<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gh582-3</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Denkwürdigkeiten aus der Geschichte des Christenthums und des christlichen Lebens, 3</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gh582-3_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gh582-3_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="117" type="textblock" ulx="518" uly="79">
        <line lrx="1323" lry="94" ulx="679" uly="79">c — 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="116" type="textblock" ulx="519" uly="107">
        <line lrx="536" lry="116" ulx="519" uly="107">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1926" type="textblock" ulx="431" uly="1844">
        <line lrx="1194" lry="1926" ulx="431" uly="1844">N124517817489 021 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2063" type="textblock" ulx="408" uly="1972">
        <line lrx="1217" lry="2063" ulx="408" uly="1972">TAAuNtun eet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gh582-3_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2339" type="textblock" ulx="1" uly="2294">
        <line lrx="45" lry="2339" ulx="1" uly="2294">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gh582-3_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gh582-3_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="305" type="textblock" ulx="496" uly="211">
        <line lrx="1062" lry="305" ulx="496" uly="211">Denkwuͤrdigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="406" type="textblock" ulx="705" uly="376">
        <line lrx="844" lry="406" ulx="705" uly="376">aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="582" type="textblock" ulx="275" uly="465">
        <line lrx="1272" lry="582" ulx="275" uly="465">Geſchichte des Chriſtenthums</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="678" type="textblock" ulx="739" uly="649">
        <line lrx="920" lry="678" ulx="739" uly="649">und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="816" type="textblock" ulx="362" uly="755">
        <line lrx="1179" lry="816" ulx="362" uly="755">des chriſtlichen Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="983" type="textblock" ulx="667" uly="967">
        <line lrx="871" lry="983" ulx="667" uly="967">rrLrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1212" type="textblock" ulx="512" uly="1168">
        <line lrx="1026" lry="1212" ulx="512" uly="1168">Herausgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1295" type="textblock" ulx="732" uly="1273">
        <line lrx="802" lry="1295" ulx="732" uly="1273">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1405" type="textblock" ulx="413" uly="1352">
        <line lrx="1107" lry="1405" ulx="413" uly="1352">Dr. A. Neander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1771" type="textblock" ulx="495" uly="1671">
        <line lrx="1051" lry="1713" ulx="585" uly="1671">Dritter Band. .</line>
        <line lrx="1030" lry="1771" ulx="495" uly="1731">Zweite verbefſerte Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1830" type="textblock" ulx="612" uly="1809">
        <line lrx="901" lry="1830" ulx="612" uly="1809">E—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2100" type="textblock" ulx="414" uly="1901">
        <line lrx="899" lry="1955" ulx="626" uly="1901">Berlin,</line>
        <line lrx="1116" lry="2025" ulx="414" uly="1985">bei Ferdinand Duͤmmler⸗</line>
        <line lrx="817" lry="2100" ulx="696" uly="2060">1827.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gh582-3_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="1072" type="textblock" ulx="379" uly="714">
        <line lrx="1030" lry="753" ulx="385" uly="714">Es glaͤnzet der Chriſten inwendiges Leben,</line>
        <line lrx="1156" lry="809" ulx="426" uly="768">Obgleich ſie von außen die Sonne verbrannt,</line>
        <line lrx="1075" lry="858" ulx="380" uly="821">Was ihnen der Koͤnig des Himmels gegeben,</line>
        <line lrx="1062" lry="911" ulx="425" uly="876">Iſt Keinem als ihnen nur ſelber bekannt.</line>
        <line lrx="1111" lry="964" ulx="380" uly="928">Sie wandeln auf Erden und leben im Himmel,</line>
        <line lrx="1138" lry="1018" ulx="425" uly="980">Sie bleiben ohnmaͤchtig und ſchuͤtzen die Welt,</line>
        <line lrx="1113" lry="1072" ulx="379" uly="1033">Sie ſchmecken den Frieden bei allem Getuͤmmel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gh582-3_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="635" type="textblock" ulx="587" uly="571">
        <line lrx="972" lry="635" ulx="587" uly="571">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="724" type="textblock" ulx="391" uly="680">
        <line lrx="1161" lry="724" ulx="391" uly="680">zur erſten Auflage des erſten Hefts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1990" type="textblock" ulx="263" uly="837">
        <line lrx="1276" lry="932" ulx="275" uly="837">Nachdem ich in dem zweiten Bande dieſer Denk⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="995" ulx="273" uly="944">wuͤrdigkeiten das chriſtliche Leben der im roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1062" ulx="273" uly="1011">ſchen Reiche herrſchend gewordenen Kirche darzu⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1128" ulx="271" uly="1077">ſtellen geſucht habe, fuͤhrte mich der geſchichtliche</line>
        <line lrx="1272" lry="1196" ulx="270" uly="1144">Zuſammenhang dazu, von der Wirkung des Chri⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1262" ulx="273" uly="1209">ſtenthums unter den gewaltigen Voͤlkerſtuͤrmen,</line>
        <line lrx="1273" lry="1327" ulx="269" uly="1276">welche die Zerſtoͤrung des roͤmiſchen Reiches im</line>
        <line lrx="1269" lry="1393" ulx="270" uly="1345">Abendlande herbeifuͤhrten, und von der neuen</line>
        <line lrx="1271" lry="1461" ulx="271" uly="1409">Schoͤpfung, welche durch das Chriſtenthum unter</line>
        <line lrx="1269" lry="1527" ulx="271" uly="1462">den rohen Voͤlkern, die ſich auf den Truͤmmern des</line>
        <line lrx="1268" lry="1593" ulx="270" uly="1542">roͤmiſchen Reiches niederließen, geſtiftet wurde,</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="268" uly="1607">zu reden. Ich habe es fuͤr gut gehalten, dieſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="269" uly="1673">dritten Band in zwei Hefte abzutheilen, die ſich</line>
        <line lrx="1266" lry="1792" ulx="269" uly="1740">dem Inhalte nach an einander anſchließen, in⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1855" ulx="268" uly="1805">dem das erſte Heft, welches hier folgt, beſonders</line>
        <line lrx="1265" lry="1930" ulx="267" uly="1873">die Wirkungen des Chriſtenthums unter jenen</line>
        <line lrx="1266" lry="1990" ulx="263" uly="1933">Zerſtoͤrungen ſeit dem fuͤnften Jahrhundert ſchil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2059" type="textblock" ulx="248" uly="2002">
        <line lrx="1265" lry="2059" ulx="248" uly="2002">dert; das zweite Heft beſonders das Merkwuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gh582-3_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="254" type="textblock" ulx="670" uly="232">
        <line lrx="908" lry="254" ulx="670" uly="232">— 1V —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1621" type="textblock" ulx="248" uly="312">
        <line lrx="1299" lry="362" ulx="295" uly="312">dige aus der Miſſionsgeſchichte des ſiebenten und</line>
        <line lrx="1299" lry="428" ulx="297" uly="378">achten Jahrhunderts, mit Ruͤckblicken in die fruͤ⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="495" ulx="296" uly="444">here Miſſionsgeſchichte des Abendlandes hervor⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="562" ulx="296" uly="507">heben ſoll. Das ſiebente und achte Jahrhundert</line>
        <line lrx="1297" lry="626" ulx="248" uly="575">ſind ja beſonders wichtig als die Zeiten der Aus⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="695" ulx="296" uly="640">ſaat fuͤr die folgenden Jahrhunderte des Mittel⸗</line>
        <line lrx="420" lry="747" ulx="295" uly="709">alters.</line>
        <line lrx="1297" lry="826" ulx="392" uly="774">Auf die durch alle Zeiten fortgehende Wir⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="895" ulx="294" uly="840">kung des goͤttlichen Geiſtes im Chriſtenthume auf⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="960" ulx="293" uly="900">merkſam zu machen, wird ſtets das vornehmſte</line>
        <line lrx="1294" lry="1025" ulx="292" uly="972">Streben des Herausgebers ſeyn. Moͤge der, von</line>
        <line lrx="1295" lry="1087" ulx="292" uly="1040">dem allein es kommt, wenn etwas Gutes in die⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1155" ulx="291" uly="1105">ſen Darſtellungen iſt, dieſelbe mit Seinem Se⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1225" ulx="290" uly="1172">gen begleiten, daß ſie etwas dazu beitragen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1289" ulx="291" uly="1240">ten, die Anerkennung des lebendigen Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1355" ulx="290" uly="1305">thums und das Streben nach demſelben zu be⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1422" ulx="288" uly="1369">foͤrdern. Schließlich erinnere ich wohlwollende</line>
        <line lrx="1289" lry="1489" ulx="287" uly="1438">und theilnehmende Leſer an das in der Vorrede</line>
        <line lrx="846" lry="1552" ulx="286" uly="1503">zum erſten Bande Geſagte.</line>
        <line lrx="980" lry="1621" ulx="381" uly="1569">Berlin, den 9. Auguſt 1823.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1733" type="textblock" ulx="897" uly="1694">
        <line lrx="1215" lry="1733" ulx="897" uly="1694">A. Neander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2061" type="textblock" ulx="1484" uly="1247">
        <line lrx="1556" lry="1284" ulx="1504" uly="1247">MWN</line>
        <line lrx="1555" lry="1343" ulx="1506" uly="1303">Nſe</line>
        <line lrx="1551" lry="1401" ulx="1497" uly="1363">nie ſir</line>
        <line lrx="1556" lry="1470" ulx="1490" uly="1417">N e</line>
        <line lrx="1554" lry="1521" ulx="1490" uly="1480">nufte i⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1644" ulx="1486" uly="1604">ſer dr</line>
        <line lrx="1555" lry="1711" ulx="1486" uly="1656">in</line>
        <line lrx="1556" lry="1765" ulx="1485" uly="1714">nih ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1822" ulx="1484" uly="1775">nt u</line>
        <line lrx="1555" lry="1882" ulx="1485" uly="1831">itlfinn</line>
        <line lrx="1556" lry="1951" ulx="1485" uly="1884">i</line>
        <line lrx="1556" lry="2007" ulx="1485" uly="1946">ihen</line>
        <line lrx="1550" lry="2061" ulx="1492" uly="2013">ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2121" type="textblock" ulx="1521" uly="2075">
        <line lrx="1551" lry="2121" ulx="1521" uly="2075">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gh582-3_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="87" lry="333" ulx="0" uly="274">huſen ued</line>
        <line lrx="85" lry="400" ulx="1" uly="348">in df,</line>
        <line lrx="85" lry="471" ulx="0" uly="423">es hernen</line>
        <line lrx="89" lry="539" ulx="0" uly="488">thrhundee</line>
        <line lrx="93" lry="603" ulx="0" uly="560">der Aus⸗</line>
        <line lrx="92" lry="671" ulx="0" uly="628">8 Mittrl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="90" lry="806" ulx="0" uly="767">nde Wir⸗</line>
        <line lrx="90" lry="880" ulx="0" uly="833">ume auf⸗</line>
        <line lrx="91" lry="952" ulx="0" uly="904">ornehmſte</line>
        <line lrx="90" lry="1018" ulx="0" uly="974">der, von</line>
        <line lrx="92" lry="1079" ulx="2" uly="1040">is in die⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1148" ulx="1" uly="1108">inen Se⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1225" ulx="0" uly="1174">en mͤch⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1293" ulx="0" uly="1244">ochen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="100" lry="1359" ulx="0" uly="1311">ben zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="94" lry="1431" ulx="0" uly="1381">ofrulente</line>
        <line lrx="93" lry="1492" ulx="0" uly="1450">e Borrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1755" type="textblock" ulx="4" uly="1719">
        <line lrx="60" lry="1755" ulx="4" uly="1719">det.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="748" type="textblock" ulx="353" uly="600">
        <line lrx="960" lry="662" ulx="503" uly="600">„Vorrede</line>
        <line lrx="1174" lry="748" ulx="353" uly="695">zur erſten Auflage des zweiten Hefts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2123" type="textblock" ulx="258" uly="849">
        <line lrx="1262" lry="948" ulx="265" uly="849">Hier folgt das zweite Heft des dritten Bandes</line>
        <line lrx="1263" lry="1007" ulx="265" uly="953">meiner Denkwuͤrdigkeiten, welches, der Ankuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1065" ulx="266" uly="1012">gung in dem erſten Hefte gemaͤß, die Denkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1131" ulx="264" uly="1068">digkeiten aus der Miſſionsgeſchichte des Abend⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1183" ulx="268" uly="1125">landes von den Zeiten der Voͤlkerwanderung an</line>
        <line lrx="1273" lry="1241" ulx="265" uly="1181">bis in das neunte Jahrhundert enthaͤlt. Ich</line>
        <line lrx="1264" lry="1298" ulx="265" uly="1241">wollte natuͤrlich keine ausfuͤhrliche Geſchichte der</line>
        <line lrx="1264" lry="1354" ulx="265" uly="1298">Miſſionen und der Miſſionaͤre geben; ſondern nur</line>
        <line lrx="1262" lry="1412" ulx="264" uly="1356">die fuͤr den Zweck dieſer Darſtellungen geeigneten</line>
        <line lrx="1263" lry="1476" ulx="262" uly="1412">Zuͤge hervorheben. In Ruͤckſicht des Bonifacius</line>
        <line lrx="1265" lry="1528" ulx="264" uly="1473">mußte ich mich von dem Urtheile mancher prote⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1586" ulx="263" uly="1528">ſtantiſchen Geſchichtſchreiber, welche mir ungerecht</line>
        <line lrx="1262" lry="1645" ulx="263" uly="1590">gegen den Mann, dem wir Deutſchen ſo viel ver⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1699" ulx="263" uly="1645">danken, zu ſeyn ſchienen, entfernen. Es freut</line>
        <line lrx="1260" lry="1758" ulx="262" uly="1702">mich hier mit einem Gelehrten, den ich beſonders</line>
        <line lrx="1262" lry="1815" ulx="260" uly="1760">verehre und der meinem Herzen theuer iſt, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1874" ulx="262" uly="1816">einzuſtimmen, mit dem Herrn Hofrath Schloſſer.</line>
        <line lrx="1259" lry="1932" ulx="258" uly="1873">Vergl. deſſen Geſchichte der Weltbegebenheiten,</line>
        <line lrx="1260" lry="1988" ulx="260" uly="1930">I. Th. S. 185. Ein unbefangeneres Urtheil uͤber</line>
        <line lrx="1258" lry="2052" ulx="259" uly="1987">Bonifacius findet man auch in der Schrifft Loͤff⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="2123" ulx="259" uly="2040">lers: „Bonifacius oder die Feier des Andenkens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gh582-3_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="248" type="textblock" ulx="694" uly="228">
        <line lrx="929" lry="248" ulx="694" uly="228">— VI —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1684" type="textblock" ulx="302" uly="294">
        <line lrx="1317" lry="360" ulx="320" uly="294">an die erſte chriſtliche Kirche in Thuͤringen;“ Go⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="422" ulx="319" uly="361">tha 1812. Eine vollſtaͤndige gruͤndliche Lebens⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="478" ulx="315" uly="415">beſchreibung des Apoſtels der Deutſchen moͤge</line>
        <line lrx="1313" lry="531" ulx="315" uly="476">Einer unſrer juͤngern Freunde, der ſchon einen</line>
        <line lrx="1052" lry="594" ulx="315" uly="535">ſchoͤnen Anfang gemacht, mittheilen!</line>
        <line lrx="1315" lry="646" ulx="408" uly="589">So iſt der Band geſchloſſen, der die Wir⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="708" ulx="313" uly="647">kungen des Chriſtenthums unter den Zerſtoͤrun⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="766" ulx="312" uly="701">gen der Voͤlkerwanderungen und das erſte Auf⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="819" ulx="312" uly="763">keimen deſſelben unter den rohen Voͤlkern ſchil⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="878" ulx="310" uly="820">dern ſollte. Der folgende Band wird die Wir⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="939" ulx="310" uly="880">kungen des Chriſtenthums im neunten, zehnten</line>
        <line lrx="1310" lry="993" ulx="309" uly="931">und eilften Jahrhundert in der abendlaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1311" lry="1055" ulx="306" uly="994">Kirche verfolgen, daneben auch wieder auf die</line>
        <line lrx="1310" lry="1110" ulx="308" uly="1051">griechiſche Kirche einen Blick werfen und ſodann</line>
        <line lrx="1308" lry="1167" ulx="307" uly="1109">zu der neuen großen chriſtlichen Schoͤpfung des</line>
        <line lrx="1255" lry="1225" ulx="305" uly="1169">zwoͤlften Jahrhunderts uͤbergehen.</line>
        <line lrx="1309" lry="1281" ulx="377" uly="1224">Schließlich kann ich nicht umhin, Denjeni⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1342" ulx="305" uly="1282">gen, welche zur Foͤrderung des aͤußerlichen in der</line>
        <line lrx="1308" lry="1395" ulx="302" uly="1337">Vorrede zum erſten Bande angegebenen Zweckes</line>
        <line lrx="1309" lry="1455" ulx="304" uly="1396">mich wohlwollend durch ihre guͤtigen Beitraͤge un⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1512" ulx="305" uly="1446">terſtuͤtzt haben, hierdurch meinen herzlichſten Dank</line>
        <line lrx="1310" lry="1571" ulx="304" uly="1509">zu bezeugen. Herzlich danke ich auch fuͤr die bei</line>
        <line lrx="1309" lry="1622" ulx="304" uly="1565">der Correktur dieſes Bandes uͤbernommene Muͤhe</line>
        <line lrx="1310" lry="1684" ulx="304" uly="1624">meinem theuren Freunde, dem Herrn Licentiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1796" type="textblock" ulx="304" uly="1694">
        <line lrx="508" lry="1744" ulx="304" uly="1694">Boͤhmer.</line>
        <line lrx="1011" lry="1796" ulx="399" uly="1744">Berlin, den 8. Februar 1824.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1902" type="textblock" ulx="920" uly="1826">
        <line lrx="1236" lry="1902" ulx="920" uly="1826">A. Nean der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="578" type="textblock" ulx="1446" uly="502">
        <line lrx="1460" lry="578" ulx="1446" uly="502">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="374" type="textblock" ulx="1492" uly="340">
        <line lrx="1556" lry="356" ulx="1541" uly="340">ℳ</line>
        <line lrx="1540" lry="374" ulx="1492" uly="345">urtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1062" type="textblock" ulx="1521" uly="1028">
        <line lrx="1550" lry="1062" ulx="1521" uly="1028">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2050" type="textblock" ulx="1476" uly="1564">
        <line lrx="1556" lry="1615" ulx="1491" uly="1564">ſnce,</line>
        <line lrx="1556" lry="1694" ulx="1478" uly="1647">ſr bin de</line>
        <line lrx="1555" lry="1782" ulx="1478" uly="1736">Utſeſir</line>
        <line lrx="1556" lry="1879" ulx="1476" uly="1816">ußlne</line>
        <line lrx="1555" lry="1963" ulx="1478" uly="1901">un ſur</line>
        <line lrx="1556" lry="2050" ulx="1481" uly="1995">ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2146" type="textblock" ulx="1482" uly="2081">
        <line lrx="1551" lry="2146" ulx="1482" uly="2081">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gh582-3_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="98" lry="325" ulx="0" uly="270">ngen G</line>
        <line lrx="96" lry="383" ulx="0" uly="332">ice dien⸗</line>
        <line lrx="94" lry="451" ulx="0" uly="391">ſcen niee</line>
        <line lrx="96" lry="506" ulx="5" uly="448">ſchon iihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="103" lry="616" ulx="0" uly="577">r die Vit⸗</line>
        <line lrx="103" lry="679" ulx="11" uly="632">Derſeorun⸗</line>
        <line lrx="98" lry="737" ulx="11" uly="694">erſte Auf⸗</line>
        <line lrx="98" lry="803" ulx="0" uly="752">lern ſchi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="852" ulx="0" uly="814">die Vir⸗</line>
        <line lrx="99" lry="921" ulx="1" uly="875">n, zehnten</line>
        <line lrx="101" lry="979" ulx="3" uly="931">Mündiſchen</line>
        <line lrx="101" lry="1037" ulx="0" uly="992">er auf die</line>
        <line lrx="103" lry="1089" ulx="0" uly="1051">ind ſodann</line>
        <line lrx="101" lry="1157" ulx="0" uly="1110">dPpfurg des</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="106" lry="1276" ulx="0" uly="1227">8, Dſeti⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1338" ulx="0" uly="1289">ſchen in de</line>
        <line lrx="111" lry="1392" ulx="0" uly="1342">enen Zett</line>
        <line lrx="108" lry="1453" ulx="5" uly="1407">Beituige un⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1515" ulx="0" uly="1458">ſigeen dank</line>
        <line lrx="105" lry="1570" ulx="12" uly="1519">ſtr die be</line>
        <line lrx="103" lry="1625" ulx="1" uly="1577">nene Nuße</line>
        <line lrx="102" lry="1685" ulx="0" uly="1638">Lintiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="374" type="textblock" ulx="617" uly="354">
        <line lrx="1210" lry="374" ulx="617" uly="354">742. 7. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="935" type="textblock" ulx="555" uly="887">
        <line lrx="954" lry="935" ulx="555" uly="887">Vor wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1064" type="textblock" ulx="383" uly="1014">
        <line lrx="1109" lry="1064" ulx="383" uly="1014">zur zweiten Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2111" type="textblock" ulx="240" uly="1260">
        <line lrx="1243" lry="1357" ulx="249" uly="1260">Ich wollte zwar dieſe zweite Auflage noch mit</line>
        <line lrx="1243" lry="1436" ulx="250" uly="1377">einigen Darſtellungen, zu denen ich mich gerade</line>
        <line lrx="1244" lry="1522" ulx="250" uly="1459">angeregt fuͤhlte, begleiten; aber die Zeit erlaubte</line>
        <line lrx="1242" lry="1606" ulx="249" uly="1535">mir nicht, ſie auszufuͤhren. Ich behalte ſie da⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1691" ulx="249" uly="1629">her dem vierten Bande vor, da mein eigenes In⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1772" ulx="248" uly="1713">tereſſe fuͤr die Sache, die Theilnahme, welche dieſen</line>
        <line lrx="1239" lry="1859" ulx="245" uly="1801">Darſtellungen zu Theil worden, und der meinem</line>
        <line lrx="1238" lry="1942" ulx="244" uly="1883">Herzen theuere Zweck, zu welchem das Honorar,</line>
        <line lrx="1239" lry="2027" ulx="243" uly="1969">wie ſich von ſelbſt verſteht, ſtets getreu verwandt</line>
        <line lrx="1239" lry="2111" ulx="240" uly="2049">worden, mich antreiben, dieſes Werk fortzuſetzen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gh582-3_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="282" type="textblock" ulx="689" uly="251">
        <line lrx="948" lry="282" ulx="689" uly="251">— vII —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1490" type="textblock" ulx="300" uly="321">
        <line lrx="1556" lry="388" ulx="304" uly="321">ſo weit es mir nur durch meine Berufsgeſchaͤfte nmmrmm</line>
        <line lrx="1300" lry="468" ulx="303" uly="418">und durch die Anforderungen eines andern groͤ⸗</line>
        <line lrx="814" lry="557" ulx="300" uly="501">ßeren Werks geſtattet iſt.</line>
        <line lrx="971" lry="637" ulx="395" uly="588">Berlin, den 30. April 1827.</line>
        <line lrx="1224" lry="818" ulx="906" uly="777">A. Neander.</line>
        <line lrx="1554" lry="1011" ulx="1490" uly="962">Irhe</line>
        <line lrx="1556" lry="1352" ulx="1488" uly="1315">hen. WB</line>
        <line lrx="1555" lry="1420" ulx="1422" uly="1382">u</line>
        <line lrx="1547" lry="1490" ulx="1472" uly="1445">nulheng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1545" type="textblock" ulx="1455" uly="1500">
        <line lrx="1556" lry="1545" ulx="1455" uly="1500">I Nemrßf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gh582-3_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="121" lry="367" ulx="0" uly="300">enſetihf,</line>
        <line lrx="120" lry="455" ulx="0" uly="396">andern 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="811" type="textblock" ulx="2" uly="772">
        <line lrx="95" lry="811" ulx="2" uly="772">eander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="383" type="textblock" ulx="291" uly="344">
        <line lrx="1039" lry="378" ulx="346" uly="350">rrrEre „ Nrα</line>
        <line lrx="976" lry="383" ulx="291" uly="344">err- „ rerY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1027" type="textblock" ulx="407" uly="971">
        <line lrx="1167" lry="1027" ulx="407" uly="971">Inhaltsverz ſeichnigß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2124" type="textblock" ulx="274" uly="1223">
        <line lrx="1286" lry="1298" ulx="287" uly="1223">III. Abſchnitt der Geſchichte des chriſtlichen Leͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1363" ulx="328" uly="1316">bens. Wirkungen des Chriſtenthums unter</line>
        <line lrx="1137" lry="1422" ulx="329" uly="1379">und nach den Zerſtoͤrungen, welche die Voͤlker⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1489" ulx="328" uly="1442">wanderung hervorbrachte . . . . . . 1 — 3</line>
        <line lrx="1282" lry="1547" ulx="283" uly="1501">I. Die nordafrikaniſche Kirche unter den Vandalen 3 — 32</line>
        <line lrx="1282" lry="1606" ulx="282" uly="1560">II. Severinus in Deutſchland 32 — 48</line>
        <line lrx="1281" lry="1665" ulx="280" uly="1618">III. Wirkſamkeit frommer Maͤnner in Frankreich — 48</line>
        <line lrx="1278" lry="1721" ulx="323" uly="1667">1. Germanus von Auxerre (Antifiodorum) . . 48 — 53</line>
        <line lrx="1279" lry="1779" ulx="319" uly="1731">2. Lupus von Trojes . . . . . . . . . 53 — 54</line>
        <line lrx="1278" lry="1833" ulx="318" uly="1788">3. Caͤſarius von Arles . . . . . . . . 654 — 112</line>
        <line lrx="1277" lry="1893" ulx="316" uly="1845">4. Eligius, Biſchof von Noyon . . . . . 112 — 132</line>
        <line lrx="1130" lry="1950" ulx="275" uly="1900">IV. Gregor der Große, roͤmiſcher Biſchof, vom Jahr</line>
        <line lrx="1276" lry="2010" ulx="393" uly="1969">5090 an . . . . . . . . . . . 159 — 159</line>
        <line lrx="1127" lry="2065" ulx="274" uly="2017">V. Das Chriſtenthum in der Armuth und Niedrig⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="2124" ulx="394" uly="2076">keit und auf dem Krankenlageer 159 — 162</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2165" type="textblock" ulx="836" uly="2154">
        <line lrx="843" lry="2165" ulx="836" uly="2154">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2192" type="textblock" ulx="431" uly="2182">
        <line lrx="443" lry="2192" ulx="431" uly="2182">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gh582-3_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="722" type="textblock" ulx="272" uly="318">
        <line lrx="1275" lry="411" ulx="272" uly="318">1V. Abſchnitt der Geſchichte des chriſtlichen Le⸗ Seite</line>
        <line lrx="1124" lry="472" ulx="316" uly="418">bens. Wirkungen des Chriſtenthums in der</line>
        <line lrx="1124" lry="537" ulx="317" uly="485">Bildung der rohen BVoͤlker des Occidents und</line>
        <line lrx="1126" lry="595" ulx="316" uly="543">des Nordens. Zeitalter der Miſſionen, bis in</line>
        <line lrx="879" lry="657" ulx="316" uly="604">das neunte Jahrhundert hinein.</line>
        <line lrx="1127" lry="722" ulx="273" uly="670">I. Allgemeine Bemerkungen uͤber die Miſſionsgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="886" type="textblock" ulx="274" uly="728">
        <line lrx="1275" lry="778" ulx="331" uly="728">dieſer Zeit. . . . . . . . 103 — 182</line>
        <line lrx="1129" lry="842" ulx="274" uly="750">II. Das Leben und die Wirkſamkeit eizelner Miſſio⸗</line>
        <line lrx="464" lry="886" ulx="391" uly="853">naͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1471" type="textblock" ulx="276" uly="901">
        <line lrx="1278" lry="950" ulx="316" uly="901">1. Patricius, der Apoſtel der Irlaͤnder. . . 182 — 200</line>
        <line lrx="1274" lry="1006" ulx="314" uly="961">2. Moͤnchsthum in Irland. Columban . . . 200 — 231</line>
        <line lrx="1280" lry="1067" ulx="314" uly="1020">3. Gallus, Apoſtel der Schweiz . . . . . 251 — 239</line>
        <line lrx="1280" lry="1123" ulx="314" uly="1071">4. Bonifacius, Apoſtel der Deutſchen . . . 259 — 272</line>
        <line lrx="1281" lry="1181" ulx="313" uly="1135">5. Gregorius, Abt in Utrecht. . . . . . 272 — 277</line>
        <line lrx="1277" lry="1232" ulx="315" uly="1180">6. Der Abt Sturm von Fulda . . . . . 277 — 281</line>
        <line lrx="1133" lry="1298" ulx="276" uly="1207">Urtheile eines Zeitgenoſſen des Abtes Alcuin uͤber die</line>
        <line lrx="1134" lry="1354" ulx="394" uly="1297">Hinderniſſe der Bekehrung des ſaͤchſiſchen</line>
        <line lrx="1283" lry="1407" ulx="392" uly="1356">Volks. . . . . .. . . 2061 — 286</line>
        <line lrx="1283" lry="1471" ulx="315" uly="1415">7. Anſchar, der Apoſtel des Nordens . —„  . . 286 — 296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1616" type="textblock" ulx="421" uly="1557">
        <line lrx="1148" lry="1616" ulx="421" uly="1557">Verzeichniß der wichtigſten Anmerkungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2103" type="textblock" ulx="278" uly="1649">
        <line lrx="1278" lry="1699" ulx="278" uly="1649">Des ehrwuͤrdigen Beda letzte Stunden . . . . 175 — 175</line>
        <line lrx="1140" lry="1757" ulx="281" uly="1705">Schoͤnes Zeugniß eines Heiden von der Eitelkeit der</line>
        <line lrx="1284" lry="1815" ulx="431" uly="1758">irdiſchen Dinge .  . . . . . 176 — 177</line>
        <line lrx="1141" lry="1871" ulx="282" uly="1788">Beſondere Umſtaͤnde, die zur Bekehrung des fraͤnki⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1927" ulx="434" uly="1880">ſchen Koͤnigs Chlodwig wirkten . . . — 179</line>
        <line lrx="1143" lry="2007" ulx="285" uly="1929">Kritiſche Bemerkungen uͤber des Patricius Reiſen</line>
        <line lrx="1292" lry="2042" ulx="440" uly="1991">nach Rom . . . . . . . . . 188 — 189</line>
        <line lrx="1287" lry="2103" ulx="288" uly="2053">Gotteserkenntniß eines Heiden. . — 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="420" type="textblock" ulx="1474" uly="323">
        <line lrx="1553" lry="367" ulx="1474" uly="323">en Dſ</line>
        <line lrx="1556" lry="420" ulx="1516" uly="379">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="490" type="textblock" ulx="1463" uly="439">
        <line lrx="1556" lry="490" ulx="1463" uly="439">ntinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="538" type="textblock" ulx="1443" uly="506">
        <line lrx="1555" lry="538" ulx="1443" uly="506">. ſtnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1414" type="textblock" ulx="1431" uly="1188">
        <line lrx="1444" lry="1414" ulx="1431" uly="1188">-—-—-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gh582-3_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="394" type="textblock" ulx="7" uly="296">
        <line lrx="1222" lry="339" ulx="51" uly="296">deite .</line>
        <line lrx="1283" lry="362" ulx="445" uly="320">Seite</line>
        <line lrx="1247" lry="394" ulx="7" uly="326">1 Sklaven⸗Miſſionaͤre. Verbeſſerung der Sklaven durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="1249" lry="453" ulx="5" uly="394">der das Chriſtenthum . . . . . . . — 193</line>
        <line lrx="1100" lry="511" ulx="0" uly="434">und Irrthuͤmer durch Verwechſelung der lt⸗ und neu⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="569" ulx="12" uly="523">1 teſtamentlichen Oekonomie im Mittelalter 208 — 209</line>
        <line lrx="1102" lry="626" ulx="254" uly="585">Schoͤner Ausſpruch des Anſelm von Canterbury gegen</line>
        <line lrx="1316" lry="684" ulx="404" uly="595">liebloſe und despotiſche Kinderzucht .. io.-a S</line>
        <line lrx="1248" lry="745" ulx="11" uly="700">G— Pſeudodionyſius Areopagita in Irlands Kloͤſtern. 216 — 217</line>
        <line lrx="1247" lry="799" ulx="252" uly="743">Ein Miſſionaͤr unterrichtet in der Fiſcherei . . . — 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="915" type="textblock" ulx="250" uly="805">
        <line lrx="1098" lry="857" ulx="250" uly="805">Der freie chriſtliche Geiſt der altbrittiſchen Kirche.</line>
        <line lrx="1246" lry="915" ulx="395" uly="874">Urſprung der Sekten in Deutſchland. . 261 — 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="86" lry="927" ulx="9" uly="897">102 — 200</line>
        <line lrx="1246" lry="990" ulx="3" uly="932">200 — 21 Der verkaͤtzerte, freiſinnige Clemens . . .. . . 264 — 266</line>
        <line lrx="1097" lry="1049" ulx="3" uly="989">131 — Bonifacius gegen den Vorwurf ehrgeiziger Abſichten</line>
        <line lrx="1097" lry="1109" ulx="4" uly="1043">-11 bei ſeiner letzten Reiſe nach Friesland ver⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1108" ulx="3" uly="1083">2) 2/2 .</line>
        <line lrx="1243" lry="1159" ulx="1" uly="1106">2— theidigt. Coͤlln und Utrecht . . . . 269 — 270</line>
        <line lrx="1191" lry="1222" ulx="3" uly="1154">- A Liudger, Verkuͤndiger des Evangeliums auf der Inſel V</line>
        <line lrx="1244" lry="1281" ulx="5" uly="1215">1 Helgoland und in Weſtphalen.  276 — 277</line>
        <line lrx="35" lry="1348" ulx="0" uly="1312">ſcen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1403" ulx="12" uly="1363">Al  A</line>
        <line lrx="91" lry="1464" ulx="8" uly="1426">=- 90</line>
        <line lrx="29" lry="1625" ulx="0" uly="1589">n.</line>
        <line lrx="91" lry="1703" ulx="11" uly="1669">175— 15</line>
        <line lrx="25" lry="1759" ulx="5" uly="1733">der</line>
        <line lrx="477" lry="1821" ulx="0" uly="1774">155-</line>
        <line lrx="24" lry="1878" ulx="1" uly="1846">iti</line>
        <line lrx="90" lry="1927" ulx="44" uly="1898">— 19</line>
        <line lrx="22" lry="2003" ulx="1" uly="1968">ſen</line>
        <line lrx="88" lry="2061" ulx="8" uly="2007">106— 10)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gh582-3_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="644" type="textblock" ulx="632" uly="594">
        <line lrx="998" lry="644" ulx="632" uly="594">Berichtigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="847" type="textblock" ulx="315" uly="692">
        <line lrx="1087" lry="734" ulx="536" uly="692">(Zu pag. 47. Zeile 4 von unten.)</line>
        <line lrx="1313" lry="790" ulx="392" uly="744">Die letzten Worte des Severinus ſollen heißen (Pſ. 150.</line>
        <line lrx="1102" lry="847" ulx="315" uly="806">v. 1.): „Lobet den Herrn in ſeinem Heiligthum.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1097" type="textblock" ulx="309" uly="885">
        <line lrx="1132" lry="927" ulx="538" uly="885">(Zu pag. 90. Zeile 6 von unten.)</line>
        <line lrx="1317" lry="983" ulx="390" uly="942">Die Worte, auf welche ſich Avitus bei Gundebat beruft</line>
        <line lrx="1313" lry="1048" ulx="314" uly="982">(Pſ. 68. v. 51.): „Er zerſtreuet die Voͤlker, die da gerne</line>
        <line lrx="442" lry="1097" ulx="309" uly="1056">kriegen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="937" type="textblock" ulx="1463" uly="653">
        <line lrx="1555" lry="711" ulx="1463" uly="653"> Nnchn</line>
        <line lrx="1554" lry="784" ulx="1464" uly="727">en Lbe</line>
        <line lrx="1556" lry="856" ulx="1467" uly="806">Preeng</line>
        <line lrx="1556" lry="937" ulx="1478" uly="886">Ulur'n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1556" type="textblock" ulx="1475" uly="1517">
        <line lrx="1556" lry="1556" ulx="1475" uly="1517">n den G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1671" type="textblock" ulx="1474" uly="1582">
        <line lrx="1556" lry="1617" ulx="1476" uly="1582"> Neſtrn</line>
        <line lrx="1538" lry="1671" ulx="1474" uly="1631">e enden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1854" type="textblock" ulx="1471" uly="1748">
        <line lrx="1527" lry="1772" ulx="1473" uly="1754">Sen N</line>
        <line lrx="1556" lry="1793" ulx="1472" uly="1751">ſen Blor</line>
        <line lrx="1497" lry="1825" ulx="1471" uly="1800">Ru</line>
        <line lrx="1556" lry="1852" ulx="1472" uly="1816">Mkep un</line>
        <line lrx="1554" lry="1854" ulx="1552" uly="1847">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2035" type="textblock" ulx="1505" uly="2000">
        <line lrx="1556" lry="2035" ulx="1505" uly="2000">n ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2160" type="textblock" ulx="1473" uly="2057">
        <line lrx="1556" lry="2100" ulx="1492" uly="2057">ten ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="2160" ulx="1473" uly="2089">iig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2203" type="textblock" ulx="1482" uly="2171">
        <line lrx="1517" lry="2203" ulx="1482" uly="2171">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1993" type="textblock" ulx="1431" uly="1932">
        <line lrx="1445" lry="1993" ulx="1431" uly="1932">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gh582-3_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="40" lry="708" ulx="0" uly="670">ten)</line>
        <line lrx="126" lry="776" ulx="0" uly="730">n pien n</line>
        <line lrx="48" lry="825" ulx="0" uly="785">em</line>
        <line lrx="55" lry="909" ulx="0" uly="872">ten)</line>
        <line lrx="128" lry="973" ulx="0" uly="932"> Cunbehnt henßf</line>
        <line lrx="125" lry="1033" ulx="0" uly="992">n, die da gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1010" type="textblock" ulx="239" uly="664">
        <line lrx="1242" lry="728" ulx="239" uly="664">III. Abſchnitt der Geſchichte des chriſt⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="800" ulx="241" uly="736">lichen Lebens. Wirkungen des Chri⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="871" ulx="240" uly="806">ſtenthums unter und nach den Zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="939" ulx="267" uly="871">rungen, welche die Voͤlkerwanderung</line>
        <line lrx="898" lry="1010" ulx="582" uly="950">hervorbringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2178" type="textblock" ulx="222" uly="1055">
        <line lrx="1143" lry="1088" ulx="1140" uly="1073">1</line>
        <line lrx="1236" lry="1151" ulx="233" uly="1055">Wer ſahen zuletzt die Zerſtoͤrung, welcher alle</line>
        <line lrx="1235" lry="1204" ulx="233" uly="1150">irdiſchen Erſcheinungen, ſo hoch ſie ſich auch er⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1261" ulx="233" uly="1208">heben moͤgen, nicht entgehn koͤnnen, in das fuͤr</line>
        <line lrx="1232" lry="1319" ulx="231" uly="1271">ewig gehaltene roͤmiſche Reich einbrechen, und</line>
        <line lrx="1234" lry="1377" ulx="231" uly="1324">ſelbſt die großen kirchlichen Stiftungen, die Frucht</line>
        <line lrx="1233" lry="1433" ulx="232" uly="1386">des Blutes der Maͤrtyrer und der vieljaͤhrigen</line>
        <line lrx="1232" lry="1491" ulx="231" uly="1443">Arbeiten erleuchteter und frommer Kirchenlehrer,</line>
        <line lrx="1233" lry="1548" ulx="229" uly="1501">von dem Strome dieſer gewaltig um ſich greifen⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1607" ulx="229" uly="1558">den Zerſtoͤrung mit fortgeriſſen. Aber waͤhrend</line>
        <line lrx="1230" lry="1663" ulx="226" uly="1615">die Heyden hoffnungslos an dem Grabe der irdi⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1721" ulx="229" uly="1672">ſchen Herrlichkeit trauerten, verzweiflungsvoll die</line>
        <line lrx="1228" lry="1779" ulx="229" uly="1730">alten Bildungsformen unter der einreißenden</line>
        <line lrx="1228" lry="1836" ulx="226" uly="1786">Barbarey untergehn ſahen, hielten fromme Chri⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1893" ulx="226" uly="1842">ſten feſt an dem Anker gläubiger Hoffnung, an</line>
        <line lrx="1224" lry="1951" ulx="226" uly="1902">dem ſie ſich uͤber alles Wandelbare erheben, und</line>
        <line lrx="1224" lry="2009" ulx="225" uly="1958">durch den ſie mitten in dem Strome der Zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2065" ulx="224" uly="2017">rung einen feſten Standpunkt finden konnten.</line>
        <line lrx="1222" lry="2124" ulx="222" uly="2073">Sie wußten, daß Himmel und Erde vergehn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2178" ulx="265" uly="2131">Iu. Bp. A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gh582-3_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="245" type="textblock" ulx="1094" uly="227">
        <line lrx="1105" lry="245" ulx="1094" uly="227">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="503" type="textblock" ulx="298" uly="318">
        <line lrx="1543" lry="387" ulx="331" uly="318">den, die Worte des Herrn aber nicht vergehn ng</line>
        <line lrx="1556" lry="408" ulx="359" uly="386">. . . . . rten!</line>
        <line lrx="1547" lry="445" ulx="298" uly="386">koͤnnten; dieſe Worte gaben ihnen mitten im  ten</line>
        <line lrx="1537" lry="503" ulx="332" uly="449">Tode eine unverſiegliche Quelle des Lebens. Die ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1304" type="textblock" ulx="287" uly="509">
        <line lrx="1439" lry="558" ulx="333" uly="509">beſtehenden kirchlichen Formen, inſofern ſie mit</line>
        <line lrx="1328" lry="616" ulx="331" uly="565">den Verfaſſungsformen des roͤmiſchen Reichs zu⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="677" ulx="330" uly="626">ſammen hingen, mußten zwar in der allgemeinen</line>
        <line lrx="1328" lry="731" ulx="327" uly="683">Aufloͤſung mit untergehen; aber das eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="788" ulx="326" uly="731">liche Weſen der Kirche wie des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1435" lry="845" ulx="325" uly="797">konnte von keiner Zerſtoͤrung ergriffen werden, und</line>
        <line lrx="1435" lry="907" ulx="324" uly="856">dieſes erwies ſich in den Zeiten der alternden</line>
        <line lrx="1432" lry="962" ulx="323" uly="912">und hinſterbenden Welt deſto mehr als das un⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1018" ulx="322" uly="969">vergaͤngliche Lebensprincip einer neuen Schoͤ—</line>
        <line lrx="1328" lry="1075" ulx="287" uly="1028">pfung. In jener Zeit der einbrechenden Zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1134" ulx="321" uly="1085">rung ſchrieb ein chriſtlicher Kirchenlehrer (wahr⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1192" ulx="322" uly="1143">ſcheinlich Leo der Große ehe er Biſchof gewor⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1247" ulx="320" uly="1202">den) de vocat. Gentium L. II. c. 35; „Den</line>
        <line lrx="1329" lry="1304" ulx="319" uly="1257">Wirkungen der chriſtlichen Gnade dienen ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1614" type="textblock" ulx="317" uly="1314">
        <line lrx="1556" lry="1370" ulx="320" uly="1314">die Waffen, durch welche die Welt zerſtoͤrt wird. ſh in 1</line>
        <line lrx="1554" lry="1432" ulx="317" uly="1368">Wie Viele, welche in der Ruhe des Friedens ſich ir Niie</line>
        <line lrx="1555" lry="1485" ulx="320" uly="1428">taufen zu laſſen zoͤgerten, trieb die Furcht vor ſtn Bl⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1547" ulx="320" uly="1486">der augenblicklichen Gefahr zur Taufe, bei wie ſite in ni</line>
        <line lrx="1556" lry="1614" ulx="321" uly="1545">Vielen langſamen und lauen Gemuͤthern wirkt its ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2112" type="textblock" ulx="300" uly="1601">
        <line lrx="1327" lry="1653" ulx="321" uly="1601">nicht ploͤtzlich drohendes Schrecken, was ruhige</line>
        <line lrx="1327" lry="1709" ulx="323" uly="1659">Ermahnung lange nicht wirken konnte? Manche</line>
        <line lrx="1327" lry="1766" ulx="323" uly="1716">Soͤhne der Kirche, welche in feindliche Gefan⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1823" ulx="325" uly="1775">genſchaft geriethen, machten ihre Herren/ dem</line>
        <line lrx="1326" lry="1880" ulx="315" uly="1832">Evangelium dienſtbar, und ſie wurden denjeni⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1938" ulx="300" uly="1890">„gen, welchen ſie nach dem Kriegslooſe dienten,</line>
        <line lrx="1328" lry="1997" ulx="329" uly="1946">als Lehrer des Glaubens vorgeſetzt. Andere der</line>
        <line lrx="1328" lry="2053" ulx="328" uly="2004">Barbaren, welche unter den roͤmiſchen Huͤlfstrup⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2112" ulx="331" uly="2065">pen dienten, lernten ſo, was ſie in ihrem Bater⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gh582-3_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="132" lry="370" ulx="0" uly="309">r nict n</line>
        <line lrx="105" lry="414" ulx="1" uly="361">hnen mie</line>
        <line lrx="129" lry="481" ulx="0" uly="427">es Lebenn</line>
        <line lrx="130" lry="540" ulx="7" uly="485">inſofern ſe 1</line>
        <line lrx="140" lry="659" ulx="15" uly="600">der algemin</line>
        <line lrx="141" lry="718" ulx="15" uly="667">das eigentfin⸗</line>
        <line lrx="140" lry="775" ulx="0" uly="725">6 Griſenthnre</line>
        <line lrx="140" lry="837" ulx="0" uly="778">lifen verden Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="141" lry="889" ulx="0" uly="851">en der altetnden</line>
        <line lrx="141" lry="947" ulx="3" uly="908">ehr abs das in⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1017" ulx="0" uly="968">elen Ch⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1072" ulx="1" uly="1026">Ncenden Jerſt⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1134" ulx="0" uly="1087">enlehrer (veht⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1193" ulx="1" uly="1146">Biſchof gevor⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1251" ulx="4" uly="1206">1. ) d</line>
        <line lrx="140" lry="1304" ulx="0" uly="1262">de Wenen ſa</line>
        <line lrx="140" lry="1371" ulx="0" uly="1320">at ſeſtri win</line>
        <line lrx="140" lry="1429" ulx="0" uly="1380">det gteehensſt</line>
        <line lrx="141" lry="1489" ulx="0" uly="1440">h de Furcht vi</line>
        <line lrx="140" lry="1546" ulx="0" uly="1499">dulſe, bei wie</line>
        <line lrx="140" lry="1605" ulx="0" uly="1555">enäthern wit</line>
        <line lrx="139" lry="1669" ulx="0" uly="1607">dn, Gos kuhir</line>
        <line lrx="138" lry="1724" ulx="0" uly="1677">fkuunte? Nente</line>
        <line lrx="137" lry="1787" ulx="0" uly="1732">endiche Gefen</line>
        <line lrx="137" lry="1847" ulx="0" uly="1796">re Herten den</line>
        <line lrx="136" lry="1904" ulx="0" uly="1852">Curden denſen</line>
        <line lrx="136" lry="1970" ulx="2" uly="1916">aboſe dienten,</line>
        <line lrx="136" lry="2028" ulx="0" uly="1970">.. Inde, de</line>
        <line lrx="136" lry="2093" ulx="0" uly="2032">ſher hilſsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2142" type="textblock" ulx="32" uly="2087">
        <line lrx="130" lry="2142" ulx="32" uly="2087">gtenn Voti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1616" type="textblock" ulx="240" uly="339">
        <line lrx="1239" lry="402" ulx="240" uly="339">lande nicht lernen konnten, in unſern Gegenden,</line>
        <line lrx="1238" lry="460" ulx="241" uly="398">und kehrten mit dem Unterricht im Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1240" lry="516" ulx="240" uly="456">zu ihren Wohnſitzen zuruͤck. So kann nichts der</line>
        <line lrx="1239" lry="573" ulx="241" uly="513">goͤttlichen Gnade widerſtehn, daß ſie nicht ſollte</line>
        <line lrx="1240" lry="627" ulx="241" uly="571">vollfuͤhren koͤnnen, was ſie will, ſo daß der Streit</line>
        <line lrx="1239" lry="689" ulx="241" uly="629">zur Einheit fuͤhrt, daß die Wunden in Heilmit⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="749" ulx="243" uly="679">tel verwandelt werden, daß das, was der Kirche</line>
        <line lrx="1240" lry="805" ulx="243" uly="746">Gefahr drohet, ihr Wachsthum foͤrdern muß.“</line>
        <line lrx="1238" lry="857" ulx="243" uly="803">Einzelne, welche das Evangelium mit einem</line>
        <line lrx="1239" lry="921" ulx="243" uly="860">heiligen Feuer der Liebe entzuͤndet und mit ge⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="977" ulx="242" uly="918">waltiger Glaubenskraft beſeelt, mit dem Geiſte</line>
        <line lrx="1240" lry="1034" ulx="242" uly="976">der Weisheit ausgeruͤſtet hatte, ſie erſchienen wie</line>
        <line lrx="1239" lry="1087" ulx="244" uly="1034">Geſandte des Himmels, wie Weſen von einem</line>
        <line lrx="1239" lry="1149" ulx="243" uly="1082">hoͤhern, goͤttlichen Geſchlechte, was ſie ja aller⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1209" ulx="243" uly="1151">dings auch waren, unter dem verderbten, verweich⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1265" ulx="243" uly="1207">lichten Geſchlechte, und unter den rohen Voͤlkern,</line>
        <line lrx="1240" lry="1324" ulx="242" uly="1265">durch welche dieſes unterdruͤckt wurde. Es zeigte</line>
        <line lrx="1241" lry="1379" ulx="242" uly="1321">ſich hier, wie viel der Einzelne durch die Kraft</line>
        <line lrx="1240" lry="1434" ulx="242" uly="1379">der Religion zu wirken vermag. Wir wenden</line>
        <line lrx="1240" lry="1495" ulx="242" uly="1426">unſern Blick zuerſt nach der nordafrikaniſchen</line>
        <line lrx="1240" lry="1553" ulx="241" uly="1493">Kirche, in welcher wir auf die Zeit der hoͤchſten</line>
        <line lrx="1214" lry="1616" ulx="242" uly="1550">Bluͤthe, die Zeit der Verwuͤſtung folgen ſahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1930" type="textblock" ulx="235" uly="1772">
        <line lrx="765" lry="1815" ulx="728" uly="1772">I.</line>
        <line lrx="1177" lry="1930" ulx="235" uly="1873">—Die nordafrikaniſche Kirche unter den Vandalen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2021" type="textblock" ulx="338" uly="1963">
        <line lrx="1246" lry="2021" ulx="338" uly="1963">Das wilde Volk der Vandalen, welches, ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2076" type="textblock" ulx="212" uly="2010">
        <line lrx="1246" lry="2076" ulx="212" uly="2010">gleich aͤußerlich zum Chriſtenthume ſich bekennend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2180" type="textblock" ulx="240" uly="2076">
        <line lrx="1249" lry="2137" ulx="240" uly="2076">doch durch unwiſſende und fanatiſche Geiſtliche un⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2180" ulx="917" uly="2145">A 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gh582-3_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="1015" type="textblock" ulx="326" uly="330">
        <line lrx="1331" lry="387" ulx="327" uly="330">terrichtet und geleitet, von dem Weſen des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="445" ulx="327" uly="391">thums keinen Begriff gehabt zu haben ſcheint,</line>
        <line lrx="1328" lry="502" ulx="326" uly="451">uͤberſchwemmte Nordafrika unter dem despotiſchen</line>
        <line lrx="1329" lry="558" ulx="329" uly="504">und grauſamen Koͤnige Geiſerich. Der fanati⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="615" ulx="329" uly="565">ſche Haß gegen die Bekenner einer andern Lehr⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="671" ulx="330" uly="623">form (denn die Vandalen waren Arianer) ging</line>
        <line lrx="1326" lry="728" ulx="327" uly="680">unerſaͤttlicher Habſucht zur Seite und konnte die⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="786" ulx="329" uly="737">ſer zur Beſchoͤnigung dienen. Das Verderbniß</line>
        <line lrx="1328" lry="842" ulx="329" uly="787">unter den Namenchriſten in den reichen Haupt⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="899" ulx="329" uly="846">ſtädten von Nordafrika war allerdings ſehr groß,</line>
        <line lrx="1326" lry="958" ulx="329" uly="910">wie aus den Klagen des Auguſtinus, die wir im</line>
        <line lrx="1324" lry="1015" ulx="327" uly="966">vorigen Bande angefuͤhrt haben, hervorgeht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1074" type="textblock" ulx="328" uly="1023">
        <line lrx="1351" lry="1074" ulx="328" uly="1023">es fehlte aber auch nicht an einer zerſtreuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1187" type="textblock" ulx="329" uly="1080">
        <line lrx="1324" lry="1130" ulx="329" uly="1080">Gemeinde aͤchter Chriſten, wie gleichfalls aus dem,</line>
        <line lrx="1325" lry="1187" ulx="329" uly="1139">was wir im vorigen Bande bemerkten, hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1245" type="textblock" ulx="328" uly="1198">
        <line lrx="1344" lry="1245" ulx="328" uly="1198">geht*). Die Verfolgungen dienten nun dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1668" type="textblock" ulx="366" uly="1334">
        <line lrx="1326" lry="1376" ulx="366" uly="1334">*) Was Salvianus von der Vermiſchung des Hei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1423" ulx="405" uly="1382">denthums und Chriſtenthums in Carthago ſagt: (de Gu-</line>
        <line lrx="1325" lry="1473" ulx="403" uly="1431">bernat Dei L. 8. pag 19t1. ed Baluz.) „Daß Viele,</line>
        <line lrx="1325" lry="1519" ulx="386" uly="1479">welche ſich aͤußerlich zum Chriſtenthum bekannten, im</line>
        <line lrx="1323" lry="1569" ulx="406" uly="1527">Herzen den Goͤtzen dienten.“ (Quis enim non eorum</line>
        <line lrx="1324" lry="1617" ulx="404" uly="1575">qui Christiani appellabantur Coelestem illam</line>
        <line lrx="1324" lry="1668" ulx="405" uly="1624">aut post Christum adoravit, aut quodest pejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1715" type="textblock" ulx="404" uly="1671">
        <line lrx="1323" lry="1715" ulx="404" uly="1671">multo ante quam Christum? quis non daemoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2103" type="textblock" ulx="396" uly="1721">
        <line lrx="1325" lry="1764" ulx="404" uly="1721">corum sacrificiorum nidore plenus, divinae domus</line>
        <line lrx="1325" lry="1812" ulx="402" uly="1769">limen introiit?) Dies ſtimmt ganz zuſammen mit den</line>
        <line lrx="1324" lry="1861" ulx="402" uly="1817">aͤhnlichen Klagen des Auguſtinus. (S. B. II. z. B.</line>
        <line lrx="1325" lry="1908" ulx="401" uly="1867">S. 254.) So auch wenn er ſagt: daß fromme Moͤn⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1958" ulx="401" uly="1916">che, wenn ſie in den Straßen von Carthago erſchienen,</line>
        <line lrx="1323" lry="2006" ulx="396" uly="1965">verſpottet wurden, (L. II. c. 2. pag. 194. 195.) wo</line>
        <line lrx="1325" lry="2054" ulx="399" uly="2012">ſchwerlich der Sonderbarkeit in der Erſcheinung der</line>
        <line lrx="1324" lry="2103" ulx="408" uly="2058">Moͤnche, ſondern der Frivolitaͤt der Großſtaͤdter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="892" type="textblock" ulx="1449" uly="723">
        <line lrx="1555" lry="769" ulx="1457" uly="723">Nngen</line>
        <line lrx="1541" lry="827" ulx="1452" uly="791">Ken, un</line>
        <line lrx="1545" lry="892" ulx="1449" uly="844">ſher ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1638" type="textblock" ulx="1455" uly="1349">
        <line lrx="1540" lry="1382" ulx="1467" uly="1349">us oet.</line>
        <line lrx="1556" lry="1437" ulx="1462" uly="1399">oß de Ea⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1485" ulx="1456" uly="1447">lefigt vrtn</line>
        <line lrx="1555" lry="1537" ulx="1455" uly="1502">gun ſch ſin</line>
        <line lrx="1556" lry="1588" ulx="1457" uly="1546"> 65) G5</line>
        <line lrx="1556" lry="1638" ulx="1455" uly="1599">he Ehhenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1691" type="textblock" ulx="1456" uly="1652">
        <line lrx="1550" lry="1668" ulx="1456" uly="1652">a v g,</line>
        <line lrx="1555" lry="1691" ulx="1456" uly="1657">1n M den Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1849" type="textblock" ulx="1456" uly="1802">
        <line lrx="1552" lry="1849" ulx="1456" uly="1802">le Fitnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1895" type="textblock" ulx="1515" uly="1872">
        <line lrx="1548" lry="1895" ulx="1515" uly="1872"> in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gh582-3_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="133" lry="363" ulx="0" uly="297">in dehiſen</line>
        <line lrx="131" lry="428" ulx="21" uly="363">hoben ſire</line>
        <line lrx="132" lry="505" ulx="0" uly="375">an iſten</line>
        <line lrx="134" lry="541" ulx="4" uly="484">Der ſantt⸗</line>
        <line lrx="134" lry="597" ulx="0" uly="551">et andern biie</line>
        <line lrx="137" lry="664" ulx="14" uly="601">Ntianer) gn</line>
        <line lrx="136" lry="710" ulx="4" uly="666">und konnte die⸗</line>
        <line lrx="135" lry="774" ulx="0" uly="724">s Verderbni</line>
        <line lrx="136" lry="833" ulx="4" uly="783">teichen Hernt</line>
        <line lrx="137" lry="894" ulx="0" uly="844">ins ſehr gen,</line>
        <line lrx="137" lry="943" ulx="2" uly="906">16, die wir in</line>
        <line lrx="136" lry="1013" ulx="0" uly="963">, hervorgeht</line>
        <line lrx="136" lry="1067" ulx="0" uly="1022">ner zerſtreuten</line>
        <line lrx="132" lry="1129" ulx="0" uly="1080">hfels ous den,</line>
        <line lrx="129" lry="1186" ulx="0" uly="1141">erkten, hervor⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1245" ulx="1" uly="1204">ten nan darn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="106" lry="1381" ulx="0" uly="1344">enſchng e</line>
        <line lrx="139" lry="1434" ulx="0" uly="1389">nſens ſet: e r.</line>
        <line lrx="139" lry="1483" ulx="1" uly="1439">Dalu.) O V⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1536" ulx="0" uly="1494">rhum euntmn in</line>
        <line lrx="138" lry="1578" ulx="0" uly="1546">enim pon eonn</line>
        <line lrx="137" lry="1629" ulx="2" uly="1585">Coelesten iln</line>
        <line lrx="137" lry="1689" ulx="2" uly="1638">ut glolen Nen</line>
        <line lrx="136" lry="1731" ulx="0" uly="1680">nis won Gienor⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1786" ulx="0" uly="1737">us, iri inae Comn</line>
        <line lrx="135" lry="1862" ulx="0" uly="1789">hnmm Nit .</line>
        <line lrx="131" lry="1893" ulx="1" uly="1833">6 5. L.</line>
        <line lrx="130" lry="1936" ulx="1" uly="1875">E ſonne M 0</line>
        <line lrx="132" lry="1987" ulx="3" uly="1937">Cinhipo aſfinn,</line>
        <line lrx="132" lry="2027" ulx="67" uly="1986">195) we</line>
        <line lrx="132" lry="2085" ulx="0" uly="2026">Eſtinun N</line>
        <line lrx="129" lry="2143" ulx="0" uly="2083">Enriſt idter 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="900" type="textblock" ulx="240" uly="333">
        <line lrx="1241" lry="386" ulx="244" uly="333">den Gegenſatz zwiſchen dieſen und jenen recht</line>
        <line lrx="1241" lry="442" ulx="245" uly="392">hervortreten zu laſſen, ein innigeres Aneinan⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="498" ulx="244" uly="450">derſchließen unter dieſen zu befoͤrdern, ſie im⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="556" ulx="244" uly="506">mer mehr zu laͤutern, und manchen in Weltluſt</line>
        <line lrx="1240" lry="614" ulx="243" uly="564">dahin lebenden Namenchriſten aus ſeiner Sicher⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="672" ulx="243" uly="622">heit zu wecken, und ihn zur Beſinnung zu</line>
        <line lrx="1239" lry="728" ulx="241" uly="679">bringen. Es geſchah hier an Manchen unter</line>
        <line lrx="1237" lry="784" ulx="242" uly="737">dieſen die Frage: Willſt du deinen Glauben</line>
        <line lrx="1237" lry="843" ulx="240" uly="795">verlaͤugnen, um dir den ungeſtoͤrten Genuß</line>
        <line lrx="1234" lry="900" ulx="241" uly="852">des Irdiſchen zu erhalten, oder willſt du Alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="959" type="textblock" ulx="227" uly="909">
        <line lrx="1236" lry="959" ulx="227" uly="909">hingeben, und leiden, um deinem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1075" type="textblock" ulx="239" uly="966">
        <line lrx="1237" lry="1016" ulx="239" uly="966">treu zu bleiben? Und dieſe Frage machte Man⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1075" ulx="239" uly="1021">chem das Chriſtenthum mehr zur eigenen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2112" type="textblock" ulx="312" uly="1198">
        <line lrx="1233" lry="1239" ulx="316" uly="1198">Schuld zu geben iſt, (S. B. II. S. 68.) und ſo auch</line>
        <line lrx="1232" lry="1287" ulx="314" uly="1247">ſtimmt, was Salvianus ſonſt noch von der Verderbniß in</line>
        <line lrx="1235" lry="1337" ulx="314" uly="1296">dieſen Gegenden ſagt, ganz mit den Klagen des Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1384" ulx="312" uly="1342">nus uͤberein. Aber man muß bedenken, daß Salvianus</line>
        <line lrx="1233" lry="1432" ulx="315" uly="1393">bloß die Schattenſeite hervorhebt, bloß das uͤber die</line>
        <line lrx="1233" lry="1486" ulx="313" uly="1440">Oberflaͤche verbreitete Boͤſe, nicht das mehr im Verbor⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1531" ulx="315" uly="1490">genen ſich fortpflanzende Gute ſchildert. (S. B. II:</line>
        <line lrx="1234" lry="1578" ulx="315" uly="1538">S. 25.) Wer bloß die Schattenſeite hervorheben wollte,</line>
        <line lrx="1235" lry="1627" ulx="314" uly="1586">welche Schilderung koͤnnte er nicht zu verſchiedenen Zei⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1677" ulx="315" uly="1635">ten von dem Verderbniſſe großer Hauptſtaͤdte machen!</line>
        <line lrx="1235" lry="1724" ulx="313" uly="1684">Doch war allerdings das in dieſer Zeit dem aͤchten Chri—</line>
        <line lrx="1233" lry="1774" ulx="316" uly="1731">ſtenthum entgegenſtehende Verderbniß beſonders auffallend,</line>
        <line lrx="1234" lry="1821" ulx="315" uly="1780">und die Kirchenlehrer konnten daher mit Recht dieſe Zer⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1869" ulx="315" uly="1829">ſtoͤrungen als ein Strafgericht uͤber das verderbte Ge⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1918" ulx="317" uly="1877">ſchlecht anſehn. Man erzaͤhlte ja, nach Salvianus und</line>
        <line lrx="1236" lry="1968" ulx="316" uly="1926">Procopius, die Vandalen ſelbſt haͤtten ſich als das Werk—</line>
        <line lrx="1235" lry="2019" ulx="317" uly="1974">zeug einer hoͤhern Hand anerkannt, (ipsi fatebantur</line>
        <line lrx="1234" lry="2068" ulx="318" uly="2024">non suum esse quod facerent, agi se divino iusso</line>
        <line lrx="546" lry="2112" ulx="318" uly="2073">et perurgeri.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gh582-3_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="603" type="textblock" ulx="330" uly="323">
        <line lrx="1325" lry="375" ulx="330" uly="323">zensangelegenheit als es ihm ſonſt geworden</line>
        <line lrx="1326" lry="429" ulx="330" uly="380">waͤre. Unter dieſen Verfolgungen leuchten uns</line>
        <line lrx="1326" lry="489" ulx="331" uly="438">auch glaͤnzende Beiſpiele eines Alles freudig hin⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="546" ulx="330" uly="494">gebenden und Alles getroſt leidenden Glaubens</line>
        <line lrx="1326" lry="603" ulx="331" uly="552">entgegen. Angeſehene Maͤnner roͤmiſcher Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="662" type="textblock" ulx="330" uly="610">
        <line lrx="1357" lry="662" ulx="330" uly="610">kunft hatten dem Fuͤrſten des wilden Volkes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="946" type="textblock" ulx="329" uly="667">
        <line lrx="1325" lry="717" ulx="330" uly="667">welchen ihnen Gott zum Koͤnige gegeben, in</line>
        <line lrx="1326" lry="774" ulx="330" uly="726">Staatsaͤmtern mit chriſtlicher Treue gedient; er</line>
        <line lrx="1326" lry="832" ulx="329" uly="775">verlangte nun aber den Beweis ihres Gehor⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="889" ulx="330" uly="840">ſams von ihnen, daß ſie einen Glauben mit ihm</line>
        <line lrx="1326" lry="946" ulx="330" uly="898">bekennen ſollten, unter welcher Bedingung er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1005" type="textblock" ulx="329" uly="956">
        <line lrx="1362" lry="1005" ulx="329" uly="956">ihnen große irdiſche Vortheile verſprach. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2098" type="textblock" ulx="327" uly="1013">
        <line lrx="1327" lry="1064" ulx="331" uly="1013">hier, wo es ihre Ueberzeugung und ihr Gewiſſen</line>
        <line lrx="1328" lry="1120" ulx="332" uly="1070">anging, hatte der Gehorſam ſeine Graͤnzen. Fuͤr</line>
        <line lrx="1326" lry="1177" ulx="330" uly="1129">ihren Glauben gaben ſie bereitwillig irdiſches</line>
        <line lrx="1328" lry="1235" ulx="331" uly="1186">Gut, Ehrenſtellen und Freiheit, oft auch unter</line>
        <line lrx="810" lry="1292" ulx="330" uly="1244">Martern ihr Leben hin.</line>
        <line lrx="1327" lry="1347" ulx="425" uly="1301">An einen der erſten dieſer Bekenner, Na⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1411" ulx="330" uly="1352">mens Arkadius, der zuerſt zum Exil war verur⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1463" ulx="330" uly="1412">theilt worden, an dieſen richtete der Biſchof von</line>
        <line lrx="1327" lry="1517" ulx="329" uly="1473">Conſtantina in Numidien ein kraftvolles Ermun⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1578" ulx="330" uly="1532">terungsſchreiben, in welchem er unter Andern ihm</line>
        <line lrx="1326" lry="1637" ulx="327" uly="1589">zurief: „Sieh auf Den hin, an den du dich ge⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1697" ulx="329" uly="1639">halten haſt, Ihm haͤnge an, Ihn haͤlte feſt, Ihn</line>
        <line lrx="1326" lry="1750" ulx="329" uly="1703">laſſe nicht los, blicke nicht zuruͤck auf deine Frau,</line>
        <line lrx="1331" lry="1809" ulx="330" uly="1761">deine Reichthuͤmer, oder deine Familie. Hinauf</line>
        <line lrx="1329" lry="1869" ulx="329" uly="1819">das Herz! Der gefallene Fuͤrſt der Engel ſelbſt</line>
        <line lrx="1329" lry="1924" ulx="330" uly="1877">bekaͤmpft dich; aber mit dir iſt der Vater, der</line>
        <line lrx="1329" lry="1987" ulx="329" uly="1934">Sohn und der heilige Geiſt. Fuͤrchte nicht, Er</line>
        <line lrx="1330" lry="2043" ulx="331" uly="1992">hilft dir, um dich als Sieger zu kroͤnen. Chri⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2098" ulx="332" uly="2044">ſtus iſt in's Geſicht geſchlagen, iſt angeſpieen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="470" type="textblock" ulx="1468" uly="401">
        <line lrx="1554" lry="470" ulx="1468" uly="426">ehet wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="586" type="textblock" ulx="1471" uly="484">
        <line lrx="1556" lry="528" ulx="1471" uly="484">dis</line>
        <line lrx="1549" lry="586" ulx="1475" uly="544">uße N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1231" type="textblock" ulx="1465" uly="1190">
        <line lrx="1544" lry="1209" ulx="1472" uly="1190">She Naelt</line>
        <line lrx="1554" lry="1231" ulx="1465" uly="1191">fige Wii n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1889" type="textblock" ulx="1446" uly="1306">
        <line lrx="1556" lry="1345" ulx="1471" uly="1306">Lonnen dn</line>
        <line lrx="1555" lry="1414" ulx="1464" uly="1364">Viee ſeren</line>
        <line lrx="1554" lry="1469" ulx="1457" uly="1424">uſſune ſon</line>
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="1453" uly="1482">Iſer heni⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1588" ulx="1452" uly="1534">hirin</line>
        <line lrx="1556" lry="1648" ulx="1450" uly="1592">nn ſicen</line>
        <line lrx="1555" lry="1768" ulx="1447" uly="1704">ſtſenn Nr</line>
        <line lrx="1556" lry="1829" ulx="1446" uly="1775">ffn prl</line>
        <line lrx="1556" lry="1889" ulx="1447" uly="1829">N Uuneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2117" type="textblock" ulx="1447" uly="1898">
        <line lrx="1551" lry="1949" ulx="1447" uly="1898">ein een</line>
        <line lrx="1542" lry="2069" ulx="1457" uly="2016">l honne</line>
        <line lrx="1506" lry="2117" ulx="1454" uly="2068">Uale 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2134" type="textblock" ulx="1508" uly="2094">
        <line lrx="1556" lry="2134" ulx="1508" uly="2094">ldeli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gh582-3_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="140" lry="348" ulx="16" uly="281">ſonſt Neroden</line>
        <line lrx="141" lry="407" ulx="0" uly="351">en leucſen ine</line>
        <line lrx="142" lry="463" ulx="0" uly="403">Ales freldighe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="180" lry="522" ulx="0" uly="469">tenden Glcln</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="144" lry="582" ulx="0" uly="527">h tͤniſcher i</line>
        <line lrx="146" lry="702" ulx="0" uly="647">ige gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="161" lry="761" ulx="0" uly="708">Nene gedient,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="147" lry="823" ulx="0" uly="768">is ihres Giten</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="179" lry="875" ulx="8" uly="826">Glouben nitihn</line>
        <line lrx="168" lry="939" ulx="0" uly="887">1 Vedingung 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="148" lry="999" ulx="6" uly="947">Uetßroch. Doh</line>
        <line lrx="148" lry="1056" ulx="0" uly="1009">hnd ihr Geniſen</line>
        <line lrx="148" lry="1115" ulx="0" uly="1068">e Granzen. Fir</line>
        <line lrx="147" lry="1175" ulx="0" uly="1128">evilig irdiſches</line>
        <line lrx="145" lry="1235" ulx="14" uly="1186">Uſt auch unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="148" lry="1349" ulx="17" uly="1302">Bekennet, De</line>
        <line lrx="148" lry="1407" ulx="0" uly="1367">Exil por perun</line>
        <line lrx="147" lry="1468" ulx="0" uly="1421">der Biccof won</line>
        <line lrx="147" lry="1526" ulx="1" uly="1480">tſvoles Erinun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="185" lry="1593" ulx="0" uly="1539">hnter Andetn inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="145" lry="1644" ulx="12" uly="1597">den du dich he</line>
        <line lrx="143" lry="1709" ulx="0" uly="1658">halte feſ, ,</line>
        <line lrx="141" lry="1765" ulx="0" uly="1711">alf deineſſtnn</line>
        <line lrx="142" lry="1831" ulx="0" uly="1768">anilie⸗ hinen</line>
        <line lrx="140" lry="1887" ulx="7" uly="1828">der Entel ſct</line>
        <line lrx="140" lry="1945" ulx="3" uly="1893">der Vater, N</line>
        <line lrx="139" lry="2012" ulx="0" uly="1944">bihte nit, 6</line>
        <line lrx="138" lry="2072" ulx="7" uly="2006">ftoͤnen. r</line>
        <line lrx="104" lry="2132" ulx="1" uly="2077">gngeſpieen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2099" type="textblock" ulx="234" uly="320">
        <line lrx="1236" lry="372" ulx="242" uly="320">Dornen gekroͤnt, der Heilige iſt ruchloſen Raͤubern</line>
        <line lrx="1237" lry="432" ulx="244" uly="378">gleich geſtellt worden, er iſt mit der Lanze durch⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="488" ulx="243" uly="437">bohrt worden, er iſt geſtorben, Chriſtus, Alles</line>
        <line lrx="1240" lry="547" ulx="243" uly="495">dies deiner Schuld wegen. Um wie viel mehr</line>
        <line lrx="1240" lry="604" ulx="244" uly="551">mußt Du fuͤr deine Seele feſt ſtehn, damit dir</line>
        <line lrx="1239" lry="661" ulx="244" uly="610">Keiner deinen Siegeskranz raube? Fuͤrchte nichts,</line>
        <line lrx="1241" lry="718" ulx="245" uly="669">denn die ganze Kirche bittet fuͤr dich, daß du</line>
        <line lrx="1241" lry="778" ulx="245" uly="725">ſiegen moͤgeſt! Mit dir traͤgt der Herr Chriſtus,</line>
        <line lrx="787" lry="832" ulx="245" uly="784">mit dir traͤgt die Kirche.“</line>
        <line lrx="1242" lry="891" ulx="339" uly="842">Maxrtinian und Maxima waren, weil ſie</line>
        <line lrx="1243" lry="950" ulx="244" uly="899">ihren Glauben nicht verleugnen wollten, nach</line>
        <line lrx="1244" lry="1009" ulx="243" uly="956">ſchweren Martern dem Fuͤrſten der die Wuͤſten</line>
        <line lrx="1245" lry="1064" ulx="243" uly="1014">von Nordafrika bewohnenden wilden Voͤlkerſchaft</line>
        <line lrx="1244" lry="1120" ulx="243" uly="1072">der Mauren als Leibeigene uͤbergeben worden.</line>
        <line lrx="1281" lry="1180" ulx="241" uly="1129">Durch Predigt und Wandel ſuchten ſie das heid⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1238" ulx="242" uly="1187">niſche Volk zu bekehren, und in einer Gegend,</line>
        <line lrx="1243" lry="1295" ulx="241" uly="1244">wohin noch keine Kunde des Evangeliums ge⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1352" ulx="242" uly="1302">kommen war, wurden durch ihre Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1241" lry="1410" ulx="241" uly="1360">Viele gewonnen. Darauf ſchickten ſie durch un⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1465" ulx="241" uly="1417">wegſame Landſtriche Boten nach einer unter roͤ⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1524" ulx="240" uly="1469">miſcher Herrſchaft ſtehenden Stadt, um den neuen</line>
        <line lrx="1237" lry="1583" ulx="241" uly="1531">Chriſten Lehrer und Geiſtliche zu verſchaffen. Es</line>
        <line lrx="1236" lry="1639" ulx="240" uly="1590">kamen ſolche; Viele wurden getauft, und eine</line>
        <line lrx="1236" lry="1695" ulx="238" uly="1648">Kirche wurde erbaut. Daß aber die verſtoßenen,</line>
        <line lrx="1235" lry="1754" ulx="237" uly="1702">verlaſſenen Menſchen in ihrem Elende ſo Großes</line>
        <line lrx="1236" lry="1811" ulx="235" uly="1763">wirkten, zumal zur Verbreitung einer Lehre, wel⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1868" ulx="237" uly="1820">che die Vandalen als ketzeriſch anſahen, das er⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1926" ulx="236" uly="1877">regte von neuem die Wuth des grauſamen Gei⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1985" ulx="235" uly="1934">ſerich. Seine Rache konnte ſie auch hier treffen,</line>
        <line lrx="1241" lry="2048" ulx="235" uly="1993">da die Mauren in einer gewiſſen Abhaͤngigkeit</line>
        <line lrx="1233" lry="2099" ulx="234" uly="2047">von dem vandaliſchen Koͤnige ſtanden. Er ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gh582-3_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="769" type="textblock" ulx="328" uly="320">
        <line lrx="1333" lry="373" ulx="335" uly="320">bot, daß ſie in einem Walde an rennende Pferde</line>
        <line lrx="1330" lry="435" ulx="334" uly="379">angebunden und ſo zu Tode geſchleift wurden.</line>
        <line lrx="1329" lry="485" ulx="332" uly="436">Waͤhrend die Mauren trauerten, rieſen die bei⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="546" ulx="333" uly="494">den Maͤrtyrer mit ruhigem Blicke zum Abſchiede</line>
        <line lrx="1327" lry="603" ulx="331" uly="552">einander zu: Bete fuͤr mich, Gott hat unſern</line>
        <line lrx="1324" lry="662" ulx="330" uly="606">Wunſch erhoͤrt, ſo gelangt man zum Himmelreich.</line>
        <line lrx="1327" lry="718" ulx="330" uly="657">Betend und ſingend gingen ſie dem Tode ent⸗</line>
        <line lrx="492" lry="769" ulx="328" uly="726">gegen *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="833" type="textblock" ulx="424" uly="781">
        <line lrx="1333" lry="833" ulx="424" uly="781">Als Geiſerich im J. 439 die große Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1064" type="textblock" ulx="327" uly="836">
        <line lrx="1324" lry="892" ulx="328" uly="836">ſtadt von Nordafrika, Carthago eroberte: ſchlepp⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="946" ulx="327" uly="895">ten ſeine Soldaten Maͤnner und Frauen aus den</line>
        <line lrx="1323" lry="1004" ulx="327" uly="952">erſten Familien als Gefangene fort, und ver⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1064" ulx="327" uly="1009">kauften ſie in die Sklaverei in verſchiedene Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2096" type="textblock" ulx="366" uly="1176">
        <line lrx="1321" lry="1223" ulx="366" uly="1176">*) Vielleicht finden wir in einer ſpaͤteren Begebenheit ei⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1268" ulx="403" uly="1226">nen Beweis des Eindrucks, den dieſe und andere Glau—⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1318" ulx="402" uly="1274">benszeugen, welche als Leibeigene den Mauren uͤberlie⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1370" ulx="402" uly="1324">fert worden, unter ihnen zuruͤck gelaſſen. Als in ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1420" ulx="402" uly="1373">terer Zeit der Stammfuͤrſt der Mauren, in der Gegend</line>
        <line lrx="1321" lry="1466" ulx="400" uly="1421">von Tripolis, mit dem vandaliſchen Koͤnige Traſamund</line>
        <line lrx="1322" lry="1516" ulx="401" uly="1469">in Krieg war; ſchickte er einige ſeiner Leute verkleidet,</line>
        <line lrx="1322" lry="1566" ulx="401" uly="1519">in die Gegenden, durch welche das vandaliſche Heer zog,</line>
        <line lrx="1322" lry="1614" ulx="401" uly="1566">und wenn die Vandalen die Kirchen, welche nicht ihren</line>
        <line lrx="1322" lry="1662" ulx="403" uly="1614">Glaubensgenoſſen zugehoͤrten, auf alle Weiſe bei ihrem</line>
        <line lrx="1323" lry="1708" ulx="400" uly="1664">Durchzuge geſchaͤndet hatten, mußten jene Mauren den⸗—</line>
        <line lrx="1324" lry="1754" ulx="384" uly="1714">ſelben alle Ehre erweiſen, wie der von den Vandalen</line>
        <line lrx="1323" lry="1808" ulx="401" uly="1765">gemißhandelten Geiſtlichkeit. Denn — ſagte der mau—⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1854" ulx="402" uly="1811">riſche Fuͤrſt — ich weiß zwar nicht, wer der Gott der</line>
        <line lrx="1321" lry="1906" ulx="380" uly="1861">Chriſten iſt; wenn er aber ſo maͤchtig iſt, wie er ſeyn</line>
        <line lrx="1322" lry="1954" ulx="402" uly="1910">ſoll, ſo wird er an denen, welche ihn beſchimpfen,</line>
        <line lrx="1322" lry="2004" ulx="399" uly="1958">Rache nehmen, und denen, welche ihm Ehre erweiſen,</line>
        <line lrx="1320" lry="2053" ulx="403" uly="2006">beiſtehen. (Procop. de bello Vandalico L. I.</line>
        <line lrx="722" lry="2096" ulx="402" uly="2057">c. 8.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1539" type="textblock" ulx="1460" uly="1429">
        <line lrx="1550" lry="1438" ulx="1517" uly="1433">„ .</line>
        <line lrx="1556" lry="1482" ulx="1464" uly="1429">r on⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1515" ulx="1462" uly="1483">. iſ,</line>
        <line lrx="1556" lry="1539" ulx="1460" uly="1491">ehuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gh582-3_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="141" lry="349" ulx="14" uly="295">rennendeen</line>
        <line lrx="142" lry="407" ulx="0" uly="341">eſcheift wutde⸗</line>
        <line lrx="143" lry="463" ulx="3" uly="411">„ tieſen de iß</line>
        <line lrx="143" lry="523" ulx="0" uly="463">ke un Abſcſen</line>
        <line lrx="144" lry="581" ulx="0" uly="523">Sott het unſe</line>
        <line lrx="141" lry="636" ulx="2" uly="589">un Himmehtee</line>
        <line lrx="146" lry="697" ulx="19" uly="650">den Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1056" type="textblock" ulx="1" uly="767">
        <line lrx="147" lry="816" ulx="2" uly="767">die geoße Hene</line>
        <line lrx="148" lry="885" ulx="21" uly="813">ertbemeſcie;</line>
        <line lrx="148" lry="933" ulx="3" uly="887">d Freuen anste</line>
        <line lrx="149" lry="993" ulx="1" uly="948">e ſort, und en</line>
        <line lrx="150" lry="1056" ulx="11" uly="1008">herſchiedene Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="147" lry="1219" ulx="0" uly="1178">enen Begaherheit ii</line>
        <line lrx="150" lry="1266" ulx="1" uly="1231">e und emdee Glun</line>
        <line lrx="148" lry="1312" ulx="4" uly="1278">den Maurmn übete</line>
        <line lrx="149" lry="1373" ulx="5" uly="1330">gtaſn. As in ſe</line>
        <line lrx="149" lry="1418" ulx="0" uly="1379">Nuren, in der Gegn</line>
        <line lrx="148" lry="1471" ulx="0" uly="1430">en Künige Trnſammn</line>
        <line lrx="148" lry="1520" ulx="5" uly="1479">ſünr iute vetklice</line>
        <line lrx="145" lry="1569" ulx="0" uly="1529">rbalſche Hheer ig</line>
        <line lrx="146" lry="1626" ulx="0" uly="1579">, nelhe nich if</line>
        <line lrx="146" lry="1670" ulx="0" uly="1628">le Viiſe bei ihn</line>
        <line lrx="144" lry="1727" ulx="2" uly="1681">N jen Mulnen ie</line>
        <line lrx="144" lry="1770" ulx="15" uly="1728">en den Vinben</line>
        <line lrx="143" lry="1825" ulx="11" uly="1783">— ſchte de m</line>
        <line lrx="143" lry="1881" ulx="2" uly="1827">, ver de Enk</line>
        <line lrx="142" lry="1933" ulx="0" uly="1879">ig ft wie n ſn</line>
        <line lrx="139" lry="1986" ulx="0" uly="1930">ſe ihn iſtimi</line>
        <line lrx="138" lry="2034" ulx="1" uly="1980">n Ejr rvſt</line>
        <line lrx="117" lry="2082" ulx="0" uly="2025">andalico L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1079" type="textblock" ulx="247" uly="322">
        <line lrx="1240" lry="377" ulx="247" uly="322">genden hin *). Unter dieſen befand ſich die Ju⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="436" ulx="249" uly="380">lia, welche die Leibeigene eines dem Heidenthum</line>
        <line lrx="1242" lry="492" ulx="250" uly="437">noch ergebenen Kaufmannes in Palaͤſtina, Na⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="551" ulx="251" uly="494">mens Euſebius, wurde. Mit chriſtlicher Treue</line>
        <line lrx="1241" lry="609" ulx="253" uly="550">erfuͤllte ſie ihre Pflichten gegen ihren Herrn, ſo</line>
        <line lrx="1246" lry="668" ulx="252" uly="610">daß ſie ihm Achtung ihrer Perſon und auch ih⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="724" ulx="252" uly="667">rer Religion abgewann. Wenn ſie ihre Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="786" ulx="253" uly="723">geſchaͤfte treu verrichtet hatte; widmete ſie ihre</line>
        <line lrx="1246" lry="844" ulx="254" uly="781">Ruheſtunden der Andacht, beſchaͤftigte ſich mit</line>
        <line lrx="1248" lry="907" ulx="253" uly="838">Leſen der Schrift oder mit Gebet. Euſe⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="968" ulx="254" uly="896">bius nahm ſie mit auf einer Handelsreiſe nach</line>
        <line lrx="1248" lry="1011" ulx="252" uly="953">Frankreich. Er landete unterwegs bei dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1079" ulx="253" uly="1011">gebirge von Corſika, Capocorſo. Es traf ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1132" type="textblock" ulx="227" uly="1069">
        <line lrx="1248" lry="1132" ulx="227" uly="1069">daß dort gerade ein heidniſches Feſt gefeiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1542" type="textblock" ulx="249" uly="1127">
        <line lrx="1247" lry="1190" ulx="253" uly="1127">wurde. Euſebius nahm an demſelben Theil, und</line>
        <line lrx="1248" lry="1242" ulx="255" uly="1184">opferte mit. Aber die fromme Julia blieb im</line>
        <line lrx="1249" lry="1307" ulx="254" uly="1240">Schiffe, die allen Luͤſten ſich zuͤgellos hingeben⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1365" ulx="249" uly="1298">den Heiden betrauernd. Der Anfuͤhrer des heid⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1414" ulx="254" uly="1356">niſchen Volks, der es hoͤrte, wie ſie allein von</line>
        <line lrx="1249" lry="1475" ulx="255" uly="1414">der heidniſchen Feier ſich zuruͤckziehe, wollte</line>
        <line lrx="1250" lry="1542" ulx="255" uly="1472">ſie ihrem Herrn abkaufen, um ſie zur Theilnahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1609" type="textblock" ulx="256" uly="1594">
        <line lrx="455" lry="1609" ulx="256" uly="1594">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2105" type="textblock" ulx="294" uly="1671">
        <line lrx="1251" lry="1732" ulx="294" uly="1671">*) Wir finden bei Theodoret von ep. 29. an, Empfeh⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1781" ulx="334" uly="1721">lungsbriefe fuͤr eine huͤlflos herumirrende aus Carthago</line>
        <line lrx="1249" lry="1825" ulx="334" uly="1769">entflohene Familie eines Senators, welcher durch dies</line>
        <line lrx="1249" lry="1878" ulx="332" uly="1816">Ungluͤck bewogen worden, an ſein Seelenheil zu denken,</line>
        <line lrx="1249" lry="1920" ulx="333" uly="1866">und Chriſt zu werden. — Eben derſelbe erzaͤhlt uns von</line>
        <line lrx="1249" lry="1972" ulx="335" uly="1915">einer Sklavin, welche mit ihrer Gebieterin zugleich als</line>
        <line lrx="1249" lry="2016" ulx="334" uly="1961">Sklavin verkauft wurde, und nun noch in der Sklaverei</line>
        <line lrx="1250" lry="2073" ulx="332" uly="2009">ihre Mitſklavin als Gebieterin betrachtete, nach Verrichtung</line>
        <line lrx="1028" lry="2105" ulx="327" uly="2057">ihrer Arbeit dieſer aufwartete.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gh582-3_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="259" type="textblock" ulx="698" uly="228">
        <line lrx="934" lry="259" ulx="698" uly="228">— 10 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1002" type="textblock" ulx="313" uly="317">
        <line lrx="1311" lry="368" ulx="317" uly="317">an dem Goͤtzendienſte zu zwingen. Aber fuͤr kei⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="425" ulx="316" uly="376">nen Preis wollte dieſer ſie hingeben. Als nun</line>
        <line lrx="1311" lry="483" ulx="316" uly="433">aber Euſebius durch den Rauſch, dem er ſich bei</line>
        <line lrx="1312" lry="539" ulx="316" uly="491">der heidniſchen Opfermahlzeit uͤberlaſſen, in tie⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="596" ulx="318" uly="547">fen Schlaf verſunken war, riſſen die Heiden die</line>
        <line lrx="1312" lry="654" ulx="313" uly="604">Julia mit Gewalt aus dem Schiffe. Der An⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="712" ulx="315" uly="661">fuͤhrer verſprach ihr die Freiheit, wenn ſie opfern</line>
        <line lrx="1310" lry="769" ulx="314" uly="720">wolle. Sie antwortete aber: Der Dienſt des</line>
        <line lrx="1309" lry="829" ulx="314" uly="777">Chriſtus, welchem ich taͤglich mit reinem Herzen</line>
        <line lrx="1310" lry="887" ulx="313" uly="837">diene, das iſt meine Freiheit. Sie wurde gemiß⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="948" ulx="313" uly="892">handelt, angeſpieen, in's Geſicht geſchlagen; aber</line>
        <line lrx="1309" lry="1002" ulx="313" uly="951">ſie ſprach: Mein Herr Jeſus hat ſich fuͤr mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1059" type="textblock" ulx="311" uly="1002">
        <line lrx="1346" lry="1059" ulx="311" uly="1002">in's Geſicht ſchlagen und anſpeien laſſen, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1404" type="textblock" ulx="309" uly="1065">
        <line lrx="1310" lry="1118" ulx="313" uly="1065">ſollte ich nicht um ſeinetwillen mich in's Geſicht</line>
        <line lrx="1310" lry="1176" ulx="314" uly="1123">ſchlagen und anſpeien laſſen. Als ſie gegeißelt</line>
        <line lrx="1308" lry="1234" ulx="311" uly="1183">wurde, ſprach ſie: Ich bekenne den, der fuͤr mich</line>
        <line lrx="1310" lry="1292" ulx="309" uly="1241">gegeißelt worden. Und ſo trug ſie Alles gedul⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1348" ulx="311" uly="1299">dig in dem Glauben an ihren Erloͤſer und in</line>
        <line lrx="1140" lry="1404" ulx="310" uly="1354">der Liebe zu ihm bis zum Maͤrtyrertode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1468" type="textblock" ulx="406" uly="1413">
        <line lrx="1343" lry="1468" ulx="406" uly="1413">Als eben jener Geiſerich im J. 4556*) Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2100" type="textblock" ulx="347" uly="1568">
        <line lrx="1310" lry="1613" ulx="347" uly="1568">*) Es war damals der Eindruck, den doch die Vorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1663" ulx="386" uly="1618">gen des Roͤmiſchen Biſchofs Leo's des Großen auf das</line>
        <line lrx="1310" lry="1708" ulx="389" uly="1666">Gemuͤth der rohen Vandalen machten, wodurch Rom von</line>
        <line lrx="1311" lry="1760" ulx="388" uly="1716">allgemeinem Blutvergießen und gaͤnzlicher Zerſtoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1807" ulx="390" uly="1765">rettet wurde, Als aber darauf von dem Biſchofe ein</line>
        <line lrx="1311" lry="1856" ulx="388" uly="1813">Dankfeſt angeordnet wurde, hatten die leichtfertigen Roͤmer</line>
        <line lrx="1309" lry="1904" ulx="391" uly="1862">ſchon alles ſo ſehr vergeſſen, daß Leo die Kirche leer fin—</line>
        <line lrx="1313" lry="1952" ulx="391" uly="1910">den konnte, waͤhrend deß Theater und Circus voll waren.</line>
        <line lrx="1312" lry="2001" ulx="390" uly="1958">Er ſprach nachher in einer Strafpredigt: „Es ruͤhre eure</line>
        <line lrx="1313" lry="2050" ulx="390" uly="2006">Herzen jener Ausſpruch des Heilandes, der ſagt, daß, da</line>
        <line lrx="1314" lry="2100" ulx="394" uly="2055">er zehn Ausſaͤtzige durch die Kraft ſeiner Barmherzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1413" type="textblock" ulx="1463" uly="1306">
        <line lrx="1556" lry="1352" ulx="1469" uly="1306">Vrthnin</line>
        <line lrx="1556" lry="1413" ulx="1463" uly="1362">ſonlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1475" type="textblock" ulx="1456" uly="1458">
        <line lrx="1526" lry="1475" ulx="1456" uly="1458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1574" type="textblock" ulx="1475" uly="1536">
        <line lrx="1553" lry="1574" ulx="1475" uly="1536">Uiniy hr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1721" type="textblock" ulx="1472" uly="1690">
        <line lrx="1537" lry="1721" ulx="1472" uly="1690">Minn diet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1777" type="textblock" ulx="1471" uly="1730">
        <line lrx="1552" lry="1759" ulx="1471" uly="1730">Derik en er</line>
        <line lrx="1556" lry="1777" ulx="1471" uly="1745">W aſ di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gh582-3_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="137" lry="348" ulx="0" uly="290">1. Mer ſi f,</line>
        <line lrx="137" lry="408" ulx="0" uly="345">eben. Ae n</line>
        <line lrx="138" lry="466" ulx="0" uly="412"> demn er ſhle</line>
        <line lrx="142" lry="524" ulx="0" uly="467">verlaſen, in i,</line>
        <line lrx="143" lry="583" ulx="0" uly="532">die Heiden N</line>
        <line lrx="145" lry="640" ulx="1" uly="586">hife. Der in</line>
        <line lrx="144" lry="699" ulx="0" uly="658">wenn ſie opfin</line>
        <line lrx="144" lry="759" ulx="7" uly="707">Der Dienſ ne</line>
        <line lrx="144" lry="817" ulx="0" uly="771">t teinen Hener</line>
        <line lrx="145" lry="884" ulx="1" uly="828">Eie undegenß⸗</line>
        <line lrx="145" lry="942" ulx="0" uly="892">geſclegen; ate</line>
        <line lrx="146" lry="1004" ulx="0" uly="951">t ſch für mni</line>
        <line lrx="147" lry="1060" ulx="2" uly="1014">en laſen, worun</line>
        <line lrx="145" lry="1121" ulx="0" uly="1073">ich ins Geſcht</line>
        <line lrx="143" lry="1181" ulx="0" uly="1135">ſs ſe gegeißelt</line>
        <line lrx="142" lry="1240" ulx="3" uly="1192">in der ſe wich</line>
        <line lrx="145" lry="1299" ulx="8" uly="1253">ſe Ales gedal⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1353" ulx="13" uly="1312">Crldſer vnd in</line>
        <line lrx="81" lry="1420" ulx="0" uly="1378">tprerte ode,</line>
        <line lrx="145" lry="1482" ulx="1" uly="1429">19. 66) Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="144" lry="1633" ulx="6" uly="1587">90 Ne Verſeln⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1683" ulx="0" uly="1640">es Gnnßen anf e</line>
        <line lrx="142" lry="1735" ulx="0" uly="1691"> weditch Mon in</line>
        <line lrx="141" lry="1783" ulx="0" uly="1741">ſcher Zertörun 7</line>
        <line lrx="140" lry="1834" ulx="0" uly="1790">en Biſceft in</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="55" lry="1883" ulx="8" uly="1851">ſichfi</line>
        <line lrx="138" lry="1935" ulx="5" uly="1891">die Krche leet ſ⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1985" ulx="0" uly="1940">(raus wol vunn</line>
        <line lrx="138" lry="2027" ulx="68" uly="1984">tißre eutt</line>
        <line lrx="137" lry="2094" ulx="0" uly="2034">der ſgt⸗ da, N</line>
        <line lrx="135" lry="2133" ulx="34" uly="2081">Barmherzcre</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="37" lry="2045" ulx="0" uly="2013">N/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="266" type="textblock" ulx="624" uly="212">
        <line lrx="863" lry="266" ulx="624" uly="212">— 11 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1416" type="textblock" ulx="253" uly="324">
        <line lrx="1248" lry="374" ulx="254" uly="324">erobert und gepluͤndert hatte; wurde wiederum</line>
        <line lrx="1251" lry="434" ulx="253" uly="383">von dem vandaliſchen Heere eine Menge Gefan⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="489" ulx="256" uly="441">gener nach Afrika fortgeſchleppt. Sie ſollten in</line>
        <line lrx="1251" lry="547" ulx="256" uly="499">das Innere des Landes verkauft werden, Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="609" ulx="256" uly="558">ner wurden von ihren Frauen, Kinder von ihren</line>
        <line lrx="1252" lry="665" ulx="257" uly="615">Eltern getrennt. Da ließ der Biſchof Deogra⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="724" ulx="258" uly="671">tias von Carthago alles Gold und Silbergeraͤthe</line>
        <line lrx="1253" lry="780" ulx="258" uly="724">einſchmelzen, und das geloͤſete Geld gebrauchte er,</line>
        <line lrx="1255" lry="838" ulx="257" uly="787">denen, welche in die Leibeigenſchaft fortgeſchleppt</line>
        <line lrx="1256" lry="894" ulx="257" uly="845">werden ſollten, die Freiheit zu verſchaffen; die</line>
        <line lrx="1256" lry="952" ulx="258" uly="905">von einander getrennten Familienglieder wieder</line>
        <line lrx="1256" lry="1012" ulx="257" uly="959">zuſammenzufuͤhren. Da kein anderer Platz hin⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1068" ulx="257" uly="1018">reichte, die ſo große Menge zu faſſen; ſo gab er</line>
        <line lrx="1258" lry="1125" ulx="257" uly="1076">zwei große Kirchen zu ihrer Aufnahme, und er</line>
        <line lrx="1258" lry="1184" ulx="258" uly="1133">verſah dieſe mit Spreu und Betten. Auch be⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1242" ulx="259" uly="1189">ſtimmte er fuͤr Jeden taͤglichen Unterhalt nach</line>
        <line lrx="1257" lry="1294" ulx="258" uly="1248">Verhaͤltniß des Standes. Da viele von der un⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1355" ulx="260" uly="1305">gewohnten Schifffarth und durch die harte Be⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1416" ulx="262" uly="1363">handlung waͤhrend der Gefangenſchaft krank ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2102" type="textblock" ulx="339" uly="1527">
        <line lrx="1259" lry="1569" ulx="340" uly="1527">gereinigt hatte, nur Einer zuruͤckkehrte, zu danken, indem</line>
        <line lrx="1259" lry="1619" ulx="341" uly="1575">er anzeigt, daß die Undankbaren, deren Seele ihren gott⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1668" ulx="342" uly="1626">loſen Sinn behalten, wenn gleich ihr Koͤrper geſund ge⸗—</line>
        <line lrx="1259" lry="1716" ulx="340" uly="1675">worden, dieſe Pflicht der Froͤmmigkeit vernachlaͤſſigt hatten.</line>
        <line lrx="1260" lry="1765" ulx="339" uly="1724">Damit alſo dieſer Vorwurf gegen die Undankbaren nicht</line>
        <line lrx="1260" lry="1812" ulx="339" uly="1771">auch euch treffen koͤnne, ſo kehrt zuruͤck zum -Herrn, indem</line>
        <line lrx="1260" lry="1862" ulx="339" uly="1820">ihr die Wunder erkennt, welche Gott an uns geſchehen</line>
        <line lrx="1261" lry="1909" ulx="341" uly="1868">laſſen wollte, und ſchreibt unſre Befreiung nicht den Wir⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1958" ulx="339" uly="1916">kungen der Sterne zu, wie die Gottloſen meinen, ſondern</line>
        <line lrx="1259" lry="2007" ulx="340" uly="1965">Dank ſei der unausſprechlichen Barmherzigkeit des allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="2079" ulx="342" uly="2012">tigen Gottes, der die Herzen der wuͤthenden Barbaren zu</line>
        <line lrx="880" lry="2102" ulx="340" uly="2061">beſaͤnftigen wuͤrdigte.“ Sermo 381.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gh582-3_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="275" type="textblock" ulx="701" uly="245">
        <line lrx="940" lry="275" ulx="701" uly="245">— 12 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1139" type="textblock" ulx="309" uly="337">
        <line lrx="1319" lry="383" ulx="322" uly="337">worden waren; ſo ging er mit Aerzten zu be⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="441" ulx="321" uly="393">ſtimmten Zeiten unter ihnen herum. Es wurden</line>
        <line lrx="1317" lry="501" ulx="320" uly="451">ihm Speiſen nachgetragen, welche er nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="559" ulx="321" uly="508">haͤltniß ihres verſchiedenen Befindens nach der</line>
        <line lrx="1313" lry="615" ulx="319" uly="566">aͤrztlichen Vorſchrift ihnen austheilte. Des Nachts</line>
        <line lrx="1313" lry="672" ulx="318" uly="622">beſuchte er ſie an ihren Betten, um ſich nach ih⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="728" ulx="317" uly="680">rem Befinden zu erkundigen. Die Altersſchwaͤche</line>
        <line lrx="1311" lry="785" ulx="317" uly="737">konnte dieſen ehrwuͤrdigen Mann in ſeiner from⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="844" ulx="315" uly="795">men Thaͤtigkeit nicht hindern. Je mehr ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="905" ulx="315" uly="852">cher geiſtlicher Vater fuͤr eine ſolche bedruͤckte</line>
        <line lrx="1316" lry="958" ulx="312" uly="910">Gemeinde ſeyn mußte; deſto groͤßer war die</line>
        <line lrx="1313" lry="1016" ulx="309" uly="968">Trauer derſelben, als er ſtarb, nachdem ſie erſt</line>
        <line lrx="1308" lry="1079" ulx="310" uly="1025">drei Jahre dieſer vaͤterlichen Leitung genoſſen</line>
        <line lrx="1303" lry="1139" ulx="309" uly="1084">hatte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2110" type="textblock" ulx="274" uly="1198">
        <line lrx="1307" lry="1247" ulx="406" uly="1198">Vier und zwanzig Jahre blieb die Gemeinde</line>
        <line lrx="1306" lry="1312" ulx="307" uly="1258">vermaiſet, da die Vandalen die Wahl eines neuen</line>
        <line lrx="1304" lry="1362" ulx="308" uly="1314">Biſchofs nicht geſtatteten. Erſt unter der Re⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1422" ulx="307" uly="1371">gierung des ſich anfangs nicht ſo verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1480" ulx="308" uly="1428">ſuͤchtig zeigenden Koͤnigs Hunnerich, gelang es</line>
        <line lrx="1304" lry="1533" ulx="307" uly="1485">dem oſtroͤmiſchen Kaiſer Zeno, die Erlaubniß zur</line>
        <line lrx="1303" lry="1594" ulx="303" uly="1542">Wahl eines neuen Biſchofs auszuwirken. Aber</line>
        <line lrx="1304" lry="1648" ulx="306" uly="1599">der vandaliſche Koͤnig machte dabei eine fuͤr</line>
        <line lrx="1303" lry="1709" ulx="304" uly="1658">ſeine roͤmiſchen Unterthanen ſehr verfaͤngliche und</line>
        <line lrx="1303" lry="1768" ulx="305" uly="1714">harte, obgleich in Ruͤckſicht auf ſeine Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1822" ulx="305" uly="1772">niſſe zum oſtroͤmiſchen Reiche nicht unbillige</line>
        <line lrx="1301" lry="1879" ulx="305" uly="1830">Bedingung, die arianiſchen Gemeinden ſollten</line>
        <line lrx="1300" lry="1936" ulx="306" uly="1887">dort auf gleiche Weiſe freie Religionsuͤbung</line>
        <line lrx="1302" lry="1995" ulx="307" uly="1945">erlangen. Wenn dieſe nicht erfolgte, ſo ſollte</line>
        <line lrx="1302" lry="2051" ulx="306" uly="2002">der Biſchof von Carthago und die uͤbrigen nicht</line>
        <line lrx="1301" lry="2110" ulx="274" uly="2059">grianiſchen Biſchoͤfe und Geiſtlichen der nord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="544" type="textblock" ulx="1454" uly="305">
        <line lrx="1556" lry="364" ulx="1461" uly="305">ztriſchr.</line>
        <line lrx="1522" lry="422" ulx="1457" uly="381">rder')</line>
        <line lrx="1554" lry="476" ulx="1485" uly="424">dr e</line>
        <line lrx="1556" lry="544" ulx="1454" uly="491">eſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="571" type="textblock" ulx="1459" uly="550">
        <line lrx="1554" lry="571" ulx="1459" uly="550">1,, Geirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="605" type="textblock" ulx="1470" uly="586">
        <line lrx="1481" lry="605" ulx="1470" uly="586">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="655" type="textblock" ulx="1454" uly="610">
        <line lrx="1556" lry="655" ulx="1454" uly="610">unge Cee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="716" type="textblock" ulx="1451" uly="665">
        <line lrx="1554" lry="716" ulx="1451" uly="665">Ee n tenntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="771" type="textblock" ulx="1413" uly="722">
        <line lrx="1552" lry="771" ulx="1413" uly="722">i ſer Uute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="955" type="textblock" ulx="1451" uly="781">
        <line lrx="1556" lry="829" ulx="1451" uly="781">rkinen Bi</line>
        <line lrx="1556" lry="893" ulx="1452" uly="846">e litſer</line>
        <line lrx="1552" lry="955" ulx="1452" uly="904">netſir ſe e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gh582-3_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="134" lry="358" ulx="9" uly="294">Aunm  be⸗</line>
        <line lrx="133" lry="416" ulx="0" uly="361">m. Es Urden</line>
        <line lrx="137" lry="532" ulx="2" uly="479">ldens nach e</line>
        <line lrx="137" lry="590" ulx="0" uly="536">te. Des Nuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="139" lry="655" ulx="0" uly="600">in ſch necht</line>
        <line lrx="139" lry="712" ulx="0" uly="656">Aleroſchnit</line>
        <line lrx="138" lry="767" ulx="6" uly="713">in ſeiner ſten⸗</line>
        <line lrx="138" lry="828" ulx="0" uly="780">nehr ein ſ⸗</line>
        <line lrx="138" lry="885" ulx="0" uly="836">lce bedrt</line>
        <line lrx="139" lry="938" ulx="0" uly="896">fßer wor die</line>
        <line lrx="139" lry="1006" ulx="2" uly="956">nchdem ſe erſt</line>
        <line lrx="137" lry="1067" ulx="0" uly="1019">lung genoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="133" lry="1236" ulx="0" uly="1197">die Genaͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="172" lry="1308" ulx="0" uly="1260">dihl enes enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="138" lry="1355" ulx="0" uly="1313">unter der Re</line>
        <line lrx="138" lry="1420" ulx="0" uly="1375">ſo verfolgungs</line>
        <line lrx="137" lry="1482" ulx="0" uly="1435">erih, geleng 4</line>
        <line lrx="137" lry="1536" ulx="2" uly="1490"> Erlaubni zu</line>
        <line lrx="135" lry="1595" ulx="4" uly="1548">Uwicken. Abe</line>
        <line lrx="135" lry="1656" ulx="1" uly="1604">dibei eine i</line>
        <line lrx="134" lry="1721" ulx="0" uly="1669">etüngliche un</line>
        <line lrx="132" lry="1783" ulx="13" uly="1724">ſine Vehhil</line>
        <line lrx="131" lry="1837" ulx="4" uly="1784">icht unbilig⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1895" ulx="0" uly="1839">neinter ſolten</line>
        <line lrx="128" lry="1971" ulx="0" uly="1900">ſporilun</line>
        <line lrx="127" lry="2024" ulx="0" uly="1957">gr, lt</line>
        <line lrx="158" lry="2073" ulx="11" uly="2017">ibrgen nicht ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2133" ulx="0" uly="2074">en der nord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="267" type="textblock" ulx="628" uly="236">
        <line lrx="866" lry="267" ulx="628" uly="236">— 13 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="960" type="textblock" ulx="244" uly="327">
        <line lrx="1248" lry="378" ulx="244" uly="327">afrikaniſchen Kirche unter die Mauren verbannt</line>
        <line lrx="440" lry="433" ulx="246" uly="388">werden*).</line>
        <line lrx="1250" lry="493" ulx="260" uly="434">Da die Geiſtlichen zu Charthago wohl vor⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="556" ulx="248" uly="501">ausſehn konnten, daß die Annahme dieſer miß⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="607" ulx="250" uly="559">lichen Bedingung dazu werde gebraucht werden,</line>
        <line lrx="1249" lry="663" ulx="248" uly="616">manche Verfolgungen gegen die unterdruͤckte Par⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="721" ulx="249" uly="673">thei zu verankaſſen und zu beſchoͤnigen; ſo erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="779" ulx="249" uly="730">ten ſie: „Unter einer ſolchen Bedingung wollen</line>
        <line lrx="1250" lry="836" ulx="249" uly="788">wir keinen Biſchof haben, moͤge der Chriſtus,</line>
        <line lrx="1251" lry="894" ulx="250" uly="845">der bisher die Kirche geleitet, auch fer⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="960" ulx="250" uly="903">nerhin ſie leiten! Aber die Gemeinde ſehnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2104" type="textblock" ulx="288" uly="1092">
        <line lrx="1253" lry="1135" ulx="288" uly="1092">*) Im Verhaͤltniſſe zu dem oſtroͤmiſchen Kaiſer war frei⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1183" ulx="326" uly="1143">lich die Bedingung nicht ſo unbillig, denn mit welchem</line>
        <line lrx="1251" lry="1232" ulx="324" uly="1191">Rechte konnte dieſer fuͤr ſeine Glaubensgenoſſen in den</line>
        <line lrx="1251" lry="1282" ulx="326" uly="1240">Staaten des fremden Monarchen die Freiheit verlangen,</line>
        <line lrx="1252" lry="1329" ulx="326" uly="1289">welche er ſelbſt doch den Glaubensgenoſſen Jenes nicht</line>
        <line lrx="1250" lry="1377" ulx="326" uly="1337">billigen wollte? Dazu waren noch die Arianer im oſtroͤmi⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1425" ulx="326" uly="1384">ſchen Reiche groͤßtentheils ihrer Abſtammung nach den Van⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1473" ulx="326" uly="1432">dalen verwandt, Soldaten der deutſchen Huͤlfsvoͤlker oder</line>
        <line lrx="1248" lry="1522" ulx="328" uly="1481">deren Nachkommen. Wir finden auch noch dabei die</line>
        <line lrx="1246" lry="1573" ulx="326" uly="1528">merkwuͤrdige Bedingung, daß es den arianiſchen Biſchoͤfer</line>
        <line lrx="1245" lry="1620" ulx="326" uly="1578">im Orient erlaubt ſeyn ſolle, in welcher Sprache ſie woll—</line>
        <line lrx="1245" lry="1671" ulx="326" uly="1626">ten, zu predigen: quibus voluerint linguis populo</line>
        <line lrx="1245" lry="1714" ulx="325" uly="1674">tractare. Was wohl darauf hindeutete, daß man damals</line>
        <line lrx="1245" lry="1765" ulx="324" uly="1722">in der griechiſchen Kirche den Gebrauch der noch rohen</line>
        <line lrx="1248" lry="1812" ulx="323" uly="1771">deutſchen Sprache, als einer zu profanen, bei dem Gottes⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1867" ulx="323" uly="1821">dienſte nicht zulaſſen wollte. Anders hatte Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1246" lry="1913" ulx="321" uly="1870">gedacht, der abſichtlich einen gothiſchen Presbyter in go⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1960" ulx="321" uly="1915">thiſcher Sprache vor den feinen Griechen predigen ließ,</line>
        <line lrx="1245" lry="2008" ulx="321" uly="1964">um ihnen anſchaulich zu zeigen, wie das Chriſtenthum da⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="2059" ulx="319" uly="2015">zu beſtimmt ſey, in alle Voͤlker und Zeugen mit ſeiner</line>
        <line lrx="904" lry="2104" ulx="318" uly="2059">goͤttlich bildenden Kraft einzudringen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gh582-3_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="2121" type="textblock" ulx="280" uly="254">
        <line lrx="936" lry="285" ulx="692" uly="254">— 14 —</line>
        <line lrx="1313" lry="396" ulx="318" uly="344">ſich zu ſehr, wieder einen Biſchof zu haben, und</line>
        <line lrx="1313" lry="452" ulx="319" uly="404">ſie drang darauf, daß ein ſolcher gewaͤhlt werde.</line>
        <line lrx="1313" lry="510" ulx="316" uly="461">Die Wahl traf einen Mann, der durch ſeinen</line>
        <line lrx="1312" lry="566" ulx="318" uly="516">frommen Eifer und ſeine Glaubenskraft dieſen</line>
        <line lrx="1312" lry="625" ulx="317" uly="576">ſchwierigen und gefahrvollen Verhaͤltniſſen wohl</line>
        <line lrx="1310" lry="683" ulx="315" uly="633">gewachſen war, den Eugenius. Seine Weihung</line>
        <line lrx="1311" lry="738" ulx="315" uly="683">war ein großes Feſt, insbeſondere fuͤr die Ju⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="798" ulx="316" uly="747">gend, die noch nie einen Biſchof in der Kirche</line>
        <line lrx="1310" lry="856" ulx="314" uly="804">geſehn hatte. Er zeigte, wie viel einer im Geiſte</line>
        <line lrx="1309" lry="910" ulx="314" uly="862">des Glaubens und der Liebe auch mit geringen</line>
        <line lrx="1310" lry="969" ulx="313" uly="919">menſchlichen Mitteln koͤnne. So arm ſeine Kir⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1027" ulx="312" uly="978">che auch war, da ihr die Vandalen alle ihre</line>
        <line lrx="1311" lry="1084" ulx="313" uly="1036">Guͤter genommen hatten, ſo konnte er doch unter</line>
        <line lrx="1311" lry="1142" ulx="314" uly="1093">die große Menge der Nothleidenden reiche Al⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1199" ulx="312" uly="1147">moſen austheilen. Was ihm taͤglich durch fromme</line>
        <line lrx="1310" lry="1257" ulx="311" uly="1209">Menſchen dargereicht wurde, war an demſelben</line>
        <line lrx="1308" lry="1315" ulx="311" uly="1267">Tage ſchon vertheilt — und Gott ließ es ihm</line>
        <line lrx="1310" lry="1372" ulx="280" uly="1324">an keinem Tage an Mitteln fehlen, ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1309" lry="1429" ulx="310" uly="1381">auszuuͤben. Solche Liebe mußte wohl Vieler Her—</line>
        <line lrx="1309" lry="1488" ulx="310" uly="1439">zen zum Geben erwecken. Aber je groͤßere Ver⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1546" ulx="311" uly="1497">ehrung er ſich durch einen ſolchen Wandel ſelbſt</line>
        <line lrx="1309" lry="1601" ulx="311" uly="1554">bei den uͤber die Glaubenslehre anders Denken⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1659" ulx="310" uly="1607">den erwarb, je mehr er eben dadurch zur Aus⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1718" ulx="309" uly="1668">breitung ſeines Glaubens auch unter den Van⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1775" ulx="311" uly="1726">dalen wirken konnte, deſto mehr mußte die Ei⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1832" ulx="311" uly="1783">ferſucht der arianiſchen Geiſtlichen und der Haß</line>
        <line lrx="1310" lry="1890" ulx="311" uly="1841">des tyranniſchen Fuͤrſten dadurch gegen ihn er⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1948" ulx="310" uly="1899">regt werden. Es wurde von ihm verlangt, er</line>
        <line lrx="1312" lry="2004" ulx="311" uly="1956">ſolle Alle, welche in vandaliſcher Landestracht</line>
        <line lrx="1311" lry="2062" ulx="312" uly="2012">ſeine Kirche beſuchten, zuruͤckweiſen. Eugen er⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="2121" ulx="313" uly="2069">theilte die chriſtlich maͤnnliche Antwort: „Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="426" type="textblock" ulx="1449" uly="308">
        <line lrx="1556" lry="366" ulx="1451" uly="308">, Corts</line>
        <line lrx="1556" lry="426" ulx="1449" uly="373">ſibe eini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="482" type="textblock" ulx="1466" uly="439">
        <line lrx="1544" lry="482" ulx="1466" uly="439">u unden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="539" type="textblock" ulx="1445" uly="488">
        <line lrx="1547" lry="511" ulx="1473" uly="488">1, waͤſ</line>
        <line lrx="1556" lry="539" ulx="1445" uly="499">GCeſelt welh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="901" type="textblock" ulx="1450" uly="791">
        <line lrx="1556" lry="842" ulx="1468" uly="791">i narch</line>
        <line lrx="1554" lry="901" ulx="1450" uly="852">an Pregeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1548" type="textblock" ulx="1442" uly="1377">
        <line lrx="1551" lry="1430" ulx="1444" uly="1377">ſvef Uumnezne</line>
        <line lrx="1553" lry="1498" ulx="1442" uly="1434">n und i</line>
        <line lrx="1546" lry="1548" ulx="1445" uly="1506">1 in Viler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1610" type="textblock" ulx="1459" uly="1579">
        <line lrx="1556" lry="1610" ulx="1459" uly="1579">Rhelſen r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gh582-3_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="145" lry="367" ulx="0" uly="301">uf zu hein n</line>
        <line lrx="147" lry="425" ulx="4" uly="357">er geit N</line>
        <line lrx="148" lry="476" ulx="13" uly="426">der dutch ſiie</line>
        <line lrx="148" lry="553" ulx="0" uly="483">nbensfi raft die</line>
        <line lrx="146" lry="598" ulx="0" uly="541">drhalt altniſen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="150" lry="671" ulx="17" uly="600">Euüne Wihen</line>
        <line lrx="150" lry="714" ulx="0" uly="666">dere für die 1</line>
        <line lrx="99" lry="770" ulx="0" uly="722">hof in der</line>
        <line lrx="148" lry="832" ulx="0" uly="781">iel einer im Ge⸗</line>
        <line lrx="151" lry="900" ulx="4" uly="844">uch mit genn</line>
        <line lrx="149" lry="954" ulx="0" uly="916">0 aemn ſeine Ki⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1018" ulx="4" uly="971">andelen ale inn</line>
        <line lrx="153" lry="1076" ulx="0" uly="1029">inte er doch unn</line>
        <line lrx="154" lry="1135" ulx="3" uly="1088">denden teiche .</line>
        <line lrx="153" lry="1188" ulx="3" uly="1147">ich durch fromn</line>
        <line lrx="152" lry="1275" ulx="0" uly="1206">ur n denſelbe</line>
        <line lrx="151" lry="1308" ulx="17" uly="1269">Utt ließ es i</line>
        <line lrx="151" lry="1368" ulx="2" uly="1324">ſehlen, ſeine bit</line>
        <line lrx="162" lry="1428" ulx="0" uly="1383"> vohl Vieler h,⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1525" ulx="0" uly="1443">rr Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1603" type="textblock" ulx="12" uly="1559">
        <line lrx="146" lry="1603" ulx="12" uly="1559">nders Denken</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="144" lry="1671" ulx="2" uly="1618">0durch zur Nu⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1726" ulx="3" uly="1677">unter den Vrn</line>
        <line lrx="141" lry="1795" ulx="0" uly="1733">mnußte die 6</line>
        <line lrx="139" lry="1846" ulx="0" uly="1801"> und der he⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1915" ulx="0" uly="1856">Pgeher ihn 6</line>
        <line lrx="138" lry="1965" ulx="3" uly="1914">, verlungt e</line>
        <line lrx="136" lry="2025" ulx="1" uly="1965">2 Uundestich</line>
        <line lrx="134" lry="2087" ulx="0" uly="2032">.. Eugen er⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2117" ulx="58" uly="2085">. D</line>
        <line lrx="115" lry="2145" ulx="0" uly="2105">tvort: *</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1545" type="textblock" ulx="1" uly="1500">
        <line lrx="140" lry="1545" ulx="1" uly="1500">en andel ſell</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="277" type="textblock" ulx="593" uly="233">
        <line lrx="892" lry="277" ulx="593" uly="233">— 15 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1886" type="textblock" ulx="240" uly="336">
        <line lrx="1265" lry="392" ulx="248" uly="336">Haus Gottes ſteht Allen offen, keiner kann, die</line>
        <line lrx="1116" lry="447" ulx="247" uly="395">in daſſelbe eingehen wollen, zuruͤckweiſen.“</line>
        <line lrx="1245" lry="506" ulx="343" uly="451">Es wurden nun an den Kirchthuͤren Leute</line>
        <line lrx="1245" lry="566" ulx="247" uly="510">ausgeſtellt, welche die in vandaliſcher Tracht hin⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="619" ulx="247" uly="568">eingehenden Maͤnner und Weiber, unter denen</line>
        <line lrx="1246" lry="680" ulx="247" uly="624">viele auch roͤmiſcher Abkunft waren, ſolche naͤm⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="736" ulx="247" uly="682">lich, welche im Dienſte des Hofes ſtanden, alle</line>
        <line lrx="1246" lry="795" ulx="248" uly="740">dieſe gewaltſam ergreifen und mißhandeln ſollten.</line>
        <line lrx="1246" lry="854" ulx="345" uly="799">Nach manchen einzelnen harten und grau⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="912" ulx="249" uly="857">ſamen Maßregeln wurden vier tauſend neun hun⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="970" ulx="248" uly="914">dert ſechs und ſiebzig Geiſtliche, und andere durch</line>
        <line lrx="1247" lry="1023" ulx="248" uly="971">ihren Eifer ausgezeichnete Maͤnner zur Verban⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1083" ulx="248" uly="1032">nung in eine afrikaniſche Wuͤſte verurtheilt.</line>
        <line lrx="1248" lry="1138" ulx="247" uly="1086">Es waren unter ihnen viele Kranke, Greiſe, de⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1199" ulx="246" uly="1147">nen das Alter ſchon das Geſicht geraubt hatte.</line>
        <line lrx="1245" lry="1256" ulx="246" uly="1204">Als ſie in den numidiſchen Graͤnzſtaͤdten Sicca,</line>
        <line lrx="1247" lry="1312" ulx="245" uly="1262">Veneria und Lares, von wo die mauriſche Mann⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1369" ulx="246" uly="1318">ſchaft ſie abholen ſollte, angelangt waren, kamen</line>
        <line lrx="1246" lry="1430" ulx="244" uly="1378">zwei vornehme vandaliſche Staatsbeamte zu ih⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1487" ulx="245" uly="1434">nen, und ſuchten ſie zu uͤberreden, daß ſſie doch</line>
        <line lrx="1245" lry="1544" ulx="244" uly="1492">in den Willen des Koͤniges, der ihnen große</line>
        <line lrx="1246" lry="1599" ulx="245" uly="1548">Ehre erweiſen werde, ſich fuͤgen moͤchten; aber</line>
        <line lrx="1243" lry="1659" ulx="243" uly="1607">ihre Antwort war: Wir ſind Chriſten, wir ſind</line>
        <line lrx="1243" lry="1713" ulx="242" uly="1664">rechtglaͤubige Chriſten. Man ſchloß ſie nun in</line>
        <line lrx="1241" lry="1772" ulx="243" uly="1724">einem ganz engen Gefaͤngniſſe ein, wo ſie ſo</line>
        <line lrx="1243" lry="1831" ulx="242" uly="1779">dicht neben einander ſtanden, daß ſie ſich gar</line>
        <line lrx="1241" lry="1886" ulx="240" uly="1837">nicht bewegen konnten, und aus welchem man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1946" type="textblock" ulx="229" uly="1895">
        <line lrx="1241" lry="1946" ulx="229" uly="1895">auch nicht einen Augenblick zur Verrichtung ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2118" type="textblock" ulx="238" uly="1951">
        <line lrx="1240" lry="2011" ulx="239" uly="1951">rer natuͤrlichen Beduͤrfniſſe ſich entfernen ließ,</line>
        <line lrx="1240" lry="2059" ulx="239" uly="2008">ſo daß der Aufenthalt in dieſem Kerker voll ver⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="2118" ulx="238" uly="2065">peſteter Luft ſchon zu den groͤßten Qualen gehoͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gh582-3_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="284" type="textblock" ulx="700" uly="253">
        <line lrx="941" lry="284" ulx="700" uly="253">— 16 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2175" type="textblock" ulx="297" uly="343">
        <line lrx="1325" lry="395" ulx="328" uly="343">ren mußte. Doch gab ihnen ihr Glaube Stand⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="451" ulx="328" uly="402">haftigkeit und Freudigkeit unter ſo großen Lei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="509" ulx="326" uly="460">den. Und als ſie an einem Sonntage in dem</line>
        <line lrx="1325" lry="568" ulx="328" uly="516">traurigen Zuſtande, in welchen ſie durch dieſe</line>
        <line lrx="1324" lry="626" ulx="324" uly="574">martervolle Gefangenſchaft verſetzt worden, ohne</line>
        <line lrx="1322" lry="684" ulx="325" uly="627">ſich erholen zu duͤrfen, durch ihre ſchonungsloſen</line>
        <line lrx="1322" lry="741" ulx="324" uly="688">mauriſchen Fuͤhrer hinausgetrieben wurden; ſan⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="800" ulx="323" uly="747">gen ſie unter allen Drohungen freudig den 149</line>
        <line lrx="1320" lry="857" ulx="322" uly="802">Pſalm. Auf allen Wegen kamen ihnen große</line>
        <line lrx="1319" lry="911" ulx="321" uly="859">Schaaren ihrer Glaubensgenoſſen mit brennen⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="974" ulx="322" uly="918">den Wachskerzen entgegen, und ſie bezeugten ih⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1028" ulx="321" uly="975">nen ihren Schmerz, ihre Theilnahme und Liebe.</line>
        <line lrx="1318" lry="1093" ulx="314" uly="1028">Welchen Menſchen, ſprachen ſie zu ihnen, laßt</line>
        <line lrx="1317" lry="1144" ulx="320" uly="1090">ihr uns Ungluͤckſelige zuruͤck, indem ihr der Maͤr⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1201" ulx="321" uly="1148">tyrerkrone entgegen geht? Wer wird dieſe unſre</line>
        <line lrx="1316" lry="1259" ulx="320" uly="1205">Kinder, (die ſie auf den Armen trugen) taufen?</line>
        <line lrx="1317" lry="1318" ulx="318" uly="1262">Wer wird uns das heilige Abendmahl reichen?</line>
        <line lrx="1315" lry="1375" ulx="317" uly="1320">Wo finden wir Beichtvaͤter wieder? Wer wird</line>
        <line lrx="1314" lry="1434" ulx="319" uly="1379">uns einſt mit Gebet und Geſang zur letzten</line>
        <line lrx="1317" lry="1492" ulx="319" uly="1435">Ruheſtaͤtte geleiten? O moͤchten wir doch mit</line>
        <line lrx="1317" lry="1545" ulx="320" uly="1492">euch gehn koͤnnen, daß die Soͤhne von den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1605" ulx="320" uly="1549">tern nicht getrennt wuͤrden! Doch die rohen Mau⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1664" ulx="318" uly="1609">ren wurden durch nichts geruͤhrt; kaum ließen ſie</line>
        <line lrx="1317" lry="1721" ulx="319" uly="1666">den Gefangenen Zeit, die ihnen entgegen kom⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1775" ulx="319" uly="1723">mende Theilnahme zu empfangen. Sie trieben</line>
        <line lrx="1317" lry="1836" ulx="319" uly="1782">die ermattenden Greiſe und die Schwachen mit</line>
        <line lrx="1313" lry="1897" ulx="297" uly="1837">ihren Spießen, mit ſpitzen Steinen zum Gehn</line>
        <line lrx="1319" lry="1949" ulx="320" uly="1894">an. Dann wurden diejenigen, welchen es un⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="2007" ulx="320" uly="1950">moͤglich war zu gehn, mit zuſammengebundenen</line>
        <line lrx="1317" lry="2069" ulx="320" uly="2008">Fuͤßen ohne alle Schonung durch die rauhen,</line>
        <line lrx="1319" lry="2126" ulx="320" uly="2065">felſigten Wege fortgeſchleift. Natuͤrlich daß viele</line>
        <line lrx="1318" lry="2175" ulx="1261" uly="2142">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1532" type="textblock" ulx="1451" uly="1487">
        <line lrx="1539" lry="1505" ulx="1452" uly="1487">er Ne ch /</line>
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="1451" uly="1497">tde och ifr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2074" type="textblock" ulx="1438" uly="1556">
        <line lrx="1550" lry="1592" ulx="1450" uly="1556">ſnen perde,</line>
        <line lrx="1556" lry="1710" ulx="1444" uly="1669">n, Ee, de he</line>
        <line lrx="1541" lry="1745" ulx="1444" uly="1714">ſinen Go.</line>
        <line lrx="1553" lry="1769" ulx="1443" uly="1730">egr Aamen yp</line>
        <line lrx="1556" lry="1825" ulx="1441" uly="1787">hen nrde.</line>
        <line lrx="1555" lry="1889" ulx="1440" uly="1845">enen und Verg</line>
        <line lrx="1553" lry="1918" ulx="1438" uly="1891">ſiet. 1, .</line>
        <line lrx="1556" lry="1950" ulx="1438" uly="1903">ſen Heſte un</line>
        <line lrx="1553" lry="2015" ulx="1439" uly="1972">l r len Ge</line>
        <line lrx="1517" lry="2047" ulx="1439" uly="2021"> n R</line>
        <line lrx="1556" lry="2074" ulx="1443" uly="2022">1 Seſe de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gh582-3_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="126" lry="351" ulx="32" uly="304">Glarbe</line>
        <line lrx="143" lry="428" ulx="0" uly="366">.  ſo g Ntufen h</line>
        <line lrx="145" lry="484" ulx="0" uly="434">Donntage in 1</line>
        <line lrx="147" lry="548" ulx="0" uly="487">n ſe dut in</line>
        <line lrx="111" lry="604" ulx="0" uly="548">t verden</line>
        <line lrx="147" lry="667" ulx="34" uly="608">ſhenungeſe⸗</line>
        <line lrx="148" lry="724" ulx="0" uly="676">en würden, ſn</line>
        <line lrx="147" lry="781" ulx="12" uly="726">ſtendig den i</line>
        <line lrx="147" lry="838" ulx="4" uly="793">nen ihnen gne</line>
        <line lrx="147" lry="895" ulx="0" uly="854">ſn mit bren</line>
        <line lrx="148" lry="962" ulx="14" uly="907">ſe hezengtertß</line>
        <line lrx="145" lry="1016" ulx="0" uly="968">ahme und Lie.</line>
        <line lrx="144" lry="1080" ulx="0" uly="1030">e zu ihnen, ic</line>
        <line lrx="149" lry="1138" ulx="0" uly="1091">den ißr der Ma</line>
        <line lrx="149" lry="1190" ulx="4" uly="1152">wird dieſe unſte</line>
        <line lrx="148" lry="1257" ulx="14" uly="1212">rngen) tauſen!</line>
        <line lrx="147" lry="1311" ulx="4" uly="1271">endmahl reichen</line>
        <line lrx="145" lry="1366" ulx="0" uly="1328">eder 11 Ver er ri</line>
        <line lrx="145" lry="1438" ulx="9" uly="1391">eſang zur hegtn</line>
        <line lrx="144" lry="1494" ulx="2" uly="1448">en jr boch n</line>
        <line lrx="143" lry="1550" ulx="0" uly="1506">e von den Ve</line>
        <line lrx="141" lry="1614" ulx="0" uly="1565">die tohen My⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1674" ulx="5" uly="1624">frunn ließenſe</line>
        <line lrx="138" lry="1734" ulx="0" uly="1682">entgegen fin</line>
        <line lrx="136" lry="1788" ulx="4" uly="1740">1. Sie fittnl</line>
        <line lrx="135" lry="1854" ulx="11" uly="1802">Cihvechen un</line>
        <line lrx="133" lry="1905" ulx="0" uly="1858">ſvenr zuin Oet</line>
        <line lrx="134" lry="1965" ulx="5" uly="1907">chen 5 V</line>
        <line lrx="132" lry="2031" ulx="3" uly="1968">nengtünntem</line>
        <line lrx="129" lry="2085" ulx="0" uly="2033">H die kauhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2151" type="textblock" ulx="2" uly="2092">
        <line lrx="89" lry="2151" ulx="2" uly="2092">lch daß 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2184" type="textblock" ulx="106" uly="2153">
        <line lrx="123" lry="2184" ulx="106" uly="2153">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="385" type="textblock" ulx="91" uly="321">
        <line lrx="158" lry="385" ulx="91" uly="321">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="258" type="textblock" ulx="618" uly="226">
        <line lrx="839" lry="258" ulx="618" uly="226">— 17 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2139" type="textblock" ulx="229" uly="319">
        <line lrx="1232" lry="376" ulx="229" uly="319">der unmenſchlien Behandlung unterlagen. Die</line>
        <line lrx="1232" lry="427" ulx="229" uly="375">Uebrigen erwartete groͤßeres Elend in der bren⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="483" ulx="229" uly="433">nenden Sandwuͤſte voll giftiger Inſekten, wo</line>
        <line lrx="1231" lry="540" ulx="230" uly="481">Gerſten ſtatt aller Nahrung ihnen gegeben wurde.</line>
        <line lrx="1234" lry="596" ulx="316" uly="545">Die Ankunft eines Geſandten aus dem oſt⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="657" ulx="229" uly="607">roͤmiſchen Reiche bewirkte indeß wenigſtens ſchein⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="715" ulx="229" uly="660">bar mildere Maßregeln. Der Koͤnig verordnete</line>
        <line lrx="1235" lry="770" ulx="231" uly="722">eine Disputation zwiſchen den Biſchoͤfen beider</line>
        <line lrx="1235" lry="830" ulx="229" uly="780">Partheien, die zu Carthago am erſten Febr. 484</line>
        <line lrx="1234" lry="889" ulx="229" uly="838">beginnen ſollte. Ein guͤnſtiger Ausgang einer</line>
        <line lrx="1236" lry="947" ulx="232" uly="896">theologiſchen Disputation ließ ſich immer nur</line>
        <line lrx="1235" lry="1002" ulx="230" uly="954">dann erwarten, wenn die ſtreitenden Partheien</line>
        <line lrx="1233" lry="1067" ulx="230" uly="995">zuerſt uͤber das Gemeinſchaftliche ihres Glaubens</line>
        <line lrx="1236" lry="1120" ulx="231" uly="1068">ſich verſtaͤndigten, und hieran als chriſtliche Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1174" ulx="230" uly="1127">der einander erkennend, nun im Geiſte der Liebe,</line>
        <line lrx="1235" lry="1233" ulx="231" uly="1183">der Demuth und der Selbſtverleugnung uͤber das</line>
        <line lrx="1237" lry="1292" ulx="230" uly="1241">Verſchiedene der Lehrmeinungen ſich mit einander</line>
        <line lrx="1237" lry="1351" ulx="231" uly="1299">unterredeten, in dem Sinne, ſich von dem Geiſte</line>
        <line lrx="1235" lry="1407" ulx="232" uly="1357">des Herrn, welcher denen, die das verliehene</line>
        <line lrx="1235" lry="1465" ulx="231" uly="1415">Maaß der Erkenntniß treu anwendeten, das feh⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1523" ulx="233" uly="1471">lende nach ihren Beduͤrfniſſen zu ſeiner Zeit of⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1581" ulx="234" uly="1528">fenbaren werde, von dem Geiſte des Herrn ſich</line>
        <line lrx="1236" lry="1633" ulx="232" uly="1586">in Allem leiten zu laſſen. So ließ es ſich erwar⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1696" ulx="235" uly="1643">ten, daß der Herr unter Denen, die wirklich in</line>
        <line lrx="1235" lry="1755" ulx="233" uly="1695">ſeinem Namen verſammelt waͤren, ſich wirkſam</line>
        <line lrx="1236" lry="1813" ulx="233" uly="1757">zeigen werde. Weil aber die meiſten Disputa⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1864" ulx="234" uly="1815">tionen und Verhandlungen dieſer Art nicht in</line>
        <line lrx="1237" lry="1924" ulx="233" uly="1872">dieſem Geiſte und Sinne; ſondern, wenn auch</line>
        <line lrx="1237" lry="1983" ulx="233" uly="1929">nicht in dem Geiſte profaner Leidenſchaft, doch</line>
        <line lrx="1238" lry="2043" ulx="231" uly="1987">in dem Geiſte des eigenwilligen Eifers gehalten</line>
        <line lrx="1238" lry="2095" ulx="234" uly="2044">wurden; ſo brachten ſie gewoͤhnlich nur groͤßere</line>
        <line lrx="990" lry="2139" ulx="949" uly="2102">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2152" type="textblock" ulx="263" uly="2128">
        <line lrx="397" lry="2152" ulx="263" uly="2128">1I1. Band.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gh582-3_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="271" type="textblock" ulx="708" uly="240">
        <line lrx="928" lry="271" ulx="708" uly="240">— 18 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="847" type="textblock" ulx="322" uly="326">
        <line lrx="1326" lry="386" ulx="324" uly="326">Feindſeligkeit der Gemuͤther und heftigere Spal⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="443" ulx="326" uly="389">tungen hervor. Hier, bei ſolcher Leidenſchaft von</line>
        <line lrx="1327" lry="494" ulx="325" uly="446">beiden Seiten, bei dem naktuͤrlichen Mißtrauen</line>
        <line lrx="1327" lry="551" ulx="325" uly="504">der Unterdruͤckten gegen die herrſchende Parthei,</line>
        <line lrx="1327" lry="614" ulx="325" uly="562">ließ ſich unmoͤglich irgend etwas Gutes von ei⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="666" ulx="324" uly="618">nem unter ſolchen Umſtaͤnden gehaltenen Reli⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="737" ulx="324" uly="676">gionsgeſpraͤch erwarten. Und darauf war es</line>
        <line lrx="1326" lry="786" ulx="326" uly="735">auch von Seiten der herrſchenden Parthei gewiß</line>
        <line lrx="1328" lry="847" ulx="322" uly="791">nicht abgeſehn. Schon der ganze Ton des koͤnigli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="905" type="textblock" ulx="322" uly="850">
        <line lrx="1345" lry="905" ulx="322" uly="850">chen Ausſchreibens gab zu erkennen, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1077" type="textblock" ulx="321" uly="905">
        <line lrx="1328" lry="963" ulx="322" uly="905">Religionsgeſpraͤch zur voͤlligen Unterdruͤckung der</line>
        <line lrx="1325" lry="1019" ulx="321" uly="966">Parthei einen Vorwand unter dem Scheine des</line>
        <line lrx="848" lry="1077" ulx="322" uly="1024">Rechtes hergeben ſollce*).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2108" type="textblock" ulx="355" uly="1188">
        <line lrx="1324" lry="1237" ulx="355" uly="1188">*) Als Veranlaſſung zu dieſem Religionsgeſpraͤch wird in</line>
        <line lrx="1324" lry="1279" ulx="397" uly="1237">dem Edikt ſelbſt dies angegeben: Die Geiſtlichen haͤtten</line>
        <line lrx="1324" lry="1334" ulx="394" uly="1286">ſo oft das Geſetz, daß ſie auf den Guͤtern der Vandalen</line>
        <line lrx="1325" lry="1378" ulx="394" uly="1336">nicht ſollten Gemeindeverſammlungen und Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1323" lry="1430" ulx="394" uly="1384">haften duͤrfen, verletzt, und die Seelen der Chriſten ver—</line>
        <line lrx="1323" lry="1480" ulx="393" uly="1431">fuͤhrt, indem ſie vorgaben, allein die wahre chriſtliche Lehre</line>
        <line lrx="1323" lry="1528" ulx="394" uly="1480">zu beſitzen. Dieſem Aergerniſſe wo lle der Koͤnig in den</line>
        <line lrx="1321" lry="1572" ulx="393" uly="1529">ihm von Gott verliehenen Provinzen ein Ende machen.</line>
        <line lrx="1321" lry="1621" ulx="393" uly="1577">Non semel, sed saepius constat esse prohibitum,</line>
        <line lrx="1320" lry="1664" ulx="392" uly="1625">ut in sortibus Vandalorum vestri conventus mi-</line>
        <line lrx="1321" lry="1713" ulx="393" uly="1674">nime celebrarent, ne sua seductione animôs sub-</line>
        <line lrx="1320" lry="1766" ulx="393" uly="1722">verterent Christianos. Quam rem spernentes plu-</line>
        <line lrx="1320" lry="1816" ulx="394" uly="1772">rimi, nunc reperti sunt contra interdictum missas</line>
        <line lrx="1321" lry="1863" ulx="394" uly="1820">in sortibus Vandalorum egisse. In den Haͤnden der</line>
        <line lrx="1321" lry="1912" ulx="395" uly="1870">Vandalen befanden ſich aber damals, nach Procopius, alle</line>
        <line lrx="1319" lry="1963" ulx="394" uly="1918">fruchtbaren Guͤter. Die roͤmiſchen Geiſtlichen haͤtten alſo</line>
        <line lrx="1320" lry="2010" ulx="396" uly="1967">einen großen Theil ihrer Glaubensgenoſſen ohne Religions⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="2057" ulx="395" uly="2013">unterricht und Gottesdienſt laſſen muͤſſen. Es erklaͤrt</line>
        <line lrx="1317" lry="2108" ulx="394" uly="2062">ſich nun auch leicht, wie die Beſchuldigung, ſie haͤtten je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1577" type="textblock" ulx="1452" uly="1355">
        <line lrx="1556" lry="1398" ulx="1465" uly="1355">ſordes n</line>
        <line lrx="1554" lry="1462" ulx="1458" uly="1419">igng n</line>
        <line lrx="1556" lry="1523" ulx="1454" uly="1474">nlen / N1 he</line>
        <line lrx="1556" lry="1577" ulx="1452" uly="1539">Ulufener pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1699" type="textblock" ulx="1448" uly="1587">
        <line lrx="1465" lry="1606" ulx="1451" uly="1587">N,</line>
        <line lrx="1553" lry="1640" ulx="1450" uly="1592">r King le</line>
        <line lrx="1555" lry="1699" ulx="1448" uly="1647">6 hrort rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1750" type="textblock" ulx="1445" uly="1704">
        <line lrx="1470" lry="1750" ulx="1445" uly="1704">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1820" type="textblock" ulx="1476" uly="1727">
        <line lrx="1546" lry="1762" ulx="1478" uly="1727"> gen ſſen</line>
        <line lrx="1554" lry="1820" ulx="1476" uly="1769"> eſtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2019" type="textblock" ulx="1460" uly="1973">
        <line lrx="1549" lry="2019" ulx="1460" uly="1973"> iſs ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2112" type="textblock" ulx="1459" uly="2019">
        <line lrx="1481" lry="2044" ulx="1459" uly="2019">ſſti</line>
        <line lrx="1555" lry="2079" ulx="1462" uly="2025">ſſl 0 en ſtie</line>
        <line lrx="1515" lry="2112" ulx="1462" uly="2066">Aime</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gh582-3_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="138" lry="349" ulx="1" uly="286">d hefigen enn</line>
        <line lrx="140" lry="407" ulx="1" uly="346">k leideſhitne</line>
        <line lrx="141" lry="464" ulx="0" uly="406">ſichen Yinun</line>
        <line lrx="143" lry="524" ulx="2" uly="463">tſchende Pare</line>
        <line lrx="141" lry="581" ulx="1" uly="521"> Gutes in</line>
        <line lrx="142" lry="639" ulx="8" uly="592">Geheltenen ei</line>
        <line lrx="145" lry="698" ulx="14" uly="655">darauf war</line>
        <line lrx="145" lry="765" ulx="1" uly="712">en Parthei gen</line>
        <line lrx="147" lry="813" ulx="0" uly="769">Dan des finin</line>
        <line lrx="147" lry="879" ulx="0" uly="820">enten, duß 8</line>
        <line lrx="148" lry="942" ulx="0" uly="891">Unteedrickung u</line>
        <line lrx="148" lry="1001" ulx="5" uly="953">den Scheine N</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="150" lry="1226" ulx="0" uly="1183">gienegeſortch rird</line>
        <line lrx="147" lry="1268" ulx="18" uly="1233">ie Giiſtichen her⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1321" ulx="8" uly="1288">Gltern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="146" lry="1582" ulx="0" uly="1512">n en C * ntche</line>
        <line lrx="142" lry="1631" ulx="0" uly="1581">t esze Pon ibiu</line>
        <line lrx="141" lry="1674" ulx="0" uly="1639">dri conventus u</line>
        <line lrx="139" lry="1724" ulx="2" uly="1677">ctione unimos l⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1783" ulx="1" uly="1738">em emmente 1</line>
        <line lrx="140" lry="1836" ulx="2" uly="1786">interielun miin</line>
        <line lrx="140" lry="1884" ulx="14" uly="1831">J den Haͤnden</line>
        <line lrx="139" lry="1950" ulx="8" uly="1883">nn Proe wanig</line>
        <line lrx="129" lry="1979" ulx="0" uly="1932">eſtichen Hitten</line>
        <line lrx="134" lry="2035" ulx="2" uly="1981">lſen ohre Nelts</line>
        <line lrx="135" lry="2083" ulx="0" uly="2021">iſtr. G t</line>
        <line lrx="132" lry="2141" ulx="2" uly="2078">ng, ſe him⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="248" type="textblock" ulx="646" uly="216">
        <line lrx="866" lry="248" ulx="646" uly="216">— 19 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="588" type="textblock" ulx="256" uly="307">
        <line lrx="1256" lry="361" ulx="350" uly="307">Der Biſchof Eugenius von Carthago, an den</line>
        <line lrx="1257" lry="421" ulx="256" uly="368">das Ausſchreiben des vandaliſchen Koͤniges zu⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="474" ulx="256" uly="424">naͤchſt gerichtet war, erkannte leicht die ſeinen Glau⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="531" ulx="257" uly="483">bensgenoſſen drohende Gefahr: ſolgten ſie der</line>
        <line lrx="1253" lry="588" ulx="257" uly="537">Aufforderung, ſo war voraus zu ſehn, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="647" type="textblock" ulx="256" uly="596">
        <line lrx="1269" lry="647" ulx="256" uly="596">ihnen keine ruhige Eroͤrterung ihrer Lehre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="878" type="textblock" ulx="256" uly="655">
        <line lrx="1256" lry="704" ulx="257" uly="655">ſtatten; ſondern durch das Anſehn der herrſchen⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="762" ulx="256" uly="711">den Parthei ſie wuͤrde zu unterdruͤcken ſuchen,</line>
        <line lrx="1257" lry="820" ulx="257" uly="771">oder lehnten ſie dieſelbe ab; ſo war die Anklage</line>
        <line lrx="1256" lry="878" ulx="257" uly="826">gleich da: ſie ſelbſt haͤtten ſich das Urtheil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="992" type="textblock" ulx="237" uly="886">
        <line lrx="1271" lry="935" ulx="259" uly="886">ſprochen, indem ſie ihre Sache vertheidigen zu</line>
        <line lrx="1256" lry="992" ulx="237" uly="942">koͤnnen, ſich nicht zutrauten. Eugenius waͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1739" type="textblock" ulx="258" uly="1001">
        <line lrx="1256" lry="1049" ulx="258" uly="1001">dieſen Ausweg: er erklaͤrte dem Koͤnige: ſie</line>
        <line lrx="1256" lry="1106" ulx="259" uly="1059">ſcheuten ſich zwar keineswegs von ihrem Glauben</line>
        <line lrx="1256" lry="1165" ulx="260" uly="1116">Rechenſchaft zu geben; da aber dieſe Sache nicht</line>
        <line lrx="1257" lry="1222" ulx="259" uly="1171">bloß die afrikaniſche Kirche; ſondern die ganze</line>
        <line lrx="1256" lry="1280" ulx="260" uly="1231">Chriſtenheit angehe; ſo muͤßten ſie wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="1256" lry="1337" ulx="259" uly="1288">auch ihre Glaubensgenoſſen jenſeit des Meeres,</line>
        <line lrx="1259" lry="1392" ulx="259" uly="1345">beſonders aus der roͤmiſchen Kirche, zu dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1451" ulx="261" uly="1403">terſuchung mit zugezogen wuͤrden. Was zu be⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1508" ulx="259" uly="1460">willigen ja dem Koͤnige, deſſen Macht uͤberall</line>
        <line lrx="1260" lry="1566" ulx="262" uly="1518">anerkannt werde, nicht ſchwer fallen koͤnne.</line>
        <line lrx="1259" lry="1625" ulx="262" uly="1575">Der Koͤnig ließ darauf dem Biſchof die ſpoͤtti⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1682" ulx="263" uly="1634">ſche Antwort ertheilen: „Mach mich zum Beherr⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1739" ulx="263" uly="1690">ſcher der ganzen Welt; ſo will ich gern deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1796" type="textblock" ulx="261" uly="1743">
        <line lrx="1288" lry="1796" ulx="261" uly="1743">Wunſch erfuͤllen.“ Eugenius erwiederte: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1856" type="textblock" ulx="263" uly="1805">
        <line lrx="1262" lry="1856" ulx="263" uly="1805">Unmoͤgliche kann man nicht verlangen. Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2127" type="textblock" ulx="338" uly="1942">
        <line lrx="1263" lry="1984" ulx="340" uly="1942">nes Geſetz verletzt, Mißhandlungen und Verbannungen</line>
        <line lrx="1263" lry="2032" ulx="339" uly="1988">eifriger Geiſtlichen, wie die oben erwaͤhnten, veranlaſ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2077" ulx="338" uly="2041">ſen konnte.</line>
        <line lrx="1002" lry="2127" ulx="913" uly="2088">B 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gh582-3_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="2107" type="textblock" ulx="276" uly="239">
        <line lrx="903" lry="274" ulx="678" uly="239">— 20 —</line>
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="288" uly="325">nur das geſagt: Wenn der Koͤnig unſern Glau⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="441" ulx="286" uly="386">ben, welcher der allein wahre iſt, kennen zu ler⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="498" ulx="287" uly="449">nen wuͤnſcht; ſo moͤge er an ſeine Freunde ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="557" ulx="286" uly="501">ben. Ich will auch an meine Amtsbruͤder ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="613" ulx="286" uly="557">ben, daß ſie hierher kommen und euch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="671" ulx="284" uly="622">ben darthun, den ſie mit uns gemein haben.</line>
        <line lrx="1288" lry="728" ulx="283" uly="678">Der vandaliſche Beamte ſagte darauf: „Alſo</line>
        <line lrx="1075" lry="785" ulx="285" uly="730">ſetzeſt du dich unſerm Koͤnige gleich?“</line>
        <line lrx="1288" lry="843" ulx="378" uly="793">Daß Maͤnner, welche unter den ſchwierigſten</line>
        <line lrx="1287" lry="900" ulx="281" uly="850">Umſtänden bloß durch die Kraft der Religion,</line>
        <line lrx="1287" lry="958" ulx="281" uly="909">mitten unter verderbten und rohen Geſchlechtern,</line>
        <line lrx="1287" lry="1015" ulx="280" uly="965">uͤber welche ſie als goͤttlich geſinnte Menſchen</line>
        <line lrx="1288" lry="1086" ulx="280" uly="1013">hervorragten, Großes wirkten, welche in den ver⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1130" ulx="279" uly="1078">wickeltſten Verhaͤltniſſen, unter mancherlei Gefah⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1188" ulx="278" uly="1131">ren, durch beſondere Fuͤgungen der Vorſehung</line>
        <line lrx="1286" lry="1244" ulx="277" uly="1193">unterſtuͤtzt wurden, welche beſondere Gebetserhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1302" ulx="278" uly="1247">rungen erfuhren, in Lagen, wo der Mangel menſch⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1358" ulx="277" uly="1307">licher Huͤlfe deſto mehr die Huͤlfe des Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1417" ulx="279" uly="1366">tigen zu ſuchen antrieb, daß ſolche Maͤnner in</line>
        <line lrx="1283" lry="1474" ulx="277" uly="1396">ſolchen Verhaͤltniſſen als Wunderverrichter erſchei⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1532" ulx="278" uly="1479">nen, iſt nicht ſo ſchwer zu erklaͤren. So erſchien</line>
        <line lrx="1281" lry="1587" ulx="277" uly="1508">Eugenius in dieſer fuͤr ihn und ſeine Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1647" ulx="276" uly="1594">genoſſen in dieſer Weltgegend ſo bedraͤngnißvol⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1704" ulx="279" uly="1650">len Zeit. Eine Begebenheit, welche gewiß die⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1762" ulx="277" uly="1709">ſen verfolgten Menſchen zu beſonderem Troſte ge⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1818" ulx="276" uly="1766">reichte. Ein Blinder zu Carthago, Namens Fe⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1880" ulx="277" uly="1818">lix, hatte mehreremale des Nachts vor dem Epi⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1935" ulx="276" uly="1880">phaniafeſte den Traum, er ſolle zu dem Biſchof</line>
        <line lrx="1278" lry="1992" ulx="277" uly="1938">gehn, zur Zeit wenn dieſer die Vorbereitungen</line>
        <line lrx="1278" lry="2047" ulx="276" uly="1994">zur Taufe der Katechumenen treffe, und wenn</line>
        <line lrx="1277" lry="2107" ulx="279" uly="2052">dieſer ſeine Augen beruͤhre, werde er geheilt wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gh582-3_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="128" lry="358" ulx="0" uly="302">N mſem gen</line>
        <line lrx="129" lry="417" ulx="14" uly="358">kennen le,</line>
        <line lrx="131" lry="481" ulx="0" uly="393">Feundeft ſcri⸗</line>
        <line lrx="132" lry="539" ulx="4" uly="470">igbrüder Z</line>
        <line lrx="133" lry="591" ulx="3" uly="541">keuch den Gien⸗</line>
        <line lrx="135" lry="649" ulx="3" uly="606">gemein hoben</line>
        <line lrx="135" lry="714" ulx="0" uly="664">artlf:. A</line>
        <line lrx="42" lry="761" ulx="2" uly="719">9</line>
        <line lrx="135" lry="835" ulx="0" uly="782">en ſichwierigſen</line>
        <line lrx="136" lry="893" ulx="13" uly="844">der Religitt,</line>
        <line lrx="136" lry="951" ulx="0" uly="901">Geſchlechten,</line>
        <line lrx="136" lry="1012" ulx="0" uly="963">nte Menſchen</line>
        <line lrx="136" lry="1059" ulx="1" uly="1028">he in den ve⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1129" ulx="2" uly="1080">ncherlei Gefeh⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1188" ulx="0" uly="1141">der Votſehung</line>
        <line lrx="134" lry="1246" ulx="0" uly="1198">eee Gebetserhi⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1308" ulx="2" uly="1256">Mungel menſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1358" type="textblock" ulx="2" uly="1319">
        <line lrx="136" lry="1358" ulx="2" uly="1319">ſe des Anuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="134" lry="1419" ulx="3" uly="1380">he Minner in</line>
        <line lrx="134" lry="1481" ulx="0" uly="1434">erticſer erſchei⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1540" ulx="0" uly="1483">1. 6 etſchien</line>
        <line lrx="130" lry="1606" ulx="0" uly="1553">eine Glou bens⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1667" ulx="3" uly="1611">bedr lingniß nißbol⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1725" ulx="1" uly="1671">he gewiß die⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1777" ulx="0" uly="1725">gen deoſe he</line>
        <line lrx="124" lry="1850" ulx="0" uly="1786">,NMomens e⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1897" ulx="8" uly="1845">hor den Crt⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1954" ulx="0" uly="1905">en Biſct</line>
        <line lrx="114" lry="2016" ulx="2" uly="1970">rbereitugen</line>
        <line lrx="115" lry="2070" ulx="25" uly="2027">nd wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="114" lry="2145" ulx="0" uly="2087">gehit v⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="273" type="textblock" ulx="633" uly="242">
        <line lrx="860" lry="273" ulx="633" uly="242">— 21 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1073" type="textblock" ulx="240" uly="329">
        <line lrx="1242" lry="386" ulx="246" uly="329">den. Als der Kranke zu dem Biſchof kam, ſprach</line>
        <line lrx="1243" lry="443" ulx="246" uly="388">dieſer, wie dem Chriſten ziemt: Gehe hinweg von</line>
        <line lrx="1243" lry="501" ulx="245" uly="447">mir, mein Bruder, ich bin dazu nicht wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1243" lry="555" ulx="243" uly="474">ich bin der aͤrmſte Suͤnder unter Allen, und des⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="614" ulx="244" uly="561">halb mußte ich auch dieſe traurige Zeit erleben.</line>
        <line lrx="1242" lry="672" ulx="243" uly="619">Unterdeſſen ging Eugenius von der Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1241" lry="729" ulx="243" uly="675">begleitet zum Taufwaſſer. Als er hier vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="788" ulx="243" uly="733">bet aufſtand, ſprach er zu dem Felix, welcher</line>
        <line lrx="1240" lry="846" ulx="241" uly="791">nachgefolgt war: Ich habe es dir ja ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="901" ulx="243" uly="847">ſagt, mein Bruder, ich bin ein ſuͤndhafter Menſch,</line>
        <line lrx="1241" lry="959" ulx="242" uly="905">aber der Herr, der dich dieſer beſondern Gnade</line>
        <line lrx="1240" lry="1022" ulx="240" uly="964">gewuͤrdigt, Er handle mit dir nach deinem Glau⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1073" ulx="241" uly="1021">ben, und er oͤffne deine Augen. Sein Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1135" type="textblock" ulx="210" uly="1068">
        <line lrx="1237" lry="1135" ulx="210" uly="1068">wurde erhoͤrt. Seine Gegner beſchuldigten ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1216" type="textblock" ulx="238" uly="1137">
        <line lrx="1238" lry="1216" ulx="238" uly="1137">durch Zauberei dieſe Heilung bewirkt zu haben )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2109" type="textblock" ulx="275" uly="1286">
        <line lrx="1235" lry="1332" ulx="275" uly="1286">*) Gregor von Tours ſagt (hist. Francor. L. II. c. II.)</line>
        <line lrx="1236" lry="1379" ulx="310" uly="1335">von Eugenius: Er heilte nicht nur die Blindheit der leib⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1428" ulx="312" uly="1383">lichen Augen; ſondern auch die Blindheit des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1235" lry="1474" ulx="311" uly="1431">non solum visibilium oculorum coccitatem; sed</line>
        <line lrx="1234" lry="1523" ulx="312" uly="1480">etiam mentium depellebat. Welche Worte aus der</line>
        <line lrx="1234" lry="1575" ulx="309" uly="1530">afrikaniſchen Urkunde, die Gregor vor ſich hatte, entlehnt</line>
        <line lrx="1232" lry="1618" ulx="310" uly="1578">ſein mochten. Es druͤckt ſich in dieſen Worten der Sinn</line>
        <line lrx="1231" lry="1670" ulx="310" uly="1626">des Mannes aus, der ſich, wie ja auch aus ſeiner Anrede</line>
        <line lrx="1230" lry="1720" ulx="308" uly="1675">an den Felix erhellt, nicht ruͤhmte, Wunder verrichten zu</line>
        <line lrx="1232" lry="1767" ulx="306" uly="1722">koͤnnen; ſondern fuͤr die Hauptſache hielt, durch Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1828" ulx="308" uly="1773">digung des goͤttlichen Wortes die Seelen zu erleuchten. —</line>
        <line lrx="1231" lry="1866" ulx="306" uly="1817">Nach dem jedoch nicht zuverlaͤſſigen Bericht des Gregor</line>
        <line lrx="1231" lry="1913" ulx="303" uly="1868">von Tours, haͤtte der arianiſche Biſchof Kyrila, der frei⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1961" ulx="304" uly="1915">lich uͤberhaupt von keiner vortheilhaften Seite erſcheint,</line>
        <line lrx="1231" lry="2009" ulx="303" uly="1966">einen Betrug ſich erlaubt, um eine vorgebliche Wunderkur</line>
        <line lrx="1232" lry="2059" ulx="305" uly="2012">fuͤr ſeine Lehre anfuͤhren zu koͤnnen. Uebrigens zeichnen</line>
        <line lrx="1264" lry="2109" ulx="302" uly="2061">ſich die Arianer dieſer Zeit ſonſt dadurch aus, daß ſie von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gh582-3_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="251" type="textblock" ulx="526" uly="236">
        <line lrx="534" lry="251" ulx="526" uly="236">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="287" type="textblock" ulx="687" uly="257">
        <line lrx="906" lry="287" ulx="687" uly="257">— 22 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="398" type="textblock" ulx="402" uly="341">
        <line lrx="1312" lry="398" ulx="402" uly="341">Der Ausgang des Religionsgeſpraͤchs zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="457" type="textblock" ulx="309" uly="401">
        <line lrx="1339" lry="457" ulx="309" uly="401">Carthago war, wie man erwarten konnte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2137" type="textblock" ulx="309" uly="460">
        <line lrx="1312" lry="511" ulx="310" uly="460">die unterdruͤckte Parthei beſchuldigt wurde, einer</line>
        <line lrx="1311" lry="574" ulx="309" uly="517">ruhigen Unterſuchung ausgewichen zu ſein, und</line>
        <line lrx="1313" lry="627" ulx="312" uly="573">der Koͤnig Hunnerich, der ſie als uͤberwieſene</line>
        <line lrx="1314" lry="688" ulx="311" uly="632">Irrlehrer betrachtete, erließ nun ein Edikt, wo⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="745" ulx="315" uly="689">durch er ihnen alle freie Religionsuͤbung entzog</line>
        <line lrx="1314" lry="803" ulx="315" uly="749">und ſie zu aͤhnlichen Strafen, wie diejenigen,</line>
        <line lrx="1315" lry="860" ulx="315" uly="803">welche gegen die Arianer im roͤmiſchen Reiche</line>
        <line lrx="1316" lry="918" ulx="317" uly="860">feſtgeſetzt waren, verurtheilte. Die Biſchoͤfe wur⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="977" ulx="317" uly="919">den theils nach der der vandaliſchen Herrſchaft</line>
        <line lrx="1316" lry="1029" ulx="317" uly="977">unterworfenen Inſel Corſika, theils nach den</line>
        <line lrx="1317" lry="1090" ulx="319" uly="1034">afeikaniſchen Einoͤden verbannt, unter welchen</line>
        <line lrx="1032" lry="1149" ulx="320" uly="1096">letztern auch Eugenius ſich befand.</line>
        <line lrx="517" lry="1190" ulx="320" uly="1174">———..ãou——</line>
        <line lrx="1321" lry="1255" ulx="397" uly="1206">keinen Wunderbeweiſen zur Entſcheidung des theologiſchen</line>
        <line lrx="1320" lry="1303" ulx="399" uly="1260">Streites etwas wiſſen; ſondern nur Zeugniſſe der heiligen</line>
        <line lrx="1322" lry="1356" ulx="400" uly="1304">Schrift wollen gelten laſſen. Da in dem durch den bur⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1411" ulx="398" uly="1359">gundiſchen Koͤnig Gundebad veranſtalteten Religionsge⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1456" ulx="396" uly="1407">ſpraͤch im J. 494 der Biſchof Avitus von Vienne, zu⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1504" ulx="399" uly="1454">letzt zuverſichtsvoll ſagte: Wenn unſre Gruͤnde ſie nicht</line>
        <line lrx="1324" lry="1552" ulx="399" uly="1503">uͤberfuͤhren koͤnnen, ſo zweifle ich nicht, daß Gott auch</line>
        <line lrx="1326" lry="1598" ulx="401" uly="1553">durch ein Wunder unſern Glauben beſtaͤtigen wird, und da</line>
        <line lrx="1325" lry="1648" ulx="401" uly="1600">er auf eine uͤbernatuͤrliche Offenbarung an dem Grabe ei⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1697" ulx="402" uly="1654">nes Heiligen, etwa durch die ſogenannten sortes sancto-</line>
        <line lrx="1327" lry="1746" ulx="403" uly="1698">rum, ſich berief, antworteten die Arianer: ſie wollten es,</line>
        <line lrx="1328" lry="1793" ulx="402" uly="1745">um ihren Glauben zu beweiſen, nicht dem Saul nach⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1844" ulx="404" uly="1795">machen, den deshalb der Fluch getroffen, ſie wollten nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="1892" ulx="405" uly="1843">zur Zauberei und zu unerlaubten Kuͤnſten ihre Zuflucht</line>
        <line lrx="1332" lry="1939" ulx="406" uly="1891">nehmen. Es ſei ihnen genug, daß ſie die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1331" lry="1989" ulx="407" uly="1939">haͤtten, welche ſtaͤrker ſei als alle Zauberkuͤnſte, sufficere</line>
        <line lrx="1331" lry="2036" ulx="410" uly="1986">sibi, se habere scripturam, quae sit fortior omni-</line>
        <line lrx="1332" lry="2089" ulx="410" uly="2036">bus praestigiis ap. D'Achery spicileg. T. III. S. 304.</line>
        <line lrx="1112" lry="2137" ulx="413" uly="2087">und Bibl. patr. Galland. T. X. p. 796.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="882" type="textblock" ulx="1456" uly="772">
        <line lrx="1554" lry="821" ulx="1461" uly="772">,r de pi</line>
        <line lrx="1554" lry="882" ulx="1456" uly="842">ſthr ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="938" type="textblock" ulx="1428" uly="899">
        <line lrx="1546" lry="938" ulx="1428" uly="899">. Ne des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1063" type="textblock" ulx="1455" uly="955">
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="1455" uly="955"> un din un</line>
        <line lrx="1556" lry="1063" ulx="1455" uly="1017">Wedr, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1117" type="textblock" ulx="1453" uly="1074">
        <line lrx="1555" lry="1117" ulx="1453" uly="1074">ſin, urch i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1954" type="textblock" ulx="1441" uly="1308">
        <line lrx="1554" lry="1357" ulx="1469" uly="1308">in Whr⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1406" ulx="1464" uly="1365">Vlle ifen</line>
        <line lrx="1556" lry="1468" ulx="1458" uly="1425">In) ip</line>
        <line lrx="1543" lry="1528" ulx="1456" uly="1480">rhen. lli⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1587" ulx="1454" uly="1538">Pin, nie</line>
        <line lrx="1556" lry="1647" ulx="1451" uly="1596">Eln ans i</line>
        <line lrx="1554" lry="1708" ulx="1448" uly="1646">N ſſnnen</line>
        <line lrx="1547" lry="1766" ulx="1446" uly="1723">ett Keiner</line>
        <line lrx="1551" lry="1811" ulx="1445" uly="1777"> Pr iiheee⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1874" ulx="1443" uly="1778">le 4</line>
        <line lrx="1554" lry="1904" ulx="1451" uly="1855">1.4 .</line>
        <line lrx="1554" lry="1954" ulx="1441" uly="1890">ANi⸗ ſden n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2020" type="textblock" ulx="1439" uly="1944">
        <line lrx="1553" lry="2020" ulx="1439" uly="1944">ii heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2133" type="textblock" ulx="1444" uly="2070">
        <line lrx="1555" lry="2133" ulx="1444" uly="2070">enin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gh582-3_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="101" lry="403" ulx="0" uly="311">kerfiͤ</line>
        <line lrx="136" lry="427" ulx="0" uly="370">en konnn ne</line>
        <line lrx="138" lry="486" ulx="0" uly="427">it wurde, inet</line>
        <line lrx="138" lry="541" ulx="0" uly="466"> zu ſ In</line>
        <line lrx="141" lry="603" ulx="3" uly="545">Als überieſen</line>
        <line lrx="141" lry="661" ulx="14" uly="611">ein Cdit, pe</line>
        <line lrx="141" lry="726" ulx="0" uly="668">Meſbung enten</line>
        <line lrx="141" lry="783" ulx="14" uly="733">ie Niejenigen</line>
        <line lrx="141" lry="841" ulx="0" uly="787">iniſhen Nech</line>
        <line lrx="141" lry="898" ulx="1" uly="849">e Biſcheſe pin</line>
        <line lrx="141" lry="958" ulx="0" uly="909">ſchen Herrſchet</line>
        <line lrx="141" lry="1018" ulx="3" uly="971">heils noch den</line>
        <line lrx="141" lry="1077" ulx="20" uly="1030">Unter pelchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="141" lry="1249" ulx="0" uly="1211">g e ſercſhen</line>
        <line lrx="142" lry="1305" ulx="4" uly="1262">Pugriſe u heiggi</line>
        <line lrx="140" lry="1350" ulx="0" uly="1311">n un Wut den wr</line>
        <line lrx="139" lry="1400" ulx="2" uly="1363">mſelmten Nigenr</line>
        <line lrx="140" lry="1445" ulx="74" uly="1413">Penne, p</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="139" lry="1597" ulx="36" uly="1559">en wied, d n</line>
        <line lrx="136" lry="1653" ulx="1" uly="1607"> m den Grnhe6</line>
        <line lrx="137" lry="1705" ulx="0" uly="1659">nn zortes Sani⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1759" ulx="0" uly="1706">ianeri ſe welen 4</line>
        <line lrx="135" lry="1812" ulx="0" uly="1758">Ot den nt</line>
        <line lrx="106" lry="1861" ulx="1" uly="1809">fn, ſ polſen nit</line>
        <line lrx="134" lry="1907" ulx="1" uly="1851">fnenn ihre utt</line>
        <line lrx="134" lry="1957" ulx="0" uly="1903"> Ne helge Efi</line>
        <line lrx="133" lry="2007" ulx="0" uly="1954">rtle, sulzeete</line>
        <line lrx="131" lry="2052" ulx="8" uly="1990">zit ſtiot Onmni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2090" type="textblock" ulx="58" uly="2050">
        <line lrx="129" lry="2090" ulx="58" uly="2050">IIl. S,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="265" type="textblock" ulx="634" uly="236">
        <line lrx="1051" lry="265" ulx="634" uly="236">— 23 — 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1063" type="textblock" ulx="237" uly="321">
        <line lrx="1239" lry="376" ulx="330" uly="321">Dieſe grauſamen Verfolgungen gaben man⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="430" ulx="237" uly="375">che ſchoͤne Beiſpiele chriſtlicher Glaubenstreue</line>
        <line lrx="1241" lry="485" ulx="240" uly="439">und Standhaftigkeit. So wurden unter Andern</line>
        <line lrx="1242" lry="545" ulx="240" uly="497">ſieben Moͤnche aus der Stadt Capſo in der Pro⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="604" ulx="240" uly="554">vinz Byzacene nach Carthago geſchleppt. Man</line>
        <line lrx="1243" lry="662" ulx="243" uly="609">ſuchte ſie zuerſt durch Verſprechungen zum Abfall</line>
        <line lrx="1242" lry="718" ulx="240" uly="666">von ihrem Glauben zu bewegen. Da ſie erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="776" ulx="244" uly="726">ten, daß ſie fuͤr keinen Preis ihrem Glauben un⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="834" ulx="244" uly="783">treu werden wuͤrden, wurden ſie mit ſchweren</line>
        <line lrx="1242" lry="891" ulx="244" uly="841">Ketten beladen in ein finſteres Gefaͤngniß gewor⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="949" ulx="245" uly="899">fen. Aber das Volk beſtach die Gefangenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1006" ulx="246" uly="957">ter, und Tag und Nacht war ihr Gefaͤngniß voll</line>
        <line lrx="1242" lry="1063" ulx="245" uly="1008">Beſuchender, denen ſie neuen Muth, Alles zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1120" type="textblock" ulx="217" uly="1073">
        <line lrx="1234" lry="1120" ulx="217" uly="1073">leiden, durch ihre Anreden einfloöͤßten. Als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2094" type="textblock" ulx="244" uly="1127">
        <line lrx="1242" lry="1197" ulx="246" uly="1127">durch die Straßen zum Richtplatz gefuͤhrt wur⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1235" ulx="245" uly="1178">den, gingen ſie ſingend: Ehre ſei Gott in der</line>
        <line lrx="1242" lry="1293" ulx="244" uly="1245">Hoͤhe und Friede auf Erden und den Menſchen</line>
        <line lrx="1271" lry="1351" ulx="247" uly="1302">ein Wohlgefallen, dem Tode entgegen. Und dem</line>
        <line lrx="1243" lry="1409" ulx="246" uly="1359">Volke riefen ſie zu: Fuͤrchtet keine Drohungen</line>
        <line lrx="1242" lry="1465" ulx="248" uly="1418">und kein Schrecken der gegenwaͤrtigen Leiden;</line>
        <line lrx="1244" lry="1524" ulx="248" uly="1469">ſondern laßt uns vielmehr um Chriſti willen</line>
        <line lrx="1244" lry="1579" ulx="249" uly="1530">ſterben, wie er fuͤr uns geſtorben iſt. Einen</line>
        <line lrx="1245" lry="1639" ulx="248" uly="1589">Knaben aus ihrer Mitte, den Maximus, ſuchte</line>
        <line lrx="1246" lry="1693" ulx="248" uly="1646">man beſonders wankend zu machen, aber er ant⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1753" ulx="248" uly="1703">wortete: Keiner trennt mich von meinem Vater,</line>
        <line lrx="1246" lry="1809" ulx="250" uly="1758">dem Abt Liberatus, und von meinen Bruͤdern,</line>
        <line lrx="1248" lry="1869" ulx="249" uly="1816">die mich im Kloſter erzogen haben, mit ihnen</line>
        <line lrx="1249" lry="1926" ulx="248" uly="1874">will ich leiden, wie ich auch mit ihnen in die zu⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1982" ulx="247" uly="1930">kuͤnftige Herrlichkeit einzugehn hoffe.</line>
        <line lrx="1281" lry="2043" ulx="347" uly="1982">Einem angeſehenen Manne zu Carthago, Na⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2094" ulx="253" uly="2046">mens Victorianus, der ſonſt viel bei dem Koͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gh582-3_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="268" type="textblock" ulx="729" uly="237">
        <line lrx="951" lry="268" ulx="729" uly="237">— 24 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="606" type="textblock" ulx="343" uly="326">
        <line lrx="1343" lry="377" ulx="343" uly="326">nige galt, gab dieſer die glaͤnzendſten Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="434" ulx="344" uly="385">chungen auf den Fall, daß er ſeine Parthei ver⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="490" ulx="345" uly="442">laſſe; aber er antwortete: ich bin meines Herrn</line>
        <line lrx="1342" lry="548" ulx="344" uly="499">und Gottes, Chriſti gewiß. Wenn auch nur die⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="606" ulx="345" uly="556">ſes gegenwaͤrtige Leben waͤre, und wir kein ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="723" type="textblock" ulx="321" uly="605">
        <line lrx="1359" lry="663" ulx="344" uly="605">ges, wie uns dies gewiß iſt, zu hoffen haͤtten; ſo</line>
        <line lrx="1353" lry="723" ulx="321" uly="671">wuͤrde ich doch nicht, um die Ehre einer kurzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2101" type="textblock" ulx="328" uly="728">
        <line lrx="1343" lry="777" ulx="342" uly="728">Zeit zu genießen, gegen meinen Schoͤpfer, der</line>
        <line lrx="1343" lry="834" ulx="343" uly="787">mir ſeinen Glauben anvertraut hat, undankbar</line>
        <line lrx="935" lry="883" ulx="343" uly="849">werden.</line>
        <line lrx="1343" lry="950" ulx="439" uly="873">Eine Frau, welche nach vielen Mißhandlun⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1007" ulx="344" uly="960">gen in eine entlegene Wuͤſte verbannt worden,</line>
        <line lrx="1342" lry="1065" ulx="344" uly="1018">antwortete, da man ihr ein milderes Exil bewil⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1122" ulx="346" uly="1076">ligen wollte: „Verlaſſen von allem menſchlichen</line>
        <line lrx="1341" lry="1181" ulx="343" uly="1132">Troſte, finde ich eine reiche Quelle des Troſtes</line>
        <line lrx="699" lry="1236" ulx="343" uly="1191">und der Freude.“</line>
        <line lrx="1342" lry="1295" ulx="340" uly="1241">Der Biſchof Eugenius wurde zwar nach ei⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1353" ulx="343" uly="1305">nigen Jahren durch den vandaliſchen Koͤnig</line>
        <line lrx="1341" lry="1411" ulx="343" uly="1361">Guntamund aus ſeiner Verbannung zuruͤckgeru⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1468" ulx="343" uly="1419">fen; aber um das J. 496 wurde er durch den</line>
        <line lrx="1342" lry="1523" ulx="342" uly="1476">Koͤnig Thraſamund aufs neue von ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1583" ulx="343" uly="1527">meinde ploͤtzlich abgerufen. Da er noch nicht</line>
        <line lrx="1340" lry="1640" ulx="342" uly="1592">wußte, was mit ihm geſchehen werde, nahm er in</line>
        <line lrx="1342" lry="1697" ulx="344" uly="1648">einem ruͤhrenden Schreiben von ſeiner Gemeinde</line>
        <line lrx="1340" lry="1755" ulx="328" uly="1705">Abſchied: „Um nicht — ſchrieb er derſelben — bei</line>
        <line lrx="1341" lry="1812" ulx="343" uly="1763">meiner Entfernung die Gemeinde Gottes in ei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1878" ulx="343" uly="1822">nem ungewiſſen Zuſtande zuruͤckzulaſſen oder nicht</line>
        <line lrx="1341" lry="1926" ulx="343" uly="1869">die Schaafe Chriſti als ein untreuer Hirt ſtumm</line>
        <line lrx="1340" lry="1985" ulx="342" uly="1936">zu verlaſſen, habe ich fuͤr noͤthig gehalten, als</line>
        <line lrx="1345" lry="2043" ulx="344" uly="1991">Erſatz meiner perſoͤnlichen Gegenwart dieſen Brief</line>
        <line lrx="1341" lry="2101" ulx="344" uly="2049">an euch zu richten, durch welchen ich mit Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1050" type="textblock" ulx="1375" uly="1037">
        <line lrx="1382" lry="1050" ulx="1375" uly="1037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1179" type="textblock" ulx="1464" uly="774">
        <line lrx="1556" lry="815" ulx="1475" uly="774">Sm m</line>
        <line lrx="1556" lry="877" ulx="1469" uly="839">e Petannun</line>
        <line lrx="1555" lry="935" ulx="1468" uly="890"> ungeit</line>
        <line lrx="1518" lry="1002" ulx="1468" uly="955">1 ech</line>
        <line lrx="1556" lry="1051" ulx="1469" uly="1013">n Veri</line>
        <line lrx="1556" lry="1168" ulx="1464" uly="1073">en ut</line>
        <line lrx="1555" lry="1179" ulx="1496" uly="1131">iihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2069" type="textblock" ulx="1448" uly="1143">
        <line lrx="1540" lry="1179" ulx="1496" uly="1143">Act</line>
        <line lrx="1541" lry="1239" ulx="1464" uly="1143">W rinn</line>
        <line lrx="1556" lry="1297" ulx="1474" uly="1249">Uſtuceu</line>
        <line lrx="1556" lry="1349" ulx="1480" uly="1306">T</line>
        <line lrx="1556" lry="1405" ulx="1475" uly="1365">llen ieh</line>
        <line lrx="1556" lry="1473" ulx="1467" uly="1427">Nile i:</line>
        <line lrx="1545" lry="1527" ulx="1464" uly="1483">iſl, bir</line>
        <line lrx="1555" lry="1591" ulx="1463" uly="1541">Uteſer „</line>
        <line lrx="1551" lry="1645" ulx="1460" uly="1597">Cigrin⸗ ur</line>
        <line lrx="1556" lry="1705" ulx="1458" uly="1655">lint r er</line>
        <line lrx="1556" lry="1765" ulx="1454" uly="1713">lien e Nen</line>
        <line lrx="1505" lry="1800" ulx="1453" uly="1775">gen</line>
        <line lrx="1556" lry="1835" ulx="1453" uly="1784">ſin Nn n</line>
        <line lrx="1553" lry="1928" ulx="1450" uly="1841">me ſene</line>
        <line lrx="1554" lry="1984" ulx="1448" uly="1897">4 fknſhe</line>
        <line lrx="1556" lry="2008" ulx="1448" uly="1961">Cher tahnfe</line>
        <line lrx="1555" lry="2069" ulx="1450" uly="2003">1 lepalete ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2132" type="textblock" ulx="1453" uly="2061">
        <line lrx="1551" lry="2132" ulx="1453" uly="2061">Utun nunzi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gh582-3_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="140" lry="350" ulx="0" uly="284">ſſendſ ſen heſne</line>
        <line lrx="141" lry="403" ulx="0" uly="351">eine Per hi ven</line>
        <line lrx="142" lry="466" ulx="0" uly="414">in meinee hen</line>
        <line lrx="140" lry="519" ulx="0" uly="473">nn auch nun</line>
        <line lrx="143" lry="577" ulx="0" uly="531">ind wit kein gn</line>
        <line lrx="143" lry="639" ulx="9" uly="586">hofen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="144" lry="694" ulx="0" uly="648">Thre einer kint</line>
        <line lrx="144" lry="758" ulx="0" uly="707">1 Shhoͤpſer, u</line>
        <line lrx="145" lry="815" ulx="15" uly="768">hat, undankte</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="937" type="textblock" ulx="2" uly="888">
        <line lrx="146" lry="937" ulx="2" uly="888">ler Mißhandlr</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="143" lry="987" ulx="0" uly="947">erbannt worden</line>
        <line lrx="143" lry="1047" ulx="0" uly="1008">deres Eril bevie</line>
        <line lrx="146" lry="1110" ulx="0" uly="1069">len menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="147" lry="1165" ulx="0" uly="1127">lele des Troſtss</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1342" type="textblock" ulx="1" uly="1244">
        <line lrx="146" lry="1342" ulx="1" uly="1244">Re n dor inei</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="139" lry="1527" ulx="0" uly="1436"> hon ſeiner 16</line>
        <line lrx="138" lry="1587" ulx="0" uly="1540">n er nech i⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1647" ulx="0" uly="1602">verde, nehmn en</line>
        <line lrx="139" lry="1704" ulx="13" uly="1658">ſerer Genemn</line>
        <line lrx="138" lry="1766" ulx="0" uly="1719"> dtelben-1</line>
        <line lrx="137" lry="1826" ulx="0" uly="1781">de Gottes in ,</line>
        <line lrx="136" lry="1887" ulx="0" uly="1827">loſen oder i</line>
        <line lrx="135" lry="1944" ulx="0" uly="1896">Auer Hirt ſtunn</line>
        <line lrx="134" lry="2062" ulx="0" uly="1959">adi</line>
        <line lrx="162" lry="2063" ulx="15" uly="1999"> iſen Bif .</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="130" lry="2128" ulx="0" uly="2024">an i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="768" type="textblock" ulx="259" uly="314">
        <line lrx="1252" lry="364" ulx="259" uly="314">nen euch bitte, ermahne, beſchwoͤre, daß ihr den</line>
        <line lrx="1255" lry="422" ulx="259" uly="373">wahren Glauben feſt halten moͤget. Meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="478" ulx="260" uly="429">der, Soͤhne und Toͤchter im Herrn, es betruͤbe</line>
        <line lrx="1256" lry="537" ulx="262" uly="488">euch meine Abweſenheit nicht, denn wenn ihr der</line>
        <line lrx="1257" lry="594" ulx="261" uly="545">reinen Lehre treu bleibt, ſo werde ich euch in kei⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="652" ulx="262" uly="597">ner Ferne vergeſſen, und mich auch durch den</line>
        <line lrx="1256" lry="710" ulx="261" uly="660">Tod nicht von euch trennen laſſen. Wiſſet,</line>
        <line lrx="1255" lry="768" ulx="262" uly="719">was mich auch aͤußerlich von euch trennen moͤge;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="829" type="textblock" ulx="253" uly="777">
        <line lrx="1264" lry="829" ulx="253" uly="777">ſo iſt mit mir die Siegespalme. Wenn ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="998" type="textblock" ulx="264" uly="835">
        <line lrx="1260" lry="883" ulx="264" uly="835">die Verbannung gehe, ſo habe ich das Beiſpiel</line>
        <line lrx="1259" lry="940" ulx="265" uly="892">des Evangeliſten Johannes. Wenn ich in den</line>
        <line lrx="1260" lry="998" ulx="264" uly="944">Tod gehe, ſo iſt Chriſtus mein Leben und Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1172" type="textblock" ulx="238" uly="1002">
        <line lrx="1260" lry="1055" ulx="238" uly="1002">ben mir Gewinn. Wenn ich zuruͤckkehre, ſo er⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1115" ulx="258" uly="1065">fuͤllt Gott euren Wunſch. Doch es iſt genug,</line>
        <line lrx="1261" lry="1172" ulx="254" uly="1123">daß ich nicht geſchwiegen, euch ermahnt und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1401" type="textblock" ulx="262" uly="1179">
        <line lrx="1260" lry="1231" ulx="265" uly="1179">terrichtet habe, wie ich konnte, und daß ich alſo</line>
        <line lrx="1260" lry="1290" ulx="263" uly="1239">unſchuldig bin an dem Blut der Umkommenden.</line>
        <line lrx="1261" lry="1343" ulx="262" uly="1294">Wenn ich zuruͤckkehre, werde ich euch in dieſem</line>
        <line lrx="1260" lry="1401" ulx="265" uly="1351">Leben wieder fehn. Wenn ich nicht zuruͤckkehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1459" type="textblock" ulx="246" uly="1409">
        <line lrx="1262" lry="1459" ulx="246" uly="1409">werde ich euch in dem zukuͤnftigen ſehn. Lebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1632" type="textblock" ulx="264" uly="1467">
        <line lrx="1262" lry="1517" ulx="264" uly="1467">wohl, betet fuͤr mich und faſtet. Seid einge⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1573" ulx="265" uly="1524">denk deſſen, was Matth 10, 28. geſchrieben ſteht.“</line>
        <line lrx="1260" lry="1632" ulx="266" uly="1583">Eugenius wurde nach Albigeois in Frankreich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1689" type="textblock" ulx="233" uly="1640">
        <line lrx="1260" lry="1689" ulx="233" uly="1640">bannt, wo er in Ruhe und Einſamkeit, durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2091" type="textblock" ulx="265" uly="1696">
        <line lrx="1261" lry="1745" ulx="266" uly="1696">Leben die Menſchen dieſer Gegend erbauend, ſeine</line>
        <line lrx="731" lry="1804" ulx="267" uly="1755">letzten Jahre zubrachte.</line>
        <line lrx="1259" lry="1863" ulx="363" uly="1781">Einer jener in der ſo traurigen Zeit der</line>
        <line lrx="1260" lry="1917" ulx="266" uly="1857">nordafrikaniſchen Kirche durch den Geiſt der Liebe</line>
        <line lrx="1259" lry="1975" ulx="266" uly="1925">Segen verbreitenden Maͤnner war Fulgentius.</line>
        <line lrx="1258" lry="2034" ulx="266" uly="1983">Er verwaltete das Amt eines Abgabeneinnehmers</line>
        <line lrx="1258" lry="2091" ulx="265" uly="2040">(Prokurator) in dem afrikaniſch vandaliſchen Rei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gh582-3_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="271" type="textblock" ulx="707" uly="238">
        <line lrx="926" lry="271" ulx="707" uly="238">— 26 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1012" type="textblock" ulx="314" uly="325">
        <line lrx="1317" lry="381" ulx="321" uly="325">che, und er war auf dem Wege zu anſehnlicheren</line>
        <line lrx="1316" lry="433" ulx="319" uly="381">Aemtern fortzuſchreiten. Er ſuchte zwar die</line>
        <line lrx="1314" lry="495" ulx="319" uly="441">Strenge, welche ſein Amt von ihm forderte, durch</line>
        <line lrx="1315" lry="548" ulx="319" uly="498">den Geiſt der Liebe zu mildern; aber doch konnte</line>
        <line lrx="1314" lry="611" ulx="319" uly="557">ſein ſanftes liebevolles Herz in der Verwal⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="668" ulx="318" uly="613">tung eines ſolchen Amtes keine Ruhe finden.</line>
        <line lrx="1313" lry="723" ulx="315" uly="671">Deſto mehr entwickelte ſich bei ihm in dieſem</line>
        <line lrx="1315" lry="782" ulx="316" uly="728">Gegenſatze der Ueberdruß am Weltleben, die Sehn⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="840" ulx="316" uly="786">ſucht nach einem ſtillen, geiſtlichen Leben. Sollte</line>
        <line lrx="1312" lry="898" ulx="314" uly="843">ich nicht — dachte er — wie ein Matthaͤus durch</line>
        <line lrx="1314" lry="949" ulx="315" uly="901">die Gnade Gottes aus einem Abgabeneinnehmer</line>
        <line lrx="1310" lry="1012" ulx="314" uly="958">ein Juͤnger des Herrn und ein Verkuͤndiger des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1070" type="textblock" ulx="313" uly="1015">
        <line lrx="1324" lry="1070" ulx="313" uly="1015">Evangeliums werden koͤnnen? Er wurde zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1181" type="textblock" ulx="313" uly="1074">
        <line lrx="1311" lry="1127" ulx="313" uly="1074">Moͤnch, dann in einer Zeit, da der Koͤnig Thraſa⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1181" ulx="314" uly="1132">mund keinen Biſchof einer nicht arianiſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1239" type="textblock" ulx="313" uly="1189">
        <line lrx="1339" lry="1239" ulx="313" uly="1189">meinde dulden wollte, gegen ſeinen Willen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1817" type="textblock" ulx="309" uly="1239">
        <line lrx="1310" lry="1305" ulx="311" uly="1239">Biſchof der verwaiſeten Gemeinde zu Nuspe in</line>
        <line lrx="1311" lry="1357" ulx="309" uly="1303">Byzacene erwaͤhlt. Mit Freimuͤthigkeit und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1414" ulx="313" uly="1361">erbietung zugleich vertheidigte er ſeinen Glauben</line>
        <line lrx="1312" lry="1470" ulx="311" uly="1420">vor ſeinem arianiſchen Koͤnige. So redet er</line>
        <line lrx="1311" lry="1529" ulx="312" uly="1477">den Koͤnig an in einer durch dieſen ſelbſt veran⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1587" ulx="313" uly="1534">laßten Vertheidigungsſchrift ſeines Glaubens:</line>
        <line lrx="1310" lry="1647" ulx="311" uly="1592">„Wenn ich meinen Glauben, ſo weit ich von</line>
        <line lrx="1310" lry="1706" ulx="313" uly="1650">Gott die Faͤhigkeit empfangen, frei vertheidige,</line>
        <line lrx="1312" lry="1762" ulx="314" uly="1706">ſo darf mich kein Verdacht der Widerſpaͤnſtigkeit</line>
        <line lrx="1310" lry="1817" ulx="314" uly="1764">treffen, da ich weder meiner Niedrigkeit noch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1873" type="textblock" ulx="312" uly="1819">
        <line lrx="1340" lry="1873" ulx="312" uly="1819">Wuͤrde des Koͤnigs uneingedenk bin, und da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2048" type="textblock" ulx="313" uly="1873">
        <line lrx="1313" lry="1935" ulx="313" uly="1873">wohl weiß, daß ich Gott zu fuͤrchten und die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1992" ulx="315" uly="1938">nige zu ehren habe, nach Roͤm. 13, 7. 1. Pet. 2, 17.</line>
        <line lrx="1311" lry="2048" ulx="316" uly="1992">Gewiß erweiſet euch Der die rechte Liebe und Ehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2107" type="textblock" ulx="317" uly="2048">
        <line lrx="1338" lry="2107" ulx="317" uly="2048">der euch auf eure Frage ſo antwortet, wie es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1770" type="textblock" ulx="1445" uly="1028">
        <line lrx="1555" lry="1103" ulx="1455" uly="1028">kinien</line>
        <line lrx="1554" lry="1130" ulx="1454" uly="1088">Sen id en 6</line>
        <line lrx="1556" lry="1198" ulx="1452" uly="1152">ſuun in hf</line>
        <line lrx="1556" lry="1256" ulx="1458" uly="1209">Pagtcten n</line>
        <line lrx="1556" lry="1305" ulx="1493" uly="1266">Rrec</line>
        <line lrx="1556" lry="1365" ulx="1468" uly="1324">ſen. C</line>
        <line lrx="1556" lry="1431" ulx="1462" uly="1384">4, 11). „</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1456" uly="1447">liin Neſnes</line>
        <line lrx="1556" lry="1547" ulx="1454" uly="1502"> porf, wer</line>
        <line lrx="1556" lry="1603" ulx="1453" uly="1557">Dur u denu</line>
        <line lrx="1548" lry="1678" ulx="1450" uly="1615">6 fhnn,</line>
        <line lrx="1552" lry="1730" ulx="1448" uly="1671">mn n nhe)</line>
        <line lrx="1494" lry="1770" ulx="1445" uly="1730">eſche i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1846" type="textblock" ulx="1454" uly="1748">
        <line lrx="1556" lry="1783" ulx="1454" uly="1748">ſe in euſ)</line>
        <line lrx="1508" lry="1846" ulx="1468" uly="1799">nlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1825" type="textblock" ulx="1447" uly="1803">
        <line lrx="1459" lry="1825" ulx="1447" uly="1803">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2023" type="textblock" ulx="1439" uly="1857">
        <line lrx="1551" lry="1936" ulx="1489" uly="1857">6 6</line>
        <line lrx="1542" lry="2023" ulx="1439" uly="1910">1 6 le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2113" type="textblock" ulx="1441" uly="2021">
        <line lrx="1541" lry="2083" ulx="1441" uly="2021">fearten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2142" type="textblock" ulx="1450" uly="2091">
        <line lrx="1537" lry="2142" ulx="1450" uly="2091">ſflln p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gh582-3_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="151" lry="352" ulx="1" uly="286">in enſ htiche</line>
        <line lrx="152" lry="436" ulx="22" uly="339">ſichte inr 8</line>
        <line lrx="121" lry="459" ulx="3" uly="399">ihn ſordet,</line>
        <line lrx="155" lry="518" ulx="2" uly="432">aber d g ie</line>
        <line lrx="151" lry="573" ulx="19" uly="523">in der B Ven</line>
        <line lrx="154" lry="636" ulx="4" uly="585">ine Auhe nnn</line>
        <line lrx="157" lry="692" ulx="4" uly="644">ei ihm in diie</line>
        <line lrx="157" lry="755" ulx="0" uly="700">dltleben, die Ein</line>
        <line lrx="158" lry="810" ulx="2" uly="762">hen beben. Ere</line>
        <line lrx="157" lry="876" ulx="2" uly="825">n Matt tthaus ) el</line>
        <line lrx="159" lry="932" ulx="6" uly="884">Abgobeneinnehne</line>
        <line lrx="159" lry="994" ulx="0" uly="945">1 Verkündiger</line>
        <line lrx="159" lry="1051" ulx="22" uly="1009">Er vurde Ien</line>
        <line lrx="160" lry="1114" ulx="10" uly="1066">der Konig Threſ</line>
        <line lrx="158" lry="1174" ulx="0" uly="1126">St arieniſchen G</line>
        <line lrx="159" lry="1231" ulx="0" uly="1185">einen Vilen zu</line>
        <line lrx="155" lry="1288" ulx="2" uly="1244">inde zu Nushen</line>
        <line lrx="157" lry="1356" ulx="0" uly="1301">hüthigtet und e</line>
        <line lrx="158" lry="1412" ulx="0" uly="1361">er ſeinen Glauit</line>
        <line lrx="157" lry="1478" ulx="0" uly="1425">ige. En kedet</line>
        <line lrx="154" lry="1531" ulx="4" uly="1481">Uieſer ſelſt vern</line>
        <line lrx="151" lry="1590" ulx="6" uly="1538">ſines Glcubemt</line>
        <line lrx="153" lry="1649" ulx="17" uly="1598">ſo veit ich in</line>
        <line lrx="149" lry="1706" ulx="26" uly="1656">ſtei vertheidi⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1773" ulx="0" uly="1697">Pirrſpinſift</line>
        <line lrx="149" lry="1832" ulx="3" uly="1772">etiget ic</line>
        <line lrx="148" lry="1891" ulx="0" uly="1836">bin, und de</line>
        <line lrx="146" lry="1960" ulx="2" uly="1883">gten Und de⸗ ni</line>
        <line lrx="144" lry="2003" ulx="0" uly="1957">,7. 1 Per</line>
        <line lrx="140" lry="2069" ulx="1" uly="2004"> ertem E</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="140" lry="2129" ulx="0" uly="2065">vortet, , vie 461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2107" type="textblock" ulx="226" uly="323">
        <line lrx="1234" lry="384" ulx="226" uly="323">wahre Glaube erfordert.“ Nachdem er darauf</line>
        <line lrx="1230" lry="438" ulx="229" uly="385">den Koͤnig geprieſen, daß er, der Koͤnig eines</line>
        <line lrx="1232" lry="498" ulx="231" uly="443">noch ungebildeten Volkes, ſo großen Eifer fuͤr die</line>
        <line lrx="1233" lry="553" ulx="232" uly="500">Erkenntniß der reinen Schriftlehre zeige, ſagte</line>
        <line lrx="1234" lry="627" ulx="232" uly="562">er: „Ihr wißt ja wohl, nach wie viel hoͤherem</line>
        <line lrx="1235" lry="668" ulx="234" uly="619">Gute der ſtrebt, wer die Wahrheit zu erkennen</line>
        <line lrx="1236" lry="729" ulx="236" uly="677">trachtet, als wer die Graͤnzen eines zeitlichen</line>
        <line lrx="1237" lry="786" ulx="238" uly="734">Reiches zu erweitern ſucht.“ Zweimal wurde er</line>
        <line lrx="1238" lry="844" ulx="238" uly="792">nach Sardinien verbannt. Hier war er der geiſt⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="902" ulx="236" uly="850">liche Fuͤhrer vieler andern Verbannten, die ſich</line>
        <line lrx="1240" lry="959" ulx="241" uly="909">an ihn anſchloſſen, von hier aus ertheilte er</line>
        <line lrx="1250" lry="1017" ulx="243" uly="960">Rath, Troſt und Glaubensſtaͤrkung durch ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1072" ulx="243" uly="1023">Briefe an die verlaſſenen chriſtlichen Freunde in</line>
        <line lrx="1248" lry="1132" ulx="244" uly="1082">Afrika und an Solche, die ſich aus anderen Ge⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1219" ulx="245" uly="1124">genden in geiſtlichen Dingen und in Herzensan⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1249" ulx="247" uly="1199">gelegenheiten an ihn wandten.</line>
        <line lrx="1246" lry="1302" ulx="341" uly="1233">Wir wollen Einiges aus dieſen Briefen aus⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1364" ulx="247" uly="1311">heben. So ermahnt er einen roͤmiſchen Senator</line>
        <line lrx="1248" lry="1421" ulx="250" uly="1368">(ep. VI.): „Richte zur heiligen Schrift das Stu⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1475" ulx="252" uly="1426">dium deines Herzens hin, und erkenne da, wer</line>
        <line lrx="1250" lry="1533" ulx="252" uly="1483">du warſt, wer du biſt, und wer du ſein ſollſt.</line>
        <line lrx="1250" lry="1589" ulx="251" uly="1540">Wenn du demuͤthig und ſanftmuͤthig zur heiligen</line>
        <line lrx="1252" lry="1651" ulx="252" uly="1598">Schrift kommſt; ſo wirſt du hier gewiß die Gnade</line>
        <line lrx="1250" lry="1707" ulx="254" uly="1656">finden, welche den Gefallenen wieder aufrichtet,</line>
        <line lrx="1250" lry="1765" ulx="253" uly="1708">welche ihn auf dem Wege des Guͤten geleitet, und</line>
        <line lrx="1252" lry="1823" ulx="253" uly="1770">ihn endlich zur Seligkeit des Himmelreichs hin⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1880" ulx="255" uly="1826">fuͤhrt.“ So ſchreibt er einer Wittwe, die er uͤber</line>
        <line lrx="1250" lry="1934" ulx="255" uly="1884">den Verluſt ihres Mannes troͤſtet (ep. II.):</line>
        <line lrx="1252" lry="1994" ulx="254" uly="1942">„Fleißig bete mit Worten; ſtets aber durch</line>
        <line lrx="1254" lry="2053" ulx="256" uly="1996">heilige Gedanken und heiligen Wandel. So kannſt</line>
        <line lrx="1254" lry="2107" ulx="256" uly="2056">du erfuͤllen was der Apoſtel gebietet, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2189" type="textblock" ulx="512" uly="2180">
        <line lrx="516" lry="2189" ulx="512" uly="2180">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gh582-3_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="265" type="textblock" ulx="724" uly="232">
        <line lrx="946" lry="265" ulx="724" uly="232">— 28 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="951" type="textblock" ulx="302" uly="322">
        <line lrx="1334" lry="376" ulx="332" uly="322">ohne Unterlaß beten ſollen (1. Theſſ. 5, 16), denn</line>
        <line lrx="1331" lry="434" ulx="332" uly="380">vor Gott iſt ein Gebet jedes gute Werk, deſſen</line>
        <line lrx="1332" lry="489" ulx="332" uly="437">ſich der allgenugſame Gott erfreut.“ Derſelben</line>
        <line lrx="1329" lry="547" ulx="331" uly="495">ſchreibt er: „Laß in dir immer die Liebe zu dem</line>
        <line lrx="1328" lry="607" ulx="330" uly="550">Braͤutigam leben, der immer der lebendige iſt,</line>
        <line lrx="1330" lry="662" ulx="302" uly="608">wie es nach deſſen Auferſtehung durch das Wort</line>
        <line lrx="1327" lry="722" ulx="328" uly="668">des Engels bezeugt wird. Was ſucht ihr den</line>
        <line lrx="1328" lry="779" ulx="325" uly="725">Lebendigen unter den Todten? Der Lebendige iſt</line>
        <line lrx="1326" lry="836" ulx="323" uly="783">der, welcher das Wort des Vaters iſt, und dieſer</line>
        <line lrx="1324" lry="893" ulx="322" uly="836">iſt Er ſelbſt, das Leben der Glaͤubigen.“ In ei⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="951" ulx="322" uly="899">nem andern Briefe (ep. IV.) ſagt er: „Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1020" type="textblock" ulx="321" uly="954">
        <line lrx="1346" lry="1020" ulx="321" uly="954">Feuer der goͤttlichen Liebe (Luc. 12, 49.) auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2041" type="textblock" ulx="308" uly="1013">
        <line lrx="1320" lry="1066" ulx="320" uly="1013">Erde zu ergießen, iſt Chriſtus gekommen, um al⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1123" ulx="319" uly="1069">len Keim des Hochmuths zu verbrennen, und um</line>
        <line lrx="1331" lry="1182" ulx="316" uly="1128">den gedemuͤthigten Herzen die Glut heiliger Zer⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1241" ulx="317" uly="1185">knirſchung mitzutheilen. So geſchieht es, daß</line>
        <line lrx="1317" lry="1298" ulx="315" uly="1244">wir in unſeren Suͤnden uns ſelbſt mit aufrichti⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1354" ulx="315" uly="1301">gem Herzen anklagen, und in unſern guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1412" ulx="314" uly="1359">ken Gott mit aufrichtiger Herzensdemuth preiſen;</line>
        <line lrx="1314" lry="1467" ulx="308" uly="1415">ſo daß wir ihm verdanken, was uns ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1312" lry="1526" ulx="313" uly="1472">ſchenkt, und uns ſelbſt als ſchuldig erkennen, wo</line>
        <line lrx="1313" lry="1583" ulx="312" uly="1531">unſere Schwaͤche gegen ihn ſuͤndigt. Die Zer⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1643" ulx="312" uly="1588">knirſchung des Herzens erregt die Empfindung</line>
        <line lrx="1311" lry="1701" ulx="312" uly="1646">fuͤr das Gebet. Das demuͤthige Gemuͤth erlangt</line>
        <line lrx="1309" lry="1756" ulx="310" uly="1703">die goͤttliche Huͤlfe. Die Zerknirſchung des Her⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1816" ulx="309" uly="1758">zens erkennt deſſen Wunden. Das Gebet aber</line>
        <line lrx="1307" lry="1872" ulx="310" uly="1818">ſucht Heilung zur Geſundheit. Und wer iſt dazu</line>
        <line lrx="1307" lry="1930" ulx="311" uly="1875">tuͤchtig? Denn wer kann auf die rechte Weiſe</line>
        <line lrx="1305" lry="1988" ulx="310" uly="1934">beten, wenn nicht der Arzt ſelbſt den Anfang des</line>
        <line lrx="1305" lry="2041" ulx="309" uly="1991">geiſtlichen Verlangens eingießt. Oder wer kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2104" type="textblock" ulx="308" uly="2049">
        <line lrx="1352" lry="2104" ulx="308" uly="2049">im Gebet verharren, wenn nicht Gott was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="484" type="textblock" ulx="1445" uly="329">
        <line lrx="1504" lry="367" ulx="1445" uly="329">, NS</line>
        <line lrx="1549" lry="484" ulx="1446" uly="425">ts ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1612" type="textblock" ulx="1437" uly="1353">
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="1446" uly="1353">e We In</line>
        <line lrx="1554" lry="1430" ulx="1441" uly="1379">nicthen</line>
        <line lrx="1539" lry="1488" ulx="1438" uly="1439">niſting As</line>
        <line lrx="1556" lry="1523" ulx="1437" uly="1493">e Nue ſ,</line>
        <line lrx="1556" lry="1546" ulx="1437" uly="1512"> Ait ſeloſt,</line>
        <line lrx="1556" lry="1612" ulx="1478" uly="1563">fg de Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1672" type="textblock" ulx="1513" uly="1624">
        <line lrx="1535" lry="1643" ulx="1513" uly="1624">en</line>
        <line lrx="1542" lry="1672" ulx="1513" uly="1626">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1655" type="textblock" ulx="1470" uly="1641">
        <line lrx="1501" lry="1655" ulx="1470" uly="1641">Unſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gh582-3_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="128" lry="395" ulx="7" uly="304">gute di</line>
        <line lrx="76" lry="445" ulx="0" uly="402">ffreut</line>
        <line lrx="94" lry="503" ulx="0" uly="468">n die bieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="521" type="textblock" ulx="63" uly="482">
        <line lrx="154" lry="521" ulx="63" uly="482">liebe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="153" lry="436" ulx="98" uly="370">1, niſ</line>
        <line lrx="153" lry="463" ulx="98" uly="418">Deſte</line>
        <line lrx="153" lry="588" ulx="0" uly="525">k der lendiri</line>
        <line lrx="154" lry="643" ulx="0" uly="586">g durch das D N.</line>
        <line lrx="156" lry="701" ulx="0" uly="642">Des ſucht ir</line>
        <line lrx="156" lry="759" ulx="0" uly="702">Der Leberdie</line>
        <line lrx="156" lry="816" ulx="0" uly="759">lters iſt, und d 1 e</line>
        <line lrx="154" lry="893" ulx="0" uly="821">laubi ibigen I</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="973" type="textblock" ulx="4" uly="888">
        <line lrx="156" lry="973" ulx="4" uly="888">) ſogt er: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="139" lry="999" ulx="0" uly="954">c. 10, 40,) anf</line>
        <line lrx="154" lry="1057" ulx="10" uly="1008">Gekommen, un</line>
        <line lrx="156" lry="1116" ulx="3" uly="1068">erbrennen, und u</line>
        <line lrx="155" lry="1179" ulx="7" uly="1128">Glut heilger ge</line>
        <line lrx="155" lry="1238" ulx="15" uly="1190">geſchieht es, n</line>
        <line lrx="153" lry="1291" ulx="1" uly="1249">ſlſt mit afi</line>
        <line lrx="153" lry="1372" ulx="0" uly="1308">unſern ngunk</line>
        <line lrx="151" lry="1409" ulx="0" uly="1367">henedenth t 4</line>
        <line lrx="152" lry="1472" ulx="45" uly="1426">Uns ſeine e ie</line>
        <line lrx="151" lry="1536" ulx="0" uly="1488">noig erkennen,</line>
        <line lrx="148" lry="1597" ulx="0" uly="1519">in de⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1649" ulx="0" uly="1607">die Einpfindun</line>
        <line lrx="147" lry="1721" ulx="0" uly="1644">Genih glen</line>
        <line lrx="146" lry="1776" ulx="0" uly="1714">irſcun des 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1830" type="textblock" ulx="11" uly="1776">
        <line lrx="145" lry="1830" ulx="11" uly="1776">Des Gebet  le</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="143" lry="1895" ulx="1" uly="1838">lud wer iſ dun</line>
        <line lrx="141" lry="1949" ulx="4" uly="1894">die nhte Vei</line>
        <line lrx="139" lry="2006" ulx="11" uly="1956">Den Anfang de</line>
        <line lrx="137" lry="2068" ulx="9" uly="2011">Oder uer kan</line>
        <line lrx="133" lry="2136" ulx="0" uly="2075">igt Vott in</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="278" type="textblock" ulx="590" uly="225">
        <line lrx="830" lry="278" ulx="590" uly="225">— 29 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="745" type="textblock" ulx="224" uly="338">
        <line lrx="1237" lry="390" ulx="226" uly="338">er in uns angefangen, mehrt, und was er in</line>
        <line lrx="1234" lry="457" ulx="226" uly="390">uns geſaͤet, naͤhrt.“ Gegen einen ascetiſchen</line>
        <line lrx="1231" lry="519" ulx="226" uly="437">Hochmuth ſchrieb er (ep. II.): „Vergebens</line>
        <line lrx="1234" lry="564" ulx="224" uly="508">verachteſt du deine irdiſchen Guͤter, wenn du</line>
        <line lrx="1233" lry="621" ulx="226" uly="567">ſtrafbaren Hochmuth im Herzen kraͤgſt. Denn</line>
        <line lrx="1233" lry="689" ulx="227" uly="625">nicht allein diejenigen ſuͤndigen, welche ihrer</line>
        <line lrx="1233" lry="745" ulx="225" uly="682">Reichthuͤmer in ihrem Herzen ſich uͤberheben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="798" type="textblock" ulx="205" uly="726">
        <line lrx="1233" lry="798" ulx="205" uly="726">noch ſchwerer ſuͤndigen diejenigen, welche ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1137" type="textblock" ulx="220" uly="797">
        <line lrx="1231" lry="855" ulx="221" uly="797">Verachtung des Reichthums in ihrem Herzen</line>
        <line lrx="1231" lry="909" ulx="224" uly="854">ſich uͤberheben.“ In ſeinem dritten Briefe ſchreibt</line>
        <line lrx="1230" lry="985" ulx="224" uly="907">er: „Unter ſchwerem Drucke befinden ſich hier die</line>
        <line lrx="1229" lry="1029" ulx="223" uly="966">Seelen aller Gerechtfertigten und im Glauben</line>
        <line lrx="1228" lry="1089" ulx="221" uly="1017">Lebenden. Ja diejenigen Seelen allein erkennen,</line>
        <line lrx="1227" lry="1137" ulx="220" uly="1086">in welchem Drucke ſie ſich befinden, in die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1205" type="textblock" ulx="190" uly="1145">
        <line lrx="1227" lry="1205" ulx="190" uly="1145">wahre Licht ſich ergießt, welches jeden Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2130" type="textblock" ulx="203" uly="1200">
        <line lrx="1227" lry="1248" ulx="220" uly="1200">erleuchtet, der auf die Welt kommt.“ Er warnt</line>
        <line lrx="1226" lry="1309" ulx="217" uly="1259">zugleich vor der Verzweiflung und vor der Si⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1366" ulx="219" uly="1315">cherheit (ep. VII.): „Wer hindert die Hand des</line>
        <line lrx="1225" lry="1422" ulx="218" uly="1373">allmaͤchtigen Arztes durch die Schuld ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1487" ulx="217" uly="1431">zweiflung das Heil des Menſchen zu wirken?</line>
        <line lrx="1223" lry="1546" ulx="216" uly="1487">Der Arzt ſelbſt ſpricht ja: Die Geſunden be⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1594" ulx="217" uly="1544">buͤrfen des Arztes nicht, ſondern die Kranken.</line>
        <line lrx="1221" lry="1652" ulx="213" uly="1602">Wenn unſer Arzt recht geſchickt iſt; ſo kann er</line>
        <line lrx="1220" lry="1709" ulx="213" uly="1660">alle Krankheiten heilen. Wenn unſer Gott barm⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1768" ulx="212" uly="1715">herzig iſt, kann er alle Suͤnden vergeben. Das</line>
        <line lrx="1217" lry="1828" ulx="211" uly="1774">iſt keine vollkommene Guͤte, von der nicht alles</line>
        <line lrx="1215" lry="1880" ulx="208" uly="1829">Boͤſe uͤberwunden wird. Das iſt keine vollkom⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1941" ulx="207" uly="1888">mene Heilkunſt, fuͤr die es eine unheilbare Krank⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2000" ulx="206" uly="1939">heit giebt. Keiner alſo bleibe an dem Arzte ver⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2062" ulx="204" uly="2004">zweiflend in ſeiner Krankheit. Keiner komme, weil</line>
        <line lrx="1211" lry="2113" ulx="203" uly="2059">er, Gottes Barmherzigkeit verkleinert, in der Aus⸗</line>
        <line lrx="340" lry="2130" ulx="333" uly="2113">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gh582-3_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="257" type="textblock" ulx="732" uly="225">
        <line lrx="955" lry="257" ulx="732" uly="225">— 30 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2091" type="textblock" ulx="306" uly="315">
        <line lrx="1344" lry="367" ulx="344" uly="315">zehrung ſeiner Suͤnden um. Der Apoſtel ſagt:</line>
        <line lrx="1345" lry="425" ulx="345" uly="371">(Roͤm. 6, 6.) daß Chriſtus fuͤr die Gottloſen ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="479" ulx="344" uly="424">ſtorben: und 1 Timoth. 1, 15. daß Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="537" ulx="345" uly="484">ſus gekommen iſt in die Welt, die Suͤnder ſelig</line>
        <line lrx="1342" lry="595" ulx="343" uly="543">zu machen. Die heilſame Bekehrung beſteht in</line>
        <line lrx="1343" lry="651" ulx="340" uly="604">einem Zweifachen, daß die Buße nicht von der</line>
        <line lrx="1342" lry="709" ulx="342" uly="658">Hoffnung und die Hoffnung nicht von der Buße</line>
        <line lrx="1343" lry="766" ulx="342" uly="715">verlaſſen ſey, wenn man von ganzem Herzen ſei⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="824" ulx="342" uly="776">ner Suͤnde entſagt, und von ganzem Herzen die</line>
        <line lrx="1198" lry="881" ulx="340" uly="834">Hoffnung der Vergebung auf Gott ſetzt.“</line>
        <line lrx="1342" lry="939" ulx="438" uly="891">Aus ſeiner zweiten Verbannung wurde er</line>
        <line lrx="1340" lry="996" ulx="341" uly="947">bald zuruͤckgerufen durch die ſanfte Regierung</line>
        <line lrx="1340" lry="1056" ulx="340" uly="1000">des Koͤnigs Hilderich. Die Ruͤckkehr der verfolgten</line>
        <line lrx="1341" lry="1114" ulx="339" uly="1059">Bekenner war ein Feſt fuͤr das carthagiſche Volk.</line>
        <line lrx="1342" lry="1170" ulx="306" uly="1118">Zahlreiche Schaaren ſtroͤmten ihnen nach dem Ha⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1226" ulx="339" uly="1177">fen entgegen. Aber mit der groͤßten Liebe und</line>
        <line lrx="1343" lry="1284" ulx="338" uly="1234">Verehrung wurde Fulgentius empfangen. Als er</line>
        <line lrx="1341" lry="1341" ulx="337" uly="1293">von Carthago zu ſeiner Gemeinde zuruͤckkehrte;</line>
        <line lrx="1344" lry="1399" ulx="338" uly="1352">kamen ihm auf allen Wegen große Schaaren mit</line>
        <line lrx="1341" lry="1457" ulx="338" uly="1405">Lichtern und Laubkraͤnzen entgegen, und ließen</line>
        <line lrx="1342" lry="1513" ulx="338" uly="1465">das Lob Gottes ertoͤnen. Doch blieb er, der un⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1571" ulx="339" uly="1519">ter den Leiden ſeinem Glauben ſtandhaft geweſen</line>
        <line lrx="1343" lry="1628" ulx="338" uly="1578">war, auch durch die feinen und deſto gefaͤhrliche⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1686" ulx="335" uly="1638">ren Verſuchungen des Hochmuths unangefochten,</line>
        <line lrx="1343" lry="1744" ulx="340" uly="1690">der Demuth treu. Die Verehrung, die ihm zu</line>
        <line lrx="1344" lry="1802" ulx="339" uly="1748">Theil ward, ließ ihm nur deſto ſtaͤrker ſeine in⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1859" ulx="324" uly="1811">nexre Unwuͤrdigkeit, ſeine inneren Uebel, an de⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1917" ulx="341" uly="1860">nen der Chriſt bei dem Leben der Gnade doch</line>
        <line lrx="1347" lry="1974" ulx="340" uly="1925">hienieden noch leidet, empfinden. Er verlangte</line>
        <line lrx="1346" lry="2033" ulx="342" uly="1977">nicht Wunder zu thun, denn die Verrichtung</line>
        <line lrx="1347" lry="2091" ulx="342" uly="2040">wunderbarer Dinge — ſagte er — giebt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="828" type="textblock" ulx="1468" uly="790">
        <line lrx="1545" lry="828" ulx="1468" uly="790">Aheligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="881" type="textblock" ulx="1459" uly="845">
        <line lrx="1556" lry="881" ulx="1459" uly="845">ſter rurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1122" type="textblock" ulx="1448" uly="1081">
        <line lrx="1556" lry="1099" ulx="1455" uly="1086">e</line>
        <line lrx="1556" lry="1122" ulx="1448" uly="1081">Uinn oes pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1184" type="textblock" ulx="1445" uly="1145">
        <line lrx="1556" lry="1184" ulx="1445" uly="1145">ech i nahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1236" type="textblock" ulx="1445" uly="1197">
        <line lrx="1553" lry="1236" ulx="1445" uly="1197">t, ws Wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1547" type="textblock" ulx="1444" uly="1255">
        <line lrx="1556" lry="1307" ulx="1451" uly="1255">Puir urüten</line>
        <line lrx="1556" lry="1360" ulx="1454" uly="1317">ſonnt ſa d</line>
        <line lrx="1556" lry="1426" ulx="1448" uly="1371">le gſchre</line>
        <line lrx="1556" lry="1478" ulx="1444" uly="1429">ie üͤe</line>
        <line lrx="1550" lry="1547" ulx="1444" uly="1490">vu Cflinng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1657" type="textblock" ulx="1418" uly="1551">
        <line lrx="1556" lry="1596" ulx="1418" uly="1551">iigt nnr men</line>
        <line lrx="1556" lry="1657" ulx="1419" uly="1607">(lbers pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1781" type="textblock" ulx="1443" uly="1674">
        <line lrx="1556" lry="1718" ulx="1444" uly="1674">nſt ſonen</line>
        <line lrx="1555" lry="1781" ulx="1443" uly="1727">ulr umd e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gh582-3_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="150" lry="394" ulx="6" uly="269">Der u</line>
        <line lrx="131" lry="389" ulx="0" uly="325">ir die Cotien</line>
        <line lrx="154" lry="452" ulx="0" uly="366">5 doß “ 8</line>
        <line lrx="155" lry="510" ulx="0" uly="428">6, die M</line>
        <line lrx="155" lry="569" ulx="0" uly="510">kehtung ſi</line>
        <line lrx="154" lry="628" ulx="0" uly="569">Duße nicht irn</line>
        <line lrx="153" lry="684" ulx="8" uly="634">nicht ven der B</line>
        <line lrx="136" lry="746" ulx="0" uly="699">gunſen Heren ,</line>
        <line lrx="155" lry="809" ulx="0" uly="759">ganzen Higer l</line>
        <line lrx="119" lry="866" ulx="3" uly="814">Gart ſest</line>
        <line lrx="154" lry="926" ulx="0" uly="874">thannung wurke</line>
        <line lrx="157" lry="985" ulx="0" uly="934">4 ſaunſee Negien</line>
        <line lrx="157" lry="1046" ulx="0" uly="995">ittehe der verfthne</line>
        <line lrx="156" lry="1104" ulx="0" uly="1057">6 Catthogiſche Vel</line>
        <line lrx="156" lry="1165" ulx="0" uly="1116">hren nach denn 9:</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="346" type="textblock" ulx="129" uly="309">
        <line lrx="148" lry="346" ulx="129" uly="309">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1282" type="textblock" ulx="6" uly="1175">
        <line lrx="157" lry="1224" ulx="11" uly="1175">gebßten Liete un</line>
        <line lrx="164" lry="1282" ulx="6" uly="1233">enpſangen. As</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="153" lry="1335" ulx="0" uly="1292">neinde zurcktee</line>
        <line lrx="150" lry="1406" ulx="0" uly="1354">gnefe Schenenn</line>
        <line lrx="150" lry="1459" ulx="0" uly="1409">ntgegen, 1nd ſeſe</line>
        <line lrx="150" lry="1516" ulx="0" uly="1476">. tieß e der n</line>
        <line lrx="150" lry="1579" ulx="0" uly="1525">, ſund⸗ ſtgenet</line>
        <line lrx="147" lry="1638" ulx="3" uly="1586">1 deſt⸗ gef ſihrlt</line>
        <line lrx="145" lry="1700" ulx="3" uly="1643">s unonge foge⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1768" ulx="0" uly="1704">ung, , die ihn</line>
        <line lrx="138" lry="1820" ulx="26" uly="1752">rte r ſeiten</line>
        <line lrx="142" lry="1875" ulx="0" uly="1821">en Vebel, oan</line>
        <line lrx="140" lry="1933" ulx="0" uly="1882">Uer Gnade 1</line>
        <line lrx="134" lry="1995" ulx="1" uly="1939">1. Er bercnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2114" type="textblock" ulx="2" uly="2055">
        <line lrx="135" lry="2114" ulx="2" uly="2055">— gielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="267" type="textblock" ulx="638" uly="236">
        <line lrx="861" lry="267" ulx="638" uly="236">— 31 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="789" type="textblock" ulx="248" uly="323">
        <line lrx="1251" lry="379" ulx="251" uly="323">Menſchen nicht Gerechtigkeit, ſondern Ruhm un⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="431" ulx="251" uly="381">ter den Menſchen. Wer aber unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="493" ulx="251" uly="441">ſchen beruͤhmt iſt, wird, wenn er nicht auch ein</line>
        <line lrx="1249" lry="553" ulx="250" uly="498">Gerechter iſt, den ewigen Strafen nicht entgehen.</line>
        <line lrx="1249" lry="610" ulx="248" uly="555">Wer aber durch Gottes Barmherzigkeit gerecht⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="668" ulx="251" uly="614">fertigt als ein Gerechter nur vor den Augen</line>
        <line lrx="1247" lry="725" ulx="249" uly="671">Gottes gelebt hat, wird, ſo wenig er auch den</line>
        <line lrx="1250" lry="789" ulx="248" uly="729">Menſchen bekannt ſeyn mag, doch an der Selig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="840" type="textblock" ulx="237" uly="786">
        <line lrx="1248" lry="840" ulx="237" uly="786">keit der Heiligen Theil nehmen.“⸗ Wenn er auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2104" type="textblock" ulx="234" uly="844">
        <line lrx="1248" lry="899" ulx="247" uly="844">gefordert wurde, fuͤr Kranke oder Leidende irgend</line>
        <line lrx="1247" lry="959" ulx="247" uly="903">einer Art zu beten, betete er mit dieſem Zuſatz:</line>
        <line lrx="1248" lry="1013" ulx="246" uly="960">„Herr, du weißt, was fuͤr das Heil unſerer See⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1070" ulx="248" uly="1017">len dienlich iſt. Wenn wir alſo dich um das</line>
        <line lrx="1249" lry="1131" ulx="247" uly="1076">bitten, was von dir zu erbitten, die gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1247" lry="1189" ulx="246" uly="1133">Noth uns mahnt; ſo verleihe deine Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1246" ulx="246" uly="1191">keit, was unſern geiſtlichen Nutzen nicht hindert.</line>
        <line lrx="1245" lry="1301" ulx="246" uly="1248">Unſer demuͤthiges Gebet werde alſo, wenn es</line>
        <line lrx="1244" lry="1356" ulx="246" uly="1305">frommt, ſo von dir erhoͤrt, daß vor allem dein</line>
        <line lrx="1244" lry="1429" ulx="244" uly="1361">Wille geſchehe. Wenn diejenigen, die ihn um</line>
        <line lrx="1246" lry="1474" ulx="244" uly="1414">ſeine Fuͤrbitte angeſprochen, ihm ihren Dank fuͤr</line>
        <line lrx="1243" lry="1533" ulx="244" uly="1479">deren Erhoͤrung ausſprachen, antwortete er: „Es</line>
        <line lrx="1244" lry="1586" ulx="242" uly="1536">iſt nicht um meines Verdienſtes, ſondern um eu⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1648" ulx="242" uly="1595">res Glaubens willen geſchehn. Der Herr hat es</line>
        <line lrx="1242" lry="1704" ulx="241" uly="1650">nicht mir, ſondern euch verliehen.“ Sein Lebens⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1763" ulx="240" uly="1684">beſchreiber und Schuͤler ſagt von ihm in ſeinem</line>
        <line lrx="1246" lry="1824" ulx="239" uly="1767">Geiſte (c. 26.) „Der bewundernswerthe Mann</line>
        <line lrx="1241" lry="1880" ulx="236" uly="1824">wollte nicht den Ruhm eines Wunderthaͤters ha⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1938" ulx="237" uly="1880">ben, obgleich er taͤglich groͤßere Wunder verrich⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1995" ulx="237" uly="1941">tet, indem er durch ſeine heiligen Ermahnungen</line>
        <line lrx="1238" lry="2053" ulx="234" uly="1997">viele Unglaͤubige zum Glauben, viele Irrlehrer</line>
        <line lrx="1241" lry="2104" ulx="234" uly="2052">zur Erkenntniß der Wahrheit, viele in den ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gh582-3_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="273" type="textblock" ulx="712" uly="241">
        <line lrx="939" lry="273" ulx="712" uly="241">— 32 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="881" type="textblock" ulx="314" uly="329">
        <line lrx="1319" lry="381" ulx="319" uly="329">derbteſten Sitten Lebende zu einem nach den Ge⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="441" ulx="319" uly="387">ſetzen der Enthaltſamkeit eingerichteten Leben</line>
        <line lrx="1316" lry="500" ulx="318" uly="446">fuͤhrte, indem die Trunkenen Nuͤchternheit, die</line>
        <line lrx="1318" lry="557" ulx="317" uly="503">Ehebrecher Keuſchheit, die Hab⸗ und Raubſuͤch⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="614" ulx="314" uly="558">rigen Alles den Armen austheilen lernten, indem</line>
        <line lrx="1316" lry="673" ulx="315" uly="617">den Hochmuͤthigen die Demuth, den Streitſuͤch⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="730" ulx="316" uly="676">tigen der Frieden, den Ungehorſamen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="817" ulx="315" uly="734">horſam ſuͤß wurde. Solche Wunder ſtrebte SRul⸗</line>
        <line lrx="890" lry="881" ulx="315" uly="780">gentius ſtets zu verrichten. 7/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1188" type="textblock" ulx="509" uly="1033">
        <line lrx="838" lry="1077" ulx="776" uly="1033">II.</line>
        <line lrx="1111" lry="1188" ulx="509" uly="1146">Sebverinus in Deutſchland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1541" type="textblock" ulx="276" uly="1260">
        <line lrx="1312" lry="1310" ulx="406" uly="1260">Mitten unter den Zerſtoͤrungen, welche eine</line>
        <line lrx="1310" lry="1370" ulx="309" uly="1319">Folge jener das roͤmiſche Reich zertruͤmmernden</line>
        <line lrx="1312" lry="1427" ulx="276" uly="1377">Voͤlkerwanderung waren, nach dem Tode des At⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1485" ulx="308" uly="1433">tila, (J. 453.) zog in die Gegenden Deutſchlands</line>
        <line lrx="1310" lry="1541" ulx="308" uly="1493">an der Donau, (das heutige Oeſtreichiſche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1601" type="textblock" ulx="308" uly="1549">
        <line lrx="1336" lry="1601" ulx="308" uly="1549">Bayeriſche) der aus dem Orient kommende Abt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2167" type="textblock" ulx="283" uly="1608">
        <line lrx="1311" lry="1657" ulx="305" uly="1608">Severinus. Die Gegenden, wo er ſich niederließ,</line>
        <line lrx="1314" lry="1716" ulx="306" uly="1665">waren gerade damals der Schauplatz der groͤßten</line>
        <line lrx="1313" lry="1776" ulx="306" uly="1726">Verwuͤſtung und Verwirrung. Kein Platz war</line>
        <line lrx="1312" lry="1831" ulx="307" uly="1781">ſicher, ein wildes Volk folgte auf das andere, alle</line>
        <line lrx="1311" lry="1889" ulx="306" uly="1839">geſellſchaftliche Ordnung war aufgeloͤſet. Das</line>
        <line lrx="1311" lry="1945" ulx="306" uly="1898">Land wurde verwuͤſtet, die Bewohner wurden</line>
        <line lrx="1314" lry="2004" ulx="307" uly="1956">als Gefangene fortgeſchleppt. Allgemeine Verar⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="2063" ulx="283" uly="2013">mung und Hungersnoth folgte dem beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1315" lry="2122" ulx="306" uly="2072">Kriege. Nur die Macht des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1314" lry="2167" ulx="1217" uly="2127">Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1265" type="textblock" ulx="1438" uly="1166">
        <line lrx="1536" lry="1174" ulx="1533" uly="1166">.</line>
        <line lrx="1554" lry="1265" ulx="1438" uly="1188">ien en ndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1728" type="textblock" ulx="1436" uly="1259">
        <line lrx="1545" lry="1301" ulx="1443" uly="1259">aW b</line>
        <line lrx="1556" lry="1366" ulx="1441" uly="1283">ſiht ntfe 5 ũ</line>
        <line lrx="1556" lry="1419" ulx="1437" uly="1377">ie in dieen</line>
        <line lrx="1555" lry="1474" ulx="1436" uly="1435">lj vejt erre</line>
        <line lrx="1546" lry="1541" ulx="1437" uly="1501">ten vorde</line>
        <line lrx="1556" lry="1601" ulx="1438" uly="1553">e ts ſee ifn</line>
        <line lrx="1556" lry="1657" ulx="1439" uly="1602">Uirttik heand</line>
        <line lrx="1556" lry="1728" ulx="1437" uly="1669">biprnen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2133" type="textblock" ulx="1445" uly="1971">
        <line lrx="1553" lry="2029" ulx="1469" uly="1971"> ne</line>
        <line lrx="1555" lry="2086" ulx="1454" uly="2018">1 2 atin</line>
        <line lrx="1482" lry="2133" ulx="1445" uly="2097">lt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gh582-3_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="140" lry="356" ulx="0" uly="302">en tac  g</line>
        <line lrx="141" lry="414" ulx="1" uly="355">gerichtete hen</line>
        <line lrx="142" lry="479" ulx="0" uly="411">Nüchtemhe N</line>
        <line lrx="143" lry="535" ulx="3" uly="485"> und Rotſie⸗</line>
        <line lrx="143" lry="592" ulx="1" uly="538">en lerften, int</line>
        <line lrx="144" lry="654" ulx="0" uly="602">den Streiſih</line>
        <line lrx="145" lry="707" ulx="0" uly="656">hfeinen der</line>
        <line lrx="144" lry="774" ulx="0" uly="722">nnder ſrrebte di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="52" lry="1191" ulx="0" uly="1150">land.</line>
        <line lrx="140" lry="1314" ulx="0" uly="1265">Nen, wiche iie</line>
        <line lrx="141" lry="1379" ulx="0" uly="1327"> petchnnenden</line>
        <line lrx="142" lry="1430" ulx="5" uly="1382">den Dee des N</line>
        <line lrx="141" lry="1491" ulx="3" uly="1444">der Deutchlendt</line>
        <line lrx="140" lry="1556" ulx="1" uly="1504">Oefrethiche und</line>
        <line lrx="139" lry="1610" ulx="0" uly="1559">fonnnende Nit</line>
        <line lrx="138" lry="1677" ulx="0" uly="1620">e ſch piederlie,</line>
        <line lrx="137" lry="1732" ulx="0" uly="1682">leg der gtoſte</line>
        <line lrx="136" lry="1794" ulx="3" uly="1742">Kein. Yot n</line>
        <line lrx="135" lry="1850" ulx="0" uly="1795">ſdus erdir,</line>
        <line lrx="133" lry="1879" ulx="15" uly="1854">tſyt. Des</line>
        <line lrx="132" lry="1913" ulx="1" uly="1872">Uſteloſet. O</line>
        <line lrx="132" lry="1971" ulx="2" uly="1916">voyner purden</line>
        <line lrx="131" lry="2042" ulx="0" uly="1975">heneine Dnu⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2091" ulx="3" uly="2035">en lettndige</line>
        <line lrx="126" lry="2155" ulx="0" uly="2090">gubens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="268" type="textblock" ulx="613" uly="237">
        <line lrx="829" lry="268" ulx="613" uly="237">— 33 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="845" type="textblock" ulx="223" uly="327">
        <line lrx="1222" lry="376" ulx="223" uly="327">Liebe konnte den Severinus bewegen, an dieſen</line>
        <line lrx="1226" lry="434" ulx="224" uly="385">Staͤtten der Verwuͤſtung ſich niederzulaſſen, den</line>
        <line lrx="1228" lry="494" ulx="224" uly="444">Aufenthalt mitten unter verderbten und unter</line>
        <line lrx="1244" lry="549" ulx="225" uly="497">wilden Voͤlkern, unter allen Graͤueln der Zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="611" ulx="226" uly="556">rung, dem ſtillen, einſamen, nur dem Gebet und</line>
        <line lrx="1228" lry="668" ulx="225" uly="613">der Betrachtung goͤttlicher Dinge geweihten Leben</line>
        <line lrx="1230" lry="730" ulx="224" uly="670">vorzuziehn, ſeine Ruhe und Neigung dem Dienſte</line>
        <line lrx="1230" lry="787" ulx="226" uly="727">ſeiner Bruͤder aufzuopfern, denn eine Ruheſtaͤtte</line>
        <line lrx="1242" lry="845" ulx="228" uly="784">haͤtte ver Mann, der auf eine ſo außerordentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="900" type="textblock" ulx="191" uly="845">
        <line lrx="1231" lry="900" ulx="191" uly="845">Weiſe ſeine Beduͤrfniſſe eingeſchraͤnkt hatte, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1071" type="textblock" ulx="228" uly="903">
        <line lrx="1230" lry="953" ulx="229" uly="903">an alle Arten von Entbehrung gewoͤhnt, gegen</line>
        <line lrx="1231" lry="1016" ulx="229" uly="958">alle Ungemaͤchlichkeiten abgehaͤrtet war, leicht in</line>
        <line lrx="1230" lry="1071" ulx="228" uly="1015">einem entlegenen Winkel wohl finden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1134" type="textblock" ulx="220" uly="1073">
        <line lrx="1232" lry="1134" ulx="220" uly="1073">„Aber je mehr er in die Einſamkeit ſich zuruͤckzuzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1709" type="textblock" ulx="228" uly="1129">
        <line lrx="1231" lry="1193" ulx="229" uly="1129">hen wuͤnſchte, deſto mehr wurde er gemahnt durch</line>
        <line lrx="1231" lry="1241" ulx="229" uly="1190">einen innern Ruf des Gottes, der mit ihm war,</line>
        <line lrx="1233" lry="1306" ulx="229" uly="1246">daß er den bedruͤckten Voͤlkern ſeine Gegenwart</line>
        <line lrx="1233" lry="1364" ulx="228" uly="1298">nicht entziehen ſollte“ *). Als ihm, da er ſchon</line>
        <line lrx="1232" lry="1417" ulx="228" uly="1361">viel in dieſen Gegenden gewirkt hatte, und ſein</line>
        <line lrx="1234" lry="1478" ulx="229" uly="1417">Ruf weit verbreitet war, die Biſchofswuͤrde an⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1539" ulx="229" uly="1480">getragen wurde; ſchlug er ſie aus, indem er er⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1591" ulx="231" uly="1532">klaͤrte: es ſey ihm genug, daß er ſeiner lieben</line>
        <line lrx="1233" lry="1651" ulx="232" uly="1591">Einſamkeit beraubt, durch goͤttliche Fuͤgung in</line>
        <line lrx="1234" lry="1709" ulx="229" uly="1641">dieſe Gegenden gekommen ſey, um unter Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2008" type="textblock" ulx="269" uly="1844">
        <line lrx="1234" lry="1911" ulx="269" uly="1844">*) Die von ſeinem Schuͤler Eugippius verfaßte Lebensbe⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1960" ulx="309" uly="1904">ſchreibung. (c. IV.) Quanto solitudinem incolere cu-</line>
        <line lrx="1233" lry="2008" ulx="307" uly="1953">piebat, tanto crebrius revelationibus monebatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2056" type="textblock" ulx="308" uly="2001">
        <line lrx="1193" lry="2056" ulx="308" uly="2001">ne praesentiam suam populis denegaret afflictis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2112" type="textblock" ulx="254" uly="2053">
        <line lrx="1034" lry="2112" ulx="254" uly="2053">III. Band. C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gh582-3_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="263" type="textblock" ulx="722" uly="231">
        <line lrx="962" lry="263" ulx="722" uly="231">— 34 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1183" type="textblock" ulx="335" uly="322">
        <line lrx="1349" lry="373" ulx="347" uly="322">ſchen, die ihm keine Ruhe ließen, leben zu</line>
        <line lrx="540" lry="428" ulx="346" uly="381">muͤſſen *).</line>
        <line lrx="1345" lry="486" ulx="439" uly="438">Wohl mußte es auf die verweichlichten und</line>
        <line lrx="1344" lry="545" ulx="344" uly="494">auf die wilden Voͤlker großen Eindruck machen,</line>
        <line lrx="1344" lry="602" ulx="342" uly="553">wenn ſie den Severinus allen Gemaͤchlichkeiten</line>
        <line lrx="1344" lry="660" ulx="344" uly="610">freiwillig entſagen, wenn ſie ihn von ſo geringer</line>
        <line lrx="1343" lry="718" ulx="341" uly="668">und elender Koſt leben ſahen, wenn ſie ihn mit⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="775" ulx="342" uly="725">ten im Winter, da die Donau ſo feſt gefroren</line>
        <line lrx="1340" lry="834" ulx="339" uly="783">war, daß ſie Wagen tragen konnte, wenn ſie ihn</line>
        <line lrx="1339" lry="891" ulx="339" uly="840">doch im Eiſe und Schnee barfuß einhergehen</line>
        <line lrx="1339" lry="946" ulx="338" uly="898">ſahen. Die verweichlichten Menſchen konnten von</line>
        <line lrx="1340" lry="1004" ulx="336" uly="956">ihm lernen, was ihnen beſonders in ihrer dama⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1062" ulx="337" uly="1013">ligen Lage ſo nothwendig war, ſich von aͤußerli⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1120" ulx="336" uly="1070">chen Dingen unabhaͤngig zu machen, durch das</line>
        <line lrx="1339" lry="1183" ulx="335" uly="1127">Leben im Geiſte uͤber die gegenwaͤrtigen Drang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1242" type="textblock" ulx="336" uly="1185">
        <line lrx="1350" lry="1242" ulx="336" uly="1185">ſale ſich zu erheben, durch Freudigkeit des Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1811" type="textblock" ulx="293" uly="1243">
        <line lrx="1336" lry="1294" ulx="333" uly="1243">Mangel und Entbehrung ſich leicht zu machen und</line>
        <line lrx="1338" lry="1351" ulx="333" uly="1301">zu verſuͤßen. Die Menſchen aus den rohen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1408" ulx="296" uly="1353">kern, welche nur Schwaͤchlinge, die von dem Ueber⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1465" ulx="331" uly="1416">gewicht ihrer Koͤrperkraft erdruͤckt wurden, vor</line>
        <line lrx="1336" lry="1524" ulx="332" uly="1473">ſich ſahen, ſie mußten wohl, da ſie nur das Ueber⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1579" ulx="333" uly="1531">gewicht jener phyſiſchen Macht kannten, von Be⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1638" ulx="332" uly="1590">wunderung und Verehrung ergriffen werden, wenn</line>
        <line lrx="1336" lry="1698" ulx="333" uly="1646">ſie dieſen Mann in einem durch Entbehrung ab⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1756" ulx="333" uly="1703">gezehrten Koͤrper, durch die bloße Kraft eines</line>
        <line lrx="1334" lry="1811" ulx="293" uly="1760">von Glauben und Liebe beſeelten Geiſtes wirken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2109" type="textblock" ulx="371" uly="1925">
        <line lrx="1329" lry="1969" ulx="371" uly="1925">*) L. I. C. 9. sufficere sibi, quod solitudine deside-</line>
        <line lrx="1333" lry="2019" ulx="410" uly="1974">rata privatus, ad illam divinitus venisset provin-</line>
        <line lrx="1333" lry="2068" ulx="399" uly="2021">ciam, ut turbis tribulantium frequentibus inter-</line>
        <line lrx="502" lry="2109" ulx="412" uly="2078">esset,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2010" type="textblock" ulx="1439" uly="1131">
        <line lrx="1555" lry="1199" ulx="1441" uly="1131">St ite</line>
        <line lrx="1556" lry="1251" ulx="1443" uly="1213"> were Süt</line>
        <line lrx="1556" lry="1316" ulx="1448" uly="1243">Ptren di⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1379" ulx="1444" uly="1328">ſeſhhhet he</line>
        <line lrx="1556" lry="1449" ulx="1440" uly="1386">wiſ, inß</line>
        <line lrx="1556" lry="1497" ulx="1439" uly="1445">loſel ſer N</line>
        <line lrx="1555" lry="1549" ulx="1441" uly="1502"> Crund e⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1611" ulx="1441" uly="1560"> un ue lſfr.</line>
        <line lrx="1556" lry="1673" ulx="1440" uly="1626">1g i de G</line>
        <line lrx="1556" lry="1738" ulx="1441" uly="1681">igihnng</line>
        <line lrx="1556" lry="1811" ulx="1441" uly="1745">un hentt N</line>
        <line lrx="1552" lry="1854" ulx="1464" uly="1798">6 her Att un</line>
        <line lrx="1556" lry="1915" ulx="1440" uly="1841">fin ſ wei</line>
        <line lrx="1554" lry="2010" ulx="1440" uly="1923">h umt t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gh582-3_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="349" type="textblock" ulx="18" uly="280">
        <line lrx="146" lry="349" ulx="18" uly="280">ſeen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="147" lry="463" ulx="3" uly="408">verweichihen n</line>
        <line lrx="148" lry="523" ulx="17" uly="460">Eindruc nitn</line>
        <line lrx="149" lry="586" ulx="0" uly="521">1 Geniciztin</line>
        <line lrx="148" lry="643" ulx="0" uly="581">n von ſo gern</line>
        <line lrx="147" lry="703" ulx="6" uly="647">venn ſie ihn n</line>
        <line lrx="148" lry="762" ulx="3" uly="705">l ſt ſeſt gifn</line>
        <line lrx="149" lry="820" ulx="0" uly="775">ntt, wenn ſe ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="173" lry="881" ulx="0" uly="824">fiß eirhertiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="149" lry="932" ulx="2" uly="881">ſhen konnten di</line>
        <line lrx="149" lry="996" ulx="0" uly="950">8 in ihrer den⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1056" ulx="8" uly="1006">ſch von aßetß</line>
        <line lrx="148" lry="1116" ulx="3" uly="1068">den durh da</line>
        <line lrx="147" lry="1176" ulx="0" uly="1129">wurtigen Drong⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1234" ulx="0" uly="1187">gket dus Geiſtes</line>
        <line lrx="147" lry="1293" ulx="0" uly="1246">zu wochen un</line>
        <line lrx="147" lry="1352" ulx="2" uly="1303">1s den uihen V</line>
        <line lrx="146" lry="1410" ulx="3" uly="1363">,die dor den lebe</line>
        <line lrx="145" lry="1467" ulx="1" uly="1426">nüct wurden, ue</line>
        <line lrx="142" lry="1526" ulx="0" uly="1480">ſe ur dus lete</line>
        <line lrx="141" lry="1588" ulx="7" uly="1539">liunnten, von</line>
        <line lrx="141" lry="1648" ulx="0" uly="1609">fen werden, win</line>
        <line lrx="139" lry="1711" ulx="0" uly="1663">Eutehrung 6</line>
        <line lrx="139" lry="1772" ulx="0" uly="1713">ie Kraft eint</line>
        <line lrx="137" lry="1827" ulx="0" uly="1773">n Geiſtes pite</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2041" type="textblock" ulx="2" uly="1940">
        <line lrx="132" lry="1994" ulx="6" uly="1940">oltudine leil⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2041" ulx="2" uly="2001">veniszet glon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="126" lry="2100" ulx="0" uly="2048">egventihu ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1606" type="textblock" ulx="232" uly="341">
        <line lrx="1236" lry="398" ulx="232" uly="341">ſahen. (L. c. c. IV.) Welcher Gegenſatz zwiſchen</line>
        <line lrx="1236" lry="452" ulx="232" uly="400">ihm und den weltlich geſinnten Geiſtlichen! wie</line>
        <line lrx="1236" lry="510" ulx="235" uly="456">deren Einer einſt zu ihm ſagte: Mach du Heili⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="567" ulx="235" uly="516">ger, daß du aus unſerer Stadt fortkommſt, damit</line>
        <line lrx="1236" lry="625" ulx="235" uly="573">wir waͤhrend deiner Abweſenheit von Faſten und</line>
        <line lrx="1238" lry="685" ulx="233" uly="624">Wachen etwas ausruhen koͤnnen. c. 23.) Der</line>
        <line lrx="1238" lry="745" ulx="234" uly="687">vor Liebe ergluͤhte Mann konnte ſich der Thraͤnen</line>
        <line lrx="1239" lry="800" ulx="236" uly="745">daruͤber nicht enthalten, daß ein Menſch in die⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="855" ulx="237" uly="801">ſem heiligen Berufe ſich ſelbſt und ſeinen Stand</line>
        <line lrx="1179" lry="917" ulx="238" uly="861">durch eine ſo frivole Art zu reden entwuͤrdige.</line>
        <line lrx="1240" lry="972" ulx="332" uly="915">Doch war Severinus fern davon, dieſe Ent⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1032" ulx="237" uly="973">ſagungen als etwas beſonders Verdienſtliches zu</line>
        <line lrx="1240" lry="1089" ulx="236" uly="1034">betrachten, ſich deshalb fuͤr einen Heiligen anzu⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1147" ulx="238" uly="1089">ſehn. Wenn man ihn deshalb pries, ſprach er:</line>
        <line lrx="1242" lry="1202" ulx="236" uly="1147">„Glaubt nicht, daß, was ihr ſeht, ein Verdienſt</line>
        <line lrx="1241" lry="1262" ulx="235" uly="1207">von meiner Seite iſt; es ſoll vielmehr euch zum</line>
        <line lrx="1241" lry="1321" ulx="236" uly="1266">heilſamen Beiſpiele dienen. Es demuͤthige ſich</line>
        <line lrx="1242" lry="1376" ulx="235" uly="1323">menſchlicher Hochmuth. Wir werden dazu aus⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1434" ulx="235" uly="1380">erwaͤhlt, daß wir etwas Gutes vermoͤgen, wie der</line>
        <line lrx="1242" lry="1494" ulx="236" uly="1438">Apoſtel ſagt: daß er uns gewaͤhlet hat, ehe der</line>
        <line lrx="1242" lry="1550" ulx="233" uly="1493">Welt Grund gelegt war, daß wir ſollten ſeyn</line>
        <line lrx="1243" lry="1606" ulx="236" uly="1550">heilig und unſtraͤflich vor ihm. Betet nur fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1665" type="textblock" ulx="227" uly="1609">
        <line lrx="1243" lry="1665" ulx="227" uly="1609">mich, daß die Gaben meines Heilandes mir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2174" type="textblock" ulx="234" uly="1667">
        <line lrx="1242" lry="1722" ulx="236" uly="1667">zur Mehrung der Verdammniß, ſondern zur Foͤr⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1781" ulx="236" uly="1725">derung meiner Rechtfertigung gereichen moͤgen.“</line>
        <line lrx="1241" lry="1839" ulx="282" uly="1785">So hart und ſtreng Severinus gegen ſich</line>
        <line lrx="1243" lry="1896" ulx="236" uly="1836">ſelbſt war, ſo weich war er in Empfindung frem⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1954" ulx="235" uly="1899">der Noth und Leiden. Er fuͤhlte den Hunger —</line>
        <line lrx="1244" lry="2007" ulx="236" uly="1947">ſagt ſein Schuͤler c. 17. — nur wenn er Andre</line>
        <line lrx="1244" lry="2066" ulx="234" uly="2012">Hunger leiden, er fuͤhlte die Kaͤlte, nur wenn er</line>
        <line lrx="1243" lry="2126" ulx="238" uly="2069">Andre von Kleidern entbloͤßt ſah. Er bot alles</line>
        <line lrx="1059" lry="2174" ulx="977" uly="2135">C 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gh582-3_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="2098" type="textblock" ulx="315" uly="325">
        <line lrx="1350" lry="379" ulx="348" uly="325">auf, um den Nothleidenden dieſer Geger den zu</line>
        <line lrx="1348" lry="434" ulx="348" uly="373">helfen. Sein Gebet, ſeine Ermahnungen, das</line>
        <line lrx="1345" lry="494" ulx="346" uly="432">Beiſpiel ſeiner mit Selbſtaufopferung thaͤtigen</line>
        <line lrx="1346" lry="549" ulx="345" uly="497">Liebe konnten in einem veroͤdeten, verarmten, der</line>
        <line lrx="1344" lry="606" ulx="344" uly="554">Hungersnoth ſtets ausgeſetzten Lande das Un⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="665" ulx="342" uly="610">moͤglich Scheinende hier moͤglich machen. Aus</line>
        <line lrx="1340" lry="722" ulx="341" uly="667">vielen Orten wurden ihm die Zehnten des Feld⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="779" ulx="333" uly="722">ertrages, zu deren Einſammlung er die Pfarrer</line>
        <line lrx="1339" lry="838" ulx="339" uly="776">durch ſeine Briefe aufgefordert, Kleidungsſtuͤcke</line>
        <line lrx="1338" lry="893" ulx="339" uly="839">fuͤr die Nothleidenden geſchickt. Einſt mitten im</line>
        <line lrx="1337" lry="955" ulx="335" uly="898">Winter kamen Leute durch Eis und Schnee, durch</line>
        <line lrx="1335" lry="1010" ulx="328" uly="953">gebirgige und unwegſame Gegenden zu ihm, be⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1070" ulx="320" uly="1007">laden mit Kleidungsſtuͤcken, welche die Bewohner</line>
        <line lrx="1332" lry="1126" ulx="332" uly="1072">des Norikum ihm fuͤr die Armen ſchickten. (c. 17.</line>
        <line lrx="1330" lry="1183" ulx="331" uly="1130">29.) Gern gab er auch den Armen mehr, als</line>
        <line lrx="1335" lry="1240" ulx="328" uly="1188">was zur Nothdurft des Lebens gehoͤrte. So traf</line>
        <line lrx="1329" lry="1297" ulx="329" uly="1245">es ſich, daß, da nach dem Rath des Severinus</line>
        <line lrx="1330" lry="1355" ulx="325" uly="1293">Viele aus den umliegenden Ortſchaften und Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1415" ulx="328" uly="1361">ten an der Donau ſich in die damals anſehnliche</line>
        <line lrx="1329" lry="1472" ulx="325" uly="1414">Stadt Lauriakum (etzt Lorch) gefluͤchtet hatten,</line>
        <line lrx="1328" lry="1528" ulx="320" uly="1473">um hier Schutz vor den herumziehenden Horden</line>
        <line lrx="1328" lry="1588" ulx="324" uly="1531">der wilden Voͤlkerſchaften zu finden, es traf ſich,</line>
        <line lrx="1327" lry="1641" ulx="315" uly="1588">daß er gerade durch Kaufleute eine Quantitaͤt</line>
        <line lrx="1323" lry="1702" ulx="321" uly="1645">Baum⸗Oel, einer in dieſen Gegenden ſehr ſeltenen</line>
        <line lrx="1329" lry="1759" ulx="320" uly="1702">Waare, empfangen hatte. Es war ihm eine er⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1816" ulx="320" uly="1760">wuͤnſchte Gelegenheit, ſeinen lieben Armen, von</line>
        <line lrx="1322" lry="1877" ulx="318" uly="1821">denen eine große Menge ſich an dieſem Zufluchts⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1934" ulx="319" uly="1875">orte befand, eine beſondere Freude zu machen. Er</line>
        <line lrx="1321" lry="1992" ulx="316" uly="1933">verſammelte ſie Alle in einer Kirche, und theilte</line>
        <line lrx="1319" lry="2047" ulx="317" uly="1990">ſelbſt zu großer Freude der Armen Jedem ver—</line>
        <line lrx="1128" lry="2098" ulx="315" uly="2047">haͤltnißmaͤßig etwas von dem Oele aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1919" type="textblock" ulx="1460" uly="1912">
        <line lrx="1464" lry="1919" ulx="1460" uly="1912">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1122" type="textblock" ulx="1421" uly="1082">
        <line lrx="1547" lry="1098" ulx="1491" uly="1082">Ge N</line>
        <line lrx="1555" lry="1122" ulx="1421" uly="1090"> Wn d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2014" type="textblock" ulx="1442" uly="1142">
        <line lrx="1556" lry="1190" ulx="1447" uly="1142">t duc in</line>
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1444" uly="1259">Minen, in den</line>
        <line lrx="1556" lry="1365" ulx="1444" uly="1319">Ueſer der ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1415" ulx="1443" uly="1375">Sint die den</line>
        <line lrx="1556" lry="1481" ulx="1443" uly="1435">e herrißren</line>
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="1445" uly="1491">lputnenen,</line>
        <line lrx="1554" lry="1606" ulx="1445" uly="1550">ſet honnt,</line>
        <line lrx="1556" lry="1662" ulx="1444" uly="1619"> hſeng on</line>
        <line lrx="1556" lry="1722" ulx="1445" uly="1669">glitt en ſe</line>
        <line lrx="1540" lry="1789" ulx="1445" uly="1731">n, lhen</line>
        <line lrx="1547" lry="1842" ulx="1448" uly="1793">ente gel</line>
        <line lrx="1554" lry="1904" ulx="1444" uly="1841">4 N aricr</line>
        <line lrx="1556" lry="1967" ulx="1495" uly="1913">Coehe</line>
        <line lrx="1540" lry="2014" ulx="1442" uly="1965">e ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2144" type="textblock" ulx="1444" uly="2019">
        <line lrx="1552" lry="2079" ulx="1465" uly="2019">leehe</line>
        <line lrx="1556" lry="2127" ulx="1444" uly="2081">tenitn.</line>
        <line lrx="1556" lry="2144" ulx="1496" uly="2126">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gh582-3_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="148" lry="345" ulx="10" uly="280">dieſet 1 Seen</line>
        <line lrx="152" lry="412" ulx="4" uly="308">unug</line>
        <line lrx="152" lry="475" ulx="0" uly="405">ſopfetung t</line>
        <line lrx="151" lry="528" ulx="0" uly="454">ten, ber tmntn D</line>
        <line lrx="151" lry="581" ulx="33" uly="525">Lande e das l</line>
        <line lrx="153" lry="641" ulx="3" uly="583">ic nochen. i</line>
        <line lrx="152" lry="699" ulx="9" uly="642">Zehnten des u</line>
        <line lrx="154" lry="761" ulx="2" uly="700">in er die gin</line>
        <line lrx="151" lry="822" ulx="3" uly="767">it Kleidungstie</line>
        <line lrx="153" lry="873" ulx="2" uly="829">Einſt mitten t</line>
        <line lrx="153" lry="939" ulx="3" uly="887">Und Schnee, dute</line>
        <line lrx="153" lry="1000" ulx="0" uly="940">gnden zu ihnn, 8</line>
        <line lrx="153" lry="1061" ulx="3" uly="1007">he die Bevohne</line>
        <line lrx="152" lry="1117" ulx="1" uly="1067">ſcicken. (e 1,</line>
        <line lrx="150" lry="1176" ulx="6" uly="1127">Nrnen meht, a⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1235" ulx="11" uly="1187">leherte. Co gof</line>
        <line lrx="151" lry="1295" ulx="3" uly="1246">ath es Ceheüne</line>
        <line lrx="151" lry="1355" ulx="1" uly="1307">ſchaften und Ein⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1405" ulx="0" uly="1364">donets onſehrik</line>
        <line lrx="147" lry="1477" ulx="0" uly="1425">) ſeſichit hett</line>
        <line lrx="149" lry="1537" ulx="0" uly="1463">gtf genden Horde</line>
        <line lrx="144" lry="1592" ulx="0" uly="1532">, 65 tr⸗ af ſe</line>
        <line lrx="146" lry="1647" ulx="0" uly="1599">e eine Obontid</line>
        <line lrx="143" lry="1712" ulx="0" uly="1661">ſden ſcht ſelten</line>
        <line lrx="139" lry="1772" ulx="10" uly="1723">par ihn eine /</line>
        <line lrx="147" lry="1829" ulx="0" uly="1785">eben Nrnen, .</line>
        <line lrx="138" lry="1895" ulx="13" uly="1835">tin zufiht</line>
        <line lrx="137" lry="1952" ulx="0" uly="1897">e u nochen</line>
        <line lrx="135" lry="2017" ulx="0" uly="1953">e Und thi</line>
        <line lrx="130" lry="2069" ulx="2" uly="2019">nen eden N</line>
        <line lrx="60" lry="2130" ulx="2" uly="2090">e als.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="275" type="textblock" ulx="606" uly="245">
        <line lrx="826" lry="275" ulx="606" uly="245">— 37 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="789" type="textblock" ulx="214" uly="303">
        <line lrx="1228" lry="391" ulx="310" uly="303">Wenn er ſo fuͤr die irdiſchen Beduͤrfniſſe der</line>
        <line lrx="1228" lry="447" ulx="216" uly="393">Menſchen ſorgte, und irdiſche Gaben unter ihnen</line>
        <line lrx="1217" lry="503" ulx="214" uly="452">austheilte, unterließ er nie, Segen fuͤr das Herz</line>
        <line lrx="1221" lry="558" ulx="215" uly="508">damit zu verbinden, indem er zur Quelle aller</line>
        <line lrx="1222" lry="616" ulx="215" uly="564">geiſtlichen und leiblichen Segnungen den Blick</line>
        <line lrx="1229" lry="673" ulx="215" uly="623">der Menſchen hinfuͤhrte. Mit Gebet eroͤffnete er</line>
        <line lrx="1230" lry="732" ulx="216" uly="682">die Verſammlung, und er pflegte zu ſchließen, be⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="789" ulx="215" uly="740">vor er an die Austheilung der Gaben ging, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="895" type="textblock" ulx="216" uly="797">
        <line lrx="1230" lry="847" ulx="216" uly="797">den Worten: Der Name des Herrn ſey geprie⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="895" ulx="218" uly="843">ſen! Er pflegte die Armen zu ermahnen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2100" type="textblock" ulx="213" uly="903">
        <line lrx="1222" lry="953" ulx="217" uly="903">auch dieſe Gaben als wie aus der Hand des</line>
        <line lrx="1223" lry="1011" ulx="217" uly="955">Herrn, Ihn preiſend, empfangen ſollten. (c. 28.)</line>
        <line lrx="1230" lry="1068" ulx="217" uly="1014">Seine Liebe war eine ſo weite und allſeitige, wie⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1125" ulx="218" uly="1076">es das Weſen der aͤcht chriſtlichen Liebe iſt, nicht</line>
        <line lrx="1224" lry="1182" ulx="217" uly="1134">beengt durch irgend eine Art beſchraͤnkender Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1240" ulx="216" uly="1191">ſichten. Er ſah in dem Barbaren wie in dem</line>
        <line lrx="1223" lry="1298" ulx="217" uly="1249">Roͤmer, in dem Arianer wie in dem Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1354" ulx="216" uly="1305">noſſen den ſeiner Huͤlfe beduͤrftigen Bruder.</line>
        <line lrx="1222" lry="1410" ulx="215" uly="1363">Statt die dem Arianismus ergebenen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1221" lry="1470" ulx="217" uly="1413">oder Heerfuͤhrer der wilden Voͤlkerſchaften durch</line>
        <line lrx="1242" lry="1526" ulx="216" uly="1478">Disputationen, von denen ein Solcher noch nichts</line>
        <line lrx="1219" lry="1584" ulx="215" uly="1534">verſtehen konnte, oder durch bittres Verketzern</line>
        <line lrx="1219" lry="1641" ulx="215" uly="1592">von Anfang an abzuſtoßen, zog er einen ſolchen</line>
        <line lrx="1222" lry="1700" ulx="215" uly="1650">durch Liebe an ſich, und ertheilte ihm die Ermah⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1757" ulx="216" uly="1708">nur en, Lehren, zu welchen gerade der jedesmal</line>
        <line lrx="1216" lry="1815" ulx="213" uly="1763">vorliegende Fall die natuͤrlichſte Veranlaſſung</line>
        <line lrx="1218" lry="1872" ulx="214" uly="1820">gab. Der arianiſche Fuͤrſt der Ruͤgier, der die</line>
        <line lrx="1221" lry="1931" ulx="213" uly="1878">Macht der Gothen fuͤrchtete, fragte den Severi⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1985" ulx="213" uly="1936">nus, den er wie ein Orakel verehrte, wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="2043" ulx="214" uly="1991">ner Angelegenheiten um Rath. Severinus ant⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="2100" ulx="214" uly="2049">wortete ihm: „Waͤren wir durch Einen Glauben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gh582-3_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="272" type="textblock" ulx="709" uly="240">
        <line lrx="953" lry="272" ulx="709" uly="240">— 38 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2112" type="textblock" ulx="323" uly="304">
        <line lrx="1334" lry="384" ulx="323" uly="304">mit einander Lerbunden; ſo haͤttet ihr mich viel</line>
        <line lrx="1332" lry="438" ulx="337" uly="388">mehr uͤber die Angelegenheit des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="1332" lry="496" ulx="337" uly="446">befragen ſollen. Aber weil ihr nur uͤber das</line>
        <line lrx="1333" lry="555" ulx="334" uly="503">Wohl des zeitlichen Lebens, das wir als ein ge⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="613" ulx="336" uly="547">meinſchaffli ches mit einander theilen, mich befragt;</line>
        <line lrx="1333" lry="670" ulx="336" uly="619">ſo vernehmet meine Lehren. Ihr braucht die</line>
        <line lrx="1333" lry="730" ulx="334" uly="676">Macht der Gothen nicht zu fuͤrchten, wenn ihr</line>
        <line lrx="1333" lry="784" ulx="334" uly="735">nur die Mahnungen der Demuth nicht vernach⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="843" ulx="334" uly="791">laͤßigt. Verſaͤumt es nicht, den Frieden auch</line>
        <line lrx="1331" lry="901" ulx="332" uly="849">mit dem Geringſten zu ſuchen, und verlaßt euch</line>
        <line lrx="1331" lry="958" ulx="332" uly="907">nie auf eure eigene Kraft. Verflucht, ſagt die</line>
        <line lrx="1331" lry="1016" ulx="333" uly="964">heilige Schrift, der Mann, der ſich auf Menſchen</line>
        <line lrx="1331" lry="1072" ulx="330" uly="1022">verlaͤßt, und haͤlt Fleiſch fuͤr ſeinen Arm, und</line>
        <line lrx="1331" lry="1154" ulx="332" uly="1078">mit ſeinem Herzen vom Herrn weicht. (Jere⸗</line>
        <line lrx="558" lry="1185" ulx="331" uly="1140">mia, 7, 5.)</line>
        <line lrx="1326" lry="1246" ulx="427" uly="1194">Es leuchtet aus mehreren Beiſpielen hervor,</line>
        <line lrx="1327" lry="1303" ulx="329" uly="1252">welche Gewalt Severinus uͤber die Gemuͤther die⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1361" ulx="331" uly="1309">ſer Menſchen ausuͤbte. Der Sohn jenes ruͤgi⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1417" ulx="331" uly="1366">ſchen Fuͤrſten, der den Severinus als ſeinen treu⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1477" ulx="329" uly="1424">ſten und zuverlaͤßigſten Rathgeber betrachtet hatte,</line>
        <line lrx="1327" lry="1533" ulx="328" uly="1483">wollte die Stadt Lorch, in welche ſich auf Seve⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1592" ulx="329" uly="1540">rinus Rath eine ſo große Menſchenmenge von</line>
        <line lrx="1327" lry="1649" ulx="329" uly="1598">den Gegenden ringsumher vor dem Schwerdte</line>
        <line lrx="1327" lry="1709" ulx="329" uly="1651">der Barbaren gefluͤchtet hatte, er wollte dieſe</line>
        <line lrx="1327" lry="1767" ulx="329" uly="1711">Stadt uͤberfallen und diejenigen, welche ſich da⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1824" ulx="330" uly="1769">ſelbſt niedergelaſſen, in verſchiedene Plaͤtze ſeines</line>
        <line lrx="1326" lry="1881" ulx="330" uly="1826">Gebietes vertheilen. Alle baten, als dieſe Schre⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1938" ulx="329" uly="1883">ckensnachricht in Lorch ſich verbreitete, den Se⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1999" ulx="328" uly="1944">verinus, dem ruͤgiſchen Fuͤrſten entgegenzugehn</line>
        <line lrx="1325" lry="2055" ulx="329" uly="2000">und ihn zu beſaͤnftigen. Severinus machte ſich</line>
        <line lrx="1323" lry="2112" ulx="329" uly="2055">auch ſogleich auf, lief die ganze Racht, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="797" type="textblock" ulx="1468" uly="648">
        <line lrx="1556" lry="721" ulx="1471" uly="648">, 8 n</line>
        <line lrx="1544" lry="797" ulx="1468" uly="724">4  hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1126" type="textblock" ulx="1440" uly="914">
        <line lrx="1546" lry="955" ulx="1450" uly="914">em vogte</line>
        <line lrx="1554" lry="1015" ulx="1446" uly="966">1lite n zihe</line>
        <line lrx="1556" lry="1074" ulx="1442" uly="1027">1n ECnhnunge</line>
        <line lrx="1556" lry="1126" ulx="1440" uly="1085">bfihmng aken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1419" type="textblock" ulx="1435" uly="1145">
        <line lrx="1556" lry="1185" ulx="1437" uly="1145">n kennt iher</line>
        <line lrx="1556" lry="1245" ulx="1436" uly="1203">N uſte P</line>
        <line lrx="1556" lry="1359" ulx="1439" uly="1321">er volt ſe den</line>
        <line lrx="1549" lry="1419" ulx="1435" uly="1379">er Menorren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1484" type="textblock" ulx="1435" uly="1443">
        <line lrx="1553" lry="1484" ulx="1435" uly="1443">en do ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1542" type="textblock" ulx="1408" uly="1493">
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="1408" uly="1493">ſiig fren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2026" type="textblock" ulx="1435" uly="1555">
        <line lrx="1556" lry="1601" ulx="1436" uly="1555"> Ein</line>
        <line lrx="1556" lry="1662" ulx="1436" uly="1613">1n Sce dter</line>
        <line lrx="1556" lry="1722" ulx="1436" uly="1667">z entniſe</line>
        <line lrx="1547" lry="1781" ulx="1441" uly="1729">P ie Grade</line>
        <line lrx="1541" lry="1847" ulx="1437" uly="1738">une</line>
        <line lrx="1550" lry="1913" ulx="1436" uly="1843">ſete  Grn</line>
        <line lrx="1556" lry="1963" ulx="1436" uly="1910"> liſe ae</line>
        <line lrx="1555" lry="2026" ulx="1435" uly="1968">uun ſetſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2146" type="textblock" ulx="1437" uly="2024">
        <line lrx="1554" lry="2090" ulx="1437" uly="2024">nn lßes he</line>
        <line lrx="1478" lry="2118" ulx="1439" uly="2081">Nlnen</line>
        <line lrx="1532" lry="2146" ulx="1493" uly="2122">Nench,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gh582-3_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="149" lry="355" ulx="1" uly="281">hittet ihr ti n</line>
        <line lrx="152" lry="410" ulx="6" uly="348">des enſge ihen</line>
        <line lrx="153" lry="475" ulx="10" uly="411">ir Uur uhe N</line>
        <line lrx="154" lry="532" ulx="0" uly="479">9 dir aſs ein</line>
        <line lrx="150" lry="592" ulx="0" uly="530">heilen, nihtein⸗</line>
        <line lrx="154" lry="649" ulx="21" uly="592">r branhe ,</line>
        <line lrx="154" lry="713" ulx="4" uly="651">ſichen, ven 4</line>
        <line lrx="154" lry="772" ulx="0" uly="716">h richt venmn</line>
        <line lrx="153" lry="830" ulx="7" uly="773">Pen Frieden eut</line>
        <line lrx="153" lry="890" ulx="0" uly="832">Ind verlaßt n</line>
        <line lrx="153" lry="950" ulx="0" uly="891">rfucht, ſigt</line>
        <line lrx="152" lry="1012" ulx="8" uly="957">ſh oauf Menſche</line>
        <line lrx="152" lry="1068" ulx="10" uly="1017">ſiren Yenn, und</line>
        <line lrx="151" lry="1133" ulx="0" uly="1081">1 Neickt. (Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1244" type="textblock" ulx="5" uly="1197">
        <line lrx="149" lry="1244" ulx="5" uly="1197">Bſtiden henar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1304" type="textblock" ulx="1" uly="1256">
        <line lrx="168" lry="1304" ulx="1" uly="1256">1 We Genither die</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="150" lry="1367" ulx="0" uly="1314">Swhn ſere nin</line>
        <line lrx="150" lry="1416" ulx="0" uly="1376">nns as ſeinen tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="185" lry="1485" ulx="0" uly="1434">ber horncztethaa .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1501" type="textblock" ulx="112" uly="1491">
        <line lrx="127" lry="1501" ulx="112" uly="1491">„£</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="148" lry="1543" ulx="0" uly="1492">Ace ſ olf Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="183" lry="1605" ulx="0" uly="1558">belſternerge an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="144" lry="1660" ulx="1" uly="1611">r den Schven</line>
        <line lrx="143" lry="1728" ulx="0" uly="1665">, volle Me</line>
        <line lrx="142" lry="1793" ulx="0" uly="1727">i, wihe ſe⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1842" ulx="0" uly="1792">dere Maze ſinn</line>
        <line lrx="138" lry="1905" ulx="0" uly="1843">Al iſe S⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1964" ulx="0" uly="1901">Pretete, den 6</line>
        <line lrx="134" lry="2026" ulx="0" uly="1966">untetenziue</line>
        <line lrx="132" lry="2079" ulx="2" uly="2025">tus nochtt</line>
        <line lrx="99" lry="2140" ulx="14" uly="2084">Nuct</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="416" type="textblock" ulx="128" uly="389">
        <line lrx="153" lry="416" ulx="128" uly="389">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="272" type="textblock" ulx="600" uly="242">
        <line lrx="842" lry="272" ulx="600" uly="242">— 39 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2110" type="textblock" ulx="223" uly="331">
        <line lrx="1218" lry="383" ulx="226" uly="331">er fuͤnf Meilen vor der Stadt fruͤh Morgens dem</line>
        <line lrx="1220" lry="439" ulx="225" uly="388">ruͤgiſchen Fuͤrſten begegnen konnte. Da der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1217" lry="497" ulx="226" uly="446">ſein Bedauern aͤußerte, daß Severinus ſich ſo</line>
        <line lrx="1219" lry="554" ulx="226" uly="507">abgemattet, und da er ihn nach der Urſache ſol⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="611" ulx="225" uly="564">cher Eile fragte, antwortete Severinus: „Friede</line>
        <line lrx="1219" lry="670" ulx="226" uly="619">ſey mit euch, beſter Koͤnig, ich komme als Chriſti</line>
        <line lrx="1220" lry="728" ulx="226" uly="677">Geſandter, um Gnade fuͤr eure Untergebene zu</line>
        <line lrx="1220" lry="785" ulx="224" uly="736">erhitten. Denket an den Segen, welchen der</line>
        <line lrx="1221" lry="843" ulx="225" uly="794">Herr oft durch mich als ſein Werkzeug eurem</line>
        <line lrx="1221" lry="900" ulx="225" uly="851">Vater ertheilt hat. In der ganzen Zeit ſeiner</line>
        <line lrx="1233" lry="959" ulx="226" uly="910">Regierung wagte er nichts zu thun, ohne mich</line>
        <line lrx="1220" lry="1016" ulx="224" uly="969">zu Rathe zu ziehen. Und da er meinen heilſa⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1074" ulx="225" uly="1026">men Ermahnungen folgte; lernte er aus eigener</line>
        <line lrx="1221" lry="1132" ulx="226" uly="1083">Erfahrung erkennen, welchen Nutzen es den Sie⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1189" ulx="225" uly="1140">gern bringt, ihrer Siege ſich nicht zu uͤberheben.“</line>
        <line lrx="1221" lry="1247" ulx="223" uly="1198">Der ruͤgiſche Fuͤrſt gab vor, daß nur Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1219" lry="1304" ulx="225" uly="1257">das Wohl der Bewohner jener Stadt ihn leite;</line>
        <line lrx="1222" lry="1361" ulx="225" uly="1314">er wolle ſie den Pluͤnderungen oder dem Schwerdt</line>
        <line lrx="1219" lry="1424" ulx="226" uly="1369">der Alemannen oder der Thuͤringer nicht Preis</line>
        <line lrx="1219" lry="1478" ulx="226" uly="1428">geben, da ſie in ſeinen Staͤdten und Feſtungen</line>
        <line lrx="1221" lry="1538" ulx="224" uly="1486">Schutz finden koͤnnten. Severinus antwortete</line>
        <line lrx="1221" lry="1592" ulx="225" uly="1543">darauf: „Sind denn jene Leute durch eure Pfeile</line>
        <line lrx="1221" lry="1651" ulx="225" uly="1600">und Schwerdter den haͤufigen Verwuͤſtungen der</line>
        <line lrx="1220" lry="1707" ulx="224" uly="1659">Barbaren entriſſen, oder ſind ſie nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1219" lry="1766" ulx="225" uly="1718">durch die Gnade Gottes gerettet worden, um</line>
        <line lrx="1221" lry="1824" ulx="226" uly="1772">euch noch laͤnger dienen zu koͤnnen? Verſchmaͤht</line>
        <line lrx="1220" lry="1880" ulx="225" uly="1830">alſo, beſter Koͤnig jetzt meinen Rath nicht. Ver⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1937" ulx="225" uly="1887">traut dieſe eure Unterthanen meiner Buͤrgſchaft</line>
        <line lrx="1220" lry="1995" ulx="224" uly="1945">an, und ſetzet ſie nicht den Mißhandlungen durch</line>
        <line lrx="1226" lry="2054" ulx="224" uly="2002">ein ſo großes Heer aus, denn ich vertraue auf</line>
        <line lrx="1221" lry="2110" ulx="224" uly="2059">meinen Herrn, daß Er, der mich unter ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gh582-3_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="276" type="textblock" ulx="698" uly="245">
        <line lrx="943" lry="276" ulx="698" uly="245">— 40 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="303" type="textblock" ulx="433" uly="289">
        <line lrx="441" lry="303" ulx="433" uly="289">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="609" type="textblock" ulx="330" uly="332">
        <line lrx="1324" lry="388" ulx="330" uly="332">Drangſalen wohnen ließ, mir die Kraft verleihen</line>
        <line lrx="1325" lry="442" ulx="331" uly="391">wird, in Ruͤckſicht der Leitung derſelben mein</line>
        <line lrx="1325" lry="504" ulx="333" uly="448">Verſprechen zu halten.“ Und der Koͤnig ließ ſich</line>
        <line lrx="1325" lry="561" ulx="331" uly="504">bewegen, mit ſeinem Heere ſich zuruͤckzuziehen.</line>
        <line lrx="483" lry="609" ulx="332" uly="563">(Cc. 31.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="675" type="textblock" ulx="424" uly="617">
        <line lrx="1342" lry="675" ulx="424" uly="617">Man vertraute ſo ſehr auf die ſchuͤtzende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2003" type="textblock" ulx="294" uly="677">
        <line lrx="1325" lry="734" ulx="330" uly="677">Kraft dieſes einzigen Mannes, daß die Bewoh⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="792" ulx="331" uly="734">ner der roͤmiſchen Feſtungen dieſer Gegend ihn</line>
        <line lrx="1325" lry="847" ulx="331" uly="793">der Reihe nach haten ſich unter ihnen niederzu⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="906" ulx="331" uly="850">laſſen, indem ſie durch ſeine Gegenwart mehr als</line>
        <line lrx="1324" lry="963" ulx="326" uly="907">durch ihre Mauern geſichert zu ſeyn glaubten.</line>
        <line lrx="1325" lry="1021" ulx="329" uly="964">Wenn er unter ihnen ſey, meinten ſie, koͤnne ſie</line>
        <line lrx="1324" lry="1078" ulx="332" uly="1023">kein Ungluͤck treffen. (c. IX.) So hatte er in</line>
        <line lrx="1325" lry="1140" ulx="294" uly="1080">der Stadt Paſſau ſich eine kleine Zelle angelegt,</line>
        <line lrx="1324" lry="1194" ulx="331" uly="1138">wo er ſich niederließ, wenn die Bewohner der</line>
        <line lrx="1324" lry="1249" ulx="329" uly="1194">Stadt ihn dahin riefen, um durch ſeine Verwen⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1311" ulx="331" uly="1247">dung vor der Pluͤnderung der Alemannen geſchuͤtzt</line>
        <line lrx="1322" lry="1368" ulx="329" uly="1313">zu werden, deren Koͤnig Gewald ihn ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1425" ulx="329" uly="1366">ehrte und liebte. Derſelbe wollte einſt nach die⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1475" ulx="328" uly="1423">ſer Stadt kommen, bloß um den Severinus wie⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1541" ulx="328" uly="1482">der zu ſehn. Severinus ging ihm entgegen, um</line>
        <line lrx="1320" lry="1599" ulx="328" uly="1539">der Stadt nicht einen laͤſtigen Gaſt zuzuziehen.</line>
        <line lrx="1320" lry="1656" ulx="328" uly="1594">Er machte durch ſeine Ermahnung ſolchen Ein⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1714" ulx="327" uly="1653">druck auf den Koͤnig, daß dieſen ein heftiges Zit⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1773" ulx="329" uly="1714">tern ergriff, und er zu den Seinigen nachher</line>
        <line lrx="1318" lry="1829" ulx="328" uly="1766">ſagte, in, keiner Kriegesgefahr habe er noch ſo</line>
        <line lrx="1320" lry="1885" ulx="326" uly="1825">zittern muͤſſen. Als er nun ſo ergriffen den Se⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1942" ulx="325" uly="1884">verinus aufforderte nur von ihm, was er wolle,</line>
        <line lrx="1319" lry="2003" ulx="325" uly="1940">zu verlangen; bat ihn Severinus, er moͤge, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2058" type="textblock" ulx="326" uly="1995">
        <line lrx="1342" lry="2058" ulx="326" uly="1995">ihm ſelbſt zum Beſten gereichen werde, ſein Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2116" type="textblock" ulx="329" uly="2057">
        <line lrx="1321" lry="2116" ulx="329" uly="2057">von den Verwuͤſtungen des roͤmiſchen Gebiets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="438" type="textblock" ulx="1470" uly="317">
        <line lrx="1551" lry="340" ulx="1537" uly="317">5</line>
        <line lrx="1553" lry="391" ulx="1472" uly="326">aler, 1</line>
        <line lrx="1556" lry="438" ulx="1470" uly="381">ſiorek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1133" type="textblock" ulx="1450" uly="971">
        <line lrx="1553" lry="1012" ulx="1454" uly="971">et. Deſer ft</line>
        <line lrx="1550" lry="1081" ulx="1452" uly="1031">n e Eta</line>
        <line lrx="1556" lry="1133" ulx="1450" uly="1090">ſe der Ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1196" type="textblock" ulx="1446" uly="1106">
        <line lrx="1460" lry="1127" ulx="1449" uly="1106">44</line>
        <line lrx="1556" lry="1196" ulx="1446" uly="1154">Dt werer we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1173" type="textblock" ulx="1454" uly="1152">
        <line lrx="1468" lry="1163" ulx="1460" uly="1152">r.</line>
        <line lrx="1477" lry="1173" ulx="1454" uly="1153">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1281" type="textblock" ulx="1453" uly="1267">
        <line lrx="1468" lry="1281" ulx="1453" uly="1267">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1972" type="textblock" ulx="1441" uly="1269">
        <line lrx="1556" lry="1319" ulx="1453" uly="1269">un aͤtrin</line>
        <line lrx="1554" lry="1373" ulx="1452" uly="1333">lgen, denn</line>
        <line lrx="1556" lry="1431" ulx="1447" uly="1383">Nugt Nr</line>
        <line lrx="1555" lry="1489" ulx="1444" uly="1442">ſger/ Gmer</line>
        <line lrx="1556" lry="1553" ulx="1443" uly="1501">1i Cor: E</line>
        <line lrx="1556" lry="1609" ulx="1443" uly="1559">ltnen Gre⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1730" ulx="1442" uly="1681">1n Vmnn eur</line>
        <line lrx="1550" lry="1789" ulx="1441" uly="1734">n ſe don 1</line>
        <line lrx="1546" lry="1859" ulx="1441" uly="1796">4 kmnſeit</line>
        <line lrx="1554" lry="1922" ulx="1441" uly="1850">het, luns</line>
        <line lrx="1552" lry="1972" ulx="1441" uly="1912">t ſtien. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2033" type="textblock" ulx="1442" uly="1968">
        <line lrx="1555" lry="2033" ulx="1442" uly="1968">atiie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2126" type="textblock" ulx="1446" uly="2037">
        <line lrx="1556" lry="2097" ulx="1446" uly="2037">te ir</line>
        <line lrx="1490" lry="2126" ulx="1449" uly="2095">Kiune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2156" type="textblock" ulx="1473" uly="2104">
        <line lrx="1555" lry="2156" ulx="1473" uly="2104">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gh582-3_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="140" lry="362" ulx="3" uly="295">die Keefttre, 4</line>
        <line lrx="142" lry="418" ulx="0" uly="363">h derſihen nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="142" lry="480" ulx="0" uly="421">et Konig lieh t</line>
        <line lrx="143" lry="545" ulx="0" uly="472">ſch zur zu richnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="144" lry="660" ulx="1" uly="600">uuf die ſhlte⸗</line>
        <line lrx="145" lry="727" ulx="0" uly="664">daß die Jent⸗</line>
        <line lrx="145" lry="777" ulx="6" uly="721">deſer Geſen i</line>
        <line lrx="78" lry="829" ulx="1" uly="785">ter ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="152" lry="890" ulx="0" uly="839">Geendart mehett</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="146" lry="954" ulx="11" uly="904">l ſon gſerben.</line>
        <line lrx="146" lry="1014" ulx="0" uly="964">nten ſe, bnne ſ</line>
        <line lrx="146" lry="1072" ulx="16" uly="1022">n hatte ier i</line>
        <line lrx="146" lry="1134" ulx="2" uly="1083">ne ele onelen,</line>
        <line lrx="145" lry="1191" ulx="3" uly="1143">? Veooter der</line>
        <line lrx="145" lry="1266" ulx="3" uly="1202">ch ſeim D Knene</line>
        <line lrx="146" lry="1354" ulx="0" uly="1260">laran ii</line>
        <line lrx="137" lry="1374" ulx="0" uly="1319">dald i ihn ſe ſche v</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1426" type="textblock" ulx="2" uly="1379">
        <line lrx="145" lry="1426" ulx="2" uly="1379">lte einc noch Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="180" lry="1482" ulx="0" uly="1443">en Cererinns no</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="144" lry="1547" ulx="8" uly="1505">ihin entgegen, nn</line>
        <line lrx="142" lry="1606" ulx="13" uly="1550">Grf zuzriehe</line>
        <line lrx="141" lry="1671" ulx="0" uly="1612">hng ſolchen Ci</line>
        <line lrx="139" lry="1728" ulx="1" uly="1635">ne * ies r</line>
        <line lrx="139" lry="1790" ulx="0" uly="1730">Stitigen nuße</line>
        <line lrx="137" lry="1846" ulx="8" uly="1789">hube tr noch</line>
        <line lrx="137" lry="1911" ulx="4" uly="1845">euffen  den</line>
        <line lrx="136" lry="1956" ulx="0" uly="1902">,vns er vole</line>
        <line lrx="135" lry="2017" ulx="23" uly="1966">, mnohe  vos</line>
        <line lrx="132" lry="2116" ulx="0" uly="1992">iude</line>
        <line lrx="130" lry="2133" ulx="27" uly="2061">in 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="277" type="textblock" ulx="614" uly="245">
        <line lrx="870" lry="277" ulx="614" uly="245">— 41 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="908" type="textblock" ulx="248" uly="337">
        <line lrx="1247" lry="387" ulx="248" uly="337">abhalten, und die von ſeinen Unterthanen fort⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="444" ulx="248" uly="393">geſchleppten Gefangenen frei laſſen. In der That</line>
        <line lrx="1244" lry="502" ulx="249" uly="452">wurden nachher eine Menge dieſer Ungluͤcklichen</line>
        <line lrx="798" lry="558" ulx="250" uly="509">in Freiheit geſetzt. (c. 19.)</line>
        <line lrx="1249" lry="618" ulx="345" uly="566">Sein hochherziges Gottvertrauen gab auch</line>
        <line lrx="1250" lry="676" ulx="252" uly="620">den Schwachen Muth und Kraft in ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="733" ulx="252" uly="683">ruf. Als er in einer Stadt Faviana ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="788" ulx="255" uly="742">hielt; wurde die Umgegend bis an die Mauer</line>
        <line lrx="1253" lry="848" ulx="254" uly="798">der Stadt von einer barbariſchen Raͤuberhorde</line>
        <line lrx="1270" lry="908" ulx="254" uly="856">beunruhigt, Menſchen und Vieh fortgeſchleppt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="964" type="textblock" ulx="194" uly="912">
        <line lrx="1254" lry="964" ulx="194" uly="912">Mehrere Buͤrger klagten dem Severinus ihr Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2115" type="textblock" ulx="256" uly="970">
        <line lrx="1255" lry="1021" ulx="257" uly="970">gluͤck. Dieſer fragte den Tribun, der die Beſa⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1076" ulx="257" uly="1023">tzung der Stadt befehligte, ob er keine Soldaten</line>
        <line lrx="1254" lry="1134" ulx="258" uly="1086">habe, den Raͤubern uachzuſetzen. Er autwortete:</line>
        <line lrx="1255" lry="1194" ulx="256" uly="1144">„Mit meiner wenigen Mannſchaft wage ich es</line>
        <line lrx="1256" lry="1251" ulx="259" uly="1202">nicht, die groͤßere Macht der Feinde anzugreifen.</line>
        <line lrx="1255" lry="1310" ulx="257" uly="1260">Wenn aber ihr es ſagt, ſo will ich es dennoch</line>
        <line lrx="1258" lry="1365" ulx="258" uly="1316">wagen, denn ich hoffe, wenn auch nicht durch die</line>
        <line lrx="1259" lry="1422" ulx="259" uly="1373">Macht der Waffen, doch durch euer Gebet zu</line>
        <line lrx="1259" lry="1481" ulx="261" uly="1431">ſiegen.“ Severinus beſtaͤrkte ihn in dem Vertrauen</line>
        <line lrx="1259" lry="1538" ulx="261" uly="1488">auf Gott: „Eilt nur hin — ſprach er — getroſt</line>
        <line lrx="1259" lry="1596" ulx="261" uly="1547">im Namen Gottes. Iſt Gott mit euch; ſo kommt</line>
        <line lrx="1259" lry="1652" ulx="262" uly="1604">es auf die Zahl und Kraft der Menſchen nicht</line>
        <line lrx="1257" lry="1709" ulx="263" uly="1661">an. Wenn eure Soldaten unbewaffnet ſind; ſo</line>
        <line lrx="1259" lry="1767" ulx="264" uly="1720">ſollen ſie von den Feinden Waffen nehmen. Da</line>
        <line lrx="1260" lry="1825" ulx="264" uly="1777">der barmherzige Gott vor euch hergeht; wird der</line>
        <line lrx="1260" lry="1882" ulx="263" uly="1834">Schwache zum Staͤrkſten werden. Gott wird fuͤr</line>
        <line lrx="1258" lry="1940" ulx="265" uly="1890">euch ſtreiten. Alſo macht nur ſchnell, dies Eine</line>
        <line lrx="1259" lry="1997" ulx="265" uly="1949">aber beobachtet vor Allem, daß ihr alle Barba⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="2055" ulx="266" uly="2003">ren, die ihr gefangen nehmt, unverſehrt zu mir</line>
        <line lrx="1257" lry="2115" ulx="267" uly="2063">bringt.“ Der Tribun zog alſo aus. Eine halbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gh582-3_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="674" type="textblock" ulx="308" uly="335">
        <line lrx="1307" lry="384" ulx="316" uly="335">Meile von der Stadt traf er mit den Feinden</line>
        <line lrx="1307" lry="442" ulx="314" uly="393">zuſammen; er ſchlug ſie in die Flucht, bewaffnete</line>
        <line lrx="1307" lry="501" ulx="308" uly="447">die Seinigen mit den von ihnen genommenen</line>
        <line lrx="1305" lry="558" ulx="311" uly="508">Waffen, und fuͤhrte die Gefangenen ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="615" ulx="312" uly="564">ſprechen gemaͤß unverſehrt vor den Severinus.</line>
        <line lrx="1301" lry="674" ulx="308" uly="624">Dieſer erquickte ſie mit Speiſe und Trank, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="734" type="textblock" ulx="310" uly="683">
        <line lrx="1303" lry="734" ulx="310" uly="683">entließ ſie dann frei mit den Worten: „Geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2119" type="textblock" ulx="286" uly="740">
        <line lrx="1302" lry="789" ulx="308" uly="740">und warnt die Eurigen, daß ſie nicht wieder aus</line>
        <line lrx="1305" lry="848" ulx="307" uly="798">Raubbegierde hierher zu nahen wagen, denn ſie</line>
        <line lrx="1301" lry="907" ulx="305" uly="856">werden dem Strafgericht des fuͤr die Seinigen</line>
        <line lrx="1299" lry="964" ulx="293" uly="914">ſtreitenden Gottes nieht entgehn.“ Es laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1300" lry="1021" ulx="306" uly="971">leicht erklaͤren, wie Severinus, wenn er ſolche</line>
        <line lrx="1300" lry="1078" ulx="304" uly="1028">Gewalt uͤber die Gemuͤther der Menſchen aus⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1136" ulx="301" uly="1086">uͤbte, wenn er mit ſolcher Zuverſicht des Geiſtes</line>
        <line lrx="1298" lry="1192" ulx="300" uly="1145">in der Begeiſterung ſeines felſenfeſten Gottver⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1250" ulx="302" uly="1202">trauens ſprach, wenn er, die durch die Greuel der</line>
        <line lrx="1294" lry="1309" ulx="299" uly="1255">Verwuͤſtung um ſie her noch nicht zur Beſinnung</line>
        <line lrx="1295" lry="1365" ulx="299" uly="1316">gebrachten und noch nicht zur Buße erweckten</line>
        <line lrx="1296" lry="1425" ulx="298" uly="1375">Menſchen warnend, das bevorſtehende Strafge⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1485" ulx="297" uly="1431">richt verkuͤndete, oder wenn er den Glaͤubigen die</line>
        <line lrx="1293" lry="1541" ulx="297" uly="1489">Huͤlfe Gottes, als wenn er ſie ſchon vor Augen</line>
        <line lrx="1295" lry="1598" ulx="299" uly="1548">ſaͤhe, verhieß, wenn er mit dem durch die Reli⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1656" ulx="298" uly="1605">gion geſchaͤrften Geiſtesblick, oder auch zuweilen</line>
        <line lrx="1293" lry="1712" ulx="297" uly="1663">durch ein gewiſſes Ahnungsvermoͤgen in eine den</line>
        <line lrx="1294" lry="1804" ulx="296" uly="1716">uͤbrigen ſtumpfſinnigen Menſchen um ihn her ver⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1830" ulx="293" uly="1762">huͤllte Zukunft hineinblickte, und ihnen daher War⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1889" ulx="297" uly="1836">nungen, Rathſchlaͤge ertheilte, welche nachher das</line>
        <line lrx="1292" lry="1945" ulx="296" uly="1892">Anſehn erfuͤllter Weiſſagungen erhielten, wenn</line>
        <line lrx="1292" lry="2002" ulx="295" uly="1951">ihn der Gott, der ihn leitete, durch ganz beſon⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="2058" ulx="296" uly="2006">dere Fuͤgungen, wie ſie fuͤr ſeine Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1290" lry="2119" ulx="286" uly="2065">unter ſolchen Verhaͤltniſſen nothwendig waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="627" type="textblock" ulx="1468" uly="308">
        <line lrx="1554" lry="370" ulx="1470" uly="308">nſiten</line>
        <line lrx="1553" lry="432" ulx="1468" uly="376"> ſichnt</line>
        <line lrx="1551" lry="487" ulx="1468" uly="439">in n</line>
        <line lrx="1556" lry="557" ulx="1470" uly="498">utrm⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="627" ulx="1524" uly="611">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="833" type="textblock" ulx="1464" uly="667">
        <line lrx="1555" lry="712" ulx="1477" uly="667"> iin</line>
        <line lrx="1556" lry="833" ulx="1464" uly="787">btcs it ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2055" type="textblock" ulx="1436" uly="970">
        <line lrx="1556" lry="1018" ulx="1451" uly="970">ſln, wo</line>
        <line lrx="1546" lry="1075" ulx="1450" uly="1026">1r0. A arf</line>
        <line lrx="1554" lry="1126" ulx="1447" uly="1088">n Der der</line>
        <line lrx="1547" lry="1191" ulx="1444" uly="1151">Uute danit er</line>
        <line lrx="1556" lry="1253" ulx="1445" uly="1205">Wteſtn ſale</line>
        <line lrx="1556" lry="1312" ulx="1450" uly="1265">ngt ih Derß</line>
        <line lrx="1548" lry="1373" ulx="1449" uly="1323">Inch ds gen</line>
        <line lrx="1556" lry="1428" ulx="1443" uly="1378">lung ninner</line>
        <line lrx="1552" lry="1491" ulx="1439" uly="1439">hei heherte</line>
        <line lrx="1554" lry="1545" ulx="1439" uly="1500">il ſe pieder</line>
        <line lrx="1556" lry="1606" ulx="1440" uly="1557">ſ lie Krie</line>
        <line lrx="1552" lry="1675" ulx="1439" uly="1613">ihe e</line>
        <line lrx="1553" lry="1733" ulx="1438" uly="1666">irneiren Vi</line>
        <line lrx="1556" lry="1789" ulx="1437" uly="1734"> ſuige Ger</line>
        <line lrx="1552" lry="1847" ulx="1438" uly="1797">1 tſelen r</line>
        <line lrx="1495" lry="1918" ulx="1436" uly="1893">—</line>
        <line lrx="1555" lry="2055" ulx="1459" uly="2012">Ainnt dinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2147" type="textblock" ulx="1463" uly="2059">
        <line lrx="1552" lry="2112" ulx="1463" uly="2059">aauli gu</line>
        <line lrx="1516" lry="2147" ulx="1467" uly="2109">Kmnn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gh582-3_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="135" lry="360" ulx="2" uly="298">nit n finden</line>
        <line lrx="136" lry="420" ulx="0" uly="349">luch,  lenße</line>
        <line lrx="136" lry="481" ulx="0" uly="426">en Genommnener</line>
        <line lrx="137" lry="535" ulx="0" uly="483">hen ſiten N,</line>
        <line lrx="137" lry="594" ulx="4" uly="542">den Geberfni⸗</line>
        <line lrx="137" lry="656" ulx="0" uly="603">ind Doonk, n</line>
        <line lrx="138" lry="722" ulx="0" uly="639">d en: ,4</line>
        <line lrx="137" lry="770" ulx="0" uly="721">iiht wieder ane</line>
        <line lrx="137" lry="833" ulx="0" uly="790">nagen, denn ſe</line>
        <line lrx="136" lry="896" ulx="0" uly="845">i die Seinigen</line>
        <line lrx="135" lry="956" ulx="2" uly="902">Es liͤßt ſh</line>
        <line lrx="134" lry="1014" ulx="5" uly="966">wenn er ſolche</line>
        <line lrx="133" lry="1071" ulx="1" uly="1022">Merſchen aus⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1128" ulx="0" uly="1083">ht des Geiſtes</line>
        <line lrx="125" lry="1181" ulx="1" uly="1142">ſeten Gottver⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1250" ulx="0" uly="1201"> erenader</line>
        <line lrx="133" lry="1311" ulx="0" uly="1260">ezur Belrnung</line>
        <line lrx="134" lry="1363" ulx="11" uly="1318">Blße irwekten</line>
        <line lrx="134" lry="1424" ulx="0" uly="1378">ſehende Gteſce</line>
        <line lrx="134" lry="1487" ulx="2" uly="1428">mn lutign i</line>
        <line lrx="132" lry="1552" ulx="0" uly="1497">n uer Nlgen</line>
        <line lrx="132" lry="1607" ulx="11" uly="1555">Unrch die Ne⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1666" ulx="2" uly="1616"> olch zunelen</line>
        <line lrx="128" lry="1732" ulx="0" uly="1675">Nen in eineden</line>
        <line lrx="127" lry="1841" ulx="0" uly="1736">u ihn her be⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1847" ulx="11" uly="1784">Uendeßer Vn⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1910" ulx="2" uly="1807">. afn</line>
        <line lrx="121" lry="1971" ulx="0" uly="1912">een, penn</line>
        <line lrx="117" lry="2025" ulx="0" uly="1962">genz iin</line>
        <line lrx="118" lry="2073" ulx="0" uly="2013">Dikankit</line>
        <line lrx="116" lry="2122" ulx="61" uly="2087">waoren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="9" lry="2079" ulx="0" uly="2054">.</line>
        <line lrx="33" lry="2139" ulx="0" uly="2097">rdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2141" type="textblock" ulx="35" uly="2103">
        <line lrx="43" lry="2141" ulx="35" uly="2103">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="272" type="textblock" ulx="628" uly="240">
        <line lrx="870" lry="272" ulx="628" uly="240">— 43 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1815" type="textblock" ulx="253" uly="330">
        <line lrx="1255" lry="386" ulx="256" uly="330">unterſtuͤtzte; ſo laͤßt ſich leicht erklaͤren, wie er un⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="441" ulx="255" uly="390">ter ſolchen Umſtaͤnden in den Ruf eines Prophe⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="501" ulx="256" uly="447">ten und eines Wunderthaͤters kam. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1253" lry="557" ulx="256" uly="504">trachtete nicht nach einem ſolchen Rufe. Es iſt</line>
        <line lrx="1250" lry="613" ulx="256" uly="563">wohl zu bemerken, daß er, wie ſein Schuͤler er⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="674" ulx="255" uly="621">zaͤhlt, den Menſchen ſeiner Umgebung, die ſeine</line>
        <line lrx="1254" lry="730" ulx="253" uly="679">Wunder prieſen, oft gebot, nicht davon zu re⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="788" ulx="256" uly="735">den. Wohl mag die rohe Menge, welche den Fin⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="845" ulx="258" uly="794">ger Gottes in ſeiner Wirkſamkeit zu ſehen gewohnt</line>
        <line lrx="1255" lry="902" ulx="257" uly="853">war, zuweilen gegen den Willen und gegen die</line>
        <line lrx="1254" lry="968" ulx="257" uly="909">Abſicht des Severinus, bloß Wunder wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1016" ulx="257" uly="952">men haben, wo auch natuͤrliche Urſachen mitwirk⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1076" ulx="259" uly="1024">ten*). Als einſt eine toͤdtlichkranke Perſon in ih⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1133" ulx="257" uly="1079">rem Bette vor die Zelle des Severinus hingeſetzt</line>
        <line lrx="1254" lry="1191" ulx="257" uly="1141">wurde, damit er durch ſein Gebet ihr Geneſung</line>
        <line lrx="1253" lry="1246" ulx="256" uly="1198">verſchaffen ſollte, ſprach er weinend: „Was ver⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1306" ulx="258" uly="1257">langt ihr Großes von dem Kleinen? Ich erkenne</line>
        <line lrx="1255" lry="1363" ulx="257" uly="1314">mich als ganz unwuͤrdig. Wenn ich nur Verge⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1421" ulx="257" uly="1370">bung meiner Suͤnden erlange!“ Da ſie aber doch</line>
        <line lrx="1254" lry="1478" ulx="256" uly="1428">dabei beharten: Wir glauben, wenn du beteſt,</line>
        <line lrx="1254" lry="1534" ulx="256" uly="1485">wird ſie wieder aufleben; warf er ſich weinend</line>
        <line lrx="1253" lry="1592" ulx="257" uly="1543">auf die Kniee. Und da ſein Gebet erhoͤrt worden;</line>
        <line lrx="1254" lry="1650" ulx="258" uly="1600">ſprach er: „Schreibt doch ja nichts von allem die⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1708" ulx="257" uly="1653">ſen meinem Wirken zu. Denn dieſe Gnade hat</line>
        <line lrx="1254" lry="1766" ulx="256" uly="1716">der feurige Glaube erlangt, und dies geſchieht</line>
        <line lrx="1253" lry="1815" ulx="258" uly="1773">an vielen Orten und unter vielen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2106" type="textblock" ulx="294" uly="1927">
        <line lrx="1251" lry="1971" ulx="294" uly="1927">*) Vita c. 13. Quod factum licet hos, qui huic in-</line>
        <line lrx="1271" lry="2015" ulx="335" uly="1976">terfuere miraculo celare voluerit, sicut et multa</line>
        <line lrx="1251" lry="2069" ulx="333" uly="2025">magnalia, quae per illum divinis sunt effectibus</line>
        <line lrx="503" lry="2106" ulx="334" uly="2074">celebrata.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gh582-3_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="279" type="textblock" ulx="682" uly="247">
        <line lrx="924" lry="279" ulx="682" uly="247">— 44 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1853" type="textblock" ulx="293" uly="336">
        <line lrx="1301" lry="386" ulx="307" uly="336">kern, damit erkannt werde, daß Ein Gott</line>
        <line lrx="1306" lry="443" ulx="303" uly="394">iſt, der Wunder thut im Himmel und auf</line>
        <line lrx="1300" lry="500" ulx="303" uly="451">Erden, der die Verlorenen zum Heil er⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="557" ulx="301" uly="509">weckt, und der die Todten ins Leben zu⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="616" ulx="301" uly="567">ruͤckruft.“ Eine merkwuͤrdige Aeußerung! Man</line>
        <line lrx="1300" lry="673" ulx="302" uly="625">ſieht, wie Severinus den Zweck ſolcher beſonde⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="731" ulx="300" uly="682">ren Fuͤgungen der Vorſehung, vornehmlich zur</line>
        <line lrx="1298" lry="788" ulx="300" uly="740">Erziehung der Voͤlker dieſer Zeit, erkannte*).</line>
        <line lrx="1298" lry="845" ulx="300" uly="796">Ein Moͤnch Bonoſus, der an einer Augenkrank⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="903" ulx="299" uly="855">heit litt, verlangte durch das Gebet des Severi⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="961" ulx="297" uly="913">nus geheilt zu werden. Dieſer aber rieth ihm</line>
        <line lrx="1298" lry="1017" ulx="296" uly="967">vielmehr zu Gott zu beten, daß ſein inneres</line>
        <line lrx="1297" lry="1074" ulx="296" uly="1028">Auge erleuchtet werde, und durch ſolche von</line>
        <line lrx="1299" lry="1133" ulx="295" uly="1085">dem verehrten Mann ihm boft ertheilte Lehren ge⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1190" ulx="296" uly="1142">bildet, lernte er endlich danach zu ſtreben, viel⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1248" ulx="295" uly="1200">mehr mit dem Geiſtes⸗ als dem Leibesauge zu</line>
        <line lrx="1296" lry="1305" ulx="296" uly="1258">ſehn und in dem Umgange mit Gott ſein Leiden</line>
        <line lrx="725" lry="1362" ulx="295" uly="1315">zu vergeſſen. (c. 35.)</line>
        <line lrx="1297" lry="1419" ulx="389" uly="1372">Wie Severinus durch beſondere Umſtaͤnde</line>
        <line lrx="1296" lry="1478" ulx="293" uly="1429">von der Vorſehung bei ſeiner Wirkſamkeit unter⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1534" ulx="293" uly="1487">ſtuͤtzt wurde, und wie er dieſe zu nutzen wußte,</line>
        <line lrx="1295" lry="1592" ulx="294" uly="1543">moͤgen zwei Beiſpiele zeigen. Heuſchrecken rich⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1648" ulx="295" uly="1602">teten auf dem Lande große Verheerung an. Da</line>
        <line lrx="1296" lry="1707" ulx="294" uly="1659">Severinus um ſein Gebet zur Abwendung dieſer</line>
        <line lrx="1295" lry="1765" ulx="294" uly="1717">Landplage angeſprochen wurde, ſagte er: „Habt</line>
        <line lrx="1295" lry="1823" ulx="295" uly="1774">ihr nicht gehoͤrt, was Gott dem ſuͤndigen Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2106" type="textblock" ulx="334" uly="1928">
        <line lrx="1293" lry="1970" ulx="334" uly="1928">*) Vita c. 14. Hoc fit in multis locis et gentibus,</line>
        <line lrx="1294" lry="2019" ulx="373" uly="1978">ut cognoscatur quod unus sit Deus, faciens in</line>
        <line lrx="1292" lry="2068" ulx="375" uly="2025">coelo et terra prodigia, excitans perditos in salu-</line>
        <line lrx="954" lry="2106" ulx="376" uly="2075">tem et mortuos vitae resituens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="538" type="textblock" ulx="1453" uly="356">
        <line lrx="1556" lry="419" ulx="1458" uly="356">A</line>
        <line lrx="1552" lry="480" ulx="1454" uly="418">Seen 1 .</line>
        <line lrx="1548" lry="538" ulx="1453" uly="480">n, uie N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="594" type="textblock" ulx="1450" uly="539">
        <line lrx="1553" lry="594" ulx="1450" uly="539">dt ls tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1061" type="textblock" ulx="1444" uly="596">
        <line lrx="1556" lry="649" ulx="1450" uly="596">berergen</line>
        <line lrx="1552" lry="711" ulx="1449" uly="660"> net ſenen</line>
        <line lrx="1546" lry="775" ulx="1448" uly="713">4 Cne de⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="822" ulx="1448" uly="778">itt/ Eene</line>
        <line lrx="1556" lry="886" ulx="1446" uly="838">enftlrgen!</line>
        <line lrx="1556" lry="948" ulx="1444" uly="896">Plſknden. N</line>
        <line lrx="1556" lry="1007" ulx="1445" uly="949">n Eſhe,</line>
        <line lrx="1556" lry="1061" ulx="1445" uly="1017">ſ Einden n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1115" type="textblock" ulx="1446" uly="1078">
        <line lrx="1553" lry="1115" ulx="1446" uly="1078">lt clnner Wunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1298" type="textblock" ulx="1454" uly="1257">
        <line lrx="1511" lry="1298" ulx="1454" uly="1258">n An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1671" type="textblock" ulx="1440" uly="1316">
        <line lrx="1556" lry="1357" ulx="1454" uly="1316">Uen ind nn</line>
        <line lrx="1527" lry="1421" ulx="1447" uly="1371">Ne Krhe.</line>
        <line lrx="1556" lry="1476" ulx="1443" uly="1427">ir Nel vor</line>
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="1441" uly="1487">ſe ikrſer</line>
        <line lrx="1556" lry="1606" ulx="1440" uly="1544">tenfe emn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1671" ulx="1440" uly="1594">in⸗  iutt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gh582-3_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="132" lry="359" ulx="9" uly="286">daß Eingie</line>
        <line lrx="133" lry="413" ulx="4" uly="360">nmel unuf</line>
        <line lrx="133" lry="469" ulx="13" uly="422">jum heile</line>
        <line lrx="135" lry="536" ulx="5" uly="479">ins Lehe en</line>
        <line lrx="135" lry="590" ulx="0" uly="532">euß ſerungl gen</line>
        <line lrx="136" lry="645" ulx="6" uly="594">ſolcer beſende</line>
        <line lrx="136" lry="711" ulx="1" uly="660">vornehnnlich n</line>
        <line lrx="136" lry="761" ulx="0" uly="720">eit, ekannte“,</line>
        <line lrx="134" lry="827" ulx="0" uly="761">e Uigerkn</line>
        <line lrx="135" lry="879" ulx="0" uly="833">r des Eevtr⸗</line>
        <line lrx="132" lry="949" ulx="0" uly="894">dber rieth ihn</line>
        <line lrx="131" lry="997" ulx="12" uly="956">ſein inneres</line>
        <line lrx="130" lry="1064" ulx="1" uly="1016">inch ſelche von</line>
        <line lrx="128" lry="1125" ulx="0" uly="1076">ilelehren ge⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1176" ulx="0" uly="1136">1ſteben, diel⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1241" ulx="10" uly="1195">Vhtsmge</line>
        <line lrx="130" lry="1296" ulx="0" uly="1253">Gott ſen iden</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="132" lry="1414" ulx="0" uly="1370">Undere Unſinde</line>
        <line lrx="132" lry="1497" ulx="32" uly="1435">nken ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="129" lry="1592" ulx="0" uly="1502">icn nic⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1620" ulx="4" uly="1584">aſhtin</line>
        <line lrx="128" lry="1658" ulx="0" uly="1613">cung an. De</line>
        <line lrx="127" lry="1715" ulx="0" uly="1666">hwendung dieſe</line>
        <line lrx="125" lry="1785" ulx="2" uly="1722">gten „Hate</line>
        <line lrx="123" lry="1838" ulx="0" uly="1753">undige  Dite</line>
        <line lrx="118" lry="1986" ulx="0" uly="1938">ris et gentituß</line>
        <line lrx="117" lry="2034" ulx="0" uly="1993">eus, flciens in</line>
        <line lrx="115" lry="2086" ulx="1" uly="2034">erliws in zalu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="834" type="textblock" ulx="259" uly="319">
        <line lrx="1258" lry="378" ulx="263" uly="319">durch den Propheten geboten hat: Bekehret</line>
        <line lrx="1259" lry="434" ulx="263" uly="378">euch zu mir von ganzem Herzen, zerreißet eure</line>
        <line lrx="1258" lry="490" ulx="262" uly="436">Herzen, und nicht eure Kleider, heiliget ein Fa⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="549" ulx="262" uly="494">ſten, rufet die Gemeine zuſammen. (Joel II.)</line>
        <line lrx="1257" lry="604" ulx="260" uly="552">Dies alles thut, um durch Werke der Buße den</line>
        <line lrx="1258" lry="664" ulx="261" uly="608">Uebeln dieſer Zeit zu entgehn. Keiner von euch gehe</line>
        <line lrx="1258" lry="721" ulx="259" uly="665">jetzt nach ſeinem Felde, als ob ihr durch menſch⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="777" ulx="261" uly="724">liche Sorge die Heuſchrecken abwehren zu koͤnnen</line>
        <line lrx="1258" lry="834" ulx="261" uly="782">meintet.“ Seine Worte ergriffen die Herzen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="887" type="textblock" ulx="237" uly="839">
        <line lrx="1258" lry="887" ulx="237" uly="839">Empfindungen der Buße wurden bei Allen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1754" type="textblock" ulx="251" uly="898">
        <line lrx="1259" lry="950" ulx="259" uly="898">herrſchenden. Alle verſammelten ſich zum Gebet</line>
        <line lrx="1259" lry="1010" ulx="260" uly="955">in der Kirche, bekannten mit Thraͤnen der Buße</line>
        <line lrx="1259" lry="1066" ulx="258" uly="1012">ihre Suͤnden, und theilten Almoſen aus. Nur</line>
        <line lrx="1258" lry="1121" ulx="260" uly="1072">ein armer Mann ließ ſich durch die Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1258" lry="1181" ulx="259" uly="1128">ſein Feld abziehen, brachte den ganzen Tag, waͤh⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1235" ulx="257" uly="1186">rend die Uebrigen in der Kirche verſammelt wa⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1296" ulx="256" uly="1244">ren, damit zu, die Heuſchrecken aͤngſtlich abzuweh⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1352" ulx="257" uly="1302">ren, und erſt Abends ging er zu den Uebrigen in</line>
        <line lrx="1255" lry="1408" ulx="256" uly="1359">die Kirche. Aber am andern Morgen fand er</line>
        <line lrx="1254" lry="1468" ulx="256" uly="1410">ſein Feld von den Heuſchrecken verheert, waͤhrend</line>
        <line lrx="1254" lry="1524" ulx="255" uly="1474">die uͤbrigen Felder verſchont geblieben. Dieſe</line>
        <line lrx="1254" lry="1583" ulx="253" uly="1531">Begebenheit machte großen Eindruck, und Seve⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1639" ulx="253" uly="1589">rinus benutzte dieſen, um zum Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1252" lry="1696" ulx="253" uly="1645">Gott die Menſchen zu ermahnen, ihnen recht ein⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1754" ulx="251" uly="1703">zupraͤgen, daß die Sorge fuͤr die Dinge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1811" type="textblock" ulx="235" uly="1762">
        <line lrx="1248" lry="1811" ulx="235" uly="1762">Reichs Gottes allem Andern vorangehen muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2098" type="textblock" ulx="246" uly="1819">
        <line lrx="1249" lry="1868" ulx="251" uly="1819">Er ſprach aber auch zu den Uebrigen: „es iſt</line>
        <line lrx="1247" lry="1929" ulx="250" uly="1875">billig, daß derjenige, der euch durch die erlittene</line>
        <line lrx="1246" lry="1987" ulx="248" uly="1933">Strafe ein Beiſpiel der Demuth gegeben, durch</line>
        <line lrx="1244" lry="2042" ulx="247" uly="1989">eure Freigebigkeit Nahrung fuͤr dies Jahr er⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="2098" ulx="246" uly="2048">halte.“ Alle trugen nun zuſammen, um den ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gh582-3_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="286" type="textblock" ulx="711" uly="254">
        <line lrx="933" lry="286" ulx="711" uly="254">— 46 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2131" type="textblock" ulx="310" uly="345">
        <line lrx="1326" lry="394" ulx="323" uly="345">men Mann fuͤr das Jahr zu verſorgen. Da die</line>
        <line lrx="1325" lry="455" ulx="323" uly="404">Koͤnigin der Ruͤgier Giſa einige als Gefan⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="513" ulx="323" uly="462">gene fortgeſchleppte roͤmiſche Unterthanen zu</line>
        <line lrx="1325" lry="571" ulx="321" uly="517">ſchwerer Knechtsarbeit verurtheilt hatte; ließ Se⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="626" ulx="319" uly="572">verinus um deren Freilaſſung bitten. Sie ließ</line>
        <line lrx="1324" lry="693" ulx="319" uly="635">ihm ſehr ergrimmt antworten: er moͤge in ſeiner</line>
        <line lrx="1322" lry="743" ulx="318" uly="693">Zelle eingeſchloſſen bleiben und beten, und ſie mit</line>
        <line lrx="1321" lry="803" ulx="312" uly="750">ihren Knechten ſchalten laſſen, wie ſie wolle. Als</line>
        <line lrx="1327" lry="857" ulx="310" uly="805">Severinus dies hoͤrte, ſagte er: „ich vertraue auf</line>
        <line lrx="1322" lry="915" ulx="317" uly="865">meinen Herrn Jeſus Chriſtus, daß ſie wird durch</line>
        <line lrx="1321" lry="974" ulx="316" uly="922">die Noth gezwungen werden, das zu thun, was</line>
        <line lrx="1321" lry="1032" ulx="317" uly="981">ſie in ihrem verkehrten Sinne nicht freiwillig thun</line>
        <line lrx="1323" lry="1089" ulx="314" uly="1036">will.“ Es geſchah nun bald darauf, daß die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1150" ulx="316" uly="1094">nigin von der Strafe getroffen wurde, welche eine</line>
        <line lrx="1323" lry="1204" ulx="317" uly="1152">natuͤrliche Folge ihrer Haͤrte und Grauſamkeit</line>
        <line lrx="1322" lry="1263" ulx="314" uly="1208">war. Sie hatte einige Goldſchmiede, welche koͤ⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1323" ulx="314" uly="1268">niglichen Schmuck arbeiten ſollten, um ſie zu</line>
        <line lrx="1323" lry="1381" ulx="313" uly="1326">zwingen, uͤber ihre Kraͤfte zu arbeiten, in einer</line>
        <line lrx="1322" lry="1438" ulx="314" uly="1382">engen Gefangenſchaft eingeſchloſſen. Der kleine</line>
        <line lrx="1321" lry="1496" ulx="313" uly="1441">Sohn der Koͤnigin lief an dieſem Tage in kindi⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1554" ulx="313" uly="1499">ſchem Weſen zu den Gefangenen hinein. Da er⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1612" ulx="315" uly="1555">griffen die Gefangenen den Knaben, und ſie droh⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1667" ulx="314" uly="1615">ten, wenn Einer, ohne ihnen eidlich die Freiheit</line>
        <line lrx="1322" lry="1726" ulx="313" uly="1674">zuzuſichern, zu ihnen zu kommen wagen werde,</line>
        <line lrx="1323" lry="1781" ulx="313" uly="1730">wollten ſie, des Lebens uͤberdruͤßig, zuerſt den Kna⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1840" ulx="313" uly="1788">ben, dann ſich ſelbſt ermorden. Jetzt erkannte</line>
        <line lrx="1321" lry="1898" ulx="314" uly="1846">die Koͤnigin voll Schrecken die Strafe Gottes,</line>
        <line lrx="1322" lry="1956" ulx="315" uly="1901">und ſie ging in ſich, ſie gab den Eingeſchloſſenen</line>
        <line lrx="1322" lry="2014" ulx="315" uly="1961">die Freiheit, ſchickte eiligſt Boten an den Seve⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2072" ulx="315" uly="2019">rinus, und ließ ihn um Verzeihung bitten, und</line>
        <line lrx="1321" lry="2131" ulx="315" uly="2070">ſie ſandte auch die roͤmiſchen Gefangenen frei zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="657" type="textblock" ulx="1446" uly="306">
        <line lrx="1529" lry="365" ulx="1458" uly="306"> ut.</line>
        <line lrx="1556" lry="421" ulx="1453" uly="366">1d Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="486" ulx="1451" uly="423">1 Gelſme</line>
        <line lrx="1556" lry="604" ulx="1473" uly="552">Fefnitet</line>
        <line lrx="1556" lry="657" ulx="1446" uly="606">neſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="711" type="textblock" ulx="1408" uly="660">
        <line lrx="1556" lry="711" ulx="1408" uly="660"> hene Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1012" type="textblock" ulx="1442" uly="721">
        <line lrx="1556" lry="772" ulx="1444" uly="721">ſrl cuſ dus he</line>
        <line lrx="1556" lry="827" ulx="1456" uly="781">lebſt. D</line>
        <line lrx="1556" lry="890" ulx="1443" uly="843">l m ibe</line>
        <line lrx="1556" lry="953" ulx="1442" uly="906">Uunn if nene</line>
        <line lrx="1546" lry="1012" ulx="1442" uly="963">As ſeuc et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1074" type="textblock" ulx="1441" uly="1023">
        <line lrx="1556" lry="1074" ulx="1441" uly="1023">n  merdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2034" type="textblock" ulx="1437" uly="1084">
        <line lrx="1554" lry="1131" ulx="1441" uly="1084"> me My</line>
        <line lrx="1556" lry="1187" ulx="1440" uly="1143"> t N Ni</line>
        <line lrx="1555" lry="1249" ulx="1443" uly="1204">ſciien hei</line>
        <line lrx="1556" lry="1311" ulx="1449" uly="1249">Anine i</line>
        <line lrx="1556" lry="1361" ulx="1446" uly="1323">nd mit ſuen</line>
        <line lrx="1554" lry="1431" ulx="1441" uly="1375">Ghnitn/9</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1438" uly="1437">Ulle er ſite</line>
        <line lrx="1556" lry="1546" ulx="1437" uly="1494">in tifrendeg</line>
        <line lrx="1556" lry="1604" ulx="1438" uly="1553">lim. Don</line>
        <line lrx="1556" lry="1667" ulx="1438" uly="1614">in untr iefe</line>
        <line lrx="1556" lry="1732" ulx="1437" uly="1668">kant, u</line>
        <line lrx="1556" lry="1813" ulx="1438" uly="1733">ln r ſune</line>
        <line lrx="1556" lry="1848" ulx="1467" uly="1797">i Dornn</line>
        <line lrx="1550" lry="1980" ulx="1437" uly="1924"> ſit Geſ</line>
        <line lrx="1550" lry="2034" ulx="1474" uly="1976">in ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2062" type="textblock" ulx="1439" uly="2025">
        <line lrx="1474" lry="2062" ulx="1439" uly="2025">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gh582-3_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="142" lry="371" ulx="0" uly="303">heſiin. N,</line>
        <line lrx="143" lry="424" ulx="0" uly="371">inige it ge</line>
        <line lrx="144" lry="482" ulx="0" uly="426">Unterthenn g</line>
        <line lrx="145" lry="545" ulx="1" uly="485">it hotte iße,</line>
        <line lrx="145" lry="598" ulx="0" uly="544">iten. Gie ie</line>
        <line lrx="146" lry="664" ulx="2" uly="609"> mipe in ſin</line>
        <line lrx="147" lry="723" ulx="0" uly="666">Obeten und ſeni</line>
        <line lrx="147" lry="775" ulx="1" uly="729">nie ſe vole N</line>
        <line lrx="148" lry="838" ulx="0" uly="790"> ich btrene ui</line>
        <line lrx="147" lry="904" ulx="12" uly="850">daß ſe rin</line>
        <line lrx="147" lry="959" ulx="6" uly="911">rs  hhn n</line>
        <line lrx="147" lry="1021" ulx="0" uly="970">nihe ſewilig hhen</line>
        <line lrx="146" lry="1072" ulx="0" uly="1029">rlſ, doß die ⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1136" ulx="0" uly="1089">vurde, veſche ene</line>
        <line lrx="140" lry="1187" ulx="1" uly="1149">und Granſanket</line>
        <line lrx="144" lry="1255" ulx="2" uly="1205">niede naſhe i</line>
        <line lrx="146" lry="1315" ulx="0" uly="1267">hlten, un ſe</line>
        <line lrx="147" lry="1368" ulx="0" uly="1327">tbeiten in eire</line>
        <line lrx="147" lry="1430" ulx="3" uly="1384">ſen. Der ken⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1495" ulx="0" uly="1442">en Tze in findi</line>
        <line lrx="146" lry="1552" ulx="3" uly="1502">r Fmein. Da en</line>
        <line lrx="145" lry="1611" ulx="0" uly="1555">ſen und ſe dieß</line>
        <line lrx="144" lry="1676" ulx="2" uly="1617">lllch die Feh</line>
        <line lrx="143" lry="1732" ulx="0" uly="1679">, vegen wenk</line>
        <line lrx="143" lry="1800" ulx="0" uly="1734">,uerſ den un</line>
        <line lrx="141" lry="1856" ulx="26" uly="1796">geßt erkonnt</line>
        <line lrx="140" lry="1908" ulx="19" uly="1855">Errtfe Got</line>
        <line lrx="139" lry="1973" ulx="12" uly="1912">Engeſcheeſen</line>
        <line lrx="89" lry="2030" ulx="0" uly="1984"> an den</line>
        <line lrx="134" lry="2164" ulx="0" uly="2098">ngnen fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="267" type="textblock" ulx="652" uly="234">
        <line lrx="871" lry="267" ulx="652" uly="234">— 47 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1660" type="textblock" ulx="243" uly="322">
        <line lrx="1250" lry="383" ulx="249" uly="322">ihm zuruͤck. Als Severinus die Todesnaͤhe em⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="443" ulx="250" uly="383">pfand, lud er den Koͤnig der Ruͤgier mit deſ⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="502" ulx="252" uly="440">ſen grauſamer Gattin ein, noch einmal zu ihm</line>
        <line lrx="1251" lry="557" ulx="248" uly="498">zu kommen. Er ermahnte ihn mit unerſchrocke⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="617" ulx="249" uly="555">ner Freimuͤthigkeit, ſo gegen ſeine Unterthanen</line>
        <line lrx="1252" lry="673" ulx="248" uly="614">zu verfahren, daß er ſtets an die vor dem Herrn</line>
        <line lrx="1252" lry="730" ulx="250" uly="672">abzulegende Rechenſchaft denke. Sodann, mit der</line>
        <line lrx="1252" lry="793" ulx="248" uly="729">Hand auf das Herz des Koͤnigs hinweiſend, fragte</line>
        <line lrx="1254" lry="844" ulx="249" uly="788">er die Giſa: Was liebt ihr mehr, dieſe Seele oder</line>
        <line lrx="1253" lry="908" ulx="249" uly="845">Gold und Silber? Und da ſie ſagte, daß ihr</line>
        <line lrx="1253" lry="964" ulx="248" uly="903">Mann ihr mehr werth ſey, als alle Schäͤtze der</line>
        <line lrx="1252" lry="1026" ulx="245" uly="960">Welt; ſprach er: Huͤtet euch alſo, die Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1082" ulx="247" uly="1021">gen zu unterdruͤcken, damit ihr dadurch nicht</line>
        <line lrx="1252" lry="1141" ulx="247" uly="1077">ſelbſt eurer Macht den Sturz bereitet, denn ihr</line>
        <line lrx="1250" lry="1204" ulx="247" uly="1135">ſteht oft der Milde des Koͤnigs im Wege. Ich</line>
        <line lrx="1251" lry="1257" ulx="246" uly="1183">niedriger Menſch, im Begriff zu Gott zu gehn,</line>
        <line lrx="1250" lry="1318" ulx="245" uly="1252">ermahne euch, von den boͤſen Werken abzuſtehn,</line>
        <line lrx="1251" lry="1371" ulx="244" uly="1301">und mit frommen Werken euern Wandel zu</line>
        <line lrx="1250" lry="1426" ulx="246" uly="1365">ſchmuͤcken.“ In ſeinen letzten Stunden verſam⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1485" ulx="244" uly="1424">melte er ſeine Moͤnche um ſich her, und ertheilte</line>
        <line lrx="1251" lry="1550" ulx="244" uly="1481">ihnen ruͤhrende Ermahnungen zu einem gottgeweih⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1597" ulx="245" uly="1540">ten Leben. Dann umarmte er einen jeden Ein⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1660" ulx="243" uly="1600">zelnen unter ihnen, er nahm heiter das heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1714" type="textblock" ulx="234" uly="1656">
        <line lrx="1249" lry="1714" ulx="234" uly="1656">Abendmahl, er bat ſie, nicht zu weinen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1889" type="textblock" ulx="242" uly="1714">
        <line lrx="1246" lry="1773" ulx="243" uly="1714">Pfalmen zu ſingen. Da ſie aber vor Betruͤbniß</line>
        <line lrx="1249" lry="1837" ulx="242" uly="1772">uicht zu Worten kommen konnten, fing er ſelbſt</line>
        <line lrx="1247" lry="1889" ulx="242" uly="1830">an zu ſingen: „Preiſet den Herrn in ſeinen Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1943" type="textblock" ulx="226" uly="1886">
        <line lrx="1266" lry="1943" ulx="226" uly="1886">ligen, jeder Geiſt preiſe den Herrn,“ und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2118" type="textblock" ulx="238" uly="1944">
        <line lrx="1246" lry="2000" ulx="239" uly="1944">waren ſeine letzten Worte. Nachdem er an drei⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2060" ulx="239" uly="2000">ßig Jahre unter der Zerſtoͤrung Segen verbrei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2118" ulx="238" uly="2058">tet hatte, ſtarb er am erſten Januar 482.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gh582-3_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="549" type="textblock" ulx="424" uly="385">
        <line lrx="860" lry="429" ulx="772" uly="385">III.</line>
        <line lrx="1205" lry="549" ulx="424" uly="495">Wirkſamkeit frommer Maͤnner in Frankreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="941" type="textblock" ulx="310" uly="598">
        <line lrx="1315" lry="654" ulx="410" uly="598">Auch in dem alten Gallien leuchteten unter</line>
        <line lrx="1314" lry="711" ulx="314" uly="661">den mannichfachen Voͤlkerſtuͤrmen, welche das</line>
        <line lrx="1314" lry="768" ulx="311" uly="718">roͤmiſche Reich zertruͤmmerten und dies Land ver⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="827" ulx="312" uly="776">heerten, manche fromme Biſchoͤfe durch ihre aus</line>
        <line lrx="1313" lry="886" ulx="310" uly="834">der Glaubenskraft hervorgehende unermuͤdete thaͤ⸗</line>
        <line lrx="804" lry="941" ulx="312" uly="891">tige Wirkſamkeit hervor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1040" type="textblock" ulx="483" uly="1002">
        <line lrx="1136" lry="1040" ulx="483" uly="1002">1. Germanus von Auxerre (Antiſiodorum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1192" type="textblock" ulx="308" uly="1082">
        <line lrx="1310" lry="1132" ulx="405" uly="1082">Ein ſolcher war der Biſchof Germanus von</line>
        <line lrx="1309" lry="1192" ulx="308" uly="1139">Auxerre, der im Jahr 418 dies Amt erhielt, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1309" type="textblock" ulx="280" uly="1196">
        <line lrx="1343" lry="1250" ulx="280" uly="1196">deſſen Leben und Wirkſamkeit wir hier einige</line>
        <line lrx="1328" lry="1309" ulx="304" uly="1253">Zuͤge ausheben wollen. Es geſchah ungefaͤhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1769" type="textblock" ulx="266" uly="1312">
        <line lrx="1308" lry="1366" ulx="305" uly="1312">zehn Jahre nach ſeinem erſten Amtsantritt, daß</line>
        <line lrx="1308" lry="1423" ulx="305" uly="1370">er nebſt dem Biſchof Lupus von Troies (ſ. unten)</line>
        <line lrx="1311" lry="1476" ulx="304" uly="1427">nach Britanien gerufen wurde, um der Verbrei⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1537" ulx="305" uly="1486">tung der pelagianiſchen Lehre als einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1596" ulx="303" uly="1542">chen entgegen zu wirken, welche den Menſchen</line>
        <line lrx="1308" lry="1650" ulx="303" uly="1600">auf eigene Kraft mehr als auf die Gnade des</line>
        <line lrx="1307" lry="1712" ulx="266" uly="1656">Erloͤſers vertrauen lehrte, welche durch den Wahn</line>
        <line lrx="1308" lry="1769" ulx="304" uly="1715">einer Selbſtgerechtigkeit von dem Weſen der wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1829" type="textblock" ulx="302" uly="1773">
        <line lrx="1326" lry="1829" ulx="302" uly="1773">ren inneren Heiligung die Menſchen entfremdete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2166" type="textblock" ulx="271" uly="1830">
        <line lrx="1306" lry="1884" ulx="301" uly="1830">Sie predigten dort nicht allein in den Kirchen;</line>
        <line lrx="1306" lry="1941" ulx="302" uly="1887">ſondern auch auf den Straßen, auf dem Felde;</line>
        <line lrx="1307" lry="2001" ulx="302" uly="1946">wohin ſie kamen, ſammelten ſie um ſich her</line>
        <line lrx="1307" lry="2057" ulx="301" uly="2001">Schaaren Volks, denen ſie die Gnade des Herrn</line>
        <line lrx="1309" lry="2114" ulx="271" uly="2060">verkuͤndeten. Die Britten, welche von dem im⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="2166" ulx="374" uly="2135">. . mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="470" type="textblock" ulx="1424" uly="353">
        <line lrx="1504" lry="421" ulx="1424" uly="353">e</line>
        <line lrx="1551" lry="470" ulx="1461" uly="425">Ufer N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="759" type="textblock" ulx="1432" uly="474">
        <line lrx="1546" lry="528" ulx="1441" uly="474">Gtcher 1td</line>
        <line lrx="1534" lry="597" ulx="1434" uly="521">Cin n r</line>
        <line lrx="1533" lry="648" ulx="1439" uly="604">1Seherwert</line>
        <line lrx="1556" lry="704" ulx="1434" uly="649">in ſicen</line>
        <line lrx="1548" lry="759" ulx="1432" uly="720">16s tenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="817" type="textblock" ulx="1418" uly="771">
        <line lrx="1555" lry="817" ulx="1418" uly="771">N are. Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="877" type="textblock" ulx="1430" uly="828">
        <line lrx="1556" lry="877" ulx="1430" uly="828">e le Biſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1754" type="textblock" ulx="1430" uly="1364">
        <line lrx="1556" lry="1408" ulx="1431" uly="1364">Vunns ſitſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1469" ulx="1430" uly="1422">heſchleſenes</line>
        <line lrx="1549" lry="1523" ulx="1431" uly="1477">Pinde opnerren</line>
        <line lrx="1556" lry="1588" ulx="1431" uly="1542">n Nehir und ſ</line>
        <line lrx="1532" lry="1643" ulx="1431" uly="1596">en nider ſ</line>
        <line lrx="1532" lry="1754" ulx="1432" uly="1660">Kenen en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gh582-3_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="525" type="textblock" ulx="1" uly="470">
        <line lrx="104" lry="525" ulx="1" uly="470">in Funkni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="138" lry="631" ulx="13" uly="577">lelchteten une</line>
        <line lrx="139" lry="698" ulx="3" uly="642">n, velche</line>
        <line lrx="139" lry="748" ulx="2" uly="701">dies band den</line>
        <line lrx="139" lry="814" ulx="0" uly="757">durt ihre an</line>
        <line lrx="139" lry="877" ulx="7" uly="820">Unemmüdete ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1032" type="textblock" ulx="2" uly="994">
        <line lrx="63" lry="1032" ulx="2" uly="994">ſcirmn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="134" lry="1119" ulx="10" uly="1080">Girmanus bon</line>
        <line lrx="131" lry="1189" ulx="0" uly="1141">Unt erkiet, eus</line>
        <line lrx="134" lry="1248" ulx="6" uly="1200">Nr in iige</line>
        <line lrx="138" lry="1321" ulx="4" uly="1257">Neſheh ngſih</line>
        <line lrx="139" lry="1418" ulx="0" uly="1320">esie,</line>
        <line lrx="134" lry="1423" ulx="14" uly="1381">ties  unte</line>
        <line lrx="139" lry="1478" ulx="0" uly="1434">In de e Verbrik</line>
        <line lrx="137" lry="1539" ulx="0" uly="1493">e 16 einer ſol⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1604" ulx="0" uly="1551">2 M Mnſcen</line>
        <line lrx="135" lry="1656" ulx="18" uly="1615">die Gnade de⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1725" ulx="4" uly="1669">e der Ven</line>
        <line lrx="133" lry="1779" ulx="3" uly="1727">Vibn der eß⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1843" ulx="0" uly="1791">n enfendn</line>
        <line lrx="130" lry="1899" ulx="1" uly="1845"> dr Kirchen</line>
        <line lrx="130" lry="1965" ulx="0" uly="1907">n den elde,</line>
        <line lrx="129" lry="2020" ulx="0" uly="1961">in ſih he</line>
        <line lrx="127" lry="2079" ulx="0" uly="2022">de des hehn</line>
        <line lrx="126" lry="2143" ulx="0" uly="2080">non den in</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="273" type="textblock" ulx="624" uly="229">
        <line lrx="846" lry="273" ulx="624" uly="229">— 40 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1805" type="textblock" ulx="232" uly="319">
        <line lrx="1234" lry="370" ulx="232" uly="319">mer mehr ſinkenden roͤmiſchen Reiche keinen</line>
        <line lrx="1234" lry="427" ulx="233" uly="377">Schutz erhalten konnten, befanden ſich damals</line>
        <line lrx="1236" lry="485" ulx="234" uly="435">in großer Noth durch einen Krieg mit den wil⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="542" ulx="235" uly="492">den Sachſen und Pikten. Die beiden Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1235" lry="600" ulx="234" uly="549">wurden in das brittiſche Lager gerufen, und</line>
        <line lrx="1236" lry="657" ulx="235" uly="607">ihre Gegenwart floͤßte den ſchon verzweifelnden</line>
        <line lrx="1237" lry="714" ulx="235" uly="664">Britten ſolchen Muth und ſolches Vertrauen</line>
        <line lrx="1238" lry="773" ulx="237" uly="720">ein, als wenn ein Heer ihnen zur Huͤlfe gekom⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="828" ulx="237" uly="779">men waͤre. Da es gerade Faſtenzeit war; pre⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="888" ulx="239" uly="836">digten die Biſchoͤfe mitten in der Kriegsgefahr</line>
        <line lrx="1239" lry="945" ulx="241" uly="893">taͤglich, und viele wurden durch ihre Predigten</line>
        <line lrx="1240" lry="1000" ulx="241" uly="950">bewogen, ſich taufen zu laſſen. Am Oſterfeſte</line>
        <line lrx="1239" lry="1058" ulx="241" uly="1008">wurde die Kirche zur Feier der Taufe mit Laub</line>
        <line lrx="1241" lry="1117" ulx="241" uly="1066">bekraͤnzt und herrlich ausgeſchmuͤckt. Ruhig ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1172" ulx="243" uly="1124">noſſen die Britten ihre Oſterfreude; die Pikten</line>
        <line lrx="1243" lry="1232" ulx="243" uly="1182">hatten zwar den Plan gemacht, dieſe ihre Sorg⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1291" ulx="244" uly="1238">loſigkeit zu benutzen, um ſie ungeruͤſtet zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1344" ulx="245" uly="1296">fallen. Aber ihr Anſchlag wurde entdeckt; Ger⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1403" ulx="246" uly="1353">manus ſelbſt wies den Britten ein von Bergen</line>
        <line lrx="1247" lry="1458" ulx="245" uly="1411">eingeſchloſſenes Thal an, wo ſie die Ankunft der</line>
        <line lrx="1286" lry="1518" ulx="246" uly="1464">Feinde abwarten ſollten. Ex ſelbſt ging mit ih⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1574" ulx="247" uly="1527">nen dahin und ſagte ihnen, wenn er Halleluja</line>
        <line lrx="1245" lry="1632" ulx="247" uly="1584">rufen werde; ſollten ſie Alle mit lauter Stimme</line>
        <line lrx="1247" lry="1690" ulx="246" uly="1641">ihm nachrufen. Dies geſchah und der einſtim⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1747" ulx="247" uly="1699">mige laute Ruf der zahlreichen Menge, in dem</line>
        <line lrx="1247" lry="1805" ulx="248" uly="1754">Echo der Gebirge wiederhallend, machte auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1863" type="textblock" ulx="217" uly="1813">
        <line lrx="1248" lry="1863" ulx="217" uly="1813">Pikten einen ſo gewaltigen Eindruck, daß ſie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2146" type="textblock" ulx="246" uly="1868">
        <line lrx="766" lry="1922" ulx="246" uly="1868">ſtuͤrzt die Flucht ergriffen.</line>
        <line lrx="1248" lry="1975" ulx="341" uly="1926">Zu einer andern Zeit, als er eben von einer</line>
        <line lrx="1247" lry="2034" ulx="246" uly="1986">zweiten Reiſe nach Britanien zuruͤckgekehrt war,</line>
        <line lrx="1250" lry="2092" ulx="246" uly="2044">wurde er von den Bewohnern der Provinz Bre⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2146" ulx="292" uly="2102">III. Band, D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gh582-3_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="283" type="textblock" ulx="723" uly="253">
        <line lrx="942" lry="283" ulx="723" uly="253">— 50 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="450" type="textblock" ulx="335" uly="343">
        <line lrx="1329" lry="393" ulx="336" uly="343">tagne (Armorikum) um ſeine Huͤlfe angeſprochen,</line>
        <line lrx="1330" lry="450" ulx="335" uly="402">daß durch ihn ein großes dieſer Gegend drohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="507" type="textblock" ulx="334" uly="458">
        <line lrx="1361" lry="507" ulx="334" uly="458">des Ungluͤck abgewehrt werde; denn der damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2155" type="textblock" ulx="300" uly="513">
        <line lrx="1329" lry="564" ulx="332" uly="513">im weſtroͤmiſchen Reiche vielvermoͤgende beruͤhmte</line>
        <line lrx="1328" lry="624" ulx="332" uly="575">Feldherr Aetius hatte den Koͤnig der wilden Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="678" ulx="331" uly="631">kerſchaft der Alanen Eoctor beordert, wegen einer</line>
        <line lrx="1326" lry="738" ulx="330" uly="687">Empoͤrung Jene zu zuͤchtigen. Wie der Le⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="794" ulx="329" uly="745">bensbeſchreiber des Germanus erzaͤhlt, ſtellte er,</line>
        <line lrx="1325" lry="852" ulx="327" uly="797">ein Greis, ſich allein, aber durch Chriſti Schutz</line>
        <line lrx="1324" lry="910" ulx="325" uly="860">ſtaͤrker als Alle, dem kriegeriſchen Volke und dem</line>
        <line lrx="1325" lry="967" ulx="325" uly="918">heidniſchen Fuͤrſten entgegen. Mitten durch das</line>
        <line lrx="1324" lry="1025" ulx="324" uly="974">Heer ging er ruhig zu dem Koͤnige hin. Da die⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1081" ulx="324" uly="1032">ſer ihn nicht hoͤren und fortreiten wollte; fiel er</line>
        <line lrx="1324" lry="1141" ulx="322" uly="1089">ihm in die Zuͤgel. Dieſer Muth ſetzte den ro⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1201" ulx="324" uly="1146">hen Krieger in ſolches Erſtaunen, daß er nachgab,</line>
        <line lrx="1323" lry="1255" ulx="323" uly="1205">und er verſprach die Provinz unterdeß zu ver⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1314" ulx="323" uly="1261">ſchonen, bis der Biſchof verſucht haben wuͤrde,</line>
        <line lrx="1322" lry="1370" ulx="324" uly="1318">ob er Begnadigung der Provinz bei der kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1426" ulx="322" uly="1374">chen Regierung auswirken koͤnnte. Germanus</line>
        <line lrx="1321" lry="1487" ulx="321" uly="1433">machte ſich nun, um dies durchzuſetzen, auf den</line>
        <line lrx="1320" lry="1546" ulx="320" uly="1490">Weg nach Italien. Unterwegs ſchloß er ſich an</line>
        <line lrx="1321" lry="1602" ulx="323" uly="1548">eine Schaar von armen Handwerkern an, die</line>
        <line lrx="1319" lry="1664" ulx="323" uly="1605">nachdem ſie außer Landes ſich zur Arbeit ver⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1719" ulx="323" uly="1666">dungen, wieder heimkehrten. Unter ihnen war</line>
        <line lrx="1320" lry="1777" ulx="323" uly="1722">ein lahmer Greis, dem die Kraͤfte mangelten, da</line>
        <line lrx="1319" lry="1833" ulx="324" uly="1780">er den Uebrigen nachfolgend mit dem ſchweren</line>
        <line lrx="1319" lry="1892" ulx="325" uly="1835">Gepaͤcke einen reißenden Strom durchwaden ſollte.</line>
        <line lrx="1320" lry="1949" ulx="327" uly="1892">Germanus nahm ihm ſein Gepaͤck ab, und trug</line>
        <line lrx="1272" lry="2012" ulx="300" uly="1949">zuerſt dies, dann ihn ſelbſt durch den Strom.</line>
        <line lrx="1321" lry="2065" ulx="422" uly="2007">Als er aus der reichen Stadt Mailand her⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2155" ulx="327" uly="2064">aus kam, wo er viel gepredigt hatte, begegnrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="894" type="textblock" ulx="1441" uly="677">
        <line lrx="1555" lry="722" ulx="1445" uly="677">, lan ui den</line>
        <line lrx="1555" lry="781" ulx="1441" uly="740">t. Een Mmrii</line>
        <line lrx="1554" lry="845" ulx="1441" uly="792">en ſten il i</line>
        <line lrx="1554" lry="894" ulx="1452" uly="853">t. Dech n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1432" type="textblock" ulx="1431" uly="1383">
        <line lrx="1545" lry="1432" ulx="1431" uly="1383">ſcht iu ,her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1609" type="textblock" ulx="1432" uly="1442">
        <line lrx="1553" lry="1486" ulx="1432" uly="1442"> NMen dos</line>
        <line lrx="1555" lry="1543" ulx="1435" uly="1500">n N;</line>
        <line lrx="1556" lry="1609" ulx="1436" uly="1558">ſhiſer ſe, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1665" type="textblock" ulx="1414" uly="1625">
        <line lrx="1556" lry="1665" ulx="1414" uly="1625">Ponmue den 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1970" type="textblock" ulx="1432" uly="1675">
        <line lrx="1536" lry="1736" ulx="1437" uly="1675">eihning</line>
        <line lrx="1554" lry="1785" ulx="1436" uly="1725">berenls n</line>
        <line lrx="1556" lry="1870" ulx="1436" uly="1788">ſd tenne</line>
        <line lrx="1556" lry="1909" ulx="1432" uly="1851"> n, dß d</line>
        <line lrx="1556" lry="1970" ulx="1443" uly="1916">n nhehen h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gh582-3_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="137" lry="369" ulx="0" uly="298">iſt unenie</line>
        <line lrx="138" lry="431" ulx="1" uly="364">Gegen) Re</line>
        <line lrx="138" lry="481" ulx="4" uly="426">denn der N Nentie</line>
        <line lrx="139" lry="547" ulx="0" uly="482">ögende hern irt</line>
        <line lrx="139" lry="596" ulx="0" uly="549">der wiſden e</line>
        <line lrx="139" lry="660" ulx="0" uly="608">dett, vegen eſt</line>
        <line lrx="140" lry="714" ulx="28" uly="667">Wie der hn</line>
        <line lrx="139" lry="775" ulx="0" uly="726">giblt, ſtelte e</line>
        <line lrx="139" lry="842" ulx="0" uly="786">) Giſt Gh</line>
        <line lrx="139" lry="889" ulx="0" uly="846">Delte und den</line>
        <line lrx="138" lry="958" ulx="0" uly="906">Uiten durch de⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1015" ulx="0" uly="969">ihe hin. Do die</line>
        <line lrx="137" lry="1073" ulx="2" uly="1028">, volte, ſer e</line>
        <line lrx="135" lry="1136" ulx="1" uly="1088">ſette den we⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1193" ulx="5" uly="1145">dß u nocheb,</line>
        <line lrx="135" lry="1252" ulx="2" uly="1207">nterdeß in de⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1315" ulx="0" uly="1263">e geten wunk,</line>
        <line lrx="136" lry="1375" ulx="0" uly="1322"> bei de keſel</line>
        <line lrx="135" lry="1425" ulx="0" uly="1384">Unte. Gernenn</line>
        <line lrx="134" lry="1499" ulx="0" uly="1440">llten ans d</line>
        <line lrx="134" lry="1556" ulx="10" uly="1499">g e ſch</line>
        <line lrx="132" lry="1607" ulx="2" uly="1558">vukern on, 1</line>
        <line lrx="130" lry="1670" ulx="9" uly="1619">n Irbet i</line>
        <line lrx="129" lry="1729" ulx="0" uly="1682">te ihnen n</line>
        <line lrx="127" lry="1789" ulx="0" uly="1736">. nungelten, 1</line>
        <line lrx="126" lry="1846" ulx="0" uly="1795">4t den ſchbernl</line>
        <line lrx="124" lry="1912" ulx="0" uly="1849">nſpanen ſilt</line>
        <line lrx="123" lry="1968" ulx="0" uly="1914">ih, und nn</line>
        <line lrx="102" lry="2023" ulx="3" uly="1976">en Gtront⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2083" ulx="9" uly="2026">Vnlond han</line>
        <line lrx="117" lry="2151" ulx="1" uly="2090"> tegegnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1316" type="textblock" ulx="212" uly="341">
        <line lrx="1219" lry="397" ulx="224" uly="341">ihm einige Arme, welche ihn um Almoſen anſpra⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="461" ulx="225" uly="394">chen. Er fragte den ihn begleitenden Diakonus,</line>
        <line lrx="1218" lry="511" ulx="223" uly="456">wie groß ihre Kaſſe noch ſey. Dieſer ſagte, ſie</line>
        <line lrx="1218" lry="565" ulx="223" uly="514">haͤtten nicht mehr als drei Geldſtuͤcke (aurei, et⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="627" ulx="222" uly="570">wa Dukaten). Der Biſchof gebietet ihm darauf,</line>
        <line lrx="1216" lry="678" ulx="221" uly="628">alles unter die Armen zu vertheilen. Aber wo⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="741" ulx="220" uly="685">von ſollen wir denn heute leben? fraͤgt der Dia⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="797" ulx="221" uly="743">konus. Germanus antwortete: Gott wird ſeine</line>
        <line lrx="1213" lry="855" ulx="219" uly="799">Armen ſchon ernaͤhren. Gieb du nur weg, was</line>
        <line lrx="1214" lry="913" ulx="219" uly="857">du haſt. Doch meinte es der Diakonus kluͤger</line>
        <line lrx="1213" lry="967" ulx="217" uly="915">zu machen, er gab nur zwei Stuͤcke hin und be⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1023" ulx="218" uly="973">hielt das eine noch zuruͤck. Als ſie nun eine</line>
        <line lrx="1212" lry="1082" ulx="217" uly="1029">Strecke weiter gegangen waren; kamen zwei Rei⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1136" ulx="221" uly="1087">ter ihnen nachgeſetzt, ihn im Namen eines vor⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1196" ulx="215" uly="1145">nehmen Gutsbeſitzers, der mit ſeiner Familie an</line>
        <line lrx="1211" lry="1258" ulx="215" uly="1202">mannichfachen Krankheiten litt, um ſeinen Beſuch</line>
        <line lrx="1210" lry="1316" ulx="212" uly="1248">zu bitten. Der Ort lag vom Wege ſeitwaͤrts ab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1373" type="textblock" ulx="198" uly="1316">
        <line lrx="1209" lry="1373" ulx="198" uly="1316">ſeine Begleiter baten ihn deshalb, der Einladung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2159" type="textblock" ulx="201" uly="1374">
        <line lrx="1210" lry="1424" ulx="212" uly="1374">nicht zu folgen; aber er antwortete: „Es iſt mir</line>
        <line lrx="1208" lry="1477" ulx="211" uly="1431">vor Allem das Erſte, den Willen meines Gottes</line>
        <line lrx="1209" lry="1543" ulx="210" uly="1488">zu thun.“ Als die Reiter nun hoͤrten, daß er</line>
        <line lrx="1207" lry="1601" ulx="212" uly="1545">entſchloſſen ſey, hinzukommen, uͤbergaben ſie ihm</line>
        <line lrx="1206" lry="1651" ulx="210" uly="1604">die Summe von zweihundert Solidi (einer dama⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1709" ulx="209" uly="1661">ligen Goldmuͤnze), welche man ihnen fuͤr den Bi⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1772" ulx="209" uly="1716">ſchof Germanus mitgegeben hatte. Dieſer gab</line>
        <line lrx="1202" lry="1823" ulx="207" uly="1774">ſie ſeinem Diakonus, indem er ſprach: „Nimm und</line>
        <line lrx="1202" lry="1879" ulx="204" uly="1826">und erkenne, daß du hundert ſolcher Stuͤcke den</line>
        <line lrx="1202" lry="1937" ulx="204" uly="1888">Armen entzogen haſt, denn wenn du Alles den</line>
        <line lrx="1203" lry="2000" ulx="202" uly="1945">Armen gegeben haͤtteſt; ſo wuͤrde der Vergelter</line>
        <line lrx="1202" lry="2057" ulx="202" uly="2001">uns heute dreihundert Stuͤck wieder gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2107" ulx="201" uly="2058">ben.“ Seine Ankunft auf jenem Gute verbreitete</line>
        <line lrx="990" lry="2159" ulx="902" uly="2113">D e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gh582-3_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="296" type="textblock" ulx="711" uly="265">
        <line lrx="932" lry="296" ulx="711" uly="265">— 52 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2134" type="textblock" ulx="328" uly="351">
        <line lrx="1327" lry="417" ulx="329" uly="351">allgemeine Freude, er beſuchte mit gleicher Theil⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="474" ulx="328" uly="405">nahme Herren und Knechte an ihrem Krankenbette,</line>
        <line lrx="1327" lry="531" ulx="330" uly="466">er ging bis in die aͤrmſten Huͤtten und ſtaͤrkte</line>
        <line lrx="1162" lry="583" ulx="331" uly="531">Alle durch ſein Gebet.</line>
        <line lrx="1329" lry="635" ulx="428" uly="581">An dem Kaiſerhofe zu Ravenna fand Ger⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="697" ulx="333" uly="639">manus allgemeine Verehrung und er konnte leicht</line>
        <line lrx="1331" lry="751" ulx="335" uly="697">was er wollte durchſetzen. Die Kaiſerin Placi⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="814" ulx="337" uly="747">dia ſchickte ihm in ſeine Wohnung ein großes</line>
        <line lrx="1334" lry="876" ulx="337" uly="811">ſilbernes Gefaͤß voll koſtbarer Speiſen. Germa⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="929" ulx="340" uly="872">nus theilte dieſe unter ſeine Diener aus, und das</line>
        <line lrx="1337" lry="985" ulx="340" uly="926">Silber behielt er fuͤr ſich, um es zum Beſten der</line>
        <line lrx="1337" lry="1041" ulx="340" uly="983">Armen zu gebrauchen. Als Gegengeſchenk ſchickte</line>
        <line lrx="1338" lry="1097" ulx="343" uly="1041">er der Kaiſerin eine hoͤlzerne Schuͤſſel mit ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1154" ulx="345" uly="1100">tem Brodte, wie er es zu eſſen pflegte. Aber in den</line>
        <line lrx="1338" lry="1217" ulx="343" uly="1157">Augen der Kaiſerin war es ein theures Anden⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1273" ulx="343" uly="1214">ken, und ſie ließ die Schuͤſſel nachher mit Gold</line>
        <line lrx="701" lry="1335" ulx="345" uly="1280">einfaſſen.</line>
        <line lrx="1340" lry="1382" ulx="439" uly="1328">Da er einſt waͤhrend dieſes ſeines Aufent⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1449" ulx="344" uly="1382">haltes zu Ravenna des Morgens mit den Bi⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1505" ulx="345" uly="1444">ſchoͤfen von religioͤſen Gegenſtaͤnden ſprach; ſagte</line>
        <line lrx="1340" lry="1561" ulx="347" uly="1503">er zu ihnen: „Bruͤder, ich empfehle euch meinen</line>
        <line lrx="1342" lry="1617" ulx="330" uly="1560">Abſchied aus dieſer Welt. Es erſchien mir heute</line>
        <line lrx="1343" lry="1674" ulx="346" uly="1617">Nacht der Herr im Traume, und er gab mir</line>
        <line lrx="1343" lry="1731" ulx="348" uly="1674">Reiſegeld. Und da ich nach dem Zwecke der</line>
        <line lrx="1342" lry="1787" ulx="349" uly="1729">Reiſe fragte, antwortete er; Fuͤrchte nicht, ich</line>
        <line lrx="1344" lry="1847" ulx="349" uly="1791">ſchicke dich nicht in die Fremde; ſondern in dein</line>
        <line lrx="1345" lry="1900" ulx="348" uly="1846">Vaterland, wo du ewige Ruhe finden wirſt. Die</line>
        <line lrx="1345" lry="1961" ulx="348" uly="1904">Biſchoͤfe ſuchten den Traum auf ſeine Ruͤckkehr</line>
        <line lrx="1345" lry="2018" ulx="348" uly="1961">in ſein irdiſches Vaterland zu deuten; er aber</line>
        <line lrx="1343" lry="2076" ulx="349" uly="2017">ließ ſich nicht irre machen, indem er ſagte: ich</line>
        <line lrx="1345" lry="2134" ulx="348" uly="2078">weiß wohl, welches Vaterland der Herr ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="964" type="textblock" ulx="1442" uly="920">
        <line lrx="1544" lry="964" ulx="1442" uly="920">er Hoden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1026" type="textblock" ulx="1438" uly="982">
        <line lrx="1556" lry="1026" ulx="1438" uly="982">le Freger we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1081" type="textblock" ulx="1467" uly="1036">
        <line lrx="1553" lry="1081" ulx="1467" uly="1036">ifen deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1559" type="textblock" ulx="1436" uly="1277">
        <line lrx="1550" lry="1316" ulx="1447" uly="1277">Uon ihen tenne</line>
        <line lrx="1556" lry="1382" ulx="1443" uly="1335">egen, Ceſene</line>
        <line lrx="1519" lry="1431" ulx="1439" uly="1392">Geine Cint</line>
        <line lrx="1556" lry="1490" ulx="1436" uly="1451">Ienen nnd ben</line>
        <line lrx="1521" lry="1559" ulx="1437" uly="1509">nheren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2133" type="textblock" ulx="1466" uly="2084">
        <line lrx="1518" lry="2097" ulx="1504" uly="2088">ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="2110" ulx="1466" uly="2093"> ſeinee,</line>
        <line lrx="1544" lry="2133" ulx="1481" uly="2084">3 ſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gh582-3_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="106" lry="365" ulx="0" uly="309">mit gleie</line>
        <line lrx="150" lry="423" ulx="4" uly="352">Pren en kukeee</line>
        <line lrx="151" lry="483" ulx="0" uly="423">hitnn und ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="363" type="textblock" ulx="117" uly="336">
        <line lrx="125" lry="363" ulx="117" uly="336">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="149" lry="598" ulx="0" uly="546">wenna ſand b</line>
        <line lrx="149" lry="654" ulx="3" uly="613">und er konnteleſt</line>
        <line lrx="148" lry="721" ulx="3" uly="670">ſe Kiiſerin Pae</line>
        <line lrx="153" lry="781" ulx="37" uly="735">1g ein grofe</line>
        <line lrx="151" lry="830" ulx="9" uly="789">ECheſen. Gerne</line>
        <line lrx="153" lry="895" ulx="0" uly="851">ener aus, und de</line>
        <line lrx="150" lry="948" ulx="8" uly="910">1s zunn Beſen de</line>
        <line lrx="153" lry="1016" ulx="48" uly="969">ſhenk ſcick</line>
        <line lrx="150" lry="1076" ulx="23" uly="1029">hiſel nit ſcleh</line>
        <line lrx="153" lry="1136" ulx="5" uly="1088">ſegte. Aberinde</line>
        <line lrx="153" lry="1189" ulx="3" uly="1147">in heures Anden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="991" type="textblock" ulx="16" uly="981">
        <line lrx="37" lry="991" ulx="16" uly="981">zna</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1016" type="textblock" ulx="32" uly="981">
        <line lrx="45" lry="1016" ulx="32" uly="981">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1368" type="textblock" ulx="4" uly="1327">
        <line lrx="161" lry="1368" ulx="4" uly="1327">dieſes ſi es 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="126" lry="1431" ulx="0" uly="1388">orgens den</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="143" lry="1613" ulx="2" uly="1546">eſfin Uir hen</line>
        <line lrx="142" lry="1674" ulx="1" uly="1615">Und er gib n</line>
        <line lrx="139" lry="1725" ulx="0" uly="1673">den Zwecke</line>
        <line lrx="142" lry="1800" ulx="10" uly="1732">nihe nicht,</line>
        <line lrx="112" lry="1848" ulx="3" uly="1790">. , ſldern in</line>
        <line lrx="136" lry="1907" ulx="0" uly="1844">ftn vitſ.</line>
        <line lrx="137" lry="1972" ulx="1" uly="1904">4 ſine Nitt</line>
        <line lrx="133" lry="2023" ulx="0" uly="1973">deltenz er d</line>
        <line lrx="135" lry="2087" ulx="3" uly="2028">n e ſigte:</line>
        <line lrx="130" lry="2148" ulx="0" uly="2088">e hen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="246" type="textblock" ulx="643" uly="215">
        <line lrx="861" lry="246" ulx="643" uly="215">— 53 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="414" type="textblock" ulx="249" uly="305">
        <line lrx="1250" lry="364" ulx="249" uly="305">Knechten verhieß. In dies himmliſche Vater⸗</line>
        <line lrx="930" lry="414" ulx="251" uly="364">land ging er bald darauf uͤber*).</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="519" type="textblock" ulx="578" uly="484">
        <line lrx="922" lry="519" ulx="578" uly="484">2. Lupus von Trojes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1421" type="textblock" ulx="249" uly="567">
        <line lrx="1254" lry="616" ulx="348" uly="567">Lupus, Biſchof von Trojes, der Zeitgenoſſe</line>
        <line lrx="1248" lry="674" ulx="250" uly="617">und Freund des Germanus, rettete ſeine Stadt</line>
        <line lrx="1248" lry="730" ulx="250" uly="682">von der drohenden Zerſtoͤrung durch ſeinen maͤch⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="792" ulx="252" uly="739">tigen Einfluß auf den wilden Eroberer, den Schrek⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="846" ulx="251" uly="796">ken uͤberall vor ſich her verbreitenden Hunnen⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="907" ulx="251" uly="853">koͤnig Attila, der im Jahre 461 mit ſeinen zuͤgel⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="962" ulx="251" uly="912">loſen Horden in Gallien eingefallen war. Der</line>
        <line lrx="1244" lry="1020" ulx="250" uly="971">wilde Krieger war von ſolcher Verehrung gegen</line>
        <line lrx="1245" lry="1081" ulx="250" uly="1026">ihn ergriffen, daß er ſeiner Gegenwart eine ſeg⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1134" ulx="251" uly="1083">nende Kraft zutraute, und ihn deshalb auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1193" ulx="251" uly="1141">nem Ruͤckzuge mitnahm, und er entließ ihn dann</line>
        <line lrx="1250" lry="1248" ulx="250" uly="1196">mit der Bitte, er moͤge fuͤr ihn beten. Ein Brief</line>
        <line lrx="1245" lry="1309" ulx="249" uly="1253">von ihm konnte einen Fuͤrſten der Alemannen be⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1367" ulx="250" uly="1311">wegen, Gefangene ohne Loͤſegeld frei zu laſſen.</line>
        <line lrx="1245" lry="1421" ulx="250" uly="1369">Seine Einkuͤnfte gebrauchte er zur Ernaͤhrung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1477" type="textblock" ulx="234" uly="1425">
        <line lrx="1246" lry="1477" ulx="234" uly="1425">Armen und beſonders zur Loskaufung von Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1541" type="textblock" ulx="252" uly="1480">
        <line lrx="1244" lry="1541" ulx="252" uly="1480">fangenen*). Die unter Attila's Zerſtoͤrungen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1808" type="textblock" ulx="291" uly="1670">
        <line lrx="1248" lry="1722" ulx="291" uly="1670">*) Er ſtarb am 31. Juli 448. S. bei dieſem Tage deſſen</line>
        <line lrx="1246" lry="1768" ulx="331" uly="1719">Lebensbeſchreibung von dem gleichzeitigen Presbyter, Con-</line>
        <line lrx="953" lry="1808" ulx="334" uly="1774">stantius acta. Ss. Bolland. Antver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2120" type="textblock" ulx="292" uly="1833">
        <line lrx="1249" lry="1892" ulx="292" uly="1833">X) Zu den Pflichten eines frommen Biſchofs rechnete man</line>
        <line lrx="1249" lry="1939" ulx="330" uly="1891">es in dieſer Zeit, daß er fuͤr die Loskaufung der Gefan⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="2023" ulx="331" uly="1942">genen ſorgte. Julianus Paeriue ſchildert (de vita con-</line>
        <line lrx="1250" lry="2038" ulx="331" uly="1989">templativa L. I. c, 24.) den frommen Biſchof ſo:</line>
        <line lrx="1252" lry="2120" ulx="332" uly="2035">„Durch heiliges Leben und heilihe Predigt bekehrt er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gh582-3_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="258" type="textblock" ulx="732" uly="226">
        <line lrx="955" lry="258" ulx="732" uly="226">— 54 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="539" type="textblock" ulx="345" uly="314">
        <line lrx="1343" lry="364" ulx="346" uly="314">verſchiedenen Gegenden Gefluͤchteten hatte er an</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="346" uly="375">einem ſichern Platze in einer gebirgigten Gegend</line>
        <line lrx="1342" lry="480" ulx="345" uly="425">zu einer Colonie vereinigt, bei der er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="898" lry="539" ulx="346" uly="487">eine Zeit lang aufhielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="647" type="textblock" ulx="655" uly="591">
        <line lrx="1024" lry="647" ulx="655" uly="591">3. Caͤſarius von Arles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1303" type="textblock" ulx="337" uly="677">
        <line lrx="1339" lry="727" ulx="440" uly="677">Einen ausgezeichneten Platz unter dieſen</line>
        <line lrx="1338" lry="787" ulx="343" uly="732">Maͤnnern verdient Caͤſarius von Arles, geboren</line>
        <line lrx="1338" lry="842" ulx="341" uly="794">in der Gegend von Chalons ſur Saone im</line>
        <line lrx="1336" lry="900" ulx="339" uly="844">Jahre 470. Fruͤhzeitig ſcheint eine Erziehung</line>
        <line lrx="1338" lry="958" ulx="341" uly="907">durch fromme Eltern zum lebendigeren Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1016" ulx="341" uly="964">thume ihn erweckt zu baben. Als ſieben⸗ bis acht⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1072" ulx="337" uly="1020">jaͤhriger Knabe gab er oͤfters einen Theil ſeiner</line>
        <line lrx="1335" lry="1130" ulx="338" uly="1077">Kleidungsſtuͤcke den Armen, denen er begegnete,</line>
        <line lrx="1335" lry="1188" ulx="338" uly="1136">und ſagte, wenn er zu Hauſe kam, ſie ſeyen ihm</line>
        <line lrx="1336" lry="1245" ulx="337" uly="1198">unterwegs genommen worden. Als heranwach⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1303" ulx="340" uly="1249">ſender Juͤngling trat er in das beruͤhmte Kloſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1351" type="textblock" ulx="335" uly="1335">
        <line lrx="535" lry="1351" ulx="335" uly="1335">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1414" type="textblock" ulx="415" uly="1357">
        <line lrx="1336" lry="1414" ulx="415" uly="1357">Viele zu Gott. Er thut nichts auf eine gebieteriſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1464" type="textblock" ulx="411" uly="1418">
        <line lrx="1359" lry="1464" ulx="411" uly="1418">Weiſe, ſondern Alles in Demuth. Er ſtellt ſich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2088" type="textblock" ulx="408" uly="1468">
        <line lrx="1333" lry="1512" ulx="413" uly="1468">das Streben heiliger Liebe ſeinen Untergebenen gleich.</line>
        <line lrx="1334" lry="1560" ulx="413" uly="1514">Er ſucht durch ſeinen Wandel und ſeine Predigt nicht</line>
        <line lrx="1332" lry="1608" ulx="412" uly="1564">ſeine, ſondern Chriſti Ehre. Alle Ehre, welche ihm,</line>
        <line lrx="1333" lry="1655" ulx="410" uly="1614">wenn er prieſterlich lebt und lehrt, erwieſen wird, weiſet</line>
        <line lrx="1330" lry="1706" ulx="411" uly="1662">er ſtets auf Gott zuruͤck. Er troͤſtet die Niedergeſchla—</line>
        <line lrx="1331" lry="1753" ulx="410" uly="1711">genen, er naͤhrt, die Armen, er kleidet die Nackten, er</line>
        <line lrx="1331" lry="1801" ulx="411" uly="1757">kauft die Gefangenen los. Er zeigt den Irrenden den</line>
        <line lrx="1331" lry="1853" ulx="411" uly="1805">Weg zum Heil, verkuͤndigt den Verzweifelnden die</line>
        <line lrx="1331" lry="1900" ulx="410" uly="1853">Hoffnung der Suͤndenvergebung. Er treibt die Laufenden</line>
        <line lrx="1332" lry="1946" ulx="410" uly="1904">noch mehr an, er entzuͤndet die Irrenden. Ein Solcher</line>
        <line lrx="1331" lry="2002" ulx="409" uly="1952">iſt ein Diener des Wortes, er vernimmt Gottes</line>
        <line lrx="1332" lry="2050" ulx="408" uly="1985">Stimme, und iſt fuͤr Andere ein Orakel des heiligen</line>
        <line lrx="1132" lry="2088" ulx="409" uly="2047">Ceiſtes.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1121" type="textblock" ulx="1440" uly="614">
        <line lrx="1554" lry="710" ulx="1446" uly="614">zumn 4 Ind</line>
        <line lrx="1555" lry="761" ulx="1445" uly="709">Urere ſd ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="820" ulx="1443" uly="779"> cufirdette,</line>
        <line lrx="1552" lry="884" ulx="1442" uly="827">ſentet wnn</line>
        <line lrx="1552" lry="940" ulx="1441" uly="892">Out en zwen</line>
        <line lrx="1556" lry="997" ulx="1440" uly="952">eren Ce</line>
        <line lrx="1556" lry="1060" ulx="1461" uly="1016">untgen nn</line>
        <line lrx="1544" lry="1121" ulx="1440" uly="1072">t gtruchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1296" type="textblock" ulx="1418" uly="1129">
        <line lrx="1554" lry="1177" ulx="1420" uly="1129">eeins be ſche</line>
        <line lrx="1547" lry="1239" ulx="1443" uly="1191">niſen  nt</line>
        <line lrx="1553" lry="1296" ulx="1418" uly="1249"> Wi N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1357" type="textblock" ulx="1449" uly="1307">
        <line lrx="1556" lry="1357" ulx="1449" uly="1307">Aeng in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1424" type="textblock" ulx="1440" uly="1415">
        <line lrx="1516" lry="1424" ulx="1440" uly="1415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2089" type="textblock" ulx="1450" uly="1483">
        <line lrx="1556" lry="1521" ulx="1450" uly="1483">Ei ſice N</line>
        <line lrx="1556" lry="1574" ulx="1460" uly="1533">u in Fu⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1626" ulx="1458" uly="1587">lit pelge a,</line>
        <line lrx="1551" lry="1681" ulx="1458" uly="1633">hut Ginn</line>
        <line lrx="1543" lry="1731" ulx="1459" uly="1677">uet in</line>
        <line lrx="1545" lry="1755" ulx="1454" uly="1728">ſen e..</line>
        <line lrx="1555" lry="1777" ulx="1488" uly="1745"> m Taen</line>
        <line lrx="1551" lry="1828" ulx="1459" uly="1783">ing iche ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1910" ulx="1458" uly="1832">tenn</line>
        <line lrx="1553" lry="1953" ulx="1459" uly="1883">vtaſtk</line>
        <line lrx="1551" lry="1991" ulx="1460" uly="1929">in entgn</line>
        <line lrx="1555" lry="2033" ulx="1460" uly="1982">t e un</line>
        <line lrx="1556" lry="2089" ulx="1463" uly="2029">n ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gh582-3_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="148" lry="333" ulx="0" uly="263">hteten en</line>
        <line lrx="149" lry="399" ulx="12" uly="328">ehiginn ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="454" type="textblock" ulx="3" uly="395">
        <line lrx="150" lry="454" ulx="3" uly="395">ſi de n ſi ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="35" lry="606" ulx="0" uly="573">Ele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="168" lry="709" ulx="5" uly="651">Ms mmur ie</line>
        <line lrx="152" lry="768" ulx="2" uly="715">en Nes, geor</line>
        <line lrx="152" lry="818" ulx="0" uly="774">s ſur Scone i</line>
        <line lrx="152" lry="887" ulx="0" uly="836">t ene Cnchn</line>
        <line lrx="153" lry="944" ulx="0" uly="896">endigeren Chrter</line>
        <line lrx="153" lry="1004" ulx="0" uly="953">ls ſeben⸗ bis ach</line>
        <line lrx="162" lry="1109" ulx="11" uly="1013">einn er ſeint</line>
        <line lrx="170" lry="1121" ulx="29" uly="1073">1 n begegnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1179" type="textblock" ulx="13" uly="1133">
        <line lrx="151" lry="1179" ulx="13" uly="1133">n, ſe ſeyen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="159" lry="1239" ulx="0" uly="1191">„s alunnch⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1300" type="textblock" ulx="4" uly="1248">
        <line lrx="152" lry="1300" ulx="4" uly="1248">1s derlghone Dafr</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="149" lry="1458" ulx="53" uly="1423"> ſel ſch</line>
        <line lrx="147" lry="1508" ulx="42" uly="1471">Prrntenn Nt</line>
        <line lrx="146" lry="1560" ulx="65" uly="1509">Peedige n</line>
        <line lrx="146" lry="1613" ulx="7" uly="1572">e Ere weche Kr</line>
        <line lrx="116" lry="1665" ulx="0" uly="1623"> mmiſen nith</line>
        <line lrx="143" lry="1715" ulx="0" uly="1669">üt Ne Dideut</line>
        <line lrx="143" lry="1764" ulx="13" uly="1719">ſebt de Naim</line>
        <line lrx="142" lry="1819" ulx="0" uly="1769">inr den Orrerden</line>
        <line lrx="138" lry="1867" ulx="0" uly="1819"> Warefſlen</line>
        <line lrx="140" lry="1921" ulx="3" uly="1866">E tunt die kuſer</line>
        <line lrx="135" lry="1971" ulx="0" uly="1915">punhen Ein &amp;</line>
        <line lrx="132" lry="2046" ulx="3" uly="1975">R</line>
        <line lrx="126" lry="2070" ulx="0" uly="2005">1 den des he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1341" type="textblock" ulx="250" uly="312">
        <line lrx="1249" lry="361" ulx="255" uly="312">der Inſel Lerins (Lerina) bei der Provence ein,</line>
        <line lrx="1252" lry="420" ulx="255" uly="370">aus welchem damals ein Geiſt inniger praktiſcher</line>
        <line lrx="1251" lry="477" ulx="255" uly="427">Froͤmmigkeit ſich verbreitete, und aus welchem</line>
        <line lrx="1251" lry="535" ulx="250" uly="486">manche ausgezeichnete Kirchenlehrer fuͤr Frank⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="592" ulx="254" uly="544">reich ſchon hervorgegangen waren. Sein ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="655" ulx="254" uly="598">cher, zarter Koͤrper wurde hier durch ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="711" ulx="250" uly="659">ſtrengungen und die Entſagungen, die er ſich</line>
        <line lrx="1254" lry="765" ulx="254" uly="717">auferlegte, ſo ſehr angegriffen, daß der Abt ſelbſt</line>
        <line lrx="1256" lry="827" ulx="254" uly="773">ihn aufforderte, ſich zur Wiederherſtellung ſeiner</line>
        <line lrx="1253" lry="884" ulx="255" uly="832">Geſundheit nach der Stadt Arles zu begeben.</line>
        <line lrx="1252" lry="938" ulx="254" uly="890">Dort lebten zwei fromme und reiche Leute von</line>
        <line lrx="1254" lry="996" ulx="254" uly="948">vornehmem Stande, Firminus und Gregoria?*), die</line>
        <line lrx="1255" lry="1055" ulx="253" uly="999">ihr Vermoͤgen nur zu Zwecken der Wohlthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1112" ulx="256" uly="1062">keit gebrauchten. Sie nahmen den jungen Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1168" ulx="257" uly="1119">ſarius bei ſich auf, um ihn zu pflegen. Sie</line>
        <line lrx="1253" lry="1227" ulx="255" uly="1177">machten ihn mit dem Biſchof der Stadt bekannt,</line>
        <line lrx="1254" lry="1282" ulx="253" uly="1235">und dieſer der bald erkannte, was in ihm war,</line>
        <line lrx="1255" lry="1341" ulx="255" uly="1291">uͤbertrug ihm die Leitung des Kloſters einer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2080" type="textblock" ulx="294" uly="1464">
        <line lrx="1256" lry="1508" ulx="294" uly="1464">*) Eine ſolche durch ihre thaͤtige Froͤmmigkeit ausgezeichnete</line>
        <line lrx="1257" lry="1555" ulx="334" uly="1512">Frau in Frankreich zur Zeit des Caͤſarius war die Sya⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1606" ulx="334" uly="1561">gria, welche, als der ehrwuͤrdige Biſchof Epiphanius von</line>
        <line lrx="1259" lry="1652" ulx="333" uly="1608">Pavia (Ticinum) mit einer von dem oſtgothiſchen Koͤnige</line>
        <line lrx="1257" lry="1701" ulx="335" uly="1658">Theodorich ihm dazu gegebenen Summe nach Frankreich</line>
        <line lrx="1259" lry="1748" ulx="335" uly="1705">kam, um Tauſenden der Bewohner des veroͤdeten Ita⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1798" ulx="338" uly="1755">liens, welche als Gefangene in die Leibeigenſchaft waren</line>
        <line lrx="1259" lry="1847" ulx="337" uly="1805">fortgeſchleppt worden, die Freiheit zu erkaufen, und da</line>
        <line lrx="1259" lry="1896" ulx="338" uly="1851">das Geld fuͤr die große Menge nicht hinreichte, ihm aus</line>
        <line lrx="1260" lry="1944" ulx="337" uly="1901">ihrem Vermoͤgen gab, was ihm fehlte. Ennodius, der</line>
        <line lrx="1263" lry="1993" ulx="338" uly="1948">dies in der Lebensgeſchichte des Epiphanius erzaͤhlt, nennt</line>
        <line lrx="1258" lry="2042" ulx="340" uly="1995">ſie den Schatz der dortigen Kirche, thesaurum ecole-</line>
        <line lrx="416" lry="2080" ulx="341" uly="2060">slae.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gh582-3_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="270" type="textblock" ulx="716" uly="231">
        <line lrx="935" lry="270" ulx="716" uly="231">— 56 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="608" type="textblock" ulx="329" uly="328">
        <line lrx="1329" lry="378" ulx="332" uly="328">nachbarten Inſel. Wie er bei aller Werthſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="435" ulx="331" uly="387">tzung des Moͤnchsthums doch fern davon war,</line>
        <line lrx="1328" lry="494" ulx="329" uly="443">Zweck und Mittel zu verwechſeln, der Ascetik oh⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="551" ulx="332" uly="502">ne das Weſen der rechten chriſtlichen Geſinnung,</line>
        <line lrx="1328" lry="608" ulx="332" uly="557">der wahren innern Heiligung einen Werth beizu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="665" type="textblock" ulx="333" uly="617">
        <line lrx="1356" lry="665" ulx="333" uly="617">legen, dies zeigt ſich in ſeinen Ermahnungsreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1412" type="textblock" ulx="300" uly="673">
        <line lrx="1326" lry="721" ulx="331" uly="673">an Moͤnche: „Was hilft es“ — ſagt er (Bibl.</line>
        <line lrx="1329" lry="780" ulx="329" uly="734">Patr. Lugd. T. VIII. p. 847.) — „wenn wir</line>
        <line lrx="1327" lry="837" ulx="330" uly="790">nur dem Leibe nach an dem Orte der Ruhe uns</line>
        <line lrx="1327" lry="895" ulx="316" uly="845">befinden; und die Unruhe in unſerm Herzen fort⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="952" ulx="331" uly="903">herrſcht? wenn der Schein der Ruhe uͤber un⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1008" ulx="300" uly="961">ſer Aeußeres verbreitet iſt, und es tobt in unſe⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1068" ulx="329" uly="1020">rem Innern? Denn wir ſind doch nicht deshalb</line>
        <line lrx="1326" lry="1125" ulx="328" uly="1077">nach dieſem Orte gekommen, um uns vor der</line>
        <line lrx="1325" lry="1182" ulx="327" uly="1130">Welt bedienen zu laſſen, um in allem Ueberfluſſe</line>
        <line lrx="1326" lry="1240" ulx="327" uly="1192">alle Ruhe zu genießen. Ihr muͤßt wiſſen, meine</line>
        <line lrx="1324" lry="1297" ulx="326" uly="1248">Bruͤder, daß es nichts nuͤtzt, wenn wir unſern</line>
        <line lrx="1324" lry="1354" ulx="327" uly="1306">Leib mit Faſten und Wachen peinigen, und un⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1412" ulx="326" uly="1362">ſer Herz nicht beſſern, oder wenn wir fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1469" type="textblock" ulx="323" uly="1420">
        <line lrx="1333" lry="1469" ulx="323" uly="1420">Innere nicht ſorgen, Umſonſt ſchmeicheln wir'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1584" type="textblock" ulx="324" uly="1480">
        <line lrx="1323" lry="1526" ulx="324" uly="1480">uns mit Kreuzigung des Fleiſches, wenn unſer</line>
        <line lrx="1324" lry="1584" ulx="324" uly="1536">aͤußerer Menſch durch ſeine Anſtrengungen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1641" type="textblock" ulx="322" uly="1593">
        <line lrx="1329" lry="1641" ulx="322" uly="1593">zaͤhmt und der innere Menſch von ſeinen Leiden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2103" type="textblock" ulx="321" uly="1650">
        <line lrx="1323" lry="1699" ulx="324" uly="1650">ſchaften nicht geheilt wird. Es iſt wie wenn Ei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1757" ulx="323" uly="1709">ner eine aͤußerlich vergoldete Bildfaͤule machte,</line>
        <line lrx="1321" lry="1814" ulx="323" uly="1761">oder als wenn ein mit praͤchtiger Kunſt erbautes</line>
        <line lrx="1322" lry="1872" ulx="321" uly="1821">Haus, aͤußerlich mit den ſchoͤnſten Farben ange⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1929" ulx="321" uly="1877">ſtrichen wuͤrde, und es im Innern voll Schlan⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1987" ulx="322" uly="1938">gen und Skorpionen waͤre. Was nuͤtzt es, daß</line>
        <line lrx="1321" lry="2044" ulx="322" uly="1996">du deinen Leib peinigſt, wenn es mit deinem</line>
        <line lrx="1322" lry="2103" ulx="321" uly="2048">Herzen nicht beſſer wird?“ In einer andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="921" type="textblock" ulx="1443" uly="645">
        <line lrx="1556" lry="710" ulx="1447" uly="645">m ſhen</line>
        <line lrx="1553" lry="770" ulx="1446" uly="717">Geretigket</line>
        <line lrx="1556" lry="821" ulx="1444" uly="774">Pime pun</line>
        <line lrx="1529" lry="921" ulx="1443" uly="842">Niie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1008" type="textblock" ulx="1442" uly="934">
        <line lrx="1556" lry="1008" ulx="1442" uly="934">Pten er ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1083" type="textblock" ulx="1441" uly="1006">
        <line lrx="1555" lry="1083" ulx="1441" uly="1006">the eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1592" type="textblock" ulx="1440" uly="1370">
        <line lrx="1555" lry="1411" ulx="1445" uly="1370">ſunden Geſt</line>
        <line lrx="1547" lry="1473" ulx="1442" uly="1433">ict in ihren</line>
        <line lrx="1554" lry="1564" ulx="1440" uly="1489">4 en ſen ſeß</line>
        <line lrx="1556" lry="1592" ulx="1440" uly="1543">ien Vrude er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1672" type="textblock" ulx="1440" uly="1606">
        <line lrx="1533" lry="1672" ulx="1440" uly="1606">i in  iunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gh582-3_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="149" lry="357" ulx="0" uly="276">ei aler Aiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="410" type="textblock" ulx="28" uly="345">
        <line lrx="150" lry="410" ulx="28" uly="345">ſern Nura, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="473" type="textblock" ulx="1" uly="400">
        <line lrx="151" lry="473" ulx="1" uly="400">ln, der Pectit ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="151" lry="525" ulx="0" uly="463">ſlichen Geſtnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="583" type="textblock" ulx="3" uly="522">
        <line lrx="151" lry="583" ulx="3" uly="522">einten Verth hiͤ hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="152" lry="654" ulx="0" uly="583">Emnaßnumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="153" lry="704" ulx="7" uly="659">— ſagt er (Bil</line>
        <line lrx="153" lry="758" ulx="0" uly="718">1) — „venn vi</line>
        <line lrx="153" lry="816" ulx="0" uly="766">Unr de Rre n</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="149" lry="875" ulx="0" uly="836">gfſemn Herzen /n</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1227" type="textblock" ulx="2" uly="952">
        <line lrx="151" lry="988" ulx="19" uly="952">es tobt in unſe</line>
        <line lrx="150" lry="1059" ulx="6" uly="1009">echn nicht deshel⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1106" ulx="10" uly="1075">In uns vor de</line>
        <line lrx="150" lry="1167" ulx="2" uly="1084"> tlen *</line>
        <line lrx="149" lry="1227" ulx="36" uly="1189"> diſen, mire</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1287" type="textblock" ulx="17" uly="1246">
        <line lrx="151" lry="1287" ulx="17" uly="1246">wend n we  ſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1356" type="textblock" ulx="26" uly="1312">
        <line lrx="151" lry="1356" ulx="26" uly="1312">r enigen, und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="149" lry="1407" ulx="0" uly="1364">1 wenn wr ſe N</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1630" type="textblock" ulx="127" uly="1600">
        <line lrx="141" lry="1621" ulx="127" uly="1600">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="141" lry="1645" ulx="0" uly="1597">en ſeren beide</line>
        <line lrx="139" lry="1718" ulx="31" uly="1653">ni ven</line>
        <line lrx="141" lry="1768" ulx="8" uly="1723">Bibfille note</line>
        <line lrx="141" lry="1826" ulx="0" uly="1774">er Kunſ er tboute</line>
        <line lrx="137" lry="1887" ulx="0" uly="1837">in Iurben anß</line>
        <line lrx="133" lry="1948" ulx="0" uly="1889">ern hel Eh⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2012" ulx="0" uly="1950">s nit 1 1</line>
        <line lrx="135" lry="2065" ulx="13" uly="2010"> nit deitt</line>
        <line lrx="133" lry="2139" ulx="0" uly="2066">N eirer eldel</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="938" type="textblock" ulx="25" uly="892">
        <line lrx="152" lry="938" ulx="25" uly="892">Aphe uber un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="258" type="textblock" ulx="636" uly="228">
        <line lrx="854" lry="258" ulx="636" uly="228">— 57 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="484" type="textblock" ulx="247" uly="297">
        <line lrx="1242" lry="368" ulx="251" uly="297">Ermahnungsrede ſagt er (I. c. . 350.): „Laßt uns</line>
        <line lrx="1244" lry="428" ulx="247" uly="376">der Suͤßigkeit des irdiſchen Lebens entſagen,</line>
        <line lrx="1246" lry="484" ulx="253" uly="433">ſchon jetzt taͤglich an das ewige Leben denken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="539" type="textblock" ulx="243" uly="490">
        <line lrx="1249" lry="539" ulx="243" uly="490">und laßt uns ſtreben, in unſerm von der Bitter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1406" type="textblock" ulx="253" uly="549">
        <line lrx="1248" lry="600" ulx="253" uly="549">keit der weltlichen Begierden gereinigten Herzen</line>
        <line lrx="1250" lry="659" ulx="254" uly="608">den ſuͤßen Vorſchmack jener Seligkeit einzuziehen.</line>
        <line lrx="1250" lry="712" ulx="256" uly="664">Laßt uns ſchon jetzt unſerm Herrn und Gott mit</line>
        <line lrx="1252" lry="773" ulx="255" uly="724">jener Freudigkeit dienen, mit der er unter ſeinem</line>
        <line lrx="1253" lry="843" ulx="256" uly="782">Beiſtande zum Genuſſe ſeiner Gaben zu kommen</line>
        <line lrx="991" lry="877" ulx="258" uly="840">uns einladet.“</line>
        <line lrx="1253" lry="950" ulx="338" uly="864">Im Jahre 501 wurde er Biſchof von Arles.</line>
        <line lrx="1257" lry="1004" ulx="259" uly="955">Indem er die aͤußerlichen Angelegenheiten ſeiner</line>
        <line lrx="1254" lry="1062" ulx="260" uly="1012">Kirche Andern uͤbertrug, gab er ſich ganz der</line>
        <line lrx="1256" lry="1120" ulx="262" uly="1071">Seelſorge und der Sorge fuͤr den Religionsun⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1177" ulx="262" uly="1129">terricht hin. Dies erſchien ihm als die heiligſte</line>
        <line lrx="1258" lry="1234" ulx="261" uly="1186">Pflicht des Biſchofs, und er war ganz von dem</line>
        <line lrx="1260" lry="1293" ulx="261" uly="1244">Gefuͤhl der ihm auferlegten Verantwortlichkeit</line>
        <line lrx="1259" lry="1349" ulx="261" uly="1300">durchdrungen. Oft legte er den ihn beſuchenden</line>
        <line lrx="1259" lry="1406" ulx="263" uly="1358">fremden Geiſtlichen, welche den Religionsunter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1465" type="textblock" ulx="242" uly="1408">
        <line lrx="1260" lry="1465" ulx="242" uly="1408">richt in ihren Gemeinden ſich 'nicht genug ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2098" type="textblock" ulx="263" uly="1474">
        <line lrx="1261" lry="1523" ulx="264" uly="1474">legen ſeyn ließen, dieſe ihre Verpflichtung an's</line>
        <line lrx="1263" lry="1579" ulx="263" uly="1532">Herz. Bruder — ſagte er zu Manchem — denke</line>
        <line lrx="1262" lry="1636" ulx="265" uly="1589">als ein kluger Hirt an den dir vertrauten Zent⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1695" ulx="265" uly="1647">ner, daß du ihn dem, der ihn geliehen, zwiefach</line>
        <line lrx="1261" lry="1752" ulx="265" uly="1703">wiedergebeſt. Hoͤre, wie der Prophet ſpricht:</line>
        <line lrx="1262" lry="1809" ulx="264" uly="1760">Wehe mir, daß ich geſchwiegen habe! Hoͤre, was</line>
        <line lrx="1263" lry="1865" ulx="266" uly="1817">der Apoſtel voll Furcht ſpricht: Wehe mir, wenn</line>
        <line lrx="1263" lry="1924" ulx="265" uly="1876">ich das Evangelium nicht predigte! Huͤte dich,</line>
        <line lrx="1263" lry="1981" ulx="266" uly="1933">nicht dadurch, daß du den Lehrſtuhl einnimmſt,</line>
        <line lrx="1265" lry="2037" ulx="267" uly="1989">einen Andern etwa auszuſchließen, und von dir</line>
        <line lrx="1265" lry="2098" ulx="269" uly="2046">ſagen zu laſſen, wie von Jenen: „Sie haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gh582-3_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="259" type="textblock" ulx="729" uly="228">
        <line lrx="949" lry="259" ulx="729" uly="228">— 58 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="600" type="textblock" ulx="333" uly="319">
        <line lrx="1334" lry="369" ulx="340" uly="319">den Schluͤſſel der Erkenntniß an ſich geriſſen,</line>
        <line lrx="1331" lry="427" ulx="338" uly="377">ſie kommen nicht hinein, und wehren denen, ſo</line>
        <line lrx="1332" lry="485" ulx="336" uly="434">hinein wollen, ſolchen, die vielleicht beſſer die</line>
        <line lrx="1331" lry="542" ulx="334" uly="491">Sache des Herrn foͤrdern koͤnnten.“ Seine jun⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="600" ulx="333" uly="550">gen Geiſtlichen ermahnte er oft, ihm haͤufig Fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="660" type="textblock" ulx="315" uly="607">
        <line lrx="1336" lry="660" ulx="315" uly="607">gen uͤber Schrifterklaͤrung vorzulegen. „Ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1577" type="textblock" ulx="322" uly="665">
        <line lrx="1329" lry="714" ulx="331" uly="665">wohl“ — ſagte er oft zu ihnen — „daß ihr</line>
        <line lrx="1328" lry="769" ulx="332" uly="722">nicht Alles verſteht. Warum fragt ihr nicht, um</line>
        <line lrx="1328" lry="828" ulx="330" uly="780">verſtehen zu lernen? Ihr ſolltet durch eure Fra⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="886" ulx="331" uly="836">gen uns anſpornen, daß wir genoͤthigt wuͤrden</line>
        <line lrx="1327" lry="944" ulx="330" uly="895">zu ſuchen, um euch die ſuͤße geiſtliche Nahrung</line>
        <line lrx="1329" lry="1001" ulx="330" uly="951">mittheilen zu koͤnnen*).“ Sein Eifer und Ernſt</line>
        <line lrx="1328" lry="1058" ulx="329" uly="1009">in der Verkuͤndigung des goͤttlichen Wortes zeigt</line>
        <line lrx="1325" lry="1116" ulx="327" uly="1068">ſich uns in dieſen Worten einer Predigt (Sermo</line>
        <line lrx="1325" lry="1173" ulx="324" uly="1126">5300. T. V. ed. Augustin. Appendix ed. Bene-</line>
        <line lrx="1325" lry="1230" ulx="327" uly="1182">dictin.): „Ich frage euch, meine Bruͤder oder</line>
        <line lrx="1326" lry="1288" ulx="324" uly="1240">Schweſtern, ſagt mir: Was ſcheint euch mehr zu</line>
        <line lrx="1325" lry="1346" ulx="325" uly="1296">ſeyn? das Wort Gottes oder der Leib Chriſti?</line>
        <line lrx="1325" lry="1402" ulx="322" uly="1354">Wenn ihr die Wahrheit antworten wollt; ſo muͤßt</line>
        <line lrx="1322" lry="1461" ulx="322" uly="1412">ihr allerdings ſagen, daß das Wort Gottes nichts</line>
        <line lrx="1323" lry="1520" ulx="324" uly="1470">Geringeres iſt, als der Leib Chriſti. Daher muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1577" ulx="323" uly="1526">ſen wir mit derſelben Sorgfalt, mit der wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2095" type="textblock" ulx="363" uly="1711">
        <line lrx="1322" lry="1756" ulx="363" uly="1711">*) Vit. I. 30. „Scio quod non omnia intelligitis, quare</line>
        <line lrx="1322" lry="1808" ulx="402" uly="1761">non interrogatis, ut possitis cognoscere? Quia</line>
        <line lrx="1321" lry="1851" ulx="401" uly="1810">non semper vaccae ad vitulos currunt, sed non-</line>
        <line lrx="1320" lry="1898" ulx="401" uly="1857">numquam vituli ad vaccas, ut de matrum ube-</line>
        <line lrx="1324" lry="1948" ulx="385" uly="1906">ribus possint suam esuritiem satiare. Hoc et</line>
        <line lrx="1322" lry="2000" ulx="399" uly="1955">vos omnino debetis facere, ut interrogando etiam</line>
        <line lrx="1321" lry="2047" ulx="400" uly="2004">nos exerceatis, ut debeamus perquirere, unde vo-</line>
        <line lrx="1096" lry="2095" ulx="400" uly="2051">bis possimus spiritalia mella proferre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1223" type="textblock" ulx="1440" uly="292">
        <line lrx="1556" lry="348" ulx="1457" uly="292">Aht nojn</line>
        <line lrx="1545" lry="412" ulx="1455" uly="355">6 eit vied</line>
        <line lrx="1556" lry="463" ulx="1485" uly="416">Herden</line>
        <line lrx="1508" lry="526" ulx="1449" uly="477">Spſel</line>
        <line lrx="1556" lry="582" ulx="1447" uly="532">ſile Vor 0</line>
        <line lrx="1554" lry="636" ulx="1446" uly="585">ees detfin</line>
        <line lrx="1556" lry="692" ulx="1446" uly="643"> urirn h</line>
        <line lrx="1556" lry="751" ulx="1445" uly="709"> ovſen ve</line>
        <line lrx="1554" lry="810" ulx="1443" uly="769">At Gottes a</line>
        <line lrx="1554" lry="867" ulx="1443" uly="822">r tſtcre C</line>
        <line lrx="1544" lry="930" ulx="1442" uly="886">Piler rolten,</line>
        <line lrx="1544" lry="991" ulx="1441" uly="946">d emfangen</line>
        <line lrx="1553" lry="1053" ulx="1441" uly="1004">t heifen, d</line>
        <line lrx="1556" lry="1099" ulx="1441" uly="1065">U der verde</line>
        <line lrx="1545" lry="1159" ulx="1440" uly="1123">en liblihen</line>
        <line lrx="1538" lry="1223" ulx="1442" uly="1185">nſen dahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1346" type="textblock" ulx="1386" uly="1238">
        <line lrx="1556" lry="1289" ulx="1386" uly="1238">er G  ſi</line>
        <line lrx="1555" lry="1346" ulx="1417" uly="1297">e dDie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2133" type="textblock" ulx="1438" uly="1358">
        <line lrx="1556" lry="1397" ulx="1444" uly="1358">werden. Dern</line>
        <line lrx="1554" lry="1464" ulx="1440" uly="1411">Uihe ſcher n</line>
        <line lrx="1554" lry="1517" ulx="1438" uly="1472">le Gene cus</line>
        <line lrx="1556" lry="1596" ulx="1439" uly="1530">hr inſim. Ve</line>
        <line lrx="1556" lry="1643" ulx="1439" uly="1587">Uinen ſre d</line>
        <line lrx="1556" lry="1698" ulx="1439" uly="1648">16fnic re</line>
        <line lrx="1546" lry="1760" ulx="1438" uly="1715">ſtt daß die</line>
        <line lrx="1554" lry="1817" ulx="1438" uly="1760">ichn izrne</line>
        <line lrx="1555" lry="1892" ulx="1439" uly="1822">if Be enute</line>
        <line lrx="1556" lry="1937" ulx="1439" uly="1884">imn Einen</line>
        <line lrx="1539" lry="2002" ulx="1439" uly="1936">untte r</line>
        <line lrx="1556" lry="2061" ulx="1452" uly="1990">ſen</line>
        <line lrx="1555" lry="2133" ulx="1446" uly="2049">luuſ u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gh582-3_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="148" lry="404" ulx="0" uly="274">iſ an en ſih ⸗ n</line>
        <line lrx="125" lry="395" ulx="2" uly="337">) wehren an</line>
        <line lrx="151" lry="462" ulx="10" uly="367">bieleicht e 4</line>
        <line lrx="141" lry="547" ulx="3" uly="465">nun⸗ Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="151" lry="640" ulx="0" uly="548">i egen. „Nn</line>
        <line lrx="151" lry="698" ulx="2" uly="640">lnen — „eß 4</line>
        <line lrx="151" lry="758" ulx="4" uly="699">ſult ihr niche n</line>
        <line lrx="152" lry="819" ulx="0" uly="760">t duc eute n</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="875" type="textblock" ulx="16" uly="826">
        <line lrx="173" lry="875" ulx="16" uly="826">Uenethigt würne</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="151" lry="942" ulx="6" uly="883">geſtihe Doyrur</line>
        <line lrx="151" lry="987" ulx="0" uly="944"> Eſer und Erns</line>
        <line lrx="150" lry="1054" ulx="3" uly="1004">ſchen Vores ſeig</line>
        <line lrx="149" lry="1112" ulx="0" uly="1065"> Medige (Semn</line>
        <line lrx="146" lry="1172" ulx="2" uly="1125">encir el, Bene-</line>
        <line lrx="147" lry="1221" ulx="0" uly="1182">ene Orider dden</line>
        <line lrx="150" lry="1293" ulx="2" uly="1242">heint tul nein i</line>
        <line lrx="149" lry="1347" ulx="0" uly="1299">n e i peſt</line>
        <line lrx="148" lry="1406" ulx="0" uly="1356">enen poltz ſo nit</line>
        <line lrx="147" lry="1464" ulx="0" uly="1416"> Dert hunns niti</line>
        <line lrx="147" lry="1528" ulx="6" uly="1474">Cef Lufer ni</line>
        <line lrx="145" lry="1599" ulx="0" uly="1528"> ntr un n</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="161" lry="1770" ulx="0" uly="1727">i intaligitis nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="95" lry="1821" ulx="10" uly="1776">conostere</line>
        <line lrx="139" lry="1840" ulx="24" uly="1821">2 or.</line>
        <line lrx="136" lry="1877" ulx="0" uly="1824">cummnt, e Ner</line>
        <line lrx="135" lry="1884" ulx="125" uly="1870">1</line>
        <line lrx="137" lry="1922" ulx="0" uly="1882">t Ee mathunn</line>
        <line lrx="137" lry="1968" ulx="16" uly="1924">Atiare, He?</line>
        <line lrx="136" lry="2023" ulx="4" uly="1969">imenogand etin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="111" lry="2082" ulx="0" uly="2021">guitere unle</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="47" lry="2126" ulx="0" uly="2091">Ciente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="252" type="textblock" ulx="639" uly="221">
        <line lrx="859" lry="252" ulx="639" uly="221">— 59 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="365" type="textblock" ulx="254" uly="309">
        <line lrx="1252" lry="365" ulx="254" uly="309">in Acht nehmen, wenn uns der Leib Chriſti aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1111" type="textblock" ulx="259" uly="369">
        <line lrx="1254" lry="420" ulx="260" uly="369">getheilt wird, daß nichts von demſelben aus un⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="478" ulx="261" uly="425">ſern Haͤnden auf die Erde falle, mit derſelben</line>
        <line lrx="1255" lry="537" ulx="260" uly="484">Sorgfalt zuſehen, daß nicht das uns ausge⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="593" ulx="261" uly="542">theilte Wort Gottes, waͤhrend wir an etwas An⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="652" ulx="260" uly="601">deres denken, oder von etwas Anderem reden,</line>
        <line lrx="1255" lry="710" ulx="262" uly="657">aus unſerm Herzen umkomme. — Ich moͤchte</line>
        <line lrx="1255" lry="766" ulx="261" uly="715">doch wiſſen, wenn wir in der Stunde, da das</line>
        <line lrx="1257" lry="824" ulx="259" uly="771">Wort Gottes anfaͤngt verkuͤndigt zu werden, im⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="886" ulx="263" uly="822">mer koſtbare Edelſteine oder goldene Ringe aus⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="939" ulx="263" uly="874">theilen wollten, ob unſere Toͤchter nicht bleiben</line>
        <line lrx="1258" lry="997" ulx="261" uly="947">und empfangen wollten. Gewiß wuͤrden ſie ſich</line>
        <line lrx="1298" lry="1055" ulx="259" uly="1004">ſehr beeifern, das Dargebotene zu empfangen.</line>
        <line lrx="1258" lry="1111" ulx="262" uly="1062">Wir aber werden nicht gerne gehoͤrt, weil wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1168" type="textblock" ulx="228" uly="1119">
        <line lrx="1257" lry="1168" ulx="228" uly="1119">keinen leiblichen Schmuck darbieten koͤnnen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2089" type="textblock" ulx="261" uly="1176">
        <line lrx="1258" lry="1226" ulx="262" uly="1176">duͤrfen, deshalb werden wir nicht gerne gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1259" lry="1283" ulx="262" uly="1234">Aber es iſt nicht recht, daß wir, die wir geiſt⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1341" ulx="262" uly="1284">liche Dinge mittheilen, fuͤr uͤberfluͤſſig gehalten</line>
        <line lrx="1258" lry="1397" ulx="261" uly="1350">werden. Denn wer das Wort Gottes gerne hoͤrt,</line>
        <line lrx="1261" lry="1455" ulx="261" uly="1407">moͤge ſicher wiſſen, daß er goldenen Schmuck fuͤr</line>
        <line lrx="1260" lry="1513" ulx="261" uly="1465">die Seele aus dem Vaterlande des Paradieſes</line>
        <line lrx="1261" lry="1571" ulx="263" uly="1523">empfaͤngt. Wenn eine Mutter mit ihren eigenen</line>
        <line lrx="1263" lry="1629" ulx="262" uly="1577">Haͤnden ihre Tochter ſchmuͤcken wollte, und dieſe</line>
        <line lrx="1260" lry="1686" ulx="263" uly="1637">den Schmuck verachtete, hier und dorthin ſich be⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1745" ulx="262" uly="1694">wegte, daß die Mutter ſie nicht, wie ſie will,</line>
        <line lrx="1261" lry="1799" ulx="263" uly="1751">ſchmuͤcken koͤnnte, wird ſie nicht mit Recht ge⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1861" ulx="263" uly="1809">ſtraft? Betrachtet mich alſo auch als die Mut⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1914" ulx="264" uly="1866">ter eurer Seelen, denkt, daß ien euch ſchmuͤcke,</line>
        <line lrx="1260" lry="1973" ulx="263" uly="1923">damit ihr ohne Flecken und Runzel vor dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2030" ulx="262" uly="1979">terſtuhle des Ewigen erſcheinen koͤnnt. Wir</line>
        <line lrx="1257" lry="2089" ulx="261" uly="2034">ſammeln fuͤr euch die Perlen aus dem Vaterlande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gh582-3_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="265" type="textblock" ulx="727" uly="234">
        <line lrx="946" lry="265" ulx="727" uly="234">— 60 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="841" type="textblock" ulx="334" uly="322">
        <line lrx="1334" lry="379" ulx="337" uly="322">des Paradieſes, und wir verlangen in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1332" lry="434" ulx="336" uly="380">keinen andern Lohn, als daß wir euch, was euch</line>
        <line lrx="1333" lry="496" ulx="334" uly="440">vorgetragen wird, freudig empfangen und mit</line>
        <line lrx="1331" lry="547" ulx="336" uly="495">Gottes Huͤlfe nach Kraͤften in Werken vollbrin⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="613" ulx="335" uly="552">gen ſehen*). Und in einer andern Predigt, wo</line>
        <line lrx="1331" lry="667" ulx="336" uly="611">er ſagt (S. Sor. 1. c.): „Es iſt nichts Gerin⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="726" ulx="335" uly="670">ges, was der heilige Geiſt durch den Propheten</line>
        <line lrx="1329" lry="782" ulx="335" uly="719">den Prieſter des Herrn droht: Wenn du den</line>
        <line lrx="1329" lry="841" ulx="334" uly="783">Gottloſen nicht warnſt vor ſeinem gottloſen We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1180" type="textblock" ulx="370" uly="979">
        <line lrx="1331" lry="1036" ulx="370" uly="979">*) In dieſer ſtuͤrmiſchen Zeit 1 ar es gewiß zur Erhaltung</line>
        <line lrx="1330" lry="1081" ulx="411" uly="1034">der chriſtlichen Religionserkenneniß und Froͤmmigkeit deſto</line>
        <line lrx="1331" lry="1132" ulx="409" uly="1081">nothwendiger, daß auf die fleißige Anhoͤrung des goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1180" ulx="409" uly="1132">chen Wortes gedrungen wurde, und man mußte bei den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1229" type="textblock" ulx="409" uly="1180">
        <line lrx="1382" lry="1229" ulx="409" uly="1180">rohen Menſchen oft eine harte, rauhe Sprache gebrauchen.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1421" type="textblock" ulx="407" uly="1228">
        <line lrx="1329" lry="1275" ulx="407" uly="1228">Als Caͤſarius einſt nach der Vorleſung des Evangeliums</line>
        <line lrx="1328" lry="1325" ulx="409" uly="1276">Mehrere aus der Kirche eilen ſah, lief er ihnen nach und</line>
        <line lrx="1330" lry="1376" ulx="408" uly="1325">ſprach: „Was thut ihr, meine Kinder? Wozu laſſet ihr</line>
        <line lrx="1330" lry="1421" ulx="408" uly="1374">euch durch ſchlechten Rath verfuͤhren? Hoͤrt um eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1465" type="textblock" ulx="408" uly="1423">
        <line lrx="1346" lry="1465" ulx="408" uly="1423">Seelen willen das Wort der Ermahnung ſorgſam an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1857" type="textblock" ulx="406" uly="1472">
        <line lrx="1329" lry="1522" ulx="406" uly="1472">Am Tage des Gerichts werdet ihr es nicht ſo machen</line>
        <line lrx="1329" lry="1563" ulx="407" uly="1521">koͤnnen. Ich ermahne, ſchreie, beſchwoͤre euch. Eilt nicht</line>
        <line lrx="1331" lry="1617" ulx="408" uly="1569">weg und ſeyd nicht taub. Ich werde nicht des Schwei⸗—</line>
        <line lrx="1327" lry="1667" ulx="407" uly="1615">gens mich ſchuldig gemacht haben.“ (vit. I. §. 14.) So</line>
        <line lrx="1327" lry="1713" ulx="408" uly="1667">rief auch einer der Vorgaͤnger des Caͤſarius in dieſem</line>
        <line lrx="1328" lry="1761" ulx="406" uly="1714">Jahrhunderte, Hilarius, der in den Faſten oft von ſieben</line>
        <line lrx="1328" lry="1809" ulx="408" uly="1762">bis zehn Uhr predigte, als er das Volk aus der Kirche</line>
        <line lrx="1327" lry="1857" ulx="407" uly="1811">eilen ſah: exite, exite, quia hoc vobis de gehenna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1899" type="textblock" ulx="407" uly="1863">
        <line lrx="1352" lry="1899" ulx="407" uly="1863">facere non licebit. So wurde auch auf dem unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2100" type="textblock" ulx="405" uly="1906">
        <line lrx="1328" lry="1954" ulx="409" uly="1906">dem Vorſitz des Caͤſarius gehaltenen Concil zu Agde (c. 47.)</line>
        <line lrx="1333" lry="2000" ulx="405" uly="1957">verordnet, daß das Volk am Sonntage dem Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1330" lry="2051" ulx="409" uly="2005">bis zu Ende beiwohnen ſollte, ut ante benedictionem</line>
        <line lrx="1170" lry="2100" ulx="412" uly="2058">sacerdotis egredi populus non praesumat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="546" type="textblock" ulx="1446" uly="436">
        <line lrx="1555" lry="489" ulx="1448" uly="436">cr, enhte</line>
        <line lrx="1549" lry="546" ulx="1446" uly="496">10 terthrüe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="606" type="textblock" ulx="1445" uly="550">
        <line lrx="1556" lry="606" ulx="1445" uly="550">1u in in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="661" type="textblock" ulx="1444" uly="620">
        <line lrx="1482" lry="636" ulx="1467" uly="620">.</line>
        <line lrx="1555" lry="661" ulx="1444" uly="622">1 Vortt. ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1660" type="textblock" ulx="1438" uly="1265">
        <line lrx="1556" lry="1312" ulx="1449" uly="1265">gifeden Drn</line>
        <line lrx="1556" lry="1370" ulx="1447" uly="1324">Sthen ſiſtn</line>
        <line lrx="1556" lry="1420" ulx="1442" uly="1383">er. Vie ouc</line>
        <line lrx="1551" lry="1480" ulx="1439" uly="1440">le Yite des</line>
        <line lrx="1554" lry="1549" ulx="1438" uly="1498">ſoſe Hiorins</line>
        <line lrx="1542" lry="1599" ulx="1438" uly="1557">ſlidete Leure</line>
        <line lrx="1553" lry="1660" ulx="1438" uly="1614">Uublute in ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gh582-3_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="143" lry="350" ulx="0" uly="289">men n ed</line>
        <line lrx="145" lry="411" ulx="6" uly="350">n eic un</line>
        <line lrx="145" lry="463" ulx="0" uly="413">pfangen un ne</line>
        <line lrx="146" lry="518" ulx="0" uly="465">1 Vrrlin nuliin</line>
        <line lrx="146" lry="585" ulx="0" uly="528">nbern Pedin n</line>
        <line lrx="147" lry="640" ulx="0" uly="565">iſ nichts 86</line>
        <line lrx="177" lry="698" ulx="0" uly="647">ch der Nrorheen</line>
        <line lrx="148" lry="753" ulx="0" uly="702">. Vern d di</line>
        <line lrx="148" lry="818" ulx="3" uly="773">nen gottioſen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1308" type="textblock" ulx="239" uly="236">
        <line lrx="846" lry="266" ulx="629" uly="236">— 61 —</line>
        <line lrx="908" lry="308" ulx="876" uly="286">*“</line>
        <line lrx="1232" lry="383" ulx="240" uly="327">ſen; ſo will ich ſein Blut von deiner Hand for⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="435" ulx="239" uly="385">dern. (Heſek. 3, 18. — und Jeſaia 58, 1.) „Rufe</line>
        <line lrx="1236" lry="499" ulx="242" uly="443">getroſt, erhebe deine Stimme, wie eine Poſaune,</line>
        <line lrx="1239" lry="552" ulx="242" uly="500">und verkuͤndige meinem Volke ihr Uebertreten.“</line>
        <line lrx="1239" lry="610" ulx="243" uly="557">Und jene fuͤr den nachlaͤſſigen Prieſter furchtba⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="665" ulx="244" uly="617">ren Worte: „So ſollteſt du mein Geld zu den</line>
        <line lrx="1242" lry="728" ulx="245" uly="673">Wechslern gethan haben, und wenn ich gekom⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="784" ulx="246" uly="734">men waͤre, haͤtte ich das Meine zu mir genom⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="840" ulx="247" uly="789">men mit Wucher.“ Und nachher: „Den un⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="902" ulx="248" uly="840">nuͤtzen Knecht werfet in die aͤußerſte Finſterniß hin⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="955" ulx="252" uly="903">aus.“ Das iſt das Urtheil, welches dem nachlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1018" ulx="251" uly="962">ſigen Prieſter bevorſteht, der das Wort Gottes</line>
        <line lrx="851" lry="1077" ulx="253" uly="1022">nicht fleißig verkuͤndigen will.</line>
        <line lrx="1247" lry="1131" ulx="350" uly="1035">Er bemuͤhte ſich ſehr in ſeinen Predigten,</line>
        <line lrx="1250" lry="1190" ulx="252" uly="1134">fuͤr alle Zuhoͤrer faßlich zu ſeyn, welches Stre⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1246" ulx="253" uly="1190">ben in dieſen Zeiten und Gegenden der um ſich</line>
        <line lrx="1252" lry="1308" ulx="253" uly="1250">greifenden Barbarei fuͤr einen Prediger, der viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1418" type="textblock" ulx="240" uly="1308">
        <line lrx="1251" lry="1364" ulx="246" uly="1308">Segen ſtiften wollte, ja ſo beſonders nothwendig</line>
        <line lrx="1252" lry="1418" ulx="240" uly="1365">war. Wie auch von einem ſeiner Vorgaͤnger um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1711" type="textblock" ulx="258" uly="1422">
        <line lrx="1254" lry="1474" ulx="258" uly="1422">die Mitte des fuͤnften Jahrhunderts, dem Bi⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1538" ulx="260" uly="1480">ſchofe Hilarius, erzaͤhlt wird, daß er, wenn keine</line>
        <line lrx="1257" lry="1595" ulx="260" uly="1536">gebildete Leute in ſeiner Kirche waren, fuͤr die</line>
        <line lrx="1257" lry="1647" ulx="261" uly="1595">Landleute in einfacher Sprache faßlich zu predi⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1711" ulx="262" uly="1647">gen ſuchte*). So ſagt Caͤſarius in einer Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2113" type="textblock" ulx="301" uly="1814">
        <line lrx="1280" lry="1866" ulx="301" uly="1814">*) Vit. c. II. Si peritorum turba defuisset, sim-</line>
        <line lrx="1260" lry="1921" ulx="337" uly="1865">Pplici sermone rusticorum corda nutriebat. Der</line>
        <line lrx="1261" lry="1962" ulx="341" uly="1915">Zeitgenoſſe und Lehrer des Caͤſarius, Julianus Pomerius</line>
        <line lrx="1262" lry="2007" ulx="344" uly="1962">aus Mauretanien, macht auf dies Beduͤrfniß ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1260" lry="2059" ulx="344" uly="2011">aufmerkſam, indem er ſagt (De vita contemplativa</line>
        <line lrx="1263" lry="2113" ulx="342" uly="2054">L. I. c, 23, 24): „Der Kirchenlehrer muß nicht mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gh582-3_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="274" type="textblock" ulx="705" uly="242">
        <line lrx="925" lry="274" ulx="705" uly="242">— 62 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="449" type="textblock" ulx="315" uly="333">
        <line lrx="1315" lry="385" ulx="315" uly="333">digt (S. X. 1. c.): „Wenn ich euch die heilige</line>
        <line lrx="1313" lry="449" ulx="315" uly="390">Schrift nach Art der Vaͤter auslegen wollte; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2140" type="textblock" ulx="354" uly="471">
        <line lrx="1315" lry="516" ulx="391" uly="471">geregelter Redekunſt ſich zu zeigen ſuchen, damit es nicht</line>
        <line lrx="1314" lry="565" ulx="393" uly="519">ſcheine, ihm mehr darum zu thun zu ſeyn, ſeine Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="614" ulx="361" uly="570">ſamkeit ſehen zu laſſen, als die Gemeinde zu erbauen</line>
        <line lrx="1313" lry="658" ulx="392" uly="618">(nec se debet ecclesiae doctor de accurati sermo-</line>
        <line lrx="1313" lry="707" ulx="390" uly="665">nis ostentatione jactare, ne videatur nom aedificare</line>
        <line lrx="1312" lry="757" ulx="390" uly="715">ecclesiam velle, sed magis quantae sit eruditionis</line>
        <line lrx="1313" lry="808" ulx="387" uly="762">ostendere). Er freue ſich nicht des Zurufs des chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="856" ulx="386" uly="812">chen Volkes, ſondern ihrer Thraͤnen, er erwarte nicht Bei⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="904" ulx="386" uly="861">fall, ſondern Seufzer (der zerknirſchten Herzen). Das</line>
        <line lrx="1311" lry="953" ulx="385" uly="909">ſey das Streben des Kirchenlehrers, daß durch ſeine ge—</line>
        <line lrx="1311" lry="1000" ulx="384" uly="957">ſunden Belehrungen die Zuhoͤrer gebeſſert werden, nicht</line>
        <line lrx="1309" lry="1050" ulx="386" uly="1005">daß ſie ihm eiteln Beifall geben. Die Thraͤnen, welche</line>
        <line lrx="1307" lry="1099" ulx="383" uly="1054">ſeine Zuhoͤrer vergießen ſollen, vergieße er zuerſt, und ſo</line>
        <line lrx="1309" lry="1147" ulx="385" uly="1102">entzuͤnde er ſie durch die Zerknirſchung ſeines eigenen Her⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1195" ulx="369" uly="1152">zens. So einfach und klar, wenn auch nicht ſo ſchoͤn La—</line>
        <line lrx="1307" lry="1243" ulx="383" uly="1201">teiniſch, doch wohl geordnet und wuͤrdevoll muß der Vor⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1291" ulx="382" uly="1241">trag des Biſchofs ſehn, daß er auch von den Unwiſſenden</line>
        <line lrx="1306" lry="1341" ulx="380" uly="1295">verſtanden werden koͤnne, und in die Herzen Aller mit</line>
        <line lrx="1305" lry="1391" ulx="379" uly="1346">einem gewiſſen Wohlgefallen eindringe. (Lacrimas, quas</line>
        <line lrx="1305" lry="1440" ulx="378" uly="1394">vult a suis auditoribus fundi, ipse primitus fun-</line>
        <line lrx="1305" lry="1484" ulx="366" uly="1441">dat et sic cor compunctione sui cordis accendat.</line>
        <line lrx="1304" lry="1534" ulx="380" uly="1492">Tam simplex et apertus, etiam minus Latinus,</line>
        <line lrx="1304" lry="1584" ulx="380" uly="1540">disciplinatus tamen et gravis, sermo debet esse</line>
        <line lrx="1302" lry="1634" ulx="378" uly="1588">pontificis, ut ab intelligentia sui nullos, quamvis</line>
        <line lrx="1302" lry="1679" ulx="378" uly="1637">imperitos, excludat; sed in omnium audentium</line>
        <line lrx="1303" lry="1729" ulx="375" uly="1687">pectus cum quadam delectatione descendat.) Es</line>
        <line lrx="1298" lry="1778" ulx="376" uly="1736">iſt endlich eine andere Sache mit dem Rhetor, eine an⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1828" ulx="377" uly="1784">dere mit dem Kirchenlehrer. Jener ſucht den Ruhm einer</line>
        <line lrx="1302" lry="1876" ulx="354" uly="1829">kuͤnſtlich ausgearbeiteten Rede mit aller Kraft der Bered⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1928" ulx="378" uly="1880">ſamkeit, dieſer ſucht mit nuͤchterner und gewoͤhnlicher</line>
        <line lrx="1299" lry="1972" ulx="377" uly="1927">Sprache die Ehre Chriſti zu befoͤrdern (sobrio ustita-</line>
        <line lrx="1302" lry="2025" ulx="376" uly="1980">toque sermone Christi gloriam quaerunt.) Es iſt</line>
        <line lrx="1300" lry="2072" ulx="378" uly="2025">dabei zu bemerken, daß dieſer Pomerius, ehe er Abt wurde,</line>
        <line lrx="1115" lry="2140" ulx="377" uly="2068">ſelbtt Rhetor war. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="711" type="textblock" ulx="1438" uly="300">
        <line lrx="1553" lry="367" ulx="1445" uly="300">de de lef</line>
        <line lrx="1555" lry="429" ulx="1443" uly="369">etur  yne</line>
        <line lrx="1551" lry="480" ulx="1441" uly="425">Ale Gine</line>
        <line lrx="1556" lry="537" ulx="1440" uly="486">enithit N l</line>
        <line lrx="1555" lry="596" ulx="1438" uly="537">iln i ,ſn ni</line>
        <line lrx="1556" lry="654" ulx="1474" uly="602">Ctpirn,</line>
        <line lrx="1556" lry="711" ulx="1453" uly="661">Sfhmnr du d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="773" type="textblock" ulx="1435" uly="721">
        <line lrx="1556" lry="773" ulx="1435" uly="721">Uun emfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="836" type="textblock" ulx="1435" uly="783">
        <line lrx="1549" lry="836" ulx="1435" uly="783">1 n hihe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="891" type="textblock" ulx="1424" uly="839">
        <line lrx="1551" lry="891" ulx="1424" uly="839">ann ſo niſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1181" type="textblock" ulx="1430" uly="899">
        <line lrx="1551" lry="947" ulx="1432" uly="899">ſſenſet Jerer</line>
        <line lrx="1555" lry="1008" ulx="1439" uly="963">Eifligen ge</line>
        <line lrx="1555" lry="1060" ulx="1431" uly="1019"> nlt verſthen</line>
        <line lrx="1548" lry="1127" ulx="1430" uly="1084">6 gepreit wi,</line>
        <line lrx="1552" lry="1181" ulx="1441" uly="1137">. 4 Cin deb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1239" type="textblock" ulx="1433" uly="1199">
        <line lrx="1554" lry="1239" ulx="1433" uly="1199">n hen n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1303" type="textblock" ulx="1435" uly="1256">
        <line lrx="1547" lry="1303" ulx="1435" uly="1256">Dngen  Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1604" type="textblock" ulx="1428" uly="1315">
        <line lrx="1556" lry="1364" ulx="1431" uly="1315">lpen ſeh gen</line>
        <line lrx="1556" lry="1424" ulx="1429" uly="1373">fnr Auhinr</line>
        <line lrx="1552" lry="1484" ulx="1428" uly="1431">n onheſißrs</line>
        <line lrx="1556" lry="1543" ulx="1430" uly="1494">Ind Ceſhicl</line>
        <line lrx="1556" lry="1604" ulx="1429" uly="1548">ſulns defaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1658" type="textblock" ulx="1393" uly="1609">
        <line lrx="1556" lry="1658" ulx="1393" uly="1609">ſfon ons 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1849" type="textblock" ulx="1428" uly="1668">
        <line lrx="1556" lry="1719" ulx="1428" uly="1668">ſin, po r</line>
        <line lrx="1556" lry="1781" ulx="1430" uly="1730">inſetet in der</line>
        <line lrx="1556" lry="1849" ulx="1447" uly="1799">nt doh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1886" type="textblock" ulx="1430" uly="1871">
        <line lrx="1475" lry="1886" ulx="1430" uly="1871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2049" type="textblock" ulx="1434" uly="1943">
        <line lrx="1459" lry="1957" ulx="1434" uly="1943">In</line>
        <line lrx="1556" lry="1999" ulx="1438" uly="1958">h ihe</line>
        <line lrx="1555" lry="2049" ulx="1443" uly="1997">i nil D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2105" type="textblock" ulx="1449" uly="2055">
        <line lrx="1556" lry="2105" ulx="1449" uly="2055">len dient tiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2138" type="textblock" ulx="1425" uly="2103">
        <line lrx="1504" lry="2138" ulx="1425" uly="2103">nene.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gh582-3_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="146" lry="378" ulx="0" uly="290"> eng uſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="145" lry="423" ulx="0" uly="361">neſgen pit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="550" type="textblock" ulx="1" uly="447">
        <line lrx="147" lry="501" ulx="9" uly="447">ihen honte n:</line>
        <line lrx="148" lry="550" ulx="1" uly="504">in ſean ſine Eie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="746" type="textblock" ulx="2" uly="544">
        <line lrx="149" lry="600" ulx="11" uly="544">Gemneipe n eir</line>
        <line lrx="149" lry="647" ulx="13" uly="598">le accurati zemm.</line>
        <line lrx="149" lry="697" ulx="2" uly="658">eatur on gedliſtein</line>
        <line lrx="149" lry="746" ulx="32" uly="708">e öt erulitioni</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="148" lry="801" ulx="8" uly="754">a Zmnſt des geſti</line>
        <line lrx="148" lry="847" ulx="0" uly="812">en marte nicht De⸗</line>
        <line lrx="147" lry="900" ulx="0" uly="856">ſcten henen. Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1143" type="textblock" ulx="33" uly="910">
        <line lrx="146" lry="953" ulx="37" uly="910"> durc ſeine g⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1000" ulx="33" uly="966">t werden, nich</line>
        <line lrx="144" lry="1081" ulx="36" uly="1008">hi n veie</line>
        <line lrx="142" lry="1099" ulx="56" uly="1064">ler , nd 1</line>
        <line lrx="103" lry="1143" ulx="68" uly="1121">heen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="144" lry="1295" ulx="0" uly="1214"> un in tn</line>
        <line lrx="145" lry="1377" ulx="0" uly="1310"> de ien Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="137" lry="1700" ulx="1" uly="1656">umiun audentin.</line>
        <line lrx="136" lry="1752" ulx="0" uly="1702">ne deblut) 6</line>
        <line lrx="133" lry="1803" ulx="2" uly="1760">len Nerr, tin e⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1849" ulx="33" uly="1806">n Nußn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2053" type="textblock" ulx="1" uly="1855">
        <line lrx="131" lry="1904" ulx="1" uly="1855">le u der Vertd</line>
        <line lrx="130" lry="1955" ulx="2" uly="1908">1 n genfrictr</line>
        <line lrx="127" lry="1997" ulx="22" uly="1956">Sobrio Utitä⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2053" ulx="8" uly="2000">nennt) E ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="14" lry="2067" ulx="0" uly="2035">u</line>
        <line lrx="125" lry="2092" ulx="68" uly="2055">t wird⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2113" ulx="1" uly="2061">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="274" type="textblock" ulx="630" uly="243">
        <line lrx="845" lry="274" ulx="630" uly="243">— 63 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1827" type="textblock" ulx="237" uly="333">
        <line lrx="1231" lry="387" ulx="242" uly="333">wuͤrde die geiſtliche Nahrung nur zu wenigen</line>
        <line lrx="1234" lry="445" ulx="244" uly="391">Gelehrten kommen koͤnnen. Die uͤbrige Menge</line>
        <line lrx="1236" lry="503" ulx="243" uly="449">des Volkes wuͤrde hungern muͤſſen. Daher bitte</line>
        <line lrx="1235" lry="559" ulx="242" uly="506">ich demuͤthig, daß die gelehrten Ohren es ſich</line>
        <line lrx="1236" lry="617" ulx="243" uly="566">gefallen laſſen moͤgen, die baͤuriſchen Worte ge⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="674" ulx="243" uly="622">duldig anzuhoͤren, wenn nur die ganze Gemeinde</line>
        <line lrx="1238" lry="733" ulx="243" uly="682">des Herrn durch den einfachen Vortrag geiſtliche</line>
        <line lrx="1236" lry="789" ulx="243" uly="740">Nahrung empfangen kann. Weil die Ungebilde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="847" ulx="244" uly="796">ten zur Hoͤhe der Gelehrten ſich nicht erheben</line>
        <line lrx="1237" lry="903" ulx="243" uly="854">koͤnnen; ſo muͤſſen dieſe ſich dazu bequemen, zur</line>
        <line lrx="1237" lry="961" ulx="243" uly="912">Unwiſſenheit Jener ſich herabzulaſſen. Denn was</line>
        <line lrx="1236" lry="1019" ulx="243" uly="970">den Einfaͤltigen geſagt wird, koͤnnen die Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1077" ulx="244" uly="1028">ten wohl verſtehen. Was aber fuͤr die Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1135" ulx="244" uly="1079">ten gepredigt wird, koͤnnen die Einfäͤltigen nicht</line>
        <line lrx="1236" lry="1192" ulx="243" uly="1138">faſten.“ Sein Lebensbeſchreiber ſagt von ihm:</line>
        <line lrx="1237" lry="1249" ulx="243" uly="1200">Gott hatte ihm eine ſolche Gnade von goͤttlichen</line>
        <line lrx="1238" lry="1309" ulx="241" uly="1259">Dingen zu reden gegeben, daß er, was er mit</line>
        <line lrx="1236" lry="1365" ulx="241" uly="1310">Augen ſah, gleich als Gleichniß zur Erbauung</line>
        <line lrx="1237" lry="1421" ulx="242" uly="1373">ſeiner Zuhoͤrer zu benutzen wußte*). Schon ein</line>
        <line lrx="1238" lry="1480" ulx="242" uly="1431">oben angefuͤhrtes Beiſpiel zeigt uns dieſe ſeine</line>
        <line lrx="1237" lry="1538" ulx="241" uly="1487">Art und Geſchicklichkeit. Wir wollen hier noch</line>
        <line lrx="1238" lry="1595" ulx="241" uly="1545">beſonders deshalb eine Stelle einer bei einer Kir⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1653" ulx="241" uly="1605">chenviſitation auf dem Lande gehaltenen Predigt</line>
        <line lrx="1236" lry="1712" ulx="240" uly="1663">ausheben, wo er den Entſchuldigungsgrund der</line>
        <line lrx="1234" lry="1768" ulx="240" uly="1720">Unwiſſenheit in der Religion bekaͤmpft (S. 303.):</line>
        <line lrx="1235" lry="1827" ulx="237" uly="1780">„Sage mir doch, wer hat dir gezeigt, wie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2127" type="textblock" ulx="276" uly="1931">
        <line lrx="1233" lry="1975" ulx="276" uly="1931">*) Tantum ei Deus gratiam de se dicendi dedit,</line>
        <line lrx="1232" lry="2025" ulx="311" uly="1981">ut quidquid oculis videre potuisset, ad aedifica-</line>
        <line lrx="1233" lry="2071" ulx="314" uly="2029">tionem audientium pro similitudinis consolatione</line>
        <line lrx="1101" lry="2127" ulx="311" uly="2079">proponeret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2189" type="textblock" ulx="322" uly="2178">
        <line lrx="328" lry="2189" ulx="322" uly="2178">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gh582-3_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="255" type="textblock" ulx="690" uly="224">
        <line lrx="950" lry="255" ulx="690" uly="224">— 64 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2135" type="textblock" ulx="319" uly="314">
        <line lrx="1328" lry="363" ulx="327" uly="314">deinen Weinberg beſchneiden, zu welcher Zeit du</line>
        <line lrx="1329" lry="422" ulx="329" uly="373">die neue Weinrebe pflanzen ſollteſt? Wer hat</line>
        <line lrx="1328" lry="479" ulx="327" uly="429">dir das gezeigt? Du haſt es geſehen oder ge⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="538" ulx="328" uly="487">hoͤrt, oder die beſten Weinbauer gefragt, wie du</line>
        <line lrx="1329" lry="592" ulx="327" uly="544">deinen Weinberg bearbeiten müßteſt. Warum</line>
        <line lrx="1328" lry="650" ulx="327" uly="602">biſt du alſo nicht ſo beſorgt um deine Seele,</line>
        <line lrx="1330" lry="707" ulx="328" uly="660">wie du um deinen Weinberg beſorgt biſt. Gebt</line>
        <line lrx="1330" lry="766" ulx="329" uly="715">Acht, meine Bruͤder, ich bitte euch: es giebt zwei</line>
        <line lrx="1330" lry="815" ulx="329" uly="774">Arten von Aeckern. Der Acker Gottes und der</line>
        <line lrx="1329" lry="880" ulx="328" uly="832">Acker der Menſchen. Du haſt dein Landgut,</line>
        <line lrx="1331" lry="939" ulx="330" uly="890">Gott hat auch ſein Landgut. Dein Landgut iſt</line>
        <line lrx="1332" lry="996" ulx="328" uly="947">dein Feld, Gottes Landgut iſt deine Seele. Iſt</line>
        <line lrx="1331" lry="1053" ulx="329" uly="1005">es recht, daß du dein Landgut bebauſt, und Got⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1110" ulx="329" uly="1062">tes Landgut wuͤſt liegen laͤſſeſt. Verdient das</line>
        <line lrx="1329" lry="1167" ulx="330" uly="1120">Gott um uns, daß wir unſere Seele, die Er ſo</line>
        <line lrx="1332" lry="1227" ulx="331" uly="1178">ſehr lieb hat, vernachlaͤſſigen? Von dem Felde</line>
        <line lrx="1333" lry="1283" ulx="329" uly="1234">unſers Landgutes werden wir nur wenige Tage</line>
        <line lrx="1334" lry="1339" ulx="329" uly="1293">in dieſer Welt leben; auf unſere Seele alſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1398" ulx="331" uly="1350">ſen wir groͤßeren Fleiß verwenden. Unſere Seele</line>
        <line lrx="1333" lry="1457" ulx="331" uly="1399">hat uns Gott als ſein Landgut anvertraut, daß</line>
        <line lrx="1335" lry="1516" ulx="319" uly="1465">wir ſie mit allem Fleiße ausbilden ſollten. Mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1568" ulx="333" uly="1521">allen Kraͤften laßt uns alſo arbeiten unter Got⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1627" ulx="334" uly="1580">tes Beiſtande, daß, wenn Gott zu ſeinem Acker,</line>
        <line lrx="1336" lry="1686" ulx="333" uly="1637">das heißt unſerer Seele, zu kommen wuͤrdigt; er</line>
        <line lrx="1336" lry="1744" ulx="335" uly="1695">das Feld ganz bebaut und geordnet, die Erndte</line>
        <line lrx="1336" lry="1800" ulx="335" uly="1753">bereit, nicht Unkraut finde. Es iſt nichts Gro⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1858" ulx="336" uly="1811">ßes, nichts Hartes, was Gott von uns fordert.</line>
        <line lrx="1337" lry="1917" ulx="337" uly="1869">Die ewige Gerechtigkeit ruft dir zu in deinem</line>
        <line lrx="1338" lry="1973" ulx="339" uly="1925">Gewiſſen: Wie du fuͤr dein Feld ſorgſt, ſo ſorge</line>
        <line lrx="1339" lry="2032" ulx="340" uly="1983">fuͤr deine Seele, wie du die uͤberfluͤſſigen Ran⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2127" ulx="342" uly="2038">ken von deinem Weinſtocke abſchneideſt; ſo nimm</line>
        <line lrx="1339" lry="2135" ulx="324" uly="2099">8 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="945" type="textblock" ulx="1415" uly="298">
        <line lrx="1556" lry="365" ulx="1442" uly="298">heen</line>
        <line lrx="1556" lry="422" ulx="1439" uly="364">4 De</line>
        <line lrx="1556" lry="481" ulx="1437" uly="426"> echnhen</line>
        <line lrx="1533" lry="555" ulx="1436" uly="462">ifn</line>
        <line lrx="1515" lry="586" ulx="1476" uly="543">lett N.</line>
        <line lrx="1555" lry="652" ulx="1432" uly="598">glr 10 Ni</line>
        <line lrx="1556" lry="716" ulx="1432" uly="666">etinnn ſvan</line>
        <line lrx="1556" lry="768" ulx="1431" uly="716">in bnn Nift</line>
        <line lrx="1556" lry="829" ulx="1430" uly="776">gtſngen he</line>
        <line lrx="1556" lry="888" ulx="1415" uly="833">ufhbr te</line>
        <line lrx="1556" lry="945" ulx="1449" uly="901">De Needigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1000" type="textblock" ulx="1382" uly="953">
        <line lrx="1553" lry="1000" ulx="1382" uly="953">e n ſeiren K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1237" type="textblock" ulx="1424" uly="1016">
        <line lrx="1552" lry="1070" ulx="1425" uly="1016"> ſire dürtihe</line>
        <line lrx="1556" lry="1119" ulx="1424" uly="1077">intſteſicen.</line>
        <line lrx="1556" lry="1177" ulx="1424" uly="1138">niſen du ſene</line>
        <line lrx="1556" lry="1237" ulx="1427" uly="1196">n ſeieidn D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1302" type="textblock" ulx="1428" uly="1254">
        <line lrx="1556" lry="1302" ulx="1428" uly="1254">Nagber Nen wad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1324" type="textblock" ulx="1531" uly="1316">
        <line lrx="1541" lry="1324" ulx="1531" uly="1316">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1726" type="textblock" ulx="1418" uly="1313">
        <line lrx="1550" lry="1362" ulx="1424" uly="1313">Ginderen)) E</line>
        <line lrx="1556" lry="1423" ulx="1422" uly="1372">hr (  ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1477" ulx="1422" uly="1427">Pt enlubt, ni</line>
        <line lrx="1554" lry="1541" ulx="1424" uly="1487">en oug wi⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1600" ulx="1418" uly="1545">uifn un ſnn</line>
        <line lrx="1556" lry="1656" ulx="1423" uly="1606">Unt N uß pir e⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1726" ulx="1452" uly="1662">lſeſtetige liedgen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1780" type="textblock" ulx="1423" uly="1721">
        <line lrx="1545" lry="1780" ulx="1423" uly="1721">g d Nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gh582-3_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="141" lry="347" ulx="6" uly="288">in welhe 4</line>
        <line lrx="142" lry="414" ulx="2" uly="334">ſolteſt teſt⸗ uſ</line>
        <line lrx="142" lry="462" ulx="0" uly="406"> geſehen iir,⸗</line>
        <line lrx="144" lry="559" ulx="1" uly="468"> geſtcg, u</line>
        <line lrx="145" lry="580" ulx="2" uly="532">nißteſ. Vrn</line>
        <line lrx="141" lry="636" ulx="2" uly="589">n deine Geelt</line>
        <line lrx="145" lry="695" ulx="3" uly="650">et bif E</line>
        <line lrx="145" lry="758" ulx="0" uly="703">uh: sH giit n</line>
        <line lrx="145" lry="810" ulx="0" uly="757">r Ents ind d</line>
        <line lrx="145" lry="880" ulx="0" uly="823">iſ dein lardere</line>
        <line lrx="145" lry="961" ulx="7" uly="884">Den Lundzu 4</line>
        <line lrx="145" lry="995" ulx="2" uly="950">lein Getle. F</line>
        <line lrx="144" lry="1048" ulx="3" uly="1004">Uekauſt, und Go</line>
        <line lrx="143" lry="1104" ulx="1" uly="1064">I Verdient des</line>
        <line lrx="142" lry="1170" ulx="5" uly="1124">Siele, die Er ⸗⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1279" ulx="0" uly="1184">Ant den n</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="134" lry="1915" ulx="0" uly="1829">do ns le</line>
        <line lrx="147" lry="1989" ulx="50" uly="1942">, ſrg 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="64" lry="2002" ulx="0" uly="1937">1 inf,</line>
        <line lrx="128" lry="2058" ulx="1" uly="2000">Heſſhen Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2061" type="textblock" ulx="1" uly="2038">
        <line lrx="18" lry="2061" ulx="1" uly="2038">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="57" lry="2122" ulx="0" uly="2083">eideſ⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2150" ulx="114" uly="2125">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2098" type="textblock" ulx="95" uly="2065">
        <line lrx="164" lry="2098" ulx="95" uly="2065">i .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1767" type="textblock" ulx="227" uly="329">
        <line lrx="1225" lry="389" ulx="227" uly="329">die ſchlechten Neigungen aus deiner Seele hin⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="449" ulx="227" uly="389">weg. Wie wer ſeinen Weinſtock ein Jahr lang</line>
        <line lrx="1225" lry="508" ulx="228" uly="447">nicht beſchneiden will, in dieſem Einen Jahre</line>
        <line lrx="1225" lry="561" ulx="228" uly="504">zwar reichlichere Frucht erhaͤlt, nachher aber ohne</line>
        <line lrx="1226" lry="616" ulx="229" uly="562">Frucht bleibt; ſo ſcheint, wer die ſchlechten Ge⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="670" ulx="229" uly="620">danken und Neigungen nicht von ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1224" lry="733" ulx="229" uly="679">hinwegnimmt, zwar durch Raub und Betrug in</line>
        <line lrx="1226" lry="790" ulx="228" uly="736">dieſem Einen Jahre des irdiſchen Lebens Frucht</line>
        <line lrx="1225" lry="849" ulx="227" uly="794">zu empfangen; aber er wird ſodann fuͤr die Ewig⸗</line>
        <line lrx="743" lry="899" ulx="229" uly="852">keit unfruchtbar bleiben.“</line>
        <line lrx="1225" lry="962" ulx="324" uly="911">Die Predigten, welche Caͤſarius bei Viſita⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1018" ulx="229" uly="967">tionen in ſeinem Kirchſprengel hielt, ſprechen leb⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1075" ulx="230" uly="1026">haft ſeine vaͤterliche Liebe zu allen Theilen ſeiner</line>
        <line lrx="1226" lry="1136" ulx="228" uly="1083">großen biſchoͤflichen Gemeinde aus, ſeinen Schmerz</line>
        <line lrx="1228" lry="1191" ulx="229" uly="1141">daruͤber, daß ſeine zahlreichen Geſchaͤfte unter je⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1248" ulx="229" uly="1195">nen ſchwierigen Verhaͤltniſſen, von denen wir</line>
        <line lrx="1227" lry="1306" ulx="230" uly="1256">nachher reden werden, ihn oͤfterer ſie zu beſuchen</line>
        <line lrx="1227" lry="1363" ulx="230" uly="1312">hinderten?*). So ſagt er in einer ſolchen Pre⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1420" ulx="230" uly="1371">digt (S. 69. §H. 1.): „Wenn es die Noth der</line>
        <line lrx="1227" lry="1476" ulx="228" uly="1427">Zeit erlaubte, moͤchte ich euch nicht nur einmal;</line>
        <line lrx="1228" lry="1537" ulx="230" uly="1486">ſondern auch zwei⸗ oder dreimal in jedem Jahre</line>
        <line lrx="1228" lry="1593" ulx="229" uly="1535">beſuchen, um ſowohl mein als euer Verlangen</line>
        <line lrx="1227" lry="1653" ulx="229" uly="1600">dadurch, daß wir einander gegenſeitig ſehen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1707" ulx="230" uly="1657">ten, zu befriedigen. Aber der Wille verlangt es;</line>
        <line lrx="1226" lry="1767" ulx="229" uly="1714">die Noth der Zeit erlaubt es nicht. Doch es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2113" type="textblock" ulx="265" uly="1921">
        <line lrx="1227" lry="1965" ulx="265" uly="1921">*) Auch in der Lebensbeſchreibung des Caͤſarius (L. II.</line>
        <line lrx="1229" lry="2014" ulx="307" uly="1971">§. 15.) wird geſagt: non solum in civitate, sed</line>
        <line lrx="1228" lry="2063" ulx="306" uly="2020">etiam in omnibus paroeciis cum potuit per se me-</line>
        <line lrx="1164" lry="2113" ulx="305" uly="2068">moriter facere praedicationem minime distulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2163" type="textblock" ulx="250" uly="2116">
        <line lrx="983" lry="2163" ulx="250" uly="2116">III. Band. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gh582-3_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="270" type="textblock" ulx="733" uly="239">
        <line lrx="954" lry="270" ulx="733" uly="239">— 66 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="724" type="textblock" ulx="334" uly="330">
        <line lrx="1344" lry="379" ulx="350" uly="330">ſchadet weder euch noch mir, daß wir uns ſelte⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="435" ulx="334" uly="388">ner leiblich ſehen, da wir durch die Liebe immer</line>
        <line lrx="1342" lry="494" ulx="347" uly="445">bei einander ſind. In der Wanderſchaft dieſer</line>
        <line lrx="1340" lry="549" ulx="344" uly="502">Welt koͤnnten wir, wenn wir in einer Stadt waͤ⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="608" ulx="343" uly="558">ren, doch nicht bei einander ſeyn. Eine an⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="669" ulx="342" uly="616">dere Stadt iſt es, wo die guten Chriſten</line>
        <line lrx="1340" lry="724" ulx="340" uly="666">nie von einander werden geſtrennt ſeyn.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="783" type="textblock" ulx="337" uly="733">
        <line lrx="1360" lry="783" ulx="337" uly="733">Und in einer andern Predigt (S. 303.): „Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2050" type="textblock" ulx="322" uly="788">
        <line lrx="1336" lry="837" ulx="336" uly="788">danke Gott, daß er mich, obgleich unter vielen</line>
        <line lrx="1335" lry="898" ulx="334" uly="844">Geſchaͤften, eurer Liebe durch ſeine Gnade zuge⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="954" ulx="333" uly="902">fuͤhrt hat. Gott weiß, daß wenn ich auch zwei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1010" ulx="332" uly="954">oder dreimal jaͤhrlich zu euch kommen koͤnnte, es</line>
        <line lrx="1331" lry="1070" ulx="330" uly="1016">doch fuͤr mein Verlangen nicht genug waͤre, denn</line>
        <line lrx="1330" lry="1127" ulx="328" uly="1074">giebt es wohl einen Vater, der ſeine Soͤhne, und</line>
        <line lrx="1331" lry="1185" ulx="327" uly="1133">zumal treue und gute Soͤhne, nicht haͤufig zu</line>
        <line lrx="1197" lry="1240" ulx="328" uly="1189">ſehen wuͤnſchte?“ X</line>
        <line lrx="1329" lry="1300" ulx="423" uly="1246">Es war ſein eifriges Streben, dafuͤr zu wir⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1358" ulx="326" uly="1303">ken, daß die Beſchaͤftigung mit den gaoͤttlichen</line>
        <line lrx="1327" lry="1415" ulx="322" uly="1360">Wahrheiten die eigenſte Angelegenheit jedes Chri⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1471" ulx="324" uly="1417">ſten werde, und daß insbeſondere jeder ſelbſt aus</line>
        <line lrx="1327" lry="1531" ulx="324" uly="1476">dem Worte Gottes ſchoͤpfen lerne. Er widerlegte</line>
        <line lrx="1326" lry="1588" ulx="325" uly="1533">die Scheingruͤnde, durch welche die Menſchen die⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1646" ulx="325" uly="1590">ſer Aufforderung auszuweichen und ihren leicht⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1703" ulx="326" uly="1648">fertigen, weltlichen Sinn zu beſchoͤnigen ſuchten.</line>
        <line lrx="1324" lry="1758" ulx="326" uly="1704">So ſagte er in einer Predigt (Hom. 8. Galland</line>
        <line lrx="1324" lry="1819" ulx="325" uly="1764">T. XI. f. 13.): „Ich bitte euch, theuerſte Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1878" ulx="326" uly="1820">der, daß ihr, was ihr in dieſen Predigten durch</line>
        <line lrx="1322" lry="1936" ulx="326" uly="1875">die goͤttliche Gnade willig aufnehmt, ihr euern</line>
        <line lrx="1322" lry="1992" ulx="327" uly="1932">Nachbaren und Naͤchſten, welche nicht mit euch</line>
        <line lrx="1324" lry="2050" ulx="325" uly="1990">zur Kirche kommen koͤnnen, oder was ſchlimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2112" type="textblock" ulx="326" uly="2046">
        <line lrx="1347" lry="2112" ulx="326" uly="2046">iſt, vielleicht nicht wollen, und denen, welche, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="489" type="textblock" ulx="1441" uly="325">
        <line lrx="1519" lry="379" ulx="1446" uly="325">inner,</line>
        <line lrx="1556" lry="430" ulx="1444" uly="378">6, rus ii</line>
        <line lrx="1550" lry="489" ulx="1441" uly="441">ggen niſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="548" type="textblock" ulx="1401" uly="490">
        <line lrx="1554" lry="548" ulx="1401" uly="490">e mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="720" type="textblock" ulx="1432" uly="611">
        <line lrx="1556" lry="663" ulx="1433" uly="611">ihtniz deſet</line>
        <line lrx="1545" lry="720" ulx="1432" uly="672">ier knet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="781" type="textblock" ulx="1407" uly="733">
        <line lrx="1555" lry="781" ulx="1407" uly="733">eht abirege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="895" type="textblock" ulx="1433" uly="785">
        <line lrx="1556" lry="837" ulx="1434" uly="785">ee mnr den</line>
        <line lrx="1556" lry="895" ulx="1433" uly="851">eſſtn, vos de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="953" type="textblock" ulx="1399" uly="907">
        <line lrx="1556" lry="953" ulx="1399" uly="907">en en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1014" type="textblock" ulx="1430" uly="970">
        <line lrx="1550" lry="1014" ulx="1430" uly="970">ſe vürde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1431" type="textblock" ulx="1418" uly="1093">
        <line lrx="1556" lry="1138" ulx="1428" uly="1093">lcht lein den</line>
        <line lrx="1555" lry="1187" ulx="1428" uly="1148">ler uien zoken</line>
        <line lrx="1536" lry="1312" ulx="1433" uly="1267">I.) Kären</line>
        <line lrx="1556" lry="1374" ulx="1428" uly="1324">6 n enſudi</line>
        <line lrx="1554" lry="1431" ulx="1418" uly="1381">Uit zu Men, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1514" type="textblock" ulx="1415" uly="1500">
        <line lrx="1489" lry="1514" ulx="1415" uly="1500">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1637" type="textblock" ulx="1433" uly="1594">
        <line lrx="1550" lry="1637" ulx="1433" uly="1594">E ſue e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gh582-3_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="142" lry="358" ulx="9" uly="288">ni mn t ſin</line>
        <line lrx="143" lry="413" ulx="2" uly="349">ch die likinne</line>
        <line lrx="144" lry="470" ulx="0" uly="406">Durderſict ie</line>
        <line lrx="144" lry="527" ulx="2" uly="479">r iner Eict,,</line>
        <line lrx="144" lry="584" ulx="5" uly="538">Mn. Eint n</line>
        <line lrx="144" lry="649" ulx="9" uly="599">Uüten Chrife</line>
        <line lrx="140" lry="735" ulx="8" uly="662">temt ſen</line>
        <line lrx="145" lry="770" ulx="13" uly="720">6. n) „</line>
        <line lrx="145" lry="821" ulx="2" uly="773">leiß unter d r bieie</line>
        <line lrx="145" lry="888" ulx="6" uly="831">ſie Gnade 3 e zuge</line>
        <line lrx="144" lry="945" ulx="3" uly="895">un ich anch ive</line>
        <line lrx="143" lry="1002" ulx="0" uly="955">huntn könnte,</line>
        <line lrx="143" lry="1063" ulx="9" uly="1016">Zentg waere, den</line>
        <line lrx="141" lry="1122" ulx="8" uly="1073">ſine Cohre, um</line>
        <line lrx="139" lry="1182" ulx="1" uly="1133">licht hiuſ ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="143" lry="1299" ulx="0" uly="1251">Cen, dufir in wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1358" type="textblock" ulx="10" uly="1309">
        <line lrx="175" lry="1358" ulx="10" uly="1309">nit n tlhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="139" lry="1422" ulx="0" uly="1369">lethet ehe G</line>
        <line lrx="141" lry="1474" ulx="0" uly="1427">dare er ,eſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="140" lry="1533" ulx="0" uly="1491">jve. Cr wideret</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="164" lry="1593" ulx="0" uly="1547">, dee Nercchen N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="137" lry="1651" ulx="13" uly="1601">Ind hhren ſettt</line>
        <line lrx="135" lry="1721" ulx="0" uly="1662">ſtnter ſu⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1807" ulx="0" uly="1722">n. 6. Gtlin</line>
        <line lrx="123" lry="1840" ulx="0" uly="1788">, hunſe N</line>
        <line lrx="131" lry="1904" ulx="14" uly="1831">Nedig digten Un</line>
        <line lrx="130" lry="1952" ulx="0" uly="1857">ehne, 4 Aen</line>
        <line lrx="128" lry="2013" ulx="0" uly="1947">iit it 1</line>
        <line lrx="127" lry="2071" ulx="0" uly="2017"> us ſclinne</line>
        <line lrx="124" lry="2136" ulx="0" uly="2075"> blch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="275" type="textblock" ulx="628" uly="242">
        <line lrx="846" lry="275" ulx="628" uly="242">— 67 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1422" type="textblock" ulx="228" uly="333">
        <line lrx="1232" lry="387" ulx="235" uly="333">ſie kommen, ſchnell wieder gehen, daß ihr dieſen</line>
        <line lrx="1233" lry="441" ulx="236" uly="391">Alles, was ihr gehoͤrt, mit großem Eifer wieder</line>
        <line lrx="1233" lry="502" ulx="234" uly="449">vortragen moͤget. Denn wie ich ſchuldig ſeyn</line>
        <line lrx="1233" lry="560" ulx="235" uly="507">wuͤrde, wenn ich es euch zu ſagen vernachlaͤſſigte,</line>
        <line lrx="1234" lry="616" ulx="235" uly="566">ſo muͤßt ihr, wenn ihr das Gehoͤrte nicht ſo im</line>
        <line lrx="1233" lry="673" ulx="235" uly="622">Gedaͤchtniß behaltet, daß ihr es auch Andern</line>
        <line lrx="1245" lry="731" ulx="234" uly="680">mittheilen koͤnnet, fuͤrchten, daß ihr fuͤr ſie Re⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="790" ulx="233" uly="739">chenſchaft abzulegen haben werdet. Und deshalb</line>
        <line lrx="1233" lry="845" ulx="234" uly="796">ſucht unter dem Beiſtande der goͤttlichen Gnade</line>
        <line lrx="1231" lry="904" ulx="232" uly="854">zu erfuͤllen, was der Apoſtel Paulus (Gal. 6, 1.)</line>
        <line lrx="1234" lry="961" ulx="233" uly="912">ſagt: So ein Menſch etwa von einem Fehler</line>
        <line lrx="1234" lry="1018" ulx="232" uly="968">uͤbereilt wuͤrde; ſo helfet ihn wieder zurecht mit</line>
        <line lrx="1231" lry="1076" ulx="233" uly="1027">ſanftmuͤthigem Geiſte, die ihr geiſtlich ſeyh. Was</line>
        <line lrx="1232" lry="1133" ulx="232" uly="1084">nicht allein den Geiſtlichen; ſondern auch</line>
        <line lrx="1234" lry="1193" ulx="232" uly="1144">den Laien zukommt*). Und in einer andern</line>
        <line lrx="1231" lry="1252" ulx="230" uly="1202">Predigt (Bibl. Pat. Lugd. T. III. H. 20. S. 303.</line>
        <line lrx="1232" lry="1306" ulx="230" uly="1257">T. V.): „Keiner, meine Geuerſten Bruͤder, ſuche ſich</line>
        <line lrx="1233" lry="1365" ulx="230" uly="1309">ſo zu entſchuldigen, daß er ſage: ich habe keine</line>
        <line lrx="1232" lry="1422" ulx="228" uly="1371">Zeit zu leſen, und ich kann deshalb Gottes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2075" type="textblock" ulx="266" uly="1577">
        <line lrx="1232" lry="1622" ulx="266" uly="1577">*) Oft ſagte er zu denen, die zu ihm kamen: „Glau⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1669" ulx="307" uly="1626">bet nicht, daß ihr genug thut, wenn ihr die Seelen</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="307" uly="1671">eurer Verwandten, Freunde mit dem Worte, das wir</line>
        <line lrx="1233" lry="1767" ulx="306" uly="1723">euch verkuͤndigen, naͤhrt; ich bezeuge euch vor Gott und</line>
        <line lrx="1233" lry="1816" ulx="307" uly="1771">den heiligen Engeln, ihr werdet fuͤr das Heil eurer nie,</line>
        <line lrx="1234" lry="1866" ulx="306" uly="1820">drigſten Knechte verantwortlich ſeyn, wenn ihr ihnen</line>
        <line lrx="1236" lry="1921" ulx="304" uly="1864">nicht, wie euren Freunden und Verwandten, was wir</line>
        <line lrx="1233" lry="1962" ulx="305" uly="1914">euch gepredigt haben, mittheilt. Der Knecht iſt euch</line>
        <line lrx="1234" lry="2010" ulx="305" uly="1964">zwar nach dem jetzigen irdiſchen Verhaͤltniſſe unterworfen;</line>
        <line lrx="1233" lry="2075" ulx="306" uly="2014">aber nicht durch ein ewiges Band euch untergeben. (I. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2148" type="textblock" ulx="306" uly="2067">
        <line lrx="497" lry="2107" ulx="306" uly="2067">§. 36. vit.)</line>
        <line lrx="981" lry="2148" ulx="899" uly="2109">E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gh582-3_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="284" type="textblock" ulx="708" uly="234">
        <line lrx="934" lry="284" ulx="708" uly="234">— 68 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1656" type="textblock" ulx="289" uly="343">
        <line lrx="1324" lry="398" ulx="323" uly="343">bote nicht erkennen und nicht erfuͤllen. Und Kei⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="454" ulx="322" uly="400">ner von euch ſage: ich kann nicht leſen, deshalb</line>
        <line lrx="1323" lry="508" ulx="321" uly="458">wird es mir nicht angerechnet werden, wo ich ge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="574" ulx="322" uly="515">gen die goͤttlichen Gebote fehle. Das iſt eine</line>
        <line lrx="1324" lry="629" ulx="322" uly="573">eitele und nichts ſagende Entſchuldigung. Erſt⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="688" ulx="322" uly="630">lich, wenn Einer auch nicht ſelbſt die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1324" lry="744" ulx="322" uly="689">leſen kann, kann er ſie ſich doch gern vorleſen</line>
        <line lrx="1324" lry="800" ulx="322" uly="746">laſſen. Und wer leſen kann, ſollte er nicht Stun⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="856" ulx="320" uly="803">den finden koͤnnen, in welchen er die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1324" lry="915" ulx="321" uly="860">leſen koͤnnte? Wer kann in den langen Winter⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="974" ulx="320" uly="918">naͤchten ſo viel ſchlafen, daß er nicht wenigſtens</line>
        <line lrx="1324" lry="1022" ulx="319" uly="976">drei Stunden die Bibel ſelbſt leſen oder Andere</line>
        <line lrx="1323" lry="1084" ulx="320" uly="1033">koͤnnte vorleſen hoͤren. Betrachtet es wohl, ich</line>
        <line lrx="1321" lry="1146" ulx="320" uly="1089">ſage euch, was ihr ſelbſt wohl wiſſen muͤßt.</line>
        <line lrx="1323" lry="1197" ulx="318" uly="1149">Wir kennen ja manche Kaufleute, die, weil ſie</line>
        <line lrx="1323" lry="1260" ulx="320" uly="1205">ſelbſt nicht leſen und ſchreiben koͤnnen, ſich Schrei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1315" ulx="317" uly="1261">ber miethen, und die, indem ſie durch Andere</line>
        <line lrx="1323" lry="1376" ulx="289" uly="1321">ihre Rechnungen aufſchreiben laſſen, großen</line>
        <line lrx="1324" lry="1429" ulx="318" uly="1379">Gewinn ſich erwerben. Und wie wenn diejeni⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1491" ulx="318" uly="1434">gen, welche nicht leſen und ſchreiben koͤnnen, ſich</line>
        <line lrx="1323" lry="1550" ulx="314" uly="1493">Schreiber miethen, um diſches Geld ſich zu er⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1600" ulx="318" uly="1549">werben, warum bitteſt du nicht lieber Einen, fuͤr</line>
        <line lrx="1323" lry="1656" ulx="318" uly="1607">Geld dir die Schrift vorzuleſen, damit du dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1718" type="textblock" ulx="318" uly="1663">
        <line lrx="1351" lry="1718" ulx="318" uly="1663">dadurch die ewigen Guͤter erwerben koͤnneſt. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2121" type="textblock" ulx="310" uly="1721">
        <line lrx="1321" lry="1773" ulx="318" uly="1721">bitte und ermahne euch alſo, meine Bruͤder, daß,</line>
        <line lrx="1320" lry="1830" ulx="317" uly="1779">wer leſen kann, die heilige Schrift haͤufig leſe,</line>
        <line lrx="1320" lry="1888" ulx="317" uly="1833">wer nicht leſen kann, wenn Andere ſie vorleſen,</line>
        <line lrx="1320" lry="1945" ulx="318" uly="1894">aufmerkſam zuhoͤre. Denn das Licht der Seele</line>
        <line lrx="1318" lry="2003" ulx="310" uly="1952">und die ewige Nahrung iſt nichts Anderes als</line>
        <line lrx="1320" lry="2059" ulx="316" uly="2009">das Wort Gottes, ohne welches die Seele weder</line>
        <line lrx="1317" lry="2121" ulx="314" uly="2064">ſehen noch leben kann. Denn wie unſer Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1362" type="textblock" ulx="1431" uly="312">
        <line lrx="1550" lry="365" ulx="1449" uly="312">zi, wenn 4</line>
        <line lrx="1555" lry="427" ulx="1445" uly="353">A n be</line>
        <line lrx="1549" lry="479" ulx="1443" uly="414">zuite fi</line>
        <line lrx="1538" lry="549" ulx="1434" uly="473">,dini 1 1d</line>
        <line lrx="1553" lry="604" ulx="1439" uly="543">,ic linn die</line>
        <line lrx="1556" lry="648" ulx="1491" uly="594">ien</line>
        <line lrx="1553" lry="713" ulx="1431" uly="650"> nen tefi</line>
        <line lrx="1556" lry="770" ulx="1437" uly="715">ſe des iin</line>
        <line lrx="1556" lry="831" ulx="1436" uly="776">, is de</line>
        <line lrx="1552" lry="887" ulx="1435" uly="835">len es O</line>
        <line lrx="1553" lry="948" ulx="1444" uly="890"> eſr 9</line>
        <line lrx="1554" lry="1006" ulx="1434" uly="960">lirige in der</line>
        <line lrx="1554" lry="1069" ulx="1433" uly="1017">ſf u ie Nen</line>
        <line lrx="1553" lry="1116" ulx="1433" uly="1079">heVate on die</line>
        <line lrx="1556" lry="1186" ulx="1433" uly="1137">ſe ns 1 ſten</line>
        <line lrx="1556" lry="1244" ulx="1437" uly="1196">ien wcrn bi⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1294" ulx="1440" uly="1256">i den Vrenn</line>
        <line lrx="1556" lry="1362" ulx="1436" uly="1315">der dethenſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1421" type="textblock" ulx="1406" uly="1367">
        <line lrx="1545" lry="1421" ulx="1406" uly="1367">ind Meſſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1593" type="textblock" ulx="1421" uly="1430">
        <line lrx="1553" lry="1482" ulx="1421" uly="1430">uß of Ne grt</line>
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="1422" uly="1490"> wohte Here</line>
        <line lrx="1556" lry="1593" ulx="1433" uly="1549">tendes eke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1665" type="textblock" ulx="1413" uly="1606">
        <line lrx="1543" lry="1665" ulx="1413" uly="1606">. mgt nitden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2010" type="textblock" ulx="1433" uly="1660">
        <line lrx="1556" lry="1726" ulx="1433" uly="1660">ini ge Der k</line>
        <line lrx="1553" lry="1779" ulx="1434" uly="1729">Np ſch i ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1843" ulx="1434" uly="1767"> N Eie</line>
        <line lrx="1556" lry="1939" ulx="1435" uly="1834">in er ſ</line>
        <line lrx="1538" lry="2010" ulx="1435" uly="1916">ie 1 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2136" type="textblock" ulx="1437" uly="1978">
        <line lrx="1544" lry="2068" ulx="1437" uly="1978">Ulee 6</line>
        <line lrx="1478" lry="2111" ulx="1439" uly="2068">DWete</line>
        <line lrx="1556" lry="2136" ulx="1467" uly="2089">lt D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gh582-3_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="371" type="textblock" ulx="5" uly="303">
        <line lrx="142" lry="371" ulx="5" uly="303">etfillen. l nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="159" lry="423" ulx="0" uly="364">icht leſen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="119" lry="484" ulx="3" uly="431">verden, weit</line>
        <line lrx="146" lry="546" ulx="0" uly="487">H. Des  iſ in</line>
        <line lrx="147" lry="614" ulx="1" uly="546">nhi igung. En</line>
        <line lrx="147" lry="669" ulx="0" uly="613">dieſeilge</line>
        <line lrx="148" lry="720" ulx="6" uly="669">nch gern vorit</line>
        <line lrx="149" lry="784" ulx="1" uly="727">lte e ichtn</line>
        <line lrx="149" lry="845" ulx="0" uly="792">P die heige Etef</line>
        <line lrx="149" lry="900" ulx="1" uly="852">den langen Vine⸗</line>
        <line lrx="149" lry="962" ulx="9" uly="912">1r nih wenign</line>
        <line lrx="149" lry="1010" ulx="0" uly="970">leſen Rer ne</line>
        <line lrx="149" lry="1080" ulx="1" uly="1030">vchtet 4 pohl</line>
        <line lrx="148" lry="1139" ulx="0" uly="1090">ul viſen mnie⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1195" ulx="0" uly="1150">te, die, weil ſt</line>
        <line lrx="148" lry="1256" ulx="1" uly="1207">hunen ſch Shet</line>
        <line lrx="149" lry="1318" ulx="0" uly="1267">ſe durch Wne</line>
        <line lrx="140" lry="1373" ulx="1" uly="1325">n uiſn, ei⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1428" ulx="0" uly="1386">vie penn die</line>
        <line lrx="145" lry="1501" ulx="0" uly="1441">nin ing 4</line>
        <line lrx="130" lry="1555" ulx="0" uly="1503">s Gd ſch</line>
        <line lrx="144" lry="1609" ulx="0" uly="1556">lter euen</line>
        <line lrx="143" lry="1676" ulx="0" uly="1622">7, damit du</line>
        <line lrx="140" lry="1728" ulx="0" uly="1673">ben Hrreſt.3</line>
        <line lrx="138" lry="1787" ulx="0" uly="1738">ene Brider</line>
        <line lrx="135" lry="1858" ulx="1" uly="1789">ift hiuft</line>
        <line lrx="135" lry="1908" ulx="4" uly="1848">dere ſe  votee⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1969" ulx="0" uly="1886">ge</line>
        <line lrx="134" lry="2037" ulx="0" uly="1972">ts Anrderes 6</line>
        <line lrx="133" lry="2107" ulx="7" uly="2028">di Enlen</line>
        <line lrx="131" lry="2143" ulx="12" uly="2082">nie inſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="284" type="textblock" ulx="625" uly="240">
        <line lrx="885" lry="284" ulx="625" uly="240">— 69 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1935" type="textblock" ulx="241" uly="329">
        <line lrx="1250" lry="380" ulx="251" uly="329">ſtirbe, wenn er keine Speiſe empfaͤngt, ſo zehrt</line>
        <line lrx="1250" lry="436" ulx="249" uly="387">auch unſere Seele ab, wenn ſie das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="496" ulx="249" uly="445">tes nicht empfaͤngt. Aber es ſagt Einer: ich bin</line>
        <line lrx="1246" lry="553" ulx="248" uly="496">ein Bauer und ſtets mit irdiſchen Werken beſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="610" ulx="247" uly="560">tigt, ich kann die heilige Schrift weder leſen noch</line>
        <line lrx="1245" lry="665" ulx="246" uly="618">vorleſen hoͤren. Wie viele Bauern und Baͤuerin⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="725" ulx="247" uly="676">nen lernen teufliſche Lieder auswendig, und ſin⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="783" ulx="247" uly="734">gen ſie; das koͤnnen ſie behalten und ſich aneig⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="841" ulx="247" uly="792">nen, was der Teufel lehrt, und ſie koͤnnen nicht</line>
        <line lrx="881" lry="899" ulx="246" uly="849">behalten, was Chriſtus lehrt?“</line>
        <line lrx="1266" lry="956" ulx="340" uly="902">In dieſer Zeit, da die Richtung auf das</line>
        <line lrx="1241" lry="1014" ulx="245" uly="962">Aeußerliche in der Religion immer mehr um ſich</line>
        <line lrx="1242" lry="1072" ulx="246" uly="1014">griff, da die Menſchen ſo geneigt waren, aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1129" ulx="246" uly="1079">liche Werke an die Stelle des wahren innern Chri⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1187" ulx="245" uly="1136">ſtenthums zu ſetzen, die Offenbarung des Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1245" ulx="242" uly="1195">chen mehr in Erſcheinungen der Sinnenwelt, als</line>
        <line lrx="1243" lry="1301" ulx="243" uly="1251">in dem innern Leben zu ſuchen, in dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1241" lry="1360" ulx="243" uly="1308">der vorherrſchenden Richtung zum Aeußerlichen</line>
        <line lrx="1240" lry="1417" ulx="242" uly="1369">und Magiſchen war es daher deſto nothwendiger,</line>
        <line lrx="1238" lry="1475" ulx="243" uly="1425">daß auf die große Hauptſache des Evangeliums,</line>
        <line lrx="1240" lry="1533" ulx="243" uly="1483">die wahre Herzensheiligung und ein daraus her⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1591" ulx="241" uly="1539">vorgehendes Leben, die Menſchen recht aufmerkſam</line>
        <line lrx="1245" lry="1648" ulx="242" uly="1595">gemacht wurden, daß ihnen das V erauen auf</line>
        <line lrx="1240" lry="1706" ulx="242" uly="1653">aͤußerliche Verke genommen wurde. Dies Stre⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1764" ulx="242" uly="1709">ben zeigt ſich uͤberall in den Predigten des Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1820" ulx="243" uly="1768">ſarius. Als Schuͤler des Auguſtinus, aus deſſen</line>
        <line lrx="1242" lry="1877" ulx="242" uly="1825">Schriften er ſich offenbar beſonders gebildet</line>
        <line lrx="1241" lry="1935" ulx="242" uly="1881">hatte, wies er die Menſchen ſtets auf die Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1992" type="textblock" ulx="224" uly="1939">
        <line lrx="1243" lry="1992" ulx="224" uly="1939">zu Gott, als die einzige Quelle alles wahrhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2108" type="textblock" ulx="242" uly="1996">
        <line lrx="1243" lry="2051" ulx="242" uly="1996">Guten hin. So (Hom 9. Galland F. 14.):</line>
        <line lrx="1247" lry="2108" ulx="245" uly="2053">„Welche gute Werke Einer auch thun moͤge, ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gh582-3_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="2052" type="textblock" ulx="318" uly="327">
        <line lrx="1332" lry="380" ulx="330" uly="327">macht er alle zu nicht, wenn die wahre Liebe</line>
        <line lrx="1337" lry="437" ulx="331" uly="385">nicht in ihm iſt, die Liebe, die nicht allein auf</line>
        <line lrx="1335" lry="495" ulx="332" uly="443">Freunde, ſondern auch auf Feinde ſich erſtreckt.“</line>
        <line lrx="1333" lry="552" ulx="332" uly="502">Er fuͤhrt 1. Cor. 13, 3. an: „Und weil nun</line>
        <line lrx="1332" lry="607" ulx="332" uly="558">die Selbſtſucht die Wurzel alles Boͤſen iſt, und</line>
        <line lrx="1332" lry="663" ulx="331" uly="615">die Liebe die Wurzel alles Guten; ſo frage ich:</line>
        <line lrx="1334" lry="722" ulx="332" uly="673">was nuͤtzt es dem Menſchen, daß er tauſend Zwei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="781" ulx="334" uly="730">ge mit den ſchoͤnſten oder anmuthigſten Bluͤthen</line>
        <line lrx="1334" lry="838" ulx="332" uly="789">oder Fruͤchten hat, wenn die lebendige und waͤhre</line>
        <line lrx="1332" lry="895" ulx="332" uly="841">Wurzel nicht in ihm iſt? Denn ſo wie wenn</line>
        <line lrx="1333" lry="951" ulx="333" uly="905">die Wurzel der Selbſtſucht ausgerottet worden,</line>
        <line lrx="1334" lry="1010" ulx="334" uly="961">alle aus derſelben hervorgewachſenen Zweige ſo⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1068" ulx="333" uly="1018">gleich von ſelbſt vertrocknen und abſterben, ſo</line>
        <line lrx="1335" lry="1125" ulx="334" uly="1076">bleibt hingegen demjenigen, welcher die Wurzel</line>
        <line lrx="1333" lry="1183" ulx="333" uly="1134">der Liebe in ſich hat erſterben laſſen, kein Mittel</line>
        <line lrx="1333" lry="1239" ulx="332" uly="1191">uͤbrig, um zum ewigen Leben zu gelangen.“ Und</line>
        <line lrx="1333" lry="1296" ulx="333" uly="1251">in einer andern Predigt (Hom. VII. F. 11.):</line>
        <line lrx="1334" lry="1354" ulx="331" uly="1306">„Worin ſollen wir dem Beiſpiele des Herrn nach⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1411" ulx="333" uly="1364">folgen? Darin, daß wir Todte auferwecken, daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1470" ulx="333" uly="1422">wir auf dem Meere einherwandeln. Dies gewiß</line>
        <line lrx="1332" lry="1528" ulx="333" uly="1479">nicht. Sondern darin, daß wir ſanftmuͤthig ſind</line>
        <line lrx="1333" lry="1589" ulx="332" uly="1536">und von Herzen demuͤthig, daß wir nicht allein</line>
        <line lrx="1333" lry="1642" ulx="332" uly="1595">unſere Freunde, ſondern auch unſere Feinde lie⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1700" ulx="331" uly="1651">ben. Wer da ſaget, daß er in ihm lebet, der</line>
        <line lrx="1333" lry="1758" ulx="331" uly="1709">ſoll auch wandeln, gleich wie er gewandelt hat.</line>
        <line lrx="1333" lry="1815" ulx="329" uly="1766">Wie wandelte Chriſtus? Am Kreuze betete er</line>
        <line lrx="1333" lry="1873" ulx="332" uly="1824">fuͤr ſeine Feinde: Vater, vergieb ihnen, denn ſie</line>
        <line lrx="1333" lry="1933" ulx="332" uly="1882">wiſſen nicht, was ſie thun. Sie ſind Wahnſin⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1990" ulx="318" uly="1940">nige, vom boͤſen Geiſte beſeſſen, deshalb muͤſſen</line>
        <line lrx="1333" lry="2052" ulx="332" uly="1998">wir vielmehr beten, daß ſie befreit, als daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="945" type="textblock" ulx="1426" uly="310">
        <line lrx="1550" lry="370" ulx="1440" uly="310">umt benn</line>
        <line lrx="1552" lry="424" ulx="1445" uly="366">in Vifn</line>
        <line lrx="1545" lry="488" ulx="1437" uly="434">U, clet nift</line>
        <line lrx="1552" lry="532" ulx="1481" uly="489">Di niſt</line>
        <line lrx="1548" lry="600" ulx="1436" uly="539">in Cüt / 4</line>
        <line lrx="1553" lry="693" ulx="1427" uly="602">finn</line>
        <line lrx="1554" lry="713" ulx="1432" uly="658">e unter  weht</line>
        <line lrx="1556" lry="765" ulx="1470" uly="719">ter ſaſ</line>
        <line lrx="1556" lry="833" ulx="1426" uly="778">6ilngen, ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="887" ulx="1431" uly="836">Cen ki der</line>
        <line lrx="1556" lry="945" ulx="1432" uly="897">gerlt, ſte ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1050" type="textblock" ulx="1390" uly="951">
        <line lrx="1556" lry="1050" ulx="1390" uly="951">⸗ Hit  betenren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1063" type="textblock" ulx="1447" uly="1021">
        <line lrx="1543" lry="1063" ulx="1447" uly="1021">ſrd in Griſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1296" type="textblock" ulx="1404" uly="1100">
        <line lrx="1556" lry="1193" ulx="1426" uly="1100">zit ſchun⸗ 1 i</line>
        <line lrx="1556" lry="1247" ulx="1404" uly="1200">U. Derlgt</line>
        <line lrx="1556" lry="1296" ulx="1513" uly="1271">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1361" type="textblock" ulx="1426" uly="1316">
        <line lrx="1524" lry="1361" ulx="1426" uly="1316">Froft der G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1406" type="textblock" ulx="1423" uly="1397">
        <line lrx="1498" lry="1406" ulx="1423" uly="1397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1120" type="textblock" ulx="1431" uly="1094">
        <line lrx="1486" lry="1120" ulx="1431" uly="1094"> eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1640" type="textblock" ulx="1432" uly="1448">
        <line lrx="1545" lry="1484" ulx="1432" uly="1448">) G neh en</line>
        <line lrx="1556" lry="1536" ulx="1442" uly="1497">lit ſſir ſch ben</line>
        <line lrx="1556" lry="1591" ulx="1441" uly="1549">in nonftſmr</line>
        <line lrx="1556" lry="1640" ulx="1442" uly="1595">ler ie 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1738" type="textblock" ulx="1441" uly="1648">
        <line lrx="1547" lry="1690" ulx="1441" uly="1648"> fones Ger</line>
        <line lrx="1537" lry="1738" ulx="1507" uly="1729"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1976" type="textblock" ulx="1440" uly="1821">
        <line lrx="1549" lry="1893" ulx="1441" uly="1821">u u ſin</line>
        <line lrx="1529" lry="1966" ulx="1440" uly="1892">Inns it</line>
        <line lrx="1469" lry="1976" ulx="1442" uly="1942">anrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gh582-3_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="143" lry="352" ulx="32" uly="291">die ie li</line>
        <line lrx="145" lry="413" ulx="0" uly="353">ie niht in in</line>
        <line lrx="145" lry="467" ulx="1" uly="413">einde ſch Kchti,</line>
        <line lrx="146" lry="526" ulx="2" uly="476">lnd pel n</line>
        <line lrx="146" lry="588" ulx="3" uly="531">6 Beſen  u</line>
        <line lrx="146" lry="648" ulx="3" uly="594">unz ſo ſroze i</line>
        <line lrx="144" lry="707" ulx="0" uly="658"> er tuuſend u</line>
        <line lrx="146" lry="763" ulx="0" uly="713">nuthigſen Blüte</line>
        <line lrx="147" lry="823" ulx="3" uly="769">enie und pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="166" lry="875" ulx="0" uly="834">enn ſo wie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="144" lry="939" ulx="1" uly="902">logerottet vorden</line>
        <line lrx="146" lry="1003" ulx="0" uly="952">ſſenn Zweige ſ</line>
        <line lrx="145" lry="1060" ulx="2" uly="1013">und obſterden,</line>
        <line lrx="146" lry="1119" ulx="0" uly="1072">llcher die Vurel</line>
        <line lrx="145" lry="1173" ulx="0" uly="1132">ſen, keig Mittel</line>
        <line lrx="145" lry="1240" ulx="0" uly="1193"> gaangen. Wod</line>
        <line lrx="146" lry="1293" ulx="0" uly="1251">omn. NII. . u)</line>
        <line lrx="142" lry="1354" ulx="0" uly="1309">de des hean n⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1412" ulx="0" uly="1366">Ote aufervectnn 1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1472" type="textblock" ulx="2" uly="1427">
        <line lrx="142" lry="1472" ulx="2" uly="1427">ndein. Dies gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="141" lry="1533" ulx="2" uly="1483">Uir ſerſtnithig ſ</line>
        <line lrx="140" lry="1596" ulx="0" uly="1544">i nr tict ain</line>
        <line lrx="139" lry="1651" ulx="0" uly="1605">nſere Jeirde ,</line>
        <line lrx="145" lry="1717" ulx="7" uly="1661">in ihn leen N</line>
        <line lrx="135" lry="1777" ulx="14" uly="1720"> gerindet</line>
        <line lrx="120" lry="1834" ulx="0" uly="1773"> Lele Uerte</line>
        <line lrx="133" lry="1891" ulx="0" uly="1840">ihnn dan</line>
        <line lrx="129" lry="1949" ulx="0" uly="1890">, ſn Vußri</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="131" lry="2009" ulx="0" uly="1947">ntfh aſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2072" type="textblock" ulx="2" uly="2002">
        <line lrx="151" lry="2016" ulx="5" uly="2002">4 .</line>
        <line lrx="129" lry="2072" ulx="2" uly="2003">et, s da D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="269" type="textblock" ulx="627" uly="239">
        <line lrx="1061" lry="269" ulx="627" uly="239">— 71 — 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1301" type="textblock" ulx="229" uly="330">
        <line lrx="1225" lry="380" ulx="231" uly="330">verdammt werden *).“ (Hom. 10. Galland F. 16.):</line>
        <line lrx="1227" lry="436" ulx="232" uly="386">„Faſten, Wachen, Gebet, Almoſen, Glaube, Coͤ⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="494" ulx="233" uly="438">libat, alles nuͤtzt dem Menſchen nichts ohne die</line>
        <line lrx="1227" lry="552" ulx="231" uly="503">Liebe. Die wahre Liebe duldet im Ungluͤck, maͤ⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="615" ulx="231" uly="560">ßigt im Gluͤck, zſt unter harten Leiden ſtandhaft,</line>
        <line lrx="1227" lry="666" ulx="230" uly="614">im Thun des Guten freudig, in der Verſuchung</line>
        <line lrx="1230" lry="725" ulx="233" uly="676">ſicher, unter wahren Bruͤdern voll Anmuth, voll</line>
        <line lrx="1231" lry="782" ulx="231" uly="733">Macht unter falſchen Bruͤdern, ſchuldlos unter</line>
        <line lrx="1230" lry="839" ulx="232" uly="792">Nachſtellungen, ſeufzend bei dem Unrecht, auf⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="898" ulx="232" uly="845">athmend bei der Wahrheit, demuͤthig gehorchend</line>
        <line lrx="1230" lry="953" ulx="231" uly="908">im Petrus, frei ſtrafend im Paulus (Gal. 2.),</line>
        <line lrx="1231" lry="1013" ulx="231" uly="964">menſchlich bekennend in den Chriſten, goͤttlich ver⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1071" ulx="230" uly="1021">zeihend in Chriſto. Die wahre Liebe iſt die Seele</line>
        <line lrx="1231" lry="1128" ulx="231" uly="1079">der ganzen Schrift, die Frucht des Glaubens, der</line>
        <line lrx="1231" lry="1186" ulx="231" uly="1136">Reichthum der Armen, das Leben der Sterben⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1244" ulx="230" uly="1194">den. Bewahrt alſo treu die Liebe, das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1230" lry="1301" ulx="229" uly="1254">Gut liebet von ganzem Herzen und mit ganzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1365" type="textblock" ulx="228" uly="1310">
        <line lrx="1229" lry="1365" ulx="228" uly="1310">Kraft der Seele, denn freundlich iſt der Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2112" type="textblock" ulx="238" uly="1437">
        <line lrx="1230" lry="1479" ulx="238" uly="1437">*) Es wird von dem Caͤſarius erzaͤhlt, daß er nie al⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1527" ulx="304" uly="1486">lein fuͤr ſich betete, daß, wenn ihm Unrecht von Fein—</line>
        <line lrx="1228" lry="1576" ulx="303" uly="1535">den widerfahren war, er nichts anderes ſagte, als:</line>
        <line lrx="1228" lry="1626" ulx="304" uly="1581">Gott tilge deine Suͤnden, Gott nehme deine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1675" ulx="304" uly="1629">den hinweg, Gott ſtrafe deine Suͤnde, damit ſie dir</line>
        <line lrx="1227" lry="1722" ulx="302" uly="1678">nicht behalten werde, Gott beſſere hienieden deinen</line>
        <line lrx="1227" lry="1772" ulx="302" uly="1726">Irrthum. Mit ganzer Inbrunſt betete er auch fuͤr</line>
        <line lrx="1227" lry="1821" ulx="262" uly="1777">ſeine Feinde. Er lehrte nichts durch das Wort, was</line>
        <line lrx="1227" lry="1868" ulx="303" uly="1826">er nicht durch ſein Beiſpiel bewaͤhrt haͤtte. Und ſein</line>
        <line lrx="1226" lry="1918" ulx="302" uly="1870">Inneres druͤckte ſich in ſeinem Aeußeren aus. Eine</line>
        <line lrx="1225" lry="1966" ulx="305" uly="1924">himmliſche Ruhe lag immer auf ſeinem Geſichte, ſo</line>
        <line lrx="1226" lry="2014" ulx="304" uly="1970">daß nach der Schrift (Spruͤche 17, 22.) das froͤhliche</line>
        <line lrx="1226" lry="2065" ulx="303" uly="2018">Herz Luſt uͤber ſein ganzes Leben verbreitete. (Vit. I.</line>
        <line lrx="1211" lry="2112" ulx="307" uly="2070">§. 6. et 26.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gh582-3_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="273" type="textblock" ulx="719" uly="241">
        <line lrx="938" lry="273" ulx="719" uly="241">— 72 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2107" type="textblock" ulx="312" uly="330">
        <line lrx="1334" lry="381" ulx="328" uly="330">und ſuͤßer als alle Suͤßigkeit. In der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="442" ulx="336" uly="386">ſchaft mit ihm iſt alles Bittere, in dem Umgange</line>
        <line lrx="1330" lry="498" ulx="335" uly="446">mit ihm alle Taͤuſchung fremd. (S. 112. Vol. V.)</line>
        <line lrx="1327" lry="559" ulx="333" uly="495">„Meine Bruͤder, was giebt es Suͤßeres als die</line>
        <line lrx="1330" lry="613" ulx="335" uly="559">Liebe? Wer es nicht weiß, ſchmecke und ſehe.</line>
        <line lrx="1329" lry="669" ulx="334" uly="615">Hoͤrt was der Apoſtel ſagt: Gott iſt die Liebe.</line>
        <line lrx="1331" lry="727" ulx="333" uly="673">Was kann es Suͤßeres geben? Wer es nicht</line>
        <line lrx="1328" lry="785" ulx="333" uly="731">weiß, hoͤre, was der Pſalm ſagt (Pſ. 34, 9.):</line>
        <line lrx="1328" lry="840" ulx="315" uly="788">Schmecket und ſehet, wie freundlich der Herr iſt.</line>
        <line lrx="1327" lry="899" ulx="331" uly="845">Gott iſt alſo die Liebe. Wer die Liebe hat, in</line>
        <line lrx="1329" lry="952" ulx="330" uly="905">dem wohnet Gott, und der lebt in Gott. Wenn</line>
        <line lrx="1328" lry="1014" ulx="329" uly="962">du die Liebe haſt; ſo haſt du Gott; unh wenn</line>
        <line lrx="1328" lry="1071" ulx="329" uly="1019">du Gott haſt, was kann dir denn noch fehlen?</line>
        <line lrx="1326" lry="1127" ulx="312" uly="1074">Glaubſt du etwa, daß der reich iſt, deſſen Ka⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1185" ulx="329" uly="1132">ſten voll Gold iſt, und der nicht reich, deſſen</line>
        <line lrx="1326" lry="1242" ulx="329" uly="1189">Seele Gottes voll? So iſt es aber nicht, meine</line>
        <line lrx="1327" lry="1303" ulx="327" uly="1246">Bruͤder, nur der iſt reich, welchem Gott die Gna⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1359" ulx="327" uly="1307">de erweiſet, in ihm zu wohnen. Wie ſollte der</line>
        <line lrx="1326" lry="1415" ulx="326" uly="1361">Sinn der heiligen Schrift dir verſchloſſen blei⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1474" ulx="325" uly="1419">ben koͤnnen, wenn die Liebe, das heißt Gott ſelbſt,</line>
        <line lrx="1326" lry="1531" ulx="324" uly="1478">dich beſeelt? Welche guten Werke ſollteſt du</line>
        <line lrx="1325" lry="1587" ulx="325" uly="1535">nicht vollbeingen koͤnnen, wenn du die Quelle der</line>
        <line lrx="1325" lry="1646" ulx="322" uly="1595">guten Werke im Herzen trägſt? Welchen Geg⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1706" ulx="323" uly="1653">ner wirſt du fuͤrchten, wenn du Gott den Herrn</line>
        <line lrx="1325" lry="1762" ulx="323" uly="1711">in dir zu haben gewuͤrdigt worden biſt? So lange</line>
        <line lrx="1326" lry="1819" ulx="323" uly="1766">die Wurzel in deinem Innern nicht veraͤndert</line>
        <line lrx="1326" lry="1877" ulx="321" uly="1827">worden, kannſt du nicht die rechten Fruͤchte brin⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1934" ulx="322" uly="1886">gen, umſonſt verſprichſt du das Gute mit dem</line>
        <line lrx="1324" lry="1991" ulx="322" uly="1941">Munde, denn du kannſt es nicht vollbringen, ſo</line>
        <line lrx="1327" lry="2050" ulx="323" uly="1997">lange du die Wurzel des Guten nicht im Her⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2107" ulx="321" uly="2057">zen traͤgſt. Die eine Wurzel pflanzt Chriſtus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="767" type="textblock" ulx="1427" uly="304">
        <line lrx="1552" lry="365" ulx="1451" uly="304">,heren</line>
        <line lrx="1555" lry="429" ulx="1448" uly="361">in dnh</line>
        <line lrx="1556" lry="476" ulx="1446" uly="426">e die ein</line>
        <line lrx="1552" lry="542" ulx="1436" uly="473">ſont. M</line>
        <line lrx="1545" lry="597" ulx="1434" uly="539">6e Vine in</line>
        <line lrx="1548" lry="651" ulx="1433" uly="598">Sunt vin de</line>
        <line lrx="1555" lry="708" ulx="1427" uly="645">ſDir in ſen</line>
        <line lrx="1508" lry="767" ulx="1430" uly="683">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="761" type="textblock" ulx="1466" uly="737">
        <line lrx="1479" lry="761" ulx="1466" uly="752">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1597" type="textblock" ulx="1421" uly="738">
        <line lrx="1457" lry="765" ulx="1439" uly="738">1</line>
        <line lrx="1556" lry="824" ulx="1430" uly="774">ſn nie We</line>
        <line lrx="1556" lry="885" ulx="1437" uly="836">fnm ſrd, we</line>
        <line lrx="1555" lry="949" ulx="1437" uly="887">eer wade</line>
        <line lrx="1555" lry="1001" ulx="1437" uly="953">leben des he</line>
        <line lrx="1556" lry="1067" ulx="1437" uly="1013">e dthn bei</line>
        <line lrx="1550" lry="1113" ulx="1438" uly="1073">il de Meel</line>
        <line lrx="1555" lry="1180" ulx="1438" uly="1134">fürne) G o⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1241" ulx="1441" uly="1192">ſte nne</line>
        <line lrx="1554" lry="1296" ulx="1447" uly="1250">ſige Neſen n</line>
        <line lrx="1556" lry="1357" ulx="1447" uly="1307">ſlbſt fihetn</line>
        <line lrx="1556" lry="1408" ulx="1442" uly="1365">Grode uns ve</line>
        <line lrx="1556" lry="1469" ulx="1437" uly="1430">lns, henn dee</line>
        <line lrx="1556" lry="1536" ulx="1421" uly="1483">liß bn</line>
        <line lrx="1556" lry="1597" ulx="1421" uly="1547"> el. 1). ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1651" type="textblock" ulx="1436" uly="1598">
        <line lrx="1556" lry="1651" ulx="1436" uly="1598">1t Oenr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1722" type="textblock" ulx="1435" uly="1655">
        <line lrx="1524" lry="1701" ulx="1435" uly="1655">Mn</line>
        <line lrx="1555" lry="1722" ulx="1475" uly="1669">ſn in Hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gh582-3_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="148" lry="363" ulx="31" uly="295">N n dret.</line>
        <line lrx="149" lry="422" ulx="0" uly="363">e, in denluume</line>
        <line lrx="150" lry="534" ulx="0" uly="478">6 Eiferes ie</line>
        <line lrx="150" lry="595" ulx="8" uly="535">ſhneke und ſi</line>
        <line lrx="149" lry="648" ulx="7" uly="596">Gott iſ die he⸗</line>
        <line lrx="152" lry="707" ulx="0" uly="657">nn Ver es ris</line>
        <line lrx="148" lry="775" ulx="7" uly="708">igt . z, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="831" type="textblock" ulx="3" uly="780">
        <line lrx="158" lry="831" ulx="3" uly="780">ndlih der herr iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="152" lry="891" ulx="3" uly="840">r di liete hati</line>
        <line lrx="152" lry="941" ulx="0" uly="897">in Gott. Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="160" lry="1005" ulx="0" uly="959">Gott; un) ner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="147" lry="1068" ulx="11" uly="1020">denn noch ſehet</line>
        <line lrx="148" lry="1126" ulx="0" uly="1078">iih iſ, deſen</line>
        <line lrx="144" lry="1185" ulx="9" uly="1139">licht teich, deſ</line>
        <line lrx="146" lry="1243" ulx="0" uly="1198">8 her nict, men</line>
        <line lrx="147" lry="1297" ulx="0" uly="1255">chen Gett dieh</line>
        <line lrx="147" lry="1358" ulx="0" uly="1297">8 Dee ſeler</line>
        <line lrx="146" lry="1419" ulx="6" uly="1370">Ur derſchoſen d⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1486" ulx="8" uly="1416"> ſißkin il</line>
        <line lrx="146" lry="1538" ulx="0" uly="1484">1 Vet alteſ</line>
        <line lrx="145" lry="1598" ulx="1" uly="1548">1 1e Aele N</line>
        <line lrx="140" lry="1656" ulx="1" uly="1604">6) Vilten G</line>
        <line lrx="141" lry="1717" ulx="0" uly="1663">1GCot den hen</line>
        <line lrx="140" lry="1777" ulx="0" uly="1724">ebitt Go lan</line>
        <line lrx="138" lry="1838" ulx="0" uly="1781">, rihe verinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="176" lry="1897" ulx="0" uly="1837">er icht in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="135" lry="1955" ulx="0" uly="1899">Cire mit</line>
        <line lrx="133" lry="2015" ulx="2" uly="1959">ruulbringen,</line>
        <line lrx="93" lry="2075" ulx="1" uly="2022">1 rigt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="262" type="textblock" ulx="627" uly="231">
        <line lrx="862" lry="262" ulx="627" uly="231">— 73 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2041" type="textblock" ulx="252" uly="321">
        <line lrx="1240" lry="372" ulx="252" uly="321">den Herzen der Glaͤubigen, die andere der boͤſe</line>
        <line lrx="1240" lry="430" ulx="252" uly="380">Geiſt in den Herzen der Hochmuͤthigen, und ſo</line>
        <line lrx="1242" lry="488" ulx="252" uly="438">wird die eine im Himmel, die andere in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1242" lry="546" ulx="254" uly="495">gepflanzt. Aber es wird Mancher ſagen: wenn</line>
        <line lrx="1244" lry="606" ulx="254" uly="553">dieſe Wurzel in dem Herzen der Glaͤubigen ge⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="663" ulx="253" uly="611">pflanzt wird, die Glaͤubigen aber gewiß noch in</line>
        <line lrx="1243" lry="720" ulx="254" uly="669">der Welt zu ſeyn ſcheinen, wie wird denn alſo</line>
        <line lrx="1246" lry="775" ulx="253" uly="726">jene Wurzel im Himmel gepflanzt? Willſt du</line>
        <line lrx="1249" lry="835" ulx="254" uly="784">wiſſen wie? Weil die Herzen der Glaͤubigen der</line>
        <line lrx="1248" lry="891" ulx="255" uly="836">Himmel ſind, weil ſie taͤglich zum Himmel em⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="951" ulx="256" uly="900">porgehoben werden, denn wenn der Prieſter ſpricht:</line>
        <line lrx="1249" lry="1005" ulx="257" uly="958">droben das Herzz; antwortet die Gemeinde ru⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1066" ulx="258" uly="1015">hig: droben bei dem Herrn haben wir das Herz,</line>
        <line lrx="1249" lry="1121" ulx="258" uly="1071">weil der Apoſtel ſpricht: unſer Wandel iſt im</line>
        <line lrx="1250" lry="1180" ulx="257" uly="1131">Himmel.“ (S. 90. V. 113.): „Gott ſchickt uns</line>
        <line lrx="1253" lry="1239" ulx="258" uly="1187">nicht zur Erlangung des ewigen Lebens auf muͤh⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1294" ulx="259" uly="1244">ſelige Reiſen nach Oſten oder Weſten, zu uns</line>
        <line lrx="1252" lry="1351" ulx="259" uly="1302">ſelbſt fuͤhrt er uns zuruͤck; was er durch ſeine</line>
        <line lrx="1252" lry="1408" ulx="259" uly="1354">Gnade uns verliehen hat, das verlangt er von</line>
        <line lrx="1252" lry="1466" ulx="259" uly="1418">uns, denn das ſagt er ſelbſt im Evangelium:</line>
        <line lrx="1252" lry="1523" ulx="260" uly="1474">das Reich Gottes iſt inwendig in euch.“ Und</line>
        <line lrx="1255" lry="1584" ulx="260" uly="1530">(S. 221. V.): „Der Herr hat nicht geſagt: Gehe</line>
        <line lrx="1253" lry="1641" ulx="261" uly="1590">nach Oſten und ſuche Gerechtigkeit. Schiffe nach</line>
        <line lrx="1255" lry="1695" ulx="260" uly="1645">Weſten, um Vergebung der Suͤnden zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1752" ulx="262" uly="1698">gen. Sondern was ſagt er? Vergieb deinem</line>
        <line lrx="1255" lry="1811" ulx="262" uly="1761">Feinde, und es wird dir vergeben werden. Gieb,</line>
        <line lrx="1257" lry="1870" ulx="263" uly="1818">und es wird dir gegeben werden. Gott verlangt</line>
        <line lrx="1257" lry="1925" ulx="263" uly="1877">nichts von dir, was außer dir liegt. Zu dir</line>
        <line lrx="1258" lry="1983" ulx="264" uly="1932">ſelbſt und zu deinem Gewiſſen fuͤhrt dich Gott</line>
        <line lrx="1258" lry="2041" ulx="264" uly="1992">hin. In dich ſelbſt hat er das gelegt, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2098" type="textblock" ulx="241" uly="2046">
        <line lrx="1258" lry="2098" ulx="241" uly="2046">von dir verlangt. Du brauchſt die Heilmittel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gh582-3_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="271" type="textblock" ulx="685" uly="240">
        <line lrx="922" lry="271" ulx="685" uly="240">— 74 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="380" type="textblock" ulx="312" uly="330">
        <line lrx="1305" lry="380" ulx="312" uly="330">fuͤr deine Wunden nicht in der Ferne zu ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="438" type="textblock" ulx="310" uly="389">
        <line lrx="1337" lry="438" ulx="310" uly="389">Die Vergebung deiner Suͤnden kannſt du, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1358" type="textblock" ulx="264" uly="446">
        <line lrx="1304" lry="496" ulx="264" uly="446">du willſt, in dem Inwendigen deines Herzens</line>
        <line lrx="473" lry="551" ulx="307" uly="506">finden.“</line>
        <line lrx="1305" lry="610" ulx="405" uly="561">Obgleich Caͤſarius zur Wohlthaͤtigkeit, zum</line>
        <line lrx="1305" lry="667" ulx="308" uly="617">Almoſengeben in dieſer Zeit der Noth oft drin⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="725" ulx="308" uly="677">gend ermahnte, ſo ſprach er doch auch oft mit</line>
        <line lrx="1304" lry="782" ulx="307" uly="734">großem Nachdruck gegen den Wahn derjenigen,</line>
        <line lrx="1305" lry="840" ulx="305" uly="786">welche aus dem Almoſengeben ein opus operatum</line>
        <line lrx="1303" lry="898" ulx="306" uly="849">machten, und dadurch alle Suͤnden wieder gut</line>
        <line lrx="1301" lry="954" ulx="304" uly="905">machen zu koͤnnen meinten. So ſagt er in ei⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1012" ulx="305" uly="964">ner Predigt am Feſt der heiligen drei Koͤnige</line>
        <line lrx="1299" lry="1070" ulx="304" uly="1011">(Epiphania) (S. 139.): „Jene Weiſen aus dem</line>
        <line lrx="1299" lry="1127" ulx="305" uly="1080">Morgenlande brachten dem Herrn Chriſtus koſt⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1185" ulx="304" uly="1137">bare Gaben dar; bringt ihr ihm eure Seelen dar,</line>
        <line lrx="1298" lry="1242" ulx="304" uly="1195">bringt ihm die geiſtigen Gaben dar, daß heißt,</line>
        <line lrx="1297" lry="1300" ulx="304" uly="1251">euch ſelbſt, denn Gott liebt mehr euch ſelbſt, als</line>
        <line lrx="1298" lry="1358" ulx="303" uly="1309">euer Gut. Es giebt Viele, welche Almoſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1415" type="textblock" ulx="302" uly="1367">
        <line lrx="1330" lry="1415" ulx="302" uly="1367">ben, und doch zu ſuͤndigen nicht aufhoͤren. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1589" type="textblock" ulx="302" uly="1425">
        <line lrx="1297" lry="1473" ulx="302" uly="1425">machen es ſo, als wenn ſie das Ihrige Gott und</line>
        <line lrx="1298" lry="1530" ulx="304" uly="1481">ſich ſelbſt dem Teufel darbringen. Aber Gott</line>
        <line lrx="1296" lry="1589" ulx="303" uly="1539">hat mit dem Teufel keine Gemeinſchaft, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1646" type="textblock" ulx="303" uly="1586">
        <line lrx="1370" lry="1646" ulx="303" uly="1586">her muͤßt ihr Raub, Schwelgerei, Haß, Hoch⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2108" type="textblock" ulx="302" uly="1654">
        <line lrx="1295" lry="1703" ulx="302" uly="1654">muth, alles Boͤſe, was es auch ſey, mit Gottes</line>
        <line lrx="1296" lry="1762" ulx="302" uly="1711">Huͤlfe von euch entfernen, damit euch ganz euer</line>
        <line lrx="647" lry="1817" ulx="302" uly="1768">Schoͤpfer beſitze.“</line>
        <line lrx="1295" lry="1878" ulx="398" uly="1793">So auch ſprach er gegen den Wahn derje⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1934" ulx="304" uly="1885">nigen, welche auf die magiſche Kraft des todten</line>
        <line lrx="1293" lry="1994" ulx="305" uly="1936">Kreuzeszeichens vertrauend, nur deſto mehr in</line>
        <line lrx="1294" lry="2049" ulx="304" uly="1998">ihren Suͤnden dadurch ſicher wurden. (S. 265.)</line>
        <line lrx="1296" lry="2108" ulx="305" uly="2055">„Ich bitte euch, theuerſte Bruͤder, laßt uns recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="539" type="textblock" ulx="1432" uly="297">
        <line lrx="1553" lry="390" ulx="1450" uly="297">gizie 8</line>
        <line lrx="1535" lry="412" ulx="1447" uly="364">Ereuf</line>
        <line lrx="1516" lry="470" ulx="1443" uly="424"> miſen</line>
        <line lrx="1553" lry="539" ulx="1432" uly="472">nſ iten An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="613" type="textblock" ulx="1439" uly="526">
        <line lrx="1556" lry="613" ulx="1439" uly="526">4 ißt z fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="643" type="textblock" ulx="1440" uly="594">
        <line lrx="1534" lry="643" ulx="1440" uly="594">er ſ t in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="766" type="textblock" ulx="1427" uly="717">
        <line lrx="1556" lry="766" ulx="1427" uly="717">e ne wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1002" type="textblock" ulx="1433" uly="770">
        <line lrx="1553" lry="818" ulx="1436" uly="770"> Eneier e</line>
        <line lrx="1554" lry="880" ulx="1435" uly="828">n Ken Crit</line>
        <line lrx="1556" lry="943" ulx="1435" uly="890">64 Kiſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="1433" uly="949">lehthn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1055" type="textblock" ulx="1412" uly="1014">
        <line lrx="1556" lry="1055" ulx="1412" uly="1014">eunmn dir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1405" type="textblock" ulx="1434" uly="1069">
        <line lrx="1556" lry="1119" ulx="1434" uly="1069">eir oe Erch</line>
        <line lrx="1556" lry="1178" ulx="1434" uly="1130">ſen Ciſti un</line>
        <line lrx="1556" lry="1238" ulx="1436" uly="1188">Uuen Nacen uu</line>
        <line lrx="1555" lry="1294" ulx="1443" uly="1247">ltiſet peden</line>
        <line lrx="1513" lry="1343" ulx="1443" uly="1308">Uit einen ge</line>
        <line lrx="1556" lry="1405" ulx="1438" uly="1352">n M um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1470" type="textblock" ulx="1434" uly="1420">
        <line lrx="1556" lry="1470" ulx="1434" uly="1420">Etng? Var</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2070" type="textblock" ulx="1432" uly="1478">
        <line lrx="1556" lry="1528" ulx="1433" uly="1478">Ciſt or der</line>
        <line lrx="1556" lry="1602" ulx="1433" uly="1544">in nir oq</line>
        <line lrx="1554" lry="1647" ulx="1433" uly="1596"> Ee htes</line>
        <line lrx="1549" lry="1719" ulx="1433" uly="1658">tn und ſch</line>
        <line lrx="1554" lry="1767" ulx="1432" uly="1715">ih wenn er t ein</line>
        <line lrx="1547" lry="1826" ulx="1433" uly="1780">Plinn ſennen</line>
        <line lrx="1556" lry="1901" ulx="1434" uly="1837">mſ nn di di</line>
        <line lrx="1495" lry="1938" ulx="1434" uly="1897">ſn n</line>
        <line lrx="1533" lry="2014" ulx="1434" uly="1944">e nſtf ſene</line>
        <line lrx="1551" lry="2070" ulx="1435" uly="2001">ſade  nigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gh582-3_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="26" lry="309" ulx="0" uly="292">4</line>
        <line lrx="133" lry="357" ulx="13" uly="303">gerne ſu ſihe</line>
        <line lrx="137" lry="427" ulx="13" uly="355">lmf Ul ve</line>
        <line lrx="138" lry="473" ulx="0" uly="419">deines ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="106" lry="594" ulx="0" uly="535">ſhitign,</line>
        <line lrx="141" lry="649" ulx="9" uly="596">Dth oft din</line>
        <line lrx="141" lry="710" ulx="0" uly="656"> onh oft</line>
        <line lrx="141" lry="776" ulx="0" uly="715">ihn denſeig,</line>
        <line lrx="140" lry="831" ulx="0" uly="787">1 OPus Operatun</line>
        <line lrx="139" lry="894" ulx="2" uly="844">ſeen wieder gt</line>
        <line lrx="138" lry="947" ulx="0" uly="899">ſgt er in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="153" lry="1011" ulx="0" uly="962">n drei Königt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="136" lry="1058" ulx="0" uly="1019">Deſſen aus den</line>
        <line lrx="134" lry="1127" ulx="1" uly="1079">1 Chritus koſe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1184" ulx="6" uly="1139">eute Grelendar,</line>
        <line lrx="134" lry="1248" ulx="5" uly="1195">W, aß ſeßt,</line>
        <line lrx="136" lry="1307" ulx="0" uly="1256"> euc, ſinſt at</line>
        <line lrx="136" lry="1361" ulx="0" uly="1316">ſche Wnoſen he</line>
        <line lrx="135" lry="1418" ulx="0" uly="1363"> enfen Di⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1486" ulx="1" uly="1417">egpei Gott und</line>
        <line lrx="134" lry="1536" ulx="2" uly="1481">n Aber Gt</line>
        <line lrx="132" lry="1600" ulx="0" uly="1544">ſfuf, und N</line>
        <line lrx="128" lry="1720" ulx="0" uly="1669">3h, mit Gone</line>
        <line lrx="127" lry="1784" ulx="6" uly="1734">elch ganz eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="123" lry="1898" ulx="0" uly="1843">Vuhn daſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="121" lry="1954" ulx="0" uly="1907">Gf des tolen</line>
        <line lrx="118" lry="2018" ulx="1" uly="1964">to nehr</line>
        <line lrx="116" lry="2074" ulx="0" uly="2020">.. (.</line>
        <line lrx="115" lry="2139" ulx="6" uly="2072">ßtuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="373" type="textblock" ulx="241" uly="319">
        <line lrx="1240" lry="373" ulx="241" uly="319">ſorgfaͤltig bedenken, warum wir Chriſten ſind und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="545" type="textblock" ulx="250" uly="378">
        <line lrx="1244" lry="430" ulx="251" uly="378">das Kreuz Chriſti an der Stirn tragen. Denn</line>
        <line lrx="1244" lry="488" ulx="250" uly="436">wir muͤſſen wiſſen, daß es uns nicht genuͤgt, den</line>
        <line lrx="1245" lry="545" ulx="251" uly="494">chriſtlichen Namen empfangen zu haben, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="665" type="textblock" ulx="214" uly="543">
        <line lrx="1252" lry="602" ulx="250" uly="543">wir nicht chriſtliche Werke vollbringen. Wie der</line>
        <line lrx="1244" lry="665" ulx="214" uly="610">Herr ſelbſt in dem Evangelium ſpricht: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1063" type="textblock" ulx="251" uly="667">
        <line lrx="1244" lry="716" ulx="251" uly="667">nuͤtzt es, ſo ihr mich nennt: Herr, Herr, und</line>
        <line lrx="1247" lry="775" ulx="254" uly="726">thut nicht, was ich ſage. Wenn du dich fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="833" ulx="251" uly="782">nen Streiter Chriſti ausgiebſt, und dich ſtets mit</line>
        <line lrx="1249" lry="890" ulx="252" uly="837">dem Kreuz Chriſti bezeichneſt, und du doch nicht</line>
        <line lrx="1247" lry="947" ulx="252" uly="900">nach Kraͤften Almoſen austheileſt, von Liebe,</line>
        <line lrx="1246" lry="1006" ulx="253" uly="955">Rechtthun und Keuſchheit nichts wiſſen willſt;</line>
        <line lrx="1248" lry="1063" ulx="254" uly="1015">ſo kann dir der chriſtliche Name nichts nuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1121" type="textblock" ulx="243" uly="1068">
        <line lrx="1248" lry="1121" ulx="243" uly="1068">Eine große Sache iſt das Zeichen Chriſti, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2101" type="textblock" ulx="252" uly="1130">
        <line lrx="1250" lry="1179" ulx="252" uly="1130">Kreuz Chriſti, und deßhalb muß mit dieſem koſt⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1238" ulx="252" uly="1185">baren Zeichen auch eine große und koſtbare Sache</line>
        <line lrx="1250" lry="1293" ulx="254" uly="1240">bezeichnet werden. Denn was nuͤtzt es, wenn du</line>
        <line lrx="1249" lry="1352" ulx="254" uly="1303">mit einem goldenen Ringe das Siegel aufdruͤckſt,</line>
        <line lrx="1249" lry="1409" ulx="253" uly="1362">und du verwahrſt unter dieſem Siegel faules</line>
        <line lrx="1249" lry="1467" ulx="254" uly="1418">Stroh? Was nuͤtzt es, wenn wir das Zeichen</line>
        <line lrx="1250" lry="1525" ulx="255" uly="1476">Chriſti an der Stirn und im Munde tragen, und</line>
        <line lrx="1252" lry="1582" ulx="255" uly="1529">wenn wir doch Suͤnden in unſerer Seele bergen?</line>
        <line lrx="1251" lry="1640" ulx="254" uly="1591">Wer Schlechtes denkt, Schlechtes ſpricht, Schlech⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1697" ulx="257" uly="1648">tes thut, und ſich nicht beſſern will, deſſen Suͤnde</line>
        <line lrx="1251" lry="1754" ulx="256" uly="1705">wird, wenn er ein Kreuz uͤber ſich macht, nicht</line>
        <line lrx="1250" lry="1813" ulx="257" uly="1763">geringer, ſondern groͤßer. Denn Viele machen,</line>
        <line lrx="1251" lry="1870" ulx="258" uly="1820">wenn ſie zum Diebſtahl oder zum Ehebruch aus⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1927" ulx="258" uly="1878">gehen, ein Kreuz uͤber ſich, falls ſie mit dem</line>
        <line lrx="1250" lry="1984" ulx="258" uly="1936">Fuße anſtoßen, und doch weichen ſie von dem</line>
        <line lrx="1248" lry="2042" ulx="256" uly="1988">boͤſen Werke nicht zuruͤck, und die Elenden wiſſen</line>
        <line lrx="1250" lry="2101" ulx="259" uly="2050">nicht, daͤß ſie die boͤſen Geiſter vielmehr zu ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gh582-3_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="2114" type="textblock" ulx="308" uly="330">
        <line lrx="1333" lry="382" ulx="338" uly="330">hintreiben, als daß ſie dieſelben von ſich austrei⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="436" ulx="337" uly="389">ben. Wer aber unter Gottes Beiſtand die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="496" ulx="336" uly="446">de von ſich zuruͤcktreibt, und das Gute zu den⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="552" ulx="336" uly="504">ken und zu vollbringen ſtrebt, der macht mit</line>
        <line lrx="1329" lry="613" ulx="334" uly="561">Recht das Zeichen des Kreuzes uͤber ſeine Lip⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="669" ulx="333" uly="620">pen, weil er ſolche Werke zu vollbringen ſtrebt,</line>
        <line lrx="1325" lry="727" ulx="332" uly="678">welche das Zeichen Chriſti zu empfangen ver⸗</line>
        <line lrx="491" lry="776" ulx="331" uly="738">dienen.“</line>
        <line lrx="1324" lry="841" ulx="423" uly="792">So auch bei Kirchweihen ſuchte er von dem</line>
        <line lrx="1323" lry="899" ulx="328" uly="852">aͤußerlichen Heiligthume zu dem innern in dem</line>
        <line lrx="1323" lry="958" ulx="327" uly="909">Herzen des Menſchen ihre Gedanken hinzuwen⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1015" ulx="329" uly="967">den, z, B. S. 229.: „So oft wir das Feſt der</line>
        <line lrx="1320" lry="1076" ulx="325" uly="1024">Weihe eines Altars oder einer Kirche feiern, und</line>
        <line lrx="1321" lry="1132" ulx="327" uly="1080">wir ein heiliges Leben fuͤhren; ſo wird alles, was</line>
        <line lrx="1321" lry="1187" ulx="326" uly="1140">mit den von Menſchenhaͤnden gemachten Tempeln</line>
        <line lrx="1321" lry="1247" ulx="324" uly="1198">vorgenommen wird, alles ganz durch den geiſt⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1304" ulx="326" uly="1255">lichen Bau in unſerm Innern erfuͤllt. Denn</line>
        <line lrx="1319" lry="1362" ulx="325" uly="1313">nicht gelogen hat der, welcher ſprach: Der Tem⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1420" ulx="324" uly="1370">pel Gottes iſt heilig, der ſeyd ihr; und: Wiſſet</line>
        <line lrx="1319" lry="1479" ulx="323" uly="1429">ihr nicht, daß euer Leib ein Tempel des heiligen</line>
        <line lrx="1318" lry="1535" ulx="323" uly="1486">Geiſtes iſt? Weil wir aber ohne irgend ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1592" ulx="323" uly="1543">dienſt von unſrer Seite, durch die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1316" lry="1653" ulx="323" uly="1595">es erlangt haben, Tempel Gottes zu werden, ſo</line>
        <line lrx="1316" lry="1710" ulx="323" uly="1658">laßt uns mit ſeiner Huͤlfe danach ſtreben, ſo</line>
        <line lrx="1316" lry="1766" ulx="321" uly="1715">viel wir koͤnnen, daß der Herr in ſeinem Tempel,</line>
        <line lrx="1318" lry="1826" ulx="323" uly="1774">das heißt, in uns, nichts finde, was das Auge</line>
        <line lrx="1318" lry="1882" ulx="324" uly="1830">der goͤttlichen Majeſtaͤt beleidige, daß die Woh⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1940" ulx="323" uly="1890">nung unſeres Herzens von Suͤnden gereinigt und</line>
        <line lrx="1317" lry="2000" ulx="323" uly="1947">mit Tugenden erfuͤllt, dem Teufel verſchloſſen und</line>
        <line lrx="1319" lry="2055" ulx="323" uly="2004">Chriſto geoͤffnet werde.“ In einer Adventpredigt</line>
        <line lrx="1317" lry="2114" ulx="308" uly="2060">ſagt er: „Bedenkt doch, meine Bruͤder, wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="770" type="textblock" ulx="1426" uly="607">
        <line lrx="1556" lry="695" ulx="1427" uly="607">mdſiin .</line>
        <line lrx="1553" lry="770" ulx="1426" uly="677">elen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="781" type="textblock" ulx="1434" uly="745">
        <line lrx="1474" lry="777" ulx="1435" uly="745">ſcers</line>
        <line lrx="1440" lry="781" ulx="1434" uly="773">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1068" type="textblock" ulx="1430" uly="738">
        <line lrx="1553" lry="837" ulx="1433" uly="738">n . Irn aj,</line>
        <line lrx="1556" lry="893" ulx="1433" uly="854">i deirer oder d</line>
        <line lrx="1544" lry="962" ulx="1432" uly="913">Vorkrunger</line>
        <line lrx="1556" lry="1019" ulx="1430" uly="973">rrg deines</line>
        <line lrx="1547" lry="1068" ulx="1430" uly="1029"> Aln Krͤften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1128" type="textblock" ulx="1419" uly="1088">
        <line lrx="1555" lry="1128" ulx="1419" uly="1088">ſ deine Geele in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1431" type="textblock" ulx="1430" uly="1148">
        <line lrx="1554" lry="1193" ulx="1430" uly="1148">unſe iiden wilſt</line>
        <line lrx="1556" lry="1251" ulx="1436" uly="1209">Pirr ſines Ben</line>
        <line lrx="1556" lry="1312" ulx="1440" uly="1264">1 ſc</line>
        <line lrx="1556" lry="1374" ulx="1437" uly="1324">Alinr kiſnher,</line>
        <line lrx="1556" lry="1431" ulx="1431" uly="1385">Ind erig in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1497" type="textblock" ulx="1429" uly="1437">
        <line lrx="1556" lry="1497" ulx="1429" uly="1437">l nllte i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1601" type="textblock" ulx="1415" uly="1498">
        <line lrx="1533" lry="1601" ulx="1415" uly="1498">nn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1574" type="textblock" ulx="1429" uly="1553">
        <line lrx="1436" lry="1574" ulx="1429" uly="1553">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2134" type="textblock" ulx="1427" uly="1564">
        <line lrx="1556" lry="1668" ulx="1428" uly="1564">g Vnteit n</line>
        <line lrx="1549" lry="1728" ulx="1428" uly="1656">ent 6 i</line>
        <line lrx="1547" lry="1813" ulx="1427" uly="1727">nicl Chiſfns</line>
        <line lrx="1556" lry="1861" ulx="1427" uly="1790">mnſhn aſin</line>
        <line lrx="1550" lry="1909" ulx="1450" uly="1850">, li bei ) den</line>
        <line lrx="1553" lry="1996" ulx="1459" uly="1924">ner ſfin</line>
        <line lrx="1555" lry="2031" ulx="1448" uly="1971">Nin6 Eile</line>
        <line lrx="1553" lry="2134" ulx="1429" uly="2017">n RM E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2158" type="textblock" ulx="1476" uly="2098">
        <line lrx="1556" lry="2158" ulx="1476" uly="2098"> E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gh582-3_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="136" lry="357" ulx="0" uly="300"> den ſt utn</line>
        <line lrx="136" lry="414" ulx="29" uly="358">eſfn hein</line>
        <line lrx="137" lry="472" ulx="0" uly="416">dus Gute Ur</line>
        <line lrx="138" lry="535" ulx="0" uly="481">1, der nit</line>
        <line lrx="139" lry="588" ulx="0" uly="536">6 lber ſine i,</line>
        <line lrx="137" lry="649" ulx="7" uly="598">nolbrirgen ſii</line>
        <line lrx="139" lry="711" ulx="0" uly="662">1 imzſongen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="153" lry="827" ulx="0" uly="776">ſiht a vin e</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="139" lry="880" ulx="0" uly="841">ein innern in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="165" lry="948" ulx="0" uly="896">eenten hitunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="139" lry="1006" ulx="2" uly="957"> nir es t de</line>
        <line lrx="138" lry="1066" ulx="9" uly="1018">irhe ſtinn um</line>
        <line lrx="137" lry="1120" ulx="5" uly="1079">6, wird cles, pet</line>
        <line lrx="136" lry="1188" ulx="0" uly="1138">enochen denpein</line>
        <line lrx="138" lry="1242" ulx="12" uly="1195">Nurh den gec⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1296" ulx="0" uly="1242">n efile Den</line>
        <line lrx="133" lry="1365" ulx="8" uly="1312">ſnch. De dr</line>
        <line lrx="136" lry="1411" ulx="41" uly="1370">und. Vſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="135" lry="1481" ulx="0" uly="1432">Pupt M Heli</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1542" type="textblock" ulx="2" uly="1487">
        <line lrx="163" lry="1542" ulx="2" uly="1487"> inen en N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="133" lry="1596" ulx="6" uly="1547">Ne Grode Gottt</line>
        <line lrx="131" lry="1668" ulx="0" uly="1598">4n veden</line>
        <line lrx="129" lry="1727" ulx="1" uly="1666">nnch ſtebet,</line>
        <line lrx="127" lry="1778" ulx="1" uly="1721">ſeren dem</line>
        <line lrx="126" lry="1836" ulx="0" uly="1780">pis dat i</line>
        <line lrx="123" lry="1965" ulx="0" uly="1896"> hereinit. 8</line>
        <line lrx="120" lry="2015" ulx="6" uly="1960">erſhloſentn</line>
        <line lrx="120" lry="2073" ulx="0" uly="2015">Nurertrci⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2143" ulx="0" uly="2069">ihe ren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2117" type="textblock" ulx="238" uly="334">
        <line lrx="1233" lry="386" ulx="238" uly="334">maͤchtiger oder angeſehener Mann ſeinen oder</line>
        <line lrx="1231" lry="448" ulx="239" uly="392">ſeines Sohnes Geburtstag feiern will, wie eifrig</line>
        <line lrx="1233" lry="500" ulx="240" uly="450">er mehrere Tage vorher ſein Haus von allem</line>
        <line lrx="1235" lry="561" ulx="239" uly="509">Schmutze reinigen laͤßt; das Haus wird weiß an⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="617" ulx="239" uly="566">geſtrichen, der Fußboden ausgekehrt, und mit</line>
        <line lrx="1235" lry="675" ulx="239" uly="624">mannichfaltigen Blumen geſchmuͤckt. Alles, was</line>
        <line lrx="1236" lry="733" ulx="238" uly="682">zur Freude der Seele und zur Ergoͤtzlichkeit des</line>
        <line lrx="1238" lry="793" ulx="239" uly="739">Koͤrpers dienen kann, wird ſorgfaͤltig angeſchafft.</line>
        <line lrx="1240" lry="851" ulx="239" uly="796">Wenn du nun ſo große Vorkehrungen machſt</line>
        <line lrx="1240" lry="907" ulx="240" uly="853">fuͤr deinen oder deines Sohnes Geburtstag, wel⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="961" ulx="241" uly="912">che Vorkehrungen mußt du nicht erſt fuͤr den Ge⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1023" ulx="241" uly="970">burtstag deines Herrn machen? Strebe alſo</line>
        <line lrx="1239" lry="1078" ulx="241" uly="1028">mit allen Kraͤften darnach, daß nicht Gott das</line>
        <line lrx="1243" lry="1135" ulx="239" uly="1086">in deiner Seele finde, was du nicht in deinem</line>
        <line lrx="1244" lry="1196" ulx="240" uly="1142">Hauſe finden willſt. Wenn dich Chriſtus ſo zur</line>
        <line lrx="1240" lry="1254" ulx="242" uly="1200">Feier ſeines Geburtstags vorbereitet ſieht, wird</line>
        <line lrx="1242" lry="1313" ulx="243" uly="1257">er ſelbſt zu dir kommen, und deine Seele nicht</line>
        <line lrx="1243" lry="1371" ulx="243" uly="1316">allein beſuchen, ſondern auch in derſelben ruhen</line>
        <line lrx="1242" lry="1426" ulx="244" uly="1376">und ewig in derſelben wohnen. Wie ſelig iſt die</line>
        <line lrx="1242" lry="1483" ulx="243" uly="1431">Seele, welche ihr Leben mit Gottes Huͤlfe ſo ein⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1544" ulx="242" uly="1487">zurichten ſucht, daß ſie faͤhig wird, Chriſtus als</line>
        <line lrx="1242" lry="1599" ulx="245" uly="1546">Gaſt und Bewohner in ſich aufzunehmen, wie</line>
        <line lrx="1241" lry="1655" ulx="243" uly="1605">im Gegentheil, wie elend iſt die Seele, welche</line>
        <line lrx="1241" lry="1712" ulx="244" uly="1661">ſich ſo mit Suͤnden befleckt hat, daß in derſel⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1771" ulx="241" uly="1718">ben nicht Chriſtus zu ruhen, ſondern der Teufel</line>
        <line lrx="1112" lry="1826" ulx="240" uly="1778">zu herrſchen anfaͤngt.“ (S. 116 V.)</line>
        <line lrx="1241" lry="1885" ulx="336" uly="1835">Auch bei dem Gebete lehrte er Schein vom</line>
        <line lrx="1240" lry="1948" ulx="239" uly="1890">Weſen unterſcheiden (S. 263.): „Vor Allem muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="2000" ulx="242" uly="1947">ſen wir in Stille und Ruhe zu Gott beten, er</line>
        <line lrx="1240" lry="2057" ulx="241" uly="2003">hoͤre nur unſer Seufzen, ſo wie es von der An⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="2117" ulx="239" uly="2064">na heißt (1. Sam. 1, 13.): Allein ihre Lippen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gh582-3_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="279" type="textblock" ulx="718" uly="246">
        <line lrx="937" lry="279" ulx="718" uly="246">— 78 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1939" type="textblock" ulx="299" uly="336">
        <line lrx="1324" lry="389" ulx="329" uly="336">regten ſich und ihre Stimme hoͤrte man nicht.</line>
        <line lrx="1325" lry="446" ulx="326" uly="394">Laßt uns alſo beten mit Seufzen, nach jener</line>
        <line lrx="1323" lry="504" ulx="324" uly="448">Stelle (Pſ. 38, 9.): „Ich heule vor Unruhe</line>
        <line lrx="1322" lry="566" ulx="322" uly="510">meines Herzens.“ Laßt uns ſo beten, daß nicht</line>
        <line lrx="1320" lry="616" ulx="321" uly="567">unſere Stimme ertoͤne, ſondern unſer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1321" lry="673" ulx="319" uly="624">zu Gott ſchreie. Und ein Jeder vertreibe, bevor</line>
        <line lrx="1319" lry="733" ulx="320" uly="672">er ſich zum Gebet niederwirft, von der Richtung</line>
        <line lrx="1321" lry="789" ulx="321" uly="740">ſeiner Seele alle fremdartige Gedanken unter</line>
        <line lrx="1318" lry="849" ulx="319" uly="796">Gottes Huͤlfe, daß unſere Seele von der Gluth</line>
        <line lrx="1319" lry="905" ulx="311" uly="855">des heiligen Geiſtes entbrannt, alles Suͤndhafte</line>
        <line lrx="1317" lry="962" ulx="316" uly="907">durch das Feuer der Zerknirſchung oder des Ge⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1020" ulx="315" uly="970">betes verzehre. Denn auf was der Menſch zur</line>
        <line lrx="1314" lry="1077" ulx="313" uly="1025">Zeit des Gebetes ſeine Seele hinrichtet, das</line>
        <line lrx="1314" lry="1134" ulx="314" uly="1085">ſetzt er an die Stelle Gottes, das ſcheint er ſich</line>
        <line lrx="1315" lry="1191" ulx="312" uly="1143">zum Gott zu machen, und als ſeinen Herrn an⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1249" ulx="312" uly="1199">zubeten. Seht, welche ſchwere Gefangenſchaft,</line>
        <line lrx="1313" lry="1306" ulx="310" uly="1257">daß gleichſam nur unſere Zunge mit Gott rede,</line>
        <line lrx="1313" lry="1364" ulx="310" uly="1315">und die ganze Richtung unſerer Seele zur Erde</line>
        <line lrx="914" lry="1421" ulx="299" uly="1366">und zum Irdiſchen hingehe.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1479" ulx="357" uly="1424">Un die Andacht der Gemeinde recht zu be⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1536" ulx="308" uly="1486">ſchaͤftigen, und durch fremdartige Dinge unzer⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1595" ulx="307" uly="1544">ſtreut zu erhalten, fuͤhrte Caͤſarius die Choralge⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1652" ulx="308" uly="1602">ſaͤnge in lateiniſcher und griechiſcher Sprache,</line>
        <line lrx="1311" lry="1708" ulx="308" uly="1651">(denn durch die alten griechiſchen Colonien war</line>
        <line lrx="1310" lry="1766" ulx="306" uly="1716">im ſuͤdlichen Frankreich die griechiſche Sprache</line>
        <line lrx="1310" lry="1824" ulx="308" uly="1774">unter Vielen herrſchend geworden) die bisher hier</line>
        <line lrx="1309" lry="1880" ulx="307" uly="1832">nur von Geiſtlichen gehalten wurden, auch unter</line>
        <line lrx="1308" lry="1939" ulx="306" uly="1887">Laien ein*). Der andaͤchtige Kirchengeſang ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2119" type="textblock" ulx="344" uly="2025">
        <line lrx="1310" lry="2071" ulx="344" uly="2025">*) Compulit ut Laicorum popularitas Psalmos et</line>
        <line lrx="1310" lry="2119" ulx="382" uly="2073">Hymnos pararet altaque et modula voce instar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="877" type="textblock" ulx="1433" uly="290">
        <line lrx="1556" lry="355" ulx="1446" uly="290">,ſiede n</line>
        <line lrx="1553" lry="423" ulx="1443" uly="360"> var :</line>
        <line lrx="1548" lry="474" ulx="1441" uly="417">Aute g ii</line>
        <line lrx="1554" lry="533" ulx="1439" uly="477">erſhes g t⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="591" ulx="1437" uly="533">den Nerung ſein</line>
        <line lrx="1549" lry="650" ulx="1437" uly="601">.  bene,</line>
        <line lrx="1548" lry="709" ulx="1446" uly="658">66 40)—</line>
        <line lrx="1555" lry="764" ulx="1436" uly="681">i nut</line>
        <line lrx="1556" lry="877" ulx="1433" uly="734">4 i⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="887" type="textblock" ulx="1439" uly="854">
        <line lrx="1480" lry="887" ulx="1439" uly="854">lit nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1033" type="textblock" ulx="1431" uly="854">
        <line lrx="1552" lry="941" ulx="1442" uly="854">rtſo .</line>
        <line lrx="1552" lry="1033" ulx="1431" uly="953">zint d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1775" type="textblock" ulx="1428" uly="1368">
        <line lrx="1556" lry="1414" ulx="1429" uly="1368">ſberenſinnt.</line>
        <line lrx="1556" lry="1475" ulx="1428" uly="1427">Eimn dr Pain</line>
        <line lrx="1555" lry="1535" ulx="1428" uly="1486">Elen nift</line>
        <line lrx="1554" lry="1600" ulx="1430" uly="1550">, 0) ſr ſiht⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1661" ulx="1429" uly="1605">1rſigen: iee</line>
        <line lrx="1556" lry="1725" ulx="1430" uly="1662">nimmn Nn</line>
        <line lrx="1556" lry="1775" ulx="1430" uly="1731">ſhen iu meid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2147" type="textblock" ulx="1449" uly="2049">
        <line lrx="1556" lry="2087" ulx="1486" uly="2049">aduln s 0</line>
        <line lrx="1556" lry="2147" ulx="1449" uly="2089">n ⸗ then G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gh582-3_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="132" lry="376" ulx="11" uly="302">hirte u it</line>
        <line lrx="133" lry="426" ulx="0" uly="365">l ſen, 1 ii er</line>
        <line lrx="133" lry="494" ulx="0" uly="422">helle hor lui⸗</line>
        <line lrx="136" lry="546" ulx="0" uly="482">Rbeten n, de itt</line>
        <line lrx="137" lry="599" ulx="0" uly="554">n unſer Gaſe</line>
        <line lrx="138" lry="660" ulx="1" uly="613"> dattreibe, ban⸗</line>
        <line lrx="138" lry="722" ulx="8" uly="673">von de Richen</line>
        <line lrx="139" lry="775" ulx="0" uly="725">Gdnken une</line>
        <line lrx="139" lry="838" ulx="2" uly="788">te don de Gln⸗</line>
        <line lrx="139" lry="895" ulx="4" uly="842">1 als Einſe</line>
        <line lrx="139" lry="956" ulx="0" uly="913">ung oder deß e</line>
        <line lrx="139" lry="1018" ulx="1" uly="970">ds der Herſhir</line>
        <line lrx="138" lry="1076" ulx="0" uly="1029">6 ſinnicet, dar</line>
        <line lrx="136" lry="1135" ulx="0" uly="1089">his ſheint et ſch</line>
        <line lrx="133" lry="1186" ulx="2" uly="1147">ſiren Hern on⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1283" ulx="1" uly="1203"> Grfene giſf</line>
        <line lrx="138" lry="1311" ulx="0" uly="1266">e t Gont e</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="138" lry="1368" ulx="0" uly="1321">e Eele r Ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="136" lry="1491" ulx="0" uly="1438">geitde e e</line>
        <line lrx="136" lry="1551" ulx="1" uly="1506">tige Dige ni</line>
        <line lrx="135" lry="1609" ulx="1" uly="1552">is ie Cuß</line>
        <line lrx="133" lry="1678" ulx="0" uly="1616">ehiſcher e Eint,</line>
        <line lrx="132" lry="1742" ulx="0" uly="1662">n n Clenin</line>
        <line lrx="71" lry="1821" ulx="0" uly="1730">ſi</line>
        <line lrx="130" lry="1860" ulx="3" uly="1798"> di hihe n .</line>
        <line lrx="129" lry="1921" ulx="0" uly="1850">Urden, uch n ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="124" lry="1974" ulx="0" uly="1911">f 6 he lheſong /</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="125" lry="2103" ulx="1" uly="2049">tn Healmos</line>
        <line lrx="123" lry="2155" ulx="0" uly="2098">un r iil</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="269" type="textblock" ulx="628" uly="236">
        <line lrx="866" lry="269" ulx="628" uly="236">— 79 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1767" type="textblock" ulx="245" uly="326">
        <line lrx="1244" lry="381" ulx="251" uly="326">ner Heerde machte dem Caͤſarius große Freude,</line>
        <line lrx="1245" lry="436" ulx="253" uly="385">doch war ihm auch das nur Mittel, und er</line>
        <line lrx="1246" lry="495" ulx="251" uly="442">warnte auch hier bei allem Aeußerlichen vor der</line>
        <line lrx="1245" lry="552" ulx="251" uly="500">Ueberſchaͤtzung des Mittels. Auf den Zweck, die</line>
        <line lrx="1245" lry="608" ulx="249" uly="558">Befoͤrderung heiliger Geſinnung wies er immer</line>
        <line lrx="1245" lry="667" ulx="250" uly="615">hin. Ich vermag nicht — ſagt er in einer Pre⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="725" ulx="251" uly="673">digt (S. 284.) — die Freude, welche mir eure</line>
        <line lrx="1285" lry="784" ulx="250" uly="731">Andacht gemacht hat, euch mit Worten auszu⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="839" ulx="250" uly="789">druͤcken. Seit mehreren Jahren war es mein</line>
        <line lrx="1245" lry="902" ulx="249" uly="847">Herzenswunſch, daß der liebe Herr dieſe Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="956" ulx="250" uly="906">heit des Geſangs euch eingeben moͤge. Aber da⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1016" ulx="249" uly="963">hin ſtrebt vor Allem nicht allein durch Gebet,</line>
        <line lrx="1245" lry="1073" ulx="250" uly="1022">ſondern auch durch heilige Gedanken, daß der</line>
        <line lrx="1244" lry="1133" ulx="249" uly="1079">heilige Geiſt, der aus eurem Munde ertoͤnt, auch</line>
        <line lrx="1244" lry="1186" ulx="247" uly="1133">in eurem Herzen wohnen moͤge. Es iſt zwar et⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1242" ulx="247" uly="1194">was Gutes und Gott Wohlgefaͤlliges, wenn die</line>
        <line lrx="1243" lry="1299" ulx="246" uly="1251">Zunge glaͤubig ſingt: aber dann erſt iſt es etwas</line>
        <line lrx="1244" lry="1363" ulx="247" uly="1310">wahrhaft Gutes, wenn das Leben mit der Zunge</line>
        <line lrx="1246" lry="1415" ulx="248" uly="1366">uͤbereinſtimmt. Vor Allem ſehet auf den innern</line>
        <line lrx="1243" lry="1477" ulx="246" uly="1421">Sinn der Pſalmen. Wenn ihr ſingt: „Ach! daß</line>
        <line lrx="1243" lry="1535" ulx="246" uly="1481">die Stolzen muͤßten zu Schanden werden! (Pſ.</line>
        <line lrx="1243" lry="1588" ulx="248" uly="1540">119, 18.) ſo ſucht den Stolz zu fliehen. Wenn</line>
        <line lrx="1241" lry="1646" ulx="245" uly="1599">wir ſingen: Siehe, die von dir weichen, werden</line>
        <line lrx="1243" lry="1706" ulx="245" uly="1656">umkommen (Pſ. 73, 27.); ſo laßt uns alle boͤſe</line>
        <line lrx="1241" lry="1767" ulx="246" uly="1713">Begierden zu meiden ſuchen. Wenn wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2108" type="textblock" ulx="319" uly="1919">
        <line lrx="1239" lry="1963" ulx="323" uly="1919">clericorum. alii graece alii latine Prosas Antipho-</line>
        <line lrx="1239" lry="2011" ulx="321" uly="1968">nasque cantarent, ut non haberent, spatium in ec-</line>
        <line lrx="1236" lry="2059" ulx="322" uly="2017">clesia fabulis occupari. Ueber welchen Mißbrauch</line>
        <line lrx="1183" lry="2108" ulx="319" uly="2066">in den Kirchen Caͤſarius oft in ſeinen Predigten klagt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gh582-3_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="282" type="textblock" ulx="703" uly="249">
        <line lrx="948" lry="282" ulx="703" uly="249">— 80 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1080" type="textblock" ulx="324" uly="340">
        <line lrx="1327" lry="390" ulx="329" uly="340">Wohl dem, der redet von dem Geſetze des Herrn</line>
        <line lrx="1327" lry="446" ulx="330" uly="398">Tag und Nacht (Pſ. 1, 2.); ſo laßt uns alle un⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="503" ulx="330" uly="454">nuͤtze und unanſtaͤndige Reden verabſcheuen, wie</line>
        <line lrx="1324" lry="563" ulx="329" uly="513">Teufelsgift, und die heilige Schrift ſelbſt haͤufig</line>
        <line lrx="1324" lry="619" ulx="329" uly="571">leſen, oder, wenn wir ſelbſt nicht leſen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1324" lry="677" ulx="328" uly="622">diejenigen, welche ſie leſen, gern und haͤufig zu</line>
        <line lrx="1051" lry="735" ulx="328" uly="685">hoͤren ſuchen.“</line>
        <line lrx="1325" lry="791" ulx="421" uly="742">Er warnt oft vor einer heuchleriſchen Schein⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="847" ulx="325" uly="799">buße, auf welche die Menſchen ihr Vertrauen</line>
        <line lrx="1323" lry="906" ulx="325" uly="857">ſetzten, wie Solche, welche ihren Luͤſten ſich hinga⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="963" ulx="325" uly="915">ben, in der Hoffnung, auf dem Krankenbette</line>
        <line lrx="1322" lry="1022" ulx="324" uly="971">noch fruͤh genug Buße thun und die Abſolution</line>
        <line lrx="1323" lry="1080" ulx="325" uly="1025">erhalten zu koͤnnen?*), dann meinten, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1137" type="textblock" ulx="1231" uly="1089">
        <line lrx="1323" lry="1137" ulx="1231" uly="1089">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1202" type="textblock" ulx="323" uly="1189">
        <line lrx="524" lry="1202" ulx="323" uly="1189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2017" type="textblock" ulx="361" uly="1244">
        <line lrx="1322" lry="1287" ulx="361" uly="1244">*) Es war ja aus aͤlteren Zeiten der Wahn verbreitet, den</line>
        <line lrx="1322" lry="1338" ulx="400" uly="1295">ſchon Aguſtin ſo nachdruͤcklich bekaͤmpfte, daß diejenigen,</line>
        <line lrx="1322" lry="1384" ulx="399" uly="1345">welche nur Mitglieder der wahren Kirche waͤren, und ei⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1432" ulx="398" uly="1393">nen todten, hiſtoriſchen Glauben haͤtten, auch ohne das</line>
        <line lrx="1324" lry="1482" ulx="401" uly="1441">Streben nach einem heiligen Leben gewiß waͤren, zuletzt</line>
        <line lrx="1322" lry="1530" ulx="402" uly="1490">zur Seligkeit zu gelangen, wenn ſie auch durch ein laͤu⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1581" ulx="400" uly="1539">terndes Feuer (ignis purgatorius) hindurch muͤßten.</line>
        <line lrx="1322" lry="1628" ulx="398" uly="1586">Man ſtuͤtzte dieſen, indem er die Menſchen in ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1678" ulx="399" uly="1636">den ſicher machte, hoͤchſt verderblichen Wahn auf die ganz</line>
        <line lrx="1322" lry="1724" ulx="397" uly="1678">mißverſtandene Stelle 1. Cor. 3, 11 — 16. Welche</line>
        <line lrx="1323" lry="1773" ulx="399" uly="1732">Stelle nicht von Laͤuterungen nach dem Tode, ſondern</line>
        <line lrx="1323" lry="1822" ulx="397" uly="1781">von einer Laͤuterung in dieſem Leben handelt, in der, was</line>
        <line lrx="1321" lry="1870" ulx="400" uly="1831">ſchon Origines richtig bemerkte, wie Alles im V. 11., ſo</line>
        <line lrx="1322" lry="1919" ulx="399" uly="1878">auch nothwendig das vom pruͤfenden und laͤuternden Feuer</line>
        <line lrx="1321" lry="1968" ulx="399" uly="1923">Geſagte bildlich zu verſtehen iſt, auch zunaͤchſt nicht vom</line>
        <line lrx="1322" lry="2017" ulx="401" uly="1975">Mangelhaften im Leben, ſondern von dem Mangelhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2065" type="textblock" ulx="400" uly="2016">
        <line lrx="1326" lry="2065" ulx="400" uly="2016">in der Lehre die Rede iſt, und wo, was ſchon Auguſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2114" type="textblock" ulx="398" uly="2072">
        <line lrx="1322" lry="2114" ulx="398" uly="2072">gegen jene Verdrehung richtig eroͤrterte, ausdruͤcklich vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2083" type="textblock" ulx="1446" uly="2014">
        <line lrx="1556" lry="2046" ulx="1450" uly="2014">.) let punde</line>
        <line lrx="1513" lry="2083" ulx="1446" uly="2050">int 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2145" type="textblock" ulx="1458" uly="2060">
        <line lrx="1556" lry="2098" ulx="1508" uly="2060">date</line>
        <line lrx="1547" lry="2122" ulx="1458" uly="2098">ALN,</line>
        <line lrx="1523" lry="2145" ulx="1475" uly="2097">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2195" type="textblock" ulx="1444" uly="2162">
        <line lrx="1486" lry="2195" ulx="1444" uly="2162">l hin,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gh582-3_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="602" lry="357" ulx="4" uly="295">Geſete .</line>
        <line lrx="1248" lry="415" ulx="0" uly="306">ſgeuin em ihre Suͤnden beichteten, ohne Sinnesaͤnderung</line>
        <line lrx="1250" lry="476" ulx="11" uly="384">mi ichen ſchon genug gethan zu haben, wenn Manche</line>
        <line lrx="1249" lry="510" ulx="38" uly="428">abſchet i meinten, der Seligkeit gewiß zu ſeyn, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="140" lry="547" ulx="0" uly="482">ift ſihſ ſi</line>
        <line lrx="681" lry="666" ulx="0" uly="613">n und iufg 4 D</line>
        <line lrx="1248" lry="710" ulx="149" uly="661">. ausgeſetzt wird, daß derjenige mit welchem dieſe Laͤute⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="783" ulx="0" uly="710">leſhen rung vor ſich geht, den Glauben an den Eloͤſer, welcher</line>
        <line lrx="1246" lry="823" ulx="0" uly="747">“R Sahen ja nothwendig ſich durch die Liebe wirkſam zeigt, zum</line>
        <line lrx="1244" lry="848" ulx="63" uly="790">Vertnen Grunde ſeines ganzen Lebens gemacht, was mit einem</line>
        <line lrx="1246" lry="900" ulx="3" uly="844">Ciſen ſch hine ſuͤndhaften Leben nicht beſtehen kann. Obgleich Caͤſarius</line>
        <line lrx="1244" lry="948" ulx="0" uly="904">en Krankenbete die Lehre von einem ſolchen Laͤuterungsfeuer nach dem</line>
        <line lrx="1245" lry="1036" ulx="0" uly="953">de lnil R Tode feſthielt, und dieſe Lehre in jener Stelle zu finden</line>
        <line lrx="1245" lry="1042" ulx="319" uly="1002">glaubte; ſo bekaͤmpfte er doch eifrig jene verderbliche An—</line>
        <line lrx="1243" lry="1092" ulx="0" uly="1035">inin wenn ſ wendung derſelben. Er erklaͤrte, daß, wer in groben</line>
        <line lrx="1244" lry="1146" ulx="111" uly="1083">ijn Suͤnden lebe, und ſich nicht bekehre, ſich nicht mit dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="1241" lry="1191" ulx="318" uly="1148">falſchen Hoffnung troͤſten duͤrfe. Und als crimina capi-</line>
        <line lrx="1241" lry="1237" ulx="317" uly="1197">talia nennt er, um die Sachen ſeinen Zuhoͤrern recht</line>
        <line lrx="1239" lry="1286" ulx="0" uly="1245">On deirtit, N handgreiflich zu machen, sacrilegium, homicidium,</line>
        <line lrx="1240" lry="1337" ulx="315" uly="1293">adulterium, falsum testimonium, furtum, rapina,</line>
        <line lrx="1240" lry="1385" ulx="316" uly="1340">superbia, invidia, avaritia et si longo tempore</line>
        <line lrx="1237" lry="1438" ulx="12" uly="1390">irn, uß iine teneatur, iracundia, ebrietas si assidua sit et de-</line>
        <line lrx="1237" lry="1490" ulx="0" uly="1439">n mi din tractio. Bibl. Patr: Lugd. T. 8. Caesar Homil. 8.</line>
        <line lrx="1238" lry="1539" ulx="3" uly="1484">6 us f en 1 f. 826. Der Gedanke, daß die unbußfertigen Suͤnder</line>
        <line lrx="1238" lry="1587" ulx="43" uly="1535">unh nltn ſich mit dieſem Wahne troͤſten ſollten, oder vielleicht mit</line>
        <line lrx="1237" lry="1626" ulx="314" uly="1586">dem Wahne von einem Mittelzuſtande zwiſchen Himmel</line>
        <line lrx="1234" lry="1680" ulx="281" uly="1633">und Hoͤlle, mußte ihn wohl ſehr beſchaͤftigen, denn ein zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="137" lry="1338" ulx="0" uly="1302">npfte Iu Reni</line>
        <line lrx="137" lry="1391" ulx="0" uly="1351">Krte ninn m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1634" type="textblock" ulx="32" uly="1593">
        <line lrx="133" lry="1634" ulx="32" uly="1593">ein ihen Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="101" lry="1688" ulx="14" uly="1656">Vuhr auf die</line>
        <line lrx="1235" lry="1741" ulx="0" uly="1649">ke 9 ſeiner Aufwartung beſtimmter Diakonus hoͤrte ihn einſt</line>
        <line lrx="1234" lry="1817" ulx="10" uly="1725"> n ſntn im Schlafe rufen: „Es giebt nur zweierlei es iſt nichts</line>
        <line lrx="1234" lry="1834" ulx="38" uly="1778"> in de, N in der Mitte, entweder man ſteigt in den Himmel hin⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1879" ulx="6" uly="1805">ſat  11,1 auf, oder man faͤhrt in die Hoͤlle hinab. (Duo sunt,</line>
        <line lrx="1231" lry="1931" ulx="0" uly="1857">e⸗ en hen nihil est medium, duo sunt, aut in coelum ascen-</line>
        <line lrx="1232" lry="1976" ulx="0" uly="1905">n uriet ditur, aut in infernum descenditur.)“ Da er ſich</line>
        <line lrx="1231" lry="2039" ulx="7" uly="1944">ſee ſelbſt daruͤber wunderte, ſagte der Diakonus zu ihm: es</line>
        <line lrx="1229" lry="2091" ulx="0" uly="2014"> in u iſt ja eure Gewohnheit, ohne Unterlaß zu ſchreien, (Vit.</line>
        <line lrx="545" lry="2131" ulx="41" uly="2072">rtclih NN Lib. II. §. 4.</line>
        <line lrx="992" lry="2165" ulx="0" uly="2068">ue F</line>
        <line lrx="425" lry="2169" ulx="278" uly="2141">III. Band.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gh582-3_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="273" type="textblock" ulx="733" uly="241">
        <line lrx="953" lry="273" ulx="733" uly="241">— 82 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2115" type="textblock" ulx="311" uly="332">
        <line lrx="1346" lry="385" ulx="347" uly="332">auf dem Krankenbette die Tonſur und Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="444" ulx="346" uly="387">tracht ſich geben ließen, oder wenn Andere ſich</line>
        <line lrx="1345" lry="498" ulx="344" uly="448">damit entſchuldigten, ſie koͤnnten in ihrer Ju⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="552" ulx="343" uly="505">gend noch nicht der Welt entſagen, und meinten</line>
        <line lrx="1340" lry="616" ulx="341" uly="563">damit nun auch der Muͤhe wahrer Bekehrung</line>
        <line lrx="1341" lry="672" ulx="339" uly="617">uͤberhoben zu ſeyn. Gegen ſolchen Wahn ſagt Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="725" ulx="322" uly="672">ſarius (H. II. Galland 1. c. 4.): „Wenn Einer</line>
        <line lrx="1340" lry="785" ulx="338" uly="733">ſtets ſchlecht lebt, und die Buße bis an ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="844" ulx="336" uly="790">bensende aufſchiebt, und er in der Hoffnung ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="899" ulx="334" uly="850">digt, daß er durch die augenblickliche Buße Ver⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="958" ulx="333" uly="907">gebung aller ſeiner Suͤnden erlangen werde, und</line>
        <line lrx="1337" lry="1017" ulx="332" uly="956">er doch, nachdem er der Kirchenbuße ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1075" ulx="330" uly="1024">zogen, das mit Unrecht gewonnene Gut nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1132" ulx="332" uly="1077">ruͤckgiebt, ſeinen Feinden nicht von ganzem Her⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1190" ulx="331" uly="1131">zen vergiebt, wenn er nicht in ſeinem Herzen den</line>
        <line lrx="1335" lry="1248" ulx="331" uly="1193">Vorſatz faßt, falls er gerettet wird, ſein ganzes</line>
        <line lrx="1336" lry="1306" ulx="332" uly="1249">Leben mit großer Zerknirſchung und Demuth Bu⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1363" ulx="311" uly="1308">ße zu thun; — wenn wir auch Bedenken tragen</line>
        <line lrx="1334" lry="1422" ulx="332" uly="1366">wollten zu ſagen, was einem Solchen bevorſteht;</line>
        <line lrx="1336" lry="1482" ulx="333" uly="1423">ſo hat es doch der Herr im Evangelium auf das</line>
        <line lrx="1338" lry="1537" ulx="333" uly="1480">Beſtimmteſte geſagt: „Wo ihr den Menſchen ihre</line>
        <line lrx="1338" lry="1592" ulx="335" uly="1537">Fehler nicht vergebet; ſo wird euch euer Vater</line>
        <line lrx="1338" lry="1650" ulx="336" uly="1594">eure Fehler auch nicht vergeben.“ Wie wird dem</line>
        <line lrx="1338" lry="1709" ulx="334" uly="1651">Suͤnder vergeben werden, der nicht vergeben woll⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1766" ulx="339" uly="1709">te? Oder wie wird dem gegeben werden, der</line>
        <line lrx="1337" lry="1823" ulx="338" uly="1766">nicht gegeben hat? Da doch der Herr von den⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1882" ulx="338" uly="1825">jenigen, welche keine Almoſen gegeben haben, ſa⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1940" ulx="339" uly="1885">gen wird: „Gehet hin von mir, ihr Verfluchten,</line>
        <line lrx="1336" lry="1998" ulx="337" uly="1941">in das ewige Feuer, ich bin hungrig geweſen,</line>
        <line lrx="1337" lry="2056" ulx="338" uly="1999">und ihr habt mich nicht geſpeiſet. — Ich kann</line>
        <line lrx="1339" lry="2115" ulx="338" uly="2055">einen Solchen in die Zahl der Buͤßenden wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1540" type="textblock" ulx="1444" uly="1399">
        <line lrx="1546" lry="1438" ulx="1449" uly="1399">ſotn ber de</line>
        <line lrx="1556" lry="1490" ulx="1446" uly="1449">ſiunn, und n r</line>
        <line lrx="1556" lry="1540" ulx="1444" uly="1498">ctt und ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1587" type="textblock" ulx="1444" uly="1556">
        <line lrx="1556" lry="1587" ulx="1444" uly="1556">uſfts hie den 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1892" type="textblock" ulx="1444" uly="1803">
        <line lrx="1555" lry="1846" ulx="1444" uly="1803">d r ſugn den</line>
        <line lrx="1556" lry="1892" ulx="1445" uly="1846">An ier ſene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gh582-3_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="274" type="textblock" ulx="628" uly="243">
        <line lrx="846" lry="274" ulx="628" uly="243">— 83 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="140" lry="375" ulx="0" uly="300">ſur und lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="412" type="textblock" ulx="14" uly="335">
        <line lrx="1232" lry="412" ulx="14" uly="335">nenn n aufnehmen; aber der Gott, der Aller Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="445" type="textblock" ulx="94" uly="388">
        <line lrx="1232" lry="445" ulx="94" uly="388">n ſt kennt, und der Jeden nach ſeinem Verdienſte rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="713" lry="466" ulx="0" uly="429">ten in inn eden ne</line>
        <line lrx="1231" lry="530" ulx="26" uly="430">K ten wird, er weiß, mit welchem Glauben und</line>
        <line lrx="1234" lry="584" ulx="3" uly="493">in⸗ n mit welcher Geſinnung ein Solcher der Buße</line>
        <line lrx="1234" lry="620" ulx="27" uly="552">her Riin ſich unterzogen?*). Und (S. 249. T. V.): „Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="136" lry="664" ulx="0" uly="603">hen Voyn ſul</line>
        <line lrx="435" lry="715" ulx="1" uly="668">) ‚Wernn en — —</line>
        <line lrx="1235" lry="826" ulx="12" uly="756">riuſtungi *) Die Frage, ob die Buße in der Todesſtunde dem Men⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="856" ulx="12" uly="805">,. Mhung ſchen helfen koͤnne, war damals vielfach zur Sprache ge⸗—</line>
        <line lrx="1235" lry="897" ulx="1" uly="847">ctiche Buße B kommen. Der fromme Fauſtus, Biſchof von Rhegium</line>
        <line lrx="1236" lry="954" ulx="32" uly="906">en verde, un (Riez) in der Provence, hatte in dem warmen Eifer fuͤr</line>
        <line lrx="1235" lry="995" ulx="312" uly="954">das praktiſche Chriſtenthum, um der, Sicherheit im ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1044" ulx="290" uly="1003">lichen Leben keinen Vorſchub zu geben, dieſer Buße alle</line>
        <line lrx="1234" lry="1093" ulx="311" uly="1051">Bedeutung abgeſprochen. (S. deſſen Briefe ad Bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="774" type="textblock" ulx="2" uly="725">
        <line lrx="141" lry="774" ulx="2" uly="725">e tis an ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="141" lry="1016" ulx="0" uly="967">tuße ſch unne⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1076" ulx="1" uly="1028">ene Gut nict ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="1233" lry="1141" ulx="3" uly="1094">un guljen hen nedictum Paulinum. Bibl. Patr. Lugd. T. 8. f. 550.)</line>
        <line lrx="1234" lry="1239" ulx="3" uly="1146">knnn den „Da Gott ſeiner nicht ſpotten laͤßt, ſo hat derjenige ſich</line>
        <line lrx="1235" lry="1252" ulx="29" uly="1198"> ſen gunes ſelbſt getaͤuſcht, welcher nur noch halb lebend anfaͤngt, das</line>
        <line lrx="1235" lry="1316" ulx="0" uly="1220">zen D Leben zu ſuchen, und ſich erſt dann zum Dienſte Gottes</line>
        <line lrx="1235" lry="1360" ulx="6" uly="1297">6 Bate entſchließt, wenn ihm alle Kraͤfte der Seele und des Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1391" ulx="0" uly="1329">6 Meſſin nin . pers zu dieſem Dienſte fehlen. Der ſcheint Gottes zu</line>
        <line lrx="1453" lry="1437" ulx="11" uly="1384">Elhen konſte ſpotten, der, als er konnte, zum Arzt zu kommen ver⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1489" ulx="4" uly="1440">Cnunetiui Aufd ſaͤumte, und zu wollen anfaͤngt, da er nicht mehr kann.“</line>
        <line lrx="1235" lry="1545" ulx="0" uly="1490"> Nr Merſhen an. Richtig, und fuͤr dieſe Zeit beſonders heilſam, bekaͤmpfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="1235" lry="1583" ulx="309" uly="1540">Fauſtus hier den Werth eines todten, nicht durch Werke</line>
        <line lrx="1234" lry="1633" ulx="311" uly="1589">geoffenbarten Glaubens. Dieſer Brief des Fauſtus beun⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1681" ulx="311" uly="1637">ruhigte den uͤber religioͤſe Gegenſtaͤnde, wie die Briefe</line>
        <line lrx="1234" lry="1746" ulx="0" uly="1641">giuni . des Avitus, dem er manche theologiſche Fragen vorlegte,</line>
        <line lrx="1234" lry="1785" ulx="1" uly="1733">ſen verden, in beweiſen, nachdenkenden burgundiſchen Koͤnig Gundebad,</line>
        <line lrx="1234" lry="1827" ulx="310" uly="1780">und er fragte den oben genannten Biſchof Avitus von</line>
        <line lrx="1234" lry="1875" ulx="310" uly="1831">Vienne uͤber ſeine Meinung. Dieſer erklaͤrte mit Recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1663" type="textblock" ulx="1" uly="1553">
        <line lrx="137" lry="1581" ulx="102" uly="1553">1. *</line>
        <line lrx="135" lry="1605" ulx="1" uly="1557"> ,uc er Vot</line>
        <line lrx="135" lry="1663" ulx="1" uly="1620">/Der wird Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1845" type="textblock" ulx="3" uly="1795">
        <line lrx="130" lry="1845" ulx="3" uly="1795">, her von M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="128" lry="1877" ulx="117" uly="1854">6</line>
        <line lrx="1234" lry="1924" ulx="0" uly="1854">Nn n u daß, wenn eine aus der Buße und dem Glauben hervor⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1994" ulx="10" uly="1909">/Vetr ſu gehende aufrichtige Bekehrung auch in den letzten Augen⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="2030" ulx="0" uly="1968">nnig genſſn blicken noch erfolge, dieſe nicht vergeblich ſein koͤnne.</line>
        <line lrx="1232" lry="2083" ulx="0" uly="2023">— J w,  . Apud divinam quippe misericordiam vel ipsa hu-</line>
        <line lrx="1233" lry="2145" ulx="7" uly="2073">Hi gnder ni militas confitentis dici non debet fructu carere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2171" type="textblock" ulx="932" uly="2121">
        <line lrx="1007" lry="2171" ulx="932" uly="2121">F 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gh582-3_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="271" type="textblock" ulx="712" uly="240">
        <line lrx="934" lry="271" ulx="712" uly="240">— 84 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="386" type="textblock" ulx="326" uly="330">
        <line lrx="1353" lry="386" ulx="326" uly="330">etwa, da wir Alle zur Buße ermahnen, Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1012" type="textblock" ulx="326" uly="388">
        <line lrx="1332" lry="438" ulx="326" uly="388">denkt; ich bin ein junger verheiratheer Mann,</line>
        <line lrx="1333" lry="497" ulx="327" uly="445">wie kann ich die Tonſur oder die Moͤnchstracht</line>
        <line lrx="1332" lry="552" ulx="326" uly="503">mir geben laſſen? So wiſſe er, daß wir das</line>
        <line lrx="1336" lry="610" ulx="327" uly="560">nicht predigen, daß ſie vielmehr ihre Tracht als</line>
        <line lrx="1332" lry="668" ulx="327" uly="615">ihre Sitten veraͤndern ſollten. Denn die wahre</line>
        <line lrx="1332" lry="725" ulx="328" uly="674">Bekehrung iſt ſich ſelbſt genug ohne Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="789" ulx="329" uly="732">rung des Gewandes. Geiſtliches Gewand ohne</line>
        <line lrx="1331" lry="839" ulx="328" uly="789">gute Werke kann nicht nur nichts helfen; ſondern</line>
        <line lrx="1330" lry="897" ulx="328" uly="846">wird auch das gerechte Gericht Gottes tragen.“</line>
        <line lrx="1330" lry="954" ulx="329" uly="905">Und (S. 258. T. V.): „Aber vielleicht denkt Ei⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1012" ulx="331" uly="962">ner, er habe ſo ſchwere Suͤnden begangen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2117" type="textblock" ulx="406" uly="1148">
        <line lrx="1332" lry="1191" ulx="410" uly="1148">— incunctanter credenda est vel ipsa correctionis</line>
        <line lrx="1331" lry="1241" ulx="410" uly="1195">voluntas placere, si vera sit. Totum apud coeles-</line>
        <line lrx="1336" lry="1287" ulx="409" uly="1244">tem clementiam fidei qualitate pensatur. Er berief</line>
        <line lrx="1330" lry="1336" ulx="410" uly="1293">ſich auf Matth. 20, 9. Luc. 23, 40. (Avit. ep. IV Gal-</line>
        <line lrx="1332" lry="1385" ulx="409" uly="1341">land. T. X.) Auch Avitus ſprach zugleich gegen die Be⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1432" ulx="409" uly="1390">deutung einer heuchleriſchen Buße. Mit Unrecht be⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1483" ulx="409" uly="1438">kaͤmpfte er aber, was Fauſtus gegen den Werth des blo⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1531" ulx="410" uly="1487">ßen Glaubens geſagt hatte, denn Fauſtus hatte hier nicht</line>
        <line lrx="1333" lry="1576" ulx="409" uly="1535">von dem Glauben geſprochen, welcher der Grund aller</line>
        <line lrx="1332" lry="1631" ulx="406" uly="1583">geiſtlichen Guͤter iſt (omnium bonorum spiritualium</line>
        <line lrx="1331" lry="1676" ulx="407" uly="1632">fundamentum), von dem lebendigen, ſondern von</line>
        <line lrx="1332" lry="1727" ulx="409" uly="1683">dem todten Scheinglauben, welcher kein Werk des Geiſtes</line>
        <line lrx="1331" lry="1775" ulx="407" uly="1732">iſt, und keine Art geiſtlicher Guͤter mit ſich fuͤhren kann.</line>
        <line lrx="1326" lry="1820" ulx="407" uly="1778">Auf die Nichtigkeit eines ſolchen Glaubens konnte man</line>
        <line lrx="1330" lry="1902" ulx="409" uly="1827">aber nicht ſtark genug die neuen Chriſten aufinerkſam</line>
        <line lrx="1089" lry="1917" ulx="406" uly="1872">machen.</line>
        <line lrx="1331" lry="1969" ulx="478" uly="1923">Caͤſarius von Arles ließ nun zwar auch wie Avitus</line>
        <line lrx="1331" lry="2019" ulx="408" uly="1972">die Moͤglichkeit einer fruchtbaren Buße in der Todesſtun⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2067" ulx="408" uly="2021">de gelten, hob aber die Erforderniſſe einer ſolchen und die</line>
        <line lrx="1172" lry="2117" ulx="408" uly="2068">Schwierigkeiten derſelben noch mehr hervor. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="360" type="textblock" ulx="1427" uly="296">
        <line lrx="1554" lry="360" ulx="1427" uly="296">Sittes unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="421" type="textblock" ulx="1422" uly="361">
        <line lrx="1551" lry="421" ulx="1422" uly="361">1 gen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="709" type="textblock" ulx="1417" uly="417">
        <line lrx="1556" lry="473" ulx="1437" uly="417">enſc, ve d</line>
        <line lrx="1556" lry="537" ulx="1418" uly="456">* dent</line>
        <line lrx="1556" lry="591" ulx="1417" uly="536">pinlſchen it</line>
        <line lrx="1556" lry="653" ulx="1421" uly="598">E ſh erkarne</line>
        <line lrx="1546" lry="709" ulx="1418" uly="655">a nog, vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="796" type="textblock" ulx="1415" uly="715">
        <line lrx="1556" lry="796" ulx="1415" uly="715">ene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="882" type="textblock" ulx="1416" uly="782">
        <line lrx="1556" lry="832" ulx="1427" uly="782">ſtſgeit, ver</line>
        <line lrx="1552" lry="882" ulx="1416" uly="802">“  ate ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="943" type="textblock" ulx="1419" uly="902">
        <line lrx="1556" lry="943" ulx="1419" uly="902">Pißtrauen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1067" type="textblock" ulx="1416" uly="958">
        <line lrx="1556" lry="1008" ulx="1422" uly="958">Unncſt. Keine</line>
        <line lrx="1555" lry="1067" ulx="1416" uly="1018">Zuſerikei, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1306" type="textblock" ulx="1415" uly="1078">
        <line lrx="1554" lry="1128" ulx="1416" uly="1078">lhturg mit 6</line>
        <line lrx="1556" lry="1185" ulx="1415" uly="1138">n die Einde i</line>
        <line lrx="1556" lry="1246" ulx="1415" uly="1198">ligt maht ans d</line>
        <line lrx="1552" lry="1306" ulx="1416" uly="1258"> nechen kunne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1368" type="textblock" ulx="1421" uly="1316">
        <line lrx="1553" lry="1368" ulx="1421" uly="1316">4 ſogt arche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1424" type="textblock" ulx="1400" uly="1377">
        <line lrx="1556" lry="1424" ulx="1400" uly="1377">W ich habe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1485" type="textblock" ulx="1419" uly="1422">
        <line lrx="1556" lry="1485" ulx="1419" uly="1422">je e thin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1665" type="textblock" ulx="1412" uly="1495">
        <line lrx="1553" lry="1551" ulx="1414" uly="1495">uhen das ſig</line>
        <line lrx="1553" lry="1605" ulx="1419" uly="1556">Eehmmen laſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1665" ulx="1412" uly="1614">ennſeen biein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1744" type="textblock" ulx="1418" uly="1675">
        <line lrx="1554" lry="1744" ulx="1418" uly="1675">en ſeminlt cheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1815" type="textblock" ulx="1412" uly="1732">
        <line lrx="1516" lry="1815" ulx="1412" uly="1732">D Aa ſnilnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1947" type="textblock" ulx="1413" uly="1765">
        <line lrx="1554" lry="1842" ulx="1458" uly="1765">bedente 1</line>
        <line lrx="1534" lry="1947" ulx="1413" uly="1796">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2143" type="textblock" ulx="1461" uly="2050">
        <line lrx="1547" lry="2143" ulx="1461" uly="2050">der n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gh582-3_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="131" lry="362" ulx="0" uly="308">ermahm Eine</line>
        <line lrx="123" lry="418" ulx="0" uly="361">eitthe un</line>
        <line lrx="134" lry="537" ulx="1" uly="478">er, daß ve 1</line>
        <line lrx="133" lry="601" ulx="0" uly="543">ihre Nihe n</line>
        <line lrx="134" lry="656" ulx="5" uly="600">Denn die tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="168" lry="709" ulx="0" uly="665">ne Vering</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="945" type="textblock" ulx="2" uly="724">
        <line lrx="134" lry="779" ulx="2" uly="724">6, Gevond on</line>
        <line lrx="135" lry="832" ulx="2" uly="783">6 eſenz ſenden</line>
        <line lrx="131" lry="895" ulx="11" uly="841">Eines trogen</line>
        <line lrx="134" lry="945" ulx="15" uly="902">licht dentt G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="939" type="textblock" ulx="1" uly="909">
        <line lrx="27" lry="939" ulx="1" uly="909">ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1012" type="textblock" ulx="1" uly="962">
        <line lrx="134" lry="1012" ulx="1" uly="962">legangen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="131" lry="1197" ulx="0" uly="1153">Aien Conectiodis</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1589" type="textblock" ulx="35" uly="1550">
        <line lrx="129" lry="1589" ulx="35" uly="1550"> Gtund d</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1647" type="textblock" ulx="47" uly="1610">
        <line lrx="126" lry="1647" ulx="47" uly="1610">Pilltualm</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="121" lry="1838" ulx="36" uly="1804">5ynnte nn</line>
        <line lrx="120" lry="1896" ulx="0" uly="1847">rin oufnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="117" lry="1991" ulx="0" uly="1945">c wie Nnl</line>
        <line lrx="114" lry="2044" ulx="0" uly="1999">de Thaff</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2098" type="textblock" ulx="1" uly="2046">
        <line lrx="133" lry="2098" ulx="1" uly="2046"> ſien n in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="57" lry="2149" ulx="0" uly="2119">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="794" type="textblock" ulx="230" uly="330">
        <line lrx="1244" lry="390" ulx="235" uly="330">er Gottes Barmherzigkeit nicht mehr verdienen</line>
        <line lrx="1244" lry="442" ulx="234" uly="392">koͤnne. Fern ſey das von dem Sinne aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="232" uly="449">der. Menſch, wer du auch ſeyſt, du ſiehſt auf</line>
        <line lrx="1239" lry="565" ulx="232" uly="508">die Menge deiner Suͤnden, und an die Almacht</line>
        <line lrx="1240" lry="619" ulx="231" uly="566">des himmliſchen Arztes denkſt du nicht. Denn</line>
        <line lrx="1238" lry="679" ulx="231" uly="623">da Gott ſich erbarmen will, weil er der Gute iſt,</line>
        <line lrx="1237" lry="736" ulx="231" uly="684">und es vermag, weil er der Allmaͤchtige iſt; ſo</line>
        <line lrx="1237" lry="794" ulx="230" uly="738">verſchließt der ſich ſelbſt die Thuͤr der goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="850" type="textblock" ulx="208" uly="797">
        <line lrx="1236" lry="850" ulx="208" uly="797">Barmherzigkeit, wer glaubt, daß ſich Gott ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2110" type="textblock" ulx="225" uly="854">
        <line lrx="1246" lry="907" ulx="230" uly="854">erbarmen entweder nicht wolle, oder nicht koͤnne,</line>
        <line lrx="1235" lry="959" ulx="230" uly="912">er ſetzt Mißtrauen entweder in Gottes Guͤte oder</line>
        <line lrx="1234" lry="1020" ulx="229" uly="970">ſeine Allmacht. Keiner verzweifele alſo an Got⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1081" ulx="230" uly="1028">tes Barmherzigkeit, doch ſo, daß er nicht zoͤgere,</line>
        <line lrx="1233" lry="1137" ulx="231" uly="1084">die Verſoͤhnung mit Gott zu ſuchen, damit er,</line>
        <line lrx="1233" lry="1194" ulx="228" uly="1144">wenn ihm die Suͤnde zur Gewohnheit geworden,</line>
        <line lrx="1231" lry="1251" ulx="229" uly="1201">ſchon nicht mehr aus den Schlingen des Teufels</line>
        <line lrx="1240" lry="1308" ulx="228" uly="1256">ſich frei machen koͤnne, wenn er auch wollte. Aber</line>
        <line lrx="1232" lry="1365" ulx="227" uly="1316">vielleicht ſagt Mancher: Ich habe ein Amt in</line>
        <line lrx="1232" lry="1424" ulx="227" uly="1373">der Welt, ich habe eine Frau, und wie kann ich</line>
        <line lrx="1233" lry="1481" ulx="229" uly="1431">alſo Buße thun? Als ob wir, wenn? wir zur</line>
        <line lrx="1232" lry="1540" ulx="226" uly="1488">Buße rathen, das ſagen, daß Einer ſein Haar</line>
        <line lrx="1232" lry="1596" ulx="227" uly="1545">ſich ſolle nehmen laſſen und nicht vielmehr der</line>
        <line lrx="1232" lry="1651" ulx="226" uly="1601">Suͤnde entſagen, vielmehr ſein Gewand als ſei⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1710" ulx="227" uly="1660">ne Sinnesart ablegen. Wer ſich durch ſolche</line>
        <line lrx="1230" lry="1766" ulx="225" uly="1716">Heuchelei vielmehr zu taͤuſchen als zu entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1822" ulx="226" uly="1775">gen ſucht, bedenke doch, daß den Koͤnig David</line>
        <line lrx="1230" lry="1881" ulx="226" uly="1832">weder die koͤnigliche Wuͤrde, noch das koͤnigliche</line>
        <line lrx="1231" lry="1939" ulx="227" uly="1889">Gewand verhindern konnte, Buße zu thun.“ In⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1996" ulx="228" uly="1947">dem er den Wahn derienigen bekaͤmpfte, welche</line>
        <line lrx="1231" lry="2052" ulx="228" uly="2003">meinten, daß man nur wegen grober in die Au⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="2110" ulx="228" uly="2061">gen fallender Suͤnden Buße thun muͤſſe, indem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gh582-3_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="270" type="textblock" ulx="720" uly="238">
        <line lrx="940" lry="270" ulx="720" uly="238">— 86 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="383" type="textblock" ulx="331" uly="327">
        <line lrx="1339" lry="383" ulx="331" uly="327">er zeigen wollte, daß jeder Chriſt, auch der fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="785" type="textblock" ulx="328" uly="386">
        <line lrx="1336" lry="442" ulx="333" uly="386">heilig gehaltene, der Buße immerfort beduͤrfe,</line>
        <line lrx="1336" lry="498" ulx="331" uly="445">rechnet er unter die kleinen Suͤnden: daß man die</line>
        <line lrx="1336" lry="555" ulx="333" uly="501">Gefangenen, die Kranken zur rechten Zeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="612" ulx="328" uly="560">ſuchen verſaͤume, daß man die Verfeindeten zu</line>
        <line lrx="1335" lry="670" ulx="331" uly="617">verſoͤhnen vernachlaͤſſige, daß Einer ſeinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="726" ulx="332" uly="674">ſten, ſeine Frau, ſeinen Sohn, ſeinen Knecht un⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="785" ulx="333" uly="732">noͤthiger Weiſe reize. Wenn er unter Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="841" type="textblock" ulx="326" uly="790">
        <line lrx="1353" lry="841" ulx="326" uly="790">welche die Religion in den todten Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1242" type="textblock" ulx="328" uly="849">
        <line lrx="1336" lry="896" ulx="330" uly="849">in Ceremoniendienſt zu ſetzen geneigt waren, die</line>
        <line lrx="1336" lry="957" ulx="332" uly="905">Nothwendigkeit der guten Werke als der Glau⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1014" ulx="331" uly="963">bensfruͤchte recht hervorhob, die Forderungen des</line>
        <line lrx="1334" lry="1073" ulx="332" uly="1021">heiligen Geſetzes den Menſchen in aller Strenge</line>
        <line lrx="1334" lry="1129" ulx="330" uly="1078">vor Augen ſtellte; ſo war er nicht ein Geſetzpre⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1187" ulx="331" uly="1135">diger, der nur koͤdten, nicht lebendig machen kann.</line>
        <line lrx="1333" lry="1242" ulx="328" uly="1193">Er wies die Menſchen nicht zu ihrer eigenen Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1302" type="textblock" ulx="331" uly="1247">
        <line lrx="1342" lry="1302" ulx="331" uly="1247">hin, ſondern er ſuchte ſie vielmehr recht zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2109" type="textblock" ulx="326" uly="1308">
        <line lrx="1333" lry="1359" ulx="330" uly="1308">wußtſeyn ihres Unvermoͤgens zu bringen, damit</line>
        <line lrx="1334" lry="1415" ulx="329" uly="1366">ſie aus der ewigen Quelle aller Kraft, zu der er</line>
        <line lrx="1332" lry="1475" ulx="329" uly="1423">ſie hinwies, ſchoͤpfen lernten. Er ſagt (H. 25</line>
        <line lrx="1333" lry="1533" ulx="327" uly="1482">T. 8. F. 846.), nachdem er, was zu einem heili⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1592" ulx="328" uly="1540">gen Leben gehoͤre, dargeſtellt hat: „Alles dies,</line>
        <line lrx="1332" lry="1646" ulx="327" uly="1597">meine Bruͤder, ſcheint muͤhſam zu ſeyn, bis es</line>
        <line lrx="1332" lry="1705" ulx="326" uly="1655">zur Gewohnheit wird, und, um es richtiger aus⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1762" ulx="326" uly="1711">zudruͤcken, es wird ſo lange fuͤr unmoͤglich gehal⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1820" ulx="328" uly="1770">ten, als man glaubt, durch menſchliche Kraͤfte es</line>
        <line lrx="1332" lry="1875" ulx="327" uly="1827">erfuͤllen zu koͤnnen. Wenn man aber uͤberzeugt</line>
        <line lrx="1332" lry="1935" ulx="326" uly="1885">wird, daß es von Gott erhalten und durch Got⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1990" ulx="327" uly="1944">tes Gnade erfuͤllt werden koͤnne; dann zeigt es</line>
        <line lrx="1332" lry="2051" ulx="326" uly="2001">ſich nicht mehr als etwas Hartes, Muͤhſeliges;</line>
        <line lrx="1335" lry="2109" ulx="327" uly="2055">ſondern als etwas Leichtes und Sanftes, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1344" type="textblock" ulx="1418" uly="284">
        <line lrx="1556" lry="340" ulx="1430" uly="284">ertet eih</line>
        <line lrx="1550" lry="402" ulx="1431" uly="349">neine lie iſ</line>
        <line lrx="1521" lry="465" ulx="1426" uly="410">ſes he ſicß e</line>
        <line lrx="1556" lry="518" ulx="1431" uly="468">Boſen hertteue</line>
        <line lrx="1553" lry="580" ulx="1426" uly="529"> ſlr g</line>
        <line lrx="1555" lry="635" ulx="1428" uly="589"> firchteeen, n</line>
        <line lrx="1554" lry="694" ulx="1423" uly="637"> Eſnet ſth</line>
        <line lrx="1548" lry="754" ulx="1423" uly="706">e n, und dur</line>
        <line lrx="1555" lry="816" ulx="1424" uly="761">, ſcen Kiri</line>
        <line lrx="1556" lry="869" ulx="1425" uly="820">iin den Eiege</line>
        <line lrx="1556" lry="931" ulx="1424" uly="891">Cttan entgegen</line>
        <line lrx="1552" lry="996" ulx="1423" uly="941">Pu wil dich</line>
        <line lrx="1556" lry="1055" ulx="1420" uly="1007">ſichen ſener di</line>
        <line lrx="1555" lry="1114" ulx="1437" uly="1064">uncen; ober</line>
        <line lrx="1556" lry="1172" ulx="1419" uly="1125">ſſut urneg me⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1231" ulx="1418" uly="1184">Nmn, un ud</line>
        <line lrx="1556" lry="1289" ulx="1443" uly="1245">hner anan Ni</line>
        <line lrx="1554" lry="1344" ulx="1419" uly="1303">Pein ann ii n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="435" type="textblock" ulx="1538" uly="404">
        <line lrx="1556" lry="435" ulx="1538" uly="404">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1411" type="textblock" ulx="1410" uly="1365">
        <line lrx="1556" lry="1411" ulx="1410" uly="1365">dr do ligen hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2139" type="textblock" ulx="1419" uly="1419">
        <line lrx="1556" lry="1473" ulx="1419" uly="1419">ſuſt dern pe</line>
        <line lrx="1556" lry="1528" ulx="1420" uly="1478">Uteugen vil, ’</line>
        <line lrx="1457" lry="1583" ulx="1421" uly="1536">ſe.</line>
        <line lrx="1556" lry="1651" ulx="1444" uly="1596">Onßh de g⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1715" ulx="1423" uly="1659">acts Elſen, d de⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1770" ulx="1449" uly="1717">ch net nih</line>
        <line lrx="1555" lry="1824" ulx="1426" uly="1768">e thune uben</line>
        <line lrx="1556" lry="1889" ulx="1427" uly="1839">ns den heid</line>
        <line lrx="1536" lry="1951" ulx="1430" uly="1886">ſ trirch</line>
        <line lrx="1556" lry="2005" ulx="1420" uly="1957">1 nl die Be</line>
        <line lrx="1553" lry="2066" ulx="1430" uly="2000">nyin i diee</line>
        <line lrx="1555" lry="2135" ulx="1425" uly="2046">itien end en</line>
        <line lrx="1555" lry="2139" ulx="1551" uly="2127">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gh582-3_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="110" lry="345" ulx="3" uly="280">hiſt ani</line>
        <line lrx="138" lry="415" ulx="3" uly="350">nme erſort h ire ,</line>
        <line lrx="138" lry="466" ulx="0" uly="397">nden: da Duönnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="524" type="textblock" ulx="2" uly="437">
        <line lrx="176" lry="524" ulx="2" uly="437">den üni Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="121" lry="576" ulx="0" uly="528">Perſeindeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="139" lry="637" ulx="0" uly="584">nnr ſeien Nie</line>
        <line lrx="139" lry="704" ulx="11" uly="646">iinn Krechen</line>
        <line lrx="138" lry="765" ulx="0" uly="714"> Inter Menſchn</line>
        <line lrx="140" lry="814" ulx="0" uly="771">ten Cauben un</line>
        <line lrx="140" lry="879" ulx="0" uly="832">enigt vaten,</line>
        <line lrx="140" lry="932" ulx="0" uly="888">ſ is der Glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="139" lry="999" ulx="0" uly="949">oderunen e</line>
        <line lrx="138" lry="1060" ulx="10" uly="1011">inler Etrenne</line>
        <line lrx="138" lry="1116" ulx="1" uly="1069">ht ein Geſepr</line>
        <line lrx="136" lry="1169" ulx="0" uly="1129">ig negen bonr.</line>
        <line lrx="137" lry="1235" ulx="0" uly="1187">lter agenen Kaft</line>
        <line lrx="137" lry="1298" ulx="0" uly="1245">Nig nch un d</line>
        <line lrx="129" lry="1353" ulx="6" uly="1308">n hangen dun</line>
        <line lrx="136" lry="1412" ulx="3" uly="1367"> Sufe r</line>
        <line lrx="134" lry="1473" ulx="21" uly="1422">Er ut N. 1</line>
        <line lrx="134" lry="1520" ulx="60" uly="1480">en heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1816" type="textblock" ulx="4" uly="1606">
        <line lrx="128" lry="1710" ulx="6" uly="1606">. ern  ole</line>
        <line lrx="127" lry="1770" ulx="4" uly="1713">nnnigich geht⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1816" ulx="36" uly="1774">ſ Krüftetl</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1882" type="textblock" ulx="13" uly="1831">
        <line lrx="124" lry="1882" ulx="13" uly="1831">e uberſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1940" type="textblock" ulx="36" uly="1888">
        <line lrx="156" lry="1940" ulx="36" uly="1888">dirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2122" type="textblock" ulx="2" uly="1950">
        <line lrx="120" lry="2003" ulx="8" uly="1950">Vnn jeigt</line>
        <line lrx="119" lry="2076" ulx="2" uly="2009"> Nihſe</line>
        <line lrx="116" lry="2122" ulx="11" uly="2071">Ginftet, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="252" type="textblock" ulx="631" uly="222">
        <line lrx="847" lry="252" ulx="631" uly="222">— 87 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="881" type="textblock" ulx="232" uly="307">
        <line lrx="1228" lry="363" ulx="232" uly="307">den Worten des Herrn: „Mein Joch iſt ſanft,</line>
        <line lrx="1231" lry="421" ulx="233" uly="368">und meine Laſt iſt leicht.“ Auf die Macht des</line>
        <line lrx="1231" lry="476" ulx="235" uly="425">Erloͤſers hieß er die Menſchen im Kampfe mit</line>
        <line lrx="1229" lry="536" ulx="233" uly="482">dem Boͤſen vertrauen; wie wenn er ſagt (S. 89.):</line>
        <line lrx="1231" lry="592" ulx="232" uly="541">„Wie ſollte es geſchehen koͤnnen, daß wir den</line>
        <line lrx="1232" lry="644" ulx="234" uly="598">Teufel fuͤrchteten; wenn wir mit Gott verbunden</line>
        <line lrx="1234" lry="710" ulx="235" uly="657">ſind? Einen ſolchen Anfuͤhrer im Streit haſt</line>
        <line lrx="1235" lry="763" ulx="236" uly="715">du bei dir, und du fuͤrchteſt den Teufel? Unter</line>
        <line lrx="1235" lry="823" ulx="236" uly="773">einem ſolchen Koͤnige kaͤmpfſt du, und du zwei⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="881" ulx="238" uly="825">felſt an dem Siege? Zwar taͤglich ſtellt ſich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="939" type="textblock" ulx="230" uly="888">
        <line lrx="1236" lry="939" ulx="230" uly="888">der Satan entgegen, aber Chriſtus iſt gegenwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="997" type="textblock" ulx="239" uly="946">
        <line lrx="1236" lry="997" ulx="239" uly="946">tig. Jener will dich zu Boden druͤcken, dieſer dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1062" type="textblock" ulx="213" uly="1005">
        <line lrx="1238" lry="1062" ulx="213" uly="1005">aufrichten, jener dich toͤdten, dieſer dich leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2091" type="textblock" ulx="237" uly="1062">
        <line lrx="1238" lry="1110" ulx="241" uly="1062">dig machen; aber ſeyd getroſt, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1238" lry="1169" ulx="240" uly="1121">Chriſtus vermag mehr, um euch aufzurichten, als</line>
        <line lrx="1238" lry="1225" ulx="238" uly="1177">Satan, um euch zu Boden zu druͤcken.“ Und</line>
        <line lrx="1239" lry="1283" ulx="237" uly="1237">in einer andern Predigt (S. 42. V.): „Weil wir</line>
        <line lrx="1241" lry="1341" ulx="240" uly="1294">klein waren, hat er ſich klein gemacht. Weil wir</line>
        <line lrx="1239" lry="1399" ulx="240" uly="1352">todt da lagen, hat ſich der liebevolle Arzt nieder⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1457" ulx="241" uly="1404">gebeugt, denn wahrlich: wer ſich nicht ſelbſt nie⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1534" ulx="241" uly="1466">derbeugen will, kann den Liegenden nicht auf⸗</line>
        <line lrx="407" lry="1572" ulx="240" uly="1524">richten.“</line>
        <line lrx="1240" lry="1629" ulx="336" uly="1579">Durch die Zerruͤttungen, welche Frankreich</line>
        <line lrx="1238" lry="1687" ulx="242" uly="1636">damals trafen, die haͤufigen Durchzuͤge heidniſcher,</line>
        <line lrx="1263" lry="1748" ulx="243" uly="1696">oder doch noch nicht lange vom Heidenthume zum</line>
        <line lrx="1244" lry="1803" ulx="244" uly="1746">Chriſtenthume uͤbergetretener Voͤlkerſchaften wa⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1858" ulx="244" uly="1804">ren aus dem Heidenthum herruͤhrende aberglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1916" ulx="245" uly="1866">biſche Gebraͤuche vielfach wieder verbreitet wor⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1972" ulx="245" uly="1924">den, wie die Beobachtung gewiſſer Dinge als</line>
        <line lrx="1251" lry="2031" ulx="247" uly="1981">Vorzeichen, die Gewohnheit, an gewiſſen fuͤr Un⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="2091" ulx="249" uly="2039">gluͤck bringend gehaltenen Tagen nichts zu un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gh582-3_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="2091" type="textblock" ulx="292" uly="221">
        <line lrx="936" lry="255" ulx="713" uly="221">— 88 —</line>
        <line lrx="1323" lry="365" ulx="315" uly="311">ternehmen u. ſ. w. Dagegen mußte daher Caͤſa⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="427" ulx="320" uly="369">rius oft reden, wie S. 278.: „Keiner von euch</line>
        <line lrx="1318" lry="484" ulx="319" uly="423">beachte, an welchem Tage er von Hauſe ausgehe,</line>
        <line lrx="1319" lry="534" ulx="318" uly="483">und an welchem Tage er zuruͤckkehre, denn alle</line>
        <line lrx="1317" lry="597" ulx="317" uly="538">Tage hat der Herr gemacht, wie die Schrift ſagt,</line>
        <line lrx="1315" lry="651" ulx="317" uly="599">und es ward der erſte, der zweite, der dritte, und</line>
        <line lrx="1315" lry="716" ulx="316" uly="653">ſo auch der vierte, der fuͤnfte, der ſechste Tag</line>
        <line lrx="1316" lry="767" ulx="315" uly="711">und Sabbat, und jene Worte: Gott ſahe an Al⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="821" ulx="315" uly="768">les, was er gemacht hatte, und ſiehe da, es war</line>
        <line lrx="1315" lry="879" ulx="313" uly="825">ſehr gut. Huͤtet euch vor jener nicht allein laͤ⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="942" ulx="312" uly="882">ſterlichen, ſondern auch laͤcherlichen Beobachtung</line>
        <line lrx="1313" lry="995" ulx="310" uly="941">des Nieſens. Aber ſo oft ihr irgendwo ei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1052" ulx="309" uly="996">len muͤßt, macht ein Kreuz uͤber euch im Namen</line>
        <line lrx="1311" lry="1113" ulx="309" uly="1054">Chriſti, ſprecht glaͤubig das Glaubensbekenntniß,</line>
        <line lrx="1313" lry="1169" ulx="307" uly="1113">und macht eure Reiſe, der Huͤlfe Gottes gewiß.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1227" ulx="307" uly="1170">Vorſichtig warnte er auch daher vor dem Miß⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1283" ulx="305" uly="1227">verſtande ſolcher Bibelſtellen, welche von den Leu⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1339" ulx="307" uly="1287">ten aus Unkunde der biblichen Sprache und ei⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1401" ulx="305" uly="1343">ner rechten Schrifterklaͤrung zur Beguͤnſtigung</line>
        <line lrx="1309" lry="1456" ulx="303" uly="1400">ihrer aberglaͤubiſchen Gebraͤuche verdreht werden</line>
        <line lrx="1306" lry="1514" ulx="303" uly="1456">konnten. Z. B. bei der Stelle 2. Koͤnige 4, 29.:</line>
        <line lrx="1307" lry="1573" ulx="301" uly="1514">„Sehet euch hier wohl vor, meine Bruͤder, daß</line>
        <line lrx="1308" lry="1626" ulx="302" uly="1572">ſich bei Keinem ein frevelhafter Gedanke ein⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1685" ulx="301" uly="1629">ſchleiche, daß Keiner ſage, Eliſa habe ein Vor⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1747" ulx="300" uly="1686">zeichen beobachten wollen, und daß er des halb</line>
        <line lrx="1306" lry="1804" ulx="292" uly="1743">ſeinem Knaben geboten, den auf dem Wege ihn</line>
        <line lrx="1305" lry="1858" ulx="300" uly="1799">Gruͤßenden nicht wieder zu gruͤßen. Wir leſen</line>
        <line lrx="1306" lry="1915" ulx="300" uly="1858">dies haͤufig in der heiligen Schrift; aber es iſt</line>
        <line lrx="1306" lry="1974" ulx="300" uly="1917">dies nur der Eile wegen geſagt; nicht zu einer</line>
        <line lrx="1306" lry="2032" ulx="299" uly="1971">unnuͤtzen und frevelhaften Beobachtung vorge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="2091" ulx="300" uly="2028">ſchrieben. Als wenn er ſagte: Gehe ſo ſchnell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="400" type="textblock" ulx="1443" uly="284">
        <line lrx="1556" lry="346" ulx="1444" uly="284">En n</line>
        <line lrx="1555" lry="400" ulx="1443" uly="339">vuner uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="484" type="textblock" ulx="1439" uly="457">
        <line lrx="1503" lry="484" ulx="1439" uly="457">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1059" type="textblock" ulx="1444" uly="517">
        <line lrx="1556" lry="572" ulx="1444" uly="517"> n</line>
        <line lrx="1552" lry="626" ulx="1448" uly="568">gi⸗ nten</line>
        <line lrx="1556" lry="666" ulx="1453" uly="624"> ſe get n</line>
        <line lrx="1556" lry="715" ulx="1451" uly="669">äruch Ork</line>
        <line lrx="1556" lry="764" ulx="1450" uly="721">A4s Veweſt</line>
        <line lrx="1552" lry="816" ulx="1450" uly="774">6en N Lonſen</line>
        <line lrx="1556" lry="869" ulx="1451" uly="826">ſiſn Ninen ne</line>
        <line lrx="1556" lry="912" ulx="1451" uly="876">ſhen in wichie</line>
        <line lrx="1556" lry="960" ulx="1451" uly="925">grtke uftlende</line>
        <line lrx="1555" lry="1021" ulx="1446" uly="961">1e vinn gſn</line>
        <line lrx="1551" lry="1059" ulx="1451" uly="1029">i n in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1972" type="textblock" ulx="1449" uly="1429">
        <line lrx="1544" lry="1463" ulx="1468" uly="1429">Verkinſe in</line>
        <line lrx="1556" lry="1517" ulx="1456" uly="1476">gen Antn en</line>
        <line lrx="1556" lry="1566" ulx="1454" uly="1526">c ſo ſehr n</line>
        <line lrx="1556" lry="1616" ulx="1454" uly="1575">e Auuen</line>
        <line lrx="1556" lry="1666" ulx="1454" uly="1627">e s den</line>
        <line lrx="1555" lry="1723" ulx="1449" uly="1670">lenig enn</line>
        <line lrx="1551" lry="1770" ulx="1453" uly="1721">he 16 :</line>
        <line lrx="1556" lry="1818" ulx="1452" uly="1773">niſlt ni ve</line>
        <line lrx="1537" lry="1866" ulx="1453" uly="1818">luiehetn</line>
        <line lrx="1556" lry="1927" ulx="1454" uly="1878">di  af i</line>
        <line lrx="1556" lry="1972" ulx="1455" uly="1927">uhen N n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2021" type="textblock" ulx="1425" uly="1977">
        <line lrx="1556" lry="2021" ulx="1425" uly="1977">le i in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2069" type="textblock" ulx="1456" uly="2026">
        <line lrx="1554" lry="2069" ulx="1456" uly="2026">lnelli i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2124" type="textblock" ulx="1460" uly="2075">
        <line lrx="1551" lry="2124" ulx="1460" uly="2075">3) N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gh582-3_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="851" lry="252" type="textblock" ulx="630" uly="219">
        <line lrx="851" lry="252" ulx="630" uly="219">— 89 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="1246" lry="398" ulx="4" uly="278">ſeedl daß du dich unterwegs durch kein Geſpraͤch mit</line>
        <line lrx="1044" lry="450" ulx="0" uly="351">H zu uh DFJePmanden aufhalten laſſeſt*). (V. 42.)</line>
        <line lrx="758" lry="469" ulx="54" uly="413">ſene, .</line>
        <line lrx="108" lry="512" ulx="0" uly="450">fkehre, de denn</line>
        <line lrx="1247" lry="589" ulx="0" uly="517">de Schiſt *) Zu den aberglaͤubiſchen Gebraͤuchen, welche Caͤſarius</line>
        <line lrx="1247" lry="639" ulx="0" uly="550">t, der “ obgleich vergebens zu unterdruͤcken ſuchte, gehoͤrte auch der</line>
        <line lrx="1248" lry="701" ulx="11" uly="635">der ſehste du in dieſer Zeit in Frankreich immer mehr um ſich greifende</line>
        <line lrx="1248" lry="757" ulx="3" uly="682">Gor iſe Mißbrauch, Orakel uͤber irdiſche Dinge in dem Buche,</line>
        <line lrx="1249" lry="782" ulx="10" uly="736">14 das als Wegweiſer zum ewigen Leben dienen ſollte, zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="831" ulx="9" uly="767"> da 6s n chen, das Looſen mit der heiligen Schrift. Schon in</line>
        <line lrx="1250" lry="878" ulx="0" uly="820">icht allin ie fruͤhen Zeiten war es oft geſchehen, daß fromme Men⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="937" ulx="33" uly="877">Voobechtun ſchhen in wichtigen Lagen des innern Lebens einen ihnen</line>
        <line lrx="1251" lry="989" ulx="3" uly="931">6 igenw⸗ 64 gerade auffallenden Ausſpruch der Schrift als ein beſonde⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1042" ulx="44" uly="979">4 Nun res zu ihnen geſprochenes Wort des Himmels annahmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1073" type="textblock" ulx="325" uly="1029">
        <line lrx="1252" lry="1073" ulx="325" uly="1029">wie wir in dem Leben des Athana us, des Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="1252" lry="1121" ulx="2" uly="1060">lenckekenntniß Beiſpiele davon finden. Etwas anderes aber war es,</line>
        <line lrx="1254" lry="1168" ulx="0" uly="1119">Gotet geniß/ Entſcheidung uͤber ungewiſſe irdiſche Vorfaͤlle in der</line>
        <line lrx="1253" lry="1222" ulx="11" uly="1174">t den NiÖs.. Schrift zu ſuchen, die heilige Schrift zum Dienſt eines</line>
        <line lrx="1253" lry="1276" ulx="1" uly="1222">e ven den den fuͤrwitzigen irdiſchen Sinnes, des Aberglaubens, zu gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1315" type="textblock" ulx="323" uly="1272">
        <line lrx="1253" lry="1315" ulx="323" uly="1272">chen. Wir finden von dieſem Mißbrauche die erſte Spur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1364" type="textblock" ulx="6" uly="1298">
        <line lrx="1195" lry="1334" ulx="6" uly="1298">Sprache und er . 5 . . . . .</line>
        <line lrx="1253" lry="1364" ulx="7" uly="1309">ONnche und de. bei dem Auguſtinus — und dieſer wuͤrde ſich noch ſtaͤrker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="1254" lry="1414" ulx="4" uly="1355">n Begitfigum dagegen erklaͤrt haben, wenn nicht die heidniſchen Wahr,</line>
        <line lrx="1254" lry="1458" ulx="0" uly="1417">e erdrſt perden ſagerkuͤnſte im roͤmiſchen Reiche und beſonders im noͤrdli⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1519" ulx="8" uly="1461">. ſite,,: chhen Afrika, eine Folge der bloß aͤußerlichen Bekehrungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1558" type="textblock" ulx="325" uly="1514">
        <line lrx="1255" lry="1558" ulx="325" uly="1514">noch ſo ſehr waͤren verbreitet geweſen. „Obgleich“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="1255" lry="1608" ulx="33" uly="1535">n Nün i ſagt Auguſtin — „es zu wuͤnſchen iſt, daß diejenigen,</line>
        <line lrx="1255" lry="1656" ulx="36" uly="1592">Eunte ein welche aus den Evangelien ſich Looſe ausſuchen (qui de</line>
        <line lrx="1255" lry="1706" ulx="8" uly="1648">ſtte ein Vue pPaginis evangelicis sortes legunt) dieſes vielmehr</line>
        <line lrx="1254" lry="1767" ulx="0" uly="1703">6 1 deshat thun, als daß ſie hinlaufen, die Goͤtzen zu befragen, ſo</line>
        <line lrx="1438" lry="1815" ulx="22" uly="1758">Vene 1 mißfaͤllt mir doch auch dieſe Gewohnheit, zu weltlichen 7</line>
        <line lrx="1256" lry="1859" ulx="1" uly="1785">n G lit Angelegenheiten und zur Eitelkeit dieſes Lebens das in</line>
        <line lrx="1255" lry="1895" ulx="0" uly="1830">1 I . Beziehung auf ein anderes Leben ſprechende Wort Gottes</line>
        <line lrx="1253" lry="1944" ulx="24" uly="1887">ſher ti gebrauchen zu wollen (ad negotia saecularia et ad</line>
        <line lrx="1254" lry="1999" ulx="6" uly="1942">ht i ein eine vitae hujus vanitatem propter aliam vitam loquen-</line>
        <line lrx="1252" lry="2062" ulx="3" uly="1999">gun horge tia oracula divina velle convertere. Ad Januar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="1254" lry="2124" ulx="0" uly="2049">. 6 ſ ep. 119) Nun griff aber der Mißbrauch ſelbſt unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gh582-3_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="250" type="textblock" ulx="706" uly="220">
        <line lrx="926" lry="250" ulx="706" uly="220">— 90 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="280" type="textblock" ulx="976" uly="271">
        <line lrx="979" lry="280" ulx="976" uly="271">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="362" type="textblock" ulx="387" uly="310">
        <line lrx="1317" lry="362" ulx="387" uly="310">Da Caͤſarius damals die Seele der franzoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="477" type="textblock" ulx="313" uly="333">
        <line lrx="1317" lry="423" ulx="314" uly="333">ſiſchen Kirche war, und die franzoͤſiſchen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="477" ulx="313" uly="427">verſammlungen beſonders durch ihn geleitet wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="875" type="textblock" ulx="364" uly="592">
        <line lrx="1315" lry="632" ulx="391" uly="592">Geiſtlichen um ſich, daß man bei zweifelhaften irdiſchen</line>
        <line lrx="1315" lry="686" ulx="364" uly="639">Angelegenheiten eine Bibel in einer Kirche auf dem Altar,</line>
        <line lrx="1314" lry="729" ulx="389" uly="690">beſonders auf dem Grabe eines Heiligen niederlegte, daß</line>
        <line lrx="1315" lry="777" ulx="377" uly="739">man faſtete und betete, den Heiligen beſonders anrief, er</line>
        <line lrx="1314" lry="826" ulx="385" uly="786">moͤge durch eine Stelle der Schrift die Zukunft anzeigen,</line>
        <line lrx="1313" lry="875" ulx="389" uly="836">und in der erſten Bibelſtelle, die dann bei dem Aufſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="924" type="textblock" ulx="385" uly="885">
        <line lrx="1313" lry="924" ulx="385" uly="885">gen der dort niedergelegten Bibel auffiel, ſuchte man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="973" type="textblock" ulx="386" uly="933">
        <line lrx="1317" lry="973" ulx="386" uly="933">Entſcheidung (Sortes sanctorum). Dagegen wurde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1021" type="textblock" ulx="351" uly="976">
        <line lrx="1311" lry="1021" ulx="351" uly="976">dem oben angefuͤhrten Concil zu Agde (508, c. 42.) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2094" type="textblock" ulx="339" uly="1030">
        <line lrx="1312" lry="1069" ulx="382" uly="1030">Beſchluß gefaßt, daß, da manche Geiſtliche und Laien un⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1117" ulx="383" uly="1078">ter dem Schein der Religion die Wahrſagerkunſt ausuͤb⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1166" ulx="383" uly="1128">ten, oder auf irgend eine Weiſe durch Einſehen in die</line>
        <line lrx="1311" lry="1216" ulx="383" uly="1172">Schrift Aufſchluß uͤber die Zukunft verſprachen, alle,</line>
        <line lrx="1310" lry="1264" ulx="381" uly="1225">welche ſolches riethen oder lehrten, ſollten von der Kir—</line>
        <line lrx="1311" lry="1313" ulx="381" uly="1274">chengemeinſchaft ausgeſchloſſen ſeyn. Es war dies eine</line>
        <line lrx="1311" lry="1362" ulx="381" uly="1317">Wiederholung des ſchon 466 auf dem Concil zu Vennes</line>
        <line lrx="1312" lry="1411" ulx="380" uly="1369">(concil. Veneticum) erlaſſenen Verbotes. So erſcheint</line>
        <line lrx="1311" lry="1459" ulx="382" uly="1418">auch der Biſchof Avitus als der erſte Gegner der aus</line>
        <line lrx="1312" lry="1508" ulx="380" uly="1466">dem Heidenthume der altdeutſchen Voͤlker herſtammenden</line>
        <line lrx="1312" lry="1556" ulx="339" uly="1514">Gottesurtheile (das Gottesurtheil des Zweikampfs). Als</line>
        <line lrx="1310" lry="1606" ulx="368" uly="1562">in einem Geſpraͤche mit ihm der Koͤnig Gundebad ſich</line>
        <line lrx="1310" lry="1653" ulx="379" uly="1612">darauf berief, daß doch unter kaͤmpfenden Voͤlkern und</line>
        <line lrx="1310" lry="1703" ulx="380" uly="1660">Einzelnen der gerechte Theil zu ſiegen pflege; ſo antwor⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1749" ulx="381" uly="1708">tete ihm Avitus; Wenn die Voͤlker an das Gericht Got⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1799" ulx="381" uly="1756">tes daͤchten; ſo wuͤrden ſie vielmehr an die Worte des</line>
        <line lrx="1310" lry="1848" ulx="379" uly="1805">Pſalms denken: Zerſtreue die Voͤlker, welche den Krieg</line>
        <line lrx="1310" lry="1898" ulx="382" uly="1854">wollen; und die Worte: die Rache iſt mein, ich will</line>
        <line lrx="1311" lry="1945" ulx="381" uly="1903">vergelten, ſpricht der Herr. (Deut 32, 35. Ebraͤer 10,</line>
        <line lrx="1311" lry="1994" ulx="378" uly="1951">30.) Ob die goͤttliche Gerechtigkeit der Schwerdter und</line>
        <line lrx="1313" lry="2044" ulx="382" uly="1998">Pfeile beduͤrfe, ob man nicht oft die ungerechte Sache</line>
        <line lrx="1313" lry="2094" ulx="384" uly="2048">ſiegen ſehe? (Agobard adv. legem Gundebadi c. 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="698" type="textblock" ulx="1441" uly="293">
        <line lrx="1554" lry="356" ulx="1449" uly="293">, ſt⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="410" ulx="1447" uly="350"> ſir tie</line>
        <line lrx="1503" lry="475" ulx="1445" uly="419"> euf</line>
        <line lrx="1556" lry="531" ulx="1443" uly="470">ch ſeine Ven</line>
        <line lrx="1525" lry="585" ulx="1441" uly="520">gimmln</line>
        <line lrx="1551" lry="637" ulx="1441" uly="586"> Doſeer</line>
        <line lrx="1550" lry="698" ulx="1441" uly="650"> de Pforee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="759" type="textblock" ulx="1443" uly="713">
        <line lrx="1556" lry="759" ulx="1443" uly="713">ltres) don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="879" type="textblock" ulx="1438" uly="772">
        <line lrx="1556" lry="822" ulx="1438" uly="772">ſihtet und</line>
        <line lrx="1492" lry="879" ulx="1438" uly="835">len)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1068" type="textblock" ulx="1447" uly="1039">
        <line lrx="1556" lry="1068" ulx="1447" uly="1039">3) Tt von sol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1778" type="textblock" ulx="1460" uly="1434">
        <line lrx="1553" lry="1478" ulx="1466" uly="1434">fir t,</line>
        <line lrx="1547" lry="1520" ulx="1463" uly="1485">Enmuire o</line>
        <line lrx="1556" lry="1571" ulx="1460" uly="1538">lun ſelte en</line>
        <line lrx="1556" lry="1623" ulx="1460" uly="1589">lſn. Ct</line>
        <line lrx="1554" lry="1675" ulx="1460" uly="1643">ſeinft ae g</line>
        <line lrx="1555" lry="1727" ulx="1460" uly="1689">W in Hres e</line>
        <line lrx="1556" lry="1778" ulx="1461" uly="1734">ſiſſ ie benme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1836" type="textblock" ulx="1460" uly="1784">
        <line lrx="1556" lry="1836" ulx="1460" uly="1784">In die Dir De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gh582-3_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="866" lry="260" type="textblock" ulx="649" uly="229">
        <line lrx="866" lry="260" ulx="649" uly="229">— 91 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="613" type="textblock" ulx="1" uly="270">
        <line lrx="903" lry="315" ulx="12" uly="270">Gell igin;</line>
        <line lrx="1254" lry="397" ulx="1" uly="285">RKl den, ſo gebrauchte er ſeinen Einfluß beſonders,</line>
        <line lrx="1257" lry="449" ulx="12" uly="374">in H um fuͤr die Befoͤrderung des Religionsunterrichts</line>
        <line lrx="1258" lry="485" ulx="258" uly="436">auch auf dem Lande uͤberall zu ſorgen. So wurde</line>
        <line lrx="1260" lry="544" ulx="258" uly="494">durch ſeine Veranlaſſung auf der zweiten Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="613" ulx="9" uly="552">pifin iie verſammlung zu Vaiſon 529 verordnet, daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="888" type="textblock" ulx="33" uly="609">
        <line lrx="1258" lry="663" ulx="36" uly="609">alf an ſier den Dorfkirchen immer gepredigt werden ſolle,</line>
        <line lrx="1259" lry="717" ulx="41" uly="668">Utheege i daß die Pfarrer die jungen kirchlichen Vorleſer</line>
        <line lrx="1261" lry="780" ulx="33" uly="724">net mif (Lectores) von fruͤh an in der Schrift recht un⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="836" ulx="43" uly="779">nſt nrin terrichten und zu ihren Nachfolgern ſie erziehen</line>
        <line lrx="440" lry="888" ulx="45" uly="828">nn ſtl ſollten *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1714" type="textblock" ulx="44" uly="1041">
        <line lrx="1263" lry="1081" ulx="300" uly="1041">*) Ut non solum in civitatibus, sed etiam in om-</line>
        <line lrx="1263" lry="1132" ulx="339" uly="1090">nibus paroeciis verbum faciendi daremus presby-</line>
        <line lrx="1264" lry="1181" ulx="339" uly="1139">teris potestatem. Da die Rechte der Pfarrer in die⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1228" ulx="341" uly="1187">ſen Gegenden, bis ſie durch den Einfluß des Caͤſarius er⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1278" ulx="338" uly="1236">weitert wurden, ſehr eingeſchraͤnkt ſcheinen geweſen zu</line>
        <line lrx="1266" lry="1324" ulx="337" uly="1285">ſeyn, ſo konnten wahrſcheinlich in manchen Gegenden die</line>
        <line lrx="1266" lry="1373" ulx="338" uly="1333">Dorfgemeinden nur bei der Viſitation durch ihre Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1265" lry="1423" ulx="340" uly="1382">des Religionsunterrichtes genießen. Es wurde hier auch</line>
        <line lrx="1266" lry="1470" ulx="341" uly="1430">dafuͤr geſorgt, daß wenn die Pfarrer krank waͤren, die</line>
        <line lrx="1266" lry="1520" ulx="341" uly="1479">Gemeinde doch nicht der Predigt ganz entbehren mußte:</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="342" uly="1527">dann ſollte ein Diakonus aus aͤltern Predigten etwas</line>
        <line lrx="1268" lry="1616" ulx="64" uly="1572">Nted ſch vorleſen. Schoͤn wird hier auch das geiſtliche Vorurtheil</line>
        <line lrx="1267" lry="1667" ulx="44" uly="1623">Dileen un bekaͤmpft, als ob Predigten vorzutragen fuͤr Diakonen et⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1714" ulx="63" uly="1673"> anner was zu Hohes ſey, da man doch den Diakonen das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1363" type="textblock" ulx="4" uly="1337">
        <line lrx="99" lry="1363" ulx="4" uly="1337">den Cnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="1266" lry="1762" ulx="41" uly="1721">Erict G⸗ ſchaͤft uͤbertrug, die Evangelien in den Kirchen vorzuleſen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1816" ulx="8" uly="1771"> de Wunr ie „Wenn die Diakonen wuͤrdig ſind, vorzuleſen, was Chri—</line>
        <line lrx="1267" lry="1866" ulx="0" uly="1820">ntut del Kin ſtus in dem Evangelium geſprochen hat; warum ſollten</line>
        <line lrx="1268" lry="1917" ulx="0" uly="1863">nin, ſie fuͤr unwuͤrdig gehalten werden, die Erklaͤrungen der</line>
        <line lrx="1267" lry="1963" ulx="1" uly="1917">. Etrin 1l Vaͤter oͤffentlich vorzuleſen?“ In der Lebensgeſchichte des</line>
        <line lrx="1268" lry="2018" ulx="0" uly="1962">Etnenn 1 Caͤſarius (L. I. §. 31.) wird erzaͤhlt, daß er ſeine Pres⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2104" type="textblock" ulx="32" uly="2015">
        <line lrx="1268" lry="2060" ulx="32" uly="2015">ctcte Eit/ byteren und Diakonen anleitete, zu predigen, damit die</line>
        <line lrx="1269" lry="2104" ulx="344" uly="2062">Gemeinde nichts verlieren ſollte, wenn er durch Krankheit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gh582-3_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="417" lry="283" type="textblock" ulx="414" uly="274">
        <line lrx="417" lry="283" ulx="414" uly="274">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2046" type="textblock" ulx="184" uly="300">
        <line lrx="1551" lry="393" ulx="402" uly="300">Seit laͤngerer Zeit waren uͤber die Lehre von aer ne</line>
        <line lrx="1555" lry="433" ulx="304" uly="360">der Gnade und von dem freien Willen zwei Par⸗ ,Gelhnen</line>
        <line lrx="1554" lry="513" ulx="304" uly="426">theien in der franzoͤſiſchen Kirche mit einander nan kti</line>
        <line lrx="1525" lry="546" ulx="285" uly="493">in Streit. Die Einen (die ſogenannten Semi⸗ ,nun k</line>
        <line lrx="1552" lry="615" ulx="303" uly="526">pelagianer) wollten im Ganzen das Rechte, ſie woll⸗ ſafift</line>
        <line lrx="1547" lry="667" ulx="302" uly="598">ten auf Gott, als die Quelle alles Guten, auf ine Vein l</line>
        <line lrx="1554" lry="732" ulx="301" uly="658">die Erloͤſung, als Urſache der wahren Heiligung, uledes hutt</line>
        <line lrx="1552" lry="780" ulx="301" uly="725">hinweiſen, ohne doch die freie Selbſtbeſtimmung fner Veſen n</line>
        <line lrx="1553" lry="840" ulx="299" uly="779">des Menſchen zu leugnen, und dadurch Gott zum m un dieſer</line>
        <line lrx="1556" lry="895" ulx="1418" uly="839">iIrhren, und ſ</line>
        <line lrx="1554" lry="948" ulx="1405" uly="898">cinet. Der J</line>
        <line lrx="1554" lry="1002" ulx="376" uly="939">verhindert wurde, und er ſagte: „Wie? wenn die Worte ind ſeiene</line>
        <line lrx="1544" lry="1033" ulx="376" uly="989">des Herrn, der Propheten oder Apoſtel von Presbyteren Bid 4N N,</line>
        <line lrx="1554" lry="1080" ulx="374" uly="1023">und Diakonen vorgeleſen werden; ſollte es ihnen nicht  nieht i</line>
        <line lrx="1555" lry="1130" ulx="374" uly="1088">verſtattet ſeyn, die Worte des Ambroſius, des Auguſtinus  a woren unte</line>
        <line lrx="1555" lry="1183" ulx="374" uly="1136">oder meiner Wenigkeit vorzuleſen? Der Knecht iſt nicht fiten Geiſte un</line>
        <line lrx="1555" lry="1252" ulx="373" uly="1182">groͤßer als ſein Herr. Diejenigen, welche das Recht ha⸗ 6 Ciſerhe</line>
        <line lrx="1303" lry="1276" ulx="184" uly="1232">. ben, das Evangelium vorzuleſen, meine ich, ſind ja wohl</line>
        <line lrx="1556" lry="1334" ulx="374" uly="1265">auch befugt, die Predigten der Knechte Gottes oder ihre ginin irt in</line>
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="372" uly="1323">Auslegungen der heiligen Schrift in der Kirche vorzu⸗ eren ſch geh</line>
        <line lrx="1556" lry="1433" ulx="370" uly="1379">tragen.“ in Menſhe</line>
        <line lrx="1556" lry="1490" ulx="442" uly="1413">„Ich habe das Meinige gethan. Diejenigen Biſchoͤfe,  ſch n der</line>
        <line lrx="1550" lry="1543" ulx="372" uly="1476">welche dies ſo einzurichten verſaͤumen, werden am Tage 1 deftief</line>
        <line lrx="1540" lry="1576" ulx="372" uly="1524">des Gerichts Rechenſchaft abzulegen haben. Es wird doch Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1615" ulx="373" uly="1566">wohl Keiner in ſeinem Sinne ſo verhaͤrtet ſeyn, daß, Ren on das Rer</line>
        <line lrx="1545" lry="1664" ulx="370" uly="1620">wenn Gott ihm zuruft: Rufe getroſt, ſchone nicht; er n einer der</line>
        <line lrx="1532" lry="1723" ulx="357" uly="1670">ſelbſt nicht rufen und Andere verhindern ſollte, zu rufen. ſitern vil</line>
        <line lrx="1515" lry="1782" ulx="368" uly="1717">Er fuͤrchte jene Worte des Propheten Jeſaia 56, 10.:  nutſc</line>
        <line lrx="1556" lry="1818" ulx="369" uly="1766">„Stumme Hunde ſind ſie, die nicht ſtrafen koͤnnen.“ Fuͤr g .  2</line>
        <line lrx="1548" lry="1865" ulx="370" uly="1804">alle Seelen, welche durch die Schuld des ſchweigenden 8 in ondem</line>
        <line lrx="1556" lry="1914" ulx="371" uly="1855">Prieſters ſich verirren, wird er verantwortlich ſeyn.“ — ulche in e</line>
        <line lrx="1553" lry="1971" ulx="372" uly="1912">Von jener Erziehung der Lectores: ut eos quomodo U llt ſteie e</line>
        <line lrx="1514" lry="2046" ulx="372" uly="1960">boni patres spiritaliter nutrientes, psalmos parare, Nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2119" type="textblock" ulx="375" uly="2007">
        <line lrx="1517" lry="2119" ulx="375" uly="2007">divinis lectionibus insistere et in lege Domini t</line>
        <line lrx="1467" lry="2066" ulx="459" uly="2053">. 4</line>
        <line lrx="1556" lry="2098" ulx="376" uly="2046">erudire contendant. ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2150" type="textblock" ulx="1423" uly="2084">
        <line lrx="1556" lry="2150" ulx="1423" uly="2084">ie i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gh582-3_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="137" lry="358" ulx="3" uly="281">iber dehee Uin</line>
        <line lrx="137" lry="418" ulx="0" uly="347">Viler , re</line>
        <line lrx="137" lry="474" ulx="2" uly="407">iche git unde</line>
        <line lrx="139" lry="530" ulx="0" uly="478">enantten n,</line>
        <line lrx="139" lry="630" ulx="2" uly="533">83 ued ſeut</line>
        <line lrx="141" lry="651" ulx="11" uly="592">lis Gu⸗ ken, e</line>
        <line lrx="141" lry="719" ulx="0" uly="601">4 heilie gun</line>
        <line lrx="140" lry="779" ulx="3" uly="707">Eifſtefinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="831" type="textblock" ulx="1" uly="774">
        <line lrx="139" lry="831" ulx="1" uly="774">aknch Got un</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="137" lry="975" ulx="34" uly="942"> denn die Wern</line>
        <line lrx="135" lry="1030" ulx="38" uly="991">in Prtsbhrern</line>
        <line lrx="134" lry="1076" ulx="40" uly="1040">6 iſen nict</line>
        <line lrx="132" lry="1130" ulx="80" uly="1093">uſfus</line>
        <line lrx="128" lry="1178" ulx="2" uly="1139">Oe Kitct ie nigt</line>
        <line lrx="131" lry="1228" ulx="4" uly="1190">dite Wa Rt de</line>
        <line lrx="134" lry="1278" ulx="1" uly="1239">inn ic, ſin  dan</line>
        <line lrx="134" lry="1324" ulx="0" uly="1291">nitte Grtn ner i</line>
        <line lrx="134" lry="1379" ulx="0" uly="1341">in de Nrhe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="132" lry="1494" ulx="0" uly="1435">. Dinen iſß</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="122" lry="1881" ulx="1" uly="1834">ſcweigende</line>
        <line lrx="120" lry="1931" ulx="1" uly="1884">mitif ſein/-</line>
        <line lrx="119" lry="1978" ulx="2" uly="1928">1 n giono</line>
        <line lrx="119" lry="2027" ulx="17" uly="1982">elnos Porart⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2082" ulx="0" uly="2025"> lee Donin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="451" type="textblock" ulx="260" uly="337">
        <line lrx="1262" lry="396" ulx="262" uly="337">Urheber der Suͤnde und des Elendes zu machen,</line>
        <line lrx="1264" lry="451" ulx="260" uly="396">den Glauben an eine allgemeine Vaterliebe Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="509" type="textblock" ulx="232" uly="457">
        <line lrx="1264" lry="509" ulx="232" uly="457">tes gegen die ganze Menſchheit umzuſtoßen; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1490" type="textblock" ulx="259" uly="513">
        <line lrx="1264" lry="575" ulx="264" uly="513">ſie irrten darin, daß ſie dem Menſchen eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="626" ulx="259" uly="569">che Selbſtthaͤtigkeit zuſchrieben, wie ſie kein ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="265" uly="627">ſchaffenes Weſen haben kann, da nur Eine ewige</line>
        <line lrx="1265" lry="741" ulx="265" uly="687">Quelle des Guten ſeyn und die Thaͤtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="798" ulx="266" uly="743">ſchaffener Weſen nur darin beſtehen kann, das</line>
        <line lrx="1264" lry="857" ulx="264" uly="802">ihnen aus dieſer Quelle mitgetheilte Gute in ſich</line>
        <line lrx="1264" lry="913" ulx="265" uly="860">aufzunehmen, und ſich in ihrer naturgemaͤßen Form</line>
        <line lrx="1265" lry="972" ulx="266" uly="918">anzueignen./ Der Irrthum dieſer Parthei, (da ſie</line>
        <line lrx="1266" lry="1030" ulx="266" uly="976">Gnade und freien Willen doch zugleich behaupte⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1085" ulx="266" uly="1035">ten), war mehr ein theoretiſcher als ein prakti⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1145" ulx="264" uly="1091">ſcher; es waren unter derſelben Maͤnner von aͤcht</line>
        <line lrx="1265" lry="1199" ulx="264" uly="1149">chriſtlichem Geiſte und lebendigem Eifer fuͤr das</line>
        <line lrx="1266" lry="1260" ulx="263" uly="1207">praktiſche Chriſtenthum, es war denſelben beſon⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1318" ulx="263" uly="1267">ders darum zu thun, vor einer verderblichen Traͤg⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1374" ulx="263" uly="1323">heit, einem ſich gehen laſſen in dem Wahn, daß</line>
        <line lrx="1264" lry="1430" ulx="264" uly="1379">Gott im Menſchen ohne den Menſchen wirken</line>
        <line lrx="1263" lry="1490" ulx="264" uly="1436">koͤnne, ſich zu verwahren, und Manche derſelben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1548" type="textblock" ulx="245" uly="1493">
        <line lrx="1264" lry="1548" ulx="245" uly="1493">wie der wahrhaft fromme Fauſtus von Riez,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2012" type="textblock" ulx="257" uly="1552">
        <line lrx="1264" lry="1604" ulx="262" uly="1552">ſtreiften an das Reſultat, bei dem der Chriſt, der</line>
        <line lrx="1264" lry="1662" ulx="262" uly="1611">nicht an einer der beiden entgegengeſetzten Klip⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1722" ulx="262" uly="1669">pen ſcheitern will, ſtehen bleiben muß, ſehr nahe</line>
        <line lrx="1263" lry="1777" ulx="262" uly="1729">an. Praktiſch ſchaͤdlich war hingegen der Irr⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1834" ulx="262" uly="1785">thum der andern Parthei (der Praͤdeſtinatia⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1892" ulx="260" uly="1844">ner), welche im Gegenſatze gegen die Semipela⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1952" ulx="260" uly="1901">gianer alle freie Selbſtbeſtimmung des Menſcheu</line>
        <line lrx="1259" lry="2012" ulx="257" uly="1957">in Beziehung auf das Sittliche laͤugneten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2067" type="textblock" ulx="258" uly="2013">
        <line lrx="1260" lry="2067" ulx="258" uly="2013">Bekehrung des Menſchen als ein magiſches Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2125" type="textblock" ulx="256" uly="2072">
        <line lrx="1258" lry="2125" ulx="256" uly="2072">der goͤttlichen Gnade darſtellten, wozu der Wille</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gh582-3_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="276" type="textblock" ulx="675" uly="245">
        <line lrx="924" lry="276" ulx="675" uly="245">— 91 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2124" type="textblock" ulx="280" uly="336">
        <line lrx="1317" lry="387" ulx="316" uly="336">des Menſchen auf keine Weiſe etwas beitrage, ſo</line>
        <line lrx="1318" lry="443" ulx="316" uly="395">daß Gott hier als ein nach blinder Willkuͤr die</line>
        <line lrx="1316" lry="503" ulx="293" uly="447">Einen zum Glauben und zur Seligkeit erweckend,</line>
        <line lrx="1318" lry="559" ulx="316" uly="508">die Andern in die Suͤnde und in ewiges Ver⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="620" ulx="315" uly="567">derben ſtoßend dargeſtellt wurde; woruͤber ſie ſich</line>
        <line lrx="1318" lry="679" ulx="315" uly="623">oft mit einer recht geſuchten, alles menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="732" ulx="315" uly="681">fuͤhl empoͤrenden Haͤrte ausdruͤckten. Caͤſarius</line>
        <line lrx="1317" lry="788" ulx="314" uly="739">trat zwiſchen dieſen beiden Partheien in die Mitte.</line>
        <line lrx="1317" lry="849" ulx="312" uly="789">Es war ſeiner von dem Gefuͤhle der Nichtigkeit</line>
        <line lrx="1315" lry="905" ulx="311" uly="853">menſchlichen Verdienſtes und menſchlicher Kraft,</line>
        <line lrx="1316" lry="961" ulx="311" uly="910">von dem Gefühle der Abhaͤngigkeit von Gott und</line>
        <line lrx="1318" lry="1022" ulx="310" uly="969">der Idee einer gaͤnzlichen Hingebung an Gott</line>
        <line lrx="1316" lry="1079" ulx="309" uly="1027">ganz durchdrungenen frommen Seele zwar beſon⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1139" ulx="310" uly="1086">ders darum zu thun, die Lehre, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1315" lry="1195" ulx="310" uly="1143">aus ſich ſelbſt nichts vermoͤge, daß auch die er⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1252" ulx="308" uly="1198">ſten Regungen der Sehnſucht nach Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1310" ulx="307" uly="1259">gung und Heiligkeit dem Menſchen von Gott kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1370" ulx="307" uly="1317">men, daß der Menſch nur dem Erloͤſer ſich hin⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1426" ulx="306" uly="1372">geben muͤſſe, um durch ihn geheiligt zu werden,</line>
        <line lrx="1313" lry="1483" ulx="280" uly="1423">dieſe Lehren recht hervorzuheben und jede Anma⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1543" ulx="306" uly="1488">ßung eines eigenes Verdienſt geltend machenden</line>
        <line lrx="1312" lry="1601" ulx="307" uly="1544">menſchlichen Hochmuthes niederzuſchlagen. Seine</line>
        <line lrx="1311" lry="1658" ulx="306" uly="1603">ganze Gemuͤthsrichtung ging hier zu ſehr nach</line>
        <line lrx="1311" lry="1724" ulx="307" uly="1661">Einem Punkte hin, und er war zu ſehr von dem</line>
        <line lrx="1309" lry="1774" ulx="308" uly="1719">Auguſtinus, dem er fuͤr ſein inneres chriſtliches</line>
        <line lrx="1311" lry="1832" ulx="307" uly="1775">Leben und ſeine theologiſche Entwickelung ſo viel</line>
        <line lrx="1311" lry="1889" ulx="307" uly="1836">zt verdanken hatte, eingenommen, als daß er</line>
        <line lrx="1310" lry="1951" ulx="306" uly="1887">haͤtte dazu kommen koͤnnen, den Punkt klar zu</line>
        <line lrx="1307" lry="2006" ulx="308" uly="1934">erkennen und auszuſprechen, durch den hier alles</line>
        <line lrx="1309" lry="2063" ulx="306" uly="2007">Praktiſch⸗Wichtige gewonnen iſt, durch den man</line>
        <line lrx="1309" lry="2124" ulx="307" uly="2065">allein den Weg zwiſchen den beiden entgegenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="453" type="textblock" ulx="1424" uly="293">
        <line lrx="1556" lry="359" ulx="1424" uly="293">Een Kih en fi</line>
        <line lrx="1554" lry="453" ulx="1450" uly="357">de er rſt te )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="572" type="textblock" ulx="1419" uly="422">
        <line lrx="1556" lry="564" ulx="1419" uly="422">Ulire</line>
        <line lrx="1555" lry="572" ulx="1508" uly="541">Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="616" type="textblock" ulx="1417" uly="550">
        <line lrx="1539" lry="616" ulx="1417" uly="550">Un ffun m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1365" type="textblock" ulx="1419" uly="607">
        <line lrx="1553" lry="710" ulx="1420" uly="607">urſtefen. 4</line>
        <line lrx="1546" lry="766" ulx="1423" uly="720">6 ſiplende und</line>
        <line lrx="1556" lry="824" ulx="1419" uly="765">8 Yunn konnte</line>
        <line lrx="1556" lry="883" ulx="1419" uly="842">linctianismus</line>
        <line lrx="1549" lry="942" ulx="1419" uly="881">4  ehen Ales,</line>
        <line lrx="1528" lry="1000" ulx="1423" uly="960">en und mit</line>
        <line lrx="1527" lry="1056" ulx="1428" uly="1017">t Id Liebe</line>
        <line lrx="1553" lry="1120" ulx="1431" uly="1027">ie von u</line>
        <line lrx="1556" lry="1179" ulx="1427" uly="1125">Sants aen</line>
        <line lrx="1539" lry="1239" ulx="1422" uly="1198">1ie Ahe  den</line>
        <line lrx="1542" lry="1304" ulx="1425" uly="1236">ahne 63 uuf</line>
        <line lrx="1556" lry="1365" ulx="1425" uly="1318">1) Deiſe G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1434" type="textblock" ulx="1423" uly="1423">
        <line lrx="1473" lry="1434" ulx="1423" uly="1423">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1535" type="textblock" ulx="1427" uly="1495">
        <line lrx="1547" lry="1535" ulx="1427" uly="1495">eic man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2152" type="textblock" ulx="1437" uly="1604">
        <line lrx="1554" lry="1635" ulx="1437" uly="1604">ien Eſſins pe</line>
        <line lrx="1554" lry="1686" ulx="1477" uly="1651">tch wie ſe</line>
        <line lrx="1537" lry="1740" ulx="1470" uly="1703">tnen, was</line>
        <line lrx="1554" lry="1788" ulx="1479" uly="1756">und is den</line>
        <line lrx="1556" lry="1838" ulx="1450" uly="1803">ſes nn ih</line>
        <line lrx="1556" lry="1897" ulx="1445" uly="1842">Anit ez</line>
        <line lrx="1556" lry="1943" ulx="1444" uly="1898">Pun</line>
        <line lrx="1549" lry="1990" ulx="1446" uly="1948">R ie; en Nn</line>
        <line lrx="1544" lry="2041" ulx="1447" uly="1998">Hn Ninſt</line>
        <line lrx="1516" lry="2117" ulx="1449" uly="2044">nen</line>
        <line lrx="1556" lry="2152" ulx="1458" uly="2104">ſe beche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gh582-3_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="97" lry="354" ulx="6" uly="309">etvos hiin</line>
        <line lrx="134" lry="427" ulx="0" uly="331">ider un</line>
        <line lrx="135" lry="494" ulx="0" uly="422">tlgkeit ennttnd</line>
        <line lrx="138" lry="544" ulx="0" uly="488">in evies</line>
        <line lrx="137" lry="605" ulx="4" uly="551">woriber ſeſt</line>
        <line lrx="139" lry="667" ulx="0" uly="610"> mitſchiche ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="139" lry="721" ulx="0" uly="666">cen. Ciſern</line>
        <line lrx="139" lry="778" ulx="0" uly="730">en in die ite</line>
        <line lrx="139" lry="845" ulx="0" uly="791">lein Nichegke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="134" lry="900" ulx="0" uly="851">heſtſicher Krrt</line>
        <line lrx="4" lry="926" ulx="0" uly="909">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="901" type="textblock" ulx="135" uly="888">
        <line lrx="137" lry="901" ulx="135" uly="888">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="136" lry="952" ulx="28" uly="914">il non Gott und</line>
        <line lrx="136" lry="1020" ulx="34" uly="976">g en Goti</line>
        <line lrx="134" lry="1078" ulx="0" uly="1033">e zoor beſon⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1140" ulx="9" uly="1092">lus de Menſt</line>
        <line lrx="129" lry="1199" ulx="3" uly="1151">def duch die er⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1258" ulx="12" uly="1211">Nnch Necetri⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1320" ulx="0" uly="1268">gen vor Gun i</line>
        <line lrx="134" lry="1375" ulx="0" uly="1329">n Culſt ſ fi⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1437" ulx="0" uly="1395">eheiigt ir verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="130" lry="1564" ulx="2" uly="1506">len nihenden</line>
        <line lrx="129" lry="1604" ulx="38" uly="1563">Ger Geine</line>
        <line lrx="126" lry="1672" ulx="0" uly="1619"> n ſhr ic</line>
        <line lrx="124" lry="1721" ulx="58" uly="1684">vof den</line>
        <line lrx="123" lry="1792" ulx="1" uly="1734">rt ritlihe</line>
        <line lrx="122" lry="1852" ulx="0" uly="1797">tlung ſr ni</line>
        <line lrx="121" lry="1911" ulx="0" uly="1858">, 46 deß e</line>
        <line lrx="119" lry="1969" ulx="8" uly="1913">zut flor it</line>
        <line lrx="118" lry="2031" ulx="0" uly="1973">Ur her ales</line>
        <line lrx="116" lry="2093" ulx="2" uly="2039">t den mn</line>
        <line lrx="114" lry="2154" ulx="0" uly="2098"> ungeen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="276" type="textblock" ulx="639" uly="245">
        <line lrx="859" lry="276" ulx="639" uly="245">— 95 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1365" type="textblock" ulx="251" uly="334">
        <line lrx="1250" lry="385" ulx="254" uly="334">ſetzten Klippen hindurch finden kann, und bei</line>
        <line lrx="1251" lry="446" ulx="253" uly="392">dem der Glaube, der kein Schauen iſt, ſich be⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="501" ulx="253" uly="451">friedigen muß: daß es naͤmlich von der freien</line>
        <line lrx="1253" lry="560" ulx="252" uly="507">Selbſtbeſtimmung des Menſchen abhaͤnge, der</line>
        <line lrx="1254" lry="616" ulx="253" uly="567">anziehenden und erziehenden Gnade ſich entweder</line>
        <line lrx="1254" lry="677" ulx="253" uly="624">hinzugeben, oder ihr zu widerſtreben und ſich ihr</line>
        <line lrx="1253" lry="734" ulx="251" uly="682">zu verſchließen. Aber dieſer, von Liebe ergluͤhte,</line>
        <line lrx="1253" lry="791" ulx="251" uly="739">weich fuͤhlende und von chriſtlicher Maͤßigung er⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="847" ulx="253" uly="797">fuͤllte Mann konnte doch nie in die Haͤrte jenes</line>
        <line lrx="1254" lry="905" ulx="252" uly="855">Praͤdeſtinatianismus verfallen. Vielmehr erklaͤrte</line>
        <line lrx="1254" lry="963" ulx="253" uly="913">er ſich gegen Alles, was das ſittliche Gefuͤhl be⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1019" ulx="253" uly="972">leidigen und mit dem Glauben an Gottes Hei⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1076" ulx="253" uly="1028">ligkeit und Liebe ſtreiten konnte. Nie ſprach er</line>
        <line lrx="1254" lry="1135" ulx="254" uly="1086">die Lehre von einer unbedingten Vorherbeſtim⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1193" ulx="253" uly="1145">mung Gottes eigentlich aus; ſondern er ſtellte</line>
        <line lrx="1255" lry="1248" ulx="253" uly="1202">uunr die Lehre von der Alles wirkenden Gnade</line>
        <line lrx="1291" lry="1307" ulx="253" uly="1255">feſt, ohne ſich auf weitere Spekulationen einzu⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1365" ulx="253" uly="1318">laſſen*) Dieſer Geiſt druͤckte ſich in dem von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2115" type="textblock" ulx="290" uly="1489">
        <line lrx="1256" lry="1530" ulx="290" uly="1489">*) Obgleich man in der Art, wie Caͤſarius S. 22. T. V.</line>
        <line lrx="1256" lry="1581" ulx="327" uly="1540">von der Verſtockung redet, den Anhaͤnger des Auguſtini⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1629" ulx="330" uly="1589">niſchen Syſtems wohl erkennen kann; ſo ſieht man doch</line>
        <line lrx="1255" lry="1677" ulx="330" uly="1637">auch zugleich, wie ſehr es ihm darum zu thun war, Alles</line>
        <line lrx="1255" lry="1726" ulx="329" uly="1686">zu entfernen, was das ſittliche Gefuͤhl irgendwie verletzen</line>
        <line lrx="1255" lry="1778" ulx="329" uly="1735">konnte, und es den Menſchen recht ans Herz zu legen,</line>
        <line lrx="1253" lry="1824" ulx="329" uly="1782">daß es nur ihre Schuld ſey, wenn Gott ihnen fehle.</line>
        <line lrx="1253" lry="1873" ulx="328" uly="1830">„Das muͤßt ihr zuerſt“ — ſagte er — „zuverſichtlich und</line>
        <line lrx="1282" lry="1922" ulx="329" uly="1880">feſt glauben, daß Gott nie den Menſchen verlaͤßt, wenn</line>
        <line lrx="1253" lry="1967" ulx="329" uly="1929">er nicht zuerſt von dem Menſchen verlaſſen wird. Wenn</line>
        <line lrx="1252" lry="2018" ulx="328" uly="1976">auch der Menſch ſchwere Suͤnden begangen hat, ſon war</line>
        <line lrx="1242" lry="2068" ulx="328" uly="2026">tet doch Gott auf ihn, wie er durch den Propheten ſpricht</line>
        <line lrx="1251" lry="2115" ulx="323" uly="2074">daß er ſich bekehre und lebe. (Heſek. 33, 11.) Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gh582-3_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="281" type="textblock" ulx="717" uly="231">
        <line lrx="947" lry="281" ulx="717" uly="231">— 96 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1758" type="textblock" ulx="291" uly="340">
        <line lrx="1335" lry="389" ulx="325" uly="340">dem Caͤſarius aufgeſetzten Lehrbegriffe aus, wie</line>
        <line lrx="1335" lry="448" ulx="291" uly="396">er auf der zweiten Kirchenverſammlung zu Orange</line>
        <line lrx="1335" lry="503" ulx="327" uly="454">(Arausio) im Jahre 529 feſtgeſtellt wurde. Hier</line>
        <line lrx="1333" lry="561" ulx="324" uly="512">wird unter Andern geſagt: „Auch in ihrem ur⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="618" ulx="325" uly="568">ſpruͤnglichen Zuſtande bedurfte die menſchliche</line>
        <line lrx="1333" lry="675" ulx="325" uly="625">Natur, um in ihrer Reinheit zu bleiben, der</line>
        <line lrx="1331" lry="732" ulx="323" uly="683">Huͤlfe ihres Schoͤpfers.“ — Ganz richtig, da die</line>
        <line lrx="1330" lry="792" ulx="322" uly="741">Quelle des Guten fuͤr jedes geſchaffene Weſen</line>
        <line lrx="1328" lry="846" ulx="323" uly="798">nur Gott ſeyn kann, das etwas fuͤr und aus</line>
        <line lrx="1327" lry="910" ulx="320" uly="856">ſich ſelbſt ſeyn Wollen aber die Urſache alles Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="961" ulx="321" uly="913">ſen iſt. — „Da alſo die menſchliche Natur das</line>
        <line lrx="1327" lry="1020" ulx="322" uly="971">empfangene Heil ohne die Gnade Gottes nicht</line>
        <line lrx="1326" lry="1078" ulx="319" uly="1029">bewahren konnte; wie kann ſie denn ohne die</line>
        <line lrx="1327" lry="1133" ulx="320" uly="1087">Gnade Gottes das Verlorene wieder gewinnen.“</line>
        <line lrx="1323" lry="1192" ulx="319" uly="1144">Keiner ruͤhme ſich deſſen, was er zu haben ſcheint,</line>
        <line lrx="1324" lry="1249" ulx="295" uly="1201">als ob er es nicht empfangen haͤtte, oder Keiner</line>
        <line lrx="1324" lry="1309" ulx="321" uly="1259">glaube, daß er nur deshalb empfangen habe, weil</line>
        <line lrx="1323" lry="1364" ulx="317" uly="1317">der Buchſtabe des Geſetzes von außen ihm er⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1422" ulx="318" uly="1374">ſchienen (d. h. man glaube nicht, daß die Gnade</line>
        <line lrx="1322" lry="1479" ulx="320" uly="1430">Gottes nur in der Offenbarung des Geſetzes be⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1538" ulx="317" uly="1488">ſtehe, da doch das Geſetz an und fuͤr ſich, wenn</line>
        <line lrx="1321" lry="1598" ulx="316" uly="1546">nicht das von einem goͤttlichen Leben erfuͤllte oder</line>
        <line lrx="1319" lry="1651" ulx="315" uly="1603">von dem Geiſte der Liebe beſeelte Innere des</line>
        <line lrx="1320" lry="1711" ulx="317" uly="1661">Menſchen mit dem Geſetze uͤbereinſtimmt, ihn</line>
        <line lrx="1318" lry="1758" ulx="1253" uly="1731">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2122" type="textblock" ulx="393" uly="1881">
        <line lrx="1318" lry="1925" ulx="396" uly="1881">er aber in ſeinen Suͤnden zu verharren anfaͤngt; ſo ent⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1975" ulx="397" uly="1935">ſteht aus der Menge der Suͤnden die Verzweiflung, aus</line>
        <line lrx="1318" lry="2023" ulx="395" uly="1981">der Verzweiflung entſpringt die Verhaͤrtung.“ Vielmehr</line>
        <line lrx="1316" lry="2072" ulx="396" uly="2032">die Langmuth als die Macht Gottes veranlaſſe durch</line>
        <line lrx="1001" lry="2122" ulx="393" uly="2081">Schuld der Menſchen die Verſtockung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="916" type="textblock" ulx="1429" uly="278">
        <line lrx="1554" lry="353" ulx="1436" uly="278">un Genli</line>
        <line lrx="1555" lry="409" ulx="1435" uly="345"> ober ſct</line>
        <line lrx="1547" lry="466" ulx="1436" uly="406">en, ſiht i ijr</line>
        <line lrx="1551" lry="528" ulx="1433" uly="471">4 ſt G. 9,</line>
        <line lrx="1539" lry="580" ulx="1436" uly="526">0 ethtffet</line>
        <line lrx="1553" lry="650" ulx="1434" uly="580">geintn/n</line>
        <line lrx="1530" lry="706" ulx="1430" uly="632">in n de</line>
        <line lrx="1551" lry="807" ulx="1429" uly="704">an eführet,</line>
        <line lrx="1556" lry="811" ulx="1470" uly="764">er⸗ Griſt</line>
        <line lrx="1556" lry="916" ulx="1430" uly="785">ſybi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2010" type="textblock" ulx="1426" uly="1365">
        <line lrx="1545" lry="1411" ulx="1426" uly="1365">der ernns ht</line>
        <line lrx="1556" lry="1469" ulx="1426" uly="1421">n ihnn hebe,</line>
        <line lrx="1555" lry="1525" ulx="1427" uly="1468">inr das, wes 64</line>
        <line lrx="1549" lry="1600" ulx="1428" uly="1540">um (Gon</line>
        <line lrx="1556" lry="1646" ulx="1458" uly="1606"> hochnut</line>
        <line lrx="1555" lry="1703" ulx="1433" uly="1662">nunn, ſch ſe</line>
        <line lrx="1555" lry="1787" ulx="1431" uly="1687"> n in N</line>
        <line lrx="1555" lry="1841" ulx="1445" uly="1777">nin du 88 Gn</line>
        <line lrx="1555" lry="1897" ulx="1454" uly="1837">hei eidniſc</line>
        <line lrx="1552" lry="1953" ulx="1440" uly="1858">1 Anznit</line>
        <line lrx="1544" lry="2010" ulx="1440" uly="1957">elr idſſher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2072" type="textblock" ulx="1442" uly="2015">
        <line lrx="1552" lry="2072" ulx="1442" uly="2015">en St</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2172" type="textblock" ulx="1456" uly="2157">
        <line lrx="1476" lry="2168" ulx="1456" uly="2157">n</line>
        <line lrx="1480" lry="2172" ulx="1478" uly="2165">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gh582-3_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="17" lry="224" ulx="0" uly="212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="145" lry="365" ulx="1" uly="295">ieni gift , t te</line>
        <line lrx="134" lry="422" ulx="0" uly="354">unntung ahn</line>
        <line lrx="148" lry="486" ulx="0" uly="399">eſfelt dun⸗ 4</line>
        <line lrx="148" lry="576" ulx="0" uly="479">nti in in Pen n</line>
        <line lrx="148" lry="606" ulx="0" uly="531">ſt di naſi</line>
        <line lrx="148" lry="701" ulx="3" uly="593">en lihe</line>
        <line lrx="130" lry="720" ulx="3" uly="658">En tihtig, d</line>
        <line lrx="148" lry="771" ulx="1" uly="678"> ſtefin 1</line>
        <line lrx="148" lry="827" ulx="6" uly="784">enmis ſir und an</line>
        <line lrx="147" lry="891" ulx="2" uly="843">ne liſoce oles</line>
        <line lrx="146" lry="949" ulx="3" uly="902">enſtihe Nar</line>
        <line lrx="146" lry="1013" ulx="3" uly="961">Ente binn ict</line>
        <line lrx="144" lry="1071" ulx="11" uly="1023">ſe ln Uhre N</line>
        <line lrx="143" lry="1122" ulx="8" uly="1086">pieher geninnen/</line>
        <line lrx="136" lry="1218" ulx="3" uly="1142">eer M ſeit,</line>
        <line lrx="139" lry="1250" ulx="3" uly="1201">ſute Oe gern</line>
        <line lrx="142" lry="1308" ulx="0" uly="1259">rſungen iebe nel</line>
        <line lrx="142" lry="1365" ulx="2" uly="1320">ln oußen ihn i</line>
        <line lrx="141" lry="1425" ulx="0" uly="1376">ſh, N eren</line>
        <line lrx="140" lry="1485" ulx="0" uly="1429">n Ne Glefes l</line>
        <line lrx="139" lry="1541" ulx="7" uly="1495">nd inr ſt, venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1594" type="textblock" ulx="37" uly="1554">
        <line lrx="138" lry="1594" ulx="37" uly="1554">eſilte ode⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="272" type="textblock" ulx="616" uly="202">
        <line lrx="889" lry="272" ulx="616" uly="202">— 97 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="371" type="textblock" ulx="242" uly="315">
        <line lrx="1246" lry="371" ulx="242" uly="315">nur zum Bewußtſeyn ſeiner Suͤndhaftigkeit brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="424" type="textblock" ulx="222" uly="372">
        <line lrx="1246" lry="424" ulx="222" uly="372">gen, aber nicht die Kraft zum Guten ihm mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="480" type="textblock" ulx="242" uly="423">
        <line lrx="1246" lry="480" ulx="242" uly="423">theilen, nicht ihn heiligen kann). Denn der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="541" type="textblock" ulx="218" uly="489">
        <line lrx="1244" lry="541" ulx="218" uly="489">ſtel ſagt (Gal. 2, 21.) „So durch das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1632" type="textblock" ulx="232" uly="546">
        <line lrx="1244" lry="598" ulx="240" uly="546">die Gerechtigkeit kommt; ſo iſt Chriſtus vergeb⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="655" ulx="239" uly="603">lich geſtorben.“ Und (Epheſ. 4, 8.): „Er iſt auf⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="714" ulx="240" uly="660">gefahren in die Hoͤhe, und hat das Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="1243" lry="769" ulx="239" uly="717">gefangen gefuͤhret, und hat den Menſchen Gaben</line>
        <line lrx="1243" lry="829" ulx="238" uly="776">gegeben.“ (Chriſtus hat, nachdem er die Macht</line>
        <line lrx="1243" lry="885" ulx="238" uly="826">des boͤſen Geiſtes vernichtet, von der Macht deſ⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="943" ulx="238" uly="892">ſelben die Menſchheit befreit, ſich ſiegreich zur</line>
        <line lrx="1243" lry="1000" ulx="235" uly="949">Theilnahme an goͤttlicher Macht in den Himmel</line>
        <line lrx="1252" lry="1059" ulx="236" uly="1006">erhoben, und er, der mit der goͤttlichen Macht</line>
        <line lrx="1240" lry="1117" ulx="235" uly="1065">ausgeruͤſtete, verherrlichte, uͤber Alles, was ſich</line>
        <line lrx="1242" lry="1171" ulx="234" uly="1123">dem Reiche Gottes entgegenſtellt, ſiegreiche Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1229" ulx="235" uly="1180">ſer theilt goͤttliche Lebenskraͤfte, die Gaben des</line>
        <line lrx="1241" lry="1288" ulx="232" uly="1239">heiligen Geiſtes unter die durch ihn befreiten, er⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1346" ulx="234" uly="1296">loͤſeten Menſchen aus.) Von ihm hat es Jeder,</line>
        <line lrx="1239" lry="1401" ulx="233" uly="1353">der etwas hat. Wer aber leugnet, daß er es</line>
        <line lrx="1244" lry="1463" ulx="232" uly="1411">von ihm habe, hat entweder in Wahrheit nichts,</line>
        <line lrx="1240" lry="1520" ulx="233" uly="1467">oder das, was er zu haben ſcheint, wird ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1579" ulx="232" uly="1525">nommen. (Ganz richtig. Sobald der auch noch</line>
        <line lrx="1239" lry="1632" ulx="233" uly="1583">ſo feine Hochmuth und Eigenwille, das Selbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1688" type="textblock" ulx="203" uly="1640">
        <line lrx="1239" lry="1688" ulx="203" uly="1640">vertrauen, ſich ſelbſt vor ſich ſelbſt geltend ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1865" type="textblock" ulx="232" uly="1698">
        <line lrx="1239" lry="1754" ulx="233" uly="1698">chen, in dem Menſchen die Herrſchaft gewin⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1807" ulx="232" uly="1755">nen, wird das Gute im Keime unterdruͤckt, ver⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1865" ulx="233" uly="1813">faͤlſcht.) Heidniſcher Heldenmuth wird hervorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1923" type="textblock" ulx="226" uly="1870">
        <line lrx="1236" lry="1923" ulx="226" uly="1870">bracht durch weltliche Begierde, (wie Ruhmſucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2147" type="textblock" ulx="230" uly="1928">
        <line lrx="1236" lry="1981" ulx="231" uly="1928">Liebe zu irdiſcher Freiheit), die chriſtliche durch</line>
        <line lrx="1237" lry="2035" ulx="230" uly="1984">die Liebe zu Gott, welche in unſere Herzen aus⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="2096" ulx="231" uly="2041">gegoſſen iſt, nicht durch unſern freien Willen,</line>
        <line lrx="1037" lry="2147" ulx="249" uly="2101">1I B. and. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gh582-3_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="271" type="textblock" ulx="722" uly="232">
        <line lrx="941" lry="271" ulx="722" uly="232">— 98 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1645" type="textblock" ulx="315" uly="330">
        <line lrx="1345" lry="381" ulx="339" uly="330">ſondern durch den heiligen Geiſt, der uns verlie⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="440" ulx="336" uly="388">hen iſt. So wie der Apoſtel zu denen, welche</line>
        <line lrx="1342" lry="495" ulx="334" uly="446">von der Gnade gefallen waren, indem ſie durch</line>
        <line lrx="1339" lry="553" ulx="335" uly="502">das Geſetz gerecht werden wollten, ſprach: So</line>
        <line lrx="1340" lry="610" ulx="335" uly="553">durch das Geſetz die Gerechtigkeit kommt, ſo iſt</line>
        <line lrx="1339" lry="668" ulx="333" uly="618">Chriſtus vergeblich geſtorben; ſo wird zu denje⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="725" ulx="324" uly="674">nigen, welche die Gnade mit der Natur ver⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="782" ulx="329" uly="732">wechſeln, mit Recht geſagt: Wenn durch die</line>
        <line lrx="1336" lry="839" ulx="328" uly="788">Natur die Gerechtigkeit kommt, ſo iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1336" lry="897" ulx="327" uly="847">umſonſt geſtorben.“ Denn ſchon war das Ge⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="956" ulx="327" uly="905">ſetz da, und es rechtfertigte nicht, und ſchon war</line>
        <line lrx="1335" lry="1014" ulx="325" uly="963">auch die Natur, und ſie rechtfertigte nicht. Da⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1072" ulx="324" uly="1021">her iſt Chriſtus nicht umſonſt geſtorben, damit</line>
        <line lrx="1333" lry="1127" ulx="323" uly="1077">das Geſetz erfuͤllet wuͤrde durch den, welcher</line>
        <line lrx="1332" lry="1185" ulx="324" uly="1136">ſprach: Ich bin nicht gekommen, das Geſetz auf⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1244" ulx="321" uly="1193">zuloͤſen; ſondern es zu erfuͤllen, und die durch</line>
        <line lrx="1330" lry="1299" ulx="321" uly="1251">Adam verlorne Natur durch ihn wiederhergeſtellt</line>
        <line lrx="1327" lry="1357" ulx="319" uly="1307">werde, der ſprach, er ſey gekommen, zu ſuchen</line>
        <line lrx="1055" lry="1416" ulx="317" uly="1368">und ſelig zu machen das Verlorene.</line>
        <line lrx="1325" lry="1473" ulx="411" uly="1423">Der Menſch hat nichts aus ſich ſelbſt, als</line>
        <line lrx="1324" lry="1529" ulx="317" uly="1482">die Suͤnde und die Luͤge. Was der Menſch von</line>
        <line lrx="1325" lry="1588" ulx="317" uly="1540">der Wahrheit und der Gerechtigkeit hat, hat er</line>
        <line lrx="1325" lry="1645" ulx="315" uly="1595">aus jener Quelle, nach welcher wir duͤrſten muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1702" type="textblock" ulx="314" uly="1654">
        <line lrx="1353" lry="1702" ulx="314" uly="1654">ſen in dieſer Wuͤſte, damit wir durch einige Trop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2104" type="textblock" ulx="305" uly="1711">
        <line lrx="1323" lry="1760" ulx="305" uly="1711">fen von da her erfriſcht, auf dem Wege nicht er⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1815" ulx="315" uly="1769">matten. Die Ranken ſind auf ſolche Weiſe an</line>
        <line lrx="1319" lry="1873" ulx="309" uly="1819">dem Weinſtocke, daß ſie dem Weinſtocke nichts</line>
        <line lrx="1320" lry="1932" ulx="312" uly="1884">geben, ſondern den Lebensſaft aus demſelben em⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1989" ulx="311" uly="1941">pfangen. Der Weinſtock hingegen reicht den</line>
        <line lrx="1319" lry="2049" ulx="310" uly="1998">Ranken den Lebensſaft dar, empfaͤngt ihn nicht</line>
        <line lrx="1315" lry="2104" ulx="306" uly="2055">von denſelben. Es iſt daher der Nutzen fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="360" type="textblock" ulx="1491" uly="303">
        <line lrx="1524" lry="360" ulx="1491" uly="303">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="469" type="textblock" ulx="1466" uly="380">
        <line lrx="1546" lry="469" ulx="1466" uly="380">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="540" type="textblock" ulx="1427" uly="419">
        <line lrx="1486" lry="482" ulx="1427" uly="419">mm die</line>
        <line lrx="1553" lry="540" ulx="1512" uly="476">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="578" type="textblock" ulx="1425" uly="491">
        <line lrx="1544" lry="578" ulx="1425" uly="491">ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2155" type="textblock" ulx="1420" uly="723">
        <line lrx="1556" lry="771" ulx="1424" uly="723">i</line>
        <line lrx="1556" lry="831" ulx="1422" uly="778">nes Zugnig</line>
        <line lrx="1556" lry="891" ulx="1421" uly="838">reſtihe t</line>
        <line lrx="1486" lry="954" ulx="1420" uly="882">ſirn</line>
        <line lrx="1556" lry="1004" ulx="1446" uly="959">e Geube d</line>
        <line lrx="1548" lry="1073" ulx="1420" uly="1022">4 ſheen beider</line>
        <line lrx="1556" lry="1125" ulx="1421" uly="1080">it Eint ſine</line>
        <line lrx="1493" lry="1194" ulx="1422" uly="1140">e Vel Deſe</line>
        <line lrx="1554" lry="1248" ulx="1426" uly="1201">Cafrttmmn</line>
        <line lrx="1556" lry="1305" ulx="1431" uly="1264">6t veltorden</line>
        <line lrx="1556" lry="1364" ulx="1428" uly="1318">get ſen bartnnn</line>
        <line lrx="1556" lry="1417" ulx="1426" uly="1377">Ntles unter bu</line>
        <line lrx="1552" lry="1480" ulx="1423" uly="1442">Er rurde ſefte</line>
        <line lrx="1552" lry="1548" ulx="1423" uly="1492">Polrbecur in 3</line>
        <line lrx="1547" lry="1604" ulx="1423" uly="1552"> auh her di</line>
        <line lrx="1556" lry="1661" ulx="1424" uly="1613">n ſites Geben</line>
        <line lrx="1556" lry="1729" ulx="1424" uly="1676">itt hoßen hen</line>
        <line lrx="1556" lry="1781" ulx="1425" uly="1736">ittiht, wie i</line>
        <line lrx="1556" lry="1859" ulx="1426" uly="1789">Elin enigt</line>
        <line lrx="1555" lry="1918" ulx="1426" uly="1818">rhiße di</line>
        <line lrx="1553" lry="1970" ulx="1427" uly="1899">tinſcheng en n</line>
        <line lrx="1556" lry="2054" ulx="1428" uly="1961">dt e len</line>
        <line lrx="1483" lry="2065" ulx="1439" uly="2032">ſſte</line>
        <line lrx="1546" lry="2136" ulx="1430" uly="2040">ni 8</line>
        <line lrx="1555" lry="2155" ulx="1487" uly="2101"> gin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gh582-3_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="12" lry="215" ulx="0" uly="208">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="135" lry="356" ulx="0" uly="285">Beſſ,) da wte</line>
        <line lrx="146" lry="427" ulx="0" uly="336">lin den 4</line>
        <line lrx="147" lry="486" ulx="0" uly="421">en, inden ſenn ⸗</line>
        <line lrx="147" lry="535" ulx="0" uly="472">len, ſrag</line>
        <line lrx="147" lry="591" ulx="0" uly="523">gkeit V 1</line>
        <line lrx="144" lry="650" ulx="14" uly="604">6 bird n e</line>
        <line lrx="141" lry="704" ulx="2" uly="656">t der Netnr r</line>
        <line lrx="144" lry="772" ulx="19" uly="715">Vnn durh</line>
        <line lrx="147" lry="830" ulx="0" uly="776">t, iſ Crien</line>
        <line lrx="147" lry="881" ulx="0" uly="834">tnn par das G</line>
        <line lrx="146" lry="946" ulx="1" uly="895">it und ſchon nn</line>
        <line lrx="145" lry="1052" ulx="27" uly="958">i De</line>
        <line lrx="144" lry="1062" ulx="0" uly="1016"> Korben, dant</line>
        <line lrx="142" lry="1124" ulx="0" uly="1029">iß der, ai</line>
        <line lrx="138" lry="1181" ulx="0" uly="1134">, dis Geſeg al⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1239" ulx="0" uly="1192">n, und de duc</line>
        <line lrx="142" lry="1330" ulx="1" uly="1251">knnchin eeſel</line>
        <line lrx="142" lry="1358" ulx="0" uly="1292">Konmnen, u ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="33" lry="1405" ulx="0" uly="1383">ore</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1479" type="textblock" ulx="13" uly="1386">
        <line lrx="56" lry="1411" ulx="32" uly="1386">ine.</line>
        <line lrx="140" lry="1479" ulx="13" uly="1428">1s ſg 4 , 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="65" lry="1515" ulx="0" uly="1493">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="139" lry="1533" ulx="39" uly="1487">r Me Mrſch ter</line>
        <line lrx="118" lry="1592" ulx="0" uly="1546">iter ht, ,ot</line>
        <line lrx="136" lry="1654" ulx="0" uly="1594">o irfen ni⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1713" ulx="4" uly="1660">nt enige de⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1775" ulx="0" uly="1720">Ve Ue nicht e⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1828" ulx="0" uly="1778">ſhe Veiſe e</line>
        <line lrx="129" lry="1893" ulx="0" uly="1831">Virite ſichs</line>
        <line lrx="127" lry="1971" ulx="0" uly="1898">nſthn ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2021" ulx="2" uly="1953">en neict den</line>
        <line lrx="125" lry="2073" ulx="0" uly="2005">int in nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="123" lry="2130" ulx="0" uly="2069">e ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="271" type="textblock" ulx="634" uly="234">
        <line lrx="851" lry="271" ulx="634" uly="234">— 99 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="785" type="textblock" ulx="246" uly="330">
        <line lrx="1245" lry="384" ulx="246" uly="330">Juͤnger, nicht fuͤr Chriſtum, daß Chriſtus in ih⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="441" ulx="249" uly="390">nen wohne, und ſie in Chriſto wohnen. Denn</line>
        <line lrx="1246" lry="497" ulx="248" uly="444">wenn die Ranken abgeſchnitten werden, kann aus</line>
        <line lrx="1248" lry="554" ulx="248" uly="500">der lebendigen Wurzel eine andere Ranke aufkei⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="614" ulx="248" uly="562">men. Die abgeſchnittene aber kann ohne die</line>
        <line lrx="1249" lry="671" ulx="248" uly="618">Wurzel nicht leben. — Abſcheu wurde aber auch</line>
        <line lrx="1248" lry="729" ulx="251" uly="672">ausgeſprochen uͤber diejenigen, welche lehrten, daß</line>
        <line lrx="1249" lry="785" ulx="251" uly="734">Gott Menſchen zum Boͤſen vorherbeſtimmte. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="902" type="textblock" ulx="243" uly="792">
        <line lrx="1270" lry="842" ulx="252" uly="792">ſchoͤnes Zeugniß aͤcht chriſtlichen Geiſtes und kla⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="902" ulx="243" uly="851">rer chriſtlicher Erkenntniß mitten unter rohen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1304" type="textblock" ulx="250" uly="909">
        <line lrx="467" lry="956" ulx="251" uly="909">kerſchaften.</line>
        <line lrx="1252" lry="1015" ulx="347" uly="964">Der Glaube des Caͤſarius wurde durch man⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1072" ulx="252" uly="1023">che ſchwere Leiden in dieſer ſtuͤrmiſchen Zeit er⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1130" ulx="252" uly="1083">probt. Einer ſeiner Sekretaͤre wußte auf argli⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1189" ulx="251" uly="1140">ſtige Weiſe ihn bei dem damals in dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1247" ulx="251" uly="1195">gend herrſchenden weſtgothiſchen Koͤnige Alarich II.</line>
        <line lrx="1253" lry="1304" ulx="250" uly="1256">zu verlaͤumden, als ob er aus Anhaͤnglichkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1361" type="textblock" ulx="251" uly="1313">
        <line lrx="1278" lry="1361" ulx="251" uly="1313">gen ſein burgundiſches Vaterland damit umgehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2195" type="textblock" ulx="248" uly="1368">
        <line lrx="1251" lry="1418" ulx="252" uly="1368">Arles unter burgundiſche Herrſchaft zu bringen.</line>
        <line lrx="1253" lry="1475" ulx="252" uly="1427">Er wurde ſeiner Gemeinde entriſſen, und nach</line>
        <line lrx="1253" lry="1534" ulx="251" uly="1484">Bourdeaux im Jahre 505 verbannt. Er erwarb</line>
        <line lrx="1255" lry="1592" ulx="252" uly="1543">ſich auch hier die groͤßte Verehrung. Der Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1649" ulx="252" uly="1600">rung ſeines Gebetes verdankte man die Stillung</line>
        <line lrx="1254" lry="1712" ulx="251" uly="1635">einer großen Feuersbrunſt⸗ Statt Empoͤrung</line>
        <line lrx="1255" lry="1764" ulx="253" uly="1714">anzuzetteln, wie ihn verlaͤumderiſche Argliſt be⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1822" ulx="254" uly="1772">ſchuldigte, bemuͤhte er ſich vielmehr, die Gaͤhrung</line>
        <line lrx="1256" lry="1878" ulx="252" uly="1831">der Gemuͤther, die aus der Unzufriedenheit mit</line>
        <line lrx="1253" lry="1935" ulx="252" uly="1886">den arianiſchen Fuͤrſten entſtand, zu unterdruͤcken,</line>
        <line lrx="1254" lry="1992" ulx="251" uly="1944">er ſchaͤrfte Allen die Chriſtenpflichten des treuen</line>
        <line lrx="1255" lry="2051" ulx="252" uly="2000">Gehorſams gegen die Obrigkeit ein, ſie moͤchten</line>
        <line lrx="1255" lry="2126" ulx="248" uly="2055">dem Kaiſer geben, was des Kaiſers, und Gott,</line>
        <line lrx="1057" lry="2195" ulx="972" uly="2112">G62 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gh582-3_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="275" type="textblock" ulx="702" uly="243">
        <line lrx="944" lry="275" ulx="702" uly="243">— 100 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2113" type="textblock" ulx="286" uly="334">
        <line lrx="1331" lry="384" ulx="331" uly="334">was Gottes ſey; ſie moͤchten den Koͤnigen und</line>
        <line lrx="1332" lry="442" ulx="330" uly="389">Obrigkeiten nach der Vorſchrift des Apoſtels Pau⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="500" ulx="331" uly="450">lus gehorchen, wenn ſie nichts dem goͤttlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="556" ulx="330" uly="508">ſetz Widerſtreitendes geboͤten, und in dem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="613" ulx="329" uly="564">ſten nur den Fuͤrſten, nicht den Arianer ſehn.</line>
        <line lrx="1325" lry="670" ulx="319" uly="623">Durch ſeinen Wandel widerlegte er am beſten</line>
        <line lrx="1324" lry="727" ulx="320" uly="680">die Beſchuldigungen. Alarich ſelbſt erkannte ſeine</line>
        <line lrx="1324" lry="785" ulx="325" uly="737">Unſchuld und rief ihn zuruͤck. Sein Verlaͤumder</line>
        <line lrx="1323" lry="843" ulx="324" uly="795">ſollte geſteinigt werden; aber Caͤſarius verſchaffte</line>
        <line lrx="1322" lry="901" ulx="316" uly="851">ihm von dem Koͤnige Begnadigung. Nachdem</line>
        <line lrx="1322" lry="958" ulx="322" uly="909">Alarich II. in dem ungluͤcklichen Kriege mit den</line>
        <line lrx="1322" lry="1015" ulx="321" uly="966">Franken im J. 507 geblieben war, wurde dieſe</line>
        <line lrx="1320" lry="1074" ulx="320" uly="1026">Gegend von einem oſtgothiſchen, den Weſtgothen</line>
        <line lrx="1319" lry="1131" ulx="320" uly="1081">zu Huͤlfe eilenden Heere beſetzt. Und die von</line>
        <line lrx="1320" lry="1187" ulx="320" uly="1136">den Gothen beſetzte Stadt Arles mußte eine Be⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1246" ulx="318" uly="1195">lagerung durch die vereinigten Franken und Bur⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1304" ulx="320" uly="1254">gunder aushalten. Es traf ſich nun waͤhrend</line>
        <line lrx="1318" lry="1362" ulx="303" uly="1312">der Belagerung, daß ein junger Geiſtlicher, ein</line>
        <line lrx="1317" lry="1417" ulx="318" uly="1369">Verwandter des Caͤſarius, um aus der Gefan⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1477" ulx="286" uly="1426">genſchaft befreit zu werden, unvorſichtig genug</line>
        <line lrx="1317" lry="1535" ulx="317" uly="1484">war, ſich an einem Seile von der Mauer hinab⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1592" ulx="317" uly="1541">zulaſſen. Dies erregte Argwohn gegen den Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1648" ulx="318" uly="1599">ſarius unter den Gothen, als ob er die Stadt</line>
        <line lrx="1316" lry="1706" ulx="317" uly="1657">dem feindlichen Heere verrathen wolle. Er wurde</line>
        <line lrx="1316" lry="1765" ulx="316" uly="1714">gemißhandelt und gefangen geſetzt, bis das Nich⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1823" ulx="317" uly="1771">tige der Anklage gegen ihn an den Tag kam.</line>
        <line lrx="1314" lry="1881" ulx="411" uly="1827">Als die Gothen geſiegt hatten, brachten ſie</line>
        <line lrx="1313" lry="1938" ulx="316" uly="1885">eine Menge Gefangene in die Stadt zuruͤck. Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1994" ulx="317" uly="1941">ſarius nahm ſie in ſeine Kirche und ſein Haus</line>
        <line lrx="1313" lry="2062" ulx="315" uly="1998">auf, und verſorgte ſie mit Kleidung und Lebens⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2113" ulx="313" uly="2056">mitteln, bis er ihnen durch gegebenes Loͤſegeld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="387" type="textblock" ulx="1451" uly="289">
        <line lrx="1555" lry="357" ulx="1451" uly="289">eheit in 7ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="767" type="textblock" ulx="1426" uly="356">
        <line lrx="1537" lry="428" ulx="1485" uly="356">n in</line>
        <line lrx="1556" lry="473" ulx="1430" uly="408">, er de 1e Kit</line>
        <line lrx="1554" lry="528" ulx="1438" uly="468">God ud 6</line>
        <line lrx="1556" lry="593" ulx="1427" uly="522"> li uh i</line>
        <line lrx="1556" lry="647" ulx="1426" uly="600">bro en dan</line>
        <line lrx="1556" lry="709" ulx="1426" uly="654">n, rehnren,</line>
        <line lrx="1546" lry="767" ulx="1426" uly="692">e di ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="870" type="textblock" ulx="1440" uly="780">
        <line lrx="1546" lry="816" ulx="1440" uly="780">1e don denen,</line>
        <line lrx="1554" lry="870" ulx="1496" uly="831">hes Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="998" type="textblock" ulx="1423" uly="837">
        <line lrx="1514" lry="883" ulx="1423" uly="837">ſet ein ſe ſiche</line>
        <line lrx="1556" lry="940" ulx="1425" uly="899">hten n</line>
        <line lrx="1556" lry="998" ulx="1423" uly="954">e ic veiß nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1468" type="textblock" ulx="1422" uly="1194">
        <line lrx="1551" lry="1241" ulx="1425" uly="1194">Un G den ſi</line>
        <line lrx="1553" lry="1298" ulx="1429" uly="1251">ſert, 60 ſe ni</line>
        <line lrx="1555" lry="1356" ulx="1426" uly="1311">gekuuft  neden</line>
        <line lrx="1556" lry="1419" ulx="1424" uly="1379">r ain Gunieg</line>
        <line lrx="1556" lry="1468" ulx="1422" uly="1427">ften mnit Dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1589" type="textblock" ulx="1424" uly="1544">
        <line lrx="1556" lry="1589" ulx="1424" uly="1544">r Wlen Gore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1824" type="textblock" ulx="1426" uly="1670">
        <line lrx="1551" lry="1721" ulx="1426" uly="1670">un den, d da er</line>
        <line lrx="1556" lry="1824" ulx="1427" uly="1718">Gin de meat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1998" type="textblock" ulx="1404" uly="1902">
        <line lrx="1549" lry="1959" ulx="1404" uly="1902">ſ ictt</line>
        <line lrx="1491" lry="1998" ulx="1446" uly="1958">ſfmnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2039" type="textblock" ulx="1438" uly="2021">
        <line lrx="1475" lry="2039" ulx="1438" uly="2021">UIn 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gh582-3_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="140" lry="368" ulx="0" uly="306"> den Kin n</line>
        <line lrx="142" lry="430" ulx="0" uly="342">ſtde oe en</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="144" lry="775" ulx="25" uly="732">Cin Veliunde</line>
        <line lrx="144" lry="841" ulx="16" uly="797">Liſrus berſheft</line>
        <line lrx="141" lry="958" ulx="35" uly="909">frege mit i</line>
        <line lrx="140" lry="1009" ulx="0" uly="974">1nn, wurde diet</line>
        <line lrx="137" lry="1072" ulx="1" uly="1030"> in Wuecgetten</line>
        <line lrx="134" lry="1125" ulx="4" uly="1093"> led Nie bor</line>
        <line lrx="130" lry="1185" ulx="19" uly="1159">Hußte eine Be⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1299" ulx="0" uly="1169">n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="138" lry="1489" ulx="10" uly="1446">Iprerſchig gennn</line>
        <line lrx="137" lry="1548" ulx="40" uly="1487">Iur inh</line>
        <line lrx="135" lry="1616" ulx="28" uly="1556">yin den Ci⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1662" ulx="7" uly="1616">1O er die Stol</line>
        <line lrx="132" lry="1726" ulx="8" uly="1677">gole Er wurde</line>
        <line lrx="131" lry="1781" ulx="28" uly="1730">6e das Ri⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1848" ulx="0" uly="1796">r din kan.</line>
        <line lrx="98" lry="1903" ulx="14" uly="1856">, Uachten</line>
        <line lrx="125" lry="2017" ulx="2" uly="1874">n 8ei li</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="125" lry="2077" ulx="29" uly="1997">d b e</line>
        <line lrx="124" lry="2158" ulx="0" uly="2079">ents ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="270" type="textblock" ulx="619" uly="240">
        <line lrx="858" lry="270" ulx="619" uly="240">— 101 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2108" type="textblock" ulx="221" uly="296">
        <line lrx="1239" lry="381" ulx="240" uly="296">die Freiheit verſchaffen konnte. Um dies zu Stande</line>
        <line lrx="1240" lry="438" ulx="240" uly="387">bringen zu koͤnnen, verkaufte er nicht allein, nach⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="496" ulx="239" uly="446">dem er die Kirchenkaſſe ganz ausgeleert hatte,</line>
        <line lrx="1239" lry="553" ulx="240" uly="498">alles Gold und Silbergeraͤthe ſeiner Kirche; ſon⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="609" ulx="238" uly="560">dern ließ auch alles Gold und Silber, das ſich</line>
        <line lrx="1238" lry="667" ulx="236" uly="611">irgendwo an den Saͤulen und Waͤnden der Kirche</line>
        <line lrx="1236" lry="727" ulx="236" uly="675">befand, abnehmen, und machte Alles zu Geld.</line>
        <line lrx="1236" lry="783" ulx="237" uly="733">Er hielt dies fuͤr Pflicht des Biſchofs, und er</line>
        <line lrx="1233" lry="841" ulx="237" uly="793">pflegte von denen, die nicht ſo verfahren wollten,</line>
        <line lrx="1232" lry="898" ulx="237" uly="849">oder ein ſolches Verfahren mißbilligten, zu ſagen:</line>
        <line lrx="1233" lry="962" ulx="234" uly="907">„Moͤchten doch manche unſerer Prieſter, welche</line>
        <line lrx="1231" lry="1013" ulx="236" uly="965">aus, ich weiß nicht was fuͤr einer, Liebe zum</line>
        <line lrx="1229" lry="1072" ulx="235" uly="1023">Ueberfluͤſſigen das todte Silber oder Gold, das</line>
        <line lrx="1230" lry="1130" ulx="234" uly="1079">Chriſto geſchenkt worden, fuͤr die Knechte Chriſti</line>
        <line lrx="1231" lry="1187" ulx="234" uly="1137">nicht hergeben wollten, moͤchten ſie mir doch ſa⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1245" ulx="232" uly="1195">gen, ob, wenn ſie ein ſolches Ungluͤck betroffen</line>
        <line lrx="1230" lry="1303" ulx="231" uly="1252">haͤtte, ob ſie nicht durch jene todten Gaben frei⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1361" ulx="230" uly="1311">gekauft zu werden wuͤnſchten, oder ob ſie es etwa</line>
        <line lrx="1229" lry="1417" ulx="231" uly="1367">fuͤr ein Sacrilegium halten wuͤrden, wenn man</line>
        <line lrx="1229" lry="1475" ulx="221" uly="1422">ihnen mit dieſen Gott geweihten Gaben zur Huͤlfe</line>
        <line lrx="1229" lry="1531" ulx="230" uly="1483">kaͤme. Ich kann mir doch nicht denken, daß es</line>
        <line lrx="1229" lry="1589" ulx="229" uly="1540">dem Willen Gottes entgegen iſt, das zu ſeinem</line>
        <line lrx="1229" lry="1646" ulx="227" uly="1596">Dienſte beſtimmte zur Loskaufung der Menſchen</line>
        <line lrx="1240" lry="1704" ulx="228" uly="1653">anzuwenden, da er ſich ſelbſt zur Erloͤſung des</line>
        <line lrx="699" lry="1763" ulx="227" uly="1715">Menſchen hingegeben.“</line>
        <line lrx="1236" lry="1820" ulx="324" uly="1767">Nach dieſer Zeit der Drangſale predigte Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1877" ulx="227" uly="1824">ſarius (S. 298.): „Die Guͤter, auf die wir hof⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1935" ulx="230" uly="1884">fen, ſind nicht in dieſer Welt zu finden, denn</line>
        <line lrx="1227" lry="1992" ulx="227" uly="1941">die Hoffnung, die man ſieht, iſt nicht Hoffnung</line>
        <line lrx="1229" lry="2050" ulx="225" uly="1998">(Roͤm. 8, 24.), denn die Hoffnung der Welt, die</line>
        <line lrx="1233" lry="2108" ulx="226" uly="2055">man ſieht, beſteht wahrlich nur in Bitterkeit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gh582-3_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="280" type="textblock" ulx="705" uly="249">
        <line lrx="945" lry="280" ulx="705" uly="249">— 102 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="855" type="textblock" ulx="311" uly="338">
        <line lrx="1324" lry="388" ulx="322" uly="338">Einen bittern Trank reicht die Welt ihren Lieb⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="448" ulx="323" uly="394">habern dar. O das Elend der Menſchheit! Die</line>
        <line lrx="1325" lry="506" ulx="320" uly="452">Welt iſt bitter und wird geliebt. Wie wuͤrde ſie</line>
        <line lrx="1326" lry="562" ulx="323" uly="511">wohl erſt geliebt werden, wenn ſie ſuͤß waͤre! Zu</line>
        <line lrx="1327" lry="619" ulx="311" uly="568">Euch ſpricht die Wahrheit, ihr Liebhaber der Welt.</line>
        <line lrx="1326" lry="675" ulx="322" uly="626">Wo iſt das, was ihr liebtet, was euch ſo werth</line>
        <line lrx="1328" lry="733" ulx="324" uly="684">ward, wo iſt das, was ihr nicht fahren laſſen</line>
        <line lrx="1328" lry="789" ulx="324" uly="741">wolltet, wo ſind ſo viele Landſtriche, ſo viele glaͤn⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="855" ulx="324" uly="792">zende Staͤdte! Es wuͤrde großen Eindruck auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="905" type="textblock" ulx="325" uly="857">
        <line lrx="1354" lry="905" ulx="325" uly="857">das Herz machen, wenn man es nur hoͤrte. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2057" type="textblock" ulx="298" uly="914">
        <line lrx="1332" lry="967" ulx="298" uly="914">aber, da unſere Augen das ſchreckliche Elend der</line>
        <line lrx="1333" lry="1020" ulx="325" uly="971">Belagerung getroffen hat, ſind ſo viele Todte, daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1078" ulx="327" uly="1030">kaum der Lebenden genug waren, ſie zu begra⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1135" ulx="327" uly="1087">ben! Betrachtet jene Uebel, welche durch Gottes</line>
        <line lrx="1333" lry="1194" ulx="330" uly="1146">gerechtes Gericht uns getroffen haben; ganze Pro⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1251" ulx="328" uly="1203">vinzen in die Gefangenſchaft fortgeſchleppt, Haus⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1307" ulx="328" uly="1260">muͤtter fortgeſchleppt, die Gebieterin vieler Knechte</line>
        <line lrx="1335" lry="1365" ulx="328" uly="1317">jetzt ſelbſt die Knechtin der Barbaren. Den zar⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1424" ulx="331" uly="1374">ten, vornehmen Frauen legten die Barbaren ohne</line>
        <line lrx="1336" lry="1482" ulx="329" uly="1432">irgend ein Erbarmen der Menſchlichkeit, harte</line>
        <line lrx="1336" lry="1538" ulx="333" uly="1489">Knechtsarbeit auf. Wir aber, meine theuerſten</line>
        <line lrx="1337" lry="1597" ulx="333" uly="1547">Bruͤder, welche der Herr verſchonte, nicht weil</line>
        <line lrx="1338" lry="1652" ulx="333" uly="1605">wir es verdienten; ſondern denen er zur Buße noch</line>
        <line lrx="1337" lry="1713" ulx="335" uly="1662">Zeit laſſen will, wir muͤſſen nicht ohne Furcht und</line>
        <line lrx="1341" lry="1767" ulx="336" uly="1720">Zittern bedenken, daß dies ein warnendes Bei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1825" ulx="339" uly="1777">ſpiel fuͤr uns Alle werden ſoll. Aus den Wun⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1886" ulx="340" uly="1835">den Anderer laſſet uns Heilmittel fuͤr unſere Wun⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1942" ulx="340" uly="1893">den machen, und laſſet uns ſtets fuͤrchten, was</line>
        <line lrx="1342" lry="2002" ulx="340" uly="1949">der Herr im Evangelium ſagt: „Meinet ihr, daß</line>
        <line lrx="1345" lry="2057" ulx="341" uly="2006">dieſe Galilaͤer vor allen Galilaͤern Suͤnder gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2118" type="textblock" ulx="345" uly="2063">
        <line lrx="1345" lry="2118" ulx="345" uly="2063">ſen ſind, dieweil ſie das Alles erlitten haben? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="890" type="textblock" ulx="1422" uly="305">
        <line lrx="1553" lry="388" ulx="1430" uly="305">nn ſuh</line>
        <line lrx="1555" lry="416" ulx="1436" uly="360">hr Ae ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="464" ulx="1493" uly="427">Feuent</line>
        <line lrx="1554" lry="544" ulx="1426" uly="479">ſen genſten</line>
        <line lrx="1555" lry="615" ulx="1425" uly="540">unhe efag, unn</line>
        <line lrx="1554" lry="651" ulx="1440" uly="596">Defe  ch ſe</line>
        <line lrx="1554" lry="721" ulx="1423" uly="644">ſiht. 9 Ie r</line>
        <line lrx="1554" lry="779" ulx="1423" uly="717">ſſ  di de</line>
        <line lrx="1555" lry="838" ulx="1423" uly="767">Erme, das Ve</line>
        <line lrx="1548" lry="890" ulx="1422" uly="834">ſies den n Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="951" type="textblock" ulx="1400" uly="899">
        <line lrx="1556" lry="951" ulx="1400" uly="899"> r Mones, al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1012" type="textblock" ulx="1421" uly="954">
        <line lrx="1553" lry="1012" ulx="1421" uly="954">Pi ein eſͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1071" type="textblock" ulx="1422" uly="1019">
        <line lrx="1556" lry="1071" ulx="1422" uly="1019">iin kite vernih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1128" type="textblock" ulx="1421" uly="1082">
        <line lrx="1547" lry="1128" ulx="1421" uly="1082">t.— ſihte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1188" type="textblock" ulx="1421" uly="1140">
        <line lrx="1556" lry="1188" ulx="1421" uly="1140">ſit ich ſce de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1247" type="textblock" ulx="1400" uly="1201">
        <line lrx="1556" lry="1247" ulx="1400" uly="1201">S n w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1302" type="textblock" ulx="1427" uly="1260">
        <line lrx="1545" lry="1302" ulx="1427" uly="1260">unn kun i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1368" type="textblock" ulx="1401" uly="1315">
        <line lrx="1556" lry="1368" ulx="1401" uly="1315">it ihn ſcr l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1846" type="textblock" ulx="1422" uly="1375">
        <line lrx="1556" lry="1427" ulx="1422" uly="1375">lehte NMenſhe</line>
        <line lrx="1556" lry="1489" ulx="1422" uly="1434">r Mie genuhi</line>
        <line lrx="1556" lry="1541" ulx="1423" uly="1494">tſhi er in</line>
        <line lrx="1556" lry="1605" ulx="1423" uly="1551">in, riſce r</line>
        <line lrx="1556" lry="1662" ulx="1423" uly="1613">ir ſene und</line>
        <line lrx="1532" lry="1727" ulx="1425" uly="1674">n Eoidi</line>
        <line lrx="1556" lry="1783" ulx="1447" uly="1733">1 Sciſe n</line>
        <line lrx="1554" lry="1846" ulx="1427" uly="1793">Km gange S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1906" type="textblock" ulx="1421" uly="1849">
        <line lrx="1554" lry="1906" ulx="1421" uly="1849">3 e Eithen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2132" type="textblock" ulx="1429" uly="1905">
        <line lrx="1473" lry="1946" ulx="1448" uly="1905">du</line>
        <line lrx="1555" lry="1967" ulx="1468" uly="1913">heus in</line>
        <line lrx="1556" lry="2023" ulx="1496" uly="1983">d de</line>
        <line lrx="1556" lry="2132" ulx="1429" uly="2029">ſig 8 gane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gh582-3_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="135" lry="364" ulx="0" uly="300">Dat i r he</line>
        <line lrx="107" lry="421" ulx="0" uly="358">1 Menſch ſſet</line>
        <line lrx="142" lry="482" ulx="1" uly="418">e. Wennf</line>
        <line lrx="144" lry="538" ulx="0" uly="483">ſe ſiß nin 3</line>
        <line lrx="144" lry="604" ulx="2" uly="532">betheb bberded</line>
        <line lrx="144" lry="661" ulx="3" uly="609">is ench ſe v</line>
        <line lrx="145" lry="718" ulx="9" uly="665">iht fehren ſt</line>
        <line lrx="143" lry="781" ulx="0" uly="721">ihe ſe rite g</line>
        <line lrx="147" lry="831" ulx="0" uly="785">reſen Cndrnuc an</line>
        <line lrx="145" lry="896" ulx="0" uly="849">ts fur hirt In</line>
        <line lrx="145" lry="954" ulx="1" uly="904">ſhrtſte Cend e</line>
        <line lrx="145" lry="1014" ulx="0" uly="966">Oſe nige de, dri</line>
        <line lrx="142" lry="1075" ulx="0" uly="1028">nen ſehr beyn⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1133" ulx="0" uly="1086">ghe un Brn</line>
        <line lrx="135" lry="1189" ulx="1" uly="1146">in emſ h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="142" lry="1367" ulx="0" uly="1321">utbare ren, Den e⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1428" type="textblock" ulx="18" uly="1377">
        <line lrx="142" lry="1428" ulx="18" uly="1377">e Borkeren 1 eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="141" lry="1546" ulx="7" uly="1494">mi Cturſer</line>
        <line lrx="139" lry="1608" ulx="0" uly="1554">ſfune nich wel</line>
        <line lrx="138" lry="1709" ulx="0" uly="1609">ne lße te</line>
        <line lrx="136" lry="1736" ulx="0" uly="1672">tihr re Furche un</line>
        <line lrx="136" lry="1785" ulx="0" uly="1702">en unndes dr</line>
        <line lrx="135" lry="1841" ulx="16" uly="1787">s den Vnn</line>
        <line lrx="134" lry="1904" ulx="2" uly="1840">unſere Vun⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2003" ulx="0" uly="1907">bin ner</line>
        <line lrx="134" lry="2027" ulx="0" uly="1957">ier ifn nef</line>
        <line lrx="132" lry="2083" ulx="0" uly="2026">, Eindet er⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2145" ulx="2" uly="2072">ſen he bent N</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="271" type="textblock" ulx="623" uly="240">
        <line lrx="863" lry="271" ulx="623" uly="240">— 103 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="960" type="textblock" ulx="234" uly="329">
        <line lrx="1247" lry="381" ulx="234" uly="329">ſage nein, ſondern ſo ihr euch nicht beſſert, wer⸗</line>
        <line lrx="964" lry="436" ulx="238" uly="388">det ihr Alle alſo auch umkommen.“</line>
        <line lrx="1238" lry="497" ulx="330" uly="447">Von neuem wurde Caͤſarius bei dem oſtgo⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="554" ulx="238" uly="504">thiſchen arianiſchen Koͤnige Theodorich dem Ero⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="610" ulx="236" uly="562">ßen angeklagt, und im J. 513 wurde er auf deſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="235" uly="619">ſen Befehl nach ſeiner Reſidenz zu Ravenna ab⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="728" ulx="235" uly="677">gefuͤhrt. Aber dieſer edle Fuͤrſt war zu ſehr em⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="786" ulx="235" uly="733">pfaͤnglich fuͤr die Eindruͤcke der ehrwuͤrdigen Er⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="844" ulx="236" uly="795">ſcheinung, das Verklaͤrte in dem ganzen Weſen</line>
        <line lrx="1239" lry="901" ulx="235" uly="852">dieſes vom Geiſte des Evangeliums durchdrun⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="960" ulx="237" uly="910">genen Mannes, als daß die Anklage nicht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1015" type="textblock" ulx="203" uly="967">
        <line lrx="1239" lry="1015" ulx="203" uly="967">durch ſeine perſoͤnliche Zuſammenkunft mit dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1305" type="textblock" ulx="235" uly="1025">
        <line lrx="1239" lry="1074" ulx="236" uly="1025">ſelben haͤtte vernichtet werden muͤſſen. „Ich zit⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1132" ulx="237" uly="1084">terte“ — ſagte er nachher — „da ich ihn er⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1190" ulx="235" uly="1141">blickte, ich ſahe das Engelsgeſicht, den apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1257" ulx="235" uly="1198">ſchen Mann vor mir; von einem ſo ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1239" lry="1305" ulx="235" uly="1256">Manne kann ich nichts Boͤſes glauben.“ Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1363" type="textblock" ulx="199" uly="1314">
        <line lrx="1239" lry="1363" ulx="199" uly="1314">that ihm ſehr Leid, daß dieſer Mann durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2113" type="textblock" ulx="235" uly="1371">
        <line lrx="1238" lry="1420" ulx="236" uly="1371">ſchlechte Menſchen zu einer ſo langen, muͤhſeli⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1479" ulx="236" uly="1430">gen Reiſe genoͤthigt worden war. Um die Mittags⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1537" ulx="236" uly="1486">zeit ſchickte er ihm eine ſilberne Schuͤſſel zum An⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1594" ulx="236" uly="1539">denken, welche ohngefaͤhr ſechzig Pfund an Ge⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1652" ulx="235" uly="1601">wicht hatte, und dabei eine Summe Geldes (drei⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1709" ulx="237" uly="1658">hundert Solidi). Caͤſarius ließ drei Tage dar⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1766" ulx="237" uly="1716">auf die Schuͤſſel verkaufen, und gebrauchte das</line>
        <line lrx="1237" lry="1825" ulx="237" uly="1774">Geld, um ganze Schaaren von Gefangenen, wel⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1883" ulx="238" uly="1831">che die Gothen fortgeſchleppt hatten, zu befreien.</line>
        <line lrx="1237" lry="1940" ulx="332" uly="1889">Das Haus, in welchem er ſich aufhielt, war</line>
        <line lrx="1236" lry="1995" ulx="237" uly="1944">mit Armen und Leidenden ſo angefuͤllt, daß man</line>
        <line lrx="1238" lry="2056" ulx="238" uly="2004">durch die Menge ſich kaum Platz machen konnte,</line>
        <line lrx="1239" lry="2113" ulx="240" uly="2061">um ihn zu beſuchen. Die Verehrung ſeiner Per⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gh582-3_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="285" type="textblock" ulx="696" uly="253">
        <line lrx="945" lry="285" ulx="696" uly="253">— 104 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="739" type="textblock" ulx="302" uly="344">
        <line lrx="1321" lry="395" ulx="302" uly="344">ſon bewirkte nun, daß alle Vornehmen ihm</line>
        <line lrx="1321" lry="453" ulx="315" uly="401">Geld zur Vertheilung zuſchickten. Er konnte eine</line>
        <line lrx="1320" lry="510" ulx="313" uly="459">Menge aus Frankreich fortgeſchleppter Gefange⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="566" ulx="312" uly="516">ner auf Wagen zu ihren Familien zuruͤckſen den,</line>
        <line lrx="1317" lry="627" ulx="311" uly="575">und er konnte noch eine bedeutende Summe (acht⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="685" ulx="313" uly="633">tauſend Solidi) fuͤr die Armen und Gefangenen</line>
        <line lrx="867" lry="739" ulx="309" uly="692">nach Frankreich mitbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="798" type="textblock" ulx="405" uly="748">
        <line lrx="1347" lry="798" ulx="405" uly="748">Auch unter den traurigſten Lagen dieſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2065" type="textblock" ulx="298" uly="806">
        <line lrx="1315" lry="854" ulx="309" uly="806">gend, ſo verarmt auch ſeine Kirche war, fehlte</line>
        <line lrx="1312" lry="910" ulx="309" uly="862">es dem Caͤſarius nicht an Mitteln, das Elend</line>
        <line lrx="1312" lry="969" ulx="305" uly="921">der Menſchen zu mildern; ſeine Liebe und ſein</line>
        <line lrx="1312" lry="1026" ulx="305" uly="975">unerſchoͤpfliches Gottvertrauen uͤberwanden alle</line>
        <line lrx="1312" lry="1085" ulx="304" uly="1036">Schwierigkeiten, halfen ihm uͤberall durch. Einſt</line>
        <line lrx="1309" lry="1142" ulx="303" uly="1094">war zu Arles eine große Menge von Gefangenen,</line>
        <line lrx="1310" lry="1200" ulx="304" uly="1152">unter denen auch viele vornehmen Standes, ver⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1257" ulx="304" uly="1208">ſammelt, fuͤr welche er das Loͤſegeld bezahlt hatte,</line>
        <line lrx="1308" lry="1315" ulx="303" uly="1266">die aber noch nicht ſicher zu den Ihrigen zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1372" ulx="303" uly="1324">kehren konnten. Da ſie ſich nun ſo lange ohne</line>
        <line lrx="1309" lry="1430" ulx="300" uly="1381">Mittel in Arles aufhielten, ſorgte er taͤglich fuͤr</line>
        <line lrx="1307" lry="1489" ulx="300" uly="1439">ihren Unterhalt. Eines Tages erklaͤrte ihm nun</line>
        <line lrx="1306" lry="1545" ulx="301" uly="1496">ſein Verwalter, es bleibe nichts uͤbrig, als daß</line>
        <line lrx="1308" lry="1622" ulx="302" uly="1552">fuͤr den heutigen Tag die Gefangenen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1306" lry="1661" ulx="300" uly="1611">auf den Straßen ihren Unterhalt zuſammenbet⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1719" ulx="300" uly="1669">teln muͤßten; denn wenn ſie heute noch von der</line>
        <line lrx="1305" lry="1776" ulx="299" uly="1726">Kirche ernaͤhrt werden ſollten, ſo werde er mor⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1834" ulx="299" uly="1785">gen kein Brot auf ſeinem Tiſch haben. Als Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1893" ulx="299" uly="1841">ſarius dies hoͤrte, ging er in ſeine Zelle und</line>
        <line lrx="1303" lry="1951" ulx="298" uly="1898">betete, daß der Herr den Armen Unterhalt ge⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2009" ulx="298" uly="1955">ben moͤge. In freudigem Vertrauen kehrte er</line>
        <line lrx="1303" lry="2065" ulx="299" uly="2015">dann zuruͤck, machte dem Verwalter Vorwuͤrfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2131" type="textblock" ulx="298" uly="2072">
        <line lrx="1336" lry="2131" ulx="298" uly="2072">wegen ſeiner Kleinglaͤubigkeit, und ſprach zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="361" type="textblock" ulx="1464" uly="309">
        <line lrx="1522" lry="319" ulx="1519" uly="309">4</line>
        <line lrx="1553" lry="354" ulx="1468" uly="316">. frett⸗ 1</line>
        <line lrx="1536" lry="361" ulx="1464" uly="316">Gtkti 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="430" type="textblock" ulx="1436" uly="375">
        <line lrx="1554" lry="430" ulx="1436" uly="375">ſ aus f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="838" type="textblock" ulx="1429" uly="431">
        <line lrx="1556" lry="487" ulx="1434" uly="431">Inn in tie ge</line>
        <line lrx="1552" lry="544" ulx="1432" uly="482">e Hole 1 n</line>
        <line lrx="1554" lry="609" ulx="1431" uly="537">16s de ſen Pi</line>
        <line lrx="1545" lry="659" ulx="1431" uly="611">Sen, dent nur</line>
        <line lrx="1547" lry="718" ulx="1431" uly="666">etinſt und</line>
        <line lrx="1556" lry="772" ulx="1430" uly="719"> ur d ſee</line>
        <line lrx="1556" lry="838" ulx="1429" uly="788">Sunker herunten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="892" type="textblock" ulx="1429" uly="841">
        <line lrx="1554" lry="892" ulx="1429" uly="841">r ſer Vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="954" type="textblock" ulx="1429" uly="904">
        <line lrx="1556" lry="954" ulx="1429" uly="904">Alre died G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1011" type="textblock" ulx="1429" uly="975">
        <line lrx="1552" lry="1011" ulx="1429" uly="975">cer giett, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1610" type="textblock" ulx="1431" uly="1383">
        <line lrx="1555" lry="1431" ulx="1434" uly="1383">Aleheßen und</line>
        <line lrx="1545" lry="1491" ulx="1431" uly="1439">ir Yir ſehe</line>
        <line lrx="1556" lry="1550" ulx="1431" uly="1500">In ijr nict</line>
        <line lrx="1556" lry="1610" ulx="1432" uly="1555">önd doie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1903" type="textblock" ulx="1434" uly="1692">
        <line lrx="1555" lry="1788" ulx="1434" uly="1692">“ ſinen i ſ</line>
        <line lrx="1538" lry="1850" ulx="1434" uly="1801">im ſten, pfe</line>
        <line lrx="1556" lry="1903" ulx="1435" uly="1858">ſls it enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gh582-3_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="489" type="textblock" ulx="1" uly="310">
        <line lrx="133" lry="377" ulx="6" uly="310">Vernet n n</line>
        <line lrx="133" lry="433" ulx="3" uly="349">1. Et D</line>
        <line lrx="133" lry="489" ulx="1" uly="429">glanter Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="136" lry="549" ulx="0" uly="494">flen zurteinn</line>
        <line lrx="136" lry="612" ulx="0" uly="556">de Eunme ſ⸗</line>
        <line lrx="147" lry="673" ulx="0" uly="619">und Geftrgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="126" lry="1671" ulx="25" uly="1625">nmerben</line>
        <line lrx="125" lry="1739" ulx="0" uly="1683">e neg vor de</line>
        <line lrx="123" lry="1795" ulx="14" uly="1753">tetde er mol⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1853" ulx="4" uly="1799">tn. As Ci</line>
        <line lrx="120" lry="1916" ulx="3" uly="1862">t Nlle mnd</line>
        <line lrx="55" lry="1943" ulx="52" uly="1930">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="276" type="textblock" ulx="626" uly="244">
        <line lrx="866" lry="276" ulx="626" uly="244">— 105 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1313" type="textblock" ulx="249" uly="326">
        <line lrx="1244" lry="384" ulx="249" uly="326">nem Sekretaͤr: „Gehe in die Scheune und leere</line>
        <line lrx="1245" lry="446" ulx="252" uly="393">ſie ſo aus, daß auch kein Koͤrnchen uͤbrig bleibe.</line>
        <line lrx="1246" lry="500" ulx="250" uly="450">Dann laß wie gewoͤhnlich Brot backen, und wir</line>
        <line lrx="1255" lry="556" ulx="251" uly="503">Alle wollen zuſammen eſſen, und wenn morgen</line>
        <line lrx="1245" lry="619" ulx="250" uly="564">nichts da ſeyn wird, wollen wir alle zuſammen</line>
        <line lrx="1246" lry="677" ulx="251" uly="625">faſten, damit nur nicht heute die Leute von gu⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="733" ulx="253" uly="676">ter Herkunft und die uͤbrigen Gefangenen, waͤh⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="789" ulx="251" uly="740">rend wir da ſitzen, eſſen und trinken, auf den</line>
        <line lrx="1247" lry="849" ulx="250" uly="796">Straßen herumlaufen und betteln muͤſſen.“ Zu</line>
        <line lrx="1247" lry="906" ulx="252" uly="854">einem ſeiner Vertrauten ſagte er aber ins Ohr:</line>
        <line lrx="1250" lry="967" ulx="250" uly="914">„Morgen wird Gott ſchon geben; denn wer den</line>
        <line lrx="1249" lry="1024" ulx="251" uly="970">Armen giebt, wird nie Mangel leiden.“ Am an⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1081" ulx="254" uly="1028">dern Tage, dem Alle mit Angſt entgegenſahen,</line>
        <line lrx="1250" lry="1139" ulx="254" uly="1086">erſchienen fruͤh Morgens drei Schiffe voll Ge⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1197" ulx="253" uly="1143">traide, welches die burgundiſchen Koͤnige Gunde⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1253" ulx="253" uly="1199">bad und Sigismund dem Caͤſarius zur Unterſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1313" ulx="253" uly="1259">tzung ſeiner Wohlthaͤtigkeit ſchenkten. (Vita Cäsar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1381" type="textblock" ulx="216" uly="1316">
        <line lrx="1252" lry="1381" ulx="216" uly="1316">L. II. §. 7.) Oft hieß er ſeinen Aufwaͤrter hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2111" type="textblock" ulx="254" uly="1374">
        <line lrx="1251" lry="1427" ulx="255" uly="1374">ausgehen und zuſehen, ob auch kein Armer vor</line>
        <line lrx="1250" lry="1505" ulx="255" uly="1430">der Thuͤr ſtehe, der ſich hineinzukommen ſcheue,</line>
        <line lrx="1250" lry="1542" ulx="255" uly="1489">um ihn nicht in ſeiner Ruhe zzu ſtoͤren, und</line>
        <line lrx="1251" lry="1599" ulx="256" uly="1506">ſeufzend daruͤber, daß die Chriſten,t in denen</line>
        <line lrx="1259" lry="1658" ulx="256" uly="1597">Chriſtus leben ſollte, durch ihre Kaͤlte gegen Ar⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1710" ulx="255" uly="1662">me und Leidende ſich ſo ſehr von dem, was ſie</line>
        <line lrx="1250" lry="1772" ulx="258" uly="1718">nach ſeinem Geiſte und ſeiner Lehre ſeyn ſollten,</line>
        <line lrx="1249" lry="1828" ulx="257" uly="1775">entfernten, pflegte er zu ſagen: „Wahrlich,</line>
        <line lrx="1250" lry="1888" ulx="258" uly="1833">Chriſtus iſt ein Vertroͤſter, (d. h. die Chriſten,</line>
        <line lrx="1252" lry="1943" ulx="254" uly="1889">in denen Chriſtus leben ſollte, vertroͤſten diejeni⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="2002" ulx="256" uly="1947">gen, die ihre Huͤlfe anſprechen, von einer Zeit</line>
        <line lrx="1251" lry="2057" ulx="254" uly="2006">auf die andre), ein Schwaͤtzer (welche die Bit⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2111" ulx="255" uly="2062">tenden mit leeren Worten abſpeiſen), ein Tau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gh582-3_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="277" type="textblock" ulx="667" uly="244">
        <line lrx="911" lry="277" ulx="667" uly="244">— 106 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1194" type="textblock" ulx="291" uly="334">
        <line lrx="1297" lry="387" ulx="300" uly="334">ber (taub gegen alle Klagen und Bitten) gewor⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="446" ulx="299" uly="393">den, und doch bittet, ermahnt, beſchwoͤrt Er Alle *)</line>
        <line lrx="1299" lry="501" ulx="298" uly="450">(zum Geben).“ Da einſt ein Armer ihn um</line>
        <line lrx="1300" lry="560" ulx="297" uly="508">Geld bat, um einen Gefangenen loskaufen zu</line>
        <line lrx="1298" lry="617" ulx="297" uly="566">koͤnnen, und er nichts hatte, ihm zu geben, ſagte</line>
        <line lrx="1299" lry="672" ulx="297" uly="623">er: „Was ſoll ich dir thun, mein lieber armer</line>
        <line lrx="1296" lry="733" ulx="298" uly="680">Mann. Was ich habe, gebe ich dir.“ Er ging</line>
        <line lrx="1298" lry="788" ulx="295" uly="738">in ſeine Zelle und holte die fuͤr feierliche Gele⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="846" ulx="294" uly="796">genheiten beſtimmten Prieſtergewande, gab ſie</line>
        <line lrx="1294" lry="903" ulx="293" uly="854">ihm, und ſagte: „Gehe hin, verkaufe das ir⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="960" ulx="293" uly="913">gend einem Geiſtlichen und von dem Gelde kaufe</line>
        <line lrx="1294" lry="1021" ulx="292" uly="970">deinen Gefangenen frei.“ (Vvit. 1. I. §. 24.)</line>
        <line lrx="1296" lry="1077" ulx="291" uly="1026">Zwar verſagte ſein liebevolles Herz keinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1135" ulx="291" uly="1084">denden die Fuͤrbitte, und man hatte zu ſeinem</line>
        <line lrx="1294" lry="1194" ulx="292" uly="1141">Gebete, das man oft erhoͤrt ſah, großes Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1249" type="textblock" ulx="291" uly="1201">
        <line lrx="1314" lry="1249" ulx="291" uly="1201">trauen; aber er wies durchaus den Ruf eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1599" type="textblock" ulx="257" uly="1256">
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="287" uly="1256">Wunderthaͤters von ſich ab. Als ihm eine Mut⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1365" ulx="290" uly="1315">ter mit Thraͤnen fuͤr ſein Gebet, dem ſie die Er⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1424" ulx="290" uly="1372">haltung des Lebens ihres Sohnes zuſchrieb, dankte,</line>
        <line lrx="1291" lry="1481" ulx="290" uly="1431">antwortete er ihr, ſie moͤge vielmehr dem danken,</line>
        <line lrx="1290" lry="1536" ulx="257" uly="1481">deſſen Allmacht und Gnade allen Betruͤbten und</line>
        <line lrx="1292" lry="1599" ulx="288" uly="1545">zu ihm Schreienden zu helfen pflege**). Und oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2109" type="textblock" ulx="325" uly="1674">
        <line lrx="1291" lry="1718" ulx="325" uly="1674">*) Vere factus est Christus protelator, et garrulus</line>
        <line lrx="1291" lry="1766" ulx="367" uly="1724">et surdus, et tamen rogat omnes, suadet, admonet,</line>
        <line lrx="1292" lry="1814" ulx="369" uly="1774">contestatur. Vit. 1. I. §. 11. Ich kann die in der er—</line>
        <line lrx="1291" lry="1865" ulx="367" uly="1820">ſten Auflage von dieſer dunkeln Stelle gegebene Ueber⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1915" ulx="367" uly="1871">ſetzung, beſonders wegen der zu willkuͤrlichen Uebertragung</line>
        <line lrx="1288" lry="1963" ulx="368" uly="1918">des Wortes „protelator,“ nicht mehr gut heißen, und</line>
        <line lrx="977" lry="2011" ulx="365" uly="1965">glaube hier den Sinn beſſer zu treffen.</line>
        <line lrx="1289" lry="2070" ulx="328" uly="2023">**) L. I. §. 20. Cujus virtus et pietas omnibus</line>
        <line lrx="1199" lry="2109" ulx="370" uly="2073">moerentibus et clamantibus adesse consuevit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1135" type="textblock" ulx="1424" uly="308">
        <line lrx="1554" lry="375" ulx="1430" uly="308">e er rſen</line>
        <line lrx="1554" lry="427" ulx="1429" uly="369">1die Ee en</line>
        <line lrx="1556" lry="491" ulx="1427" uly="416">,, daß nan ſi</line>
        <line lrx="1556" lry="546" ulx="1425" uly="487">Gſtihe he n</line>
        <line lrx="1556" lry="608" ulx="1426" uly="542">unteien Uelne</line>
        <line lrx="1556" lry="659" ulx="1425" uly="599"> De htih</line>
        <line lrx="1556" lry="720" ulx="1426" uly="664">zſlir als d</line>
        <line lrx="1555" lry="776" ulx="1425" uly="716">N hornher</line>
        <line lrx="1556" lry="842" ulx="1425" uly="781">1s alenen</line>
        <line lrx="1553" lry="895" ulx="1424" uly="846">n il fthren, d</line>
        <line lrx="1554" lry="953" ulx="1425" uly="897">ſetenhtes nic</line>
        <line lrx="1553" lry="1013" ulx="1425" uly="957">iten uf nen</line>
        <line lrx="1556" lry="1076" ulx="1427" uly="1016">n rr unut⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1135" ulx="1457" uly="1084">6) ſote Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1195" type="textblock" ulx="1430" uly="1147">
        <line lrx="1549" lry="1195" ulx="1430" uly="1147">cſ nict ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1253" type="textblock" ulx="1436" uly="1207">
        <line lrx="1555" lry="1253" ulx="1436" uly="1207">nügte e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1312" type="textblock" ulx="1404" uly="1267">
        <line lrx="1556" lry="1312" ulx="1404" uly="1267">ullin vNde di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1493" type="textblock" ulx="1431" uly="1325">
        <line lrx="1556" lry="1364" ulx="1439" uly="1325">10 der ete</line>
        <line lrx="1555" lry="1431" ulx="1434" uly="1385">us o ſen</line>
        <line lrx="1554" lry="1493" ulx="1431" uly="1441">lag noße hoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1554" type="textblock" ulx="1429" uly="1539">
        <line lrx="1500" lry="1554" ulx="1429" uly="1539">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2156" type="textblock" ulx="1440" uly="1603">
        <line lrx="1556" lry="1643" ulx="1440" uly="1603"> As ſhent</line>
        <line lrx="1556" lry="1696" ulx="1452" uly="1654">ftiſh uten</line>
        <line lrx="1556" lry="1794" ulx="1452" uly="1752">tenn N dene</line>
        <line lrx="1556" lry="1846" ulx="1452" uly="1804">nimnun gun⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1897" ulx="1453" uly="1863">mhonun folu</line>
        <line lrx="1552" lry="1960" ulx="1454" uly="1902">ehu igis 4</line>
        <line lrx="1549" lry="1999" ulx="1455" uly="1957">tit Fitam</line>
        <line lrx="1543" lry="2055" ulx="1455" uly="2012">unu gedit</line>
        <line lrx="1554" lry="2103" ulx="1457" uly="2059">udteltt len</line>
        <line lrx="1555" lry="2156" ulx="1460" uly="2110">4 Merunen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gh582-3_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="129" lry="356" ulx="27" uly="293">ten ne</line>
        <line lrx="128" lry="426" ulx="0" uly="351">hhrinel,</line>
        <line lrx="130" lry="476" ulx="18" uly="415">Nentt ſin</line>
        <line lrx="134" lry="535" ulx="2" uly="482">in loskanftn 1</line>
        <line lrx="95" lry="593" ulx="0" uly="543">in geben,</line>
        <line lrx="135" lry="649" ulx="0" uly="592">ein ſieber en</line>
        <line lrx="135" lry="716" ulx="0" uly="661">r Er gnn</line>
        <line lrx="135" lry="771" ulx="1" uly="710">ſinſche Get⸗</line>
        <line lrx="133" lry="833" ulx="0" uly="785">dinde, geb ſe</line>
        <line lrx="131" lry="882" ulx="2" uly="841">Nektufe das i⸗</line>
        <line lrx="130" lry="946" ulx="33" uly="901">Gelde fouft</line>
        <line lrx="126" lry="1067" ulx="0" uly="1019">n kiren Lei⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1121" ulx="1" uly="1082">tte iu ſeiren</line>
        <line lrx="118" lry="1189" ulx="0" uly="1141"> ſes Ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1237" ulx="8" uly="1200">n Duf ines</line>
        <line lrx="127" lry="1308" ulx="2" uly="1258">ihn en Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="927" type="textblock" ulx="3" uly="903">
        <line lrx="25" lry="927" ulx="3" uly="903">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="129" lry="1368" ulx="0" uly="1315">den ſe ebr</line>
        <line lrx="129" lry="1423" ulx="2" uly="1375">hzuſcre ntt,</line>
        <line lrx="127" lry="1483" ulx="3" uly="1434">Nehr den uken,</line>
        <line lrx="125" lry="1539" ulx="0" uly="1496">1 Oerinun und</line>
        <line lrx="123" lry="1606" ulx="0" uly="1549">rre, nd ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1769" type="textblock" ulx="2" uly="1681">
        <line lrx="120" lry="1726" ulx="2" uly="1681">leton gamml⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1769" ulx="28" uly="1735">let admonet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="116" lry="1880" ulx="0" uly="1830"> glenr uir</line>
        <line lrx="113" lry="1929" ulx="0" uly="1886">ſeen leternngnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1985" type="textblock" ulx="2" uly="1929">
        <line lrx="109" lry="1985" ulx="2" uly="1929">, kehn, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2084" type="textblock" ulx="12" uly="2035">
        <line lrx="112" lry="2084" ulx="12" uly="2035">etus omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="77" lry="2139" ulx="0" uly="2097">aanueft</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="268" type="textblock" ulx="634" uly="235">
        <line lrx="874" lry="268" ulx="634" uly="235">— 107 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="608" type="textblock" ulx="256" uly="327">
        <line lrx="1252" lry="377" ulx="256" uly="327">pflegte er zu ſagen: „Derjenige, welchem die Sorge</line>
        <line lrx="1253" lry="435" ulx="258" uly="378">fuͤr die Seelen anvertraut iſt, muß ſich wohl huͤ⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="492" ulx="259" uly="442">ten, daß man nicht das Leibliche mehr, als das</line>
        <line lrx="1254" lry="550" ulx="259" uly="500">Geiſtliche bei ihm ſuche (die Heilung der leiblichen</line>
        <line lrx="1256" lry="608" ulx="260" uly="559">Krankheiten vielmehr, als die Heilung der Seelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="665" type="textblock" ulx="227" uly="616">
        <line lrx="1256" lry="665" ulx="227" uly="616">uͤbel). Die goͤttliche Gnade hat dies vielmehr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1479" type="textblock" ulx="264" uly="673">
        <line lrx="1259" lry="723" ulx="264" uly="673">Einfaͤltigen als den Gelehrten verliehen. Moͤge</line>
        <line lrx="1258" lry="781" ulx="265" uly="732">uns der barmherzige Gott verleihen, mit dem</line>
        <line lrx="1261" lry="841" ulx="266" uly="790">uns gegebenen Pfunde ein ihm wohlgefaͤlliges Le⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="897" ulx="267" uly="846">ben zu fuͤhren, die Beſonnenheit, die uͤber das</line>
        <line lrx="1264" lry="957" ulx="269" uly="906">geſetzte Maaß nicht hinaus will. Wunder zu ver⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1015" ulx="269" uly="963">richten, darf man ſolchen Unwuͤrdigen, wie wir</line>
        <line lrx="767" lry="1072" ulx="269" uly="1023">ſind, nicht zumuthen“*).</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="325" uly="1077">So hatte Caͤſarius vierzig Jahre als Bi⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1188" ulx="273" uly="1135">ſchof gewirkt, und ſein drei und ſiebzigſtes Jahr</line>
        <line lrx="1269" lry="1245" ulx="274" uly="1193">erreicht, als er von einer ſchweren Krankheit be⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1301" ulx="274" uly="1253">fallen wurde, Unter heftigen Schmerzen fragte er,</line>
        <line lrx="1272" lry="1358" ulx="275" uly="1309">ob der Todes⸗ und Gedaͤchtnißtag des Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1417" ulx="276" uly="1366">nus noch fern ſey. Und da er hoͤrte, daß dieſer</line>
        <line lrx="1278" lry="1479" ulx="276" uly="1424">Tag nahe bevorſtehe, ſagte er; „ich vertraue auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2114" type="textblock" ulx="318" uly="1578">
        <line lrx="1277" lry="1626" ulx="318" uly="1578">*) Dies ſcheint mir der Sinn der merkwuͤrdigen aber</line>
        <line lrx="1278" lry="1674" ulx="360" uly="1628">freilich dunklen Worte zu ſeyn. Der Lebensbeſchreiber</line>
        <line lrx="1279" lry="1724" ulx="361" uly="1676">ſagt L. I. F. 1.: Frequenter et dulciter quasi in</line>
        <line lrx="1279" lry="1774" ulx="362" uly="1725">figura, ut nemo intelligere posset, dicebat: Cui</line>
        <line lrx="1281" lry="1820" ulx="364" uly="1773">animarum cura credita est, fortiter debet timere</line>
        <line lrx="1280" lry="1869" ulx="365" uly="1822">corporum voluptatem exercere. Denique simpli-</line>
        <line lrx="1281" lry="1919" ulx="366" uly="1871">cibus magis quam doctis istud divina gratia con-</line>
        <line lrx="1282" lry="1963" ulx="368" uly="1919">cessit. Vitam in his quae nobis misericos Do-</line>
        <line lrx="1283" lry="2010" ulx="367" uly="1968">minus dedit, discretionem nobis sibi placitam</line>
        <line lrx="1284" lry="2059" ulx="368" uly="2016">concedat. Istud tamen a nobis indignis minime</line>
        <line lrx="711" lry="2114" ulx="369" uly="2071">est praesumendum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gh582-3_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="267" type="textblock" ulx="688" uly="235">
        <line lrx="929" lry="267" ulx="688" uly="235">— 108 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="720" type="textblock" ulx="299" uly="327">
        <line lrx="1304" lry="380" ulx="314" uly="327">den Herrn, daß er meinen Todestag von deſſen</line>
        <line lrx="1301" lry="438" ulx="308" uly="381">Todestag nicht wird fern ſeyn laſſen; ihr wißt,</line>
        <line lrx="1300" lry="495" ulx="305" uly="443">wie ich ihn als Lehrer der Wahrheit geliebt habe,</line>
        <line lrx="1301" lry="552" ulx="305" uly="501">ein ſo großer Abſtand auch immer zwiſchen ihm</line>
        <line lrx="1297" lry="607" ulx="303" uly="557">und mir in Ruͤckſicht der Wuͤrdigkeit iſt.“ Und</line>
        <line lrx="1297" lry="669" ulx="301" uly="615">er ſtarb am Tage vorher, am ſieben und zwanzig⸗</line>
        <line lrx="930" lry="720" ulx="299" uly="668">ſten Auguſt 542 *)⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="988" type="textblock" ulx="332" uly="845">
        <line lrx="1291" lry="890" ulx="332" uly="845">*) Ohngefaͤhr in derſelben Zeit, da Caͤſarius in Frankreich</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="368" uly="896">alſo wirkte, wirkte in aͤhnlichem Geiſte in Italien der</line>
        <line lrx="1293" lry="988" ulx="353" uly="944">Biſchof Epiphanius von Pavia. Auch er war ein Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1033" type="textblock" ulx="368" uly="991">
        <line lrx="1305" lry="1033" ulx="368" uly="991">fuͤr das durch die Kriegsunruhen zerruͤttete, von einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1913" type="textblock" ulx="346" uly="1041">
        <line lrx="1289" lry="1082" ulx="365" uly="1041">rohen Voͤlkerſchaften nach der andern uͤberſchwemmte Land.</line>
        <line lrx="1290" lry="1135" ulx="365" uly="1090">Mitten im Kampſe feindlicher Voͤlkerſchaften gewann er</line>
        <line lrx="1289" lry="1182" ulx="364" uly="1136">bei den Anfuͤhrern der entgegengeſetzten Partheien gleiches</line>
        <line lrx="1289" lry="1230" ulx="365" uly="1186">Vertrauen und gleiche Verehrung, und verbreitete ſeine</line>
        <line lrx="1288" lry="1275" ulx="364" uly="1235">Wohlthaten unter Freunden und Feinden. Als das wilde</line>
        <line lrx="1285" lry="1326" ulx="346" uly="1285">Heer des Odoacer im Jahre 476 Pavia zerſtoͤrte und</line>
        <line lrx="1286" lry="1375" ulx="361" uly="1331">pluͤnderte, konnte Epiphanius allein uͤber die Wuth der</line>
        <line lrx="1284" lry="1425" ulx="358" uly="1382">Barbaxen ſiegen und viele Ungluͤckliche retten. Durch ihn</line>
        <line lrx="1284" lry="1473" ulx="357" uly="1423">wurde nachher die Wiederherſtellung und Wiederbevoͤlke⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1522" ulx="359" uly="1480">rung der zerſtoͤrten Stadt bewirkt. Im Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1282" lry="1571" ulx="358" uly="1529">Gott unternahm er die Wiederaufbauung der eingeaͤſcher⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1619" ulx="357" uly="1577">ten Kirche, obgleich er keine Mittel vor ſich ſah, um die</line>
        <line lrx="1281" lry="1668" ulx="353" uly="1626">Koſten beſtreiten zu koͤnnen. Er pflegte zu ſagen: der</line>
        <line lrx="1279" lry="1716" ulx="353" uly="1675">reichen Seele (er meinte, die den wahren innern Reich—</line>
        <line lrx="1278" lry="1766" ulx="355" uly="1723">thum durch den Glauben beſitze) koͤnne es ſchwerlich an</line>
        <line lrx="1278" lry="1815" ulx="354" uly="1772">Mitteln fehlen, und es ſey hingegen das Schwerſte, daß</line>
        <line lrx="1277" lry="1863" ulx="353" uly="1822">ein in ſeiner Seele armer Menſch je genug haben ſollte.</line>
        <line lrx="1276" lry="1913" ulx="348" uly="1868">(Vix est, ut animum divitem possibilitas deserat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2107" type="textblock" ulx="348" uly="1917">
        <line lrx="1275" lry="1961" ulx="351" uly="1917">et difficillimum, ut sequatur abundantia hominem</line>
        <line lrx="1278" lry="2009" ulx="348" uly="1967">mente mendicum) Obgleich er in ſeinem Geiſte der</line>
        <line lrx="1280" lry="2058" ulx="350" uly="2014">Welt abgeſtorben war, im ſteten Hinblick auf das Ewige</line>
        <line lrx="1280" lry="2107" ulx="349" uly="2064">lebte, ſo nahm er doch an den irdiſchen Angelegenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="491" type="textblock" ulx="1466" uly="436">
        <line lrx="1530" lry="466" ulx="1514" uly="436">.</line>
        <line lrx="1546" lry="491" ulx="1466" uly="440">Dns hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="555" type="textblock" ulx="1431" uly="502">
        <line lrx="1556" lry="555" ulx="1431" uly="502">ſi, vittihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="673" type="textblock" ulx="1430" uly="562">
        <line lrx="1556" lry="615" ulx="1430" uly="562">ihricher tug</line>
        <line lrx="1536" lry="628" ulx="1532" uly="615">4</line>
        <line lrx="1547" lry="673" ulx="1430" uly="624">cekk hott, the</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="803" type="textblock" ulx="1429" uly="781">
        <line lrx="1495" lry="803" ulx="1429" uly="781">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="932" type="textblock" ulx="1453" uly="844">
        <line lrx="1553" lry="891" ulx="1453" uly="844">ſrohen Arhe</line>
        <line lrx="1555" lry="932" ulx="1463" uly="896">n ſne Nuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="979" type="textblock" ulx="1520" uly="948">
        <line lrx="1556" lry="979" ulx="1520" uly="948">heſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1037" type="textblock" ulx="1453" uly="1001">
        <line lrx="1553" lry="1037" ulx="1453" uly="1001">ſe Ae Begven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1545" type="textblock" ulx="1457" uly="1407">
        <line lrx="1556" lry="1444" ulx="1466" uly="1407">tun er c</line>
        <line lrx="1548" lry="1488" ulx="1462" uly="1457">ler bei ſent</line>
        <line lrx="1553" lry="1545" ulx="1457" uly="1505">nlnſifte huͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2113" type="textblock" ulx="1458" uly="2060">
        <line lrx="1480" lry="2085" ulx="1458" uly="2060">ſen</line>
        <line lrx="1465" lry="2113" ulx="1461" uly="2101">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2107" type="textblock" ulx="1482" uly="2067">
        <line lrx="1556" lry="2107" ulx="1482" uly="2067">n den i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2158" type="textblock" ulx="1463" uly="2107">
        <line lrx="1556" lry="2158" ulx="1463" uly="2107">lhink</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gh582-3_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="268" type="textblock" ulx="673" uly="235">
        <line lrx="911" lry="268" ulx="673" uly="235">— 109 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="422" type="textblock" ulx="538" uly="384">
        <line lrx="1054" lry="422" ulx="538" uly="384">4. Eligius, Biſchof von Noyon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="736" type="textblock" ulx="287" uly="441">
        <line lrx="1289" lry="508" ulx="287" uly="441">. Das Leben dieſes frommen Biſchofs iſt uns</line>
        <line lrx="1291" lry="563" ulx="294" uly="515">deſto wichtiger, weil er lange Zeit in einem ge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="623" ulx="294" uly="567">woͤhnlichen buͤrgerlichen Stande und Gewerbe</line>
        <line lrx="1290" lry="680" ulx="294" uly="629">gelebt hatte, ehe er in den ge'ſtlichen Stand ein⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="736" ulx="294" uly="687">trat, und weil uns daher ſein Leben ein Bild</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="146" lry="524" ulx="0" uly="473">nmer zwiſchen in</line>
        <line lrx="146" lry="581" ulx="0" uly="528">dhket iſ l</line>
        <line lrx="147" lry="652" ulx="2" uly="597">tden und vontig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="944" type="textblock" ulx="20" uly="839">
        <line lrx="1291" lry="916" ulx="20" uly="839">e Euid lebendigen Antheil aus Liebe zu ſeinen Bruͤdern. Er op⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="944" ulx="39" uly="898">en ferte ſeine Ruhe, erſchien an dem Hoflager der Fuͤrſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2065" type="textblock" ulx="361" uly="950">
        <line lrx="1291" lry="991" ulx="369" uly="950">unternahm beſchwerliche, muͤhſelige Reiſen, auf denen er</line>
        <line lrx="1297" lry="1042" ulx="368" uly="999">ſich alle Bequemlichkeit verſagte, alle Entbehrungen trug,</line>
        <line lrx="1289" lry="1088" ulx="370" uly="1048">um Frieden, Milderung der oͤffentlichen Laſten, Befreiung</line>
        <line lrx="1289" lry="1138" ulx="370" uly="1095">der Gefangenen von den Fuͤrſten der in Italien herrſchend</line>
        <line lrx="1289" lry="1189" ulx="366" uly="1144">gewordenen Voͤlkerſchaften zu erbitten. Eine ſolche Reiſe,</line>
        <line lrx="1289" lry="1235" ulx="368" uly="1192">die er in ſeinem acht und funfzigſten Jahre, 497, nnter</line>
        <line lrx="1288" lry="1284" ulx="364" uly="1241">vielen Muͤhſeligkeiten in rauher Jahreszeit nach dem Hof—</line>
        <line lrx="1288" lry="1334" ulx="364" uly="1287">lager des Koͤnigs Theodorich in einer ſolchen Abſicht an⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1384" ulx="367" uly="1338">ſtellte, ſcheint ſeinen Tod herbeigefuͤhrt zu haben. Krank</line>
        <line lrx="1288" lry="1429" ulx="366" uly="1388">kam er nach Pavia zuruͤck, und obgleich die Freude, wie—</line>
        <line lrx="1286" lry="1480" ulx="368" uly="1434">der bei ſeiner Gemeinde zu ſeyn, nachdem er ihr die ge⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1529" ulx="365" uly="1482">wuͤnſchte Huͤlfe verſchafft hatte, ihn wieder die Krankheit</line>
        <line lrx="1286" lry="1580" ulx="364" uly="1532">vergeſſen ließ, ſo daß er ſich ſelbſt fuͤr geſund hielt, ſo</line>
        <line lrx="1286" lry="1626" ulx="365" uly="1582">uͤberwaͤltigte ihn doch die Krankheit wieder. Er, deſſen</line>
        <line lrx="1286" lry="1676" ulx="365" uly="1629">Loſung es war, die er immer im Munde fuͤhrte, wie ſein</line>
        <line lrx="1286" lry="1724" ulx="364" uly="1677">Lebensbeſchreiber ſagt: Chriſtus iſt mein Leben, und Ster⸗—</line>
        <line lrx="1285" lry="1770" ulx="365" uly="1727">ben mein Gewinn; er ſang heiter und ruhig, als er die</line>
        <line lrx="1286" lry="1822" ulx="364" uly="1776">Todesnaͤhe fuͤhlte: „Ich will ſingen von der Gnade des</line>
        <line lrx="1284" lry="1871" ulx="363" uly="1824">Herrn ewiglich, und ſeine Gnade verkuͤndigen mit meinem</line>
        <line lrx="1284" lry="1919" ulx="363" uly="1872">Munde fuͤr und fuͤr“ (Pſ. 89, 1.); und: „Herr, in</line>
        <line lrx="1284" lry="1967" ulx="365" uly="1920">deine Haͤnde befehle ich meinen Geiſt;“ und „mein Herz</line>
        <line lrx="1282" lry="2018" ulx="361" uly="1970">iſt froͤhlich in dem Herrn, mein Horn iſt erhoͤht in dem</line>
        <line lrx="1282" lry="2065" ulx="362" uly="2017">Herrn, denn ich freue mich deines Heils“ (1. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="1117" lry="2141" ulx="0" uly="2059">linnii 2, 1.), und ſo verließ er lobſingend dieſe Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2192" type="textblock" ulx="858" uly="2180">
        <line lrx="866" lry="2192" ulx="858" uly="2180">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gh582-3_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="273" type="textblock" ulx="653" uly="241">
        <line lrx="893" lry="273" ulx="653" uly="241">— 110 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="669" type="textblock" ulx="283" uly="330">
        <line lrx="1280" lry="379" ulx="284" uly="330">von dem Leben der Frommen des Buͤrgerſtandes</line>
        <line lrx="1281" lry="438" ulx="287" uly="390">ſeiner Zeit geben kann. Eligius wurde geboren</line>
        <line lrx="1282" lry="496" ulx="286" uly="447">zu Chatelat, eine Meile von Limoges, im Jahre</line>
        <line lrx="1283" lry="551" ulx="284" uly="505">588. Er ſtammte aus einer ſeit langer Zeit</line>
        <line lrx="1283" lry="611" ulx="285" uly="563">chriſtlichen Familie und erhielt eine fromme Er⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="669" ulx="283" uly="620">ziehung *), deren Fruͤchte ſich uͤber ſein fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2116" type="textblock" ulx="326" uly="852">
        <line lrx="1285" lry="891" ulx="358" uly="852">ſich aus in den Briefen der Mutter eines Freundes des</line>
        <line lrx="1285" lry="941" ulx="358" uly="900">Eligius, des Deſiderius, welcher zur ſelben Zeit mit ihm</line>
        <line lrx="1284" lry="989" ulx="357" uly="948">am fraͤnkiſchen Hofe lebte, und nachher Biſchof von Ca⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1038" ulx="358" uly="991">hors wurde, den Briefen der Archanefreda an dieſen ih—</line>
        <line lrx="1284" lry="1087" ulx="355" uly="1046">ren jungen Sohn Deſiderius: „Mein theuerſter Sohn,</line>
        <line lrx="1285" lry="1136" ulx="356" uly="1094">ich ermahne dich, ſtets an den Herrn zu denken, Gott</line>
        <line lrx="1285" lry="1187" ulx="357" uly="1143">ſtets in der Seele zu haben, in boͤſe Werke, welche Gott</line>
        <line lrx="1283" lry="1234" ulx="358" uly="1191">haßt, weder zu willigen, noch ſolche zu thun. Sey treu</line>
        <line lrx="1282" lry="1283" ulx="356" uly="1240">dem Koͤnige, freundſchaftlich gegen deine Gefaͤhrten, ſtets</line>
        <line lrx="1281" lry="1332" ulx="356" uly="1288">liebe und fuͤrchte Gott. Huͤte dich ſorgfaͤltig vor allem</line>
        <line lrx="1281" lry="1380" ulx="353" uly="1337">boͤſen Werke, wodurch der Herr beleidigt wird, daß du</line>
        <line lrx="1282" lry="1429" ulx="353" uly="1387">nicht durch dein ſchlechtes Leben Andere zum Schlechten</line>
        <line lrx="1283" lry="1477" ulx="350" uly="1435">verleiteſt. Moͤgen daher deine Nachbaren, oder die deines</line>
        <line lrx="1284" lry="1527" ulx="354" uly="1483">Gleichen ſind, keine Gelegenheit haben, dich zu verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1577" ulx="355" uly="1533">den, ſondern daß ſie vielmehr, indem ſie deinen guten</line>
        <line lrx="1280" lry="1626" ulx="350" uly="1580">Wandel ſehen, den Herrn preiſen moͤgen. Erinnere dich</line>
        <line lrx="1281" lry="1675" ulx="351" uly="1630">ſtets, mein Sohn, was ich Gott fuͤr dich gelobt habe (da</line>
        <line lrx="1281" lry="1725" ulx="351" uly="1677">naͤmlich damals die Eltern auch gewoͤhnlich die Taufzeu—</line>
        <line lrx="1281" lry="1771" ulx="352" uly="1729">gen waren) und wandle daher ſtets in der Furcht des</line>
        <line lrx="1281" lry="1822" ulx="326" uly="1775">Herrn.“ Nach dem Verluſte ihrer beiden andern Soͤhne</line>
        <line lrx="1280" lry="1871" ulx="353" uly="1825">ſchrieb ſie ihm: „Was ſoll ich ungluͤckliche Mutter thun,</line>
        <line lrx="1279" lry="1920" ulx="353" uly="1877">wenn du auch noch ſtirbſt, aber du, mein theuerſter Sohn,</line>
        <line lrx="1278" lry="1965" ulx="351" uly="1918">huͤte dich ſtets, daß, nachdem du deine lieben Bruͤder ver⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="2022" ulx="350" uly="1969">loren haſt, du nicht dich ſelbſt verlierſt. Huͤte dich ſtets</line>
        <line lrx="1275" lry="2065" ulx="348" uly="2020">vor dem breiten Wege, der ins Verderben fuͤhrt, und er⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2116" ulx="347" uly="2064">halte dich auf dem Wege Gottes. Ich glaube, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="842" type="textblock" ulx="319" uly="801">
        <line lrx="1285" lry="842" ulx="319" uly="801">*) Die Denkart einer frommen Mutter dieſer Zeit druͤckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="885" type="textblock" ulx="1414" uly="649">
        <line lrx="1556" lry="710" ulx="1414" uly="649">hereitſen di⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="782" ulx="1415" uly="713">5 geſtliches</line>
        <line lrx="1555" lry="841" ulx="1414" uly="768">nn N Nucbaſe</line>
        <line lrx="1556" lry="885" ulx="1449" uly="834">en Kreft ſt un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="948" type="textblock" ulx="1415" uly="891">
        <line lrx="1556" lry="948" ulx="1415" uly="891">Ptee ti ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1426" type="textblock" ulx="1416" uly="926">
        <line lrx="1556" lry="1006" ulx="1416" uly="954">ſkeree, fühlte</line>
        <line lrx="1556" lry="1072" ulx="1417" uly="1005">t ſe Beſhif</line>
        <line lrx="1556" lry="1170" ulx="1418" uly="1076">rer bſt en 1</line>
        <line lrx="1530" lry="1192" ulx="1427" uly="1139">rn iſtgd</line>
        <line lrx="1513" lry="1241" ulx="1425" uly="1156">4  4</line>
        <line lrx="1498" lry="1308" ulx="1431" uly="1259">n kne⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1365" ulx="1426" uly="1316">und beſhtfie</line>
        <line lrx="1555" lry="1426" ulx="1423" uly="1376">1r ſpütthin ſek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1496" type="textblock" ulx="1418" uly="1484">
        <line lrx="1499" lry="1496" ulx="1418" uly="1484">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1813" type="textblock" ulx="1443" uly="1560">
        <line lrx="1556" lry="1601" ulx="1443" uly="1560">Scmen mn e</line>
        <line lrx="1554" lry="1648" ulx="1443" uly="1612">cebenne Cere</line>
        <line lrx="1552" lry="1705" ulx="1444" uly="1661"> ie Tu u</line>
        <line lrx="1554" lry="1755" ulx="1443" uly="1712">ſſrrümg des D</line>
        <line lrx="1556" lry="1813" ulx="1444" uly="1760">ee nunneni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2138" type="textblock" ulx="1432" uly="1837">
        <line lrx="1556" lry="1881" ulx="1432" uly="1837">)agn einr ltken⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1937" ulx="1445" uly="1892">n AMigſig ſo</line>
        <line lrx="1556" lry="1986" ulx="1446" uly="1937">iht nt ſiche</line>
        <line lrx="1556" lry="2040" ulx="1446" uly="1992">ne, mn ſef</line>
        <line lrx="1556" lry="2096" ulx="1447" uly="2042">un Nif</line>
        <line lrx="1535" lry="2138" ulx="1452" uly="2096">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gh582-3_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="132" lry="358" ulx="0" uly="295">es Birzitee</line>
        <line lrx="132" lry="416" ulx="0" uly="359">s wurde ieen</line>
        <line lrx="134" lry="482" ulx="1" uly="421">nepts in ge</line>
        <line lrx="136" lry="538" ulx="10" uly="481">ſet ſonger 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="652" type="textblock" ulx="3" uly="537">
        <line lrx="136" lry="592" ulx="3" uly="537">ine ftonne i⸗</line>
        <line lrx="136" lry="652" ulx="14" uly="597">iin ſein l</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="135" lry="833" ulx="0" uly="792">n iiſr geit Rri</line>
        <line lrx="134" lry="881" ulx="0" uly="843">n ing Fuenndes e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="130" lry="983" ulx="35" uly="946">ſchef en</line>
        <line lrx="129" lry="1036" ulx="35" uly="998"> en deſen i⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1084" ulx="33" uly="1047">unſtr Coßn,</line>
        <line lrx="123" lry="1135" ulx="0" uly="1097">1 P ettn, Gor⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1180" ulx="0" uly="1146">Vk, ce Eet</line>
        <line lrx="126" lry="1236" ulx="8" uly="1197">Pchen. Den i</line>
        <line lrx="130" lry="1283" ulx="0" uly="1245">dine Geſcheten ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="133" lry="1433" ulx="94" uly="1398">Gechen</line>
        <line lrx="133" lry="1478" ulx="77" uly="1448">le bents</line>
        <line lrx="132" lry="1537" ulx="60" uly="1494">t  vatum</line>
        <line lrx="130" lry="1588" ulx="0" uly="1551">en ſe eien guten</line>
        <line lrx="129" lry="1633" ulx="44" uly="1595">Eiinete dic</line>
        <line lrx="127" lry="1688" ulx="5" uly="1646">c gttt habe i</line>
        <line lrx="123" lry="1739" ulx="0" uly="1697">nic de Taufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1788" type="textblock" ulx="7" uly="1741">
        <line lrx="147" lry="1788" ulx="7" uly="1741"> ie nct M</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="125" lry="1840" ulx="0" uly="1794">er wen Ei</line>
        <line lrx="123" lry="1891" ulx="0" uly="1843">h, Vuter ihn</line>
        <line lrx="122" lry="1941" ulx="0" uly="1892"> eurſte Soß⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1992" ulx="3" uly="1948">ſeen Bridet e</line>
        <line lrx="119" lry="2044" ulx="0" uly="1993">uie dic e</line>
        <line lrx="118" lry="2095" ulx="0" uly="2047"> ſit, und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="116" lry="2155" ulx="0" uly="2096">gute f</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="271" type="textblock" ulx="672" uly="237">
        <line lrx="910" lry="271" ulx="672" uly="237">— 111 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1424" type="textblock" ulx="289" uly="311">
        <line lrx="1287" lry="382" ulx="295" uly="311">gendes Leben verbreiteten. Als heranwachſenden</line>
        <line lrx="1288" lry="437" ulx="291" uly="387">Juͤngling gab ihn ſein Vater Eucherius zu ei⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="494" ulx="292" uly="445">nem in ſeiner Kunſt beruͤhmten Goldſchmiede,</line>
        <line lrx="1288" lry="558" ulx="290" uly="503">welcher der oͤffentlichen Muͤnze zu Limoges vor⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="610" ulx="291" uly="561">ſtand, in die Lehre. Durch die Geſchicklichkeit,</line>
        <line lrx="1290" lry="668" ulx="290" uly="618">welche er ſich in dieſer Kunſt erwarb, durch ſeine</line>
        <line lrx="1301" lry="725" ulx="292" uly="676">anderweitigen Talente und durch ſein verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="788" ulx="292" uly="735">ges chriſtliches Betragen wurde er bald in der</line>
        <line lrx="1288" lry="846" ulx="292" uly="789">ganzen Nachbarſchaft bekannt. Die Religion</line>
        <line lrx="1291" lry="904" ulx="293" uly="849">gab ihm Kraft und Luſt zur Arbeit, und bei der</line>
        <line lrx="1291" lry="964" ulx="292" uly="904">Arbeit, die ſeine Aufmerkſamkeit auf das Irdiſche</line>
        <line lrx="1289" lry="1021" ulx="293" uly="964">hinlenkte, fuͤhlte er deſto mehr das Beduͤrfniß,</line>
        <line lrx="1290" lry="1077" ulx="292" uly="1021">durch die Beſchaͤftigung mit goͤttlichen Dingen</line>
        <line lrx="1291" lry="1135" ulx="292" uly="1078">ſeinen Geiſt zu erfriſchen. Er wohnte regelmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1195" ulx="289" uly="1136">ßig und eifrig dem oͤffentlichen Gottesdienſte bei,</line>
        <line lrx="1290" lry="1244" ulx="289" uly="1192">und was er aus der heiligen Schrift vorle⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1309" ulx="291" uly="1251">ſen hoͤrte, praͤgte ſich tief ſeinem Gemuͤthe ein,</line>
        <line lrx="1290" lry="1363" ulx="289" uly="1308">und beſchaͤftigte vielfach ſein Nachdenken. Als</line>
        <line lrx="1290" lry="1424" ulx="290" uly="1367">er ſpaͤterhin ſelbſt eine Bibel zum Eigenthum *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1495" type="textblock" ulx="288" uly="1478">
        <line lrx="493" lry="1495" ulx="288" uly="1478">——————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1787" type="textblock" ulx="368" uly="1533">
        <line lrx="1291" lry="1592" ulx="369" uly="1533">Schmerz mein Leben endigen wird, bete du, daß meine</line>
        <line lrx="1290" lry="1643" ulx="368" uly="1593">abſcheidende Seele der zu ſich aufnehme, nach dem mich</line>
        <line lrx="1292" lry="1689" ulx="369" uly="1640">die Liebe Tag und Nacht ſeufzen laͤßt.“ (In der Lebens⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1741" ulx="368" uly="1688">beſchreibung des Deſiderius c. VI. Labbe nova biblio-</line>
        <line lrx="1294" lry="1787" ulx="368" uly="1740">theca manuscriptorum T. I. fol. 702.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2107" type="textblock" ulx="327" uly="1805">
        <line lrx="1314" lry="1866" ulx="327" uly="1805">*) In einer Lebensgeſchichte aus dieſer Zeit wird ein from⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1912" ulx="366" uly="1863">mer Juͤngliug ſo geſchildert: „Die heilige Schrift las er</line>
        <line lrx="1291" lry="1963" ulx="367" uly="1912">taͤglich mit ſolchem Durſte, daß er ſie faſt auswendig</line>
        <line lrx="1292" lry="2010" ulx="365" uly="1955">wußte, und ſie ſtets zum Gegenſtande ſeines Nachdenkens</line>
        <line lrx="1294" lry="2059" ulx="365" uly="2003">machte. In dieſer Schule ſuchte er keinen andern Lehrer,</line>
        <line lrx="1296" lry="2107" ulx="363" uly="2060">als den Herrn Jeſus Chriſtus, dieſen liebte er von gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gh582-3_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="888" lry="278" type="textblock" ulx="647" uly="246">
        <line lrx="888" lry="278" ulx="647" uly="246">— 112 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="388" type="textblock" ulx="272" uly="337">
        <line lrx="1283" lry="388" ulx="272" uly="337">erhalten hatte, lag dieſe ſtets bei ſeiner Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1250" type="textblock" ulx="247" uly="396">
        <line lrx="728" lry="444" ulx="273" uly="396">aufgeſchlagen vor ihm.</line>
        <line lrx="1268" lry="500" ulx="366" uly="427">Er verließ nachher ſein Vaterland und be⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="270" uly="509">gab ſich nach der Reſidenz des fraͤnkiſchen Koͤnigs</line>
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="247" uly="567">Chlotar II. Der Schatzmeiſter des Koͤnigs, Bobbo,</line>
        <line lrx="1266" lry="674" ulx="270" uly="625">lernte ihn kennen, und nahm ihn bei ſich auf.</line>
        <line lrx="1266" lry="730" ulx="270" uly="682">Es traf ſich, daß der Koͤnig einen mit Gold und</line>
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="270" uly="739">Edelſteinen ausgeſchmuͤckten Seſſel auf eine ge⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="846" ulx="269" uly="793">wiſſe von ihm angegebene Weiſe verfertigt zu</line>
        <line lrx="1266" lry="904" ulx="267" uly="854">haben wuͤnſchte. Da es ihm keiner ſeiner Hof⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="963" ulx="267" uly="911">arbeiter nach Wunſch machen konnte, forderte</line>
        <line lrx="1265" lry="1017" ulx="266" uly="969">der Schatzmeiſter den Eligius dazu auf, und die⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1076" ulx="265" uly="1027">ſer erklaͤrte ſich bereit. Es wurde ihm viel Gold</line>
        <line lrx="1263" lry="1132" ulx="264" uly="1084">zu dieſer Arbeit gegeben, und er verwandte es</line>
        <line lrx="1265" lry="1191" ulx="263" uly="1142">mit ſolcher Sparſamkeit und Treue, daß er ſtatt</line>
        <line lrx="1263" lry="1250" ulx="264" uly="1200">eines Seſſels, wie der Koͤnig ihn wuͤnſchte, zwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1308" type="textblock" ulx="262" uly="1258">
        <line lrx="1289" lry="1308" ulx="262" uly="1258">verfertigen konnte. Den einen der Seſſel ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1588" type="textblock" ulx="261" uly="1314">
        <line lrx="1264" lry="1366" ulx="262" uly="1314">Eligius zum Koͤnige bringen, den andern behielt</line>
        <line lrx="1261" lry="1424" ulx="262" uly="1372">er noch bei ſich. Der Koͤnig bewunderte die Kunſt,</line>
        <line lrx="1262" lry="1482" ulx="262" uly="1430">und zeigte ſich ſehr dankbar. Aber noch mehr</line>
        <line lrx="1261" lry="1539" ulx="261" uly="1487">erſtaunte er, als Eligius den andern Seſſel nach⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1588" ulx="1168" uly="1550">brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1648" type="textblock" ulx="1164" uly="1630">
        <line lrx="1176" lry="1648" ulx="1164" uly="1630">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2108" type="textblock" ulx="312" uly="1681">
        <line lrx="1260" lry="1728" ulx="336" uly="1681">zem Herzen. Ihn hatte er den Augen ſeiner Seele ge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1779" ulx="336" uly="1729">genwaͤrtig. Auf ſeine Barmherzigkeit ſetzte er ſeine Hoff—</line>
        <line lrx="1260" lry="1826" ulx="337" uly="1782">nung, und mit ganzer Sehnſucht des Herzens ſtrebte er</line>
        <line lrx="1259" lry="1874" ulx="336" uly="1826">ihm anzuhaͤngen. Er betete fleißig, befleißigte ſich des</line>
        <line lrx="1259" lry="1928" ulx="336" uly="1875">Almoſengebens und des Faſtens, er erquickte die Armen,</line>
        <line lrx="1258" lry="1972" ulx="328" uly="1925">er kleidete die Nackten, und ſo viel er konnte, theilte er</line>
        <line lrx="1259" lry="2017" ulx="335" uly="1974">von dem Vermoͤgen ſeines Vaters den Armen aus.“</line>
        <line lrx="1256" lry="2063" ulx="333" uly="2020">Mabillon acta sanctorum. ord. Benedict. Vol, II.</line>
        <line lrx="469" lry="2108" ulx="312" uly="2068">FT. 476.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="585" type="textblock" ulx="1409" uly="495">
        <line lrx="1450" lry="531" ulx="1409" uly="495">ling</line>
        <line lrx="1534" lry="585" ulx="1409" uly="536">nden porden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="822" type="textblock" ulx="1408" uly="585">
        <line lrx="1556" lry="642" ulx="1408" uly="585">mn Ciiu aſett</line>
        <line lrx="1556" lry="699" ulx="1408" uly="639">ne Cutt und 6</line>
        <line lrx="1556" lry="758" ulx="1409" uly="703">ſen. Nan</line>
        <line lrx="1554" lry="822" ulx="1408" uly="770"> uis wenn ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="405" type="textblock" ulx="1414" uly="295">
        <line lrx="1498" lry="405" ulx="1414" uly="295">ne ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="468" type="textblock" ulx="1411" uly="376">
        <line lrx="1529" lry="468" ulx="1411" uly="376">l “õ ee 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="559" type="textblock" ulx="1461" uly="470">
        <line lrx="1542" lry="518" ulx="1461" uly="470">ſytn c u.</line>
        <line lrx="1556" lry="559" ulx="1525" uly="521">Hird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="930" type="textblock" ulx="1409" uly="819">
        <line lrx="1554" lry="904" ulx="1409" uly="819">mmi ihn 6</line>
        <line lrx="1556" lry="930" ulx="1413" uly="880">e Nung und G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1172" type="textblock" ulx="1409" uly="943">
        <line lrx="1553" lry="991" ulx="1409" uly="943">n ner de Zuver</line>
        <line lrx="1554" lry="1051" ulx="1409" uly="1001">cr te er branch,</line>
        <line lrx="1556" lry="1172" ulx="1410" uly="1122">n en n geniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1409" type="textblock" ulx="1412" uly="1183">
        <line lrx="1555" lry="1269" ulx="1412" uly="1183">tme</line>
        <line lrx="1554" lry="1307" ulx="1418" uly="1241">n. Ne un</line>
        <line lrx="1537" lry="1350" ulx="1416" uly="1302">ſand niſn N</line>
        <line lrx="1523" lry="1409" ulx="1413" uly="1360">hefhr un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1459" type="textblock" ulx="1384" uly="1420">
        <line lrx="1508" lry="1459" ulx="1384" uly="1420">ife. ODies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1886" type="textblock" ulx="1413" uly="1478">
        <line lrx="1556" lry="1528" ulx="1415" uly="1478">ſic eite er un</line>
        <line lrx="1556" lry="1586" ulx="1415" uly="1535">Uiſr ſegte zu de</line>
        <line lrx="1556" lry="1649" ulx="1444" uly="1594">itr uine ertl</line>
        <line lrx="1550" lry="1710" ulx="1417" uly="1651">Uine hetige</line>
        <line lrx="1545" lry="1770" ulx="1427" uly="1723">iet lomezi</line>
        <line lrx="1556" lry="1826" ulx="1421" uly="1774">hr hreht e</line>
        <line lrx="1556" lry="1886" ulx="1413" uly="1827">im nit it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1982" type="textblock" ulx="1402" uly="1895">
        <line lrx="1529" lry="1982" ulx="1402" uly="1895">⸗ ſedn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2067" type="textblock" ulx="1416" uly="1975">
        <line lrx="1555" lry="2067" ulx="1416" uly="1975">i, “ ine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gh582-3_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="120" lry="369" ulx="0" uly="306">i ſine iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="123" lry="484" ulx="0" uly="430">kerſand Und le</line>
        <line lrx="125" lry="553" ulx="18" uly="488">liſchen gen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="122" lry="648" ulx="0" uly="546">D Bobee</line>
        <line lrx="126" lry="665" ulx="0" uly="611">n bei ſch ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="125" lry="719" ulx="11" uly="674">Uit Gold urd</line>
        <line lrx="125" lry="788" ulx="0" uly="731">uf eine ge</line>
        <line lrx="120" lry="891" ulx="17" uly="789">ſer frigt ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="120" lry="955" ulx="0" uly="866">t, RK</line>
        <line lrx="116" lry="1013" ulx="0" uly="972">auf, und die⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1073" ulx="5" uly="1034">in vie Grl⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1130" ulx="10" uly="1096">herwandte es</line>
        <line lrx="108" lry="1196" ulx="0" uly="1152"> daß er ſutt</line>
        <line lrx="114" lry="1258" ulx="5" uly="1210">nſcſe, we</line>
        <line lrx="118" lry="1314" ulx="4" uly="1270">Ner Ceſel ie</line>
        <line lrx="121" lry="1376" ulx="2" uly="1329"> endenn bhet</line>
        <line lrx="121" lry="1432" ulx="0" uly="1387">Udete ecuf,</line>
        <line lrx="121" lry="1495" ulx="7" uly="1448">Iber neg nent</line>
        <line lrx="118" lry="1551" ulx="0" uly="1504">enſ n⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1602" ulx="79" uly="1565">hrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="115" lry="1767" ulx="0" uly="1708">ſ in nn 6 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="112" lry="1950" ulx="0" uly="1903">ice Ne Nie Arnen,</line>
        <line lrx="112" lry="2000" ulx="4" uly="1958">nte, theite 4</line>
        <line lrx="111" lry="2052" ulx="0" uly="2001">1 Nmen us⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2105" ulx="2" uly="2046">Alet Vol, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="266" type="textblock" ulx="611" uly="235">
        <line lrx="1198" lry="266" ulx="611" uly="235">— 113 — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="836" type="textblock" ulx="233" uly="326">
        <line lrx="1233" lry="378" ulx="234" uly="326">bringen ließ, und ſagte: um mich keiner Nach⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="434" ulx="235" uly="383">laͤſſigkeit ſchuldig zu machen, habe ich das er⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="492" ulx="234" uly="441">uͤbrigte Gold zu dieſer Arbeit gebraucht. Der</line>
        <line lrx="1234" lry="547" ulx="233" uly="498">Koͤnig ſprach nun: Wer im Kleinen ſo treu er⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="606" ulx="236" uly="558">funden worden, wird es auch im Groͤßeren ſeyn;</line>
        <line lrx="1234" lry="665" ulx="234" uly="614">und Eligius erhielt von dieſem Vorfall an durch</line>
        <line lrx="1234" lry="722" ulx="236" uly="666">ſeine Kunſt und ſeinen Charakter immer groͤße⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="779" ulx="235" uly="730">res Anſehn. Man hegte ſo großes Vertrauen zu</line>
        <line lrx="1234" lry="836" ulx="234" uly="787">ihm, daß wenn irgend ein Werk fuͤr den Hof zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="894" type="textblock" ulx="201" uly="844">
        <line lrx="1234" lry="894" ulx="201" uly="844">machen war, ihm Gold, Silber und Edelſteine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1754" type="textblock" ulx="234" uly="902">
        <line lrx="1234" lry="952" ulx="236" uly="902">ohne Maaß und Gewicht zugeſchickt wurden, in⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1008" ulx="234" uly="958">dem man die Zuverſicht hatte, daß er doch nicht</line>
        <line lrx="1234" lry="1067" ulx="235" uly="1017">mehr, als er brauche, davon nehmen werde (LElig.</line>
        <line lrx="1234" lry="1123" ulx="234" uly="1074">vit. c. 9.). Einſt hatte er den Koͤnig gebeten,</line>
        <line lrx="1237" lry="1182" ulx="234" uly="1132">ihm einen gewiſſen Landſtrich, der Staatseigen⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1239" ulx="235" uly="1189">thum war, zur Anlegung eines Kloſters zu ſchen⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1295" ulx="236" uly="1246">ken. Der Koͤnig bewilligte es ihm; aber Eligius</line>
        <line lrx="1234" lry="1355" ulx="237" uly="1304">fand nachher, daß er den Umfang des Landſtrichs</line>
        <line lrx="1235" lry="1413" ulx="236" uly="1361">ohngefaͤhr um einen Fuß zu gering angegeben</line>
        <line lrx="1236" lry="1471" ulx="236" uly="1414">hatte. Dies fiel ihm ſchwer auf das Herz; ſo⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1528" ulx="238" uly="1475">gleich eilte er zum Koͤnige, und zeigte es an.</line>
        <line lrx="1235" lry="1585" ulx="235" uly="1532">Dieſer ſagte zu den Umſtehenden: „Sehet doch,</line>
        <line lrx="1236" lry="1640" ulx="236" uly="1589">was fuͤr eine herrliche Sache die Chriſtentreue</line>
        <line lrx="1234" lry="1698" ulx="236" uly="1646">iſt! Meine Herzoͤge und Finanzverwalter (duces</line>
        <line lrx="1235" lry="1754" ulx="236" uly="1703">mei et domestici) reißen große Guͤter an ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1813" type="textblock" ulx="201" uly="1760">
        <line lrx="1236" lry="1813" ulx="201" uly="1760">und der Knecht Chriſti hat es wegen ſeiner Treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2043" type="textblock" ulx="237" uly="1817">
        <line lrx="1236" lry="1870" ulx="237" uly="1817">im Herrn nicht uͤber das Herz bringen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1237" lry="1927" ulx="239" uly="1874">eine Hand voll Erde zu verſchweigen.“ Einſt hatte</line>
        <line lrx="1237" lry="1985" ulx="238" uly="1931">der Koͤnig in irgend einer Sache von ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="2043" ulx="239" uly="1988">langt, er ſolle einen Eid leiſten, indem er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2151" type="textblock" ulx="238" uly="2041">
        <line lrx="1238" lry="2131" ulx="238" uly="2041">damaligem Gebrauche, um der Sache groͤßere</line>
        <line lrx="1051" lry="2151" ulx="267" uly="2104">III. Band. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gh582-3_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="276" type="textblock" ulx="731" uly="245">
        <line lrx="973" lry="276" ulx="731" uly="245">— 114 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1073" type="textblock" ulx="345" uly="334">
        <line lrx="1357" lry="384" ulx="354" uly="334">Feierlichkeit zu geben, ſeine Hand auf Reliquien</line>
        <line lrx="1356" lry="442" ulx="355" uly="392">legte; aber es war dies fuͤr das zarte religioͤſe</line>
        <line lrx="1354" lry="500" ulx="353" uly="449">Gefuͤhl des Eligius eine ſchwere Zumuthung.</line>
        <line lrx="1354" lry="557" ulx="353" uly="506">Er that alles Moͤgliche, um auszuweichen. Der</line>
        <line lrx="1351" lry="614" ulx="351" uly="564">Koͤnig hoͤrte endlich auf, in ihn zu dringen, und</line>
        <line lrx="1352" lry="669" ulx="351" uly="617">er entließ ihn freundlich, indem er erklaͤrte, er</line>
        <line lrx="1352" lry="730" ulx="351" uly="679">glaube ihm mehr, als wenn er noch ſo viele Eide</line>
        <line lrx="708" lry="789" ulx="349" uly="737">geleiſtet haͤtte.</line>
        <line lrx="1351" lry="842" ulx="443" uly="793">Obgleich Eligius am Hofe mitten in der</line>
        <line lrx="1350" lry="898" ulx="345" uly="851">Welt lebte, ſo war doch ſein Herz ſtets von der</line>
        <line lrx="1349" lry="957" ulx="345" uly="907">Welt abgekehrt, auf Gott und goͤttliche Dinge</line>
        <line lrx="1349" lry="1017" ulx="346" uly="966">hingerichtet. Sein Ein⸗ und Ausgehn, der An⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1073" ulx="346" uly="1023">fang ſeiner Geſchaͤfte war von Gebet?*) begleitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2011" type="textblock" ulx="383" uly="1194">
        <line lrx="1347" lry="1237" ulx="383" uly="1194">*) Von dem Gebet ſagte der Abt Euſtaſius des Kloſters</line>
        <line lrx="1347" lry="1284" ulx="422" uly="1244">Luckau in dieſem Zeitalter: Je mehr der Herr geſucht</line>
        <line lrx="1346" lry="1331" ulx="420" uly="1291">wird, deſto mehr findet man ihn. Nichts muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1344" lry="1380" ulx="419" uly="1341">uns ſo ſehr angelegen ſeyn laſſen, als fleißiges Gebet,</line>
        <line lrx="1343" lry="1428" ulx="419" uly="1385">denn in der Perſon der Apoſtel ermahnt uns der Herr:</line>
        <line lrx="1345" lry="1478" ulx="416" uly="1438">„Wachet und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet.“</line>
        <line lrx="1345" lry="1526" ulx="418" uly="1486">So ermahnt uns auch der Apoſtel, zu beten ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1575" ulx="418" uly="1536">laß, ſo heißt uns die ganze Schrift, zu Gott ſchreien,</line>
        <line lrx="1343" lry="1622" ulx="417" uly="1583">denn wer zu ihm zu ſchreien verſaͤumt, wird von der Ge—</line>
        <line lrx="1341" lry="1672" ulx="415" uly="1632">meinſchaft mit den Gliedern Chriſti losgeriſſen. Mabil-</line>
        <line lrx="1341" lry="1721" ulx="415" uly="1680">lon. L. c. F. 120.) In einer Lebensbeſchreibung aus</line>
        <line lrx="1340" lry="1769" ulx="417" uly="1729">dieſer Zeit wird geſprochen; von der Mittheilung des</line>
        <line lrx="1340" lry="1817" ulx="416" uly="1777">wahren Lichtes, welches jeden Heiligen erleuchtet, der fuͤr</line>
        <line lrx="1338" lry="1866" ulx="414" uly="1825">ſich und alle Glaͤubigen in Chriſto betet (veri luminis</line>
        <line lrx="1338" lry="1915" ulx="414" uly="1875">visitatio, quod omnem sanctum pro se et omnibus</line>
        <line lrx="1336" lry="1959" ulx="414" uly="1922">fidelibus in Christo orantem illuminat. L. c. Fol.</line>
        <line lrx="1336" lry="2011" ulx="416" uly="1972">465.) Als der Abt Wandregiſel von Fontanelles in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2060" type="textblock" ulx="413" uly="2019">
        <line lrx="1371" lry="2060" ulx="413" uly="2019">ſem Jahrhunderte noch Laye war, kam er in ein Dorf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2110" type="textblock" ulx="413" uly="2067">
        <line lrx="1336" lry="2110" ulx="413" uly="2067">deſſen Bewohner ſehr uͤbel beruͤchtigt waren, und es ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="650" type="textblock" ulx="1420" uly="305">
        <line lrx="1556" lry="363" ulx="1420" uly="305">ſr hetttenn</line>
        <line lrx="1556" lry="429" ulx="1433" uly="361">leib; ſun</line>
        <line lrx="1556" lry="477" ulx="1432" uly="425">1. die Cere. .</line>
        <line lrx="1556" lry="534" ulx="1431" uly="476">Vet gic</line>
        <line lrx="1556" lry="598" ulx="1421" uly="530">iſinten</line>
        <line lrx="1556" lry="650" ulx="1428" uly="600">,W vilſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="735" type="textblock" ulx="1428" uly="713">
        <line lrx="1487" lry="735" ulx="1428" uly="713">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1014" type="textblock" ulx="1444" uly="782">
        <line lrx="1556" lry="824" ulx="1444" uly="782">rd unnr denſel</line>
        <line lrx="1549" lry="875" ulx="1444" uly="835"> ſihen ſciien.</line>
        <line lrx="1555" lry="926" ulx="1444" uly="875">1 1 ong ihm</line>
        <line lrx="1554" lry="971" ulx="1446" uly="933">in e d in</line>
        <line lrx="1556" lry="1014" ulx="1529" uly="984">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1572" type="textblock" ulx="1447" uly="1345">
        <line lrx="1552" lry="1367" ulx="1459" uly="1345">lon kaonſihen ,</line>
        <line lrx="1546" lry="1418" ulx="1455" uly="1388">dent nicht en</line>
        <line lrx="1556" lry="1476" ulx="1451" uly="1435">Savorz in</line>
        <line lrx="1556" lry="1523" ulx="1448" uly="1486">ſine Prdize a</line>
        <line lrx="1531" lry="1572" ulx="1447" uly="1538">lcch ds Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1631" type="textblock" ulx="1446" uly="1579">
        <line lrx="1555" lry="1620" ulx="1446" uly="1579">e⸗ aleuten umde</line>
        <line lrx="1554" lry="1631" ulx="1464" uly="1594">röleuten me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1679" type="textblock" ulx="1447" uly="1636">
        <line lrx="1552" lry="1679" ulx="1447" uly="1636">Gtn e amn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1827" type="textblock" ulx="1447" uly="1743">
        <line lrx="1544" lry="1775" ulx="1462" uly="1743">f ud E.</line>
        <line lrx="1556" lry="1827" ulx="1447" uly="1789">n d mlhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gh582-3_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="856" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="856" lry="263" ulx="618" uly="233">— 115 —</line>
        <line lrx="125" lry="359" ulx="0" uly="293">and en⸗ Po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="1237" lry="421" ulx="4" uly="317">4 u und Er betete nicht um die irdiſchen Guͤter fuͤr</line>
        <line lrx="978" lry="408" ulx="90" uly="386">Alcisſ . i</line>
        <line lrx="1237" lry="485" ulx="0" uly="376">e M e dei Selen Anfeng die himmliſchen Gaben</line>
        <line lrx="1238" lry="491" ulx="107" uly="439">ne . gs ſtellte er ſich aͤußerlich</line>
        <line lrx="1239" lry="547" ulx="0" uly="474">heznweihne der Welt gleich, da er wußte, daß nur darin der</line>
        <line lrx="1238" lry="603" ulx="1" uly="546">1in dingen n Chriſtenberuf beſteht, mit dem Herzen ſich von</line>
        <line lrx="1239" lry="660" ulx="2" uly="606">n er akline der Welt loszuſagen. Er erſchien daher in der</line>
        <line lrx="686" lry="717" ulx="5" uly="655">ſoch ſo diele d</line>
        <line lrx="1238" lry="833" ulx="2" uly="777"> nitten in de ſtand unter denſelben ein Streit, der zum Blutvergießen</line>
        <line lrx="1239" lry="880" ulx="0" uly="839">n ſets pen zu fuͤhren ſchien. Er nahm ſeine Zuflucht zum Gebet,</line>
        <line lrx="1239" lry="948" ulx="1" uly="888">1 ſtihe D Dn und es gelang ihm, die Ruhe wieder herzuſtellen. Seitdem</line>
        <line lrx="1238" lry="1004" ulx="0" uly="938">ft, dr i fing er an, im Herzen zu gluͤhen und Gott zu preiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="1238" lry="1026" ulx="2" uly="986">. indem er ſagte: Gewiß muß der uͤber Alles geliebt wer—</line>
        <line lrx="1238" lry="1074" ulx="0" uly="1018">ler') begeie, den, der ſogleich uͤberall wo er angerufen wird, gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1125" ulx="316" uly="1084">tig iſt, wie der Herr ſelbſt durch den Propheten geſpro—</line>
        <line lrx="1239" lry="1172" ulx="315" uly="1132">chen hat (Jerem. 29, 13.): „So ihr mich von gan⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1221" ulx="314" uly="1182">zem Herzen ſuchen werdet, ſo will ich mich von euch fin⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1268" ulx="313" uly="1229">den laſſen.“ (Mabillon A. S. II. 527.) Aehnliche</line>
        <line lrx="1239" lry="1318" ulx="313" uly="1278">Beiſpiele von der Wirkung des Chriſtenthums und der</line>
        <line lrx="1240" lry="1364" ulx="313" uly="1325">von demſelben beſeelten Maͤnner liegen uns nahe. Wer</line>
        <line lrx="1237" lry="1417" ulx="315" uly="1359">denkt nicht an das Leben und Wirken des apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1237" lry="1464" ulx="315" uly="1423">Schwarz in Oſtindien. Welchen Eindruck er durch</line>
        <line lrx="1237" lry="1514" ulx="314" uly="1471">ſeine Predigt auf die diebiſchen Kaller machte, wie ſie</line>
        <line lrx="1239" lry="1561" ulx="315" uly="1520">durch das Chriſtenthum zum Theil zu ſtillen, friedfertigen</line>
        <line lrx="1238" lry="1609" ulx="313" uly="1567">Ackersleuten umgebildet wurden. (Siehe Neuere Ge⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1659" ulx="315" uly="1614">ſchichte der evangeliſchen Miſſionsanſtalten in Oſtindien.</line>
        <line lrx="1236" lry="1708" ulx="313" uly="1663">Herausgeg. v. Knapp. Halle 1804. Vr Band. S. 282.</line>
        <line lrx="1237" lry="1756" ulx="314" uly="1710">u. d. f. und S. 1005. Deſſen Einfluß auf die heidni⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1805" ulx="315" uly="1761">ſchen und muhammedaniſchen Fuͤrſten in Oſtindien, ſelbſt</line>
        <line lrx="1236" lry="1854" ulx="316" uly="1810">einen Hyder Ali; vergl. den III. Band und die erſten</line>
        <line lrx="1236" lry="1901" ulx="314" uly="1856">Baͤnde jener hoͤchſt lehrreichen Sammlung und die Zuͤge</line>
        <line lrx="1236" lry="1947" ulx="314" uly="1907">aus dem Leben des herrlichen Mannes in dem trefflichen</line>
        <line lrx="1235" lry="2039" ulx="313" uly="1956">Maeiit fuͤr die neueſte Geſchichte der proteſtantiſchen</line>
        <line lrx="1236" lry="2046" ulx="313" uly="2002">Miſſions- und Bibelgeſellſchaften. Erſter Jahrgang. Vier⸗</line>
        <line lrx="689" lry="2096" ulx="312" uly="2055">tes Heft. Baſel 1816.</line>
        <line lrx="1039" lry="2146" ulx="955" uly="2099">H 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gh582-3_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="279" type="textblock" ulx="714" uly="248">
        <line lrx="964" lry="279" ulx="714" uly="248">— 116 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2112" type="textblock" ulx="311" uly="336">
        <line lrx="1336" lry="394" ulx="336" uly="336">praͤchtigſten Kleidung, welche bei Hofbeamten da⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="450" ulx="337" uly="394">mals gewoͤhnlich war, um kein Aufſehn zu ma⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="509" ulx="337" uly="451">chen. Als er aber durch ſeinen Lebenswandel</line>
        <line lrx="1334" lry="575" ulx="336" uly="510">ſchon Verehrung genug gewonnen hatte, um ohne</line>
        <line lrx="1334" lry="620" ulx="335" uly="559">Anſtoß zu geben, von der gewoͤhnlichen Art ab⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="678" ulx="335" uly="623">weichen zu koͤnnen, legte er allen Schmuck ab,</line>
        <line lrx="1334" lry="749" ulx="336" uly="681">und ging in armſeliger Kleidung einher, um Al⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="792" ulx="335" uly="737">les, was er erſparen konnte, den Armen geben zu</line>
        <line lrx="1334" lry="850" ulx="335" uly="795">koͤnnen. Wenn ein Fremder nach ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1333" lry="907" ulx="336" uly="853">fragte, pflegte man es ſo zu bezeichnen: „Gehe</line>
        <line lrx="1334" lry="964" ulx="336" uly="912">nach jener Richtung hin, und da, wo du eine</line>
        <line lrx="1334" lry="1022" ulx="335" uly="968">Menge Arme verſammelt ſehen wirſt, da wohnt</line>
        <line lrx="1334" lry="1079" ulx="335" uly="1025">Eligius.“ Wenn er hoͤrte, daß Schiffe voll Skla⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1134" ulx="334" uly="1082">ven zum Verkauf angekommen waͤren, fortge⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1192" ulx="336" uly="1140">ſchleppte Gefangene von roͤmiſcher, galliſcher,</line>
        <line lrx="1333" lry="1249" ulx="334" uly="1197">brittiſcher, mauriſcher Abkunft, beſonders Sach⸗—</line>
        <line lrx="1333" lry="1306" ulx="336" uly="1256">ſen, die in ganzen Schaaren wie das Vieh fort⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1365" ulx="334" uly="1313">getrieben wurden, eilte er hin; er kaufte zuwei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1418" ulx="336" uly="1370">len an Hundert los. Wenn es ihm an Geld</line>
        <line lrx="1334" lry="1478" ulx="336" uly="1427">fehlte, gab er nicht allein ſeine Kleinodien, ſon⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1534" ulx="332" uly="1484">dern nothwendige Kleidungsſtuͤcke hin, ſparte es</line>
        <line lrx="1332" lry="1593" ulx="336" uly="1542">ſich von ſeiner taͤglichen Nahrung ab. Er ging</line>
        <line lrx="1334" lry="1650" ulx="334" uly="1599">dann ſogleich mit ihnen zum Koͤnige, und ver⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1707" ulx="335" uly="1656">ſchaffte ihnen Freiheitsbriefe — und dann ließ</line>
        <line lrx="1334" lry="1765" ulx="336" uly="1709">er ihnen die Wahl, ob ſie frei nach ihrem Va⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1821" ulx="311" uly="1772">terlande zuruͤckkehren wollten, ſo gab er ihnen</line>
        <line lrx="1333" lry="1878" ulx="335" uly="1829">Reiſegeld, oder ob ſie bei ihm bleiben wollten,</line>
        <line lrx="1333" lry="1935" ulx="334" uly="1888">nur nicht als Knechte, ſondern als freie</line>
        <line lrx="1333" lry="1992" ulx="334" uly="1944">Bruͤder, oder ob ſie wollten Moͤnche werden,</line>
        <line lrx="1334" lry="2050" ulx="334" uly="1999">ſo verſchaffte er ihnen ein gutes Unterkommen</line>
        <line lrx="1335" lry="2112" ulx="330" uly="2058">in einem Kloſter. Es geſchah zuweilen, daß Eli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1130" type="textblock" ulx="1425" uly="716">
        <line lrx="1552" lry="818" ulx="1425" uly="716">un u . ,</line>
        <line lrx="1537" lry="920" ulx="1425" uly="833">1 tedienen,</line>
        <line lrx="1555" lry="935" ulx="1425" uly="884">ite⸗ ercrickt die ie</line>
        <line lrx="1556" lry="998" ulx="1425" uly="947">un ſote er die</line>
        <line lrx="1541" lry="1051" ulx="1425" uly="1006">hutfir beute</line>
        <line lrx="1551" lry="1130" ulx="1426" uly="1064">Utente, tuct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1852" type="textblock" ulx="1429" uly="1301">
        <line lrx="1556" lry="1340" ulx="1468" uly="1301">Ei nin in</line>
        <line lrx="1556" lry="1401" ulx="1430" uly="1363">went er die lee</line>
        <line lrx="1556" lry="1467" ulx="1429" uly="1419">En ſch er ben⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1527" ulx="1430" uly="1475">klulniß ſe an</line>
        <line lrx="1550" lry="1579" ulx="1431" uly="1533">iiſ kun er nit</line>
        <line lrx="1555" lry="1641" ulx="1433" uly="1598"> iſes mit den</line>
        <line lrx="1545" lry="1710" ulx="1433" uly="1653">b gn i,</line>
        <line lrx="1548" lry="1772" ulx="1434" uly="1719">tahen. De 9</line>
        <line lrx="1554" lry="1852" ulx="1435" uly="1760">an 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2121" type="textblock" ulx="1438" uly="2008">
        <line lrx="1544" lry="2058" ulx="1438" uly="2008">e ſt en wir</line>
        <line lrx="1553" lry="2121" ulx="1451" uly="2076">n ins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gh582-3_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="128" lry="366" ulx="27" uly="302">ſtine D</line>
        <line lrx="130" lry="424" ulx="0" uly="366">1 Aufſingn</line>
        <line lrx="130" lry="482" ulx="0" uly="430">en lelenente</line>
        <line lrx="130" lry="543" ulx="0" uly="487">hate, m ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="158" lry="598" ulx="0" uly="542">rlihen ſt 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="128" lry="661" ulx="0" uly="605">in Echmnc</line>
        <line lrx="131" lry="717" ulx="0" uly="669">inhe, im ]</line>
        <line lrx="132" lry="782" ulx="0" uly="726">1lenen gehent</line>
        <line lrx="131" lry="838" ulx="0" uly="786">ih ſinen Har</line>
        <line lrx="131" lry="899" ulx="2" uly="846">fifnen: „N⸗</line>
        <line lrx="130" lry="947" ulx="8" uly="911">1 wo du ein</line>
        <line lrx="130" lry="1015" ulx="6" uly="966">Nlſt, da vohrt</line>
        <line lrx="128" lry="1074" ulx="0" uly="1025">ife bel Efi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1131" type="textblock" ulx="11" uly="1085">
        <line lrx="126" lry="1131" ulx="11" uly="1085">Uiren, ſite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1430" type="textblock" ulx="14" uly="1377">
        <line lrx="127" lry="1430" ulx="14" uly="1377">6 ihn en E</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="144" lry="1483" ulx="0" uly="1442">e Peneier, ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1599" type="textblock" ulx="68" uly="1500">
        <line lrx="126" lry="1532" ulx="70" uly="1500">hurte t</line>
        <line lrx="124" lry="1599" ulx="68" uly="1553">Er gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="124" lry="1667" ulx="0" uly="1615">fitie, und e⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1717" ulx="14" uly="1665">1n darn</line>
        <line lrx="120" lry="1785" ulx="4" uly="1725"> ihren Du</line>
        <line lrx="119" lry="1839" ulx="0" uly="1786">a er ihni</line>
        <line lrx="117" lry="1897" ulx="4" uly="1840">ſeber noen</line>
        <line lrx="116" lry="1957" ulx="0" uly="1901">,n ols ſtei</line>
        <line lrx="115" lry="2019" ulx="0" uly="1962">ſche netten</line>
        <line lrx="114" lry="2077" ulx="0" uly="2023">Ueekonne</line>
        <line lrx="79" lry="2138" ulx="0" uly="2080">ſen du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="265" type="textblock" ulx="615" uly="234">
        <line lrx="854" lry="265" ulx="615" uly="234">— 117 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="377" type="textblock" ulx="233" uly="324">
        <line lrx="1231" lry="377" ulx="233" uly="324">gius auf dieſe Weiſe Alles hingegeben hatte. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="431" type="textblock" ulx="223" uly="378">
        <line lrx="1233" lry="431" ulx="223" uly="378">ſetzte ſich zu Tiſche mit Armen, die gewoͤhnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1923" type="textblock" ulx="235" uly="441">
        <line lrx="1235" lry="487" ulx="235" uly="441">ſeine Gaͤſte waren. Seine Diener ſpotteten oder</line>
        <line lrx="1235" lry="546" ulx="235" uly="493">aͤußerten ihr Mitleid; er aber ſagte: „Wie klein⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="604" ulx="236" uly="554">glaͤubig ſeyd ihr doch! Sollte der, welcher den</line>
        <line lrx="1238" lry="660" ulx="237" uly="611">Elias und den Johannes in der Wuͤſte ernaͤhrt</line>
        <line lrx="1238" lry="721" ulx="238" uly="662">hat, heute uns mitten in einer ſolchen Geſell⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="780" ulx="239" uly="726">ſchaft ſeinen Segen entziehen? Ich vertraue auf</line>
        <line lrx="1238" lry="832" ulx="240" uly="783">meinen Schoͤpfer, daß, wenn gleich wir ſelbſt es</line>
        <line lrx="1241" lry="889" ulx="240" uly="841">nicht verdienen, doch dieſe Armen durch ſeine</line>
        <line lrx="1240" lry="946" ulx="241" uly="899">Gabe erquickt dieſe Stube verlaſſen werden;“ und</line>
        <line lrx="1242" lry="1005" ulx="241" uly="956">kaum hatte er dies geſprochen, ſo klopften an die</line>
        <line lrx="1242" lry="1063" ulx="241" uly="1012">Hausthuͤr Leute, welche Brot und andere Nah⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1119" ulx="242" uly="1070">rungsmittel brachten, die der Koͤnig oder ein rei⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1177" ulx="243" uly="1127">cher Mann, oder irgend eine fromme Perſon, die</line>
        <line lrx="1245" lry="1235" ulx="243" uly="1185">ſeine graͤnzenloſe Wohlthaͤtigkeit kannte, ihm zu⸗</line>
        <line lrx="385" lry="1293" ulx="244" uly="1245">ſchickte.</line>
        <line lrx="1244" lry="1347" ulx="340" uly="1292">Es war ein Schmerz fuͤr ſein weiches Herz,</line>
        <line lrx="1245" lry="1405" ulx="244" uly="1355">wenn er die Leichname der Hingerichteten haͤn⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1465" ulx="245" uly="1412">gen ſah, er verſchaffte ſich von dem Koͤnige die</line>
        <line lrx="1243" lry="1521" ulx="246" uly="1469">Erlaubniß, ſie abnehmen und beerdigen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1246" lry="1578" ulx="246" uly="1525">Einſt kam er mit ſeinen Begleitern vor dem Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1635" ulx="247" uly="1585">per eines mit dem Strange Hingerichteten vor⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1695" ulx="246" uly="1641">bei. Er ging hin, um fuͤr die Beerdigung Sorge</line>
        <line lrx="1246" lry="1752" ulx="247" uly="1697">zu tragen. Doch beruͤhrte er ihn zuerſt ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1809" ulx="249" uly="1755">tig von allen Seiten, ob ſich auch kein Lebens⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1866" ulx="247" uly="1811">zeichen zeige — und da er wirklich Lebenszeichen</line>
        <line lrx="1246" lry="1923" ulx="247" uly="1869">vernahm, ſagte er, an keine Wunder denkend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1981" type="textblock" ulx="223" uly="1924">
        <line lrx="1247" lry="1981" ulx="223" uly="1924">obgleich ſeine Verehrer es dafuͤr ausgaben: „Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2093" type="textblock" ulx="248" uly="1985">
        <line lrx="1247" lry="2037" ulx="248" uly="1985">ſchwer haͤtten wir uns verſuͤndigen koͤnnen — wenn</line>
        <line lrx="1250" lry="2093" ulx="248" uly="2041">der Herr uns nicht geholfen — einen lebenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gh582-3_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="283" type="textblock" ulx="697" uly="252">
        <line lrx="940" lry="283" ulx="697" uly="252">— 118 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1941" type="textblock" ulx="316" uly="337">
        <line lrx="1321" lry="393" ulx="319" uly="337">Menſchen zu begraben!“ Er ſorgte durch ſeine</line>
        <line lrx="1320" lry="451" ulx="318" uly="398">Pflege fuͤr die Wiederherſtellung des Ungluͤckli⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="509" ulx="318" uly="458">chen. Die Verfolger deſſelben drangen zwar dar⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="565" ulx="318" uly="513">auf, daß er wieder ausgeliefert werde; aber Eli⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="625" ulx="318" uly="573">gius verſchaffte ihm Begnadigung.</line>
        <line lrx="1321" lry="679" ulx="317" uly="624">. Eligius ſorgte eifrig fuͤr die Verbreitung der</line>
        <line lrx="1321" lry="741" ulx="318" uly="661">Religionserkenntniß. Auf ſeinen Reiſen hielt er</line>
        <line lrx="1322" lry="791" ulx="317" uly="742">an das Volk erbauliche Vortraͤge, er ſtiftete Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="851" ulx="317" uly="799">ſter, die ſich durch ſtrenge Zucht vor der damals</line>
        <line lrx="1322" lry="907" ulx="316" uly="858">in den fraͤnkiſchen Kloͤſtern verbreiteten Verwil⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="967" ulx="318" uly="915">derung auszeichnen mußten, und die er mit Bi⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1022" ulx="317" uly="977">beln verſorgte.</line>
        <line lrx="1324" lry="1083" ulx="409" uly="1004">Die allgemeine Verehrung, welche ſich Eli⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1140" ulx="320" uly="1086">gius durch ſeinen frommen Wandel erworben</line>
        <line lrx="1325" lry="1198" ulx="320" uly="1146">hatte, das Vertrauen, welches man auf ſeinen</line>
        <line lrx="1325" lry="1253" ulx="321" uly="1203">chriſtlichen Eifer ſetzte, bewirkte, daß, als von</line>
        <line lrx="1325" lry="1310" ulx="321" uly="1260">der Beſetzung eines Bißthums die Rede war,</line>
        <line lrx="1325" lry="1368" ulx="320" uly="1317">welches eines mit Selbſtaufopferung arbeitenden</line>
        <line lrx="1326" lry="1422" ulx="321" uly="1374">Mannes bedurfte, 641 die Wahl gerade auf ihn</line>
        <line lrx="1328" lry="1483" ulx="322" uly="1433">fiel. Es war der große Kirchenſprengel von Ver⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1538" ulx="323" uly="1488">mondes, Tournay und Noyon, in welchem und</line>
        <line lrx="1327" lry="1596" ulx="325" uly="1546">an deſſen Graͤnzen theils noch heidniſehe Voͤlker⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1656" ulx="325" uly="1604">ſchaften wohnten, zu denen noch kein Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1714" ulx="326" uly="1662">ger des Evangeliums gekommen war, theils ſol⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1770" ulx="327" uly="1719">che, welche doch von dem lebendigen Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1827" ulx="330" uly="1769">thume noch nichts wußten, welche von dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1884" ulx="330" uly="1835">ſtenthume nicht viel mehr als einen bloßen Schein,</line>
        <line lrx="1330" lry="1941" ulx="330" uly="1892">einen Ceremoniendienſt, mit dem noch vielfacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2000" type="textblock" ulx="330" uly="1950">
        <line lrx="1350" lry="2000" ulx="330" uly="1950">heidniſcher Aberglaube vermiſcht war, angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2115" type="textblock" ulx="331" uly="2009">
        <line lrx="1331" lry="2056" ulx="331" uly="2009">men hatten. Mit Lebensgefahr und unter man⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2115" ulx="332" uly="2063">cherlei Schmaͤhungen, mit denen er uͤberhaͤuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="886" type="textblock" ulx="1420" uly="309">
        <line lrx="1553" lry="394" ulx="1426" uly="309">ude, dtee</line>
        <line lrx="1552" lry="450" ulx="1425" uly="365">Pmncrſinl</line>
        <line lrx="1531" lry="522" ulx="1427" uly="427">en de</line>
        <line lrx="1524" lry="538" ulx="1423" uly="493">1. Bel ſe</line>
        <line lrx="1530" lry="599" ulx="1422" uly="503"> mi</line>
        <line lrx="1556" lry="658" ulx="1421" uly="597">ſen, 0 ust</line>
        <line lrx="1556" lry="719" ulx="1421" uly="656">hime des l</line>
        <line lrx="1556" lry="775" ulx="1421" uly="720">iſge Auſ un</line>
        <line lrx="1553" lry="837" ulx="1421" uly="767">1hen Ehaint n</line>
        <line lrx="1520" lry="886" ulx="1420" uly="844">Aer tehnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="948" type="textblock" ulx="1404" uly="899">
        <line lrx="1556" lry="948" ulx="1404" uly="899">und 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1944" type="textblock" ulx="1419" uly="958">
        <line lrx="1556" lry="1001" ulx="1420" uly="958">ſhenen. Da e</line>
        <line lrx="1554" lry="1112" ulx="1419" uly="1016"> nt ſkſi⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1185" ulx="1427" uly="1090"> iniſi</line>
        <line lrx="1556" lry="1290" ulx="1420" uly="1151">n gete wi</line>
        <line lrx="1541" lry="1295" ulx="1423" uly="1262">Nn ſchn Pec</line>
        <line lrx="1553" lry="1393" ulx="1420" uly="1266">keſi ig⸗ lf anen</line>
        <line lrx="1550" lry="1419" ulx="1419" uly="1372">Id ſoroch ſink</line>
        <line lrx="1556" lry="1472" ulx="1420" uly="1429">lißrend dos Helt</line>
        <line lrx="1555" lry="1537" ulx="1422" uly="1486">ner onch pretl</line>
        <line lrx="1556" lry="1599" ulx="1423" uly="1550"> ilter eingeton</line>
        <line lrx="1556" lry="1651" ulx="1432" uly="1604">elue,  den</line>
        <line lrx="1556" lry="1717" ulx="1425" uly="1661">i liunſc, vi</line>
        <line lrx="1554" lry="1778" ulx="1425" uly="1720">ſe en Geet</line>
        <line lrx="1556" lry="1895" ulx="1433" uly="1848">egrügen n</line>
        <line lrx="1480" lry="1944" ulx="1427" uly="1923">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2047" type="textblock" ulx="1439" uly="1985">
        <line lrx="1556" lry="2047" ulx="1439" uly="1985">Na Dſſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2112" type="textblock" ulx="1451" uly="2044">
        <line lrx="1556" lry="2087" ulx="1462" uly="2044">en de J ahtunde</line>
        <line lrx="1460" lry="2112" ulx="1451" uly="2090">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2139" type="textblock" ulx="1480" uly="2096">
        <line lrx="1556" lry="2139" ulx="1480" uly="2096">Maf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gh582-3_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="30" lry="592" ulx="0" uly="554">nn.</line>
        <line lrx="125" lry="654" ulx="3" uly="605">ie Verbrenmne</line>
        <line lrx="126" lry="713" ulx="0" uly="666">en Neiſer hete</line>
        <line lrx="125" lry="771" ulx="0" uly="728">ge er ſifne</line>
        <line lrx="125" lry="831" ulx="1" uly="785">t n de dnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="887" type="textblock" ulx="39" uly="874">
        <line lrx="93" lry="887" ulx="39" uly="874">lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="110" lry="1103" ulx="0" uly="1084">P.</line>
        <line lrx="119" lry="1120" ulx="0" uly="1091">Pndel erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="116" lry="1180" ulx="41" uly="1143">Af ſerren</line>
        <line lrx="120" lry="1245" ulx="3" uly="1204">„Ni, ds den</line>
        <line lrx="121" lry="1299" ulx="13" uly="1262">die Nade war</line>
        <line lrx="121" lry="1369" ulx="0" uly="1325">ung Cltenen</line>
        <line lrx="120" lry="1426" ulx="0" uly="1386">l gende ofin</line>
        <line lrx="121" lry="1480" ulx="0" uly="1425">ninnt en Ve⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1543" ulx="9" uly="1480">1 h In</line>
        <line lrx="118" lry="1598" ulx="2" uly="1550">ſbriige Voͤle⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1656" ulx="9" uly="1600"> Ve tkündn</line>
        <line lrx="114" lry="1722" ulx="1" uly="1666">n heiss in</line>
        <line lrx="113" lry="1777" ulx="2" uly="1730">er Cjriſen</line>
        <line lrx="112" lry="1834" ulx="7" uly="1783">n den Cr</line>
        <line lrx="111" lry="1895" ulx="3" uly="1843">eher Gchen</line>
        <line lrx="110" lry="1959" ulx="2" uly="1898">c rifce</line>
        <line lrx="109" lry="2018" ulx="0" uly="1965"> oneron⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2073" ulx="0" uly="2000">ner man⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2132" ulx="9" uly="2065">4 betznt</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="271" type="textblock" ulx="601" uly="241">
        <line lrx="839" lry="271" ulx="601" uly="241">— 119 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1471" type="textblock" ulx="220" uly="331">
        <line lrx="1220" lry="377" ulx="221" uly="331">wurde, wirkte er unter wilden Heiden und unter</line>
        <line lrx="1219" lry="436" ulx="222" uly="389">Namenchriſten, die ihren heidniſchen Luͤſten und</line>
        <line lrx="1220" lry="495" ulx="221" uly="445">ihrem heidniſchen Aberglauben nicht entſagen woll⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="551" ulx="222" uly="504">ten. Bald ſiegte er durch chriſtliche Liebe und</line>
        <line lrx="1222" lry="609" ulx="221" uly="561">Sanftmuth uͤber die Wuth unnd den Haß der</line>
        <line lrx="1222" lry="666" ulx="220" uly="615">Heiden, bald mußte er durchgreifende Kraft den</line>
        <line lrx="1223" lry="724" ulx="222" uly="675">Maͤchtigen des Landes entgegenſtellen, welche</line>
        <line lrx="1223" lry="782" ulx="223" uly="733">heidniſche Luſt und heidniſchen Aberglauben ne⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="838" ulx="222" uly="790">ben ihrem Scheinchriſtenthum durchaus ſich nicht</line>
        <line lrx="1224" lry="896" ulx="221" uly="846">wollten nehmen laſſen, und welche beides durch</line>
        <line lrx="1225" lry="955" ulx="222" uly="905">ihr Anſehn und ihr Beiſpiel unter dem Volke</line>
        <line lrx="1225" lry="1009" ulx="222" uly="963">befoͤrderten. Da einſt das Feſt des Apoſtels Pe⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1069" ulx="225" uly="1018">trus mit heidniſchen Luſtbarkeiten in einem Kirch⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1126" ulx="223" uly="1078">ſprengel ohnweit der Stadt Noyon begangen</line>
        <line lrx="1226" lry="1183" ulx="222" uly="1133">wurde, begab ſich Eligius, nur von dreien Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1241" ulx="223" uly="1191">lichen begleitet, mitten unter die gegen ihn we⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1299" ulx="222" uly="1247">gen ſeiner Predigten wuͤthenden Volksſcharen.</line>
        <line lrx="1224" lry="1360" ulx="223" uly="1304">Er ſtieg auf einen erhabenen Platz vor der Kirche,</line>
        <line lrx="1223" lry="1413" ulx="223" uly="1361">und ſprach ſtark gegen das heidniſche Weſen,</line>
        <line lrx="1225" lry="1471" ulx="222" uly="1420">waͤhrend das Volk drohend ausrief: „So viel du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1528" type="textblock" ulx="210" uly="1477">
        <line lrx="1224" lry="1528" ulx="210" uly="1477">Roͤmer auch predigen magſt (Eligius ſtammte ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1872" type="textblock" ulx="224" uly="1534">
        <line lrx="1223" lry="1586" ulx="224" uly="1534">aus einer eingebornen roͤmiſch⸗galliſchen Familie;</line>
        <line lrx="1224" lry="1643" ulx="224" uly="1593">die Leute, zu denen er hier ſprach, waren deut⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1700" ulx="225" uly="1648">ſcher Abkunft), wird es dir doch nicht gelingen,</line>
        <line lrx="1224" lry="1757" ulx="225" uly="1704">unſere alten Gewohnheiten zu vernichten, es ſoll</line>
        <line lrx="1221" lry="1813" ulx="226" uly="1760">uns kein Menſch unſre alten Spiele, die uns ſo</line>
        <line lrx="966" lry="1872" ulx="225" uly="1821">viel Vergnuͤgen machen, verbieten*).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2103" type="textblock" ulx="266" uly="1962">
        <line lrx="1225" lry="2007" ulx="266" uly="1962">*) Von dem Biſchof Samſon von Dot in Bretagne, im</line>
        <line lrx="1228" lry="2054" ulx="267" uly="2009">ſechsten Jahrhunderte, wird erzaͤhlt, daß, nachdem er auf</line>
        <line lrx="1226" lry="2103" ulx="307" uly="2059">einer Inſel an einem erſten Januar gegen die bei dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gh582-3_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="273" type="textblock" ulx="717" uly="242">
        <line lrx="959" lry="273" ulx="717" uly="242">— 120 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1586" type="textblock" ulx="311" uly="331">
        <line lrx="1338" lry="381" ulx="437" uly="331">Es ſind uns noch Bruchſtuͤcke von den Pre⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="439" ulx="342" uly="388">digten des Eligius aufbewahrt worden, aus de⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="496" ulx="342" uly="447">nen wir ſehen, wie angelegen er es ſich ſeyn ließ,</line>
        <line lrx="1340" lry="556" ulx="341" uly="502">den Wahn, als ob man durch bloß aͤußerlichen</line>
        <line lrx="1342" lry="609" ulx="342" uly="557">hiſtoriſchen Glauben und aͤußerlichen Ceremonien⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="667" ulx="341" uly="610">dienſt der Religion Genuͤge leiſte, zu bekaͤmpfen,</line>
        <line lrx="1341" lry="725" ulx="341" uly="675">und die Nothwendigkeit wahrer Heiligung den</line>
        <line lrx="1342" lry="782" ulx="341" uly="731">Menſchen ans Herz zu legen: „Es iſt auch nicht</line>
        <line lrx="1342" lry="840" ulx="340" uly="790">genug, meine Theuerſten,“ ſprach er, „daß ihr</line>
        <line lrx="1342" lry="897" ulx="311" uly="845">den chriſtlichen Namen angenommen habt, wenn</line>
        <line lrx="1342" lry="954" ulx="340" uly="904">ihr nicht chriſtliche Werke vollbringt, denn dem</line>
        <line lrx="1342" lry="1011" ulx="341" uly="960">nuͤ‚tzt es, ein Chriſt zu heißen, wer ſtets Chriſti</line>
        <line lrx="1344" lry="1069" ulx="330" uly="1017">Lehren in der Seele bewahrt und ſie in Werken</line>
        <line lrx="1342" lry="1126" ulx="341" uly="1074">ausuͤbt, wer keinen Diebſtahl begeht, kein falſches</line>
        <line lrx="1344" lry="1184" ulx="340" uly="1131">Zeugniß ablegt, nicht luͤgt, keinen Ehebruch be⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1240" ulx="342" uly="1190">geht, keinen Menſchen haßt, ſondern Alle, wie</line>
        <line lrx="1342" lry="1299" ulx="343" uly="1247">ſich ſelbſt, liebt, wer ſeinen Feinden nicht das</line>
        <line lrx="1343" lry="1355" ulx="340" uly="1304">Boͤſe vergilt, ſondern vielmehr fuͤr ſie betet, wer</line>
        <line lrx="1343" lry="1412" ulx="341" uly="1362">keinen Streit erregt, ſondern die Streitenden zur</line>
        <line lrx="1343" lry="1470" ulx="340" uly="1418">Eintracht zuruͤckfuͤhrt, denn dieſe Gebote gab der</line>
        <line lrx="1341" lry="1528" ulx="340" uly="1476">Herr ſelbſt (er fuͤhrt Matth. 19, 18. 7, 12. an),</line>
        <line lrx="1341" lry="1586" ulx="341" uly="1533">und noch gröoßere (5, 44.). „Liebet eure Feinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1645" type="textblock" ulx="339" uly="1620">
        <line lrx="538" lry="1632" ulx="339" uly="1620"> PU.——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1718" type="textblock" ulx="415" uly="1675">
        <line lrx="1341" lry="1718" ulx="415" uly="1675">Jahresanfang uͤblichen heidniſchen Gebraͤuche mit Erfolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1766" type="textblock" ulx="417" uly="1725">
        <line lrx="1350" lry="1766" ulx="417" uly="1725">gepredigt hatte, er die Kinder, die wegen der uͤblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2103" type="textblock" ulx="417" uly="1771">
        <line lrx="1342" lry="1814" ulx="417" uly="1771">Feſtlichkeiten herumliefen, um ſich verſammelte, und jedem,</line>
        <line lrx="1343" lry="1876" ulx="417" uly="1821">indem er ihnen im Namen des Herrn freundlich zuredete,</line>
        <line lrx="1343" lry="1910" ulx="418" uly="1871">daß ſie ſich von dieſem heidniſchen Aberglauben in Zukunft</line>
        <line lrx="1342" lry="1959" ulx="418" uly="1918">fern halten ſollten, eine Geldmuͤnze ſchenkte, um durch die⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2009" ulx="419" uly="1966">ſen Liebeserweis ſeinen Ermahnungen bei den kindlichen</line>
        <line lrx="1343" lry="2057" ulx="419" uly="2014">Gemuͤthern noch mehr Eingang zu verſchaffen. (Acta</line>
        <line lrx="863" lry="2103" ulx="419" uly="2063">Sanctorum T' I. fol. 184.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="489" type="textblock" ulx="1460" uly="308">
        <line lrx="1548" lry="369" ulx="1467" uly="308">Unt,, di</line>
        <line lrx="1554" lry="425" ulx="1463" uly="374">ch hiſen</line>
        <line lrx="1556" lry="489" ulx="1460" uly="433">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="534" type="textblock" ulx="1434" uly="483">
        <line lrx="1556" lry="534" ulx="1434" uly="483">V Ninſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="604" type="textblock" ulx="1459" uly="546">
        <line lrx="1556" lry="604" ulx="1459" uly="546">ſot auß iil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="714" type="textblock" ulx="1430" uly="598">
        <line lrx="1554" lry="654" ulx="1431" uly="598">e Kiie ſ</line>
        <line lrx="1552" lry="714" ulx="1430" uly="661">lhe Ccde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1064" type="textblock" ulx="1454" uly="717">
        <line lrx="1555" lry="765" ulx="1455" uly="717">Einel erth,</line>
        <line lrx="1556" lry="827" ulx="1455" uly="779"> durc die</line>
        <line lrx="1556" lry="881" ulx="1454" uly="836">Ur Kirder 6</line>
        <line lrx="1554" lry="947" ulx="1455" uly="900">M lekt eue</line>
        <line lrx="1556" lry="998" ulx="1455" uly="955">1r Gottes</line>
        <line lrx="1549" lry="1064" ulx="1457" uly="1017">t der hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1238" type="textblock" ulx="1460" uly="1194">
        <line lrx="1525" lry="1213" ulx="1473" uly="1194">i 46</line>
        <line lrx="1556" lry="1238" ulx="1460" uly="1203">t ſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1467" type="textblock" ulx="1460" uly="1252">
        <line lrx="1556" lry="1295" ulx="1467" uly="1252">Giſt, e</line>
        <line lrx="1554" lry="1350" ulx="1466" uly="1312">es Ettans</line>
        <line lrx="1556" lry="1415" ulx="1462" uly="1371">ger ouf C</line>
        <line lrx="1536" lry="1467" ulx="1460" uly="1430">ls venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1537" type="textblock" ulx="1427" uly="1485">
        <line lrx="1556" lry="1537" ulx="1427" uly="1485">mnudigkett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1598" type="textblock" ulx="1459" uly="1546">
        <line lrx="1556" lry="1598" ulx="1459" uly="1546">it Ge ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1655" type="textblock" ulx="1461" uly="1619">
        <line lrx="1556" lry="1655" ulx="1461" uly="1619">Ns iht get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1718" type="textblock" ulx="1435" uly="1670">
        <line lrx="1556" lry="1718" ulx="1435" uly="1670">ind gninge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1777" type="textblock" ulx="1436" uly="1730">
        <line lrx="1555" lry="1777" ulx="1436" uly="1730">imn der i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1892" type="textblock" ulx="1438" uly="1842">
        <line lrx="1547" lry="1892" ulx="1438" uly="1842">in Gihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1834" type="textblock" ulx="1460" uly="1780">
        <line lrx="1548" lry="1834" ulx="1460" uly="1780">ii gaunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1956" type="textblock" ulx="1438" uly="1895">
        <line lrx="1556" lry="1956" ulx="1438" uly="1895">Ahie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2062" type="textblock" ulx="1463" uly="1961">
        <line lrx="1556" lry="2012" ulx="1463" uly="1961">en i</line>
        <line lrx="1529" lry="2062" ulx="1467" uly="2019">n ſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2129" type="textblock" ulx="1472" uly="2078">
        <line lrx="1543" lry="2129" ulx="1472" uly="2078">nite.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gh582-3_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="147" lry="541" ulx="0" uly="473">booß alie</line>
        <line lrx="137" lry="592" ulx="0" uly="537">ten Cuinnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="126" lry="649" ulx="0" uly="596"> il betzmie</line>
        <line lrx="129" lry="723" ulx="0" uly="659">B heilgung</line>
        <line lrx="130" lry="776" ulx="1" uly="721"> iſ onch n</line>
        <line lrx="129" lry="830" ulx="0" uly="778">her, „daß i⸗</line>
        <line lrx="129" lry="890" ulx="0" uly="832">nn habt, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="947" type="textblock" ulx="2" uly="905">
        <line lrx="141" lry="947" ulx="2" uly="905">tngt, denn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="127" lry="1009" ulx="0" uly="959">r ſets Chif</line>
        <line lrx="127" lry="1059" ulx="3" uly="1019">ſe in Verten</line>
        <line lrx="125" lry="1125" ulx="0" uly="1078"> kin feſchss</line>
        <line lrx="121" lry="1183" ulx="1" uly="1136">n Cſetruch be⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1234" ulx="0" uly="1196">aden Ar wie</line>
        <line lrx="127" lry="1300" ulx="0" uly="1253">nden ſic d a</line>
        <line lrx="126" lry="1353" ulx="0" uly="1312">ſirſe et n</line>
        <line lrx="126" lry="1414" ulx="0" uly="1375">e Emirrden e</line>
        <line lrx="125" lry="1477" ulx="1" uly="1428">ſe Gis d ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1530" type="textblock" ulx="24" uly="1488">
        <line lrx="124" lry="1530" ulx="24" uly="1497"> e o</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="113" lry="2083" ulx="0" uly="2025">“ en. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="269" type="textblock" ulx="628" uly="235">
        <line lrx="868" lry="269" ulx="628" uly="235">— 121 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="779" type="textblock" ulx="259" uly="326">
        <line lrx="1244" lry="378" ulx="259" uly="326">ſegnet, die euch fluchen, thut wohl denen, die</line>
        <line lrx="1246" lry="435" ulx="260" uly="384">euch haſſen. Bittet fuͤr die, welche euch beleidi⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="494" ulx="259" uly="442">gen und verfolgen.“ Seht, ein ſtarkes Gebot,</line>
        <line lrx="1248" lry="549" ulx="259" uly="500">den Menſchen ſcheint es etwas Hartes; aber es</line>
        <line lrx="1249" lry="608" ulx="262" uly="557">hat auch großen Lohn, hoͤrt welchen: „Auf daß</line>
        <line lrx="1251" lry="665" ulx="260" uly="616">ihr Kinder ſeyd eures Vaters im Himmel.“ O</line>
        <line lrx="1254" lry="723" ulx="264" uly="673">welche Gnade! Durch uns ſelbſt ſind wir nicht</line>
        <line lrx="1255" lry="779" ulx="267" uly="729">einmal werth, wuͤrdige Knechte Gottes zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="893" type="textblock" ulx="244" uly="789">
        <line lrx="1256" lry="836" ulx="249" uly="789">und durch die Liebe zu unſeren Feinden werden</line>
        <line lrx="1258" lry="893" ulx="244" uly="846">wir Kinder Gottes. Darum alſo, meine Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1238" type="textblock" ulx="267" uly="895">
        <line lrx="1260" lry="951" ulx="268" uly="895">der, liebt eure Freunde in Gott, und eure Feinde</line>
        <line lrx="1261" lry="1009" ulx="267" uly="958">um Gottes Willen. Denn wer den Naͤchſten</line>
        <line lrx="1262" lry="1067" ulx="270" uly="1017">liebt, der hat das Geſetz erfuͤllt, wie der Apoſtel</line>
        <line lrx="1263" lry="1125" ulx="271" uly="1076">ſagt. Wer ein wahrer Chriſt ſeyn will, muß dieſe</line>
        <line lrx="1265" lry="1184" ulx="273" uly="1133">Gebote beobachten. Wenn er ſie nicht beobach⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1238" ulx="273" uly="1186">tet, taͤuſcht er ſich ſelbſt: Der iſt alſo ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1297" type="textblock" ulx="265" uly="1248">
        <line lrx="1272" lry="1297" ulx="265" uly="1248">Chriſt, wer an keine Amulette oder Erfindungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1526" type="textblock" ulx="275" uly="1305">
        <line lrx="1269" lry="1353" ulx="275" uly="1305">des Satans glaubt; ſondern alle ſeine Hoffnun⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1412" ulx="279" uly="1363">gen auf Chriſtus allein ſetzt, wer die Fremden,</line>
        <line lrx="1271" lry="1468" ulx="281" uly="1419">als wenn es Chriſtus ſelbſt waͤre, mit ſolcher</line>
        <line lrx="1278" lry="1526" ulx="281" uly="1476">Freudigkeit aufnimmt, da er ſelbſt ſagt: Ich bin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1583" type="textblock" ulx="260" uly="1534">
        <line lrx="1273" lry="1583" ulx="260" uly="1534">ein Gaſt geweſen und ihr habt mich beherbergt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2100" type="textblock" ulx="279" uly="1592">
        <line lrx="1314" lry="1642" ulx="279" uly="1592">Was ihr gethan habt Einem unter dieſen mei⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1700" ulx="282" uly="1648">nen geringſten Bruͤdern, das habt ihr mir ge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1756" ulx="285" uly="1700">than; der iſt ein Chriſt, wer kein falſches Ge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1814" ulx="283" uly="1762">ruͤcht glaubt, wer fuͤr ſich ſelbſt keuſch lebt, und</line>
        <line lrx="1279" lry="1871" ulx="285" uly="1820">ſeine Soͤhne und Nachbarn lehrt, keuſch und in</line>
        <line lrx="1279" lry="1928" ulx="286" uly="1877">der Furcht Gottes zu leben; wer das Vaterun⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1987" ulx="287" uly="1936">ſer und das Glaubensbekenntniß auswendig weiß,</line>
        <line lrx="1282" lry="2041" ulx="288" uly="1992">und ſeine Kinder und ſein ganzes Haus darin</line>
        <line lrx="1282" lry="2100" ulx="291" uly="2048">unterrichtet. In einem Solchen wohnt auch Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gh582-3_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="270" type="textblock" ulx="682" uly="238">
        <line lrx="924" lry="270" ulx="682" uly="238">— 122 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="837" type="textblock" ulx="304" uly="330">
        <line lrx="1303" lry="378" ulx="307" uly="330">ſtus, der da geſagt hat: Ich und der Vater wer⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="438" ulx="305" uly="388">den zu ihm kommen und Wohnung bei ihm ma⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="493" ulx="307" uly="434">chen.“ Er ermahnt ſie, ihre Kinder, fuͤr die ſie</line>
        <line lrx="1300" lry="551" ulx="306" uly="502">bei der Taufe vor Gott Buͤrgſchaft geleiſtet, in</line>
        <line lrx="1299" lry="607" ulx="304" uly="556">der Furcht Gottes zu erziehen, die Kranken und</line>
        <line lrx="1300" lry="666" ulx="304" uly="606">Gefangenen zu beſuchen, bei der Anfuͤhrung man⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="724" ulx="305" uly="674">cherlei Arten des heidniſchen Aberglaubens, nicht</line>
        <line lrx="1299" lry="783" ulx="304" uly="731">um den Hals eines Menſchen oder eines Thieres</line>
        <line lrx="1299" lry="837" ulx="304" uly="789">Amulette aufzuhaͤngen, wenn ſie auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="897" type="textblock" ulx="304" uly="845">
        <line lrx="1325" lry="897" ulx="304" uly="845">Geiſtlichen gemacht waͤren, wenn man ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="954" type="textblock" ulx="303" uly="904">
        <line lrx="1300" lry="954" ulx="303" uly="904">nen auch ſage, daß ſie heilige Dinge, Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1009" type="textblock" ulx="301" uly="961">
        <line lrx="1318" lry="1009" ulx="301" uly="961">len der heiligen Schrift enthielten, denn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1298" type="textblock" ulx="298" uly="1019">
        <line lrx="1299" lry="1067" ulx="303" uly="1019">ſolchen ſey kein Heilmittel Chriſti, ſondern Teu⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1126" ulx="300" uly="1067">felsgift*). Keine Frau haͤnge Bernſtein um ihren</line>
        <line lrx="1298" lry="1182" ulx="299" uly="1134">Hals, keine nenne beim Weben oder Faͤrben die</line>
        <line lrx="1296" lry="1240" ulx="299" uly="1192">Minerva oder einen der andern Unholde, ſondern</line>
        <line lrx="1296" lry="1298" ulx="298" uly="1247">eine jede wuͤnſche bei jedem Werke, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2102" type="textblock" ulx="332" uly="1427">
        <line lrx="1293" lry="1472" ulx="332" uly="1427">*) Nullus ad collum vel hominis vel cujuslibet ani-</line>
        <line lrx="1293" lry="1520" ulx="372" uly="1476">malis ligamina dependere praesumat, etiamsi a</line>
        <line lrx="1295" lry="1569" ulx="373" uly="1524">Clericis fiant, etsi dicatur, quod res sancta sit, et</line>
        <line lrx="1294" lry="1616" ulx="370" uly="1572">lectiones divinas contineat. Schon Chryſoſtomus,</line>
        <line lrx="1293" lry="1666" ulx="369" uly="1621">Hieronymus und Auguſtinus reden gegen dieſen Mißbrauch</line>
        <line lrx="1293" lry="1709" ulx="369" uly="1669">des Aberglaubens, der aus Stuͤcken oder Stellen der</line>
        <line lrx="1294" lry="1763" ulx="369" uly="1717">Evangelien Amulette machte. Man ſieht, wie der Aber⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1811" ulx="369" uly="1767">glaube, der nicht von außen her in den Menſchen hinein⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1859" ulx="368" uly="1815">kommt; ſondern aus ſeiner verderbten Natur hervorgeht</line>
        <line lrx="1292" lry="1908" ulx="370" uly="1863">(man braucht den Teufel nicht an die Wand zu malen,</line>
        <line lrx="1294" lry="1956" ulx="371" uly="1913">ſagt das ſinnreiche alte Spruͤchwort), wie er uͤberall die⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="2004" ulx="372" uly="1959">ſelben Richtungen nimmt, wenn man bedenkt, wie von</line>
        <line lrx="1292" lry="2053" ulx="373" uly="2008">den Muhamedanern in Aſien und Afrika arabiſche Sen⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="2102" ulx="373" uly="2057">tenzen aus ihrem Koran als Amulette verkauft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="481" type="textblock" ulx="1448" uly="307">
        <line lrx="1551" lry="371" ulx="1449" uly="307">Giade Chi</line>
        <line lrx="1556" lry="422" ulx="1451" uly="374">e von</line>
        <line lrx="1555" lry="481" ulx="1448" uly="429">urens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="545" type="textblock" ulx="1419" uly="484">
        <line lrx="1554" lry="545" ulx="1419" uly="484">verdutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1178" type="textblock" ulx="1443" uly="547">
        <line lrx="1556" lry="596" ulx="1446" uly="547">ſt er ſch in</line>
        <line lrx="1554" lry="657" ulx="1445" uly="600">s tein Nn</line>
        <line lrx="1556" lry="713" ulx="1445" uly="656">n⸗, nn</line>
        <line lrx="1556" lry="769" ulx="1444" uly="713"> h e di</line>
        <line lrx="1553" lry="834" ulx="1444" uly="778"> de Nrch</line>
        <line lrx="1553" lry="888" ulx="1443" uly="838">eres Geihift</line>
        <line lrx="1552" lry="952" ulx="1444" uly="902">tin nocen,</line>
        <line lrx="1543" lry="1001" ulx="1451" uly="951">uute on ein</line>
        <line lrx="1555" lry="1065" ulx="1446" uly="1020">Eiſene daß e</line>
        <line lrx="1556" lry="1127" ulx="1446" uly="1081">Purſten es n</line>
        <line lrx="1551" lry="1178" ulx="1447" uly="1140">lenn Gott wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1243" type="textblock" ulx="1451" uly="1199">
        <line lrx="1545" lry="1220" ulx="1474" uly="1199">No rd N</line>
        <line lrx="1555" lry="1243" ulx="1451" uly="1210">R, W W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1540" type="textblock" ulx="1449" uly="1436">
        <line lrx="1554" lry="1483" ulx="1449" uly="1436">Unerneßlich</line>
        <line lrx="1556" lry="1540" ulx="1450" uly="1491">her unenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1594" type="textblock" ulx="1450" uly="1550">
        <line lrx="1556" lry="1594" ulx="1450" uly="1550">her Aes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2135" type="textblock" ulx="1452" uly="1610">
        <line lrx="1543" lry="1660" ulx="1452" uly="1610">n Dune 6</line>
        <line lrx="1556" lry="1775" ulx="1452" uly="1734">Iin, dit nan</line>
        <line lrx="1555" lry="1844" ulx="1454" uly="1784">ſr ſlh</line>
        <line lrx="1550" lry="1960" ulx="1457" uly="1915">Inn ſtlen</line>
        <line lrx="1545" lry="2020" ulx="1456" uly="1957">in Dunen</line>
        <line lrx="1556" lry="2072" ulx="1458" uly="2014">M n</line>
        <line lrx="1556" lry="2135" ulx="1461" uly="2075">tfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gh582-3_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="114" lry="363" ulx="0" uly="303">der inz</line>
        <line lrx="114" lry="422" ulx="2" uly="365">gte ſen⸗</line>
        <line lrx="114" lry="484" ulx="0" uly="424">der, ſir i⸗ 1</line>
        <line lrx="117" lry="537" ulx="0" uly="481">ſt geleſttn in</line>
        <line lrx="89" lry="589" ulx="20" uly="544">Kranken</line>
        <line lrx="118" lry="659" ulx="0" uly="601">ffüßtum nn</line>
        <line lrx="118" lry="716" ulx="0" uly="666">Uubens, nit</line>
        <line lrx="117" lry="779" ulx="0" uly="719">ins Thien</line>
        <line lrx="116" lry="834" ulx="1" uly="788"> anch von</line>
        <line lrx="116" lry="898" ulx="0" uly="853">um mon i⸗</line>
        <line lrx="114" lry="952" ulx="0" uly="903">ige, Gteb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="109" lry="1063" ulx="8" uly="1023">undeen Ten⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1130" ulx="0" uly="1082">ſin un ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="106" lry="1243" ulx="0" uly="1201">ode ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="110" lry="1306" ulx="0" uly="1261">ele, d de</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2029" type="textblock" ulx="1" uly="1988">
        <line lrx="90" lry="2029" ulx="1" uly="1988">at, wie uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2079" type="textblock" ulx="4" uly="2033">
        <line lrx="92" lry="2079" ulx="4" uly="2033">niſße En</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="73" lry="2136" ulx="0" uly="2092">f paden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="269" type="textblock" ulx="612" uly="238">
        <line lrx="852" lry="269" ulx="612" uly="238">— 123 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1995" type="textblock" ulx="238" uly="328">
        <line lrx="1232" lry="382" ulx="238" uly="328">Gnade Chriſti ihr gegenwaͤrtig ſey, und ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="438" ulx="240" uly="385">traue von ganzem Herzen auf die Kraft ſeines</line>
        <line lrx="1265" lry="493" ulx="240" uly="443">Namens. Keiner ſchreie, wenn etwa der Mond</line>
        <line lrx="1272" lry="556" ulx="241" uly="501">ſich verdunkelt, denn nach Gottes Gebot verdun⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="612" ulx="243" uly="557">kelt er ſich zu gewiſſen Zeiten, und Keiner fuͤrchte</line>
        <line lrx="1240" lry="673" ulx="243" uly="616">ſich, beim Neumond irgend ein Geſchaͤft anzu⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="731" ulx="247" uly="671">fangen, denn Gott hat dazu den Mond geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="787" ulx="246" uly="725">fen, daß er die Zeiten bezeichne und die Fin ſter⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="845" ulx="248" uly="790">niß der Nacht mildern ſollte, nicht um irgend</line>
        <line lrx="1245" lry="900" ulx="248" uly="846">Eines Geſchaͤft zu hindern, oder Einen wahnſin⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="961" ulx="249" uly="902">nig zu machen, wie die Thoren glauben. Keiner</line>
        <line lrx="1249" lry="1019" ulx="251" uly="962">glaube an ein Verhaͤngniß oder eine Gewalt der</line>
        <line lrx="1246" lry="1074" ulx="252" uly="1019">Geſtirne, daß er ſagen ſollte: wie die Geburt des</line>
        <line lrx="1247" lry="1133" ulx="253" uly="1075">Menſchen es mit ſich bringt, ſo wird es ſeyn;</line>
        <line lrx="1249" lry="1187" ulx="254" uly="1131">denn Gott will, daß allen Menſchen geholfen</line>
        <line lrx="1252" lry="1247" ulx="254" uly="1189">werde, und Alle zur Erkenntniß der Wahrheit kom⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1305" ulx="255" uly="1249">men, und er leitet Alles mit Weisheit, wie er</line>
        <line lrx="1255" lry="1361" ulx="257" uly="1307">es vor Erſchaffung der Welt beſtimmt hat. —</line>
        <line lrx="1254" lry="1421" ulx="256" uly="1361">Zwar hoch iſt der Himmel, groß iſt die Erde,</line>
        <line lrx="1256" lry="1478" ulx="260" uly="1415">unermeßlich iſt das Meer, ſchoͤn ſind die Geſtirne;</line>
        <line lrx="1257" lry="1534" ulx="263" uly="1476">aber unermeßlicher und ſchoͤner muß Der ſeyn,</line>
        <line lrx="1259" lry="1594" ulx="263" uly="1533">welcher Alles geſchaffen; denn wenn dieſe ſichtba⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1650" ulx="265" uly="1591">ren Dinge ſo unbegreiflich ſind: die mannichfal⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1709" ulx="268" uly="1643">tigen Fruͤchte der Erde, die Schoͤnheit der Blu⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1766" ulx="267" uly="1709">men, die mannichfachen Arten der Thiere; wenn</line>
        <line lrx="1262" lry="1822" ulx="270" uly="1764">alſo von ſolcher Art die ſichtbaren Dinge ſind,</line>
        <line lrx="1264" lry="1879" ulx="271" uly="1820">die wir doch nicht begreifen koͤnnen; welche Vor⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1938" ulx="271" uly="1877">ſtellung ſollen wir uns denn von jenen him mli⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1995" ulx="274" uly="1932">ſchen Dingen machen, die wir noch nicht ſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2049" type="textblock" ulx="242" uly="1991">
        <line lrx="1269" lry="2049" ulx="242" uly="1991">Oder wer muß der Schoͤpfer dieſes Allen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2110" type="textblock" ulx="275" uly="2044">
        <line lrx="1268" lry="2110" ulx="275" uly="2044">durch deſſen Wink Alles geſchaffen worden, durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gh582-3_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="374" type="textblock" ulx="326" uly="232">
        <line lrx="941" lry="266" ulx="701" uly="232">— 124 —</line>
        <line lrx="1321" lry="374" ulx="326" uly="322">deſſen Willen Alles regiert wird? Ihn fuͤrchtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="433" type="textblock" ulx="324" uly="380">
        <line lrx="1350" lry="433" ulx="324" uly="380">alſo uͤber Alles, meine Bruͤder, Ihn betet in Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1578" type="textblock" ulx="294" uly="437">
        <line lrx="1319" lry="487" ulx="294" uly="437">lem an, Ihn liebt uͤber Alles, an ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="566" ulx="323" uly="496">herzigkeit haltet euch, an ſeiner Gnade verzwei⸗</line>
        <line lrx="475" lry="597" ulx="321" uly="553">felt nie.</line>
        <line lrx="1316" lry="665" ulx="413" uly="608">Keiner beachte, wenn er ein⸗ oder ausgeht,</line>
        <line lrx="1317" lry="716" ulx="319" uly="668">was ihm entgegen kommt, was er rufen oder ei⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="774" ulx="318" uly="724">nen Vogel ſingen hoͤrt, oder was er Jemand tra⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="832" ulx="317" uly="782">gen ſieht, denn wer Solches beachtet, erſcheint</line>
        <line lrx="1314" lry="890" ulx="316" uly="837">zum Theil als Heide, wer aber dies verachtet,</line>
        <line lrx="1318" lry="946" ulx="317" uly="895">freue ſich, daß er die Worte des Pſalms auf</line>
        <line lrx="1314" lry="1005" ulx="316" uly="953">ſich anwenden kann. (Pſ. 40, 5.) „Wohl dem,</line>
        <line lrx="1315" lry="1061" ulx="315" uly="1010">der ſeine Hoffnung ſetzt auf den Herrn, und ſich</line>
        <line lrx="1314" lry="1120" ulx="315" uly="1068">nicht wendet zu denen, die mit Luͤgen umgehen.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1176" ulx="314" uly="1125">Daher mahnt auch der Apoſtel (Coloſſ. 3, 17.):</line>
        <line lrx="1309" lry="1235" ulx="313" uly="1182">„Alles, was ihr thut, das thut Alles im Namen</line>
        <line lrx="1310" lry="1292" ulx="314" uly="1240">des Herrn Jeſu.“ Er forderte nun hierbei noch</line>
        <line lrx="1310" lry="1349" ulx="314" uly="1296">beſonders zur Verachtung der Traͤume auf, weil</line>
        <line lrx="1309" lry="1407" ulx="314" uly="1355">ſie, wie die heilige Schrift bezeuge, eitel ſeyn,</line>
        <line lrx="1310" lry="1464" ulx="313" uly="1412">und er beruft ſich auf Levit. 19, 26. „Habet</line>
        <line lrx="1309" lry="1520" ulx="313" uly="1469">Chriſtum immer im Herzen und ſein Zeichen an</line>
        <line lrx="1309" lry="1578" ulx="313" uly="1528">der Stirn. Eine große Sache iſt das Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1635" type="textblock" ulx="314" uly="1584">
        <line lrx="1336" lry="1635" ulx="314" uly="1584">Chriſti, das Kreuz Chriſti; aber nur denen nuͤtzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2096" type="textblock" ulx="312" uly="1642">
        <line lrx="1311" lry="1692" ulx="312" uly="1642">es, welche Chriſti Gebote beobachten. — Keiner</line>
        <line lrx="1310" lry="1752" ulx="315" uly="1699">taͤuſche euch, wer recht thut, der iſt gerecht, wer</line>
        <line lrx="1308" lry="1805" ulx="312" uly="1756">Suͤnde thut, der iſt vom Teufel, und keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1867" ulx="312" uly="1815">de, es ſey Ehebruch, Diebſtahl oder Luͤge, ge⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1923" ulx="313" uly="1871">ſchieht ohne Wirkung des Teufels. Keiner taͤu⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1980" ulx="313" uly="1928">ſche ſich, wer Einen Menſchen in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1309" lry="2038" ulx="313" uly="1987">haßt, der verliert Alles, was er in guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="2096" ulx="313" uly="2043">ken Gott darbringt; denn es luͤgt der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="403" type="textblock" ulx="1453" uly="309">
        <line lrx="1556" lry="403" ulx="1453" uly="309">4 telh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="429" type="textblock" ulx="1450" uly="374">
        <line lrx="1541" lry="429" ulx="1450" uly="374">1s zu ruft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="481" type="textblock" ulx="1475" uly="404">
        <line lrx="1556" lry="481" ulx="1475" uly="404">aſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="543" type="textblock" ulx="1445" uly="488">
        <line lrx="1553" lry="543" ulx="1445" uly="488">Uter den 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="654" type="textblock" ulx="1489" uly="549">
        <line lrx="1549" lry="597" ulx="1489" uly="549">erſe 6,</line>
        <line lrx="1551" lry="654" ulx="1490" uly="593">Verge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="897" type="textblock" ulx="1440" uly="639">
        <line lrx="1555" lry="712" ulx="1465" uly="639">W vi</line>
        <line lrx="1556" lry="774" ulx="1441" uly="725"> Et. Kam</line>
        <line lrx="1543" lry="837" ulx="1466" uly="785">Uetbunden</line>
        <line lrx="1555" lry="897" ulx="1440" uly="842">ſi het Mog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="949" type="textblock" ulx="1439" uly="909">
        <line lrx="1556" lry="949" ulx="1439" uly="909">Pundez und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1898" type="textblock" ulx="1436" uly="964">
        <line lrx="1556" lry="1013" ulx="1440" uly="964">ten ſo laß</line>
        <line lrx="1556" lry="1065" ulx="1440" uly="1023">ehen Gott</line>
        <line lrx="1554" lry="1122" ulx="1440" uly="1094">ſ ien noöget</line>
        <line lrx="1556" lry="1191" ulx="1443" uly="1147">Ciſt aneden</line>
        <line lrx="1549" lry="1240" ulx="1439" uly="1206">Nen in wanen</line>
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1443" uly="1264">Nitten unte i</line>
        <line lrx="1555" lry="1370" ulx="1443" uly="1320">iifett ſihnt</line>
        <line lrx="1556" lry="1421" ulx="1440" uly="1377">lbſet ſtd un</line>
        <line lrx="1556" lry="1479" ulx="1440" uly="1437">n Erleſer</line>
        <line lrx="1555" lry="1542" ulx="1436" uly="1490">Cinder teden.</line>
        <line lrx="1552" lry="1604" ulx="1440" uly="1547">uint Hond</line>
        <line lrx="1556" lry="1660" ulx="1453" uly="1619">ſe dein Verd</line>
        <line lrx="1548" lry="1742" ulx="1441" uly="1634">4 ig eſs</line>
        <line lrx="1554" lry="1794" ulx="1442" uly="1730">be bercche</line>
        <line lrx="1551" lry="1843" ulx="1442" uly="1789">er h iſ du</line>
        <line lrx="1543" lry="1898" ulx="1443" uly="1823">ur e hebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1902" type="textblock" ulx="1467" uly="1884">
        <line lrx="1512" lry="1902" ulx="1467" uly="1884"> G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1966" type="textblock" ulx="1422" uly="1903">
        <line lrx="1554" lry="1966" ulx="1422" uly="1903">. iſt ſier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2142" type="textblock" ulx="1443" uly="1965">
        <line lrx="1553" lry="2030" ulx="1443" uly="1965">in gmnt</line>
        <line lrx="1556" lry="2092" ulx="1445" uly="2019">i c Nehg</line>
        <line lrx="1556" lry="2142" ulx="1446" uly="2082">ni nnne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gh582-3_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="118" lry="363" ulx="2" uly="292">1 iht</line>
        <line lrx="132" lry="413" ulx="0" uly="350">Dhre Uelti 1N.</line>
        <line lrx="117" lry="470" ulx="2" uly="424">an ſeine e Dn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="528" type="textblock" ulx="9" uly="471">
        <line lrx="120" lry="528" ulx="9" uly="471">Gnade ehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="131" lry="654" ulx="1" uly="603">oder negt</line>
        <line lrx="135" lry="711" ulx="0" uly="659">iuſer Merh</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="120" lry="764" ulx="2" uly="717"> Jenend t</line>
        <line lrx="120" lry="829" ulx="0" uly="781">ett, erſchen</line>
        <line lrx="118" lry="888" ulx="7" uly="840">ts betaate,</line>
        <line lrx="119" lry="943" ulx="0" uly="897">Pſolns euf</line>
        <line lrx="115" lry="1005" ulx="13" uly="956">Voßl den,</line>
        <line lrx="114" lry="1063" ulx="0" uly="1016">enn, und ſch</line>
        <line lrx="113" lry="1123" ulx="0" uly="1076">en ungehen</line>
        <line lrx="106" lry="1180" ulx="3" uly="1135">eſ. 5, 1):</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="109" lry="1231" ulx="0" uly="1192">s in Nuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1322" type="textblock" ulx="2" uly="1248">
        <line lrx="109" lry="1270" ulx="31" uly="1248">ioe dez ned</line>
        <line lrx="145" lry="1320" ulx="2" uly="1258">un, Hienden ech</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1534" type="textblock" ulx="9" uly="1457">
        <line lrx="112" lry="1534" ulx="9" uly="1457">“ 1 1 6ce i 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1590" type="textblock" ulx="46" uly="1540">
        <line lrx="145" lry="1590" ulx="46" uly="1540">gicher .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="109" lry="1648" ulx="0" uly="1598">r deoen ut</line>
        <line lrx="109" lry="1707" ulx="0" uly="1661">.— Leinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1800" type="textblock" ulx="23" uly="1721">
        <line lrx="106" lry="1800" ulx="23" uly="1721">nce 4 m</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="274" type="textblock" ulx="620" uly="243">
        <line lrx="859" lry="274" ulx="620" uly="243">— 125 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2113" type="textblock" ulx="244" uly="328">
        <line lrx="1234" lry="388" ulx="244" uly="328">nicht, welcher die furchtbaren Worte (1. Joh.)</line>
        <line lrx="1239" lry="443" ulx="245" uly="386">uns zuruft: Wer ſeinen Bruder haßt, der iſt</line>
        <line lrx="1240" lry="501" ulx="248" uly="452">ein Todtſchlaͤger und wandelt in der Finſterniß.</line>
        <line lrx="1242" lry="557" ulx="246" uly="508">Unter den Bruͤdern muͤſſen wir hier jeden Men,</line>
        <line lrx="1244" lry="618" ulx="249" uly="566">ſchen verſtehn, denn wir Alle ſind in Chriſto Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="673" ulx="250" uly="623">der. Verachte auch den Armen, den Knecht</line>
        <line lrx="1275" lry="733" ulx="251" uly="652">nicht, denn vielleicht iſt er vor Gott beſſer, als</line>
        <line lrx="1247" lry="787" ulx="252" uly="738">du biſt. Kaͤmpft, daß ihr getrennt vom Teu⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="847" ulx="255" uly="796">ſel, verbunden bleibet mit dem Gott, der euch er⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="904" ulx="254" uly="851">loͤſet hat. Moͤgen die Heiden ſtaunen uͤber euren</line>
        <line lrx="1250" lry="960" ulx="252" uly="910">Wandel; und wenn ſie euer chriſtliches Leben ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1021" ulx="256" uly="969">ſpotten, ſo laßt euch das nicht beunruhigen; ſie</line>
        <line lrx="1250" lry="1076" ulx="257" uly="1021">werden Gott Rechenſchaft ablegen muͤſſen. Wo</line>
        <line lrx="1252" lry="1136" ulx="258" uly="1085">ihr ſeyn moͤget, ſeyd in euren Unterredungen</line>
        <line lrx="1254" lry="1194" ulx="259" uly="1138">Chriſti eingedenk, denn er ſagt: wo zwei oder</line>
        <line lrx="1255" lry="1244" ulx="259" uly="1197">drei in meinem Namen verſammelt ſind, bin ich</line>
        <line lrx="1256" lry="1305" ulx="258" uly="1254">mitten unter ihnen.“ Als Antrieb zur Wohlthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1365" ulx="262" uly="1312">tigkeit fuͤhrt er an, daß Alle durch Einen Preis</line>
        <line lrx="1257" lry="1421" ulx="260" uly="1369">erloͤſet ſind und Einem Herrn dienen. Er fuͤhrt</line>
        <line lrx="1257" lry="1476" ulx="262" uly="1426">den Erloͤſer bei dem letzten Gerichte ſo zu dem</line>
        <line lrx="1259" lry="1533" ulx="262" uly="1484">Suͤnder redend ein: „Ich habe dich Menſch mit</line>
        <line lrx="1258" lry="1593" ulx="262" uly="1530">meiner Hand aus einem Erdenkloße gemacht,</line>
        <line lrx="1259" lry="1653" ulx="264" uly="1599">ohne dein Verdienſt in die Freuden des Paradie⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1709" ulx="264" uly="1655">ſes dich geſetzt, aber du wollteſt, mich und meine</line>
        <line lrx="1259" lry="1765" ulx="265" uly="1706">Gebote verachtend, lieber dem Verfuͤhrer folgen,</line>
        <line lrx="1259" lry="1827" ulx="265" uly="1766">daher haſt du gerechte Verdammniß verdienet.</line>
        <line lrx="1259" lry="1884" ulx="265" uly="1827">Nachher habe ich mich deiner erbarmet, bin im</line>
        <line lrx="1261" lry="1941" ulx="265" uly="1883">Fleiſch erſchienen, habe auf Erden unter den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1997" ulx="265" uly="1941">dern gewohnet, ich habe Schmach und Schlaͤge</line>
        <line lrx="1263" lry="2055" ulx="266" uly="1998">fuͤr dich getragen, ich habe deine Schmerzen uͤber</line>
        <line lrx="1262" lry="2113" ulx="265" uly="2056">mich genommen, um dich zu heilen. Ich habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gh582-3_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="277" type="textblock" ulx="700" uly="238">
        <line lrx="940" lry="277" ulx="700" uly="238">— 126 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="896" type="textblock" ulx="317" uly="320">
        <line lrx="1318" lry="377" ulx="322" uly="320">deine Strafe uͤber mich genommen, um dir die</line>
        <line lrx="1318" lry="436" ulx="321" uly="384">Herrlichkeit zu verleihen.“ „Laßt uns Gott uͤber</line>
        <line lrx="1317" lry="490" ulx="322" uly="442">Alles lieben, ſagt er an einer andern Stelle —</line>
        <line lrx="1316" lry="546" ulx="322" uly="499">denn es iſt wahrlich ein Frevel, den nicht zu</line>
        <line lrx="1316" lry="606" ulx="320" uly="555">lieben, dem wir nichts vergelten koͤnnen, auch</line>
        <line lrx="1317" lry="663" ulx="318" uly="613">wenn wir ihn lieben, denn was koͤnnen wir arme</line>
        <line lrx="1315" lry="718" ulx="320" uly="671">Suͤnder dem guten Herrn vergelten, fuͤr Alles,</line>
        <line lrx="1315" lry="777" ulx="319" uly="729">was er uns verliehen hat? Ihm, der ohne un⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="837" ulx="318" uly="785">ſer Verdienſt ſo Großes uns Unwuͤrdigen verlie⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="896" ulx="317" uly="844">hen hat? Der, um uns von der ſchrecklichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="949" type="textblock" ulx="316" uly="902">
        <line lrx="1345" lry="949" ulx="316" uly="902">dammniß zu befreien, von dem Sitze der vaͤter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1296" type="textblock" ulx="314" uly="960">
        <line lrx="1313" lry="1009" ulx="317" uly="960">lichen Majeſtaͤt zu uns herabgeſtiegen, alle</line>
        <line lrx="1304" lry="1067" ulx="315" uly="1009">Schmach auf Erden ertragen hat.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1122" ulx="411" uly="1074">Der liebevolle Sinn des Eligius und die ſtete</line>
        <line lrx="1310" lry="1182" ulx="316" uly="1129">Richtung ſeines Gemuͤthes auf das ewige Leben</line>
        <line lrx="1310" lry="1240" ulx="315" uly="1189">hin, ſpricht ſich ſchoͤn aus in dieſem ſeinem Briefe</line>
        <line lrx="1308" lry="1296" ulx="314" uly="1247">an ſeinen alten Freund, den Biſchof Deſiderius *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2095" type="textblock" ulx="349" uly="1416">
        <line lrx="1309" lry="1460" ulx="349" uly="1416">*) Um dieſen Freund des Eligius kennen zu lernen, wol⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1508" ulx="389" uly="1465">len wir einige Worte deſſelben an eine Aebtiſſin, die in</line>
        <line lrx="1309" lry="1557" ulx="390" uly="1516">eine Suͤnde gefallen war, ausheben: „Durch deine Thraͤ—</line>
        <line lrx="1307" lry="1607" ulx="376" uly="1565">nen geruͤhrt, habe ich dieſe evangeliſche Erzaͤhlung fuͤr dich</line>
        <line lrx="1308" lry="1656" ulx="386" uly="1615">beſtimmt (Luc. 7, 38.), denn dieſelbe wird die Urſache des</line>
        <line lrx="1308" lry="1704" ulx="385" uly="1664">Troſtes und der Furcht werden. Des Troſtes, weil</line>
        <line lrx="1309" lry="1752" ulx="376" uly="1712">die Seele deſſen, der von der Laſt der Suͤnde durch Buße</line>
        <line lrx="1309" lry="1801" ulx="388" uly="1762">aufathmet, durch die Gnade des Herrn nicht zuruͤckgewie⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1849" ulx="390" uly="1810">ſen wird; Furcht deshalb, weil die Seele, welche dem</line>
        <line lrx="1308" lry="1899" ulx="387" uly="1858">Herrn zum Dienſte ſich ergiebt, ſich ſogleich zur ſtandhaf—</line>
        <line lrx="1307" lry="1949" ulx="387" uly="1907">ten Ertragung der Verſuchungen anſchicken muß, wie Si⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1997" ulx="387" uly="1956">rach ſpricht (2, 1.): „Mein Kind, willſt du Gottes Die—</line>
        <line lrx="1310" lry="2046" ulx="387" uly="2001">ner ſeyn; ſo ſchicke dich zur Anfechtung.“ Deine Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2095" ulx="386" uly="2054">nen verbreiten Freude im Himmel, indem du die freiwillig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="423" type="textblock" ulx="1453" uly="311">
        <line lrx="1545" lry="359" ulx="1456" uly="311">r rhans</line>
        <line lrx="1556" lry="423" ulx="1453" uly="368">Cerins in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="477" type="textblock" ulx="1431" uly="423">
        <line lrx="1554" lry="477" ulx="1431" uly="423">„ I. U 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1301" type="textblock" ulx="1444" uly="486">
        <line lrx="1543" lry="536" ulx="1449" uly="486">Ver Men</line>
        <line lrx="1556" lry="593" ulx="1447" uly="542">Sele ntrd</line>
        <line lrx="1556" lry="652" ulx="1478" uly="598">wiger N</line>
        <line lrx="1553" lry="710" ulx="1446" uly="657">ſht nteleſe</line>
        <line lrx="1550" lry="771" ulx="1446" uly="711">Pineheton</line>
        <line lrx="1556" lry="826" ulx="1469" uly="779">ſſe ſevi</line>
        <line lrx="1549" lry="881" ulx="1444" uly="840">d Cecle nit</line>
        <line lrx="1556" lry="950" ulx="1444" uly="902">irgt als dar</line>
        <line lrx="1556" lry="1005" ulx="1444" uly="959">n dus eige</line>
        <line lrx="1548" lry="1063" ulx="1446" uly="1018">Uln des Herz</line>
        <line lrx="1556" lry="1115" ulx="1446" uly="1078">in. Mo me</line>
        <line lrx="1543" lry="1180" ulx="1446" uly="1138">nge Peke</line>
        <line lrx="1556" lry="1234" ulx="1448" uly="1196">Dn Ga d</line>
        <line lrx="1556" lry="1301" ulx="1455" uly="1254">Ugech s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1363" type="textblock" ulx="1422" uly="1272">
        <line lrx="1555" lry="1363" ulx="1422" uly="1314">1 unt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1779" type="textblock" ulx="1445" uly="1374">
        <line lrx="1555" lry="1415" ulx="1449" uly="1374">Ind loß une</line>
        <line lrx="1556" lry="1481" ulx="1447" uly="1430">nict launger</line>
        <line lrx="1547" lry="1530" ulx="1445" uly="1493">Iit einonder</line>
        <line lrx="1554" lry="1592" ulx="1446" uly="1554">norder perbnr</line>
        <line lrx="1553" lry="1652" ulx="1446" uly="1613">Utins eufun</line>
        <line lrx="1550" lry="1726" ulx="1446" uly="1664">ſ Müdige</line>
        <line lrx="1510" lry="1779" ulx="1446" uly="1758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1873" type="textblock" ulx="1469" uly="1828">
        <line lrx="1555" lry="1873" ulx="1469" uly="1828">ů nhene Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1931" type="textblock" ulx="1470" uly="1870">
        <line lrx="1552" lry="1931" ulx="1470" uly="1870">4 guim ſ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gh582-3_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="137" lry="358" ulx="0" uly="301">nien, mn Nie</line>
        <line lrx="138" lry="415" ulx="1" uly="360">kuns Eite</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="119" lry="593" ulx="0" uly="537">Unnen, ar</line>
        <line lrx="134" lry="653" ulx="0" uly="600">ynen pir en</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="706" type="textblock" ulx="1" uly="661">
        <line lrx="134" lry="706" ulx="1" uly="661">n, ſir A</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="149" lry="770" ulx="0" uly="721">Oder ejre m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="137" lry="835" ulx="0" uly="782">bihen wetie</line>
        <line lrx="117" lry="887" ulx="0" uly="836">ulihen Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="142" lry="948" ulx="0" uly="895">fe der hüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1005" type="textblock" ulx="2" uly="957">
        <line lrx="113" lry="1005" ulx="2" uly="957">ſtegen, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1182" type="textblock" ulx="1" uly="1076">
        <line lrx="107" lry="1114" ulx="2" uly="1076">Cund die ſe</line>
        <line lrx="102" lry="1182" ulx="1" uly="1135">tnige lchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="90" lry="1996" ulx="20" uly="1969">SBenes Oie</line>
        <line lrx="92" lry="2018" ulx="0" uly="1984">es</line>
        <line lrx="90" lry="2062" ulx="16" uly="2020">Oere Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="93" lry="2118" ulx="0" uly="2067">1il fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="273" type="textblock" ulx="637" uly="241">
        <line lrx="874" lry="273" ulx="637" uly="241">— 127 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="612" type="textblock" ulx="260" uly="332">
        <line lrx="1251" lry="383" ulx="261" uly="332">von Cahors (unter den Briefen von und an De⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="444" ulx="263" uly="390">ſiderius in Canisii lection. antiq. ed. Basnage.</line>
        <line lrx="1254" lry="502" ulx="261" uly="448">T. I. Du Chesne script. rer. Franc. T. 1.):</line>
        <line lrx="1254" lry="554" ulx="260" uly="503">„Vor Allem bitte ich Dich, daß, ſo oft Deine</line>
        <line lrx="1254" lry="612" ulx="262" uly="562">Seele unter den Sorgen der Welt zu dem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="672" type="textblock" ulx="254" uly="620">
        <line lrx="1255" lry="672" ulx="254" uly="620">der ewigen Ruhe ſich zu erheben vermag, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1710" type="textblock" ulx="262" uly="677">
        <line lrx="1256" lry="724" ulx="264" uly="677">nicht unterlaſſen moͤgeſt, das Andenken an meine</line>
        <line lrx="1256" lry="784" ulx="264" uly="736">geringe Perſon mit Deinem Gebete zu verbinden.</line>
        <line lrx="1255" lry="847" ulx="264" uly="792">Es iſt ja gewiß, daß nichts in dieſer Welt Herz</line>
        <line lrx="1257" lry="904" ulx="263" uly="850">und Seele mit ſolcher Gewalt der Sehnſucht durch⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="959" ulx="264" uly="909">dringt, als das Andenken an das ewige Leben</line>
        <line lrx="1255" lry="1014" ulx="263" uly="967">und das ſelige Vaterland der Gerechten. Wovon</line>
        <line lrx="1254" lry="1072" ulx="265" uly="1023">nun das Herz voll iſt, davon geht der Mund</line>
        <line lrx="1256" lry="1133" ulx="264" uly="1082">uͤber. Alſo mein Deſiderius, den ich im Herzen</line>
        <line lrx="1257" lry="1187" ulx="265" uly="1139">trage, gedenke ſtets Deines Eligius, wenn Du</line>
        <line lrx="1254" lry="1245" ulx="262" uly="1198">Dein Gebet vor dem Herrn ausſchuͤtteſt. Und</line>
        <line lrx="1255" lry="1306" ulx="263" uly="1255">obgleich uns der Raum von einander trennt; ſo</line>
        <line lrx="1256" lry="1364" ulx="264" uly="1313">laß uns doch in Chriſto ſtets bei einander ſeyn,</line>
        <line lrx="1257" lry="1427" ulx="264" uly="1370">und laß uns ſo zu leben ſtreben, daß wir nach</line>
        <line lrx="1258" lry="1480" ulx="264" uly="1428">nicht langer Zeit der Seele und dem Leibe nach</line>
        <line lrx="1259" lry="1541" ulx="263" uly="1477">mit einander verbunden ſeyn, und auf ewig mit</line>
        <line lrx="1257" lry="1593" ulx="264" uly="1542">einander verbunden leben moͤgen. Ich hoffe, das</line>
        <line lrx="1258" lry="1655" ulx="263" uly="1596">wird uns auf unſer anhaltendes und glaͤubiges Gebet</line>
        <line lrx="1258" lry="1710" ulx="263" uly="1659">unſer gnaͤdigſter Herr Jeſus Chriſtus verleihen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2103" type="textblock" ulx="337" uly="1817">
        <line lrx="1255" lry="1878" ulx="340" uly="1817">begangene Suͤnde freiwillig verdammſt. Thue Buße, ſo</line>
        <line lrx="1254" lry="1907" ulx="339" uly="1866">gut du kannſt, und verwahre mit aller Wachſamkeit dein</line>
        <line lrx="1254" lry="1957" ulx="339" uly="1915">Herz. Je mehr du dich von menſchlicher Huͤlfe verlaͤſſen</line>
        <line lrx="1253" lry="2027" ulx="340" uly="1960">ſiehſt, deſto mehr bete um die goͤttliche Huͤlfe. Ich er⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2056" ulx="337" uly="2011">mahne dich nochmals, dieſe Erzaͤhlung fleißig zu uͤberleſen.“</line>
        <line lrx="1119" lry="2103" ulx="339" uly="2061">(Canis. Basnage lect. antiq. T. I. fol. 641.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gh582-3_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="265" type="textblock" ulx="699" uly="231">
        <line lrx="939" lry="265" ulx="699" uly="231">— 128 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="610" type="textblock" ulx="291" uly="329">
        <line lrx="1314" lry="382" ulx="419" uly="329">Er hatte in beſtaͤndiger unermuͤdeter Thaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="438" ulx="322" uly="388">keit ſein ſiebzigſtes Jahr erreicht, als er ruhig die</line>
        <line lrx="1314" lry="496" ulx="291" uly="447">Naͤhe ſeines Todes empfand. Da er eines Ta⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="553" ulx="322" uly="504">ges mit den jungen Geiſtlichen, die ſich unter</line>
        <line lrx="1315" lry="610" ulx="320" uly="560">ihm bildeten, in Noyon umherwandelte, bemerkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="666" type="textblock" ulx="322" uly="617">
        <line lrx="1324" lry="666" ulx="322" uly="617">er letwas Baufaͤlliges an einer Kirche, vor der—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2146" type="textblock" ulx="302" uly="676">
        <line lrx="1314" lry="724" ulx="321" uly="676">ſie vorbeikamen; er ließ ſogleich Handwerker ho⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="782" ulx="302" uly="727">len, um es auszubeſſern. Da ſeine Schuͤler ihm</line>
        <line lrx="1314" lry="839" ulx="319" uly="790">ſagten, es ſey doch beſſer, auf eine bequemere</line>
        <line lrx="1314" lry="895" ulx="319" uly="847">Zeit zu warten, damit die Arbeit deſto feſter wer⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="953" ulx="319" uly="904">den koͤnne, antwortete er: Laßt es doch geſche⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1012" ulx="320" uly="963">hen, meine Kinder, denn wenn es jetzt nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1069" ulx="320" uly="1014">gebeſſert wird, werde ich die Ausbeſſerung nicht</line>
        <line lrx="1314" lry="1126" ulx="319" uly="1076">mehr erleben.“ Tief betruͤbt durch dieſe Aeuße⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1184" ulx="304" uly="1134">rung antworteten ſeine Schuͤler: „Fern ſey das,</line>
        <line lrx="1314" lry="1241" ulx="320" uly="1187">moͤge euch der Herr noch viele Jahre zur Zierde</line>
        <line lrx="1314" lry="1297" ulx="320" uly="1249">ſeiner Kirche und zum Beſten der Armen erhal⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1354" ulx="322" uly="1307">ten!“ Eligius aber ermahnte ſie, in den Wil⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1412" ulx="321" uly="1363">len Gottes ſich zu ergeben, und ſprach: „Be⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1469" ulx="322" uly="1420">truͤbt euch daruͤber nicht, meine Kinder; ſondern</line>
        <line lrx="1314" lry="1527" ulx="322" uly="1477">freut euch vielmehr, und wuͤnſcht mir Gluͤck dazu;</line>
        <line lrx="1316" lry="1584" ulx="322" uly="1532">denn laͤngſt ſehnte ich mich aus dem langen Kum⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1642" ulx="323" uly="1593">mer dieſes Lebens nach der Entlaſſung.“</line>
        <line lrx="1317" lry="1699" ulx="419" uly="1650">Ein leichtes Fieber war ihm ein ſicheres Zei⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1757" ulx="324" uly="1708">chen ſeiner Todesnaͤhe. Er ließ ſeine ganze Die⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1814" ulx="324" uly="1765">nerſchaft zuſammenkommen, verkuͤndigte ihnen</line>
        <line lrx="1317" lry="1872" ulx="326" uly="1822">ſein nahes Ende, und ermahnte ſie zum Frieden</line>
        <line lrx="1317" lry="1928" ulx="325" uly="1880">unter einander und zur Liebe. Fuͤnf bis ſechs</line>
        <line lrx="1322" lry="1987" ulx="325" uly="1935">Tage dauerte ſeine Krankheit, und indem er auf</line>
        <line lrx="1319" lry="2044" ulx="327" uly="1994">einen Stab geſtuͤtzt herumging, war er noch im⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="2102" ulx="326" uly="2051">merfort thaͤtig. Am letzten Tage ſeines Lebens,</line>
        <line lrx="1317" lry="2146" ulx="1263" uly="2119">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="460" type="textblock" ulx="1442" uly="296">
        <line lrx="1556" lry="356" ulx="1451" uly="296">lhte eten Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="460" ulx="1442" uly="334">e te 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1053" type="textblock" ulx="1434" uly="435">
        <line lrx="1555" lry="532" ulx="1440" uly="435">„, “</line>
        <line lrx="1524" lry="583" ulx="1439" uly="550">foͤrt vl</line>
        <line lrx="1556" lry="684" ulx="1439" uly="594">ebt kaict</line>
        <line lrx="1553" lry="713" ulx="1437" uly="643">4 is ſen</line>
        <line lrx="1555" lry="766" ulx="1436" uly="714">Senge grigt</line>
        <line lrx="1556" lry="823" ulx="1441" uly="771">6e ſ lebt C</line>
        <line lrx="1556" lry="881" ulx="1435" uly="836">t ſets an</line>
        <line lrx="1556" lry="943" ulx="1434" uly="889">s Ceniht Go⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="994" ulx="1436" uly="959"> nun den</line>
        <line lrx="1556" lry="1053" ulx="1435" uly="1012">n tun en o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1329" type="textblock" ulx="1439" uly="1236">
        <line lrx="1556" lry="1329" ulx="1439" uly="1236">rm, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2007" type="textblock" ulx="1435" uly="1332">
        <line lrx="1550" lry="1418" ulx="1436" uly="1332">9, nd ſgte</line>
        <line lrx="1555" lry="1472" ulx="1436" uly="1425">nich ſeinen Te</line>
        <line lrx="1551" lry="1538" ulx="1435" uly="1487"> durh ire</line>
        <line lrx="1551" lry="1594" ulx="1436" uly="1540">Aut konmen,</line>
        <line lrx="1553" lry="1699" ulx="1438" uly="1598">i , In</line>
        <line lrx="1556" lry="1707" ulx="1504" uly="1672">er dol</line>
        <line lrx="1555" lry="1768" ulx="1439" uly="1676">ihnnr⸗ i</line>
        <line lrx="1556" lry="1846" ulx="1440" uly="1778">ih nin eder a</line>
        <line lrx="1555" lry="1915" ulx="1445" uly="1836">inn nih ni⸗ hi</line>
        <line lrx="1554" lry="1988" ulx="1475" uly="1899">dn i⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2007" ulx="1480" uly="1954">Ulen 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gh582-3_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="285" type="textblock" ulx="130" uly="259">
        <line lrx="155" lry="285" ulx="130" uly="259">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="74" lry="357" ulx="0" uly="299">ninte</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="374" type="textblock" ulx="75" uly="321">
        <line lrx="132" lry="346" ulx="75" uly="321">S .</line>
        <line lrx="110" lry="374" ulx="76" uly="334">Uig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="423" type="textblock" ulx="4" uly="364">
        <line lrx="131" lry="423" ulx="4" uly="364"> anete</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="147" lry="473" ulx="0" uly="420">er iie</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="113" lry="541" ulx="15" uly="486">de ſh nn</line>
        <line lrx="130" lry="595" ulx="0" uly="545">deſts benent</line>
        <line lrx="113" lry="654" ulx="0" uly="604">the, or dn</line>
        <line lrx="113" lry="722" ulx="0" uly="669">ndverker t</line>
        <line lrx="112" lry="781" ulx="0" uly="724">Schilr ihn</line>
        <line lrx="110" lry="833" ulx="0" uly="786">e begnener</line>
        <line lrx="109" lry="890" ulx="2" uly="842">ih ſeſter per⸗</line>
        <line lrx="108" lry="955" ulx="15" uly="905">uß aſͤ</line>
        <line lrx="107" lry="1012" ulx="0" uly="964">6t nicht aus⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1072" ulx="2" uly="1022">ſerung nit</line>
        <line lrx="101" lry="1126" ulx="10" uly="1082">deſe Neuße⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1187" ulx="0" uly="1141">Pen ſe det,</line>
        <line lrx="102" lry="1249" ulx="0" uly="1198">e d N⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1304" ulx="1" uly="1258">1Ann aha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1363" type="textblock" ulx="1" uly="1315">
        <line lrx="109" lry="1363" ulx="1" uly="1315"> in de W</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="97" lry="1669" ulx="7" uly="1638">⸗ .</line>
        <line lrx="101" lry="1721" ulx="0" uly="1664">ſtires N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="99" lry="1781" ulx="0" uly="1724">egunje De⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1824" ulx="10" uly="1784">Uete ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1853" type="textblock" ulx="2" uly="1803">
        <line lrx="42" lry="1842" ulx="2" uly="1803">ke.</line>
        <line lrx="49" lry="1853" ulx="39" uly="1844">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="94" lry="1891" ulx="4" uly="1844">n Frrden</line>
        <line lrx="92" lry="1955" ulx="0" uly="1895">ſß ſin</line>
        <line lrx="90" lry="2009" ulx="0" uly="1959">ſden er a</line>
        <line lrx="113" lry="2066" ulx="5" uly="2015"> ch iw</line>
        <line lrx="91" lry="2128" ulx="1" uly="2073">es Verh</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="273" type="textblock" ulx="615" uly="228">
        <line lrx="854" lry="273" ulx="615" uly="228">— 129 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2106" type="textblock" ulx="215" uly="325">
        <line lrx="1229" lry="377" ulx="224" uly="325">am letzten November 659, ließ er noch einmal</line>
        <line lrx="1224" lry="435" ulx="223" uly="384">ſeine ganze Dienerſchaft und alle ſeine jungen</line>
        <line lrx="1222" lry="492" ulx="223" uly="443">Geiſtlichen zuſammenkommen, und redete ſie ſo</line>
        <line lrx="1224" lry="549" ulx="222" uly="497">an: „Wenn ihr mich liebt, wie ich euch liebe,</line>
        <line lrx="1223" lry="607" ulx="223" uly="558">ſo hoͤrt willig meine letzten Worte an euch an.</line>
        <line lrx="1224" lry="663" ulx="222" uly="615">Strebt Gottes Gebote zu erfuͤllen, ſeufzt ſtets</line>
        <line lrx="1226" lry="723" ulx="222" uly="673">nach Jeſus, ſeine Lehren laßt euren Gemuͤthern</line>
        <line lrx="1226" lry="780" ulx="223" uly="731">tief eingepraͤgt ſeyn. Wenn ihr mich wahrhaft</line>
        <line lrx="1225" lry="837" ulx="223" uly="789">liebt, ſo liebt Chriſti Namen, wie ich ihn liebe.</line>
        <line lrx="1226" lry="894" ulx="221" uly="846">Denkt ſtets an das Ungewiſſe dieſes Lebens, habt</line>
        <line lrx="1226" lry="954" ulx="222" uly="903">das Gericht Gottes ſtets vor Augen, denn ich</line>
        <line lrx="1227" lry="1013" ulx="223" uly="962">gehe nun den Weg alles Fleiſches, ihr werdet</line>
        <line lrx="1225" lry="1068" ulx="220" uly="1018">von nun an ohne mich in dieſer Welt leben,</line>
        <line lrx="1227" lry="1127" ulx="220" uly="1076">denn es gefaͤllt dem Herrn, mich jetzt abzurufen,</line>
        <line lrx="1227" lry="1185" ulx="221" uly="1133">und ich ſehne mich auch nach der Aufloͤſung, nach</line>
        <line lrx="1228" lry="1243" ulx="221" uly="1188">der Ruhe, wenn es dem Herrn gefaͤllt.“ Die</line>
        <line lrx="1227" lry="1301" ulx="219" uly="1247">jungen Maͤnner, die er erzogen und fuͤr das geiſt⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1358" ulx="221" uly="1306">liche Leben gebildet hatte, rief er dann einzeln zu</line>
        <line lrx="1226" lry="1416" ulx="221" uly="1362">ſich, und ſagte Jedem, in welches Kloſter er ſich</line>
        <line lrx="1226" lry="1475" ulx="219" uly="1420">nach ſeinem Tode begeben ſolle. Lange ließen ſie</line>
        <line lrx="1229" lry="1532" ulx="217" uly="1476">ihn durch ihre Klagen und Thraͤnen nicht zu</line>
        <line lrx="1228" lry="1586" ulx="218" uly="1534">Worte kommen, ſo ſehr er ſich nach dem ewigen</line>
        <line lrx="1226" lry="1647" ulx="219" uly="1591">Leben ſehnte, und der Naͤhe des Ziels ſich freute,</line>
        <line lrx="1227" lry="1704" ulx="218" uly="1650">ſo wurde er doch durch die Theilnahme an dem</line>
        <line lrx="1226" lry="1762" ulx="218" uly="1706">Schmerze der Seinigen tief bewegt. Er fing</line>
        <line lrx="1221" lry="1820" ulx="218" uly="1762">endlich wieder an: „Trauert nicht ſo ſehr und</line>
        <line lrx="1222" lry="1877" ulx="216" uly="1821">betruͤbt mich nicht noch mehr durch eure Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1934" ulx="217" uly="1878">nen. Wenn ihr weiſe ſeyd, ſolltet ihr euch viel⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1992" ulx="215" uly="1936">mehr freuen als trauren, denn obgleich ich der</line>
        <line lrx="1218" lry="2049" ulx="217" uly="1993">leiblichen Gegenwart nach fern von euch ſeyn</line>
        <line lrx="1222" lry="2106" ulx="216" uly="2050">werde, ſo werde ich doch dem Geiſte nach auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="2146" type="textblock" ulx="243" uly="2120">
        <line lrx="381" lry="2146" ulx="243" uly="2120">III. Band.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gh582-3_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="284" type="textblock" ulx="704" uly="234">
        <line lrx="984" lry="284" ulx="704" uly="234">— 130 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="565" type="textblock" ulx="329" uly="342">
        <line lrx="1333" lry="393" ulx="331" uly="342">eine noch beſſere Weiſe unter euch gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1335" lry="452" ulx="332" uly="401">ſeyn, und wenn das auch nicht waͤre, ſo iſt doch</line>
        <line lrx="1333" lry="506" ulx="330" uly="457">Gott immer bei euch, dem empfehle ich euch, dem</line>
        <line lrx="1335" lry="565" ulx="329" uly="515">vertraue ich die Sorge fuͤr euch. Wenn ich et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="629" type="textblock" ulx="331" uly="573">
        <line lrx="1349" lry="629" ulx="331" uly="573">was Gutes thun gekonnt habe, ſo habe ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1830" type="textblock" ulx="320" uly="630">
        <line lrx="1334" lry="678" ulx="331" uly="630">eurer Foͤrderung in Allem gearbeitet, ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="784" ulx="329" uly="687">det das erkennen an jenem Tage, wenn der err</line>
        <line lrx="1334" lry="794" ulx="329" uly="746">die verborgenen Gedanken der Menſchen richten</line>
        <line lrx="1334" lry="853" ulx="328" uly="802">wird. Ich weiß zwar wohl, daß ich als ein un⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="908" ulx="329" uly="860">nuͤtzer Knecht nicht gethan habe, wie ich ſollte,</line>
        <line lrx="1333" lry="966" ulx="329" uly="917">doch der Herr weiß, was bisher mein Wille war.“</line>
        <line lrx="1332" lry="1024" ulx="328" uly="975">Nachdem er ſie nochmals auf das feierlichſte be⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1084" ulx="327" uly="1033">ſchworen, ſeinem Unterrichte treu zu bleiben, ſich</line>
        <line lrx="1333" lry="1139" ulx="328" uly="1090">ſeiner geiſtlichen Stiftungen in den Kloͤſtern an⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1197" ulx="326" uly="1148">zunehmen, nachdem er ihnen, die er im Herzen</line>
        <line lrx="1331" lry="1253" ulx="327" uly="1206">trug, Lebewohl geſagt, fiel er auf ſeine Kniee</line>
        <line lrx="1330" lry="1312" ulx="326" uly="1264">und empfahl die ihm anvertrauten Schafe im Ge⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1371" ulx="325" uly="1321">bete dem ewigen Hirten. Als er ſchon den letz⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1428" ulx="323" uly="1378">ten Zuͤgen nahe war, ließ er noch einmal ſeine</line>
        <line lrx="1327" lry="1485" ulx="321" uly="1436">Schuͤler vor ſeinem Bette ſich verſammeln, und</line>
        <line lrx="1329" lry="1545" ulx="323" uly="1494">waͤhrend ſie einander weinend umarmten, ſagte</line>
        <line lrx="1328" lry="1603" ulx="323" uly="1551">er noch einmal: „Ich kann nun nicht mehr mit</line>
        <line lrx="1327" lry="1660" ulx="321" uly="1610">euch reden, und ihr werdet mich nicht mehr bei</line>
        <line lrx="1327" lry="1717" ulx="322" uly="1667">euch ſehen, lebt alſo wohl in Frieden, laßt mich</line>
        <line lrx="1327" lry="1774" ulx="320" uly="1725">nun zur Ruhe gehen.“ Man bemerkte, wie er</line>
        <line lrx="1324" lry="1830" ulx="320" uly="1782">lange, gen Himmel blickend, ſtill betete. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1887" type="textblock" ulx="320" uly="1838">
        <line lrx="1360" lry="1887" ulx="320" uly="1838">betete er laut: „Herr, nun laͤſſeſt du deinen Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2123" type="textblock" ulx="316" uly="1896">
        <line lrx="1323" lry="1948" ulx="318" uly="1896">ner in Frieden fahren, wie du geſagt haſt. O,</line>
        <line lrx="1323" lry="2005" ulx="318" uly="1953">gedenke doch, daß du mich aus einem Erdenkloße</line>
        <line lrx="1322" lry="2064" ulx="317" uly="2010">gemacht haſt. Gehe nicht ins Gericht mit dei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2123" ulx="316" uly="2068">nem Knechte, denn vor dir iſt kein Lebendiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="378" type="textblock" ulx="1456" uly="307">
        <line lrx="1555" lry="378" ulx="1456" uly="307">Gtht. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="427" type="textblock" ulx="1453" uly="368">
        <line lrx="1555" lry="427" ulx="1453" uly="368">Sirden hiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="483" type="textblock" ulx="1433" uly="432">
        <line lrx="1555" lry="483" ulx="1433" uly="432">s den li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="895" type="textblock" ulx="1445" uly="484">
        <line lrx="1556" lry="550" ulx="1449" uly="484">in hinn</line>
        <line lrx="1552" lry="604" ulx="1448" uly="556">Beſchiten</line>
        <line lrx="1556" lry="659" ulx="1447" uly="610">Geiſ.  n</line>
        <line lrx="1556" lry="719" ulx="1446" uly="666">gtſchr in ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="778" ulx="1445" uly="719">fefunn fes⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="838" ulx="1445" uly="780">n, und daß</line>
        <line lrx="1536" lry="895" ulx="1445" uly="850">ſertte, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="957" type="textblock" ulx="1420" uly="907">
        <line lrx="1556" lry="957" ulx="1420" uly="907">(e ich den l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1300" type="textblock" ulx="1447" uly="967">
        <line lrx="1553" lry="1014" ulx="1447" uly="967">n unc deine</line>
        <line lrx="1556" lry="1065" ulx="1447" uly="1027">Nene Ewwort</line>
        <line lrx="1549" lry="1134" ulx="1447" uly="1086">Dire gnidige</line>
        <line lrx="1549" lry="1192" ulx="1448" uly="1146">Uic met den</line>
        <line lrx="1556" lry="1250" ulx="1452" uly="1204">De lte Ntn</line>
        <line lrx="1556" lry="1300" ulx="1456" uly="1266">Nenen de de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1363" type="textblock" ulx="1411" uly="1290">
        <line lrx="1556" lry="1307" ulx="1497" uly="1290">wie de</line>
        <line lrx="1556" lry="1363" ulx="1411" uly="1325">er den Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1442" type="textblock" ulx="1447" uly="1432">
        <line lrx="1528" lry="1442" ulx="1447" uly="1432">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2150" type="textblock" ulx="1458" uly="1497">
        <line lrx="1556" lry="1534" ulx="1458" uly="1497">)  den</line>
        <line lrx="1555" lry="1584" ulx="1470" uly="1546">ſfißtrn Ge</line>
        <line lrx="1556" lry="1639" ulx="1470" uly="1595">lhr nſe de</line>
        <line lrx="1556" lry="1693" ulx="1470" uly="1649">c dſiſss hi</line>
        <line lrx="1553" lry="1739" ulx="1471" uly="1696">e nt ſiinn</line>
        <line lrx="1555" lry="1788" ulx="1470" uly="1753">mn und Nars</line>
        <line lrx="1556" lry="1839" ulx="1470" uly="1797"> Narben e</line>
        <line lrx="1556" lry="1892" ulx="1470" uly="1846">ſett ehife</line>
        <line lrx="1546" lry="1953" ulx="1472" uly="1890">n ſt ah</line>
        <line lrx="1556" lry="1991" ulx="1473" uly="1948">Bbts ,</line>
        <line lrx="1555" lry="2045" ulx="1469" uly="1988">Kinn diten</line>
        <line lrx="1556" lry="2099" ulx="1476" uly="2041">Rin</line>
        <line lrx="1551" lry="2150" ulx="1479" uly="2100">in ag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gh582-3_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="78" lry="422" ulx="0" uly="331">R ſi 4</line>
        <line lrx="112" lry="493" ulx="0" uly="432">le eicha i dn</line>
        <line lrx="114" lry="549" ulx="23" uly="489">Wn e</line>
        <line lrx="113" lry="605" ulx="0" uly="551">b hote ih</line>
        <line lrx="113" lry="665" ulx="1" uly="622">eftet, ihr pe</line>
        <line lrx="114" lry="724" ulx="0" uly="666">un der h</line>
        <line lrx="126" lry="790" ulx="0" uly="726">ſhen ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="841" type="textblock" ulx="1" uly="792">
        <line lrx="126" lry="841" ulx="1" uly="792">Haßs ein ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="111" lry="907" ulx="0" uly="856">de ch ſlt,</line>
        <line lrx="111" lry="955" ulx="0" uly="913">Wile par/</line>
        <line lrx="125" lry="1023" ulx="2" uly="973">ſieichſte be.</line>
        <line lrx="107" lry="1085" ulx="0" uly="1033">bleben, ſc</line>
        <line lrx="103" lry="1131" ulx="10" uly="1093">öͤſern er⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1189" ulx="2" uly="1154">r in Hetze</line>
        <line lrx="108" lry="1318" ulx="0" uly="1271">Scitind⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1379" ulx="1" uly="1331">ſten ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="98" lry="1791" ulx="1" uly="1744">te, vie t</line>
        <line lrx="95" lry="1845" ulx="0" uly="1800">6t. Donm</line>
        <line lrx="118" lry="1921" ulx="6" uly="1857">Ujten Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="279" type="textblock" ulx="639" uly="248">
        <line lrx="881" lry="279" ulx="639" uly="248">— 131 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1202" type="textblock" ulx="251" uly="337">
        <line lrx="1257" lry="396" ulx="251" uly="337">gerecht. Gedenke meiner, der du allein ohne</line>
        <line lrx="1278" lry="454" ulx="252" uly="394">Suͤnden biſt, Weltheiland Chriſtus, fuͤhre mich</line>
        <line lrx="1257" lry="510" ulx="253" uly="453">aus dem Leibe dieſes Todes, und rette mich in</line>
        <line lrx="1256" lry="562" ulx="253" uly="511">dein himmliſches Reich. Du warſt ſtets mein</line>
        <line lrx="1257" lry="623" ulx="252" uly="569">Beſchuͤtzer, in deine Haͤnde empfehle ich meinen</line>
        <line lrx="1256" lry="681" ulx="255" uly="626">Geiſt. Ich weiß, daß ich es nicht verdiene, dein</line>
        <line lrx="1257" lry="737" ulx="254" uly="684">Angeſicht zu ſchauen. Doch du weißt, daß meine</line>
        <line lrx="1258" lry="798" ulx="252" uly="742">Hoffnung ſtets auf deine Barmherzigkeit geſetzt</line>
        <line lrx="1257" lry="854" ulx="254" uly="800">war, und daß ich feſt im Glauben an dich ver⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="906" ulx="255" uly="859">harrte, und im Bekenntniſſe deines Namens</line>
        <line lrx="1260" lry="971" ulx="254" uly="915">thue ich den letzten Athemzug. Nimm mich alſo</line>
        <line lrx="1257" lry="1030" ulx="253" uly="973">auf nach deiner großen Barmherzigkeit, und laß</line>
        <line lrx="1259" lry="1081" ulx="253" uly="1031">meine Erwartung nicht zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="1258" lry="1144" ulx="252" uly="1085">Deine gnaͤdige Hand beſchuͤtze mich, und fuͤhre</line>
        <line lrx="1257" lry="1202" ulx="253" uly="1146">mich nach dem Orte der Erquickung, ſey es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1255" type="textblock" ulx="231" uly="1203">
        <line lrx="1256" lry="1255" ulx="231" uly="1203">die letzte Huͤtte, welche du deinen Dienern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1367" type="textblock" ulx="254" uly="1259">
        <line lrx="1259" lry="1310" ulx="254" uly="1259">denen, die dich fuͤrchten, bereitet haſt.“ Und un⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1367" ulx="254" uly="1318">ter dem Gebete’ verſchied er*). —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2116" type="textblock" ulx="293" uly="1489">
        <line lrx="1261" lry="1535" ulx="293" uly="1489">*) Zu den in den vorhergehenden Lebensbeſchreibungen an⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1585" ulx="333" uly="1539">gefuͤhrten Beiſpielen von der Gewalt, welche die Religion</line>
        <line lrx="1263" lry="1633" ulx="333" uly="1587">uͤber rohe, verwilderte Gemuͤther ausuͤbte, moͤgen wir hier</line>
        <line lrx="1277" lry="1683" ulx="333" uly="1637">noch dieſes hinzuſetzen. Der Abt Ebrolf (Euroul) hatte</line>
        <line lrx="1263" lry="1730" ulx="333" uly="1686">ſich mit ſeinen Moͤnchen in einem dicken von wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1773" ulx="334" uly="1734">ren und Raͤubern bewohnten Walde niedergelaſſen. Einer</line>
        <line lrx="1264" lry="1826" ulx="335" uly="1781">der Raͤuber kam zu ihnen, und bei ihrem Anblick von Ehr⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1871" ulx="334" uly="1829">furcht ergriffen, ſprach er zu ihnen: „Ihr habt hier kei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1921" ulx="334" uly="1878">nen fuͤr euch paſſenden Ort gewaͤhlt. Die Bewohner die⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1969" ulx="335" uly="1926">ſes Waldes leben vom Raube, und koͤnnen in ihrer Mitte</line>
        <line lrx="1265" lry="2020" ulx="335" uly="1974">Keinen dulden, der von eigner Haͤnde Arbeit ſich ernaͤhrt.</line>
        <line lrx="1265" lry="2064" ulx="331" uly="2024">Ihr koͤnnt hier nicht lange ſicher wohnen. Was wollt</line>
        <line lrx="1266" lry="2116" ulx="333" uly="2074">ihr aber auch in dieſer wilden, unfruchtbaren Gegend ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2170" type="textblock" ulx="978" uly="2121">
        <line lrx="1059" lry="2170" ulx="978" uly="2121">J 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gh582-3_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="672" type="textblock" ulx="302" uly="314">
        <line lrx="1549" lry="359" ulx="1458" uly="314">enge von</line>
        <line lrx="1556" lry="475" ulx="768" uly="402">IV. reirgenef</line>
        <line lrx="1550" lry="588" ulx="302" uly="518">Gregor der Große, roͤmiſcher Biſchof, v. J. 590 an. Iun krvit</line>
        <line lrx="1519" lry="672" ulx="401" uly="600">Aus der ſtillen Ruhe des Moͤnchsthums, in —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1780" type="textblock" ulx="268" uly="669">
        <line lrx="1306" lry="720" ulx="301" uly="669">die er ſich haͤufig zuruͤckſehnte, war Gregor in</line>
        <line lrx="1306" lry="783" ulx="299" uly="721">eine unruhvolle vielſeitige Thaͤtigkeit, in eine</line>
        <line lrx="868" lry="841" ulx="450" uly="816">—in, oe .</line>
        <line lrx="1304" lry="964" ulx="268" uly="912">chhen  Der, Abt Ebrolf antwortete ihm: „Wiſſe, mein</line>
        <line lrx="1303" lry="1016" ulx="301" uly="959">Bruder, daß der. Herr mit uns iſt, und da wir unter</line>
        <line lrx="1303" lry="1055" ulx="310" uly="1002">ſeinem Schutze ſtehen, fuͤrchten wir die Drohungen der</line>
        <line lrx="1303" lry="1107" ulx="327" uly="1051">Menuſſchen nicht, denn Er ſelbſt hat es geſagt: „Fuͤrchtet</line>
        <line lrx="1301" lry="1151" ulx="301" uly="1104">euch nicht vor denen, die den Leib toͤdten und die Seele</line>
        <line lrx="1300" lry="1197" ulx="299" uly="1152">(nicht moͤgen toͤdten.“ Denn wiſſe, daß der Herr ſeinen</line>
        <line lrx="1298" lry="1247" ulx="301" uly="1203">Knechten auch in der Einoͤde Nahrung zu reichen vermag.</line>
        <line lrx="1298" lry="1298" ulx="351" uly="1252">Und auch, du kannſt dieſes Reichthums mit theilhaftig</line>
        <line lrx="1299" lry="1345" ulx="367" uly="1292">werden, wenn du das ſchlechte Gewerbe aufgiebſt, und dem</line>
        <line lrx="1299" lry="1393" ulx="364" uly="1346">wahren lebendigen Gott zu dienen gelobſt, denn unſer Gott</line>
        <line lrx="1296" lry="1441" ulx="361" uly="1398">vergißt alles Boͤſe, was der Suͤnder gethan hat, an dem</line>
        <line lrx="1408" lry="1490" ulx="361" uly="1444">Tage, wann er ſich bekehrt von allen ſeinen Suͤnden, wie</line>
        <line lrx="1524" lry="1545" ulx="361" uly="1493">der Prophet ſpricht. (Heſek. 18, 21.) Alſo, mein Bruder,</line>
        <line lrx="1553" lry="1598" ulx="360" uly="1535">verzweifele nicht an der Guͤte Gottes wegen der Groͤße Efunmh n</line>
        <line lrx="1556" lry="1637" ulx="360" uly="1587">deiner Suͤnden, ſondern folge der Ermahnung jenes Pfalms nnfe ⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1687" ulx="359" uly="1637">(Pſ. 34.): „Laß vom Boͤſen, und thue Gutes,“ und ſey</line>
        <line lrx="1293" lry="1733" ulx="359" uly="1684">uͤberzeugt, daß „die Augen des Herrn ſehen auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1780" ulx="353" uly="1735">rechten, und ſeine Ohren hoͤren auf ihr Schreien.“ Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1422" type="textblock" ulx="1475" uly="1336">
        <line lrx="1556" lry="1367" ulx="1480" uly="1336">len dhe N</line>
        <line lrx="1544" lry="1422" ulx="1475" uly="1391">ſe ſo deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1469" type="textblock" ulx="1471" uly="1436">
        <line lrx="1556" lry="1469" ulx="1471" uly="1436">Uunfißten vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2076" type="textblock" ulx="143" uly="1784">
        <line lrx="1289" lry="1831" ulx="227" uly="1784">. auch das ſchreckliche Wort ertoͤne vor deinen Ohren: „das</line>
        <line lrx="1288" lry="1879" ulx="143" uly="1829">. Antlitz des Herrn ſtehet uͤber die, ſo Boͤſes thun, daß er</line>
        <line lrx="1554" lry="1935" ulx="356" uly="1877">ihr Gedaͤchtniß ausrotte von der Erde.“ Der Raͤuber 70 icfe</line>
        <line lrx="1556" lry="1985" ulx="356" uly="1929">ging darauf hinweg; aber die von dem ehrwuͤrdigen Abt lſie git</line>
        <line lrx="1551" lry="2027" ulx="355" uly="1974">im herzlichen eindringlichen Tone zu ihm geſprochenen Worte in  den</line>
        <line lrx="1522" lry="2076" ulx="358" uly="2022">hatten einen tiefen Eindruck in ſeiner Seele zuruͤckgelaſſen.ꝓ Ehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2125" type="textblock" ulx="340" uly="2070">
        <line lrx="1287" lry="2125" ulx="340" uly="2070">Am andern Morgen eilte er zu den Moͤnchen zuruͤck, er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gh582-3_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="613" type="textblock" ulx="11" uly="331">
        <line lrx="1245" lry="383" ulx="246" uly="331">Menge von Geſchaͤften, die zum Theil dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="440" ulx="248" uly="390">lichen Leben und Berufe ganz fremdartig waren,</line>
        <line lrx="1246" lry="497" ulx="248" uly="448">hineingeworfen worden. Italien wurde von den</line>
        <line lrx="1246" lry="556" ulx="11" uly="503">9 N das roͤmiſche Gebiet haͤufig bedrohenden Longobar⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="613" ulx="250" uly="563">den verwüſtet *), und Gregor hatte als einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="111" lry="678" ulx="0" uly="602">aßing 1</line>
        <line lrx="85" lry="717" ulx="0" uly="666">t Gre legor</line>
        <line lrx="1246" lry="798" ulx="45" uly="740">1 eiſe brachte dem Abt von ſeiner Armuth zum Geſchenk drei</line>
        <line lrx="1246" lry="840" ulx="326" uly="799">ſeiner ſchlechten Brote und eine Honigſcheibe, er gelobte</line>
        <line lrx="1246" lry="889" ulx="299" uly="848">mit geruͤhrtem Herzen Beſſerung ſeines Lebens, und blieb</line>
        <line lrx="1246" lry="953" ulx="2" uly="896">,Eſt, ni dort als Moͤnch zuruͤck. Und nach ſeinem Beiſpiele wur⸗</line>
        <line lrx="99" lry="958" ulx="2" uly="939">I, Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1571" type="textblock" ulx="324" uly="943">
        <line lrx="1247" lry="984" ulx="327" uly="943">den viele andere Raͤuber dieſes Waldes durch die Ermah⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1036" ulx="326" uly="994">nungen des frommen Mannes bewogen, entweder Moͤnche</line>
        <line lrx="1246" lry="1085" ulx="324" uly="1043">zu werden, oder den Landbau anzufangen, und auf eine</line>
        <line lrx="1246" lry="1133" ulx="325" uly="1092">rechtſchaffene Weiſe von ihrer Haͤnde Arbeit ſich zu er⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1221" ulx="325" uly="1140">nahern. (Das Leben dieſes Abtes in Mabillon Acta</line>
        <line lrx="762" lry="1227" ulx="350" uly="1190">O. B. T. I. fol. 356.)</line>
        <line lrx="1248" lry="1278" ulx="398" uly="1237">Ein anderer fraͤnkiſcher Abt dieſer Zeit, Laumann,</line>
        <line lrx="1247" lry="1326" ulx="326" uly="1283">(Loumon), wurde in ſeiner Zelle von Raͤubern uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1375" ulx="326" uly="1331">len, aber das Ehrwuͤrdige ſeiner Erſcheinung erſchuͤtterte</line>
        <line lrx="1453" lry="1425" ulx="325" uly="1381">ſie ſo, daß ſie zu ſeinen Fuͤßen niederfielen, ſeine Kniee „</line>
        <line lrx="1339" lry="1473" ulx="326" uly="1429">umfaßten und ausriefen: „Schone unſerer, heiliger Got⸗ .</line>
        <line lrx="1249" lry="1518" ulx="326" uly="1479">tesmann!“ Er antwortete: „Warum bittet ihr um</line>
        <line lrx="1251" lry="1571" ulx="331" uly="1527">Schonung, meine Kinder, weshalb ſeyd ihr hieher gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="103" lry="988" ulx="0" uly="973"> wie ſnee⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1002" ulx="0" uly="979">N Wie unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="1259" lry="1622" ulx="38" uly="1573">n Ene men?“ Sie geſtanden ihm nun Alles, und er antwortete—</line>
        <line lrx="1249" lry="1670" ulx="32" uly="1617">s hin voll Sanftmuth: „Der Herr erbarme ſſich eurer, meine</line>
        <line lrx="1250" lry="1717" ulx="0" uly="1671">n, und ſn theuerſten Kinder, ſteht auf und entſagt euren Raͤubereien,</line>
        <line lrx="1252" lry="1767" ulx="34" uly="1715">fne damit Gottes Erbarmung euch zu Theil werde.“ (L. c.</line>
        <line lrx="1362" lry="1814" ulx="62" uly="1765">1 Nie fol. 356.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="1253" lry="1911" ulx="31" uly="1864">i *) In Ruͤckſicht auf die Zerſtoͤrung der roͤmiſchen Welt</line>
        <line lrx="1253" lry="1965" ulx="6" uly="1913">Or Niut zu ſeiner Zeit ſagt Gregor in einer Predigt: „Jene Hei⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="2009" ulx="0" uly="1962">hrninr A lige, an deren Grabe wir ſtehen, erhoben ſich im Geiſte,</line>
        <line lrx="1255" lry="2055" ulx="332" uly="2010">die damals bluͤhende Welt zu verachten. Es war damals</line>
        <line lrx="1256" lry="2106" ulx="331" uly="2058">langes Leben unter den Menſchen, ſtete Wohlfahrt, Ruhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gh582-3_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="267" type="textblock" ulx="676" uly="236">
        <line lrx="919" lry="267" ulx="676" uly="236">— 134 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="952" type="textblock" ulx="308" uly="327">
        <line lrx="1322" lry="375" ulx="310" uly="327">maͤchtigſten Vaſallen des oſtroͤmiſchen Kaiſers fuͤr</line>
        <line lrx="1318" lry="434" ulx="311" uly="386">die Vertheidigung des Landes mit zu ſorgen;</line>
        <line lrx="1318" lry="490" ulx="309" uly="443">in der Mitte zwiſchen den eroberungsſuͤchtigen Lon⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="550" ulx="310" uly="501">gobarden, den oft pflichtvergeſſenen Statthaltern</line>
        <line lrx="1315" lry="605" ulx="309" uly="558">des oſtroͤmiſchen Reichs und einem raͤnkevollen</line>
        <line lrx="1317" lry="665" ulx="309" uly="615">Hofe; wir koͤnnen uns denken, welche traurige</line>
        <line lrx="1316" lry="721" ulx="310" uly="672">Lage fuͤr einen als Moͤnch erzogenen Mann, der</line>
        <line lrx="1315" lry="780" ulx="311" uly="731">ſo gern nur ganz der geiſtlichen Wirkſamkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="836" ulx="310" uly="788">lebt haͤtte! Daneben die Sorgen fuͤr die Ver⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="894" ulx="308" uly="846">waltung der zahlreichen, Guͤter, welche die roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="952" ulx="310" uly="903">ſche Kirche in verſchiedenen Welttheilen und Laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2108" type="textblock" ulx="381" uly="1091">
        <line lrx="1313" lry="1131" ulx="385" uly="1091">und Frieden — und doch da in ſich ſelbſt die Welt noch</line>
        <line lrx="1314" lry="1181" ulx="387" uly="1139">bluͤhete, war ſie in den Herzen Jener ſchon hingewelkt,</line>
        <line lrx="1312" lry="1230" ulx="387" uly="1188">Seht! ſchon iſt die Welt in ſich ſelbſt hingewelkt, und</line>
        <line lrx="1314" lry="1277" ulx="386" uly="1236">noch bluͤhet ſie in unſerm Herzen. Ueberall Tod, uͤberall</line>
        <line lrx="1315" lry="1328" ulx="385" uly="1283">Trauer, uͤberalle Zerſtoͤrung, von allen Seiten werden wir</line>
        <line lrx="1315" lry="1376" ulx="384" uly="1334">geſchlagen, von allen Seiten wird uns Bitteres gereicht</line>
        <line lrx="1315" lry="1424" ulx="383" uly="1383">— und doch mit blindem Sinn der irdiſchen Begierde</line>
        <line lrx="1315" lry="1474" ulx="384" uly="1432">lieben wir das Bittere der Welt ſelbſt, wir folgen der da⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1522" ulx="385" uly="1480">hin fliehenden Welt nach, wir klammern uns feſt an die</line>
        <line lrx="1316" lry="1569" ulx="385" uly="1529">dahin ſinkende Weit, und weil wir die Sinkende nicht</line>
        <line lrx="1316" lry="1620" ulx="385" uly="1577">halten koͤnnen, ſo ſinken wir ſelbſt mit ihr, die wir in ih—</line>
        <line lrx="1315" lry="1669" ulx="383" uly="1621">rem Sinken halten wollen, dahin. Einſt feſſelte uns die</line>
        <line lrx="1315" lry="1717" ulx="382" uly="1675">Welt an ſich durch ihre Ergoͤtzlichkeiten, jetzt iſt ſie ſo</line>
        <line lrx="1316" lry="1767" ulx="381" uly="1723">voll Leiden, daß ſie ſelbſt uns zu Gott hinweiſet. Das</line>
        <line lrx="1316" lry="1815" ulx="383" uly="1772">Dahinfallen dieſer irdiſchen Dinge zeigt, wie ſie auch da,</line>
        <line lrx="1318" lry="1863" ulx="384" uly="1822">mals faſt nichts waren, als ſie feſt zu ſtehen ſchienen.</line>
        <line lrx="1319" lry="1914" ulx="383" uly="1870">Dies bedenkt alſo wohl, um zur Liebe des Ewigen euer</line>
        <line lrx="1320" lry="1960" ulx="386" uly="1917">Herz hinzurichten, damit ihr, die irdiſche Herrlichkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2009" ulx="385" uly="1966">achtend, durch unſern Herrn Jeſus Chriſtus zu der Herr⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2081" ulx="386" uly="2015">lichkeit gelangen moͤget, die ihr ſchon im Glauben be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2108" ulx="388" uly="2063">ſitzet.“ (In Evangel. II. Hom. 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="703" type="textblock" ulx="1449" uly="301">
        <line lrx="1551" lry="355" ulx="1458" uly="301">Mr und in</line>
        <line lrx="1556" lry="413" ulx="1456" uly="355">n Eirt</line>
        <line lrx="1556" lry="469" ulx="1457" uly="423">eres Ants</line>
        <line lrx="1556" lry="529" ulx="1452" uly="476">Ponen, de</line>
        <line lrx="1554" lry="598" ulx="1450" uly="537">venn —</line>
        <line lrx="1540" lry="646" ulx="1450" uly="604">Gehr Nei/,</line>
        <line lrx="1553" lry="703" ulx="1449" uly="657">ſl . in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="880" type="textblock" ulx="1447" uly="716">
        <line lrx="1552" lry="770" ulx="1447" uly="716">en Vurten</line>
        <line lrx="1556" lry="827" ulx="1447" uly="773">,It mis eug</line>
        <line lrx="1556" lry="880" ulx="1447" uly="834">ſen, dee N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="939" type="textblock" ulx="1435" uly="893">
        <line lrx="1556" lry="939" ulx="1435" uly="893">nncſcan ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1000" type="textblock" ulx="1447" uly="950">
        <line lrx="1547" lry="960" ulx="1535" uly="950">ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="974" ulx="1505" uly="961">woht</line>
        <line lrx="1555" lry="993" ulx="1447" uly="963">ner ctgwoh</line>
        <line lrx="1547" lry="1000" ulx="1511" uly="993">woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1917" type="textblock" ulx="1474" uly="1830">
        <line lrx="1556" lry="1868" ulx="1474" uly="1830"> lien</line>
        <line lrx="1549" lry="1917" ulx="1477" uly="1885">1 inſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2110" type="textblock" ulx="1479" uly="1982">
        <line lrx="1556" lry="2019" ulx="1489" uly="1982">ftn. fnd</line>
        <line lrx="1553" lry="2070" ulx="1479" uly="2026">ſide Ue ſane</line>
        <line lrx="1522" lry="2110" ulx="1484" uly="2074">LV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gh582-3_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="658" type="textblock" ulx="99" uly="623">
        <line lrx="128" lry="648" ulx="99" uly="623">e</line>
        <line lrx="108" lry="658" ulx="103" uly="651">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="113" lry="710" ulx="0" uly="658"> Mann, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="133" lry="774" ulx="0" uly="713">kſeintet</line>
        <line lrx="108" lry="822" ulx="11" uly="776">i die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="139" lry="883" ulx="0" uly="836">Ge die tini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="940" type="textblock" ulx="2" uly="901">
        <line lrx="109" lry="940" ulx="2" uly="901">ſen und ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="93" lry="2028" ulx="7" uly="1983">erchett</line>
        <line lrx="95" lry="2082" ulx="0" uly="2031"> Clin ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="426" type="textblock" ulx="236" uly="311">
        <line lrx="1237" lry="369" ulx="236" uly="311">dern und in verſchiedenen Reichen beſaß, und de⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="426" ulx="236" uly="378">ren Einkuͤnfte dem Biſchof fuͤr die Verwaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="484" type="textblock" ulx="212" uly="436">
        <line lrx="1238" lry="484" ulx="212" uly="436">ſeines Amtes, fuͤr die Ernaͤhrung der Menge von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1062" type="textblock" ulx="238" uly="492">
        <line lrx="1241" lry="542" ulx="238" uly="492">Armen, die Loskaufung der Menge von Gefan⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="601" ulx="238" uly="551">genen — die ſich auch Gregor ſehr angelegen</line>
        <line lrx="1242" lry="657" ulx="240" uly="606">ſeyn ließ *), durchaus nothwendig waren. Er</line>
        <line lrx="1243" lry="715" ulx="244" uly="666">ſelbſt ſchildert uns ſeine Lage in dieſen we⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="773" ulx="241" uly="723">nigen Worten eines Briefes (L. V. ep. 42.):</line>
        <line lrx="1244" lry="832" ulx="240" uly="779">„Ich muß zugleich fuͤr die Biſchoͤfe und die Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="890" ulx="243" uly="837">lichen, die Kloͤſter und die Gemeinde ſorgen,</line>
        <line lrx="1245" lry="946" ulx="243" uly="895">wachſam ſeyn gegen die Nachſtellungen der Feinde</line>
        <line lrx="1244" lry="1004" ulx="243" uly="952">immer argwoͤhniſch gegen die Betruͤgereien und</line>
        <line lrx="1245" lry="1062" ulx="245" uly="1007">die Schlechtheit der Statthalter, was fuͤr Muͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2095" type="textblock" ulx="285" uly="1171">
        <line lrx="1248" lry="1219" ulx="285" uly="1171">*) Zu Gregor kamen einſt uͤber Ravenna einige arme</line>
        <line lrx="1248" lry="1264" ulx="325" uly="1218">Greiſe, welche ihm erzaͤhlten, wie viel ihnen auf ihrer</line>
        <line lrx="1248" lry="1315" ulx="326" uly="1270">Reiſe uͤberall gegeben worden. Und da er ſie fragte,</line>
        <line lrx="1249" lry="1363" ulx="327" uly="1316">was ſie von dem neuen Biſchof Marinian von Ravenna,</line>
        <line lrx="1250" lry="1412" ulx="328" uly="1368">der in ſeiner Jugend mit ihm Moͤnch geweſen war, em⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1462" ulx="327" uly="1409">pfangen haͤtten, antworteten ſie, er habe ihnen jede Gabe</line>
        <line lrx="1251" lry="1511" ulx="328" uly="1462">abgeſchlagen, mit der Entſchuldigung, er habe nichts, ihnen</line>
        <line lrx="1250" lry="1561" ulx="329" uly="1512">zu jgeben. Gregor ſchreibt deshalb einem Freunde, dem</line>
        <line lrx="1250" lry="1607" ulx="332" uly="1561">er auftraͤgt, den Biſchof Marinian deswegen zurecht zu</line>
        <line lrx="1252" lry="1656" ulx="331" uly="1608">weiſen: „Es wundert mich, wenn wer Kleider hat, wer</line>
        <line lrx="1251" lry="1704" ulx="332" uly="1655">Silber hat, wer Keller hat, wenn der nichts haben ſollte,</line>
        <line lrx="1253" lry="1751" ulx="333" uly="1706">den Armen zu geben. Sage ihm alſo, daß er mit ſeinem</line>
        <line lrx="1253" lry="1800" ulx="333" uly="1753">Stande auch ſeine Lebensweiſe aͤndere. Er meine nicht,</line>
        <line lrx="1253" lry="1852" ulx="333" uly="1801">daß Leſen und Gebet jetzt allein fuͤr ihn genug ſey, daß</line>
        <line lrx="1256" lry="1899" ulx="334" uly="1849">er einſam in einem Winkel zu ſitzen ſuchen ſollte, ohne in</line>
        <line lrx="1257" lry="1945" ulx="334" uly="1897">Werken Frucht zu bringen. Er muß den Nothleidenden</line>
        <line lrx="1259" lry="1997" ulx="336" uly="1946">helfen, fremden Mangel wie ſeinen eigenen anſehen, ſonſt</line>
        <line lrx="1258" lry="2045" ulx="335" uly="1995">iſt der Name Biſchof bei ihm ein leerer Name.“ (Gregor</line>
        <line lrx="1027" lry="2095" ulx="337" uly="2052">LD. VI. epp. 50.) .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gh582-3_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="262" type="textblock" ulx="695" uly="231">
        <line lrx="937" lry="262" ulx="695" uly="231">— 136 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1404" type="textblock" ulx="289" uly="321">
        <line lrx="1321" lry="373" ulx="318" uly="321">ſeligkeiten, was fuͤr Leiden das ſind, werdet ihr</line>
        <line lrx="1319" lry="427" ulx="316" uly="380">deſto richtiger zu ſchaͤtzen wiſſen, je reiner eure</line>
        <line lrx="1315" lry="486" ulx="289" uly="436">Liebe gegen mich iſt.“ Er ſelbſt klagt auch in</line>
        <line lrx="1313" lry="541" ulx="316" uly="483">einer Predigt (In Ezech. L. I. Hom. XI. §. 6.</line>
        <line lrx="1313" lry="605" ulx="313" uly="545">T. I.): Als ich im Kloſter lebte, konnte ich</line>
        <line lrx="1314" lry="657" ulx="313" uly="608">meine Seele faſt ſtets in der Richtung zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="714" ulx="313" uly="665">bet erhalten. Nachdem ich aber die Buͤrde des</line>
        <line lrx="1311" lry="772" ulx="310" uly="723">Hirtenamtes auf mich genommen, kann meine</line>
        <line lrx="1309" lry="829" ulx="310" uly="778">auf Vieles zerſtreute Seele ſich nicht immer ſin</line>
        <line lrx="1310" lry="887" ulx="309" uly="838">ſich ſelbſt ſammeln, da ich bald die Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="945" ulx="309" uly="895">heiten der Kirchen, bald die Angelegenheiten der</line>
        <line lrx="1311" lry="1002" ulx="307" uly="951">Kloͤſter zu unterſuchen habe, oft nach dem Le⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1060" ulx="308" uly="1008">ben und den Handlungen der Einzelnen mich zu</line>
        <line lrx="1308" lry="1118" ulx="307" uly="1067">erkundigen genoͤthigt bin, bald die Angelegen hei⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1173" ulx="308" uly="1121">ten der Buͤrger uͤber mich zu nehmen, bald uͤber</line>
        <line lrx="1306" lry="1232" ulx="306" uly="1183">die verwuͤſtenden Schwerdter der Barbaren zu</line>
        <line lrx="1309" lry="1289" ulx="307" uly="1239">ſeufzen, und die der mir anvertrauten Heerde</line>
        <line lrx="1304" lry="1346" ulx="306" uly="1296">nachſtellenden Woͤlfe zu fuͤrchten, bald fuͤr die</line>
        <line lrx="1306" lry="1404" ulx="305" uly="1352">Guͤterverwaltung zu ſorgen habe, damit es de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1463" type="textblock" ulx="304" uly="1410">
        <line lrx="1322" lry="1463" ulx="304" uly="1410">nen, welche nach der geſetzlichen Ordnung leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2096" type="textblock" ulx="302" uly="1465">
        <line lrx="1305" lry="1519" ulx="306" uly="1465">(Geiſtlichen, Moͤnchen, Nonnen), nicht an Un⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1579" ulx="304" uly="1529">terhalt fehle, bald die Raͤuber der Kirchenguͤter</line>
        <line lrx="1302" lry="1637" ulx="303" uly="1586">geduldig tragen, bald unbeſchadet der Liebe mich</line>
        <line lrx="1301" lry="1693" ulx="302" uly="1643">ihnen widerſetzen muß. Wie ſoll nun die Seele,</line>
        <line lrx="1302" lry="1751" ulx="303" uly="1702">wenn ſie in ſo vielerlei und ſo verſchiedenartige</line>
        <line lrx="1302" lry="1808" ulx="304" uly="1757">Gedanken zerriſſen wird, zu ſich ſelbſt zuruͤckkeh⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1866" ulx="304" uly="1816">ren, um ſich zum Behufe der Predigt ganz zu</line>
        <line lrx="1301" lry="1927" ulx="304" uly="1872">ſammeln und den Dienſt des Wortes nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1978" ulx="304" uly="1929">nachlaͤſſigen zu muͤſſen?“ Und in einer andern</line>
        <line lrx="1299" lry="2037" ulx="303" uly="1986">Predigt (L. c. Hom. XI. §. 26.): „Wie vermag</line>
        <line lrx="1301" lry="2096" ulx="302" uly="2043">ich euch das, was fuͤr die Bruͤder nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="366" type="textblock" ulx="1463" uly="302">
        <line lrx="1556" lry="366" ulx="1463" uly="302">u dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="473" type="textblock" ulx="1458" uly="425">
        <line lrx="1556" lry="473" ulx="1458" uly="425">ſthüten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="542" type="textblock" ulx="1433" uly="477">
        <line lrx="1556" lry="542" ulx="1433" uly="477">aefil n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="589" type="textblock" ulx="1454" uly="546">
        <line lrx="1556" lry="589" ulx="1454" uly="546">Vort de l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="646" type="textblock" ulx="1453" uly="609">
        <line lrx="1528" lry="646" ulx="1453" uly="609">auf die te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="706" type="textblock" ulx="1451" uly="656">
        <line lrx="1556" lry="675" ulx="1474" uly="656">14„1.. GO,</line>
        <line lrx="1556" lry="706" ulx="1451" uly="667">uthelen? De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1113" type="textblock" ulx="1448" uly="720">
        <line lrx="1556" lry="761" ulx="1450" uly="720">ſen Ceele,</line>
        <line lrx="1552" lry="825" ulx="1449" uly="777">lste, ouf w</line>
        <line lrx="1552" lry="882" ulx="1452" uly="838">Oes ſir ein</line>
        <line lrx="1552" lry="939" ulx="1448" uly="900">ler Hoe des</line>
        <line lrx="1547" lry="1058" ulx="1449" uly="1015">ſ: Aber</line>
        <line lrx="1552" lry="1113" ulx="1450" uly="1059">ſe e Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1176" type="textblock" ulx="1449" uly="1135">
        <line lrx="1556" lry="1176" ulx="1449" uly="1135">tenn ich ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1350" type="textblock" ulx="1456" uly="1312">
        <line lrx="1508" lry="1331" ulx="1465" uly="1312">peſtotlor</line>
        <line lrx="1533" lry="1350" ulx="1456" uly="1315">eltheilen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1408" type="textblock" ulx="1452" uly="1373">
        <line lrx="1556" lry="1408" ulx="1452" uly="1373">ur ſein inner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1474" type="textblock" ulx="1429" uly="1429">
        <line lrx="1553" lry="1474" ulx="1429" uly="1429">iiſener Cftß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1532" type="textblock" ulx="1449" uly="1484">
        <line lrx="1545" lry="1502" ulx="1450" uly="1484">J.</line>
        <line lrx="1554" lry="1532" ulx="1449" uly="1487">llhe der Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1590" type="textblock" ulx="1450" uly="1543">
        <line lrx="1555" lry="1590" ulx="1450" uly="1543">i ibr ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1649" type="textblock" ulx="1433" uly="1609">
        <line lrx="1556" lry="1649" ulx="1433" uly="1609">eer e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1711" type="textblock" ulx="1451" uly="1664">
        <line lrx="1542" lry="1711" ulx="1451" uly="1664"> iin ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1740" type="textblock" ulx="1451" uly="1729">
        <line lrx="1462" lry="1740" ulx="1451" uly="1729">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1890" type="textblock" ulx="1417" uly="1788">
        <line lrx="1545" lry="1832" ulx="1452" uly="1788"> lſt ſagt</line>
        <line lrx="1554" lry="1890" ulx="1417" uly="1838">( Derrgtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1924" type="textblock" ulx="1454" uly="1897">
        <line lrx="1505" lry="1924" ulx="1454" uly="1897">Ceicltzr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1952" type="textblock" ulx="1454" uly="1905">
        <line lrx="1549" lry="1952" ulx="1454" uly="1905">iſchle⸗ ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2049" type="textblock" ulx="1459" uly="2027">
        <line lrx="1490" lry="2034" ulx="1459" uly="2027">ann.</line>
        <line lrx="1491" lry="2049" ulx="1463" uly="2034">Wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gh582-3_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="95" lry="574" ulx="0" uly="480">Hi nn 4</line>
        <line lrx="99" lry="637" ulx="1" uly="597">ng un b⸗</line>
        <line lrx="100" lry="694" ulx="0" uly="648">Butde de</line>
        <line lrx="99" lry="752" ulx="6" uly="707">lunn meine</line>
        <line lrx="94" lry="818" ulx="0" uly="771">inmer /n</line>
        <line lrx="92" lry="881" ulx="24" uly="831">1 gelegen igen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="93" lry="928" ulx="0" uly="888">Pheten d der</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="84" lry="1610" ulx="33" uly="1593">1, mi</line>
        <line lrx="87" lry="1640" ulx="0" uly="1602">litte ſticl</line>
        <line lrx="72" lry="1670" ulx="42" uly="1656">☛☚</line>
        <line lrx="83" lry="1696" ulx="0" uly="1665">de Cecl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="263" type="textblock" ulx="624" uly="231">
        <line lrx="865" lry="263" ulx="624" uly="231">— 137 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="602" type="textblock" ulx="246" uly="320">
        <line lrx="1259" lry="375" ulx="246" uly="320">iſt, zu danken, fuͤr die Verwahrung der Stadt</line>
        <line lrx="1245" lry="436" ulx="251" uly="379">gegen die feindlichen Schwerdter zu ſorgen, es zu</line>
        <line lrx="1243" lry="497" ulx="247" uly="435">verhuͤten, daß die Buͤrger bei einem ploͤtzlichen</line>
        <line lrx="1262" lry="545" ulx="247" uly="494">Ueberfall umkommen und unter Allem dieſen das</line>
        <line lrx="1244" lry="602" ulx="246" uly="551">Wort der Ermahnung zum Beſten der Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="662" type="textblock" ulx="243" uly="606">
        <line lrx="1255" lry="662" ulx="243" uly="606">auf die vollſtaͤndigſte und wirkſamſte Weiſe aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2107" type="textblock" ulx="245" uly="668">
        <line lrx="1242" lry="723" ulx="247" uly="668">zutheilen? Denn es bedarf einer ruhigen und</line>
        <line lrx="1244" lry="781" ulx="249" uly="725">freien Seele, um von Gott zu reden.“ Doch er</line>
        <line lrx="1241" lry="840" ulx="248" uly="784">wußte, auf wen er vertraute. Wenn er ſagt:</line>
        <line lrx="1248" lry="895" ulx="246" uly="841">„Was fuͤr ein Waͤchter bin ich, der ich nicht auf</line>
        <line lrx="1242" lry="953" ulx="248" uly="899">der Hoͤhe des Berges ſtehe, ſondern noch im</line>
        <line lrx="1242" lry="1011" ulx="246" uly="957">Thale der Schwaͤche liege?“ ſo antwortete er ſich</line>
        <line lrx="1242" lry="1066" ulx="249" uly="1016">ſelbſt: „Aber maͤchtig iſt der Schoͤpfer und Er⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1126" ulx="249" uly="1072">loͤſer des Menſchengeſchlechts, mir Unwuͤrdigen,</line>
        <line lrx="1243" lry="1187" ulx="248" uly="1132">wenn ich aus Liebe zu Ihm meiner ſelbſt in der</line>
        <line lrx="1243" lry="1240" ulx="246" uly="1188">Verkuͤndigung ſeines Wortes nicht ſchone, die</line>
        <line lrx="1243" lry="1299" ulx="245" uly="1243">Hoͤhe des Lebens und die Kraft der Zunge zu</line>
        <line lrx="1241" lry="1356" ulx="247" uly="1305">ertheilen.“ Er wußte auch wohl dieſe Kaͤmpfe</line>
        <line lrx="1239" lry="1410" ulx="248" uly="1361">fuͤr ſein inneres Leben zu nutzen, er lernte es aus</line>
        <line lrx="1240" lry="1469" ulx="246" uly="1420">eigener Erfahrung erkennen, wie leicht der in der</line>
        <line lrx="1239" lry="1531" ulx="247" uly="1478">Ruhe der Betrachtung ungeſtoͤrt lebende Menſch</line>
        <line lrx="1239" lry="1604" ulx="248" uly="1535">ſich uͤber ſeinen eigenen Seelenzuſtand taͤuſche,</line>
        <line lrx="1251" lry="1649" ulx="247" uly="1594">wie er erſt unter Verſuchungen und Kaͤmpfen</line>
        <line lrx="1252" lry="1703" ulx="248" uly="1651">das ihm von oben Gegebene von den Fruͤchten</line>
        <line lrx="1239" lry="1757" ulx="248" uly="1709">ſeiner eigenen Natur recht unterſcheiden lerne.</line>
        <line lrx="1238" lry="1818" ulx="248" uly="1766">Er ſelbſt ſagt (Hom. II. Ezech. 9. 3.): „Durch</line>
        <line lrx="1238" lry="1875" ulx="246" uly="1825">die Betrachtung wird der Menſch zu Gott auf⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1935" ulx="246" uly="1882">gerichtet; aber durch das Gewicht der Verſuchung</line>
        <line lrx="1239" lry="1986" ulx="246" uly="1939">wird er zu ſich ſelbſt zuruͤckgeworfen. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="2049" ulx="246" uly="1996">ſuchung beugt nieder, damit die Betrachtung nicht</line>
        <line lrx="1236" lry="2107" ulx="246" uly="2053">aufblaͤhe, und wiederum erhebt die Betrachtung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gh582-3_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="262" type="textblock" ulx="686" uly="229">
        <line lrx="927" lry="262" ulx="686" uly="229">— 138 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="371" type="textblock" ulx="313" uly="298">
        <line lrx="1554" lry="371" ulx="313" uly="298">damit die Verſuchung nicht niederbeuge. Nach 1 uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1351" type="textblock" ulx="175" uly="361">
        <line lrx="1556" lry="428" ulx="175" uly="361">B einer wunderbaren Fuͤgung Gottes ſchwebt die 1r Vin⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="485" ulx="312" uly="384">Seele in einer gewiſſen Mitte, damit ſie weder 1 ſttt</line>
        <line lrx="1553" lry="543" ulx="311" uly="482">ihrer Guͤter ſich uͤberhebe, noch unter den Uebeln bice nn</line>
        <line lrx="1531" lry="601" ulx="310" uly="545">verſinke.“ Und ſchoͤn ſagt er bei Matth. 20, 22. us lber i</line>
        <line lrx="1528" lry="658" ulx="312" uly="601">(in Evangel. L. II. Hom. 27.): „Schon ver⸗ Gß dieſnt</line>
        <line lrx="1556" lry="717" ulx="313" uly="650">langten die Juͤnger nach dem Orte der Hoͤhe, die g</line>
        <line lrx="1552" lry="775" ulx="312" uly="718">Wahrheit ruft ſie zu dem Wege zuruͤck, auf wel⸗  A ſin E</line>
        <line lrx="1556" lry="832" ulx="310" uly="777">chem ſie zur Hoͤhe gelangen ſollten. Durch den i mett und</line>
        <line lrx="1556" lry="889" ulx="311" uly="838">Leidenskelch gelangt man zur Herrlichkeit. 6Wſers nun</line>
        <line lrx="1544" lry="945" ulx="309" uly="895">Was iſt das Alles, das Er, von ſeinem Vater Ia ſ und</line>
        <line lrx="1553" lry="1006" ulx="311" uly="953">gehoͤrt, und das er ſeinen Knechten kund thun Ceine geit</line>
        <line lrx="1545" lry="1063" ulx="311" uly="1014">wollte (Joh. 15, 15.), um ſie zu ſeinen Freun⸗ e leke und</line>
        <line lrx="1552" lry="1121" ulx="312" uly="1072">den zu machen? Iſt es nicht die innere Selig⸗ en Biſtſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1176" ulx="314" uly="1129">keit der Liebe, das Feſt des himmliſchen Vater⸗  den Beruit</line>
        <line lrx="1555" lry="1242" ulx="315" uly="1186">landes, von dem er taͤglich durch das Zuwehen tere)du</line>
        <line lrx="1553" lry="1300" ulx="315" uly="1233">ſeiner Liebe unſern Seelen etwas zu genießen zn rn.</line>
        <line lrx="1556" lry="1351" ulx="313" uly="1296">giebt? Denn indem wir das Himmliſche, das  m Dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1583" type="textblock" ulx="313" uly="1359">
        <line lrx="1316" lry="1407" ulx="313" uly="1359">wir vernommen haben, lieben, kennen wir ſchon,</line>
        <line lrx="1317" lry="1463" ulx="313" uly="1412">was wir lieben; denn die Liebe ſelbſt iſt Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1523" ulx="314" uly="1474">niß *). Die Freunde des Herrn verkuͤndigen das</line>
        <line lrx="1317" lry="1583" ulx="315" uly="1532">ewige Vaterland durch Wort und Leben, ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2102" type="textblock" ulx="353" uly="1670">
        <line lrx="1322" lry="1714" ulx="353" uly="1670">*) Moͤgen die herrlichen Worte fuͤr die mit der Urſprache</line>
        <line lrx="1321" lry="1762" ulx="395" uly="1718">Bekannten in dieſer hier ſtehen: „Quae sunt omnia,</line>
        <line lrx="1325" lry="1810" ulx="395" uly="1764">quae audivit a patre suo, quae nota Hieri voluit</line>
        <line lrx="1322" lry="1857" ulx="397" uly="1816">servis suis, ut eos efficeret amicos suos; nisi gau-</line>
        <line lrx="1323" lry="1905" ulx="398" uly="1866">dia internae caritatis, nisi illa festa supernae pa-</line>
        <line lrx="1323" lry="1955" ulx="398" uly="1914">triae, quae nostris quotidie mentibus per aspira-</line>
        <line lrx="1325" lry="2003" ulx="397" uly="1961">tionem sui amoris imprimit? Dum audita super-</line>
        <line lrx="1328" lry="2052" ulx="399" uly="2004">coelestia amamus; amata jam novimus, quia autor</line>
        <line lrx="704" lry="2102" ulx="398" uly="2060">ipse notitia est.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gh582-3_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="848" lry="273" ulx="608" uly="236">— 139 —</line>
        <line lrx="1223" lry="383" ulx="229" uly="325">hen durch Leiden in daſſelbe ein. Wer aber zu</line>
        <line lrx="1224" lry="459" ulx="0" uly="297">1 dieſer Wuͤrde eines Freundes Gottes gelangt iſt,</line>
        <line lrx="1224" lry="516" ulx="0" uly="437">WR erblicke ſich ſelbſt, wie er in ſich ſelbſt iſt; und</line>
        <line lrx="1226" lry="571" ulx="0" uly="501">kag.  er blicke zu den empfangenen Gaben, als zu et⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="613" ulx="15" uly="558">,1 was uͤber ihn ſelbſt Erchabenen hinauf*).“ (Ge⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="671" ulx="0" uly="603">gen n wiß die feinſte und gefaͤhrlichſte Verſuchung, wenn</line>
        <line lrx="1228" lry="728" ulx="0" uly="660">e hie der Menſch das Goͤttliche, das ihm zu Theil wor⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="788" ulx="0" uly="712">aß nn den, als ſein Eigenthum betrachtet, Eitelkeit da⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="843" ulx="11" uly="776">On den mit treibt, und am Ende durch ſeine Schuld ſtatt</line>
        <line lrx="1231" lry="903" ulx="0" uly="837">trlihtit des Weſens nur den Schein uͤbrig behaͤlt, mit</line>
        <line lrx="1245" lry="958" ulx="1" uly="896">ngn Dan dem er ſich und Andere taͤuſcht.)</line>
        <line lrx="1230" lry="1018" ulx="9" uly="947">und thun Seine geiſtlichen Amtsgeſchaͤfte waren ihm</line>
        <line lrx="1232" lry="1076" ulx="0" uly="1014">en Renn das Liebſte und Wichtigſte, ſeine Ermahnungs⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1131" ulx="0" uly="1073">ee Ceſ- rede an Biſchoͤfe (T. I. F. 1496.) zeigt, wie er</line>
        <line lrx="1235" lry="1187" ulx="1" uly="1132">hen Baen von dem Bewußtſeyn der Groͤße und Verantwort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1364" type="textblock" ulx="235" uly="1198">
        <line lrx="1235" lry="1247" ulx="237" uly="1198">lichkeit *) des geiſtlichen Hirtenamtes durchdrun⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1309" ulx="235" uly="1255">gen war. „Fuͤr die große Erndte — klagt er —</line>
        <line lrx="1235" lry="1364" ulx="237" uly="1312">ſind nur wenige Arbeiter, was wir ohne Betruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2113" type="textblock" ulx="1" uly="1479">
        <line lrx="1236" lry="1521" ulx="276" uly="1479">*) „Sese in se conspiciat, dona autem quae perci-</line>
        <line lrx="580" lry="1570" ulx="316" uly="1529">pit, super se.“</line>
        <line lrx="1237" lry="1625" ulx="277" uly="1584">**) Einem Biſchofe von Meſſina, der ihm zu Rom ſeine</line>
        <line lrx="1250" lry="1674" ulx="316" uly="1635">Aufwartung machen wollte, ſchrieb Gregor, ſolche eitle Eh⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1724" ulx="1" uly="1682">e iſhmdee renbezeugungen verſchmaͤhend, in chriſtlichem Sinne: „Be⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1771" ulx="67" uly="1729">i muͤhe dich nicht, zu mir zu kommen, aber bete fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1238" lry="1820" ulx="319" uly="1781">daß, obgleich wir wie durch den Sturm von einander ge⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1869" ulx="319" uly="1826">trennt ſind, wir doch im Geiſte durch die Huͤlfe Chriſti</line>
        <line lrx="1238" lry="1917" ulx="320" uly="1878">durch die Liebe mit einander verbunden ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1238" lry="1967" ulx="320" uly="1925">durch gegenſeitige Ermahnungen uns wechſelſeitig unter⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="2014" ulx="319" uly="1974">ſtuͤtzend, die uns anvertrauten Berufe einſt ohne Flecken</line>
        <line lrx="1239" lry="2065" ulx="318" uly="2023">in die Haͤnde des kommenden Richters moͤgen niederlegen</line>
        <line lrx="751" lry="2113" ulx="316" uly="2073">koͤnnen.“ (L.. I. ep. 60.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1592" type="textblock" ulx="1" uly="1546">
        <line lrx="90" lry="1592" ulx="1" uly="1546">in ſe le⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gh582-3_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="264" type="textblock" ulx="705" uly="231">
        <line lrx="946" lry="264" ulx="705" uly="231">— u40 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1990" type="textblock" ulx="289" uly="323">
        <line lrx="1328" lry="375" ulx="321" uly="323">niß nicht ſagen koͤnnen, denn obgleich es nicht</line>
        <line lrx="1328" lry="434" ulx="330" uly="380">an Solchen fehlt, welche das Gute hoͤren moͤch⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="489" ulx="330" uly="440">tenz ſo fehlt es doch an Solchen, welche das</line>
        <line lrx="1326" lry="545" ulx="328" uly="496">Gute vortragen. Seht, die Welt iſt voll der</line>
        <line lrx="1325" lry="603" ulx="326" uly="555">Prieſter, aber doch finden ſich nur wenige Arbei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="660" ulx="327" uly="613">ter fuͤr die Erndte Gottes, weil wir den Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="718" ulx="325" uly="669">beruf zwar uͤbernommen haben, aber die Pflich⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="777" ulx="325" uly="726">ten dieſes Berufs nicht erfuͤllen. Wer nicht durch</line>
        <line lrx="1323" lry="834" ulx="323" uly="785">Einen zuſammenhaͤngenden Vortrag — ſagt er —</line>
        <line lrx="1321" lry="894" ulx="309" uly="838">zugleich Alle zu ermahnen vermag, muß die Ein⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="950" ulx="320" uly="901">zelnen, ſo viel er kann, unterrichten, durch Pri⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1007" ulx="318" uly="958">vatunterredungen ſie erbauen, durch einfache Er⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1066" ulx="319" uly="1016">mahnungen Fruͤchte in den Herzen ſeiner Kinder</line>
        <line lrx="1317" lry="1123" ulx="320" uly="1073">hervorbringen. Wir muͤſſen ſtets erwaͤgen, was</line>
        <line lrx="1317" lry="1180" ulx="289" uly="1132">zu den Apoſteln geſagt wird, und durch die Apo⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1238" ulx="318" uly="1185">ſtel zu uns: „Ihr ſeyd das Salz der Erde.“ Er</line>
        <line lrx="1316" lry="1296" ulx="318" uly="1246">aͤußert ſeinen Schmerz daruͤber, daß man uͤber</line>
        <line lrx="1322" lry="1354" ulx="316" uly="1300">die aͤußerlichen mit dem biſchoͤflichen Amte ver⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1411" ulx="315" uly="1362">bundenen Geſchaͤfte das Predigtamt, welches doch</line>
        <line lrx="1312" lry="1469" ulx="315" uly="1413">das wichtigſte ſey, vernachlaͤſſige. „Damit was</line>
        <line lrx="1314" lry="1528" ulx="313" uly="1478">ich ſage — ſprach er — Keinen beleidige, ſo klage</line>
        <line lrx="1325" lry="1585" ulx="314" uly="1534">ich auch mich ſelbſt zugleich an, obgleich ich durch⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1644" ulx="313" uly="1593">die Noth dieſer Zeit der Zerſtoͤrung gezwungen,</line>
        <line lrx="1311" lry="1702" ulx="313" uly="1651">ſehr ungern dieſen Dingen unterliege. Denn zu</line>
        <line lrx="1309" lry="1759" ulx="315" uly="1708">aͤußerlichen Geſchaͤften ſind wir herabgeſunken.</line>
        <line lrx="1311" lry="1817" ulx="312" uly="1766">Wir vernachlaͤſſigen das Predigtamt und laſſen</line>
        <line lrx="1311" lry="1875" ulx="315" uly="1825">uns zum Gericht uͤber uns noch Biſchoͤfe nennen.</line>
        <line lrx="1311" lry="1933" ulx="316" uly="1882">Laßt uns erwaͤgen, wer je durch unſere Zunge</line>
        <line lrx="1311" lry="1990" ulx="316" uly="1941">bekehrt worden, welchen Gewinn wir Gott dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2048" type="textblock" ulx="317" uly="1998">
        <line lrx="1312" lry="2048" ulx="317" uly="1998">gebracht haben, die wir nach empfangenem Pfunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2105" type="textblock" ulx="317" uly="2056">
        <line lrx="1314" lry="2105" ulx="317" uly="2056">ausgeſandt worden, um mit demſelben zu han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="545" type="textblock" ulx="1441" uly="309">
        <line lrx="1555" lry="372" ulx="1446" uly="309">. Dent</line>
        <line lrx="1549" lry="430" ulx="1445" uly="377">derkenne</line>
        <line lrx="1550" lry="492" ulx="1443" uly="432">i ſetder 16</line>
        <line lrx="1556" lry="545" ulx="1441" uly="500">n Eadine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="654" type="textblock" ulx="1435" uly="561">
        <line lrx="1541" lry="611" ulx="1435" uly="561">Uir ijn ve 1</line>
        <line lrx="1553" lry="654" ulx="1519" uly="595">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="898" type="textblock" ulx="1437" uly="621">
        <line lrx="1511" lry="660" ulx="1471" uly="621">Eien</line>
        <line lrx="1553" lry="719" ulx="1440" uly="670">es ien frif</line>
        <line lrx="1556" lry="782" ulx="1442" uly="719">1 Niheſ en</line>
        <line lrx="1556" lry="840" ulx="1440" uly="790"> fdiſhe Din</line>
        <line lrx="1556" lry="898" ulx="1437" uly="853">er themoint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="953" type="textblock" ulx="1436" uly="910">
        <line lrx="1553" lry="953" ulx="1436" uly="910">t hen thten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1024" type="textblock" ulx="1441" uly="968">
        <line lrx="1556" lry="1024" ulx="1441" uly="968">enen ſeiß ver bert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1432" type="textblock" ulx="1435" uly="1209">
        <line lrx="1553" lry="1256" ulx="1435" uly="1209">Pun den</line>
        <line lrx="1555" lry="1313" ulx="1437" uly="1273">937 . denn woh</line>
        <line lrx="1553" lry="1373" ulx="1436" uly="1337">lf uts niüt,</line>
        <line lrx="1554" lry="1432" ulx="1436" uly="1389">ing unſern B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gh582-3_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="94" lry="586" ulx="1" uly="543">wenige ſie⸗</line>
        <line lrx="97" lry="656" ulx="31" uly="580">Dricin</line>
        <line lrx="99" lry="708" ulx="0" uly="662">die N</line>
        <line lrx="98" lry="774" ulx="2" uly="711">rnicttu</line>
        <line lrx="95" lry="827" ulx="0" uly="779">-ſat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="880" type="textblock" ulx="3" uly="841">
        <line lrx="120" lry="880" ulx="3" uly="841">Is die Cig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="93" lry="947" ulx="11" uly="900">durch Pri⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1006" ulx="0" uly="959">inſoche Er⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1056" ulx="4" uly="1018">ner Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1709" type="textblock" ulx="6" uly="1616">
        <line lrx="86" lry="1663" ulx="6" uly="1616">ſevungen,</line>
        <line lrx="84" lry="1709" ulx="17" uly="1671">Denn iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1770" type="textblock" ulx="1" uly="1724">
        <line lrx="80" lry="1770" ulx="1" uly="1724">eſorter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1821" type="textblock" ulx="39" uly="1787">
        <line lrx="67" lry="1821" ulx="39" uly="1787">ſaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="283" type="textblock" ulx="606" uly="250">
        <line lrx="854" lry="283" ulx="606" uly="250">— 141 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2127" type="textblock" ulx="214" uly="337">
        <line lrx="1226" lry="396" ulx="228" uly="337">deln. Denn Er ſpricht: „handelt bis das ich</line>
        <line lrx="1227" lry="455" ulx="227" uly="401">wiederkomme.“ Siehe! Er kommt ſchon, ſiehe,</line>
        <line lrx="1228" lry="509" ulx="227" uly="460">Er fordert Gewinn von unſerm Handel. Wel⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="569" ulx="227" uly="518">chen Seelengewinn aus unſerm Handel werden</line>
        <line lrx="1089" lry="624" ulx="225" uly="568">wir ihm zeigen koͤnnen?“</line>
        <line lrx="1230" lry="685" ulx="324" uly="633">Einem Biſchofe, an welchem er ſein ungeiſt⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="744" ulx="228" uly="688">liches Leben ſtrafte, ſchrieb Gregorius (L. 9, 4.):</line>
        <line lrx="1228" lry="801" ulx="225" uly="750">„Du moͤgeſt erkennen, daß du nicht die Sorge</line>
        <line lrx="1228" lry="859" ulx="228" uly="808">fuͤr irdiſche Dinge; ſondern die Fuͤhrung der</line>
        <line lrx="1226" lry="916" ulx="227" uly="865">Seelen uͤbernommen haſt. Dahin mußt du alſo</line>
        <line lrx="1227" lry="973" ulx="227" uly="924">dein Herz richten, darauf deine Sorgfalt, deinen</line>
        <line lrx="1227" lry="1031" ulx="227" uly="982">ganzen Fleiß verwenden.“ Einem Andern ſchrieb</line>
        <line lrx="1229" lry="1087" ulx="225" uly="1041">er (L. VI. 64.): „Es ſey das Wort in unſerm</line>
        <line lrx="1229" lry="1146" ulx="225" uly="1098">Munde, der gluͤhende Eifer in unſerm Herzen,</line>
        <line lrx="1230" lry="1205" ulx="226" uly="1156">ſo daß wir in Wahrheit zur Zahl derjenigen ge⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1261" ulx="224" uly="1213">hoͤren moͤgen, von denen wir leſen Apoſtelgeſch.</line>
        <line lrx="1232" lry="1320" ulx="224" uly="1269">2, 3.: denn wahrlich, feurige Zungen laſſen ſich</line>
        <line lrx="1228" lry="1377" ulx="224" uly="1330">auf uns nieder, wenn wir das Wort der Ermah⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1439" ulx="221" uly="1379">nung unſern Bruͤdern und Soͤhnen zu verkuͤn di⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1493" ulx="223" uly="1438">gen, durch die Glut des goͤttlichen Geiſtes ent⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1550" ulx="221" uly="1500">zuͤndet werden.“ Er ſelbſt raffte ſich von dem</line>
        <line lrx="1227" lry="1608" ulx="220" uly="1560">Krankenlager auf, und predigte mit ſchwacher</line>
        <line lrx="1225" lry="1666" ulx="221" uly="1612">Stimme (Evangel. L. II. H. 22.): „Die Stimme</line>
        <line lrx="1224" lry="1724" ulx="219" uly="1672">— ſagte er — unterliegt der Anſtrengung des Re⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1781" ulx="221" uly="1732">dens und, ich geſtehe es, weil ich nicht von Vie⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1841" ulx="220" uly="1788">len gehoͤrt werden kann, ſchaͤme ich mich, unter</line>
        <line lrx="1222" lry="1897" ulx="218" uly="1847">Vielen zu reden. Aber ich tadle auch ſelbſt dieſe</line>
        <line lrx="1222" lry="1955" ulx="218" uly="1904">Schaam an mir. Denn wie? Soll ich, weil ich</line>
        <line lrx="1222" lry="2013" ulx="217" uly="1961">Vielen nicht nuͤtzen kann, deshalb auch fuͤr die</line>
        <line lrx="1220" lry="2069" ulx="214" uly="2019">Wenigen nicht ſorgen?“ Er predigte, waͤhrend</line>
        <line lrx="1222" lry="2127" ulx="214" uly="2076">das longobardiſche Heer Verwuͤſtung bis in die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gh582-3_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="289" type="textblock" ulx="721" uly="244">
        <line lrx="967" lry="289" ulx="721" uly="244">— 142 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="787" type="textblock" ulx="309" uly="333">
        <line lrx="1342" lry="384" ulx="341" uly="333">Naͤhe von Rom verbreitete, und er ſchloß endlich</line>
        <line lrx="1342" lry="444" ulx="341" uly="391">ſeine Predigten uͤber den Ezechiel, mit denen er</line>
        <line lrx="1342" lry="497" ulx="339" uly="449">uͤber das vierzigſte Kapitel nicht hinaus kam, mit</line>
        <line lrx="1341" lry="556" ulx="337" uly="506">den Worten: „Es tadle mich Niemand, wenn ich</line>
        <line lrx="1339" lry="613" ulx="336" uly="556">nach dieſem Vortrage aufhoͤre; denn wie ihr Alle</line>
        <line lrx="1339" lry="670" ulx="337" uly="621">ſeht, haben unſre Leiden den hoͤchſten Gipfel er⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="728" ulx="309" uly="677">reicht, uͤberall ſind wir von Schwerdtern umgeben,</line>
        <line lrx="1338" lry="787" ulx="333" uly="732">von allen Seiten her droht uns der Tod. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="843" type="textblock" ulx="334" uly="793">
        <line lrx="1375" lry="843" ulx="334" uly="793">Einen kommen mit abgehauenen Haͤnden zu uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="958" type="textblock" ulx="332" uly="851">
        <line lrx="1338" lry="901" ulx="332" uly="851">znruͤck, von Andern hoͤren wir, daß ſie gefangen</line>
        <line lrx="1337" lry="958" ulx="333" uly="908">oder getoͤdtet ſeyen. Was bleibt uns alſo uͤbrig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1016" type="textblock" ulx="331" uly="968">
        <line lrx="1370" lry="1016" ulx="331" uly="968">als daß wir unter der Ruthe, welche Strafe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1417" type="textblock" ulx="325" uly="1024">
        <line lrx="1337" lry="1074" ulx="331" uly="1024">ſrer Suͤnden iſt, mit Thraͤnen Gott danken?</line>
        <line lrx="1337" lry="1131" ulx="330" uly="1081">Denn unſer Schoͤpfer iſt uns zum Vater gewor⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1189" ulx="332" uly="1140">den durch den Geiſt der Kindſchaft, den Er uns</line>
        <line lrx="1336" lry="1245" ulx="331" uly="1196">verliehen hat. Bald naͤhrt er ſeine Kinder mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1304" ulx="325" uly="1253">Brot, bald zuͤchtigt er ſie mit der Ruthe, durch</line>
        <line lrx="1335" lry="1362" ulx="329" uly="1311">Schmerzen und Gaben erzieht er ſie fuͤr das ewi⸗</line>
        <line lrx="596" lry="1417" ulx="328" uly="1369">ge Erbtheil.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1478" type="textblock" ulx="425" uly="1424">
        <line lrx="1370" lry="1478" ulx="425" uly="1424">Es war das eifrige Streben des Gregor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2115" type="textblock" ulx="316" uly="1478">
        <line lrx="1333" lry="1536" ulx="328" uly="1478">das Studium der Schrift unter Geiſtlichen und</line>
        <line lrx="1336" lry="1594" ulx="316" uly="1541">Layen zu verbreiten. Er ſagt in einer Predigt</line>
        <line lrx="1335" lry="1648" ulx="326" uly="1599">(Hiob L. IV. Praefat. c. I.): „Wie wir das An⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1710" ulx="328" uly="1657">geſicht unbekannter Menſchen ſehen; aber ihre</line>
        <line lrx="1333" lry="1766" ulx="327" uly="1714">Herzen nicht kennen, wenn wir aber durch ver⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1823" ulx="330" uly="1772">trauliche Unterredung mit ihnen verbunden wer⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1882" ulx="328" uly="1830">den, wir durch dieſen vertraulichen Umgang auch</line>
        <line lrx="1332" lry="1939" ulx="326" uly="1886">ihre Gedanken kennen lernen, ſo erſcheint uns,</line>
        <line lrx="1333" lry="1997" ulx="327" uly="1945">wenn in dem goͤttlichen Worte auf die bloße Ge⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2053" ulx="328" uly="2000">ſchichte geſehen wird, nichts anderes, als das aͤu⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2115" ulx="325" uly="2057">ßerliche Angeſicht. Wenn wir aber durch beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="723" type="textblock" ulx="1454" uly="325">
        <line lrx="1554" lry="374" ulx="1465" uly="325">een Unge</line>
        <line lrx="1549" lry="435" ulx="1462" uly="376">Unzen ni</line>
        <line lrx="1556" lry="492" ulx="1460" uly="438">enfetigerl</line>
        <line lrx="1554" lry="556" ulx="1457" uly="489">ſagt hn</line>
        <line lrx="1546" lry="616" ulx="1457" uly="563">Gonten o,</line>
        <line lrx="1554" lry="664" ulx="1456" uly="617">Vedeneh</line>
        <line lrx="1556" lry="723" ulx="1454" uly="671">Gunt arik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="788" type="textblock" ulx="1424" uly="732">
        <line lrx="1556" lry="788" ulx="1424" uly="732">ſrn ſ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="906" type="textblock" ulx="1449" uly="793">
        <line lrx="1553" lry="834" ulx="1450" uly="793">1 n Ai</line>
        <line lrx="1554" lry="906" ulx="1449" uly="854">ihf, den Ore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="985" type="textblock" ulx="1448" uly="916">
        <line lrx="1539" lry="985" ulx="1448" uly="916">uſt irt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1725" type="textblock" ulx="1448" uly="988">
        <line lrx="1539" lry="1080" ulx="1448" uly="988">ſn. 6</line>
        <line lrx="1554" lry="1142" ulx="1448" uly="1095">Eiſttatung,</line>
        <line lrx="1556" lry="1201" ulx="1448" uly="1153">Pentflt.</line>
        <line lrx="1556" lry="1261" ulx="1451" uly="1214">Ne helg C</line>
        <line lrx="1551" lry="1309" ulx="1456" uly="1270"> niſſen wir</line>
        <line lrx="1544" lry="1367" ulx="1453" uly="1330">der leſt der</line>
        <line lrx="1556" lry="1427" ulx="1449" uly="1388">Uerſelte der</line>
        <line lrx="1556" lry="1499" ulx="1448" uly="1445">Grufung ou</line>
        <line lrx="1527" lry="1552" ulx="1449" uly="1516">gewondte</line>
        <line lrx="1530" lry="1611" ulx="1449" uly="1562">Aüizr</line>
        <line lrx="1555" lry="1673" ulx="1450" uly="1579">kun</line>
        <line lrx="1483" lry="1725" ulx="1450" uly="1691">fln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1735" type="textblock" ulx="1483" uly="1694">
        <line lrx="1545" lry="1709" ulx="1496" uly="1694">Noe ſet</line>
        <line lrx="1555" lry="1735" ulx="1483" uly="1701">ds heii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1792" type="textblock" ulx="1450" uly="1742">
        <line lrx="1555" lry="1792" ulx="1450" uly="1742">hſ antver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2140" type="textblock" ulx="1450" uly="1796">
        <line lrx="1553" lry="1861" ulx="1451" uly="1796">1) d.,Unfe</line>
        <line lrx="1556" lry="1914" ulx="1450" uly="1865">Ulitſen por</line>
        <line lrx="1549" lry="1985" ulx="1451" uly="1916">14 ineiten</line>
        <line lrx="1549" lry="2039" ulx="1452" uly="1992">niepns t</line>
        <line lrx="1550" lry="2099" ulx="1452" uly="2039">in ſnn i</line>
        <line lrx="1505" lry="2140" ulx="1454" uly="2092"> n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gh582-3_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="88" lry="359" ulx="0" uly="306"> ſtliene,</line>
        <line lrx="98" lry="422" ulx="0" uly="332">I A</line>
        <line lrx="95" lry="481" ulx="2" uly="434">faus in n</line>
        <line lrx="96" lry="537" ulx="0" uly="493">ſond, nn</line>
        <line lrx="98" lry="597" ulx="1" uly="539"> wi ihl</line>
        <line lrx="100" lry="658" ulx="2" uly="601">en Gyf 1</line>
        <line lrx="100" lry="723" ulx="0" uly="676">tn nzeben</line>
        <line lrx="99" lry="774" ulx="0" uly="729">dN De</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="123" lry="854" ulx="0" uly="794">en I unSH</line>
        <line lrx="88" lry="900" ulx="5" uly="857">ſe gfinen</line>
        <line lrx="88" lry="959" ulx="0" uly="911">ſiteie</line>
        <line lrx="90" lry="1014" ulx="40" uly="979">Ctrife un⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1065" ulx="0" uly="988">tt tiutn⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1154" ulx="0" uly="1089">uttr ge gun</line>
        <line lrx="86" lry="1185" ulx="2" uly="1154">den r uns</line>
        <line lrx="123" lry="1312" ulx="7" uly="1262">Rute</line>
        <line lrx="119" lry="1366" ulx="0" uly="1312">ſr du me</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="120" lry="1549" ulx="0" uly="1502">iger nd</line>
        <line lrx="96" lry="1605" ulx="1" uly="1560">iner Nedt</line>
        <line lrx="93" lry="1660" ulx="3" uly="1616">Ii das N⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1721" ulx="1" uly="1675">cher ijre</line>
        <line lrx="87" lry="1783" ulx="0" uly="1736">ng ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1830" type="textblock" ulx="36" uly="1800">
        <line lrx="86" lry="1830" ulx="36" uly="1800"> wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1949" type="textblock" ulx="2" uly="1846">
        <line lrx="117" lry="1907" ulx="2" uly="1858">ung tn</line>
        <line lrx="79" lry="1949" ulx="35" uly="1916"> uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2075" type="textblock" ulx="2" uly="2019">
        <line lrx="116" lry="2075" ulx="2" uly="2019">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="86" lry="2144" ulx="0" uly="2082">Ut üfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="286" type="textblock" ulx="634" uly="255">
        <line lrx="871" lry="286" ulx="634" uly="255">— 143 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="975" type="textblock" ulx="244" uly="345">
        <line lrx="1243" lry="398" ulx="247" uly="345">digen Umgang mit demſelben uns verbinden, ſo</line>
        <line lrx="1247" lry="456" ulx="247" uly="404">dringen wir wie durch die Vertraulichkeit der ge⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="514" ulx="246" uly="460">genſeitigen Unterredung in deſſen Geiſt ein. „Oft</line>
        <line lrx="1248" lry="572" ulx="244" uly="518">— ſagt er anderswo (in Ezech. H. II. L. II.) —</line>
        <line lrx="1249" lry="629" ulx="247" uly="575">glauben wir, wenn wir etwas thun, ſchon ein</line>
        <line lrx="1249" lry="686" ulx="246" uly="634">Verdienſt zu haben. Wenn wir aber zum Worte</line>
        <line lrx="1249" lry="746" ulx="247" uly="691">Gottes zuruͤckkehren, die erhabenen Lehren ver⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="803" ulx="249" uly="751">nehmen, ſo erkennen wir hier, wie weit wir hin⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="860" ulx="251" uly="808">ter der Vollkommenheit zuruͤckſtehen.“ Ein Bi⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="917" ulx="248" uly="865">ſchof, den Gregor zum Studium der Schrift er⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="975" ulx="248" uly="926">mahnt, hatte ſich damit entſchuldigt, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1031" type="textblock" ulx="230" uly="982">
        <line lrx="1249" lry="1031" ulx="230" uly="982">Leiden dieſer Zeit ihn nicht zum Leſen kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2133" type="textblock" ulx="242" uly="1041">
        <line lrx="1251" lry="1090" ulx="249" uly="1041">ließen. Gregor zeigte ihm das Nichtige dieſer</line>
        <line lrx="1251" lry="1148" ulx="250" uly="1098">Entſchuldigung, indem er ihm Roͤm. 15, 4. ent⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1207" ulx="249" uly="1157">gegenhielt. „Wenn alſo — antwortete er ihm —</line>
        <line lrx="1251" lry="1262" ulx="249" uly="1214">die heilige Schrift zu unſerm Troſte bereitet iſt,</line>
        <line lrx="1252" lry="1321" ulx="250" uly="1272">ſo muͤſſen wir deſto mehr leſen, je mehr wir von</line>
        <line lrx="1251" lry="1379" ulx="249" uly="1329">der Laſt der Leiden uns gedruͤckt fuͤhlen.“ Da</line>
        <line lrx="1251" lry="1437" ulx="248" uly="1387">derſelbe der Aufforderung zum Studium durch</line>
        <line lrx="1250" lry="1496" ulx="247" uly="1446">Berufung auf die oft mißverſtandene und falſch</line>
        <line lrx="1251" lry="1552" ulx="249" uly="1498">angewandte Stelle Matth. 10, 19. (als ob der</line>
        <line lrx="1250" lry="1610" ulx="248" uly="1561">Verkuͤndiger des Evangeliums ohne Studium des</line>
        <line lrx="1251" lry="1666" ulx="248" uly="1618">goͤttlichen Wortes nur auf die unmittelbare Ein⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1725" ulx="248" uly="1674">gebung des heiligen Geiſtes vertrauen duͤrfe) aus⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1782" ulx="246" uly="1735">wich, ſo antwortete ihm Gregor ferner (S. B. II.</line>
        <line lrx="1250" lry="1841" ulx="246" uly="1789">S. ...): „Umſonſt iſt uns alſo das goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1248" lry="1898" ulx="246" uly="1851">hinterlaſſen worden, wenn wir vom Geiſte erfuͤllt,</line>
        <line lrx="1249" lry="1956" ulx="244" uly="1906">des aͤußerlichen Wortes nicht beduͤrfen. Aber et⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="2014" ulx="245" uly="1966">was anders iſt es, worauf wir in der Zeit der</line>
        <line lrx="1248" lry="2073" ulx="243" uly="2023">Verfolgung ohne Zweifel vertrauen, etwas an⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="2133" ulx="242" uly="2082">ders, was wir waͤhrend der Ruhe der Kirche thun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gh582-3_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="267" type="textblock" ulx="691" uly="221">
        <line lrx="933" lry="267" ulx="691" uly="221">— 144 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="528" type="textblock" ulx="312" uly="294">
        <line lrx="1556" lry="334" ulx="1453" uly="294">Gah,</line>
        <line lrx="1552" lry="391" ulx="315" uly="302">ſollen, denn wir muͤſſen durch dieſen Geiſt unter ruh⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="460" ulx="312" uly="366">dem Leſen empfangen, was wir, wenn die Veran⸗ keir i</line>
        <line lrx="1556" lry="521" ulx="312" uly="426">laſſung dazu gegeben wird, auch durch Leiden dar⸗ 4 ſns</line>
        <line lrx="1553" lry="528" ulx="1447" uly="484">Vuktichen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="778" type="textblock" ulx="91" uly="498">
        <line lrx="1310" lry="550" ulx="312" uly="498">thun muͤſſen.“ Einem kaiſerlichen Leibarzte (L.</line>
        <line lrx="1310" lry="607" ulx="91" uly="554">. IV. ep. 31.) machte er Vorwuͤrfe daruͤber, daß</line>
        <line lrx="1311" lry="662" ulx="310" uly="613">er unter den Zerſtreuungen der Welt taͤglich die</line>
        <line lrx="1310" lry="719" ulx="308" uly="671">Worte ſeines Erloͤſers zu leſen verſaͤume. „Was</line>
        <line lrx="1312" lry="778" ulx="310" uly="725">anders iſt die heilige Schrift — ſchrieb er ihm —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1078" type="textblock" ulx="303" uly="771">
        <line lrx="1556" lry="835" ulx="306" uly="771">als ein Brief des allmaͤchtigen Gottes an ſein ſtnd In</line>
        <line lrx="1545" lry="894" ulx="307" uly="830">Geſchoͤpf? Wahrlich, wenn ihr fern von der Re⸗ ſ ſtit e</line>
        <line lrx="1547" lry="951" ulx="306" uly="891">ſidenz euch aufhieltet, und ihr einen Brief des ittn bet,</line>
        <line lrx="1552" lry="1009" ulx="303" uly="949">irdiſchen Kaiſers empfinget, ihr wuͤrdet nicht ru⸗ ſite pritger</line>
        <line lrx="1549" lry="1078" ulx="305" uly="1011">hen, nicht einſchlafen koͤnnen, bis ihr erkannt, in, M i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1181" type="textblock" ulx="306" uly="1076">
        <line lrx="1310" lry="1124" ulx="306" uly="1076">was euch der irdiſche Kaiſer geſchrieben. Der</line>
        <line lrx="1307" lry="1181" ulx="306" uly="1134">Koͤnig des Himmels, der Herr der Menſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2010" type="textblock" ulx="275" uly="1187">
        <line lrx="1556" lry="1240" ulx="304" uly="1187">der Engel, hat euch ſeinen Brief, der euch zum len. Dun v⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1298" ulx="306" uly="1243">ewigen Leben fuͤhren ſoll, geſchickt, und doch ver⸗ cen, ſenem</line>
        <line lrx="1555" lry="1355" ulx="305" uly="1302">ſaͤumt ihr es, dieſen Brief eifrig zu leſen. Alſo  verden in de</line>
        <line lrx="1547" lry="1412" ulx="302" uly="1360">beeifert euch und ſinnet taͤglich uͤber die Worte ſende Kinde</line>
        <line lrx="1554" lry="1470" ulx="303" uly="1418">eures Schoͤpfers nach. Lernet das Herz Gottes Finig Nacare</line>
        <line lrx="1548" lry="1529" ulx="302" uly="1478">in dem Worte Gottes kennen, damit ihr mit bren: (Eichenejre</line>
        <line lrx="1555" lry="1589" ulx="302" uly="1531">nenderem Verlangen nach dem Ewigen ſeufzen 1r  uſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1649" ulx="301" uly="1593">moͤget, daß eure Seele von groͤßerer Sehnſucht Gell, itden</line>
        <line lrx="1553" lry="1712" ulx="302" uly="1654">nach den himmliſchen Freuden entflammt werde. i ſine end</line>
        <line lrx="1474" lry="1789" ulx="302" uly="1712">Dann wird in eurer Seele deſto groͤßere Ruhe— ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1828" ulx="275" uly="1769">werden, wenn die Liebe zu ihrem Schoͤpfer irg G Ulir ind</line>
        <line lrx="1553" lry="1906" ulx="287" uly="1827">keine Ruhe laͤßt. Aber damit ihr dazu gelangen buen 4</line>
        <line lrx="1554" lry="1961" ulx="304" uly="1883">koͤnnet, gieße euch der allmaͤchtige Gott ſelbſt ſei⸗ un gn</line>
        <line lrx="1556" lry="2010" ulx="304" uly="1942">nen Geiſt ein. Er ſelbſt erfuͤlle eure Seele mit ſtmene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2155" type="textblock" ulx="302" uly="1999">
        <line lrx="1498" lry="2054" ulx="305" uly="1999">Seiner Gegenwart und er erhebe ſie zu ſich, line )</line>
        <line lrx="1305" lry="2111" ulx="302" uly="2057">indem er ſie erfuͤlle.“ Auch Gregor bekaͤmpfte 6</line>
        <line lrx="1305" lry="2155" ulx="1239" uly="2121">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2239" type="textblock" ulx="1263" uly="2223">
        <line lrx="1269" lry="2239" ulx="1263" uly="2223">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gh582-3_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="624" type="textblock" ulx="25" uly="604">
        <line lrx="61" lry="624" ulx="25" uly="604">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="72" lry="684" ulx="56" uly="669">.</line>
        <line lrx="88" lry="713" ulx="0" uly="674">e, „Vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="776" type="textblock" ulx="10" uly="729">
        <line lrx="86" lry="776" ulx="10" uly="729">er ihn =</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="116" lry="824" ulx="0" uly="788">3 an ſeir</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="883" type="textblock" ulx="3" uly="847">
        <line lrx="115" lry="883" ulx="3" uly="847">1 de N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="941" type="textblock" ulx="2" uly="911">
        <line lrx="76" lry="941" ulx="2" uly="911">Blief des</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="78" lry="1010" ulx="0" uly="963">iht u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="116" lry="1067" ulx="0" uly="1023">itkannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="76" lry="1120" ulx="0" uly="1083">en. Der</line>
        <line lrx="72" lry="1189" ulx="0" uly="1142">ſcen und</line>
        <line lrx="78" lry="1247" ulx="1" uly="1202">1n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1300" type="textblock" ulx="6" uly="1260">
        <line lrx="83" lry="1284" ulx="6" uly="1260">N Noch r⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1300" ulx="25" uly="1270">NG U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="73" lry="1714" ulx="0" uly="1659"> vin</line>
        <line lrx="93" lry="1775" ulx="1" uly="1729">ne Ne.</line>
        <line lrx="68" lry="1838" ulx="0" uly="1788">heir int</line>
        <line lrx="67" lry="1908" ulx="0" uly="1838">Pange</line>
        <line lrx="65" lry="1952" ulx="1" uly="1910">ſſ ſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2016" ulx="0" uly="1965">l nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2035" type="textblock" ulx="35" uly="2026">
        <line lrx="45" lry="2035" ulx="35" uly="2026">».</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2081" type="textblock" ulx="9" uly="2042">
        <line lrx="24" lry="2081" ulx="9" uly="2042">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2052" type="textblock" ulx="221" uly="326">
        <line lrx="1229" lry="390" ulx="232" uly="326">den Wahn, als ob man durch Bekenntniß der in</line>
        <line lrx="1229" lry="450" ulx="233" uly="385">Glaubens⸗Formeln enthaltenen reinen Lehre und</line>
        <line lrx="1230" lry="507" ulx="233" uly="441">auch durch Eifer fuͤr dieſes Bekenntniß, ohne den</line>
        <line lrx="1229" lry="572" ulx="232" uly="500">praktiſchen Einfluß des Glaubens auf das Leben,</line>
        <line lrx="1231" lry="622" ulx="232" uly="558">der Religion Genuͤge leiſte. Einem Biſchofe, der</line>
        <line lrx="1230" lry="674" ulx="233" uly="615">ſeinen Eifer in Bekehrung der Heretiker dem Gre⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="738" ulx="232" uly="674">gor geruͤhmt, und von welchem dieſer wohl Ur⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="799" ulx="231" uly="730">ſache zu denken hatte, daß er ſich die Heiligung</line>
        <line lrx="1227" lry="853" ulx="229" uly="787">bei ſich und Andern nicht angelegen genug ſeyn</line>
        <line lrx="1229" lry="910" ulx="230" uly="847">laſſe, ſchrieb er (II. 52.): „Ich danke dem all⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="968" ulx="228" uly="904">maͤchtigen Gott, daß durch euch die Irrlehrer zur</line>
        <line lrx="1227" lry="1027" ulx="228" uly="962">Kirche zuruͤckgerufen werden. Aber ihr muͤßt Sorge</line>
        <line lrx="1227" lry="1081" ulx="230" uly="1023">tragen, daß diejenigen, welche dem Schooße der</line>
        <line lrx="1227" lry="1147" ulx="227" uly="1078">Kirche angehoͤren, ſo leben, daß ſie nicht durch</line>
        <line lrx="1227" lry="1201" ulx="227" uly="1136">ihren ſchlechten Wandel als Gegner derſelben ſich</line>
        <line lrx="1227" lry="1251" ulx="226" uly="1194">zeigen. Denn wenn ſie nicht der Liebe zum Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1314" ulx="227" uly="1250">lichen, ſondern den irdiſchen Begierden dienen;</line>
        <line lrx="1225" lry="1372" ulx="226" uly="1308">ſo werden in dem Schooße der Kirche ſelbſt ihr</line>
        <line lrx="1222" lry="1433" ulx="225" uly="1365">fremde Kinder erzogen.“ Da der weſtgothiſche</line>
        <line lrx="1220" lry="1476" ulx="223" uly="1422">Koͤnig Reccared in Spanien vom Arianismus</line>
        <line lrx="1220" lry="1539" ulx="223" uly="1480">zur Kirchenlehre uͤbergetreten war, ermahnte Gre⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1593" ulx="224" uly="1539">gor den erſten ſpaniſchen Biſchof, Leander von</line>
        <line lrx="1219" lry="1652" ulx="223" uly="1596">Sevilla, indem er uͤber die Bekehrung des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1715" ulx="223" uly="1654">nigs ſeine Freude bezeugte, zugleich daruͤber zu</line>
        <line lrx="1220" lry="1768" ulx="223" uly="1710">wachen, daß derſelbe das gut angefangene Werk</line>
        <line lrx="1216" lry="1825" ulx="221" uly="1769">vollenden und ſich nicht uͤberheben moͤge, als ob</line>
        <line lrx="1215" lry="1882" ulx="221" uly="1828">er des Guten ſchon genug gethan; daß er dem</line>
        <line lrx="1215" lry="1935" ulx="221" uly="1884">erkannten Glauben auch durch ſeinen Lebenswan⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1996" ulx="222" uly="1942">del ſich treu erweiſen moͤge, daß er ſich als einen</line>
        <line lrx="1214" lry="2052" ulx="221" uly="1997">Buͤrger des ewigen Reiches durch ſeine Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2160" type="textblock" ulx="219" uly="2054">
        <line lrx="1214" lry="2122" ulx="219" uly="2054">bewaͤhren moͤge (T. I. ep. 43.). und dem Koͤnige</line>
        <line lrx="1016" lry="2160" ulx="243" uly="2111">III. Band. K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gh582-3_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="292" type="textblock" ulx="712" uly="261">
        <line lrx="963" lry="292" ulx="712" uly="261">— 146 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2125" type="textblock" ulx="299" uly="348">
        <line lrx="1339" lry="406" ulx="344" uly="348">ſelbſt ſchrieb er bei dieſer Gelegenheit (L. IX. ep.</line>
        <line lrx="1340" lry="463" ulx="346" uly="406">122.): „Ihr muͤßt bei der Verwaltung eurer Re⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="521" ulx="343" uly="458">gierung große Maͤßigung anzuwenden ſuchen,</line>
        <line lrx="1341" lry="574" ulx="342" uly="520">damit nicht die Fuͤlle der Gewalt eure Seele mit</line>
        <line lrx="1338" lry="636" ulx="341" uly="578">ſich fortreiße; denn nur dann wird die Regierung</line>
        <line lrx="1340" lry="693" ulx="342" uly="635">gut verwaltet, wenn die Herrſchſucht nicht die Seele</line>
        <line lrx="1338" lry="749" ulx="340" uly="693">beherrſcht. Ihr muͤßt euch wohl vorſehen, daß</line>
        <line lrx="1340" lry="806" ulx="340" uly="750">ſich der Zorn nicht bei euch einſchleiche, daß ihr</line>
        <line lrx="1343" lry="863" ulx="338" uly="808">nicht das, was euch zu thun geſtattet iſt, auf</line>
        <line lrx="1338" lry="920" ulx="337" uly="865">eine zu voreilige Weiſe thut. Der Zorn muß</line>
        <line lrx="1338" lry="978" ulx="338" uly="922">auch, wenn er die Schuld der Verbrechen ſtraft,</line>
        <line lrx="1339" lry="1036" ulx="336" uly="981">nicht als Herr die Seele mit ſich fortreißen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1093" ulx="301" uly="1039">dern er muß als Knecht der Vernunft gehorchen,</line>
        <line lrx="1337" lry="1149" ulx="299" uly="1091">denn hat er einmal von der Seele Beſitz zu neh⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1205" ulx="336" uly="1154">men angefangen, ſo haͤlt er auch, was er auf</line>
        <line lrx="1338" lry="1263" ulx="336" uly="1211">eine grauſame Weiſe thut, fuͤr recht. Daher iſt</line>
        <line lrx="1336" lry="1321" ulx="336" uly="1268">auch geſchrieben: „Des Menſchen Zorn thut nicht,</line>
        <line lrx="1201" lry="1375" ulx="335" uly="1327">was vor Gott recht iſt.“ (Jacobi 1, 20.)</line>
        <line lrx="1336" lry="1435" ulx="427" uly="1382">Obgleich Gregor gegen Wunder⸗Erzaͤhlungen</line>
        <line lrx="1336" lry="1492" ulx="334" uly="1441">ſeiner Zeit leichtglaͤubig war, und an ſolchen ſeine</line>
        <line lrx="1334" lry="1549" ulx="333" uly="1498">Freude hatte, ſo ſprach er doch manches Treffliche,</line>
        <line lrx="1336" lry="1604" ulx="333" uly="1556">wie es nur aus einer aͤcht chriſtlichen Denkart</line>
        <line lrx="1335" lry="1665" ulx="333" uly="1613">hervorgehen konnte, gegen eine das hoͤchſte Ziel</line>
        <line lrx="1334" lry="1722" ulx="335" uly="1671">der Heiligung entruͤckende Wunderſucht, uͤber den</line>
        <line lrx="1334" lry="1779" ulx="333" uly="1729">wahren Zweck der in die Augen fallenden Wun⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1838" ulx="335" uly="1785">der, vom Sichtbaren zum Unſichtbaren den Blick</line>
        <line lrx="1333" lry="1894" ulx="335" uly="1844">der Menſchen zu erheben, uͤber das Verhaͤltniß</line>
        <line lrx="1335" lry="1951" ulx="335" uly="1902">der einzelnen in die Augen fallenden Wunder zu</line>
        <line lrx="1332" lry="2008" ulx="335" uly="1959">dem hoͤchſten Wunder, dem Ziele aller Wunder,</line>
        <line lrx="1333" lry="2064" ulx="334" uly="2016">dem Werke Gottes in den Gemuͤthern der durch</line>
        <line lrx="1333" lry="2125" ulx="332" uly="2073">Ihn erloͤſeten und geheiligten Menſchen, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="382" type="textblock" ulx="1412" uly="322">
        <line lrx="1554" lry="382" ulx="1412" uly="322">Igle der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1207" type="textblock" ulx="1437" uly="383">
        <line lrx="1554" lry="443" ulx="1446" uly="383">lutnt ei</line>
        <line lrx="1555" lry="503" ulx="1443" uly="440">5h. 6.67, 7). 8</line>
        <line lrx="1556" lry="562" ulx="1467" uly="505">grſ uli</line>
        <line lrx="1555" lry="616" ulx="1441" uly="565">r des 6s Nlue,</line>
        <line lrx="1556" lry="673" ulx="1441" uly="620">ie vn dun</line>
        <line lrx="1551" lry="729" ulx="1439" uly="682">1 Vn kurken</line>
        <line lrx="1556" lry="797" ulx="1439" uly="741"> mche Ve</line>
        <line lrx="1553" lry="850" ulx="1438" uly="804">Uin, un dein</line>
        <line lrx="1545" lry="906" ulx="1437" uly="862">kunk biſ</line>
        <line lrx="1548" lry="962" ulx="1437" uly="922"> den kanken</line>
        <line lrx="1556" lry="1030" ulx="1437" uly="982">Uler ſeand n</line>
        <line lrx="1556" lry="1080" ulx="1438" uly="1041">blen in der 9</line>
        <line lrx="1556" lry="1138" ulx="1437" uly="1100">n euf At eine</line>
        <line lrx="1546" lry="1207" ulx="1443" uly="1159">ſcedt. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1320" type="textblock" ulx="1437" uly="1186">
        <line lrx="1555" lry="1311" ulx="1437" uly="1186">uſ uin Pur⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1320" ulx="1459" uly="1277"> Eeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1381" type="textblock" ulx="1479" uly="1338">
        <line lrx="1556" lry="1381" ulx="1479" uly="1338">ſ daß d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2168" type="textblock" ulx="1437" uly="1393">
        <line lrx="1556" lry="1445" ulx="1437" uly="1393">ir inßerſch n</line>
        <line lrx="1556" lry="1504" ulx="1437" uly="1455">ſe unſchtkon</line>
        <line lrx="1556" lry="1570" ulx="1437" uly="1507">nt in ic</line>
        <line lrx="1555" lry="1619" ulx="1438" uly="1572"> nns Publins</line>
        <line lrx="1556" lry="1722" ulx="1439" uly="1628">n en n</line>
        <line lrx="1553" lry="1739" ulx="1439" uly="1681">Aunn ii ſi⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1804" ulx="1439" uly="1691">rten</line>
        <line lrx="1552" lry="1859" ulx="1440" uly="1795">flin Vune</line>
        <line lrx="1521" lry="1912" ulx="1441" uly="1868">in behte.</line>
        <line lrx="1556" lry="2007" ulx="1442" uly="1932">B Ani)</line>
        <line lrx="1549" lry="2048" ulx="1443" uly="1990">vintr hent</line>
        <line lrx="1547" lry="2117" ulx="1443" uly="2036">al lube</line>
        <line lrx="1551" lry="2168" ulx="1445" uly="2099">un git</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gh582-3_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="84" lry="386" ulx="0" uly="318">i ENe</line>
        <line lrx="88" lry="433" ulx="1" uly="391">Ung m ge</line>
        <line lrx="86" lry="500" ulx="1" uly="447">enden i,</line>
        <line lrx="88" lry="551" ulx="0" uly="505">nie Elni</line>
        <line lrx="91" lry="614" ulx="0" uly="564">ſe Regenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="670" type="textblock" ulx="1" uly="623">
        <line lrx="93" lry="670" ulx="1" uly="623">ſht e</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="92" lry="849" ulx="1" uly="807">et iſ, uf</line>
        <line lrx="86" lry="910" ulx="7" uly="860">un mß</line>
        <line lrx="87" lry="968" ulx="1" uly="921">nger ſraſt,</line>
        <line lrx="89" lry="1025" ulx="0" uly="981">bißenz ſon⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1088" ulx="0" uly="1040">gehotee,</line>
        <line lrx="87" lry="1195" ulx="2" uly="1156">ns e f</line>
        <line lrx="95" lry="1323" ulx="0" uly="1272">n hutite</line>
        <line lrx="57" lry="1382" ulx="0" uly="1336">1,M)</line>
        <line lrx="97" lry="1437" ulx="0" uly="1394">eEnifloe</line>
        <line lrx="96" lry="1494" ulx="2" uly="1450">1 ſre</line>
        <line lrx="94" lry="1562" ulx="0" uly="1498">e⸗ lfice</line>
        <line lrx="93" lry="1623" ulx="0" uly="1566">er Denken</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="87" lry="1735" ulx="0" uly="1687"> ber N</line>
        <line lrx="85" lry="1789" ulx="0" uly="1738">en Inn</line>
        <line lrx="83" lry="1911" ulx="4" uly="1861">ehtlͤrß</line>
        <line lrx="80" lry="1967" ulx="0" uly="1922">Vrdee in</line>
        <line lrx="81" lry="2025" ulx="14" uly="1975">Curder,</line>
        <line lrx="85" lry="2084" ulx="0" uly="2038">er M</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="299" type="textblock" ulx="618" uly="266">
        <line lrx="856" lry="299" ulx="618" uly="266">— 147 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="757" type="textblock" ulx="236" uly="352">
        <line lrx="1234" lry="410" ulx="236" uly="352">Werke der Hervorbringung einer neuen</line>
        <line lrx="1234" lry="476" ulx="239" uly="411">Creatur. So ſagt er an einer Stelle (L. 27.</line>
        <line lrx="1234" lry="524" ulx="236" uly="470">Job. c. 37.): „Da Paulus nach Malta kam und</line>
        <line lrx="1237" lry="583" ulx="238" uly="526">die Inſel voll Unglaͤubiger ſah, heilte er den Va⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="646" ulx="240" uly="584">ter des Publius, der von Ruhr und Fieber ge⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="702" ulx="238" uly="642">quaͤlt war, durch ſein Gebet, und doch ſagte er</line>
        <line lrx="1236" lry="757" ulx="237" uly="700">zu dem kranken Timotheus nur das: „Trinke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="817" type="textblock" ulx="238" uly="757">
        <line lrx="1235" lry="817" ulx="238" uly="757">nicht mehr Waſſer, ſondern brauche ein wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2014" type="textblock" ulx="235" uly="814">
        <line lrx="1237" lry="872" ulx="236" uly="814">Wein, um deines Magens willen und daß du</line>
        <line lrx="1236" lry="930" ulx="238" uly="872">oft krank biſt.“ Was iſt das, o Paulus, daß</line>
        <line lrx="1237" lry="984" ulx="238" uly="930">du den kranken Unglaͤubigen durch dein Gebet</line>
        <line lrx="1237" lry="1042" ulx="237" uly="988">wieder geſund machſt, und einem ſo großen Mit⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1101" ulx="239" uly="1045">arbeiter in der Verkuͤndigung des Evangeliums</line>
        <line lrx="1239" lry="1156" ulx="237" uly="1102">nur auf Art eines Arztes natuͤrliche Heilmittel</line>
        <line lrx="1239" lry="1214" ulx="236" uly="1160">vorſchreibſt. Iſt nicht dies der Grund, weil die</line>
        <line lrx="1238" lry="1274" ulx="237" uly="1217">aͤußerlichen Wunder zu dem Zwecke geſchehen,</line>
        <line lrx="1239" lry="1330" ulx="238" uly="1275">daß die Seelen zu den inneren hingefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1384" ulx="237" uly="1332">den, ſo daß durch das, was als ſichtbares Wun⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1444" ulx="237" uly="1389">der aͤußerlich erſcheint, der Glaube an das groͤ⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1499" ulx="236" uly="1448">ßere unſichtbare Wunder hervorgebracht werde?</line>
        <line lrx="1238" lry="1555" ulx="236" uly="1504">Durch ein ſolches Wunderzeichen mußte der Va⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1613" ulx="239" uly="1564">ter des Publius geheilt werden, um im Geiſte</line>
        <line lrx="1236" lry="1671" ulx="239" uly="1620">neu belebt zu werden, waͤhrend er durch das</line>
        <line lrx="1238" lry="1729" ulx="236" uly="1676">Wunder die leibliche Geſundheit wieder erhielt.</line>
        <line lrx="1238" lry="1783" ulx="237" uly="1734">Fuͤr den Timotheus bedurfte es eben keines aͤu⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1842" ulx="237" uly="1793">ßerlichen Wunders, weil er ſchon ganz im In⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1896" ulx="237" uly="1850">nern lebte. (Adhibendum foris miraculum</line>
        <line lrx="1236" lry="1956" ulx="235" uly="1908">non erat, quia jam totus intus vivebat.)“ Und</line>
        <line lrx="1238" lry="2014" ulx="236" uly="1966">in einer Predigt (in Evang. L. II. H. 29.): „Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2072" type="textblock" ulx="200" uly="2022">
        <line lrx="1237" lry="2072" ulx="200" uly="2022">mit der Glaube wachſen ſollte, mußte er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2130" type="textblock" ulx="234" uly="2078">
        <line lrx="1237" lry="2130" ulx="234" uly="2078">Wunder genaͤhrt werden, denn auch wir gießen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gh582-3_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="281" type="textblock" ulx="702" uly="250">
        <line lrx="946" lry="281" ulx="702" uly="250">— 148 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2107" type="textblock" ulx="323" uly="337">
        <line lrx="1331" lry="390" ulx="332" uly="337">wenn wir Gewaͤchſe pflanzen, ſo lange Waſſer</line>
        <line lrx="1332" lry="449" ulx="333" uly="395">auf dieſelben, bis wir ſehen, daß ſie feſte Wur⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="507" ulx="331" uly="452">zel in der Erde gefaßt haben, und iſt dies ein⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="564" ulx="332" uly="510">mal geſchehen, ſo hoͤren wir auf, ſie zu begießen.</line>
        <line lrx="1331" lry="621" ulx="334" uly="569">Einige dieſer Wunderzeichen muͤſſen noch genauer</line>
        <line lrx="1330" lry="677" ulx="332" uly="626">betrachtet werden. Denn die Kirche wirkt taͤglich</line>
        <line lrx="1331" lry="734" ulx="333" uly="682">auf geiſtige Weiſe, was ſie damals durch die</line>
        <line lrx="1332" lry="790" ulx="331" uly="739">Apoſtel auf leibliche Weiſe wirkte. Die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="849" ulx="329" uly="796">gen, welche der Sprache des fruͤheren weltlichen</line>
        <line lrx="1331" lry="904" ulx="331" uly="855">Lebens entſagen, heilige Wahrheiten aus ihrem</line>
        <line lrx="1331" lry="960" ulx="329" uly="911">Munde ertoͤnen laſſen, das Lob und die Macht</line>
        <line lrx="1331" lry="1021" ulx="328" uly="968">ihres Schoͤpfers, ſo viel ſie vermoͤgen, verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1078" ulx="329" uly="1029">gen; was thun ſie anders, als daß ſie in neuen</line>
        <line lrx="1327" lry="1134" ulx="327" uly="1084">Zungen reden? Wenn ſie verderblichen Rath</line>
        <line lrx="1331" lry="1191" ulx="330" uly="1141">hoͤren, ſich aber doch zu boͤſen Werken nicht fort⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1247" ulx="329" uly="1177">reißen laſſen, ſo trinken ſie zwar toͤdtl iches Gift,</line>
        <line lrx="1329" lry="1305" ulx="329" uly="1256">aber es wird ihnen nicht ſchaden. Wenn ſie ihre</line>
        <line lrx="1328" lry="1362" ulx="328" uly="1314">Naͤchſten im Guten ſchwach ſehen, und ſie helfen</line>
        <line lrx="1329" lry="1420" ulx="326" uly="1372">mit aller Macht und ſie ſtaͤrken ſie durch ihr ei—⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1476" ulx="326" uly="1429">genes Beiſpiel; was anders thun ſie, als daß ſie</line>
        <line lrx="1329" lry="1534" ulx="325" uly="1485">den Kranken die Hand auflegen, damit es ihnen</line>
        <line lrx="1327" lry="1592" ulx="325" uly="1543">wohl gehe? Dieſe Wunder ſind gewiß um deſto</line>
        <line lrx="1331" lry="1648" ulx="325" uly="1600">groͤßer, je geiſtiger ſie ſind, deſto groͤßer, weil</line>
        <line lrx="1329" lry="1706" ulx="324" uly="1657">durch dieſelben nicht der Leib, ſondern die Seele</line>
        <line lrx="1327" lry="1763" ulx="325" uly="1715">erweckt wird. Dieſe Wunder, meine theuerſten</line>
        <line lrx="1328" lry="1821" ulx="325" uly="1770">Bruͤder, verrichtet ihr durch Gottes Gnade, wenn</line>
        <line lrx="1330" lry="1877" ulx="324" uly="1828">ihr nur wollt. Strebt nach dieſen Wundern der</line>
        <line lrx="1328" lry="1936" ulx="326" uly="1884">Liebe und der Froͤmmigkeit, die deſto ſicherer ſind,</line>
        <line lrx="1329" lry="1992" ulx="323" uly="1942">je verborgener ſie ſind.“ Und an einer andern</line>
        <line lrx="1331" lry="2050" ulx="325" uly="1998">Stelle (L. II. Hiob cap. ultimum.): „Es iſt zu</line>
        <line lrx="1331" lry="2107" ulx="325" uly="2056">unterſcheiden zwiſchen den Gaben des Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1185" type="textblock" ulx="1446" uly="311">
        <line lrx="1556" lry="365" ulx="1461" uly="311"> ni ſche</line>
        <line lrx="1556" lry="461" ulx="1488" uly="372">niſte</line>
        <line lrx="1532" lry="481" ulx="1456" uly="435"> lebens</line>
        <line lrx="1554" lry="538" ulx="1455" uly="437">ie</line>
        <line lrx="1549" lry="596" ulx="1455" uly="549">zefrurg n</line>
        <line lrx="1550" lry="665" ulx="1451" uly="603">eent eee</line>
        <line lrx="1553" lry="711" ulx="1451" uly="645">ſooyen iurt</line>
        <line lrx="1556" lry="769" ulx="1451" uly="716">,'Vnmreln</line>
        <line lrx="1556" lry="830" ulx="1450" uly="784">e die Eege</line>
        <line lrx="1553" lry="890" ulx="1449" uly="832">Brtherd</line>
        <line lrx="1553" lry="944" ulx="1448" uly="902">1 Mirg N</line>
        <line lrx="1556" lry="1011" ulx="1448" uly="964">s Engerd g</line>
        <line lrx="1556" lry="1061" ulx="1448" uly="1021">ifge zur Be</line>
        <line lrx="1549" lry="1185" ulx="1446" uly="1125">ſit, d 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1235" type="textblock" ulx="1437" uly="1197">
        <line lrx="1519" lry="1216" ulx="1445" uly="1197">an Murde⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1235" ulx="1437" uly="1203">W Wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1360" type="textblock" ulx="1444" uly="1256">
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1447" uly="1256">diß er ſch i</line>
        <line lrx="1548" lry="1360" ulx="1444" uly="1312">oe )), Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1435" type="textblock" ulx="1445" uly="1425">
        <line lrx="1514" lry="1435" ulx="1445" uly="1425">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1552" type="textblock" ulx="1452" uly="1498">
        <line lrx="1555" lry="1552" ulx="1452" uly="1498">diſe iſer Wiern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gh582-3_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="80" lry="1007" ulx="4" uly="967">Uerkürdi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1062" ulx="0" uly="1029">in heuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="86" lry="1597" ulx="0" uly="1551">ſun deſt</line>
        <line lrx="86" lry="1659" ulx="2" uly="1609">iſen, vel</line>
        <line lrx="83" lry="1714" ulx="0" uly="1668">de G</line>
        <line lrx="79" lry="1775" ulx="12" uly="1727">euerſen</line>
        <line lrx="78" lry="1832" ulx="0" uly="1793">i venn</line>
        <line lrx="79" lry="1892" ulx="0" uly="1849">dern der</line>
        <line lrx="76" lry="1951" ulx="0" uly="1904">eter t,</line>
        <line lrx="78" lry="2011" ulx="0" uly="1968">er ordern</line>
        <line lrx="83" lry="2050" ulx="10" uly="2026">Ss iſt V</line>
        <line lrx="73" lry="2076" ulx="0" uly="2020">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="83" lry="2133" ulx="0" uly="2078"> biſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="272" type="textblock" ulx="594" uly="241">
        <line lrx="833" lry="272" ulx="594" uly="241">— 149 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1358" type="textblock" ulx="215" uly="325">
        <line lrx="1213" lry="383" ulx="217" uly="325">ohne welche man nicht zum Leben gelangen kann,</line>
        <line lrx="1214" lry="440" ulx="217" uly="389">und zwiſchen denen, durch welche die Heiligkeit</line>
        <line lrx="1211" lry="496" ulx="217" uly="447">des Lebens zum Nutzen Anderer offenbart wird;</line>
        <line lrx="1213" lry="554" ulx="217" uly="505">denn Sanftmuth, Demuth, Geduld, Glaube,</line>
        <line lrx="1214" lry="612" ulx="217" uly="563">Hoffnung ſind ſeine Gaben, aber ſolche Gaben,</line>
        <line lrx="1216" lry="669" ulx="217" uly="620">ohne welche die Menſchen zum ewigen Leben nicht</line>
        <line lrx="1213" lry="727" ulx="216" uly="669">gelangen koͤnnen. Die Gabe der Prophezeiung,</line>
        <line lrx="1214" lry="782" ulx="217" uly="734">der Wunderheilung ſind ſeine Gaben; aber ſolche,</line>
        <line lrx="1213" lry="840" ulx="217" uly="793">welche die Gegenwart ſeiner Kraft zur Beſſerung</line>
        <line lrx="1215" lry="898" ulx="218" uly="850">der Betrachtenden darthun.“ Er warnte daher</line>
        <line lrx="1215" lry="955" ulx="217" uly="907">den Moͤnch Auguſtinus, den er als Miſſionaͤr</line>
        <line lrx="1215" lry="1014" ulx="216" uly="964">nach England geſchickt, und der mit gluͤcklichem</line>
        <line lrx="1213" lry="1071" ulx="217" uly="1022">Erfolge zur Bekehrung der Angelſachſen wirkte,</line>
        <line lrx="1215" lry="1129" ulx="218" uly="1080">der durch Wunderwerke unterſtuͤtzt zu werden</line>
        <line lrx="1216" lry="1186" ulx="217" uly="1137">glaubte, daß er ſich nicht durch die Freude an</line>
        <line lrx="1215" lry="1241" ulx="216" uly="1192">den Wundern vom Ziele aller Wunder abfuͤhren,</line>
        <line lrx="1215" lry="1300" ulx="216" uly="1251">daß er ſich nicht zum Hochmuth verleiten laſſen</line>
        <line lrx="1214" lry="1358" ulx="215" uly="1306">moͤge *). Er ſchrieb ihm dieſen von dem Geiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2110" type="textblock" ulx="253" uly="1487">
        <line lrx="1213" lry="1531" ulx="253" uly="1487">*) Dieſer Warnung bedurfte Auguſtinus wohl. Als er die</line>
        <line lrx="1214" lry="1577" ulx="293" uly="1533">Altbritten zur Ablegung ihrer herkoͤmmlichen Gebraͤuche</line>
        <line lrx="1214" lry="1626" ulx="292" uly="1583">und zur Vereinigung mit der roͤmiſch⸗angelſaͤchſiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1675" ulx="293" uly="1628">che bewegen wollte; wandten ſich die Britten an einen al</line>
        <line lrx="1212" lry="1722" ulx="292" uly="1680">ten frommen Einſiedler, und dieſer antwortete ihnen, ſie</line>
        <line lrx="1213" lry="1772" ulx="291" uly="1728">ſollten dem Auguſtin in Allem folgen, wenn er ein Mann</line>
        <line lrx="1213" lry="1818" ulx="292" uly="1777">Gottes waͤre. Und da ſie ihn weiter fragten, woran ſie</line>
        <line lrx="1213" lry="1863" ulx="292" uly="1824">denn den Mann Gottes erkennen ſollten, nannte er ihnen</line>
        <line lrx="1213" lry="1915" ulx="292" uly="1873">das Kennzeichen der Demuth. Wenn Auguſtin ein de⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1964" ulx="290" uly="1920">muͤthiger Juͤnger Chriſti ſey, werde er ihnen auch nichts</line>
        <line lrx="1213" lry="2014" ulx="291" uly="1969">als das ſanfte Joch ſeines Herrn auflegen wollen. Dieſes</line>
        <line lrx="1213" lry="2060" ulx="290" uly="2016">Kennzeichen des Mannes Gottes glaubten aber die Brit⸗</line>
        <line lrx="877" lry="2110" ulx="291" uly="2067">ten nicht genug bei ihm zu erkennen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gh582-3_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="266" type="textblock" ulx="666" uly="235">
        <line lrx="945" lry="266" ulx="666" uly="235">— 150 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2092" type="textblock" ulx="322" uly="321">
        <line lrx="1325" lry="373" ulx="326" uly="321">chriſtlicher Weisheit eingegebenen Brief: „Ehre</line>
        <line lrx="1324" lry="429" ulx="327" uly="379">ſey Gott in der Hoͤhe und Friede auf Erden,</line>
        <line lrx="1324" lry="486" ulx="326" uly="438">und den Menſchen ein Wohlgefallen, daß das</line>
        <line lrx="1325" lry="544" ulx="325" uly="494">Waizenkorn in die Erde gefallen und erſtorben iſt</line>
        <line lrx="1325" lry="602" ulx="330" uly="551">(Joh. 12, 24.), damit der nicht allein im Himmel</line>
        <line lrx="1326" lry="658" ulx="326" uly="609">herrſchen ſollte, durch deſſen Tod wir leben, durch</line>
        <line lrx="1325" lry="715" ulx="325" uly="667">deſſen Schwaͤche wir ſtark werden, durch deſſen</line>
        <line lrx="1326" lry="772" ulx="325" uly="724">Leiden wir vom Leiden gerettet werden, aus Liebe</line>
        <line lrx="1325" lry="829" ulx="323" uly="780">zu Dem wir in Britannien Bruͤder aufſuchen,</line>
        <line lrx="1326" lry="888" ulx="324" uly="839">die wir nicht kannten, durch deſſen Gnade wir</line>
        <line lrx="1325" lry="945" ulx="323" uly="896">diejenigen, welche wir ſuchten, ohne ſie zu kennen,</line>
        <line lrx="1326" lry="1007" ulx="324" uly="953">gefunden haben. Iſt es nicht das Wort deſſen,</line>
        <line lrx="1325" lry="1060" ulx="323" uly="1010">welcher ſprach: „Mein Vater wirket bisher und</line>
        <line lrx="1327" lry="1116" ulx="323" uly="1067">ich wirke auch.“ Der, um zu zeigen, daß er die</line>
        <line lrx="1325" lry="1175" ulx="323" uly="1124">Welt nicht durch menſchliche Weisheit, ſondern</line>
        <line lrx="1327" lry="1232" ulx="324" uly="1181">durch ſeine Kraft bekehre, zu ſeinen Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1289" ulx="324" uly="1241">gern, welche er in die Welt ſandte, ungelehrte</line>
        <line lrx="1327" lry="1346" ulx="324" uly="1295">Menſchen auserwaͤhlte, daſſelbe, was er auch jetzt</line>
        <line lrx="1327" lry="1402" ulx="324" uly="1353">thut, indem er unter dem engliſchen Volke Ge—</line>
        <line lrx="1326" lry="1461" ulx="323" uly="1412">waltiges durch Schwache zu wirken ſich herabließ.</line>
        <line lrx="1325" lry="1517" ulx="325" uly="1467">Aber, mein theuerſter Bruder, es iſt in dieſem</line>
        <line lrx="1326" lry="1573" ulx="323" uly="1524">himmliſchen Geſchenk etwas, das du neben der</line>
        <line lrx="1325" lry="1633" ulx="322" uly="1583">großen Freude auch ſehr zu fuͤrchten Urſache haſt.</line>
        <line lrx="1326" lry="1689" ulx="323" uly="1639">Freuen mußt du dich, daß die Seelen der Englaͤn⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1748" ulx="323" uly="1698">der durch aͤußerliche Wunder zur inneren Gnade</line>
        <line lrx="1324" lry="1804" ulx="324" uly="1753">hingezogen werden, fuͤrchten aber muß du dich,</line>
        <line lrx="1325" lry="1861" ulx="324" uly="1812">daß deine ſchwache Seele der Wunderwerke, wel⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1920" ulx="324" uly="1868">che geſchehen, ſich uͤberhebe, denn wir muͤſſen uns</line>
        <line lrx="1325" lry="1977" ulx="323" uly="1927">erinnern, daß als die Juͤnger erfreut von der</line>
        <line lrx="1326" lry="2034" ulx="323" uly="1981">Verkuͤndigung zuruͤckkehrten, und zu dem himm⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2092" ulx="324" uly="2038">liſchen Meiſter ſprachen: „Herr, es ſind uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="907" type="textblock" ulx="1450" uly="299">
        <line lrx="1556" lry="351" ulx="1461" uly="299">Leufel n</line>
        <line lrx="1556" lry="416" ulx="1459" uly="359">i liti</line>
        <line lrx="1556" lry="468" ulx="1457" uly="416">di Gi</line>
        <line lrx="1556" lry="527" ulx="1455" uly="472">enne N</line>
        <line lrx="1554" lry="592" ulx="1453" uly="529">en ſe ſ</line>
        <line lrx="1518" lry="640" ulx="1452" uly="603">on tine</line>
        <line lrx="1556" lry="701" ulx="1451" uly="658">Site ennyni</line>
        <line lrx="1555" lry="755" ulx="1450" uly="706"> de fu</line>
        <line lrx="1556" lry="860" ulx="1450" uly="763">un itih</line>
        <line lrx="1556" lry="907" ulx="1481" uly="828">Denn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="998" type="textblock" ulx="1448" uly="892">
        <line lrx="1515" lry="998" ulx="1448" uly="892">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2123" type="textblock" ulx="1444" uly="1007">
        <line lrx="1550" lry="1046" ulx="1453" uly="1007">rfelen iber</line>
        <line lrx="1543" lry="1116" ulx="1447" uly="1072">len und wo</line>
        <line lrx="1556" lry="1165" ulx="1472" uly="1126">Ce beibe d</line>
        <line lrx="1556" lry="1232" ulx="1445" uly="1185">ſeuekfn Ded</line>
        <line lrx="1556" lry="1290" ulx="1448" uly="1244">Unc di Knf</line>
        <line lrx="1556" lry="1345" ulx="1445" uly="1299">Irretn ſes</line>
        <line lrx="1556" lry="1406" ulx="1445" uly="1360">ke fenneſt, wer</line>
        <line lrx="1556" lry="1462" ulx="1444" uly="1418"> Grode G</line>
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="1444" uly="1475"> Weißunn</line>
        <line lrx="1555" lry="1597" ulx="1444" uly="1540">ne emſmnye</line>
        <line lrx="1554" lry="1654" ulx="1444" uly="1592">f us u</line>
        <line lrx="1550" lry="1717" ulx="1473" uly="1657">Ue unge</line>
        <line lrx="1550" lry="1761" ulx="1472" uly="1719">e i dies</line>
        <line lrx="1554" lry="1821" ulx="1445" uly="1776">ls ndent</line>
        <line lrx="1554" lry="1882" ulx="1446" uly="1826">en ſuug ſiede</line>
        <line lrx="1541" lry="1947" ulx="1446" uly="1867">1 niche</line>
        <line lrx="1553" lry="2004" ulx="1447" uly="1946">ijſt ict di</line>
        <line lrx="1542" lry="2062" ulx="1450" uly="2006"> un he</line>
        <line lrx="1555" lry="2123" ulx="1472" uly="2073">Aernet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1826" type="textblock" ulx="1445" uly="1652">
        <line lrx="1470" lry="1686" ulx="1445" uly="1652">⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1826" ulx="1445" uly="1774">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2102" type="textblock" ulx="1447" uly="2057">
        <line lrx="1492" lry="2102" ulx="1447" uly="2057">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gh582-3_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="261" type="textblock" ulx="606" uly="227">
        <line lrx="842" lry="261" ulx="606" uly="227">— 151 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="482" type="textblock" ulx="1" uly="311">
        <line lrx="1215" lry="390" ulx="11" uly="311">ir die Teufel unterthan in deinem Namen;“ ſie ſo⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="394" ulx="19" uly="365">. * e. .</line>
        <line lrx="1215" lry="448" ulx="1" uly="375"> en gleich hoͤrten: „Daruͤber freut euch nicht, daß</line>
        <line lrx="1215" lry="482" ulx="12" uly="432"> u euch die Geiſter unterthan ſind; freut euch aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="539" type="textblock" ulx="9" uly="486">
        <line lrx="1217" lry="539" ulx="9" uly="486">ſſflſt daß eure Namen im Himmel geſchrieben ſind.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="1218" lry="598" ulx="6" uly="543">in nn Indem ſie ſich der Wunder freuten, hatten ſie</line>
        <line lrx="1218" lry="653" ulx="1" uly="594">dhen , von einer ſelbſtſuͤchtigen und zeitlichen Freude ihre</line>
        <line lrx="1217" lry="712" ulx="0" uly="656">h deſn Seele einnehmen laſſen. Sie werden aber nun</line>
        <line lrx="1229" lry="774" ulx="7" uly="717">als lige von der ſelbſtſuͤchtigen zu der Allen gemeinſamen,</line>
        <line lrx="1218" lry="827" ulx="0" uly="776">lſichen, von der zeitlichen zur ewigen Freude zuruͤckgeru⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="884" ulx="0" uly="834">nede ir fen. Denn nicht alle Erwaͤhlte verrichten Wun⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="942" ulx="2" uly="890">Lkenn, der, aber doch ſind die Namen Aller im Himmel</line>
        <line lrx="1218" lry="1001" ulx="3" uly="947">1 deſen, geſchrieben. Die Juͤnger der Wahrheit duͤrfen ſich</line>
        <line lrx="1220" lry="1060" ulx="0" uly="1008">eher und nur freuen uͤber das Gut, das ſie mit Allen gemein</line>
        <line lrx="1192" lry="1117" ulx="0" uly="1062">es er die haben, und wo es kein Ende der Freude giebt.</line>
        <line lrx="1222" lry="1174" ulx="2" uly="1121">ſordern Es bleibt dir alſo dies zu thun uͤbrig, mein</line>
        <line lrx="1224" lry="1232" ulx="6" uly="1181">Wind⸗ theuerſter Bruder, daß du unter dem, was du</line>
        <line lrx="1223" lry="1294" ulx="13" uly="1235">nglete durch die Kraft Gottes aͤußerlich wirkeſt, dich im</line>
        <line lrx="1223" lry="1351" ulx="7" uly="1295">t ut ſet Innern ſtets ſtreng richteſt, und daß du genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1457" type="textblock" ulx="1" uly="1350">
        <line lrx="1221" lry="1404" ulx="1" uly="1350">1Vl ⸗ erkenneſt, wer du ſelbſt ſeyſt, und wie groß</line>
        <line lrx="1222" lry="1457" ulx="43" uly="1406">lles die Gnade Gottes in dieſem Volke ſey, fuͤr deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1518" type="textblock" ulx="225" uly="1465">
        <line lrx="1224" lry="1518" ulx="225" uly="1465">ſen Bekehrung du auch die Gabe Wunder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="1224" lry="1578" ulx="8" uly="1520">eben der thun empfangen haſt. Und wenn du dich erin⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1641" ulx="3" uly="1576">ſhe hoſ nerſt, daß du gegen unſern Schoͤpfer irgendwie</line>
        <line lrx="1222" lry="1697" ulx="0" uly="1634">Crtlir⸗ durch die Zunge oder durch Werke geſuͤndigt haſt,</line>
        <line lrx="1224" lry="1755" ulx="0" uly="1692"> brne ſo rufe dir dies ſtets ins Gedaͤchtniß zuruͤck, da⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1813" ulx="10" uly="1749">N dig, mit das Andenken der Schuld den aufſteigenden</line>
        <line lrx="1225" lry="1876" ulx="0" uly="1806">e Hochmuth niederdruͤcke. Und bei allen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1932" ulx="0" uly="1864">ſen na werken, welche du empfangen haſt, denke daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2089" type="textblock" ulx="227" uly="1921">
        <line lrx="1225" lry="1977" ulx="227" uly="1921">daß ſie nicht dir, ſondern denen geſchenkt ſind,</line>
        <line lrx="1227" lry="2033" ulx="228" uly="1980">fuͤr deren Heil ſie dir verliehen worden. Unter</line>
        <line lrx="1228" lry="2089" ulx="229" uly="2035">den Wunderwerken muß man die Seele wohl nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2110" type="textblock" ulx="1" uly="1948">
        <line lrx="65" lry="1989" ulx="7" uly="1948">ot der</line>
        <line lrx="69" lry="2055" ulx="1" uly="2008"> limee⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2110" ulx="4" uly="2055">ns auc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gh582-3_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="276" type="textblock" ulx="696" uly="244">
        <line lrx="937" lry="276" ulx="696" uly="244">— 152 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="901" type="textblock" ulx="315" uly="333">
        <line lrx="1318" lry="388" ulx="322" uly="333">derdruͤcken, daß ſie nicht bei denſelben ihre eigene</line>
        <line lrx="1318" lry="445" ulx="322" uly="390">Ehre ſuche, und von der Freude uͤber die eigene</line>
        <line lrx="1316" lry="496" ulx="322" uly="447">Erhebung fortgeriſſen werde. Nur der Gewinn</line>
        <line lrx="1317" lry="557" ulx="319" uly="506">der. Seele muß durch die Wunder geſucht werden</line>
        <line lrx="1318" lry="615" ulx="322" uly="563">und die Ehre deſſen, durch deſſen Kraft ſelbſt</line>
        <line lrx="1317" lry="674" ulx="319" uly="619">dieſe Wunder vollbracht werden. Ein Zeichen</line>
        <line lrx="1316" lry="728" ulx="319" uly="676">aber hat uns der Herr gegeben, deſſen wir uns</line>
        <line lrx="1318" lry="787" ulx="317" uly="734">innig freuen, und an dem wir die Ehre der Aus⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="843" ulx="316" uly="790">erwaͤhlung bei uns erkennen ſollten, indem er</line>
        <line lrx="1316" lry="901" ulx="315" uly="846">ſprach: „Dabei wird Jedermann erkennen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="957" type="textblock" ulx="315" uly="905">
        <line lrx="1348" lry="957" ulx="315" uly="905">ihr meine Juͤnger ſeyd, ſo ihr Liebe unter einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2106" type="textblock" ulx="281" uly="962">
        <line lrx="1317" lry="1018" ulx="311" uly="962">der habt.“ Gewiß eine goldene Anweiſung fuͤr</line>
        <line lrx="1315" lry="1075" ulx="311" uly="1017">Jeden zu allen Zeiten, dem der Herr einen gro⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1130" ulx="307" uly="1076">ßen Erfolg ſeiner Wirkſamkeit giebt, und der nun</line>
        <line lrx="1316" lry="1189" ulx="281" uly="1135">in die Verſuchung kommt, in dem, was Gott</line>
        <line lrx="1314" lry="1247" ulx="311" uly="1183">durch ihn gewirkt hat, ſich ſelbſt zu verherrlichen.“</line>
        <line lrx="1313" lry="1305" ulx="308" uly="1248">— Eine Frau, welche von dem Gefuͤhle ihrer</line>
        <line lrx="1312" lry="1361" ulx="310" uly="1304">Suͤnden geaͤngſtigt wurde, hatte bei dem Gregor</line>
        <line lrx="1311" lry="1418" ulx="309" uly="1361">Troſt geſucht, und ihm geſchrieben, ſie werde ihm</line>
        <line lrx="1311" lry="1476" ulx="307" uly="1419">keine Ruhe laſſen, bis er ihr geſchrieben, er habe</line>
        <line lrx="1310" lry="1533" ulx="307" uly="1477">eine beſondere Offenbarung daruͤber empfangen,</line>
        <line lrx="1311" lry="1590" ulx="306" uly="1536">daß ihr ihre Suͤnden vergeben ſeyn. Gregor</line>
        <line lrx="1310" lry="1647" ulx="306" uly="1590">ſchrieb ihr, daß er unwuͤrdig ſey, eine beſondere</line>
        <line lrx="1310" lry="1709" ulx="304" uly="1647">Offenbarung zu empfangen, und er verwies ſie</line>
        <line lrx="1310" lry="1763" ulx="306" uly="1705">auf die Allen offene Quelle der Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1308" lry="1820" ulx="306" uly="1762">des Erloͤſers, indem er ſchrieb (L. VII. ep. 25.):</line>
        <line lrx="1310" lry="1875" ulx="305" uly="1818">„Ich weiß, daß ihr den allmaͤchtigen Gott in⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1931" ulx="308" uly="1876">bruͤnſtig liebt, und ich vertraue auf ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1991" ulx="308" uly="1934">herzigkeit, daß aus dem Munde der Wahrheit</line>
        <line lrx="1309" lry="2047" ulx="305" uly="1991">jenes Wort auch in Beziehung auf euch geſpro⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2106" ulx="308" uly="2046">chen wird: „Ihr find viele Suͤnden vergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2142" type="textblock" ulx="1446" uly="314">
        <line lrx="1553" lry="374" ulx="1458" uly="314">n ſe het</line>
        <line lrx="1554" lry="425" ulx="1456" uly="373">ſe Nusſr</line>
        <line lrx="1556" lry="481" ulx="1454" uly="426">e dunh d</line>
        <line lrx="1554" lry="542" ulx="1453" uly="490">Derkr ft,</line>
        <line lrx="1555" lry="611" ulx="1451" uly="547">gen Slrt</line>
        <line lrx="1554" lry="659" ulx="1450" uly="610">nefr Mhin</line>
        <line lrx="1556" lry="715" ulx="1449" uly="662">e erſcrrite</line>
        <line lrx="1556" lry="776" ulx="1448" uly="723">celuritdig</line>
        <line lrx="1556" lry="834" ulx="1448" uly="779">ſien ſnd,</line>
        <line lrx="1553" lry="892" ulx="1447" uly="835">n debenger</line>
        <line lrx="1553" lry="953" ulx="1450" uly="904">i ueſn hißi</line>
        <line lrx="1556" lry="1012" ulx="1446" uly="963">1 dynen ſche</line>
        <line lrx="1556" lry="1072" ulx="1447" uly="1022">nt die Vemn</line>
        <line lrx="1556" lry="1130" ulx="1446" uly="1084">llſet vtd ſi</line>
        <line lrx="1556" lry="1183" ulx="1446" uly="1143">1 elkennt,</line>
        <line lrx="1556" lry="1250" ulx="1449" uly="1200">uuc aleuce</line>
        <line lrx="1504" lry="1306" ulx="1477" uly="1261">1</line>
        <line lrx="1556" lry="1357" ulx="1487" uly="1318">Von de</line>
        <line lrx="1554" lry="1423" ulx="1448" uly="1378">ug n E</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1447" uly="1438">Pung, deß</line>
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="1447" uly="1490">iſt oug un</line>
        <line lrx="1556" lry="1604" ulx="1448" uly="1550">rir anch</line>
        <line lrx="1555" lry="1656" ulx="1448" uly="1605">n ui denn</line>
        <line lrx="1510" lry="1705" ulx="1448" uly="1689">—</line>
        <line lrx="1556" lry="1784" ulx="1458" uly="1743">ſe ſe iee</line>
        <line lrx="1553" lry="1844" ulx="1468" uly="1758">lui A</line>
        <line lrx="1556" lry="1887" ulx="1470" uly="1854">ut, et</line>
        <line lrx="1556" lry="1941" ulx="1471" uly="1900">, un</line>
        <line lrx="1556" lry="2038" ulx="1472" uly="1998">nsg ilut</line>
        <line lrx="1556" lry="2094" ulx="1475" uly="2041">Klak i</line>
        <line lrx="1545" lry="2142" ulx="1481" uly="2097">1 Nis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gh582-3_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="50" lry="362" ulx="0" uly="314">ine</line>
        <line lrx="32" lry="409" ulx="1" uly="376">er i</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="368" type="textblock" ulx="43" uly="336">
        <line lrx="78" lry="368" ulx="43" uly="336">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="483" type="textblock" ulx="3" uly="387">
        <line lrx="76" lry="431" ulx="23" uly="387">iſee</line>
        <line lrx="74" lry="483" ulx="3" uly="432">der hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="75" lry="540" ulx="0" uly="487">i r</line>
        <line lrx="82" lry="666" ulx="0" uly="608">in giger</line>
        <line lrx="82" lry="716" ulx="0" uly="677"> wir un</line>
        <line lrx="80" lry="774" ulx="0" uly="735">der gus⸗</line>
        <line lrx="75" lry="831" ulx="5" uly="792">irden er</line>
        <line lrx="71" lry="895" ulx="0" uly="855">nen, deß</line>
        <line lrx="70" lry="947" ulx="2" uly="913">ttr eiton⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1017" ulx="1" uly="968">ſing fir</line>
        <line lrx="74" lry="1076" ulx="0" uly="1030">nen gen⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1124" ulx="0" uly="1091">Rder nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="72" lry="1188" ulx="0" uly="1142">W Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="275" type="textblock" ulx="614" uly="242">
        <line lrx="852" lry="275" ulx="614" uly="242">— 153 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1646" type="textblock" ulx="243" uly="332">
        <line lrx="1231" lry="382" ulx="243" uly="332">denn ſie hat viel geliebet.“ Wir wollen noch ei⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="440" ulx="243" uly="390">nige Ausſpruͤche Gregors hervorheben, worin ſich</line>
        <line lrx="1234" lry="497" ulx="244" uly="439">ſeine durch das Evangelium erleuchtete, religioͤſe</line>
        <line lrx="1234" lry="554" ulx="243" uly="505">Denkart offenbart. So ſagt er von der chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="616" ulx="244" uly="562">chen Selbſterkenntniß (L. 32. Hiob c. I.): „Je</line>
        <line lrx="1237" lry="672" ulx="244" uly="620">mehr die heiligen Menſchen in dem goͤttlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="728" ulx="243" uly="679">ben fortſchreiten, deſto tiefer erkennen ſie ihre ei⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="787" ulx="244" uly="735">gene Unwuͤrdigkeit; denn wenn ſie dem Lichte am</line>
        <line lrx="1254" lry="844" ulx="248" uly="792">naͤchſten ſind, finden ſie, was ihnen in ihrem In⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="900" ulx="246" uly="849">nern verborgen war, und ſie erſcheinen ſich aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="959" ulx="247" uly="908">lich deſto haͤßlicher, je ſchoͤner das iſt, was ſie</line>
        <line lrx="1241" lry="1015" ulx="245" uly="967">im Innern ſchauen. Denn Jeder wird, wenn er</line>
        <line lrx="1241" lry="1074" ulx="246" uly="1022">durch die Beruͤhrung mit dem wahren Lichte er⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1131" ulx="247" uly="1079">leuchtet wird, ſich ſelbſt gezeigt, und dadurch, daß</line>
        <line lrx="1244" lry="1186" ulx="247" uly="1137">er erkennt, was Heiligkeit iſt, wird er</line>
        <line lrx="1242" lry="1246" ulx="249" uly="1194">auch erleuchtet, zu erkennen, was Schuld</line>
        <line lrx="1245" lry="1356" ulx="342" uly="1307">Von dem Weſen der Selbſtverlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1417" ulx="249" uly="1365">nung (in Evangel. L. II. H. 32.): „Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1245" lry="1476" ulx="251" uly="1419">genug, daß wir das Unſre verlaſſen, wenn wir</line>
        <line lrx="1246" lry="1532" ulx="251" uly="1480">nicht auch uns ſelbſt verlaſſen. Was ſagen wir,</line>
        <line lrx="1247" lry="1588" ulx="252" uly="1537">daß wir auch uns ſelbſt verlaſſen ſollen? Wohin</line>
        <line lrx="1247" lry="1646" ulx="253" uly="1594">ſollen wir denn aus uns herausgehen? Wir ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2109" type="textblock" ulx="293" uly="1725">
        <line lrx="1249" lry="1770" ulx="293" uly="1725">*) Hier die tiefen Worte in der Urſchrift: „Dum proximi</line>
        <line lrx="1248" lry="1819" ulx="330" uly="1773">luci fiunt, quidquid eos in seipsis latebat, inve-</line>
        <line lrx="1248" lry="1865" ulx="331" uly="1796">niunt, et tando magis foris sibi deformes appa⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1916" ulx="331" uly="1869">rent, quanto nimis pulchrum est, quod intus vi-</line>
        <line lrx="1249" lry="1962" ulx="333" uly="1918">dent. Unusquisque enim sibi, dum tactu veri lu-</line>
        <line lrx="1251" lry="2007" ulx="333" uly="1966">minis illustratur, ostenditur; et unde agnoscit,</line>
        <line lrx="1251" lry="2060" ulx="333" uly="2013">quid est justitia, inde eruditur, ut videat, quid</line>
        <line lrx="1191" lry="2109" ulx="337" uly="2062">est culpa.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gh582-3_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="263" type="textblock" ulx="682" uly="230">
        <line lrx="925" lry="263" ulx="682" uly="230">— 154 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="370" type="textblock" ulx="292" uly="304">
        <line lrx="1334" lry="370" ulx="292" uly="304">len uns ſelbſt verlaſſen, als das, wozu wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1913" type="textblock" ulx="287" uly="376">
        <line lrx="1299" lry="428" ulx="304" uly="376">ſelbſt durch die Suͤnde gemacht haben, und wir</line>
        <line lrx="1298" lry="487" ulx="303" uly="434">ſollen wir ſelbſt bleiben, als das, was wir durch</line>
        <line lrx="1299" lry="540" ulx="301" uly="494">die Gnade geworden ſind.“ Und in dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="598" ulx="299" uly="551">ziehung ſagt er an einer andern Stelle (L. 22.</line>
        <line lrx="1298" lry="657" ulx="298" uly="606">Job. c. 20.): „Je mehr taͤglich durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1297" lry="715" ulx="301" uly="664">Gottes die Heiligkeit in uns wachſet, deſto mehr</line>
        <line lrx="1296" lry="772" ulx="299" uly="722">nimmt unſer eigner Geiſt ab. Dann erlangen</line>
        <line lrx="1297" lry="827" ulx="298" uly="778">wir das vollkommene Wachsthum in Gott, wenn</line>
        <line lrx="1297" lry="885" ulx="296" uly="836">wir von uns ſelbſt von Grund aus abfallen *).“</line>
        <line lrx="1295" lry="943" ulx="295" uly="893">Von dem wahren Gebet (L. II. Evang. H.</line>
        <line lrx="1295" lry="999" ulx="296" uly="950">27. §. 7.): Wir ſehen, theuerſte Bruͤder, in wie</line>
        <line lrx="1294" lry="1056" ulx="295" uly="1007">großer Zahl ihr zu dieſem Feſte zuſammengekom⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1115" ulx="295" uly="1065">men ſeyd, wie ihr eure Knie beuget, euch an die</line>
        <line lrx="1291" lry="1167" ulx="294" uly="1122">Bruſt klopfet, Worte des Gebetes und des Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1229" ulx="294" uly="1179">denbekenntniſſes ſprechet, euer Angeſicht mit Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1284" ulx="294" uly="1236">nen benetzt. Aber erwaͤgt, ich bitte euch, die Be⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1343" ulx="294" uly="1294">ſchaffenheit eures Gebetes: ſeht zu, ob ihr im</line>
        <line lrx="1290" lry="1400" ulx="292" uly="1351">Namen Jeſu betet, das heißt, ob ihr die Freu⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1457" ulx="291" uly="1408">den der ewigen Seligkeit euch erbittet, denn in</line>
        <line lrx="1289" lry="1514" ulx="291" uly="1465">dem Hauſe Jeſu ſuchet ihr Jeſum nicht, wenn</line>
        <line lrx="1289" lry="1569" ulx="290" uly="1520">ihr in dem Tempel der Ewigkeit auf eine unan⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1628" ulx="289" uly="1579">gemeſſene Weiſe um das Zeitliche bittet. Der</line>
        <line lrx="1289" lry="1682" ulx="289" uly="1636">Eine bittet um eine Frau, der Andere um ein</line>
        <line lrx="1288" lry="1743" ulx="289" uly="1693">Landgut, der Andere um Lebensunterhalt. Man</line>
        <line lrx="1289" lry="1798" ulx="289" uly="1750">darf zwar auch um ſolche Dinge, wenn man de⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1854" ulx="288" uly="1806">ren bedarf, den allmaͤchtigen Gott bitten, aber</line>
        <line lrx="1289" lry="1913" ulx="287" uly="1863">wir muͤſſen uns zugleich erinnern, was uns unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2094" type="textblock" ulx="326" uly="2003">
        <line lrx="1287" lry="2046" ulx="326" uly="2003">*) „Tunc vero in Deo plene proficimus, cum a no-</line>
        <line lrx="950" lry="2094" ulx="364" uly="2051">bis ipsis funditus defecerimus.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2116" type="textblock" ulx="1449" uly="295">
        <line lrx="1556" lry="355" ulx="1458" uly="295">lie i⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="411" ulx="1456" uly="358">,n Nech</line>
        <line lrx="1556" lry="474" ulx="1455" uly="417">t ſend</line>
        <line lrx="1556" lry="526" ulx="1454" uly="476">n eiter ond</line>
        <line lrx="1544" lry="611" ulx="1452" uly="536">du Ne⸗ e</line>
        <line lrx="1544" lry="642" ulx="1453" uly="600">des Yhrde,</line>
        <line lrx="1556" lry="703" ulx="1452" uly="654">tt, un a</line>
        <line lrx="1553" lry="760" ulx="1451" uly="701"> ber teht</line>
        <line lrx="1556" lry="819" ulx="1450" uly="762">Uet ſnder</line>
        <line lrx="1554" lry="880" ulx="1449" uly="827">t enige beb</line>
        <line lrx="1550" lry="940" ulx="1449" uly="890">ch nihe nit</line>
        <line lrx="1556" lry="988" ulx="1450" uly="948">Nſer Nſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1053" ulx="1451" uly="1013">N uns der</line>
        <line lrx="1556" lry="1108" ulx="1451" uly="1070">n ſo ſt un</line>
        <line lrx="1517" lry="1190" ulx="1451" uly="1125">iet d</line>
        <line lrx="1556" lry="1224" ulx="1459" uly="1190">leend R</line>
        <line lrx="1543" lry="1291" ulx="1454" uly="1193">keten</line>
        <line lrx="1556" lry="1351" ulx="1459" uly="1301"> da E</line>
        <line lrx="1551" lry="1437" ulx="1457" uly="1360">es heiige eihn</line>
        <line lrx="1551" lry="1464" ulx="1455" uly="1416">ilt er 10</line>
        <line lrx="1556" lry="1526" ulx="1454" uly="1479">ſe nenhic</line>
        <line lrx="1556" lry="1577" ulx="1454" uly="1539">ben er die</line>
        <line lrx="1544" lry="1637" ulx="1455" uly="1590">rdet er t ie</line>
        <line lrx="1549" lry="1726" ulx="1455" uly="1648">Gn ſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1759" ulx="1455" uly="1717">n Naben i</line>
        <line lrx="1549" lry="1819" ulx="1456" uly="1768">Ee von</line>
        <line lrx="1552" lry="1876" ulx="1456" uly="1828">niht De</line>
        <line lrx="1556" lry="1936" ulx="1458" uly="1893">e We</line>
        <line lrx="1529" lry="2014" ulx="1459" uly="1943">nfun</line>
        <line lrx="1555" lry="2056" ulx="1462" uly="1995">fun, dete</line>
        <line lrx="1555" lry="2116" ulx="1466" uly="2055">niin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gh582-3_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="65" lry="349" ulx="0" uly="304">en</line>
        <line lrx="63" lry="407" ulx="3" uly="368">, pir</line>
        <line lrx="60" lry="463" ulx="11" uly="427">NR</line>
        <line lrx="61" lry="582" ulx="0" uly="538">ſl. 4</line>
        <line lrx="67" lry="641" ulx="0" uly="597">en Ceit</line>
        <line lrx="68" lry="709" ulx="0" uly="663">ſ mn</line>
        <line lrx="65" lry="766" ulx="0" uly="717">glangen</line>
        <line lrx="61" lry="819" ulx="0" uly="782">venn</line>
        <line lrx="57" lry="881" ulx="0" uly="834">n)9</line>
        <line lrx="54" lry="930" ulx="0" uly="898">, H.</line>
        <line lrx="56" lry="988" ulx="9" uly="954">in wie</line>
        <line lrx="58" lry="1057" ulx="0" uly="1011">gtton⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1105" ulx="10" uly="1072">In die</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="52" lry="1204" ulx="20" uly="1186">I</line>
        <line lrx="59" lry="1226" ulx="0" uly="1197"> De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="103" lry="1292" ulx="0" uly="1244">Ve NeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="70" lry="1351" ulx="0" uly="1305"> iht in</line>
        <line lrx="71" lry="1407" ulx="0" uly="1361">e ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1469" ulx="0" uly="1421">Uun</line>
        <line lrx="63" lry="1529" ulx="0" uly="1483">t wnn</line>
        <line lrx="63" lry="1576" ulx="0" uly="1545">rlron⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1632" ulx="32" uly="1594">Der</line>
        <line lrx="59" lry="1694" ulx="4" uly="1654">Un ei</line>
        <line lrx="56" lry="1750" ulx="21" uly="1712">Non</line>
        <line lrx="54" lry="1811" ulx="0" uly="1772">er de⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1878" ulx="0" uly="1825">,ober</line>
        <line lrx="53" lry="1930" ulx="0" uly="1883">unſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="55" lry="2066" ulx="0" uly="2034">1 m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="264" type="textblock" ulx="621" uly="231">
        <line lrx="861" lry="264" ulx="621" uly="231">— 155 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2091" type="textblock" ulx="240" uly="321">
        <line lrx="1236" lry="375" ulx="242" uly="321">Erloͤſer geboten hat: „Trachtet am erſten nach</line>
        <line lrx="1238" lry="432" ulx="242" uly="380">dem Reiche Gottes und nach ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="488" ulx="243" uly="437">keit; ſo wird euch ſolches Alles zufallen.“ Und</line>
        <line lrx="1239" lry="545" ulx="243" uly="495">an einer andern Stelle (Moral L. 22. §. 43.):</line>
        <line lrx="1238" lry="601" ulx="240" uly="552">„Das wahre Gebet beſteht nicht in den Worten</line>
        <line lrx="1240" lry="660" ulx="244" uly="607">des Mundes, ſondern in den Gefuͤhlen des Her⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="717" ulx="243" uly="668">zens, denn als eine maͤchtigere Stimme dringen</line>
        <line lrx="1241" lry="777" ulx="242" uly="725">zu ders verborgenen Ohr Gottes nicht unſere</line>
        <line lrx="1242" lry="830" ulx="242" uly="782">Worte, ſondern unſer Verlangen. Wenn wir um</line>
        <line lrx="1242" lry="888" ulx="245" uly="840">das ewige Leben mit dem Munde bitten, und</line>
        <line lrx="1245" lry="945" ulx="244" uly="897">doch nicht mit dem Herzen es verlangen; ſo iſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1002" ulx="244" uly="954">unſer Rufen doch nur ein Schweigen. Wenn</line>
        <line lrx="1245" lry="1059" ulx="244" uly="1011">wir aus der Fuͤlle des Herzens darnach verlan⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1119" ulx="244" uly="1068">gen, ſo iſt unſer Schweigen doch ein Rufen zu</line>
        <line lrx="1244" lry="1174" ulx="245" uly="1126">Gott. Im Inwendigen alſo, im Verlangen des</line>
        <line lrx="1245" lry="1231" ulx="243" uly="1183">Herzens iſt das verborgene Schreien, welches zu</line>
        <line lrx="1244" lry="1289" ulx="244" uly="1241">menſchlichem Ohr nicht gelangt, und doch das</line>
        <line lrx="1244" lry="1347" ulx="243" uly="1297">Ohr des Schoͤpfers erfuͤllt.“ Von der Wirkung</line>
        <line lrx="1245" lry="1403" ulx="244" uly="1353">des heiligen Geiſtes im menſchlichen Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1247" lry="1461" ulx="246" uly="1410">ſagt er: „Der Hauch des heiligen Geiſtes erhebt</line>
        <line lrx="1246" lry="1518" ulx="246" uly="1467">die menſchliche Seele, indem er ſie beruͤhrt, und</line>
        <line lrx="1247" lry="1574" ulx="244" uly="1525">indem er die irdiſchen Gedanken unterdruͤckt, ent⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1633" ulx="245" uly="1582">zuͤndet er die Seele mit der Sehnſucht nach dem</line>
        <line lrx="1244" lry="1691" ulx="247" uly="1640">Ewigen, ſo daß ſie an nichts mehr als an dem,</line>
        <line lrx="1244" lry="1746" ulx="245" uly="1696">was droben iſt, Freude hat, und Alles, was von</line>
        <line lrx="1244" lry="1805" ulx="245" uly="1752">der Erde, von der menſchlichen Verderbniß kommt,</line>
        <line lrx="1244" lry="1864" ulx="244" uly="1810">verachtet. Das verborgene Wort vernehmen, heißt</line>
        <line lrx="1242" lry="1919" ulx="246" uly="1866">alſo das Wort des heiligen Geiſtes im Herzen</line>
        <line lrx="1243" lry="1978" ulx="244" uly="1923">empfangen. Dies Wort kann wahrlich nur der</line>
        <line lrx="1243" lry="2034" ulx="246" uly="1980">kennen, wer es haben kann. Es wird empfun⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="2091" ulx="244" uly="2037">den, aber durch Worte laͤßt es ſich nicht aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gh582-3_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="269" type="textblock" ulx="683" uly="237">
        <line lrx="924" lry="269" ulx="683" uly="237">— 156 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="835" type="textblock" ulx="278" uly="327">
        <line lrx="1305" lry="377" ulx="310" uly="327">druͤcken *).“ Von den mannichfachen Wei⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="436" ulx="278" uly="387">ſen, wie der heilige Geiſt die Menſchen zu ſich</line>
        <line lrx="1301" lry="493" ulx="305" uly="443">zieht und erzieht: „Zuweilen erweckt uns Gott</line>
        <line lrx="1300" lry="550" ulx="304" uly="500">durch Liebe, bald durch Schrecken zur Buße.</line>
        <line lrx="1298" lry="606" ulx="303" uly="558">Bald zeigt er, wie nichtig das Gegenwaͤrtige ſey,</line>
        <line lrx="1297" lry="663" ulx="301" uly="616">und riehtet die Sehnſucht zur Liebe des Ewigen</line>
        <line lrx="1299" lry="721" ulx="301" uly="673">auf, bald offenbart er zuerſt das Ewige, damit</line>
        <line lrx="1295" lry="778" ulx="301" uly="730">ſodann das Zeitliche in ſeiner Nichtigkeit erſcheine.</line>
        <line lrx="1294" lry="835" ulx="298" uly="786">Bald ſtellt er uns unſer eigenes Boͤſe offen dar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="891" type="textblock" ulx="298" uly="844">
        <line lrx="1311" lry="891" ulx="298" uly="844">und erweicht uns ſo, daß wir auch uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1928" type="textblock" ulx="291" uly="902">
        <line lrx="1295" lry="951" ulx="298" uly="902">fremde Boͤſe Schmerz empfinden. Bald haͤlt er</line>
        <line lrx="1292" lry="1007" ulx="297" uly="958">das Boͤſe Anderer unſern Blicken entgegen, und</line>
        <line lrx="1295" lry="1064" ulx="294" uly="1017">indem er uns dadurch zur Buße erweckt, beſſert</line>
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="294" uly="1074">er uns auf eine wunderbare Weiſe von unſerm</line>
        <line lrx="621" lry="1179" ulx="294" uly="1131">eigenen Boͤſen.“</line>
        <line lrx="1293" lry="1234" ulx="391" uly="1188">Ein Mann, der das Weſen des auf den in⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1293" ulx="295" uly="1246">nern Menſchen zu wirken beſtimmten Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1351" ulx="295" uly="1303">thums ſo gut kannte, mußte wohl erkennen, daß</line>
        <line lrx="1290" lry="1409" ulx="294" uly="1359">der Menſch, um ſeine Bruͤder zum Heil zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1466" ulx="293" uly="1417">ren, nichts anders thun kann, als durch Wort</line>
        <line lrx="1288" lry="1522" ulx="293" uly="1474">und Leben dieſe innere goͤttliche Kraft dem Her⸗—</line>
        <line lrx="1287" lry="1580" ulx="291" uly="1531">zen derſelben nahe bringen; daß das Werk, das</line>
        <line lrx="1289" lry="1638" ulx="292" uly="1589">der Herr allein zu treiben ſich vorbehalten, mit</line>
        <line lrx="1288" lry="1695" ulx="293" uly="1646">ſeinem Geiſt, nicht durch menſchlichen Mechanis⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1753" ulx="292" uly="1703">mus oder menſchliche Gewalt ſich erzwingen laͤßt.</line>
        <line lrx="1299" lry="1809" ulx="292" uly="1760">Und wir finden bei ihm wirklich manche ſchoͤne</line>
        <line lrx="1287" lry="1867" ulx="293" uly="1814">Ausſpruͤche, die ſich darauf beziehen, wenn gleich</line>
        <line lrx="1288" lry="1928" ulx="293" uly="1873">er durch einen nicht genug uͤberlegten Eifer fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2101" type="textblock" ulx="332" uly="2013">
        <line lrx="1288" lry="2059" ulx="332" uly="2013">*) „Sentiri potest, sed strepitu locutionis exprimi</line>
        <line lrx="592" lry="2101" ulx="372" uly="2066">non potest.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="650" type="textblock" ulx="1475" uly="316">
        <line lrx="1556" lry="364" ulx="1480" uly="316">Giſen,</line>
        <line lrx="1556" lry="420" ulx="1479" uly="365">ſen nic</line>
        <line lrx="1556" lry="482" ulx="1476" uly="421">ſcnn</line>
        <line lrx="1549" lry="538" ulx="1475" uly="492">die Jode</line>
        <line lrx="1556" lry="604" ulx="1475" uly="551">get, tht</line>
        <line lrx="1554" lry="650" ulx="1475" uly="607">Holter e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1530" type="textblock" ulx="1461" uly="707">
        <line lrx="1554" lry="765" ulx="1471" uly="707">in Geſnn</line>
        <line lrx="1545" lry="825" ulx="1467" uly="770">Calern</line>
        <line lrx="1556" lry="884" ulx="1465" uly="835">ſget, nic</line>
        <line lrx="1556" lry="943" ulx="1464" uly="887">nit nit</line>
        <line lrx="1552" lry="997" ulx="1465" uly="956">iegte Re</line>
        <line lrx="1552" lry="1055" ulx="1466" uly="999">Gin bunt</line>
        <line lrx="1556" lry="1121" ulx="1464" uly="1076">n. Deeni</line>
        <line lrx="1556" lry="1171" ulx="1464" uly="1136">e ſe wnen</line>
        <line lrx="1556" lry="1299" ulx="1473" uly="1252">en ſe nen</line>
        <line lrx="1556" lry="1348" ulx="1473" uly="1309">heben. L</line>
        <line lrx="1556" lry="1414" ulx="1467" uly="1370">elt vo n</line>
        <line lrx="1556" lry="1472" ulx="1463" uly="1432">veyn pir</line>
        <line lrx="1548" lry="1530" ulx="1461" uly="1482">Urr niſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1830" type="textblock" ulx="1460" uly="1543">
        <line lrx="1556" lry="1590" ulx="1461" uly="1543">nch verrin</line>
        <line lrx="1556" lry="1657" ulx="1461" uly="1611">aſeten ſa</line>
        <line lrx="1553" lry="1707" ulx="1460" uly="1661">ß inen</line>
        <line lrx="1546" lry="1765" ulx="1460" uly="1724">n das wir</line>
        <line lrx="1556" lry="1830" ulx="1460" uly="1774">rne kehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2007" type="textblock" ulx="1461" uly="1896">
        <line lrx="1553" lry="1956" ulx="1461" uly="1896">ier uice</line>
        <line lrx="1556" lry="2007" ulx="1461" uly="1954">n nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2069" type="textblock" ulx="1466" uly="2022">
        <line lrx="1556" lry="2069" ulx="1466" uly="2022">Nlun, Nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gh582-3_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="869" lry="269" type="textblock" ulx="629" uly="237">
        <line lrx="869" lry="269" ulx="629" uly="237">— 157 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2105" type="textblock" ulx="245" uly="328">
        <line lrx="1239" lry="379" ulx="252" uly="328">geriſſen, nach den hier ausgeſprochenen Grund⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="436" ulx="254" uly="385">ſaͤtzen nicht immer getreu handelte. So erklaͤrte</line>
        <line lrx="1248" lry="494" ulx="254" uly="440">er ſich nachdruͤcklich gegen blinde Eiferer, welche</line>
        <line lrx="1248" lry="550" ulx="253" uly="492">die Juden in Italien mit Gewalt zur Taufe zwin⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="610" ulx="253" uly="555">gen, oder in ihrer freien Religionsuͤbung ſtoͤren</line>
        <line lrx="1248" lry="663" ulx="252" uly="615">wollten. Einem Biſchof von Neapel ſchreibt er</line>
        <line lrx="1248" lry="722" ulx="255" uly="672">(L. 13. ep. 12.): „Diejenigen, welche mit aufrich⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="781" ulx="256" uly="729">tiger Geſinnung die Unglaͤubigen zum rechten</line>
        <line lrx="1249" lry="838" ulx="255" uly="787">Glauben zu fuͤhren ſuchen, muͤſſen durch Freund⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="897" ulx="255" uly="843">lichkeit, nicht durch Rauhheit zu wirken ſuchen,</line>
        <line lrx="1249" lry="953" ulx="253" uly="901">damit nicht die Seelen, welche durch vollſtaͤndig</line>
        <line lrx="1249" lry="1012" ulx="253" uly="960">abgelegte Rechenſchaft von der Lehre gewonnen</line>
        <line lrx="1249" lry="1066" ulx="252" uly="1017">werden konnten, durch Feindſeligkeit entfernt wer⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1125" ulx="253" uly="1075">den. Diejenigen, welche anders verfahren, und</line>
        <line lrx="1249" lry="1184" ulx="251" uly="1132">die ſie unter dieſem Vorwande an ihrer gewohn⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1241" ulx="253" uly="1191">ten Religionsuͤbung hindern wollen, die zeigen,</line>
        <line lrx="1248" lry="1298" ulx="250" uly="1240">daß ſie mehr ihre Sache, als die Sache Gottes</line>
        <line lrx="1249" lry="1353" ulx="252" uly="1303">treiben. Warum ſchreiben wir den Juden Re⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1414" ulx="250" uly="1360">geln vor, wie ſie ihren Gottesdienſt halten ſollen,</line>
        <line lrx="1249" lry="1469" ulx="249" uly="1416">wenn wir ſie dadurch nicht gewinnen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1249" lry="1526" ulx="248" uly="1476">Wir muͤſſen alſo darnach ſtreben, daß ſie vielmehr</line>
        <line lrx="1247" lry="1586" ulx="250" uly="1533">durch vernuͤnftige Ueberzeugung und Sanftmuth</line>
        <line lrx="1254" lry="1644" ulx="249" uly="1590">angezogen, ſich uns anſchließen, nicht uns fliehen,</line>
        <line lrx="1246" lry="1701" ulx="249" uly="1646">daß, indem wir ihnen aus ihren heiligen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1759" ulx="249" uly="1703">ten, was wir ſagen, beweiſen, wir ſie mit Gottes</line>
        <line lrx="1245" lry="1816" ulx="248" uly="1763">Gnade bekehren.“ (L. 13. ep. 12. Und an einen</line>
        <line lrx="1245" lry="1875" ulx="247" uly="1820">Biſchof von Terracina (L. I. ep. 35.): „Dieje⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1932" ulx="248" uly="1878">nigen, welche vom Chriſtenthum noch fern ſind,</line>
        <line lrx="1243" lry="1989" ulx="247" uly="1934">muß man durch Sanftmuth, Milde, durch Er⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="2046" ulx="245" uly="1992">mahnen, Zuͤreden zum Glauben zu fuͤhren ſuchen,</line>
        <line lrx="1243" lry="2105" ulx="246" uly="2051">damit nicht diejenigen, welche die ſanfte Gewalt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gh582-3_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="281" type="textblock" ulx="690" uly="248">
        <line lrx="935" lry="281" ulx="690" uly="248">— 158 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="393" type="textblock" ulx="321" uly="338">
        <line lrx="1316" lry="393" ulx="321" uly="338">der Predigt zum Glauben hinziehen konnte, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="451" type="textblock" ulx="319" uly="396">
        <line lrx="1318" lry="451" ulx="319" uly="396">Drohungen und Schrecken abgeſtoßen werden*).“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2112" type="textblock" ulx="356" uly="567">
        <line lrx="1316" lry="612" ulx="356" uly="567">*) In einem andern Briefe an einen Biſchof von Cagliari</line>
        <line lrx="1316" lry="659" ulx="395" uly="616">(9, 6.) fuͤhrt Gregor als Grund an, daß Gott nur ein</line>
        <line lrx="1320" lry="709" ulx="394" uly="665">freiwilliges Opfer gefallen koͤnne, und er beruft ſich auf</line>
        <line lrx="1316" lry="756" ulx="392" uly="713">Pſ. 54, 8., wo nach dem Hebraͤiſchen es heißt: „ein frei⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="803" ulx="392" uly="763">williges Opfer will ich dir bringen,“ nach der alexan⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="851" ulx="393" uly="811">driniſchen Verſion die lateiniſche richtig hat: „Voluntarie</line>
        <line lrx="1314" lry="901" ulx="393" uly="859">sacrificabo tibi;“ und auf Pſ. 28, 7., wo Luther dem</line>
        <line lrx="1314" lry="951" ulx="390" uly="906">Hebraͤiſchen naͤher hat: „mit meinem Liede will ich ihm</line>
        <line lrx="1316" lry="999" ulx="394" uly="955">danken“ (ihn preiſen), die lateiniſche Ueberſetzung nach der</line>
        <line lrx="1314" lry="1048" ulx="391" uly="1003">alexandriniſchen, hier fuͤr den Zweck Gregors angemeſſener:</line>
        <line lrx="1316" lry="1096" ulx="393" uly="1053">„ExQx voluntate mea confitebar illi.“ Es ſind mit</line>
        <line lrx="1315" lry="1146" ulx="394" uly="1101">dieſen ſchoͤnen Erklaͤrungen Gregors zu vergleichen die aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1194" ulx="392" uly="1150">lichen des Caſſiodor im Namen der duldſamen oſtgothiſchen</line>
        <line lrx="1314" lry="1243" ulx="394" uly="1199">Koͤnige. — So Theodorich bei der ben Juden bewilligten</line>
        <line lrx="1315" lry="1291" ulx="392" uly="1246">Freiheit in der Ausuͤbung ihrer Religion: „Die Religion</line>
        <line lrx="1316" lry="1340" ulx="391" uly="1295">koͤnnen wir nicht gebieten, Keiner kann gegen ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1391" ulx="391" uly="1344">len zum Glauben gezwungen werden.“ (Religionem im-</line>
        <line lrx="1314" lry="1439" ulx="389" uly="1396">pPerare non possumus, quia nemo cogitur, ut cre-</line>
        <line lrx="1315" lry="1489" ulx="392" uly="1441">dat invitus.) Cassiodor variorum L. II. ep. 27.</line>
        <line lrx="1316" lry="1535" ulx="390" uly="1489">Und Theodat an den Kaiſer Juſtinian (L. c. X. 26.):</line>
        <line lrx="1317" lry="1584" ulx="391" uly="1538">„Wir maßen uns keine Entſcheidung uͤber diejenigen Dinge</line>
        <line lrx="1318" lry="1631" ulx="389" uly="1588">an, die nicht zu unſerm Bereiche gehoͤren; denn da Gott</line>
        <line lrx="1317" lry="1681" ulx="387" uly="1636">viele Religionen beſtehen laͤßt, ſo wagen wir nicht Eine</line>
        <line lrx="1316" lry="1730" ulx="387" uly="1686">vorzuſchreiben; denn wir erinnern uns geleſen zu haben,</line>
        <line lrx="1316" lry="1779" ulx="392" uly="1734">daß man freiwillig dem Herrn opfern muͤſſe, nicht nach</line>
        <line lrx="1317" lry="1828" ulx="390" uly="1781">irgend eines zwingenden Gebot. Wer anders zu verfahren</line>
        <line lrx="1318" lry="1877" ulx="392" uly="1829">ſucht, handelt offenbar den Geboten Gottes entgegen.“</line>
        <line lrx="1315" lry="1927" ulx="393" uly="1877">(Earum si quidem rerum judicium non praesumi-</line>
        <line lrx="1314" lry="1973" ulx="391" uly="1926">mus, unde mandatum specialiter non habemus;</line>
        <line lrx="1315" lry="2025" ulx="391" uly="1974">nam cum divinitas patiatur multas religiones esse,</line>
        <line lrx="1317" lry="2070" ulx="391" uly="2027">non unam nos audemus imponere. Retinemus</line>
        <line lrx="1315" lry="2112" ulx="394" uly="2069">enim legisse, voluntarie sacrificandum esse domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="512" type="textblock" ulx="1472" uly="465">
        <line lrx="1556" lry="512" ulx="1472" uly="465">Dis Chift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2054" type="textblock" ulx="1456" uly="614">
        <line lrx="1552" lry="652" ulx="1532" uly="614">S</line>
        <line lrx="1546" lry="723" ulx="1464" uly="682">ſigt nwdee</line>
        <line lrx="1556" lry="780" ulx="1461" uly="725">Guftenes</line>
        <line lrx="1556" lry="847" ulx="1457" uly="794">ſitts un ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="904" ulx="1456" uly="861">, I</line>
        <line lrx="1544" lry="962" ulx="1456" uly="913">n Ecefel</line>
        <line lrx="1542" lry="1024" ulx="1458" uly="972">tlun it,</line>
        <line lrx="1554" lry="1075" ulx="1458" uly="1038">uit, vie es</line>
        <line lrx="1545" lry="1140" ulx="1457" uly="1091">Urſkrice</line>
        <line lrx="1555" lry="1200" ulx="1458" uly="1152">e rniſce</line>
        <line lrx="1556" lry="1257" ulx="1462" uly="1210">Aite hein</line>
        <line lrx="1556" lry="1311" ulx="1468" uly="1267">Hiſee de</line>
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="1466" uly="1326">viſce ale</line>
        <line lrx="1556" lry="1447" ulx="1460" uly="1384">r dien</line>
        <line lrx="1556" lry="1491" ulx="1458" uly="1446">Lyurgelinne</line>
        <line lrx="1556" lry="1557" ulx="1457" uly="1502">nn ſ henie</line>
        <line lrx="1552" lry="1617" ulx="1456" uly="1557">Us dos 1</line>
        <line lrx="1556" lry="1672" ulx="1458" uly="1619">N nate, 5</line>
        <line lrx="1556" lry="1734" ulx="1457" uly="1678">W lut</line>
        <line lrx="1556" lry="1792" ulx="1457" uly="1736">ni du</line>
        <line lrx="1555" lry="1854" ulx="1458" uly="1790">ut mih⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1911" ulx="1459" uly="1860">chte</line>
        <line lrx="1520" lry="1959" ulx="1460" uly="1937">—</line>
        <line lrx="1556" lry="2054" ulx="1482" uly="2007">un uung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2100" type="textblock" ulx="1489" uly="2060">
        <line lrx="1556" lry="2100" ulx="1489" uly="2060">n len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2146" type="textblock" ulx="1491" uly="2104">
        <line lrx="1556" lry="2146" ulx="1491" uly="2104">iu d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gh582-3_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="61" lry="377" ulx="0" uly="335">hinh</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="390" type="textblock" ulx="55" uly="379">
        <line lrx="59" lry="390" ulx="55" uly="379">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="60" lry="430" ulx="0" uly="397">Mene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="63" lry="611" ulx="1" uly="569">in lat</line>
        <line lrx="65" lry="654" ulx="0" uly="624">tt ur in</line>
        <line lrx="67" lry="710" ulx="0" uly="668">ſ ſc</line>
        <line lrx="65" lry="757" ulx="0" uly="722">tin ſtei</line>
        <line lrx="62" lry="801" ulx="2" uly="771"> deren</line>
        <line lrx="57" lry="849" ulx="0" uly="816">untane</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="60" lry="1599" ulx="0" uly="1564">n Den⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1647" ulx="0" uly="1603"> E</line>
        <line lrx="58" lry="1697" ulx="0" uly="1662">t Eire</line>
        <line lrx="56" lry="1747" ulx="2" uly="1712">n ſoten,</line>
        <line lrx="55" lry="1849" ulx="1" uly="1810">rfthten</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="55" lry="1903" ulx="0" uly="1856">hem“</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1944" type="textblock" ulx="2" uly="1918">
        <line lrx="79" lry="1944" ulx="2" uly="1918">1esI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="51" lry="1995" ulx="0" uly="1964">benus;</line>
        <line lrx="56" lry="2045" ulx="0" uly="2014">les ene</line>
        <line lrx="60" lry="2096" ulx="0" uly="2063">ginems</line>
        <line lrx="61" lry="2148" ulx="0" uly="2104">3e doon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="290" type="textblock" ulx="627" uly="256">
        <line lrx="869" lry="290" ulx="627" uly="256">— 159 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="430" type="textblock" ulx="721" uly="385">
        <line lrx="777" lry="430" ulx="721" uly="385">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="590" type="textblock" ulx="274" uly="493">
        <line lrx="1226" lry="538" ulx="274" uly="493">Das Chriſtenthum in der Armuth und Niedrigkeit und</line>
        <line lrx="950" lry="590" ulx="561" uly="547">auf dem Krankenlager.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1896" type="textblock" ulx="250" uly="639">
        <line lrx="1250" lry="689" ulx="347" uly="639">Die Wirkung des Chriſtenthums zeigkt ſich</line>
        <line lrx="1251" lry="745" ulx="254" uly="697">nicht minder im Kleinen als im Großen. Sie</line>
        <line lrx="1252" lry="804" ulx="253" uly="755">bedarf keines in die Augen fallenden großen Schau⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="861" ulx="253" uly="813">platzes, um ſich zu offenbaren. Es iſt das Licht,</line>
        <line lrx="1254" lry="923" ulx="253" uly="870">das, wo es auch immer ſeyn mag, nicht unter</line>
        <line lrx="1254" lry="976" ulx="253" uly="927">dem Scheffel bleiben kann. Ja, was das Chri⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1035" ulx="253" uly="982">ſtenthum iſt, zeigt ſich am anſchaulichſten eben</line>
        <line lrx="1254" lry="1091" ulx="253" uly="1041">darin, wie es das in den Augen der Menſchen</line>
        <line lrx="1256" lry="1149" ulx="252" uly="1100">unanſehnliche, fuͤr nichts geachtete Gefaͤß mit ei⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1208" ulx="252" uly="1156">ner himmliſchen Herrlichkeit erfuͤllt, welche alle</line>
        <line lrx="1256" lry="1264" ulx="251" uly="1215">irdiſche Herrlichkeit unendlich uͤberſtrahlt, wie es</line>
        <line lrx="1258" lry="1321" ulx="250" uly="1273">Kraͤfte der zukuͤnftigen Welt darin ergießt, gegen</line>
        <line lrx="1258" lry="1377" ulx="252" uly="1328">welche alle Kraͤfte der Erde nichts ſind. Zu al⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1435" ulx="253" uly="1386">len Zeiten zeigt ſich uns in den Wirkungen des</line>
        <line lrx="1258" lry="1492" ulx="254" uly="1442">Evangeliums, was der Apoſtel Paulus 1. Cor. 1,</line>
        <line lrx="1259" lry="1551" ulx="254" uly="1500">27. ſo herrlich ſagt: „Was thoͤricht iſt vor der</line>
        <line lrx="1259" lry="1609" ulx="251" uly="1556">Welt, das hat Gott erwaͤhlet, daß er zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1670" ulx="253" uly="1602">den mache, was ſtark iſt. Und das Unedle vor</line>
        <line lrx="1259" lry="1724" ulx="253" uly="1671">der Welt hat Gott erwaͤhlet, daß er zu Schanden</line>
        <line lrx="1259" lry="1781" ulx="253" uly="1729">mache, was ſtark iſt. Und das Verachtete hat</line>
        <line lrx="1257" lry="1837" ulx="253" uly="1786">Gott erwaͤhlet, und das da nichts iſt, daß</line>
        <line lrx="1259" lry="1896" ulx="253" uly="1844">er zu nichte mache, was etwas iſt.“ Ein gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2124" type="textblock" ulx="329" uly="1982">
        <line lrx="1259" lry="2029" ulx="329" uly="1982">no, non cujusquam cogentis imperio; quod qui</line>
        <line lrx="1258" lry="2074" ulx="333" uly="2034">aliter facere tentaverit, evidenter coelestibus jus-</line>
        <line lrx="1207" lry="2124" ulx="329" uly="2083">sionibus obviarit.) 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gh582-3_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="262" type="textblock" ulx="697" uly="230">
        <line lrx="938" lry="262" ulx="697" uly="230">— 160 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2144" type="textblock" ulx="305" uly="319">
        <line lrx="1317" lry="372" ulx="322" uly="319">ßer Theil dieſer Wirkſamkeit des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1317" lry="427" ulx="322" uly="378">bleibt freilich immer den Augen des groͤßten</line>
        <line lrx="1316" lry="487" ulx="320" uly="435">Theils der Menſchen verborgen, und kommt da⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="544" ulx="319" uly="492">her auch nicht in das Buch der Geſchichte.</line>
        <line lrx="1317" lry="598" ulx="318" uly="550">Deſto thoͤrichter iſt es, nach dem, was auf der</line>
        <line lrx="1313" lry="656" ulx="317" uly="607">Oberflaͤche ſchwimmt, uͤber die Wirkungen des</line>
        <line lrx="1313" lry="715" ulx="317" uly="664">Chriſtenthums in einem Zeitalter aburtheilen</line>
        <line lrx="1312" lry="771" ulx="313" uly="722">zu wollen, und deſto mehr muß es ſich der Ge⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="828" ulx="314" uly="780">ſchichtsbetrachter angelegen ſeyn laſſen, dieſe zer—</line>
        <line lrx="1312" lry="885" ulx="312" uly="837">ſtreuten Lichtſtrahlen in der Finſterniß uͤberall</line>
        <line lrx="1312" lry="944" ulx="313" uly="894">aufzuſuchen. So wollen wir denn die Betrach—⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1001" ulx="312" uly="952">tung der Wirkſamkeit des Chriſtenthums in die⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1059" ulx="311" uly="1010">ſem Zeitabſchnitte, nachdem wir das Leben ein⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1117" ulx="310" uly="1068">zelner, mehr im Großen wirkender Glaubenshel⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1173" ulx="310" uly="1124">den betrachtet haben, beſchließen, indem wir in</line>
        <line lrx="1309" lry="1230" ulx="310" uly="1182">dem Leben eines vor der Welt ganz unanſehnli⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1288" ulx="309" uly="1239">chen, im Verborgenen gebliebenen Menſchen, der</line>
        <line lrx="1310" lry="1344" ulx="308" uly="1296">nur uͤber Kleines geſetzt war, der in dem Klei⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1404" ulx="308" uly="1353">nen ſich treu erwies, die Herrlichkeit des Chri—</line>
        <line lrx="1308" lry="1461" ulx="306" uly="1406">ſtenthums hervorleuchten ſehen. Wir wuͤrden von</line>
        <line lrx="1306" lry="1519" ulx="306" uly="1468">dem Leben dieſes Kindes Gottes nichts wiſſen,</line>
        <line lrx="1308" lry="1575" ulx="305" uly="1526">wenn der oben geſchilderte Biſchof der abendlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1633" ulx="305" uly="1584">diſchen Hauptſtadt durch den Schein des Gro⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1694" ulx="305" uly="1642">ßen in den Augen der Welt ſich haͤtte blenden</line>
        <line lrx="1308" lry="1748" ulx="306" uly="1699">und verleiten laſſen, das wahrhaft Große in der</line>
        <line lrx="1307" lry="1806" ulx="307" uly="1756">unanſehnlichen Huͤlle nicht zu beachten. Wir wol⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1868" ulx="307" uly="1814">len den Gregorius ſelbſt das Leben dieſes Man⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1922" ulx="307" uly="1871">nes uns ſchildern laſſen. In einer Predigt (in</line>
        <line lrx="1306" lry="1979" ulx="305" uly="1930">Evangel. L.-I. H. 15.) ſagt er: „In dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="2037" ulx="306" uly="1984">woͤlbe, durch welches man nach der Kirche des</line>
        <line lrx="1306" lry="2095" ulx="305" uly="2042">Clemens kommt, war ein gewiſſer Servulus, den</line>
        <line lrx="1307" lry="2144" ulx="1202" uly="2104">Viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="590" type="textblock" ulx="1468" uly="312">
        <line lrx="1556" lry="358" ulx="1469" uly="312">Ue unte</line>
        <line lrx="1556" lry="414" ulx="1469" uly="372">Gut,</line>
        <line lrx="1556" lry="479" ulx="1468" uly="426">ſt anfhe</line>
        <line lrx="1556" lry="590" ulx="1470" uly="541">in ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1834" type="textblock" ulx="1434" uly="609">
        <line lrx="1533" lry="656" ulx="1473" uly="609">ſicht i</line>
        <line lrx="1554" lry="716" ulx="1477" uly="660">ſinn bt</line>
        <line lrx="1556" lry="764" ulx="1477" uly="727">nt e ſin</line>
        <line lrx="1556" lry="820" ulx="1472" uly="781">Gehe endea</line>
        <line lrx="1556" lry="878" ulx="1465" uly="835">nd ſin</line>
        <line lrx="1556" lry="947" ulx="1462" uly="899"> lekßnen</line>
        <line lrx="1554" lry="1002" ulx="1462" uly="959">rt, ds</line>
        <line lrx="1552" lry="1055" ulx="1463" uly="1015">en t. C</line>
        <line lrx="1556" lry="1173" ulx="1462" uly="1135">ſtnne Nare</line>
        <line lrx="1556" lry="1241" ulx="1465" uly="1194">ſeß ſic .</line>
        <line lrx="1556" lry="1290" ulx="1471" uly="1252">Ntltſen.</line>
        <line lrx="1555" lry="1360" ulx="1469" uly="1312">Uen do n</line>
        <line lrx="1556" lry="1417" ulx="1465" uly="1365">r ſihke n</line>
        <line lrx="1555" lry="1482" ulx="1434" uly="1427">unten, d</line>
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="1457" uly="1482">ligen. ge</line>
        <line lrx="1549" lry="1593" ulx="1439" uly="1544"> ſine Ciſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1653" ulx="1455" uly="1600">kine</line>
        <line lrx="1556" lry="1720" ulx="1454" uly="1668">n  ſrger.</line>
        <line lrx="1554" lry="1784" ulx="1454" uly="1723">¹ iunn ſunn</line>
        <line lrx="1556" lry="1834" ulx="1455" uly="1780">is inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2011" type="textblock" ulx="1455" uly="1835">
        <line lrx="1552" lry="1892" ulx="1455" uly="1835"> in des</line>
        <line lrx="1546" lry="1960" ulx="1455" uly="1893">r in</line>
        <line lrx="1480" lry="1973" ulx="1456" uly="1947">Ane.</line>
        <line lrx="1537" lry="2011" ulx="1459" uly="1965">Un ene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gh582-3_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="49" lry="933" ulx="0" uly="894">atcch.</line>
        <line lrx="49" lry="945" ulx="0" uly="919">Nl 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="992" type="textblock" ulx="3" uly="958">
        <line lrx="51" lry="992" ulx="3" uly="958">t die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="95" lry="1069" ulx="0" uly="1017"> ein⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1121" ulx="2" uly="1074">neſe⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1168" ulx="2" uly="1143">ir in</line>
        <line lrx="59" lry="1297" ulx="0" uly="1251">den, de</line>
        <line lrx="62" lry="1345" ulx="0" uly="1307">en Ki⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1463" ulx="0" uly="1434">er w</line>
        <line lrx="50" lry="1526" ulx="7" uly="1483">Uſen,</line>
        <line lrx="51" lry="1581" ulx="0" uly="1541">dlar⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1638" ulx="14" uly="1600">Oro⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1697" ulx="1" uly="1662">kenden</line>
        <line lrx="46" lry="1755" ulx="0" uly="1720">n der</line>
        <line lrx="45" lry="1812" ulx="0" uly="1773">vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="272" type="textblock" ulx="605" uly="240">
        <line lrx="846" lry="272" ulx="605" uly="240">— 161 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1593" type="textblock" ulx="221" uly="328">
        <line lrx="1228" lry="385" ulx="227" uly="328">Viele unter euch kennen, wie ich ihn kenne, arm</line>
        <line lrx="1230" lry="444" ulx="228" uly="387">an Gut, reich an Gott, den eine lange Krank⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="505" ulx="228" uly="446">heit aufgerieben hatte; denn von der Kindheit</line>
        <line lrx="1232" lry="563" ulx="227" uly="503">an bis zum Ende ſeines Lebens lag er gelaͤhmt</line>
        <line lrx="1231" lry="619" ulx="227" uly="561">an allen Gliedern da. Was ſage ich, daß er</line>
        <line lrx="1237" lry="678" ulx="226" uly="618">nicht ſtehen konnte? Er konnte nicht einmal auf</line>
        <line lrx="1255" lry="732" ulx="226" uly="675">ſeinem Bette zum Sitzen ſich aufrichten, nie</line>
        <line lrx="1231" lry="790" ulx="225" uly="733">konnte er ſeine Hand zum Munde fuͤhren, nie</line>
        <line lrx="1231" lry="844" ulx="229" uly="791">auf eine andere Seite ſich hinlegen. Seine Mut⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="909" ulx="225" uly="848">ter und ſein Bruder waren immer bei ihm, ihn</line>
        <line lrx="1231" lry="966" ulx="222" uly="906">zu bedienen, und was er an Almoſen empfangen</line>
        <line lrx="1230" lry="1017" ulx="224" uly="964">konnte, das theilte er durch ihre Haͤnde den Ar⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1075" ulx="223" uly="1022">men aus. Er konnte nicht leſen, aber er</line>
        <line lrx="1230" lry="1136" ulx="223" uly="1079">hatte ſich eine Bibel gekauft, er nahm alle</line>
        <line lrx="1229" lry="1193" ulx="223" uly="1137">fromme Menſchen als Gaͤſte bei ſich auf, und</line>
        <line lrx="1232" lry="1244" ulx="223" uly="1195">ließ ſich von dieſen ſtets aus der Bibel</line>
        <line lrx="1231" lry="1308" ulx="221" uly="1246">vorleſen. Und ſo konnte er, ohne leſen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1359" ulx="222" uly="1309">nen, doch mit der ganzen Bibel bekannt werden.</line>
        <line lrx="1229" lry="1426" ulx="223" uly="1365">Er ſuchte unter ſeinen Schmerzen ſtets Gott zu</line>
        <line lrx="1230" lry="1483" ulx="222" uly="1424">danken, Tag und Nacht im Lobe Gottes zuzu⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1539" ulx="222" uly="1481">bringen. Als er die Todesnaͤhe fuͤhlte, forderte</line>
        <line lrx="1229" lry="1593" ulx="224" uly="1540">er ſeine Gaͤſte auf, mit ihm aufzuſtehen, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1653" type="textblock" ulx="182" uly="1597">
        <line lrx="1229" lry="1653" ulx="182" uly="1597">ihm in der Erwartung ſeines nahen Endes Pfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2050" type="textblock" ulx="220" uly="1657">
        <line lrx="1226" lry="1707" ulx="222" uly="1657">men zu ſingen. Und da er auch ſelbſt ſterbend</line>
        <line lrx="1227" lry="1768" ulx="222" uly="1713">mit ihnen ſang, ließ er ploͤtzlich im Geſange inne</line>
        <line lrx="1227" lry="1829" ulx="223" uly="1770">halten, indem er laut ausrief: „ſchweigt, hoͤrt ihr</line>
        <line lrx="1250" lry="1877" ulx="222" uly="1828">nicht, wie das Lob Gottes im Himmel ertoͤnt?“</line>
        <line lrx="1227" lry="1936" ulx="221" uly="1888">Und als er zu dieſem Lobe Gottes, das er im</line>
        <line lrx="1227" lry="1997" ulx="220" uly="1942">Innern vernahm, das Ohr des Herzens hinwand⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="2050" ulx="223" uly="2000">te, ſchied die heilige Seele von dem Leibe.“ Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2161" type="textblock" ulx="222" uly="2056">
        <line lrx="1228" lry="2110" ulx="222" uly="2056">gor fuͤgte zu dieſer Erzaͤhlung dieſe Worte der</line>
        <line lrx="1032" lry="2161" ulx="251" uly="2117">III. Band. L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gh582-3_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="277" type="textblock" ulx="735" uly="246">
        <line lrx="978" lry="277" ulx="735" uly="246">— 162 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="388" type="textblock" ulx="351" uly="329">
        <line lrx="1397" lry="388" ulx="351" uly="329">Ermahnung an ſeine Gemeinde hinzu: „Seht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1366" type="textblock" ulx="334" uly="395">
        <line lrx="1352" lry="447" ulx="348" uly="395">das Ende deſſen, der die Leiden dieſes Lebens mit</line>
        <line lrx="1351" lry="503" ulx="348" uly="451">Ergebung trug. Aber ich bitte euch, meine theu⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="559" ulx="348" uly="509">erſten Bruͤder, bedenket, welchen Entſchuldigungs⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="619" ulx="346" uly="568">grund werden wir am Tage des ſtrengen Gerichts</line>
        <line lrx="1350" lry="675" ulx="345" uly="625">finden, die wir, obgleich wir Guͤter und Haͤnde</line>
        <line lrx="1348" lry="731" ulx="345" uly="682">empfangen haben, doch in guten Werken traͤge</line>
        <line lrx="1348" lry="789" ulx="343" uly="741">ſind, wenn der Arme, dem der Gebrauch ſeiner</line>
        <line lrx="1346" lry="846" ulx="341" uly="798">Haͤnde fehlte, doch die Gebote des Herrn erfuͤllen</line>
        <line lrx="1345" lry="904" ulx="342" uly="854">konnte. Moͤge denn auch der Herr nicht die Apo⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="963" ulx="339" uly="912">ſtel, welche Schaaren der Glaͤubigen durch ihre</line>
        <line lrx="1343" lry="1019" ulx="339" uly="970">Predigt in ſein Reich hinzogen, gegen uns auf⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1078" ulx="339" uly="1028">fuͤhren, nicht die Maͤrtyrer, welche ihr Blut ver⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1135" ulx="337" uly="1086">gießend in das himmliſche Vaterland eingingen.</line>
        <line lrx="1338" lry="1192" ulx="335" uly="1143">Was werden wir aber dann ſagen, wenn wir die⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1248" ulx="338" uly="1193">ſen Servulus ſehen werden, deſſen Glieder die</line>
        <line lrx="1336" lry="1307" ulx="334" uly="1258">Krankheit laͤhmte, die ſie aber doch in der Voll⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1366" ulx="334" uly="1316">bringung guter Werke nicht laͤhmen konnte!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="922" type="textblock" ulx="1492" uly="580">
        <line lrx="1556" lry="633" ulx="1492" uly="580">I</line>
        <line lrx="1556" lry="708" ulx="1495" uly="651">ſta</line>
        <line lrx="1550" lry="778" ulx="1492" uly="724">min</line>
        <line lrx="1556" lry="922" ulx="1505" uly="870">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1637" type="textblock" ulx="1450" uly="1555">
        <line lrx="1556" lry="1599" ulx="1450" uly="1555">ut ofens</line>
        <line lrx="1480" lry="1637" ulx="1451" uly="1609">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2086" type="textblock" ulx="1446" uly="1795">
        <line lrx="1556" lry="1841" ulx="1475" uly="1795"> leſebe</line>
        <line lrx="1556" lry="1910" ulx="1476" uly="1845">Kint</line>
        <line lrx="1556" lry="1960" ulx="1446" uly="1911">ent⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2023" ulx="1476" uly="1963">ſce</line>
        <line lrx="1552" lry="2086" ulx="1482" uly="2028">nuher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2140" type="textblock" ulx="1480" uly="2078">
        <line lrx="1555" lry="2140" ulx="1480" uly="2078">ſ uni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gh582-3_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="79" lry="422" ulx="0" uly="385">lent nit</line>
        <line lrx="80" lry="480" ulx="0" uly="436">cnehhen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="539" ulx="0" uly="484">hllttne</line>
        <line lrx="82" lry="598" ulx="0" uly="539">ſelhnit</line>
        <line lrx="84" lry="659" ulx="12" uly="601">und ſir</line>
        <line lrx="82" lry="718" ulx="0" uly="665">Pafn nie</line>
        <line lrx="81" lry="781" ulx="0" uly="716">nung ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="74" lry="829" ulx="1" uly="791">n ſale</line>
        <line lrx="70" lry="893" ulx="38" uly="847">Pye:</line>
        <line lrx="98" lry="958" ulx="0" uly="907">ntt he</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="72" lry="1004" ulx="4" uly="969">Uns auf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1064" ulx="0" uly="1026">Nut der⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1133" ulx="0" uly="1088">ngingen.</line>
        <line lrx="74" lry="1182" ulx="0" uly="1147">wir die⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1242" ulx="0" uly="1207">ſader die⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1303" ulx="9" uly="1265">de Vol</line>
        <line lrx="48" lry="1361" ulx="0" uly="1324">Urre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="796" type="textblock" ulx="239" uly="590">
        <line lrx="1247" lry="652" ulx="239" uly="590">VI. Abſchnitt der Geſchichte des chriſt⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="725" ulx="241" uly="663">lichen Lebens. Wirkungen des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="796" ulx="239" uly="734">thums in der Bildung der rohen Voͤlker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="866" type="textblock" ulx="237" uly="804">
        <line lrx="1244" lry="866" ulx="237" uly="804">des' Occidents und Nordens. Zeitalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1010" type="textblock" ulx="324" uly="875">
        <line lrx="1159" lry="932" ulx="324" uly="875">der Miſſionen bis in das neunte</line>
        <line lrx="997" lry="1010" ulx="487" uly="947">Jahrhundert hinein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1379" type="textblock" ulx="277" uly="1280">
        <line lrx="1244" lry="1334" ulx="277" uly="1280">Allgemeine Bemerkungen uͤber die Miſſionsgeſchichte</line>
        <line lrx="1067" lry="1379" ulx="644" uly="1333">dieſer Zeit. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2158" type="textblock" ulx="228" uly="1385">
        <line lrx="1244" lry="1482" ulx="232" uly="1385">Wie bei der Betrachtung jedes einzelnen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1535" ulx="232" uly="1485">alters das Weſen des Chriſtenthums ſich uns</line>
        <line lrx="1244" lry="1593" ulx="231" uly="1541">darin offenbart, daß daſſelbe unter den verſchie⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1650" ulx="231" uly="1599">denartigſten einzelnen menſchlichen Naturen, auf</line>
        <line lrx="1244" lry="1708" ulx="230" uly="1657">den verſchiedenſten Stufen menſchlicher Entwicke⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1766" ulx="230" uly="1715">lung, Eingang finden, ſeine anziehende Kraft</line>
        <line lrx="1242" lry="1824" ulx="229" uly="1771">uͤber dieſelben ausuͤben, und ein ihre Eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1880" ulx="230" uly="1830">lichkeit verklaͤrendes goͤttliches Leben ihnen mit⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1938" ulx="230" uly="1888">theilen konnte, ſo lehrt uns auch die Vergleichung</line>
        <line lrx="1242" lry="1995" ulx="228" uly="1946">der verſchiedenſten Perioden der Kirchengeſchichte</line>
        <line lrx="1242" lry="2053" ulx="229" uly="2001">mit einander, daß das Chriſtenthum, wenn gleich</line>
        <line lrx="1242" lry="2110" ulx="228" uly="2061">deſſen Einwirkung auf den innerſten Kern der</line>
        <line lrx="1037" lry="2158" ulx="967" uly="2119">L 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gh582-3_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="264" type="textblock" ulx="703" uly="232">
        <line lrx="950" lry="264" ulx="703" uly="232">— 164 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2097" type="textblock" ulx="287" uly="319">
        <line lrx="1334" lry="385" ulx="328" uly="319">Menſchennatur weſentlich immer dieſelbe iſt, doch</line>
        <line lrx="1332" lry="434" ulx="326" uly="378">in das Leben der verſchiedenen Voͤlker nach den</line>
        <line lrx="1331" lry="491" ulx="326" uly="435">verſchiedenen Bildungsſtufen derſelben auf die</line>
        <line lrx="1331" lry="552" ulx="326" uly="494">mannichfaltigſte Weiſe eingreifen konnte. Es zeigt</line>
        <line lrx="1329" lry="606" ulx="325" uly="550">ſich uns dieſes insbeſondere, wenn wir den erſten</line>
        <line lrx="1329" lry="664" ulx="323" uly="606">Zeitabſchnitt dieſer Geſchichte mit demjenigen ver⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="723" ulx="324" uly="664">gleichen, zu welchem wir jetzt uͤbergehen. Sehen</line>
        <line lrx="1327" lry="778" ulx="322" uly="714">wir, wie in jenem erſten Zeitalter durch das Evan⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="845" ulx="317" uly="778">gelium einem verbildeten, und durch Verbildung</line>
        <line lrx="1325" lry="895" ulx="319" uly="839">entnervten Geſchlechte ein neues goͤttliches Leben</line>
        <line lrx="1324" lry="955" ulx="318" uly="894">mitgetheilt wurde, ſo erſcheint uns jetzt hingegen</line>
        <line lrx="1321" lry="1008" ulx="315" uly="951">das Chriſtenthum als das bildende Princip eines</line>
        <line lrx="1322" lry="1068" ulx="314" uly="1007">noch ganz rohen Menſchenſtammes, durch daſſelbe</line>
        <line lrx="1325" lry="1133" ulx="314" uly="1065">dieſem mirgetheilte goͤttliche Leben. Wir ſehen</line>
        <line lrx="1318" lry="1187" ulx="288" uly="1123">durch das Chriſtenthum den Samen aller menſch⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1243" ulx="313" uly="1179">lichen Bildung verpflanzt unter ſolche Voͤlker,</line>
        <line lrx="1315" lry="1300" ulx="308" uly="1238">von welchen ein Celſus und ein Kaiſer Julian</line>
        <line lrx="1315" lry="1356" ulx="308" uly="1297">meinten, daß ſie an einen gewiſſen Standpunkt</line>
        <line lrx="1314" lry="1416" ulx="304" uly="1353">der Rohheit, welcher dem Charakter der ihnen be⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1476" ulx="304" uly="1408">ſonders vorſtehenden Gottheiten entſpreche, noth⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1533" ulx="303" uly="1469">wendig gebunden waͤren, daß ſie nie durch Ent⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1588" ulx="302" uly="1523">wickelung ihrer beſchraͤnkten Naturanlage zu einer</line>
        <line lrx="1310" lry="1650" ulx="299" uly="1580">aͤhnlichen geiſtigen Bildung, wie Griechen und</line>
        <line lrx="1311" lry="1704" ulx="298" uly="1638">Roͤmer gelangen koͤnnten. Und allerdings kannte</line>
        <line lrx="1308" lry="1765" ulx="297" uly="1700">man auch vor der Erſcheinung des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1308" lry="1822" ulx="295" uly="1752">kein Mittel, um auf eine durchgreifende und gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1878" ulx="295" uly="1810">liche Weiſe dieſe rohen Voͤlker zu bilden, man</line>
        <line lrx="1304" lry="1938" ulx="293" uly="1867">konnte ihnen nur eine auf fremdem Boden ge⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1992" ulx="291" uly="1924">wachſene Bildung aufdraͤngen, nicht zu einer freien</line>
        <line lrx="1303" lry="2053" ulx="290" uly="1983">eigenthuͤmlichen und ſelbſtſtaͤndigen Bildung ihr</line>
        <line lrx="1245" lry="2097" ulx="287" uly="2039">inneres Leben anregend erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1599" type="textblock" ulx="1450" uly="321">
        <line lrx="1556" lry="361" ulx="1520" uly="321">61</line>
        <line lrx="1556" lry="428" ulx="1496" uly="376">yui</line>
        <line lrx="1556" lry="482" ulx="1492" uly="436">Erden</line>
        <line lrx="1556" lry="545" ulx="1489" uly="496">ſhe li⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="601" ulx="1490" uly="560">1 Mn</line>
        <line lrx="1556" lry="661" ulx="1489" uly="619">Nis m</line>
        <line lrx="1551" lry="778" ulx="1480" uly="732">rpie</line>
        <line lrx="1556" lry="832" ulx="1475" uly="783">„-—D</line>
        <line lrx="1556" lry="897" ulx="1474" uly="848"> Cgenrbi</line>
        <line lrx="1556" lry="1008" ulx="1472" uly="969">ſfrhe ni</line>
        <line lrx="1555" lry="1074" ulx="1472" uly="1027">un g bſſe</line>
        <line lrx="1554" lry="1134" ulx="1452" uly="1088">Ehen dede</line>
        <line lrx="1556" lry="1193" ulx="1473" uly="1146">n ſce d</line>
        <line lrx="1556" lry="1311" ulx="1452" uly="1264">crun A</line>
        <line lrx="1548" lry="1374" ulx="1450" uly="1321">ren Ver</line>
        <line lrx="1556" lry="1421" ulx="1451" uly="1380">perſen</line>
        <line lrx="1555" lry="1487" ulx="1469" uly="1438">Cſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1540" ulx="1469" uly="1496">ſint es N</line>
        <line lrx="1556" lry="1599" ulx="1469" uly="1558">in ſel du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1780" type="textblock" ulx="1470" uly="1737">
        <line lrx="1556" lry="1780" ulx="1470" uly="1737">iende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1846" type="textblock" ulx="1492" uly="1802">
        <line lrx="1556" lry="1846" ulx="1492" uly="1802">Rhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1858" type="textblock" ulx="1443" uly="1831">
        <line lrx="1453" lry="1858" ulx="1443" uly="1831">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gh582-3_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="69" lry="370" ulx="0" uly="299">ide</line>
        <line lrx="70" lry="419" ulx="1" uly="371">ngdn</line>
        <line lrx="70" lry="475" ulx="0" uly="431"> ii e</line>
        <line lrx="75" lry="592" ulx="0" uly="546">den n</line>
        <line lrx="97" lry="653" ulx="2" uly="604">enigen .</line>
        <line lrx="80" lry="717" ulx="0" uly="666">1. Se</line>
        <line lrx="97" lry="765" ulx="2" uly="724">das Cer.</line>
        <line lrx="80" lry="838" ulx="0" uly="782">ebbiddn</line>
        <line lrx="93" lry="889" ulx="1" uly="842">ches din</line>
        <line lrx="93" lry="954" ulx="2" uly="904">thingege</line>
        <line lrx="79" lry="1001" ulx="2" uly="965">cib eine</line>
        <line lrx="79" lry="1069" ulx="1" uly="1021">c daſee</line>
        <line lrx="78" lry="1130" ulx="0" uly="1080">Dir ſehn</line>
        <line lrx="76" lry="1189" ulx="0" uly="1141">er menſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="278" type="textblock" ulx="591" uly="247">
        <line lrx="832" lry="278" ulx="591" uly="247">— 165 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2113" type="textblock" ulx="193" uly="337">
        <line lrx="1214" lry="391" ulx="305" uly="337">So wurde denn durch die Einpfropfung des</line>
        <line lrx="1215" lry="448" ulx="209" uly="394">Erzeugniſſes von einem fremden Boden, einer</line>
        <line lrx="1213" lry="506" ulx="209" uly="454">fremden Volkseigenthuͤmlichkeit, das eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="564" ulx="208" uly="511">liche Leben, die Quelle aller aͤchten Entwickelung</line>
        <line lrx="1212" lry="620" ulx="207" uly="569">und Bildung unterdruͤckt. Der rohe Stamm des</line>
        <line lrx="1211" lry="678" ulx="206" uly="626">Volks wurde nicht von innen heraus veredelt;</line>
        <line lrx="1213" lry="735" ulx="207" uly="683">ſondern er blieb in ſeiner Rohheit, obgleich ein⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="793" ulx="204" uly="741">zelne Zweige fremder Bildung aufgepfropft wur⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="851" ulx="204" uly="800">den. — Die traurige Miſchung eines Firniſſes</line>
        <line lrx="859" lry="908" ulx="205" uly="856">der Scheinbildung mit Rohheit.</line>
        <line lrx="1211" lry="965" ulx="301" uly="914">Das Chriſtenthum hingegen hatte es ſtets in</line>
        <line lrx="1209" lry="1021" ulx="204" uly="972">ſeiner Art, nicht zuerſt im Einzelnen und am Aeu⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1078" ulx="204" uly="1030">ßeren zu beſſern und zu bilden, was immer nur</line>
        <line lrx="1208" lry="1137" ulx="204" uly="1089">Schein werden und Schein erzeugen kann, ſo</line>
        <line lrx="1210" lry="1195" ulx="204" uly="1146">lange nicht der ganze Grund des Lebens umge⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1250" ulx="202" uly="1205">wandelt worden; denn es paßt der Lappen von</line>
        <line lrx="1207" lry="1308" ulx="201" uly="1260">neuem Tuche nie zu dem alten Kleide, und der</line>
        <line lrx="1205" lry="1366" ulx="200" uly="1318">neue Wein will neue Schlaͤuche haben. Von dem</line>
        <line lrx="1210" lry="1423" ulx="199" uly="1376">innerſten Grunde der menſchlichen Natur aus wirkt</line>
        <line lrx="1205" lry="1482" ulx="198" uly="1432">das Chriſtenthum umbildend und umſchaffend, hier</line>
        <line lrx="1204" lry="1540" ulx="199" uly="1490">pflanzt es den goͤttlichen Lebenskeim, aus dem ſich</line>
        <line lrx="1204" lry="1596" ulx="198" uly="1549">von ſelbſt durch deſſen inwohnende Treibkraft die</line>
        <line lrx="1200" lry="1654" ulx="198" uly="1606">neue Schoͤpfung, die ſich nach allen Seiten und</line>
        <line lrx="1201" lry="1711" ulx="198" uly="1664">Richtungen der menſchlichen Natur immer weiter</line>
        <line lrx="1201" lry="1770" ulx="198" uly="1721">ausbreitende Bildung ſich entwickeln mußte, —</line>
        <line lrx="1198" lry="1828" ulx="196" uly="1773">und zwar gemaͤß der Eigenthüuͤmlichkeit eines je en</line>
        <line lrx="1198" lry="1884" ulx="195" uly="1835">Volkes, deſſen Eigenthuͤmlichkeit wie die des ein⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1944" ulx="194" uly="1892">zelnen Menſchen durch das Chriſtenthum nicht</line>
        <line lrx="1195" lry="1999" ulx="193" uly="1949">vernichtet, nicht unterdruͤckt; ſondern verklaͤrt und</line>
        <line lrx="1195" lry="2054" ulx="193" uly="2006">veredelt wird. So uͤberall im Ganzen wie im</line>
        <line lrx="1195" lry="2113" ulx="194" uly="2063">Einzelnen, im Großen wie im Kleinen, im Leben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gh582-3_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="377" type="textblock" ulx="327" uly="235">
        <line lrx="942" lry="273" ulx="698" uly="235">— 166 —</line>
        <line lrx="1331" lry="377" ulx="327" uly="323">der Einzelnen, ganzer Geſchlechter, Voͤlker, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="434" type="textblock" ulx="328" uly="380">
        <line lrx="1374" lry="434" ulx="328" uly="380">ganzen Menſchheit, die heilige Flamme, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="891" type="textblock" ulx="330" uly="440">
        <line lrx="1334" lry="492" ulx="330" uly="440">einmal angezuͤndet, mit unaufhaltſamer Gewalt</line>
        <line lrx="1334" lry="552" ulx="330" uly="497">um ſich greift, das geringe Maaß des Sauer⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="606" ulx="331" uly="554">reigs, welches die ganze Maſſe durchdringt, das</line>
        <line lrx="1334" lry="662" ulx="331" uly="612">Salz, welches Alles durchſalzen muß, das Licht,</line>
        <line lrx="1335" lry="720" ulx="331" uly="670">welches einmal vorhanden, nicht unter den Schef⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="781" ulx="333" uly="727">fel geſetzt werden kann, daß es nicht leuchte, zu⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="835" ulx="332" uly="786">erſt der Starke gebunden durch den Finger Got⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="891" ulx="333" uly="842">tes, und dann ſein Haus beraubt, dem Boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="950" type="textblock" ulx="332" uly="892">
        <line lrx="1362" lry="950" ulx="332" uly="892">ſeine Macht genommen durch die Kraft des Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1643" type="textblock" ulx="295" uly="959">
        <line lrx="1337" lry="1006" ulx="332" uly="959">ſers, und die Werke des Boͤſen fallen von ſelbſt.</line>
        <line lrx="1338" lry="1065" ulx="429" uly="1016">Eben weil das Chriſtenthum von dem Inner⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1122" ulx="332" uly="1073">ſten aus auf die Bildung der rohen Natur nach</line>
        <line lrx="1338" lry="1182" ulx="336" uly="1132">allen ihren Theilen und Kraͤften einwirkt, weil es</line>
        <line lrx="1339" lry="1239" ulx="334" uly="1189">daher nicht etwas ſchon Fertiges den Voͤlkern</line>
        <line lrx="1339" lry="1297" ulx="335" uly="1246">gab; ſondern die Grundkeime goͤttlichen Lebens,</line>
        <line lrx="1340" lry="1357" ulx="335" uly="1305">aus dem von ſelbſt Alles auf die freiſte Weiſe,</line>
        <line lrx="1340" lry="1414" ulx="295" uly="1355">und darum nur nach und nach, ſich entwickeln</line>
        <line lrx="1340" lry="1475" ulx="333" uly="1420">mußte, eben deshalb hatte das Chriſtenthum noch</line>
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="335" uly="1478">lange mit der Rohheit, die durch daſſelbe von</line>
        <line lrx="1341" lry="1585" ulx="336" uly="1532">Grund aus beſiegt werden ſollte, zu kaͤmpfen.</line>
        <line lrx="1343" lry="1643" ulx="334" uly="1592">Bei jenen oft eitlen Klagen uͤber die Rohheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1701" type="textblock" ulx="335" uly="1651">
        <line lrx="1381" lry="1701" ulx="335" uly="1651">gewiſſer Zeiten der Kirche, erwaͤgt man erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2104" type="textblock" ulx="335" uly="1707">
        <line lrx="1344" lry="1760" ulx="337" uly="1707">nicht, daß die wahre Wuͤrde des Menſchen nicht</line>
        <line lrx="1343" lry="1815" ulx="335" uly="1764">in der harmoniſchen Ausbildung aller geiſtigen</line>
        <line lrx="1344" lry="1873" ulx="337" uly="1824">und ſittlichen Anlagen ſeiner Natur beſteht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1931" ulx="337" uly="1881">dern in jenem in den innerſten Grund der Seele</line>
        <line lrx="1346" lry="1988" ulx="337" uly="1938">aufgenommenen goͤttlichen Leben, aus welchem</line>
        <line lrx="1346" lry="2045" ulx="337" uly="1996">zwar, wenn es den Stamm der menſchlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2104" ulx="339" uly="2055">tur von der Wurzel aus nach allen Zweigen hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="819" type="textblock" ulx="1481" uly="778">
        <line lrx="1556" lry="819" ulx="1481" uly="778">r vi ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="876" type="textblock" ulx="1480" uly="839">
        <line lrx="1550" lry="876" ulx="1480" uly="839">nden md</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1058" type="textblock" ulx="1459" uly="899">
        <line lrx="1555" lry="945" ulx="1459" uly="899">W uden</line>
        <line lrx="1555" lry="997" ulx="1481" uly="957">ſen de</line>
        <line lrx="1545" lry="1058" ulx="1483" uly="1018">S n die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1536" type="textblock" ulx="1480" uly="1078">
        <line lrx="1556" lry="1111" ulx="1482" uly="1078">m in</line>
        <line lrx="1556" lry="1180" ulx="1480" uly="1133">ie N</line>
        <line lrx="1556" lry="1239" ulx="1482" uly="1192">We</line>
        <line lrx="1552" lry="1295" ulx="1519" uly="1250">r</line>
        <line lrx="1555" lry="1355" ulx="1489" uly="1308">lahen, 3</line>
        <line lrx="1556" lry="1413" ulx="1485" uly="1366">gen en</line>
        <line lrx="1556" lry="1474" ulx="1480" uly="1427">Coſun</line>
        <line lrx="1556" lry="1536" ulx="1480" uly="1482">lſißung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1593" type="textblock" ulx="1480" uly="1549">
        <line lrx="1556" lry="1593" ulx="1480" uly="1549">Elltten,9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gh582-3_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="67" lry="356" ulx="48" uly="319">Ne</line>
        <line lrx="68" lry="424" ulx="0" uly="372"> ce</line>
        <line lrx="69" lry="474" ulx="0" uly="427">er Pent</line>
        <line lrx="70" lry="530" ulx="1" uly="487">s Seue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="74" lry="593" ulx="0" uly="544">gng,,N</line>
        <line lrx="75" lry="657" ulx="4" uly="606">das le</line>
        <line lrx="77" lry="716" ulx="0" uly="665">en Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="774" ulx="0" uly="723">lctt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="74" lry="829" ulx="3" uly="785">Ee Got.</line>
        <line lrx="71" lry="888" ulx="0" uly="842">1 Bſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="82" lry="942" ulx="0" uly="900">Ns Ell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="73" lry="1007" ulx="0" uly="962">n ſelbſ,</line>
        <line lrx="75" lry="1066" ulx="0" uly="1019">n Jnner⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1127" ulx="0" uly="1080">tut och</line>
        <line lrx="75" lry="1185" ulx="0" uly="1141">weil es</line>
        <line lrx="77" lry="1236" ulx="0" uly="1197">Mern</line>
        <line lrx="78" lry="1306" ulx="0" uly="1257">en Ment</line>
        <line lrx="77" lry="1361" ulx="0" uly="1314">ſe Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="91" lry="1413" ulx="0" uly="1372">ericen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="74" lry="1483" ulx="0" uly="1429">ſn eg</line>
        <line lrx="71" lry="1529" ulx="0" uly="1492">ſbe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1655" type="textblock" ulx="2" uly="1541">
        <line lrx="93" lry="1593" ulx="2" uly="1541">ſimfen.</line>
        <line lrx="89" lry="1655" ulx="5" uly="1607">Niſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="64" lry="1710" ulx="0" uly="1663">erſtich</line>
        <line lrx="61" lry="1768" ulx="0" uly="1721"> nigt</line>
        <line lrx="58" lry="1829" ulx="3" uly="1783">ſten</line>
        <line lrx="56" lry="1889" ulx="0" uly="1840">,ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="52" lry="1938" ulx="0" uly="1899">Sie</line>
        <line lrx="94" lry="1960" ulx="82" uly="1940">.</line>
        <line lrx="83" lry="2003" ulx="0" uly="1956">ſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="55" lry="2059" ulx="0" uly="2012"> Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="269" type="textblock" ulx="596" uly="237">
        <line lrx="838" lry="269" ulx="596" uly="237">— 167 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="378" type="textblock" ulx="217" uly="326">
        <line lrx="1218" lry="378" ulx="217" uly="326">durchdrungen, jene harmoniſche Bildung auch noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="435" type="textblock" ulx="195" uly="384">
        <line lrx="1219" lry="435" ulx="195" uly="384">wendig hervorgeht, welches aber doch bis dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2105" type="textblock" ulx="215" uly="444">
        <line lrx="1221" lry="492" ulx="215" uly="444">Durchdringung erfolgt, bei der in der Maſſe vor⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="550" ulx="217" uly="501">herrſchenden Rohheit beſtehen, und ſelbſt mitten</line>
        <line lrx="1219" lry="608" ulx="215" uly="558">in dem Strom der Rohheit ſich fortpflanzen kann.</line>
        <line lrx="1222" lry="666" ulx="216" uly="615">So finden wir mitten in den rohſten Zeiten Wir⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="724" ulx="219" uly="672">kungen des aͤcht chriſtlichen Geiſtes oder Offenba⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="781" ulx="218" uly="724">rungen jenes goͤttlichen Lebens in der Menſchheit,</line>
        <line lrx="1232" lry="839" ulx="218" uly="788">wie wir ſolche in dem vorhergehenden Abſchnitt</line>
        <line lrx="1224" lry="896" ulx="220" uly="845">fanden und ſolche in allen folgenden Zeiten fin⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="951" ulx="219" uly="902">den werden. Und ſodann duͤrfen wir ja nicht</line>
        <line lrx="1225" lry="1014" ulx="217" uly="961">vergeſſen, daß der rohe Menſchenſtamm ſeine Roh⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1071" ulx="219" uly="1018">heit in die erſcheinende Kirche verbreiten ſollte,</line>
        <line lrx="1226" lry="1126" ulx="221" uly="1078">eben um durch dieſe gebildet zu werden, was ver⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1184" ulx="221" uly="1125">moͤge der menſchlichen Freiheit nur auf dieſe</line>
        <line lrx="709" lry="1242" ulx="219" uly="1194">Weiſe geſchehen konnte.</line>
        <line lrx="1227" lry="1298" ulx="317" uly="1223">Zwar kann in wenigen allgemein faßlichen</line>
        <line lrx="1229" lry="1357" ulx="223" uly="1305">Lehren, die ſich als Gotteskraft in den menſchli⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1414" ulx="222" uly="1363">chen Gemuͤthern bewaͤhren, das Chriſtenthum fort⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1472" ulx="222" uly="1421">gepflanzt werden. Sie ſind, dieſe Lehren, wie die</line>
        <line lrx="1230" lry="1529" ulx="225" uly="1477">Erfahrungen der gegenwaͤrtigen Zeit unter Hot⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1586" ulx="227" uly="1534">tentotten, Negern, Groͤnlaͤndern, gleich wie die</line>
        <line lrx="1230" lry="1645" ulx="228" uly="1590">Erfahrung fruͤherer Zeiten lehrte, ſie ſind von</line>
        <line lrx="1232" lry="1703" ulx="228" uly="1649">der Art, daß ſie auch unter denen, die aller Bil⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1761" ulx="229" uly="1709">dung ermangeln, Eingang finden koͤnnen, denn</line>
        <line lrx="1235" lry="1817" ulx="229" uly="1765">uͤberall liegt ja verborgen in der menſchlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1873" ulx="233" uly="1825">tur das Gottverwandte, das nur durch die entge⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1933" ulx="233" uly="1882">genkommende Offenbarung ſeines Urquells zum</line>
        <line lrx="1237" lry="1989" ulx="234" uly="1938">Selbſtbewußtſeyn gebracht, durch den Hauch von</line>
        <line lrx="1239" lry="2044" ulx="236" uly="1996">oben von der Decke der alten Verderbniß befreit,</line>
        <line lrx="1240" lry="2105" ulx="238" uly="2051">aus ſeiner Gefangenſchaft erloͤſet werden ſoll.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gh582-3_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="269" type="textblock" ulx="701" uly="238">
        <line lrx="942" lry="269" ulx="701" uly="238">— 168 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2108" type="textblock" ulx="263" uly="321">
        <line lrx="1325" lry="382" ulx="320" uly="321">Irenaͤus konnte ſich darauf berufen, daß ohne</line>
        <line lrx="1325" lry="442" ulx="321" uly="381">Papier und Dinte durch die Kraft des heiligen</line>
        <line lrx="1324" lry="494" ulx="277" uly="437">Geiſtes die Heilslehre dem Herzen derer einge⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="550" ulx="320" uly="494">ſchrieben ſey, welche mit der Buchſtabenſchrift un⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="609" ulx="318" uly="551">bekannt, eine in der Schrift niedergelegte Lehre</line>
        <line lrx="1319" lry="667" ulx="317" uly="611">nicht wuͤrden faſſen koͤnnen. Aber die Erfahrung</line>
        <line lrx="1326" lry="723" ulx="316" uly="666">lehrt doch, daß die goͤttliche Lehre nirgends auf</line>
        <line lrx="1321" lry="780" ulx="315" uly="726">eine dauernde Weiſe ſich hat fortpflanzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="838" ulx="313" uly="788">nen, wo nicht zugleich mit der muͤndlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="895" ulx="312" uly="838">kuͤndigung die ſchriftlichen Urkunden gegeben wa⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="954" ulx="310" uly="904">ren, aus denen ſie jedes Zeitalter, jeder Einzelne</line>
        <line lrx="1318" lry="1012" ulx="310" uly="958">auf eine lebendige Weiſe in ihrer Reinheit wie</line>
        <line lrx="1316" lry="1068" ulx="308" uly="1013">von Neuem ableiten, und in der angemeſſenen</line>
        <line lrx="1315" lry="1129" ulx="309" uly="1071">eigenthuͤmlichen Form ſich aneignen konnte. Durch</line>
        <line lrx="1313" lry="1191" ulx="308" uly="1129">deren Fortpflanzung ſie vor jeder Verfaͤlſchung</line>
        <line lrx="1313" lry="1247" ulx="307" uly="1184">bewahrt, oder wo dieſelbe ſchon um ſich gegriffen,</line>
        <line lrx="1311" lry="1297" ulx="306" uly="1244">wieder von derſelſelben gereinigt werden konnte.</line>
        <line lrx="1310" lry="1355" ulx="303" uly="1297">Zwar ſteht Alles, was aus der Wirkſamkeit des</line>
        <line lrx="1310" lry="1415" ulx="303" uly="1355">aͤchten, reinen Chriſtenthums hervorgegangen, Al⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1473" ulx="302" uly="1414">les, was in allen Jahrhunderten in aͤcht chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1530" ulx="302" uly="1469">chem Geiſte gedacht, gewollt, gethan und geſtiftet</line>
        <line lrx="1308" lry="1585" ulx="300" uly="1535">worden, mit einander in einem innern Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1642" ulx="301" uly="1587">hange, alle Wirkungen des heiligen Geiſtes in</line>
        <line lrx="1305" lry="1701" ulx="299" uly="1646">dem Leben der Menſchheit bilden eine große un⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1759" ulx="299" uly="1703">ſichtbare Kette, und es muß eine heilige Freude</line>
        <line lrx="1304" lry="1816" ulx="298" uly="1761">gewaͤhren, wo wir die Offenbarung dieſer Kette</line>
        <line lrx="1302" lry="1877" ulx="296" uly="1818">in der Geſchichte erkennen koͤnnen, eine chriſtliche</line>
        <line lrx="1301" lry="1932" ulx="276" uly="1875">Ueberlieferung in dieſem Sinne, — in allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1990" ulx="297" uly="1935">ten, in allen Orten, wohin die Predigt des Evan⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="2048" ulx="263" uly="1991">geliums gelangt iſt, unter allen Kirchenformen</line>
        <line lrx="1298" lry="2108" ulx="294" uly="2048">nachzugehn. Aber dieſe Wirkung des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="650" type="textblock" ulx="1495" uly="316">
        <line lrx="1550" lry="362" ulx="1501" uly="316">ſes,</line>
        <line lrx="1556" lry="418" ulx="1497" uly="372">liefet</line>
        <line lrx="1556" lry="476" ulx="1495" uly="438">Iid u</line>
        <line lrx="1556" lry="550" ulx="1495" uly="499">ner hen</line>
        <line lrx="1556" lry="594" ulx="1496" uly="554">es Nyt</line>
        <line lrx="1556" lry="650" ulx="1497" uly="608">eNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1002" type="textblock" ulx="1441" uly="846">
        <line lrx="1556" lry="885" ulx="1481" uly="846">ſeſben nn</line>
        <line lrx="1551" lry="942" ulx="1480" uly="903">lhen eede</line>
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="1441" uly="958">hn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1060" type="textblock" ulx="1483" uly="1017">
        <line lrx="1556" lry="1028" ulx="1484" uly="1017">. 1 47</line>
        <line lrx="1556" lry="1060" ulx="1483" uly="1025">ſen deher ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1833" type="textblock" ulx="1447" uly="1138">
        <line lrx="1556" lry="1184" ulx="1479" uly="1138">ſeiteten</line>
        <line lrx="1549" lry="1244" ulx="1447" uly="1196">(d</line>
        <line lrx="1551" lry="1297" ulx="1487" uly="1254">Zultes,</line>
        <line lrx="1556" lry="1359" ulx="1489" uly="1315">igen e</line>
        <line lrx="1554" lry="1408" ulx="1485" uly="1369">Ctkunt,</line>
        <line lrx="1556" lry="1471" ulx="1479" uly="1431">ine ſiſeh</line>
        <line lrx="1556" lry="1536" ulx="1477" uly="1485">nmn o</line>
        <line lrx="1556" lry="1593" ulx="1477" uly="1548">er Eithe</line>
        <line lrx="1547" lry="1650" ulx="1479" uly="1595">lurder 1</line>
        <line lrx="1525" lry="1705" ulx="1503" uly="1671">lid</line>
        <line lrx="1549" lry="1775" ulx="1477" uly="1719">Nn, le⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1833" ulx="1478" uly="1776">ltenin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gh582-3_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="69" lry="358" ulx="5" uly="305">1, hre</line>
        <line lrx="69" lry="421" ulx="0" uly="361">fiier</line>
        <line lrx="69" lry="471" ulx="0" uly="433">in eine</line>
        <line lrx="72" lry="591" ulx="0" uly="548">te len</line>
        <line lrx="72" lry="657" ulx="0" uly="592">rihnnn</line>
        <line lrx="74" lry="704" ulx="0" uly="652">ends anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="70" lry="764" ulx="0" uly="725">en kön⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="66" lry="826" ulx="0" uly="780">n Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="3" lry="847" ulx="0" uly="839">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="58" lry="948" ulx="0" uly="903">inzire</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="62" lry="998" ulx="0" uly="962">eit wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="106" lry="1062" ulx="0" uly="1019">neſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="66" lry="1127" ulx="15" uly="1077">Durch</line>
        <line lrx="65" lry="1186" ulx="1" uly="1136">ſchung</line>
        <line lrx="92" lry="1242" ulx="0" uly="1198">legifen,</line>
        <line lrx="88" lry="1303" ulx="0" uly="1255">h konnt.</line>
        <line lrx="69" lry="1349" ulx="0" uly="1314">Ukeit N</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1409" type="textblock" ulx="3" uly="1373">
        <line lrx="67" lry="1409" ulx="3" uly="1374">cen, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="57" lry="1645" ulx="0" uly="1608">iſtes in</line>
        <line lrx="54" lry="1705" ulx="0" uly="1669">eſe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1773" type="textblock" ulx="13" uly="1727">
        <line lrx="46" lry="1740" ulx="13" uly="1727">ed</line>
        <line lrx="52" lry="1747" ulx="23" uly="1734">*</line>
        <line lrx="16" lry="1773" ulx="13" uly="1766">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="29" lry="1994" ulx="0" uly="1961">hu⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2052" ulx="0" uly="2022">nen</line>
        <line lrx="38" lry="2122" ulx="0" uly="2078">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1959" type="textblock" ulx="14" uly="1936">
        <line lrx="96" lry="1959" ulx="14" uly="1936">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="267" type="textblock" ulx="620" uly="236">
        <line lrx="863" lry="267" ulx="620" uly="236">— 169 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="375" type="textblock" ulx="222" uly="325">
        <line lrx="1240" lry="375" ulx="222" uly="325">Geiſtes, dieſe daraus herruͤhrende chriſtliche Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2097" type="textblock" ulx="235" uly="385">
        <line lrx="1239" lry="433" ulx="241" uly="385">berlieferung iſt nirgends und nie eine reine und</line>
        <line lrx="1240" lry="492" ulx="240" uly="441">und ungetruͤbte; ſondern ſie iſt uͤberall und im⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="549" ulx="239" uly="499">mer getruͤbt durch die Beimiſchung des Fleiſches,</line>
        <line lrx="1241" lry="607" ulx="239" uly="557">des Ungoͤttlichen. Ueberall und immer finden wir</line>
        <line lrx="1240" lry="664" ulx="238" uly="615">in der Ueberlieferung neben dem Chriſtlichen das</line>
        <line lrx="1241" lry="722" ulx="239" uly="672">Antichriſtliche, wie ein Jeder in ſich ſelbſt, in</line>
        <line lrx="1240" lry="779" ulx="239" uly="732">ſeinem eignen Innern, in ſeinem eignen inneren</line>
        <line lrx="1241" lry="837" ulx="239" uly="787">und aͤußerlichen Leben dieſe Vermiſchung wahr⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="895" ulx="239" uly="846">nehmen muß, und was ſich im Kleinen in dem</line>
        <line lrx="1241" lry="952" ulx="239" uly="894">Leben jedes einzelnen Chriſten zeigt, tritt nur im</line>
        <line lrx="1241" lry="1010" ulx="238" uly="959">Großen im Leben der ganzen Kirche hervor. Wir</line>
        <line lrx="1239" lry="1069" ulx="239" uly="1017">ſind daher ſtets in Gefahr, das Ehriſtliche und</line>
        <line lrx="1241" lry="1126" ulx="237" uly="1075">das Unchriſtliche, was vom Geiſte und was vom</line>
        <line lrx="1241" lry="1183" ulx="239" uly="1132">Fleiſche kommt, mit einander zu vermiſchen, wenn</line>
        <line lrx="1239" lry="1241" ulx="238" uly="1189">wir nicht in der Sammlung des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1240" lry="1297" ulx="236" uly="1247">Wortes, welche uns die Wirkung des hei⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1355" ulx="237" uly="1304">ligen Geiſtes rein darſtellt, eine zuverlaſſige</line>
        <line lrx="1238" lry="1411" ulx="237" uly="1363">Erkenntnißquelle, ein ſicheres Laͤuterungsprinzip,</line>
        <line lrx="1240" lry="1470" ulx="237" uly="1419">eine feſte Norm haben, um wie in unſerm eignen</line>
        <line lrx="1264" lry="1527" ulx="235" uly="1470">Innern, alſo auch in der Ueberlieferung der gan⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1585" ulx="239" uly="1532">zen Kirche das Goͤttliche und das Ungoͤttliche von</line>
        <line lrx="655" lry="1642" ulx="238" uly="1596">einander zu ſondern.</line>
        <line lrx="1238" lry="1698" ulx="333" uly="1648">Und ferner lehrt uns die Erfahrung aller</line>
        <line lrx="1238" lry="1755" ulx="235" uly="1705">Zeiten, daß das Chriſtenthum nur da eine feſte</line>
        <line lrx="1237" lry="1814" ulx="236" uly="1765">und lebendige Fortpflanzung gewann, wo es, wie</line>
        <line lrx="1238" lry="1871" ulx="235" uly="1819">es ſein eigenthuͤmliches Weſen, wenn daſſelbe wirk⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1929" ulx="237" uly="1877">lich lebendig eingreift, den Samen aller menſchli⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1986" ulx="237" uly="1933">chen Bildung von Anfang an mit ſich fuͤhrte,</line>
        <line lrx="1236" lry="2045" ulx="237" uly="1991">wenn gleich ſich dieſer erſt nach und nach ent⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2097" ulx="238" uly="2048">wickeln konnte. Unter einem nomadiſchen Volke,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gh582-3_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="266" type="textblock" ulx="676" uly="234">
        <line lrx="930" lry="266" ulx="676" uly="234">— 170 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1124" type="textblock" ulx="287" uly="325">
        <line lrx="1300" lry="374" ulx="297" uly="325">wie unter andern die Geſchichte arabiſcher Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="435" ulx="296" uly="382">me beweiſet, konnte das Chriſtenthum ſich nicht</line>
        <line lrx="1298" lry="491" ulx="297" uly="439">erhalten. Zwar konnte es wohl hier, wie unter</line>
        <line lrx="1296" lry="549" ulx="295" uly="496">allen Verhaͤltniſſen, Eingang gewinnen, aber wenn</line>
        <line lrx="1296" lry="603" ulx="295" uly="551">es wirklich feſte Wurzel faßte, mußte es eine voll⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="662" ulx="293" uly="608">ſtaͤndige Umbildung der ganzen Lebensweiſe hervor⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="720" ulx="295" uly="669">bringen. Mit Recht ſuchten daher die ehriſtlichen</line>
        <line lrx="1296" lry="779" ulx="292" uly="727">Erzieher der rohen Voͤlker zugleich mit dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="836" ulx="291" uly="784">ſtenthum die Buchſtabenſchrift zur Fortpflanzung</line>
        <line lrx="1296" lry="887" ulx="290" uly="841">deſſelben, und mit derſelben den Samen aller Bil⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="949" ulx="290" uly="898">dung fuͤr Volk und Land mitzutheilen. So er⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1010" ulx="290" uly="956">fand der treffliche Ulphila im vierten Jahrhundert</line>
        <line lrx="1294" lry="1067" ulx="290" uly="1013">fuͤr ſeine Gothen eine Buchſtabenſchrift, und gab</line>
        <line lrx="1292" lry="1124" ulx="287" uly="1071">ihnen das goͤttliche Wort in ihrer Sprache. Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1182" type="textblock" ulx="291" uly="1125">
        <line lrx="1329" lry="1182" ulx="291" uly="1125">tricius (ſ. unten) gab mit dem Chriſtenthum den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1411" type="textblock" ulx="286" uly="1185">
        <line lrx="1291" lry="1239" ulx="286" uly="1185">Irlaͤndern eine Buchſtabenſchrift, er theilte ſeinen</line>
        <line lrx="1290" lry="1298" ulx="288" uly="1243">Schuͤlern den wenn auch geringen Vorrath von</line>
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="286" uly="1301">Kenntniſſen mit, den er ſelbſt beſaß, und Eifer</line>
        <line lrx="1292" lry="1411" ulx="287" uly="1357">fuͤr die Erwerbung neuer Kenntniſſe. Die Kloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1528" type="textblock" ulx="286" uly="1415">
        <line lrx="1307" lry="1478" ulx="286" uly="1415">ſter des entlegenen, durch ſeine Lage gegen die</line>
        <line lrx="1309" lry="1528" ulx="286" uly="1472">Zerſtoͤrung, welche die uͤbrigen Theile Europas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1872" type="textblock" ulx="247" uly="1531">
        <line lrx="1290" lry="1585" ulx="287" uly="1531">ergriff, mehr geſicherten Irlands wurden Schulen,</line>
        <line lrx="1291" lry="1643" ulx="287" uly="1589">wo in ſtiller Einſamkeit Religion und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1708" ulx="287" uly="1646">ſchaft in inniger Verbindung mit einander ge⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1759" ulx="287" uly="1705">pflegt, und aus welchen zugleich das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1291" lry="1818" ulx="288" uly="1763">und der Same wiſſenſchaftlicher Bildung in an⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1872" ulx="247" uly="1819">dre Laͤnder verpflanzt wurde *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2107" type="textblock" ulx="327" uly="1966">
        <line lrx="1317" lry="2010" ulx="327" uly="1966">*) In einem Briefe, in welchem Alcuin die irlaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1294" lry="2059" ulx="368" uly="2011">Moͤnche auffordert, es fernerhin ihr Streben ſeyn zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="2107" ulx="370" uly="2064">ſen, „daß durch ſie und von ihnen aus das Licht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1027" type="textblock" ulx="1507" uly="786">
        <line lrx="1554" lry="822" ulx="1511" uly="786">in (l</line>
        <line lrx="1556" lry="874" ulx="1509" uly="842">Iun e</line>
        <line lrx="1553" lry="924" ulx="1509" uly="892">ltt N</line>
        <line lrx="1556" lry="982" ulx="1507" uly="949">en a</line>
        <line lrx="1554" lry="1027" ulx="1508" uly="991">n vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1072" type="textblock" ulx="1509" uly="1047">
        <line lrx="1551" lry="1072" ulx="1509" uly="1047">t er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1148" type="textblock" ulx="1507" uly="1097">
        <line lrx="1556" lry="1122" ulx="1507" uly="1097">Ncben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2132" type="textblock" ulx="1507" uly="1341">
        <line lrx="1556" lry="1372" ulx="1523" uly="1341">luhe</line>
        <line lrx="1556" lry="1478" ulx="1515" uly="1441">en</line>
        <line lrx="1556" lry="1523" ulx="1511" uly="1492">le vi</line>
        <line lrx="1556" lry="1580" ulx="1508" uly="1539">Mne</line>
        <line lrx="1556" lry="1789" ulx="1508" uly="1741">fün 1</line>
        <line lrx="1546" lry="1841" ulx="1507" uly="1788">lei</line>
        <line lrx="1556" lry="1881" ulx="1508" uly="1845">es</line>
        <line lrx="1556" lry="1934" ulx="1510" uly="1898">n ih⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1980" ulx="1512" uly="1939">zun</line>
        <line lrx="1555" lry="2030" ulx="1513" uly="1992">ſor</line>
        <line lrx="1550" lry="2080" ulx="1517" uly="2040">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gh582-3_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="852" lry="267" ulx="580" uly="206">— in —</line>
        <line lrx="1240" lry="375" ulx="0" uly="306">ei. Als die chriſtliche Kirche in England unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="1242" lry="435" ulx="11" uly="364">ſhni⸗ den Angelſachſen gegruͤndet worden; ergriff Viele</line>
        <line lrx="1242" lry="518" ulx="3" uly="429">enn aus allen Staͤnden ein ſolches Verlangen nach</line>
        <line lrx="69" lry="530" ulx="0" uly="490">nberpenn</line>
        <line lrx="71" lry="587" ulx="2" uly="543">bine bel⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="664" ulx="0" uly="599">Lhemet Wahrheit und der Wiſſenſchaft, nach vielen Theilen der</line>
        <line lrx="1248" lry="718" ulx="0" uly="641">ſſiizn Welt hinleuchte,“ ſagt er: „Igitur antiquo tempore</line>
        <line lrx="1248" lry="745" ulx="0" uly="702">, doctissimi solebant magistri de Hibernia Britan-</line>
        <line lrx="1248" lry="792" ulx="2" uly="724">ni⸗ niam, Galliam, Italiam venire et multos per eccle-</line>
        <line lrx="1250" lry="845" ulx="0" uly="779">nnzung sias Christi fecçisse profectus.“ Alcuini ep. 221.</line>
        <line lrx="1252" lry="891" ulx="0" uly="841">le Bi⸗ Wenn andre Religionen, auf blindem Glauben ruhend, das</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="3" uly="895">Ser⸗ Licht der Wiſſenſchaft, welches das Unhaltbare ihrer Sat⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1006" ulx="0" uly="942">gundert zungen aufdeckte, zu fuͤrchten hatten, ſo ſtand das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1039" ulx="244" uly="995">thum, wie, indem es zuerſt das geiſtige Leben der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1086" ulx="0" uly="1021">dn heit oder eines Volks zu durchdringen anfing, ſo war es,</line>
        <line lrx="1256" lry="1136" ulx="3" uly="1080"> Pae⸗ nachdem es durch die Herrſchaft des Wahns eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1257" lry="1185" ulx="1" uly="1140">un den unterdruͤckt worden, in neuer Reinheit und Herrlichkeit ſich</line>
        <line lrx="1259" lry="1254" ulx="0" uly="1186">ſnen zu offenbaren anfing, mit der wiſſenſchaftlichen Bildung im</line>
        <line lrx="1260" lry="1305" ulx="1" uly="1232">ih Nn Bunde. So bei der Reformation, dem Werke Gottes zur</line>
        <line lrx="1260" lry="1328" ulx="90" uly="1287">e. Wiederherſtellung der apoſtoliſchen Kirche. Schoͤn ſagt davon</line>
        <line lrx="1259" lry="1378" ulx="0" uly="1319">d ſe Luther in einem Briefe an Eoban Heß vom Jahr 1523:</line>
        <line lrx="1262" lry="1428" ulx="3" uly="1373">DeN „Ich ſehe, daß nie eine beſondere Offenbarung des goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1481" ulx="2" uly="1432">n Ne lichen Wortes geſchehen iſt, wo Gott nicht zuerſt, durch</line>
        <line lrx="1263" lry="1539" ulx="0" uly="1479">res die wieder auferſtehenden und bluͤhenden Sprachen und</line>
        <line lrx="1265" lry="1590" ulx="0" uly="1525">“ Wiſſenſchaften, gleichwie durch Vorlaͤufe mit der Taufe</line>
        <line lrx="1264" lry="1620" ulx="0" uly="1576">1.0 des Johannes den Weg bahnte.“ Quin video, nun-</line>
        <line lrx="1264" lry="1671" ulx="0" uly="1616">Nſen. quam fuisse insignem facçtam verbi Dei revelatio-</line>
        <line lrx="1267" lry="1727" ulx="1" uly="1674">ge⸗ nem, nisi primo, velut praeçessoribus baptistis,</line>
        <line lrx="1400" lry="1781" ulx="0" uly="1724">un viam Pararit surgentibus et florentibus linguis et .</line>
        <line lrx="1269" lry="1819" ulx="5" uly="1768">a⸗ literis. S. den II. Band der trefflichen Sammlung von</line>
        <line lrx="1269" lry="1871" ulx="343" uly="1822">Luthers Briefen von Dr. De Wette. Berlin, bei Rei⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1914" ulx="342" uly="1871">mer, 1826. (Welche Sammlung, durch die ſich der ver⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1964" ulx="344" uly="1919">ehrungswuͤrdige Unternehmer ein beſonders Verdienſt um</line>
        <line lrx="1271" lry="2027" ulx="0" uly="1962">e die evangeliſche Kirche erworben, als eine der reichſten</line>
        <line lrx="1271" lry="2071" ulx="0" uly="2017">lid Quellen fuͤr die Kenntniß der großen Glaubenshelden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="1272" lry="2128" ulx="0" uly="2067">der deutſchen Reformationsgeſchichte, und als ein uͤberaus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gh582-3_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="263" type="textblock" ulx="649" uly="230">
        <line lrx="922" lry="263" ulx="649" uly="230">— 172 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="434" type="textblock" ulx="301" uly="284">
        <line lrx="1556" lry="391" ulx="304" uly="321">Erkenntniß, daß ſie begierig die Zellen der irlaͤn⸗ i</line>
        <line lrx="1553" lry="434" ulx="301" uly="377">diſchen Moͤnche aufſuchten, und dieſe theilten ih⸗ ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="549" type="textblock" ulx="300" uly="429">
        <line lrx="1555" lry="488" ulx="300" uly="429">nen in chriſtlicher Liebe ihre geiſtigen und leib⸗ ſeien</line>
        <line lrx="1556" lry="549" ulx="300" uly="495">lichen Guͤter mit. Sie gaben ihnen taͤglich Un⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1933" type="textblock" ulx="276" uly="552">
        <line lrx="1461" lry="607" ulx="298" uly="552">terhalt, Buͤcher und Unterricht umſonſt (ſ. Bea</line>
        <line lrx="1295" lry="662" ulx="294" uly="610">h. C. III. 27.). In der zweiten Haͤlfte des ſie⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="718" ulx="293" uly="667">benten Jahrhunderts durchzog im frommen Eifer</line>
        <line lrx="1294" lry="776" ulx="293" uly="723">der ehrwuͤrdige Greis Theodor aus Cilicien, der</line>
        <line lrx="1290" lry="834" ulx="290" uly="782">Wiſſenſchaft aus Griechenland mitgebracht, als</line>
        <line lrx="1292" lry="892" ulx="290" uly="840">Erzbiſchof von Canterbury, ganz England mit</line>
        <line lrx="1289" lry="951" ulx="278" uly="884">ſeinem Freunde, dem Abt Hadrian, und ſuchte</line>
        <line lrx="1289" lry="1005" ulx="288" uly="954">Schuͤler um ſich her zu ſammeln. Die Kennt⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1066" ulx="286" uly="1013">niſſe, welche auf dieſe Weiſe in der engliſchen</line>
        <line lrx="1286" lry="1124" ulx="283" uly="1070">Kirche niedergelegt worden, ſammelte in der dar⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1179" ulx="285" uly="1128">auf folgenden Zeit zu einem Ganzen, der von</line>
        <line lrx="1455" lry="1238" ulx="282" uly="1187">inniger und einfacher Froͤmmigkeit, wie von</line>
        <line lrx="1283" lry="1294" ulx="281" uly="1242">brennender Wißbegierde beſeelte Presbyter und</line>
        <line lrx="1284" lry="1353" ulx="282" uly="1299">Moͤnch Beda, deſſen Thaͤtigkeit von dem Geiſt</line>
        <line lrx="1282" lry="1411" ulx="280" uly="1357">des Chriſtenthums belebt war, und der an ſei⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1470" ulx="279" uly="1415">nem Beiſpiel zeigt, wie kraͤftige, alle Hinderniſſe</line>
        <line lrx="1279" lry="1528" ulx="278" uly="1473">uͤberwindende, auf Gruͤndlichkeit, nicht Schein,</line>
        <line lrx="1278" lry="1582" ulx="278" uly="1530">gerichtete Anſtrengungen von jeder Art aus die⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1642" ulx="277" uly="1588">ſem hervorgehen. Dieſer als Licht für ſeine Zeit</line>
        <line lrx="1276" lry="1699" ulx="278" uly="1645">und die naͤchſtfolgenden Zeiten leuchtende Mann</line>
        <line lrx="1276" lry="1761" ulx="278" uly="1701">ſagt ſelbſt uͤber ſein Leben vom ſiebenten Jahre</line>
        <line lrx="1277" lry="1813" ulx="277" uly="1759">an: „Alle Muͤhe habe ich auf das Studium der</line>
        <line lrx="1275" lry="1875" ulx="276" uly="1817">heiligen Schrift gewandt, und bei der Beobach⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1933" ulx="276" uly="1874">tung der Kloſterregel, der taͤglichen Beſchaͤftigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1480" type="textblock" ulx="1508" uly="1455">
        <line lrx="1555" lry="1480" ulx="1508" uly="1455">eh n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1531" type="textblock" ulx="1506" uly="1499">
        <line lrx="1556" lry="1531" ulx="1506" uly="1499">le eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2111" type="textblock" ulx="353" uly="2011">
        <line lrx="1275" lry="2062" ulx="353" uly="2011">reicher Schatz chriſtlicher Erkenntniß und Weisheit zu vie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2111" ulx="353" uly="2060">lem Segen in recht Vieler Haͤnde kommen moͤge!)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gh582-3_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="872" lry="291" ulx="632" uly="242">— 173 —</line>
        <line lrx="68" lry="354" ulx="6" uly="302">Nritlit.</line>
        <line lrx="65" lry="418" ulx="2" uly="359">hiinf,</line>
        <line lrx="1254" lry="660" ulx="13" uly="605">des ſe X) Ruͤhrend iſt die Beſchreibung der letzten Tage dieſes Man⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="711" ulx="2" uly="664">en Eiſe nes, die uns auch das Bild eines treuen chriſtlichen Leh⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="776" ulx="2" uly="712">en, der rers geben, durch ſeinen Schuͤler Cuthbert. Er ſpricht</line>
        <line lrx="1253" lry="823" ulx="0" uly="762">,a von der Krankheit, in welche Beda in ſeinem drei und</line>
        <line lrx="1255" lry="855" ulx="1" uly="808">E, e ſechzigſten Jahre, im Jahre 735 einige Wochen vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="904" ulx="3" uly="846">n mit nem Tode verfiel: „Er lebte freudig, Gott Tag und Nacht,</line>
        <line lrx="1255" lry="952" ulx="0" uly="901">ſchte ja zu allen Stunden Dank ſagend bis zum Himmelfahrts⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1000" ulx="3" uly="957">Knnt⸗ feſte, taͤglich gab er uns, ſeinen Schuͤlern, Stunden, und</line>
        <line lrx="1256" lry="1062" ulx="1" uly="1001">giſchen die uͤbrige Zeit des Tages beſchaͤftigte er ſich mit Pſalmen</line>
        <line lrx="1255" lry="1101" ulx="2" uly="1054">en, ſingen. Die ganze Nacht, ein kleiner Theil ausgenommen,</line>
        <line lrx="1254" lry="1151" ulx="4" uly="1090">e da⸗ brachte er wachend in Freudigkeit und Dankſagung zu, und</line>
        <line lrx="1253" lry="1196" ulx="0" uly="1147">1t Non wenn er aus dem kurzen Schlafe erwachte, hob er gleich</line>
        <line lrx="1255" lry="1244" ulx="0" uly="1202">e vor wieder die Haͤnde empor und fing ſeine Dankſagung wie⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1293" ulx="0" uly="1251">Ner ud der an. Er ſang die Worte des Apoſtels Paulus: „ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1342" ulx="322" uly="1300">lich iſt es; in die Haͤnde des lebendigen Gottes zu fallen.“</line>
        <line lrx="1252" lry="1390" ulx="322" uly="1347">Vieles Andre aus der heiligen Schrift ſang er, und auch</line>
        <line lrx="1253" lry="1440" ulx="40" uly="1396">4 Manches aus angelſaͤchſiſchen Liedern. Er ſang Antipho⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1487" ulx="0" uly="1438">unſe nien nach unſerer und ſeiner Gewohnheit, und darunter</line>
        <line lrx="1253" lry="1539" ulx="0" uly="1491">Ghen, die eine: „O Koͤnig der Herrlichkeit, Herr der Macht, der</line>
        <line lrx="1261" lry="1594" ulx="1" uly="1542">Ne⸗ du heute als Sieger uͤber alle Himmel aufgeſtiegen biſt,</line>
        <line lrx="1250" lry="1655" ulx="0" uly="1591">Nt laß uns nicht verwaiſ't zuruͤck; ſondern ſend' uns den ver⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1682" ulx="319" uly="1637">heißenen Geiſt des Vaters! Halleluja!“ Und wenn er zu</line>
        <line lrx="1250" lry="1731" ulx="0" uly="1669">hon . den Worten kam: laß uns nicht verwaiſ't zuruͤck; brach er</line>
        <line lrx="1249" lry="1780" ulx="0" uly="1728">Hhre in Thraͤnen aus. Und nach einer Stunde fing er wieder</line>
        <line lrx="1249" lry="1826" ulx="10" uly="1787">der an, wir weinten mit ihm. Bald laſen wir, bald weinten</line>
        <line lrx="1248" lry="1879" ulx="2" uly="1835">ch⸗ wir, ja wir laſen ſtets unter Thraͤnen. Oft dankte er</line>
        <line lrx="1254" lry="1927" ulx="315" uly="1880">Gott, daß er ihm dieſe Krankheit zugeſchickt, und er ſprach</line>
        <line lrx="1297" lry="1976" ulx="314" uly="1930">oft: „Gott zuͤchtigt jeden Sohn, den er lieb hat,“ oft—</line>
        <line lrx="1246" lry="2031" ulx="313" uly="1979">auch die Worte des heiligen Ambroſius: „Ich habe nicht</line>
        <line lrx="1246" lry="2073" ulx="311" uly="2026">ſo gelebt, daß ich mich ſchaͤmen ſollte, unter euch zu leben;</line>
        <line lrx="1245" lry="2121" ulx="309" uly="2075">aber ich fuͤrchte auch nicht zu ſterben, denn wir haben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="504" type="textblock" ulx="253" uly="329">
        <line lrx="1250" lry="387" ulx="253" uly="329">mit dem Singen in der Kirche, war es ſtets</line>
        <line lrx="1254" lry="453" ulx="253" uly="392">meine Freude etwas zu lernen, zu lehren oder zu</line>
        <line lrx="902" lry="504" ulx="255" uly="449">ſchreiben? *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1354" type="textblock" ulx="1" uly="1315">
        <line lrx="66" lry="1354" ulx="1" uly="1315">en Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1410" type="textblock" ulx="1" uly="1383">
        <line lrx="62" lry="1397" ulx="20" uly="1386">4 7</line>
        <line lrx="61" lry="1410" ulx="1" uly="1383">1  ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1757" type="textblock" ulx="88" uly="1732">
        <line lrx="95" lry="1757" ulx="88" uly="1732">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="27" lry="1948" ulx="0" uly="1886">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="29" lry="2077" ulx="0" uly="2043">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gh582-3_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="388" type="textblock" ulx="418" uly="245">
        <line lrx="942" lry="279" ulx="700" uly="245">— 174 —</line>
        <line lrx="1326" lry="388" ulx="418" uly="337">Bonifacius machte ſich um die chriſtliche Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="505" type="textblock" ulx="320" uly="394">
        <line lrx="1322" lry="447" ulx="320" uly="394">dung des deutſchen Volkes, unter welchem ſchon</line>
        <line lrx="1320" lry="505" ulx="320" uly="450">fruͤher mancherlei Miſſionaͤre gewirkt hatten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1342" type="textblock" ulx="378" uly="612">
        <line lrx="1320" lry="659" ulx="392" uly="612">guten Herrn.“ Außer den Stunden, die er uns gab, und</line>
        <line lrx="1322" lry="714" ulx="393" uly="664">dem Pſalmenſingen, verfaßte er in dieſen Tagen zwei wich⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="755" ulx="391" uly="711">tige Schriften: eine Ueberſetzung des Johanniſchen Evan⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="806" ulx="389" uly="759">geliums in unſere Landesſprache, zum Nutzen der Kirche,</line>
        <line lrx="1319" lry="852" ulx="389" uly="805">und Auszuͤge aus dem Iſidorus von Sevilla, indem er</line>
        <line lrx="1318" lry="902" ulx="389" uly="858">ſagte: „Ich will nicht, daß meine Schuͤler falſches leſen</line>
        <line lrx="1317" lry="949" ulx="388" uly="908">und nach meinem Tode ohne Nutzen arbeiten.“ Am</line>
        <line lrx="1316" lry="1001" ulx="384" uly="956">Dienſtage vor dem Himmelfahrtsfeſte verſchlimmerte ſich</line>
        <line lrx="1316" lry="1049" ulx="388" uly="1005">ſeine Krankheit, das Athmen wurde ihm ſchwerer, und</line>
        <line lrx="1315" lry="1097" ulx="385" uly="1052">ſeine Fuͤße fingen an aufzuſchwellen. Freudig aber brachte</line>
        <line lrx="1315" lry="1146" ulx="385" uly="1101">er den ganzen Tag zu und diktirte, er ſagte dabei zuwei⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1195" ulx="384" uly="1149">len: „Eilt zu lernen, ich weiß ja nicht, wie lange ich noch</line>
        <line lrx="1312" lry="1244" ulx="384" uly="1200">bei euch bleibe, ob mich nicht bald mein Schoͤpfer zu ſich</line>
        <line lrx="1313" lry="1293" ulx="378" uly="1245">nehmen wird.“ Die darauf folgende Nacht brachte er</line>
        <line lrx="1311" lry="1342" ulx="379" uly="1298">wachend im Dankgebet zu. Und als des Mittwochs Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1397" type="textblock" ulx="343" uly="1347">
        <line lrx="1323" lry="1397" ulx="343" uly="1347">wurde, gebot er uns, das Angefangene fleißig fortzuſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2153" type="textblock" ulx="367" uly="1387">
        <line lrx="1311" lry="1439" ulx="378" uly="1387">ben. Nachdem dies geſchehen war, trugen wir, wie es an</line>
        <line lrx="1310" lry="1488" ulx="377" uly="1442">dem Tage uͤblich iſt, die Reliquien in Prozeſſion herum.</line>
        <line lrx="1309" lry="1537" ulx="375" uly="1490">Einer von uns ſagte darauf zu ihm: „Theuerſter Lehrer⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1584" ulx="374" uly="1539">wir haben noch ein Kapitel zu uͤberſetzen. Faͤllt es dir</line>
        <line lrx="1319" lry="1635" ulx="373" uly="1587">wohl beſchwerlich, wenn wir dich noch weiter fragen?“</line>
        <line lrx="1307" lry="1682" ulx="374" uly="1636">Er aber antwortete: „Es iſt ja etwas Leichtes, nimm die</line>
        <line lrx="1304" lry="1732" ulx="372" uly="1685">Feder und ſcheibe ſchnell.“ Um 3 Uhr ſprach er zu mir:</line>
        <line lrx="1304" lry="1780" ulx="373" uly="1734">„Laufe ſchnell und rufe die Prieſter dieſes Kloſters zu mir,</line>
        <line lrx="1303" lry="1829" ulx="375" uly="1783">daß ich ihnen die Gaben, welche mir Gott geſchenkt, aus⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1878" ulx="373" uly="1830">theilen koͤnne. Die Reichen dieſer Welt ſuchen Gold und</line>
        <line lrx="1302" lry="1927" ulx="372" uly="1877">Silber und andere koſtbare Dinge zu geben, ich aber will</line>
        <line lrx="1301" lry="1976" ulx="370" uly="1930">mit großer Liebe und Freude meinen Bruͤdern geben, was</line>
        <line lrx="1300" lry="2026" ulx="368" uly="1976">mir Gott gegeben.“ Er bat nun Jeden derſelben, ſie</line>
        <line lrx="1299" lry="2074" ulx="367" uly="2024">moͤchten Meſſe fuͤr ihn halten und fleißig fuͤr ihn beten.</line>
        <line lrx="1298" lry="2153" ulx="367" uly="2073">Sie weinten alle, beſonders deshalb, weil er geſagt, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="484" type="textblock" ulx="1506" uly="324">
        <line lrx="1554" lry="366" ulx="1511" uly="324">cien</line>
        <line lrx="1554" lry="426" ulx="1507" uly="379">nfür</line>
        <line lrx="1556" lry="484" ulx="1506" uly="437">uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="565" type="textblock" ulx="1506" uly="506">
        <line lrx="1552" lry="565" ulx="1506" uly="506">itn 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1077" type="textblock" ulx="1489" uly="839">
        <line lrx="1554" lry="903" ulx="1489" uly="839">niſen 1</line>
        <line lrx="1552" lry="960" ulx="1489" uly="920">I len</line>
        <line lrx="1556" lry="1018" ulx="1491" uly="973">Penetun</line>
        <line lrx="1556" lry="1077" ulx="1492" uly="1031">Pun di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2132" type="textblock" ulx="1502" uly="1250">
        <line lrx="1556" lry="1283" ulx="1520" uly="1250">ni</line>
        <line lrx="1556" lry="1334" ulx="1523" uly="1302">Ef</line>
        <line lrx="1547" lry="1389" ulx="1520" uly="1351">et,</line>
        <line lrx="1556" lry="1442" ulx="1515" uly="1410">nt</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1511" uly="1453">h ert</line>
        <line lrx="1550" lry="1534" ulx="1507" uly="1502">lltr e</line>
        <line lrx="1556" lry="1588" ulx="1504" uly="1549">Tenn</line>
        <line lrx="1556" lry="1633" ulx="1504" uly="1598">leie⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1692" ulx="1504" uly="1650">ele</line>
        <line lrx="1556" lry="1739" ulx="1504" uly="1699"> 6</line>
        <line lrx="1555" lry="1790" ulx="1502" uly="1751">Ulttt.</line>
        <line lrx="1547" lry="1837" ulx="1502" uly="1801">ent</line>
        <line lrx="1556" lry="1889" ulx="1503" uly="1854">ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1940" ulx="1504" uly="1904">Kne</line>
        <line lrx="1543" lry="1988" ulx="1504" uly="1948">1 ſi</line>
        <line lrx="1556" lry="2041" ulx="1506" uly="1998">n</line>
        <line lrx="1551" lry="2100" ulx="1511" uly="2055">3 n .</line>
        <line lrx="1543" lry="2132" ulx="1513" uly="2094">1 an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gh582-3_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="1300" lry="405" ulx="0" uly="317">rd verdient, beſonders dadurch, daß er feſte Anſtal⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="453" ulx="6" uly="378">rſn ten fuͤr den Unterricht und die Bildung des Volks,</line>
        <line lrx="1263" lry="502" ulx="5" uly="431">hunn ſt durch Anlegung der Kirchen, Kloͤſter und der da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="618" type="textblock" ulx="260" uly="509">
        <line lrx="1055" lry="560" ulx="260" uly="509">mit verbundenen Schulen, gruͤndete.</line>
        <line lrx="1263" lry="618" ulx="357" uly="530">Es zeigt ſich in der Geſchichte der Ausbrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="50" lry="635" ulx="0" uly="607">ni ge</line>
        <line lrx="1384" lry="686" ulx="30" uly="614">n tung des Chriſtenthums oft, wie die Vorſehung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="1261" lry="734" ulx="259" uly="685">deren Art es iſt, durch das an und fuͤr ſich Nichts</line>
        <line lrx="1263" lry="798" ulx="4" uly="728">ie it, Scheinende Großes zu wirken, durch unbedeutend</line>
        <line lrx="1264" lry="847" ulx="0" uly="800">inen e ſcheinende ußerliche Umſtaͤnde, die aber in einem</line>
        <line lrx="1264" lry="906" ulx="0" uly="855">ſte len gewiſſen Zuſammenhange eine beſondere Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="965" ulx="0" uly="907">n’ in tung gewinnen mußten, die Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1263" lry="1040" ulx="0" uly="960">i Evangeliums befoͤrderte, vom Aeußerlichen zum</line>
        <line lrx="1261" lry="1089" ulx="0" uly="1029">“ Innern die Menſchen hinziehend. (S. Bd. I. und</line>
        <line lrx="72" lry="1146" ulx="0" uly="1090">A ume⸗</line>
        <line lrx="455" lry="1202" ulx="0" uly="1154">i wch —</line>
        <line lrx="73" lry="1245" ulx="1" uly="1206">fe d ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="1261" lry="1289" ulx="0" uly="1247">4 iriate t wuͤrden ſein Angeſicht in dieſer Welt nicht wieder ſehen.</line>
        <line lrx="1262" lry="1338" ulx="57" uly="1296">1 Sie freuten ſich aber auch daruͤber, daß er geſagt: „Es iſt</line>
        <line lrx="1263" lry="1386" ulx="328" uly="1346">Zeit, daß ich zu meinem Schoͤpfer gehe, ich habe lange</line>
        <line lrx="1260" lry="1435" ulx="327" uly="1393">genug gelebt, die Zeit meiner Aufloͤſung ſteht bevor, denn</line>
        <line lrx="1260" lry="1484" ulx="327" uly="1444">ich verlange abzuſcheiden und bei Chriſto zu ſeyn.“ So</line>
        <line lrx="1260" lry="1532" ulx="328" uly="1491">lebte er bis gegen Abend. Da ſagte jener Schuͤler zu ihm</line>
        <line lrx="1260" lry="1581" ulx="324" uly="1539">„Theurer Lehrer, nur noch Ein Gedanke iſt zu ſchreiben</line>
        <line lrx="1290" lry="1633" ulx="324" uly="1587">uͤbrig.“ Er antwortete: „Schreibe ſchnell.“ Bald darauf</line>
        <line lrx="1257" lry="1678" ulx="323" uly="1638">ſagte der Fremde: „Jetzt iſt auch dieſer Gedanke geſchrie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="63" lry="1587" ulx="0" uly="1554">N 6</line>
        <line lrx="65" lry="1644" ulx="8" uly="1603">ſigend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="1259" lry="1728" ulx="324" uly="1686">ben.“ Er antwortete: „Du haſt recht geſprochen. Es iſt</line>
        <line lrx="1257" lry="1787" ulx="8" uly="1734">nt, vollbracht. Nimm mein Haupt in deine Hand, denn es</line>
        <line lrx="1255" lry="1845" ulx="0" uly="1778"> an⸗ thut mir ſehr wohl, meinem Heiligthum gegenuͤber, wo ich</line>
        <line lrx="1254" lry="1894" ulx="0" uly="1829">d nd zum Gebet niederzuknieen pflegte, zu ſitzen, damit auch ich</line>
        <line lrx="1256" lry="1942" ulx="0" uly="1877">“ ſitzend meinen Vater anrufen koͤnne.“ So ſetzte er ſich</line>
        <line lrx="1252" lry="1986" ulx="0" uly="1929">,d6 D in ſeiner Zelle auf der Erde nieder, und ſang das: „Preis</line>
        <line lrx="1251" lry="2036" ulx="33" uly="1977">4 ſey dir Gott Vater, Sohn und heiliger Geiſt,“ und als</line>
        <line lrx="1250" lry="2073" ulx="316" uly="2026">er den heiligen Geiſt genannt hatte, that er den letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="473" lry="2107" ulx="313" uly="2073">Athemzug.</line>
        <line lrx="462" lry="2148" ulx="0" uly="2083">,6 hemzug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gh582-3_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="270" type="textblock" ulx="699" uly="239">
        <line lrx="942" lry="270" ulx="699" uly="239">— 176 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="552" type="textblock" ulx="320" uly="305">
        <line lrx="1323" lry="401" ulx="320" uly="305">II.) Aehnliche Beiſpiele finden wir in dieſem Zeit⸗</line>
        <line lrx="518" lry="440" ulx="320" uly="391">abſchnitte.</line>
        <line lrx="1321" lry="496" ulx="413" uly="412">Der heidniſche Koͤnig der Franken Chlodwig*),</line>
        <line lrx="1321" lry="552" ulx="1225" uly="504">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2118" type="textblock" ulx="336" uly="609">
        <line lrx="1320" lry="652" ulx="353" uly="609">*) Einen ſchoͤnen Gegenſatz gegen den um die goͤttlichen Dinge</line>
        <line lrx="1319" lry="701" ulx="390" uly="658">ſo wenig bekuͤmmerten Chlodwig, bildet der heidniſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="748" ulx="367" uly="707">nig von Northumberland Aeduin in den erſten Zeiten des</line>
        <line lrx="1318" lry="798" ulx="387" uly="756">ſiebenten Jahrhunderts. Die Ehe mit einer chriſtlichen</line>
        <line lrx="1317" lry="845" ulx="385" uly="805">Prinzeſſin aus dem Reiche Kent war fuͤr dieſen Koͤnig wie</line>
        <line lrx="1316" lry="895" ulx="385" uly="854">fuͤr den Koͤnig Chlodwig die erſte Veranlaſſung zu ſeiner</line>
        <line lrx="1314" lry="943" ulx="384" uly="898">Bekehrung. Aber Aeduin war mehr fuͤr religioͤſe Ein⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="992" ulx="385" uly="951">druͤcke empfaͤnglich, und mehr zum Nachdenken uͤber goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1041" ulx="386" uly="1001">liche Dinge geneigt. Er ſagte ſich zuerſt vom Goͤtzendien⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1090" ulx="383" uly="1050">ſte los, und befand ſich eine Zeit lang in einem Zuſtande</line>
        <line lrx="1313" lry="1138" ulx="384" uly="1099">des Schwankens. Er ließ ſich von dem Biſchof Pauli—</line>
        <line lrx="1312" lry="1187" ulx="382" uly="1148">nus, der ſeiner chriſtlichen Gattin gefolgt war, genauer im</line>
        <line lrx="1312" lry="1242" ulx="382" uly="1196">Chriſtenthum unterrichten, unterredete ſich haͤufig mit denen</line>
        <line lrx="1312" lry="1285" ulx="382" uly="1243">ſeiner Großen, welche er fuͤr die Weiſeſten hielt, uͤber die</line>
        <line lrx="1310" lry="1333" ulx="381" uly="1292">Religion, und oft ſah man ihn fuͤr ſich allein in tiefem</line>
        <line lrx="1310" lry="1382" ulx="380" uly="1342">Nachſinnen verſunken. Endlich verſammelte er die Großen</line>
        <line lrx="1309" lry="1431" ulx="378" uly="1390">und Weiſen ſeines Volks zur letzten Berathſchlagung uͤber</line>
        <line lrx="755" lry="1480" ulx="378" uly="1441">die große Angelegenheit.</line>
        <line lrx="1307" lry="1529" ulx="450" uly="1489">In dieſer Verſammlung trat einer der Großen auf,</line>
        <line lrx="1307" lry="1578" ulx="377" uly="1538">und ſprach: „Es ſcheint mir mit dieſem Leben auf Erden</line>
        <line lrx="1306" lry="1629" ulx="375" uly="1587">gerade ſo zu ſeyn — im Verhaͤltniſſe zu dem, was uns</line>
        <line lrx="1306" lry="1677" ulx="374" uly="1636">ungewiß iſt: Wie wenn ihr im Winter mit euern Heer⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1725" ulx="375" uly="1685">fuͤhrern und Dienern in dem wohl erwaͤrmten Saale an</line>
        <line lrx="1306" lry="1774" ulx="375" uly="1733">der Tafel ſitzet, waͤhrend draußen Winterſtuͤrme und Schnee⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1823" ulx="376" uly="1783">geſtoͤber toben, und es fliegt von draußen ein Sperling</line>
        <line lrx="1305" lry="1872" ulx="376" uly="1831">ſchnell durch eine Oeffnung hinein, zur andern heraus.</line>
        <line lrx="1302" lry="1920" ulx="374" uly="1881">In der Zeit zwar, wenn er drinnen iſt, wird er von dem</line>
        <line lrx="1304" lry="1969" ulx="373" uly="1930">Unwetter des Winters nicht beruͤhrt; aber nachdem der</line>
        <line lrx="1302" lry="2019" ulx="336" uly="1974">kurze Augenblick der Ruhe vorbei iſt, entſchwindet er bald</line>
        <line lrx="1303" lry="2068" ulx="375" uly="2025">den Augen, vom Sturm zum Sturm zuruͤckkehrend. So</line>
        <line lrx="1304" lry="2118" ulx="373" uly="2076">iſt dieſes Leben der Menſchen auf Erden nur als ein kur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="2180" type="textblock" ulx="410" uly="2169">
        <line lrx="412" lry="2180" ulx="410" uly="2169">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="656" type="textblock" ulx="1499" uly="322">
        <line lrx="1555" lry="365" ulx="1504" uly="322">en</line>
        <line lrx="1544" lry="420" ulx="1502" uly="373">ſtere</line>
        <line lrx="1550" lry="485" ulx="1499" uly="437">lſer</line>
        <line lrx="1556" lry="542" ulx="1499" uly="501">goen n</line>
        <line lrx="1547" lry="596" ulx="1499" uly="544">ijrg</line>
        <line lrx="1529" lry="656" ulx="1502" uly="618">ſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1736" type="textblock" ulx="1501" uly="1210">
        <line lrx="1556" lry="1231" ulx="1508" uly="1210">Uſ</line>
        <line lrx="1551" lry="1332" ulx="1516" uly="1261">en</line>
        <line lrx="1556" lry="1386" ulx="1515" uly="1350">Pire</line>
        <line lrx="1556" lry="1434" ulx="1510" uly="1401"> a</line>
        <line lrx="1556" lry="1482" ulx="1506" uly="1450"> ind</line>
        <line lrx="1556" lry="1539" ulx="1502" uly="1501">iß ſe ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1589" ulx="1501" uly="1551">ier</line>
        <line lrx="1555" lry="1684" ulx="1501" uly="1650">iifen .</line>
        <line lrx="1555" lry="1736" ulx="1501" uly="1705">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1785" type="textblock" ulx="1499" uly="1750">
        <line lrx="1556" lry="1785" ulx="1499" uly="1750">NA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gh582-3_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="78" lry="357" ulx="0" uly="299">r ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="78" lry="481" ulx="0" uly="416">inte,</line>
        <line lrx="80" lry="537" ulx="48" uly="489">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="83" lry="632" ulx="0" uly="593">kichen Dine</line>
        <line lrx="83" lry="688" ulx="0" uly="635">toniſche 6</line>
        <line lrx="82" lry="732" ulx="7" uly="694">Zeitin des</line>
        <line lrx="80" lry="786" ulx="11" uly="747">ctſcchen</line>
        <line lrx="77" lry="837" ulx="0" uly="795">int wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="54" lry="878" ulx="0" uly="856"> ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="926" type="textblock" ulx="60" uly="859">
        <line lrx="73" lry="926" ulx="60" uly="859">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="986" type="textblock" ulx="8" uly="945">
        <line lrx="70" lry="986" ulx="8" uly="945">let g</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="65" lry="1628" ulx="8" uly="1597">s us</line>
        <line lrx="63" lry="1682" ulx="0" uly="1644">en Heen</line>
        <line lrx="60" lry="1730" ulx="0" uly="1696">Eunle en</line>
        <line lrx="58" lry="1780" ulx="0" uly="1745">Ecner⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1828" ulx="0" uly="1794">Cpernng</line>
        <line lrx="53" lry="1883" ulx="8" uly="1844">Hetans</line>
        <line lrx="50" lry="1926" ulx="0" uly="1895">on den</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="47" lry="1976" ulx="0" uly="1943">en de</line>
        <line lrx="47" lry="2026" ulx="5" uly="1989">r bod⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2079" ulx="0" uly="2038">.. G</line>
        <line lrx="54" lry="2129" ulx="7" uly="2089">in tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="270" type="textblock" ulx="614" uly="240">
        <line lrx="862" lry="270" ulx="614" uly="240">— 177 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="782" type="textblock" ulx="230" uly="330">
        <line lrx="1239" lry="381" ulx="230" uly="330">hatte an Angelegenheiten der Religion keine be⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="437" ulx="232" uly="388">ſondere Theilnahme; ſondern er lebte nach herge⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="494" ulx="231" uly="446">brachter Weiſe ſeiner Vaͤter, ohne uͤber die Reli⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="553" ulx="232" uly="504">gion nachzudenken. Das ſittlich religioͤſe Be⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="610" ulx="232" uly="561">duͤrfniß ſcheint ihm noch fern geweſen zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1238" lry="667" ulx="233" uly="618">ſeine Goͤtter waren ihm nur als maͤchtige Weſen</line>
        <line lrx="1239" lry="723" ulx="232" uly="676">bekannt, die er fuͤrchtete, und deren Huͤlfe er fuͤr</line>
        <line lrx="1238" lry="782" ulx="233" uly="734">ſeine Kriege zu gewinnen ſuchte. Weil er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="840" type="textblock" ulx="209" uly="792">
        <line lrx="1240" lry="840" ulx="209" uly="792">aus dieſem Geſichtspunkte die Religion betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="956" type="textblock" ulx="232" uly="848">
        <line lrx="1240" lry="898" ulx="234" uly="848">tete; ſo war ihm das Ungluͤck des gefallenen roͤ⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="956" ulx="232" uly="907">miſchen Reichs ein Beweis dafuͤr, daß der Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2160" type="textblock" ulx="254" uly="1048">
        <line lrx="1242" lry="1092" ulx="312" uly="1048">zer Augenblick offenbar, von dem aber was vorausgegangen</line>
        <line lrx="1242" lry="1140" ulx="313" uly="1101">oder was nachfolgt, wiſſen wir durchaus nichts. Wenn</line>
        <line lrx="1242" lry="1189" ulx="313" uly="1149">daher dieſe neue Lehre etwas Gewiſſeres gebracht hat, ſo</line>
        <line lrx="1243" lry="1237" ulx="310" uly="1197">muͤſſen wir ihr mit Recht folgen.“ Der Biſchof Pauli—</line>
        <line lrx="1244" lry="1286" ulx="310" uly="1246">nus, welcher der Verſammlung beiwohnte, wurde aufge⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1334" ulx="310" uly="1294">fordert, die chriſtliche Lehre vorzutragen, und der erſte</line>
        <line lrx="1242" lry="1384" ulx="310" uly="1342">Prieſter ſelbſt erklaͤrte darauf: „Schon laͤngſt erkannte ich,</line>
        <line lrx="1244" lry="1431" ulx="312" uly="1391">daß es Nichts ſey, was wir verehrten, weil ich, je eifriger</line>
        <line lrx="1244" lry="1480" ulx="311" uly="1440">ich in dieſer Religion die Wahrheit ſuchte, deſto weniger</line>
        <line lrx="1255" lry="1529" ulx="311" uly="1490">ich ſie fand. Jetzt aber bekenne ich offen, daß mir in</line>
        <line lrx="1244" lry="1577" ulx="313" uly="1537">dieſer Predigt die Wahrheit offenbar wird, welche uns die</line>
        <line lrx="1244" lry="1626" ulx="313" uly="1586">Gabe des Lebens, des Heils und der ewigen Seligkeit zu</line>
        <line lrx="1244" lry="1688" ulx="311" uly="1633">verleihen vermag.“ Und als die Frage aufgeworfen wurde,</line>
        <line lrx="1244" lry="1723" ulx="312" uly="1681">wer mit der Zerſtoͤrung der Goͤtzenaltaͤre und Goͤtzentem—</line>
        <line lrx="1244" lry="1772" ulx="311" uly="1732">pel den erſten Anfang machen ſollte: erbot ſich ſogleich</line>
        <line lrx="1245" lry="1819" ulx="313" uly="1781">dieſer Prieſter dazu. „Denn,“ ſagte er, „wer ſollte beſſer</line>
        <line lrx="1245" lry="1868" ulx="311" uly="1828">als ich, dazu paſſen, das, was ich in meiner Thorheit ver⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1917" ulx="311" uly="1875">ehrt habe, nach der vom wahren Gott mir geſchenkten</line>
        <line lrx="1246" lry="1967" ulx="311" uly="1923">Weisheit zu zerſtoͤren?ò“ (Beda hist. angl. I. II. c. 13.)</line>
        <line lrx="1247" lry="2014" ulx="310" uly="1973">Hiermit iſt auch als Gegenſatz gegen Chlodwig und Con⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="2062" ulx="310" uly="2021">ſtantin zu vergleichen der ſuͤdindiſche Koͤnig Pomare, wie</line>
        <line lrx="1209" lry="2112" ulx="310" uly="2071">er durch die engliſchen Miſſionsberichte geſchildert wird.</line>
        <line lrx="1038" lry="2160" ulx="254" uly="2117">III. Band, . M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gh582-3_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="277" type="textblock" ulx="714" uly="244">
        <line lrx="957" lry="277" ulx="714" uly="244">— 178 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1365" type="textblock" ulx="300" uly="330">
        <line lrx="1345" lry="388" ulx="337" uly="330">der Roͤmer kein maͤchtiges Weſen ſey. Aber er hei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="441" ulx="336" uly="393">rathete die fromme chriſtliche burgundiſche Prin⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="499" ulx="333" uly="445">zeſſin Chlotilde. Dieſe ſprach oft zu ihm von der</line>
        <line lrx="1340" lry="556" ulx="300" uly="507">Nichtigkeit ſeiner Goͤtzen, von der Allmacht des</line>
        <line lrx="1338" lry="615" ulx="334" uly="566">Gottes, den ſie verehre. Chlodwig hielt ihr im⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="671" ulx="331" uly="622">mer jenen Beweisgrund nach ſeiner Art entgegen.</line>
        <line lrx="1339" lry="729" ulx="329" uly="680">Doch gewiß noch mehr als ihr Reden wirkte auf</line>
        <line lrx="1333" lry="787" ulx="329" uly="737">das Gemüth des rohen Heiden nach und nach das</line>
        <line lrx="1332" lry="844" ulx="325" uly="795">Beiſpiel ihres frommen Lebens, welches doch am</line>
        <line lrx="1333" lry="902" ulx="324" uly="852">Ende im taͤglichen Umgang auch den Rohſten nicht</line>
        <line lrx="1331" lry="960" ulx="323" uly="910">ganz ungeruͤhrt laͤßt, das Beiſpiel ihres zuver⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1018" ulx="321" uly="968">ſichtlichen Glaubens und Gebetes, wenn gleich</line>
        <line lrx="1327" lry="1075" ulx="321" uly="1026">der Koͤnig ſich ſelbſt dieſes Eindrucks nicht be⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1132" ulx="320" uly="1084">wußt wurde und ihre Ermahnungen von ſich wies.</line>
        <line lrx="1327" lry="1190" ulx="319" uly="1141">Doch erhielt ſie, daß ihr erſtes Kind getauft wer⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1245" ulx="320" uly="1199">den durfte. Als dies aber bald darauf ſtarb;</line>
        <line lrx="1323" lry="1306" ulx="317" uly="1248">wurde Chlodwig in ſeinem Unglauben dadurch</line>
        <line lrx="1322" lry="1365" ulx="315" uly="1313">beſtaͤrkt. Die fromme Mutter ließ ſich dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1422" type="textblock" ulx="313" uly="1370">
        <line lrx="1346" lry="1422" ulx="313" uly="1370">nicht irre machen; ſie ſprach vielmehr ihre Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2113" type="textblock" ulx="280" uly="1427">
        <line lrx="1320" lry="1479" ulx="311" uly="1427">daruͤber aus, daß ihr Kind gewuͤrdigt worden, in</line>
        <line lrx="1320" lry="1533" ulx="311" uly="1486">dem Gewande der Unſchuld in die Gemeinde der</line>
        <line lrx="1318" lry="1596" ulx="308" uly="1542">Seligen uͤberzugehen. Doch ließ es Chlodwig zu,</line>
        <line lrx="1316" lry="1651" ulx="280" uly="1602">daß ſie auch ein zweites Kind taufen laſſen konnte.</line>
        <line lrx="1315" lry="1711" ulx="305" uly="1659">Es wurde krank, und ſchon weiſſagte Chlodwig</line>
        <line lrx="1312" lry="1770" ulx="304" uly="1717">deſſen Tod. Aber die Chlotilde betete inbruͤnſtig</line>
        <line lrx="1313" lry="1826" ulx="303" uly="1776">und vertrauungsvoll um die Rettung ihres Kin⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1887" ulx="301" uly="1834">des. Als dieſe erfolgte, pries ſie zuverſichtlich ih⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1943" ulx="299" uly="1891">rem Gatten, was ſie durch ihr Gebet erlangt habe.</line>
        <line lrx="1311" lry="1999" ulx="297" uly="1948">Sie benutzte noch ein anderes Mittel, alles zu⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2056" ulx="297" uly="2005">ſammenſuchend, was das Gemuͤth ihres Gatten</line>
        <line lrx="1309" lry="2113" ulx="295" uly="2062">umzuſtimmen beitragen konnte. Seit aͤlteren Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="598" type="textblock" ulx="1497" uly="315">
        <line lrx="1551" lry="366" ulx="1503" uly="315">E.</line>
        <line lrx="1553" lry="424" ulx="1500" uly="379">Hibern</line>
        <line lrx="1556" lry="480" ulx="1497" uly="433">r N</line>
        <line lrx="1556" lry="547" ulx="1497" uly="501">Helug</line>
        <line lrx="1556" lry="598" ulx="1499" uly="551">Ninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="649" type="textblock" ulx="1523" uly="624">
        <line lrx="1556" lry="649" ulx="1523" uly="624">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="833" type="textblock" ulx="1455" uly="617">
        <line lrx="1521" lry="663" ulx="1500" uly="617">i</line>
        <line lrx="1556" lry="771" ulx="1459" uly="732">(Wni</line>
        <line lrx="1556" lry="833" ulx="1490" uly="787">utt r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="888" type="textblock" ulx="1449" uly="848">
        <line lrx="1547" lry="888" ulx="1449" uly="848">be de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1188" type="textblock" ulx="1456" uly="905">
        <line lrx="1556" lry="952" ulx="1483" uly="905">eCord</line>
        <line lrx="1556" lry="1012" ulx="1458" uly="968">n</line>
        <line lrx="1552" lry="1064" ulx="1486" uly="1020"> dſr</line>
        <line lrx="1553" lry="1131" ulx="1483" uly="1085">henng an</line>
        <line lrx="1556" lry="1188" ulx="1456" uly="1134">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2031" type="textblock" ulx="1455" uly="1295">
        <line lrx="1556" lry="1334" ulx="1455" uly="1295">Nd</line>
        <line lrx="1556" lry="1384" ulx="1514" uly="1349">is u</line>
        <line lrx="1556" lry="1432" ulx="1510" uly="1397">f ene</line>
        <line lrx="1556" lry="1489" ulx="1455" uly="1446">(ſ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1534" ulx="1455" uly="1493">r 5</line>
        <line lrx="1556" lry="1583" ulx="1499" uly="1544">Nin, n</line>
        <line lrx="1556" lry="1639" ulx="1500" uly="1593">rt</line>
        <line lrx="1556" lry="1683" ulx="1501" uly="1649">re P</line>
        <line lrx="1552" lry="1731" ulx="1500" uly="1695">er die</line>
        <line lrx="1555" lry="1783" ulx="1499" uly="1747">1  de</line>
        <line lrx="1555" lry="1839" ulx="1500" uly="1797">1lmut</line>
        <line lrx="1556" lry="1890" ulx="1502" uly="1843">igie</line>
        <line lrx="1556" lry="1935" ulx="1502" uly="1899">N</line>
        <line lrx="1551" lry="1983" ulx="1504" uly="1944">ae ie</line>
        <line lrx="1554" lry="2031" ulx="1506" uly="1997">mlI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2087" type="textblock" ulx="1511" uly="2049">
        <line lrx="1556" lry="2087" ulx="1511" uly="2049">aſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gh582-3_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="78" lry="369" ulx="6" uly="309">lrrfe</line>
        <line lrx="79" lry="423" ulx="2" uly="371">ſſteen.</line>
        <line lrx="79" lry="478" ulx="1" uly="430">nderder</line>
        <line lrx="80" lry="542" ulx="2" uly="489">lnehe 16</line>
        <line lrx="81" lry="602" ulx="0" uly="551">elt ihrin⸗</line>
        <line lrx="81" lry="662" ulx="0" uly="617">entpege.</line>
        <line lrx="82" lry="716" ulx="0" uly="672">virtte auf</line>
        <line lrx="79" lry="780" ulx="6" uly="732">nech das</line>
        <line lrx="74" lry="838" ulx="7" uly="792">Nch an</line>
        <line lrx="71" lry="897" ulx="1" uly="847">ſen ticht</line>
        <line lrx="66" lry="954" ulx="0" uly="916">4 uter</line>
        <line lrx="70" lry="1015" ulx="0" uly="967">1 geich</line>
        <line lrx="72" lry="1073" ulx="1" uly="1025">nicht be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1132" ulx="0" uly="1085">ſch nies.</line>
        <line lrx="74" lry="1180" ulx="0" uly="1145">alit wer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1246" ulx="0" uly="1202">u ſeach</line>
        <line lrx="77" lry="1307" ulx="0" uly="1262"> Wrr</line>
        <line lrx="76" lry="1369" ulx="0" uly="1319"> rh</line>
        <line lrx="75" lry="1431" ulx="3" uly="1382">ehrune</line>
        <line lrx="69" lry="1484" ulx="0" uly="1440">nten i</line>
        <line lrx="66" lry="1536" ulx="0" uly="1502">e der</line>
        <line lrx="62" lry="1604" ulx="2" uly="1561">Mrigiu,</line>
        <line lrx="60" lry="1655" ulx="5" uly="1618">unnte.</line>
        <line lrx="58" lry="1725" ulx="0" uly="1674">lodrig</line>
        <line lrx="54" lry="1781" ulx="2" uly="1731">Anſt</line>
        <line lrx="52" lry="1831" ulx="0" uly="1791">Ein⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1899" ulx="2" uly="1849">6⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1953" ulx="7" uly="1907">ſeti</line>
        <line lrx="41" lry="2012" ulx="1" uly="1956">,</line>
        <line lrx="46" lry="2069" ulx="0" uly="2032">atten</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2131" type="textblock" ulx="2" uly="2083">
        <line lrx="47" lry="2131" ulx="2" uly="2083">1 Nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="280" type="textblock" ulx="625" uly="247">
        <line lrx="867" lry="280" ulx="625" uly="247">— 179 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1200" type="textblock" ulx="232" uly="334">
        <line lrx="1245" lry="393" ulx="237" uly="334">ten (S. oben Band II.) waren manche auf den</line>
        <line lrx="1245" lry="450" ulx="237" uly="393">Graͤbern verehrter heiliger Menſchen, beſonders</line>
        <line lrx="1246" lry="507" ulx="236" uly="452">der Maͤrtyrer, erbaute Kirchen durch wunderbare</line>
        <line lrx="1245" lry="564" ulx="235" uly="509">Heilungen von gewiſſen Krankheiten, beſonders</line>
        <line lrx="1246" lry="624" ulx="237" uly="566">Nervenkrankheiten, die dort verrichtet wurden, be⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="681" ulx="235" uly="623">ruͤhmt. Zum Theil außerordentliche Erſcheinun⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="742" ulx="235" uly="682">gen, welche durch die hier angeregten Richtungen</line>
        <line lrx="1244" lry="797" ulx="235" uly="740">des Gemuͤths, die hier erweckten Gefuͤhle hervor⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="854" ulx="234" uly="797">gebracht wurden. Auf ſolche Erſcheinungen am</line>
        <line lrx="1244" lry="918" ulx="234" uly="854">Grabe des Biſchofs Martinus zu Tours machte</line>
        <line lrx="1243" lry="970" ulx="233" uly="911">die Chlotilde ihren Gatten aufmerkſam, und je</line>
        <line lrx="1257" lry="1023" ulx="232" uly="970">weniger er ſolche Erſcheinungen ſich zu erklaͤren</line>
        <line lrx="1242" lry="1091" ulx="232" uly="1027">wußte, deſto groͤßern Eindruck mußte dieſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1136" ulx="233" uly="1086">nehmung auf ihn machen *)</line>
        <line lrx="1242" lry="1200" ulx="331" uly="1142">Doch eine andere Begebenheit gab erſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2114" type="textblock" ulx="273" uly="1293">
        <line lrx="1241" lry="1345" ulx="273" uly="1293">*) Der Biſchof Nicetius von Trier beruft ſich darauf, daß</line>
        <line lrx="1241" lry="1391" ulx="312" uly="1343">dies zur Bekehrung Chlodwigs beſonders gewirkt habe, als</line>
        <line lrx="1241" lry="1435" ulx="282" uly="1392">auf eine bekannte Sache in einem Briefe an die Enkelin</line>
        <line lrx="1241" lry="1486" ulx="311" uly="1439">der Chlotilde, die longobardiſche Koͤnigin Ehlodeswinde im</line>
        <line lrx="1242" lry="1543" ulx="304" uly="1488">Jahr 561: „Ihr habt von eurer Großmutter Chlotilde</line>
        <line lrx="1241" lry="1593" ulx="309" uly="1536">gehoͤrt, wie ſie, als ſie nach Frankreich kam, den Koͤnig</line>
        <line lrx="1241" lry="1636" ulx="311" uly="1585">Chlodwig zum Chriſtenthume bekehrte, und da er ein ſehr</line>
        <line lrx="1241" lry="1684" ulx="309" uly="1635">ſchlauer Mann war, wollte er ſich nicht zufrieden geben,</line>
        <line lrx="1241" lry="1727" ulx="309" uly="1682">ehe er die Wahrheit jener Wunderheilung erkannte. Als</line>
        <line lrx="1241" lry="1781" ulx="308" uly="1732">er aber die Beweiſe fuͤr das vorhin Erzaͤhlte erfuhr, fiel</line>
        <line lrx="1239" lry="1830" ulx="308" uly="1778">er demuͤthig bei dem Grabe des Martinus nieder, und ließ</line>
        <line lrx="1241" lry="1879" ulx="308" uly="1830">ſich ſogleich taufen. Die beſondere Verehrung Chlodwigs</line>
        <line lrx="1240" lry="1928" ulx="305" uly="1878">vor dem Martinus, der Glaube an die Macht deſſelben,</line>
        <line lrx="1239" lry="1975" ulx="308" uly="1925">den er bei andern Gelegenheiten zeigte (ſ. Gregor. Tu-</line>
        <line lrx="1239" lry="2025" ulx="306" uly="1973">ron. I. II. c. 38.), beſtaͤtigt dieſe Erzaͤhlung im Ganzen,</line>
        <line lrx="1240" lry="2071" ulx="306" uly="2022">wenn gleich die Taufe Chlodwigs erſt ſpaͤter durch die oben</line>
        <line lrx="957" lry="2114" ulx="297" uly="2067">erzaͤhlte Begebenheit veranlaßt ſeyn mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2163" type="textblock" ulx="932" uly="2123">
        <line lrx="1029" lry="2163" ulx="932" uly="2123">M 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gh582-3_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="275" type="textblock" ulx="702" uly="227">
        <line lrx="981" lry="275" ulx="702" uly="227">— 189 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2111" type="textblock" ulx="296" uly="333">
        <line lrx="1323" lry="386" ulx="322" uly="333">die wohl ſehr ſchwankende Seele Chlodwigs den</line>
        <line lrx="1321" lry="443" ulx="322" uly="392">Ausſchlag. In der Schlacht bei Zuͤlpich gegen</line>
        <line lrx="1322" lry="498" ulx="322" uly="450">die Alemannen im Jahre 486 war ſein Heer in</line>
        <line lrx="1324" lry="556" ulx="322" uly="507">eine mißliche Lage gerathen, vergebens hatte er</line>
        <line lrx="1324" lry="619" ulx="296" uly="564">ſeine Goͤtter um Huͤlfe angerufen. Da wandte</line>
        <line lrx="1322" lry="673" ulx="322" uly="622">er ſich zu dem Gott der Chriſten, rief ihn an,</line>
        <line lrx="1321" lry="732" ulx="319" uly="680">ihm, wenn er der Allmaͤchtige ſey, zu helfen, und</line>
        <line lrx="1322" lry="789" ulx="319" uly="737">gelobte Chriſt zu werden. Sein Sieg war ihm</line>
        <line lrx="1322" lry="844" ulx="320" uly="795">ein Beweis von der Macht des Gottes der Chri⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="902" ulx="319" uly="852">ſten, gleich wie einſt dem Conſtantinus der Sieg</line>
        <line lrx="1321" lry="955" ulx="319" uly="910">uͤber den Maxentius und den Licinius. Der nun</line>
        <line lrx="1320" lry="1018" ulx="320" uly="968">herbeigerufene Erzbiſchof Remigius von Rheims</line>
        <line lrx="1321" lry="1073" ulx="318" uly="1024">konnte bei dem ſo vorbereiteten Gemuͤthe leichten</line>
        <line lrx="1321" lry="1153" ulx="318" uly="1078">Eingang finden. Als er ihm die Leidensgeſchichte</line>
        <line lrx="1320" lry="1189" ulx="321" uly="1140">erzaͤhlte, rief der Koͤnig aus: „Waͤre ich mit mei⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1250" ulx="320" uly="1198">nen Franken da geweſen, ich haͤtte die Juden</line>
        <line lrx="1321" lry="1304" ulx="320" uly="1256">ſchon zuͤchtigen wollen!“ Solche aͤußerliche Fuͤ⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1361" ulx="318" uly="1313">gungen und Eindruͤcke konnten den Heiden oft,</line>
        <line lrx="1320" lry="1420" ulx="316" uly="1367">indem ſie ihnen zuerſt Chriſtus als ein maͤchtiges</line>
        <line lrx="1321" lry="1476" ulx="314" uly="1425">Weſen bekannt machten, Vorbereitungsmittel wer⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1534" ulx="315" uly="1486">den, um ſie nachher den Erloͤſer vom Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1591" ulx="315" uly="1544">elend in ihm finden zu llaſſen; wenn ſie zuerſt</line>
        <line lrx="1317" lry="1648" ulx="315" uly="1602">nur einen neuen Gott neben ihren alten Goͤttern</line>
        <line lrx="1317" lry="1708" ulx="314" uly="1659">kennen lernten, endlich ihn als den einzig wahren</line>
        <line lrx="1316" lry="1763" ulx="315" uly="1715">Gott und den allmaͤchtigen Schoͤpfer kennen</line>
        <line lrx="1316" lry="1822" ulx="312" uly="1774">zu lernen. Anſchar, der Apoſtel des Nordens,</line>
        <line lrx="1316" lry="1878" ulx="314" uly="1830">der durch keine menſchliche Macht bei der Ver⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1936" ulx="312" uly="1885">kuͤndigung des Evangeliums unterſtuͤtzt wurde,</line>
        <line lrx="1314" lry="1994" ulx="312" uly="1944">erfuhr oft in ſchwierigen Lagen die Huͤlfe der</line>
        <line lrx="1315" lry="2051" ulx="309" uly="1996">Vorſehung durch ſolche aͤußerliche Umſtaͤnde, wel⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2111" ulx="309" uly="2056">che guͤnſtig auf die Gemuͤther der Heiden einwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="598" type="textblock" ulx="1490" uly="314">
        <line lrx="1556" lry="366" ulx="1495" uly="314">.N</line>
        <line lrx="1556" lry="421" ulx="1493" uly="371">ſe n</line>
        <line lrx="1556" lry="483" ulx="1490" uly="441">Ufungs</line>
        <line lrx="1556" lry="541" ulx="1490" uly="483">uſfer</line>
        <line lrx="1556" lry="598" ulx="1493" uly="553">de Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="895" type="textblock" ulx="1487" uly="843">
        <line lrx="1552" lry="895" ulx="1487" uly="843">ie nig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1001" type="textblock" ulx="1484" uly="913">
        <line lrx="1556" lry="942" ulx="1484" uly="913">in mter</line>
        <line lrx="1556" lry="1001" ulx="1503" uly="970"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1162" type="textblock" ulx="1477" uly="1141">
        <line lrx="1556" lry="1162" ulx="1477" uly="1141">Peſen wian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1605" type="textblock" ulx="1448" uly="1205">
        <line lrx="1556" lry="1247" ulx="1480" uly="1205">NA</line>
        <line lrx="1556" lry="1305" ulx="1484" uly="1261">R M</line>
        <line lrx="1556" lry="1357" ulx="1485" uly="1318">Uun ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1424" ulx="1481" uly="1376">ringe</line>
        <line lrx="1550" lry="1484" ulx="1477" uly="1436">in, nilhe</line>
        <line lrx="1555" lry="1537" ulx="1448" uly="1498">, ANd de</line>
        <line lrx="1555" lry="1605" ulx="1475" uly="1551">rders ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1652" type="textblock" ulx="1448" uly="1613">
        <line lrx="1556" lry="1652" ulx="1448" uly="1613"> De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1903" type="textblock" ulx="1476" uly="1667">
        <line lrx="1556" lry="1744" ulx="1476" uly="1667">ſhr⸗ ifn</line>
        <line lrx="1550" lry="1771" ulx="1483" uly="1728"> ibr</line>
        <line lrx="1555" lry="1834" ulx="1477" uly="1750">u</line>
        <line lrx="1556" lry="1903" ulx="1479" uly="1837">faſe⸗ e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gh582-3_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="77" lry="366" ulx="0" uly="315">Gtt en</line>
        <line lrx="80" lry="481" ulx="0" uly="432">in hen</line>
        <line lrx="82" lry="542" ulx="0" uly="495"> hnte e</line>
        <line lrx="83" lry="598" ulx="0" uly="549">de vene</line>
        <line lrx="84" lry="661" ulx="0" uly="610">eſ ihn en</line>
        <line lrx="85" lry="718" ulx="3" uly="671">lſen, und</line>
        <line lrx="85" lry="773" ulx="11" uly="736">var ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="83" lry="841" ulx="11" uly="792">der Crri</line>
        <line lrx="82" lry="901" ulx="11" uly="852">der Eieg</line>
        <line lrx="83" lry="947" ulx="11" uly="907">Der nun</line>
        <line lrx="82" lry="1015" ulx="1" uly="967">1 Meins</line>
        <line lrx="82" lry="1074" ulx="0" uly="1026">ſe leichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="122" lry="1134" ulx="0" uly="1085">geſchicte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="77" lry="1191" ulx="0" uly="1146">nit mei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1249" ulx="0" uly="1202">e Jhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="82" lry="1308" ulx="0" uly="1262">lihe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="73" lry="1536" ulx="0" uly="1499">Cinden⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1601" ulx="4" uly="1552">ſe ſrert</line>
        <line lrx="68" lry="1654" ulx="0" uly="1615">Goͤttern</line>
        <line lrx="65" lry="1720" ulx="0" uly="1672">voßrer</line>
        <line lrx="63" lry="1769" ulx="11" uly="1734">lennen</line>
        <line lrx="60" lry="1830" ulx="0" uly="1793">Urdens,</line>
        <line lrx="58" lry="1886" ulx="2" uly="1846">We⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1958" ulx="4" uly="1908">vorde, .</line>
        <line lrx="50" lry="2001" ulx="4" uly="1968">e der</line>
        <line lrx="55" lry="2056" ulx="24" uly="2021">el⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2124" ulx="3" uly="2080">einvir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="292" type="textblock" ulx="609" uly="243">
        <line lrx="851" lry="292" ulx="609" uly="243">— 181 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2108" type="textblock" ulx="226" uly="333">
        <line lrx="1228" lry="383" ulx="226" uly="333">ken. Als er im Jahr 332 ſeine zweite Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="441" ulx="226" uly="393">reiſe nach Schweden unternommen, fand er dort</line>
        <line lrx="1229" lry="499" ulx="228" uly="447">anfangs eine unguͤnſtige Stimmung bei den durch</line>
        <line lrx="1231" lry="557" ulx="227" uly="504">Vorſpiegelungen von dem Zorn ihrer Goͤtter uͤber</line>
        <line lrx="1230" lry="614" ulx="227" uly="565">die Verehrung des fremden Gottes gegen das</line>
        <line lrx="1231" lry="673" ulx="229" uly="620">Chriſtenthum aufgewiegelten Heiden. Es wurde</line>
        <line lrx="1233" lry="729" ulx="229" uly="676">eine Volksverſammlung zur Berathung der Sa⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="792" ulx="230" uly="735">che gehalten, und auf dieſe hatte es nun großen</line>
        <line lrx="1233" lry="844" ulx="231" uly="791">Einfluß, daß ein alter Mann auftrat und ſprach:</line>
        <line lrx="1235" lry="902" ulx="229" uly="850">„Hoͤrt mich, Koͤnig und Volk, es iſt ſchon Meh⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="957" ulx="231" uly="908">reren unter uns von dieſem Gott wohl bekannt,</line>
        <line lrx="1237" lry="1019" ulx="231" uly="964">daß er den auf ihn Hoffenden große Huͤlfe leiſten</line>
        <line lrx="1238" lry="1074" ulx="233" uly="1023">kann. Denn Viele von uns haben dieß ſchon in</line>
        <line lrx="1238" lry="1133" ulx="234" uly="1082">Gefahren zur See und andern mannichfaltigen</line>
        <line lrx="1240" lry="1192" ulx="233" uly="1136">Noͤthen erfahren.“ (Anschar vita c. 48.) Wo⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1247" ulx="234" uly="1197">mit zu vergleichen iſt, was Adam von Bremen</line>
        <line lrx="1240" lry="1303" ulx="232" uly="1255">in der zweiten Haͤlfte des eilften Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1242" lry="1361" ulx="233" uly="1310">von den Schweden ſagt: „Wenn ſie in der Schlacht</line>
        <line lrx="1244" lry="1420" ulx="235" uly="1366">bedraͤngt ſind, rufen ſie von der Menge der Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1477" ulx="237" uly="1424">ter, welche ſie verehren, beſonders einen zur Huͤlfe</line>
        <line lrx="1246" lry="1534" ulx="238" uly="1482">an, und dem ſind ſie nach erhaltenem Siege be⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1593" ulx="240" uly="1540">ſonders ergeben, und den ziehen ſie den Uebrigen</line>
        <line lrx="1248" lry="1648" ulx="239" uly="1599">vor. Den Gott der Chriſten aber nennen ſie</line>
        <line lrx="1245" lry="1724" ulx="242" uly="1655">ſchon einſtimmig maͤchtiger als Alle; ſie ſagen,</line>
        <line lrx="1247" lry="1764" ulx="242" uly="1712">daß die uͤbrigen Goͤtter oft taͤuſchen, jener aber</line>
        <line lrx="1248" lry="1821" ulx="243" uly="1770">bei allen Gelegenheiten als den ſicherſten Bei⸗</line>
        <line lrx="586" lry="1879" ulx="243" uly="1832">ſtand ſich zeige.“</line>
        <line lrx="1248" lry="1935" ulx="342" uly="1885">Bei einer Bekehrung, welche zum Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1993" ulx="248" uly="1943">thume durch ſolche aͤußerliche Umſtaͤnde veranlaßt</line>
        <line lrx="1250" lry="2050" ulx="248" uly="2001">worden, war, wenn den ſo Bekehrten nicht das</line>
        <line lrx="1250" lry="2108" ulx="240" uly="2058">innere Weſen des Evangeliums recht ans Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2147" type="textblock" ulx="1181" uly="2136">
        <line lrx="1184" lry="2147" ulx="1181" uly="2136">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gh582-3_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="271" type="textblock" ulx="690" uly="239">
        <line lrx="937" lry="271" ulx="690" uly="239">— 182 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="900" type="textblock" ulx="310" uly="326">
        <line lrx="1329" lry="387" ulx="310" uly="326">gelegt wurde, immer die Gefahr drohend, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="438" ulx="313" uly="387">nen der wahre Gott mehr von Seiten ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="495" ulx="312" uly="441">macht als von Seiten ſeiner Heiligkeit und Liebe</line>
        <line lrx="1326" lry="558" ulx="313" uly="498">bekannt wurde, daß ſie daher heidniſche und chriſt⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="610" ulx="313" uly="555">liche Ideen mit einander vermiſchten, und das</line>
        <line lrx="1329" lry="671" ulx="315" uly="612">Chriſtenthum nicht den heiligenden Einfluß auf</line>
        <line lrx="1323" lry="729" ulx="313" uly="670">ihr Leben erlangen konnte, den es rein aufgefaßt</line>
        <line lrx="1323" lry="782" ulx="315" uly="729">nothwendig mit ſich fuͤhrt, wie ſich dies bei einem</line>
        <line lrx="1322" lry="845" ulx="314" uly="784">Chlodwig und anderen auf aͤhnliche Weiſe bekehr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="900" ulx="315" uly="843">ten heidniſchen Fuͤrſten zu erkennen giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1133" type="textblock" ulx="778" uly="1089">
        <line lrx="840" lry="1133" ulx="778" uly="1089">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1326" type="textblock" ulx="347" uly="1191">
        <line lrx="1288" lry="1244" ulx="347" uly="1191">Das Leben und die Wirkſamkeit einzelner Miſſionaͤre.</line>
        <line lrx="1117" lry="1326" ulx="514" uly="1286">1. Patrieius der Apoſtel der Irlaͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2121" type="textblock" ulx="308" uly="1368">
        <line lrx="1319" lry="1428" ulx="407" uly="1368">Dieſer merkwuͤrdige Mann wurde durch ganz</line>
        <line lrx="1324" lry="1485" ulx="311" uly="1425">beſondre Lebenswege fuͤr ſeinen wichtigen Beruf</line>
        <line lrx="1318" lry="1543" ulx="312" uly="1483">gebildet, und auch an ſeinem Beiſpiele zeigt es</line>
        <line lrx="1319" lry="1600" ulx="312" uly="1540">ſich, wie die unendliche Weisheit, welche die Ent⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1664" ulx="310" uly="1598">wickelung des Reiches Gottes in der Menſchheit</line>
        <line lrx="1317" lry="1716" ulx="310" uly="1657">leitet, durch das vor menſchlichen Augen Kleine,</line>
        <line lrx="1318" lry="1774" ulx="310" uly="1713">Großes zu ſchaffen weiß. Patricius, in der Spra⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1834" ulx="311" uly="1769">che ſeines Volkes Sukkath genannt, wurde ge⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1888" ulx="310" uly="1828">boren um das Jahr 372 in einem Dorfe zwiſchen</line>
        <line lrx="1320" lry="1940" ulx="310" uly="1886">den ſchottiſchen Staͤdten Dumbritton und Glas⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2004" ulx="310" uly="1942">gow (damals zu Britannien gehoͤrend), in dem</line>
        <line lrx="1320" lry="2068" ulx="308" uly="1999">Dorfe Bonaven, nach ſeinem Andenken ſpaͤterhin</line>
        <line lrx="1321" lry="2121" ulx="309" uly="2056">Kil Patrik genannt. Er war der Sohn eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="598" type="textblock" ulx="1492" uly="320">
        <line lrx="1556" lry="365" ulx="1497" uly="320">et, 4</line>
        <line lrx="1554" lry="423" ulx="1495" uly="377">fſere</line>
        <line lrx="1556" lry="487" ulx="1492" uly="441">ſ dern</line>
        <line lrx="1556" lry="543" ulx="1526" uly="496">nt</line>
        <line lrx="1550" lry="598" ulx="1494" uly="561">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="609" type="textblock" ulx="1499" uly="592">
        <line lrx="1504" lry="609" ulx="1499" uly="592">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1060" type="textblock" ulx="1482" uly="901">
        <line lrx="1556" lry="943" ulx="1505" uly="901">Eeiu</line>
        <line lrx="1550" lry="998" ulx="1482" uly="962">e eches</line>
        <line lrx="1556" lry="1060" ulx="1483" uly="1020">Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1123" type="textblock" ulx="1480" uly="1080">
        <line lrx="1556" lry="1123" ulx="1480" uly="1080"> ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1953" type="textblock" ulx="1445" uly="1140">
        <line lrx="1556" lry="1178" ulx="1477" uly="1140">in din</line>
        <line lrx="1556" lry="1236" ulx="1480" uly="1198">N Wie</line>
        <line lrx="1556" lry="1296" ulx="1479" uly="1257">en. De</line>
        <line lrx="1556" lry="1362" ulx="1474" uly="1292">, deſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1421" ulx="1453" uly="1372">hen he</line>
        <line lrx="1556" lry="1481" ulx="1476" uly="1432">Denſhen</line>
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="1475" uly="1496">Iid er hern</line>
        <line lrx="1547" lry="1596" ulx="1445" uly="1544">ußinret</line>
        <line lrx="1555" lry="1651" ulx="1476" uly="1611">1 ni ſiren</line>
        <line lrx="1556" lry="1717" ulx="1476" uly="1667">Ufiſe p</line>
        <line lrx="1556" lry="1778" ulx="1477" uly="1726">tnn de⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1831" ulx="1477" uly="1781">Rntlen</line>
        <line lrx="1556" lry="1905" ulx="1451" uly="1851">gz</line>
        <line lrx="1556" lry="1953" ulx="1480" uly="1905">iſſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1959" type="textblock" ulx="1447" uly="1899">
        <line lrx="1455" lry="1959" ulx="1447" uly="1899">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2014" type="textblock" ulx="1482" uly="1958">
        <line lrx="1556" lry="2014" ulx="1482" uly="1958">ſih ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2067" type="textblock" ulx="1453" uly="2023">
        <line lrx="1550" lry="2067" ulx="1453" uly="2023">uhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2129" type="textblock" ulx="1520" uly="2094">
        <line lrx="1556" lry="2129" ulx="1520" uly="2094">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gh582-3_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="274" type="textblock" ulx="604" uly="240">
        <line lrx="846" lry="274" ulx="604" uly="240">— 183 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="1223" lry="382" ulx="2" uly="309">iit, armen, ungelehrten Diakonus an der Dorfkirche.</line>
        <line lrx="1224" lry="442" ulx="0" uly="374">lin l Au“u˖f ſeine Erziehung wurde keine beſondere Sorg⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="497" ulx="0" uly="437">int he falt verwandt, und er lebte leichtſinnig in den</line>
        <line lrx="1223" lry="556" ulx="0" uly="494">RN Tag hinein, ohne die Religionswahrheiten, welche</line>
        <line lrx="1223" lry="612" ulx="0" uly="556">und ie⸗ ihm von ſeinen Eltern waren bekannt gemacht</line>
        <line lrx="1223" lry="676" ulx="0" uly="608">nſtx f worden, zu einer Herzensangelegenheit ſich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="728" ulx="2" uly="672">nuſeſcßt chen, bis gegen ſein ſiebzehntes Jahr. Da ge⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="794" ulx="4" uly="721">Mienten geſah es, daß er durch eine ſchwere Zucht des</line>
        <line lrx="1220" lry="842" ulx="3" uly="788">eleßeht himmliſchen Vaters aus ſeinem Todesſchlaf zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="833" lry="902" ulx="220" uly="851">hoͤherem Leben geweckt wurde.</line>
        <line lrx="1221" lry="948" ulx="315" uly="909">Seeraͤuber aus dem wilden Volke dee Sko⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1014" ulx="221" uly="967">ten, welches damals Irland bewohnte, landeten</line>
        <line lrx="1219" lry="1071" ulx="221" uly="1024">an dem Wohnort des Patricius, und ſchleppten</line>
        <line lrx="1221" lry="1132" ulx="220" uly="1082">ihn nebſt Andren als Gefangene fort. Er wurde</line>
        <line lrx="1221" lry="1185" ulx="219" uly="1138">in den Dienſt eines ſkotiſchen Fuͤrſten verkauft,</line>
        <line lrx="1220" lry="1244" ulx="0" uly="1195">Mur. und dieſer uͤbertrug es ihm, ſeine Herden zu huͤ⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1302" ulx="219" uly="1253">ten. Die Noth richtete ſein Herz zu dem Gott</line>
        <line lrx="1219" lry="1360" ulx="179" uly="1285">Thin, deſſen er in den Tagen der Ruhe im elter⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1432" ulx="0" uly="1369">ß in lichen Hauſe nicht gedacht hatte. Verlaſſen von</line>
        <line lrx="1217" lry="1486" ulx="0" uly="1426">n auee Menſchen fand er in ihm Troſt und Seligkeit,</line>
        <line lrx="1219" lry="1550" ulx="0" uly="1482">in4 und er lernte jetzt erſt den Schatz, den der Chriſt</line>
        <line lrx="1216" lry="1601" ulx="0" uly="1540">Neen im Himmel hat, erkennen und genießen. Wenn</line>
        <line lrx="1216" lry="1668" ulx="0" uly="1598">Nerſchret er mit ſeinen Heerden im Eiſe und Schnee her⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1706" ulx="46" uly="1654">8 umſtreifte, wurde ihm in Gebet und in ſtiller Be⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1764" ulx="220" uly="1712">trachtung der Umgang mit ſeinem Gott zu Theil.</line>
        <line lrx="1218" lry="1821" ulx="218" uly="1771">Wir wollen ihn ſelbſt hoͤren, wie er die mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="73" lry="1732" ulx="0" uly="1675">en Klire</line>
        <line lrx="71" lry="1780" ulx="0" uly="1738">hernt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="70" lry="1822" ulx="30" uly="1803"> ee,</line>
        <line lrx="1279" lry="1898" ulx="217" uly="1826">vorgegangene Veraͤnderung in der ſpaͤter von ihm —</line>
        <line lrx="1219" lry="1955" ulx="0" uly="1880">G aufgeſetzten Bekenntnißſchrift ſchildert: „Ich Ar</line>
        <line lrx="1218" lry="2011" ulx="5" uly="1928"> nen ohngefaͤhr ſechszehn Jahr alt, und wußte nichts</line>
        <line lrx="1229" lry="2074" ulx="0" uly="2000">leife vom wahren Gott, als ich mit ſo vielen tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="1223" lry="2132" ulx="0" uly="2057">ire Menſchen in die Gefangenſchaft fortgeſchleppt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gh582-3_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="267" type="textblock" ulx="717" uly="236">
        <line lrx="958" lry="267" ulx="717" uly="236">— 184 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1123" type="textblock" ulx="332" uly="326">
        <line lrx="1343" lry="375" ulx="339" uly="326">wurde, nach unſerm Verdienſte, weil wir von</line>
        <line lrx="1341" lry="433" ulx="342" uly="383">Gott abgewichen ſind, und ſeine Gebote nicht be⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="490" ulx="339" uly="441">obachtet haben. Dort oͤffnete Gott den Sinn</line>
        <line lrx="1339" lry="547" ulx="339" uly="498">meines Unglaubens, daß ich, wenn auch ſpaͤt,</line>
        <line lrx="1341" lry="604" ulx="338" uly="556">meiner Suͤnden gedachte und von ganzem Herzen</line>
        <line lrx="1340" lry="661" ulx="338" uly="614">zu dem Herrn meinem Gott mich bekehrte, zu</line>
        <line lrx="1340" lry="720" ulx="335" uly="671">Ihm, der auf meine Niedrigkeit herabblickte, mei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="777" ulx="337" uly="728">ner Jugend und meiner Unwiſſenheit ſich erbarm⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="834" ulx="337" uly="786">te, und mich huͤtete, ehe ich Ihn kannte, ehe ich</line>
        <line lrx="1338" lry="891" ulx="336" uly="843">Gutes und Boͤſes zu unterſcheiden wußte, mich</line>
        <line lrx="1338" lry="949" ulx="336" uly="901">ſchuͤtzte und mich troͤſtete, wie ein Vater ſeinen</line>
        <line lrx="1339" lry="1007" ulx="333" uly="958">Sohn. — Das weiß ich gewiß, daß ich, ehe Gott</line>
        <line lrx="1339" lry="1066" ulx="333" uly="1016">mich demuͤthigte, gleich wie ein Stein war, der</line>
        <line lrx="1337" lry="1123" ulx="332" uly="1073">in tiefem Kothe liegt, aber es kam der, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1180" type="textblock" ulx="334" uly="1131">
        <line lrx="1377" lry="1180" ulx="334" uly="1131">es vermag, und erhob mich in ſeiner Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1756" type="textblock" ulx="300" uly="1189">
        <line lrx="1335" lry="1237" ulx="329" uly="1189">zigkeit und ſtellte mich auf einen ſehr hohen Platz.</line>
        <line lrx="1334" lry="1296" ulx="300" uly="1247">Daher mußte ich laut davon zeugen, um dem</line>
        <line lrx="1335" lry="1352" ulx="332" uly="1303">Herrn durch etwas zu vergelten ſo große Segnun⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1411" ulx="331" uly="1361">gen, in Zeit und in Ewigkeit, welche keine menſch⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1468" ulx="330" uly="1418">liche Vernunft zu ſchäßen vermag. Als ich nach</line>
        <line lrx="1332" lry="1525" ulx="329" uly="1471">Irland kam“ — ſagte er — „taͤglich das Vieh</line>
        <line lrx="1334" lry="1584" ulx="332" uly="1534">huͤtete und haͤufig am Tage betete*); wurde die</line>
        <line lrx="1332" lry="1641" ulx="330" uly="1593">Furcht Gottes und die Liebe zu Gott immer mehr</line>
        <line lrx="1331" lry="1703" ulx="329" uly="1649">in mir entzuͤndet, der Glaube wuchs in mir, daß</line>
        <line lrx="1331" lry="1756" ulx="329" uly="1708">ich an einem Tage an hundert Gebete ſprach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1813" type="textblock" ulx="329" uly="1765">
        <line lrx="1343" lry="1813" ulx="329" uly="1765">und in der Nacht faſt eben ſo viele, ſo daß ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2107" type="textblock" ulx="323" uly="1822">
        <line lrx="1332" lry="1872" ulx="329" uly="1822">wenn ich auch in Waͤldern und auf Bergen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1931" ulx="323" uly="1893">——.1w/G(üGñ.v · - 1 .</line>
        <line lrx="1332" lry="2009" ulx="365" uly="1964">*) Unter aͤhnlichen Umſtaͤnden wurde der Stifter der Quaͤ⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2058" ulx="404" uly="2014">kergemeinde, Fox, innerlich angeregt, der fuͤr einen Schu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2107" ulx="404" uly="2063">ſter zu Nottingham die Schafe huͤtete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1885" type="textblock" ulx="1451" uly="1832">
        <line lrx="1556" lry="1885" ulx="1451" uly="1832">en ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="623" type="textblock" ulx="1501" uly="309">
        <line lrx="1554" lry="357" ulx="1505" uly="309">ſce</line>
        <line lrx="1555" lry="410" ulx="1502" uly="361">Utrh</line>
        <line lrx="1555" lry="471" ulx="1501" uly="431">ded,e</line>
        <line lrx="1551" lry="537" ulx="1502" uly="485">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="638" type="textblock" ulx="1537" uly="609">
        <line lrx="1555" lry="621" ulx="1538" uly="609">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="938" type="textblock" ulx="1491" uly="654">
        <line lrx="1556" lry="705" ulx="1507" uly="654">ne</line>
        <line lrx="1556" lry="821" ulx="1498" uly="774">eiri</line>
        <line lrx="1556" lry="883" ulx="1492" uly="829">h at</line>
        <line lrx="1556" lry="938" ulx="1491" uly="894">t ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1060" type="textblock" ulx="1454" uly="950">
        <line lrx="1556" lry="1000" ulx="1455" uly="950">ſſ ar</line>
        <line lrx="1556" lry="1060" ulx="1454" uly="1008">en!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1350" type="textblock" ulx="1488" uly="1132">
        <line lrx="1556" lry="1167" ulx="1488" uly="1132">Ae</line>
        <line lrx="1556" lry="1235" ulx="1490" uly="1188">nct wie</line>
        <line lrx="1556" lry="1283" ulx="1496" uly="1246">nd den</line>
        <line lrx="1556" lry="1350" ulx="1499" uly="1309">ndit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1646" type="textblock" ulx="1447" uly="1602">
        <line lrx="1556" lry="1646" ulx="1447" uly="1602"> rfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1711" type="textblock" ulx="1486" uly="1654">
        <line lrx="1556" lry="1711" ulx="1486" uly="1654">Uiß nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1824" type="textblock" ulx="1485" uly="1714">
        <line lrx="1556" lry="1759" ulx="1485" uly="1714">en o</line>
        <line lrx="1555" lry="1824" ulx="1485" uly="1776">ſnge 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1848" type="textblock" ulx="1534" uly="1839">
        <line lrx="1549" lry="1848" ulx="1534" uly="1839">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2060" type="textblock" ulx="1487" uly="1895">
        <line lrx="1556" lry="1940" ulx="1487" uly="1895">Unchen n</line>
        <line lrx="1547" lry="1968" ulx="1488" uly="1949">e C..</line>
        <line lrx="1556" lry="2010" ulx="1488" uly="1961">iri</line>
        <line lrx="1554" lry="2060" ulx="1494" uly="2017">en, de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gh582-3_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="121" lry="347" ulx="0" uly="292">„ dl ri ner</line>
        <line lrx="122" lry="409" ulx="23" uly="320">auih,</line>
        <line lrx="122" lry="462" ulx="0" uly="402">Gott den 1 Ei</line>
        <line lrx="104" lry="523" ulx="0" uly="474">venn Cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="154" lry="582" ulx="0" uly="534">ganzen han.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="120" lry="641" ulx="0" uly="584">6 hein</line>
        <line lrx="117" lry="815" ulx="0" uly="766">hun, e,</line>
        <line lrx="116" lry="875" ulx="0" uly="816">he nlt,1</line>
        <line lrx="114" lry="925" ulx="0" uly="886">in Vute ſi⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1053" ulx="5" uly="1004">Etin vor</line>
        <line lrx="107" lry="1113" ulx="0" uly="1068">n der, we⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1163" ulx="0" uly="1125">einer Borne</line>
        <line lrx="107" lry="1234" ulx="0" uly="1185">ehrheen</line>
        <line lrx="106" lry="1294" ulx="0" uly="1250">Agen, un k</line>
        <line lrx="104" lry="1355" ulx="0" uly="1302">gfe Chpn</line>
        <line lrx="102" lry="1408" ulx="0" uly="1360">he kire nni</line>
        <line lrx="95" lry="1518" ulx="53" uly="1478">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1769" type="textblock" ulx="5" uly="1679">
        <line lrx="91" lry="1769" ulx="5" uly="1679">Gtrfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="260" type="textblock" ulx="630" uly="226">
        <line lrx="871" lry="260" ulx="630" uly="226">— 185 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1748" type="textblock" ulx="263" uly="316">
        <line lrx="1250" lry="369" ulx="263" uly="316">nachtete, im Schnee, Eiſe und Regen vor Tages⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="426" ulx="263" uly="374">anbruch zum Gebet erwachte. Und ich fuͤhlte kein</line>
        <line lrx="1253" lry="483" ulx="264" uly="432">Leid, es war keine Traͤgheit in mir, wie ich ſie</line>
        <line lrx="1256" lry="577" ulx="263" uly="489">jetzt in mir finde, denn damals gluͤhte der Geiſt</line>
        <line lrx="439" lry="589" ulx="265" uly="549">in mir.“</line>
        <line lrx="1256" lry="658" ulx="363" uly="604">Nachdem er ſechs Jahre in dem Dienſte je⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="714" ulx="267" uly="662">nes Fuͤrſten geſtanden, glaubte er im Schlaf eine</line>
        <line lrx="1259" lry="771" ulx="268" uly="722">Stimme zu vernehmen, welche ihm die baldige</line>
        <line lrx="1259" lry="829" ulx="269" uly="773">Ruͤckkehr ins Vaterland verhieß, bald darauf ihm</line>
        <line lrx="1261" lry="887" ulx="268" uly="836">auch ankuͤndigte, daß ſchon ein Schiff fuͤr ihn be⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="943" ulx="267" uly="895">reit ſey. Im Vertrauen auf dieſen Ruf machte</line>
        <line lrx="1263" lry="1001" ulx="269" uly="952">er ſich auf den Weg, und nach einer Reiſe von</line>
        <line lrx="1264" lry="1057" ulx="269" uly="1009">mehreren Tagen traf er ein Schiff an, das im</line>
        <line lrx="1265" lry="1117" ulx="269" uly="1063">Begriff war abzuſegeln. Aber der Befehlshaber</line>
        <line lrx="1263" lry="1174" ulx="270" uly="1124">wollte den armen, unbekannten Juͤngling anfangs</line>
        <line lrx="1266" lry="1230" ulx="270" uly="1181">nicht mitnehmen. Patricius fiel auf ſeine Kniee</line>
        <line lrx="1265" lry="1288" ulx="270" uly="1239">und betete. Er hatte ſein Gebet noch nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="272" uly="1297">endet, als ihn Einer aus der Schiffsgeſellſchaft</line>
        <line lrx="1266" lry="1406" ulx="270" uly="1354">zuruͤckrief und ihn zur Mitreiſe aufforderte. Nach</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="272" uly="1412">einer muͤhſeligen Reiſe, auf welcher er manche</line>
        <line lrx="1268" lry="1522" ulx="272" uly="1468">Rettung aus großer Gefahr durch die ihn fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1579" ulx="272" uly="1526">rende Gnade, manche merkwuͤrdige Gebetserhoͤh⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1634" ulx="273" uly="1586">rung erfuhr, kam er wieder zu den Seinigen.</line>
        <line lrx="1268" lry="1691" ulx="272" uly="1642">Nach mehreren Jahren wurde er wieder von See⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1748" ulx="272" uly="1698">raͤubern fortgeſchleppt. Nach ſechzig Tagen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1805" type="textblock" ulx="260" uly="1755">
        <line lrx="1269" lry="1805" ulx="260" uly="1755">erlangte er durch beſondere Fuͤgungen der Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2093" type="textblock" ulx="273" uly="1814">
        <line lrx="1266" lry="1867" ulx="274" uly="1814">ſehung ſeine Freiheit wieder, und er kehrte nach</line>
        <line lrx="1269" lry="1923" ulx="273" uly="1870">manchen neuen Gefahren und Muͤhſeligkeiten zu</line>
        <line lrx="1268" lry="1977" ulx="273" uly="1927">den Seinigen zuruͤck. Groß war die Freude der</line>
        <line lrx="1267" lry="2036" ulx="274" uly="1986">Eltern, den Sohn, der vieles ausgeſtanden, wie⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2093" ulx="273" uly="2042">der zu ſehn, und ſie baten ihn, nun fuͤr immer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gh582-3_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="270" type="textblock" ulx="696" uly="236">
        <line lrx="938" lry="270" ulx="696" uly="236">— 186 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2107" type="textblock" ulx="284" uly="328">
        <line lrx="1311" lry="379" ulx="321" uly="328">bei ihnen zu bleiben. Aber Patricius fuͤhlte den</line>
        <line lrx="1310" lry="435" ulx="319" uly="386">unwiderſtehlichen Ruf, dem Volke, unter dem er</line>
        <line lrx="1307" lry="497" ulx="319" uly="429">ſeine Jugendjahre verlebt, unter welchem er zu⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="551" ulx="316" uly="501">erſt fuͤr das Leben des Himmels wiedergeboren</line>
        <line lrx="1305" lry="608" ulx="313" uly="556">worden, das Heil zu bringen, das ihm unter dem⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="665" ulx="313" uly="611">ſelben durch die goͤttliche Gnade geworden war.</line>
        <line lrx="1301" lry="724" ulx="310" uly="674">Gleichwie der Apoſtel Paulus durch ein naͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="786" ulx="308" uly="731">ches Geſicht vom Herrn gerufen worden, dem</line>
        <line lrx="1297" lry="841" ulx="304" uly="790">Volke Macedoniens die erſte Botſchaft des Heils</line>
        <line lrx="1298" lry="897" ulx="302" uly="846">zu bringen, ſo erſchien dem Patricius in naͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="953" ulx="301" uly="904">chem Geſicht ein Mann aus Irland mit vielen</line>
        <line lrx="1295" lry="1010" ulx="298" uly="962">Briefen. Er gab ihm einen, und Patricius las</line>
        <line lrx="1294" lry="1067" ulx="299" uly="1021">die Anfangsworte: „Worte der Irlaͤnder.“ Und</line>
        <line lrx="1294" lry="1126" ulx="297" uly="1078">indem er dieſe Worte las, glaubte er den einſtim⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1184" ulx="297" uly="1136">migen Ruf vieler am Meere wohnenden Irlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="296" uly="1193">der zu vernehmen: „Wir bitten dich, Kind Got⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1297" ulx="295" uly="1251">tes, komm und wandle wieder unter uns.“ Vor</line>
        <line lrx="1291" lry="1360" ulx="292" uly="1308">Ruͤhrung des Herzens konnte er nicht weiter le⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1416" ulx="291" uly="1365">ſen, und erwachte. In einer andern Nacht glaubte</line>
        <line lrx="1289" lry="1474" ulx="290" uly="1423">er im Traum eine himmliſche Stimme zu verneh⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1531" ulx="289" uly="1480">men, deren letzte Worte allein ihm verſtaͤndlich</line>
        <line lrx="1285" lry="1589" ulx="288" uly="1538">waren, die Worte: „Der fuͤr dich ſein Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1646" ulx="288" uly="1597">gegeben, er redet in dir.“ Und er erwachte voll</line>
        <line lrx="1282" lry="1704" ulx="286" uly="1649">Freudigkeit. In einer Nacht war es ihm, als</line>
        <line lrx="1283" lry="1761" ulx="287" uly="1710">wenn in ihm und doch uͤber ihm etwas, das nicht</line>
        <line lrx="1283" lry="1817" ulx="286" uly="1768">er ſelbſt ſey, mit tiefem Seufzen bete, und am</line>
        <line lrx="1283" lry="1874" ulx="286" uly="1825">Schluſſe des Gebets ſprach es, als wenn es der</line>
        <line lrx="1280" lry="1933" ulx="285" uly="1882">Geiſt Gottes ſelbſt waͤre. Und er erwachte, und</line>
        <line lrx="1281" lry="1990" ulx="287" uly="1939">erinnerte ſich der uͤberſchwenglichen Worte des</line>
        <line lrx="1283" lry="2049" ulx="284" uly="1997">Apoſtels Paulus von der innigen Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1285" lry="2107" ulx="286" uly="2054">des Geiſtes Gottes mit ſeinen Kindern: „Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1723" type="textblock" ulx="1448" uly="310">
        <line lrx="1546" lry="338" ulx="1461" uly="310">“</line>
        <line lrx="1556" lry="373" ulx="1497" uly="320">ſehi</line>
        <line lrx="1555" lry="430" ulx="1494" uly="382">un i</line>
        <line lrx="1556" lry="494" ulx="1457" uly="439">6s ge</line>
        <line lrx="1556" lry="547" ulx="1492" uly="500">lſt B</line>
        <line lrx="1556" lry="602" ulx="1494" uly="557"> kene!</line>
        <line lrx="1556" lry="661" ulx="1495" uly="626">er 9 5</line>
        <line lrx="1526" lry="721" ulx="1496" uly="682">u</line>
        <line lrx="1556" lry="772" ulx="1515" uly="735">N</line>
        <line lrx="1555" lry="834" ulx="1488" uly="794">,Af ein</line>
        <line lrx="1554" lry="902" ulx="1481" uly="852">ſit ſen</line>
        <line lrx="1556" lry="959" ulx="1481" uly="911">Viice</line>
        <line lrx="1554" lry="1013" ulx="1483" uly="973">ſe i er</line>
        <line lrx="1556" lry="1071" ulx="1483" uly="1029">I) , eg</line>
        <line lrx="1553" lry="1137" ulx="1480" uly="1061">inf</line>
        <line lrx="1556" lry="1194" ulx="1477" uly="1148">en tfent</line>
        <line lrx="1556" lry="1251" ulx="1480" uly="1207">Pwäs)</line>
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1485" uly="1266">⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1369" ulx="1486" uly="1324">n m</line>
        <line lrx="1555" lry="1433" ulx="1481" uly="1379">Deim</line>
        <line lrx="1538" lry="1483" ulx="1475" uly="1437">un,</line>
        <line lrx="1556" lry="1550" ulx="1448" uly="1482">a⸗ n iſr inr</line>
        <line lrx="1556" lry="1602" ulx="1449" uly="1550">ſ en ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1676" ulx="1475" uly="1613">ierfiten 1),</line>
        <line lrx="1554" lry="1723" ulx="1474" uly="1681">ſen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1832" type="textblock" ulx="1440" uly="1649">
        <line lrx="1536" lry="1832" ulx="1449" uly="1775">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2098" type="textblock" ulx="1487" uly="1853">
        <line lrx="1551" lry="1896" ulx="1487" uly="1853">mmis</line>
        <line lrx="1556" lry="1950" ulx="1498" uly="1904">en</line>
        <line lrx="1556" lry="1998" ulx="1498" uly="1954">e</line>
        <line lrx="1556" lry="2049" ulx="1500" uly="2008">Klme</line>
        <line lrx="1550" lry="2098" ulx="1505" uly="2059">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2143" type="textblock" ulx="1511" uly="2104">
        <line lrx="1524" lry="2113" ulx="1514" uly="2104">8</line>
        <line lrx="1546" lry="2143" ulx="1511" uly="2116">W⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gh582-3_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="357" type="textblock" ulx="1" uly="301">
        <line lrx="99" lry="357" ulx="1" uly="301">isſiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="99" lry="414" ulx="1" uly="367">Unter en er</line>
        <line lrx="99" lry="485" ulx="0" uly="418">ihen 1</line>
        <line lrx="98" lry="532" ulx="0" uly="485">iedergtbaun</line>
        <line lrx="98" lry="589" ulx="0" uly="549">bntet den</line>
        <line lrx="97" lry="647" ulx="0" uly="605">orden pa,</line>
        <line lrx="97" lry="714" ulx="0" uly="662">in naͤchti⸗</line>
        <line lrx="95" lry="768" ulx="1" uly="725">tden, den</line>
        <line lrx="94" lry="829" ulx="0" uly="783">bes heils</line>
        <line lrx="91" lry="890" ulx="5" uly="840"> nichtli</line>
        <line lrx="89" lry="939" ulx="1" uly="902">nit vielen</line>
        <line lrx="86" lry="998" ulx="2" uly="961">fieius las</line>
        <line lrx="83" lry="1056" ulx="0" uly="1020">17 Und</line>
        <line lrx="77" lry="1118" ulx="1" uly="1078">einſtin⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1182" ulx="0" uly="1136"> Jlar⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1234" ulx="0" uly="1196">d Gat⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1292" ulx="0" uly="1255">8 Der</line>
        <line lrx="82" lry="1353" ulx="0" uly="1315">peitt e</line>
        <line lrx="80" lry="1422" ulx="0" uly="1372">lhegeuhe</line>
        <line lrx="104" lry="1529" ulx="1" uly="1432">u nd</line>
        <line lrx="103" lry="1595" ulx="0" uly="1491">tn 6</line>
        <line lrx="63" lry="1656" ulx="0" uly="1604">t vol</line>
        <line lrx="104" lry="1712" ulx="0" uly="1666">n, 6ℳ</line>
        <line lrx="56" lry="1768" ulx="0" uly="1722">nicht</line>
        <line lrx="52" lry="1820" ulx="0" uly="1788">Ronm</line>
        <line lrx="51" lry="1880" ulx="0" uly="1844">der</line>
        <line lrx="45" lry="1948" ulx="1" uly="1901">und</line>
        <line lrx="42" lry="1997" ulx="0" uly="1961"> des</line>
        <line lrx="47" lry="2065" ulx="0" uly="2013">ſi</line>
        <line lrx="50" lry="2125" ulx="9" uly="2074">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="282" type="textblock" ulx="609" uly="243">
        <line lrx="851" lry="282" ulx="609" uly="243">— 187 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1714" type="textblock" ulx="232" uly="336">
        <line lrx="1233" lry="390" ulx="233" uly="336">Geiſt hilft der Schwachheit unſeres Gebetes auf.</line>
        <line lrx="1230" lry="448" ulx="232" uly="395">Denn wir wiſſen nicht, was wir beten ſollen, wie</line>
        <line lrx="1230" lry="503" ulx="233" uly="453">ſichs gebuͤhrt, ſondern der Geiſt ſelbſt vertritt uns</line>
        <line lrx="1230" lry="562" ulx="234" uly="511">aufs Beſte mit unausſprechlichem Seufzen, was</line>
        <line lrx="1232" lry="617" ulx="233" uly="568">in keine Worte gefaßt werden kann.“ Und Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="679" ulx="234" uly="627">mer 38, 34: „Der Herr unſer Fuͤrſprecher vertritt</line>
        <line lrx="350" lry="723" ulx="236" uly="685">uns.“</line>
        <line lrx="1236" lry="794" ulx="333" uly="715">Wie der allmaͤchtige Seelenhirt nicht alle Ser⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="852" ulx="237" uly="801">len auf einerlei Weiſe zu ſich zieht, leitet und</line>
        <line lrx="1237" lry="910" ulx="234" uly="858">pflegt; ſondern ſich (je nachdem die Abſichten ſei⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="969" ulx="236" uly="916">ner Weisheit und Liebe mit den einzelnen Men⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1024" ulx="238" uly="973">ſchen, die er als ſeine Ruͤſtzeuge gebrauchen will,</line>
        <line lrx="1238" lry="1081" ulx="238" uly="1032">und je nachdem die Beduͤrfniſſe der Menſchen</line>
        <line lrx="1239" lry="1139" ulx="236" uly="1090">verſchieden ſind) in gar mannichfaltigen Weiſen</line>
        <line lrx="1241" lry="1197" ulx="238" uly="1148">ihnen offenbart und mittheilt, ſo verlieh er dem</line>
        <line lrx="1241" lry="1254" ulx="238" uly="1205">Patricius durch beſondere Erweiſung ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1312" ulx="239" uly="1263">de die Sicherheit ſeiner innigen Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1280" lry="1370" ulx="239" uly="1320">ihm und des ihm beſonders ertheilten Berufs, zur</line>
        <line lrx="1241" lry="1426" ulx="238" uly="1375">Verkuͤndigung des Evangeliums an die Bewohner</line>
        <line lrx="1241" lry="1482" ulx="237" uly="1432">Irlands. Seine Verwandten und Freunde ſuch⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1541" ulx="241" uly="1493">ten ihn zuruͤckzuhalten, indem ſie ihm vorſtellten,</line>
        <line lrx="1243" lry="1599" ulx="241" uly="1550">daß ein ſolches Unternehmen ſeine Kraͤfte weit</line>
        <line lrx="1241" lry="1654" ulx="240" uly="1606">uͤberſteige*); aber er vertraute auf die Kraft des</line>
        <line lrx="1241" lry="1714" ulx="241" uly="1664">Herrn, der ihm die innere Zuverſicht ertheilt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2118" type="textblock" ulx="282" uly="1835">
        <line lrx="1244" lry="1881" ulx="282" uly="1835">*) Patricius ſelbſt ſagt: „Viele verboten mir dieſe Reiſe und</line>
        <line lrx="1245" lry="1924" ulx="322" uly="1882">ſie ſprachen ſchon hinter meinem Ruͤcken: „Warum ſtuͤrzt</line>
        <line lrx="1245" lry="1973" ulx="321" uly="1932">ſich dieſer in die Gefahr unter Heiden, welche den Herrn</line>
        <line lrx="1246" lry="2020" ulx="322" uly="1980">nicht kennen?“ Es war nicht boͤſer Wille; aber ſie konn⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2071" ulx="322" uly="2028">ten ſich in die Sache nicht finden wegen meines baͤuriſchen</line>
        <line lrx="469" lry="2118" ulx="323" uly="2073">Weſens.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gh582-3_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="278" type="textblock" ulx="697" uly="243">
        <line lrx="938" lry="278" ulx="697" uly="243">— 188 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1426" type="textblock" ulx="307" uly="335">
        <line lrx="1319" lry="385" ulx="322" uly="335">Er ihn berufen, daß Er mit ihm ſey. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1316" lry="443" ulx="321" uly="393">ſagt davon: „Woher kam mir eine ſo große und</line>
        <line lrx="1318" lry="500" ulx="320" uly="451">beſeligende Gabe, Gott zu erkennen und zu lie⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="557" ulx="319" uly="508">ben, Vaterland und Eltern zu verlaſſen, obgleich</line>
        <line lrx="1318" lry="614" ulx="317" uly="566">viele Geſchenke mit Thraͤnen mir angeboten wur⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="671" ulx="318" uly="622">den, wenn ich bleiben wollte. Und ich mußte ge⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="730" ulx="317" uly="681">gen meinen Willen ſie und manche meiner Goͤn⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="787" ulx="315" uly="738">ner erzuͤrnen. Aber nach Gottes Fuͤgung gab ich</line>
        <line lrx="1313" lry="844" ulx="313" uly="796">ihnen keinesweges nach, nicht durch meine Kraft;</line>
        <line lrx="1315" lry="904" ulx="313" uly="854">ſondern Gott war es, der in mir ſiegte und ih⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="958" ulx="311" uly="911">nen Allen widerſtand, daß ich unter die Voͤlker</line>
        <line lrx="1314" lry="1017" ulx="309" uly="961">Irlands ging, ihnen das Evangelium zu verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1076" ulx="309" uly="1026">digen, von den Unglaͤubigen viele Schmach zu</line>
        <line lrx="1310" lry="1134" ulx="311" uly="1085">erleiden, viele Verfolgungen bis zu den Feſſeln,</line>
        <line lrx="1311" lry="1196" ulx="311" uly="1141">meine Freiheit hinzugeben fuͤr das Beſte Andrer.</line>
        <line lrx="1310" lry="1250" ulx="309" uly="1198">Und wenn ich wuͤrdig befunden werde, bin ich</line>
        <line lrx="1311" lry="1306" ulx="308" uly="1257">bereit, auch mein Leben freudig fuͤr Seinen Na⸗</line>
        <line lrx="723" lry="1363" ulx="307" uly="1315">men hinzugeben.“</line>
        <line lrx="1308" lry="1426" ulx="403" uly="1373">So ging denn Patricius *) im Jahre 451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2116" type="textblock" ulx="344" uly="1536">
        <line lrx="1312" lry="1579" ulx="344" uly="1536">*) Ich folge in der Lebensgeſchichte des Patricius den Con⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1629" ulx="364" uly="1580">feſſionen deſſelben (zu finden in den opusculis Patricii</line>
        <line lrx="1311" lry="1675" ulx="380" uly="1633">von Waraͤus, in der großen Sammlung der acta sanc-</line>
        <line lrx="1311" lry="1718" ulx="381" uly="1683">torum mensis mart. T. II. und in den bibliothecis</line>
        <line lrx="1312" lry="1775" ulx="382" uly="1733">Patrum) welche in dem ganzen Ton der Erzaͤhlung den</line>
        <line lrx="1311" lry="1822" ulx="383" uly="1779">Charakter der Aechtheit an ſich zu tragen ſcheinen, da hin⸗—</line>
        <line lrx="1312" lry="1873" ulx="384" uly="1830">gegen die Nachrichten qus ſpaͤteren Jahrhunderten bei dem</line>
        <line lrx="1311" lry="1920" ulx="384" uly="1873">Moͤnch Jocelin und bei Uſcher gewiß ſehr unzuverlaͤſſig</line>
        <line lrx="1311" lry="1968" ulx="387" uly="1925">ſind. Was in den letztern von den Reiſen des Patricius</line>
        <line lrx="1311" lry="2017" ulx="385" uly="1973">nach Rom und ſeinen Verbindungen mit der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1311" lry="2066" ulx="385" uly="2020">Kirche erzaͤhlt wird, wird zweifelhaft, wenn man erwaͤgt,</line>
        <line lrx="1310" lry="2116" ulx="385" uly="2071">wie geneigt die ſpaͤteren engliſchen Moͤnche waren, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="598" type="textblock" ulx="1478" uly="313">
        <line lrx="1553" lry="419" ulx="1483" uly="313">Ae</line>
        <line lrx="1554" lry="551" ulx="1478" uly="489">Pie E</line>
        <line lrx="1550" lry="598" ulx="1479" uly="562">er k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1299" type="textblock" ulx="1431" uly="1040">
        <line lrx="1549" lry="1122" ulx="1469" uly="1040">“</line>
        <line lrx="1470" lry="1138" ulx="1431" uly="1126">ſ</line>
        <line lrx="1553" lry="1211" ulx="1477" uly="1139">higni</line>
        <line lrx="1556" lry="1240" ulx="1440" uly="1202">(eW</line>
        <line lrx="1556" lry="1299" ulx="1506" uly="1260">lſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1381" type="textblock" ulx="1473" uly="1374">
        <line lrx="1543" lry="1381" ulx="1473" uly="1374">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1585" type="textblock" ulx="1486" uly="1447">
        <line lrx="1549" lry="1480" ulx="1493" uly="1447">rchlicer</line>
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="1488" uly="1495">Fice ahn</line>
        <line lrx="1556" lry="1585" ulx="1486" uly="1547">ſſſten E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1835" type="textblock" ulx="1485" uly="1697">
        <line lrx="1556" lry="1738" ulx="1486" uly="1697">Kr ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1835" ulx="1485" uly="1800">tnin ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gh582-3_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="102" lry="364" ulx="0" uly="294"> bſ</line>
        <line lrx="101" lry="415" ulx="12" uly="366">lengen</line>
        <line lrx="102" lry="473" ulx="2" uly="427">num u le⸗</line>
        <line lrx="102" lry="589" ulx="0" uly="540">heboten in</line>
        <line lrx="101" lry="658" ulx="0" uly="598">h mußt D</line>
        <line lrx="100" lry="706" ulx="1" uly="663">beiner Gur⸗</line>
        <line lrx="99" lry="777" ulx="0" uly="726">ing go⸗ 1</line>
        <line lrx="95" lry="834" ulx="0" uly="783">ine Kraſt</line>
        <line lrx="92" lry="894" ulx="2" uly="847">ſe und ih</line>
        <line lrx="91" lry="942" ulx="6" uly="902">de Volker</line>
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="4" uly="962">in berkün⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1069" ulx="3" uly="1018">gnch er</line>
        <line lrx="83" lry="1126" ulx="0" uly="1079">1 geſelt,</line>
        <line lrx="81" lry="1232" ulx="0" uly="1137">6 ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="89" lry="1296" ulx="0" uly="1226">⸗ð R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1671" type="textblock" ulx="2" uly="1648">
        <line lrx="73" lry="1671" ulx="2" uly="1648">cta Sunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="63" lry="1901" ulx="0" uly="1801">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="57" lry="2021" ulx="2" uly="1984">inſcen</line>
        <line lrx="61" lry="2071" ulx="0" uly="2039">erwigt,</line>
        <line lrx="63" lry="2124" ulx="0" uly="2079">n, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="270" type="textblock" ulx="619" uly="238">
        <line lrx="894" lry="270" ulx="619" uly="238">— 189 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="556" type="textblock" ulx="242" uly="306">
        <line lrx="1240" lry="383" ulx="243" uly="306">nach Irland. Seine fruͤh erlangte Kenntniß der</line>
        <line lrx="1242" lry="439" ulx="242" uly="381">irlaͤndiſchen Sprache konnte er jetzt benutzen, mit</line>
        <line lrx="1243" lry="496" ulx="244" uly="447">Paukenſchlag verſammelte er auf freiem Felde</line>
        <line lrx="1242" lry="556" ulx="244" uly="505">große Schaaren des Volks und erzaͤhlte ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="614" type="textblock" ulx="217" uly="562">
        <line lrx="1243" lry="614" ulx="217" uly="562">von dem Leiden des Erloͤſers fuͤr die ſuͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1307" type="textblock" ulx="244" uly="621">
        <line lrx="1242" lry="670" ulx="245" uly="621">Menſchheit, und das Wort vom Kreuz bewies</line>
        <line lrx="1244" lry="728" ulx="245" uly="678">die ihm eigene Kraft an Mancher Herzen. Zwar</line>
        <line lrx="1246" lry="789" ulx="246" uly="736">fand Patricius heftigen Widerſtand, die Prieſter</line>
        <line lrx="1244" lry="846" ulx="244" uly="793">und Nationalſaͤnger, die großen Einfluß hatten,</line>
        <line lrx="1245" lry="903" ulx="244" uly="852">wiegelten das Volk gegen ihn auf, und er hatte</line>
        <line lrx="1246" lry="960" ulx="246" uly="909">manche heftige Verfolgung zu beſtehn. Aber er</line>
        <line lrx="1244" lry="1019" ulx="248" uly="967">ſiegte durch Standhaftigkeit im Glauben, durch</line>
        <line lrx="1245" lry="1077" ulx="249" uly="1024">gluͤhenden Eifer und die die Herzen an ſich zie⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1131" ulx="249" uly="1082">hende Gewalt der Liebe. Ein ſchoͤnes Beiſpiel</line>
        <line lrx="1247" lry="1190" ulx="248" uly="1140">der Kraft, mit der er auf die Herzen wirkte, giebt</line>
        <line lrx="636" lry="1247" ulx="248" uly="1198">uns dieſer Vorfall.</line>
        <line lrx="1261" lry="1307" ulx="346" uly="1254">Er befand ſich einſt in einer vornehmen Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2115" type="textblock" ulx="319" uly="1437">
        <line lrx="1247" lry="1481" ulx="327" uly="1437">kirchlichen Stiftungen dieſer Gegenden von der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1248" lry="1532" ulx="325" uly="1485">Kirche abzuleiten, was ſich ja genugſam in den offenbar</line>
        <line lrx="1248" lry="1579" ulx="325" uly="1536">falſchen Erzaͤhlungen von der Stiftung der altbrittiſchen</line>
        <line lrx="1248" lry="1627" ulx="324" uly="1583">Kirche zeigt, daß ſich in ſeinen Confeſſionen vielfache Er⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1675" ulx="323" uly="1629">waͤhnung ſeiner Verbindung mit Britanien und Gallien,</line>
        <line lrx="1247" lry="1724" ulx="325" uly="1682">aber gar keine Erwaͤhnung einer Verbindung, in der er</line>
        <line lrx="1270" lry="1776" ulx="324" uly="1729">mit Rom geſtanden, findet, daß Patricius weder in Bri⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1822" ulx="324" uly="1780">tanien noch gerade im ſuͤdlichen Frankreich zu einer ſolchen</line>
        <line lrx="1246" lry="1871" ulx="323" uly="1827">Denkart kommen konnte, nach der er es fuͤr nothwendig</line>
        <line lrx="1246" lry="1919" ulx="325" uly="1874">haͤtte halten duͤrfen, ſich erſt vom roͤmiſchen Biſchof nach</line>
        <line lrx="1247" lry="1978" ulx="322" uly="1923">Irland ſenden zu laſſen, daß der kirchliche Freiheitsgeiſt,</line>
        <line lrx="1247" lry="2016" ulx="324" uly="1973">die antiroͤmiſche Richtung, welche wir nachher in der ir⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="2066" ulx="321" uly="2019">laͤndiſchen Kirche finden, keineswegs die Annahme eines</line>
        <line lrx="1205" lry="2115" ulx="319" uly="2068">Urſprungs der letztern von der roͤmiſchen her beguͤnſtigt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gh582-3_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1990" type="textblock" ulx="288" uly="321">
        <line lrx="1326" lry="369" ulx="326" uly="321">milie, deren Mitglieder er taufte. Da wurde der</line>
        <line lrx="1325" lry="435" ulx="325" uly="379">Sohn des Hauſes, ein Juͤngling, von ſolcher</line>
        <line lrx="1323" lry="493" ulx="321" uly="437">Liebe zu dem Patricius ergriffen, daß er ſich</line>
        <line lrx="1321" lry="549" ulx="321" uly="489">gleich entſchloß, ſo ſehr ihn auch die Seinigen</line>
        <line lrx="1321" lry="609" ulx="288" uly="550">„zuruͤckzuhalten ſuchten, Alles zu verlaſſen und un⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="661" ulx="320" uly="608">ter allen Gefahren und Muͤhſeligkeiten den Ver⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="719" ulx="318" uly="666">kuͤndiger des Evangeliums zu begleiten. Patri⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="778" ulx="318" uly="723">cius ertheilte ihm wegen ſeines freundlichen, mil⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="833" ulx="313" uly="781">den Weſens den Beinamen Benignus. Er be⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="894" ulx="312" uly="842">nutzte die anmuthige Stimme des Juͤnglings, um</line>
        <line lrx="1313" lry="953" ulx="311" uly="896">durch Lieder auf das Volk zu wirken. Benignus</line>
        <line lrx="1313" lry="1010" ulx="309" uly="955">war mit ihm eifrig in der Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1312" lry="1067" ulx="308" uly="1010">Evangeliums bis an ſeinen Tod, und wurde ſo⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1127" ulx="308" uly="1070">dann ſein Nachfolger in dem Hirtenamte. Auch</line>
        <line lrx="1310" lry="1183" ulx="309" uly="1127">manche der Nationalſaͤnger wurde durch ihn be⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1239" ulx="307" uly="1184">kehrt, und ſangen nun ſelbſt in ihren Liedern</line>
        <line lrx="1308" lry="1294" ulx="304" uly="1242">von der Nichtigkeit der Goͤtzen und dem Lobe</line>
        <line lrx="1307" lry="1356" ulx="303" uly="1300">Gottes und Chriſti. Patricius wandte ſich be⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1409" ulx="302" uly="1357">ſonders an die Haͤuptlinge oder Fuͤrſten des Volks.</line>
        <line lrx="1305" lry="1468" ulx="298" uly="1414">Dieſe konnten, wenn ſie von den Prieſtern (Drui⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1529" ulx="298" uly="1473">den) gegen die fremde Religion ſich aufwiegeln</line>
        <line lrx="1304" lry="1584" ulx="297" uly="1530">ließen, durch ihre Macht am meiſten ſchaden —</line>
        <line lrx="1301" lry="1644" ulx="296" uly="1589">und hingegen konnte, wenn ſie das Evangelium</line>
        <line lrx="1301" lry="1703" ulx="295" uly="1646">annahmen, ihr Beiſpiel auch das Volk empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1753" ulx="294" uly="1702">licher machen, dem Anſehn der Druiden ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1819" ulx="293" uly="1757">gengewicht halten. Manche jener Haͤuptlinge</line>
        <line lrx="1298" lry="1870" ulx="292" uly="1817">mochten auch bei ihrem gebildeteren Verſtande</line>
        <line lrx="1296" lry="1932" ulx="292" uly="1874">leichter von der Nichtigkeit des Goͤtzendienſtes zu</line>
        <line lrx="1294" lry="1990" ulx="290" uly="1930">uͤberzeugen ſeyn *). Aber keinesweges ſuchte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2111" type="textblock" ulx="325" uly="2061">
        <line lrx="1293" lry="2111" ulx="325" uly="2061">*) Der Apoſtel Paulus ſagt: „Gott hat ſich unter keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="369" type="textblock" ulx="1480" uly="307">
        <line lrx="1552" lry="369" ulx="1480" uly="307">nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="485" type="textblock" ulx="1454" uly="366">
        <line lrx="1556" lry="427" ulx="1454" uly="366">ele</line>
        <line lrx="1549" lry="485" ulx="1476" uly="433">i teſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="568" type="textblock" ulx="1453" uly="530">
        <line lrx="1543" lry="568" ulx="1453" uly="530">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="933" type="textblock" ulx="1486" uly="595">
        <line lrx="1556" lry="636" ulx="1506" uly="595">⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="686" ulx="1506" uly="647">M</line>
        <line lrx="1553" lry="732" ulx="1501" uly="699"> Mn</line>
        <line lrx="1556" lry="782" ulx="1494" uly="738">Fſ</line>
        <line lrx="1556" lry="842" ulx="1487" uly="797">Pftben</line>
        <line lrx="1556" lry="887" ulx="1487" uly="846">ſin gie</line>
        <line lrx="1556" lry="933" ulx="1486" uly="900">Pubminmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1036" type="textblock" ulx="1448" uly="948">
        <line lrx="1542" lry="982" ulx="1448" uly="948">( Rt?</line>
        <line lrx="1556" lry="1036" ulx="1485" uly="997">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1536" type="textblock" ulx="1484" uly="1049">
        <line lrx="1554" lry="1088" ulx="1486" uly="1049">Uitefer</line>
        <line lrx="1556" lry="1130" ulx="1484" uly="1098"> don ün</line>
        <line lrx="1555" lry="1188" ulx="1485" uly="1148">min G</line>
        <line lrx="1556" lry="1233" ulx="1490" uly="1199">NN</line>
        <line lrx="1556" lry="1330" ulx="1499" uly="1298">üfiiſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1388" ulx="1495" uly="1351">grße Un</line>
        <line lrx="1556" lry="1437" ulx="1491" uly="1400">un Con</line>
        <line lrx="1556" lry="1486" ulx="1486" uly="1450">nmm!</line>
        <line lrx="1556" lry="1536" ulx="1484" uly="1499">ſſen inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1890" type="textblock" ulx="1481" uly="1706">
        <line lrx="1556" lry="1737" ulx="1482" uly="1706">M i den</line>
        <line lrx="1552" lry="1788" ulx="1481" uly="1750">Ciße Hiri</line>
        <line lrx="1556" lry="1840" ulx="1481" uly="1801">i le Ne</line>
        <line lrx="1555" lry="1890" ulx="1483" uly="1850">rin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1940" type="textblock" ulx="1445" uly="1903">
        <line lrx="1554" lry="1940" ulx="1445" uly="1903">ſn ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1991" type="textblock" ulx="1445" uly="1956">
        <line lrx="1550" lry="1991" ulx="1445" uly="1956">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2146" type="textblock" ulx="1485" uly="2003">
        <line lrx="1549" lry="2046" ulx="1485" uly="2003">ſ Pie</line>
        <line lrx="1555" lry="2095" ulx="1492" uly="2051">di</line>
        <line lrx="1554" lry="2146" ulx="1494" uly="2103">1NS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gh582-3_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="867" lry="273" type="textblock" ulx="627" uly="241">
        <line lrx="867" lry="273" ulx="627" uly="241">— 191 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="387" type="textblock" ulx="1" uly="271">
        <line lrx="407" lry="336" ulx="1" uly="271">dD</line>
        <line lrx="1234" lry="387" ulx="19" uly="306"> te de bloß durch das Beiſchiel der Fuͤrſten eine bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="444" type="textblock" ulx="26" uly="365">
        <line lrx="1235" lry="444" ulx="26" uly="365">du che aͤußerliche Bekehrung der Menge hervorzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="1234" lry="539" ulx="1" uly="419">+RD Er reiſete in der ganzen Inſel haͤufig umher,</line>
        <line lrx="222" lry="589" ulx="0" uly="536">ſenudo n.</line>
        <line lrx="1236" lry="657" ulx="0" uly="603">en den Pe⸗ Volke unbezeugt gelaſſen, er iſt nicht fern von jeglichem</line>
        <line lrx="1237" lry="709" ulx="0" uly="663">en. Voe Kenſchen, denn in ihm leben, weben und ſind wir.“ Er</line>
        <line lrx="1236" lry="768" ulx="0" uly="711">ſihen, mni⸗ ſagt von dem Menſchen uͤberhaupt: „Denn daß man weiß,</line>
        <line lrx="1236" lry="823" ulx="3" uly="761"> Er ſe. daß Gott ſey, iſt ihnen offenbar, denn Gott hat es ihnen</line>
        <line lrx="1235" lry="853" ulx="314" uly="810">geoffenbart, damit daß Gottes unſichtbares Weſen, das iſt,</line>
        <line lrx="1234" lry="901" ulx="0" uly="846">rs un ſeine ewige Kraft und Gottheit wird erſehen, ſo man deß</line>
        <line lrx="1234" lry="951" ulx="13" uly="896">Bnſgnne wahrnimmt an den Werken, naͤmlich an der Schoͤpfung</line>
        <line lrx="1234" lry="1006" ulx="0" uly="956">ng des der Welt.“ Mitten in dem Reiche des finſterſten Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1062" ulx="8" uly="1005">nlnde ſt dienſtes gab es daher immer doch Menſchen, welche die</line>
        <line lrx="1233" lry="1126" ulx="49" uly="1054">lig Nichtigkeit deſſelben erkannten, und ſich zu dem Glauben</line>
        <line lrx="1234" lry="1145" ulx="312" uly="1102">an Einen allmaͤchtigen Gott erhoben. Freilich war dieſer</line>
        <line lrx="1233" lry="1194" ulx="1" uly="1133"> in be allgemeine Glaube ohne genauere und zuverlaͤſſige Kennt⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1244" ulx="0" uly="1193">n Veden niß des Verhaͤltniſſes Gottes zu den Menſchen, ohne die</line>
        <line lrx="1232" lry="1290" ulx="0" uly="1248"> den be Lehre von einem Erloͤſer, fuͤr die religioͤs ſittlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1348" ulx="0" uly="1297">cdee ſc te duͤrfniſſe des Menſchen noch keinesweges befriedigend. Ein</line>
        <line lrx="1232" lry="1392" ulx="48" uly="1346">e⸗ großer Unterſchied zwiſchen dem Glauben an den verbor⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1437" ulx="0" uly="1371"> el genen Gott, der da wohnet in einem Licht, da Niemand</line>
        <line lrx="1230" lry="1491" ulx="0" uly="1429">ſn Orr⸗ zukommen kann, welchen kein Menſch geſehen hat, noch</line>
        <line lrx="1231" lry="1535" ulx="8" uly="1490">lſuehenn ſehen kann, und der Erkenntniß Gotkes, wie Ihn der ein⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1590" ulx="0" uly="1542">eden — geborne Sohn, der in des Vaters Schooß iſt, uns geof⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1654" ulx="0" uly="1590">unſeiun fenbart hat! Wohl aber kann jener Glaube dieſer Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1680" ulx="0" uly="1638">. niß zur Vorbereitung dienen, wie oͤfters geſchehen. So</line>
        <line lrx="1228" lry="1728" ulx="1" uly="1671">npfing⸗ war in den letzten Zeiten des vierten Jahrhunderts ein</line>
        <line lrx="1226" lry="1779" ulx="8" uly="1722">in Ge⸗ großer Koͤnig der Irlaͤnder Cormac, beſonders als er ſich</line>
        <line lrx="1226" lry="1831" ulx="0" uly="1774">Uylinge nach der Niederlegung ſeiner Regierung dem ſtillllen Nach⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1882" ulx="0" uly="1835">ſende denken und der religioͤſen Beobachtung in der Einſamkeit</line>
        <line lrx="1228" lry="1942" ulx="0" uly="1882">ſes uͤberlaſſen konnte, zu dieſem Glauben und zur Ueberzeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="1225" lry="1972" ulx="299" uly="1932">gung von der Nichtigkeit des Goͤtzenſyſtems ſeiner druidi⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2023" ulx="0" uly="1958">he 4 ſchen Prieſter gelangt, und keine Vorſtellungen und Kuͤnſte ⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="2072" ulx="297" uly="2029">der Druiden konnten ihn wieder zu demſelben zuruͤck fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2133" ulx="0" uly="2072"> tenn ren. Die Beſtimmtheit, mit welcher die Sache erzaͤhlt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gh582-3_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="274" type="textblock" ulx="690" uly="243">
        <line lrx="932" lry="274" ulx="690" uly="243">— 192 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="840" type="textblock" ulx="316" uly="329">
        <line lrx="1317" lry="383" ulx="318" uly="329">von ſeinen Schuͤlern und Gehuͤlfen haͤufig beglei⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="438" ulx="319" uly="391">tet, las dem verſammelten Volke aus dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="496" ulx="317" uly="449">gelium vor, und predigte uͤber das Vorgeleſene.</line>
        <line lrx="1316" lry="554" ulx="317" uly="504">Soͤhne und Toͤchter der Haͤuptlinge wurden von</line>
        <line lrx="1315" lry="613" ulx="316" uly="562">Liebe zum geiſtlichen Leben ergriffen; aber auch</line>
        <line lrx="1314" lry="670" ulx="316" uly="613">Sklavinnen, welche durch die Drohungen und</line>
        <line lrx="1314" lry="727" ulx="316" uly="678">Mißhandlungen ihrer heidniſchen Herrſchaften ſich</line>
        <line lrx="1556" lry="783" ulx="316" uly="733">nicht erſchuͤttern ließen *). ug iuf</line>
        <line lrx="1554" lry="840" ulx="408" uly="786">Patricius nahm ſich der Knechte an, die von uin E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1124" type="textblock" ulx="313" uly="839">
        <line lrx="1555" lry="918" ulx="313" uly="839">ihren Herren harte Behandlung erlitten. Wo er pi</line>
        <line lrx="1549" lry="925" ulx="1481" uly="893">Eelitn aue</line>
        <line lrx="1556" lry="983" ulx="1188" uly="905">Juͤng⸗ ( Nrtne</line>
        <line lrx="1556" lry="1033" ulx="638" uly="988">. ſenn Jen</line>
        <line lrx="1556" lry="1071" ulx="389" uly="1021">wird, ſpricht fuͤr die Wahrheit der Erzaͤhlung, und auch e</line>
        <line lrx="1556" lry="1124" ulx="390" uly="1071">hatten ſpaͤter chriſtliche Moͤnche und Geiſtliche ſchwerlich Aben E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1210" type="textblock" ulx="390" uly="1118">
        <line lrx="1313" lry="1160" ulx="391" uly="1118">ein Intereſſe, gerade ſo etwas zu dichten. (S. The hi-</line>
        <line lrx="1312" lry="1210" ulx="390" uly="1169">story of Ireland by Ferd. Warner. Vol. I. p. 247.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1289" type="textblock" ulx="353" uly="1248">
        <line lrx="1313" lry="1289" ulx="353" uly="1248">*) Patricius ſelbſt ſagt in ſeiner Bekenntnißſchrift: „Filii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2081" type="textblock" ulx="384" uly="1289">
        <line lrx="1538" lry="1340" ulx="390" uly="1289">Scotorum et filiae regulorum monachi et virgines  D</line>
        <line lrx="1555" lry="1377" ulx="389" uly="1339">Christi esse videntur. — Sed et illae maxime la-  Cnt</line>
        <line lrx="1550" lry="1437" ulx="385" uly="1389">borant, quae servitio detinentur, usque ad terrores nllt ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1484" ulx="386" uly="1438">et minas assidue perseverant.“ Freilich mochte Pa⸗ ir lie</line>
        <line lrx="1556" lry="1534" ulx="386" uly="1490">tricius, der, ehe er ſeinen Miſſionsberuf antrat, im ſuͤd⸗ uuſtift,</line>
        <line lrx="1555" lry="1582" ulx="387" uly="1540">lichen Frankreich zum geiſtlichen Leben ſich gebildet, und nh ſtit</line>
        <line lrx="1556" lry="1631" ulx="387" uly="1586">die dortigen Moͤnchsinſtitute beſonders lieb gewonnen, (von e I P</line>
        <line lrx="1556" lry="1680" ulx="387" uly="1637">welchen auch in der That der Geiſt praktiſcher Froͤmmig⸗ d fin</line>
        <line lrx="1556" lry="1728" ulx="384" uly="1686">keit ausging), der mit frommen, im Moͤnchsthum gebilde⸗ in hrfiin</line>
        <line lrx="1556" lry="1781" ulx="387" uly="1734">ten Biſchoͤfen, viel umgegangen war, der durch ſeinen gan⸗ ſen ent</line>
        <line lrx="1554" lry="1833" ulx="388" uly="1782">zen Lebensgang eine vorherrſchende Neigung zum ſtillen tſmnhne,</line>
        <line lrx="1556" lry="1877" ulx="390" uly="1833">contemplativen und asketiſchen Leben genommen, er mochte in derh</line>
        <line lrx="1556" lry="1933" ulx="389" uly="1878">wohl den Werth des Moͤnchsthums uͤberſchaͤtzen; aber man dr B</line>
        <line lrx="1555" lry="1988" ulx="390" uly="1929">muß auch bedenken, was daſſelbe fuͤr dieſe Gegenden und lnſtn</line>
        <line lrx="1556" lry="2029" ulx="392" uly="1978">dieſe und die nachfolgenden Zeiten war. Es wurden die nm hie</line>
        <line lrx="1556" lry="2081" ulx="390" uly="2023">Kloͤſter ſtille Pflanzſchulen der Religion und der Wiſſen⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2116" type="textblock" ulx="391" uly="2073">
        <line lrx="687" lry="2116" ulx="391" uly="2073">ſchaft. (S. oben.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2150" type="textblock" ulx="1483" uly="2090">
        <line lrx="1553" lry="2125" ulx="1496" uly="2090">Rie e</line>
        <line lrx="1554" lry="2150" ulx="1483" uly="2116">U3 R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gh582-3_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="259" type="textblock" ulx="576" uly="207">
        <line lrx="842" lry="259" ulx="576" uly="207">— 1903 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="1219" lry="368" ulx="2" uly="299">ing igſ⸗ Juͤnglinge von dem niedrigſten Stande fand,</line>
        <line lrx="1223" lry="427" ulx="1" uly="366"> n Einn⸗ welche ihm fuͤr einen hoͤhern Beruf geeignet ſchie⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="494" ulx="8" uly="421">Dergeſre nen, ſorgte er dafuͤr, daß ſie unterrichtet wurden,</line>
        <line lrx="991" lry="539" ulx="7" uly="491">burden don und beſtimmte ſie zu Volkslehrern *).</line>
        <line lrx="98" lry="598" ulx="0" uly="546">her h</line>
        <line lrx="97" lry="653" ulx="0" uly="600">ungen und</line>
        <line lrx="1224" lry="720" ulx="0" uly="652">Geſte ſ⸗ *) Es war oͤfters das Verfahren der Miſſionaͤre und Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="791" type="textblock" ulx="268" uly="689">
        <line lrx="1225" lry="747" ulx="268" uly="689">ſchoͤfe dieſer Zeit, daß ſie heidniſche Sklaven, beſonders</line>
        <line lrx="1226" lry="791" ulx="301" uly="751">Knaben kauften, und zu Miſſionaͤren fuͤr ihre Landsleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="1228" lry="841" ulx="0" uly="788">1 die hon bildeten. So ließ Gregor der Große angelſaͤchſiſche Skla⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="888" ulx="0" uly="844">. Vo er ven durch die Verwalter der roͤmiſchen Kirchenguͤter in</line>
        <line lrx="1332" lry="954" ulx="34" uly="896">Nine⸗ Gallien aufkaufen, ſo Amandus, Biſchof von Maſtrich, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1035" type="textblock" ulx="301" uly="945">
        <line lrx="1227" lry="985" ulx="303" uly="945">der Verkuͤnder des Evangeliums in den Niederlanden im</line>
        <line lrx="1228" lry="1035" ulx="301" uly="994">ſiebenten Jahrhundert von dem erzaͤhlt wird Mabillon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1180" type="textblock" ulx="1" uly="1024">
        <line lrx="54" lry="1047" ulx="2" uly="1025">,, und</line>
        <line lrx="1228" lry="1102" ulx="1" uly="1024">4 ddi Acta. S. Saec. II. f. 713: „Wenn er Gefangene oder</line>
        <line lrx="1229" lry="1149" ulx="29" uly="1080">*“ Sklaven, die uͤber das Meer gekommen waren, fand; taufte</line>
        <line lrx="1228" lry="1180" ulx="42" uly="1129">ne ie er ſie, ließ ſie gut unterrichten, und nachdem er ihnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2148" type="textblock" ulx="262" uly="1188">
        <line lrx="1228" lry="1229" ulx="303" uly="1188">Freiheit gegeben, vertheilte er ſie in verſchiedene Kirchen;</line>
        <line lrx="1228" lry="1277" ulx="304" uly="1237">und von Mehrern derſelben haben wir nachher gehoͤrt, daß</line>
        <line lrx="1230" lry="1326" ulx="303" uly="1285">ſie Biſchoͤfe, Prieſter oder Aebte geworden ſind.“ Boni⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1373" ulx="303" uly="1331">tus (Bonet, Biſchof von Clermont im ſieben Jahrhundert,</line>
        <line lrx="1232" lry="1421" ulx="304" uly="1381">wollte, als er noch Statthalter der Provence war, Keinen</line>
        <line lrx="1231" lry="1471" ulx="306" uly="1431">zur Leibeigenſchaft verurtheilen; ſondern Alle in die Leib⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1519" ulx="306" uly="1480">eigenſchaft verkauften, die er finden konnte, kaufte er los</line>
        <line lrx="1233" lry="1568" ulx="307" uly="1527">und ſchickte ſie zu den Ihrigen zuruͤck. Mabillon 1. c.</line>
        <line lrx="692" lry="1616" ulx="308" uly="1577">Saec. III. P. I. f. 90.</line>
        <line lrx="1375" lry="1665" ulx="378" uly="1622">Die fraͤnkiſchen Biſchoͤfe wurden durch beſondere aͤu—</line>
        <line lrx="1234" lry="1713" ulx="308" uly="1674">ßere Verhaͤltniſſe und auch mitunter durch unreine Trieb⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1762" ulx="308" uly="1723">federn veranlaßt, viele Leibeigene in den geiſtlichen Stand</line>
        <line lrx="1272" lry="1810" ulx="308" uly="1770">aufzunehmen, was doch den heilſamen Einfluß hatte, die</line>
        <line lrx="1196" lry="1859" ulx="309" uly="1811">Klaſſe der Leibeigenen in ein guͤnſtigeres Licht zu ſetzen.</line>
        <line lrx="1237" lry="1908" ulx="381" uly="1866">Der Biſchof Chrodegang im achten Jahrhundert er⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1956" ulx="310" uly="1915">klaͤrte ſich gegen den Mißbrauch und die ſchlechten Abſich⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="2005" ulx="313" uly="1963">ten nur Leibeigene in den geiſtlichen Stand aufzunehmen;</line>
        <line lrx="1239" lry="2056" ulx="292" uly="2012">ſetzte aber zugleich hinzu: „er wolle damit keinesweges</line>
        <line lrx="1240" lry="2103" ulx="313" uly="2060">Menſchen von bewaͤhrtem Wandel unter den Leibeigenen</line>
        <line lrx="1041" lry="2148" ulx="262" uly="2110">III. Band. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1937" type="textblock" ulx="1" uly="1647">
        <line lrx="81" lry="1687" ulx="2" uly="1647">, Fünni⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1737" ulx="1" uly="1697">un geibe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1783" ulx="8" uly="1751">ſeiren gn.</line>
        <line lrx="76" lry="1831" ulx="6" uly="1794">un ſilen</line>
        <line lrx="74" lry="1880" ulx="5" uly="1836"> noct</line>
        <line lrx="70" lry="1937" ulx="1" uly="1898">oet mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="71" lry="2031" ulx="0" uly="1988">rden e</line>
        <line lrx="73" lry="2084" ulx="0" uly="2041">a Bſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gh582-3_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="1294" type="textblock" ulx="334" uly="313">
        <line lrx="1355" lry="376" ulx="455" uly="313">Er hatte von Jugend auf, wie wir ſahen,</line>
        <line lrx="1355" lry="434" ulx="358" uly="368">ganz beſondere Fuͤgungen des Herrn an ſich erfah⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="487" ulx="357" uly="435">ren, ſein Herz war davon durchdrungen. Indem</line>
        <line lrx="1352" lry="544" ulx="355" uly="492">er nun im Glaubensfeuer und mit Glaubenskraft</line>
        <line lrx="1351" lry="602" ulx="352" uly="550">wirkte, konnte er an den rohen Gemuͤthern Wir⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="662" ulx="350" uly="606">kungen hervorbringen, welche durch gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1346" lry="718" ulx="348" uly="663">menſchliche Kraft ſich nicht hervorbringen ließen.</line>
        <line lrx="1347" lry="774" ulx="344" uly="719">Dazu ſah er ſich auch hier durch ganz beſondere</line>
        <line lrx="1345" lry="834" ulx="341" uly="776">Leitungen des Gottes, deſſen Wort er verkuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="890" ulx="341" uly="834">te, unterſtuͤtzt. Patricius redet davon nicht in</line>
        <line lrx="1342" lry="942" ulx="338" uly="891">geiſtlichem Hochmuth; ſondern voll von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1011" ulx="336" uly="948">fuͤhl ſeiner Unwuͤrdigkeit, Armſeligkeit und Ohn⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1062" ulx="334" uly="1006">macht, wie von dem Bewußtſeyn der in ihm und</line>
        <line lrx="1338" lry="1112" ulx="336" uly="1063">durch ihn wirkenden Kraft und Gnade Gottes.</line>
        <line lrx="1337" lry="1177" ulx="336" uly="1121">Nachdem er in einem Briefe von ſolchen Wun⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1235" ulx="335" uly="1179">dern geſprochen, die ihm Gott verliehen unter</line>
        <line lrx="1336" lry="1294" ulx="334" uly="1237">dem rohen Volke zu verrichten, ſetzte er hinzu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1352" type="textblock" ulx="299" uly="1292">
        <line lrx="1334" lry="1352" ulx="299" uly="1292">„Doch beſchwoͤre ich Alle. Keiner glaube wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1814" type="textblock" ulx="296" uly="1351">
        <line lrx="1334" lry="1404" ulx="331" uly="1351">dieſer oder aͤhnlicher Dinge den Apoſteln oder ir⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1467" ulx="329" uly="1411">gend einem der vollkommenen Maͤnner mich gleich</line>
        <line lrx="1334" lry="1524" ulx="296" uly="1465">ſtellen zu muͤſſen, da ich ein geringer, ſuͤndhafter</line>
        <line lrx="1331" lry="1582" ulx="329" uly="1523">und verachtungswuͤrdiger Mann bin.“ Und noch</line>
        <line lrx="1333" lry="1640" ulx="327" uly="1582">weit mehr als die Wunder, die durch ihn verrich⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1696" ulx="328" uly="1643">tet wurden, war ihm das, was ſeine ganze Seele</line>
        <line lrx="1330" lry="1756" ulx="330" uly="1693">erfuͤllte: daß durch ihn, der, bis ihn Gott durch</line>
        <line lrx="1330" lry="1814" ulx="332" uly="1750">ſcharfe Zucht zu ſich gezogen, ſelbſt um ſein eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2092" type="textblock" ulx="408" uly="1908">
        <line lrx="1330" lry="1958" ulx="408" uly="1908">von der Kirche und dem geiſtlichen Stande ausſchließen,</line>
        <line lrx="1330" lry="2005" ulx="409" uly="1956">zumal da Gott kein Anſehn der Perſon gelten laſſe:“</line>
        <line lrx="1329" lry="2053" ulx="410" uly="2002">(praesertim cum apud Deum non sit personarum</line>
        <line lrx="576" lry="2092" ulx="408" uly="2052">acceptio.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="358" type="textblock" ulx="1465" uly="293">
        <line lrx="1556" lry="358" ulx="1465" uly="293">ANſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="411" type="textblock" ulx="1466" uly="359">
        <line lrx="1556" lry="411" ulx="1466" uly="359">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1417" type="textblock" ulx="1442" uly="713">
        <line lrx="1556" lry="766" ulx="1462" uly="713">vinfdl</line>
        <line lrx="1556" lry="820" ulx="1460" uly="774">Niſe und</line>
        <line lrx="1556" lry="878" ulx="1456" uly="831">Unen und</line>
        <line lrx="1553" lry="942" ulx="1452" uly="893">ih dbſcerii</line>
        <line lrx="1556" lry="1061" ulx="1442" uly="1012">un biſ geruſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1120" ulx="1449" uly="1075">Nten, ud te</line>
        <line lrx="1556" lry="1174" ulx="1449" uly="1133"> lten de</line>
        <line lrx="1556" lry="1237" ulx="1449" uly="1190">Ctemis id</line>
        <line lrx="1556" lry="1298" ulx="1455" uly="1250">nig ter thn</line>
        <line lrx="1556" lry="1358" ulx="1453" uly="1307">6 ͤ it</line>
        <line lrx="1556" lry="1417" ulx="1450" uly="1367">Uun lhendie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gh582-3_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="109" lry="371" ulx="7" uly="302">men ſher</line>
        <line lrx="110" lry="424" ulx="0" uly="368"> anſt efe,</line>
        <line lrx="111" lry="479" ulx="0" uly="426">nget Inen</line>
        <line lrx="110" lry="536" ulx="8" uly="480">Glalbenn</line>
        <line lrx="109" lry="593" ulx="0" uly="540">nüitenn Ve</line>
        <line lrx="109" lry="662" ulx="0" uly="599"> geifnit</line>
        <line lrx="107" lry="716" ulx="0" uly="662">nyen efn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="126" lry="768" ulx="0" uly="721">i beſondee</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="104" lry="836" ulx="0" uly="784"> urkindig⸗</line>
        <line lrx="98" lry="892" ulx="0" uly="844">din nicht in</line>
        <line lrx="95" lry="942" ulx="0" uly="904">n den Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1010" ulx="1" uly="961">1 md Or⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1066" ulx="5" uly="1020">in ihn und</line>
        <line lrx="101" lry="1117" ulx="3" uly="1078">ide Cotes.</line>
        <line lrx="100" lry="1184" ulx="0" uly="1136">chen Wun⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1243" ulx="0" uly="1196">cen wrfer</line>
        <line lrx="105" lry="1302" ulx="0" uly="1255">te er ine</line>
        <line lrx="104" lry="1362" ulx="11" uly="1313">Ouube nege</line>
        <line lrx="103" lry="1414" ulx="0" uly="1373">hoſtir Mer i</line>
        <line lrx="101" lry="1478" ulx="0" uly="1429">e nif geic</line>
        <line lrx="99" lry="1536" ulx="1" uly="1488">1, npfte</line>
        <line lrx="97" lry="1591" ulx="0" uly="1544">ld noch</line>
        <line lrx="95" lry="1658" ulx="6" uly="1605">ſr denig⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1716" ulx="2" uly="1663">nnze Geee</line>
        <line lrx="91" lry="1767" ulx="3" uly="1719">Gote durch</line>
        <line lrx="89" lry="1831" ulx="0" uly="1783">ſen eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="80" lry="1975" ulx="8" uly="1936">nlſctn,</line>
        <line lrx="81" lry="2035" ulx="0" uly="1982">in ſe</line>
        <line lrx="83" lry="2089" ulx="0" uly="2036">henoninun</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2136" type="textblock" ulx="101" uly="2119">
        <line lrx="108" lry="2136" ulx="101" uly="2119">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="274" type="textblock" ulx="588" uly="242">
        <line lrx="831" lry="274" ulx="588" uly="242">— 195 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1882" type="textblock" ulx="201" uly="331">
        <line lrx="1206" lry="389" ulx="209" uly="331">nes Heil ſich ſo wenig bekuͤmmerte, manche Tau⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="442" ulx="209" uly="389">ſende unter dem Volke, das von dem wahren</line>
        <line lrx="1205" lry="503" ulx="209" uly="446">Gotte bisher gir nichts gewußt, zum Heil ſollten</line>
        <line lrx="1207" lry="560" ulx="207" uly="503">gefuͤhrt werden. „Staunt“ — ſagt er in ſeiner</line>
        <line lrx="1207" lry="622" ulx="206" uly="562">Bekenntnißſchrift — „Große und Kleine, die ihr</line>
        <line lrx="1205" lry="677" ulx="206" uly="619">Gott fuͤrchtet, und ihr Schoͤnredner, die ihr von</line>
        <line lrx="1205" lry="736" ulx="204" uly="678">dem Herrn nichts wißt, vernehmt und unterſucht,</line>
        <line lrx="1206" lry="793" ulx="205" uly="735">wer mich Einfaͤltigen aus der Mitte derer, welche</line>
        <line lrx="1205" lry="850" ulx="207" uly="792">als Weiſe und Schriftgelehrte gelten, maͤchtig in</line>
        <line lrx="1205" lry="908" ulx="203" uly="850">Worten und Werken, erweckt hat. Und mich,</line>
        <line lrx="1204" lry="965" ulx="203" uly="907">der ich abſcheulich war vor Andern dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1206" lry="1029" ulx="204" uly="965">obgleich ich ſo war, doch hat er mich durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1078" ulx="203" uly="1024">nen Geiſt gerufen, daß ich nur mit Furcht und</line>
        <line lrx="1204" lry="1137" ulx="202" uly="1080">Zittern, und treu ohne Tadel dem Volk diente,</line>
        <line lrx="1204" lry="1196" ulx="204" uly="1140">zu welchem die Liebe Chriſti mich gefuͤhrt hat.</line>
        <line lrx="1207" lry="1250" ulx="203" uly="1196">Unermuͤdet muß ich danken meinem Gott, der</line>
        <line lrx="1204" lry="1310" ulx="204" uly="1255">mich treu erhalten am Tage meiner Verſuchung,</line>
        <line lrx="1206" lry="1360" ulx="203" uly="1311">ſo daß ich heute vertrauungsvoll meine Seele</line>
        <line lrx="1204" lry="1420" ulx="201" uly="1368">zum lebendigen Dankopfer darbringen kann mei⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1479" ulx="201" uly="1423">nem Herrn Chriſtus, der mich errettet hat aus</line>
        <line lrx="1206" lry="1539" ulx="201" uly="1483">allen meinen Drangſalen, ſo daß ich auch ſagen</line>
        <line lrx="1206" lry="1590" ulx="202" uly="1540">muß: Wer bin ich, Herr, und was iſt mein Be—</line>
        <line lrx="1205" lry="1653" ulx="204" uly="1599">ruf! Da du mir deine Gottheit ſo herrlich ge⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1707" ulx="203" uly="1657">offenbart haſt, daß ich heute ſtets frohlocken kann</line>
        <line lrx="1204" lry="1761" ulx="202" uly="1714">unter den Heidenvoͤlkern und deinen Namen ver⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1823" ulx="205" uly="1772">herrlichen, wo ich bin, nicht nur im Gluͤck, ſon⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1882" ulx="203" uly="1830">dern auch in Drangſalen; daß ich, was mich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1940" type="textblock" ulx="170" uly="1887">
        <line lrx="1205" lry="1940" ulx="170" uly="1887">treffen moͤge, Boͤſes wie Gutes, gleichmuͤthig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2095" type="textblock" ulx="203" uly="1945">
        <line lrx="1203" lry="1994" ulx="203" uly="1945">nehmen und ſtets danken muß dem Gott, der</line>
        <line lrx="1201" lry="2095" ulx="204" uly="1998">mich gelehrt hat, an Ihn, als den twig Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2108" type="textblock" ulx="204" uly="2052">
        <line lrx="616" lry="2108" ulx="204" uly="2052">haften zu glauben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2158" type="textblock" ulx="919" uly="2119">
        <line lrx="1006" lry="2158" ulx="919" uly="2119">N 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gh582-3_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="283" type="textblock" ulx="732" uly="250">
        <line lrx="977" lry="283" ulx="732" uly="250">— 196 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2117" type="textblock" ulx="324" uly="339">
        <line lrx="1356" lry="390" ulx="451" uly="339">Patricius ſuchte jeden Schein zu vermeiden,</line>
        <line lrx="1355" lry="447" ulx="358" uly="399">als ob er ſeine eigene Ehre oder ſeinen Gewinn</line>
        <line lrx="1355" lry="505" ulx="356" uly="455">ſuche. Ein Mann, der nach menſchlichem An⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="563" ulx="356" uly="513">ſehn ſo Großes zu wirken gar nicht geeignet war,</line>
        <line lrx="1359" lry="628" ulx="355" uly="570">der aus ſeiner Dunkelheit und Niedrigkeit auf</line>
        <line lrx="1353" lry="676" ulx="354" uly="616">einen ſo hohen Platz gerufen worden, und in</line>
        <line lrx="1352" lry="740" ulx="352" uly="685">welchem daher, wie es zu gehen pflegt, Manche,</line>
        <line lrx="1352" lry="793" ulx="349" uly="740">welche ihn fruͤher nur dem Fleiſche nach gekannt</line>
        <line lrx="1352" lry="849" ulx="350" uly="800">hatten, nicht anerkennen wollten, was der Geiſt</line>
        <line lrx="1351" lry="909" ulx="348" uly="858">aus ihm machte, — er mußte deſto vorſichtiger</line>
        <line lrx="1350" lry="966" ulx="347" uly="914">allen Anſchein denen zu nehmen ſuchen, welche</line>
        <line lrx="1350" lry="1024" ulx="345" uly="974">geneigt waren, was ſie nach dem gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1348" lry="1080" ulx="345" uly="1029">Maaßſtabe nicht meſſen oder begreifen konnten,</line>
        <line lrx="1347" lry="1141" ulx="346" uly="1088">aus dem Fleiſch und Blut irgendwie zu erklaͤren.</line>
        <line lrx="1347" lry="1195" ulx="345" uly="1142">Da ihm Viele, von Dankbarkeit und Liebe zu</line>
        <line lrx="1347" lry="1251" ulx="345" uly="1200">dem Lehrer des Heils, dem geiſtlichen Vater er⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1309" ulx="343" uly="1257">griffen, Geſchenke freiwillig darbrachten, fromme</line>
        <line lrx="1344" lry="1368" ulx="341" uly="1315">Frauen ihren Schmuck gern dazu hergaben, lehnte</line>
        <line lrx="1342" lry="1422" ulx="338" uly="1372">Patricius, wenn auch Geber und Geberinnen es</line>
        <line lrx="1341" lry="1482" ulx="337" uly="1429">anfangs uͤbel aufnahmen, um jeden boͤſen Schein</line>
        <line lrx="1340" lry="1541" ulx="335" uly="1488">zu meiden, Alles ab. Er ſelbſt gab den heidni⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1608" ulx="336" uly="1544">ſchen Haͤuptlingen (deren Einer ihn einſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1339" lry="1658" ulx="334" uly="1599">pluͤnderte, in Feſſeln fortſchleppte, und vierzehn</line>
        <line lrx="1338" lry="1714" ulx="331" uly="1657">Tage gefangen hielt) Geſchenke, um dadurch Frie⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1771" ulx="333" uly="1716">den fuͤr ſich und ſeine Gemeinde von ihnen zu</line>
        <line lrx="1337" lry="1826" ulx="331" uly="1773">erkaufen, er kaufte manche Chriſten aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1887" ulx="331" uly="1829">fangenſchaft los, und er war bereit, Alles, auch</line>
        <line lrx="1334" lry="1947" ulx="329" uly="1884">ſein Leben, als ein treuer Hirt fuͤr ſeine Schafe</line>
        <line lrx="1333" lry="2000" ulx="329" uly="1943">hinzugeben. In ſeiner Bekenntnißſchrift, die er,</line>
        <line lrx="1334" lry="2057" ulx="326" uly="2000">nachdem er an dreißig Jahre in dieſem Berufe</line>
        <line lrx="1331" lry="2117" ulx="324" uly="2057">gearbeitet, an ſeine Glaͤubigen richtete, ſagt⸗ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="674" type="textblock" ulx="1464" uly="332">
        <line lrx="1513" lry="384" ulx="1468" uly="332">Artt</line>
        <line lrx="1555" lry="441" ulx="1467" uly="377">35 lre 4</line>
        <line lrx="1556" lry="490" ulx="1500" uly="444">ſicht</line>
        <line lrx="1555" lry="554" ulx="1464" uly="503"> tihe ⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="674" ulx="1498" uly="627">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="785" type="textblock" ulx="1468" uly="688">
        <line lrx="1495" lry="739" ulx="1468" uly="688">N</line>
        <line lrx="1497" lry="785" ulx="1468" uly="760">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="964" type="textblock" ulx="1456" uly="684">
        <line lrx="1556" lry="722" ulx="1489" uly="684">ene</line>
        <line lrx="1555" lry="812" ulx="1475" uly="736">9 ie ne</line>
        <line lrx="1552" lry="908" ulx="1458" uly="801">.* 4</line>
        <line lrx="1554" lry="964" ulx="1456" uly="921"> hner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1084" type="textblock" ulx="1454" uly="974">
        <line lrx="1552" lry="1024" ulx="1455" uly="974">A ſeßen 9</line>
        <line lrx="1556" lry="1084" ulx="1454" uly="1029">r in Nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1139" type="textblock" ulx="1454" uly="1090">
        <line lrx="1555" lry="1139" ulx="1454" uly="1090">te 19 hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1798" type="textblock" ulx="1453" uly="1139">
        <line lrx="1556" lry="1202" ulx="1454" uly="1139">nen re ſ ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1248" ulx="1455" uly="1208">Wlan.</line>
        <line lrx="1554" lry="1306" ulx="1460" uly="1281">Grn un ufe</line>
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="1457" uly="1328">ſelen, in di</line>
        <line lrx="1554" lry="1433" ulx="1454" uly="1386">ſetihtet  v</line>
        <line lrx="1547" lry="1495" ulx="1453" uly="1445">llin pegen</line>
        <line lrx="1551" lry="1555" ulx="1453" uly="1504">n i hobe</line>
        <line lrx="1556" lry="1611" ulx="1453" uly="1562">lceter Cot⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1674" ulx="1454" uly="1622">n</line>
        <line lrx="1554" lry="1724" ulx="1455" uly="1678">Df un In</line>
        <line lrx="1556" lry="1798" ulx="1455" uly="1737">unfegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1855" type="textblock" ulx="1456" uly="1839">
        <line lrx="1510" lry="1855" ulx="1456" uly="1839">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2019" type="textblock" ulx="1466" uly="1905">
        <line lrx="1487" lry="1920" ulx="1466" uly="1905">6</line>
        <line lrx="1555" lry="1950" ulx="1471" uly="1914"> V</line>
        <line lrx="1544" lry="2019" ulx="1475" uly="1955">li i⸗ es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gh582-3_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="105" lry="374" ulx="0" uly="311"> neden</line>
        <line lrx="106" lry="430" ulx="4" uly="363">ſin Gerint</line>
        <line lrx="106" lry="480" ulx="1" uly="426">ſſhlihen N</line>
        <line lrx="105" lry="549" ulx="9" uly="488">heeigtet e;</line>
        <line lrx="106" lry="599" ulx="0" uly="543">fedrcft ir</line>
        <line lrx="104" lry="655" ulx="0" uly="608">den, und i</line>
        <line lrx="104" lry="723" ulx="0" uly="670">ſt, Munte</line>
        <line lrx="103" lry="777" ulx="0" uly="726">ic gekonnt</line>
        <line lrx="101" lry="838" ulx="0" uly="791">1s de Geſe</line>
        <line lrx="95" lry="898" ulx="0" uly="848">uſſcheher</line>
        <line lrx="93" lry="956" ulx="0" uly="902">i, nelge</line>
        <line lrx="97" lry="1014" ulx="0" uly="964">Pvihlichen</line>
        <line lrx="97" lry="1071" ulx="0" uly="1022">en hennten,</line>
        <line lrx="96" lry="1128" ulx="6" uly="1082">n erklien.</line>
        <line lrx="95" lry="1188" ulx="0" uly="1140"> Ge</line>
        <line lrx="99" lry="1246" ulx="0" uly="1200">en nn in</line>
        <line lrx="99" lry="1306" ulx="0" uly="1258">ten, ſunne</line>
        <line lrx="99" lry="1366" ulx="0" uly="1318">tben lert</line>
        <line lrx="98" lry="1417" ulx="4" uly="1376">Gehepnen</line>
        <line lrx="95" lry="1478" ulx="0" uly="1432">her hen</line>
        <line lrx="92" lry="1540" ulx="0" uly="1493">M hebni⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1601" ulx="11" uly="1547">int ſetſ</line>
        <line lrx="88" lry="1654" ulx="0" uly="1608"> vieneht</line>
        <line lrx="85" lry="1716" ulx="0" uly="1667">urch gi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1775" ulx="0" uly="1730">ißten u</line>
        <line lrx="80" lry="1826" ulx="0" uly="1781">der Ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1890" ulx="0" uly="1837">les, c</line>
        <line lrx="73" lry="1946" ulx="0" uly="1897">Ehtt</line>
        <line lrx="71" lry="1998" ulx="21" uly="1963">lie et,</line>
        <line lrx="74" lry="2063" ulx="0" uly="2020">Beruſt</line>
        <line lrx="74" lry="2133" ulx="0" uly="2080">ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="279" type="textblock" ulx="589" uly="241">
        <line lrx="831" lry="279" ulx="589" uly="241">— 197 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1769" type="textblock" ulx="205" uly="339">
        <line lrx="1204" lry="391" ulx="205" uly="339">„Damit ihr euch meiner erfreuen moͤget, und ich</line>
        <line lrx="1203" lry="452" ulx="207" uly="397">mich eurer ſtets erfreuen moͤge im Herrn, reut es</line>
        <line lrx="1206" lry="505" ulx="206" uly="455">mich nicht, was ich gethan habe, und es iſt mir</line>
        <line lrx="1205" lry="564" ulx="206" uly="513">noch nicht genug, ich gebe ferner hin und werde</line>
        <line lrx="1204" lry="621" ulx="206" uly="567">noch weit mehr hingeben. Maͤchtig iſt der Herr,</line>
        <line lrx="1206" lry="678" ulx="206" uly="629">mir hinfort zu verleihen, daß ich mich ſelbſt hin⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="735" ulx="207" uly="685">gebe, fuͤr eure Seelen. Ich rufe Gott zum Zeu⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="793" ulx="208" uly="742">gen an uͤber meine Seele, daß ich auch dies nicht</line>
        <line lrx="1204" lry="850" ulx="207" uly="801">geſchrieben habe, um Ehre bei euch zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1207" lry="908" ulx="208" uly="858">Es genuͤgt mir die Ehre, die nicht geſehen; aber</line>
        <line lrx="1206" lry="964" ulx="206" uly="916">im Herzen geglaubt wird. Treu iſt der Gott,</line>
        <line lrx="1206" lry="1024" ulx="208" uly="972">der verheißen hat, der nie luͤgt. Aber ich ſehe</line>
        <line lrx="1206" lry="1080" ulx="207" uly="1030">ſchon in dieſer Welt mich uͤbermaͤßig vom Herrn</line>
        <line lrx="1208" lry="1138" ulx="209" uly="1089">erhoͤht. Ich weiß ſehr wohl, daß Armuth und Un⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1195" ulx="208" uly="1145">gemach beſſer fuͤr mich paßt, als Reichthum und</line>
        <line lrx="1209" lry="1252" ulx="205" uly="1203">Wohlleben. Ja, auch der Herr Chriſtus war</line>
        <line lrx="1209" lry="1307" ulx="208" uly="1259">arm um unſert willen. Taͤglich erwartete ich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1366" ulx="207" uly="1316">fallen, in die Leibeigenſchaft fortgeſchleppt oder</line>
        <line lrx="1208" lry="1424" ulx="208" uly="1373">getoͤdtet zu werden. Aber ich fuͤrchte nichts von</line>
        <line lrx="1208" lry="1481" ulx="208" uly="1430">Allem wegen der Verheißungen des Himmels,</line>
        <line lrx="1210" lry="1540" ulx="209" uly="1488">denn ich habe mich ſelbſt in die Arme des all⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1597" ulx="210" uly="1544">maͤchtigen Gottes geworfen, der uͤberall herrſcht,</line>
        <line lrx="1207" lry="1652" ulx="210" uly="1602">wie in dem Pſalm geſagt wird (Pſ. 55, 23.):</line>
        <line lrx="1208" lry="1711" ulx="210" uly="1660">„Wirf dein Anliegen auf den Herrn, der wird</line>
        <line lrx="1210" lry="1769" ulx="212" uly="1715">dich verſorgen*).“ Jetzt empfehle ich meine Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2124" type="textblock" ulx="251" uly="1878">
        <line lrx="1212" lry="1923" ulx="251" uly="1878">*) Hier zur Vergleichung die ſchoͤnen Worte des Livinus</line>
        <line lrx="1212" lry="1973" ulx="287" uly="1928">(Verkuͤndigers des Evangelius in Brabant im ſiebenten</line>
        <line lrx="1213" lry="2019" ulx="288" uly="1976">Jahrhundert, der als Maͤrtyrer ſtarb): „Brabant verlangt</line>
        <line lrx="1214" lry="2068" ulx="291" uly="2025">blutduͤrſtig meinen Tod. Worin habe ich gegen dich ge⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="2124" ulx="255" uly="2073">ſuͤndigt, da ich die Friedensbotſchaft bringe? Friede iſt es,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gh582-3_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="275" type="textblock" ulx="712" uly="244">
        <line lrx="953" lry="275" ulx="712" uly="244">— 198 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1368" type="textblock" ulx="305" uly="334">
        <line lrx="1339" lry="387" ulx="332" uly="334">meinem treuen Gott, als deſſen Botſchafter ich</line>
        <line lrx="1334" lry="440" ulx="305" uly="392">diene in meiner Niedrigkeit. Da er aber kein</line>
        <line lrx="1337" lry="498" ulx="335" uly="449">Anſehn der Perſon annimmt, und mich zu dieſem</line>
        <line lrx="1338" lry="556" ulx="336" uly="507">Beruf erwaͤhlt hat, daß ich als einer ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="614" ulx="336" uly="561">ringſten ihm dienen ſollte; wie ſoll ich dem Herrn</line>
        <line lrx="1337" lry="674" ulx="334" uly="622">vergelten alle ſeine Wohlthat, die er an mir thut?</line>
        <line lrx="1335" lry="730" ulx="333" uly="679">Was ſoll ich zu meinem Herrn ſagen oder was</line>
        <line lrx="1334" lry="787" ulx="333" uly="737">ihm verſprechen? Denn ich vermag nichts, wenn</line>
        <line lrx="1336" lry="846" ulx="333" uly="792">Er ſelbſt es mir nicht giebt! Aber Er durchforſcht</line>
        <line lrx="1335" lry="903" ulx="332" uly="850">Herz und Nieren, und weiß, daß ich ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="962" ulx="332" uly="909">lange, er moͤchte mir geben ſeinen Leidenskelch zu</line>
        <line lrx="1333" lry="1020" ulx="332" uly="967">trinken, wie er es Andern, die ihn lieb hatten,</line>
        <line lrx="1333" lry="1078" ulx="330" uly="1024">verliehen. Moͤge mein Gott es nicht zulaſſen,</line>
        <line lrx="1333" lry="1133" ulx="331" uly="1081">daß ich je die Gemeinde verlieren ſollte, die er</line>
        <line lrx="1334" lry="1191" ulx="330" uly="1140">in dem entlegenſten Winkel der Erde ſich erwor⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1251" ulx="330" uly="1196">ben. Ich bitte Gott, daß er mir Beharrlichkeit</line>
        <line lrx="1331" lry="1303" ulx="331" uly="1253">ſchenke, und daß er mich wuͤrdige, einen treuen</line>
        <line lrx="1330" lry="1368" ulx="327" uly="1305">Zeugen bis zu meinem Abſcheiden abzugeben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2113" type="textblock" ulx="401" uly="1475">
        <line lrx="1332" lry="1519" ulx="404" uly="1475">was ich bringe: warum drohſt du mir Krieg? Aber deine</line>
        <line lrx="1330" lry="1570" ulx="404" uly="1522">Wuth bringt mir freudigen Sieg, wird den herrlichen</line>
        <line lrx="1330" lry="1620" ulx="402" uly="1563">Maͤrthrerkranz mir verleihen. Ich weiß, an wen ich glau⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1666" ulx="403" uly="1621">be, und meine Hoffnung wird nicht zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="1096" lry="1713" ulx="402" uly="1668">Gott iſt der Buͤrge. Wer kann zweifeln?“</line>
        <line lrx="1209" lry="1779" ulx="441" uly="1728">„Hic Brabanta furit meque cruenta Petit.</line>
        <line lrx="1240" lry="1823" ulx="442" uly="1775">Quid tibi peccavi, qui pacis nuntia porto?</line>
        <line lrx="1263" lry="1868" ulx="440" uly="1824">Pax est, quod porto: cur mihi hella moves?</line>
        <line lrx="1291" lry="1926" ulx="442" uly="1872">Sed qua tu spiras feritas, sors laeta triumphi,</line>
        <line lrx="1111" lry="1966" ulx="441" uly="1921">Atque dabit palmam gloria martyrii.</line>
        <line lrx="1236" lry="2015" ulx="443" uly="1968">Cui credam novi, nec spe frustrabor inani,</line>
        <line lrx="1296" lry="2065" ulx="445" uly="2017">Qui spondet Deus est, quis dubitare potest?“</line>
        <line lrx="917" lry="2113" ulx="401" uly="2064">Mabillon 1, c. Saeg, II, 404.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="412" type="textblock" ulx="1461" uly="309">
        <line lrx="1556" lry="412" ulx="1461" uly="309">mi 4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="889" type="textblock" ulx="1451" uly="738">
        <line lrx="1556" lry="827" ulx="1451" uly="738">ſ .</line>
        <line lrx="1555" lry="889" ulx="1451" uly="836">, enn ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="950" type="textblock" ulx="1440" uly="897">
        <line lrx="1556" lry="950" ulx="1440" uly="897">ir oußrſthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2084" type="textblock" ulx="1446" uly="951">
        <line lrx="1553" lry="1006" ulx="1449" uly="951">iſ in de h</line>
        <line lrx="1554" lry="1066" ulx="1448" uly="1016">Uefi weczer</line>
        <line lrx="1554" lry="1127" ulx="1448" uly="1069">6 isſinten</line>
        <line lrx="1556" lry="1184" ulx="1447" uly="1137">ſde don ens</line>
        <line lrx="1556" lry="1246" ulx="1449" uly="1194">N tonſgn.</line>
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1454" uly="1255">ſh Getts</line>
        <line lrx="1556" lry="1362" ulx="1451" uly="1314">in ſe herſe</line>
        <line lrx="1553" lry="1420" ulx="1448" uly="1374">Nuvem. Nrch</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1446" uly="1431"> liglicſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1541" ulx="1447" uly="1490">en gaubig</line>
        <line lrx="1555" lry="1602" ulx="1447" uly="1555">e ri mieen</line>
        <line lrx="1555" lry="1658" ulx="1448" uly="1606">Uln irt, vi</line>
        <line lrx="1555" lry="1717" ulx="1448" uly="1668">in ni ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1773" ulx="1449" uly="1725">ſte Uit G</line>
        <line lrx="1554" lry="1841" ulx="1450" uly="1790">hn heſige</line>
        <line lrx="1551" lry="1891" ulx="1453" uly="1854">ennd in ole</line>
        <line lrx="1554" lry="1958" ulx="1473" uly="1902">Enn hite</line>
        <line lrx="1556" lry="2050" ulx="1452" uly="1966">d ine</line>
        <line lrx="1553" lry="2084" ulx="1453" uly="2018">an i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2141" type="textblock" ulx="1456" uly="2079">
        <line lrx="1555" lry="2141" ulx="1456" uly="2079">Pee fſct</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gh582-3_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="131" lry="364" ulx="0" uly="300">1 Drkhie 4</line>
        <line lrx="133" lry="424" ulx="28" uly="365">g 4</line>
        <line lrx="133" lry="487" ulx="0" uly="423">1d nh  i</line>
        <line lrx="134" lry="545" ulx="0" uly="485">. iner ſineri,</line>
        <line lrx="134" lry="598" ulx="4" uly="542">l ihm hen</line>
        <line lrx="99" lry="649" ulx="0" uly="610">r n int</line>
        <line lrx="134" lry="715" ulx="17" uly="662">ſgen oder 8</line>
        <line lrx="135" lry="780" ulx="0" uly="725">neg ſicht, ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="151" lry="839" ulx="0" uly="780">berErduttfa B</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="134" lry="898" ulx="0" uly="844">uſ ih ſihe r⸗</line>
        <line lrx="134" lry="953" ulx="0" uly="903">ninlecherefech</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="133" lry="1011" ulx="0" uly="964">j n lieb haten</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="133" lry="1076" ulx="0" uly="1025">6 nit zuoſen</line>
        <line lrx="131" lry="1130" ulx="0" uly="1084">n ſelte, Ne er</line>
        <line lrx="126" lry="1190" ulx="3" uly="1142">Etde ſch aror⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1250" ulx="0" uly="1203">in Bhhonitet</line>
        <line lrx="133" lry="1307" ulx="0" uly="1265">ige, einen neuen</line>
        <line lrx="133" lry="1369" ulx="0" uly="1321">nahzgeer, Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="130" lry="1530" ulx="4" uly="1488">Un Krig Ner e</line>
        <line lrx="129" lry="1579" ulx="0" uly="1538">, Nid Nn henit</line>
        <line lrx="128" lry="1625" ulx="43" uly="1588">in wen ic</line>
        <line lrx="127" lry="1685" ulx="0" uly="1641"> Ehhnden</line>
        <line lrx="53" lry="1731" ulx="0" uly="1694">iftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="98" lry="1792" ulx="1" uly="1747">cruenta leti.</line>
        <line lrx="106" lry="1841" ulx="0" uly="1800">Nunti ſorth</line>
        <line lrx="113" lry="1889" ulx="0" uly="1841">zi beli norer</line>
        <line lrx="118" lry="1941" ulx="1" uly="1897"> Penn täiumßi,</line>
        <line lrx="49" lry="1991" ulx="0" uly="1952">uimni.</line>
        <line lrx="100" lry="2042" ulx="1" uly="1992">enbor jnani,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="141" lry="2094" ulx="0" uly="2046">biare Potet</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="269" type="textblock" ulx="588" uly="238">
        <line lrx="852" lry="269" ulx="588" uly="238">— 199 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1245" type="textblock" ulx="210" uly="326">
        <line lrx="1206" lry="378" ulx="210" uly="326">wenn ich je nach etwas Gutem getrachtet habe,</line>
        <line lrx="1221" lry="434" ulx="211" uly="385">um meines Gottes willen, den ich liebe; ſo bitte</line>
        <line lrx="1207" lry="496" ulx="211" uly="443">ich ihn, mit jenen meinen neuen Chriſten, welche</line>
        <line lrx="1209" lry="550" ulx="211" uly="501">in die Gefangenſchaft gerathen ſind, fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1222" lry="607" ulx="212" uly="558">Namen mein Blut vergießen zu duͤrfen, wenn ich</line>
        <line lrx="1222" lry="668" ulx="212" uly="615">auch kein Begraͤbniß erlangen ſollte, wenn auch</line>
        <line lrx="1221" lry="723" ulx="213" uly="674">mein Leib von den wilden Thieren ſollte zerriſſen</line>
        <line lrx="1220" lry="782" ulx="214" uly="731">werden. Ich glaube feſt, wenn dieſes mich traͤfe,</line>
        <line lrx="1219" lry="842" ulx="214" uly="791">haͤtte ich meine Seele mit meinem Leibe gewon⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="900" ulx="214" uly="848">nen, denn ſonder Zweifel werden wir an jenem</line>
        <line lrx="1212" lry="956" ulx="213" uly="906">Tage auferſtehen in dem Glanze der Sonne, das</line>
        <line lrx="1214" lry="1015" ulx="214" uly="960">heißt, in der Herrlichkeit unſers Erloͤſers, Jeſu</line>
        <line lrx="1214" lry="1073" ulx="214" uly="1019">Chriſti, welcher iſt der Sohn des lebendigen Got⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1129" ulx="215" uly="1075">tes, als Miterben Chriſti und gleich ſeinem Eben⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1185" ulx="214" uly="1135">bilde, denn aus ihm, durch ihn und ihm werden</line>
        <line lrx="1216" lry="1245" ulx="213" uly="1190">wir herrſchen. Jene Sonne, die wir ſehen, geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1303" type="textblock" ulx="187" uly="1248">
        <line lrx="1215" lry="1303" ulx="187" uly="1248">nach Gottes Gebot taͤglich fuͤr uns auf; aber nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2050" type="textblock" ulx="212" uly="1306">
        <line lrx="1214" lry="1358" ulx="212" uly="1306">wird ſie herrſchen, und ihr Glanz wird nicht ewig</line>
        <line lrx="1214" lry="1414" ulx="213" uly="1361">dauern. Auch Alle, die ſie anbeten, werden ſich,</line>
        <line lrx="1216" lry="1475" ulx="214" uly="1420">die Ungluͤckſeligen, Strafe zuziehen. Aber wir</line>
        <line lrx="1215" lry="1532" ulx="213" uly="1472">beten glaͤubig an die wahre Sonne, Chriſtus,</line>
        <line lrx="1215" lry="1588" ulx="214" uly="1534">die nie untergehen wird — und auch, wer deſſen</line>
        <line lrx="1215" lry="1647" ulx="213" uly="1594">Willen thut, wird nicht untergehn; ſondern er</line>
        <line lrx="1213" lry="1704" ulx="214" uly="1648">wird ewig leben, wie Chriſtus ewig lebt und</line>
        <line lrx="1213" lry="1763" ulx="214" uly="1708">herrſcht mit Gott, dem allmaͤchtigen Vater und</line>
        <line lrx="1213" lry="1820" ulx="215" uly="1765">mit dem heiligen Geiſte von Ewigkeit her und</line>
        <line lrx="775" lry="1877" ulx="213" uly="1827">jetzt und in alle Ewigkeit.“</line>
        <line lrx="1214" lry="1934" ulx="312" uly="1877">Gern haͤtte Patricius ſein Vaterland Bri⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1991" ulx="218" uly="1937">tannien, ſeine Verwandte, ſeine alten Freunde in</line>
        <line lrx="1215" lry="2050" ulx="216" uly="1991">Gallien nach vieljaͤhriger Entfernung und Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2108" type="textblock" ulx="202" uly="2048">
        <line lrx="1215" lry="2108" ulx="202" uly="2048">wieder beſucht; aber er opferte ſeine Neigung dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gh582-3_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="281" type="textblock" ulx="712" uly="250">
        <line lrx="954" lry="281" ulx="712" uly="250">— 200 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="848" type="textblock" ulx="340" uly="339">
        <line lrx="1344" lry="390" ulx="342" uly="339">hoͤhern Rufe. „Ich moͤchte gern“ — ſagt er —</line>
        <line lrx="1340" lry="446" ulx="340" uly="398">„in mein Vaterland zu meinen Eltern reiſen, und</line>
        <line lrx="1342" lry="506" ulx="342" uly="451">auch die Bruͤder in Gallien beſuchen, das Ange⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="563" ulx="343" uly="513">ſicht der Heiligen meines Herrn wieder zu ſehen.</line>
        <line lrx="1342" lry="622" ulx="344" uly="570">Gott weiß, daß ich es ſehr wuͤnſchte; aber ich</line>
        <line lrx="1342" lry="678" ulx="341" uly="627">bin gebunden durch den Geiſt, der mir bezeugt,</line>
        <line lrx="1342" lry="735" ulx="341" uly="684">daß er mich, wenn ich dies thue, fuͤr ſchuldig er⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="793" ulx="342" uly="742">klaäͤre, und ich fuͤrchte die begonnene Arbeit zu</line>
        <line lrx="934" lry="848" ulx="343" uly="800">Grunde gehen zu laſſen.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="981" type="textblock" ulx="537" uly="945">
        <line lrx="1142" lry="981" ulx="537" uly="945">2. Moͤnchsthum in Irland. Columban.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2117" type="textblock" ulx="326" uly="1030">
        <line lrx="1340" lry="1082" ulx="434" uly="1030">Die wilden Gegenden Irlands wurden nach</line>
        <line lrx="1339" lry="1139" ulx="341" uly="1087">dem Beiſpiel des Patricius mit Kloͤſtern beſetzt,</line>
        <line lrx="1338" lry="1194" ulx="340" uly="1145">und durch die ſaure Arbeit der Moͤnche bebaut.</line>
        <line lrx="1340" lry="1253" ulx="340" uly="1200">Die irlaͤndiſchen Kloͤſter zeichneten ſich aus durch</line>
        <line lrx="1342" lry="1310" ulx="338" uly="1258">ſtrenge chriſtliche Zucht, durch Fleiß, Eifer fuͤr</line>
        <line lrx="1339" lry="1368" ulx="339" uly="1315">Schrifterkenntniß und Wiſſenſchaft uͤberhaupt, ſo</line>
        <line lrx="1341" lry="1426" ulx="337" uly="1376">viel man davon einſammeln konnte. Irlaͤndiſche</line>
        <line lrx="1339" lry="1480" ulx="337" uly="1430">Moͤnche holten Kenntniſſe aus Britannien und</line>
        <line lrx="1340" lry="1539" ulx="339" uly="1488">Frankreich, ſie verwahrten dieſe Kenntniſſe, und</line>
        <line lrx="1340" lry="1596" ulx="336" uly="1547">verarbeiteten ſie in ihrer kloͤſterlichen Stille und</line>
        <line lrx="1340" lry="1654" ulx="337" uly="1605">ſie ſollten dieſen Samen der Wiſſenſchaft mit dem</line>
        <line lrx="1341" lry="1714" ulx="337" uly="1661">lebendigern Chriſtenthume in die Gegenden zu⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1767" ulx="336" uly="1717">ruͤckbringen, von wo ſie einſt dieſen Samen em⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1829" ulx="338" uly="1771">pfangen, wo er aber durch die um ſich greifende</line>
        <line lrx="1023" lry="1883" ulx="336" uly="1833">Verwilderung unterdruͤckt worden.</line>
        <line lrx="1341" lry="1944" ulx="431" uly="1891">Das ausgezeichnetſte unter den irdiſchen Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2001" ulx="337" uly="1947">ſtern, eine beſondere Pflanzſchule fuͤr Miſſionaͤre</line>
        <line lrx="1342" lry="2058" ulx="326" uly="2006">und Lehrer der rohen Voͤlker war das Kloſter</line>
        <line lrx="1341" lry="2117" ulx="338" uly="2062">Bankor, geſtiftet von dem Abt Comgell, der drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="376" type="textblock" ulx="1472" uly="311">
        <line lrx="1556" lry="376" ulx="1472" uly="311">Gin g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="439" type="textblock" ulx="1428" uly="376">
        <line lrx="1556" lry="439" ulx="1428" uly="376">ir Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="547" type="textblock" ulx="1469" uly="446">
        <line lrx="1548" lry="489" ulx="1469" uly="446">len letten⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="547" ulx="1469" uly="500">r. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="605" type="textblock" ulx="1472" uly="557">
        <line lrx="1554" lry="605" ulx="1472" uly="557">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="665" type="textblock" ulx="1439" uly="619">
        <line lrx="1552" lry="665" ulx="1439" uly="619">. Geſcer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1077" type="textblock" ulx="1460" uly="667">
        <line lrx="1556" lry="721" ulx="1473" uly="667">ebar</line>
        <line lrx="1555" lry="779" ulx="1470" uly="730">r Glan</line>
        <line lrx="1556" lry="834" ulx="1478" uly="784">in .</line>
        <line lrx="1556" lry="894" ulx="1460" uly="847">ſict dis ſ</line>
        <line lrx="1546" lry="960" ulx="1460" uly="910">iſc</line>
        <line lrx="1547" lry="1020" ulx="1461" uly="958">n behe</line>
        <line lrx="1556" lry="1077" ulx="1461" uly="1026">NMrrgtundt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1132" type="textblock" ulx="1460" uly="1090">
        <line lrx="1556" lry="1132" ulx="1460" uly="1090"> ir baund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1432" type="textblock" ulx="1461" uly="1148">
        <line lrx="1556" lry="1187" ulx="1461" uly="1148">er dn du</line>
        <line lrx="1556" lry="1253" ulx="1465" uly="1209">ſcet n d</line>
        <line lrx="1553" lry="1313" ulx="1471" uly="1268">nen,</line>
        <line lrx="1555" lry="1373" ulx="1471" uly="1325">Uin gehnn</line>
        <line lrx="1550" lry="1432" ulx="1468" uly="1382">Crden e)/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1496" type="textblock" ulx="1462" uly="1486">
        <line lrx="1534" lry="1496" ulx="1462" uly="1486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2147" type="textblock" ulx="1472" uly="1551">
        <line lrx="1549" lry="1587" ulx="1472" uly="1551">(auundn</line>
        <line lrx="1556" lry="1645" ulx="1483" uly="1603">immm Vef</line>
        <line lrx="1556" lry="1687" ulx="1484" uly="1651">Ctlend di</line>
        <line lrx="1556" lry="1741" ulx="1483" uly="1708">Latet fiti</line>
        <line lrx="1516" lry="1782" ulx="1482" uly="1753">latle</line>
        <line lrx="1556" lry="1846" ulx="1487" uly="1800">llmten</line>
        <line lrx="1551" lry="1897" ulx="1482" uly="1851">nigt dec</line>
        <line lrx="1556" lry="1943" ulx="1483" uly="1903">a ſin</line>
        <line lrx="1554" lry="1998" ulx="1485" uly="1952"> Die</line>
        <line lrx="1556" lry="2055" ulx="1484" uly="1999">nan</line>
        <line lrx="1556" lry="2095" ulx="1488" uly="2057">Knm</line>
        <line lrx="1556" lry="2147" ulx="1493" uly="2106">Munt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gh582-3_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="131" lry="491" ulx="7" uly="429">che, Mu ii,</line>
        <line lrx="130" lry="541" ulx="0" uly="484">vſeder i</line>
        <line lrx="130" lry="596" ulx="0" uly="536">iſchte, aihn</line>
        <line lrx="131" lry="660" ulx="5" uly="603">der mir een</line>
        <line lrx="131" lry="722" ulx="0" uly="659">ſirſhulige</line>
        <line lrx="131" lry="782" ulx="0" uly="728">nnene beit</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="965" type="textblock" ulx="38" uly="944">
        <line lrx="51" lry="965" ulx="38" uly="944">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="964" type="textblock" ulx="36" uly="955">
        <line lrx="40" lry="964" ulx="36" uly="955">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="127" lry="1076" ulx="0" uly="1024">s rurden noc</line>
        <line lrx="123" lry="1133" ulx="3" uly="1080">Ulſen beſte⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1190" ulx="1" uly="1142">Mrce bekent</line>
        <line lrx="125" lry="1248" ulx="0" uly="1203"> ſih as dach</line>
        <line lrx="127" lry="1308" ulx="5" uly="1259">Neß, Eſe fi</line>
        <line lrx="125" lry="1369" ulx="0" uly="1319">ſt iehomt</line>
        <line lrx="125" lry="1425" ulx="0" uly="1378">Unte. Jurdie,</line>
        <line lrx="123" lry="1479" ulx="0" uly="1440">Briternien ul</line>
        <line lrx="122" lry="1539" ulx="0" uly="1495">Erneiſe, un</line>
        <line lrx="120" lry="1594" ulx="46" uly="1554">Ctile un</line>
        <line lrx="119" lry="1664" ulx="0" uly="1614">ſheft nitder</line>
        <line lrx="118" lry="1723" ulx="0" uly="1675">Sgenden i</line>
        <line lrx="117" lry="1780" ulx="1" uly="1734">6 Samen en</line>
        <line lrx="115" lry="1841" ulx="2" uly="1786">1ſt grefenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="111" lry="1956" ulx="0" uly="1898">ſiſcher ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2013" ulx="0" uly="1958"> Nſirie</line>
        <line lrx="109" lry="2082" ulx="0" uly="2012">ds gleſt</line>
        <line lrx="106" lry="2143" ulx="0" uly="2080">l der M</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="277" type="textblock" ulx="629" uly="243">
        <line lrx="868" lry="277" ulx="629" uly="243">— 201 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1423" type="textblock" ulx="256" uly="333">
        <line lrx="1244" lry="385" ulx="258" uly="333">tauſend Moͤnche unter ſeiner Leitung hatte. Aus</line>
        <line lrx="1246" lry="445" ulx="256" uly="393">dieſer Schule ging der Irlaͤnder Columban in</line>
        <line lrx="1247" lry="502" ulx="257" uly="451">den letzten Zeiten des ſechsten Jahrhunderts her⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="559" ulx="256" uly="509">vor. Als er gegen dreißig Jahr alt war, fuͤhlte</line>
        <line lrx="1248" lry="616" ulx="259" uly="567">er den Drang in ſich, unter Muͤhſeligkeiten und</line>
        <line lrx="1251" lry="673" ulx="258" uly="624">Gefahren zur Verkuͤndigung des Evangeliums</line>
        <line lrx="1251" lry="731" ulx="259" uly="682">und zur Verpflanzung chriſtlicher Zucht unter den</line>
        <line lrx="833" lry="790" ulx="262" uly="740">rohen Voͤlkern auszugehn *).</line>
        <line lrx="1254" lry="845" ulx="354" uly="797">Sein Schuͤler und Lebensbeſchreiber Jonas</line>
        <line lrx="1256" lry="903" ulx="261" uly="855">druͤckt dies ſo aus: „Er fing an nach Wander⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="962" ulx="262" uly="913">ſchaft ſich zu ſehnen, eingedenk jenes Gebotes des</line>
        <line lrx="1257" lry="1020" ulx="262" uly="971">Herrn: Gehe aus deinem Vaterlande, und von</line>
        <line lrx="1257" lry="1081" ulx="263" uly="1027">deiner Freundſchaft, und aus deines Vaters Hauſe</line>
        <line lrx="1259" lry="1132" ulx="263" uly="1084">in ein Land, das ich dir zeigen will. Er eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1190" ulx="265" uly="1142">nete dem Vater Comgell die Glut ſeines Herzens,</line>
        <line lrx="1260" lry="1249" ulx="263" uly="1198">jenes von dem Feuer des Herrn entzuͤndete Ver⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1308" ulx="265" uly="1256">langen, von welchem Feuer der Herr ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1265" lry="1366" ulx="263" uly="1311">bin gekommen, daß ich ein Feuer anzuͤnde auf</line>
        <line lrx="493" lry="1423" ulx="266" uly="1376">Erden *).“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2114" type="textblock" ulx="287" uly="1535">
        <line lrx="1264" lry="1579" ulx="308" uly="1535">*) Columbam ſelbſt ſagt in einem nach den in Frankreich er⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1628" ulx="344" uly="1583">littenen Verfolgungen geſchriebenen Briefe, ep. IV. c. IV.</line>
        <line lrx="1263" lry="1679" ulx="347" uly="1631">Galland bibl. patr. T. XII. f. 3560: „Mei voti fuit,</line>
        <line lrx="1264" lry="1728" ulx="346" uly="1678">gentes visitare et evangelium eis a nobis praedi-</line>
        <line lrx="447" lry="1764" ulx="348" uly="1736">cari.“</line>
        <line lrx="1264" lry="1822" ulx="287" uly="1776">**) Columban ſelbſt ſagt von jenem heiligen Liebesfeuer: „Ach,</line>
        <line lrx="1266" lry="1870" ulx="346" uly="1825">moͤchte doch Gott mich, da ich, ſo geringe ich auch bin,</line>
        <line lrx="1266" lry="1920" ulx="349" uly="1873">doch ſein Knecht bin, moͤgte er mich ſo aus dem Schlafe</line>
        <line lrx="1266" lry="1969" ulx="351" uly="1921">der Traͤgheit zu erwecken, ſo mit jenem Feuer dgoͤttlicher</line>
        <line lrx="1266" lry="2017" ulx="348" uly="1969">Liebe zu eutzuͤnden wuͤrdigen, daß dieſe goͤttliche Flamme</line>
        <line lrx="1267" lry="2065" ulx="350" uly="2018">ſtets in mir brenne. O haͤtte ich doch das Holz, mit dem</line>
        <line lrx="1269" lry="2114" ulx="350" uly="2066">jenes Feuer ſtets genaͤhrt werden koͤnnte, daß ſie nicht mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gh582-3_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="280" type="textblock" ulx="673" uly="247">
        <line lrx="913" lry="280" ulx="673" uly="247">— 202 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="831" type="textblock" ulx="288" uly="318">
        <line lrx="1548" lry="405" ulx="391" uly="318">„Nach der vom Abt erhaltenen Erlaubniß hn</line>
        <line lrx="1556" lry="452" ulx="297" uly="380">begab er ſich mit zwoͤlf Juͤnglingen, die unter n Vun</line>
        <line lrx="1555" lry="512" ulx="296" uly="436">ſeiner Leitung zum geiſtlichen Leben ſich bildeten, rgtitui</line>
        <line lrx="1556" lry="566" ulx="292" uly="501">um das Jahr 590 nach Frankreich, wo damals m mn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="620" ulx="292" uly="559">durch die ſteten Kriege, die politiſchen Unruhen, lr n</line>
        <line lrx="1553" lry="682" ulx="290" uly="615">die Nachlaͤſſigkeit weltlich geſinnter Biſchoͤfe, die unlpnn</line>
        <line lrx="1554" lry="737" ulx="289" uly="673">ſich mehr um weltliche Haͤndel, als um die geiſt⸗ S</line>
        <line lrx="1520" lry="827" ulx="288" uly="734">lichen Dinge bekuͤmmerten, große Verwilderung Ee</line>
        <line lrx="1524" lry="831" ulx="1426" uly="797">ß eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1094" type="textblock" ulx="285" uly="799">
        <line lrx="1526" lry="851" ulx="286" uly="799">eingeriſſen, und beſonders unter dem Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="907" ulx="285" uly="848">ſtande dadurch, daß viele Kloͤſter an vornehme iiſche Gitn</line>
        <line lrx="1556" lry="969" ulx="285" uly="903">Layen von den Fuͤrſten waren verſchenkt worden,  der Votte</line>
        <line lrx="1556" lry="1015" ulx="1455" uly="968">n ril Ner</line>
        <line lrx="1545" lry="1041" ulx="1513" uly="1024">6,</line>
        <line lrx="1547" lry="1062" ulx="1199" uly="1036">er⸗ Ceus cuf ſch</line>
        <line lrx="1544" lry="1094" ulx="356" uly="1030">verloͤſcht wuͤrde; ſondern immer mehr in mir zunaͤhme. uhen ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1972" type="textblock" ulx="347" uly="1087">
        <line lrx="1550" lry="1146" ulx="357" uly="1087">O Herr, gieb mir, ich bitte dich im Namen Jeſu Chriſti, t ſe umn</line>
        <line lrx="1555" lry="1192" ulx="357" uly="1144">deines Sohnes, meines Gottes, jene Liebe, die nicht fallen N Wien,</line>
        <line lrx="1556" lry="1241" ulx="356" uly="1198">kann, daß meine Lampe entzuͤndet werde; aber nicht aus⸗ NeVenmner</line>
        <line lrx="1556" lry="1301" ulx="356" uly="1248">loͤſche, daß ſie mir brenne, Andern leuchte. Du, o Chri⸗ e Niches</line>
        <line lrx="1556" lry="1357" ulx="356" uly="1291">ſtus, unſer theuerſter Heiland, du ſelbſt moͤgeſt unſre Lam⸗ g te ſe</line>
        <line lrx="1516" lry="1389" ulx="354" uly="1333">pen entzuͤnden, daß ſie immerfort leuchten in deinem Tem⸗ “</line>
        <line lrx="1555" lry="1438" ulx="351" uly="1385">pel, daß ſie unverloͤſchliches Licht von dir, dem unverloͤſch⸗ Nlkfen, it</line>
        <line lrx="1555" lry="1482" ulx="352" uly="1439">lichen Lichte, empfangen, daß unſre Finſterniß erleuchtet unhan purt</line>
        <line lrx="1556" lry="1541" ulx="351" uly="1492">werde, die Finſterniß der Welt aber von uns weiche. Mein ſg keie ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1601" ulx="350" uly="1540">Jeſus, ich bitte dich, gieb dein Licht meiner Lampe, daß n M</line>
        <line lrx="1526" lry="1629" ulx="351" uly="1588">in ihrem Licht ſich mir offenbare das Allerheiligſte, in wel⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1681" ulx="351" uly="1620">chem du als der ewige Prieſter wohnſt, damit ich nur ſtets Ulſe it e</line>
        <line lrx="1556" lry="1728" ulx="351" uly="1671">dich ſchauen, dich verlangen, in der Liebe dich erblicken, ſe iea ſeht</line>
        <line lrx="1553" lry="1781" ulx="349" uly="1729">und nach dir mich ſehnen moͤge. Deine Sache ſey es, ſen und de</line>
        <line lrx="1547" lry="1838" ulx="350" uly="1783">dich uns Anklopfenden zu zeigen, Heiland voll Liebe, daß  deil ein</line>
        <line lrx="1493" lry="1888" ulx="348" uly="1833">wir dich erkennen, dich allein lieben, an dich allein denken i</line>
        <line lrx="1550" lry="1922" ulx="349" uly="1859">moͤgen Tag und Nacht, daß deine Liebe unſer ganzes In⸗ 8 ſern</line>
        <line lrx="1554" lry="1972" ulx="347" uly="1912">neres einnehme, und die ſo große Liebe durch das viele  doe l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2115" type="textblock" ulx="349" uly="1974">
        <line lrx="1277" lry="2017" ulx="349" uly="1974">Waſſer dieſer Erde nicht mehr koͤnne ausgeloͤſcht werden,</line>
        <line lrx="1278" lry="2066" ulx="350" uly="2024">wie geſchrieben ſteht, daß auch viele Waſſer nicht moͤgen</line>
        <line lrx="983" lry="2115" ulx="355" uly="2073">die Liebe ausloͤſchen.“ (Hohelied 8, 7.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gh582-3_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="112" lry="367" ulx="1" uly="306">enen blahtß</line>
        <line lrx="112" lry="419" ulx="0" uly="369">gen, Nener</line>
        <line lrx="115" lry="480" ulx="0" uly="424">n ſch ihen,</line>
        <line lrx="116" lry="536" ulx="0" uly="478">h, vo nni</line>
        <line lrx="118" lry="602" ulx="0" uly="540">ſhen Unnhen</line>
        <line lrx="118" lry="657" ulx="0" uly="601">Bichife,</line>
        <line lrx="120" lry="719" ulx="0" uly="670">Uun die geit</line>
        <line lrx="119" lry="780" ulx="0" uly="722">Dnnidenn</line>
        <line lrx="119" lry="836" ulx="0" uly="785">An Mnch⸗</line>
        <line lrx="117" lry="897" ulx="1" uly="850">en an blnehne</line>
        <line lrx="115" lry="955" ulx="1" uly="901">ſpent mee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="107" lry="1362" ulx="27" uly="1335">NN</line>
        <line lrx="111" lry="1382" ulx="0" uly="1353">ten in Nnem den</line>
        <line lrx="111" lry="1434" ulx="0" uly="1397">r, den unriſt</line>
        <line lrx="108" lry="1485" ulx="3" uly="1448">intemß glutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1532" type="textblock" ulx="38" uly="1496">
        <line lrx="111" lry="1532" ulx="38" uly="1496">niſhe Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="111" lry="1585" ulx="0" uly="1545">nine Enpe, de</line>
        <line lrx="106" lry="1640" ulx="2" uly="1599">ſeligie in we</line>
        <line lrx="108" lry="1688" ulx="2" uly="1646">nt ih nur i⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1738" ulx="0" uly="1697">be ſich ertitn⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1795" ulx="0" uly="1749">e Sice ſi</line>
        <line lrx="104" lry="1839" ulx="2" uly="1799">R wl Liße,</line>
        <line lrx="103" lry="1890" ulx="0" uly="1843">Ni alen Mr</line>
        <line lrx="99" lry="1940" ulx="0" uly="1892">ner gann d</line>
        <line lrx="100" lry="1990" ulx="7" uly="1947">Nurhh es</line>
        <line lrx="99" lry="2048" ulx="0" uly="1997">bſtt nen</line>
        <line lrx="97" lry="2096" ulx="0" uly="2045">r nit ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="277" type="textblock" ulx="625" uly="244">
        <line lrx="867" lry="277" ulx="625" uly="244">— 203 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2110" type="textblock" ulx="254" uly="334">
        <line lrx="1249" lry="388" ulx="254" uly="334">große Entartung ſich verbreitet hatte. Deſto groͤ⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="445" ulx="254" uly="393">ßere Verehrung mußte der darch ſtrenge Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="499" ulx="254" uly="451">migkeit und ſeine Kenntniſſe unter der verw'lder⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="561" ulx="255" uly="510">ten und unwiſſenden Menge hervorragende Co⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="618" ulx="256" uly="566">lumban erlangen. Er wurde gebeten, ſich in dem</line>
        <line lrx="1250" lry="675" ulx="255" uly="624">damaligen burgundiſchen Reiche niederzulaſſen, und</line>
        <line lrx="1252" lry="734" ulx="256" uly="681">konnte ein Kloſter erlangen, wo er in gemaͤchlicher</line>
        <line lrx="1251" lry="789" ulx="256" uly="740">Ruhe und in großem Anſehn mit den Seinen</line>
        <line lrx="1254" lry="849" ulx="257" uly="795">haͤtte leben koͤnnen. Aber er erklaͤrte, daß er nicht</line>
        <line lrx="1253" lry="908" ulx="257" uly="853">irdiſche Guͤter ſuche; ſondern ſich gedrungen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="963" ulx="257" uly="911">le, den Worten Chriſti zu folgen: „Wer mir fol⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1022" ulx="257" uly="970">gen will, der verleugne ſich ſelbſt, und nehme ſein</line>
        <line lrx="1254" lry="1078" ulx="256" uly="1027">Kreuz auf ſich taͤglich und folge mir nach.“ Er</line>
        <line lrx="1253" lry="1136" ulx="258" uly="1085">begab ſich nun nach einer ungeheuren Wildniß</line>
        <line lrx="1254" lry="1196" ulx="259" uly="1140">der Vogeſen, und waͤhlte hier zur Niederlaſſung</line>
        <line lrx="1255" lry="1251" ulx="257" uly="1200">die Truͤmmer eines alten, ganz verfallenen Schloſ⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1308" ulx="259" uly="1258">ſes, welches Anegray (Anagrates) hieß. Da die</line>
        <line lrx="1253" lry="1365" ulx="257" uly="1315">Moͤnche ſelbſt das Land hier erſt urbar machen</line>
        <line lrx="1254" lry="1422" ulx="258" uly="1374">mußten, litten ſie anfangs oft Mangel; aber Co⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1479" ulx="259" uly="1431">lumban wurde auch unter ſolchen Umſtaͤnden, wo</line>
        <line lrx="1260" lry="1538" ulx="260" uly="1489">ſich keine menſchliche Mittel zeigten, doch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1601" ulx="259" uly="1546">nem Gottvertrauen nicht ſchwankend, und dies⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1652" ulx="258" uly="1604">wurde nicht zu Schanden. Einſt hatten die Moͤn⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1710" ulx="259" uly="1661">che nichts mehr als Baumrinden und Kraͤuter zu</line>
        <line lrx="1253" lry="1768" ulx="260" uly="1718">eſſen, und der Mangel war ihnen deſto druͤcken⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1827" ulx="259" uly="1776">der, weil ein Kranker ſich unter ihnen befand,</line>
        <line lrx="1250" lry="1883" ulx="260" uly="1831">fuͤr deſſen Pflge ſie nun gar nichts thun konnten.</line>
        <line lrx="1253" lry="1944" ulx="258" uly="1884">Drei Tage hatten ſie im Gebet um Huͤlfe fuͤr</line>
        <line lrx="1251" lry="1997" ulx="258" uly="1946">ihren kranken Bruder zugebracht, als ſie einen</line>
        <line lrx="1252" lry="2054" ulx="258" uly="2004">Mann, deſſen Pferde mit Saͤcken voll Lebensmit⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2110" ulx="260" uly="2061">tel beladen waren, vor der Thuͤr des Kloſters hal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gh582-3_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="278" type="textblock" ulx="679" uly="245">
        <line lrx="922" lry="278" ulx="679" uly="245">— 204 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2123" type="textblock" ulx="296" uly="337">
        <line lrx="1298" lry="390" ulx="308" uly="337">ten ſahen. Er erzaͤhlte ihnen, er habe ſich durch</line>
        <line lrx="1298" lry="447" ulx="306" uly="394">einen ploͤtzlichen Antrieb gedrungen gefuͤhlt, mit</line>
        <line lrx="1298" lry="503" ulx="305" uly="452">ſeinen Mitteln denen beizuſtehen, welche in der</line>
        <line lrx="1296" lry="564" ulx="304" uly="509">Liebe zu Chriſto in der Wildniß ſo große Noth</line>
        <line lrx="1295" lry="618" ulx="305" uly="566">truͤgen. Ein anderes Mal hatten ſie ſchon neun</line>
        <line lrx="1296" lry="675" ulx="301" uly="623">Tage ſolchen Mangel gelitten, als das Herz eines</line>
        <line lrx="1295" lry="735" ulx="302" uly="681">anderen Abtes geruͤhrt wurde, daß er ihnen Le⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="791" ulx="301" uly="737">bensmittel zuſchickte. Da einſt ein fremder Prie⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="851" ulx="298" uly="795">ſter ſie beſuchte, und ſich daruͤber befremdet zeig⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="908" ulx="301" uly="853">te, daß Columban ſo ruhig ſeyn koͤnne, obgleich</line>
        <line lrx="1293" lry="964" ulx="297" uly="905">noch ſo wenig Korn in ſeiner Scheune ſey; ant⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1023" ulx="298" uly="969">wortete dieſer: „Wenn das Volk ſeinem Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1293" lry="1082" ulx="298" uly="1028">treu dient, wird es ſchon keinen Mangel leiden,</line>
        <line lrx="1292" lry="1140" ulx="297" uly="1084">wie in dem Pſalm geſchrieben iſt: Ich habe noch</line>
        <line lrx="1293" lry="1196" ulx="299" uly="1141">nie geſehen den Gerechten verlaſſen, oder ſeinen</line>
        <line lrx="1295" lry="1254" ulx="296" uly="1196">Samen nach Brot gehen. (Pſ. 37, 15.) Wer mit</line>
        <line lrx="1292" lry="1312" ulx="297" uly="1253">fuͤnf Broten fuͤnf tauſend Menſchen ſaͤttigen konnte,</line>
        <line lrx="1293" lry="1369" ulx="297" uly="1312">kann auch leicht die Scheunen mit Mehl fuͤllen.“</line>
        <line lrx="1293" lry="1426" ulx="391" uly="1371">Mit großer nach außen hin wirkender Kraft</line>
        <line lrx="1291" lry="1476" ulx="296" uly="1428">und Thaͤtigkeit verband Columban ein der reli⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1539" ulx="296" uly="1485">gioͤſen Betrachtung zugewandtes, der innern Stille</line>
        <line lrx="1289" lry="1601" ulx="297" uly="1544">ſich erfreuendes Gemuͤth, und eben daß beides ſo</line>
        <line lrx="1290" lry="1664" ulx="297" uly="1599">bei ihm vereinigt ſeyn konnte, wie bei manchen</line>
        <line lrx="1290" lry="1713" ulx="296" uly="1658">der frommen Maͤnner dieſer Zeit, iſt ein Beweis</line>
        <line lrx="1289" lry="1773" ulx="296" uly="1716">ihrer geſunden chriſtlichen Einfalt, ihres feſten in</line>
        <line lrx="1290" lry="1832" ulx="298" uly="1771">Gott gegruͤndeten Sinnes. Haͤufig ging er, in⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1889" ulx="298" uly="1831">dem er die Bibel auf der Schulter trug, tiefer in</line>
        <line lrx="1291" lry="1947" ulx="298" uly="1886">den Wald hinein, las im Gehen und dachte nach</line>
        <line lrx="1292" lry="2003" ulx="297" uly="1943">uͤber das Geleſene, oder ließ ſich mit der Bibel</line>
        <line lrx="1292" lry="2059" ulx="300" uly="2001">in der Hand auf einem hohlen Baumſtamm nie⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="2123" ulx="303" uly="2059">der. An Sonn⸗ und Feſttagen zog er ſich gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1480" type="textblock" ulx="1451" uly="846">
        <line lrx="1556" lry="898" ulx="1451" uly="846">ſchzrei ort</line>
        <line lrx="1556" lry="954" ulx="1451" uly="906">Cutnium, un</line>
        <line lrx="1493" lry="1006" ulx="1452" uly="972">er.</line>
        <line lrx="1556" lry="1072" ulx="1479" uly="1020">A s ,</line>
        <line lrx="1556" lry="1132" ulx="1451" uly="1084">limg Vrnan</line>
        <line lrx="1555" lry="1192" ulx="1451" uly="1144">Entchanun</line>
        <line lrx="1553" lry="1250" ulx="1454" uly="1203">Uenocſet u</line>
        <line lrx="1556" lry="1310" ulx="1461" uly="1262">Nun R</line>
        <line lrx="1556" lry="1368" ulx="1462" uly="1320">Got. Jn ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1427" ulx="1456" uly="1378">Nunet de</line>
        <line lrx="1556" lry="1480" ulx="1451" uly="1439">hem Verde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1548" type="textblock" ulx="1423" uly="1493">
        <line lrx="1556" lry="1548" ulx="1423" uly="1493">flihn ⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1840" type="textblock" ulx="1448" uly="1553">
        <line lrx="1553" lry="1599" ulx="1449" uly="1553">Der trice de</line>
        <line lrx="1556" lry="1661" ulx="1450" uly="1610">fenſdet, §</line>
        <line lrx="1556" lry="1727" ulx="1449" uly="1672">ſe lt heſen</line>
        <line lrx="1546" lry="1778" ulx="1448" uly="1729">it liht cder</line>
        <line lrx="1556" lry="1840" ulx="1449" uly="1796">ir endern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1898" type="textblock" ulx="1451" uly="1878">
        <line lrx="1508" lry="1898" ulx="1451" uly="1878">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2046" type="textblock" ulx="1459" uly="1945">
        <line lrx="1523" lry="1979" ulx="1459" uly="1945">lunci</line>
        <line lrx="1556" lry="1995" ulx="1465" uly="1963">Duinctio I</line>
        <line lrx="1552" lry="2046" ulx="1471" uly="2004">net. Neno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2098" type="textblock" ulx="1475" uly="2056">
        <line lrx="1554" lry="2098" ulx="1475" uly="2056">Uiet e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gh582-3_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="95" lry="365" ulx="0" uly="305">ſeieſzi</line>
        <line lrx="114" lry="431" ulx="1" uly="328">en ge einn 1</line>
        <line lrx="115" lry="485" ulx="21" uly="423">Gelhe n</line>
        <line lrx="117" lry="556" ulx="5" uly="486">ſ⸗ große Ne</line>
        <line lrx="118" lry="603" ulx="8" uly="549">ſe ſchon n ſan</line>
        <line lrx="119" lry="665" ulx="3" uly="611">is hen int</line>
        <line lrx="119" lry="724" ulx="0" uly="668">er ißren e</line>
        <line lrx="118" lry="784" ulx="14" uly="730">ſenderPrie⸗</line>
        <line lrx="116" lry="847" ulx="6" uly="787">nſhmdt eg</line>
        <line lrx="114" lry="910" ulx="5" uly="847">lin, heich</line>
        <line lrx="113" lry="960" ulx="0" uly="909">ne ſn ent</line>
        <line lrx="112" lry="1022" ulx="0" uly="969">un Chrſer</line>
        <line lrx="108" lry="1081" ulx="0" uly="1030">lrbel ledden,</line>
        <line lrx="104" lry="1141" ulx="0" uly="1089">)ſobe woh</line>
        <line lrx="101" lry="1196" ulx="4" uly="1152">(dtt ſeſten</line>
        <line lrx="108" lry="1257" ulx="0" uly="1211">16)) Der wi</line>
        <line lrx="111" lry="1318" ulx="6" uly="1270">ſigenirnt,</line>
        <line lrx="112" lry="1377" ulx="1" uly="1328"> Mal ſilm“</line>
        <line lrx="113" lry="1427" ulx="7" uly="1387">Pirherder t</line>
        <line lrx="111" lry="1487" ulx="0" uly="1448">in eir e n⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1600" ulx="0" uly="1503">e nel Stll</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="69" lry="1605" ulx="0" uly="1566">N leid</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="126" lry="1668" ulx="0" uly="1621">lei nanch⸗n</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="104" lry="1731" ulx="0" uly="1681">in Veves</line>
        <line lrx="101" lry="1790" ulx="0" uly="1739">is ſſſen in</line>
        <line lrx="99" lry="1851" ulx="0" uly="1792">in ,in</line>
        <line lrx="97" lry="1904" ulx="0" uly="1848">i tefer i</line>
        <line lrx="95" lry="1966" ulx="0" uly="1908">hte nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="93" lry="2022" ulx="0" uly="1968">der Vibel</line>
        <line lrx="94" lry="2084" ulx="0" uly="2030">ſonn 1i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2150" type="textblock" ulx="5" uly="2089">
        <line lrx="93" lry="2150" ulx="5" uly="2089"> ſch gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1605" type="textblock" ulx="71" uly="1569">
        <line lrx="134" lry="1605" ulx="71" uly="1569">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="277" type="textblock" ulx="631" uly="229">
        <line lrx="892" lry="277" ulx="631" uly="229">— 20⁰5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1828" type="textblock" ulx="256" uly="328">
        <line lrx="1250" lry="389" ulx="259" uly="328">in Felſenhoͤhlen oder andere einſamere Plaͤtze zu⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="444" ulx="260" uly="393">ruͤck, und gab ſich hier ganz dem Gebet und dem</line>
        <line lrx="1022" lry="504" ulx="259" uly="451">Nachdenken uͤber goͤttliche Dinge hin.</line>
        <line lrx="1253" lry="563" ulx="355" uly="510">Die Verehrung vor dem Columban bewirkte,</line>
        <line lrx="1255" lry="621" ulx="260" uly="567">daß Menſchen aus allen Staͤnden zu ihm hin⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="676" ulx="260" uly="624">ſtroͤnten, und ſich ſeiner Leitung anvertrauten,</line>
        <line lrx="1254" lry="735" ulx="260" uly="682">oder ihre Soͤhne ihm zur Erziehung uͤbergaben.</line>
        <line lrx="1257" lry="792" ulx="258" uly="739">Die Zahl der Moͤnche wurde ſo groß, daß das</line>
        <line lrx="1256" lry="848" ulx="260" uly="798">eine Kloſter nicht mehr hinreichte, und es mußten</line>
        <line lrx="1258" lry="906" ulx="260" uly="857">noch zwei andere, auch in Wildniſſen zu Luͤxen</line>
        <line lrx="1259" lry="985" ulx="260" uly="915">(Luxovium) und Fontaines (Fontanae) angelegt</line>
        <line lrx="405" lry="1010" ulx="258" uly="976">werden.</line>
        <line lrx="1259" lry="1079" ulx="333" uly="1029">Als das hoͤchſte Ziel, zu welchem die ſeiner</line>
        <line lrx="1260" lry="1138" ulx="259" uly="1088">Leitung Vertrauten hinanzubilden alle kloͤſterlichen</line>
        <line lrx="1259" lry="1195" ulx="259" uly="1145">Einrichtungen des Columban berechnet waren,</line>
        <line lrx="1260" lry="1255" ulx="259" uly="1202">betrachtete und ſetzte er die — Selbſtverlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1312" ulx="258" uly="1260">nung, die gaͤnzliche Hingebung des Willens an</line>
        <line lrx="1260" lry="1369" ulx="258" uly="1318">Gott. In ſeinen Moͤnchsunterweiſungen ſagt er</line>
        <line lrx="1260" lry="1424" ulx="258" uly="1374">manches Treflliche uͤber dies hoͤchſte Ziel der in⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1484" ulx="257" uly="1433">nern Veredelung, dieſe große Hauptſache der</line>
        <line lrx="1259" lry="1542" ulx="257" uly="1490">chriſtlichen Heiligung, das Eine, das Noth thut:</line>
        <line lrx="1260" lry="1599" ulx="256" uly="1549">„Der tritt die Welt zu Boden, wer ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1259" lry="1657" ulx="257" uly="1606">uͤberwindet. Keiner, der ſeiner ſelbſt ſchont, kann</line>
        <line lrx="1259" lry="1712" ulx="257" uly="1663">die Welt haſſen. In ſeinem eigenen Innern al⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1768" ulx="257" uly="1715">lein liebt oder haßt er die Welt *).“ Und in</line>
        <line lrx="1258" lry="1828" ulx="256" uly="1778">einer andern Anweiſung (Instructio XII.): „Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2107" type="textblock" ulx="293" uly="1930">
        <line lrx="1255" lry="1977" ulx="293" uly="1930">*) Instructio III. „Conculcat mundum, qui se ipsum</line>
        <line lrx="1255" lry="2021" ulx="332" uly="1980">vincit. Nemo sibimet ipsi parcens, mundum odisse</line>
        <line lrx="1255" lry="2075" ulx="329" uly="2027">Potest, in se enim solo mundum aut diligit aut</line>
        <line lrx="433" lry="2107" ulx="330" uly="2075">odit.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gh582-3_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="272" type="textblock" ulx="689" uly="230">
        <line lrx="930" lry="272" ulx="689" uly="230">— 206 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1866" type="textblock" ulx="284" uly="320">
        <line lrx="1299" lry="370" ulx="307" uly="320">muͤſſen willig hingeben um Chriſti Willen, was</line>
        <line lrx="1299" lry="428" ulx="304" uly="379">wir außer Chriſto lieben. Zuerſt muß, wenn es</line>
        <line lrx="1298" lry="488" ulx="305" uly="436">nothwendig iſt, unſer ſinnliches Leben durch den</line>
        <line lrx="1299" lry="545" ulx="303" uly="493">Maͤrtyrertod fuͤr Chriſtum hingegeben werden.</line>
        <line lrx="1299" lry="602" ulx="300" uly="552">Oder wenn uns die Gelegenheit zu ſolcher Selig⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="658" ulx="300" uly="608">keit fehlt, ſo darf doch die Ertoͤdtung des Wil⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="717" ulx="300" uly="665">lens nicht fehlen, auf daß die, ſo da leben, hin⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="774" ulx="300" uly="723">fort nicht ihnen ſelbſt leben; ſondern dem, der</line>
        <line lrx="1295" lry="830" ulx="298" uly="780">fuͤr ſie geſtorben iſt. Laßt uns alſo dem leben,</line>
        <line lrx="1296" lry="888" ulx="296" uly="838">der, venn Er fuͤr uns ſtirbt, das Leben iſt, laßt</line>
        <line lrx="1294" lry="948" ulx="295" uly="889">uns uns ſelbſt abſterben, um Chriſto zu leben.</line>
        <line lrx="1295" lry="1005" ulx="293" uly="953">Denn ihm koͤnnen wir nicht leben, wenn wir</line>
        <line lrx="1295" lry="1063" ulx="293" uly="1011">nicht vorher uns ſelbſt, das heißt unſerm eigenen</line>
        <line lrx="1294" lry="1121" ulx="290" uly="1067">Willen abſterben. Laßt uns Chriſti ſeyn, nicht</line>
        <line lrx="1296" lry="1178" ulx="291" uly="1126">unſer ſelbſt, wir ſind theuer erkauft, in Wahrheit</line>
        <line lrx="1293" lry="1236" ulx="291" uly="1185">theuer erkauft, denn der Herr giebt ſich fuͤr den</line>
        <line lrx="1291" lry="1290" ulx="288" uly="1241">Knecht, der Koͤnig fuͤr den Diener, Gott fuͤr den</line>
        <line lrx="1291" lry="1350" ulx="288" uly="1296">Menſchen hin. Was ſollen wir dafuͤr wiederge⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1405" ulx="288" uly="1357">ben, wenn der Schoͤpfer des Weltalls fuͤr uns</line>
        <line lrx="1289" lry="1465" ulx="285" uly="1415">Suͤnder, die wir doch ſeine Geſchoͤpfe ſind, ge⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1522" ulx="286" uly="1472">ſtorben iſt? Glaubſt du der Suͤnde nicht abſter⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1581" ulx="286" uly="1525">ben-zu muͤſſen? Gewiß mußt du das. Laßt uns</line>
        <line lrx="1287" lry="1638" ulx="286" uly="1587">alſo ſterben, laßt uns ſterben fuͤr das Leben, weil</line>
        <line lrx="1287" lry="1696" ulx="286" uly="1644">das Leben fuͤr die Todten ſtirbt, damit wir mit</line>
        <line lrx="1288" lry="1755" ulx="284" uly="1702">Paulus ſagen koͤnnen: „Ich lebe, aber doch nicht</line>
        <line lrx="1285" lry="1813" ulx="285" uly="1760">ich, ſondern Chriſtus lebt in mir, der fuͤr mich</line>
        <line lrx="1287" lry="1866" ulx="287" uly="1819">geſtorben iſt;“ denn es iſt das die Stimme der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1930" type="textblock" ulx="287" uly="1874">
        <line lrx="1298" lry="1930" ulx="287" uly="1874">Auserwaͤhlten. Keiner kann ſich ſelbſt abſterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2104" type="textblock" ulx="287" uly="1935">
        <line lrx="1286" lry="1988" ulx="287" uly="1935">wenn nicht Chriſtus in ihm lebt. Wenn aber</line>
        <line lrx="1285" lry="2047" ulx="287" uly="1992">Chriſtus in ihm iſt, kann er nicht ſich ſelbſt le⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2104" ulx="288" uly="2049">ben. Lebe in Chriſto, damit Chriſtus in dir lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="625" type="textblock" ulx="1463" uly="294">
        <line lrx="1556" lry="357" ulx="1468" uly="294">t Gent l</line>
        <line lrx="1556" lry="412" ulx="1465" uly="355"> uns tiß⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="471" ulx="1463" uly="420">Viderſohen</line>
        <line lrx="1554" lry="533" ulx="1464" uly="474">eld ltſ hin</line>
        <line lrx="1550" lry="625" ulx="1464" uly="539">6, nan 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="653" type="textblock" ulx="1427" uly="604">
        <line lrx="1536" lry="653" ulx="1427" uly="604">iht imit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1885" type="textblock" ulx="1449" uly="657">
        <line lrx="1555" lry="691" ulx="1505" uly="657">el</line>
        <line lrx="1550" lry="750" ulx="1508" uly="710">Nr e)</line>
        <line lrx="1539" lry="822" ulx="1465" uly="729">et</line>
        <line lrx="1550" lry="884" ulx="1453" uly="835">ſrung den</line>
        <line lrx="1554" lry="996" ulx="1453" uly="951">ir otetet</line>
        <line lrx="1556" lry="1062" ulx="1453" uly="980">4 kinittun</line>
        <line lrx="1552" lry="1122" ulx="1451" uly="1057">tit ct</line>
        <line lrx="1556" lry="1179" ulx="1450" uly="1128"> eit. 5</line>
        <line lrx="1553" lry="1238" ulx="1455" uly="1189">NNW N</line>
        <line lrx="1556" lry="1296" ulx="1460" uly="1248">Gut ſihſ in</line>
        <line lrx="1556" lry="1355" ulx="1459" uly="1308">nd deher ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1415" ulx="1455" uly="1365">ſcin ſalen,</line>
        <line lrx="1556" lry="1467" ulx="1451" uly="1424">le bi ins 5</line>
        <line lrx="1556" lry="1536" ulx="1449" uly="1484"> Clen Ding</line>
        <line lrx="1556" lry="1597" ulx="1449" uly="1540">Ueſe Enn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1677" ulx="1450" uly="1596">iede Negel ge</line>
        <line lrx="1556" lry="1718" ulx="1449" uly="1659">ehiihe gn</line>
        <line lrx="1553" lry="1775" ulx="1467" uly="1724">Ietung )</line>
        <line lrx="1556" lry="1832" ulx="1450" uly="1772">ſhen NI</line>
        <line lrx="1556" lry="1885" ulx="1450" uly="1838">ſen Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="715" type="textblock" ulx="1466" uly="664">
        <line lrx="1517" lry="715" ulx="1466" uly="664">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1755" type="textblock" ulx="1449" uly="1713">
        <line lrx="1489" lry="1755" ulx="1449" uly="1713">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2003" type="textblock" ulx="1412" uly="1893">
        <line lrx="1536" lry="2003" ulx="1412" uly="1893">. . hon e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2067" type="textblock" ulx="1456" uly="2004">
        <line lrx="1556" lry="2067" ulx="1456" uly="2004">N n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2128" type="textblock" ulx="1465" uly="2075">
        <line lrx="1556" lry="2128" ulx="1465" uly="2075">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gh582-3_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="110" lry="355" ulx="0" uly="287">i  n</line>
        <line lrx="111" lry="412" ulx="0" uly="356">unſ m,</line>
        <line lrx="112" lry="483" ulx="10" uly="408">lin</line>
        <line lrx="116" lry="528" ulx="0" uly="479">gegetn pnig,</line>
        <line lrx="117" lry="600" ulx="0" uly="531"> ſhree,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="117" lry="645" ulx="0" uly="598">tung ds De</line>
        <line lrx="117" lry="708" ulx="5" uly="658"> ln llen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="118" lry="767" ulx="0" uly="710">n ker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="116" lry="828" ulx="11" uly="775">iſt er iten</line>
        <line lrx="116" lry="884" ulx="0" uly="834">s lun iſ,</line>
        <line lrx="114" lry="944" ulx="0" uly="892">Piſo e e</line>
        <line lrx="113" lry="1000" ulx="0" uly="954">n, winn pir</line>
        <line lrx="110" lry="1065" ulx="3" uly="1015">Unſemnegeren</line>
        <line lrx="106" lry="1124" ulx="0" uly="1075">ſi ſen, nit</line>
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="0" uly="1134">it Vlrhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="139" lry="1243" ulx="0" uly="1190">ſnm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1302" type="textblock" ulx="1" uly="1252">
        <line lrx="108" lry="1302" ulx="1" uly="1252">Out fn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="133" lry="1359" ulx="0" uly="1315">dufn wicdee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="109" lry="1415" ulx="0" uly="1372">ittls fir nn</line>
        <line lrx="109" lry="1479" ulx="0" uly="1433">gipfe ſnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="134" lry="1538" ulx="0" uly="1488">r nißt ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="107" lry="1596" ulx="0" uly="1550">1. Uſt uns</line>
        <line lrx="105" lry="1655" ulx="1" uly="1605">lihn, vei</line>
        <line lrx="102" lry="1713" ulx="1" uly="1666">nt wie in</line>
        <line lrx="99" lry="1775" ulx="0" uly="1722">rnih niht</line>
        <line lrx="95" lry="1833" ulx="7" uly="1780">rir nih</line>
        <line lrx="95" lry="1893" ulx="8" uly="1844">Ginne der</line>
        <line lrx="92" lry="1950" ulx="0" uly="1901">terben,</line>
        <line lrx="90" lry="2011" ulx="1" uly="1957">Ven Aber</line>
        <line lrx="90" lry="2080" ulx="0" uly="2019">4le</line>
        <line lrx="89" lry="2131" ulx="2" uly="2074"> dr le</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="267" type="textblock" ulx="628" uly="234">
        <line lrx="870" lry="267" ulx="628" uly="234">— 207 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="375" type="textblock" ulx="238" uly="324">
        <line lrx="1246" lry="375" ulx="238" uly="324">Mit Gewalt muͤſſen wir jetzt das Himmelreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2103" type="textblock" ulx="237" uly="385">
        <line lrx="1247" lry="435" ulx="252" uly="385">an uns reißen, indem wir nicht nur von unſern</line>
        <line lrx="1248" lry="491" ulx="249" uly="443">Widerſachern, ſondern am heftigſten von uns</line>
        <line lrx="1249" lry="551" ulx="252" uly="498">ſelbſt bekaͤmpft werden. Ein großes Elend iſt</line>
        <line lrx="1246" lry="607" ulx="251" uly="557">es, wenn der Menſch ſich ſelbſt ſchadet, und es</line>
        <line lrx="1247" lry="665" ulx="249" uly="614">nicht empfindet. Wenn du dich ſelbſt beſiegt haſt,</line>
        <line lrx="1249" lry="724" ulx="250" uly="667">haſt du alle beſiegt (si te ipsum viceris, omni-</line>
        <line lrx="1198" lry="779" ulx="247" uly="722">um victor es).“</line>
        <line lrx="1247" lry="838" ulx="252" uly="783">Ohbgleich nun Columban hier die Selbſtver⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="896" ulx="250" uly="846">laͤugnung dem aͤchten Geiſt des Evangeliums ge⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="953" ulx="249" uly="903">maͤß aus der das Herz einnehmenden Liebe zum</line>
        <line lrx="1247" lry="1011" ulx="249" uly="959">Erloͤſer ableitet; ſo war doch in ſeinen kloͤſterli⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1070" ulx="249" uly="1019">chen Einrichtungen vielmehr die groͤßte Strenge</line>
        <line lrx="1247" lry="1128" ulx="249" uly="1075">geſetzlicher Zucht, als der Geiſt evangeliſcher Liebe</line>
        <line lrx="1248" lry="1185" ulx="247" uly="1133">und Freiheit. Durch den puͤnktlichſten Gehorſam</line>
        <line lrx="1246" lry="1243" ulx="246" uly="1191">gegen den Abt, in dem die Moͤnche ihren von</line>
        <line lrx="1246" lry="1298" ulx="245" uly="1247">Gott ſelbſt ihnen vorgeſetzten geiſtlichen Fuͤhrer,</line>
        <line lrx="1245" lry="1356" ulx="244" uly="1307">und daher Gott ſelbſt, der durch ihn ſie leitete,</line>
        <line lrx="1244" lry="1416" ulx="245" uly="1363">ſehen ſollten, durch die genaueſte Beobachtung</line>
        <line lrx="1263" lry="1471" ulx="245" uly="1421">der bis ins Kleinlichſte vorgeſchriebenen Ordnung</line>
        <line lrx="1246" lry="1533" ulx="244" uly="1478">in allen Dingen des taͤglichen Lebens, durch die</line>
        <line lrx="1244" lry="1588" ulx="245" uly="1535">haͤrteſte Strenge, mit der uͤber die Beobachtung</line>
        <line lrx="1244" lry="1644" ulx="243" uly="1594">dieſer Regel gewacht wurde, ſollte der Eigenwille</line>
        <line lrx="1244" lry="1702" ulx="243" uly="1651">der Moͤnche ganz gebrochen werden. Die gering⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1759" ulx="242" uly="1710">ſte Verletzung dieſer Ordnung wurde mit harten</line>
        <line lrx="1240" lry="1817" ulx="243" uly="1766">koͤrperlichen Zuͤchtigungen beſtraft. Freilich lag</line>
        <line lrx="1240" lry="1874" ulx="241" uly="1823">bei dieſen Einrichtungen die falſche Anwendung</line>
        <line lrx="1241" lry="1931" ulx="242" uly="1882">der Idee von der Demuth zu Grunde, welche mit</line>
        <line lrx="1237" lry="1989" ulx="241" uly="1939">der durch das ganze Mittelalter ſich erſtreckenden</line>
        <line lrx="1238" lry="2045" ulx="237" uly="1996">Vermiſchung und Verwechſelung des verſchiedenen</line>
        <line lrx="1235" lry="2103" ulx="238" uly="2054">theokratiſchen Geſichtspunktes, wie er der alt⸗ und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gh582-3_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="267" type="textblock" ulx="698" uly="234">
        <line lrx="941" lry="267" ulx="698" uly="234">— 208 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1484" type="textblock" ulx="322" uly="300">
        <line lrx="1554" lry="380" ulx="324" uly="300">wie er der neuteſtamentlichen Oekonomie eigen⸗ limnt⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="437" ulx="325" uly="374">thuͤmlich iſt, zuſammenhaͤngt, als ob der Chriſt, dung</line>
        <line lrx="1548" lry="489" ulx="323" uly="424">der die Kindſchaft empfangen, noch unter Vor⸗ her Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="546" ulx="323" uly="446">muͤndern und Pflegern ſtehen, unter aͤußerlichen ſin</line>
        <line lrx="1549" lry="607" ulx="322" uly="534">Satzungen gefangen halten werden duͤrfte *). lun in</line>
        <line lrx="1553" lry="652" ulx="1253" uly="604">Co⸗ cen Mo</line>
        <line lrx="1555" lry="710" ulx="1453" uly="660">ſen ene</line>
        <line lrx="1556" lry="762" ulx="357" uly="705">*) Stellen des neuen Teſtainents, welche ſich nur auf den ſere</line>
        <line lrx="1552" lry="803" ulx="395" uly="743">glaͤubigen Gehorſam gegen das verkuͤndigte Evangelium 6</line>
        <line lrx="1556" lry="843" ulx="395" uly="785">oder auf die Demuͤthigung vor Gott, die Unterwerfung Rint du N</line>
        <line lrx="1555" lry="892" ulx="397" uly="837">des menſchlichen Willens unter den goͤttlichen beziehen, igentn Pen</line>
        <line lrx="1556" lry="946" ulx="395" uly="899">werden in der Moͤnchsregel des Columban faͤlſchlich auf ſtr enczehen n</line>
        <line lrx="1556" lry="1009" ulx="396" uly="948">den blinden Gehorſam gegen einen menſchlichen Vorgeſetz— rchmnihen</line>
        <line lrx="1555" lry="1058" ulx="395" uly="998">ten und eine vorgeſchriebene menſchliche Ordnung ange⸗ eef nir</line>
        <line lrx="1322" lry="1086" ulx="394" uly="1044">wandt. Z. B. C. I., daß die Moͤnche in dem Abt Gott</line>
        <line lrx="1555" lry="1136" ulx="396" uly="1079">ſelbſt gehorchen, weil der Herr geſagt: „Wer euch hoͤrt, iin en he</line>
        <line lrx="1553" lry="1184" ulx="376" uly="1138">hoͤrt mich.“ (Luc. 10, 16.) Aber der Herr ſchrieb hier Cits uende,</line>
        <line lrx="1556" lry="1235" ulx="394" uly="1190">ja keinesweges einen blinden Gehorſam gegen ſeine Apoſtel ic In Dar</line>
        <line lrx="1548" lry="1293" ulx="394" uly="1238">vor, als ob man unbedingt Alles, was ſie auch in Bezie⸗ Ui n</line>
        <line lrx="1538" lry="1346" ulx="396" uly="1287">hung auf aͤußerliche und irdiſche Verhaͤltniſſe vorſchrieben, et ene</line>
        <line lrx="1556" lry="1377" ulx="393" uly="1321">als Wort Gottes gehorſam annehmen ſolle, da Er ſelbſt hun inpt</line>
        <line lrx="1517" lry="1428" ulx="391" uly="1385">ſogar uͤber irdiſche Dinge keine Geſetze geben wollte. (Luc. —</line>
        <line lrx="1556" lry="1484" ulx="396" uly="1435">12, 14.) Sondern er ſagte damit nur, daß man die von huf ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2111" type="textblock" ulx="380" uly="1481">
        <line lrx="1556" lry="1527" ulx="395" uly="1481">den durch den heiligen Geiſt erleuchteten Maͤnnern verkuͤn⸗ 4,, nelße n</line>
        <line lrx="1506" lry="1573" ulx="396" uly="1530">digte Lehre als Wort Gottes annehmen ſolle. Es iſt hier “</line>
        <line lrx="1322" lry="1621" ulx="393" uly="1579">nur von dem innern Gehorſam gegen goͤttliche Wahrheit,</line>
        <line lrx="1321" lry="1669" ulx="392" uly="1629">von nichts Aeußerlichem die Rede. Der Apoſtel Paulus</line>
        <line lrx="1322" lry="1718" ulx="393" uly="1677">redet in ganz andern Ausdruͤcken von dem Gehorſam ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1795" ulx="393" uly="1726">gen die von ihm verkuͤndigte Lehre, welche als die von a</line>
        <line lrx="1413" lry="1816" ulx="393" uly="1775">Gott ſelbſt verkuͤndigte Lehre angeſehen werden ſollte, und</line>
        <line lrx="1321" lry="1865" ulx="380" uly="1825">von den Rathſchlaͤgen, welche er als Menſch in irdiſchen,</line>
        <line lrx="1321" lry="1914" ulx="396" uly="1872">aͤußerlichen Angelegenheiten ertheilte. (Vergl. Galat. 1, 8.</line>
        <line lrx="1321" lry="1963" ulx="397" uly="1922">und 1. Corinth. 7, 25 u. 31., 11, 16.) Und der Apoſtel</line>
        <line lrx="1320" lry="2013" ulx="396" uly="1966">Johannes beruft ſich ja ſelbſt auf die innere Salbung, aus</line>
        <line lrx="1320" lry="2061" ulx="397" uly="2019">welcher die Chriſten alle Belehrung, die ihnen nothwendig</line>
        <line lrx="1270" lry="2111" ulx="398" uly="2066">ſey, in Ruͤckſicht ihres Lebenswandels ſchoͤpfen koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1831" type="textblock" ulx="1466" uly="1746">
        <line lrx="1553" lry="1782" ulx="1516" uly="1746">Qar</line>
        <line lrx="1556" lry="1831" ulx="1466" uly="1794">ce wie 46 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1885" type="textblock" ulx="1462" uly="1808">
        <line lrx="1556" lry="1885" ulx="1462" uly="1808">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2116" type="textblock" ulx="1468" uly="2006">
        <line lrx="1553" lry="2044" ulx="1510" uly="2006">Vtllen</line>
        <line lrx="1555" lry="2095" ulx="1468" uly="2034">ſunh</line>
        <line lrx="1547" lry="2116" ulx="1471" uly="2084">Nennintzgz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gh582-3_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="124" lry="355" ulx="0" uly="280">Nelonn e</line>
        <line lrx="125" lry="415" ulx="0" uly="343">lst⸗ nhhi</line>
        <line lrx="126" lry="463" ulx="2" uly="403">noch Unten e:</line>
        <line lrx="127" lry="531" ulx="0" uly="475">unter lfeite</line>
        <line lrx="104" lry="586" ulx="0" uly="529">n dirfen</line>
        <line lrx="127" lry="640" ulx="110" uly="600">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="127" lry="732" ulx="0" uly="683"> ſ nr uf</line>
        <line lrx="128" lry="783" ulx="0" uly="735">finr Enein</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="128" lry="835" ulx="0" uly="791">1, ie luanerfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="931" type="textblock" ulx="19" uly="838">
        <line lrx="126" lry="893" ulx="19" uly="838">guihn lehen</line>
        <line lrx="126" lry="931" ulx="26" uly="889">in ſiſhich a</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="122" lry="1073" ulx="0" uly="1040">ti ken Nt Ger</line>
        <line lrx="117" lry="1129" ulx="1" uly="1090">Vr uuc hit⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1179" ulx="0" uly="1140">ihn ſtein hir</line>
        <line lrx="116" lry="1230" ulx="0" uly="1189">uon ſon Ne</line>
        <line lrx="120" lry="1276" ulx="0" uly="1238"> uhn die</line>
        <line lrx="121" lry="1328" ulx="1" uly="1289">tniſe uſcenn</line>
        <line lrx="121" lry="1379" ulx="2" uly="1338">n ſle, i</line>
        <line lrx="120" lry="1428" ulx="0" uly="1386">8e geen min E.</line>
        <line lrx="119" lry="1471" ulx="55" uly="1440">nun Me</line>
        <line lrx="118" lry="1519" ulx="46" uly="1484">mmn urtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="35" lry="1528" ulx="0" uly="1504">un</line>
        <line lrx="116" lry="1577" ulx="1" uly="1537"> Gſt</line>
        <line lrx="112" lry="1625" ulx="18" uly="1584">ti Vußthe</line>
        <line lrx="112" lry="1677" ulx="0" uly="1632"> Nſt us</line>
        <line lrx="110" lry="1728" ulx="5" uly="1688">e Gehotſin es</line>
        <line lrx="107" lry="1802" ulx="2" uly="1738">Nhe 1 N en</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="152" lry="982" ulx="24" uly="941">giön Vogeſe⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1032" ulx="0" uly="990">ite Dlnng ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="272" type="textblock" ulx="605" uly="240">
        <line lrx="848" lry="272" ulx="605" uly="240">— 209 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="386" type="textblock" ulx="323" uly="328">
        <line lrx="1238" lry="386" ulx="323" uly="328">Columban giebt c. 9. den Moͤnchen den Troſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="499" type="textblock" ulx="204" uly="387">
        <line lrx="1219" lry="440" ulx="205" uly="387">daß ſie durch dieſen blinden Gehorſam eine deſto</line>
        <line lrx="1220" lry="499" ulx="204" uly="444">groͤßere Ruhe und Sicherheit erhielten, indem ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="614" type="textblock" ulx="226" uly="502">
        <line lrx="1220" lry="552" ulx="226" uly="502">ja nun bei Allem, was ſie nach dem Gebot der</line>
        <line lrx="1219" lry="614" ulx="227" uly="560">Andern thaͤten, von Verantwortung frei ſeyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="670" type="textblock" ulx="213" uly="614">
        <line lrx="1220" lry="670" ulx="213" uly="614">indem die Schuld auf den falle, der ihnen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1299" type="textblock" ulx="220" uly="674">
        <line lrx="1220" lry="725" ulx="224" uly="674">nem Berufe gemaͤß geboten, da ihr Beruf nur</line>
        <line lrx="1219" lry="784" ulx="226" uly="733">ſey, zu gehorchen. Das ſchmeichelt freilich der</line>
        <line lrx="1217" lry="843" ulx="224" uly="790">Traͤgheit des Menſchen, der des eigenen Kampfs,</line>
        <line lrx="1218" lry="903" ulx="224" uly="847">der eigenen Pruͤfung, fuͤr welche er beſtimmt iſt,</line>
        <line lrx="1218" lry="957" ulx="223" uly="905">gern entgehen moͤchte. Aber dem Plan der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1011" ulx="222" uly="957">lichen Menſchenerziehung iſt dies zuwider, da eben</line>
        <line lrx="1254" lry="1073" ulx="222" uly="1020">der Menſch muͤndig geworden, durch das Chri⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1127" ulx="222" uly="1078">ſtenthum dazu gelangen ſollte, im Lichte ſeines</line>
        <line lrx="1219" lry="1221" ulx="222" uly="1134">Gottes wandelnd, mit einer erleuchteten Bernunft</line>
        <line lrx="1216" lry="1241" ulx="221" uly="1192">nach dem Worte Gottes frei Alles zu pruͤfen, und</line>
        <line lrx="1217" lry="1299" ulx="220" uly="1249">nach den durch den Geiſt ſeinem wiedergebornen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1362" type="textblock" ulx="219" uly="1306">
        <line lrx="1216" lry="1362" ulx="219" uly="1306">Herzen eingeſchriebenen Geſetzen ſich ſelbſt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2061" type="textblock" ulx="275" uly="1433">
        <line lrx="1215" lry="1478" ulx="368" uly="1433">Haͤufig fuͤhrt Columban Stellen des alten Teſtaments</line>
        <line lrx="1216" lry="1527" ulx="296" uly="1484">an, welche nur auf altteſtamentliche Verhaͤltniſſe paßten,</line>
        <line lrx="1215" lry="1576" ulx="295" uly="1533">noch dazu manche, welche von dem Gehorſam gegen menſch⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1623" ulx="295" uly="1578">liche Gebote dem Zuſammenhang nach nicht einmal han⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1672" ulx="296" uly="1629">delten, wie z. B. die im Mittelalter haͤufig falſch ange⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1717" ulx="293" uly="1678">wandte Stelle fuͤr den blinden Gehorſam und Autoritaͤts⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1769" ulx="293" uly="1727">glauben. (Deut. 32, 7.) Das ganze roͤmiſche Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1818" ulx="278" uly="1775">baͤude, wie es aus dem Mittelalter hervorging, iſt auf ganz</line>
        <line lrx="1213" lry="1866" ulx="293" uly="1823">faͤlſchlich auf die neuteſtamentliche Oekonomie uͤbertragene</line>
        <line lrx="1215" lry="1915" ulx="275" uly="1871">Stellen und Verhaͤltniſſe des alten Teſtaments und auf</line>
        <line lrx="1209" lry="1964" ulx="282" uly="1920">aus dem Zuſammenhange geriſſene, mißverſtandene und</line>
        <line lrx="1209" lry="2011" ulx="291" uly="1968">verdrehte Stellen des neuen Teſtaments gegruͤndet, wozu</line>
        <line lrx="1209" lry="2061" ulx="292" uly="2017">ſich aus der Exegeſe der Paͤpſte und des kanoniſchen Rechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2156" type="textblock" ulx="241" uly="2065">
        <line lrx="911" lry="2106" ulx="292" uly="2065">die merkwuͤrdigſten Belege geben laſſen.</line>
        <line lrx="1008" lry="2156" ulx="241" uly="2112">III. Band. O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gh582-3_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="279" type="textblock" ulx="730" uly="247">
        <line lrx="972" lry="279" ulx="730" uly="247">— 210 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1192" type="textblock" ulx="347" uly="337">
        <line lrx="1353" lry="392" ulx="360" uly="337">andere aͤußerliche Autoritaͤt in ſeinem Handeln zu</line>
        <line lrx="1354" lry="446" ulx="358" uly="392">beſtimmen. Das, was Columban ſeinen Moͤn⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="506" ulx="358" uly="453">chen als das Ziel vorſchreibt: „daß der Menſch</line>
        <line lrx="1351" lry="562" ulx="356" uly="508">immer von dem Munde eines Andern abhaͤngen</line>
        <line lrx="1350" lry="622" ulx="358" uly="569">ſolle (ut homo semper de ore pendeat alterius),</line>
        <line lrx="1352" lry="675" ulx="354" uly="624">iſt dem Geiſt und Weſen des Chriſtenthums zu⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="731" ulx="353" uly="681">wider. Hier heißt es: daß der Menſch lerne, nur</line>
        <line lrx="1350" lry="788" ulx="351" uly="740">von dem Munde Gottes abzuhaͤngen, (ut homo</line>
        <line lrx="1350" lry="846" ulx="352" uly="798">discat de ore solius pendere Dei.) Sodann</line>
        <line lrx="1349" lry="904" ulx="350" uly="854">war es immer eine mißliche Sache, durch aͤußere</line>
        <line lrx="1349" lry="960" ulx="351" uly="911">Gewalt den Willen des Menſchen, der keinem</line>
        <line lrx="1349" lry="1020" ulx="350" uly="968">Geſchoͤpfe ſich unterordnen, nur durch die Kraft</line>
        <line lrx="1348" lry="1079" ulx="348" uly="1026">Gottes, die innere Macht goͤttlicher Liebe umge⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1134" ulx="347" uly="1084">bildet werden ſoll, auf ſolche Weiſe ihn von au⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1192" ulx="347" uly="1140">ßen her brechen zu wollen *). Haͤufig iſt von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1926" type="textblock" ulx="384" uly="1294">
        <line lrx="1347" lry="1336" ulx="384" uly="1294">*) Trefflich iſt es, was in dieſer Hinſicht Anſelm von Can—</line>
        <line lrx="1348" lry="1390" ulx="421" uly="1342">terbury am Ende des eilften Jahrhunderts gegen die ſtrenge</line>
        <line lrx="1347" lry="1435" ulx="419" uly="1387">Kloſterzucht ſagte. Ein Abt klagte im Geſpraͤch mit ihm</line>
        <line lrx="1347" lry="1490" ulx="421" uly="1438">uͤber die unverbeſſerliche Jugend, die durch alles Schlagen</line>
        <line lrx="1347" lry="1534" ulx="421" uly="1487">ſich nicht wolle beſſern laſſen. Anſelm antwortete: „Ihr</line>
        <line lrx="1346" lry="1583" ulx="423" uly="1536">hoͤrt nicht auf, die Knaben zu ſchlagen, und was fuͤr Men⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1633" ulx="420" uly="1587">ſchen werden es denn, wenn ſie erwachſen ſind?“ „Stumpf⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1681" ulx="420" uly="1634">ſinnige, thieriſche Menſchen,“ antwortete der Abt. „Ein</line>
        <line lrx="1344" lry="1730" ulx="420" uly="1674">gutes Zeichen fuͤr eure Erziehungskunſt,“ ſprach darauf An⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1776" ulx="420" uly="1732">ſelm, „wenn ihr aus Menſchen Thiere erzieht.“ Der Abt</line>
        <line lrx="1344" lry="1833" ulx="422" uly="1781">erwiederte: „Nun, iſt es denn unſere Schuld? Wir ſuchen</line>
        <line lrx="1343" lry="1876" ulx="422" uly="1829">ſie auf alle Weiſe zu zwingen, daß ſie beſſer werden, und</line>
        <line lrx="1344" lry="1926" ulx="423" uly="1878">wir richten doch nichts aus.“ „Ihr zwingt ſie?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1972" type="textblock" ulx="425" uly="1926">
        <line lrx="1381" lry="1972" ulx="425" uly="1926">antwortete Anſelm: „Sagt mir doch, mein lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2122" type="textblock" ulx="424" uly="1971">
        <line lrx="1343" lry="2016" ulx="424" uly="1971">Abt, wenn ihr einen Baum in eurem Garten</line>
        <line lrx="1342" lry="2072" ulx="424" uly="2022">pflanztet, und ihr ſchloͤſſet ihn ſogleich von al⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2122" ulx="425" uly="2068">len Seiten ein, ſo daß er ſeine Zweige nach kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="442" type="textblock" ulx="1451" uly="330">
        <line lrx="1551" lry="386" ulx="1452" uly="330">geepertt</line>
        <line lrx="1556" lry="442" ulx="1451" uly="392">cirftgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="556" type="textblock" ulx="1449" uly="445">
        <line lrx="1549" lry="506" ulx="1449" uly="445"> anyetn</line>
        <line lrx="1531" lry="556" ulx="1449" uly="511">ſeier Enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="624" type="textblock" ulx="1429" uly="558">
        <line lrx="1556" lry="624" ulx="1429" uly="558">ſige ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1263" type="textblock" ulx="1441" uly="626">
        <line lrx="1537" lry="682" ulx="1451" uly="626">n</line>
        <line lrx="1553" lry="734" ulx="1451" uly="679">lenft garde</line>
        <line lrx="1556" lry="789" ulx="1451" uly="738">ſpten,</line>
        <line lrx="1556" lry="846" ulx="1446" uly="799">ig. E n</line>
        <line lrx="1556" lry="905" ulx="1442" uly="853">s dot dieſe</line>
        <line lrx="1556" lry="962" ulx="1442" uly="918">ſen er de ei</line>
        <line lrx="1556" lry="1031" ulx="1442" uly="974">grlſin rie</line>
        <line lrx="1554" lry="1083" ulx="1442" uly="1036">6r erſtgen</line>
        <line lrx="1556" lry="1143" ulx="1441" uly="1083">l i  di</line>
        <line lrx="1556" lry="1203" ulx="1441" uly="1154">MMe h</line>
        <line lrx="1556" lry="1263" ulx="1446" uly="1214">Petekigeend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2055" type="textblock" ulx="1462" uly="1361">
        <line lrx="1556" lry="1401" ulx="1475" uly="1361"> Srſte</line>
        <line lrx="1556" lry="1446" ulx="1470" uly="1415">l nic e</line>
        <line lrx="1556" lry="1503" ulx="1466" uly="1464">pieter ifs</line>
        <line lrx="1556" lry="1554" ulx="1464" uly="1512">6 voßt gen</line>
        <line lrx="1550" lry="1597" ulx="1463" uly="1561">luer Geum</line>
        <line lrx="1556" lry="1653" ulx="1465" uly="1611">ur Nveige</line>
        <line lrx="1554" lry="1702" ulx="1464" uly="1654">Littts, 4</line>
        <line lrx="1554" lry="1756" ulx="1463" uly="1709">ihr ingenei</line>
        <line lrx="1556" lry="1808" ulx="1462" uly="1767">Unmn tn p</line>
        <line lrx="1556" lry="1850" ulx="1482" uly="1814">conelugen⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1907" ulx="1464" uly="1859">lee ote</line>
        <line lrx="1555" lry="1951" ulx="1464" uly="1909">Ult nbor</line>
        <line lrx="1555" lry="2003" ulx="1465" uly="1961">unl nri</line>
        <line lrx="1556" lry="2055" ulx="1467" uly="2013">uelrtt Ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2075" type="textblock" ulx="1473" uly="2065">
        <line lrx="1488" lry="2075" ulx="1473" uly="2065">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2105" type="textblock" ulx="1512" uly="2068">
        <line lrx="1556" lry="2105" ulx="1512" uly="2068">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gh582-3_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="110" lry="373" ulx="7" uly="297">ſinſit</line>
        <line lrx="128" lry="424" ulx="0" uly="367">Pan ſehn Mie</line>
        <line lrx="127" lry="482" ulx="7" uly="424">„daß de N</line>
        <line lrx="135" lry="540" ulx="4" uly="478">Undern ſfine</line>
        <line lrx="121" lry="594" ulx="0" uly="542">enleit Aein</line>
        <line lrx="126" lry="657" ulx="0" uly="598">Priferthune 4</line>
        <line lrx="127" lry="722" ulx="0" uly="660">Nnſh lerne,</line>
        <line lrx="123" lry="772" ulx="0" uly="728">len, (vt hor</line>
        <line lrx="124" lry="831" ulx="14" uly="783">De) Soder</line>
        <line lrx="124" lry="897" ulx="1" uly="839">iche ut iße</line>
        <line lrx="126" lry="947" ulx="1" uly="901">hn, de keine</line>
        <line lrx="125" lry="1010" ulx="0" uly="962">nch die Kref</line>
        <line lrx="125" lry="1075" ulx="0" uly="1020">r bebe im⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1129" ulx="0" uly="1081">ſe ir bon al⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1189" ulx="0" uly="1139">gi un den</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="122" lry="1333" ulx="0" uly="1298">ſict Niin un de</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1371" type="textblock" ulx="101" uly="1359">
        <line lrx="123" lry="1371" ulx="101" uly="1359">dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="108" lry="1830" ulx="42" uly="1795">Gr ſucen</line>
        <line lrx="105" lry="1880" ulx="31" uly="1845">nerden, in</line>
        <line lrx="100" lry="1936" ulx="1" uly="1892">pirgt ſiel-</line>
        <line lrx="97" lry="1984" ulx="0" uly="1941">Geit ſehet</line>
        <line lrx="99" lry="2035" ulx="0" uly="1982">e Girttn</line>
        <line lrx="116" lry="2086" ulx="0" uly="2038">leic den</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="289" type="textblock" ulx="601" uly="257">
        <line lrx="839" lry="289" ulx="601" uly="257">— 211 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1263" type="textblock" ulx="219" uly="347">
        <line lrx="1244" lry="401" ulx="220" uly="347">Geſichtspunkte der Moͤnchserziehung aus das dem</line>
        <line lrx="1216" lry="460" ulx="219" uly="405">vernuͤnftigen nach Gottes Bilde geſchaffenen We⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="520" ulx="221" uly="463">ſen eingepflanzte Streben nach eigenthuͤmlicher</line>
        <line lrx="1217" lry="578" ulx="221" uly="520">freier Entwickelung, das in der Bruſt des Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="634" ulx="220" uly="577">lings ſich maͤchtig regende Gefuͤhl, daß er geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="691" ulx="222" uly="635">fen zu Gottes Bild und Ehre (1. Cor. 10, 47.)</line>
        <line lrx="1219" lry="749" ulx="221" uly="693">verwechſelt worden mit dem ſuͤndhaften, ſelbſtſuͤch⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="804" ulx="224" uly="751">tigen Streben, das ſich freilich leicht daran an⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="863" ulx="223" uly="803">ſchließt. So mußte der despotiſche Zwang, der</line>
        <line lrx="1218" lry="919" ulx="220" uly="866">jenes von dieſem nicht zu unterſcheiden wußte,</line>
        <line lrx="1219" lry="979" ulx="221" uly="920">indem er die eigenthuͤmliche, freie Entwickelung</line>
        <line lrx="1221" lry="1036" ulx="223" uly="980">gewaltſam zuruͤckdraͤngte, ein verkruͤppeltes We⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1091" ulx="223" uly="1038">ſen hervorbringen. Der durch menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1147" ulx="221" uly="1096">walt nicht zu daͤmpfende Eigenwille konnte ent⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1206" ulx="222" uly="1154">weder durch den Zwang von außen nur zu deſto</line>
        <line lrx="1221" lry="1263" ulx="223" uly="1211">hartnaͤckigerem Widerſtande hervorgerufen, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2173" type="textblock" ulx="301" uly="1353">
        <line lrx="1224" lry="1400" ulx="301" uly="1353">ner Seite hin ausbreiten koͤnnte, und ihr ſetz⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1445" ulx="301" uly="1405">tet nach einigen Jahren einen ſolchen Baum—</line>
        <line lrx="1224" lry="1495" ulx="301" uly="1450">wieder ins Freie, was fuͤr ein Gewaͤchs wuͤrde</line>
        <line lrx="1225" lry="1544" ulx="303" uly="1497">es wohl geworden ſeyn? Gewiß ein unbrauch—</line>
        <line lrx="1225" lry="1593" ulx="303" uly="1550">barer Baum mit krummen in einander gewach⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1640" ulx="301" uly="1599">ſenen Zweigen. Und weſſen Schuld anders</line>
        <line lrx="1224" lry="1690" ulx="301" uly="1647">waͤre es, als eure Schuld, die ihr den Baum zu</line>
        <line lrx="1224" lry="1737" ulx="302" uly="1694">ſehr eingezwingt habt?“ (Si plantam arboris in</line>
        <line lrx="1225" lry="1789" ulx="302" uly="1743">horto tuo plantares et mox illam omni ex Parte</line>
        <line lrx="1224" lry="1836" ulx="304" uly="1792">ita concluderes, ut ramos suos nulla ex Parte ex-</line>
        <line lrx="1224" lry="1882" ulx="302" uly="1839">tendere posset, cum eam post annos excluderes,</line>
        <line lrx="1225" lry="1931" ulx="304" uly="1888">qualis arbor inde prodiret? Profecto inutilis, in-</line>
        <line lrx="1224" lry="1980" ulx="304" uly="1937">curvis ramis et perplexis. Et hoc ex cujus culpa</line>
        <line lrx="1225" lry="2031" ulx="304" uly="1983">Procederet, nisi tua, qui eam immoderate conclu-</line>
        <line lrx="1225" lry="2073" ulx="307" uly="2033">sisti.“ Eadmer vita Anselmi L. I. f. 8. in Ansel-</line>
        <line lrx="716" lry="2124" ulx="304" uly="2083">mi opp. ed. Gerberon.</line>
        <line lrx="1028" lry="2173" ulx="932" uly="2132">O 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gh582-3_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="283" type="textblock" ulx="716" uly="251">
        <line lrx="960" lry="283" ulx="716" uly="251">— 212 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="572" type="textblock" ulx="321" uly="339">
        <line lrx="1342" lry="398" ulx="321" uly="339">trotzigen Hochmuth erzeugen, oder auch unter</line>
        <line lrx="1340" lry="455" ulx="344" uly="396">knechtiſchem Sinne, dem Heuchelſchein der De⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="513" ulx="342" uly="450">muth ſich verbergend, einen nur feineren und deſto</line>
        <line lrx="1338" lry="572" ulx="344" uly="511">gefaͤhrlicheren Hochmuth hervorbringen. Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="620" type="textblock" ulx="343" uly="564">
        <line lrx="1359" lry="620" ulx="343" uly="564">andern Seite muͤſſen wir aber auch wohl erwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1715" type="textblock" ulx="328" uly="625">
        <line lrx="1338" lry="686" ulx="342" uly="625">gen, unter welchen Verhaͤltniſſen Columban lebte,</line>
        <line lrx="1339" lry="740" ulx="341" uly="680">welche Menſchen er zu bilden, mit welchen Schwie⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="798" ulx="341" uly="737">rigkeiten er zu kaͤmpfen hatte. Schaaren roher</line>
        <line lrx="1338" lry="855" ulx="341" uly="797">Menſchen ſollten regiert, aus der herrſchenden</line>
        <line lrx="1338" lry="913" ulx="340" uly="856">Wildheit und Zuͤgelloſigkeit herausgeriſſen, zur</line>
        <line lrx="1337" lry="969" ulx="340" uly="912">Arbeitſamkeit, zur Ertragung von Muͤhſeligkeiten</line>
        <line lrx="1338" lry="1026" ulx="340" uly="969">und Entbehrungen aller Art, und, als das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1335" lry="1085" ulx="337" uly="1028">Ziel von Allem, zu einem wahrhaft geiſtlichen, in</line>
        <line lrx="1336" lry="1141" ulx="338" uly="1085">Selbſtverleugnung gottgeweihten Leben gebildet</line>
        <line lrx="1332" lry="1196" ulx="338" uly="1143">werden. Er ſelbſt ſagt in einem Briefe (ep. IV.</line>
        <line lrx="1333" lry="1254" ulx="339" uly="1200">S§. 5. Galland. I. C. 351.): „Wir muͤſſen auf dem</line>
        <line lrx="1333" lry="1315" ulx="328" uly="1257">rechten Wege in die Stadt des lebendigen Got⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1371" ulx="339" uly="1314">tes gelangen durch Caſteiung des Fleiſches, Zer⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1427" ulx="336" uly="1368">knirſchung des Herzens, Arbeit des Koͤrpers und</line>
        <line lrx="1331" lry="1486" ulx="334" uly="1429">Demuͤthigung des Geiſtes, durch unſere Anſtren⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1544" ulx="335" uly="1487">gung, indem wir thun, was unſere Schuldigkeit</line>
        <line lrx="1329" lry="1599" ulx="334" uly="1544">iſt, nicht als ob wir etwas verdienen koͤnnten,</line>
        <line lrx="1336" lry="1656" ulx="333" uly="1602">und was mehr iſt als Alles, durch Chriſti Gna⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1715" ulx="333" uly="1650">de, Glaube, Hoffnung und Liebe *).“ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2069" type="textblock" ulx="369" uly="1817">
        <line lrx="1327" lry="1877" ulx="369" uly="1817">*) In der Moͤnchsregel des Columban heißt es: „Der Moͤnch</line>
        <line lrx="1327" lry="1924" ulx="406" uly="1883">lebe im Kloſter unter der Zucht Eines Vaters, und in der</line>
        <line lrx="1327" lry="1972" ulx="409" uly="1929">Gemeinſchaft Vieler, damit er durch das Eine Demuth,</line>
        <line lrx="1326" lry="2023" ulx="409" uly="1980">durch das Andere Geduld lerne, durch das Eine ſchweigen—</line>
        <line lrx="1325" lry="2069" ulx="410" uly="2026">den Gehorſam, durch das Andere Sanftmuth, er thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1183" type="textblock" ulx="1428" uly="1136">
        <line lrx="1478" lry="1183" ulx="1428" uly="1136">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2118" type="textblock" ulx="407" uly="2076">
        <line lrx="1324" lry="2118" ulx="407" uly="2076">nicht ſeinen Willen, er eſſe, was ihm geboten wird, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1229" type="textblock" ulx="1440" uly="304">
        <line lrx="1549" lry="355" ulx="1479" uly="304">G olt</line>
        <line lrx="1555" lry="428" ulx="1450" uly="357">ſe ein be</line>
        <line lrx="1549" lry="485" ulx="1448" uly="431">h, wieet</line>
        <line lrx="1556" lry="549" ulx="1447" uly="476">n ſ lu</line>
        <line lrx="1553" lry="594" ulx="1447" uly="542">ide dot</line>
        <line lrx="1556" lry="656" ulx="1446" uly="604">nge ken</line>
        <line lrx="1556" lry="713" ulx="1447" uly="664">he Mumg</line>
        <line lrx="1554" lry="769" ulx="1447" uly="714">eie, n in</line>
        <line lrx="1556" lry="830" ulx="1443" uly="772">vnti,ihe dr</line>
        <line lrx="1556" lry="888" ulx="1441" uly="836">Gen u Nutn</line>
        <line lrx="1553" lry="949" ulx="1440" uly="890">fgunghre</line>
        <line lrx="1556" lry="1004" ulx="1441" uly="945">irge di!</line>
        <line lrx="1556" lry="1062" ulx="1441" uly="1012">e tu dec in</line>
        <line lrx="1553" lry="1124" ulx="1440" uly="1073">Oredenuthiſt</line>
        <line lrx="1556" lry="1170" ulx="1479" uly="1133">een Mhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1635" type="textblock" ulx="1439" uly="1195">
        <line lrx="1556" lry="1240" ulx="1441" uly="1195">n unlhetn!</line>
        <line lrx="1556" lry="1297" ulx="1448" uly="1252">o Nein Von</line>
        <line lrx="1555" lry="1355" ulx="1445" uly="1309">Anſän Zeſte</line>
        <line lrx="1556" lry="1418" ulx="1444" uly="1368">ir diſe Betns</line>
        <line lrx="1556" lry="1472" ulx="1440" uly="1430">At, und ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1533" ulx="1439" uly="1484">f ec Nes</line>
        <line lrx="1545" lry="1596" ulx="1440" uly="1543"> int d 1</line>
        <line lrx="1475" lry="1635" ulx="1440" uly="1605">Vſdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1708" type="textblock" ulx="1468" uly="1659">
        <line lrx="1544" lry="1708" ulx="1468" uly="1659">Cllnbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1774" type="textblock" ulx="1441" uly="1759">
        <line lrx="1498" lry="1774" ulx="1441" uly="1759">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1983" type="textblock" ulx="1462" uly="1837">
        <line lrx="1556" lry="1881" ulx="1462" uly="1837">eſ viet 1</line>
        <line lrx="1545" lry="1941" ulx="1463" uly="1894">Kynek</line>
        <line lrx="1553" lry="1983" ulx="1462" uly="1943"> hn, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2038" type="textblock" ulx="1464" uly="1998">
        <line lrx="1534" lry="2006" ulx="1533" uly="2002">.</line>
        <line lrx="1556" lry="2038" ulx="1464" uly="1998">n gnice</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gh582-3_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="124" lry="367" ulx="12" uly="307">Oder e nͦ inte</line>
        <line lrx="125" lry="425" ulx="0" uly="362">eſtein  d</line>
        <line lrx="125" lry="483" ulx="8" uly="424">ſeitrennde</line>
        <line lrx="125" lry="540" ulx="0" uly="488">tingen. Der</line>
        <line lrx="125" lry="602" ulx="3" uly="549">auch voßl in</line>
        <line lrx="122" lry="655" ulx="3" uly="606">Celunben lin</line>
        <line lrx="125" lry="722" ulx="8" uly="669">vechen Chhre</line>
        <line lrx="125" lry="783" ulx="8" uly="726">Ccann nrhe</line>
        <line lrx="126" lry="838" ulx="6" uly="789">ie horſhenden</line>
        <line lrx="125" lry="898" ulx="0" uly="850">telepeiſer, zur</line>
        <line lrx="124" lry="956" ulx="0" uly="905"> Büſcigkite</line>
        <line lrx="135" lry="1016" ulx="0" uly="956">1s us hicht</line>
        <line lrx="121" lry="1073" ulx="3" uly="1025">heſtlchen in</line>
        <line lrx="120" lry="1131" ulx="7" uly="1085">llen gekier</line>
        <line lrx="115" lry="1190" ulx="3" uly="1145">itſe E.I.</line>
        <line lrx="120" lry="1245" ulx="6" uly="1202">niſin on un</line>
        <line lrx="121" lry="1360" ulx="12" uly="1260">nae En</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1464" type="textblock" ulx="30" uly="1366">
        <line lrx="114" lry="1464" ulx="30" uly="1366">iinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="113" lry="1599" ulx="0" uly="1553">9ener konnten,</line>
        <line lrx="112" lry="1662" ulx="0" uly="1610">Cſi Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1730" type="textblock" ulx="1" uly="1683">
        <line lrx="10" lry="1717" ulx="7" uly="1709">.</line>
        <line lrx="4" lry="1730" ulx="1" uly="1717">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2149" type="textblock" ulx="1" uly="1894">
        <line lrx="96" lry="1930" ulx="33" uly="1894">nd ir</line>
        <line lrx="91" lry="1972" ulx="57" uly="1939">urf,</line>
        <line lrx="92" lry="2027" ulx="37" uly="1992">ſveien</line>
        <line lrx="94" lry="2098" ulx="29" uly="2036">,4 ntn</line>
        <line lrx="98" lry="2149" ulx="1" uly="2074">en m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1013" type="textblock" ulx="217" uly="330">
        <line lrx="1216" lry="380" ulx="316" uly="330">Bei aller ſtrengen Zucht ging doch von dem</line>
        <line lrx="1218" lry="438" ulx="222" uly="388">Abte ein Geiſt vaͤterlicher Liebe aus, der daher</line>
        <line lrx="1217" lry="494" ulx="222" uly="442">auch, wie wir aus dem Leben des Columban ſe⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="553" ulx="220" uly="504">hen, ſo Manche an ſeine Perſon feſſelte. Es</line>
        <line lrx="1217" lry="611" ulx="219" uly="560">wurde doch ſtets das Ziel im Auge behalten, die</line>
        <line lrx="1217" lry="668" ulx="219" uly="618">Moͤnche dahin zu bilden, daß ihnen dieſe puͤnkt⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="724" ulx="219" uly="676">liche Ordnung nicht etwas todtes mechaniſches</line>
        <line lrx="1216" lry="783" ulx="219" uly="734">bleiben, daß ihnen dieſe ſtrenge Zucht nicht eine</line>
        <line lrx="1215" lry="840" ulx="218" uly="791">unertraͤgliche Laſt bleiben, ſondern dieſe Ordnung</line>
        <line lrx="1216" lry="898" ulx="217" uly="849">ihnen zur Natur, durch den Geiſt der Liebe und</line>
        <line lrx="1217" lry="955" ulx="217" uly="906">Hingebung ihnen Alles leicht werden ſollte. „Wenn</line>
        <line lrx="1217" lry="1013" ulx="219" uly="963">die Moͤnche die Demuth Chriſti lernen, wird ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1069" type="textblock" ulx="215" uly="1016">
        <line lrx="1217" lry="1069" ulx="215" uly="1016">nen das Joch ſuͤß, die Laſt leicht werden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1700" type="textblock" ulx="216" uly="1077">
        <line lrx="1222" lry="1127" ulx="218" uly="1077">Herzensdemuth iſt die Ruhe einer durch den Kampf</line>
        <line lrx="1253" lry="1185" ulx="218" uly="1137">mit ihren verderbten Neigungen, ihrer inneren</line>
        <line lrx="1217" lry="1242" ulx="218" uly="1193">Pein ermuͤdeten Seele, ihre einzige Zuflucht aus</line>
        <line lrx="1218" lry="1299" ulx="219" uly="1251">ſo vielen Uebeln, und je mehr ſie ſich aus der</line>
        <line lrx="1219" lry="1356" ulx="216" uly="1306">unſtaͤten Zerſtreuung im Aeußerlichen und Eiteln</line>
        <line lrx="1217" lry="1413" ulx="216" uly="1364">in dieſe Betrachtung ſammelt, deſto mehr ruht ſie</line>
        <line lrx="1216" lry="1470" ulx="217" uly="1420">aus, und ſie wird erquickt in ihrem Innern, ſo</line>
        <line lrx="1218" lry="1528" ulx="216" uly="1478">daß auch das Bittere ihr ſuͤß, was ihr vorher</line>
        <line lrx="1218" lry="1599" ulx="216" uly="1534">zu hart und zu ſchwer war, ihr eben und leicht</line>
        <line lrx="344" lry="1633" ulx="216" uly="1596">wird.“</line>
        <line lrx="1216" lry="1700" ulx="314" uly="1648">Columbans Unterweiſungen an die Moͤnche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2106" type="textblock" ulx="294" uly="1820">
        <line lrx="1217" lry="1864" ulx="296" uly="1820">habe ſo viel er empfaͤngt, er vollende das ihm vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1912" ulx="296" uly="1870">bene Tagewerk. Ermuͤdet komme er zum Lager, er ſchlafe</line>
        <line lrx="1217" lry="1960" ulx="294" uly="1919">im Gehen, und wenn er auch noch nicht ausgeſchlafen,</line>
        <line lrx="1218" lry="2009" ulx="294" uly="1965">werde er getrieben aufzuſtehen. Wenn er Unrecht erlitten,</line>
        <line lrx="1217" lry="2058" ulx="295" uly="2015">ſchweige er. Er fuͤrchte den Vorgeſetzten des Kloſters wie</line>
        <line lrx="1039" lry="2106" ulx="297" uly="2063">einen Herrn, und liebe ihn, wie einen Vater.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gh582-3_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="257" type="textblock" ulx="725" uly="225">
        <line lrx="967" lry="257" ulx="725" uly="225">— 214 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="821" type="textblock" ulx="350" uly="314">
        <line lrx="1346" lry="363" ulx="350" uly="314">zeigen das Streben, die goͤttlichen Dinge ihren</line>
        <line lrx="1347" lry="422" ulx="352" uly="372">Gemuͤthern nahe zu bringen, und wenn wir ſehen,</line>
        <line lrx="1347" lry="478" ulx="351" uly="430">wie leicht diejenigen, welche durch taͤgliche ſaure</line>
        <line lrx="1348" lry="535" ulx="351" uly="486">Arbeit dem Boden ihre Nahrung abgewinnen</line>
        <line lrx="1348" lry="593" ulx="352" uly="544">muͤſſen, wie leicht ſie unter der Laſt der taͤglichen</line>
        <line lrx="1348" lry="651" ulx="352" uly="601">ſchweren Arbeit und der irdiſchen Sorgen die hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="712" ulx="351" uly="659">heren Angelegenheiten des Geiſtes und Herzens</line>
        <line lrx="1348" lry="764" ulx="351" uly="716">vergeſſen, im irdiſchen Schlamme verſinken; um</line>
        <line lrx="1347" lry="821" ulx="351" uly="773">wie viel ehrwuͤrdiger erſcheint dann ein Mann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="882" type="textblock" ulx="352" uly="825">
        <line lrx="1348" lry="882" ulx="352" uly="825">der durch die Kraft des Chriſtenthums die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1297" type="textblock" ulx="350" uly="887">
        <line lrx="1354" lry="937" ulx="354" uly="887">ſchen dazu zu bilden ſuchte, mitten im Kampf</line>
        <line lrx="1349" lry="999" ulx="352" uly="931">mit der rohen Natur die, hoͤchſten Angelegenheiten</line>
        <line lrx="1351" lry="1051" ulx="352" uly="986">des innern Menſchen fuͤr ſich und Andere zur</line>
        <line lrx="1350" lry="1111" ulx="350" uly="1058">Hauptſache zu machen, und gerade jenen taͤglichen</line>
        <line lrx="1348" lry="1169" ulx="351" uly="1116">Kampf als Uebungsmittel zur Selbſtverlaͤugnung,</line>
        <line lrx="1348" lry="1225" ulx="351" uly="1174">zur Hingebung an Gott und zum unbedingten</line>
        <line lrx="1061" lry="1297" ulx="352" uly="1226">Vertrauen auf Ihn zu benutzen *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2112" type="textblock" ulx="389" uly="1352">
        <line lrx="1350" lry="1425" ulx="389" uly="1352">*) Einſt ſah Columban nach der Anlegung des Kloſters Fon⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1464" ulx="429" uly="1425">taines ſechzig Moͤnche muͤhſam mit der Hacke das Land</line>
        <line lrx="1349" lry="1527" ulx="429" uly="1468">locker machen, um die kuͤnftige Ausſaat vorzubereiten (re-</line>
        <line lrx="1351" lry="1569" ulx="395" uly="1518">pPerit fratres sexqginta sarculo terram excolere et</line>
        <line lrx="1350" lry="1615" ulx="430" uly="1565">semini futuro confectis glebis arva Parare), waͤh⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1665" ulx="410" uly="1620">rend nur noch wenige Lebensmittel, um Hunger und Durſt</line>
        <line lrx="1352" lry="1710" ulx="428" uly="1667">bei ſo ſchwerer Arbeit zu ſtillen, im Magazin des Kloſters</line>
        <line lrx="1351" lry="1769" ulx="428" uly="1716">waren. Die Moͤnche ſollten erfahren, daß der Glaube</line>
        <line lrx="1351" lry="1820" ulx="431" uly="1756">das, was man hat, vervielfaͤltiget, Mittel ſchaffen kann,</line>
        <line lrx="1352" lry="1863" ulx="429" uly="1811">wo ſie fehlen, indem er mit M uth, Kraft und Freudigkeit</line>
        <line lrx="1352" lry="1913" ulx="431" uly="1861">die Herzen der Menſchen erfuͤllt, wie die kleinglaͤubige</line>
        <line lrx="1351" lry="1953" ulx="431" uly="1908">Verzagtheit die Gabe Gottes verringert, indem ſie die</line>
        <line lrx="1351" lry="2002" ulx="430" uly="1956">Kraft laͤhmt, den irdiſchen Mangel doppelt fuͤhlen laͤßt,</line>
        <line lrx="1351" lry="2052" ulx="430" uly="2006">weil ſie dieſem Gefuͤhl die Seele ganz hingiebt, ſie zur</line>
        <line lrx="1352" lry="2112" ulx="430" uly="2052">Erde niederdruͤckt, zu den Entbehrungen des Augenblicks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="995" type="textblock" ulx="1443" uly="301">
        <line lrx="1556" lry="358" ulx="1480" uly="301">eigee⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="433" ulx="1452" uly="367"> ſir ſin</line>
        <line lrx="1555" lry="491" ulx="1449" uly="421">ſiſicen 6</line>
        <line lrx="1556" lry="541" ulx="1449" uly="477">c ſeie N</line>
        <line lrx="1556" lry="603" ulx="1449" uly="547">er. Nn</line>
        <line lrx="1555" lry="650" ulx="1449" uly="598">ſe Duterthn</line>
        <line lrx="1556" lry="710" ulx="1448" uly="664">Deſr nas n</line>
        <line lrx="1555" lry="769" ulx="1450" uly="721">Gnritg nd n</line>
        <line lrx="1555" lry="824" ulx="1445" uly="778"> und Erde</line>
        <line lrx="1556" lry="881" ulx="1443" uly="833">11Veren /</line>
        <line lrx="1529" lry="995" ulx="1443" uly="897">üe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1947" type="textblock" ulx="1442" uly="961">
        <line lrx="1556" lry="1063" ulx="1444" uly="961">N le 4</line>
        <line lrx="1556" lry="1115" ulx="1443" uly="1073">te/ Get iſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1182" ulx="1442" uly="1133">Uliet ineet</line>
        <line lrx="1556" lry="1240" ulx="1444" uly="1194">apeſſt wa</line>
        <line lrx="1554" lry="1299" ulx="1449" uly="1253">n lhe it, ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1348" ulx="1449" uly="1310">der ſane ſat</line>
        <line lrx="1556" lry="1413" ulx="1446" uly="1367">Cinen, der er</line>
        <line lrx="1556" lry="1479" ulx="1443" uly="1426">ſen ieren⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1533" ulx="1442" uly="1485">Dnte 4 nohn</line>
        <line lrx="1556" lry="1588" ulx="1442" uly="1547">glen intra .</line>
        <line lrx="1556" lry="1655" ulx="1443" uly="1604">Uirin une,</line>
        <line lrx="1556" lry="1710" ulx="1443" uly="1664">Nrnit t ſ</line>
        <line lrx="1555" lry="1770" ulx="1444" uly="1719">in ui</line>
        <line lrx="1556" lry="1838" ulx="1444" uly="1785">en pit  wn</line>
        <line lrx="1556" lry="1890" ulx="1446" uly="1836">Sire ſebend bend</line>
        <line lrx="1501" lry="1947" ulx="1445" uly="1924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2136" type="textblock" ulx="1466" uly="1985">
        <line lrx="1493" lry="2002" ulx="1466" uly="1985">o.</line>
        <line lrx="1556" lry="2035" ulx="1467" uly="1993">in fir</line>
        <line lrx="1556" lry="2136" ulx="1483" uly="2101"> ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gh582-3_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="402" type="textblock" ulx="1" uly="267">
        <line lrx="121" lry="340" ulx="9" uly="267">chen Nie i</line>
        <line lrx="122" lry="402" ulx="1" uly="336">nd dennn D</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="140" lry="456" ulx="0" uly="395">g iſ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="123" lry="514" ulx="1" uly="463">kung cheennn</line>
        <line lrx="124" lry="580" ulx="0" uly="512">laſ der ſlitn</line>
        <line lrx="123" lry="633" ulx="1" uly="575">Ennſen ie</line>
        <line lrx="123" lry="691" ulx="0" uly="632">s vnd ere</line>
        <line lrx="123" lry="750" ulx="0" uly="700"> Erſrlen: nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="157" lry="805" ulx="0" uly="756">dun in Nom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="124" lry="861" ulx="0" uly="814">ins de Nen⸗</line>
        <line lrx="125" lry="924" ulx="3" uly="875">Iltn in Ken</line>
        <line lrx="123" lry="986" ulx="0" uly="934">1 gleerhere</line>
        <line lrx="122" lry="1044" ulx="7" uly="995">Ind Mdere r</line>
        <line lrx="121" lry="1102" ulx="0" uly="1054">lepren tügicen</line>
        <line lrx="118" lry="1161" ulx="0" uly="1112">Efretaucrun,</line>
        <line lrx="121" lry="1221" ulx="0" uly="1173">un Whüngee</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="116" lry="1412" ulx="0" uly="1377">Cung cbin 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="103" lry="1912" ulx="2" uly="1868">teimtn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1968" ulx="0" uly="1922"> tchen N</line>
        <line lrx="98" lry="2010" ulx="15" uly="1967"> ſten lit</line>
        <line lrx="99" lry="2077" ulx="5" uly="2018">ſagtſt ſ r</line>
        <line lrx="99" lry="2116" ulx="0" uly="2063">16 unntit</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="267" type="textblock" ulx="589" uly="220">
        <line lrx="830" lry="267" ulx="589" uly="220">— 215 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="776" type="textblock" ulx="213" uly="324">
        <line lrx="1220" lry="376" ulx="310" uly="324">Einige Stellen aus den Anweiſungen Colum⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="433" ulx="214" uly="382">bans fuͤr ſeine Moͤnche moͤgen uns ſeinen tiefen</line>
        <line lrx="1210" lry="489" ulx="215" uly="440">chriſtlichen Sinn und ſein Streben, in ſeinen</line>
        <line lrx="1212" lry="548" ulx="215" uly="497">auch ſeine Moͤnche einzuweihen, anſchaulich ma⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="606" ulx="216" uly="555">chen. Indem er gegen muͤßige Gruͤbeleien uͤber</line>
        <line lrx="1215" lry="663" ulx="215" uly="614">die Dreieinigkeit ſpricht, ſagt er: „Wer wird vom</line>
        <line lrx="1216" lry="719" ulx="213" uly="670">Weſen Gottes reden koͤnnen? Wie er uͤberall ge⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="776" ulx="217" uly="729">genwaͤrtig und unſichtbar iſt, oder wie er Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="834" type="textblock" ulx="193" uly="786">
        <line lrx="1216" lry="834" ulx="193" uly="786">mel und Erde und alle Geſchoͤpfe erfuͤllt, nach je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1872" type="textblock" ulx="215" uly="843">
        <line lrx="1216" lry="892" ulx="217" uly="843">nen Worten: „Bin ich es nicht, der Himmel und</line>
        <line lrx="1218" lry="948" ulx="217" uly="901">Erde erfuͤllt, ſpricht der Herr (Jerem. 23, 24.).</line>
        <line lrx="1223" lry="1006" ulx="216" uly="959">Der Weltkreis iſt voll Geiſtes des Herrn, und</line>
        <line lrx="1218" lry="1064" ulx="218" uly="1013">der Himmel iſt mein Stuhl, die Erde meine Fuß⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1122" ulx="218" uly="1074">bank.“ Gott iſt alſo uͤberall in ſeiner ganzen Un⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1180" ulx="219" uly="1132">endlichkeit, uͤberall ganz nahe nach ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1218" lry="1236" ulx="215" uly="1187">Zeugniſſe von ſich ſelber: „Bin ich nicht ein Gott,</line>
        <line lrx="1217" lry="1293" ulx="217" uly="1245">der nahe iſt, ſpricht der Herr, und nicht ein Gott,</line>
        <line lrx="1218" lry="1350" ulx="218" uly="1303">der ferne ſey?“ Wir ſuchen alſo Gott nicht als</line>
        <line lrx="1218" lry="1407" ulx="218" uly="1361">Einen, der fern von uns ſey, da wir ihn in un⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1467" ulx="218" uly="1417">ſerem eigenen Innern ergreifen koͤnnen (non ergo</line>
        <line lrx="1217" lry="1524" ulx="216" uly="1475">longe à nobis manentem quaerimus Deum,</line>
        <line lrx="1220" lry="1582" ulx="219" uly="1533">quem intra nos sumere habemus); denn er</line>
        <line lrx="1219" lry="1639" ulx="219" uly="1589">wohnt in uns, wie die Seele im Koͤrper, wenn</line>
        <line lrx="1219" lry="1695" ulx="218" uly="1645">wir nicht todt ſind im Suͤndendienſt. Wenn wir</line>
        <line lrx="1219" lry="1753" ulx="218" uly="1702">empfaͤnglich dafuͤr ſind, daß Er in uns ſey, dann</line>
        <line lrx="1218" lry="1809" ulx="220" uly="1760">werden wir wahrhaft von ihm lebendig gemacht,</line>
        <line lrx="1220" lry="1872" ulx="222" uly="1816">als ſeine lebendigen Glieder. „In ihm, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2100" type="textblock" ulx="297" uly="1957">
        <line lrx="1222" lry="2002" ulx="298" uly="1957">die Sorge fuͤr die Zukunft noch hinzufuͤgt. (Plu mereri</line>
        <line lrx="1220" lry="2052" ulx="297" uly="2009">fidem digna divini muneris lucra, quam despera-</line>
        <line lrx="1073" lry="2100" ulx="297" uly="2056">tionem, quae solet minuere étiam collata.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gh582-3_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="264" type="textblock" ulx="709" uly="232">
        <line lrx="949" lry="264" ulx="709" uly="232">— 216 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="370" type="textblock" ulx="337" uly="321">
        <line lrx="1334" lry="370" ulx="337" uly="321">Apoſtel, leben, weben und ſind wir.“ Wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="427" type="textblock" ulx="337" uly="379">
        <line lrx="1362" lry="427" ulx="337" uly="379">den Hoͤchſten erforſchen nach dieſem ſeinem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1805" type="textblock" ulx="313" uly="437">
        <line lrx="1335" lry="485" ulx="337" uly="437">ausſprechlichen und unbegreiflichem Weſen? Wer</line>
        <line lrx="1333" lry="542" ulx="336" uly="494">wird die Tiefen der Gottheit erforſchen? Wer wird</line>
        <line lrx="1332" lry="601" ulx="336" uly="551">ſich ruͤhmen, den unendlichen Gott zu kennen,</line>
        <line lrx="1332" lry="657" ulx="335" uly="606">der Alles erfuͤllt und Alles umgiebt, der Alles</line>
        <line lrx="1333" lry="714" ulx="334" uly="664">durchdringt und uͤber Alles erhaben iſt? Den nie</line>
        <line lrx="1333" lry="774" ulx="332" uly="721">Jemand geſehen hat, wie Er iſt. Keiner erkuͤhne</line>
        <line lrx="1333" lry="828" ulx="334" uly="773">ſich alſo, nach dem unerforſchlichen Weſen Got⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="888" ulx="334" uly="837">tes zu forſchen; glaube nur einfaͤltiglich, aber</line>
        <line lrx="1333" lry="950" ulx="334" uly="893">feſt, daß Gott das iſt und ſeyn wird, was er</line>
        <line lrx="1333" lry="998" ulx="331" uly="946">war, weil Er der unwandelbare Gott iſt. Gott</line>
        <line lrx="1331" lry="1054" ulx="330" uly="1009">wird erkannt mit dem frommen Glauben eines</line>
        <line lrx="1332" lry="1114" ulx="329" uly="1066">reinen Herzens, und nicht mit unreinem und ei⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1168" ulx="313" uly="1116">telem Gerede. Willſt du mit deinen Gruͤbeleien</line>
        <line lrx="1330" lry="1229" ulx="328" uly="1180">den Unausſprechlichen erforſchen, ſo wird die Weis⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1289" ulx="328" uly="1237">heit noch ferner von dir ſeyn, als ſie war (Pred.</line>
        <line lrx="1327" lry="1345" ulx="326" uly="1295">7, 24,); ergreifſt du hingegen mit dem Glauben;</line>
        <line lrx="1328" lry="1405" ulx="326" uly="1351">ſo wird die Weisheit vor deiner Thuͤre ſtehn.</line>
        <line lrx="1328" lry="1461" ulx="324" uly="1407">Deshalb muͤſſen wir den uͤberall gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1326" lry="1516" ulx="325" uly="1466">unſichtbaren Gott ſelbſt bitten, daß die mit dem</line>
        <line lrx="1326" lry="1575" ulx="325" uly="1522">Glauben verbundene Furcht und die Liebe, die</line>
        <line lrx="1326" lry="1633" ulx="323" uly="1577">nicht fallen kann, in uns verharre; welche mit</line>
        <line lrx="1325" lry="1688" ulx="323" uly="1636">Liebe verknuͤpfte Gottesfurcht uns in allen Stuͤk⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1747" ulx="323" uly="1694">ken weiſe macht; und die Froͤmmigkeit heiße uns</line>
        <line lrx="1324" lry="1805" ulx="324" uly="1751">ſchweigen von dem Unausſprechlichen *).“ (In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2095" type="textblock" ulx="358" uly="1904">
        <line lrx="1322" lry="1949" ulx="358" uly="1904">*) Wir bemerken hier fuͤr den gelehrten Leſer, daß ſich in</line>
        <line lrx="1322" lry="1997" ulx="398" uly="1953">der VIII. instructio &amp; 1. eine Stelle findet, welche einem</line>
        <line lrx="1320" lry="2085" ulx="414" uly="2001">Nachklang aus dem pſeudodionyſiſchen Werke 2ρ rse.</line>
        <line lrx="1322" lry="2095" ulx="395" uly="2048">ſehr aͤhnlich ſieht. Wie Gott ſein Licht ſtufenweiſe gemil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="818" type="textblock" ulx="1454" uly="291">
        <line lrx="1556" lry="357" ulx="1462" uly="291">mnet. D</line>
        <line lrx="1556" lry="416" ulx="1460" uly="355">dige .</line>
        <line lrx="1556" lry="477" ulx="1456" uly="418">Vrr iſ</line>
        <line lrx="1556" lry="529" ulx="1457" uly="475">ber it</line>
        <line lrx="1534" lry="588" ulx="1457" uly="536">Nr heiene</line>
        <line lrx="1556" lry="656" ulx="1457" uly="595">dus unlet</line>
        <line lrx="1553" lry="739" ulx="1458" uly="650">ſri 4</line>
        <line lrx="1556" lry="766" ulx="1458" uly="710">Cun t</line>
        <line lrx="1554" lry="818" ulx="1454" uly="766">e de den We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="937" type="textblock" ulx="1451" uly="826">
        <line lrx="1556" lry="881" ulx="1451" uly="826">r htlen E</line>
        <line lrx="1556" lry="937" ulx="1451" uly="885">it ſtni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1463" type="textblock" ulx="1452" uly="944">
        <line lrx="1556" lry="996" ulx="1453" uly="944">die vir au</line>
        <line lrx="1556" lry="1050" ulx="1455" uly="1007">end eien,</line>
        <line lrx="1556" lry="1106" ulx="1452" uly="1065">e le Vende</line>
        <line lrx="1556" lry="1172" ulx="1452" uly="1125">ir unt iſt fe</line>
        <line lrx="1556" lry="1230" ulx="1454" uly="1184">W  NN</line>
        <line lrx="1553" lry="1289" ulx="1461" uly="1242">Uaken ſt</line>
        <line lrx="1556" lry="1346" ulx="1463" uly="1301">ben iſ,</line>
        <line lrx="1550" lry="1406" ulx="1461" uly="1359">ſlhen, dert</line>
        <line lrx="1556" lry="1463" ulx="1455" uly="1417">hen vir el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1828" type="textblock" ulx="1452" uly="1592">
        <line lrx="1547" lry="1644" ulx="1463" uly="1592">Dis t de</line>
        <line lrx="1522" lry="1703" ulx="1454" uly="1658">ſe nere</line>
        <line lrx="1556" lry="1760" ulx="1453" uly="1712">ſt ſetene</line>
        <line lrx="1556" lry="1828" ulx="1452" uly="1773">in nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1875" type="textblock" ulx="1454" uly="1858">
        <line lrx="1516" lry="1875" ulx="1454" uly="1858">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1973" type="textblock" ulx="1477" uly="1930">
        <line lrx="1531" lry="1973" ulx="1477" uly="1930">n uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2034" type="textblock" ulx="1477" uly="1978">
        <line lrx="1551" lry="2034" ulx="1477" uly="1978">r , ii auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gh582-3_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="120" lry="353" ulx="4" uly="288">nin Rtid</line>
        <line lrx="122" lry="410" ulx="0" uly="355">ieſen ſiin n</line>
        <line lrx="122" lry="468" ulx="2" uly="412">en Veing De</line>
        <line lrx="122" lry="527" ulx="0" uly="466">ſhen! Vrni</line>
        <line lrx="122" lry="586" ulx="0" uly="525">Putt fnrn</line>
        <line lrx="122" lry="644" ulx="0" uly="589">iebt, er l</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="702" type="textblock" ulx="1" uly="652">
        <line lrx="132" lry="702" ulx="1" uly="652">n iſt, Dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="123" lry="768" ulx="10" uly="708">ſiink akin</line>
        <line lrx="122" lry="817" ulx="0" uly="766">in Vſer Got⸗</line>
        <line lrx="118" lry="881" ulx="3" uly="834">fligtc, ober</line>
        <line lrx="119" lry="935" ulx="2" uly="897">1uſd, nas er</line>
        <line lrx="120" lry="992" ulx="7" uly="946">Cut iſt. Got</line>
        <line lrx="119" lry="1049" ulx="8" uly="1007">Elenben eines</line>
        <line lrx="118" lry="1106" ulx="0" uly="1074">ftinen und ei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1165" ulx="3" uly="1127">hen Grbeleien</line>
        <line lrx="118" lry="1228" ulx="0" uly="1186">wtd de Dee⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1289" ulx="23" uly="1245">8 ſe un n</line>
        <line lrx="118" lry="1342" ulx="0" uly="1302">t den Garbn</line>
        <line lrx="115" lry="1472" ulx="0" uly="1420">l ggeminie</line>
        <line lrx="114" lry="1526" ulx="8" uly="1485">us de r r</line>
        <line lrx="111" lry="1581" ulx="1" uly="1537">1Ne Ne,r N</line>
        <line lrx="111" lry="1646" ulx="0" uly="1596">g behe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="265" type="textblock" ulx="632" uly="233">
        <line lrx="869" lry="265" ulx="632" uly="233">— 217 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1518" type="textblock" ulx="244" uly="324">
        <line lrx="1245" lry="375" ulx="246" uly="324">struct. I.) Von der Seligkeit deſſen, der das le⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="432" ulx="247" uly="380">bendige Chriſtenthum hat (Instruct. X. §. 4.):</line>
        <line lrx="1238" lry="489" ulx="244" uly="438">„Wer iſt in Wahrheit ſeliger als der, deſſen Tod</line>
        <line lrx="1241" lry="548" ulx="245" uly="496">Leben iſt, deſſen Leben Chriſtus iſt, deſſen Lohn</line>
        <line lrx="1276" lry="609" ulx="247" uly="554">der Heiland, dem der Himmel ſich erniedrigt, dem</line>
        <line lrx="1243" lry="660" ulx="247" uly="611">das Paradies offen ſteht, fuͤr den die Hoͤlle ver⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="717" ulx="248" uly="669">ſchloſſen iſt, deſſen Vater Gott iſt, deſſen Diener</line>
        <line lrx="1244" lry="777" ulx="248" uly="726">Engel ſind.“ In der achten Inſtructio: „Es ge⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="833" ulx="248" uly="784">buͤhrt den Wanderern, in's Vaterland zu eilen.</line>
        <line lrx="1266" lry="902" ulx="248" uly="842">Sie haben Sorge, ſo lange ſie auf der Wander⸗,</line>
        <line lrx="1246" lry="947" ulx="251" uly="899">ſchaft ſind; Ruhe im Vaterlande. Laßt uns al⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1004" ulx="251" uly="956">ſo, die wir auf der Wanderſchaft ſind, in's Va⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1064" ulx="252" uly="1014">terland eilen, denn unſer ganzes Leben iſt gleich</line>
        <line lrx="1266" lry="1122" ulx="250" uly="1071">wie die Wanderſchaft Eines Tages. Das Erſte</line>
        <line lrx="1249" lry="1177" ulx="252" uly="1128">fuͤr uns iſt, hienieden nichts zu lieben; ſondern</line>
        <line lrx="1246" lry="1234" ulx="251" uly="1187">nur, was droben iſt zu lieben, nur nach dem, was</line>
        <line lrx="1248" lry="1289" ulx="251" uly="1243">droben iſt, zu verlangen, nur auf das, was dro⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1348" ulx="251" uly="1300">ben iſt, zu ſinnen, nur droben das Vaterland zu</line>
        <line lrx="1247" lry="1405" ulx="252" uly="1358">ſuchen, dort, wo der Vater iſt. Hier auf Erden</line>
        <line lrx="1247" lry="1463" ulx="252" uly="1415">haben wir alſo unſer Vaterlkand nicht, weil unſer</line>
        <line lrx="1248" lry="1518" ulx="251" uly="1472">Vater im Himmel iſt.“ Von der Liebe, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1577" type="textblock" ulx="239" uly="1529">
        <line lrx="1247" lry="1577" ulx="239" uly="1529">Seele des chriſtlichen Lebens (Instruct. XI. §. 3.):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1806" type="textblock" ulx="251" uly="1587">
        <line lrx="1247" lry="1638" ulx="251" uly="1587">„Was hat das Geſetz Gottes ſorgſamer, vielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1696" ulx="254" uly="1642">tiger vorgeſchrieben, als die Liebe? Und doch fin⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1748" ulx="252" uly="1699">deſt du ſelten Einen, der recht liebt. Was ſollen</line>
        <line lrx="1246" lry="1806" ulx="251" uly="1756">wir zur Entſchuldigung ſagen? Koͤnnen wir ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2097" type="textblock" ulx="309" uly="1909">
        <line lrx="1246" lry="1954" ulx="309" uly="1909">dert durch die verſchiedenen Stufen der Geiſterwelt hin⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1998" ulx="331" uly="1958">durch bis auf die Menſchen verbreite. Das iſt merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="2047" ulx="331" uly="2004">dig wegen des Einfluſſes, den offenbar die Beſchaͤftigung</line>
        <line lrx="1245" lry="2097" ulx="331" uly="2055">mit dem Pſeudodionyſius auf den Scotus Erigena hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2155" type="textblock" ulx="486" uly="2140">
        <line lrx="495" lry="2155" ulx="486" uly="2140">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gh582-3_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="259" type="textblock" ulx="689" uly="220">
        <line lrx="949" lry="259" ulx="689" uly="220">— 218 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1520" type="textblock" ulx="293" uly="317">
        <line lrx="1304" lry="368" ulx="313" uly="317">gen: es iſt etwas Muͤhſeliges, Schweres? Die</line>
        <line lrx="1302" lry="427" ulx="312" uly="376">Liebe iſt keine Arbeit, es iſt vielmehr etwas Suͤ⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="484" ulx="309" uly="434">ßes, etwas Heilſames, etwas Geſundmachendes</line>
        <line lrx="1301" lry="541" ulx="311" uly="490">fuͤr das Herz. Wenn das Herz nicht an Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="600" ulx="307" uly="548">den krank iſt; ſo iſt deſſen Geſundheit die Liebe.</line>
        <line lrx="1300" lry="658" ulx="308" uly="599">(Si enim vitiis languidum non fuerit cor; ip-</line>
        <line lrx="1300" lry="717" ulx="305" uly="635">sius sanitas dilectio est.) Wer das Geſetz er⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="772" ulx="307" uly="719">fuͤllt im Eifer der Liebe, der hat das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="828" ulx="304" uly="777">ben, wie Johannes ſagt; „Wir wiſſen, das wir</line>
        <line lrx="1295" lry="885" ulx="304" uly="835">aus dem Tode in das Leben gekommen ſind, denn</line>
        <line lrx="1297" lry="945" ulx="301" uly="892">wir lieben die Bruͤder. Wer den Bruder nicht</line>
        <line lrx="1296" lry="1001" ulx="301" uly="937">liebet, der bleibet im Tode. Wer ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1294" lry="1059" ulx="300" uly="1008">haſſet, der iſt ein Todtſchlaͤger, und ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="1293" lry="1116" ulx="297" uly="1065">daß ein Todtſchlaͤger nicht hat das ewige Leben</line>
        <line lrx="1292" lry="1174" ulx="298" uly="1122">bei ihm bleibend.“ Wir muͤſſen alſo nichts thun</line>
        <line lrx="1290" lry="1232" ulx="299" uly="1179">als lieben, oder Dir haben nichts zu erwarten als</line>
        <line lrx="1291" lry="1289" ulx="296" uly="1236">Strafe. Moͤge uns dieſe Liebe, welche des Ge⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1346" ulx="296" uly="1292">ſetzes Exfuͤllung iſt, einfloͤßen unſer gnaͤdiger Herr</line>
        <line lrx="1291" lry="1404" ulx="293" uly="1351">und Heiland Jeſus Chriſtus, unſer Gott, der</line>
        <line lrx="1191" lry="1461" ulx="294" uly="1408">Schoͤpfer des Friedens und der Liebe *).</line>
        <line lrx="1288" lry="1520" ulx="373" uly="1466">Columban fordert von dem rechten Moͤnche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2102" type="textblock" ulx="328" uly="1614">
        <line lrx="1287" lry="1666" ulx="328" uly="1614">*) Auch in ſeinen Ermahnungen und Lehren fuͤr Schuͤler und</line>
        <line lrx="1287" lry="1714" ulx="365" uly="1667">Freunde enthaltenden kleinen Gedichten ſpricht Columban</line>
        <line lrx="1287" lry="1761" ulx="367" uly="1713">ſeine innige Liebhe Chriſti aus in dem II.: „Keiner lebe</line>
        <line lrx="1285" lry="1810" ulx="367" uly="1763">ſich ſelbſt: ſondern jeder uͤberall nur Chriſto. Wenn du</line>
        <line lrx="1286" lry="1863" ulx="367" uly="1812">Chriſtum recht liebſt; ſo ſuche nicht das deine, ſondern</line>
        <line lrx="1285" lry="1908" ulx="369" uly="1859">Chriſti Ehre. Liebe nicht dich, nicht die Welt, ſondern</line>
        <line lrx="626" lry="1946" ulx="365" uly="1907">Chriſtum allein.“</line>
        <line lrx="1283" lry="2006" ulx="407" uly="1956">Non sibi quis vivat; Christo sed vivat ubique.</line>
        <line lrx="1283" lry="2052" ulx="407" uly="1980">Non tua, sed Christi quaeras, qui diligis illum.</line>
        <line lrx="1284" lry="2102" ulx="408" uly="2052">Non te, non mundum, Christum sed dilige solum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="518" type="textblock" ulx="1458" uly="292">
        <line lrx="1556" lry="351" ulx="1476" uly="292">ſe nt</line>
        <line lrx="1556" lry="407" ulx="1460" uly="347">Zuntheft</line>
        <line lrx="1554" lry="460" ulx="1466" uly="410">t und</line>
        <line lrx="1556" lry="518" ulx="1458" uly="471">Vel veii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="521" type="textblock" ulx="1460" uly="512">
        <line lrx="1474" lry="521" ulx="1460" uly="512">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2125" type="textblock" ulx="1451" uly="522">
        <line lrx="1555" lry="579" ulx="1459" uly="522">as Phoe ſ</line>
        <line lrx="1551" lry="670" ulx="1461" uly="584">N ry⸗ 149</line>
        <line lrx="1556" lry="691" ulx="1505" uly="651">Sſ.</line>
        <line lrx="1552" lry="750" ulx="1507" uly="660">44</line>
        <line lrx="1553" lry="815" ulx="1456" uly="766">16e tien in</line>
        <line lrx="1556" lry="868" ulx="1451" uly="826">1 Caet Feli</line>
        <line lrx="1556" lry="935" ulx="1451" uly="886">rd geger i</line>
        <line lrx="1556" lry="989" ulx="1453" uly="945"> Konyfe r</line>
        <line lrx="1555" lry="1055" ulx="1455" uly="1007">aNreniils ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1112" ulx="1480" uly="1063">rdten</line>
        <line lrx="1556" lry="1171" ulx="1453" uly="1124">ſr gfice</line>
        <line lrx="1556" lry="1222" ulx="1455" uly="1183">Kiwene w</line>
        <line lrx="1556" lry="1290" ulx="1462" uly="1241">ſrnge Nh</line>
        <line lrx="1556" lry="1339" ulx="1464" uly="1303">Lit Cden de</line>
        <line lrx="1556" lry="1405" ulx="1461" uly="1361">ſr danin</line>
        <line lrx="1556" lry="1460" ulx="1457" uly="1420">Cſer ſir di</line>
        <line lrx="1556" lry="1530" ulx="1454" uly="1482">ſe walhe</line>
        <line lrx="1555" lry="1592" ulx="1453" uly="1540">lſh bere⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1648" ulx="1456" uly="1600">tihgefnne</line>
        <line lrx="1556" lry="1714" ulx="1456" uly="1656">Uinn de</line>
        <line lrx="1556" lry="1769" ulx="1454" uly="1719">n ſfungen</line>
        <line lrx="1556" lry="1831" ulx="1454" uly="1775">ten ſch i</line>
        <line lrx="1551" lry="1896" ulx="1457" uly="1840">n Unn ler</line>
        <line lrx="1556" lry="1944" ulx="1457" uly="1901">inſ ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2013" ulx="1458" uly="1948">huuen 1</line>
        <line lrx="1556" lry="2069" ulx="1462" uly="2018">ſigetin</line>
        <line lrx="1556" lry="2125" ulx="1468" uly="2065">ſiu)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gh582-3_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="110" lry="350" ulx="0" uly="284">Seng d</line>
        <line lrx="109" lry="407" ulx="11" uly="347">r ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="111" lry="466" ulx="0" uly="403">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="114" lry="581" ulx="0" uly="527">heit i iin</line>
        <line lrx="114" lry="649" ulx="0" uly="586">enit Cor</line>
        <line lrx="113" lry="705" ulx="0" uly="649">s Geſs</line>
        <line lrx="112" lry="762" ulx="5" uly="713">l twiſe by</line>
        <line lrx="108" lry="814" ulx="0" uly="778">bſſn, das vir</line>
        <line lrx="102" lry="872" ulx="2" uly="831">nen ſnd n</line>
        <line lrx="105" lry="941" ulx="0" uly="887">1 Zule iht</line>
        <line lrx="107" lry="988" ulx="7" uly="946">ſie Irlder</line>
        <line lrx="108" lry="1055" ulx="0" uly="1009">in ir wiſet,</line>
        <line lrx="106" lry="1114" ulx="0" uly="1067">mnige leben</line>
        <line lrx="103" lry="1174" ulx="1" uly="1126"> ſichts hhur</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="133" lry="1231" ulx="0" uly="1187">Auntwen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="110" lry="1291" ulx="2" uly="1244">Gee e ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1350" ulx="0" uly="1302"> gdie hen</line>
        <line lrx="111" lry="1403" ulx="0" uly="1349">ne din</line>
        <line lrx="64" lry="1469" ulx="2" uly="1424">lebe)</line>
        <line lrx="108" lry="1532" ulx="5" uly="1476">hter Nn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="261" type="textblock" ulx="626" uly="227">
        <line lrx="867" lry="261" ulx="626" uly="227">— 219 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2096" type="textblock" ulx="256" uly="318">
        <line lrx="1245" lry="369" ulx="256" uly="318">daß er mit der Sanftmuth und Demuth zugleich</line>
        <line lrx="1247" lry="427" ulx="256" uly="372">Standhaftigkeit und Kraft im Kampf fuͤr Wahr⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="484" ulx="257" uly="434">heit und Recht gegen Hohe und Maͤchtige der</line>
        <line lrx="1250" lry="541" ulx="256" uly="489">Welt verbinde, daß er bereit ſey zum Streit fuͤr</line>
        <line lrx="1250" lry="599" ulx="259" uly="541">das Weſentliche (ut sit discors in necessariis),</line>
        <line lrx="1251" lry="657" ulx="258" uly="607">zwar daß er demuͤthig ſey gegen die Niedrigen;</line>
        <line lrx="1255" lry="715" ulx="260" uly="660">aber daß er ſich gerade entgegenſtelle den Hoch⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="771" ulx="260" uly="715">muͤthigen (humilis dejedtis, rectus erectis), daß</line>
        <line lrx="1256" lry="832" ulx="262" uly="777">er ſey kuͤhn in der Sache der Wahrheit, (audax</line>
        <line lrx="1257" lry="887" ulx="261" uly="837">in causa veritatis), daß er ſich gefaͤllig, nachge⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="946" ulx="263" uly="894">bend gegen die Guten zeige, aber unuͤberwindlich</line>
        <line lrx="1259" lry="1006" ulx="264" uly="951">im Kampfe mit den Boͤſen (supplex bonis, in-</line>
        <line lrx="1024" lry="1058" ulx="264" uly="1011">superabilis malis).“ (Instruct. 14.)</line>
        <line lrx="1267" lry="1117" ulx="350" uly="1067">In dieſem Geiſte handelte Columban im Kampf</line>
        <line lrx="1261" lry="1175" ulx="268" uly="1124">fuͤr chriſtliche Freiheit und chriſtliche Sittenzucht.</line>
        <line lrx="1264" lry="1232" ulx="268" uly="1183">Es konnte nicht fehlen, daß Columban durch die</line>
        <line lrx="1264" lry="1292" ulx="268" uly="1240">ſtrenge Zucht, welche er unter den damals, wie</line>
        <line lrx="1265" lry="1348" ulx="267" uly="1298">wir oben bemerkten, in dem fraͤnkiſchen Reiche</line>
        <line lrx="1265" lry="1407" ulx="269" uly="1354">ſehr verwilderten Moͤnchen einfuͤhrte, durch ſeinen</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="272" uly="1413">Eifer fuͤr die Beobachtung der alten Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="272" uly="1470">ſetze, welche in den zerruͤtteten fraͤnkiſchen Kirchen</line>
        <line lrx="1268" lry="1578" ulx="272" uly="1529">vielfach verletzt wurden, daß er dadurch manche</line>
        <line lrx="1268" lry="1635" ulx="275" uly="1583">weltlichgeſinnte Biſchoͤfe, und manche maͤchtige</line>
        <line lrx="1270" lry="1692" ulx="274" uly="1643">Maͤnner des Hofes, welche einen ſo freimuͤthigen</line>
        <line lrx="1307" lry="1750" ulx="277" uly="1693">und ſtrengen Sittenrichter ungern in ihrer Naͤhe</line>
        <line lrx="1270" lry="1811" ulx="277" uly="1757">hatten, ſich zu Feinden machte — und dieſe benutz⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1867" ulx="279" uly="1815">ten dann gern eine Gelegenheit, um ſich eines</line>
        <line lrx="1270" lry="1925" ulx="278" uly="1873">ihnen ſo laͤſtigen Mannes enkledigen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1271" lry="1981" ulx="280" uly="1929">Columban hatte aus der irlaͤndiſchen Kirche man⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2038" ulx="280" uly="1987">che eigenthuͤmliche Einrichtungen mitgebracht, wel⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2096" ulx="281" uly="2044">che ſich von dem damals in dieſen Gegenden all⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gh582-3_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="2104" type="textblock" ulx="251" uly="330">
        <line lrx="1300" lry="380" ulx="307" uly="330">gemein eingefuͤhrten roͤmiſchen Kirchengebrauch ent⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="436" ulx="307" uly="388">fernten. Da ſeine Kloͤſter in den Wildniſſen ein</line>
        <line lrx="1298" lry="495" ulx="305" uly="445">geſchloſſenes Ganze fuͤr ſich bildeten; ſo wollte er</line>
        <line lrx="1297" lry="556" ulx="304" uly="503">hier dem Gebrauch ſeiner Vaͤter folgen und dem</line>
        <line lrx="1296" lry="609" ulx="303" uly="559">herrſchenden Kirchengebrauch ſich nicht unterwer⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="668" ulx="301" uly="617">fen. Er haͤtte wohl in an und fuͤr ſich unwich⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="724" ulx="302" uly="674">tigen aͤußerlichen Dingen nachgebender ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="782" ulx="300" uly="731">nen, um fuͤr das weſentlichere deſto mehr zu ge⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="839" ulx="300" uly="789">winnen; aber es war ihm auch darum zu thun,</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="297" uly="847">einer anmaßenden Kirchenautoritaͤt, welche das</line>
        <line lrx="1294" lry="953" ulx="298" uly="903">Recht chriſtlicher Freiheit nicht anerkannte, welche</line>
        <line lrx="1293" lry="1011" ulx="296" uly="962">durch ihre Satzungen eine Einfoͤrmigkeit in aͤu⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1068" ulx="294" uly="1018">ßerlichen Dingen, als wenn ſie zum Weſentlichen</line>
        <line lrx="1291" lry="1128" ulx="294" uly="1076">des Chriſtenthums gehoͤrte, vorſchreiben wollte,</line>
        <line lrx="1291" lry="1183" ulx="294" uly="1128">ſich dieſer entgegen zu ſtellen. Seine Feinde be⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1243" ulx="293" uly="1192">nutzten gern dieſe ſeine Abweichung von den herr⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1298" ulx="292" uly="1248">ſchenden Kirchengebraͤuchen, um ihm Verdruß zu</line>
        <line lrx="1288" lry="1356" ulx="290" uly="1306">machen. Beſonders machte man hier etwas Wich⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1413" ulx="291" uly="1363">tiges daraus, daß er in Ruͤckſicht der Zeit der</line>
        <line lrx="1287" lry="1472" ulx="289" uly="1421">Oſterfeier dem aſiatiſchjuͤdiſchen Gebrauch folgte,</line>
        <line lrx="1286" lry="1527" ulx="290" uly="1479">der durch das niceniſche Concil verworfen worden</line>
        <line lrx="1286" lry="1586" ulx="290" uly="1534">war. Columban wollte hier keinesweges ſeinen</line>
        <line lrx="1285" lry="1644" ulx="289" uly="1592">Gebrauch, den er fuͤr den richtigeren hielt, Allen</line>
        <line lrx="1285" lry="1701" ulx="289" uly="1650">aufdringen; ſondern er verlangte nur, daß man</line>
        <line lrx="1285" lry="1775" ulx="287" uly="1706">ihm die Freiheit laſſe, in ſeinen Kloͤſtern ſeiner</line>
        <line lrx="981" lry="1812" ulx="286" uly="1764">Weiſe zu folgen.</line>
        <line lrx="1284" lry="1874" ulx="384" uly="1822">Mit chriſtlicher Freimuͤthigkeit, keinem menſch⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1932" ulx="288" uly="1879">lichen Anſehn in Sachen der Religion ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1988" ulx="251" uly="1935">werfend, ſchrieb er an den roͤmiſchen Biſchof Gre⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2045" ulx="287" uly="1993">gor den Großen. Er fordert ihn auf, ſich durch</line>
        <line lrx="1292" lry="2104" ulx="287" uly="2050">das Anſehn aͤlterer roͤmiſcher Biſchoͤfe nicht bin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="547" type="textblock" ulx="1419" uly="302">
        <line lrx="1551" lry="363" ulx="1452" uly="302"> leſen</line>
        <line lrx="1555" lry="421" ulx="1449" uly="358"> ls des du B</line>
        <line lrx="1552" lry="484" ulx="1419" uly="426">ißt i ini</line>
        <line lrx="1553" lry="547" ulx="1447" uly="477">h iti 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="595" type="textblock" ulx="1447" uly="530">
        <line lrx="1544" lry="595" ulx="1447" uly="530">1 er Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="828" type="textblock" ulx="1445" uly="605">
        <line lrx="1541" lry="655" ulx="1450" uly="605">Eir Anie</line>
        <line lrx="1556" lry="724" ulx="1449" uly="650">ſrtun ili</line>
        <line lrx="1556" lry="817" ulx="1445" uly="710">4)</line>
        <line lrx="1556" lry="828" ulx="1449" uly="782">6n vas den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="892" type="textblock" ulx="1442" uly="797">
        <line lrx="1556" lry="892" ulx="1442" uly="797">ziſe vorde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="995" type="textblock" ulx="1443" uly="894">
        <line lrx="1555" lry="942" ulx="1443" uly="894"> es ouf ſtie</line>
        <line lrx="1556" lry="995" ulx="1477" uly="951">er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1119" type="textblock" ulx="1445" uly="1019">
        <line lrx="1554" lry="1058" ulx="1447" uly="1019">lue, Ms uo</line>
        <line lrx="1556" lry="1119" ulx="1445" uly="1069">int nun Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1189" type="textblock" ulx="1446" uly="1178">
        <line lrx="1509" lry="1189" ulx="1446" uly="1178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1279" type="textblock" ulx="1466" uly="1243">
        <line lrx="1554" lry="1261" ulx="1466" uly="1243">) MWe cu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1279" ulx="1485" uly="1243">Mite n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1534" type="textblock" ulx="1467" uly="1306">
        <line lrx="1556" lry="1323" ulx="1550" uly="1306">1</line>
        <line lrx="1556" lry="1380" ulx="1467" uly="1343">6) Ere ſtn</line>
        <line lrx="1556" lry="1430" ulx="1474" uly="1392">ens ohen h</line>
        <line lrx="1554" lry="1480" ulx="1471" uly="1447">rhe n vt</line>
        <line lrx="1556" lry="1534" ulx="1467" uly="1491">Nennſt u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2087" type="textblock" ulx="1464" uly="1716">
        <line lrx="1553" lry="1783" ulx="1464" uly="1716">kit hit 8</line>
        <line lrx="1556" lry="1833" ulx="1487" uly="1778">Eit, ⸗ i</line>
        <line lrx="1556" lry="1886" ulx="1464" uly="1834">Eunegf</line>
        <line lrx="1556" lry="1937" ulx="1465" uly="1892">o ſc n</line>
        <line lrx="1539" lry="1980" ulx="1465" uly="1944">it nd</line>
        <line lrx="1554" lry="2038" ulx="1464" uly="1988">ne n f ſt</line>
        <line lrx="1552" lry="2087" ulx="1472" uly="2043">4 lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2105" type="textblock" ulx="1482" uly="2089">
        <line lrx="1492" lry="2105" ulx="1482" uly="2089">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2142" type="textblock" ulx="1473" uly="2092">
        <line lrx="1554" lry="2142" ulx="1473" uly="2092">3 frue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gh582-3_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="109" lry="362" ulx="0" uly="290">henbig int⸗</line>
        <line lrx="110" lry="473" ulx="0" uly="422"> ſo nlee</line>
        <line lrx="111" lry="533" ulx="0" uly="475">er un e</line>
        <line lrx="112" lry="589" ulx="0" uly="540">iht uneeme,</line>
        <line lrx="113" lry="655" ulx="2" uly="602">r ſch uunni⸗</line>
        <line lrx="111" lry="710" ulx="0" uly="656">ter ſen hin</line>
        <line lrx="110" lry="776" ulx="16" uly="724">nihr r ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="834" ulx="3" uly="787">Eun n thun,</line>
        <line lrx="101" lry="890" ulx="0" uly="837">, nite N</line>
        <line lrx="103" lry="952" ulx="0" uly="898">inn nie</line>
        <line lrx="105" lry="1006" ulx="0" uly="960">ifet in a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="134" lry="1068" ulx="0" uly="1019">Weenticen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1129" type="textblock" ulx="2" uly="1079">
        <line lrx="103" lry="1129" ulx="2" uly="1079">iben wolt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="109" lry="1426" ulx="0" uly="1374">t de N n</line>
        <line lrx="107" lry="1482" ulx="0" uly="1434">Gebrunh der</line>
        <line lrx="106" lry="1534" ulx="0" uly="1495">Mmotſen verde</line>
        <line lrx="104" lry="1601" ulx="0" uly="1550">uunmns ine</line>
        <line lrx="102" lry="1656" ulx="0" uly="1608">1 ſee, Mn</line>
        <line lrx="98" lry="1715" ulx="2" uly="1657">r, uß imn</line>
        <line lrx="93" lry="1773" ulx="0" uly="1727">bian ſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="82" lry="1946" ulx="0" uly="1907">ſc unte⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2071" ulx="0" uly="2012">6 uch</line>
        <line lrx="84" lry="2130" ulx="0" uly="2073">iet din</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="271" type="textblock" ulx="626" uly="238">
        <line lrx="878" lry="271" ulx="626" uly="238">— 221 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="556" type="textblock" ulx="250" uly="329">
        <line lrx="1235" lry="381" ulx="251" uly="329">den zu laſſen; ſondern frei zu pruͤfen, und wa⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="436" ulx="252" uly="387">er als das Beſſere erkenne, anzunehmen. „Ihr</line>
        <line lrx="1245" lry="498" ulx="252" uly="444">muͤßt in einer ſolchen Sache,“ ſchrieb er ihm,</line>
        <line lrx="1246" lry="556" ulx="250" uly="501">„auch nicht bloß auf eure Demuth oder die Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="610" type="textblock" ulx="232" uly="559">
        <line lrx="1247" lry="610" ulx="232" uly="559">de der Perſon euch verlaſſen, was oft taͤuſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1126" type="textblock" ulx="251" uly="617">
        <line lrx="1248" lry="668" ulx="252" uly="617">Ein lebendiger Hund iſt bei einer ſolchen Unter⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="728" ulx="251" uly="673">ſuchung vielleicht beſſer, als ein todter Loͤwe.</line>
        <line lrx="1248" lry="784" ulx="252" uly="731">(Pred. 9, 4.) Der lebende Heilige kann verbeſ⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="843" ulx="252" uly="789">ſern, was von einem groͤßeren Verſtorbenen nicht</line>
        <line lrx="1248" lry="897" ulx="252" uly="844">verbeſſert worden*)“ Gregor ſollte nicht hier,</line>
        <line lrx="1248" lry="953" ulx="252" uly="903">wo es auf freie Unterſuchung der Wahrheit an⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1013" ulx="253" uly="961">kam, von der Demuth reden, welche es ihm nicht</line>
        <line lrx="1248" lry="1070" ulx="252" uly="1018">erlaube, das von ſeinem Vorgaͤnger Feſtgeſetzte</line>
        <line lrx="1249" lry="1126" ulx="253" uly="1076">einer neuen Pruͤfung zu unterwerfen *). Colum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1192" type="textblock" ulx="254" uly="1183">
        <line lrx="310" lry="1192" ulx="254" uly="1183">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2107" type="textblock" ulx="288" uly="1234">
        <line lrx="1248" lry="1284" ulx="291" uly="1234">*) „Nolite quaeso in tali quaestione humilitati tan-</line>
        <line lrx="826" lry="1333" ulx="329" uly="1289">tum aut gravitati credere.“</line>
        <line lrx="1248" lry="1379" ulx="288" uly="1334">*) Eine ſuͤr dieſe Zeit uͤberraſchend freiſinnige Bemerkung.</line>
        <line lrx="1250" lry="1428" ulx="326" uly="1385">Jene oben beruͤhrte falſche Vorſtellung von der Demuth</line>
        <line lrx="1251" lry="1475" ulx="327" uly="1433">wurde ja oft in dieſen Zeiten zur Beſchraͤnkung der der</line>
        <line lrx="1249" lry="1524" ulx="327" uly="1483">Vernunft zukommenden freien Unterſuchung gemißbraucht.</line>
        <line lrx="1249" lry="1574" ulx="326" uly="1532">Demuͤthigen ſoll ſich die menſchliche Vernunft, im Be⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1625" ulx="327" uly="1577">wußtſeyn ihrer Abhaͤngigkeit vor der hoͤchſten allein in ſich</line>
        <line lrx="1252" lry="1671" ulx="330" uly="1628">ſelbſtſtaͤndigen Vernunft, welche die einzige Quelle der</line>
        <line lrx="1251" lry="1719" ulx="327" uly="1673">Wahrheit und Erkenntniß iſt, im Bewußtſeyn ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1768" ulx="327" uly="1725">ſchraͤnktheit und/ Schwaͤche, demuͤthigen ſoll ſie ſich nur</line>
        <line lrx="1250" lry="1814" ulx="325" uly="1774">vor Gott, ihrem ewigen Urquell, und vor dem, was ſie</line>
        <line lrx="1248" lry="1863" ulx="328" uly="1821">als Gottes Offenbarung anzuerkennen gedrungen iſt. Wenn</line>
        <line lrx="1247" lry="1913" ulx="327" uly="1869">ſie aber ſich demuͤthigt vor irgend einer menſchlichen Au⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1960" ulx="326" uly="1918">toritaͤt, und irgend einer Art menſchlicher Satzungen, und</line>
        <line lrx="1246" lry="2009" ulx="326" uly="1966">deshalb den freien Gebrauch ihrer Kraͤfte, zu dem ſie von</line>
        <line lrx="1247" lry="2057" ulx="326" uly="2015">Gott ſelbſt beſtimmt iſt, beſchraͤnkt: ſo iſt dies nicht De⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2107" ulx="324" uly="2062">muth; ſondern Selbſterniedrigung und Selbſtentwuͤrdigung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gh582-3_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="279" type="textblock" ulx="693" uly="232">
        <line lrx="956" lry="279" ulx="693" uly="232">— 222 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="446" type="textblock" ulx="316" uly="333">
        <line lrx="1310" lry="388" ulx="317" uly="333">ban zeigt hier ſeinen freien Sinn, auch indem er</line>
        <line lrx="1309" lry="446" ulx="316" uly="394">den abgeſchmackten Grund gegen den alt aſiati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="508" type="textblock" ulx="314" uly="448">
        <line lrx="1328" lry="508" ulx="314" uly="448">ſchen Gebrauch bekaͤmpft, als ob man dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1600" type="textblock" ulx="300" uly="507">
        <line lrx="1308" lry="562" ulx="312" uly="507">das Feſt entheilige, daß man es zu gleicher Zeit</line>
        <line lrx="1307" lry="617" ulx="312" uly="561">mit den Juden begehe, und dabei bekaͤmpfte er</line>
        <line lrx="1307" lry="678" ulx="311" uly="620">mit richtiger Anfuͤhrung der aͤlteren Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="736" ulx="312" uly="677">ſchichte das Recht des Papſtes, Entſcheidungen</line>
        <line lrx="1306" lry="793" ulx="311" uly="733">fuͤr die ganze Kirche geben zu koͤnnen: „Das hat</line>
        <line lrx="1304" lry="851" ulx="312" uly="792">einſt auch der roͤmiſche Biſchof Victor geſagt,</line>
        <line lrx="1304" lry="906" ulx="310" uly="846">aber keiner der orientaliſchen Biſchoͤfe hat ſein</line>
        <line lrx="1304" lry="965" ulx="307" uly="906">Hirngeſpinſt angenommen *).“. Spaͤterhin ſchrieb</line>
        <line lrx="1304" lry="1019" ulx="307" uly="965">er an den roͤmiſchen Biſchof Bonifacius IV. und</line>
        <line lrx="1303" lry="1086" ulx="306" uly="1020">bat ihn, daß, da er mit ihm verbunden ſey durch</line>
        <line lrx="1303" lry="1132" ulx="306" uly="1079">die Einheit des Glaubens, „da wir mit einander</line>
        <line lrx="1302" lry="1187" ulx="304" uly="1137">im Herzen glauben und mit dem Munde beken⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1254" ulx="303" uly="1195">uen den Einen Vater, welcher iſt im Himmel,</line>
        <line lrx="1300" lry="1305" ulx="303" uly="1253">von welchem alle Dinge ſind, und den Einen Er⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1375" ulx="304" uly="1307">loͤſer, den Sohn Gottes, durch welchen alle Dinge</line>
        <line lrx="1300" lry="1432" ulx="300" uly="1363">ſind, und Einen heiligen Geiſt, in dem alle Dinge</line>
        <line lrx="1310" lry="1488" ulx="302" uly="1421">ſind;“ ſo moͤge es ihm und den Seinen geſtattet</line>
        <line lrx="1299" lry="1543" ulx="300" uly="1478">ſeyn, des Kirchenfriedens unbeſchadet, bei ihrem</line>
        <line lrx="1298" lry="1600" ulx="301" uly="1537">Gebrauch zu bleiben, wie einſt der Biſchof Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2119" type="textblock" ulx="336" uly="1684">
        <line lrx="1297" lry="1736" ulx="375" uly="1684">wodurch irgend einem Menſchen oder einer menſchlichen</line>
        <line lrx="1276" lry="1789" ulx="374" uly="1733">Behoͤrde die Ehre gegeben wird, die allein Gott gebuͤhrt.</line>
        <line lrx="1297" lry="1834" ulx="336" uly="1778">*) „Dixit hoc olim et Victor episcopus; sed nemo</line>
        <line lrx="1297" lry="1879" ulx="377" uly="1830">Orientalium suum recepit commentum; sed hoc</line>
        <line lrx="1296" lry="1926" ulx="375" uly="1883">soporans spina Dagonis, hoc imhibit lutum erro-</line>
        <line lrx="1295" lry="1987" ulx="374" uly="1926">ris. Qualis, rogo haec frivola et tam impoli-</line>
        <line lrx="1296" lry="2030" ulx="373" uly="1977">ta nullis scilicet divinae scripturae fulta</line>
        <line lrx="1297" lry="2075" ulx="374" uly="2025">testimoniis sententia.“ Alſo nur die Autoritaͤt der</line>
        <line lrx="801" lry="2119" ulx="377" uly="2071">heiligen Schrift ſoll gelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2054" type="textblock" ulx="1439" uly="304">
        <line lrx="1556" lry="367" ulx="1459" uly="304">en dor</line>
        <line lrx="1556" lry="426" ulx="1455" uly="366">lin ehe</line>
        <line lrx="1555" lry="483" ulx="1454" uly="427">iber e</line>
        <line lrx="1511" lry="541" ulx="1453" uly="502">le den</line>
        <line lrx="1556" lry="594" ulx="1490" uly="549">NN</line>
        <line lrx="1556" lry="663" ulx="1454" uly="604">Eihetnn</line>
        <line lrx="1548" lry="715" ulx="1453" uly="667">vlr, tcete</line>
        <line lrx="1556" lry="773" ulx="1454" uly="729">Dhnplurg</line>
        <line lrx="1556" lry="835" ulx="1448" uly="781">e de Kirc</line>
        <line lrx="1555" lry="893" ulx="1445" uly="842">en in it</line>
        <line lrx="1556" lry="958" ulx="1445" uly="897">er n n</line>
        <line lrx="1556" lry="1016" ulx="1447" uly="962">liner Bich</line>
        <line lrx="1556" lry="1073" ulx="1448" uly="1021">n frtethen</line>
        <line lrx="1556" lry="1132" ulx="1446" uly="1084">Plinilenode</line>
        <line lrx="1556" lry="1192" ulx="1445" uly="1137">r ragn</line>
        <line lrx="1556" lry="1251" ulx="1449" uly="1203">e Enſäce</line>
        <line lrx="1556" lry="1309" ulx="1454" uly="1262">icet Eyre</line>
        <line lrx="1544" lry="1369" ulx="1454" uly="1321">Gt, ihnen</line>
        <line lrx="1556" lry="1428" ulx="1449" uly="1378">Geſerheit</line>
        <line lrx="1556" lry="1479" ulx="1442" uly="1438">lis leben ben</line>
        <line lrx="1552" lry="1550" ulx="1441" uly="1498">1n. Er ſe⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1606" ulx="1441" uly="1556">ArEſrertten</line>
        <line lrx="1556" lry="1665" ulx="1442" uly="1614">ſt tt ſeet d</line>
        <line lrx="1553" lry="1721" ulx="1440" uly="1674">ſe Einnn des</line>
        <line lrx="1554" lry="1790" ulx="1439" uly="1735">n ihn ſigen</line>
        <line lrx="1556" lry="1849" ulx="1439" uly="1791">ſr Were,</line>
        <line lrx="1556" lry="1908" ulx="1439" uly="1849">efntgten, S</line>
        <line lrx="1501" lry="1958" ulx="1440" uly="1939">—</line>
        <line lrx="1556" lry="2054" ulx="1448" uly="1998">d D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2164" type="textblock" ulx="1461" uly="2057">
        <line lrx="1556" lry="2100" ulx="1461" uly="2057">npnun en</line>
        <line lrx="1555" lry="2164" ulx="1464" uly="2106">U Keni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gh582-3_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="374" type="textblock" ulx="47" uly="329">
        <line lrx="107" lry="374" ulx="47" uly="329">lhe 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="106" lry="464" ulx="0" uly="371">1n t</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="111" lry="554" ulx="38" uly="447">K .</line>
        <line lrx="112" lry="606" ulx="0" uly="544">6 leinne —</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="111" lry="665" ulx="2" uly="616">in Friin,</line>
        <line lrx="110" lry="732" ulx="5" uly="663">Enſchen ehungn</line>
        <line lrx="109" lry="795" ulx="1" uly="736">m. ,Os lat</line>
        <line lrx="101" lry="879" ulx="7" uly="788">Uen er bin</line>
        <line lrx="99" lry="897" ulx="0" uly="847">ſie e ſin</line>
        <line lrx="101" lry="964" ulx="2" uly="910">hrſt ſiet</line>
        <line lrx="104" lry="1014" ulx="0" uly="970">ſeinel. und</line>
        <line lrx="104" lry="1084" ulx="0" uly="1032">en ſeſdirh</line>
        <line lrx="102" lry="1131" ulx="8" uly="1096">Uit eirender</line>
        <line lrx="101" lry="1190" ulx="0" uly="1149">Morde beke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1886" type="textblock" ulx="252" uly="339">
        <line lrx="1248" lry="387" ulx="255" uly="339">lykarp von Smyrna und der Biſchof Anicet von</line>
        <line lrx="1250" lry="445" ulx="255" uly="397">Rom ohne Aergerniß des Glaubens mit unge⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="502" ulx="255" uly="454">truͤbter Liebe von einander ſchieden, und Jeder</line>
        <line lrx="1020" lry="566" ulx="252" uly="509">bei dem empfangenen Gebrauch blieb.</line>
        <line lrx="1250" lry="617" ulx="349" uly="568">Da in dieſer Angelegenheit eine fraͤnkiſche</line>
        <line lrx="1251" lry="676" ulx="253" uly="627">Kirchenverſammlung um das Jahr 602 gehalten</line>
        <line lrx="1253" lry="733" ulx="253" uly="678">wurde, richtete Columban an dieſe biſchoͤfliche</line>
        <line lrx="1251" lry="792" ulx="254" uly="740">Verſammlung einen Brief voll Eifers fuͤr das</line>
        <line lrx="1253" lry="849" ulx="254" uly="800">Beſte der Kirche. Weil theils die politiſchen Un⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="907" ulx="255" uly="856">ruhen im fraͤnkiſchen Reiche, theils die Nachlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="965" ulx="256" uly="914">ſigkeit der zu ſehr in die weltlichen Haͤndel ver⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1022" ulx="256" uly="970">flochtenen Biſchoͤfe veranlaßt hatte, daß das fuͤr</line>
        <line lrx="1256" lry="1080" ulx="256" uly="1028">den kirchlichen Zuſtand ſo heilſame Inſtitut der</line>
        <line lrx="1256" lry="1137" ulx="255" uly="1086">Provinzialſynoden ſeit läͤngerer Zeit vernachlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1196" ulx="259" uly="1140">ſigt worden, ſo ſagte Columban Gott Dank, daß</line>
        <line lrx="1257" lry="1252" ulx="256" uly="1202">die Streitigkeiten mit ihm die Anſtellung einer</line>
        <line lrx="1257" lry="1310" ulx="256" uly="1259">ſolchen Synode herbeigefuͤhrt haͤtten, und er bat</line>
        <line lrx="1258" lry="1367" ulx="256" uly="1315">Gott, ihnen einzugeben, daß ſie ſich bei dieſer</line>
        <line lrx="1256" lry="1424" ulx="256" uly="1371">Gelegenheit mit wichtigeren, den Glauben und</line>
        <line lrx="1257" lry="1480" ulx="254" uly="1430">das Leben betreffenden Dingen beſchaͤftigen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1539" ulx="256" uly="1489">ten. Er ſagte ihnen bei dieſer Veranlaſſung in</line>
        <line lrx="1256" lry="1599" ulx="258" uly="1547">aller Ehrerbietung die große Wahrheit, daß wenn</line>
        <line lrx="1257" lry="1656" ulx="256" uly="1604">ſie nicht ſelbſt durch ihr Leben bewieſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1255" lry="1711" ulx="256" uly="1660">die Stimme des wahren Hirten gehoͤrt haͤtten,</line>
        <line lrx="1254" lry="1772" ulx="256" uly="1717">und ihm folgten, ſie nicht erwarten koͤnnten, daß</line>
        <line lrx="1256" lry="1828" ulx="256" uly="1775">deſſen Worte, welche ſie nur als Miethlinge</line>
        <line lrx="1083" lry="1886" ulx="254" uly="1833">verkuͤndigten, Gehorſam finden ſollten *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2118" type="textblock" ulx="292" uly="1976">
        <line lrx="1254" lry="2021" ulx="292" uly="1976">*) „Das Wort, welches durch den Mund eines Miethlings</line>
        <line lrx="1253" lry="2069" ulx="329" uly="2026">vorgetragen worden, kann nicht auf eine wirkſame Weiſe</line>
        <line lrx="1251" lry="2118" ulx="329" uly="2075">zu den Gemuͤthern der Untergebenen durchdringen. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gh582-3_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="269" type="textblock" ulx="701" uly="220">
        <line lrx="976" lry="269" ulx="701" uly="220">— 224 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1574" type="textblock" ulx="299" uly="327">
        <line lrx="1313" lry="376" ulx="421" uly="327">Mit Recht ſagte er — ein fuͤr alle Spal⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="436" ulx="326" uly="385">tungen wohl zu beherzigendes Wort — daß wenn</line>
        <line lrx="1315" lry="491" ulx="323" uly="443">nur erſt Alle als Kinder Gottes durch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="550" ulx="322" uly="499">meinſchaft der Liebe und die Einheit des evange⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="608" ulx="321" uly="559">liſchen Sinnes mit einander verbunden waͤren,</line>
        <line lrx="1312" lry="664" ulx="308" uly="614">aller Streit ſich leicht werde beilegen laſſen.</line>
        <line lrx="1310" lry="722" ulx="317" uly="671">„Zwar hat die Verſchiedenheit der Sitten und</line>
        <line lrx="1311" lry="779" ulx="318" uly="723">Gebraͤuche dem Kirchenfrieden viel geſchadet; aber</line>
        <line lrx="1308" lry="836" ulx="315" uly="787">wenn wir nur erſt das Gift des Hochmuths, des</line>
        <line lrx="1306" lry="894" ulx="316" uly="845">Neides und der eitlen Ruhmſucht durch Uebung</line>
        <line lrx="1308" lry="950" ulx="312" uly="901">der wahren Demuth nach der Lehre und dem Bei⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1009" ulx="313" uly="959">ſpiele unſers Herrn, welcher ſpricht: „Lernet von</line>
        <line lrx="1304" lry="1066" ulx="310" uly="1016">mir, denn ich bin ſanftmuͤthig und von Herzen</line>
        <line lrx="1303" lry="1123" ulx="309" uly="1074">demuͤthig!“ auszutreiben eilen; ſo werden wir als</line>
        <line lrx="1305" lry="1181" ulx="312" uly="1132">Juͤnger unſers Herrn Jeſu Chriſti uns einander</line>
        <line lrx="1302" lry="1240" ulx="309" uly="1189">gegenſeitig von ganzem Herzen lieben, da die</line>
        <line lrx="1301" lry="1299" ulx="306" uly="1246">Demuͤthigen nicht ſtreiten koͤnnen, da die</line>
        <line lrx="1299" lry="1354" ulx="305" uly="1304">Wahrheit bald wird erkannt werden von denen,</line>
        <line lrx="1299" lry="1413" ulx="303" uly="1336">welche mit demſelben Vorſatz, mit derſelben Sehn⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1469" ulx="304" uly="1419">ſucht nach Erkenntniß der Wahrheit auf gleiche</line>
        <line lrx="1297" lry="1573" ulx="299" uly="1472">Weiſe ſuchen, was das Richtigere iſt, da keiner</line>
        <line lrx="1298" lry="1574" ulx="1244" uly="1537">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2109" type="textblock" ulx="376" uly="1624">
        <line lrx="1296" lry="1670" ulx="377" uly="1624">Wort, welches das Zeichen mit ſich fuͤhrt, daß er zuerſt</line>
        <line lrx="1295" lry="1718" ulx="376" uly="1675">das nicht gehoͤrt hat, was, wenn er es vortraͤgt, nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1767" ulx="376" uly="1722">hoͤrt wird, und was der Lehrer ſelbſt zuerſt durch ſeine</line>
        <line lrx="1294" lry="1814" ulx="378" uly="1773">Handlungen verachtet, kann er nicht mit bloßen Worten</line>
        <line lrx="1294" lry="1864" ulx="377" uly="1822">zur Befolgung uͤberliefern.“ (Nec poterit sermo effica-</line>
        <line lrx="1292" lry="1915" ulx="381" uly="1870">citer penetrare animos disciplinatorum ab ore pro-</line>
        <line lrx="1292" lry="1964" ulx="377" uly="1917">latus mercenarii, hoc signum habens, quod ipse</line>
        <line lrx="1294" lry="2009" ulx="378" uly="1967">pPrimum non audit, quod ab eo non auditur. Et</line>
        <line lrx="1293" lry="2060" ulx="380" uly="2014">quod prius actibus contemsit magister, nudo non</line>
        <line lrx="1263" lry="2109" ulx="380" uly="2064">Potest tradere verbo ad conservandi exemplum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2125" type="textblock" ulx="1445" uly="381">
        <line lrx="1470" lry="409" ulx="1455" uly="381">1</line>
        <line lrx="1510" lry="475" ulx="1453" uly="418">ihnt</line>
        <line lrx="1546" lry="524" ulx="1453" uly="475">n.ODuni</line>
        <line lrx="1548" lry="592" ulx="1452" uly="525">N eſtiicf</line>
        <line lrx="1556" lry="639" ulx="1454" uly="590">Utte tninihn</line>
        <line lrx="1556" lry="698" ulx="1453" uly="650">Ug rei</line>
        <line lrx="1556" lry="754" ulx="1453" uly="698">r un dut⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="811" ulx="1450" uly="764">n Eſens ſe</line>
        <line lrx="1533" lry="879" ulx="1446" uly="799">z nit</line>
        <line lrx="1555" lry="931" ulx="1445" uly="882">Eirde, Ns</line>
        <line lrx="1556" lry="987" ulx="1447" uly="939">Gir lehtn, i</line>
        <line lrx="1556" lry="1055" ulx="1448" uly="998">grbtieihe</line>
        <line lrx="1556" lry="1110" ulx="1448" uly="1060">6 ir mt, i</line>
        <line lrx="1556" lry="1169" ulx="1445" uly="1118">ſher ſn,f</line>
        <line lrx="1556" lry="1227" ulx="1447" uly="1178">ſct dd t</line>
        <line lrx="1556" lry="1282" ulx="1454" uly="1237">n Gian</line>
        <line lrx="1556" lry="1337" ulx="1455" uly="1298">Biitmn ider</line>
        <line lrx="1555" lry="1401" ulx="1453" uly="1356">Wlem i</line>
        <line lrx="1549" lry="1453" ulx="1448" uly="1414">lli Vulten</line>
        <line lrx="1556" lry="1518" ulx="1446" uly="1471">Clenntniß de</line>
        <line lrx="1554" lry="1580" ulx="1446" uly="1531">l elln, eir</line>
        <line lrx="1556" lry="1640" ulx="1447" uly="1592">n ſhe ſn de</line>
        <line lrx="1550" lry="1700" ulx="1448" uly="1649">6s lhiſi in</line>
        <line lrx="1546" lry="1761" ulx="1446" uly="1705">fſtn ſi</line>
        <line lrx="1549" lry="1813" ulx="1446" uly="1771">funder heten</line>
        <line lrx="1549" lry="1885" ulx="1447" uly="1820">gete ni</line>
        <line lrx="1556" lry="1935" ulx="1473" uly="1884">Un bedel</line>
        <line lrx="1556" lry="1996" ulx="1448" uly="1939"> lenf ve</line>
        <line lrx="1555" lry="2058" ulx="1449" uly="1993">uſts te</line>
        <line lrx="1497" lry="2125" ulx="1453" uly="2059">i r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2153" type="textblock" ulx="1465" uly="2115">
        <line lrx="1506" lry="2153" ulx="1465" uly="2115">l ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gh582-3_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="19" lry="326" ulx="0" uly="289">in</line>
        <line lrx="115" lry="360" ulx="32" uly="296">l 6</line>
        <line lrx="102" lry="414" ulx="3" uly="347">WDor⸗ Ji</line>
        <line lrx="108" lry="476" ulx="3" uly="407">tes hi l</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="104" lry="521" ulx="0" uly="465">bih ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="659" type="textblock" ulx="1" uly="507">
        <line lrx="114" lry="591" ulx="10" uly="507">n —NKWH Ner nn,</line>
        <line lrx="118" lry="659" ulx="1" uly="600">ilgn l ſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="60" lry="674" ulx="0" uly="657"> A.</line>
        <line lrx="116" lry="709" ulx="12" uly="667">e Citir</line>
        <line lrx="115" lry="767" ulx="1" uly="718">1heht, he</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="112" lry="1001" ulx="0" uly="957">t, ALeret dn</line>
        <line lrx="113" lry="1066" ulx="2" uly="1018">nn der hart</line>
        <line lrx="113" lry="1115" ulx="11" uly="1079">Uerden wirch</line>
        <line lrx="114" lry="1174" ulx="2" uly="1139">uns einande</line>
        <line lrx="113" lry="1240" ulx="6" uly="1194">chen, N 1</line>
        <line lrx="110" lry="1297" ulx="0" uly="1252">Unnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="370" type="textblock" ulx="237" uly="319">
        <line lrx="1238" lry="370" ulx="237" uly="319">beſiegt wird als der Irrthum) und da Keiner ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="427" type="textblock" ulx="194" uly="376">
        <line lrx="1236" lry="427" ulx="194" uly="376">ner ſelbſt; ſondern Jeder nur des Herrn ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="486" type="textblock" ulx="232" uly="434">
        <line lrx="1240" lry="486" ulx="232" uly="434">ruͤhmt.“ Er ſchließt den Brief mit dieſen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="541" type="textblock" ulx="212" uly="492">
        <line lrx="1240" lry="541" ulx="212" uly="492">ten: „Damit wir in ungeheuchelter Liebe einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2033" type="textblock" ulx="232" uly="549">
        <line lrx="1241" lry="599" ulx="232" uly="549">der gegenſeitig lieben moͤgen; ſo laßt uns die Ge⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="655" ulx="234" uly="606">bote unſers Herrn Jeſu Chriſti genau betrachten,</line>
        <line lrx="1242" lry="713" ulx="233" uly="664">und, wenn wir ſie verſtanden, ſie zu erfuͤllen ſtre⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="770" ulx="232" uly="722">ben, damit durch ſeine Lehre in einer Glut heili⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="830" ulx="234" uly="779">gen Eifers die ganze Kirche nach dem Himmli⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="887" ulx="233" uly="837">ſchen trachte. Das verleihe uns ſeine unverdiente</line>
        <line lrx="1242" lry="942" ulx="235" uly="895">Gnade, daß wir alle die Welt fliehen und ihn</line>
        <line lrx="1243" lry="1000" ulx="239" uly="952">allein lieben, ihn mit dem Vater und dem heili⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1061" ulx="239" uly="1008">gen Geiſte ſuchen moͤgen. Uebrigens betet, o Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1117" ulx="241" uly="1066">ter, fuͤr uns, wie auch wir, obgleich wir geringe</line>
        <line lrx="1243" lry="1174" ulx="237" uly="1123">Menſchen ſind, fuͤr euch beten, und betrachtet uns</line>
        <line lrx="1242" lry="1232" ulx="238" uly="1180">nicht, als ſolche, die euch fremd waͤren, denn wir</line>
        <line lrx="1242" lry="1288" ulx="241" uly="1237">ſind Glieder Eines Leibes, moͤgen wir Gallier,</line>
        <line lrx="1243" lry="1344" ulx="239" uly="1294">Britten oder Irlaͤnder ſeyn, oder von was fuͤr</line>
        <line lrx="1243" lry="1403" ulx="240" uly="1353">Voͤlkern wir ſeyn moͤgen. Alſo moͤgen wir aus</line>
        <line lrx="1243" lry="1457" ulx="243" uly="1410">allen Voͤlkern uns freuen des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1242" lry="1518" ulx="241" uly="1461">Erkenntniß des Sohnes Gottes, und moͤgen wir</line>
        <line lrx="1246" lry="1575" ulx="243" uly="1526">Alle eilen, ein vollkommener Mann zu werden,</line>
        <line lrx="1245" lry="1635" ulx="243" uly="1582">der nahe ſey dem Maaße des vollkommenen Al⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1692" ulx="247" uly="1636">ters Chriſti, in welchem wir einander gegenſeitig</line>
        <line lrx="1249" lry="1748" ulx="245" uly="1676">verbeſſern, fuͤr einander gegenſeitig ſorgen, fuͤr</line>
        <line lrx="1247" lry="1829" ulx="246" uly="1753">einander beten und mit einander herrſchen und</line>
        <line lrx="637" lry="1864" ulx="248" uly="1813">frohlocken moͤgen!“</line>
        <line lrx="1251" lry="1915" ulx="343" uly="1866">Von bedeutendern Folgen fuͤr Columban war</line>
        <line lrx="1252" lry="1977" ulx="250" uly="1923">ein Angriff von einer andern Seite her. Colum⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2033" ulx="249" uly="1980">ban ſtand bei Dietrich II., dem Koͤnige des da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2090" type="textblock" ulx="240" uly="2037">
        <line lrx="1254" lry="2090" ulx="240" uly="2037">maligen burgundiſchen Reichs, in welchem ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="2128" type="textblock" ulx="283" uly="2103">
        <line lrx="550" lry="2128" ulx="283" uly="2103">III. Band. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gh582-3_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="266" type="textblock" ulx="703" uly="235">
        <line lrx="944" lry="266" ulx="703" uly="235">— 226 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1414" type="textblock" ulx="319" uly="325">
        <line lrx="1333" lry="377" ulx="335" uly="325">Kloͤſter lagen, in großem Anſehn. Er benutzte</line>
        <line lrx="1332" lry="431" ulx="335" uly="380">dies, dem Koͤnige Vorwuͤrfe wegen deſſen der Wol⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="491" ulx="334" uly="440">luſt ergebenen Lebens zu machen, und ihn zur</line>
        <line lrx="1332" lry="546" ulx="331" uly="498">Beſſerung ſeines Wandels aufzufordern. Aber</line>
        <line lrx="1330" lry="604" ulx="332" uly="555">ſein Einfluß von dieſer Seite gerieth mit der Po⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="661" ulx="330" uly="611">litik der maͤchtigen Brunehild in Streit — und</line>
        <line lrx="1329" lry="717" ulx="329" uly="669">dieſe machte mit Großen und Praͤlaten, denen</line>
        <line lrx="1328" lry="778" ulx="328" uly="727">Columbans Naͤhe laͤngſt laͤſtig war, den Plan,</line>
        <line lrx="1328" lry="836" ulx="325" uly="784">ihn zu vertreiben. Columbans Art war es nicht,</line>
        <line lrx="1329" lry="892" ulx="326" uly="842">den Machinationen, die gegen ihn gemacht wur⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="951" ulx="326" uly="899">den, auszuweichen. Nach ſeinem Grundſatze: „kuͤhn</line>
        <line lrx="1328" lry="1006" ulx="323" uly="955">zu ſeyn in der Sache der Wahrheit, unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1066" ulx="324" uly="1013">lich den Boͤſen,“ ſetzte er derſelben unbeugſame</line>
        <line lrx="1331" lry="1123" ulx="323" uly="1072">Feſtigkeit entgegen. Er wurde endlich nach fuͤnf</line>
        <line lrx="1327" lry="1179" ulx="323" uly="1128">und zwanzigjaͤhriger Wirkſamkeit aus dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1241" ulx="322" uly="1186">genden verbannt im Jahre 610. Es war anfangs</line>
        <line lrx="1326" lry="1297" ulx="321" uly="1243">der Befehl, daß er nach Irland zuruͤckgebracht</line>
        <line lrx="1324" lry="1351" ulx="320" uly="1300">werden ſollte, bis durch beſondere Umſtaͤnde die</line>
        <line lrx="1323" lry="1414" ulx="319" uly="1355">Vollziehung dieſes Befehls verhindert wurde *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2107" type="textblock" ulx="358" uly="1519">
        <line lrx="1322" lry="1567" ulx="358" uly="1519">*) Es wird in der Lebensgeſchichte Columbans erzaͤhlt, da</line>
        <line lrx="1323" lry="1618" ulx="396" uly="1568">das Schiff, in welches die Begleiter Columbans mit deſ⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1666" ulx="395" uly="1617">ſen Gepaͤck ſich begeben hatten, eine ungluͤckliche Fahrt</line>
        <line lrx="1323" lry="1715" ulx="395" uly="1664">haͤtte, kam der Schiffsherr auf den Gedanken, daß der</line>
        <line lrx="1321" lry="1762" ulx="395" uly="1713">Zorn Gottes uͤber die Verbannung des heiligen Mannes</line>
        <line lrx="1322" lry="1812" ulx="396" uly="1764">dies verurſache — und es wurde Alles, was zu dem Co⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1863" ulx="399" uly="1811">lumban gehoͤrte, aus dem Schiffe entfernt, und da dieſes</line>
        <line lrx="1321" lry="1911" ulx="399" uly="1857">nun gluͤcklich fortfuhr, ſah man dies als einen Beweis an,</line>
        <line lrx="1320" lry="1956" ulx="401" uly="1906">daß die Ruͤckfahrt Columbans nach Irland dem Willen</line>
        <line lrx="1320" lry="2007" ulx="401" uly="1954">Gottes zuwider ſeh. Man ließ ihn nun frei, und er er⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2058" ulx="403" uly="2001">hielt nun deſto groͤßere Verehrung, Jeder unterſtuͤtzte ihn,</line>
        <line lrx="1320" lry="2107" ulx="401" uly="2052">wie er konnte. Dieſe Erzaͤhlung iſt nach dem Charakter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1304" type="textblock" ulx="1440" uly="304">
        <line lrx="1555" lry="370" ulx="1451" uly="304">ijfine</line>
        <line lrx="1534" lry="430" ulx="1449" uly="369">tiſtice</line>
        <line lrx="1556" lry="484" ulx="1446" uly="430">4 De e 1</line>
        <line lrx="1555" lry="543" ulx="1446" uly="484">Nates ehen</line>
        <line lrx="1554" lry="610" ulx="1446" uly="546">“ in⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="658" ulx="1446" uly="604">Detler te e</line>
        <line lrx="1549" lry="726" ulx="1447" uly="658">Gemn 4</line>
        <line lrx="1551" lry="783" ulx="1446" uly="721">r Net</line>
        <line lrx="1556" lry="829" ulx="1442" uly="775">n ſitt</line>
        <line lrx="1556" lry="889" ulx="1441" uly="837">e bien N</line>
        <line lrx="1556" lry="950" ulx="1440" uly="900">leheftung,</line>
        <line lrx="1543" lry="1008" ulx="1441" uly="962">eſ un</line>
        <line lrx="1556" lry="1071" ulx="1443" uly="1013">FnuN 6</line>
        <line lrx="1554" lry="1128" ulx="1442" uly="1075">ſetige Nn</line>
        <line lrx="1556" lry="1186" ulx="1440" uly="1134">ite. Wa</line>
        <line lrx="1550" lry="1244" ulx="1443" uly="1195">Uclee n</line>
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1449" uly="1254">Fentit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1002" type="textblock" ulx="1451" uly="918">
        <line lrx="1456" lry="943" ulx="1451" uly="918">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2149" type="textblock" ulx="1461" uly="1394">
        <line lrx="1556" lry="1438" ulx="1473" uly="1394">liſr get</line>
        <line lrx="1547" lry="1486" ulx="1469" uly="1447">ſer Vſl,</line>
        <line lrx="1551" lry="1539" ulx="1464" uly="1499">ſhher en</line>
        <line lrx="1553" lry="1589" ulx="1465" uly="1549">eſer ſet,</line>
        <line lrx="1556" lry="1639" ulx="1466" uly="1597">in ennn ſef</line>
        <line lrx="1556" lry="1688" ulx="1465" uly="1644"> ſher E</line>
        <line lrx="1551" lry="1736" ulx="1464" uly="1697">Su nt der</line>
        <line lrx="1556" lry="1787" ulx="1462" uly="1744"> nar En</line>
        <line lrx="1556" lry="1840" ulx="1461" uly="1796"> Stiſt d</line>
        <line lrx="1555" lry="1893" ulx="1462" uly="1847">e ſrte</line>
        <line lrx="1549" lry="1941" ulx="1463" uly="1893">1, ß ein</line>
        <line lrx="1556" lry="1992" ulx="1463" uly="1948">ni et nin</line>
        <line lrx="1556" lry="2043" ulx="1463" uly="1997">ſn ae</line>
        <line lrx="1554" lry="2097" ulx="1468" uly="2044">ſ uln,5</line>
        <line lrx="1556" lry="2149" ulx="1471" uly="2093">gici</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gh582-3_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="113" lry="704" ulx="0" uly="650">tilate, denn</line>
        <line lrx="113" lry="771" ulx="0" uly="719">1 en Man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="140" lry="830" ulx="0" uly="778">nir is ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="104" lry="883" ulx="2" uly="836">pemct pur⸗</line>
        <line lrx="132" lry="946" ulx="0" uly="891">nſce,ſiin</line>
        <line lrx="108" lry="994" ulx="0" uly="950">urüberind.</line>
        <line lrx="109" lry="1062" ulx="0" uly="1012">1 unbtugſene</line>
        <line lrx="109" lry="1119" ulx="0" uly="1068">ch toch ſrf</line>
        <line lrx="105" lry="1174" ulx="1" uly="1130">1s dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1238" ulx="0" uly="1190">nn oſngs</line>
        <line lrx="110" lry="1296" ulx="0" uly="1246">h ütgere</line>
        <line lrx="109" lry="1349" ulx="0" uly="1305">1e Luſtetde</line>
        <line lrx="100" lry="1405" ulx="0" uly="1369">ndet wncde</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="103" lry="1573" ulx="1" uly="1531">nien eſt,</line>
        <line lrx="101" lry="1620" ulx="2" uly="1583">Mrann mi</line>
        <line lrx="101" lry="1676" ulx="8" uly="1632">nltige ir</line>
        <line lrx="99" lry="1721" ulx="0" uly="1683">Notn, AK</line>
        <line lrx="96" lry="1776" ulx="0" uly="1733">ſeün Huns</line>
        <line lrx="93" lry="1825" ulx="2" uly="1785">YN</line>
        <line lrx="90" lry="1873" ulx="0" uly="1830">1 N Niß</line>
        <line lrx="84" lry="1920" ulx="3" uly="1883">mnölrti ,</line>
        <line lrx="79" lry="1971" ulx="0" uly="1929">Nn N</line>
        <line lrx="79" lry="2023" ulx="0" uly="1984">i N</line>
        <line lrx="83" lry="2074" ulx="0" uly="2025">Gfig⸗ t</line>
        <line lrx="84" lry="2122" ulx="4" uly="2076">n Grtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="274" type="textblock" ulx="601" uly="233">
        <line lrx="851" lry="274" ulx="601" uly="233">— 227 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1301" type="textblock" ulx="222" uly="330">
        <line lrx="1229" lry="383" ulx="222" uly="330">Auf ſeiner Reiſe durch Frankreich erfuhr er man⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="443" ulx="222" uly="388">che troͤſtliche Beweiſe davon, daß Gott mit ihm</line>
        <line lrx="1229" lry="497" ulx="222" uly="445">ſey. Da er mit ſeinen Begleitern nach der Stadt</line>
        <line lrx="1229" lry="557" ulx="222" uly="503">Nantes gekommen war, und ſeinen Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="612" ulx="224" uly="533">gen in ſeiner Zelle einſam nachhing, kam ein</line>
        <line lrx="1230" lry="669" ulx="223" uly="618">Bettler vor dieſelbe. Columban ließ dem Hun⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="728" ulx="225" uly="674">gernden das letzte Maaß Mehl ſeines Vorraths</line>
        <line lrx="1230" lry="785" ulx="226" uly="733">geben. An den beiden folgenden Tagen mußte</line>
        <line lrx="1229" lry="841" ulx="227" uly="789">er nun ſelbſt mit den Seinen Mangel leiden,</line>
        <line lrx="1230" lry="899" ulx="226" uly="846">und er blieb dabei freudig im Glauben und in</line>
        <line lrx="1232" lry="957" ulx="226" uly="904">der Hoffnung, als ploͤtzlich Jemand an die Thuͤr</line>
        <line lrx="1230" lry="1012" ulx="227" uly="964">klopft, und es war der Knecht einer frommen</line>
        <line lrx="1231" lry="1071" ulx="228" uly="1020">Frau aus der Stadt, welcher von derſelben eine</line>
        <line lrx="1233" lry="1130" ulx="229" uly="1077">anſehnliche Menge Getreide und Wein fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1234" lry="1186" ulx="229" uly="1135">brachte. Von Nantes ſchrieb er einen Brief voll</line>
        <line lrx="1234" lry="1244" ulx="229" uly="1192">vaͤterlicher Liebe an die zuruͤckgelaſſenen Moͤnche</line>
        <line lrx="1233" lry="1301" ulx="228" uly="1249">in Frankreich, worin er ſie zur Eintracht und De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2156" type="textblock" ulx="302" uly="1385">
        <line lrx="1233" lry="1429" ulx="302" uly="1385">dieſer Zeit ganz wahrſcheinlich, und wohl konnte ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1479" ulx="310" uly="1434">cher Vorfall, wo ein Mann der als freimuͤthiger Straf⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1528" ulx="309" uly="1482">prediger gegen das Laſter eines Hofes ſich Verfolgungen</line>
        <line lrx="1233" lry="1577" ulx="310" uly="1535">zugezogen hatte, von der Vorſehung beſonders beſchuͤtzt er⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1625" ulx="312" uly="1581">ſchien, einen heilſamen Eindruck auf die Gemuͤther machen.</line>
        <line lrx="1232" lry="1674" ulx="310" uly="1631">Doch ſcheint Columban von Anfang an gemeint zu haben,</line>
        <line lrx="1231" lry="1722" ulx="312" uly="1678">daß es mit dem Befehl ſeiner Zuruͤckſendung nach Irland</line>
        <line lrx="1232" lry="1769" ulx="311" uly="1727">kein rechter Ernſt war, denn er ſchreibt von Nantes aus</line>
        <line lrx="1231" lry="1819" ulx="311" uly="1775">am Schluſſe des Briefes an ſeine Moͤnche: „Indem ich</line>
        <line lrx="1231" lry="1870" ulx="312" uly="1826">dies ſchreibe, uͤberraſcht mich eine Nachricht, welche er⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1918" ulx="311" uly="1872">zaͤhlt, daß ein Schiff in Bereitſchaft geſetzt werde, um</line>
        <line lrx="1231" lry="1968" ulx="312" uly="1922">mich gegen meinen Willen nach meinem Vaterlande uͤber⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="2017" ulx="312" uly="1971">zufahren; aber es iſt keiner da, mich zu hindern, wenn ich</line>
        <line lrx="1231" lry="2064" ulx="312" uly="2019">fliehen wollte, denn ſie ſcheinen eben dies zu wol⸗</line>
        <line lrx="739" lry="2112" ulx="312" uly="2069">len, daß ich entfliehe.“</line>
        <line lrx="1029" lry="2156" ulx="954" uly="2126">P 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gh582-3_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="279" type="textblock" ulx="703" uly="246">
        <line lrx="944" lry="279" ulx="703" uly="246">— 228 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="455" type="textblock" ulx="325" uly="332">
        <line lrx="1328" lry="397" ulx="326" uly="332">muth ermahnte: „Es waͤre beſſer“ — ſchreibt er</line>
        <line lrx="1327" lry="455" ulx="325" uly="391">ihnen — „daß ihr nicht zuſammen wohntet, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="512" type="textblock" ulx="325" uly="448">
        <line lrx="1335" lry="512" ulx="325" uly="448">ihr nicht daſſelbe wollt und daſſelbe nicht wollt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="681" type="textblock" ulx="325" uly="504">
        <line lrx="1328" lry="566" ulx="326" uly="504">Er laͤßt Gott der hochmuͤthigen, ſelbſtgerechten</line>
        <line lrx="1328" lry="622" ulx="325" uly="562">Seele zurufen: „Weil du dich durch deine Heilig⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="681" ulx="325" uly="620">keit zum Hochmuth haſt verleiten laſſen; ſo ſteige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="738" type="textblock" ulx="325" uly="672">
        <line lrx="1369" lry="738" ulx="325" uly="672">nur herab und laſſe dich unter die Suͤnder zaͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2119" type="textblock" ulx="263" uly="734">
        <line lrx="1326" lry="794" ulx="326" uly="734">len; denn was mit Hochmuth geſchieht, gilt bei</line>
        <line lrx="1327" lry="852" ulx="324" uly="792">mir nichts.“ Von einem ihm vorzuͤglich theuren</line>
        <line lrx="1327" lry="910" ulx="324" uly="851">Moͤnche Waldolin, an welchen dieſer Brief ge⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="969" ulx="324" uly="909">richtet iſt, ſchreibt er dagegen: „Gott ſegne ihn,</line>
        <line lrx="1325" lry="1021" ulx="324" uly="966">er werde demuͤthig, und gieb ihm einen Kuß, den</line>
        <line lrx="1326" lry="1084" ulx="322" uly="1022">ich ihm in der Eile nicht geben konnte.“ Er be⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1143" ulx="324" uly="1076">gab ſich darauf in die Gegenden der Schweiz,</line>
        <line lrx="1326" lry="1198" ulx="263" uly="1137">nach Zug und Bregenz, wo er mehrere Jahre</line>
        <line lrx="1324" lry="1257" ulx="323" uly="1197">zur Bekehrung der Sueven und Alemannen wirkte</line>
        <line lrx="1324" lry="1313" ulx="323" uly="1249">(ſ. unten Leben des Gallus). Dann zog er nach</line>
        <line lrx="1323" lry="1370" ulx="322" uly="1312">Italien und gruͤndete in der Gegend der Apenni⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1424" ulx="322" uly="1370">nen das beruͤhmt gewordene Kloſter Bobio, wo</line>
        <line lrx="1321" lry="1486" ulx="324" uly="1424">er fuͤr das letzte Jahr ſeines Lebens Ruhe fand.</line>
        <line lrx="1324" lry="1540" ulx="418" uly="1485">Noch zuletzt war er thaͤtig, um eine aus aͤl⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1598" ulx="325" uly="1542">teren Zeiten herruͤhrende Kirchenſpaltung in Ita⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1656" ulx="324" uly="1600">lien beizulegen. Der Kaiſer Juſtinian, der durch</line>
        <line lrx="1324" lry="1715" ulx="325" uly="1655">ſeine unweiſe und despotiſche Einmiſchung in die</line>
        <line lrx="1325" lry="1774" ulx="324" uly="1717">Kirchenangelegenheiten, durch ſeine Lieblingsnei⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1831" ulx="326" uly="1774">gung als Kaiſer den Theologen zu machen, ſtatt</line>
        <line lrx="1323" lry="1884" ulx="327" uly="1832">mit Selbſtverleugnung ſeinen wahren Beruf als</line>
        <line lrx="1326" lry="1943" ulx="327" uly="1889">Kaiſer in evangeliſchem Geiſte zu erfuͤllen, dieſer</line>
        <line lrx="1323" lry="2001" ulx="327" uly="1945">Kaiſer, der durch ein ſo unweiſes Verfahren ſo</line>
        <line lrx="1323" lry="2062" ulx="329" uly="2005">große Zerruͤttungen in der griechiſchen Kirche her⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2119" ulx="327" uly="2061">vorgebracht, er hatte ſich auch durch die Raͤnke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2134" type="textblock" ulx="1433" uly="307">
        <line lrx="1556" lry="362" ulx="1439" uly="307">, leidiget</line>
        <line lrx="1555" lry="421" ulx="1437" uly="358">n det hn</line>
        <line lrx="1546" lry="481" ulx="1435" uly="424">Griens eine⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="543" ulx="1435" uly="472">fnich</line>
        <line lrx="1554" lry="605" ulx="1434" uly="541">riitnii in</line>
        <line lrx="1555" lry="659" ulx="1433" uly="593">ſet ayn</line>
        <line lrx="1556" lry="717" ulx="1433" uly="655">glns ſis ei</line>
        <line lrx="1555" lry="771" ulx="1433" uly="715">ienn tinſche</line>
        <line lrx="1547" lry="831" ulx="1433" uly="780">6 Vergingers</line>
        <line lrx="1551" lry="893" ulx="1434" uly="839">g in Jelien</line>
        <line lrx="1556" lry="952" ulx="1434" uly="893">nſtßen Eg</line>
        <line lrx="1556" lry="1005" ulx="1436" uly="956">rnn ſch gen</line>
        <line lrx="1549" lry="1067" ulx="1437" uly="1020">Mehlnigngen</line>
        <line lrx="1556" lry="1127" ulx="1437" uly="1074">niſſer Krce</line>
        <line lrx="1556" lry="1184" ulx="1438" uly="1135">nnenſcpicn n</line>
        <line lrx="1556" lry="1244" ulx="1444" uly="1196">inen pn G</line>
        <line lrx="1555" lry="1303" ulx="1450" uly="1254">ſinicheen</line>
        <line lrx="1554" lry="1361" ulx="1450" uly="1313">Uirceifmng d</line>
        <line lrx="1556" lry="1419" ulx="1448" uly="1372"> ihn die Ee</line>
        <line lrx="1556" lry="1478" ulx="1442" uly="1430">Eithenieden</line>
        <line lrx="1556" lry="1535" ulx="1442" uly="1489">ſtib er an</line>
        <line lrx="1556" lry="1591" ulx="1442" uly="1546">n ſhenn</line>
        <line lrx="1552" lry="1654" ulx="1444" uly="1607">1 Pfiten md</line>
        <line lrx="1556" lry="1713" ulx="1443" uly="1663">gſintet ni</line>
        <line lrx="1556" lry="1788" ulx="1443" uly="1731">n ne dit</line>
        <line lrx="1544" lry="1833" ulx="1444" uly="1790">ls gilt be</line>
        <line lrx="1554" lry="1895" ulx="1444" uly="1837">et (on</line>
        <line lrx="1556" lry="1969" ulx="1447" uly="1904">h- 60</line>
        <line lrx="1556" lry="2026" ulx="1448" uly="1953">t n go</line>
        <line lrx="1556" lry="2077" ulx="1452" uly="2021">nßfie</line>
        <line lrx="1556" lry="2134" ulx="1456" uly="2080">nzeohter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gh582-3_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="108" lry="369" ulx="70" uly="333">ſte</line>
        <line lrx="106" lry="427" ulx="0" uly="369"> noh t den</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="106" lry="481" ulx="0" uly="422">le niten —</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="109" lry="548" ulx="0" uly="468">ſe ſ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="110" lry="609" ulx="0" uly="510">4 deite hite</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="119" lry="664" ulx="0" uly="606">tſen, ſ nſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="109" lry="772" ulx="0" uly="667">“</line>
        <line lrx="80" lry="779" ulx="0" uly="723">ſt nir</line>
        <line lrx="109" lry="836" ulx="0" uly="736">Hige te⸗</line>
        <line lrx="100" lry="896" ulx="0" uly="835">ſ if e⸗</line>
        <line lrx="101" lry="955" ulx="0" uly="896">hlt ſnr r</line>
        <line lrx="104" lry="1011" ulx="0" uly="955">urkin di</line>
        <line lrx="104" lry="1065" ulx="0" uly="1026">Ne Er be</line>
        <line lrx="101" lry="1132" ulx="6" uly="1085">der Schnei,</line>
        <line lrx="101" lry="1192" ulx="0" uly="1144">gtne Jhte</line>
        <line lrx="104" lry="1239" ulx="0" uly="1204">Cunnen wkte</line>
        <line lrx="105" lry="1310" ulx="0" uly="1261">n  e</line>
        <line lrx="105" lry="1359" ulx="2" uly="1321">d de Ahert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="103" lry="1424" ulx="0" uly="1380">ien Bont,</line>
        <line lrx="101" lry="1488" ulx="0" uly="1438">nt Nuſeſtn</line>
        <line lrx="101" lry="1540" ulx="0" uly="1496">n eite 40</line>
        <line lrx="98" lry="1607" ulx="0" uly="1554">nung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="97" lry="1664" ulx="0" uly="1611">in de dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="365" type="textblock" ulx="10" uly="303">
        <line lrx="58" lry="323" ulx="10" uly="303">.</line>
        <line lrx="84" lry="365" ulx="29" uly="317">ſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="276" type="textblock" ulx="615" uly="244">
        <line lrx="856" lry="276" ulx="615" uly="244">— 229 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2111" type="textblock" ulx="231" uly="333">
        <line lrx="1233" lry="386" ulx="233" uly="333">einer leidigen theologiſchen Hofparthei bewegen</line>
        <line lrx="1234" lry="443" ulx="233" uly="392">laſſen, das Andenken dreier großen Kirchenlehrer</line>
        <line lrx="1233" lry="499" ulx="231" uly="448">Syriens (eines Theodorus, Theodoret und Ibas)</line>
        <line lrx="1234" lry="558" ulx="233" uly="506">oͤffentlich zu verkaͤtzern — und der wankelmuͤthige,</line>
        <line lrx="1236" lry="618" ulx="232" uly="563">charakterloſe roͤmiſche Biſchof Vigilius hatte ſich</line>
        <line lrx="1237" lry="675" ulx="232" uly="621">zuletzt zwingen laſſen, der thoͤrichten Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="733" ulx="232" uly="678">mung dieſes Kaiſers beizuſtimmen. Da nun die</line>
        <line lrx="1236" lry="789" ulx="234" uly="736">ſpaͤteren roͤmiſchen Biſchoͤfe der Entſcheidung ih⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="848" ulx="232" uly="787">res Vorgaͤngers folgten; ſo war eine Kirchenſpal⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="906" ulx="235" uly="850">tung in Italien davon die Folge, denn mehrere</line>
        <line lrx="1236" lry="963" ulx="234" uly="908">angeſehene Kirchen (in Iſtria, im Venetianiſchen)</line>
        <line lrx="1237" lry="1020" ulx="236" uly="964">erklaͤrten ſich gegen dieſe Entſcheidung. Manche</line>
        <line lrx="1238" lry="1077" ulx="234" uly="1024">Beſchuldigungen gegen die Rechtglaͤubigkeit der</line>
        <line lrx="1239" lry="1139" ulx="234" uly="1080">roͤmiſchen Kirche wurden dadurch veranlaßt. Co⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1192" ulx="237" uly="1140">lumban ſchrieb nun an den Papſt Bonifacius IV.</line>
        <line lrx="1240" lry="1250" ulx="237" uly="1196">einen zwar ehrerbietigen, aber dabei auch ſehr</line>
        <line lrx="1239" lry="1309" ulx="238" uly="1254">freimuͤthigen Brief, worin er ihn zur unbefange⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1364" ulx="237" uly="1313">nen Pruͤfung dieſer Sache aufforderte, und worin</line>
        <line lrx="1238" lry="1424" ulx="238" uly="1369">er ihm die Sorge fuͤr die Wiederherſtellung des</line>
        <line lrx="1241" lry="1481" ulx="238" uly="1426">Kirchenfriedens an's Herz legte. „Wachet“ —</line>
        <line lrx="1240" lry="1542" ulx="240" uly="1484">ſchrieb er an den Papſt — „zuerſt uͤber den Glau⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1595" ulx="241" uly="1542">ben, ſodann daruͤber, die Werke des Glaubens</line>
        <line lrx="1241" lry="1654" ulx="241" uly="1603">zu gebieten und die Laſter auszurotten, denn eure</line>
        <line lrx="1242" lry="1711" ulx="239" uly="1657">Wachſamkeit wird das Heil Vieler, ſo wie hin⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1770" ulx="242" uly="1714">gegen eure Sicherheit das Verderben Vieler ſeyn.</line>
        <line lrx="1243" lry="1825" ulx="241" uly="1772">— Es gilt bei uns nicht die Perſon; ſondern die</line>
        <line lrx="1242" lry="1883" ulx="241" uly="1830">Wahrheit (non apud nos persona; sed ratio</line>
        <line lrx="1244" lry="1940" ulx="242" uly="1886">valet). — So wie ihr vermoͤge der Wuͤrde eurer</line>
        <line lrx="1244" lry="1996" ulx="243" uly="1944">Kirche eine große Ehre habt; ſo beduͤrft ihr gro⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="2054" ulx="244" uly="2002">ßer Sorgfalt, um nicht durch irgend eine Verir⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2111" ulx="244" uly="2058">rung (propter aliquam perversitatem) eure Wuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gh582-3_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="277" type="textblock" ulx="711" uly="243">
        <line lrx="954" lry="277" ulx="711" uly="243">— 230 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1535" type="textblock" ulx="332" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="387" ulx="334" uly="331">de zu verlieren, denn die Gewalt wird bei euch</line>
        <line lrx="1341" lry="443" ulx="334" uly="390">ſo lange ſeyn, als ihr auf dem rechten Wege</line>
        <line lrx="1340" lry="498" ulx="334" uly="446">bleibt. (Tamdiu enim potestas apud vos erit,</line>
        <line lrx="1341" lry="556" ulx="334" uly="505">quamdiu recta ratio permanserit.) Der iſt der</line>
        <line lrx="1340" lry="615" ulx="334" uly="560">rechte Schluͤſſeltraͤeer des Himmelreichs, wer durch</line>
        <line lrx="1339" lry="670" ulx="335" uly="618">die wahre Erkenntniß dem Wuͤrdigen oͤffnet und</line>
        <line lrx="1341" lry="728" ulx="335" uly="675">dem Unwuͤrdigen ſchließt. Wem er das Gegen⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="785" ulx="336" uly="733">theil thut, kann er weder ſchließen noch oͤffnen.</line>
        <line lrx="1341" lry="844" ulx="334" uly="790">Da ihr nun vielleicht in einem gewiſſen Hoch⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="899" ulx="335" uly="849">muth eines gewiſſen hoͤheren Anſehns und einer</line>
        <line lrx="1343" lry="959" ulx="335" uly="905">gewiſſen Gewalt in goͤttlichen Dingen euch an⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1014" ulx="335" uly="962">maßt; ſo moͤgt ihr wiſſen, daß eure Gewalt deſto</line>
        <line lrx="1341" lry="1077" ulx="335" uly="1020">geringer ſeyn wird bei dem Herrn, wenn ihr auch</line>
        <line lrx="1342" lry="1130" ulx="335" uly="1077">nur ſo etwas in eurem Herzen denkt, denn die</line>
        <line lrx="1342" lry="1190" ulx="336" uly="1134">Einheit des Glaubens in der ganzen Welt hat</line>
        <line lrx="1342" lry="1244" ulx="336" uly="1192">auch die Einheit der geiſtlichen Gewalt uͤberall</line>
        <line lrx="1341" lry="1306" ulx="336" uly="1249">hervorgebracht, ſo daß uͤberall von Allen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1362" ulx="336" uly="1305">heit die Freiheit gegeben, und dem Irrthum der</line>
        <line lrx="1338" lry="1422" ulx="332" uly="1362">Zugang von Allen auf gleiche Weiſe verſagt wird.</line>
        <line lrx="1339" lry="1478" ulx="332" uly="1420">Das Bekenntniß der Wahrheit hat ja auch dem</line>
        <line lrx="1340" lry="1535" ulx="334" uly="1479">gemeinſchaftlichen Vater Petrus ſein Recht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1594" type="textblock" ulx="334" uly="1535">
        <line lrx="1345" lry="1594" ulx="334" uly="1535">worben.“ — Es folgt die ſchoͤne Ermahnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1997" type="textblock" ulx="332" uly="1593">
        <line lrx="1339" lry="1651" ulx="332" uly="1593">welche auf ſo viele die Gemeinſchaft der Liebe</line>
        <line lrx="1338" lry="1706" ulx="333" uly="1649">bei der vorhandenen Gemeinſchaft des Glaubens</line>
        <line lrx="1340" lry="1772" ulx="332" uly="1706">ſtoͤrende Lehrſtreitigkeiten paßt: „Deshalb kehrt</line>
        <line lrx="1338" lry="1822" ulx="333" uly="1765">ſchnell zur Eintracht zuruͤck, ihr Theuerſten, und</line>
        <line lrx="1340" lry="1886" ulx="333" uly="1821">ſetzt nicht alte Streitigkeiten fort, ſondern ſchweigt</line>
        <line lrx="1340" lry="1942" ulx="332" uly="1881">vielmehr und uͤbergebt die Streitigkeit ewiger Ver⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1997" ulx="333" uly="1936">geſſenheit. Wenn etwas zweifelhaft iſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2060" type="textblock" ulx="333" uly="1993">
        <line lrx="1365" lry="2060" ulx="333" uly="1993">behaltet es der Entſcheidung Gottes vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2109" type="textblock" ulx="335" uly="2050">
        <line lrx="1341" lry="2109" ulx="335" uly="2050">(et si qua dubia sunt, divino judicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1129" type="textblock" ulx="1441" uly="307">
        <line lrx="1540" lry="368" ulx="1446" uly="307">atrateh</line>
        <line lrx="1556" lry="428" ulx="1445" uly="362">lenſcen Ie</line>
        <line lrx="1556" lry="488" ulx="1443" uly="425">ſre Anſen</line>
        <line lrx="1554" lry="554" ulx="1443" uly="485">mſitg n</line>
        <line lrx="1556" lry="602" ulx="1443" uly="548">oen iue</line>
        <line lrx="1547" lry="667" ulx="1443" uly="596">i nß itt</line>
        <line lrx="1556" lry="716" ulx="1442" uly="657">er btbe</line>
        <line lrx="1556" lry="785" ulx="1442" uly="717">ſuige Cſt</line>
        <line lrx="1553" lry="840" ulx="1441" uly="781">in mriſt,</line>
        <line lrx="1556" lry="892" ulx="1441" uly="846">ſnen ſigen,</line>
        <line lrx="1556" lry="954" ulx="1442" uly="899">ͤbe leten⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1004" ulx="1457" uly="954">(lonten</line>
        <line lrx="1556" lry="1073" ulx="1444" uly="1019">Kirh⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1129" ulx="1444" uly="1081">ſen hacgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1184" type="textblock" ulx="1404" uly="1136">
        <line lrx="1556" lry="1184" ulx="1404" uly="1136">ner N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1250" type="textblock" ulx="1449" uly="1197">
        <line lrx="1556" lry="1250" ulx="1449" uly="1197">ſetdons n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1308" type="textblock" ulx="1429" uly="1259">
        <line lrx="1556" lry="1308" ulx="1429" uly="1259">igſtn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1361" type="textblock" ulx="1455" uly="1318">
        <line lrx="1554" lry="1361" ulx="1455" uly="1318">e fir Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1433" type="textblock" ulx="1426" uly="1377">
        <line lrx="1549" lry="1433" ulx="1426" uly="1377">eNhenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2135" type="textblock" ulx="1452" uly="1789">
        <line lrx="1556" lry="1836" ulx="1452" uly="1789">ſeren irln</line>
        <line lrx="1556" lry="1896" ulx="1453" uly="1854">In ftemmen</line>
        <line lrx="1556" lry="1957" ulx="1454" uly="1906">Denc de⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2016" ulx="1454" uly="1964">Mnr. Col</line>
        <line lrx="1556" lry="2135" ulx="1462" uly="2076">1 Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gh582-3_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="93" lry="362" ulx="0" uly="293">“ wii 4</line>
        <line lrx="102" lry="419" ulx="0" uly="363">n ninge</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="486" type="textblock" ulx="11" uly="425">
        <line lrx="125" lry="486" ulx="11" uly="425">pud e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="105" lry="538" ulx="0" uly="475">1) d Deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="107" lry="594" ulx="0" uly="538">iht m r</line>
        <line lrx="107" lry="653" ulx="0" uly="602">En iſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="107" lry="719" ulx="0" uly="664"> hus Geſen</line>
        <line lrx="107" lry="772" ulx="0" uly="725"> nic ofnn</line>
        <line lrx="105" lry="840" ulx="0" uly="783">fſſn hog⸗</line>
        <line lrx="102" lry="886" ulx="2" uly="837">iſt un eer</line>
        <line lrx="105" lry="951" ulx="1" uly="900">yn iih an⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1009" ulx="0" uly="958">Genen ue</line>
        <line lrx="105" lry="1072" ulx="1" uly="1022">venn iht on</line>
        <line lrx="105" lry="1125" ulx="0" uly="1077">t, Nen N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1187" type="textblock" ulx="2" uly="1138">
        <line lrx="119" lry="1187" ulx="2" uly="1138">ſen ut hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="105" lry="1235" ulx="0" uly="1196">Kenlt irel</line>
        <line lrx="105" lry="1304" ulx="2" uly="1256">ur Den⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1362" ulx="0" uly="1315">in Irhen</line>
        <line lrx="101" lry="1415" ulx="2" uly="1374">ſſe wſtvin</line>
        <line lrx="102" lry="1485" ulx="2" uly="1431">Gtan</line>
        <line lrx="102" lry="1537" ulx="9" uly="1491">ſr Nt e</line>
        <line lrx="99" lry="1598" ulx="0" uly="1552"> Enehnun,</line>
        <line lrx="97" lry="1655" ulx="0" uly="1606"> er lie⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1711" ulx="0" uly="1666">t Vloutent</line>
        <line lrx="93" lry="1778" ulx="0" uly="1725">Deſet et</line>
        <line lrx="90" lry="1836" ulx="0" uly="1784">in, un</line>
        <line lrx="87" lry="1890" ulx="0" uly="1842">n ſhnen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1952" ulx="1" uly="1899">erD⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="121" lry="2010" ulx="0" uly="1959">ſtiſ,  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="105" lry="2069" ulx="0" uly="2011"> et dtt</line>
        <line lrx="86" lry="2129" ulx="24" uly="2075">ulici</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="274" type="textblock" ulx="608" uly="242">
        <line lrx="851" lry="274" ulx="608" uly="242">— 23³31 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1419" type="textblock" ulx="229" uly="331">
        <line lrx="1231" lry="381" ulx="229" uly="331">reservate). Was aber offenbar iſt, woruͤber</line>
        <line lrx="1234" lry="441" ulx="230" uly="390">Menſchen urtheilen koͤnnen, daruͤber richtet recht</line>
        <line lrx="1234" lry="499" ulx="231" uly="450">ohne Anſehn der Perſon. Erkennt einander ge⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="557" ulx="231" uly="504">genſeitig an, daß Freude ſey im Himmel und auf</line>
        <line lrx="1237" lry="610" ulx="232" uly="565">Erden uͤber euren Frieden und eure Vereinigung.</line>
        <line lrx="1237" lry="671" ulx="232" uly="619">Ich weiß nicht, wie ein Chriſt mit dem Chriſten</line>
        <line lrx="1240" lry="724" ulx="233" uly="677">uͤber den Glauben ſtreiten kann. Was der recht⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="787" ulx="237" uly="734">glaͤubige Chriſt, der auf die rechte Weiſe den</line>
        <line lrx="1241" lry="842" ulx="235" uly="788">Herrn preiſt, ſagen mag, ſo wird der Andere</line>
        <line lrx="1240" lry="923" ulx="235" uly="837">Amen ſagen, weil beide an daſſelbe glauben und</line>
        <line lrx="557" lry="960" ulx="237" uly="910">daſſelbe lieben.“</line>
        <line lrx="1242" lry="1012" ulx="334" uly="948">Columban ſtarb etwa in ſeinem zwei und</line>
        <line lrx="1242" lry="1076" ulx="238" uly="1021">ſiebzigſten Jahre, oder noch aͤlter, nachdem er in</line>
        <line lrx="1242" lry="1130" ulx="239" uly="1078">einem thaͤtigen, vielfach angeſtrengten Leben den</line>
        <line lrx="1243" lry="1185" ulx="239" uly="1134">Samen der Erkenntniß und des thaͤtigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1248" ulx="240" uly="1191">ſtenthums in Frankreich, der Schweiz, Italien</line>
        <line lrx="1244" lry="1305" ulx="241" uly="1247">ausgeſtreut und durch die zuruͤckgelaſſenen Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1358" ulx="241" uly="1306">ler fuͤr die noch weitere Verbreitung deſſelben in</line>
        <line lrx="1094" lry="1419" ulx="241" uly="1367">die folgenden Zeiten hinein gewirkt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1547" type="textblock" ulx="489" uly="1505">
        <line lrx="1002" lry="1547" ulx="489" uly="1505">3, Gallus, Apoſtel der Schweiz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1706" type="textblock" ulx="245" uly="1585">
        <line lrx="1244" lry="1644" ulx="340" uly="1585">Unter den Schuͤlern, welche Columban aus</line>
        <line lrx="1246" lry="1706" ulx="245" uly="1648">Irland nach Frankreich mitbrachte, war Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1767" type="textblock" ulx="221" uly="1709">
        <line lrx="1246" lry="1767" ulx="221" uly="1709">der Ausgezeichnetſten Gallus, der aus einer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1822" type="textblock" ulx="250" uly="1763">
        <line lrx="1246" lry="1822" ulx="250" uly="1763">geſehenen irlaͤndiſchen Familie ſtammend von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1933" type="textblock" ulx="212" uly="1819">
        <line lrx="1247" lry="1876" ulx="213" uly="1819">nen frommen Eltern fruͤhzeitig zur Erziehung fuͤr</line>
        <line lrx="1249" lry="1933" ulx="212" uly="1881">den Dienſt des Reiches Gottes ihm vertraut wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2106" type="textblock" ulx="251" uly="1934">
        <line lrx="1250" lry="1987" ulx="251" uly="1934">den war. Columban, der, wie wir oben bemerk⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2048" ulx="256" uly="1993">ten, ein eifriger Schriftforſcher war, hatte die</line>
        <line lrx="1252" lry="2106" ulx="256" uly="2047">Liebe zum Umgang mit der Schrift dem Gemuͤth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gh582-3_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="270" type="textblock" ulx="701" uly="237">
        <line lrx="944" lry="270" ulx="701" uly="237">— 232 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="300" type="textblock" ulx="1331" uly="286">
        <line lrx="1340" lry="300" ulx="1331" uly="286">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2101" type="textblock" ulx="310" uly="326">
        <line lrx="1332" lry="376" ulx="328" uly="326">des Juͤnglings tief eingepflanzt. Er wußte mit</line>
        <line lrx="1329" lry="435" ulx="327" uly="384">Einfalt und Innigkeit aus der Schrift zu reden,</line>
        <line lrx="1329" lry="492" ulx="326" uly="442">und ihr Wort den Menſchen an's Herz zu legen.</line>
        <line lrx="1327" lry="548" ulx="323" uly="497">Wenn Columban bei frommen Menſchen mit den</line>
        <line lrx="1327" lry="606" ulx="323" uly="555">Seinen gaſtfreundliche Aufnahme fand, und nach⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="662" ulx="321" uly="614">dem er das Reiſegepaͤck abgelegt, etwas aus der</line>
        <line lrx="1325" lry="721" ulx="320" uly="670">Schrift vorleſen ließ, war es ſein Lieblingsſchuͤler</line>
        <line lrx="1325" lry="778" ulx="322" uly="727">Gallus, dem er dies uͤbertrug, und der zugleich</line>
        <line lrx="1328" lry="835" ulx="320" uly="786">das Vorgeleſene erklaͤren mußte. Als ſie ſich auf</line>
        <line lrx="1325" lry="894" ulx="310" uly="842">den Truͤmmern des alten Schloſſes Bregenz nie⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="947" ulx="320" uly="901">derließen, trafen ſie auf eine alte verfallene Ka⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1006" ulx="319" uly="957">pelle, die ſie nun fuͤr den chriſtlichen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1321" lry="1064" ulx="315" uly="1014">zu weihen beſchloſſen, und bei der ſie ihre Zellen</line>
        <line lrx="1320" lry="1120" ulx="318" uly="1072">anlegten. Aber ſie fanden in jener Kapelle drei</line>
        <line lrx="1322" lry="1178" ulx="317" uly="1129">vergoldete Goͤtzenbilder, welche das heidniſche Volk</line>
        <line lrx="1318" lry="1236" ulx="318" uly="1185">als Schutzgoͤtter verehrte. Da Gallus waͤhrend</line>
        <line lrx="1319" lry="1292" ulx="318" uly="1241">ſeines Aufenthaltes in den Gegenden des fraͤnki⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1352" ulx="317" uly="1299">ſchen Reiches mit der deutſchen Sprache ſich gut</line>
        <line lrx="1318" lry="1408" ulx="316" uly="1355">bekannt gemacht hatte; ſo ließ ihn Columban ei⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1466" ulx="315" uly="1415">ner zahlreichen Menge, welche der feierlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1524" ulx="315" uly="1471">weihung mit zu zuſehen hinſtroͤmte, das Evange⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1581" ulx="315" uly="1528">lium predigen. Wenn gleich gewiß der eigent⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1638" ulx="316" uly="1581">liche Sitz des Goͤtzendienſtes im Herzen des Men⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1697" ulx="314" uly="1641">ſchen iſt, und alſo der aͤußerliche Goͤtze von ſelbſt</line>
        <line lrx="1311" lry="1753" ulx="315" uly="1699">faͤllt, wenn der inwendige im Herzen zerſtoͤrt wor⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1812" ulx="314" uly="1758">den, ſo iſt es doch auch gewiß, daß die ſinnlichen</line>
        <line lrx="1310" lry="1869" ulx="314" uly="1812">Eindruͤcke bei ſinnlichen, rohen Menſchen viel ver⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1928" ulx="314" uly="1870">moͤgen, und daß der Anblick gewiſſer Gegenſtaͤnde,</line>
        <line lrx="1311" lry="2008" ulx="314" uly="1928">welche die ſinnliche Menge nicht mit gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1312" lry="2042" ulx="313" uly="1985">Augen anzuſehen, welche ſie, als waͤren ſie mit</line>
        <line lrx="1312" lry="2101" ulx="310" uly="2039">uͤberirdiſchen Kraͤften begabt, mit ganz beſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1296" type="textblock" ulx="1441" uly="303">
        <line lrx="1546" lry="412" ulx="1450" uly="303">hin</line>
        <line lrx="1554" lry="413" ulx="1464" uly="345">ſck ſeihe</line>
        <line lrx="1552" lry="471" ulx="1445" uly="365">1 iel nnn</line>
        <line lrx="1542" lry="534" ulx="1445" uly="483">btie Diener</line>
        <line lrx="1552" lry="590" ulx="1445" uly="536">Einn Pkuc ſ ſite</line>
        <line lrx="1556" lry="652" ulx="1445" uly="596">n e ſl</line>
        <line lrx="1552" lry="715" ulx="1441" uly="649">ſſterhan</line>
        <line lrx="1552" lry="766" ulx="1444" uly="708">ndſe dadun D</line>
        <line lrx="1556" lry="821" ulx="1441" uly="773"> und Ohum</line>
        <line lrx="1556" lry="883" ulx="1470" uly="828">hier beſch</line>
        <line lrx="1556" lry="938" ulx="1441" uly="889">Sitenbou, P</line>
        <line lrx="1556" lry="1003" ulx="1442" uly="953">ſige Nee un</line>
        <line lrx="1556" lry="1062" ulx="1444" uly="1010"> uihe Eehe</line>
        <line lrx="1556" lry="1120" ulx="1443" uly="1068">uhent ich</line>
        <line lrx="1556" lry="1179" ulx="1442" uly="1127">nitthen ud</line>
        <line lrx="1556" lry="1239" ulx="1448" uly="1190">ſelen twne⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1296" ulx="1486" uly="1249">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2129" type="textblock" ulx="1462" uly="1434">
        <line lrx="1556" lry="1471" ulx="1462" uly="1434">Co uin</line>
        <line lrx="1556" lry="1527" ulx="1473" uly="1485">ſr in den le</line>
        <line lrx="1555" lry="1579" ulx="1470" uly="1533">Dſih, Difn</line>
        <line lrx="1546" lry="1624" ulx="1471" uly="1583">ininet,</line>
        <line lrx="1556" lry="1672" ulx="1472" uly="1635">eVl vrf</line>
        <line lrx="1556" lry="1730" ulx="1470" uly="1684">iſſcfm</line>
        <line lrx="1556" lry="1775" ulx="1468" uly="1733">kinnetz ſene</line>
        <line lrx="1556" lry="1831" ulx="1468" uly="1787">n ſe ſyen</line>
        <line lrx="1556" lry="1882" ulx="1468" uly="1831">irtet zeſt</line>
        <line lrx="1555" lry="1928" ulx="1470" uly="1890">1 hnn, pe</line>
        <line lrx="1554" lry="1986" ulx="1471" uly="1931">Artz gn</line>
        <line lrx="1554" lry="2046" ulx="1471" uly="1981">kt e</line>
        <line lrx="1554" lry="2108" ulx="1473" uly="2033">n Pulig⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2129" ulx="1478" uly="2069"> en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gh582-3_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="104" lry="655" ulx="0" uly="602">etwes 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="102" lry="777" ulx="0" uly="659">ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="891" type="textblock" ulx="9" uly="805">
        <line lrx="99" lry="891" ulx="9" uly="805">eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="93" lry="946" ulx="0" uly="907">milrfe</line>
        <line lrx="95" lry="1003" ulx="0" uly="961">Gotetint</line>
        <line lrx="94" lry="1068" ulx="0" uly="1020"> ihre el</line>
        <line lrx="92" lry="1119" ulx="0" uly="1078">Gupele Ni</line>
        <line lrx="87" lry="1185" ulx="3" uly="1138">niſte el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="112" lry="1205" ulx="45" uly="1187">. .</line>
        <line lrx="112" lry="1244" ulx="0" uly="1197">e Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="92" lry="1292" ulx="0" uly="1256">ſnk⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1362" ulx="0" uly="1313">nnche ſch</line>
        <line lrx="91" lry="1414" ulx="0" uly="1373">Curſen i</line>
        <line lrx="89" lry="1480" ulx="2" uly="1430">ſielhenen</line>
        <line lrx="89" lry="1536" ulx="0" uly="1491">Ur Cun</line>
        <line lrx="87" lry="1596" ulx="0" uly="1552"> een</line>
        <line lrx="86" lry="1649" ulx="1" uly="1607"> NsNn</line>
        <line lrx="84" lry="1709" ulx="0" uly="1663"> tun l</line>
        <line lrx="78" lry="1774" ulx="0" uly="1727">tie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="273" type="textblock" ulx="617" uly="241">
        <line lrx="858" lry="273" ulx="617" uly="241">— 233 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1306" type="textblock" ulx="239" uly="332">
        <line lrx="1243" lry="382" ulx="239" uly="332">rer Verehrung zu betrachten gewohnt worden, der.</line>
        <line lrx="1236" lry="439" ulx="239" uly="389">Anblick folcher Gegenſtaͤnde, dem Aberglauben oder</line>
        <line lrx="1237" lry="496" ulx="240" uly="448">dem Goͤtzendienſt lange zur Nahrung oder zur</line>
        <line lrx="1238" lry="555" ulx="240" uly="504">Stuͤtze dienen kann. So konnte auch Gallus den</line>
        <line lrx="1239" lry="611" ulx="242" uly="561">Eindruck ſeiner Predigten dadurch unterſtuͤtzen,</line>
        <line lrx="1242" lry="669" ulx="241" uly="620">daß er muthig vor den Augen der wilden heid⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="729" ulx="243" uly="677">niſchen Volksmaſſe die Goͤtzenbilder zerſchmetterte,</line>
        <line lrx="1243" lry="785" ulx="244" uly="733">und ſie dadurch augenſcheinlich von der Nichtig⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="842" ulx="245" uly="783">keit und Ohnmacht ihrer Goͤtzen uͤberzeugte.</line>
        <line lrx="1245" lry="899" ulx="341" uly="848">Hier beſchaͤftigten ſich nun die Moͤnche mit</line>
        <line lrx="1244" lry="956" ulx="246" uly="907">Gartenbau, Pflanzung von Obſtbaͤumen. Gallus</line>
        <line lrx="1247" lry="1017" ulx="246" uly="965">flocht Netze und trieb Fiſchfang. Er hatte hier</line>
        <line lrx="1246" lry="1073" ulx="247" uly="1021">ſo reichen Segen, daß er nicht nur die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1248" lry="1130" ulx="247" uly="1079">Moͤnche mit Fiſchen verſorgen; ſondern auch Fremde</line>
        <line lrx="1249" lry="1188" ulx="246" uly="1136">bewirthen und oͤfters an das Volk Geſchenke aus⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1248" ulx="250" uly="1199">theilen konnte*).</line>
        <line lrx="1249" lry="1306" ulx="346" uly="1250">Als ſie aus dieſer Gegend vertrieben wurden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2110" type="textblock" ulx="275" uly="1429">
        <line lrx="1252" lry="1476" ulx="291" uly="1429">*) So wird von dem Verkuͤndiger des Evangeliums in Suſ⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1525" ulx="331" uly="1480">ſex in den letzten Zeiten des ſiebenten Jahrhunderts, dem</line>
        <line lrx="1254" lry="1581" ulx="328" uly="1521">Biſchof Wilfried, erzaͤhlt: Als er dahin kam, herrſchte eine</line>
        <line lrx="1254" lry="1626" ulx="329" uly="1577">Hungersnoth. Meer und Fluͤſſe waren voll Fiſchen; aber</line>
        <line lrx="1254" lry="1671" ulx="275" uly="1626">das Volk verſtand nur Agle zu fangen. Er mußte ſie erſt</line>
        <line lrx="1253" lry="1719" ulx="329" uly="1675">im Fiſchfang unterrichten. Er ließ alle Netze zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1768" ulx="331" uly="1721">bringen; ſeine Leute gebrauchten diefe auf die rechte Art</line>
        <line lrx="1254" lry="1816" ulx="330" uly="1769">und ſie fingen dreihundert Fiſche von verſchiedener Art.</line>
        <line lrx="1255" lry="1864" ulx="329" uly="1818">Hundert derſelben behielt er fuͤr die Seinigen, hundert gab</line>
        <line lrx="1254" lry="1912" ulx="330" uly="1867">er denen, welche die Netze geliehen, hundert den Armen.</line>
        <line lrx="1254" lry="1961" ulx="330" uly="1914">Dadurch gewann er die Liebe der Leute, und da ſie ihm</line>
        <line lrx="1254" lry="2010" ulx="329" uly="1963">fuͤr ihr irdiſches Wohl viel verdankten; hoͤrten ſie ihm</line>
        <line lrx="1255" lry="2058" ulx="330" uly="2010">deſto williger zu, wenn er die himmliſchen Dinge verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="803" lry="2110" ulx="330" uly="2064">digte. (Beda I. IV. c. 13.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gh582-3_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="277" type="textblock" ulx="698" uly="242">
        <line lrx="940" lry="277" ulx="698" uly="242">— 234 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="503" type="textblock" ulx="319" uly="335">
        <line lrx="1320" lry="393" ulx="324" uly="335">und der Abt Columban ſeinen Weg nach Italien</line>
        <line lrx="1320" lry="447" ulx="323" uly="394">nahm; wurde Gallus durch eine Krankheit gehin⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="503" ulx="319" uly="452">dert, ihm zu folgen — und dieſer Umſtand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="618" type="textblock" ulx="319" uly="508">
        <line lrx="1337" lry="560" ulx="319" uly="508">reichte der Voͤlkerſchaft dieſer Gegend zu großem</line>
        <line lrx="1359" lry="618" ulx="319" uly="566">Segen; denn ohne denſelben wuͤrde Gallus fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2111" type="textblock" ulx="311" uly="625">
        <line lrx="1317" lry="671" ulx="318" uly="625">dies Land nicht das geworden ſeyn, was er fuͤr</line>
        <line lrx="1317" lry="731" ulx="317" uly="679">daſſelbe wurde. Der zuruͤckgebliebene Gallus be⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="791" ulx="316" uly="739">gab ſich nun mit ſeinen Fiſchernetzen zu einem</line>
        <line lrx="1315" lry="846" ulx="316" uly="796">Prieſter, Namens Willimar, der in einem alten</line>
        <line lrx="1316" lry="904" ulx="313" uly="853">Schloſſe wohnte, und der ſchon fruͤher ihn mit</line>
        <line lrx="1315" lry="959" ulx="315" uly="911">dem Abt Columban gaſtfreundlich aufgenommen</line>
        <line lrx="1315" lry="1020" ulx="313" uly="970">und ihnen ihre Wohnſitze angewieſen hatte. Nach⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1078" ulx="313" uly="1021">dem er durch deſſen liebevolle Fuͤrſorge wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1135" ulx="314" uly="1085">neſen; bat er den Diakonus deſſelben Hillibald,</line>
        <line lrx="1315" lry="1189" ulx="314" uly="1142">der mit den Wegen der Wildniß gut bekannt</line>
        <line lrx="1312" lry="1249" ulx="313" uly="1200">war, da er, um Nahrungsmittel anzuſchaffen,</line>
        <line lrx="1312" lry="1307" ulx="314" uly="1256">Fiſche und Voͤgel zu fangen, ſie haͤufig zu durch⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1365" ulx="312" uly="1313">ſtreichen pflegte, er bat dieſen, ihn in die Waͤl⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1423" ulx="312" uly="1370">der hineinzufuͤhren, um mit ihm einen mit ge⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1481" ulx="311" uly="1429">ſundem Waſſer verſehenen, zum Anbau geeigne⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1538" ulx="312" uly="1486">ten Platz zu ſuchen. Der Diakonus machte ihm</line>
        <line lrx="1312" lry="1599" ulx="311" uly="1544">zwar eine ſchreckende Schilderung von der Menge</line>
        <line lrx="1311" lry="1654" ulx="312" uly="1602">der wilden Thiere im Walde; aber Gallus ant⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1709" ulx="311" uly="1656">wortete ihm: „Es iſt der Ausſpruch des Apoſtels:</line>
        <line lrx="1310" lry="1766" ulx="311" uly="1717">„Wenn Gott fuͤr uns iſt, wer mag wider uns</line>
        <line lrx="1310" lry="1826" ulx="313" uly="1776">ſeyn?“ Und: „Denen, die Gott lieben, dienen</line>
        <line lrx="1310" lry="1882" ulx="313" uly="1832">alle Dinge zum Beſten.“ Der den Daniel aus</line>
        <line lrx="1309" lry="1941" ulx="313" uly="1887">der Loͤwengrube befreit hat, kann auch mich aus</line>
        <line lrx="1312" lry="1997" ulx="314" uly="1948">der Macht der wilden Thiere befreien.“ Der</line>
        <line lrx="1312" lry="2053" ulx="313" uly="2005">Diakonus ſprach nun: „Lege nur etwas Brot</line>
        <line lrx="1311" lry="2111" ulx="315" uly="2061">und ein kleines Netz in deinen Reiſeſack. Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="373" type="textblock" ulx="1453" uly="366">
        <line lrx="1457" lry="373" ulx="1453" uly="366">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="421" type="textblock" ulx="1452" uly="372">
        <line lrx="1556" lry="421" ulx="1452" uly="372">t, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="488" type="textblock" ulx="1450" uly="425">
        <line lrx="1548" lry="488" ulx="1450" uly="425">iht, pied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="657" type="textblock" ulx="1450" uly="481">
        <line lrx="1556" lry="544" ulx="1450" uly="481">ſehe in</line>
        <line lrx="1556" lry="603" ulx="1451" uly="546">le, N N</line>
        <line lrx="1556" lry="619" ulx="1501" uly="596">,/,</line>
        <line lrx="1556" lry="657" ulx="1453" uly="602">t in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="720" type="textblock" ulx="1428" uly="660">
        <line lrx="1556" lry="720" ulx="1428" uly="660">AN e t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="773" type="textblock" ulx="1451" uly="718">
        <line lrx="1556" lry="773" ulx="1451" uly="718">ſ hurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="779" type="textblock" ulx="1450" uly="771">
        <line lrx="1455" lry="779" ulx="1450" uly="771">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="828" type="textblock" ulx="1427" uly="777">
        <line lrx="1556" lry="828" ulx="1427" uly="777">t und De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1178" type="textblock" ulx="1446" uly="838">
        <line lrx="1548" lry="892" ulx="1446" uly="838">ch geſitt</line>
        <line lrx="1554" lry="952" ulx="1447" uly="899">enftmen</line>
        <line lrx="1556" lry="1011" ulx="1449" uly="966">le di res</line>
        <line lrx="1554" lry="1070" ulx="1451" uly="1018">ſ lir enſch⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1128" ulx="1450" uly="1077"> ſiſten</line>
        <line lrx="1556" lry="1178" ulx="1450" uly="1138">nls in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1248" type="textblock" ulx="1421" uly="1198">
        <line lrx="1554" lry="1248" ulx="1421" uly="1198">pynt m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1306" type="textblock" ulx="1461" uly="1258">
        <line lrx="1551" lry="1306" ulx="1461" uly="1258">N telent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1366" type="textblock" ulx="1426" uly="1317">
        <line lrx="1553" lry="1366" ulx="1426" uly="1317">er Yben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1486" type="textblock" ulx="1454" uly="1373">
        <line lrx="1556" lry="1426" ulx="1459" uly="1373">ſchhentfin</line>
        <line lrx="1556" lry="1486" ulx="1454" uly="1434">llang ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1543" type="textblock" ulx="1425" uly="1496">
        <line lrx="1556" lry="1543" ulx="1425" uly="1496">s mechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2141" type="textblock" ulx="1454" uly="1551">
        <line lrx="1556" lry="1597" ulx="1454" uly="1551">ihn Iut a</line>
        <line lrx="1555" lry="1659" ulx="1457" uly="1612">uf eire</line>
        <line lrx="1556" lry="1718" ulx="1456" uly="1670">1 ir in de</line>
        <line lrx="1556" lry="1779" ulx="1455" uly="1725">e Daknn</line>
        <line lrx="1552" lry="1839" ulx="1455" uly="1784">h Galns</line>
        <line lrx="1538" lry="1908" ulx="1496" uly="1845">nic,</line>
        <line lrx="1556" lry="1967" ulx="1459" uly="1903">rhe ganz</line>
        <line lrx="1553" lry="2019" ulx="1507" uly="1973">e 1</line>
        <line lrx="1556" lry="2080" ulx="1462" uly="2027">den r d</line>
        <line lrx="1556" lry="2141" ulx="1493" uly="2099">un G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gh582-3_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="90" lry="371" ulx="0" uly="312">In ſhe ien</line>
        <line lrx="88" lry="429" ulx="0" uly="369">ulfe h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="69" lry="478" ulx="0" uly="425">rlnfe,</line>
        <line lrx="89" lry="545" ulx="0" uly="490">irgfn</line>
        <line lrx="90" lry="602" ulx="1" uly="550">eGelis ſt⸗</line>
        <line lrx="91" lry="659" ulx="10" uly="619">vls er ſi</line>
        <line lrx="90" lry="716" ulx="9" uly="668">Gtlus he</line>
        <line lrx="88" lry="777" ulx="1" uly="738">1n eiren</line>
        <line lrx="83" lry="835" ulx="4" uly="790">ſuin ſee</line>
        <line lrx="79" lry="898" ulx="0" uly="842">eſe ni</line>
        <line lrx="82" lry="953" ulx="2" uly="906">ſenenen</line>
        <line lrx="83" lry="1018" ulx="0" uly="969">lle Noh⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1077" ulx="0" uly="1028">pieder he</line>
        <line lrx="78" lry="1134" ulx="0" uly="1085">clitoe,</line>
        <line lrx="77" lry="1183" ulx="0" uly="1144">1 letannt</line>
        <line lrx="79" lry="1250" ulx="0" uly="1204">ſgefe,</line>
        <line lrx="83" lry="1330" ulx="0" uly="1261">Hnn</line>
        <line lrx="109" lry="1369" ulx="8" uly="1321">e D</line>
        <line lrx="83" lry="1427" ulx="0" uly="1390">hen n</line>
        <line lrx="78" lry="1485" ulx="0" uly="1440">iu gthre</line>
        <line lrx="74" lry="1543" ulx="6" uly="1498">nufe in</line>
        <line lrx="107" lry="1601" ulx="6" uly="1555">e Nerge</line>
        <line lrx="73" lry="1654" ulx="0" uly="1616">lus ont</line>
        <line lrx="72" lry="1715" ulx="0" uly="1672">ſſpoſts⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1772" ulx="3" uly="1735">er uns</line>
        <line lrx="67" lry="1834" ulx="0" uly="1791">, Menen</line>
        <line lrx="65" lry="1888" ulx="0" uly="1850"> eus</line>
        <line lrx="103" lry="1955" ulx="0" uly="1907">ig unG</line>
        <line lrx="60" lry="2009" ulx="1" uly="1962">De</line>
        <line lrx="66" lry="2066" ulx="2" uly="2022">4 Oen</line>
        <line lrx="103" lry="2125" ulx="0" uly="2079">. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="278" type="textblock" ulx="630" uly="245">
        <line lrx="873" lry="278" ulx="630" uly="245">— 235 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="673" type="textblock" ulx="251" uly="335">
        <line lrx="1251" lry="385" ulx="251" uly="335">gen will ich dich in die Wildniß fuͤhren. Der</line>
        <line lrx="1252" lry="443" ulx="254" uly="394">Gott, der dich aus fernem Lande hieher zu uns</line>
        <line lrx="1254" lry="500" ulx="253" uly="449">gefuͤhrt, wird auch mit uns, wie einſt mit ſeinem</line>
        <line lrx="1253" lry="557" ulx="252" uly="508">Knechte Tobias, ſeine Engel ſenden, und einen</line>
        <line lrx="1254" lry="614" ulx="255" uly="566">Platz, der deinem frommen Wunſche entſpricht,</line>
        <line lrx="1256" lry="673" ulx="254" uly="623">uns zeigen.“ Durch Gebete bereitete ſich Gallus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="732" type="textblock" ulx="246" uly="681">
        <line lrx="1258" lry="732" ulx="246" uly="681">zu der Reiſe vor. Als ſie bis um 3 Uhr gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="903" type="textblock" ulx="258" uly="739">
        <line lrx="1256" lry="787" ulx="258" uly="739">gen waren, ſagte Hillibald: „Laß uns jetzt etwas</line>
        <line lrx="1260" lry="845" ulx="258" uly="796">Brot und Waſſer zu uns nehmen, damit wir da⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="903" ulx="260" uly="853">durch geſtaͤrkt den uͤbrigen Weg deſto beſſer fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="961" type="textblock" ulx="244" uly="911">
        <line lrx="1261" lry="961" ulx="244" uly="911">ſetzen koͤnnen.“ Gallus antwortete: „Mein Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1019" type="textblock" ulx="262" uly="971">
        <line lrx="1261" lry="1019" ulx="262" uly="971">thue du, was zu deiner Staͤrkung nothwendig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1075" type="textblock" ulx="244" uly="1026">
        <line lrx="1263" lry="1075" ulx="244" uly="1026">ich bin entſchloſſen, nichts zu koſten, bis mir Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2110" type="textblock" ulx="257" uly="1085">
        <line lrx="1263" lry="1134" ulx="264" uly="1085">den erſehnten Ruheplatz gezeigt hat.“ Der Dia⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1190" ulx="264" uly="1142">konus aber antwortete: „Nein, wir wollen das</line>
        <line lrx="1266" lry="1250" ulx="257" uly="1200">Ungemach und dann auch die Freude mit einan⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1308" ulx="265" uly="1257">der theilen.“ Sie ſetzten nun ihren Weg bis</line>
        <line lrx="1265" lry="1365" ulx="267" uly="1316">gegen Abend fort, da ſie zu einem vom Felſen</line>
        <line lrx="1266" lry="1420" ulx="268" uly="1372">ſich herabſtuͤrzenden fiſchreichen Strom kamen. Es</line>
        <line lrx="1269" lry="1479" ulx="269" uly="1430">gelang ihnen, viele Fiſche zu fangen, der Diako⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1535" ulx="271" uly="1487">nus machte ein Feuer an, er briet die Fiſche und</line>
        <line lrx="1270" lry="1596" ulx="271" uly="1544">nahm Brot aus dem Reiſeſack. Gallus ging un⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1649" ulx="273" uly="1601">terdeß eine Strecke ſeitwaͤrts, um zu beten. Da</line>
        <line lrx="1269" lry="1707" ulx="273" uly="1658">er aber in dem Gebuͤſche ſich verwickelte, fiel er.</line>
        <line lrx="1269" lry="1768" ulx="273" uly="1717">Der Diakonus eilte herbei, um ihm aufzuhelfen.</line>
        <line lrx="1270" lry="1824" ulx="273" uly="1772">Doch Gallus wies ihn zuruͤck, indem er ſagte:</line>
        <line lrx="1272" lry="1890" ulx="274" uly="1831">„Laß mich, dieſer Platz iſt mir zur Ruheſtaͤtte</line>
        <line lrx="1272" lry="1939" ulx="278" uly="1888">fuͤr das ganze Leben beſchieden, hier will ich woh⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1996" ulx="277" uly="1945">nen.“ Er weihte den Platz durch Gebet, und</line>
        <line lrx="1271" lry="2053" ulx="277" uly="2002">nachdem er vom Gebet aufgeſtanden, machte er</line>
        <line lrx="1270" lry="2110" ulx="276" uly="2061">aus einem Baumreis ein Kreuz, und pflanzte es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gh582-3_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="284" type="textblock" ulx="700" uly="240">
        <line lrx="941" lry="284" ulx="700" uly="240">— 2³6 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="499" type="textblock" ulx="321" uly="333">
        <line lrx="1320" lry="384" ulx="321" uly="333">in die Erde, und an dem Kreuz hing er Reliquien</line>
        <line lrx="1318" lry="444" ulx="323" uly="390">auf, die er in einer Kapſel um ſeinen Hals trug.</line>
        <line lrx="1320" lry="499" ulx="321" uly="448">Und ſie fielen hier beide nochmals zum Gebete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="561" type="textblock" ulx="320" uly="506">
        <line lrx="1341" lry="561" ulx="320" uly="506">nieder. Hier wurde nun das Kloſter, daß nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2111" type="textblock" ulx="302" uly="562">
        <line lrx="1318" lry="615" ulx="319" uly="562">her den Namen St. Gallen erhielt, gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1316" lry="673" ulx="316" uly="619">Hier wirkte Gallus zur Erziehung der Jugend,</line>
        <line lrx="1317" lry="731" ulx="315" uly="676">zur Bildung von Geiſtlichen und Moͤnchen, durch</line>
        <line lrx="1316" lry="785" ulx="315" uly="733">welche der Same der chriſtlichen Erkenntniß wei⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="846" ulx="315" uly="791">ter verbreitet wurde, und er ſtreute mannichfache</line>
        <line lrx="1315" lry="899" ulx="313" uly="848">geiſtliche und leibliche Wohlthaten unter dem Volke</line>
        <line lrx="1314" lry="960" ulx="313" uly="906">aus. Wenn er von Großen des Landes Geſchenke</line>
        <line lrx="1311" lry="1015" ulx="312" uly="964">erhielt, verſammelte er die Schaaren der Armen</line>
        <line lrx="1312" lry="1077" ulx="310" uly="1021">aus der Gegend, und vertheilte das Empfangene</line>
        <line lrx="1310" lry="1134" ulx="310" uly="1079">unter ſie. Bei einer ſolchen Veranlaſſung ſagte</line>
        <line lrx="1308" lry="1192" ulx="304" uly="1136">einſt einer ſeiner Schuͤler zu ihm: „Mein Vater,</line>
        <line lrx="1306" lry="1247" ulx="307" uly="1192">ich habe ein koſtbares ſilbernes, mit ſchoͤnem Bild⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1305" ulx="307" uly="1250">werk ge ertes Gefaͤß. Wenn ihr damit zufrieden</line>
        <line lrx="1306" lry="1364" ulx="306" uly="1307">ſeyd, will ich es zuruͤckbehalten, und es zum Abend⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1413" ulx="305" uly="1365">mahlskelch beſtimmen,.“ Gallus aber antwortete:</line>
        <line lrx="1303" lry="1477" ulx="303" uly="1423">„Mein Sohn, denke an das Wort des Petrus:</line>
        <line lrx="1303" lry="1534" ulx="303" uly="1480">„Gold und Silber habe ich nicht,“ und um dem</line>
        <line lrx="1302" lry="1594" ulx="306" uly="1538">heilfamen Beiſpiele nicht zuwider zu handeln, eile</line>
        <line lrx="1301" lry="1649" ulx="302" uly="1597">das Gefaͤß zum Beſten der Armen zu verwenden.</line>
        <line lrx="1299" lry="1709" ulx="303" uly="1654">Mein Lehrer Columban pflegte in Gefaͤßen von</line>
        <line lrx="1099" lry="1770" ulx="304" uly="1710">Erz den Leib des Herrn auszutheilen.“</line>
        <line lrx="1299" lry="1824" ulx="399" uly="1768">Es wurde dem Gallus die erledigte Stelle</line>
        <line lrx="1298" lry="1882" ulx="304" uly="1826">eines Biſchofs von Coſtanz angetragen; aber er</line>
        <line lrx="1298" lry="1938" ulx="302" uly="1883">wollte lieber bei der ſtillen Wirkſamkeit in ſeinem</line>
        <line lrx="1296" lry="1995" ulx="302" uly="1939">Kloſter bleiben, und ſchlug daher die Stelle aus.</line>
        <line lrx="1298" lry="2052" ulx="303" uly="1997">Er beſtimmte fuͤr dieſelbe hingegen einen von den</line>
        <line lrx="1300" lry="2111" ulx="304" uly="2055">Eingebornen des Landes, einen Diakonus Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1238" type="textblock" ulx="1426" uly="1198">
        <line lrx="1543" lry="1238" ulx="1426" uly="1198">n clten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2058" type="textblock" ulx="1448" uly="312">
        <line lrx="1553" lry="366" ulx="1469" uly="312">cnres, de</line>
        <line lrx="1554" lry="443" ulx="1466" uly="353">un hi</line>
        <line lrx="1553" lry="485" ulx="1463" uly="432">ine gt tfe</line>
        <line lrx="1518" lry="544" ulx="1463" uly="500">lelugte</line>
        <line lrx="1556" lry="600" ulx="1463" uly="550">Gettt N</line>
        <line lrx="1556" lry="667" ulx="1463" uly="604">getfent n,</line>
        <line lrx="1554" lry="724" ulx="1462" uly="669">ſn n</line>
        <line lrx="1556" lry="770" ulx="1461" uly="721">,n Heil</line>
        <line lrx="1531" lry="835" ulx="1455" uly="746">mein</line>
        <line lrx="1554" lry="883" ulx="1473" uly="838">es die S</line>
        <line lrx="1556" lry="951" ulx="1451" uly="894">Entche unge</line>
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="1452" uly="961">us detſunnen</line>
        <line lrx="1548" lry="1060" ulx="1452" uly="1022">Nn. Vn de</line>
        <line lrx="1556" lry="1129" ulx="1451" uly="1072">N ſit</line>
        <line lrx="1556" lry="1188" ulx="1449" uly="1139">in neſen a⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1305" ulx="1458" uly="1256">niſt ih eit</line>
        <line lrx="1550" lry="1365" ulx="1459" uly="1317">nit ife nit</line>
        <line lrx="1556" lry="1424" ulx="1457" uly="1377">nd, durch</line>
        <line lrx="1550" lry="1479" ulx="1451" uly="1432">ſictet. Den</line>
        <line lrx="1544" lry="1540" ulx="1449" uly="1490">ſtoof, Ne</line>
        <line lrx="1555" lry="1603" ulx="1450" uly="1548">glen Dee</line>
        <line lrx="1556" lry="1663" ulx="1452" uly="1607">nr henn,</line>
        <line lrx="1556" lry="1721" ulx="1451" uly="1673">n nnn ſere</line>
        <line lrx="1553" lry="1836" ulx="1448" uly="1792">uung Roles B</line>
        <line lrx="1556" lry="1893" ulx="1448" uly="1846">uileabtech</line>
        <line lrx="1550" lry="1953" ulx="1449" uly="1897">n len Un</line>
        <line lrx="1551" lry="2025" ulx="1449" uly="1964">nus ſn</line>
        <line lrx="1510" lry="2058" ulx="1450" uly="2035">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2144" type="textblock" ulx="1469" uly="2095">
        <line lrx="1489" lry="2114" ulx="1482" uly="2095">9</line>
        <line lrx="1541" lry="2144" ulx="1469" uly="2104">N Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gh582-3_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="83" lry="436" ulx="0" uly="372">mgn</line>
        <line lrx="82" lry="483" ulx="12" uly="439">un hiee</line>
        <line lrx="84" lry="556" ulx="0" uly="492">, ijni⸗</line>
        <line lrx="88" lry="602" ulx="0" uly="556">, gehtite,</line>
        <line lrx="88" lry="665" ulx="0" uly="613">der Agen,</line>
        <line lrx="87" lry="727" ulx="0" uly="668">ihen, h</line>
        <line lrx="85" lry="777" ulx="0" uly="734">ntnis ver.</line>
        <line lrx="80" lry="839" ulx="0" uly="791">nſcftche</line>
        <line lrx="75" lry="890" ulx="0" uly="838">udee</line>
        <line lrx="77" lry="957" ulx="0" uly="907">Eiſterte</line>
        <line lrx="79" lry="1007" ulx="5" uly="969">der henen</line>
        <line lrx="80" lry="1076" ulx="0" uly="1026">pſangne</line>
        <line lrx="75" lry="1133" ulx="0" uly="1085">n ſe</line>
        <line lrx="70" lry="1191" ulx="1" uly="1145">in Vueen,</line>
        <line lrx="106" lry="1308" ulx="0" uly="1260">t dn</line>
        <line lrx="80" lry="1368" ulx="0" uly="1319">ur ſork</line>
        <line lrx="79" lry="1416" ulx="0" uly="1386">Atnnit</line>
        <line lrx="106" lry="1483" ulx="1" uly="1439"> Dre:</line>
        <line lrx="69" lry="1535" ulx="0" uly="1501"> in den</line>
        <line lrx="105" lry="1600" ulx="0" uly="1554">et, eal</line>
        <line lrx="68" lry="1652" ulx="0" uly="1617">1werden,</line>
        <line lrx="67" lry="1716" ulx="1" uly="1676">Pen umr</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1865" type="textblock" ulx="19" uly="1785">
        <line lrx="39" lry="1865" ulx="19" uly="1795">5</line>
        <line lrx="62" lry="1823" ulx="40" uly="1785">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="21" lry="2064" ulx="0" uly="2036">E</line>
        <line lrx="31" lry="2060" ulx="23" uly="2034">S</line>
        <line lrx="51" lry="2056" ulx="36" uly="2024">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="275" type="textblock" ulx="616" uly="240">
        <line lrx="877" lry="275" ulx="616" uly="240">— 237 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="842" type="textblock" ulx="240" uly="334">
        <line lrx="1240" lry="387" ulx="240" uly="334">hannes, der unter ſeiner Leitung die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1239" lry="443" ulx="240" uly="392">ſtudirt hatte. Da bei der Weihung des Biſchofs</line>
        <line lrx="1268" lry="500" ulx="241" uly="448">eine große Menſchenmenge zuſammenſtroͤmte, ſo</line>
        <line lrx="1242" lry="557" ulx="241" uly="506">benutzte Gallus dieſe Gelegenheit, um die Liebe</line>
        <line lrx="1242" lry="615" ulx="242" uly="562">Gottes, die ſich in der Schoͤpfung und Erloͤſung</line>
        <line lrx="1244" lry="672" ulx="241" uly="621">geoffenbart, den Gemuͤthern der neuen Chriſten</line>
        <line lrx="1245" lry="729" ulx="241" uly="678">zu ſchildern und ihnen die großen Fuͤgungen Got⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="785" ulx="243" uly="736">tes zum Heil der Menſchheit im Zuſammenhange</line>
        <line lrx="1245" lry="842" ulx="243" uly="792">darzuſtellen. Er betrat mit ſeinem Schuͤler Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="902" type="textblock" ulx="228" uly="850">
        <line lrx="1247" lry="902" ulx="228" uly="850">hannes die Kanzel, und was er in lateiniſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1990" type="textblock" ulx="242" uly="907">
        <line lrx="1247" lry="958" ulx="242" uly="907">Sprache vorgetragen, gab Johannes ſogleich fuͤr</line>
        <line lrx="1246" lry="1013" ulx="243" uly="965">das verſammelte Volk in deutſcher Sprache wie⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1071" ulx="243" uly="1023">der. Von der Schoͤpfung ſagt er hier: „Gott</line>
        <line lrx="1248" lry="1131" ulx="244" uly="1075">ſchuf die mit Vernunft begabten Weſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1247" lry="1189" ulx="244" uly="1131">ihn preiſen, aus ihm, in ihm und durch ihn ſelig</line>
        <line lrx="1247" lry="1243" ulx="245" uly="1194">leben ſollten. Dieſe Urſache eurer Erſchaffung</line>
        <line lrx="1248" lry="1304" ulx="245" uly="1252">muͤßt ihr erkennen, meine chriſtlichen Bruͤder, da⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1361" ulx="244" uly="1309">mit ihr nicht als verworfene Weſen euch betrach⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1418" ulx="245" uly="1365">tend, durch viehiſchen Wandel eure Wuͤrde ver⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1475" ulx="244" uly="1420">nichtet. Der Gott, welcher die hoͤchſte Guͤte iſt,</line>
        <line lrx="1248" lry="1533" ulx="244" uly="1483">beſchloß, die nach ſeinem Bilde mit Vernunft</line>
        <line lrx="1247" lry="1590" ulx="244" uly="1541">begabten Weſen zu ſchaffen, damit ſie ihn als</line>
        <line lrx="1248" lry="1647" ulx="245" uly="1598">ihren Herrn, den Urheber ihres Daſeyns erken⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1702" ulx="246" uly="1654">nend, von ſeiner Liebe erfuͤllt, ſich freuen ſollten,</line>
        <line lrx="1249" lry="1762" ulx="244" uly="1708">in ihm ſelig zu ſeyn.“ Dann leitet er den Ur⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1818" ulx="247" uly="1768">ſprung alles Boͤſen mit Recht daher ab, daß ver⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1876" ulx="245" uly="1827">nunftbegabte Weſen ſich ſelbſt Grund ihres Daſeyns</line>
        <line lrx="1249" lry="1932" ulx="247" uly="1883">ſeyn, Leben und Seligkeit in ſich ſelbſt haben woll⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1990" ulx="251" uly="1939">ten; daraus ſey entſtanden die innere Leerheit*).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2112" type="textblock" ulx="282" uly="2065">
        <line lrx="1248" lry="2112" ulx="282" uly="2065">*) Die Worte in der Urſprache: „Deus summe bonus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gh582-3_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="273" type="textblock" ulx="691" uly="242">
        <line lrx="933" lry="273" ulx="691" uly="242">— 238 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1535" type="textblock" ulx="307" uly="331">
        <line lrx="1312" lry="386" ulx="316" uly="331">Er ſchloß die ganze Anrede mit dieſer Ermah⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="440" ulx="315" uly="386">nung: „Wir, die wir unwuͤrdige Glaubensboten</line>
        <line lrx="1311" lry="496" ulx="315" uly="446">dieſer Zeit abgeben, wir beſchweren euch im Na⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="554" ulx="314" uly="503">men Chriſti, daß ihr, wie ihr einſt bei der Taufe</line>
        <line lrx="1310" lry="614" ulx="314" uly="560">entſagt habt, ſo immer dem Teufel und allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="670" ulx="313" uly="617">nen Werken und allem ſeinen Weſen entſagen</line>
        <line lrx="1311" lry="726" ulx="312" uly="675">moͤget, daß ihr den Einen wahren Gott und Va⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="784" ulx="313" uly="733">ter, der ewig im Himmel regiert, die ewige Weis⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="843" ulx="312" uly="790">heit, die in der Zeit fuͤr uns Menſch geworden,</line>
        <line lrx="1310" lry="899" ulx="312" uly="847">und den heiligen Geiſt, das auf dieſer Wander⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="958" ulx="312" uly="904">ſchaft uns verliehene Unterpfand der ewigen Se⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1016" ulx="311" uly="961">ligkeit erkennen, und ſo zu leben trachten moͤget,</line>
        <line lrx="1309" lry="1070" ulx="309" uly="1021">wie ihr erkannt habt, daß es den Kindern Got⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1132" ulx="311" uly="1076">tes ziemt. Seyd gegen einander guͤtig und ver⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1191" ulx="310" uly="1134">gebet einander gegenſeitig, wie Gott euch eure</line>
        <line lrx="1305" lry="1248" ulx="309" uly="1193">Suͤnden vergeben hat. — Der allmaͤchtige Gott,</line>
        <line lrx="1304" lry="1304" ulx="309" uly="1251">der da will, daß alle Menſchen ſelig werden und</line>
        <line lrx="1304" lry="1366" ulx="308" uly="1304">zur Erkenntniß der Wahrheit gelangen, der durch</line>
        <line lrx="1304" lry="1422" ulx="308" uly="1364">den Dienſt meiner Zunge dies euren Ohren vor⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1478" ulx="308" uly="1423">getragen, er ſelbſt laſſe durch ſeine Gnade in eu⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1535" ulx="307" uly="1481">ren Herzen Frucht bringen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2122" type="textblock" ulx="381" uly="1679">
        <line lrx="1304" lry="1738" ulx="381" uly="1679">spiritus angelicos exemplo sui rationabiles creare</line>
        <line lrx="1304" lry="1786" ulx="381" uly="1729">disposuit, vt ipsum Dominum suae cognoscentes</line>
        <line lrx="1303" lry="1831" ulx="381" uly="1776">originis auc-orem, dilectionis ejus pinguedine re-</line>
        <line lrx="1303" lry="1872" ulx="381" uly="1826">ferti,; in ipso delectarentur esse beati: Sed cum</line>
        <line lrx="1302" lry="1931" ulx="383" uly="1869">de illis aliqui nondum ejus dulcedine déegustata,</line>
        <line lrx="1302" lry="1979" ulx="384" uly="1921">sic ipsos sibi esse principium et caput vitamque</line>
        <line lrx="1302" lry="2028" ulx="384" uly="1972">et suavitatem cursu temerario et stultissimo per-</line>
        <line lrx="1303" lry="2086" ulx="383" uly="2019">suadere sibi praesumerent; intus inanes et vacui,</line>
        <line lrx="1024" lry="2122" ulx="383" uly="2069">superbiae pondere praegravati.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="424" type="textblock" ulx="1524" uly="390">
        <line lrx="1556" lry="424" ulx="1524" uly="390">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1539" type="textblock" ulx="1427" uly="480">
        <line lrx="1556" lry="529" ulx="1482" uly="480">Borffrn</line>
        <line lrx="1556" lry="618" ulx="1448" uly="540">ſr⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="658" ulx="1448" uly="603">otfere N</line>
        <line lrx="1556" lry="709" ulx="1448" uly="655">ler tuſeeßi</line>
        <line lrx="1544" lry="767" ulx="1448" uly="722">/rartges</line>
        <line lrx="1556" lry="827" ulx="1427" uly="778">(Sbrangelan</line>
        <line lrx="1551" lry="889" ulx="1442" uly="840">rhe hetten</line>
        <line lrx="1554" lry="949" ulx="1441" uly="894">eute um in</line>
        <line lrx="1550" lry="1003" ulx="1441" uly="954">Gechet, ticte</line>
        <line lrx="1556" lry="1066" ulx="1444" uly="1015">1 Utſtrtt</line>
        <line lrx="1556" lry="1121" ulx="1443" uly="1073">loſrder ir i⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1183" ulx="1442" uly="1132">ſſce Gfte</line>
        <line lrx="1556" lry="1243" ulx="1446" uly="1191">ten  V.</line>
        <line lrx="1556" lry="1291" ulx="1451" uly="1252">Wktek</line>
        <line lrx="1556" lry="1360" ulx="1452" uly="1312">lhertick en</line>
        <line lrx="1556" lry="1417" ulx="1484" uly="1371">Fie de</line>
        <line lrx="1556" lry="1480" ulx="1446" uly="1427">ſels ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1539" ulx="1444" uly="1488">r Meigier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1606" type="textblock" ulx="1406" uly="1544">
        <line lrx="1556" lry="1606" ulx="1406" uly="1544">. Ns Eig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1838" type="textblock" ulx="1444" uly="1605">
        <line lrx="1548" lry="1653" ulx="1447" uly="1605">Rhlur der</line>
        <line lrx="1551" lry="1722" ulx="1445" uly="1665">it Vetige</line>
        <line lrx="1552" lry="1779" ulx="1444" uly="1726">1 ſe fire</line>
        <line lrx="1556" lry="1838" ulx="1444" uly="1779">Ruſterfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1891" type="textblock" ulx="1445" uly="1871">
        <line lrx="1507" lry="1891" ulx="1445" uly="1871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2140" type="textblock" ulx="1456" uly="1940">
        <line lrx="1553" lry="1997" ulx="1456" uly="1940">n ien</line>
        <line lrx="1556" lry="2094" ulx="1473" uly="2044">aun ill</line>
        <line lrx="1531" lry="2140" ulx="1497" uly="2098">Rei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gh582-3_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="86" lry="378" ulx="0" uly="308">ſeſe it⸗</line>
        <line lrx="82" lry="426" ulx="0" uly="366">luſeien</line>
        <line lrx="81" lry="482" ulx="3" uly="430">eicun</line>
        <line lrx="82" lry="541" ulx="0" uly="485">i Mr</line>
        <line lrx="85" lry="598" ulx="0" uly="551">1d Aln f⸗</line>
        <line lrx="86" lry="666" ulx="0" uly="616">1 enfaen</line>
        <line lrx="85" lry="716" ulx="0" uly="675"> ND.</line>
        <line lrx="83" lry="777" ulx="0" uly="729">le Weis</line>
        <line lrx="75" lry="841" ulx="8" uly="797">ſorden,</line>
        <line lrx="72" lry="888" ulx="2" uly="847"> Buhe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="954" ulx="0" uly="908">Rie E⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1016" ulx="1" uly="966">ten ge</line>
        <line lrx="78" lry="1066" ulx="2" uly="1027">hetn Got⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1122" ulx="8" uly="1089">Uno ber⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1192" ulx="1" uly="1143">ig ene</line>
        <line lrx="71" lry="1250" ulx="0" uly="1203">t</line>
        <line lrx="76" lry="1299" ulx="0" uly="1267">necden d</line>
        <line lrx="78" lry="1368" ulx="0" uly="1319"> ug</line>
        <line lrx="78" lry="1420" ulx="8" uly="1381">Ohen ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="73" lry="1478" ulx="0" uly="1442">ſche kr u</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="67" lry="1735" ulx="0" uly="1704">es ger</line>
        <line lrx="65" lry="1789" ulx="0" uly="1748">goretttn</line>
        <line lrx="64" lry="1836" ulx="0" uly="1795">lre te.</line>
        <line lrx="63" lry="1884" ulx="6" uly="1851">ded cun</line>
        <line lrx="60" lry="1945" ulx="0" uly="1905">Egutunn</line>
        <line lrx="59" lry="1989" ulx="2" uly="1954">Tlmgve</line>
        <line lrx="62" lry="2041" ulx="0" uly="2006">imo per⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2089" ulx="26" uly="2043">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="270" type="textblock" ulx="616" uly="237">
        <line lrx="857" lry="270" ulx="616" uly="237">— 23³9 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="455" type="textblock" ulx="439" uly="417">
        <line lrx="1039" lry="455" ulx="439" uly="417">4. Bonifacius, Apoſtel der Deutſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="668" type="textblock" ulx="239" uly="500">
        <line lrx="1237" lry="550" ulx="336" uly="500">Bonifacius oder Winfried, wie ſein angel⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="617" ulx="241" uly="559">ſaͤchſiſcher Name lautet, geboren zu Kirton in De⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="668" ulx="239" uly="615">vonſhire im Jahre 680, verdient als der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="725" type="textblock" ulx="234" uly="672">
        <line lrx="1240" lry="725" ulx="234" uly="672">der deutſchen Kirche geehrt zu werden, wenn gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1819" type="textblock" ulx="242" uly="732">
        <line lrx="1240" lry="781" ulx="242" uly="732">er keinesweges der Erſte war, der den Samen</line>
        <line lrx="1241" lry="839" ulx="243" uly="788">des Evangeliums nach Deutſchland brachte. Schon</line>
        <line lrx="1271" lry="897" ulx="243" uly="842">Manche hatten ihm vorgearbeitet; aber das Zer⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="954" ulx="243" uly="902">ſtreute und Einzelne, das hin und wieder gewuͤrkt</line>
        <line lrx="1242" lry="1013" ulx="243" uly="962">worden, reichte nicht hin, um die Fortpflanzung</line>
        <line lrx="1243" lry="1071" ulx="245" uly="1016">des Chriſtenthums unter ſo vielen zerſtoͤrenden</line>
        <line lrx="1247" lry="1127" ulx="244" uly="1073">Umſtaͤnden zu ſichern. Es mußte dieſelbe an feſte</line>
        <line lrx="1300" lry="1190" ulx="246" uly="1131">kirchliche Stiftungen geknuͤpft werden — und dies</line>
        <line lrx="1271" lry="1244" ulx="245" uly="1189">geſchah erſt durch den Bonifacius, von deſſen</line>
        <line lrx="1246" lry="1299" ulx="244" uly="1246">Wirkſamkeit das Heil ſo Vieler bis auf dieſen</line>
        <line lrx="811" lry="1360" ulx="247" uly="1305">Augenblick ausgegangen iſt.</line>
        <line lrx="1246" lry="1416" ulx="343" uly="1361">Fuͤr die erſte Bildungsgeſchichte des Boni⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1475" ulx="248" uly="1422">facius iſt zu bemerken, daß fruͤhzeitig der Same</line>
        <line lrx="1247" lry="1532" ulx="247" uly="1478">der Religion in ſeinem Gemuͤth ſich entwickelte.</line>
        <line lrx="1246" lry="1589" ulx="246" uly="1536">Da es in England gewoͤhnlich war, daß Geiſtliche</line>
        <line lrx="1246" lry="1646" ulx="249" uly="1592">die Haͤuſer der Laien beſuchten, und vor der Fa⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1704" ulx="248" uly="1650">milie Vortraͤge uͤber religioͤſe Gegenſtaͤnde hiel⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1762" ulx="249" uly="1706">ten *); ſo hoͤrte ihnen der Knabe in ſolchen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1819" ulx="248" uly="1766">len aufmerkſam zu, und ſie unterredeten ſich gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2112" type="textblock" ulx="285" uly="1911">
        <line lrx="1247" lry="1967" ulx="285" uly="1911">*) „Cum aliqui, sicut illis regionibus moris est, pres-</line>
        <line lrx="1246" lry="2014" ulx="328" uly="1967">byteri sive Clerici populares vel laicos praedican-</line>
        <line lrx="1246" lry="2060" ulx="328" uly="2017">di causa addiissent, et ad villam domumque prae-</line>
        <line lrx="1244" lry="2112" ulx="325" uly="2063">fati patris familias venissent.“ caet. Willibald c. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gh582-3_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="265" type="textblock" ulx="702" uly="218">
        <line lrx="952" lry="265" ulx="702" uly="218">— 240 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="375" type="textblock" ulx="327" uly="322">
        <line lrx="1343" lry="375" ulx="327" uly="322">mit ihm uͤber Dinge der Religion. Sein Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2041" type="textblock" ulx="290" uly="380">
        <line lrx="1327" lry="433" ulx="329" uly="380">ſuchte ſeine Neigung zu einem geiſtlichen Leben</line>
        <line lrx="1328" lry="490" ulx="326" uly="438">in ihm zu unterdruͤcken, denn er hatte ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1328" lry="544" ulx="328" uly="494">einen anſehnlichen Platz in der Welt beſtimmt.</line>
        <line lrx="1328" lry="601" ulx="328" uly="553">Aber wie es zu geſchehen pflegt, erhielt dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="661" ulx="326" uly="605">muͤthsrichtung, die der Vater zu unterdruͤcken</line>
        <line lrx="1327" lry="718" ulx="327" uly="667">ſuchte, nur deſto groͤßere Macht, und dieſer wur⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="774" ulx="328" uly="725">de endlich durch den Eindruck, den eine ſchwere</line>
        <line lrx="1326" lry="831" ulx="325" uly="783">Krankheit auf ihn machte, bewogen, jener Ge⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="890" ulx="290" uly="839">muͤthsrichtung nachzugeben. Bonifacius bildete</line>
        <line lrx="1324" lry="950" ulx="325" uly="896">ſich in mehreren beruͤhmten engliſchen Kloͤſtern,</line>
        <line lrx="1325" lry="1006" ulx="326" uly="954">wo er beſonders mit der heiligen Schrift bekannt</line>
        <line lrx="1324" lry="1062" ulx="326" uly="1011">wurde, die ihm einſt zum Licht auf ſeinen Wegen</line>
        <line lrx="1323" lry="1117" ulx="326" uly="1070">unter den wilden Voͤlkern dienen ſollte. Freilich</line>
        <line lrx="1320" lry="1178" ulx="325" uly="1127">wurde hier auch ſein Geiſt durch manche Vorur⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1238" ulx="326" uly="1185">theile beengt, die ihn an der reinen Erkenntniß</line>
        <line lrx="1319" lry="1292" ulx="324" uly="1243">der Schriftlehre hinderten, und die ihm nachher</line>
        <line lrx="1319" lry="1350" ulx="324" uly="1299">bei ſeiner Miſſionswirkſamkeit nothwendig im Wege</line>
        <line lrx="1319" lry="1408" ulx="323" uly="1359">ſtehen mußten; denn je reiner und freier, je we⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1465" ulx="324" uly="1410">niger getruͤbt durch Menſchenwerk das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1524" ulx="319" uly="1468">thum erſcheint, deſto leichter kann es in die Her⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1580" ulx="325" uly="1532">zen der Menſchen eindringen, deſto leichter kann</line>
        <line lrx="1323" lry="1638" ulx="326" uly="1586">deſſen goͤttliche die menſchliche Natur anziehende</line>
        <line lrx="1251" lry="1696" ulx="325" uly="1647">Kraft in allen Lagen derſelben ſich bewaͤhren.</line>
        <line lrx="1321" lry="1758" ulx="419" uly="1703">Als Bonifacius ſein fuͤnf und dreißigſtes</line>
        <line lrx="1325" lry="1811" ulx="327" uly="1758">Jahr zuruͤckgelegt hatte, fuͤhlte er ſich durch das</line>
        <line lrx="1325" lry="1868" ulx="329" uly="1819">Beiſpiel der fruͤheren Miſſionaͤre unter ſeinen</line>
        <line lrx="1325" lry="1926" ulx="331" uly="1876">Landsleuten angeregt, die Botſchaft des Heils</line>
        <line lrx="1321" lry="1984" ulx="330" uly="1931">unter die Heiden zu bringen. Was waͤre aus</line>
        <line lrx="1327" lry="2041" ulx="333" uly="1988">unſerm Vaterlande geworden, haͤtte nicht Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2100" type="textblock" ulx="336" uly="2044">
        <line lrx="1357" lry="2100" ulx="336" uly="2044">damals jenen Miſſionseifer durch ſeinen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2145" type="textblock" ulx="1271" uly="2105">
        <line lrx="1325" lry="2145" ulx="1271" uly="2105">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1015" type="textblock" ulx="1415" uly="900">
        <line lrx="1545" lry="948" ulx="1426" uly="900">en und D</line>
        <line lrx="1547" lry="1015" ulx="1415" uly="967">inn enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="699" type="textblock" ulx="1453" uly="304">
        <line lrx="1555" lry="366" ulx="1463" uly="304">hes in</line>
        <line lrx="1550" lry="430" ulx="1459" uly="374">et veden</line>
        <line lrx="1555" lry="477" ulx="1484" uly="430">Genende</line>
        <line lrx="1556" lry="541" ulx="1455" uly="491">vut ſent</line>
        <line lrx="1555" lry="612" ulx="1454" uly="548">Urſet Uumn</line>
        <line lrx="1548" lry="699" ulx="1453" uly="605">faiſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="717" type="textblock" ulx="1451" uly="666">
        <line lrx="1555" lry="717" ulx="1451" uly="666">dein be hrunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="784" type="textblock" ulx="1449" uly="725">
        <line lrx="1508" lry="784" ulx="1449" uly="725">ſ Nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="884" type="textblock" ulx="1475" uly="782">
        <line lrx="1555" lry="834" ulx="1475" uly="782">Nien</line>
        <line lrx="1556" lry="884" ulx="1486" uly="842">und E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1426" type="textblock" ulx="1445" uly="1024">
        <line lrx="1556" lry="1072" ulx="1446" uly="1024">Vus ir de</line>
        <line lrx="1551" lry="1121" ulx="1445" uly="1084">Vute an eiren</line>
        <line lrx="1555" lry="1188" ulx="1445" uly="1142">n e ſun iſe</line>
        <line lrx="1554" lry="1247" ulx="1483" uly="1202">N R</line>
        <line lrx="1555" lry="1308" ulx="1452" uly="1261">Finntg un</line>
        <line lrx="1554" lry="1366" ulx="1454" uly="1318">heligenit</line>
        <line lrx="1556" lry="1426" ulx="1454" uly="1376">t, wehe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1487" type="textblock" ulx="1449" uly="1436">
        <line lrx="1554" lry="1487" ulx="1449" uly="1436">ſent votl n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1850" type="textblock" ulx="1449" uly="1492">
        <line lrx="1555" lry="1538" ulx="1449" uly="1492">nn dos gle</line>
        <line lrx="1536" lry="1601" ulx="1451" uly="1550">tet der</line>
        <line lrx="1556" lry="1665" ulx="1452" uly="1610">ſr le Gett</line>
        <line lrx="1556" lry="1727" ulx="1450" uly="1670">nlir de</line>
        <line lrx="1555" lry="1813" ulx="1450" uly="1721">vſte en</line>
        <line lrx="1556" lry="1850" ulx="1450" uly="1782">lifr, vecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1919" type="textblock" ulx="1430" uly="1836">
        <line lrx="1556" lry="1919" ulx="1430" uly="1836">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2140" type="textblock" ulx="1452" uly="1898">
        <line lrx="1553" lry="1978" ulx="1452" uly="1898">lrſfem</line>
        <line lrx="1541" lry="2015" ulx="1453" uly="1960">ift den</line>
        <line lrx="1556" lry="2078" ulx="1456" uly="2014">ſe lr h</line>
        <line lrx="1554" lry="2140" ulx="1457" uly="2075">16 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2166" type="textblock" ulx="1467" uly="2132">
        <line lrx="1506" lry="2166" ulx="1467" uly="2132">I den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gh582-3_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="410" type="textblock" ulx="1" uly="306">
        <line lrx="87" lry="353" ulx="49" uly="306">Ner</line>
        <line lrx="85" lry="410" ulx="1" uly="354">flie ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="82" lry="469" ulx="0" uly="411">att inſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="526" type="textblock" ulx="1" uly="474">
        <line lrx="84" lry="526" ulx="1" uly="474">t iefn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="641" type="textblock" ulx="1" uly="599">
        <line lrx="87" lry="641" ulx="1" uly="599">Uterdüce</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="698" type="textblock" ulx="36" uly="668">
        <line lrx="113" lry="698" ulx="36" uly="668">r N</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="86" lry="764" ulx="0" uly="712">te ſcen</line>
        <line lrx="83" lry="816" ulx="10" uly="772">ſet Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="873" ulx="1" uly="832">gut lidere</line>
        <line lrx="75" lry="939" ulx="0" uly="890">1 Kie,</line>
        <line lrx="78" lry="988" ulx="0" uly="947">ft hlhrn</line>
        <line lrx="79" lry="1056" ulx="0" uly="1007">nen Vegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="113" lry="1115" ulx="0" uly="1066">reli</line>
        <line lrx="111" lry="1163" ulx="0" uly="1125"> Vore</line>
        <line lrx="111" lry="1227" ulx="0" uly="1184">ättatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="75" lry="1291" ulx="0" uly="1242">n ne</line>
        <line lrx="76" lry="1350" ulx="0" uly="1301">giner</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="110" lry="1403" ulx="0" uly="1362">Ger, e n</line>
        <line lrx="111" lry="1466" ulx="0" uly="1417">CyſGSee.</line>
        <line lrx="110" lry="1521" ulx="1" uly="1475">1M hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="70" lry="1585" ulx="0" uly="1534">ſe tann</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="109" lry="1642" ulx="0" uly="1595">teſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="42" lry="1704" ulx="0" uly="1656">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1758" type="textblock" ulx="1" uly="1708">
        <line lrx="66" lry="1758" ulx="1" uly="1708">ſißetes</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="65" lry="1817" ulx="0" uly="1771">ch das</line>
        <line lrx="57" lry="1986" ulx="0" uly="1944">ie als</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="104" lry="2108" ulx="0" uly="2059">6 Oeſ.</line>
        <line lrx="135" lry="2151" ulx="49" uly="2112">„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1874" type="textblock" ulx="21" uly="1828">
        <line lrx="114" lry="1874" ulx="21" uly="1828">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="64" lry="2056" ulx="0" uly="2000">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="273" type="textblock" ulx="592" uly="230">
        <line lrx="878" lry="273" ulx="592" uly="230">— 241 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2056" type="textblock" ulx="228" uly="332">
        <line lrx="1235" lry="383" ulx="229" uly="332">ſonders in England und Irland, erweckt! Viel⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="443" ulx="230" uly="390">leicht werden einſt die aus den Heiden geſammel⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="502" ulx="231" uly="448">ten Gemeinden in Suͤdindien, Aſien und Afrika,</line>
        <line lrx="1235" lry="559" ulx="228" uly="508">wenn ſie in einem durch das Chriſtenthum wie</line>
        <line lrx="1235" lry="616" ulx="229" uly="565">unſer Vaterland der Barbarei entriſſenen Lande</line>
        <line lrx="1232" lry="672" ulx="228" uly="621">himmliſche Guͤter genießen werden, daſſelbe von</line>
        <line lrx="1234" lry="730" ulx="229" uly="680">dem beginnenden Miſſionseifer dieſer unſerer Ta⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="786" ulx="231" uly="736">ge ſagen!</line>
        <line lrx="1235" lry="847" ulx="330" uly="793">Moͤgen wir uns jetzt zuerſt von der Geſin⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="906" ulx="231" uly="853">nung und Stimmung des Bonifacius bei ſeinem</line>
        <line lrx="1233" lry="959" ulx="231" uly="907">Leben und Wirken unter den wilden Heiden aus</line>
        <line lrx="1235" lry="1020" ulx="232" uly="969">ſeinen eigenen Aeußerungen ein Bild machen.</line>
        <line lrx="1236" lry="1078" ulx="230" uly="1025">Was ihm die heilige Schrift war, zeigen dieſe</line>
        <line lrx="1237" lry="1136" ulx="230" uly="1080">Worte an einen Juͤngling in ſeinem Vaterland,</line>
        <line lrx="1236" lry="1194" ulx="234" uly="1142">den er zum eifrigen Studium der Bibel ermahnte</line>
        <line lrx="1238" lry="1248" ulx="236" uly="1196">(ep. IV.): „Wirf alles, was dich hindert, fortan</line>
        <line lrx="1235" lry="1305" ulx="236" uly="1256">hinweg, und richte dein ganzes Studium auf die</line>
        <line lrx="1237" lry="1363" ulx="236" uly="1310">heilige Schrift, und ſuche hier die goͤttliche Weis⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1420" ulx="238" uly="1371">heit, welche koſtbarer iſt, als Gold; denn was</line>
        <line lrx="1236" lry="1481" ulx="236" uly="1429">ziemt wohl mehr der Jugend zu erſtreben, was</line>
        <line lrx="1238" lry="1536" ulx="238" uly="1486">kann das Alter nuͤchterner beſitzen, als die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1593" ulx="239" uly="1544">ſenſchaft der heiligen Schrift, welche unſere Seele</line>
        <line lrx="1238" lry="1653" ulx="240" uly="1601">ohne die Gefahr des Schiffbruchs im Sturm zu</line>
        <line lrx="1238" lry="1711" ulx="239" uly="1660">dem Ufer des ſeligen Paradieſes, zu den ewigen</line>
        <line lrx="1241" lry="1765" ulx="239" uly="1717">himmliſchen Freuden der Engel geleitet.“ Einer</line>
        <line lrx="1239" lry="1827" ulx="238" uly="1774">Aebtiſſin, welche ihm Bibeln geſchickt hatte, ſchrieb</line>
        <line lrx="1240" lry="1884" ulx="240" uly="1831">er zum Dank (ep. IV.): „Sie habe den nach</line>
        <line lrx="1249" lry="1942" ulx="238" uly="1888">Deutſchland Verbannten mit geiſtlichem Licht ge⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1992" ulx="242" uly="1944">troͤſtet; denn wer die finſtern Winkel der deut⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="2056" ulx="242" uly="2003">ſchen Voͤlker beſuchen muß, faͤllt in die Schlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2160" type="textblock" ulx="241" uly="2059">
        <line lrx="1242" lry="2111" ulx="241" uly="2059">des Todes, wenn er nicht das Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1044" lry="2160" ulx="266" uly="2117">III. Band. Q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gh582-3_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="279" type="textblock" ulx="708" uly="248">
        <line lrx="950" lry="279" ulx="708" uly="248">— 242 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2121" type="textblock" ulx="315" uly="338">
        <line lrx="1336" lry="390" ulx="332" uly="338">zur Leuchte fuͤr ſeine Fuͤße und zum Licht auf</line>
        <line lrx="1330" lry="445" ulx="333" uly="396">ſeinen Wegen hat.“ Seinen alten Freund, den</line>
        <line lrx="1329" lry="503" ulx="331" uly="453">Biſchof Daniel von Wincheſter, bat er, ihm eine</line>
        <line lrx="1330" lry="558" ulx="328" uly="511">von ſeinem verſtorbenen Abt und Lehrer Wim⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="619" ulx="327" uly="568">bert hinterlaſſene Handſchrift der Propheten zu</line>
        <line lrx="1328" lry="678" ulx="327" uly="625">ſchicken, welche mit deutlichen und gut abgetheil⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="732" ulx="327" uly="682">ten Buchſtaben geſchrieben war: „Wenn Gott</line>
        <line lrx="1327" lry="791" ulx="324" uly="741">dies eurem Herzen eingiebt“ — ſchrieb er ihm —</line>
        <line lrx="1325" lry="848" ulx="321" uly="797">„ſo koͤnnt ihr meinem Alter keinen groͤßeren Le⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="906" ulx="322" uly="855">benstroſt verleihen; denn eine ſolche Handſchrift</line>
        <line lrx="1324" lry="965" ulx="322" uly="913">der Propheten, wie ich ſie wuͤnſche, kann ich hier</line>
        <line lrx="1321" lry="1022" ulx="318" uly="969">zu Lande nicht bekommen, und mit meinen ſchon</line>
        <line lrx="1321" lry="1078" ulx="320" uly="1027">ſchwach werdenden Augen kann ich die kleinen und</line>
        <line lrx="1299" lry="1136" ulx="318" uly="1084">zuſammenfließenden Buchſtaben nicht erkennen.“</line>
        <line lrx="1321" lry="1195" ulx="413" uly="1141">Was der Grund ſeines Vertrauens bei ſei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1253" ulx="318" uly="1196">nem Wirken und Kaͤmpfen war, zeigt ſich in je⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1311" ulx="318" uly="1252">nen Worten ſeines Briefes an eine engliſche Aeb⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1370" ulx="318" uly="1313">tiſſin (ep. 18.): „Betet fuͤr mich, daß der ſich ſo</line>
        <line lrx="1320" lry="1427" ulx="317" uly="1370">hoch geſetzet hat und auf das Niedrige ſieht, (Pf.</line>
        <line lrx="1320" lry="1486" ulx="319" uly="1431">115, 5.) mir meine Suͤnden vergebe, daß mir ge⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1543" ulx="317" uly="1485">geben werde das Wort mit freudigem Aufthun</line>
        <line lrx="1321" lry="1600" ulx="318" uly="1544">meines Mundes, daß das Evangelium der Herr⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1657" ulx="318" uly="1600">lichkeit Chriſti unter den Heidenvoͤlkern laufe und</line>
        <line lrx="1320" lry="1716" ulx="315" uly="1659">verherrlicht werde.“ In ſeinem zwei und zwan⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1775" ulx="319" uly="1715">zigſten Brief an einige engliſche Nonnen: „Ich</line>
        <line lrx="1320" lry="1837" ulx="321" uly="1772">bitte euch, wie ich auch das Vertrauen zu euch</line>
        <line lrx="1320" lry="1890" ulx="322" uly="1829">habe, daß ihr es ſtets ſo thut: betet fleißig zum</line>
        <line lrx="1321" lry="1952" ulx="322" uly="1885">Herrn, daß wir erloͤſet werden von den unartigen</line>
        <line lrx="1322" lry="2005" ulx="322" uly="1947">und argen Menſchen; denn der Glaube iſt nicht</line>
        <line lrx="1323" lry="2059" ulx="320" uly="1999">Jedermanns Ding. Und wiſſet, daß wir Gott</line>
        <line lrx="1318" lry="2121" ulx="318" uly="2059">preiſen, wenn gleich der Leiden unſers Herzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="367" type="textblock" ulx="1462" uly="317">
        <line lrx="1525" lry="367" ulx="1462" uly="317">ſrd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="433" type="textblock" ulx="1423" uly="372">
        <line lrx="1550" lry="433" ulx="1423" uly="372">. gſot N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="900" type="textblock" ulx="1448" uly="439">
        <line lrx="1523" lry="487" ulx="1456" uly="439">Citier</line>
        <line lrx="1556" lry="543" ulx="1455" uly="489">gurgen Niſe</line>
        <line lrx="1556" lry="602" ulx="1454" uly="537">1 venite⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="661" ulx="1453" uly="600">, ß</line>
        <line lrx="1556" lry="718" ulx="1452" uly="663">ic hn 1</line>
        <line lrx="1556" lry="766" ulx="1480" uly="722">Urtet ale</line>
        <line lrx="1554" lry="837" ulx="1449" uly="783">ſte n Ve</line>
        <line lrx="1539" lry="900" ulx="1448" uly="846">ſemt het</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="957" type="textblock" ulx="1428" uly="902">
        <line lrx="1556" lry="957" ulx="1428" uly="902">t den bre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1426" type="textblock" ulx="1448" uly="961">
        <line lrx="1553" lry="1014" ulx="1449" uly="961"> nige nt</line>
        <line lrx="1556" lry="1072" ulx="1451" uly="1024">l liſer hinng</line>
        <line lrx="1554" lry="1130" ulx="1448" uly="1084">er hennt, d</line>
        <line lrx="1555" lry="1190" ulx="1448" uly="1142">ſaig rn</line>
        <line lrx="1555" lry="1248" ulx="1452" uly="1202">Shld wene</line>
        <line lrx="1556" lry="1300" ulx="1457" uly="1260">let de Enn</line>
        <line lrx="1555" lry="1366" ulx="1456" uly="1318">Din emzſtn</line>
        <line lrx="1556" lry="1426" ulx="1454" uly="1377">ſcte en wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1487" type="textblock" ulx="1419" uly="1435">
        <line lrx="1555" lry="1487" ulx="1419" uly="1435">Vuntberge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1786" type="textblock" ulx="1448" uly="1496">
        <line lrx="1556" lry="1546" ulx="1449" uly="1496">n Grge n</line>
        <line lrx="1529" lry="1606" ulx="1449" uly="1552">Urtuges</line>
        <line lrx="1556" lry="1663" ulx="1450" uly="1621">Ue ehenen 6</line>
        <line lrx="1556" lry="1723" ulx="1448" uly="1670">Ninin dert</line>
        <line lrx="1555" lry="1786" ulx="1448" uly="1728">tit gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1847" type="textblock" ulx="1449" uly="1786">
        <line lrx="1556" lry="1847" ulx="1449" uly="1786">1 5) gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2083" type="textblock" ulx="1450" uly="1848">
        <line lrx="1556" lry="1901" ulx="1450" uly="1848">t er G⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1969" ulx="1451" uly="1910">in geſt</line>
        <line lrx="1552" lry="2033" ulx="1452" uly="1962">Uuſie ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2087" type="textblock" ulx="1454" uly="2027">
        <line lrx="1537" lry="2087" ulx="1454" uly="2027">4 ſugen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gh582-3_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="85" lry="437" ulx="7" uly="376">Den len</line>
        <line lrx="83" lry="494" ulx="11" uly="446">in irin</line>
        <line lrx="86" lry="551" ulx="1" uly="495">lin n</line>
        <line lrx="88" lry="618" ulx="0" uly="555">hlyßn 4</line>
        <line lrx="89" lry="671" ulx="0" uly="623">r obhet</line>
        <line lrx="88" lry="726" ulx="0" uly="676">Wenn Et</line>
        <line lrx="88" lry="790" ulx="0" uly="735">er iſin-=</line>
        <line lrx="83" lry="842" ulx="0" uly="795">lenn he⸗</line>
        <line lrx="82" lry="908" ulx="9" uly="856">Ornſtrft</line>
        <line lrx="83" lry="968" ulx="0" uly="919">tnn her</line>
        <line lrx="83" lry="1025" ulx="1" uly="977">eten ſchen</line>
        <line lrx="82" lry="1075" ulx="0" uly="1033">ſiifep nne</line>
        <line lrx="69" lry="1130" ulx="1" uly="1093">kenniy</line>
        <line lrx="70" lry="1197" ulx="0" uly="1153">lii ſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1318" ulx="0" uly="1270">gſee ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1376" ulx="0" uly="1329">deſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="110" lry="1436" ulx="0" uly="1387">ſt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1493" type="textblock" ulx="3" uly="1449">
        <line lrx="107" lry="1493" ulx="3" uly="1449">us nit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="82" lry="1551" ulx="0" uly="1504"> Auſthun</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="81" lry="1610" ulx="0" uly="1564">ir hern</line>
        <line lrx="80" lry="1669" ulx="8" uly="1623">lfe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="107" lry="1729" ulx="0" uly="1689">id e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1785" type="textblock" ulx="2" uly="1727">
        <line lrx="79" lry="1785" ulx="2" uly="1736">: „,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="77" lry="1847" ulx="0" uly="1796">1 euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="106" lry="1907" ulx="0" uly="1861">g un</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="74" lry="1961" ulx="2" uly="1917">Mmortiger</line>
        <line lrx="73" lry="2022" ulx="0" uly="1971">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2076" type="textblock" ulx="1" uly="2031">
        <line lrx="73" lry="2076" ulx="1" uly="2031">wie Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="106" lry="2143" ulx="0" uly="2086">elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="290" type="textblock" ulx="605" uly="226">
        <line lrx="860" lry="290" ulx="605" uly="226">— 2³ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="393" type="textblock" ulx="221" uly="338">
        <line lrx="1247" lry="393" ulx="221" uly="338">viel ſind. Moͤge der Herr unſer Gott, der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1195" type="textblock" ulx="238" uly="394">
        <line lrx="1246" lry="446" ulx="241" uly="394">Zuflucht der Armen und die Hoffnung der De⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="504" ulx="242" uly="454">muͤthigen iſt, aus unſerer Noth und den Verſu⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="562" ulx="243" uly="513">chungen dieſer argen Welt uns entreißen, daß</line>
        <line lrx="1246" lry="620" ulx="243" uly="565">das herrliche Evangelium Chriſti verherrlicht wer⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="679" ulx="242" uly="628">de, daß die Gnade des Herrn an mir nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="735" ulx="243" uly="686">geblich ſey. Und weil ich der Letzte und Schlech⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="791" ulx="245" uly="742">teſte unter allen Boten bin, welche die roͤmiſche</line>
        <line lrx="1245" lry="849" ulx="242" uly="800">Kirche zur Verkuͤndigung des Evangeliums aus⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="908" ulx="243" uly="858">geſandt hat, ſo moͤge ich doch nicht unfruchtbar,</line>
        <line lrx="1243" lry="965" ulx="242" uly="916">ohne dem Evangelium Frucht zu bringen, ſterben,</line>
        <line lrx="1244" lry="1023" ulx="240" uly="965">ich moͤge nicht ohne Soͤhne und Toͤchter zuruͤck</line>
        <line lrx="1244" lry="1080" ulx="238" uly="1031">zu laſſen heimgehen, damit ich nicht, wenn der</line>
        <line lrx="1242" lry="1137" ulx="241" uly="1089">Herr kommt, des verborgen gehaltenen Pfundes</line>
        <line lrx="1244" lry="1195" ulx="243" uly="1146">ſchuldig befunden werde, daß ich nicht durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1254" type="textblock" ulx="227" uly="1204">
        <line lrx="1243" lry="1254" ulx="227" uly="1204">Schuld meiner Suͤnden ſtatt des Lohns der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2163" type="textblock" ulx="236" uly="1260">
        <line lrx="1240" lry="1309" ulx="243" uly="1260">beit die Strafe der unfruchtbaren Arbeit von</line>
        <line lrx="1240" lry="1368" ulx="241" uly="1316">Dem empfange, der mich geſandt hat.“ So</line>
        <line lrx="1241" lry="1427" ulx="243" uly="1376">ſuchte er, wie es dem demuͤthigen Arbeiter in dem</line>
        <line lrx="1241" lry="1489" ulx="236" uly="1427">Weinberge des Herrn ziemt, der das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1240" lry="1542" ulx="243" uly="1490">der Sache von den Maͤngeln des menſchlichen</line>
        <line lrx="1240" lry="1600" ulx="242" uly="1548">Werkzeuges zu unterſcheiden weiß, zuerſt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1658" ulx="244" uly="1606">ner eigenen Suͤndhaftigkeit und ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1239" lry="1716" ulx="243" uly="1662">Maͤngeln den Grund der Hinderniſſe ſeiner Wirk⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1772" ulx="243" uly="1720">ſamkeit. In einem an die engliſche Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1241" lry="1831" ulx="242" uly="1777">(ep. 36.) gerichteten Schreiben ſagt er: „Sucht</line>
        <line lrx="1241" lry="1888" ulx="243" uly="1836">durch euer Gebet zu erhalten, daß unſer Gott</line>
        <line lrx="1241" lry="1944" ulx="242" uly="1893">und Herr Jeſus Chriſtus, der da will, daß alle</line>
        <line lrx="1241" lry="2002" ulx="243" uly="1950">Menſchen ſelig werden und zur Erkenntniß Got⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="2061" ulx="243" uly="2007">tes gelangen, die Herzen der heidniſchen Sachſen</line>
        <line lrx="1240" lry="2118" ulx="240" uly="2065">zum Glauben bekehre; daß ſie nuͤchtern werden</line>
        <line lrx="1049" lry="2163" ulx="962" uly="2124">Q 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gh582-3_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="281" type="textblock" ulx="684" uly="249">
        <line lrx="926" lry="281" ulx="684" uly="249">— 244 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1253" type="textblock" ulx="304" uly="340">
        <line lrx="1312" lry="389" ulx="309" uly="340">aus des Teufels Stricken, von dem ſie gefangen</line>
        <line lrx="1312" lry="450" ulx="308" uly="399">ſind, und hinzugeſellt zu den Kindern der Mut⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="506" ulx="310" uly="455">terkirche. Erbarmt euch derſelben; denn auch ſie</line>
        <line lrx="1310" lry="564" ulx="309" uly="513">ſelbſt pflegen zu ſagen: wir ſind von Einem Fleiſch</line>
        <line lrx="1309" lry="619" ulx="308" uly="571">und Bein (mit den Angelſachſen).“ An einen</line>
        <line lrx="1310" lry="678" ulx="308" uly="627">engliſchen Abt (ep. 37.): „Wir bitten dich innig⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="735" ulx="309" uly="688">lich, daß du uns, die wir unter den wilden und</line>
        <line lrx="1308" lry="792" ulx="307" uly="743">unwiſſenden Voͤlkern Deutſchlands arbeiten und</line>
        <line lrx="1310" lry="849" ulx="308" uly="801">den Samen des Evangeliums ausſtreuen, mit</line>
        <line lrx="1309" lry="907" ulx="307" uly="858">deinem Gebete unterſtuͤtzen moͤgeſt: So iſt nun</line>
        <line lrx="1310" lry="964" ulx="306" uly="916">weder der da pflanzet, noch der da begießet et⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1022" ulx="305" uly="974">was; ſondern Gott, der das Gedeihen giebt.“</line>
        <line lrx="1307" lry="1080" ulx="304" uly="1032">In einem Briefe an einen engliſchen Biſchof (ep.</line>
        <line lrx="1309" lry="1137" ulx="305" uly="1089">39.): „Ich bedarf eures Gebets, da das Meer</line>
        <line lrx="1306" lry="1195" ulx="306" uly="1147">Deutſchlands ſo gefaͤhrlich zu beſchiffen iſt, daß</line>
        <line lrx="1306" lry="1253" ulx="306" uly="1205">ich durch euer Gebet und unter Gottes Leitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1310" type="textblock" ulx="307" uly="1261">
        <line lrx="1352" lry="1310" ulx="307" uly="1261">ohne Flecken oder Schaden der Seele zum Hafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2121" type="textblock" ulx="300" uly="1320">
        <line lrx="1306" lry="1368" ulx="306" uly="1320">der ewigen Ruhe gelange, daß ich nicht, indem</line>
        <line lrx="1305" lry="1425" ulx="303" uly="1373">ich den Blinden, die ihre eigenene Finſterniß</line>
        <line lrx="1305" lry="1484" ulx="304" uly="1434">nicht kennen, und nicht aufblicken wollen, das</line>
        <line lrx="1305" lry="1543" ulx="304" uly="1492">Licht der evangeliſchen Wahrheit zu bringen ſuche,</line>
        <line lrx="1306" lry="1599" ulx="302" uly="1549">von der Finſterniß meiner eigenen Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1659" ulx="302" uly="1607">deckt werde, daß ich nicht umſonſt laufe oder ge⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1716" ulx="301" uly="1665">laufen ſey; daß ich durch eure Fuͤrbitte unterſtuͤtzt,</line>
        <line lrx="1305" lry="1774" ulx="301" uly="1722">zum Lichte der Ewigkeit unbefleckt und erleuchtet</line>
        <line lrx="1304" lry="1830" ulx="303" uly="1779">gelangen moͤge.“ Und Brief 17.: „Bittet den</line>
        <line lrx="1303" lry="1889" ulx="302" uly="1836">liebevollen Vertheidiger unſers Lebens, die einzige</line>
        <line lrx="1302" lry="1945" ulx="300" uly="1894">Heilszuflucht der Leidenden, das Lamm Gottes,</line>
        <line lrx="1303" lry="2019" ulx="300" uly="1923">welches die Suͤnden der Welt getragen, daß er</line>
        <line lrx="1302" lry="2063" ulx="300" uly="1995">uns durch ſeine ſchuͤtzende Rechte unverletzt be⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="2121" ulx="300" uly="2066">wahre, daß der gnaͤdige Vater leuchtende Fackeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1665" type="textblock" ulx="1447" uly="304">
        <line lrx="1555" lry="369" ulx="1462" uly="304">uſee</line>
        <line lrx="1556" lry="427" ulx="1460" uly="376">r heien!</line>
        <line lrx="1556" lry="500" ulx="1458" uly="424">henictel 0</line>
        <line lrx="1551" lry="540" ulx="1493" uly="490">Bor .</line>
        <line lrx="1539" lry="613" ulx="1460" uly="550">er N</line>
        <line lrx="1553" lry="672" ulx="1460" uly="553">Zeſten 7</line>
        <line lrx="1554" lry="720" ulx="1461" uly="654">ler N h</line>
        <line lrx="1538" lry="838" ulx="1454" uly="792">lung des</line>
        <line lrx="1550" lry="907" ulx="1449" uly="848">ſher, ren</line>
        <line lrx="1554" lry="959" ulx="1449" uly="910">Ueſcefen un</line>
        <line lrx="1556" lry="1018" ulx="1450" uly="967">n ſeünden</line>
        <line lrx="1556" lry="1127" ulx="1447" uly="1027">. lede</line>
        <line lrx="1556" lry="1133" ulx="1481" uly="1082">s nſe</line>
        <line lrx="1553" lry="1193" ulx="1447" uly="1090">e u</line>
        <line lrx="1556" lry="1252" ulx="1454" uly="1203">ſten Nh</line>
        <line lrx="1556" lry="1312" ulx="1456" uly="1263">aſcen wi</line>
        <line lrx="1547" lry="1369" ulx="1456" uly="1324">ſl. Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1429" ulx="1452" uly="1382">, ſond ein</line>
        <line lrx="1556" lry="1490" ulx="1448" uly="1442">geeipee Eih</line>
        <line lrx="1554" lry="1541" ulx="1448" uly="1499">Uit dis Nl</line>
        <line lrx="1556" lry="1600" ulx="1450" uly="1557">Eimnc ſir</line>
        <line lrx="1553" lry="1665" ulx="1451" uly="1616">Du Velk ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1733" type="textblock" ulx="1448" uly="1719">
        <line lrx="1516" lry="1733" ulx="1448" uly="1719">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2080" type="textblock" ulx="1460" uly="1785">
        <line lrx="1556" lry="1833" ulx="1460" uly="1785">infetu</line>
        <line lrx="1554" lry="1883" ulx="1472" uly="1838">miipi T</line>
        <line lrx="1552" lry="1925" ulx="1475" uly="1895">Uſeros pel</line>
        <line lrx="1491" lry="1945" ulx="1477" uly="1934">z.</line>
        <line lrx="1556" lry="1990" ulx="1476" uly="1941">lilenlere .</line>
        <line lrx="1551" lry="2033" ulx="1476" uly="1989">Utieeit i</line>
        <line lrx="1556" lry="2080" ulx="1480" uly="2041"> imor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2151" type="textblock" ulx="1498" uly="2110">
        <line lrx="1556" lry="2151" ulx="1498" uly="2110">Gaen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gh582-3_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="80" lry="381" ulx="5" uly="316">ſtſiue</line>
        <line lrx="78" lry="431" ulx="0" uly="385">nenhe</line>
        <line lrx="76" lry="495" ulx="1" uly="447">ein ant ſe</line>
        <line lrx="79" lry="553" ulx="0" uly="494">inen leg</line>
        <line lrx="82" lry="606" ulx="20" uly="555">Nn ine</line>
        <line lrx="83" lry="675" ulx="5" uly="619">Pich in</line>
        <line lrx="82" lry="723" ulx="0" uly="680">hiben un</line>
        <line lrx="80" lry="781" ulx="0" uly="742">eſten g</line>
        <line lrx="77" lry="840" ulx="0" uly="805">un it</line>
        <line lrx="72" lry="897" ulx="0" uly="853">ren</line>
        <line lrx="77" lry="962" ulx="0" uly="912">ſegtet et</line>
        <line lrx="79" lry="1021" ulx="0" uly="975">en gect⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1082" ulx="2" uly="1032">ſchei en</line>
        <line lrx="80" lry="1130" ulx="3" uly="1093">dis Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="110" lry="1196" ulx="0" uly="1150">t NASH</line>
        <line lrx="146" lry="1256" ulx="1" uly="1208">1 Ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="110" lry="1316" ulx="0" uly="1268">un hifn</line>
        <line lrx="85" lry="1377" ulx="0" uly="1330">Fiht, inen</line>
        <line lrx="83" lry="1435" ulx="0" uly="1385"> enß</line>
        <line lrx="108" lry="1486" ulx="0" uly="1448">poln, ASH</line>
        <line lrx="108" lry="1555" ulx="0" uly="1497">erſie ,</line>
        <line lrx="74" lry="1603" ulx="0" uly="1561">nen be⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1667" ulx="0" uly="1628">ſdet ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1725" ulx="0" uly="1677">rerſigt,</line>
        <line lrx="69" lry="1783" ulx="5" uly="1737">euchtet</line>
        <line lrx="68" lry="1837" ulx="0" uly="1799">t den</line>
        <line lrx="66" lry="1901" ulx="0" uly="1856">einzie</line>
        <line lrx="63" lry="1956" ulx="6" uly="1916">Gottet,</line>
        <line lrx="63" lry="2018" ulx="11" uly="1973">iß er</line>
        <line lrx="112" lry="2081" ulx="0" uly="2027">gt do</line>
        <line lrx="63" lry="2141" ulx="11" uly="2085">Sutin</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="278" type="textblock" ulx="620" uly="246">
        <line lrx="862" lry="278" ulx="620" uly="246">— 245 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1372" type="textblock" ulx="242" uly="326">
        <line lrx="1245" lry="389" ulx="242" uly="326">in unſere Haͤnde gebe, und daß Er die Herzen</line>
        <line lrx="1247" lry="446" ulx="246" uly="396">der Heiden erleuchte, das Evangelium von der</line>
        <line lrx="948" lry="507" ulx="245" uly="455">Herrlichkeit Chriſti zu betrachten.“</line>
        <line lrx="1247" lry="561" ulx="246" uly="510">Bonifacius gebrauchte die Huͤlfe der welltli⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="623" ulx="248" uly="568">chen Macht, um ſeine Kirchen und Kloͤſter vor</line>
        <line lrx="1248" lry="681" ulx="242" uly="624">Zerſtoͤrung wilder Heiden zu ſchuͤtzen, um das Le⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="735" ulx="248" uly="683">ben der Moͤnche und Nonnen, die er aus ſeinem</line>
        <line lrx="1250" lry="793" ulx="248" uly="739">Vaterlande zum Unterricht der Heiden und zur</line>
        <line lrx="1252" lry="852" ulx="249" uly="792">Bildung des bekehrten Volkes herbeigerufen, zu</line>
        <line lrx="1252" lry="913" ulx="249" uly="856">ſichern, ihnen nothduͤrftigen Lebensunterhalt zu</line>
        <line lrx="1253" lry="969" ulx="247" uly="909">verſchaffen, und um, wo das Chriſtenthum Ein⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1029" ulx="250" uly="969">gang gefunden, die aus alter Zeit uͤberlieferten</line>
        <line lrx="1253" lry="1085" ulx="250" uly="1025">Gegenſtaͤnde des heidniſchen Goͤtzendienſtes, wel⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1143" ulx="247" uly="1077">che das rohe Volk immer zu demſelben zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1198" ulx="250" uly="1134">riefen, aus dem Wege zu raͤumen*). Wie Boni⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1257" ulx="253" uly="1197">facius durch aͤußerliche Eindruͤcke auf die rohen</line>
        <line lrx="1254" lry="1314" ulx="251" uly="1254">Menſchen wirken konnte, zeigt ein beſonderer Vor⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1372" ulx="253" uly="1305">fall. Als er in Heſſen das Evangelium verkuͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1430" type="textblock" ulx="217" uly="1368">
        <line lrx="1253" lry="1430" ulx="217" uly="1368">te, ſtand eine uralte dem Donnergott **) (Thor)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1654" type="textblock" ulx="253" uly="1425">
        <line lrx="1255" lry="1490" ulx="254" uly="1425">geweihte Eiche von ungeheurer Groͤße, deren An⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1538" ulx="253" uly="1484">blick das Volk mit großer Ehrfurcht erfuͤllte, dem</line>
        <line lrx="1256" lry="1599" ulx="256" uly="1546">Eindruck ſeiner Predigten beſonders entgegen.</line>
        <line lrx="1256" lry="1654" ulx="256" uly="1599">Das Volk konnte ſich von dem Glauben an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1697" type="textblock" ulx="1019" uly="1669">
        <line lrx="1097" lry="1697" ulx="1019" uly="1684">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2054" type="textblock" ulx="297" uly="1759">
        <line lrx="1260" lry="1816" ulx="297" uly="1759">*) Bonifacius ſagt dies ſelbſt ep. 12.: „Sine patrocinio</line>
        <line lrx="1260" lry="1866" ulx="336" uly="1813">Principis Francorum nec populum regere nec pres-</line>
        <line lrx="1263" lry="1913" ulx="337" uly="1856">byteros vel diaconos, monachos vel ancillas Dei</line>
        <line lrx="1265" lry="1959" ulx="340" uly="1905">defendere possum, nec ipsos paganorum ritus et</line>
        <line lrx="1264" lry="2009" ulx="339" uly="1951">sacrilegia idolorum in Germania sine 'llins manda-</line>
        <line lrx="904" lry="2054" ulx="344" uly="2007">to et timore prohibere valeo.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2123" type="textblock" ulx="260" uly="2073">
        <line lrx="956" lry="2123" ulx="260" uly="2073">vN) Zu Geismar im Amte Gudenberg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gh582-3_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="274" type="textblock" ulx="701" uly="239">
        <line lrx="943" lry="274" ulx="701" uly="239">— 246 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="553" type="textblock" ulx="313" uly="329">
        <line lrx="1317" lry="381" ulx="317" uly="329">goͤttliche Kraft dieſer Eiche nicht losmachen, und</line>
        <line lrx="1317" lry="438" ulx="318" uly="386">es konnte daher immer leicht wieder, wenn auch</line>
        <line lrx="1317" lry="495" ulx="315" uly="445">die Predigten des Bonifacius eine augenblickliche</line>
        <line lrx="1317" lry="553" ulx="313" uly="503">Wirkung hervorgebracht hatten, in's Heidenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="609" type="textblock" ulx="312" uly="562">
        <line lrx="1324" lry="609" ulx="312" uly="562">zuruͤckfallen. Da ging Bonifacius nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2109" type="textblock" ulx="305" uly="618">
        <line lrx="1317" lry="668" ulx="313" uly="618">Rath derjenigen heſſiſchen Chriſten, welche der</line>
        <line lrx="1316" lry="725" ulx="312" uly="676">Anſteckung des Heidenthums widerſtanden hatten,</line>
        <line lrx="1317" lry="782" ulx="312" uly="734">mit wenigen Gefaͤhrten nach der Eiche hin. Er</line>
        <line lrx="1314" lry="839" ulx="311" uly="792">ſelbſt hieb mit der Axt die Eiche um, waͤhrend</line>
        <line lrx="1315" lry="897" ulx="310" uly="849">die Schaar der Heiden ihn wuͤthend umringte.</line>
        <line lrx="1316" lry="954" ulx="309" uly="906">Da ſie aber die Eiche in vier Stuͤcke auseinan⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1013" ulx="309" uly="965">der fallen ſaben, ohne daß ihr Gott an dem Bo⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1070" ulx="308" uly="1023">nifacius Rache nehmen konnte; ſo war mit einem⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1128" ulx="309" uly="1079">mal ihr Wahn zerſtoͤrt, und um den Eindruck je⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1185" ulx="309" uly="1138">ner Begebenheit fernerhin fortzuflanzen, ließ Bo⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1244" ulx="308" uly="1195">nifacius aus dem Holz des Baumes ſogleich eine</line>
        <line lrx="1079" lry="1298" ulx="307" uly="1249">Kapelle bauen.</line>
        <line lrx="1313" lry="1357" ulx="402" uly="1309">Die Hauptſache war dem Bonifacius immer,</line>
        <line lrx="1312" lry="1417" ulx="305" uly="1368">von innen und durch Religionsunterricht und</line>
        <line lrx="1312" lry="1474" ulx="306" uly="1425">Mittheilung chriſtlicher Bildung an die Jugend</line>
        <line lrx="1313" lry="1532" ulx="305" uly="1483">zu wirken. Seine eifrige Sorge fuͤr die Bildungs⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1589" ulx="306" uly="1540">anſtalten in den Kloͤſtern widerlegt, wie vieles</line>
        <line lrx="1313" lry="1647" ulx="306" uly="1599">Andere, den Vorwurf, als ob er durch die welt⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1704" ulx="307" uly="1657">liche Gewalt, deren Mitwirkung er zu den be⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1764" ulx="307" uly="1714">merkten Zwecken gebrauchte, die aͤußerliche Bekeh⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1820" ulx="307" uly="1772">rung des Volks erzwungen haͤtte.</line>
        <line lrx="1312" lry="1878" ulx="402" uly="1829">Seine vaͤterliche Fuͤrſorge fuͤr den Unterricht</line>
        <line lrx="1311" lry="1938" ulx="309" uly="1883">und die Bildung der neuen Chriſten druͤckt ſich</line>
        <line lrx="1311" lry="1993" ulx="310" uly="1942">ſehr ſchoͤn in jenem Briefe aus, in welchem er's</line>
        <line lrx="1312" lry="2049" ulx="309" uly="2001">dem fraͤnkiſchen Hofkapellan Fulrad ans Herz</line>
        <line lrx="1313" lry="2109" ulx="309" uly="2059">legte, dahin zu wirken, daß nach ſeinem Tode ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="597" type="textblock" ulx="1457" uly="298">
        <line lrx="1542" lry="360" ulx="1461" uly="298">jin i</line>
        <line lrx="1556" lry="416" ulx="1459" uly="367">s genen</line>
        <line lrx="1552" lry="539" ulx="1457" uly="480">geſen n</line>
        <line lrx="1550" lry="597" ulx="1457" uly="533">n Nnfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="652" type="textblock" ulx="1427" uly="595">
        <line lrx="1553" lry="652" ulx="1427" uly="595"> in hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1653" type="textblock" ulx="1448" uly="649">
        <line lrx="1556" lry="711" ulx="1458" uly="649">1 eKu</line>
        <line lrx="1556" lry="823" ulx="1456" uly="771">Hin ril.</line>
        <line lrx="1556" lry="886" ulx="1452" uly="827">iie hueſtn</line>
        <line lrx="1556" lry="943" ulx="1449" uly="892">ſihe und N</line>
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="1449" uly="950">lhe Ne i</line>
        <line lrx="1549" lry="1053" ulx="1452" uly="1011">In e hrder</line>
        <line lrx="1556" lry="1119" ulx="1449" uly="1066">e lne N</line>
        <line lrx="1548" lry="1179" ulx="1448" uly="1127">ſit mſi</line>
        <line lrx="1554" lry="1238" ulx="1450" uly="1189"> NWNrmen,</line>
        <line lrx="1556" lry="1297" ulx="1454" uly="1249">Prſrent vede</line>
        <line lrx="1556" lry="1355" ulx="1455" uly="1307">ſitt die Wu</line>
        <line lrx="1548" lry="1416" ulx="1454" uly="1366">Giſerthun</line>
        <line lrx="1556" lry="1474" ulx="1450" uly="1425">Clinſe de 9</line>
        <line lrx="1549" lry="1532" ulx="1449" uly="1483">Drtt i eſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1591" ulx="1451" uly="1542">nnen ſe Ne</line>
        <line lrx="1555" lry="1653" ulx="1452" uly="1603">Mirther Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1717" type="textblock" ulx="1452" uly="1703">
        <line lrx="1512" lry="1717" ulx="1452" uly="1703">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2125" type="textblock" ulx="1462" uly="1778">
        <line lrx="1556" lry="1821" ulx="1462" uly="1778">ſuidan</line>
        <line lrx="1550" lry="1866" ulx="1473" uly="1827">Timntes 1</line>
        <line lrx="1550" lry="1926" ulx="1476" uly="1881">ſterich</line>
        <line lrx="1555" lry="1969" ulx="1476" uly="1934">üritl mn</line>
        <line lrx="1556" lry="2023" ulx="1476" uly="1984">ahſtln G⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2125" ulx="1484" uly="2078">Unihune</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gh582-3_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="88" lry="367" ulx="1" uly="311">nig In)</line>
        <line lrx="72" lry="421" ulx="0" uly="377">,</line>
        <line lrx="81" lry="486" ulx="0" uly="434">üenſtti</line>
        <line lrx="85" lry="545" ulx="10" uly="483">Heintn</line>
        <line lrx="89" lry="602" ulx="0" uly="544"> nug i</line>
        <line lrx="91" lry="666" ulx="11" uly="610">vehe e</line>
        <line lrx="90" lry="722" ulx="0" uly="672">den hettn,</line>
        <line lrx="91" lry="778" ulx="0" uly="731">iin. C</line>
        <line lrx="85" lry="840" ulx="0" uly="792">,nihrend</line>
        <line lrx="81" lry="900" ulx="0" uly="853">6 Ummngt.</line>
        <line lrx="84" lry="948" ulx="0" uly="905">6 aneinan⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1007" ulx="0" uly="969">in den e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="92" lry="1065" ulx="0" uly="1028">nit eifen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1132" ulx="0" uly="1084">kimnc i/⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1189" ulx="0" uly="1145">1 leß Do⸗.</line>
        <line lrx="91" lry="1252" ulx="5" uly="1203">chec ire</line>
        <line lrx="115" lry="1364" ulx="0" uly="1312">ett inne,</line>
        <line lrx="111" lry="1428" ulx="2" uly="1380">Nenige d</line>
        <line lrx="84" lry="1485" ulx="0" uly="1439">De Men</line>
        <line lrx="81" lry="1542" ulx="0" uly="1500">elung⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1602" ulx="0" uly="1549"> tilee</line>
        <line lrx="111" lry="1667" ulx="0" uly="1603">t ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1718" ulx="3" uly="1669">1 den kt.</line>
        <line lrx="108" lry="1785" ulx="0" uly="1724">eBe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="106" lry="1893" ulx="5" uly="1842">ltertit</line>
        <line lrx="75" lry="1950" ulx="0" uly="1901">nitt ſc</line>
        <line lrx="109" lry="2018" ulx="0" uly="1957">en 4</line>
        <line lrx="75" lry="2084" ulx="0" uly="2021">nt hen</line>
        <line lrx="106" lry="2131" ulx="0" uly="2085">Pode in</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="267" type="textblock" ulx="601" uly="231">
        <line lrx="844" lry="267" ulx="601" uly="231">— 2⁴47 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="609" type="textblock" ulx="219" uly="308">
        <line lrx="1257" lry="377" ulx="219" uly="308">eifriger und kraͤftiger Mann wieder an die Spitze</line>
        <line lrx="1225" lry="435" ulx="220" uly="375">des ganzen Werkes geſtellt werde, da er ſelbſt</line>
        <line lrx="1220" lry="492" ulx="220" uly="435">nach zwanzigjaͤhriger Wirkſamkeit dieſe Welt zu</line>
        <line lrx="1221" lry="548" ulx="220" uly="491">verlaſſen im Begriff war. „Ich bitte unſers Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="609" ulx="221" uly="550">nigs Majeſtaͤt (Pipin)“ — ſchreibt er (ep. 90.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="665" type="textblock" ulx="181" uly="605">
        <line lrx="1225" lry="665" ulx="181" uly="605">— „im Namen Chriſti, des Sohnes Gottes, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1647" type="textblock" ulx="223" uly="660">
        <line lrx="1227" lry="723" ulx="223" uly="660">er jetzt bei meinem Leben mir noch anzeigen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="783" ulx="225" uly="723">ge, welchen Lohn er meinen Schuͤlern nachher er⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="841" ulx="225" uly="780">theilen will. Denn es ſind faſt lauter Fremde,</line>
        <line lrx="1229" lry="897" ulx="226" uly="836">einige Prieſter, an vielen Orten zum Dienſte der</line>
        <line lrx="1230" lry="954" ulx="225" uly="894">Kirche und der Gemeinden angeſtellt. Einige</line>
        <line lrx="1248" lry="1013" ulx="226" uly="954">Moͤnche, die in unſern Zellen angeſtellt worden,</line>
        <line lrx="1230" lry="1064" ulx="228" uly="1007">um die Kinder leſen zu lehren *). Einige Greiſe,</line>
        <line lrx="1229" lry="1127" ulx="227" uly="1069">welche lange Zeit bei mir lebend gearbeitet und</line>
        <line lrx="1232" lry="1186" ulx="229" uly="1121">mich unterſtuͤUtzt haben. Wegen aller dieſer bin</line>
        <line lrx="1234" lry="1244" ulx="230" uly="1178">ich bekuͤmmert, daß ſie nach meinem Tode nicht</line>
        <line lrx="1264" lry="1303" ulx="230" uly="1232">zerſtreut werden, wie Schaafe ohne Hirt, und daß</line>
        <line lrx="1236" lry="1359" ulx="231" uly="1298">nicht die Voͤlker an der Graͤnze der Heiden das</line>
        <line lrx="1237" lry="1418" ulx="233" uly="1342">Chriſtenthum verlieren. Meine Pfarrer an der</line>
        <line lrx="1239" lry="1474" ulx="233" uly="1408">Graͤnze der Heiden haben ein armſeliges Leben.</line>
        <line lrx="1238" lry="1531" ulx="234" uly="1467">Brot zu eſſen koͤnnen ſie erlangen; aber Kleider</line>
        <line lrx="1238" lry="1588" ulx="237" uly="1525">koͤnnen ſie dort nicht erhalten, wenn ſie nicht an⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1647" ulx="237" uly="1578">derswo her Rath und Huͤlfe empfangen, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2056" type="textblock" ulx="264" uly="1748">
        <line lrx="1242" lry="1816" ulx="264" uly="1748">*) „Quidam sunt monachi per cellulas nostras et ad</line>
        <line lrx="1242" lry="1856" ulx="318" uly="1799">infantes ad legentes litteras ordinati sunt.“ Soll</line>
        <line lrx="1241" lry="1907" ulx="300" uly="1849">wahrſcheinlich heißen: et ad infantes legentes literas</line>
        <line lrx="1244" lry="1950" ulx="320" uly="1893">ordinati sunt. So ep. 79 von zweien in einem Kloſter</line>
        <line lrx="1242" lry="2005" ulx="319" uly="1951">angeſtellten Geiſtlichen: „Ccaeteros admoneant et ma-</line>
        <line lrx="1254" lry="2056" ulx="320" uly="1991">gistri sint infantium et praedicent verbum Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2093" type="textblock" ulx="320" uly="2062">
        <line lrx="507" lry="2093" ulx="320" uly="2062">fratribus.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gh582-3_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="271" type="textblock" ulx="705" uly="239">
        <line lrx="947" lry="271" ulx="705" uly="239">— 2⁴48 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1602" type="textblock" ulx="313" uly="318">
        <line lrx="1556" lry="395" ulx="330" uly="318">ſie unterſtuͤtzt habe, damit ſie an jenen Orten zum fn, .</line>
        <line lrx="1506" lry="436" ulx="329" uly="384">Dienſte des Volkes aushalten koͤnnen.“ nt</line>
        <line lrx="1555" lry="503" ulx="425" uly="442">Sein Freund, der Biſchof Daniel von Win⸗ iche. N</line>
        <line lrx="1556" lry="569" ulx="329" uly="498">cheſter, gab ihm, als er zuerſt ſeinen Wirkungs⸗ Neſe</line>
        <line lrx="1552" lry="623" ulx="331" uly="558">kreis antrat, Anweiſungen, welche manches Nuͤtz⸗ ſiht n</line>
        <line lrx="1556" lry="673" ulx="330" uly="615">liche enthielten: „Er ſolle vor allem den rohen Und prin</line>
        <line lrx="1556" lry="729" ulx="327" uly="672">Heiden zeigen, daß er mit ihren Religionslehren 1  M</line>
        <line lrx="1543" lry="799" ulx="326" uly="727">genau bekannt ſey, er ſolle ſie ſelbſt frageweiſe Gmmni</line>
        <line lrx="1556" lry="845" ulx="325" uly="786">das Widerſinnige und Widerſprechende ihrer Leh⸗ nt ieer B</line>
        <line lrx="1556" lry="904" ulx="326" uly="845">ren auffinden laſſen auf ſolche Weiſe, daß er ſie ſc neh</line>
        <line lrx="1548" lry="972" ulx="324" uly="901">nicht verhoͤhne oder reize; ſondern alles ſanft und ng in n</line>
        <line lrx="1555" lry="1018" ulx="323" uly="954">mit großer Maßigung*), und hin und wieder K in mie</line>
        <line lrx="1555" lry="1079" ulx="322" uly="1015">muͤſſe er dann eine Vergleichung zwiſchen ihren ſencct in</line>
        <line lrx="1555" lry="1134" ulx="321" uly="1073">Lehren und der chriſtlichen anſtellen, und dieſe Men ſirht</line>
        <line lrx="1556" lry="1195" ulx="321" uly="1135">nur von der Seite her durchblicken laſſen, damit 6 Ulig u</line>
        <line lrx="1556" lry="1247" ulx="319" uly="1189">die Heiden nicht ſowohl erbittert wuͤrden, als dn Denn</line>
        <line lrx="1555" lry="1318" ulx="317" uly="1247">vielmehr ihrer abgeſchmackten Meinungen ſich Oſterig</line>
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="318" uly="1302">ſchaͤmten.“ . ts elebe</line>
        <line lrx="1553" lry="1431" ulx="410" uly="1361">Hier ein Beiſpiel ſeiner Art zu predigen Defeer ti</line>
        <line lrx="1553" lry="1490" ulx="315" uly="1418">(Würdtwein f. 137.): „Seht, meine Theuerſten, Eiſthel ſit</line>
        <line lrx="1556" lry="1553" ulx="315" uly="1475">welche Botſchaft wir zu euch bringen, nicht eine Utſennt it</line>
        <line lrx="1555" lry="1602" ulx="313" uly="1532">Botſchaft eines Solchen, von deſſen Gehorſam  leber ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1768" type="textblock" ulx="310" uly="1590">
        <line lrx="1318" lry="1651" ulx="311" uly="1590">ihr euch durch Geld loskaufen koͤnntet; ſondern</line>
        <line lrx="1319" lry="1710" ulx="311" uly="1649">eine Botſchaft von dem, deſſen fuͤr euch vergoſſe⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1768" ulx="310" uly="1707">nem Blute ihr verpflichtet ſeyy. Wir ermahnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1727" type="textblock" ulx="1459" uly="1616">
        <line lrx="1556" lry="1667" ulx="1461" uly="1616">ſhllr ſirr</line>
        <line lrx="1556" lry="1727" ulx="1459" uly="1677">lihihtſarne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2087" type="textblock" ulx="270" uly="1737">
        <line lrx="1555" lry="1783" ulx="1457" uly="1737">En ſene Va</line>
        <line lrx="1556" lry="1847" ulx="270" uly="1762">euch: lebt in ordentlicher Ehe, keiner beflecke ſich igt nun</line>
        <line lrx="1554" lry="1913" ulx="310" uly="1820">ferner mit einer unerlaubten Verbindung; keiner, ren 4</line>
        <line lrx="1554" lry="1969" ulx="310" uly="1879">der ſich ſo befleckt hat, trete, ehe er rechte Buße ſedenein</line>
        <line lrx="1546" lry="2033" ulx="1462" uly="1967">nile</line>
        <line lrx="1547" lry="2087" ulx="346" uly="2014">*) „Non quasi insultando et irritando eos, sed pla- uihende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2153" type="textblock" ulx="388" uly="2063">
        <line lrx="1553" lry="2147" ulx="388" uly="2063">cide ac magna objicere moderatione debes.“ ſene te</line>
        <line lrx="1535" lry="2153" ulx="1532" uly="2140">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gh582-3_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="35" lry="406" ulx="0" uly="372">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="92" lry="484" ulx="0" uly="429">iel de A</line>
        <line lrx="87" lry="543" ulx="0" uly="492">en Mine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="133" lry="612" ulx="0" uly="537">ſne hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="93" lry="666" ulx="0" uly="611">n der ne</line>
        <line lrx="92" lry="727" ulx="1" uly="673">Pionsern</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="135" lry="781" ulx="0" uly="727">fleteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="87" lry="839" ulx="0" uly="791"> hur let⸗</line>
        <line lrx="83" lry="901" ulx="0" uly="836">eeſe</line>
        <line lrx="88" lry="955" ulx="1" uly="903">les ſuftuud</line>
        <line lrx="91" lry="1009" ulx="8" uly="972">und rieder</line>
        <line lrx="94" lry="1078" ulx="0" uly="1026">ſcher hre</line>
        <line lrx="92" lry="1134" ulx="0" uly="1090">d Niee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="89" lry="1191" ulx="0" uly="1146">iſin dnie</line>
        <line lrx="114" lry="1250" ulx="1" uly="1203">Vinden, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="95" lry="1311" ulx="0" uly="1264">gnungen ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="92" lry="1430" ulx="15" uly="1383">I pen</line>
        <line lrx="83" lry="1489" ulx="0" uly="1439">, Pnn,</line>
        <line lrx="81" lry="1547" ulx="0" uly="1499">, r ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="142" lry="1606" ulx="0" uly="1556">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="82" lry="1666" ulx="1" uly="1618">ſden</line>
        <line lrx="81" lry="1727" ulx="0" uly="1673">tenetſe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1781" ulx="0" uly="1734">Enoßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1836" type="textblock" ulx="2" uly="1787">
        <line lrx="117" lry="1836" ulx="2" uly="1787">ce ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="75" lry="1905" ulx="0" uly="1851">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="73" lry="1964" ulx="0" uly="1905">le As</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="108" lry="2091" ulx="0" uly="2043">4 e N. ł</line>
        <line lrx="40" lry="2139" ulx="0" uly="2104">Pei</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="279" type="textblock" ulx="615" uly="247">
        <line lrx="856" lry="279" ulx="615" uly="247">— 249 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2063" type="textblock" ulx="238" uly="331">
        <line lrx="1231" lry="391" ulx="238" uly="331">gethan, zum Leibe eines ſo großen Herrn herzu,</line>
        <line lrx="1233" lry="446" ulx="239" uly="396">damit es nicht zum Schaden, ſtatt zum Heil ge⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="505" ulx="239" uly="455">reiche. Meine Theuerſten, wir ſind ganz unreine</line>
        <line lrx="1238" lry="563" ulx="239" uly="512">Menſchen, und doch wollen wir unſere Glieder</line>
        <line lrx="1237" lry="621" ulx="241" uly="568">nicht von einem Beſchmutzten beruͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1240" lry="678" ulx="240" uly="622">Und wir glauben, daß der eingeborne Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="737" ulx="243" uly="678">tes gern den Schmutz unſerer Suͤnden auf ſeinen</line>
        <line lrx="1242" lry="793" ulx="244" uly="739">Leib nimmt? Seht, Bruͤder, unſer Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1245" lry="851" ulx="244" uly="798">uns dieſer Botſchaft wuͤrdig gehalten, kommt ſo⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="911" ulx="245" uly="852">gleich nach uns. Laßt uns ihm eine reine Woh⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="968" ulx="245" uly="908">nung in uns bereiten, wenn wir wollen, daß Er</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="246" uly="969">ſelbſt in unſerm Leibe wohne. Wir bitten auch,</line>
        <line lrx="1246" lry="1084" ulx="247" uly="1030">theuerſte Soͤhne, daß ihr, die ihr die Geſetze der</line>
        <line lrx="1247" lry="1140" ulx="245" uly="1086">Welt zu fuͤrchten pflegt, das Geſetz unſers Got⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1199" ulx="251" uly="1143">tes willig anhoͤren moͤget. Er iſt es, der durch</line>
        <line lrx="1250" lry="1254" ulx="249" uly="1201">den Dienſt unſerer Zunge zu euch ſpricht, deſſen</line>
        <line lrx="1250" lry="1314" ulx="248" uly="1258">Oſterſegen ihr vor kurzem gefeiert habt. Der ſei⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1372" ulx="249" uly="1315">nes eingebornen Sohnes unter den Haͤnden der</line>
        <line lrx="1250" lry="1429" ulx="249" uly="1376">Verfolger nicht ſchonen wollte, um uns in das</line>
        <line lrx="1251" lry="1487" ulx="251" uly="1431">Erbtheil ſeiner Kinder aufzunehmen. Wenn ihr</line>
        <line lrx="1252" lry="1544" ulx="252" uly="1487">anerkannt habt, welche große Gnade uns durch</line>
        <line lrx="1252" lry="1606" ulx="253" uly="1536">ſein Leiden erwieſen worden, ſo gehorcht deſto</line>
        <line lrx="1255" lry="1661" ulx="253" uly="1603">ſchneller ſeinen Geboten, damit wir nicht durch</line>
        <line lrx="1254" lry="1718" ulx="253" uly="1661">Ungehorſam gegen ſeine Gebote des Undanks ge⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1775" ulx="254" uly="1717">gen ſeine Wohlthaten uns ſchuldig machen.“ Er</line>
        <line lrx="1255" lry="1833" ulx="254" uly="1778">widerlegt nun die Einwendung, welche unter ver⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1890" ulx="256" uly="1833">ſchiedenen heidniſchen Voͤlkern der Verkuͤndigung</line>
        <line lrx="1256" lry="1947" ulx="256" uly="1890">des Evangeliums oft entgegengeſtellt wurde: Wie</line>
        <line lrx="1256" lry="2003" ulx="257" uly="1948">koͤnnte Gott, wenn das Chriſtenthum die allein</line>
        <line lrx="1257" lry="2063" ulx="257" uly="2005">ſeligmachende Religion waͤre, die Menſchen Jahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2121" type="textblock" ulx="257" uly="2061">
        <line lrx="1283" lry="2121" ulx="257" uly="2061">tauſende ohne dieſelbe gelaſſen haben? (Freilich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gh582-3_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="266" type="textblock" ulx="701" uly="233">
        <line lrx="942" lry="266" ulx="701" uly="233">— 250 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2115" type="textblock" ulx="292" uly="323">
        <line lrx="1319" lry="378" ulx="327" uly="323">trugen oft Verkuͤndiger des Evangeliums durch</line>
        <line lrx="1317" lry="433" ulx="324" uly="384">eigene Schuld dazu bei, ſolche Zweifel hervorzu⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="490" ulx="292" uly="443">rufen, indem ſie lehrten, daß alle Menſchen, die</line>
        <line lrx="1315" lry="548" ulx="321" uly="500">nicht glaubten, oder getauft waͤren, verdammt</line>
        <line lrx="1312" lry="606" ulx="318" uly="557">wuͤrden, da doch die heilige Schrift lehrt, daß</line>
        <line lrx="1313" lry="662" ulx="318" uly="615">Gott die Seligkeit aller Menſchen will, daß nur</line>
        <line lrx="1311" lry="721" ulx="317" uly="673">diejenigen gerichtet ſind, die ſich ſelbſt gerichtet</line>
        <line lrx="1310" lry="782" ulx="316" uly="727">haben, welche das in die Welt gekommene und</line>
        <line lrx="1310" lry="836" ulx="311" uly="788">ihnen dargebotene Licht nicht angenommen haben,</line>
        <line lrx="1309" lry="893" ulx="311" uly="845">weil ihre Werke boͤſe waren, und ſie die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="952" ulx="311" uly="904">niß mehr liebten, denn das Licht; nicht aber die⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1010" ulx="308" uly="962">jenigen, welche nicht glauben, von dem ſie nichts</line>
        <line lrx="1307" lry="1070" ulx="308" uly="1013">gehoͤrt haben. Das Beiſpiel eines Cornelius lehrt</line>
        <line lrx="1305" lry="1125" ulx="307" uly="1078">uns ja vielmehr, daß unter allerlei Volk Gott</line>
        <line lrx="1304" lry="1183" ulx="306" uly="1135">denjenigen, welche ihn ſuchen, nahe iſt, und er</line>
        <line lrx="1304" lry="1241" ulx="298" uly="1191">ſie auf Wegen ſeiner Barmherzigkeit und Weis⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1297" ulx="305" uly="1249">heit hier oder dort zur Erkenntniß des Erloͤſers</line>
        <line lrx="1303" lry="1357" ulx="303" uly="1307">und zum Genuſſe des Heils fuͤhren kann.) Ohne</line>
        <line lrx="1301" lry="1415" ulx="303" uly="1363">ſich auf die Beantwortung dieſer Einwendung</line>
        <line lrx="1302" lry="1472" ulx="300" uly="1423">weiter einzulaſſen, greift Bonifacius die leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1530" ulx="302" uly="1479">tige, Entſchuldigungsgruͤnde fuͤr den Unglauben</line>
        <line lrx="1300" lry="1587" ulx="301" uly="1536">und den Suͤndendienſt ſuchende Denkart an, aus</line>
        <line lrx="1299" lry="1646" ulx="300" uly="1594">welcher dieſe Zweifel bei Vielen hervorgingen, und</line>
        <line lrx="1310" lry="1702" ulx="299" uly="1652">er fuͤhrt ſie auf das Beduͤrfniß deſſen, was einem</line>
        <line lrx="1300" lry="1762" ulx="297" uly="1708">Jeden ſelbſt Noth thue, zuruͤck: „Es giebt unter</line>
        <line lrx="1300" lry="1820" ulx="301" uly="1767">euch Einige — und ach! moͤchten es Wenige ſeyn,</line>
        <line lrx="1299" lry="1876" ulx="299" uly="1821">welche ſich uͤber unſere Nachlaͤſſigkeit beklagen,</line>
        <line lrx="1298" lry="1933" ulx="299" uly="1884">warum wir euch ſo ſpaͤt die Mittel zum Heil pre⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1992" ulx="300" uly="1939">digen. Ihr Schmerz wuͤrde doch ein gerechter ſeyn,</line>
        <line lrx="1300" lry="2050" ulx="299" uly="1998">wenn ſie wenigſtens jetzt das Heilmittel willig an⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="2115" ulx="300" uly="2054">nehmen wollten; denn wie kann, wer auch ſpaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1482" type="textblock" ulx="1453" uly="607">
        <line lrx="1556" lry="661" ulx="1466" uly="607">age  k</line>
        <line lrx="1556" lry="712" ulx="1465" uly="657">unſen 1</line>
        <line lrx="1553" lry="777" ulx="1466" uly="713">Ee inn</line>
        <line lrx="1556" lry="832" ulx="1461" uly="781">n dech n</line>
        <line lrx="1556" lry="888" ulx="1457" uly="849">nnen, war</line>
        <line lrx="1556" lry="945" ulx="1456" uly="897">ter Munc</line>
        <line lrx="1553" lry="1003" ulx="1457" uly="949">Ven i dit</line>
        <line lrx="1556" lry="1067" ulx="1460" uly="1021">Niſin Keu⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1128" ulx="1456" uly="1076">geifan</line>
        <line lrx="1545" lry="1177" ulx="1453" uly="1137">1  Eunn</line>
        <line lrx="1556" lry="1245" ulx="1455" uly="1198">en olgen</line>
        <line lrx="1546" lry="1305" ulx="1458" uly="1260">gang in Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="1352" ulx="1459" uly="1314">wil de Ve</line>
        <line lrx="1546" lry="1423" ulx="1457" uly="1374">Ins deshelt</line>
        <line lrx="1556" lry="1482" ulx="1453" uly="1435">Er wiederget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1542" type="textblock" ulx="1483" uly="1492">
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="1483" uly="1492">Hiuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1604" type="textblock" ulx="1432" uly="1550">
        <line lrx="1556" lry="1604" ulx="1432" uly="1550">in Ellinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2139" type="textblock" ulx="1455" uly="1609">
        <line lrx="1556" lry="1661" ulx="1457" uly="1609">Ne R e</line>
        <line lrx="1556" lry="1717" ulx="1456" uly="1666">ſcuten ve</line>
        <line lrx="1554" lry="1775" ulx="1455" uly="1724">Pehir bern</line>
        <line lrx="1556" lry="1835" ulx="1457" uly="1790">ngen üher</line>
        <line lrx="1551" lry="1902" ulx="1458" uly="1840">Nlite 1.</line>
        <line lrx="1519" lry="1924" ulx="1459" uly="1906">—</line>
        <line lrx="1556" lry="1987" ulx="1470" uly="1943">)ANine</line>
        <line lrx="1556" lry="2053" ulx="1537" uly="2015">]1</line>
        <line lrx="1556" lry="2089" ulx="1485" uly="2046">lter u</line>
        <line lrx="1556" lry="2139" ulx="1490" uly="2102">n muir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2039" type="textblock" ulx="1481" uly="1998">
        <line lrx="1516" lry="2024" ulx="1481" uly="1998">oii,</line>
        <line lrx="1530" lry="2039" ulx="1483" uly="2008">1 ltß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gh582-3_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="81" lry="368" ulx="0" uly="298">in n</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="75" lry="473" ulx="0" uly="415">heſtn e</line>
        <line lrx="77" lry="531" ulx="0" uly="488">, Mtn</line>
        <line lrx="81" lry="598" ulx="0" uly="536">ler, 6</line>
        <line lrx="83" lry="650" ulx="0" uly="598">l, das tur</line>
        <line lrx="82" lry="713" ulx="0" uly="658"> henge</line>
        <line lrx="81" lry="764" ulx="0" uly="730">none und</line>
        <line lrx="76" lry="831" ulx="0" uly="782">n ſeſen,</line>
        <line lrx="71" lry="885" ulx="3" uly="839">N uce</line>
        <line lrx="74" lry="942" ulx="0" uly="895">t  i⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1006" ulx="0" uly="958">ſe nchs</line>
        <line lrx="82" lry="1066" ulx="0" uly="1018">ſlius lt</line>
        <line lrx="79" lry="1115" ulx="0" uly="1076">bol Go</line>
        <line lrx="76" lry="1181" ulx="0" uly="1135">1, und er</line>
        <line lrx="81" lry="1231" ulx="2" uly="1194">d Wa⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1295" ulx="0" uly="1251">1s Clſe</line>
        <line lrx="85" lry="1359" ulx="0" uly="1311">nn) Or⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1416" ulx="4" uly="1373">Einmenong</line>
        <line lrx="75" lry="1475" ulx="2" uly="1428">e bigf⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1537" ulx="10" uly="1486">liube</line>
        <line lrx="72" lry="1593" ulx="0" uly="1549">, us</line>
        <line lrx="72" lry="1657" ulx="1" uly="1605">en und</line>
        <line lrx="70" lry="1707" ulx="0" uly="1666">ns eiren</line>
        <line lrx="68" lry="1764" ulx="1" uly="1727">et vuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="106" lry="1833" ulx="0" uly="1780">i⸗ ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="65" lry="1886" ulx="0" uly="1842">agen,</line>
        <line lrx="62" lry="1950" ulx="0" uly="1900">Hiln⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2001" ulx="0" uly="1956">er en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="67" lry="2124" ulx="0" uly="2066">ch fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="268" type="textblock" ulx="595" uly="236">
        <line lrx="839" lry="268" ulx="595" uly="236">— 251 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="435" type="textblock" ulx="233" uly="328">
        <line lrx="1224" lry="382" ulx="233" uly="328">ſich nicht heilen laſſen will, uͤber die Zoͤgerung</line>
        <line lrx="1227" lry="435" ulx="233" uly="386">des Arztes ſich beklagen? Ja, je laͤngere Krank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="496" type="textblock" ulx="192" uly="444">
        <line lrx="1226" lry="496" ulx="192" uly="444">heit vorangegangen, deſto groͤßere Demuth muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1432" type="textblock" ulx="231" uly="502">
        <line lrx="1227" lry="552" ulx="231" uly="502">nachfolgen. Denn wer kann den Hochmuth des</line>
        <line lrx="1229" lry="608" ulx="231" uly="558">Kranken tragen, der uͤber ſeine Krankheit ſich be⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="667" ulx="233" uly="617">klagt, und doch die Heilmittel der Krankheit nicht</line>
        <line lrx="1231" lry="724" ulx="234" uly="669">annehmen will? Wie viele, meine theuerſten,</line>
        <line lrx="1231" lry="783" ulx="234" uly="732">Soͤhne, finden wir, welche, wenn ſie in Suͤnden</line>
        <line lrx="1232" lry="838" ulx="236" uly="790">leben, doch murren: warum Chriſtus ſo ſpaͤt ge⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="897" ulx="235" uly="848">kommen, warum er ſo viele tauſend Menſchen vor</line>
        <line lrx="1232" lry="961" ulx="235" uly="906">ſeiner Menſchwerdung habe umkommen laſſen.</line>
        <line lrx="1269" lry="1010" ulx="233" uly="963">Wenn wir die Klagen ſolcher Leute zulaſſen; ſo</line>
        <line lrx="1235" lry="1069" ulx="235" uly="1013">muͤſſen wir auch nach dem Geſchenke eines ſolchen</line>
        <line lrx="1237" lry="1128" ulx="236" uly="1077">Arztes krank bleiben. Warum, o Menſch, klagſt</line>
        <line lrx="1239" lry="1183" ulx="239" uly="1136">du die Sonne der Gerechtigkeit an, daß ſie zu</line>
        <line lrx="1238" lry="1243" ulx="238" uly="1192">ſpaͤt aufgegangen, da du auch nach ihrem Auf⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1303" ulx="238" uly="1250">gang in der Finſterniß wandelteſt. Sollen wir,</line>
        <line lrx="1238" lry="1354" ulx="238" uly="1308">weil die Wolken lange den Himmel bedeckten,</line>
        <line lrx="1240" lry="1432" ulx="238" uly="1361">uns deshalb nicht freuen, daß das heitere Wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1473" type="textblock" ulx="216" uly="1422">
        <line lrx="692" lry="1473" ulx="216" uly="1422">ter wiedergekehrt iſt?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1904" type="textblock" ulx="240" uly="1480">
        <line lrx="1240" lry="1530" ulx="337" uly="1480">Haͤufig bat er ſeine Freunde in England,</line>
        <line lrx="1242" lry="1589" ulx="240" uly="1537">ihm Erklaͤrungsſchriften uͤber verſchiedene Theile</line>
        <line lrx="1242" lry="1644" ulx="243" uly="1596">der Bibel zu ſenden, die er fuͤr ſeine Predigten</line>
        <line lrx="1243" lry="1704" ulx="244" uly="1651">gebrauchen wollte, z. B. Brief 38. ein fuͤr den</line>
        <line lrx="1244" lry="1760" ulx="244" uly="1710">Prediger brauchbares Handbuch von Beda's Aus⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1819" ulx="246" uly="1766">legungen uͤber die ſonntaͤglichen und feſttaͤglichen</line>
        <line lrx="1247" lry="1904" ulx="246" uly="1823">Bibeltexte *). Um den ſinnlichen Menſchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2109" type="textblock" ulx="287" uly="1895">
        <line lrx="1282" lry="1963" ulx="287" uly="1895">*) „Maxime autem (transmittere dignemini), si forte</line>
        <line lrx="1246" lry="2019" ulx="326" uly="1968">possitis, quod nobis Praedicantibus habile et ma-</line>
        <line lrx="1247" lry="2057" ulx="328" uly="2012">nuale et utilissimum esse videtur super lectiona-</line>
        <line lrx="1157" lry="2109" ulx="327" uly="2066">rium anniversarium et proverbia Salomonis.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gh582-3_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="303" type="textblock" ulx="727" uly="249">
        <line lrx="968" lry="303" ulx="727" uly="249">— 25⁵² —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="802" type="textblock" ulx="319" uly="339">
        <line lrx="1344" lry="394" ulx="319" uly="339">Ehrfurcht vor der heiligen Schrift recht einzupraͤ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="451" ulx="349" uly="400">gen, ließ er ſich in England eine Abſchrift eines</line>
        <line lrx="1340" lry="511" ulx="346" uly="455">Theiles der heiligen Schrift, die er bei ſeinen</line>
        <line lrx="1341" lry="569" ulx="345" uly="513">Predigten gebrauchen wollte, mit vergoldeten Buch⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="624" ulx="320" uly="570">ſtaben machen *). Seine Fuͤrſorge fuͤr die Ver⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="680" ulx="342" uly="627">breitung der Religionserkenntniß unter dem Volke</line>
        <line lrx="1336" lry="740" ulx="341" uly="682">geht auch hervor aus den wiederholten Geſetzen</line>
        <line lrx="1336" lry="802" ulx="339" uly="739">daruͤber, daß jeder Laie das Glaubensbekenntniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="854" type="textblock" ulx="337" uly="797">
        <line lrx="1372" lry="854" ulx="337" uly="797">das Vaterunſer und die Entſagungsformel bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1376" type="textblock" ulx="328" uly="857">
        <line lrx="1250" lry="911" ulx="337" uly="857">der Taufe in deutſcher Sprache kennen ſolle.</line>
        <line lrx="1332" lry="970" ulx="429" uly="914">Wie ſehr Bonifacius von der Groͤße und</line>
        <line lrx="1337" lry="1029" ulx="331" uly="970">Verantwortlichkeit ſeines Berufs als Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1332" lry="1086" ulx="331" uly="1027">der deutſchen Kirche voll war, zeigt ſich in ſeinem</line>
        <line lrx="1330" lry="1145" ulx="331" uly="1085">Briefe an einen engliſchen Erzbiſchof (ep. 73.):</line>
        <line lrx="1329" lry="1199" ulx="328" uly="1144">„Der Apoſtel (Paulus) nennt den Prieſter einen</line>
        <line lrx="1327" lry="1259" ulx="330" uly="1201">Aufſeher (Biſchof), der Prophet (Ezechiel) einen</line>
        <line lrx="1329" lry="1315" ulx="328" uly="1258">Waͤchter, der Weltheiland einen Hirten der Kir⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1376" ulx="329" uly="1315">che, und Alle beſtaͤtigen, daß der Lehrer, der bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1530" type="textblock" ulx="365" uly="1488">
        <line lrx="1325" lry="1530" ulx="365" uly="1488">*) Ep. 19. „Ad honorem et reverentiam sanctarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1588" type="textblock" ulx="404" uly="1538">
        <line lrx="1360" lry="1588" ulx="404" uly="1538">scripturarum ante oculos carnalium in praedican-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2112" type="textblock" ulx="377" uly="1585">
        <line lrx="1324" lry="1639" ulx="404" uly="1585">do.“ Er waͤhlte dazu freilich beſonders die Briefe Petri,</line>
        <line lrx="1324" lry="1687" ulx="400" uly="1636">weil er ſich als Abgeſandter dieſes Apoſtels, inſofern er</line>
        <line lrx="1324" lry="1737" ulx="398" uly="1685">vom Papſt zur Verkuͤndigung des Evangeliums bevollmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1786" ulx="377" uly="1733">tigt worden, betrachtete, „et quia dicta ejus, qui me</line>
        <line lrx="1321" lry="1836" ulx="398" uly="1779">in hoc iter direxit, maxime semper in praésentia</line>
        <line lrx="1321" lry="1883" ulx="399" uly="1826">habere cupio.“ Aus dieſer ſo unbefangenen, ihm aus</line>
        <line lrx="1320" lry="1931" ulx="400" uly="1878">dem Herzeu kommenden Aeußerung in dem Briefe an eine</line>
        <line lrx="1319" lry="1980" ulx="398" uly="1926">engliſche Aebtiſſin, welche er bat, ihm dieſe Abſchrift zu</line>
        <line lrx="1318" lry="2029" ulx="399" uly="1975">verfertigen, ſieht man, wie aufrichtig ſeine Ehrfurcht vor</line>
        <line lrx="1318" lry="2084" ulx="400" uly="2022">den Paͤpſten gemeint war, wie fern von den Abſichten</line>
        <line lrx="672" lry="2112" ulx="397" uly="2071">weltlicher Politik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="962" type="textblock" ulx="1455" uly="320">
        <line lrx="1553" lry="373" ulx="1470" uly="320">yEitden</line>
        <line lrx="1556" lry="439" ulx="1469" uly="382">ſwigen t</line>
        <line lrx="1556" lry="495" ulx="1466" uly="434">e Deß</line>
        <line lrx="1556" lry="547" ulx="1465" uly="495">ſne Nutſr</line>
        <line lrx="1556" lry="605" ulx="1464" uly="550">OrteVen</line>
        <line lrx="1556" lry="674" ulx="1465" uly="608">ſiße 4</line>
        <line lrx="1556" lry="728" ulx="1465" uly="666">iit id</line>
        <line lrx="1556" lry="779" ulx="1465" uly="726">vernkift</line>
        <line lrx="1555" lry="846" ulx="1461" uly="778">mt ſir ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="903" ulx="1457" uly="849">Ehreigetsn</line>
        <line lrx="1556" lry="962" ulx="1455" uly="909">Dſelſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1017" type="textblock" ulx="1457" uly="969">
        <line lrx="1556" lry="1017" ulx="1457" uly="969">ſiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1073" type="textblock" ulx="1426" uly="1025">
        <line lrx="1556" lry="1073" ulx="1426" uly="1025">uvnm e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1854" type="textblock" ulx="1450" uly="1086">
        <line lrx="1556" lry="1135" ulx="1454" uly="1086">r gſer e</line>
        <line lrx="1556" lry="1189" ulx="1451" uly="1145">Saun</line>
        <line lrx="1556" lry="1254" ulx="1454" uly="1204">Gat inggn</line>
        <line lrx="1556" lry="1314" ulx="1456" uly="1264">Cfnden en</line>
        <line lrx="1556" lry="1372" ulx="1454" uly="1324">ſigt deine</line>
        <line lrx="1553" lry="1429" ulx="1452" uly="1383">iun Crurd,</line>
        <line lrx="1556" lry="1489" ulx="1450" uly="1442">6 den Goi</line>
        <line lrx="1556" lry="1546" ulx="1450" uly="1499">n und du</line>
        <line lrx="1556" lry="1605" ulx="1452" uly="1559">ſſe ur ſeiren</line>
        <line lrx="1556" lry="1670" ulx="1453" uly="1619">N bittſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1725" ulx="1452" uly="1674">Eerſir Bant</line>
        <line lrx="1548" lry="1794" ulx="1452" uly="1732">iſen doh</line>
        <line lrx="1550" lry="1854" ulx="1453" uly="1794">ing diee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1914" type="textblock" ulx="1424" uly="1852">
        <line lrx="1554" lry="1914" ulx="1424" uly="1852">(. Iles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2147" type="textblock" ulx="1454" uly="1913">
        <line lrx="1541" lry="1971" ulx="1454" uly="1913">n</line>
        <line lrx="1556" lry="2025" ulx="1456" uly="1969">ſine ge</line>
        <line lrx="1555" lry="2095" ulx="1459" uly="2035">ſtnn eoe</line>
        <line lrx="1556" lry="2147" ulx="1461" uly="2086">in he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gh582-3_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="102" lry="383" ulx="0" uly="314">henn</line>
        <line lrx="99" lry="440" ulx="0" uly="380">ſten</line>
        <line lrx="95" lry="497" ulx="0" uly="447">er iffi</line>
        <line lrx="98" lry="559" ulx="0" uly="505">Poldeende</line>
        <line lrx="103" lry="612" ulx="1" uly="562">e ſit  de</line>
        <line lrx="104" lry="671" ulx="0" uly="628">ter den Ye</line>
        <line lrx="104" lry="732" ulx="1" uly="683">ſſer Ceſete</line>
        <line lrx="105" lry="797" ulx="0" uly="735">clinmmni⸗</line>
        <line lrx="101" lry="848" ulx="0" uly="809">ffruel her</line>
        <line lrx="68" lry="902" ulx="0" uly="864">net ſch.</line>
        <line lrx="101" lry="963" ulx="0" uly="921">1 Otke wnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1088" type="textblock" ulx="2" uly="981">
        <line lrx="125" lry="1031" ulx="2" uly="981">46 Crſiſtef</line>
        <line lrx="140" lry="1088" ulx="4" uly="1038">ſh in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="102" lry="1148" ulx="2" uly="1099">ſſen. ):</line>
        <line lrx="102" lry="1203" ulx="1" uly="1159">Miche eren</line>
        <line lrx="107" lry="1265" ulx="0" uly="1216">Treſch enmn</line>
        <line lrx="120" lry="1324" ulx="1" uly="1276">hnun dn Kr.</line>
        <line lrx="120" lry="1387" ulx="10" uly="1334">Uhhn, M I</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1696" type="textblock" ulx="37" uly="1560">
        <line lrx="98" lry="1591" ulx="40" uly="1560">nedican⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1650" ulx="37" uly="1614">iefe</line>
        <line lrx="97" lry="1696" ulx="38" uly="1662">ſoßem 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="279" type="textblock" ulx="592" uly="233">
        <line lrx="873" lry="279" ulx="592" uly="233">— 253 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="561" type="textblock" ulx="218" uly="332">
        <line lrx="1253" lry="386" ulx="218" uly="332">den Suͤnden des Volks ſchweigt, durch ſein Still⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="448" ulx="220" uly="394">ſchweigen von dem Blute der Seelen die Schuld</line>
        <line lrx="1213" lry="505" ulx="220" uly="445">trage. Daher zwingt uns eine große und furcht⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="561" ulx="220" uly="509">bare Nothwendigkeit, daß wir nach des Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="616" type="textblock" ulx="211" uly="567">
        <line lrx="1215" lry="616" ulx="211" uly="567">Worte Vorbilder fuͤr die Glaͤubigen abgeben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2122" type="textblock" ulx="215" uly="625">
        <line lrx="1216" lry="680" ulx="221" uly="625">heißt, der Lehrer muß ſo fromm leben, daß er</line>
        <line lrx="1217" lry="736" ulx="222" uly="682">nicht ſeine Worte durch widerſprechende Hand⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="794" ulx="223" uly="738">lungen unkraͤftig mache, und daß er auch nicht,</line>
        <line lrx="1217" lry="848" ulx="215" uly="797">wenn er fuͤr ſich ſelbſt vorſichtig lebt, wegen ſeines</line>
        <line lrx="1254" lry="910" ulx="223" uly="856">Schweigens durch fremde Suͤnde verdammt werde.</line>
        <line lrx="1221" lry="969" ulx="224" uly="911">„Du ſollſt aus meinem Munde das Wort hoͤren“</line>
        <line lrx="1220" lry="1025" ulx="223" uly="973">— ſpricht der Herr — „und ſie von meinetwegen</line>
        <line lrx="1220" lry="1082" ulx="226" uly="1027">warnen.“ (Heſek. 3, 17.) Er zeigt dadurch an,</line>
        <line lrx="1223" lry="1138" ulx="227" uly="1085">der Prieſter ſolle das ſagen, was er aus dem</line>
        <line lrx="1224" lry="1196" ulx="226" uly="1142">Studium des goͤttlichen Wortes gelernt, was ihm</line>
        <line lrx="1221" lry="1254" ulx="226" uly="1200">Gott eingegeben, nicht was menſchliche Gedanken</line>
        <line lrx="1222" lry="1312" ulx="228" uly="1259">erfunden haben. Von meinetwegen — meine,</line>
        <line lrx="1223" lry="1372" ulx="226" uly="1314">nicht deine Worte ſollſt du verkuͤndigen, du haſt</line>
        <line lrx="1222" lry="1426" ulx="218" uly="1372">keinen Grund, dich deſſen zu uͤberheben. „Wenn</line>
        <line lrx="1223" lry="1489" ulx="226" uly="1429">ich dem Gottloſen ſage: du mußt des Todes ſter⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1544" ulx="226" uly="1487">ben; und du warnſt ihn nicht, damit ſich der Gott⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1602" ulx="230" uly="1545">loſe vor ſeinem gottloſen Weſen huͤte, ſo wird</line>
        <line lrx="1222" lry="1658" ulx="229" uly="1601">der Gottloſe um ſeiner Suͤnde willen ſterben;</line>
        <line lrx="1224" lry="1717" ulx="228" uly="1659">aber ſein Blut will ich von deiner Hand fordern.“</line>
        <line lrx="1222" lry="1774" ulx="227" uly="1715">Laßt uns doch kein ſolch ſteinernes Herz haben,</line>
        <line lrx="1223" lry="1831" ulx="227" uly="1773">daß uns dieſe Worte des Herrn nicht ſchrecken</line>
        <line lrx="1224" lry="1889" ulx="227" uly="1831">ſollten. Alles, was Gott beobachtet haben woll⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1949" ulx="228" uly="1889">te, hat er ſo klar dargeſtellt, und mit dem An⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2006" ulx="227" uly="1941">ſehn ſeines Namens befeſtigt, daß wir Solches,</line>
        <line lrx="1224" lry="2062" ulx="225" uly="2004">was ein Frevel iſt zu ſagen, leichter verachten,</line>
        <line lrx="1231" lry="2122" ulx="226" uly="2061">als luͤgen koͤnnen, wir verſtaͤnden ſo offenbare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gh582-3_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="272" type="textblock" ulx="716" uly="228">
        <line lrx="958" lry="272" ulx="716" uly="228">— 254 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1421" type="textblock" ulx="319" uly="331">
        <line lrx="1339" lry="384" ulx="343" uly="331">und goͤttliche Dinge nicht. Wie haben wir ge⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="442" ulx="343" uly="389">hoͤrt: ſo ſpricht der Herr. Wer ſollte nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="498" ulx="342" uly="447">ben, daß geſchehen werde, was Gott ſpricht, als</line>
        <line lrx="1337" lry="559" ulx="340" uly="504">wer Gott nicht glaubt? Da nun dies alles ſich</line>
        <line lrx="1336" lry="614" ulx="327" uly="562">ſo verhaͤlt; ſo nimmt unſre ermattete Seele ihre</line>
        <line lrx="1335" lry="670" ulx="319" uly="620">Zuflucht zu dem, der durch Salomo ſpricht: „Ver⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="728" ulx="339" uly="678">laß dich auf den Herrn von ganzem Herzen und</line>
        <line lrx="1333" lry="785" ulx="338" uly="735">verlaß dich nicht auf deinen Verſtand; ſondern</line>
        <line lrx="1331" lry="843" ulx="335" uly="792">gedenke an ihn in allen deinen Wegen; ſo wird</line>
        <line lrx="1333" lry="899" ulx="337" uly="849">er dich recht fuͤhren;“ und an einer andern Stel⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="960" ulx="334" uly="908">le: „Der Name des Herrn iſt ein feſtes Schloß.</line>
        <line lrx="1331" lry="1017" ulx="332" uly="966">Dahin flieht der Gerechte, und er wird gerettet</line>
        <line lrx="1330" lry="1076" ulx="331" uly="1024">werden. Laßt uns feſt ſtehen in der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1134" ulx="333" uly="1082">keit und unſere Seelen ruͤſten zur Verſuchung</line>
        <line lrx="1326" lry="1191" ulx="332" uly="1141">und tragen, was uns der Herr zu tragen giebt,</line>
        <line lrx="1327" lry="1246" ulx="329" uly="1198">indem wir zu ihm ſagen: „Herr Gott, du biſt</line>
        <line lrx="1327" lry="1305" ulx="329" uly="1253">unſre Zuflucht fuͤr und fuͤr.“ (Pſ. 90, 1.) Laßt</line>
        <line lrx="1323" lry="1368" ulx="328" uly="1312">uns vertrauen auf Den, der uns die Laſt aufer⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1421" ulx="327" uly="1369">legt hat. Was wir durch uns ſelbſt nicht tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1478" type="textblock" ulx="327" uly="1425">
        <line lrx="1361" lry="1478" ulx="327" uly="1425">koͤnnen, laßt nns tragen durch ihn, der der All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2057" type="textblock" ulx="323" uly="1483">
        <line lrx="1324" lry="1537" ulx="325" uly="1483">maͤchtige iſt, der da ſpricht: „Mein Joch iſt ſanft</line>
        <line lrx="858" lry="1591" ulx="326" uly="1542">und meine Laſt iſt leicht.“</line>
        <line lrx="1321" lry="1652" ulx="419" uly="1599">So ſehr Bonifacius den Paͤpſten ergeben</line>
        <line lrx="1320" lry="1709" ulx="323" uly="1658">war, ſo ſcheute er ſich doch keinesweges, einem</line>
        <line lrx="1319" lry="1767" ulx="324" uly="1715">Papſte freimuͤthig die Wahrheit zu ſagen, wo es</line>
        <line lrx="1320" lry="1824" ulx="323" uly="1774">das Gedeihen der neuen Kirche erforderte. Ueber⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1883" ulx="323" uly="1830">bleibſel der alten heidniſchen aberglaͤubiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1941" ulx="323" uly="1888">braͤuche und Ausſchweifungen am Neujahrstage</line>
        <line lrx="1318" lry="2000" ulx="324" uly="1946">hatten ſich in Rom noch erhalten. Amulette wur⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="2057" ulx="323" uly="2006">den dort von Weibern getragen und feil geboten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2114" type="textblock" ulx="321" uly="2058">
        <line lrx="1332" lry="2114" ulx="321" uly="2058">Da nun haͤufig Leute aus den neuen Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="606" type="textblock" ulx="1426" uly="316">
        <line lrx="1549" lry="367" ulx="1510" uly="316">onm</line>
        <line lrx="1556" lry="473" ulx="1426" uly="373">. gfen</line>
        <line lrx="1549" lry="494" ulx="1470" uly="438">ſter de</line>
        <line lrx="1556" lry="544" ulx="1469" uly="501">Nn Bonii</line>
        <line lrx="1551" lry="606" ulx="1470" uly="558">4les enr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1544" type="textblock" ulx="1452" uly="624">
        <line lrx="1517" lry="670" ulx="1471" uly="624">ſhen</line>
        <line lrx="1556" lry="719" ulx="1470" uly="671">et ut ,</line>
        <line lrx="1550" lry="778" ulx="1470" uly="735">Pilurgen</line>
        <line lrx="1556" lry="903" ulx="1459" uly="850">i, Beren</line>
        <line lrx="1556" lry="954" ulx="1458" uly="907">nen den</line>
        <line lrx="1555" lry="1021" ulx="1461" uly="967">ſtper in</line>
        <line lrx="1544" lry="1073" ulx="1463" uly="1027">llr i, ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1135" ulx="1456" uly="1085">lſoer ſi ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1194" ulx="1454" uly="1146">Pgin wier</line>
        <line lrx="1556" lry="1253" ulx="1490" uly="1205">N</line>
        <line lrx="1543" lry="1313" ulx="1459" uly="1264">leberegung</line>
        <line lrx="1556" lry="1362" ulx="1458" uly="1323">Vnſſceins</line>
        <line lrx="1556" lry="1432" ulx="1455" uly="1381">Finig Ettſe</line>
        <line lrx="1548" lry="1490" ulx="1452" uly="1443">Uleterheien</line>
        <line lrx="1556" lry="1544" ulx="1452" uly="1503">Pereinen Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1611" type="textblock" ulx="1421" uly="1556">
        <line lrx="1556" lry="1611" ulx="1421" uly="1556"> lel netrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2124" type="textblock" ulx="1452" uly="1616">
        <line lrx="1556" lry="1667" ulx="1455" uly="1616">Mlaſhen be</line>
        <line lrx="1545" lry="1729" ulx="1453" uly="1675">nſce ſch</line>
        <line lrx="1556" lry="1783" ulx="1452" uly="1734">1 en B</line>
        <line lrx="1556" lry="1842" ulx="1453" uly="1792">ier das</line>
        <line lrx="1541" lry="1910" ulx="1455" uly="1850">i 94</line>
        <line lrx="1549" lry="1963" ulx="1456" uly="1912">lifel, und</line>
        <line lrx="1543" lry="2030" ulx="1463" uly="1976">nN den</line>
        <line lrx="1556" lry="2088" ulx="1462" uly="2030">U ſt, B</line>
        <line lrx="1513" lry="2124" ulx="1463" uly="2082">Pü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gh582-3_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="25" lry="589" ulx="0" uly="559">ſe</line>
        <line lrx="98" lry="667" ulx="0" uly="610">hniche: N</line>
        <line lrx="98" lry="724" ulx="0" uly="674">henen in</line>
        <line lrx="101" lry="782" ulx="0" uly="737">nz ſonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="98" lry="839" ulx="1" uly="797">geng ſt vir⸗</line>
        <line lrx="96" lry="896" ulx="0" uly="856"> arden Ete⸗</line>
        <line lrx="98" lry="962" ulx="4" uly="910">ſſit bts</line>
        <line lrx="101" lry="1021" ulx="6" uly="974">pir) gettet</line>
        <line lrx="102" lry="1080" ulx="1" uly="1032">e Gereht⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1139" ulx="13" uly="1090">Verſogung</line>
        <line lrx="97" lry="1197" ulx="4" uly="1150">Kagen gett,</line>
        <line lrx="101" lry="1254" ulx="0" uly="1206">Don, N N</line>
        <line lrx="104" lry="1314" ulx="10" uly="1265">o, ¹) Uit</line>
        <line lrx="103" lry="1366" ulx="7" uly="1324">de t uſen</line>
        <line lrx="112" lry="1433" ulx="0" uly="1387">Eſ nige den</line>
        <line lrx="94" lry="1497" ulx="0" uly="1436">,MrNN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="115" lry="1669" ulx="3" uly="1606">in ettn</line>
        <line lrx="114" lry="1733" ulx="1" uly="1679">ge, inn</line>
        <line lrx="114" lry="1793" ulx="6" uly="1736">“</line>
        <line lrx="92" lry="1844" ulx="1" uly="1791">e lebet⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1906" ulx="1" uly="1849">Gln b</line>
        <line lrx="89" lry="1965" ulx="0" uly="1915">Prehrsc⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2022" ulx="0" uly="1974">lett nu⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2083" ulx="4" uly="2029"> ua</line>
        <line lrx="93" lry="2144" ulx="0" uly="2083">n giin</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="278" type="textblock" ulx="610" uly="245">
        <line lrx="852" lry="278" ulx="610" uly="245">— 255 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1831" type="textblock" ulx="233" uly="337">
        <line lrx="1227" lry="389" ulx="233" uly="337">nach Rom reiſeten, glaubten dieſe nachher ſolche</line>
        <line lrx="1229" lry="447" ulx="233" uly="395">Mißbraͤuche, die unter des Papſtes Augen vor⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="505" ulx="234" uly="453">fielen, dadurch gut geheißen, und murreten uͤber</line>
        <line lrx="1229" lry="560" ulx="235" uly="509">den Bonifacius, der ſo eifrig die Unterdruͤckung</line>
        <line lrx="1231" lry="621" ulx="236" uly="570">alles heidniſchen Aberglaubens und aller heidni⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="679" ulx="236" uly="626">ſchen Mißbraͤuche durchzuſetzen ſuchte. Bonifa⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="736" ulx="237" uly="683">ecius machte dem Papſte Zacharias deshalb ernſte</line>
        <line lrx="1234" lry="794" ulx="236" uly="742">Vorſtellungen (ep. 54.). „Die ſinnlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="853" ulx="238" uly="799">ſchen! — ſchrieb er ihm — „die unwiſſenden Deut⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="911" ulx="239" uly="858">ſchen, Bayern, Franken meinen, wenn ſie etwas</line>
        <line lrx="1236" lry="965" ulx="237" uly="914">von dem Schlechten, das wir verbieten, in Rom</line>
        <line lrx="1235" lry="1026" ulx="239" uly="972">geſchehen ſehn, daß dies von den Prieſtern er⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1081" ulx="241" uly="1030">laubt ſey, ſie machen uns dann Vorwuͤrfe, und</line>
        <line lrx="1237" lry="1142" ulx="240" uly="1088">nehmen fuͤr ſich ſelbſt ein Aergerniß, und unſere</line>
        <line lrx="1239" lry="1197" ulx="239" uly="1146">Predigt, unſer Unterricht wird dadurch gehindert.“</line>
        <line lrx="1239" lry="1253" ulx="334" uly="1203">Dieſe chriſtliche Freimuͤthigkeit, mit weiſer</line>
        <line lrx="1237" lry="1312" ulx="239" uly="1258">Ueberlegung und Schonung verbunden, zeigte</line>
        <line lrx="1236" lry="1368" ulx="239" uly="1319">Bonifacius auch in ſeinem Verfahren gegen den</line>
        <line lrx="1237" lry="1428" ulx="239" uly="1375">Koͤnig Ethibald der Mercier. Da er an den An⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1487" ulx="240" uly="1432">gelegenheiten ſeines Vaterlandes unter ſeiner all⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1544" ulx="240" uly="1490">gemeinen Wirkſamkeit immer noch ſo lebendigen</line>
        <line lrx="1246" lry="1602" ulx="242" uly="1545">Antheil nahm, ſo ſchmerzte es ihn ſehr, von dem</line>
        <line lrx="1252" lry="1658" ulx="241" uly="1604">unkeuſchen Leben dieſes Fuͤrſten zu hoͤren. Er—</line>
        <line lrx="1238" lry="1715" ulx="240" uly="1662">entſchloß ſich, ihm ſelbſt zu ſchreiben. Er machte</line>
        <line lrx="1238" lry="1773" ulx="239" uly="1720">in dieſem Briefe (eép. 72.) den Eingang damit,</line>
        <line lrx="1255" lry="1831" ulx="240" uly="1778">daß er das Gute des Koͤnigs anerkannte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1887" type="textblock" ulx="204" uly="1835">
        <line lrx="1236" lry="1887" ulx="204" uly="1835">lobte: „Ich habe gehoͤrt, daß ihr viel Almoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2117" type="textblock" ulx="239" uly="1892">
        <line lrx="1237" lry="1946" ulx="240" uly="1892">austheilt, und daruͤber freue ich mich euretwegen,</line>
        <line lrx="1238" lry="2002" ulx="240" uly="1949">denn wer den geringſten duͤrftigen Bruͤdern Al⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="2060" ulx="239" uly="2008">moſen giebt, wird am Tage des Gerichts den</line>
        <line lrx="1238" lry="2117" ulx="239" uly="2065">gnaͤdigen Ausſpruch des Herrn vernehmen: „Wahr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gh582-3_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="269" type="textblock" ulx="712" uly="237">
        <line lrx="953" lry="269" ulx="712" uly="237">— 256 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="665" type="textblock" ulx="320" uly="328">
        <line lrx="1329" lry="378" ulx="326" uly="328">lich, was ihr gethan habt Einem unter dieſen</line>
        <line lrx="1329" lry="439" ulx="334" uly="385">meinen geringſten Bruͤdern, das habt ihr mir ge⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="495" ulx="335" uly="444">than. Ererbet das Reich, das euch bereitet iſt</line>
        <line lrx="1327" lry="552" ulx="330" uly="500">von Anbeginn der Welt“ Ich habe auch gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1328" lry="608" ulx="320" uly="558">daß ihr Diebſtahl, Raub und Meineid ſtark ver⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="665" ulx="331" uly="615">bietet, daß ihr euch als ein Beſchuͤtzer der Witt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="723" type="textblock" ulx="330" uly="675">
        <line lrx="1347" lry="723" ulx="330" uly="675">wen und Armen zeigt und einen feſten Frieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2153" type="textblock" ulx="281" uly="731">
        <line lrx="1326" lry="782" ulx="327" uly="731">in eurem Reiche erhaltet. Auch deswegen habe</line>
        <line lrx="1326" lry="841" ulx="326" uly="789">ich Gott geprieſen, denn der, welcher die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="897" ulx="328" uly="846">heit und der Friede ſelbſt iſt, unſer Herr Chriſtus,</line>
        <line lrx="1323" lry="953" ulx="328" uly="904">ſagt: „Selig ſind die Friedfertigen, denn ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1012" ulx="326" uly="961">den Gottes Kinder heißen.“ Darauf geht er zu</line>
        <line lrx="1321" lry="1068" ulx="324" uly="1018">dem Geruͤcht von dem ausſchweifenden Leben des</line>
        <line lrx="1320" lry="1127" ulx="325" uly="1076">Fuͤrſten uͤber: „Ich beſchwoͤre euch, bei Chriſtus,</line>
        <line lrx="1319" lry="1182" ulx="324" uly="1134">dem Sohne Gottes, bei ſeiner Wiederkunft und</line>
        <line lrx="1319" lry="1244" ulx="323" uly="1191">ſeinem Reiche, daß, wenn das wahr iſt, ihr euer</line>
        <line lrx="1318" lry="1300" ulx="324" uly="1248">Leben durch Buße beſſern moͤget, und bedenket,</line>
        <line lrx="1319" lry="1358" ulx="322" uly="1300">wie unziemend es iſt, daß ihr das in euch er⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1413" ulx="322" uly="1363">ſchaffene Bild Gottes durch den Dienſt der Luſt</line>
        <line lrx="1317" lry="1473" ulx="321" uly="1421">in das Bild des Teufels verwandelt, und daß</line>
        <line lrx="1318" lry="1531" ulx="318" uly="1479">ihr, der ihr nicht durch eigenes Verdienſt, ſondern</line>
        <line lrx="1319" lry="1589" ulx="281" uly="1536">durch die reiche Gnade Gottes zum Herrſcher uͤber</line>
        <line lrx="1318" lry="1647" ulx="320" uly="1594">Viele geworden ſeyd, euch ſelbſt durch die Luſt</line>
        <line lrx="1318" lry="1705" ulx="320" uly="1650">zum Knecht des boͤſen Geiſtes macht, denn wie</line>
        <line lrx="1316" lry="1761" ulx="320" uly="1709">der Herr ſagt, wer Suͤnde thut, der iſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1820" ulx="321" uly="1766">de Knecht.“ Er fuͤhrt ſodann zur Beſchaͤmung</line>
        <line lrx="1316" lry="1878" ulx="321" uly="1823">der Namenchriſten das Beiſpiel der deutſchen</line>
        <line lrx="1316" lry="1936" ulx="283" uly="1880">Sachſen an, die ſich ſchon vor ihrem Uebertritt</line>
        <line lrx="1313" lry="1993" ulx="321" uly="1933">zum Chriſtenthum durch ihre Keuſchheit auszeich⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2051" ulx="321" uly="1996">neten. „Alſo die Heiden, welche Gott nicht ken⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="2119" ulx="320" uly="2037">nen, und das Geſetz nicht haben, ſie thun doch</line>
        <line lrx="1311" lry="2153" ulx="1242" uly="2125">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2181" type="textblock" ulx="608" uly="2174">
        <line lrx="620" lry="2181" ulx="608" uly="2174">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="446" type="textblock" ulx="1462" uly="332">
        <line lrx="1551" lry="446" ulx="1462" uly="332">ſite⸗ 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="553" type="textblock" ulx="1459" uly="447">
        <line lrx="1515" lry="503" ulx="1459" uly="447">s ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="553" ulx="1459" uly="501">e ins W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="650" type="textblock" ulx="1459" uly="527">
        <line lrx="1553" lry="650" ulx="1459" uly="527">6  den mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="620" type="textblock" ulx="1465" uly="609">
        <line lrx="1468" lry="620" ulx="1465" uly="609">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="728" type="textblock" ulx="1458" uly="642">
        <line lrx="1555" lry="728" ulx="1458" uly="642">den e 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2159" type="textblock" ulx="1442" uly="737">
        <line lrx="1554" lry="779" ulx="1465" uly="737">ren des</line>
        <line lrx="1535" lry="844" ulx="1452" uly="761">N Puci</line>
        <line lrx="1544" lry="905" ulx="1449" uly="854">ſen, ſi *</line>
        <line lrx="1556" lry="964" ulx="1449" uly="912">en eritr R</line>
        <line lrx="1552" lry="1026" ulx="1452" uly="971">ſone⸗ Et</line>
        <line lrx="1556" lry="1079" ulx="1453" uly="1032">r M Hein</line>
        <line lrx="1555" lry="1144" ulx="1446" uly="1092">it ſieht ge</line>
        <line lrx="1556" lry="1196" ulx="1443" uly="1153">ſeſr ſündein</line>
        <line lrx="1556" lry="1260" ulx="1444" uly="1210">Uen, wie Ne D</line>
        <line lrx="1556" lry="1312" ulx="1443" uly="1270">Gevelt de Ee</line>
        <line lrx="1550" lry="1379" ulx="1442" uly="1331">n ouf dieſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1437" ulx="1442" uly="1390">nch einen en</line>
        <line lrx="1544" lry="1498" ulx="1442" uly="1449">1 telchen er</line>
        <line lrx="1556" lry="1559" ulx="1442" uly="1508">iiſs awihrte</line>
        <line lrx="1556" lry="1615" ulx="1446" uly="1566">Sid voſende</line>
        <line lrx="1554" lry="1680" ulx="1446" uly="1626">ſinht tege</line>
        <line lrx="1555" lry="1819" ulx="1453" uly="1759">dd Diiſt n</line>
        <line lrx="1556" lry="1853" ulx="1465" uly="1810">t iuſch.</line>
        <line lrx="1556" lry="1905" ulx="1466" uly="1860">in ne gei</line>
        <line lrx="1556" lry="1950" ulx="1468" uly="1916"> nlenes</line>
        <line lrx="1556" lry="2007" ulx="1467" uly="1960">in le E⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2055" ulx="1468" uly="2010"> Wten 1</line>
        <line lrx="1552" lry="2110" ulx="1472" uly="2066">NNn</line>
        <line lrx="1552" lry="2159" ulx="1476" uly="2117">0 mmendos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2192" type="textblock" ulx="1460" uly="2156">
        <line lrx="1485" lry="2168" ulx="1463" uly="2156"> .</line>
        <line lrx="1496" lry="2177" ulx="1460" uly="2166">ll en</line>
        <line lrx="1505" lry="2192" ulx="1468" uly="2164">l din</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gh582-3_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="98" lry="375" ulx="0" uly="314">en un e</line>
        <line lrx="96" lry="436" ulx="0" uly="364">ditiei 1</line>
        <line lrx="94" lry="486" ulx="1" uly="425">euch lr</line>
        <line lrx="92" lry="542" ulx="4" uly="486">ſe unh Ke</line>
        <line lrx="101" lry="599" ulx="2" uly="537">nin ſiin</line>
        <line lrx="104" lry="659" ulx="0" uly="606">er e Din</line>
        <line lrx="105" lry="723" ulx="3" uly="669">ſſen giee</line>
        <line lrx="106" lry="785" ulx="0" uly="732">eniſer hele</line>
        <line lrx="103" lry="845" ulx="3" uly="787">ie  Vaf⸗</line>
        <line lrx="99" lry="901" ulx="19" uly="851">hnbiſu,</line>
        <line lrx="101" lry="949" ulx="19" uly="913"> denn eon⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1018" ulx="0" uly="968">iſ gehe n n</line>
        <line lrx="107" lry="1066" ulx="0" uly="1029">ben leten e</line>
        <line lrx="104" lry="1136" ulx="11" uly="1086">le Criſe,</line>
        <line lrx="103" lry="1184" ulx="0" uly="1147">elktaſt und</line>
        <line lrx="107" lry="1255" ulx="0" uly="1205">id i un</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1312" type="textblock" ulx="2" uly="1264">
        <line lrx="128" lry="1312" ulx="2" uly="1264">Und belaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="107" lry="1369" ulx="2" uly="1322">Nus ir euc n</line>
        <line lrx="105" lry="1425" ulx="10" uly="1378">Diert N</line>
        <line lrx="98" lry="1486" ulx="0" uly="1437">rler,</line>
        <line lrx="96" lry="1606" ulx="0" uly="1554">henier ite</line>
        <line lrx="98" lry="1663" ulx="2" uly="1607">g te</line>
        <line lrx="97" lry="1725" ulx="0" uly="1664"> en ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="119" lry="1783" ulx="0" uly="1732">. ſe Eln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="93" lry="1842" ulx="0" uly="1794">tinng</line>
        <line lrx="92" lry="1900" ulx="7" uly="1846"> dutſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="123" lry="1960" ulx="0" uly="1904"> lien</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="88" lry="2023" ulx="0" uly="1959">tuutett</line>
        <line lrx="115" lry="2084" ulx="2" uly="2020">iet tun</line>
        <line lrx="94" lry="2152" ulx="1" uly="2083"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="292" type="textblock" ulx="601" uly="255">
        <line lrx="843" lry="292" ulx="601" uly="255">— 257 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="806" type="textblock" ulx="220" uly="337">
        <line lrx="1252" lry="395" ulx="221" uly="337">von Natur des Geſetzes Werk und beweiſen, des</line>
        <line lrx="1218" lry="458" ulx="220" uly="405">Geſetzes Werk ſey beſchrieben in ihren Herzen.</line>
        <line lrx="1220" lry="517" ulx="221" uly="463">„Es iſt Zeit“ — ſagt er — „daß ihr der Menge</line>
        <line lrx="1221" lry="567" ulx="224" uly="513">des ins Verderben ſtuͤrzenden Volkes ſchont, wel⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="632" ulx="224" uly="576">ches, dem Beiſpiel des ſuͤndigenden Fuͤrſten nach⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="690" ulx="226" uly="632">folgend, in den Abgrund des Verderbens ſinkt,</line>
        <line lrx="1222" lry="744" ulx="226" uly="692">denn ſo Viele wir entweder durch gute Beiſpiele</line>
        <line lrx="1221" lry="806" ulx="227" uly="749">zum Leben des himmliſchen Vaterlandes ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="919" type="textblock" ulx="209" uly="805">
        <line lrx="1224" lry="870" ulx="209" uly="805">oder durch ſchlechtes Beiſpiel zum Verderben ver⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="919" ulx="227" uly="864">leiten, fuͤr ſo viele werden wir ohne Zweifel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1672" type="textblock" ulx="227" uly="922">
        <line lrx="1255" lry="976" ulx="227" uly="922">dem ewigen Richter Strafe oder Belohnung em⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1036" ulx="228" uly="978">pfangen.“ Er erklaͤrt nun dem Koͤnige, daß</line>
        <line lrx="1226" lry="1088" ulx="227" uly="1035">wenn die Heiligkeit der Ehen in einem Volke</line>
        <line lrx="1228" lry="1151" ulx="228" uly="1095">nicht aufrecht gehalten werde, entartete, immer</line>
        <line lrx="1230" lry="1208" ulx="229" uly="1149">tiefer ſinkende junge Geſchlechter hervorgehen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1266" ulx="229" uly="1209">den, wie die Voͤlker Spaniens, die zuletzt in die</line>
        <line lrx="1230" lry="1318" ulx="231" uly="1264">Gewalt der Saracenen gekommen.“ Um den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1383" ulx="231" uly="1322">nig auf dieſen Brief vorzubereiten, ſchickte er ihm</line>
        <line lrx="1229" lry="1440" ulx="231" uly="1379">durch einen andern Boten einen kuͤrzern Brief,</line>
        <line lrx="1230" lry="1496" ulx="232" uly="1437">in welchem er von dem Inhalt des erſtern gar</line>
        <line lrx="1231" lry="1556" ulx="233" uly="1493">nichts erwaͤhnte, und den er mit einigen fuͤr den</line>
        <line lrx="1252" lry="1613" ulx="234" uly="1553">Koͤnig paſſenden Geſchenken nach Art der dama⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1672" ulx="235" uly="1605">ligen Zeit begleitete *). Zwei Falken, zwei Schilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2170" type="textblock" ulx="266" uly="1739">
        <line lrx="1234" lry="1792" ulx="275" uly="1739">*) Die Briefe mit Geſchenken zu verbinden, war in dieſer</line>
        <line lrx="1235" lry="1840" ulx="315" uly="1786">Zeit uͤblich. Die Geſchenke waren einfach, nach dem Cha⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1884" ulx="278" uly="1834">rakter der Zeit. Dem Papſt Zacharias ſchenkte Bonifacius</line>
        <line lrx="1236" lry="1930" ulx="317" uly="1883">ein wollenes Tuch zum Abwaſchen der Fuͤße (ep. 51),</line>
        <line lrx="1241" lry="1985" ulx="318" uly="1933">(eines der Geſchenke, die er haͤufig machte, anſpielend auf</line>
        <line lrx="1238" lry="2032" ulx="318" uly="1979">das Waſchen der Fuͤße Anderer als Zeichen der Demuth,</line>
        <line lrx="1239" lry="2084" ulx="317" uly="2030">wie ep. 54. an einen engliſchen Biſchof: „Villosam unam</line>
        <line lrx="1239" lry="2132" ulx="321" uly="2078">ad tergendos pedes, cum laveris, servorum Dei“)</line>
        <line lrx="1042" lry="2170" ulx="266" uly="2128">III. Band. R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gh582-3_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="284" type="textblock" ulx="718" uly="252">
        <line lrx="959" lry="284" ulx="718" uly="252">— 258 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1728" type="textblock" ulx="300" uly="334">
        <line lrx="1339" lry="399" ulx="307" uly="334">und zwei Lanzen. „Obgleich es keine wuͤrdige</line>
        <line lrx="1338" lry="454" ulx="344" uly="400">Geſchenke ſind; ſo nehmt ſie doch als Zeichen der</line>
        <line lrx="1336" lry="520" ulx="341" uly="457">Liebe an. Und zuletzt moͤgen wir alle zugleich</line>
        <line lrx="1333" lry="563" ulx="341" uly="515">hoͤren: Fuͤrchte Gott und halte ſeine Gebote. Und</line>
        <line lrx="1334" lry="626" ulx="339" uly="572">wenn ihr ein Schreiben (jenes erſtere) durch einen</line>
        <line lrx="1332" lry="688" ulx="300" uly="629">andern Boten erhalten haben werdet, ſo bitte ich</line>
        <line lrx="1331" lry="740" ulx="338" uly="688">euch, das darin Geſagte recht ſorgfaͤltig zu erwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="802" ulx="335" uly="745">gen.“ Jenes erſtere Schreiben ſollte aber nicht</line>
        <line lrx="1329" lry="853" ulx="334" uly="803">unmittelbar gleich in die Haͤnde des Fuͤrſten kom⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="913" ulx="332" uly="860">men. Sondern Bonifacius ſandte es einem Pres⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="973" ulx="332" uly="918">byter, Herefried, zu, es dem Koͤnige vorzuleſen:</line>
        <line lrx="1326" lry="1030" ulx="327" uly="975">„Denn wir haben gehoͤrt“ — ſchrieb er ihm —</line>
        <line lrx="1325" lry="1090" ulx="325" uly="1033">„daß ihr durch die Furcht Gottes von Menſcher⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1144" ulx="328" uly="1082">furcht befreit ſeyd, und daß zu manchen Zeiten</line>
        <line lrx="1320" lry="1202" ulx="326" uly="1147">jener Fuͤrſt eure Ermahnungen einigermaßen an⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1269" ulx="323" uly="1204">zuhoͤren wuͤrdigt. Und ihr muͤßt wiſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1317" lry="1319" ulx="311" uly="1262">dieſe Worte der Ermahnung an jenen Koͤnig aus</line>
        <line lrx="1316" lry="1374" ulx="322" uly="1321">keiner andern Urſache gerichtet haben, als aus</line>
        <line lrx="1317" lry="1429" ulx="319" uly="1377">reiner Liebe und weil ich in jenem Volke der</line>
        <line lrx="1316" lry="1487" ulx="318" uly="1434">Englaͤnder geboren und erzogen, des Guten mei⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1547" ulx="317" uly="1493">nes Volkes und des demſelben ertheilten Lobes</line>
        <line lrx="1313" lry="1602" ulx="315" uly="1550">mich erfreue, uͤber die Suͤnden deſſelben aber und</line>
        <line lrx="1314" lry="1662" ulx="313" uly="1607">uͤber den Tadel, der daſſelbe trifft, mich betruͤbe.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1728" ulx="311" uly="1664">So verband Bonifacius mit dem frommen Eifer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2123" type="textblock" ulx="378" uly="1838">
        <line lrx="1312" lry="1893" ulx="385" uly="1838">und etwas Gold und Silber; einem engliſchen Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1305" lry="1943" ulx="383" uly="1885">zwei Flaſchen Wein (vice osculi duas vini cupellas,</line>
        <line lrx="1305" lry="1983" ulx="382" uly="1937">petentes ut caritatis inter nos precibus nostris inde</line>
        <line lrx="1304" lry="2031" ulx="381" uly="1980">laetum diem cum fratribus vestris faciatis); einem</line>
        <line lrx="1301" lry="2082" ulx="379" uly="2028">roͤmiſchen Kirchenbeamten einen ſilbernen Becher und ein</line>
        <line lrx="765" lry="2123" ulx="378" uly="2078">leinenes Tuch (ep. 63.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="552" type="textblock" ulx="1463" uly="332">
        <line lrx="1518" lry="375" ulx="1469" uly="332"> os</line>
        <line lrx="1533" lry="438" ulx="1465" uly="387">gtei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="483" ulx="1498" uly="445">Venn</line>
        <line lrx="1556" lry="552" ulx="1463" uly="507">Verfetg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="780" type="textblock" ulx="1463" uly="566">
        <line lrx="1540" lry="607" ulx="1463" uly="566">ſedeltenda</line>
        <line lrx="1550" lry="666" ulx="1464" uly="619">nu Ne</line>
        <line lrx="1556" lry="726" ulx="1463" uly="682">Urs  e</line>
        <line lrx="1554" lry="780" ulx="1464" uly="743">eben vonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="844" type="textblock" ulx="1432" uly="793">
        <line lrx="1556" lry="844" ulx="1432" uly="793">( diſes G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2157" type="textblock" ulx="1442" uly="851">
        <line lrx="1556" lry="908" ulx="1450" uly="851">Füten ds</line>
        <line lrx="1544" lry="959" ulx="1451" uly="912">t wir</line>
        <line lrx="1556" lry="1021" ulx="1453" uly="977">ſen nus vot</line>
        <line lrx="1556" lry="1076" ulx="1456" uly="1034">ſen, und pi</line>
        <line lrx="1556" lry="1139" ulx="1449" uly="1090">n mien ſe</line>
        <line lrx="1555" lry="1194" ulx="1446" uly="1152">nden w</line>
        <line lrx="1556" lry="1248" ulx="1449" uly="1210">dun Deſe m</line>
        <line lrx="1556" lry="1306" ulx="1486" uly="1269">D ni</line>
        <line lrx="1552" lry="1374" ulx="1450" uly="1331">per dies de⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1426" ulx="1448" uly="1384">llnnt per</line>
        <line lrx="1556" lry="1497" ulx="1444" uly="1443">ge ſin ehee</line>
        <line lrx="1556" lry="1552" ulx="1443" uly="1504">e Vel, duen</line>
        <line lrx="1556" lry="1611" ulx="1445" uly="1560">6 Dil, teh</line>
        <line lrx="1556" lry="1676" ulx="1446" uly="1617">lint den hi</line>
        <line lrx="1556" lry="1729" ulx="1443" uly="1686">Enunnen werd</line>
        <line lrx="1556" lry="1788" ulx="1442" uly="1733">khem ni</line>
        <line lrx="1555" lry="1857" ulx="1443" uly="1790">ſa und r</line>
        <line lrx="1555" lry="1912" ulx="1443" uly="1856">iit bier n</line>
        <line lrx="1556" lry="1977" ulx="1444" uly="1912">rfrieen</line>
        <line lrx="1556" lry="2072" ulx="1444" uly="1977">ieuntt</line>
        <line lrx="1556" lry="2157" ulx="1449" uly="2117"> M aſße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gh582-3_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="78" lry="495" ulx="0" uly="427">pi al⸗ 4P</line>
        <line lrx="73" lry="544" ulx="0" uly="496">eGenſ</line>
        <line lrx="100" lry="674" ulx="0" uly="620">,ſo bſte</line>
        <line lrx="102" lry="726" ulx="47" uly="678">inen:</line>
        <line lrx="104" lry="798" ulx="13" uly="741">aher nihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="908" type="textblock" ulx="6" uly="806">
        <line lrx="100" lry="844" ulx="38" uly="806">en len</line>
        <line lrx="98" lry="908" ulx="6" uly="864">1s innhec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="103" lry="962" ulx="0" uly="917">ie Uotieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="106" lry="1027" ulx="0" uly="974">ich er in -</line>
        <line lrx="125" lry="1088" ulx="0" uly="1037">n Merſhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="104" lry="1142" ulx="0" uly="1094">mcher geitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1201" type="textblock" ulx="2" uly="1156">
        <line lrx="130" lry="1201" ulx="2" uly="1156">ſevnrden et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="106" lry="1256" ulx="0" uly="1213">hſſen, diß wr</line>
        <line lrx="105" lry="1320" ulx="0" uly="1271">nen gini uus</line>
        <line lrx="104" lry="1376" ulx="0" uly="1332">eben, s nus</line>
        <line lrx="99" lry="1429" ulx="0" uly="1391">ten We Nr</line>
        <line lrx="90" lry="1490" ulx="0" uly="1452">s Cum ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="79" lry="2048" ulx="2" uly="2007">1i), nn</line>
        <line lrx="80" lry="2105" ulx="0" uly="2059">e Und en</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="280" type="textblock" ulx="604" uly="230">
        <line lrx="866" lry="280" ulx="604" uly="230">— 259 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2164" type="textblock" ulx="233" uly="335">
        <line lrx="1267" lry="422" ulx="242" uly="335">der das Schwert des Geiſtes fuͤhrt, alle chriſtliche</line>
        <line lrx="425" lry="447" ulx="241" uly="400">Klugheit.</line>
        <line lrx="1238" lry="503" ulx="337" uly="456">Wenn wir in einem Manne, den Gott als</line>
        <line lrx="1239" lry="562" ulx="241" uly="513">Werkzeug gebrauchte, um ſein Reich in einem</line>
        <line lrx="1240" lry="621" ulx="242" uly="570">bedeutenden Theile der Menſchheit zu gruͤnden,</line>
        <line lrx="1238" lry="677" ulx="242" uly="629">das Werk des goͤttlichen Geiſtes anerkennen und</line>
        <line lrx="1239" lry="736" ulx="242" uly="686">uns wohl huͤten muͤſſen, wegen deſſen, was ſich</line>
        <line lrx="1240" lry="794" ulx="242" uly="744">demſelben vom Fleiſche, es truͤbend, beigemiſcht</line>
        <line lrx="1239" lry="852" ulx="242" uly="800">hat, dieſes Geiſteswerk ſelbſt, das ſich in ſeinen</line>
        <line lrx="1241" lry="910" ulx="234" uly="859">Fruͤchten als ſolches zeigt, zu verkennen; ſo duͤr⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="966" ulx="241" uly="917">fen wir doch auch dieſe truͤbende Beimiſchung</line>
        <line lrx="1242" lry="1023" ulx="239" uly="975">deſſen, was vom Fleiſche kommt, nicht außer Acht</line>
        <line lrx="1241" lry="1080" ulx="240" uly="1032">laſſen, und wir muͤſſen, wie zuerſt bei der Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1138" ulx="240" uly="1089">fung unſerer ſelbſt, ſo auch bei der Beurtheilung</line>
        <line lrx="1240" lry="1195" ulx="240" uly="1147">Anderer, uns wohl huͤten, zu verwechſeln, was</line>
        <line lrx="1139" lry="1252" ulx="239" uly="1204">vom Geiſte und was vom Fleiſche herruͤhrt.</line>
        <line lrx="1240" lry="1309" ulx="334" uly="1260">Was die Wirkſamkeit des Bonifacius truͤbte,</line>
        <line lrx="1241" lry="1368" ulx="237" uly="1319">war dies, daß ihm nicht in ihrem ganzen Umfange</line>
        <line lrx="1240" lry="1425" ulx="238" uly="1369">bekannt war die Freiheit der Kinder Gottes, wel⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1484" ulx="237" uly="1434">che ſind abgeſtorben mit Chriſto den Satzungen</line>
        <line lrx="1238" lry="1540" ulx="237" uly="1491">der Welt, deren Leben nicht mehr angehoͤrend die⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1598" ulx="238" uly="1550">ſer Welt, verborgen mit Chriſto in Gott, ange⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1658" ulx="237" uly="1606">hoͤrend dem Himmel, auch daher nicht gefangen</line>
        <line lrx="1235" lry="1715" ulx="236" uly="1662">genommen werden darf mit Satzungen dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1236" lry="1773" ulx="236" uly="1721">Er kannte zwar den Grund des innern Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1830" ulx="236" uly="1779">thums und hatte dieſen in ſeinem innern Leben,</line>
        <line lrx="1236" lry="1888" ulx="234" uly="1834">er hatte hier mehr, da ſein Begriffsvermoͤgen mit</line>
        <line lrx="1235" lry="1945" ulx="233" uly="1892">dem ihn beſeelenden Chriſtenthum noch nicht gleich⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="2002" ulx="234" uly="1951">maͤßig entwickelt war. Aber mit dieſem inneren</line>
        <line lrx="1234" lry="2059" ulx="233" uly="2008">Chriſtenthum verband er noch ein gewiſſes Feſt⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="2117" ulx="234" uly="2066">halten an aͤußerlichen Dingen, welches demſelben</line>
        <line lrx="1035" lry="2164" ulx="949" uly="2125">R 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gh582-3_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="290" type="textblock" ulx="710" uly="243">
        <line lrx="955" lry="290" ulx="710" uly="243">— 260 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2070" type="textblock" ulx="303" uly="348">
        <line lrx="1334" lry="400" ulx="337" uly="348">fremdartig iſt. Er baute zwar auf dem Grunde,</line>
        <line lrx="1335" lry="457" ulx="335" uly="407">der Chriſtus iſt, und darum mußte ſein Werk</line>
        <line lrx="1333" lry="516" ulx="334" uly="464">als ein goͤttliches beſtehen und durch goͤttliche</line>
        <line lrx="1332" lry="571" ulx="311" uly="519">Kraft in den folgenden Jahrhunderten ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="630" ulx="332" uly="575">wickeln; aber er hatte auf dieſem Grunde nicht</line>
        <line lrx="1329" lry="684" ulx="330" uly="636">reines Gold gebaut; ſondern auch Holz, Heu und</line>
        <line lrx="1331" lry="742" ulx="328" uly="694">Stoppeln. Und hier muß zu ſeiner Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="800" ulx="330" uly="752">gung geſagt werden, daß er nicht Urheber dieſer</line>
        <line lrx="1331" lry="858" ulx="326" uly="809">Vermiſchung war, ſondern daß er ſie in ſeiner</line>
        <line lrx="1330" lry="918" ulx="326" uly="866">Zeit vorfand. Erſt durch das vom Herrn ange⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="976" ulx="325" uly="923">zuͤndete Feuer in der Reformation ſollte dies Holz,</line>
        <line lrx="1329" lry="1031" ulx="324" uly="982">Heu und Stoppeln verzehrt werden, damit der</line>
        <line lrx="1289" lry="1091" ulx="324" uly="1039">Grund in ſeiner rechten Klarheit hervorleuchte.</line>
        <line lrx="1327" lry="1148" ulx="421" uly="1096">Es ließe ſich auf gewiſſe Weiſe der ganzen</line>
        <line lrx="1327" lry="1204" ulx="323" uly="1153">Kirche zurufen, was der Apoſtel Paulus zu den</line>
        <line lrx="1327" lry="1263" ulx="324" uly="1211">Galatern ſpricht: „Im Geiſt habt ihr angefan⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1320" ulx="324" uly="1269">gen, wollt ihr es denn nun im Fleiſch vollenden?</line>
        <line lrx="1325" lry="1381" ulx="303" uly="1325">Wie wendet ihr euch denn nun wieder zu den</line>
        <line lrx="1325" lry="1439" ulx="323" uly="1382">ſchwachen und duͤrftigen Satzungen, welchen ihr</line>
        <line lrx="1326" lry="1486" ulx="323" uly="1440">von Neuem dienen wollt?“ Aber wir erkennen</line>
        <line lrx="1327" lry="1552" ulx="325" uly="1496">bei dieſer Entwickelung der Kirche auch die lei⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1609" ulx="327" uly="1555">tende Weisheit ihres unſichtbaren Regierers, der</line>
        <line lrx="1326" lry="1668" ulx="327" uly="1612">es geſchehen ließ, daß der rohen Menſchheit das</line>
        <line lrx="1328" lry="1726" ulx="327" uly="1670">Geſetz wieder zum Zuchtmeiſter wurde, um ſie</line>
        <line lrx="1327" lry="1785" ulx="327" uly="1728">zur Gerechtigkeit des Glaubens, zum Evangelium</line>
        <line lrx="1327" lry="1838" ulx="330" uly="1786">des Geiſtes, wie dieſes in der Reformation in</line>
        <line lrx="1329" lry="1899" ulx="324" uly="1842">ſeiner ganzen Klarheit im Gegenſatze gegen jene</line>
        <line lrx="1330" lry="1954" ulx="334" uly="1898">truͤbende Vermiſchung des Geſetzes und des Evan⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2014" ulx="333" uly="1957">geliums ſich wieder offenbaren ſollte, hinauf zu</line>
        <line lrx="1330" lry="2070" ulx="335" uly="2015">erziehen. Auch unter der Schale jener auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2131" type="textblock" ulx="335" uly="2070">
        <line lrx="1361" lry="2131" ulx="335" uly="2070">aͤußerlichen Dinge gerichteten Satzungen blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="599" type="textblock" ulx="1464" uly="309">
        <line lrx="1553" lry="352" ulx="1535" uly="309">5</line>
        <line lrx="1556" lry="431" ulx="1467" uly="368">t, vit</line>
        <line lrx="1556" lry="484" ulx="1465" uly="438">nolchte, 1</line>
        <line lrx="1555" lry="552" ulx="1464" uly="490"> tfntnn</line>
        <line lrx="1556" lry="599" ulx="1464" uly="553">les Ceſeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1310" type="textblock" ulx="1449" uly="613">
        <line lrx="1516" lry="662" ulx="1464" uly="613">n ſt</line>
        <line lrx="1521" lry="716" ulx="1464" uly="672">ſr i⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="774" ulx="1465" uly="723">uin vet</line>
        <line lrx="1556" lry="838" ulx="1460" uly="783">clre Ze ,</line>
        <line lrx="1549" lry="899" ulx="1455" uly="815">4 leiner t</line>
        <line lrx="1539" lry="959" ulx="1454" uly="910">ift untr</line>
        <line lrx="1555" lry="1011" ulx="1456" uly="965">ſinſer ic</line>
        <line lrx="1546" lry="1075" ulx="1459" uly="1023">lthen mite</line>
        <line lrx="1556" lry="1133" ulx="1453" uly="1083">ren enre</line>
        <line lrx="1556" lry="1185" ulx="1449" uly="1147">ſlt in e</line>
        <line lrx="1556" lry="1251" ulx="1452" uly="1201">ſgört ſeck</line>
        <line lrx="1556" lry="1310" ulx="1452" uly="1260">n gehiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1361" type="textblock" ulx="1453" uly="1354">
        <line lrx="1530" lry="1361" ulx="1453" uly="1354">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2154" type="textblock" ulx="1465" uly="1403">
        <line lrx="1556" lry="1440" ulx="1465" uly="1403">) Os hitſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1488" ulx="1475" uly="1453">1n Geſſtet</line>
        <line lrx="1556" lry="1537" ulx="1474" uly="1504">den Bonfn</line>
        <line lrx="1556" lry="1595" ulx="1475" uly="1555">Geſtlchen ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1641" ulx="1475" uly="1604">n Wor</line>
        <line lrx="1556" lry="1691" ulx="1475" uly="1654">f die Aff</line>
        <line lrx="1553" lry="1748" ulx="1474" uly="1700">ſim gepen</line>
        <line lrx="1554" lry="1795" ulx="1472" uly="1758"> geriß d</line>
        <line lrx="1556" lry="1850" ulx="1471" uly="1800">aſr ind</line>
        <line lrx="1552" lry="1900" ulx="1472" uly="1855">Iftr ſnd,</line>
        <line lrx="1556" lry="1951" ulx="1473" uly="1905">d ieet ſ</line>
        <line lrx="1554" lry="1995" ulx="1474" uly="1958">nmn gndern</line>
        <line lrx="1555" lry="2048" ulx="1474" uly="1998">ut der</line>
        <line lrx="1556" lry="2104" ulx="1477" uly="2057">ißni</line>
        <line lrx="1556" lry="2154" ulx="1482" uly="2102">ſa hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gh582-3_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="94" lry="386" ulx="0" uly="323">u daknte</line>
        <line lrx="98" lry="446" ulx="0" uly="380">ift⸗ ade</line>
        <line lrx="91" lry="504" ulx="12" uly="447">unh ,</line>
        <line lrx="94" lry="559" ulx="2" uly="506">herten ſin,</line>
        <line lrx="101" lry="618" ulx="0" uly="560">Grunig</line>
        <line lrx="105" lry="739" ulx="0" uly="687"> Ennſchtii</line>
        <line lrx="108" lry="794" ulx="0" uly="747">lihler Nete</line>
        <line lrx="104" lry="852" ulx="7" uly="806">1 ſeit ſier</line>
        <line lrx="107" lry="978" ulx="8" uly="923">leage,</line>
        <line lrx="111" lry="1029" ulx="0" uly="989">en, denit de</line>
        <line lrx="98" lry="1094" ulx="0" uly="1044">anerſeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="130" lry="1153" ulx="0" uly="1104">e der gonſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="109" lry="1210" ulx="0" uly="1165">Pallns  der</line>
        <line lrx="112" lry="1271" ulx="0" uly="1223">ht hr ongefnn</line>
        <line lrx="112" lry="1331" ulx="0" uly="1282">ſeiſc volnde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="110" lry="1387" ulx="0" uly="1346">tiedet ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1970" type="textblock" ulx="1" uly="1869">
        <line lrx="93" lry="1923" ulx="1" uly="1869">veer ne</line>
        <line lrx="90" lry="1970" ulx="20" uly="1927"> des Cyen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1975" type="textblock" ulx="2" uly="1944">
        <line lrx="13" lry="1953" ulx="9" uly="1944">4</line>
        <line lrx="13" lry="1975" ulx="2" uly="1960">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2204" type="textblock" ulx="1" uly="1984">
        <line lrx="93" lry="2040" ulx="1" uly="1984">,fenf in</line>
        <line lrx="121" lry="2093" ulx="2" uly="2043">ger uf dNe</line>
        <line lrx="120" lry="2104" ulx="80" uly="2089">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="286" type="textblock" ulx="598" uly="240">
        <line lrx="839" lry="286" ulx="598" uly="240">— 261 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1313" type="textblock" ulx="221" uly="333">
        <line lrx="1218" lry="383" ulx="221" uly="333">doch der Kern des Evangeliums noch immer ver⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="442" ulx="221" uly="391">wahrt, welche Schale er dann nur zu zerſprengen</line>
        <line lrx="1222" lry="498" ulx="222" uly="449">brauchte, um ſich in ſeiner reinen Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1220" lry="559" ulx="222" uly="506">zu offenbaren. Und ſeitdem jene Vermiſchung</line>
        <line lrx="1223" lry="615" ulx="223" uly="558">des Geſetzes und des Evangeliums in der Kirche</line>
        <line lrx="1225" lry="673" ulx="223" uly="622">um ſich griff, ſeitdem die Dinge des Geiſtes un⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="730" ulx="226" uly="678">ter aͤußerlichen Satzungen gefangen genommen</line>
        <line lrx="1227" lry="787" ulx="227" uly="739">wurden, weckte der Geiſt des Evangeliums immer</line>
        <line lrx="1227" lry="848" ulx="227" uly="793">einzelne Zeugen, welchen die Dinge des Geiſtes</line>
        <line lrx="1230" lry="906" ulx="228" uly="850">ſich reiner offenbarten, und welche jene Knecht⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="969" ulx="229" uly="908">ſchaft unter den Satzungen dieſer Welt zu be⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1020" ulx="229" uly="967">kampfen ſich gedrungen fuͤhlten. Sie waren die</line>
        <line lrx="1231" lry="1080" ulx="229" uly="1021">Lichter, welche ſchienen an dem dunklen Ort, bis</line>
        <line lrx="1252" lry="1137" ulx="230" uly="1080">der Tag anbrechen und der Morgenſtern aufgehen</line>
        <line lrx="1236" lry="1198" ulx="232" uly="1132">ſollte in der Kirche Gottes. In dieſe Reihe</line>
        <line lrx="1235" lry="1255" ulx="234" uly="1195">ſcheint ſelbſt einer der Gegner des Bonifacius</line>
        <line lrx="1236" lry="1313" ulx="234" uly="1251">zu gehoͤren, Clemens aus Irland*), der aus ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2121" type="textblock" ulx="274" uly="1389">
        <line lrx="1238" lry="1441" ulx="274" uly="1389">*) Die brittiſchen und irlaͤndiſchen Miſſionaͤre waren freilich</line>
        <line lrx="1239" lry="1488" ulx="312" uly="1438">an Geiſtesfreiheit und Reinheit der chriſtlichen Erkenntniß</line>
        <line lrx="1241" lry="1535" ulx="315" uly="1488">dem Bonifacius uͤberlegen. Ein ſchoͤnes Denkmal des</line>
        <line lrx="1241" lry="1588" ulx="317" uly="1535">chriſtlichen Freiheitsgeiſtes in der altbrittiſchen Kirche ſind</line>
        <line lrx="1274" lry="1638" ulx="314" uly="1584">jene Worte eines Abtes des brittiſchen Kloſters Bangor</line>
        <line lrx="1244" lry="1684" ulx="317" uly="1631">auf die Aufforderung des roͤmiſchen Auguſtinus zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1733" ulx="319" uly="1680">horſam gegen die roͤmiſche Kirche: „Es ſey euch bekannt</line>
        <line lrx="1248" lry="1780" ulx="319" uly="1729">und gewiß, daß wir alle der Kirche Gottes, dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1250" lry="1829" ulx="320" uly="1775">Papſte und jedem Frommen Chriſti gehorſam und unter⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1878" ulx="322" uly="1824">worfen ſind, ſo daß wir Jeden auf ſeiner Stufe lieben</line>
        <line lrx="1253" lry="1925" ulx="324" uly="1870">und bereit ſind, ihm mit Wort und That zu helfen. Von</line>
        <line lrx="1254" lry="1971" ulx="326" uly="1920">einem andern Gehorſam, welchen wir dem, den ihr den</line>
        <line lrx="1256" lry="2024" ulx="326" uly="1967">Papſt oder den Vater der Vaͤter nennt, ſchuldig waͤren,</line>
        <line lrx="1257" lry="2071" ulx="328" uly="2017">weiß ich nichts. Dieſen Gehorſam aber ſind wir ihm und</line>
        <line lrx="1258" lry="2121" ulx="330" uly="2058">jedem Chriſten in Ewigkeit zu leiſten bereit.“ (v. Spel-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gh582-3_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="271" type="textblock" ulx="680" uly="240">
        <line lrx="956" lry="271" ulx="680" uly="240">— 262 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1376" type="textblock" ulx="314" uly="302">
        <line lrx="1556" lry="379" ulx="314" uly="302">nem Vaterlande (ſ. oben) eine von den Menſchen⸗ r Ni 4</line>
        <line lrx="1553" lry="460" ulx="314" uly="369">ſatzungen der roͤmiſchen Kirche freie, reine chriſt⸗ *RF</line>
        <line lrx="1552" lry="504" ulx="314" uly="435">liche Erkenntniß mitgebracht hatte. Er wollte ted</line>
        <line lrx="1556" lry="542" ulx="340" uly="497">. . gervitet d</line>
        <line lrx="1556" lry="597" ulx="376" uly="550">1 1: richen nu</line>
        <line lrx="1551" lry="651" ulx="391" uly="566">mann Concil. angl. T. I. p. 108. oder Beda hist. n in</line>
        <line lrx="1554" lry="707" ulx="388" uly="653">eccles. ed. Smith f. 716.) Da von dieſem Geiſte be⸗ her güe</line>
        <line lrx="1556" lry="769" ulx="390" uly="683">ſeelte brittiſche Miſſionaͤre nach Deutſchland gekommen wa— ⸗ V</line>
        <line lrx="1556" lry="816" ulx="371" uly="753">ren, welche eine unabhaͤngige deutſche Kirche zu gruͤnden, 8 l6</line>
        <line lrx="1543" lry="844" ulx="389" uly="787">wohl auch ihren Einfluß auf die fraͤnkiſche Kirche zu ver⸗ . .</line>
        <line lrx="1555" lry="892" ulx="390" uly="835">breiten dachten; ſo war es den Paͤpſten ſehr wichtig, den⸗— Uins rhrſe</line>
        <line lrx="1556" lry="941" ulx="389" uly="900">ſelben durch den Bonifacius entgegen zu wirken, und die Iid wie ii</line>
        <line lrx="1554" lry="1004" ulx="388" uly="951">deutſche Kirche von Anfang an in das roͤmiſche Kirchen⸗ ſt ſeein ein</line>
        <line lrx="1554" lry="1055" ulx="385" uly="998">gebaͤude hineinzubringen. Daher die Verpflichtung, die ſie Ditter ab</line>
        <line lrx="1536" lry="1088" ulx="387" uly="1042">dem Bonifacius auferlegten, und welche dieſer mit moͤn⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1141" ulx="387" uly="1080">chiſcher Peinlichkeit als Gewiſſensſache zu erfuͤllen ſuchte. r M u</line>
        <line lrx="1556" lry="1185" ulx="386" uly="1135">Aber nicht alle herumſtreifende Miſſionaͤre waren von der⸗ Cikluntei⸗O</line>
        <line lrx="1556" lry="1236" ulx="387" uly="1194">ſelben Art. Wir finden unter ihnen wohl ſchon Abkoͤmm⸗ n ucͤte</line>
        <line lrx="1542" lry="1300" ulx="385" uly="1240">linge der Gnoſtiker oder Paulicianer aus dem Orient. ep. re gtihee</line>
        <line lrx="1553" lry="1376" ulx="389" uly="1291">12. „docentes novas sectas, abstinentes a cibis, n Pit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1383" type="textblock" ulx="385" uly="1340">
        <line lrx="1312" lry="1383" ulx="385" uly="1340">quos Deus ad percipiendum creavit,“ wie ſich denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2074" type="textblock" ulx="358" uly="1373">
        <line lrx="1544" lry="1440" ulx="383" uly="1373">in der aus dieſen Zeiten herruͤhrenden Liturgie der Kirche 4 it ſ</line>
        <line lrx="1554" lry="1480" ulx="383" uly="1437">zu Lion bei Agobard de correctione Antiphonarii ſiſig wor, n</line>
        <line lrx="1556" lry="1529" ulx="383" uly="1486">offenbare Spuren gnoſtiſcher Lehren finden. Es waren er Mich</line>
        <line lrx="1555" lry="1587" ulx="383" uly="1529">unter dieſen Leuten unwiſſende, rohe Menſchen, die ihre ſenen dar⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1637" ulx="358" uly="1581">Beſchaͤftigung mit Krieg und Jagd durchaus nicht aufge⸗ Nſ 4</line>
        <line lrx="1553" lry="1673" ulx="381" uly="1615">ben wollten, herumſtreifende Geiſtliche und Moͤnche (cle- leſten en</line>
        <line lrx="1547" lry="1741" ulx="379" uly="1660">rici vagi), die mit den prieſterlichen Verrichtungen ein felitſ</line>
        <line lrx="1552" lry="1795" ulx="380" uly="1719">Gewerbe trieben. Wie leicht unberufene Menſchen zum darifn</line>
        <line lrx="1556" lry="1832" ulx="379" uly="1777">Miſſionswerk kamen, zeigt ſich in der Erzaͤhlung des Abts  ofe nden</line>
        <line lrx="1310" lry="1869" ulx="381" uly="1825">Euſtaſius von Luxeu aus dem ſiebenten Jahrhundert. Ein</line>
        <line lrx="1513" lry="1918" ulx="379" uly="1870">Notar Agreſtius wurde nach einer ploͤtzlichen innern Anre⸗ —</line>
        <line lrx="1554" lry="1986" ulx="378" uly="1923">gung Moͤnch. Nachher wollte er gleich Miſſionaͤr werden. Nin d</line>
        <line lrx="1549" lry="2074" ulx="376" uly="1970">Der Abt ſtellte ihm vor, daß ihm die gehoͤrigen Religions⸗ min</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2063" type="textblock" ulx="377" uly="2020">
        <line lrx="1309" lry="2063" ulx="377" uly="2020">kenntniſſe und die erforderliche Tuͤchtigkeit noch dazu fehl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2113" type="textblock" ulx="379" uly="2049">
        <line lrx="1555" lry="2113" ulx="379" uly="2049">ten. Aber er ließ ſich nicht zuruͤckhalten, begab ſich nach nin d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2145" type="textblock" ulx="1474" uly="2069">
        <line lrx="1554" lry="2145" ulx="1474" uly="2069">ebiſ ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gh582-3_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="850" lry="269" type="textblock" ulx="607" uly="236">
        <line lrx="850" lry="269" ulx="607" uly="236">— 263 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1218" lry="380" ulx="224" uly="327">nur das Anſehn der heiligen Schrift in Glau⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="434" ulx="225" uly="383">bensſachen gelten laſſen, er bekaͤmpfte das An⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="495" ulx="226" uly="443">ſehn der Kirchengeſetze und der vornehmſten Kir⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="552" ulx="225" uly="501">chenvaͤter der abendlaͤndiſchen Kirche, deren Aus⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="631" ulx="6" uly="558">de en ſpruͤchen man damals ſchon eine entſcheidende</line>
        <line lrx="1221" lry="688" ulx="6" uly="612">lien heͤ Kraft beilegte. Er behauptete, der Lehre des</line>
        <line lrx="1222" lry="735" ulx="2" uly="674">“ neuen Teſtaments gemaͤß, daß ein Biſchof unbe⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="785" ulx="228" uly="732">ſchadet der Wuͤrde ſeines Amtes in der Ehe leben</line>
        <line lrx="1223" lry="839" ulx="229" uly="791">koͤnne. An chriſtlicher Erkenntniß war alſo Cle⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="898" ulx="228" uly="847">mens wahrſcheinlich dem Bonifacius uͤberlegen;</line>
        <line lrx="1239" lry="953" ulx="228" uly="907">und wie viel konnte er wirken, wenn er mit die⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1014" ulx="228" uly="963">ſer freien Einſicht den Geiſt der Liebe und der</line>
        <line lrx="1225" lry="1082" ulx="0" uly="1021">lir gb nir Weisheit verband, wenn er auf dem Grunde, daß</line>
        <line lrx="1228" lry="1141" ulx="0" uly="1079"> tfllr ia. allein die aus ſich ſelbſt erklarte heilige Schrift</line>
        <line lrx="1228" lry="1185" ulx="230" uly="1136">Erkenntniß⸗Quelle des Chriſtenthum ſey, gleich</line>
        <line lrx="1229" lry="1242" ulx="231" uly="1194">die deutſche Kirche gruͤndete; wie noch ganz an⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1303" ulx="231" uly="1243">dere Fruͤchte haͤtte das Chriſtenthum, ſogleich in</line>
        <line lrx="1229" lry="1358" ulx="231" uly="1309">ſeiner Reinheit aufgefaßt, tragen muͤſſen! Doch</line>
        <line lrx="1228" lry="1416" ulx="232" uly="1367">es fraͤgt ſich, ob Clemens ſo ſehr als Bonifacius</line>
        <line lrx="1229" lry="1475" ulx="232" uly="1424">faͤhig war, mit den rohen Menſchen umzugehen,</line>
        <line lrx="1232" lry="1531" ulx="232" uly="1481">ob er Milch und ſtarke Speiſe gehoͤrig zu unter⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1589" ulx="233" uly="1539">ſcheiden, das praktiſch Wichtige vom Unwichtigen</line>
        <line lrx="1231" lry="1647" ulx="231" uly="1597">zu ſondern, auf die Faſſungskraft der rohen Men⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1705" ulx="233" uly="1654">ſchen Ruͤckſicht zu nehmen wußte, ob er nicht ſol⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1764" ulx="234" uly="1712">che Dinge oͤffentlich vortrug, welche, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1234" lry="1825" ulx="234" uly="1768">das hoffende und liebende Gemuͤth als Wuͤhrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2111" type="textblock" ulx="312" uly="1922">
        <line lrx="1236" lry="1962" ulx="314" uly="1922">Baiern und blieb dort nur kurze Zeit, da er nichts aus⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="2012" ulx="314" uly="1971">richten konnte. (Mabillon sec II. f. 118.) Welche Fol⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="2061" ulx="312" uly="2020">gen haͤtte dieſe Verwirrung, wenn ſie fortgedauert, fuͤr das</line>
        <line lrx="719" lry="2111" ulx="316" uly="2069">rohe Volk haben muͤſſen)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gh582-3_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="867" lry="121" type="textblock" ulx="864" uly="112">
        <line lrx="867" lry="121" ulx="864" uly="112">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="258" type="textblock" ulx="705" uly="225">
        <line lrx="947" lry="258" ulx="705" uly="225">— 264 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="481" type="textblock" ulx="332" uly="315">
        <line lrx="1330" lry="367" ulx="333" uly="315">ahndet, ſich doch fuͤr den oͤffentlichen Lehrvortrag</line>
        <line lrx="1328" lry="422" ulx="333" uly="373">nicht eignen, weil ſie ſich nicht mit Sicherheit aus</line>
        <line lrx="1328" lry="481" ulx="332" uly="431">der Schrift beweiſen laſſen, weil ſie das Maaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="535" type="textblock" ulx="331" uly="483">
        <line lrx="1354" lry="535" ulx="331" uly="483">unſrer Erkenntniß fuͤr dies zeitliche Leben uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="937" type="textblock" ulx="329" uly="546">
        <line lrx="1328" lry="594" ulx="331" uly="546">ſteigen, und, unter der mit der Seligkeit des</line>
        <line lrx="1329" lry="652" ulx="332" uly="602">Glaubens noch unbekannten rohen Menge verbrei⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="708" ulx="331" uly="659">tet, nur ſchaͤdlich werden koͤnnen. Wenn die Vor⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="769" ulx="331" uly="717">ſehung durch die Zucht des Geſetzes die rohe</line>
        <line lrx="1327" lry="824" ulx="329" uly="774">Menſchheit zum Evangelium fuͤhren wollte, ſo</line>
        <line lrx="1327" lry="881" ulx="329" uly="831">koͤnnen wir es uns wohl erklaͤren, daß ſie einen</line>
        <line lrx="1328" lry="937" ulx="329" uly="888">Bonifacius und nicht einen Clemens als Werk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1000" type="textblock" ulx="327" uly="947">
        <line lrx="1327" lry="1000" ulx="327" uly="947">zeug zur Bildung der deutſchen Kirche waͤhlte *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2106" type="textblock" ulx="351" uly="1083">
        <line lrx="1327" lry="1128" ulx="351" uly="1083">*) Der Bericht des Bonifacius an den Papſt Zacharias</line>
        <line lrx="1326" lry="1176" ulx="403" uly="1133">(ep. 67.) uͤber den Clemens lautet ſo: „Canones eccle-</line>
        <line lrx="1325" lry="1225" ulx="403" uly="1181">siarum Christi abnegat et refutat, tractatus et ser-</line>
        <line lrx="1325" lry="1276" ulx="366" uly="1234">mones sanctorum patrum Hieronymi, Augustini,</line>
        <line lrx="1325" lry="1326" ulx="402" uly="1277">Gregorii recusat. Synodalia jura spernens, pro-</line>
        <line lrx="1325" lry="1370" ulx="400" uly="1326">prio sensu affirmat, se post duos filios sibi in adul-</line>
        <line lrx="1325" lry="1423" ulx="400" uly="1374">terio natos posse esse Christianae legis episcopum.“</line>
        <line lrx="1325" lry="1470" ulx="398" uly="1422">Bonifacius erlaubt es ſich hier, auf eine ungerechte Weiſe</line>
        <line lrx="1326" lry="1519" ulx="402" uly="1473">die Behauptung ſeines Gegners gleich ſo darzuſtellen, wie</line>
        <line lrx="1326" lry="1568" ulx="398" uly="1521">ſie ihm nach ſeinen Grundſaͤtzen erſchien, nicht</line>
        <line lrx="1325" lry="1621" ulx="398" uly="1570">wie ſie mit der Denkart ſeines Gegners zuſammenhing.</line>
        <line lrx="1324" lry="1665" ulx="397" uly="1617">Clemens, der den Eheſtand eines Biſchofs fuͤr geſetzmaͤßig</line>
        <line lrx="1324" lry="1714" ulx="397" uly="1665">hielt, glaubte daher in keiner unerlaubten Verbindung zu</line>
        <line lrx="1325" lry="1763" ulx="397" uly="1716">leben. Bonifacius aber ſah die Ehe eines Biſchofs als</line>
        <line lrx="1322" lry="1813" ulx="396" uly="1763">adulterium an: „Judaismum inducens judicat jus-</line>
        <line lrx="1324" lry="1856" ulx="396" uly="1814">tum esse Christiano, ut si voluerit, viduam fratris</line>
        <line lrx="1326" lry="1908" ulx="400" uly="1859">defuncti accipiat uxorem.“ Auch dies war eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1959" ulx="397" uly="1907">drehung der Behauptung ſeines Gegners. Dieſer ſetzte</line>
        <line lrx="1326" lry="2005" ulx="397" uly="1960">nun dem Anſehn des canoniſchen Rechts, das er als Men⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2055" ulx="398" uly="2006">ſchenſatzung nicht gelten laſſen wollte, das Anſehn des alten</line>
        <line lrx="1328" lry="2106" ulx="395" uly="2052">Teſtaments entgegen. Haͤtte er das moſaiſche Geſetz als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="467" type="textblock" ulx="1468" uly="296">
        <line lrx="1552" lry="342" ulx="1502" uly="296">en</line>
        <line lrx="1556" lry="411" ulx="1472" uly="363">t, der 9</line>
        <line lrx="1556" lry="467" ulx="1468" uly="424">einens ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1980" type="textblock" ulx="1476" uly="1235">
        <line lrx="1555" lry="1274" ulx="1489" uly="1235">tens N</line>
        <line lrx="1555" lry="1317" ulx="1490" uly="1284">Gins ud</line>
        <line lrx="1529" lry="1367" ulx="1488" uly="1336">lend</line>
        <line lrx="1545" lry="1422" ulx="1485" uly="1387">u:</line>
        <line lrx="1556" lry="1466" ulx="1481" uly="1434">Dei cont</line>
        <line lrx="1556" lry="1522" ulx="1480" uly="1482">ſßt ſch n</line>
        <line lrx="1556" lry="1575" ulx="1479" uly="1536">litt hlß 9</line>
        <line lrx="1556" lry="1619" ulx="1481" uly="1587">us 1d inte</line>
        <line lrx="1556" lry="1676" ulx="1480" uly="1634">ſlen der</line>
        <line lrx="1556" lry="1729" ulx="1480" uly="1686">leden he</line>
        <line lrx="1553" lry="1777" ulx="1479" uly="1733">Cintelume</line>
        <line lrx="1556" lry="1824" ulx="1476" uly="1786">uen Villt</line>
        <line lrx="1556" lry="1879" ulx="1476" uly="1836">in algene</line>
        <line lrx="1556" lry="1926" ulx="1476" uly="1884">ftic den</line>
        <line lrx="1543" lry="1980" ulx="1477" uly="1941">In mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2041" type="textblock" ulx="1501" uly="1984">
        <line lrx="1554" lry="2041" ulx="1501" uly="1984">Cizen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2133" type="textblock" ulx="1483" uly="2090">
        <line lrx="1556" lry="2133" ulx="1483" uly="2090">a ti le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gh582-3_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="851" lry="255" type="textblock" ulx="609" uly="223">
        <line lrx="851" lry="255" ulx="609" uly="223">— 265 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="483" type="textblock" ulx="241" uly="313">
        <line lrx="1234" lry="365" ulx="270" uly="313">Neben jenem Clemens ſteht der Franke Adal⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="425" ulx="241" uly="374">bert, der an Einſicht und Beſonnenheit mit dem</line>
        <line lrx="1237" lry="483" ulx="242" uly="428">Clemens nicht zu vergleichen iſt, ein Vorgaͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="1241" lry="638" ulx="323" uly="590">verbindlich fuͤr die Chriſten angeſehen, ſo haͤtte er behaup⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="686" ulx="325" uly="641">ten muͤſſen, daß kein Anderer als der Bruder die Wittwe</line>
        <line lrx="1244" lry="737" ulx="326" uly="685">heirathen ſollte nach 5. B. Moſe 25; aber nach den Wor⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="783" ulx="326" uly="737">ten des Bonifacius ſelbſt iſt nur von dem, was erlaubt</line>
        <line lrx="1246" lry="836" ulx="298" uly="787">ſey, nicht von dem, was geſchehen muͤſſe, die Rede.</line>
        <line lrx="1247" lry="883" ulx="327" uly="841">„Contra fidem quoque sanctorum patrum conten-</line>
        <line lrx="1248" lry="934" ulx="329" uly="887">dit, quod Christus descendens ad inferos, omnes,</line>
        <line lrx="1249" lry="983" ulx="330" uly="931">quos inferni carcer detinuit, inde liberavit, credu-</line>
        <line lrx="1252" lry="1023" ulx="329" uly="972">los et incredulos.“ Clemens trat als Gegner der unbi⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1079" ulx="330" uly="1030">bliſchen Meinung von der Verdammniß aller Heiden auf.</line>
        <line lrx="1253" lry="1134" ulx="0" uly="1075">Ponſ Ntenis Davon zu reden konnte er durch unmittelbare praktiſche</line>
        <line lrx="1255" lry="1175" ulx="8" uly="1130">(mnones eccle⸗ Veranlaſſungen in ſeiner Miſſionswirkſamkeit bewogen wor⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1225" ulx="97" uly="1174">. den ſeyn (ſ. oben). Er kam zu dieſer Ueberzeugung durch</line>
        <line lrx="1257" lry="1274" ulx="334" uly="1219">eigenes Nachdenken uͤber die Liebe und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1258" lry="1317" ulx="335" uly="1273">Gottes und uͤber 1. Pet. 3, 20. oder durch Leſen eines</line>
        <line lrx="1259" lry="1370" ulx="334" uly="1319">alexandriniſchen Kirchenlehrers. Bonifacius ſetzt noch hin⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1420" ulx="336" uly="1358">zu: „Et multa alia horribilia de praedestinatione</line>
        <line lrx="1262" lry="1461" ulx="335" uly="1419">Dei contraria fidei catholicae affirmat.“ Daraus</line>
        <line lrx="1263" lry="1518" ulx="337" uly="1469">laͤßt ſich wohl ſchließen, daß Clemens noch weiter ging,</line>
        <line lrx="1263" lry="1566" ulx="337" uly="1516">nicht bloß behauptete, Chriſtus habe bei ſeinem Descen-</line>
        <line lrx="1263" lry="1611" ulx="340" uly="1565">sus ad inferos auch die Heiden erloͤſet; ſondern daß die</line>
        <line lrx="1265" lry="1667" ulx="339" uly="1613">Folgen der Erloͤſung ſich auch auf alle nach dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1265" lry="1710" ulx="340" uly="1663">lebenden Heiden, die in ihrem Leben zur Erkenntniß des</line>
        <line lrx="1265" lry="1762" ulx="342" uly="1708">Evangeliums nicht haͤtten kommen koͤnnen, erſtrecken wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1807" ulx="342" uly="1758">den. Vielleicht ging er ſogar noch weiter, und behauptete</line>
        <line lrx="1267" lry="1858" ulx="343" uly="1807">eine allgemeine Wiederbringung (27νατπιιαουαι, Was denn</line>
        <line lrx="1267" lry="1907" ulx="343" uly="1856">freilich dem Bonifacius als ein dogma horribile erſchei⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1955" ulx="343" uly="1904">nen mußte. Aus Irland kam ja nachher ein Johann Sko⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="2005" ulx="344" uly="1956">tus Erigena, der eben dieſe Lehre vortrug, und aus dem</line>
        <line lrx="1268" lry="2053" ulx="342" uly="2000">Werke dieſes Mannes, de divisionibus naturarum ſieht</line>
        <line lrx="1267" lry="2102" ulx="343" uly="2051">man, daß die Werke eines Origenes und eines Gregor von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gh582-3_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="944" type="textblock" ulx="305" uly="313">
        <line lrx="1318" lry="371" ulx="317" uly="313">jener myſtiſchen Sekten des Mittelalters, welche</line>
        <line lrx="1317" lry="422" ulx="321" uly="373">eine gewiſſe innere Herzensreligion dem Ceremo⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="484" ulx="318" uly="430">niendienſte und den Menſchenſatzungen entgegen⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="537" ulx="320" uly="486">ſtellten; aber weil ſie nur ihren ſubjektiven Ge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="597" ulx="316" uly="543">fuͤhlen und ihrer Einbildungskraft folgten, weil</line>
        <line lrx="1311" lry="658" ulx="312" uly="595">ihnen die heilige Schrift als Mahnerin zur Wach⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="711" ulx="312" uly="658">ſamkeit uͤber ſich ſelbſt, als Warnungsſtimme vor</line>
        <line lrx="1308" lry="769" ulx="310" uly="715">den Engeln der Finſterniß, die ſich kleiden wie</line>
        <line lrx="1308" lry="829" ulx="310" uly="773">Engel des Lichts, als Wegweiſerin zur Geiſter⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="890" ulx="308" uly="829">pruͤfung nicht zur Seite ſtand, oder weil ſie ſich</line>
        <line lrx="1306" lry="944" ulx="305" uly="889">zu Meiſtern uͤber die heilige Schrift machen woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1004" type="textblock" ulx="306" uly="947">
        <line lrx="1339" lry="1004" ulx="306" uly="947">ten, ſtatt derſelben demuͤthig zu folgen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1924" type="textblock" ulx="291" uly="1006">
        <line lrx="1305" lry="1062" ulx="302" uly="1006">daher in mancherlei gefaͤhrliche Selbſttaͤuſchungen</line>
        <line lrx="1305" lry="1119" ulx="302" uly="1062">der Schwaͤrmerei verfielen, und oft den menſchli⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1178" ulx="301" uly="1119">chen Einbildungen, welche ſie bekaͤmpften, menſch⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1233" ulx="300" uly="1176">liche Einbildungen von anderer Art entgegenſtell⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1290" ulx="299" uly="1234">ten. Eine innige Froͤmmigkeit ſpricht ſich in die⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1354" ulx="298" uly="1292">ſem Gebete Adalberts aus (Wuͤrdtwein 174.):</line>
        <line lrx="1299" lry="1407" ulx="295" uly="1349">„Allmaͤchtiger Gott, Vater unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1298" lry="1464" ulx="295" uly="1407">Chriſti, der du biſt das A und und das O (An⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1523" ulx="295" uly="1464">fang und Ende alles Daſeyns), der du thronſt</line>
        <line lrx="1295" lry="1581" ulx="293" uly="1521">uͤber Cherubim und Seraphim, du große Liebe,</line>
        <line lrx="1295" lry="1640" ulx="291" uly="1579">Inbegriff aller Wonne, Vater der heiligen En⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1695" ulx="292" uly="1632">gel, der du Himmel und Erde geſchaffen, das</line>
        <line lrx="1291" lry="1754" ulx="291" uly="1696">Meer und Alles, was darin iſt, dich rufe ich an,</line>
        <line lrx="1292" lry="1813" ulx="291" uly="1752">zu dir ſchreie ich, zu mir Elenden lade ich dich</line>
        <line lrx="1292" lry="1870" ulx="292" uly="1811">ein, denn du haſt die Gnade gehabt zu verhei⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1924" ulx="291" uly="1869">ßen: was ihr vom Vater verlangt in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1964" type="textblock" ulx="291" uly="1957">
        <line lrx="346" lry="1964" ulx="291" uly="1957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2100" type="textblock" ulx="367" uly="2005">
        <line lrx="1292" lry="2053" ulx="367" uly="2005">Nyſſa, welche jene Lehre vorgetragen haben, in den irlaͤn⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2100" ulx="372" uly="2052">diſchen Kloͤſtern verbreitet ſeyn mußten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="467" type="textblock" ulx="1460" uly="303">
        <line lrx="1555" lry="359" ulx="1463" uly="303">unen, dn</line>
        <line lrx="1554" lry="415" ulx="1460" uly="359">ne iß</line>
        <line lrx="1556" lry="467" ulx="1502" uly="420">Er ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1646" type="textblock" ulx="1443" uly="548">
        <line lrx="1554" lry="589" ulx="1456" uly="548">us den znn</line>
        <line lrx="1556" lry="653" ulx="1456" uly="604">niigen in</line>
        <line lrx="1556" lry="710" ulx="1456" uly="656">den NK</line>
        <line lrx="1552" lry="765" ulx="1455" uly="722">Scrunetdeen</line>
        <line lrx="1556" lry="824" ulx="1455" uly="767"> Vlt:</line>
        <line lrx="1553" lry="882" ulx="1449" uly="827">une, zunn</line>
        <line lrx="1556" lry="937" ulx="1446" uly="892">ſtertiebere l</line>
        <line lrx="1556" lry="995" ulx="1447" uly="955">Nee untn lie</line>
        <line lrx="1556" lry="1058" ulx="1451" uly="1012">unte) hrer</line>
        <line lrx="1555" lry="1119" ulx="1478" uly="1070">l ſcr it</line>
        <line lrx="1555" lry="1171" ulx="1444" uly="1130">Giſt ke Dent</line>
        <line lrx="1556" lry="1237" ulx="1446" uly="1189">unſten e⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1295" ulx="1452" uly="1249">ech uwelen</line>
        <line lrx="1556" lry="1355" ulx="1450" uly="1306">ſenthuns ibe</line>
        <line lrx="1552" lry="1405" ulx="1447" uly="1365">So loyntt er</line>
        <line lrx="1553" lry="1470" ulx="1444" uly="1424">ſete, daß ni</line>
        <line lrx="1556" lry="1531" ulx="1443" uly="1482">Piflche Ven</line>
        <line lrx="1554" lry="1595" ulx="1443" uly="1542">ſſheft ein 5</line>
        <line lrx="1556" lry="1646" ulx="1444" uly="1598">ll erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1726" type="textblock" ulx="1444" uly="1711">
        <line lrx="1511" lry="1726" ulx="1444" uly="1711">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1841" type="textblock" ulx="1453" uly="1786">
        <line lrx="1556" lry="1841" ulx="1460" uly="1787">P,Cnr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2085" type="textblock" ulx="1467" uly="1838">
        <line lrx="1556" lry="1878" ulx="1467" uly="1838">nlorum lin</line>
        <line lrx="1556" lry="1934" ulx="1468" uly="1887">ſ ere De</line>
        <line lrx="1556" lry="1984" ulx="1468" uly="1942">n ude</line>
        <line lrx="1546" lry="2031" ulx="1468" uly="1986">ſet Entde</line>
        <line lrx="1556" lry="2085" ulx="1470" uly="2034">Ammna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gh582-3_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="97" lry="355" ulx="0" uly="287">klee ic⸗</line>
        <line lrx="88" lry="394" ulx="0" uly="351">n den</line>
        <line lrx="94" lry="411" ulx="58" uly="382">Aror</line>
        <line lrx="88" lry="466" ulx="0" uly="418">igen ine,</line>
        <line lrx="89" lry="527" ulx="1" uly="468">ſhekiert</line>
        <line lrx="70" lry="583" ulx="0" uly="531">ſle,</line>
        <line lrx="98" lry="643" ulx="0" uly="582">ir uc di</line>
        <line lrx="99" lry="702" ulx="0" uly="650">geſinne 8</line>
        <line lrx="101" lry="762" ulx="0" uly="711">ſe der we</line>
        <line lrx="99" lry="819" ulx="0" uly="779">1P Biiſer</line>
        <line lrx="93" lry="895" ulx="0" uly="836">4 UIE 1</line>
        <line lrx="96" lry="941" ulx="1" uly="894"> nuchn ul⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1005" ulx="4" uly="950">hen, ſte</line>
        <line lrx="105" lry="1062" ulx="2" uly="1010">huͤrſhungen</line>
        <line lrx="102" lry="1121" ulx="5" uly="1074">den genſct⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1180" ulx="0" uly="1130">ſen nenſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="126" lry="1237" ulx="0" uly="1192">gegente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="108" lry="1296" ulx="0" uly="1249">ihe ſc ir e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1296" type="textblock" ulx="7" uly="1274">
        <line lrx="17" lry="1296" ulx="7" uly="1274">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="126" lry="1355" ulx="0" uly="1308">intnen n.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="105" lry="1414" ulx="0" uly="1375">1 Henn</line>
        <line lrx="98" lry="1470" ulx="2" uly="1434">ſd des 0 r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1526" type="textblock" ulx="7" uly="1493">
        <line lrx="96" lry="1526" ulx="7" uly="1493">er d Kort</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="98" lry="1718" ulx="0" uly="1665">ſcefe, es</line>
        <line lrx="92" lry="1768" ulx="1" uly="1721">Pei,</line>
        <line lrx="79" lry="1794" ulx="6" uly="1766">7 i</line>
        <line lrx="91" lry="1828" ulx="0" uly="1774">C is i</line>
        <line lrx="91" lry="1883" ulx="31" uly="1836">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="90" lry="2050" ulx="61" uly="2030">. 4 5 1</line>
        <line lrx="90" lry="2086" ulx="0" uly="2038">N ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="267" type="textblock" ulx="604" uly="229">
        <line lrx="843" lry="267" ulx="604" uly="229">— 267 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1641" type="textblock" ulx="222" uly="317">
        <line lrx="1220" lry="369" ulx="224" uly="317">Namen, das will ich thun. Alſo nur dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1220" lry="429" ulx="222" uly="377">verlange ich, denn auf dich vertraut meine See⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="488" ulx="225" uly="435">le.“ Er ſprach auch gegen die zu große Werth⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="548" ulx="225" uly="492">ſchaͤtzung der Wallfahrten nach Rom*). Aber</line>
        <line lrx="1223" lry="603" ulx="226" uly="551">aus den jener Gebetsformel beigemiſchten fremd⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="661" ulx="226" uly="598">artigen Engelnamen, ſo wie aus manchem An⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="721" ulx="227" uly="664">dern, geht es doch hervor, daß Adalbert manchen</line>
        <line lrx="1225" lry="778" ulx="226" uly="725">Schwaͤrmereien ergeben war, welche unter dem</line>
        <line lrx="1226" lry="836" ulx="228" uly="783">rohen Volke verbreitet ſehr nachtheilig werden</line>
        <line lrx="1228" lry="889" ulx="229" uly="840">konnten, zumal da die rohe Menge ihm eine</line>
        <line lrx="1229" lry="947" ulx="227" uly="897">uͤbertriebene (vielleicht ohne daß er es wollte, wie</line>
        <line lrx="1228" lry="1023" ulx="228" uly="954">dies unter dieſen Umſtaͤnden ſo leicht geſchehen</line>
        <line lrx="782" lry="1067" ulx="228" uly="1016">konnte,) Verehrung erwies.</line>
        <line lrx="1232" lry="1121" ulx="304" uly="1069">So ſehr uͤbrigens von manchen Seiten der</line>
        <line lrx="1234" lry="1176" ulx="231" uly="1127">Geiſt des Bonifacius durch die Satzungen der</line>
        <line lrx="1233" lry="1237" ulx="231" uly="1183">roͤmiſchen Kirche beſchraͤnkt war, ſo ſcheint ihn</line>
        <line lrx="1233" lry="1295" ulx="232" uly="1240">doch zuweilen der ihn beſeelende Geiſt des Chri⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1353" ulx="232" uly="1298">ſtenthums uͤber dieſe Schranken erhoben zu haben.</line>
        <line lrx="1235" lry="1408" ulx="232" uly="1355">So konnte er ſich gar nicht darin finden, als er</line>
        <line lrx="1247" lry="1470" ulx="233" uly="1413">hoͤrte, daß nach dem Kirchenrecht die ſogenannte</line>
        <line lrx="1236" lry="1527" ulx="234" uly="1471">geiſtliche Verwandtſchaft vermittelſt einer Gevat⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1584" ulx="235" uly="1528">terſchaft ein Hinderniß bei Schließung einer Ehe</line>
        <line lrx="1235" lry="1641" ulx="236" uly="1585">ſolle werden koͤnnen: wie denn in dieſem Einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2104" type="textblock" ulx="276" uly="1767">
        <line lrx="1238" lry="1814" ulx="276" uly="1767">*) „Cur tantopere studeant homines sanctorum apo-</line>
        <line lrx="1239" lry="1854" ulx="317" uly="1813">stolorum limina visitare.“ Doch wuͤnſchte Bonifacius</line>
        <line lrx="1251" lry="1911" ulx="317" uly="1865">ſelbſt eine Beſchraͤnkung des Mißbrauchs, der damit getrie⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1955" ulx="319" uly="1913">ben wurde. Er trug darauf an (ep. 73.) daß eine eng⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="2007" ulx="320" uly="1959">liſche Synode und die engliſchen Fuͤrſten den Weibern und</line>
        <line lrx="1240" lry="2054" ulx="318" uly="2008">Nonnen aus England die Wallfahrten nach Rom wegen des</line>
        <line lrx="1240" lry="2104" ulx="318" uly="2057">großen Nachtheils derſelben fuͤr die Sitten verbieten ſollten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gh582-3_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="269" type="textblock" ulx="707" uly="236">
        <line lrx="948" lry="269" ulx="707" uly="236">— 268 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1359" type="textblock" ulx="311" uly="329">
        <line lrx="1325" lry="382" ulx="328" uly="329">Falle die geiſtliche Verwandtſchaft ein ſo großes</line>
        <line lrx="1325" lry="440" ulx="326" uly="386">Hinderniß der leiblichen Verbindung ſeyn koͤnne,</line>
        <line lrx="1325" lry="497" ulx="324" uly="446">da doch durch die Taufe Alle Soͤhne und Toͤchter</line>
        <line lrx="1323" lry="553" ulx="322" uly="502">Chriſti und der Kirche, Bruͤder und Schweſtern</line>
        <line lrx="1324" lry="613" ulx="320" uly="561">wuͤrden. (Ep. 40. „Quando omnes in sacro bap-</line>
        <line lrx="1323" lry="667" ulx="318" uly="618">tismate Christi et ecelesiae Hlii et Eliae, fra-</line>
        <line lrx="1143" lry="725" ulx="318" uly="673">tres et sorores esse comprobemur.“ *)</line>
        <line lrx="1323" lry="784" ulx="418" uly="732">Auch die letzten Tage ſeines hohen ſiebzigjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="842" ulx="319" uly="791">rigen Alters wollte Bonifacius nicht in gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="898" ulx="319" uly="847">licher Ruhe zubringen. Der Drang der Liebe</line>
        <line lrx="1320" lry="956" ulx="318" uly="905">trieb ihn, da er die Fortfuͤhrung des Werkes in</line>
        <line lrx="1322" lry="1014" ulx="315" uly="962">Deutſchland nun ſeinem Nachfolger Lull getroſt</line>
        <line lrx="1321" lry="1075" ulx="315" uly="1019">uͤberlaſſen konnte, dahin zu gehen, wo es an Ar⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1126" ulx="313" uly="1077">beitern fehlte, wo noch große Kaͤmpfe fuͤr das</line>
        <line lrx="1318" lry="1187" ulx="315" uly="1134">Evangelium zu beſtehen waren. Der Gedanke,</line>
        <line lrx="1318" lry="1242" ulx="313" uly="1192">fuͤr die Bekehrung der Frieſen zu wuͤrken, fuͤr die</line>
        <line lrx="1316" lry="1303" ulx="313" uly="1249">ſeit der funfzigjaͤhrigen Wirkſamkeit des eifrigen</line>
        <line lrx="1316" lry="1359" ulx="311" uly="1307">Willibrod nichts geſchehen war, und von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1411" type="textblock" ulx="916" uly="1386">
        <line lrx="1282" lry="1411" ulx="916" uly="1386">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2110" type="textblock" ulx="348" uly="1479">
        <line lrx="1317" lry="1525" ulx="348" uly="1479">*) Auf aͤhnliche Weiſe kam Luther, der zweite Apoſtel der</line>
        <line lrx="1323" lry="1573" ulx="386" uly="1529">Deutſchen, zur Erkenntniß der Nichtigkeit dieſer Satzun⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1622" ulx="387" uly="1579">gen des canoniſchen Rechts. In einem Briefe vom Jahre</line>
        <line lrx="1316" lry="1671" ulx="391" uly="1624">1523 (ſ. die Ausgabe von De Wette Bd. II. S. 351.)</line>
        <line lrx="1316" lry="1720" ulx="387" uly="1676">ſagt er: „Und iſt anzuſehn, daß Viel ein großes Ding iſt,</line>
        <line lrx="1316" lry="1767" ulx="386" uly="1726">daß wir alleſammt einerlei Taufe, Sacrament, Gott und</line>
        <line lrx="1317" lry="1816" ulx="386" uly="1772">Geiſt haben, dadurch wir alle geiſtliche Bruͤder und Schwe—</line>
        <line lrx="1317" lry="1867" ulx="387" uly="1822">ſtern werden. So denn nun dieſe geiſtliche Bruͤderſchaft</line>
        <line lrx="1315" lry="1914" ulx="386" uly="1866">nicht hindert, daß ich eine Magd nehme, die mit dir</line>
        <line lrx="1314" lry="1963" ulx="387" uly="1919">dieſelbe Taufe hat: warumb ſollt mich's hindern, daß</line>
        <line lrx="1315" lry="2014" ulx="386" uly="1966">ich ſie aus der Taufe gehoben haͤtte, das viel geringer</line>
        <line lrx="1315" lry="2063" ulx="386" uly="2015">iſt? Der boͤſe Geiſt hat ſolche Geſetze erdichtet, Gott</line>
        <line lrx="1007" lry="2110" ulx="386" uly="2064">ſein frey Regiment zu ſchaͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="556" type="textblock" ulx="1460" uly="326">
        <line lrx="1555" lry="369" ulx="1500" uly="326">ei —</line>
        <line lrx="1555" lry="444" ulx="1463" uly="385">te gen</line>
        <line lrx="1552" lry="493" ulx="1461" uly="444">N i Def</line>
        <line lrx="1556" lry="556" ulx="1460" uly="505">ur, ni n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2108" type="textblock" ulx="1460" uly="596">
        <line lrx="1530" lry="616" ulx="1460" uly="596">—</line>
        <line lrx="1556" lry="696" ulx="1475" uly="652"> öninn</line>
        <line lrx="1556" lry="798" ulx="1479" uly="754">n pn</line>
        <line lrx="1556" lry="843" ulx="1476" uly="814">Fitatemn</line>
        <line lrx="1554" lry="893" ulx="1476" uly="859">run kine</line>
        <line lrx="1556" lry="949" ulx="1479" uly="912">wdi mma!</line>
        <line lrx="1556" lry="998" ulx="1481" uly="963">Deſt neye</line>
        <line lrx="1556" lry="1051" ulx="1483" uly="1014">ſſe,  n.</line>
        <line lrx="1552" lry="1092" ulx="1478" uly="1061">As nige</line>
        <line lrx="1556" lry="1148" ulx="1474" uly="1110">n m Nen</line>
        <line lrx="1556" lry="1193" ulx="1475" uly="1161">ſinn Nre</line>
        <line lrx="1556" lry="1250" ulx="1482" uly="1210">ſcn urn</line>
        <line lrx="1529" lry="1298" ulx="1487" uly="1263">Nec Ri</line>
        <line lrx="1556" lry="1354" ulx="1486" uly="1310">nhe le</line>
        <line lrx="1556" lry="1398" ulx="1484" uly="1360">hend fr i</line>
        <line lrx="1556" lry="1451" ulx="1480" uly="1409">ſriche ih</line>
        <line lrx="1551" lry="1497" ulx="1478" uly="1462">Uepantt e</line>
        <line lrx="1555" lry="1550" ulx="1477" uly="1505">innhen ife</line>
        <line lrx="1550" lry="1597" ulx="1477" uly="1567">mtmponene</line>
        <line lrx="1555" lry="1652" ulx="1478" uly="1612">Ne iße de</line>
        <line lrx="1550" lry="1704" ulx="1477" uly="1661">ſis gen⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1753" ulx="1476" uly="1710">lſitgt din</line>
        <line lrx="1556" lry="1806" ulx="1473" uly="1761">ſritzin i</line>
        <line lrx="1552" lry="1852" ulx="1472" uly="1812">, ſorden</line>
        <line lrx="1555" lry="1904" ulx="1473" uly="1860">ſins Ae</line>
        <line lrx="1556" lry="1959" ulx="1474" uly="1911">Aßths.</line>
        <line lrx="1556" lry="2013" ulx="1474" uly="1967">M io lre</line>
        <line lrx="1556" lry="2078" ulx="1475" uly="2012">ſaſt it</line>
        <line lrx="1556" lry="2108" ulx="1481" uly="2068">ſſe ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2159" type="textblock" ulx="1483" uly="2117">
        <line lrx="1556" lry="2159" ulx="1483" uly="2117">lhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gh582-3_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1230" lry="398" type="textblock" ulx="7" uly="243">
        <line lrx="881" lry="285" ulx="615" uly="243">— 269 —</line>
        <line lrx="950" lry="356" ulx="7" uly="309">t iſrie</line>
        <line lrx="1230" lry="398" ulx="68" uly="336">N noch ein großer Theil Heiden waren, dieſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="70" lry="411" ulx="3" uly="371">ung ſeg</line>
        <line lrx="1232" lry="478" ulx="3" uly="378">en danke hatte ihn nie verlaſſen, und ergriff jetzt,</line>
        <line lrx="1233" lry="535" ulx="0" uly="456">n Et da in Deutſchland fuͤr ihn nichts mehr zu thun</line>
        <line lrx="1003" lry="590" ulx="0" uly="518">enant war, mit neuer Macht ſeine Seele*).</line>
        <line lrx="74" lry="660" ulx="0" uly="609">t Hlie</line>
        <line lrx="1237" lry="719" ulx="0" uly="669">) *) Da Bonifacius ſich mit dieſem Gedanken beſchaͤftigte; ſo</line>
        <line lrx="1240" lry="787" ulx="0" uly="720">he ſlſigſe⸗ war es ihm daher ſehr willkommen, daß anfangs die Stadt</line>
        <line lrx="1239" lry="836" ulx="0" uly="767">cich Coͤlln zum Sitz ſeines Erzbisthums beſtimmt wurde, ci-</line>
        <line lrx="1241" lry="896" ulx="0" uly="819">nnſie vitatem pertingentem usque ad pagano-</line>
        <line lrx="1241" lry="932" ulx="0" uly="866">HS rum fines et in partes Germanicarum gentium,</line>
        <line lrx="1242" lry="962" ulx="0" uly="917">ubi antea praedicasti ſagt der Papſt Zacharias ep. 72.</line>
        <line lrx="1243" lry="1017" ulx="0" uly="964">r lul gen Deſto unangenehmer war es ihm, dieſen Plan vereitelt zu</line>
        <line lrx="1244" lry="1070" ulx="0" uly="1012">vo 1s  N. ſehen, als man ſtatt Coͤlln Mainz zum Sitz des Erzbis⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1127" ulx="0" uly="1061">rſe ſtr hr⸗ thums machen wollte, und er bat den Papſt Zacharias,</line>
        <line lrx="1247" lry="1184" ulx="4" uly="1112">dr Gan ihn von dem erzbiſchoͤflichen Amte zu entbinden, wegen</line>
        <line lrx="1248" lry="1211" ulx="0" uly="1144">d Auch ſeiner Altersſchwaͤche, und ihm nur das Amt eines paͤpſt⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1253" ulx="0" uly="1204">ien ſn Ne lichen Legaten zu laſſen, in welchem Charakter er auch</line>
        <line lrx="1249" lry="1310" ulx="0" uly="1249">it des ifin nach Friesland gehen konnte, dort das Evangelium zu ver⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1362" ulx="9" uly="1300"> wr Me kuͤndigen (ep. 82.). Eben deshalb mußte es ſehr betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2130" type="textblock" ulx="298" uly="1353">
        <line lrx="1250" lry="1400" ulx="328" uly="1353">bend fuͤr ihn ſeyn, daß der Biſchof von Coͤlln auf alte An⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1450" ulx="328" uly="1401">ſpruͤche ſich berufend, das Bisthum zu Utrecht, den Mit⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1496" ulx="328" uly="1450">telpunkt der Miſſionsanſtalten fuͤr Friesland ganz wollte</line>
        <line lrx="1250" lry="1546" ulx="329" uly="1495">eingehen laſſen, ſo daß nur eine dem dcoͤllniſchen Bisthum</line>
        <line lrx="1251" lry="1595" ulx="330" uly="1549">unterworfene Kirche dort beſtehen ſollte. (So muß man</line>
        <line lrx="1417" lry="1643" ulx="331" uly="1597">die Sache dem natuͤrlichen Sinne der Worte des Boni⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1693" ulx="330" uly="1642">facius gemaͤß auffaſſen — welche Erklaͤrung ja auch dadurch</line>
        <line lrx="1252" lry="1742" ulx="332" uly="1690">beſtaͤtigt wird, daß wir bei der letzten Ankunft des Boni⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1791" ulx="331" uly="1744">facius in Friesland daſelbſt keinen Biſchof zu Utrecht fin⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1839" ulx="332" uly="1784">den, ſondern hoͤren, daß erſt Bonifacius zur Unterſtuͤtzung</line>
        <line lrx="1254" lry="1887" ulx="332" uly="1840">ſeines Alters einen Biſchof fuͤr Friesland weihen mußte</line>
        <line lrx="1254" lry="1936" ulx="298" uly="1890">(Willibald §. 35.) — wenn gleich Andere meinen, daß nur</line>
        <line lrx="1253" lry="1984" ulx="331" uly="1940">von der Unterordnung des Bisthums zu Utrecht unter das</line>
        <line lrx="1254" lry="2034" ulx="334" uly="1986">coͤllniſche Erzbisthum die Rede ſey.). Es war ihm dies</line>
        <line lrx="1255" lry="2083" ulx="335" uly="2034">deshalb ſo verdrießlich, weil, indem der Biſchof von Coͤlln</line>
        <line lrx="1254" lry="2130" ulx="334" uly="2083">um die Verkuͤndigung des Evangeliums unter den Frieſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gh582-3_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="285" type="textblock" ulx="720" uly="252">
        <line lrx="962" lry="285" ulx="720" uly="252">— 270 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="449" type="textblock" ulx="339" uly="332">
        <line lrx="1335" lry="394" ulx="436" uly="332">Er nahm Abſchied von ſeinem Nachfolger</line>
        <line lrx="1336" lry="449" ulx="339" uly="400">Lull, indem er zu ihm ſprach: „Ich kann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="565" type="textblock" ulx="337" uly="458">
        <line lrx="1367" lry="507" ulx="338" uly="458">anders, ich muß reiſen, wie mich der Drang mei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="565" ulx="337" uly="514">nes Herzens dazu treibt, denn ſchon naht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1315" type="textblock" ulx="317" uly="572">
        <line lrx="1333" lry="624" ulx="333" uly="572">Zeit meiner Aufloͤſung. Bald werde ich von die⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="682" ulx="335" uly="629">ſem Leibe befreit, zum Kranz der ewigen Herr⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="738" ulx="335" uly="686">lichkeit mich erheben. Aber du, mein theuerſter</line>
        <line lrx="1330" lry="797" ulx="331" uly="747">Sohn, fuͤhre den von mir angefangenen Bau der</line>
        <line lrx="1330" lry="852" ulx="331" uly="803">Gemeinden in Thuͤringen zur Vollendung, rufe</line>
        <line lrx="1328" lry="909" ulx="329" uly="861">das Volk von Irrlehren nachdruͤcklich zuruͤck,</line>
        <line lrx="1326" lry="967" ulx="327" uly="919">vollende den angefangenen Bau der Kirche in</line>
        <line lrx="1325" lry="1026" ulx="327" uly="973">Fulda (die Lieblingsſtiftung des Bonifacius),</line>
        <line lrx="1327" lry="1085" ulx="317" uly="1027">und dort ſey die Ruheſtaͤtte meines von der Laſt</line>
        <line lrx="1326" lry="1142" ulx="325" uly="1091">der Jahre gebeugten Leibes.“ Ex trug dem Lull</line>
        <line lrx="1324" lry="1198" ulx="325" uly="1147">auf, alles fuͤr ſeine Reiſe Nothwendige anzuſchaf⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1256" ulx="323" uly="1205">fen, insbeſondere in ſeinen Buͤcherkaſten (geiſt⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1315" ulx="322" uly="1261">liche Buͤcher, aus denen er unterwegs immer las</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1781" type="textblock" ulx="392" uly="1443">
        <line lrx="1320" lry="1487" ulx="397" uly="1443">ſich gar nicht bekuͤmmerte, die Fortſetzung dieſes Werks</line>
        <line lrx="1319" lry="1535" ulx="395" uly="1495">ſehr dadurch leiden mußte. Er wollte hingegen, daß Ut⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1585" ulx="393" uly="1541">recht der Sitz eines unabhaͤngigen Erzbiſchofs werden ſollte,</line>
        <line lrx="1317" lry="1632" ulx="395" uly="1590">damit dieſer die Verkuͤndigung des Evangeliums unter den</line>
        <line lrx="1316" lry="1686" ulx="392" uly="1638">Frieſen deſto thaͤtiger und kraͤftiger betreiben koͤnnte (ep.</line>
        <line lrx="1314" lry="1731" ulx="395" uly="1688">105.) „Ut fiat sedes episcopalis, subjecta Romano</line>
        <line lrx="1314" lry="1781" ulx="392" uly="1738">pontifici,; praedicans gentem Fresonum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1830" type="textblock" ulx="393" uly="1785">
        <line lrx="1343" lry="1830" ulx="393" uly="1785">quia magna pars illorum adhuc pagana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2122" type="textblock" ulx="383" uly="1836">
        <line lrx="1310" lry="1876" ulx="394" uly="1836">est.“ Man hat keinen Grund, dem Bonifacius bei die⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1927" ulx="392" uly="1882">ſer Sache einen Antrieb des Ehrgeizes unterzuſchieben.</line>
        <line lrx="1313" lry="1974" ulx="383" uly="1932">Wenn er ſeinen Wirkungskreis als paͤpſtlicher Legat hier</line>
        <line lrx="1313" lry="2023" ulx="393" uly="1982">erweitern wollte; ſo hatte er dabei ja nur eben die Ab⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2077" ulx="392" uly="2029">ſicht, ſeinen Wirkungskreis auch auf die Bekehrung der</line>
        <line lrx="889" lry="2122" ulx="391" uly="2076">heidniſchen Frieſen auszudehnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2103" type="textblock" ulx="1437" uly="322">
        <line lrx="1556" lry="383" ulx="1459" uly="322">Ne ſert</line>
        <line lrx="1556" lry="449" ulx="1456" uly="389">ſer, in n</line>
        <line lrx="1555" lry="505" ulx="1453" uly="450">lichron ern</line>
        <line lrx="1552" lry="553" ulx="1488" uly="513">Er uift</line>
        <line lrx="1556" lry="616" ulx="1452" uly="565">ee tu</line>
        <line lrx="1556" lry="681" ulx="1452" uly="630">ſeger entet,</line>
        <line lrx="1553" lry="782" ulx="1452" uly="684">1 R ſeh</line>
        <line lrx="1556" lry="787" ulx="1491" uly="746">1 predi</line>
        <line lrx="1554" lry="847" ulx="1452" uly="777">tr ſte he⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="908" ulx="1442" uly="864">ſigen. De</line>
        <line lrx="1556" lry="962" ulx="1443" uly="926">ſe leet en ei</line>
        <line lrx="1556" lry="1025" ulx="1446" uly="983">e teder der</line>
        <line lrx="1554" lry="1092" ulx="1447" uly="1044">hſtſen Bon</line>
        <line lrx="1556" lry="1143" ulx="1441" uly="1103">6r lnnrdeſer</line>
        <line lrx="1556" lry="1203" ulx="1439" uly="1161">a S De</line>
        <line lrx="1556" lry="1262" ulx="1445" uly="1217">N und De</line>
        <line lrx="1556" lry="1331" ulx="1443" uly="1276">i de Nenn</line>
        <line lrx="1556" lry="1382" ulx="1440" uly="1334">6 Borifcein</line>
        <line lrx="1547" lry="1446" ulx="1438" uly="1396">felen Cfrien</line>
        <line lrx="1556" lry="1501" ulx="1438" uly="1453">ſter konmende</line>
        <line lrx="1556" lry="1564" ulx="1438" uly="1508">Egtur heneſt</line>
        <line lrx="1555" lry="1632" ulx="1439" uly="1570">eſoorer ,</line>
        <line lrx="1547" lry="1690" ulx="1441" uly="1627">nbittr 1</line>
        <line lrx="1556" lry="1745" ulx="1438" uly="1686">hei un</line>
        <line lrx="1556" lry="1807" ulx="1437" uly="1748">hein en, u</line>
        <line lrx="1554" lry="1867" ulx="1439" uly="1802">n ſ beld llo Bo</line>
        <line lrx="1551" lry="1927" ulx="1440" uly="1863">1 1kgetet bon</line>
        <line lrx="1540" lry="1987" ulx="1439" uly="1923">tr, ie ſe</line>
        <line lrx="1554" lry="2040" ulx="1440" uly="1983">ii</line>
        <line lrx="1546" lry="2103" ulx="1441" uly="2034">Nn enn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2182" type="textblock" ulx="1443" uly="2088">
        <line lrx="1553" lry="2182" ulx="1443" uly="2088">e it nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gh582-3_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="99" lry="379" ulx="0" uly="306">inen i</line>
        <line lrx="98" lry="445" ulx="17" uly="376">ſdihbi if</line>
        <line lrx="83" lry="529" ulx="0" uly="432">uud d</line>
        <line lrx="79" lry="671" ulx="4" uly="620">enign in</line>
        <line lrx="108" lry="724" ulx="1" uly="682">teit hhtunt</line>
        <line lrx="111" lry="783" ulx="1" uly="743">unner Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="110" lry="850" ulx="0" uly="783">Nllnu u liſe</line>
        <line lrx="107" lry="907" ulx="0" uly="845">ſitih it,</line>
        <line lrx="113" lry="1025" ulx="24" uly="977">6 Verffuc,</line>
        <line lrx="115" lry="1076" ulx="0" uly="1039">8 tonr der lil</line>
        <line lrx="114" lry="1145" ulx="0" uly="1096">nlg den lil</line>
        <line lrx="109" lry="1205" ulx="0" uly="1156">in unnſire⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1264" ulx="0" uly="1214">heicen 1</line>
        <line lrx="118" lry="1325" ulx="0" uly="1276">negs inne le</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1803" type="textblock" ulx="2" uly="1612">
        <line lrx="123" lry="1695" ulx="38" uly="1612"> nr P</line>
        <line lrx="114" lry="1749" ulx="12" uly="1710">ubeen Ronm</line>
        <line lrx="111" lry="1803" ulx="2" uly="1762">en lttstuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="106" lry="2108" ulx="0" uly="2042">. ſrn N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="310" type="textblock" ulx="611" uly="255">
        <line lrx="880" lry="310" ulx="611" uly="255">— 271 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2165" type="textblock" ulx="223" uly="351">
        <line lrx="1229" lry="411" ulx="237" uly="351">oder ſang, fuͤhrte er ſtets bei ſich) ein Tuch zu</line>
        <line lrx="1231" lry="470" ulx="237" uly="415">legen, in welches ſein nach Fulda zu bringender</line>
        <line lrx="949" lry="524" ulx="236" uly="471">Leichnam eingewickelt werden ſollte.</line>
        <line lrx="1230" lry="583" ulx="333" uly="529">Er raffte die letzten Kraͤfte ſeines Alters,</line>
        <line lrx="1232" lry="643" ulx="236" uly="586">welche durch die Begeiſterung des Glaubens ge⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="699" ulx="237" uly="644">ſteigert wurden, zuſammen, durchwanderte Fries⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="757" ulx="238" uly="703">land im ſiebzigjaͤhrigen Alter mit jugendlicher</line>
        <line lrx="1232" lry="814" ulx="237" uly="759">Kraft, er predigte, er bekehrte und taufte Tauſen⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="872" ulx="238" uly="818">de, zerſtoͤrte heidniſche Goͤtzentempel und gruͤndete</line>
        <line lrx="1231" lry="929" ulx="236" uly="875">Kirchen. Die Getauften hatten ſich zerſtreut, und</line>
        <line lrx="1232" lry="987" ulx="237" uly="933">ſie ſollten an einem beſtimmten Tage ſich alle bei</line>
        <line lrx="1233" lry="1046" ulx="236" uly="992">ihm wieder verſammeln, um die Firmelung zu</line>
        <line lrx="1233" lry="1104" ulx="236" uly="1050">empfangen. Bonifacius und ſeine Gefaͤhrten hat⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1161" ulx="236" uly="1107">ten unterdeſſen an dem Fluſſe Burde, ohnweit</line>
        <line lrx="1233" lry="1218" ulx="235" uly="1163">der Stadt Dockingen, damals Graͤnze zwiſchen</line>
        <line lrx="1247" lry="1275" ulx="235" uly="1220">Oſt⸗ und Weſtfriesland, ihre Zelte aufgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1231" lry="1334" ulx="235" uly="1278">Als der Morgen des beſtimmten Tages anbrach,</line>
        <line lrx="1231" lry="1390" ulx="235" uly="1336">ſah Bonifacius ſehnſuchtsvoll der Ankunft ſeiner</line>
        <line lrx="1230" lry="1448" ulx="234" uly="1393">neuen Chriſten entgegen. Er hoͤrte das Geraͤuſch</line>
        <line lrx="1231" lry="1507" ulx="230" uly="1453">einer kommenden Menge; aber es war eine große</line>
        <line lrx="1229" lry="1564" ulx="232" uly="1508">Schaar bewaffneter wuͤthender Heiden, welche ſich</line>
        <line lrx="1228" lry="1622" ulx="232" uly="1566">verſchworen hatten, an dieſem Tage den Feind</line>
        <line lrx="1229" lry="1680" ulx="231" uly="1624">ihrer Goͤtter zu ermorden. Die chriſtlichen Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1738" ulx="232" uly="1683">linge in dem Gefolge des Bonifacius wollten ihn</line>
        <line lrx="1228" lry="1794" ulx="229" uly="1741">vertheidigen, und es ſollte ein Kampf beginnen;</line>
        <line lrx="1231" lry="1852" ulx="229" uly="1796">aber ſobald Bonifacius das Geraͤuſch hoͤrte, trat</line>
        <line lrx="1227" lry="1909" ulx="228" uly="1854">er begleitet von ſeinen Geiſtlichen mit den Reli⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1967" ulx="227" uly="1914">quien, die ſie bei ſich hatten, hervor, und er</line>
        <line lrx="1225" lry="2024" ulx="227" uly="1968">ſprach zu den Juͤnglingen: „Hoͤrt auf zu kaͤm⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="2083" ulx="225" uly="2025">pfen, denn die heilige Schrift lehrt uns ſicher,</line>
        <line lrx="1225" lry="2165" ulx="223" uly="2077">Doͤſes nicht mit Boͤſem, ſondern mit Gutem zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gh582-3_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="293" type="textblock" ulx="704" uly="261">
        <line lrx="947" lry="293" ulx="704" uly="261">— 272 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="687" type="textblock" ulx="324" uly="349">
        <line lrx="1319" lry="406" ulx="325" uly="349">vergelten. Schon lange habe ich mich nach die⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="464" ulx="327" uly="408">ſem Tage geſehnt, und von ſelbſt ſteht die Zeit</line>
        <line lrx="1317" lry="516" ulx="325" uly="466">meiner Aufloͤſung bevor. Seyd ſtark im Herrn,</line>
        <line lrx="1319" lry="575" ulx="324" uly="523">und tragt mit dankbarer Ergebung, was ſeine</line>
        <line lrx="1318" lry="632" ulx="325" uly="582">Gnade ſchickt. Hofft auf ihn, und er wird eure</line>
        <line lrx="1318" lry="687" ulx="324" uly="638">Seelen retten.“ Und zu den Geiſtlichen ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="748" type="textblock" ulx="325" uly="694">
        <line lrx="1336" lry="748" ulx="325" uly="694">er: „Meine Bruͤder, ſeyd ſtaͤrken Muthes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1264" type="textblock" ulx="321" uly="753">
        <line lrx="1317" lry="807" ulx="324" uly="753">laßt euch nicht ſchrecken von denen, welche wohl</line>
        <line lrx="1316" lry="860" ulx="323" uly="811">den Koͤrper, aber nicht die fuͤr ein ewiges Leben</line>
        <line lrx="1317" lry="920" ulx="323" uly="869">beſtimmte Seele toͤdten koͤnnen. Freut euch im</line>
        <line lrx="1322" lry="980" ulx="322" uly="927">Herrn, und werfet den Anker eurer Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1319" lry="1039" ulx="321" uly="985">ihn, der euch ſogleich den Lohn der ewigen Se⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1096" ulx="322" uly="1043">ligkeit verleihen wird. Standhaft ertragt den</line>
        <line lrx="1317" lry="1152" ulx="323" uly="1100">kurzen Augenblick des Todes, um mit Chriſtus</line>
        <line lrx="1317" lry="1235" ulx="324" uly="1158">ewig zu regieren. So ſtarb er den Maͤrtyrer⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1264" ulx="324" uly="1217">tod am 5. Juni 756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1400" type="textblock" ulx="589" uly="1363">
        <line lrx="1047" lry="1400" ulx="589" uly="1363">5. Gregorius, Abt in Utrecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1614" type="textblock" ulx="324" uly="1449">
        <line lrx="1316" lry="1498" ulx="418" uly="1449">Bonifacius hatte ſich der Jugend beſonders</line>
        <line lrx="1316" lry="1559" ulx="324" uly="1504">angenommen, und hier den Saamen ausgeſtreut,</line>
        <line lrx="1316" lry="1614" ulx="324" uly="1564">der noch nach ſeinem Tode reiche Frucht brachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1670" type="textblock" ulx="323" uly="1623">
        <line lrx="1339" lry="1670" ulx="323" uly="1623">So konnte er Maͤnner zuruͤcklaſſen, die durch ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1729" type="textblock" ulx="324" uly="1680">
        <line lrx="1318" lry="1729" ulx="324" uly="1680">erzogen und gebildet in verſchiedenen Wirkungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1784" type="textblock" ulx="322" uly="1738">
        <line lrx="1340" lry="1784" ulx="322" uly="1738">kreiſen in demſelben Geiſte fortarbeiteten. Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2133" type="textblock" ulx="295" uly="1793">
        <line lrx="1319" lry="1845" ulx="321" uly="1793">dieſen Schuͤlern des Bonifacius zeichnete ſich der</line>
        <line lrx="1317" lry="1901" ulx="324" uly="1853">Abt Gregorius aus. Die Art, wie Bonifacius</line>
        <line lrx="1319" lry="1959" ulx="325" uly="1910">zuerſt mit ihm verbunden wurde, zeigt auf eine</line>
        <line lrx="1321" lry="2018" ulx="325" uly="1967">merkwuͤrdige Weiſe, mit welcher Kraft er auf die</line>
        <line lrx="1143" lry="2075" ulx="295" uly="2024">jugendlichen Gemuͤther einwirken konnte.</line>
        <line lrx="1321" lry="2133" ulx="421" uly="2082">Als Bonifacius (ſ. oben) ſeinen erſten Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2192" type="textblock" ulx="1195" uly="2143">
        <line lrx="1322" lry="2192" ulx="1195" uly="2143">kungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="552" type="textblock" ulx="1428" uly="370">
        <line lrx="1556" lry="421" ulx="1448" uly="370">ie; hun</line>
        <line lrx="1556" lry="478" ulx="1444" uly="421">ſen or dn</line>
        <line lrx="1553" lry="552" ulx="1428" uly="481">, Niſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="604" type="textblock" ulx="1441" uly="541">
        <line lrx="1554" lry="604" ulx="1441" uly="541">nlhrn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2130" type="textblock" ulx="1432" uly="609">
        <line lrx="1548" lry="661" ulx="1439" uly="609">it es</line>
        <line lrx="1554" lry="711" ulx="1438" uly="664">herden Du n</line>
        <line lrx="1549" lry="769" ulx="1438" uly="720">Uer dr Egle</line>
        <line lrx="1553" lry="841" ulx="1435" uly="738">nacl b⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="890" ulx="1435" uly="844">hen Gegen e</line>
        <line lrx="1554" lry="944" ulx="1434" uly="899">Pbel ver. D</line>
        <line lrx="1556" lry="1009" ulx="1437" uly="959">hen lußtien</line>
        <line lrx="1556" lry="1068" ulx="1442" uly="1019">1 r in, ragt</line>
        <line lrx="1553" lry="1126" ulx="1435" uly="1077">,0 lſck ſher,</line>
        <line lrx="1556" lry="1185" ulx="1434" uly="1137">iſwus u le</line>
        <line lrx="1556" lry="1246" ulx="1436" uly="1196">Drtenn e</line>
        <line lrx="1556" lry="1304" ulx="1441" uly="1254">Uiſt e vehſ,</line>
        <line lrx="1556" lry="1361" ulx="1438" uly="1315">piedente Honif</line>
        <line lrx="1556" lry="1416" ulx="1436" uly="1372">6, herſrtſe⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1473" ulx="1478" uly="1434">einnel l</line>
        <line lrx="1554" lry="1563" ulx="1433" uly="1487">Mein nn</line>
        <line lrx="1552" lry="1599" ulx="1433" uly="1552">diß vott, r</line>
        <line lrx="1553" lry="1683" ulx="1433" uly="1586">ni ip Ne hgel</line>
        <line lrx="1556" lry="1727" ulx="1454" uly="1627">Uein. .</line>
        <line lrx="1550" lry="1802" ulx="1432" uly="1673">“ E</line>
        <line lrx="1555" lry="1886" ulx="1433" uly="1784">ie</line>
        <line lrx="1556" lry="1900" ulx="1433" uly="1836">ſi 6 dieſes</line>
        <line lrx="1555" lry="2006" ulx="1434" uly="1896">ien t</line>
        <line lrx="1550" lry="2081" ulx="1434" uly="1961">nnef</line>
        <line lrx="1473" lry="2116" ulx="1439" uly="2067">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2162" type="textblock" ulx="1449" uly="2117">
        <line lrx="1556" lry="2162" ulx="1449" uly="2117">ln. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2022" type="textblock" ulx="1506" uly="1991">
        <line lrx="1534" lry="2022" ulx="1506" uly="1991">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gh582-3_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="96" lry="389" ulx="0" uly="320">tih le</line>
        <line lrx="93" lry="436" ulx="2" uly="378">itkge P</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="84" lry="483" ulx="0" uly="435">ſut ini⸗</line>
        <line lrx="91" lry="552" ulx="0" uly="486">ing, v nen</line>
        <line lrx="96" lry="608" ulx="2" uly="563">Rer picd m</line>
        <line lrx="99" lry="675" ulx="1" uly="614">ſichen ie et</line>
        <line lrx="99" lry="763" ulx="4" uly="679">M i, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="105" lry="1027" ulx="0" uly="980">hr evige</line>
        <line lrx="105" lry="1086" ulx="0" uly="1038"> ufigt der</line>
        <line lrx="101" lry="1145" ulx="10" uly="1097">t Chtſns</line>
        <line lrx="100" lry="1201" ulx="0" uly="1157"> ugte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="105" lry="1627" ulx="0" uly="1538">WM N b 6</line>
        <line lrx="81" lry="1679" ulx="0" uly="1628">,Ue ch</line>
        <line lrx="104" lry="1738" ulx="0" uly="1674">un! n Ertn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="224" type="textblock" ulx="587" uly="214">
        <line lrx="593" lry="224" ulx="587" uly="214">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="279" type="textblock" ulx="598" uly="221">
        <line lrx="880" lry="279" ulx="598" uly="221">— 273 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="386" type="textblock" ulx="194" uly="330">
        <line lrx="1218" lry="386" ulx="194" uly="330">kungskreis in Friesland verließ, und nach Heſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="729" type="textblock" ulx="219" uly="389">
        <line lrx="1259" lry="447" ulx="219" uly="389">reiſete; kam er in der Gegend von Trier nach</line>
        <line lrx="1219" lry="502" ulx="220" uly="432">einem an der Moſel gelegenen Nonnenkloſter, deſ⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="558" ulx="221" uly="503">ſen Aebtiſſin Addula ihn ſehr gaſtfreundlich auf⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="616" ulx="220" uly="561">nahm. Bei Tiſche ſollte nach dem Gebrauch der</line>
        <line lrx="1221" lry="673" ulx="219" uly="618">Zeit etwas aus der heiligen Schrift vorgeleſen</line>
        <line lrx="1222" lry="729" ulx="220" uly="676">werden. Dazu waͤhlte die Aebtiſſin ihren ſo eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="789" type="textblock" ulx="184" uly="733">
        <line lrx="1223" lry="789" ulx="184" uly="733">von der Schule zuruͤckgekommenen funfzehnjaͤhri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2054" type="textblock" ulx="219" uly="790">
        <line lrx="1222" lry="843" ulx="221" uly="790">gen Enkel Gregor. Nachdem ihm Bonifacius</line>
        <line lrx="1223" lry="904" ulx="222" uly="847">ſeinen Segen ertheilt, las er aus der lateiniſchen</line>
        <line lrx="1226" lry="964" ulx="219" uly="905">Bibel vor. Da Bonifacius in dem Knaben ei⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1028" ulx="220" uly="955">nen lebhaften Geiſt zu bemerken glaubte; ſagte</line>
        <line lrx="1222" lry="1075" ulx="222" uly="1021">er zu ihm, nachdem er aufgehoͤrt hatte zu leſen:</line>
        <line lrx="1225" lry="1129" ulx="220" uly="1076">„Du lieſeſt ſchoͤn, mein Sohn, wenn du nur ver⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1190" ulx="222" uly="1134">ſtehſt, was du lieſeſt.“ Der Knabe, welcher den</line>
        <line lrx="1224" lry="1249" ulx="223" uly="1192">Bonifacius nicht recht verſtand, ſagte, allerdings</line>
        <line lrx="1226" lry="1304" ulx="223" uly="1249">wiſſe er wohl, was er geleſen habe. „Nun,“ er⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1360" ulx="223" uly="1308">wiederte Bonifacius, „ſo ſage mir denn, wie du</line>
        <line lrx="1223" lry="1420" ulx="225" uly="1365">es verſtehſt.“ Der Knabe wollte das Vorgeleſene</line>
        <line lrx="1223" lry="1477" ulx="224" uly="1421">noch einmal leſen. Bonifacius ſagte darauf:</line>
        <line lrx="1223" lry="1537" ulx="224" uly="1479">„Nein, mein Sohn, ſo meine ich es nicht; ich</line>
        <line lrx="1224" lry="1592" ulx="225" uly="1538">weiß wohl, daß du leſen kannſt; aber du ſollſt</line>
        <line lrx="1223" lry="1650" ulx="225" uly="1595">mir das Vorgeleſene in deiner Landesſprache wie⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1709" ulx="226" uly="1651">dergeben. Da geſtand der Knabe, daß er es nicht</line>
        <line lrx="1222" lry="1763" ulx="226" uly="1708">koͤnne. „Soll ich dir es denn ſagen, was es</line>
        <line lrx="1223" lry="1814" ulx="226" uly="1765">heißt,“ ſagte Bonifacius. Und da der Knabe</line>
        <line lrx="1223" lry="1882" ulx="225" uly="1823">ihn bat, dieſes zu thun, ließ ihn Bonifacius noch</line>
        <line lrx="1221" lry="1935" ulx="228" uly="1883">einmal das Ganze deutlich vorleſen, und dann</line>
        <line lrx="1221" lry="1995" ulx="227" uly="1937">uͤberſetzte er ſelbſt das Vorgeleſene in's Deutſche</line>
        <line lrx="1222" lry="2054" ulx="227" uly="1998">und predigte daruͤber vor der ganzen Tiſchgeſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2160" type="textblock" ulx="229" uly="2051">
        <line lrx="1222" lry="2124" ulx="229" uly="2051">ſchaft. Und, wie der E Erzaͤhler dieſer Begeben⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2160" ulx="253" uly="2109">1III. Band. S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gh582-3_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="281" type="textblock" ulx="706" uly="242">
        <line lrx="947" lry="281" ulx="706" uly="242">— 274 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="735" type="textblock" ulx="302" uly="338">
        <line lrx="1335" lry="393" ulx="337" uly="338">heit, der Schuͤler des Abts Gregor, Liudger ſagt:</line>
        <line lrx="1336" lry="447" ulx="302" uly="396">— „Es zeigte ſich, aus welcher Quelle dieſe Worte</line>
        <line lrx="1337" lry="507" ulx="335" uly="454">gefloſſen waren, denn ſie drangen mit ſolcher Kraft</line>
        <line lrx="1334" lry="563" ulx="335" uly="509">und Schnelligkeit in das Gemuͤth Gregors, daß</line>
        <line lrx="1335" lry="617" ulx="335" uly="569">er auf die eine Ermahnung des ihm bisher un⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="676" ulx="334" uly="626">bekannten Lehrers Eltern und Vaterland vergaß,</line>
        <line lrx="1334" lry="735" ulx="334" uly="685">ſogleich zu ſeiner Großmutter hinging, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="793" type="textblock" ulx="332" uly="742">
        <line lrx="1365" lry="793" ulx="332" uly="742">ihr ſagte: mit dieſem Manne wolle er gehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1366" type="textblock" ulx="328" uly="798">
        <line lrx="1334" lry="849" ulx="330" uly="798">von ihm die heilige Schrift verſtehen lernen.“</line>
        <line lrx="1333" lry="904" ulx="330" uly="855">Die Aebtiſſin ſuchte ihn zuruͤck zu halten, in dem</line>
        <line lrx="1333" lry="971" ulx="329" uly="909">ſie ihm vorſtellte, er kenne ja den Mann noch</line>
        <line lrx="1332" lry="1022" ulx="329" uly="970">gar nicht und wiſſe nicht, wohin derſelbe gehe.</line>
        <line lrx="1332" lry="1079" ulx="329" uly="1027">Aber auch viele Waſſer moͤgen die Liebe nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="1136" ulx="331" uly="1084">ausloͤſchen (Hohelied 8.); Gregor blieb bei ſeinem</line>
        <line lrx="1329" lry="1192" ulx="329" uly="1144">Vorſatze, und ſprach zu ſeiner Großmutter: „Wenn</line>
        <line lrx="1330" lry="1249" ulx="330" uly="1201">du mir kein Pferd geben willſt, mit ihm zu rei⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1308" ulx="331" uly="1259">ten; ſo werde ich zu Fuße mit ihm gehn.“ Da</line>
        <line lrx="1329" lry="1366" ulx="328" uly="1318">ſah die Großmutter ein, daß etwas Hoͤheres das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1423" type="textblock" ulx="327" uly="1373">
        <line lrx="1366" lry="1423" ulx="327" uly="1373">Herz des Juͤnglings bewege, ſie gab ihm Pferd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2117" type="textblock" ulx="311" uly="1430">
        <line lrx="1327" lry="1481" ulx="328" uly="1430">und Knecht, und ließ ihn mit dem Bonifacius</line>
        <line lrx="1329" lry="1539" ulx="328" uly="1490">weg ziehen. Liudger ſagt daruͤber: „Es ſcheint</line>
        <line lrx="1329" lry="1597" ulx="328" uly="1548">mir damals in dieſem Juͤngling derſelbe Geiſt</line>
        <line lrx="1326" lry="1654" ulx="327" uly="1603">gewirkt zu haben, welcher die Apoſtel entflammte,</line>
        <line lrx="1326" lry="1711" ulx="327" uly="1662">daß ſie auf ein Wort des Herrn die Netze und</line>
        <line lrx="1327" lry="1769" ulx="326" uly="1719">ihren Vater verließen und dem Erloͤſer nachfolg⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1827" ulx="329" uly="1777">ten. Das wirkte der hoͤchſte Kuͤnſtler, daſſelbe</line>
        <line lrx="1327" lry="1885" ulx="327" uly="1829">Ein Gottesgeiſt, der Alles in Allen wirkte, Je⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1939" ulx="311" uly="1892">dem austheilend, wie Er will.“</line>
        <line lrx="1325" lry="1998" ulx="422" uly="1947">Gregor folgte dem Bonifacius von nun an</line>
        <line lrx="1327" lry="2059" ulx="324" uly="2003">auf allen Wegen, unter allen Gefahren und Muͤh⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2117" ulx="324" uly="2059">ſeligkeiten als der treuſte Schuͤler. Er reiſte mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="784" type="textblock" ulx="1439" uly="312">
        <line lrx="1556" lry="369" ulx="1452" uly="312">r Bonfiti</line>
        <line lrx="1556" lry="426" ulx="1448" uly="377">n becht t</line>
        <line lrx="1553" lry="490" ulx="1445" uly="432">n Urterit</line>
        <line lrx="1556" lry="555" ulx="1443" uly="492">ſirt du B</line>
        <line lrx="1551" lry="609" ulx="1442" uly="556">nh Fialm,</line>
        <line lrx="1556" lry="666" ulx="1441" uly="619">lteht n e</line>
        <line lrx="1556" lry="717" ulx="1440" uly="669">rs an niten</line>
        <line lrx="1545" lry="784" ulx="1439" uly="735">efuns und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="841" type="textblock" ulx="1420" uly="789">
        <line lrx="1556" lry="841" ulx="1420" uly="789">tig. Et win</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1373" type="textblock" ulx="1435" uly="849">
        <line lrx="1556" lry="891" ulx="1435" uly="849">ſenire und in</line>
        <line lrx="1554" lry="960" ulx="1436" uly="909">Zuntrech Eg</line>
        <line lrx="1556" lry="1008" ulx="1438" uly="969">len und Hrien</line>
        <line lrx="1556" lry="1077" ulx="1443" uly="1028">tiſe bate ni</line>
        <line lrx="1555" lry="1136" ulx="1436" uly="1087">iy s Mech b</line>
        <line lrx="1552" lry="1194" ulx="1435" uly="1143">A Crnigfinrs</line>
        <line lrx="1556" lry="1255" ulx="1440" uly="1205">Nnen Ntome</line>
        <line lrx="1555" lry="1309" ulx="1439" uly="1262">Iſchen und un</line>
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="1438" uly="1322">t geih n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1427" type="textblock" ulx="1415" uly="1377">
        <line lrx="1556" lry="1427" ulx="1415" uly="1377">Gorzfalt it ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2145" type="textblock" ulx="1430" uly="1438">
        <line lrx="1556" lry="1489" ulx="1432" uly="1438">her Einene f</line>
        <line lrx="1555" lry="1544" ulx="1432" uly="1499">1 dann aus de</line>
        <line lrx="1556" lry="1607" ulx="1432" uly="1558">geade ſir Nien</line>
        <line lrx="1556" lry="1667" ulx="1434" uly="1609">tſit ines gi</line>
        <line lrx="1556" lry="1729" ulx="1430" uly="1667">in, iee</line>
        <line lrx="1556" lry="1785" ulx="1430" uly="1721">Mechiren ens</line>
        <line lrx="1556" lry="1850" ulx="1431" uly="1790">n Noum geri</line>
        <line lrx="1556" lry="1908" ulx="1431" uly="1841">li inmmer</line>
        <line lrx="1544" lry="2024" ulx="1431" uly="1968">et unis</line>
        <line lrx="1556" lry="2089" ulx="1435" uly="2028">1 nißen, ſer</line>
        <line lrx="1549" lry="2145" ulx="1440" uly="2084">h tun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gh582-3_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="110" lry="391" ulx="1" uly="317">lurliein</line>
        <line lrx="108" lry="437" ulx="2" uly="375">Ale Ribe</line>
        <line lrx="103" lry="495" ulx="0" uly="443">nnitſitee</line>
        <line lrx="104" lry="558" ulx="2" uly="497">9Grmn</line>
        <line lrx="109" lry="616" ulx="9" uly="561">ihn biien</line>
        <line lrx="110" lry="677" ulx="2" uly="622">ſand zng</line>
        <line lrx="111" lry="735" ulx="1" uly="683">gnig, un</line>
        <line lrx="112" lry="791" ulx="0" uly="739">e een inn</line>
        <line lrx="112" lry="847" ulx="0" uly="797">ſtin bmer/</line>
        <line lrx="106" lry="906" ulx="6" uly="860">r zlin en</line>
        <line lrx="112" lry="969" ulx="10" uly="921">N Nnnh</line>
        <line lrx="116" lry="1028" ulx="0" uly="979"> derſelbe ce.</line>
        <line lrx="117" lry="1085" ulx="7" uly="1038">le lihe</line>
        <line lrx="112" lry="1141" ulx="2" uly="1096">leb be inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="150" lry="1200" ulx="0" uly="1156">Nti Cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="118" lry="1262" ulx="8" uly="1217"> n N</line>
        <line lrx="119" lry="1321" ulx="5" uly="1271">n ger D</line>
        <line lrx="118" lry="1380" ulx="2" uly="1321">nn higee n</line>
        <line lrx="116" lry="1445" ulx="0" uly="1389">ſ gen ir gin</line>
        <line lrx="110" lry="1495" ulx="3" uly="1449">den Beiitt</line>
        <line lrx="112" lry="1558" ulx="0" uly="1507">zn: „iſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="135" lry="1626" ulx="0" uly="1561">, Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="114" lry="1676" ulx="0" uly="1628">ei enettne</line>
        <line lrx="117" lry="1736" ulx="0" uly="1682"> ne Nee m</line>
        <line lrx="114" lry="1798" ulx="0" uly="1740">Ecſer ge</line>
        <line lrx="115" lry="1863" ulx="4" uly="1794">zuſe⸗ ſebe</line>
        <line lrx="114" lry="1918" ulx="4" uly="1853">lr nite, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2093" type="textblock" ulx="1" uly="1984">
        <line lrx="83" lry="2034" ulx="3" uly="1984"> ven ut</line>
        <line lrx="113" lry="2093" ulx="1" uly="2033">hen 1dui</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2141" type="textblock" ulx="49" uly="2090">
        <line lrx="114" lry="2141" ulx="49" uly="2090">giſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="757" type="textblock" ulx="240" uly="349">
        <line lrx="1249" lry="412" ulx="245" uly="349">dem Bonifacius ſpaͤterhin (ſ. oben) nach Rom,</line>
        <line lrx="1248" lry="466" ulx="243" uly="408">und brachte von dort Bibeln mit zuruͤck, die er</line>
        <line lrx="1246" lry="525" ulx="243" uly="466">zum Unterricht der Jugend gebrauchte. Er be⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="584" ulx="243" uly="525">gleitete den Bonifacius auch auf der letzten Reiſe</line>
        <line lrx="1243" lry="637" ulx="242" uly="581">nach Friesland, und als Abt eines Kloſters in</line>
        <line lrx="1246" lry="703" ulx="240" uly="638">Utrecht war er nach dem Maͤrtyrertode ſeines Leh⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="757" ulx="242" uly="697">rers am meiſten fuͤr die Verbreitung des Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="810" type="textblock" ulx="220" uly="750">
        <line lrx="1241" lry="810" ulx="220" uly="750">ſtenthums und chriſtlicher Bildung in Friesland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2125" type="textblock" ulx="233" uly="810">
        <line lrx="1245" lry="870" ulx="242" uly="810">thaͤtig. Er wirkte beſonders dadurch, daß er Miſ⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="927" ulx="240" uly="868">ſionaͤre und Kirchenlehrer bildete. Juͤnglinge aus</line>
        <line lrx="1243" lry="985" ulx="240" uly="925">Frankreich, England, Friesland, Sachſen, Schwa⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1039" ulx="239" uly="983">ben und Baiern wurden hier durch das Band</line>
        <line lrx="1241" lry="1099" ulx="239" uly="1041">heiliger Liebe verbunden, zu Einer Pflanzſchnle</line>
        <line lrx="1241" lry="1158" ulx="240" uly="1098">fuͤr das Reich Gottes vereinigt, und Verkuͤndiger</line>
        <line lrx="1240" lry="1214" ulx="240" uly="1149">des Evangeliums gingen von hier nach verſchie⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1271" ulx="241" uly="1213">denen Richtungen hin aus unter die noch heid⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1329" ulx="239" uly="1269">niſchen und unter die neu bekehrten Voͤlkerſchaf⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1387" ulx="240" uly="1327">ten. Fruͤh morgens ſaß er da mit vaͤterlicher</line>
        <line lrx="1236" lry="1446" ulx="237" uly="1384">Sorgfalt in ſeiner Zelle und wartete darauf, daß</line>
        <line lrx="1236" lry="1499" ulx="235" uly="1442">jeder Einzelne ſeiner Schuͤler zu ihm kam, dem</line>
        <line lrx="1235" lry="1557" ulx="236" uly="1501">er dann aus dem Worte Gottes vortrug, was</line>
        <line lrx="1236" lry="1621" ulx="235" uly="1555">gerade fuͤr die Beduͤrfniſſe und Gemuͤthsbeſchaf⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1671" ulx="236" uly="1613">fenheit jedes Einzelnen beſonders geeignet war.</line>
        <line lrx="1234" lry="1729" ulx="234" uly="1669">Haͤufig legte er es ſeinen Schuͤlern in ſeinen</line>
        <line lrx="1234" lry="1788" ulx="235" uly="1727">Predigten an's Herz, daß der neue Menſch kei⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1842" ulx="235" uly="1785">nen Raum gewinnen koͤnne, wenn nicht der alte</line>
        <line lrx="1234" lry="1897" ulx="235" uly="1841">Menſch immer mehr abgeſtorben waͤre, und in</line>
        <line lrx="1235" lry="1958" ulx="234" uly="1898">dieſem Sinn pflegte er oft die Worte des Pro⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="2018" ulx="234" uly="1956">pheten Jeremias anzufuͤhren: „Ich ſetze dich, daß</line>
        <line lrx="1234" lry="2067" ulx="233" uly="2009">du ausreißen, zerbrechen, zerſtoͤren und verderben</line>
        <line lrx="1234" lry="2125" ulx="234" uly="2070">ſollſt, und bauen und pflanzen,“ und damit ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gh582-3_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="2010" type="textblock" ulx="324" uly="352">
        <line lrx="1334" lry="402" ulx="332" uly="352">band er als Ermunterung zum Kampfe haͤufig</line>
        <line lrx="1335" lry="464" ulx="333" uly="411">die Verheißung: „Das kein Auge geſehn hat, und</line>
        <line lrx="1334" lry="521" ulx="333" uly="468">kein Ohr gehoͤrt hat, und in keines Menſchen</line>
        <line lrx="1334" lry="595" ulx="333" uly="517">Herz gekommen iſt, das hat Gott bereitet denen,</line>
        <line lrx="643" lry="635" ulx="333" uly="586">die ihn lieben.“</line>
        <line lrx="1334" lry="693" ulx="426" uly="615">In ſeinem ſiebzigſten Jahre, drei Jahre vor</line>
        <line lrx="1333" lry="749" ulx="333" uly="697">ſeinem Tode wurde Gregor an der linken Seite</line>
        <line lrx="1333" lry="820" ulx="331" uly="755">gelaͤhmt. Doch blieb er freudig, er ging mit und</line>
        <line lrx="1334" lry="863" ulx="331" uly="807">unter ſeinen Schuͤlern herum, oder ließ ſich von</line>
        <line lrx="1334" lry="923" ulx="330" uly="869">ihnen fuͤhren, er fuhr fort ihnen die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1333" lry="979" ulx="328" uly="926">zu erklaͤren und ihnen zu predigen, Schriften zu</line>
        <line lrx="1334" lry="1038" ulx="329" uly="985">ihrem eigenen Studium unter ihnen auszutheilen.</line>
        <line lrx="1330" lry="1093" ulx="328" uly="1041">In ſeinem letzten Lebensjahre hatte die Laͤhmung</line>
        <line lrx="1331" lry="1150" ulx="331" uly="1098">ſo zugenommen, daß er wie einſt Johannes der</line>
        <line lrx="1329" lry="1206" ulx="331" uly="1150">Apoſtel als Greis wohin er wollte, er ſich von</line>
        <line lrx="1330" lry="1265" ulx="330" uly="1213">ſeinen Schuͤlern tragen laſſen mußte. Er mußte</line>
        <line lrx="1330" lry="1322" ulx="328" uly="1271">zuletzt immer auf ſeinem Lager bleiben, wo er</line>
        <line lrx="1330" lry="1380" ulx="329" uly="1329">ſich die heilige Schrift vorleſen oder Pſalmen vor⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1437" ulx="329" uly="1386">ſingen ließ. Er erlebte im vollen Bewußtſeyn</line>
        <line lrx="1328" lry="1494" ulx="328" uly="1444">ſeinen letzten Tag. Seine Schuͤler hatten ſein</line>
        <line lrx="1329" lry="1552" ulx="327" uly="1501">Lager umringt und troͤſteten einander mit den</line>
        <line lrx="1331" lry="1609" ulx="327" uly="1560">wiederholten Worten: „Heute wird er noch nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="1664" ulx="326" uly="1617">ſterben.“ Er aber nahm ſeine letzten Kraͤfte zu⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1723" ulx="327" uly="1674">ſammen und ſprach: „Heute muͤßt ihr mir Ur⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1781" ulx="326" uly="1730">laub geben.“ Er ließ ſich darauf von ſeinen Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1837" ulx="327" uly="1789">lern in die Kirche vor den Altar hintragen, be⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1896" ulx="327" uly="1847">tete dort, nahm darauf das heilige Abendmahl</line>
        <line lrx="1327" lry="2005" ulx="324" uly="1899">und ſehnſuchtsvoll zum Altare ginaufhlickenge ging</line>
        <line lrx="1289" lry="2010" ulx="325" uly="1961">er dahin uͤber, wohin er ſich ſehnte ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2134" type="textblock" ulx="358" uly="2067">
        <line lrx="1367" lry="2134" ulx="358" uly="2067">*) Zu den ausgezeichnetſten Schuͤlern Gregors gehoͤrt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="425" type="textblock" ulx="1544" uly="396">
        <line lrx="1553" lry="425" ulx="1544" uly="396">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="540" type="textblock" ulx="1482" uly="491">
        <line lrx="1537" lry="540" ulx="1482" uly="491">u n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="607" type="textblock" ulx="1446" uly="544">
        <line lrx="1556" lry="607" ulx="1446" uly="544">ſire Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1118" type="textblock" ulx="1439" uly="602">
        <line lrx="1555" lry="662" ulx="1445" uly="602">eſen i</line>
        <line lrx="1556" lry="718" ulx="1443" uly="661">elhr n</line>
        <line lrx="1556" lry="774" ulx="1443" uly="719">en ir Cieh</line>
        <line lrx="1556" lry="835" ulx="1442" uly="780">ißt rei Ie⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="892" ulx="1440" uly="841"> erguſ ihn</line>
        <line lrx="1555" lry="952" ulx="1439" uly="898">ngepeurer D</line>
        <line lrx="1554" lry="1001" ulx="1442" uly="961">Uedecten nd</line>
        <line lrx="1556" lry="1068" ulx="1447" uly="1016">ufune nrig</line>
        <line lrx="1556" lry="1118" ulx="1443" uly="1077">gy Vunfern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1191" type="textblock" ulx="1439" uly="1183">
        <line lrx="1506" lry="1191" ulx="1439" uly="1183">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2140" type="textblock" ulx="1459" uly="1247">
        <line lrx="1556" lry="1278" ulx="1474" uly="1247">chen</line>
        <line lrx="1556" lry="1334" ulx="1473" uly="1294">Vetindigr</line>
        <line lrx="1556" lry="1385" ulx="1469" uly="1344">ſe hi</line>
        <line lrx="1556" lry="1433" ulx="1468" uly="1394">e Gten e</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1465" uly="1441">rdigr Me</line>
        <line lrx="1556" lry="1530" ulx="1464" uly="1493">ſcof ven M</line>
        <line lrx="1554" lry="1585" ulx="1464" uly="1545">1r iſn n</line>
        <line lrx="1550" lry="1631" ulx="1466" uly="1595">ſen huͤen</line>
        <line lrx="1554" lry="1682" ulx="1467" uly="1639">ſit, Ne tr</line>
        <line lrx="1556" lry="1738" ulx="1464" uly="1689">Rerezn u</line>
        <line lrx="1554" lry="1784" ulx="1461" uly="1739">line, Ne</line>
        <line lrx="1555" lry="1839" ulx="1459" uly="1787">Bedt ſine 1</line>
        <line lrx="1549" lry="1889" ulx="1460" uly="1843">un niche</line>
        <line lrx="1556" lry="1937" ulx="1461" uly="1897">l</line>
        <line lrx="1556" lry="1993" ulx="1461" uly="1945">in te .</line>
        <line lrx="1556" lry="2067" ulx="1459" uly="1989">i ſne</line>
        <line lrx="1556" lry="2089" ulx="1470" uly="2046"> in ſen</line>
        <line lrx="1556" lry="2140" ulx="1500" uly="2095">ſu 6n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gh582-3_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="99" lry="385" ulx="0" uly="320">uß ti</line>
        <line lrx="103" lry="440" ulx="1" uly="389">e gſet n</line>
        <line lrx="99" lry="497" ulx="4" uly="432">fine D</line>
        <line lrx="103" lry="567" ulx="2" uly="497">. Uriltin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="109" lry="677" ulx="5" uly="623">ei Nurnn</line>
        <line lrx="108" lry="729" ulx="0" uly="685">1 iken Cif</line>
        <line lrx="109" lry="790" ulx="0" uly="745">on gir d</line>
        <line lrx="104" lry="852" ulx="0" uly="803">lu icſſt von</line>
        <line lrx="101" lry="910" ulx="0" uly="861">heiginiſt</line>
        <line lrx="105" lry="969" ulx="0" uly="919">1, Scrſin</line>
        <line lrx="104" lry="1028" ulx="0" uly="981"> Autſliheler.</line>
        <line lrx="99" lry="1086" ulx="0" uly="1038">e lifnun</line>
        <line lrx="90" lry="1144" ulx="0" uly="1095">PFemms r</line>
        <line lrx="84" lry="1201" ulx="3" uly="1155">ſ</line>
        <line lrx="91" lry="1252" ulx="0" uly="1212">1. E me</line>
        <line lrx="94" lry="1316" ulx="0" uly="1272">ſiſen, w</line>
        <line lrx="97" lry="1379" ulx="0" uly="1332">1cimn</line>
        <line lrx="99" lry="1432" ulx="0" uly="1387">n Veelsten</line>
        <line lrx="99" lry="1498" ulx="0" uly="1445">le ſutn ſin</line>
        <line lrx="102" lry="1549" ulx="0" uly="1507">nder i</line>
        <line lrx="105" lry="1611" ulx="6" uly="1559">Re nic net</line>
        <line lrx="106" lry="1680" ulx="3" uly="1622">en Kriſte</line>
        <line lrx="105" lry="1727" ulx="3" uly="1679">in me h,</line>
        <line lrx="104" lry="1805" ulx="0" uly="1730">nſmnb,</line>
        <line lrx="105" lry="1858" ulx="0" uly="1792">u ipn, d 1e</line>
        <line lrx="100" lry="1917" ulx="2" uly="1849">ſen ſudnn</line>
        <line lrx="101" lry="1996" ulx="0" uly="1911">fti n 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="20" lry="2015" ulx="0" uly="1988">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2033" type="textblock" ulx="3" uly="2009">
        <line lrx="25" lry="2033" ulx="3" uly="2009">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="102" lry="2160" ulx="0" uly="2101">n 5  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="453" type="textblock" ulx="471" uly="417">
        <line lrx="985" lry="453" ulx="471" uly="417">6. Der Abt Sturm van Fulda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1128" type="textblock" ulx="237" uly="501">
        <line lrx="1236" lry="550" ulx="334" uly="501">Zu den thaͤtigſten Schuͤlern des Bonifacius</line>
        <line lrx="1239" lry="609" ulx="238" uly="558">gehoͤrte neben dem Abt Gregor, der aus einer der</line>
        <line lrx="1237" lry="668" ulx="238" uly="613">angeſehenen baierſchen Familien ſtammende Sturm,</line>
        <line lrx="1238" lry="723" ulx="237" uly="674">welcher dem Bonifacius fruͤhzeitig von ſeinen El⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="780" ulx="240" uly="731">tern zur Erziehung uͤbergeben wurde. Nachdem</line>
        <line lrx="1238" lry="842" ulx="240" uly="789">er ihn drei Jahre im Predigtamte unterſtutzt hat⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="896" ulx="241" uly="847">te, ergriff ihn der Gedanke, in irgend einer der</line>
        <line lrx="1238" lry="952" ulx="237" uly="904">ungeheuren Wildniſſe, die damals Deutſchland</line>
        <line lrx="1239" lry="1009" ulx="239" uly="961">bedeckten und die erſt der bilden Kraft des Chri⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1067" ulx="239" uly="1018">ſtenthums weichen mußten, ein Kloſter zu gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1128" ulx="241" uly="1076">den. Bonifacius, der die Kloͤſter als ein beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2115" type="textblock" ulx="249" uly="1238">
        <line lrx="1243" lry="1278" ulx="320" uly="1238">welchem wir deſſen Lebensbeſchreibung verdanken, Liudger,</line>
        <line lrx="1242" lry="1326" ulx="319" uly="1287">Verkuͤndiger des Epangeliums unter den Frieſen, auf der</line>
        <line lrx="1241" lry="1380" ulx="317" uly="1328">Inſel Helgoland, wo er zuerſt an die Stelle des Dienſtes</line>
        <line lrx="1250" lry="1423" ulx="319" uly="1384">des Goͤtzen Foſite das Chriſtenthum pflanzte, ſodann Ver⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1478" ulx="317" uly="1432">kuͤndiger des Evangeliums im Weſtphaͤliſchen, erſter Bi⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1527" ulx="318" uly="1480">ſchof von Muͤnſter, den nur Kaiſer Carl der Große, da</line>
        <line lrx="1241" lry="1570" ulx="319" uly="1529">er ihn zum Unterricht der beſiegten Sachſen gebrauchen</line>
        <line lrx="1241" lry="1617" ulx="319" uly="1577">und ſein Leben nicht ohne Nutzen aufopfern wollte, zuruͤck</line>
        <line lrx="1240" lry="1666" ulx="319" uly="1627">hielt, bis unter die wilden Bewohner von Daͤnemark und</line>
        <line lrx="1242" lry="1715" ulx="316" uly="1675">Norwegen zu reiſen. Schon als Knabe zeigte er die Lern⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1763" ulx="319" uly="1723">begierde, die ihn nachher nach England trieb, von dem</line>
        <line lrx="1240" lry="1810" ulx="317" uly="1771">Beda ſeiner Zeit, dem Alkuin zu lernen, welche ihm wie⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1860" ulx="319" uly="1819">derum nachher die Gelegenheit gab, ſeinen eigenen Schuͤ—</line>
        <line lrx="1242" lry="1909" ulx="319" uly="1867">lern viel zu nuͤtzen. Als Kind hatte er es ſich zum lieb⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1957" ulx="319" uly="1915">ſten Spiele gemacht, Buͤcher zuſammen zu naͤhen und</line>
        <line lrx="1243" lry="2005" ulx="319" uly="1965">darin zu ſchreiben. Und wenn man ihn fragte: „Wer hat</line>
        <line lrx="1243" lry="2067" ulx="249" uly="2014">dich denn ſchreiben und leſen gelehrt,“ antwortete er:</line>
        <line lrx="762" lry="2115" ulx="317" uly="2056">„Gott hat es mich gelehrt.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gh582-3_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="263" type="textblock" ulx="689" uly="231">
        <line lrx="932" lry="263" ulx="689" uly="231">— 278 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2102" type="textblock" ulx="253" uly="306">
        <line lrx="1315" lry="374" ulx="273" uly="306">deres Bildungsmittel fuͤr Volk und Land betrach⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="432" ulx="316" uly="379">tete, war daher ſehr zufrieden mit dieſem Vorha⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="489" ulx="253" uly="435">ben. Er gab ihm noch zwei Andere zu Gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="545" ulx="315" uly="492">ten, und nachdem er fuͤr ſie gebetet und ihnen</line>
        <line lrx="1315" lry="601" ulx="314" uly="551">ſeinen Segen ertheilt, ſprach er: „Geht in jenen</line>
        <line lrx="1314" lry="656" ulx="276" uly="607">Buchenwald (Buchonia, der Wald, der damals</line>
        <line lrx="1316" lry="713" ulx="312" uly="664">Heſſen bedeckte), Gott vermag ſeinen Dienern eine</line>
        <line lrx="1316" lry="775" ulx="272" uly="720">Staͤtte in der Wildniß zu bereiten. Zwei Tage</line>
        <line lrx="1316" lry="832" ulx="312" uly="781">wanderten ſie durch die Wildniß und ſie ſahen</line>
        <line lrx="1316" lry="889" ulx="314" uly="835">nichts als Himmel und Erde und ungeheure</line>
        <line lrx="1315" lry="948" ulx="313" uly="894">Baͤume. Am dritten Tage kamen ſie endlich nach</line>
        <line lrx="1317" lry="1004" ulx="312" uly="952">einem Platze, der ihnen zum Anbau geeignet</line>
        <line lrx="1317" lry="1061" ulx="313" uly="1007">ſchien. (Damals Hersfeld, Herolfesfeld, wo jetzt</line>
        <line lrx="1316" lry="1122" ulx="310" uly="1066">Hirſchfeld.) Nachdem ſie Chriſtus angerufen, ſei⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1174" ulx="313" uly="1124">nen Segen dazu zu geben, daß ihnen dieſer Ort</line>
        <line lrx="1316" lry="1234" ulx="313" uly="1181">zum Wohnſitz werde, erbauten ſie ſich hier kleine</line>
        <line lrx="1316" lry="1289" ulx="313" uly="1238">mit Baumrinde bedeckte Wohnungen, und ſie blie⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1348" ulx="315" uly="1294">ben hier eine Zeit lang. Sodann begab ſich Sturm</line>
        <line lrx="1317" lry="1405" ulx="315" uly="1354">wieder zu dem geliebten Meiſter und er mußte</line>
        <line lrx="1317" lry="1463" ulx="289" uly="1410">dieſem, der Alles vorſichtig uͤberlegte und Alles</line>
        <line lrx="1319" lry="1520" ulx="316" uly="1467">nicht bloß fuͤr den Augenblick berechnete, von der</line>
        <line lrx="1318" lry="1580" ulx="316" uly="1523">Lage des Ortes, der Beſchaffenheit des Erdbodens,</line>
        <line lrx="1317" lry="1636" ulx="316" uly="1582">bder Quellen, einen genauen Bericht erſtatten.</line>
        <line lrx="1317" lry="1695" ulx="315" uly="1639">Bonifacius ſagte ihm nicht gleich ſeine Meinung;</line>
        <line lrx="1320" lry="1753" ulx="317" uly="1696">ſondern ließ ihn erſt in ſeiner Naͤhe ausruhen</line>
        <line lrx="1318" lry="1810" ulx="317" uly="1755">und erquickte ihn durch geiſtliche Unterredungen.</line>
        <line lrx="1320" lry="1867" ulx="316" uly="1810">Dann ſagte er ihm offen, daß der von ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1923" ulx="318" uly="1867">waͤhlte Platz zu ſehr den feindlichen Streifereien</line>
        <line lrx="1322" lry="1982" ulx="318" uly="1927">der wilden Sachſen ausgeſetzt ſey, ſie muͤßten ei⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2040" ulx="318" uly="1983">nen tiefer im Walde liegenden Platz ſich ſuchen.</line>
        <line lrx="1323" lry="2102" ulx="319" uly="2038">Lange ſuchten ſie und konnten keinen Platz nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1775" type="textblock" ulx="1428" uly="297">
        <line lrx="1553" lry="395" ulx="1444" uly="297">a aſt⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="420" ulx="1442" uly="351">ißte e ſch 9</line>
        <line lrx="1551" lry="474" ulx="1439" uly="415">if enen i</line>
        <line lrx="1555" lry="539" ulx="1438" uly="481">Gegenden ℳn ime</line>
        <line lrx="1552" lry="600" ulx="1437" uly="533">n hinm 67</line>
        <line lrx="1556" lry="647" ulx="1436" uly="578">4. Erme</line>
        <line lrx="1556" lry="707" ulx="1435" uly="655">etſe, De</line>
        <line lrx="1552" lry="767" ulx="1434" uly="711">ſren Ehwerte,</line>
        <line lrx="1556" lry="825" ulx="1432" uly="775"> helg von d</line>
        <line lrx="1556" lry="880" ulx="1431" uly="831">nit ngs he</line>
        <line lrx="1556" lry="938" ulx="1431" uly="890">ſe widden dien</line>
        <line lrx="1550" lry="999" ulx="1433" uly="953">en Velee er.</line>
        <line lrx="1553" lry="1055" ulx="1436" uly="1008">den e M hem</line>
        <line lrx="1538" lry="1115" ulx="1434" uly="1068">Frſc gen</line>
        <line lrx="1556" lry="1174" ulx="1430" uly="1126">n Nichen de</line>
        <line lrx="1556" lry="1233" ulx="1432" uly="1186">Erſt unchte</line>
        <line lrx="1546" lry="1291" ulx="1435" uly="1245">Un die ſch in</line>
        <line lrx="1556" lry="1351" ulx="1431" uly="1304">Uiten kiren ſh</line>
        <line lrx="1554" lry="1410" ulx="1430" uly="1361">nit vethhende</line>
        <line lrx="1556" lry="1474" ulx="1428" uly="1419">Alretſcher i</line>
        <line lrx="1554" lry="1530" ulx="1428" uly="1482">Urtte tuig.</line>
        <line lrx="1556" lry="1585" ulx="1428" uly="1539">nd die han</line>
        <line lrx="1555" lry="1648" ulx="1429" uly="1597">enlifen ihn n</line>
        <line lrx="1556" lry="1701" ulx="1428" uly="1653">e gre er n</line>
        <line lrx="1556" lry="1775" ulx="1428" uly="1711">ſheſ er fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1828" type="textblock" ulx="1413" uly="1770">
        <line lrx="1556" lry="1828" ulx="1413" uly="1770"> ſſteins gon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2124" type="textblock" ulx="1429" uly="1827">
        <line lrx="1556" lry="1881" ulx="1429" uly="1827">nce Nr Grin</line>
        <line lrx="1544" lry="1940" ulx="1429" uly="1890">n e guben</line>
        <line lrx="1554" lry="2018" ulx="1430" uly="1945">ſcen lie alee</line>
        <line lrx="1556" lry="2069" ulx="1432" uly="2000">nknnſ</line>
        <line lrx="1556" lry="2124" ulx="1465" uly="2064">lul de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gh582-3_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="98" lry="361" ulx="1" uly="303">lniggt,</line>
        <line lrx="95" lry="426" ulx="0" uly="368">iſſrtee</line>
        <line lrx="91" lry="478" ulx="0" uly="424">herſrb,</line>
        <line lrx="65" lry="534" ulx="0" uly="479">et Uud</line>
        <line lrx="99" lry="601" ulx="0" uly="544">Geſe irin</line>
        <line lrx="101" lry="657" ulx="0" uly="606">, er rt</line>
        <line lrx="101" lry="715" ulx="13" uly="664">Deremnen</line>
        <line lrx="101" lry="779" ulx="0" uly="725">H ei oge</line>
        <line lrx="99" lry="839" ulx="8" uly="775">ſ ihn</line>
        <line lrx="93" lry="896" ulx="1" uly="848">nd ntſene</line>
        <line lrx="94" lry="957" ulx="0" uly="901">enzihnh</line>
        <line lrx="96" lry="1014" ulx="0" uly="961">nn hint</line>
        <line lrx="95" lry="1071" ulx="0" uly="1021"> n ,f</line>
        <line lrx="85" lry="1128" ulx="0" uly="1081">rlſig //</line>
        <line lrx="79" lry="1179" ulx="0" uly="1141">lietr O</line>
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1198">Ne er</line>
        <line lrx="90" lry="1302" ulx="0" uly="1257"> n ſelie</line>
        <line lrx="93" lry="1365" ulx="2" uly="1315">üſcen</line>
        <line lrx="95" lry="1414" ulx="8" uly="1374">Uid t mut</line>
        <line lrx="93" lry="1485" ulx="2" uly="1432">ge m A</line>
        <line lrx="95" lry="1544" ulx="0" uly="1495">ren MN</line>
        <line lrx="99" lry="1594" ulx="4" uly="1553">des Etnt,</line>
        <line lrx="102" lry="1655" ulx="0" uly="1609">cht eſtne.</line>
        <line lrx="102" lry="1716" ulx="2" uly="1658">ſieſirnnm</line>
        <line lrx="101" lry="1781" ulx="0" uly="1724">ihe lenien</line>
        <line lrx="100" lry="1832" ulx="7" uly="1789">Uutrrmungen⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1893" ulx="2" uly="1846">erhen e</line>
        <line lrx="100" lry="1952" ulx="0" uly="1900">,Etfenen</line>
        <line lrx="99" lry="2008" ulx="0" uly="1953">ſenin t⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2072" ulx="0" uly="2011">t uin</line>
        <line lrx="102" lry="2135" ulx="1" uly="2066">⸗ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="273" type="textblock" ulx="593" uly="237">
        <line lrx="836" lry="273" ulx="593" uly="237">— 279 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="724" type="textblock" ulx="210" uly="327">
        <line lrx="1212" lry="381" ulx="211" uly="327">dem Wunſche ihres Biſchofs finden. Endlich</line>
        <line lrx="1212" lry="439" ulx="210" uly="385">machte ſich Sturm ganz allein auf den Weg.</line>
        <line lrx="1213" lry="498" ulx="211" uly="442">Auf einem Eſel ritt er allein durch die wildeſten</line>
        <line lrx="1214" lry="555" ulx="212" uly="499">Gegenden, indem er Pſalmen ſang, und das Herz</line>
        <line lrx="1246" lry="614" ulx="211" uly="557">zum Himmel hebend, mit Seufzen zu Gott be⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="668" ulx="214" uly="613">tete. Er ruhte nur da aus, wo ihn die Nacht</line>
        <line lrx="1217" lry="724" ulx="213" uly="667">uͤberſiel. Die Erde war ſein Nachtlager. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="783" type="textblock" ulx="186" uly="728">
        <line lrx="1216" lry="783" ulx="186" uly="728">einem Schwerte, das er bei ſich fuͤhrte, hieb er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2099" type="textblock" ulx="213" uly="786">
        <line lrx="1217" lry="840" ulx="213" uly="786">viel Holz von den Baͤumen ab, und verſchanzte</line>
        <line lrx="1217" lry="897" ulx="215" uly="845">damit rings herum ſeinen Eſel zum Schutz gegen</line>
        <line lrx="1218" lry="954" ulx="214" uly="902">die wilden Thiere, deren eine große Menge in die⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1015" ulx="215" uly="956">ſem Walde war. Er ſelbſt aber legte ſich, nach⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1067" ulx="215" uly="1018">dem er den Herrn angerufen, und — zu bezeugen,</line>
        <line lrx="1219" lry="1129" ulx="215" uly="1073">daß er ſich ganz Ihm hingebe — ſeine Stirn mit</line>
        <line lrx="1221" lry="1186" ulx="216" uly="1131">dem Zeichen des Kreuzes geweiht, getroſt nieder.</line>
        <line lrx="1220" lry="1242" ulx="218" uly="1186">Einſt begegnete ihm ein Schaar der wilden Sla⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1299" ulx="216" uly="1244">ven, die ſich in der Fulda badeten, nackt wie ſie</line>
        <line lrx="1217" lry="1352" ulx="217" uly="1303">waren einen ſchrecklichen Anblick gewaͤhrten, und</line>
        <line lrx="1220" lry="1414" ulx="218" uly="1357">mit verhoͤhnendem Geſchrei ihn empfingen. Ihr</line>
        <line lrx="1220" lry="1469" ulx="216" uly="1419">Dollmetſcher fragte ihn, wohin er gehe; er ant⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1527" ulx="217" uly="1470">wortete ruhig: „tiefer in die Wildniß hinein,“</line>
        <line lrx="1221" lry="1583" ulx="218" uly="1528">und die Hand Gottes wachte uͤber ihn. Die Sla⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1642" ulx="218" uly="1577">ven ließen ihn ruhig ziehen. Er erreichte endlich</line>
        <line lrx="1223" lry="1704" ulx="220" uly="1642">den Zweck der muͤhſeligen und gefahrvollen Wan⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1758" ulx="221" uly="1700">derſchaft, er fand einen Platz, mit welchem Bo⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1816" ulx="221" uly="1758">nifacius ganz zufrieden war. Hier (Jahr 744.)</line>
        <line lrx="1227" lry="1865" ulx="223" uly="1818">wurde der Grund des Kloſters Fulda gelegt, von</line>
        <line lrx="1228" lry="1924" ulx="222" uly="1872">dem der Anbau dieſer Wildniß ausging, und in</line>
        <line lrx="1229" lry="1988" ulx="222" uly="1924">welchem die ausgezeichnetſten Lehrer der deutſchen</line>
        <line lrx="1208" lry="2045" ulx="226" uly="1990">Kirche in den folgenden Zeiten gebildet wurden.</line>
        <line lrx="1236" lry="2099" ulx="327" uly="2042">Carl der Große gebrauchte den Sturm be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gh582-3_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="260" type="textblock" ulx="706" uly="229">
        <line lrx="947" lry="260" ulx="706" uly="229">— 280 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="368" type="textblock" ulx="332" uly="320">
        <line lrx="1340" lry="368" ulx="332" uly="320">ſonders zur Verkuͤndigung des Evangeliums un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2089" type="textblock" ulx="330" uly="378">
        <line lrx="1336" lry="425" ulx="332" uly="378">ter den wilden Sachſen, die oft beſiegt, immer</line>
        <line lrx="1337" lry="483" ulx="332" uly="434">von Neuem wieder gegen die fraͤnkiſche Herrſchaft</line>
        <line lrx="1336" lry="540" ulx="332" uly="487">und die mit derſelben zugleich ihnen aufgedrun⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="602" ulx="333" uly="548">gene und eben dadurch ihnen verhaßt gewordene</line>
        <line lrx="1336" lry="655" ulx="333" uly="605">chriſtliche Kirche ſich auflehnten. Aber Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="711" ulx="334" uly="663">diger des Evangeliums im Gefolge von Heeres⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="769" ulx="333" uly="719">zuͤgen konnten freilich ſchwer zu den Herzen der</line>
        <line lrx="1336" lry="826" ulx="334" uly="777">Menſchen den rechten Zugang finden. Sturm</line>
        <line lrx="1336" lry="884" ulx="334" uly="835">erregte die Wuth der Heiden gegen ſich, und das</line>
        <line lrx="1336" lry="942" ulx="332" uly="892">Kloſter Fulda war oft das Ziel ihrer verwuͤſten⸗</line>
        <line lrx="591" lry="997" ulx="332" uly="950">den Angriffe.</line>
        <line lrx="1337" lry="1055" ulx="428" uly="1007">Am Tage vor ſeinem Tode ließ Sturm alle</line>
        <line lrx="1341" lry="1113" ulx="333" uly="1064">die Seinigen zuſammen kommen, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1338" lry="1171" ulx="333" uly="1121">ihnen: „Ihr kennt mein Streben, wie ich fuͤr</line>
        <line lrx="1336" lry="1229" ulx="334" uly="1179">euren Nutzen und Frieden bis heut gearbeitet, und</line>
        <line lrx="1338" lry="1284" ulx="335" uly="1234">beſonders dafuͤr geſorgt habe, daß dies Kloſter</line>
        <line lrx="1337" lry="1342" ulx="333" uly="1293">nach meinem Tode dem Willen Chriſti treu blei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1400" ulx="335" uly="1351">ben moͤge, und daß ihr hier aufrichtig in Liebe</line>
        <line lrx="1338" lry="1458" ulx="334" uly="1408">dem Herrn dienen koͤnnet. Nun bleibt alle Tage</line>
        <line lrx="1338" lry="1515" ulx="335" uly="1466">eures Lebens bei dem angefangenen Wandel. Be⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1573" ulx="335" uly="1522">tet fuͤr mich zum Hoͤchſten und verzeiht mir, wenn</line>
        <line lrx="1336" lry="1631" ulx="333" uly="1578">ich etwas Schlechtes bei euch gethan oder Jemand</line>
        <line lrx="1336" lry="1689" ulx="332" uly="1634">mit Unrecht beleidigt habe. Ich verzeihe Allen</line>
        <line lrx="1336" lry="1746" ulx="331" uly="1697">von ganzem Herzen alle Schmaͤhungen gegen mich,</line>
        <line lrx="1334" lry="1803" ulx="333" uly="1752">auch dem Lull, der mir immer entgegen war“ (der</line>
        <line lrx="1340" lry="1861" ulx="335" uly="1806">Erzbiſchof Lull von Mainz, der in manche heftige</line>
        <line lrx="1338" lry="1917" ulx="333" uly="1862">Streitigkeiten mit dem Abt Sturm verwickelt ge⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1976" ulx="333" uly="1922">weſen, und nicht im Geiſte der chriſtlichen Liebe</line>
        <line lrx="1340" lry="2033" ulx="332" uly="1980">gegen ihn gehandelt, wenn gleich vielleicht Recht</line>
        <line lrx="1108" lry="2089" ulx="330" uly="2039">und Unrecht auf beiden Seiten war).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="698" type="textblock" ulx="1444" uly="298">
        <line lrx="1556" lry="339" ulx="1483" uly="298">ls an</line>
        <line lrx="1556" lry="406" ulx="1450" uly="348">ife ſch ti</line>
        <line lrx="1556" lry="463" ulx="1447" uly="408"> den hen</line>
        <line lrx="1552" lry="531" ulx="1446" uly="470">Fitſreie i</line>
        <line lrx="1556" lry="581" ulx="1445" uly="530">virdig un i</line>
        <line lrx="1550" lry="642" ulx="1445" uly="579">Nehe inan</line>
        <line lrx="1556" lry="698" ulx="1444" uly="642">Pas r alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="909" type="textblock" ulx="1440" uly="876">
        <line lrx="1516" lry="909" ulx="1440" uly="876">lethell net</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2059" type="textblock" ulx="1442" uly="1006">
        <line lrx="1556" lry="1047" ulx="1482" uly="1006">e ſun</line>
        <line lrx="1549" lry="1114" ulx="1448" uly="1064">GBitng on</line>
        <line lrx="1543" lry="1171" ulx="1442" uly="1124">iiſt nance</line>
        <line lrx="1556" lry="1229" ulx="1448" uly="1183">en Ercöde</line>
        <line lrx="1552" lry="1287" ulx="1450" uly="1241">,Vlht ſir )</line>
        <line lrx="1556" lry="1347" ulx="1450" uly="1300">ſhefenen</line>
        <line lrx="1554" lry="1404" ulx="1448" uly="1359">Upterichtet ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1458" ulx="1445" uly="1415">ſel die Peki</line>
        <line lrx="1545" lry="1520" ulx="1444" uly="1472">let, wie Ne</line>
        <line lrx="1549" lry="1577" ulx="1443" uly="1534">des Cloubens</line>
        <line lrx="1553" lry="1648" ulx="1444" uly="1597">nn dantnech</line>
        <line lrx="1555" lry="1697" ulx="1445" uly="1647">Uiftr der Ve</line>
        <line lrx="1556" lry="1761" ulx="1443" uly="1708">in ihn n</line>
        <line lrx="1556" lry="1817" ulx="1442" uly="1765">ich zote G</line>
        <line lrx="1555" lry="1876" ulx="1445" uly="1822">uuſtnen Gete</line>
        <line lrx="1556" lry="1936" ulx="1443" uly="1884">Unift werde</line>
        <line lrx="1556" lry="2003" ulx="1470" uly="1944">Eenitz,</line>
        <line lrx="1556" lry="2059" ulx="1447" uly="2008"> di enpf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gh582-3_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="97" lry="352" ulx="0" uly="300">Datgiͤrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="763" type="textblock" ulx="2" uly="659">
        <line lrx="100" lry="704" ulx="2" uly="659">hon Heet</line>
        <line lrx="101" lry="763" ulx="3" uly="713"> heren e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="816" type="textblock" ulx="5" uly="776">
        <line lrx="99" lry="816" ulx="5" uly="776">hun. Cturn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="96" lry="1050" ulx="0" uly="1007">Eumn d</line>
        <line lrx="86" lry="1114" ulx="1" uly="1068">1 ug/</line>
        <line lrx="83" lry="1172" ulx="10" uly="1125">Ne it ſir</line>
        <line lrx="87" lry="1227" ulx="0" uly="1185">ir W</line>
        <line lrx="93" lry="1285" ulx="1" uly="1241"> s Hfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1517" type="textblock" ulx="19" uly="1437">
        <line lrx="87" lry="1460" ulx="83" uly="1453">4</line>
        <line lrx="95" lry="1496" ulx="26" uly="1472">Need Be⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1517" ulx="19" uly="1482">Pen. N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="98" lry="1588" ulx="0" uly="1541">eiht an um</line>
        <line lrx="99" lry="1639" ulx="0" uly="1587"> cde ten</line>
        <line lrx="101" lry="1703" ulx="12" uly="1647">aehe A</line>
        <line lrx="100" lry="1770" ulx="0" uly="1703">n en ig⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1813" ulx="20" uly="1765"> Iet</line>
        <line lrx="101" lry="1876" ulx="0" uly="1792">4 4 ſefi</line>
        <line lrx="101" lry="1936" ulx="0" uly="1873">gemiit tN⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2006" ulx="0" uly="1933">flen ehe</line>
        <line lrx="101" lry="2053" ulx="2" uly="1990">6 lic Zete</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2088" type="textblock" ulx="15" uly="2076">
        <line lrx="18" lry="2088" ulx="15" uly="2076">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="255" type="textblock" ulx="611" uly="224">
        <line lrx="853" lry="255" ulx="611" uly="224">— 281 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="711" type="textblock" ulx="245" uly="315">
        <line lrx="1240" lry="363" ulx="341" uly="315">Als am andern Tage die Zeichen der Todes⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="424" ulx="245" uly="372">naͤhe ſich bei ihm zeigten; baten ihn die Moͤnche,</line>
        <line lrx="1243" lry="478" ulx="246" uly="431">bei dem Herrn, zu dem er kommen werde, ihr</line>
        <line lrx="1244" lry="538" ulx="247" uly="486">Fuͤrſprecher zu ſeyn. Er antwortete: „Zeigt euch</line>
        <line lrx="1247" lry="595" ulx="248" uly="545">wuͤrdig und ſeyd ſo in euren Sitten, daß ich mit</line>
        <line lrx="1247" lry="698" ulx="251" uly="600">Recht fuͤr euch beten koͤnne; dann werde ich thun,</line>
        <line lrx="634" lry="711" ulx="251" uly="661">was ihr verlangt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="961" type="textblock" ulx="255" uly="879">
        <line lrx="1254" lry="918" ulx="255" uly="879">Urtheil eines Zeitgenoſſen des Abtes Alcuin uͤber die Hinderniſſe</line>
        <line lrx="1037" lry="961" ulx="480" uly="925">der Bekehrung des ſaͤchſiſchen Volks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2088" type="textblock" ulx="257" uly="1010">
        <line lrx="1255" lry="1057" ulx="351" uly="1010">Der fromme und weiſe Abt Alcuin gab in</line>
        <line lrx="1257" lry="1117" ulx="258" uly="1066">Beziehung auf die Bekehrung der Sachſen dem</line>
        <line lrx="1259" lry="1173" ulx="257" uly="1123">Kaiſer manche treffliche Rathſchlaͤge, indem er</line>
        <line lrx="1258" lry="1229" ulx="259" uly="1179">jene gewaltſamen Maßregeln tadelte. (Br. 28.):</line>
        <line lrx="1262" lry="1287" ulx="259" uly="1238">„Sucht fuͤr das neue Volk Prediger von recht⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1345" ulx="264" uly="1295">ſchaffenen Sitten, die in der Glaubenslehre wohl</line>
        <line lrx="1262" lry="1400" ulx="263" uly="1352">unterrichtet ſind, die nach dem Beiſpiel der Apo⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1456" ulx="263" uly="1408">ſtel die Verkuͤndigung des goͤttlichen Wortes trei⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1515" ulx="264" uly="1465">ben, wie die Apoſtel ihren Zuhoͤrern im Anfang</line>
        <line lrx="1280" lry="1572" ulx="265" uly="1522">des Glaubens Milch, das heißt freundliche Leh⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1628" ulx="265" uly="1580">ren, darzureichen pflegten. (1. Cor. 5. 1, 2.) Der</line>
        <line lrx="1265" lry="1686" ulx="265" uly="1637">Lehrer der Welt wollte dies nach der Eingebung</line>
        <line lrx="1266" lry="1742" ulx="267" uly="1694">des in ihm redenden Chriſtus anzeigen, daß der</line>
        <line lrx="1268" lry="1800" ulx="267" uly="1750">noch zarte Glaube der eben bekehrten Voͤlker mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1857" ulx="271" uly="1808">ſanfteren Geboten, wie das Kindesalter mit Milch,</line>
        <line lrx="1268" lry="1916" ulx="269" uly="1865">genaͤhrt werden muͤſſe, daß nicht das noch ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1972" ulx="271" uly="1922">che Gemuͤth, abgeſchreckt durch die ſtrengern Ge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="2029" ulx="272" uly="1980">bote die empfangene Nahrung wieder von ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2088" ulx="272" uly="2037">be. Daher antwortete unſer Herr Chriſtus ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gh582-3_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="285" type="textblock" ulx="679" uly="241">
        <line lrx="932" lry="285" ulx="679" uly="241">— 282 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1529" type="textblock" ulx="266" uly="329">
        <line lrx="1314" lry="382" ulx="311" uly="329">den ihn Fragenden: warum ſeine Schuͤler nicht</line>
        <line lrx="1309" lry="439" ulx="266" uly="384">faſteten: „Man faßt auch nicht neuen Wein in</line>
        <line lrx="1308" lry="496" ulx="310" uly="447">alte Schlaͤuche, anders die Schlaͤuche zerreißen,</line>
        <line lrx="1307" lry="552" ulx="308" uly="504">und der neue Wein wird verſchuͤttet, und die</line>
        <line lrx="1307" lry="612" ulx="307" uly="561">Schlaͤuche kommen um.“ Ihr moͤgt daher wohl</line>
        <line lrx="1305" lry="668" ulx="308" uly="619">erwaͤgen, ob es auch wohl gethan iſt, den rohen</line>
        <line lrx="1306" lry="725" ulx="305" uly="677">Voͤlkern im Anfang des Glaubens das Joch der</line>
        <line lrx="1305" lry="783" ulx="304" uly="734">Zehnten (die den freien Sachſen ſo verhaßte</line>
        <line lrx="1303" lry="843" ulx="305" uly="792">kirchliche Abgabe) aufzuerlegen, ob wohl die vom</line>
        <line lrx="1304" lry="898" ulx="304" uly="850">Herrn Chriſto ſelbſt unterrichteten und zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="955" ulx="303" uly="906">kuͤndigung ausgeſandten Apoſtel die Zehnten ge⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1014" ulx="304" uly="962">fordert oder irgendwo ſie zu fordern vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="519" lry="1071" ulx="301" uly="1023">ben haben.</line>
        <line lrx="1300" lry="1127" ulx="397" uly="1071">Auch dafuͤr muß recht geſorgt werden, daß</line>
        <line lrx="1302" lry="1185" ulx="301" uly="1135">das Predigtamt und das Sakrament der Taufe</line>
        <line lrx="1300" lry="1242" ulx="300" uly="1192">auf die rechte Weiſe verwaltet werde; daß nicht</line>
        <line lrx="1298" lry="1299" ulx="298" uly="1250">die aͤußerliche Taufe des Leibes unnuͤtz werde,</line>
        <line lrx="1298" lry="1356" ulx="297" uly="1308">wenn nicht die Erkenntniß des Glaubens in der</line>
        <line lrx="1298" lry="1414" ulx="299" uly="1365">mit Vernunft begabten Seele vorhergegangen.</line>
        <line lrx="1298" lry="1471" ulx="295" uly="1422">Der Herr ſelbſt gebietet (Matth. 28, 19.) zuerſt</line>
        <line lrx="1297" lry="1529" ulx="296" uly="1476">den Glauben zu lehren, dann zu taufen, Zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1588" type="textblock" ulx="298" uly="1538">
        <line lrx="1314" lry="1588" ulx="298" uly="1538">legener Zeit muͤſſen die Lehren des Evangeliums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1645" type="textblock" ulx="297" uly="1595">
        <line lrx="1296" lry="1645" ulx="297" uly="1595">oft wiederholt werden, bis der Menſch zum voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1704" type="textblock" ulx="296" uly="1653">
        <line lrx="1328" lry="1704" ulx="296" uly="1653">kommenen Mannesalter heranwaͤchſt, bis er eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1989" type="textblock" ulx="289" uly="1711">
        <line lrx="1294" lry="1760" ulx="296" uly="1711">wuͤrdige Wohnung des heiligen Geiſtes wird und</line>
        <line lrx="1295" lry="1811" ulx="298" uly="1768">ein vollkommenes Kind Gottes in den Werken</line>
        <line lrx="1297" lry="1875" ulx="296" uly="1826">der Barmherzigkeit, wie unſer himmliſcher Vater</line>
        <line lrx="1301" lry="1932" ulx="289" uly="1882">vollkommen iſt.“ Daſſelbe ſchrieb er dem Biſchof</line>
        <line lrx="1296" lry="1989" ulx="298" uly="1941">Arno von Salzburg, welchem der Kaiſer Carl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2048" type="textblock" ulx="296" uly="1998">
        <line lrx="1317" lry="2048" ulx="296" uly="1998">Bekehrung der Avaren uͤbertragen hatte. (Br. 31.):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2106" type="textblock" ulx="314" uly="2056">
        <line lrx="1302" lry="2106" ulx="314" uly="2056">„Was nuͤtzt die Taufe ohne Glauben, da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="890" type="textblock" ulx="1402" uly="847">
        <line lrx="1509" lry="890" ulx="1402" uly="847">s ſteien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1118" type="textblock" ulx="1433" uly="311">
        <line lrx="1556" lry="366" ulx="1447" uly="311">ltil ſert⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="427" ulx="1444" uly="372">efelen</line>
        <line lrx="1524" lry="484" ulx="1441" uly="428">zeſin ſ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="543" ulx="1440" uly="490">6n, weiſi</line>
        <line lrx="1534" lry="604" ulx="1438" uly="549">ſetſen .</line>
        <line lrx="1552" lry="653" ulx="1437" uly="609">clies leytum</line>
        <line lrx="1544" lry="718" ulx="1435" uly="660">lunquun dei</line>
        <line lrx="1545" lry="770" ulx="1435" uly="722">ler uc dies</line>
        <line lrx="1555" lry="832" ulx="1433" uly="780">l tie det hel</line>
        <line lrx="1556" lry="876" ulx="1519" uly="837">I</line>
        <line lrx="1556" lry="945" ulx="1434" uly="897">unt de Nene</line>
        <line lrx="1556" lry="1007" ulx="1436" uly="958">dat er ſiht h</line>
        <line lrx="1556" lry="1069" ulx="1441" uly="1016">n Gelken ,n</line>
        <line lrx="1556" lry="1118" ulx="1439" uly="1076">, De ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1183" type="textblock" ulx="1411" uly="1137">
        <line lrx="1556" lry="1183" ulx="1411" uly="1137">e Iniericet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1352" type="textblock" ulx="1440" uly="1198">
        <line lrx="1556" lry="1243" ulx="1440" uly="1198">guugaben</line>
        <line lrx="1556" lry="1292" ulx="1445" uly="1255">Glaubens ae</line>
        <line lrx="1553" lry="1352" ulx="1441" uly="1313">ee Gnade des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1424" type="textblock" ulx="1402" uly="1371">
        <line lrx="1556" lry="1424" ulx="1402" uly="1371">et, Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2081" type="textblock" ulx="1435" uly="1437">
        <line lrx="1556" lry="1476" ulx="1437" uly="1437">ens, venn pie</line>
        <line lrx="1542" lry="1538" ulx="1436" uly="1487">1s Ilhetes</line>
        <line lrx="1556" lry="1600" ulx="1436" uly="1544"> ſoge ee⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1658" ulx="1437" uly="1605">6 6g denn, N</line>
        <line lrx="1556" lry="1718" ulx="1436" uly="1662">int it</line>
        <line lrx="1556" lry="1773" ulx="1435" uly="1718">Ein Nenen</line>
        <line lrx="1550" lry="1833" ulx="1436" uly="1778">nih und henn</line>
        <line lrx="1555" lry="1898" ulx="1436" uly="1834">und ehote</line>
        <line lrx="1556" lry="1955" ulx="1437" uly="1900">, eun et</line>
        <line lrx="1543" lry="2011" ulx="1437" uly="1960">in den</line>
        <line lrx="1554" lry="2081" ulx="1440" uly="2013">u de Vſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2118" type="textblock" ulx="1438" uly="2068">
        <line lrx="1479" lry="2118" ulx="1438" uly="2068">Ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gh582-3_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="100" lry="376" ulx="2" uly="303">bͤti i</line>
        <line lrx="100" lry="424" ulx="4" uly="375">Ueler Rüi</line>
        <line lrx="101" lry="490" ulx="0" uly="423">inhe eße</line>
        <line lrx="61" lry="537" ulx="0" uly="484">ttt,</line>
        <line lrx="100" lry="608" ulx="28" uly="519">iirn,</line>
        <line lrx="98" lry="658" ulx="0" uly="605">, der nepe</line>
        <line lrx="98" lry="721" ulx="4" uly="661">u; g 8</line>
        <line lrx="96" lry="827" ulx="26" uly="734">WM</line>
        <line lrx="91" lry="829" ulx="6" uly="787">N Ne wn</line>
        <line lrx="86" lry="893" ulx="9" uly="831">19 e⸗</line>
        <line lrx="89" lry="955" ulx="0" uly="903">Nern e⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1014" ulx="0" uly="965">1 wipeſhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="87" lry="1126" ulx="0" uly="1082">ſhe,, A</line>
        <line lrx="78" lry="1177" ulx="0" uly="1139"> due</line>
        <line lrx="86" lry="1244" ulx="1" uly="1197">„W</line>
        <line lrx="91" lry="1305" ulx="2" uly="1257">Prit wede</line>
        <line lrx="92" lry="1356" ulx="0" uly="1318">lbens in Ne</line>
        <line lrx="92" lry="1424" ulx="0" uly="1380">Chetgetven</line>
        <line lrx="89" lry="1484" ulx="0" uly="1423">u</line>
        <line lrx="88" lry="1537" ulx="0" uly="1491">lfer.</line>
        <line lrx="92" lry="1600" ulx="0" uly="1553">Chorins</line>
        <line lrx="95" lry="1663" ulx="0" uly="1603">hun un</line>
        <line lrx="96" lry="1722" ulx="0" uly="1671">,eKin</line>
        <line lrx="92" lry="1774" ulx="2" uly="1723">ſrn</line>
        <line lrx="91" lry="1835" ulx="0" uly="1780">1e 1en</line>
        <line lrx="95" lry="1898" ulx="2" uly="1841">ihe Dig</line>
        <line lrx="95" lry="1955" ulx="2" uly="1870">eöt</line>
        <line lrx="90" lry="2015" ulx="0" uly="1938">eln e</line>
        <line lrx="95" lry="2073" ulx="1" uly="2011"> E)</line>
        <line lrx="95" lry="2133" ulx="3" uly="2073">leen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="274" type="textblock" ulx="596" uly="243">
        <line lrx="838" lry="274" ulx="596" uly="243">— 283 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1476" type="textblock" ulx="216" uly="332">
        <line lrx="1217" lry="383" ulx="219" uly="332">Apoſtel ſagt: ohne Glauben iſt es unmoͤglich Gott</line>
        <line lrx="1226" lry="442" ulx="216" uly="389">zu gefallen. Deshalb hat das elende Volk der</line>
        <line lrx="1219" lry="499" ulx="217" uly="447">Sachſen ſo oft das Sakrament der Taufe verlo⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="555" ulx="217" uly="507">ren, weil es nie den Grund des Glaubens im</line>
        <line lrx="1219" lry="615" ulx="218" uly="559">Herzen hatte. (Idcirco misera Saxonum gens</line>
        <line lrx="1221" lry="671" ulx="218" uly="623">toties baptismi perdidit sacramentum, quia</line>
        <line lrx="1221" lry="729" ulx="218" uly="680">nunquam fidei füundamentum habuit in corde.)</line>
        <line lrx="1227" lry="785" ulx="220" uly="737">Aber auch dies muͤſſen wir wiſſen, daß der Glau⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="843" ulx="222" uly="795">be, wie der heilige Auguſtinus ſagt, eine Sache</line>
        <line lrx="1226" lry="900" ulx="222" uly="852">des freien Willens, nicht des Zwangs iſt. Wie</line>
        <line lrx="1226" lry="958" ulx="223" uly="910">kann der Menſch gezwungen werden zu glauben,</line>
        <line lrx="1228" lry="1015" ulx="223" uly="967">was er nicht glaubt? Wohl zur Taufe; aber nicht</line>
        <line lrx="1230" lry="1075" ulx="224" uly="1025">zum Glauben kann der Menſch gezwungen wer⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1128" ulx="225" uly="1081">den. Der mit Vernunft begabte Menſch muß</line>
        <line lrx="1237" lry="1189" ulx="228" uly="1139">alſo unterrichtet und durch mannichfaltige Predigt</line>
        <line lrx="1233" lry="1246" ulx="230" uly="1195">herangezogen werden, daß er die Wahrheit des</line>
        <line lrx="1235" lry="1298" ulx="231" uly="1248">Glaubens erkenne. Und beſonders muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1235" lry="1358" ulx="231" uly="1308">die Gnade des allmaͤchtigen Gottes fuͤr ihn an⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1418" ulx="232" uly="1366">rufen, denn ohnmaͤchtig iſt die Zunge des Leh⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1476" ulx="233" uly="1424">rers, wenn nicht die goͤttliche Gnade das Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1531" type="textblock" ulx="213" uly="1481">
        <line lrx="1237" lry="1531" ulx="213" uly="1481">des Zuhoͤrers durchdringt. Wie die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2108" type="textblock" ulx="236" uly="1539">
        <line lrx="1236" lry="1590" ulx="236" uly="1539">ſelbſt ſagt: „Es kann Niemand zu mir kommen,</line>
        <line lrx="1238" lry="1648" ulx="236" uly="1595">es ſey denn, daß ihn ziehe der Vater, der mich</line>
        <line lrx="1240" lry="1704" ulx="237" uly="1653">geſandt hat,“ und an einer andern Stelle ſagt</line>
        <line lrx="1240" lry="1760" ulx="238" uly="1711">Er: „Niemand kommt zum Vater, denn durch</line>
        <line lrx="1240" lry="1819" ulx="238" uly="1762">mich, und vom heiligen Geiſte: es ſey denn, daß</line>
        <line lrx="1242" lry="1875" ulx="237" uly="1824">Jemand geboren werde aus dem Waſſer und Gei⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1931" ulx="241" uly="1882">ſte, ſo kann er nicht in das Reich Gottes kom⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1988" ulx="242" uly="1934">men,“ denn was der Prieſter auf ſichtbare Weiſe</line>
        <line lrx="1244" lry="2054" ulx="244" uly="1997">durch die Waſſertaufe an dem Leibe wirkt, das</line>
        <line lrx="1246" lry="2108" ulx="243" uly="2037">wirket auf unſichtbare Weiſe der heilige Geiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gh582-3_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="376" type="textblock" ulx="332" uly="325">
        <line lrx="1366" lry="376" ulx="332" uly="325">durch den Glauben in der Seele. Es ſind bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="722" type="textblock" ulx="325" uly="383">
        <line lrx="1329" lry="432" ulx="330" uly="383">der Taufe drei ſichtbare und drei unſichtbare Din⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="488" ulx="329" uly="440">ge. Die ſichtbaren: der Prieſter, der Leib und</line>
        <line lrx="1326" lry="550" ulx="327" uly="498">das Waſſer. Die unſichtbaren aber: der Geiſt,</line>
        <line lrx="1326" lry="608" ulx="325" uly="556">die Seele und der Glauben. Jene drei unſicht⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="664" ulx="325" uly="611">baren Dinge nuͤtzen nichts durch das, was aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="722" ulx="326" uly="669">lich geſchieht, wenn dieſe drei unſichtbaren Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="837" type="textblock" ulx="323" uly="726">
        <line lrx="1363" lry="780" ulx="328" uly="726">nicht im Inwendigen wirken. Der Prieſter waͤſcht</line>
        <line lrx="1342" lry="837" ulx="323" uly="783">den Koͤrper mit Waſſer, der heilige Geiſt recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="893" type="textblock" ulx="324" uly="841">
        <line lrx="1323" lry="893" ulx="324" uly="841">fertigt die Seele durch den Glauben.“ Nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="951" type="textblock" ulx="322" uly="898">
        <line lrx="1332" lry="951" ulx="322" uly="898">er darauf aͤhnliches, wie in den vorhin angefuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1984" type="textblock" ulx="309" uly="956">
        <line lrx="1321" lry="1009" ulx="321" uly="956">ten Briefen, geſagt, und in derſelben Beziehung</line>
        <line lrx="1322" lry="1067" ulx="317" uly="1013">die Worte Chriſti (Matth. 9, 17.) angefuͤhrt, ſetzt</line>
        <line lrx="1318" lry="1123" ulx="319" uly="1064">er hinzu: „Wer anders ſind die alten Schlaͤuche,</line>
        <line lrx="1318" lry="1180" ulx="320" uly="1128">als die im Wahn des Heidenthums Verhaͤrteten?</line>
        <line lrx="1317" lry="1237" ulx="316" uly="1183">Wenn man dieſen gleich im Anfang der Verkün⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1294" ulx="315" uly="1243">digung des neuen Glaubens die ſtrengern Gebote</line>
        <line lrx="1315" lry="1352" ulx="316" uly="1298">auferlegt, ſo zerreißen ſie und fallen in den alten</line>
        <line lrx="1316" lry="1411" ulx="315" uly="1356">Unglauben zuruͤck. Die ſchon lange Zeit durch</line>
        <line lrx="1315" lry="1468" ulx="315" uly="1413">den Glauben geſtaͤrkte Seele iſt zu allen guten</line>
        <line lrx="1314" lry="1521" ulx="313" uly="1468">Werken tuͤchtiger, als die erſt eben in die neue</line>
        <line lrx="1313" lry="1582" ulx="313" uly="1527">Predigt eingeweihte. Anders bekennt Petrus,</line>
        <line lrx="1311" lry="1640" ulx="312" uly="1584">nachdem er von dem neuen Wein des heiligen</line>
        <line lrx="1311" lry="1696" ulx="312" uly="1641">Geiſtes erfuͤllt worden, in dem roͤmiſchen Kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1755" ulx="312" uly="1699">pallaſt vor dem Kaiſer Nero ſeinen chriſtlichen</line>
        <line lrx="1311" lry="1813" ulx="311" uly="1755">Glauben, und anders antwortete er der Magd im</line>
        <line lrx="1308" lry="1866" ulx="310" uly="1812">Hauſe des Kaiphas. Dieſer Petrus ein Bild</line>
        <line lrx="1310" lry="1932" ulx="309" uly="1872">der menſchlichen Schwaͤche, jener ein Bild der</line>
        <line lrx="1310" lry="1984" ulx="309" uly="1926">Kraft Gottes. Ihn erinnerte Chriſtus nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2042" type="textblock" ulx="310" uly="1984">
        <line lrx="1332" lry="2042" ulx="310" uly="1984">ner Auferſtehung dadurch, daß er ihn ein drei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2099" type="textblock" ulx="312" uly="2041">
        <line lrx="1311" lry="2099" ulx="312" uly="2041">maliges Bekenntniß ſeiner Liebe ablegen ließ, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="388" type="textblock" ulx="1454" uly="322">
        <line lrx="1547" lry="388" ulx="1454" uly="322">in ſohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1437" type="textblock" ulx="1437" uly="381">
        <line lrx="1556" lry="445" ulx="1450" uly="381">we En</line>
        <line lrx="1543" lry="494" ulx="1447" uly="445">Meiden, da;</line>
        <line lrx="1530" lry="553" ulx="1445" uly="502">nuſe nict</line>
        <line lrx="1556" lry="614" ulx="1444" uly="558">ſtig itit</line>
        <line lrx="1556" lry="676" ulx="1442" uly="612">Nrrhn i</line>
        <line lrx="1556" lry="725" ulx="1441" uly="674">1 e Eiz</line>
        <line lrx="1513" lry="792" ulx="1440" uly="741">Onfüet:</line>
        <line lrx="1554" lry="841" ulx="1438" uly="794">6er Gehreht</line>
        <line lrx="1553" lry="910" ulx="1437" uly="857">ens obnalet,</line>
        <line lrx="1556" lry="962" ulx="1438" uly="915">Einden nihten</line>
        <line lrx="1556" lry="1025" ulx="1439" uly="973">Ctgfirigirte</line>
        <line lrx="1556" lry="1080" ulx="1440" uly="1037">lei denen, ve</line>
        <line lrx="1556" lry="1142" ulx="1438" uly="1092">Vßr e Cei</line>
        <line lrx="1556" lry="1200" ulx="1440" uly="1152"> Mhgrn</line>
        <line lrx="1556" lry="1257" ulx="1452" uly="1211">Mche wadernd</line>
        <line lrx="1556" lry="1318" ulx="1450" uly="1269">Ath Megene</line>
        <line lrx="1556" lry="1379" ulx="1446" uly="1328">den er ihrie</line>
        <line lrx="1556" lry="1437" ulx="1443" uly="1386">ſeheſchihte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1497" type="textblock" ulx="1439" uly="1443">
        <line lrx="1556" lry="1497" ulx="1439" uly="1443">Dernſelen r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1980" type="textblock" ulx="1436" uly="1504">
        <line lrx="1556" lry="1559" ulx="1439" uly="1504">ſetn, un ſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1615" ulx="1439" uly="1563">is Cveneiun</line>
        <line lrx="1556" lry="1677" ulx="1438" uly="1622">lnſe iitſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1736" ulx="1437" uly="1684">lan pſehiger!</line>
        <line lrx="1556" lry="1795" ulx="1436" uly="1735">G be Pe</line>
        <line lrx="1556" lry="1855" ulx="1436" uly="1798">n ſerer hin</line>
        <line lrx="1556" lry="1910" ulx="1437" uly="1858">a Gund ene</line>
        <line lrx="1550" lry="1980" ulx="1437" uly="1912">n Urürdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2028" type="textblock" ulx="1437" uly="1971">
        <line lrx="1544" lry="2028" ulx="1437" uly="1971">n, M nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2144" type="textblock" ulx="1441" uly="2033">
        <line lrx="1556" lry="2092" ulx="1452" uly="2033">Menmt de</line>
        <line lrx="1523" lry="2144" ulx="1441" uly="2091">, E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gh582-3_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="102" lry="358" ulx="0" uly="299"> eſſ i</line>
        <line lrx="107" lry="420" ulx="7" uly="354">lſcſnde,</line>
        <line lrx="102" lry="474" ulx="0" uly="421">l n</line>
        <line lrx="105" lry="540" ulx="0" uly="474">r n g⸗</line>
        <line lrx="105" lry="592" ulx="0" uly="542">ge ei ni,</line>
        <line lrx="104" lry="650" ulx="1" uly="594">is, vi “õ</line>
        <line lrx="102" lry="705" ulx="0" uly="656">ſitbmnnddnn</line>
        <line lrx="101" lry="778" ulx="1" uly="708">rriirniß</line>
        <line lrx="100" lry="831" ulx="3" uly="779">ine bieni⸗</line>
        <line lrx="93" lry="887" ulx="0" uly="835">er Nehe</line>
        <line lrx="93" lry="947" ulx="0" uly="898">Uir pftr</line>
        <line lrx="92" lry="1006" ulx="0" uly="955"> Biinn</line>
        <line lrx="76" lry="1121" ulx="0" uly="1074">Slg,</line>
        <line lrx="72" lry="1179" ulx="3" uly="1132">tbeen!</line>
        <line lrx="77" lry="1229" ulx="5" uly="1189">WV</line>
        <line lrx="83" lry="1297" ulx="0" uly="1248">Nnen Ciue</line>
        <line lrx="86" lry="1346" ulx="0" uly="1309">in ulen</line>
        <line lrx="89" lry="1413" ulx="3" uly="1362"> Nr</line>
        <line lrx="90" lry="1474" ulx="0" uly="1409"> a en</line>
        <line lrx="90" lry="1524" ulx="0" uly="1486">Nin Rnne</line>
        <line lrx="93" lry="1586" ulx="0" uly="1542">nn ent,</line>
        <line lrx="97" lry="1706" ulx="0" uly="1654">ſie fuſe</line>
        <line lrx="94" lry="1767" ulx="0" uly="1707">e geſi</line>
        <line lrx="95" lry="1827" ulx="2" uly="1772">ne Mri</line>
        <line lrx="95" lry="1885" ulx="0" uly="1828">n Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="133" lry="1941" ulx="0" uly="1892">a bi N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="94" lry="2007" ulx="2" uly="1949">iu n e</line>
        <line lrx="97" lry="2041" ulx="65" uly="2009">Rei⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2129" ulx="0" uly="2067">eerleß⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="285" type="textblock" ulx="617" uly="231">
        <line lrx="875" lry="285" ulx="617" uly="231">— 285 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="393" type="textblock" ulx="218" uly="334">
        <line lrx="1235" lry="393" ulx="218" uly="334">ſeinen hohen Beruf und uͤbertrug ihm die Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1025" type="textblock" ulx="236" uly="401">
        <line lrx="1235" lry="453" ulx="237" uly="401">fe, die Er durch ſein eigenes Blut erkauft, zu</line>
        <line lrx="1235" lry="507" ulx="236" uly="458">weiden, daß der gute Hirt erkennen ſollte, man</line>
        <line lrx="1236" lry="565" ulx="238" uly="515">muͤſſe nicht immer die Flehenden mit harter Straf⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="623" ulx="238" uly="572">predigt zuͤchtigen; ſondern oft durch liebevolles</line>
        <line lrx="1238" lry="679" ulx="237" uly="630">Zureden ihre Beſſerung foͤrdern.“ Und nachdem</line>
        <line lrx="1237" lry="737" ulx="240" uly="688">er die Erzaͤhlung von der Ehebrecherin (Joh. Z.)</line>
        <line lrx="1240" lry="795" ulx="241" uly="746">angeführt: „Der Lehrer muß zuerſt die Schulden</line>
        <line lrx="1241" lry="852" ulx="240" uly="802">ſeiner Gebrechlichkeit in dem Staube ſeines Her⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="910" ulx="240" uly="861">zens abmalen, und ſo milder uͤber die fremden</line>
        <line lrx="1243" lry="972" ulx="240" uly="918">Suͤnden richten. Wenn dieſer Grundſatz uͤberall</line>
        <line lrx="1241" lry="1025" ulx="243" uly="976">ſorgfaͤltig zu befolgen iſt; um wie viel mehr muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1085" type="textblock" ulx="201" uly="1033">
        <line lrx="1243" lry="1085" ulx="201" uly="1033">bei denen, welche erſt kuͤrzlich vom veralteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1253" type="textblock" ulx="240" uly="1086">
        <line lrx="1245" lry="1144" ulx="240" uly="1086">Wahn zum Chriſtenthum bekehrt worden, mit gro⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1196" ulx="244" uly="1147">ßer Maͤßigung der Liebe dieſer Grundſatz beob⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1253" ulx="244" uly="1206">achtet werden?“ An einen kaiſerlichen Geheimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1312" type="textblock" ulx="236" uly="1263">
        <line lrx="1245" lry="1312" ulx="236" uly="1263">Rath Meganfried ſchrieb Alcuin (Br. 37.) nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2117" type="textblock" ulx="244" uly="1321">
        <line lrx="1244" lry="1370" ulx="244" uly="1321">dem er aͤhnliches geſagt: „Wir leſen in der Apo⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1426" ulx="244" uly="1378">ſtelgeſchichte, daß Paulus und Barnabas nach</line>
        <line lrx="1243" lry="1485" ulx="244" uly="1434">Jeruſalem zu Jakobus und den uͤbrigen Apoſteln</line>
        <line lrx="1245" lry="1541" ulx="245" uly="1486">reiſeten, um ſich uͤber die Frage zu berathen, wie</line>
        <line lrx="1244" lry="1597" ulx="246" uly="1548">das Evangelium den Heiden zu verkuͤndigen ſey.</line>
        <line lrx="1243" lry="1655" ulx="244" uly="1607">Und ſie beſchloſſen einſtimmig, daß ihnen nichts</line>
        <line lrx="1243" lry="1713" ulx="244" uly="1665">von geſetzlicher Laſt auferlegt werden ſolle. Auch</line>
        <line lrx="1245" lry="1776" ulx="246" uly="1721">ſelbſt der Apoſtel der Heiden ruͤhmt ſich, daß er</line>
        <line lrx="1244" lry="1828" ulx="244" uly="1779">von ſeiner Haͤnde Arbeit lebe. Das that er, um</line>
        <line lrx="1242" lry="1885" ulx="244" uly="1836">von Grund aus alle Gelegenheit zum Eigennutz</line>
        <line lrx="1245" lry="1946" ulx="245" uly="1893">den Verkuͤndigern des Evangeliums abzuſchnei⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="2002" ulx="244" uly="1948">den, daß nur der allein von der Liebe Chriſti</line>
        <line lrx="1244" lry="2059" ulx="245" uly="2008">Entflammte das Wort Gottes verkuͤndigen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="2117" ulx="244" uly="2065">te, wie Er ſelbſt ſeinen Juͤngern vorſchreibt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gh582-3_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="1305" type="textblock" ulx="325" uly="230">
        <line lrx="1006" lry="302" ulx="724" uly="230">— 286 —</line>
        <line lrx="1345" lry="407" ulx="342" uly="330">„Umſonſt habt ihr es empfangen, umſonſt gebt</line>
        <line lrx="534" lry="435" ulx="344" uly="389">es auch.“</line>
        <line lrx="1341" lry="498" ulx="435" uly="414">„Wenn von dem ſanften Joche Chriſti und</line>
        <line lrx="1342" lry="554" ulx="333" uly="502">ſeiner leichten Laſt dem haͤrtnaͤckigen Volke der</line>
        <line lrx="1340" lry="614" ulx="338" uly="560">Sachſen mit ſolchem Eifer gepredigt wuͤrde, wie</line>
        <line lrx="1337" lry="673" ulx="338" uly="617">Erſtattung der Zehnten und Strafedikte wegen</line>
        <line lrx="1334" lry="728" ulx="336" uly="675">der kleinſten Vergehungen ihnen auferlegt worden</line>
        <line lrx="1334" lry="789" ulx="336" uly="731">ſind, ſo wuͤrden ſie vielleicht gegen die Taufe ſich</line>
        <line lrx="1335" lry="841" ulx="332" uly="790">nicht ſtraͤuben. Moͤge es endlich Lehrer des Glau⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="899" ulx="332" uly="847">bens geben, die durch das Beiſpiel der Apoſtel</line>
        <line lrx="1333" lry="964" ulx="331" uly="906">gebildet ſind, Prediger nicht Raͤuber; moͤgen ſie</line>
        <line lrx="1332" lry="1016" ulx="328" uly="963">vertrauen auf die Gnade deß, welcher ſagt: „Tra⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1076" ulx="327" uly="1020">get keinen Beutel, noch Schuhe.“ (Luk. 10, 4.)</line>
        <line lrx="1334" lry="1132" ulx="327" uly="1078">So auch in dem 72. Brief an jenen Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1329" lry="1190" ulx="328" uly="1135">Arno: „Sey Prediger der Gottſeligkeit“ nicht</line>
        <line lrx="1327" lry="1244" ulx="325" uly="1193">Zehnteneintreiber. Die Zehnten ſollen den Glau⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1305" ulx="326" uly="1249">ben der Sachſen zu Grunde gerichtet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1362" type="textblock" ulx="322" uly="1308">
        <line lrx="1351" lry="1362" ulx="322" uly="1308">Warum muß auf die Haͤlſe der rohen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1613" type="textblock" ulx="319" uly="1365">
        <line lrx="1323" lry="1421" ulx="323" uly="1365">ein Joch gelegt werden, welches weder wir noch</line>
        <line lrx="1323" lry="1475" ulx="323" uly="1422">unſere Bruͤder haben moͤgen tragen? Wir ver⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1536" ulx="323" uly="1481">trauen alſo, daß durch den Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1156" lry="1613" ulx="319" uly="1534">die Seelen der Glaͤubigen ſelig werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1790" type="textblock" ulx="533" uly="1751">
        <line lrx="1101" lry="1790" ulx="533" uly="1751">7. Anſchar, der Apoſtel des Nordens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2120" type="textblock" ulx="316" uly="1834">
        <line lrx="1318" lry="1889" ulx="412" uly="1834">Wenn wir den Bonifacius und den Anſchar</line>
        <line lrx="1317" lry="1947" ulx="319" uly="1894">mit einander vergleichen, ſo ſehen wir wieder ein</line>
        <line lrx="1318" lry="2005" ulx="317" uly="1949">Beiſpiel zweier ganz verſchiedenartiger Eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="2062" ulx="318" uly="2006">lichkeiten, welche der Geiſt Gottes ſie beſeelend</line>
        <line lrx="1317" lry="2120" ulx="316" uly="2063">zu ſeinen Werkzeugen gebraucht. In dem Boni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1242" type="textblock" ulx="1416" uly="1142">
        <line lrx="1550" lry="1180" ulx="1514" uly="1142">ſufe</line>
        <line lrx="1556" lry="1242" ulx="1416" uly="1202">N WN d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2144" type="textblock" ulx="1437" uly="2078">
        <line lrx="1556" lry="2144" ulx="1437" uly="2078">ſiin en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1190" type="textblock" ulx="1434" uly="311">
        <line lrx="1556" lry="371" ulx="1452" uly="311">nins ner</line>
        <line lrx="1549" lry="428" ulx="1448" uly="369">ite om</line>
        <line lrx="1555" lry="494" ulx="1445" uly="437">eutige, dun</line>
        <line lrx="1556" lry="551" ulx="1443" uly="486">Ueſ fl i</line>
        <line lrx="1545" lry="605" ulx="1442" uly="548">n n titen</line>
        <line lrx="1556" lry="659" ulx="1441" uly="603">zen Kenmii</line>
        <line lrx="1556" lry="719" ulx="1438" uly="667">Kein nigt</line>
        <line lrx="1555" lry="776" ulx="1438" uly="723"> Ere ge</line>
        <line lrx="1556" lry="841" ulx="1435" uly="783">nthenender</line>
        <line lrx="1478" lry="893" ulx="1434" uly="852">Gabe.</line>
        <line lrx="1546" lry="951" ulx="1472" uly="904">Deenſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1007" ulx="1436" uly="964">n den ouſten</line>
        <line lrx="1555" lry="1074" ulx="1438" uly="1023">den ſißer in</line>
        <line lrx="1556" lry="1148" ulx="1435" uly="1082">er ftt</line>
        <line lrx="1556" lry="1190" ulx="1436" uly="1152"> ſten ſrfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2095" type="textblock" ulx="1432" uly="1259">
        <line lrx="1556" lry="1308" ulx="1449" uly="1259">ſitte, kun ⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1421" ulx="1445" uly="1316">meirin⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1425" ulx="1442" uly="1378">ſy duß ine</line>
        <line lrx="1555" lry="1489" ulx="1437" uly="1393">ninu vete</line>
        <line lrx="1551" lry="1547" ulx="1436" uly="1461">n ricge</line>
        <line lrx="1556" lry="1606" ulx="1435" uly="1553">Urbenußt nie</line>
        <line lrx="1555" lry="1661" ulx="1434" uly="1613">geſche wurde .</line>
        <line lrx="1553" lry="1729" ulx="1433" uly="1670">Veror ohene hen</line>
        <line lrx="1553" lry="1787" ulx="1432" uly="1734">de er ſchon</line>
        <line lrx="1554" lry="1850" ulx="1433" uly="1790">fien ſen Ote, 4</line>
        <line lrx="1546" lry="1900" ulx="1434" uly="1844">ſeng fnne</line>
        <line lrx="1556" lry="1961" ulx="1434" uly="1906">ſuche ir eine</line>
        <line lrx="1547" lry="2030" ulx="1434" uly="1968">n ilf tieen</line>
        <line lrx="1555" lry="2095" ulx="1437" uly="2029">nigtl ichn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gh582-3_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="101" lry="382" ulx="0" uly="315">1, Uneg N</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="57" lry="479" ulx="0" uly="424">r</line>
        <line lrx="98" lry="548" ulx="24" uly="452">an n</line>
        <line lrx="102" lry="608" ulx="0" uly="552">t ni h, N</line>
        <line lrx="103" lry="672" ulx="0" uly="611">ſehi ifte Uier</line>
        <line lrx="102" lry="722" ulx="1" uly="670">gt neetn</line>
        <line lrx="100" lry="812" ulx="5" uly="734">lue 1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="85" lry="960" ulx="0" uly="909">n, nie ,</line>
        <line lrx="50" lry="1018" ulx="0" uly="969"> ſr</line>
        <line lrx="90" lry="1078" ulx="1" uly="1027">9)</line>
        <line lrx="89" lry="1134" ulx="0" uly="1087">Eiſſcfg.</line>
        <line lrx="78" lry="1194" ulx="0" uly="1147">e rict</line>
        <line lrx="83" lry="1242" ulx="0" uly="1204">nWdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="88" lry="1310" ulx="1" uly="1262">hiſe gnn⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1367" ulx="0" uly="1320">e Vſcten</line>
        <line lrx="94" lry="1425" ulx="0" uly="1377">dt nir nih</line>
        <line lrx="95" lry="1479" ulx="1" uly="1439"> W</line>
        <line lrx="96" lry="1547" ulx="0" uly="1495"> ar Cfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="48" lry="1600" ulx="0" uly="1559">Oer</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1815" type="textblock" ulx="1" uly="1783">
        <line lrx="30" lry="1815" ulx="1" uly="1783">aent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="141" lry="1912" ulx="0" uly="1852">e iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="99" lry="1969" ulx="5" uly="1912">1 nren</line>
        <line lrx="100" lry="2069" ulx="0" uly="1970">4 ati</line>
        <line lrx="99" lry="2160" ulx="0" uly="2042">d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="277" type="textblock" ulx="619" uly="224">
        <line lrx="888" lry="277" ulx="619" uly="224">— 287 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="503" type="textblock" ulx="240" uly="335">
        <line lrx="1235" lry="387" ulx="241" uly="335">facius mehr eine petriniſche, in dem Anſchar mehr</line>
        <line lrx="1237" lry="445" ulx="240" uly="394">eine johanneiſche Natur, bei dem Bonifacius mehr</line>
        <line lrx="1236" lry="503" ulx="242" uly="451">feurige, durchgreifende Kraft, bei dem Anſchar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="565" type="textblock" ulx="198" uly="507">
        <line lrx="1235" lry="565" ulx="198" uly="507">mehr ſtill wirkſame Liebe. Großes nach Außen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1424" type="textblock" ulx="238" uly="565">
        <line lrx="1236" lry="620" ulx="241" uly="565">hin zu wirken war Bonifacius mehr geeignet, bei</line>
        <line lrx="1237" lry="673" ulx="241" uly="621">dem Kleinen nicht zu ermuͤden, den unanſehnlichen</line>
        <line lrx="1237" lry="733" ulx="238" uly="680">Keim, wichtig als den erſten Anfangspunkt einer</line>
        <line lrx="1238" lry="791" ulx="239" uly="738">in's Große gehenden Pflanzung, im Stillen mit</line>
        <line lrx="1267" lry="850" ulx="240" uly="787">ausharrender Liebe zu pflegen, das war Anſchar's</line>
        <line lrx="355" lry="899" ulx="239" uly="859">Gabe.</line>
        <line lrx="1239" lry="962" ulx="335" uly="885">Die erſten religioͤſen Eindruͤcke ſcheint Anſchar</line>
        <line lrx="1255" lry="1019" ulx="239" uly="968">in dem aufkeimenden kindlichen Gemuͤthe durch</line>
        <line lrx="1238" lry="1079" ulx="240" uly="1026">den fruͤhen Einfluß einer frommen Mutter em⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1138" ulx="239" uly="1080">pfangen zu haben, welche Mutter er aber ſchon</line>
        <line lrx="1240" lry="1194" ulx="240" uly="1140">in ſeinem fuͤnften Jahre verlor. Als ihn nach</line>
        <line lrx="1240" lry="1248" ulx="242" uly="1196">dem Tode derſelben ſein Vater in die Schule</line>
        <line lrx="1241" lry="1310" ulx="242" uly="1255">ſchickte, kam er in die Geſellſchaft munterer, wil⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1364" ulx="240" uly="1308">der Knaben, und ließ ſich von ihnen fortreißen,</line>
        <line lrx="1239" lry="1424" ulx="240" uly="1370">ſo daß jene erſten frommen Eindruͤcke immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1483" type="textblock" ulx="226" uly="1426">
        <line lrx="1238" lry="1483" ulx="226" uly="1426">von ihm vergeſſen wurden. Doch blieben ſie wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2115" type="textblock" ulx="233" uly="1484">
        <line lrx="1238" lry="1538" ulx="237" uly="1484">im verborgenen Grunde ſeiner Seele ihm ſelber</line>
        <line lrx="1238" lry="1595" ulx="238" uly="1541">unbewußt zuruͤck. In einem naͤchtlichen Traum⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1654" ulx="238" uly="1600">geſichte wurde dieſes in den Tiefen ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1237" lry="1711" ulx="237" uly="1654">Verborgene hervorgerufen: „Es war ihm als be⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1768" ulx="239" uly="1713">faͤnde er ſich an einem mit Koth bedeckten ſchluͤ⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1828" ulx="237" uly="1772">pfrigen Orte, aus dem er nur ſehr ſchwer einen</line>
        <line lrx="1237" lry="1884" ulx="237" uly="1828">Ausweg ſinden konnte. Neben jenem Ort aber</line>
        <line lrx="1235" lry="1943" ulx="236" uly="1887">glaubte er einen anmuthigen Weg zu erblicken,</line>
        <line lrx="1234" lry="1997" ulx="236" uly="1944">und auf dieſem Wege ſah er eine anſtaͤndig und</line>
        <line lrx="1236" lry="2056" ulx="234" uly="2002">wuͤrdevoll geſchmuͤckte Frau erſcheinen, und neben</line>
        <line lrx="1235" lry="2115" ulx="233" uly="2060">ihr mehrere andere Frauen in weißen Kleidern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gh582-3_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="271" type="textblock" ulx="702" uly="230">
        <line lrx="982" lry="271" ulx="702" uly="230">— 288 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="379" type="textblock" ulx="321" uly="330">
        <line lrx="1317" lry="379" ulx="321" uly="330">unter denen ſich auch ſeine Mutter befand. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2151" type="textblock" ulx="310" uly="388">
        <line lrx="1319" lry="437" ulx="322" uly="388">er ſie ſah, wollte er gleich auf ſie zueilen; aber</line>
        <line lrx="1317" lry="494" ulx="320" uly="445">er konnte aus jenem ſchluͤpfrigen Orte nicht gleich</line>
        <line lrx="1319" lry="552" ulx="320" uly="502">hinaus kommen. Als jene Weiber ſchon naͤher</line>
        <line lrx="1319" lry="610" ulx="320" uly="560">gekommen waren, glaubte er von jener an der</line>
        <line lrx="1318" lry="666" ulx="320" uly="617">Spitze derſelben ſtehenden, beſonders Geſchmuͤck⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="724" ulx="321" uly="675">ten, welche ihm die Jungfrau Maria zu ſeyn</line>
        <line lrx="1316" lry="780" ulx="320" uly="733">ſchien, die Worte zu vernehmen: „Mein Sohn,</line>
        <line lrx="1316" lry="837" ulx="318" uly="789">willſt du zu deiner Mutter kommen?“ Und als</line>
        <line lrx="1316" lry="896" ulx="319" uly="848">er ihr begierig geantwortet, daß er darnach ſich</line>
        <line lrx="1317" lry="954" ulx="318" uly="904">ſehne; antwortete ſie ihm wiederum: „Wenn du</line>
        <line lrx="1317" lry="1012" ulx="315" uly="962">in unſere Geſellſchaft kommen willſt, mußt du</line>
        <line lrx="1315" lry="1068" ulx="315" uly="1019">vor allem eitlen Muthwillen dich huͤten und eines</line>
        <line lrx="1315" lry="1125" ulx="316" uly="1077">ernſten Wandels dich befleißigen.“ Nach dieſem</line>
        <line lrx="1315" lry="1183" ulx="316" uly="1134">Traume ging eine auffallende Veraͤnderung mit</line>
        <line lrx="1312" lry="1240" ulx="315" uly="1192">ihm vor, über die ſich ſeine Geſpielen nicht genug</line>
        <line lrx="1314" lry="1298" ulx="315" uly="1250">wundern konnten; ſtatt zu ſpielen, beſchaͤftigte er</line>
        <line lrx="1314" lry="1355" ulx="316" uly="1306">ſich mit Leſen, Nachdenken und mancherlei ern⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1413" ulx="313" uly="1364">ſten nuͤtzlichen Dingen. Als er nachher in dem</line>
        <line lrx="1312" lry="1471" ulx="315" uly="1422">franzoͤſiſchen Kloſter Corbie Moͤnch geworden und</line>
        <line lrx="1313" lry="1529" ulx="310" uly="1479">mit ganzer Seele dem Moͤnchsleben ſich hingege⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1585" ulx="314" uly="1537">ben; hatte er ein anders Traumgeſicht, in welchem</line>
        <line lrx="1314" lry="1643" ulx="315" uly="1594">ſich ſein mit Chriſto in Gott verborgenes Leben</line>
        <line lrx="1315" lry="1701" ulx="314" uly="1651">abſpiegelte. Er ſah ſich in die Gemeinde der Se⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1759" ulx="314" uly="1710">ligen verſetzt. Alle blickten gen Oſten hin und</line>
        <line lrx="1315" lry="1816" ulx="315" uly="1767">prieſen mit ihren Lobliedern den im Oſten Er⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1874" ulx="316" uly="1823">ſcheinenden, und ihr gemeinſchaftlicher Lobgeſang</line>
        <line lrx="1315" lry="1930" ulx="316" uly="1880">erfuͤllt die Seele der Hoͤrenden mit unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1988" ulx="316" uly="1938">licher Wonne. Im Oſten ſelbſt erblickte man ei⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="2048" ulx="315" uly="1992">nen wundervollen Lichtglanz, ein unvergaͤngliches</line>
        <line lrx="1315" lry="2106" ulx="315" uly="2051">Licht, von uͤberſchwenglicher Klarheit, von welchem</line>
        <line lrx="1316" lry="2151" ulx="1262" uly="2115">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="368" type="textblock" ulx="1444" uly="334">
        <line lrx="1460" lry="368" ulx="1444" uly="334">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="547" type="textblock" ulx="1436" uly="475">
        <line lrx="1556" lry="547" ulx="1436" uly="475">par n 4 m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="610" type="textblock" ulx="1436" uly="545">
        <line lrx="1556" lry="610" ulx="1436" uly="545">ihr,h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1066" type="textblock" ulx="1428" uly="606">
        <line lrx="1555" lry="660" ulx="1434" uly="606">ſet ſcher t</line>
        <line lrx="1552" lry="717" ulx="1433" uly="664">ſblcte kunn</line>
        <line lrx="1549" lry="779" ulx="1432" uly="716">in, ſcht was</line>
        <line lrx="1513" lry="833" ulx="1430" uly="775"> rehre</line>
        <line lrx="1556" lry="893" ulx="1428" uly="844">n onch dien</line>
        <line lrx="1556" lry="955" ulx="1429" uly="906">len ihn gin</line>
        <line lrx="1548" lry="1011" ulx="1430" uly="962">ton veſer di</line>
        <line lrx="1555" lry="1066" ulx="1432" uly="1020">einde der hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1130" type="textblock" ulx="1412" uly="1079">
        <line lrx="1556" lry="1130" ulx="1412" uly="1079">ur elg alf he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1240" type="textblock" ulx="1433" uly="1136">
        <line lrx="1556" lry="1188" ulx="1433" uly="1136">ue Nir</line>
        <line lrx="1556" lry="1240" ulx="1445" uly="1198">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1308" type="textblock" ulx="1406" uly="1259">
        <line lrx="1556" lry="1308" ulx="1406" uly="1259">ſtetige ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1716" type="textblock" ulx="1435" uly="1317">
        <line lrx="1554" lry="1357" ulx="1442" uly="1317">litende Seet</line>
        <line lrx="1556" lry="1424" ulx="1439" uly="1376">iber ſe, Et</line>
        <line lrx="1556" lry="1483" ulx="1437" uly="1436">Iug, Cenne</line>
        <line lrx="1556" lry="1544" ulx="1435" uly="1496">non ſeh nitt.</line>
        <line lrx="1556" lry="1604" ulx="1436" uly="1551">line Klthet,</line>
        <line lrx="1556" lry="1660" ulx="1436" uly="1613">den hite liedde</line>
        <line lrx="1547" lry="1716" ulx="1436" uly="1668">Nugen mur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1778" type="textblock" ulx="1406" uly="1726">
        <line lrx="1555" lry="1778" ulx="1406" uly="1726">ltſen, Ne d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2148" type="textblock" ulx="1435" uly="1785">
        <line lrx="1548" lry="1836" ulx="1435" uly="1785">, den 6</line>
        <line lrx="1556" lry="1897" ulx="1436" uly="1845">den gles une</line>
        <line lrx="1556" lry="1957" ulx="1435" uly="1900">Uetihen der</line>
        <line lrx="1556" lry="2022" ulx="1436" uly="1970">ſtecihes</line>
        <line lrx="1555" lry="2083" ulx="1441" uly="2025">n d hen</line>
        <line lrx="1556" lry="2148" ulx="1442" uly="2074">iczin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2172" type="textblock" ulx="1451" uly="2138">
        <line lrx="1494" lry="2172" ulx="1451" uly="2138">ll un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gh582-3_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="526" type="textblock" ulx="44" uly="509">
        <line lrx="94" lry="526" ulx="44" uly="509">Ren ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="99" lry="594" ulx="0" uly="546">n ſenn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="101" lry="649" ulx="0" uly="604">dess Chrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="93" lry="1007" ulx="1" uly="962">e, nn</line>
        <line lrx="96" lry="1059" ulx="0" uly="1026">n un eine</line>
        <line lrx="93" lry="1127" ulx="4" uly="1080">g iſen</line>
        <line lrx="86" lry="1186" ulx="0" uly="1141">ſdeung nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="128" lry="1243" ulx="0" uly="1197">NNr</line>
        <line lrx="129" lry="1304" ulx="7" uly="1252">lſtiſige n</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1346" type="textblock" ulx="88" uly="1323">
        <line lrx="93" lry="1330" ulx="88" uly="1323">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="97" lry="1364" ulx="1" uly="1317">Panhet ar</line>
        <line lrx="97" lry="1425" ulx="0" uly="1377">eiier un</line>
        <line lrx="91" lry="1486" ulx="0" uly="1434">gentthi I</line>
        <line lrx="91" lry="1542" ulx="0" uly="1493"> ſch</line>
        <line lrx="95" lry="1609" ulx="1" uly="1546">r i nin</line>
        <line lrx="99" lry="1662" ulx="1" uly="1612">henſenes hn</line>
        <line lrx="101" lry="1716" ulx="0" uly="1661">nerdene</line>
        <line lrx="68" lry="1779" ulx="2" uly="1729">Oben hr</line>
        <line lrx="100" lry="1820" ulx="35" uly="1786">en r</line>
        <line lrx="99" lry="1888" ulx="33" uly="1837">leheſeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="271" type="textblock" ulx="610" uly="239">
        <line lrx="854" lry="271" ulx="610" uly="239">— 289 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2148" type="textblock" ulx="237" uly="326">
        <line lrx="1237" lry="386" ulx="237" uly="326">die herrlichſten Farben abſtrahlten. Alle Reihen</line>
        <line lrx="1238" lry="442" ulx="237" uly="385">der Heiligen, welche von allen Seiten freudig</line>
        <line lrx="1239" lry="504" ulx="237" uly="440">herum ſtanden, ſchoͤpften, daraus Freude. „Es</line>
        <line lrx="1242" lry="555" ulx="237" uly="497">war ein ſo unermeßlicher Lichtglanz“ — ſpricht An⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="619" ulx="238" uly="556">ſchar — „daß ich weder Anfang noch Ende deſſel⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="674" ulx="238" uly="614">ben ſehen konnte. Und da ich nach allen Seiten</line>
        <line lrx="1243" lry="733" ulx="240" uly="671">hinblickte; konnte ich doch nur die Oberflaͤche ſe⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="792" ulx="240" uly="729">hen, nicht was im innerſten Grunde dieſes Lich⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="846" ulx="240" uly="786">tes wohne. Doch glaubte ich, daß hier der ſey,</line>
        <line lrx="1244" lry="903" ulx="240" uly="845">den auch die Engel anzuſchauen geluͤſtet, denn</line>
        <line lrx="1243" lry="961" ulx="237" uly="897">von ihm ging eine unausſprechliche Klarheit aus,</line>
        <line lrx="1244" lry="1017" ulx="237" uly="960">von welcher die ganze Laͤnge und Breite der Ge⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1071" ulx="239" uly="1015">meinde der Heiligen erleuchtet wurde. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1246" lry="1132" ulx="240" uly="1074">war auch auf gewiſſe Weiſe in Allen, und Alle</line>
        <line lrx="1247" lry="1189" ulx="241" uly="1131">waren in ihm, Er ſelbſt umgab Alle von außen,</line>
        <line lrx="1247" lry="1246" ulx="243" uly="1188">und Er ſelbſt war inwendig unter ihnen, Er be⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1305" ulx="245" uly="1247">friedigte alle ihre Beduͤrfniſſe und Er war ihre</line>
        <line lrx="1245" lry="1355" ulx="243" uly="1301">leitende Seele. Er ſchwebte von oben ſchuͤtzend</line>
        <line lrx="1245" lry="1421" ulx="239" uly="1363">uͤber ſie, Er war die Stuͤtze, die ſie von unten</line>
        <line lrx="1246" lry="1478" ulx="245" uly="1407">trug, Sonne und Mond leuchteten dort nicht,</line>
        <line lrx="1247" lry="1534" ulx="245" uly="1474">man ſah nicht Himmel und Erde. Es war auch</line>
        <line lrx="1247" lry="1590" ulx="245" uly="1533">keine Klarheit, welche die Augen der Hineinſehen⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1649" ulx="245" uly="1591">den haͤtte blenden koͤnnen; ſondern ſie gab den</line>
        <line lrx="1251" lry="1706" ulx="245" uly="1648">Augen nur die angenehmſte Befriedigung. Die</line>
        <line lrx="1249" lry="1761" ulx="247" uly="1700">Aelteſten, die da ſaßen, ſaßen gleichſam in ihm</line>
        <line lrx="1251" lry="1822" ulx="248" uly="1763">ſelbſt, denn es war da nichts koͤrperliches; ſon⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1881" ulx="248" uly="1819">dern Alles unkoͤrperlich, obgleich der Schein des</line>
        <line lrx="1260" lry="1934" ulx="248" uly="1879">koͤrperlichen vorhanden war. Es war etwas Un⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1992" ulx="249" uly="1935">ausſprechliches.“ Als ſeine beiden Fuͤhrer, Pe⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2047" ulx="250" uly="1991">trus und Johannes ihn vor dieſes unermeßliche</line>
        <line lrx="1262" lry="2107" ulx="250" uly="2050">Licht gefuͤhrt hatten, erſcholl wie von der Maje⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2148" ulx="1019" uly="2108">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="2144" type="textblock" ulx="277" uly="2120">
        <line lrx="415" lry="2144" ulx="277" uly="2120">III. Band.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gh582-3_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="270" type="textblock" ulx="693" uly="238">
        <line lrx="944" lry="270" ulx="693" uly="238">— 290 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2110" type="textblock" ulx="285" uly="326">
        <line lrx="1316" lry="386" ulx="319" uly="326">ſtaͤt Gottes, welche ihm durch dies unermeßliche,</line>
        <line lrx="1316" lry="437" ulx="317" uly="385">unzugaͤngliche Licht dargeſtellt ſchien, eine Stim⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="500" ulx="315" uly="443">me voll unbeſchreiblicher Anmuth an ihn: „Gehe</line>
        <line lrx="1315" lry="559" ulx="315" uly="501">bin, und mit dem Kranz des Maͤrtyrerthums wirſt</line>
        <line lrx="1312" lry="610" ulx="313" uly="558">du zu mir zuruͤckkehren.“ Bei dieſen Worten</line>
        <line lrx="1313" lry="669" ulx="311" uly="613">verſtummte die ganze Schaar der hier und dort</line>
        <line lrx="1313" lry="726" ulx="311" uly="670">Gott Preiſenden, und mit herabgeſenktem Blick</line>
        <line lrx="1311" lry="785" ulx="309" uly="727">beteten ſie Gott an. Das Angeſicht deſſen, von</line>
        <line lrx="1307" lry="844" ulx="307" uly="786">dem dieſe Stimme herkam, ſah aber Anſchar nicht.</line>
        <line lrx="1309" lry="903" ulx="305" uly="842">„Nach dieſen Worten“ — ſagt er — „wurde ich</line>
        <line lrx="1307" lry="958" ulx="307" uly="903">traurig, weil ich wieder zur Welt zuruͤck ſollte.</line>
        <line lrx="1308" lry="1016" ulx="304" uly="949">Aber beruhigt durch die Verheißung, daß ich einſt</line>
        <line lrx="1304" lry="1077" ulx="301" uly="1019">von dort wieder heimkehren wuͤrde, wanderte ich</line>
        <line lrx="1303" lry="1130" ulx="302" uly="1074">mit meinen beſagten Fuͤhrern zuruͤck. Dieſe ſpra⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1190" ulx="301" uly="1129">chen auf dem Ruͤckwege, wie auf dem Hinwege,</line>
        <line lrx="1301" lry="1240" ulx="301" uly="1187">nichts mit mir; aber ſie ſahen mit einem Blick</line>
        <line lrx="1300" lry="1298" ulx="301" uly="1242">ſo zaͤrtlicher Liebe auf mich zuruͤck, wie wenn eine</line>
        <line lrx="1299" lry="1362" ulx="299" uly="1301">Mutter ihren einzigen Sohn anblickt. Und ſo</line>
        <line lrx="1298" lry="1417" ulx="298" uly="1358">kehrte ich in den Leib zuruͤck. Beim Hin⸗ und</line>
        <line lrx="1299" lry="1474" ulx="285" uly="1412">Zuruͤckgehn war keine Anſtrengung und kein Auf⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1531" ulx="298" uly="1476">enthalt, wir waren gleich, wo wir ſeyn wollten.</line>
        <line lrx="1296" lry="1590" ulx="295" uly="1532">Und obgleich ich von ſolchen Seligkeiten etwas</line>
        <line lrx="1295" lry="1649" ulx="294" uly="1590">ausgeſprochen habe; ſo geſtehe ich doch, daß meine</line>
        <line lrx="1292" lry="1707" ulx="292" uly="1645">Sprache nimmer auszudruͤcken vermochte, was</line>
        <line lrx="1294" lry="1769" ulx="292" uly="1705">meine Seele empfindet. Aber meine Seele ſelbſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1824" ulx="292" uly="1760">empfindet es nicht, wie es war; denn es ſchien</line>
        <line lrx="1291" lry="1880" ulx="290" uly="1820">mir zu ſeyn, was kein Auge geſehen hat und kein</line>
        <line lrx="1290" lry="1939" ulx="290" uly="1874">Ohr gehoͤrt hat, und was in keines Menſchen</line>
        <line lrx="1289" lry="1995" ulx="289" uly="1931">Herz gekommen iſt.“ Wir haben dieſes Traum⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="2055" ulx="287" uly="1990">geſicht nach der Schilderung Anſchars ſelbſt hier</line>
        <line lrx="1286" lry="2110" ulx="286" uly="2047">dargeſtellt, weil uns daſſelbe ſo tiefe Blicke in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="604" type="textblock" ulx="1431" uly="313">
        <line lrx="1548" lry="378" ulx="1439" uly="313">tefllt</line>
        <line lrx="1556" lry="433" ulx="1438" uly="373">e thun iit</line>
        <line lrx="1550" lry="493" ulx="1433" uly="440">n gevaſtgen,</line>
        <line lrx="1556" lry="547" ulx="1433" uly="499">1 einem ntun</line>
        <line lrx="1556" lry="604" ulx="1431" uly="546">n . Delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="666" type="textblock" ulx="1430" uly="610">
        <line lrx="1556" lry="666" ulx="1430" uly="610">et on Mr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="726" type="textblock" ulx="1414" uly="670">
        <line lrx="1556" lry="726" ulx="1414" uly="670">ſilchn dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2088" type="textblock" ulx="1425" uly="728">
        <line lrx="1556" lry="788" ulx="1426" uly="728">de hint ſpüt</line>
        <line lrx="1552" lry="847" ulx="1426" uly="786">ſe⸗ Taungeſt</line>
        <line lrx="1556" lry="895" ulx="1425" uly="850">iſe keine Ket</line>
        <line lrx="1556" lry="957" ulx="1425" uly="910">len Ardoqe i</line>
        <line lrx="1556" lry="1011" ulx="1427" uly="968">ſe er don boe</line>
        <line lrx="1551" lry="1081" ulx="1427" uly="1029">ſeren en Non</line>
        <line lrx="1556" lry="1137" ulx="1427" uly="1089">Uſſen Cenane</line>
        <line lrx="1556" lry="1195" ulx="1429" uly="1147">A E</line>
        <line lrx="1556" lry="1253" ulx="1438" uly="1206">Wſtus u</line>
        <line lrx="1556" lry="1307" ulx="1442" uly="1264">ſauf ſeinen!</line>
        <line lrx="1556" lry="1373" ulx="1439" uly="1322">ſheirerde anf</line>
        <line lrx="1556" lry="1433" ulx="1435" uly="1381">ll ur Jn</line>
        <line lrx="1556" lry="1487" ulx="1432" uly="1438">Gne des gi</line>
        <line lrx="1536" lry="1556" ulx="1431" uly="1496">ktinte, IJr</line>
        <line lrx="1556" lry="1614" ulx="1431" uly="1556">nuttt ſri</line>
        <line lrx="1556" lry="1666" ulx="1431" uly="1617">lihm MWe</line>
        <line lrx="1556" lry="1735" ulx="1429" uly="1672">ußfnig nn</line>
        <line lrx="1528" lry="1764" ulx="1429" uly="1741">Ms brauche</line>
        <line lrx="1556" lry="1857" ulx="1434" uly="1808"> Mnd Nh</line>
        <line lrx="1532" lry="1911" ulx="1433" uly="1852">u⸗ nnnf⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1967" ulx="1433" uly="1906">in n</line>
        <line lrx="1520" lry="2014" ulx="1436" uly="1970">n lune</line>
        <line lrx="1552" lry="2044" ulx="1441" uly="1989">en n ſe V</line>
        <line lrx="1555" lry="2088" ulx="1455" uly="2042">n e dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2149" type="textblock" ulx="1445" uly="2087">
        <line lrx="1550" lry="2149" ulx="1445" uly="2087">Nſehn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gh582-3_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="100" lry="601" ulx="11" uly="549">Ueſin Zin</line>
        <line lrx="101" lry="671" ulx="0" uly="606">L ie nd e</line>
        <line lrx="102" lry="776" ulx="2" uly="725">ſt leſen e</line>
        <line lrx="96" lry="842" ulx="2" uly="786">elihrni</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="91" lry="897" ulx="0" uly="856">— on 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="88" lry="1016" ulx="9" uly="968">ißi</line>
        <line lrx="87" lry="1078" ulx="1" uly="1030">orden, 4</line>
        <line lrx="78" lry="1126" ulx="0" uly="1085">iß imn</line>
        <line lrx="69" lry="1192" ulx="0" uly="1144">Gmene</line>
        <line lrx="76" lry="1240" ulx="1" uly="1203">inen Da</line>
        <line lrx="80" lry="1298" ulx="0" uly="1264">6 denn ine</line>
        <line lrx="83" lry="1357" ulx="0" uly="1320">. Un ſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1426" ulx="0" uly="1380">n hin m</line>
        <line lrx="85" lry="1478" ulx="1" uly="1437">nd terhie⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1543" ulx="9" uly="1498">ſr Me.</line>
        <line lrx="87" lry="1603" ulx="2" uly="1561">ſelen ents</line>
        <line lrx="90" lry="1657" ulx="30" uly="1617">Uus nen</line>
        <line lrx="90" lry="1724" ulx="0" uly="1677">nncſe, r</line>
        <line lrx="87" lry="1778" ulx="0" uly="1727">46</line>
        <line lrx="84" lry="1838" ulx="2" uly="1798">enn 4fFen</line>
        <line lrx="83" lry="1899" ulx="0" uly="1847">4Munkn</line>
        <line lrx="77" lry="1958" ulx="2" uly="1904"> Noſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="281" type="textblock" ulx="589" uly="239">
        <line lrx="848" lry="281" ulx="589" uly="239">— 291 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2161" type="textblock" ulx="212" uly="340">
        <line lrx="1205" lry="390" ulx="213" uly="340">das gotterfuͤllte Leben einer einfachen chriſtlichen</line>
        <line lrx="1208" lry="447" ulx="214" uly="399">Seele thun laͤßt. Dieſes Traumgeſicht machte ei⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="505" ulx="214" uly="456">nen gewaltigen, unverloͤſchlichen Eindruck auf ihn.</line>
        <line lrx="1210" lry="562" ulx="212" uly="512">Zu einem neuen Ernſte des chriſtlichen Lebens</line>
        <line lrx="1232" lry="620" ulx="213" uly="572">wurde er dadurch erweckt und es beſeelte ihn von</line>
        <line lrx="1212" lry="677" ulx="213" uly="629">jetzt an der Gedanke, daß er berufen ſey, den</line>
        <line lrx="1213" lry="735" ulx="216" uly="681">koͤſtlichen Tod eines Glaubenszeugen zu ſterben.</line>
        <line lrx="1214" lry="794" ulx="214" uly="739">Zwei Jahre ſpaͤter hatte er ein anderes merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="851" ulx="215" uly="799">diges Traumgeſicht: Er hatte ſich zum Gebet in</line>
        <line lrx="1215" lry="908" ulx="215" uly="858">eine kleine Kapelle begeben, in die er ſich oft zur</line>
        <line lrx="1213" lry="966" ulx="216" uly="915">ſtillen Andacht zuruͤckzuziehen pflegte. Und ſiehe!</line>
        <line lrx="1216" lry="1022" ulx="217" uly="971">als er vom Gebet aufgeſtanden; trat zur Thuͤr</line>
        <line lrx="1215" lry="1083" ulx="218" uly="1028">herein ein Mann von erhabenem Angeſicht in juͤ⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1139" ulx="216" uly="1089">diſchem Gewande, deſſen Augen leuchteten wie</line>
        <line lrx="1218" lry="1195" ulx="216" uly="1144">voll Licht. Er erkannte ihn ſogleich als den Herrn</line>
        <line lrx="1220" lry="1256" ulx="218" uly="1203">Chriſtus und warf ſich ihm zu Fuͤßen. Da er</line>
        <line lrx="1218" lry="1311" ulx="219" uly="1257">ſo auf ſeinem Angeſicht lag; hieß ihn der Er⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1368" ulx="219" uly="1316">ſcheinende aufſtehn, und als er nun ehrfurchts⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1426" ulx="217" uly="1371">voll vor Ihm ſtand; und vor dem uͤbergroßen</line>
        <line lrx="1218" lry="1483" ulx="218" uly="1433">Glanze des Lichts, das Ihm aus den Augen</line>
        <line lrx="1219" lry="1540" ulx="218" uly="1490">ſtroͤmte, Ihm nicht in's Angeſicht zu ſehen ver⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1598" ulx="218" uly="1547">mochte; ſprach der Herr mit freundlicher Stimme</line>
        <line lrx="1218" lry="1655" ulx="216" uly="1606">zu ihm: „Bekenne deine Suͤnden, damit du ge⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1713" ulx="216" uly="1662">rechtfertigt werdeſt.“ Anſchar antwortete: „Herr,</line>
        <line lrx="1231" lry="1770" ulx="215" uly="1720">was brauche ich es dir zu ſagen? Du weißt ja</line>
        <line lrx="1220" lry="1829" ulx="216" uly="1776">Alles, und Nichts iſt dir verborgen.“ Der Herr</line>
        <line lrx="1233" lry="1885" ulx="216" uly="1834">ſprach darauf: „Ich weiß zwar Alles; aber ich</line>
        <line lrx="1217" lry="1944" ulx="214" uly="1892">will, daß mir die Menſchen ihre Suͤnden beken⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="2001" ulx="213" uly="1949">nen, damit ſie Vergebung der Suͤnden erhalten.“</line>
        <line lrx="1216" lry="2057" ulx="213" uly="2006">Nachdem er darauf ſein Suͤndenbekenntniß abge⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="2115" ulx="212" uly="2066">legt und ſodann zum Gebet niedergeknieet war,</line>
        <line lrx="1012" lry="2161" ulx="936" uly="2123">T 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gh582-3_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="287" type="textblock" ulx="713" uly="256">
        <line lrx="951" lry="287" ulx="713" uly="256">— 292 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2067" type="textblock" ulx="290" uly="345">
        <line lrx="1335" lry="397" ulx="344" uly="345">ſprach der Herr zu ihm: „Fuͤrchte nichts, ich bin</line>
        <line lrx="1336" lry="454" ulx="342" uly="404">der, der deine Suͤnden tilgt.“ Mit dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="511" ulx="340" uly="462">ten verſchwand Er, und Anſchar erwachte, voll</line>
        <line lrx="1335" lry="569" ulx="339" uly="518">freudiger Zuverſicht, daß ihm ſeine Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="574" lry="628" ulx="336" uly="580">geben ſeyen.</line>
        <line lrx="1332" lry="684" ulx="431" uly="602">Spaͤterhin wurde Anſchar mit andern Moͤn⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="742" ulx="335" uly="693">chen aus dem Kloſter Corbie nach dem, als eine</line>
        <line lrx="1331" lry="798" ulx="334" uly="749">Colonie deſſelben zur Verbreitung des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="858" ulx="290" uly="802">thums und chriſtlicher Bildung an der Weſer ge⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="916" ulx="331" uly="865">gruͤndeten Kloſter Corvei geſchickt, dort die Schule</line>
        <line lrx="1327" lry="971" ulx="329" uly="924">zu leiten und dem Volke zu predigen. Unter den</line>
        <line lrx="1327" lry="1031" ulx="310" uly="977">mancherlei Schwierigkeiten, mit welchen dieſes Klo⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1085" ulx="327" uly="1038">ſter in einer wilden und armen Gegend zu kaͤmpfen</line>
        <line lrx="1325" lry="1147" ulx="328" uly="1095">hatte, wurde ihm Gelegenheit, ſich in chriſtlicher</line>
        <line lrx="1324" lry="1204" ulx="328" uly="1153">Geduld mehr zu uͤben, und gewiß war dies eine</line>
        <line lrx="1233" lry="1261" ulx="325" uly="1210">gute Vorbereitung fuͤr ſeinen Miſſionsberuf.</line>
        <line lrx="1323" lry="1318" ulx="420" uly="1267">Als der zu Ingelheim getaufte juͤtlaͤndiſche</line>
        <line lrx="1323" lry="1379" ulx="322" uly="1325">Koͤnig Harald im Jahr 826 von ſeinem Beſuche</line>
        <line lrx="1321" lry="1433" ulx="323" uly="1384">bei ſeinem Bundesgenoſſen dem Kaiſer Ludwig</line>
        <line lrx="1321" lry="1490" ulx="322" uly="1440">dem Frommen nach ſeinem Vaterlande zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1548" ulx="323" uly="1499">kehrte; wuͤnſchte dieſer Kaiſer einen eifrigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1606" ulx="323" uly="1554">kuͤndiger des Evangeliums den zuruͤckreiſenden Daͤ⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1664" ulx="321" uly="1615">nen zur Befeſtigung und Foͤrderung ihres eigenen</line>
        <line lrx="1319" lry="1720" ulx="321" uly="1670">Glaubens, und zur weitern Ausbreitung deſſelben</line>
        <line lrx="1321" lry="1780" ulx="321" uly="1727">mitzugeben. Aber es war ſchwer Einen zu fin⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1837" ulx="321" uly="1788">den, der ſich nicht durch die Erzaͤhlungen von der</line>
        <line lrx="1321" lry="1895" ulx="319" uly="1843">Wildheit jener Nordlaͤnder und dem grauſamen</line>
        <line lrx="1321" lry="1955" ulx="322" uly="1897">Charakter ihres Goͤtzendienſtes abſchrecken ließ.</line>
        <line lrx="1322" lry="2012" ulx="319" uly="1956">Nur der Abt Wala des Kloſters Corbie, in wel⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2067" ulx="322" uly="2014">ches Anſchar ſeitdem zuruͤckgekehrt war, erklaͤrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2167" type="textblock" ulx="321" uly="2072">
        <line lrx="1322" lry="2125" ulx="321" uly="2072">dem Kaiſer, er kenne einen Mann von gluͤhen⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2167" ulx="1246" uly="2133">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2161" type="textblock" ulx="1449" uly="310">
        <line lrx="1547" lry="363" ulx="1476" uly="310">Eiſe</line>
        <line lrx="1556" lry="427" ulx="1473" uly="367"> ſirn</line>
        <line lrx="1555" lry="489" ulx="1469" uly="435">n und</line>
        <line lrx="1554" lry="546" ulx="1469" uly="495">haneld .</line>
        <line lrx="1556" lry="597" ulx="1468" uly="543">Urs ſen</line>
        <line lrx="1556" lry="658" ulx="1469" uly="607">Uchr</line>
        <line lrx="1556" lry="718" ulx="1468" uly="659">lien 6</line>
        <line lrx="1534" lry="799" ulx="1468" uly="727">Min</line>
        <line lrx="1554" lry="833" ulx="1465" uly="790">lter det</line>
        <line lrx="1554" lry="885" ulx="1456" uly="841">e bicte, d</line>
        <line lrx="1556" lry="950" ulx="1455" uly="903">Gifthrenun</line>
        <line lrx="1556" lry="1008" ulx="1458" uly="958">ſſte Citt</line>
        <line lrx="1556" lry="1063" ulx="1460" uly="1018">Venußtene</line>
        <line lrx="1546" lry="1124" ulx="1457" uly="1077">i</line>
        <line lrx="1556" lry="1183" ulx="1451" uly="1135">in tict in</line>
        <line lrx="1556" lry="1235" ulx="1453" uly="1193">Silckwenen</line>
        <line lrx="1556" lry="1300" ulx="1456" uly="1252">OArmoat ſch</line>
        <line lrx="1556" lry="1351" ulx="1455" uly="1311">de Krſt G</line>
        <line lrx="1551" lry="1415" ulx="1454" uly="1370">16 ſonſ ber</line>
        <line lrx="1546" lry="1476" ulx="1449" uly="1426">t r ſir</line>
        <line lrx="1556" lry="1530" ulx="1449" uly="1488">ein anderer</line>
        <line lrx="1555" lry="1594" ulx="1449" uly="1544">inden Miſe</line>
        <line lrx="1556" lry="1650" ulx="1453" uly="1600">gte dhen</line>
        <line lrx="1553" lry="1708" ulx="1450" uly="1658">lez antortee</line>
        <line lrx="1554" lry="1768" ulx="1476" uly="1723">den Nre</line>
        <line lrx="1532" lry="1824" ulx="1505" uly="1786">N 4</line>
        <line lrx="1544" lry="1896" ulx="1453" uly="1833">i ticht,</line>
        <line lrx="1549" lry="1983" ulx="1450" uly="1879">3 len</line>
        <line lrx="1555" lry="2012" ulx="1450" uly="1956">i ki Men</line>
        <line lrx="1556" lry="2093" ulx="1455" uly="2013">Nen rte</line>
        <line lrx="1556" lry="2161" ulx="1458" uly="2073">ll lu lus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gh582-3_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="71" lry="1016" ulx="0" uly="978">Nelsk</line>
        <line lrx="72" lry="1075" ulx="0" uly="1036">1inpen</line>
        <line lrx="67" lry="1141" ulx="0" uly="1094">feſtitr</line>
        <line lrx="58" lry="1188" ulx="1" uly="1155">as e</line>
        <line lrx="40" lry="1247" ulx="0" uly="1210">dern.</line>
        <line lrx="68" lry="1313" ulx="1" uly="1267">nnſte</line>
        <line lrx="70" lry="1371" ulx="0" uly="1326"> Vce</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="76" lry="1677" ulx="0" uly="1626">ts ege 6</line>
        <line lrx="76" lry="1727" ulx="8" uly="1676">iſchn</line>
        <line lrx="74" lry="1782" ulx="3" uly="1728">e in</line>
        <line lrx="73" lry="1842" ulx="0" uly="1796">n der</line>
        <line lrx="69" lry="1898" ulx="0" uly="1852">nnlſunn</line>
        <line lrx="62" lry="2022" ulx="0" uly="1964">1 lt</line>
        <line lrx="66" lry="2077" ulx="0" uly="2024">,Ante</line>
        <line lrx="66" lry="2140" ulx="0" uly="2084">4 ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="271" type="textblock" ulx="620" uly="239">
        <line lrx="860" lry="271" ulx="620" uly="239">— 293 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="439" type="textblock" ulx="236" uly="329">
        <line lrx="1236" lry="383" ulx="237" uly="329">dem Eifer fuͤr die Sache Gottes, der ſich ſehne,</line>
        <line lrx="1236" lry="439" ulx="236" uly="387">auch fuͤr dieſelbe zu leiden. Anſchar wurde geru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="496" type="textblock" ulx="236" uly="445">
        <line lrx="1259" lry="496" ulx="236" uly="445">fen, und er war ſogleich bereit, mit dem Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1641" type="textblock" ulx="229" uly="502">
        <line lrx="1232" lry="553" ulx="234" uly="502">Harald nach Daͤnemark zu reiſen. Waͤhrend</line>
        <line lrx="1234" lry="612" ulx="235" uly="559">daß ſein Abt das Hoflager beſuchte; bereitete ſich</line>
        <line lrx="1232" lry="669" ulx="234" uly="616">Anſchar in der Einſamkeit eines Weinberges durch</line>
        <line lrx="1233" lry="726" ulx="234" uly="674">Leſen der Schrift und Gebet fuͤr ſeinen großen</line>
        <line lrx="1232" lry="784" ulx="233" uly="732">Beruf vor. Man ſah ihn immer ernſter, in ſich</line>
        <line lrx="1232" lry="839" ulx="234" uly="789">gekehrter werden, ſo daß wer nicht in ſein Inne⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="896" ulx="233" uly="847">res blickte, denken konnte, er fuͤrchte ſich vor den</line>
        <line lrx="1233" lry="956" ulx="232" uly="904">Gefahren und Muͤhſeligkeiten, es reue ihn der ge⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1010" ulx="234" uly="961">faßte Entſchluß. Es war aber bei ihm nur das</line>
        <line lrx="1232" lry="1067" ulx="231" uly="1018">Bewußtſeyn der Groͤße und Schwierigkeit des Be⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1124" ulx="232" uly="1076">rufs, das ihn ernſt machte, weil er das Werk an⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1184" ulx="232" uly="1133">fing, nicht in dem Uebermuth eiteln menſchlichen</line>
        <line lrx="1231" lry="1241" ulx="231" uly="1191">Selbſtvertrauens; ſeiner eigenen Unwuͤrdigkeit und</line>
        <line lrx="1236" lry="1299" ulx="230" uly="1246">Ohnmacht ſich wohl bewußt, vertraute er nur auf</line>
        <line lrx="1230" lry="1355" ulx="230" uly="1304">die Kraft Gottes, und ſtiller und verſchloſſener</line>
        <line lrx="1228" lry="1412" ulx="231" uly="1361">als ſonſt vor den Menſchen erſcheinend, hatte er</line>
        <line lrx="1226" lry="1473" ulx="229" uly="1419">zu Ihm ſein ganzes Herz hingewandt. Als ihn</line>
        <line lrx="1228" lry="1529" ulx="229" uly="1475">ein anderer Moͤnch Autbert, der ſich als Gefaͤhrte</line>
        <line lrx="1227" lry="1586" ulx="229" uly="1532">in dem Miſſionswerk an ihn anzuſchließen wuͤnſchte,</line>
        <line lrx="1226" lry="1641" ulx="230" uly="1590">fragte, ob er denn noch bei ſeinem Entſchluß blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1702" type="textblock" ulx="221" uly="1648">
        <line lrx="1226" lry="1702" ulx="221" uly="1648">be; antwortete er: „Als ich gefragt wurde, ob ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1932" type="textblock" ulx="227" uly="1705">
        <line lrx="1226" lry="1765" ulx="228" uly="1705">fuͤr den Namen Gottes unter die Heiden gehen</line>
        <line lrx="1227" lry="1816" ulx="229" uly="1763">wollte, das Evangelium zu verkuͤndigen, wagte</line>
        <line lrx="1225" lry="1901" ulx="227" uly="1815">ich es nicht, einem ſolchen Ruf auszuweichen.</line>
        <line lrx="1225" lry="1932" ulx="228" uly="1871">Ja, aus allen Kraͤften wuͤnſche ich dahin zu gehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1279" type="textblock" ulx="1249" uly="1262">
        <line lrx="1256" lry="1279" ulx="1249" uly="1262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1990" type="textblock" ulx="230" uly="1935">
        <line lrx="1248" lry="1990" ulx="230" uly="1935">und kein Menſch wird mich in dieſem Vorſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2039" type="textblock" ulx="228" uly="1991">
        <line lrx="755" lry="2039" ulx="228" uly="1991">wankend machen koͤnnen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2111" type="textblock" ulx="324" uly="2038">
        <line lrx="1266" lry="2111" ulx="324" uly="2038">Das Ausgezeichnete in dem Charakter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2149" type="textblock" ulx="250" uly="2104">
        <line lrx="1023" lry="2149" ulx="250" uly="2104">III. Band. U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gh582-3_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="281" type="textblock" ulx="711" uly="249">
        <line lrx="950" lry="281" ulx="711" uly="249">— 294 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="962" type="textblock" ulx="291" uly="336">
        <line lrx="1333" lry="390" ulx="338" uly="336">Anſchar iſt — ſeine unermuͤdete Geduld, ſeine Her⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="449" ulx="336" uly="397">zen gewinnende Liebe und ſeine Standhaftigkeit</line>
        <line lrx="1330" lry="507" ulx="336" uly="454">im Glauben, wo Gefahren und Hinderniſſe ſich</line>
        <line lrx="1329" lry="562" ulx="335" uly="511">ihm entgegen ſtellten. Dieſe ihn auszeichnenden</line>
        <line lrx="1329" lry="620" ulx="336" uly="569">Eigenſchaften wurden auf vielfaͤltige Weiſe erprobt,</line>
        <line lrx="1326" lry="675" ulx="334" uly="626">von ſeinem erſten Eintritt in dieſen Beruf an.</line>
        <line lrx="1328" lry="735" ulx="333" uly="683">Die Daͤnen, welche er auf der Reiſe in ihr Va⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="789" ulx="334" uly="740">terland begleitete, ſcheinen damals dem Weſen des</line>
        <line lrx="1329" lry="848" ulx="291" uly="798">Chriſtenthums noch ſehr fremd geweſen zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1328" lry="906" ulx="331" uly="856">Anſchar erfuhr eine rohe Behandlung von ihnen,</line>
        <line lrx="1328" lry="962" ulx="331" uly="913">bis bei ſeiner Durchreiſe durch Coͤlln (von wo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1020" type="textblock" ulx="330" uly="971">
        <line lrx="1357" lry="1020" ulx="330" uly="971">auf dem Rhein nach Holland fuhren, um von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2119" type="textblock" ulx="314" uly="1027">
        <line lrx="1327" lry="1079" ulx="330" uly="1027">dort zur See nach Daͤnemark uͤberzufahren), der</line>
        <line lrx="1326" lry="1135" ulx="328" uly="1087">Biſchof dieſer Stadt, Hadelbod ihm ein beque⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1193" ulx="330" uly="1144">mes Schiff ſchenkte. Was den Koͤnig Harald be⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1250" ulx="329" uly="1201">wog, ſich zu ihnen zu geſellen und es gelang nun</line>
        <line lrx="1326" lry="1310" ulx="329" uly="1259">dem Anſchar durch ſeine Liebe die Wildheit der</line>
        <line lrx="1326" lry="1367" ulx="327" uly="1316">Daͤnen zu beſiegen. Der Koͤnig Harald wurde</line>
        <line lrx="1326" lry="1424" ulx="329" uly="1374">aus ſeinem Reiche vertrieben. Anſchar konnte</line>
        <line lrx="1326" lry="1481" ulx="328" uly="1431">nichts weiter thun, als eingeborne Knaben kau⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1540" ulx="314" uly="1489">fen, um dieſe zu Lehrern fuͤr ihr Volk zu bilden,</line>
        <line lrx="1324" lry="1599" ulx="328" uly="1546">eine kleine Schule zu Hadeby in Schleswig an⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1655" ulx="327" uly="1604">zulegen — die erſte chriſtliche Stiftung dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1714" ulx="329" uly="1662">genden. Sein Gefaͤhrte Autbert wurde ihm durch</line>
        <line lrx="1326" lry="1770" ulx="328" uly="1719">Krankheit, die denſelben in ſein Vaterland zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1830" ulx="329" uly="1777">rief, entriſſen. Doch konnten ihn dieſe unguͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1887" ulx="331" uly="1835">gen Umſtaͤnde nicht irre machen, ein Beweis wie</line>
        <line lrx="1327" lry="1945" ulx="332" uly="1891">ſehr er von ſich ſelbſt frei war; denn je mehr Ei⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2001" ulx="333" uly="1943">genliebe dem auch aus der reinſten Quelle her⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2061" ulx="333" uly="2004">fließenden Eifer noch beigemiſcht iſt, deſto unru⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2119" ulx="332" uly="2062">biger iſt er, deſto ungeduldiger iſt er, die Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="483" type="textblock" ulx="1472" uly="310">
        <line lrx="1556" lry="373" ulx="1478" uly="310">irt</line>
        <line lrx="1549" lry="428" ulx="1476" uly="382">Sſer bon</line>
        <line lrx="1556" lry="483" ulx="1472" uly="428">ihe tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2130" type="textblock" ulx="1456" uly="903">
        <line lrx="1554" lry="953" ulx="1462" uly="903">Nt, annafe</line>
        <line lrx="1555" lry="1012" ulx="1465" uly="961">ig du</line>
        <line lrx="1556" lry="1069" ulx="1468" uly="1021">Geſterher</line>
        <line lrx="1550" lry="1127" ulx="1463" uly="1082">n in eine</line>
        <line lrx="1556" lry="1176" ulx="1459" uly="1137">Uucer dr</line>
        <line lrx="1552" lry="1235" ulx="1461" uly="1197">As. Du</line>
        <line lrx="1555" lry="1293" ulx="1465" uly="1256">banmen und</line>
        <line lrx="1556" lry="1364" ulx="1464" uly="1315">gitr uſch</line>
        <line lrx="1556" lry="1421" ulx="1462" uly="1325">i e,n</line>
        <line lrx="1556" lry="1475" ulx="1458" uly="1430">Hond Eete</line>
        <line lrx="1549" lry="1541" ulx="1458" uly="1488">lichukehen</line>
        <line lrx="1556" lry="1602" ulx="1458" uly="1546">Dile ſe n</line>
        <line lrx="1556" lry="1652" ulx="1461" uly="1607">inn veik/</line>
        <line lrx="1556" lry="1716" ulx="1460" uly="1662">ſemneſtrcen</line>
        <line lrx="1556" lry="1812" ulx="1456" uly="1717">inn Ner</line>
        <line lrx="1554" lry="1837" ulx="1458" uly="1784">In komnteſ</line>
        <line lrx="1556" lry="1897" ulx="1461" uly="1847">uße ouf</line>
        <line lrx="1555" lry="2079" ulx="1524" uly="2032">enſ</line>
        <line lrx="1549" lry="2130" ulx="1472" uly="2080">inte or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gh582-3_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="72" lry="777" ulx="0" uly="701">Nirn</line>
        <line lrx="64" lry="841" ulx="0" uly="796"> ſn.</line>
        <line lrx="58" lry="901" ulx="0" uly="856">iſut,</line>
        <line lrx="59" lry="954" ulx="0" uly="910">u</line>
        <line lrx="63" lry="1011" ulx="0" uly="981">INN</line>
        <line lrx="66" lry="1075" ulx="0" uly="1029">),N</line>
        <line lrx="61" lry="1129" ulx="0" uly="1086">Ncue</line>
        <line lrx="52" lry="1181" ulx="0" uly="1144">be</line>
        <line lrx="60" lry="1249" ulx="0" uly="1207">ongtmn</line>
        <line lrx="62" lry="1304" ulx="0" uly="1263">et e</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="71" lry="1718" ulx="0" uly="1666">n w</line>
        <line lrx="70" lry="1778" ulx="0" uly="1722">npit</line>
        <line lrx="69" lry="1837" ulx="2" uly="1783">minin</line>
        <line lrx="67" lry="1896" ulx="0" uly="1850">es</line>
        <line lrx="40" lry="1953" ulx="0" uly="1907">nit</line>
        <line lrx="59" lry="2012" ulx="0" uly="1961"> ⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2069" ulx="2" uly="2024">6 wrv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2131" type="textblock" ulx="2" uly="2071">
        <line lrx="67" lry="2131" ulx="2" uly="2071">e ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="274" type="textblock" ulx="612" uly="241">
        <line lrx="852" lry="274" ulx="612" uly="241">— 295 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2145" type="textblock" ulx="240" uly="331">
        <line lrx="1230" lry="381" ulx="240" uly="331">ſeiner Arbeit vor ſich zu ſehn. Je reiner der</line>
        <line lrx="1229" lry="438" ulx="241" uly="388">Eifer von der Beimiſchung des Eigenen, deſto</line>
        <line lrx="1232" lry="497" ulx="241" uly="445">mehr treibt er das Werk Gottes, in dem Be⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="554" ulx="240" uly="502">wußtſeyn, daß weder der da pflanzet, etwas iſt,</line>
        <line lrx="1235" lry="612" ulx="242" uly="559">noch der da begießet, etwas iſt; ſondern Gott,</line>
        <line lrx="1237" lry="668" ulx="242" uly="617">der das Gedeihen giebt, und uͤberlaͤßt es Dieſem,</line>
        <line lrx="1239" lry="725" ulx="242" uly="674">wie und warum Er das Gedeihen geben will.</line>
        <line lrx="1240" lry="783" ulx="242" uly="732">In dieſer unguͤnſtigen Lage kam ihm der Ruf zu</line>
        <line lrx="1239" lry="838" ulx="244" uly="789">einer neuen Miſſionswirkſamkeit in Schweden,</line>
        <line lrx="1241" lry="897" ulx="244" uly="847">den er ſogleich, uͤberzeugt, daß er von Gott kom⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="955" ulx="243" uly="904">me, annahm. Als Geſandter des Kaiſers Lud⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1013" ulx="244" uly="963">wig des Frommen reiſete er nach Schweden mit</line>
        <line lrx="1241" lry="1069" ulx="245" uly="1017">Geſchenken des erſten fuͤr den ſchwediſchen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1126" ulx="245" uly="1076">ſten in einer Geſellſchaft von Kaufleuten. Sie</line>
        <line lrx="1243" lry="1182" ulx="244" uly="1134">wurden von Seeraͤubern uͤberfallen, und verloren</line>
        <line lrx="1243" lry="1239" ulx="243" uly="1191">Alles. Nur mit Muͤhe konnten ſie an's Land</line>
        <line lrx="1245" lry="1298" ulx="245" uly="1248">kommen und ihr Leben retten. Mehrere der Be⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1356" ulx="246" uly="1305">gleiter Anſchar's wollten umkehren; er ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1246" lry="1411" ulx="247" uly="1363">erklaͤrte: „was ihm geſchehen werde, ſtehe in der</line>
        <line lrx="1247" lry="1468" ulx="245" uly="1420">Hand Gottes; aber entſchloſſen ſey er, nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1527" ulx="247" uly="1478">ruͤckzukehren, bis er erfahren habe, ob es Gottes</line>
        <line lrx="1247" lry="1583" ulx="246" uly="1534">Wille ſey, daß jetzt das Evangelium dort verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1645" ulx="249" uly="1592">digt werde.“ Spaͤter wurde er ſelbſt in dem Sitz</line>
        <line lrx="1249" lry="1698" ulx="249" uly="1650">ſeines Kirchenſprengels zu Hamburg von den heid⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1754" ulx="249" uly="1707">niſchen Normannen uͤberfallen, er verlor Alles</line>
        <line lrx="1251" lry="1813" ulx="249" uly="1763">und konnte ſich ſelbſt nur mit Muͤhe retten. Er</line>
        <line lrx="1251" lry="1869" ulx="250" uly="1821">mußte auf dem Gute einer frommen adlichen</line>
        <line lrx="1254" lry="1927" ulx="250" uly="1879">Wittwe im Holſteiniſchen eine Zufluchtsſtaͤtte ſu⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1983" ulx="252" uly="1935">chen. Aber ſobald er nur wieder in ſeinem eige⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="2045" ulx="253" uly="1989">nen Kirchenſprengel Sicherheit und Ruhe finden</line>
        <line lrx="1256" lry="2106" ulx="256" uly="2050">konnte; war es auch gleich ſein Augenmerk, ſei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2145" ulx="986" uly="2111">U 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gh582-3_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="271" type="textblock" ulx="656" uly="224">
        <line lrx="931" lry="271" ulx="656" uly="224">— 296 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1242" type="textblock" ulx="282" uly="328">
        <line lrx="1318" lry="380" ulx="318" uly="328">nen Wirkungskreis weiter auszudehnen. Die un⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="438" ulx="319" uly="386">guͤnſtigen Ausſichten wegen der Feindſchaft des</line>
        <line lrx="1316" lry="496" ulx="317" uly="444">in Daͤnemark herrſchenden Koͤnigs Horik, der</line>
        <line lrx="1315" lry="555" ulx="286" uly="500">ſelbſt an jenen feindlichen Verwuͤſtungen des ham⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="607" ulx="282" uly="558">burgiſchen Kirchenſprengels einen beſondern An⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="667" ulx="321" uly="616">theil gehabt, konnten ihn nicht abſchrecken. Er</line>
        <line lrx="1315" lry="724" ulx="320" uly="674">kannte die Allmacht der Liebe, Er betete ſtets fuͤr</line>
        <line lrx="1316" lry="784" ulx="319" uly="731">die Bekehrung und das Heil derer, welche ihm</line>
        <line lrx="1317" lry="839" ulx="318" uly="787">und allen Chriſten mit Feuer und Schwert Ver⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="896" ulx="318" uly="843">derben drohten: daß Gott ihnen ihre in Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="952" ulx="319" uly="899">ſenheit begangenen Suͤnden nicht anrechnen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1011" ulx="315" uly="958">ge! Er ließ ſich durch den Koͤnig Ludwig von</line>
        <line lrx="1316" lry="1068" ulx="316" uly="1016">Deutſchland zu Geſandtſchaften bei politiſchen Un⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1127" ulx="318" uly="1075">terhaltungen mit dem Koͤnige Horik gebrauchen,</line>
        <line lrx="1315" lry="1185" ulx="316" uly="1133">er machte ihm Geſchenke, durch ſeine Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1242" ulx="316" uly="1191">wann er deſſen Herz, und Horik ſetzte endlich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1300" type="textblock" ulx="316" uly="1247">
        <line lrx="1326" lry="1300" ulx="316" uly="1247">großes Vertrauen auf Anſchar, daß er nur durch—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2103" type="textblock" ulx="281" uly="1305">
        <line lrx="1313" lry="1355" ulx="313" uly="1305">ihn mit Deutſchland fernerhin unterhandlen wollte.</line>
        <line lrx="1315" lry="1413" ulx="314" uly="1362">Und dieſe Anhaͤnglichkeit des Koͤnigs an ſeine</line>
        <line lrx="1315" lry="1469" ulx="281" uly="1415">Perſon konnte er dann benutzen, um fuͤr die</line>
        <line lrx="1315" lry="1527" ulx="314" uly="1470">chriſtliche Kirche etwas durchzuſetzen. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1587" ulx="313" uly="1529">ſchaffte ſich von ihm die Erlaubniß zur Anlegung</line>
        <line lrx="1314" lry="1643" ulx="313" uly="1592">einer Kirche in der Stadt Schleswig, die als</line>
        <line lrx="1313" lry="1700" ulx="310" uly="1649">Handelsplatz beſonders dazu geeignet war, das</line>
        <line lrx="1314" lry="1758" ulx="312" uly="1706">Chriſtenthum von dort aus weiter in's Land hin⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1815" ulx="311" uly="1764">ein zu verbreiten. Er erhielt von dieſem Koͤnige</line>
        <line lrx="1314" lry="1873" ulx="311" uly="1820">auch einen Empfehlungsbrief an den ſchwediſchen</line>
        <line lrx="1317" lry="1928" ulx="309" uly="1877">Koͤnig Olof. Horik ſchrieb an denſelben: „er</line>
        <line lrx="1317" lry="1987" ulx="311" uly="1934">habe in ſeinem Leben nie einen ſo guten Men⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="2044" ulx="309" uly="1992">ſchen geſehn, und er habe bei keinem Menſchen</line>
        <line lrx="1317" lry="2103" ulx="308" uly="2049">je ſo große Treue gefuͤnden, und da er ſo große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="539" type="textblock" ulx="1480" uly="312">
        <line lrx="1552" lry="365" ulx="1488" uly="312">Eie be</line>
        <line lrx="1550" lry="423" ulx="1484" uly="371">ſicfi</line>
        <line lrx="1554" lry="484" ulx="1480" uly="433">genmn lunn</line>
        <line lrx="1554" lry="539" ulx="1485" uly="492">Clein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1426" type="textblock" ulx="1472" uly="784">
        <line lrx="1556" lry="825" ulx="1480" uly="784">ſtde. G</line>
        <line lrx="1554" lry="895" ulx="1474" uly="843">Utcebrech</line>
        <line lrx="1556" lry="946" ulx="1476" uly="908">lahen cie</line>
        <line lrx="1556" lry="1009" ulx="1478" uly="963">ler hſc</line>
        <line lrx="1556" lry="1071" ulx="1480" uly="1024">unſen t</line>
        <line lrx="1554" lry="1127" ulx="1475" uly="1082">6 r her</line>
        <line lrx="1556" lry="1181" ulx="1472" uly="1141">ſinen Nun</line>
        <line lrx="1554" lry="1245" ulx="1477" uly="1201"> aliden</line>
        <line lrx="1549" lry="1305" ulx="1478" uly="1258">nhl en,</line>
        <line lrx="1556" lry="1360" ulx="1476" uly="1314">hetz ine</line>
        <line lrx="1554" lry="1426" ulx="1476" uly="1375">nucher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1478" type="textblock" ulx="1435" uly="1436">
        <line lrx="1547" lry="1478" ulx="1435" uly="1436">pendſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1780" type="textblock" ulx="1471" uly="1551">
        <line lrx="1555" lry="1593" ulx="1472" uly="1551">Ulen Dir</line>
        <line lrx="1520" lry="1648" ulx="1476" uly="1607">letzer</line>
        <line lrx="1530" lry="1780" ulx="1471" uly="1724">helurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1832" type="textblock" ulx="1432" uly="1783">
        <line lrx="1548" lry="1832" ulx="1432" uly="1783">uf enes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2145" type="textblock" ulx="1472" uly="1851">
        <line lrx="1556" lry="1898" ulx="1473" uly="1851">lte: O</line>
        <line lrx="1540" lry="1961" ulx="1473" uly="1902">Kuin,</line>
        <line lrx="1556" lry="2015" ulx="1472" uly="1964">nit u he</line>
        <line lrx="1542" lry="2071" ulx="1475" uly="2023">einen</line>
        <line lrx="1549" lry="2145" ulx="1478" uly="2076">gen 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gh582-3_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="33" lry="343" ulx="22" uly="314">NI</line>
        <line lrx="66" lry="363" ulx="22" uly="332">Rer</line>
        <line lrx="35" lry="410" ulx="0" uly="371">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="424" type="textblock" ulx="43" uly="387">
        <line lrx="63" lry="424" ulx="43" uly="387">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="65" lry="594" ulx="0" uly="541">*D l</line>
        <line lrx="35" lry="648" ulx="19" uly="623">en</line>
        <line lrx="63" lry="712" ulx="0" uly="669">ſus ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="61" lry="773" ulx="1" uly="729">he iin</line>
        <line lrx="58" lry="827" ulx="0" uly="790">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="278" type="textblock" ulx="634" uly="245">
        <line lrx="874" lry="278" ulx="634" uly="245">— 297 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="560" type="textblock" ulx="263" uly="337">
        <line lrx="1252" lry="386" ulx="263" uly="337">Guͤte bei ihm gefunden, habe er ihm erlaubt, in</line>
        <line lrx="1255" lry="444" ulx="263" uly="393">Ruͤckſicht des Chriſtenthums was er wolle, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="503" ulx="263" uly="453">nem Lande vorzunehmen, und ſo moͤge der Koͤnig</line>
        <line lrx="1256" lry="560" ulx="263" uly="511">Olof ihm denn auch erlauben, das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="617" type="textblock" ulx="243" uly="568">
        <line lrx="1258" lry="617" ulx="243" uly="568">in ſeinem Reiche zu verkuͤndigen, denn er werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2050" type="textblock" ulx="264" uly="627">
        <line lrx="1260" lry="674" ulx="264" uly="627">gewiß nichts als was recht und gut ſey, vollbrin⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="731" ulx="264" uly="684">gen wollen.“ Als Anſchar in Schweden ankam;</line>
        <line lrx="1261" lry="790" ulx="266" uly="740">(ſ. oben) fand er dort wieder ſehr unguͤnſtige Um⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="847" ulx="266" uly="798">ſtaͤnde. Seine Freunde riethen ihm, er moͤge die</line>
        <line lrx="1262" lry="903" ulx="266" uly="856">mitgebrachten Geſchenke nur anwenden, um ſein</line>
        <line lrx="1263" lry="962" ulx="266" uly="913">Leben aus der drohenden Gefahr loszukaufen.</line>
        <line lrx="1265" lry="1018" ulx="265" uly="970">Aber Anſchar antwortete: „Um mein Leben los⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1076" ulx="266" uly="1028">zukaufen, werde ich nichts hier geben, denn wenn</line>
        <line lrx="1266" lry="1134" ulx="268" uly="1079">es der Herr ſo beſtimmt hat, bin ich bereit' fuͤr</line>
        <line lrx="1265" lry="1190" ulx="272" uly="1141">ſeinen Namen hier Martern und auch den Tod</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="270" uly="1200">zu erleiden.“ Er lud den Koͤnig zu einem Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="270" uly="1256">mahl ein, gab ihm Geſchenke und gewann ſein</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="269" uly="1305">Herz, indem er Allen Alles zu werden wußte, und</line>
        <line lrx="1268" lry="1420" ulx="270" uly="1370">nachher half ihm der Herr auf Wegen, die Seine</line>
        <line lrx="858" lry="1477" ulx="271" uly="1427">unendliche Weisheit gebahnt.</line>
        <line lrx="1269" lry="1535" ulx="367" uly="1485">Anſchar erfuhr in ſeinem muͤhe⸗ und gefahr⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1593" ulx="270" uly="1542">vollen Wirkungskreiſe manche merkwuͤrdige Ge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1648" ulx="273" uly="1598">betserhoͤrungen. Dies wurde bekannt, und von</line>
        <line lrx="1271" lry="1706" ulx="273" uly="1656">fern her kamen Kranke, um durch ſein Gebet</line>
        <line lrx="1270" lry="1762" ulx="273" uly="1714">Heilung zu erlangen. Er ſelbſt aber wies den</line>
        <line lrx="1271" lry="1820" ulx="275" uly="1771">Ruf eines Wunderthaͤters von ſich ab, indem er</line>
        <line lrx="1272" lry="1876" ulx="274" uly="1828">ſagte: „Wenn ich von meinem Gott deſſen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1935" ulx="274" uly="1886">dig waͤre; wuͤrde ich ihn bitten, Ein Wunder</line>
        <line lrx="1272" lry="1993" ulx="274" uly="1945">mir zu verleihen, daß er durch ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2050" ulx="274" uly="2002">de einen heiligen Menſchen aus mir ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2108" type="textblock" ulx="262" uly="2056">
        <line lrx="1272" lry="2108" ulx="262" uly="2056">chen moͤge.“ (Si dignus essem apud Deum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gh582-3_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="272" type="textblock" ulx="679" uly="239">
        <line lrx="922" lry="272" ulx="679" uly="239">— 298 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1415" type="textblock" ulx="261" uly="332">
        <line lrx="1296" lry="382" ulx="302" uly="332">meum, rogarem quatenus unum mihi conce-</line>
        <line lrx="1295" lry="439" ulx="304" uly="391">deret signum, videlicet ut de me sua gratia</line>
        <line lrx="862" lry="492" ulx="301" uly="448">faceret bonum hominem.)</line>
        <line lrx="1296" lry="553" ulx="397" uly="504">Als er nach vier und dreißigjaͤhriger Arbeit</line>
        <line lrx="1295" lry="610" ulx="268" uly="561">in ſeinem vier und ſechzigſten Jahre durch die</line>
        <line lrx="1294" lry="668" ulx="298" uly="619">Leiden einer ſchmerzhaften Krankheit zur Aufloͤ⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="727" ulx="299" uly="675">ſung ging; ſprach er haͤufig mit Hiob: „Haben</line>
        <line lrx="1293" lry="781" ulx="297" uly="734">wir Gutes empfangen von Gott und ſollten das</line>
        <line lrx="1293" lry="839" ulx="261" uly="787">Boͤſe nicht auch annehmen.“ Nachdem er das</line>
        <line lrx="1294" lry="898" ulx="297" uly="848">heilige Abendmahl empfangen; hob er die Haͤnde</line>
        <line lrx="1293" lry="955" ulx="295" uly="906">gen Himmel und betete, daß die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1294" lry="1012" ulx="292" uly="962">Jedem, der auf irgend eine Weiſe gegen ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1070" ulx="294" uly="1020">ſuͤndigt, vergeben moͤge. Dann wiederholte er</line>
        <line lrx="1294" lry="1128" ulx="294" uly="1077">haͤufig die Worte: „Herr um deiner Guͤte Wil⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="295" uly="1136">len gedenke meiner nach deiner Barmherzigkeit.</line>
        <line lrx="1293" lry="1240" ulx="293" uly="1193">Sey mir Suͤnder gnaͤdig, in deine Haͤnde em⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1299" ulx="295" uly="1250">pfehle ich meinen Geiſt.“ Und nachdem er gen</line>
        <line lrx="1292" lry="1356" ulx="293" uly="1303">Himmel blickend ſeinen Geiſt der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1220" lry="1415" ulx="294" uly="1364">empfohlen, verließ er dieſe Welt. Jahr 865.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gh582-3_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1979" type="textblock" ulx="89" uly="1901">
        <line lrx="100" lry="1979" ulx="89" uly="1901">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1110" type="textblock" ulx="537" uly="1082">
        <line lrx="1006" lry="1110" ulx="537" uly="1082">Gedruckt bei Feiſter und Eiſersdorff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gh582-3_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gh582-3_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gh582-3_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gh582-3_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="109" type="textblock" ulx="917" uly="87">
        <line lrx="954" lry="109" ulx="941" uly="87">–</line>
        <line lrx="926" lry="104" ulx="917" uly="87">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2385" type="textblock" ulx="755" uly="2378">
        <line lrx="774" lry="2385" ulx="755" uly="2378">57</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gh582-3_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gh582-3_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh582-3/Gh582-3_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="162" type="textblock" ulx="1344" uly="0">
        <line lrx="1381" lry="162" ulx="1344" uly="0">19 206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="294" type="textblock" ulx="1254" uly="161">
        <line lrx="1338" lry="294" ulx="1254" uly="161">IEII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="875" type="textblock" ulx="256" uly="230">
        <line lrx="1382" lry="352" ulx="456" uly="230">Denkwürdigkeiten</line>
        <line lrx="1383" lry="471" ulx="688" uly="362">aus der S-</line>
        <line lrx="1341" lry="637" ulx="256" uly="504">Geſchichte des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1386" lry="744" ulx="724" uly="647">ze =</line>
        <line lrx="1388" lry="875" ulx="343" uly="765">des chriſtlichen Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1019" type="textblock" ulx="653" uly="1003">
        <line lrx="858" lry="1019" ulx="653" uly="1003">vνhnu.NοQwrrr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1110" type="textblock" ulx="1354" uly="1069">
        <line lrx="1389" lry="1110" ulx="1354" uly="1069">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1183" type="textblock" ulx="1260" uly="896">
        <line lrx="1345" lry="1183" ulx="1260" uly="896">Anunn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1247" type="textblock" ulx="1192" uly="1000">
        <line lrx="1391" lry="1230" ulx="1355" uly="1180">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1249" type="textblock" ulx="452" uly="1188">
        <line lrx="1015" lry="1249" ulx="452" uly="1188">Herausgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2323" type="textblock" ulx="130" uly="1277">
        <line lrx="1392" lry="1350" ulx="715" uly="1277">don E„</line>
        <line lrx="1313" lry="1438" ulx="396" uly="1372">Dr. A. Neandeger. —</line>
        <line lrx="1393" lry="1469" ulx="657" uly="1431">. =</line>
        <line lrx="1395" lry="1695" ulx="762" uly="1633">. SEo</line>
        <line lrx="1315" lry="1759" ulx="572" uly="1704">Dritter Band. —</line>
        <line lrx="1395" lry="1818" ulx="482" uly="1764">Zweite verbefſerte Auflage. ER</line>
        <line lrx="1395" lry="1932" ulx="602" uly="1870">. E</line>
        <line lrx="1316" lry="1991" ulx="615" uly="1937">Berlin, —</line>
        <line lrx="1397" lry="2119" ulx="403" uly="2008">bei Ferdinand Duͤmmler⸗ E"“</line>
        <line lrx="1352" lry="2323" ulx="130" uly="2095">cnnannene WTf</line>
        <line lrx="1330" lry="2306" ulx="227" uly="2252">1 2 6 7 9 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2380" type="textblock" ulx="1261" uly="2296">
        <line lrx="1318" lry="2380" ulx="1261" uly="2296">ffI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="499" type="textblock" ulx="1564" uly="0">
        <line lrx="1603" lry="90" ulx="1564" uly="0">20 an</line>
        <line lrx="1807" lry="499" ulx="1773" uly="57">R S 1 0 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="707" type="textblock" ulx="2026" uly="682">
        <line lrx="2045" lry="707" ulx="2026" uly="682">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="671" type="textblock" ulx="1569" uly="563">
        <line lrx="1604" lry="671" ulx="1569" uly="563">15</line>
        <line lrx="1809" lry="606" ulx="1780" uly="580">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="816" type="textblock" ulx="1783" uly="650">
        <line lrx="1812" lry="816" ulx="1783" uly="650">O Salance</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="945" type="textblock" ulx="1791" uly="871">
        <line lrx="1810" lry="945" ulx="1791" uly="871">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1025" type="textblock" ulx="1786" uly="1002">
        <line lrx="1814" lry="1025" ulx="1786" uly="1002">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1133" type="textblock" ulx="1787" uly="1106">
        <line lrx="1815" lry="1133" ulx="1787" uly="1106">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1232" type="textblock" ulx="1789" uly="1212">
        <line lrx="1816" lry="1232" ulx="1789" uly="1212">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1340" type="textblock" ulx="1790" uly="1316">
        <line lrx="1818" lry="1340" ulx="1790" uly="1316">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1444" type="textblock" ulx="1791" uly="1426">
        <line lrx="1819" lry="1444" ulx="1791" uly="1426">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1657" type="textblock" ulx="1793" uly="1634">
        <line lrx="1821" lry="1657" ulx="1793" uly="1634">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1865" type="textblock" ulx="1796" uly="1846">
        <line lrx="1823" lry="1865" ulx="1796" uly="1846">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1971" type="textblock" ulx="1797" uly="1950">
        <line lrx="1824" lry="1971" ulx="1797" uly="1950">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1764" type="textblock" ulx="1794" uly="1738">
        <line lrx="1823" lry="1764" ulx="1794" uly="1738">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2077" type="textblock" ulx="1798" uly="2054">
        <line lrx="1825" lry="2077" ulx="1798" uly="2054">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="643" type="textblock" ulx="2014" uly="55">
        <line lrx="2047" lry="498" ulx="2014" uly="55">19 W X V 2</line>
        <line lrx="2079" lry="643" ulx="2058" uly="123">Vierarbselector Standard“-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="603" type="textblock" ulx="2025" uly="577">
        <line lrx="2044" lry="603" ulx="2025" uly="577">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1023" type="textblock" ulx="2027" uly="787">
        <line lrx="2049" lry="1023" ulx="2027" uly="787">14 15 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1129" type="textblock" ulx="2032" uly="1103">
        <line lrx="2050" lry="1129" ulx="2032" uly="1103">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1234" type="textblock" ulx="2033" uly="1208">
        <line lrx="2051" lry="1234" ulx="2033" uly="1208">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1338" type="textblock" ulx="2034" uly="1321">
        <line lrx="2053" lry="1338" ulx="2034" uly="1321">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1444" type="textblock" ulx="2035" uly="1418">
        <line lrx="2054" lry="1444" ulx="2035" uly="1418">10</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
