<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gh24_qt-10-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Johann Jacob Rambachs, Ober-Predigers bey der Kirche St. Nicolai zu Quedlinburg, Geschichte der Römischen Päbste, seit der Reformation bis auf die jetzigen Zeiten, 1</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="106" type="textblock" ulx="673" uly="95">
        <line lrx="1532" lry="106" ulx="673" uly="95">g .  6 „ . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2001" type="textblock" ulx="939" uly="1967">
        <line lrx="1442" lry="2001" ulx="939" uly="1967">N12506810778 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2143" type="textblock" ulx="784" uly="2080">
        <line lrx="1514" lry="2143" ulx="784" uly="2080">18 UB Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2634" type="textblock" ulx="2147" uly="2611">
        <line lrx="2188" lry="2634" ulx="2147" uly="2611">—RèỹMU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2014" lry="1302" type="textblock" ulx="120" uly="1000">
        <line lrx="2014" lry="1302" ulx="120" uly="1000">. Qa  Q.. L.  N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2181" type="textblock" ulx="2152" uly="2162">
        <line lrx="2160" lry="2181" ulx="2152" uly="2162">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="110" type="textblock" ulx="904" uly="93">
        <line lrx="930" lry="110" ulx="904" uly="93">XS</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="149" type="textblock" ulx="898" uly="142">
        <line lrx="909" lry="149" ulx="898" uly="142">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="328" type="textblock" ulx="483" uly="143">
        <line lrx="1574" lry="328" ulx="483" uly="143">Johann Jacob Nambachs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="495" type="textblock" ulx="308" uly="325">
        <line lrx="1708" lry="419" ulx="308" uly="325">Ober: Predigers bey der Kirche St. Nicolai</line>
        <line lrx="1241" lry="495" ulx="818" uly="399">zu Quedlinburg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="779" type="textblock" ulx="579" uly="473">
        <line lrx="1433" lry="779" ulx="579" uly="473">.ſh1cte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="766" type="textblock" ulx="927" uly="675">
        <line lrx="1076" lry="766" ulx="927" uly="675">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="997" type="textblock" ulx="856" uly="811">
        <line lrx="1125" lry="997" ulx="856" uly="811">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1243" type="textblock" ulx="278" uly="1017">
        <line lrx="1283" lry="1109" ulx="881" uly="1017">ſeit der</line>
        <line lrx="1715" lry="1243" ulx="278" uly="1055">Reformation bis auf die letßigen Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1370" type="textblock" ulx="573" uly="1221">
        <line lrx="1378" lry="1370" ulx="573" uly="1221">Exrſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1620" type="textblock" ulx="813" uly="1531">
        <line lrx="1048" lry="1620" ulx="813" uly="1531">AAOALORN .</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1696" type="textblock" ulx="548" uly="1598">
        <line lrx="780" lry="1696" ulx="548" uly="1598">AAY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2322" type="textblock" ulx="287" uly="2190">
        <line lrx="1308" lry="2248" ulx="287" uly="2190">Magdeburg und Leipzig,</line>
        <line lrx="1565" lry="2322" ulx="413" uly="2261">In der Scheidhauerſchen Buchhandlung 1779</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="2267" type="textblock" ulx="209" uly="1357">
        <line lrx="1690" lry="1423" ulx="627" uly="1357">Pflicht, die Geſchichte der Paͤbſte ſeit der</line>
        <line lrx="1689" lry="1502" ulx="652" uly="1432">Reformation bis auf die gegenwaͤrtigen Zei⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1589" ulx="598" uly="1507">ten ausfuͤhrlich abzuhandeln. Denn ich hat⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1648" ulx="241" uly="1584">EEEkte es nicht allein verſprochen, ob ich gleich</line>
        <line lrx="1692" lry="1732" ulx="246" uly="1611">damals, da ichs verſprach, die Muͤhe mir nicht vorſtellte,</line>
        <line lrx="1691" lry="1804" ulx="245" uly="1735">welche dieſe Arbeit, wenn ſie nur einigen Werth haben ſollte,</line>
        <line lrx="1738" lry="1878" ulx="239" uly="1812">mir machen wuͤrde; ſondern ich fand auch, daß Bower, von</line>
        <line lrx="1722" lry="1961" ulx="246" uly="1867">deſſen Geſchichte der Paͤbſte bisher neun Theile erſchienen ſind,</line>
        <line lrx="1695" lry="2028" ulx="247" uly="1960">von der Zeit der Reformation an, auf einmal ſo duͤrftig wird,</line>
        <line lrx="1693" lry="2103" ulx="221" uly="2026">uͤber die meiſten Begebenheiten ſo hinweghuſcht, und das</line>
        <line lrx="1696" lry="2231" ulx="209" uly="2111">. Derhaͤlnis gegen die vorigen Theile ſeines Werks ſo ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2267" ulx="986" uly="2181">g 2 liert,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="264" type="textblock" ulx="981" uly="202">
        <line lrx="1300" lry="264" ulx="981" uly="202">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1137" type="textblock" ulx="401" uly="279">
        <line lrx="1901" lry="386" ulx="444" uly="279">liert, daß ich mich verſuͤndigt haben wuͤrde, wenn ich von</line>
        <line lrx="1894" lry="454" ulx="447" uly="392">der neuern Geſchichte der Paͤbſte den Leſern weiter nichts,</line>
        <line lrx="1896" lry="540" ulx="448" uly="467">als was er davon geſchrieben hat, haͤtte liefern wollen. Ich</line>
        <line lrx="1921" lry="616" ulx="447" uly="536">kann mirs kaum erklaͤren, warum Bower von dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1898" lry="687" ulx="401" uly="613">an ſo ploͤzlich abbricht, und ſich ſelbſt ſo ungleich wird.</line>
        <line lrx="1959" lry="755" ulx="444" uly="694">Wars die Laͤnge der Arbeit, und Ueberdruß derſelben? oder</line>
        <line lrx="1894" lry="836" ulx="446" uly="771">der Eigennutz und die Ungeduld des ihn treibenden Verle⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="912" ulx="435" uly="842">gers? oder Mangel an Huͤlfsmitteln? Ich weiß es nicht. Ge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="989" ulx="446" uly="919">nug, er verlaͤßt auf einmal den Plan, den er ſonſt befolgte,</line>
        <line lrx="1896" lry="1062" ulx="448" uly="998">und hoͤrt auf, der vortrefliche, lehrreiche und vollſtaͤndige</line>
        <line lrx="1897" lry="1137" ulx="450" uly="1072">Geſchichtſchreiber zu ſeyn, der er vorher war. Die lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1210" type="textblock" ulx="447" uly="1149">
        <line lrx="1966" lry="1210" ulx="447" uly="1149">und an merkwuͤrdigen Begebenheiten ſo reiche Periode vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2078" type="textblock" ulx="392" uly="1222">
        <line lrx="1893" lry="1287" ulx="445" uly="1222">Anfang des ſechzehnten Jahrhunderts bis aufs Jahr 1758</line>
        <line lrx="1943" lry="1373" ulx="447" uly="1296">faßt er in vierzehn Bogen zuſammen. Die Geſchichte der</line>
        <line lrx="1897" lry="1444" ulx="446" uly="1375">denkwuͤrdigen Paͤbſte, Gregorii XAIII, Sixti V, Pauli V,</line>
        <line lrx="1895" lry="1518" ulx="444" uly="1448">Urbans VIII und anderer, fuͤllt, jede fuͤr ſich betrachtet,</line>
        <line lrx="1910" lry="1597" ulx="392" uly="1529">hoͤchſtens ein Blatt, und oft nicht einmal ſo viel. Haͤtte ich</line>
        <line lrx="1895" lry="1669" ulx="409" uly="1600">da wohl recht gethan, wenn ich dieſe vierzehn Bogen nur treu⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1746" ulx="449" uly="1673">lich uͤberſezt und zum Druck befoͤrdert haͤtte; unbekuͤmmert,</line>
        <line lrx="1892" lry="1815" ulx="448" uly="1754">was die Leſer dazu geſagt haben wuͤrden, die die bisherigen</line>
        <line lrx="1893" lry="1893" ulx="408" uly="1827">Theile des bowerſchen Werks mit vielem Wohlwollen aufge⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1967" ulx="449" uly="1905">nommen haben, und nun ſeit einigen Jahren*) dem lezten</line>
        <line lrx="1885" lry="2078" ulx="448" uly="1974">Theil deſſelben mit Verlangen und Hofnung entgegen ſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2098" type="textblock" ulx="1784" uly="2052">
        <line lrx="1887" lry="2098" ulx="1784" uly="2052">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2278" type="textblock" ulx="493" uly="2083">
        <line lrx="1888" lry="2172" ulx="493" uly="2083">*) Gelegentlich muß ich hier ſagen, daß die ziemlich lange Verzoͤgerung dieſes</line>
        <line lrx="1884" lry="2217" ulx="530" uly="2165">Theils von Hinderniſſen herruͤhrt, an denen ich ganz unſchuldig bin, und</line>
        <line lrx="1676" lry="2278" ulx="545" uly="2212">deren Wegraͤumung nicht in meinem Vermoͤgen geſtanden hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="268" type="textblock" ulx="803" uly="138">
        <line lrx="1115" lry="268" ulx="803" uly="138">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2117" type="textblock" ulx="166" uly="259">
        <line lrx="1686" lry="373" ulx="353" uly="259">Das konnte ich nicht uͤbers Herz bringen. Ich entſchloß</line>
        <line lrx="1686" lry="456" ulx="172" uly="365">mich daher, Bowel 8 Original ganz zu verlaſſen, und den</line>
        <line lrx="1738" lry="522" ulx="204" uly="452">ruͤckſtaͤndigen Theil der paͤbſtlichen Geſchichte ſo zu bearbeiten,</line>
        <line lrx="1683" lry="606" ulx="243" uly="529">daß er die Erwartung der Leſer nicht gar zu ſehr taͤuſchen,</line>
        <line lrx="1684" lry="673" ulx="246" uly="607">und mit den vorigen Theilen wenigſtens im Verhaͤltniß blei⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="755" ulx="249" uly="686">ben moͤgte. Dieſen Entſchluß faßte ich wahrlich nicht deswe⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="829" ulx="194" uly="761">gen, als hielt ich mich fuͤr den Mann, der zur Uebernehmung</line>
        <line lrx="1686" lry="906" ulx="248" uly="836">und Vollendung einer ſolchen Arbeit vorzuͤglich geſchickt waͤre.</line>
        <line lrx="1685" lry="985" ulx="253" uly="913">Denn ich weiß es nur gar zu gut, daß andre trefliche Maͤnner,</line>
        <line lrx="1687" lry="1054" ulx="233" uly="989">die ich ſehr wohl kenne, in dieſem Fach unendlich mehr geleiſtet</line>
        <line lrx="1684" lry="1155" ulx="211" uly="1066">haben wuͤrden, als ich. Weil ich aber einmal auf der Lauf⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1205" ulx="250" uly="1142">bahn war, und meinen Weg auf derſelben in Bowers Be⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1283" ulx="248" uly="1220">gleitung ziemlich weit fortgeſezt hatte: ſo wagte ichs, ſie ganz</line>
        <line lrx="1681" lry="1362" ulx="233" uly="1291">zu durchlaufen, obgleich nahe am Ende derſelben mein bis⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1441" ulx="181" uly="1368">heriger Geleitsmann von mir ſchied. Und ich mußte es auch</line>
        <line lrx="1712" lry="1518" ulx="243" uly="1446">thun, weil ichs verſprochen hatte, und wenigſtens Treue und</line>
        <line lrx="1684" lry="1586" ulx="241" uly="1522">Fleiß genug zu haben glaubte, mein Verſprechen ſo gut zu er⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1664" ulx="166" uly="1591">fuͤllen, als mirs moͤglich war. Alſo ſetzte ich meinen Weg</line>
        <line lrx="1686" lry="1737" ulx="197" uly="1669">weiter fort, und fieng an zu arbeiten, halb mit Sehnſucht</line>
        <line lrx="1683" lry="1812" ulx="198" uly="1748">nach meinem von mir gewichnen Fuͤhrer, halb mit der Be⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1895" ulx="237" uly="1823">ſorgniß, ohne ihn das vorgeſteckte Ziel nicht gut erreichen zu</line>
        <line lrx="1684" lry="1964" ulx="246" uly="1898">koͤnnen. Deſto gewiſſenhafter that ich aber, was ich konnte:</line>
        <line lrx="1682" lry="2039" ulx="247" uly="1973">und trachtete unablaͤßig darnach, wo nicht als ein geſchick⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2117" ulx="246" uly="2049">ter, doch wenigſtens als ein redlicher Arbeiter erfunden zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2257" type="textblock" ulx="1021" uly="2203">
        <line lrx="1685" lry="2257" ulx="1021" uly="2203">* 3 Meine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="274" type="textblock" ulx="1037" uly="214">
        <line lrx="1316" lry="274" ulx="1037" uly="214">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2276" type="textblock" ulx="410" uly="284">
        <line lrx="1904" lry="396" ulx="567" uly="284">Meine Abſicht war 3z zugleich, dem Theil der paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1917" lry="465" ulx="457" uly="355">Geſchichte, der mir zu benrbeiten uͤbrig gelaſſen war, einige</line>
        <line lrx="1904" lry="540" ulx="458" uly="472">Vollſtaͤndigkeit zu geben, ohne durch unnuͤtze Weitſchweifig⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="614" ulx="458" uly="548">keit meinen Leſern laͤſtig zu werden. Waͤr es mir bloß darum</line>
        <line lrx="1904" lry="697" ulx="410" uly="623">zu thun geweſen, die Bogenzahl zu vergroͤſſern und das Buch</line>
        <line lrx="1906" lry="770" ulx="454" uly="699">aufzuſchwellen; ſo haͤtte ich bey vielen Begebenheiten, die in</line>
        <line lrx="1906" lry="841" ulx="458" uly="775">die Periode von der Reformation bis auf die jetzigen Zeiten</line>
        <line lrx="1907" lry="918" ulx="456" uly="850">fallen, die herrlichſte Gelegenheit dazu gehabt. Ich haͤtte die</line>
        <line lrx="1911" lry="993" ulx="456" uly="928">Geſchichte der Reformation, des tridentiniſchen Concilii, der</line>
        <line lrx="1909" lry="1068" ulx="450" uly="999">Religionsveraͤnderung in England, der Jeſuiten, der janſe⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1146" ulx="411" uly="1078">niſtiſchen Streitigkeiten und viel andre merkwuͤrdige Dinge</line>
        <line lrx="1954" lry="1221" ulx="456" uly="1154">in ihrem ganzen Umfang erzaͤhlen, und dabey die Buͤcher, die</line>
        <line lrx="1914" lry="1294" ulx="456" uly="1230">in groſſer Menge davon geſchrieben worden ſind, pluͤndern</line>
        <line lrx="1916" lry="1366" ulx="455" uly="1305">koͤnnen. Das wollte und durfte ich aber nicht thun, weil ich</line>
        <line lrx="1917" lry="1444" ulx="456" uly="1382">nur eine Geſchichte der Paͤbſte zu ſchreiben hatte. Es war</line>
        <line lrx="1944" lry="1524" ulx="456" uly="1458">zwar die Pflicht, die Reformation, das trident. Concilium,</line>
        <line lrx="1924" lry="1596" ulx="451" uly="1534">die Jeſuiten u. ſ. w. nicht mit Stillſchweigen zu uͤbergehen;</line>
        <line lrx="1919" lry="1672" ulx="452" uly="1611">aber auch Pflicht, nur ſo viel davon zu ſagen, als noͤthig war,</line>
        <line lrx="1924" lry="1752" ulx="450" uly="1686">um den Einfluß und die Theilnehmung der Paͤbſte an dem</line>
        <line lrx="1929" lry="1824" ulx="453" uly="1758">allen hinlaͤnglich erkennen zu lernen. Hierauf hab ich bey</line>
        <line lrx="1916" lry="1893" ulx="451" uly="1832">meiner Arbeit immer Ruͤckſicht genommen; und Leſer von</line>
        <line lrx="1917" lry="2017" ulx="454" uly="1904">Einſicht moͤgen urtheilen, ob ich daran recht gethan habe, oder</line>
        <line lrx="592" lry="2087" ulx="462" uly="1984">nicht.</line>
        <line lrx="1918" lry="2127" ulx="581" uly="2024">Gleichwohl hat ſich die Zahl der Bogen ſo vermehrt, daß</line>
        <line lrx="1919" lry="2243" ulx="460" uly="2101">1 die e Geſchichte der Paͤbſte von der Reformation bis auf die</line>
        <line lrx="1922" lry="2276" ulx="1781" uly="2224">gegen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="7" lry="2205" ulx="0" uly="2080">J— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="390" type="textblock" ulx="230" uly="211">
        <line lrx="1095" lry="278" ulx="818" uly="211">Vorrede.</line>
        <line lrx="1677" lry="390" ulx="230" uly="315">gegenwaͤrtigen Zeiten nicht habe in einen Band zuſammen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="540" type="textblock" ulx="186" uly="394">
        <line lrx="1700" lry="468" ulx="186" uly="394">faſſen koͤnnen, zumal da nach dem Wunſch des Verlegers zur</line>
        <line lrx="1680" lry="540" ulx="232" uly="473">bevorſtehenden Michaelismeſſe ein Theil fertig werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="703" type="textblock" ulx="230" uly="540">
        <line lrx="1681" lry="614" ulx="230" uly="540">Ich bin nur bis auf die Mitte des ſiebzehnten Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1679" lry="703" ulx="232" uly="616">gekommen: und ich muß die Geſchichte d der noch uͤbrigen Paͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="849" type="textblock" ulx="153" uly="699">
        <line lrx="1680" lry="766" ulx="220" uly="699">ſte dem andern Theil vorbehalten, der ohne allen Zweifel kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="849" ulx="153" uly="776">tige Oſtern ans Licht treten wird. Beyde Theile koͤnnen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="996" type="textblock" ulx="232" uly="849">
        <line lrx="1677" lry="917" ulx="232" uly="849">Fortſetzung des bowerſchen Werks, und, wenn man will,</line>
        <line lrx="1676" lry="996" ulx="232" uly="929">auch als ein beſonders Werk betrachtet werden. In der er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1154" type="textblock" ulx="204" uly="999">
        <line lrx="1678" lry="1080" ulx="218" uly="999">ſten Hinſicht behalten ſie den Titel, den die bisherigen neun</line>
        <line lrx="1677" lry="1154" ulx="204" uly="1080">Theile von Bowers Geſchichte der Paͤbſte gehabt haben. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1229" type="textblock" ulx="233" uly="1155">
        <line lrx="1676" lry="1229" ulx="233" uly="1155">der andern Hinſicht aber ſind ſie mit einem neuen Titel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1297" type="textblock" ulx="179" uly="1223">
        <line lrx="1675" lry="1297" ulx="179" uly="1223">ſehen worden. Und damit werden, wie ich hoffe, die Leſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2271" type="textblock" ulx="226" uly="1308">
        <line lrx="1675" lry="1373" ulx="230" uly="1308">nicht unzufrieden ſeyn, die ſich das weitlaͤuftige und theure</line>
        <line lrx="1677" lry="1448" ulx="226" uly="1380">bowerſche Werk nicht ganz anſchaffen moͤgen, und gleichwohl</line>
        <line lrx="1676" lry="1523" ulx="227" uly="1459">die bisher noch nicht recht bearbeitete Geſchichte der Paͤbſte von</line>
        <line lrx="1678" lry="1599" ulx="228" uly="1526">der Reformation bis auf die jetzigen Zeiten fuͤr wichtig und in⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1671" ulx="228" uly="1607">tereſſant genug halten, um ſie naͤher kennen zu lernen.</line>
        <line lrx="1674" lry="1751" ulx="329" uly="1683">Bey dem Werke, das ich hier dem Publikum vorlege,</line>
        <line lrx="1673" lry="1824" ulx="228" uly="1756">wird vielleicht mancher die Frage aufwerfen, die bey jedem</line>
        <line lrx="1673" lry="1898" ulx="228" uly="1833">hiſtoriſchen Buche von Wichtigkeit iſt: Iſts auch unparthey⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1974" ulx="227" uly="1910">iſch geſchrieben? Faſt moͤgte es beym erſten Anblick ſcheinen,</line>
        <line lrx="1674" lry="2048" ulx="226" uly="1987">als ob dem nicht ſo ſey, weil ich ein Proteſtant bin. Aber ich</line>
        <line lrx="1669" lry="2126" ulx="227" uly="2049">glaube, daß gerade ein Proteſtant, wenn er ſonſt nicht von</line>
        <line lrx="1671" lry="2239" ulx="228" uly="2133">unchriſtlichem Religionshaß und von verblendendem Parthey⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2271" ulx="1572" uly="2210">geiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1955" lry="1230" type="textblock" ulx="463" uly="226">
        <line lrx="1362" lry="289" ulx="994" uly="226">Vorrede.</line>
        <line lrx="1955" lry="394" ulx="465" uly="331">geiſt beherrſcht wird, die Geſchichte der Paͤbſte, und noch</line>
        <line lrx="1921" lry="473" ulx="467" uly="409">mehr die Geſchichte des Pabſtthums unpartheyiſcher ſchreiben</line>
        <line lrx="1918" lry="548" ulx="466" uly="474">kann, als ein Mitglied der roͤmiſchkatholiſchen Kirche die Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="623" ulx="465" uly="553">ſchichte des Lutherthums zu ſchreiben vermag. Vorausgeſezt,</line>
        <line lrx="1919" lry="701" ulx="467" uly="633">daß er mit den noͤthigen Quellen und Huͤlfsmitteln verſehen</line>
        <line lrx="1919" lry="783" ulx="463" uly="713">iſt; ſo hat er weniger Anhaͤnglichkeit, weniger Furcht, weniger</line>
        <line lrx="1931" lry="857" ulx="467" uly="785">Hofnung, und, mit einem Worte, weniger Hinderniſſe, als</line>
        <line lrx="1935" lry="927" ulx="466" uly="865">der roͤmiſchkatholiſche Schriftſteller, der gemeiniglich durch ei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1004" ulx="465" uly="943">ne der angefuͤhrten Urſachen zuruͤkgehalten wird, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1084" ulx="468" uly="1017">heit freymuͤthig zu ſagen, und die Begebenheiten, Handlungs⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1157" ulx="466" uly="1094">weiſen und Charactere der Paͤbſte in ihrem wahrem Lichte</line>
        <line lrx="1918" lry="1230" ulx="468" uly="1164">darzuſtellen. Ich kenne ſehr viel papiſtiſche Scribenten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1311" type="textblock" ulx="470" uly="1237">
        <line lrx="2024" lry="1311" ulx="470" uly="1237">ſich mit der Geſchichte der Paͤbſte beſchaͤftiget haben; aber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2139" type="textblock" ulx="418" uly="1320">
        <line lrx="1916" lry="1387" ulx="469" uly="1320">geſchweigen, daß viele unter ihnen aͤuſſerſt trocken ſind, und</line>
        <line lrx="1916" lry="1464" ulx="468" uly="1396">nicht viel mehr als ein magres Verzeichniß der Paͤbſte liefern,</line>
        <line lrx="1946" lry="1538" ulx="471" uly="1472">ſo reden ſie groͤſtentheils von den Paͤbſten in einem ſo vane⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1614" ulx="469" uly="1548">gyriſchen Ton, und verſchweigen ihre Fehler, von denen doch</line>
        <line lrx="1915" lry="1690" ulx="470" uly="1617">ihr Leben und ihre Handlungen unwiderſprechlich zeugen, ſo</line>
        <line lrx="1914" lry="1759" ulx="469" uly="1700">ſehr, daß ſie kaum von dem Vorwurf der Partheylichkeit be⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1838" ulx="467" uly="1773">freyt werden koͤnnen. Selbſt Guarnacci, einer der beſten</line>
        <line lrx="1913" lry="1912" ulx="469" uly="1844">unter ihnen, der ſeine Nachrichten aus Archiven, Conſiſto⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1986" ulx="418" uly="1916">rialacten und andern guten Quellen geſchoͤpft zu haben ver⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2068" ulx="470" uly="1996">ſichert*), verraͤth oft einen Hang zum Lob und zur Bewunde⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2139" ulx="1776" uly="2092">rung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2292" type="textblock" ulx="519" uly="2149">
        <line lrx="1910" lry="2219" ulx="519" uly="2149">*) Præf. p. 12. Das koſtbare, und mit einer faſt verſchwenderiſchen und dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2292" ulx="569" uly="2226">Kaͤufer laͤſtigen Pracht gedrukte Werk des Guarnacci iſt zu Rom 1751 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="11" lry="1375" ulx="0" uly="1109">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="12" lry="1527" ulx="0" uly="1420">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="13" lry="1683" ulx="0" uly="1559">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="258" type="textblock" ulx="825" uly="198">
        <line lrx="1120" lry="258" ulx="825" uly="198">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="372" type="textblock" ulx="245" uly="285">
        <line lrx="1699" lry="372" ulx="245" uly="285">rung paͤbſtlicher Handlungen, die entweder kein Lob verdienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="521" type="textblock" ulx="250" uly="384">
        <line lrx="1701" lry="446" ulx="251" uly="384">oder nicht wichtig ſind, wenn man ſie anders deswegen nicht</line>
        <line lrx="1698" lry="521" ulx="250" uly="459">fuͤr wichtig halten will, weil ein Pabſt ſie verrichtet hat. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="597" type="textblock" ulx="215" uly="535">
        <line lrx="1697" lry="597" ulx="215" uly="535">konnte auch kaum anders ſeyn, da er, nicht allein von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="751" type="textblock" ulx="253" uly="610">
        <line lrx="1698" lry="671" ulx="253" uly="610">Grundſaͤtzen ſeiner Kirche belebt, ſein Buch ſchrieb, ſondern</line>
        <line lrx="1698" lry="751" ulx="255" uly="687">es auch zu Rom ſchrieb, zwar unter den Augen eines gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="820" type="textblock" ulx="256" uly="761">
        <line lrx="1734" lry="820" ulx="256" uly="761">ten und in vieler Abſicht ſchaͤabaren Pabſts, Benedicts XIV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1124" type="textblock" ulx="253" uly="837">
        <line lrx="1697" lry="897" ulx="255" uly="837">aber auch unter der Cenſur ſolcher Richter, deren Macht und</line>
        <line lrx="1699" lry="973" ulx="253" uly="910">Strenge ihn behutſam machen, und bewegen mußte, nichts</line>
        <line lrx="1699" lry="1051" ulx="258" uly="943">nachtheiliges zu ſagen, wenns gleich der Wahrheit gemaͤß war.</line>
        <line lrx="1701" lry="1124" ulx="260" uly="1062">Man leſe dagegen die Werke proteſtantiſcher Schriftſteller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1201" type="textblock" ulx="213" uly="1136">
        <line lrx="1700" lry="1201" ulx="213" uly="1136">uͤber die Geſchichte der Paͤbſte und des Pabſithums. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1280" type="textblock" ulx="260" uly="1212">
        <line lrx="1698" lry="1280" ulx="260" uly="1212">wills nicht leugnen, daß nicht einige derſelben mit Partheylich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1357" type="textblock" ulx="246" uly="1287">
        <line lrx="1699" lry="1357" ulx="246" uly="1287">keit, manche auch wohl mit ziemlicher Hitze geſchrieben ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1427" type="textblock" ulx="262" uly="1356">
        <line lrx="1699" lry="1427" ulx="262" uly="1356">ſollten; aber die beſten und vollſtaͤndigſten unter ihnen, (und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1579" type="textblock" ulx="264" uly="1434">
        <line lrx="1729" lry="1503" ulx="264" uly="1434">dahin gehoͤren beſonders die Werke des Franz Bruys und</line>
        <line lrx="1700" lry="1579" ulx="267" uly="1509">Bower *), haben ſo viel Gepraͤge der Wahrheit, und ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1883" type="textblock" ulx="268" uly="1584">
        <line lrx="1704" lry="1655" ulx="268" uly="1584">mit einem ſo pruͤfenden und von Leidenſchaften ſo wenig er⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1807" ulx="363" uly="1751">zween Folianken ans Licht getreten „und hat folgenden Titel: Vitæ et res</line>
        <line lrx="1700" lry="1883" ulx="366" uly="1813">geſlæ Pontiſicum Roman. et S. R. E. Cardinalium a Clemente N usque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2032" type="textblock" ulx="364" uly="1871">
        <line lrx="1700" lry="1957" ulx="367" uly="1871">Clementem XII, ſerip tæ a Mari⸗ Guarnacci. Ich werde mich dieſes ſeltnen</line>
        <line lrx="1516" lry="2032" ulx="364" uly="1947">Werks, das ich nun ſelbſt beſitz, beym folgenden Theil bedienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2167" type="textblock" ulx="320" uly="2020">
        <line lrx="1700" lry="2105" ulx="320" uly="2020">*) Beyde waren damals Proteſtanten, als ſie ihre Geſchichte der Paͤbſte</line>
        <line lrx="1702" lry="2167" ulx="367" uly="2113">ſchrieben. Vielleicht wuͤrden ſie, wenn ſie das nicht geweſen waͤren, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2243" type="textblock" ulx="992" uly="2183">
        <line lrx="1699" lry="2243" ulx="992" uly="2183">Muth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="256" type="textblock" ulx="1043" uly="196">
        <line lrx="1322" lry="256" ulx="1043" uly="196">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="977" type="textblock" ulx="453" uly="303">
        <line lrx="1973" lry="377" ulx="460" uly="303">hizten Geiſt abgefaßt worden, daß ich, wenn ich auch kein</line>
        <line lrx="1970" lry="453" ulx="459" uly="378">Proteſtant waͤre und ſonſt nur die Wahrheit lieb haͤtte, mich</line>
        <line lrx="2061" lry="525" ulx="459" uly="454">ihres Unterrichts ſehr gern bedienen, wenigſtens nicht das Ur⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="604" ulx="456" uly="529">theil davon faͤllen wuͤrde, das Guarnacci von dem Werke</line>
        <line lrx="2160" lry="684" ulx="457" uly="603">des Bruys gefaͤllt hat*). Nach dem Beyſpiel dieſer Maͤnner,</line>
        <line lrx="1903" lry="752" ulx="456" uly="678">noch mehr aber nach der einem Geſchichtſchreiber obliegenden</line>
        <line lrx="1901" lry="838" ulx="456" uly="754">Pflicht, hab ich mich beſtrebt, ſo viel als moͤglich, unpar⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="904" ulx="455" uly="829">theyiſch zu ſeyn. Ich habe deswegen manche Geſinnungen</line>
        <line lrx="1902" lry="977" ulx="453" uly="902">der Paͤbſte, z. E. ihren Religionseifer und ihr Bemuͤhn, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2122" type="textblock" ulx="421" uly="978">
        <line lrx="1902" lry="1059" ulx="454" uly="978">Anſehn ihres Stuhls zu erhalten und zu vergroͤſſern, nicht</line>
        <line lrx="1901" lry="1134" ulx="452" uly="1056">geradezu getadelt, und ihnen ein Verbrechen daraus gemacht.</line>
        <line lrx="2160" lry="1213" ulx="421" uly="1128">Nur dann hab ich dies gemisbilligt, wenn ihr Religionseifer</line>
        <line lrx="1898" lry="1275" ulx="452" uly="1202">ſie zu Grauſamkeiten, und ihr Ehrgeiz ſie zu unerlaubten und</line>
        <line lrx="2160" lry="1367" ulx="1842" uly="1295">ſie 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1459" ulx="552" uly="1384">Muth noch Erlaubniß gehabt haben, dieſe Werke herauszugeben. Bruyz 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1522" ulx="550" uly="1456">iſt der Verfaſſer der im Haag von 1732 bis 34 in ſuͤnf Quartanten heraus⸗ Ii</line>
        <line lrx="2160" lry="1593" ulx="545" uly="1524">gekommnen HMihterie aer Paper, die nach dem Urtheil aller Kenner dem bo⸗ e.</line>
        <line lrx="1893" lry="1647" ulx="535" uly="1590">werſchen Werke nachſteht.</line>
        <line lrx="2160" lry="1754" ulx="499" uly="1689">*²) Præf. p. 13. „Aliorum propterea mendacia negligenda cenſui, qui vatiniano</line>
        <line lrx="2160" lry="1825" ulx="545" uly="1754">„ferine odio a romana ſede diſſidentes, convicia rationibus anteponunt, 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1893" ulx="521" uly="1821">„,Opellas et maledica ſeripta in vulgus edunt. Huiusmodi Ppræſertim mer-</line>
        <line lrx="2159" lry="1968" ulx="544" uly="1888">„eibus abundat liber quidam anonymus in quinque volumina digeſius „ qui te</line>
        <line lrx="1881" lry="2028" ulx="533" uly="1956">„recens prodiit, et vitas ſummorum Pontiſicum gallice ſcriptas usque ad</line>
        <line lrx="2160" lry="2122" ulx="539" uly="2024">„Benedittum XIII producit. Quam procul abeſt a vero? Quo flagrat ad- 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2225" type="textblock" ulx="537" uly="2088">
        <line lrx="1877" lry="2162" ulx="539" uly="2088">,,verſo ſtudio, ut obſoletas hæreticorum opiniones inſtauret, quæ iam</line>
        <line lrx="1597" lry="2225" ulx="537" uly="2155">„diuturnitate temporis et Propria infiritate extabuerunt?“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="742" type="textblock" ulx="210" uly="207">
        <line lrx="1121" lry="267" ulx="836" uly="207">Vorrede.</line>
        <line lrx="1697" lry="387" ulx="239" uly="275">gewaltthaͤtigen Eingriffen in die Rechte der Koͤnige und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="464" ulx="257" uly="393">ſten verleitete. Ich habe ſo gar manche Paͤbſte, die zu ihrer</line>
        <line lrx="1697" lry="539" ulx="239" uly="459">Zeit ſelbſt von Katholiken getadelt wurden, zu rechtfertigen</line>
        <line lrx="1698" lry="615" ulx="210" uly="541">geſucht; und die Leſer werden in der Geſchichte Adrians IV</line>
        <line lrx="1298" lry="742" ulx="226" uly="613">und Sixti V einige Veweiſe davon finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1364" type="textblock" ulx="203" uly="769">
        <line lrx="1695" lry="840" ulx="369" uly="769">Ohnerachtet ich mir alle Muͤhe gegeben habe, bey den</line>
        <line lrx="1694" lry="917" ulx="258" uly="842">erzaͤhlten Begebenheiten die noͤthigen Schriften zu bemerken,</line>
        <line lrx="1693" lry="988" ulx="257" uly="917">die mir bekannt waren, und von denen ich Nachricht fand:</line>
        <line lrx="1692" lry="1067" ulx="256" uly="991">ſo ſeh ich doch hinterher, daß mir einige entwiſcht ſind. Ich</line>
        <line lrx="1695" lry="1146" ulx="246" uly="1064">haͤtte bey dem, was ich S. 336 f. von der DPulververſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1219" ulx="203" uly="1139">rung in England geſagt habe, anfuͤhren koͤnnen Chriſt. Aug.</line>
        <line lrx="1696" lry="1313" ulx="251" uly="1215">Botth Diſſ. de conſpiratione ſulphurea tempore lacobi I, Leipzʒig</line>
        <line lrx="1693" lry="1364" ulx="226" uly="1292">1709, Joh. Moebii Diſſ. de conſpiratione pulveraria in Anglia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1440" type="textblock" ulx="164" uly="1356">
        <line lrx="1693" lry="1440" ulx="164" uly="1356">quondam agitata, Leipzig 1687, und beſonders Camdeni Actio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2110" type="textblock" ulx="238" uly="1446">
        <line lrx="1693" lry="1514" ulx="238" uly="1446">nem in Henr. Garnetum, ſocietatis ieſuiticæ in Anglia Superiorem,</line>
        <line lrx="1694" lry="1584" ulx="250" uly="1524">et ceteros, qui Britanniæ Magnæ Regem et Regni Angliæ ordines</line>
        <line lrx="1693" lry="1669" ulx="249" uly="1588">pulvere e medio tollere coniurarunt, Condon 1607. — Ich haͤtte</line>
        <line lrx="1695" lry="1740" ulx="253" uly="1665">bey der S. 341 erwaͤhnten Chriſtenverfolgung in Japan be⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1819" ulx="252" uly="1741">merken foͤnnen ſo wohl den im Jahr 1779 herausgekommnen</line>
        <line lrx="1690" lry="1892" ulx="250" uly="1819">und von dem wuͤrdigen Herrn Prof. Dohm zu Caſſel beſorg⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1969" ulx="243" uly="1893">ten zweeten Theil von Baͤmpfers Geſch. und Beſchreibung</line>
        <line lrx="1691" lry="2048" ulx="239" uly="1958">von Japan, aus den Originalhandſchriften des Verfaſſers,</line>
        <line lrx="1694" lry="2110" ulx="246" uly="2041">als auch die Recherches hiſtoriques ſur l' etat de la religion chre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2175" type="textblock" ulx="916" uly="2126">
        <line lrx="1702" lry="2175" ulx="916" uly="2126">x2 tienne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="253" type="textblock" ulx="1046" uly="193">
        <line lrx="1327" lry="253" ulx="1046" uly="193">Vor rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="367" type="textblock" ulx="453" uly="303">
        <line lrx="1919" lry="367" ulx="453" uly="303">tienne au Iapon, relativement à la Na ation Hollandoiſe. Tradui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="524" type="textblock" ulx="465" uly="378">
        <line lrx="1910" lry="446" ulx="466" uly="378">tes du Hallandois de Mr. le Baron Onno-Sivier de Haren, Gou-</line>
        <line lrx="1911" lry="524" ulx="465" uly="444">verneur de Weſiſtellingwerf, Commiſſaire general de l Infanterie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="596" type="textblock" ulx="464" uly="509">
        <line lrx="1927" lry="596" ulx="464" uly="509">Sviſſe de la rep. de Holl. Dieſe Schrift iſt unter Benennung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1289" type="textblock" ulx="455" uly="601">
        <line lrx="1909" lry="671" ulx="465" uly="601">der Staͤdte London und Paris im Jahr 1778 in 8 ans Licht</line>
        <line lrx="1911" lry="745" ulx="462" uly="679">getneten; und es wird darin unter andern auch die Frage un⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="820" ulx="460" uly="751">terſucht: ob die Hollaͤnder an der Chriſtenverfolgung in Japan</line>
        <line lrx="1909" lry="893" ulx="461" uly="825">Schuld geweſen? — Ich haͤtte endlich bey dem Schickſal Ga⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="965" ulx="459" uly="896">lilai a Galilaͤis, deſſen ich am Schluß des Lebens Urbans VIII</line>
        <line lrx="1911" lry="1044" ulx="457" uly="976">gedacht habe, folgende Schrift, die mir erſt in dieſen Tagen</line>
        <line lrx="1909" lry="1114" ulx="456" uly="1049">bekannt worden iſt, anzeigen koͤnnen: Vitæ Italorum doctrina</line>
        <line lrx="1909" lry="1204" ulx="456" uly="1126">excellentium, qui ſeculis XVII et XVilI Floruerunt, auctore</line>
        <line lrx="1903" lry="1289" ulx="455" uly="1161">Angelo Fabronio, Academiæ Piſanæ Curatore. Piſa 1778,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1417" type="textblock" ulx="427" uly="1260">
        <line lrx="1969" lry="1339" ulx="457" uly="1260">bis jezt 2 Baͤnde. Denn dies Buch enthaͤlt unter andern eine</line>
        <line lrx="1953" lry="1417" ulx="427" uly="1346">ausfuͤhrliche Lebensbeſchreibung Galilaͤͤl, deren Verfaſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1715" type="textblock" ulx="451" uly="1411">
        <line lrx="1902" lry="1494" ulx="452" uly="1411">Aloyſius Brenna iſt. Es wird darin das Verdammungs⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1566" ulx="452" uly="1496">urtheil der Inquiſition uͤber Galizum und ſeine Dialogos de</line>
        <line lrx="1899" lry="1647" ulx="451" uly="1575">mundi yſtemate gemildert und entſchuldigt. Das Inquiſitions,</line>
        <line lrx="1901" lry="1715" ulx="452" uly="1640">urtheil enthielt folgendes: Decernimus „ ut per publicum edic-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1787" type="textblock" ulx="451" uly="1724">
        <line lrx="1937" lry="1787" ulx="451" uly="1724">tum prohibeatur liber dialogorum Galilæi: Te autem damnamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2023" type="textblock" ulx="450" uly="1787">
        <line lrx="1896" lry="1880" ulx="451" uly="1787">ad formalem carcerem huius S. Officii ad tempus arbitrio noſtro</line>
        <line lrx="1898" lry="1935" ulx="450" uly="1868">limitandum, et titulo poenitentiæ ſalutaris præcipimus, ut tribus an-</line>
        <line lrx="1897" lry="2023" ulx="451" uly="1937">nis futuris recites ſemel in hebdomada ſeptem pſalmos pœnitentiales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2159" type="textblock" ulx="452" uly="2014">
        <line lrx="1893" lry="2092" ulx="452" uly="2014">Auch finde ich in dieſer Biographie die Nachricht, daß Ur⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2159" ulx="1800" uly="2110">ban</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="10" lry="880" ulx="0" uly="696">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="15" lry="1180" ulx="0" uly="910">er  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="268" type="textblock" ulx="761" uly="170">
        <line lrx="1079" lry="268" ulx="761" uly="170">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="447" type="textblock" ulx="207" uly="260">
        <line lrx="1659" lry="388" ulx="214" uly="260">banz VIII vor ſeiner Erhebung zum Pabſt ein vertrauter</line>
        <line lrx="1659" lry="447" ulx="207" uly="382">Freund Galilat geweſen, ihn in ſeinen Ge⸗ edichten wegen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="597" type="textblock" ulx="224" uly="462">
        <line lrx="1658" lry="523" ulx="226" uly="462">ner Erfindungen manchmal bewundert, auch dem Großher⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="597" ulx="224" uly="536">zog von Toſcana in einem ſehr guͤnſtigen Schreiben empfohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="754" type="textblock" ulx="168" uly="611">
        <line lrx="1657" lry="673" ulx="180" uly="611">habe; daß er aber, wie aus den Briefen des großherzoglichen</line>
        <line lrx="1657" lry="754" ulx="168" uly="670">Geſandten zu Rom, Nicolini, erhellt, nachher von ihm ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="825" type="textblock" ulx="225" uly="759">
        <line lrx="1656" lry="825" ulx="225" uly="759">anders gedacht, ihn fuͤr einen falſchen Menſchen gehalten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="900" type="textblock" ulx="224" uly="836">
        <line lrx="1671" lry="900" ulx="224" uly="836">dem Vorgeben der Feinde Galilaͤt zufolge geglaubt habe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="975" type="textblock" ulx="225" uly="910">
        <line lrx="1655" lry="975" ulx="225" uly="910">er ihn unter dem Namen Simplici Perigatetici, der in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1124" type="textblock" ulx="142" uly="975">
        <line lrx="1668" lry="1052" ulx="224" uly="975">Dialogis ſchlecht wegkoͤmmt, habe bezeichnen wollen; ja daß</line>
        <line lrx="1655" lry="1124" ulx="142" uly="1058">er die Schwachheit gehabt habe, ſich bereden zu laſſen, Gali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1202" type="textblock" ulx="222" uly="1132">
        <line lrx="1653" lry="1202" ulx="222" uly="1132">laͤus bringe ſeinen Schuͤlern Begriffe wider die Religion bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1276" type="textblock" ulx="138" uly="1208">
        <line lrx="1652" lry="1276" ulx="138" uly="1208">urnnd das kopernikaniſche Syſtem, welches er annahm, bringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1506" type="textblock" ulx="214" uly="1283">
        <line lrx="1652" lry="1350" ulx="221" uly="1283">der roͤmiſchen Kirche groſſen Schaden. — Daß ich dieſe und</line>
        <line lrx="1651" lry="1435" ulx="220" uly="1352">vielleicht manche andre kleine Unterlaſſungsſuͤnden begangen</line>
        <line lrx="1651" lry="1506" ulx="214" uly="1431">habe ‚Rwerden meine Leſer, wie ich hoffe, mir gern vergeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1652" type="textblock" ulx="198" uly="1490">
        <line lrx="1659" lry="1588" ulx="198" uly="1490">und ſie werden es deſto lieber thun, wenn uͤbrigens meine Ar⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1652" ulx="220" uly="1580">beit ſo beſchaffen iſt, daß ſie die Pruͤfung der Kenner aushal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2072" type="textblock" ulx="214" uly="1657">
        <line lrx="1653" lry="1726" ulx="218" uly="1657">ten, und auf ihren ſchaͤsbaren Beyfall einigen Anſpruch machen</line>
        <line lrx="1649" lry="1801" ulx="217" uly="1726">kann. Dieß iſt mein inniger Wunſch, mit dem ich die Bitte</line>
        <line lrx="1648" lry="1879" ulx="216" uly="1806">verbinde, einige Druckfehler guͤtigſt zu uͤberſehn, die ſich,</line>
        <line lrx="1648" lry="1967" ulx="215" uly="1875">weil ich vom Ort des Drucks entfernt war, leicht einſchleichen</line>
        <line lrx="1434" lry="2072" ulx="214" uly="1955">koͤnnten. Ich habe ſie groͤſtentheils angezeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2163" type="textblock" ulx="1540" uly="2115">
        <line lrx="1645" lry="2163" ulx="1540" uly="2115">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="643" type="textblock" ulx="485" uly="197">
        <line lrx="1407" lry="259" ulx="1068" uly="197">Vorrede.</line>
        <line lrx="1926" lry="369" ulx="605" uly="297">Das zu dieſem Theil gehoͤrige Regiſter ſoll mit dem Re⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="450" ulx="488" uly="382">giſter des folgenden Theils verbunden werden, der, wenn mir</line>
        <line lrx="1926" lry="565" ulx="485" uly="458">der Herr Leben und Geſundheit verleiht, zur Oſtermeſſe des</line>
        <line lrx="1267" lry="643" ulx="488" uly="529">folgenden Jahrs fertig ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="840" type="textblock" ulx="539" uly="674">
        <line lrx="963" lry="755" ulx="603" uly="674">Quedlinburg,</line>
        <line lrx="1090" lry="840" ulx="539" uly="789">am 26ten September, 1779.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1077" type="textblock" ulx="1015" uly="1001">
        <line lrx="1836" lry="1077" ulx="1015" uly="1001">Johann Jacob Rambach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2207" type="textblock" ulx="1693" uly="2132">
        <line lrx="1911" lry="2207" ulx="1693" uly="2132">Beſchluß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="312" type="textblock" ulx="249" uly="162">
        <line lrx="1641" lry="312" ulx="249" uly="162">ras e  e SNAeSEE  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="390" type="textblock" ulx="250" uly="235">
        <line lrx="1638" lry="390" ulx="250" uly="235">äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="475" type="textblock" ulx="411" uly="342">
        <line lrx="1554" lry="475" ulx="411" uly="342">Mse Boeke „*. WakE oeE ee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="839" type="textblock" ulx="540" uly="550">
        <line lrx="1293" lry="839" ulx="540" uly="550">Beſchluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1075" type="textblock" ulx="258" uly="800">
        <line lrx="1645" lry="1075" ulx="258" uly="800">Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1202" type="textblock" ulx="520" uly="1111">
        <line lrx="1382" lry="1202" ulx="520" uly="1111">des Herrn Bower.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1390" type="textblock" ulx="788" uly="1332">
        <line lrx="1119" lry="1390" ulx="788" uly="1332">§. LXXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1544" type="textblock" ulx="246" uly="1387">
        <line lrx="1648" lry="1544" ulx="246" uly="1387">§ ch berufe mich auf das unpartheyiſche Zeugniß aller, die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1626" type="textblock" ulx="396" uly="1497">
        <line lrx="1647" lry="1556" ulx="396" uly="1497">ſunden Menſchenverſtand haben, ob nicht die bisher ange⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1626" ulx="418" uly="1549">fuͤhrten mannigfaltigen Beweiſe, womit ich dargethan habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1733" type="textblock" ulx="245" uly="1602">
        <line lrx="1648" lry="1674" ulx="245" uly="1602">daß ich ein Mitglied der Inquiſition geweſen bin, ſo wohl zuſam⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1733" ulx="255" uly="1673">mengenommen als auch einzeln ein voͤllig hinreichendes Gewicht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2017" type="textblock" ulx="251" uly="1726">
        <line lrx="1645" lry="1805" ulx="257" uly="1726">alle Beweisgruͤnde zu widerlegen, die von jener Seite beygebracht</line>
        <line lrx="1646" lry="1858" ulx="254" uly="1785">worden ſind, oder noch beygebracht werden moͤgen, um zu erweiſen,</line>
        <line lrx="1646" lry="1922" ulx="251" uly="1820">daß ich der Inquiſition nie angehoͤret habe. Ich ſage mit Fleiß, die</line>
        <line lrx="1647" lry="1959" ulx="252" uly="1899">von jener Seite beygebracht werden moͤgen. Denn wer hats be⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2017" ulx="255" uly="1959">zeugt, daß ich nie Inquiſitionsrath geweſen bin? und daß folglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2076" type="textblock" ulx="240" uly="2015">
        <line lrx="1646" lry="2076" ulx="240" uly="2015">die auffallenden Beyſpiele der Ungerechtigkeit und Grauſamkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2133" type="textblock" ulx="254" uly="2074">
        <line lrx="1646" lry="2133" ulx="254" uly="2074">ich den Dienern der Inquiſition zur Laſt gelegt habe, nichts als bloſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2193" type="textblock" ulx="210" uly="2129">
        <line lrx="1643" lry="2193" ulx="210" uly="2129">Erfindung ſind? Die Diener der Inquiſition haben es ſelbſt bezeugt. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2249" type="textblock" ulx="301" uly="2194">
        <line lrx="1639" lry="2249" ulx="301" uly="2194">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. 9 Kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="135" type="textblock" ulx="1775" uly="117">
        <line lrx="1821" lry="135" ulx="1775" uly="117">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="282" type="textblock" ulx="520" uly="174">
        <line lrx="1537" lry="282" ulx="520" uly="174">2 “ Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="915" type="textblock" ulx="515" uly="312">
        <line lrx="1922" lry="372" ulx="518" uly="312">Kann aber wohl irgend jemand, der von der Inquiſition je etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="431" ulx="523" uly="370">leſen oder gehoͤret hat, ſich uͤberreden, daß die Glieder derſelben ſich</line>
        <line lrx="1921" lry="489" ulx="517" uly="429">bey einer Beſchuldigung, wenn ſie auch noch ſo wahr waͤre, fuͤr ſach⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="543" ulx="519" uly="484">faͤllig erklaͤren werden? oder daß ſie ſich ein Gewiſſen daraus machen</line>
        <line lrx="1919" lry="610" ulx="516" uly="544">werden, ſie abzuleugnen, und dieſe Ableugnung mit tauſend fal⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="664" ulx="519" uly="602">ſchen Zeugniſſen und mit eben ſo viel falſchen Eidſchwuͤren zu be⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="719" ulx="515" uly="654">ſtaͤtigen. L</line>
        <line lrx="1919" lry="793" ulx="634" uly="737">Man muß bemerken, daß der zwiſchen ihnen und mir obwal⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="853" ulx="517" uly="795">tende Streit nicht die Frage betrift, ob die Briefe an Scheldon</line>
        <line lrx="1913" lry="915" ulx="516" uly="849">erdichtet oder aͤcht ſind? und ob ich ein aufrichtiger Proteſtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="971" type="textblock" ulx="518" uly="903">
        <line lrx="1941" lry="971" ulx="518" uly="903">oder ein verkleideter paͤbſtlicher Mißionarius bin? ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1428" type="textblock" ulx="488" uly="967">
        <line lrx="1916" lry="1027" ulx="488" uly="967">ob ſie bey den erſchrecklichen Grauſamkeiten, die ich als ein Augen⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1083" ulx="512" uly="1027">zeuge ihnen vorgeworfen habe, ſchuldig oder unſchuldig ſind? Sie</line>
        <line lrx="1913" lry="1141" ulx="514" uly="1082">ſagen, daß ſie unſchuldig ſind. Sollen wir aber das Zeugniß, das ſie</line>
        <line lrx="1912" lry="1202" ulx="513" uly="1141">in ihrer eignen Sache ablegen, als ein den Streit entſcheidendes</line>
        <line lrx="1913" lry="1256" ulx="513" uly="1192">Zeugmniß gelten laſſen? Sollen wir ſie, ohne irgend einen andern</line>
        <line lrx="1912" lry="1317" ulx="515" uly="1257">Beweis ihrer Unſchuld zu haben, losſprechen, da doch die uͤberzeu⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1373" ulx="514" uly="1312">gendeſten Beweiſe darthun, daß ſie ſchuldig ſind? — Man muͤßte</line>
        <line lrx="1912" lry="1428" ulx="510" uly="1368">mit den Grundſaͤtzen des Pabſtthums wenig bekannt ſeyn, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1489" type="textblock" ulx="510" uly="1428">
        <line lrx="1916" lry="1489" ulx="510" uly="1428">nicht wiſſen wollte, daß ſelbſt die beſten Maͤnner unter den Papiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1546" type="textblock" ulx="509" uly="1481">
        <line lrx="1909" lry="1546" ulx="509" uly="1481">Maͤnner von einem in aller Abſicht unbeſcholtnen Character, ſich kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1604" type="textblock" ulx="512" uly="1539">
        <line lrx="1950" lry="1604" ulx="512" uly="1539">Gewiſſen machen, die offenbarſten Facta zu leugnen, und die offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1662" type="textblock" ulx="509" uly="1599">
        <line lrx="1912" lry="1662" ulx="509" uly="1599">barſten Unwahrheiten zu beſtaͤtigen, wenn die Ehre oder das In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1837" type="textblock" ulx="486" uly="1658">
        <line lrx="1923" lry="1720" ulx="510" uly="1658">tereſſe ihrer Kirche es erfodert, ſo zu handeln *). Dies merkte und</line>
        <line lrx="1948" lry="1781" ulx="486" uly="1716">empfand ihr Vertheidiger ſelbſt. Daher erklaͤrte er auf der erſten</line>
        <line lrx="1931" lry="1837" ulx="509" uly="1768">Seite ſeines erſten Buchs, daß er nicht gemeint ſey, ein ſtill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1954" type="textblock" ulx="505" uly="1819">
        <line lrx="1910" lry="1898" ulx="505" uly="1819">ſchweigendes Vertrauen auf alles zu ſetzen, was von die⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1954" ulx="511" uly="1880">ſer Seite, d. i. von den Papiſten, herkooͤmmt. Bald nachher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2013" type="textblock" ulx="507" uly="1940">
        <line lrx="1918" lry="2013" ulx="507" uly="1940">vergißt er aber dieſe gegebne Verſicherung, und ſezt ein ſtillſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2183" type="textblock" ulx="510" uly="1996">
        <line lrx="1898" lry="2070" ulx="510" uly="1996">gendes Vertrauen auf alles, was von jener Seite, von irgend einem</line>
        <line lrx="1898" lry="2129" ulx="510" uly="2050">paͤbſtlichen Prieſter, Moͤnch und Jeſuiten, oder von einem geringen</line>
        <line lrx="1893" lry="2183" ulx="512" uly="2113">paͤbſtlichen Kraͤmer, ja ſo gar von einem Bedienten herkoͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2245" type="textblock" ulx="1761" uly="2188">
        <line lrx="1897" lry="2245" ulx="1761" uly="2188">Richts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="275" type="textblock" ulx="677" uly="205">
        <line lrx="1637" lry="275" ulx="677" uly="205">des Herrn Bowers. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="731" type="textblock" ulx="252" uly="315">
        <line lrx="1634" lry="383" ulx="252" uly="315">Nichts haͤlt er eines voͤlligen Vertrauens ſo ſehr wuͤrdig, als</line>
        <line lrx="1637" lry="436" ulx="252" uly="381">was von den Inquiſitoren, von den Secretarien, Notarien und an⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="500" ulx="252" uly="435">dern zum Inquiſitionsgericht gehoͤrigen Perſonen herruͤhrt. Was</line>
        <line lrx="1637" lry="561" ulx="252" uly="487">ſie bejahen, das iſt unleugbar und erwieſen wahr. Was ſie leug⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="613" ulx="255" uly="552">nen, daß iſt erwieſen falſch. So ſagt er z. E. S. 62 ſeiner lezten</line>
        <line lrx="1637" lry="671" ulx="255" uly="603">Schrift: Die erſte obrigkeitliche Perſon bey der Inquiſition</line>
        <line lrx="1637" lry="731" ulx="255" uly="665">bezeugt feyerlich, daß Bower me das Amt eines Inqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="845" type="textblock" ulx="207" uly="722">
        <line lrx="1637" lry="792" ulx="245" uly="722">ſittonsraths verwaltet habe; folglich iſt er dieſes Amts</line>
        <line lrx="1638" lry="845" ulx="207" uly="778">erweislich entſezt worden. Und S. 67: Das Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1080" type="textblock" ulx="256" uly="837">
        <line lrx="1636" lry="903" ulx="256" uly="837">des Zabberoni beweißt, daß B⸗ rs Inquiſitionsſache</line>
        <line lrx="1635" lry="965" ulx="258" uly="899">falſch iſt, und was noch mehr iſt, ja wohl, ein groß Theil</line>
        <line lrx="1636" lry="1021" ulx="257" uly="956">mehr), daß ſie ohnmoͤglich wahr ſeyn kann. Ferner S. 70.</line>
        <line lrx="1636" lry="1080" ulx="257" uly="1011">Der P Aſcenzʒiaru bejaht, daß B r ſeine Naſe nie in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1138" type="textblock" ulx="233" uly="1068">
        <line lrx="1637" lry="1138" ulx="233" uly="1068">Inguiſition geſtekt habe; folglich ruht der Vorwurf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1368" type="textblock" ulx="255" uly="1130">
        <line lrx="1637" lry="1192" ulx="258" uly="1130">Erdichtung erweislich auf ihm, und die Unwaͤhrheit</line>
        <line lrx="1639" lry="1253" ulx="255" uly="1187">ſeiner blutigen Inquiſitionshiſtorie iſt erweislich dar⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1307" ulx="255" uly="1245">gethan. — So ſind die Beweiſe des Mannes beſchaffen, der kein</line>
        <line lrx="1638" lry="1368" ulx="255" uly="1302">ſtillſchweigendes Vertrauen auf irgend eine Sache ſezt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1426" type="textblock" ulx="226" uly="1365">
        <line lrx="1638" lry="1426" ulx="226" uly="1365">die von dieſer Seite herkoͤmmt?**). Mit ſolchen Beweiſen kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1595" type="textblock" ulx="253" uly="1422">
        <line lrx="1639" lry="1491" ulx="254" uly="1422">jede blutige Erzaͤhlung, ſie mag herruͤhren, von wem ſie will,</line>
        <line lrx="1637" lry="1539" ulx="255" uly="1480">erweislich widerlegt, und die Inqutſition als das mitleidsvollſte</line>
        <line lrx="1644" lry="1595" ulx="253" uly="1536">Gericht auf dem ganzen Erdboden erweislich dargeſtellt werden. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1652" type="textblock" ulx="232" uly="1592">
        <line lrx="1637" lry="1652" ulx="232" uly="1592">Ich muß Ihnen ſagen ehrwuͤrdiger Herr, daß es ſonſt eine Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1826" type="textblock" ulx="252" uly="1652">
        <line lrx="1637" lry="1712" ulx="252" uly="1652">gab, da die von Rom kommenden Zeugniſſe zur Vertheidigung eines</line>
        <line lrx="1638" lry="1765" ulx="257" uly="1707">Gerichts, das ſo viel proteſtantiſches Blut vergoſſen hat, und dazu</line>
        <line lrx="1637" lry="1826" ulx="256" uly="1766">angeordnet iſt, um dies Blut zu vergieſſen, in dieſem proteſtantiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1881" type="textblock" ulx="224" uly="1822">
        <line lrx="1637" lry="1881" ulx="224" uly="1822">Kroͤnigreiche durch die Hand des Henkers verbrannt worden ſeyn wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1999" type="textblock" ulx="256" uly="1881">
        <line lrx="1636" lry="1942" ulx="256" uly="1881">de; eine Zeit, da Ihr papiſtiſcher Patron und ſeine Jeſuiten es ſehr</line>
        <line lrx="1637" lry="1999" ulx="260" uly="1937">theuer wuͤrden haben bezahlen muͤſſen, wenn ſie ſich haͤtten unterſtehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2057" type="textblock" ulx="198" uly="1996">
        <line lrx="1637" lry="2057" ulx="198" uly="1996">wollen, ſie anzufuͤhren; eine Zeit, da Sie, als ein proteſtantiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2231" type="textblock" ulx="261" uly="2054">
        <line lrx="1639" lry="2117" ulx="261" uly="2054">Gottesgelehrter, der ſich fuͤr einen Advokaten der Diener des In⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2212" ulx="262" uly="2113">quiſitionsgerichts ausgiebt, der ihre Sache mit dem Eifer des aler⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2231" ulx="270" uly="2178">g 2 . glaͤu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="273" type="textblock" ulx="515" uly="195">
        <line lrx="1560" lry="273" ulx="515" uly="195">4 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1055" type="textblock" ulx="499" uly="307">
        <line lrx="1916" lry="379" ulx="512" uly="307">glaͤubigſten Papiſten vertheidigt, der von andern Leuten verlangt,</line>
        <line lrx="1916" lry="436" ulx="513" uly="364">daß ſie allen Menſchenverſtand entſagen, und das von der Inquiſi⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="490" ulx="511" uly="424">tion, zum Vortheil ihrer eignen Sache, gegebne Zeugniß als eine</line>
        <line lrx="1916" lry="548" ulx="512" uly="475">demonſtrativiſche Widerlegung der ihr zur Laſt gelegten Grau⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="610" ulx="512" uly="538">ſamkeiten anſehn ſollen, und der, ſo viel an ihm iſt, auf dieſe Art</line>
        <line lrx="1915" lry="670" ulx="513" uly="593">fuͤr rein und unſchuldig erklaͤrt; ich ſage, es war eine Zeit, da Sie,</line>
        <line lrx="1915" lry="722" ulx="499" uly="655">als ein proteſtantiſcher Gottesgelehrter, der eine mit ſeinem Charaeter</line>
        <line lrx="1917" lry="779" ulx="514" uly="710">ſo wenig uͤbereinſtimmende Rolle ſpielt, ſich Ihren langen Rock wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="841" ulx="515" uly="768">den haben uͤber die Ohren ziehen laſſen muͤſſen, und da Sie des ehr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="900" ulx="514" uly="824">wuͤrdigen Inſigne, das Sie zu einem angeſehnen Mann macht, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="962" ulx="517" uly="888">den beraubt, und mit Schmach in den niedrigen und verachteten Zu⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1011" ulx="515" uly="943">ſtand herabgeſezt worden ſeyn, aus welchen Ihre Wuͤrde Sie erho⸗</line>
        <line lrx="736" lry="1055" ulx="515" uly="1002">ben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2248" type="textblock" ulx="522" uly="1074">
        <line lrx="1912" lry="1137" ulx="564" uly="1074">*) Ein merkwuͤrdiges Beyſpiel hievon giebt der beruͤhmte und von vielen ſo</line>
        <line lrx="1915" lry="1188" ulx="522" uly="1126">Fehr bewunderte Biſchof von Meaux, Boſſuet. Er ſagt in ſeinem an</line>
        <line lrx="1911" lry="1240" ulx="613" uly="1176">die Neubekehrten in ſeiner Dioͤces gerichteten Paſtoralſchreiben, daß kei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1289" ulx="615" uly="1229">ner von ihnen weder an ſeiner Perſon, noch an ſeinen Guͤtern die ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1340" ulx="615" uly="1275">ringſte Gewaltthaͤtigkeit erlitten habe. „Es fehlt ſo viel, ſagt er, daß</line>
        <line lrx="1913" lry="1388" ulx="615" uly="1325">ihr ſolltet Martern erduldet haben, daß ihr nicht einmal davon</line>
        <line lrx="1911" lry="1435" ulx="616" uly="1376">reden hoͤren. Andere Biſchoͤfe verſichern eben das. Was</line>
        <line lrx="1911" lry="1496" ulx="610" uly="1425">aber euch, meine Bruͤder, betrift; ſo ſag ich euch nichts, das</line>
        <line lrx="1912" lry="1541" ulx="617" uly="1477">ihr nicht eben ſo gut, als ich, ſolltet ſagen koͤnnen. Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1912" lry="1592" ulx="610" uly="1527">im Frieden zu uns zuruͤckgekehrt. (S. des Biſchofs von Meaux</line>
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="618" uly="1578">Lettr. paſtor. p. 3. ondon 1686). Und gleichwohl iſt es notoriſch, daß</line>
        <line lrx="1909" lry="1690" ulx="617" uly="1630">die Proteſtanten, zu Meaux nicht eher zuruͤckgekehrt ſind, als bis die Dra⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1745" ulx="616" uly="1680">goner, die Mißionarien Ludwigs XIV, vor die Thore der Stadt ka⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1789" ulx="616" uly="1731">men, und im Begrif waren, einzudringen. Sie kehrten alſo nicht im</line>
        <line lrx="1916" lry="1842" ulx="617" uly="1775">Frieden zuruͤck, ſondern wurden durch die Gewalt des Schreckens,</line>
        <line lrx="1921" lry="1893" ulx="617" uly="1827">wo nicht gar durch Martern, genoͤthigt, ſich zu unterwerfen. Bayle,</line>
        <line lrx="1907" lry="1942" ulx="549" uly="1877">der damals die Republique des Lettres ſchrieb, hielt es fuͤr ausgemacht,</line>
        <line lrx="1906" lry="1991" ulx="567" uly="1924">daß Boßuet in der naͤchſten Ausgabe ſeines Paſtoralſchreibens dieſe Stelle</line>
        <line lrx="1903" lry="2038" ulx="614" uly="1975">ausſtreichen wuüͤrde (ſ. Nouvelles de la republ. des lettres, Iuin 1686.</line>
        <line lrx="1903" lry="2093" ulx="616" uly="2027">p. 736). Anſtatt aber das zu thun, beſtaͤtigte Boſſuet in ſeinem Schrei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2145" ulx="614" uly="2074">ben vom 1zten May 1697 die angeft uͤhrte Stelle mit einer feyerlichen</line>
        <line lrx="1901" lry="2192" ulx="616" uly="2125">Proteſtation vor dem allgegenwaͤrtigen Gott, der die Leben⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2248" ulx="1791" uly="2198">digen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="282" type="textblock" ulx="622" uly="208">
        <line lrx="1609" lry="282" ulx="622" uly="208">des Herrn Bowers. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1619" lry="372" ulx="0" uly="319">. digen und Todten richten wird, daß er nichts als die Wahrheit</line>
        <line lrx="1607" lry="421" ulx="247" uly="371">geſagt habe. (ſ. Reply to the Defence of the Expoſition of the Doctrine</line>
        <line lrx="1607" lry="477" ulx="314" uly="420">of the Church of England. p. 181). Wenn ein Mann von einem ſolchen</line>
        <line lrx="1608" lry="526" ulx="313" uly="471">Character, von ſo vieler Gelehrſamkeit und von einer ſo bekannten Recht⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="578" ulx="288" uly="523">ſchaffenheit ſich kein Bedenken daraus gemacht hat, zur Ehre ſeiner Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="1603" lry="629" ulx="313" uly="574">und aus andern Abſichten ſo meineidig zu handeln, und in Gegenwart</line>
        <line lrx="1603" lry="675" ulx="314" uly="622">des Gottes der Wahrheit zwo notoriſche Unwahrheiten zu behaupten, nem⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="727" ulx="0" uly="673">IWIJJM lich, daß die Proteſt. ſeiner Dioces von Gewaltthaͤtigkeit und Mar⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="776" ulx="0" uly="724">, tern nicht einmal etwas haben reden hoͤren, und im Frieden zu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="830" ulx="0" uly="771">. ruͤckgekehrt ſind; wie kann man ſich auf das Zeugniß eines Papiſten, falls</line>
        <line lrx="1635" lry="882" ulx="0" uly="825">. auch ſein Character in andrer Abſicht noch ſo unbeflekt waͤre, verlaſſen,</line>
        <line lrx="1609" lry="928" ulx="317" uly="875">wenn die Ehre oder das Intereſſe der heiligen Mutterkirche dabey im</line>
        <line lrx="1606" lry="979" ulx="318" uly="923">Spiel iſt? Warlich, auf das Zeugniß der Jeſuiten, Inquiſitoren, paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1044" ulx="0" uly="971">⸗ lichen Schauſpieltaͤnzer und Kraͤmer karn man ſich nicht verlaſſen. 2</line>
        <line lrx="1604" lry="1098" ulx="263" uly="1037">**) Ich moͤgte wohl wiſſen, was fuͤr einen Begrif dieſer Mann in ſeinem</line>
        <line lrx="1603" lry="1148" ulx="313" uly="1093">unlogikaliſchen Gehirn mit dem Worte Beweis verbindet. Er iſt (wer</line>
        <line lrx="1603" lry="1198" ulx="168" uly="1141">ſollte es wohl glauben)? ein Doctor der Theologie, und hat, wie es die</line>
        <line lrx="1604" lry="1246" ulx="0" uly="1189">6 Sache zeigt, noch nicht gelernt, was fuͤr eine Bedeutung dies Wort</line>
        <line lrx="1603" lry="1298" ulx="317" uly="1241">habe. — — Den Grad eines Doctors hat er ſeit dem Anfang des ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1348" ulx="0" uly="1293">6 genwaͤrtigen Streits angenommen; und es iſt merkwuͤrdig, daß er die</line>
        <line lrx="1602" lry="1399" ulx="314" uly="1342">Nachricht hievon in die oͤffentlichen Blaͤtter hat einrucken laſſen, als waͤrs</line>
        <line lrx="1601" lry="1451" ulx="0" uly="1394">6 eine Sache, die allen koͤniglichen Unterthanen bekannt gemacht zu werden</line>
        <line lrx="1667" lry="1502" ulx="1" uly="1445">68 veerdiene. Und das hat er nicht in den ſonſt gewoͤhnlichen Ausdruͤcken ge.</line>
        <line lrx="1602" lry="1551" ulx="318" uly="1493">than: Der ehrwuͤrdige Herr D⸗/g⸗ s hat den Gradum eines</line>
        <line lrx="1603" lry="1606" ulx="318" uly="1541">Doctors der Theologie auf der Univerſitaͤt angenommen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1654" ulx="0" uly="1594">. . dern er hat hinſetzen laſſen: Die Univerſitaͤt hat dem ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1603" lry="1704" ulx="0" uly="1640">3 Berrn J. D g⸗s den Gradum eines Doctors der Theologie</line>
        <line lrx="1601" lry="1752" ulx="0" uly="1693">1 ertheilt. Vermuthlich ſollen einfaͤllige und unwiſſende Leute glauben,</line>
        <line lrx="1600" lry="1804" ulx="0" uly="1745">daß die Univerſitaͤt ihn mit dieſer Wuͤrde beehrt habe, in Betracht des</line>
        <line lrx="1604" lry="1858" ulx="1" uly="1790">OSY”’J”MM . auſſerordentlichen Verdienſtes, das er ſich dadurch erworben hat, daß er</line>
        <line lrx="1605" lry="1903" ulx="0" uly="1844">, den verkappten Jeſuiten entlarvt, und auf die Art die proteſtanti⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1953" ulx="166" uly="1894">cchhe Religion von ihrem bevorſtehenden Untergang errettet hat. Das glau⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2001" ulx="116" uly="1943">MRMV ben bis auf den heutigen Tag ſeine neun Zehntheile der Nation, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="1603" lry="2054" ulx="0" uly="1995">ſie ſehn ihn eben ſo als ihren Erretter an, wie ehedem die ſchnattern⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2102" ulx="314" uly="2047">den Gaͤnſe, die das Capitolium zu Rom retteten. — In einer</line>
        <line lrx="1595" lry="2152" ulx="0" uly="2098">unſrer Monatsſchriften, entweder im Critical Review oder im Monthly</line>
        <line lrx="1600" lry="2253" ulx="311" uly="2146">Revicw wird geſagt, daß, wenn es in England nur zehn ſolcher cen⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2247" ulx="814" uly="2214">— 3 ichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="291" type="textblock" ulx="512" uly="194">
        <line lrx="1621" lry="291" ulx="512" uly="194">6 Beſchluß der Schutzſchrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="683" type="textblock" ulx="610" uly="329">
        <line lrx="1916" lry="382" ulx="626" uly="329">lichen gaͤbe, als J. D⸗ges iſt, in kurzer Zeit kein einziger Papiſt in der</line>
        <line lrx="1917" lry="432" ulx="625" uly="382">ganzen Nation ſeyn wuͤrde, der nicht die proteſtantiſche Religion annaͤhme.</line>
        <line lrx="1918" lry="481" ulx="620" uly="432">Im Fall das nicht ironiſch verſtanden werden ſoll; ſo kann es kein andrer,</line>
        <line lrx="1920" lry="532" ulx="610" uly="481">als J. D g⸗s ſelbſt geſagt haben. Er hat aber in ſeinem Leben keinen</line>
        <line lrx="1920" lry="584" ulx="627" uly="532">einzigen Papiſten bekehrt; ſonſt wuͤrden wir bey dem gegenwaͤrtigen Streit</line>
        <line lrx="1917" lry="630" ulx="624" uly="582">mehr als zu viel davon gehoͤret haben. Und wer anders, als ein Mann</line>
        <line lrx="1919" lry="683" ulx="620" uly="634">von ſeinem unumſchraͤnkten Vertrauen auf ſich ſelbſt, wuͤrde wohl ſo kuͤhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="733" type="textblock" ulx="626" uly="685">
        <line lrx="1944" lry="733" ulx="626" uly="685">geweſen ſeyn, ſich zu ruͤhmen, daß zehn proteſtantiſche Geiſtliche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="987" type="textblock" ulx="533" uly="733">
        <line lrx="1921" lry="783" ulx="628" uly="733">ſeinen Talenten, Gelehrſamkeit und Effer in ſehr kurzer Zeit alle und jede</line>
        <line lrx="1921" lry="833" ulx="628" uly="783">Papiſten in den brittiſchen Staaten bekehrt haben wuͤrden? Durch ſolche</line>
        <line lrx="1921" lry="885" ulx="629" uly="831">niedrige Kunſtgriffe und argliſtige Taͤuſchereyen hat ſich der Mann bey</line>
        <line lrx="1925" lry="934" ulx="628" uly="886">der unwiſſenden Menge das Anſehn gegeben, als ſey er ein Verfechter</line>
        <line lrx="1922" lry="987" ulx="533" uly="935">dDes Proteſtantiſmus, da er doch die Sache des Pabſtthums vertheidigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1092" type="textblock" ulx="1066" uly="1036">
        <line lrx="1718" lry="1092" ulx="1066" uly="1036">§. LXXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1458" type="textblock" ulx="526" uly="1112">
        <line lrx="1924" lry="1170" ulx="648" uly="1112">Noch habe ich zwey Certificate, (die unter den fuͤnfen, die</line>
        <line lrx="1925" lry="1227" ulx="526" uly="1171">ich jezt vor mir habe, allein einiger Bemerkung werth ſind), nicht</line>
        <line lrx="1922" lry="1285" ulx="531" uly="1228">beantwortet. Das eine haben die Diener der Inquiſition vom</line>
        <line lrx="1923" lry="1344" ulx="529" uly="1281">Signore Conſtantini zu Fermo beygebracht, der darin bezeugt,</line>
        <line lrx="1925" lry="1400" ulx="527" uly="1342">das niemals ein Frauenzimmer von ſeiner Familie einen Graf Vin⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1458" ulx="531" uly="1401">cenzo oder ſonſt einen Graf della Torre zu Macerata geheyrathet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1517" type="textblock" ulx="517" uly="1460">
        <line lrx="1959" lry="1517" ulx="517" uly="1460">habe. Das andere iſt vom Notarius der Communitaͤt zu Mace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2150" type="textblock" ulx="493" uly="1513">
        <line lrx="1926" lry="1576" ulx="493" uly="1513">rata, Signore Cotoloni, der die Verſicherung giebt, daß er,</line>
        <line lrx="1927" lry="1631" ulx="532" uly="1576">des genaueſten Nachſuchens ohngeachtet, in keiner einzigen Buͤrger⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1689" ulx="532" uly="1631">rolle dieſer Stadt einen Graf Dincenza della Torre aufgezeichnet</line>
        <line lrx="1924" lry="1743" ulx="533" uly="1691">gefunden habe?) — Wer nur einigen Verſtand hat, muß es gleich</line>
        <line lrx="1927" lry="1799" ulx="535" uly="1744">einſehn, daß es mir unmdͤglich iſt, die Vermaͤhlung oder auch die</line>
        <line lrx="1925" lry="1860" ulx="534" uly="1797">Exiſtenz des Grafen della Torre demonſtratwiſch, das iſt, wie</line>
        <line lrx="1925" lry="1917" ulx="535" uly="1856">unſer unlogiſcher Theologe es verſteht, durch poſitive Z uoniſſe dar⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1975" ulx="504" uly="1910">zuthun. Solche Beweiſe uͤberlaſſe ich einem ſolchen Demon⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2036" ulx="535" uly="1968">ſtrator, und begnuͤge mich mit folgenden Anmerkungen, oder, wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="2096" ulx="532" uly="2027">mans ſo nennen will, Haiſonnemens, um die angefuͤhrten zwey</line>
        <line lrx="1909" lry="2150" ulx="534" uly="2081">demonſtrativiſchen Certificate zu beantworten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2262" type="textblock" ulx="1790" uly="2205">
        <line lrx="1920" lry="2262" ulx="1790" uly="2205">IL. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="18" lry="420" ulx="0" uly="391">ſe</line>
        <line lrx="19" lry="519" ulx="0" uly="493">in</line>
        <line lrx="22" lry="570" ulx="0" uly="536">iſt</line>
        <line lrx="19" lry="620" ulx="0" uly="595">n</line>
        <line lrx="26" lry="723" ulx="0" uly="695">don</line>
        <line lrx="27" lry="774" ulx="0" uly="741">ede</line>
        <line lrx="28" lry="828" ulx="0" uly="788">che</line>
        <line lrx="30" lry="882" ulx="2" uly="838">den</line>
        <line lrx="30" lry="934" ulx="0" uly="891">htet</line>
        <line lrx="32" lry="989" ulx="0" uly="947">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="269" type="textblock" ulx="688" uly="194">
        <line lrx="1634" lry="269" ulx="688" uly="194">des Herrn Bower. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="483" type="textblock" ulx="238" uly="294">
        <line lrx="1635" lry="370" ulx="358" uly="294">I. Der Bericht, den ich vor vier und dreyßig Jahren bey mei⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="426" ulx="239" uly="365">ner Ankunft in dieſem Koͤnigreich von mir und von den Bewegungs⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="483" ulx="238" uly="422">gruͤnden meiner Flucht ertheilte, (welches eben der Bericht iſt, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="542" type="textblock" ulx="193" uly="482">
        <line lrx="1633" lry="542" ulx="193" uly="482">ich im Jahr 1757 bekannt machte), wurde, wie ich oben gezeigt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="599" type="textblock" ulx="238" uly="538">
        <line lrx="1632" lry="599" ulx="238" uly="538">be a), ein Jahr nach meiner Entweichung aus Italien wahr befun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="654" type="textblock" ulx="192" uly="598">
        <line lrx="1631" lry="654" ulx="192" uly="598">den. Es war ſolglich damals wahr, daß ſolch ein Mann, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2062" type="textblock" ulx="217" uly="652">
        <line lrx="1632" lry="716" ulx="239" uly="652">Graf della Torre iſt, exiſtirt habe, daß er ein Frauenzimmer aus</line>
        <line lrx="1660" lry="773" ulx="236" uly="708">der Familie Conſtantini zu Fermo geheyrathet habe, und daß er</line>
        <line lrx="1628" lry="831" ulx="237" uly="771">von der Inqutſition ſey gefaͤnglich eingezogen worden. Denn es iſt</line>
        <line lrx="1626" lry="886" ulx="238" uly="829">nicht zu zweifeln, daß der traurige Unfall dieſes ungluͤcklichen Mannes</line>
        <line lrx="1627" lry="946" ulx="217" uly="887">der Hauptgegenſtand der Unterſuchung geweſen ſeyn wird, die der</line>
        <line lrx="1624" lry="1006" ulx="238" uly="942">Lord Aylmer in Italien anſtellen ließ, ehe er mich in ſeine Familie</line>
        <line lrx="1622" lry="1063" ulx="236" uly="1003">aufnahm, und mich der Ehre ſeines Vertrauens wuͤrdigte; eine Ehre,</line>
        <line lrx="1629" lry="1126" ulx="236" uly="1060">deren ich mich jezt nicht wuͤrde ruͤhmen koͤnnen, wenn der Graf</line>
        <line lrx="1621" lry="1183" ulx="237" uly="1112">della Torre ſonſt nirgends, als nur in meinem Bericht</line>
        <line lrx="1556" lry="1228" ulx="240" uly="1167">exiſtirt haͤtte. G</line>
        <line lrx="1619" lry="1304" ulx="286" uly="1245">*) Die uͤbrigen drey Certificate ſind ſolgende. 1. Ein Schreiben von ei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1359" ulx="336" uly="1301">nem gewiſſen Carlo Coſta zu Macerata an ſeinen Correſpondenten,</line>
        <line lrx="1620" lry="1405" ulx="307" uly="1350">der ihn um Ertheilung eines Zeugniſſes, den Graf della Torre be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1458" ulx="332" uly="1400">treffend, erſucht hat. In dieſem Briefe ſagt er ſeinem Freunde das, was</line>
        <line lrx="1617" lry="1511" ulx="332" uly="1450">der Notarius (Cotolont) ihm erzaͤhlt hat, folglich nicht mehr und nicht</line>
        <line lrx="1617" lry="1561" ulx="332" uly="1503">weniger, als was der Notarius in ſeinem Certificat verſichert, nemlich,</line>
        <line lrx="1618" lry="1608" ulx="334" uly="1550">daß, alles Nachſuchens ohngeachtet, der Name des Grafen della Torre</line>
        <line lrx="1613" lry="1661" ulx="337" uly="1600">in keiner Buͤrgerrolle der Stadt Macerata gefunden worden ſey. Alles,</line>
        <line lrx="1614" lry="1712" ulx="333" uly="1649">was Coſta aus eigner Kenntniß und Erfahrung ſagt, beſteht darin, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1763" ulx="322" uly="1699">der Graf Vincenza della Torre nicht von der Familie, die ſich jezt zu</line>
        <line lrx="1613" lry="1816" ulx="328" uly="1749">Macerata aufhaͤlt, d. i. von der Familie des Johann Ludwig</line>
        <line lrx="1611" lry="1861" ulx="327" uly="1799">(,Luigi) della Torre, abſtamme. Das iſt wahr, wie ich ſelbſt oben</line>
        <line lrx="1611" lry="1913" ulx="328" uly="1848">bemerkt habe b). — 2. Ein Atteſtat vom Notarius Publieus zu Fermo,</line>
        <line lrx="1609" lry="1962" ulx="326" uly="1898">Antonius Genricus Martelli, worin er das bezeugt, was Sign.</line>
        <line lrx="1611" lry="2012" ulx="326" uly="1948">Conſtantini in ſeiner Gegenwart ausgeſagt hat. Und das kann viel⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2062" ulx="630" uly="2013">D leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2186" type="textblock" ulx="195" uly="2069">
        <line lrx="1610" lry="2136" ulx="195" uly="2069"> S.den Theil dieſer Schutzſchrift, der vor dem gten Bande der bo⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2186" ulx="295" uly="2129">werſchen Hiſtorie der Paͤbſte ſteht, S. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2268" type="textblock" ulx="272" uly="2191">
        <line lrx="1565" lry="2268" ulx="272" uly="2191">b) S. die Schutzſchrift beym gten Th. dieſer Hiſt, der Paͤbſte. S. 34.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="277" type="textblock" ulx="892" uly="161">
        <line lrx="1710" lry="277" ulx="892" uly="161">Beſchluß der Schußſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="358" type="textblock" ulx="648" uly="302">
        <line lrx="1942" lry="358" ulx="648" uly="302">leicht wahr ſeyn. — 3. Ein Zeugniß des Erzbiſchofs und Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="409" type="textblock" ulx="647" uly="354">
        <line lrx="1969" lry="409" ulx="647" uly="354">von Fermo, Alexander Borgia, welches von ſeinem Generalviearius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="460" type="textblock" ulx="650" uly="405">
        <line lrx="1942" lry="460" ulx="650" uly="405">und Kanzler unterzeichnet, und mit dem erzbiſchoͤflichen Siegel verſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="510" type="textblock" ulx="620" uly="452">
        <line lrx="1943" lry="510" ulx="620" uly="452">iſt. Und worin beſteht die Sache, die der Erzbiſchof mit ſo vieler Feyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="608" type="textblock" ulx="649" uly="506">
        <line lrx="1943" lry="561" ulx="649" uly="506">lichkeit beſtaͤtigt? Man ſollte denken, ſie wuͤrde den ganzen Streit ent⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="608" ulx="649" uly="557">ſcheiden, ſie wuͤrde dem jeſuitiſchen Geſchichrſchreiber die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="660" type="textblock" ulx="634" uly="606">
        <line lrx="1942" lry="660" ulx="634" uly="606">giftete Feder aus der Hand reiſſen, und die Lippen der naͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="812" type="textblock" ulx="648" uly="652">
        <line lrx="1942" lry="712" ulx="648" uly="652">riſchen Leichtglaͤubigkeit, die zu ſeinem Vortheil noch offen</line>
        <line lrx="1941" lry="758" ulx="649" uly="708">ſtehn, verſiegeln. Aber parturiunt montes, naſcetur ridiculus mus.</line>
        <line lrx="1944" lry="812" ulx="648" uly="758">Der Erzbiſchof bezeugt nichts, wovon er vermuthen koͤnnte, daß ich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="863" type="textblock" ulx="636" uly="806">
        <line lrx="1944" lry="863" ulx="636" uly="806">uͤber lange diſputiren oder es leugnen wuͤrde, Er bezeugt nur, daß An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="965" type="textblock" ulx="651" uly="859">
        <line lrx="1942" lry="914" ulx="651" uly="859">tonius Henricus Martelli wirklich das ſey, wofuͤr er ſich ausgiebt,</line>
        <line lrx="1942" lry="965" ulx="651" uly="910">nemlich Notarius publicus zu Fermo. Haͤtte der Erzbiſchof ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1014" type="textblock" ulx="642" uly="958">
        <line lrx="1945" lry="1014" ulx="642" uly="958">nicht die Muͤhe gegeben, es auf eine ſo feyerliche Art zu beſtaͤtigen; ſo wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1269" type="textblock" ulx="649" uly="1011">
        <line lrx="1943" lry="1067" ulx="650" uly="1011">die ich es doch eben ſo wenig bezweifelt haben, als ich daran zweifle, daß</line>
        <line lrx="1945" lry="1117" ulx="649" uly="1061">Cotoloni Notarius zu Macerata iſt, ohnerachtet es weder der Biſchof die⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1169" ulx="651" uly="1112">ſer Stadt, noch ſein Kanzler und Vicarius, noch ſonſt jemand beſtaͤtigt hat.</line>
        <line lrx="1945" lry="1219" ulx="650" uly="1160">Aber die Diener der Inquiſition wollten gern das Verzeichniß ihrer Zeugen</line>
        <line lrx="1944" lry="1269" ulx="651" uly="1212">mit dem Namen des Erzbiſchofs ſchmuͤcken: und wie klaͤglich iſts, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1320" type="textblock" ulx="652" uly="1261">
        <line lrx="1975" lry="1320" ulx="652" uly="1261">Se. erzbiſchoͤfliche Gnaden nichts bedeutenderes und wichtigeres bezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2071" type="textblock" ulx="641" uly="1311">
        <line lrx="1943" lry="1370" ulx="649" uly="1311">koͤnnen, als daß Martelli ein Notarius iſt. Wenn (wie ihr Advokat</line>
        <line lrx="1940" lry="1415" ulx="645" uly="1364">ſagt Compl. Detect p. 83), die Verſicherung, daß Martelli ein Nota⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1466" ulx="651" uly="1414">rius ſey, eine nothwendige Formalitaͤt iſt, um die Authentici⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1529" ulx="648" uly="1463">taͤt ſeines Atteſtats zu bekraͤftigen; ſo wird dieſe nothwendige</line>
        <line lrx="1940" lry="1567" ulx="651" uly="1513">Formalitaͤt auch erfordert, um die Authenticitaͤt des Atteſtats des Co⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1621" ulx="650" uly="1565">toloni zu beſtaͤtigen: denn niemand hats bezeugt, daß er der ſey, wofuͤr</line>
        <line lrx="1939" lry="1675" ulx="647" uly="1616">er ſich ausgiebt, nemlich ein Notarius publicus. — Man bemerke hier</line>
        <line lrx="1938" lry="1724" ulx="648" uly="1668">die Argliſt des Mannes. Wenn er vom Zeugniß des Erzbiſchofs redet,</line>
        <line lrx="1938" lry="1770" ulx="650" uly="1715">ſo ſagt er: Damit die Auſſage des Conſtantini mit allen noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1821" ulx="647" uly="1762">gen Formilitaͤten nach England geſchickt werden moͤgte, um die</line>
        <line lrx="1942" lry="1872" ulx="653" uly="1811">Authenticitaͤt derſelben zu beſtaͤtigen, die ſie auch durch das</line>
        <line lrx="1935" lry="1928" ulx="644" uly="1862">Atteſt des Martelli ſchon hat; ſo hat man dafuͤr Sorge getra⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1973" ulx="648" uly="1911">gen, ſeine Auſſage durch das Zeugniß des Erzbiſchofs von</line>
        <line lrx="1933" lry="2021" ulx="646" uly="1960">Fermo bekraͤftigen zu laſſen. (Complete Detect. p. 82. 83). Wer</line>
        <line lrx="1932" lry="2071" ulx="641" uly="2012">ſollte nicht aus dieſen Worten die Folge herleiten, daß der Erzbiſchof, eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2123" type="textblock" ulx="612" uly="2062">
        <line lrx="1933" lry="2123" ulx="612" uly="2062">ſo wohl als Conſtantini bezeugt habe, der Graf della Torre zu Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2177" type="textblock" ulx="643" uly="2111">
        <line lrx="1933" lry="2177" ulx="643" uly="2111">cerata habe nie ein Frauenzimmer aus dieſer Familie geheyrathet? Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2227" type="textblock" ulx="1853" uly="2181">
        <line lrx="1927" lry="2227" ulx="1853" uly="2181">iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1683" lry="268" type="textblock" ulx="666" uly="179">
        <line lrx="1683" lry="268" ulx="666" uly="179">des Herrn Bowers. =”MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="649" type="textblock" ulx="277" uly="310">
        <line lrx="1688" lry="361" ulx="277" uly="310">ſiſt der erſte und natuͤrlichſte Sinn dieſer Worte; und ohne Zweifel war</line>
        <line lrx="1692" lry="413" ulx="306" uly="359">dieß auch die Sache, die der rechtſchaffne Mann ſeinen unwiſſenden Le⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="461" ulx="337" uly="412">ſern weißmachen wollte. Zu dem Ende hat er alle andre Certificate in die</line>
        <line lrx="1689" lry="512" ulx="337" uly="461">engliſche Sprache uͤberſezt, das Zeugniß des Erzbiſchofs aber in der latei⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="583" ulx="338" uly="509">niſchen Sprache gelaſſen, welche neun Zehntheile der Nation nicht</line>
        <line lrx="511" lry="649" ulx="339" uly="563">derſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="802" type="textblock" ulx="422" uly="617">
        <line lrx="1135" lry="712" ulx="748" uly="617">5§. LXXXVII.</line>
        <line lrx="1689" lry="802" ulx="422" uly="723">Ich habe die barbariſche Behandlung und Hinrichtung des Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="905" type="textblock" ulx="213" uly="734">
        <line lrx="1690" lry="861" ulx="234" uly="734">fen deliac Torre, und alle damit verbunden geweſne Umſtaͤnde, ſo wohl</line>
        <line lrx="1686" lry="905" ulx="213" uly="848">in meiner gedruckten Erzaͤhlung, als auch vor den Ohren der Papiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2259" type="textblock" ulx="240" uly="899">
        <line lrx="1699" lry="963" ulx="249" uly="899">oft angefuͤhrt, die eben ſo eifrige Papiſten waren, als Sir Henry Be⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1023" ulx="247" uly="961">dingfeld ſelbſt ſeyn mag; und ich thats, um ſie von ihrem Irrthum zu</line>
        <line lrx="1685" lry="1080" ulx="245" uly="1022">befreyn, weil ſie als Auslaͤnder, die von den ſchreklichen Auftritten zu Ma⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1134" ulx="247" uly="1082">cerata nichts wiſſen, einen falſchen Begrif von der Gelindigkeit der roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1211" ulx="247" uly="1137">ſchen Inquiſition hatten 0c). Hat denn keiner von dieſen guten Katholi⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1269" ulx="246" uly="1194">ken jemals ſeine Prieſter befragt, oder keiner von dieſen Prieſtern ſich je⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1312" ulx="244" uly="1253">mals bey ſeinen Freunden in Italien und bey ſeinen Superioren in Rom,</line>
        <line lrx="1686" lry="1380" ulx="246" uly="1307">mit denen ſie einen beſtaͤndigen Briefwechſel unterhalten, erkundigt, ob ein</line>
        <line lrx="1707" lry="1427" ulx="247" uly="1371">ſo erſchrecklicher Beweis der Grauſamkeit und Ungerechtigkeit, der ihrer</line>
        <line lrx="1687" lry="1486" ulx="249" uly="1429">heil. Inquiſition zur Laſt gelegt wird, in der Wahrheit einigen Grund</line>
        <line lrx="1689" lry="1545" ulx="253" uly="1487">habe? Oder erkundigten ſie ſich darnach, und behielten ſie, als ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="1602" ulx="254" uly="1547">von der Unwahrheit und Erdichtung der ganzen Sache benachrichtigt</line>
        <line lrx="1687" lry="1659" ulx="255" uly="1603">wurden, dieſe Nachricht fuͤr ſich, und lieſſen es geſchehn, daß ich</line>
        <line lrx="1689" lry="1715" ulx="252" uly="1658">dreyßig Jahre hindurch das Volk wider die Kirche einnahm, die ſolche</line>
        <line lrx="1689" lry="1774" ulx="253" uly="1715">Grauſamkeiten nicht allein autoriſirt, ſondern auch heiligt; da es</line>
        <line lrx="1689" lry="1835" ulx="250" uly="1773">doch alle Tage in ihrer Gewalt ſtand, mich zu meiner Beſchaͤmung</line>
        <line lrx="1691" lry="1892" ulx="240" uly="1831">zu widerlegen, und ihre Kirche freyzuſprechen? Ich mags jetzt nicht</line>
        <line lrx="1690" lry="1953" ulx="251" uly="1850">entſcheiden, welches von beyden am nwahrſcheintichſten iſt; aber ich</line>
        <line lrx="1690" lry="2006" ulx="251" uly="1946">unterſtehe mich, zu ſagen, daß Maͤnner von Einſicht das eine und das</line>
        <line lrx="1690" lry="2064" ulx="249" uly="2004">andre unenolich unwahrſcheinlicher finden werden, als daß ein unter der</line>
        <line lrx="1690" lry="2117" ulx="1548" uly="2064">Inqui⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2221" ulx="297" uly="2111">2*) S. die Schutzſchrift beym gten Th. der Hiſt. der  Paͤhſt S⸗ 42.</line>
        <line lrx="1048" lry="2259" ulx="281" uly="2180">Bow. Ziſt. d. Paͤbſte X. Th. b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="275" type="textblock" ulx="463" uly="192">
        <line lrx="1540" lry="275" ulx="463" uly="192">I100 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="723" type="textblock" ulx="426" uly="312">
        <line lrx="1918" lry="385" ulx="458" uly="312">Inquiſition ſtehender Notarius und ein Kapitain der paͤbſtlichen Miliz,</line>
        <line lrx="1920" lry="434" ulx="465" uly="370">von dieſem Tribunal, das auf der ganzen Erde das grauſamſte iſt und</line>
        <line lrx="1921" lry="490" ulx="465" uly="429">aus Wahrheit und Gerechtigkeit ſich am wenigſten macht, ſollte haben ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="552" ulx="426" uly="486">mogt werden koͤnnen, eine Unwahrheit zu bezeugen. Kurz, wenn der</line>
        <line lrx="1921" lry="612" ulx="467" uly="542">Graf Vincenzʒo della Torre nie exiſtirt haͤtte; ſo wuͤrde die Erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="668" ulx="466" uly="605">lung von ihm, hinter deren Wahrheit man ſehr leicht kommen konnte,</line>
        <line lrx="1919" lry="723" ulx="466" uly="662">und die der Ehre der heiligen katholiſchen Kirche ſo nachtheilig war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="778" type="textblock" ulx="465" uly="718">
        <line lrx="1972" lry="778" ulx="465" uly="718">gewiß entdeckt worden ſeyn, ſo bald ſie den Papiſten bekannt wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1124" type="textblock" ulx="441" uly="774">
        <line lrx="1919" lry="842" ulx="466" uly="774">das iſt, ſo bald ſie erzaͤhlt wurde. Waͤre z. E offentlich erzaͤhlt wor⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="898" ulx="465" uly="831">den, daß der beruͤhmte J. D⸗g⸗s. ein Beutelſchneider ſey; waͤren</line>
        <line lrx="1919" lry="957" ulx="466" uly="889">die Perſonen genennt worden, deren Taſchen er ausgeleert haben ſollte;</line>
        <line lrx="1922" lry="1017" ulx="467" uly="944">und waͤre dieſer Erzaͤhlung funfzehn Jahre hindurch weder von ihm,</line>
        <line lrx="1921" lry="1071" ulx="441" uly="1005">noch von ſeinen eifrigen Freunden widerſprochen worden, ohnerachtet</line>
        <line lrx="1920" lry="1124" ulx="466" uly="1061">ſie ſie ſelbſt gehort haͤtten: wer wuͤrde wohl irgend einen Beweis und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1187" type="textblock" ulx="464" uly="1121">
        <line lrx="1964" lry="1187" ulx="464" uly="1121">Zeugniß achten, das er nach Verlauf dieſer Zeit beybraͤchte „um jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1877" type="textblock" ulx="457" uly="1175">
        <line lrx="1916" lry="1248" ulx="462" uly="1175">Beſchuldigung von ſich abzulehnen? Die Zueignung laͤßt ſich leicht</line>
        <line lrx="1331" lry="1292" ulx="463" uly="1231">machen.</line>
        <line lrx="1917" lry="1370" ulx="565" uly="1294">Der Advokat der Inquiſition ſcheint das Gewicht dieſes Raiſon⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1419" ulx="457" uly="1355">nements wahrgenommen zu haben. Daher ſagt er, (Qumplete De-</line>
        <line lrx="1915" lry="1481" ulx="459" uly="1408">tection p. 59) daß ich meine italiaͤniſche Geſchichte viele Jahre hindurch</line>
        <line lrx="1915" lry="1537" ulx="459" uly="1466">den Papiſten verheimlicht, und alle Behutſamkeit angewendet</line>
        <line lrx="1915" lry="1597" ulx="460" uly="1517">habe, daß ſie nicht uͤber den engen Eukel meiner unarg⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1648" ulx="458" uly="1577">woͤhniſchen Bekannten hinausgehn moͤgte Ich habe aber</line>
        <line lrx="1914" lry="1707" ulx="460" uly="1639">ſchon gezeigt, daß meine italiaͤniſche Geſchichte den Papiſten faſt eben</line>
        <line lrx="1913" lry="1760" ulx="460" uly="1697">ſo bald, als den Proteſtanten bekannt worden iſt d). Auſſerdem was</line>
        <line lrx="1912" lry="1819" ulx="459" uly="1753">er in der angefuͤhrten Stelle ſagt, widerſpricht er ſich an vielen andern</line>
        <line lrx="1911" lry="1877" ulx="462" uly="1810">Orten, und ſtraft ſich, nach ſeiner Gewohnheit, ſelbſt der LEuͤgen. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1939" type="textblock" ulx="459" uly="1860">
        <line lrx="1954" lry="1939" ulx="459" uly="1860">62 heißt es, daß ich durch die italtaͤniſche Geſchichte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2247" type="textblock" ulx="460" uly="1922">
        <line lrx="1908" lry="2002" ulx="460" uly="1922">Grund zu meinem Buhm und Gluͤck gelegt habe. Hingegen</line>
        <line lrx="1907" lry="2055" ulx="460" uly="1976">S 67 ſteht, daß ich ſonſt kein Vermoͤgen gehabt habe, wo⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2113" ulx="461" uly="2035">von ich haͤtte leben koͤnnen Und S 74, daß ich durch Suͤlfe jener</line>
        <line lrx="1906" lry="2171" ulx="1696" uly="2112">Erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2247" ulx="510" uly="2173">à S. die Schutzſchrift beym gten Th. der Hiſt. der Paͤbſte. S. 42. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="656" type="textblock" ulx="2151" uly="329">
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2151" uly="329"> , — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="38" lry="1534" ulx="0" uly="1490">det</line>
        <line lrx="39" lry="1603" ulx="0" uly="1554">g⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1652" ulx="0" uly="1610">hber</line>
        <line lrx="39" lry="1708" ulx="0" uly="1671">Hen</line>
        <line lrx="37" lry="1768" ulx="0" uly="1724">as</line>
        <line lrx="36" lry="1825" ulx="0" uly="1791">ern</line>
        <line lrx="33" lry="1886" ulx="5" uly="1841">G</line>
        <line lrx="30" lry="1943" ulx="0" uly="1904">e</line>
        <line lrx="30" lry="2013" ulx="0" uly="1966">hen</line>
        <line lrx="30" lry="2059" ulx="0" uly="2021">0</line>
        <line lrx="30" lry="2118" ulx="0" uly="2078">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="271" type="textblock" ulx="672" uly="197">
        <line lrx="1688" lry="271" ulx="672" uly="197">des Herrn Bowers. ðJUMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="716" type="textblock" ulx="244" uly="307">
        <line lrx="1689" lry="372" ulx="244" uly="307">Erzaͤhlung faſt 30 Jahre lang in den Stand geſetzt worden</line>
        <line lrx="1689" lry="436" ulx="244" uly="365">bin, nicht allein zu eſſen und zu trinken, ſondern auch praͤch⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="491" ulx="245" uly="424">tig zu leben, und meine Boͤrſe zu fullen. Dergleichen zur Sache</line>
        <line lrx="1689" lry="546" ulx="246" uly="487">gar nicht gehoͤriges Geſchwaͤz giebts noch viel in ſeinem Buche, wobey</line>
        <line lrx="1690" lry="604" ulx="248" uly="546">er keine andre Abſicht gehabt haͤben kann, als das Buch dicker zu ma⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="663" ulx="249" uly="603">chen, und den Preis deſſelben zu vergroͤſſern. Wie will er aber das</line>
        <line lrx="1689" lry="716" ulx="250" uly="659">alles mit der Behauptung vergleichen, daß ich jene Erzaͤhlung vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="779" type="textblock" ulx="234" uly="714">
        <line lrx="1690" lry="779" ulx="234" uly="714">Papiſten ſorgfaͤltig verborgen gehalten habe? Konnte ich auf Credit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1239" type="textblock" ulx="251" uly="772">
        <line lrx="1702" lry="838" ulx="252" uly="772">dieſer Erzaͤhlung dreißig Jahre hindurch eſſen und trinken, praͤch⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="894" ulx="253" uly="830">tig leben und meine Boͤrſe fuͦllen, ohne daß ein Papiſt, ein paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="950" ulx="258" uly="890">licher Prieſter und ein Jeſuit jemals etwas davon gehoͤrt haͤtte? Wa⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1005" ulx="255" uly="948">ren ſie etwa damals alle in den Gebuͤrgen von Wallis, oder in den</line>
        <line lrx="1691" lry="1067" ulx="251" uly="1005">Hochlaͤndern von Schottland eingeſchloſſen? Wahrlich J D g⸗/s</line>
        <line lrx="1692" lry="1121" ulx="253" uly="1066">hat an Abſurditaͤt, Unverſtand und Selbſtwiderſpruch nie ſeines glei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1180" ulx="251" uly="1120">chen gehabt, ſelbſt unter den Leuten ſeiner nichtswuͤrdigen Zunft nicht,</line>
        <line lrx="1695" lry="1239" ulx="254" uly="1182">das iſt, unter den Verlaͤumdern, falſchen Angebern und Ohrenblaͤſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1528" type="textblock" ulx="259" uly="1266">
        <line lrx="1152" lry="1343" ulx="783" uly="1266">§. LXXXVIII.</line>
        <line lrx="1695" lry="1419" ulx="364" uly="1354">III. Ich habe oben auf eine Art, wogegen ſich nichts einwenden</line>
        <line lrx="1697" lry="1474" ulx="259" uly="1415">laͤßt, erwieſen, daß zu Macerata eine Inquiſition und Inquiſitions⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1528" ulx="261" uly="1473">raͤthe ſind, daß ich das Amt eines Inquiſitionsraths daſelbſt verwaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1587" type="textblock" ulx="222" uly="1532">
        <line lrx="1640" lry="1587" ulx="222" uly="1532">habe, und daß folglich der Generalinquiſitor, der oberſte Notariu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1704" type="textblock" ulx="260" uly="1584">
        <line lrx="1698" lry="1646" ulx="260" uly="1584">der heiligen roͤmiſchen und allgemeinen Inquiſition, ein Canoni⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1704" ulx="262" uly="1643">cus der Kathedralkirche zu Macerata, und drey vortrefliche Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1762" type="textblock" ulx="257" uly="1698">
        <line lrx="1698" lry="1762" ulx="257" uly="1698">ſuiten eine offenbare Unwahrheit bezeugt haben, indem ſie das Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2168" type="textblock" ulx="257" uly="1758">
        <line lrx="1698" lry="1811" ulx="259" uly="1758">theil ausgeſagt haben. Oder iſt ein Cotoloni, Notarius der Cummu⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1874" ulx="257" uly="1817">nitaͤt zu Macerata, glaubwuͤrdiger, als ein Calabrim, erſter No⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1933" ulx="258" uly="1877">tarius der heiligen roͤmiſchen und allgemeinen Inqu ſition? Soll man</line>
        <line lrx="1698" lry="1989" ulx="260" uly="1932">auf das, was von einen Capitain der paͤbſtlichen Miliz herkoͤmmt, mehr</line>
        <line lrx="1699" lry="2050" ulx="259" uly="1991">Vertrauen ſetzen, als auf alles andre, was von einem Generalinquiſi⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2106" ulx="259" uly="2050">tor, von einem Canonicus einer Kathedralkirche, und von drey vorneh⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2168" ulx="261" uly="2108">men Jeſuiten herkoͤmmt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2235" type="textblock" ulx="1056" uly="2168">
        <line lrx="1700" lry="2235" ulx="1056" uly="2168">b 2 Alhlber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="268" type="textblock" ulx="423" uly="178">
        <line lrx="1535" lry="268" ulx="423" uly="178">122 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="369" type="textblock" ulx="578" uly="299">
        <line lrx="1955" lry="369" ulx="578" uly="299">Aber, ſagt der Advokat des heiligen Officii, wuͤrde wohl ein Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="892" type="textblock" ulx="459" uly="360">
        <line lrx="1921" lry="428" ulx="464" uly="360">von Familie und Vermoͤgen, ein Mann, wie der edle Capitain,</line>
        <line lrx="1920" lry="485" ulx="464" uly="412">Sign. Conſtantini, der ein Patricius im paͤbſtlichen Staat iſt, der</line>
        <line lrx="1923" lry="544" ulx="463" uly="470">von der edlen Familie Conſtantini zu Fermo abſtammt, und fuͤnf</line>
        <line lrx="1915" lry="601" ulx="461" uly="532">und vierzig Jghr alt iſt, wuͤrde der es wohl zugeben, vor den</line>
        <line lrx="1916" lry="664" ulx="459" uly="586">Augen der ganzen Welt als ein luͤgenhafter Zeuge darge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="717" ulx="460" uly="641">ſtellt zu werden? — Ich wollte wuͤnſchen, daß wir bey Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="773" ulx="460" uly="705">heit des gegenwaͤrtigen Streits ſelbſt unter uns kein Beyſpiel eines</line>
        <line lrx="1912" lry="835" ulx="459" uly="763">Mannes gefunden haͤtten der wenigſtens von eben ſo guter Familtie iſt,</line>
        <line lrx="1911" lry="892" ulx="459" uly="823">und noch weit mehr Gluͤksguͤter und einen hoͤhern Rang hat „ der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="952" type="textblock" ulx="458" uly="878">
        <line lrx="1924" lry="952" ulx="458" uly="878">aber dennoch der ganzen Welt als einen falſchen Zeugen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1299" type="textblock" ulx="442" uly="930">
        <line lrx="1909" lry="1011" ulx="458" uly="930">ſtellt. Solch ein Beyſpiel haben wir an dem pabiſtiſchen Patron</line>
        <line lrx="1908" lry="1065" ulx="442" uly="995">unſers proteſtantiſchen Gottesgelehrten. Er bezeugt zahlloſe Unwahr⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1126" ulx="454" uly="1052">heiten, die nicht allein durch unwiderlegliche Gruͤnde, ſondern auch durch</line>
        <line lrx="1907" lry="1180" ulx="452" uly="1109">poſitive Zeugniſſe, ja durch poſitive proteſtantiſche Zeugniſſe, (die er ſelbſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1241" ulx="453" uly="1169">nebſt allen Leuten ſeines Gelichters allein fuͤr ungezweifelt haͤlt), als</line>
        <line lrx="1902" lry="1299" ulx="450" uly="1226">Unwahrheiten dargeſtellt worden ſind e). Wenn man nun ſieht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1357" type="textblock" ulx="402" uly="1286">
        <line lrx="1998" lry="1357" ulx="402" uly="1286">ein Mann von Stande in dieſem Koͤnigreich ſo viel notoriſche Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1705" type="textblock" ulx="446" uly="1342">
        <line lrx="1904" lry="1415" ulx="449" uly="1342">wahrheiten beſtaͤtigt, ohne durch die Inquiſition in Furcht geſezt wor⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1468" ulx="447" uly="1401">den zu ſeyn; darf man ſich wohl wundern, daß ein Capitain von den</line>
        <line lrx="1903" lry="1526" ulx="446" uly="1456">paͤbſtlichen Truppen, der ſich fuͤr das grauſamſte und furchtbarſte Tri⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1590" ulx="526" uly="1518">al auf Erden fuͤrchtet, auf Bitte, das iſt, auf Befehl dieſes</line>
        <line lrx="1900" lry="1643" ulx="509" uly="1577">lbunals jede Unwahrheit bezeugt, welche die Glieder deſſelben fuͤr noͤ⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1705" ulx="446" uly="1634">thig halten, ihre Ehre, und die Ehre ihres Offici und ihrer Kirche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1812" type="textblock" ulx="443" uly="1693">
        <line lrx="1984" lry="1760" ulx="445" uly="1693">retten? Daß er dieß gethan habe iſt von mir, wie ich hoffe, zur voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1812" ulx="443" uly="1749">gen Zufriedenheit des zehnten Theils der Nation oben erwieſen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2101" type="textblock" ulx="440" uly="1800">
        <line lrx="1894" lry="1878" ulx="440" uly="1800">den. Was die uͤbrigen neun Theile betrift; ſo uͤberlaſſe ich ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1930" ulx="443" uly="1860">rem proteſtantiſchen Patentato Bevollmaͤchtigten). Er und ſeine</line>
        <line lrx="1894" lry="1991" ulx="440" uly="1915">Jeſuiten und die Inquiſitoren moͤgen ſich darauf etwas zu gute thun.</line>
        <line lrx="1888" lry="2050" ulx="441" uly="1973">Das vorhin angefuͤhrte Beyſpiel f) eines der ehrwuͤrdigſten Praͤlaten ſei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2101" ulx="1822" uly="2067">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2232" type="textblock" ulx="401" uly="2099">
        <line lrx="1787" lry="2175" ulx="487" uly="2099">e) S. dieſe Schutzſchrift beym 7ten Th. der Hiſt. der Paͤbſte. S. 66.</line>
        <line lrx="1191" lry="2232" ulx="401" uly="2166">1) S. die Anmerkung *) zum 85ten §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1950" type="textblock" ulx="2144" uly="1687">
        <line lrx="2160" lry="1950" ulx="2144" uly="1687">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1361" type="textblock" ulx="2144" uly="988">
        <line lrx="2160" lry="1361" ulx="2144" uly="988">— - –  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2011" type="textblock" ulx="2149" uly="1979">
        <line lrx="2160" lry="2011" ulx="2149" uly="1979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2189" type="textblock" ulx="2141" uly="2031">
        <line lrx="2160" lry="2189" ulx="2141" uly="2031">— 2☛ S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="34" lry="947" ulx="0" uly="912">t⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1005" ulx="0" uly="973">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="30" lry="1240" ulx="4" uly="1198">66</line>
        <line lrx="28" lry="1305" ulx="0" uly="1254">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="68" lry="1359" ulx="0" uly="1316">In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="32" lry="1416" ulx="0" uly="1384">lt⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1473" ulx="1" uly="1440">ent</line>
        <line lrx="31" lry="1534" ulx="0" uly="1491">li⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1594" ulx="0" uly="1551">ſes</line>
        <line lrx="32" lry="1651" ulx="6" uly="1607">dr</line>
        <line lrx="33" lry="1769" ulx="0" uly="1726">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1826" ulx="0" uly="1796">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="27" lry="1946" ulx="0" uly="1910">ne</line>
        <line lrx="26" lry="2006" ulx="0" uly="1971">4</line>
        <line lrx="21" lry="2064" ulx="0" uly="2020">1</line>
        <line lrx="23" lry="2126" ulx="0" uly="2088">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="286" type="textblock" ulx="669" uly="208">
        <line lrx="1674" lry="286" ulx="669" uly="208">des Herrn Bowers. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1310" type="textblock" ulx="215" uly="320">
        <line lrx="1675" lry="382" ulx="223" uly="320">ner Zeit, der auf eine feyerliche Art eine Sache als wahr bezeugte, von</line>
        <line lrx="1674" lry="443" ulx="223" uly="382">deren Unwahrheit ganz Frankreich uͤberzeugt war, giebt nur gar zu</line>
        <line lrx="1675" lry="496" ulx="224" uly="439">deutlich zu erkennen, daß ſo gar Papiſten von hoher Wuͤrde und von</line>
        <line lrx="1675" lry="556" ulx="225" uly="499">ganz unbeflecktem Character ſich kein Gewiſſen daraus machen, zur</line>
        <line lrx="1676" lry="613" ulx="226" uly="554">Rettung der Ehre und zur Befoͤrderung des Vortheils ihrer Kirche jede</line>
        <line lrx="1676" lry="672" ulx="226" uly="613">Unwahrheit, die viel Tauſende als Unwahrheit erkennen, zu behaupten,</line>
        <line lrx="1675" lry="732" ulx="227" uly="666">unb ſich alſo vor den Augen der ganzen Welt als luͤgenhafte</line>
        <line lrx="1673" lry="790" ulx="225" uly="725">Zeugen darzuſtellen. Ich bin indeſſen ſehr uͤberzeugt, daß in Ita⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="846" ulx="225" uly="784">lien kein Menſch etwas von dem ganzen Streit, der zwiſchen den Dienern</line>
        <line lrx="1672" lry="906" ulx="227" uly="843">der Inquiſition und mir obwaltet, weiß, wenigſtens ſonſt keiner, als die,</line>
        <line lrx="1671" lry="962" ulx="225" uly="903">deren Auſſage ſie noͤthig hatten, ein ſo erſchrekliches Beyſpiel ihrer</line>
        <line lrx="1672" lry="1020" ulx="224" uly="959">Grauſamkeit zu widerlegen. Ihre Zeugen ſtellen ſich alſo dort nicht</line>
        <line lrx="1671" lry="1078" ulx="221" uly="1019">der Gefahr aus, fuͤr luͤgenhafte Zeugen gehalten zu werden. Und</line>
        <line lrx="1672" lry="1138" ulx="220" uly="1074">was bekuͤmmern ſie ſich um die jenſeit der Alpen wohnenden</line>
        <line lrx="1673" lry="1193" ulx="219" uly="1129">Betzer oder, wie ſie ſie zu nennen belieben, um die Beſtie battezzate,</line>
        <line lrx="1715" lry="1257" ulx="217" uly="1186">d. i. um die getauften Beſtien? Die moͤgen denken, was ſie wollen,</line>
        <line lrx="1671" lry="1310" ulx="215" uly="1240">wenn ſie ſich nur mit den geringen Koſten einer falſchen Auſſage die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1371" type="textblock" ulx="193" uly="1302">
        <line lrx="1671" lry="1371" ulx="193" uly="1302">Gunſt und den Schutz eines ſo maͤchtigen Tribunals erworben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1863" type="textblock" ulx="183" uly="1855">
        <line lrx="195" lry="1863" ulx="183" uly="1855">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2241" type="textblock" ulx="213" uly="1417">
        <line lrx="1099" lry="1473" ulx="776" uly="1417">§. LXXXIX.</line>
        <line lrx="1668" lry="1557" ulx="332" uly="1489">Gern moͤgte ich wiſſen, warum der Capitain Conſtantini ſeine</line>
        <line lrx="1668" lry="1612" ulx="223" uly="1544">eidliche Auſſage lieber vor einem Notarius gethan hat, (von dem er</line>
        <line lrx="1669" lry="1669" ulx="221" uly="1602">doch wiſſen mußte, daß er nicht dazu qualificirt war, einen Eid abzu⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1726" ulx="220" uly="1660">nehmen), als vor einer Magiſtratsperſon, die allein zur Abnehmung</line>
        <line lrx="1665" lry="1781" ulx="218" uly="1719">eines Eides qualificirt iſt. Ein Eid, der nicht vor einer guͤltigen obrig⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1839" ulx="217" uly="1776">keitlichen Perſon abgelegt wird, iſt kein Eid; und er iſts, daß ich mich der</line>
        <line lrx="1667" lry="1893" ulx="216" uly="1833">Sprache der Caſuiſten bediene, weder in foro conſcientiæ, noch in foro</line>
        <line lrx="1666" lry="1954" ulx="215" uly="1888">fori. Ganz gewiß ſtekt ein Betrug oder ſonſt etwas Geheimes dahin⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2015" ulx="213" uly="1944">ter, daß Conſtantini es ſo gemacht hat. Sonſt wuͤrde er zu einer</line>
        <line lrx="1665" lry="2069" ulx="214" uly="2008">obrigkeitlichen Perſon gegangen ſeyn, und in deren Gegenwart die</line>
        <line lrx="1665" lry="2135" ulx="213" uly="2062">Wahrheit ſeiner Anſſage beſchworen haben. Er wuͤrde ſie von der</line>
        <line lrx="1664" lry="2232" ulx="216" uly="2122">ohrigkeitlichen Perſon unterzeichnet nach England geſchikt, und dand</line>
        <line lrx="1667" lry="2241" ulx="410" uly="2185">b 3 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="285" type="textblock" ulx="475" uly="171">
        <line lrx="1538" lry="285" ulx="475" uly="171">Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="964" type="textblock" ulx="427" uly="318">
        <line lrx="1926" lry="379" ulx="476" uly="318">das Certificat des Erzbiſchofs beygefuͤgt haben, worin derſelbe haͤtte</line>
        <line lrx="1924" lry="443" ulx="467" uly="381">bezeugen koͤnnen, daß der Mann, vor welchem er die Wahrheit ſeiner</line>
        <line lrx="1925" lry="497" ulx="475" uly="439">Auſſage beeidigt hat, eine obrigkeitliche Perſon ſey. Daß er aber</line>
        <line lrx="1926" lry="554" ulx="475" uly="497">dieß nicht gethan, ſondern den Eid vor einem Notarius heimlich abge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="612" ulx="477" uly="553">legt hat, das ſieht, wie ein jeder zugeſtehen muß, ſehr verdaͤchtig aus.</line>
        <line lrx="1925" lry="669" ulx="453" uly="612">Doch das mag noch immer hingehn. Daruͤber muß ich aber erſtau⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="727" ulx="475" uly="668">nen, daß das verruchte Werkzeug der Inquiſition ſo einfaͤltig oder ſo</line>
        <line lrx="1928" lry="786" ulx="427" uly="727">boshaft iſt, das gute englaͤndiſche Volk durch eine eidliche Auſſage hin⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="845" ulx="474" uly="782">tergehn zu wollen, die ſeinem Vorgeben nach alle noͤthige For⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="902" ulx="477" uly="840">malitauͤten hat, und der es doch gerade an der Formalitaͤt fehlt, die</line>
        <line lrx="1754" lry="964" ulx="476" uly="903">ſchlechterdings erfodert wird, um eine eidliche Auſſage zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1286" type="textblock" ulx="475" uly="996">
        <line lrx="1831" lry="1039" ulx="1125" uly="996">5. XC.</line>
        <line lrx="1929" lry="1113" ulx="595" uly="1054">Es iſt, faͤhrt der Advokat der Jeſuiten und der Inquiſition</line>
        <line lrx="1931" lry="1174" ulx="475" uly="1110">fort, es iſt abgeſchmackt, anzunehmen, daß Maͤnner von</line>
        <line lrx="1929" lry="1233" ulx="478" uly="1166">Wuͤrde und Vermoͤgen, Maͤnner, die mit einander micht</line>
        <line lrx="1932" lry="1286" ulx="475" uly="1226">bekannt waren, ſich unter einander ſollten verbunden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1346" type="textblock" ulx="476" uly="1284">
        <line lrx="1973" lry="1346" ulx="476" uly="1284">durch Angebung ihrer Namen, durch abgelegte Eide, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1466" type="textblock" ulx="475" uly="1339">
        <line lrx="1930" lry="1403" ulx="476" uly="1339">durch ihre Petſchafte all ihren weltlichen Credit aufs Sptel</line>
        <line lrx="1930" lry="1466" ulx="475" uly="1400">geſezt haben ſollten, um eine Unwaͤhrheit zum Vachtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1579" type="textblock" ulx="476" uly="1457">
        <line lrx="1938" lry="1525" ulx="476" uly="1457">eines verruchten und nichtswurdigen Exjeſuiten), von</line>
        <line lrx="1972" lry="1579" ulx="476" uly="1513">dem das Intereſſe des Pabſtthums nie das geringſte zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1638" type="textblock" ulx="477" uly="1573">
        <line lrx="1929" lry="1638" ulx="477" uly="1573">ſorgen hatte, zu bekraͤftigen. (Complete Detection p. 115). —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1691" type="textblock" ulx="477" uly="1635">
        <line lrx="1941" lry="1691" ulx="477" uly="1635">Die bereits angefuͤhrten Gruͤnde, womit ich das widerlegt habe, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2272" type="textblock" ulx="476" uly="1689">
        <line lrx="1931" lry="1747" ulx="477" uly="1689">dieſe Naͤnner von Wuͤrde und Vermoͤgen bezeugen, muͤſſen jeden</line>
        <line lrx="1932" lry="1806" ulx="476" uly="1747">verſtaͤndigen und rechtſchafnen Mann uͤberfuͤhren, daß ſie durch An⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1871" ulx="476" uly="1801">gebung ihrer Namen und durch abgelegte Eide eine Un⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1919" ulx="477" uly="1856">wahrheit bekraͤftigt, und alſo ihren weltlichen Credit aufs</line>
        <line lrx="1930" lry="1979" ulx="479" uly="1916">Spiel geſezt haben. Ich habe auch gezeigt, daß Maͤnner von weit</line>
        <line lrx="1928" lry="2033" ulx="478" uly="1975">hoͤherm Range eben ſo gehandelt haben. Ja, was noch befremdender</line>
        <line lrx="1927" lry="2098" ulx="478" uly="2029">iſt, ein proteſtantiſcher Geiſtlicher, ein Doctor der Theologie, hat</line>
        <line lrx="1927" lry="2155" ulx="478" uly="2088">ſelbſt bey dem gegenwaͤrtigen Streit ſich der Luͤgen allenthalben ſchuldig</line>
        <line lrx="1928" lry="2268" ulx="477" uly="2148">gemacht, und alſo ſeinen weltlichen Credit micht nur aufs Suielege⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2272" ulx="1865" uly="2217">ezt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="373" type="textblock" ulx="2147" uly="315">
        <line lrx="2160" lry="373" ulx="2147" uly="315">—.fÍ0t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="811" type="textblock" ulx="2149" uly="441">
        <line lrx="2160" lry="811" ulx="2149" uly="441"> – — —. — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1063" type="textblock" ulx="2149" uly="996">
        <line lrx="2160" lry="1063" ulx="2149" uly="996">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1467" type="textblock" ulx="2148" uly="1080">
        <line lrx="2160" lry="1467" ulx="2148" uly="1080">— e—— — — — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="49" lry="1112" ulx="0" uly="1057">ſtiot</line>
        <line lrx="55" lry="1160" ulx="9" uly="1122">wo</line>
        <line lrx="56" lry="1220" ulx="0" uly="1171">hicht</line>
        <line lrx="58" lry="1277" ulx="6" uly="1236">UIIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1349" type="textblock" ulx="6" uly="1290">
        <line lrx="121" lry="1349" ulx="6" uly="1290">In d</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="57" lry="1394" ulx="0" uly="1344">piel</line>
        <line lrx="55" lry="1463" ulx="0" uly="1360">ul</line>
        <line lrx="59" lry="1514" ulx="1" uly="1472">von</line>
        <line lrx="58" lry="1575" ulx="0" uly="1524">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="100" lry="1649" ulx="0" uly="1589"> 2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1715" type="textblock" ulx="15" uly="1644">
        <line lrx="53" lry="1715" ulx="15" uly="1644">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1807" type="textblock" ulx="10" uly="1760">
        <line lrx="59" lry="1807" ulx="10" uly="1760">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="55" lry="1867" ulx="4" uly="1819">Un⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1930" ulx="0" uly="1869">ußs</line>
        <line lrx="52" lry="2044" ulx="0" uly="2000">ende</line>
        <line lrx="53" lry="2114" ulx="0" uly="2052">ſot</line>
        <line lrx="54" lry="2162" ulx="0" uly="2111">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="269" type="textblock" ulx="701" uly="170">
        <line lrx="1698" lry="269" ulx="701" uly="170">des Herrn Bowers. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="373" type="textblock" ulx="249" uly="315">
        <line lrx="1698" lry="373" ulx="249" uly="315">ſezt, ſondern auch offenbar verloren, wenn er anders noch einigen Credit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="486" type="textblock" ulx="248" uly="373">
        <line lrx="1698" lry="430" ulx="248" uly="373">zu verlieren gehabt hat. Und das hat er gethan, um den Papiſten,</line>
        <line lrx="1699" lry="486" ulx="250" uly="431">den Inquiſitoren und Jeſuiten zu dienen. Kaun man ſich wohl, ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="604" type="textblock" ulx="199" uly="485">
        <line lrx="1698" lry="562" ulx="229" uly="485">bey einem proteſtantiſchen Layen, eine groͤſſere Niedertraͤchtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="604" ulx="199" uly="544">denken? — Die Maͤnner von Wuͤrde und Vermoͤgen moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="662" type="textblock" ulx="248" uly="603">
        <line lrx="1697" lry="662" ulx="248" uly="603">allenfalls, ſo viel ich davon weiß mit einander micht bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="720" type="textblock" ulx="218" uly="656">
        <line lrx="1696" lry="720" ulx="218" uly="656">geweſen ſeyn. Aber ſie waren insgeſamt mit den Jeſuiten bekannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="887" type="textblock" ulx="250" uly="721">
        <line lrx="1696" lry="774" ulx="250" uly="721">und die meiſten von ihnen, wo nicht gar alle, ſtanden unter einer un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="836" ulx="251" uly="779">mittelbaren Direction derſelben, folglich ſind auch von dieſen guten</line>
        <line lrx="1693" lry="887" ulx="251" uly="834">Vaͤtern ihre Certificate geſucht und befoͤrdert worden. — Wenn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="951" type="textblock" ulx="235" uly="888">
        <line lrx="1694" lry="951" ulx="235" uly="888">Intereſſe oder die Sache des Pabſtthums von dem ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1704" type="textblock" ulx="244" uly="948">
        <line lrx="1693" lry="1011" ulx="250" uly="948">ruchten Exjeſuiten nie etwas zu beſorgen gehabt hat, wa⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1066" ulx="248" uly="1009">rum haben ſie ſich denn ſo viel Muͤhe gegeben, ihn zu verunglimpfen?</line>
        <line lrx="1693" lry="1125" ulx="248" uly="1067">Warum haben ſie aus allen Gegenden, wo ſie Verbindungen haben,</line>
        <line lrx="1693" lry="1187" ulx="250" uly="1120">ganze Ladungen von Certificaten, Atteſten, Originalpapieren</line>
        <line lrx="1692" lry="1240" ulx="250" uly="1181">u. ſ. w. zu dieſem Behuf zuſammengeholt? Warum haben zween ihrer</line>
        <line lrx="1691" lry="1295" ulx="250" uly="1239">geſchickteſten Theologen in dieſem Koͤnigreiche, von denen der eine kein</line>
        <line lrx="1689" lry="1354" ulx="249" uly="1297">geringerer Mann iſt, als der Biſchof von London, gemeinſchaftlich</line>
        <line lrx="1690" lry="1415" ulx="250" uly="1354">eine Widerlegung ſeines Werks unternommen? Haͤtten ſie gefunden,</line>
        <line lrx="1692" lry="1474" ulx="250" uly="1412">daß das Pabſtthum von dieſem Werke nichts zu beſorgen habe; ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1529" ulx="244" uly="1469">den ſie, daͤchte ich, ſich weder dieſe, noch ſonſt irgend eine Muͤhe des⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1589" ulx="256" uly="1527">halb gemacht haben. Unſer wahrheitredender Theologe verſichert zwar,</line>
        <line lrx="1692" lry="1649" ulx="260" uly="1578">daß die Hapiſten nichts ſo ſehr wuͤnſchen, als die Fortſe⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1704" ulx="255" uly="1637">tzung dieſes Werks: eine Verſicherung, die mit ihrem Verſuch, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1761" type="textblock" ulx="241" uly="1699">
        <line lrx="1691" lry="1761" ulx="241" uly="1699">Werk zu widerlegen, eben ſo ſchwer zu reimen iſt, als das mit einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1877" type="textblock" ulx="250" uly="1755">
        <line lrx="1689" lry="1823" ulx="251" uly="1755">beſtehn kann daß ich der eifrigſte Dapiſt, und doch zu gleicher Zeit</line>
        <line lrx="1690" lry="1877" ulx="250" uly="1796">weder Papiſt, noch Proteſtant ſeyn ſoll. Daß aber die Jeſui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1992" type="textblock" ulx="198" uly="1870">
        <line lrx="1689" lry="1939" ulx="248" uly="1870">ten den verruchten Exjeſuiten zu verunglimpfen geſucht haben, um</line>
        <line lrx="1688" lry="1992" ulx="198" uly="1930">ſeiner Geſchichte allen Beyfall zu rauben, und daß ſie geglaubt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2220" type="textblock" ulx="248" uly="1989">
        <line lrx="1688" lry="2054" ulx="249" uly="1989">das Pabſtthum koͤnne von ihm einigen Nachtheil leiden, das hat einer</line>
        <line lrx="1690" lry="2120" ulx="248" uly="2042">der angeſehenſten Jeſuiten in dieſem Koͤnigreiche zween ſeiner Beicht⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2169" ulx="248" uly="2105">kinder, die es auf Verlangen eidlich erhaͤrten wollen, insgeheim anver⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2220" ulx="394" uly="2171">. traut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="277" type="textblock" ulx="462" uly="142">
        <line lrx="1555" lry="277" ulx="462" uly="142">16 Beſchluß der Schuſchrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="423" type="textblock" ulx="428" uly="289">
        <line lrx="1927" lry="370" ulx="472" uly="289">traut 2). Und es iſt wohl zu merken, daß einer von dieſen poſitiven</line>
        <line lrx="1929" lry="423" ulx="428" uly="359">Zeugen der Mann iſt, den unſer gewiſſenhafter Theologe, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="484" type="textblock" ulx="471" uly="423">
        <line lrx="1999" lry="484" ulx="471" uly="423">der ganzen Zunft der Jeſuiten, nicht bewegen konnte, eine Sache zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1003" type="textblock" ulx="462" uly="481">
        <line lrx="1925" lry="540" ulx="465" uly="481">bezeugen, von der er nicht wußte, ob ſie war ſey; den er aber dennoch</line>
        <line lrx="1927" lry="595" ulx="462" uly="536">(o! welcher Niedertraͤchtigkeit iſt der Boshafte nicht faͤhig)! auf eine</line>
        <line lrx="1927" lry="659" ulx="473" uly="591">verraͤtheriſche Art als einen zuverlaͤßigen Zeugen auffuͤhrt h). Er</line>
        <line lrx="1928" lry="711" ulx="473" uly="653">kann alſo ſeine Glaubwuͤrdigkeit nicht in Zweifel ziehn. In Wahrheit,</line>
        <line lrx="1929" lry="768" ulx="474" uly="713">was mir begegnet iſt, iſt noch nie einem Menſchen begegnet. Ich bin</line>
        <line lrx="1928" lry="828" ulx="473" uly="770">von Papiſten verfolgt, verſpottet und gemishandelt worden, weil ich</line>
        <line lrx="1931" lry="887" ulx="474" uly="829">wider das Pabſtthum geſchrieben habe. Und nicht beſſer, vielleicht</line>
        <line lrx="1930" lry="946" ulx="475" uly="883">auch noch viel aͤrger und unanſtaͤndiger bin ich von einigen Proteſtanten,</line>
        <line lrx="1932" lry="1003" ulx="475" uly="944">ja ſo gar von einigen proteſtantiſchen Gottesgelehrten behandelt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1061" type="textblock" ulx="476" uly="1001">
        <line lrx="1959" lry="1061" ulx="476" uly="1001">weil ſie ſich einbildeten, daß mein Werk die Abſicht habe, das Pabſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1118" type="textblock" ulx="474" uly="1058">
        <line lrx="1934" lry="1118" ulx="474" uly="1058">thum zu befoͤrdern *); eben das Werk, das die paͤhſtlichen Gottesge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1179" type="textblock" ulx="444" uly="1117">
        <line lrx="1933" lry="1179" ulx="444" uly="1117">lehrten zu widerlegen verſucht haben, weil es die Grundartikel ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1230" type="textblock" ulx="475" uly="1175">
        <line lrx="929" lry="1230" ulx="475" uly="1175">Religion antaſten ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1556" type="textblock" ulx="527" uly="1249">
        <line lrx="1937" lry="1303" ulx="527" uly="1249">*) In dieſer Stelle und in zwanzig andern nennt er mich einen Exjeſuiten,</line>
        <line lrx="1933" lry="1355" ulx="579" uly="1300">das iſt, einen ſolchen, der ſonſt ein Jeſuit war, nun aber es nicht mehr iſt.</line>
        <line lrx="1933" lry="1403" ulx="576" uly="1351">In eben ſo vielen Stellen giebt er vor, daß ich noch ein Jeſuit bin. Faſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1455" ulx="579" uly="1403">ſcheint es, daß ich das ſeyn muß, was er zu ſeinem Zweck fuͤr dienlich haͤlt.</line>
        <line lrx="1932" lry="1506" ulx="578" uly="1452">Wenns zu ſeiner Abſicht dient; ſo bin ich ein eifriger Papiſt und ein</line>
        <line lrx="1935" lry="1556" ulx="578" uly="1502">Jeſuit, der von Rom geſchickt worden iſt, die engliſche Kirche zu beun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1607" type="textblock" ulx="492" uly="1553">
        <line lrx="1954" lry="1607" ulx="492" uly="1553">ruhigen. Iſts ihm zu einer andern Abſicht vortheilhaft; ſo bin ich ein Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1807" type="textblock" ulx="579" uly="1604">
        <line lrx="1931" lry="1655" ulx="579" uly="1604">jeſuit, ein Apoſtat des Jeſuiterordens, weder ein Papiſt, noch ein</line>
        <line lrx="1933" lry="1707" ulx="581" uly="1655">Proteſtant, ja nicht einmal ein Thriſt, ſondern ein vorſezlicher</line>
        <line lrx="1935" lry="1756" ulx="581" uly="1706">Unglaͤubiger u. ſ. w. Doch dieſe und tauſend aͤhnliche nichtswuͤrdige Wi⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1807" ulx="580" uly="1754">derſpruͤche werden ſeine hoͤflichen Leſer ohne Zweifel uͤberſehn, weil ſie wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1857" type="textblock" ulx="580" uly="1803">
        <line lrx="1934" lry="1857" ulx="580" uly="1803">daß es Wirkungen der feurigen Wahrheitsliebe des guten Mannes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1975" type="textblock" ulx="530" uly="1851">
        <line lrx="1697" lry="1904" ulx="583" uly="1851">ſeines brennenden Eifers ſuͤr die proteſtantiſche Religion ſind.</line>
        <line lrx="1933" lry="1975" ulx="530" uly="1917">**) Ein ehrwuͤrdiger Bruder der Geſellſchaft hat eine Schrift herausgegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2077" type="textblock" ulx="562" uly="1970">
        <line lrx="1963" lry="2028" ulx="581" uly="1970">werin er dies Paradoxon zu beweiſen ſucht. Der Begrif aber, diejenigen</line>
        <line lrx="1955" lry="2077" ulx="562" uly="2020">die den Mann kennen, und das muͤhſelige Geſchaͤft, ſeine Schrift zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2130" type="textblock" ulx="1829" uly="2081">
        <line lrx="1933" lry="2130" ulx="1829" uly="2081">durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2251" type="textblock" ulx="529" uly="2109">
        <line lrx="1817" lry="2192" ulx="529" uly="2109">9) S. die Schutzſchrift beym 7ten Th. der Hiſt. der Paͤbſte. S. 54.</line>
        <line lrx="1926" lry="2251" ulx="529" uly="2187">h) S. dieſe Schutzſchrift beym ꝛten Th. der Hiſt. der Paͤbſte, S. 67 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1524" type="textblock" ulx="2149" uly="1248">
        <line lrx="2160" lry="1524" ulx="2149" uly="1248">— ------  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2104" type="textblock" ulx="2148" uly="1653">
        <line lrx="2160" lry="2104" ulx="2148" uly="1653">— — — — =– —, —--</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2216" type="textblock" ulx="2152" uly="2129">
        <line lrx="2160" lry="2216" ulx="2152" uly="2129">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="48" lry="347" ulx="0" uly="299">ten</line>
        <line lrx="50" lry="417" ulx="0" uly="367">I</line>
        <line lrx="49" lry="476" ulx="0" uly="420">e n</line>
        <line lrx="48" lry="529" ulx="0" uly="476">ndch</line>
        <line lrx="50" lry="591" ulx="0" uly="538">ſeſte</line>
        <line lrx="48" lry="641" ulx="0" uly="595">E</line>
        <line lrx="55" lry="766" ulx="0" uly="717">Hbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="823" type="textblock" ulx="2" uly="772">
        <line lrx="74" lry="823" ulx="2" uly="772">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="58" lry="882" ulx="0" uly="832">lecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="103" lry="945" ulx="0" uly="896">onten</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="58" lry="1002" ulx="0" uly="956">brden</line>
        <line lrx="59" lry="1060" ulx="0" uly="1009">hobſi⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1119" ulx="0" uly="1073">sge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1182" ulx="0" uly="1128">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="62" lry="1309" ulx="0" uly="1260">iten,</line>
        <line lrx="60" lry="1363" ulx="0" uly="1312">ehr ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="158" lry="1463" ulx="0" uly="1414">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="60" lry="1505" ulx="0" uly="1467">1d ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1555" type="textblock" ulx="11" uly="1515">
        <line lrx="111" lry="1555" ulx="11" uly="1515">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="61" lry="1623" ulx="0" uly="1566">nEn</line>
        <line lrx="58" lry="1667" ulx="0" uly="1622">ch en</line>
        <line lrx="56" lry="1720" ulx="0" uly="1670">Gicker</line>
        <line lrx="59" lry="1771" ulx="1" uly="1719">eW</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="61" lry="1873" ulx="0" uly="1820">,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="56" lry="1994" ulx="0" uly="1941">geen</line>
        <line lrx="55" lry="2046" ulx="0" uly="1999">ſenyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="94" lry="2098" ulx="0" uly="2044">Stfu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2156" type="textblock" ulx="11" uly="2091">
        <line lrx="56" lry="2156" ulx="11" uly="2091">uth</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="42" lry="2266" ulx="0" uly="2208">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="295" type="textblock" ulx="707" uly="187">
        <line lrx="1702" lry="295" ulx="707" uly="187">des Herrn Bowers. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="583" type="textblock" ulx="358" uly="326">
        <line lrx="1702" lry="384" ulx="360" uly="326">durchlaufen, uͤbernahmen, mir von ihm und ſeiner Schrift gemacht haben,</line>
        <line lrx="1702" lry="433" ulx="362" uly="378">hat mich uͤberzeugt, daß es der klaͤglichſte Verluſt meiner Zeit ſeyn wuͤrde,</line>
        <line lrx="1705" lry="479" ulx="358" uly="432">wenn ich dieſes oder irgend ein anders Product dieſes verwirrten Gehirns</line>
        <line lrx="1703" lry="535" ulx="361" uly="481">durchleſen wollte. Ich habe nicht einmal Zeit und Luſt, einen Blick hinein</line>
        <line lrx="515" lry="583" ulx="361" uly="534">zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="680" type="textblock" ulx="879" uly="615">
        <line lrx="1077" lry="680" ulx="879" uly="615">6. XCI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="761" type="textblock" ulx="320" uly="697">
        <line lrx="1741" lry="761" ulx="320" uly="697">Zedermann, ſo faͤhrt der Miethling des heiligen Officii fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1230" type="textblock" ulx="259" uly="753">
        <line lrx="1702" lry="818" ulx="264" uly="753">kann an Ort und Stelle erfahren, daß der Graf Vincen⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="875" ulx="260" uly="814">zo dellag Torre me exiſtut habe. — — Was jedermann</line>
        <line lrx="1703" lry="935" ulx="269" uly="874">jezt, da die Inquiſitoren auf ihrer Hut ſind, an Ort und Stelle erfah⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1006" ulx="271" uly="932">ren mag, weiß ich nicht; das iſt aber ganz gewiß, und oben erwieſen</line>
        <line lrx="1700" lry="1053" ulx="259" uly="993">worden, daß der Bericht, den ich von mir und von der Exiſtenz und</line>
        <line lrx="1703" lry="1111" ulx="259" uly="1047">Gefangennehmung des Grafen della Torre ertheilt habe, vor drey⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1169" ulx="269" uly="1105">ßig Jahren an Ort und Stelle wahr befunden worden iſt, da ſie</line>
        <line lrx="1702" lry="1230" ulx="268" uly="1162">noch nicht auf ihrer Hut waren. Ich zweifle auch gar nicht daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1336" type="textblock" ulx="252" uly="1223">
        <line lrx="1702" lry="1283" ulx="252" uly="1223">daß die Inquiſition ſeit der Bekanntmachung meines Berichts einen</line>
        <line lrx="1729" lry="1336" ulx="264" uly="1281">Befehl gegeben hat, kraft deſſen die Einwohner von Macerata ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1749" type="textblock" ulx="259" uly="1339">
        <line lrx="1702" lry="1401" ulx="259" uly="1339">pflichtet werden, ſich der Erwehnung des ungluͤklichen Mannes, den</line>
        <line lrx="1703" lry="1460" ulx="259" uly="1396">die Inquiſitoren auf eine ſo barbariſche Art umbrachten, gaͤnzlich zu ent⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1512" ulx="264" uly="1453">halten. Ein aͤhnlicher Befehl wurde ehedem von eben dieſem Tribunal</line>
        <line lrx="1704" lry="1573" ulx="266" uly="1509">fuͤr die Einwohner von Sieng abgefaßt, denen es zur Pflicht gemacht</line>
        <line lrx="1704" lry="1631" ulx="261" uly="1572">wurde, das ſtrengſte Stillſchweigen in Anſehung der Statue des Pabſts</line>
        <line lrx="1707" lry="1686" ulx="264" uly="1621">Johannes zu beobachten. Daß die Paͤbſtin in der praͤchtigen Ka⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1749" ulx="260" uly="1680">thedralkirche zu Siena unter den uͤbrigen Paͤbſten eine Statue hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1868" type="textblock" ulx="265" uly="1738">
        <line lrx="1757" lry="1809" ulx="265" uly="1738">das wußte alle Welt: gleichwohl durfte ſich keiner unterſtehn, zu ſagen,</line>
        <line lrx="1736" lry="1868" ulx="265" uly="1794">daß ſie jemals daſelbſt exiſtirt habe. Als ſo gar der Padſt. Antonius G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2210" type="textblock" ulx="261" uly="1854">
        <line lrx="1704" lry="1916" ulx="261" uly="1854">Pagi bey ſeiner Durchreiſe durch Siena ſich an die Moͤnche ſeines</line>
        <line lrx="1703" lry="1978" ulx="266" uly="1913">Ordens wendete, und von ihnen an Ort und Stelle einige beſondre</line>
        <line lrx="1705" lry="2034" ulx="266" uly="1969">Umſtaͤnde, welche dieſes beruͤhmte Monument betrafen, zu wiſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2090" ulx="269" uly="2029">langte; ſo gaben ſie alle ohne Ausnahme vor, daß ſie nie etwas davon</line>
        <line lrx="1707" lry="2150" ulx="269" uly="2085">gehoͤret haͤtten, ohnerachtet die Statue erſt wenig Jahre zuvor war</line>
        <line lrx="1706" lry="2210" ulx="270" uly="2144">weggebracht worden. Pagi bat hierauf in eben der Abſicht die Stifts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2275" type="textblock" ulx="317" uly="2210">
        <line lrx="1705" lry="2275" ulx="317" uly="2210">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. c herren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="281" type="textblock" ulx="449" uly="169">
        <line lrx="1522" lry="281" ulx="449" uly="169">18 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1480" type="textblock" ulx="445" uly="319">
        <line lrx="1903" lry="380" ulx="445" uly="319">herren der Kathedralkirche, als ſie nach gehaltner Veſper aus dem Chor</line>
        <line lrx="1913" lry="437" ulx="453" uly="376">kamen; ſie giengen aber weg, ohne ihn einmal einer Antwort zu wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="493" ulx="454" uly="433">gen ¹). Dergleichen beſondre Befehle ſind in Italten nicht unge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="553" ulx="455" uly="493">woͤhnlich, und vermuthlich ſind auch in andern Laͤndern, wo es Inqui⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="611" ulx="455" uly="550">ſitionsgerichte giebt, nichts ſeltnes. Sie werden von den Inquiſitoren</line>
        <line lrx="1910" lry="669" ulx="457" uly="605">erſt allen Beichtvaͤtern bekannt gemacht, und dieſe muͤſſen ſie ihren</line>
        <line lrx="1910" lry="726" ulx="454" uly="666">Beichtkindern hinterbringen. In dem gegenwaͤrtigen Fall war es</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="457" uly="724">mehr, als in jedem andern, der Muͤhe werth, ſolch einen Befehl zu</line>
        <line lrx="1912" lry="844" ulx="459" uly="783">geben, weil hier der Credit des heiligen Officii, das der ſchreklichſten</line>
        <line lrx="1698" lry="897" ulx="461" uly="836">Grauſamkeiten beſchuldigt wird, ins Gedraͤnge kommt.</line>
        <line lrx="1910" lry="958" ulx="579" uly="898">Der gutgeartete, menſchenfreundliche und zaͤrtlichgeſinnte Mann</line>
        <line lrx="1911" lry="1016" ulx="460" uly="955">kann ſichs nicht vorſtellen, daß irgend ein menſchliches Geſchoͤpf ſolcher</line>
        <line lrx="1912" lry="1083" ulx="460" uly="1012">Grauſamkeiten faͤhig ſeyn ſollte, die der papiſtiſche Mißionarius</line>
        <line lrx="1913" lry="1132" ulx="460" uly="1073">den Dienern der heiligen Inquiſition vorgeworfen hat. Darum frägt</line>
        <line lrx="1909" lry="1194" ulx="460" uly="1122">er: Sind die Inquiſitoren menſchliche Geſchoͤpfe? — Ich</line>
        <line lrx="1912" lry="1253" ulx="459" uly="1186">antworte, ſie ſind menſchliche Geſchoͤpfe, aber ſolche wie Phala⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1309" ulx="460" uly="1239">ris, wie Dionyſius, wie Nero und andre waren, die vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1910" lry="1366" ulx="459" uly="1300">geſchikt ſind, Inquiſitoren zu ſeyn. Wenn der Mann ſich ſelbſt nur</line>
        <line lrx="1908" lry="1424" ulx="458" uly="1359">recht kennte; ſo wuͤrde er nicht eine ſo unpaſſende Frage gethan haben.</line>
        <line lrx="1909" lry="1480" ulx="458" uly="1417">Denn ſein unmenſchliches Betragen gegen den, der ihn nie durch die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1537" type="textblock" ulx="455" uly="1478">
        <line lrx="1910" lry="1537" ulx="455" uly="1478">ringſte Beleidigung gereizt hat, ſeine ſchnaubende Wuth und ſein blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2247" type="textblock" ulx="456" uly="1533">
        <line lrx="1908" lry="1597" ulx="457" uly="1533">durſtiger Verfolgungsgeiſt, den er auf jede Seite ſeiner ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="1907" lry="1654" ulx="458" uly="1589">Schriften verraͤth, ſeine Freube und Beruhigung, mit der er jede bos⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1713" ulx="459" uly="1648">hafte Geſchichte erzaͤhlt, von welcher er glaubt, daß ſie Verdruß und</line>
        <line lrx="1907" lry="1772" ulx="458" uly="1707">Kummer verurſachen koͤnne, — dieß alles laͤßt mit mehr als zu vielem</line>
        <line lrx="1907" lry="1824" ulx="457" uly="1762">Grunde von ihm glauben, daß ihm alles Gefuͤhl der Menſchlichkeit eben</line>
        <line lrx="1904" lry="1881" ulx="459" uly="1816">ſo fremd ſey, als einem Zabberoni, Montecuculi und Domini⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1938" ulx="457" uly="1875">cus, und daß es ihm nur an Macht fehle, um es ihnen in der Grau⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2003" ulx="457" uly="1932">ſamkeit gleich zu thun, oder ſie wohl gar zu uͤbertreffen. Dem Him⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2064" ulx="457" uly="1990">mel ſey Dank, daß er noch keine Macht von Rom geholt hat, ob er</line>
        <line lrx="1903" lry="2120" ulx="456" uly="2046">gleich genug Certificate von daher zuſammengebracht hat. So lange, bis</line>
        <line lrx="1895" lry="2171" ulx="1680" uly="2123">Diie⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2247" ulx="506" uly="2175">) Ant. Pagi Critica in annales eccleſiaflicos Baronii, ad a. 853. n. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2143" type="textblock" ulx="2141" uly="1723">
        <line lrx="2160" lry="2143" ulx="2141" uly="1723">— ——,/U, e r-—-  —C1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="374" type="textblock" ulx="3" uly="315">
        <line lrx="44" lry="374" ulx="3" uly="315">Cne</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="51" lry="425" ulx="0" uly="378">hindi</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="50" lry="492" ulx="1" uly="452">Unen</line>
        <line lrx="53" lry="611" ulx="0" uly="556">ſtoten</line>
        <line lrx="53" lry="667" ulx="10" uly="621">ihren</line>
        <line lrx="55" lry="720" ulx="0" uly="678"> 6</line>
        <line lrx="55" lry="785" ulx="0" uly="737">lzu</line>
        <line lrx="57" lry="847" ulx="0" uly="795">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="58" lry="957" ulx="0" uly="912">Manm</line>
        <line lrx="59" lry="1019" ulx="0" uly="971">lchen</line>
        <line lrx="58" lry="1075" ulx="0" uly="1027">rius</line>
        <line lrx="60" lry="1140" ulx="0" uly="1089">ſägt</line>
        <line lrx="54" lry="1262" ulx="0" uly="1202">M⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1323" ulx="0" uly="1261">0</line>
        <line lrx="58" lry="1380" ulx="0" uly="1326">nne</line>
        <line lrx="53" lry="1434" ulx="0" uly="1386">en.</line>
        <line lrx="53" lry="1491" ulx="0" uly="1446">ſe ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1544" ulx="9" uly="1500">blut⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1607" ulx="0" uly="1557">lchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="108" lry="1664" ulx="1" uly="1616"> o N</line>
        <line lrx="59" lry="1737" ulx="0" uly="1671">unm</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="59" lry="1782" ulx="0" uly="1736">belen</line>
        <line lrx="59" lry="1851" ulx="0" uly="1795">tehen</line>
        <line lrx="56" lry="1902" ulx="2" uly="1852">niot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="93" lry="1966" ulx="0" uly="1917">Grele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2194" type="textblock" ulx="8" uly="1970">
        <line lrx="50" lry="2076" ulx="8" uly="2032">00 e</line>
        <line lrx="51" lry="2132" ulx="21" uly="2085">s</line>
        <line lrx="48" lry="2194" ulx="12" uly="2148">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="90" lry="552" ulx="0" uly="510">ce .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="400" type="textblock" ulx="255" uly="207">
        <line lrx="1704" lry="312" ulx="676" uly="207">des Herrn Bowers. 19</line>
        <line lrx="1696" lry="400" ulx="255" uly="312">dieſer gluͤkliche Augenblik kommen wird, muß er ſich damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="462" type="textblock" ulx="254" uly="384">
        <line lrx="1695" lry="462" ulx="254" uly="384">begnuͤgen, die Wuth ſeiner entruͤſteten Seele auf die ihm gewoͤhnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="506" type="textblock" ulx="254" uly="445">
        <line lrx="1242" lry="506" ulx="254" uly="445">Art gegen den Abſchaum der Nation auszulaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1801" type="textblock" ulx="230" uly="520">
        <line lrx="1694" lry="596" ulx="368" uly="520">Uebrigens bemerke ich noch, das ich an den Orten gelebt habe,</line>
        <line lrx="1692" lry="647" ulx="253" uly="579">wo eine Inquiſition iſt, und wo verſchiedne Perſonen von dieſem Tri⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="712" ulx="253" uly="635">bunal aufgegriffen worden ſind, von denen man nachher nie wieder</line>
        <line lrx="1690" lry="764" ulx="254" uly="695">etwas gehoͤrt hat. Kein Menſch, der geſunden Verſtand hat, oder</line>
        <line lrx="1689" lry="826" ulx="230" uly="756">von mir vermuthet, daß ich ihn habe; wird und kann daher glauben,</line>
        <line lrx="1689" lry="886" ulx="239" uly="809">daß ich demohngeachtet die Scene meiner Inquiſitionsbegeben⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="939" ulx="247" uly="862">heiten nach einem Ort verlegt habe, wo keine Inquiſition iſt, daß ich</line>
        <line lrx="1684" lry="990" ulx="252" uly="921">zum Held meines Homans eine Perſon gewaͤhlt habe, die nie</line>
        <line lrx="1686" lry="1056" ulx="232" uly="983">exiſtirt hat, und daß ich durch Nennung des Orts und der Perſon je⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1106" ulx="251" uly="1043">dermann in den Stand geſezt habe, die Betruͤgerey zu entdecken. — —</line>
        <line lrx="1684" lry="1174" ulx="254" uly="1095">Was der Advokat der Inquiſition auf der 75ten Seite ſeiner lezten</line>
        <line lrx="1685" lry="1222" ulx="255" uly="1153">Schrift behauptet, iſt zu abgeſchmakt, als daß es eine Antwort ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1288" ulx="250" uly="1211">diente. Er ſagt, daß eine Fiction, die mit ſolchen Umſtaͤnden,</line>
        <line lrx="1681" lry="1345" ulx="251" uly="1267">welche die Mittel der Entdeckung darbieten, erzaͤhlt wird,</line>
        <line lrx="1685" lry="1397" ulx="250" uly="1323">eben aus dem Grunde oft fur waͤhr gehalten werde. Denn</line>
        <line lrx="1678" lry="1468" ulx="253" uly="1390">ohnerachtet ich mir ſchmeicheln konnte, daß die Proteſtanten, wenn ſie</line>
        <line lrx="1680" lry="1522" ulx="254" uly="1445">auch die Mittel der Entdeckung in Haͤnden haͤtten, doch eine Geſchichte</line>
        <line lrx="1683" lry="1572" ulx="254" uly="1500">glauben wuͤrden, welche die Bosheit der Inquiſition oͤffentlich vor Au⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1629" ulx="254" uly="1558">gen ſtellt, ohne von jenen Mitteln einen Gebrauch zu machen; ſo konnte</line>
        <line lrx="1694" lry="1688" ulx="253" uly="1614">ich doch gewiß nicht ein ſo groſſer Idiot ſeyn, daß ich haͤtte denken ſol⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1744" ulx="251" uly="1672">len, die Papiſten, die paͤbſtlichen Prieſter und Jeſuiten, von denen</line>
        <line lrx="1680" lry="1801" ulx="248" uly="1727">dies Koͤnigreich wimmelt, wuͤrden eben das thun, und ſie wuͤrden die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1863" type="textblock" ulx="198" uly="1785">
        <line lrx="1679" lry="1863" ulx="198" uly="1785">Einwohner Großbritanniens, zu deren Bekehrung ſie abgeſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2264" type="textblock" ulx="244" uly="1843">
        <line lrx="1678" lry="1918" ulx="246" uly="1843">worden ſind, wider ihre heilige Religion einnehmen laſſen, und dies</line>
        <line lrx="1677" lry="1981" ulx="247" uly="1900">noch dazu durch eine Fiction, welche ſie zu entdecken im Stande waren,</line>
        <line lrx="1677" lry="2041" ulx="246" uly="1958">ja durch eine ſo grobe Fiction, wie dieſe iſt, daß ein Mann, der nie exiſtirt</line>
        <line lrx="1679" lry="2095" ulx="245" uly="2018">hat, von der Inquiſition an einem ſolchen Orte, wo keine Inquiſition iſt,</line>
        <line lrx="1678" lry="2144" ulx="245" uly="2073">ſey hingerichtet worden. Wer Menſchenverſtand hat, wird nie eine</line>
        <line lrx="1680" lry="2200" ulx="244" uly="2132">Fiction mit ſolchen Umſtaͤnden erzaͤhlen, welche die Mittel der Entde⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2264" ulx="976" uly="2211">c 2 HZ ckung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="274" type="textblock" ulx="468" uly="190">
        <line lrx="1615" lry="274" ulx="468" uly="190">20 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="435" type="textblock" ulx="463" uly="294">
        <line lrx="1920" lry="374" ulx="465" uly="294">ckung denen darbieten, von welchen er gewiß weiß, daß ſie von dieſen</line>
        <line lrx="1901" lry="435" ulx="463" uly="372">Mitteln einen Gebrauch machen, und die Fiction entdecken werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1725" type="textblock" ulx="456" uly="446">
        <line lrx="1920" lry="508" ulx="574" uly="446">Ich beſchlieſſe dieſen Theil des Streits mit den Worten des auf⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="566" ulx="462" uly="503">richtigen Proteſtanten und wuͤrdigen Gottesgelehrten, Herrn Corpe:</line>
        <line lrx="1916" lry="621" ulx="460" uly="561">„Wir haben, ſagt er, unter uns nur gar zu viel Beyſpiele von guten</line>
        <line lrx="1919" lry="677" ulx="460" uly="621">„Katholiken, die ſich aus falſchen Certificaten, falſchen Atteſten und</line>
        <line lrx="1920" lry="740" ulx="461" uly="678">„falſchen Eiden kein Gewiſſen machten, wenn die Ehre und das Intereſſe</line>
        <line lrx="1938" lry="795" ulx="461" uly="738">„der heiligen Mutterkirche in Gefahr war, als daß wir auf Certificate</line>
        <line lrx="1919" lry="856" ulx="461" uly="797">⸗„Und Eide, die aus Italien, aus dem Gebiet des Pabſts oder von</line>
        <line lrx="1915" lry="913" ulx="461" uly="853">„der Inquiſition herkommen, im geringſten zu achten Urſach haͤtten.</line>
        <line lrx="1918" lry="971" ulx="461" uly="912">„Hr D⸗g s mag nach ſeinem Wohlgefallen eine noch ſo gute Meinung</line>
        <line lrx="1918" lry="1027" ulx="460" uly="971">„von dem heiligen Tribunal haben; ich an meinen Theil bin voͤllig uͤber⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1087" ulx="459" uly="1028">„zeugt, daß die Diener dieſes hoͤlliſchen Gerichts eher tauſend falſche</line>
        <line lrx="1963" lry="1145" ulx="459" uly="1087">„Eide ablegen, und auch von denen, die ſich ihnen nicht zu widerſetzen</line>
        <line lrx="1966" lry="1201" ulx="459" uly="1142">„getrauen, fordern wuͤrden, ehe ſie geſtehn ſollten, daß das ſchrekliche</line>
        <line lrx="1932" lry="1260" ulx="458" uly="1201">„Beyſpiel, welches Hr. Bower von ihrer Grauſamkeit und Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1316" ulx="458" uly="1259">„keit gegeben hat, wahr ſey.“ (Poſtſeript to ſome very remarkable</line>
        <line lrx="1913" lry="1374" ulx="458" uly="1315">Facts. p. 75). Jeder Leſer, der mit der Geſchichte unſres Landes nur</line>
        <line lrx="1913" lry="1436" ulx="458" uly="1376">im geringſten bekannt iſt, wird ohne Zweifel der Meinung dieſes wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1493" ulx="458" uly="1431">digen Theologen gern beytreten, und es Hn D⸗g⸗s uͤberlaſſen, alle</line>
        <line lrx="1913" lry="1553" ulx="458" uly="1490">Certtficate, die von jener Seite herkommen, als lauter demonſtra⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1606" ulx="457" uly="1542">tiviſche Beweisgruͤnde blindlings anzunehmen. Mag er doch</line>
        <line lrx="1911" lry="1666" ulx="456" uly="1604">von ſolchen Beweisgruͤnden jaͤhrlich ganze Ladungen vor ſeine Thuͤr</line>
        <line lrx="1911" lry="1725" ulx="459" uly="1664">bringen laſſen, und die Fracht zu Waſſer und zu Lande dafuͤr bezahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1816" type="textblock" ulx="1071" uly="1760">
        <line lrx="1298" lry="1816" ulx="1071" uly="1760">§. XClII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1899" type="textblock" ulx="567" uly="1833">
        <line lrx="1978" lry="1899" ulx="567" uly="1833">Ich komme nun auf die Beantwortung einer ganz andern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2248" type="textblock" ulx="451" uly="1892">
        <line lrx="1905" lry="1961" ulx="455" uly="1892">ſchweren Beſchuldigung, die eben der Anklaͤger wider mich vorbringt.</line>
        <line lrx="1901" lry="2015" ulx="454" uly="1951">Ich ſoll nemlich mit dem Jeſuiten Carteret Briefe gewechſelt haben,</line>
        <line lrx="1900" lry="2073" ulx="455" uly="2007">ohnerachtet ich eidlich verſichert habe, daß ich weder an den genannten</line>
        <line lrx="1898" lry="2130" ulx="453" uly="2063">Carteret einen oder mehrere Briefe geſchrieben, noch auch von ihm</line>
        <line lrx="1898" lry="2188" ulx="451" uly="2123">dergleichen empfangen habe. Der Anklaͤger will dieß, ſeiner Meinung</line>
        <line lrx="1892" lry="2248" ulx="1795" uly="2194">nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1299" type="textblock" ulx="2077" uly="1264">
        <line lrx="2086" lry="1299" ulx="2077" uly="1264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1488" type="textblock" ulx="2149" uly="1043">
        <line lrx="2160" lry="1488" ulx="2149" uly="1043">— — —/z — — N——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2075" type="textblock" ulx="2132" uly="2032">
        <line lrx="2160" lry="2075" ulx="2132" uly="2032">le⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="369" type="textblock" ulx="1" uly="315">
        <line lrx="96" lry="369" ulx="1" uly="315">eſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="25" lry="418" ulx="0" uly="386">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="49" lry="505" ulx="11" uly="452">l⸗</line>
        <line lrx="46" lry="566" ulx="0" uly="519">ipe:</line>
        <line lrx="51" lry="621" ulx="1" uly="579">gaten</line>
        <line lrx="55" lry="739" ulx="0" uly="687">tereſe</line>
        <line lrx="64" lry="798" ulx="3" uly="747">ſcate</line>
        <line lrx="57" lry="848" ulx="0" uly="816">do</line>
        <line lrx="56" lry="907" ulx="0" uly="862">tten.</line>
        <line lrx="59" lry="974" ulx="0" uly="928">inung</line>
        <line lrx="60" lry="1024" ulx="6" uly="980">uber⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1091" ulx="0" uly="1040">alſche</line>
        <line lrx="61" lry="1151" ulx="0" uly="1100">weßen</line>
        <line lrx="59" lry="1207" ulx="0" uly="1157">ekihe</line>
        <line lrx="52" lry="1268" ulx="1" uly="1219">ſcſe</line>
        <line lrx="56" lry="1317" ulx="0" uly="1273">rcde</line>
        <line lrx="59" lry="1380" ulx="0" uly="1340">o uu</line>
        <line lrx="59" lry="1446" ulx="0" uly="1389">s ſ⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1506" ulx="0" uly="1450">n, N</line>
        <line lrx="63" lry="1568" ulx="0" uly="1505">D</line>
        <line lrx="63" lry="1617" ulx="0" uly="1564"> dac</line>
        <line lrx="63" lry="1679" ulx="0" uly="1622">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="57" lry="1974" ulx="0" uly="1926">hringe.</line>
        <line lrx="54" lry="2042" ulx="0" uly="1987">hoben</line>
        <line lrx="53" lry="2089" ulx="0" uly="2046">Unnten</line>
        <line lrx="54" lry="2151" ulx="0" uly="2100"> ihn</line>
        <line lrx="50" lry="2208" ulx="0" uly="2164">uid</line>
        <line lrx="49" lry="2268" ulx="4" uly="2213">hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="281" type="textblock" ulx="671" uly="188">
        <line lrx="1687" lry="281" ulx="671" uly="188">des Herrn Bowers. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="560" type="textblock" ulx="237" uly="311">
        <line lrx="1688" lry="384" ulx="244" uly="311">nach, auf die uͤberzeugendeſte Art aus einem Briefe beweiſen,</line>
        <line lrx="1685" lry="440" ulx="242" uly="373">den Carteret an ſeine geiſtliche Tochter, Hanna Hoyles, die auſſer⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="504" ulx="237" uly="431">ordentlich gute papiſtiſche Kraͤmerin, geſchrieben hat. Denn in die⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="560" ulx="240" uly="493">ſem Brief ſteht folgende Stelle: , Wenn Sie Bowern ſehn, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="677" type="textblock" ulx="206" uly="548">
        <line lrx="1681" lry="625" ulx="223" uly="548">„»machen Sie ihm mein Homplunent, und bezeugen Sie</line>
        <line lrx="1686" lry="677" ulx="206" uly="606">„ihm meine Verwunderung daruͤber, daß er meinen Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="929" type="textblock" ulx="242" uly="664">
        <line lrx="1520" lry="729" ulx="242" uly="664">„gar nicht beantworte.“ (Complete Detechon P. 106).</line>
        <line lrx="1683" lry="811" ulx="357" uly="742">Ich antworte: Es iſt ſeltſam, daß Hanna Soyles dieſen Brief</line>
        <line lrx="1678" lry="866" ulx="244" uly="800">nicht ſogleich producirt hat, als ich meine obige eidliche Auſſage that;</line>
        <line lrx="1675" lry="929" ulx="243" uly="856">ſeltſam, daß ſie in Zeit von drey Jahren dem Miethling jener Parthey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="980" type="textblock" ulx="201" uly="913">
        <line lrx="1674" lry="980" ulx="201" uly="913">nichts geſagt hat, da er ſie doch haͤufig beſuchte, um in Anſehung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1151" type="textblock" ulx="240" uly="975">
        <line lrx="1679" lry="1041" ulx="244" uly="975">neuen Aergerniſſes Nachrichten einzuziehn; ſeltſam, daß ſie den Brief</line>
        <line lrx="1697" lry="1099" ulx="241" uly="1030">dem ehrwuͤrdigen und nachforſchenden Dr Berch verheimlicht hat,</line>
        <line lrx="1674" lry="1151" ulx="240" uly="1085">als Sir Henry Bedingfeld ihn zu ihr fuͤhrte, und er ſie mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1208" type="textblock" ulx="216" uly="1146">
        <line lrx="1671" lry="1208" ulx="216" uly="1146">gelehrten Geſellſchaft bey ihrem Theetiſch beehrte*). Sie konnte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2250" type="textblock" ulx="226" uly="1203">
        <line lrx="1672" lry="1268" ulx="239" uly="1203">doch nicht vergeſſen haben, daß ſie ſolch einen Brief empfangen, und</line>
        <line lrx="1672" lry="1332" ulx="237" uly="1262">in ihrer Verwahrung hatte; ſie, die ſich des Worts Sophiſt von</line>
        <line lrx="1672" lry="1385" ulx="237" uly="1318">dreyßig Jahren her noch erinnerte, ohnerachtet ſie es, wie ſich wohl</line>
        <line lrx="1670" lry="1447" ulx="237" uly="1374">vermuthen laͤßt, vorher nie gehoͤrt hatte. Wie giengs denn zu, daß</line>
        <line lrx="1676" lry="1507" ulx="237" uly="1432">ſie einen ſo wichtigen Brief ſo vielen Perſonen, die das Aergerniß zu</line>
        <line lrx="1714" lry="1563" ulx="239" uly="1492">entdecken trachteten, ſo lange vorenthielt? Es gehoͤrt nur wenig Scharf⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1618" ulx="240" uly="1545">ſinn dazu, dieſe Frage zu beantworten. — Geſezt aber auch, der</line>
        <line lrx="1669" lry="1676" ulx="238" uly="1601">Brief waͤre vom V. Carteret vor ſeinem Tode und nicht nachher ge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1734" ulx="237" uly="1660">ſchrieben worden; was ſoll er denn beweiſen? — Er ſoll beweiſen, daß</line>
        <line lrx="1666" lry="1789" ulx="234" uly="1714">Carteret einmal an mich geſchrieben habe. — Gut; aber folgt denn</line>
        <line lrx="1666" lry="1845" ulx="231" uly="1777">daraus, daß ich ſeinen Brief empfangen habe? Will etwa der Anklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1909" ulx="229" uly="1834">ger mit der ihm eignen Verachtung der Wahrheit und groſſen Portion</line>
        <line lrx="1666" lry="1963" ulx="228" uly="1890">von Zuverſicht ſagen, daß an ihn und von ihm nie ein Brief geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2023" ulx="229" uly="1949">ben worden ſey, der verungluͤckt waͤre? Haͤtte ich Carterets Brief</line>
        <line lrx="1669" lry="2080" ulx="228" uly="2005">bekommen; ſo wuͤrde ichs fuͤr kein Verbrechen gehalten haben, darauf</line>
        <line lrx="1663" lry="2134" ulx="228" uly="2069">zu antworten. Vielmehr wuͤrde es Mangel der Höͤflichkeit geweſen</line>
        <line lrx="1662" lry="2244" ulx="226" uly="2123">ſeyn, wenn ich ihn unbeantwortet gelaſſen haͤtte, weil er mir deameIg</line>
        <line lrx="1660" lry="2250" ulx="368" uly="2200">. c 3 noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="283" type="textblock" ulx="448" uly="166">
        <line lrx="1549" lry="283" ulx="448" uly="166">22 Beſchluß der Schutzſchrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="434" type="textblock" ulx="470" uly="306">
        <line lrx="1950" lry="385" ulx="471" uly="306">noch nicht die geringſte Veranlaſſung gegeben hatte, ihm ſo veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1951" lry="434" ulx="470" uly="378">zu begegnen. Doch wir wollen hoͤren, wie der Doctor als Anklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="497" type="textblock" ulx="470" uly="432">
        <line lrx="1921" lry="497" ulx="470" uly="432">ger aus dieſem Briefe auf die uͤberzeugendeſte Art darthut, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="557" type="textblock" ulx="470" uly="489">
        <line lrx="1939" lry="557" ulx="470" uly="489">ich mit Carteret korreſpondirt, und wohl zwoͤlf oder noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="715" type="textblock" ulx="426" uly="545">
        <line lrx="1137" lry="617" ulx="426" uly="545">Brieſe an ihn geſchrieben habe.</line>
        <line lrx="997" lry="715" ulx="583" uly="637">Der Anklaͤger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="849" type="textblock" ulx="434" uly="730">
        <line lrx="1187" lry="790" ulx="548" uly="730">Daß Carteret an Bower</line>
        <line lrx="1181" lry="849" ulx="434" uly="791">geſchrieben habe, iſt gewiß; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1085" type="textblock" ulx="465" uly="852">
        <line lrx="1175" lry="910" ulx="465" uly="852">daß der leztre eine ſolche Korreſpon⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="969" ulx="467" uly="910">denz in dem Grade verachtet habe,</line>
        <line lrx="1171" lry="1023" ulx="467" uly="966">daß er nie an ihn geſchrieben haben</line>
        <line lrx="1143" lry="1085" ulx="465" uly="1019">ſollte, iſt hoͤchſt unwahrſcheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1304" type="textblock" ulx="642" uly="1245">
        <line lrx="994" lry="1304" ulx="642" uly="1245">Der Anklaͤger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1381" type="textblock" ulx="535" uly="1321">
        <line lrx="1170" lry="1381" ulx="535" uly="1321">Carteret beſtellt in einem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1789" type="textblock" ulx="425" uly="1378">
        <line lrx="1170" lry="1439" ulx="463" uly="1378">dern Schreiben an Hanna Hoy⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1491" ulx="464" uly="1439">les ſeinen freundlichen Gruß an</line>
        <line lrx="1170" lry="1553" ulx="425" uly="1497">Hrn. Bower **). Laͤßt aber wohl</line>
        <line lrx="1168" lry="1614" ulx="462" uly="1556">irgend jemand ſeinen Gruß, Kom⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1670" ulx="462" uly="1616">pliment und Hochachtung, einem</line>
        <line lrx="1168" lry="1729" ulx="462" uly="1675">Mann vermelden, der nie an ihn</line>
        <line lrx="800" lry="1789" ulx="462" uly="1728">geſchrieben hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2005" type="textblock" ulx="460" uly="1826">
        <line lrx="1948" lry="1910" ulx="583" uly="1826">Herzlich wuͤnſchte ich, daß er wegen ſeiner Unwiſſenheit, die ain</line>
        <line lrx="1261" lry="1950" ulx="462" uly="1890">Ende, ſelbſt bey einem Doctor der</line>
        <line lrx="1285" lry="2005" ulx="460" uly="1949">Verbrechen iſt, nur ein Gegenſtand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1202" type="textblock" ulx="1215" uly="664">
        <line lrx="1671" lry="714" ulx="1451" uly="664">Antwort.</line>
        <line lrx="1922" lry="795" ulx="1226" uly="738">Daß B.r den Brief Carterets</line>
        <line lrx="1921" lry="857" ulx="1216" uly="800">nie beantwortet habe, iſt gewiß; ob</line>
        <line lrx="1922" lry="913" ulx="1217" uly="861">es aber demohngeachtet hoͤchſtun⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="971" ulx="1215" uly="915">wahrſcheinlich, oder nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1919" lry="1033" ulx="1216" uly="973">hoͤchſtwahrſcheinlich ſey, daß er an</line>
        <line lrx="1919" lry="1089" ulx="1215" uly="1031">dieſen Jeſuiten niemals geſchrieben</line>
        <line lrx="1921" lry="1144" ulx="1215" uly="1090">habe, das mag der geſunde Men⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1202" ulx="1216" uly="1146">ſchenverſtand entſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1501" type="textblock" ulx="1212" uly="1252">
        <line lrx="1671" lry="1310" ulx="1415" uly="1252">Antwort.</line>
        <line lrx="1919" lry="1384" ulx="1296" uly="1326">Riſum teneatis amici. Freun⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1446" ulx="1212" uly="1385">de, lacht nicht uͤber den Doctor,</line>
        <line lrx="1705" lry="1501" ulx="1212" uly="1448">wenn ihr anders koͤnnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2026" type="textblock" ulx="1286" uly="1898">
        <line lrx="1908" lry="1966" ulx="1286" uly="1898">Theologie, kein eigentliches</line>
        <line lrx="1909" lry="2026" ulx="1309" uly="1962">Verachtung und des Lachens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2252" type="textblock" ulx="460" uly="2004">
        <line lrx="1909" lry="2089" ulx="460" uly="2004">ſeyn moͤgte. Aber der ſchrekliche Beweis, den er in der angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1913" lry="2143" ulx="460" uly="2062">Stelle (S. 107) von ſeiner aͤuſſerſten Gleichguͤltigkeit gegen das Heilig⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2204" ulx="462" uly="2120">ſte in der Religion ablegt, muß alle Menſchen bewegen, ihn nicht blos</line>
        <line lrx="1909" lry="2252" ulx="1843" uly="2206">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1897" type="textblock" ulx="2128" uly="1800">
        <line lrx="2160" lry="1837" ulx="2132" uly="1800">n</line>
        <line lrx="2156" lry="1897" ulx="2128" uly="1856">mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="54" lry="374" ulx="0" uly="315">ctic</line>
        <line lrx="56" lry="427" ulx="0" uly="375">nkle⸗</line>
        <line lrx="58" lry="491" ulx="0" uly="441"> de</line>
        <line lrx="60" lry="554" ulx="4" uly="495">ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="68" lry="790" ulx="0" uly="747">terets</line>
        <line lrx="68" lry="858" ulx="0" uly="804">,</line>
        <line lrx="66" lry="916" ulx="0" uly="865">dchſtun</line>
        <line lrx="69" lry="972" ulx="0" uly="921">ſelmehr</line>
        <line lrx="71" lry="1029" ulx="0" uly="983">er an</line>
        <line lrx="71" lry="1086" ulx="0" uly="1039">Ntieben</line>
        <line lrx="73" lry="1146" ulx="0" uly="1099">Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="76" lry="1396" ulx="7" uly="1341">Fteun⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1452" ulx="0" uly="1406">Doltor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="74" lry="1935" ulx="0" uly="1874">den</line>
        <line lrx="73" lry="1994" ulx="0" uly="1928">itihe</line>
        <line lrx="74" lry="2053" ulx="0" uly="1983">Eſd</line>
        <line lrx="75" lry="2113" ulx="0" uly="2049">hfhre</line>
        <line lrx="76" lry="2167" ulx="0" uly="2106">hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2267" type="textblock" ulx="8" uly="2166">
        <line lrx="63" lry="2216" ulx="8" uly="2166">ſht</line>
        <line lrx="76" lry="2267" ulx="48" uly="2218">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2199" type="textblock" ulx="65" uly="2161">
        <line lrx="74" lry="2199" ulx="65" uly="2161">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="388" type="textblock" ulx="242" uly="200">
        <line lrx="1692" lry="296" ulx="689" uly="200">des Herrn Bowers. 23</line>
        <line lrx="1686" lry="388" ulx="242" uly="308">mit Verachtung, ſondern auch mit Abſchen anzuſehn. Man kann kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="446" type="textblock" ulx="236" uly="382">
        <line lrx="1684" lry="446" ulx="236" uly="382">nen Blick in ſeine ſchaͤndlichen Schmaͤhſchriften thun, ohne an den uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="798" type="textblock" ulx="241" uly="442">
        <line lrx="1684" lry="514" ulx="241" uly="442">triebnen und wuͤtenden Laͤſterungen, die man auf jeder Seite findet,</line>
        <line lrx="1683" lry="562" ulx="243" uly="500">Spuren einer lang verjaͤhrien Bosheit, und alle Symptomen eines</line>
        <line lrx="1682" lry="620" ulx="243" uly="563">Herzen zu entdecken, das von allem Gefuͤhl und von allem Mitleiden</line>
        <line lrx="1681" lry="676" ulx="244" uly="620">ausgeleert iſt. Und gleichwohl iſt der ungluͤkliche Mann von aller Em⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="745" ulx="242" uly="676">pfindung der Schaam und der Religion ſo ſehr verlaſſen, daß er vor</line>
        <line lrx="1678" lry="798" ulx="243" uly="729">den Augen der ganzen Welt erklaͤrt, und ſo gar Gott zum Zeugen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="859" type="textblock" ulx="207" uly="792">
        <line lrx="1677" lry="859" ulx="207" uly="792">ruft, (gleichſam als ſagte er in ſeinem Herzen, es iſt kein Gott),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1092" type="textblock" ulx="239" uly="849">
        <line lrx="1676" lry="913" ulx="243" uly="849">daß ſein Herz nichts als Regungen des Mitleidens empfunden habe.</line>
        <line lrx="1684" lry="976" ulx="244" uly="902">Gott iſt mein Zeuge, dieß ſind ſeine Worte, daß mein Herz</line>
        <line lrx="1675" lry="1036" ulx="240" uly="960">keine andre Begung, als die des Mitleidens, empfindet.</line>
        <line lrx="1672" lry="1092" ulx="239" uly="1022">Keine andre Regung, als die des Mitleidens! Koͤnnen Sie, ehrwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1151" type="textblock" ulx="231" uly="1081">
        <line lrx="1672" lry="1151" ulx="231" uly="1081">diger Herr, ohne Schaudern Gott zum Zeugen anrufen, daß Ihr Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2271" type="textblock" ulx="231" uly="1136">
        <line lrx="1672" lry="1211" ulx="238" uly="1136">nicht anders als Mitleiden empfinde, da Sie doch ſo viel Gift gegen</line>
        <line lrx="1671" lry="1265" ulx="239" uly="1195">mich ausſpeyen, und mich mit den ſchmachvollſten Namen und gehaͤßigſten</line>
        <line lrx="1670" lry="1321" ulx="237" uly="1252">Benennungen brandmarken, welche die heftigſte Bosheit einer wuͤten⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1381" ulx="236" uly="1311">den Seeie einfloͤſſen kann? Was wird ſich der fuͤr ein Gewiſſen ma⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1440" ulx="238" uly="1366">chen, Luͤgen und Verlaͤumdungen zu bezeugen, der ſich kein Gewiſſen</line>
        <line lrx="1669" lry="1498" ulx="237" uly="1428">daraus macht, den Gott der Wahrheit zum Zeugen einer ſo notoriſchen</line>
        <line lrx="1668" lry="1553" ulx="239" uly="1482">Unwahrheit anzurufen? Weſſen guter Name ‚weſſen Leben kann da</line>
        <line lrx="1664" lry="1617" ulx="241" uly="1538">noch ſicher ſeyn, wenn man ſolche Boͤſewichter um ſich hat? Doch</line>
        <line lrx="1664" lry="1668" ulx="240" uly="1595">die Sache iſt zu ſchreklich, als daß ich mich dabey aufhalten koͤnnte.</line>
        <line lrx="1665" lry="1730" ulx="238" uly="1652">Es moͤgen diejenigen, denen er ſeine lezte Schmaͤhſchrift gewidmet</line>
        <line lrx="1662" lry="1790" ulx="235" uly="1710">hat***), ſelbſt urtheilen, ob der Mann, der auf eine ſo ruchloſe Art</line>
        <line lrx="1665" lry="1850" ulx="233" uly="1767">und ſo oͤffentlich ſeines Schoͤpfers zu ſpotten ſich erku·ͤhnt, faͤhig iſt,</line>
        <line lrx="1503" lry="1896" ulx="231" uly="1822">ein Prediger des Evangelii zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1704" lry="1970" ulx="278" uly="1900">*) Wenn jemand ſaͤhe, daß zween proteſtantiſche Geiſtliche oft in das Haus</line>
        <line lrx="1663" lry="2020" ulx="327" uly="1953">einer geringen papiſtiſchen Kraͤmerin gehn, bey ihr Thee trinken, und mit</line>
        <line lrx="1662" lry="2067" ulx="326" uly="2001">ihr lange Unterredungen halten; ſollte er nicht da erwarten, bald etwas davon</line>
        <line lrx="1659" lry="2121" ulx="277" uly="2049">zu hoͤren, daß dieſe Perſon vom Pabſtthum zur proteſtantiſchen Religion</line>
        <line lrx="1660" lry="2169" ulx="325" uly="2098">uͤbergegangen ſey? Sollte er ſichs wohl je in den Sinn kommen laſſen</line>
        <line lrx="1660" lry="2271" ulx="324" uly="2148">koͤnnen, zu glauben, daß das Geſchaͤft der beyden Doetoren bios darin 67</line>
        <line lrx="1659" lry="2268" ulx="1494" uly="2229">⸗ e e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="290" type="textblock" ulx="487" uly="187">
        <line lrx="1557" lry="290" ulx="487" uly="187">24 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="387" type="textblock" ulx="587" uly="305">
        <line lrx="1993" lry="387" ulx="587" uly="305">ſtehe, die Gunſt dieſer Frau zu ſuchen, um einen Mann anzuſchwaͤrzen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="886" type="textblock" ulx="584" uly="379">
        <line lrx="1941" lry="429" ulx="586" uly="379">die ganze papiſtiſche Parthey dadurch wider ſich aufgebracht hatte, daß er</line>
        <line lrx="1940" lry="481" ulx="590" uly="430">nicht allein ihrer Religion entſagt, ſondern auch wider dieſelbe geſchrieben</line>
        <line lrx="1941" lry="533" ulx="588" uly="481">hatte? — Es iſt mein Ungluͤk, das eine ganze Rotte von Doctoren, ein</line>
        <line lrx="1942" lry="584" ulx="588" uly="532">populus Doctorum wider mich iſt. Die vornehmſten unter ihnen ſind der</line>
        <line lrx="1941" lry="633" ulx="588" uly="582">hochwuͤrdige Dr. Ch nl⸗r, Titularbiſchof von London; Dr. Betl⸗r,</line>
        <line lrx="1942" lry="681" ulx="584" uly="633">oberſter Kapellan einer groſſen papiſt. Fannlie; Dr. Bl⸗ the, erſter Kapellan</line>
        <line lrx="1945" lry="736" ulx="588" uly="683">eines auswaͤrtigen Geſandten; Dr. D⸗gl⸗s, Dr. Sch⸗b⸗re, Dr Be rch,</line>
        <line lrx="1943" lry="785" ulx="588" uly="734">Dr. Oο wkſw uth, Dr. Sm ll⸗ tt, und eine zahlloſe Menge von geringern</line>
        <line lrx="1976" lry="840" ulx="591" uly="785">graduirten Perſonen. Das iſt in der That eine maͤchtige Verbindung wider</line>
        <line lrx="1945" lry="886" ulx="591" uly="836">mich. Aber ich hoffe, daß Gerechtigkeit und Wahrheit noch maͤchtiger ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="938" type="textblock" ulx="593" uly="887">
        <line lrx="1945" lry="938" ulx="593" uly="887">werden, als ſie ſind. Zween von ihnen haben auch ſchon den Lohn em ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1776" type="textblock" ulx="546" uly="935">
        <line lrx="1947" lry="988" ulx="593" uly="935">pfangen, den ſie wegen ihres Eifers fuͤr die Ausbreitung deſſen, was ſie</line>
        <line lrx="1948" lry="1041" ulx="598" uly="987">Wahrheit nennen, hinlaͤnglich verdienten. Die uͤbrigen moͤgen auf ihrer</line>
        <line lrx="1801" lry="1086" ulx="595" uly="1040">Hut ſeyn. .</line>
        <line lrx="1977" lry="1158" ulx="546" uly="1106">*r) Carteret wußte nicht einmal, wie mein Name geſchrieben wird. In</line>
        <line lrx="1945" lry="1207" ulx="594" uly="1157">beyden Briefen hat er ihn falſch geſchrieben. Und wie kams, daß der</line>
        <line lrx="1946" lry="1260" ulx="587" uly="1207">Doctor, bey allem ſeinen Scharfſinn, einen ſo uberzeugenden Beweis</line>
        <line lrx="1947" lry="1309" ulx="553" uly="1257">uüberſahe, daß ich mit Carteret korrreſpondirt, und wohl mehr als</line>
        <line lrx="1903" lry="1360" ulx="593" uly="1308">zwoͤlfmal an ihn geſchrieben habe? .</line>
        <line lrx="1950" lry="1427" ulx="546" uly="1376">*yx) Er hat ſie gewidmet den hochwuͤrdigſten Erzbiſchoͤfen, den hoch⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1478" ulx="595" uly="1426">wuͤrdigen Biſchoͤfen, den gelehrten Univerſitaͤten, und der ehr⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1530" ulx="593" uly="1477">wuͤrdigen Geiſtlichkeit dieſes Koͤnigreichs. Dieſe reſpectablen Namen</line>
        <line lrx="1961" lry="1579" ulx="595" uly="1528">hat ein ſchaͤndlicher Paſquillant einer ſchaͤndlichen Schmaͤhſchrift vorzuſetzen</line>
        <line lrx="1948" lry="1630" ulx="595" uly="1580">gewagt, ohne den Muth zu haben, ſeinen eignen Namen vorzuſetzen, weil</line>
        <line lrx="1948" lry="1680" ulx="595" uly="1629">er wußte, daß es den Geſetzen Gottes zuwider, und nach den hieſigen Lan⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1729" ulx="595" uly="1680">desgeſetzen ſtrafbar ſey. Iſt wohl die ganze Geiſtlichkeit irgend einer Na—</line>
        <line lrx="1544" lry="1776" ulx="597" uly="1729">tion jemals auf eine ſolche Art beſchimpft worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1876" type="textblock" ulx="1099" uly="1803">
        <line lrx="1335" lry="1876" ulx="1099" uly="1803">§. XClII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2253" type="textblock" ulx="498" uly="1900">
        <line lrx="1947" lry="1963" ulx="613" uly="1900">Eine Beſchuldigung, die noch widerlegt zu werden verdient, be⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2025" ulx="503" uly="1960">ſteht darin, daß ich mir den Titel eines Profeſſors der Rhetorik zu</line>
        <line lrx="1962" lry="2078" ulx="498" uly="2017">Rom beylege, da es doch bewieſen werden koͤnne, daß ich dieſes Amt</line>
        <line lrx="1949" lry="2138" ulx="499" uly="2076">nie daſelbſt verwaltet habe. — Daß ich dieſes Amt allerdings verwaltet</line>
        <line lrx="1981" lry="2197" ulx="501" uly="2130">habe, iſt mir ſchon oben bewieſen worden. Ich verweiſe die Leſer auf</line>
        <line lrx="1943" lry="2253" ulx="1796" uly="2206">dgas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1426" type="textblock" ulx="2133" uly="1390">
        <line lrx="2160" lry="1426" ulx="2133" uly="1390">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1781" type="textblock" ulx="2134" uly="1737">
        <line lrx="2160" lry="1781" ulx="2134" uly="1737">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2101" type="textblock" ulx="2127" uly="2040">
        <line lrx="2158" lry="2101" ulx="2127" uly="2040">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="92" lry="372" ulx="0" uly="329">en, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="64" lry="424" ulx="3" uly="380">„ Nt</line>
        <line lrx="64" lry="474" ulx="0" uly="430">ſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="115" lry="525" ulx="0" uly="470">n, n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="579" type="textblock" ulx="10" uly="533">
        <line lrx="66" lry="579" ulx="10" uly="533">ſnd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="679" type="textblock" ulx="2" uly="635">
        <line lrx="106" lry="679" ulx="2" uly="635">Kapelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="71" lry="734" ulx="3" uly="687">Gich</line>
        <line lrx="72" lry="786" ulx="0" uly="743">eringern</line>
        <line lrx="74" lry="841" ulx="0" uly="792">ngder</line>
        <line lrx="71" lry="889" ulx="0" uly="840">iger ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="941" type="textblock" ulx="3" uly="894">
        <line lrx="117" lry="941" ulx="3" uly="894">lohn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="75" lry="989" ulx="0" uly="943">pos ſt</line>
        <line lrx="77" lry="1043" ulx="2" uly="995">alf ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="109" lry="1159" ulx="0" uly="1111">d. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="74" lry="1221" ulx="2" uly="1167">U</line>
        <line lrx="73" lry="1260" ulx="0" uly="1219">Beveis</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="104" lry="1317" ulx="0" uly="1265">che AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="82" lry="1432" ulx="0" uly="1382">hoch</line>
        <line lrx="82" lry="1480" ulx="0" uly="1436">der ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1531" type="textblock" ulx="2" uly="1491">
        <line lrx="128" lry="1531" ulx="2" uly="1491">Nan .</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="79" lry="1589" ulx="0" uly="1542">horzuſtfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="79" lry="1644" ulx="0" uly="1587">hen, Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="48" lry="1695" ulx="0" uly="1651">eſyen</line>
        <line lrx="80" lry="1738" ulx="5" uly="1689">ſer N</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="138" type="textblock" ulx="966" uly="110">
        <line lrx="989" lry="138" ulx="978" uly="124">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="287" type="textblock" ulx="565" uly="185">
        <line lrx="1685" lry="287" ulx="565" uly="185">des Herrn Bowers. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="489" type="textblock" ulx="212" uly="309">
        <line lrx="1687" lry="377" ulx="212" uly="309">das, was ich dort geſagt habe; und will dagegen die Beweisgruͤnde</line>
        <line lrx="1686" lry="434" ulx="232" uly="366">pruͤfen, womit unſer Demonſtrator das Gegentheil zu beweiſen</line>
        <line lrx="1688" lry="489" ulx="232" uly="430">ſucht. Hiemit will ich zugleich die bisherige kurzgefaßte Widerlegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="550" type="textblock" ulx="245" uly="486">
        <line lrx="1689" lry="550" ulx="245" uly="486">beſchlieſen, die vielleicht denen ſchon gar zu lang vorkommen wird, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="606" type="textblock" ulx="223" uly="546">
        <line lrx="1715" lry="606" ulx="223" uly="546">es nicht erwegen, daß es eine Widerlegung vieler Scharteken iſt, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="781" type="textblock" ulx="244" uly="603">
        <line lrx="1687" lry="671" ulx="245" uly="603">von die eine zwey Schillinge, und die uͤbrigen vier und funfzig Pence</line>
        <line lrx="1419" lry="727" ulx="244" uly="660">koſten Die angefuͤhrten Beweisgruͤnde ſind folgende.</line>
        <line lrx="1687" lry="781" ulx="349" uly="720">Der erſte iſt hergenommen von dem unwiderſtehlichen, unwider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="842" type="textblock" ulx="249" uly="766">
        <line lrx="1689" lry="842" ulx="249" uly="766">„leglichen und voͤllig entſcheidenden Zeugniß dreyer vornehmen Jeſuiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1075" type="textblock" ulx="249" uly="837">
        <line lrx="1687" lry="894" ulx="252" uly="837">„welche behaupten, daß Hr. Ber niemals Profeſſor der Rhethorik zu</line>
        <line lrx="1683" lry="955" ulx="253" uly="896">„Rom geweſen ſey; daß es aber wahr ſey, daß er zu der Zeit, da er</line>
        <line lrx="1683" lry="1012" ulx="252" uly="951">„noch Studioſus der Theologie war, ohngefaͤhr drey Wochen hindurch,</line>
        <line lrx="1699" lry="1075" ulx="249" uly="1010">„zur Zeit der Ferien, die Stelle eines Magiſters der Rhetorik zu Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1132" type="textblock" ulx="213" uly="1062">
        <line lrx="1721" lry="1132" ulx="213" uly="1062">vertreten habe“ (Six Lettres p. 85). Dieß bezeugen die Vaͤter Alti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1242" type="textblock" ulx="248" uly="1126">
        <line lrx="1685" lry="1190" ulx="248" uly="1126">cozzi Lunardi und Conyers, drey vortrefliche Mitglieder der hei⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1242" ulx="248" uly="1181">ligen Geſellſchaft. Will B⸗r die mit nichts zu vergleichende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1302" type="textblock" ulx="198" uly="1237">
        <line lrx="1683" lry="1302" ulx="198" uly="1237">ohne alles Bey piel ſeyende und ganz unerhoͤrten Kuͤhnheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1827" type="textblock" ulx="242" uly="1299">
        <line lrx="1692" lry="1363" ulx="246" uly="1299">Unverſchaͤmtheit und Frechheit haben, das in Zweifel zu ziehn,</line>
        <line lrx="1684" lry="1416" ulx="247" uly="1361">was drey ſo vornehme Jeſunten bezeugt haben? — Ich antworte:</line>
        <line lrx="1685" lry="1476" ulx="249" uly="1418">Eben die drey Jeſuiten, ſie moͤgen ſo vortreflich ſeyn, als ſie wollen,</line>
        <line lrx="1685" lry="1533" ulx="251" uly="1476">haben Dinge, deren Unwaͤhrheit ſie wußten, ja ſo grobe Abſurditaͤten</line>
        <line lrx="1694" lry="1594" ulx="251" uly="1534">Unwahrſcheinlichkeiten und Unmoͤglichkeiten bezeugt, dergleichen nur ſo</line>
        <line lrx="1684" lry="1649" ulx="255" uly="1592">ein Mann, wie D⸗l⸗s iſt, verſchlucken kann. Dieß habe ich ſchon</line>
        <line lrx="1702" lry="1707" ulx="242" uly="1648">an einem andern Ort gezeigt, oder vielmehr bewieſen k). Ein Zeuge</line>
        <line lrx="1704" lry="1772" ulx="250" uly="1705">aber, den man uͤberfuͤhrt hat, daß er in einem Fall ein falſches Zeug⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1827" ulx="250" uly="1766">niß abgelegt habe, verdient in keinem Fall Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2262" type="textblock" ulx="250" uly="1872">
        <line lrx="1433" lry="1936" ulx="842" uly="1872">§. XCIV.</line>
        <line lrx="1688" lry="2015" ulx="341" uly="1945">Der andre Beweisgrund iſt von dem Zeugniß des V. BHidolfi</line>
        <line lrx="1704" lry="2113" ulx="250" uly="2003">hergenommen, der Provincial der roͤmiſchen Provinz, cider</line>
        <line lrx="1685" lry="2114" ulx="1643" uly="2076">er</line>
        <line lrx="1636" lry="2196" ulx="299" uly="2139">K) S. dieſe Schutzſchrift beym 6ten Th. der Hiſt. der Paͤbſte. S. 64 ff.</line>
        <line lrx="1060" lry="2262" ulx="270" uly="2210">HBow. Hiſt. d. Paͤbſte X. Th. d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="290" type="textblock" ulx="474" uly="138">
        <line lrx="1576" lry="290" ulx="474" uly="138">26 Beſchluß der Shubſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="550" type="textblock" ulx="436" uly="305">
        <line lrx="1927" lry="376" ulx="474" uly="305">der vorzuͤglichſten Mitglieder der Geſellſchaft, und ein</line>
        <line lrx="1931" lry="432" ulx="436" uly="365">Mann von ſolcher Rechtſchaffenheit iſt, die ihm Ehre</line>
        <line lrx="1927" lry="498" ulx="471" uly="426">macht *). Und was ſagt dieſer rechtſchafne Mann? Er widerſpricht</line>
        <line lrx="1925" lry="550" ulx="469" uly="481">ſeinen drey vortreflichen Bruͤdern, und ſagt, daß Ber vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="607" type="textblock" ulx="469" uly="539">
        <line lrx="2005" lry="607" ulx="469" uly="539">die Rhetorik zu Rom gelehrt habe, zwar nicht drey Wochen hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="667" type="textblock" ulx="469" uly="586">
        <line lrx="2027" lry="667" ulx="469" uly="586">durch, ſondern nur wenig Tage, und dies nicht zu der Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="779" type="textblock" ulx="428" uly="661">
        <line lrx="1924" lry="722" ulx="469" uly="661">Ferien, da alle Collegia verſchloſſen waren, und kein Lehrling unter⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="779" ulx="428" uly="719">richtet werden konnte, ſondern da der Lehrer abweſend war. Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="843" type="textblock" ulx="468" uly="774">
        <line lrx="1999" lry="843" ulx="468" uly="774">eigne Worte ſind dieſe: Nie iſt er dazu beſtellt geweſen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2180" type="textblock" ulx="425" uly="826">
        <line lrx="1922" lry="899" ulx="467" uly="826">RBhetorik im roͤmiſchen Collegio zu lehren, allenfalls hat</line>
        <line lrx="1920" lry="959" ulx="455" uly="889">ers vielleicht einige Tage hindurch in Abweſenheit des</line>
        <line lrx="1921" lry="1018" ulx="465" uly="948">Lehrers gethan. (Complete Detection p. 87. 88). Es wuͤrde fuͤr</line>
        <line lrx="1919" lry="1073" ulx="464" uly="1008">den geſunden Menſchenverſtand beleidigend ſeyn, wenn man ſich im</line>
        <line lrx="1917" lry="1132" ulx="465" uly="1063">Ernſt die Muͤhe geben wollte, ſolche Zeugniſſe zu widerlegen, da ſie</line>
        <line lrx="1919" lry="1197" ulx="464" uly="1124">ſich ſelbſt unter einander widerlegen, es muͤßte denn ſeyn, daß wenig</line>
        <line lrx="1940" lry="1249" ulx="463" uly="1179">Wochen und wenig Tage, drey bis vier Wochen und drey</line>
        <line lrx="1956" lry="1308" ulx="461" uly="1237">bis vier Tage voͤllig einerley waͤren. Ich will alſo nur bemerken,</line>
        <line lrx="1918" lry="1367" ulx="462" uly="1292">daß der V. Bidolfi, der jezt Provincial der roͤmiſchen Provinz iſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="1422" ulx="460" uly="1358">mit mir zugleich Novicius geweſen, auch mit mir die Philoſophie und</line>
        <line lrx="1916" lry="1480" ulx="460" uly="1417">Theologie ſtudirt habe, und alſo eben ſo wohl als ſeine Bruͤder habe</line>
        <line lrx="1916" lry="1538" ulx="460" uly="1472">wiſſen koͤnnen, daß ich wenigſtens drey Wochen hindurch, wie ſie</line>
        <line lrx="1916" lry="1597" ulx="460" uly="1529">es bezeugen, zu Rom die Rhetorik gelehrt habe Und gleichwohl be⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1654" ulx="425" uly="1591">geht er die groſſe Treuloſigkeit, daß er ſich ſtellt, als wiſſe er gar nichts</line>
        <line lrx="1911" lry="1714" ulx="457" uly="1650">davon, daß ich nur auf wenig Tage zu Bom gelehrt habe. Er ſagt,</line>
        <line lrx="1913" lry="1770" ulx="457" uly="1700">ich ſey niche beſtellt geweſen, die Rhetorik im roͤmiſchen Col⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1826" ulx="456" uly="1759">legto zu lehren, u. ſ. w. Da ichs fuͤr ausgemacht halte, daß D⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1890" ulx="456" uly="1817">g.⸗S ſeinem verſtorbnen papiſtiſchen Patron in dem ehrenvollen Geſchaͤft</line>
        <line lrx="1911" lry="1950" ulx="454" uly="1869">eines Miethlings der Geſellſchaft Jeſu im Koͤnigreich Großbri⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2001" ulx="454" uly="1930">tannien nachgefolgt iſt; ſo wuͤnſche ich, daß er ſich das naͤchſtemal,</line>
        <line lrx="1907" lry="2061" ulx="451" uly="1989">da er an den Provincial oder an einen von den drey vortreflichen Je⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2120" ulx="453" uly="2045">ſuiten ſchreibt, erkundigen moͤgte, ob ich nicht bey Gelegenheit einer ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2180" ulx="451" uly="2102">wiſſen Vermaͤhlung ein Epithalamium gemacht habe? ob ich es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="849" type="textblock" ulx="2019" uly="837">
        <line lrx="2032" lry="849" ulx="2019" uly="837">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="62" lry="358" ulx="0" uly="309">)d eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="62" lry="425" ulx="13" uly="369">Ehre</line>
        <line lrx="64" lry="484" ulx="2" uly="429">lſerict</line>
        <line lrx="65" lry="545" ulx="0" uly="487">ticht</line>
        <line lrx="67" lry="602" ulx="0" uly="550">henhin⸗</line>
        <line lrx="68" lry="660" ulx="0" uly="610">eit N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="716" type="textblock" ulx="13" uly="668">
        <line lrx="109" lry="716" ulx="13" uly="668">ntead</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="772" type="textblock" ulx="4" uly="727">
        <line lrx="72" lry="772" ulx="4" uly="727">Geine</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="99" lry="840" ulx="0" uly="780">1die</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="73" lry="897" ulx="0" uly="841">o hor</line>
        <line lrx="70" lry="950" ulx="0" uly="903">ett des</line>
        <line lrx="67" lry="1082" ulx="0" uly="1021">ſün</line>
        <line lrx="56" lry="1141" ulx="4" uly="1077">Nſ</line>
        <line lrx="73" lry="1192" ulx="0" uly="1142">wwent</line>
        <line lrx="73" lry="1250" ulx="0" uly="1198">dore</line>
        <line lrx="75" lry="1308" ulx="0" uly="1258">terken</line>
        <line lrx="72" lry="1373" ulx="0" uly="1314">ing</line>
        <line lrx="69" lry="1433" ulx="0" uly="1377">Heund</line>
        <line lrx="71" lry="1496" ulx="0" uly="1433"> hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1543" type="textblock" ulx="7" uly="1489">
        <line lrx="108" lry="1543" ulx="7" uly="1489">pſe ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="75" lry="1608" ulx="0" uly="1552">hbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="110" lry="1664" ulx="0" uly="1609"> nihG</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="67" lry="1723" ulx="0" uly="1669">E ſ</line>
        <line lrx="72" lry="1778" ulx="0" uly="1723">1C</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="849" type="textblock" ulx="233" uly="783">
        <line lrx="597" lry="849" ulx="233" uly="783">bezweifelt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="285" type="textblock" ulx="703" uly="202">
        <line lrx="1694" lry="285" ulx="703" uly="202">des Herrn Bowers. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="440" type="textblock" ulx="210" uly="309">
        <line lrx="1695" lry="385" ulx="210" uly="309">im groſſen Saal des roͤmiſchen Collegii in Gegenwart einiger Kardi⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="440" ulx="218" uly="376">naͤle und Praͤlaten, ingleichen der meiſten vom roͤmiſchen Adel und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="496" type="textblock" ulx="252" uly="429">
        <line lrx="1694" lry="496" ulx="252" uly="429">meiſten Mitglieder der Univerſitaͤt recitirt habe? und ob ich es deswe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="563" type="textblock" ulx="244" uly="492">
        <line lrx="1695" lry="563" ulx="244" uly="492">gen gemacht und recitirt habe, weil ich zufaͤlligerweiſe ernennt wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="676" type="textblock" ulx="250" uly="549">
        <line lrx="1694" lry="617" ulx="250" uly="549">die Stelle des Lehrers auf einige wenige Cage zu vertreten? Ich</line>
        <line lrx="1695" lry="676" ulx="252" uly="614">recitirte dies Hochzeitgedicht damals aus dem Gedaͤchtniß; und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="729" type="textblock" ulx="230" uly="667">
        <line lrx="1696" lry="729" ulx="230" uly="667">weiß noch einen groſſen Theil davon, und habe verſchiedne Stellen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="796" type="textblock" ulx="250" uly="727">
        <line lrx="1697" lry="796" ulx="250" uly="727">demſelben meinen Freunden lange zuvor hergeſagt, ehe mein Profeſſorat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="941" type="textblock" ulx="234" uly="858">
        <line lrx="1697" lry="941" ulx="234" uly="858">* Wie muß nicht jeder rechtſchafne Proteſtant erſtaunen, wenn er hoͤrt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1494" type="textblock" ulx="263" uly="927">
        <line lrx="1698" lry="986" ulx="263" uly="927">eein Gottesgelehrter der engliſchen Kirche jeden Jeſuiten, den er zu nennen</line>
        <line lrx="1697" lry="1035" ulx="279" uly="977">Gelegenheit hat, bis zum Himmel erhebt? daß er ihn als einen Mann</line>
        <line lrx="1697" lry="1089" ulx="346" uly="1030">von untadelhaftem Character, von unbezweifelter Wahrheitsliebe,</line>
        <line lrx="1697" lry="1138" ulx="349" uly="1081">und von einer Rechtſchaffenheit, die ihm Ehre macht, vorſtellt?</line>
        <line lrx="1698" lry="1188" ulx="352" uly="1132">und daß er das zu einer Zeit thut, da alle Jeſuiten ohne Ausnahme ans ei⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1242" ulx="350" uly="1183">nem dem Habſtthum aberglaͤubig ergebnen Koͤnigreich, wegen ihres hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1289" ulx="351" uly="1228">ſchen Attentats wider das Leben ihres Regenten, ſchimpflich verjagt worden</line>
        <line lrx="1696" lry="1340" ulx="329" uly="1280">ſind, und da alle Nationen auſſer der englaͤndiſchen (unter welcher ſie an</line>
        <line lrx="1696" lry="1394" ulx="350" uly="1335">einem préteſtantiſchen Gottesgelehrten einen Sachwalter gefunden haben),</line>
        <line lrx="1696" lry="1443" ulx="350" uly="1380">durch ihre zuͤgelloſe Bosheit ſo aufgebracht worden ſind, daß ſie wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1494" ulx="321" uly="1433">lich in kurzer Zeit das Schickſal der Tempelherrn erfahren werden? Haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1545" type="textblock" ulx="355" uly="1483">
        <line lrx="1731" lry="1545" ulx="355" uly="1483">unſer Gottesgelehrter in dem katholiſchen Koͤnigreich Portugal von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2098" type="textblock" ulx="352" uly="1533">
        <line lrx="1697" lry="1593" ulx="357" uly="1533">gottloſen Bruͤderſchaft ſo guͤnſtig geſprochen, ſo wuͤrde er das ſchoͤne Schick⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1652" ulx="355" uly="1582">ſal zu erwarten gehabt haben, mit ſeinen Maͤnnern von einer Recht⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1698" ulx="357" uly="1630">ſchaffenheit, die ihnen Ehre macht, nach Civitavecchia zu ſeegeln,</line>
        <line lrx="1697" lry="1743" ulx="355" uly="1680">falls ihm nicht etwas aͤrgeres begegnet waͤre. Und ſollte ers nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1795" ulx="353" uly="1732">dienen, aus dieſem und jedem andern proteſtantiſchen Koͤnigreiche mit eben</line>
        <line lrx="1696" lry="1848" ulx="353" uly="1783">der Beſchimpfung verjag zu werden, wie die Jeſuiten aus dieſem papiſti⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1895" ulx="354" uly="1832">ſchen Koͤnigreich verjagt worden ſind? — Immerhin mag ſich dieſer Mann</line>
        <line lrx="1696" lry="1944" ulx="352" uly="1882">ruͤhmen, jezt mit einigen beſondern Geſetzen der heiligen Societaͤt bekannt</line>
        <line lrx="1696" lry="1999" ulx="353" uly="1934">zu ſeyn, und zu wiſſen, daß ſie z. E. in allen ihren Collegiis Conſul⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2048" ulx="352" uly="1984">toren haben, welche der Rector in wichtigen Angelegenheiten</line>
        <line lrx="1698" lry="2098" ulx="357" uly="2033">um Rath fraͤgt. Ich will ihn von einem andern Geſetz derſelben beleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2149" type="textblock" ulx="284" uly="2071">
        <line lrx="1729" lry="2149" ulx="284" uly="2071">ren, welches ihm der engliſche Provinciaſ, ſein vertrauter Freund, (ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2261" type="textblock" ulx="351" uly="2138">
        <line lrx="1700" lry="2200" ulx="351" uly="2138">getraue mich, es ihm ins Angeſicht zu ſagen), bey alle dem heimlichen Un⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2261" ulx="388" uly="2188">d 2 lexr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2318" type="textblock" ulx="1026" uly="2307">
        <line lrx="1042" lry="2318" ulx="1026" uly="2307">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1570" lry="292" type="textblock" ulx="849" uly="175">
        <line lrx="1570" lry="292" ulx="849" uly="175">Beſchluß der Schutzſchrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="371" type="textblock" ulx="582" uly="295">
        <line lrx="1937" lry="371" ulx="582" uly="295">terredungen, die er mit ihm in dem Hauſe ihres gemeinſchaftlichen Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="467" type="textblock" ulx="576" uly="364">
        <line lrx="1935" lry="419" ulx="576" uly="364">trons, des Sir H. B. hatte, ſorgfaͤltig verſchwiegen hat. Das Geſez,</line>
        <line lrx="1934" lry="467" ulx="576" uly="416">von dem ich rede, iſt dieſes, daß keine Soͤhne der Zollbedienten in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="274" type="textblock" ulx="1965" uly="262">
        <line lrx="2029" lry="274" ulx="1965" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="519" type="textblock" ulx="573" uly="464">
        <line lrx="1975" lry="519" ulx="573" uly="464">Orden aufgenommen, ja nicht einmal als Layenbruͤder gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="569" type="textblock" ulx="578" uly="517">
        <line lrx="1931" lry="569" ulx="578" uly="517">werden ſollen. Und das geſchieht nicht deswegen, als waͤren ſie von zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="619" type="textblock" ulx="546" uly="565">
        <line lrx="1939" lry="619" ulx="546" uly="565">niedriger Herkunft; ſondern weil man vermuthet, daß ſie von ihrer Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="669" type="textblock" ulx="572" uly="618">
        <line lrx="1931" lry="669" ulx="572" uly="618">heit an als Leute erzogen worden ſind, denen man keine Begriffe von Ehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="721" type="textblock" ulx="565" uly="668">
        <line lrx="1933" lry="721" ulx="565" uly="668">guten Sitten und Wohlſtand beygebracht hat. Unſerm ehrwuͤrdigen Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="770" type="textblock" ulx="501" uly="708">
        <line lrx="1930" lry="770" ulx="501" uly="708">kesgelehrten mag alſo widerfahren, was da will, (ein jeder weiß es aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="825" type="textblock" ulx="569" uly="768">
        <line lrx="1928" lry="825" ulx="569" uly="768">was einem Manne widerfahren kann, der ſeine Grundſaͤtze hat, und. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="926" type="textblock" ulx="542" uly="820">
        <line lrx="1939" lry="873" ulx="542" uly="820">niedertraͤchtige Geſchaͤft treibt, das er neulich uͤber ſich genommen hat, und</line>
        <line lrx="1926" lry="926" ulx="577" uly="870">deſſen angenehme Wirkungen er an ſeiner Boͤrſe empfunden hat), ſo muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="980" type="textblock" ulx="577" uly="918">
        <line lrx="1962" lry="980" ulx="577" uly="918">ſich nie die Hofnung machen, in dieſe venerable Geſellſchaft aufgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1128" type="textblock" ulx="575" uly="972">
        <line lrx="1926" lry="1030" ulx="575" uly="972">zu werden. Die Jeſuiten ſind bey aller ihrer Bosheit weiſe; und um die</line>
        <line lrx="1923" lry="1078" ulx="575" uly="1022">Weisheit des angefuͤhrten Geſetzes insbeſondre zu beweiſen, berufe ich mich</line>
        <line lrx="1925" lry="1128" ulx="576" uly="1073">auf das Verhalten, das J. D⸗g s bey dem gegenwaͤrtigen Streit beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1228" type="textblock" ulx="573" uly="1124">
        <line lrx="1941" lry="1183" ulx="574" uly="1124">tet hat. Ich fuͤge hinzu, daß die Jeſuiten, wie faſt alle eute, die Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1228" ulx="573" uly="1178">rey zwar gern ſehn, aber den Verraͤther haſſen. Und in keinem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1281" type="textblock" ulx="573" uly="1224">
        <line lrx="1920" lry="1281" ulx="573" uly="1224">Lichte koͤnnen ſie den genannten D ges anſehn, weil er ſich ihrer Sache wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1331" type="textblock" ulx="555" uly="1276">
        <line lrx="1922" lry="1331" ulx="555" uly="1276">der einen Mann annimmt, der ihrer Religion entſagt, und diejenige ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1432" type="textblock" ulx="569" uly="1328">
        <line lrx="1923" lry="1384" ulx="569" uly="1328">nommen hat, zu der ſich D⸗g.s, wenigſtens aͤuſſerlich, bekennt, und von</line>
        <line lrx="1741" lry="1432" ulx="570" uly="1379">der er ſein Brodt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1541" type="textblock" ulx="1066" uly="1457">
        <line lrx="1376" lry="1541" ulx="1066" uly="1457">5F. XCV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1620" type="textblock" ulx="584" uly="1542">
        <line lrx="1934" lry="1620" ulx="584" uly="1542">Bey dieſer Gelegenheit ſagt der Adookat der Jeſuiten: B⸗r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1841" type="textblock" ulx="458" uly="1611">
        <line lrx="1915" lry="1679" ulx="459" uly="1611">wird ſich ohne zZweifel hinter ſein leztes Bollwerk verſtecken</line>
        <line lrx="1915" lry="1741" ulx="465" uly="1671">und ſagen, daß man keinem Jeſuiten/ ja nicht einmal dem</line>
        <line lrx="1915" lry="1792" ulx="458" uly="1726">Provincial der roͤmiſchen Provinz wider ihn Glau⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1841" ulx="462" uly="1780">ben beymeſſen duͤrfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1958" type="textblock" ulx="574" uly="1861">
        <line lrx="1910" lry="1958" ulx="574" uly="1861">Antwort. Ich hoffe, daß auſſer J D. ges kein Proteſtant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2195" type="textblock" ulx="449" uly="1941">
        <line lrx="1909" lry="2010" ulx="450" uly="1941">wenigſtens kein proteſtantiſcher Gottesgelehrter in ganz Enland mit</line>
        <line lrx="1905" lry="2070" ulx="449" uly="1992">den Grundſaͤtzen des Jeſuitiſmus ſo wenig bekannt, oder fuͤr dieſe bos⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2131" ulx="460" uly="2054">hafte, verlaͤumderiſche und luͤgenhafte Fraternitaͤt ſo ſehr eingenommen</line>
        <line lrx="1953" lry="2195" ulx="458" uly="2111">iſt, daß er glauben ſollte, man muſſe der Auſſage eines jeden Jeſuiten, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2250" type="textblock" ulx="1793" uly="2190">
        <line lrx="1900" lry="2250" ulx="1793" uly="2190">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="60" lry="354" ulx="0" uly="299">enpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="61" lry="407" ulx="0" uly="356">Ge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="61" lry="459" ulx="0" uly="410">nden</line>
        <line lrx="63" lry="507" ulx="0" uly="460">raucht</line>
        <line lrx="64" lry="559" ulx="0" uly="512">don</line>
        <line lrx="65" lry="602" ulx="0" uly="563">1 Knd</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="117" lry="662" ulx="0" uly="614">C</line>
        <line lrx="95" lry="713" ulx="0" uly="665">en Ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="67" lry="762" ulx="0" uly="714"> gber,</line>
        <line lrx="69" lry="809" ulx="0" uly="770">nd. das</line>
        <line lrx="67" lry="870" ulx="0" uly="821">t, un</line>
        <line lrx="64" lry="924" ulx="0" uly="873">bnnt</line>
        <line lrx="68" lry="964" ulx="0" uly="922">Normirt</line>
        <line lrx="70" lry="1018" ulx="0" uly="976">un di</line>
        <line lrx="68" lry="1068" ulx="0" uly="1025">ch nich</line>
        <line lrx="71" lry="1119" ulx="0" uly="1077">echach⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1174" ulx="0" uly="1129">Carriche</line>
        <line lrx="68" lry="1222" ulx="0" uly="1184">be,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="97" lry="1277" ulx="0" uly="1228">tſe dN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="68" lry="1336" ulx="0" uly="1290">V ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1377" type="textblock" ulx="9" uly="1337">
        <line lrx="97" lry="1377" ulx="9" uly="1337">Urd det</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2248" type="textblock" ulx="4" uly="2146">
        <line lrx="63" lry="2206" ulx="4" uly="2146">inn</line>
        <line lrx="62" lry="2248" ulx="23" uly="2205">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="268" type="textblock" ulx="674" uly="174">
        <line lrx="1682" lry="268" ulx="674" uly="174">des Herrn Bowers. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="539" type="textblock" ulx="224" uly="301">
        <line lrx="1676" lry="368" ulx="224" uly="301">oder auch des Provincials der roͤmiſchen Provinz wider denje⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="424" ulx="225" uly="365">nigen Glauben beymeſſen, der ihren Orden verlaſſen, ihrer Religion</line>
        <line lrx="1684" lry="482" ulx="226" uly="421">entſagt, und ſo wohl ihre verruchten Grundſaͤtze, als auch ihre verab⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="539" ulx="228" uly="480">ſcheuungswuͤrdigen Thathandlungen der Welt vor Augen gelegt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="654" type="textblock" ulx="168" uly="531">
        <line lrx="1669" lry="601" ulx="168" uly="531">Ihr Advokat verlaͤßt ſich ſehr auf das Zeugniß des V. Ridolfi, weil er</line>
        <line lrx="1670" lry="654" ulx="212" uly="592">Provinzial iſt. Er verdient aber in dieſer Hinſicht nicht mehr Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1407" type="textblock" ulx="222" uly="655">
        <line lrx="1672" lry="715" ulx="231" uly="655">ben, als ein Dieb oder Raͤuber verdient, weil er das Haupt einer</line>
        <line lrx="1631" lry="774" ulx="234" uly="715">Bande von Dieben oder Raͤubern iſt. MU</line>
        <line lrx="1670" lry="830" ulx="243" uly="770">,iejenigen, faͤhrt der Advokat fort, die gewohnt ſind, Wahr⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="887" ulx="226" uly="829">„ſcheinlichkeiten mit kalter Unpartheylichkeit abzuwaͤgen, koͤnnen wenig</line>
        <line lrx="1667" lry="946" ulx="233" uly="887">„Urſach haben, zu fragen, ob man der mit nichts unterſtuͤzten Ver⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1003" ulx="230" uly="945">„ſicherung eines Exjeſuiten, oder der Verſicherung eines von den vor⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1061" ulx="228" uly="1004">„nehmſten Gliedern der Societaͤt mehr glauben muͤſſe, (P. S9)</line>
        <line lrx="1665" lry="1118" ulx="337" uly="1057">Antw. Papiſten und Proteſtanten wiſſen es, daß die Jeſuiten</line>
        <line lrx="1666" lry="1176" ulx="227" uly="1116">die rachſuchtigſte und in aller Abſicht zur Bosheit geneigteſte Gattung</line>
        <line lrx="1664" lry="1233" ulx="226" uly="1176">von Menſchen auf Erden ſind. Sie machen ſich aus Luͤgen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1299" ulx="226" uly="1231">laͤumdungen kein Gewiſſen, um diejenigen anzuſchwaͤrzen, die ihren</line>
        <line lrx="1665" lry="1350" ulx="222" uly="1292">Orden verlaſſen haben, damit ſie nicht von ihnen angeſchwaͤrzt werden.</line>
        <line lrx="1664" lry="1407" ulx="224" uly="1346">Sie halten ſo gar die haͤßlichſten ELuͤgen und grundloſeſten Verlaͤumdun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1468" type="textblock" ulx="194" uly="1406">
        <line lrx="1664" lry="1468" ulx="194" uly="1406">gen fuͤr hoͤchſtverdienſtlich, wenn ſie in dieſer frommen Abſicht erſonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1756" type="textblock" ulx="225" uly="1465">
        <line lrx="1664" lry="1526" ulx="225" uly="1465">und ausgebreitet worden. Auf die Art verfolgt dieß Otterngezuͤchte,</line>
        <line lrx="1664" lry="1582" ulx="225" uly="1521">dieſe unverſoͤhnliche Brut bis an den Tod und, wie das Beyſpiel des gu⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1640" ulx="228" uly="1576">ten D. Aſpinwall bezeugt, auch noch nach dem Tode alle diejenigen,</line>
        <line lrx="1680" lry="1702" ulx="228" uly="1638">die ihre Kirche und ihren Orden in ſolchen Laͤndern verlaſſen haben,</line>
        <line lrx="1662" lry="1756" ulx="227" uly="1693">wo ſie es nicht fuͤr ſicher halten, Meuchelmoͤrder zu gebrauchen. Kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1814" type="textblock" ulx="205" uly="1749">
        <line lrx="1661" lry="1814" ulx="205" uly="1749">man alſo wohl noch einige Urſach haben, zu fragen, ob man einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2278" type="textblock" ulx="219" uly="1807">
        <line lrx="1661" lry="1872" ulx="226" uly="1807">von den vornehmſten, folglich auch einem hoͤhern Grade boshaften</line>
        <line lrx="1680" lry="1932" ulx="225" uly="1864">Miutgliede dieſer hoͤlliſchen Geſellſchaft mehr glauben muͤſſe,</line>
        <line lrx="1660" lry="1990" ulx="226" uly="1929">als den, allenfalls mit michts unterſtuzten, Verſicherungen eines</line>
        <line lrx="1659" lry="2044" ulx="226" uly="1979">Exjeſuiten, das iſt, eines Mannes, der, ob er gleich im Orden zur</line>
        <line lrx="1657" lry="2104" ulx="225" uly="2042">hoͤchſten Stuffe gelangt iſt*), und von demſelben alles im Ueberfluß</line>
        <line lrx="1666" lry="2162" ulx="225" uly="2102">gehabt hat, was zur Nothdurft und Bequemlichkeit des Lebens gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1657" lry="2226" ulx="219" uly="2160">dennoch den Orden verlaſſen hat, um ſein Brodt im Schweiß ſeines</line>
        <line lrx="1657" lry="2278" ulx="1000" uly="2222">d 3 . Anunge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2061" lry="275" type="textblock" ulx="467" uly="159">
        <line lrx="2061" lry="275" ulx="467" uly="159">30 Beſchluß der Schutzſchrift ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="729" type="textblock" ulx="359" uly="300">
        <line lrx="2160" lry="375" ulx="426" uly="300">Angeſichts zu eſſen, ja der ſo gar die in der That ſehr groſſen Anerbie⸗ i</line>
        <line lrx="2160" lry="433" ulx="359" uly="361">tungen von ſich gewieſen hat, wodurch die Jeſuiten das verirrte Schaaff (</line>
        <line lrx="2160" lry="486" ulx="437" uly="420">wieder zur Heerde zuruͤkzubringen ſuchten 1).</line>
        <line lrx="2015" lry="574" ulx="516" uly="504">*) Ich war ein Jeſuit „der von allen vier Geluͤbten Profeß gethan hatte, und</line>
        <line lrx="2160" lry="626" ulx="569" uly="561">das iſt eine Wuͤrde, zu der nicht ſehr viel gelangen, weil das Verhalten de⸗:.</line>
        <line lrx="2160" lry="677" ulx="567" uly="616">rer die dazu gelaſſen werden, ſechzehn Jahre hindurch aufs genauſte unter⸗ 6</line>
        <line lrx="2160" lry="729" ulx="568" uly="665">ſucht wird, und weil ſie ſich ſo wohl oͤffentlich als insgeheim den ſchaͤrfſten (E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1527" type="textblock" ulx="516" uly="714">
        <line lrx="2160" lry="791" ulx="569" uly="714">Pruͤfungen ihrer Faͤhigkeiten und Gelehrſamkeit unterwerfen muͤſſen. Man</line>
        <line lrx="1923" lry="827" ulx="569" uly="766">rechnet, daß die Zahl aller Jeſuiten ſich auf 19 bis 20000 belaͤuft; derer</line>
        <line lrx="2058" lry="878" ulx="570" uly="816">aber, die alle vier Geluͤbte abgelegt haben, ſind kaum 5000, und dieſen</line>
        <line lrx="1924" lry="927" ulx="572" uly="868">allein vertraut man die Geheimnſſe des Ordens an. Daß ich die vier Ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="979" ulx="570" uly="915">luͤbde feyerlich abgelegt habe, hat der V. Ridolſi zugeſianden; ſonſt wuͤrde</line>
        <line lrx="1941" lry="1031" ulx="572" uly="968">ichs nicht haben beweiſen koͤnnen, da ich zur Beſtaͤtigung der von mir</line>
        <line lrx="1928" lry="1090" ulx="575" uly="1017">erzaͤhlten Begebenheiten keinen Zeugen, und zur Bekraͤftigung</line>
        <line lrx="1926" lry="1131" ulx="516" uly="1069">Derſelben keinen ſchiftlichen Aufſaz aus Italien mit gebracht habe.</line>
        <line lrx="1952" lry="1183" ulx="528" uly="1118">Ich war gegen meine Sicherheit nicht ſo gleichguͤltig und ſorglos, daß ich</line>
        <line lrx="1924" lry="1235" ulx="571" uly="1170">haͤtte ſchriftliche Aufſaͤtze, oder wohl gar Zeugen mit mir bringen ſollen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1287" ulx="573" uly="1221">die mich haͤtten verrathen koͤnnen. Dieſer Umſtand hat ihrem ſehr ſcharf⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1333" ulx="571" uly="1272">ſinnigen Advokaten einen Hauptbeweis an die Hand gegeben, den er mir</line>
        <line lrx="2160" lry="1386" ulx="568" uly="1323">oft entgegenſtellt, um den Ungrund der Fabeln zu zeigen, die ich zum</line>
        <line lrx="2160" lry="1442" ulx="574" uly="1372">Nachtheil ſeiner heiligen Inquiſition und ſeiner unbeflekten Geſell⸗ “</line>
        <line lrx="2160" lry="1490" ulx="575" uly="1422">ſchaft Jeſu erzaͤhlt habe. Wahrlich ein unwiderleglicher Beweie!</line>
        <line lrx="1894" lry="1527" ulx="572" uly="1474">Mag er doch daruͤber frolocken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1644" type="textblock" ulx="1080" uly="1589">
        <line lrx="1327" lry="1644" ulx="1080" uly="1589">§. XCVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1956" type="textblock" ulx="433" uly="1658">
        <line lrx="1927" lry="1729" ulx="588" uly="1658">Die Jeſuiten, an ſtatt B⸗rs Geſchichte zu unter⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1791" ulx="433" uly="1716">Druͤcken zu ſuchen, mußten vielmehr wuͤnſchen, ſie fortge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1848" ulx="472" uly="1772">ſezt zu ſehen; weil ihre Sache durch einen ſo unerfahrnen</line>
        <line lrx="1924" lry="1907" ulx="471" uly="1832">Antagoniſten begunſtigt werden muß, wenn er anders nicht</line>
        <line lrx="1877" lry="1956" ulx="470" uly="1891">ihr geheimer Freund iſt (p. 89). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2252" type="textblock" ulx="472" uly="1993">
        <line lrx="1923" lry="2062" ulx="587" uly="1993">Antwort. Wenn die Jeſuiten gewuͤnſcht haben, mein Werk</line>
        <line lrx="1924" lry="2186" ulx="472" uly="2050">fortgeſezt zu ſehen; ſo wird J. D⸗g⸗s wohl der lezte Proreſtolii in</line>
        <line lrx="1922" lry="2182" ulx="1795" uly="2131">dieſem</line>
        <line lrx="1822" lry="2252" ulx="519" uly="2178">1) S. dieſe Schutzſchrift beym 7ten Th. der Hiſt. der Paͤbſte, S. 55 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1896" lry="300" ulx="324" uly="213">L des Herrn Bowers. 91</line>
        <line lrx="1681" lry="401" ulx="0" uly="304">els dieſem Koͤnigreiche ſeyn, der es verſuchen wird ihre Wuͤnſche zu ver⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="452" ulx="0" uly="373">hm eeiteln; er muͤ»ßte denn denen Grundſaͤtzen entſagen, von denen es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="508" type="textblock" ulx="205" uly="439">
        <line lrx="1682" lry="508" ulx="205" uly="439">kannt iſt, daß er ſie fruͤhzeitig eingeſogen habe. Daß er dieſes Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="569" type="textblock" ulx="35" uly="500">
        <line lrx="1725" lry="569" ulx="35" uly="500">i (in Gemeinſchaft mit zween papiſtiſchen Doctoren) nach ſeinen beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="1680" lry="638" ulx="0" uly="555">nge. Talenten, das iſt, mit den medertraͤchtigſten und gaſſenmaͤßigen</line>
        <line lrx="1679" lry="691" ulx="0" uly="608">ie nig . Schmachreden wider den Verfaſſer deſſelben „angreift, iſt noch gar</line>
        <line lrx="1601" lry="744" ulx="0" uly="660">tirſte kein Beweis, daß er den glten Sauerteig ausgefegt habe*).</line>
        <line lrx="1677" lry="830" ulx="0" uly="732">. M 2) Man bemerke hier die Einſalt und Bosheit des Mannes zugleich. Er hat</line>
        <line lrx="1685" lry="884" ulx="8" uly="812">6 deer vier dicke Schmaͤhſchriften geſchrieben, um die Einwohner Großbri⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="928" ulx="0" uly="849">N tanniens zu uͤberfuͤhren, daß ich ein verkappter Jeſuit ſey, der vom</line>
        <line lrx="1676" lry="981" ulx="8" uly="897">“ Pabſt und meinen jeſuitiſchen Superioren mit der Diſpenſation abgeſchikt</line>
        <line lrx="1675" lry="1030" ulx="0" uly="941">ſtrid e worden, des Pabſtthums zu ſpotten und wider daſſelbe zu ſchreiben, um</line>
        <line lrx="1676" lry="1078" ulx="0" uly="998"> M in dieſer Geſtalt einen deſte nachdruͤklichern Schlag thun zu koͤnnen. Er</line>
        <line lrx="1673" lry="1133" ulx="1" uly="1041">figung hat ſich bemuͤht, die ganze Narion wider mich in Bewegung zu ſetzen, und hat</line>
        <line lrx="1672" lry="1183" ulx="0" uly="1091"> hene zu dem Ende mit weit aufgeſperrten Munde laut ausgerufen: Die Gefahr</line>
        <line lrx="1672" lry="1232" ulx="0" uly="1141">„NH iſt drohend: zehn ſolcher liſtigen Jeſuiten wuͤrden mehr Unheil</line>
        <line lrx="1672" lry="1282" ulx="1" uly="1195">ger ien ſtiften, als hundert declarirte Emiſſarien von Rom. (Full Con=</line>
        <line lrx="1670" lry="1335" ulx="0" uly="1241">ihrſhnf. futat. p. 91). Er hat in der niedertraͤchtigſten Sprache alle diejenigen als</line>
        <line lrx="1670" lry="1385" ulx="2" uly="1305">da an Thoren oder als Boͤſewichter behandelt, die der unwiderſtehlichen Kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1443" ulx="1" uly="1350">e ich in ner Beweisgruͤnde, womit er die Wahrheit der Beſchuldigung, daß</line>
        <line lrx="1669" lry="1488" ulx="0" uly="1396">G ich ein verkappter Jeſuir ſey, beweißt, keinen unmittelbaren Beyſall ha⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1539" ulx="0" uly="1454">Hew’e en geben wollen. Er hat fuͤr die gluͤkliche Entdeckung des verkappten</line>
        <line lrx="1667" lry="1588" ulx="156" uly="1516">Jeſuiten die Empfehlung und den Dank aller Einwohner Großbritanniens</line>
        <line lrx="1663" lry="1637" ulx="119" uly="1573">W verlangt. Und (wer ſollte es wohl glauben)? nach ſo vielem Geraͤuſch und</line>
        <line lrx="1665" lry="1684" ulx="325" uly="1620">Laͤrm, nach den wuͤtendeſten Schmachreden, Ausrufungen, Deelama⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1735" ulx="293" uly="1671">tionen und Geſchrey wider mich als einen uͤberfuͤhrten Jeſuiten, macht ers</line>
        <line lrx="1662" lry="1785" ulx="0" uly="1689">Nyttr Aſſelbſt noch zu einem Gegenſtand des Zweifels, ob ich ein Jeſuit und ein</line>
        <line lrx="1692" lry="1842" ulx="3" uly="1751">fortge Freund der Jeſuiten ſey oder nicht, indem er ſagt: wenn er anders nicht</line>
        <line lrx="1662" lry="1888" ulx="0" uly="1810">henoen. ihr geheimer Freund iſt. Iſt wohl der Thor und der Boͤſe wicht in</line>
        <line lrx="1661" lry="1941" ulx="0" uly="1862">boic einer und eben derſelben Perſon jemals in einem hoͤhern Grade vereinigt</line>
        <line lrx="1660" lry="1989" ulx="160" uly="1922">Agevweſen? — Ich kann nicht umhin, hier noch eine grobe Abſurditaͤt dieſes</line>
        <line lrx="1662" lry="2037" ulx="327" uly="1971">auſſerordentlichen Mannes anzumerken, welche ebenfalls zeigen wird, daß er</line>
        <line lrx="1659" lry="2098" ulx="0" uly="2019">e Deer Titel, die ich ihm beygelegt habe, wuͤrdiger ſey, als des Titels eines</line>
        <line lrx="1661" lry="2141" ulx="26" uly="2071">“ Deoectors. Ich war, wie er behauptet, kein Jeſuit, als ich nach England</line>
        <line lrx="1657" lry="2190" ulx="1" uly="2098">Kn kam. Bor, ſagt er, kam nicht nach England, nachdem er den</line>
        <line lrx="1656" lry="2242" ulx="14" uly="2145">en = Orden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="289" type="textblock" ulx="484" uly="174">
        <line lrx="1566" lry="289" ulx="484" uly="174">z2 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="476" type="textblock" ulx="536" uly="314">
        <line lrx="1936" lry="381" ulx="536" uly="314">Orden ſelbſt eufgegeben hatte, ſondern nachdem er wegen der</line>
        <line lrx="1938" lry="429" ulx="588" uly="370">Unregelmaßigkeiten ſeines Wandels aus dem Orden geſteſſen</line>
        <line lrx="1936" lry="476" ulx="592" uly="424">worden war. (Six Letters p. 32). B⸗r war alſo bey ſeiner Ankunft in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="581" type="textblock" ulx="588" uly="472">
        <line lrx="1951" lry="529" ulx="590" uly="472">dieſem Koͤmgreiche eben ſo wenig ein Jeſutt, als der VDikarius zu Hith⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="581" ulx="588" uly="523">Brcal, Salop. Und geht der Zweck der vier Schmaͤhſchriften dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="830" type="textblock" ulx="557" uly="575">
        <line lrx="1946" lry="628" ulx="557" uly="575">Mannes allein dahin, es demonſtrativiſch darzuthun, daß Ber, ob</line>
        <line lrx="1938" lry="678" ulx="587" uly="625">er gleich kein Jeſuit iſt, dennoch ein verkappter Jeſuit, und, was nicht</line>
        <line lrx="1936" lry="728" ulx="568" uly="674">minder erſtaunenswuͤrdig iſt, ein ſolcher Jeſuit, den der Pabſt und ſeine</line>
        <line lrx="1937" lry="781" ulx="590" uly="727">jeſultiſchen Superioren, ſo bald ſie ihn aus dem Orden geſtoſſen hatten, hie⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="830" ulx="592" uly="777">her geſchickt haben, um hier zum Vortheil des Pabſtthums einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="983" type="textblock" ulx="573" uly="827">
        <line lrx="1952" lry="884" ulx="588" uly="827">tuͤchtigen Streich auszufuͤhren. Wer ſollte nicht glauben, daß die Bos⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="935" ulx="591" uly="879">heit des Herzens dirſem ungluͤklichen Mann in den Kopf geſtiegen ſey, und</line>
        <line lrx="1950" lry="983" ulx="573" uly="930">ihn des Gebrauchs ſeiner Sinne beraubt habe, wenn er nicht Gott zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1340" type="textblock" ulx="565" uly="981">
        <line lrx="1938" lry="1035" ulx="589" uly="981">Zeugen angerufen haͤtte, daß ſein Herz von aller Bosheit frey ſey,</line>
        <line lrx="1939" lry="1083" ulx="587" uly="1031">und nichts als Mitleiden empfinde? Dieſer Regung des Mileidens</line>
        <line lrx="1938" lry="1134" ulx="591" uly="1083">muß man es wohl zuſchreiben, daß er an einem Orte poſitiv behauptet, ich</line>
        <line lrx="1944" lry="1184" ulx="565" uly="1133">ſey aus dem Orden geſtoſſen worden, und daß er an einem andern Orte</line>
        <line lrx="1937" lry="1238" ulx="591" uly="1185">oder vielmehr in vielen andern Stellen eben ſo poſitiv behauptet, ich ſey nie</line>
        <line lrx="1937" lry="1286" ulx="589" uly="1235">verſtoſſen worden, ſondern nur den Superioren meines Ordens un⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1340" ulx="593" uly="1285">gehorſam geweſen m). Quando ullum invenies parem? L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1448" type="textblock" ulx="1081" uly="1387">
        <line lrx="1343" lry="1448" ulx="1081" uly="1387">§. XCVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1593" type="textblock" ulx="490" uly="1450">
        <line lrx="1937" lry="1536" ulx="607" uly="1450">Ich komme zu dem dritten Beweisgrund des Mannes. Er</line>
        <line lrx="1938" lry="1593" ulx="490" uly="1527">lautet ſo: Bower kann nicht ſagen, daß er zum Profeſſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1651" type="textblock" ulx="490" uly="1585">
        <line lrx="1959" lry="1651" ulx="490" uly="1585">der Rhetorck erwaͤhlt worden ſey, da er noch Student</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1829" type="textblock" ulx="482" uly="1647">
        <line lrx="1935" lry="1713" ulx="482" uly="1647">war: denn er war, wie es die Begiſter des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1934" lry="1770" ulx="490" uly="1703">Collegii ausweiſen, im Jahr 1729 Student, folglich konn⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1829" ulx="487" uly="1758">te er in eben dem Jahre micht Profeſſor ſeyn. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1977" type="textblock" ulx="490" uly="1843">
        <line lrx="1974" lry="1926" ulx="490" uly="1843">Antwort. In allen Jeſuitercollegiis faͤngt ſich das Schullahr</line>
        <line lrx="1933" lry="1977" ulx="491" uly="1915">mit dem Tage aller Seelen oder mit dem zweeten November an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2038" type="textblock" ulx="490" uly="1973">
        <line lrx="1933" lry="2038" ulx="490" uly="1973">endigt ſich am Michgelistage. Ob ich alſo gleich nicht Profeſſor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2094" type="textblock" ulx="489" uly="2030">
        <line lrx="1934" lry="2094" ulx="489" uly="2030">Rhetorik ſeyn konnte, da ich noch Student war; ſo habe ich doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2283" type="textblock" ulx="486" uly="2088">
        <line lrx="1932" lry="2157" ulx="486" uly="2088">demſelben Jahre, weil es das lezte meiner theologiſchen Studien war,</line>
        <line lrx="1932" lry="2206" ulx="1874" uly="2164">ein</line>
        <line lrx="1907" lry="2283" ulx="536" uly="2216">m) S. dieſe Schutzſchrift vor dem Zten Th. der Hiſt, der Paͤbſte. S, 20 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="490" type="textblock" ulx="2133" uly="330">
        <line lrx="2160" lry="373" ulx="2134" uly="330">e</line>
        <line lrx="2160" lry="432" ulx="2133" uly="386">6s</line>
        <line lrx="2160" lry="490" ulx="2133" uly="452">1t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="666" type="textblock" ulx="2130" uly="562">
        <line lrx="2160" lry="619" ulx="2131" uly="562">gu</line>
        <line lrx="2157" lry="666" ulx="2130" uly="624">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="842" type="textblock" ulx="2133" uly="741">
        <line lrx="2160" lry="784" ulx="2133" uly="741">de</line>
        <line lrx="2160" lry="842" ulx="2133" uly="796">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1428" type="textblock" ulx="2135" uly="868">
        <line lrx="2160" lry="1428" ulx="2135" uly="868">= =  = — = =  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1545" type="textblock" ulx="2144" uly="1449">
        <line lrx="2160" lry="1545" ulx="2144" uly="1449">‚— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1731" type="textblock" ulx="2146" uly="1567">
        <line lrx="2160" lry="1731" ulx="2146" uly="1567">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1778" type="textblock" ulx="2145" uly="1746">
        <line lrx="2160" lry="1778" ulx="2145" uly="1746">=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="72" lry="355" ulx="0" uly="309">eden de</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="73" lry="455" ulx="0" uly="411">Nykunte</line>
        <line lrx="75" lry="512" ulx="5" uly="461">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="562" type="textblock" ulx="1" uly="511">
        <line lrx="135" lry="562" ulx="1" uly="511">fen deſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="74" lry="611" ulx="2" uly="564">Gt 4</line>
        <line lrx="76" lry="659" ulx="12" uly="616">es it</line>
        <line lrx="78" lry="713" ulx="7" uly="669">Und ſnt</line>
        <line lrx="80" lry="766" ulx="0" uly="721">tten, e</line>
        <line lrx="84" lry="810" ulx="1" uly="770">ns eiten</line>
        <line lrx="83" lry="870" ulx="0" uly="824">NeBos</line>
        <line lrx="78" lry="920" ulx="0" uly="876">n ſe,</line>
        <line lrx="80" lry="971" ulx="3" uly="925">Gort e</line>
        <line lrx="82" lry="1026" ulx="5" uly="976">frep e</line>
        <line lrx="84" lry="1069" ulx="0" uly="1030">Mredens</line>
        <line lrx="83" lry="1131" ulx="0" uly="1076">lft i</line>
        <line lrx="82" lry="1173" ulx="0" uly="1130">hern D</line>
        <line lrx="82" lry="1228" ulx="17" uly="1187">64 N</line>
        <line lrx="82" lry="1281" ulx="0" uly="1239">Hdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="85" lry="1522" ulx="0" uly="1472">6. E</line>
        <line lrx="86" lry="1590" ulx="0" uly="1524">roſcſen</line>
        <line lrx="84" lry="1648" ulx="0" uly="1591">Otudet</line>
        <line lrx="81" lry="1708" ulx="0" uly="1647">nſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="81" lry="1777" ulx="0" uly="1707">lchtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="81" lry="1929" ulx="8" uly="1864">Eli</line>
        <line lrx="42" lry="1984" ulx="0" uly="1946">a</line>
        <line lrx="80" lry="2046" ulx="0" uly="1989">Nſerk</line>
        <line lrx="82" lry="2106" ulx="0" uly="2045">doch t</line>
        <line lrx="81" lry="2165" ulx="0" uly="2110">den wen</line>
        <line lrx="80" lry="2201" ulx="58" uly="2165">⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2289" ulx="6" uly="2243">6 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="283" type="textblock" ulx="662" uly="194">
        <line lrx="1681" lry="283" ulx="662" uly="194">des Herrn Bowers. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="433" type="textblock" ulx="234" uly="290">
        <line lrx="1681" lry="379" ulx="234" uly="290">ein Student und Profeſſor der Rhetorik ſeyn koͤnnen; ein Student</line>
        <line lrx="1678" lry="433" ulx="241" uly="369">bis zum Michaelistag, da die Ferien angehn, und Profeſſor vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="486" type="textblock" ulx="248" uly="426">
        <line lrx="1677" lry="486" ulx="248" uly="426">2ten November an, da die Kollegia wieder angefangen werden, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="602" type="textblock" ulx="185" uly="472">
        <line lrx="1678" lry="550" ulx="185" uly="472">zum Ende des Jahrs. Sie Sache verhaͤlt ſich aber eigentlich ſo.</line>
        <line lrx="1679" lry="602" ulx="243" uly="541">Ich brachte gegen die Mitte des Julius den ſogenannten groſſen Actum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="659" type="textblock" ulx="245" uly="599">
        <line lrx="1678" lry="659" ulx="245" uly="599">der Theologie zu Stande, und endigte auf die Art meine Studien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="778" type="textblock" ulx="227" uly="657">
        <line lrx="1677" lry="724" ulx="227" uly="657">Da ich nun meiner Pflichten entledigt war, und da der Profeſſor</line>
        <line lrx="1676" lry="778" ulx="242" uly="714">der Rhetorik, F. Flaminii, eine Reiſe that, um zur Wiederherſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="895" type="textblock" ulx="247" uly="773">
        <line lrx="1673" lry="836" ulx="247" uly="773">lung ſeiner Geſundheit die Landluft zu genieſſen; ſo wurde ich dazu</line>
        <line lrx="1726" lry="895" ulx="247" uly="832">auserſehn, ſeine Stelle zu vertreten, weil ich auf der Univerſitaͤt Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="953" type="textblock" ulx="198" uly="889">
        <line lrx="1673" lry="953" ulx="198" uly="889">mo, die naͤchſt der zu Rom und Bologna die erſte in den paͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2217" type="textblock" ulx="245" uly="948">
        <line lrx="1672" lry="1011" ulx="248" uly="948">lichen Staaten iſt, ſchon drey Jahr die Rhetorik gelehrt hatte. Ich</line>
        <line lrx="1673" lry="1071" ulx="249" uly="1006">blieb bey dieſer Station bis zu Michaelis, ſchrieb waͤhrend der Zeit</line>
        <line lrx="1672" lry="1126" ulx="248" uly="1064">das vorher (§. 94.) erwaͤhnte Gedicht, und recitirte es wenig Tage vor</line>
        <line lrx="1672" lry="1183" ulx="251" uly="1118">Anfang der Ferien. Im November deſſelben Jahrs 1720 (wenn</line>
        <line lrx="1672" lry="1241" ulx="250" uly="1176">man ſich anders auf das Regiſter verlaſſen kann), wurde ich an die</line>
        <line lrx="1670" lry="1300" ulx="248" uly="1232">Stelle des nach Sachſen geſchickten F. Flaminii zum Profeſſor der</line>
        <line lrx="1668" lry="1359" ulx="248" uly="1292">Rhetorik ernennt, trat dies Amt mit einer lateiniſchen Rede an, und</line>
        <line lrx="1668" lry="1416" ulx="250" uly="1351">wurde erſt nach dem Tode Clementis XI, der am 10ten Maͤrz 1721</line>
        <line lrx="1669" lry="1473" ulx="250" uly="1407">erfolgte, von Bom nach Arezzo verſetzt. Da ich nicht ein einziges</line>
        <line lrx="1668" lry="1532" ulx="251" uly="1466">Stuͤckchen Papier mit mir aus ſtalien genommen habe; ſo will ich</line>
        <line lrx="1667" lry="1589" ulx="253" uly="1522">nicht behaupten, daß ich mich in Anſehung des eigentlichen Tages oder</line>
        <line lrx="1669" lry="1646" ulx="253" uly="1580">auch des Jahrs meiner Aufnahme in den Orden nicht geirrt haben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1702" ulx="251" uly="1640">te, zumal da die Sache vor mehr als funfzig Jahren geſchehn iſt. Die⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1760" ulx="248" uly="1694">ſem Irrthum, wenn es anders ein Jerthum iſt, ſind alle uͤbrige zuzu⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1818" ulx="247" uly="1752">ſchreiben. Ich konnte nun nicht ſagen, in welchem Jahre ich ordinirt</line>
        <line lrx="1667" lry="1877" ulx="246" uly="1810">worden bin. Sollte ich mich aber auch in Anſehung des Jahrs irren;</line>
        <line lrx="1670" lry="1925" ulx="246" uly="1866">folgt denn daraus, daß ich nie ordinirt worden bin? Unter allen leben⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1989" ulx="245" uly="1925">den Menſchen ſollte J. D⸗g⸗s in Anſehung der Irrthuͤmer, die von</line>
        <line lrx="1669" lry="2051" ulx="245" uly="1984">einem untreuen Gedaͤchtniß herruͤhren, am nachſichtsvollſten ſeyn;</line>
        <line lrx="1668" lry="2108" ulx="246" uly="2042">er, der ſich der Luͤge ſo oft ſchuldig gemacht hat, da er eine und dieſelbe</line>
        <line lrx="1674" lry="2163" ulx="246" uly="2097">Sache in einem und demſelben Buche, ja, wie ich gezeigt habe, auf</line>
        <line lrx="1667" lry="2217" ulx="293" uly="2166">Bow. Biſt. d. Paͤbſt. X. Th. e einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="303" type="textblock" ulx="861" uly="207">
        <line lrx="1546" lry="303" ulx="861" uly="207">Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="291" type="textblock" ulx="478" uly="238">
        <line lrx="547" lry="291" ulx="478" uly="238">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="568" type="textblock" ulx="478" uly="330">
        <line lrx="1991" lry="397" ulx="478" uly="330">einer und derſelben Seite ſagt und ihr widerſoricht. — Waͤre F. Fla⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="458" ulx="479" uly="388">minii nie nach Sachſen geſchickt worden; ſo wuͤrde es mir nie in den</line>
        <line lrx="1945" lry="516" ulx="478" uly="445">Kopf gekommen ſeyn, ihn dahin zu ſchicken; auch konnte es zu nichts</line>
        <line lrx="1973" lry="568" ulx="480" uly="504">dienen, weil ich ihm eben ſo gut ein jedes andres Amt haͤtte geben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="628" type="textblock" ulx="478" uly="558">
        <line lrx="1921" lry="628" ulx="478" uly="558">nen, um mir auf dem Profeſſorſtuhl Platz zu machen. Doch meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="685" type="textblock" ulx="475" uly="619">
        <line lrx="1922" lry="685" ulx="475" uly="619">Feinde hatten ſich einmal vorgeſetzt, nichts von dem, was ich gefagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="743" type="textblock" ulx="477" uly="678">
        <line lrx="1922" lry="743" ulx="477" uly="678">habe, ohne Widerſpruch zu laſſen. Indeß bin ich ihnen dafuͤr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="802" type="textblock" ulx="477" uly="733">
        <line lrx="1921" lry="802" ulx="477" uly="733">pflichtet, daß ſie zugeben, es habe ſo ein Mann, wie F. Flaminii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1258" type="textblock" ulx="474" uly="791">
        <line lrx="1921" lry="859" ulx="478" uly="791">iſt exiſtirt. Denn wenn ſie ſeine Exiſtenz geleugnet haͤtten; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1919" lry="915" ulx="476" uly="849">ich ſie nicht ſo gut haben beweiſen koͤnnen, als ich die Exiſtenz des Gra⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="975" ulx="477" uly="906">fen Della Torre bewieſen habe. — Was den Umſtand betrift, daß</line>
        <line lrx="1919" lry="1033" ulx="477" uly="965">ich zu Herugia die Metaphyſik gelehrt habe; ſo muß derjenige ein</line>
        <line lrx="1919" lry="1089" ulx="476" uly="1023">groſſes Vertrauen auf die Jeſuiten und ihre Regiſter ſetzen, dem es</line>
        <line lrx="1918" lry="1158" ulx="475" uly="1082">moͤglich iſt, die Nachricht fuͤr wahr zu halten, welche die 3 vortrefli⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1206" ulx="475" uly="1137">chen Jeſuiten S 44⸗48 von meiner Verſetzung von Macerata</line>
        <line lrx="1917" lry="1258" ulx="474" uly="1197">nach Perugia gegeben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1358" type="textblock" ulx="1049" uly="1289">
        <line lrx="1748" lry="1358" ulx="1049" uly="1289">§. XCVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1558" type="textblock" ulx="467" uly="1368">
        <line lrx="1912" lry="1448" ulx="589" uly="1368">Nachdem ich, wie ich hoffe, zur voͤlligen Zufriedenheit aller recht</line>
        <line lrx="1913" lry="1506" ulx="470" uly="1429">ſchafnen und verſtaͤndigen Leſer die wichtigſten Punkte der verwickelten</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="467" uly="1488">Beſchuldigung beantwortet habe, welche die Jeſuiten, die Inquiſitoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1620" type="textblock" ulx="467" uly="1549">
        <line lrx="1960" lry="1620" ulx="467" uly="1549">Und ihr alberner proteſtantiſcher Miethling wider mich angebracht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1778" type="textblock" ulx="462" uly="1606">
        <line lrx="1907" lry="1674" ulx="466" uly="1606">ben: ſo will ich zum Beſchluß noch einige wenige Anmerkungen uͤber</line>
        <line lrx="1913" lry="1774" ulx="462" uly="1664">een Stellen der letzten Schrift dieſes laͤſternden Seriblers hinzu⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1778" ulx="480" uly="1715">uͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1867" type="textblock" ulx="582" uly="1790">
        <line lrx="1904" lry="1867" ulx="582" uly="1790">S. 4Ar ſagt er, „B⸗r weiß, daß er ſich nicht unterſteht, ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1979" type="textblock" ulx="440" uly="1850">
        <line lrx="1899" lry="1924" ulx="440" uly="1850">„verſchiedenen Haͤuſern, in welchen er ſonſt Zutritt hatte, ſehen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1901" lry="1979" ulx="460" uly="1906">„und ich glaube, daß er es lange nicht gewagt hat, den Berrn und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2040" type="textblock" ulx="452" uly="1961">
        <line lrx="1972" lry="2040" ulx="452" uly="1961">„Dame zu beſuchen, deren ich in dieſem Paragraph gedacht habe. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2112" type="textblock" ulx="573" uly="2039">
        <line lrx="1896" lry="2112" ulx="573" uly="2039">Von dieſem Herrn hat er in ſeiner erſten Schrift (Six Letters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2174" type="textblock" ulx="416" uly="2092">
        <line lrx="1931" lry="2174" ulx="416" uly="2092">p. 41) als von einem allgemein bekannten und bewunderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2297" type="textblock" ulx="452" uly="2152">
        <line lrx="1892" lry="2230" ulx="452" uly="2152">Mann geredet; und in einer andern Schrift Full (Confutation p. 87)</line>
        <line lrx="1885" lry="2297" ulx="1740" uly="2236">gedenkt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="63" lry="440" ulx="4" uly="390">in du</line>
        <line lrx="64" lry="501" ulx="0" uly="448">niche</line>
        <line lrx="67" lry="551" ulx="1" uly="505">en kor⸗</line>
        <line lrx="67" lry="620" ulx="0" uly="563">meine</line>
        <line lrx="69" lry="678" ulx="0" uly="625">geſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="115" lry="727" ulx="0" uly="681">it Net:</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="70" lry="789" ulx="0" uly="739">Iminti</line>
        <line lrx="70" lry="845" ulx="0" uly="799">würde</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="120" lry="904" ulx="0" uly="860">1 Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="71" lry="969" ulx="1" uly="914">ſt, N</line>
        <line lrx="74" lry="1032" ulx="0" uly="978">lye ein</line>
        <line lrx="73" lry="1096" ulx="1" uly="1036">den</line>
        <line lrx="73" lry="1150" ulx="0" uly="1087">trefli⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1200" ulx="0" uly="1157">Ctgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="73" lry="1441" ulx="0" uly="1387">r ict</line>
        <line lrx="73" lry="1498" ulx="0" uly="1449">ckclren</line>
        <line lrx="72" lry="1567" ulx="0" uly="1511">ſutoren</line>
        <line lrx="71" lry="1624" ulx="0" uly="1567">cht e</line>
        <line lrx="70" lry="1686" ulx="0" uly="1624">n er</line>
        <line lrx="69" lry="1743" ulx="0" uly="1687">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="68" lry="1879" ulx="6" uly="1815">ſ</line>
        <line lrx="66" lry="1933" ulx="0" uly="1876">leſen⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1989" ulx="6" uly="1934">d de</line>
        <line lrx="63" lry="2049" ulx="0" uly="1990">4 –</line>
        <line lrx="64" lry="2123" ulx="0" uly="2078">Letes</line>
        <line lrx="63" lry="2187" ulx="0" uly="2133">detten</line>
        <line lrx="62" lry="2253" ulx="7" uly="2187">1)</line>
        <line lrx="59" lry="2314" ulx="0" uly="2246">ſdpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2312" type="textblock" ulx="28" uly="2302">
        <line lrx="33" lry="2312" ulx="28" uly="2302">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="308" type="textblock" ulx="657" uly="180">
        <line lrx="1688" lry="308" ulx="657" uly="180">des Herrn Bowers. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="736" type="textblock" ulx="202" uly="321">
        <line lrx="1689" lry="388" ulx="228" uly="321">gedenkt er ſeiner abermals, und nennt ihn den Gemahl der Dame</line>
        <line lrx="1702" lry="447" ulx="217" uly="381">deren Religion und Grundſaͤtze wohlbekannt ſind. Damit</line>
        <line lrx="1689" lry="505" ulx="229" uly="440">Fremde oder die, die in einiger Entfernung von London leben, nicht</line>
        <line lrx="1688" lry="562" ulx="219" uly="498">glauben, daß ich keinen Muth habe, mich in dem Hauſe irgend eines</line>
        <line lrx="1688" lry="621" ulx="240" uly="554">wirklichen Herrn oder einer wirklichen Dame, wo ich ſonſt Zu⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="678" ulx="202" uly="614">tritt gehabt habe, ſehn zu laſſen: ſo werden ſie mir erlauben, ihnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="736" ulx="227" uly="672">gen zu duͤrfen, wer dieſer Herr und dieſe Dame ſind. Der Herr iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1256" type="textblock" ulx="249" uly="728">
        <line lrx="1683" lry="796" ulx="251" uly="728">alſo Herr Garrik, ein Acteur, der jetzt auf der Schaubuͤhne ſptelt;</line>
        <line lrx="1684" lry="851" ulx="252" uly="784">und die Dame iſt Frau Garrik, ſonſt Violetti, die ſeit wenigen</line>
        <line lrx="1691" lry="908" ulx="250" uly="844">Jahren auf der Schaubuͤhne getanzt hat. Ich laſſe ihnen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="968" ulx="251" uly="900">rechtigkeit wiederfahren, daß ſie beyde in ihrem Fach vortreflich ſind.</line>
        <line lrx="1681" lry="1025" ulx="250" uly="955">Derr Herr, (ob er gleich kein Boſcius iſt), iſt doch wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1681" lry="1080" ulx="249" uly="1016">Action eben ſo allgemein bekannt und bewundert, als die</line>
        <line lrx="1681" lry="1137" ulx="249" uly="1067">Dame wegen ihres Tanzes; und die Dame iſt wegen ihres Tan⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1198" ulx="250" uly="1131">zes eben ſo wohl bekannt und bewuͤndert, als der Herr wegen</line>
        <line lrx="1681" lry="1256" ulx="249" uly="1190">ſeiner Action. Sie ſind in dieſer Abſicht Par nobile. Daß ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1314" type="textblock" ulx="244" uly="1246">
        <line lrx="1678" lry="1314" ulx="244" uly="1246">nicht wage, mich in dieſem Hauſe ſehn zu laſſen, iſt wahr. Eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1373" type="textblock" ulx="251" uly="1306">
        <line lrx="1679" lry="1373" ulx="251" uly="1306">wenig wage ich es aber auch, mich in irgend einem andern Hauſe ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1430" type="textblock" ulx="234" uly="1362">
        <line lrx="1677" lry="1430" ulx="234" uly="1362">zu laſſen, wo die Frau eine Papiſtin iſt, (deren Religion und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2169" type="textblock" ulx="255" uly="1417">
        <line lrx="1679" lry="1485" ulx="255" uly="1417">Grundſaͤtze wohlbekannt ſind), und folglich, wenn ſie im min⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1543" ulx="256" uly="1476">deſten mit mir bekannt iſt, die Pflicht auf ſich hat, ihr Antheil zu der ge⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1599" ulx="262" uly="1533">meinſchaftlichen Summe des Aergerniſſes beyzutragen, und die beſon⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1659" ulx="263" uly="1589">dern Unterredungen mit ihr nicht allein zu verrathen, ſondern auch,</line>
        <line lrx="1680" lry="1714" ulx="262" uly="1646">wenn es erfordert wird, von einer falſchen Seite vorzuſtellen. Moͤgte</line>
        <line lrx="1680" lry="1772" ulx="261" uly="1701">doch die Dame den Prieſter, der zu ihr kam, um ihren Beytrag ein⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1832" ulx="258" uly="1761">zuſammlen, mit den bekannten Worten der Koͤnigin Dido von ſich</line>
        <line lrx="1495" lry="1876" ulx="258" uly="1819">gewieſen haben:</line>
        <line lrx="1474" lry="1963" ulx="457" uly="1892">Non ignara mali miſeris ſuccurrere diſco n).</line>
        <line lrx="1679" lry="2112" ulx="373" uly="2043">S. III. faßt unſer aufrichtiger und unpartheyiſcher Richter</line>
        <line lrx="1682" lry="2169" ulx="260" uly="2103">den ganzen Erweis in eine Summe zuſammen. Indem er aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2269" type="textblock" ulx="267" uly="2171">
        <line lrx="1683" lry="2224" ulx="267" uly="2171">. e 2 thut,</line>
        <line lrx="846" lry="2269" ulx="306" uly="2217">n) Virgilius Aen, I. 630.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="289" type="textblock" ulx="457" uly="153">
        <line lrx="1545" lry="289" ulx="457" uly="153">36 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="382" type="textblock" ulx="487" uly="298">
        <line lrx="1980" lry="382" ulx="487" uly="298">thut, verſchweigt er ſorgfaͤltig alles, was ich geſagt habe, den Erweis zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="440" type="textblock" ulx="488" uly="379">
        <line lrx="1928" lry="440" ulx="488" uly="379">entkraͤften, und wodurch er auch, nach der Meinung aller Maͤnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="498" type="textblock" ulx="487" uly="437">
        <line lrx="1977" lry="498" ulx="487" uly="437">von Urtheilskraft und Rechtſchaffenheit, nachdruͤcklich entkraͤftet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="558" type="textblock" ulx="486" uly="495">
        <line lrx="1958" lry="558" ulx="486" uly="495">den iſt. Er legt hier abermals dem Publikum die Zeugniſſe ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="676" type="textblock" ulx="478" uly="552">
        <line lrx="1928" lry="620" ulx="478" uly="552">Sheldon, Horne, Carteret, Gay und Bedingfeld als den</line>
        <line lrx="1927" lry="676" ulx="485" uly="610">vollkommenſten Erweis der je beygebracht werden kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="791" type="textblock" ulx="487" uly="671">
        <line lrx="1959" lry="736" ulx="487" uly="671">vor. Er verheelt aber weislich, obgleich boshaft, was wider dieſe</line>
        <line lrx="1932" lry="791" ulx="489" uly="727">Zeugniſſe eingewendet worden iſt, und was offenbar zu erkennen giebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="962" type="textblock" ulx="487" uly="784">
        <line lrx="1924" lry="849" ulx="488" uly="784">daß ſie nicht mehr Glauben verdienen, als das Zeugnis eines heimlich</line>
        <line lrx="1924" lry="908" ulx="488" uly="843">beſtochnen Zeugen. Daß Sheldons Auſſage keine andre ſey, als</line>
        <line lrx="1926" lry="962" ulx="487" uly="902">die ſeines Bruders, des Jeſuiten Sheldon, iſt gewiß: denn er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1078" type="textblock" ulx="487" uly="957">
        <line lrx="1935" lry="1024" ulx="487" uly="957">ſichert ſonſt nichts, als was er von ſeinem Bruder erfahren hat o).</line>
        <line lrx="1958" lry="1078" ulx="488" uly="1017">Eben ſo gewiß iſt es, daß der V. Sheldon, der V. Carteret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1480" type="textblock" ulx="481" uly="1071">
        <line lrx="1924" lry="1136" ulx="488" uly="1071">ihr Bedienter Gay, ſich unter einander widerſprochen haben, wie ich</line>
        <line lrx="1925" lry="1192" ulx="486" uly="1131">trotz aller Chikanen ihres mitleidswuͤrdigen Sclaven, der ſie zu vereini⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1255" ulx="484" uly="1190">gen ſucht, oben gezeigt, und, faſt moͤgte ich ſagen, bewieſen habe p).</line>
        <line lrx="1922" lry="1311" ulx="484" uly="1242">Was Sir H. Bedingfeld betrift, ſo bejant er nichts, was er ſelbſt</line>
        <line lrx="1920" lry="1370" ulx="483" uly="1304">geſehn oder erfahren hat, ſondern alles gruͤndet ſich auf der Autoritaͤt</line>
        <line lrx="1923" lry="1425" ulx="481" uly="1361">anonymiſcher Zeugen, von denen man nicht weiß, wie viel Glauben</line>
        <line lrx="1917" lry="1480" ulx="483" uly="1419">ſie verdienen, oder ob ſie den geringſten Glauben verdienen, oder ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1542" type="textblock" ulx="481" uly="1478">
        <line lrx="1951" lry="1542" ulx="481" uly="1478">ſie exiſtiren, oder je exiſtirt haben. Der papiſtiſche Wundarzt Horne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1718" type="textblock" ulx="443" uly="1536">
        <line lrx="1916" lry="1606" ulx="443" uly="1536">der es bezeugt, daß ich mich mit dem Pabſtthum wieder ausge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1658" ulx="474" uly="1590">ſoͤhnt habe, (Full Confutation p. 80). iſt von jemand der Luͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1718" ulx="473" uly="1652">ſtraft worden, wider deſſen Autoritaͤt J. D⸗ gus nichts einwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1837" type="textblock" ulx="416" uly="1707">
        <line lrx="1941" lry="1779" ulx="416" uly="1707">wird; denn es iſt J. D⸗g⸗s ſelbſt, der (Six Letters p. 34) ſagt,</line>
        <line lrx="2004" lry="1837" ulx="469" uly="1766">daß B⸗r niemals mit der roͤmiſchen Kirche wieder ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2064" type="textblock" ulx="438" uly="1818">
        <line lrx="1910" lry="1890" ulx="446" uly="1818">ſoͤhnt worden ſey. — Das ſind nun die Leute deren Zeugniſſe die</line>
        <line lrx="1909" lry="1950" ulx="466" uly="1875">Emwohner Großbrittanniens als den vollkommenſten Er⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2008" ulx="438" uly="1933">weis, der je beygebracht werden kann, annehmen ſollen, bey</line>
        <line lrx="1907" lry="2064" ulx="464" uly="1990">Strafe, als Narren oder Boͤſewichter gebrandmarkt zu werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2275" type="textblock" ulx="503" uly="2196">
        <line lrx="1581" lry="2275" ulx="503" uly="2196">P) S. dieſe Schugſchrift von dem 7ten Theil. S. 22 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2217" type="textblock" ulx="512" uly="2069">
        <line lrx="1905" lry="2112" ulx="1859" uly="2069">da</line>
        <line lrx="1928" lry="2217" ulx="512" uly="2139">*⁶) S. dieſe Schutzſchrift vor dem 7ten Theil der Hiſt. der Paͤbſte. S. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1028" type="textblock" ulx="1963" uly="1013">
        <line lrx="1982" lry="1028" ulx="1963" uly="1013">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2082" type="textblock" ulx="2110" uly="1916">
        <line lrx="2150" lry="1949" ulx="2123" uly="1916">t,</line>
        <line lrx="2158" lry="2019" ulx="2112" uly="1964">Eh⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2082" ulx="2110" uly="2018">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2195" type="textblock" ulx="2109" uly="2073">
        <line lrx="2160" lry="2135" ulx="2109" uly="2073">des!</line>
        <line lrx="2160" lry="2195" ulx="2110" uly="2134">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="69" lry="370" ulx="0" uly="316">res</line>
        <line lrx="70" lry="420" ulx="0" uly="372">Minrer</line>
        <line lrx="71" lry="480" ulx="0" uly="431">t wor</line>
        <line lrx="73" lry="548" ulx="0" uly="490"> ſires</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="74" lry="663" ulx="0" uly="608">koyn</line>
        <line lrx="77" lry="723" ulx="0" uly="668">er diſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="782" ulx="0" uly="728"> giebt</line>
        <line lrx="75" lry="840" ulx="5" uly="785">hainlich</line>
        <line lrx="39" lry="903" ulx="10" uly="849">,</line>
        <line lrx="78" lry="951" ulx="0" uly="914"> er Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1016" type="textblock" ulx="9" uly="963">
        <line lrx="92" lry="1016" ulx="9" uly="963">hat 0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="81" lry="1069" ulx="0" uly="1020">ket und</line>
        <line lrx="81" lry="1146" ulx="0" uly="1077">We 6</line>
        <line lrx="79" lry="1188" ulx="1" uly="1148">dernni</line>
        <line lrx="72" lry="1255" ulx="5" uly="1196">hyken</line>
        <line lrx="77" lry="1312" ulx="7" uly="1250">er ſiltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="102" lry="1364" ulx="0" uly="1309">toritit</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="78" lry="1425" ulx="0" uly="1374">Nauben</line>
        <line lrx="78" lry="1481" ulx="11" uly="1426">NG</line>
        <line lrx="80" lry="1548" ulx="0" uly="1489">Hornt</line>
        <line lrx="79" lry="1604" ulx="9" uly="1554">owog⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1666" ulx="0" uly="1613">Wheng⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1724" ulx="0" uly="1667">onit</line>
        <line lrx="78" lry="1789" ulx="0" uly="1724">4, /ℳ</line>
        <line lrx="77" lry="1895" ulx="4" uly="1788">dc</line>
        <line lrx="78" lry="1905" ulx="0" uly="1847">riſ Ne</line>
        <line lrx="75" lry="1959" ulx="0" uly="1896">en E</line>
        <line lrx="74" lry="2015" ulx="0" uly="1958">len, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2117" type="textblock" ulx="11" uly="2022">
        <line lrx="73" lry="2075" ulx="11" uly="2022">Cenden⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2117" ulx="58" uly="2076">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="114" lry="2228" ulx="0" uly="2167">56bH</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="596" type="textblock" ulx="10" uly="553">
        <line lrx="74" lry="596" ulx="10" uly="553">Gls den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="380" type="textblock" ulx="233" uly="205">
        <line lrx="1661" lry="282" ulx="680" uly="205">des Herrn Bowers. 37</line>
        <line lrx="1662" lry="380" ulx="233" uly="305">da doch nur ein Narr oder ein Boͤſewicht, oder wer beydes zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="436" type="textblock" ulx="222" uly="375">
        <line lrx="1661" lry="436" ulx="222" uly="375">iſt, von einem Manne, der nur ein bisgen Vernunft hat, verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="609" type="textblock" ulx="227" uly="429">
        <line lrx="1661" lry="499" ulx="227" uly="429">kann, ihre Auſſage fuͤr wichtiger zu halten, als die Auſſage. — Sollte</line>
        <line lrx="1670" lry="550" ulx="235" uly="492">ein Richter jemals auf die Art, wie hier vor den Augen des Publi⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="609" ulx="235" uly="551">cums geſchieht, eine zur gerichtlichen Unterſuchung niedergeſetzte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="666" type="textblock" ulx="220" uly="608">
        <line lrx="1659" lry="666" ulx="220" uly="608">ſammlung inſtruiren, das iſt, ſollte er nur die wider die angeklagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1643" type="textblock" ulx="226" uly="667">
        <line lrx="1657" lry="725" ulx="236" uly="667">Parthey beygebrachten Zeugniſſe anfuͤhren, und alles das verſchweigen,</line>
        <line lrx="1656" lry="784" ulx="234" uly="724">was der Beklagte zur Entkraͤftung dieſer Zeugniſſe angefuͤhrt hat; ſo</line>
        <line lrx="1656" lry="841" ulx="229" uly="780">wuͤrde, (daß ich mich der Worte eines unpartheyiſchen Gehuͤlfen bey</line>
        <line lrx="1656" lry="899" ulx="230" uly="840">einigen in der gegenwaͤrtigen Angelegenheit von mir geſchriebnen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="956" ulx="228" uly="898">ten bediene), das Andenken eines ſolchen Richters von allen Liebhabern</line>
        <line lrx="1654" lry="1017" ulx="230" uly="954">der Gerechtigkeit und von allen Menſchenfreunden mit ewiger Schmach</line>
        <line lrx="1652" lry="1072" ulx="228" uly="1012">belegt werden. Solch ein Richter iſt aber wie ich eben gezeigt habe,</line>
        <line lrx="1653" lry="1131" ulx="227" uly="1066">J. D⸗ g ⸗s, und er iſt auſſerdem der nichtswuͤrdigſte Heuchler, in⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1190" ulx="228" uly="1129">dem er das, was die Wahrheit haͤtte ans Licht bringen koͤnnen, boshaft</line>
        <line lrx="1651" lry="1246" ulx="227" uly="1184">verbirgt, und zu gleicher Zeit ſich unter tauſend affectirten, frommen</line>
        <line lrx="1651" lry="1305" ulx="226" uly="1242">und ſcheinheiligen Verſicherungen bemuͤht, dem Publicum weiß zu ma⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1359" ulx="227" uly="1300">chen, daß er ein Mann von Religion und Tugend, ein Liebhaber der</line>
        <line lrx="1648" lry="1422" ulx="228" uly="1356">Gerechtigkeit und Wahrheit ſey, und weiter nichts zur Abſicht</line>
        <line lrx="1681" lry="1478" ulx="229" uly="1411">habe, als die Waͤhrheit zu entdecken Das Erbtheil eines ſo</line>
        <line lrx="1647" lry="1537" ulx="229" uly="1472">ungerechten Richters und vollkommnen Heuchlers, und der Lohn ſei⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1597" ulx="232" uly="1530">ner Ungerechtigkeit kann und wird nichts anders ſeyn, als Schmach</line>
        <line lrx="1646" lry="1643" ulx="233" uly="1584">und Schande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2230" type="textblock" ulx="217" uly="1692">
        <line lrx="1010" lry="1749" ulx="853" uly="1692">§. C.</line>
        <line lrx="1648" lry="1826" ulx="269" uly="1757">Nachdem unſer herrlicher Gottesgelehrter in der Geſtalt eines</line>
        <line lrx="1646" lry="1885" ulx="217" uly="1810">Richters den ganzen Erweis auf die jetzt angefuͤhrte Art zuſammengefaßt</line>
        <line lrx="1644" lry="1943" ulx="221" uly="1874">hat; ſo wird er ploͤtzlich von dem heftigſten Anfall des Eifers fuͤr die</line>
        <line lrx="1643" lry="2000" ulx="220" uly="1929">Erhaltung und Sicherheit der proteſtantiſchen Religion ergriffen, die</line>
        <line lrx="1641" lry="2060" ulx="218" uly="1990">in augenſcheinlicher Gefahr ſeyn ſoll wegen der taͤglichen Angriffe</line>
        <line lrx="1641" lry="2115" ulx="218" uly="2042">des boshaften Exjeſuiten „der im Begrif, ſeinen nachdruͤckli⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2227" ulx="218" uly="2102">chen Streich entweder jetzt, oder niemals auszufuͤhren. In eelen</line>
        <line lrx="1611" lry="2230" ulx="868" uly="2178">e 3 nfa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="279" type="textblock" ulx="487" uly="176">
        <line lrx="1601" lry="279" ulx="487" uly="176">38 Beſchluß der Schußſchrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="499" type="textblock" ulx="507" uly="301">
        <line lrx="1941" lry="381" ulx="507" uly="301">Anfall bezeugt der fromme Mann ſeine Bekuͤmmernis in einer wuͤten⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="449" ulx="510" uly="368">den und weitſchweifigen Declamation die man allenfalls ſeine Ab⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="499" ulx="507" uly="431">ſchiedsrede nennen kann. Ich will ſie hier mit ſeinen eignen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="555" type="textblock" ulx="507" uly="489">
        <line lrx="1953" lry="555" ulx="507" uly="489">ten anfuͤhren, damit die Welt daraus den Geiſt dieſes Mannes beur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="675" type="textblock" ulx="498" uly="548">
        <line lrx="1947" lry="622" ulx="498" uly="548">theilen, und zugleich dadurch uͤberzeugt werden moͤge, daß er, indem</line>
        <line lrx="1941" lry="675" ulx="506" uly="605">er bey Gott bezeugt, daß ſein Herʒ nichts als Mitleiden empfinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="731" type="textblock" ulx="509" uly="666">
        <line lrx="2022" lry="731" ulx="509" uly="666">Gott zum Zeugen einer Unwahrheit angerufen habe, und daß es folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="790" type="textblock" ulx="508" uly="720">
        <line lrx="1943" lry="790" ulx="508" uly="720">lich kein Bubenſtuͤck gebe, von dem ſeine Religions⸗ und moraliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="847" type="textblock" ulx="509" uly="780">
        <line lrx="1980" lry="847" ulx="509" uly="780">Geundſuaͤtze ihn ſollten abhalten koͤnnen, wenn es ſeinen boshaften Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1080" type="textblock" ulx="494" uly="838">
        <line lrx="1948" lry="904" ulx="510" uly="838">ſichten, oder den boshaften Abſichten derer, die ihn brauchen, befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="960" ulx="504" uly="896">derlich iſt. Und nun laßt uns ihn in ſeinem wahren Character, das</line>
        <line lrx="1940" lry="1017" ulx="508" uly="956">iſt, in dem Character eines affectirten, ſcheinheiligen Charlatans oder</line>
        <line lrx="1939" lry="1080" ulx="494" uly="1013">vielmehr Laͤrmblaͤſers hoͤren. „Wenn jeder, der von Rom entflieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1137" type="textblock" ulx="505" uly="1071">
        <line lrx="1982" lry="1137" ulx="505" uly="1071">„mit ofnen Armen aufgenommen werden ſoll, ohne zu unterſuchen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1194" type="textblock" ulx="505" uly="1129">
        <line lrx="1941" lry="1194" ulx="505" uly="1129">„viel Anſpruch er auf Glaubwuͤrdigkeit habe; wenn die Annehmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1249" type="textblock" ulx="504" uly="1187">
        <line lrx="1964" lry="1249" ulx="504" uly="1187">„des ehrwuͤrdigen, aber ſehr gemisbrauchten, Namens eines Bekehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1426" type="textblock" ulx="501" uly="1243">
        <line lrx="1942" lry="1313" ulx="504" uly="1243">„ihm ein Recht geben ſoll, beſchuͤtzt zu werden; wenn ſeinem mit nichts</line>
        <line lrx="1941" lry="1370" ulx="501" uly="1299">„unterſtutzten Bericht, ſo unwahrſcheinlich er auch ſeyn mag, mehr</line>
        <line lrx="1942" lry="1426" ulx="502" uly="1360">„geglaubt werden ſoll, als dem vollkommenſten Erweis, der je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1481" type="textblock" ulx="502" uly="1416">
        <line lrx="1958" lry="1481" ulx="502" uly="1416">„beygebracht werden kann; wenn, ſage ich, dies immer der Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1599" type="textblock" ulx="500" uly="1475">
        <line lrx="1941" lry="1544" ulx="502" uly="1475">„ſeyn ſoll u. ſ. w.; ſo wuͤrden wir den taͤglichen Angriffen des</line>
        <line lrx="1941" lry="1599" ulx="500" uly="1532">„nichtswuͤrdigen Exjeſuiten *) und des verlaßnen Moͤnchs aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1655" type="textblock" ulx="500" uly="1591">
        <line lrx="1971" lry="1655" ulx="500" uly="1591">„geſetzt ſeyn: wir wuͤrden unſre Altaͤre durch die Intruſion andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1887" type="textblock" ulx="489" uly="1648">
        <line lrx="1938" lry="1717" ulx="500" uly="1648">„Fourniers geſchaͤndet ſehn **); und die Sicherheit der Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1939" lry="1773" ulx="501" uly="1706">„Wüͤrde in Gefahr gerathen „wenn wir ganze Schaaren von Ottern in</line>
        <line lrx="1939" lry="1825" ulx="498" uly="1761">„unſern Buſen aufnaͤhmen***), die allerley Geſtalten und Charactere</line>
        <line lrx="1939" lry="1887" ulx="489" uly="1819">„annehmen werden, wenn dies, ohne weitern Beweis, ein hinlaͤnglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1942" type="textblock" ulx="499" uly="1874">
        <line lrx="1949" lry="1942" ulx="499" uly="1874">„Grund ſeyn kann, ihre Behauptung gelten zu laſſen.“ (Full Defect.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2086" type="textblock" ulx="498" uly="1932">
        <line lrx="1818" lry="1996" ulx="498" uly="1932">Pp. 117 f.</line>
        <line lrx="1938" lry="2086" ulx="523" uly="2023">²⁹° Den taͤglichen Angriffen! Sollte er nicht wenigſtens einen und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2141" type="textblock" ulx="598" uly="2075">
        <line lrx="1976" lry="2141" ulx="598" uly="2075">andern von den jaͤhrlichen Angriffen des nichtswuͤrdigen Exjeſuiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2230" type="textblock" ulx="595" uly="2125">
        <line lrx="1934" lry="2193" ulx="595" uly="2125">genennt haben? Ich weiß nicht, was er unter dieſen taͤglichen Angriffen</line>
        <line lrx="1935" lry="2230" ulx="1726" uly="2191">aunders</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="307" type="textblock" ulx="678" uly="213">
        <line lrx="1682" lry="307" ulx="678" uly="213">des Herrn Bowers. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1678" lry="400" ulx="0" uly="319">ktlht anders verſtehn kann, als die taͤglichen Bemuͤhungen des nichts wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1674" lry="445" ulx="2" uly="369">ine Nr EEErxfjeſuiten, die Greuel des Pabſtithums aufzudecken, und dadurch, ſo viel</line>
        <line lrx="1681" lry="497" ulx="0" uly="431"> Wor unn ſeinem Vermoͤgen ſieht, den beruhigenden Fortgang dieſer boͤſen Religion</line>
        <line lrx="1669" lry="556" ulx="0" uly="488">b beun in England zu hemmen. Solche Bemuͤhungen ſind ohne Zweifel gottloſe</line>
        <line lrx="1670" lry="601" ulx="0" uly="540"> icer Angriffe in den Augen eines Mannes von ſolchen Grundſaͤtzen, dergleichen</line>
        <line lrx="1667" lry="642" ulx="286" uly="590">unſer declam ender Charlatan fruͤhzeitig eingeſogen hat, und von denen er</line>
        <line lrx="1667" lry="697" ulx="0" uly="604">fn nur gar zu deutlich zu erkennen gegeben hat, daß ſie noch bis auf den heuti⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="741" ulx="0" uly="666">esfle . gen Tag in ſeiner Seele verborgen liegen.</line>
        <line lrx="1666" lry="801" ulx="0" uly="725">alſchen **) Koͤnnen unſre Altaͤre mehr durch einen Fournier, als durch einen D⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="857" ulx="0" uly="784">ften A⸗ g.s geſchaͤndet werden? Und iſt es moͤglich, die vorigen Bogen durchzus</line>
        <line lrx="1789" lry="915" ulx="0" uly="841">N W leſen, ohne uͤberzeugt zu werden, daß, wenn der eine unwuͤrdig war, zum</line>
        <line lrx="1665" lry="963" ulx="0" uly="900">ter, d Altardienſt gelaſſen zu werden, der andre wuͤrdig ſey, vom Altardienſt</line>
        <line lrx="1679" lry="1010" ulx="1" uly="950">ens ode ausgeſchloſſen zu werden?</line>
        <line lrx="1658" lry="1078" ulx="0" uly="1008">ſatfi 7) Es iſt nur gar zu wahr, daß die Proteſtanten jaͤhrlich ſchaarenweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1114" type="textblock" ulx="325" uly="1060">
        <line lrx="1659" lry="1114" ulx="325" uly="1060">von der engliſchen Kirche zur roͤmiſchen uͤbergehn; und es iſt nicht min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="1659" lry="1167" ulx="0" uly="1079">ichen ne der wahr, daß in zehn Jahren kaum ein Papiſt von der roͤmiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1217" ulx="0" uly="1141">umnm che zur engliſchen uͤbertritt. Unter den Jeſuiten bin ich der zweete Pro⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1268" ulx="1" uly="1192">Bekihrnn ſeß und aus Großbrittannien gebuͤrtige Jeſuit, der den Orden, ſeit</line>
        <line lrx="1656" lry="1319" ulx="0" uly="1248">it niche deſſen Stiftung verlaſſen, und die proteſtantiſche Religion angenommen hat.</line>
        <line lrx="1661" lry="1372" ulx="0" uly="1308">nng n Die Begegnung, die ich in meinem Leben, und der gute D. Aſpinwall</line>
        <line lrx="1658" lry="1423" ulx="34" uly="1359">der 4 ſogar noch nach ſeinem Tode erfahren hat, wird auch ſchwerlich andre auf⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1480" ulx="57" uly="1412">O muntern, unſerm Beyſpiel zu folgen, ſie mu=ͤßten denn bey der ſtaͤrkſten</line>
        <line lrx="1655" lry="1518" ulx="0" uly="1444">1N Ueberzeugung entſchloſſen ſeyn, der Wahrheit ihre eigne Ruhe und Frieden</line>
        <line lrx="1651" lry="1578" ulx="1" uly="1483">iffen N aufzuopfern. Die engliſche Kirche braucht alſo wegen des Schwarms</line>
        <line lrx="1655" lry="1621" ulx="0" uly="1542">rchs ⸗ von O tern, deſſen hier gedacht wird, nicht beſorgt zu ſeyn: denn es iſt</line>
        <line lrx="1653" lry="1672" ulx="0" uly="1600">on Grcrt nur ein eingebildeter Schwarm. Wie viel beſſer wuͤrde unſer eifervoller</line>
        <line lrx="1653" lry="1725" ulx="4" uly="1655">Glit Theologe ſeine dem Himmel gewidmeten Stunden angewendet haben, wenn</line>
        <line lrx="1652" lry="1773" ulx="7" uly="1710">Ottent er ſich bemuͤht haͤtte, einige von den vielen Papiſten, mit denen er ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1823" ulx="62" uly="1763">Na traut umgeht, und die, wie ich glaube, keine Otrern ſeyn und die Si⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1871" ulx="0" uly="1786">Ghne cherheit der Geſellſchaft nicht in Gefahr bringen werden, zu be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1922" ulx="0" uly="1828">igice wegen, von ihrer abgoͤttiſchen Kirche abzutreten? Viel beſſer haͤtte er ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1973" ulx="0" uly="1889">1 Dert than, als er nun thut, da er aus jeder Pfutze Dreck aufgeraft, um den, der</line>
        <line lrx="1242" lry="2014" ulx="311" uly="1957">dieſe Kirche verlaſſen hat, damit zu beſudeln.</line>
        <line lrx="1578" lry="2118" ulx="2" uly="2043">et  ten „ 98. Cl.</line>
        <line lrx="1634" lry="2173" ulx="0" uly="2099">kiiſtin Und was beweißt denn nun dieſe Declamation? Ich wuͤnſchte ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="1640" lry="2284" ulx="0" uly="2149">ini, gen zu konnen, gar nichts. So aber beweißt ſie nur gar zu Nure</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="323" type="textblock" ulx="466" uly="186">
        <line lrx="1583" lry="323" ulx="466" uly="186">240 Beſchluß der Schußſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="446" type="textblock" ulx="450" uly="321">
        <line lrx="1954" lry="393" ulx="450" uly="321">die Bosheit des Declamators, der, da er den Verſtand der Vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="446" ulx="455" uly="382">gen und Pruͤfenden nicht uͤberzeugen kann, die Leidenſchaften der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="503" type="textblock" ulx="505" uly="442">
        <line lrx="1941" lry="503" ulx="505" uly="442">faͤltigen und Unpruͤfenden in Bewegung zu ſetzen, und ihre Einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="558" type="textblock" ulx="506" uly="499">
        <line lrx="1942" lry="558" ulx="506" uly="499">dungskraft zu erhitzen ſucht. Was haben Declamationen, Ausrufun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="674" type="textblock" ulx="494" uly="556">
        <line lrx="1942" lry="619" ulx="494" uly="556">gen, Schmachreden und weitlaͤuftiges Geſchwaͤtz mit der Unterſuchung</line>
        <line lrx="1944" lry="674" ulx="506" uly="616">der Wahrheit zu thun? An ſtatt den rechten Weg zu zeigen, dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="792" type="textblock" ulx="504" uly="669">
        <line lrx="1981" lry="739" ulx="506" uly="669">ſie nur dazu, das Urtheil der Unwiſſenden und Unpruͤfenden, das iſt,</line>
        <line lrx="1971" lry="792" ulx="504" uly="731">neun Zehntheile von Menſchen zu verwirren und zu verfuͤhren, die da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1086" type="textblock" ulx="476" uly="789">
        <line lrx="1944" lry="853" ulx="505" uly="789">glauben, daß ſie die ſtaͤrkſten Gruͤnde auf ihrer Seite haben, ob ſie</line>
        <line lrx="1942" lry="911" ulx="495" uly="848">gleich nicht im Stande ſind, diejenigen zu unterſcheiden, die das meiſte</line>
        <line lrx="1942" lry="965" ulx="507" uly="906">Geraͤuſch machen. Durch dieſe Ueberzeugungsmethode, das iſt, durch</line>
        <line lrx="1944" lry="1027" ulx="476" uly="965">uͤbertriebne, verfuͤhreriſche und laͤrmende Declamationen und Ausru⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1086" ulx="505" uly="1022">fungen, welche die ſanfte Stimme der Vernunft uͤbertaͤuben, hat un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1200" type="textblock" ulx="505" uly="1081">
        <line lrx="1977" lry="1144" ulx="505" uly="1081">ſer Liebhaber der Waͤhrheit, wie er ſich ruͤhmt, neun Zehntheile</line>
        <line lrx="1958" lry="1200" ulx="506" uly="1138">des guten engliſchen Volks uͤberzeugt, daß ich auf Befehl des Pabſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1255" type="textblock" ulx="501" uly="1197">
        <line lrx="1942" lry="1255" ulx="501" uly="1197">und meiner jeſuitiſchen Superioren wegen der Unregelmaͤßigkeiten mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1314" type="textblock" ulx="507" uly="1255">
        <line lrx="2007" lry="1314" ulx="507" uly="1255">nes Wandels aus dem Jeſuiterorden geſtoſſen worden bin, (Six Let-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1374" type="textblock" ulx="503" uly="1313">
        <line lrx="1941" lry="1374" ulx="503" uly="1313">ters p. 34). Und gleichwol auch nicht daraus verſtoſſen, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1434" type="textblock" ulx="504" uly="1368">
        <line lrx="1960" lry="1434" ulx="504" uly="1368">den Superioren meines Ordens ungehorſam geweſen bin; (ebendaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2069" type="textblock" ulx="454" uly="1430">
        <line lrx="1940" lry="1494" ulx="502" uly="1430">p. 57)., daß ich, nochdem ich ſo aus dem Orden verſtoſſen und nicht</line>
        <line lrx="1941" lry="1551" ulx="504" uly="1488">verſtoſſen bin, und bald noch zum Orden, bald nicht mehr dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1614" ulx="499" uly="1544">hoͤre *), von dem Pabſt und meinen Superioren, der Unregelmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1674" ulx="499" uly="1602">ſigkeiten meines Wandels ohngeachtet, zur Ausfuͤhrung eines</line>
        <line lrx="1937" lry="1726" ulx="505" uly="1664">tuͤchtigen Streichs in England auserſehn, und von ihnen zu</line>
        <line lrx="1936" lry="1778" ulx="505" uly="1722">dem Ende hieher geſchickt worden bin, mit einer Diſpenſation in der</line>
        <line lrx="1937" lry="1836" ulx="504" uly="1776">Taſche, die Larve des Proteſtantiſmus vorzuhaͤngen, und wider das</line>
        <line lrx="1939" lry="1896" ulx="454" uly="1831">Pabſtthum zu ſchreiben; (Full Confutation p. 59). daß ich nach mei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1956" ulx="502" uly="1889">ner Verſtoſſung aus dem Orden, den Jeſuiten eine Summe Geldes ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2016" ulx="503" uly="1946">liehn, und ſie damit beſtochen habe, mich wieder aufzunehmen, und daß</line>
        <line lrx="1936" lry="2069" ulx="504" uly="2004">ich auf die Art vier Jahr nachher, als ich das Geld liehe, wieder auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2127" type="textblock" ulx="504" uly="2061">
        <line lrx="1943" lry="2127" ulx="504" uly="2061">genommen worden bin, (Six Letters p. 74), ob ich gleich damals, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2190" type="textblock" ulx="505" uly="2119">
        <line lrx="1936" lry="2190" ulx="505" uly="2119">ich es liehe, ein Jeſuit war; (ebendaſ. p. 66). daß ich mit der roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2245" type="textblock" ulx="1816" uly="2184">
        <line lrx="1983" lry="2245" ulx="1816" uly="2184">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="551" type="textblock" ulx="2128" uly="447">
        <line lrx="2160" lry="501" ulx="2128" uly="447">Ne</line>
        <line lrx="2156" lry="551" ulx="2129" uly="508">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="76" lry="371" ulx="1" uly="312">ttlinfie</line>
        <line lrx="87" lry="420" ulx="4" uly="375">derir.</line>
        <line lrx="77" lry="478" ulx="0" uly="432">Cirti⸗</line>
        <line lrx="79" lry="547" ulx="0" uly="490">Grufue⸗</line>
        <line lrx="82" lry="608" ulx="0" uly="551">tfuchtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="114" lry="1199" ulx="0" uly="1113">deee</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="88" lry="1256" ulx="0" uly="1196">fun ni</line>
        <line lrx="91" lry="1318" ulx="3" uly="1257">Erler⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1370" ulx="0" uly="1324">ndern t</line>
        <line lrx="92" lry="1438" ulx="0" uly="1374">Nnd</line>
        <line lrx="93" lry="1487" ulx="3" uly="1429">Und viht</line>
        <line lrx="93" lry="1548" ulx="0" uly="1501">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1552" type="textblock" ulx="85" uly="1542">
        <line lrx="90" lry="1552" ulx="85" uly="1542">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="93" lry="1618" ulx="0" uly="1546">Gane</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="114" lry="1675" ulx="0" uly="1611">n enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="88" lry="1730" ulx="0" uly="1676">n en</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="90" lry="1799" ulx="0" uly="1730">tonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="127" lry="1847" ulx="0" uly="1787">wiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="93" lry="1903" ulx="0" uly="1850">hnhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="94" lry="2035" ulx="0" uly="1962">N</line>
        <line lrx="94" lry="2084" ulx="1" uly="2031">ichera⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2150" ulx="0" uly="2077">nit N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="93" lry="2261" ulx="0" uly="2197">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="296" type="textblock" ulx="685" uly="175">
        <line lrx="1667" lry="296" ulx="685" uly="175">des Herrn Boſwvers. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="844" type="textblock" ulx="240" uly="318">
        <line lrx="1697" lry="389" ulx="243" uly="318">ſchen Kirche nie wieder ausgeſoͤhnt worden bin, (Six Letters p. 34)</line>
        <line lrx="1668" lry="442" ulx="240" uly="382">und denn doch mit dieſer Kirche oder mit dem Pabſtthum wieder aus⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="502" ulx="240" uly="437">geſoͤhnt worden bin; (Full Confut. p. 81) daß ich ein eifriger Katho⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="557" ulx="240" uly="495">lick bin, (Six Letters p. 32) und gleichwohl weder ein Papiſt noch ein</line>
        <line lrx="1666" lry="614" ulx="241" uly="551">Proteſtant, ja nicht einmal ein Chriſt. (ebendaſ. p. 35) — —</line>
        <line lrx="1665" lry="671" ulx="242" uly="610">Wenn neun Zehntheile dieſer Nation ſo grobe Abſurditaͤten und hand⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="727" ulx="242" uly="669">greifliche Widerſpruͤche verſchluckt haben, wie unſer wahrheitredender</line>
        <line lrx="1665" lry="787" ulx="244" uly="726">Theologe es verſichert; ſo iſts ein deutlicher Beweis, daß neun Zehn⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="844" ulx="246" uly="781">theile der Nation ſich durch Geraͤuſch und Laͤrmen mehr uͤberzeugen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="903" type="textblock" ulx="193" uly="840">
        <line lrx="1664" lry="903" ulx="193" uly="840">ſen, als durch Gruͤnde, und daß folglich nur ein boͤſer Menſch, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1074" type="textblock" ulx="242" uly="894">
        <line lrx="1663" lry="960" ulx="245" uly="894">dem gemeinen Haufen Luͤgen an ſtatt der Wahrheit aufbuͤrden will, ſich</line>
        <line lrx="1663" lry="1016" ulx="244" uly="956">ſolcher Ueberzeugungsmittel bedient. Solch ein boͤſer Menſch iſt der</line>
        <line lrx="1664" lry="1074" ulx="242" uly="1012">Mann, der, aus Mangel beßrer Gruͤnde, ſeine giftvollen Schmaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1129" type="textblock" ulx="190" uly="1068">
        <line lrx="1664" lry="1129" ulx="190" uly="1068">ſchriften mit dieſer Art Gruͤnden ſo ſehr angefuͤllt hat, daß dieſe vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1361" type="textblock" ulx="244" uly="1126">
        <line lrx="1663" lry="1187" ulx="246" uly="1126">dicken Buͤcher nach Abzug ſolcher Gruͤnde in ein kleines Buͤchelchen,</line>
        <line lrx="1663" lry="1243" ulx="246" uly="1185">das etwa ſechs Pence werth ſeyn moͤchte, zuſammenfahren wuͤrden.</line>
        <line lrx="1663" lry="1301" ulx="244" uly="1243">Kurz, Declamationen, Ausrufungen, Geſchrey, Schmahreden,</line>
        <line lrx="1662" lry="1361" ulx="244" uly="1298">vieles Geſchwaͤz u. d. g. beweiſen gar nichts. Sie dienen nur dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1418" type="textblock" ulx="236" uly="1357">
        <line lrx="1687" lry="1418" ulx="236" uly="1357">ſchwachen Gemuͤthern ein unheilbares Vorurtheil wider einen andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2055" type="textblock" ulx="241" uly="1415">
        <line lrx="1662" lry="1474" ulx="241" uly="1415">wenn er auch noch ſo unſchuldig ſeyn ſollte, einzupraͤgen. Sie ſchicken</line>
        <line lrx="1663" lry="1530" ulx="241" uly="1469">ſich alſo nicht fuͤr redliche Unterſucher der Wahrheit, ſondern fuͤr Bu⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1589" ulx="242" uly="1528">ben, die ſichs zum Geſchaͤft machen, die Wahrheit zu entſtellen. Die</line>
        <line lrx="1664" lry="1646" ulx="243" uly="1586">Wahrheit aber bey einem ſolchen Streit entſtellen, bey welchem die</line>
        <line lrx="1668" lry="1703" ulx="242" uly="1645">Ehre eines Mannes, die ihm lieber als ſein Leben iſt, in Gefahr koͤmmt,</line>
        <line lrx="1664" lry="1758" ulx="241" uly="1701">das iſt der hoͤchſte Grad der Niedertraͤchtigkeit. So weit von den</line>
        <line lrx="1524" lry="1815" ulx="241" uly="1760">wilden Declamationen dieſes Mannes uͤberhaupt.</line>
        <line lrx="1665" lry="1883" ulx="289" uly="1831">*) Vermuthlich nennt er mich daher bald einen Jeſuiten, bald einen Exje⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1934" ulx="268" uly="1882">ſuuiten, weil ich ſeiner Meinung nach aus dem Orden verſtoßen, und doch</line>
        <line lrx="1187" lry="1981" ulx="338" uly="1931">auch nicht verſtoßen war.</line>
        <line lrx="1043" lry="2055" ulx="691" uly="1994">.. ClI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2245" type="textblock" ulx="245" uly="2061">
        <line lrx="1670" lry="2137" ulx="349" uly="2061">Ich will nun die vorher angefuͤhrte Declamation beſonders vor⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2187" ulx="245" uly="2123">nehmen. Wenn jeder der von Bom entflieht, mit ofnen</line>
        <line lrx="1671" lry="2245" ulx="257" uly="2184">Bow. Hiſt. d. Paͤbſte X. Th. f Armen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="287" type="textblock" ulx="487" uly="154">
        <line lrx="1557" lry="287" ulx="487" uly="154">42 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="558" type="textblock" ulx="494" uly="318">
        <line lrx="1938" lry="386" ulx="494" uly="318">Armen aufgenommen werden ſoll, ohne zu unterſuchen,</line>
        <line lrx="1939" lry="451" ulx="495" uly="376">wie viel Anſpruch er auf Glaubwuͤrdigkeit habe, u ſ w. —</line>
        <line lrx="1940" lry="511" ulx="494" uly="437">Ich ſollte denken, daß in dieſem Lande ſich jedermann zu einer Reli⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="558" ulx="496" uly="493">gion, die ihm gefaͤllt, bekennen kann; und daß ſelbſt ein Papiſt, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="666" type="textblock" ulx="483" uly="545">
        <line lrx="1996" lry="618" ulx="497" uly="545">ſo gar ein Iſuit ſich, wenn er will, der geſezmaͤßig eingefuͤhrten Kirche</line>
        <line lrx="1941" lry="666" ulx="483" uly="611">konformiren kann, ohne deshalb von irgend einem Menſchen zur Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1127" type="textblock" ulx="483" uly="668">
        <line lrx="1941" lry="727" ulx="501" uly="668">chenſchaft gefordert zu werden. Es iſt bekannt, daß die Proteſtanten</line>
        <line lrx="1942" lry="784" ulx="483" uly="724">jaͤhrlich zu tauſenden die papiſtiſche Religion annehmen, und kein</line>
        <line lrx="1941" lry="850" ulx="489" uly="778">Menſch ſtellt ſie deswegen zur Rede. Warum ſollte denn den Papi⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="899" ulx="502" uly="837">ſten, welche die papiſtiſche Religion mit der proteſtantiſchen vertau⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="951" ulx="503" uly="896">ſchen, nicht eben die Freyheit geſtattet werden? Warum ſollte nicht</line>
        <line lrx="1940" lry="1012" ulx="501" uly="948">auch einem Jeſuiten, der die proteſtantiſche Religion annimmt, und</line>
        <line lrx="1942" lry="1066" ulx="503" uly="1008">dafuͤr von keinem Menſchen etwas verlangt, ſondern ſein Brod im</line>
        <line lrx="1944" lry="1127" ulx="503" uly="1066">Schweiß ſeines Angeſichts verdient, vergoͤnnt ſeyn, in dieſem prote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1184" type="textblock" ulx="502" uly="1123">
        <line lrx="1965" lry="1184" ulx="502" uly="1123">ſtantiſchen Koͤnigreiche eben ſo ruhig und ungeſtoͤrt zu leben, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1352" type="textblock" ulx="503" uly="1177">
        <line lrx="1943" lry="1239" ulx="505" uly="1177">er ein Papiſt oder ein Jeſuit geblieben waͤre? Warum ſollte eine In⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1302" ulx="509" uly="1236">quiſition wider die Papiſten, die Proteſtanten werden, angeſtellt wer⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1352" ulx="503" uly="1294">den, und nicht wider die Proteſtanten, die Papiſten werden? Wer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1418" type="textblock" ulx="503" uly="1351">
        <line lrx="1979" lry="1418" ulx="503" uly="1351">blickt micht an dieſem Mann den wahren Geiſt eines papiſtiſchen In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2050" type="textblock" ulx="471" uly="1402">
        <line lrx="1943" lry="1471" ulx="503" uly="1402">quiſitors der ketzeriſchen Pravitaͤt/ d. i. eines Inquiſitors wider</line>
        <line lrx="1944" lry="1531" ulx="471" uly="1467">die Papiſten, die dem Pabſtthum entſagen, und nicht wider die Pro⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1587" ulx="507" uly="1519">teſtanten, die dem Proteſtantiſmus entſagen? Doch dieß bey Seite ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1645" ulx="507" uly="1580">ſetzt: was kann ich fuͤr ſtaͤrkere Beweiſe von meiner Aufrichtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1700" ulx="507" uly="1638">ben, als ich ſchon gegeben habe? Was fuͤr ſtaͤrkere Beweiſe wuͤrde dieſer</line>
        <line lrx="1938" lry="1758" ulx="513" uly="1695">Mann fordern koͤnnen, wenn er auch zum Inquiſitor wider die ver⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1814" ulx="509" uly="1747">ordnet waͤre, die ſich vom Pabſtthum bekehren, oder wie er uns nennt,</line>
        <line lrx="1935" lry="1875" ulx="506" uly="1799">die von Bom entfliehn? Ich hatte nach meiner Ankunft in dieſem</line>
        <line lrx="1933" lry="1938" ulx="507" uly="1857">proteſtantiſchen Konigreiche meine Mutterſoprache kaum wieder gelernt,</line>
        <line lrx="1934" lry="1988" ulx="509" uly="1914">als ich die erſte Gelegenheit, die ſich mir darbot, ergrief, die Irrthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2050" ulx="508" uly="1971">mer des Pabthums als ein Schriftſteller oͤffentlich zu zeigen. 9) Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2227" type="textblock" ulx="627" uly="2055">
        <line lrx="1934" lry="2103" ulx="1847" uly="2055">habe</line>
        <line lrx="920" lry="2227" ulx="627" uly="2163">Paͤbſte, 7 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2198" type="textblock" ulx="547" uly="2120">
        <line lrx="1972" lry="2198" ulx="547" uly="2120">4) S. dieſe Schutzſchrift vor dem 6ten Theil der Hiſtorie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2189" type="textblock" ulx="2113" uly="1792">
        <line lrx="2160" lry="1833" ulx="2126" uly="1792">ern</line>
        <line lrx="2160" lry="1891" ulx="2123" uly="1840">Ut</line>
        <line lrx="2160" lry="1948" ulx="2120" uly="1896">ſd</line>
        <line lrx="2155" lry="2006" ulx="2117" uly="1958">den</line>
        <line lrx="2160" lry="2076" ulx="2115" uly="2016">zng</line>
        <line lrx="2160" lry="2131" ulx="2114" uly="2078">it</line>
        <line lrx="2160" lry="2189" ulx="2113" uly="2128">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="69" lry="369" ulx="2" uly="308">bchn</line>
        <line lrx="71" lry="424" ulx="0" uly="374"> =</line>
        <line lrx="72" lry="478" ulx="0" uly="434">ſer Nll⸗</line>
        <line lrx="76" lry="542" ulx="0" uly="491">ſ</line>
        <line lrx="77" lry="600" ulx="0" uly="549">Kce</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="102" lry="660" ulx="0" uly="609">N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="79" lry="720" ulx="0" uly="667">eſtten</line>
        <line lrx="80" lry="778" ulx="3" uly="724">und kin</line>
        <line lrx="82" lry="837" ulx="0" uly="782">den Pe</line>
        <line lrx="83" lry="885" ulx="2" uly="849"> beuni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="114" lry="956" ulx="0" uly="897">te e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="85" lry="1011" ulx="0" uly="958">Unt, uid</line>
        <line lrx="87" lry="1063" ulx="0" uly="1017">Brod t</line>
        <line lrx="90" lry="1125" ulx="0" uly="1080"> Prote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1177" type="textblock" ulx="12" uly="1131">
        <line lrx="101" lry="1177" ulx="12" uly="1131">s went</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="87" lry="1237" ulx="0" uly="1188">Heine</line>
        <line lrx="88" lry="1301" ulx="2" uly="1253">ſellt iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="90" lry="1354" ulx="0" uly="1309">Werkü</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="92" lry="1429" ulx="0" uly="1358">chen J,</line>
        <line lrx="92" lry="1471" ulx="1" uly="1428">ts wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1534" type="textblock" ulx="9" uly="1482">
        <line lrx="125" lry="1534" ulx="9" uly="1482">die Nr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="89" lry="1591" ulx="6" uly="1543">Sote⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1656" ulx="0" uly="1599">Highetg⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1718" ulx="0" uly="1661">virdemcr</line>
        <line lrx="84" lry="1769" ulx="0" uly="1718">der d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1826" type="textblock" ulx="2" uly="1772">
        <line lrx="131" lry="1826" ulx="2" uly="1772">itis ſone⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="85" lry="1883" ulx="0" uly="1826"> in e</line>
        <line lrx="84" lry="1949" ulx="0" uly="1891">dergen</line>
        <line lrx="83" lry="2004" ulx="0" uly="1947">ehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="82" lry="2059" ulx="0" uly="1995">10) N</line>
        <line lrx="84" lry="2112" ulx="16" uly="2013">5 ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="84" lry="2218" ulx="0" uly="2161">et Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="296" type="textblock" ulx="645" uly="186">
        <line lrx="1671" lry="296" ulx="645" uly="186">des Herrn Bowers. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="505" type="textblock" ulx="237" uly="310">
        <line lrx="1673" lry="397" ulx="243" uly="310">habe, nicht ohne guten Erfolg, das ganze Syſtem der papiſtiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="447" ulx="241" uly="381">ligion in meiner Geſchichte der Paͤbſte angegriffen, und nach dem</line>
        <line lrx="1668" lry="505" ulx="237" uly="443">Urtheil der beſten ein⸗ und auslaͤndiſchen Richter, unwiderleglich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="561" type="textblock" ulx="196" uly="502">
        <line lrx="1664" lry="561" ulx="196" uly="502">gethan, daß die papiſtiſche Kirche der Abgoͤtterey ſchuldig ſey. *) Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="673" type="textblock" ulx="237" uly="557">
        <line lrx="1665" lry="616" ulx="237" uly="557">habe vier und dreyßig Jahre in England gelebt, und waͤhrend dieſer</line>
        <line lrx="1665" lry="673" ulx="239" uly="617">Zeit mit verſchiednen proteſtantiſchen Familien, die ſich durch ihre Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="730" type="textblock" ulx="229" uly="672">
        <line lrx="1663" lry="730" ulx="229" uly="672">gebenheit gegen die koͤnigliche Familie und durch ihren Eifer fuͤr unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="904" type="textblock" ulx="238" uly="727">
        <line lrx="1662" lry="787" ulx="239" uly="727">gluͤckliche Kirchen⸗ und Staatsverfaßung auszeichnen, vertrauten Um⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="853" ulx="238" uly="786">gang gehabt. Zu dieſen Familien gehoͤren die Aylmer, Norris,</line>
        <line lrx="1661" lry="904" ulx="238" uly="838">Forteſcue, Moſtyn, Lyttelton, und andre. Sie rufe ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="957" type="textblock" ulx="231" uly="901">
        <line lrx="1706" lry="957" ulx="231" uly="901">Zeugen an, ob ich nicht bey jeder Gelegenheit von den gottloſen Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1072" type="textblock" ulx="234" uly="956">
        <line lrx="1660" lry="1019" ulx="235" uly="956">und fluchwuͤrdigen Thathandlungen dieſer abgoͤttiſchen Kirche mit dem</line>
        <line lrx="1662" lry="1072" ulx="234" uly="1012">aͤußerſten Abſcheu geſprochen habe, und ob ſie mich nicht allezeit als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1128" type="textblock" ulx="195" uly="1072">
        <line lrx="1666" lry="1128" ulx="195" uly="1072">nen aufrichtigen und eifrigen Proteſtanten gefunden haben. Will etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1301" type="textblock" ulx="232" uly="1129">
        <line lrx="1658" lry="1188" ulx="232" uly="1129">dieſer verwegne Menſch, bey ſeinem großen Vorrath von jeſuitiſcher</line>
        <line lrx="1658" lry="1241" ulx="233" uly="1183">Unverſchaͤmtheit, ſo kuͤhn ſeyn, zu ſagen, daß man auf die Zeugniſſe</line>
        <line lrx="1656" lry="1301" ulx="233" uly="1242">ſo vieler Perſonen von Stande, Ehre und Rechtſchaffenheit nicht ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1357" type="textblock" ulx="227" uly="1298">
        <line lrx="1651" lry="1357" ulx="227" uly="1298">ten muͤße, und daß die widerſprechenden Zeugniſſe der Jeſuiten, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1472" type="textblock" ulx="234" uly="1360">
        <line lrx="1687" lry="1413" ulx="234" uly="1360">unter unmittelbarer Direction und Einfluß der Jeſuiten ſtehenden Pa⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1472" ulx="234" uly="1414">piſten, der papiſtiſchen Kraͤmer, Bedienten, u. ſ. w., die der wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1528" type="textblock" ulx="208" uly="1470">
        <line lrx="1656" lry="1528" ulx="208" uly="1470">Abſchaum der Nation und des Pabſtthums ſelbſt ſind, als der voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1816" type="textblock" ulx="233" uly="1521">
        <line lrx="1656" lry="1587" ulx="238" uly="1521">kommenſte Erweis, der nur je gefuͤhrt werden kann, ange⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1645" ulx="239" uly="1586">nommen werden muͤſſen? Es iſt wahr, die Perſonen, die ich in An⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1702" ulx="239" uly="1638">ſehung meines Charakters zu Zeugen angerufen habe, ſind insgeſammt</line>
        <line lrx="1656" lry="1760" ulx="235" uly="1697">meine Freunde, ja ſie haben mir bey Gelegenheit der gegenwaͤrtigen un⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1816" ulx="233" uly="1755">gerechten Verfolgung mehr Freundſchaft erzeigt, als ſie je zuvor gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1870" type="textblock" ulx="189" uly="1810">
        <line lrx="1650" lry="1870" ulx="189" uly="1810">hatten. Dadurch wird aber ihr Zeugniß nicht nur nicht geſchwaͤcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1984" type="textblock" ulx="231" uly="1867">
        <line lrx="1677" lry="1935" ulx="231" uly="1867">ſondern vielmehr beſtaͤrkt, weil ſie mich gewiß ihrer Freundſchaft von</line>
        <line lrx="1651" lry="1984" ulx="232" uly="1925">dem Augenblick an unwuͤrdig gehalten haben wuͤrden, da ſie bey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2043" type="textblock" ulx="226" uly="1982">
        <line lrx="1653" lry="2043" ulx="226" uly="1982">den geringſten Hang zum Pabſtthum entdeckt haͤtten. Ich habe ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2107" type="textblock" ulx="231" uly="2039">
        <line lrx="1651" lry="2107" ulx="231" uly="2039">mit Verachtung die ſehr großen Anerbietungen abgewieſen, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2214" type="textblock" ulx="230" uly="2096">
        <line lrx="1652" lry="2195" ulx="230" uly="2096">Jeſuiten mir gethan haben, um mich zu der Kirche und zu dem Orden.</line>
        <line lrx="1652" lry="2214" ulx="686" uly="2160">W f 2 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="281" type="textblock" ulx="465" uly="177">
        <line lrx="1561" lry="281" ulx="465" uly="177">44 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="430" type="textblock" ulx="495" uly="312">
        <line lrx="1934" lry="381" ulx="495" uly="312">den ich verlaſſen hatte, zuruͤck zu locken; wie der Jeſuit Kingſley</line>
        <line lrx="1935" lry="430" ulx="496" uly="373">ſeinem Beichtſohn, Herrn Arnold, zu erkennen gegeben hat, der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="491" type="textblock" ulx="496" uly="430">
        <line lrx="1974" lry="491" ulx="496" uly="430">reit iſt, es vor jeder Obrigkeit, und in jedem Gericht in Großbri⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="603" type="textblock" ulx="495" uly="486">
        <line lrx="1935" lry="547" ulx="496" uly="486">tannien eidlich zu erhaͤrten. ) Ich habe auſſerdem deswegen, weil</line>
        <line lrx="1934" lry="603" ulx="495" uly="544">ich ein Proteſtant bin, hauptſaͤchlich von der Prieſterſchaft, (ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="660" type="textblock" ulx="496" uly="594">
        <line lrx="1980" lry="660" ulx="496" uly="594">aber eintge von der proteſtantiſchen Prieſterſchaft, die ſich mit der pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="889" type="textblock" ulx="493" uly="661">
        <line lrx="1933" lry="717" ulx="496" uly="661">piſtiſchen wider mich verbunden haben,) die grauſamſte Verfolgung</line>
        <line lrx="1932" lry="772" ulx="496" uly="719">erlitten, die je ein Proteſtant in einem proteſtantiſchen Lande erlitten</line>
        <line lrx="1932" lry="835" ulx="495" uly="774">hat. Mit Fleiß ſag ich, weil ich ein proteſtant bin Denn</line>
        <line lrx="1931" lry="889" ulx="493" uly="831">wenn ich ein Papiſt und ein Jeſuit geblieben waͤre; ſo wurde ich voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="948" type="textblock" ulx="493" uly="886">
        <line lrx="1958" lry="948" ulx="493" uly="886">eben ſo gluͤcklich und unbelaͤſtigt gelebt haben, wie andre Glieder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1581" type="textblock" ulx="476" uly="942">
        <line lrx="1930" lry="1012" ulx="476" uly="942">Fraternitaͤt in dieſer Hauptſtadt und in andern Gegenden des Koͤmg⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1062" ulx="491" uly="1003">reichs leben. Ohne Zweifel ſchmeichelten ſich die Jeſuiten mit der</line>
        <line lrx="1927" lry="1121" ulx="492" uly="1058">Hofnung, meine Standhaftigkeit erſchuͤttert zu ſehen, wenn ich ſelbſt</line>
        <line lrx="1927" lry="1178" ulx="490" uly="1119">von denen, deren Parthey ich ergriffen hatte, auf eine ſo unwuͤrbige</line>
        <line lrx="1928" lry="1233" ulx="489" uly="1169">Art behandelt wuͤrde, und wenn ſelbſt einer unter ihnen (dies iſt der</line>
        <line lrx="1927" lry="1296" ulx="489" uly="1226">wuͤrdige Gottesgelehrte ꝗ D⸗ g⸗s,) von mir agte, daß die engli⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1355" ulx="488" uly="1281">ſche Kirche kein Aſylium fur einen aus der roͤmiſchen Kirche</line>
        <line lrx="1923" lry="1410" ulx="484" uly="1337">verſtoßnen Menſchen ſey, und auf die Art mich zur roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1925" lry="1467" ulx="487" uly="1401">Kirche wieder zuruͤck gehen hieß. Meine Verfolger glaubten nicht,</line>
        <line lrx="1923" lry="1523" ulx="485" uly="1458">daß ich ſolch eine Verſuchung ausſtehn, ſondern entweder unterliegen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1581" ulx="486" uly="1518">oder von der Kirche, die mich von ihrer Gemeinſchaft ſo veraͤchtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1639" type="textblock" ulx="478" uly="1574">
        <line lrx="1968" lry="1639" ulx="478" uly="1574">abwies, wieder abtreten, und zu der Kirche zuruͤckgehen wuͤrde, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1699" type="textblock" ulx="485" uly="1631">
        <line lrx="1916" lry="1699" ulx="485" uly="1631">gleich einer liebreichen Mutter ihre Arme noch ausgebreitet hielt, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1750" type="textblock" ulx="482" uly="1688">
        <line lrx="1991" lry="1750" ulx="482" uly="1688">mich in ihren Schooß mit Freuden aufzunehmen. Ich wurde aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2105" type="textblock" ulx="456" uly="1741">
        <line lrx="1915" lry="1808" ulx="480" uly="1741">durch die uͤble Behandlung der einen ſo wenig erſchuͤttert, als durch</line>
        <line lrx="1914" lry="1865" ulx="456" uly="1798">die liebreichen Einladungen und Anerbietungen der andern geruͤhrt.</line>
        <line lrx="1911" lry="1925" ulx="478" uly="1851">Ich hielt feſt an dem Glauben, den ich angenommen hatte, ſo ſehr auch</line>
        <line lrx="1910" lry="1985" ulx="478" uly="1908">die Jeſuiten, ihr proteſtantiſcher Miethling und ſein Complot ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2041" ulx="479" uly="1963">meinſchaftlich und unablaͤßig bemuͤhten ‚mich zu dem Aberglauben des</line>
        <line lrx="1909" lry="2105" ulx="1285" uly="2045">„ Pabſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2217" type="textblock" ulx="521" uly="2114">
        <line lrx="1933" lry="2217" ulx="521" uly="2114">1¹) S. uſ chusſchrift beym 7ten Theil der Siſtorie der Paͤbſte ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="2211" type="textblock" ulx="591" uly="2163">
        <line lrx="765" lry="2211" ulx="591" uly="2163">S. 53. *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="72" lry="364" ulx="0" uly="298">ingſe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="415" ulx="0" uly="369">der be</line>
        <line lrx="75" lry="478" ulx="0" uly="417">roßbri</line>
        <line lrx="78" lry="535" ulx="0" uly="482">ſen wel</line>
        <line lrx="78" lry="590" ulx="1" uly="539">ſch mere</line>
        <line lrx="78" lry="649" ulx="0" uly="600"> der de</line>
        <line lrx="78" lry="709" ulx="0" uly="657">Pfolgung</line>
        <line lrx="79" lry="759" ulx="0" uly="714">e erliche</line>
        <line lrx="81" lry="817" ulx="28" uly="770">Dein</line>
        <line lrx="81" lry="879" ulx="3" uly="829">chl</line>
        <line lrx="80" lry="935" ulx="0" uly="895">lteder e</line>
        <line lrx="80" lry="1004" ulx="0" uly="947">Clp</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="107" lry="1052" ulx="2" uly="1006">1 NI N</line>
        <line lrx="120" lry="1117" ulx="0" uly="1068">ich e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="80" lry="1172" ulx="0" uly="1122">olenig</line>
        <line lrx="81" lry="1239" ulx="0" uly="1183">,, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="79" lry="1348" ulx="0" uly="1292">Brche</line>
        <line lrx="76" lry="1410" ulx="0" uly="1355">Oniſche</line>
        <line lrx="80" lry="1463" ulx="0" uly="1412"> ict,</line>
        <line lrx="79" lry="1523" ulx="0" uly="1476">ellegen</line>
        <line lrx="79" lry="1580" ulx="0" uly="1523">rachtic</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="73" lry="1708" ulx="0" uly="1652">elt,in</line>
        <line lrx="73" lry="1757" ulx="0" uly="1707">de</line>
        <line lrx="73" lry="1815" ulx="0" uly="1756">6sdanl</line>
        <line lrx="72" lry="1878" ulx="8" uly="1822">gelite</line>
        <line lrx="68" lry="1941" ulx="0" uly="1873">eht h</line>
        <line lrx="31" lry="2051" ulx="0" uly="1946">.</line>
        <line lrx="67" lry="2117" ulx="10" uly="2050">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2214" type="textblock" ulx="2" uly="2150">
        <line lrx="65" lry="2214" ulx="2" uly="2150">Pile</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1293" type="textblock" ulx="1" uly="1232">
        <line lrx="121" lry="1293" ulx="1" uly="1232">eng ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="286" type="textblock" ulx="682" uly="196">
        <line lrx="1669" lry="286" ulx="682" uly="196">des Herrn Bowers. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="552" type="textblock" ulx="221" uly="307">
        <line lrx="1662" lry="381" ulx="229" uly="307">Pabſtthums zuruͤckzutreiben. Doch ich will nichts mehr hievon ſa⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="441" ulx="228" uly="369">gen; ſondern ich berufe mich auf die Einwohner von ganz Großbri⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="492" ulx="221" uly="426">tannien, ob jetzt im ganzen Koͤnigreiche ein Proteſtant iſt, der von</line>
        <line lrx="1696" lry="552" ulx="227" uly="482">ſeiner unverſtellten Neigung zur proteſtantiſchen Religion und von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="612" type="textblock" ulx="209" uly="540">
        <line lrx="1655" lry="612" ulx="209" uly="540">Abneigung vom Pabſtthum mehr ungezweifelte Beweiſe gegeben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1239" type="textblock" ulx="216" uly="595">
        <line lrx="1678" lry="668" ulx="227" uly="595">als ich. Und gleichwol werde ich hier von unſerm redlichen und großen</line>
        <line lrx="1650" lry="722" ulx="227" uly="658">Theologen als ein Menſch vorgeſtellt, der keinen andern Beweis ſeines</line>
        <line lrx="1649" lry="787" ulx="228" uly="715">Proteſtantiſmus gegeben hat, als den, daß er den ſo ſehr gemiß⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="835" ulx="224" uly="767">brauchten Namen eines Bekehrten annahm, und der bloß aus</line>
        <line lrx="1645" lry="895" ulx="224" uly="828">dieſem Grunde unter dem Schwarm andrer zahlloſen Ortern in</line>
        <line lrx="1644" lry="954" ulx="223" uly="882">den Schooß der engliſchen Kirche aufgenommen worden iſt. —</line>
        <line lrx="1639" lry="1009" ulx="220" uly="942">Dieß iſt der Mann, der ſo oft und ſo feyerlich verſichert hat, daß er</line>
        <line lrx="1643" lry="1080" ulx="220" uly="991">ſonſt nichts als die Entdeckung der Wahrheit zur Abſicht</line>
        <line lrx="1659" lry="1128" ulx="219" uly="1055">habe, und der ohne Zweifel Gott ſelbſt zum Zeugen dieſer und jeder</line>
        <line lrx="1641" lry="1183" ulx="218" uly="1117">andern Behauptung aurufen wuͤrde, wenn es der Sache, die er ver⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1239" ulx="216" uly="1173">theidigt, zu einigem Vortheil gereichte; ſo wie er Gott boshafter weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1306" type="textblock" ulx="199" uly="1232">
        <line lrx="1637" lry="1306" ulx="199" uly="1232">zum Zeugen angerufen hat, daß er keine boͤſe Abſicht gegen mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1410" type="textblock" ulx="210" uly="1284">
        <line lrx="1636" lry="1364" ulx="211" uly="1284">habe, und daß ſein Herz nichts als Mitleiden empfinde, ob</line>
        <line lrx="1637" lry="1410" ulx="210" uly="1348">man gleich die vorhin angefuͤhrte alberne und qaufruͤhriſche Declamation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1515" type="textblock" ulx="207" uly="1405">
        <line lrx="1635" lry="1480" ulx="207" uly="1405">nicht leſen kann, ohne an dem Declamator eine wuͤtende und boshafte</line>
        <line lrx="796" lry="1515" ulx="207" uly="1460">Seele zu entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2257" type="textblock" ulx="232" uly="1540">
        <line lrx="1633" lry="1608" ulx="248" uly="1540">*) Ich ſchrieb dies Werk in keiner andern Abſicht, als um ſowohl bey meinen</line>
        <line lrx="1638" lry="1660" ulx="243" uly="1590">Zeitgenoſſen, als auch bey der Nachwelt mich deshalb zu rechtfertigen, daß</line>
        <line lrx="1632" lry="1708" ulx="305" uly="1641">ich die Religion verlaſſen habe, in der ich erzogen worden bin. Daher un⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1757" ulx="301" uly="1689">terließ ich auch, mich auf irgend eine Art mit einem andern Werke abzugeben,</line>
        <line lrx="1627" lry="1810" ulx="297" uly="1743">das mir viel vortheilhafter geweſen ſeyn wuͤrde, und wobey ich in Anſehung</line>
        <line lrx="1626" lry="1857" ulx="295" uly="1790">des Intereſſe nicht die geringſte Gefahr zu beſorgen gehabt haben wuͤrde.</line>
        <line lrx="1628" lry="1904" ulx="264" uly="1840">Dieß bemerkte ich in meiner erſten Schrift S. 40. Ich nennte das mir</line>
        <line lrx="1625" lry="1961" ulx="232" uly="1893">angetragne Werk, nemlich die ganze neuere allgemeine Weltgeſchichte;</line>
        <line lrx="1625" lry="2011" ulx="258" uly="1941">ſo wie ich jetzt den Namen des Mannes, der mirs antrug, nennen kann,</line>
        <line lrx="1622" lry="2058" ulx="296" uly="1990">nemlich Herrn Millar, der bey dieſer Geſchichte die Aufſicht hat, und</line>
        <line lrx="1622" lry="2108" ulx="297" uly="2040">ein vertrauter Freund des Herrn D⸗ g⸗s iſt, der folglich wiſſen mußte, daß</line>
        <line lrx="1621" lry="2157" ulx="294" uly="2092">das, was ich ſagte, wahr ſey. Demohngeachtet ſchreibt er wider ſein beſ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2244" ulx="294" uly="2141">ſer Wiſſen mein Unternehmen, die Geſchichte der Paͤbſte heraus zuge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2257" ulx="914" uly="2211">3 . ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="300" type="textblock" ulx="487" uly="184">
        <line lrx="1548" lry="300" ulx="487" uly="184">46 Beſchluß der Schußſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="436" type="textblock" ulx="585" uly="324">
        <line lrx="1928" lry="386" ulx="588" uly="324">ben, einer eigennuͤtzigen Abſicht, nemlich der Hofnung einer proteſtan⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="436" ulx="585" uly="385">tiſchen Subſeription zu, und ſtellt dieß als eine Sache vor, die gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="490" type="textblock" ulx="587" uly="434">
        <line lrx="1989" lry="490" ulx="587" uly="434">in Zweifel gezogen werden koͤnne. Iſt nicht J. D⸗ g s ein redlicher Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="636" type="textblock" ulx="583" uly="484">
        <line lrx="1930" lry="536" ulx="586" uly="484">terſucher der Wahrheit? — — Haͤtte ich die ſehr vortheilhaften Bedin⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="587" ulx="583" uly="535">gungen, die Herr Millar mir anbot, angenommen; ſo haͤtte ich, ohne</line>
        <line lrx="1928" lry="636" ulx="585" uly="586">einigen Tadel zu beſorgen, alle Hurenhaͤuſer in der Stadt beſuchen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="686" type="textblock" ulx="586" uly="636">
        <line lrx="1952" lry="686" ulx="586" uly="636">allen Frauensperſonen, die ich kannte, Liebeshaͤndel treiben, ihre Zuneigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="838" type="textblock" ulx="583" uly="685">
        <line lrx="1928" lry="738" ulx="583" uly="685">gewinnen, und ſie denn verlaſſen koͤnnen, damit ſie ſich todt graͤmen</line>
        <line lrx="1930" lry="786" ulx="586" uly="737">moͤchten: (denn ſolcher Mordthaten hat mich dieſer Mann beſchuldigt, da</line>
        <line lrx="1932" lry="838" ulx="589" uly="786">ich ſchon uͤber mein großes Stuffenjahr hinaus war, wie ich oben gezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="987" type="textblock" ulx="587" uly="830">
        <line lrx="1969" lry="899" ulx="587" uly="830">habe. 8) Die Jeſuiten wuͤrden ſich denn nicht um mich bekuͤmmert haben;</line>
        <line lrx="1983" lry="943" ulx="590" uly="886">auch wuͤrde ihr Miethling und der Auspoſauner ihrer Luͤgen ſeine Boͤr/ſe</line>
        <line lrx="1929" lry="987" ulx="590" uly="938">nicht auf Unkoſten meines guten Namens bereichert haben. Er allein iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1037" type="textblock" ulx="587" uly="988">
        <line lrx="1926" lry="1037" ulx="587" uly="988">bey dieſem Streit der gewinnende Theil, wenn es anders ein Gewinn iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1101" type="textblock" ulx="587" uly="1037">
        <line lrx="1939" lry="1101" ulx="587" uly="1037">noch ſo viel Geld zu erwerben, und dabey zugleich Schmach und Schande</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1139" type="textblock" ulx="590" uly="1089">
        <line lrx="878" lry="1139" ulx="590" uly="1089">auf ſich zu laden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1216" type="textblock" ulx="1110" uly="1156">
        <line lrx="1302" lry="1216" ulx="1110" uly="1156">§. CIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1691" type="textblock" ulx="487" uly="1224">
        <line lrx="1925" lry="1282" ulx="606" uly="1224">Zu den vielen Beweiſen, die ich von der Bosheit dieſes Mannes</line>
        <line lrx="1927" lry="1341" ulx="489" uly="1280">gegeben habe, fuͤge ich noch einen Beweis ſeiner Unwiſſenheit, der zu</line>
        <line lrx="1927" lry="1398" ulx="488" uly="1341">erkennen geben wird, wie unfaͤhig er ſey, der deutlichſten Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1925" lry="1455" ulx="487" uly="1398">nachzugeben, er mag entweder unbeſonnen handeln oder laͤſtern. Hier</line>
        <line lrx="1927" lry="1516" ulx="488" uly="1456">iſt der Beweis. — Ich ſagte in der Vorrede zu meiner Geſchichte</line>
        <line lrx="1929" lry="1570" ulx="488" uly="1511">der Paͤbſte, daß ich waͤhrend meines Aufenthalts zu Rom die Ober⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1631" ulx="488" uly="1565">herrſchaft und Hoheit des Pabſts in meinem Herzen abgeſchworen habe,</line>
        <line lrx="1928" lry="1691" ulx="488" uly="1625">ohnerachtet ſie von der Geſellſchaft, deren Mitglied ich war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1747" type="textblock" ulx="489" uly="1686">
        <line lrx="1956" lry="1747" ulx="489" uly="1686">fuͤr einen Glaubensartikel gehalten wurde, und ohnerachtet ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2252" type="textblock" ulx="455" uly="1742">
        <line lrx="1927" lry="1798" ulx="491" uly="1742">aus dem Bellarmin gelernt hatte, daß dieß eine Lehre ſey, von der</line>
        <line lrx="1927" lry="1855" ulx="491" uly="1794">das ganze Chriſtenthum abhange. Aus dieſen Worten ergiebt</line>
        <line lrx="1926" lry="1912" ulx="492" uly="1855">ſich deutlich, daß ich keinen Lehrpunkt meinte, der von allen Katholi⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1971" ulx="492" uly="1914">ken geglaubt wird, oder der von jedem, der ein Katholik ſeyn will, ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2028" ulx="455" uly="1970">glaubt werden muß, ſondern nur eine Meinung, die von der Geſellſchaft,</line>
        <line lrx="1922" lry="2086" ulx="491" uly="2026">deren Mitglied ich war, behauptet wird. Gleichwol nahm der Ti⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2135" ulx="1129" uly="2092">tular⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2252" ulx="541" uly="2150">8) S. rek Schutzſchrift beym 7ten Theil der Hiſtorie der Paͤbſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2244" type="textblock" ulx="717" uly="2229">
        <line lrx="775" lry="2244" ulx="717" uly="2229">7 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1308" type="textblock" ulx="2114" uly="1268">
        <line lrx="2160" lry="1308" ulx="2114" uly="1268">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1429" type="textblock" ulx="2064" uly="1324">
        <line lrx="2160" lry="1371" ulx="2064" uly="1324">iſſſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1429" ulx="2114" uly="1377">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1603" type="textblock" ulx="2117" uly="1448">
        <line lrx="2158" lry="1489" ulx="2117" uly="1448">nerd</line>
        <line lrx="2160" lry="1547" ulx="2121" uly="1498">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1603" ulx="2125" uly="1556">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1657" type="textblock" ulx="2127" uly="1614">
        <line lrx="2157" lry="1657" ulx="2127" uly="1614">fer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="74" lry="371" ulx="0" uly="324">roteſte</line>
        <line lrx="75" lry="422" ulx="0" uly="378">e gtr ncff</line>
        <line lrx="76" lry="470" ulx="0" uly="424">lcher h</line>
        <line lrx="79" lry="514" ulx="0" uly="476">en Bedit⸗</line>
        <line lrx="79" lry="575" ulx="0" uly="526">ch, ohe</line>
        <line lrx="78" lry="621" ulx="0" uly="577">chen, it</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="102" lry="675" ulx="0" uly="628">Zunegrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="80" lry="729" ulx="0" uly="678">graͤnen</line>
        <line lrx="83" lry="778" ulx="0" uly="732">digt, N</line>
        <line lrx="84" lry="831" ulx="0" uly="780">en gefeit</line>
        <line lrx="83" lry="881" ulx="1" uly="831">it haben</line>
        <line lrx="83" lry="928" ulx="3" uly="880">ſene Bet</line>
        <line lrx="83" lry="978" ulx="0" uly="933">Er oliniſ</line>
        <line lrx="81" lry="1026" ulx="0" uly="984">Gerwſn</line>
        <line lrx="81" lry="1081" ulx="0" uly="1035">d Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="80" lry="1274" ulx="0" uly="1225">Pyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="127" lry="1341" ulx="0" uly="1289"> NH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="82" lry="1404" ulx="0" uly="1348">eluon</line>
        <line lrx="81" lry="1452" ulx="0" uly="1400">. N</line>
        <line lrx="85" lry="1513" ulx="0" uly="1455">Niſcica</line>
        <line lrx="86" lry="1570" ulx="18" uly="1507">Ode⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1626" ulx="0" uly="1572">Ken ec</line>
        <line lrx="82" lry="1692" ulx="0" uly="1635">ihne</line>
        <line lrx="80" lry="1745" ulx="0" uly="1683">ichril</line>
        <line lrx="83" lry="1799" ulx="3" uly="1744">o N</line>
        <line lrx="83" lry="1859" ulx="0" uly="1799">e gic⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1918" ulx="10" uly="1860">Citan</line>
        <line lrx="80" lry="1977" ulx="1" uly="1925">vil, 6</line>
        <line lrx="79" lry="2043" ulx="0" uly="1976">lſhtt</line>
        <line lrx="43" lry="2095" ulx="0" uly="2052">1</line>
        <line lrx="78" lry="2144" ulx="37" uly="2097">hlor</line>
        <line lrx="77" lry="2231" ulx="0" uly="2167">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="294" type="textblock" ulx="634" uly="182">
        <line lrx="1669" lry="294" ulx="634" uly="182">des Herrn Bowers. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="783" type="textblock" ulx="234" uly="319">
        <line lrx="1670" lry="386" ulx="235" uly="319">tularbiſchof von London, Dr. Ch⸗l⸗r, und ſein Aßiſtent, Dr.</line>
        <line lrx="1668" lry="445" ulx="234" uly="380">B⸗tl⸗r, daran Gelegenheit, mich zu beſchuldigen daß ich in mei⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="495" ulx="236" uly="437">nem Herzen wirklich ein Proteſtant geweſen ſey, als ich meine letzte Ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="556" ulx="237" uly="492">luͤbde unter den Jeſuiten ablegte, und die Oberherrſchaft des</line>
        <line lrx="1669" lry="610" ulx="236" uly="551">Pabſts, nebſt den uͤbrigen LEehren des katholiſchen Glaubens verthei⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="680" ulx="238" uly="605">digte. Offenbar wurde bey dieſer Beſchuldigung, welche D⸗ g s</line>
        <line lrx="1664" lry="728" ulx="239" uly="666">auch annahm, vorausgeſetzt, daß die Oberherrſchaft des Pabſts</line>
        <line lrx="1663" lry="783" ulx="239" uly="726">eine von den Lehren dieſes Glaubens ſey. Ich antwortete, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="843" type="textblock" ulx="209" uly="778">
        <line lrx="1663" lry="843" ulx="209" uly="778">waͤhrend meines Aufenthalts zu Rom die paͤbſtliche Oberherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="895" type="textblock" ulx="236" uly="834">
        <line lrx="1663" lry="895" ulx="236" uly="834">ſchaft, das iſt, die hoͤchſte, abſolute, unumſchraͤnkte und unwider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="955" type="textblock" ulx="234" uly="897">
        <line lrx="1706" lry="955" ulx="234" uly="897">ſprechliche Gewalt des Pabſts uͤber die ganze Welt, die verſchiedne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1071" type="textblock" ulx="231" uly="952">
        <line lrx="1659" lry="1018" ulx="232" uly="952">Paͤbſte ſich angemaßt haben, und der bis jezt keiner von ihnen entſagt</line>
        <line lrx="1660" lry="1071" ulx="231" uly="1011">hat, in meinem Herzen abgeſchworen habe; daß aber dieſes Abſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1126" type="textblock" ulx="221" uly="1071">
        <line lrx="1657" lry="1126" ulx="221" uly="1071">ren mich nicht zu einem heimlichen Proteſtanten mache, weil die Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1192" type="textblock" ulx="231" uly="1115">
        <line lrx="1656" lry="1192" ulx="231" uly="1115">herrſchaft des Pabſts kein Lehrpunkt der katholiſchen Communion ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1250" type="textblock" ulx="205" uly="1182">
        <line lrx="1658" lry="1250" ulx="205" uly="1182">ob ſie gleich von der Geſellſchaft, zu welcher ich gehoͤrte, in ihrem groͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1362" type="textblock" ulx="229" uly="1238">
        <line lrx="1654" lry="1306" ulx="230" uly="1238">ten Umfang behauptet wuͤrde. Ich fuͤgte hinzu, daß ich ſo gar die</line>
        <line lrx="1653" lry="1362" ulx="229" uly="1293">geiſtliche Oberherrſchaft oder Superioritaͤt, welche die Paͤbſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1419" type="textblock" ulx="208" uly="1352">
        <line lrx="1654" lry="1419" ulx="208" uly="1352">ſich uͤber die Kirche anmaßen, haͤtte abſchwoͤren koͤnnen, ohne deswegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2106" type="textblock" ulx="225" uly="1413">
        <line lrx="1652" lry="1480" ulx="230" uly="1413">irgend eine Lehre der papiſtiſchen Religion abzuſchwoͤren. Ich zeigte</line>
        <line lrx="1650" lry="1534" ulx="232" uly="1469">daher, was fuͤr eine Gewalt die Paͤbſte ſich anmaſſen, nemlich eine</line>
        <line lrx="1649" lry="1585" ulx="232" uly="1529">durch die Canons oder Concilia uneingeſchrenkte Gewalt, nicht allein</line>
        <line lrx="1648" lry="1653" ulx="237" uly="1582">uͤber jede einzelne Kirche, ſondern uͤber die allgemeine Kirche. Ich</line>
        <line lrx="1652" lry="1710" ulx="232" uly="1638">bemerkte zugleich, daß dieſe Gewalt, Oberherrſchaft oder Supe⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1767" ulx="231" uly="1694">riorität niemals ein Lehrpunkt der katholiſchen Commumon geweſen</line>
        <line lrx="1651" lry="1821" ulx="228" uly="1753">ſey, weil ſie auch von der janſeniſtiſchen Geiſtlichkeit in Frank⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1877" ulx="227" uly="1812">reich geleugnet wird, die gleichwohl mit Rom Gemeinſchaft haben.</line>
        <line lrx="1645" lry="1933" ulx="226" uly="1871">Von dem papiſtiſchen Doctoren hoͤrte ich weiter nichts. Aber unſer</line>
        <line lrx="1647" lry="2004" ulx="225" uly="1926">proteſtantiſcher Doctor, der ſich ſelbſt zur Parthey aufwarf, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2046" ulx="227" uly="1982">nahm die Vertheidigung der Sache ſeiner beyden Mitarbeiter, und</line>
        <line lrx="1645" lry="2106" ulx="229" uly="2041">fieng voller Wuth, die er proteſtantiſchen Eifer nennt, alſo an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2221" type="textblock" ulx="227" uly="2092">
        <line lrx="1689" lry="2166" ulx="227" uly="2092">„Dieſer unerſchrockne Mann hat die Kuͤhnheit, zu behaupten, das</line>
        <line lrx="1668" lry="2221" ulx="1536" uly="2175">„mall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="129" type="textblock" ulx="1762" uly="109">
        <line lrx="1824" lry="129" ulx="1762" uly="109">—,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="394" type="textblock" ulx="424" uly="209">
        <line lrx="1603" lry="302" ulx="424" uly="209">8 BVeſchluß der Schußſchrift</line>
        <line lrx="1943" lry="394" ulx="509" uly="315">„man die Oberherrſchaft des Pabſts leugnen, und dennoch ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="565" type="textblock" ulx="506" uly="386">
        <line lrx="1952" lry="461" ulx="509" uly="386">„Katholik ſeyn koͤnne, — daß dieſe Oberherrſchaft kein Lehrpunkt</line>
        <line lrx="1950" lry="515" ulx="508" uly="447">„der katholiſchen Communion ſey, — — daß die Janſeniſten in</line>
        <line lrx="1957" lry="565" ulx="506" uly="506">„Frankreich ſie leugnen, — und daß dieſe Lehre von einem Papiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1377" type="textblock" ulx="477" uly="566">
        <line lrx="1944" lry="622" ulx="509" uly="566">„ehen ſo gut geleugnet werden koͤnne, als von einem Proteſtanten ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="679" ulx="477" uly="624">„lleugnet werden kann, daß der Pabſt der Antichriſt ſey.“ — — Dieß</line>
        <line lrx="1944" lry="743" ulx="510" uly="682">alles habe ich behauptet, und ich behaupte es noch. Wie widerlegt</line>
        <line lrx="1944" lry="796" ulx="509" uly="739">aber der Mann meine Behauptungen? Er thuts mit folgendem</line>
        <line lrx="1946" lry="852" ulx="510" uly="797">Grunde, den ich mit ſeinen eignen Worten anfüͤhren will, damit der</line>
        <line lrx="1945" lry="911" ulx="509" uly="853">Leſer ihn in ſeiner ganzen Staͤrke haben moͤge. „Iſt das nicht ein aben⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="969" ulx="510" uly="913">„theuerlicher Kopf oder Gehirn? Meint er etwa, daß wir unſern Ver⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1027" ulx="510" uly="971">„ſtand verlohren haben, oder hat er etwa ſelbſt in dieſen Sachen nie</line>
        <line lrx="1943" lry="1087" ulx="510" uly="1021">„einen Verſtand gehabt, daß er die Oberherrſchaft des Pabſts von</line>
        <line lrx="1945" lry="1144" ulx="510" uly="1080">„der Inſallibilitat deſſelben nicht unterſcheiden kann? Die letztre,</line>
        <line lrx="1944" lry="1200" ulx="508" uly="1143">„welche kein Lehrpunkt der katholiſchen Communion iſt, wird von den</line>
        <line lrx="1944" lry="1260" ulx="508" uly="1196">„Janſeniſten in Zweifel gezogen, und dieſe kann ein Papiſt, als Pa⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1318" ulx="509" uly="1258">„piſt allenfalls leugnen.“ Folglich iſt die Oberherrſchaft des Pabſts</line>
        <line lrx="1945" lry="1377" ulx="510" uly="1316">ein Lehrpunkt der katholiſchen Communion, und wird von den Jan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1437" type="textblock" ulx="509" uly="1372">
        <line lrx="1973" lry="1437" ulx="509" uly="1372">ſeniſten in Frankreich nicht geleugnet. Quod erat demonttran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1489" type="textblock" ulx="509" uly="1430">
        <line lrx="1945" lry="1489" ulx="509" uly="1430">dum. — Durch eine ſolche Art zu ſchließen, das iſt, durch Spoͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1547" type="textblock" ulx="508" uly="1490">
        <line lrx="1964" lry="1547" ulx="508" uly="1490">tereyen ohne Gruͤnde, (denn was iſt wohl in dieſer ganzen ſcurritiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1779" type="textblock" ulx="507" uly="1546">
        <line lrx="1942" lry="1605" ulx="508" uly="1546">Declamation, das einem Grunde aͤnlich ſaͤhe?) hat der Mann, nach</line>
        <line lrx="1942" lry="1663" ulx="511" uly="1607">ſeinem Vorgeben, neun Zehntheile der Nation bewogen, die groͤbſten</line>
        <line lrx="1941" lry="1719" ulx="507" uly="1663">Abſurditaͤten und offenbarſten Widerſpruͤche, wie ich eben bemerkt</line>
        <line lrx="1940" lry="1779" ulx="511" uly="1719">habe, ohne Widerſtreben zu verſchlucken. Durch eben ſolche Gruͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1839" type="textblock" ulx="507" uly="1773">
        <line lrx="1994" lry="1839" ulx="507" uly="1773">mag er ſie, ſo viel ich weiß, auch uͤberredet haben, daß die Janſeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1948" type="textblock" ulx="507" uly="1827">
        <line lrx="1941" lry="1896" ulx="507" uly="1827">ſten in Frankreich, von deren Glauben ſie ganz und gar nichts wiſ⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1948" ulx="509" uly="1884">ſen, an die Oberherrſchaft des Pabſts glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2089" type="textblock" ulx="562" uly="2025">
        <line lrx="1973" lry="2089" ulx="562" uly="2025">Der Declamator faͤhrt fort: „Haͤtte er jemals in ein proteſtanti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2264" type="textblock" ulx="449" uly="2085">
        <line lrx="1938" lry="2155" ulx="449" uly="2085">ſches Buch geblickt, das den Titel fuͤhrt: Barrow von der Ober⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2206" ulx="507" uly="2142">„herrſchaft des Pabſts; ſo wuͤrde er gewußt haben, daß ſo viel daran</line>
        <line lrx="1937" lry="2264" ulx="1754" uly="2209">v»fehlt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="77" lry="373" ulx="6" uly="320">eit gte</line>
        <line lrx="78" lry="431" ulx="0" uly="379">ehennet</line>
        <line lrx="80" lry="495" ulx="2" uly="432">ſtenn</line>
        <line lrx="82" lry="550" ulx="0" uly="494">Phiſen</line>
        <line lrx="83" lry="609" ulx="0" uly="556">fotenge</line>
        <line lrx="84" lry="662" ulx="0" uly="615">— D</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="733" type="textblock" ulx="7" uly="675">
        <line lrx="119" lry="733" ulx="7" uly="675">wvidelmlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="87" lry="785" ulx="0" uly="734">Ulgenden</line>
        <line lrx="90" lry="836" ulx="1" uly="793">dolnit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="127" lry="894" ulx="0" uly="849">e ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="89" lry="963" ulx="0" uly="908">nſein Ve</line>
        <line lrx="89" lry="1020" ulx="0" uly="967">Sachen</line>
        <line lrx="87" lry="1084" ulx="0" uly="1027">habſtite</line>
        <line lrx="88" lry="1136" ulx="1" uly="1086">Die r</line>
        <line lrx="89" lry="1198" ulx="0" uly="1147">bonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="90" lry="1374" ulx="0" uly="1312">den J</line>
        <line lrx="91" lry="1423" ulx="0" uly="1380">onhan</line>
        <line lrx="93" lry="1485" ulx="0" uly="1430">c Ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1544" type="textblock" ulx="1" uly="1491">
        <line lrx="161" lry="1544" ulx="1" uly="1491">Uritiſcan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="91" lry="1615" ulx="1" uly="1546">wn</line>
        <line lrx="89" lry="1668" ulx="0" uly="1605">vegii</line>
        <line lrx="89" lry="1721" ulx="0" uly="1661">er kentt</line>
        <line lrx="88" lry="1787" ulx="0" uly="1721">gebin</line>
        <line lrx="89" lry="1848" ulx="0" uly="1786">Iyſe</line>
        <line lrx="89" lry="1904" ulx="0" uly="1842">ſic re</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2217" type="textblock" ulx="3" uly="2030">
        <line lrx="89" lry="2109" ulx="3" uly="2030">ttfii⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2158" ulx="11" uly="2097">de e</line>
        <line lrx="88" lry="2217" ulx="7" uly="2157">e Oeron</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2273" type="textblock" ulx="39" uly="2211">
        <line lrx="87" lry="2273" ulx="39" uly="2211">ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="101" lry="1259" ulx="0" uly="1202">N</line>
        <line lrx="127" lry="1316" ulx="4" uly="1257">Nſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="268" type="textblock" ulx="619" uly="192">
        <line lrx="1679" lry="268" ulx="619" uly="192">des Herrn Bowers. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="367" type="textblock" ulx="213" uly="289">
        <line lrx="1684" lry="367" ulx="213" uly="289">»fehlt, daß dieſe Lehre kein Artikel der katholiſchen Communion ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="770" type="textblock" ulx="232" uly="362">
        <line lrx="1682" lry="471" ulx="232" uly="362">„ſollte, daß ſie vielmeſ⸗ der Eckſtein ihrer Religion, und der weſent⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="482" ulx="242" uly="424">„lichſte Grundartikel des ganzen Pabſtthums iſt *), von dem, nach</line>
        <line lrx="1682" lry="539" ulx="244" uly="478">„dem Zeugniß Bellarmini, das ganze Weſen des Chriſtenthums ab⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="596" ulx="246" uly="538">„haͤngt.“’ — Da ich Barrows gelehrte Abhandlung geleſen hatte,</line>
        <line lrx="1681" lry="653" ulx="248" uly="598">und das verſtanden zu haben glaubte, was ich geleſen hatte; ſo ſchlug</line>
        <line lrx="1682" lry="713" ulx="246" uly="655">ich, weil der Mann ſich auf dieſen Schriftſteller bezog, die von ihm</line>
        <line lrx="1680" lry="770" ulx="240" uly="710">angefuͤhrte Abhandlung auf, und fand das, wovon ich zum voraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="884" type="textblock" ulx="194" uly="769">
        <line lrx="1680" lry="831" ulx="194" uly="769">wDußte, daß ichs finden wuͤrde, nemlich daß Barrow eben die Be⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="884" ulx="237" uly="829">hauptungen, zu deren Widerlegung er angefuͤhrt wurde, beſtaͤtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1289" type="textblock" ulx="231" uly="887">
        <line lrx="1681" lry="942" ulx="236" uly="887">Denn S. 39 der Ausgabe in Quart, und S. 20⸗25 der Folioaus⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1001" ulx="237" uly="942">gabe dieſes herrlichen Werks ſagt er, „daß die paͤbſtliche Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1057" ulx="231" uly="994">„ſchaft uͤber die Regenten in weltlichen Sachen durchgaͤngig verlacht</line>
        <line lrx="1679" lry="1114" ulx="238" uly="1057">„werde, daß die Anhaͤnger der roͤmiſchen Kirche nicht einmal unter ſich</line>
        <line lrx="1679" lry="1172" ulx="236" uly="1115">„einig ſind, wie weit ſich die Autoritaͤt des Pabſts in geiſtlichen Sa⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1233" ulx="234" uly="1173">„chen erſtrecke; daß, obgleich die Paͤbſte ſelbſt eine abſolute Ober⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1289" ulx="233" uly="1224">„herrſchaft uͤber die Kirche haben wollen, obgleich der Strom von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1347" type="textblock" ulx="197" uly="1289">
        <line lrx="1683" lry="1347" ulx="197" uly="1289">„Theologen, die von der Gunſt der Paͤbſte ihr Gluͤck haben, ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2214" type="textblock" ulx="228" uly="1346">
        <line lrx="1677" lry="1404" ulx="237" uly="1346">„dieſe Seite neigt, obgleich nach ihren Grundaͤtzen (wenn ſie anders</line>
        <line lrx="1678" lry="1462" ulx="233" uly="1405">„deutliche und beſtimmte Grundſaͤtze haben), dies die Lehre ihrer Kirche</line>
        <line lrx="1677" lry="1521" ulx="233" uly="1461">„zu ſeyn ſcheint, dennoch unter ihnen eine groſſe Anzahl iſt, die dem</line>
        <line lrx="1677" lry="1581" ulx="235" uly="1515">„Habſt ſolch eine Oberherrſchaft nicht einraͤumt, und die</line>
        <line lrx="1676" lry="1634" ulx="235" uly="1576">„Autoritaͤt deſſelben einſchraͤnrt. S. 26 der Quartausgabe; So</line>
        <line lrx="1677" lry="1692" ulx="236" uly="1635">„wie jene Parthey dieſe der Ketzerey beſchuldigt, ſo giebt dieſe jener</line>
        <line lrx="1676" lry="1750" ulx="228" uly="1690">„eben die Beſchuldigung zuruͤck. Und S. 35. Ich weiß, daß es</line>
        <line lrx="1676" lry="1809" ulx="235" uly="1748">„ſelbſt in der römiſchen Communion eine groſſe Menge Theologen giebt,</line>
        <line lrx="1674" lry="1866" ulx="234" uly="1805">„die die paͤbſtliche Oberherrſchaft in viel engere Schranken einſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1675" lry="1924" ulx="236" uly="1866">(als nemlich diejenigen ſind, auf welche ſie der Pabſt ſelbſt und die</line>
        <line lrx="1676" lry="1981" ulx="237" uly="1919">innigen Anhaͤnger ſeines Stuhls ſie ausdehnen wollen), die da behaup⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2037" ulx="238" uly="1979">„ten, daß der Pabſt eben ſo wohl, als andre Biſchoͤfe, den Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2095" ulx="238" uly="2036">„geſetzen unterworfen ſey, und die ihm in der geiſtlichen Republik kei⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2154" ulx="233" uly="2095">„nen hoͤhern Rang und Macht einraͤumen, als der Doge von Venedig</line>
        <line lrx="1675" lry="2214" ulx="239" uly="2158">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. 9 „in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="294" type="textblock" ulx="480" uly="169">
        <line lrx="1543" lry="294" ulx="480" uly="169">. Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="390" type="textblock" ulx="476" uly="307">
        <line lrx="1971" lry="390" ulx="476" uly="307">„in ſeinem Senat hat. Der gelehrte Verfaſſer fuͤgt hinzu, „daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="450" type="textblock" ulx="492" uly="389">
        <line lrx="1938" lry="450" ulx="492" uly="389">„Begriffe unter einem groſſen Theil der roͤmiſchen Communion offenbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="505" type="textblock" ulx="491" uly="446">
        <line lrx="1978" lry="505" ulx="491" uly="446">„herrſchen, daß ſie von den meiſten Gottesgelehrten in der franzoͤſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="731" type="textblock" ulx="487" uly="502">
        <line lrx="1938" lry="569" ulx="487" uly="502">„Kirche behauptet werden, daß ſie da, wo Freyheit im Denken iſt,</line>
        <line lrx="1936" lry="617" ulx="487" uly="560">„als faſt allgemein herrſchend angeſehn werden koͤnnen, ja daß ſie ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="674" ulx="490" uly="618">„gar von groſſen Synoden als katholiſche Wahrheiten feſtgeſezt worden</line>
        <line lrx="1936" lry="731" ulx="493" uly="675">„ſind u ſ. w. — Konnte der proteſtantiſche Schriftſteller Barnow</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="857" type="textblock" ulx="492" uly="733">
        <line lrx="1975" lry="798" ulx="492" uly="733">wohl mit deutlichern und verſtaͤndlichern Worten ſagen, daß es in</line>
        <line lrx="2000" lry="857" ulx="493" uly="787">der roͤmiſchen Communion viele Theologen gebe, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1016" type="textblock" ulx="492" uly="845">
        <line lrx="1939" lry="916" ulx="493" uly="845">Oberherrſchaft des Pabſts leugnen, daß ſie von den meiſten Theo⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="965" ulx="492" uly="902">logen der franzoͤſiſchen Kirche geleugnet werde, und daß ſie folg⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1016" ulx="492" uly="966">lich kein Eehrpunkt ber katholiſchen Communion, noch vielweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1078" type="textblock" ulx="493" uly="1019">
        <line lrx="2007" lry="1078" ulx="493" uly="1019">der Eckſtein der Religion ſey*). Wer ſollte nicht glauben, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1141" type="textblock" ulx="492" uly="1076">
        <line lrx="1940" lry="1141" ulx="492" uly="1076">wenn unſer reðlicher Unterſucher der Waͤhrheit ſeine Behauptung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1192" type="textblock" ulx="492" uly="1138">
        <line lrx="1984" lry="1192" ulx="492" uly="1138">durch die Schrift des Barrow, auf die er ſich berief, ſo deutlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1308" type="textblock" ulx="473" uly="1197">
        <line lrx="1938" lry="1249" ulx="473" uly="1197">widerlegt und meine Behauptung durch eben dieſe Schrift nicht minder</line>
        <line lrx="1941" lry="1308" ulx="493" uly="1251">deutlich beſtaͤtigt gefunden haͤtte, er nicht nachgegeben und ehrlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1485" type="textblock" ulx="490" uly="1312">
        <line lrx="1978" lry="1367" ulx="494" uly="1312">ſtanden haben ſollte, daß er ſich geirrt habe, und von ſeinen beyden</line>
        <line lrx="2009" lry="1430" ulx="490" uly="1367">papiſtiſchen Fuͤhrern verfuͤhrt worden ſey? Jeder andrer, der nicht</line>
        <line lrx="1968" lry="1485" ulx="492" uly="1423">J. D⸗g⸗s war, wuͤrde das gewiß gethan haben. Aber J. D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1599" type="textblock" ulx="493" uly="1486">
        <line lrx="1939" lry="1542" ulx="493" uly="1486">g⸗s iſt ein Mann von ganz andrer Beſchaffenheit, als die meiſten</line>
        <line lrx="1937" lry="1599" ulx="493" uly="1542">Menſchen Er iſt aus Mangel des Verſtandes unfaͤhig, durch die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1659" type="textblock" ulx="494" uly="1599">
        <line lrx="1951" lry="1659" ulx="494" uly="1599">widerſtehlichſten Gruͤnde uͤberzeugt zu werden, und aus Mangel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1715" type="textblock" ulx="493" uly="1657">
        <line lrx="1935" lry="1715" ulx="493" uly="1657">Aufrichtigkeit und Rechtſchaffenheit unfaͤhig, zu geſtehn, daß er uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1769" type="textblock" ulx="488" uly="1706">
        <line lrx="2033" lry="1769" ulx="488" uly="1706">zeugt worden ſey Er hat ein beſondres Talent zum Schimpfen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1825" type="textblock" ulx="489" uly="1764">
        <line lrx="1935" lry="1825" ulx="489" uly="1764">zur Scurrilitaͤt, zu beleidigenden und poßierlichen Declamationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1885" type="textblock" ulx="485" uly="1825">
        <line lrx="1953" lry="1885" ulx="485" uly="1825">Zu dieſer Widerlegungsart mimmt er ſeine Zuflucht, um die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2179" type="textblock" ulx="486" uly="1881">
        <line lrx="1940" lry="1942" ulx="486" uly="1881">heit zu entſtellen, wenn ſie zu deutlich erwieſen iſt, als daß ſie geleug⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2002" ulx="488" uly="1939">net oder beſtritten werden koͤnnte. So ſagt er in ſeiner lezten Schmaͤh⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2053" ulx="488" uly="1995">ſchrift kein Wort von dem aus den proteſtantiſchen Buch des Barrow</line>
        <line lrx="1930" lry="2115" ulx="487" uly="2050">vorher angefuͤhrten Stellen, die doch nach dem Urtheil aller Verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2179" ulx="486" uly="2109">gen und Rechtſchafnen bey der gegenwaͤrtigen Streufrage entſcheidend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2239" type="textblock" ulx="1851" uly="2186">
        <line lrx="1931" lry="2239" ulx="1851" uly="2186">feyn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="78" lry="372" ulx="2" uly="316">deſs e</line>
        <line lrx="78" lry="429" ulx="0" uly="378">offeſbor</line>
        <line lrx="80" lry="490" ulx="2" uly="435">noͤſſcen</line>
        <line lrx="82" lry="548" ulx="0" uly="495">ſen iſ</line>
        <line lrx="81" lry="602" ulx="1" uly="552">daß ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="113" lry="660" ulx="0" uly="617">t wode t</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="83" lry="730" ulx="0" uly="669">atto</line>
        <line lrx="87" lry="776" ulx="0" uly="732"> es</line>
        <line lrx="90" lry="832" ulx="0" uly="789">delche die</line>
        <line lrx="87" lry="899" ulx="0" uly="843">NThe</line>
        <line lrx="87" lry="957" ulx="0" uly="905">ß ſeeſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="150" lry="1010" ulx="0" uly="956">ſelennn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="90" lry="1072" ulx="0" uly="1018">en, duß</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="140" lry="1134" ulx="0" uly="1085">cagtad</line>
        <line lrx="109" lry="1194" ulx="4" uly="1134"> deltich</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="89" lry="1245" ulx="0" uly="1202">6t muer</line>
        <line lrx="90" lry="1314" ulx="8" uly="1255">guih</line>
        <line lrx="89" lry="1369" ulx="1" uly="1318">Hen hehdn</line>
        <line lrx="89" lry="1420" ulx="2" uly="1367">W</line>
        <line lrx="93" lry="1490" ulx="1" uly="1423">175</line>
        <line lrx="91" lry="1541" ulx="2" uly="1488">ſe meiſen</line>
        <line lrx="90" lry="1601" ulx="0" uly="1553"> den</line>
        <line lrx="87" lry="1784" ulx="0" uly="1721">pfenth</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="150" lry="1839" ulx="0" uly="1784">tioOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="89" lry="1896" ulx="0" uly="1838">de W⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1963" ulx="2" uly="1901">ſe glele</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2011" type="textblock" ulx="4" uly="1950">
        <line lrx="107" lry="2011" ulx="4" uly="1950">San⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="86" lry="2075" ulx="0" uly="2015">Hortem</line>
        <line lrx="86" lry="2132" ulx="0" uly="2074">Verſmnnk</line>
        <line lrx="86" lry="2248" ulx="52" uly="2195">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="271" type="textblock" ulx="651" uly="153">
        <line lrx="1682" lry="271" ulx="651" uly="153">des Herrn Bowers. 5l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="421" type="textblock" ulx="240" uly="284">
        <line lrx="1683" lry="365" ulx="248" uly="284">ſeyn muͤſſen, da ſie aus eben dem Buch, worauf er ſich bezog, genom⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="421" ulx="240" uly="363">men ſind. Er uͤbergeht dies Buch und den Verfaſſer deſſelben mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="481" type="textblock" ulx="193" uly="417">
        <line lrx="1717" lry="481" ulx="193" uly="417">Stillſchweigen, wendet ſein redneriſches oder vielmehr poͤbelhaftes Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1577" type="textblock" ulx="238" uly="478">
        <line lrx="1679" lry="541" ulx="242" uly="478">lent an, und ſchmeichelt ſich, Troz alles Beweiſes, die Einfaͤltigen</line>
        <line lrx="1676" lry="598" ulx="240" uly="532">und Unwiſſenden, d. i. ſeine neun zehntheile der Nation, durch</line>
        <line lrx="1680" lry="654" ulx="239" uly="594">Huͤlfe des Laͤrmens und Schimpfens noch zu verblenden, und auf ſeiner</line>
        <line lrx="1679" lry="713" ulx="239" uly="652">Seite zu behalten. Ich will die auserleſne Probe der Beredſamkeit,</line>
        <line lrx="1676" lry="771" ulx="239" uly="710">die er zur Erreichung dieſer Abſicht gegeben hat, hier einſchalten, damit</line>
        <line lrx="1694" lry="827" ulx="238" uly="767">ſie ein bleibendes Denkmal des Stolzes, der Verkehrtheit und unbe⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="885" ulx="238" uly="821">zwinglichen Hartnaͤckigkeit ſey, womit der Mann ſeine groben Fehler</line>
        <line lrx="1671" lry="944" ulx="240" uly="883">ſo wohl, als ſeine Laͤſterungen behauptet, wenn ſie auch noch ſo</line>
        <line lrx="1675" lry="999" ulx="241" uly="941">gruͤndlich widerlegt worden ſind. Sie lautet ſo: — „Nie iſt etwas</line>
        <line lrx="1673" lry="1056" ulx="240" uly="999">„der Kuͤhnheit, womit dieſer Mann der Beſchuldigung auszuweichen ſucht,</line>
        <line lrx="1674" lry="1114" ulx="240" uly="1056">„daß er den ſchrecklichen Grundſatz einer heimlichen Abſchwoͤrung ausge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1172" ulx="239" uly="1114">»uͤbt habe ***), ſo aͤnlich geweſen, als ſein freches Unternehmen, (S. 15.</line>
        <line lrx="1674" lry="1227" ulx="239" uly="1171">„16. ſeiner Antwort), der Beſchuldigung auszuweichen, die ich ihm</line>
        <line lrx="1674" lry="1287" ulx="240" uly="1228">„gemacht habe, daß er die Oberherrſchaft des Pabſts mit der Infalli⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1344" ulx="241" uly="1284">„bilitaͤt deſſelben verwechsle. Meine Beſchuldigung (ſ. Full Confut.</line>
        <line lrx="1676" lry="1406" ulx="243" uly="1344">„S. 52 und 54) gruͤndete ſich darauf, daß er behauptete, man koͤnne</line>
        <line lrx="1686" lry="1461" ulx="247" uly="1401">„die Oberherrſchaft und Hoheit des Pabſts leugnen, und doch ein gu⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1518" ulx="249" uly="1459">„ter Katholik ſeyn. Er geſteht, daß er das behauptet habe. Aber wie</line>
        <line lrx="1675" lry="1577" ulx="253" uly="1514">„beweißt er es? Warlich, auf eine ſeltſame Art, indem er zeigt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1631" type="textblock" ulx="200" uly="1573">
        <line lrx="1674" lry="1631" ulx="200" uly="1573">„die Rdmiſchkatholiſchen in ihren Meinungen von der Beſchaffenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1917" type="textblock" ulx="244" uly="1631">
        <line lrx="1674" lry="1688" ulx="245" uly="1631">„Und Ausdehnung dieſer Oberherrſchaft von einander abweichen *).</line>
        <line lrx="1674" lry="1753" ulx="246" uly="1686">„Wer hat aber das je geleugnet? Ich gewiß nicht. Unmdgglich konnte</line>
        <line lrx="1675" lry="1805" ulx="244" uly="1745">»ichs auch leugnen, weil einige Italiaͤner ſie nicht allein uͤber die Kirche,</line>
        <line lrx="1673" lry="1869" ulx="244" uly="1801">„Lwelches der einzige Punkt iſt, woruͤber wir jezt ſtreiten), ſondern auch</line>
        <line lrx="1675" lry="1917" ulx="245" uly="1861">„uüber den Staat ausdehnen; dahingegen andre, und beſonders die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2032" type="textblock" ulx="158" uly="1915">
        <line lrx="1678" lry="1986" ulx="158" uly="1915">vynrrdmiſchen Hoͤflinge, ſie bis zur Infallibilitaͤt ausdehnen. Ich gab</line>
        <line lrx="1677" lry="2032" ulx="198" uly="1971">„zu, (Full Confut., p. 53) daß man dies leztre leugnen, und doch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2088" type="textblock" ulx="242" uly="2030">
        <line lrx="1676" lry="2088" ulx="242" uly="2030">„guter Katholik ſeyn koͤnne. Hingegen behauptete ich weiter nichts, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2163" type="textblock" ulx="231" uly="2083">
        <line lrx="1676" lry="2163" ulx="231" uly="2083">„daß die Soheit des Pabſts, ſein Primat, wie es Courayer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2206" type="textblock" ulx="842" uly="2145">
        <line lrx="1674" lry="2206" ulx="842" uly="2145">9 2 ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="284" type="textblock" ulx="472" uly="208">
        <line lrx="1528" lry="284" ulx="472" uly="208">52 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="500" type="textblock" ulx="473" uly="313">
        <line lrx="1923" lry="397" ulx="473" uly="313">„ſeinen Werken nennt, oder die Lehre, daß der Pabſt das Oberhaupt der</line>
        <line lrx="1924" lry="449" ulx="474" uly="381">„Kirche ſey, von keinem guten Katholiken geleugnet werden koͤnne, auch</line>
        <line lrx="1927" lry="500" ulx="474" uly="438">„niemals, nicht einmal von den Janſeniſten, geleugnet worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="556" type="textblock" ulx="474" uly="497">
        <line lrx="1988" lry="556" ulx="474" uly="497">„Dieß erkennt auch der boshafte Mann ſelbſt an dem Ort, wo er mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="847" type="textblock" ulx="474" uly="552">
        <line lrx="1924" lry="617" ulx="475" uly="552">„zu iderlegen ſucht. Er ſagt: daß der Pabſt das Haupt oder</line>
        <line lrx="1925" lry="677" ulx="476" uly="607">„der erſte Biſchof der Birche ſey, iſt ein Lehrpunkt der ka⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="737" ulx="475" uly="665">„tholiſchen Communion. (S. ſeine Antwort S. 17). Und</line>
        <line lrx="1923" lry="791" ulx="474" uly="729">„iſt das nicht eben der Satz, den er in ſeiner erſten Schrift S. 73</line>
        <line lrx="1922" lry="847" ulx="475" uly="788">„leugnete, da er ſagte, man koͤnne die Oberherrſchaft und Hoheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="905" type="textblock" ulx="476" uly="845">
        <line lrx="1956" lry="905" ulx="476" uly="845">„Pabſts leugnen, und dennoch ein gquter Katholik ſeyn? Denn wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1435" type="textblock" ulx="447" uly="897">
        <line lrx="1924" lry="973" ulx="470" uly="897">„in beſteht die Zoheit des Pabſts ſonſt, als darin daß er</line>
        <line lrx="1925" lry="1026" ulx="473" uly="956">„das Haupt oder der erſte Biſchof der Hirche iſt *). Dieß</line>
        <line lrx="1926" lry="1085" ulx="475" uly="1018">„alles iſt ganz zum Erſtaunen. Und der Leſer wird durch dieſe An⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1135" ulx="447" uly="1077">„; Merkung in den Stand geſezt werden, ein richtiges Urtheil von den</line>
        <line lrx="1926" lry="1199" ulx="474" uly="1130">„elenden Raͤnken, zu denen der verſtokte Jeſuit ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1925" lry="1253" ulx="479" uly="1191">„nimmt, und von der laͤpp ſchen Chicane, deren er ſich zu ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1312" ulx="474" uly="1247">„theidigung bedient, zu faͤllen, indem er eine Sache bald ſagt und</line>
        <line lrx="1923" lry="1376" ulx="471" uly="1308">„bald widerruft, bald behauptet und bald leugnet, und dies in keiner</line>
        <line lrx="1923" lry="1435" ulx="474" uly="1365">„andern Abſicht, als um ſich aus der gegenwaͤrtigen Verlegenheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1487" type="textblock" ulx="469" uly="1422">
        <line lrx="1956" lry="1487" ulx="469" uly="1422">„»reiſſen, ohne durch die Widerſpruͤche, in die er ſich verwickelt, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1543" type="textblock" ulx="454" uly="1481">
        <line lrx="894" lry="1543" ulx="454" uly="1481">„ſchreckt zu werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2041" type="textblock" ulx="473" uly="1568">
        <line lrx="1918" lry="1640" ulx="585" uly="1568">Dies alles wuͤrde ganz zum Erſtaunen ſeyn, wenn bey</line>
        <line lrx="1917" lry="1694" ulx="481" uly="1626">dem Verfaͤlſcher des Barrow noch irgend etwas Erſtaunen er⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1753" ulx="478" uly="1691">regen koͤnnte. Auf wenn von uns beyden ſich aber der lezte Theil dieſer</line>
        <line lrx="1917" lry="1807" ulx="473" uly="1740">Bede am beſten ſchicke, das mag die Welt beurtheilen Es iſt eine trau⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1870" ulx="473" uly="1801">rige Sache, daß ich genoͤthigt bin, meine Zeit damit zu verſchwenden,</line>
        <line lrx="1914" lry="1925" ulx="474" uly="1855">den Unſinn eines groben, muthwilligen Schwaͤtzers zu widerlegen der</line>
        <line lrx="1912" lry="1983" ulx="473" uly="1911">ſelbſt nicht weiß, was er will, und der uͤber alle Belehrung und beſſern</line>
        <line lrx="1913" lry="2041" ulx="473" uly="1969">Unterricht weg iſt; obgleich unter denen von ſeiner Profeßion, beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2098" type="textblock" ulx="473" uly="2026">
        <line lrx="2013" lry="2098" ulx="473" uly="2026">ders in der Fakultaͤt, von welcher er Docter iſt, ſehr wenig und viel⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2275" type="textblock" ulx="472" uly="2078">
        <line lrx="1909" lry="2158" ulx="472" uly="2078">leicht auch gar keine ſind, die des Unterrichts und der Belehrung ſo</line>
        <line lrx="1905" lry="2219" ulx="473" uly="2132">beduͤrftig waͤren, als er. Wenn ich aber ſeine Abſurditaͤten, die er, (ſo</line>
        <line lrx="1906" lry="2275" ulx="1819" uly="2222">grob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="306" type="textblock" ulx="671" uly="222">
        <line lrx="1658" lry="306" ulx="671" uly="222">des Herrn Bowers. JðJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1661" lry="399" ulx="0" uly="319">ſeurke. grob und handgreiflich ſie auch ſeyn moͤgen), mit der gluͤklichſten Zu⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="454" ulx="0" uly="382">lejcu verſicht auf ſich ſelbſt vortraͤgt, ganz unberuͤhrt hingehn lieſſe; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1660" lry="507" ulx="0" uly="439">hddenſe ein groſſer Theil von Menſchen (der, wie Locke bemerkt hat, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="1660" lry="572" ulx="0" uly="497">nnod Streitigkeiten uͤber die Wahrheit, wie von öffentlichen</line>
        <line lrx="1660" lry="630" ulx="0" uly="545">uptoe⸗ Wahlen urtheilt daß die Parthey den Vorzug habe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="1660" lry="686" ulx="0" uly="612">t Ni den meiſten Laͤrm macht), daraus eher ſchlieſſen, daß er nicht</line>
        <line lrx="1659" lry="745" ulx="0" uly="675">7), WM koͤnne widerlegt werden, als daß er nicht verdiene widerlegt zu werden.</line>
        <line lrx="1660" lry="819" ulx="0" uly="732">rft 6) *) Unſer aufrichtiger Unterſucher der Wahrheit nimmt ſich hier die Freyheit,</line>
        <line lrx="1658" lry="869" ulx="0" uly="798">Poheſt den Barrow zu verfaͤlſchen, der vom Anfang ſeines Buchs bis zum Ende</line>
        <line lrx="1658" lry="917" ulx="0" uly="857">enn we nichts weniger als dieſes ſagt, daß die Oberherrſchaft oder das</line>
        <line lrx="1659" lry="972" ulx="26" uly="910">deß t Supremat des Pabſts der Eckſtein der Religion, und der we⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1026" ulx="0" uly="964">). Di ſentlichſte Grundartikel des ganzen Habſtthums ſey. Er ſagt viel⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1087" ulx="7" uly="1016">diſe Nn mmehr in vielen Stellen gerade das Gegentheil, wie ich bald zeigen werde.</line>
        <line lrx="1656" lry="1124" ulx="318" uly="1063">In der Stelle, die mein Gegner im Sinn zu haben ſcheint, ſagt Barrow</line>
        <line lrx="1672" lry="1173" ulx="0" uly="1097">NdN eigentlich, daß das Haupt ihrer Kirche ein Gegenſtand ſey, in</line>
        <line lrx="1655" lry="1219" ulx="0" uly="1148">ſe Zlnt Anſehung deſſen ſie durchgaͤngig uͤbereinſtimmen ſollten, und den</line>
        <line lrx="1653" lry="1275" ulx="0" uly="1203">ſeine Ve ſie jezt auſſer allen Streit geſezt haben ſollten, damit man wuͤßte,</line>
        <line lrx="1654" lry="1329" ulx="0" uly="1262">ſgt worin die Autoritaͤt deſſelben beſtehe, und wie weit ſie ſich er⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1372" ulx="0" uly="1311">in kent ſtrecke, weil die Entſcheidung dieſer Frage das Herz der Reli⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1439" ulx="0" uly="1365">hener; gion, den Glauben und Wandel aller Chriſten, das Beſte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="1649" lry="1475" ulx="43" uly="1413">W4 Kirche und den Frieden der Welt ſehr nahe angeht. (Barrow</line>
        <line lrx="1650" lry="1523" ulx="0" uly="1445">Cklt, e⸗ l. c. p. 2). Aus dieſen Worten iſt Barrows Meinung, die er nicht</line>
        <line lrx="1649" lry="1581" ulx="230" uly="1512">Ddeutlicher ausdruͤcken konnte, ganz offenbar, nemlich, daß es zwar von</line>
        <line lrx="1649" lry="1623" ulx="290" uly="1561">der aͤuſſerſten Wichtigkeit ſey, gewiß zu wiſſen, wie weit ſich die Autoritaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="1647" lry="1672" ulx="12" uly="1585">wern h des Pabſts erſtrecke, daß aber dieſer Punkt bis jezt noch nicht entſchieden</line>
        <line lrx="1648" lry="1722" ulx="0" uly="1654">ſonnen ſey. Heißt denn das eben ſo viel, als daß das Supremat oder die</line>
        <line lrx="1692" lry="1775" ulx="4" uly="1701">Thluct hoͤchſte Gewalt der Pabſts ein Artikel des papiſtiſchen Glaubens,</line>
        <line lrx="1646" lry="1840" ulx="0" uly="1756">einen und noch dazu der weſentlichſte Grundartikel des Pabſtthums</line>
        <line lrx="1646" lry="1888" ulx="0" uly="1810">ſchton ſey? Wird nicht vielmehr offenbar das Gegentheil geſagt? Denn eine Sache,</line>
        <line lrx="1646" lry="1931" ulx="0" uly="1860">ee N diie noch nicht entſchieden iſt, kann kein Glaubensartikel ſeyn. Daß der</line>
        <line lrx="1645" lry="1978" ulx="1" uly="1900">klegen! Verfaͤlſcher des Barrow die von mir angefuͤhrte Stelle dieſes Verfaſſers</line>
        <line lrx="1645" lry="2022" ulx="3" uly="1947">Und ben im Sinn gehabt habe, daran laͤßt ſich gar nicht zweifeln. Denn er ſand</line>
        <line lrx="1644" lry="2075" ulx="0" uly="2007">ſon, N daſelbſt die aus dem Bellarmin angezognen Worte, Agitur de ſumma</line>
        <line lrx="1645" lry="2124" ulx="0" uly="2058">unn rei chriſtianæ, die er nebſt den eignen Worten des Barrow uͤberſezte. Er</line>
        <line lrx="1642" lry="2179" ulx="0" uly="2110">eeun 4 gieng aber nicht weiter „ſonden las nur zwanzig bis dreyßig Zeilen in dieſem</line>
        <line lrx="1450" lry="2224" ulx="314" uly="2159">Schriftſteller. Und die hat er, wie ich gezeigt habe, verfaͤlſcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2291" type="textblock" ulx="56" uly="2222">
        <line lrx="1642" lry="2291" ulx="56" uly="2222">pt g 3 Hit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="307" type="textblock" ulx="499" uly="197">
        <line lrx="1573" lry="307" ulx="499" uly="197">54 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="584" type="textblock" ulx="547" uly="322">
        <line lrx="2160" lry="378" ulx="547" uly="322">**) Hiezu koͤmmt, daß die abſulute Oberherrſchaft, die unumſchraͤnkte</line>
        <line lrx="2160" lry="425" ulx="593" uly="375">Gewalt oder das Supremat des Pabſts ſelbſt nach der Meinung</line>
        <line lrx="2160" lry="475" ulx="604" uly="423">Bellarmins, den mein Gegner anſuͤhrt, nur quaſi de fide iſt, (Concil.</line>
        <line lrx="2160" lry="528" ulx="603" uly="475">II. 17) und folglich kein Artikel des Glaubens, nach der katholiſchen Com⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="584" ulx="603" uly="523">munion, ,Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1682" type="textblock" ulx="520" uly="625">
        <line lrx="2033" lry="679" ulx="520" uly="625">Eeee Er hat mich in ſeiner Full Confut. p. 77 beſchuldigt, daß ich die ſchrekk</line>
        <line lrx="2160" lry="744" ulx="604" uly="677">liche Lehre der heimlichen Abſchwoͤrung oͤffentlich behaupre. )7</line>
        <line lrx="2160" lry="787" ulx="609" uly="726">Denn er nennt mich, in der angefuͤhrten Stelle, einen Mann, der die ſchrek⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="831" ulx="603" uly="777">liche Lehre der heimlichen Abſchwoͤrung oͤffentlich behaup⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="883" ulx="562" uly="828">tret. In meiner Antwort forderte ich ihn p. 4 auf, mir die Stelle zu—</line>
        <line lrx="1948" lry="932" ulx="603" uly="879">zeigen, wo ich ſolch eine Lehre behaupte. In ſeiner Gegenſchrift verwan⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="979" ulx="605" uly="928">delt er das Praͤſens in das Praͤteritum, und ſagt in ſeiner lezten Schrift</line>
        <line lrx="1971" lry="1030" ulx="606" uly="980">S. 33, daß ich zu der Zeit, da ich ein Jeſuit und oͤffentlicher Profeſſor war,</line>
        <line lrx="2042" lry="1081" ulx="604" uly="1028">das Glanbensbekenntniß des Pabſts Pius, worin das Supremat des Pabſts—</line>
        <line lrx="2001" lry="1132" ulx="612" uly="1079">gelehrt wird, eidlich unterſchieben habe, ob ich gleich dies Supremat nicht</line>
        <line lrx="1949" lry="1183" ulx="605" uly="1129">glaubte; welches weiter nichts heißt, als daß ich ein Jeſuit geweſen bin, und</line>
        <line lrx="1950" lry="1231" ulx="606" uly="1181">daß ich, da ich ein Mitglied des Ordens war, die Lehren deſſelben angenommen</line>
        <line lrx="1979" lry="1284" ulx="605" uly="1229">habe; Lehren, denen ich lange nachher entſagt habe, und die ich aufrich⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1332" ulx="599" uly="1278">tigſt verabſcheue. Aber Sie, guter Herr, beſchuldigten mich in Ihrer Full</line>
        <line lrx="1950" lry="1382" ulx="608" uly="1331">Coufutation, daß ich dieſe Lehre jezt behaupte. Sie ſagten, einer, der</line>
        <line lrx="1951" lry="1432" ulx="603" uly="1380">die ſchrekliche Lehre behauptet, nicht, der ſie behanptet hat. Sie</line>
        <line lrx="1952" lry="1483" ulx="605" uly="1429">koͤnnen ſich alſo von dem Vorwurf, daß Sie luͤgen und laͤſtern, nicht anders be⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1531" ulx="605" uly="1481">befreyn, als daß ſie (und hiezu ſordre ich Sie auf), die Stelle auszeichnen</line>
        <line lrx="1948" lry="1582" ulx="602" uly="1531">wo ich ſolch eine Lehre behaupte, oder behauptet habe, ſeitdem ich ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1632" ulx="608" uly="1581">teſtant bin. — Die Jeſuiten ſind nicht die einzigen in der Welc, die ſolche</line>
        <line lrx="1946" lry="1682" ulx="609" uly="1632">Artikel, die ſie nicht glauben, unterſchreiben. Haͤtte der Mann nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1423" type="textblock" ulx="2147" uly="1214">
        <line lrx="2160" lry="1423" ulx="2147" uly="1214">— — b/ee aoaeeeoeeece”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2191" type="textblock" ulx="72" uly="1679">
        <line lrx="2158" lry="1734" ulx="612" uly="1679">Gran von Urtheilskraft; ſo wuͤrde er einen ſo kizlichen Punkt nicht beruͤhrt 9</line>
        <line lrx="2160" lry="1779" ulx="561" uly="1726">haben. — Die erſten Worte ſeiner Declamation enthalten uͤbrigens eine Un⸗ 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1838" ulx="604" uly="1778">wahrheit, oder ſetzen ſie wenigſtens voraus; nemlich daß ich verſucht</line>
        <line lrx="2160" lry="1888" ulx="604" uly="1829">habe, der Beſchuldigung auezuweichen, als behauptete ich den</line>
        <line lrx="2160" lry="1936" ulx="604" uly="1876">ſchreklichen Grundſaz einer heimlichen Abſchwoͤrung, und daß 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1984" ulx="608" uly="1927">ich dies gethan habe, ehe ich den Orden verließ, der ſolche Grundſaͤtze 2</line>
        <line lrx="2160" lry="2033" ulx="316" uly="1975">2 gutoriſirt. Denn nie bin ich, wie hier vorausgeſezt wird, als Jeſuit be⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2086" ulx="551" uly="2023">ſchuldigt worden, dieſen Grundſatz gehabt und ausgeuͤbt zu haben; folglich KH””</line>
        <line lrx="2157" lry="2137" ulx="72" uly="2073">4 konnte ich auch nicht verſuchen, einer ſolchen Beſchuldigung auszuweichen. di</line>
        <line lrx="2157" lry="2191" ulx="81" uly="2118">. Waͤre auch die Beſchuldigung wider mich angebracht worden; ſo wuͤrde ich 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2232" type="textblock" ulx="1891" uly="2184">
        <line lrx="1940" lry="2232" ulx="1891" uly="2184">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="273" type="textblock" ulx="685" uly="186">
        <line lrx="1665" lry="273" ulx="685" uly="186">des Herrn Bowers. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="855" lry="353" ulx="0" uly="297">ſchrpe il eichen g</line>
        <line lrx="1660" lry="414" ulx="0" uly="310">ſt r don nicht auszuweichen geſucht haben, weil ich voͤllig uͤberzeugt bin,</line>
        <line lrx="1659" lry="462" ulx="0" uly="364">,Crd En rjenige, der bey Unterſchreibung gewiſſer Artikel einen ganz andern</line>
        <line lrx="1662" lry="515" ulx="0" uly="415">NEn Si n onnmmit⸗ als die Worte natuͤrlicher weiſe haben, ſein Gewiſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="566" ulx="320" uly="465">̃ ſenn ſe tencienen dmon iſt, was auch immer die jeſuitiſche So⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="557" ulx="820" uly="520">arbiete .</line>
        <line lrx="1662" lry="627" ulx="319" uly="516">dbhuwerchen. ue n mag, um einer ſolchen Beſchuldigung</line>
        <line lrx="567" lry="732" ulx="13" uly="653">beheint. *) Wahrlich, ei</line>
        <line lrx="1660" lry="769" ulx="0" uly="679">iiſtit „ein ſeltſamer Beweis! Aber wo ſieht er denn? Er hat ſehr</line>
        <line lrx="1660" lry="831" ulx="0" uly="732">beheup ſurdist gane daß er die Stelle nicht angefuͤhrt hat: denn eine ſo grobe Ab⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="877" ulx="0" uly="780">e Scle, den reerden. vbindhe ſonſt wo, als im Gehirn des J. D g⸗s gefun⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="924" ulx="0" uly="826">ſiunn H e a, Supremat des Pabſis, und ſeine unumſchraͤnkte</line>
        <line lrx="1659" lry="983" ulx="0" uly="871">en Ei Fer da ſage den luer Oberherrſchaft ſind ſynonyniſche Ausdruͤcke.</line>
        <line lrx="1658" lry="1034" ulx="0" uly="935">ſſtrn der Beſſhuf aß die Roͤmiſchkatholiſchen in ihrer Meinung von</line>
        <line lrx="1661" lry="1080" ulx="0" uly="986">esd⸗ Abgeden Nfenheit und Ausdehnung des Supremats von einander</line>
        <line lrx="1660" lry="1132" ulx="0" uly="1034">nmut keauag nd raegt auch, daß ſie in Anſehung der Beſchaffenheit, Aus⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1181" ulx="0" uly="1080">aln ug ſind raͤnzen einer unumſchraͤnkten Gewalt verſchiedner Mei⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1229" ulx="0" uly="1133">amum kuneinden ſ deß iſt Nonſenſe. Mein Argument war dieſes. Die Roͤmiſch⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1309" ulx="44" uly="1184">aſi ſeines Suptemne), nh H eubſenben Gewal, (che.</line>
        <line lrx="1660" lry="1324" ulx="0" uly="1232">eret u 15), einung, indem einige behaupten, und</line>
        <line lrx="1660" lry="1385" ulx="0" uly="1242">er N  ſoglch daß ſeine Gewalt oder Supremat nnumſchlankr</line>
        <line lrx="1659" lry="1435" ulx="0" uly="1335">ſ 5 z ald a ſeine unum ſch aͤnkte Gewalt oder Supremat kein</line>
        <line lrx="1660" lry="1495" ulx="0" uly="1383">antas Verftiſcher der B Conmunion. — Dochwas iſts Wunder, doß der</line>
        <line lrx="1659" lry="1533" ulx="10" uly="1428">kii H es eron jede Sache, die ich geſagt habe, oder ſagen</line>
        <line lrx="1659" lry="1588" ulx="0" uly="1486">aenß⸗ ade der ſne r hat vom Anfang ſeiner erſten Schmaͤhſchrift bis zum</line>
        <line lrx="1464" lry="1611" ulx="369" uly="1537">de de erten weiter nichts gethan, als verfaͤlſchen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1693" ulx="0" uly="1627">Inn . n * . .— .</line>
        <line lrx="1657" lry="1739" ulx="3" uly="1656">eeitr ) Hierauf antworte ich.: Das Supremat des Pabſts und die Behaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="1658" lry="1851" ulx="28" uly="1766">n erſchiedn . Allerdings iſt das ein Lehrpunkt der 6</line>
        <line lrx="1655" lry="1903" ulx="0" uly="1764">tteich N en ertanmdg, daß der Pabſt, als Nachfolger debeteleen Herrbe</line>
        <line lrx="1656" lry="1954" ulx="0" uly="1861">, nd Rirche ſey en Stuhl, das Haupt oder der erſte Biſchof der</line>
        <line lrx="1656" lry="1999" ulx="0" uly="1905">Grundſe e uner denen die giebt aber in der roͤmiſchen Communion, und alſo</line>
        <line lrx="1653" lry="2054" ulx="2" uly="1963">H gſit⸗ Kkirche hal⸗ „die den Pabſt fuͤr das Haupt und den erſten Biſchof der</line>
        <line lrx="1638" lry="2099" ulx="0" uly="2005">n ali ichin dlten, ſehr viel Theologen und eine zahlreiche Parthey</line>
        <line lrx="1653" lry="2113" ulx="401" uly="2036">ein Supremat nicht geſtatten wollen. Folglich iſt das Supre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="978" lry="2150" ulx="0" uly="2089">etveihl 8 .</line>
        <line lrx="1651" lry="2234" ulx="2" uly="2110">ant mnat des Pabſts, und die Wuͤrde, die er als Haupt und erſter Biſchof der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2214" type="textblock" ulx="1537" uly="2164">
        <line lrx="1652" lry="2214" ulx="1537" uly="2164">Kirche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="256" type="textblock" ulx="494" uly="194">
        <line lrx="551" lry="256" ulx="494" uly="194">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="356" type="textblock" ulx="597" uly="301">
        <line lrx="1949" lry="356" ulx="597" uly="301">Kirche hat, zwey ganz verſchiedne Dinge. Das leztre iſt ein Lehrartikel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="407" type="textblock" ulx="593" uly="352">
        <line lrx="1937" lry="407" ulx="593" uly="352">katholiſchen Communion; das erſte aber nicht. Dieſen ſtrengen Beweis, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="456" type="textblock" ulx="582" uly="402">
        <line lrx="1935" lry="456" ulx="582" uly="402">ſich auf Barrows entſcheidendem Zeugniß gruͤndet, weiß unſer Declama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="508" type="textblock" ulx="593" uly="453">
        <line lrx="1935" lry="508" ulx="593" uly="453">tor weiter nichts als eine poͤpelhafte Declamation entgegen zuſetzen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="608" type="textblock" ulx="565" uly="501">
        <line lrx="1936" lry="558" ulx="565" uly="501">iſt, (wie der gelehrte Herr Corpe in ſeinem Poſtſeript to ſome remarkable</line>
        <line lrx="1937" lry="608" ulx="571" uly="553">PFacts S. 72 von ihm ſagt), mit Sachen dieſer Art, d. i. mit ſolchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="708" type="textblock" ulx="591" uly="604">
        <line lrx="1937" lry="659" ulx="592" uly="604">die in die Theologie einſchlagen, ſo gaͤnzlich unbekannt, daß er nicht</line>
        <line lrx="1937" lry="708" ulx="591" uly="655">einmal den Unterſchied zwiſchen dem Supremat und Primat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="757" type="textblock" ulx="566" uly="705">
        <line lrx="1936" lry="757" ulx="566" uly="705">kennt, d. i. zwiſchen der Wuͤrde, die der Pabſt als abſoluter Monarch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="911" type="textblock" ulx="584" uly="753">
        <line lrx="1938" lry="810" ulx="584" uly="753">der Kirche haben will, und die er als der erſte Biſchof der Kirche, oder</line>
        <line lrx="1934" lry="862" ulx="593" uly="808">als Primus inter pares hat. Von dieſer Verwechslung des Supremats</line>
        <line lrx="1936" lry="911" ulx="595" uly="856">und Primats ruͤhrt es her, daß er mich beſchuldigt, ich widerſpreche mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="961" type="textblock" ulx="594" uly="908">
        <line lrx="1954" lry="961" ulx="594" uly="908">ſelbſt, weil ich in meiner erſten Schrift S. 73 behaupte, daß man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1013" type="textblock" ulx="593" uly="957">
        <line lrx="1938" lry="1013" ulx="593" uly="957">Supremat leugnen, und doch ein guter Katholik ſeyn koͤnne, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1066" type="textblock" ulx="593" uly="1008">
        <line lrx="1964" lry="1066" ulx="593" uly="1008">in meiner Antwort S. 17 ſage, daß die Behauptung, der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1266" type="textblock" ulx="592" uly="1056">
        <line lrx="1938" lry="1114" ulx="593" uly="1056">ſey das Haupt und der erſte Biſchof der Kirche, ein Lehrpunkt</line>
        <line lrx="1941" lry="1166" ulx="593" uly="1108">der katholiſchen Communion ſey. — Der Streit uͤbers Supremat</line>
        <line lrx="1939" lry="1216" ulx="597" uly="1158">betrift die Frage: wer hat die hoͤchſte Gewalt? Die Glieder der katholi⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1266" ulx="592" uly="1209">ſchen Communion, die den Pabſt fuͤr den erſten Biſchof der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1317" type="textblock" ulx="579" uly="1259">
        <line lrx="1973" lry="1317" ulx="579" uly="1259">halten, ſind darin nicht eins. Die innigen Anhaͤnger des roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1369" type="textblock" ulx="595" uly="1310">
        <line lrx="1937" lry="1369" ulx="595" uly="1310">Stuhls legen dem Pabſt das Supremat bey, eine zahlreiche Parthey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1416" type="textblock" ulx="537" uly="1361">
        <line lrx="1939" lry="1416" ulx="537" uly="1361">abber behauptet, daß es nicht der Pabſt, ſondern das allgemeine Conclium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1618" type="textblock" ulx="591" uly="1413">
        <line lrx="1940" lry="1469" ulx="596" uly="1413">habe, welches die allgemeine Kirche repraͤſentirt. Wie nun jene Par⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1518" ulx="595" uly="1463">they dieſe der Retzerey beſchuldigt, ſo giebt dieſe jener eben die</line>
        <line lrx="1938" lry="1569" ulx="591" uly="1514">Beſchuldigung zuruͤk. Hat denn unſer gelehrter Docter der Theo⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1618" ulx="594" uly="1566">logie von dieſem unter den Gliedern der katholiſchen Communion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1669" type="textblock" ulx="557" uly="1616">
        <line lrx="1936" lry="1669" ulx="557" uly="1616">obwaltenden Streit nie etwas vorher gehoͤrt? Hat er nie etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2027" type="textblock" ulx="583" uly="1665">
        <line lrx="1936" lry="1719" ulx="583" uly="1665">von katholiſchen Biſchoͤfen gehoͤrt? die von der Sentenz des Pabſts an ein</line>
        <line lrx="1936" lry="1772" ulx="592" uly="1717">kuͤnftiges allgemeines Coneilium appellirt haben? — Jeder Leſer muß be⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1820" ulx="590" uly="1763">merkt haben, daß der Declamator hier ſorgfaͤltig vermieden hat, ein</line>
        <line lrx="1936" lry="1875" ulx="593" uly="1812">proteſtantiſches Buch, Barrow genannt, anzufuͤhren. Uebrigens</line>
        <line lrx="1935" lry="1922" ulx="598" uly="1860">iſt vom Anfang bis zum Ende ſeiner Declamation kein Wort von Wahr⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1973" ulx="593" uly="1910">heit oder Verſtand, ausgenommen dieß, daß Courayer, der in franzo⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2027" ulx="590" uly="1959">ſiſcher Sprache ſchrieb, den Primat Primaute nennt, wie unſer gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2066" type="textblock" ulx="522" uly="2009">
        <line lrx="1298" lry="2066" ulx="522" uly="2009">ter Theologe ſehr gelehrt bemerkt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2216" type="textblock" ulx="1795" uly="2152">
        <line lrx="1930" lry="2216" ulx="1795" uly="2152">F. CV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="772" type="textblock" ulx="2121" uly="486">
        <line lrx="2158" lry="540" ulx="2124" uly="486">ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2121" uly="546">en</line>
        <line lrx="2160" lry="646" ulx="2121" uly="601">Utn</line>
        <line lrx="2160" lry="706" ulx="2122" uly="659">ſu</line>
        <line lrx="2153" lry="772" ulx="2123" uly="722">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1301" type="textblock" ulx="2115" uly="847">
        <line lrx="2158" lry="880" ulx="2132" uly="847">ten</line>
        <line lrx="2160" lry="939" ulx="2126" uly="897">Iin</line>
        <line lrx="2160" lry="1065" ulx="2115" uly="1011">che</line>
        <line lrx="2160" lry="1123" ulx="2116" uly="1063">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1179" ulx="2122" uly="1133">Wl</line>
        <line lrx="2160" lry="1237" ulx="2122" uly="1189">liih</line>
        <line lrx="2160" lry="1301" ulx="2116" uly="1245">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1690" type="textblock" ulx="2118" uly="1535">
        <line lrx="2160" lry="1635" ulx="2123" uly="1582">N</line>
        <line lrx="2142" lry="1690" ulx="2118" uly="1641">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1764" type="textblock" ulx="2110" uly="1712">
        <line lrx="2160" lry="1764" ulx="2110" uly="1712">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2290" type="textblock" ulx="2112" uly="2236">
        <line lrx="2159" lry="2290" ulx="2112" uly="2236">Zo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="77" lry="336" ulx="0" uly="298">artader</line>
        <line lrx="80" lry="393" ulx="0" uly="352">Weis, Ne</line>
        <line lrx="80" lry="440" ulx="2" uly="400">ODetlane</line>
        <line lrx="83" lry="499" ulx="0" uly="453">en. L</line>
        <line lrx="84" lry="540" ulx="0" uly="502">temarkede</line>
        <line lrx="86" lry="598" ulx="5" uly="555">nit ſclger⸗</line>
        <line lrx="87" lry="655" ulx="0" uly="603"> er nicht</line>
        <line lrx="89" lry="700" ulx="0" uly="656">9 Prinet</line>
        <line lrx="89" lry="753" ulx="2" uly="706">Wonerh</line>
        <line lrx="92" lry="805" ulx="0" uly="760">Plche, ode</line>
        <line lrx="93" lry="866" ulx="0" uly="806">upremnats</line>
        <line lrx="92" lry="912" ulx="0" uly="859">eſrcheri</line>
        <line lrx="94" lry="958" ulx="0" uly="910">man N</line>
        <line lrx="96" lry="1007" ulx="0" uly="963">nne, u</line>
        <line lrx="96" lry="1061" ulx="3" uly="1008">der Det</line>
        <line lrx="96" lry="1114" ulx="7" uly="1062">Cchrpl⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1169" ulx="0" uly="1121">Suprona</line>
        <line lrx="99" lry="1215" ulx="0" uly="1165">der hei</line>
        <line lrx="99" lry="1266" ulx="0" uly="1218">der Rrche</line>
        <line lrx="101" lry="1318" ulx="0" uly="1271">tniſchen</line>
        <line lrx="99" lry="1378" ulx="1" uly="1323">cepenhe</line>
        <line lrx="100" lry="1421" ulx="0" uly="1377">ne Coneun</line>
        <line lrx="102" lry="1479" ulx="1" uly="1424">,ene N</line>
        <line lrx="103" lry="1523" ulx="2" uly="1475">er eben d</line>
        <line lrx="103" lry="1581" ulx="0" uly="1524">rder Cyn</line>
        <line lrx="101" lry="1630" ulx="0" uly="1580">Lomminuni</line>
        <line lrx="101" lry="1682" ulx="0" uly="1628">er ſie n</line>
        <line lrx="101" lry="1739" ulx="0" uly="1683">ikun</line>
        <line lrx="84" lry="1786" ulx="2" uly="1730">Cer muh</line>
        <line lrx="101" lry="1836" ulx="0" uly="1782">n hat, 1.</line>
        <line lrx="101" lry="1883" ulx="0" uly="1830">. Utg</line>
        <line lrx="101" lry="1937" ulx="0" uly="1878">4 nor ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1987" ulx="5" uly="1936">der in ftef⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2046" ulx="4" uly="1981">unfr hiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2233" type="textblock" ulx="47" uly="2152">
        <line lrx="99" lry="2233" ulx="47" uly="2152">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="393" type="textblock" ulx="668" uly="218">
        <line lrx="1667" lry="300" ulx="668" uly="218">des Herrn Bowers. 57</line>
        <line lrx="1036" lry="393" ulx="855" uly="335">§. CV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1298" type="textblock" ulx="225" uly="419">
        <line lrx="1671" lry="482" ulx="301" uly="419">Da ich bey dem bisherigen Streit meinen Gegner oft beſchuldigt</line>
        <line lrx="1668" lry="536" ulx="232" uly="477">habe, daß er nicht allein die widerſprechenden Luͤgen und Verlaͤumdun⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="596" ulx="229" uly="536">gen der Papiſten und Jeſuiten der Welt als ungezweifelte Wahrheiten</line>
        <line lrx="1668" lry="655" ulx="230" uly="590">bekannt mache, ſondern ſie auch mit vielen eignen Luͤgen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="712" ulx="230" uly="647">laͤumdungen vermehre, und ſich ſo gar widerſpreche, wenn er glaubt,</line>
        <line lrx="1662" lry="770" ulx="230" uly="709">daß es mehr Schaden thun werde; ſo will ich zur Beſtaͤtigung dieſer</line>
        <line lrx="1667" lry="829" ulx="231" uly="765">Beſchuldigung noch einige wenige Stellen aus ſeinen Schriften anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="886" ulx="232" uly="826">ren, damit auch diejenigen, welche die muͤhſelige Arbeit der eignen</line>
        <line lrx="1659" lry="947" ulx="229" uly="880">Unterſuchung nicht uͤbernehmen wollen, am J. D⸗g⸗s den Luͤgner</line>
        <line lrx="1659" lry="1003" ulx="230" uly="933">und Laͤſterer erkennen, und durch den Augenſchein uͤberzeugt werden</line>
        <line lrx="1656" lry="1061" ulx="226" uly="994">moͤgen, daß ſeine hochgeprießne Liebe zur Wahrheit, und ſein Eifer</line>
        <line lrx="1655" lry="1117" ulx="225" uly="1046">fuͤr die proteſtantiſche Religion nichts als Affectation und die</line>
        <line lrx="1663" lry="1177" ulx="227" uly="1110">gottloſeſte Heucheley ſey. Folgende Stellen werden hiezu voͤllig hin⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1237" ulx="227" uly="1167">reichend ſeyn, er muͤßte denn durch die Magie der jeſuitiſchen So⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1298" ulx="225" uly="1225">phiſterey die offenbarſte Widerſpruͤche vereinigen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1439" type="textblock" ulx="386" uly="1363">
        <line lrx="1400" lry="1439" ulx="386" uly="1363">Der Anklaͤger. . Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2144" type="textblock" ulx="220" uly="1451">
        <line lrx="1649" lry="1524" ulx="298" uly="1451">Bir wurde wegen der Un⸗ Er war als ein Jeſuit, oder</line>
        <line lrx="1650" lry="1580" ulx="222" uly="1505">regelmaͤßigkeiten ſeines Wan. da er noch zum Orden gehoͤrte, ſei⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1642" ulx="223" uly="1559">dels aus ſeinem Orden in Ita⸗ nen Superioren nur ungehor⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1696" ulx="222" uly="1616">lien geſtoßen. *) (Six Letters. ſam geweſen. Er war viele</line>
        <line lrx="1649" lry="1755" ulx="220" uly="1681">p. 30) Jahre nach ſeiner Ankunft in</line>
        <line lrx="1648" lry="1811" ulx="934" uly="1753">England unter dem Character</line>
        <line lrx="1645" lry="1872" ulx="935" uly="1808">eines Jeſuiten bekannt. (Six</line>
        <line lrx="1646" lry="1927" ulx="935" uly="1870">Letters p. 57. 39 und 40.) Konnte</line>
        <line lrx="1645" lry="1984" ulx="937" uly="1927">er deutlicher ſagen, daß ich aus</line>
        <line lrx="1644" lry="2042" ulx="936" uly="1985">dem Orden verſtoßen worden, und</line>
        <line lrx="1644" lry="2098" ulx="935" uly="2042">doch auch nicht daraus verſtoßen</line>
        <line lrx="1583" lry="2144" ulx="940" uly="2100">worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2258" type="textblock" ulx="220" uly="2200">
        <line lrx="1659" lry="2258" ulx="220" uly="2200">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. ch. h Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="695" type="textblock" ulx="473" uly="211">
        <line lrx="1184" lry="287" ulx="477" uly="211">58 Beſchluß der</line>
        <line lrx="1008" lry="384" ulx="655" uly="322">Der Anklaͤger.</line>
        <line lrx="1191" lry="466" ulx="500" uly="398">Er iſt der eifrigſte Hatho⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="528" ulx="479" uly="457">lik, und dem katholiſchen</line>
        <line lrx="1191" lry="580" ulx="473" uly="515">Glauben aufrichtigſt zuge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="637" ulx="479" uly="572">than. (S. dieſe Schutzſchrift</line>
        <line lrx="1190" lry="695" ulx="480" uly="637">beym 6ten Theil der Hiſtorie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1317" type="textblock" ulx="483" uly="987">
        <line lrx="1041" lry="1060" ulx="608" uly="987">Der Anklaͤger.</line>
        <line lrx="1195" lry="1133" ulx="533" uly="1063">Er hat ſich ſorgfaͤltig ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1186" ulx="485" uly="1124">huͤtet, zu ſagen, daß er ein</line>
        <line lrx="1196" lry="1246" ulx="483" uly="1182">Jeſuit geweſen ſey. Six Letters.</line>
        <line lrx="626" lry="1317" ulx="483" uly="1249">p. 56.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2026" type="textblock" ulx="472" uly="1549">
        <line lrx="1013" lry="1609" ulx="662" uly="1549">Der Anklaͤger.</line>
        <line lrx="1193" lry="1687" ulx="546" uly="1624">Um die Jeſuiten zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1745" ulx="480" uly="1681">fuͤhren, daß er ein aufrichti⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1800" ulx="477" uly="1742">ges Verlangen habe, in den</line>
        <line lrx="1194" lry="1851" ulx="477" uly="1792">Orden wieder aufgenommen</line>
        <line lrx="1188" lry="1911" ulx="472" uly="1852">zu werden, liehe er ihnen eine</line>
        <line lrx="1188" lry="1963" ulx="475" uly="1909">Summe Geldes, und wurde</line>
        <line lrx="1186" lry="2026" ulx="472" uly="1966">vier Jahre nachher, als er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2081" type="textblock" ulx="474" uly="2020">
        <line lrx="1197" lry="2081" ulx="474" uly="2020">ihnen geliehen hatte, foͤrmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2194" type="textblock" ulx="475" uly="2077">
        <line lrx="1030" lry="2140" ulx="476" uly="2077">wieder aufgenommen.</line>
        <line lrx="874" lry="2194" ulx="475" uly="2139">Letters. P. 32 - 74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2139" type="textblock" ulx="1092" uly="2083">
        <line lrx="1185" lry="2139" ulx="1092" uly="2083">(Six</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="282" type="textblock" ulx="1221" uly="209">
        <line lrx="1537" lry="282" ulx="1221" uly="209">Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="372" type="textblock" ulx="1436" uly="324">
        <line lrx="1747" lry="372" ulx="1436" uly="324">Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="517" type="textblock" ulx="1233" uly="393">
        <line lrx="2002" lry="463" ulx="1271" uly="393">Er iſt weder ein Papiſt,</line>
        <line lrx="2001" lry="517" ulx="1233" uly="454">noch Droteſtant, ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="923" type="textblock" ulx="1229" uly="513">
        <line lrx="1943" lry="576" ulx="1232" uly="513">vorſezlicher Unglaͤubiger, und</line>
        <line lrx="1943" lry="635" ulx="1234" uly="571">hat in ſeinem Herzen die</line>
        <line lrx="1942" lry="692" ulx="1234" uly="629">Grundſaͤtze des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="752" ulx="1234" uly="689">thums abgeſchworen (Si</line>
        <line lrx="1943" lry="807" ulx="1229" uly="748">Letters p. 29. 30. Bower and</line>
        <line lrx="1941" lry="864" ulx="1233" uly="805">Tillemont compared. p. 73. Full</line>
        <line lrx="1647" lry="923" ulx="1231" uly="867">Confutation. p. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1243" type="textblock" ulx="1234" uly="978">
        <line lrx="1702" lry="1042" ulx="1481" uly="978">Antwort.</line>
        <line lrx="1939" lry="1134" ulx="1325" uly="1060">Er paßirte bisweilen fuͤr</line>
        <line lrx="1948" lry="1195" ulx="1236" uly="1126">das, was er wuklich war,</line>
        <line lrx="1942" lry="1243" ulx="1234" uly="1181">nemlich fuͤr einen Jeſuiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1302" type="textblock" ulx="1202" uly="1238">
        <line lrx="1941" lry="1302" ulx="1202" uly="1238">Er war viele Jahre hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1484" type="textblock" ulx="1233" uly="1300">
        <line lrx="1940" lry="1361" ulx="1239" uly="1300">unter dem Character eines</line>
        <line lrx="1937" lry="1421" ulx="1233" uly="1358">Jeſuiten bekannt. (Six Letters.</line>
        <line lrx="1920" lry="1484" ulx="1234" uly="1431">P-. 28. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1597" type="textblock" ulx="1477" uly="1547">
        <line lrx="1697" lry="1597" ulx="1477" uly="1547">Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1680" type="textblock" ulx="1326" uly="1615">
        <line lrx="1962" lry="1680" ulx="1326" uly="1615">Er war ein Jeſuit, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1794" type="textblock" ulx="1237" uly="1677">
        <line lrx="1931" lry="1743" ulx="1237" uly="1677">den Jeſuiten ſein Geld lihe.</line>
        <line lrx="1703" lry="1794" ulx="1237" uly="1741">(Six Letters. p. 66.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1853" type="textblock" ulx="1853" uly="1837">
        <line lrx="1862" lry="1853" ulx="1853" uly="1837">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2264" type="textblock" ulx="1836" uly="2205">
        <line lrx="1917" lry="2264" ulx="1836" uly="2205">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1336" type="textblock" ulx="2122" uly="947">
        <line lrx="2160" lry="1043" ulx="2132" uly="1002">ſih</line>
        <line lrx="2160" lry="1111" ulx="2135" uly="1058">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="2129" uly="1175">lel</line>
        <line lrx="2157" lry="1276" ulx="2122" uly="1239">l</line>
        <line lrx="2160" lry="1336" ulx="2122" uly="1292">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1511" type="textblock" ulx="2129" uly="1411">
        <line lrx="2156" lry="1511" ulx="2132" uly="1469">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="122" lry="439" ulx="0" uly="377">Deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="92" lry="487" ulx="0" uly="440">ſdern en</line>
        <line lrx="93" lry="558" ulx="0" uly="499">gervrd</line>
        <line lrx="94" lry="615" ulx="0" uly="559">len de</line>
        <line lrx="94" lry="681" ulx="5" uly="614">Cheſmn</line>
        <line lrx="96" lry="730" ulx="0" uly="677">. G</line>
        <line lrx="97" lry="780" ulx="0" uly="733">OWwer Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="96" lry="1112" ulx="0" uly="1059">welleſt</line>
        <line lrx="99" lry="1180" ulx="0" uly="1122">klich we</line>
        <line lrx="101" lry="1239" ulx="7" uly="1180">Muton</line>
        <line lrx="101" lry="1298" ulx="3" uly="1227">Gdorch</line>
        <line lrx="100" lry="1350" ulx="0" uly="1296">ter enn</line>
        <line lrx="98" lry="1406" ulx="0" uly="1357">,Leti</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="97" lry="1688" ulx="0" uly="1616">vit Got</line>
        <line lrx="95" lry="1743" ulx="0" uly="1671">Gilce</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2232" type="textblock" ulx="79" uly="2213">
        <line lrx="88" lry="2232" ulx="79" uly="2213">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="268" type="textblock" ulx="698" uly="196">
        <line lrx="1687" lry="268" ulx="698" uly="196">des Herrn Bowers. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="630" type="textblock" ulx="243" uly="306">
        <line lrx="1637" lry="387" ulx="373" uly="306">Der Anklaͤger. Antwort.</line>
        <line lrx="1686" lry="461" ulx="328" uly="382">Er iſt mit der roͤmiſchn Er iſt beſchuldigt wor⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="515" ulx="243" uly="441">Kirche nie wieder ausgeſoͤhnt den, ſich mit dem Pabſtthum</line>
        <line lrx="1683" lry="577" ulx="247" uly="501">worden; auch iſt er deſſen nie wieder ausgeſohnt zu haben,</line>
        <line lrx="1681" lry="630" ulx="248" uly="561">beſchuldigt worden. (Six und Sorne iſt zum Erweis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="795" type="textblock" ulx="242" uly="616">
        <line lrx="1679" lry="680" ulx="242" uly="616">Letters. p. 34. deſſen als Zeuge aufgeſtellt</line>
        <line lrx="1676" lry="741" ulx="362" uly="632">. b. 34)) worden. (Full Confutation.</line>
        <line lrx="1089" lry="795" ulx="968" uly="749">p. 8r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="913" type="textblock" ulx="363" uly="839">
        <line lrx="1674" lry="913" ulx="363" uly="839">So wuͤrde ich alſo, nach der Meinung unſers guten, geheilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1030" type="textblock" ulx="227" uly="916">
        <line lrx="1672" lry="971" ulx="235" uly="916">ten und Wahrheitredenden Theologen, aus dem Orden verſtoßen und</line>
        <line lrx="1672" lry="1030" ulx="227" uly="971">nicht verſtoßen. So bin ich der eifrigſte Papiſt, und ein vorſetzlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1433" type="textblock" ulx="239" uly="1030">
        <line lrx="1683" lry="1086" ulx="247" uly="1030">Unglaͤubiger. So verheelte ich ſorgfaͤltig, daß ich ein Jeſuit geweſen,</line>
        <line lrx="1684" lry="1143" ulx="246" uly="1089">und war doch viele Jahre hindurch unter dem Charakter eines Jeſuiten</line>
        <line lrx="1668" lry="1200" ulx="243" uly="1145">bekannt. So beſtach ich die Jeſuiten mit Geld, mich in den Orden,</line>
        <line lrx="1667" lry="1263" ulx="241" uly="1203">aus dem ich doch nie verſtoßen war, wieder aufzunehmen; ich wurde</line>
        <line lrx="1666" lry="1318" ulx="239" uly="1263">vier Jahre nach Auszahlung des Geldes foͤrmlich wieder aufgenommen;</line>
        <line lrx="1667" lry="1377" ulx="242" uly="1320">ich war ein Jeſuit und ein Mitglied des Ordens, da ich das Geld aus⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1433" ulx="241" uly="1379">zahlte; ich bin mit der roͤmiſchen Kirche oder mit dem Pabſtthum wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1493" type="textblock" ulx="195" uly="1437">
        <line lrx="1628" lry="1493" ulx="195" uly="1437">der ausgeſoͤhnt, und doch auch niemals wieder ausgeſoͤhnt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1665" type="textblock" ulx="244" uly="1535">
        <line lrx="1663" lry="1620" ulx="274" uly="1535">Und nun, ehrwuͤrdiger Herr, muͤſſen Sie entweder dieſe und</line>
        <line lrx="1663" lry="1665" ulx="244" uly="1608">viel andre Widerſpruͤche, deren ich Sie bisher uͤberfuͤhrt habe, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1722" type="textblock" ulx="221" uly="1667">
        <line lrx="1662" lry="1722" ulx="221" uly="1667">einander vereinigen, (eine Sache, wobey alle Sophiſterey der So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2191" type="textblock" ulx="232" uly="1719">
        <line lrx="1661" lry="1780" ulx="240" uly="1719">cietaͤt und Ihre eigne Rhetorik zu ſchanden werden wird,) oder Sie</line>
        <line lrx="1661" lry="1841" ulx="237" uly="1779">muͤſſen ſich ſachfaͤllig erklaͤren, und im Angeſicht der ganzen Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1899" ulx="236" uly="1832">ſtehen, daß Sie ein offenbarer Luͤgner, ein ſchandvoller Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1957" ulx="232" uly="1890">ſterer, ein falſcher Angeber, ein Fabeltraͤger unter dem Volk,</line>
        <line lrx="1658" lry="2015" ulx="233" uly="1952">mit einem Wort, ein vollkommner Boͤſewicht ſind, der werth</line>
        <line lrx="1659" lry="2070" ulx="234" uly="2011">iſt, daß ihm der ehrwuͤrdige Habit, den Sie ſo ſehr geſchaͤndet haben,</line>
        <line lrx="1658" lry="2125" ulx="234" uly="2068">uͤber die Ohren gezogen werde, und daß er, als ein oͤffentlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2191" ulx="233" uly="2128">genſtand der Schmach und Verachtung, ſein Brod mit ſeiner neuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="275" type="textblock" ulx="425" uly="194">
        <line lrx="1882" lry="275" ulx="425" uly="194">60 Beſchluß der Schutzſchrift .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="541" type="textblock" ulx="426" uly="312">
        <line lrx="1923" lry="372" ulx="458" uly="312">Beſchaͤftigung verdiene; mit einer Beſchaͤftigung, die mit dem Amt</line>
        <line lrx="1909" lry="436" ulx="459" uly="369">eines Predigers des Evangelii eben ſo wenig beſtehen kann, ſo</line>
        <line lrx="1913" lry="495" ulx="459" uly="426">wenig ſich Luͤgen und Laͤſterungen mit der Religion und Tugend</line>
        <line lrx="1793" lry="541" ulx="426" uly="488">reimen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="799" type="textblock" ulx="475" uly="606">
        <line lrx="1917" lry="686" ulx="512" uly="606">*) Es war eine Art von Verdienſt fuͤr mich, den gottloſen antichriſtiſchen</line>
        <line lrx="1911" lry="740" ulx="475" uly="682">OItrhryrrden verlaſſen zu haben. Damit aber niemand glauben moͤgte, daß ich</line>
        <line lrx="1918" lry="799" ulx="565" uly="743">in meinem ganzen Leben nur eine einzige Sache gethan habe, die im gering⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="856" type="textblock" ulx="566" uly="802">
        <line lrx="1935" lry="856" ulx="566" uly="802">ſten verdienſtlich oder lobenswerth waͤre; ſo verſichert der Mann, der Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1508" type="textblock" ulx="423" uly="860">
        <line lrx="1920" lry="918" ulx="569" uly="860">zum Zeugen anruft, daß er keine Bosheit und keinen argen Willen gegen</line>
        <line lrx="1922" lry="978" ulx="569" uly="918">mich habe, er verſichert gleich Anfangs, da er ſich in ſeinem neuen Cha⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1036" ulx="423" uly="980">raacter zeigt, das gute engliſche Volk, daß ich nicht wegen eines Ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1098" ulx="570" uly="1036">wiſſensſcrupels den Orden verlaſſen habe, ſondern wegen der Un⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1155" ulx="567" uly="1093">regelmaͤßigkeiten meines Wandels aus demſelben verſtoſſen wor⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1213" ulx="580" uly="1154">den bin. Es iſt gewiß, daß er dies ohnmoͤglich wiſſen konnte. Haͤtte er</line>
        <line lrx="1925" lry="1273" ulx="555" uly="1214">auch im geringſten nachgeforſcht, ſo wuͤrde er es falſch befunden haben. Mithin</line>
        <line lrx="1923" lry="1332" ulx="572" uly="1270">iſt es eine Luͤge und Verlaͤumdung, die ganz von ihm herruͤhrt, und die er dazu</line>
        <line lrx="1916" lry="1391" ulx="542" uly="1327">erſonnen hat, um mir das Lob zu rauben, deſſen meine Entweichung aus</line>
        <line lrx="1926" lry="1449" ulx="568" uly="1389">dem Orden moͤgte wuͤrdig gehalten worden ſeyn. So zuverſichtlich er vorher</line>
        <line lrx="1925" lry="1508" ulx="571" uly="1449">behauptet, daß man mich aus dem Orden geſtoſſen habe, eben ſo zuverſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1568" type="textblock" ulx="573" uly="1508">
        <line lrx="1967" lry="1568" ulx="573" uly="1508">lich behauptet er nachher, daß ich nicht daraus verſtoſſen worden bin, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1627" type="textblock" ulx="566" uly="1568">
        <line lrx="1921" lry="1627" ulx="566" uly="1568">ers zur Erreichung ſeiner boshaften Abſicht dienlich hielt. Das iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1738" type="textblock" ulx="566" uly="1627">
        <line lrx="1918" lry="1690" ulx="566" uly="1627">Mann, der nichts ſagt, als was auf ungezweifelten Zeugniſſen</line>
        <line lrx="1123" lry="1738" ulx="568" uly="1682">beruht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1912" type="textblock" ulx="1030" uly="1844">
        <line lrx="1291" lry="1912" ulx="1030" uly="1844">§. ClV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2275" type="textblock" ulx="434" uly="1973">
        <line lrx="1447" lry="2053" ulx="951" uly="1973">NRachſchrift.</line>
        <line lrx="1914" lry="2167" ulx="586" uly="2080">Haͤtte mein Gegner, der das, was er ſonſt war, ganz vergißt,</line>
        <line lrx="1914" lry="2226" ulx="434" uly="2136">ſich demjenigen, was er jezt iſt, gemaͤß betragen; ſo wuͤrde ich ihn mit</line>
        <line lrx="1953" lry="2275" ulx="1824" uly="2228">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="497" type="textblock" ulx="2100" uly="335">
        <line lrx="2160" lry="380" ulx="2100" uly="335">ſede</line>
        <line lrx="2160" lry="437" ulx="2101" uly="401">ler de</line>
        <line lrx="2160" lry="497" ulx="2105" uly="456">ſber d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1261" type="textblock" ulx="2105" uly="522">
        <line lrx="2160" lry="566" ulx="2105" uly="522">Un</line>
        <line lrx="2160" lry="613" ulx="2107" uly="574">nede</line>
        <line lrx="2160" lry="682" ulx="2111" uly="629">Goß</line>
        <line lrx="2160" lry="730" ulx="2118" uly="689">ne⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="788" ulx="2123" uly="747">win</line>
        <line lrx="2160" lry="856" ulx="2106" uly="808">Yrrl</line>
        <line lrx="2156" lry="906" ulx="2119" uly="869">d</line>
        <line lrx="2160" lry="975" ulx="2114" uly="927">tung</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="2107" uly="978">ltn</line>
        <line lrx="2158" lry="1089" ulx="2110" uly="1043">Go</line>
        <line lrx="2160" lry="1261" ulx="2113" uly="1216">My/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1316" type="textblock" ulx="2109" uly="1266">
        <line lrx="2159" lry="1316" ulx="2109" uly="1266">es⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="487" type="textblock" ulx="1" uly="312">
        <line lrx="79" lry="361" ulx="1" uly="312">dent Ae</line>
        <line lrx="79" lry="428" ulx="2" uly="373">kann, ſ</line>
        <line lrx="83" lry="487" ulx="16" uly="431">Aern</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="85" lry="675" ulx="0" uly="626">ichrſffche</line>
        <line lrx="87" lry="736" ulx="0" uly="686">e, du</line>
        <line lrx="90" lry="796" ulx="9" uly="746">in gern</line>
        <line lrx="91" lry="854" ulx="0" uly="806">1, der</line>
        <line lrx="90" lry="915" ulx="0" uly="870">Villen gget</line>
        <line lrx="93" lry="974" ulx="2" uly="927">neuen G</line>
        <line lrx="94" lry="1028" ulx="0" uly="987">ines</line>
        <line lrx="97" lry="1090" ulx="0" uly="1048">n der M</line>
        <line lrx="99" lry="1159" ulx="0" uly="1110">ſen wor⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1216" ulx="0" uly="1167">Hte ,</line>
        <line lrx="100" lry="1271" ulx="0" uly="1225">en. Mihn</line>
        <line lrx="98" lry="1331" ulx="0" uly="1288">Nec da</line>
        <line lrx="97" lry="1395" ulx="0" uly="1350">echung as</line>
        <line lrx="100" lry="1456" ulx="0" uly="1404">her erhet</line>
        <line lrx="99" lry="1522" ulx="20" uly="1459">ecſcht</line>
        <line lrx="96" lry="1572" ulx="1" uly="1521">en bin,N</line>
        <line lrx="95" lry="1632" ulx="4" uly="1586">Das in</line>
        <line lrx="94" lry="1700" ulx="0" uly="1644">Zuurnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="307" type="textblock" ulx="641" uly="191">
        <line lrx="1658" lry="307" ulx="641" uly="191">des Herrn Bowers. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="570" type="textblock" ulx="227" uly="330">
        <line lrx="1666" lry="402" ulx="228" uly="330">alle der Ehrerbietung behandelt haben, die ſein gegenwaͤrtiger Charac⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="450" ulx="227" uly="391">ter verdient; ein Character, den keiner mehr ſchaͤzt, als ich. Da er</line>
        <line lrx="1668" lry="519" ulx="228" uly="449">aber das, was er jezt iſt, vergißt, und ſich dem, was er ſonſt war,</line>
        <line lrx="1666" lry="570" ulx="228" uly="503">ganz gemaͤß aufgefuͤhrt hat; da er mich in der Unanſtaͤndigſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="621" type="textblock" ulx="203" uly="564">
        <line lrx="1665" lry="621" ulx="203" uly="564">unedelſten Sprache, die je aus der Feder oder aus dem Munde eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="804" type="textblock" ulx="229" uly="621">
        <line lrx="1664" lry="696" ulx="229" uly="621">Geiſtlichen gekommen iſt, und mit alle der Bosheit, Groll und Wuth</line>
        <line lrx="1662" lry="745" ulx="232" uly="678">eines papiſtiſchen und laͤrmmachenden Prieſters angegriffen hat: ſo</line>
        <line lrx="1661" lry="804" ulx="231" uly="737">wird, wie ich hoffe, der Leſer mich entſchuldigen, daß ich bey einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="857" type="textblock" ulx="198" uly="796">
        <line lrx="1663" lry="857" ulx="198" uly="796">groben Beleidigung manchmal von der Maͤßigung in der Schreibart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1670" type="textblock" ulx="224" uly="853">
        <line lrx="1662" lry="919" ulx="232" uly="853">und im Ausdruck abgewichen bin, die ich ſelbſt gegen einen ſo verach⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="975" ulx="228" uly="910">tungswerthen Gegner, als J. D g⸗s iſt, heilig beobachtet haben</line>
        <line lrx="1662" lry="1038" ulx="224" uly="964">wuͤrde, wenn er ſich nur in den Schranken des gemeinen Wohlſtandes</line>
        <line lrx="1661" lry="1091" ulx="229" uly="1022">gehalten haͤtte. So ſehr indeß beleidigt worden bin; ſo habe ich doch</line>
        <line lrx="1662" lry="1150" ulx="230" uly="1080">ſein Leben und ſeinen Umgang unangetaſtet gelaſſen *), und mich bloß</line>
        <line lrx="1661" lry="1206" ulx="231" uly="1139">auf den Character des ungluͤklichen Mannes eingeſchraͤnkt, und ihn als</line>
        <line lrx="1663" lry="1264" ulx="228" uly="1192">den Miethling der Jeſuiten, als den Auspoſauner ihres Scan⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1326" ulx="224" uly="1250">dals als einen Luͤgner und Laͤſterer behandelt. Dieſen ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1385" ulx="230" uly="1312">lichen Character, oder vielmehr dieſe Complication ſchaͤndlicher Charac⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1441" ulx="228" uly="1369">tere habe ich, weil mich der natuͤrliche Grundſaz der Selbſtvertheidigung</line>
        <line lrx="1661" lry="1498" ulx="229" uly="1428">dazu berechtigte, ihm unausloͤſchlich angehaͤngt, und er wird ihm, ſo</line>
        <line lrx="1660" lry="1556" ulx="232" uly="1486">lange meine Geſchichte der Paͤbſte geleſen wird, ſtets ankleben, und</line>
        <line lrx="1658" lry="1612" ulx="233" uly="1543">noch nach einigen Jahrhunderten einen neuen Anſtoß geben, wenn die,</line>
        <line lrx="1656" lry="1670" ulx="231" uly="1600">die ihn in ſeiner Bosheit unterſtuͤzt haben und noch unterſtuͤzen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1730" type="textblock" ulx="195" uly="1658">
        <line lrx="1656" lry="1730" ulx="195" uly="1658">mehr exiſtiren und ſo vergeſſen ſeyn werden, als wenn ſie nie exiſtirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1770" type="textblock" ulx="229" uly="1711">
        <line lrx="358" lry="1770" ulx="229" uly="1711">haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1778" type="textblock" ulx="1579" uly="1765">
        <line lrx="1590" lry="1778" ulx="1579" uly="1765">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2270" type="textblock" ulx="220" uly="1845">
        <line lrx="1654" lry="1913" ulx="220" uly="1845"> Hingegen hat unſer ſehr gewiſſenhafte und fromme Theologe es ſich zum</line>
        <line lrx="1656" lry="1966" ulx="322" uly="1905">Geſchaͤft gemacht, allen Koth aufzuwuͤhlen, um aͤrgerliche Aneedoten in An⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2028" ulx="321" uly="1966">ſehung meines sebens und Wandels aufzuſuchen. Er hat ſich ſogar nicht</line>
        <line lrx="1652" lry="2087" ulx="291" uly="2024">geſchaͤmt, auf den Dank der Einwohner Großbritanniens einen Anſpruch</line>
        <line lrx="1655" lry="2145" ulx="321" uly="2087">zu machen, weil er, auf das ſchlechte Zeugnis eines Bedienten der Jeſuiten,</line>
        <line lrx="1651" lry="2203" ulx="316" uly="2145">ſie unterrichtet hat, daß ich vor dreyßig Jahren meine Hand auf den</line>
        <line lrx="1650" lry="2270" ulx="905" uly="2208">b 3 Buſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="558" lry="301" type="textblock" ulx="494" uly="250">
        <line lrx="558" lry="301" ulx="494" uly="250">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="302" type="textblock" ulx="881" uly="225">
        <line lrx="1597" lry="302" ulx="881" uly="225">Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1758" type="textblock" ulx="592" uly="309">
        <line lrx="1940" lry="407" ulx="597" uly="309">Buſen eines Frauenzimmere gelegt habe, und was dergleichen Nach⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="457" ulx="598" uly="400">richten mehr ſind, die ein Laye von guter Lebensart in Gegenwart eines be⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="523" ulx="595" uly="431">ſcheidenen Geiſtlichen zu erzaͤhlen, fuͤr unhoͤflich halten wuͤrde. Waͤren auch</line>
        <line lrx="1940" lry="575" ulx="595" uly="496">alle die ſchmutzigen Erzaͤhlungen wahr, die der von der Dignitaͤt eines Got⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="636" ulx="599" uly="580">tesgelehrten bis zum Dreckkaͤrner ſich herabwuͤrdigende Mann mit uner⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="693" ulx="596" uly="638">muͤdetem Fleiß, wie er ſelbſt ruͤhmt, geſammlet hat; ſo wuͤrde doch dar⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="757" ulx="599" uly="693">aus eben ſo wenig folgen, daß Se. Heiligkeit zu Rom mich abgeſchickt habe,</line>
        <line lrx="1939" lry="814" ulx="596" uly="759">dieſe proteſtantiſche Nation zum Pabſtthum zu bekehren, als daß ich vom</line>
        <line lrx="1941" lry="869" ulx="592" uly="815">Mufti oder von Sr. Heiligkeit zu Conſtantinopel den Auftrag bekommen</line>
        <line lrx="1943" lry="937" ulx="595" uly="865">habe, ſie zur muhammedaniſchen Religion zu bekehren. Die Einwohner</line>
        <line lrx="1940" lry="995" ulx="599" uly="936">Großbritanniens bekuͤmmern ſich nicht darum, ob ich ein Heiliger oder</line>
        <line lrx="1939" lry="1048" ulx="594" uly="994">ein Boͤſewicht bin; und es kann ihnen auch gleichguͤltig ſeyn. Aber das</line>
        <line lrx="1933" lry="1111" ulx="593" uly="1054">iſt ihrer Aufmerkſamkeit wuͤrdig, ob ich ein Proteſtant, oder ein gefaͤhrlicher</line>
        <line lrx="1931" lry="1168" ulx="595" uly="1109">Emiſſarius von Rom bin, der die Larve eines proteſtantiſchen Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1231" ulx="596" uly="1172">ſchreibers traͤdͤt. Daß mein Gegner meinen Character nicht von dieſer</line>
        <line lrx="1940" lry="1285" ulx="594" uly="1232">Seite, und in Anſehung ſolcher Dinge angreift, die hiemit in gar keiner</line>
        <line lrx="1940" lry="1344" ulx="596" uly="1280">Verbindung ſtehn, das kann bloß von einer niedertraͤchti gen Gemuͤthsart</line>
        <line lrx="1939" lry="1407" ulx="594" uly="1350">und von einem Hange zum Verlaͤumdungen herruͤhren. — Die moraliſche</line>
        <line lrx="1939" lry="1467" ulx="594" uly="1411">Ehrbarkeit hab ich nie auſſer Augen geſetzt; ja ich wollte wuͤnſchen, daß ich</line>
        <line lrx="1940" lry="1523" ulx="593" uly="1469">mein ganzes Leben nach der ſtrengen Reinigkeit und Heiligkeit, die das</line>
        <line lrx="1939" lry="1587" ulx="595" uly="1517">Evangelium fordert, ſtets eingerichtet haͤte. Wenn aber jedermann, der</line>
        <line lrx="1938" lry="1641" ulx="597" uly="1586">nicht ſo ganz unſtraͤflich und heilig gewandelt hat, fuͤr einen verlaßnen</line>
        <line lrx="1936" lry="1703" ulx="595" uly="1637">Boͤſewicht gehalten werden ſoll: was wird dann aus J. D⸗ g. s oder</line>
        <line lrx="1935" lry="1758" ulx="596" uly="1706">auch aus ſeiner vorzuͤglich guten Hanna Soyles werden? — Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1936" type="textblock" ulx="578" uly="1761">
        <line lrx="1941" lry="1826" ulx="579" uly="1761">Character eines Beiligen hab ich nie angenommen; und werde daher auf</line>
        <line lrx="1965" lry="1874" ulx="596" uly="1821">eine ungerechte und boshafte Art von dem Mann, der keinen Unwillen ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1936" ulx="578" uly="1877">gen mich hat, ein boshafter Heuchler genannt, der werth iſt, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2053" type="textblock" ulx="595" uly="1934">
        <line lrx="1931" lry="1994" ulx="595" uly="1934">alle der Schmach, welche die ſchaͤndlichſte Heucheley verdient,</line>
        <line lrx="1931" lry="2053" ulx="595" uly="1996">gebrandmarkt zu werden. Ich habe nie ein ander Lob verlangt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2256" type="textblock" ulx="592" uly="2054">
        <line lrx="1929" lry="2111" ulx="592" uly="2054">das Lob eines ehrbaren Mannes; und ich fordere alle Bosheit</line>
        <line lrx="1955" lry="2191" ulx="592" uly="2112">Roms und der Hoͤlle, und des J. D⸗ g⸗s, ihres gemeinſchaftlichen</line>
        <line lrx="1926" lry="2256" ulx="1821" uly="2181">Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2152" type="textblock" ulx="2141" uly="1785">
        <line lrx="2149" lry="2152" ulx="2141" uly="2106">—</line>
        <line lrx="2160" lry="2146" ulx="2145" uly="1785">=  = — —. — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="85" lry="366" ulx="0" uly="318">ichen Ret</line>
        <line lrx="86" lry="419" ulx="0" uly="383">lt einsle</line>
        <line lrx="87" lry="485" ulx="0" uly="441">Weren art</line>
        <line lrx="89" lry="541" ulx="0" uly="501">ees Ge</line>
        <line lrx="90" lry="601" ulx="0" uly="563">1 it me</line>
        <line lrx="91" lry="665" ulx="1" uly="624">tde h d</line>
        <line lrx="92" lry="733" ulx="0" uly="681">eſcicthee</line>
        <line lrx="93" lry="790" ulx="10" uly="743">deß ch der</line>
        <line lrx="95" lry="853" ulx="1" uly="804">g Monnte</line>
        <line lrx="97" lry="910" ulx="0" uly="864">HieEnnahrer</line>
        <line lrx="95" lry="975" ulx="0" uly="926">eiliger i</line>
        <line lrx="95" lry="1030" ulx="2" uly="983">. Abr il</line>
        <line lrx="94" lry="1095" ulx="0" uly="1043">gefihti</line>
        <line lrx="94" lry="1155" ulx="0" uly="1101">hen Gic</line>
        <line lrx="98" lry="1215" ulx="0" uly="1162">y un dit</line>
        <line lrx="98" lry="1274" ulx="0" uly="1223">1 Gor lenen</line>
        <line lrx="99" lry="1330" ulx="0" uly="1281">Gelgern</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="134" lry="1393" ulx="0" uly="1340">De nordſſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="99" lry="1454" ulx="0" uly="1398">ſfen, dißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="119" lry="1516" ulx="0" uly="1463">e, die de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="99" lry="1570" ulx="2" uly="1523">etmarn,7</line>
        <line lrx="98" lry="1631" ulx="0" uly="1583">darlin</line>
        <line lrx="68" lry="1700" ulx="0" uly="1654">Deg</line>
        <line lrx="97" lry="1752" ulx="0" uly="1701">77-—</line>
        <line lrx="97" lry="1813" ulx="0" uly="1766">he daher 6</line>
        <line lrx="97" lry="1878" ulx="0" uly="1827">Unnvilenc</line>
        <line lrx="97" lry="1941" ulx="1" uly="1882">th it N</line>
        <line lrx="95" lry="2006" ulx="0" uly="1942"> veniin</line>
        <line lrx="95" lry="2072" ulx="0" uly="2002">elag/6</line>
        <line lrx="94" lry="2118" ulx="0" uly="2064">le Vißf</line>
        <line lrx="95" lry="2184" ulx="0" uly="2120">ſtitc</line>
        <line lrx="94" lry="2222" ulx="55" uly="2183">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="278" type="textblock" ulx="659" uly="160">
        <line lrx="1666" lry="278" ulx="659" uly="160">des Herrn Bowers. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="768" type="textblock" ulx="321" uly="301">
        <line lrx="1664" lry="353" ulx="323" uly="301">Bundesgenoſſen, auf, mir zu zeigen, daß ich mich durch irgend eine</line>
        <line lrx="1669" lry="414" ulx="327" uly="363">Handlung meines vergangnen Lebens, (was ich auch immer fuͤr Thorhei⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="471" ulx="326" uly="420">ten und Schwachheiten begangen haben mag), dieſes Lobes verluſtig gemacht</line>
        <line lrx="1695" lry="533" ulx="323" uly="479">habe. Die Maſke der Heliligkeit uͤberlaſſe ich ſolchen Heuchlern, wie J.</line>
        <line lrx="1661" lry="592" ulx="322" uly="534">D⸗gs iſt, das iſt, den Verlaͤumdern, falſchen Angebern und Fa⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="648" ulx="325" uly="596">beltraͤgern, die es noͤthig haben, ihren boshaften Abſichten einen guten</line>
        <line lrx="1659" lry="710" ulx="321" uly="656">Schein zu geben, um ihren unſchuldigen Naͤchſten deſto nachdruͤcklicher mit</line>
        <line lrx="1097" lry="768" ulx="321" uly="713">ihrer Zunge in die Pfanne hauen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="938" type="textblock" ulx="318" uly="826">
        <line lrx="1656" lry="878" ulx="418" uly="826">Noch eine von den groben Misdeutungen unſers aufrichtigen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="938" ulx="318" uly="886">gelehrten hab ich uͤberſehen. Ich hatte in meiner erſten Schrift S. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="996" type="textblock" ulx="275" uly="944">
        <line lrx="1655" lry="996" ulx="275" uly="944">bey Gelegenheit des Verſuchs der Papiſten zu Greenwich, mich zu Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1531" type="textblock" ulx="320" uly="1003">
        <line lrx="1668" lry="1056" ulx="321" uly="1003">ſer fortzuſuͤhren, geſagt, daß ich von den Jeſuiten keine Gefahr zu beſorgen</line>
        <line lrx="1652" lry="1114" ulx="320" uly="1059">habe, ſondern von den Moͤnchen, unter denen es jetzt, ſo wie von je her,</line>
        <line lrx="1653" lry="1174" ulx="328" uly="1123">einige tolle Enthuſiaſten giebt, und von den hieſigen Weltaeiſtlichen und pa⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1232" ulx="324" uly="1179">piſtiſchen Biſchoͤfen, die das hohe Gericht der Inquiſition oft als Werkzeuge</line>
        <line lrx="1650" lry="1293" ulx="322" uly="1240">ſeiner Rache braucht. Wer ſieht nicht, daß ich hiemit eigentlich habe ſagen</line>
        <line lrx="1649" lry="1353" ulx="321" uly="1295">wollen, daß die Jeſuiten keine unbeſonnene Ethuſiaſten ſind, ſondern Leute</line>
        <line lrx="1692" lry="1411" ulx="321" uly="1358">von zu vieler weltlichen Klugheit und Politik, Leute, die das Intereſſe ihres</line>
        <line lrx="1646" lry="1471" ulx="321" uly="1413">Ordens zu gut verſtehn, als daß ſie einer perſoͤnlichen Angrif auf mich unter⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1531" ulx="326" uly="1474">nehmen ſollten, den ich vielmehr von den tollen Enthuſiaſten unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1653" type="textblock" ulx="326" uly="1523">
        <line lrx="1645" lry="1597" ulx="326" uly="1523">Moͤnchen, deren ſich die Inquiſition in dergleichen Unternehmungen oft be⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1653" ulx="328" uly="1587">dient, zu beſorgen Urſach hatte? Wollte ich etwa damit ſagen, daß die Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2005" type="textblock" ulx="320" uly="1645">
        <line lrx="1645" lry="1707" ulx="328" uly="1645">ſuiten weniger gefaͤhrlich ſind, als die Moͤnche? daß ſie weniger geſchickt</line>
        <line lrx="1644" lry="1767" ulx="326" uly="1703">ſind, Complote und Conſpirationen anzuzetteln und auszufuͤhren? und daß</line>
        <line lrx="1644" lry="1824" ulx="323" uly="1763">ſie dem proteſtantiſchen Intereſſe weniger nachtheilig, und von einer prote⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1884" ulx="320" uly="1821">ſtantiſchen Nation weniger zu fuͤrchten ſind, als die tollen Enthuſiaſten unter</line>
        <line lrx="1642" lry="1944" ulx="321" uly="1878">ben Moͤnchen und Weltgeiſtlichen? Sagte ich nicht vielmehr gerade das Ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2005" ulx="322" uly="1939">gentheil? Wer ſonſt, als ein Menſch von der abgehaͤrteſten Unverſchaͤmtheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2059" type="textblock" ulx="282" uly="1996">
        <line lrx="1641" lry="2059" ulx="282" uly="1996">des J. D ges, wuͤrde wohl meine ſo deutlich ausgedruckte Meinung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2170" type="textblock" ulx="318" uly="2055">
        <line lrx="1639" lry="2120" ulx="318" uly="2055">faͤlſcht und misgedeutet haben? Doch was iſts Wunder, daß der Mann</line>
        <line lrx="1640" lry="2170" ulx="785" uly="2129">RMB mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="280" type="textblock" ulx="452" uly="185">
        <line lrx="1560" lry="280" ulx="452" uly="185">64 Beſchluß der Schutzſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="789" type="textblock" ulx="561" uly="320">
        <line lrx="1918" lry="373" ulx="580" uly="320">mit mir ſo Umgegangen iſt, der den Barrow, deſſen Buch in al⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="436" ulx="561" uly="377">len Haͤnden iſt, ſo frech verfaͤlſcht hat, und ihn etwas hat ſagen laſſen „was</line>
        <line lrx="1917" lry="493" ulx="578" uly="439">er nie geſagt hat, und was ſo gar ſeinen Worten widerſpricht? Nur durch</line>
        <line lrx="1919" lry="554" ulx="582" uly="497">Verfaͤlſchen und Misdeuten, durch Luͤgen und Laͤſtern, durch Ausrufen und</line>
        <line lrx="1920" lry="617" ulx="583" uly="554">Deelamiren kann, da es ganz an Gruͤnden fehlt, eine ſo verzweifelte Sache</line>
        <line lrx="1932" lry="674" ulx="579" uly="614">behauptet werden. Und gluͤcklicher weiſe haben die Jeſuiten einen Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="734" ulx="581" uly="665">funden, der bereit iſt, allen ihren Meinungen beyzutreten, und ſich, ſo we⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="789" ulx="587" uly="735">nig als ſie, aus irgend etwas ein Gewiſſen zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="986" type="textblock" ulx="857" uly="919">
        <line lrx="1543" lry="986" ulx="857" uly="919">Ende der Schutzſchrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1681" type="textblock" ulx="1322" uly="1602">
        <line lrx="1408" lry="1637" ulx="1333" uly="1602">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="784" type="textblock" ulx="3" uly="574">
        <line lrx="1394" lry="784" ulx="3" uly="574">, 6 Archibald Bovers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1045" type="textblock" ulx="55" uly="744">
        <line lrx="1696" lry="1045" ulx="55" uly="744">Hiſtorie der Pabſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1133" type="textblock" ulx="913" uly="1056">
        <line lrx="1031" lry="1133" ulx="913" uly="1056">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1306" type="textblock" ulx="403" uly="1086">
        <line lrx="1521" lry="1306" ulx="403" uly="1086">Romiſchen Biſchoͤfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1505" type="textblock" ulx="220" uly="1351">
        <line lrx="1650" lry="1505" ulx="220" uly="1351">Zehnter und letzter Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="1210" type="textblock" ulx="2120" uly="1150">
        <line lrx="2160" lry="1210" ulx="2120" uly="1150">zwe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="1280" type="textblock" ulx="206" uly="989">
        <line lrx="1471" lry="1104" ulx="235" uly="989">CCXV. Julius der Zweyte,</line>
        <line lrx="1665" lry="1200" ulx="206" uly="1121">zweyhundert und funfzehnter roͤmiſcher Papſt, unter</line>
        <line lrx="1506" lry="1280" ulx="308" uly="1211">dem Kayſer Maximilian vom Jahr 1503 bis 1513.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1485" type="textblock" ulx="438" uly="1406">
        <line lrx="1045" lry="1485" ulx="438" uly="1406">,/( K. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1819" type="textblock" ulx="314" uly="1488">
        <line lrx="1855" lry="1580" ulx="314" uly="1488">De Kardinaͤle giengen aus Furcht, in der Freyheit ihrer Julius II.</line>
        <line lrx="1832" lry="1631" ulx="699" uly="1568">Wahl geſtoͤrt zu werden, nicht eher ins Conclave, bis wird Pabſt.</line>
        <line lrx="1626" lry="1678" ulx="506" uly="1576">NS „ die orſiniſchen Truppen, die ſich noch in Rom be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1716" ulx="575" uly="1666">Wy ſanden, die Stadt geraͤumt hatten. Waͤhrend der</line>
        <line lrx="1625" lry="1771" ulx="564" uly="1716"> Zeit, daß dies geſchah, verglichen ſie ſich in Anſehung</line>
        <line lrx="1625" lry="1819" ulx="698" uly="1766">des an die Stelle Pii III. zu erwaͤhlenden Papſts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2122" type="textblock" ulx="199" uly="1814">
        <line lrx="1623" lry="1868" ulx="199" uly="1814">Sie verſammleten ſich in der Nacht vom zrſten October zum erſten November</line>
        <line lrx="1624" lry="1919" ulx="245" uly="1867">1503, und waͤhlten bey ofnen Thuͤren Julianum Della Rovere, der bisher</line>
        <line lrx="1623" lry="1967" ulx="244" uly="1916">Kardinal Presbyter des heil. Petri ad vincula geweſen war, und nun, nachdem</line>
        <line lrx="1625" lry="2018" ulx="245" uly="1967">er die paͤpſtliche Wuͤrde erlangt hatte, den Namen Julius II. annahm; viel⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2069" ulx="244" uly="2016">leicht in der Abſicht, dem Caͤſar in Anſehung des Ramens aͤhnlich zu werden,</line>
        <line lrx="1628" lry="2122" ulx="245" uly="2069">ſo wie er von Seiten des kriegeriſchen Characters mit ihm eine Aehnlichkeit hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2169" type="textblock" ulx="245" uly="2115">
        <line lrx="697" lry="2169" ulx="245" uly="2115">te, oder zu haben glaubte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1422" lry="159" type="textblock" ulx="1397" uly="137">
        <line lrx="1422" lry="159" ulx="1397" uly="137">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="284" type="textblock" ulx="464" uly="176">
        <line lrx="2160" lry="284" ulx="464" uly="176">4 Siſtorie der Paͤbſlte, Julius ll. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="774" type="textblock" ulx="517" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="357" ulx="618" uly="298">Zu verwundern war es, daß die Kardinaͤle ſo einmuͤthig dieſen Mann ſcn te</line>
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="518" uly="354">zum Pabſt waͤhlten, deſſen unruhige und unbiegſame Gemuͤthsart ſie kannten, ſn cen</line>
        <line lrx="2160" lry="456" ulx="518" uly="406">und von dem ſie wußten, daß er ſein bisheriges Leben mit Streit und unter lau⸗  ſch d</line>
        <line lrx="2160" lry="506" ulx="518" uly="454">ter laͤrmenden Auftritten hingebracht hatte. Wozu laͤßt man ſich aber durch GOnund,</line>
        <line lrx="2160" lry="561" ulx="518" uly="505">Verſprechungen und glatte Worte nicht bewegen? Julianus Della Rovere enachig</line>
        <line lrx="2160" lry="611" ulx="517" uly="555">verſprach den Kardinaͤlen vor ſeiner Erwaͤhlung alles; und das, wozu er ſich gchon he</line>
        <line lrx="2158" lry="662" ulx="520" uly="607">anheiſchig machte, war im Grunde nichts anders, als Simonie und Beſtechun. lxrt</line>
        <line lrx="1916" lry="710" ulx="520" uly="656">Er hatte auch in der That Mittel genug in Haͤnden, diejenigen zu bereichern,</line>
        <line lrx="2158" lry="774" ulx="518" uly="707">die ihm befoͤrderlich waren. Denn er beſaß nicht allein groſſe Reichthuͤmer, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="874" type="textblock" ulx="518" uly="749">
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="519" uly="749">ſondern es wurde ihm auch von andern Geld genug zur Erreichung ſeiner Abs. ſt</line>
        <line lrx="2160" lry="874" ulx="518" uly="809">ſicht angeboten. Auf die Art gelangte er zur paͤbſilichen Wuͤrde, und brachte es R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1117" type="textblock" ulx="516" uly="860">
        <line lrx="2160" lry="913" ulx="519" uly="860">ſogar dahin, daß er von allen Kardinaͤlen ſchon zum Pabſt auserſehn war, ehe ſie</line>
        <line lrx="2160" lry="964" ulx="520" uly="911">zur Wahl ſchritten. Hiezu kam noch der Umſtand, daß man ihn wegen ſeines</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="519" uly="960">Charaecters fuͤr geſchickt hielt, ein muthiger Verfechter der Rechte und Freyhei⸗ a</line>
        <line lrx="2155" lry="1067" ulx="519" uly="1012">ten der Kirche zu ſeyn. Endlich ſuchte er auch den Herzog von Valentinois, “</line>
        <line lrx="2157" lry="1117" ulx="516" uly="1063">um durch deſſen Vermittelung die ſpaniſchen Kardinaͤle auf ſeine Seite zu brin: 1.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1272" type="textblock" ulx="494" uly="1114">
        <line lrx="2159" lry="1173" ulx="515" uly="1114">gen, weil er gehoͤrt hatte, daß dieſe Kardinaͤle nur dem ihre Stimme geben y</line>
        <line lrx="1914" lry="1216" ulx="494" uly="1165">wollten, der ihnen von dem Herzog vorgeſchlagen werden wuͤrde. Er ließ den</line>
        <line lrx="1914" lry="1272" ulx="516" uly="1213">Herzog durch vertraute Perſonen uͤberreden, daß er ein Sohn von ihm ſey, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2138" type="textblock" ulx="282" uly="1265">
        <line lrx="2160" lry="1320" ulx="516" uly="1265">daß er ſich ſeiner mit kindlicher Treue annehmen wuͤrde, wenn er ihm zur paͤbſt⸗ K</line>
        <line lrx="2160" lry="1370" ulx="517" uly="1315">lichen Dignitaͤt behuͤlflich ſeyn wollte. Er that den Antrag zur Verheyrathung ſonee</line>
        <line lrx="2159" lry="1420" ulx="503" uly="1365">der Tochter des Herzogs mit ſeinem Neven, Franciſcus Maria Della Ro⸗ irph</line>
        <line lrx="2160" lry="1473" ulx="515" uly="1417">vere, der damals Gouverneur zu Rom war. Dem Herzog ſelbſt gab er die uuſig</line>
        <line lrx="2160" lry="1520" ulx="514" uly="1467">Verſicherung, daß er ihn in der Wuͤrde eines Generals der Kirche beſtaͤlggen, (N</line>
        <line lrx="2160" lry="1583" ulx="517" uly="1520">und dazu behuͤlflich ſeyn wollte, die Staͤdte in RKomagna wieder zu bekommen, ie</line>
        <line lrx="2159" lry="1622" ulx="516" uly="1570">die ſich gegen ihn zu empoͤren angefangen hatten. Von dem allen aber that er Mu</line>
        <line lrx="2160" lry="1680" ulx="515" uly="1620">das Gegentheil, als er ſeine Abſicht erreicht hatte. Ein Umſtand, der von dem ſen/⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1762" ulx="515" uly="1670">Character dieſes Pabſts ſchon nicht viel Gutes erwarten laͤßt ⸗. an</line>
        <line lrx="2160" lry="1879" ulx="299" uly="1817">Seine Wuͤr: Julius II. war aus Savona, im Gebiet der Republik Genua gebuͤr⸗  hen</line>
        <line lrx="2158" lry="1939" ulx="283" uly="1869">den vor ſeiner tig, und ein Sohn Raphaels Della Rovere, der ein Bruder Sixti II. hbeie</line>
        <line lrx="2159" lry="1990" ulx="283" uly="1907">Eerhebuns auf war. Durch die Gunſt dieſes Pabſts gelangte er bald zu hohen Wuͤrden. Er ſiſe den</line>
        <line lrx="2157" lry="2039" ulx="282" uly="1953">Eeiht ſtlichen bekam das Bisthum zu Carpentras, und im Jahr 1471 ward er Kardinal⸗ linen,</line>
        <line lrx="2160" lry="2085" ulx="380" uly="2018">7 prieſter des heil. Petri ad vincula. Nachher ernennte ihn Sixtus IV. zum In ſiren</line>
        <line lrx="2158" lry="2138" ulx="499" uly="2067">Biſchof von Albano, dann zum Biſchof von Oſtia, und endlich zum apoſto⸗ ſenRe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2188" type="textblock" ulx="1775" uly="2136">
        <line lrx="1902" lry="2188" ulx="1775" uly="2136">lſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2233" type="textblock" ulx="507" uly="2174">
        <line lrx="1393" lry="2233" ulx="507" uly="2174">2) Guiccigrdini lib. 6, Raynaldus ad ann. 1503.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2260" type="textblock" ulx="2097" uly="2203">
        <line lrx="2160" lry="2260" ulx="2097" uly="2203">)ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1622" lry="270" ulx="0" uly="196">lis 1 Zulius II. oder roͤmiſchen Biſchoͤfe.</line>
        <line lrx="1624" lry="356" ulx="0" uly="291">diſer Brn liſchen egaten zu Avignon. Der ſolgende Pabſt Innocentius VIII. gab</line>
        <line lrx="1625" lry="405" ulx="0" uly="351">tſi hunnen ihm ebenfalls groſſe Beweiſe ſeiner Hochachtung und Zuneigung. Das aͤnder⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="458" ulx="2" uly="405">dumtrin te ſich aber ſehr unter dem Pabſt Alexander VI. Er befuͤrchtete nicht ohne</line>
        <line lrx="1622" lry="507" ulx="0" uly="453">ober durt Grund, daß dieſer Pabſt die Abſicht habe, ſich ſeines groſſen Vermoͤgens zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="1623" lry="558" ulx="2" uly="501">ells Poben bemaͤchtigen, um ihn aus dem Weg zu raͤumen, wie er ſchon mit vielen andern</line>
        <line lrx="1621" lry="607" ulx="0" uly="557">we,l eft gethan hatte. Darum begab er ſich nach Frankreich, und begleitete den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="660" ulx="0" uly="604">5Beſcheng nig Carl bey ſeinem Feldzuge wider das Koͤnigreich NMeapolis b).</line>
        <line lrx="1616" lry="732" ulx="0" uly="660">l heuin 9) Nicht wenig Schriftſteller, die Spondanus in Continuat. Annal. Baronii ad</line>
        <line lrx="1616" lry="772" ulx="0" uly="712">Mechthin. 2. 1471. n. 10. anfuͤhrt, behaupten, daß der P. Julius anfaͤnglich ein armer Schif⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="812" ulx="22" uly="756">ſeiner ſ⸗ fer oder Kahnfuͤhrer geweſen ſey. Eraſmus ſagt unter andern, Adagior. Chil.</line>
        <line lrx="1459" lry="817" ulx="9" uly="776">3 . 2</line>
        <line lrx="1616" lry="860" ulx="0" uly="806">d bracheet III. Centur. IV. n. 86. bey dem Spruͤchwort: A remo ad tribunal. Dici ſoli⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="912" ulx="0" uly="854">n war, he tum, ubi quis repente ab infima conditione provehitur ad honeſti muneris ad-</line>
        <line lrx="1616" lry="951" ulx="0" uly="890">aen miniſtrationem. Id quod haud ſcio an ulli eontigerit felicius, quam Julio ſe-</line>
        <line lrx="1615" lry="993" ulx="0" uly="918">vegen ke cundo. Nam fama eſt, hunc iuvenem ad ſtipem ſealmum remo ſubigere ſolitum;</line>
        <line lrx="1616" lry="1026" ulx="3" uly="975">und Nehin ett tamen a remuleo non ſolum ad tribunal, veruin etiam ad ſummum illud re-</line>
        <line lrx="1612" lry="1072" ulx="0" uly="1022">zlentinone rum humanarum culmen evectus eſt. Und Bandel verſichert Novelle XXXI.</line>
        <line lrx="1611" lry="1119" ulx="0" uly="1064">ite tin p. 1, daß der P. Julius ſelbſt geſagt habe, er ſey in ſeiner Iugend ein Kahnfuͤhrer</line>
        <line lrx="1087" lry="1168" ulx="0" uly="1106">Pinmegr gevweſen. ſ. auch Bayle Dictionaire art. Jules II.</line>
        <line lrx="967" lry="1236" ulx="0" uly="1173">E §. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="1405" lry="1263" ulx="23" uly="1214">en de, kre S .</line>
        <line lrx="1797" lry="1308" ulx="0" uly="1228">ninſte Kaum hatte Julius den paͤbſtlichen Thron beſtiegen, ſo bezeugte er ſich Sein Mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="1792" lry="1376" ulx="0" uly="1283">. ſchon als einen Mann, der Unruhe und Streit liebte. Die erſte Mishelligkeit verſtaͤndnis</line>
        <line lrx="1803" lry="1408" ulx="11" uly="1343">n brach zwiſchen ihm und den Venetianern aus; und die Veranlaſſung dazu mit den Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="1799" lry="1470" ulx="0" uly="1376">en war folgende. Das Volk in Romagna, das bey der allgemeinen Empoͤrung etignern.</line>
        <line lrx="1604" lry="1530" ulx="0" uly="1439">eiie anderer Staaten und Staͤdte dem Herzog von Valentinois noch immer treu</line>
        <line lrx="1603" lry="1574" ulx="0" uly="1496">Aas geblieben war, fieng nun an, verſchiedene Partheyen zu ergreifen, nachdem es</line>
        <line lrx="1603" lry="1630" ulx="0" uly="1551">1 ꝰ gehoͤrt hatte, daß der Herzog in die Engelsburg gefluͤchtet, und daß ſeine Trup⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1660" ulx="0" uly="1588">acher pen zerſtreut waͤren. Einige unterwarfen ſich der Kirche; andere riefen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="284" lry="1651" ulx="81" uly="1634">z 4</line>
        <line lrx="1598" lry="1709" ulx="0" uly="1638">d det N vormaligen Beherrſcher wieder zuruͤck. Dieſen Zeitpunkt machten ſich die Ve⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1762" ulx="218" uly="1703">netianer zu Nutze, weil ſie darnach ſirebten, Herren von Romagna zu wer⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1813" ulx="212" uly="1752">den. Wider alles Vermuthen brachen ſie alſo in das Gebiet von Romagna</line>
        <line lrx="1638" lry="1876" ulx="46" uly="1800">ein; bemaͤchtigten ſich der Stadt Forlinpopoli, Rimini und anderer Plaͤtz.e;</line>
        <line lrx="1638" lry="1921" ulx="0" uly="1850">ennft und belagerten Faenza. Die Faentiner merkten wohl, daß ſie ohne fremde</line>
        <line lrx="1594" lry="1967" ulx="0" uly="1893">er Gin Huͤlfe dem Angrif eines ſo maͤchtigen Feindes nicht lange wuͤrden widerſtehen</line>
        <line lrx="1592" lry="2008" ulx="8" uly="1952">Wien koͤnnen; und ließen durch Abgeordnete, die ſie nach Rom ſchickten, den Pabſt</line>
        <line lrx="1595" lry="2059" ulx="38" uly="2000">Ktcih um ſeinen Schutz und Beyſtand bitten. Gern haͤtte Julius II die Venetia⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2148" ulx="0" uly="2048">el n ner mit Nachdruck gezuͤchtigt: ſo ſehr war . durch ihr Unternehmen aufgebracht</line>
        <line lrx="1588" lry="2152" ulx="532" uly="2116">B 3 worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2224" type="textblock" ulx="220" uly="2176">
        <line lrx="1087" lry="2224" ulx="220" uly="2176">b.) Guiccigrdini lib, 6. Onuphrius in vita Julii II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="271" type="textblock" ulx="531" uly="189">
        <line lrx="1961" lry="271" ulx="531" uly="189">S Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1267" type="textblock" ulx="488" uly="303">
        <line lrx="1928" lry="360" ulx="530" uly="303">worden. Aber es ſehlte ihm an Leuten und am Gelde; und alſo mußte er ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="404" ulx="531" uly="355">dieſesmal damit begnuͤgen, daß er einen Nuneius an die Venetianer ſchickte,</line>
        <line lrx="1929" lry="457" ulx="529" uly="406">und ihnen vorſtellen ließ, wie unrecht ſie handelten, daß ſie ihrer Republik eine</line>
        <line lrx="1930" lry="507" ulx="529" uly="456">Stadt unterwuͤrfig zu machen ſuchten, die der Kirche zugehoͤre, und woran ſie</line>
        <line lrx="1930" lry="557" ulx="530" uly="507">nicht das geringſte Recht haͤtten. Der Nunecius, dem der Pabſt dies Geſchaͤkf⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="607" ulx="530" uly="557">te auftrug, war der Biſchof von Tivoli. Er mußte auf ausdruͤcklichen Befehl</line>
        <line lrx="1930" lry="660" ulx="530" uly="608">hinzufuͤgen, daß der Pabſt vor ſeiner Gelangung zur paͤbſtlichen Wuͤrde eine in⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="712" ulx="517" uly="659">nige Zuneigung zur Republik Venedig gehabt habe, und daß nun, da er auf</line>
        <line lrx="1931" lry="761" ulx="531" uly="709">einen ſo hohen Poſten geſetzt worden, dieſer Staat ſich darauf verlaſſen koͤnne,</line>
        <line lrx="1931" lry="812" ulx="532" uly="763">die Wirkungen ſeines alten Wohlwollens zu erfahren. So angenehm dies dem</line>
        <line lrx="1934" lry="862" ulx="532" uly="813">Senat auch ſeyn mochte, und ſo ehrenvoll er den paͤbſtlichen Nuncius empfieng;</line>
        <line lrx="1933" lry="912" ulx="532" uly="862">ſo berathſchlagte er ſich doch erſt uͤber die Sache, und gab endlich eine Antwort,</line>
        <line lrx="1933" lry="965" ulx="488" uly="913">die zwar hoͤflich, aber durchaus nicht nach dem Sinn des Pabſts war. „Wir</line>
        <line lrx="1933" lry="1013" ulx="535" uly="964">»haben, ſagte der Senat, in Betracht der Freundſchaft, die zwiſchen dem Kar⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1063" ulx="538" uly="1015">„dinal des heil. Petri ad vincula und zwiſchen uns ſchon lange obgewaltet hat,</line>
        <line lrx="1936" lry="1115" ulx="537" uly="1065">»immer mit Sehnſucht gewuͤnſcht, daß er zur paͤbſtlichen Wuͤrde erhoben wer⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1166" ulx="538" uly="1114">»den moͤchte; und Se. Heiligkeit kann mit Zuverſicht glauben, daß wir jetzt</line>
        <line lrx="1938" lry="1216" ulx="537" uly="1166">„mehr Ehrfurcht gegen ihn haben, als vorher, da er noch Kardinal war.</line>
        <line lrx="1938" lry="1267" ulx="537" uly="1217">„Das begreifen wir aber nicht, wie Se. Heiligkeit dadurch aufgebracht werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1418" type="textblock" ulx="508" uly="1265">
        <line lrx="1998" lry="1320" ulx="536" uly="1265">„kann, daß wir uns der ſich darbietenden Gelegenheit bedienen, Faenza in</line>
        <line lrx="1985" lry="1370" ulx="536" uly="1316">„Beſitz zu nehmen. Denn die Kirche hat ſich in der Verſammlung des Conſie</line>
        <line lrx="1970" lry="1418" ulx="508" uly="1369">»,ſtorii aller Rechte, die ſie darauf hatte, begeben, und die Souverainitaͤt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1820" type="textblock" ulx="516" uly="1418">
        <line lrx="1939" lry="1469" ulx="537" uly="1418">„Herzog von Valentinois uͤbertragen. Wir ſind auch, wenn es anders</line>
        <line lrx="1940" lry="1522" ulx="537" uly="1471">„»pflichtmaͤßig iſt, bereit und willig, dem paͤbſtlichen Stuhl den Tribut zu ent⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1572" ulx="516" uly="1521">»richten, den die Stadt Faenza und das dazu gehoͤrige kleine Gebiet, welches</line>
        <line lrx="1958" lry="1623" ulx="541" uly="1572">„ſeit undenklichen Zeiten von ſeinen eigenen und von den Paͤbſten beliehnen</line>
        <line lrx="1938" lry="1674" ulx="543" uly="1621">„Regenten beherrſcht worden, zum Beweis der Unterwuͤrfigkeit gegen den paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1724" ulx="542" uly="1673">„„lichen Stuhl entrichtet hat., Mit dieſer Antwort gieng der Nuncius weg.</line>
        <line lrx="1936" lry="1771" ulx="542" uly="1720">Der Senat aber gab dem vor Faenza liegenden Befehlshaber, Chriſtoph</line>
        <line lrx="1947" lry="1820" ulx="542" uly="1770">Mioto, den Auftrag, die Belagerung fortzuſetzen. Es waͤhrte auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1871" type="textblock" ulx="544" uly="1816">
        <line lrx="1981" lry="1871" ulx="544" uly="1816">lange, ſo ergab ſich die Stadt c). In Anſehung der gegebenen Antwort ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2033" type="textblock" ulx="544" uly="1868">
        <line lrx="1936" lry="1921" ulx="545" uly="1868">ſich zwar der Pabſt vor der Hand nichts merken; die Venetianer hatten aber,</line>
        <line lrx="1936" lry="1975" ulx="545" uly="1919">wie aus dem folgenden erhellen wird, bald nachher Urſach, es ſehr zu bereuen,</line>
        <line lrx="1927" lry="2033" ulx="544" uly="1966">daß ſie den Pabſt wider ſich aufgebracht hatten.  ver re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2178" type="textblock" ulx="1849" uly="2127">
        <line lrx="1938" lry="2178" ulx="1849" uly="2127">§. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2211" type="textblock" ulx="585" uly="2170">
        <line lrx="963" lry="2211" ulx="585" uly="2170">c) Guicciardini lib. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="267" type="textblock" ulx="2092" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="267" ulx="2092" uly="201">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1270" type="textblock" ulx="2084" uly="356">
        <line lrx="2160" lry="456" ulx="2084" uly="409">tige ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2086" uly="460">n Vor</line>
        <line lrx="2152" lry="557" ulx="2085" uly="512">tor daß</line>
        <line lrx="2160" lry="608" ulx="2086" uly="563">unit nich</line>
        <line lrx="2160" lry="663" ulx="2088" uly="614">ß er ih</line>
        <line lrx="2160" lry="712" ulx="2089" uly="665"> der</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="2092" uly="717"> dB</line>
        <line lrx="2160" lry="813" ulx="2094" uly="765">Mihed</line>
        <line lrx="2160" lry="867" ulx="2100" uly="819">ihe</line>
        <line lrx="2160" lry="916" ulx="2104" uly="869">Anc,</line>
        <line lrx="2151" lry="964" ulx="2108" uly="920">Mr.</line>
        <line lrx="2159" lry="1014" ulx="2105" uly="969">ſh</line>
        <line lrx="2160" lry="1074" ulx="2100" uly="1021">ſlin</line>
        <line lrx="2160" lry="1117" ulx="2091" uly="1073">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1169" ulx="2085" uly="1118">Verctre</line>
        <line lrx="2160" lry="1223" ulx="2084" uly="1171">dethee</line>
        <line lrx="2160" lry="1270" ulx="2084" uly="1225">ols G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1385" type="textblock" ulx="2042" uly="1272">
        <line lrx="2160" lry="1329" ulx="2042" uly="1272">iſcni</line>
        <line lrx="2160" lry="1385" ulx="2088" uly="1325">ſfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="94" lry="253" ulx="0" uly="193">Jolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="94" lry="343" ulx="6" uly="295">tußtenſh</line>
        <line lrx="94" lry="395" ulx="0" uly="345">aner ſhit</line>
        <line lrx="96" lry="442" ulx="0" uly="397">Neubleine</line>
        <line lrx="98" lry="496" ulx="0" uly="451">hnd wetan</line>
        <line lrx="98" lry="547" ulx="0" uly="502">dis Geſce</line>
        <line lrx="99" lry="600" ulx="0" uly="552">kichen Be⸗</line>
        <line lrx="99" lry="651" ulx="0" uly="602">Wirdein i</line>
        <line lrx="99" lry="702" ulx="0" uly="653">n, Mtf</line>
        <line lrx="100" lry="754" ulx="0" uly="704">erſeſenie,</line>
        <line lrx="101" lry="808" ulx="2" uly="760">neher dise</line>
        <line lrx="104" lry="855" ulx="1" uly="810">iisenpfirn</line>
        <line lrx="103" lry="903" ulx="0" uly="863">eine Anont</line>
        <line lrx="104" lry="955" ulx="0" uly="910">wor. V.</line>
        <line lrx="105" lry="1012" ulx="0" uly="961">hen denbn</line>
        <line lrx="105" lry="1066" ulx="0" uly="1013">genoſet</line>
        <line lrx="107" lry="1117" ulx="0" uly="1066">ehoben e</line>
        <line lrx="107" lry="1169" ulx="5" uly="1115">WWe</line>
        <line lrx="107" lry="1215" ulx="3" uly="1169">Kuordinol pe</line>
        <line lrx="108" lry="1272" ulx="0" uly="1219">brrßeete</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="130" lry="1326" ulx="0" uly="1269">, Feeni⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="107" lry="1376" ulx="0" uly="1316">ng is Cnß</line>
        <line lrx="108" lry="1420" ulx="0" uly="1371">Cercrctürde</line>
        <line lrx="108" lry="1472" ulx="0" uly="1423">enn G Indl</line>
        <line lrx="109" lry="1523" ulx="6" uly="1474">Triͤbur uin</line>
        <line lrx="107" lry="1575" ulx="0" uly="1521">ebet, weſci</line>
        <line lrx="106" lry="1633" ulx="0" uly="1576">herdaice</line>
        <line lrx="104" lry="1686" ulx="10" uly="1622">een yi</line>
        <line lrx="105" lry="1731" ulx="0" uly="1681">Nuniia i</line>
        <line lrx="104" lry="1788" ulx="0" uly="1718">„Criik</line>
        <line lrx="104" lry="1830" ulx="0" uly="1776">ee anch</line>
        <line lrx="104" lry="1886" ulx="1" uly="1823">a Autrae</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="128" lry="1939" ulx="0" uly="1875"> hin g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="103" lry="2001" ulx="0" uly="1933">rptm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="269" type="textblock" ulx="225" uly="156">
        <line lrx="1624" lry="269" ulx="225" uly="156">Julius Il. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1171" type="textblock" ulx="209" uly="302">
        <line lrx="1052" lry="350" ulx="485" uly="302">§. 4.</line>
        <line lrx="1855" lry="415" ulx="241" uly="354">Ohnerachtet die Staͤdte in Komagna revoltirt hatten; ſo hielten es doch Der H. von</line>
        <line lrx="1833" lry="464" ulx="221" uly="404">einige feſte Oerter noch mit dem Herzog von Valentinois. Der Pabſt that Valentinois</line>
        <line lrx="1851" lry="513" ulx="221" uly="455">den Vorſchlag, daß ſie ihm uͤbergeben werden moͤchten, weil ſonſt zu beſorgen wird gefangen</line>
        <line lrx="1806" lry="583" ulx="220" uly="507">war, daß ſie in die Haͤnde der Venetianer fallen koͤnnten. Der Herzog war karweicht,</line>
        <line lrx="1806" lry="631" ulx="220" uly="551">damit nicht zufrieden, und erbitterte durch ſein Widerſtreben den Pabſt ſo ſehr, n nch</line>
        <line lrx="1879" lry="672" ulx="220" uly="606">daß er ihn gefangen nehmen, und auf das Caſtel zu Gſtia bringen ließ, wo er Spanien ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="717" ulx="221" uly="657">ihn der Aufſicht des Kardinals Carvajal ſo lange uͤbergab, bis er den Pabſt ſchickt, und</line>
        <line lrx="1755" lry="767" ulx="209" uly="708">in den Beſitz ſeiner Feſtungen in RKomagna geſetzt haben wuͤrde. Nach der ſtirbt.</line>
        <line lrx="1612" lry="819" ulx="221" uly="755">Abſicht des Pabſts ſollte er nie wieder in Freyheit geſetzt werden, auch nicht nach</line>
        <line lrx="1612" lry="867" ulx="223" uly="808">geſchehener Abtretung der verlangten feſten Oerter. Das wußte aber der Kar⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="920" ulx="224" uly="858">dinal „deſſen Aufſicht er uͤbergeben war, nicht, oder wollte es wenigſtens nicht</line>
        <line lrx="1618" lry="972" ulx="225" uly="907">wiſſen. Daher gab er ihm ohne Vorwiſſen des Pabſts ſeine Freyheit wieder,</line>
        <line lrx="1608" lry="1025" ulx="225" uly="956">ſobald er die Nachricht von der Uebergebung der feſten Plaͤtze in RKomagna</line>
        <line lrx="1609" lry="1073" ulx="222" uly="1007">erhalten hatte. Der Herzog von Valentinois traute nun dem Pabſt zu we⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1121" ulx="218" uly="1059">nig, als daß er ſich nach Rom haͤtte begeben ſollen, ob ihn gleich die groſſen</line>
        <line lrx="1608" lry="1171" ulx="213" uly="1105">Verſprechungen, die ihm der Pabſt bey ſeiner Erhebung zur paͤbſtlichen Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1222" type="textblock" ulx="155" uly="1158">
        <line lrx="1606" lry="1222" ulx="155" uly="1158">de that, dazu haͤtten bewegen koͤnnen. Er ſuchte vielmehr im Koͤnigreich Nea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1325" type="textblock" ulx="212" uly="1203">
        <line lrx="1603" lry="1273" ulx="212" uly="1203">polis Schutz und Huͤlfe; und wurde auch von dem daſigen General oder</line>
        <line lrx="1602" lry="1325" ulx="212" uly="1256">Großcapitain Gonſalvo ſehr freundſchaftlich aufgenommen, der das Koͤnigreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1377" type="textblock" ulx="195" uly="1308">
        <line lrx="1601" lry="1377" ulx="195" uly="1308">als Staathalter des katholiſchen Koͤnigs regierte, nachdem er die Franzoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1476" type="textblock" ulx="212" uly="1353">
        <line lrx="1601" lry="1426" ulx="212" uly="1353">durch den Sieg bey Cirignola am 14ten April 1503 und durch die empfindliche</line>
        <line lrx="1601" lry="1476" ulx="212" uly="1406">Niederlage beym Garigliano, die Jovius und Guicciardini ſo ſchoͤn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1578" type="textblock" ulx="183" uly="1457">
        <line lrx="1600" lry="1526" ulx="183" uly="1457">ſchrieben haben, genoͤthigt hatte, das Koͤnigreich ganz zu verlaſſen d). Der</line>
        <line lrx="1598" lry="1578" ulx="190" uly="1505">Herzog theilte dem General in verſchiedenen Unterredungen die großen Plane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1930" type="textblock" ulx="200" uly="1562">
        <line lrx="1596" lry="1630" ulx="200" uly="1562">mit, die er ſich gemacht hatte, und ſagte ihm beſonders, was er in Anſehung</line>
        <line lrx="1596" lry="1676" ulx="213" uly="1606">der Staaten von Piſa und Florenz auszufuͤhren geſonnen ſey. Das alles</line>
        <line lrx="1594" lry="1728" ulx="212" uly="1654">billigte Gonſalvo nicht nur, ſondern gab ihm auch Erlaubniß, ſo viel Trup⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1780" ulx="211" uly="1706">pen im Köͤnigreich Neapolis anzuwerben, als er noͤthig zu haben glaubte, ſein</line>
        <line lrx="1590" lry="1832" ulx="212" uly="1753">Vorhaben auszufuͤhren. Ja, er bot ihm ſogar ſeine Galeeren an, um ihn</line>
        <line lrx="1590" lry="1880" ulx="210" uly="1803">und ſeine Truppen nach Piſa bringen zu laſſen. Als die Truppen mit unglaub⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1930" ulx="205" uly="1854">licher Geſchwindigkeit auf die Beine gebracht waren, und die Galeeren ſchon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1979" type="textblock" ulx="172" uly="1903">
        <line lrx="1592" lry="1979" ulx="172" uly="1903">Bereitſchaft ſtanden, ſie an Bord zu nehmen; ſo gieng der Herzog nochmals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2217" type="textblock" ulx="200" uly="1956">
        <line lrx="1585" lry="2026" ulx="203" uly="1956">zum General Gonſalvo, unterredete ſich mit ihm lange, und nahm unter</line>
        <line lrx="1583" lry="2031" ulx="639" uly="1992">»,1 hm unter</line>
        <line lrx="1583" lry="2081" ulx="200" uly="2007">den Verſicherungen der zaͤrtlichſten Freundſchaft, die ihm der General gab, von</line>
        <line lrx="1584" lry="2134" ulx="786" uly="2081">8 ihm</line>
        <line lrx="1581" lry="2217" ulx="218" uly="2125">4) Aiannon⸗ Geſch. des Koͤnigr. Neapolis, vom Bule Bret uͤberſetzt. Th. III. S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1934" lry="138" type="textblock" ulx="1918" uly="131">
        <line lrx="1934" lry="138" ulx="1918" uly="131">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="715" type="textblock" ulx="525" uly="206">
        <line lrx="1936" lry="272" ulx="525" uly="206">8 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
        <line lrx="1939" lry="362" ulx="535" uly="304">ihm Abſchied. Kaum hatte er aber das Zimmer deſſelben verlaſſen; ſo wurde</line>
        <line lrx="1939" lry="409" ulx="536" uly="357">er auf Befehl gefangen genommen, und weggefuͤhrt. Der Herzog machte dem</line>
        <line lrx="1939" lry="461" ulx="536" uly="409">General Gonſalvo den Vorwurf, daß er an ihm ktreulos und verraͤtheriſch</line>
        <line lrx="1939" lry="513" ulx="537" uly="460">gehandelt habe. Dieſen Vorwurf lehnte aber der General dadurch von ſich ab,</line>
        <line lrx="1938" lry="562" ulx="538" uly="510">daß er ſich auf den ausdruͤcklichen Befehl ſeines Koͤnigs bezog, dem er alle Pri⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="612" ulx="537" uly="559">vatverpflichtungen habe aufopfern muͤſſen. Jovius iſt zwar der Meinung,</line>
        <line lrx="1939" lry="662" ulx="536" uly="612">daß der Pabſt die Gefangennehmung des Herzogs von Valentinois, Caͤſar</line>
        <line lrx="1940" lry="715" ulx="537" uly="663">Borgia, hauptſaͤchlich veranſtaltet habe, um auf dieſe Art ſeine eigene Sicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="765" type="textblock" ulx="537" uly="714">
        <line lrx="1978" lry="765" ulx="537" uly="714">heit und den Frieden Italiens zu erhalten. Vielleicht iſt dieſe Meinung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1223" type="textblock" ulx="524" uly="763">
        <line lrx="1940" lry="815" ulx="539" uly="763">ungegruͤndet. So viel iſt aber gewiß, daß nun das ganze Gluͤck des Herzogs</line>
        <line lrx="1941" lry="866" ulx="540" uly="814">auf einmal zerſtoͤrt, und alle ſeine Hofnungen zernichtet waren. Er pflegte ſich</line>
        <line lrx="1941" lry="918" ulx="541" uly="866">des Wahlſpruchs zu bedienen: Aut Cæſar, aut nihil. Eine Zeitlang war er</line>
        <line lrx="1941" lry="967" ulx="524" uly="917">auch in der That ſo ſiegreich und gluͤcklich, als Caͤſar. Bald fiel er aber von</line>
        <line lrx="1941" lry="1019" ulx="543" uly="968">der Hoͤhe herab, zu welcher er ſich durch Betrug und Grauſamkeit hinaufge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1070" ulx="541" uly="1020">ſchwungen hatte, und noch vor ſeinem Abſterben ward er nichts. Der be⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1124" ulx="544" uly="1069">ruͤhmte Dichter Sannazarius, der damals lebte, und als ein gebohrner Nea⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1176" ulx="542" uly="1121">politaner an der voͤlligen Erniedrigung des Herzogs von Valentinois großen</line>
        <line lrx="1896" lry="1223" ulx="543" uly="1171">Antheil nahm, hat ſein Schickſal in folgenden Verſen vortreflich geſchildert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1298" type="textblock" ulx="681" uly="1246">
        <line lrx="1954" lry="1298" ulx="681" uly="1246">Omnia vincebas, ſperabas omnia, Cæſar: OG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1349" type="textblock" ulx="748" uly="1297">
        <line lrx="1453" lry="1349" ulx="748" uly="1297">Omnia deficiunt; incipis eſſe nihil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1606" type="textblock" ulx="644" uly="1355">
        <line lrx="1943" lry="1433" ulx="644" uly="1355">Ein anderer Dichter hat davon, in Beziehung auf den vorher angefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1554" ulx="685" uly="1494">Borgia Cæſar erat factis et nomine Cæſar.</line>
        <line lrx="1570" lry="1606" ulx="691" uly="1552">Aut mnmihil, aut Cæſar dixit: vtrumque fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1779" type="textblock" ulx="541" uly="1610">
        <line lrx="1942" lry="1685" ulx="645" uly="1610">Nicht lange nach ſeiner Gefangennehmung wurde der Herzog am Bord</line>
        <line lrx="1943" lry="1733" ulx="541" uly="1681">einer kleinen Galeere nach Spanien gebracht, und daſelbſt in dem Caſtel zu</line>
        <line lrx="1942" lry="1779" ulx="542" uly="1730">Medina del Campo als ein Staatsgefangener aufbewahrt. So viel Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1828" type="textblock" ulx="545" uly="1777">
        <line lrx="1957" lry="1828" ulx="545" uly="1777">raͤuſch er ſonſt in der Welt gemacht hatte, ſo wenig hoͤrte man ſeit der Zeit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2185" type="textblock" ulx="544" uly="1826">
        <line lrx="1943" lry="1881" ulx="547" uly="1826">ihm; und nur bey Gelegenheit ſeines Todes, der einige Jahre nachher erfolgte,</line>
        <line lrx="1949" lry="1931" ulx="546" uly="1877">wurde er wieder genennt. Aus dem Caſtel zu Medina entwiſchte er zwar,</line>
        <line lrx="1942" lry="1982" ulx="545" uly="1926">und nahm ſeine Zuflucht zum Koͤnig von Navarra, Johannes, der ſein</line>
        <line lrx="1945" lry="2033" ulx="545" uly="1977">Schwager war; er buͤßte aber ſein seben, in einem Scharmützel mit einigen</line>
        <line lrx="1938" lry="2085" ulx="544" uly="2027">Rebellen ein, die wider dieſen Koͤnig die Waffen ergriffen hatten e). Man</line>
        <line lrx="1944" lry="2185" ulx="546" uly="2075">wuͤrde Urſach haben, ſich zu wundern, daß Machiavel dieſen Herzog, ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2244" type="textblock" ulx="586" uly="2193">
        <line lrx="1572" lry="2244" ulx="586" uly="2193">e) Guicciardini l. 7. Jovius 1. 8. Raynaldus ad a. 1503.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="106" type="textblock" ulx="2005" uly="97">
        <line lrx="2022" lry="106" ulx="2005" uly="97">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1638" lry="275" ulx="4" uly="187">nsdl Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤſe.</line>
        <line lrx="1634" lry="355" ulx="0" uly="293">ſen; ſrnue ſich in ſehr vielen Faͤllen der ſchwaͤrzeſten Verraͤtherey, der ſchrecklichſten Mord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="1631" lry="404" ulx="0" uly="349">g achtetn thaten, der unerhoͤrteſten Grauſamkeiten, und der ungerechteſten Uſurpationen</line>
        <line lrx="1632" lry="465" ulx="0" uly="400">d bertähaei ſchuldig gemacht hatte, als ein Muſter aufgeſtellt hat, dem, ſeiner Meinung</line>
        <line lrx="1632" lry="510" ulx="0" uly="451">c don ſchn nach, alle nachfolgen ſollen, die nach Herrſchaft ſtreben, oder dazu gelangt</line>
        <line lrx="1630" lry="560" ulx="0" uly="502">en etale ſind †). Es iſt aber bekannt, daß man bey dieſem Schriftſteller nach Gerech⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="604" ulx="4" uly="554">der Manne rechtigkeit, Moralitaͤt und Religion nicht fragen muß *).</line>
        <line lrx="1627" lry="676" ulx="0" uly="616">nois, *) Machigvel war ein Zeitgenoſſe des Herzogs, und gab ſeinen Princeps um das</line>
        <line lrx="1625" lry="717" ulx="6" uly="658">eigene Shn J. 1515 heraus; ein Buch, das ihm eine Menge von Gegnern zuzog, und auch nach</line>
        <line lrx="1625" lry="770" ulx="0" uly="708">Meinung i ſeinem Tode oft widerlegt worden iſt. Freylich iſt es voll gefaͤhrlicher Grundſaͤtze,</line>
        <line lrx="1624" lry="809" ulx="0" uly="756"> des Here die uͤber alle Unterthanen Ungluͤck und Verderben ausbreiten wuͤrden, wenn ſie be⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="858" ulx="10" uly="799">Er dſe e folgt werden ſollten Er hat aber vielleicht, wie Wicquefort und Baco de Veru⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="888" ulx="320" uly="840">lamio ſchon bemerkt haben, mehr zeigen wollen, was viele Regenten thun, nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="932" ulx="0" uly="865">otlang unt aber, was ſie thun ſollten. Der letztere ſagt ſogar de augmentis ſcientiar. 1 7.</line>
        <line lrx="1625" lry="975" ulx="0" uly="915">ſeler N c. 2. „Eſt, quod gratias agamus Machiavello et hujusmodi ſcriptoribus, qui</line>
        <line lrx="1626" lry="1020" ulx="0" uly="965">nkeit hinaie ꝓperte et indiſſimulanter proferunt, quid homines facere ſoleant, non quid de-</line>
        <line lrx="1624" lry="1061" ulx="8" uly="1008">ts. Derd beant. Vom Machiavel leſe man Jovii Elogia virorum illuſtrium, und Bayle</line>
        <line lrx="769" lry="1121" ulx="0" uly="1034">keſ Dictionnaire art. Machiavel.</line>
        <line lrx="979" lry="1173" ulx="0" uly="1122">ntinoistß 8F. 5.</line>
        <line lrx="1852" lry="1245" ulx="0" uly="1175">hiet So groß auch die Projekten waren, die der Pabſt Julius II. mit auf den Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="1853" lry="1297" ulx="237" uly="1233">paͤbſtlichen Thron brachte; ſo verhielt er ſich doch in den drey erſten Jahren ſei⸗ ſucht Perugia</line>
        <line lrx="1850" lry="1362" ulx="237" uly="1288">nes Pontificats ſehr ruhig und ſtill. Das that er aber nicht aus Neigung, ſon⸗ und Dolagna</line>
        <line lrx="1848" lry="1416" ulx="228" uly="1337">dern aus Noth, weil der Schatz der Kirche ganz erſchoͤpft war. Waͤhrend der zu dringen ſich</line>
        <line lrx="1842" lry="1447" ulx="0" uly="1371">r oyſſ D Zeit ſchraͤnkte er alle unnoͤthige Ausgaben ein, und lebte ſehr ſparſam. Da⸗ 2</line>
        <line lrx="1617" lry="1499" ulx="4" uly="1437">“ durch brachte er eine ſehr anſehnliche Summe zuſammen, und nun machte er im</line>
        <line lrx="1463" lry="1551" ulx="240" uly="1484">Jahr 1506 den Anfang, das auszufuͤhren, was er ſich vorgeſetzt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="1618" lry="1617" ulx="201" uly="1556">„ Diie Staͤdte Bologna und Perugia hatten ehedem zu den Staaten der</line>
        <line lrx="1618" lry="1672" ulx="79" uly="1602">“ Kirche gehoͤrt. Jene hatte aber damals Johann Bentivoglio, und dieſe</line>
        <line lrx="1619" lry="1722" ulx="0" uly="1646">n s Gianpagolo Baglione in ſeiner Gewalt. Der Pabſt faßte alſo den Ent⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1771" ulx="0" uly="1688">du ig ſchluß, ſie ihnen wegzunehmen, und beyde Staͤdte mit der Kirche wieder zu ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1821" ulx="14" uly="1745">, einigen. Um in dieſem Unternehmen deſto gluͤcklicher zu ſeyn, wendete er ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="1869" ulx="2" uly="1787">tde i⸗ an den Koͤnig von Frankreich, Ludwig XII, und bat ihn um Bepyſtand.</line>
        <line lrx="1613" lry="1919" ulx="0" uly="1843">hher e Ludwig ließ ſich dazu ſehr bereitwillig finden, weil er es für vortheilhaft hielt,</line>
        <line lrx="1613" lry="1968" ulx="0" uly="1897">ſſchte A nn den Pabſt zum Freund zu haben. Doch gab er ſich auch zugleich alle Muͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="1614" lry="2020" ulx="0" uly="1940">nu,N⸗ ühn auf die freundſchaftlichſte Art von ſeinem Unternehmen abzuhalten, und ſtell⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2113" ulx="227" uly="2010">te ihm vor, daß dadurch ganz Italien in einen Krieg verwickelt werden knne</line>
        <line lrx="1609" lry="2111" ulx="0" uly="2064">ſen. DN. en keunte.</line>
        <line lrx="844" lry="2186" ulx="0" uly="2088">len †) Machiavel in Principe c. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2224" type="textblock" ulx="279" uly="2168">
        <line lrx="1097" lry="2224" ulx="279" uly="2168">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="296" type="textblock" ulx="525" uly="213">
        <line lrx="2160" lry="296" ulx="525" uly="213">10 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="985" type="textblock" ulx="331" uly="311">
        <line lrx="2160" lry="367" ulx="527" uly="311">Demohngeachtet ſagte der Pabſt den Kardinaͤlen, als er ihnen im Cenſiſtorio hemi</line>
        <line lrx="2160" lry="415" ulx="526" uly="363">ſein Vorhaben eroͤfnete, daß der Koͤnig von Frankreich ihm Huͤlfe verſprochen ſeneu</line>
        <line lrx="2160" lry="477" ulx="527" uly="415">habe, und daß er in gewiſſer Erwartung derſelben entſchloſſen ſey, die vorhaben⸗ noch Re</line>
        <line lrx="1934" lry="518" ulx="527" uly="464">de Unternehmung in eigner Perſon unverzuͤglich anzufangen. Der Koͤnig wun⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="572" ulx="529" uly="516">derte ſich, als er hievon benachrichtigt wurde, nicht wenig daruͤber, daß der D</line>
        <line lrx="2160" lry="629" ulx="504" uly="566">Pabſt mit ſolcher Zuverſicht auf den Beyſtand ſeiner Truppen rechnete, da er htedt</line>
        <line lrx="2159" lry="680" ulx="527" uly="616">doch noch nicht den geringſten Befehl zum Marſch gegeben hatte, zumal in ei⸗ Ai</line>
        <line lrx="2160" lry="728" ulx="482" uly="667">ner Sache, die er gar nicht billigte. Er wendete ſich zu den Umſtehenden, und rSe</line>
        <line lrx="2160" lry="774" ulx="510" uly="719">ſagte ihnen mit einer laͤchelnden Mine: „Se. Heiligkeit muß wohl ohne Zweiſel zus in</line>
        <line lrx="2159" lry="831" ulx="529" uly="768">„mehr als gewoͤhnlich Wein getrunken haben, als er das declarirte, was mich S ſi</line>
        <line lrx="2159" lry="882" ulx="527" uly="819">„in die Nothwendigkeit ſetzt, entweder mit ihm zu zerfallen, oder ſein unzeitiges Und S</line>
        <line lrx="2159" lry="932" ulx="528" uly="871">„Unternehmen zu unterſtuͤtzen.,, g). = Frark</line>
        <line lrx="2160" lry="985" ulx="331" uly="939">Zieht wider let h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1222" type="textblock" ulx="265" uly="965">
        <line lrx="2160" lry="1026" ulx="265" uly="965">beyde Staͤdte Julius II. ließ ſich durch die Schwierigkeiten, die er vor ſich ſahe, ſo we⸗ Geen</line>
        <line lrx="2153" lry="1078" ulx="299" uly="1018">in Perſon zu nig abhalten, daß er vielmehr am 27ſten Auguſt 1506 in Begleitung von vier ſcne</line>
        <line lrx="2160" lry="1137" ulx="299" uly="1070">Felde, und er⸗ und zwanzig Kardinaͤlen und vierhundert bewafneten Leuten ſeinen Marſch von n</line>
        <line lrx="2157" lry="1189" ulx="298" uly="1117">obert ſie. KRom nach Derugia antrat. Gianpagolo Baglione, der dieſe Stadt im e</line>
        <line lrx="1949" lry="1222" ulx="344" uly="1168">. Beſitz hatte, bewies damals weniger Entſchloſſenheit und Muth, als ſonſt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2172" type="textblock" ulx="500" uly="1222">
        <line lrx="1931" lry="1272" ulx="531" uly="1222">gieng, anſtatt ſich zu widerſetzen, dem Pabſt bis nach Orvieto entgegen, und</line>
        <line lrx="2153" lry="1339" ulx="532" uly="1270">überreichte ihm die Schluͤſſel der Stadt, in welche der Pabſt gleichſam trium⸗ ſeit</line>
        <line lrx="2160" lry="1389" ulx="500" uly="1323">phirend einzog. Unterdeſſen gab der Koͤnig von Frankreich, um den Pabſt ongs⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1443" ulx="533" uly="1358">nicht zu beleidigen, dem Marſchall ſeiner in Mayland liegenden Truppen, CThau⸗ 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1496" ulx="533" uly="1424">mont, den Beſehl, daß er mit fuͤnfhundert Lanzen aufbrechen, und dem Pabſt S</line>
        <line lrx="2156" lry="1538" ulx="534" uly="1464">behuͤlflich ſeyn ſollte, den Baglione ihm unterwuͤrfig zu machen. Außerdem in 1</line>
        <line lrx="2159" lry="1590" ulx="534" uly="1516">bekam die Armee des Pabſts faſt taͤglich neue Verſtaͤrkungen von den Floren⸗ n</line>
        <line lrx="2157" lry="1647" ulx="533" uly="1566">tinern, vom Herzog von Ferrara, und von Mantuag. Bentivoglio, i</line>
        <line lrx="2157" lry="1695" ulx="534" uly="1616">den der Pabſt aus dem Beſitz der Stadt Bologna ſetzen wollte, ließ alle Hof⸗ “</line>
        <line lrx="2136" lry="1742" ulx="535" uly="1678">nung ſinken, einer ſolchen Macht widerſtehen zu koͤnnen, und nahm ſeine Zu⸗ Gen</line>
        <line lrx="2160" lry="1776" ulx="534" uly="1716">flucht zu dem Marſchall von TChaumont. Durch Vermittlung deſſelben ließ 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1838" ulx="534" uly="1763">ſich auch der Pabſt bewegen, dem Johann Bentivoglio, nebſt ſeiner Ge⸗ e</line>
        <line lrx="2160" lry="1879" ulx="532" uly="1807">mahlin und Kindern, einen ungeſtoͤrten Abzug aus Bologna zu geſtatten, fuftle</line>
        <line lrx="2160" lry="1934" ulx="536" uly="1868">und ihm zu erlauben, daß er ſich in irgend einer Gegend des Herzogthums nan</line>
        <line lrx="2155" lry="1995" ulx="536" uly="1908">Mayland niederlaſſen, alle ſeine Effecten entweder verkaufen, oder mit ſich rdn</line>
        <line lrx="2160" lry="2030" ulx="537" uly="1962">nehmen, und die Einkuͤnfte der Herrſchaften, wozu er ein gegruͤndetes Recht dwi</line>
        <line lrx="2158" lry="2080" ulx="536" uly="2007">hatte, genieſſen konnte. Als dieſe Punkte genehmigt waren, verließ Benti⸗ (er den</line>
        <line lrx="2145" lry="2161" ulx="535" uly="2064">voglio mit ſeiner Familie die Stadt Bologna. Der Pabſt zog am eilften n</line>
        <line lrx="2160" lry="2172" ulx="1844" uly="2129">No⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2273" type="textblock" ulx="574" uly="2198">
        <line lrx="2160" lry="2273" ulx="574" uly="2198">g) Guicciardini lib. 7. Gnuphrius Pauv. in vita Julii II. de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="257" type="textblock" ulx="10" uly="194">
        <line lrx="107" lry="257" ulx="10" uly="194">Jlias</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="106" lry="349" ulx="0" uly="294">in Cnffee</line>
        <line lrx="107" lry="394" ulx="0" uly="347">ſſe verſcecte</line>
        <line lrx="107" lry="450" ulx="1" uly="402">die berhiis</line>
        <line lrx="109" lry="500" ulx="0" uly="450">der Knig nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="140" lry="553" ulx="0" uly="500">rüber, NaN</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="108" lry="601" ulx="0" uly="555">technet, M</line>
        <line lrx="108" lry="654" ulx="0" uly="610">e, zuſnt ne</line>
        <line lrx="108" lry="706" ulx="1" uly="660">ſtehendened</line>
        <line lrx="111" lry="760" ulx="0" uly="709">Lohne Zret</line>
        <line lrx="112" lry="808" ulx="0" uly="761">tte, wes int</line>
        <line lrx="113" lry="862" ulx="0" uly="816">ſin wnsge</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="110" lry="1016" ulx="0" uly="961">ſch ſe n</line>
        <line lrx="109" lry="1061" ulx="1" uly="1018">eitlutſun ir</line>
        <line lrx="108" lry="1109" ulx="0" uly="1064">en Mni von</line>
        <line lrx="109" lry="1163" ulx="0" uly="1114">diee Sintn</line>
        <line lrx="110" lry="1213" ulx="5" uly="1160">A ſit 6</line>
        <line lrx="110" lry="1266" ulx="0" uly="1213">lgegen, d</line>
        <line lrx="110" lry="1317" ulx="0" uly="1268">chn thgc</line>
        <line lrx="107" lry="1362" ulx="10" uly="1311">n den hot</line>
        <line lrx="107" lry="1422" ulx="0" uly="1366">pren Clen</line>
        <line lrx="107" lry="1467" ulx="0" uly="1413">oden haſ</line>
        <line lrx="107" lry="1520" ulx="0" uly="1470">uetden</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="126" lry="1581" ulx="0" uly="1522">den Setime</line>
        <line lrx="118" lry="1626" ulx="0" uly="1571">endwvoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="103" lry="1684" ulx="0" uly="1621">ichcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1734" type="textblock" ulx="1" uly="1680">
        <line lrx="143" lry="1734" ulx="1" uly="1680">nrhnn ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="102" lry="1782" ulx="0" uly="1724">jeſtltett</line>
        <line lrx="89" lry="1835" ulx="0" uly="1785">bſ ſenerl</line>
        <line lrx="101" lry="1886" ulx="12" uly="1833">zu geſnic</line>
        <line lrx="100" lry="1938" ulx="4" uly="1877">Herefin</line>
        <line lrx="98" lry="1983" ulx="8" uly="1921">oder 4</line>
        <line lrx="98" lry="2034" ulx="1" uly="1973">ibasNRt</line>
        <line lrx="98" lry="2088" ulx="0" uly="2033">is Benu</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2169" type="textblock" ulx="1" uly="2078">
        <line lrx="96" lry="2132" ulx="22" uly="2078">eſfe</line>
        <line lrx="94" lry="2169" ulx="1" uly="2109">ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="277" type="textblock" ulx="202" uly="185">
        <line lrx="1633" lry="277" ulx="202" uly="185">Julius I.. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="503" type="textblock" ulx="232" uly="296">
        <line lrx="1632" lry="359" ulx="232" uly="296">November 1506 mit großem Pomp in Bologna ein, und blieb daſelbſt, um</line>
        <line lrx="1630" lry="406" ulx="232" uly="347">die neue Regierung einzurichten, bis zu Ende des Februars 1507, da er ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="503" ulx="233" uly="408">nach Rom begab h). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="612" type="textblock" ulx="233" uly="483">
        <line lrx="1628" lry="557" ulx="240" uly="483">Der Koͤnig von Frankreich hatte im J. 1499 das Gluͤck gehabt, das</line>
        <line lrx="1628" lry="612" ulx="233" uly="549">Herzogthum Mayland ſich unterwuͤrfig zu machen, und dem bisherigen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="663" type="textblock" ulx="224" uly="594">
        <line lrx="1628" lry="663" ulx="224" uly="594">zog, Ludwig Morus, dieſes Land abzunehmen, auf welches er von muͤtterli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1163" type="textblock" ulx="228" uly="651">
        <line lrx="1625" lry="710" ulx="234" uly="651">cher Seite ein Erbrecht zu haben glaubte; auch hatte ſich ihm die Stadt Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="759" ulx="235" uly="701">nua in eben dem Jahr unter anſtaͤndigen Bedingungen ergeben. Beyde Staa⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="812" ulx="228" uly="753">ten fielen aber bald nachher wieder ab, und es entſtanden innerliche Unruhen</line>
        <line lrx="1626" lry="861" ulx="234" uly="801">und Streitigkeiten zwiſchen dem Volk und Adel. Das bewog den Koͤnig von</line>
        <line lrx="1626" lry="912" ulx="233" uly="849">Frankreich, in Perſon nach Italien zu gehen, und ſein Anſehen mit bewafne⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="963" ulx="237" uly="904">ter Hand wieder herzuſtellen. Die großen Zuruͤſtungen, die er deshalb zur</line>
        <line lrx="1623" lry="1012" ulx="235" uly="956">See und zu Lande machte, beunruhigten den Pabſt ſehr, weil er nicht glauben</line>
        <line lrx="1625" lry="1061" ulx="236" uly="1006">konnte, daß ſie blss darauf gerichtet waͤren, Genua zum Gehorſam zu brin⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1113" ulx="236" uly="1056">gen. Er beſorgte vielmehr, daß des Koͤnigs von Frankreich Abſichten dahin</line>
        <line lrx="1624" lry="1163" ulx="239" uly="1106">gehen moͤchten, ihn der paͤbſtlichen Wuͤrde zu entſetzen, ganz Italien zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1212" type="textblock" ulx="239" uly="1157">
        <line lrx="1631" lry="1212" ulx="239" uly="1157">jochen, und wohl gar die kayſerliche Dignitaͤt an ſich zu reißen. Um ſo mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1466" type="textblock" ulx="227" uly="1207">
        <line lrx="1621" lry="1262" ulx="235" uly="1207">gab er ſich alle Maͤhe, den Koͤnig davon abzuhalten, daß er nicht in eigener</line>
        <line lrx="1620" lry="1319" ulx="227" uly="1257">Perſon eine Armee wider die aufruhriſchen Genueſer anfuͤhren moͤchte. Sein</line>
        <line lrx="1621" lry="1370" ulx="232" uly="1308">ganzes Bemuͤhen war aber fruchtlos, und Ludwig XII. blieb bey ſeinem Vor⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1414" ulx="232" uly="1357">ſatz. Nun fieng er an, Laͤrm zu machen, und ſeine, vielleicht ungegruͤndeten,</line>
        <line lrx="1619" lry="1466" ulx="230" uly="1409">Beſorgniße zu eroͤfnen. Er benachrichtigte zuvoͤrderſt den Kayſer Maximi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1515" type="textblock" ulx="211" uly="1462">
        <line lrx="1620" lry="1515" ulx="211" uly="1462">lian, als oberſten Schutzherrn der Kirche, durch ſeinen Nuncius davon, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1663" type="textblock" ulx="227" uly="1512">
        <line lrx="1617" lry="1573" ulx="230" uly="1512">ſtellte außerdem ihm und den Kurfuͤrſten in einem an ſie gerichteten Breve vor,</line>
        <line lrx="1620" lry="1614" ulx="230" uly="1562">daß der Koͤnig von Frankreich im Begrif ſey, an der Spitze eines ſehr zahl⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1663" ulx="227" uly="1612">reichen Heers nach Italien zu gehen, unter dem Vorwand, die Unruhen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1713" type="textblock" ulx="187" uly="1656">
        <line lrx="1617" lry="1713" ulx="187" uly="1656">Genua beyzulegen, daß aber ſeine wahre Abſicht ſey, die Kirche zu uͤberwaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2160" type="textblock" ulx="226" uly="1710">
        <line lrx="1617" lry="1765" ulx="228" uly="1710">tigen, und die kayſerliche Wuͤrde ſich anzumaßen. Den Venetianern war es</line>
        <line lrx="1617" lry="1813" ulx="227" uly="1760">ebenfalls ſehr bedenklich, daß der Koͤnig von Frankreich mit einer ſo ſtarken Ar⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1865" ulx="227" uly="1809">mee nach Italien kommen wollte. Sie erſuchten alſo auch den Kayſer, ſich</line>
        <line lrx="1613" lry="1914" ulx="226" uly="1859">der Freyheit Italiens anzunehmen; und verſicherten die deutſchen Fuͤrſten, daß</line>
        <line lrx="1613" lry="1967" ulx="227" uly="1910">Ludwig XII. geſonnen ſey, ſeinen Liebling, den Kardinal von Amboiſe,</line>
        <line lrx="1612" lry="2016" ulx="228" uly="1963">(der damals in wichtigen Staatsangelegenheiten gebraucht wurde, und unter</line>
        <line lrx="1612" lry="2064" ulx="227" uly="2011">andern im Jahr 1509 zu Blois als Schiedsrichter den Streit zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1612" lry="2160" ulx="230" uly="2051">Kayſer Maximilian und Ferdinan ie Katholikus wegen der Regent⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2157" ulx="323" uly="2112">B2 ſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2226" type="textblock" ulx="276" uly="2183">
        <line lrx="1072" lry="2226" ulx="276" uly="2183">h) Guicciardini und Gnuphr. Pauvin II. cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="774" type="textblock" ulx="1643" uly="519">
        <line lrx="1866" lry="562" ulx="1688" uly="519">Der Pabſt</line>
        <line lrx="1881" lry="602" ulx="1646" uly="562">und Kayſer ſu⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="639" ulx="1647" uly="606">chen das deut⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="686" ulx="1647" uly="647">ſche Reich wi⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="731" ulx="1645" uly="689">der Frankreich</line>
        <line lrx="1851" lry="774" ulx="1643" uly="734">aufzubringen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="285" type="textblock" ulx="533" uly="189">
        <line lrx="2160" lry="285" ulx="533" uly="189">12 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.. ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="872" type="textblock" ulx="532" uly="290">
        <line lrx="2160" lry="366" ulx="534" uly="290">ſchaft in Caſtilien entſchied), entweder mit Liſt, oder mit Gewalt auf den paͤbſt⸗ Pen</line>
        <line lrx="2160" lry="422" ulx="533" uly="343">lichen Stuhl zu ſetzen, und daß er gefaͤhrliche Anſchlaͤge wider die kayſerliche niͤchge</line>
        <line lrx="2159" lry="470" ulx="533" uly="393">Wuͤrde gefaßt habe. Dieſe Nachrichten veranlaßten den K. Maximilian, piligen</line>
        <line lrx="2160" lry="521" ulx="532" uly="444">den nach Coſtnitz ausgeſchriebenen Reichstag nicht allein zu beſchleunigen, ſon⸗ ſtſict</line>
        <line lrx="2160" lry="570" ulx="532" uly="494">dern ihm auch in Perſon beyzuwohnen. Er ließ bey Eroͤfnung des Reichsta⸗ A</line>
        <line lrx="2159" lry="625" ulx="533" uly="547">ges den verſammleten Fuͤrſten die vom Pabſt und der Republik Venedig er⸗ ſetinſe</line>
        <line lrx="2160" lry="676" ulx="533" uly="597">haltenen Schreiben vorleſen; und als er merkte, daß einige deutſche Fuͤrſten Aege</line>
        <line lrx="2159" lry="732" ulx="534" uly="649">durch die darin enthaltenen Nachrichten gegen den Koͤnig von Frankreich ſehr Eilhie</line>
        <line lrx="2160" lry="777" ulx="533" uly="698">aufgebracht wurden, ſo ſuchte er ſie bey dieſen „ſeinem Wunſch gemaͤßen Geſin⸗ Illlt</line>
        <line lrx="2154" lry="829" ulx="535" uly="753">nungen zu erhalten, indem er ihnen die von Seiten des Koͤnigs von Frank⸗ WS</line>
        <line lrx="2159" lry="872" ulx="533" uly="800">reich zu beſorgende Gefahr in einer langen Rede ſehr lebhaft vorſtellte, um den Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="918" type="textblock" ulx="531" uly="851">
        <line lrx="1929" lry="918" ulx="531" uly="851">deutſchen Staat zu einem gemeinſchaftlichen Buͤndnis wider Frankreich zu bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="968" type="textblock" ulx="530" uly="885">
        <line lrx="2160" lry="930" ulx="2116" uly="885">en ſ</line>
        <line lrx="1971" lry="968" ulx="530" uly="902">gen. Dieſe Rede hatte den gewuͤnſchten Erfolg, und es wurde beſchloſſen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2234" type="textblock" ulx="299" uly="935">
        <line lrx="2158" lry="980" ulx="2117" uly="935">duben</line>
        <line lrx="2159" lry="1033" ulx="532" uly="951">Ehre des deutſchen Reichs und die Freyheit Italiens mit Nachdruck zu verthei⸗ ſ</line>
        <line lrx="2159" lry="1075" ulx="533" uly="1003">digen. Der K. Ludwig XII. vereitelte aber alle wider ihn gefaßte Entſchlieſ⸗ Oen n</line>
        <line lrx="2160" lry="1135" ulx="533" uly="1054">ſungen dadurch, daß er mit ſeiner Armee nach Frankreich zuruͤckgieng, und Pene</line>
        <line lrx="2160" lry="1182" ulx="532" uly="1104">viele ſeiner Voͤllker abdankte, ſobald er die Stadt Genua zum Gehorſam ge⸗ r</line>
        <line lrx="2160" lry="1230" ulx="531" uly="1153">bracht hatte. Er ließ auch zu Coſtnitz einigen Fuͤrſten, die ihm zugethan wa⸗ Pye</line>
        <line lrx="2160" lry="1280" ulx="533" uly="1206">ren, durch heimliche Emſſſarien vorſtellen, daß er wider das roͤmiſche Reich gar r e</line>
        <line lrx="2158" lry="1342" ulx="532" uly="1255">nichts im Sinn fuͤhre, und daß er nun, da er ſeine Armee aus dem wehrloſen e 9</line>
        <line lrx="2156" lry="1391" ulx="533" uly="1304">Italien zuruͤckgezogen, jedermann von der Lauterkeit ſeiner Abſichten uͤberzeugt Nle</line>
        <line lrx="2159" lry="1445" ulx="533" uly="1357">zu haben glaube. Dennoch traute K. Maximilian der Sache nicht, zumal hee</line>
        <line lrx="2160" lry="1488" ulx="532" uly="1405">da er erfuhr, daß der Habſt, und die Koͤnige von Frankreich und Spanien Wũ</line>
        <line lrx="2160" lry="1544" ulx="531" uly="1461">damit umgiengen, eine gefaͤhrliche Allianz zu ſchlieſſen, von welcher Maximi⸗ i</line>
        <line lrx="2160" lry="1590" ulx="531" uly="1509">lian ſehr nachtheilige Folgen fuͤr ſich und die kayſerliche Krone beſorgte. Er E</line>
        <line lrx="2160" lry="1642" ulx="532" uly="1559">beſtand alſo darauf, daß man ihn mit hinlaͤnglicher Huͤlfe unterſtuͤtzen moͤchte. deg</line>
        <line lrx="2160" lry="1689" ulx="505" uly="1608">Nach ſeinem Verlangen ſollte dieſe Huͤlfe in 30000 Mann beſtehn; es wurde N</line>
        <line lrx="2160" lry="1741" ulx="519" uly="1657">ihm aber nur eine Reichshuͤlfe von 3000 Mann zu Pferd, und 9000 zu Fuß n g</line>
        <line lrx="2160" lry="1794" ulx="530" uly="1714">verſprochen, deren er ſich zur Erhaltung der kayſerlichen Krone, und zur Wie⸗ ſe⸗,</line>
        <line lrx="2157" lry="1844" ulx="530" uly="1759">dereroberung der in Italien vom Reich abgefallenen Laͤnder bedienen ſollte i). Aet</line>
        <line lrx="2160" lry="1999" ulx="299" uly="1909">igue zu Cam Wie bald kann doch das Intereſſe die Entwuͤrfe der Menſchen aͤndern, “</line>
        <line lrx="2160" lry="2051" ulx="300" uly="1960">bray wider die und ihre Geſinnungen umſtimmen! Eben der K. Maximilian, der mit dem iE</line>
        <line lrx="2160" lry="2102" ulx="301" uly="2003">Republik Ve⸗Pabſt gemeinſchaftliche Sache wider den Koͤnig von Frankreich machte, und e</line>
        <line lrx="2157" lry="2154" ulx="302" uly="2037">nedig. gegen denſelben das ganze Reich in Bewegung ſetzte, vereinigte ſich im folgenden niter</line>
        <line lrx="2159" lry="2214" ulx="1796" uly="2146">1508 ten nft</line>
        <line lrx="1331" lry="2234" ulx="575" uly="2173">i) Guiccigrdini I. 7. Raynaldus ad a. 1507.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="75" lry="255" ulx="0" uly="173">Ulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="97" lry="346" ulx="6" uly="295">oufdergi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="396" ulx="5" uly="348">die kuſelit⸗</line>
        <line lrx="98" lry="453" ulx="0" uly="399">Muiniir</line>
        <line lrx="100" lry="499" ulx="0" uly="453">kungen, ſen</line>
        <line lrx="101" lry="547" ulx="0" uly="505">des Nuchee</line>
        <line lrx="99" lry="608" ulx="10" uly="556">Venedge</line>
        <line lrx="102" lry="654" ulx="1" uly="606">btſche Faſen</line>
        <line lrx="102" lry="706" ulx="0" uly="657">znkreichſt</line>
        <line lrx="104" lry="756" ulx="1" uly="709">maͤßen Gf</line>
        <line lrx="106" lry="809" ulx="0" uly="757">von Fraß</line>
        <line lrx="105" lry="860" ulx="0" uly="816">la, w</line>
        <line lrx="104" lry="912" ulx="0" uly="863">kreichzbe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="964" ulx="2" uly="916">beſhleſet,</line>
        <line lrx="104" lry="1015" ulx="0" uly="967">uck uet⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1066" ulx="0" uly="1016">hßte Enſti⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1119" ulx="0" uly="1068">ickgieng en</line>
        <line lrx="105" lry="1171" ulx="0" uly="1124">Gehernp</line>
        <line lrx="106" lry="1223" ulx="0" uly="1176">Mghen</line>
        <line lrx="107" lry="1267" ulx="0" uly="1223">ihe Necch gee</line>
        <line lrx="106" lry="1321" ulx="0" uly="1273">docn Ghecſ</line>
        <line lrx="106" lry="1374" ulx="0" uly="1324">Gten iberrne</line>
        <line lrx="105" lry="1432" ulx="0" uly="1374">e nif, n</line>
        <line lrx="105" lry="1481" ulx="0" uly="1429">1Gpaſin</line>
        <line lrx="105" lry="1530" ulx="0" uly="1477">er Mapinn</line>
        <line lrx="104" lry="1582" ulx="1" uly="1526">eergee</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="142" lry="1638" ulx="0" uly="1577">ſlten nian</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="102" lry="1691" ulx="0" uly="1632">hrs Eerm</line>
        <line lrx="101" lry="1740" ulx="0" uly="1687">P</line>
        <line lrx="101" lry="1784" ulx="2" uly="1733">ud fur</line>
        <line lrx="89" lry="1840" ulx="0" uly="1787">en ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="46" lry="1996" ulx="0" uly="1951">ſchen</line>
        <line lrx="98" lry="2056" ulx="1" uly="1955">ſe ede</line>
        <line lrx="98" lry="2101" ulx="9" uly="2039">packter n</line>
        <line lrx="97" lry="2152" ulx="0" uly="2094">inſtond⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2194" ulx="48" uly="2148">Ght</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="297" type="textblock" ulx="166" uly="198">
        <line lrx="1605" lry="297" ulx="166" uly="198">Julius II. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="410" type="textblock" ulx="184" uly="301">
        <line lrx="1616" lry="371" ulx="217" uly="301">1508ten Jahr mit ihm, da es darauf angeſehen war, einen gemeinſchaftlichen</line>
        <line lrx="1613" lry="410" ulx="184" uly="363">maͤchtigen Nachbar zu entkraͤften. Man wollte nemlich die Venetianer de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1582" type="textblock" ulx="206" uly="413">
        <line lrx="1610" lry="465" ulx="206" uly="413">muͤthigen, deren anwachſende Macht groſſe Eiferſucht erweckte. Zu dieſer Ei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="518" ulx="219" uly="462">ſerſucht kam Unwille uͤber manche Beleidigungen, welche der K. Maximilian</line>
        <line lrx="1609" lry="570" ulx="218" uly="514">und Ludwig XII. von den Venetianern erlitten zu haben glaubten. Jenem</line>
        <line lrx="1607" lry="619" ulx="217" uly="565">hatten ſie, bey Gelegenheit eines Roͤmerzuges, den Durchmarſch durch ihr Land</line>
        <line lrx="1607" lry="674" ulx="219" uly="617">verweigert; und dieſen hatten ſie bey dem mit dem Kayſer einſeitig geſchloſſenen</line>
        <line lrx="1607" lry="721" ulx="221" uly="665">Stillſtand im Stich gelaſſen. Beyde wurden alſobald zum Nachtheil der Re⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="774" ulx="221" uly="717">publik Venedig eins; und mit ihnen verbanden ſich der Pabſt und der Koͤnig</line>
        <line lrx="1607" lry="824" ulx="222" uly="767">von Spanien. Dieſe vier Maͤchte ſchloſſen unter ſich die bekannte Ligue von</line>
        <line lrx="1608" lry="870" ulx="216" uly="818">Cambray, die am zehnten December 1508 zu Stande kam. Sie verabrede⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="925" ulx="227" uly="867">ten ſich, die Staaten der Republik Venedig von allen Seiten anzugreifen, ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="976" ulx="227" uly="917">dabey alle moͤgliche Huͤlfe zu leiſten, um der Republik die unrechtmaͤßig an ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="1026" ulx="225" uly="968">gezogenen Staͤdte und Laͤnder wieder abzunehmen, und nicht fuͤr ſich allein, ſon⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1075" ulx="225" uly="1020">dern mit gemeinſchaftlicher Einwilligung aller uͤbrigen Allürten ſich in einen</line>
        <line lrx="1605" lry="1126" ulx="224" uly="1068">Vergleich mit der Republik einzulaſſen. Die Herzoge von Savoyen und</line>
        <line lrx="1607" lry="1174" ulx="226" uly="1118">Ferrara, der Marggraf von Mantua, und wer ſonſt einen Anſpruch an die</line>
        <line lrx="1607" lry="1227" ulx="226" uly="1168">Venetianer zu haben glaubte, ſollte in dieſe Ligue mit aufgenommen werden.</line>
        <line lrx="1607" lry="1278" ulx="224" uly="1219">Um den Venetianern die wider ſie gefaßten Anſchlaͤge zu verbergen, gab man</line>
        <line lrx="1607" lry="1330" ulx="222" uly="1270">vor, daß der Congreß zu Cambray nichts anders zur Abſicht habe, als die</line>
        <line lrx="1610" lry="1380" ulx="222" uly="1319">Ruhe in den Niederlanden wieder herzuſtellen. Gleichwol kamen ihnen die</line>
        <line lrx="1606" lry="1430" ulx="222" uly="1370">Unterhandlungen zu Cambray verdaͤchtig vor, und ſie vermutheten, daß man</line>
        <line lrx="1607" lry="1486" ulx="221" uly="1422">damit umgehe, etwas zu ihrem Verderben zu ſchmieden. Davon wurden ſie</line>
        <line lrx="1606" lry="1530" ulx="223" uly="1468">voͤllig uͤberzeugt, als ihnen der Pabſt Julius II. die ganze Sache auf eine treu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1582" ulx="228" uly="1519">loſe Art entdeckte, theils weil ihm bang ward, daß die Macht des Kayſers und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1633" type="textblock" ulx="189" uly="1567">
        <line lrx="1604" lry="1633" ulx="189" uly="1567">des Koͤnigs von Frankreich in Italien zu groß werden moͤchte, theils weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2230" type="textblock" ulx="220" uly="1618">
        <line lrx="1604" lry="1681" ulx="228" uly="1618">ſich durch dieſe Entdeckung einen Vortheil zu ſtiften glaubte. Er machte alſo</line>
        <line lrx="1605" lry="1731" ulx="226" uly="1671">dem venetianiſchen Geſandten zu Rom die Artikel des zu ſchlieſſenden Buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1783" ulx="226" uly="1720">niſſes, ehe ers unterzeichnete, bekannt; ſtellte ihm die Gefahr vor, womit die</line>
        <line lrx="1606" lry="1836" ulx="221" uly="1769">Republik Venedig bedroht wurde; und erbot ſich, die Ligue nicht zu beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1885" ulx="220" uly="1821">gen, ſondern ihr Hinderniſſe und Schwierigkeiten in den Weg zu legen, wofern</line>
        <line lrx="1605" lry="1931" ulx="220" uly="1871">ihm die Staͤdte FJaenza und Rimini wieder zuruͤckgegeben werden wuͤrden.</line>
        <line lrx="1603" lry="1985" ulx="220" uly="1920">So verraͤtheriſch der Pabſt hiebey handelte; ſo wichtig war gleichwol der Dienſt,</line>
        <line lrx="1604" lry="2036" ulx="221" uly="1973">den er den Venetianern zu leiſten ſich erboꝛt. Man haͤtte denken ſollen, daß</line>
        <line lrx="1604" lry="2082" ulx="222" uly="2021">ſie davon einen guten Gebrauch gemacht haben wuͤrden. Ste verwarfen aber</line>
        <line lrx="1604" lry="2137" ulx="224" uly="2070">mit uͤbermuͤthiger Verachtung das Begehren des Pabſt, das ihnen ihr Geſand⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2188" ulx="223" uly="2120">ter eroͤfnete. Und dadurch wurde der Pabſt ſo ſehr aufgebracht, daß er nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="2230" ulx="956" uly="2183">B 3 allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="838" type="textblock" ulx="290" uly="675">
        <line lrx="510" lry="713" ulx="332" uly="675">Der Pabſt</line>
        <line lrx="509" lry="756" ulx="291" uly="719">thut die Vene⸗</line>
        <line lrx="509" lry="795" ulx="291" uly="763">tianer in den</line>
        <line lrx="394" lry="838" ulx="290" uly="805">Bann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="293" type="textblock" ulx="518" uly="200">
        <line lrx="1961" lry="293" ulx="518" uly="200">4„ Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="575" type="textblock" ulx="521" uly="316">
        <line lrx="1927" lry="370" ulx="521" uly="316">allein am 23ſten Maͤrz 1509 den cambrayiſchen Bund ratificirte, nachdem</line>
        <line lrx="1928" lry="421" ulx="522" uly="370">er laͤnger als die uͤbrigen Allirten damit gezaudert hatte, ſondern auch im April</line>
        <line lrx="1928" lry="471" ulx="522" uly="423">deſſelben Jahrs zu Rom eine Bulle ausſtellte, worin er den Venetianern</line>
        <line lrx="1929" lry="523" ulx="523" uly="473">befahl, alle mit Unrecht eroberte Laͤnder und Staͤdte ohne Anſtand wieder her⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="575" ulx="525" uly="523">auszugeben k). ècä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="572" type="textblock" ulx="1740" uly="557">
        <line lrx="1745" lry="572" ulx="1740" uly="557">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="653" type="textblock" ulx="1161" uly="586">
        <line lrx="1320" lry="653" ulx="1161" uly="586">g. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="770" type="textblock" ulx="526" uly="667">
        <line lrx="1937" lry="718" ulx="627" uly="667">Als die Venetianer erfuhren, wie ſehr die anſehnlichſten Maͤchte ſich</line>
        <line lrx="1960" lry="770" ulx="526" uly="721">wider ſie ruͤſteten; ſo bereueten ſie es, wiewol zu ſpaͤt, daß ſie in die Forderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="923" type="textblock" ulx="526" uly="770">
        <line lrx="1931" lry="820" ulx="526" uly="770">des Pabſts nicht gewilligt, und dadurch das Buͤndniß zu Cambray nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="870" ulx="527" uly="822">eitelt, oder doch geſchwaͤcht haͤtten. Vergeblich ſuchten ſie nun, ſich mit dem</line>
        <line lrx="1930" lry="923" ulx="526" uly="869">Pabſt in neue Unterhandlungen einzulaſſen; und vergeblich erboten ſie ſich, ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1024" type="textblock" ulx="527" uly="923">
        <line lrx="1959" lry="972" ulx="527" uly="923">die Stadt Faenza zuruͤckzugeben. Denn an ſtatt dieſen Antrag anzunehmen,</line>
        <line lrx="1929" lry="1024" ulx="528" uly="974">machte der Pabſt die fuͤrchterliche Bulle wider die Republik Venedig bekannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1276" type="textblock" ulx="528" uly="1026">
        <line lrx="1929" lry="1074" ulx="528" uly="1026">der ich eben Erwehnung gethan habe. Er forderte ſie darin auf, binnen vier</line>
        <line lrx="1929" lry="1125" ulx="529" uly="1073">und zwanzig Tagen alle dem apoſtoliſchen Stuhl gehoͤrige Plaͤtze, deren ſie ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="1176" ulx="528" uly="1127">bemaͤchtigt hatte, wieder abzutreten, und alle ſeit der Zeit ihrer Bemaͤchtigung</line>
        <line lrx="1930" lry="1227" ulx="530" uly="1175">davon gehabte Vortheile zu erſetzen. Er drohte, daß, wofſern dieſem Beſehl</line>
        <line lrx="1931" lry="1276" ulx="530" uly="1225">nicht binnen der beſtimmten Zeit Gehorſam geleiſtet wuͤrde, ſowol die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1330" type="textblock" ulx="529" uly="1276">
        <line lrx="1948" lry="1330" ulx="529" uly="1276">Venedig, als auch alle zum Gebiet der Republik gehoͤrige Plaͤtze, ja alle Oer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1532" type="textblock" ulx="528" uly="1329">
        <line lrx="1928" lry="1379" ulx="528" uly="1329">ter, die einen Venetianer aufnehmen oder beherbergen wuͤrden, mit einem</line>
        <line lrx="1930" lry="1429" ulx="530" uly="1380">allgemeinen Interdiet belegt werden ſollten. Er erklaͤrte außerdem die Vene⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1479" ulx="529" uly="1428">tianer des Hochverraths ſchuldig, und werth, als Feinde des chriſtlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1532" ulx="530" uly="1477">mens behandelt zu werden. Er gab endlich einem jeden die Vollmacht, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1583" type="textblock" ulx="531" uly="1528">
        <line lrx="1964" lry="1583" ulx="531" uly="1528">ihrer Guͤter und Perſonen zu bemaͤchtigen. Demohngeachtet ward die Repu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1686" type="textblock" ulx="530" uly="1579">
        <line lrx="1927" lry="1631" ulx="530" uly="1579">blik durch dieſe drohende Bulle eben nicht ſehr beunruhigt. Sie appellirte an</line>
        <line lrx="1798" lry="1686" ulx="532" uly="1631">ein kuͤnftiges Concilium, und nur wenige Moͤnche achteten darauf !).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1763" type="textblock" ulx="1126" uly="1719">
        <line lrx="1294" lry="1763" ulx="1126" uly="1719">5S. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1887" type="textblock" ulx="292" uly="1763">
        <line lrx="1928" lry="1843" ulx="292" uly="1763">Die venetia⸗ Die Feindſeligkeiten gegen die Republik nahmen nun ihren Anfang, und</line>
        <line lrx="1927" lry="1887" ulx="296" uly="1833">ner verlieren hrachten ſie in großes Gedraͤnge. Zuerſt kam Ludwig XII. mit 20000 Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1915" type="textblock" ulx="269" uly="1873">
        <line lrx="515" lry="1915" ulx="269" uly="1873">faſt alle ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2001" type="textblock" ulx="299" uly="1916">
        <line lrx="501" lry="1953" ulx="299" uly="1916">Staaten in</line>
        <line lrx="424" lry="2001" ulx="299" uly="1960">Italien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2043" type="textblock" ulx="514" uly="1885">
        <line lrx="1928" lry="1935" ulx="530" uly="1885">zu Fuß und 15000 zu Pferde nach Italien, und drang aus dem Maylaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1927" lry="1992" ulx="514" uly="1935">in das Gebiet der Republik ein. Die Venetianer ſtellten ihm zwar eine noch</line>
        <line lrx="1928" lry="2043" ulx="529" uly="1984">zahlreichere Armee, die jedoch nicht ſehr geuͤbt war, unter den beyden Genera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2185" type="textblock" ulx="571" uly="2100">
        <line lrx="1924" lry="2146" ulx="571" uly="2100">k) Guicciardini l. 7. Pet. Bembus Hiſt. Venet. I. 7. J. B5. du Bos Hiſt,</line>
        <line lrx="1921" lry="2185" ulx="614" uly="2142">de la lique faite a Cambray, a la Haye 1710.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2251" type="textblock" ulx="569" uly="2199">
        <line lrx="1612" lry="2251" ulx="569" uly="2199">1) Guiccigrd, und Bembus II. ce. Raynaldus ad ann. 1509.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2075" type="textblock" ulx="1880" uly="2039">
        <line lrx="1926" lry="2075" ulx="1880" uly="2039">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="279" type="textblock" ulx="2081" uly="214">
        <line lrx="2160" lry="279" ulx="2081" uly="214">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="358" type="textblock" ulx="2039" uly="296">
        <line lrx="2158" lry="358" ulx="2039" uly="296">perili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1076" type="textblock" ulx="2080" uly="365">
        <line lrx="2160" lry="413" ulx="2080" uly="365">e Bons</line>
        <line lrx="2160" lry="465" ulx="2083" uly="413">ſtelte</line>
        <line lrx="2160" lry="518" ulx="2085" uly="463">geno,</line>
        <line lrx="2160" lry="557" ulx="2086" uly="518">bettw</line>
        <line lrx="2160" lry="619" ulx="2088" uly="569">n he⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="666" ulx="2094" uly="619">RN</line>
        <line lrx="2160" lry="708" ulx="2101" uly="672">Wd</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2103" uly="723">den B</line>
        <line lrx="2160" lry="821" ulx="2098" uly="773">nchte</line>
        <line lrx="2160" lry="872" ulx="2094" uly="825">chenſtea</line>
        <line lrx="2159" lry="922" ulx="2090" uly="875">Der he</line>
        <line lrx="2160" lry="973" ulx="2086" uly="929">die neſc</line>
        <line lrx="2160" lry="1026" ulx="2082" uly="978">lumin ſ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1076" ulx="2081" uly="1028">Stihe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1128" type="textblock" ulx="2040" uly="1082">
        <line lrx="2160" lry="1128" ulx="2040" uly="1082">n ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1279" type="textblock" ulx="2080" uly="1131">
        <line lrx="2160" lry="1179" ulx="2080" uly="1131">ſe  e</line>
        <line lrx="2160" lry="1223" ulx="2081" uly="1184">ale Sti</line>
        <line lrx="2153" lry="1279" ulx="2081" uly="1235">Polis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1342" type="textblock" ulx="2037" uly="1287">
        <line lrx="2160" lry="1342" ulx="2037" uly="1287">nſ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1639" type="textblock" ulx="2089" uly="1337">
        <line lrx="2160" lry="1384" ulx="2089" uly="1337">nhhlen</line>
        <line lrx="2160" lry="1437" ulx="2092" uly="1392">tona, P</line>
        <line lrx="2157" lry="1495" ulx="2097" uly="1439">hrch</line>
        <line lrx="2160" lry="1541" ulx="2104" uly="1487">ſemig</line>
        <line lrx="2160" lry="1587" ulx="2109" uly="1538">unſch</line>
        <line lrx="2156" lry="1639" ulx="2112" uly="1591">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2113" type="textblock" ulx="2074" uly="1751">
        <line lrx="2160" lry="1850" ulx="2086" uly="1800">lutt dep</line>
        <line lrx="2160" lry="1902" ulx="2083" uly="1847">N hat,</line>
        <line lrx="2153" lry="1954" ulx="2079" uly="1900">Pihnets</line>
        <line lrx="2160" lry="1999" ulx="2077" uly="1947">de Bede</line>
        <line lrx="2158" lry="2051" ulx="2076" uly="1996">Pierheen</line>
        <line lrx="2160" lry="2113" ulx="2074" uly="2048">un den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2157" type="textblock" ulx="2074" uly="2097">
        <line lrx="2160" lry="2157" ulx="2074" uly="2097">e fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2271" type="textblock" ulx="2093" uly="2217">
        <line lrx="2152" lry="2271" ulx="2093" uly="2217">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1601" lry="269" ulx="0" uly="173">is! Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchöͤfe. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1608" lry="350" ulx="0" uly="294">brte, nechen len Petiliano und Alviano entgegen; ſie wurden aber am 14ten May 1509</line>
        <line lrx="1604" lry="405" ulx="2" uly="347">nch indrl bey Agnadello oder in der Gierra d' adda groͤßtentheils geſchlagen und zer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="454" ulx="0" uly="399">Venetoun ſtreut. Der Erfolg dieſes Sieges beſtand darin, daß in wenig Tagen Ber⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="509" ulx="0" uly="449">d weder he gamo, Breſcia, Cremong, Crema, und die ganze Gierra d' adda</line>
        <line lrx="1648" lry="548" ulx="214" uly="493">erobert wurden, wovon der Koͤnig von Frankreich behauptete, daß ſie ehedem</line>
        <line lrx="1602" lry="605" ulx="215" uly="550">zum Herzogthum Mayland gehoͤrt haͤtten. Dieſer gluͤckliche Anfang munter⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="654" ulx="217" uly="601">te den Pabſt auf, daß er nun auch losbrach, nachdem er ſich mit ſeiner aus</line>
        <line lrx="1601" lry="702" ulx="0" uly="652">en Maceſt 10000 Mann beſtehenden Armee bisher ſtill verhalten hatte. Er ließ ſie unter</line>
        <line lrx="1601" lry="756" ulx="7" uly="700">die Horden den Beſehlen des Kardinals von Pavig in Romagna eindringen, und be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="811" ulx="0" uly="753">lap nicht h maͤchtigte ſich der Staͤdte Faenza, Cervia, Ravenna und anderer zum Kir⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="865" ulx="6" uly="804">ſch a de chenſtaat gehoͤrigen Plaͤtze, welche die Venetianer zeithero beſeſſen hatten.</line>
        <line lrx="1599" lry="916" ulx="0" uly="850">ſen ſe ſch i⸗ Der Herzog von Ferrara und der Marggraf von Mantua gewannen auch</line>
        <line lrx="1598" lry="966" ulx="0" uly="905">g erhlntnn die meiſten, von den Venetianern ihnen abgenommne, Plaͤtze wieder, und be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1019" ulx="0" uly="951">nedig bin kamen ſie mit deſto geringerer Muͤhe, weil die Republik den Befehlshabern der</line>
        <line lrx="1598" lry="1070" ulx="0" uly="1003">f, bonen e Staͤdte, welche die cambrayiſchen Bundesgenoſſen verlangten, den Auf⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1120" ulx="1" uly="1058">, Uett ſeſſ trag gab, ſich mit ihren Beſatzungen herauszuziehn, und dem Feinde die Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1166" ulx="0" uly="1098">Benitin te zu uberlaſſen. Aus eben der Urſach nahm auch der Koͤnig von Spanien</line>
        <line lrx="1599" lry="1219" ulx="0" uly="1155">cfen N alle Staͤdte und Seehaͤfen bald ein, welche der Koͤnig Ferdinand von Nea⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1272" ulx="0" uly="1203">vol de Glcht polis an die Venetianer verpfaͤndet hatte. Dem Kayſer Maximilian,</line>
        <line lrx="1597" lry="1326" ulx="0" uly="1257">e,taled der mit ſeinen Zuruͤſtungen am ſpaͤteſten fertig ward, weil es ihm am Gelde und</line>
        <line lrx="1598" lry="1376" ulx="0" uly="1306">en, nit iam an Leuten fehlte, ergaben ſich bey ſeinem Einmarſch in Italien die Staͤdte Ve⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1423" ulx="1" uly="1356">den de Venn rona, Padua, Vicenza und viel andere freywillig. So erhielt jeder Bun⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1480" ulx="3" uly="1407">crſſience desgenoſſe das wieder, was er verlangte; und die durch ihr bisheriges Gluͤck</line>
        <line lrx="1596" lry="1529" ulx="0" uly="1458">lict, 5 übermuͤthig gewordene Republik verlohr den beſten Theil ihrer Beſitzthuͤmer auf</line>
        <line lrx="1594" lry="1576" ulx="0" uly="1508">d die I9 dem feſten dande, und wurde beynahe auf die ſumpfigen Gegenden eingeſchraͤnkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="558" type="textblock" ulx="35" uly="546">
        <line lrx="38" lry="558" ulx="35" uly="546">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="785" lry="1632" ulx="0" uly="1559">alai wo ſie ihren Urſorung nahm m)</line>
        <line lrx="1648" lry="1697" ulx="0" uly="1639">I hH . 6. ro.</line>
        <line lrx="1827" lry="1768" ulx="315" uly="1713">Aus der traurigen Lage, worin ſich die Republik befand, ſuchte ſie ſich Der Pabſt</line>
        <line lrx="1827" lry="1841" ulx="4" uly="1761">Atfen, 6 zuerſt dadurch zu retten, daß ſie den Kayſer Maximilian flehentlich um Frie⸗ macht mit den</line>
        <line lrx="1827" lry="1890" ulx="0" uly="1805">ovoh den bat, und ihm durch Anton Juſtiniani ein von allen Senatoren unter⸗ Ferden. Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2236" type="textblock" ulx="3" uly="1863">
        <line lrx="1633" lry="1916" ulx="246" uly="1863">ichnetes weiſſes Papier uͤberreichen ließ</line>
        <line lrx="1827" lry="1933" ulx="49" uly="1866">ſrſe zeichnetes en ließ, worauf er nach ſeinem Gutbefinden dingungen deſ⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1994" ulx="3" uly="1885">Men die Bebingungen des Friedens ſetzen ſollte. Der Kayſer verwarf aber dies ſiben. .</line>
        <line lrx="1592" lry="2044" ulx="26" uly="1964">nben Anerbieten, ſo vortheilhaft es auch war, weil ihn nicht nur die Venetianer</line>
        <line lrx="1594" lry="2082" ulx="8" uly="2013">n durch den letztern Krieg zu ſehr beleidigt hatten, ſondern weil er auch ihre liſtige</line>
        <line lrx="1594" lry="2156" ulx="44" uly="2061">S Abſicht merkte, die Ligue von Cambray auf dieſe Art zu trennen. Sie nah⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2179" ulx="6" uly="2131">du men</line>
        <line lrx="1592" lry="2236" ulx="253" uly="2183">m) ſ. die angefuͤhrten Schriftſteller und Pet. Juſtinigni Hiſtor, rerum Venetarum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1966" lry="284" type="textblock" ulx="545" uly="164">
        <line lrx="1966" lry="284" ulx="545" uly="164">16 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="506" type="textblock" ulx="544" uly="291">
        <line lrx="1949" lry="354" ulx="548" uly="291">men alſo ihre Zuflucht zum Pabſt, und waren ſo gluͤcklich, ihn bald zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="406" ulx="547" uly="346">nen. Dazu trug das nicht wenig bey, daß der Pabſt die in Italien groß</line>
        <line lrx="1950" lry="454" ulx="546" uly="398">werdende Macht des Kayſers und des Koͤnigs von Frankreich mit eiferſuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="506" ulx="544" uly="449">gen Augen anſah. Die ſechs Geſandten, welche die Republik an den Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="611" type="textblock" ulx="544" uly="499">
        <line lrx="1984" lry="559" ulx="546" uly="499">ſchickte, baten ihn alſo nicht vergeblich, daß er ſie in ſeinen Schutz nehmen, und</line>
        <line lrx="2033" lry="611" ulx="544" uly="552">von dem wider ſie ausgeſprochenen Bann befreyen moͤchte. Zwar ließ ſie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1065" type="textblock" ulx="500" uly="601">
        <line lrx="1946" lry="657" ulx="546" uly="601">Pabſt nicht ſelbſt vor ſich; er ernannte aber eine Congregation von Kardinaͤlen,</line>
        <line lrx="1947" lry="710" ulx="547" uly="652">die mit ihnen in ſeinem Namen in Unterhandlung treten ſollten. Dagegen</line>
        <line lrx="1946" lry="762" ulx="545" uly="703">ſetzten ſich die Geſandten des Kayſers und des Koͤnigs von Frankreich ſehr</line>
        <line lrx="1946" lry="812" ulx="545" uly="753">lebhaft, und bezogen ſich auf den Artikel der Ligue zu Cambray, in welchem</line>
        <line lrx="1946" lry="861" ulx="546" uly="805">feſtgeſetzt war, daß keine der verbundenen Maͤchte fuͤr ſich allein mit den Ve⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="917" ulx="500" uly="856">netianern einen Separatfrieden ſchlieſſen ſollte. Dennoch hielt es der Pabſt</line>
        <line lrx="1952" lry="966" ulx="550" uly="905">der Sicherheit Italiens und ſeinen eignen Vortheilen hoͤchſt zutraͤglich, die</line>
        <line lrx="1949" lry="1014" ulx="548" uly="958">Republik Venedig nicht ganz zu Grunde gehen zu laſſen. Er ſprach ſie auf</line>
        <line lrx="1949" lry="1065" ulx="548" uly="1008">Fuͤrbitte des Erzbiſchofs von York, Thomas Wolſey, (den der K. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1119" type="textblock" ulx="537" uly="1058">
        <line lrx="1985" lry="1119" ulx="537" uly="1058">England, Heinrich VIII, als ſeinen Geſandten nach Rom geſchickt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1266" type="textblock" ulx="543" uly="1109">
        <line lrx="1944" lry="1166" ulx="551" uly="1109">ausdruͤcklich befehligt hatte, ſich der Venetianer anzunehmen), von dem auf ſie</line>
        <line lrx="1950" lry="1219" ulx="549" uly="1161">gelegten Bann am 24ten Februar 1510 los. Die Venetianer mußten ſich</line>
        <line lrx="1636" lry="1266" ulx="543" uly="1210">aber gefallen laſſen, folgende harte Bedingungen einzugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1354" type="textblock" ulx="647" uly="1283">
        <line lrx="1987" lry="1354" ulx="647" uly="1283">1) Sie ſollten uͤber gar keine Pfruͤnden und geiſtliche Wuͤrden diſponiren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1418" type="textblock" ulx="549" uly="1346">
        <line lrx="1943" lry="1418" ulx="549" uly="1346">und den vom roͤmiſchen Hofe darauf gegebenen Proviſionen ſich nicht widerſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1489" type="textblock" ulx="652" uly="1424">
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="652" uly="1424">2) Sie ſollten die Unterſuchung der Streitigkeiten, welche entweder Pfruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1531" type="textblock" ulx="542" uly="1476">
        <line lrx="1541" lry="1531" ulx="542" uly="1476">den oder andere Kirchenſachen betrafen, nicht hindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1616" type="textblock" ulx="650" uly="1533">
        <line lrx="1971" lry="1616" ulx="650" uly="1533">3) Sie ſollten auf die Guͤter der Kirche und aller Plaͤtze, die nicht unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1719" type="textblock" ulx="545" uly="1596">
        <line lrx="1500" lry="1656" ulx="545" uly="1596">weltlicher Jurisdiction ſtuͤnden, keinen Impoſt legen.</line>
        <line lrx="1938" lry="1719" ulx="649" uly="1665">4) Sie ſollten ihre Appellation an ein kuͤnftiges Coneilium zuruͤcknehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1817" type="textblock" ulx="546" uly="1718">
        <line lrx="1937" lry="1770" ulx="546" uly="1718">und allem Recht an denen Staͤdten, welche ſonſt die Kirche inne gehabt, feyer⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1817" ulx="547" uly="1765">lich entſagen, ſie moͤchten es verlangt haben, wie ſie wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2169" type="textblock" ulx="542" uly="1840">
        <line lrx="1936" lry="1898" ulx="647" uly="1840">5⁵) Die Unterthanen der Kirche ſollten eine freye Schiffahrt auf dem adria⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1948" ulx="544" uly="1890">tiſchen Meere haben, und ihre Schiffe ſollten nicht durchſucht, noch zur Ent⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2000" ulx="543" uly="1943">richtung irgend einiger Abgaben angehalten werden, die Ladung derſelben moͤchte</line>
        <line lrx="1941" lry="2049" ulx="543" uly="1992">entweder ihnen ſelbſt, oder andern Nationen zugehoͤren. 4 ðGG</line>
        <line lrx="1939" lry="2117" ulx="646" uly="2062">6) Alle mit den Unterthanen der Kirche, zum Nachtheil der kirchlichen</line>
        <line lrx="1921" lry="2169" ulx="542" uly="2108">Immunitaͤt, gemachte Vertraͤge ſollten fuͤr null und nichtig erklaͤrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1373" type="textblock" ulx="2086" uly="1317">
        <line lrx="2160" lry="1373" ulx="2086" uly="1317">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1574" type="textblock" ulx="2011" uly="1458">
        <line lrx="2160" lry="1517" ulx="2011" uly="1458">ihr</line>
        <line lrx="2160" lry="1574" ulx="2066" uly="1519">flh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="955" type="textblock" ulx="2087" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="357" ulx="2113" uly="310">H</line>
        <line lrx="2160" lry="410" ulx="2102" uly="363">ſlend</line>
        <line lrx="2157" lry="453" ulx="2106" uly="418">Wetden</line>
        <line lrx="2160" lry="581" ulx="2102" uly="535">Gali</line>
        <line lrx="2160" lry="630" ulx="2090" uly="585">Ger</line>
        <line lrx="2160" lry="699" ulx="2132" uly="655">Di</line>
        <line lrx="2160" lry="754" ulx="2094" uly="705">ſir Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="803" ulx="2091" uly="759">o ſe d</line>
        <line lrx="2160" lry="854" ulx="2089" uly="808">Plens d</line>
        <line lrx="2156" lry="907" ulx="2088" uly="865">nonien,</line>
        <line lrx="2160" lry="955" ulx="2087" uly="909">Hauptt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1007" type="textblock" ulx="2043" uly="960">
        <line lrx="2160" lry="1007" ulx="2043" uly="960">ſe, gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1315" type="textblock" ulx="2086" uly="1015">
        <line lrx="2150" lry="1060" ulx="2088" uly="1015">tkenloſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1105" ulx="2089" uly="1064">der Ki</line>
        <line lrx="2159" lry="1163" ulx="2094" uly="1114">ſche ge</line>
        <line lrx="2160" lry="1212" ulx="2098" uly="1170">hetlette</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="2090" uly="1223">ryen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1315" ulx="2086" uly="1264">Kinig do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1468" type="textblock" ulx="2090" uly="1374">
        <line lrx="2160" lry="1413" ulx="2090" uly="1374">tenern!</line>
        <line lrx="2160" lry="1468" ulx="2091" uly="1417">ſinir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1772" type="textblock" ulx="2105" uly="1569">
        <line lrx="2159" lry="1623" ulx="2105" uly="1569">Duh</line>
        <line lrx="2160" lry="1670" ulx="2107" uly="1620">d</line>
        <line lrx="2156" lry="1725" ulx="2106" uly="1669">hunn,</line>
        <line lrx="2160" lry="1772" ulx="2109" uly="1726">ſieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2028" type="textblock" ulx="2096" uly="1883">
        <line lrx="2160" lry="1979" ulx="2102" uly="1924">nhe</line>
        <line lrx="2160" lry="2028" ulx="2096" uly="1984">lun S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2144" type="textblock" ulx="2110" uly="2100">
        <line lrx="2160" lry="2144" ulx="2110" uly="2100">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2185" type="textblock" ulx="2125" uly="2158">
        <line lrx="2152" lry="2185" ulx="2125" uly="2158">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2259" type="textblock" ulx="2112" uly="2202">
        <line lrx="2158" lry="2259" ulx="2112" uly="2202">Rr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="278" type="textblock" ulx="15" uly="159">
        <line lrx="1621" lry="278" ulx="15" uly="159">Ilis Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="1622" lry="345" ulx="0" uly="280">bald uten 2) Die Venetianer ſollten allen Herzogen, Baronen und andern Va⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="399" ulx="0" uly="336">Jalten ſallen der Kirche, die fuͤr Rebellen oder Feinde des apoſtoliſchen Stuhls erklaͤrt</line>
        <line lrx="1509" lry="447" ulx="0" uly="386">) mnteſeri⸗ werden wuͤrden, in ihrem Gebiet keine Zuflucht und Aufenthalt geſtatten.</line>
        <line lrx="106" lry="488" ulx="0" uly="441">on den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="516" type="textblock" ulx="330" uly="466">
        <line lrx="1621" lry="516" ulx="330" uly="466">8) Sie ſollten allen Verluſt, den die Kirche waͤhrend des bisherigen Krie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="1620" lry="572" ulx="0" uly="495">Auiarr ges erlitten, erſetzen, und den Geiſtlichen alle von ihren Guͤtern eingehobenen</line>
        <line lrx="1604" lry="636" ulx="0" uly="545">ni Gelder wieder erſtatten.</line>
        <line lrx="1857" lry="710" ulx="64" uly="617">Ne Diieſe Bedingungen genehmigten die venetianiſchen Geſandten im Namen Der Pabſt</line>
        <line lrx="1836" lry="754" ulx="0" uly="682">ankreichſ ihhrer Republik, und begaben ſich darauf in den Porticus der Deterskirche, abſolvirt die</line>
        <line lrx="1856" lry="806" ulx="44" uly="728">in weis wo ſie dem Pabſt die Fuͤſſe kuͤßten, und um Verzeihung des bisherigen Ver⸗ Venetianer, u.</line>
        <line lrx="1854" lry="871" ulx="1" uly="781">ait denb haltens demuͤthigſt baten. Der Pabſt abſolvirte ſie mit den gewoͤhnlichen Ceri⸗ ſinen eg in</line>
        <line lrx="1854" lry="898" ulx="0" uly="836">ites de h monien, und legte ihnen keine andere Buͤßung auf, als dieſe, daß ſie die ſieben ſeinen Schutz.</line>
        <line lrx="1615" lry="957" ulx="0" uly="887">ntiſt, Hauptkirchen zu Rom beſuchen ſollten. Er that noch mehr. Denn er nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="1616" lry="1007" ulx="0" uly="938">kr ſutſtr ſie, auf eine in Beziehung auf die cambrayiſchen Allürten bundbruͤchige und</line>
        <line lrx="1617" lry="1048" ulx="29" uly="989">P K treuloſe Art, in ſeinen Schutz, und gab allen Lehnstraͤgern und Unterthanen</line>
        <line lrx="1618" lry="1097" ulx="0" uly="1022">HD “ der Kirche Erlaubniß, unter ihren Fahnen dienen zu koͤnnen. Seine Eifer⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1145" ulx="0" uly="1062">aeſhſct 1 ſucht gegen die in Italien ſich ausbreitende Macht des Koͤnigs von Frankreich</line>
        <line lrx="1619" lry="1194" ulx="224" uly="1138">verleitete ihn ſo weit, daß er alles verſuchte, den Kayſer Maximilian zu be⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1241" ulx="226" uly="1189">wegen, ſich mit den Venetianern zu vergleichen, und ſich mit ihm wider den</line>
        <line lrx="1616" lry="1291" ulx="225" uly="1237">Koͤnig von Frankreich als einen gemeinſchaftlichen Feind zu verbinden. Um</line>
        <line lrx="1615" lry="1352" ulx="0" uly="1289">derdipet dieſe Abſicht deſto beſſer zu erreichen, ließ er ſich zum Schein von den Vene⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1408" ulx="15" uly="1341">ſche wdſer tianern verſprechen, daß ſie dem Kayſer Trieſt, Trevigio und alles, was</line>
        <line lrx="1613" lry="1446" ulx="4" uly="1374">ncened⸗ ſie ihm in Iſtrien, Friaul und Crain abgenommen hatten, wieder heraus⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1494" ulx="0" uly="1423">edere geben wollten. Es wurden deshalb Unterhandlungen angefangen; ſie liefen</line>
        <line lrx="1611" lry="1546" ulx="70" uly="1488">Lber fruchtlos ab. Auch das gelang dem Pabſt nicht, daß er den Koͤnig von</line>
        <line lrx="1611" lry="1598" ulx="14" uly="1538">de wchen England, Heinrich VIII, wider den Koͤnig von Frankreich außzuhetzen</line>
        <line lrx="1611" lry="1644" ulx="231" uly="1589">ſuchte. Vielmehr ließ ſich Heinrich VIII. durch den Kardinal von Amboiſe</line>
        <line lrx="1612" lry="1697" ulx="205" uly="1637">bewegen, mit dem K. von Frankreich einen Freundſchaftstractat zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="132" lry="1165" ulx="10" uly="1107">Vun dnd</line>
        <line lrx="114" lry="1212" ulx="0" uly="1164">per mußen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="380" lry="1697" ulx="52" uly="1645">14 4 . 4</line>
        <line lrx="1462" lry="1829" ulx="850" uly="1780">§. II. .</line>
        <line lrx="1844" lry="1917" ulx="0" uly="1837">olfderii Demohngeachtet blieb der Pabſt bey ſeinem Vorſatz, die Franzoſen, wo Der Pabſt</line>
        <line lrx="1868" lry="1952" ulx="29" uly="1889">nchrt moͤglich, aus Italien zu vertreiben. Nur fehlte es ihm an einem Vorwand zerfaͤllt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="1821" lry="1994" ulx="229" uly="1939">zum Streit mit dem K. von Frankreich. Endlich ergrif er folgende Gele dem Herzog</line>
        <line lrx="1841" lry="2052" ulx="0" uly="1944">neſen § ch. c 6 fer folg genheit, von Ferrarg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="1604" lry="2130" ulx="0" uly="2057">jde hen n) Guiccigardini, Bembus „Juſtinigni ll. ec. Raynaldus ad ann. 1509. et 1510,</line>
        <line lrx="962" lry="2134" ulx="276" uly="2109">n. I . 12.</line>
        <line lrx="1299" lry="2153" ulx="20" uly="2130">. 1 .</line>
        <line lrx="89" lry="2183" ulx="0" uly="2128">Hirt nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2241" type="textblock" ulx="71" uly="2138">
        <line lrx="1138" lry="2241" ulx="71" uly="2138">BDBeovw. Hiſt. d. Paͤbſt. x ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2238" type="textblock" ulx="72" uly="2215">
        <line lrx="75" lry="2223" ulx="74" uly="2215">1</line>
        <line lrx="75" lry="2238" ulx="72" uly="2226">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="717" type="textblock" ulx="506" uly="214">
        <line lrx="1925" lry="277" ulx="527" uly="214">19 B Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
        <line lrx="1927" lry="365" ulx="528" uly="306">genheit, mit dem Herzog von Ferrara, der bisher ihr gemeinſchaftlicher Freund</line>
        <line lrx="1927" lry="416" ulx="529" uly="361">und Bundesgenoſſe geweſen war, zu zerfallen. Es wurde ſowol zu Comachio,</line>
        <line lrx="1927" lry="471" ulx="506" uly="408">welches dem Herzog gehoͤrte, als zu Cervia, welches die Veuetianer neulich</line>
        <line lrx="1927" lry="516" ulx="530" uly="461">dem Pabſt abgetreten hatten, Salz gegraben. Der Pabſt befahl, als Lehns⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="567" ulx="532" uly="510">herr beyder Staͤdte, dem Herzog, den er fuͤr ſeinen Lehnstraͤger hielt, kuͤnftig</line>
        <line lrx="1928" lry="615" ulx="530" uly="562">aus den Salzgruben Comachio kein Salz mehr zu verkaufen, um von ſeinen</line>
        <line lrx="1928" lry="668" ulx="530" uly="613">Salzgruben zu Cervia deſto mehr Vortheile ziehen zu koͤnnen. Der Herzog</line>
        <line lrx="1927" lry="717" ulx="528" uly="664">von Ferrara, Alphonſus von Eſte, fand die Forderung ſehr unbillig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="766" type="textblock" ulx="531" uly="713">
        <line lrx="1966" lry="766" ulx="531" uly="713">hart, daß er fuͤr ſeine eigenen Unterthanen das von andern kaufen ſollte, womit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1122" type="textblock" ulx="531" uly="765">
        <line lrx="1928" lry="817" ulx="533" uly="765">er doch ſelbſt fremde Laͤnder verſehen konnte. Er widerſetzte ſich alſo dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="869" ulx="533" uly="815">bot des Pabſts, und erklaͤrte ihm, daß Comachio kein paͤbſtliches, ſondern</line>
        <line lrx="1930" lry="921" ulx="531" uly="867">ein kayſerliches ehn ſey, und daß ihm der Pabſt in dieſer Sache nichts zu be⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="971" ulx="533" uly="916">fehlen habe. Dadurch wurde der Pabſt noch mehr aufgebracht. Er drohete</line>
        <line lrx="1931" lry="1020" ulx="532" uly="967">ſich mit bewafneter Hand Recht zu verſchaffen, und den Herzog in den Bann</line>
        <line lrx="1932" lry="1071" ulx="533" uly="1019">zu thun. Er gab auch wirklich einem Theil ſeiner Truppen Befehl, in Ro⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1122" ulx="533" uly="1065">magna und in das Gebiet von Bologna einzuruͤcken, um von da aus auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1172" type="textblock" ulx="535" uly="1120">
        <line lrx="1979" lry="1172" ulx="535" uly="1120">den erſten Wink in die Staaten des Herzogs eindringen zu koͤnnen. Auf An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1425" type="textblock" ulx="527" uly="1169">
        <line lrx="1933" lry="1224" ulx="537" uly="1169">rathen des Koͤnigs von Frankreich, der dem angefangenen Streit abzuhelfen</line>
        <line lrx="1932" lry="1274" ulx="527" uly="1220">ſuchte, entſchloß ſich der Herzog, in das Verlangen des Pabſts zu willigen,</line>
        <line lrx="1931" lry="1326" ulx="536" uly="1270">und ließ ihm durch Geſandte, die er nach Rom ſchickte, alles zu Comachio</line>
        <line lrx="1931" lry="1377" ulx="534" uly="1321">verfertigte Salz anbieten, und zugleich verſprechen, daß kuͤnftig nichts mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1425" ulx="535" uly="1372">macht werden ſollte. Aber auch hiemit war der Pabſt nicht zufrieden. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1475" type="textblock" ulx="532" uly="1423">
        <line lrx="2038" lry="1475" ulx="532" uly="1423">verlangte durchaus, daß der Herzog die Parthey des K. von Frankreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1627" type="textblock" ulx="531" uly="1474">
        <line lrx="1930" lry="1526" ulx="531" uly="1474">in deſſen Schutz er ſich begeben hatte, verlaſſen ſollte; und ohne die Geſandten</line>
        <line lrx="1927" lry="1577" ulx="534" uly="1525">vor ſich zu laſſen, befahl er ſeinen Truppen, ſich wider den Herzeg unverzuͤglich</line>
        <line lrx="1927" lry="1627" ulx="535" uly="1576">in Bewegung zu ſetzen. Sie bemaͤchtigten ſich verſchiedener Plaͤtze im Herzog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1678" type="textblock" ulx="534" uly="1626">
        <line lrx="1940" lry="1678" ulx="534" uly="1626">thum Ferrara ohne Widerſtand. Das konnte der Koͤnig von Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1729" type="textblock" ulx="533" uly="1676">
        <line lrx="1928" lry="1729" ulx="533" uly="1676">nicht mit gleichguͤltigen Augen anſehen, zumal da er durch das ungerechte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1779" type="textblock" ulx="532" uly="1728">
        <line lrx="1960" lry="1779" ulx="532" uly="1728">halten des Pabſts, der mit aller Gewalt an ihm Haͤndel ſuchte, ſehr beleidigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2125" type="textblock" ulx="523" uly="1775">
        <line lrx="1925" lry="1826" ulx="523" uly="1775">worden war. Denn der Pabſt hatte dem K. Ferdinandus Catholicus von</line>
        <line lrx="1926" lry="1884" ulx="529" uly="1823">Spanien, um ihn in ſein Intereſſe zu ziehn, am 3ten Jul. 1510. die Beleh⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1931" ulx="528" uly="1870">nung mit dem Koͤnigreich Neapolis ertheilt, den bisherigen jaͤhrlichen Lehns⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1982" ulx="529" uly="1923">tribut von 48000 Kronen auf 2000 Dukaten und einen weißen Zelter herab⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2033" ulx="523" uly="1973">geſetzt, den K. Ferdinand von dem Eide, der Ligue von Cambray getreu</line>
        <line lrx="1922" lry="2086" ulx="528" uly="2022">zu bleiben, losgeſprochen, und den K. von Frankreich, Ludwig Xll, aller</line>
        <line lrx="1922" lry="2125" ulx="527" uly="2071">ſeiner Anſpruͤche und Rechte an Neapolis verluſtig erklaͤrt. Was konnte dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2226" type="textblock" ulx="497" uly="2125">
        <line lrx="1955" lry="2187" ulx="497" uly="2125">aus anders entſtehen, als Mishelligkeit und Krieg? Er brach auch ſogleich aus,</line>
        <line lrx="1920" lry="2226" ulx="1618" uly="2185">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1228" type="textblock" ulx="2042" uly="1183">
        <line lrx="2160" lry="1228" ulx="2042" uly="1183">“”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="278" type="textblock" ulx="2103" uly="216">
        <line lrx="2160" lry="278" ulx="2103" uly="216">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="759" type="textblock" ulx="2097" uly="313">
        <line lrx="2160" lry="351" ulx="2097" uly="313">6der!</line>
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="2097" uly="364">Und au</line>
        <line lrx="2160" lry="459" ulx="2098" uly="416">dene</line>
        <line lrx="2160" lry="514" ulx="2102" uly="467">Gen fan</line>
        <line lrx="2160" lry="563" ulx="2101" uly="517">ton Fe</line>
        <line lrx="2160" lry="613" ulx="2102" uly="569">Dep</line>
        <line lrx="2148" lry="666" ulx="2103" uly="621">liſen.</line>
        <line lrx="2160" lry="714" ulx="2107" uly="669">af ar</line>
        <line lrx="2157" lry="759" ulx="2110" uly="726">tr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="812" type="textblock" ulx="2113" uly="773">
        <line lrx="2160" lry="812" ulx="2113" uly="773">Vebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="871" type="textblock" ulx="2041" uly="834">
        <line lrx="2160" lry="871" ulx="2041" uly="834">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1177" type="textblock" ulx="2108" uly="1032">
        <line lrx="2157" lry="1078" ulx="2108" uly="1032">deß er</line>
        <line lrx="2160" lry="1121" ulx="2110" uly="1089">Wde</line>
        <line lrx="2160" lry="1177" ulx="2116" uly="1132">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1326" type="textblock" ulx="2106" uly="1235">
        <line lrx="2159" lry="1272" ulx="2113" uly="1235">de /</line>
        <line lrx="2160" lry="1326" ulx="2106" uly="1287">Cber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1489" type="textblock" ulx="2105" uly="1441">
        <line lrx="2160" lry="1489" ulx="2105" uly="1441">ihrnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1540" type="textblock" ulx="2037" uly="1487">
        <line lrx="2160" lry="1540" ulx="2037" uly="1487">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1791" type="textblock" ulx="2089" uly="1539">
        <line lrx="2160" lry="1590" ulx="2096" uly="1539">N Perg</line>
        <line lrx="2160" lry="1646" ulx="2092" uly="1588">Non</line>
        <line lrx="2160" lry="1688" ulx="2093" uly="1640">Schre⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1737" ulx="2090" uly="1691">Pralee</line>
        <line lrx="2160" lry="1791" ulx="2089" uly="1751">nont i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="256" type="textblock" ulx="2" uly="194">
        <line lrx="100" lry="256" ulx="2" uly="194">Jligs 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="100" lry="347" ulx="0" uly="292">flchergir</line>
        <line lrx="101" lry="397" ulx="0" uly="345"> Connchie</line>
        <line lrx="101" lry="446" ulx="0" uly="397">tianer nͤt</line>
        <line lrx="102" lry="499" ulx="0" uly="450">ll os e</line>
        <line lrx="102" lry="550" ulx="0" uly="501">r ht tirt</line>
        <line lrx="103" lry="594" ulx="9" uly="556">Uimn von ſn</line>
        <line lrx="104" lry="652" ulx="30" uly="604">Derheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="139" lry="704" ulx="0" uly="655">r unblg d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="104" lry="754" ulx="0" uly="708">n ſolte, een</line>
        <line lrx="105" lry="807" ulx="11" uly="758">alſo den d</line>
        <line lrx="107" lry="861" ulx="0" uly="812">lches, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="166" lry="908" ulx="0" uly="862"> nichts 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="110" lry="957" ulx="0" uly="911">Er drce⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1007" ulx="8" uly="963">in den Ban</line>
        <line lrx="112" lry="1065" ulx="0" uly="1012">ftl, in N</line>
        <line lrx="111" lry="1109" ulx="0" uly="1072">da d as</line>
        <line lrx="112" lry="1171" ulx="1" uly="1114">hen. Nil</line>
        <line lrx="111" lry="1215" ulx="0" uly="1168">rei, alzuhe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1270" ulx="0" uly="1219">u wigt</line>
        <line lrx="111" lry="1324" ulx="0" uly="1268">Conac,</line>
        <line lrx="112" lry="1370" ulx="0" uly="1322">cchts mehre⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1429" ulx="8" uly="1366">Pſtem</line>
        <line lrx="111" lry="1477" ulx="0" uly="1418">Fuantreich</line>
        <line lrx="111" lry="1528" ulx="1" uly="1474">de Gtſrctn</line>
        <line lrx="109" lry="1583" ulx="1" uly="1517">4 Unberſege</line>
        <line lrx="107" lry="1635" ulx="0" uly="1577">en he</line>
        <line lrx="106" lry="1683" ulx="2" uly="1620">n Furfket</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1737" type="textblock" ulx="3" uly="1674">
        <line lrx="146" lry="1737" ulx="3" uly="1674">nentth</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1789" type="textblock" ulx="18" uly="1727">
        <line lrx="106" lry="1789" ulx="18" uly="1727">ſihr Hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="54" lry="1791" ulx="0" uly="1768">5N,</line>
        <line lrx="119" lry="1836" ulx="0" uly="1782">thoſicne</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1880" type="textblock" ulx="1" uly="1827">
        <line lrx="106" lry="1880" ulx="1" uly="1827">10. die W</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="105" lry="1992" ulx="0" uly="1934">1geler hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="71" lry="2091" ulx="0" uly="2040">big .</line>
        <line lrx="92" lry="2172" ulx="57" uly="2140">Ge</line>
        <line lrx="103" lry="2220" ulx="86" uly="2150">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1515" type="textblock" ulx="163" uly="1499">
        <line lrx="178" lry="1515" ulx="163" uly="1499">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="265" type="textblock" ulx="236" uly="186">
        <line lrx="1625" lry="265" ulx="236" uly="186">Julius Il. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="499" type="textblock" ulx="236" uly="290">
        <line lrx="1628" lry="346" ulx="236" uly="290">als der Pabſt mit ſeinen Truppen ins Herzogthum Ferrara feindſelig eindrang,</line>
        <line lrx="1626" lry="395" ulx="237" uly="347">und auſſerdem noch die Venetianer anreizte, eben das zu thun, und verſchie⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="447" ulx="236" uly="394">dene Plaͤtze wegzunehmen. Da eilte der Marſchall von Chaumont mit eini⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="499" ulx="238" uly="444">gen franzoͤſiſchen Truppen aus dem Maylaͤndiſchen dem Herzog Alphonſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="599" type="textblock" ulx="165" uly="494">
        <line lrx="1627" lry="548" ulx="219" uly="494">von Ferrara zu Huͤlfe, der ohne dieſen Beyſtand haͤtte unterliegen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1626" lry="599" ulx="165" uly="545">Diie paͤbſtlichen Voͤlker ſahen ſich genoͤthigt, die weggenommenen Plaͤtze zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1548" type="textblock" ulx="216" uly="1534">
        <line lrx="223" lry="1548" ulx="216" uly="1534">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="800" type="textblock" ulx="239" uly="597">
        <line lrx="1626" lry="649" ulx="239" uly="597">laſſen. Sie nahmen ſie aber bald wieder ein; und der Pabſt, der es nun dar⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="701" ulx="241" uly="646">auf anfieng, entweder den Herzog zu demuͤthigen, oder ihn zu verpflichten, daß</line>
        <line lrx="1626" lry="748" ulx="242" uly="696">er der Verbindung mit Frankreich entſagen ſollte, befahl dem Herzog von</line>
        <line lrx="1630" lry="800" ulx="243" uly="747">Urbino, der die paͤbſtliche Armee anfuͤhrte, die noͤthigen Anſtalten zur Bela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="851" type="textblock" ulx="234" uly="801">
        <line lrx="890" lry="851" ulx="234" uly="801">gerung von Jerrara zu machen 0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1055" type="textblock" ulx="244" uly="888">
        <line lrx="1240" lry="942" ulx="858" uly="888">§. 12.</line>
        <line lrx="1858" lry="1008" ulx="342" uly="953">Der Vorſatz, Ferrara zu uͤberwaͤltigen, beſchaͤftigte den Pabſt ſo ſehr, Er thut den</line>
        <line lrx="1860" lry="1055" ulx="244" uly="1003">daß er alle andre Projekte eine Zeitlang daruͤber vergaß. Er begab ſich ſelbſt, Herzog und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1103" type="textblock" ulx="232" uly="1055">
        <line lrx="1857" lry="1103" ulx="232" uly="1055">um die Zuruͤſtungen deſto mehr zu beſchleunigen, nach Bologna, und hielt am le franzoͤſiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1253" type="textblock" ulx="240" uly="1099">
        <line lrx="1847" lry="1153" ulx="240" uly="1099">Ende des Septembers 1510 ſeinen Einzug in dieſe Stadt. Bald nach ſeiner Befehlshaber</line>
        <line lrx="1857" lry="1223" ulx="247" uly="1145">Ankunft that er den Herzog von Ferrara, Alphouſus von Eſte, und alle Bie reer</line>
        <line lrx="1838" lry="1253" ulx="245" uly="1197">die in den Bann, die zur Vertheidigung deſſelben die Waffen ergriffen hatten, ie Franzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1313" type="textblock" ulx="243" uly="1229">
        <line lrx="1737" lry="1265" ulx="355" uly="1229">ſe; . ſen muͤ</line>
        <line lrx="1858" lry="1313" ulx="243" uly="1233">oder kuͤnftig ergreifen wuͤrden. Beſonders wurde auch der Marſchall von Wlogne et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1357" type="textblock" ulx="230" uly="1305">
        <line lrx="1860" lry="1357" ulx="230" uly="1305">Chaumont und alle Officiers bey der franzoͤſiſchen Armee in den Bann ge⸗ geblich abzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1703" type="textblock" ulx="238" uly="1355">
        <line lrx="1704" lry="1405" ulx="244" uly="1355">than. Chaumont machte ſich daraus gar nichts. Er hofte, den auf ihn hen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1456" ulx="243" uly="1406">niedergedonnerten Bannſtrahl bald durch den Donner ſeiner Kanonen zu ent⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1508" ulx="244" uly="1454">kraͤften, und ruͤckte ganz unerwartet gegen Bologna an, um ſich, wo moͤglich,</line>
        <line lrx="1626" lry="1556" ulx="242" uly="1508">der Perſon des Pabſts zu bemaͤchtigen. Nur noch zehn Meilen war er von</line>
        <line lrx="1671" lry="1608" ulx="238" uly="1557">Bologna entfernt, als der Pabſt von ſeinem Anmarſch benachrichtigt wurde.</line>
        <line lrx="1626" lry="1656" ulx="240" uly="1605">Schrecken und Beſturzung breitete ſich allenthalben unter dem Adel, unter den</line>
        <line lrx="1627" lry="1703" ulx="240" uly="1655">Praͤlaten des Hofes, und unter dem Volk aus, als man hoͤrte, daß Chau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1756" type="textblock" ulx="218" uly="1707">
        <line lrx="1626" lry="1756" ulx="218" uly="1707">mont im Anzuge ſey, und den ehemaligen Beſitzer von Bologna, Benti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1808" type="textblock" ulx="238" uly="1757">
        <line lrx="1624" lry="1808" ulx="238" uly="1757">voglio, bey ſich habe. Der Pabſt allein blieb, wie es ſchien, ganz ruhig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1911" type="textblock" ulx="204" uly="1807">
        <line lrx="1623" lry="1858" ulx="205" uly="1807">und ließ nicht die geringſte Furcht blicken. Er ſchickte den Graf von Miran⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1911" ulx="204" uly="1856">dola, Pico, an den franzoͤſiſchen General, um mit ihm wegen des Friedens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2006" type="textblock" ulx="239" uly="1908">
        <line lrx="1622" lry="1962" ulx="239" uly="1908">Unterhandlung zu pflegen. Chaumont wußte, daß ſein Koͤnig nichts ſehnli⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2006" ulx="241" uly="1956">cher wuͤnſchte, als den Streit mit dem Pabſt auf eine guͤtliche Art beyzulegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2056" type="textblock" ulx="219" uly="2007">
        <line lrx="1622" lry="2056" ulx="219" uly="2007">und ſetzte ſolche Bedingungen auf, von denen er glaubte, daß der Pabſt ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2153" type="textblock" ulx="241" uly="2057">
        <line lrx="1621" lry="2110" ulx="241" uly="2057">nehmigen, und ſein Koͤnig ſie nicht misbilligen wuͤrde. Der argliſtige Pabſt</line>
        <line lrx="1645" lry="2153" ulx="947" uly="2109">C 2 -= wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2221" type="textblock" ulx="284" uly="2174">
        <line lrx="1560" lry="2221" ulx="284" uly="2174">0) Guiccigrdini 1. 9. Pet. Bembus in Hiſt. Venet. Buongccorſi in Diario.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="280" type="textblock" ulx="522" uly="198">
        <line lrx="1927" lry="280" ulx="522" uly="198">20 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="604" type="textblock" ulx="520" uly="289">
        <line lrx="1930" lry="350" ulx="520" uly="289">wollte aber nur Zeit gewinnen, um ſeine eignen und die venetianiſchen Trup⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="400" ulx="522" uly="342">pen an ſich zu ziehen, und dem anruͤckenden Feinde mit deſto groͤſſerm Nach⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="451" ulx="523" uly="392">druck widerſtehn zu koͤnnen. Sobald er daher vernahm, daß dieſe Truppen</line>
        <line lrx="1930" lry="505" ulx="523" uly="441">von allen Seiten anruͤckten, und ſobald er der Gefahr, womit er bedroht wur⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="557" ulx="529" uly="494">de, entwichen zu ſeyn glaubte; ſo zeigte ſich es deutlich, daß die von ihm getha⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="604" ulx="528" uly="543">nen Friedensvorſchlaͤge nichts als Verſtellung und Betrug geweſen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="655" type="textblock" ulx="529" uly="593">
        <line lrx="1951" lry="655" ulx="529" uly="593">Denn er ließ dem Marſchall von Chaumont ſagen, daß er ſich weiter keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="706" type="textblock" ulx="530" uly="642">
        <line lrx="1932" lry="706" ulx="530" uly="642">Muhe geben moͤchte, neue Vorſchlaͤge zum Frieden zu thun, woſern er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="758" type="textblock" ulx="529" uly="695">
        <line lrx="1949" lry="758" ulx="529" uly="695">vorlaͤufig darin willigte, von der Parthey des Herzogs von Ferrara ganz ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="913" type="textblock" ulx="529" uly="748">
        <line lrx="1938" lry="809" ulx="530" uly="748">zutreten. Unterdeſſen kam der erwartete Succurs zu Bologna an, und Chau⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="859" ulx="529" uly="797">mont hielt es fuͤr rathſam, von ſeiner Unternehmung abzuſtehn, weil er alle</line>
        <line lrx="1884" lry="913" ulx="529" uly="845">Hofnung aufgab, Bologna mit gluͤcklichem Erfolg angreifen zu koͤnnen p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="991" type="textblock" ulx="1167" uly="943">
        <line lrx="1720" lry="991" ulx="1167" uly="943">§. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1116" type="textblock" ulx="296" uly="998">
        <line lrx="1932" lry="1066" ulx="336" uly="998">Der Pabſt Weil die Jahreszeit ſchon ſehr verſtrichen war, und der Winter nahe be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1116" ulx="296" uly="1046">belagert Mi⸗ vorſtand; ſo wollten die Venetianer, nachdem ſich Chaumont zuruͤckgezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1125" type="textblock" ulx="296" uly="1090">
        <line lrx="439" lry="1125" ulx="296" uly="1090">randola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1468" type="textblock" ulx="521" uly="1102">
        <line lrx="1930" lry="1166" ulx="529" uly="1102">hatte, ihre Truppen in die Winterquartiere verlegen. Der Pabſt hingegen de⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1216" ulx="528" uly="1153">clarirte, daß er ſich erſt der Stadt Ferrara bemaͤchtigen wolle, ohnerachtet er</line>
        <line lrx="1929" lry="1267" ulx="525" uly="1202">ſich von ſeiner bisherigen Krankheit kaum erholt hatte. Die befehlhabenden</line>
        <line lrx="1932" lry="1314" ulx="527" uly="1252">Officiers misbilligten dies Vorhaben, und riethen dem Pabſt, die Truppen we⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1368" ulx="528" uly="1305">gen des herannahenden Winters lieber in die Winterquartiere gehen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1929" lry="1418" ulx="521" uly="1353">um ſich nach einer ſo langen und beſchwerlichen Campagne ausruhen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1930" lry="1468" ulx="526" uly="1403">Sie bekamen aber von dem erzuͤrnten Pabſt die unangenehme Antwort, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1520" type="textblock" ulx="480" uly="1456">
        <line lrx="1931" lry="1520" ulx="480" uly="1456">Ees ihre Pflicht ſey, zu gehorchen, nicht aber Rath zu ertheilen; die Belagerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1923" type="textblock" ulx="520" uly="1504">
        <line lrx="1929" lry="1570" ulx="522" uly="1504">der Stadt Ferrara ſey beſchloſſen. Indeß war es noͤthig, ſich vorher der</line>
        <line lrx="1927" lry="1624" ulx="526" uly="1555">Stadt Mirandola zu verſichern, weil ſonſt Ferrara von den franzoͤſiſchen</line>
        <line lrx="1928" lry="1671" ulx="527" uly="1605">Truppen leicht haͤtte entſetzt werden koͤnnen. Die Armee des Pabſts lagerte</line>
        <line lrx="1927" lry="1722" ulx="524" uly="1657">ſich alſo vor Mirandola am Ende des Decembers 1510. Franciſca, die Witt⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1772" ulx="524" uly="1711">we des letztern Grafen von Mirandola, vertheidigte die Stadt, und that ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1818" ulx="520" uly="1757">gen alle Verſuche der Belagerer den tapferſten Widerſtand, ohnerachtet in der</line>
        <line lrx="1925" lry="1871" ulx="524" uly="1802">Stadt nur vierhundert Mann zu Fuß, und ſiebzig Reuter waren, die Alexan⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1923" ulx="523" uly="1851">der Trivulzio, ein Vetter der Graͤfin, anfuͤhrte. Der Pabſt begab ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1973" type="textblock" ulx="490" uly="1900">
        <line lrx="1923" lry="1973" ulx="490" uly="1900">ſelbſt zur Armee, und nahm ſein Quartier zu St. Felix, ohngefaͤhr drey Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2128" type="textblock" ulx="520" uly="1952">
        <line lrx="1921" lry="2022" ulx="524" uly="1952">len vom Lager, um den Muth ſeiner Soldaten deſto mehr anzuflammen, die</line>
        <line lrx="1921" lry="2074" ulx="522" uly="2001">nicht nur wegen der unbequemen Jahreszeit viel ausſtehen mußten, ſondern auch</line>
        <line lrx="1919" lry="2128" ulx="520" uly="2054">wegen des Mangels an Lebensmitteln in die aͤuſſerſte Verlegenheit geſetzt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2172" type="textblock" ulx="1803" uly="2130">
        <line lrx="1919" lry="2172" ulx="1803" uly="2130">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2227" type="textblock" ulx="561" uly="2160">
        <line lrx="1563" lry="2227" ulx="561" uly="2160">2) Guicciardini lib. 9. Bembus Hiſt. Venet, I. 10, et II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="245" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="94" lry="245" ulx="0" uly="192">Ulins l</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="130" lry="341" ulx="0" uly="286">ſchen dnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="440" type="textblock" ulx="1" uly="393">
        <line lrx="93" lry="440" ulx="1" uly="393">ſſe Trunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="133" lry="494" ulx="0" uly="441">ncht in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="92" lry="548" ulx="0" uly="497">lin gehe</line>
        <line lrx="94" lry="593" ulx="1" uly="549">eſen warin.</line>
        <line lrx="96" lry="639" ulx="3" uly="602">weiter kine</line>
        <line lrx="96" lry="696" ulx="0" uly="654">in er nich</line>
        <line lrx="96" lry="751" ulx="0" uly="704">9 ganf ob</line>
        <line lrx="97" lry="797" ulx="0" uly="756">und Chaig⸗</line>
        <line lrx="95" lry="844" ulx="6" uly="807">wel</line>
        <line lrx="74" lry="908" ulx="0" uly="856">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="93" lry="1063" ulx="0" uly="1012">r nehe b</line>
        <line lrx="92" lry="1113" ulx="0" uly="1068">rickgeoger</line>
        <line lrx="90" lry="1168" ulx="0" uly="1119">ngegen</line>
        <line lrx="85" lry="1211" ulx="0" uly="1170">erochttc⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1270" ulx="0" uly="1220">Ghobentt</line>
        <line lrx="89" lry="1316" ulx="3" uly="1279">lppen wye</line>
        <line lrx="87" lry="1372" ulx="0" uly="1322">1loſen</line>
        <line lrx="84" lry="1424" ulx="1" uly="1372">rtinnen</line>
        <line lrx="82" lry="1471" ulx="0" uly="1422">ett,</line>
        <line lrx="85" lry="1524" ulx="0" uly="1481">ellgerung</line>
        <line lrx="84" lry="1577" ulx="0" uly="1528">deher de</line>
        <line lrx="78" lry="1628" ulx="0" uly="1577">nſcſſt⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1682" ulx="0" uly="1634">ſts lynt</line>
        <line lrx="75" lry="1730" ulx="0" uly="1680">die⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1782" ulx="0" uly="1736">ot</line>
        <line lrx="78" lry="1824" ulx="0" uly="1784"> in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="119" lry="1881" ulx="0" uly="1833">Ulerom</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="71" lry="1938" ulx="0" uly="1880">gi ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="64" lry="2033" ulx="0" uly="1986">, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2084" type="textblock" ulx="1" uly="2034">
        <line lrx="67" lry="2084" ulx="1" uly="2034">en och</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2137" type="textblock" ulx="1" uly="2094">
        <line lrx="93" lry="2137" ulx="1" uly="2094">wutden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2187" type="textblock" ulx="13" uly="2145">
        <line lrx="64" lry="2187" ulx="13" uly="2145">Oun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="264" type="textblock" ulx="222" uly="173">
        <line lrx="1631" lry="264" ulx="222" uly="173">Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="583" type="textblock" ulx="233" uly="285">
        <line lrx="1631" lry="344" ulx="235" uly="285">Denn die ſtreifenden Partheyen, womit der Herzog von Ferrara und der</line>
        <line lrx="1628" lry="393" ulx="233" uly="338">Marſchall von Chaumont alle Zugaͤnge hatten beſetzen laſſen, ſchnitten ihnen</line>
        <line lrx="535" lry="448" ulx="233" uly="398">die Zufuhr ab q).</line>
        <line lrx="1627" lry="583" ulx="304" uly="523">Beynahe waͤre der Pabſt, der ſich taͤglich von St. Felix ins Lager vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="572" type="textblock" ulx="1683" uly="533">
        <line lrx="1859" lry="572" ulx="1683" uly="533">Der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="735" type="textblock" ulx="234" uly="575">
        <line lrx="1861" lry="637" ulx="234" uly="575">Mirandola begab, um ſeinen Leuten Muth einzuſprechen, bey der Gelegenheit iſt in Gefahr,</line>
        <line lrx="1860" lry="696" ulx="237" uly="622">in die Haͤnde eines ſeindlichen Trupps gefallen, der unter der Anfuͤhrung des gelangen zu</line>
        <line lrx="1765" lry="735" ulx="236" uly="672">beruͤhmten Partheygaͤngers, Pierre du Ferrail, der ſonſt unter dem Namen werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1238" type="textblock" ulx="234" uly="729">
        <line lrx="1628" lry="785" ulx="239" uly="729">des Ritters Bayard bekannt iſt, auf ben Pabſt lauerte. Der Ritter ſtellte</line>
        <line lrx="1629" lry="836" ulx="241" uly="779">hundert Mann in Hinterhalt an der Straße, die von St. Felix nach dem La⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="895" ulx="239" uly="825">ger fuͤhrte. Sobald ſie einige von dem Gefolge des Pabſts erblickten, brachen</line>
        <line lrx="1626" lry="936" ulx="240" uly="881">ſie hervor, bemaͤchtigten ſich derſelben, verfolgten die uͤbrigen, die in der groͤß⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="986" ulx="239" uly="933">ten Beſtuͤrzung nach St. Felix zuruͤckflohen, und glaubten gewiß, daß der</line>
        <line lrx="1626" lry="1036" ulx="235" uly="983">Pabſt unter ihnen ſeyn wuͤrde. Aber zu allem Gluͤck war er durch den Schnee,</line>
        <line lrx="1626" lry="1084" ulx="235" uly="1035">der an eben dem Tage in Menge fiel, genoͤthigt worden, wieder umzukehren,</line>
        <line lrx="1624" lry="1134" ulx="235" uly="1083">da er von der Stadt noch gar nicht weit entfernt war. Er erreichte ſie auch,</line>
        <line lrx="1623" lry="1188" ulx="236" uly="1134">ehe der Ritter ihn einholen konnte, und hatte gerade noch Zeit genug, die Zug⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1238" ulx="234" uly="1188">bruͤcke aufziehen zu laſſen, wodurch er ſich in Sicherheit ſetzte r).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1897" type="textblock" ulx="233" uly="1272">
        <line lrx="1427" lry="1325" ulx="854" uly="1272">§. 15.</line>
        <line lrx="1624" lry="1392" ulx="286" uly="1342">In der Meinung, daß die Belagerung der Stadt Mirandola zu lang⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1445" ulx="233" uly="1394">ſam gefuͤhrt werde, und voll ungeduldigen Verlangens nach der Eroberung von</line>
        <line lrx="1620" lry="1494" ulx="234" uly="1445">Ferrara, faßte der Pabſt den Entſchluß, bey der Belagerung beſtaͤndig zu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1546" ulx="235" uly="1497">gegen zu ſeyn. Er verließ alſo St. Felix, begab ſich ins Lager, und nahm</line>
        <line lrx="1626" lry="1596" ulx="237" uly="1544">ſein Quartier an einem Ort, der den Waͤllen der Stadt ſo nahe gelegen war,</line>
        <line lrx="1629" lry="1644" ulx="238" uly="1595">daß zwo Perſonen in dem dabey befindlichen Gezelt von einer Kanonenkugel</line>
        <line lrx="1629" lry="1692" ulx="238" uly="1641">getoͤdtet wurden. Faſt immer war er zu Pferde, und ritt, ohnerachtet der</line>
        <line lrx="1629" lry="1744" ulx="239" uly="1695">ſtrengen Kaͤlte, die ſelbſt der gemeine Mann kaum ausſtehen konnte, in den Li⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1795" ulx="237" uly="1744">nien umher. Bald tadelte er einige, bald munterte er andere auf, und that in</line>
        <line lrx="1631" lry="1846" ulx="235" uly="1794">aller Abſicht das, was einem Feldherrn zukoͤmmt. Es war nichts ungewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1897" ulx="234" uly="1844">ches, ſagt Guicciardini, den Statthalter Chriſti auf Erden, ſeines hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1946" type="textblock" ulx="193" uly="1894">
        <line lrx="1625" lry="1946" ulx="193" uly="1894">Alters und ſeiner koͤrperlichen Schwachheit ohngeachtet, beſchaͤftigt zu ſehen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2097" type="textblock" ulx="229" uly="1946">
        <line lrx="1623" lry="2000" ulx="229" uly="1946">er einen Krieg, den er ſelbſt wider die Chriſten erregt hatte, fuͤhrte, wie er ſich</line>
        <line lrx="1620" lry="2054" ulx="229" uly="1996">allen Strapazen und Gefahren, womit ſonſt Befehlshaber der Armeen zu</line>
        <line lrx="1618" lry="2097" ulx="810" uly="2049">C 3 kaͤmpfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2221" type="textblock" ulx="216" uly="2107">
        <line lrx="649" lry="2157" ulx="216" uly="2107">9) Guicciardini l. c.</line>
        <line lrx="1231" lry="2221" ulx="271" uly="2171">x) Raynaldus ad a. 1510. Hiſtoire du Chevalier Bayard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1552" type="textblock" ulx="1640" uly="1343">
        <line lrx="1860" lry="1386" ulx="1649" uly="1343">Mirandola</line>
        <line lrx="1894" lry="1427" ulx="1640" uly="1391">wird von den</line>
        <line lrx="1891" lry="1471" ulx="1640" uly="1428">paͤbſtliche n</line>
        <line lrx="1858" lry="1514" ulx="1640" uly="1476">Truppen ero⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1552" ulx="1640" uly="1519">bert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2022" lry="275" type="textblock" ulx="507" uly="185">
        <line lrx="2022" lry="275" ulx="507" uly="185">22 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1106" type="textblock" ulx="527" uly="290">
        <line lrx="1943" lry="349" ulx="532" uly="290">kaͤmpfen haben, blosſtellte, und von ſeiner paͤbſtlichen Wuͤrde nichts behielt, als</line>
        <line lrx="1944" lry="395" ulx="533" uly="345">den Namen und die Kleidung. Dennoch hielt ſich die Stadt Mirandola</line>
        <line lrx="1945" lry="447" ulx="534" uly="393">bis zum 20ſten Januar 1511. An dem Tage aber ergab ſie ſich; und der Pabſt</line>
        <line lrx="1969" lry="496" ulx="535" uly="446">hielt als Eroberer ſeinen Einzug in dieſelbe. Waͤre der Marſchall von Chau⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="549" ulx="534" uly="495">mont etwas fruͤher zu Huͤlfe gekommen; ſo haͤtte ſie vielleicht entſetzt werden</line>
        <line lrx="1955" lry="597" ulx="535" uly="547">koͤnnen. Er kam aber zu ſpaͤt, und richtete hier eben ſo wenig aus, als bey der</line>
        <line lrx="1945" lry="649" ulx="527" uly="598">Unternehmung gegen Modena, auf welches er nun losgieng, um es dem Pabſt</line>
        <line lrx="1946" lry="700" ulx="535" uly="648">wegzunehmen. Nach der Eroberung von Mirandola war das Beſtreben</line>
        <line lrx="1946" lry="749" ulx="531" uly="699">des Pabſts ganz darauf gerichtet, Jerrara in ſeine Haͤnde zu bekommen. Er</line>
        <line lrx="1980" lry="798" ulx="538" uly="750">ließ es auch ohne Anſtand angreifen. Der Herzog uͤberfiel aber wider alles</line>
        <line lrx="1960" lry="851" ulx="538" uly="796">Vermuthen die paͤbſtlichen Voͤlker, und noͤthigte ſie, mit Verluſt vieler Leute,</line>
        <line lrx="1948" lry="902" ulx="541" uly="850">und mit Einbuſſe alles ihres Gepaͤcks und Geſchuͤtzes, die Blokade aufzuheben.</line>
        <line lrx="1948" lry="953" ulx="539" uly="902">So wurde Ferrara zum aͤußerſten Mißvergnuͤgen des Pabſts in Sicherheit</line>
        <line lrx="1964" lry="1003" ulx="540" uly="952">geſetzt ). Brantome ſchreibt dieſe gluͤckliche Unternehmung dem Ritter Bay⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1053" ulx="541" uly="1004">ard zu, der, nach dem Zeugniß dieſes Schriftſtellers, fuͤnf bis ſechs tauſend</line>
        <line lrx="1903" lry="1106" ulx="541" uly="1053">Feinde niederhieb, und die uͤbrigen zwang, ſich durch die Flucht zu retten 1t).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1191" type="textblock" ulx="1184" uly="1143">
        <line lrx="1324" lry="1191" ulx="1184" uly="1143">§. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2072" type="textblock" ulx="309" uly="1208">
        <line lrx="1950" lry="1264" ulx="351" uly="1208">Der Pabſt Unterdeſſen that der Köoͤnig von Spanien, Ferdinandus Katholikus,</line>
        <line lrx="1954" lry="1310" ulx="309" uly="1263">verwirft den den Vorſchlag, zur Wiederherſtellung des allgemeinen Friedens einen Congreß</line>
        <line lrx="1953" lry="1363" ulx="309" uly="1313">in Vorſchlag zu Mantua zu halten, ohnerachtet er, nicht weniger als der Pabſt, auf die</line>
        <line lrx="1953" lry="1422" ulx="309" uly="1354">gebrach den in Italien ſteigende Macht Frankreichs eiferſuͤchtig, und aus dieſer Urſach</line>
        <line lrx="1953" lry="1481" ulx="310" uly="1404">Ri wegen ſeines Koͤnigreichs Meapolis ſehr beſorgt war. Der Kayſer und der</line>
        <line lrx="1953" lry="1516" ulx="312" uly="1453">grep⸗ Koͤnig von Frankreich waren mit dem Vorſchlag des Koͤnigs von Spanien,</line>
        <line lrx="1954" lry="1566" ulx="550" uly="1516">unter gewiſſen Bedingungen, zufrieden. Man that dem Pabſt, der keinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1616" ulx="549" uly="1568">ſandten nach Mantua ſchicken wollte, die Ehre an, daß im Namen des Kay⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1670" ulx="550" uly="1618">ſers der Biſchof von Gurk, Matthaͤus Lange, an ihn nach Bolagna ge⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1717" ulx="549" uly="1670">ſchickt wurde, wohin er ſich damals begeben hatte. Ehrenvoll genug wurde er</line>
        <line lrx="1952" lry="1765" ulx="548" uly="1718">empfangen; er bekam auch im oͤffentlichen Conſiſtorio Audienz bey dem Pabſt,</line>
        <line lrx="1952" lry="1815" ulx="550" uly="1765">am eilften April 151. Aber Julius II. beſtand ſchlechterdings darauf, daß</line>
        <line lrx="1952" lry="1866" ulx="550" uly="1813">ihm das Herzogthum und die Stadt Ferrara abgetreten werden ſollte, und</line>
        <line lrx="1950" lry="1917" ulx="548" uly="1862">ſagte, daß er nur unter dieſer Bedingung mit Frankreich Frieden ſchlieſſen</line>
        <line lrx="1952" lry="1970" ulx="550" uly="1911">wuͤrde. Bey der Gelegenheit trug der Pabſt dem Biſchof von Gurk, der</line>
        <line lrx="1952" lry="2017" ulx="551" uly="1959">damals in wichtigen Staatsangelegenheiten gebraucht wurde, die Wuͤrde eines</line>
        <line lrx="1953" lry="2072" ulx="550" uly="2012">Kardinals an, wenn er anders den Kayſer dahin bewegen wollte, ſeiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2154" type="textblock" ulx="594" uly="2075">
        <line lrx="1930" lry="2116" ulx="706" uly="2075">bindun</line>
        <line lrx="1952" lry="2154" ulx="594" uly="2078">8⁸) Guicciardini lib. 9. Pet. Bembus lih. II. dung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2218" type="textblock" ulx="597" uly="2167">
        <line lrx="1332" lry="2218" ulx="597" uly="2167">†) Brantome Eloge du Cheualier Bayard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1133" type="textblock" ulx="2130" uly="1088">
        <line lrx="2160" lry="1133" ulx="2130" uly="1088">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1436" type="textblock" ulx="2131" uly="1198">
        <line lrx="2160" lry="1227" ulx="2135" uly="1198">bet</line>
        <line lrx="2160" lry="1279" ulx="2131" uly="1251">mee</line>
        <line lrx="2157" lry="1336" ulx="2131" uly="1303">Ulr</line>
        <line lrx="2160" lry="1379" ulx="2135" uly="1345">Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1436" ulx="2140" uly="1393">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1889" type="textblock" ulx="2138" uly="1698">
        <line lrx="2160" lry="1889" ulx="2138" uly="1698">=S = ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1942" type="textblock" ulx="2140" uly="1901">
        <line lrx="2158" lry="1942" ulx="2140" uly="1901">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2095" type="textblock" ulx="2138" uly="1953">
        <line lrx="2148" lry="2091" ulx="2139" uly="1953">—  —</line>
        <line lrx="2156" lry="2095" ulx="2138" uly="1965">– =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="121" lry="247" ulx="0" uly="187">lius I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="94" lry="332" ulx="0" uly="282">behie,e</line>
        <line lrx="94" lry="377" ulx="0" uly="335">Nirandolt</line>
        <line lrx="95" lry="437" ulx="0" uly="389">0 der Pait</line>
        <line lrx="97" lry="486" ulx="0" uly="440">von Chan</line>
        <line lrx="98" lry="537" ulx="0" uly="491">ſehe wetden</line>
        <line lrx="96" lry="587" ulx="0" uly="542">, ais ben</line>
        <line lrx="98" lry="640" ulx="4" uly="594">1s den hot</line>
        <line lrx="98" lry="692" ulx="1" uly="646">16 Beſncher</line>
        <line lrx="98" lry="736" ulx="0" uly="696">hnnnen. C.</line>
        <line lrx="100" lry="786" ulx="0" uly="749">k oder le⸗</line>
        <line lrx="99" lry="844" ulx="0" uly="799"> wer lele</line>
        <line lrx="99" lry="898" ulx="0" uly="850">e auſten</line>
        <line lrx="100" lry="947" ulx="0" uly="902">in Shehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="997" type="textblock" ulx="5" uly="953">
        <line lrx="100" lry="997" ulx="5" uly="953">Nttrer Dif</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="146" lry="1053" ulx="0" uly="1004">ſchs ale i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="88" lry="1099" ulx="0" uly="1058">tetten t,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="117" lry="1266" ulx="0" uly="1210">ſarßoltu</line>
        <line lrx="103" lry="1309" ulx="0" uly="1266">nen Congei</line>
        <line lrx="102" lry="1367" ulx="0" uly="1314">cſ, ol</line>
        <line lrx="102" lry="1417" ulx="0" uly="1361">deer ui,</line>
        <line lrx="101" lry="1476" ulx="0" uly="1418">per ndN</line>
        <line lrx="103" lry="1519" ulx="0" uly="1472">4 Schien</line>
        <line lrx="101" lry="1565" ulx="0" uly="1515"> lenen</line>
        <line lrx="67" lry="1620" ulx="0" uly="1580">a des</line>
        <line lrx="98" lry="1707" ulx="2" uly="1627">Damhit</line>
        <line lrx="92" lry="1724" ulx="0" uly="1679">enug ancke</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="98" lry="1881" ulx="0" uly="1826">1l,</line>
        <line lrx="94" lry="1929" ulx="0" uly="1881">den ſctiſt</line>
        <line lrx="96" lry="1980" ulx="13" uly="1929">G Urk N</line>
        <line lrx="97" lry="2033" ulx="0" uly="1978">Wirhrens</line>
        <line lrx="110" lry="2079" ulx="19" uly="2028">ſiner o,</line>
        <line lrx="96" lry="2126" ulx="37" uly="2085">bindunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="279" type="textblock" ulx="243" uly="183">
        <line lrx="1640" lry="279" ulx="243" uly="183">Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="365" type="textblock" ulx="243" uly="310">
        <line lrx="1634" lry="365" ulx="243" uly="310">bindung mit dem K. von Frankreich zu entſagen, und ſich mit ihm und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="416" type="textblock" ulx="222" uly="360">
        <line lrx="1635" lry="416" ulx="222" uly="360">Venetianern wider den K. Ludwig XII. zu vereinigen. So viel Reiz auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="719" type="textblock" ulx="242" uly="414">
        <line lrx="1634" lry="465" ulx="242" uly="414">dieſer Antrag fuͤr den Biſchof hatte, ſo ließ er ſich doch nicht bereden, in das</line>
        <line lrx="1634" lry="515" ulx="244" uly="466">Verlangen des Pabſts zu willigen; auch dadurch nicht, daß die Venetianer</line>
        <line lrx="1633" lry="567" ulx="244" uly="517">auf dringendes Anſuchen des Pabſts ſich erklaͤrten, VPaduag, Trevigio, und</line>
        <line lrx="1633" lry="618" ulx="245" uly="568">das, was ſie in Friaul und Iſtrien beſaßen, vom Kayſer als ein Lehn anzu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="669" ulx="246" uly="618">nehmen. Mit Unwillen wieß er die ihm angebotene Kardinalswuͤrde zuruͤck,</line>
        <line lrx="1632" lry="719" ulx="247" uly="667">und begab ſich, ohne etwas ausgerichtet zu haben, und ohne Beurlaubung, wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="769" type="textblock" ulx="229" uly="714">
        <line lrx="1631" lry="769" ulx="229" uly="714">der zum Kayſer nach Mayland. Zwar ſchickte ihm der Pabſt den ſchottiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="923" type="textblock" ulx="250" uly="767">
        <line lrx="1632" lry="821" ulx="251" uly="767">Geſandten nach, um ihn zur Ruͤckkehr zu bewegen; aber auch das war umſonſt,</line>
        <line lrx="1632" lry="874" ulx="250" uly="819">zumal da der Biſchof von Gurk erfahren hatte, daß der Pabſt den bisherigen</line>
        <line lrx="1464" lry="923" ulx="250" uly="868">Waffenſtillſtand habe gebrauchen wollen, Genug zu uͤberrumpeln u).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1078" type="textblock" ulx="343" uly="961">
        <line lrx="1002" lry="1010" ulx="863" uly="961">§. 17</line>
        <line lrx="1630" lry="1078" ulx="343" uly="1020">So wurden durch die unbezwingliche Hartnaͤckigkeit des Pabſts und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1075" type="textblock" ulx="1687" uly="1035">
        <line lrx="1837" lry="1075" ulx="1687" uly="1035">Bologna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1131" type="textblock" ulx="244" uly="1066">
        <line lrx="1863" lry="1131" ulx="244" uly="1066">ſeinen tief eingewurzelten Haß gegen Frankreich alle Friedenshandlungen ab⸗ wird von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1182" type="textblock" ulx="245" uly="1123">
        <line lrx="1654" lry="1182" ulx="245" uly="1123">gebrochen. Der Marſchall Trivulzio, der nach dem Tode des um dieſe Zeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1290" type="textblock" ulx="198" uly="1169">
        <line lrx="1659" lry="1238" ulx="245" uly="1169">verſtorbenen Marſchalls von Chaumont das Commando der franzoͤſiſchen Ar⸗*</line>
        <line lrx="1629" lry="1290" ulx="198" uly="1225">mee uͤbernommen hatte, zog hierauf ſeine Truppen im Anfang des Fruͤhlings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1208" type="textblock" ulx="1662" uly="1122">
        <line lrx="1862" lry="1163" ulx="1671" uly="1122">ranzoſen er⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1208" ulx="1662" uly="1166">bert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1335" type="textblock" ulx="244" uly="1277">
        <line lrx="1671" lry="1335" ulx="244" uly="1277">r5rI zuſammen, nahm alle im Herzogthum Ferrara gelegene Plaͤtze, deren ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1392" type="textblock" ulx="245" uly="1324">
        <line lrx="1630" lry="1392" ulx="245" uly="1324">die paͤbſtliche Armee im vorigen Jahr bemaͤchtigt hatte, wieder weg, und ſchlug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1438" type="textblock" ulx="230" uly="1374">
        <line lrx="1632" lry="1438" ulx="230" uly="1374">ſein Lager ohngefaͤhr fuͤnf Meilen vor Bologna auf. Der Pabſt hatte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1843" type="textblock" ulx="249" uly="1425">
        <line lrx="1648" lry="1488" ulx="249" uly="1425">von Bologna ſchon nach Ravenna begeben, und den Kardinal von Pavia</line>
        <line lrx="1630" lry="1538" ulx="253" uly="1478">mit einem beſondern Corps zur Vertheidigung der Stadt zuruͤckgelaſſen. Der</line>
        <line lrx="1629" lry="1590" ulx="255" uly="1517">Kardinal floh aber verkleidet aus der Stadt, ſobald der Feind ſich naͤherte, und</line>
        <line lrx="1650" lry="1639" ulx="256" uly="1573">ſeinem boͤſen Beyſpiel folgte der groͤßte Theil ſeiner Truppen. Daher geſchahe</line>
        <line lrx="1631" lry="1688" ulx="254" uly="1624">es, daß Bentivoglio, der ſich mit ſeiner Familie bey der franzoͤſiſchen Armee</line>
        <line lrx="1632" lry="1739" ulx="252" uly="1671">befand, ohne den geringſten Widerſtand in Bologna aufgenommen wurde,</line>
        <line lrx="1632" lry="1789" ulx="250" uly="1725">und wieder zum Beſitz ſeines vormaligen Eigenthums gelangte. Das Volk,</line>
        <line lrx="1633" lry="1843" ulx="249" uly="1774">welches ihm und ſeiner Familie zugethan war, empfand bey der Zuruͤckkunft ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1941" type="textblock" ulx="204" uly="1825">
        <line lrx="1633" lry="1890" ulx="237" uly="1825">rer alten Herren eine uͤbergroße und ausgelaſſene Freude; es fiel uͤber die eherne</line>
        <line lrx="1633" lry="1941" ulx="204" uly="1873">Statue des Pabſts her, ſchleppte ſie mit der aͤußerſten Verachtung und Spott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2236" type="textblock" ulx="245" uly="1924">
        <line lrx="1632" lry="1991" ulx="246" uly="1924">durch die Straſſen, und zerſchlug ſie in Stuͤcken x). Dieſe Statue ſtellte den</line>
        <line lrx="1632" lry="2039" ulx="245" uly="1975">Pabſt ſtehend, und mit aufgehabner rechter Hand vor, als wollte er dem Volke</line>
        <line lrx="1631" lry="2092" ulx="246" uly="2026">den Segen ertheilen. Das gab dem Volke Gelegenheit zu fragen, ob der Pabſt</line>
        <line lrx="1628" lry="2134" ulx="335" uly="2093">S eine</line>
        <line lrx="1570" lry="2185" ulx="286" uly="2097">u) Guicciardini und Bembus lI. cc. Rayngldus ad ann. 1511, .</line>
        <line lrx="1109" lry="2236" ulx="286" uly="2187">xX) Guicciardini lib. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="289" type="textblock" ulx="540" uly="206">
        <line lrx="1948" lry="289" ulx="540" uly="206">24 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="465" type="textblock" ulx="541" uly="291">
        <line lrx="1950" lry="364" ulx="541" uly="291">ſeine Hand aufgehoben habe, ſie zu ſegnen, oder den Fluch uͤber ſie zu ſprechen?</line>
        <line lrx="1949" lry="413" ulx="542" uly="360">Als der Pabſt dies erfuhr, antwortete er: „Es kann beyderley bedeuten, je</line>
        <line lrx="1948" lry="465" ulx="542" uly="410">„nachdem ihr es verdienen werdet, entweder den Seegen oder den Fluch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="566" type="textblock" ulx="308" uly="461">
        <line lrx="1949" lry="523" ulx="308" uly="461">Die paͤbſtliche »empfahen,, y). — Weil der Marſchall Trivulzio beſorgte, daß es beym Kay⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="566" ulx="309" uly="513">Armee wird ſer und beym Koͤnig von Spanien Argwohn erregen moͤchte, wenn er Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="612" type="textblock" ulx="311" uly="573">
        <line lrx="470" lry="612" ulx="311" uly="573">geſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1331" type="textblock" ulx="286" uly="1248">
        <line lrx="534" lry="1289" ulx="346" uly="1248">Der H. von</line>
        <line lrx="512" lry="1331" ulx="286" uly="1295">Urbino er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="718" type="textblock" ulx="544" uly="563">
        <line lrx="1950" lry="620" ulx="544" uly="563">logna behielt; ſo uͤberließ er es dem Bentivoglio, und ſetzte ſich gleich am</line>
        <line lrx="1951" lry="668" ulx="546" uly="615">folgenden Tag nach Einnahme der Stadt, nemlich am 22ten May 15II in Be⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="718" ulx="545" uly="662">wegung, um die Armee des Pabſts und der Venetianer unter Anfuͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="770" type="textblock" ulx="546" uly="716">
        <line lrx="1969" lry="770" ulx="546" uly="716">des Herzogs von Urbino anzugreifen. Gleich beym erſten Angrif ſchlug er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1128" type="textblock" ulx="544" uly="766">
        <line lrx="1950" lry="820" ulx="547" uly="766">in die Flucht, nahm ihnen all ihr Gepaͤcke und Geſchuͤtz weg, erbeutete viel</line>
        <line lrx="1949" lry="872" ulx="545" uly="820">Fahnen und unter andern die Fahne des Dogen, und machte einige der vor⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="922" ulx="544" uly="868">nehmſten Officiers zu Gefangenen. Dieſer Sieg verſchafte dem Herzog von</line>
        <line lrx="1948" lry="972" ulx="544" uly="918">Ferrara den Vortheil, daß er die Truppen des Pabſts und der Venetianer</line>
        <line lrx="1948" lry="1023" ulx="544" uly="968">aus ſeinen Staaten ganz vertrieb. Auch hatte er die Wirkung, daß das Cita⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1075" ulx="545" uly="1020">dell zu Bologna, welches Julius II. hatte erbauen laſſen, ſich ergab, und</line>
        <line lrx="1846" lry="1128" ulx="544" uly="1075">gleich nachher vom Volk geſchleift wurde 2). S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1212" type="textblock" ulx="1176" uly="1162">
        <line lrx="1321" lry="1212" ulx="1176" uly="1162">§. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1277" type="textblock" ulx="647" uly="1225">
        <line lrx="1948" lry="1277" ulx="647" uly="1225">Der traurige Tod des Kardinals von Pavia, der um dieſe Zeit ermor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1329" type="textblock" ulx="547" uly="1276">
        <line lrx="1959" lry="1329" ulx="547" uly="1276">det wurde, vermehrte die Betruͤbnis, die der Pabſt uͤber den Verluſt der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1431" type="textblock" ulx="314" uly="1323">
        <line lrx="1949" lry="1391" ulx="314" uly="1323">mordet den Bologna und über die Niederlage ſeiner Armee empfand. Der Kardinal</line>
        <line lrx="1949" lry="1431" ulx="315" uly="1376">Kardinal von wurde von einigen der Verraͤtherey, und von andern der Zaghaftigkeit beſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1466" type="textblock" ulx="313" uly="1423">
        <line lrx="429" lry="1466" ulx="313" uly="1423">Pavia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2134" type="textblock" ulx="544" uly="1427">
        <line lrx="1949" lry="1485" ulx="544" uly="1427">digt. Er kam deshalb nach Ravenna, um ſein Verhalten zu rechtfertigen,</line>
        <line lrx="1949" lry="1533" ulx="546" uly="1475">und bat um Audienz beym Pabſt. Voller Freude uͤber ſeine gluͤckliche Ankunft</line>
        <line lrx="1948" lry="1586" ulx="545" uly="1529">willigte der Pabſt nicht allein in die Bitte des Kardinals, der einer ſeiner vor⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1640" ulx="545" uly="1579">zuͤglichſten Guͤnſtlinge war, ſondern er ließ ihn auch zur Tafel bitten. Indem</line>
        <line lrx="1945" lry="1685" ulx="547" uly="1630">er aber in den paͤbſtlichen Pallaſt gehen wollte, trat der Herzog von Urbino</line>
        <line lrx="1947" lry="1738" ulx="547" uly="1675">zu ihm, der wohl wußte, daß Bologna wegen der Feigheit des Kardinals</line>
        <line lrx="1947" lry="1783" ulx="547" uly="1731">verlohren gegangen war, und daß dieſer Verluſt die Niederlage der Armee, die</line>
        <line lrx="1945" lry="1835" ulx="547" uly="1781">der Herzog anfuͤhrte, nach ſich gezogen hatte. Bey der Unterredung mit ihm</line>
        <line lrx="1945" lry="1883" ulx="546" uly="1830">gerieth er in eine ſo ausſchweifende und zuͤgelloſe Hitze, daß er ihn mit eigner</line>
        <line lrx="1945" lry="1934" ulx="545" uly="1880">Hand erſtach. Guicciardini merkt hiebey an, daß der Kardinal wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1984" ulx="546" uly="1933">ner mannigfaltigen und ſchrecklichen Laſterthaten den ſchimpflichſten Tod verdient</line>
        <line lrx="1944" lry="2045" ulx="546" uly="1980">habe. Bey der Nachricht von der Ermordung des Kardinals zerfloß der Pabſt</line>
        <line lrx="1943" lry="2134" ulx="547" uly="2029">in Thraͤnen, brach in lautes Wehklagen aus, und bejammerte auf eine ſene⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2133" ulx="678" uly="2084">7 ſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2237" type="textblock" ulx="579" uly="2132">
        <line lrx="1108" lry="2178" ulx="586" uly="2132">y) Ciacconius in vita Julii II.</line>
        <line lrx="987" lry="2237" ulx="579" uly="2191">2) Guiccigrdini lib. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1095" type="textblock" ulx="2127" uly="959">
        <line lrx="2153" lry="992" ulx="2129" uly="959">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1048" ulx="2129" uly="1017">ven</line>
        <line lrx="2159" lry="1095" ulx="2127" uly="1062">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1301" type="textblock" ulx="2129" uly="1163">
        <line lrx="2159" lry="1197" ulx="2129" uly="1163">and</line>
        <line lrx="2160" lry="1258" ulx="2129" uly="1211">ſl</line>
        <line lrx="2160" lry="1301" ulx="2129" uly="1265">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1400" type="textblock" ulx="2142" uly="1374">
        <line lrx="2160" lry="1400" ulx="2142" uly="1374">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1495" type="textblock" ulx="2148" uly="1425">
        <line lrx="2160" lry="1495" ulx="2148" uly="1425">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1642" lry="267" ulx="0" uly="189">lul Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1643" lry="349" ulx="9" uly="293">l ſnhen ſchweifende Art den Verluſt eines Mannes, der ihm ſo theuer war, zumal da er</line>
        <line lrx="1643" lry="404" ulx="8" uly="339">bedeltmn , an ihm einen eifrigen Vetheidiger der Rechte der Kirche gehabt hatte, und</line>
        <line lrx="1642" lry="450" ulx="0" uly="395">en Fluh da auſſerdem vor ſeinen Augen und von ſeinem eigenen Nepoten, die hohe</line>
        <line lrx="1645" lry="498" ulx="3" uly="446">beym Kin Wuͤrde eines Kardinals ſo groͤblich war verletzt worden a). Man findet nicht,</line>
        <line lrx="1643" lry="550" ulx="0" uly="497">henn er Be daß der Pabſt ſeinen Nepoten, den Herzog von Urbino, fuͤr dieſe frevelhafte</line>
        <line lrx="1643" lry="602" ulx="0" uly="548">ſchgechon That beſtraft habe; und daraus wollen einige ſchlieſſen, daß der Pabſt darum</line>
        <line lrx="1642" lry="651" ulx="0" uly="599">i Be gewußt habe. Aber weder Guicciardini, noch andere gleichzeitige Schrift⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="703" ulx="0" uly="652">Apfihbu ſteeller ſagen etwas davon.</line>
        <line lrx="1262" lry="751" ulx="0" uly="706">ſchlig er =</line>
        <line lrx="1746" lry="800" ulx="0" uly="720">beutete di . 19</line>
        <line lrx="1874" lry="856" ulx="0" uly="781">bige der n So entſchloſſen und unerſchrocken auch der Pabſt war, ſo ließ er ſich es Einige Kar⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="909" ulx="0" uly="832">hereen doch nicht undeutlich merken, wie bekuͤmmert er wegen der bisher erlittenen Un⸗ Riäls ſeren⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="956" ulx="0" uly="883">Venetint gluͤcksfaͤle war. Er trat auch ſeine Ruͤckreiſe nach. Rom an, weil er wegen mrinen. Co⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1012" ulx="0" uly="934">ß dos En der Eroberung von Bologna und wegen der Niederlage ſeiner Armee, zu Ra⸗ ilium aus.</line>
        <line lrx="1637" lry="1065" ulx="7" uly="988">rhab, n . venna nicht laͤnger ſicher zu ſeyn glaubte. Sein Kummer wurde dadurch nicht</line>
        <line lrx="1658" lry="1089" ulx="209" uly="1038">wenig vergroͤſſert, daß er bey ſeiner Ankunft zu Rimini die zuverlaͤßige, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1141" ulx="248" uly="1089">ihm ſehr unangenehme Nachricht erhielt, daß zu Modena, Bologna und in</line>
        <line lrx="1637" lry="1189" ulx="248" uly="1137">andern Staͤdten Italiens ein allgemeines Concilium ausgeſchrieben, und er</line>
        <line lrx="1633" lry="1250" ulx="35" uly="1188">nnn ſelbſt, vor demſelben zu erſcheinen, aufgefordert worden. Der Kayſer und</line>
        <line lrx="1634" lry="1292" ulx="5" uly="1226">eii der Koͤnig von Frankreich waren um ſo mehr geneigt, daß ein allgemeines</line>
        <line lrx="1632" lry="1343" ulx="0" uly="1272">ſde Eit Concilium zuſammenberufen, und ihre Klagen wider den Pabſt von demſelben</line>
        <line lrx="1634" lry="1409" ulx="0" uly="1327">zal uunnterſucht werden ſollten, weil der Pabſt durchaus keine Friedensvorſchlaͤge an⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1443" ulx="0" uly="1375">h, oc nehmen wollte, und weil ſie ihn als einen Stoͤhrer des oͤffentlichen Friedens an⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1511" ulx="0" uly="1428">ffen ſahen. Sie entdeckten ihr Vorhaben einigen Kardinaͤlen, unter denen fuͤnfe</line>
        <line lrx="1632" lry="1546" ulx="0" uly="1479">e A damit ſehr zufrieden waren. Das waren die Kardinaͤle von Santa Cruce, St.</line>
        <line lrx="1632" lry="1612" ulx="0" uly="1534">üran Malo, Bayeux, St. Angelo und Conſenza. Sie hieſſen Catvajal, Briſo⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1659" ulx="0" uly="1580">G. dn net, Borgig, von Brie, und San⸗Severino. Schon im Jahr 1510</line>
        <line lrx="1632" lry="1709" ulx="2" uly="1630">nn iin trennten ſie ſich vom Pabſt, und fluͤchteten zu der Zeit, da er von Rom nach</line>
        <line lrx="1634" lry="1759" ulx="0" uly="1685">, unn Bologna reiſete, erſt nach Florenz, und von da nach Mayland, wo ſie un⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1799" ulx="4" uly="1740">Am ter dem maͤchtigen Schutz des Koͤnigs von Frankreich von den Nachſtellungen</line>
        <line lrx="1631" lry="1852" ulx="0" uly="1786">gnh des Pabſis weniger zu beſorgen hatten. Sie behaupteten, das voͤllige Recht zu</line>
        <line lrx="1632" lry="1902" ulx="0" uly="1830">nſt inne haben, ein Concilium ohne Zuziehung und Einwilligung des Pabſtes verſamm⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1949" ulx="21" uly="1881">negeſi len zu koͤnnen; und ſie fuhrten zu ihrer Rechtfertigung folgende Gruͤnde an,</line>
        <line lrx="1637" lry="2004" ulx="0" uly="1932">id hen I. weil die Kirche einer gaͤnzlichen Reformation ſowol in Anſehung ihres Haupts,</line>
        <line lrx="1637" lry="2050" ulx="0" uly="1979">whi als auch ihrer Glieder hochſtbenoͤthigt ſey; 2. weil dieſe Reformation allein</line>
        <line lrx="1633" lry="2141" ulx="0" uly="2037">i durch ein allgemeines Concilium zu Stande gebracht werden koͤnne; 3. weil</line>
        <line lrx="1634" lry="2142" ulx="1580" uly="2107">der</line>
        <line lrx="1430" lry="2206" ulx="290" uly="2153">a) Guiccigrdini l. 9. Raynaldus ad a. r5I. Ciacconius in Julio II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2264" type="textblock" ulx="298" uly="2208">
        <line lrx="1153" lry="2264" ulx="298" uly="2208">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="726" type="textblock" ulx="299" uly="600">
        <line lrx="518" lry="633" ulx="324" uly="600">Der K. von</line>
        <line lrx="517" lry="682" ulx="299" uly="642">Frankreich ge⸗</line>
        <line lrx="485" lry="726" ulx="301" uly="686">nehmigt es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1616" type="textblock" ulx="298" uly="1399">
        <line lrx="518" lry="1442" ulx="339" uly="1399">Der Pabſt</line>
        <line lrx="518" lry="1492" ulx="298" uly="1449">ſchreibt dage⸗</line>
        <line lrx="519" lry="1532" ulx="300" uly="1489">gen das late⸗</line>
        <line lrx="518" lry="1573" ulx="300" uly="1533">raniſche Con⸗</line>
        <line lrx="483" lry="1616" ulx="301" uly="1579">cilium aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="273" type="textblock" ulx="527" uly="183">
        <line lrx="1986" lry="273" ulx="527" uly="183">26 Hiſtorie der Paͤbſte Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="359" type="textblock" ulx="531" uly="294">
        <line lrx="1936" lry="359" ulx="531" uly="294">der Pabſt ſich darum gar nicht bekuͤmmere, ohnerachtet er ſich bey ſeiner Erwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="406" type="textblock" ulx="534" uly="348">
        <line lrx="1958" lry="406" ulx="534" uly="348">lung eidlich verpflichtet habe, binnen zweyen Jahren ein Concilium zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="558" type="textblock" ulx="519" uly="398">
        <line lrx="1942" lry="456" ulx="534" uly="398">zu berufen; 4. weil das von ihnen, den Kardinaͤlen veranſtaltete Concilium un⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="509" ulx="519" uly="450">ter Autoritaͤt des Kayſers und des Koͤnigs von Frankreich, und mit Einwilli⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="558" ulx="532" uly="501">gung der deutſchen und franzoͤſiſchen Geiſtlichkeit verſammlet werde b). Aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1164" type="textblock" ulx="534" uly="549">
        <line lrx="1933" lry="607" ulx="534" uly="549">ſen Gruͤnden glaubten ſie, daß ihnen das Recht, ein Concilium zu berufen, an⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="660" ulx="534" uly="601">heim gefallen ſey. — Was den Koͤnig von Frankreich betrift, ſo wußte er</line>
        <line lrx="1937" lry="711" ulx="535" uly="652">ohne Zweifel, daß es von je her den Paͤbſten unangenehm und ſchreckhaft ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="767" ulx="534" uly="704">weſen, wenn man durch ein wider ſie gehaltenes Coneilium ihren Stolz einzu⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="812" ulx="535" uly="754">ſchraͤnken, und ihren ungerechten Anmaſſungen Einhalt zu thun geſucht hat.</line>
        <line lrx="1936" lry="869" ulx="535" uly="803">Doch glaub ich, daß er nicht ohne Aengſtlichkeit in das wider den Pabſt Ju⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="913" ulx="535" uly="855">lius II. zu haltende Concilium gewilligt habe. Berief er doch ſogar im J. 1510</line>
        <line lrx="1935" lry="963" ulx="535" uly="904">die franzoſiſche Geiſtlichkeit zu Cours zuſammen, um von ihr zu erfahren, ob</line>
        <line lrx="1935" lry="1014" ulx="535" uly="956">er mit gutem Gewiſſen mit dem Pabſt Krieg fuͤhren koͤnne: wobey die Geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1066" ulx="535" uly="1005">keit den vernuͤnftigen Ausſpruch that, daß ſeine wider den Pabſt zu unterneh⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1115" ulx="535" uly="1058">menden und vom Pabſt gleichſam erzwungnen Feindſeligkeiten gerecht waͤren,</line>
        <line lrx="1937" lry="1164" ulx="535" uly="1108">und daß er bey dieſem Kriege ſogar offenſive gehen koͤnne. An der Aengſtlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1213" type="textblock" ulx="534" uly="1158">
        <line lrx="1962" lry="1213" ulx="534" uly="1158">keit des Koͤnigs von Frankreich war gewiß ſeine Gemahlin, Anna von Bre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1362" type="textblock" ulx="532" uly="1208">
        <line lrx="1933" lry="1266" ulx="534" uly="1208">tagne Schuld, die ſich aus Aberglauben wegen des Kriegs mit dem Pabſt viel</line>
        <line lrx="1933" lry="1323" ulx="532" uly="1256">Vorwuͤrfe in ihrem Gewiſſen machte, und durch ihre klagevollen Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1815" lry="1362" ulx="532" uly="1308">manche gute Entwuͤrfe des Koͤnigs verhinderte c).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1504" type="textblock" ulx="536" uly="1397">
        <line lrx="1939" lry="1453" ulx="636" uly="1397">Dem Pabſt war ſehr viel daran gelegen, das wider ihn angezuͤndete Feuer</line>
        <line lrx="1935" lry="1504" ulx="536" uly="1448">zu daͤmpfen, und er ließ kein Mittel unverſucht, es dahin zu bringen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1554" type="textblock" ulx="537" uly="1500">
        <line lrx="1979" lry="1554" ulx="537" uly="1500">er aber ſahe, daß er das nach Piſa ausgeſchriebene Concilium nicht hintertrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1807" type="textblock" ulx="531" uly="1551">
        <line lrx="1934" lry="1606" ulx="537" uly="1551">ben konnte; ſo faßte er den Entſchluß, ſelbſt ein Concilium in der Lateran⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1656" ulx="535" uly="1601">kirche zu Rom zu halten, um die Abſichten der von ihm abgeſonderten Kar⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1708" ulx="532" uly="1654">dinaͤle zu vereiteln, und den Vorwurf von ſich abzulehnen, als denke er nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="1756" ulx="532" uly="1706">an das allgemeine Concilium, welches den zu Koſtnitz gemachten Schluͤſſen</line>
        <line lrx="1928" lry="1807" ulx="531" uly="1754">gemaͤs gehalten werden ſollte. Er ſetzte dies Concilium auf den erſten May des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1859" type="textblock" ulx="525" uly="1803">
        <line lrx="1928" lry="1859" ulx="525" uly="1803">folgenden 1512ten Jahrs an d). Dadurch lieſſen ſich aber die von ihm getrenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1910" type="textblock" ulx="532" uly="1853">
        <line lrx="1926" lry="1910" ulx="532" uly="1853">ten Kardinaͤle nicht abſchrecken, ein Concilium zu halten. Sie behaupteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1961" type="textblock" ulx="533" uly="1903">
        <line lrx="1948" lry="1961" ulx="533" uly="1903">daß die von ihnen ausgeſchriebene Kirchenverſammlung die rechtmaͤßige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2068" type="textblock" ulx="533" uly="1948">
        <line lrx="1926" lry="2013" ulx="533" uly="1948">guͤltige ſey, weil ſie eher bekannt gemacht worden. Der Tag, den ſie zur Er⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2068" ulx="533" uly="1999">oͤfnung deſſelben anſetzten, war der erſte September 1511. Von Seiten Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2116" type="textblock" ulx="1814" uly="2066">
        <line lrx="1926" lry="2116" ulx="1814" uly="2066">reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2269" type="textblock" ulx="577" uly="2110">
        <line lrx="1683" lry="2174" ulx="577" uly="2110">b) Guicciardini 1. 9. Pet. Bembus I. 11. Raynaldus ad a. rIrI.</line>
        <line lrx="1339" lry="2217" ulx="577" uly="2164">e*) Mezeray Abregé chronol. T. IV. P. 453.</line>
        <line lrx="1438" lry="2269" ulx="577" uly="2212">3) Kaynaldus ad a. r1511. Cigcconius in Julio II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1908" type="textblock" ulx="1949" uly="1898">
        <line lrx="1969" lry="1908" ulx="1949" uly="1898">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="706" type="textblock" ulx="2080" uly="656">
        <line lrx="2160" lry="706" ulx="2080" uly="656">rgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="518" type="textblock" ulx="2064" uly="216">
        <line lrx="2160" lry="280" ulx="2098" uly="216">M</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="2064" uly="312">ichs</line>
        <line lrx="2160" lry="412" ulx="2102" uly="363">Ne gel</line>
        <line lrx="2160" lry="464" ulx="2102" uly="416">Prlai</line>
        <line lrx="2160" lry="518" ulx="2105" uly="469">hznn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="646" type="textblock" ulx="2140" uly="606">
        <line lrx="2160" lry="646" ulx="2140" uly="606">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1212" type="textblock" ulx="2105" uly="711">
        <line lrx="2160" lry="757" ulx="2105" uly="711">Duſhe</line>
        <line lrx="2160" lry="807" ulx="2106" uly="762">Dete</line>
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="2106" uly="813">lſa</line>
        <line lrx="2160" lry="903" ulx="2106" uly="865">te</line>
        <line lrx="2160" lry="962" ulx="2109" uly="915">den n</line>
        <line lrx="2160" lry="1008" ulx="2108" uly="968">Uen</line>
        <line lrx="2160" lry="1067" ulx="2108" uly="1021">don F</line>
        <line lrx="2160" lry="1109" ulx="2110" uly="1073">ndan</line>
        <line lrx="2160" lry="1165" ulx="2112" uly="1122">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1212" ulx="2117" uly="1171">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2134" type="textblock" ulx="2116" uly="1983">
        <line lrx="2156" lry="2035" ulx="2116" uly="1983">leich</line>
        <line lrx="2160" lry="2087" ulx="2116" uly="2035">le</line>
        <line lrx="2160" lry="2134" ulx="2116" uly="2087">ſnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2252" type="textblock" ulx="2132" uly="2212">
        <line lrx="2160" lry="2252" ulx="2132" uly="2212">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="1647" lry="278" ulx="1" uly="188">Jicsn Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 27</line>
        <line lrx="1644" lry="375" ulx="1" uly="289">nunle reichs wurden ſogleich vier und zwanzig Biſchoͤfe nach Piſa geſchickt, welche</line>
        <line lrx="1646" lry="431" ulx="2" uly="347">e lſm die gallicaniſche Kirche repraͤſentiren ſollten. Auch bekamen alle franzoͤſiſche</line>
        <line lrx="1678" lry="459" ulx="19" uly="398">oneſhunnn Praͤlaten Befehl, entweder in Perſon, oder durch Bevollmaͤchtigte dem Concilio</line>
        <line lrx="963" lry="513" ulx="0" uly="447">mit Eint beyzuwohnen e).</line>
        <line lrx="658" lry="545" ulx="1" uly="496">b). Ms N</line>
        <line lrx="1318" lry="596" ulx="0" uly="525">, beriſen en §. 20.</line>
        <line lrx="1873" lry="649" ulx="0" uly="589">ſo wufſeoe Die Unruhe, in welcher ſich der Pabſt wegen dieſes Concilii befand, war Der Pabſt</line>
        <line lrx="1873" lry="701" ulx="3" uly="642">ſhrecheeg deſto groͤſſer, je mehr der K. von Frankreich, Ludwig XII, durch den vom koͤmt in große</line>
        <line lrx="1861" lry="753" ulx="0" uly="684">1Stol eine⸗ Marſchall Trivulzio neulich erfochtnen Sieg in den Stand geſetzt war, die Verlegenheit,</line>
        <line lrx="1871" lry="813" ulx="1" uly="730">1 eſhta Decrete, welche in dieſer Kirchenverſammlung gemacht werden wuͤrden, zur ſcht ſich</line>
        <line lrx="1871" lry="857" ulx="0" uly="784">encc n Vollziehung zu bringen. In dieſer verdrieslichen Lage wuͤnſchte der Pabſt, daß den.</line>
        <line lrx="1712" lry="907" ulx="0" uly="841">gor im Pe eine Ausſoͤhnung zwiſchen dem apoſtoliſchen Stuhl und dem Koͤnig geſtiftet wer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="962" ulx="0" uly="897">erſehren 1 den moͤchte; und er befahl ſeinem Nuntius am franzoͤſiſchen Hofe, dem Biſchof</line>
        <line lrx="1638" lry="1012" ulx="0" uly="947">die Geſte⸗ von Tivoli, daran zu arbeiten. Zu ſeinem Gluͤck begieng unterdeß der K.</line>
        <line lrx="1638" lry="1062" ulx="0" uly="998">n uncern von Frankreich den Fehler, daß er wider alle Politik, blos aus Bigotterie</line>
        <line lrx="1637" lry="1113" ulx="0" uly="1048">rafe naren und auf dringendes Bitten ſeiner aberglaͤubigen Gemahlin, dem Marſchall Tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="1636" lry="1160" ulx="0" uly="1098">N Nec⸗ vulzio den Befehl zuſchickte, ſich mit ſeiner Armee nach dem Herzogthum</line>
        <line lrx="1636" lry="1207" ulx="0" uly="1149">na wor Mayland zuruͤckzuziehn; an ſtatt daß er ſich des erfochtenen Sieges mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1264" ulx="0" uly="1199">den Patſ theil haͤtte bedienen ſollen, den ganzen Kirchenſtaat zu uͤberwaͤltigen, und den</line>
        <line lrx="1632" lry="1323" ulx="5" uly="1250">Voeſtlnng Pabſt zu demuͤthigen. Dadurch bekam der beklommene Pabſt Luft, und ward</line>
        <line lrx="1630" lry="1354" ulx="246" uly="1301">um deſto dreuſter, ſolche Forderungen zu thun, in welche der Koͤnig, ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1404" ulx="248" uly="1352">letzung ſeiner Ehre, nicht willigen konnte. Das that der Pabſt nach ſeiner ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="1632" lry="1462" ulx="0" uly="1403">rteſuer woͤhnlichen Argliſt blos in der Abſicht, Zeit zu gewinnen, um einen andern heim⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1510" ulx="0" uly="1453">tgen. We lichen Plan ausfuͤhren zu koͤnnen. Denn indem er noch mit dem Koͤnig von</line>
        <line lrx="1630" lry="1565" ulx="1" uly="1504">theaan Frankreich in Friedensunterhandlungen ſtand, arbeitete er in aller Stille an</line>
        <line lrx="1630" lry="1611" ulx="0" uly="1554">ee Wters einem Tractat mit dem Koͤnig von Spanien und mit den Venetianern wi⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1668" ulx="0" uly="1603">Fdetetn der Frankreich. Er gab ſich auch alle Muͤhe, den Koͤnig von England,</line>
        <line lrx="1627" lry="1711" ulx="0" uly="1655">sdit ,d Heinrich VIII, in das Buͤndnis zur Vertheidigung der Kirche und des Pabſts,</line>
        <line lrx="1625" lry="1772" ulx="0" uly="1705">ten ift zu ziehn. Ich werde bald nachher zeigen, wie ſehr dies dem Pabſt gelungen</line>
        <line lrx="1475" lry="1826" ulx="0" uly="1754">erhuds ſey. (ſ. K. 27). f). R</line>
        <line lrx="95" lry="1870" ulx="0" uly="1822">on ihectnm</line>
        <line lrx="1811" lry="1922" ulx="32" uly="1826">le⸗ . 5. 21. H .</line>
        <line lrx="1855" lry="1977" ulx="0" uly="1900">cinie Mitten unter dieſen Beſchaͤftigungen, ſich mit dem Koͤnig von Frank⸗ Er wird toͤbt⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2030" ulx="12" uly="1950">denſteb reich zu vergleichen, und doch auch zugleich ein neues Buͤndnis wider ihn zu lich tront⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2084" ulx="0" uly="1993">Sitniih ſchlieſſen, fiel der Pabſt Julius II. am 17ten Auguſt izn in eine Krankheit, die der aber wie⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2153" ulx="63" uly="2049">D ihn am vierten Tage ſo ſehr uͤberwaͤltigte, doß die Umſtehenden glaubten, er ſe</line>
        <line lrx="1623" lry="2156" ulx="951" uly="2111">. 2 todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2279" type="textblock" ulx="279" uly="2176">
        <line lrx="773" lry="2220" ulx="280" uly="2176">e) Guicciardini l. 9. und 10.</line>
        <line lrx="685" lry="2279" ulx="279" uly="2235">f) Guicciardini lib. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="108" type="textblock" ulx="621" uly="96">
        <line lrx="665" lry="108" ulx="621" uly="96">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="284" type="textblock" ulx="515" uly="179">
        <line lrx="2159" lry="284" ulx="515" uly="179">28 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II. Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1262" type="textblock" ulx="511" uly="290">
        <line lrx="2153" lry="346" ulx="518" uly="290">todt. Sogleich breitete ſich das Geruͤcht vom Abſterben des Pabſts in und Dilen</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="519" uly="344">auſſerhalb Rom aus. Das Volk zu Rom grif, wie es ſchon oft beym Tode Der Kan</line>
        <line lrx="2160" lry="451" ulx="520" uly="395">anderer Paͤbſte gethan hatte, zu den Wafſen; und wurde von einigen vielver⸗ den. C</line>
        <line lrx="2160" lry="503" ulx="520" uly="445">moͤgenden Perſonen aufgewiegelt, ſich in Freyheit zu ſetzen. Auch die vom mule</line>
        <line lrx="2153" lry="552" ulx="519" uly="494">Pabſt abtruͤnnig gewordenen Kardinaͤle machten ſich auf den Weg nach RKom, i</line>
        <line lrx="2152" lry="607" ulx="519" uly="547">in der Abſicht, einen neuen Pabſt zu waͤhlen. Julius II. erholte ſich aber Aet</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="518" uly="601">wieder, und es zeigte ſich, daß er nur in einer ſtarken Ohnmacht gelegen hatte. (WMW</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="519" uly="650">Weil er indeß wegen ſeines Lebens beſorgt war, und ſchon ein hohes Alter er⸗ Wee</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="519" uly="701">reicht hatte; ſo hielt er am folgenden Tage eine Art von Conſiſtorium mit den e</line>
        <line lrx="2160" lry="805" ulx="517" uly="751">Kardinaͤlen, und abſolvirte in ihrer Gegenwart ſeinen Nepoten, den Herzog H“</line>
        <line lrx="2160" lry="862" ulx="516" uly="801">von Urbino, von der an dem Kardinal von Pavia veruͤbten Mordthat, nicht en</line>
        <line lrx="2160" lry="906" ulx="514" uly="851">kraft eines guͤltigen Rechtsſpruchs, ſondern aus apoſtoliſcher Gnade und In⸗ Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="959" ulx="513" uly="904">dulgenz. Auch verordnete er, daß, im Fall er ſterben wuͤrde, die Wahl ſeines dat⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1007" ulx="514" uly="954">Nachfolgers geſetzmaͤßig geſchehen ſollte, um zu verhuͤten, daß nicht auch andre ein</line>
        <line lrx="2160" lry="1062" ulx="513" uly="1004">durch Simonie zur paͤbſtlichen Wuͤrde gelangen moͤchten, wie er dazu gelangt vird</line>
        <line lrx="2160" lry="1120" ulx="513" uly="1055">war. Zu dem Ende machte er eine Bulle bekannt, in welcher nicht nur allen .</line>
        <line lrx="2160" lry="1161" ulx="512" uly="1101">denen, die ſich durch Beſtechung, oder durch andere Belohnungen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1211" ulx="513" uly="1157">ſprechungen den Weg zum paͤbſtlichen Thron bahnen wuͤrden, ſchreckliche Stra⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1262" ulx="511" uly="1204">fen und Fluͤche angedroht, ſondern auch die Wahl ſolcher Perſonen fuͤr null und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1362" type="textblock" ulx="516" uly="1256">
        <line lrx="1919" lry="1313" ulx="516" uly="1256">nichtig erklaͤrt wurde. Mittlerweile genas der Pabſt immer mehr. Sobald</line>
        <line lrx="1925" lry="1362" ulx="517" uly="1308">er wieder hergeſtellt war, fieng er von neuem an, mit dem Koͤnig von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2216" type="textblock" ulx="279" uly="1358">
        <line lrx="2160" lry="1420" ulx="517" uly="1358">reich zum Schein in Friedensunterhandlungen zu treten, ohnerachtet ſeine</line>
        <line lrx="2160" lry="1467" ulx="516" uly="1408">wahre Abſicht dahin gieng, die Franzoſen aus Italien ganz zu vertreiben. W</line>
        <line lrx="1919" lry="1513" ulx="517" uly="1460">Denn zu eben der Zeit arbeitete er an einer Offenſivallianz mit den Venetia⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1571" ulx="503" uly="1511">nern und dem Koͤnig von Spanien wider den K. von Frankreich g).</line>
        <line lrx="2156" lry="1673" ulx="1146" uly="1575">§. 22. .</line>
        <line lrx="2159" lry="1715" ulx="279" uly="1657">Der K. Ma⸗ Dem Kayſer Maximilian war die Nachricht von der toͤdtlichen Krank⸗ 1</line>
        <line lrx="2159" lry="1767" ulx="281" uly="1708">ximilian be heit des Pabſts nicht unangenehm. Er hatte ſchon ſeit einiger Zeit gewuͤnſcht, 6</line>
        <line lrx="1915" lry="1810" ulx="282" uly="1750">muͤhet ſich, die ſelbſt Pabſt zu werden; und nun hofte er ſeine Abſicht erreichen zu koͤnnen. Er</line>
        <line lrx="2158" lry="1874" ulx="281" uly="1792">naäblti⸗ Würde entdeckte ſie dem bey ihm befindlichen Kardinal Hadrian, der ſie, vielleicht rn</line>
        <line lrx="2160" lry="1922" ulx="282" uly="1845">zu erangen⸗ mehr aus Schmeicheley, als aus Ueberzeugung billigte. Der Biſchof von D</line>
        <line lrx="2149" lry="1972" ulx="514" uly="1908">Gurk bekam auch Befehl, ſobald der Pabſt geſiorben ſeyn wuͤrde, nach RKom Ue</line>
        <line lrx="2160" lry="2034" ulx="514" uly="1959">zu eilen, und die Kardinaͤle durch groſſe Geldſummen zu gewinnen. Das dazu</line>
        <line lrx="2158" lry="2088" ulx="516" uly="2010">noͤthige Geld ſollte von Jacob Fugger, der kayſerlicher Rath und ein ſehr— dr,</line>
        <line lrx="2158" lry="2131" ulx="515" uly="2060">reicher Banquier zu Augſpurg war, geliehen werden, der deshalb von dem hi</line>
        <line lrx="2156" lry="2189" ulx="515" uly="2104">Vorhaben des Kayſers insgeheim benachrichtigt und gebeten wurde, 300000 1</line>
        <line lrx="1910" lry="2216" ulx="1010" uly="2174">Dukaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2276" type="textblock" ulx="555" uly="2206">
        <line lrx="1367" lry="2276" ulx="555" uly="2206">2) Guicciardini I. 10. Raynaldus ad a, T512.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="1620" lry="287" ulx="0" uly="191">ol Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1634" lry="352" ulx="0" uly="285">bſs ind Dukaten vorzuſchieſſen. Doch die Wiedergeneſung des Pabſts vereitelte alles.</line>
        <line lrx="1616" lry="404" ulx="1" uly="338">benn i Der Kayſer hofte aber, zu einer andern Zeit ſeines Wunſches gewaͤhrt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="458" ulx="1" uly="398">gntim den. Er ließ ſogar im folgenden 1512ten Jahre durch den Biſchof von Gurk</line>
        <line lrx="1613" lry="506" ulx="0" uly="445">chde ven der unterdeſſen Kardinal geworden war, dem Pabſt ſein Vorhaben entdecken,</line>
        <line lrx="1616" lry="560" ulx="1" uly="493">nochhan⸗ und ihn erſuchen, daß er ihn zum Coadjutor annehmen moͤchte. Julius II.</line>
        <line lrx="1612" lry="606" ulx="2" uly="549">le ſch wweigerte ſich, und ſtellte dem Biſchof die mit dieſem noch nie erhoͤrten Vorſchlag</line>
        <line lrx="1612" lry="660" ulx="0" uly="602">lgnhn. verbundenen Schwierigkeiten vor; doch erlaubte er ihm, deshalb mit den Kar⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="709" ulx="34" uly="653">Aet dinaͤlen zu unterhandeln, von denen auch einige das Geſuch des Kayſers zu un⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="759" ulx="2" uly="707">lum mid terſtuͤtzen verſprachen. Wie wenig erdichtet dies ſonderbare Vorhaben des Kay⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="810" ulx="7" uly="755">den Hentt ſers ſey, ergiebt ſich unter andern aus einem noch vorhandenen Brief, den der</line>
        <line lrx="1613" lry="861" ulx="0" uly="806">dihet nt Kayſer am 18ten September 1512 an ſeine Tochter, die Statthalterin in den</line>
        <line lrx="1614" lry="913" ulx="0" uly="856">de und Niederlanden, Margareta, ſchrieb, in welcher er ihr die ganze Sache ent⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="968" ulx="0" uly="904">Wohl en deckte, und im Scherz ſagte, daß er, wenn er erſt Pabſt geworden waͤre, auch</line>
        <line lrx="1613" lry="1013" ulx="4" uly="957">Oulch atmnt ein Heiliger zu werden hoffe, und dann von ſeiner Tochter vielleicht einmal</line>
        <line lrx="1183" lry="1062" ulx="0" uly="1010">iu gelingt wuͤrde angebetet werden *). h). H</line>
        <line lrx="1613" lry="1134" ulx="0" uly="1075">I ° Dieſer Brief ſteht in den Lettres de Louis XII. Tom. IV. Man hat auch eine</line>
        <line lrx="1611" lry="1178" ulx="0" uly="1113">und i eiggene von S. E. Cyprian 1710 geſchriebene Diſſertation de Cæſ. Maximiliano I.</line>
        <line lrx="1613" lry="1224" ulx="0" uly="1164">kiche Ein pontificatum maximum affectante, die auch in ſeinen 1755 zu Coburg herausge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1258" ulx="0" uly="1213">ir nul u gebenen Diſſert. varii argumenti ſteht.</line>
        <line lrx="1362" lry="1368" ulx="0" uly="1293">n Frenn z. 2..</line>
        <line lrx="1853" lry="1419" ulx="0" uly="1359">chit m Dos nach Piſa ausgeſchriebene Concilium nahm nun ſeinen Anfang, wie⸗ Das nach Pi⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1467" ulx="7" uly="1410">eheſet wol nicht an dem beſtimmten Tage, welches der 1ſte September 1511 war. Es ſa ausgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1530" ulx="6" uly="1456">heneiig gieng aber gleich bey der Eroͤfnung deſſelben ſo verwirrt und unruhig zu, daß bene Conet⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1583" ulx="0" uly="1504">949 man wohl merken konnte, es wuͤrde aus dem ganzen Concilio nicht viel werden. H ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1668" type="textblock" ulx="236" uly="1555">
        <line lrx="1474" lry="1619" ulx="236" uly="1555">Schon das war eine uble Vorbedeutung, daß die florentiniſe</line>
        <line lrx="1619" lry="1619" ulx="284" uly="1573">dn d . rentiniſche Beſatzung zu</line>
        <line lrx="1621" lry="1668" ulx="238" uly="1605">Piſa mit der franzoͤſiſchen, die ſich eben daſelbſt unter den Befehlen des Lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="1623" lry="1723" ulx="0" uly="1657">er trec befand, in heftigen Streit gerieth. Beyde ſollten zur Bedeckung des</line>
        <line lrx="1620" lry="1777" ulx="2" uly="1705">geinſt Concilii dienen; aber beyde hinderten ſich daran durch die aus Eiferſucht und</line>
        <line lrx="1620" lry="1820" ulx="0" uly="1756">anen. G Argwohn entſtandenen Unruhen. Denn man erregte mit Vorſatz bey der flo⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1897" ulx="0" uly="1805">, ili rentiniſchen Beſatzung den Verdacht, daß man damit umgehe, die Stadt Piſa,</line>
        <line lrx="1625" lry="1945" ulx="0" uly="1853">ſce n we che den Florentinern erſt nach einem achtzehnjaͤhrigen Krieg zu Theil gewor⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1987" ulx="8" uly="1909">Noch Nn en ſey, in die Haͤnde einer fremden Macht zu ſpielen. Auch die Einwohner</line>
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="20" uly="1955">Doͤ de DPiſa wiegelte man gegen die⸗ zu beſorgende Uebermacht und Beleidigungen</line>
        <line lrx="1619" lry="2083" ulx="0" uly="2009">duſ er Franzoſen auf. Man frug ſie, ob ſie etwa deswegen die Franzoſen in ihre</line>
        <line lrx="1621" lry="2150" ulx="0" uly="2054">mtn Häͤnge Ggenommnen haͤtten, um die Treue ihrer Ehegattinnen und Toͤchter auf</line>
        <line lrx="1618" lry="2187" ulx="1" uly="2111">,zen ie Probe zu ſtellen. Daruͤber kam es zu einem ſchrecklichen Aufruhr, wobey</line>
        <line lrx="1618" lry="2236" ulx="21" uly="2169">Oter D 3 viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2260" type="textblock" ulx="272" uly="2209">
        <line lrx="712" lry="2260" ulx="272" uly="2209">h) Guicciardini lib. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2018" lry="117" type="textblock" ulx="1910" uly="79">
        <line lrx="2018" lry="93" ulx="1910" uly="79">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="283" type="textblock" ulx="523" uly="185">
        <line lrx="2160" lry="283" ulx="523" uly="185">30 Ziſtorie der Paͤbſte, Julius II. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="370" type="textblock" ulx="524" uly="291">
        <line lrx="2160" lry="370" ulx="524" uly="291">viele Franzoſen ermordet wurden, und wobey ihr Anfuͤhrer, Lautrec, der (Aſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="612" type="textblock" ulx="504" uly="359">
        <line lrx="2159" lry="416" ulx="526" uly="359">ihn umringenden Schaar mit genauer Noth entriſſen werden konnte. Dieſer Uetin</line>
        <line lrx="2160" lry="468" ulx="524" uly="413">Aufruhr ſetzte das Concilium in die aͤuſſerſte Beſtuͤrzung. Aus Furcht, von  apll</line>
        <line lrx="2158" lry="518" ulx="525" uly="467">den Aufruͤhrern in die Haͤnde des Pabſts geliefert zu werden, zerſtreute es ſich, umns</line>
        <line lrx="2159" lry="612" ulx="504" uly="513">und jeder flohe dahin, wo er Sicherheit zu haben glaubte ¹). n</line>
        <line lrx="2160" lry="604" ulx="1992" uly="577">eeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="757" type="textblock" ulx="526" uly="594">
        <line lrx="1973" lry="656" ulx="629" uly="594">Doch ehe das geſchah, ereigneten ſich manche Umſtaͤnde, die von dem</line>
        <line lrx="1937" lry="711" ulx="526" uly="657">Fortgang des Concilii nicht viel erwarten lieſſen. Nicht einmal die Kardinaͤle,</line>
        <line lrx="1938" lry="757" ulx="527" uly="708">die doch das Concilium zuſammen berufen hatten, waren zur geſetzten Zeit da;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2256" type="textblock" ulx="87" uly="756">
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="526" uly="756">und alle franzoͤſiſche Biſchoͤfe fehlten ebenfalls, ohnerachtet viele von ihnen in W</line>
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="87" uly="807">SO Italien ſchon angekommen waren. Sie blieben ſo lange als moͤglich zuruͤck,</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="527" uly="859">weil ihnen bange war, daß ſie durch ihre Theilnehmung am Concilio in Strafe</line>
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="527" uly="909">verfallen, und ihrer Pfruͤnden beraubt werden wuͤrden. Das war die Urſach,</line>
        <line lrx="2160" lry="1019" ulx="527" uly="960">weswegen ſich anfaͤnglich nur Deputirte oder Bevollmaͤchtigte beym Concilio bes di</line>
        <line lrx="2160" lry="1074" ulx="527" uly="1009">fanden. Endlich bekamen die Erzbiſchoͤfe von Lions und Sens ausdruͤckli:</line>
        <line lrx="2160" lry="1118" ulx="528" uly="1061">chen Befehl vom K. von Jrankreich, dem Concilio beyzuwohnen. Sie be⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1167" ulx="487" uly="1112">gaben ſich alſo mit vierzehn Biſchoͤfen, und einigen franzoͤſiſchen Doctoren und die</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="529" uly="1164">Aebten nach Diſa. Und da unterdeſſen auch die meiſten Kardinaͤle angekom⸗ S</line>
        <line lrx="2159" lry="1279" ulx="289" uly="1196">Erſte Seßion men waren; ſo nahm das Concilium ſeinen Anfang. Die erſte Seßion 16</line>
        <line lrx="2159" lry="1325" ulx="290" uly="1256">deſſelben.  wurde im Camaldulenſerkloſter zu Piſa, und zwar in der dabey befindlichen te</line>
        <line lrx="2160" lry="1375" ulx="527" uly="1311">Michaeliskirche gehalten. Sie fiel auf den zten November 1511, nachdem am ir</line>
        <line lrx="2160" lry="1424" ulx="483" uly="1365">vorhergehenden erſten November ſchon eine Verſammlung der Glieder des Con⸗ e</line>
        <line lrx="2154" lry="1473" ulx="528" uly="1416">cilii geweſen war. Was in der erſten Seßion vorgenommen wurde, war nicht P“M</line>
        <line lrx="1997" lry="1521" ulx="526" uly="1466">ſehr erheblich. Es betraf groͤßtentheils die Wahl eines Praͤſidenten des Con⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1573" ulx="489" uly="1517">cilii, die auf den Kardinal Bernardin de Carvajal fiel, ferner die Veran⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1624" ulx="524" uly="1570">laſſung und Abſicht des Concilii, und die Mittel, alle die Hinderniſſe zu verei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1675" ulx="526" uly="1619">teln, die man von Seiten des Pabſts und ſeiner Anhaͤnger mit Grund beſorgen</line>
        <line lrx="2158" lry="1735" ulx="284" uly="1665">Piſa und Flo⸗ konnte, und auch zum Theil ſchon erfahren hatte. Denn der Pabſt belegte 4</line>
        <line lrx="2159" lry="1780" ulx="284" uly="1718">renz werden nicht nur Piſa, ſondern auch Florenz mit dem Interdict, weil Piſa damals a</line>
        <line lrx="2160" lry="1843" ulx="284" uly="1758">dem Nabſtiit den Florentinern gehoͤrte, und weil es den Pabſt ſehr verdroß, daß ſie in ih⸗ e</line>
        <line lrx="2134" lry="1888" ulx="285" uly="1818">belegt. ren Staaten ein ſo ſchiſmatiſches Conventiculum duldeten, wofuͤr er die piſani⸗ 8</line>
        <line lrx="2155" lry="1919" ulx="520" uly="1856">ſche Kirchenverſammlung erklaͤrte. Er that alle die in den Bann, die dieſe e</line>
        <line lrx="2158" lry="1970" ulx="521" uly="1893">fluchwuͤrdige Verſammlung unterſtuͤtzen wuͤrden. Er ſprach im oͤffentlichen hri</line>
        <line lrx="1926" lry="2020" ulx="521" uly="1968">Conſiſtorio, welches er am 2ſten October 1511 hielt, mit groſſer Feyerlichkeit</line>
        <line lrx="2160" lry="2069" ulx="521" uly="2003">und im paͤbſtlichen Schmuck, das Abſetzungsurtheil wider die Kardinaͤle, die iche</line>
        <line lrx="1945" lry="2121" ulx="511" uly="2068">das Schiſma angefangen und befoͤrdert hatten, und erklaͤrte ſie alle der Stra⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2193" ulx="1871" uly="2125">fen .</line>
        <line lrx="2160" lry="2256" ulx="558" uly="2201">¹) Anecdotes de Plorence, ou hiſtoire ſecrete de la maiſon de Medicis, par Va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2285" type="textblock" ulx="600" uly="2244">
        <line lrx="872" lry="2285" ulx="600" uly="2244">rillas. P. 233. f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="101" lry="267" ulx="0" uly="193">lilts l</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="123" lry="348" ulx="0" uly="297">gltttke, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="102" lry="403" ulx="0" uly="354">nte. Deſe</line>
        <line lrx="102" lry="453" ulx="7" uly="403">Furcht, un</line>
        <line lrx="103" lry="506" ulx="0" uly="457">eeute Es ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="134" lry="643" ulx="0" uly="598">die von in</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="105" lry="691" ulx="2" uly="648">ſe Kardirie⸗</line>
        <line lrx="105" lry="748" ulx="0" uly="699">zten Zeitdi</line>
        <line lrx="107" lry="799" ulx="0" uly="752">on ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="128" lry="851" ulx="0" uly="799">ich wrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="103" lry="896" ulx="0" uly="852">ſe in En⸗</line>
        <line lrx="104" lry="949" ulx="0" uly="905">var die ret</line>
        <line lrx="103" lry="998" ulx="0" uly="956">n Conelete</line>
        <line lrx="103" lry="1050" ulx="0" uly="1004">s auedrict</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="149" lry="1100" ulx="1" uly="1055">len. Gie löH</line>
        <line lrx="143" lry="1155" ulx="2" uly="1109">Dekettn a)0</line>
        <line lrx="114" lry="1209" ulx="0" uly="1161">ndle gretm</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="138" lry="1270" ulx="0" uly="1210">ſte Geßid</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="103" lry="1317" ulx="0" uly="1263">befindiche</line>
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="12" uly="1318">Nochdennan</line>
        <line lrx="100" lry="1412" ulx="0" uly="1364">der din</line>
        <line lrx="103" lry="1470" ulx="0" uly="1412">, tr ich</line>
        <line lrx="103" lry="1514" ulx="0" uly="1465">n des Con</line>
        <line lrx="100" lry="1575" ulx="0" uly="1520">die Ven</line>
        <line lrx="98" lry="1622" ulx="0" uly="1577">Ge es</line>
        <line lrx="96" lry="1672" ulx="0" uly="1579">4 eſe</line>
        <line lrx="96" lry="1732" ulx="3" uly="1673">rle e</line>
        <line lrx="96" lry="1779" ulx="48" uly="1722">Onn</line>
        <line lrx="99" lry="1831" ulx="0" uly="1769">ſſe irif⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1880" ulx="0" uly="1824">de diſn</line>
        <line lrx="94" lry="1932" ulx="0" uly="1871">n, die N</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2040" type="textblock" ulx="6" uly="1958">
        <line lrx="140" lry="2040" ulx="6" uly="1958">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="61" lry="2084" ulx="0" uly="2037">ſdinib,</line>
        <line lrx="91" lry="2138" ulx="0" uly="2083">eder Chr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2019" type="textblock" ulx="209" uly="1967">
        <line lrx="729" lry="2019" ulx="209" uly="1967">und Gliedern fortzuſetzen 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2177" type="textblock" ulx="70" uly="2130">
        <line lrx="119" lry="2177" ulx="70" uly="2130">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="270" type="textblock" ulx="237" uly="202">
        <line lrx="1632" lry="270" ulx="237" uly="202">Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="607" type="textblock" ulx="236" uly="298">
        <line lrx="1864" lry="363" ulx="237" uly="300">fen ſchuldig, die den Schiſmatikern und Ketzern auferlegt werden. Die Flo⸗ Di 5</line>
        <line lrx="1863" lry="417" ulx="236" uly="298">rentiner, die an dem zu Piſa verſammleten Coneilio keinen Theil i Fen kiner Sloret⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="467" ulx="237" uly="376">appellirten von dem Interdiet, womit der Pabſt ſie belegt hatte, an ein allge⸗ ren an ein all⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="515" ulx="237" uly="429">meines Concilium, und gaben, ohne ſich an des Pabſts Verbot zu kehren, ih⸗ gemeines Con⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="567" ulx="238" uly="477">ren Geiſtlchen Befehl, in den vier Hauptkechen der Stadt den Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1470" lry="607" ulx="239" uly="544">nach wie vor zu halten K). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1877" type="textblock" ulx="234" uly="705">
        <line lrx="1863" lry="773" ulx="337" uly="708">Um das piſaniſche Coneilium noch mehr zu zerſtoͤren, ſchloß der Pabſt Buͤndnis des</line>
        <line lrx="1864" lry="822" ulx="243" uly="705">das Buͤndnis mit dem K. von Spanien, rhr iu erdus  holer pabſt Pabſts mit</line>
        <line lrx="1863" lry="872" ulx="246" uly="796">mit den Venetianern, woran er ſchon lange gearbeitet hatte. Es wurde zu Spanien und</line>
        <line lrx="1864" lry="913" ulx="246" uly="837">Rom unterzeichnet, und am ten October 151I in Gegenwart des Pabſts und Venedis wider</line>
        <line lrx="1819" lry="976" ulx="240" uly="878">der verſammleten Kardinaͤle, in der Kirche der heil. Maria del Popolo feyerlich Frankreich.</line>
        <line lrx="1630" lry="1037" ulx="244" uly="958">publieirt. In den Artikeln dieſes Buͤndniſſes geſchah zwar des Koͤnigs von</line>
        <line lrx="1644" lry="1077" ulx="244" uly="1009">Frankreich, wider den es doch hauptſaͤchlich gerichtet war, nicht Erwehnung.</line>
        <line lrx="1632" lry="1129" ulx="240" uly="1042">Vielmehr verpflichteten ſich die verbundenen Maͤchte nur, das Schiſma und alle</line>
        <line lrx="1637" lry="1178" ulx="242" uly="1109">die Gefahr, womit die Kirche durch das Concilium zu Piſa bedroht wurde, zu</line>
        <line lrx="1630" lry="1229" ulx="240" uly="1144">verhindern, dem Kirchenſtaat ſeinen ehemaligen Umfang wieder zu geben und</line>
        <line lrx="1631" lry="1280" ulx="238" uly="1190">zu dem Ende den Pabſt in den Beſitz von Bologna, und aller andern Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1324" ulx="240" uly="1268">te, woran er ein gegruͤndetes Recht hatte, (damit war beſonders Ferrara ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1384" ulx="234" uly="1313">meint) „ zu ſetzen; auch alle diejenigen, die ſich dieſen Abſichten widerſetzen</line>
        <line lrx="1630" lry="1455" ulx="242" uly="1369">wrden mit vereinigten Kraͤften anzugreifen, und ſie aus Italien zu vertrei⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1509" ulx="247" uly="1413">leni der en allen ohngeachtet war es offenbar, daß dieſe neue Allianz zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1566" ulx="250" uly="1462">dramreich von Frantreich geſchloſſen war. Das merkte auch der K. von</line>
        <line lrx="1627" lry="1610" ulx="250" uly="1519">den in abe ald, als er davon benachrichtigt wurde. Und weil er ſahe, daß</line>
        <line lrx="1626" lry="1659" ulx="249" uly="1570">wagerie l 1 iſeiner Beſitzthuͤmer in Italien berauben wuͤrde, im Fall er ſich</line>
        <line lrx="1626" lry="1726" ulx="245" uly="1614">Guc ſi⸗ e Ehe dand ſane Jenreg de zu don foni elche⸗ ohne Verle⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1777" ulx="243" uly="1678">neralen in Italien hievon Nacheicht, und befahl een, ac gal dane mie da</line>
        <line lrx="1641" lry="1781" ulx="441" uly="1727">Italien hi „auf alle Faͤlle die Fa⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1856" ulx="238" uly="1729">mle Dentlvoglio im Beſitz von Bologna zu ſchuͤtzen, und de Elen a⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1877" ulx="447" uly="1819">ſo zu vertheidigen, wie ſie Paris vertheidigen wurden. Zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1926" type="textblock" ulx="202" uly="1866">
        <line lrx="1626" lry="1926" ulx="202" uly="1866">ſchrieb er an die zu Piſa verſammleten Kardinaͤle und Biſchoͤfe, und erſuchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1979" type="textblock" ulx="236" uly="1917">
        <line lrx="1624" lry="1979" ulx="236" uly="1917">ſie, das angefangene Werk, nemlich die Reformation der Kirche an Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2072" type="textblock" ulx="1540" uly="2027">
        <line lrx="1637" lry="2072" ulx="1540" uly="2027">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2216" type="textblock" ulx="275" uly="2089">
        <line lrx="1119" lry="2159" ulx="275" uly="2089">k) Acda Concilii Piſani II. Ray L</line>
        <line lrx="1463" lry="2167" ulx="703" uly="2126">Raynaldus ad ann. r151r. iſt.</line>
        <line lrx="1621" lry="2216" ulx="319" uly="2131">Tom 25. p. 133. 140. Guicciardini lib. 10. zn. n. 3:. Fleury Hit. ccclaſtalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2282" type="textblock" ulx="276" uly="2231">
        <line lrx="1396" lry="2282" ulx="276" uly="2231">1) Guicciardini l. 10. Raynaldus ad a. r1511. n. 346.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1954" lry="282" type="textblock" ulx="549" uly="171">
        <line lrx="1954" lry="282" ulx="549" uly="171">3 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="355" type="textblock" ulx="1188" uly="303">
        <line lrx="1797" lry="355" ulx="1188" uly="303">§. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="425" type="textblock" ulx="333" uly="366">
        <line lrx="1958" lry="425" ulx="333" uly="366">zwote und Das piſaniſche Concilium hatte alſo ſeinen Fortgang, ſo viel Hinderniſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="502" type="textblock" ulx="316" uly="422">
        <line lrx="1971" lry="502" ulx="316" uly="422">Dritte wellon ihm auch in den Weg gelegt wurden. Zwar kam von Seiten des Kayſers und</line>
        <line lrx="1865" lry="502" ulx="341" uly="471">es piſani . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="553" type="textblock" ulx="323" uly="507">
        <line lrx="458" lry="553" ulx="323" uly="507">Concilii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="626" type="textblock" ulx="548" uly="473">
        <line lrx="1958" lry="529" ulx="557" uly="473">der deutſchen Biſchoͤfe niemand zu Piſa an. Es wurde ſogar in einer zu</line>
        <line lrx="1964" lry="577" ulx="548" uly="525">Augſpurg gehaltenen Verſammlung dies Concilium von der deutſchen Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="626" ulx="557" uly="576">lichkeit deswegen verworſen, weil es ein gefaͤhrliches Schiſma in der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="677" type="textblock" ulx="556" uly="626">
        <line lrx="1991" lry="677" ulx="556" uly="626">nach ſich ziehn werde; doch mit der ausdruͤcklichen Clauſel, daß man dieſer Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="830" type="textblock" ulx="555" uly="676">
        <line lrx="1960" lry="729" ulx="557" uly="676">nung entſagen wolle, wenn befriedigende Gruͤnde vom Gegentheil angefuͤhrt</line>
        <line lrx="1960" lry="788" ulx="555" uly="727">werden koͤnnten. Indeſſen fuhren die vier Kardinaͤle, (denn der fuͤnfte, Fran⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="830" ulx="555" uly="778">ciſcus Borgia, Kardinal von Coſenza, war zu Lucca geſtorben), und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="881" type="textblock" ulx="520" uly="829">
        <line lrx="1959" lry="881" ulx="520" uly="829">franzoͤſiſchen Biſchoͤfe in ihren Seßionen ſort. Auſſer der erſten, deren ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="931" type="textblock" ulx="555" uly="881">
        <line lrx="1974" lry="931" ulx="555" uly="881">ſchon gedacht habe, wurden noch zwo Seßionen gehalten, nemlich die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1237" type="textblock" ulx="555" uly="933">
        <line lrx="1959" lry="982" ulx="556" uly="933">am 7ten, und die dritte am 10ten November 1511. Die verſammleten Kar⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1034" ulx="558" uly="981">dinaͤle und Biſchoͤfe ſetzten dabey feſt, daß ſie die allgemeine Kirche vorſtellten;</line>
        <line lrx="1958" lry="1086" ulx="557" uly="1034">daß ſie rechtmaͤßig verſammlet waͤren; daß ſie ihre Vollmacht zu dieſem Con⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1137" ulx="556" uly="1081">cilio unmittelbar von Gott und von Jeſu Chriſto haͤtten; daß alle, die ſich ih⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1187" ulx="556" uly="1132">ren Decreten widerſetzen wuͤrden, ſollte es auch der Pabſt ſelbſt ſeyn, in Strafe</line>
        <line lrx="1955" lry="1237" ulx="555" uly="1185">verfallen ſollten; daß keinem erlaubt ſeyn ſollte, ſich ohne hinlaͤngliche Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1287" type="textblock" ulx="555" uly="1235">
        <line lrx="2017" lry="1287" ulx="555" uly="1235">vom Concilio zu entfernen; daß alle zum Nachtheil des Concilii gemachte oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1338" type="textblock" ulx="557" uly="1284">
        <line lrx="1957" lry="1338" ulx="557" uly="1284">noch zu machende Verordnungen fuͤr null und nichtig erklaͤrt werden ſollten. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1389" type="textblock" ulx="513" uly="1337">
        <line lrx="1958" lry="1389" ulx="513" uly="1337">Dies war das Reſultat aller zu Piſa gehaltenen Seßionen; und man ſieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1524" type="textblock" ulx="324" uly="1398">
        <line lrx="503" lry="1433" ulx="369" uly="1398">Es wird</line>
        <line lrx="511" lry="1482" ulx="326" uly="1444">nach May⸗</line>
        <line lrx="523" lry="1524" ulx="324" uly="1486">land verlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1541" type="textblock" ulx="560" uly="1387">
        <line lrx="1957" lry="1443" ulx="560" uly="1387">daß mit dem allen in der Hauptſache wenig oder gar nichts gethan war. Mehe</line>
        <line lrx="1960" lry="1490" ulx="562" uly="1440">konnte auch zu Piſa nicht vorgenommen werden. Denn die Einwohner der</line>
        <line lrx="1959" lry="1541" ulx="560" uly="1489">Stadt wurden aufruͤhriſch wegen des Interdicts, womit der Pabſt ſie belegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1696" type="textblock" ulx="545" uly="1539">
        <line lrx="2002" lry="1594" ulx="559" uly="1539">hatte; und giengen in ihrem Unwillen ſo weit, daß ſie die Glieder des Concilli</line>
        <line lrx="1986" lry="1646" ulx="545" uly="1592">und ſogar die Kardinaͤle auf oͤffentlicher Straſſe nicht unangefochten lieſſen, weil</line>
        <line lrx="1966" lry="1696" ulx="559" uly="1643">ſie ſie fuͤr die Urſach des uͤber ſie verhaͤngten Interdicts hielten. Dazu kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1793" type="textblock" ulx="557" uly="1694">
        <line lrx="1954" lry="1745" ulx="559" uly="1694">die Feindſeligkeiten, die taͤglich zwiſchen dem Volk zu Hiſa und den franzoͤſi⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1793" ulx="557" uly="1742">ſchen Soldaten vorfielen, welche der Koͤnig von Frankreich zur Bedeckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1845" type="textblock" ulx="525" uly="1790">
        <line lrx="1954" lry="1845" ulx="525" uly="1790">des Concilii dahin geſchickt hatte. Das machte die Kardinaͤle und die uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1945" type="textblock" ulx="558" uly="1836">
        <line lrx="1955" lry="1897" ulx="558" uly="1836">Biſchoͤfe und Praͤlaten ſo ſchuͤchtern, daß ſie es nicht fuͤr rathſam hielten, laͤn⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1945" ulx="558" uly="1886">ger zu Diſa zu bleiben. Es wurde alſo beſchloſſen, das Concilium nach May⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2052" type="textblock" ulx="558" uly="1935">
        <line lrx="2007" lry="1994" ulx="559" uly="1935">land zu verlegen, wo man unter franzoͤſiſchem Schutz ſicher zu ſeyn glaubte.</line>
        <line lrx="1975" lry="2052" ulx="558" uly="1949">Alle Vaͤter des Concilii ſollten ſich laͤngſtens den achten Derember nach May. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2144" type="textblock" ulx="549" uly="2038">
        <line lrx="1954" lry="2099" ulx="556" uly="2038">land begeben, um der am dreyzehnten December daſelbſt zu haltenden Seßion</line>
        <line lrx="1620" lry="2144" ulx="549" uly="2089">beyzuwohnen m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2265" type="textblock" ulx="598" uly="2153">
        <line lrx="1951" lry="2203" ulx="1841" uly="2153">§. 26.</line>
        <line lrx="1401" lry="2265" ulx="598" uly="2214">m) Guicciardini l. 10. Acta Concilii Piſani II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="265" type="textblock" ulx="2116" uly="202">
        <line lrx="2160" lry="265" ulx="2116" uly="202">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="495" type="textblock" ulx="2119" uly="443">
        <line lrx="2160" lry="495" ulx="2119" uly="443">vch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="687" type="textblock" ulx="2129" uly="654">
        <line lrx="2160" lry="687" ulx="2129" uly="654">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="280" type="textblock" ulx="20" uly="157">
        <line lrx="1627" lry="280" ulx="20" uly="157">Mun Julius I. oder Roͤmiſchen Biſchoͤe. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="1821" lry="434" ulx="0" uly="352">bilhii dem d i ieng, kamen di Tru en in Romagna an, Bologna</line>
        <line lrx="1772" lry="446" ulx="75" uly="382">. ndem das zu Piſa vorgieng, kamen die Truppen i 3 „Bolog</line>
        <line lrx="1857" lry="517" ulx="3" uly="385">huſiſtrt wache de⸗ Koͤnig von Spanien, Ferdinandus Catholieus, vermoͤge das lich b ſaerneb⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="536" ulx="0" uly="474">e n eck mit dem Pabſt geſchloßenen Buͤndnißes (§. 24) zu ſtellen verpflichtet war. lich belagert,</line>
        <line lrx="1622" lry="583" ulx="0" uly="515">daſten⸗ Sie beſtanden in 1200 ſchweren Reutern, in 1000 leichten Reutern, und 10000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="1627" lry="634" ulx="0" uly="567">nin de l Fußvoͤlkern. Das Commando uͤber dieſe Truppen gab der Koͤnig von Spa⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="686" ulx="4" uly="620">mar diſt li nien dem Don Raimondo von Cardona, der Vicekoͤnig von Neapolis war:</line>
        <line lrx="1626" lry="736" ulx="0" uly="668">thel orhie denn damals wurde Neapolis wegen der beſtaͤndigen Abweſenheit der Koͤnige</line>
        <line lrx="1627" lry="791" ulx="0" uly="720">rfinft Kn von Vicekoͤnigen regiert, die eine unumſchraͤnkte Gewalt in allem, was die Re⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="837" ulx="0" uly="773">hber uid d gierung des Reichs betraf, hatten. Don Raimondo von Cardona war</line>
        <line lrx="1626" lry="888" ulx="0" uly="826">1ſen uenk uͤbrigens ein Mann, der ſich zum Soldaten und Feldherrn nicht ſchickte, aber</line>
        <line lrx="1625" lry="940" ulx="0" uly="877">lch de gn die Befehle, die ihm gegeben wurden, blindlings und ohne Pruͤfung befolgte,</line>
        <line lrx="1626" lry="989" ulx="0" uly="921">ſammteertn ſie mochten gerecht oder ungerecht ſeyn. Er bekam auch eben das Commando</line>
        <line lrx="1624" lry="1045" ulx="0" uly="979">ditche unſte uͤber die vereinigte paͤbſtliche und venetianiſche Armee, obgleich der Pabſt und</line>
        <line lrx="1625" lry="1104" ulx="0" uly="1028">ht u dein die Republik Venedig ſich anfaͤnglich nicht das Recht nehmen laſſen wollten,</line>
        <line lrx="1627" lry="1158" ulx="0" uly="1081">cle ſc ſelbſt einen gemeinſchaftlichen Feldherrn zu ernennen n). — Die ſpaniſche Ar⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1212" ulx="0" uly="1131">ſen, n mee vereinigte ſich ohnweit Imola mit der paͤbſtlichen. Es wurden ſogleich ei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1246" ulx="0" uly="1183">Hönglchel nige Plaͤtze in Komagna beſetzt, die dem Herzog von Ferrara gehoͤrten.</line>
        <line lrx="1626" lry="1295" ulx="0" uly="1236">gemnochte Darauf ſetzte ſich die Armee gegen Bologna in Bewegung, und fieng am</line>
        <line lrx="1628" lry="1347" ulx="0" uly="1289">Gen len⸗ ſiebzehnten Jenner 1512 an, dieſe Stadt auf dringendes und wiederholtes Bit⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1398" ulx="0" uly="1335">Und mun ten des Pabſts zu belagern, der mit Ungeduld dieſen wichtigen Platz wieder zu</line>
        <line lrx="1626" lry="1458" ulx="0" uly="1385">ornu erobern wuͤnſchte. Ohnerachtet aber Bologna damals faſt gar nicht befeſtigt</line>
        <line lrx="1627" lry="1501" ulx="0" uly="1437">Etoſret . war, und nicht einmal ſein Citadell mehr hatte, welches Bentivoglio erſt vor</line>
        <line lrx="1627" lry="1567" ulx="0" uly="1489">Pet ſe da⸗ kurzem auf Verlangen des Volks hatte ſchleifen laſſen; ſo konnten die Belage⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1606" ulx="0" uly="1537">der der Cuni rer doch nichts ausrichten. Sie mußten die Belagerung bald aufheben, weil</line>
        <line lrx="1627" lry="1652" ulx="0" uly="1585">genteſn⸗ der Herzog von Nemours, Gaſton de Foix, ihr Vorhaben vereitelte, der</line>
        <line lrx="1626" lry="1705" ulx="0" uly="1639">8. Dorn kurz zuvor zum Statthalter war ernennt worden, ob er gleich noch nicht uͤber</line>
        <line lrx="1625" lry="1749" ulx="41" uly="1688">denſei⸗ drey und zwanzig Jahre alt war. Er war ſo gluͤcklich, einige tauſend Mann</line>
        <line lrx="1625" lry="1804" ulx="0" uly="1724">e Beben in die ſchwach beſetzte Stadt zu werfen; und das that er ſo unvermerkt, daß die</line>
        <line lrx="1627" lry="1855" ulx="0" uly="1770">1 D die iſe⸗ Feinde erſt am folgenden Tage durch einen Gefangnen davon benachrichtigt</line>
        <line lrx="1627" lry="1907" ulx="28" uly="1840">Pelen6 wurden. Die Conſoͤderirten ließen nun alle Hofnung ſinken, Bologna ero⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1954" ulx="31" uly="1871">uhine bern zu koͤnnen, da es von einer ſehr zahlreichen Beſatzung vertheidigt wurde,</line>
        <line lrx="1629" lry="2008" ulx="0" uly="1925">n en an deren Spitze ſich ihr General ſelbſt befand. Sie hoben alſo die Belage⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2059" ulx="0" uly="1966">de rung im Februar auf, und zogen ſich zur Nachtzeit ſo ſtill nach Imola zuruͤck,</line>
        <line lrx="1631" lry="2110" ulx="0" uly="2057">uben 6 daß</line>
        <line lrx="1395" lry="2201" ulx="92" uly="2143">4 n) Giaunone Geſch. des Koͤnigr. Neapolis. Th. 3. S. 674. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2276" type="textblock" ulx="270" uly="2199">
        <line lrx="1271" lry="2276" ulx="270" uly="2199">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Ch.  1EsKE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="410" type="textblock" ulx="512" uly="181">
        <line lrx="1926" lry="265" ulx="512" uly="181">34 HSHiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
        <line lrx="1928" lry="346" ulx="538" uly="292">daß die Franzoſen es zu ſpaͤt erfuhren, und auch beym Nachſetzen ihnen ſehr</line>
        <line lrx="1932" lry="410" ulx="538" uly="347">wenig Schaden zufuͤgen konnten o).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="604" type="textblock" ulx="306" uly="490">
        <line lrx="1928" lry="552" ulx="340" uly="490">Der K. von Die Freude, die der K. von Frankreich uͤber dieſe gluͤckliche Begeben⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="604" ulx="306" uly="552">England und heit empfand, war außerordentlich, weil er nicht nur Bologna in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="652" type="textblock" ulx="308" uly="597">
        <line lrx="1984" lry="652" ulx="308" uly="597">die Schwei⸗ Schutz genommen hatte, ſondern weil ſie auch gleichſam zur Vormauer diente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="715" type="textblock" ulx="307" uly="643">
        <line lrx="1930" lry="715" ulx="307" uly="643">Vüntmn. den wodurch die Verſuche des Pabſts auf das Herzogthum Wayland abgehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1260" type="textblock" ulx="307" uly="704">
        <line lrx="1928" lry="766" ulx="308" uly="704">der Frankreich werden konnten. Aber ſeine Freude wurde auf mehr als eine Art vermindert.</line>
        <line lrx="1933" lry="810" ulx="307" uly="754">bey. Denn die Venetianer waren unterdeſſen, daß Gaſton de Foix abweſend</line>
        <line lrx="1933" lry="856" ulx="542" uly="805">war, ins Maylaͤndiſche eingefallen, und hatten ſich, mit Einverſtaͤndniß</line>
        <line lrx="1930" lry="909" ulx="543" uly="856">der Einwohner, der Staͤdte Bergamo, Breſcia, Pontevico und anderer</line>
        <line lrx="1929" lry="958" ulx="542" uly="907">bemaͤchtigt. Auſſerdem erfuhr der Koͤnig, daß der Koͤnig von England,</line>
        <line lrx="1930" lry="1007" ulx="543" uly="957">Heinrich VIII, und deſſen Parlament ſich entſchloſſen hatten, dem wider</line>
        <line lrx="1928" lry="1057" ulx="542" uly="1007">Frankreich gemachten Buͤndnis beyzutreten. Es war zu dem Ende ſchon im</line>
        <line lrx="1928" lry="1108" ulx="543" uly="1059">November 1511 ein Tractat zu Weſtminſter geſchloſſen worden, in welchem</line>
        <line lrx="1931" lry="1159" ulx="543" uly="1108">ſich der Koͤnig von England anheiſchig machte, von der Seite von Guienna</line>
        <line lrx="1927" lry="1208" ulx="542" uly="1161">in Frankreich einzufallen. Er ließ ſich auch geneigt finden, engliſche Praͤlaten</line>
        <line lrx="1926" lry="1260" ulx="542" uly="1211">an das von dem Pabſt zu haltende lateranenſiſche Concilium zu ſchicken; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1311" type="textblock" ulx="542" uly="1261">
        <line lrx="1977" lry="1311" ulx="542" uly="1261">befahl dem franzoͤſiſchen Geſandten, ſich wegzubegeben, mit dem Bedeuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1418" type="textblock" ulx="541" uly="1309">
        <line lrx="1923" lry="1362" ulx="541" uly="1309">daß es nicht ſchicklich ſey, den Geſandten eines Koͤnigs, der den apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1925" lry="1418" ulx="541" uly="1363">Stuhl ſo offenbar verfolge, in einem, der Kirche ganz ergebenen Koͤnigreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1463" type="textblock" ulx="541" uly="1414">
        <line lrx="1969" lry="1463" ulx="541" uly="1414">zu dulden. — Der Kayſer Maximilian ſchien ebenfalls nicht abgeneigt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1817" type="textblock" ulx="529" uly="1464">
        <line lrx="1943" lry="1516" ulx="541" uly="1464">ſeyn, von der Parthey des Koͤnigs von Frankreich abzutreten; wenigſtens</line>
        <line lrx="1923" lry="1564" ulx="541" uly="1517">war er durch die groſſen Verſprechungen des Pabſts, und durch den geheimen</line>
        <line lrx="1920" lry="1615" ulx="529" uly="1565">Wunſch, vielleicht ſelbſt einmal Pabſt zu werden, wankend gemacht worden.</line>
        <line lrx="1921" lry="1668" ulx="540" uly="1613">Endlich waren auch die Schweizer durch ihren kandsmann, den Kardinal</line>
        <line lrx="1920" lry="1719" ulx="541" uly="1667">von Sion, dahin bewogen worden, in die Dienſte der wider Frankreich ver⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1769" ulx="539" uly="1717">bundenen Maͤchte zu treten. Das alles waren Gruͤnde genug, wodurch die</line>
        <line lrx="1917" lry="1817" ulx="536" uly="1765">große Freude des K. von Frankreich gemaͤßigt werden konnte. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2228" type="textblock" ulx="302" uly="1853">
        <line lrx="1895" lry="1903" ulx="1158" uly="1853">§. 28.</line>
        <line lrx="1917" lry="1976" ulx="313" uly="1915">Die Franzo⸗ Was ſollte Ludwig XII. in dieſer unangenehmen Lage machen, da er</line>
        <line lrx="1925" lry="2024" ulx="305" uly="1969">ſen belagern ſich gegen ſo viele Feinde, die ſich wider ihn erklaͤrt hatten, und es zum Theil</line>
        <line lrx="1917" lry="2074" ulx="302" uly="2016">Bsvenng. noch thun wollten, allein und von aller fremden Huͤlfe verlaſſen ſah? Was</line>
        <line lrx="1918" lry="2126" ulx="537" uly="2070">ſollte er machen, da er alle Tage beſorgen mußte, daß der K. von England</line>
        <line lrx="1915" lry="2179" ulx="535" uly="2119">einen feindſeligen Einfall in ſeine Staaten thun, und ihn dadurch noͤthigen</line>
        <line lrx="1912" lry="2228" ulx="1430" uly="2177">wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2276" type="textblock" ulx="574" uly="2224">
        <line lrx="1369" lry="2276" ulx="574" uly="2224">0⁰) Guiccigrdini l. 10. Raynaldus ad a. 1512,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="274" type="textblock" ulx="2099" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="274" ulx="2099" uly="201">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="343" type="textblock" ulx="2094" uly="301">
        <line lrx="2160" lry="343" ulx="2094" uly="301">birdere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1117" type="textblock" ulx="2094" uly="352">
        <line lrx="2160" lry="394" ulx="2094" uly="352">den En</line>
        <line lrx="2160" lry="455" ulx="2098" uly="406">ſch w</line>
        <line lrx="2160" lry="506" ulx="2103" uly="457">ſon</line>
        <line lrx="2159" lry="555" ulx="2102" uly="508">tiſchen</line>
        <line lrx="2159" lry="605" ulx="2102" uly="560">Dufen</line>
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2107" uly="611">leſe</line>
        <line lrx="2160" lry="711" ulx="2111" uly="664">i</line>
        <line lrx="2160" lry="758" ulx="2115" uly="712">den!</line>
        <line lrx="2160" lry="852" ulx="2127" uly="818">it</line>
        <line lrx="2160" lry="903" ulx="2130" uly="866">in</line>
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="2126" uly="915">r</line>
        <line lrx="2160" lry="1011" ulx="2121" uly="968">ſei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1056" ulx="2117" uly="1020">inei</line>
        <line lrx="2160" lry="1117" ulx="2120" uly="1072">A8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2124" type="textblock" ulx="2110" uly="1774">
        <line lrx="2160" lry="1881" ulx="2121" uly="1827">Mi⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1923" ulx="2116" uly="1880">Abe</line>
        <line lrx="2158" lry="1975" ulx="2115" uly="1928">Erna</line>
        <line lrx="2157" lry="2025" ulx="2112" uly="1981">4 in</line>
        <line lrx="2160" lry="2076" ulx="2110" uly="2032">Mlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2181" type="textblock" ulx="2120" uly="2133">
        <line lrx="2160" lry="2181" ulx="2120" uly="2133">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1627" lry="286" ulx="0" uly="187">Nnuol Julius II. oder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 35</line>
        <line lrx="1639" lry="363" ulx="0" uly="289">den ſin ſ . wurde, einen groſſen Theil ſeiner Truppen aus Italien zuruͤckzuziehn? Er faßte</line>
        <line lrx="1625" lry="410" ulx="228" uly="352">den Entſchluß, etwas zu wagen, und dem Feinde lieber zuvorzukommen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="515" type="textblock" ulx="241" uly="401">
        <line lrx="1624" lry="464" ulx="241" uly="401">ſich von ihm zuvorkommen, zu laſſen. Deshalb gab er ſeinem General, Ga⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="515" ulx="243" uly="453">ſton de Foix, den gemeſſenen Befehl, auf die in RKomagna ſtehende ſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="1622" lry="565" ulx="0" uly="499">ſche Bi⸗ niſche und paͤbſtliche Armee unverzuͤglich loszugehen, und ihr ein entſcheidendes</line>
        <line lrx="1622" lry="615" ulx="0" uly="552">ng in ſie Treffen zu liefern. Der Feind war aber zu klug, als daß er ſich darauf haͤtte</line>
        <line lrx="1620" lry="664" ulx="0" uly="604">mguer det einlaſſen ſollen; und lagerte ſich wohlbedaͤchtig in ſolchen Gegenden, wo man</line>
        <line lrx="1619" lry="717" ulx="0" uly="654"> elgehe ihn nicht zum Treffen zwingen konnte. Weil ſich alſo keine Gelegenheit zeigte,</line>
        <line lrx="1638" lry="767" ulx="0" uly="704">e Renint den Feind anzugreifen, es haͤtte denn mit dem groͤſten Nachtheil geſchehen</line>
        <line lrx="1620" lry="814" ulx="0" uly="755">Sdir hofen muͤſſen; ſo entſchloß ſich Gaſton de Foix, Kavenna zu belagern, weil er</line>
        <line lrx="1620" lry="863" ulx="0" uly="805">Eimnfihi⸗ mit Grund glauben konnte, daß ſich der Feind eine ſo wichtige Stadt nicht</line>
        <line lrx="1619" lry="916" ulx="0" uly="855">fo untſen wuͤrde wegnehmen laſſen. Er irrte ſich auch nicht. Denn ſobald der Feind</line>
        <line lrx="1619" lry="967" ulx="0" uly="907">n Anglaone hoͤrte, daß der Stadt Ravenna auf das lebhafteſte zugeſetzt wurde, und daß</line>
        <line lrx="1619" lry="1015" ulx="0" uly="958">, dan b ſie in Gefahr war, ſich zu ergeben, wofern ſie nicht entſetzt wuͤrde; ſo wurde</line>
        <line lrx="1619" lry="1065" ulx="0" uly="1007">de ſchenin in einem Kriegsrath beſchloſſen, mit der ganzen Armee zum Entſatz der Stadt</line>
        <line lrx="1474" lry="1118" ulx="0" uly="1062">in weſhen zu eilen p).</line>
        <line lrx="675" lry="1160" ulx="0" uly="1120">NGwem .</line>
        <line lrx="1391" lry="1219" ulx="0" uly="1139">ſſeham §. 29.</line>
        <line lrx="1849" lry="1272" ulx="0" uly="1203">ſtfin ud Mit unerſchrockenem Muth gieng Gaſton de Foix dem anruͤckenden Sie erfochten</line>
        <line lrx="1850" lry="1315" ulx="0" uly="1255">6n Baere Feinde entgegen, und hatte das Gluͤck, das laͤngſtgewuͤnſchte Treffen liefern zu einen großen</line>
        <line lrx="1848" lry="1372" ulx="0" uly="1297">naneftiſre koͤnnen. Seit vielen Jahren war in Italien keine ſo blutige Schlacht vorge⸗ Sieg bey Ra⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1423" ulx="0" uly="1348">Kinrete fallen, als dieſe war, die am eilften April 1512, auf welchen der erſte Oſtertag venng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="1615" lry="1477" ulx="0" uly="1409">ligenei,/ fiel, geliefert wurde. Sie dauerte faſt acht Stunden, und es blieb lange un⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1528" ulx="7" uly="1459">werigſens gewiß, auf welcher Seite ſich der Sieg neigen wuͤrde. Gleich der erſte Angrif</line>
        <line lrx="1614" lry="1560" ulx="250" uly="1511">war wuͤtend, und koſtete von beyden Seiten vielen Soldaten und Befehlsha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="95" lry="1573" ulx="0" uly="1531"> gehentt</line>
        <line lrx="1612" lry="1629" ulx="0" uly="1542">* bern das Leben. Mit eben der Hitze fochten beyde Armeen ſo lange, bis end⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1678" ulx="0" uly="1607">de Kn . lich der von der groͤßern Macht der Franzoſen uͤberwaͤltigte und faſt von allen</line>
        <line lrx="1612" lry="1740" ulx="0" uly="1660">tefkichet⸗ Seiten umringte Feind ſich genoͤthigt ſahe, in der groͤßten Verwirrung die</line>
        <line lrx="1610" lry="1783" ulx="0" uly="1707">“ Flucht zu ergreifen, und den Franzoſen das Schlachtfeld zu uberlaſſen. Don</line>
        <line lrx="1609" lry="1813" ulx="243" uly="1760">Raymondo von Cardona bewies in dieſem Treffen, wie wenig kriegeriſchen</line>
        <line lrx="1655" lry="1866" ulx="241" uly="1808">Muth und Unerſchrockenheit er hatte, und wie wenig er wuͤrdig war, die Stelle</line>
        <line lrx="1650" lry="1913" ulx="241" uly="1857">zu bekleiden, die er als commandirender General der vereinigten Armeen hatte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1962" ulx="240" uly="1908">Er war einer der erſten, der die Flucht ergrif, und von Furcht und Schrecken</line>
        <line lrx="1611" lry="2015" ulx="0" uly="1955">n ſdo lange gejagt wurde, bis er Ancona erreicht hatte, das beynahe dreyßig</line>
        <line lrx="1612" lry="2084" ulx="0" uly="2010">et gu Meilen vom Schlachtfelde entfernt lag. Da ſah man, wie der ſeine Hof⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2136" ulx="0" uly="2057">h ond mann ſo zaghaft war. Keiner war mit ihm unzufriedner, als der Pabſt, der</line>
        <line lrx="1617" lry="2179" ulx="0" uly="2108">Eſglae ihn aus Spott, Madam da Cardons nannte, ob er gleich auch an der ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2212" ulx="0" uly="2161">ni E 2 ungluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2244" type="textblock" ulx="23" uly="2199">
        <line lrx="78" lry="2244" ulx="23" uly="2199">vhrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2271" type="textblock" ulx="230" uly="2227">
        <line lrx="662" lry="2271" ulx="230" uly="2227">p) Guicciardini l. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="1853" type="textblock" ulx="324" uly="1808">
        <line lrx="509" lry="1853" ulx="324" uly="1808">Folgen dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1896" type="textblock" ulx="306" uly="1851">
        <line lrx="426" lry="1896" ulx="306" uly="1851">Sieges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="266" type="textblock" ulx="515" uly="164">
        <line lrx="1916" lry="266" ulx="515" uly="164">36 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="454" type="textblock" ulx="524" uly="290">
        <line lrx="1918" lry="354" ulx="524" uly="290">ungluͤckten Schlacht ſchuld war: denn er beſtand darauf, Ravenna zu entſe⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="403" ulx="525" uly="344">tzen, dahingegen Kaymondo de Dardona nicht dazu rieth, weil die aus</line>
        <line lrx="1920" lry="454" ulx="527" uly="394">der Schweiz erwarteten 6000 Mann Huͤlfsvoͤlker noch nicht angekommen wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="507" type="textblock" ulx="530" uly="445">
        <line lrx="1952" lry="507" ulx="530" uly="445">ren. Das Beyſpiel des commandirenden Generals hatte indeß die ganz na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="609" type="textblock" ulx="530" uly="494">
        <line lrx="1918" lry="556" ulx="530" uly="494">tuͤrliche, aber ſehr uͤble Wirkung, daß faſt alles davon floh. Nur ein kleines</line>
        <line lrx="1917" lry="609" ulx="532" uly="546">Corps von ſpaniſcher Infanterie, das Petrus von Navarra, ein tapfrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="664" type="textblock" ulx="533" uly="591">
        <line lrx="1965" lry="664" ulx="533" uly="591">und erfahrner Officier, anfuͤhrte, widerſetzte ſich dem ſchon ſiegenden Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="711" type="textblock" ulx="534" uly="648">
        <line lrx="1919" lry="711" ulx="534" uly="648">mit Nachdruck. Gaſton de Foix grif es mit der groͤßten Lebhaftigkeit an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="760" type="textblock" ulx="535" uly="698">
        <line lrx="1947" lry="760" ulx="535" uly="698">weil er glaubte, daß der Sieg nicht vollkommen ſey, bevor nicht auch dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="913" type="textblock" ulx="534" uly="747">
        <line lrx="1920" lry="812" ulx="535" uly="747">Corps uͤber den Haufen geworfen waͤre. Nach einem hitzigen Gefecht ſiegten</line>
        <line lrx="1922" lry="862" ulx="534" uly="800">die Franzoſen auch hier, und Detrus von Navarra gerieth in die Gefan⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="913" ulx="534" uly="850">genſchaft. Gaſton de Foix hatte aber das Ungluͤck, daß er, indem er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="960" type="textblock" ulx="533" uly="902">
        <line lrx="1947" lry="960" ulx="533" uly="902">zu weit vorwaͤrts wagte, vom Feind umringt, von einem ſpaniſchen Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1065" type="textblock" ulx="532" uly="953">
        <line lrx="1920" lry="1019" ulx="532" uly="953">mit der Pique in der Seite verwundet, und bald nachher mit noch mehrern</line>
        <line lrx="1920" lry="1065" ulx="532" uly="1003">Wunden bedeckt wurde, an denen er auf der Stelle ſtarb. Der Verluſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1168" type="textblock" ulx="534" uly="1052">
        <line lrx="1939" lry="1122" ulx="534" uly="1052">ſes Feldheyrn erſchuͤtterte die Franzoſen ſo ſehr, daß ſie die Spanier ungehin⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1168" ulx="537" uly="1104">dert abziehn lieſſen. Auch der Koͤnig von Frankreich druckte ſeinen Schmerz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1215" type="textblock" ulx="537" uly="1154">
        <line lrx="1920" lry="1215" ulx="537" uly="1154">uͤber dieſen Verluſt in einem Schreiben an den General la Palice, der nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1266" type="textblock" ulx="493" uly="1205">
        <line lrx="1920" lry="1266" ulx="493" uly="1205">das Commando uͤber die franzoͤſiſche Armee uͤbernahm, ſehr lebhaft aus. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1716" type="textblock" ulx="537" uly="1257">
        <line lrx="1926" lry="1317" ulx="537" uly="1257">Anzahl derer, die in dieſem blutigen Treffen von beyden Seiten blieben, belief</line>
        <line lrx="1922" lry="1365" ulx="540" uly="1308">ſich nach Guicciardini Bericht, auf zehentauſend, unter welchen nur ein</line>
        <line lrx="1922" lry="1420" ulx="540" uly="1359">Drittheil von Seiten der Franzoſen war. Alle Fahnen, alles Geſchutz und</line>
        <line lrx="1922" lry="1469" ulx="542" uly="1410">Gepaͤck der vereinigten Armeen wurde erbeutet. Biel Perſonen vom erſten</line>
        <line lrx="1925" lry="1520" ulx="539" uly="1462">Range wurden zu Kriegsgefangnen gemacht. Unter ihnen befand ſich der</line>
        <line lrx="1922" lry="1571" ulx="539" uly="1513">Kardinal und paͤbſtliche Legat, Johann von Medicis, der im folgenden</line>
        <line lrx="1923" lry="1618" ulx="540" uly="1563">Jahr unter dem Namen Leo J. Pabſt ward, jetzt aber dem Kardinal und Le⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1673" ulx="540" uly="1615">gaten des piſaniſchen und nun zu Mayland verſammleten Concilii, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1716" ulx="541" uly="1665">liefert wurde ꝗ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2131" type="textblock" ulx="539" uly="1819">
        <line lrx="1920" lry="1876" ulx="644" uly="1819">Haͤtten die Franzoſen dieſen entſcheidenden Sieg recht verfolgt; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1919" lry="1932" ulx="541" uly="1871">der Pabſt ins aͤuſſerſte Gedraͤng gebracht, und fuͤr ſeine Treuloſigkeit auf das</line>
        <line lrx="1918" lry="1978" ulx="541" uly="1921">empfindlichſte beſtraft worden ſeyn. Das geſchah aber nicht, und es wurde</line>
        <line lrx="1919" lry="2028" ulx="541" uly="1973">beſonders durch die Diverſion, welche die Schweizer machten, gehindert.</line>
        <line lrx="1919" lry="2077" ulx="541" uly="2021">Indeß eroberten die Franzoſen bald nach der gluͤcklichen Schlacht die Staͤdte</line>
        <line lrx="1919" lry="2131" ulx="539" uly="2071">Kavenna, Imola, Forli, Ceſena, Rimini und alle feſte Plaͤtze in Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2182" type="textblock" ulx="539" uly="2124">
        <line lrx="1918" lry="2182" ulx="539" uly="2124">magna, von welchen der Kardinal Sanſeverino im Namen des piſaniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2224" type="textblock" ulx="1787" uly="2183">
        <line lrx="1915" lry="2224" ulx="1787" uly="2183">Concilii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2283" type="textblock" ulx="580" uly="2213">
        <line lrx="1626" lry="2283" ulx="580" uly="2213">) Guiccigrdini l. 10., Brantome Eloge de Gaſton de Foix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="450" type="textblock" ulx="2089" uly="403">
        <line lrx="2160" lry="450" ulx="2089" uly="403">Dea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="344" type="textblock" ulx="2087" uly="204">
        <line lrx="2155" lry="269" ulx="2087" uly="204">s</line>
        <line lrx="2160" lry="344" ulx="2088" uly="299">Cheli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="399" type="textblock" ulx="2087" uly="352">
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2087" uly="352">der Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1116" type="textblock" ulx="2095" uly="456">
        <line lrx="2156" lry="504" ulx="2095" uly="456">zihſiche</line>
        <line lrx="2160" lry="556" ulx="2097" uly="507">gic</line>
        <line lrx="2140" lry="607" ulx="2100" uly="572">ince</line>
        <line lrx="2160" lry="658" ulx="2106" uly="613">Gade</line>
        <line lrx="2159" lry="708" ulx="2103" uly="663">cogen</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2120" uly="711">Ju</line>
        <line lrx="2154" lry="808" ulx="2119" uly="765">hen</line>
        <line lrx="2160" lry="862" ulx="2112" uly="816">he</line>
        <line lrx="2160" lry="904" ulx="2107" uly="867">ltien</line>
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2104" uly="918">in M</line>
        <line lrx="2160" lry="1014" ulx="2101" uly="967">Eie</line>
        <line lrx="2160" lry="1065" ulx="2098" uly="1016">ſſtel</line>
        <line lrx="2160" lry="1116" ulx="2098" uly="1070">DeeG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1222" type="textblock" ulx="2055" uly="1123">
        <line lrx="2160" lry="1166" ulx="2055" uly="1123">tch t</line>
        <line lrx="2160" lry="1222" ulx="2056" uly="1172">unchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1265" type="textblock" ulx="2100" uly="1221">
        <line lrx="2160" lry="1265" ulx="2100" uly="1221">Er beki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1328" type="textblock" ulx="2057" uly="1276">
        <line lrx="2160" lry="1328" ulx="2057" uly="1276">ffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1375" type="textblock" ulx="2110" uly="1327">
        <line lrx="2160" lry="1375" ulx="2110" uly="1327">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1420" type="textblock" ulx="2086" uly="1378">
        <line lrx="2160" lry="1420" ulx="2086" uly="1378">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="146">
        <line lrx="1608" lry="275" ulx="0" uly="146">Nelis Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="1049" lry="332" ulx="0" uly="279">nna ent lii D . ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="407" ulx="10" uly="295">weil de a nerlniien H nd Alnebe⸗ haben mͤchte, als wole</line>
        <line lrx="1604" lry="431" ulx="4" uly="356">ekolnnen ankreich auf Unkoſten der Kirche ſeine Staaten erweitern.</line>
        <line lrx="1590" lry="478" ulx="19" uly="367">W Den Pabſt ſetzte dieſer wichtige Verluſt in groſſe Verlegenheit; und der nan</line>
        <line lrx="1836" lry="499" ulx="0" uly="418">die gong n paͤbſtliche Hof war, als d r ganze Der Pabſt</line>
        <line lrx="1688" lry="531" ulx="0" uly="455">ur en bene icht „als die Nachricht von der verlohrnen Schlacht und den wird</line>
        <line lrx="1836" lry="550" ulx="37" uly="466">n Hüͤn⸗ ungluͤcklichen Folgen der ſelb den gebeten,</line>
        <line lrx="1838" lry="595" ulx="0" uly="506">3, in aſfe rung. Die K. dir derſelben nach Kom kam, voller Schrecken und Verwir⸗ Friede zu ma⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="646" ulx="0" uly="551">enden iiin ihm das Wohl de einaͤle eilten zum Pabſt, und baten ihn dringend, daß, wenn den ſeet aber</line>
        <line lrx="1836" lry="717" ulx="0" uly="592">fetus Unger vanegen udhue⸗  it Bran kirich Fcheehet am Herzen laͤge, er nicht n Krieg ſort,</line>
        <line lrx="1590" lry="758" ulx="420" uly="709">. grif, in ihre angelegentliche Bi illi</line>
        <line lrx="1606" lry="813" ulx="0" uly="717">ſſecht ſigtn ſchen und venetianiſchen Geſan englege Bilte u wihigen, als die ſani⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="813" ulx="7" uly="763">c andten zu ihm kamen, und ihn durch i</line>
        <line lrx="1605" lry="860" ulx="7" uly="767"> Re Gehn lungen auf andere Gedanken . und ihn durch ihre Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="866" ulx="18" uly="811">a Deſc zu bringen ſuchten. Sie ſe</line>
        <line lrx="1604" lry="910" ulx="0" uly="820">itdenerſß erlittene Verluſt ſo wichtig nich agten ihm, daß der</line>
        <line lrx="1553" lry="914" ulx="238" uly="864">. ig nicht ſey, als man ihn mache; daß viele Schwei</line>
        <line lrx="1605" lry="957" ulx="0" uly="870">hen Soſdun im Anmarſch waͤren; daß die Deelaration de che; daß viele Schweizer</line>
        <line lrx="1430" lry="973" ulx="278" uly="917"> en aration des Koͤnigs von Engl</line>
        <line lrx="1603" lry="1018" ulx="3" uly="925">noch mehin Siege der Franzoſen bald das Gleich 9 ngland dem</line>
        <line lrx="1511" lry="1017" ulx="248" uly="967">e gewicht halten wuͤrde; und daß die</line>
        <line lrx="1605" lry="1061" ulx="0" uly="973">Verlunt e zoͤſiſche Armee nach dem Tode ihres Generals, wie ei z und daß die fran⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1094" ulx="16" uly="1018">HS . . Generals, wie ein Koͤrper ohne Seele ſey.</line>
        <line lrx="1605" lry="1159" ulx="0" uly="1021">in  crunde dunene n n en derſ hnlicher Haß gegen den König von grcnk</line>
        <line lrx="1604" lry="1207" ulx="0" uly="1111">“ unſchluͤßig maſaenh er ich den Pabſt, der eine Zeitlang aus Furcht ganz</line>
        <line lrx="1686" lry="1265" ulx="0" uly="1160">Fi 1 Er geeng neen e er en eehen gie den Krieg fortſetzen ſollte.</line>
        <line lrx="1519" lry="1283" ulx="0" uly="1221">e Cve z urh/ ( weizer ſeine Parthe</line>
        <line lrx="1603" lry="1313" ulx="0" uly="1236">leben, o¶  griffen haͤtten, und ſchon im Begrif waͤren ſich mi y er⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1319" ulx="252" uly="1273">i ej mit der Armee der Confoͤd</line>
        <line lrx="1604" lry="1367" ulx="0" uly="1277">hen nun 1 rirten zu vereinigen; auch daß der franzoſiſche Ge er Confoͤde⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1382" ulx="59" uly="1321">eN 8 „ . neral la DHalice, anſtatt</line>
        <line lrx="1575" lry="1420" ulx="0" uly="1329">Geſtiß m nach Rom zu gehen, ſich mit dem groͤßten Theil ſeiner A e, anſta</line>
        <line lrx="1603" lry="1466" ulx="0" uly="1376">, tonn etſten laͤndiſchen zuruͤckgezogen haͤtte, um dem feindlich rmee nach dem May⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1471" ulx="385" uly="1423">izer di en Einfall, womit die</line>
        <line lrx="1582" lry="1545" ulx="0" uly="1449">nd ſch de Famveizer dieſes Herzogthum bedrohten, zuvorzukommen D</line>
        <line lrx="1602" lry="1528" ulx="733" uly="1479">. . . hatte die</line>
        <line lrx="1466" lry="1573" ulx="3" uly="1486">in folgene irkung, daß der Pabſt nicht allein neue Truppen anwerb ſes n</line>
        <line lrx="1600" lry="1586" ulx="418" uly="1529">inen Rune werben ließ, ſondern</line>
        <line lrx="1618" lry="1621" ulx="0" uly="1537">doa neß auch an ſeinen Nuneius nach Frankreich ſchrieb, und ihm befaht,</line>
        <line lrx="1519" lry="1636" ulx="77" uly="1574">e l ihm</line>
        <line lrx="1601" lry="1680" ulx="0" uly="1574">Loneli, terhandlungen abzubrechen, die er etiha mit dem Köͤnig ober eſnhlaneſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1829" type="textblock" ulx="238" uly="1655">
        <line lrx="868" lry="1691" ulx="240" uly="1661">a e . - .</line>
        <line lrx="1600" lry="1755" ulx="239" uly="1655">dafengen Vaben moͤchte. Denn in der That wuͤnſchte der K. von Frank⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1803" ulx="238" uly="1717">deich den Lihe⸗ und hatte deswegen kurz vor der Schlacht bey Ravenna</line>
        <line lrx="1603" lry="1829" ulx="571" uly="1767">us Carretta ſehr annehmliche Friedensbedingungen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="1603" lry="1899" ulx="0" uly="1802"> Ptit⸗ ſhlagen laſſen⸗ welche die Auslieferung von Bologna und die voͤllige Tren⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1954" ulx="0" uly="1846">Cketans in ſunem Oiſeniſchen Concilii betrafen r). — Noch mehr wurde der Pabſt</line>
        <line lrx="1604" lry="2000" ulx="2" uly="1912">Ntmt in ſanan bb uß⸗ den Krieg fortzuſetzen, befeſtigt, weil der Koͤnig von Eng⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2056" ulx="0" uly="1969">,eeas. aufhaltenden antdi neten nach Rom ſchickte, der dem am paͤbſtlichen Hofe ſich</line>
        <line lrx="1596" lry="2107" ulx="0" uly="2011">iebat uun Nannen dereſeenie und Erzbiſchof von Vork die Vollmacht uͤberbrachte,</line>
        <line lrx="1602" lry="2157" ulx="0" uly="2060">nr weil auch der Kö oͤnigs das Buͤndnis mit dem Pabſt zu unterzeichnen; und</line>
        <line lrx="1598" lry="2237" ulx="2" uly="2111">i oͤnig von Spanien dem Pabſt die Verſicherung gab, das er,</line>
        <line lrx="1596" lry="2232" ulx="54" uly="2174">3 um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2287" type="textblock" ulx="241" uly="2225">
        <line lrx="1510" lry="2287" ulx="241" uly="2225">2) Guicciardini lib. 10. Raynaldus ad a. 1512. Bembus Hiſt. Venet. l. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1581" lry="432" type="textblock" ulx="560" uly="371">
        <line lrx="1581" lry="432" ulx="560" uly="371">dern, eine zahlreiche Armee nach Italien ſchicken wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="714" type="textblock" ulx="333" uly="558">
        <line lrx="1953" lry="620" ulx="333" uly="558">Die Schwei⸗ Zur großen Freude des Pabſts kamen inzwiſchen die Schweizer wirk⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="673" ulx="334" uly="611">zer dringen lich in Italien an, und waren uͤber zehntauſend Mann ſtark, obgleich der Pabſt</line>
        <line lrx="1951" lry="714" ulx="334" uly="661">ins Maylaͤn⸗ nur 6000 verlangt hatte. Der aus ſeinem Bisthum vertriebene Biſchof von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="762" type="textblock" ulx="334" uly="705">
        <line lrx="1956" lry="762" ulx="334" uly="705">diſche ein, und Sitten oder Sion, Marthaͤus Schinner, fuͤhrte ſie an. Sie nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="918" type="textblock" ulx="332" uly="753">
        <line lrx="1953" lry="835" ulx="332" uly="753">Fronzoſen dar⸗ ihren Weg durch die Grafſchaft TCyrol und das Bisthum Trident, wo ih⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="874" ulx="332" uly="813">aus. nen der Kayſer Maximilian zum Verdruß des franzoͤſiſchen Hofes den</line>
        <line lrx="1950" lry="918" ulx="566" uly="866">Durchzug verſtattete. Sie vereinigten ſich im Veroneſiſchen mit der Armee der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="966" type="textblock" ulx="566" uly="917">
        <line lrx="1951" lry="966" ulx="566" uly="917">Venetianer, und giengen gerade auf das Herzogthum Mayland los, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1017" type="textblock" ulx="566" uly="967">
        <line lrx="1988" lry="1017" ulx="566" uly="967">man durch einen aufgefangnen Brief des Generals la Dalice von der Schwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1326" type="textblock" ulx="565" uly="1018">
        <line lrx="1950" lry="1069" ulx="568" uly="1018">che der franzoͤſiſchen Armee in Mayland war benachrichtigt worden. So⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1122" ulx="567" uly="1068">bald ſie in dies Herzogthum kamen, empoͤrten ſich alle Staͤdte, worin ſich ganz</line>
        <line lrx="1949" lry="1173" ulx="567" uly="1118">ſchwache franzoͤſiſche Beſatzungen befanden, und ergaben ſich den Schwei⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1224" ulx="565" uly="1170">zern. Dies noͤthigte den General la Palice, der, auſſer den in die Feſtun⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1276" ulx="566" uly="1221">gen verlegten Truppen, dem Feinde hoͤchſtens ſechs bis ſieben tauſend Mann</line>
        <line lrx="1948" lry="1326" ulx="565" uly="1271">entgegen ſtellen konnte, ſich zuruͤckzuziehn, zumal da der Kayſer an die bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1378" type="textblock" ulx="566" uly="1317">
        <line lrx="2009" lry="1378" ulx="566" uly="1317">franzoͤſiſchen Armee befindlichen teutſchen Voͤlker, die ſich faſt auf 6000 Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1582" type="textblock" ulx="565" uly="1373">
        <line lrx="1948" lry="1428" ulx="565" uly="1373">beliefen, Avokatorien ergehen ließ. Auch der Marſchall Trivulzio, der Gou⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1481" ulx="566" uly="1425">verneur zu Mayland war, glaubte in dieſer Stadt nicht laͤnger ſicher zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1947" lry="1530" ulx="567" uly="1475">Er uͤbergab ſie alſo mit den darin befindlichen Leuten und Proviſionen, und</line>
        <line lrx="1946" lry="1582" ulx="567" uly="1524">gieng mit allen koͤniglichen Officieren, und mit den Kardinaͤlen und Biſchoͤfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1632" type="textblock" ulx="562" uly="1576">
        <line lrx="1997" lry="1632" ulx="562" uly="1576">des Conecilinach PHiemont. So kam Mayland in die Gewalt der Schwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1783" type="textblock" ulx="566" uly="1627">
        <line lrx="1947" lry="1687" ulx="567" uly="1627">zer, oder vielmehr des ſogenannten heiligen Bundes. Alles, was die Fran⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1736" ulx="566" uly="1678">zoſen noch bavon behielten, waren die Schloͤſſer zu Mayland, Cremona</line>
        <line lrx="1946" lry="1783" ulx="566" uly="1728">und Movara, nebſt den Staͤdten Breſcia, Crema und Peſchiera. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1835" type="textblock" ulx="566" uly="1767">
        <line lrx="2041" lry="1835" ulx="566" uly="1767">bald ſich anch die in Romagna noch zuruͤckgebliebenen franzoͤſiſchen Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2089" type="textblock" ulx="566" uly="1828">
        <line lrx="1943" lry="1883" ulx="567" uly="1828">auf Befehl des Generals la Palice zuruͤckgezogen hatten, unterwarfen ſich</line>
        <line lrx="1943" lry="1931" ulx="566" uly="1880">die Staͤdte Rimini, Ceſena und Ravenna dem Pabſt. Parma und</line>
        <line lrx="1942" lry="1984" ulx="570" uly="1929">Piacenza ergaben ſich ebenfalls aus eigner Bewegung dem Pabſt, der ein</line>
        <line lrx="1945" lry="2036" ulx="567" uly="1980">Recht daran zu haben glaubte, weil ſie ehedem zu dem Exarchat von Raven⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2089" ulx="567" uly="2030">na gehoͤrt hatten. W S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2286" type="textblock" ulx="1836" uly="2233">
        <line lrx="1940" lry="2286" ulx="1836" uly="2233">§. 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="288" type="textblock" ulx="559" uly="189">
        <line lrx="1964" lry="288" ulx="559" uly="189">38 Siſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="373" type="textblock" ulx="561" uly="309">
        <line lrx="1959" lry="373" ulx="561" uly="309">um die Franzoſen an der Verfolgung ihres neulich erfochtenen Sieges zu hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="261" type="textblock" ulx="2115" uly="196">
        <line lrx="2158" lry="261" ulx="2115" uly="196">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="963" type="textblock" ulx="2111" uly="414">
        <line lrx="2160" lry="459" ulx="2111" uly="414">toch</line>
        <line lrx="2160" lry="514" ulx="2114" uly="464">ſeni</line>
        <line lrx="2160" lry="560" ulx="2112" uly="528">tat,</line>
        <line lrx="2160" lry="615" ulx="2112" uly="568">Rehe</line>
        <line lrx="2160" lry="663" ulx="2115" uly="620">ſchen</line>
        <line lrx="2158" lry="717" ulx="2119" uly="671">en</line>
        <line lrx="2160" lry="760" ulx="2124" uly="723">ene</line>
        <line lrx="2160" lry="873" ulx="2126" uly="826">h</line>
        <line lrx="2160" lry="921" ulx="2133" uly="880">W</line>
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="2134" uly="936">tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1067" type="textblock" ulx="2129" uly="978">
        <line lrx="2160" lry="1023" ulx="2132" uly="978">ſch</line>
        <line lrx="2160" lry="1067" ulx="2129" uly="1027">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1117" type="textblock" ulx="2129" uly="1089">
        <line lrx="2160" lry="1117" ulx="2129" uly="1089">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1229" type="textblock" ulx="2120" uly="1134">
        <line lrx="2160" lry="1179" ulx="2125" uly="1134">z</line>
        <line lrx="2160" lry="1229" ulx="2120" uly="1183">ſoy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1280" type="textblock" ulx="2066" uly="1232">
        <line lrx="2160" lry="1280" ulx="2066" uly="1232">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="108" lry="262" ulx="0" uly="191">Uitsl</line>
        <line lrx="110" lry="356" ulx="0" uly="299">Biegss ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="110" lry="595" ulx="0" uly="546">chweiterti</line>
        <line lrx="110" lry="647" ulx="0" uly="602">gleich dere</line>
        <line lrx="110" lry="698" ulx="0" uly="653">ne Biſcheſn</line>
        <line lrx="113" lry="751" ulx="0" uly="703">Geemuhte</line>
        <line lrx="114" lry="802" ulx="0" uly="755">lident, toi</line>
        <line lrx="112" lry="853" ulx="0" uly="804">gen Goſs N</line>
        <line lrx="110" lry="897" ulx="0" uly="859"> der lume</line>
        <line lrx="110" lry="953" ulx="0" uly="909">land u,1</line>
        <line lrx="110" lry="1003" ulx="0" uly="959">en der ein</line>
        <line lrx="110" lry="1053" ulx="11" uly="1010">worke E</line>
        <line lrx="110" lry="1116" ulx="0" uly="1062">teitſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="136" lry="1166" ulx="0" uly="1113">dn Schnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="109" lry="1212" ulx="0" uly="1166">in de ir</line>
        <line lrx="107" lry="1268" ulx="5" uly="1218">tntſend Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="118" lry="1313" ulx="0" uly="1268">on die e</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="105" lry="1379" ulx="0" uly="1321">uf 000 1</line>
        <line lrx="106" lry="1424" ulx="0" uly="1370">lzio M</line>
        <line lrx="106" lry="1475" ulx="0" uly="1421">,ſtri ſn</line>
        <line lrx="106" lry="1533" ulx="0" uly="1471">Uſonen, u</line>
        <line lrx="104" lry="1571" ulx="1" uly="1524">d Bichen</line>
        <line lrx="103" lry="1625" ulx="0" uly="1575"> der n</line>
        <line lrx="102" lry="1686" ulx="0" uly="1627">ntdefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1736" type="textblock" ulx="1" uly="1683">
        <line lrx="101" lry="1736" ulx="1" uly="1683">1d, Cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="100" lry="1791" ulx="0" uly="1735">ſhirn G</line>
        <line lrx="102" lry="1845" ulx="0" uly="1780">ſc Uupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="126" lry="1884" ulx="0" uly="1829">nnfn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="98" lry="1937" ulx="18" uly="1885">Grmns 1</line>
        <line lrx="97" lry="1991" ulx="0" uly="1939">, Ne</line>
        <line lrx="98" lry="2046" ulx="0" uly="1988">wor M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1264" type="textblock" ulx="227" uly="184">
        <line lrx="1616" lry="280" ulx="237" uly="184">Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 39</line>
        <line lrx="1671" lry="340" ulx="450" uly="288">=ð g. 32. . B</line>
        <line lrx="1849" lry="405" ulx="246" uly="352">Urn die Macht, welche die Franzoſen bisher in Italien gehabt hatten, Genua faͤllt</line>
        <line lrx="1847" lry="454" ulx="234" uly="402">noch mehr zu entkraͤften, empoͤrten ſich die Genueſer, und ſchuͤttelten das von den Fran⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="508" ulx="235" uly="452">franzeſiſche Joch ab. Janus Fregoſo, der der Stiſter dieſer Empoͤrung zoſen ab. Bo⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="578" ulx="235" uly="494">war, wurde zum Dogen ernannt. — Endlich kam auch Bologna wieder in logna piſt⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="623" ulx="235" uly="542">die Haͤnde des Pabſts. Der Herzog von Urbino naͤherte ſich mit den paͤbſt⸗ lichen Lrut</line>
        <line lrx="1809" lry="665" ulx="234" uly="603">lichen Truppen dieſer Stadt, noͤthigte die Familie Bentivoglio, ſie zu ver⸗ pen erobert.</line>
        <line lrx="1608" lry="708" ulx="236" uly="657">laſſen, und zwang die Einwohner, den Pabſt fuͤr ihren einzigen Herrn zu er⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="759" ulx="237" uly="706">kennen. Bey dieſer Gelegenheit bewies der Pabſt, wie rachgierig er war.</line>
        <line lrx="1607" lry="811" ulx="236" uly="759">Aus Rache gegen die Familie Bentivoglio belegte er alle Plaͤtze, die ſie auf⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="859" ulx="230" uly="808">nehmen oder beherbergen wuͤrden, mit dem Interdiet. Und aus Rache ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="911" ulx="238" uly="862">gen die Bologneſer, die ſeine Statue niedergeriſſen, und von ſeinem Cha⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="961" ulx="239" uly="913">racter unglimpflich geurtheilt hatten, raubte er ihnen alle ihre Privilegien,</line>
        <line lrx="1603" lry="1010" ulx="236" uly="962">ſchloß ſie von aller Theilnehmung an der Regierung aus, erpreßte von vielen</line>
        <line lrx="1602" lry="1063" ulx="234" uly="1011">Buͤrgern, die Freunde der Familie Bentivoglio geweſen waren, große Sum⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1113" ulx="233" uly="1062">men Geldes, und gieng ſogar, wie man ſagte, damit um, die Stadt ganz zu</line>
        <line lrx="1601" lry="1162" ulx="232" uly="1111">zerſtoͤren, und die Einwohner nach Cento zu verſetzen. Er lebte aber nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="1216" ulx="227" uly="1163">lange genug, um dies Vorhaben, wenn ers anders gehabt hat, ausfuͤhren</line>
        <line lrx="1510" lry="1264" ulx="229" uly="1213">zu koͤnnen s).</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1328" type="textblock" ulx="227" uly="1313">
        <line lrx="254" lry="1328" ulx="227" uly="1313">e!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1567" type="textblock" ulx="230" uly="1351">
        <line lrx="1830" lry="1408" ulx="235" uly="1351">Idch komme wieder auf das piſaniſche Conecilium, von dem ich ſchon (§. Uebrige Seſ⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1463" ulx="231" uly="1398">25) geſagt habe, daß es nach Mayland verlegt worden. In dieſer Stadt ſionen des pi⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1524" ulx="230" uly="1440">wurden noch einige Seßionen gehalten. Die vierte fiel auf den vierten Jen⸗ ſnillen an⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1567" ulx="235" uly="1490">ner 1512. Es wurde auſſer andern Decreten dabey beſchloſſen, dem Pabſt iaͤnd. r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1608" type="textblock" ulx="195" uly="1549">
        <line lrx="1592" lry="1608" ulx="195" uly="1549">noch eine Bedenkzeit von dreyßig Tagen zu laſſen, binnen welcher er ſich uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2251" type="textblock" ulx="208" uly="1600">
        <line lrx="1592" lry="1657" ulx="226" uly="1600">die ihm vom Concilio vorgelegten Bedingungen erklaͤren ſollte. Die fuͤnfte</line>
        <line lrx="1590" lry="1709" ulx="229" uly="1647">Seßion wurde am eilften Februar 1512 gehalten, die ſechſte am 24ſten Maͤrz,</line>
        <line lrx="1590" lry="1756" ulx="225" uly="1699">die ſiebente am 19ten April, und die achte am 2ſten April. Dies war die</line>
        <line lrx="1828" lry="1811" ulx="225" uly="1752">letzte, und unter allen die merkwuͤrdigſte. Denn in derſelben wurde der Pabſt Das Conci⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1860" ulx="219" uly="1798">Julius II. fuͤr einen Sioͤrer des oͤffentlichen Friedens, fuͤr einen Stifter der lium ſetzt den</line>
        <line lrx="1820" lry="1912" ulx="218" uly="1850">Zwietracht unter dem Volke Gottes, fuͤr einen Rebellen und blutduͤrſtigen Ty P. Julius II.</line>
        <line lrx="1650" lry="1962" ulx="220" uly="1896">rannen, und fuͤr einen in ſeiner Bosheit verhaͤrteten und nicht zu beßernden ab.</line>
        <line lrx="1585" lry="2010" ulx="217" uly="1951">Mann erklaͤrt. Als ein ſolcher wurde er der in den Coſtnitzer⸗ und Baſler</line>
        <line lrx="1583" lry="2061" ulx="211" uly="1998">Kirchenverſammlungen beſtimmten Strafe ſchuldig erklaͤrt, und aller geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2116" ulx="217" uly="2049">chen und weltlichen Verwaltung der Kirche entſetzt, wobey zugleich allen Recht⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2164" ulx="213" uly="2104">glaͤubigen, von welcher Wuͤrde oder Stand ſie auch ſeyn mochten, befohlen</line>
        <line lrx="1579" lry="2212" ulx="208" uly="2164">wurde,</line>
        <line lrx="655" lry="2251" ulx="255" uly="2212">³) Ouicciardini lib. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1952" lry="1440" type="textblock" ulx="334" uly="296">
        <line lrx="1945" lry="349" ulx="557" uly="296">wurde, ihn von nun an, fuͤr keinen Pabſt zu erkennen, und ihm nicht weiter</line>
        <line lrx="1946" lry="411" ulx="556" uly="331">zu gehorchen. Dies Decret wurde an den Kirchthuͤren zu Mayland, Flo⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="451" ulx="557" uly="397">renz, Genug, Bologna und Verona angeſchlagen, und auch in Frank⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="502" ulx="557" uly="450">reich angenommen, wo es auf ausdruͤcklichen Beſehl des Koͤnigs genau beob⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="566" ulx="558" uly="498">achtet wurde t). Nach Abfaſſung dieſes Decrets unternahm das Concilium</line>
        <line lrx="1946" lry="603" ulx="560" uly="553">weiter nichts, das von einiger Erheblichkeit geweſen waͤre. Und es konnte</line>
        <line lrx="1947" lry="656" ulx="561" uly="604">auch nicht, weil es bald nachher zerſtreut wurde. Denn da das Gluͤck nicht</line>
        <line lrx="1947" lry="705" ulx="536" uly="650">lange nach der Schlacht bey Ravenna den Franzoſen untreu ward, und da</line>
        <line lrx="1948" lry="756" ulx="564" uly="684">die Schweizer ſie noͤthigten, Italien zu verlaſſen; ſo entfernte ſich das Conci⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="806" ulx="565" uly="757">lium von Mayland. Alle Glieder deſſelben, die aus Frankreich waren, be⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="861" ulx="347" uly="807">Es wird nach gaben ſich nach Aſti in Viemont, und bald darauf nach Lion. Hier ſollte</line>
        <line lrx="1949" lry="910" ulx="334" uly="855">Aſti und Lion das Coneilium ſeinen Fortgang haben; aber es geſchah nicht. Es verlohr</line>
        <line lrx="1950" lry="974" ulx="334" uly="902">verlegt, ding alle ſeine Activitaͤt, und mußte am Ende auseinander gehen, zumal da auch die</line>
        <line lrx="1949" lry="1026" ulx="334" uly="944">bart aane Bemuͤhungen des Koͤnigs von Frankreich fehlſchlugen, die Koͤnige von</line>
        <line lrx="1950" lry="1062" ulx="335" uly="996">ganz auf. Schottland und Daͤnnemark zur Theilnehmung an dieſem Conellio zu be⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1114" ulx="569" uly="1033">wegen. So fruchtlos uͤbrigens das ganze piſaniſche Conctlium war, ſo hatte</line>
        <line lrx="1952" lry="1164" ulx="569" uly="1114">es doch den doppelten Nutzen, daß es theils durch ſein eigenes Bekenntniß</line>
        <line lrx="1952" lry="1215" ulx="567" uly="1164">das in der Kirche damals herrſchende allgemeine Verderben beſtaͤtigte, und</line>
        <line lrx="1951" lry="1267" ulx="569" uly="1216">von der Nothwendigkeit einer Reformation zeugte, theils den Pabſt Julius II.</line>
        <line lrx="1952" lry="1316" ulx="569" uly="1266">bewog, eine Kirchenverſammlung im Lateran zu halten, die, ſo wenig ihr</line>
        <line lrx="1952" lry="1406" ulx="524" uly="1308">auch von Seiten der Unpartheylichkeit zu trauen war, doch auch von einer zu</line>
        <line lrx="1770" lry="1440" ulx="567" uly="1357">veranſtaltenden Kirchenverbeſſerung ſprach *). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1488" type="textblock" ulx="613" uly="1416">
        <line lrx="2017" lry="1488" ulx="613" uly="1416">*) Man leſe, um ſich von den Handlungen dieſes Coneilii noch mehr zu unterrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1621" type="textblock" ulx="656" uly="1480">
        <line lrx="1959" lry="1531" ulx="656" uly="1480">ten, Acta. Conc. Piſani II. Richerii Hiſtor. coneilior. general. lib. 4. part. I.</line>
        <line lrx="1952" lry="1573" ulx="657" uly="1529">Goldaſti Conſtitut. imperial. Tom. I, wo auch das befindlich iſt, was der Kay⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1621" ulx="662" uly="1555">ſer Maximilian und der Koͤnig von Frankreich wegen dieſes Concilii haben erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1731" type="textblock" ulx="655" uly="1611">
        <line lrx="1953" lry="1687" ulx="655" uly="1611">hen laſſen. Etwas von den dahin gehoͤrigen Documenten hat auch Seckendorfi in</line>
        <line lrx="1945" lry="1731" ulx="661" uly="1656">Hiſtor. Lutheraniſtni. angemerkt. èòèMßl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1787" type="textblock" ulx="1168" uly="1737">
        <line lrx="1651" lry="1787" ulx="1168" uly="1737">5§S. 36. ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1869" type="textblock" ulx="368" uly="1778">
        <line lrx="1971" lry="1869" ulx="368" uly="1778">Der P. thut Es laͤßt ſich kaum ſagen, wie ſehr der unverſ oͤhnliche und mehr als vati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1939" type="textblock" ulx="339" uly="1855">
        <line lrx="1958" lry="1931" ulx="339" uly="1855">den nig von nianiſche Haß des Pabſts gegen den Koͤnig von Frankreich dadurch vermehrt</line>
        <line lrx="565" lry="1939" ulx="347" uly="1902">Frankreich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2025" type="textblock" ulx="348" uly="1937">
        <line lrx="1955" lry="2025" ulx="348" uly="1937">den a gang n. urtheil des Concilii beſtaͤtigte, die Vollziehung deſſelben in ſeinem ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2200" type="textblock" ulx="349" uly="2006">
        <line lrx="1958" lry="2072" ulx="349" uly="2006">Frankreich Koͤnigreich befahl, und den Gliedern des Concilii in ſeinen Staaten einen ſi⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2113" ulx="350" uly="2056">mit dem In⸗ chern Aufenthalt geſtattete. Voll von dieſem Haß erklaͤrte er ihn und alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2200" ulx="351" uly="2098">terdiet. ne Anhaͤnger der Straſen wuͤrdig, womit Ketzer und Schiſmatiker beegr i</line>
        <line lrx="1957" lry="2199" ulx="1841" uly="2167">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2281" type="textblock" ulx="586" uly="2199">
        <line lrx="1444" lry="2281" ulx="586" uly="2199">5 AGa Conc. Piſani II. Raynaldus ad a. 1512.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="266" type="textblock" ulx="553" uly="198">
        <line lrx="1941" lry="266" ulx="553" uly="198">40 Hriſtorie der Paͤbſte, Julius IIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1957" type="textblock" ulx="582" uly="1897">
        <line lrx="2093" lry="1957" ulx="582" uly="1897">wurde, daß er in einem vom 16ten Junii 1512 datirten Patent das Abſetzungs⸗ ”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="120" lry="238" ulx="18" uly="178">Dliusl</line>
        <line lrx="121" lry="326" ulx="0" uly="275">hm nicht ie</line>
        <line lrx="121" lry="381" ulx="0" uly="328">ayland F</line>
        <line lrx="121" lry="431" ulx="3" uly="382">guch in Froff⸗</line>
        <line lrx="122" lry="482" ulx="0" uly="437">tigs genan bet</line>
        <line lrx="121" lry="527" ulx="0" uly="487">1 Ws Condlie</line>
        <line lrx="121" lry="578" ulx="18" uly="538">Und es hee</line>
        <line lrx="122" lry="636" ulx="0" uly="589">das Cltnc</line>
        <line lrx="121" lry="689" ulx="0" uly="645">en ward, ud</line>
        <line lrx="121" lry="742" ulx="0" uly="694">te ſch dis nn</line>
        <line lrx="122" lry="792" ulx="0" uly="746">hkreich peren b</line>
        <line lrx="123" lry="845" ulx="0" uly="798">ion. Hir ſc</line>
        <line lrx="122" lry="897" ulx="0" uly="849">ht. Ee we</line>
        <line lrx="120" lry="944" ulx="0" uly="902">Utnal daih</line>
        <line lrx="120" lry="999" ulx="5" uly="952">die Korien</line>
        <line lrx="119" lry="1050" ulx="0" uly="1002"> Conele au</line>
        <line lrx="121" lry="1111" ulx="0" uly="1055">nn ner ſhet</line>
        <line lrx="120" lry="1161" ulx="0" uly="1108">ens Bkteten</line>
        <line lrx="119" lry="1211" ulx="0" uly="1156">eſiige,0</line>
        <line lrx="117" lry="1261" ulx="0" uly="1207">nhe Julil</line>
        <line lrx="118" lry="1314" ulx="3" uly="1264">„ſ wenig</line>
        <line lrx="117" lry="1365" ulx="0" uly="1315">ch don ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="116" lry="1494" ulx="0" uly="1432">eſr ir mmmi</line>
        <line lrx="114" lry="1527" ulx="0" uly="1487"> lb. 4 puri!</line>
        <line lrx="113" lry="1576" ulx="1" uly="1528">ſt, was der e</line>
        <line lrx="112" lry="1614" ulx="0" uly="1570">nrſi deben in</line>
        <line lrx="111" lry="1666" ulx="0" uly="1613">)Gämeft</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="181" lry="1910" ulx="0" uly="1853">dnc un</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="109" lry="1960" ulx="1" uly="1902">das Ntere</line>
        <line lrx="107" lry="2020" ulx="0" uly="1957">ſeiun</line>
        <line lrx="108" lry="2067" ulx="0" uly="2009">cgtn iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="105" lry="2160" ulx="26" uly="2110">ſer eg</line>
        <line lrx="104" lry="2201" ulx="0" uly="2125">ſcke et</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1157" type="textblock" ulx="248" uly="1106">
        <line lrx="760" lry="1157" ulx="248" uly="1106">oder Perdam Babylonem *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="271" type="textblock" ulx="253" uly="163">
        <line lrx="1638" lry="271" ulx="253" uly="163">Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="502" type="textblock" ulx="258" uly="297">
        <line lrx="1638" lry="353" ulx="258" uly="297">werden verdienen. Er gab einem jeden Vollmacht, ſich ihrer Beſitzthuͤmer,</line>
        <line lrx="1636" lry="404" ulx="260" uly="349">Guͤter und alles deſſen, was ihnen gehoͤrte, zu bemaͤchtigen. Er belegte ganz</line>
        <line lrx="1636" lry="458" ulx="259" uly="400">Frankreich mit dem Interdict, und ſprach alle Unterthanen des Koͤnigs von</line>
        <line lrx="1636" lry="502" ulx="260" uly="450">dem ihm geleiſteten Eid der Treue los. Um auch der Stadt Lion, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="554" type="textblock" ulx="248" uly="497">
        <line lrx="1637" lry="554" ulx="248" uly="497">Biſchoͤfe des piſaniſchen Concilii aufgenommen hatte, ſeinen Zorn zu erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="653" type="textblock" ulx="260" uly="552">
        <line lrx="1636" lry="606" ulx="260" uly="552">zu geben, befahl er unter Androhung ſchrecklicher Strafen, daß der Jahrmarke,</line>
        <line lrx="1636" lry="653" ulx="260" uly="603">der daſelbſt jaͤhrlich viermal gehalten wurde, ſogleich nach Genua verlegt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="706" type="textblock" ulx="234" uly="653">
        <line lrx="1632" lry="706" ulx="234" uly="653">den ſollte, von welchem Orte ihn Ludwig Xl. nach Lion verlegt hatte u).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="755" type="textblock" ulx="264" uly="705">
        <line lrx="1632" lry="755" ulx="264" uly="705">So ubel auch die Lage war, worin ſich damals der K. von Frankreich, Lud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="805" type="textblock" ulx="217" uly="750">
        <line lrx="1631" lry="805" ulx="217" uly="750">wing All, befand; ſo verachtete er doch alle Drohungen des Pabſts, und pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1110" type="textblock" ulx="255" uly="806">
        <line lrx="1629" lry="856" ulx="261" uly="806">teſtirte wider die Excommunicationsbulle deſſelben. Er gieng, wie de Thou</line>
        <line lrx="1628" lry="908" ulx="260" uly="856">ſagt, ſo weit, daß er, ohne den Rath derer zu hoͤren, die er ſonſt zu befragen</line>
        <line lrx="1628" lry="956" ulx="257" uly="906">pflegte, den nichtigen Verwuͤnſchungen eines ſterbenden Greiſes eine Excom⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1010" ulx="256" uly="957">munication mit Verachtung entgegen ſetzte X). Er ließ ſogar Münzen praͤgen,</line>
        <line lrx="1629" lry="1055" ulx="255" uly="1006">die auf der einen Seite das Bildnis des Koͤnigs, und auf der andern das</line>
        <line lrx="1628" lry="1110" ulx="255" uly="1056">franzoͤſiſche Wapen vorſtellten, mit der Umſchrift: Perdam Babylonis nomen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2020" type="textblock" ulx="274" uly="1194">
        <line lrx="1163" lry="1210" ulx="1158" uly="1194">1</line>
        <line lrx="1629" lry="1254" ulx="297" uly="1205">*) Ueber die Authenticitaͤt dieſer Muͤnzen iſt ſehr geſtritten worden. Einige haben</line>
        <line lrx="1624" lry="1297" ulx="336" uly="1251">ganz daran gezweifelt, ob Ludwig XII. jemals eine ſolche Muͤnze habe praͤgen</line>
        <line lrx="1623" lry="1341" ulx="334" uly="1293">laſſen. Spondanus in Annal Baron. Continuat. Tom. II, und Joh. Bapt.</line>
        <line lrx="1621" lry="1385" ulx="330" uly="1335">Gallus in Notat. ad Hiſtor, Thuani ſind dieſer Meinung. Hingegen hat Har⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1425" ulx="336" uly="1377">duin behauptet, daß dieſe Muͤnzen zwar gepraͤgt worden, daß aber das darauf</line>
        <line lrx="1623" lry="1467" ulx="308" uly="1420">genannte Babylon nicht Rom und den verderbten Zuſtand der daſelbſt herrſchen⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1511" ulx="297" uly="1462">den Sitten und Lehren bedeute, ſondern von Cairo, welches auch Babillon ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1552" ulx="343" uly="1506">nannt wird, zu verſtehn ſey; ſo daß Ludwig XII. durch dieſe Umſchrift ſeinen</line>
        <line lrx="1621" lry="1595" ulx="343" uly="1544">Vorſatz, einen Kreutzzug wider die Tuͤrken zu unternehmen, habe andeuten wollen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1637" ulx="345" uly="1586">[HHarduins Opera ſelecta p. 905 Es iſt aber nichts wahrſcheinlicher, als daß</line>
        <line lrx="1619" lry="1679" ulx="343" uly="1628">CLudwig dieſe Muͤnzen habe in der Abſicht praͤgen laſſen, ſeinen Haß gegen den</line>
        <line lrx="1621" lry="1721" ulx="306" uly="1669">Pabſt Julius II. und gegen die verderblichen Grundſaͤtze des paͤbſtlichen Hofes an</line>
        <line lrx="1621" lry="1766" ulx="344" uly="1712">den Tag zu legen. Dieſe Meinung hat am ausſuͤhrlichſten wider Harduin behaup⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1807" ulx="345" uly="1755">tet C. S. Liebe in der Diſſert. de Roma Babylone ex nummis adverſus Har-</line>
        <line lrx="1621" lry="1849" ulx="344" uly="1796">duinum, Leipzig 1714, die nachher 1717 viel vollſtaͤndiger unter folgendem Ti⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1895" ulx="343" uly="1838">tel herausgegeben worden iſt: Nummi Ludovici XII. Regis Gallorum, epigra-</line>
        <line lrx="1621" lry="1937" ulx="340" uly="1879">phe, Perdam Babylonis nomen, inſignes, illuſtrati et contra Harduinam de-</line>
        <line lrx="1617" lry="1980" ulx="274" uly="1923">enſi a C. §. Liebe. ſ. auch Dreylings Obſervat. ſacr. P. III. p 400, und le</line>
        <line lrx="1236" lry="2020" ulx="337" uly="1966">Blanc des monnoyes de France p. 263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2203" type="textblock" ulx="275" uly="2024">
        <line lrx="1616" lry="2072" ulx="1510" uly="2024">§. 35.</line>
        <line lrx="1086" lry="2148" ulx="292" uly="2087">(A Guicciardini lib. 10. Raynaldus ad a. 1512.</line>
        <line lrx="982" lry="2203" ulx="275" uly="2156">XxX) Thuanus Hiſtor. ſui temporis. T. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2291" type="textblock" ulx="299" uly="2210">
        <line lrx="1197" lry="2291" ulx="299" uly="2210">Bow. Diſt. d. Paͤbſt. X. Th. S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="520" lry="621" type="textblock" ulx="296" uly="414">
        <line lrx="515" lry="450" ulx="315" uly="414">Buͤndnis des</line>
        <line lrx="475" lry="497" ulx="296" uly="460">Pabſts und</line>
        <line lrx="518" lry="541" ulx="297" uly="502">Kayſers wider</line>
        <line lrx="520" lry="580" ulx="298" uly="545">die Venetig⸗</line>
        <line lrx="363" lry="621" ulx="298" uly="595">ner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2189" type="textblock" ulx="497" uly="2066">
        <line lrx="1969" lry="2138" ulx="497" uly="2066">yeil es nicht ausgemacht war, ob dieſe Staͤdte jemals im Beſitz der Kirche ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2189" ulx="532" uly="2139">S . weſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="459" type="textblock" ulx="491" uly="196">
        <line lrx="1933" lry="286" ulx="491" uly="196">42 Hiiſtorie der Paäbſte, Julius II.</line>
        <line lrx="1915" lry="459" ulx="609" uly="406">So einig der Pabſt und die uͤbrigen, wider Frankreich verbund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="512" type="textblock" ulx="533" uly="457">
        <line lrx="1952" lry="512" ulx="533" uly="457">nen Maͤchte, bisher geweſen waren, um die Franzoſen aus Italien zu verja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1222" type="textblock" ulx="528" uly="504">
        <line lrx="1917" lry="562" ulx="532" uly="504">gen; ſo entſtand doch, nachdem dieſe Abſicht erreicht war, unter ihnen ein leb⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="613" ulx="534" uly="560">hafter Streit, als es darauf ankam, die von den Franzoſen verlaſſenen Laͤnder</line>
        <line lrx="1921" lry="665" ulx="531" uly="611">zu theilen. Um zu verhuͤten, daß Frankreich ſich dieſes Zwiſts nicht zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="714" ulx="530" uly="662">nem Vortheil bedienen, und Mayland wieder erobern moͤchte, bewog der</line>
        <line lrx="1920" lry="765" ulx="528" uly="712">Pabſt die vereinigten Maͤchte, einen Congreß zu Mantua zu halten, um da⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="814" ulx="529" uly="762">ſelbſt die Streitigkeiten auf eine guͤtliche Art beyzulegen, und beſonders das</line>
        <line lrx="1921" lry="864" ulx="533" uly="813">Schickſal des Herzogthums Mayland zu entſcheiden. Denn daruͤber war</line>
        <line lrx="1922" lry="917" ulx="533" uly="865">man eigentlich uneins. Der Kayſer und der Koͤnig von Spanien wollten</line>
        <line lrx="1920" lry="967" ulx="529" uly="914">Mäayland fuͤr einen ihrer Enkel, den Erzherzog Carl oder deſſen Bruder</line>
        <line lrx="1926" lry="1019" ulx="531" uly="965">Ferdingnd haben. Die Venetianer hingegen ſorderten den Theil davon</line>
        <line lrx="1920" lry="1072" ulx="535" uly="1016">zuruͤck, der ihnen in dem bisherigen Kriege von Ludwig XII. war genommen</line>
        <line lrx="1921" lry="1120" ulx="537" uly="1067">worden. Der Pabſt endlich verlangte, daß Mayland dem Maximilian</line>
        <line lrx="1925" lry="1173" ulx="535" uly="1116">Sforza, als aͤlteſten Sohn und Erben des aus dem Beſitz des Herzogthums</line>
        <line lrx="1939" lry="1222" ulx="534" uly="1169">Mayland verjagten und gefangnen Ludwig Morus, wieder gegeben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1272" type="textblock" ulx="531" uly="1211">
        <line lrx="1970" lry="1272" ulx="531" uly="1211">den ſollte. Dies letztere wurde auch auf dem Congreß zu Mantua beſchloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1527" type="textblock" ulx="540" uly="1270">
        <line lrx="1926" lry="1324" ulx="540" uly="1270">Nur die Venetianer waren damit nicht zufrieden. Sie begehrten, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1374" ulx="543" uly="1322">nen wenigſtens die Stadt Vicenza wieder abgetreten werden ſollte. Alle</line>
        <line lrx="1924" lry="1424" ulx="541" uly="1372">Bitlen und Drohungen waren vergeblich, wodurch der Pabſt ſie von ihrem</line>
        <line lrx="1927" lry="1478" ulx="542" uly="1423">Vorſatz abzulenken, und dahin zu bewegen ſuchte, daß ſie ſich ferner mit ihm</line>
        <line lrx="1926" lry="1527" ulx="542" uly="1475">und dem Kayſer wider Frankreich vereinigen ſollten, im Fall etwa die Franzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1577" type="textblock" ulx="546" uly="1522">
        <line lrx="1962" lry="1577" ulx="546" uly="1522">ſen ſichs einfallen lieſſen, ihre in Italien verlohrnen Staaten wieder zu ero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2088" type="textblock" ulx="543" uly="1576">
        <line lrx="1924" lry="1627" ulx="546" uly="1576">bern. Weil alles nichts heifen wollte; ſo machte endlich der Pabſt mit dem</line>
        <line lrx="1923" lry="1678" ulx="547" uly="1626">Kayſer ein Buͤndnis wider die Venetianer, das im November 1512 in der</line>
        <line lrx="1923" lry="1729" ulx="546" uly="1678">Marienkirche zu Rom oͤffentlich bekannt gemacht wurde. Vermoͤge dieſes</line>
        <line lrx="1941" lry="1780" ulx="543" uly="1726">Buͤndniſſes ſagte ſich der Pabſt Julius II von aller bisherigen Verbindung</line>
        <line lrx="1925" lry="1832" ulx="544" uly="1776">mit den Venetianern los, und erklaͤrte ſich, ſie als Feinde mit geiſtlichen</line>
        <line lrx="1926" lry="1882" ulx="547" uly="1822">und weltlichen Waffen zu verfolgen. Der Kayſer aber entſagte der piſani⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1932" ulx="545" uly="1871">ſchen Kirchenverſammlung, trat dem lateraniſchen Concilio bey, und ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1984" ulx="546" uly="1920">ſprach, Parma, Hiacenza, Modena und Reggio dem Pabſt abzutreten,</line>
        <line lrx="1927" lry="2035" ulx="546" uly="1966">doch mit der ausdruͤcklichen Clauſel, den Rechten des Reichs unbeſcha⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2088" ulx="548" uly="2020">det y). Guicciardini ſagt, dieſe Clauſel ſey deswegen hinzugefuͤgt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2282" type="textblock" ulx="585" uly="2222">
        <line lrx="1505" lry="2282" ulx="585" uly="2222">7) Guiccigrdini l. 10, Petrus de Angleria epiſt. 5r2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="457" type="textblock" ulx="2093" uly="208">
        <line lrx="2160" lry="271" ulx="2098" uly="208">Ie⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2093" uly="309">peen,r</line>
        <line lrx="2160" lry="402" ulx="2094" uly="357">ibet an</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="2096" uly="409">s wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="607" type="textblock" ulx="2139" uly="566">
        <line lrx="2159" lry="607" ulx="2139" uly="566">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="770" type="textblock" ulx="2100" uly="620">
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2100" uly="620">ſerenck</line>
        <line lrx="2160" lry="716" ulx="2102" uly="672">denge</line>
        <line lrx="2159" lry="770" ulx="2107" uly="721">Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="821" type="textblock" ulx="2109" uly="785">
        <line lrx="2160" lry="821" ulx="2109" uly="785"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1017" type="textblock" ulx="2109" uly="825">
        <line lrx="2157" lry="871" ulx="2109" uly="825">lolten</line>
        <line lrx="2160" lry="924" ulx="2112" uly="878">dit</line>
        <line lrx="2160" lry="970" ulx="2116" uly="928">ſnde</line>
        <line lrx="2160" lry="1017" ulx="2122" uly="979">ed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="256" type="textblock" ulx="6" uly="174">
        <line lrx="116" lry="256" ulx="6" uly="174">IUlts l</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="120" lry="449" ulx="0" uly="396">riich heiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="157" lry="503" ulx="0" uly="454">elten n dee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="121" lry="554" ulx="0" uly="508">er ihnenein</line>
        <line lrx="123" lry="605" ulx="0" uly="559">drleſeren lanne</line>
        <line lrx="124" lry="659" ulx="0" uly="611">bſts nict u ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="141" lry="709" ulx="0" uly="662">ee, berog der</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="122" lry="762" ulx="6" uly="715">ſalen, umde⸗</line>
        <line lrx="124" lry="810" ulx="0" uly="765">d bonders das</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="139" lry="854" ulx="0" uly="813">6n Wlt de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="122" lry="918" ulx="0" uly="869">papien w</line>
        <line lrx="121" lry="965" ulx="3" uly="920">r deſen Buc</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="152" lry="1020" ulx="0" uly="972">den Thel ken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="120" lry="1071" ulx="0" uly="1031">war genennil</line>
        <line lrx="121" lry="1122" ulx="0" uly="1073">m Merivlie</line>
        <line lrx="121" lry="1176" ulx="1" uly="1126">des Henegſen</line>
        <line lrx="120" lry="1227" ulx="0" uly="1179">e glyelen</line>
        <line lrx="124" lry="1275" ulx="0" uly="1226">tuc leſctiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="121" lry="1388" ulx="0" uly="1327">en ſolte N</line>
        <line lrx="134" lry="1437" ulx="0" uly="1380"> ſe ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="121" lry="1487" ulx="8" uly="1430">ſerner niiir</line>
        <line lrx="122" lry="1532" ulx="0" uly="1487">Ge die Franſ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1583" ulx="0" uly="1541">wieder</line>
        <line lrx="115" lry="1645" ulx="3" uly="1587">N lt</line>
        <line lrx="114" lry="1691" ulx="0" uly="1637">ber rhe</line>
        <line lrx="113" lry="1741" ulx="15" uly="1686">Vinig</line>
        <line lrx="113" lry="1793" ulx="0" uly="1740">gen Olprns</line>
        <line lrx="113" lry="1848" ulx="0" uly="1788">e mit pt</line>
        <line lrx="94" lry="1908" ulx="0" uly="1851">gte d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="151" lry="1951" ulx="3" uly="1894">ohg N</line>
        <line lrx="179" lry="2006" ulx="0" uly="1947">Nlſ ahente</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2054" type="textblock" ulx="18" uly="1988">
        <line lrx="112" lry="2054" ulx="18" uly="1988">g mlielſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="112" lry="2115" ulx="0" uly="2052">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="111" lry="2143" ulx="0" uly="2100">der Erche</line>
        <line lrx="110" lry="2193" ulx="0" uly="2108">deg 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1069" type="textblock" ulx="251" uly="1017">
        <line lrx="1631" lry="1069" ulx="251" uly="1017">Ihrer Anweſenheit ohngeachtet eroͤfnete der Pabſt das von ihm ausgeſchriebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1913" type="textblock" ulx="92" uly="1843">
        <line lrx="100" lry="1913" ulx="95" uly="1898">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="140" type="textblock" ulx="762" uly="126">
        <line lrx="766" lry="140" ulx="762" uly="126">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="275" type="textblock" ulx="255" uly="178">
        <line lrx="1638" lry="275" ulx="255" uly="178">Jalius II. oder Röoͤmiſchen Biſchöfe. 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="465" type="textblock" ulx="256" uly="303">
        <line lrx="1640" lry="356" ulx="256" uly="303">weſen, und well von den Schenkungsbriefen, welche die vorigen Kayſer dar⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="410" ulx="258" uly="355">uͤber ausgeſtellt, nichts als ein einziges Document vorgezeigt werden konnte,</line>
        <line lrx="1320" lry="465" ulx="257" uly="401">das noch dazu untergeſchoben zu ſeyn ſchien. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1371" type="textblock" ulx="257" uly="560">
        <line lrx="1864" lry="617" ulx="356" uly="560">Das unerwartete Gluͤck, mit welchem die Macht Frankreichs in Ita⸗ Das latera⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="664" ulx="259" uly="610">lien entkraͤftet wurde, und alle andere guͤnſtige Umſtaͤnde, die ſich vereinigten, niſche Conci⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="713" ulx="258" uly="662">dem Pabſt das Uebergewicht uͤber den Koͤnig von Frankreich zu geben, ſetzten lium nim̃t ſei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="780" ulx="260" uly="707">Julium II. zugleich in den Stand, das ihm gehaͤßige piſaniſche Coneilium nen Anfang.</line>
        <line lrx="1864" lry="841" ulx="260" uly="744">ganz niederzuſchlagen, und im Lateran zu Rom die Kirchenverſammlung zu ſten fn dener⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="880" ulx="260" uly="808">halten, die er ſchon in einer vom i8ten Julius 1511 datirten Bulle angekuͤn⸗ ſionen deſſel⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="918" ulx="260" uly="865">digt hatte. Vor Anfang deſſelben lud er auch die ſpaniſchen Biſchoͤfe dazu ein, ben verhandelt</line>
        <line lrx="1867" lry="966" ulx="261" uly="916">ſonderlich den Erzbiſchof von Sevilien und den Erzbiſchof von Toledo, wel⸗ worden.</line>
        <line lrx="1630" lry="1016" ulx="263" uly="966">ches damals der beruͤhmte Kardinal Rimenes war. Seie erſchienen aber nicht.</line>
        <line lrx="1632" lry="1117" ulx="263" uly="1068">lateraniſehe Coneilium am dritten May 1512. Er begab ſich im paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1631" lry="1169" ulx="262" uly="1118">Schmuck, begleitet von funfzehn Kardinaͤlen, von achtzig italiaͤniſchen Erzbi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1221" ulx="258" uly="1167">ſchoͤfen und Biſchoͤfen, und von einigen Aebten, in die Kirche des Laterans,</line>
        <line lrx="1629" lry="1269" ulx="257" uly="1218">wo alles, dem aͤußerlichen Anſehen nach, ſo andachtsvoll zugieng, daß, wie</line>
        <line lrx="1670" lry="1322" ulx="258" uly="1266">Guicciardini ſagt, auch der haͤrteſte Menſch durch dieſen Anblick wuͤrde ha⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1371" ulx="258" uly="1316">ben geruͤhrt werden koͤnnen, wenn man nicht zu ſehr wider den Pabſt einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1472" type="textblock" ulx="219" uly="1369">
        <line lrx="1629" lry="1424" ulx="245" uly="1369">nommen geweſen waͤre 2). Die erſte Seßion wurde am 1oten May gehal⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1472" ulx="219" uly="1420">ten, in welcher feſtgeſetzt wurde, daß dieſes Concilium ein wahres, rechtmaͤßi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1623" type="textblock" ulx="263" uly="1466">
        <line lrx="1627" lry="1525" ulx="263" uly="1466">ges und heiliges Concilium ſey, welches alle Gewalt und Autoritaͤt der allge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1583" ulx="264" uly="1513">meinen Kirche habe. In der zwoten Seßion am ten May wurde die De⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1623" ulx="266" uly="1568">claration des Konigs von Spanien, Ferdinandus Katholicus, verleſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1676" type="textblock" ulx="246" uly="1619">
        <line lrx="1629" lry="1676" ulx="246" uly="1619">worin er in ſeinem und ſeiner Tochter, der Koͤnigin Johanna von Caſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1876" type="textblock" ulx="254" uly="1666">
        <line lrx="1626" lry="1729" ulx="264" uly="1666">lien Namen, die Zuſammenberufung des lateraniſchen Coneilii genehmigte.</line>
        <line lrx="1625" lry="1774" ulx="262" uly="1716">In eben der Seßion hielt auch der Kardinal und General der Dominicaner,</line>
        <line lrx="1625" lry="1829" ulx="254" uly="1767">Thomas de Vio, ſonſt auch Catejanus genannt, eine affectvolle und ſaſt</line>
        <line lrx="1626" lry="1876" ulx="256" uly="1816">wuͤtende Rede wider die Concilia zu Coſtnitz, Baſel und Piſa, welche be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1925" type="textblock" ulx="232" uly="1868">
        <line lrx="1624" lry="1925" ulx="232" uly="1868">haupteten, daß der Pabſt dem Concllio unterworfen ſey. Er ſagte unter andern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2074" type="textblock" ulx="255" uly="1914">
        <line lrx="1625" lry="1982" ulx="256" uly="1914">Wer dieſe Unterwuͤrfigkeit des Pabſts behauptet, der ſetzt die Kinder uͤber ihre</line>
        <line lrx="1625" lry="2025" ulx="256" uly="1967">Aeltern, die Glieder uͤber das Haupt, und die Knechte uͤber ihren Herrn*).</line>
        <line lrx="1625" lry="2074" ulx="255" uly="2017">Die dritte Seßion wurde bis zum dritten December ausgeſetzt, ſowol wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2122" type="textblock" ulx="204" uly="2068">
        <line lrx="1623" lry="2122" ulx="204" uly="2068">der großen Hitze des Sommers, als auch um denen Mitgliedern des Concllii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2219" type="textblock" ulx="257" uly="2120">
        <line lrx="1625" lry="2173" ulx="257" uly="2120">die noch nicht angekommen waren, Zeit zu laſſen, und beſonders die Ankunft</line>
        <line lrx="1624" lry="2219" ulx="988" uly="2173"> 2 des</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2276" type="textblock" ulx="298" uly="2229">
        <line lrx="759" lry="2276" ulx="298" uly="2229">2) Guicciardini lib. 10. u.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1934" lry="452" type="textblock" ulx="550" uly="349">
        <line lrx="1934" lry="403" ulx="550" uly="349">cher Deputirter dem Concilio beywohnen ſollte. Als die dritte Seßion an dem</line>
        <line lrx="1934" lry="452" ulx="552" uly="400">genannten Tage gehalten wurde, uͤberreichte der Biſchof von Gurk im Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="658" type="textblock" ulx="540" uly="602">
        <line lrx="1934" lry="658" ulx="540" uly="602">ben treu bleiben wolle. Auch wurde in dieſer Seßion die Bulle des Pabſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="708" type="textblock" ulx="549" uly="652">
        <line lrx="1945" lry="708" ulx="549" uly="652">beſtaͤtigt, vermoͤge welcher er das Koͤnigreich Frankreich mit dem Interdict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="760" type="textblock" ulx="549" uly="703">
        <line lrx="1936" lry="760" ulx="549" uly="703">belegt, und den Jahrmarkt von Hion nach Genua verlegt hatte. Die vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="808" type="textblock" ulx="550" uly="755">
        <line lrx="1960" lry="808" ulx="550" uly="755">te Seßion wurde am 10ten December gehalten. Man verlas dabey die Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1215" type="textblock" ulx="544" uly="807">
        <line lrx="1938" lry="863" ulx="544" uly="807">kunde, in welcher Ludwig XI. die pragmatiſche Sanction aufgehoben hatte;</line>
        <line lrx="1936" lry="913" ulx="551" uly="858">und alle, die die Guͤltigkeit derſelben behaupteten, wurden aufgefordert, ſich</line>
        <line lrx="1936" lry="962" ulx="551" uly="907">binnen ſechzig Tagen zu ſtellen, und die Gruͤnde anzugeben, warum die prag⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1015" ulx="548" uly="958">matiſche Sanction nicht abgeſchaft werden ſollte *). Bey der fuͤnften am</line>
        <line lrx="1933" lry="1064" ulx="548" uly="1009">16ten Februar 1513 gehaltenen Seßion hatte der Kardinalbiſchof von Oſtia</line>
        <line lrx="1933" lry="1115" ulx="550" uly="1060">den Vorſitz, weil der Pabſt ſeiner Unpaͤslichkeit wegen nicht zugegen ſeyn</line>
        <line lrx="1936" lry="1161" ulx="550" uly="1110">konnte. Die Vertheidiger der pragmatiſchen Sanction wurden abermals vor⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1215" ulx="546" uly="1160">geladen, ſich binnen der vorhergenannten Zeit zu ſtellen a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1342" type="textblock" ulx="589" uly="1253">
        <line lrx="1933" lry="1302" ulx="589" uly="1253">*) Thomas de Vio ſchrieb auch damals ein beſonderes Buch de aucteritate Papæ et</line>
        <line lrx="1932" lry="1342" ulx="638" uly="1298">Concilii comparata, worin er zu beweiſen ſuchte, daß die Macht des Pabſts uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1387" type="textblock" ulx="634" uly="1339">
        <line lrx="1947" lry="1387" ulx="634" uly="1339">die Kirche unumſchraͤnkt ſey, und daß er dem Cencilio nicht unterworfen ſeyn koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1588" type="textblock" ulx="598" uly="1382">
        <line lrx="1932" lry="1430" ulx="638" uly="1382">ne. Auf Befehl Ludwigs XII. und auf Verlangen des piſaniſchen Concilii</line>
        <line lrx="1938" lry="1473" ulx="598" uly="1426">mußte die theologiſche Faculzaͤt zu Paris dieſe Schrift widerlegen, welches auch</line>
        <line lrx="1932" lry="1515" ulx="637" uly="1469">vom Jacob Alain, Johann Major und noch einem Theologen geſchah. Man</line>
        <line lrx="1930" lry="1561" ulx="635" uly="1512">findet dieſe drey Widerlegungen in Richerii Hiſtor. Concilior general. lib. 4.</line>
        <line lrx="1872" lry="1588" ulx="633" uly="1556">P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1686" type="textblock" ulx="592" uly="1634">
        <line lrx="1963" lry="1686" ulx="592" uly="1634">*²) Von der durch Ludwig XI. geſchehenen Widerrufung der pragmatiſchen Sanction,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1732" type="textblock" ulx="632" uly="1678">
        <line lrx="1535" lry="1732" ulx="632" uly="1678">ſ. den gten Theil dieſer Hiſtorie der Paͤbſte, S. 304 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1955" type="textblock" ulx="310" uly="1774">
        <line lrx="1839" lry="1821" ulx="1173" uly="1774">§. 37. –</line>
        <line lrx="1927" lry="1899" ulx="346" uly="1829">Der Pabſt Julius II. erlebte nicht das Ende des lateraniſchen Coneilii. Seine</line>
        <line lrx="1925" lry="1955" ulx="310" uly="1884">Kirbt. Krankheit nahm ſo zu, daß alle Hofnung zu ſeiner Wiedergeneſung verſchwand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2194" type="textblock" ulx="542" uly="1934">
        <line lrx="1928" lry="2000" ulx="543" uly="1934">Er ſelbſt fuͤhlte den herannahenden Tod, und hielt ein Conſiſtorium, in wel⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2048" ulx="543" uly="1984">chem er die Bulle beſtaͤtigte, die er ſchon in der Abſicht bekannt gemacht hat⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2098" ulx="543" uly="2033">te, daß bey der Wahl des Pabſts durchaus keine Simonie geſtattet werden</line>
        <line lrx="1925" lry="2151" ulx="542" uly="2083">ſollte. Zugleich declarirte er, daß die Wahl eines neuen Pabſts lediglich den</line>
        <line lrx="1925" lry="2194" ulx="832" uly="2154">. Köardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2280" type="textblock" ulx="585" uly="2221">
        <line lrx="1713" lry="2280" ulx="585" uly="2221">a) Raynaldus ad a. r512. 1513. Sarduini Acta Concil. Tom. IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2363" type="textblock" ulx="1637" uly="2347">
        <line lrx="1649" lry="2363" ulx="1637" uly="2347">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="506" type="textblock" ulx="547" uly="203">
        <line lrx="1935" lry="269" ulx="547" uly="203">44 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
        <line lrx="1974" lry="353" ulx="553" uly="281">des Biſchofs von Gurk, Matthaͤus Lange, zu erwarten, der als kayſerlis</line>
        <line lrx="1949" lry="506" ulx="550" uly="452">men des Kayſers eine feyerliche Widerrufung alles deſſen, was zum Vortheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="607" type="textblock" ulx="550" uly="502">
        <line lrx="1960" lry="555" ulx="550" uly="502">des piſaniſchen Concili geſchehen und bewilligt worden war, und eine Decla⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="607" ulx="551" uly="554">ration, daß der Kayſer das lateraniſche Coneilium genehmige, und demſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="270" type="textblock" ulx="2101" uly="204">
        <line lrx="2160" lry="270" ulx="2101" uly="204">Tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="967" type="textblock" ulx="2100" uly="299">
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2100" uly="299">Eudiri</line>
        <line lrx="2160" lry="403" ulx="2100" uly="355">ſftet</line>
        <line lrx="2160" lry="455" ulx="2105" uly="406">eng</line>
        <line lrx="2160" lry="506" ulx="2105" uly="460">ſend</line>
        <line lrx="2160" lry="547" ulx="2111" uly="507">u</line>
        <line lrx="2160" lry="609" ulx="2111" uly="572">Aude</line>
        <line lrx="2160" lry="660" ulx="2112" uly="612">end</line>
        <line lrx="2144" lry="710" ulx="2116" uly="665">ſe.</line>
        <line lrx="2160" lry="751" ulx="2123" uly="718">Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="802" ulx="2126" uly="776">ſten</line>
        <line lrx="2158" lry="859" ulx="2123" uly="815">llt,</line>
        <line lrx="2160" lry="912" ulx="2120" uly="871">tegie</line>
        <line lrx="2160" lry="967" ulx="2116" uly="919">lie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="253" type="textblock" ulx="21" uly="189">
        <line lrx="123" lry="253" ulx="21" uly="189">Ilius 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="122" lry="342" ulx="9" uly="290">der oblneh⸗</line>
        <line lrx="122" lry="390" ulx="6" uly="340">Seßeonenan</line>
        <line lrx="121" lry="439" ulx="0" uly="395">Gurk ind⸗</line>
        <line lrx="122" lry="498" ulx="0" uly="448">s um Vug</line>
        <line lrx="121" lry="540" ulx="10" uly="501">Und eine Di⸗</line>
        <line lrx="122" lry="598" ulx="0" uly="553">ge, und dent</line>
        <line lrx="123" lry="649" ulx="0" uly="604">ulle des Pl</line>
        <line lrx="124" lry="702" ulx="0" uly="655">1dem Intechl</line>
        <line lrx="125" lry="745" ulx="0" uly="706">te. De vie</line>
        <line lrx="126" lry="803" ulx="0" uly="759"> daben die li</line>
        <line lrx="128" lry="860" ulx="0" uly="810">acheben hete;</line>
        <line lrx="125" lry="911" ulx="0" uly="859">ufgeecd,</line>
        <line lrx="123" lry="956" ulx="0" uly="916">varumn die ⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1018" ulx="0" uly="965">er fünftenn</line>
        <line lrx="119" lry="1065" ulx="0" uly="1014">Gc don 0</line>
        <line lrx="121" lry="1117" ulx="0" uly="1067">ht ten ,e</line>
        <line lrx="122" lry="1163" ulx="0" uly="1120">en rorls</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="126" lry="1311" ulx="0" uly="1265">goritte bape</line>
        <line lrx="118" lry="1351" ulx="0" uly="1303">1des Dolſet⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1390" ulx="0" uly="1347">ennttfin hn</line>
        <line lrx="118" lry="1440" ulx="0" uly="1393">ſrißr. Cn</line>
        <line lrx="104" lry="1482" ulx="0" uly="1438">1, weife; l</line>
        <line lrx="117" lry="1526" ulx="0" uly="1475">geſtet Vr</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1578" type="textblock" ulx="10" uly="1520">
        <line lrx="135" lry="1578" ulx="10" uly="1520">Eenerl. IbE</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="110" lry="1698" ulx="0" uly="1646">niſteneut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="144" lry="1922" ulx="0" uly="1856">nili en.</line>
        <line lrx="106" lry="1972" ulx="0" uly="1912">ng uiffenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="109" lry="2017" ulx="0" uly="1953">nun, 71l</line>
        <line lrx="109" lry="2076" ulx="11" uly="2010">gunnli. 6</line>
        <line lrx="108" lry="2116" ulx="0" uly="2062">luttet werte</line>
        <line lrx="106" lry="2169" ulx="0" uly="2113">leigichin</line>
        <line lrx="126" lry="2208" ulx="29" uly="2163">NtN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="270" type="textblock" ulx="245" uly="183">
        <line lrx="1620" lry="270" ulx="245" uly="183">Julius II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="352" type="textblock" ulx="243" uly="301">
        <line lrx="1618" lry="352" ulx="243" uly="301">Kardinaͤlen, und nicht dem Concilio zukomme. Auch verlangte er, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="402" type="textblock" ulx="214" uly="352">
        <line lrx="1616" lry="402" ulx="214" uly="352">ſchiſmatiſchen Kardinaͤle an dieſer Wahl keinen Antheil haben ſollten; ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="453" type="textblock" ulx="243" uly="403">
        <line lrx="1615" lry="453" ulx="243" uly="403">ihnen gleich die ihm zugefuͤgten Beleidigungen vergab, und Gott bat, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="503" type="textblock" ulx="227" uly="453">
        <line lrx="1614" lry="503" ulx="227" uly="453">ihnen das ſeiner Kirche zugefuͤgte Unrecht vergeben wolle. Uebrigens bat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="553" type="textblock" ulx="245" uly="503">
        <line lrx="1615" lry="553" ulx="245" uly="503">das Collegium der Kardinaͤle, ihm zu Gefallen, ſeinem Repoten, dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="605" type="textblock" ulx="234" uly="555">
        <line lrx="1614" lry="605" ulx="234" uly="555">zog von Urbino, die Stadt Peſaro als ein Lehn zu uͤberlaſſen, weil ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="962" type="textblock" ulx="242" uly="607">
        <line lrx="1614" lry="655" ulx="242" uly="607">ſeine Bemuͤhungen wieder zu einem Eigenthum der Kirche gemacht worden</line>
        <line lrx="1614" lry="707" ulx="244" uly="657">ſey. Waͤhrend ſeiner Krankheit behielt er dieſelbe Lebhaftigkeit des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1614" lry="757" ulx="248" uly="708">die er vorher gehabt hatte; ließ ſich bey dieſem hellen Bewußtſeyn die Sacra⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="808" ulx="249" uly="758">mente geben, und ſtarb am Alſten Februar 1513, nachdem er ſiebzig Jahre ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="858" ulx="248" uly="808">lebt, und neun Jahre, drey Monate, und ein und zwanzig Tage die Kirche</line>
        <line lrx="1611" lry="909" ulx="246" uly="858">regiert hatte. Man begrub ihn mit der gewoͤhnlichen Pracht in der Peters⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="962" ulx="244" uly="910">kirche, und zwar in der Kapelle ſeines Onkels, des Pabſts Sixtus b).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1276" type="textblock" ulx="239" uly="1005">
        <line lrx="1089" lry="1054" ulx="843" uly="1005">§. 38. .</line>
        <line lrx="1610" lry="1125" ulx="338" uly="1071">Es iſt nicht zu laͤugnen, daß Julius II. vorzuͤgliche Talente, viel Muth,</line>
        <line lrx="1611" lry="1176" ulx="239" uly="1121">Entſchloſſenheit, Standhaftigkeit und andere Eigenſchaften gehabt hat, die</line>
        <line lrx="1611" lry="1225" ulx="242" uly="1170">ihn zu einem der empfehlungswuͤrdigſten Paͤbſte gemacht haben wuͤrden, wenn</line>
        <line lrx="1611" lry="1276" ulx="239" uly="1223">er ſie nach ſeiner Pflicht und Schuldigkeit zur Befoͤrderung der Religion und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1170" type="textblock" ulx="1630" uly="1088">
        <line lrx="1847" lry="1130" ulx="1672" uly="1088">Sein Cha⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1170" ulx="1630" uly="1139">racter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1327" type="textblock" ulx="240" uly="1272">
        <line lrx="1642" lry="1327" ulx="240" uly="1272">Gottſeligkeit, und zur Abſchaffung der entſetzlichen Misbraͤuche und Laſter an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1479" type="textblock" ulx="241" uly="1323">
        <line lrx="1612" lry="1372" ulx="241" uly="1323">gewendet haͤtte, womit zu ſeiner Zeit die Kirche uͤberſchwemmt war. An das</line>
        <line lrx="1613" lry="1428" ulx="242" uly="1374">alles aber dachte er nicht; und nichts lag ihm weniger am Herzen, als die Be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1479" ulx="244" uly="1424">ſorgung geiſtlicher Angelegenheiten. Von dem Tage an, da er Pabſt ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1528" type="textblock" ulx="180" uly="1471">
        <line lrx="1613" lry="1528" ulx="180" uly="1471">bies auf ſeinen Sterbetag war das ſein einziges Bemuͤhen, die weltliche Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1579" type="textblock" ulx="248" uly="1520">
        <line lrx="1611" lry="1579" ulx="248" uly="1520">der Kirche durch die Gewalt der Waffen, und durch Vergieſſung des Bluts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1628" type="textblock" ulx="218" uly="1565">
        <line lrx="1610" lry="1628" ulx="218" uly="1565">vieler Chriſten auszubreiten. Er handelte wie ein tuͤrkiſcher Sultan, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1834" type="textblock" ulx="242" uly="1616">
        <line lrx="1610" lry="1684" ulx="246" uly="1616">nicht wie ein Statthalter des Friedefuͤrſtens, und wie ein Vater aller Chri⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1731" ulx="244" uly="1669">ſten c). Durch ſeinen kriegeriſchen Geiſt opferte er eine erſtaunliche Menge</line>
        <line lrx="1609" lry="1782" ulx="242" uly="1720">von Menſchen auf. Zweymal hundert kauſend ſollen ihr Leben in den Kriegen</line>
        <line lrx="1610" lry="1834" ulx="242" uly="1770">eingebuͤßt haben, die er aus Rachbegierde und Blutdurſt ſelbſt fuͤhrte und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1886" type="textblock" ulx="239" uly="1822">
        <line lrx="1620" lry="1886" ulx="239" uly="1822">ſtiftete. Und vielleicht wuͤrden noch mehr eben das Schickſal gehabt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1890" type="textblock" ulx="1646" uly="1849">
        <line lrx="1842" lry="1890" ulx="1646" uly="1849">Seine weit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1986" type="textblock" ulx="237" uly="1871">
        <line lrx="1809" lry="1937" ulx="237" uly="1871">wenn ihn nicht der Tod gehindert haͤtte, die Ruhe Europens laͤnger zu ſtoͤ ausſehenden</line>
        <line lrx="1765" lry="1986" ulx="238" uly="1923">ren, und die ungeheuren Plane, die er ſich gemacht hatte, auszufuͤhren, oder Projecte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2138" type="textblock" ulx="236" uly="1971">
        <line lrx="1607" lry="2036" ulx="236" uly="1971">wenigſtens ihre Ausfuͤhrung zu verſuchen. Denn er hatte ſich vorgeſetzt, den</line>
        <line lrx="1606" lry="2093" ulx="236" uly="2024">Krieg mit dem Herzog von Ferrara wieder anzufangen, ſobald es die Jahrs⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2138" ulx="1000" uly="2082">F 3 zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2275" type="textblock" ulx="278" uly="2165">
        <line lrx="1560" lry="2222" ulx="278" uly="2165">b) Guicciardini lib. II. Bembus Hiſt. Venet. l. 12, Raynaldus ad a. 1513.</line>
        <line lrx="1054" lry="2275" ulx="280" uly="2225">c) Mezeray Abrege chronol. Tom. 5, p. 117.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="550" lry="981" type="textblock" ulx="318" uly="854">
        <line lrx="549" lry="894" ulx="370" uly="854">Sein Haß</line>
        <line lrx="550" lry="940" ulx="318" uly="898">gegen den K.</line>
        <line lrx="530" lry="981" ulx="330" uly="941">von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1026" type="textblock" ulx="330" uly="986">
        <line lrx="432" lry="1026" ulx="330" uly="986">reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="282" type="textblock" ulx="554" uly="180">
        <line lrx="1967" lry="282" ulx="554" uly="180">46 Zeiſtorie der Paͤbſte, Julius II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="612" type="textblock" ulx="558" uly="303">
        <line lrx="1948" lry="358" ulx="558" uly="303">zeit erlauben wuͤrde; der Regierung zu Florenz eine andere Verfaſſung zu ge⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="409" ulx="560" uly="357">ben; einen Kreutzzug wider die Tuͤrken zu unternehmen, haupffaͤchlich aber die</line>
        <line lrx="1947" lry="458" ulx="563" uly="407">Spanier ſowol, als die Franzoſen aus Italien zu vertreiben d), das Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="510" ulx="562" uly="458">nigreich Neapolis dem paͤbſtlichen Stuhl unterwuͤrfig zu machen, und auf</line>
        <line lrx="1948" lry="563" ulx="564" uly="507">die Art, wie er ſich oft auszudrucken pflegte, Italien von dem Joch der Aus⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="612" ulx="563" uly="560">laͤnder zu befreyen. Um dieſe Abſicht zu erreichen, bewarb er ſich beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="664" type="textblock" ulx="564" uly="612">
        <line lrx="1968" lry="664" ulx="564" uly="612">um die Freundſchaft der Schweizer; beſchenkte ſie mit einem geweihten De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="821" type="textblock" ulx="564" uly="663">
        <line lrx="1948" lry="712" ulx="564" uly="663">gen, mit einem Hut und mit einer Fahne; gab ihnen den Titel der Verthei⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="772" ulx="566" uly="713">diger der Freyheit und Rechte der Birche, und hielt ſie unter der Hand</line>
        <line lrx="1949" lry="821" ulx="566" uly="765">davon ab, daß ſie ſich mit dem Koͤnig von Spanien in kein Buͤndnis einlieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="907" type="textblock" ulx="666" uly="829">
        <line lrx="2015" lry="907" ulx="666" uly="829">Nichts gieng uͤber die Abneigung, oder vielmehr uͤber den Haß, den Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1055" type="textblock" ulx="566" uly="903">
        <line lrx="1948" lry="958" ulx="568" uly="903">lius II. gegen den Koͤnig von Frankreich Ludwig XII. hatte. Exr uͤberſchrilt</line>
        <line lrx="1949" lry="1005" ulx="566" uly="955">alle Graͤnzen der Maͤßigung und des Wohlſtandes. Nicht zufrieden damit,</line>
        <line lrx="1948" lry="1055" ulx="567" uly="1005">daß er ihn aus Italien vertrieb, ſein ganzes Koͤnigreich mit dem Interdiet be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1106" type="textblock" ulx="567" uly="1052">
        <line lrx="1990" lry="1106" ulx="567" uly="1052">legte, und den Koͤnig von England aufwiegelte, in die franzoͤſiſchen Staaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1716" type="textblock" ulx="557" uly="1108">
        <line lrx="1950" lry="1159" ulx="567" uly="1108">einen feindlichen Einfall zu thun, und engliſche Truppen nach Calais uͤberzu⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1209" ulx="567" uly="1159">ſetzen, fertigte er eine Bulle aus, in welcher er den Titel eines allerchriſtlich⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1259" ulx="568" uly="1207">ſten Roͤnigs dem Koͤnig von England ertheilte, Ludwig den XII. ſeines</line>
        <line lrx="1948" lry="1309" ulx="557" uly="1257">koͤniglichen Titels und Wuͤrde verluſtig erklaͤrte, und ſein Koͤnigreich einem je⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1362" ulx="565" uly="1308">den, der es erobern wuͤrde, Preis gab. Er war entſchloſſen, dieſe Bulle von</line>
        <line lrx="1950" lry="1413" ulx="566" uly="1360">dem lateraniſchen Concilio beſtaͤtigen zu laſſen. Die goͤttliche Vorſehung</line>
        <line lrx="1952" lry="1461" ulx="568" uly="1412">nahm ihn aber aus dieſer Welt weg, ehe er das thun, und ein einiges von ſei⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1513" ulx="569" uly="1461">nen vielen Projecten ausfuͤhren konnte. Haͤtte er das Gluͤck gehabt, mit Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1563" ulx="570" uly="1512">fe der Schweizer die Spanier aus Neapolis zu vertreiben, und dieſes Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1613" ulx="570" uly="1564">nigreich mit den uͤbrigen Staaten der Kirche zu vereinigen; ſo wuͤrde, wie man</line>
        <line lrx="1950" lry="1664" ulx="569" uly="1610">damals durchgaͤngig glaubte, ſein unruhiger und ſoldatiſcher Geiſt, und ſeine</line>
        <line lrx="1951" lry="1716" ulx="570" uly="1666">ungebundene Ehrbegierde ihn nicht haben ſtill ſitzen laſſen, ſondern ihn viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1771" type="textblock" ulx="569" uly="1716">
        <line lrx="2001" lry="1771" ulx="569" uly="1716">mehr von neuem angetrieben haben, zu verſuchen, ob er mit Huͤlſe der gedun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1823" type="textblock" ulx="568" uly="1765">
        <line lrx="1796" lry="1823" ulx="568" uly="1765">genen Schweizer ſich ganz Italien unterwuͤrfig machen koͤnne e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1903" type="textblock" ulx="360" uly="1843">
        <line lrx="1951" lry="1903" ulx="360" uly="1843">Seine Liebe Eins von den Lieblingslaſtern Julii II. war bie Unmaͤßigkeit im Trinken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1939" type="textblock" ulx="337" uly="1897">
        <line lrx="511" lry="1939" ulx="337" uly="1897">zum Wein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1987" type="textblock" ulx="395" uly="1977">
        <line lrx="403" lry="1987" ulx="395" uly="1977">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2279" type="textblock" ulx="569" uly="1902">
        <line lrx="1949" lry="1956" ulx="572" uly="1902">die ſo groß war, daß, als er im Jahr 1511 am hitzigen Fieber ſehr gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1948" lry="2003" ulx="571" uly="1953">danieder lag, er dennoch ſeine ausſchweifende Begierde nicht baͤndigen konnte,</line>
        <line lrx="1949" lry="2056" ulx="569" uly="2002">ſondern in der groͤßten Hitze ſtarke griechiſche Weine trank f). Wie viel Ur⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2105" ulx="1376" uly="2057">2 Z ſache</line>
        <line lrx="1059" lry="2169" ulx="611" uly="2127">d) Mariana l. 30. n. 538.</line>
        <line lrx="1902" lry="2224" ulx="612" uly="2183">e) Guiccigrdini lib. 1I. Ferron in Ludovic. XII.</line>
        <line lrx="1893" lry="2279" ulx="613" uly="2236">f) Gradineco in Diario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1041" type="textblock" ulx="2033" uly="1005">
        <line lrx="2160" lry="1041" ulx="2033" uly="1005">VNoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="285" type="textblock" ulx="2087" uly="224">
        <line lrx="2152" lry="285" ulx="2087" uly="224">Juis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="665" type="textblock" ulx="2088" uly="321">
        <line lrx="2160" lry="369" ulx="2089" uly="321">ſthe hete</line>
        <line lrx="2160" lry="420" ulx="2088" uly="371">ſheungs</line>
        <line lrx="2158" lry="470" ulx="2089" uly="423">,dl nih</line>
        <line lrx="2160" lry="519" ulx="2089" uly="478">yld ho</line>
        <line lrx="2160" lry="574" ulx="2091" uly="527">Ulſ he</line>
        <line lrx="2158" lry="624" ulx="2096" uly="580">En M</line>
        <line lrx="2160" lry="665" ulx="2097" uly="627">Kerind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="718" type="textblock" ulx="2102" uly="679">
        <line lrx="2160" lry="718" ulx="2102" uly="679">W f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="997" type="textblock" ulx="2101" uly="748">
        <line lrx="2156" lry="844" ulx="2115" uly="797">Dn</line>
        <line lrx="2160" lry="893" ulx="2110" uly="850">geſchn</line>
        <line lrx="2151" lry="937" ulx="2107" uly="908">lr n</line>
        <line lrx="2160" lry="997" ulx="2101" uly="945">Naſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1793" type="textblock" ulx="2094" uly="1049">
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="2094" uly="1049">ſella</line>
        <line lrx="2160" lry="1161" ulx="2141" uly="1124">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1263" ulx="2098" uly="1229">torine</line>
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="2102" uly="1276">Ped</line>
        <line lrx="2160" lry="1385" ulx="2144" uly="1346">D</line>
        <line lrx="2160" lry="1438" ulx="2115" uly="1396">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1487" ulx="2121" uly="1446">er</line>
        <line lrx="2160" lry="1533" ulx="2127" uly="1495">M</line>
        <line lrx="2157" lry="1582" ulx="2130" uly="1549">iine</line>
        <line lrx="2160" lry="1641" ulx="2124" uly="1599">er ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1688" ulx="2118" uly="1645">Se</line>
        <line lrx="2160" lry="1737" ulx="2110" uly="1703">95</line>
        <line lrx="2159" lry="1793" ulx="2105" uly="1748">n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1842" type="textblock" ulx="2061" uly="1809">
        <line lrx="2160" lry="1842" ulx="2061" uly="1809">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1947" type="textblock" ulx="2096" uly="1856">
        <line lrx="2160" lry="1895" ulx="2099" uly="1856">Iud no</line>
        <line lrx="2160" lry="1947" ulx="2096" uly="1906">ſine To</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1998" type="textblock" ulx="2084" uly="1953">
        <line lrx="2160" lry="1998" ulx="2084" uly="1953">er Eir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2103" type="textblock" ulx="2091" uly="2008">
        <line lrx="2160" lry="2055" ulx="2091" uly="2008">ihr,</line>
        <line lrx="2159" lry="2103" ulx="2091" uly="2054">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2310" type="textblock" ulx="2105" uly="2162">
        <line lrx="2160" lry="2250" ulx="2106" uly="2209">)</line>
        <line lrx="2160" lry="2310" ulx="2105" uly="2268">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="299" type="textblock" ulx="30" uly="194">
        <line lrx="1607" lry="299" ulx="30" uly="194">lis! Julius I. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="1613" lry="394" ulx="0" uly="288">aghen ſache hatte alſo der Kayſer Maximilianus das zu ſagen, was er nach der An⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="443" ulx="0" uly="370">ſen u, fuͤhrung Mornaͤi geſagt haben ſoll g): „Ewiger Gott! was wuͤrde, wenn</line>
        <line lrx="1613" lry="492" ulx="3" uly="421">* G „du nicht wachteſt, aus der Welt werden, die von mir, einem armen Jaͤger,</line>
        <line lrx="1618" lry="524" ulx="57" uly="464">n, Ahtt „und von dem boͤſen und verſofnen Pabſt Julius regiert wird., Wie viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="1614" lry="593" ulx="0" uly="502">nnn Urſach hatte auch einer von den Bedienten des Pabſts, ihm freymuͤthig zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="622" ulx="0" uly="550">er ſch tcine gen: Ma foi, ſaint Pere, vous ètes donc un veritable Francois; car vous</line>
        <line lrx="1611" lry="677" ulx="0" uly="609">n gevehnd⸗ êtes un des grands Piiſevius de la terre. Ich weiß nicht, wie ich dieſen Aus⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="727" ulx="0" uly="661">e der a druck uͤberſetzen ſoll; wenigſtens verbietet mirs der Wohlſtand h).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="512" lry="747" ulx="61" uly="718">, der i .</line>
        <line lrx="1810" lry="809" ulx="0" uly="715">igeniß Daß Julius II. auch das weibliche Geſchlecht geliebt, und wo nicht als und zum</line>
        <line lrx="1845" lry="842" ulx="232" uly="787">Pabſt, doch vor ſeiner Erhebung zur paͤbſtlichen Wuͤrde in dieſer Liebe aus weiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="900" ulx="0" uly="834">derhe dei. geſchweift habe, erhellt daraus, weil er eine Tochter, Namens Felix hatte, die ſchlecht.</line>
        <line lrx="1605" lry="946" ulx="0" uly="890">e. Erttaben er an Johann Jordan Or ſini verheyrathete. Daß er aber durch ſeine</line>
        <line lrx="1602" lry="1004" ulx="0" uly="933">t ſicen in Ausſchweifungen ſich eine liederliche Krankheit zugezogen haben, und ſogar dem</line>
        <line lrx="1602" lry="1058" ulx="0" uly="990">tdan Inerdith unnatuͤrlichen Laſter, der Knabenſchaͤnderey, ergeben geweſen ſeyn ſollte; das</line>
        <line lrx="1435" lry="1108" ulx="0" uly="1037">niſcn En beruht auf zu ſchwachen Zeugniſſen, als daß man es glauben koͤnnte 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="1598" lry="1171" ulx="0" uly="1100">6 Celig iee Uebrigens iſt nicht leicht eine Schandthat und Laſter, deſſen Julius II.</line>
        <line lrx="1598" lry="1215" ulx="0" uly="1157">glerchtſſ nicht waͤre beſchuldigt worden, ſonderlich in einem ſehr ſatyriſchen Geſpraͤch,</line>
        <line lrx="1598" lry="1267" ulx="0" uly="1208">den Yll. e worin er nach der Erdichtung des Verfaſſers an der Thuͤr des Himmels ſte⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1319" ulx="0" uly="1259">ſgrecch einen hend mit dem heil. Petrus in Unterredung vorgeſtellt wird *). W</line>
        <line lrx="1826" lry="1389" ulx="1" uly="1314">dide Buler Der Wahrheit gemaͤs muß man indeß zum Lobe dieſes Pabſts ſagen, daß Er ſucht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="1825" lry="1434" ulx="0" uly="1364">ihe Duſſe er ſich nicht des Nepotiſmus ſchuldig gemacht habe, und nicht nach dem Bey⸗ ſeine Familie</line>
        <line lrx="1780" lry="1499" ulx="0" uly="1422">ningef aiel vieler andern Paͤbſte darauf bedacht geweſen ſey, ſeine Anverwandten auf zdu erheben.</line>
        <line lrx="1590" lry="1536" ulx="1" uly="1471">Neholt Unkoſten der Kirche reich und groß zu machen. Nur in zween Faͤllen ließ er</line>
        <line lrx="1590" lry="1587" ulx="4" uly="1518">. uud deſel eine Neigung blicken, den Wohlſtand ſeiner Familie zu befoͤrdern, nemlich als</line>
        <line lrx="1590" lry="1638" ulx="0" uly="1574">Worde r er ſich vom Kayſer fuͤr ſeinen Nepoten, den Herzog von Urbino „ die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="1588" lry="1688" ulx="0" uly="1622">Get, nſ⸗ Siena ausbat, und kurz vor ſeinem Tode die Kardinaͤle erſuchte, demſelben</line>
        <line lrx="1589" lry="1740" ulx="2" uly="1675">Prten  urnd deſſen Nachkommen die Stadt Peſaro zur Lehn zu uͤberlaſſen. Unter</line>
        <line lrx="1586" lry="1794" ulx="0" uly="1725">hiſehrten⸗ ſieben und zwanzig Kardinaͤlen, die er bey verſchiedenen Promotionen ernennte,</line>
        <line lrx="1760" lry="1843" ulx="1" uly="1774">rres)⸗ waren nur vier, die auf eine entfernte Art zu ſeiner Verwandſchaft gehoͤrten, .</line>
        <line lrx="1584" lry="1900" ulx="0" uly="1826">äs noch dazu waren es Maͤnner von einem unbeſcholtenen Character. Als</line>
        <line lrx="1586" lry="1944" ulx="0" uly="1875">itin ſeine Tochter ihn in ſeiner letzten Krankheit dringend bat, ihrem leiblichen Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="1586" lry="2000" ulx="0" uly="1909">he rg⸗ der Guido de Montefalcone, die Kardinalswuͤrde zu ertheilen, antwortete</line>
        <line lrx="1587" lry="2045" ulx="0" uly="1978">innen ſ er ihr, daß Guido einer ſo hohen Wuͤrde nicht werth ſey; wendete ſein Ant⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2107" ulx="0" uly="2025">. t⸗ litz von ihr weg, und ſtarb einige Augenblicke nachher.</line>
        <line lrx="1583" lry="2143" ulx="1498" uly="2095">Zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2295" type="textblock" ulx="238" uly="2127">
        <line lrx="890" lry="2178" ulx="261" uly="2127">2) Mornaͤus in Myſterio iniquitatis.</line>
        <line lrx="1394" lry="2235" ulx="257" uly="2178">h) Bayle Dictionnaire, art. Jules II. Tom. II. p. 873.</line>
        <line lrx="1423" lry="2295" ulx="238" uly="2236">¹i) Wolf in Lection. memorab. Tom. II. p. ar. Bayle Diction. p. 973.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="290" type="textblock" ulx="540" uly="184">
        <line lrx="1943" lry="290" ulx="540" uly="184">8 Siſtorie der Paͤbſte, Julius Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="422" type="textblock" ulx="550" uly="309">
        <line lrx="1946" lry="370" ulx="650" uly="309">Zum Ruhm Julii II. verdient auch dies bemerkt zu werden, daß er die</line>
        <line lrx="1946" lry="422" ulx="550" uly="361">Bibliothek im Kloſter der Jacobiner vermehrt und ſehr verſchoͤnert hat, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="475" type="textblock" ulx="521" uly="413">
        <line lrx="1953" lry="475" ulx="521" uly="413">deshalb Bibliotheca Julia genennt, und von einem dankbaren und lobpreiſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="525" type="textblock" ulx="553" uly="470">
        <line lrx="1739" lry="525" ulx="553" uly="470">Dichter mit folgender Inſchrift verſehen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="686" type="textblock" ulx="681" uly="532">
        <line lrx="1518" lry="591" ulx="681" uly="532">Dicta fui Bologna prius, nunc Julia dicor</line>
        <line lrx="1499" lry="635" ulx="778" uly="584">Bibliotheca, ſacris ædibus hic poſita.</line>
        <line lrx="1594" lry="686" ulx="682" uly="634">Maximus huc veniens Paſtorum, maximus ille,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="742" type="textblock" ulx="784" uly="687">
        <line lrx="1958" lry="742" ulx="784" uly="687">Julius, hoc nomen præbuit ipſe mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1496" type="textblock" ulx="293" uly="751">
        <line lrx="1949" lry="818" ulx="327" uly="751">Er faͤngt den Eben ſo ſehr gereicht ihm das zum Ruhm, daß er im J. 1507 den An⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="872" ulx="293" uly="803">Bau der neuen fang machte, die durch ihr Alter ſehr ſchadhaft gewordene Heterskirche viel</line>
        <line lrx="1948" lry="947" ulx="326" uly="855">Pererokirche groͤſſer und praͤchtiger auffuͤhren zu laſſen *). Folgende Inſchrift zeugt davon.</line>
        <line lrx="1947" lry="984" ulx="666" uly="915">Julius II. Pont. Max. Aedem D. Petro Dicatam, Vetuſtate Collaben-</line>
        <line lrx="1946" lry="1035" ulx="639" uly="974">tem, in Digniorem Amplioremque Formam, vt Erigat, Fundamenta</line>
        <line lrx="1947" lry="1086" ulx="640" uly="1020">Jecit Anno Chriſti MVII, Veterem Conſtantinus Imperator Aedificavit.</line>
        <line lrx="1948" lry="1151" ulx="608" uly="1092">*) Man findet dieſes Geſpraͤch in Wolfs Lectionibus memorabilibus Vol. II. Von</line>
        <line lrx="1947" lry="1190" ulx="653" uly="1136">einigen iſt Eraſmus von Rotterdam fur den Verfaſſer deſſelben gehalten worden,</line>
        <line lrx="1946" lry="1228" ulx="655" uly="1180">der es aber lib. 12. epiſt. 1. mit Nachdruck von ſich ablehnt. Doch hat, wie in</line>
        <line lrx="1947" lry="1279" ulx="654" uly="1224">Baylens Dict. p. 873. bemerkt wird, Baluzius bey dem Exemplar, das er von</line>
        <line lrx="1853" lry="1318" ulx="654" uly="1265">dieſem Dialog hatte, geſchrieben, daß Eraſmus allerdings der Verfaſſer ſey.</line>
        <line lrx="1946" lry="1374" ulx="610" uly="1309">**) Er trieb dieſen Bau mit groſſem Eifer, und mit einer Eilfertigkeit, der man in</line>
        <line lrx="1946" lry="1415" ulx="657" uly="1360">der Folge die Schwaͤche der Pfeiler und das Senken der Bogen, worauf jetzt die</line>
        <line lrx="1949" lry="1459" ulx="656" uly="1400">Kuppel ruht, zugeſchrieben hat. Der Baumeiſter, deſſen er ſich bediente, hieß</line>
        <line lrx="1813" lry="1496" ulx="656" uly="1446">Bramante. S. Volkmanns Nachrichten von Italien. Th. 2., S. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1571" type="textblock" ulx="1193" uly="1521">
        <line lrx="1337" lry="1571" ulx="1193" uly="1521">§. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1651" type="textblock" ulx="358" uly="1561">
        <line lrx="1974" lry="1651" ulx="358" uly="1561">Einige ſeiner In Cherubini Bullario befinden ſich ein und dreyßig Bullen, unter wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2088" type="textblock" ulx="340" uly="1627">
        <line lrx="1947" lry="1692" ulx="340" uly="1627">merkwuͤrdig⸗ chen folgende drey die merkwuͤrdigſten ſind: 1. die Bulle, in welcher dem da⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1742" ulx="342" uly="1672">ſten Bullen. maligen Prinz von Wallis, und nachherigen Koͤnig von England, Heinrich</line>
        <line lrx="1948" lry="1788" ulx="571" uly="1725">VIII, Diſpenſation ertheilt wird, ſeines Bruders Wittwe, Catharina, hey⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1840" ulx="573" uly="1780">rathen zu koͤnnen. 2. Die Bulle, worin alle Simonie bey Erwaͤhlung eines</line>
        <line lrx="1947" lry="1890" ulx="570" uly="1831">Pabſts verboten wird. 3. Die Bulle, worin allen Rechtglaͤubigen, die zur</line>
        <line lrx="1948" lry="1937" ulx="571" uly="1872">Erbauung der PHererskirche zu Rom einen Beytrag thun wuͤrden, Ablaß</line>
        <line lrx="1949" lry="1991" ulx="572" uly="1920">ertheilt wird. Julius II. waͤhlte dieſes Mittel, weil es ihm am Gelde fehlte,</line>
        <line lrx="1950" lry="2038" ulx="571" uly="1981">den angefangenen praͤchtigen Bau der Peterskirche fortzuſetzen. Und es hatte</line>
        <line lrx="1950" lry="2088" ulx="572" uly="2028">bey der damaligen aberglaͤubigen Denkungsart den vortheilhaften Erfolg, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2140" type="textblock" ulx="571" uly="2079">
        <line lrx="1974" lry="2140" ulx="571" uly="2079">zu ſeiner Zeit und auch unter Leo X, der zum Bau dieſer Kirche ebenfalls Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2240" type="textblock" ulx="529" uly="2130">
        <line lrx="1948" lry="2199" ulx="529" uly="2130">laßbullen ausgehen ließ, das Gebaͤude fortgeſetzt, und endlich eins der herrlich⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2240" ulx="569" uly="2186">ſten Meiſterſtuͤcke der Baukunſt in der Welt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2299" type="textblock" ulx="1749" uly="2228">
        <line lrx="1976" lry="2299" ulx="1749" uly="2228">CCXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1825" type="textblock" ulx="2095" uly="1009">
        <line lrx="2153" lry="1062" ulx="2095" uly="1009">Leſhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1102" ulx="2095" uly="1061">Günen</line>
        <line lrx="2160" lry="1160" ulx="2100" uly="1113">ſae</line>
        <line lrx="2152" lry="1213" ulx="2104" uly="1164">Mr</line>
        <line lrx="2160" lry="1263" ulx="2098" uly="1216">lice</line>
        <line lrx="2160" lry="1312" ulx="2099" uly="1278">Entlber</line>
        <line lrx="2160" lry="1363" ulx="2102" uly="1318">Palac</line>
        <line lrx="2160" lry="1420" ulx="2107" uly="1376">er</line>
        <line lrx="2160" lry="1519" ulx="2120" uly="1472">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1562" ulx="2128" uly="1523">c</line>
        <line lrx="2157" lry="1613" ulx="2131" uly="1573">Nl</line>
        <line lrx="2160" lry="1672" ulx="2130" uly="1631">gent</line>
        <line lrx="2160" lry="1781" ulx="2122" uly="1732">ei</line>
        <line lrx="2154" lry="1825" ulx="2118" uly="1779">ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="270" type="textblock" ulx="44" uly="194">
        <line lrx="1618" lry="270" ulx="44" uly="194">Miel. LZeo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="1615" lry="394" ulx="0" uly="278">d SnKW rr n rC⸗ Hnnnr</line>
        <line lrx="239" lry="396" ulx="0" uly="351">lſchonert ial 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="739" type="textblock" ulx="243" uly="467">
        <line lrx="1615" lry="613" ulx="243" uly="467">Zweyhundert und ſechzehnter roͤmiſcher Papſt, un⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="723" ulx="300" uly="605">ter den Kayſern Maximilian l. und Carl V. vom Jahr</line>
        <line lrx="1119" lry="739" ulx="737" uly="689">1513 bis 1521.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="485" lry="792" ulx="0" uly="743">1J.  den!</line>
        <line lrx="989" lry="848" ulx="0" uly="778">Daanekirche h. 40.</line>
        <line lrx="1850" lry="906" ulx="0" uly="794">ſcheſt zagden ach dem Abſterben und der Beerdigung des Pabſts Juliue II gien⸗ Von der Er⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="959" ulx="0" uly="894">etuſlate Coe gen die Kardinaͤle, an der Zahl drey und zwanzig, ins Conclave. waͤhlung Leo⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1014" ulx="24" uly="933">1 . HW Anfaͤnglich konnte man ſich wegen der Wahl nicht vergleichen, und nis X.</line>
        <line lrx="1618" lry="1075" ulx="2" uly="952">Prr beynghe waͤre der ſpaniſche Kardinal von Albornos, der ſchon dreyzehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="1620" lry="1096" ulx="236" uly="1044">Stimmen hatte, zur paͤbſtlichen Wuͤrde gelangt. Wider alles Vermuthen</line>
        <line lrx="1620" lry="1147" ulx="0" uly="1085">pilbuftll hatte aber der Kardinal Johann von Medicis das Gluͤck, am eilften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="1621" lry="1203" ulx="0" uly="1134">ben iunn Maͤrz 1513 zum Pabſt erwaͤhlt zu werden. Man iſt ungewiß, aus was fuͤr</line>
        <line lrx="1621" lry="1252" ulx="80" uly="1177">n Urſachen ſich die Kardinaͤle ſo bald vereinigt haben, ihm die paͤbſtliche Wuͤrde</line>
        <line lrx="1621" lry="1305" ulx="0" uly="1234">Vrfſ ſc anzuvertrauen, da er noch dazu erſt ſieben und und dreyßig Jahr alt war.</line>
        <line lrx="1619" lry="1362" ulx="0" uly="1297">tigkrit, N n BVielleicht ruͤhrte es daher, weil die jungen Kardinaͤle ſich verabredet hatten,</line>
        <line lrx="1621" lry="1409" ulx="0" uly="1350">len, muuli// zum erſtenmal aus ihrer Mitte einen Pabſt zu erwaͤhlen. Vielleicht auch da⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1461" ulx="1" uly="1394"> ſe int her, weil Johann von Medicis krank an einem Geſchwuͤr ins Conclave</line>
        <line lrx="1621" lry="1502" ulx="0" uly="1450">„D kam, welches einen ſo unausſtehlich uͤblen Geruch verbreitete, daß die aͤltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="1620" lry="1567" ulx="255" uly="1502">Kardinaͤle, die davon krank zu werden beſorgten „ die Aerzte des Conelave um</line>
        <line lrx="1618" lry="1615" ulx="78" uly="1529">H Rath frugen, und als ſie von ihnen hoͤrten, daß Johann von Medicis</line>
        <line lrx="1619" lry="1659" ulx="0" uly="1586">Blen, n gewis bald ſterben wuͤrde, ſich entſchloſſen, ihm ihre Stimmen zu geben, um</line>
        <line lrx="1620" lry="1712" ulx="7" uly="1628">ie 8 nnur des unertraͤglichen Geſtanks uͤberhoben zu ſeyn *). Dem ſey indeſſen,</line>
        <line lrx="1622" lry="1784" ulx="0" uly="1678">hind, 8 wie ihm wolle; ſo wurde Johann von Medicis erwaͤhit, und ließ ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="1005" lry="1844" ulx="0" uly="1714">ta Kiner Erwaͤhlüng Leo X. nennen **), K).</line>
        <line lrx="1620" lry="1864" ulx="0" uly="1779">gbol “ §. Ar.</line>
        <line lrx="261" lry="1906" ulx="17" uly="1835">ilimncd 4 .</line>
        <line lrx="1622" lry="1950" ulx="0" uly="1857">don birden,1 4 *) Jovius i in vita Leonis X lib. 3. und Varillas Anecdotes de Florence ou hi-</line>
        <line lrx="1620" lry="2006" ulx="53" uly="1929">Gee ſtoire ſecrete de la maiſon de Medicis, lib. 6. p 257. erzaͤhlen dieſen Umſtand.</line>
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="0" uly="1954">. “ Es laͤßt ſich aber daraus die fuͤr die Lebensart und Sitten Leonis X. nachtheilige</line>
        <line lrx="1621" lry="2094" ulx="0" uly="2018">en. Eiirn Folge, die einige daraus hergeleitet haben, nicht herleiten; und es liegt darin noch</line>
        <line lrx="1621" lry="2109" ulx="0" uly="2059">ſunn ENd nicht</line>
        <line lrx="143" lry="2132" ulx="0" uly="2075">6 ten .</line>
        <line lrx="1621" lry="2212" ulx="1" uly="2086">ict u k) Guicciardini I. 1. Bembus Hiit- Venet. l. 12. Neynaſus ad a. 1513., Ciac⸗</line>
        <line lrx="781" lry="2209" ulx="0" uly="2154">nsde conius in vita Leonis X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2306" type="textblock" ulx="35" uly="2226">
        <line lrx="1202" lry="2306" ulx="35" uly="2226">0CN, Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. ch. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="1113" type="textblock" ulx="324" uly="985">
        <line lrx="547" lry="1026" ulx="362" uly="985">Von ſeiner</line>
        <line lrx="545" lry="1070" ulx="324" uly="1029">Herkunft und</line>
        <line lrx="455" lry="1113" ulx="324" uly="1072">Familie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="280" type="textblock" ulx="965" uly="203">
        <line lrx="1935" lry="280" ulx="965" uly="203">Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="386" type="textblock" ulx="628" uly="296">
        <line lrx="1931" lry="344" ulx="628" uly="296">nicht Grund genug, mit Bayle im Diction. Tom III. p. 90 zu ſagen, que rien</line>
        <line lrx="1929" lry="386" ulx="631" uly="341">contribuat diavantage à l'elever à la Papauté, que les blesſures, qu'il avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="427" type="textblock" ulx="631" uly="384">
        <line lrx="1963" lry="427" ulx="631" uly="384">reçgues dans les combats veneriens. Auch geben Jovius l. c. und Guiccigrdini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="555" type="textblock" ulx="631" uly="426">
        <line lrx="1930" lry="472" ulx="631" uly="426">lib. XI. dem P. Leo das Lob, daß er als ein in Abſicht ſeiner Sitten unbefleckter</line>
        <line lrx="1930" lry="515" ulx="633" uly="468">Mann auf den paͤbſtlichen Thron gekommen ſey, ob ſie gleich nicht leugnen, daß</line>
        <line lrx="1730" lry="555" ulx="634" uly="512">ſie ſich von der Zeit ſeiner Erhebung an, ſehr verſchlimmert haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="637" type="textblock" ulx="589" uly="575">
        <line lrx="1935" lry="637" ulx="589" uly="575">*) Ich laſſe es dahingeſtellt ſeyn, ob er, wie Varillas Anecd. de Flor. I. 6 p. 258.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="765" type="textblock" ulx="632" uly="634">
        <line lrx="1933" lry="677" ulx="632" uly="634">behauptet, den Namen Leo deswegen angenommen, weil er ſich eines Traums</line>
        <line lrx="1932" lry="724" ulx="636" uly="678">erinnerte, den ſeine Mutter, als ſie mit ihm ſchwanger gieng, hatte, daß ſie nem⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="765" ulx="634" uly="717">lich einen Loͤwen zur Welt braͤchte, der ſchoͤner und groͤßer war, als die, welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="809" type="textblock" ulx="629" uly="763">
        <line lrx="1954" lry="809" ulx="629" uly="763">Sultan ihrem Gemahl geſchickt hatte, dabey aber ſo ſtill und zahm, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="849" type="textblock" ulx="638" uly="805">
        <line lrx="1342" lry="849" ulx="638" uly="805">bruͤllte, und ſich von jeden ſchmeicheln ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1445" type="textblock" ulx="552" uly="921">
        <line lrx="1900" lry="968" ulx="1176" uly="921">§. 41.</line>
        <line lrx="1942" lry="1039" ulx="653" uly="982">Leo X war ein Sohn Laurentii von Medicis, der, als ſein Bruder</line>
        <line lrx="1937" lry="1095" ulx="555" uly="1033">Julianus auf Anſtiften des Pabſts Sixti IV, ermordet wurde, mit einer</line>
        <line lrx="1937" lry="1139" ulx="555" uly="1087">leichten Verwundung davon kam, und nachher von Sixtus IV in den Bann</line>
        <line lrx="1937" lry="1193" ulx="553" uly="1138">gethan wurde 1). Sein Vater, der ein Enkel des um den Glanz und die</line>
        <line lrx="1937" lry="1243" ulx="552" uly="1188">Wuͤrde des mediceiſchen Hauſes unſterblich verdienten Coſmus war, hatte</line>
        <line lrx="1944" lry="1293" ulx="555" uly="1238">drey Soͤhne, Petrus, Johannes und Julianus. Der erſte von dieſen</line>
        <line lrx="1939" lry="1343" ulx="557" uly="1290">drey Soͤhnen folgte zwar ſeinem Vater in der Regierung der Republik; aber</line>
        <line lrx="1939" lry="1395" ulx="558" uly="1344">er war ſo ausſchweifend, in der Verwaltung des Staats ſo nachlaͤßig, und in</line>
        <line lrx="1942" lry="1445" ulx="559" uly="1393">aller Abſicht ſo unvorſichtig, daß er mit der aͤußerſten Verachtung angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1496" type="textblock" ulx="538" uly="1446">
        <line lrx="1942" lry="1496" ulx="538" uly="1446">wurde, und ſich allgemeinen Haß dadurch zuzog, daß er den Franzoſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1546" type="textblock" ulx="562" uly="1496">
        <line lrx="1939" lry="1546" ulx="562" uly="1496">Staͤdte Piſa, Livorno und einige andere damals abtrat, als der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1601" type="textblock" ulx="563" uly="1545">
        <line lrx="1972" lry="1601" ulx="563" uly="1545">Carl VIII mit ſeinen Truppen durch Toſcana nach Neapolis zog. Petrus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2008" type="textblock" ulx="563" uly="1597">
        <line lrx="1941" lry="1651" ulx="563" uly="1597">der alles uͤble beſorgte, entſernte ſich heimlich von Florenz. Man erklaͤrte</line>
        <line lrx="1942" lry="1702" ulx="564" uly="1649">ihn in ſeiner Abweſenheit fuͤr einen Verraͤther des Vaterlandes, bemaͤchtigte</line>
        <line lrx="1943" lry="1755" ulx="565" uly="1699">ſich aller ſeiner Guͤter, und verkaufte fuͤr einen geringen Preis die erſtaunliche</line>
        <line lrx="1943" lry="1802" ulx="565" uly="1740">Menge von Moͤbilien, Gemaͤhlden, Antiken und Manuſcripten, die ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1857" ulx="565" uly="1797">fahren ſeit ſiebzig Jahren mit groſſer Muͤhe geſammlet hatten m). Mit ihm</line>
        <line lrx="1940" lry="1907" ulx="566" uly="1845">fluͤchteten auch ſeine beyden Bruͤder, Johann und Julian, aus Florenz;</line>
        <line lrx="1944" lry="1956" ulx="565" uly="1894">und zwar rettete ſich jener, der damals Kardinal war, durch Huͤlfe der Fran⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2008" ulx="567" uly="1944">siſcaner, die ihm ihren Moͤnchshabit anlegten, in welchem er entrann n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2172" type="textblock" ulx="609" uly="2023">
        <line lrx="1943" lry="2075" ulx="1828" uly="2023">Schon</line>
        <line lrx="1829" lry="2172" ulx="609" uly="2097">1) Bowers Hiſt. der Paͤbſte. Th. 9. S. 326. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2284" type="textblock" ulx="608" uly="2171">
        <line lrx="1566" lry="2231" ulx="608" uly="2171">m) Varillas Aneedotes de Florence lib. 5. p. 202-209:</line>
        <line lrx="1484" lry="2284" ulx="608" uly="2230">¹) Vsrillgs l. c. p. 209. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1218" type="textblock" ulx="2085" uly="461">
        <line lrx="2159" lry="501" ulx="2085" uly="461">nter wor,</line>
        <line lrx="2160" lry="551" ulx="2088" uly="504">ſt ein</line>
        <line lrx="2160" lry="605" ulx="2085" uly="555">Gehtſt</line>
        <line lrx="2159" lry="656" ulx="2090" uly="610">is e ge</line>
        <line lrx="2154" lry="706" ulx="2095" uly="658">rens</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2097" uly="712">Wng</line>
        <line lrx="2160" lry="809" ulx="2103" uly="762">We</line>
        <line lrx="2160" lry="856" ulx="2110" uly="812">Ms</line>
        <line lrx="2160" lry="908" ulx="2113" uly="861">Ch</line>
        <line lrx="2158" lry="962" ulx="2109" uly="913">ha</line>
        <line lrx="2160" lry="1008" ulx="2107" uly="966">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1058" ulx="2105" uly="1015">cis ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="1110" ulx="2105" uly="1066">Kahr</line>
        <line lrx="2160" lry="1167" ulx="2104" uly="1120">da ſin</line>
        <line lrx="2160" lry="1218" ulx="2098" uly="1167">Ka,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1270" type="textblock" ulx="2076" uly="1222">
        <line lrx="2160" lry="1270" ulx="2076" uly="1222">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1573" type="textblock" ulx="2095" uly="1275">
        <line lrx="2160" lry="1314" ulx="2095" uly="1275">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1380" ulx="2098" uly="1322">Fylleu</line>
        <line lrx="2160" lry="1425" ulx="2102" uly="1373">is,</line>
        <line lrx="2156" lry="1470" ulx="2108" uly="1421">Krte</line>
        <line lrx="2160" lry="1523" ulx="2116" uly="1477">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1573" ulx="2124" uly="1525">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="275" type="textblock" ulx="47" uly="190">
        <line lrx="1638" lry="275" ulx="47" uly="190">lol Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="1866" lry="390" ulx="0" uly="282">gn ſen, win Schon in ſeiner Kindheit wurde Johann von Medicis von dem Koͤ⸗ SD den Wue</line>
        <line lrx="1863" lry="441" ulx="0" uly="325">e gin nig Ludwig XI aus Achtung gegen ſeine Familie, mit einem einkraͤglichen ſeiner Erge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="483" ulx="5" uly="388">Eien niſe Ertzbisthum in Frankreich beſchenkt. Weil er auf die Art der Kirche gewid⸗ dung beklei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="529" ulx="0" uly="447">☛ met war, ſo ließ ihn ſein Vater, der der Mecaͤnas der damaligen Zeit und dete.</line>
        <line lrx="1628" lry="573" ulx="0" uly="487">lau. ſelbſt ein gelehrter Mann war, ſorgfaͤltig erziehen, und in allen Theilen der</line>
        <line lrx="1631" lry="615" ulx="237" uly="547">Gelehrſamkeit unterrichten o). Er ſchickte ihn in das Gymnaſium zu Piſa,</line>
        <line lrx="1625" lry="675" ulx="6" uly="583">le ur l das er geſtiftet und mit den beruͤhmteſten Lehrern beſetzt hatte P). Auch zu</line>
        <line lrx="1624" lry="731" ulx="0" uly="628">ren Florenz hatte Johann von Medicis die vortreflichſte Gelegenheit, durch</line>
        <line lrx="1623" lry="773" ulx="25" uly="681">e nier den Umgang und Unterricht ſehr gelehrter Maͤnner gebildet zu werden, die ſich</line>
        <line lrx="1624" lry="833" ulx="0" uly="738">d ii leti daſelbſt aufhielten, und zu denen beſonders PHicus Mirandola, Angelus</line>
        <line lrx="1624" lry="864" ulx="246" uly="800">Politianus, Marſilius Ficinus, Johann Laſcares, Demetrius</line>
        <line lrx="1644" lry="918" ulx="249" uly="848">Chalcondilas und viel andere gehoͤrten, die damals von dem mediceiſchen</line>
        <line lrx="1622" lry="975" ulx="249" uly="899">Hauſe vorzuͤglich geſchaͤtzt wurden, und ſich um die Cultur der wiederaufleben⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1019" ulx="66" uly="952">3 den Wiſſenſchaften unſterblich verdient machten J). Johann von Medi⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1072" ulx="0" uly="983">a in En cis war erſt vierzehn Jahr alt, als ihn der Pabſt Innocentius VIII zum</line>
        <line lrx="1617" lry="1123" ulx="8" uly="1042">urde, nſt dn Kardinaldiaconus der heil. Maria in Dominica bey der Gelegenheit ernennte,</line>
        <line lrx="1616" lry="1175" ulx="0" uly="1085">N nN da ſeine Schweſter Magdalena ſich mit Innocentii VIII. natuͤrlichen Sohn,</line>
        <line lrx="1613" lry="1228" ulx="0" uly="1140">den Ghen ! Franz Cibo, vermaͤhlte. Nicht lange vor ſeinem Abſterben machte ihn auch</line>
        <line lrx="1615" lry="1280" ulx="0" uly="1197">nus  doieſer Pabſt zu ſeinem Legaten a latere in Toſcana. Ueber dem Pabſt Alex⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1326" ulx="0" uly="1247"> erſe vont ander IV ſchien ihn das Gluͤck zu verlaſſen, das ihn in ſeiner Jugend ſo</line>
        <line lrx="1612" lry="1383" ulx="0" uly="1290">det Nubltit⸗ ſchnell erhoben hatte. Die Verweiſung ſeines Bruders, Petrus von Me⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1427" ulx="0" uly="1345">d notſife, dicis, war ihm, ſo wie der ganzen mediceiſchen Familie ſehr nachtheilig, und</line>
        <line lrx="1611" lry="1476" ulx="0" uly="1389">Sigutrott beraubte ihn der Gunſt Alexanders VI, der es mit der Parthey des Volks</line>
        <line lrx="1610" lry="1534" ulx="3" uly="1444">n Fenget N zu Florenz hielt. Indeß wendete er dieſe ihm unguͤnſtige Epoche vortheilhaft</line>
        <line lrx="1609" lry="1581" ulx="2" uly="1495"> 0s N K dazu an, daß er eine Reiſe durch Italien, Frankreich und Deutſchland</line>
        <line lrx="1607" lry="1640" ulx="0" uly="1550">6g. Ven that r). Julius II, der dem Hauſe Medicis zu ſeinem vorigen Glanz wieder</line>
        <line lrx="1609" lry="1683" ulx="0" uly="1598">. Pnetn befoͤrderlich ward, dachte auch an den Kardinal Johann von Medicis mit</line>
        <line lrx="1608" lry="1729" ulx="0" uly="1644">ſcdes oif⸗ Wohlwollen. Er machte ihn zum Legaten zu Perugia, und nachher zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1782" ulx="0" uly="1697">nis Petut logna. Im Jahr 1512 befand er ſich als apoſtoliſcher Legat bey der vereinig⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1839" ulx="0" uly="1751">gtn, Nill ten paͤbſtlichen und ſpaniſchen Armee, und hatte das Schickſal, in der Schlacht</line>
        <line lrx="1605" lry="1883" ulx="0" uly="1798">erm N bey Ravenna zum Kriegsgefangnen gemacht zu werden. Die Franzoſen</line>
        <line lrx="1605" lry="1947" ulx="0" uly="1846">n, s eni brachten ihn als einen ſolchen nach Mayland, und begegneten ihm mit aller</line>
        <line lrx="1604" lry="2031" ulx="0" uly="1903">Hhiſ⸗ ſeinem Character gemaͤßen Hochachtung und Sorfarche. Dafuͤr bewies er ſch</line>
        <line lrx="1004" lry="2097" ulx="84" uly="2027">6 ⁰) Paulus Jovius in Elog. viror. illuſtr. p.</line>
        <line lrx="987" lry="2157" ulx="278" uly="2095">P) Jovius in vita Leonis X. lib. 1. b. 36.</line>
        <line lrx="869" lry="2212" ulx="278" uly="2154">9) Jovius in vita Leon. X. P. 36</line>
        <line lrx="731" lry="2267" ulx="278" uly="2211">r) Vgarillas lib. 5. p. 218.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2100" type="textblock" ulx="1019" uly="2061">
        <line lrx="1070" lry="2100" ulx="1019" uly="2061">79.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="265" type="textblock" ulx="538" uly="158">
        <line lrx="1940" lry="265" ulx="538" uly="196">52 Hiſtorie der Paͤblte Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="396" type="textblock" ulx="549" uly="283">
        <line lrx="1944" lry="347" ulx="549" uly="283">aber nicht dankbar. Denn da ihm der Pabſt Julius II die Vollmacht gege⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="396" ulx="549" uly="344">ben hatte, alle die zu abſolviren, die den franzoͤſiſchen Dienſt verlaſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="445" type="textblock" ulx="551" uly="394">
        <line lrx="1952" lry="445" ulx="551" uly="394">verſprechen wuͤrden, nicht laͤnger die Waffen wider die Kirche zu ſuͤhren; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="497" type="textblock" ulx="552" uly="446">
        <line lrx="1944" lry="497" ulx="552" uly="446">verleitete er dadurch ſehr viel Soldaten zur Deſertion. Als die franzoͤſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="549" type="textblock" ulx="555" uly="496">
        <line lrx="1955" lry="549" ulx="555" uly="496">Truppen Mayland verlaſſen mußten, befahl der Koͤnig Ludwig XII, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="649" type="textblock" ulx="557" uly="548">
        <line lrx="1945" lry="597" ulx="557" uly="548">nach Frankreich zu ſchicken. Er wurde aber den Haͤnden der Franzoſen</line>
        <line lrx="1945" lry="649" ulx="558" uly="597">durch die Bauern des Dorfs Dieve del Cairo entriſſen, welche die Solda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="701" type="textblock" ulx="542" uly="650">
        <line lrx="1946" lry="701" ulx="542" uly="650">ten, von denen er bewacht wurde, ploͤtzlich uͤberfielen, und ihn in Freyheit ſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="752" type="textblock" ulx="562" uly="701">
        <line lrx="1948" lry="752" ulx="562" uly="701">ten. Er wendete ſich hierauf an den Vicekoͤnig von Neapolis und Befehls⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="805" type="textblock" ulx="532" uly="748">
        <line lrx="1948" lry="805" ulx="532" uly="748">haber der ſpaniſchen Truppen in Italien, Raymund von Cardona, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="854" type="textblock" ulx="551" uly="802">
        <line lrx="1946" lry="854" ulx="551" uly="802">hatte das Vergnuͤgen, zu ſehen, wie mit Huͤlfe der ſpaniſchen Macht und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="903" type="textblock" ulx="562" uly="852">
        <line lrx="1952" lry="903" ulx="562" uly="852">die Mitwirkung des Pabſts ſeine Familie wieder zu ihrer vormaligen Groͤße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1005" type="textblock" ulx="561" uly="904">
        <line lrx="1947" lry="957" ulx="561" uly="904">zu Florenz gelangte, und ſein Bruder Julian mit alle der Macht, die ſeine</line>
        <line lrx="1947" lry="1005" ulx="563" uly="956">Familie je gehabt hatte, zum Regenten der Republik Florenz ernennt wurde 8⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1058" type="textblock" ulx="543" uly="1004">
        <line lrx="1948" lry="1058" ulx="543" uly="1004">Als er endlich vom Abſterben Julii II. Nachricht erhielt, eilte er in der groͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1121" type="textblock" ulx="565" uly="1057">
        <line lrx="1949" lry="1121" ulx="565" uly="1057">ten Geſchwindigkeit von Florenz nach Rom, und wurde, wie geſagt, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1159" type="textblock" ulx="558" uly="1109">
        <line lrx="884" lry="1159" ulx="558" uly="1109">Pabſt erwaͤhlt t).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1227" type="textblock" ulx="1136" uly="1178">
        <line lrx="1364" lry="1227" ulx="1136" uly="1178">§. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1345" type="textblock" ulx="334" uly="1227">
        <line lrx="1947" lry="1293" ulx="352" uly="1227">Leo X. wird Der neue Pabſt ließ ſich in der Laterankirche am eilften April 1513 kro⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1345" ulx="334" uly="1295">zum Pabſt ge⸗ nen, welcher Tag ihm deswegen ſehr denkwuͤrdig war, weil er an demſelben im</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1383" type="textblock" ulx="332" uly="1335">
        <line lrx="426" lry="1383" ulx="332" uly="1335">kroͤnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1398" type="textblock" ulx="566" uly="1345">
        <line lrx="1947" lry="1398" ulx="566" uly="1345">vorhergehenden Jahr in der Schlacht bey Ravenna zum Kriegsgefangnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1450" type="textblock" ulx="565" uly="1394">
        <line lrx="1969" lry="1450" ulx="565" uly="1394">gemacht wurde. Er ritt auch am Tage ſeiner Kroͤnung auf eben dem Pferde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1601" type="textblock" ulx="566" uly="1446">
        <line lrx="1950" lry="1504" ulx="566" uly="1446">deſſen er ſich in dieſer Schlacht bediente, und das er nach ſeiner Gefangenneh⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1556" ulx="568" uly="1499">mung den Feinden wieder abkaufte u). Nie war ein Pabſt mit einer ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1601" ulx="568" uly="1547">ſchwenderiſchen Pracht gekroͤnt worden, und vielleicht hatte man ſeit der Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1651" type="textblock" ulx="570" uly="1597">
        <line lrx="1990" lry="1651" ulx="570" uly="1597">daß das alte Rom von Barbaren war uͤberſchwemmt worden, nie einen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1803" type="textblock" ulx="556" uly="1650">
        <line lrx="1947" lry="1708" ulx="570" uly="1650">pomphaften Aufzug zu Rom geſehen, als damals der Pabſt Leo X, ſeine</line>
        <line lrx="1947" lry="1766" ulx="570" uly="1694">Familie, ſein Hofſtaat, die Praͤlaten und der Adel machten. Es war nicht</line>
        <line lrx="1946" lry="1803" ulx="556" uly="1754">anders, als haͤtte der Pabſt den Pomp und die Pracht der ehemaligen roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1852" type="textblock" ulx="522" uly="1801">
        <line lrx="1972" lry="1852" ulx="522" uly="1801">ſchen Triumphe nachahmen wollen. An vielen Orten waren Triumphbogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2053" type="textblock" ulx="569" uly="1851">
        <line lrx="1946" lry="1906" ulx="569" uly="1851">errichtet, die mit herrlichen Gemaͤlden und Statuen geſchmuͤckt waren. Alle,</line>
        <line lrx="1944" lry="1954" ulx="570" uly="1901">die zum Gefolge des Pabſts gehoͤrten, prangten in Seide und Purpur, und</line>
        <line lrx="1944" lry="2007" ulx="570" uly="1950">ſtrahlten von Golde X). Auch unter das Volk wurde eine Menge Geldes</line>
        <line lrx="1944" lry="2053" ulx="1797" uly="2011">ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2274" type="textblock" ulx="609" uly="2067">
        <line lrx="1193" lry="2112" ulx="610" uly="2067">⁸) Varillas Anecd. de Flor. lib. 5.</line>
        <line lrx="1532" lry="2166" ulx="609" uly="2118">14) Guicciardini lib. 6. 7. 11. Onuphrius in Leone X.</line>
        <line lrx="1271" lry="2224" ulx="609" uly="2173">u) Jovius in vita Leonis NX. p. 129.</line>
        <line lrx="1175" lry="2274" ulx="611" uly="2223">*) Jovius in Leone X. p. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="239" type="textblock" ulx="2094" uly="181">
        <line lrx="2160" lry="239" ulx="2094" uly="181">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="330" type="textblock" ulx="2078" uly="278">
        <line lrx="2160" lry="330" ulx="2078" uly="278">cleefre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="528" type="textblock" ulx="2089" uly="330">
        <line lrx="2160" lry="384" ulx="2089" uly="330">ſeeſ</line>
        <line lrx="2152" lry="429" ulx="2090" uly="384">Deſtl.</line>
        <line lrx="2160" lry="475" ulx="2094" uly="438">wpilen be</line>
        <line lrx="2160" lry="528" ulx="2095" uly="490">N wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1546" type="textblock" ulx="2093" uly="626">
        <line lrx="2160" lry="728" ulx="2103" uly="689">fin un</line>
        <line lrx="2160" lry="778" ulx="2109" uly="729">Ece</line>
        <line lrx="2154" lry="829" ulx="2114" uly="782">et.</line>
        <line lrx="2160" lry="882" ulx="2120" uly="834">lhn</line>
        <line lrx="2160" lry="924" ulx="2115" uly="884">Lon</line>
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="2108" uly="937">MMoge</line>
        <line lrx="2160" lry="1035" ulx="2102" uly="989">liy</line>
        <line lrx="2160" lry="1086" ulx="2098" uly="1037">ſlerſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1135" ulx="2100" uly="1087">ſ</line>
        <line lrx="2157" lry="1178" ulx="2106" uly="1144">wurde</line>
        <line lrx="2160" lry="1238" ulx="2099" uly="1189">ſiy ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="1287" ulx="2095" uly="1240">rche</line>
        <line lrx="2160" lry="1343" ulx="2100" uly="1296">Wen</line>
        <line lrx="2160" lry="1388" ulx="2106" uly="1342">Giten</line>
        <line lrx="2160" lry="1446" ulx="2100" uly="1403">r nr</line>
        <line lrx="2159" lry="1500" ulx="2096" uly="1444">in l⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1546" ulx="2093" uly="1500">flacch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1602" type="textblock" ulx="2048" uly="1553">
        <line lrx="2160" lry="1602" ulx="2048" uly="1553">roni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1811" type="textblock" ulx="2089" uly="1712">
        <line lrx="2160" lry="1755" ulx="2133" uly="1712">le</line>
        <line lrx="2160" lry="1811" ulx="2089" uly="1757">ſung d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1867" type="textblock" ulx="2055" uly="1812">
        <line lrx="2160" lry="1867" ulx="2055" uly="1812">ſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2071" type="textblock" ulx="2091" uly="1863">
        <line lrx="2159" lry="1908" ulx="2091" uly="1863">iht vie</line>
        <line lrx="2160" lry="1960" ulx="2092" uly="1912">nKin</line>
        <line lrx="2146" lry="2023" ulx="2097" uly="1964">iſt</line>
        <line lrx="2159" lry="2071" ulx="2103" uly="2022">Linren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2118" type="textblock" ulx="2109" uly="2071">
        <line lrx="2151" lry="2118" ulx="2109" uly="2071">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="239" type="textblock" ulx="75" uly="186">
        <line lrx="128" lry="239" ulx="75" uly="186">eo!</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="131" lry="335" ulx="0" uly="278">e Valhmge</line>
        <line lrx="130" lry="383" ulx="0" uly="333">ſt berlaſnn,</line>
        <line lrx="129" lry="437" ulx="0" uly="385">nhe zu ſihen,</line>
        <line lrx="129" lry="488" ulx="0" uly="438">lu de ſoncte</line>
        <line lrx="129" lry="542" ulx="5" uly="490">Cudwig N,</line>
        <line lrx="130" lry="591" ulx="0" uly="543">tden der gene</line>
        <line lrx="131" lry="644" ulx="2" uly="594">,veche dein</line>
        <line lrx="131" lry="696" ulx="3" uly="647">r in Frerhetts</line>
        <line lrx="132" lry="750" ulx="0" uly="698">polis ud Vei⸗</line>
        <line lrx="133" lry="795" ulx="0" uly="751">dn Cerdonc,n</line>
        <line lrx="132" lry="857" ulx="0" uly="804">en Wuakeon</line>
        <line lrx="131" lry="902" ulx="13" uly="849">pormtigens</line>
        <line lrx="132" lry="953" ulx="0" uly="904">r Maocht, N</line>
        <line lrx="131" lry="1006" ulx="0" uly="958">ernennt c</line>
        <line lrx="131" lry="1057" ulx="0" uly="1008">le er in e</line>
        <line lrx="132" lry="1115" ulx="0" uly="1062"> wie glir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="129" lry="1308" ulx="0" uly="1242">ten Aprl n</line>
        <line lrx="129" lry="1350" ulx="0" uly="1297">er gn denſißl</line>
        <line lrx="128" lry="1407" ulx="0" uly="1350">n ichenn</line>
        <line lrx="86" lry="1461" ulx="0" uly="1411">An</line>
        <line lrx="131" lry="1504" ulx="1" uly="1448">er Gfngens</line>
        <line lrx="128" lry="1563" ulx="0" uly="1502"> mit auer 11</line>
        <line lrx="125" lry="1610" ulx="7" uly="1556">n Et de</line>
        <line lrx="125" lry="1665" ulx="0" uly="1608">den, ie</line>
        <line lrx="125" lry="1768" ulx="8" uly="1715">en. EGn,</line>
        <line lrx="123" lry="1828" ulx="31" uly="1763">eheini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="123" lry="1872" ulx="0" uly="1811">ren Tunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="151" lry="1933" ulx="0" uly="1876">hückt Uult. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2055" type="textblock" ulx="1" uly="1917">
        <line lrx="122" lry="2026" ulx="11" uly="1926">e ⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2055" ulx="1" uly="2000">ine n ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="122" lry="1736" ulx="0" uly="1668">datſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1941" type="textblock" ulx="221" uly="1887">
        <line lrx="1624" lry="1941" ulx="221" uly="1887">den Koͤnig von Spanien, deſſen Freund er nicht war, ein Mistrauen; ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="262" type="textblock" ulx="253" uly="150">
        <line lrx="1661" lry="262" ulx="253" uly="150">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchofe. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="332" type="textblock" ulx="221" uly="274">
        <line lrx="1636" lry="332" ulx="221" uly="274">ausgeſtreut. So geſchahe es, daß der Aufwand, den dieſer Kroͤnungstag ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="671" type="textblock" ulx="249" uly="330">
        <line lrx="1634" lry="385" ulx="249" uly="330">ſtete, ſich auf hundert tauſend Ducaten belief. Dadurch gewann er zwar den</line>
        <line lrx="1634" lry="434" ulx="249" uly="381">Beyfall des gemeinen Mannes; die Vernuͤnftigen aber bezeugten ihren Un⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="486" ulx="252" uly="430">willen daruͤber, daß der Schatz der Kirche auf eine ſo unnuͤtze Art verſchwen⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="536" ulx="253" uly="489">det wurde y). l</line>
        <line lrx="1859" lry="671" ulx="320" uly="617">Gleich beym Antritt ſeiner Regierung war Leo X ſo gluͤcklich, durch ei⸗ Die beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="723" type="textblock" ulx="210" uly="670">
        <line lrx="1798" lry="723" ulx="210" uly="670">nen unerwarteten Umſtand von der Beſorgniß befreyt zu werden, daß das abgeſetzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1536" type="textblock" ulx="244" uly="713">
        <line lrx="1857" lry="787" ulx="258" uly="713">Schiſma fortdauren wuͤrde, das unter dem vorigen Pabſt die Kirche getrennt Lae enn</line>
        <line lrx="1827" lry="835" ulx="260" uly="764">hatte. Die beyden Kardinaͤle Carvajal und Sanſeverino, die die vor⸗ Sanſeveri⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="879" ulx="261" uly="821">nehmſten Beſoͤrderer des piſaniſchen Concilii waren, und ſich zeithero zu no, werden ge⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="928" ulx="259" uly="876">Lion aufgehalten hatten, wo ihre Parthey von Tage zu Tage ſchwaͤcher ward, faͤnglich einge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="980" ulx="257" uly="926">machten ſich auf den Weg nach Italien, ſobald ſie den Tod Julii II. erfah⸗ zogen.</line>
        <line lrx="1679" lry="1029" ulx="256" uly="977">ren hatten. Sie giengen in Begleitung eines franzoͤſiſchen Geſandten zu—</line>
        <line lrx="1628" lry="1078" ulx="253" uly="1026">Marſeille an Bord eines Schiffes, und landeten zu Livorno, in der Ab⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1129" ulx="253" uly="1077">ſicht, mit ins Conclave zu gehen, wozu ſie ein Recht zu haben glaubten. Das</line>
        <line lrx="1628" lry="1178" ulx="254" uly="1126">wurde aber vereitelt, weil Leo X unterdeß ſchon erwaͤhlt war. Auſſerdem wurden</line>
        <line lrx="1628" lry="1229" ulx="253" uly="1177">ſie, ſobald ſie ans Land getreten waren, gefangen genommen, und nach Piſa</line>
        <line lrx="1627" lry="1282" ulx="244" uly="1226">gebracht. Von hier benachrichtigte Julius von Medicis den neuen Pabſt</line>
        <line lrx="1628" lry="1336" ulx="252" uly="1278">von ihrer Ankunft. Der Pabſt befahl, ſie nach Viterbo und dann nach</line>
        <line lrx="1629" lry="1393" ulx="255" uly="1323">Civitavecchia zu bringen, wo ſie ſo lange als Gefangene bleiben ſollten, bis</line>
        <line lrx="1630" lry="1432" ulx="252" uly="1379">man gepruͤft haben wuͤrde, wie ſie zu Rom aufgenommen werden koͤnnten.</line>
        <line lrx="1630" lry="1485" ulx="251" uly="1428">Auch ließ er ſie durch den Biſchof von Orvieto ermahnen, ſich der Kardi⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1536" ulx="250" uly="1481">nalstracht nicht laͤnger zu bedienen, weil ſie abgeſetzt waͤren, und weil das la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1589" type="textblock" ulx="250" uly="1530">
        <line lrx="1232" lry="1589" ulx="250" uly="1530">teraniſche Coneilium ihre Abſetzung beſtaͤtigt haͤtte 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1790" type="textblock" ulx="248" uly="1620">
        <line lrx="1634" lry="1668" ulx="337" uly="1620">. §. 44.</line>
        <line lrx="1852" lry="1739" ulx="347" uly="1684">Leo X war anſaͤnglich ſehr unſchluͤßig, was fuͤr eine Parthey er in An⸗ Der Pabſt</line>
        <line lrx="1849" lry="1790" ulx="248" uly="1737">ſehung der oͤffentlichen Unruhen, die Italien bisher ſehr zerruͤttet hatten, er⸗bemuͤhet ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1841" type="textblock" ulx="232" uly="1784">
        <line lrx="1847" lry="1841" ulx="232" uly="1784">greifen ſollte. Auf der einen Seite wuͤnſchte er freylich, daß die Franzoſen den Koͤn. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2266" type="textblock" ulx="242" uly="1826">
        <line lrx="1816" lry="1869" ulx="275" uly="1826">. . ,; Hen . . „on zy Frankreich</line>
        <line lrx="1827" lry="1912" ulx="251" uly="1837">nicht wieder nach Italien kommen moͤchten; auf der andern aber ſetzte er in zugewinnen.</line>
        <line lrx="1623" lry="2000" ulx="249" uly="1938">ließ ſich nicht auf die fuͤr Geld gedungenen Schweizer; hielt den Kayſer</line>
        <line lrx="1623" lry="2046" ulx="242" uly="1986">fur einen unbeſtaͤndigen und gefaͤhrlichen Freund; und war von den Vene⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2092" ulx="257" uly="2040">tiganern ganz abgeneigt, weil ſie im Maͤrz 1513 zu Blois ein Buͤndnis mit</line>
        <line lrx="1619" lry="2146" ulx="273" uly="2094">⸗ 6 3 dem</line>
        <line lrx="696" lry="2196" ulx="296" uly="2156">y) Guicciardini lib. 1I1.</line>
        <line lrx="1581" lry="2266" ulx="295" uly="2212">2) Guicciardini lib. 11. Petrus de Angleria epiſt, z15. Spondanus ad a. 1513.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="277" type="textblock" ulx="537" uly="160">
        <line lrx="1927" lry="277" ulx="537" uly="160">54 Siſtorie der Paͤbſte, Leo X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="350" type="textblock" ulx="539" uly="274">
        <line lrx="1995" lry="350" ulx="539" uly="274">dem Koͤnig von Frankreich geſchloſſen hatten, das auf die Wiedereroberung DZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="551" type="textblock" ulx="540" uly="346">
        <line lrx="1927" lry="397" ulx="540" uly="346">des Herzogthums Mayland und anderer Laͤnder gerichtet war. Endlich faßte</line>
        <line lrx="1928" lry="449" ulx="541" uly="395">er den Entſchluß, den vom vorigen Pabſt Julius II. mit unverſoͤhnlichem</line>
        <line lrx="1928" lry="499" ulx="540" uly="447">Haß verfolgten Koͤnig von Frankreich wieder zu gewinnen. Das that er</line>
        <line lrx="1928" lry="551" ulx="541" uly="500">aber, wie der Erfolg zeigen wird, nicht aus aufrichtiger Neigung, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="601" type="textblock" ulx="540" uly="550">
        <line lrx="1942" lry="601" ulx="540" uly="550">mehr zum Schein, und aus Staatskunſt. Seine Abſicht war nur, dem durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="652" type="textblock" ulx="541" uly="601">
        <line lrx="1929" lry="652" ulx="541" uly="601">das piſaniſche Concilium veranlaßten Schiſma ein Ende zu machen, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="703" type="textblock" ulx="543" uly="645">
        <line lrx="1985" lry="703" ulx="543" uly="645">gegen das lateraniſche Concilium fortzuſetzen. Deshalb ſuchte er den Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="855" type="textblock" ulx="546" uly="704">
        <line lrx="1929" lry="755" ulx="546" uly="704">nig Ludwig XII. zu gewinnen, der das piſaniſche Concilium hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="808" ulx="546" uly="753">lich unterſtuͤtzt hatte. Er ſchrieb bald nach ſeiner Kroͤnung einen ſehr hoͤflichen</line>
        <line lrx="1928" lry="855" ulx="547" uly="806">und verpflichtenden Brief an ihn, worin er ihm zu erkennen gab, wie ſehr es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="910" type="textblock" ulx="549" uly="852">
        <line lrx="1958" lry="910" ulx="549" uly="852">ihn bekuͤmmere, daß der Koͤnig durch die bisherige Uneinigkeit mit der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1672" type="textblock" ulx="530" uly="906">
        <line lrx="1929" lry="959" ulx="548" uly="906">ihn auſſer Stand ſetze, ihm zu zeigen, wie ſehr er ihm zugethan ſey. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1008" ulx="548" uly="957">ſicherte ihn, daß er bereit und willig ſey, ihn fſuͤr den allerchriſtlichſten Koͤnig</line>
        <line lrx="1927" lry="1058" ulx="547" uly="1010">zu erkennen, und als den aͤlteſten Sohn der Kirche zu umarmen, ſobald er zum</line>
        <line lrx="1928" lry="1111" ulx="549" uly="1059">Gehorſam gegen den apoſtoliſchen Stuhl wieder zuruͤckkehren wuͤrde. Der</line>
        <line lrx="1928" lry="1170" ulx="549" uly="1109">Koͤnig wuͤnſchte, mit dem apoſtoliſchen Stuhl wieder ausgeſoͤhnt zu werden,</line>
        <line lrx="1929" lry="1213" ulx="544" uly="1161">weil es nicht nur ſein eigenes Intereſſe erforderte, ſondern weil auch ſeine Un⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1262" ulx="544" uly="1212">terthanen ſich darnach ſehnten, und ſeine Gemahlin ihn darum dringend bac,</line>
        <line lrx="1929" lry="1314" ulx="546" uly="1262">und weil er auſſerdem wohl einſahe, daß er in Anſehung ſeiner weltlichen An⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1366" ulx="544" uly="1313">gelegenheiten keine Verbindung mit dem Pabſt hoffen koͤnne, wofern die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1417" ulx="546" uly="1364">lichen Streitigkeiten nicht beygelegt waͤren. Dies trug ſehr viel dazu bey,</line>
        <line lrx="1932" lry="1470" ulx="547" uly="1414">daß er den ſuͤſſen Worten des Pabſis traute, und die Erklaͤrung deſſelben fuͤr</line>
        <line lrx="1930" lry="1519" ulx="530" uly="1467">ſo aufrichtig hielt, als ſein eigenes Verlangen aufrichtig war. Er ſchickte alſo</line>
        <line lrx="1928" lry="1569" ulx="548" uly="1517">unverzuͤglich den Biſchof von Marſeille nach Rom, um mit dem Pabſt in</line>
        <line lrx="1927" lry="1621" ulx="547" uly="1567">Unterhandlung zu treten, die den Erfolg hatte, daß der Koͤnig dem piſani⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1672" ulx="548" uly="1620">ſchen Concilio entſagte, und das lateraniſche annahm a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1900" type="textblock" ulx="363" uly="1779">
        <line lrx="1927" lry="1854" ulx="363" uly="1779">Fortſebung Hier iſt der Ort, von der Fortſetzung des vom P. Julius II. angefan⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1900" ulx="550" uly="1846">genen lateraniſchen Coneilii zu reden. Die in der Ordnung folgende ſechſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1971" type="textblock" ulx="319" uly="1881">
        <line lrx="1923" lry="1971" ulx="319" uly="1881">Teche Def Seßion, die Julius auf den eilften April 1513 angeſetzt hatte, wurde erſt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2055" type="textblock" ulx="549" uly="1944">
        <line lrx="1927" lry="2003" ulx="551" uly="1944">27ſten April gehalten. Man las darin unter andern die Bulle Leonis X,</line>
        <line lrx="1923" lry="2055" ulx="549" uly="1993">der bey dieſer Seßion ſelbſt praͤſidirte, vor, kraft welcher er alles, was im la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2108" type="textblock" ulx="548" uly="2041">
        <line lrx="1958" lry="2108" ulx="548" uly="2041">teraniſchen Concilio bisher verhandelt worden war, beſtaͤtigte. Dabey wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2266" type="textblock" ulx="589" uly="2106">
        <line lrx="1923" lry="2143" ulx="1880" uly="2106">die</line>
        <line lrx="1871" lry="2266" ulx="589" uly="2203">) Guicciardini lib. 11. Raynaldus ad a. 1513. Gnuphrius in Leone E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2373" type="textblock" ulx="1023" uly="2364">
        <line lrx="1047" lry="2373" ulx="1023" uly="2364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="268" type="textblock" ulx="2085" uly="211">
        <line lrx="2146" lry="268" ulx="2085" uly="211">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="510" type="textblock" ulx="2084" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="360" ulx="2085" uly="310">ſe ſeben</line>
        <line lrx="2157" lry="414" ulx="2084" uly="371">an men</line>
        <line lrx="2159" lry="461" ulx="2087" uly="414">de Hini</line>
        <line lrx="2160" lry="510" ulx="2090" uly="467">Du rict</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="565" type="textblock" ulx="2054" uly="518">
        <line lrx="2160" lry="565" ulx="2054" uly="518">Pcſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1746" type="textblock" ulx="2098" uly="569">
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2098" uly="569">Ardo</line>
        <line lrx="2160" lry="667" ulx="2104" uly="620">ſawn</line>
        <line lrx="2160" lry="709" ulx="2113" uly="675">Arda</line>
        <line lrx="2160" lry="773" ulx="2114" uly="722">45</line>
        <line lrx="2160" lry="820" ulx="2107" uly="772">De</line>
        <line lrx="2160" lry="863" ulx="2102" uly="824">Deri</line>
        <line lrx="2160" lry="926" ulx="2099" uly="876">n ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="977" ulx="2099" uly="931">ſen/</line>
        <line lrx="2159" lry="1029" ulx="2100" uly="979">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1082" ulx="2103" uly="1030">Gee</line>
        <line lrx="2160" lry="1127" ulx="2106" uly="1083">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1188" ulx="2107" uly="1134">it</line>
        <line lrx="2160" lry="1229" ulx="2107" uly="1191">Puchen</line>
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2105" uly="1242">Getece</line>
        <line lrx="2160" lry="1390" ulx="2109" uly="1340">ſchnt</line>
        <line lrx="2160" lry="1436" ulx="2114" uly="1393">ſchn</line>
        <line lrx="2160" lry="1489" ulx="2120" uly="1441">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1543" ulx="2129" uly="1500">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1584" ulx="2134" uly="1543">6</line>
        <line lrx="2160" lry="1694" ulx="2123" uly="1646">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1792" type="textblock" ulx="2109" uly="1755">
        <line lrx="2160" lry="1792" ulx="2109" uly="1755">lon he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="286" type="textblock" ulx="47" uly="182">
        <line lrx="1606" lry="286" ulx="47" uly="182">ol geo X oder Roͤniſchen Biſchoͤfe. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="112" lry="336" ulx="0" uly="270">icerthmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="1817" lry="373" ulx="20" uly="310">Entitſis die ſiebente Seßion auf den 23ſten May angeſagt, die aber doch nachher bis Siebente</line>
        <line lrx="1803" lry="426" ulx="0" uly="337">v itee zum ten Junli verſchoben wurde, weil man die Ankunft der Abgeordneten Seßiou, in</line>
        <line lrx="1851" lry="493" ulx="23" uly="383">dinn des Koͤnigs Sigismund von Pohlen erwartete, die auch nachher ankamen. welcher die abs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="1847" lry="540" ulx="5" uly="458">Das wichtigſte, was in dieſer ſiebenten Seßion, wobey der Pabſt auch das beſekten Rare⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="584" ulx="0" uly="493">eng ſe Prraͤſidium fuͤhrte, geſchah, beſtand darin, daß ein von den beyden abgeſetzten vorigen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="625" ulx="2" uly="543">nut, dutn, Kardinaͤlen, Carvajal und Sanſever:no, unterzeichneter Aufſatz vorgele⸗ de wieder her⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="673" ulx="0" uly="594">ſcen nn ſen wurde, kraft deſſen ſie dem Schiſma entſagten, das piſaniſche Concilium geſtellt wer⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="725" ulx="0" uly="645">ſte g aß verwarfen, dem Pabſt Leo zu gehorchen verſprachen, und zugleich erklaͤrten, den.</line>
        <line lrx="1601" lry="777" ulx="0" uly="699">un haleſit daß Julius II. ſie rechtmaͤßig aus der Zahl der Kardinaͤle ausgeſchloſſen habe.</line>
        <line lrx="1603" lry="828" ulx="0" uly="746"> ſchr hiſh Der Pabſt war entſchloſſen, ſie wieder ins Kardinalscollegium aufzunehmen.</line>
        <line lrx="1602" lry="880" ulx="0" uly="802">nweſ⸗ Dawider ſetzten ſich die Abgeordneten des Kayſers, ingleichen die Erzbiſchofe</line>
        <line lrx="1601" lry="929" ulx="0" uly="852"> nt e e von YMork und von Sion. Sie ſagten, daß das nicht allein der Ehre des</line>
        <line lrx="1600" lry="985" ulx="2" uly="904">en ſe Er vorigen Pabſts nachtheilig ſey, ſondern daß, wenn man ſich zur Ausſ oͤhnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="1605" lry="1030" ulx="0" uly="953">rfſicſtrtt ſobald geneigt finden ließe, andere verleitet werden koͤnnten, ſich wider die Kir⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1081" ulx="0" uly="1009">n, ader⸗ che aufzulehnen. Demohngeachtet blieb Leo X. bey ſeinem Vorſatz, zumal</line>
        <line lrx="1609" lry="1133" ulx="0" uly="1057">en wit da der Biſchof von Marſeille ihn darum im Namen des Koͤnigs von Frank⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1176" ulx="0" uly="1111">ſihn ren reich ſehr bat, dem er auch ſein Wort gegeben hatte. Die beyden Karbinaͤle</line>
        <line lrx="1604" lry="1233" ulx="0" uly="1157">Aolchſit wurden alſo in ihrer ehemaligen Wuͤrde wieder hergeſtellt, und zwar auf fol⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1286" ulx="0" uly="1206"> Sritgent gende Art. Sie mußten in aller Stille und zur Nachtzeit nach Rom kom⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1336" ulx="0" uly="1266">rtllchen men, ohne die geringſten Kennzeichen ihrer ehemaligen Kardinalswuͤrde an</line>
        <line lrx="1603" lry="1387" ulx="4" uly="1313">vcſeer degt ſich zu tragen. Am 2 ſten Junij erſchienen ſie in der Kleidung der Wellgeiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="1603" lry="1436" ulx="0" uly="1365">ter lichen vor dem Conſiſtorio, in welchem ſich der Pabſt mit allen Kardinaͤlen</line>
        <line lrx="1601" lry="1489" ulx="0" uly="1415">nnnd befand, nur die Kardinaͤle von Vork und Sion nicht, die, weil ſie mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="1601" lry="1540" ulx="16" uly="1465">Er öltut vorzunehmenden Handlung unzufrieden waren, nicht zugegen ſeyn wollten.</line>
        <line lrx="1604" lry="1594" ulx="0" uly="1511">den f Sie baten den Pabſt und die Kardinaͤle fußfaͤllig und in den unterwuͤrfigſten</line>
        <line lrx="1604" lry="1644" ulx="0" uly="1570">den ti Ausdruͤcken um Vergebung; genehmigten nochmals den vorhererwehnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1861" type="textblock" ulx="1" uly="1624">
        <line lrx="1604" lry="1692" ulx="230" uly="1624">ſchriftlichen Aufſatz nach ſeinem ganzen Inhalt; laſen einen andern noch aus⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1742" ulx="238" uly="1673">fuͤhrlichern Aufſatz laut vor, und unterzeichneten ihn. Darauf ſprach ſie Leo X.</line>
        <line lrx="1598" lry="1794" ulx="92" uly="1729">von den verdienten Strafen los, nahm ſie wieder in die Gemeinſchaft der</line>
        <line lrx="1603" lry="1861" ulx="1" uly="1776"> e⸗ . Kirche auf, und ertheilte ihnen die Wuͤrde wieder, die ſie ehedem als Kardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="1601" lry="1905" ulx="63" uly="1823">naͤle gehabt hatten. Dann ſtanden ſie auf; legten die ihrer vormaligen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1948" ulx="6" uly="1867">Crd 8 de gebuͤhrende Kleidung und Inſignien an  kuͤßten dem Pabſt den Fuß und</line>
        <line lrx="1603" lry="1998" ulx="0" uly="1919">,nicdk die Hand; umarmten alle Kardinaͤle, die von ihren Sitzen nicht aufſtanden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="1601" lry="2046" ulx="1" uly="1955">een und bekamen die Erlaubniß ſich wieder dahin zu ſetzen, wo ſie vor ihrer Ab⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2118" ulx="0" uly="1999">n ſehung geſeſſen hatten ddo. D ſe ber ihrer dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="1536" lry="2305" ulx="0" uly="2224">lene b) Raynaldus ad a, 1513. Ciaconius in Leone X. Bembus lib. 3. epiſt. ar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1935" lry="464" type="textblock" ulx="304" uly="377">
        <line lrx="1935" lry="464" ulx="304" uly="377">Achte Seßion, Die achte Seßion wurde bis zum 17ten December 1513 ausgeſetzt. Waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="506" type="textblock" ulx="305" uly="443">
        <line lrx="1944" lry="506" ulx="305" uly="443">in welcher ſich rend der Zeit bemuhete ſich der Pabſt, wie ich ſchon (§. 44.) geſagt habe, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="611" type="textblock" ulx="305" uly="495">
        <line lrx="1936" lry="554" ulx="305" uly="495">der Koͤnig von Koͤnig von Frankreich dahin zu bewegen, daß er das piſaniſche Concilium</line>
        <line lrx="1935" lry="611" ulx="306" uly="540">Frankreich aufgeben, und das lateraniſche annehmen moͤchte. Es geſchah; und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="672" type="textblock" ulx="302" uly="591">
        <line lrx="1935" lry="672" ulx="302" uly="591">ſur dhe ren Koͤnig ſchickte Geſandte nach Rom, die der achten Seßion des laterani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="712" type="textblock" ulx="312" uly="646">
        <line lrx="1981" lry="712" ulx="312" uly="646">eilium erklaͤrt, ſchen Concilii beywohnten, und im Namen des Koͤnigs feyerlich erklaͤrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1472" type="textblock" ulx="503" uly="699">
        <line lrx="1936" lry="758" ulx="545" uly="699">daß das lateraniſche Concilium fuͤr ein wahres und rechtmaͤßiges Concilium</line>
        <line lrx="1937" lry="809" ulx="503" uly="751">erkannt, das piſaniſche Concilium aber, das zu Lion noch fortgeſetzt wurde,</line>
        <line lrx="1936" lry="861" ulx="547" uly="801">verworfen, und binnen Monatsfriſt, durch Zuruͤckberufung der noch dabey</line>
        <line lrx="1937" lry="912" ulx="548" uly="848">befindlichen Biſchoͤfe, aufgehoben werden ſollte. So endigte ſich das piſani⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="964" ulx="549" uly="903">ſche Concilium, das von einigen ein laͤcherliches Concilium, nicht ohne</line>
        <line lrx="1938" lry="1013" ulx="549" uly="958">Grund, genennt worden iſt, weil es am Ende ganz fruchtlos war, und aus</line>
        <line lrx="1937" lry="1065" ulx="549" uly="1002">wenigen Biſchoͤfen beſtand, die noch dazu nur von einer Natien waren. Der</line>
        <line lrx="1940" lry="1117" ulx="549" uly="1056">Koͤnig von Frankreich begnuͤgte ſich nicht damit, daß er den Biſchoͤfen be⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1170" ulx="551" uly="1109">fahl, Lion zu verlaſſen, und ihnen verbot, ſich an keinem andern Ort in ſei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1219" ulx="553" uly="1159">nen Staaten zu verſammlen; ſondern es mußten auch ſechs Biſchoͤfe und vier</line>
        <line lrx="1939" lry="1264" ulx="553" uly="1210">Doctoren nach Kom reiſen, und den Pabſt im Namen der gallicaniſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1321" ulx="553" uly="1261">che um Vergebung und Abſolution bitten. Das hieß im Grunde ſo viel: ſie</line>
        <line lrx="1939" lry="1372" ulx="552" uly="1311">mußten Vergebung alles desjenigen ſuchen, was ſie auf Befehl des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1941" lry="1427" ulx="550" uly="1364">gethan hatten c). — Die von den franzoͤſiſchen Geſandten uͤberreichte Renun⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1472" ulx="554" uly="1413">ciationsaete wurde in der achten Seßion öffentlich verleſen. In eben idieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1526" type="textblock" ulx="553" uly="1461">
        <line lrx="1950" lry="1526" ulx="553" uly="1461">Seßion wurde ein Decret wider einige damalige Philoſophen bekannt gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1632" type="textblock" ulx="537" uly="1514">
        <line lrx="1941" lry="1575" ulx="537" uly="1514">welche die Sterblichkeit der menſchlichen Seele behaupteten, und zu denen be⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1632" ulx="557" uly="1567">ſonders Detrus Pomponatius, ein Lehrer der Philoſophie zu Vadua, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1730" type="textblock" ulx="548" uly="1619">
        <line lrx="1968" lry="1683" ulx="548" uly="1619">hoͤrte, der eine beſondere Abhandlung von der Sterblichkeit der menſchlichen</line>
        <line lrx="1979" lry="1730" ulx="553" uly="1670">Seele ſchrieb, die von einigen heftig angegriffen, vom Kardinal Bembus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1779" type="textblock" ulx="555" uly="1720">
        <line lrx="1818" lry="1779" ulx="555" uly="1720">aber, dem er ſie zur Pruͤfung vorlegte, nicht ganz verworfen wurde d).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1994" type="textblock" ulx="329" uly="1809">
        <line lrx="1373" lry="1875" ulx="810" uly="1809">§. 47.</line>
        <line lrx="1943" lry="1947" ulx="334" uly="1872">Neunte Seſ. Die neunte Seßion des lateraniſchen Concilii wurde am zten Mah 1514</line>
        <line lrx="1943" lry="1994" ulx="329" uly="1933">ſion. gehalten. Man verlas dabey die Acte der nach Rom geſchickten franzoͤſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2142" type="textblock" ulx="560" uly="1980">
        <line lrx="1943" lry="2050" ulx="560" uly="1980">Praͤlaten, worin ſie um Vergebung baten, und mit Verwerſung des piſani⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2097" ulx="564" uly="2036">ſchen Concili dem lateraniſchen ſich zu unterwerfen verſprachen. Der</line>
        <line lrx="1944" lry="2142" ulx="564" uly="2087">Pabſt abſolvirte ſie, und die abweſenden franzoͤſiſchen Praͤlaten. Auch wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2314" type="textblock" ulx="609" uly="2259">
        <line lrx="1420" lry="2314" ulx="609" uly="2259">d) Jovius Elog. c. 7r. Spondanus ad a. 1z13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2257" type="textblock" ulx="603" uly="2203">
        <line lrx="1854" lry="2257" ulx="603" uly="2203">c) Guicciardini lib. 11. Mezeray Abregé chronol. Tom. 4. p. 133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="305" type="textblock" ulx="540" uly="183">
        <line lrx="1956" lry="305" ulx="540" uly="183">55 Siſtorie der Pabſte,, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1238" type="textblock" ulx="2071" uly="1190">
        <line lrx="2160" lry="1238" ulx="2071" uly="1190">in, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2098" uly="203">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2098" uly="203">eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1185" type="textblock" ulx="2095" uly="303">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2097" uly="303">tdee</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2100" uly="351">ſctott</line>
        <line lrx="2160" lry="452" ulx="2107" uly="406">gt</line>
        <line lrx="2157" lry="496" ulx="2111" uly="457">ns</line>
        <line lrx="2159" lry="564" ulx="2139" uly="524">D</line>
        <line lrx="2160" lry="623" ulx="2102" uly="578">Uecden ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="668" ulx="2099" uly="627">Da dor</line>
        <line lrx="2160" lry="718" ulx="2098" uly="679">Ueen A.</line>
        <line lrx="2160" lry="775" ulx="2097" uly="732">Ind cuc</line>
        <line lrx="2160" lry="822" ulx="2096" uly="782">deſe S</line>
        <line lrx="2160" lry="879" ulx="2095" uly="834">rſthee</line>
        <line lrx="2160" lry="921" ulx="2099" uly="882">Grund</line>
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="2102" uly="934">ſen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="2102" uly="988">und d</line>
        <line lrx="2160" lry="1084" ulx="2103" uly="1036">doß be</line>
        <line lrx="2160" lry="1132" ulx="2104" uly="1091">gedruck</line>
        <line lrx="2160" lry="1185" ulx="2101" uly="1140">daß ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1301" type="textblock" ulx="2136" uly="1261">
        <line lrx="2160" lry="1301" ulx="2136" uly="1261">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="248" type="textblock" ulx="55" uly="169">
        <line lrx="119" lry="248" ulx="55" uly="169">lol</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="121" lry="424" ulx="0" uly="368">egeſttt D⸗</line>
        <line lrx="122" lry="474" ulx="3" uly="424">Ceſegt hebe</line>
        <line lrx="122" lry="526" ulx="0" uly="477">iſche Conelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="147" lry="580" ulx="0" uly="524">eſchchz undu</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="123" lry="621" ulx="2" uly="581">n des lteren</line>
        <line lrx="125" lry="679" ulx="1" uly="633">herſch alcten</line>
        <line lrx="124" lry="735" ulx="0" uly="685">es Conaln</line>
        <line lrx="125" lry="787" ulx="0" uly="738">rtgeſeht wuin</line>
        <line lrx="124" lry="842" ulx="0" uly="787">We dc d</line>
        <line lrx="123" lry="892" ulx="1" uly="839">ſch das pie⸗</line>
        <line lrx="124" lry="944" ulx="0" uly="891">lum, niht i⸗</line>
        <line lrx="123" lry="993" ulx="0" uly="947">os or, urdel</line>
        <line lrx="123" lry="1043" ulx="0" uly="994">er roren</line>
        <line lrx="125" lry="1102" ulx="0" uly="1044">den Bſtiſnt</line>
        <line lrx="122" lry="1149" ulx="0" uly="1101">oldern Deini</line>
        <line lrx="122" lry="1205" ulx="0" uly="1154">Bſcheſtunt</line>
        <line lrx="122" lry="1261" ulx="0" uly="1199">ulcanſtut</line>
        <line lrx="122" lry="1305" ulx="0" uly="1256">unde 9 1i</line>
        <line lrx="121" lry="1364" ulx="0" uly="1303">Nch de K</line>
        <line lrx="122" lry="1410" ulx="2" uly="1359">lemifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="153" lry="1467" ulx="0" uly="1404">S e</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="122" lry="1531" ulx="0" uly="1455">biimntt n</line>
        <line lrx="120" lry="1576" ulx="14" uly="1518">mne n dee</line>
        <line lrx="109" lry="1626" ulx="0" uly="1565">Hode,</line>
        <line lrx="118" lry="1678" ulx="0" uly="1615">AN Unſte</line>
        <line lrx="118" lry="1728" ulx="0" uly="1663">rdnn</line>
        <line lrx="83" lry="1789" ulx="0" uly="1726">nnck⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="266" type="textblock" ulx="243" uly="193">
        <line lrx="1614" lry="266" ulx="243" uly="193">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="496" type="textblock" ulx="242" uly="288">
        <line lrx="1615" lry="348" ulx="242" uly="288">in dieſer Seßion ein paͤbſtliches Decret verleſen, das die Reformation der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="393" ulx="243" uly="342">lichkeit betraf. Es enthielt manche gute Verordnungen; doch wars nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="448" ulx="246" uly="393">auf gerichtet, denen Beſchwerden abzuhelfen, die Deutſchland und Frankreich</line>
        <line lrx="1358" lry="496" ulx="247" uly="442">damals uͤber die verwilderten Sitten der Geiſtlichkeit fuͤhrten e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1449" type="textblock" ulx="239" uly="506">
        <line lrx="1841" lry="572" ulx="340" uly="506">Die wichtigen Angelegenheiten, die in der zehnten Seßion verhandelt Zehnte Seſ⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="613" ulx="243" uly="562">werden ſollten, machten, daß ſie bis zum vierten May 1515 verſchoben wurde. ſion.</line>
        <line lrx="1610" lry="667" ulx="240" uly="611">Das vorzuͤglichſte, was dabey vorkam, betraf die pragmatiſche Sanction,</line>
        <line lrx="1610" lry="716" ulx="241" uly="663">deren Abſchaffung Leo X. bey dem Koͤnig von Frankreich dringend ſuchte,</line>
        <line lrx="1652" lry="763" ulx="241" uly="715">und auch, wie ich nachher zeigen werde, erlangte. Zu dem Ende wurde in</line>
        <line lrx="1613" lry="815" ulx="240" uly="764">dieſer Seßion denen, die ſich der Abſchaffung der pragmatiſchen Sanction wi⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="869" ulx="239" uly="814">derſetzten, der letzte und peremtoriſche Termin beſtimmt, an welchem ſie ihre</line>
        <line lrx="1617" lry="917" ulx="241" uly="863">Gruͤnde vorlegen ſollten. Noch wurden in dieſer Seßion einige Decrete verle⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="969" ulx="243" uly="914">ſen, welche die montes pietatis, die Rechte und Freyheiten der Geiſtlichkeit,</line>
        <line lrx="1612" lry="1021" ulx="242" uly="964">und den Buͤcherdruck betrafen. In Anſehung des letztern wurde verordnet,</line>
        <line lrx="1650" lry="1067" ulx="242" uly="1013">daß bey Strafe der Excommunication kuͤnftig kein Buch an irgend einem Orte</line>
        <line lrx="1615" lry="1121" ulx="242" uly="1066">gedruckt werden ſollte, ohne vorher cenſirt wo den zu ſeyn, um zu verhuͤten,</line>
        <line lrx="1616" lry="1171" ulx="242" uly="1116">daß keine mit gefaͤhrlichen Grundſaͤtzen und Irrthuͤmern angefuͤllte Buͤcher</line>
        <line lrx="817" lry="1215" ulx="241" uly="1165">dem Druck uͤbergeben wuͤrden f).</line>
        <line lrx="1839" lry="1294" ulx="337" uly="1232">Die eilfte Seßion wurde erſt am 19ten December 1516 gehalten. Man Eilfte Seſ⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1338" ulx="242" uly="1284">las in derſelben beſonders das zwiſchen dem Pabſt und dem Koͤnig von Frank⸗ ſion.</line>
        <line lrx="1615" lry="1391" ulx="245" uly="1334">reich, Franz I, unterdeſſen getroffene Concordat, und die paͤbſtliche Bulle,</line>
        <line lrx="1810" lry="1449" ulx="245" uly="1385">welche dieſes Concordat beſtaͤtigte, und die pragmatiſche Sanction aufhob g). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1754" type="textblock" ulx="251" uly="1452">
        <line lrx="1840" lry="1522" ulx="344" uly="1452">Mit der zwoͤlften und letzten Seßion, die am 16ten Maͤrz 1517 gehal⸗ zwoͤlfte Seſ⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1561" ulx="254" uly="1505">ten wurde, endigte ſich das lateraniſche Concilium, nachdem es faſt fuͤnf ſion.</line>
        <line lrx="1610" lry="1610" ulx="255" uly="1548">Jahr gedauert hatte. Einige Mitglieder des Concilii waren zwar der Mei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1659" ulx="256" uly="1601">nung, daß es ſortgeſetzt werden ſollte, um noch manche wichtige Puncte in</line>
        <line lrx="1614" lry="1718" ulx="251" uly="1648">Ordnung zu bringen: durch die Mehrheit der Stimmen wurde aber entſchie⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1754" ulx="251" uly="1700">den, daß es geendigt ſeyn ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1892" type="textblock" ulx="348" uly="1775">
        <line lrx="994" lry="1827" ulx="840" uly="1775">§. 48.</line>
        <line lrx="1841" lry="1892" ulx="348" uly="1826">Ich komme von dieſer Ausſchweifung, die ich mit Fleiß gemacht habe, Leo X. han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1992" type="textblock" ulx="249" uly="1878">
        <line lrx="1841" lry="1942" ulx="250" uly="1878">um den Fortgang des lateraniſchen Concilii mit einem Blick uͤberſehen zu koͤn⸗ delt treulos ge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1992" ulx="249" uly="1931">nen, wieder auf das Verhalten des Pabſts Leo X. gegen den Koͤnig Lud, gen den K. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2269" type="textblock" ulx="290" uly="1978">
        <line lrx="1808" lry="2019" ulx="1578" uly="1978">„ Frankreich</line>
        <line lrx="1843" lry="2070" ulx="1530" uly="2003">wig und macht ein</line>
        <line lrx="1841" lry="2144" ulx="292" uly="2062">e) Raynaldus ad a. 1514. 50 Raynaldus ad a. 1515. Nrthne⸗ wi⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2180" ulx="290" uly="2137">g) Guicciardini lib. 12.</line>
        <line lrx="1128" lry="2269" ulx="293" uly="2209">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. x. TCh. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="566" lry="262" type="textblock" ulx="516" uly="212">
        <line lrx="566" lry="262" ulx="516" uly="212">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="452" type="textblock" ulx="520" uly="290">
        <line lrx="1913" lry="347" ulx="520" uly="290">wig XII. Bep aller Hoͤflichkeit, die er gegen ihn affeetirte, bey allen Freund⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="401" ulx="522" uly="347">ſchaftsbezeugungen, die er ihm gab, und bey aller Ruhe, die er anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1912" lry="452" ulx="523" uly="398">blicken ließ, als er ſahe, wie ernſthaft Ludwig auf die Wiedereroberung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="550" type="textblock" ulx="524" uly="498">
        <line lrx="1909" lry="550" ulx="524" uly="498">Denn er wendete alle Kraͤfte an, den Koͤnig von Spanien, Ferdinand, wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="701" type="textblock" ulx="525" uly="601">
        <line lrx="1914" lry="655" ulx="526" uly="601">unter dem Vorwand, als waͤren es ruͤckſtaͤndige Subſidiengelder; in der That</line>
        <line lrx="1912" lry="701" ulx="525" uly="651">aber in der Abſicht, daß dafuͤr Truppen geworben werden ſollten, die auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="856" type="textblock" ulx="485" uly="753">
        <line lrx="1914" lry="809" ulx="528" uly="753">Novara mit Nachdruck widerſetzten. Er ſuchte die Venetianer von dem</line>
        <line lrx="1915" lry="856" ulx="485" uly="801">Buͤndniß abzuziehn, das ſie im Maͤrzmonat 1513 unter vortheilhaften Verſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1109" type="textblock" ulx="495" uly="905">
        <line lrx="1914" lry="957" ulx="495" uly="905">ten, um ihm zur Wiedereroberung des Herzogthums Mayland und der</line>
        <line lrx="1914" lry="1008" ulx="529" uly="955">Stadt Genua behulflich zu ſeyn. Er ſchloß endlich im April 1513 zu Me⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1061" ulx="499" uly="1005">cheln eine Offenſivalliance mit dem Kayſer Maximilian und den Koͤnigen</line>
        <line lrx="1914" lry="1109" ulx="530" uly="1054">von Spanien und England, die doch nachher nicht zu ihrer voͤlligen Erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1360" type="textblock" ulx="531" uly="1157">
        <line lrx="1914" lry="1217" ulx="532" uly="1157">ſollte er aber machen, da es ihm bey ſeinen kriegeriſchen Unternehmungen in</line>
        <line lrx="1915" lry="1261" ulx="531" uly="1202">Italien im J. 1513 ungluͤcklich gieng. Gewalt konnte er nicht brauchen.</line>
        <line lrx="1913" lry="1311" ulx="531" uly="1257">Er ſetzte alſo Liſt gegen Liſt, und ſuchte ſich von dem Ungluͤck, womit ihn das</line>
        <line lrx="1914" lry="1360" ulx="533" uly="1307">zu Mecheln geſchloſſene Buͤndnis bedrohte, dadurch zu befreyn, daß er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2020" type="textblock" ulx="435" uly="1412">
        <line lrx="1917" lry="1464" ulx="536" uly="1412">trat, und dadurch Verdacht und Mistrauen unter den theilnehmenden Par⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1513" ulx="533" uly="1461">theyen erregte. Er verglich ſich mit dem Kayſer, und mit den Koͤnigen von</line>
        <line lrx="1912" lry="1564" ulx="435" uly="1509">Sopanien und England. Und ehe er das that, machte er im October 1513</line>
        <line lrx="1913" lry="1614" ulx="535" uly="1563">mit dem Pabſt einen Vergleich, wodurch er das piſaniſche Concilium zu ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1665" ulx="536" uly="1613">laſſen, und dem lateraniſchen beyzutreten verſprach, welches auch in der ach⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1717" ulx="535" uly="1663">ten Seßion dieſes Concilii feyerlich geſchah. H. 46.) So ſehr dies dem Wun⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1767" ulx="536" uly="1714">ſche des Pabſts gemaͤs war; ſo hinkterliſtig handelte er, als er die Unterhand⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1818" ulx="496" uly="1762">lungen Ludwigs XII. mit den Koͤnigen von Spanien und England er⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1869" ulx="537" uly="1809">fuhr: denn er hatte in der That die Grundſäͤtze des vorigen Pabſts Julii II,</line>
        <line lrx="1913" lry="1918" ulx="538" uly="1859">und hielt die Freyheit Italiens ſo lange nicht geſichert, als noch einige Staa⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1966" ulx="539" uly="1908">ten darin ein Eigenthum auswaͤrtiger Maͤchte blieben. Aber alles, was er</line>
        <line lrx="1909" lry="2020" ulx="466" uly="1957">ihrnm in den Weg zu legen ſuchte, war vergeblich. Ludwig XlI. vereitelte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2277" type="textblock" ulx="533" uly="2057">
        <line lrx="1912" lry="2119" ulx="537" uly="2057">durch den 1514 mit dem K. von England getrofnen Vergleich. Nun ſtrebte</line>
        <line lrx="1911" lry="2171" ulx="533" uly="2104">Ludwig XII, ſeine Lieblingsabſichten auf Mayland und Genug auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2218" ulx="668" uly="2171">ren,</line>
        <line lrx="1871" lry="2277" ulx="574" uly="2215">h) Guicciardini 1. c. Rayngldus ad a. 1514.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="282" type="textblock" ulx="965" uly="170">
        <line lrx="1922" lry="282" ulx="965" uly="170">Hiſtorie der Pabſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="506" type="textblock" ulx="524" uly="448">
        <line lrx="1926" lry="506" ulx="524" uly="448">Herzogthums Mayland bedacht war, handelte er doch ſehr treulos gegen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="757" type="textblock" ulx="456" uly="549">
        <line lrx="1927" lry="598" ulx="456" uly="549">der Ludwigen aufzubringen. Er ſchickte den Schweizern 24000 Dukaten</line>
        <line lrx="1924" lry="757" ulx="513" uly="703">der Zahl 8000 in Italien ankamen, und ſich im J. 1503 den Franzoſen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1164" type="textblock" ulx="158" uly="853">
        <line lrx="1920" lry="907" ulx="158" uly="853">4 chungen von Seiten Frankreichs mit Ludwig XII. zu Blois geſchloſſen hat⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1164" ulx="531" uly="1106">lung kam h). Ludwig XAll. merkte wohl die Treuloſigkeit des Pabſtis. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1413" type="textblock" ulx="534" uly="1358">
        <line lrx="1928" lry="1413" ulx="534" uly="1358">einem jeden, der dies Buͤndnis geſchloſſen hatte, in beſondere Unterhandlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2071" type="textblock" ulx="537" uly="2005">
        <line lrx="1932" lry="2071" ulx="537" uly="2005">zu Mecheln wider ihn geſchloſſenen Bund, und er vereitelte ihn zuletzt ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1815" type="textblock" ulx="2110" uly="1764">
        <line lrx="2160" lry="1815" ulx="2110" uly="1764">Wag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="670" type="textblock" ulx="2097" uly="461">
        <line lrx="2160" lry="509" ulx="2097" uly="461">er h</line>
        <line lrx="2160" lry="561" ulx="2097" uly="516">tſchen</line>
        <line lrx="2160" lry="605" ulx="2098" uly="567">NKeo</line>
        <line lrx="2160" lry="670" ulx="2103" uly="617">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1003" type="textblock" ulx="2100" uly="852">
        <line lrx="2159" lry="900" ulx="2110" uly="852">’</line>
        <line lrx="2160" lry="954" ulx="2102" uly="907">l un</line>
        <line lrx="2160" lry="1003" ulx="2100" uly="954">Dond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1053" type="textblock" ulx="2090" uly="1005">
        <line lrx="2160" lry="1053" ulx="2090" uly="1005">Eglke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1757" type="textblock" ulx="2102" uly="1059">
        <line lrx="2160" lry="1106" ulx="2102" uly="1059">ſehen</line>
        <line lrx="2160" lry="1152" ulx="2109" uly="1108">Hrs</line>
        <line lrx="2160" lry="1206" ulx="2110" uly="1155">ber</line>
        <line lrx="2160" lry="1257" ulx="2105" uly="1212">votgeſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1310" ulx="2106" uly="1259">ung</line>
        <line lrx="2160" lry="1356" ulx="2105" uly="1313">ich e</line>
        <line lrx="2160" lry="1411" ulx="2112" uly="1371">tunge</line>
        <line lrx="2160" lry="1463" ulx="2117" uly="1412">Keg</line>
        <line lrx="2160" lry="1505" ulx="2126" uly="1463">u</line>
        <line lrx="2160" lry="1601" ulx="2138" uly="1573">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1661" ulx="2133" uly="1623">zon</line>
        <line lrx="2160" lry="1706" ulx="2124" uly="1665">y</line>
        <line lrx="2160" lry="1757" ulx="2115" uly="1716">de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2068" type="textblock" ulx="2101" uly="1817">
        <line lrx="2160" lry="1865" ulx="2107" uly="1817">ohnge</line>
        <line lrx="2159" lry="1918" ulx="2104" uly="1868">die P.</line>
        <line lrx="2159" lry="1964" ulx="2103" uly="1917">hider</line>
        <line lrx="2159" lry="2018" ulx="2101" uly="1979">ain it</line>
        <line lrx="2160" lry="2068" ulx="2102" uly="2021">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2279" type="textblock" ulx="2126" uly="2191">
        <line lrx="2160" lry="2279" ulx="2148" uly="2250">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="334" type="textblock" ulx="1" uly="188">
        <line lrx="120" lry="249" ulx="49" uly="188">eo N</line>
        <line lrx="121" lry="334" ulx="1" uly="284">Rallen ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="139" lry="390" ulx="0" uly="340">e er anſingic</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="121" lry="440" ulx="0" uly="388">roberung</line>
        <line lrx="121" lry="494" ulx="0" uly="441">ules gegene</line>
        <line lrx="122" lry="541" ulx="0" uly="493">erdinend 5</line>
        <line lrx="124" lry="588" ulx="0" uly="546">24000 Dltn</line>
        <line lrx="124" lry="647" ulx="0" uly="598">rz in der Y</line>
        <line lrx="124" lry="693" ulx="2" uly="650">1, die auch</line>
        <line lrx="125" lry="747" ulx="0" uly="699">1Dranzeſate</line>
        <line lrx="124" lry="789" ulx="0" uly="751">aner don e</line>
        <line lrx="122" lry="851" ulx="0" uly="799">lnfien Venrr</line>
        <line lrx="122" lry="901" ulx="0" uly="855">is ſtlaſrin</line>
        <line lrx="121" lry="956" ulx="2" uly="907">apland und</line>
        <line lrx="122" lry="1006" ulx="0" uly="957">Grl</line>
        <line lrx="123" lry="1052" ulx="2" uly="1005">in der Konge</line>
        <line lrx="121" lry="1107" ulx="0" uly="1055">ee dilignbic⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1162" ulx="0" uly="1109">6Parſt. We</line>
        <line lrx="121" lry="1213" ulx="0" uly="1162">ornehntunert</line>
        <line lrx="119" lry="1259" ulx="9" uly="1212">nicht brotn</line>
        <line lrx="119" lry="1312" ulx="6" uly="1265">womit n</line>
        <line lrx="119" lry="1366" ulx="0" uly="1315">a, doßer</line>
        <line lrx="119" lry="1418" ulx="2" uly="1370">rurſengant</line>
        <line lrx="120" lry="1473" ulx="0" uly="1417">ſudenchre</line>
        <line lrx="116" lry="1516" ulx="0" uly="1472"> Konigen</line>
        <line lrx="114" lry="1567" ulx="3" uly="1521">n Oeicherß⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1623" ulx="0" uly="1579">Gndmt</line>
        <line lrx="112" lry="1674" ulx="0" uly="1625">cuch in Nin</line>
        <line lrx="112" lry="1726" ulx="0" uly="1678">dus denin</line>
        <line lrx="112" lry="1772" ulx="0" uly="1725">de Anah</line>
        <line lrx="111" lry="1831" ulx="0" uly="1776">England’</line>
        <line lrx="109" lry="1934" ulx="0" uly="1882">vch eingee</line>
        <line lrx="108" lry="1982" ulx="0" uly="1933"> ales, Ml</line>
        <line lrx="107" lry="2034" ulx="0" uly="1981">Il veriſcin</line>
        <line lrx="108" lry="2144" ulx="0" uly="2092"> ulrſen</line>
        <line lrx="107" lry="2196" ulx="0" uly="2137">hNs alß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="273" type="textblock" ulx="254" uly="176">
        <line lrx="1643" lry="273" ulx="254" uly="176">Keo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="358" type="textblock" ulx="253" uly="301">
        <line lrx="1641" lry="358" ulx="253" uly="301">ren, und machte dazu ernſthafte Anſtalten, die den Pabſt in groſſe Verlegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="458" type="textblock" ulx="265" uly="353">
        <line lrx="1875" lry="411" ulx="265" uly="353">heit ſetzten. Aber der Tod zerſtoͤhrte ſein Vorhaben. Er ſtarb, nachdem er Der Koͤnſg</line>
        <line lrx="1874" lry="458" ulx="266" uly="400">ſich kurz zuvor mit der englaͤndiſchen Prinzeßin Maria vermaͤhlt hatte, weil Ludwig XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="508" type="textblock" ulx="254" uly="443">
        <line lrx="1744" lry="508" ulx="254" uly="443">er wuͤnſchte, einen maͤnnlichen Erben zu haben, und weil er dem verſchwende, ktirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="665" type="textblock" ulx="266" uly="503">
        <line lrx="1639" lry="560" ulx="268" uly="503">riſchen Herzog von Valois, der ſeine aͤlteſte Tochter zur Gemahlin hatte,</line>
        <line lrx="1637" lry="608" ulx="266" uly="553">die Krone nicht goͤnnte; am erſten Jenner 1515, im vier und funfzigſten Jahre</line>
        <line lrx="1195" lry="665" ulx="266" uly="608">ſeines Allers, und im ſiebzehnten ſeiner Regierung i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="895" type="textblock" ulx="269" uly="722">
        <line lrx="1283" lry="772" ulx="878" uly="722">§. 49.</line>
        <line lrx="1870" lry="844" ulx="366" uly="786">Ludwig des XII. Nachfolger ward Franz, Herzog von Valois und Franz I. wird</line>
        <line lrx="1870" lry="895" ulx="269" uly="838">Graf von Angouleſme, der, als er den Thron beſtieg, ein und zwanzig Jahr K. von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="965" type="textblock" ulx="266" uly="884">
        <line lrx="1870" lry="941" ulx="266" uly="884">alt war. Er ſchrieb ohne Anſtand an den Pabſt, um ihm nicht allein ſeine reich. Leo X.</line>
        <line lrx="1868" lry="965" ulx="1649" uly="927">laͤßt ſich in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1052" type="textblock" ulx="233" uly="940">
        <line lrx="1868" lry="1002" ulx="233" uly="940">Thronbeſteigung bekannt zu machen, ſondern ihm auch ſeine Freundſchaft und Böndnis mie</line>
        <line lrx="1867" lry="1052" ulx="242" uly="982">Ergebenheit zu erkennen zu geben. Er bat ihn zugleich, in Anſehung des Her⸗ der ihn ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1290" type="textblock" ulx="262" uly="1042">
        <line lrx="1630" lry="1092" ulx="262" uly="1042">zogthums Wiayland neutral zu bleiben; und verſprach ihm dagegen, das</line>
        <line lrx="1631" lry="1139" ulx="265" uly="1090">Haus Medicis, aus welchem der Pabſt abſtammte, bey der Souveraͤnitaͤt</line>
        <line lrx="1746" lry="1190" ulx="263" uly="1141">uͤber Florenz zu ſchuͤtzen, und alles, was zwiſchen ihm und Ludwig XII.</line>
        <line lrx="1632" lry="1241" ulx="263" uly="1191">vorgefallen war, der Vergeſſenheit zu uͤbergeben. Leo X. antwortete dem</line>
        <line lrx="1631" lry="1290" ulx="263" uly="1241">Koͤnig auf eine ſehr vderbindliche Art, und verſprach, neutral zu bleiben. Den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1442" type="textblock" ulx="231" uly="1292">
        <line lrx="1630" lry="1343" ulx="243" uly="1292">noch aber ließ er ſich, zum Beweis ſeiner unzuverlaͤßigen und ſalſchen Geſin⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1391" ulx="231" uly="1344">nungen, bald nachher in ein Buͤndnis mit dem Kayſer Maximilian, dem</line>
        <line lrx="1628" lry="1442" ulx="254" uly="1393">Koͤnig von Spanien und den Schweizern wider den Koͤnig von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1644" type="textblock" ulx="267" uly="1443">
        <line lrx="1640" lry="1493" ulx="267" uly="1443">reich ein, das hauptſaͤchlich darauf gerichtet war, das Herzogthum Mayland</line>
        <line lrx="1642" lry="1543" ulx="269" uly="1494">zu vertheidigen, indem die groſſen Kriegsruͤſtungen, die in Frankreich ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1594" ulx="269" uly="1541">macht wurden, nicht zweifeln lieſſen, daß es darauf angeſehen ſey, dies Her⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1644" ulx="268" uly="1592">zogthum wieder zu erobern. Indeß hielt das Franz l. nicht ab, ſeine auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1692" type="textblock" ulx="265" uly="1641">
        <line lrx="1627" lry="1692" ulx="265" uly="1641">Mayland gerichtete Abſicht durchzuſetzen. Er gieng im Frühjahr 1515 uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2092" type="textblock" ulx="258" uly="1691">
        <line lrx="1625" lry="1740" ulx="262" uly="1691">die Alpen, mit einer ſehr zahlreichen und wohlgeruͤſteten Armee. Auf einem</line>
        <line lrx="1659" lry="1791" ulx="261" uly="1740">Wege, der den Schweizern ſelbſt unbekannt war, drang er aller Beſchwerden</line>
        <line lrx="1623" lry="1844" ulx="260" uly="1787">ohngeachtet gluͤcklich durch; uͤberfiel bey Villefranche die paͤbſtliche Reuterey,</line>
        <line lrx="1624" lry="1894" ulx="259" uly="1839">die Proſper Colonna anfuͤhrte, und nahm ſie mit ihrem Anfuͤhrer geſangen;</line>
        <line lrx="1628" lry="1943" ulx="258" uly="1890">hinderte die Vereinigung der ſpaniſchen und ſchweizeriſchen Armee; grif</line>
        <line lrx="1625" lry="1993" ulx="259" uly="1938">am 13ten September 1515 bey Marignan die Schweizer an, und wiederholte</line>
        <line lrx="1624" lry="2043" ulx="260" uly="1986">den Angrif am folgenden Tage, ſo daß er einen zwar ſehr blutigen, aber deſto</line>
        <line lrx="1626" lry="2092" ulx="281" uly="2045">H 2 glorrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2239" type="textblock" ulx="302" uly="2155">
        <line lrx="1625" lry="2204" ulx="302" uly="2155">i) Guicciardini l. 12. Mezergy Abregé chronol. Tom. 4, Thugni Hiſt, ſui tem-</line>
        <line lrx="843" lry="2239" ulx="344" uly="2200">poris 1. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1954" lry="265" type="textblock" ulx="560" uly="179">
        <line lrx="1954" lry="265" ulx="560" uly="179">60 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="404" type="textblock" ulx="560" uly="339">
        <line lrx="1924" lry="404" ulx="560" uly="339">ſigen Schloſſes; und eroberten PHarma, Piacenza und andre Staͤdte K).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="744" type="textblock" ulx="324" uly="425">
        <line lrx="1949" lry="496" ulx="349" uly="425">Er vergleich. Die ſiegreichen franzoͤſiſchen Waffen ſetzten den Pabſt ins aͤuſſerſte Schre⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="547" ulx="328" uly="476">ſich mit dem cken, zumal da er beſergte, daß Franz I. die Familie Medicis aus Florenz</line>
        <line lrx="1942" lry="590" ulx="327" uly="518">K. Franz I, verjagen, und daſelbſt wieder eine republicaniſche Verfaſſung einſuͤhren moͤchte.</line>
        <line lrx="1941" lry="647" ulx="325" uly="562">ſtanmm ffredet⸗ Er ſchickte Boten über Boten zum ſpaniſchen General Cardona der ſich</line>
        <line lrx="1940" lry="689" ulx="324" uly="604">Poneihn in nach Neapolis zuruͤckgezogen hatte, und ermahnte ihn, dem hereinbrechenden</line>
        <line lrx="1940" lry="744" ulx="478" uly="671">Urgluͤck muthig zu widerſtehen. Auch ſeinem Nuneius in Frankreich trug er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="794" type="textblock" ulx="557" uly="729">
        <line lrx="2016" lry="794" ulx="557" uly="729">auf, an einem Vergleich mit dem Koͤnig Franz I. zu arbeiten, zu dem ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1544" type="textblock" ulx="543" uly="779">
        <line lrx="1938" lry="842" ulx="555" uly="779">auch der Koͤnig willig fand, und den der Pabſt am 13ten October 1515 unter</line>
        <line lrx="1936" lry="895" ulx="555" uly="830">einigen Einſchraͤnkungen, die ſich der Koͤnig gefallen ließ, unterzeichnete.</line>
        <line lrx="1937" lry="949" ulx="554" uly="880">Auſſerdem wuͤnſchte der Pabſt, ſich mit dem Koͤnig von Frankreich muͤndlich</line>
        <line lrx="1936" lry="997" ulx="554" uly="935">zu unterreden, weil er hofte, auf die Art noch manches von dem Koͤnig erhal⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1046" ulx="554" uly="982">ten zu koͤnnen, und ihn ſonderlich zur Abſchaffung der pragmatiſchen San⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1099" ulx="551" uly="1032">ction zu bewegen. Die Unterredung kam zu Stande, und wurde zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1148" ulx="552" uly="1083">logna gehalten. Der Pabſt hielt ſeinen Einzug zu Bologna am achten</line>
        <line lrx="1935" lry="1195" ulx="544" uly="1133">December 1515, und der Koͤnig von Frankreich am zehnten December. Er</line>
        <line lrx="1932" lry="1251" ulx="550" uly="1186">wurde vom Pabſt im oͤffentlichen Conſiſtorio empfangen, und erwies ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1301" ulx="547" uly="1235">alle Ehrenbezeugungen, die ſonſt den Paͤbſten beym Antritt ihrer Regierung</line>
        <line lrx="1933" lry="1349" ulx="548" uly="1286">durch Abgeſandten erwieſen zu werden pflegten. Der Greskanzler von Frank⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1398" ulx="548" uly="1336">reich, Antonius du Prat redete bey der Gelegenheit den Pabſt im Namen</line>
        <line lrx="1934" lry="1451" ulx="545" uly="1385">des Koͤnigs an. Der Pabſt und der Koͤnig logirten in einem Pallaſt, und</line>
        <line lrx="1930" lry="1505" ulx="544" uly="1437">hielten drey Tage nacheinander beſondre Conferenzen Ldie mit allen Zeichen ei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1544" ulx="543" uly="1492">nes gegenſeitigen Wohlwollens begleitet waren 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1810" type="textblock" ulx="306" uly="1580">
        <line lrx="1929" lry="1633" ulx="1166" uly="1580">d. 50. =</line>
        <line lrx="1925" lry="1717" ulx="351" uly="1645">Die prag⸗ Dieſe Conferenzen betrafen die Verweiſung des Herzogs von Urbino,</line>
        <line lrx="1924" lry="1751" ulx="307" uly="1695">mat. San⸗ die Bewilligung des Durchmarſches der franzoͤſiſchen Armee durch den Kir⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1810" ulx="306" uly="1740">ction wird ab⸗ chenſtaat, und hauptſaͤchlich die Abſchaffung der pragmatiſchen Sanetion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1860" type="textblock" ulx="306" uly="1777">
        <line lrx="1953" lry="1860" ulx="306" uly="1777">geſchaft, und die der Pabſt dringend begehrte. Bey der Abfaſſung und Einfuͤhrung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1910" type="textblock" ulx="305" uly="1817">
        <line lrx="1688" lry="1870" ulx="326" uly="1822">n deſ t . ni</line>
        <line lrx="1922" lry="1910" ulx="305" uly="1817">en Laenler Sanction hatte man die Abſicht, die alte und den erſten Concilien, beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2116" type="textblock" ulx="303" uly="1888">
        <line lrx="1921" lry="1963" ulx="303" uly="1888">dat mit Franz dem baſelſchen Concilio, gemaͤſſe Kirchendiſciplin in Frankreich zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2011" ulx="303" uly="1939">I. errichtet. ten m). Well ſie aber mit den Deereten, welche die Paͤbſte an ſtatt der alten</line>
        <line lrx="1942" lry="2064" ulx="535" uly="1984">Kirchenverordnungen gegeben hatten, nicht uͤbereinſtimmte, und zur Vermin⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2116" ulx="1801" uly="2070">derung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2286" type="textblock" ulx="578" uly="2095">
        <line lrx="1615" lry="2161" ulx="578" uly="2095">k) Guicciardini 1. 12. Raynaldus ad a 1515. Mezeray 1l. e,</line>
        <line lrx="1441" lry="2218" ulx="580" uly="2154">1) Raynaldus ad a rörz. Bembus lib. 11. ep. 9.</line>
        <line lrx="1535" lry="2286" ulx="578" uly="2215">m) ſ. den gten Theil dieſer Hiſtorie der Paͤbſte. S. 256. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="348" type="textblock" ulx="560" uly="272">
        <line lrx="1992" lry="348" ulx="560" uly="272">glorreichern Sieg erfochte; bemaͤchtigte ſich der Stadt Mayland und des da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1228" type="textblock" ulx="2074" uly="1198">
        <line lrx="2151" lry="1228" ulx="2074" uly="1198">leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1303" type="textblock" ulx="2033" uly="1241">
        <line lrx="2160" lry="1303" ulx="2033" uly="1241">1 ſn ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1754" type="textblock" ulx="2054" uly="1691">
        <line lrx="2159" lry="1754" ulx="2054" uly="1691">bh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2105" uly="203">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2105" uly="203">Lio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="452" type="textblock" ulx="2098" uly="301">
        <line lrx="2160" lry="348" ulx="2100" uly="301">Arung</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="2098" uly="355">alf eine</line>
        <line lrx="2160" lry="452" ulx="2098" uly="407">fander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="503" type="textblock" ulx="2058" uly="454">
        <line lrx="2160" lry="503" ulx="2058" uly="454">inn (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="554" type="textblock" ulx="2055" uly="505">
        <line lrx="2160" lry="554" ulx="2055" uly="505">r ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1185" type="textblock" ulx="2101" uly="561">
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2101" uly="561">bel e</line>
        <line lrx="2160" lry="658" ulx="2104" uly="608">ic⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="698" ulx="2108" uly="663">SA</line>
        <line lrx="2160" lry="757" ulx="2114" uly="708">ungt</line>
        <line lrx="2160" lry="807" ulx="2123" uly="763">Gch</line>
        <line lrx="2160" lry="851" ulx="2123" uly="812">Nnn</line>
        <line lrx="2153" lry="902" ulx="2120" uly="872">von</line>
        <line lrx="2160" lry="955" ulx="2114" uly="914">Coye</line>
        <line lrx="2158" lry="1076" ulx="2102" uly="1026">Aſteſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1185" ulx="2108" uly="1140">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1492" type="textblock" ulx="2109" uly="1291">
        <line lrx="2160" lry="1338" ulx="2109" uly="1291">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1391" ulx="2113" uly="1342">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1442" ulx="2117" uly="1392">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1492" ulx="2123" uly="1440">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1696" type="textblock" ulx="2118" uly="1555">
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2133" uly="1555">hot</line>
        <line lrx="2160" lry="1638" ulx="2128" uly="1608">tper</line>
        <line lrx="2160" lry="1696" ulx="2118" uly="1660">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1868" type="textblock" ulx="2058" uly="1816">
        <line lrx="2158" lry="1868" ulx="2058" uly="1816">iſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2239" type="textblock" ulx="2096" uly="1876">
        <line lrx="2160" lry="1915" ulx="2102" uly="1876">oriue</line>
        <line lrx="2160" lry="1966" ulx="2102" uly="1927">Uen abe</line>
        <line lrx="2160" lry="2022" ulx="2102" uly="1972">n de</line>
        <line lrx="2155" lry="2082" ulx="2138" uly="2044">V.</line>
        <line lrx="2149" lry="2132" ulx="2102" uly="2083">ſepen</line>
        <line lrx="2160" lry="2189" ulx="2101" uly="2134">den</line>
        <line lrx="2156" lry="2239" ulx="2096" uly="2182">lynen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="245" type="textblock" ulx="29" uly="179">
        <line lrx="139" lry="245" ulx="29" uly="179">(l</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="128" lry="334" ulx="0" uly="269">and ud det</line>
        <line lrx="115" lry="393" ulx="0" uly="336">te Stidtell</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="131" lry="475" ulx="0" uly="424"> duſerſe S</line>
        <line lrx="131" lry="533" ulx="0" uly="477">icis ais I</line>
        <line lrx="130" lry="581" ulx="3" uly="529">einſuhren nie</line>
        <line lrx="131" lry="633" ulx="0" uly="583">rdona, de ,</line>
        <line lrx="132" lry="682" ulx="5" uly="635">hereinbrechenel</line>
        <line lrx="132" lry="737" ulx="0" uly="689">rankreich trugt</line>
        <line lrx="132" lry="787" ulx="0" uly="742">ten, zu dem</line>
        <line lrx="133" lry="837" ulx="0" uly="790">Nanee  un</line>
        <line lrx="130" lry="890" ulx="0" uly="842">, unteeten</line>
        <line lrx="147" lry="937" ulx="0" uly="892">Gnkrech ninig</line>
        <line lrx="153" lry="992" ulx="0" uly="944">demn Konig a</line>
        <line lrx="129" lry="1045" ulx="0" uly="995">jatiſchen 00</line>
        <line lrx="130" lry="1097" ulx="0" uly="1048">d wurde n</line>
        <line lrx="129" lry="1153" ulx="0" uly="1100">Ge dn ah</line>
        <line lrx="138" lry="1199" ulx="0" uly="1148">Deermkm 5</line>
        <line lrx="128" lry="1251" ulx="2" uly="1199">Arwles ihn</line>
        <line lrx="128" lry="1307" ulx="2" uly="1256">hrer Nicgiern</line>
        <line lrx="128" lry="1358" ulx="0" uly="1302">fer von grul</line>
        <line lrx="127" lry="1406" ulx="0" uly="1356">hſ in Nonn</line>
        <line lrx="130" lry="1467" ulx="23" uly="1399">Pale, n</line>
        <line lrx="127" lry="1508" ulx="10" uly="1457">len Zechent</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1207" type="textblock" ulx="139" uly="1200">
        <line lrx="153" lry="1207" ulx="139" uly="1200">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="120" lry="1727" ulx="0" uly="1664">6 bon 1 e</line>
        <line lrx="120" lry="1772" ulx="6" uly="1714">Anf Mot</line>
        <line lrx="119" lry="1827" ulx="0" uly="1769">en Sanetic</line>
        <line lrx="119" lry="1870" ulx="0" uly="1823">nfihtung d</line>
        <line lrx="119" lry="1931" ulx="0" uly="1829">l eſthe</line>
        <line lrx="119" lry="1980" ulx="1" uly="1920">teich t</line>
        <line lrx="116" lry="2034" ulx="0" uly="1974"> ſorde n</line>
        <line lrx="132" lry="2092" ulx="0" uly="2025">e Vunin</line>
        <line lrx="113" lry="2118" ulx="71" uly="2082">Rerun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="275" type="textblock" ulx="248" uly="176">
        <line lrx="1635" lry="275" ulx="248" uly="176">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="351" type="textblock" ulx="196" uly="292">
        <line lrx="1625" lry="351" ulx="196" uly="292">derung des Anſehens gereichte, das in den meiſten Staaten von den Paͤbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="500" type="textblock" ulx="241" uly="348">
        <line lrx="1620" lry="401" ulx="242" uly="348">auf eine unumſchraͤnkte Art ausgeuͤbt wurde; ſo hatten ſich Hius II, Ale⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="454" ulx="241" uly="399">xander VI. und Julius II. ſchon alle moͤgliche Muͤhe gegeben, ſie abzuſchaf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="500" ulx="241" uly="448">ſen. Eben darnach trachtete Leo X, und es gelang ihm. Denn Franz I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="553" type="textblock" ulx="233" uly="501">
        <line lrx="1611" lry="553" ulx="233" uly="501">war ſchwach genug, in die Abſchaffung der Sanction zu willigen. Er trug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1280" type="textblock" ulx="229" uly="552">
        <line lrx="1613" lry="604" ulx="239" uly="552">weil er nach einem dreytaͤgigen Aufenthalt zu Bologna wieder nach Mayland</line>
        <line lrx="1611" lry="652" ulx="239" uly="601">zuruͤck eilte, ſeinem Kanzler du Prat die Sache auf, der mit den Kardinaͤ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="706" ulx="241" uly="652">len von Ancona und Quatuor ſanctorum oder Santiquatro in Unterhand⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="757" ulx="242" uly="704">lung trat, die ſich damit endigte, daß man ſich uͤber dieſe wichtige Sache ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="808" ulx="243" uly="753">glich. Der Vergleich wurde von den Kardinaͤlen und dem Kanzler unter dem</line>
        <line lrx="1606" lry="861" ulx="242" uly="802">Namen eines Concordats zwiſchen dem Pabſt Leo X. und dem Roͤnig</line>
        <line lrx="1606" lry="909" ulx="240" uly="852">von Frankreich Franz I. unterzeichnet. Die vornehmſten Punete dieſes</line>
        <line lrx="1524" lry="955" ulx="237" uly="903">Concordats waren folgende.</line>
        <line lrx="1605" lry="1021" ulx="333" uly="962">I. Die pragmatiſche Sanction ſoll in allen Staaten des Koͤnigs ab⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1068" ulx="230" uly="1013">geſchaft werden. im e</line>
        <line lrx="1604" lry="1130" ulx="293" uly="1074">II. Die Kapitel der Kathedral⸗ und Metropolitankirchen ſollen ſich kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1180" ulx="232" uly="1121">tig nicht ſelbſt ihre Biſchoͤfe waͤhlen; ſondern der Koͤnig ſoll binnen ſechs Mo⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1233" ulx="231" uly="1175">naten eine dazu ſchickliche Perſon, die wenigſtens ſieben und zwanzig Jahr alt</line>
        <line lrx="1601" lry="1280" ulx="229" uly="1225">ſeyn ſoll, dazu vorſchlagen, der alsdann der Pabſt die biſchoͤfliche Wuͤrde er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1334" type="textblock" ulx="223" uly="1274">
        <line lrx="1599" lry="1334" ulx="223" uly="1274">theilen wird. Sollte der Pabſt mit der vorgeſchlagenen Perſon nicht zufrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1700" type="textblock" ulx="227" uly="1324">
        <line lrx="1600" lry="1381" ulx="230" uly="1324">ſeyn; ſo ſoll der Koͤnig nach dreyen Monaten entweder einen andern in Vor⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1474" ulx="230" uly="1368">ſhaa er ringen, oder der Pabſt wird, wenn das nicht geſchieht, die Stelle ſelbſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1547" ulx="290" uly="1482">III. Es ſollen alle ſowol allgemeine als beſondere Expectanzen und Reſer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1598" ulx="233" uly="1534">vationen in Anſehung der Pfruͤnden, die noch nicht erledigt ſind, abgeſchaft</line>
        <line lrx="1613" lry="1649" ulx="232" uly="1581">werden. Und ſollte es auch geſchehen, daß der Pabſt dergleichen auf inſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1700" ulx="227" uly="1630">ges Bitten ertheilte; ſo ſollen ſie doch, wenn die verſprochene Pfruͤnde ledig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1817" type="textblock" ulx="225" uly="1682">
        <line lrx="1188" lry="1743" ulx="225" uly="1682">wird, von dem Pabſt fuͤr ganz unguͤltig erklaͤrt werden.</line>
        <line lrx="1613" lry="1817" ulx="323" uly="1746">IV. Die Ordinarii ſollen verpflichtet ſeyn, den graduirten Perſonen die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1867" type="textblock" ulx="197" uly="1783">
        <line lrx="1590" lry="1867" ulx="197" uly="1783">jenigen Pfruͤnden oder Beneficien zu ertheilen, die in den vier Monaten Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1969" type="textblock" ulx="220" uly="1845">
        <line lrx="1649" lry="1918" ulx="220" uly="1845">nuarius, April, Julius und October erledigt werden; dabey ſoll es ih⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1969" ulx="220" uly="1895">nen aber frey ſtehen, in den uͤbrigen acht Monaten in Anſehung der Erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2006" type="textblock" ulx="194" uly="1946">
        <line lrx="1026" lry="2006" ulx="194" uly="1946">lung der Beneficien willkuͤhrlich zu diſponiren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2184" type="textblock" ulx="217" uly="2003">
        <line lrx="1589" lry="2088" ulx="220" uly="2003">V. Der Pabſt ſoll berechtigt ſeyn, von zehn und mehrern Pfruͤnden, die</line>
        <line lrx="1590" lry="2133" ulx="217" uly="2059">jemand zu ertheilen hat, eine Pfruͤnde „und von funfzig und mehrern Pfruͤn⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2184" ulx="217" uly="2110">den, woruͤber ein Collator zu diſponiren hat, zwey Pfruͤnden vergeben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2284" type="textblock" ulx="215" uly="2152">
        <line lrx="344" lry="2210" ulx="215" uly="2152">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1581" lry="2284" ulx="972" uly="2224">5 3 Vr Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1959" lry="284" type="textblock" ulx="555" uly="198">
        <line lrx="1959" lry="284" ulx="555" uly="198">53 Siſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="376" type="textblock" ulx="669" uly="306">
        <line lrx="1962" lry="376" ulx="669" uly="306">VI. Die Annaken ſollen wieder hergeſtellt und nach ihrem wahren Werth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="471" type="textblock" ulx="557" uly="366">
        <line lrx="1963" lry="424" ulx="567" uly="366">nicht aber nach der alten Taxe, die ſehr unter dem wahren Werth iſt, bezahlt</line>
        <line lrx="1941" lry="471" ulx="557" uly="419">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="564" type="textblock" ulx="617" uly="483">
        <line lrx="1962" lry="564" ulx="617" uly="483">Ich habe ſchon oben geſagt, daß dieſes Concordat in der eilften Seſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1015" type="textblock" ulx="568" uly="559">
        <line lrx="1962" lry="609" ulx="578" uly="559">ſion des lateraniſchen Concilii beſtaͤtigt, und dabey zugleich die Bulle Leo⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="658" ulx="579" uly="609">nis X. bekannt gemacht worden, vermoͤge welcher die den Paͤbſten ſo gehaͤßige</line>
        <line lrx="1962" lry="712" ulx="574" uly="661">pragmatiſche Sanction abgeſchaft wurde. Es war von Seiten des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="764" ulx="578" uly="711">nigs Franz l. groſſe Uebereilung, daß er dieſe Sanction aufgab, die eine</line>
        <line lrx="1964" lry="813" ulx="573" uly="763">ſtarke Schutzwehr der Freyheiten der gallicaniſchen Kirche war, und dem Stolz</line>
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="568" uly="808">und Eigennutz der Paͤbſte ſehr entgegen ſtand, weil ihnen dadurch theils die</line>
        <line lrx="1976" lry="912" ulx="581" uly="865">Macht genommen wurde, Beneficien zu ertheilen, und dadurch ihr Anſehen</line>
        <line lrx="1987" lry="963" ulx="580" uly="913">und ihre Schaͤtze zu vergroͤſſern, theils weil ſie ein Denkmal des baſelſchen</line>
        <line lrx="1962" lry="1015" ulx="569" uly="965">Coneiliund der darin behaupteten Unterwerfung des Pabſts unter ein allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1064" type="textblock" ulx="581" uly="1014">
        <line lrx="1991" lry="1064" ulx="581" uly="1014">meines Coneilium war. Das alles ſahen die Unterthanen Franz lI. ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1427" type="textblock" ulx="569" uly="1062">
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="569" uly="1062">und daher kam es, daß das mit dem Pabſt geſchloſſene Concordat von den</line>
        <line lrx="1961" lry="1166" ulx="570" uly="1110">Parlamentern, von den Univerſitaͤten, und von der Geiſtlichkeit in ganz</line>
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="579" uly="1162">Frankreich verworfen wurde. Alle machten Vorſtellungen dagegen, und</line>
        <line lrx="1962" lry="1269" ulx="577" uly="1215">appellirten an ein allgemeines Concilium. Indeſſen unterſtuͤtzten der Koͤnig</line>
        <line lrx="1963" lry="1318" ulx="573" uly="1266">und der Pabſt durch ihr Anſehen das Concordat ſo lange, bis es am 22ſten</line>
        <line lrx="1966" lry="1373" ulx="570" uly="1316">Maͤrz 1527 vom Parlament zu Paris regiſtrirt, und in Frankreich bekannt</line>
        <line lrx="1975" lry="1427" ulx="571" uly="1368">gemacht wurde, wo ſie auch, jedoch mit einigen Abaͤnderungen, noch bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1420" type="textblock" ulx="944" uly="1409">
        <line lrx="1046" lry="1420" ulx="944" uly="1409">1. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1472" type="textblock" ulx="577" uly="1411">
        <line lrx="1243" lry="1472" ulx="577" uly="1411">den heutigen Tag bedbachtet wird n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1784" type="textblock" ulx="321" uly="1574">
        <line lrx="1974" lry="1633" ulx="379" uly="1574">Der H. von. Bey der Unterredung des Koͤnigs von Frankreich und des Pabſts zu</line>
        <line lrx="1965" lry="1683" ulx="348" uly="1628">Urbino wird Bologna kam, wie ich ſchon bemerkt habe, ein Umſtand mit vor, der den</line>
        <line lrx="1966" lry="1732" ulx="321" uly="1676">verjagt. Lau⸗ Herzog von Urbino, Franciſcus Marig della Rovere, betraf. Der</line>
        <line lrx="1966" lry="1784" ulx="348" uly="1723">rentius von Konig, in deſſen Schutz ſich der Herzog begeben hatte, ließ ſich zu ſeiner Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1850" type="textblock" ulx="347" uly="1760">
        <line lrx="1985" lry="1850" ulx="347" uly="1760">Pizon wird ehre durch den Pabſt bewegen, ihn zu verlaſſen. Es waren allerley Beſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2181" type="textblock" ulx="574" uly="1826">
        <line lrx="1977" lry="1879" ulx="578" uly="1826">digungen, die der Pabſt dem Herzog zur Laſt legte, die ſich aber auf ſolche</line>
        <line lrx="1964" lry="1931" ulx="576" uly="1877">Verbrechen bezogen, die der Herzog ſchon unter dem vorigen Pabſt Julius II.</line>
        <line lrx="1963" lry="1984" ulx="578" uly="1930">begangen hatte, und die ihm auch von dieſem Pabſt waren vergeben worden.</line>
        <line lrx="1962" lry="2034" ulx="582" uly="1977">Demohngeachtet ließ ihn Leo X. vorladen, ſich der begangenen Verbrechen</line>
        <line lrx="1963" lry="2083" ulx="576" uly="2028">wegen zu rechtſertigen. Da er ſich aber nicht ſtellte; ſo erklaͤrte ihn der Pabſt</line>
        <line lrx="1916" lry="2181" ulx="574" uly="2076">fuͤr einen Rebellen, und befahl ſeinem Nepoten, Laurentius von Medie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2262" type="textblock" ulx="583" uly="2198">
        <line lrx="1963" lry="2262" ulx="583" uly="2198">2ͦ) Pinſon ſondd. pragmat. reg. Franc. Pithou Hiſt, de la pragm. ſanét. Sleury</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2258" type="textblock" ulx="1116" uly="2243">
        <line lrx="1134" lry="2258" ulx="1116" uly="2243">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2298" type="textblock" ulx="662" uly="2248">
        <line lrx="1252" lry="2298" ulx="662" uly="2248">Hiſt. eccleſiaſt. Tom. 25. p. 4141 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1384" type="textblock" ulx="2076" uly="1342">
        <line lrx="2160" lry="1384" ulx="2076" uly="1342">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="267" type="textblock" ulx="2109" uly="208">
        <line lrx="2160" lry="267" ulx="2109" uly="208">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1129" type="textblock" ulx="2104" uly="312">
        <line lrx="2160" lry="357" ulx="2113" uly="312">in</line>
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="2109" uly="359">ig</line>
        <line lrx="2160" lry="452" ulx="2107" uly="412">G</line>
        <line lrx="2160" lry="511" ulx="2110" uly="463">nmn</line>
        <line lrx="2160" lry="562" ulx="2105" uly="514">fuh</line>
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2104" uly="567">ſberſeß</line>
        <line lrx="2160" lry="658" ulx="2104" uly="619">nntine</line>
        <line lrx="2160" lry="707" ulx="2105" uly="669">ae N</line>
        <line lrx="2151" lry="769" ulx="2106" uly="729">ugee,</line>
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2107" uly="773">geiche</line>
        <line lrx="2152" lry="868" ulx="2110" uly="825">ſnen</line>
        <line lrx="2160" lry="918" ulx="2114" uly="874">ore</line>
        <line lrx="2160" lry="970" ulx="2110" uly="926">ſeine,</line>
        <line lrx="2160" lry="1017" ulx="2107" uly="978">von</line>
        <line lrx="2159" lry="1066" ulx="2107" uly="1029">das A</line>
        <line lrx="2160" lry="1129" ulx="2108" uly="1088">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1524" type="textblock" ulx="2124" uly="1390">
        <line lrx="2159" lry="1429" ulx="2124" uly="1390">Wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="278" type="textblock" ulx="24" uly="176">
        <line lrx="1614" lry="278" ulx="24" uly="176">101 Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfſe. L 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="1624" lry="362" ulx="0" uly="299">hrencr ſich ſeiner Staaten zu bemaͤchtigen. Das geſchah mit leichter Maͤhe und in</line>
        <line lrx="1596" lry="414" ulx="0" uly="353">it, bete wenig Tagen, indem Lauxr. v. Medieis an der Spttze der paͤbſtlichen Armee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="506" type="textblock" ulx="211" uly="404">
        <line lrx="1592" lry="454" ulx="212" uly="404">ins Gebiet von Urbino, und ohne den geringſten Widerſtand zu finden, alles</line>
        <line lrx="1594" lry="506" ulx="211" uly="455">wegnahm. Der Herzog konnte ſich ſo wenig widerſetzen, daß er vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="1594" lry="558" ulx="2" uly="496">iſftnn⸗ nach Peſaro und von da nach Mantua fluͤchtete, und es ſeinen Unterthanen</line>
        <line lrx="1588" lry="609" ulx="1" uly="549">Brlelg überließ, ſich ſelbſt zu helſen. Sein Herzogthum ſchenkte der Pabſt dem Lau⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="657" ulx="0" uly="603">eſoghi⸗ rentius von Medicis, und beliehe ihn bald nachher damit zu Rom auf</line>
        <line lrx="1590" lry="710" ulx="0" uly="654">ten det eine Art, die von der Verſchwendung und Prachtliebe des Pabſts eben ſo ſehr</line>
        <line lrx="1823" lry="761" ulx="0" uly="704">li, dei zeugte, ſo ſehr ſein ganzes Betragen ein Beweis ſeiner Undankbarkeit und un⸗: —</line>
        <line lrx="1823" lry="810" ulx="0" uly="756">Adn en gerechtigkeit gegen den Herzog war. Er dachte nicht daran, daß der Herzog—</line>
        <line lrx="1589" lry="864" ulx="0" uly="804">hcchhen ſeinen Bruder Julianus von Medicis waͤhrend ſeiner Verweiſung aus .</line>
        <line lrx="1581" lry="909" ulx="0" uly="859">N ihe Ni Florenz grosmuͤthig unterſtuͤtzt, und alle Kraͤfte angewendel hatte, ihn und</line>
        <line lrx="1577" lry="960" ulx="0" uly="909">es boſiſti ſeine Familie wieder herzuſtellen. Blos in der Abſicht, dem Laurentius</line>
        <line lrx="1580" lry="1011" ulx="0" uly="962">nter enc von Medicis ein Land zu verſchaffen, verjagte er den Herzog, und erneuerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="1580" lry="1064" ulx="0" uly="1013">Frans e, das Andenken der Verbrechen, die dem Herzog ſchon vom vorigen Pabſt wa⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1124" ulx="0" uly="1060">rhgtm ren vergeben worden o). =</line>
        <line lrx="681" lry="1162" ulx="0" uly="1118">Git NAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1120" type="textblock" ulx="1258" uly="1107">
        <line lrx="1266" lry="1120" ulx="1258" uly="1107">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="1815" lry="1272" ulx="0" uly="1213"> de di Urd dennoch war Leo X. mit dieſer Acquiſition noch nicht zufrieden. Der Kardi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1321" ulx="1" uly="1270">6 ann 21 Auch Siena wollte er an ſich bringen, weil es ihm ſehr bequem lag, nemlich nal von Sie⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1371" ulx="0" uly="1313">ich bein zwiſchen den Staaten der Kirche und der Republik Florenz. Um dieſes un⸗ ng faͤngt eine</line>
        <line lrx="1815" lry="1435" ulx="10" uly="1357">g de lautere Vorhaben deſto beſſer ausfuͤhren zu koͤnnen, verwies er den Kardinal werſhwerurd</line>
        <line lrx="1817" lry="1480" ulx="215" uly="1412">Alfonſus Detrucci, der gemeiniglich der Kardinal von Siena genannt en eo des X.</line>
        <line lrx="1646" lry="1524" ulx="219" uly="1473">wird, und ſeinen Bruder Borgheſi ins Elend. Deunn beyde regierten den an.</line>
        <line lrx="1577" lry="1573" ulx="222" uly="1518">Staat von Siena, und von beyden wußte der Pabſt, daß ſie ſich allen Ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1628" ulx="0" uly="1568">Po ſuchen, die man zur Kraͤnkung der oͤffentlichen Freyheit wagen wuͤrde, wider⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1680" ulx="6" uly="1615">tor, Nn ſetzen wuͤrden. Das Verhalten des Pabſts gegen ſie war ein neuer Beweis</line>
        <line lrx="1578" lry="1729" ulx="0" uly="1669"> h ſeines undankbaren und boͤſen Gemuͤths. Ihr Vater Pandolfus Petrucci</line>
        <line lrx="1578" lry="1787" ulx="0" uly="1714">lſinrli hatte ſich der Sache der Familie Medicis, als ſie aus S lorenz verbannt</line>
        <line lrx="1583" lry="1834" ulx="0" uly="1772">i Vet⸗ war, mit warmen Eifer angenommen, und keine Muͤhe und Unkoſten geſpart,</line>
        <line lrx="1576" lry="1883" ulx="0" uly="1819">e ciſ die Florentiner zu bewegen, daß ſie ſie wieder zuruͤck rufen moͤchten. Auch</line>
        <line lrx="1581" lry="1941" ulx="0" uly="1870">gint der Kardinal Petrucci hatte im Conclave alles moͤgliche gechan, den Pabſt</line>
        <line lrx="1573" lry="1994" ulx="0" uly="1921">mem Leo auf den Thron zu bringen. Das alles ruͤhrte aber den Pabſt nicht. Er</line>
        <line lrx="1573" lry="2041" ulx="0" uly="1968">Dehet wollte Siena haben. Was Wunder alſo, daß Detrucci durch dieſe entſetz⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2087" ulx="0" uly="2022">tehe liche Undankbarkeit auf das aͤuſſerſte entruͤſtet, und ſogar zu dem Entſchluß ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2144" ulx="0" uly="2071">thrnic⸗ leitet wurde, den Pabſt ſeinen Undank mit dem Leben bezahlen zu laſſen. An⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2185" ulx="66" uly="2120">fuaͤnglich wollte er ihn mit eigener Hand ermorden. Die Geſahr aber, der er</line>
        <line lrx="2054" lry="2252" ulx="1516" uly="2184">ſich .</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="623" lry="2287" ulx="0" uly="2221">1. deo 9) Guiccigrdini 1. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2543" type="textblock" ulx="1601" uly="2526">
        <line lrx="1673" lry="2543" ulx="1601" uly="2526">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2277" type="textblock" ulx="78" uly="191">
        <line lrx="2160" lry="283" ulx="540" uly="191">64 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X. El</line>
        <line lrx="2160" lry="369" ulx="551" uly="292">ſich durch ein ſo verzweiſeltes Unternehmen auszuſetzen befuͤrchtete, hielt ihn zu urt</line>
        <line lrx="2159" lry="417" ulx="554" uly="346">ruͤck. Er waͤhlte alſo anſtatt des Dolchs Gift, in der Hofnung, den Pabſt un</line>
        <line lrx="2160" lry="469" ulx="555" uly="397">auf dieſe Art gewiſſer und ſicherer ums Leben bringen zu koͤnnen. Dies Vor⸗ dun fn</line>
        <line lrx="2160" lry="522" ulx="524" uly="446">haben entdeckte er dem Baptiſta da Vercelli, einem damals beruͤhmten ger</line>
        <line lrx="2160" lry="571" ulx="556" uly="495">Wundarzt, ſeinem vertrauten Freunde. Um die Sache gluͤcklich aus zufuͤhren, De</line>
        <line lrx="2160" lry="624" ulx="558" uly="551">ſollte Baptiſta dem Pabſt, der ſchon lange mit einem Fiſtelſchaden behaftet nia</line>
        <line lrx="2157" lry="671" ulx="557" uly="603">war, als ein Mann von groſſer Geſchicklichkeit empfohlen werden, und, wenn nude,</line>
        <line lrx="2147" lry="722" ulx="558" uly="652">der Pabſt ihn brauchen wuͤrde, bey der Gelegenheit Gift in ſein Geſchwuͤr ſeſe.</line>
        <line lrx="2160" lry="782" ulx="329" uly="704">Sein Vorha⸗ bringen. Der Kardinal verdarb es aber dadurch, daß er, weil ſein Herz gar ſuer</line>
        <line lrx="2157" lry="827" ulx="328" uly="753">ben wird ent⸗ zu voll war, in allen Geſellſchaften uͤber die Undankbarkeit des Pabſts laute Kad</line>
        <line lrx="2160" lry="886" ulx="329" uly="806">deckt. Klagen fuͤhrte, und ſogar manche bedenkliche Drohungen ausſtieß. Dadurch türe</line>
        <line lrx="2158" lry="929" ulx="562" uly="857">erregte er bey einigen den Verdacht, als fuͤhre er etwas Geſaͤhrliches wider den</line>
        <line lrx="2158" lry="979" ulx="560" uly="909">den Pabſt im Schilde. Und der Verdacht wurde vergroͤſſert, da er ſich von derͤ</line>
        <line lrx="2160" lry="1028" ulx="560" uly="957">Rom, wo er nicht laͤnger ſicher zu ſeyn glaubte, heimlich entfernte, zu dem Ae</line>
        <line lrx="2158" lry="1079" ulx="561" uly="1005">vom Pabſt ebenfalls beleidigten Herzog von Urbino gieng, und von da einige nol 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1130" ulx="563" uly="1059">Briefe an ſeinen zu Rom zuruͤckgelaſſenen Secretair ſchrieb. Sie wurden We</line>
        <line lrx="2159" lry="1185" ulx="563" uly="1119">aufgefangen, und es ergab ſich daraus deutlich, daß der Kardinal mit einer An</line>
        <line lrx="2160" lry="1234" ulx="562" uly="1161">Verſchwoͤrung wider das Leben des Pabſts umgehe. Leo X. ließ ſich davon Eo</line>
        <line lrx="2159" lry="1284" ulx="564" uly="1213">nicht das geringſte merken, und lud den Kardinal unter groſſen Verſprechun⸗ d</line>
        <line lrx="1947" lry="1338" ulx="526" uly="1274">gen nach Rom ein, um ihn nur erſt in ſeine Gewalt zu bekommen. Zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1386" ulx="543" uly="1323">ner deſto groͤſſern Sicherheit ſchickte er ihm einen ſalvum conductum zu, und</line>
        <line lrx="2013" lry="1441" ulx="520" uly="1374">gab dem ſpaniſchen Geſandten ſein Ehrenwort, daß er nicht uͤbel behandelt</line>
        <line lrx="2158" lry="1502" ulx="78" uly="1422">“S werden ſollte. Demohngeachtet wurde er gleich nach ſeiner Ankunft auf paͤbſt⸗ 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1539" ulx="568" uly="1473">lichen Beſehl geſaͤnglich eingezogen; und eben das Schickſal hatte der Kardi⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1583" ulx="81" uly="1520">. nal Bandinello, ein Genueſer, aus deſſen vertrauten Umgang mit dem Kar⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1634" ulx="568" uly="1571">dinal von Siena der Pabſt ſchloß, daß er um die ganze Sache wiſſe. Ueber</line>
        <line lrx="2158" lry="1692" ulx="568" uly="1622">dieſen offenbaren Bruch des ihm gegebenen Ehrenworts beklagte ſich der ſpa⸗ en</line>
        <line lrx="2159" lry="1745" ulx="533" uly="1671">niſche Geſandte laut, und ſagte, daß der Pabſt verbunden ſey, ſein Wort zu des</line>
        <line lrx="2159" lry="1798" ulx="572" uly="1722">halten, weil es eben ſo gut ſey, als wenn ers dem Koͤnig, ſeinem Herrn, ſelbſt der</line>
        <line lrx="2160" lry="1846" ulx="572" uly="1772">gegeben haͤtte. Der Pabſt behauptete aber, daß kein ſicheres Geleit und kein Sr</line>
        <line lrx="2160" lry="1896" ulx="570" uly="1823">Ehrenwort, wenn es auch noch ſo feyerlich gegeben waͤre, im Fall eines Hoch⸗ S⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1943" ulx="570" uly="1874">verraths verpflichtend ſeyn koͤnnte; es muͤſſe denn dieſes Verbrechen ausdruͤck⸗ i</line>
        <line lrx="1950" lry="1991" ulx="573" uly="1930">lich benennt worden ſeyn. Vergeblich wendete der Geſandte dagegen ein, daß</line>
        <line lrx="1950" lry="2040" ulx="573" uly="1981">der, dem ein ſicheres Geleit gegeben, und ohne alle Einſchraͤnkung Strafloſig⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2085" ulx="571" uly="2024">keit verſorochen worden, nicht beſtraft werden koͤnnen, was er auch fuͤr ein—</line>
        <line lrx="1949" lry="2133" ulx="571" uly="2083">Verbrechen begangen haben moͤge, ohne das ſichere Geleit offenbar zu verletzen,</line>
        <line lrx="1950" lry="2183" ulx="572" uly="2129">und allen Glauben zu brechen. Beyde Kardinaͤle wurden als Gefangene in</line>
        <line lrx="1951" lry="2237" ulx="573" uly="2183">die Engelsburg gebracht, und auf die Tortur gelegt, wo ſie ausſagten, daß der</line>
        <line lrx="1951" lry="2277" ulx="1838" uly="2235">Kardi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="279" type="textblock" ulx="47" uly="187">
        <line lrx="1605" lry="279" ulx="47" uly="187">v1 Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤſe. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="555" lry="348" ulx="0" uly="276">Hings Koordinal vo 4</line>
        <line lrx="751" lry="336" ulx="462" uly="291">n Siena mit ei</line>
        <line lrx="1138" lry="398" ulx="0" uly="293">9, derc ſey, und da mit einer Verſchwoͤrung wi</line>
        <line lrx="1367" lry="381" ulx="484" uly="300">d i . ng wide 6</line>
        <line lrx="1623" lry="493" ulx="37" uly="359">rllentr eyde ihrer Wuͤrd uͤber ſie geſprochen wurde, b . rtheil,</line>
        <line lrx="1508" lry="550" ulx="0" uly="403">honsſaſt Der  Wuͤrde entſetzt, und der weltli wurde, beſtand darin</line>
        <line lrx="1621" lry="603" ulx="0" uly="410">a = er Kerinal von Siena, deder etohee an uͤbergeben werden ſaten⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="649" ulx="1" uly="505"> d muede war ſeinem Gefaͤngniß zur Nachtzeit zwey und zwanzigſten Ju⸗ Er wi</line>
        <line lrx="1852" lry="704" ulx="6" uly="517">ſen ſen cheilt wnher⸗ Kreniger werbrawhen hatte D daſeid guc Bandinello aber ben aiſent.</line>
        <line lrx="1821" lry="734" ulx="0" uly="572">ſſea Melil. te ihn der Pabſt nicht allei ewigen Gefaͤngni raft.</line>
        <line lrx="1617" lry="756" ulx="0" uly="608">ſern ſondern gab ign hn der Pabſt nicht allein bal Gefaͤngniß verur⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="767" ulx="150" uly="655">oynoder m auch, ge ein bald nachher wieder i</line>
        <line lrx="1733" lry="806" ulx="0" uly="655">s Yſſtun Kardinalswuͤrde wieder gegen Erlegung einer in Freyheit, 6</line>
        <line lrx="1616" lry="831" ulx="2" uly="688">g, 1 wieder, nur mi . groſſen Summe Geld ine</line>
        <line lrx="1615" lry="860" ulx="1" uly="713">ſeg. Deng keine Stimme hab / mit der Einſchraͤnk eldes, ſeine</line>
        <line lrx="1457" lry="876" ulx="2" uly="759">Dl en ſollte. Nick hraͤnkung, daß er im C.</line>
        <line lrx="1614" lry="914" ulx="0" uly="759">Hrichetn den Krankheit, die de Nicht lange nachher ſtarb onſiſtorio</line>
        <line lrx="1617" lry="962" ulx="1" uly="814">haßn der Meinung nin em ſchleichenden Gift zugeſchrieb er an einer auszehren⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="984" ulx="67" uly="864">1 ger, kurz vor ſei rieben wurde, das i</line>
        <line lrx="1579" lry="1006" ulx="0" uly="864">tnte, beygeb „kurz vor ſeiner Be „das ihm, na</line>
        <line lrx="1615" lry="1058" ulx="1" uly="864">ſetui engebrirh, orden. Der Kardinal Sodenig aul Deſehl des Pabſis aa</line>
        <line lrx="1601" lry="1111" ulx="2" uly="966">Se dun befunden, to, und noch einige aterra, der Kardi</line>
        <line lrx="1615" lry="1159" ulx="43" uly="979">itin es wider ire erhe ancht ang des Kardingls Peirureter ebenfalls ſchuldig</line>
        <line lrx="1614" lry="1226" ulx="0" uly="1067">ſs ſcthun Strafe durch di icht nicht angezeigt zu haben. Si ueci etwas gewußt, und</line>
        <line lrx="1511" lry="1238" ulx="236" uly="1114">n cheed ch de Iluche⸗ theils wurde . Sie entwichen aber thei</line>
        <line lrx="1613" lry="1272" ulx="0" uly="1120">Veſrtheee. as Geid, wel rden ſie wegen ih heils der</line>
        <line lrx="1612" lry="1320" ulx="0" uly="1165">a „welches ſie bezahlten, begnadigt D  ihres hohen Alters und fuͤr</line>
        <line lrx="980" lry="1374" ulx="0" uly="1272">Inr I, u Schon ſeit einiger . 53.</line>
        <line lrx="1340" lry="1428" ulx="0" uly="1307">elleſondee angefangene ger Zeit, und noch me B</line>
        <line lrx="1847" lry="1479" ulx="0" uly="1312">1da negugg gegen den gacken merkte Leo X, le den elegeneit der wider ihn Leo X. er⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1526" ulx="2" uly="1348">et und einige andere K atten, die durch die Strenge, w kardince eine groſſe Ab⸗ nennt ein und</line>
        <line lrx="1845" lry="1577" ulx="0" uly="1407">ntdents ungewoͤhnlich ſearte Kardtmenen vergroͤſſert Prlrde che er gegen Petrucei dreni Kar⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1634" ulx="2" uly="1463">ſee M im heiligen Collegio zu promotion vorzunehmen ewog ihn, eine ale, L</line>
        <line lrx="1591" lry="1639" ulx="239" uly="1524">einmal ein u machen. Er ernar 1, um ſich viel Freund</line>
        <line lrx="1610" lry="1688" ulx="0" uly="1538">ſchrf⸗ eimmal ein und dreyßig Kardina nnte alſo am erſten Juli nbe</line>
        <line lrx="1613" lry="1729" ulx="0" uly="1579">, An es Dominieaner Amaſteer mnd aran eeihn mben nde Julius 1517 auf</line>
        <line lrx="1594" lry="1750" ulx="0" uly="1623">. der nachher „Auguſtiner und Franciſca fanden ſich drey General</line>
        <line lrx="1611" lry="1789" ulx="0" uly="1631">en ſit Kardi r Pabſt ward, und iſcanerordens, der Kardi erale</line>
        <line lrx="1596" lry="1814" ulx="8" uly="1675">ardinalswi⸗ d, andere, die theils i D ardinal Adrian</line>
        <line lrx="1608" lry="1951" ulx="1" uly="1772">nClelſt e ſeri e des Pabſts, dud en drne denn gemacht, zuero za bahnten.</line>
        <line lrx="1597" lry="1973" ulx="40" uly="1830">,4 Erſt a t Jahr al r Infant von Por zween Schwe</line>
        <line lrx="1610" lry="2039" ulx="7" uly="1847">ni⸗ be. alt war, gehoͤrten ). Portugal, Alfonſus, der damals</line>
        <line lrx="914" lry="2092" ulx="0" uly="2013">h ſr i ) Guicciardini lib. 13. Jovius in vi</line>
        <line lrx="1609" lry="2136" ulx="26" uly="1979">erite naldus ad a. 17. 13 Jovius in vita Leonis X. Bembus 1. §. 54.</line>
        <line lrx="1609" lry="2259" ulx="0" uly="2124">in Bow. zi een ne Hiſt. des Papes p., 1659. Sleury Hiſt. eccleſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2290" type="textblock" ulx="36" uly="2243">
        <line lrx="119" lry="2290" ulx="36" uly="2243">Sh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="530" type="textblock" ulx="330" uly="443">
        <line lrx="536" lry="500" ulx="364" uly="443">Reforma⸗</line>
        <line lrx="448" lry="530" ulx="330" uly="496">zion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="445" type="textblock" ulx="356" uly="403">
        <line lrx="546" lry="445" ulx="356" uly="403">Anfang der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="275" type="textblock" ulx="541" uly="174">
        <line lrx="1960" lry="275" ulx="541" uly="174">66 Siſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="492" type="textblock" ulx="558" uly="319">
        <line lrx="1924" lry="376" ulx="1173" uly="319">§. 54.</line>
        <line lrx="1941" lry="445" ulx="658" uly="388">Die wichtigſte Begebenheit, die ſich im 157ten und folgenden Jahren</line>
        <line lrx="1940" lry="492" ulx="558" uly="442">zutrug, und die in den Jahrbuͤchern der Kirchengeſchichte ewig denkwuͤrdig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="542" type="textblock" ulx="559" uly="491">
        <line lrx="1949" lry="542" ulx="559" uly="491">bleiben verdient, betrift den Anfang der groſſen Revolution in der Kirche, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="592" type="textblock" ulx="558" uly="542">
        <line lrx="1943" lry="592" ulx="558" uly="542">unter dem Namen der Reformation bekannt iſt. Wollte ich alles, was da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="695" type="textblock" ulx="558" uly="589">
        <line lrx="1960" lry="646" ulx="558" uly="589">hin gehoͤrt, umſtaͤndlich erzaͤhlen; ſo wuͤrde ich mich nicht allein von dem Zweck</line>
        <line lrx="1982" lry="695" ulx="558" uly="644">dieſes Werks, das nur die Geſchichte der Paͤbſte enthalten ſoll, zu weit ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="746" type="textblock" ulx="518" uly="695">
        <line lrx="1943" lry="746" ulx="518" uly="695">fernen, ſondern auch ohne Noth viel zu weitlaͤuftig werden. Man hat ja ohne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1159" type="textblock" ulx="325" uly="1076">
        <line lrx="547" lry="1115" ulx="342" uly="1076">Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="530" lry="1159" ulx="325" uly="1120">keit derſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2182" type="textblock" ulx="326" uly="2014">
        <line lrx="545" lry="2054" ulx="357" uly="2014">Der Ablaß⸗:</line>
        <line lrx="502" lry="2097" ulx="326" uly="2059">kram giebt</line>
        <line lrx="532" lry="2140" ulx="327" uly="2101">Veranlaſſung</line>
        <line lrx="406" lry="2182" ulx="329" uly="2146">dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="947" type="textblock" ulx="556" uly="746">
        <line lrx="1942" lry="796" ulx="556" uly="746">dem Buͤcher genug, in welchen die Reformationsgeſchichte ausfuͤhrlich vor⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="846" ulx="561" uly="797">getragen worden iſt, unter denen beſonders das lehrreiche Werk empfohlen zu</line>
        <line lrx="1944" lry="898" ulx="561" uly="847">werden verdient, das Sleidanus unter vielem Vorſchub, mit anhalltenden</line>
        <line lrx="1945" lry="947" ulx="560" uly="896">Fleiß und mit groſſer Redlichkeit uͤber die Geſchichte der Reformation ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1010" type="textblock" ulx="551" uly="947">
        <line lrx="1964" lry="1010" ulx="551" uly="947">ſchrieben hat Ich begnuͤge mich alſo, hier nur das anzufuͤhren, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1049" type="textblock" ulx="560" uly="997">
        <line lrx="1504" lry="1049" ulx="560" uly="997">Paͤbſte in Anſehung der Reformation gethan haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1177" type="textblock" ulx="561" uly="1067">
        <line lrx="1943" lry="1127" ulx="657" uly="1067">Schon laͤngſt waren die Chriſten einer Religionsverbeſſerung benoͤthigt.</line>
        <line lrx="1944" lry="1177" ulx="561" uly="1125">Die Lehre, zu der ſie ſich bekannten, war von der Lehre des Evangelii ſo ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1279" type="textblock" ulx="551" uly="1173">
        <line lrx="1944" lry="1228" ulx="551" uly="1173">fernt und durch ſo viele Zuſaͤtze verfaͤlſcht, ihr Leben war ſo laſterhaft, ihre</line>
        <line lrx="1963" lry="1279" ulx="560" uly="1226">Cerimonien ſo aberglaͤubig, und ihr Kirchenregiment ſo deſpotiſch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1330" type="textblock" ulx="559" uly="1276">
        <line lrx="1946" lry="1330" ulx="559" uly="1276">viel Redliche ſchon ſeit Jahrhunderten nach einer Verbeſſerung ſeufzten. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1430" type="textblock" ulx="559" uly="1323">
        <line lrx="2068" lry="1384" ulx="560" uly="1323">hann Huß und Hieronymus von Prag verſuchten ſchon, den Lehrbegrif</line>
        <line lrx="1974" lry="1430" ulx="559" uly="1379">der Kirche zu reinigen, und dem Worte Gottes gemaͤſſer zu machen. Aber es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1479" type="textblock" ulx="559" uly="1430">
        <line lrx="1944" lry="1479" ulx="559" uly="1430">half nichts. Sie und ihre Anhaͤnger wurden mit Feuer und Schwerdt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1530" type="textblock" ulx="559" uly="1477">
        <line lrx="1979" lry="1530" ulx="559" uly="1477">folgt. Auch die zu Coſtnitz und Baſel gehaltenen Concilia beſſerten ſo wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1883" type="textblock" ulx="558" uly="1530">
        <line lrx="1943" lry="1580" ulx="558" uly="1530">daß vielmehr die alten Irrthuͤmer blieben, und das Verderben immer mehr</line>
        <line lrx="1945" lry="1633" ulx="559" uly="1582">um ſich grif. Abgeſchreckt durch das Beyſpiel der bisherigen Reformatoren,</line>
        <line lrx="1943" lry="1685" ulx="559" uly="1633">wagte es kein Regent, keine Univerſitaͤt, kein Mann von Anſehen und Gewicht,</line>
        <line lrx="1945" lry="1733" ulx="559" uly="1683">ſich dem eingeriſſenen Uebel oͤffentlich zu widerſetzen, aus Furcht, den Zorn der</line>
        <line lrx="1945" lry="1783" ulx="560" uly="1734">damals noch maͤchtigen Paͤbſte wider ſich zu reizen. Endlich trat Martin</line>
        <line lrx="1944" lry="1833" ulx="559" uly="1782">Luther zu Wittenberg auf, den Gott zur Ausfuͤhrung ſeiner groſſen und</line>
        <line lrx="1945" lry="1883" ulx="560" uly="1834">wohlthaͤtigen Abſichten gebrauchte: ein Mann von geringem Anſehen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1944" type="textblock" ulx="559" uly="1881">
        <line lrx="1975" lry="1944" ulx="559" uly="1881">voll heroiſchen Muths, den Aberglauben zu ſüuͤrzen, und keine Gefahr, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1990" type="textblock" ulx="559" uly="1937">
        <line lrx="1292" lry="1990" ulx="559" uly="1937">ihm daraus erwachſen konnte, zu ſcheuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2114" type="textblock" ulx="561" uly="2009">
        <line lrx="1942" lry="2066" ulx="661" uly="2009">Die Veranlaſſung dazu gab ihm der aͤrgerliche Ablaßkram, der da⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2114" ulx="561" uly="2062">mals getrieben wurde. Zwar hatten ſich die Paͤbſte ſchon oft dieſes Mittels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2164" type="textblock" ulx="555" uly="2110">
        <line lrx="1940" lry="2164" ulx="555" uly="2110">bedient, ſich und ihre Nepoten auf Unkoſten der abendlaͤndiſchen Chriſten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2266" type="textblock" ulx="561" uly="2158">
        <line lrx="1941" lry="2222" ulx="561" uly="2158">bereichern. Nie aber war der Ablaß auf eine ſo ausgebreitete, freche und ei⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2266" ulx="1770" uly="2216">gennuͤtzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="272" type="textblock" ulx="2105" uly="214">
        <line lrx="2159" lry="272" ulx="2105" uly="214">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1994" type="textblock" ulx="2097" uly="313">
        <line lrx="2160" lry="366" ulx="2102" uly="313">mnie</line>
        <line lrx="2160" lry="415" ulx="2099" uly="366">fugl</line>
        <line lrx="2159" lry="463" ulx="2098" uly="419">Uunuhe</line>
        <line lrx="2160" lry="518" ulx="2099" uly="467">Oſce</line>
        <line lrx="2158" lry="569" ulx="2098" uly="522">wi,</line>
        <line lrx="2158" lry="619" ulx="2097" uly="572"> da⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="671" ulx="2099" uly="625">dorter</line>
        <line lrx="2156" lry="723" ulx="2102" uly="676">Ndn</line>
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2104" uly="728">e</line>
        <line lrx="2160" lry="825" ulx="2104" uly="778">Wr</line>
        <line lrx="2160" lry="876" ulx="2107" uly="832">aus</line>
        <line lrx="2160" lry="929" ulx="2110" uly="880">Woes</line>
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="2117" uly="931">d</line>
        <line lrx="2160" lry="1019" ulx="2124" uly="991">wr</line>
        <line lrx="2160" lry="1077" ulx="2128" uly="1033">ſircd</line>
        <line lrx="2160" lry="1123" ulx="2126" uly="1081">Uir</line>
        <line lrx="2160" lry="1179" ulx="2121" uly="1134">hhan</line>
        <line lrx="2160" lry="1225" ulx="2116" uly="1184">Eun</line>
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2113" uly="1237">tihtſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1337" ulx="2116" uly="1286">Kag</line>
        <line lrx="2160" lry="1378" ulx="2118" uly="1336">d</line>
        <line lrx="2160" lry="1440" ulx="2121" uly="1395">Nun</line>
        <line lrx="2160" lry="1485" ulx="2125" uly="1439">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1585" ulx="2122" uly="1540">de</line>
        <line lrx="2160" lry="1637" ulx="2130" uly="1591">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1680" ulx="2133" uly="1652">all</line>
        <line lrx="2160" lry="1739" ulx="2126" uly="1693">M⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1787" ulx="2124" uly="1744">ſlel</line>
        <line lrx="2155" lry="1835" ulx="2124" uly="1804">pon</line>
        <line lrx="2141" lry="1882" ulx="2125" uly="1853">1</line>
        <line lrx="2157" lry="1994" ulx="2128" uly="1947">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2095" type="textblock" ulx="2153" uly="2067">
        <line lrx="2158" lry="2095" ulx="2153" uly="2077">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="1609" lry="285" ulx="27" uly="177">el Leo X. oder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 67</line>
        <line lrx="1609" lry="376" ulx="234" uly="315">gennuͤtzige Art verkuͤndigt worden, als von dem Pabſt Leo X, der bey ſeiner</line>
        <line lrx="1608" lry="437" ulx="0" uly="363">gben hifn Freygebigkeit, Prachtliebe und Ueppigkeit unermeßliche Summen Geldes</line>
        <line lrx="1605" lry="491" ulx="1" uly="418">detkrititf brauchte, und dadurch alle Kaſſen in kurzer Zeit erſchoͤpfte. Das nahm er ſeine</line>
        <line lrx="1604" lry="534" ulx="0" uly="469"> ſittl Zuflucht zum Ablaß. Und unm die Leute deſto mehr zur milden Beyſteuer zu</line>
        <line lrx="1606" lry="583" ulx="5" uly="519">let, n bewegen, und ihnen unter einem guten Schein das Geld abzulocken, gab er</line>
        <line lrx="1603" lry="658" ulx="1" uly="565">unin vor, daß ihr Beytrag zur Fuͤhrung eines Krieges wider de Tuͤrken, und zur</line>
        <line lrx="1601" lry="690" ulx="0" uly="622">Ir netn Fortſehung des Baues der Peterskirche zu Rom gebraucht werden ſollte.</line>
        <line lrx="1603" lry="733" ulx="232" uly="672">Zu dem Ende machte er am 14ten September 1517 eine Bulle bekannt, wor⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="772" ulx="0" uly="695">“ in er allen, die durch ihr Geld den Bau der Peterskirche befoͤrdern wuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="1603" lry="844" ulx="0" uly="745">enn Ablaß verkuͤndigte r). Er ließ ihn auch in nahen und entfernten Laͤndern durch</line>
        <line lrx="1603" lry="897" ulx="27" uly="809">uſen ausgeſchickte Commiſſarien verkuͤndigen. Einer von dieſen war Johann An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="1602" lry="937" ulx="60" uly="875">int⸗ gelus Arcimbold, der als Generalcommiſſarius des Ablaßkrams fuͤr die nor⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="978" ulx="0" uly="910">Knd⸗ diſchen Koͤnigreiche und fuͤr einen groſſen Theil Teutſchlands verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="1601" lry="1026" ulx="0" uly="954">n, nul war. Zu ſeinen Untercommiſſarien, deren er eine Menge hatte, gehoͤrte be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1091" ulx="234" uly="1024">ſonders Johann Tezel, ein Dominicanermoͤnch, von Pirna in Sachſen ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1138" ulx="0" uly="1066">g beno; buͤrtig. Er war laſterhaft, unverſchaͤmt, prahleriſch, liſtig, und in ſeinem</line>
        <line lrx="1600" lry="1189" ulx="0" uly="1126">angeiſenn Handwerk ſo geuͤbt, daß er nach Beſchaffenheit der damaligen Zeiten groſſe</line>
        <line lrx="1598" lry="1246" ulx="0" uly="1175">ſerhai,i Summen zuſammenbrachte, und ſo viel Unfug trieb, daß ſelbſt der damalige</line>
        <line lrx="1634" lry="1294" ulx="0" uly="1225">ponſch/ rechtſchaffene Biſchof Johann von Meiſſen vorherſagte „er wuͤrde der letzte</line>
        <line lrx="1833" lry="1345" ulx="0" uly="1276">ſen. 3) Ablaßkraͤmer in Meiſſen ſeyn s). Um dem unwiſſenden Volke deſto mehr Uebertriebene</line>
        <line lrx="1801" lry="1386" ulx="0" uly="1326"> Ehtent Geld abzuſchwatzen, erhob er den Nutzen und die Kraft des Ablaſſes auf ei⸗Behauptun⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1457" ulx="0" uly="1376">. Wr6 ne unſinnige Art, und ſagte, daß, wenn auch jemand die Mutter Gottes ge⸗ ſen der Ablaß⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1482" ulx="231" uly="1425">ſchaͤndet haͤtte, er ihn doch von der dadurch verwirkten Strafe befreyen koͤnne; kraͤmer.</line>
        <line lrx="1770" lry="1539" ulx="0" uly="1479">en ſone daß er durch den Ablaß mehr Seelen aus der Hoͤlle errettet habe, als vom heil.</line>
        <line lrx="1594" lry="1593" ulx="1" uly="1523">nmmerp Perrus durch die Predigt des Evangelii zur Annehmung der chriſtlichen Re⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1646" ulx="0" uly="1577">ſrnimm ligion bewogen worden; daß er nicht nur die begangenen Suͤnden, ſondern .</line>
        <line lrx="1597" lry="1690" ulx="12" uly="1626">Grnn auch die, die man erſt begehen wolle, vergeben koͤnne; daß der Ablaß und</line>
        <line lrx="1597" lry="1739" ulx="0" uly="1665">. Zn deſſen Kraft ſich auf die Tooten ſowol, als auf die Lebendigen erſtrecke; daß</line>
        <line lrx="1595" lry="1789" ulx="0" uly="1726">mntn ſobald das im Ablaßbrief beſtimmte Geld gegeben werde, die Seele deſſen, den</line>
        <line lrx="1596" lry="1839" ulx="54" uly="1781">u man aus dem Fegefeuer erretten wolle, gleich in den Himmel uͤbergehe t). Lau⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1901" ulx="0" uly="1817">ie,u eer gokteslaͤſterliche und abgeſchmackte Behauptungen! Alle Vernuͤnftige und —</line>
        <line lrx="1829" lry="1955" ulx="0" uly="1878">ſele Rechtſchaffene nahmen damals ein groſſes Aergernis daran. Martin Lu⸗ Auther wi⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1988" ulx="231" uly="1927">ther war aber der einzige, der es, aus Liebe zur Wahrheit, und von ſeinem Ge⸗ derſetzt ſich ih⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2041" ulx="965" uly="1983">J 2 wiſſen nen,</line>
        <line lrx="1595" lry="2097" ulx="0" uly="2024">/ tet » 1) Dieſe Bulla indulgentiarum pro fabrica Eccleſiæ S. Petri ſteht im Magno Bulla-</line>
        <line lrx="657" lry="2123" ulx="0" uly="2075">6 Mit rio Romano Tom X.</line>
        <line lrx="1597" lry="2189" ulx="0" uly="2132">hriſtui *³) Ww. E. Tenzels Bericht vom Anfang und Fortgang der Reformat. Lutheri.</line>
        <line lrx="960" lry="2231" ulx="0" uly="2178">he ud C. 2. S. 114. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2302" type="textblock" ulx="4" uly="2224">
        <line lrx="1598" lry="2292" ulx="4" uly="2224">gennigt ¹) Mosheims Hiſtor. Eccleſiaſt. Vol. 2. p. 16. not, o. Sleidans Reformat, Geſch.</line>
        <line lrx="1138" lry="2302" ulx="183" uly="2283">. 4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1930" lry="515" type="textblock" ulx="541" uly="302">
        <line lrx="1930" lry="363" ulx="541" uly="302">wiſſen gedrungen, zuerſt wagte, ſich dieſem Unſinn oͤffentlich und muthig zu</line>
        <line lrx="1929" lry="409" ulx="543" uly="354">widerſetzen, und dadurch den erſten Anfang der Reſormation zu machen, deren</line>
        <line lrx="1928" lry="459" ulx="545" uly="404">geſegnete Folgen jetzt Millionen Menſchen genieſſen. Er predigte im October</line>
        <line lrx="1929" lry="515" ulx="544" uly="454">1517 in der Stadtkirche zu Wittenberg mit Nachdruck wider den Ablaß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="715" type="textblock" ulx="312" uly="604">
        <line lrx="1930" lry="670" ulx="312" uly="604">nung vom Ab⸗ dern Gott allein Suͤnden vergeben koͤnne, und daß dieſe Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="715" ulx="312" uly="643">laß. den nur durch Buſſe und Glauben an Jeſum Chriſtum erlangt werde. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="766" type="textblock" ulx="541" uly="709">
        <line lrx="1941" lry="766" ulx="541" uly="709">Pabſt geſtand er zwar die Macht zu, Ablaß zu ertheilen, und die auf gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1072" type="textblock" ulx="538" uly="760">
        <line lrx="1930" lry="820" ulx="542" uly="760">Vergehungen gelegte Strafen erlaſſen zu koͤnnen; aber er ſagte, daß das nur</line>
        <line lrx="1928" lry="868" ulx="540" uly="809">von canoniſchen Strafen, das iſt, von ſolchen zu verſtehen ſey, die in den</line>
        <line lrx="1931" lry="919" ulx="539" uly="860">Verordnungen der Paͤbſte oder der Kirche gegruͤndet ſind. Auf goͤttliche</line>
        <line lrx="1928" lry="975" ulx="538" uly="910">Strafen, oder auf ſolche, die Gott den Suͤndern in dieſem und dem zukuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1022" ulx="538" uly="961">gen Leben angekuͤndigt hat, erſtrecke ſich die Gewalt des Pabſis gar nicht.</line>
        <line lrx="1926" lry="1072" ulx="539" uly="1012">Auch finde der Ablaß, den der Pabſt ertheilen koͤnne, nur bey Lebendigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1223" type="textblock" ulx="540" uly="1061">
        <line lrx="1933" lry="1124" ulx="540" uly="1061">nicht aber bey Verſtorbenen ſtatt; folglich ſey die Errettung der Verſtorbenen</line>
        <line lrx="2000" lry="1176" ulx="541" uly="1113">aus dem Fegfeuer durch Huͤlfe der Meſſen, Fuͤrbitten und freywilligen Bes</line>
        <line lrx="1957" lry="1223" ulx="540" uly="1164">ſteuer eine bloſſe Einbildung. Der wahre Schatz der Kirche ſey das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1375" type="textblock" ulx="540" uly="1214">
        <line lrx="1930" lry="1279" ulx="540" uly="1214">gelium; der Ablaß hingegen ſey ein Mittel, den Leuten das Geld abzulocken,</line>
        <line lrx="1928" lry="1327" ulx="540" uly="1265">und das Chriſtenthum bey denen, die Feinde deſſelben ſind, vollends verhaßt</line>
        <line lrx="1927" lry="1375" ulx="541" uly="1316">zu machen. Luther ſchickte ſeine Theſes an den Churfuͤrſten Albrecht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1425" type="textblock" ulx="542" uly="1368">
        <line lrx="1947" lry="1425" ulx="542" uly="1368">Maynz, und an andere Biſchoͤfe, die er aufforderte, dem Unweſen des Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1580" type="textblock" ulx="541" uly="1418">
        <line lrx="1930" lry="1477" ulx="541" uly="1418">laßkrams Einhalt zu thun, welches ſonſt eine groſſe Unruhe und Trennung be⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1528" ulx="542" uly="1470">ſorgen lieſſe. Auſſerdem breiteten ſich ſeine Saͤtze in wenig Wochen durch</line>
        <line lrx="1927" lry="1580" ulx="542" uly="1520">ganz Teutſchland und in andern Laͤndern aus. Sie machten ein erſtaunliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1729" type="textblock" ulx="541" uly="1571">
        <line lrx="1949" lry="1634" ulx="541" uly="1571">Aufſehen. Alle Freunde der Wahrheit laſen ſie mit Beyfall. Wer aber aus</line>
        <line lrx="1934" lry="1680" ulx="541" uly="1621">Aberglauben dem Ablaß ergeben war, oder von dem Handel, der damit ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1729" ulx="542" uly="1673">trieben wurde, ſeinen Vortheil hatte, der wurde dadurch entruͤſtet, und warf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1830" type="textblock" ulx="332" uly="1725">
        <line lrx="1927" lry="1780" ulx="544" uly="1725">auf Luthern einen toͤdtlichen Haß. Indeß hatte keiner weder Muth noch</line>
        <line lrx="1929" lry="1830" ulx="332" uly="1773">wird von Te⸗Vermoͤgen, ihn zu widerlegen. Geſchrieben wurde zwar dagegen, und Tetzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2082" type="textblock" ulx="311" uly="1816">
        <line lrx="2005" lry="1882" ulx="311" uly="1816">zeln beſtrits ſelbſt machte zu Frankfurt an der Oder 105 und bald nachher wieder 0</line>
        <line lrx="1988" lry="1934" ulx="311" uly="1864">ten. Saͤtze bekannt, deren Verfaſſer der Profeſſor Conrad Wimpina war.</line>
        <line lrx="1924" lry="1979" ulx="543" uly="1923">Aber das alles war keine eigentliche Widerlegung, und konnte es auch nicht</line>
        <line lrx="1948" lry="2031" ulx="541" uly="1972">ſeyn. Luther beantwortete alle Gegengruͤnde, widerlegte alle Einwuͤrfe, und</line>
        <line lrx="1942" lry="2082" ulx="541" uly="2022">forderte ſeine Gegner auf, ihn auf folgende Frage zu antworten: Wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2290" type="textblock" ulx="540" uly="2070">
        <line lrx="1922" lry="2132" ulx="543" uly="2070">Pabſt Macht hat, Seelen aus dem Fegfeuer zu erretten; warum</line>
        <line lrx="1924" lry="2189" ulx="540" uly="2128">errettet er nur einige und noch dazu fuͤr Geld? warum errettet er</line>
        <line lrx="1923" lry="2241" ulx="540" uly="2168">nicht alle, aus Liebe? Seine Widerſacher konnten dazu nichts ſagen. Sie</line>
        <line lrx="1927" lry="2290" ulx="1317" uly="2241">. machten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="275" type="textblock" ulx="533" uly="184">
        <line lrx="1955" lry="275" ulx="533" uly="184">68 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="614" type="textblock" ulx="346" uly="507">
        <line lrx="1933" lry="563" ulx="544" uly="507">ſchlug am Zuſten October an die wittenbergiſche Schloßkirche 95 Theſes an, die</line>
        <line lrx="1972" lry="614" ulx="346" uly="555">Seine Mei⸗ er oͤffentlich zu vertheidigen ſich erbot. Er behauptete, daß kein Menſch, ſons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="268" type="textblock" ulx="2092" uly="191">
        <line lrx="2153" lry="268" ulx="2092" uly="191">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="710" type="textblock" ulx="2091" uly="313">
        <line lrx="2160" lry="358" ulx="2096" uly="313">ſohen</line>
        <line lrx="2155" lry="410" ulx="2093" uly="364">Ud Gre</line>
        <line lrx="2160" lry="461" ulx="2093" uly="415">Seſlte</line>
        <line lrx="2160" lry="514" ulx="2094" uly="465">r ſce</line>
        <line lrx="2159" lry="563" ulx="2091" uly="517">Ge ſele</line>
        <line lrx="2160" lry="617" ulx="2091" uly="569">ſlter vo</line>
        <line lrx="2160" lry="667" ulx="2093" uly="620">Zun ge</line>
        <line lrx="2160" lry="710" ulx="2094" uly="672">Ptr ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="771" type="textblock" ulx="2052" uly="726">
        <line lrx="2160" lry="771" ulx="2052" uly="726">tegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1031" type="textblock" ulx="2097" uly="772">
        <line lrx="2160" lry="822" ulx="2097" uly="772">eſien</line>
        <line lrx="2160" lry="872" ulx="2098" uly="826">ſn ſon</line>
        <line lrx="2160" lry="923" ulx="2100" uly="875">Mery</line>
        <line lrx="2160" lry="976" ulx="2102" uly="931">gen ſt</line>
        <line lrx="2155" lry="1031" ulx="2103" uly="978">pien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="261" type="textblock" ulx="39" uly="204">
        <line lrx="107" lry="261" ulx="39" uly="204">leo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="107" lry="358" ulx="0" uly="300">md muig</line>
        <line lrx="104" lry="400" ulx="4" uly="354">tmachen e</line>
        <line lrx="105" lry="450" ulx="0" uly="408">e im Oette</line>
        <line lrx="106" lry="508" ulx="0" uly="458">en APbe r</line>
        <line lrx="105" lry="558" ulx="1" uly="507">Dheſes on</line>
        <line lrx="105" lry="611" ulx="0" uly="562">Munſc ſe</line>
        <line lrx="106" lry="660" ulx="2" uly="614">ung der n</line>
        <line lrx="105" lry="706" ulx="0" uly="667">verde, Du</line>
        <line lrx="108" lry="765" ulx="0" uly="717">ie alſ genſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="109" lry="816" ulx="0" uly="771">daß das n</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="104" lry="867" ulx="0" uly="823">/N in</line>
        <line lrx="102" lry="920" ulx="16" uly="870">Anf gecie</line>
        <line lrx="102" lry="972" ulx="0" uly="921">b denn aie</line>
        <line lrx="96" lry="1001" ulx="92" uly="981">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="101" lry="1075" ulx="0" uly="1028">en Kemne</line>
        <line lrx="100" lry="1128" ulx="0" uly="1077">r Vrirben</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="140" lry="1180" ulx="0" uly="1130">pvllcer da</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="99" lry="1230" ulx="0" uly="1181">, das r</line>
        <line lrx="98" lry="1281" ulx="0" uly="1232">aluloctn</line>
        <line lrx="98" lry="1331" ulx="0" uly="1282">nhs herß⸗⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1384" ulx="0" uly="1336">becht n</line>
        <line lrx="95" lry="1437" ulx="0" uly="1383">ſn des N</line>
        <line lrx="97" lry="1483" ulx="0" uly="1433">Verrangde⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1539" ulx="0" uly="1483">dehen dut</line>
        <line lrx="93" lry="1594" ulx="0" uly="1537">1 ſunic</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="119" lry="1640" ulx="0" uly="1593">Werea</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="89" lry="1693" ulx="1" uly="1646">derdmmit</line>
        <line lrx="92" lry="1745" ulx="0" uly="1698">, MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="103" lry="1796" ulx="0" uly="1739">Nulh noe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="92" lry="1842" ulx="0" uly="1789">und Tepl</line>
        <line lrx="90" lry="1891" ulx="0" uly="1853">cdieder</line>
        <line lrx="85" lry="1947" ulx="0" uly="1901">vine r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="129" lry="2053" ulx="0" uly="1998">iſ, und</line>
        <line lrx="104" lry="2103" ulx="0" uly="2052">unn det</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="79" lry="2151" ulx="8" uly="2107">werun</line>
        <line lrx="79" lry="2208" ulx="0" uly="2158">kettet e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="76" lry="2264" ulx="0" uly="2203">n 6*</line>
        <line lrx="74" lry="2312" ulx="10" uly="2255">mnochin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1022" type="textblock" ulx="223" uly="219">
        <line lrx="1611" lry="296" ulx="230" uly="219">Leo X. oder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 69</line>
        <line lrx="1608" lry="387" ulx="228" uly="316">machten es aber wie alle die Leute, die keinen Widerſpruch vertragen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1604" lry="425" ulx="227" uly="370">und ihre alten, geliebkoſten Irrthuͤmer durchaus nicht fahren laſſen wollen.</line>
        <line lrx="1603" lry="481" ulx="226" uly="419">Sie ſahen bey der Wahrheit vorbey, und richteten auf den Mann, der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="527" ulx="228" uly="470">heit ſuchte, feindſelige Blicke. Ihn zu ſtuͤrzen, war ihr einziges Beſtreben.</line>
        <line lrx="1600" lry="579" ulx="225" uly="519">Sie ſtellten ihn daher dem Pabſt als einen hartnaͤckigen und nicht zu beſſernden</line>
        <line lrx="1599" lry="631" ulx="223" uly="570">Ketzer vor, der, wenn er nicht durch die Autoritaͤt des apoſtoliſchen Stuhls in</line>
        <line lrx="1599" lry="690" ulx="223" uly="621">Zaum gehalten wuͤrde, ganz Teutſchland durch ſeine verderblichen Irrthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="732" ulx="223" uly="674">mer in kurzer Zeit vergiften wuͤrde. Luther wußte das wohl, und ſchrieb Auther</line>
        <line lrx="1833" lry="785" ulx="224" uly="725">deswegen im Junius 1518 einen ehrfurchtsvollen Brief an dem Pabſt, um zu ſchreibt an den</line>
        <line lrx="1725" lry="834" ulx="224" uly="771">verhuͤten, daß er nicht wider ihn eingenommen werden moͤchte. Er ſchickte Pabſt.</line>
        <line lrx="1598" lry="884" ulx="225" uly="824">ihm ſeine 95 Saͤtze mit ihren Beweisgruͤnden; und um den Vorwurf der</line>
        <line lrx="1597" lry="938" ulx="223" uly="872">Hartnaͤckigkeit von ſich abzulehnen, erklaͤrte er ſich, daß er ſeinen Meinun⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1022" ulx="223" uly="926">gen Koish entſagen wolle, ſobald man ihn uͤberfuͤhren wuͤrde, daß ſie irrig</line>
        <line lrx="1604" lry="1014" ulx="223" uly="984">waͤren u).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2013" type="textblock" ulx="217" uly="1067">
        <line lrx="1631" lry="1119" ulx="841" uly="1067">. 55. M</line>
        <line lrx="1828" lry="1197" ulx="326" uly="1126">Es iſt immer das Schickſal der Maͤnner, die im Reiche der Wahrheit Luther hat</line>
        <line lrx="1826" lry="1249" ulx="225" uly="1176">Neuerungen und Verbeſſerungen vorgenommen haben, geweſen, daß man ih⸗ ſich nicht aus</line>
        <line lrx="1826" lry="1316" ulx="223" uly="1230">nen unlautere Abſichten angedichtet hat. So iſt es auch dem ehrlichen Luther Fiſerncht a</line>
        <line lrx="1802" lry="1364" ulx="223" uly="1280">gegangen. Schon zu ſeiner Zeit und noch lange nachher hat man ihm Schuld iaßtratn wi⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1406" ulx="224" uly="1328">gegeben, daß er ſich blos aus Eiferſucht und Neid dem Ablaßkram widerſetzt derſetzt.</line>
        <line lrx="1677" lry="1450" ulx="227" uly="1378">habe. Man hat geſagt, es habe ihm verdroſſen, daß das Geſchaͤft, den AbR.</line>
        <line lrx="1595" lry="1502" ulx="230" uly="1428">laß zu predigen, den Dominicanermoͤnchen aufgetragen worden, da es</line>
        <line lrx="1597" lry="1553" ulx="231" uly="1477">doch ſonſt die Sache der Auguſtinermoͤnche in Sachſen geweſen ſey. Die⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1604" ulx="230" uly="1522">ſer Vorwurf iſt kaum einer Widerlegung wuͤrdig. Er kann mit gar nichts</line>
        <line lrx="1595" lry="1654" ulx="227" uly="1578">erwieſen werden; und es iſt zum wenigſten verwegen, eine Handlung, die aus</line>
        <line lrx="1594" lry="1705" ulx="224" uly="1628">den lauterſten Bewegungsgruͤnden hat flieſſen koͤnnen, ſo gerade zu anzuſchwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1753" ulx="220" uly="1677">zen. In den Schriften Lutheri findet ſich auch nicht das geringſte, woraus</line>
        <line lrx="1594" lry="1807" ulx="220" uly="1727">ſich ſo etwas nur vermuthen lieſſe. Vielmehr hat man Beweiſe, daß Luther</line>
        <line lrx="1593" lry="1863" ulx="220" uly="1776">ben der Sache die redlichſten Abſichten gehabt habe x). Auch manche gleich⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1906" ulx="217" uly="1830">zeitige und ſelbſt roͤmiſchkatholiſche Schriftſteller haben ihn gerechtfertigt. Un⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1955" ulx="218" uly="1879">ter andern ſagt Guicciardini „ein glaubwuͤrdiger und genau pruͤfender Ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2013" ulx="217" uly="1928">ſchichtſchreiber der damaligen Zeiten, von dem Widerſpruch Lutheri, er ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2101" type="textblock" ulx="200" uly="1978">
        <line lrx="1589" lry="2101" ulx="200" uly="1978">vielleicht ruͤhmlich, wenigſtens in Anſehung der gegruͤndeten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2111" type="textblock" ulx="1375" uly="2059">
        <line lrx="1586" lry="2111" ulx="1375" uly="2059">anlaſſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2225" type="textblock" ulx="260" uly="2113">
        <line lrx="1259" lry="2180" ulx="260" uly="2113">u) Sleidans Reformationsgeſchichte nach der unter Hrn. D.</line>
        <line lrx="1586" lry="2225" ulx="300" uly="2141">beſorgten deutſchen Ueberſetzung. Th. 1, 6. 7 f. 5 Se nnlers Auſſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2313" type="textblock" ulx="258" uly="2239">
        <line lrx="1522" lry="2313" ulx="258" uly="2239">2) S. die Beweiſe hievon in Gerdes Hiſtorii evangelii renovati T. I. S. 95.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="544" lry="1145" type="textblock" ulx="321" uly="1103">
        <line lrx="544" lry="1145" ulx="321" uly="1103">Er wird nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="376" type="textblock" ulx="540" uly="208">
        <line lrx="1986" lry="292" ulx="540" uly="208">„70 Hiſtorie der Paͤbſte, CLeo X.</line>
        <line lrx="1979" lry="376" ulx="555" uly="305">anlaſſung, die dazu gegeben wurde, gewiſſermaſſen zu entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="524" type="textblock" ulx="538" uly="372">
        <line lrx="1942" lry="429" ulx="538" uly="372">gen geweſen. Daraus erhellt denn doch ſo viel, daß Guicciardini nichts</line>
        <line lrx="1943" lry="474" ulx="556" uly="421">von den eigennuͤtzigen und unendlichen Bewegungsgruͤnden gewußt habe, die</line>
        <line lrx="1943" lry="524" ulx="559" uly="473">er nach der Beſchuldigung einiger neuern Schriftſteller gehabt haben ſoll, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="577" type="textblock" ulx="521" uly="521">
        <line lrx="1943" lry="577" ulx="521" uly="521">er ſich dem Ablaßkram widerſetzte. Haͤtte er ſolche Bewegungsgruͤnde gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="629" type="textblock" ulx="558" uly="573">
        <line lrx="1984" lry="629" ulx="558" uly="573">ſo wuͤrde gewiß ſein Widerſpruch offenbar unruͤhmlich, und nichts weniger als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="726" type="textblock" ulx="544" uly="624">
        <line lrx="1941" lry="679" ulx="544" uly="624">zu entſchuldigen geweſen ſeyn. Das iſt uͤbrigens nicht zu laͤugnen, daß menſch⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="726" ulx="560" uly="677">liche Schwachheiten, ſo wie auf viel andere groſſe Begebenheiten, alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="830" type="textblock" ulx="559" uly="727">
        <line lrx="1952" lry="777" ulx="559" uly="727">auf die Reformation, einen gewiſſen Einfluß gehabt haben, und daß ſie zur</line>
        <line lrx="2034" lry="830" ulx="559" uly="777">Befoͤrderung derſelben viel beygetragen, ohne ſie eigentlich hervorgebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="884" type="textblock" ulx="560" uly="828">
        <line lrx="1940" lry="884" ulx="560" uly="828">und bewirkt zu haben. Ich habe anderswo hievon ausfuͤhrlich gehandelt *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1000" type="textblock" ulx="602" uly="905">
        <line lrx="1941" lry="959" ulx="602" uly="905">*) In meinen vermiſchten Abhandlungen aus der Geſchichte und Literatur.</line>
        <line lrx="1042" lry="1000" ulx="645" uly="957">S. 298 f. (Halle, 1771).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1085" type="textblock" ulx="1182" uly="1033">
        <line lrx="1320" lry="1085" ulx="1182" uly="1033">§. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1260" type="textblock" ulx="326" uly="1103">
        <line lrx="1950" lry="1157" ulx="441" uly="1103">rd Leo X. machte anfaͤnglich aus dem Widerſpruch Luthers ſo wenig, daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1207" ulx="326" uly="1150">Rom itirt. er ſich in den ſinnlichen Ergoͤtzlichkeiten, denen er ganz ergeben war, nicht</line>
        <line lrx="1947" lry="1260" ulx="559" uly="1204">ſtoͤren ließ, und ſogar mit ſeinen Dichtern und Hofnarren uͤber das kuͤhne Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1911" type="textblock" ulx="517" uly="1255">
        <line lrx="1941" lry="1308" ulx="556" uly="1255">ternehmen des Moͤnchs zu Wittenberg ſpettete. Er fieng aber bald an,</line>
        <line lrx="1940" lry="1357" ulx="556" uly="1305">die Sache ernſthafter anzuſehen, als der Kayſer Maximilian am fuͤnften</line>
        <line lrx="1942" lry="1411" ulx="557" uly="1357">Auguſt 1518 aus Augſpurg an ihn ſchrieb, und ihm den ſchnellen Fortgang</line>
        <line lrx="1941" lry="1469" ulx="556" uly="1407">der neuen Lehre und die daher zu beſorgenden Trennungen in der Kirche und</line>
        <line lrx="1942" lry="1510" ulx="558" uly="1456">dem Reiche vorſtellte, auch zugleich ihm gerade heraus ſagte, daß bisher mit</line>
        <line lrx="1941" lry="1561" ulx="559" uly="1508">dem Ablaß ein unnuͤtzer Unfug getrieben worden. Wie klug haͤtte Leo ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1616" ulx="557" uly="1558">handelt, wenn er beyden Partheyen ein gaͤnzliches Stillſchweigen auferlegt,</line>
        <line lrx="1937" lry="1663" ulx="557" uly="1609">und dem Ablaß wenigſtens in etwas Einhalt gethan haͤtte. Aber zu ſeinem</line>
        <line lrx="1939" lry="1713" ulx="557" uly="1658">Schaden, jedoch auch zum Vortheil der aus der Finſterniß ſich hervorarbei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1764" ulx="541" uly="1712">tenden Wahrheit, gab er Tetzeln und andern Gegnern Luthers Recht, und</line>
        <line lrx="1937" lry="1811" ulx="556" uly="1760">ließ, ehe noch das kayſerliche Schreiben zu Rom ankam, an Luthern einen</line>
        <line lrx="1938" lry="1859" ulx="556" uly="1809">Beſehl ergehen, ſich binnen ſechzig Tagen zu Rom zu ſtellen, um ſich wegen</line>
        <line lrx="1940" lry="1911" ulx="517" uly="1857">der Lehrmeinungen, die er in Teutſchland auszuarbeiten anfange, zu rechtferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1963" type="textblock" ulx="556" uly="1908">
        <line lrx="1952" lry="1963" ulx="556" uly="1908">gen. Das geſchahe aber nicht. Denn die Univerſitaͤ Wittenberg ſchrieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2110" type="textblock" ulx="553" uly="1958">
        <line lrx="1936" lry="2012" ulx="555" uly="1958">am 25ſten September 1518 an den Pabſt, und legte nicht allein ein ruͤhmliches</line>
        <line lrx="1945" lry="2067" ulx="554" uly="2008">Zeugniß von Cuthers Leben und Gelehrſamkeit ab, ſondern bat auch, ihn</line>
        <line lrx="1937" lry="2110" ulx="553" uly="2058">wegen ſeiner ſchwaͤchlichen Geſundheit und wegen der Unſicherheit der Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2162" type="textblock" ulx="552" uly="2109">
        <line lrx="1968" lry="2162" ulx="552" uly="2109">von der Reiſe nach Rom zu diſponiren y). Auch der Churfuͤrſt Friedrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2212" type="textblock" ulx="1868" uly="2174">
        <line lrx="1935" lry="2212" ulx="1868" uly="2174">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2298" type="textblock" ulx="598" uly="2245">
        <line lrx="1834" lry="2298" ulx="598" uly="2245">7*) Sleidans Reformationsgeſchichte. Th. 1. S. 23. nach d. deutſch. Ueberſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1871" type="textblock" ulx="2122" uly="1834">
        <line lrx="2159" lry="1871" ulx="2122" uly="1834">Ghe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="251" type="textblock" ulx="2098" uly="187">
        <line lrx="2158" lry="251" ulx="2098" uly="187">ool</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1820" type="textblock" ulx="2099" uly="294">
        <line lrx="2160" lry="337" ulx="2100" uly="294">S</line>
        <line lrx="2160" lry="396" ulx="2106" uly="349">ſton</line>
        <line lrx="2160" lry="443" ulx="2108" uly="398">ſhch</line>
        <line lrx="2160" lry="495" ulx="2108" uly="451">e</line>
        <line lrx="2160" lry="547" ulx="2101" uly="503">in, ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="598" ulx="2099" uly="556">tulus,</line>
        <line lrx="2160" lry="648" ulx="2099" uly="604">chet⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="701" ulx="2100" uly="656">Uich</line>
        <line lrx="2160" lry="745" ulx="2103" uly="710">fanero</line>
        <line lrx="2160" lry="804" ulx="2103" uly="759">geln ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="851" ulx="2104" uly="810">uthe</line>
        <line lrx="2160" lry="906" ulx="2106" uly="860">ler</line>
        <line lrx="2160" lry="950" ulx="2111" uly="920">dom</line>
        <line lrx="2160" lry="1002" ulx="2110" uly="965">den 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1060" ulx="2110" uly="1016">Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1113" ulx="2114" uly="1063">ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1155" ulx="2119" uly="1117">Ned</line>
        <line lrx="2160" lry="1213" ulx="2128" uly="1168">erſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1265" ulx="2124" uly="1214">hr</line>
        <line lrx="2160" lry="1307" ulx="2123" uly="1268">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1405" ulx="2141" uly="1380">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1458" ulx="2147" uly="1418">.</line>
        <line lrx="2159" lry="1560" ulx="2134" uly="1522">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1611" ulx="2128" uly="1573">Rer</line>
        <line lrx="2159" lry="1662" ulx="2127" uly="1622">M</line>
        <line lrx="2160" lry="1721" ulx="2124" uly="1674">dur⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1765" ulx="2125" uly="1725">kete</line>
        <line lrx="2159" lry="1820" ulx="2124" uly="1775">ſrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1602" lry="281" ulx="27" uly="187">oI Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 71</line>
        <line lrx="1602" lry="367" ulx="0" uly="285">entchtt⸗ von Sachſen ſuchte es dahin zu bringen, daß Luther, den er als ſeinen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="1600" lry="416" ulx="0" uly="349">rdittce terthan in Schutz genommen hatte, nicht nach Rom gehen, ſondern, den</line>
        <line lrx="1598" lry="470" ulx="2" uly="397">ßt ihe d kirchlichen Geſetzen des Reichs gemaͤß, in Teutſchland verhoͤrt werdeu ſollten 2).</line>
        <line lrx="1835" lry="519" ulx="0" uly="451">benſtl , Der Pabſt aͤnderte auch, noch ehe ihm dieſe Gegenvorſtellungen gemacht wur⸗ Er ſtellt ſich</line>
        <line lrx="1835" lry="572" ulx="0" uly="501">rindeget den, ſeine Geſinnung, und befahl, daß ſich Luther vor dem Kardinal Caje⸗ vor dem Kard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="603" type="textblock" ulx="225" uly="545">
        <line lrx="1835" lry="603" ulx="225" uly="545">tanus, der eigentlich CThomas de Vio hieß, und apoſtoliſcher Legat bey dem Cajetanus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="137" lry="612" ulx="2" uly="578">1s wenige ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="673" ulx="0" uly="586">deun Reichstag zu Augſpurg war, verantworten ſollte. Es kam vielen und ſon⸗ Augſpurg.</line>
        <line lrx="1600" lry="716" ulx="0" uly="653">n oa derlich Luthern ſehr befremdend vor, daß dieſer Kardinal, der zum Domi⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="776" ulx="0" uly="704">nd dii nicanerorden gehoͤrte, Schiedsrichter in der Streitigkeit zwiſchen ihm und Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="1600" lry="831" ulx="1" uly="750">vorneltt tzeln ſeyn ſollte, der auch ein Dominicanermoͤnch war. Indeß begab ſich</line>
        <line lrx="1600" lry="886" ulx="0" uly="801">Pmiͤt Auther auf Befehl des Pabſts und des Churfuͤrſten von Sachſen im Octo⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="909" ulx="84" uly="858">4 ber 1518 nach Augſpurg. Doch gieng er nicht eher zum Kardinal, bis ihm</line>
        <line lrx="1598" lry="959" ulx="0" uly="907">nd Linrt vom Kayſer Maximilian oͤffentliche Sicherheit gegeben worden war. In</line>
        <line lrx="1597" lry="1008" ulx="226" uly="959">den Unterredungen, die er mit dem Kardinal hatte, wurden ihm im Namen</line>
        <line lrx="1599" lry="1059" ulx="226" uly="1010">des Pabſts die beyden Bedingungen vorgelegt, die bisher ausgebreiteten Irr⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1110" ulx="226" uly="1059">thuͤmer zu widerrufen, und ſich kuͤnftig aller Schriften zu enthalten, wodurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="1834" lry="1164" ulx="0" uly="1103"> weri e die Ruhe der Kirche geſtoͤhrt werden koͤnnte. Luther antwortete aber, daß Er will nicht</line>
        <line lrx="1834" lry="1210" ulx="0" uly="1158">vor, ti er ſich keiner Irrthuͤmer bewußt ſey, und davon aus der heiligen Schrift uͤber⸗ widerrufen, u.</line>
        <line lrx="1799" lry="1261" ulx="0" uly="1203">lihne l fuͤhrt zu werden wuͤnſche; daß er nichts behauptet habe, was nicht mit dem abvellirt an</line>
        <line lrx="1787" lry="1313" ulx="0" uly="1245">et baid Worte Gottes, mit den Lehren der Kirchenvaͤter, mit den Decreten der Paͤb⸗ den Pabſt.</line>
        <line lrx="1597" lry="1362" ulx="8" uly="1310">onn ſtin ſte, und mit der geſunden Vernunft uͤbereinſtimme; daß er freylich als Menſch</line>
        <line lrx="1596" lry="1414" ulx="0" uly="1359">Hhen irren koͤnne, dennoch aber bereit ſey, von ſeiner Lehre allenthalben Rede und</line>
        <line lrx="1596" lry="1465" ulx="2" uly="1409">Ficge ued Antwort zu geben, oder auch die ihm gemachten Einwuͤrfe ſchriftlich zu beant⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1516" ulx="7" uly="1463">beher ni worten, und ſich dem Ausſpruch von vier Univerſitaͤten zu unterwerfen. Bey</line>
        <line lrx="1595" lry="1564" ulx="0" uly="1512">e o⸗ dem allen verlangte Cajetanus in einem gebieteriſchen Ton, daß Luther wi⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1626" ulx="0" uly="1557"> oiſelg⸗ derrufen ſollte „ohne ihn im geringſten von dem Ungrund und Falſchheit ſeiner</line>
        <line lrx="1640" lry="1674" ulx="1" uly="1611"> uin Meinungen uͤberfuͤhrt zu haben. Luther ließ ſich ſowol hiedurch, als auch</line>
        <line lrx="1593" lry="1717" ulx="0" uly="1661">hertenntt durch manche Drohungen des Kardinals, und durch das Zureden ſeiner Freun⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1775" ulx="5" uly="1707">eche de bewegen, aus Augſpurg am 18ten Oct. 1518 ploͤtzlich zu entweichen. Bey</line>
        <line lrx="1592" lry="1827" ulx="0" uly="1762">herne⸗ ſeiner Abreiſe aber hinterließ er eine Appellation von dem Kardinal Cajetanus</line>
        <line lrx="1457" lry="1920" ulx="0" uly="1812">ſe Aun den Pabſt, die auch gleich nachher oͤffentlich angeſchlagen wurde a).</line>
        <line lrx="893" lry="1920" ulx="24" uly="1876">ricſet</line>
        <line lrx="1822" lry="2030" ulx="6" uly="1966">irs Luther hatte bisher noch nichts behauptet, das dem katholiſchen Glau⸗ Leo X. ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2076" ulx="9" uly="2016">ahr ben zuwider geweſen waͤre. Seine Meinung gieng hauptſaͤchlich nur dahin, wirft alles,</line>
        <line lrx="1822" lry="2140" ulx="223" uly="2062">daß die Strafen, welche die Gerechtigkeit Gottes den Uebertretern in dieſem man Airher</line>
        <line lrx="1825" lry="2219" ulx="3" uly="2131">tice 2) Sleidans Ref. Geſch. Th. 1. S. 25. und hauptet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2272" type="textblock" ulx="260" uly="2222">
        <line lrx="1682" lry="2272" ulx="260" uly="2222">a) Sleidans Reformat. Geſch. Th. 1. S. 27. 31.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1946" lry="251" type="textblock" ulx="563" uly="184">
        <line lrx="1946" lry="251" ulx="563" uly="184">7² Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="332" type="textblock" ulx="564" uly="259">
        <line lrx="1953" lry="332" ulx="564" uly="259">und dem zukuͤnftigen Leben auferlegt, nicht zu dem Gebiet der abſolvirenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1755" type="textblock" ulx="334" uly="383">
        <line lrx="1953" lry="433" ulx="564" uly="383">ſtritten worden war, ohne jemals voͤllig entſchieden worden zu ſeyn. Das</line>
        <line lrx="1952" lry="485" ulx="562" uly="432">ſagte auch Luther ſelbſt in ſeiner Appellation, und behauptete, daß es bey ſo</line>
        <line lrx="1951" lry="535" ulx="563" uly="484">unausgemachten Sachen einem jeden, und beſonders einem Gelehrten frey</line>
        <line lrx="1952" lry="589" ulx="563" uly="534">ſtehe, Unterſuchungen anzuſtellen. Demohngeachtet handelte Leo X. zu einer</line>
        <line lrx="1951" lry="638" ulx="564" uly="586">Zeit, da die Sache viel Aufſehens machte, da der Churfuͤrſt ſich Luthers</line>
        <line lrx="1956" lry="690" ulx="551" uly="636">annahm, da viel Gelehrte ihm Beyfall gaben, und da der Ablaßkram viele</line>
        <line lrx="1951" lry="738" ulx="564" uly="686">Gemuͤther empoͤrt hatte, ſo uͤbereilt und unvorſichtig, daß er am gten Novem⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="789" ulx="538" uly="737">ber 1518 ein Breve bekannt machte, worin er declarirte, daß der Pabſt, als</line>
        <line lrx="1953" lry="841" ulx="566" uly="788">Petri Nachfolger und als Chriſti Statthalter auf Erden, die Macht habe,</line>
        <line lrx="1952" lry="891" ulx="553" uly="838">alle Sünden und alle damit verbundene Strafen zu erlaſſen; alle Suͤnden,</line>
        <line lrx="1953" lry="943" ulx="567" uly="889">durch das Sacrament der Buſſe, und alle Strafen, durch den Ablaß b). Er</line>
        <line lrx="1954" lry="992" ulx="558" uly="941">behauptete, daß dieſe Macht ſich ſowol auf die Lebendigen, als auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1043" ulx="567" uly="991">ſtorbenen im Fegfeuer erſtrecke. Er befahl bey Strafe der Excommunication,</line>
        <line lrx="1955" lry="1094" ulx="568" uly="1042">daß dieſe Lehre von allen bekannt und gelehrt werden ſollte. Dem Kardinal</line>
        <line lrx="1953" lry="1145" ulx="566" uly="1093">Cajetanus, dem dies Breve zugeſchickt wurde, trug er auf, es allen Biſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1199" ulx="568" uly="1144">fen und Erzbiſchoͤfen in Deutſchland bekannt zu machen, und dafuͤr zu ſorgen,</line>
        <line lrx="1952" lry="1247" ulx="561" uly="1195">daß es allenthalben angenommen und befolgt wuͤrde. Weil Luther ſowol</line>
        <line lrx="1952" lry="1298" ulx="566" uly="1247">hieraus, als aus dem Briefe, den Cajetanus am 25ſten October 1518 an den</line>
        <line lrx="1954" lry="1353" ulx="569" uly="1295">Churfuͤrſten von Sachſen ſchrieb, erſahe, daß man die Sache zu Rom nicht</line>
        <line lrx="1955" lry="1401" ulx="559" uly="1349">liegen laſſen, ſondern ſeine Lehre verdammen wuͤrde, ob ſie gleich auf Gruͤnden</line>
        <line lrx="1954" lry="1453" ulx="378" uly="1400">Luther ap; beruhte, die alle ſeine Gegner nicht hatten umſtoſſen koͤnnen: ſo gab er am</line>
        <line lrx="1954" lry="1504" ulx="334" uly="1449">pellirt an ein 28ſten November 1518 eine neue Appellation heraus, in welcher er ſagte, daß</line>
        <line lrx="1955" lry="1553" ulx="334" uly="1494">allgemeines er ſich, durch die aͤuſſerſte Noth gedrungen, auf ein allgemeines Coneilium be⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1605" ulx="334" uly="1538">Concillum. rufen muͤſſe, welches in Zukunft gehalten werden wuͤrde, und dem Pabſt in</line>
        <line lrx="1952" lry="1656" ulx="570" uly="1603">aller Abſicht vorzuziehn ſey: denn der Pabſt ſey nichts weniger als untruͤglich;</line>
        <line lrx="1952" lry="1707" ulx="571" uly="1654">er koͤnne als Menſch um ſo mehr irren, da ſelbſt der heil. Petrus, der vollkom⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1755" ulx="571" uly="1707">menſte unter allen ſeinen Vorfahren, nicht vom Irrthum frey geweſen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1811" type="textblock" ulx="529" uly="1754">
        <line lrx="1992" lry="1811" ulx="529" uly="1754">dern vom Apoſtel Paulus einer Abweichung von der richtigen Lehre uͤberfuͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1858" type="textblock" ulx="536" uly="1803">
        <line lrx="830" lry="1858" ulx="536" uly="1803">worden ſey C).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2135" type="textblock" ulx="335" uly="1930">
        <line lrx="1952" lry="1992" ulx="380" uly="1930">Carl von Als Leo X. ſahe, daß Luther des bekannt gemachten Breve und der</line>
        <line lrx="1955" lry="2046" ulx="335" uly="1980">Miltitz wird darin angekuͤndigten Strafen ohngeachtet fortfuhr, ſeine Lehre oͤffentlich zu be⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2110" ulx="337" uly="2022">eet. haupten; ſo ließ er ſeine Hofnung ſinken, Luthern jemals zur Unterwuͤrfig⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2135" ulx="457" uly="2086">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2268" type="textblock" ulx="612" uly="2147">
        <line lrx="1828" lry="2204" ulx="612" uly="2147">b) Sleidans Reformat. Geſch. Th. 1. S. 32. 44. nach d. deutſch. Ueberſ.</line>
        <line lrx="1790" lry="2268" ulx="615" uly="2209">c) Sleidans Reformat. Geſch. Th. 1. S. 45 f. nach d. deutſch. Ueberſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="384" type="textblock" ulx="565" uly="329">
        <line lrx="2002" lry="384" ulx="565" uly="329">Macht des Pabſts gehoͤren; und das war eine Sache, woruͤber ſchon oft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="350" type="textblock" ulx="2102" uly="307">
        <line lrx="2160" lry="350" ulx="2102" uly="307">Kbein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="470" type="textblock" ulx="2054" uly="360">
        <line lrx="2148" lry="411" ulx="2054" uly="360">iche.</line>
        <line lrx="2160" lry="470" ulx="2100" uly="409">Whl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="716" type="textblock" ulx="2097" uly="466">
        <line lrx="2157" lry="510" ulx="2105" uly="466">Pcer</line>
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2100" uly="511">d h</line>
        <line lrx="2160" lry="613" ulx="2097" uly="566">Uirgend</line>
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2098" uly="615">deren</line>
        <line lrx="2160" lry="716" ulx="2098" uly="671">lid zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="765" type="textblock" ulx="2056" uly="720">
        <line lrx="2155" lry="765" ulx="2056" uly="720">(nken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="818" type="textblock" ulx="2098" uly="770">
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2098" uly="770">dercg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="862" type="textblock" ulx="2086" uly="826">
        <line lrx="2157" lry="862" ulx="2086" uly="826">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1217" type="textblock" ulx="2101" uly="874">
        <line lrx="2159" lry="919" ulx="2101" uly="874">ſec ſe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="969" ulx="2104" uly="923">Enpe</line>
        <line lrx="2160" lry="1017" ulx="2103" uly="976">ntochte</line>
        <line lrx="2160" lry="1071" ulx="2106" uly="1025">Ghe</line>
        <line lrx="2160" lry="1116" ulx="2115" uly="1079">na</line>
        <line lrx="2160" lry="1176" ulx="2115" uly="1126">bere</line>
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="2109" uly="1181">oher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1424" type="textblock" ulx="2111" uly="1283">
        <line lrx="2160" lry="1327" ulx="2111" uly="1283">Pſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1379" ulx="2117" uly="1332">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="232" type="textblock" ulx="39" uly="178">
        <line lrx="107" lry="232" ulx="39" uly="178">Leol</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="110" lry="328" ulx="0" uly="273">t obleiete</line>
        <line lrx="111" lry="382" ulx="0" uly="328">der ſcentſtg</line>
        <line lrx="111" lry="426" ulx="0" uly="380">n ſen. Du</line>
        <line lrx="109" lry="479" ulx="4" uly="432">, daß Eslet</line>
        <line lrx="109" lry="531" ulx="7" uly="481">Gelehrterie</line>
        <line lrx="109" lry="584" ulx="0" uly="534">Leok. gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="154" lry="634" ulx="0" uly="586"> ſch Crn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="109" lry="686" ulx="3" uly="638">Mßtnnn</line>
        <line lrx="108" lry="736" ulx="0" uly="691">n gen Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="140" lry="789" ulx="0" uly="744">der Ponf A</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="108" lry="842" ulx="0" uly="794">die Mace</line>
        <line lrx="108" lry="895" ulx="0" uly="843"> le Ein</line>
        <line lrx="110" lry="945" ulx="0" uly="897">li</line>
        <line lrx="109" lry="997" ulx="0" uly="947"> auf di</line>
        <line lrx="109" lry="1041" ulx="0" uly="1003">olntmunicaft</line>
        <line lrx="108" lry="1095" ulx="1" uly="1052">Demn Kotd⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1145" ulx="3" uly="1103"> en Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="127" lry="1216" ulx="4" uly="1156">deſir ie</line>
        <line lrx="115" lry="1254" ulx="0" uly="1209">Citin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="105" lry="1310" ulx="0" uly="1257">ber a</line>
        <line lrx="105" lry="1369" ulx="0" uly="1311">el n 6</line>
        <line lrx="108" lry="1415" ulx="0" uly="1360">,O</line>
        <line lrx="108" lry="1465" ulx="0" uly="1412">6ℳ.</line>
        <line lrx="106" lry="1512" ulx="0" uly="1461">e ſogte, d</line>
        <line lrx="104" lry="1560" ulx="4" uly="1508">Chneluunt</line>
        <line lrx="103" lry="1622" ulx="6" uly="1563">dan Pift</line>
        <line lrx="102" lry="1664" ulx="8" uly="1614"> untie</line>
        <line lrx="101" lry="1725" ulx="0" uly="1666">6, derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="126" lry="1776" ulx="0" uly="1723">genſ</line>
        <line lrx="100" lry="1830" ulx="0" uly="1770">chre ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="124" lry="2012" ulx="0" uly="1954">BetdE</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="102" lry="2069" ulx="0" uly="2003">ſuf ut⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2145" ulx="3" uly="2055">lumi</line>
        <line lrx="97" lry="2142" ulx="87" uly="2114">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="50" lry="2227" ulx="1" uly="2186">lerſ⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2293" ulx="0" uly="2253">tſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="273" type="textblock" ulx="240" uly="206">
        <line lrx="1620" lry="273" ulx="240" uly="206">Leo X. dder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="563" type="textblock" ulx="240" uly="303">
        <line lrx="1620" lry="361" ulx="242" uly="303">keit bringen zu koͤnnen, ſo lange ihn der Churfuͤrſt von Sachſen ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1621" lry="409" ulx="240" uly="356">wuͤrde. Um alſo den Churfuͤrſten zu gewinnen, ſchrieb er nicht nur an deſſen</line>
        <line lrx="1620" lry="465" ulx="240" uly="406">Rath Pfeffinger und an den churfuͤrſtlichen Secretair und nachmaligen Hof⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="515" ulx="241" uly="456">prediger Georg Spalatin, ſondern ſchickte auch den ſaͤchſiſchen Edelmann</line>
        <line lrx="1619" lry="563" ulx="240" uly="508">und paͤbſtlichen Kaͤmmerling, Carl von Miltitz, einen Mann von durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="616" type="textblock" ulx="230" uly="557">
        <line lrx="1619" lry="616" ulx="230" uly="557">dringenden Verſtande und vielen Talenten, an den Churfuͤrſten mit einer gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="817" type="textblock" ulx="237" uly="610">
        <line lrx="1619" lry="663" ulx="239" uly="610">denen Roſe, welche die Paͤbſte jaͤhrlich mit groſſer Feyerlichkeit zu weihen,</line>
        <line lrx="1615" lry="717" ulx="238" uly="660">und zum Zeichen ihrer Freundſchaft und Hochachtung manchem Prinzen zu</line>
        <line lrx="1615" lry="766" ulx="238" uly="711">ſchenken pfiegen. Doch wurde ihm, wie es ſcheint, dieſe Roſe zu Rom wie⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="817" ulx="237" uly="763">der abgenommen, um zu erfahren, ob damit wider Luthern was ausgerichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="865" type="textblock" ulx="235" uly="813">
        <line lrx="1614" lry="865" ulx="235" uly="813">werden koͤnne. Der Churfuͤrſt bekam ſie auch erſt im September 1519, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1879" type="textblock" ulx="236" uly="863">
        <line lrx="1613" lry="917" ulx="237" uly="863">ließ ſie durch ſeinen Commiſſarius Fabian von Feilizſch zu Altenburg in</line>
        <line lrx="1614" lry="967" ulx="236" uly="914">Empfang nehmen, vermuthlich weil er aus dem Puppenſpiel ſelbſt nicht viel</line>
        <line lrx="1614" lry="1015" ulx="237" uly="963">machte. Miltitz merkte an der Gleichguͤltigkeit, die der Churfuͤrſt gegen das</line>
        <line lrx="1614" lry="1066" ulx="238" uly="1016">Geſchenk des Pabſts blicken ließ, daß er bey ihm mit dem vom Pabſt erhalte⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1119" ulx="238" uly="1066">nen Auftrag nicht viel ausrichten wuͤrde, nemlich den Churfuͤrſten dahin zu</line>
        <line lrx="1614" lry="1168" ulx="239" uly="1117">bewegen, daß er entweder Luthern zur Widerrufung ſeiner Lehren anhalten,</line>
        <line lrx="1613" lry="1218" ulx="237" uly="1166">oder ihm ſeinen Schutz verſagen moͤchte. Er hielt es alſo fuͤr rathſam, ihm</line>
        <line lrx="1656" lry="1267" ulx="236" uly="1218">nichts davon zu ſagen, ſondern ſich lieber mit Luthern in Unterhandlung ein⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1319" ulx="237" uly="1267">zulaſſen. Mit Genehmhaltung des Churfuͤrſten unterredete er ſich alſo mit ihm Er laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1848" lry="1370" ulx="238" uly="1317">im Januar 1519 zu Altenburg, und im October eben dieſes Jahrs zu Lie⸗ mit Luthern</line>
        <line lrx="1847" lry="1420" ulx="241" uly="1358">benwerda. Sein Betragen fand Luther ſo einnehmend und liebreich, und in Unterhand⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1472" ulx="245" uly="1402">von dem ungeſtuͤmen Betragen anderer Freunde des paͤbſtlichen Stuhls gegen lung ein.</line>
        <line lrx="1611" lry="1529" ulx="250" uly="1471">ihn ſo ſehr verſchieden, daß er ſich zur Verwunderung aller, die an dem da⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1580" ulx="242" uly="1521">maligen Streit Theil nahmen, bewegen ließ, zweyerley zu bewilligen. Er Erfolg derſel⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1623" ulx="249" uly="1569">verſprach erſtlich, in Anſehung des Ablaſſes kuͤnftig ein tiefes Stillſchweigen ben.</line>
        <line lrx="1610" lry="1678" ulx="250" uly="1618">zu beobachten, wenn anders ſeine Gegner es ebenfalls thun wuͤrden; und zum</line>
        <line lrx="1609" lry="1729" ulx="249" uly="1670">andern, ein demuͤthiges Schreiben an den Pabſt ergehen zu laſſen. Er</line>
        <line lrx="1607" lry="1775" ulx="249" uly="1719">ſchrieb es am zten Maͤrz 1519, und bezeugte darin, daß er ſich gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1830" ulx="245" uly="1769">gen den Pabſt aufgelehnt habe, ſondern gegen die Ablaßkraͤmer, die aus ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1879" ulx="244" uly="1819">lichen Geiz dem gemeinen Volke die aͤrgerlichſten Dinge vorgeſagt haͤtten; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1929" type="textblock" ulx="221" uly="1869">
        <line lrx="1606" lry="1929" ulx="221" uly="1869">er gegen die roͤmiſche Kirche und den Pabſt aufrichtige Geſinnungen hege, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2086" type="textblock" ulx="242" uly="1921">
        <line lrx="1609" lry="1982" ulx="243" uly="1921">auch die Hoheit dieſer Kirche erkenne; daß er vom Ablaß nie wieder etwas ſa⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2026" ulx="242" uly="1974">gen wolle, wenn ſeinen Gegnern ein Stillſchweigen auferlegt werden würde;</line>
        <line lrx="1424" lry="2086" ulx="243" uly="2024">und daß er alles anwenden wolle, die Ruhe wieder herzuſtellen d).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2236" type="textblock" ulx="284" uly="2081">
        <line lrx="1608" lry="2134" ulx="623" uly="2081">= §. 59.</line>
        <line lrx="1527" lry="2185" ulx="284" uly="2137">d) Tenzels Bericht vom Anf. und Fort⸗ i</line>
        <line lrx="1610" lry="2190" ulx="751" uly="2146">. g. der Reform. S. 368. 377. 402. Sleidans</line>
        <line lrx="1344" lry="2236" ulx="326" uly="2181">Ref. Geſch. Th. 1. S. 46 ff. Seckendorfs Lliſtor. Lutheraniſmi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2291" type="textblock" ulx="289" uly="2232">
        <line lrx="1781" lry="2291" ulx="289" uly="2232">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="1344" type="textblock" ulx="303" uly="302">
        <line lrx="1921" lry="354" ulx="748" uly="302">. 5. 59.</line>
        <line lrx="1919" lry="423" ulx="324" uly="364">Der K. Ma⸗ Ein guͤnſtiger Umſtand fuͤr Luthern und ſeine Lehre war es, daß am</line>
        <line lrx="1920" lry="474" ulx="303" uly="414">ximilian 1I2ten Januar 1519 der Kayſer Maximilian ſtarb. Denn nach ſeinem Tode</line>
        <line lrx="1920" lry="529" ulx="303" uly="457">ſtirbt. verwaltete der Churfuͤrſt von Sachſen, dem Herkommen gemaͤß, das Reichs⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="576" ulx="537" uly="519">vicariat ſo lange, bis ein neuer Kayſer erwaͤhlt war. Unter ſeinem maͤchtigen</line>
        <line lrx="1921" lry="629" ulx="540" uly="570">und wohlthaͤtigen Schutz genoß Luther einer ungeſtoͤhrten Ruhe, und ſeine</line>
        <line lrx="1947" lry="676" ulx="538" uly="620">Meinungen wurden ſo ſehr geduldet, daß ſie ſich immer weiter ausbreiteten,</line>
        <line lrx="1920" lry="729" ulx="538" uly="669">und bey vielen ſchon eine gewiſſe Feſtigkeit erlangten. Auch der Pabſt Leo X.</line>
        <line lrx="1924" lry="779" ulx="539" uly="721">richtete ſeine Aufmerkſamkeit mehr auf die Wahl des neuen Kayſers, als auf</line>
        <line lrx="1936" lry="832" ulx="538" uly="771">theologiſche Streitigkeiten, deren wichtige Folgen er nicht einſahe. Auſſerdem</line>
        <line lrx="1920" lry="881" ulx="538" uly="822">hatte er zu viel Achtung fuͤr den Churfuͤrſten von Sachſen, deſſen Einfluß</line>
        <line lrx="1922" lry="933" ulx="541" uly="872">auf das Churfuͤrſtencollegium von groſſem Gewicht war, als daß er ihn durch</line>
        <line lrx="1923" lry="982" ulx="542" uly="925">ein ſtrenges Urtheil uͤber Luthern wider ſich haͤtte aufbringen ſollen. Er</line>
        <line lrx="1925" lry="1035" ulx="541" uly="975">ſtand alſo aus politiſchen Abſichten achtzehn Monate an, ehe er den Bannſtrahl</line>
        <line lrx="1925" lry="1086" ulx="542" uly="1023">auf Luthern niederdonnerte, ſo ſehr ihn auch deſſen Gegner faſt mit Unge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1136" ulx="354" uly="1072">Die Unter: ſtuͤm und taͤglich darum baten. Indeſſen wurden die Unterhandlungen wegen</line>
        <line lrx="1926" lry="1187" ulx="313" uly="1125">handlungen der Beylegung der durch Luthern erregten Streitigkeiten durch paͤbſtliche Ab⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1241" ulx="314" uly="1172">mit Kuthern geordnete fortgeſetzt. Luther ſelbſt hielt im Junius 1519 zu Leipzig eine</line>
        <line lrx="1924" lry="1287" ulx="315" uly="1216">werden ſortge, merkwuͤrdige Diſputation mit dem D. Eck, die einige Wochen dauerte, und</line>
        <line lrx="1923" lry="1344" ulx="315" uly="1253">ſetzt. wobey ſonderlich uͤber die Lehren von der Hoheit des Pabſts, von der Buſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1389" type="textblock" ulx="546" uly="1327">
        <line lrx="1942" lry="1389" ulx="546" uly="1327">vom Fegfeuer, vom Ablaß und von der Macht eines jeden Prieſters, die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1797" type="textblock" ulx="314" uly="1378">
        <line lrx="1927" lry="1439" ulx="546" uly="1378">den zu vergeben, geſtritten wurde. Aber beydes, die Unterhandlungen und</line>
        <line lrx="1928" lry="1491" ulx="544" uly="1429">und die Diſputation, war vergeblich. Beydes gab vielmehr Luthern Gele⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1547" ulx="544" uly="1480">genheit, das Verderben des roͤmiſchen Hofes, und deſſen harknaͤckige Anhaͤng⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1593" ulx="492" uly="1531">lichkeit an den alten Jerthuͤmern, und voͤllige Gleichguͤltigkeit gegen alle Wahr⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1644" ulx="336" uly="1582">Quther tritt heit noch genauer kennen zu lernen. Das hatte die Wirkung, daß Luther</line>
        <line lrx="1927" lry="1695" ulx="314" uly="1632">mit ſeinen in ſeinen Meinungen befeſtigt wurde, ſeine Unterſuchungen weiter forkſetzte,</line>
        <line lrx="1931" lry="1751" ulx="315" uly="1664">Meinungen⸗ u. und mit einem ſteigenden Muth anfieng, den goͤttlichen Urſprung des paͤbſtli⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1797" ulx="317" uly="1724">frey er heraus. chen Anſehens, woruͤber er auch mit Ecken diſputirte, zu bezweifeln, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1845" type="textblock" ulx="549" uly="1780">
        <line lrx="1997" lry="1845" ulx="549" uly="1780">feſteſten Stuͤtzen der Macht und des Reichthums der roͤmiſchen Kirche anzus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1990" type="textblock" ulx="544" uly="1830">
        <line lrx="1947" lry="1896" ulx="544" uly="1830">greifen, zumal da unterdeß auch Ulrich Zwingel in der Schweiz auftrat,</line>
        <line lrx="1928" lry="1947" ulx="546" uly="1877">und mit vieler Unerſchrockenheit und republikaniſcher Kuͤhnheit es wagte, die</line>
        <line lrx="1299" lry="1990" ulx="545" uly="1928">Lehrſaͤtze der roͤmiſchen Kirche anzugreifen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2224" type="textblock" ulx="324" uly="2041">
        <line lrx="1894" lry="2100" ulx="1169" uly="2041">§. 60. ,</line>
        <line lrx="1917" lry="2165" ulx="365" uly="2094">Leo X ver⸗ Je mehr das Luthers Gegner ſahen, deſto mehr ſtrebten ſie darnach</line>
        <line lrx="1928" lry="2224" ulx="324" uly="2134">grne behte⸗ ihn mit Gewalt zum Gehorſam zu bringen. Sie waren unzufrieden mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="258" type="textblock" ulx="531" uly="165">
        <line lrx="1965" lry="258" ulx="531" uly="165">74 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo Xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1463" type="textblock" ulx="2092" uly="295">
        <line lrx="2159" lry="345" ulx="2096" uly="295">inie</line>
        <line lrx="2160" lry="394" ulx="2099" uly="350">Wrch⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="451" ulx="2104" uly="404">Ues,</line>
        <line lrx="2160" lry="503" ulx="2093" uly="453">e</line>
        <line lrx="2153" lry="551" ulx="2094" uly="502">iſ ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="596" ulx="2092" uly="553">Uyerir</line>
        <line lrx="2160" lry="647" ulx="2092" uly="607">Dumnte</line>
        <line lrx="2160" lry="699" ulx="2094" uly="657">nurt</line>
        <line lrx="2160" lry="755" ulx="2095" uly="710">r Pob</line>
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="2092" uly="760">Ger)</line>
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="2095" uly="814">che</line>
        <line lrx="2160" lry="910" ulx="2098" uly="866">d de</line>
        <line lrx="2160" lry="952" ulx="2106" uly="918">und</line>
        <line lrx="2160" lry="1015" ulx="2110" uly="966">des 5</line>
        <line lrx="2160" lry="1063" ulx="2114" uly="1015">tr</line>
        <line lrx="2160" lry="1107" ulx="2118" uly="1066">Bul</line>
        <line lrx="2160" lry="1164" ulx="2114" uly="1120">gen</line>
        <line lrx="2160" lry="1208" ulx="2110" uly="1169">lut</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="2110" uly="1226">hen, 5</line>
        <line lrx="2159" lry="1317" ulx="2111" uly="1274">i</line>
        <line lrx="2160" lry="1369" ulx="2115" uly="1322">er</line>
        <line lrx="2160" lry="1421" ulx="2118" uly="1371">Uu</line>
        <line lrx="2160" lry="1463" ulx="2124" uly="1428">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="284" type="textblock" ulx="35" uly="177">
        <line lrx="1620" lry="284" ulx="35" uly="177">oI Leo X. oder Röͤmiſchen Biſchöfe. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1619" lry="366" ulx="247" uly="306">Gelindigkeit, die Carl von Miltitz gegen Luthern blicken ließ, ob er gleich</line>
        <line lrx="1619" lry="425" ulx="0" uly="357">1es, W u dadurch viel von ihm erhalten hatte. Der D. Eck, ein geſchworner Feind</line>
        <line lrx="1620" lry="473" ulx="0" uly="402">i⸗ nin Luthers, eilte nach Rom, ſtellte die Maͤßigung des von Miltitz als Gleich⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="530" ulx="0" uly="454">, das ete guͤlkigkeit vor, und brachte den Pabſt dahin, daß er Miltitzen ſcharfe Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="563" ulx="245" uly="509">weiſe gab e), und den Entſchluß faßte, Luthern durch ſtrengere Mittel zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="1616" lry="621" ulx="0" uly="533">D W Unterwuͤrfigkeit zu bringen. Auch der Kardinal Cajetanus und die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1616" lry="662" ulx="243" uly="611">Dominikaner am paͤbſtlichen Hofe, die durch die ihrem Ordensbruder Tetzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="765" type="textblock" ulx="2" uly="662">
        <line lrx="1614" lry="732" ulx="2" uly="662">Pibfle von Luthern zugefuͤgte Beleidigung aufgebracht waren, wendeten alles an,</line>
        <line lrx="1613" lry="765" ulx="23" uly="688">abſt Leol den Pabſt aufzubringen. Und der Pabſt war ſchwach genug, dieſen Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="1612" lry="816" ulx="0" uly="740">ſens E Gehoͤr zu geben, die bey ihm viel galten, und an ſeinem Hofe ein groſſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="867" ulx="0" uly="791">. ien wicht hatten. Wider den Rath einſichtsvoller Maͤnner, und in der Hofnung,</line>
        <line lrx="1612" lry="927" ulx="5" uly="841">enli daß der neue Kayſer Carl V ſeiner wankenden Auctoritaͤt zu Huͤlfe kommen,</line>
        <line lrx="1611" lry="966" ulx="1" uly="895">Ser nn und der Churfuͤrſt von Sachſen ſich der vereinten Macht des Pabſts und</line>
        <line lrx="1612" lry="1020" ulx="0" uly="943">1ſalen. des Kayſers nicht widerſetzen wuͤrde, machte er am 15ten Junius 1520 die der</line>
        <line lrx="1612" lry="1070" ulx="0" uly="993">Bonmft roͤmiſchen Kirche hoͤchſtfatale und in Anſehung ihrer Folgen aͤuſſerſt wichtige</line>
        <line lrx="1614" lry="1116" ulx="0" uly="1050">t men Bulle bekannt. Er verdammte darin ein und vierzig aus Luthers bisheri⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1166" ulx="0" uly="1104">Pungen n⸗ gen Schriften gezogene Saͤtze als ketzeriſch, aͤrgerlich und verwegen. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1218" ulx="0" uly="1147">hhitſicht bot allen bey Strafe des Bannes, Luthers Schriften zu leſen, und befahl de⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1267" ulx="5" uly="1206">Ceſpzgn nen, die ſie beſaſſen, ſie zu verbrennen. Er erklaͤrte alle, die ihn ſchuͤtzen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1318" ulx="2" uly="1255">dnnene,1 den, ihrer Lehnsguͤter und Wuͤrden verluſtig; machte es allen Fuͤrſten zur</line>
        <line lrx="1607" lry="1369" ulx="0" uly="1312">n der Pflicht, ſich ſeiner Perſon zu bemaͤchtigen; forderte ihn auf, binnen ſechzig</line>
        <line lrx="1607" lry="1421" ulx="0" uly="1355"> de Ein Tagen alles zu wiederrufen, oder zu gewaͤrtigen, daß er in den Bann gethan,</line>
        <line lrx="1244" lry="1508" ulx="0" uly="1407">unc und als ein halsſtarriger Ketzer behandelt werden ſollte f).</line>
        <line lrx="929" lry="1511" ulx="0" uly="1467">hern G JM</line>
        <line lrx="1264" lry="1563" ulx="0" uly="1504">tge i K. 61.</line>
        <line lrx="1837" lry="1626" ulx="66" uly="1561">N Deeſe Bulle, die ſelbſt manche Mitglieder der roͤmiſchen Kirche dem Die Lehre Lu⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1680" ulx="0" uly="1612">d Ae Pabſt ſehr verargt haben, ſtellte die Ruhe ſo wenig her, daß ſie vielmehr den thers bekoͤmt</line>
        <line lrx="1836" lry="1728" ulx="0" uly="1668">er ,ſi voͤlligen Ausbruch des in der Aſche glimmenden Feuers befoͤrderte. Luthers immer mehr</line>
        <line lrx="1782" lry="1781" ulx="0" uly="1714">A6. Freunde verachteten ſie, an ſtatt ſich dadurch in Schrecken ſetzen zu laſſen. Die Anhaͤnger.</line>
        <line lrx="1805" lry="1830" ulx="0" uly="1765"> Unnd Studenten zu Erfurt und Leipzig empoͤrten ſich darwider, ſo daß Eck,</line>
        <line lrx="1604" lry="1880" ulx="0" uly="1814">Rrche ane der die Bulle uͤberbrachte, dabey in Lebensgefahr gerieth. In vielen Staͤdten</line>
        <line lrx="1604" lry="1932" ulx="0" uly="1871">ptiz auſten hinderte das durch den laͤſtigen Ablaß und durch andere Misbraͤuche aufge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1981" ulx="0" uly="1919">peger N brachte Volk den oͤffentlichen Anſchlag der Bulle mit Gewalt. Und wie ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2032" ulx="245" uly="1972">meiniglich die Maͤnner, die neue Religionsmeinungen vortragen und deshalb</line>
        <line lrx="1606" lry="2077" ulx="245" uly="2024">verfolgt werden, groſſe Aufmerkſamkeit auf ſich ziehn; ſo diente die Bulle des</line>
        <line lrx="1604" lry="2130" ulx="997" uly="2078">KJ 2 Pabſts</line>
        <line lrx="1603" lry="2198" ulx="0" uly="2136">ſ⸗ dotth e) Das erhellt aus Miltitzens Schreiben an den Churf. von Sachſen. ſ. Tentzels</line>
        <line lrx="849" lry="2244" ulx="0" uly="2182">n MtN Bericht v. d. Reform. S. 408 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2290" type="textblock" ulx="40" uly="2235">
        <line lrx="1026" lry="2290" ulx="40" uly="2235">G6 †) Sleidans Reform. Geſch. Th. 1. S. 114 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="262" type="textblock" ulx="522" uly="172">
        <line lrx="1913" lry="262" ulx="522" uly="172">76 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="447" type="textblock" ulx="529" uly="293">
        <line lrx="1917" lry="345" ulx="529" uly="293">Pabſts nur dazu, daß viele deſto begieriger wurden, Luthern naͤher kennen</line>
        <line lrx="1917" lry="396" ulx="531" uly="346">zu lernen, und ſeine Schriften zu leſen und zu pruͤſfen Die darin enthaltenen</line>
        <line lrx="1918" lry="447" ulx="532" uly="396">aus Gottes Wort bewieſenen, und in ihrem Licht ſtrahlenden Lehrſaͤtze machten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="497" type="textblock" ulx="534" uly="447">
        <line lrx="1931" lry="497" ulx="534" uly="447">bey den Verſtaͤndigen die Achtung gegen die bisherigen Lehren und Gebraͤuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="549" type="textblock" ulx="532" uly="498">
        <line lrx="1918" lry="549" ulx="532" uly="498">ſehr wankend. Aus allen Gegenden Deutſchlands giengen Studenten in groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="600" type="textblock" ulx="532" uly="548">
        <line lrx="1940" lry="600" ulx="532" uly="548">ſer Menge nach Wittenberg, um ſich von Luthern, Welanchton und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="748" type="textblock" ulx="528" uly="600">
        <line lrx="1918" lry="650" ulx="528" uly="600">andern Lehrern unterrichten zu laſſen, deren Meinungen ſie nachher ihren Lands⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="701" ulx="532" uly="649">leuten mit deſto groͤſſerm Beyfall vortrugen und predigten, je neuer und ein⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="748" ulx="534" uly="701">leuchtender ſie waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="870" type="textblock" ulx="293" uly="768">
        <line lrx="1920" lry="825" ulx="295" uly="768">Luther appel⸗ Luther ſelbſt ließ ſich durch die paͤbſtliche Bulle nichts weniger als ab⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="870" ulx="293" uly="818">lirt nochmals ſchrecken. Er wiederholte vielmehr ſeine Appellation an ein allgemeines Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="951" type="textblock" ulx="298" uly="863">
        <line lrx="1919" lry="946" ulx="298" uly="863">n ein Car⸗ cilium, und zwar aus folgenden vier Gruͤnden: 1. weil ihn der Pabſt willkuͤhr⸗</line>
        <line lrx="517" lry="951" ulx="299" uly="914">meine on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1024" type="textblock" ulx="297" uly="953">
        <line lrx="1919" lry="1024" ulx="297" uly="953">cilium. uͤberfuͤhren, verdammt habe; 2. weil der Pabſt ihn habe zwingen wollen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1529" type="textblock" ulx="534" uly="1022">
        <line lrx="1920" lry="1074" ulx="538" uly="1022">leugnen, daß der Glaube bey den Sacramenten nothwendig erfordert wer⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1125" ulx="536" uly="1073">de; 3. weil er ſeine Meinungen und menſchlichen Traͤumen der heil. Schrift</line>
        <line lrx="1918" lry="1176" ulx="535" uly="1123">vorziehe; 4. weil er kein Concilium znlaſſen wolle. Mit einer freymuͤthigen</line>
        <line lrx="1920" lry="1226" ulx="535" uly="1175">Unerſchrockenheit ſagte er in dieſer Appellation, der Pabſt ſey ein verſtockter</line>
        <line lrx="1919" lry="1275" ulx="539" uly="1223">Tyrann, ein Veraͤchter der Kirche und der Antichriſt ſelbſt. Er machte ſich</line>
        <line lrx="1921" lry="1327" ulx="534" uly="1275">anheiſchig, dies alles zu beweiſen, ſobald es ſeine Obern verlangen wuͤrden;</line>
        <line lrx="1924" lry="1378" ulx="538" uly="1325">und bat den Kayſer, und alle chriſtliche Fuͤrſten, ſeine Appellation zu geneh⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1429" ulx="539" uly="1378">migen, der paͤbſtlichen Tyranney Einhalt zu thun, die wider ihn gerichtete</line>
        <line lrx="1925" lry="1478" ulx="537" uly="1428">Bannbulle nicht zu achten, und eher nichts vorzunehmen, bis die Sache ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1529" ulx="538" uly="1479">ſetzmaͤßig unterſucht waͤre. Dieſe Appellation geſchahe am 17ten November</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1580" type="textblock" ulx="539" uly="1530">
        <line lrx="1984" lry="1580" ulx="539" uly="1530">1520 g). Und auch dabey ließ es Luther nicht bewenden. Sondern weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2027" type="textblock" ulx="304" uly="1578">
        <line lrx="1922" lry="1632" ulx="541" uly="1578">ſein Bildnis und ſeine Schriften zu Rom, und nachher auch zu Loͤwen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1682" ulx="541" uly="1631">Coͤlln und an andern Orten verbrannt wurden; ſo vergieng dem von ſeiner</line>
        <line lrx="1921" lry="1732" ulx="325" uly="1682">Er verbrennt guten Sache uͤberzeugten, freylich aber auch hitzigen Manne die Geduld. Er</line>
        <line lrx="1922" lry="1782" ulx="304" uly="1728">die paͤbſtliche machte durch einen oͤffentlichen Anſchlag bekannt, daß er am 10ten December</line>
        <line lrx="1923" lry="1849" ulx="304" uly="1769">W ſeinoehe die Dekretalen der Paͤbſte und die letzte paͤbſtliche Bulle vor den Thoren</line>
        <line lrx="1925" lry="1891" ulx="306" uly="1830">verdammte. Wittenbergs verbrennen wolle. Er that es auch an dieſem Tage in Ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1951" ulx="541" uly="1877">genwart der Profeſſoren und Studenten zu Wittenberg und vieler andern</line>
        <line lrx="1923" lry="1985" ulx="541" uly="1928">Zuſchauer. Ein Magiſter mußte den Scheiterhaufen anzuͤnden, und die De⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2027" ulx="1792" uly="1990">kretalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2274" type="textblock" ulx="582" uly="2054">
        <line lrx="1920" lry="2106" ulx="582" uly="2054">2) Sleidans Reformat. Geſch. Th. r. S. 118. Kurz vor dieſer Appellation gab er</line>
        <line lrx="1920" lry="2148" ulx="624" uly="2096">auch die Schrift von der babyloniſchen Gefangenſchaft heraus, worin er ſagt,</line>
        <line lrx="1918" lry="2187" ulx="623" uly="2138">daß er die Bibel immer beſſer verſtehen lerne, und immer mehr in ſeinen Meinun⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2238" ulx="619" uly="2180">geu befeſtigt werde, daß das Pabſtthum nichts anders als das babylon. Reich ſey,</line>
        <line lrx="1634" lry="2274" ulx="617" uly="2220">daß nur die Tauſe und das Abendmal Sacramente ſind, u. d. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="973" type="textblock" ulx="538" uly="922">
        <line lrx="1938" lry="973" ulx="538" uly="922">lich, ohne ſeine Streitigkeit zu unterſuchen, und ohne ihn eines Irrthums zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="252" type="textblock" ulx="2087" uly="195">
        <line lrx="2143" lry="252" ulx="2087" uly="195">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="650" type="textblock" ulx="2081" uly="296">
        <line lrx="2160" lry="338" ulx="2092" uly="296">,</line>
        <line lrx="2159" lry="395" ulx="2085" uly="342">in de</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2082" uly="400">Fonne,n</line>
        <line lrx="2160" lry="498" ulx="2082" uly="447">Fteribenn</line>
        <line lrx="2151" lry="549" ulx="2081" uly="502">Hendlng</line>
        <line lrx="2160" lry="593" ulx="2081" uly="549">Demer n</line>
        <line lrx="2160" lry="650" ulx="2082" uly="607">ln ogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="703" type="textblock" ulx="2043" uly="652">
        <line lrx="2160" lry="703" ulx="2043" uly="652">ſigich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="805" type="textblock" ulx="2084" uly="708">
        <line lrx="2160" lry="745" ulx="2084" uly="708">ler welt</line>
        <line lrx="2157" lry="805" ulx="2085" uly="758">Eeſen hh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1092" type="textblock" ulx="2105" uly="833">
        <line lrx="2160" lry="876" ulx="2105" uly="833">D</line>
        <line lrx="2157" lry="910" ulx="2129" uly="882">vd</line>
        <line lrx="2153" lry="959" ulx="2133" uly="923">che</line>
        <line lrx="2160" lry="996" ulx="2131" uly="966">in</line>
        <line lrx="2160" lry="1040" ulx="2130" uly="1010">Ne</line>
        <line lrx="2159" lry="1092" ulx="2134" uly="1061">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="262" type="textblock" ulx="40" uly="190">
        <line lrx="1617" lry="262" ulx="40" uly="190">oI Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="1613" lry="349" ulx="0" uly="281">nuht leen kretalen, nebſt Emſers, Ecks und andern Streitſchriften wider Luthern ins</line>
        <line lrx="1611" lry="402" ulx="2" uly="343">in eiihlire Feuer werfen. Er ſelbſt uͤbergab zuletzt die Bulle des Pabſts Leo X der</line>
        <line lrx="1610" lry="456" ulx="0" uly="386">hſſigenntt Flamme, und ſagte dabey: „Weil du den Heiligen des Herrn betruͤbt haſt, ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="501" ulx="1" uly="443">und Cihtic „betruͤbe und verzehre dich das ewige Feuer.,*). Die Art, wie Luther dieſe</line>
        <line lrx="1611" lry="552" ulx="0" uly="497">denteninge Handlung rechtfertigte, war faſt noch beleidigender, als die Handlung ſelbſt.</line>
        <line lrx="1611" lry="598" ulx="0" uly="546">lanchton el Denn er machte eine Schrift bekannt, in welcher er dreyßig aus den Dekreta⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="652" ulx="0" uly="598">her ihrertatc len gezogene Saͤtze anfuͤhrte und erklaͤrte, die hoͤchſtausſchweifend und uner⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="704" ulx="0" uly="649">e neuer unden traͤglich waren, und beſonders die paͤbſtliche Gewalt und die Unterwuͤrfigkeit</line>
        <line lrx="1608" lry="753" ulx="232" uly="700">aller weltlichen Gerichtsbarkeit unter die Autoritaͤt des roͤmiſchen Stuhls be⸗</line>
        <line lrx="820" lry="822" ulx="8" uly="758">venieab krafen h).</line>
        <line lrx="1605" lry="876" ulx="0" uly="819">lgenneinesd *) Daß die Anhaͤnger der roͤmiſchen Kirche mit dieſer Verbrennung der Dekretalen</line>
        <line lrx="1606" lry="928" ulx="6" uly="869">Pabſt wli⸗ und der paͤbſtlichen Bulle unzufrieden ſind, iſt gar kein Wunder. Aber auch man⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="977" ulx="0" uly="915">5 Jrrthunn che Proteſtanten haben ſie gemisbilligt; unter andern der Kanzler von Ludewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="999" type="textblock" ulx="317" uly="956">
        <line lrx="1648" lry="999" ulx="317" uly="956">in den rechtlichen Erlaͤuterungen der Reichshiſtorie. Hingegen haben ſie an⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="1606" lry="1042" ulx="2" uly="980">gen woli/ dre ſogar rechtlich zu vertheidigen geſucht, zu denen Kipping in Diſſ. apologet.</line>
        <line lrx="1491" lry="1132" ulx="0" uly="1032">nnes pro Mart. Luthero, combuſti juris canonici reo (Helmſt. 1744) gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1142" lry="1123" ulx="13" uly="1090">tr heil ℳ</line>
        <line lrx="988" lry="1188" ulx="0" uly="1119">r feyniigt §. 62.</line>
        <line lrx="1834" lry="1248" ulx="0" uly="1185">en beſte So unerſchuͤttert blieb Luther bey dem auf ihn niedergedonnerten Leo X fordert</line>
        <line lrx="1834" lry="1288" ulx="10" uly="1236">ErMNc. Bann *), und ſo wenig ward dadurch die Ausbreitung der von Luther be⸗den K. Carl V</line>
        <line lrx="1834" lry="1346" ulx="0" uly="1285">nher wiik haupteten Lehren gehindert. Der Pabſt Leo X ſahe das mit dem aͤuſſerſten auf, Luthern</line>
        <line lrx="1812" lry="1392" ulx="0" uly="1327">aton ugen Ünwillen an, uud wendete ſich, um ſeinen Befehlen mehr Nachdruck zu geben, àu beſtraſen.</line>
        <line lrx="1604" lry="1443" ulx="0" uly="1388">r itn an den neuen Kayſer Carl V, der im J. 1519 ſeinem Großvater Maximi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1495" ulx="0" uly="1436">RSe lian in der kayſerlichen Wuͤrde gefolgt war. Er ſtellte ihm vor, daß er als</line>
        <line lrx="1605" lry="1544" ulx="0" uly="1485">1 Nodenſt Vertheidiger und Beſchutzer der Kirche verbunden ſey, alle, die ſich wider die</line>
        <line lrx="1605" lry="1601" ulx="0" uly="1532">SGodeen heiligen Geſetze derſelben auflehnten, zu beſtrafen; und bat ihn, ſich ſeiner</line>
        <line lrx="1604" lry="1648" ulx="0" uly="1586">n Lin Macht wider Martin Luthern, einen Stoͤhrer des Friedens und einen of⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1703" ulx="0" uly="1636">dent⸗ fenbaren Ketzer, zu bedienen **). Haͤtte Carl V keine andre Krone, als die</line>
        <line lrx="1604" lry="1749" ulx="4" uly="1680">Gltul 1 kayſerliche getragen, und keine andre Staaten gehabt, als die er in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1806" ulx="2" uly="1737">6 Duunt land beſaß; ſo waͤr er vielleicht nicht abgeneigt geweſen, einem Mann beyzu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1853" ulx="1" uly="1784">1der Pßinn ſtehen „der mit ungewoͤhnlichen Muth die Vorrechte und Freyheiten verthei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1907" ulx="0" uly="1836">A nG digte, uͤber welche das Reich mit den Paͤbſten ſo lange geſtritten hatte 1). Aber</line>
        <line lrx="1605" lry="1950" ulx="10" uly="1890">Uer cider auf der einen Seite noͤthigten ihn die weitausſehenden und gefaͤhrlichen Ent⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2002" ulx="14" uly="1940">bde⸗ wuͤrfe, die der K. von Frankreich Franz I wider ihn machte, andre Maasre⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2049" ulx="50" uly="1991">feti geln zu ergreifen; und auf der andern Seite war ihm ſehr viel daran gelegen,</line>
        <line lrx="1604" lry="2111" ulx="39" uly="2042">den Pabſt Leo X zum Freund zu behalten, um ſeine Abſichten deſio beſſer</line>
        <line lrx="1603" lry="2168" ulx="0" uly="2091">laß KJ 3 erreichen</line>
        <line lrx="1385" lry="2216" ulx="0" uly="2149">umn Nin h) Sleidans Reform. Geſch. Th. 14 S. 131 f. nach d. deutſch. Ueberſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2267" type="textblock" ulx="1" uly="2210">
        <line lrx="1308" lry="2267" ulx="1" uly="2210">dn, Neiß i i) Roberſons Geſch, der Regierung Carls V. Th. 2. S. 166.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2279" type="textblock" ulx="325" uly="195">
        <line lrx="2149" lry="274" ulx="556" uly="195">78 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X. o</line>
        <line lrx="2160" lry="359" ulx="558" uly="288">erreichen zu koͤnnen. Alſo willigte er in die Bitte, die der Pabſt in Anſe⸗ mnir</line>
        <line lrx="2159" lry="406" ulx="559" uly="342">hung Luthers an ihn gelangen ließ, und faßte den Entſchluß, ihn mit aller ſite</line>
        <line lrx="2160" lry="459" ulx="561" uly="400">Schaͤrfe zu behandeln. Das konnte er aber ſo gerade zu, ohne Einwilligung ſuſen t</line>
        <line lrx="2160" lry="508" ulx="561" uly="449">der Reichsſtaͤnde nicht thun; und wollte es auch nicht thun, weil er den Chur⸗ naltit</line>
        <line lrx="2159" lry="562" ulx="508" uly="501">furſten von Sachſen zu ſehr beleidigt haben wuͤrde, dem er die Kaxyſerkrone n nar</line>
        <line lrx="2159" lry="612" ulx="373" uly="552">Luther er⸗ hauptſaͤchlich zu verdanken hatte. Es wurde daher beſchloſſen, daß die Bulle unge</line>
        <line lrx="2160" lry="660" ulx="333" uly="605">ſcheint vor dem des Pabſts wider Luthern nicht eher vollzogen werden ſollte, ehe er nicht auf nin, d</line>
        <line lrx="2153" lry="709" ulx="332" uly="654">Reichstag zu dem Reichstage zu Worms verhoͤrt worden, und daß er zu dem Ende ſich ſulfin,</line>
        <line lrx="2160" lry="763" ulx="332" uly="703">Worms, vor dem Kayſer und den Fuͤrſten des Reichs zu Worms in Perſon ſtellen, n de</line>
        <line lrx="2160" lry="812" ulx="563" uly="756">und erklaͤren ſolle, ob er die Meinungen, die ihm den paͤbſtlichen Bann zuge⸗ Den de</line>
        <line lrx="2159" lry="864" ulx="561" uly="809">zogen hatten, widerrufen wolle. Geſchuͤtzt durch das ſichre Geleit, das ihm ſallt</line>
        <line lrx="2160" lry="916" ulx="559" uly="859">der Kayſer und alle Fuͤrſten gaben, ermuntert durch das an ihm erlaſſene gnaͤ⸗ der</line>
        <line lrx="2146" lry="964" ulx="560" uly="914">dige Schreiben Carls V, und geſtaͤrkt durch das unuͤberwindliche Vertrauen war.</line>
        <line lrx="2160" lry="1014" ulx="560" uly="962">auf Gott, deſſen Sache er zu fuͤhren glaubte, gieng er getroſt nach Worms nit de</line>
        <line lrx="2160" lry="1066" ulx="560" uly="1010">ohne ſich durch die gutgemeinten Warnungen ſeiner furchtſamen Freunde da⸗ tepbn</line>
        <line lrx="2158" lry="1116" ulx="559" uly="1063">von abhalten zu laſſen. Die Aufnahme, die er zu Worms fand, haͤtte ih, pnmen</line>
        <line lrx="2159" lry="1166" ulx="560" uly="1117">wenn er eitel geweſen waͤre, ſtolz machen koͤnnen. Eine unglaubliche Menge ts d</line>
        <line lrx="2160" lry="1216" ulx="559" uly="1164">Volks gieng ihm entgegen; und viel Fuͤrſten und Standesperſonen beſuchten it</line>
        <line lrx="2160" lry="1269" ulx="559" uly="1215">ihn in ſeinem Zimmer. Man begegnete ihm mit der Achtung, die ein Mann ſier</line>
        <line lrx="2160" lry="1319" ulx="550" uly="1266">verdient, der Muth hat, den Verſtand der Menſchen aufzuklaͤren, und ſich ftert</line>
        <line lrx="2160" lry="1368" ulx="556" uly="1317">uͤber alle damit verbundene Hinderniſſe wegzuſetzen. Am 17ten April 1521 ere ſtnſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1419" ulx="555" uly="1369">ſchien er vor dem Kayſer und den verſammleten Reichsfuͤrſten, und vertheidigte FS</line>
        <line lrx="2160" lry="1471" ulx="555" uly="1416">an dieſem und am folgenden Tage ſeine Sache mit der groͤßten Unerſchrocken⸗ Wn</line>
        <line lrx="2160" lry="1524" ulx="554" uly="1470">heit. Man legte ihm zwo Fragen vor. Erſtlich, ob er die Buͤcher geſchrie⸗ S=</line>
        <line lrx="2160" lry="1571" ulx="553" uly="1521">ben habe, und fuͤr die ſeinigen erkenne, aus welchem die vom Pabſt verdamm⸗ N</line>
        <line lrx="2160" lry="1624" ulx="451" uly="1572">teen Saͤtze gezogen worden? Zweytens, ob er dieſe Buͤcher vertheidigen, oder “”</line>
        <line lrx="2156" lry="1673" ulx="339" uly="1624">Er will nicht widerrufen wolle? K). Die erſte Frage beantwortete er mit Ja; auf die andere ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="1724" ulx="325" uly="1673">widerrufen. aber erklaͤrte er ſich, daß er nur in dem Fall widerrufen wuͤrde, wenn ihm der u</line>
        <line lrx="2160" lry="1774" ulx="552" uly="1726">Ungrund und die Unwahrheit ſeiner Meinungen aus der heiligen Schrift oder 6</line>
        <line lrx="2160" lry="1826" ulx="551" uly="1772">aus der geſunden Vernunft dargethan werden koͤnnte. Geſchieht dies nicht, le</line>
        <line lrx="2160" lry="1877" ulx="551" uly="1819">ſagte er, ſo kann ich nicht widerrufen, ohne die Sache Gottes zu verrathen, Eng</line>
        <line lrx="2160" lry="1926" ulx="553" uly="1867">und mein Gewiſſen zu verletzen. Da er weder durch Drohungen, noch durch f</line>
        <line lrx="2157" lry="1982" ulx="552" uly="1916">anlockende Verſprechungen bewogen werden konnte, von ſeinem Entſchluß abs ich</line>
        <line lrx="2072" lry="2029" ulx="551" uly="1968">zuweichen; ſo waren zwar einige Geiſtliche der Meinung, ihn ſogleich zu ſtra⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2089" ulx="549" uly="2019">fen, und dadurch das ausgebrochene Feuer zu loͤſchen: aber die Reichsſtaͤnde</line>
        <line lrx="1929" lry="2131" ulx="549" uly="2069">weigerten ſich, die deutſche Ehrlichkeit auf eine ſo ſchimpfliche Art zu verletzen,</line>
        <line lrx="2156" lry="2173" ulx="917" uly="2126">und 1</line>
        <line lrx="1886" lry="2223" ulx="588" uly="2184">k) Sleidans Reformat. Geſch. Th. 1.</line>
        <line lrx="1926" lry="2279" ulx="612" uly="2183">ca Urſpr. acftit. de Refora, S. Pa. . S. Bz. 38 f. Tengels Derihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="264" type="textblock" ulx="54" uly="161">
        <line lrx="1608" lry="264" ulx="54" uly="161">eo! Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="1561" lry="349" ulx="0" uly="273">Prb e und der Kayſer ſelbſt war abgeneigt, den Anfang ſeiner Regierung dur el</line>
        <line lrx="1603" lry="405" ulx="0" uly="299">ß, hhrnia ſo uͤble That zu ſchaͤnden. Luther wurde uiſo mipeinen henaes vene</line>
        <line lrx="1602" lry="456" ulx="0" uly="386">ne Ennle Kayſer entlaſſen, wodurch er auf dreyßig Tage gegen alles Unrecht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="511" ulx="0" uly="446">elerdul⸗ waltthaͤtigkeit geſchuͤtzt wurde. Er reiſte am 26ſten April von Worms ab, Er wird auf</line>
        <line lrx="1830" lry="561" ulx="0" uly="496">die Kanſche um wieder nach Wittenberg zu gehen. Auf ſeiner Ruͤckreiſe wurde er in ſeiner Ruͤckrei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="599" ulx="0" uly="543">, daß deh Thuͤringen von vier verlarvten Reutern uͤberfallen, und in der groͤßten Eil ſe aufgehoben,</line>
        <line lrx="1760" lry="652" ulx="2" uly="587">chett ſih denen, die ihn begleiteten, entriſſen und fortgefuͤhrt. Alle Freunde Luthers und nach</line>
        <line lrx="1766" lry="712" ulx="0" uly="626">denen glaubten . daß dies auf Veranſtaltung des Kayſers, oder gar durch Emiſſa⸗ Warten⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="765" ulx="2" uly="674">in Perſnnſe⸗ rien des roͤmiſchen Hoſes geſchehen ſey. Die Vermuthung war aber falſch. bruchr. de</line>
        <line lrx="1598" lry="812" ulx="0" uly="749">ſchen Bamg Denn der Churfuͤrſt von Sachſen hatte es aus Liebe zu Luthern ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="862" ulx="8" uly="800">Gllt, de anſtaltet, weil wenig Tage nach ſeiner Abreiſe von Worms ein ſcharfes Edict</line>
        <line lrx="1597" lry="913" ulx="0" uly="844">hn giſte⸗ wider ihn im Namen des Kayſers und der Reichsfuͤrſten abgefaßt worden</line>
        <line lrx="1597" lry="963" ulx="0" uly="898">dich Vete⸗ war. Um ihn gegen die Wirkung deſſelben zu ſichern, ließ ihn der Churfuͤrſt</line>
        <line lrx="1600" lry="1012" ulx="0" uly="949">nach Won mit der groͤßten Vorſicht aufheben, und auf das nahe gelegene Schloß War⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1065" ulx="0" uly="1001">een gruunde d tenburg bringen 1). Er blieb daſelbſt neun Monate, und nennte dieſen ein⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1118" ulx="1" uly="1052">ſtd, hateih⸗ ſamen Aufenthalt nach dem Namen der Inſel, auf welche der Apoſtel Johan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1177" ulx="0" uly="1102">ſochtce en nes verbannt war, ſeinen PHathmus. An dieſem Ort war er ſo wenig un⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1207" ulx="230" uly="1153">thaͤtig, daß er vielmehr zur Vertheidigung ſeiner Lehren und zur Widerlegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="750" lry="1222" ulx="0" uly="1170">eronenbeſte e</line>
        <line lrx="1602" lry="1264" ulx="0" uly="1201">de in ſeiner Gegner verſchiedene Buͤcher ſchrieb und drucken ließ, wodurch der Muth</line>
        <line lrx="1831" lry="1325" ulx="2" uly="1248">ſiim, ini ſeiner erſchrockenen Freunde vom neuen belebt wurde. — Das wider ihn er⸗Es wird ein ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1373" ulx="0" uly="1300">n Vri laſſene ſcharfe Edice war vom achten May 1521. Er wurde darin ſuͤr ein von ſchaͤrftes Edict</line>
        <line lrx="1831" lry="1440" ulx="5" uly="1346">ßa der Kirche abgeſondertes Glied, fuͤr einen Schiſmatiker, und fuͤr einen offen⸗ wider ihn ab⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1490" ulx="0" uly="1396">hrimnin beren und hartnaͤckigen Ketzer erklaͤrt. Allen und jeden wurde bey Strafe gefaßt.</line>
        <line lrx="1603" lry="1542" ulx="0" uly="1450">ite gt⸗ e Hochrerrahs ſchuldig erklaͤrt und aller Guͤter und Wuͤrden beraubt zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1595" ulx="2" uly="1505">ſt deder der Wull verboten, Luthern aufzunehmen und zu ſchuͤtzen. Einem jeden wur⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1650" ulx="0" uly="1554">Eegn 4 de⸗ = ſ geben, ſich ſeiner Perſon zu bemaͤchtigen, ihn auszuliefern,</line>
        <line lrx="1600" lry="1691" ulx="2" uly="1609">uiu und  ſoba as auf dreyßig Tage ihm ertheilte ſichre Geleit geendigt ſeyn</line>
        <line lrx="1599" lry="1746" ulx="0" uly="1649">“ nn De als einen mit dem Reichsbann belegten und von keinem Geſetz geſchuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1797" ulx="30" uly="1700">Su⸗ en⸗ Erſchen zu behandeln m). Man haͤtte denken ſollen, daß dieſes furcht⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1847" ulx="0" uly="1749">ie ur Laieth Ausbreitung der Lehren Luthers gehindert, und den Fort⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1906" ulx="50" uly="1803">nnts ſen ie Den ſchland mnuaz einmal gehemmt haben wuͤrde, zumal da auch auſ⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1959" ulx="0" uly="1856">e⸗ en fe deh verdamure dr chtige Gegner wider ihn auftraten. Denn in Frank⸗ Auch andre</line>
        <line lrx="1828" lry="1993" ulx="0" uly="1910">, r ie theologiſche Facultaͤt zu Paris in einem Decret vom Gegner treten</line>
        <line lrx="1828" lry="2052" ulx="0" uly="1949">e,, . .V r5ͤten wider ihn auf.</line>
        <line lrx="1692" lry="2092" ulx="0" uly="2021">fifin ) Sleidans Ref. Geſch. Th. 1. S. 161 f. Tentzel I. c. S. 514.</line>
        <line lrx="1597" lry="2146" ulx="36" uly="2088">berlehe m) Sleidans Ref. Geſch. S. 161. Eine Menge von Nachrichten und Urkunden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2187" type="textblock" ulx="321" uly="2134">
        <line lrx="1597" lry="2187" ulx="321" uly="2134">zu dem allen, wovon ich hier gehandelt habe, gehoͤren, ſteht im 1 zten Theil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="1529" lry="2210" ulx="318" uly="2177">vom ſel. D. amtli i</line>
        <line lrx="1597" lry="2268" ulx="0" uly="2175">le 4 ecct. Walch beſorgten Ausgabe der ſamtlichen Schriften Lutheri S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2179" type="textblock" ulx="80" uly="2142">
        <line lrx="99" lry="2179" ulx="80" uly="2142">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1989" lry="364" type="textblock" ulx="553" uly="199">
        <line lrx="1946" lry="290" ulx="553" uly="199">30 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
        <line lrx="1989" lry="364" ulx="557" uly="296">1ten April 152r alle Meinungen Luthers; und in England ſchrieb ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="412" type="textblock" ulx="559" uly="361">
        <line lrx="1945" lry="412" ulx="559" uly="361">der Koͤnig Heinrich VIII wider ihn ein Buch uͤber die ſieben Sacramente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="512" type="textblock" ulx="551" uly="412">
        <line lrx="1995" lry="467" ulx="560" uly="412">welches der Pabſt mit ſolchem Entzuͤcken aufnahm, daß er davon als von ei⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="512" ulx="551" uly="463">nem aus goͤttlicher Eingebung geſchriebenen Buche redete, und zum Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="970" type="textblock" ulx="525" uly="513">
        <line lrx="1944" lry="564" ulx="560" uly="513">ſeiner Dankbarkeit dem Koͤnig Heinrich VIII den Titel eines Beſchuͤtzers</line>
        <line lrx="1944" lry="614" ulx="525" uly="564">des Glaubens gab. Aber nicht allein Luther blieb dabey unerſchrocken,</line>
        <line lrx="1943" lry="666" ulx="563" uly="616">und bewies es dadurch, daß er der Univerſitaͤt zu Paris und dem Koͤnig von</line>
        <line lrx="1944" lry="717" ulx="561" uly="667">England in einem ſehr heftigen und beiſſenden Ton antwortete, der Luthers</line>
        <line lrx="1944" lry="768" ulx="563" uly="718">feuriges Temperament verraͤth, und wenn man ihn mit unſern heutigen Sit⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="818" ulx="563" uly="769">ten vergleicht, unanſtaͤndig zu ſeyn ſcheint; ſondern auch die Lehren Luthers</line>
        <line lrx="1944" lry="872" ulx="561" uly="820">breiteten ſich trotz aller weltlichen und kirchlichen Macht, die man wider ſie</line>
        <line lrx="1942" lry="922" ulx="559" uly="872">brauchte, ſo ſehr aus, daß ſie in Deutſchland, und ſogar in Frankreich und</line>
        <line lrx="1933" lry="970" ulx="561" uly="922">England taͤglich neue Proſelyten bekamen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1032" type="textblock" ulx="608" uly="977">
        <line lrx="1943" lry="1032" ulx="608" uly="977">*) Auſſer der Bannbulle, die Leo X wider Luthern ergehen ließ, that er ihn noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1074" type="textblock" ulx="610" uly="1032">
        <line lrx="1970" lry="1074" ulx="610" uly="1032">-auf eine andere Art in den Bann, indem er ihn und ſeine Anhaͤnger am 28ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1246" type="textblock" ulx="651" uly="1074">
        <line lrx="1941" lry="1118" ulx="651" uly="1074">März 152r zum erſtenmal alle den Ketzern beyfuͤgte, die in der bekannten Bulle</line>
        <line lrx="1942" lry="1162" ulx="651" uly="1119">In coena Domini verflucht werden. Luther ließ dieſe Bulle im Anfang des fol⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1203" ulx="654" uly="1160">genden Jahrs abdrucken, und begleitete ſie mit ſehr heftigen und ſcharfen Anmer⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1246" ulx="653" uly="1203">kungen, die er unter dieſem Titel herausgab: Bulla coenæ Domini, d. i. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1331" type="textblock" ulx="650" uly="1233">
        <line lrx="2020" lry="1289" ulx="652" uly="1233">Bulle vom Abendfreſſen des allerheiligſten Herrn, des Pabſts, verdeutſcht</line>
        <line lrx="1966" lry="1331" ulx="650" uly="1288">durch D. M. Luthern, dem allerheiligſten roͤmiſchen Stuhl zum neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1543" type="textblock" ulx="649" uly="1330">
        <line lrx="1946" lry="1373" ulx="651" uly="1330">Jahre. — ſ. Luthers ſaͤmmtliche Schriften, herausgegeben von D. Walch.</line>
        <line lrx="1947" lry="1416" ulx="649" uly="1373">Th. 15. S. 2127 2170. Wer die Geſchichte dieſer merkwuͤrdigen Nachtmahlsbulle</line>
        <line lrx="1944" lry="1458" ulx="651" uly="1415">kennen lernen will, die am gruͤnen Donnerſtag zu Kom verleſen zu werden pflegt,</line>
        <line lrx="1943" lry="1501" ulx="650" uly="1458">und wegen der herrſchſuͤchtigen und der weltlichen Macht nachtheiligen Grundſaͤtze,</line>
        <line lrx="1942" lry="1543" ulx="651" uly="1502">worauf ſie beruht, ſelbſt in vielen katholiſchen Laͤndern nicht angenommen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1587" type="textblock" ulx="647" uly="1545">
        <line lrx="1990" lry="1587" ulx="647" uly="1545">dem empfehle ich das im J. 1769 in 2 Theilen herausgekommene und mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2156" type="textblock" ulx="604" uly="1588">
        <line lrx="1943" lry="1631" ulx="649" uly="1588">Einſicht geſchriebene Buch: Pragmatiſche Geſchichte der ſo berufenen Bulle</line>
        <line lrx="1943" lry="1675" ulx="650" uly="1629">In Coeng Domini, und ihren fuͤrchterlichen Folgen fuͤr den Staat und</line>
        <line lrx="1942" lry="1716" ulx="647" uly="1676">die Kirche.</line>
        <line lrx="1943" lry="1769" ulx="604" uly="1727">*r) Da ließ Leo X, um ſeine Abſicht zu erreichen, ganz andre Geſinnungen gegen</line>
        <line lrx="1943" lry="1811" ulx="649" uly="1769">Carln V blicken, als vorher, ehe er Kayſer ward. Er zitterte, und befuͤrchtete</line>
        <line lrx="1943" lry="1855" ulx="648" uly="1810">den Verluſt der Unabhaͤngigkeit des roͤmiſchen Stuhls, als er hoͤrte, daß Carl</line>
        <line lrx="1942" lry="1899" ulx="651" uly="1853">Kayſer werden ſollte, der zugleich Koͤnig von Spanien und Neapolis, und ein</line>
        <line lrx="1941" lry="1941" ulx="647" uly="1896">Herr der neuen Welt war. Er gab den deutſchen Fuͤrſten zu verſtehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1941" lry="1983" ulx="648" uly="1938">ihn nicht waͤhlen moͤchten, und erinnerte ſie an das Grundgeſetz, nach welchem</line>
        <line lrx="1940" lry="2026" ulx="646" uly="1981">die Koͤnige von Neapolis auf immer von der kayſerlichen Wuͤrde ausgeſchloſſen ſind.</line>
        <line lrx="1941" lry="2069" ulx="651" uly="2024">Er munterte den K. von Frankreich, Franz 1, auf, ſeine Anſpruͤche nicht aufzu⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2112" ulx="651" uly="2069">geben, in der Hofnung, daß, wenn Franz I ſeine Abſicht nicht erreichte, er doch</line>
        <line lrx="1942" lry="2156" ulx="649" uly="2111">wenigſtens aus Eiferſucht und Neid alle Mittel und Kunſtgriffe anwenden wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2205" type="textblock" ulx="650" uly="2148">
        <line lrx="1954" lry="2205" ulx="650" uly="2148">Carln von der kayſerlichen Krone abzuhalten, und einem dritten dazu befoͤrderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2293" type="textblock" ulx="647" uly="2190">
        <line lrx="1618" lry="2242" ulx="647" uly="2190">zu ſeyn. Robertſons Geſchichte Carls V. Th. 2. S. 74.</line>
        <line lrx="1941" lry="2293" ulx="1843" uly="2240">§. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="913" type="textblock" ulx="2089" uly="360">
        <line lrx="2160" lry="401" ulx="2129" uly="360">VH</line>
        <line lrx="2160" lry="461" ulx="2091" uly="416">durch h</line>
        <line lrx="2160" lry="503" ulx="2092" uly="476">nuler e</line>
        <line lrx="2160" lry="563" ulx="2089" uly="517">ſnn hanm</line>
        <line lrx="2160" lry="616" ulx="2089" uly="569">ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="666" ulx="2089" uly="620">en Be</line>
        <line lrx="2159" lry="717" ulx="2090" uly="670">Purtang</line>
        <line lrx="2154" lry="768" ulx="2090" uly="724">eviſen,</line>
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2092" uly="771">nichen</line>
        <line lrx="2160" lry="868" ulx="2091" uly="825">dieſe V</line>
        <line lrx="2155" lry="913" ulx="2095" uly="884">tennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1589" type="textblock" ulx="2096" uly="957">
        <line lrx="2155" lry="980" ulx="2145" uly="957">1</line>
        <line lrx="2160" lry="1043" ulx="2096" uly="991">ſreh</line>
        <line lrx="2160" lry="1083" ulx="2101" uly="1043">Wed</line>
        <line lrx="2146" lry="1132" ulx="2111" uly="1096">ton.</line>
        <line lrx="2160" lry="1193" ulx="2110" uly="1145">dere⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1244" ulx="2102" uly="1195">ſhen</line>
        <line lrx="2156" lry="1296" ulx="2100" uly="1247">heihte</line>
        <line lrx="2159" lry="1345" ulx="2101" uly="1296">ſiore</line>
        <line lrx="2157" lry="1395" ulx="2105" uly="1357">n, n</line>
        <line lrx="2160" lry="1447" ulx="2108" uly="1399">Mh⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1493" ulx="2118" uly="1457">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1543" ulx="2126" uly="1506">Nd</line>
        <line lrx="2160" lry="1589" ulx="2132" uly="1547">ze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="279" type="textblock" ulx="43" uly="169">
        <line lrx="1623" lry="279" ulx="43" uly="169">lILeo xX oder Roͤmiſchen Biſchofe. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1224" lry="355" ulx="0" uly="294">nd ſid i D §. 63.</line>
        <line lrx="1843" lry="424" ulx="0" uly="350">den Sinunge Was ich eben jetzt von der Ausbreitung der Lehren Luthers und der Summariſche</line>
        <line lrx="1820" lry="467" ulx="0" uly="407">avon ale wit durch ihn veranlaßten Reformation geſagt habe, verdient in der That ge⸗ Anzeige der</line>
        <line lrx="1841" lry="521" ulx="0" uly="457">ind zun Ne nauer erwogen zu werden. Ich will, o es gleich Kennern nicht unbekannt Urſachen, wo⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="594" ulx="0" uly="506">es Beſchint ſeyn kann, doch etwas davon ſagen, um mit einem Blick alle die Urſachen uber⸗ drchant⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="638" ulx="0" uly="562">en unetſhe ſehen zu koͤnnen, die auf die Befoͤrderung dieſer groſſen und hoͤchſtdenkwuͤrdi⸗„ eramaßt und</line>
        <line lrx="1841" lry="678" ulx="0" uly="610">den ien gen Begebenheit wirkten, und aus denen es ſich begreifen laͤßt, warum der befoͤrdert wor⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="736" ulx="0" uly="665">tete, de Fortgang der Reformation zu Luthers Zeiten viel gluͤcklicher und ſchneller den.</line>
        <line lrx="1613" lry="769" ulx="0" uly="716">ern heutgere⸗ geweſen, als da Petrus Waldus, Wiclef und Huß die Irrthuͤmer der</line>
        <line lrx="1614" lry="821" ulx="0" uly="765">Lehren n roͤmiſchen Kirche mit muthigem Eifer angriffen. Hier ſind die vornehmſten</line>
        <line lrx="1614" lry="873" ulx="0" uly="818">de man ve dieſer Urſachen, die ich, um mich nicht von meinem Zweck zu entfernen, mehr</line>
        <line lrx="1613" lry="921" ulx="0" uly="865">n Fratkcht nennen, als ausfuͤhren will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="1614" lry="993" ulx="340" uly="934">1. Das langwierige Schiſma, das vom J. 1379 bis in den Anfang des</line>
        <line lrx="1630" lry="1040" ulx="0" uly="983">r thet eitt funfzehnten Jahrhunderts die abendlaͤndiſche Kirche trennte und in die aͤuſſerſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="1613" lry="1089" ulx="0" uly="1034">hingen, Unordnung ſtürtzte, war eine von den vorbereitenden Urſachen der Reforma⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1141" ulx="1" uly="1077">der bekimnmint tion. Zween Paͤbſte herrſchten damals zugleich; der eine zu Rom, der an⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1191" ulx="0" uly="1125">in AMfeng dere zu Avignon. Beyde thaten ſich unter einander in den Bann. Beyde</line>
        <line lrx="1642" lry="1245" ulx="0" uly="1165"> inſel ſchmeichelten den Fuͤrſten, die ſie gewinnen wollten, und ſogen die Laͤnder aus,</line>
        <line lrx="1612" lry="1302" ulx="0" uly="1213">ſe,onn die ihre Autoritaͤt erkannten. Das hatte die natuͤrliche Wirkung, daß die Un⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1344" ulx="0" uly="1278">ll un  fehlbarkeit der Paͤbſte ſehr litt, und ihre Macht, ſonderlich uͤber groſſe Her⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1396" ulx="0" uly="1331">nE ren, einen maͤchtigen Stoß bekam; daß die Nothwendigkeit der Unterwerfung</line>
        <line lrx="1610" lry="1458" ulx="0" uly="1376">nugi des Pabſts unter ein allgemeines Concilium immer mehr erkannt wurde; daß</line>
        <line lrx="1612" lry="1493" ulx="0" uly="1427">l enden man das harte Joch der aus Noth vervielfaͤltigten Abgaben und Beſchwerun⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1545" ulx="0" uly="1437">iindu gen der Kaheie immer ſeirze⸗ fuͤhlte; und daß dan, wie auch auf den</line>
        <line lrx="1608" lry="1603" ulx="0" uly="1521">anniß Kirchenverſammlungen zu Coſtnitz und Baſel wirklich geſchah, den Anfang</line>
        <line lrx="1608" lry="1651" ulx="1" uly="1576">dernftin machte, Paͤbſte ab⸗ und einzuſetzen, und dadurch zu beweiſen, daß es eine uͤber</line>
        <line lrx="1208" lry="1710" ulx="0" uly="1631"> den 6ℳt die paͤbſtliche Macht erhabene Jurisdietion gebe.</line>
        <line lrx="1608" lry="1763" ulx="345" uly="1702">2. Die Laſter der Paͤbſte und der Geiſtlichkeit waren kurz vor der Refor⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1830" ulx="0" uly="1736">nni mation aufs hoͤchſte geſtiegen. Alexander VI hatte ſich durch ſeine viehiſche</line>
        <line lrx="1608" lry="1886" ulx="0" uly="1798"> t⸗ Wolluſt, durch unerhoͤrten Geiz und Grauſam keit verabſcheuungswuͤrdig ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1918" ulx="0" uly="1850">eie,4 macht n). Julius II war ſo voll unerſaͤttlicher Ehrſucht und Vergroͤſſerungs⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1968" ulx="7" uly="1897">cſiſl K begierde, daß er allen Wohlſtand, alle Gerechtigkeit und Menſchenliebe daben</line>
        <line lrx="1606" lry="2017" ulx="2" uly="1950"> ini aus den Augen ſetzte. Leo X hatte bey allen Vorzuͤgen, die er von Seiten</line>
        <line lrx="1606" lry="2065" ulx="5" uly="1997">usiiſii ſeines Verſtandes beſaß, ein der Schwelgerey und den uLuͤſten dieſer Welt er⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2131" ulx="0" uly="2038">ructe gebenes Herz. Die ganze Geiſtlichkeit wurde durch ihren Reichthum und</line>
        <line lrx="1604" lry="2159" ulx="0" uly="2106">errege, uͤßig⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2215" ulx="0" uly="2121">naſ⸗ n) ſ. den gten Theil dieſer Hiſt. der roͤm. Paͤbſte. S. 394. Moge⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2266" ulx="255" uly="2203">Bow. Ziſt. d. Paͤbſt. X. Th.  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="276" type="textblock" ulx="537" uly="199">
        <line lrx="1929" lry="276" ulx="537" uly="199">82² Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="776" type="textblock" ulx="540" uly="302">
        <line lrx="1930" lry="354" ulx="540" uly="302">Mußiggang zur Ueppigkeit, zu luͤderlichen und ihrem Amt und Stande ganz</line>
        <line lrx="1931" lry="403" ulx="543" uly="354">widerſprechenden Sitten und vielen Laſtern verleitet, wodurch ſie ſich verhaßt</line>
        <line lrx="1931" lry="454" ulx="546" uly="405">machten, und allen gutgeſinnten Menſchen ein Aergernis gaben. Das Ver⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="505" ulx="548" uly="456">derben war ſo groß, daß ſelbſt Bellarmin nicht umhin kann, zu geſtehen, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="555" ulx="548" uly="507">vor der Reformation keine Schaͤrfe in den geiſtlichen Gerichten, keine Zucht in</line>
        <line lrx="1931" lry="605" ulx="549" uly="556">Abſicht auf die Sitten, keine Kenntniß heiliger Wiſſenſchaften, keine Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="659" ulx="549" uly="607">bietung gegen goͤttliche Dinge, und kaum noch etwas von der Religion uͤbrig</line>
        <line lrx="1811" lry="703" ulx="549" uly="661">war 0).</line>
        <line lrx="1930" lry="776" ulx="652" uly="727">3. Der Ablaß und die unverantwortliche Art, wie vor der Reforma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="880" type="textblock" ulx="549" uly="777">
        <line lrx="1930" lry="829" ulx="552" uly="777">tion die groͤbſten Suͤnden fuͤr Geld vergeben wurden, vermehrte das Verlan⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="880" ulx="549" uly="828">gen nach einer Kirchenverbeſſerung, je mehr dadurch das Verderben vergroͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="928" type="textblock" ulx="550" uly="878">
        <line lrx="1952" lry="928" ulx="550" uly="878">ſert wurde. Man gieng bey dieſem ſeltſamen und aͤrgerlichen Handel, der da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="980" type="textblock" ulx="551" uly="928">
        <line lrx="1931" lry="980" ulx="551" uly="928">mals mit der Vergebung der Suͤnden zur Vermehrung der Einkuͤnfte des roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1032" type="textblock" ulx="552" uly="978">
        <line lrx="1962" lry="1032" ulx="552" uly="978">miſchen Hofes faſt allenthalben getrieben wurde, ſo weit, daß ſogar axæx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1856" type="textblock" ulx="503" uly="1029">
        <line lrx="1939" lry="1082" ulx="553" uly="1029">Cancellariæ Apoſtolicæ oder Taxæ ſacræ Poenitentiariæ Apoſiolicæ gedruckt</line>
        <line lrx="1930" lry="1133" ulx="552" uly="1080">wurden, in welchen die zur Buͤſſung eines jeden Verbrechens zu entrichtende</line>
        <line lrx="1931" lry="1182" ulx="553" uly="1130">Summe genau angegeben war. Ein Biſchof oder Abt hatte die Erlaubniß</line>
        <line lrx="1929" lry="1232" ulx="552" uly="1181">einen Mord zu begehen, wenn er dreyhundert Livres erlegte. Ein Geiſtlicher,</line>
        <line lrx="1928" lry="1281" ulx="553" uly="1231">der ſich mit einer Nonne, mit ſeinen Blutsverwandtinnen und mit ſeiner</line>
        <line lrx="1932" lry="1334" ulx="552" uly="1282">Beichttochter fleiſchlich vermiſcht hatte, wurde fuͤr drey Dukaten und 36 Tour⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1385" ulx="554" uly="1333">nois losgeſprochen. Eine Nonne, die in und auſſer ihrem Kloſter oͤfters Un⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1433" ulx="541" uly="1383">zucht getrieben hatte, bekam fuͤr neun Dukaten und 36 Tournois die Abſolu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1489" ulx="553" uly="1431">tion, und zugleich die Erlaubniß in ihrem Kloſter zu bleiben, und ſogar Aeb⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1536" ulx="554" uly="1487">tißin zu werden. Die abſcheulichſten Verbrechen, die ein jeder, der nur</line>
        <line lrx="1936" lry="1589" ulx="553" uly="1535">menſchliches Gefuͤhl hat, nicht leicht begeht, und die vielleicht nur in der un⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1638" ulx="553" uly="1586">flaͤtigen Phantaſie derer, die die Taxen machten, exiſtirten, wurden fuͤr einen</line>
        <line lrx="1930" lry="1688" ulx="553" uly="1636">billigen Preis verziehen. Das mußten alle Vernuͤnftige als etwas gottloſes</line>
        <line lrx="1866" lry="1743" ulx="553" uly="1688">und als eine Quelle des Verderbens der Geiſtlichkeit verabſcheuen *).</line>
        <line lrx="1937" lry="1815" ulx="655" uly="1753">A. Der uͤbermaͤßige Reichthum der Geiſtlichkeit, jhre Macht, und</line>
        <line lrx="1928" lry="1856" ulx="503" uly="1803">die daher entſtehenden harten Bedruͤckungen machten die Gemuͤther geneigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1902" type="textblock" ulx="1836" uly="1860">
        <line lrx="1967" lry="1902" ulx="1836" uly="1860">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2171" type="textblock" ulx="593" uly="1914">
        <line lrx="1924" lry="1966" ulx="593" uly="1914">*) Die hier genannten Taxen der apoſtoliſchen Canzeley ſind oft herausgegeben worden,</line>
        <line lrx="1927" lry="2010" ulx="634" uly="1963">unter andern von Laurentius Blank, Prof. zu Franecker, im J. 1651, vom du</line>
        <line lrx="1926" lry="2053" ulx="634" uly="2001">Pinet zu Lion 1564 mit einer franzoͤſ. Ueberſetzung, zu Bois le Duc oder Her⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2095" ulx="633" uly="2044">zogenbuſch im J. 1664, auch zu Rom 1514 und zu Coͤlln 1515. Man vergleiche</line>
        <line lrx="1935" lry="2139" ulx="633" uly="2083">hiebey Bayle Dictionnaire Tom. I. art. Blank p. 437, und Tom. IV. art.</line>
        <line lrx="1878" lry="2171" ulx="631" uly="2125">Tuppius p. 405. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2257" type="textblock" ulx="591" uly="2179">
        <line lrx="1927" lry="2257" ulx="591" uly="2179">) E und andere Zeugniſſe fuͤhrt Robertſon in ber Geſch. Carls V. Th. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="259" type="textblock" ulx="2101" uly="203">
        <line lrx="2160" lry="259" ulx="2101" uly="203">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="547" type="textblock" ulx="2095" uly="301">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2100" uly="301">lche</line>
        <line lrx="2155" lry="394" ulx="2096" uly="358">ynten.</line>
        <line lrx="2159" lry="446" ulx="2095" uly="407">Puſht</line>
        <line lrx="2160" lry="505" ulx="2099" uly="457">ſen ie</line>
        <line lrx="2153" lry="547" ulx="2095" uly="509">Derens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="600" type="textblock" ulx="2053" uly="559">
        <line lrx="2153" lry="600" ulx="2053" uly="559">Dlꝗirion</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="905" type="textblock" ulx="2094" uly="612">
        <line lrx="2159" lry="649" ulx="2094" uly="612">erbunde</line>
        <line lrx="2160" lry="706" ulx="2095" uly="663">lnſſerlc</line>
        <line lrx="2157" lry="760" ulx="2096" uly="713">Jwveſi</line>
        <line lrx="2160" lry="813" ulx="2095" uly="766">Nuhen</line>
        <line lrx="2157" lry="867" ulx="2099" uly="826">aren,</line>
        <line lrx="2160" lry="905" ulx="2101" uly="869">Wdore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="956" type="textblock" ulx="2089" uly="924">
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2089" uly="924">vponl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1521" type="textblock" ulx="2105" uly="970">
        <line lrx="2160" lry="1018" ulx="2105" uly="970">Cunge</line>
        <line lrx="2160" lry="1066" ulx="2106" uly="1021">ſte</line>
        <line lrx="2160" lry="1111" ulx="2114" uly="1074">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="1165" ulx="2119" uly="1124">tichte</line>
        <line lrx="2160" lry="1211" ulx="2116" uly="1182">ore</line>
        <line lrx="2160" lry="1268" ulx="2110" uly="1224">Mg</line>
        <line lrx="2157" lry="1318" ulx="2107" uly="1273">ecfe</line>
        <line lrx="2156" lry="1374" ulx="2109" uly="1335">Win,</line>
        <line lrx="2160" lry="1422" ulx="2112" uly="1378">uß</line>
        <line lrx="2159" lry="1478" ulx="2119" uly="1433">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1521" ulx="2130" uly="1477">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1716" type="textblock" ulx="2136" uly="1527">
        <line lrx="2160" lry="1716" ulx="2136" uly="1527">—  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2298" type="textblock" ulx="2145" uly="2256">
        <line lrx="2160" lry="2298" ulx="2145" uly="2256">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="339" type="textblock" ulx="2" uly="189">
        <line lrx="127" lry="247" ulx="48" uly="189">Leo)</line>
        <line lrx="127" lry="339" ulx="2" uly="283">nd Stth⸗ Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="165" lry="387" ulx="0" uly="333">h ſe ſcerhg id</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="127" lry="434" ulx="0" uly="390">en. Dar De</line>
        <line lrx="127" lry="490" ulx="14" uly="443">zn geſthend</line>
        <line lrx="126" lry="540" ulx="0" uly="493">n, keine gitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="139" lry="593" ulx="0" uly="545">en, keine Chn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="125" lry="647" ulx="0" uly="596">r Relgonk</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="124" lry="761" ulx="0" uly="718">or der Neſen</line>
        <line lrx="124" lry="819" ulx="0" uly="769">hrte das in</line>
        <line lrx="123" lry="868" ulx="0" uly="819">erderben dens</line>
        <line lrx="123" lry="921" ulx="7" uly="872">Handeh det</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="154" lry="971" ulx="0" uly="925">Einkünſte NOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="121" lry="1024" ulx="0" uly="975">aß ſogar !</line>
        <line lrx="120" lry="1073" ulx="0" uly="1029">llolice en</line>
        <line lrx="121" lry="1128" ulx="0" uly="1078"> w entntel</line>
        <line lrx="119" lry="1173" ulx="2" uly="1127">te dee Eiu</line>
        <line lrx="115" lry="1225" ulx="16" uly="1178">Enn Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="134" lry="1275" ulx="0" uly="1232"> und MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="117" lry="1371" ulx="0" uly="1276">rut il⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1389" ulx="0" uly="1335">oſer ins</line>
        <line lrx="115" lry="1432" ulx="0" uly="1377">Mirdt NMul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1485" type="textblock" ulx="2" uly="1430">
        <line lrx="155" lry="1485" ulx="2" uly="1430">nd ſcer NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="113" lry="1535" ulx="1" uly="1490">det, der in</line>
        <line lrx="112" lry="1587" ulx="0" uly="1540">var  Nen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1640" ulx="0" uly="1587">Urden fr 14</line>
        <line lrx="109" lry="1692" ulx="0" uly="1637">itnas giii</line>
        <line lrx="54" lry="1745" ulx="0" uly="1699">89</line>
        <line lrx="107" lry="1810" ulx="0" uly="1752">Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="106" lry="1863" ulx="0" uly="1819">uther o,</line>
        <line lrx="103" lry="1893" ulx="18" uly="1819">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="101" lry="1993" ulx="0" uly="1928">get huin</line>
        <line lrx="101" lry="2032" ulx="19" uly="1972"> n</line>
        <line lrx="43" lry="2071" ulx="6" uly="2025">Duc</line>
        <line lrx="101" lry="2108" ulx="3" uly="2052">Man et</line>
        <line lrx="100" lry="2153" ulx="4" uly="2104">Ton *</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="99" lry="2255" ulx="0" uly="2203">65 1. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="905" type="textblock" ulx="259" uly="201">
        <line lrx="1653" lry="275" ulx="275" uly="201">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 83</line>
        <line lrx="1644" lry="358" ulx="275" uly="299">eine ehre anzunehmen, wodurch ſie von dieſem Joch befreyt zu werden hoffen</line>
        <line lrx="1641" lry="408" ulx="271" uly="350">konnten. Der Aberglaube, der gegen Perſonen, die er fuͤr heilig haͤlt, bis zur</line>
        <line lrx="1642" lry="458" ulx="269" uly="402">Verſchwendung freygebig zu ſeyn pflegt, war ſeit langer Zeit eine der ergiebig⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="503" ulx="270" uly="452">ſten Quellen geweſen, woraus die Geiſtlichen unſaͤgliche Reichthuͤmer ſchoͤpften.</line>
        <line lrx="1640" lry="554" ulx="269" uly="503">Daraus wuchs ihnen allmaͤhlig eine groſſe Macht zu, die nicht blos in der</line>
        <line lrx="1641" lry="602" ulx="267" uly="553">Opinion des Volks beſtand, ſondern mit einer ausgebreiteten Gerichtsbarkeit</line>
        <line lrx="1638" lry="651" ulx="266" uly="601">verbunden war. In Deutſchland maßten ſich beſonders die Geiſtlichen die</line>
        <line lrx="1637" lry="702" ulx="266" uly="655">kayſerliche Gerichtsbarkeit haͤufig an, als die Paͤbſte mit den Kayſern uͤber das</line>
        <line lrx="1636" lry="754" ulx="264" uly="704">Inveſtiturrecht langwierige Sireitigkeiten fuͤhrten; und ſie behielten, als die</line>
        <line lrx="1634" lry="805" ulx="259" uly="754">Ruhe wieder hergeſtellt war, dieſe Gerichtsbarkeit, weil die Kayſer zu ſchwach</line>
        <line lrx="1634" lry="857" ulx="264" uly="806">waren, ſie ihnen wieder zu entreiſſen. Noch mehr vergroͤſſerten ſie ihre Macht</line>
        <line lrx="1634" lry="905" ulx="264" uly="853">dadurch, daß viele ihre Laͤndereyen den Geiſtlichen freywillig uͤbergaben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="956" type="textblock" ulx="229" uly="907">
        <line lrx="1633" lry="956" ulx="229" uly="907">von der Kirche wieder zum Lehn nahmen, um auf die Art gegen die Bedruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1313" type="textblock" ulx="257" uly="949">
        <line lrx="1633" lry="1012" ulx="264" uly="949">ckungen der Großen und gegen die Verwuͤſtungen des Krieges deſto mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1057" ulx="262" uly="1007">ſichert zu ſeyn. Dazu kam, daß die Geiſtlichen nach und nach eine Perſonal⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1104" ulx="264" uly="1057">und Realimmunitaͤt erlangt hatten, nach welchen ihre Perſonen von den Ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1159" ulx="264" uly="1106">richten und Strafen der Weltlichen, und ihre Guͤter von allen Abgaben frey</line>
        <line lrx="1631" lry="1208" ulx="262" uly="1156">waren p). Darch das alles bekamen die Geiſtlichen eine auſſerordentliche</line>
        <line lrx="1630" lry="1259" ulx="260" uly="1205">Macht, und durch dieſe ſo viel Kuͤhnheit, daß ſie beſtaͤndige Eingriffe in die</line>
        <line lrx="1628" lry="1313" ulx="257" uly="1257">Rechte der Weltlichen thaten, die meiſten Rechtshaͤndel vor ihre Richterſtuͤhle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1361" type="textblock" ulx="243" uly="1307">
        <line lrx="1627" lry="1361" ulx="243" uly="1307">zogen, und darin nicht allein durch den Aberglauben des Volks, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1410" type="textblock" ulx="258" uly="1356">
        <line lrx="1626" lry="1410" ulx="258" uly="1356">durch das Vorurtheil beguͤnſtigt wurden, daß man in den dunkeln Zeitaltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1463" type="textblock" ulx="239" uly="1406">
        <line lrx="1624" lry="1463" ulx="239" uly="1406">von ihrer groͤſſern Einſicht und Geſchicklichkeit hatte q), ohne zu bedenken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1911" type="textblock" ulx="247" uly="1456">
        <line lrx="1623" lry="1513" ulx="264" uly="1456">ſie auch um deſto argliſtiger waren, und zu ihrer Vergroͤſſerung gewaltthaͤtige</line>
        <line lrx="1622" lry="1561" ulx="266" uly="1505">Mittel brauchte, wohin beſonders der Bann gehoͤrte, der als eine Maſchine</line>
        <line lrx="1622" lry="1610" ulx="265" uly="1556">gebraucht wurde, alle Widerſpenſtige um ſo mehr geſchmeidig zu machen, je</line>
        <line lrx="1622" lry="1661" ulx="268" uly="1607">mehr ſie dadurch aller Vorrechte der Chriſten, ja ſogar aller Rechte, die ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="1711" ulx="268" uly="1657">als Menſchen und Buͤrger beſaſſen, beraubt wurden. Unter dieſen unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1762" ulx="268" uly="1705">lichen Bedruͤckungen ſeufzte Deutſchland um ſo mehr, weil die deutſche Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1817" ulx="266" uly="1755">lichkeit mehr als die Haͤlfte des Nationaleigenthums beſaß, und weil der groͤß⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1861" ulx="261" uly="1806">te Theil der Vornehmen unter ihnen aus Auslaͤndern beſtand, die als Kreatu⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1911" ulx="247" uly="1854">ren des roͤmiſchen Hofs und bey dem Mangel des Patriotiſmus fuͤr Deutſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1963" type="textblock" ulx="261" uly="1905">
        <line lrx="1615" lry="1963" ulx="261" uly="1905">land ſich kein Bedenken daraus machten, ihre Rechte mit einer beleidigenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2012" type="textblock" ulx="1007" uly="1965">
        <line lrx="1617" lry="2012" ulx="1007" uly="1965">82 Haͤrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2170" type="textblock" ulx="300" uly="2067">
        <line lrx="1613" lry="2122" ulx="300" uly="2067">p) Wie dies allmaͤhlig entſtanden ſey, zeigt der Verf. der pragm. Geſch. der Bulle</line>
        <line lrx="1349" lry="2170" ulx="338" uly="2118">in cœna domini. Th. 2. S. 39 f. 43 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2266" type="textblock" ulx="297" uly="2218">
        <line lrx="1062" lry="2266" ulx="297" uly="2218">9) Bobertſons Geſch. Carls V. Th. 2. S. 145.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1768" lry="154" type="textblock" ulx="1749" uly="139">
        <line lrx="1768" lry="154" ulx="1749" uly="139">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="467" type="textblock" ulx="540" uly="200">
        <line lrx="1954" lry="268" ulx="540" uly="200">84 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
        <line lrx="1929" lry="351" ulx="540" uly="295">Haͤrte auszuuͤben, und das Land auszuſaugen, um die Schwelgerey und Pracht</line>
        <line lrx="1918" lry="400" ulx="541" uly="352">der Paͤbſte zu unterhalten r). .</line>
        <line lrx="1949" lry="467" ulx="646" uly="412">5. Die gottloſe Simonie, die mit geiſtlichen Bedienungen und Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="517" type="textblock" ulx="544" uly="465">
        <line lrx="1974" lry="517" ulx="544" uly="465">den getrieben wurde, war kurz voe der Reformation ausſchweiſend und uner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1221" type="textblock" ulx="511" uly="518">
        <line lrx="1927" lry="571" ulx="544" uly="518">traͤglich. Man ſcheute ſich nicht mehr, dies boshafte Gewerbe oͤffentlich zu</line>
        <line lrx="1929" lry="619" ulx="511" uly="571">treiben. Ganze Handelsgeſellſchaften kauften von den paͤbſtlichen Bedienten</line>
        <line lrx="1929" lry="670" ulx="546" uly="620">die Pfruͤnden verſchiedener Diſtrikte von Deutſchland, und verhandelten ſie</line>
        <line lrx="1929" lry="721" ulx="549" uly="671">nachher einzeln mit Vortheil §s). Der Geiz des roͤmiſchen Hofes war die</line>
        <line lrx="1928" lry="771" ulx="544" uly="720">Haupequelle dieſes Uebels; und wie der Geiz immer unerſaͤttlich iſt, und ſich</line>
        <line lrx="1951" lry="822" ulx="549" uly="773">unerlaubter Mittel zur Bereicherung bedient; ſo erweiterten die Paͤbſte ihr</line>
        <line lrx="1929" lry="872" ulx="549" uly="823">Recht, gewiſſe Pfruͤnden zu beſetzen, weit uͤber die alten Graͤnzen, und ertheil⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="922" ulx="549" uly="874">ten auch Anwartſchaften auf die geiſtlichen Stellen, die zuerſt erledigt wurden.</line>
        <line lrx="1929" lry="975" ulx="550" uly="924">Das hatte die unausbleibliche Wirkung, daß erſtaunliche Summen Geldes</line>
        <line lrx="1930" lry="1025" ulx="550" uly="975">aus Deutſchland nach Rom giengen, und daß ſehr viel Pfruͤnden mit unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1074" ulx="550" uly="1025">ſenden und boshaften Leuten beſetzt wurden. Wer dieſe Bedruͤckungen erkann⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1126" ulx="551" uly="1076">te, und das damit verbundene Unrecht fuͤhlte, der ſahe die niedertraͤchtige Si⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1177" ulx="550" uly="1124">monie mit Betruͤbniß an, und wuͤnſchte ſehnlich, daß dieſem Unweſen geſteu⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1221" ulx="549" uly="1175">ret werden moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1347" type="textblock" ulx="550" uly="1222">
        <line lrx="1931" lry="1298" ulx="651" uly="1222">Alles, was ich bisher geſagt habe, trug ſehr viel dazu bey, daß unzaͤhlig</line>
        <line lrx="1950" lry="1347" ulx="550" uly="1295">viel Menſchen einer Verbeſſerung des bisherigen Religions⸗ und Kirchenzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1399" type="textblock" ulx="550" uly="1344">
        <line lrx="1967" lry="1399" ulx="550" uly="1344">ſtandes mit Verlangen entgegen ſahen, und ſehr geneigt waren, das Joch ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1498" type="textblock" ulx="549" uly="1395">
        <line lrx="1930" lry="1456" ulx="549" uly="1395">zuwerfen, von dem ſie ſo ſehr gedruͤckt wurden. Deſto mehr Eingang fand</line>
        <line lrx="1932" lry="1498" ulx="550" uly="1447">alſo Luther, als er das damalige Verderben auf deckte, das ſelbſt von roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1550" type="textblock" ulx="549" uly="1496">
        <line lrx="1956" lry="1550" ulx="549" uly="1496">miſchkatholiſchen Schriftſtellern nicht geleugnet wird; und ſeine Lehren breite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1602" type="textblock" ulx="550" uly="1545">
        <line lrx="1928" lry="1602" ulx="550" uly="1545">ten ſich mit erſtaunlicher Geſchwindigkeit faſt durch ganz Deutſchland und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1653" type="textblock" ulx="549" uly="1594">
        <line lrx="1958" lry="1653" ulx="549" uly="1594">weiter aus. Man haͤtte denken ſollen, daß das hitzige Temperament Luthers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1903" type="textblock" ulx="547" uly="1650">
        <line lrx="1946" lry="1706" ulx="549" uly="1650">und die Verachtung, womit er ſeinen Widerſachern begegnete, den Fortgang</line>
        <line lrx="1925" lry="1752" ulx="549" uly="1699">ſeiner Unternehmungen gehemmt haben wuͤrde. Aber zu geſchweigen, daß</line>
        <line lrx="1927" lry="1800" ulx="549" uly="1750">hiezu gerade ein ſolcher Mann erfordert wurde, der unerſchrockenen Muth hat⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1850" ulx="549" uly="1798">te, das Uebel bey der Wurzel anzufaſſen, und ganz auszureiſſen; ſo ſtieſſen ſich</line>
        <line lrx="1950" lry="1903" ulx="547" uly="1848">ſeine Zeitgenoſſen, die ſelbſt noch keine verfeinerten Siktten hatten, nicht ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1958" type="textblock" ulx="546" uly="1899">
        <line lrx="1960" lry="1958" ulx="546" uly="1899">daran, ob es gleich zu unſern Zeiten einen Kirchenverbeſſerer ſehr beſchimpfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2056" type="textblock" ulx="545" uly="1948">
        <line lrx="1925" lry="2008" ulx="545" uly="1948">wuͤrde, wenn er eben ſo wie Luther handeln und ſchreiben wollte. Man muß</line>
        <line lrx="1934" lry="2056" ulx="545" uly="2000">den zwar nicht fehlerfreyen, aber in vieler Abſicht vortreflichen Luther nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2163" type="textblock" ulx="570" uly="2089">
        <line lrx="1581" lry="2163" ulx="570" uly="2089">) Robertſons Geſch. Carls V. Th. 2. S. 152 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2266" type="textblock" ulx="542" uly="2169">
        <line lrx="1939" lry="2220" ulx="542" uly="2169">32) Faſciculus rerum expetendar. et fugiend. und aus dieſem Buch Robertſon in</line>
        <line lrx="1889" lry="2266" ulx="629" uly="2181">der Geſch. Carls V. Th. 2, S. 155. 8 ſe ch RBobertſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2309" type="textblock" ulx="881" uly="2300">
        <line lrx="893" lry="2309" ulx="881" uly="2300">3–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2110" type="textblock" ulx="1859" uly="2060">
        <line lrx="1923" lry="2110" ulx="1859" uly="2060">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="243" type="textblock" ulx="2093" uly="187">
        <line lrx="2151" lry="243" ulx="2093" uly="187">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="383" type="textblock" ulx="2095" uly="338">
        <line lrx="2159" lry="383" ulx="2095" uly="338">ytord</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="430" type="textblock" ulx="2053" uly="388">
        <line lrx="2160" lry="430" ulx="2053" uly="388">Ddogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="683" type="textblock" ulx="2088" uly="441">
        <line lrx="2160" lry="485" ulx="2088" uly="441">ice h</line>
        <line lrx="2155" lry="539" ulx="2089" uly="491">Uheſen,</line>
        <line lrx="2160" lry="590" ulx="2089" uly="541">Creleng</line>
        <line lrx="2160" lry="634" ulx="2089" uly="591">uchrick</line>
        <line lrx="2160" lry="683" ulx="2090" uly="646">Pen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="734" type="textblock" ulx="2048" uly="700">
        <line lrx="2160" lry="734" ulx="2048" uly="700">ewon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="844" type="textblock" ulx="2094" uly="750">
        <line lrx="2160" lry="796" ulx="2094" uly="750">6Sgedel</line>
        <line lrx="2160" lry="844" ulx="2094" uly="799">ſchkeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1117" type="textblock" ulx="2100" uly="925">
        <line lrx="2160" lry="972" ulx="2100" uly="925">etale</line>
        <line lrx="2160" lry="1021" ulx="2103" uly="989"> er</line>
        <line lrx="2160" lry="1067" ulx="2113" uly="1028">We</line>
        <line lrx="2160" lry="1117" ulx="2117" uly="1078">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1174" type="textblock" ulx="2086" uly="1128">
        <line lrx="2160" lry="1174" ulx="2086" uly="1128">nſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1635" type="textblock" ulx="2100" uly="1182">
        <line lrx="2160" lry="1264" ulx="2101" uly="1182">e 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1279" ulx="2107" uly="1228">in,6</line>
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="2100" uly="1279">ſhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1377" ulx="2100" uly="1332">daß dee</line>
        <line lrx="2160" lry="1430" ulx="2102" uly="1384">Unſtcle</line>
        <line lrx="2156" lry="1481" ulx="2107" uly="1431">Po</line>
        <line lrx="2160" lry="1530" ulx="2110" uly="1485">witt</line>
        <line lrx="2160" lry="1574" ulx="2107" uly="1533">das</line>
        <line lrx="2160" lry="1635" ulx="2105" uly="1583">Woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1733" type="textblock" ulx="2059" uly="1629">
        <line lrx="2160" lry="1676" ulx="2060" uly="1629">von</line>
        <line lrx="2160" lry="1733" ulx="2059" uly="1688">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2026" type="textblock" ulx="2078" uly="1923">
        <line lrx="2159" lry="1973" ulx="2104" uly="1923">hor</line>
        <line lrx="2160" lry="2026" ulx="2078" uly="1975">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2074" type="textblock" ulx="2117" uly="2030">
        <line lrx="2160" lry="2074" ulx="2117" uly="2030">wice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2123" type="textblock" ulx="2121" uly="2068">
        <line lrx="2159" lry="2123" ulx="2121" uly="2068">Ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="143" type="textblock" ulx="40" uly="128">
        <line lrx="48" lry="143" ulx="40" uly="128">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="110" lry="246" ulx="41" uly="195">Leo)</line>
        <line lrx="113" lry="342" ulx="0" uly="295">reh undpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="113" lry="458" ulx="0" uly="413">gen und Win</line>
        <line lrx="114" lry="505" ulx="0" uly="463">eſend und un</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="134" lry="563" ulx="0" uly="513">be Pfinth</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="114" lry="611" ulx="0" uly="568">chen Bedirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="666" type="textblock" ulx="4" uly="619">
        <line lrx="146" lry="666" ulx="4" uly="619">verhondelea ie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="114" lry="717" ulx="12" uly="670">Hofts nari</line>
        <line lrx="113" lry="768" ulx="0" uly="724">ich iſt, undf</line>
        <line lrx="114" lry="819" ulx="14" uly="773">die Palfe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="872" ulx="4" uly="824">zen, und aie</line>
        <line lrx="113" lry="925" ulx="0" uly="877">erledigt ut</line>
        <line lrx="112" lry="967" ulx="0" uly="926">uininen</line>
        <line lrx="112" lry="1019" ulx="0" uly="978">den mit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="118" lry="1079" ulx="0" uly="1030">kungen ale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="110" lry="1128" ulx="0" uly="1078">dertrachtiee</line>
        <line lrx="110" lry="1181" ulx="0" uly="1133">Unveſen g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="108" lry="1306" ulx="0" uly="1249">h, da e</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="109" lry="1349" ulx="0" uly="1303">Ind Kihetr</line>
        <line lrx="108" lry="1408" ulx="0" uly="1347">, . 4</line>
        <line lrx="107" lry="1459" ulx="4" uly="1401">Eihmng En</line>
        <line lrx="107" lry="1511" ulx="2" uly="1461">iſt dn n</line>
        <line lrx="106" lry="1560" ulx="9" uly="1505">tendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="125" lry="1615" ulx="0" uly="1549">ſard ud 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="110" lry="1661" ulx="0" uly="1606">eanenttu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="120" lry="1722" ulx="0" uly="1665">, der ileſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="99" lry="1776" ulx="0" uly="1714">ifwegg</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="158" type="textblock" ulx="403" uly="144">
        <line lrx="420" lry="158" ulx="403" uly="144">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="271" type="textblock" ulx="235" uly="165">
        <line lrx="1625" lry="271" ulx="235" uly="165">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="390" type="textblock" ulx="235" uly="290">
        <line lrx="1608" lry="346" ulx="235" uly="290">dem Characker ſeines Zeitalters beurtheilen. Man muß auch erwegen, daß</line>
        <line lrx="1607" lry="390" ulx="235" uly="340">dee, vor deren Augen dieſer groſſe Mann auftrat, die paͤbſtliche Tyranney mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="439" type="textblock" ulx="216" uly="391">
        <line lrx="1605" lry="439" ulx="216" uly="391">Ve druß empfanden, und das tiefe Verderben ſelbſt ſahen, worin damals die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="845" type="textblock" ulx="230" uly="440">
        <line lrx="1603" lry="491" ulx="230" uly="440">Kirche lag, und wider welches Lucher ſo lebhaft eiferte. Daraus laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="542" ulx="231" uly="491">begreifen, wie Luthers Meinungen und Lehren einen bis zur Bewunderung</line>
        <line lrx="1603" lry="593" ulx="230" uly="543">ſchnellen Fortgang gehabt haben, der auch nicht einmal durch die beleidigenden</line>
        <line lrx="1609" lry="645" ulx="230" uly="593">Ausdruͤcke, durch die poßierlichen Wendungen und durch die Kurzweil, die</line>
        <line lrx="1602" lry="693" ulx="230" uly="644">man in Luthers Schriften haͤufig findet, gehindert wurde. Denn die Art,</line>
        <line lrx="1600" lry="743" ulx="230" uly="694">wie man zu ſeiner Zeit diſputirte, war uͤberhaupt etwas plump; und man war</line>
        <line lrx="1636" lry="795" ulx="231" uly="743">es gewohnt, bey Behandlung der ehrwuͤrdigſten Gegenſtaͤnde allerley Poßier⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="845" ulx="230" uly="795">lichkeiten zu hoͤren und zu leſen. “”“”“ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1723" type="textblock" ulx="224" uly="871">
        <line lrx="1597" lry="922" ulx="330" uly="871">Zu allen dieſen aus der Natur der Sache und aus der Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="1599" lry="976" ulx="230" uly="921">Zeitalters Lutheri hergenommenen Gruͤnden koͤmmt noch theils die um das J.</line>
        <line lrx="1611" lry="1023" ulx="232" uly="972">1440 erfundene Buchdruckerkunſt, durch welche Luthers Schriften ſchnell</line>
        <line lrx="1597" lry="1072" ulx="234" uly="1022">verbreitet, und in die Haͤnde unzaͤhliger Leſer gebracht wurden, theils die wie⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1126" ulx="235" uly="1070">der auflebenden Wiſſenſchaften und Kenntniſſe der griechiſchen und latei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1172" ulx="233" uly="1121">niſchen Sprache, wodurch die bisherige langwierige Schlafſucht vertrieben,</line>
        <line lrx="1598" lry="1223" ulx="232" uly="1171">und der Geiſt des Nachforſchens erweckt wuͤrde, und durch deren Huͤlfe Reuch⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1271" ulx="230" uly="1220">lin, Gutten, Eraſinus und andere einſichtsvolle Maͤnner die in der roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1325" ulx="228" uly="1270">ſchen Kirche herrſchenden Irrthuͤmer ſo deutlich eingeſehn und bemerkt hatten,</line>
        <line lrx="1598" lry="1374" ulx="229" uly="1319">daß viele ſchon weniger Ehrerbietung gegen die unwiſſenden Lehrer und die ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1425" ulx="230" uly="1372">unſtalteten Lehren der roͤmiſchen Kirche empfanden, und auf den ernſthaften</line>
        <line lrx="1597" lry="1475" ulx="229" uly="1421">Angrif, den Luther wagte, zubereitet waren. — So vereinigten ſich die</line>
        <line lrx="1597" lry="1526" ulx="230" uly="1470">wirkſamſten Umſtaͤnde, die den Fortgang der Reformation beſoͤrderten, und</line>
        <line lrx="1596" lry="1577" ulx="229" uly="1522">das Unternehmen eines Mannes beguͤnſtigten, der aus dringender Liebe zur</line>
        <line lrx="1595" lry="1626" ulx="227" uly="1571">Wahrheit einen Religionsbegrif zu verbeſſern ſuchte, der ſchon ſeit langer Zeit</line>
        <line lrx="1595" lry="1677" ulx="227" uly="1621">von dem untruͤglichen Worte Gottes ganz abgewichen war, und ſogar mit der</line>
        <line lrx="1580" lry="1723" ulx="224" uly="1671">geſunden Vernunft nicht mehr uͤbeinſtimmte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1958" type="textblock" ulx="225" uly="1786">
        <line lrx="1748" lry="1835" ulx="461" uly="1786">. §. 64.</line>
        <line lrx="1826" lry="1909" ulx="321" uly="1850">Waͤhrend der Zeit, daß die Religionsſtreitigkeiten, von deren Entſtehen Leo X ver⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1958" ulx="225" uly="1900">und Fortgang ich bisher gehandelt habe, in Deutſchland mit groſſer Lebhaf bindet ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2031" type="textblock" ulx="227" uly="1939">
        <line lrx="1776" lry="2031" ulx="227" uly="1939">tigkeit gefuͤhrt wurden, befanden ſich die italiaͤniſchen Staaten im Genuß ei⸗ Forlctench,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1007" type="textblock" ulx="1614" uly="992">
        <line lrx="1627" lry="1007" ulx="1614" uly="992">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2263" type="textblock" ulx="206" uly="2003">
        <line lrx="1824" lry="2059" ulx="206" uly="2003">nes tiefen Friedens. Der Pabſt war aber Schuld daran, daß Italien im verwickelt da⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2105" ulx="231" uly="2049">J. 1521 die traurigen Unruhen des Krieges vom neuen empfand. Er wußte durch Italien</line>
        <line lrx="1825" lry="2156" ulx="228" uly="2102">es, was fuͤr eine Eiferſucht zwiſchen dem Kayſer Carl und dem Koͤnig von in einen Krieg.</line>
        <line lrx="1588" lry="2210" ulx="226" uly="2149">Frankreich Franz I war. Beyde Monarchen ſuchte er immer mehr zu ent⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2263" ulx="946" uly="2209">8 3 zweyen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1992" lry="280" type="textblock" ulx="556" uly="175">
        <line lrx="1992" lry="280" ulx="556" uly="175">68s Siſtorie der Paͤbſte, Leo X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="356" type="textblock" ulx="561" uly="290">
        <line lrx="1970" lry="356" ulx="561" uly="290">zweyen, um ſich nachher zum Schiedsrichter zwiſchen ihnen aufzuwerfen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1361" type="textblock" ulx="531" uly="353">
        <line lrx="1947" lry="406" ulx="563" uly="353">ſchmeichelte ſich auch mit der Hofnung, daß er, wenn er dem einen Monar⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="454" ulx="563" uly="402">chen beyſtuͤnde, den andern ſeiner Staaten in Italien berauben, und dadurch</line>
        <line lrx="1958" lry="501" ulx="563" uly="452">vielleicht in den Stand geſetzt werden koͤnnte, ganz Italien von auswaͤrtigen</line>
        <line lrx="1945" lry="555" ulx="565" uly="503">Beherrſchern zu befreyn, und dieſem Lande die Freyheit wieder zu geben, die</line>
        <line lrx="1945" lry="605" ulx="559" uly="554">es genoß, ehe Carl VIII von Frankreich im J. 1493 in daſſelbe eindrang.</line>
        <line lrx="1944" lry="656" ulx="565" uly="605">So weitausſehend und windig dieſe Hofnung war; ſo ließ ſich Leo X doch von</line>
        <line lrx="1967" lry="708" ulx="566" uly="656">ihr bezaubern, und that einen Schritt, der ihm und Italien einen gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1943" lry="757" ulx="568" uly="707">Krieg zuzog. Nach einer langen Unentſchloſſenheit, mit welchem von beyden</line>
        <line lrx="1943" lry="806" ulx="567" uly="755">Monarchen er es halten ſollte, machte er zuerſt ein Buͤndnis mit dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1943" lry="859" ulx="568" uly="807">Franz 1 deſſen Gegenſtand die Eroberung des Koͤnigreichs Neapolis war,</line>
        <line lrx="1941" lry="909" ulx="559" uly="858">welches beyde Bundesgenoſſen nachher unter ſich theilen wollten. Aber Leo X</line>
        <line lrx="1957" lry="958" ulx="569" uly="908">ward dieſem Buͤndnis bald untreu, entweder weil Franz I zu deutlich merken</line>
        <line lrx="1942" lry="1008" ulx="570" uly="957">ließ, daß er die Freundſchaftsverſicherungen Leons nicht fuͤr aufrichtig und zu⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1058" ulx="569" uly="1011">verlaͤßig genug hielt, oder weil Carl V ſich durch ſeinen wider Luthern bewieſe⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1108" ulx="569" uly="1061">nen Eifer dem Pabſt angenehm gemacht hatte, oder weil Carl V beſſere Be⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1162" ulx="568" uly="1111">dingungen aabot, von denen der Pabſt mehr Vorcheile zu haben glaubte, wenn</line>
        <line lrx="1943" lry="1210" ulx="569" uly="1161">er ſich mit dieſem Monarchen in eine Verbindung einließ. Welche von dieſen</line>
        <line lrx="1942" lry="1260" ulx="531" uly="1212">„Urſachen auch die wahre ſeyn mag; ſo iſt ſo viel gewiß, daß der Pabſt am</line>
        <line lrx="1945" lry="1308" ulx="569" uly="1260">achten May 1521 zu Kom einen Tractat mit dem Kayſer Carl errichtete t).</line>
        <line lrx="1943" lry="1361" ulx="569" uly="1311">Die weſentlichen Punkte dieſes Buͤndniſſes beſtanden darin, daß der Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1462" type="textblock" ulx="567" uly="1362">
        <line lrx="2001" lry="1413" ulx="571" uly="1362">und der Pabſt ihre Macht vereinigen ſollen, den K. von Frankreich aus May⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1462" ulx="567" uly="1413">land und Genua zu vertreiben; daß Mayland dem Franz Sforza, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1768" type="textblock" ulx="566" uly="1462">
        <line lrx="1947" lry="1513" ulx="570" uly="1462">nem Sohn Ludovici Mori, gegeben werden ſoll; daß Varma und Pia⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1563" ulx="567" uly="1514">cenza dem Pabſt als ein kayſerliches Lehn wieder eingeraͤumt werden ſollen;</line>
        <line lrx="1944" lry="1617" ulx="567" uly="1564">daß der Kayſer dem Pabſt zur Eroberung von Ferrara behuͤlflich ſeyn, und</line>
        <line lrx="1942" lry="1669" ulx="568" uly="1615">das Haus Mdicis und die Florentiner in ſeinen Schutz nehmen ſoll; daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1716" ulx="567" uly="1658">der jaͤhrliche Tribut, den das Koͤnigreich Neapolis dem Pabſt bezahlte, er⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1768" ulx="566" uly="1717">hoͤht werden ſoll; daß der Kayſer den Pabſt in einem kuͤnftigen Kriege wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1819" type="textblock" ulx="565" uly="1765">
        <line lrx="1990" lry="1819" ulx="565" uly="1765">Venetianer unterſtuͤtzen ſoll; und endlich daß die Eidgenoſſen und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2174" type="textblock" ulx="564" uly="1813">
        <line lrx="1943" lry="1865" ulx="566" uly="1813">Koͤnig von England in dieſen Bund aufgenommen werden ſollen. — Dar⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1919" ulx="566" uly="1866">aus konnte nichts andexrs entſtehn, als ein blutiger Krieg, den der Kayſer</line>
        <line lrx="1944" lry="1966" ulx="566" uly="1914">und der Koͤnig von Frankreich in Spanien, in den Riederlanden und in</line>
        <line lrx="1943" lry="2019" ulx="567" uly="1963">Italien lange Zeit fuͤhrten. Der Pabſt erklaͤrte ſich ſogar ſelbſt und oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2068" ulx="568" uly="2014">lich wider den K. von Frankreich. Und weil es ihm immer an einem ſchein⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2119" ulx="568" uly="2067">baren Vorwand dazu fehlte, ſo bediente er ſich der Veranlaſſung, die ihm der</line>
        <line lrx="1942" lry="2174" ulx="564" uly="2112">franzoͤſiſche Marſchall de Foix hiezu gab, als er im Innius 1521 in das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2215" type="textblock" ulx="1855" uly="2147">
        <line lrx="2005" lry="2215" ulx="1855" uly="2147">biect</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2275" type="textblock" ulx="608" uly="2214">
        <line lrx="1645" lry="2275" ulx="608" uly="2214">14) Guiccigrdini l. 14. Pauli Jovii vita Leonis N. I. 4. p. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1360" type="textblock" ulx="2072" uly="1312">
        <line lrx="2160" lry="1360" ulx="2072" uly="1312">Pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="333" type="textblock" ulx="2068" uly="191">
        <line lrx="2152" lry="249" ulx="2068" uly="191">4</line>
        <line lrx="2160" lry="333" ulx="2100" uly="288">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="595" type="textblock" ulx="2088" uly="346">
        <line lrx="2150" lry="388" ulx="2094" uly="346">En u</line>
        <line lrx="2160" lry="442" ulx="2090" uly="396">ſihſch</line>
        <line lrx="2160" lry="494" ulx="2090" uly="448">Eenehnen</line>
        <line lrx="2160" lry="536" ulx="2089" uly="495">tr en .</line>
        <line lrx="2160" lry="595" ulx="2088" uly="547">ſr G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="645" type="textblock" ulx="2064" uly="599">
        <line lrx="2160" lry="645" ulx="2064" uly="599"> Fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1300" type="textblock" ulx="2089" uly="651">
        <line lrx="2160" lry="697" ulx="2089" uly="651">leſch in</line>
        <line lrx="2160" lry="748" ulx="2090" uly="703">Nergs P</line>
        <line lrx="2150" lry="790" ulx="2091" uly="756">Ind der</line>
        <line lrx="2160" lry="841" ulx="2092" uly="803">etcbert</line>
        <line lrx="2160" lry="902" ulx="2093" uly="854">Parm</line>
        <line lrx="2149" lry="942" ulx="2096" uly="908">wieder</line>
        <line lrx="2160" lry="1002" ulx="2096" uly="955">Giſhl</line>
        <line lrx="2156" lry="1053" ulx="2095" uly="1007">Wfen</line>
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="2105" uly="1057">ſchorh</line>
        <line lrx="2160" lry="1156" ulx="2097" uly="1108">ſr</line>
        <line lrx="2155" lry="1197" ulx="2108" uly="1160">do er</line>
        <line lrx="2160" lry="1249" ulx="2108" uly="1218">fatt</line>
        <line lrx="2159" lry="1300" ulx="2109" uly="1264">unc un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1497" type="textblock" ulx="2097" uly="1361">
        <line lrx="2160" lry="1408" ulx="2120" uly="1361">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1450" ulx="2130" uly="1409">R</line>
        <line lrx="2160" lry="1497" ulx="2097" uly="1459">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1920" type="textblock" ulx="2113" uly="1667">
        <line lrx="2160" lry="1715" ulx="2126" uly="1667">di</line>
        <line lrx="2160" lry="1762" ulx="2122" uly="1718">chen</line>
        <line lrx="2146" lry="1815" ulx="2119" uly="1769">di⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1862" ulx="2115" uly="1821">tilei</line>
        <line lrx="2160" lry="1920" ulx="2113" uly="1868">Penn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2167" type="textblock" ulx="2111" uly="1978">
        <line lrx="2148" lry="2013" ulx="2111" uly="1978">peyn</line>
        <line lrx="2160" lry="2076" ulx="2112" uly="2025">in</line>
        <line lrx="2159" lry="2123" ulx="2112" uly="2072">de N</line>
        <line lrx="2160" lry="2167" ulx="2112" uly="2130">wante</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="254" type="textblock" ulx="39" uly="197">
        <line lrx="171" lry="254" ulx="39" uly="197">Lol</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="99" lry="344" ulx="0" uly="294">tdrfn. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="124" lry="397" ulx="0" uly="353">einet Nom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="99" lry="449" ulx="0" uly="405">, und Mt</line>
        <line lrx="98" lry="502" ulx="2" uly="454">Un alevintn</line>
        <line lrx="98" lry="551" ulx="0" uly="505">r u ger ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="202" lry="605" ulx="0" uly="555">ſele e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="98" lry="648" ulx="0" uly="609">Ceo Ndhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="115" lry="706" ulx="0" uly="660">nen gfhite</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="98" lry="755" ulx="0" uly="711">hem mde</line>
        <line lrx="99" lry="807" ulx="8" uly="760">nit den e</line>
        <line lrx="97" lry="862" ulx="0" uly="813">Negpolsr</line>
        <line lrx="96" lry="905" ulx="0" uly="865">. Aber</line>
        <line lrx="97" lry="958" ulx="7" uly="917">deutlchne</line>
        <line lrx="98" lry="1015" ulx="2" uly="970">frichtig uin</line>
        <line lrx="98" lry="1068" ulx="0" uly="1018">thern e⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1115" ulx="0" uly="1067">V beſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1171" type="textblock" ulx="1" uly="1122">
        <line lrx="137" lry="1171" ulx="1" uly="1122"> gord mA</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="102" lry="1221" ulx="0" uly="1167">ſche oit</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="121" lry="1270" ulx="0" uly="1221">der Dole</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="99" lry="1326" ulx="2" uly="1277">l ernlchtt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1427" ulx="0" uly="1376"> s</line>
        <line lrx="103" lry="1474" ulx="4" uly="1428">Gforz</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="140" lry="1523" ulx="0" uly="1472">g und De</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="99" lry="1573" ulx="0" uly="1526">netden ſii</line>
        <line lrx="98" lry="1637" ulx="0" uly="1579"> ſun</line>
        <line lrx="94" lry="1685" ulx="0" uly="1629">nen ſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="94" lry="1786" ulx="0" uly="1735">tſege nir</line>
        <line lrx="93" lry="1842" ulx="0" uly="1789">ſen U N</line>
        <line lrx="95" lry="1885" ulx="0" uly="1831">len.=d</line>
        <line lrx="96" lry="1937" ulx="0" uly="1886"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1988" type="textblock" ulx="1" uly="1936">
        <line lrx="137" lry="1988" ulx="1" uly="1936">Cterr und ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="95" lry="2048" ulx="0" uly="1985">ud ſſ</line>
        <line lrx="94" lry="2091" ulx="0" uly="2034">ſeinen ſches</line>
        <line lrx="92" lry="2223" ulx="0" uly="2163">1 N N 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="270" type="textblock" ulx="225" uly="174">
        <line lrx="1600" lry="270" ulx="225" uly="174">Leo xX. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="402" type="textblock" ulx="226" uly="301">
        <line lrx="1599" lry="352" ulx="228" uly="301">biet der Kirche eindrang, und die Stadt Reggio berennte, ohne ſie doch er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="402" ulx="226" uly="351">obern zu koͤnnen, weil die Wachſamkeit und Tapferkeit des beruͤhmten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="451" type="textblock" ulx="212" uly="402">
        <line lrx="1597" lry="451" ulx="212" uly="402">ſchichtſchrelbers Guicciardini, der zu Reggio Commendant war, das Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="550" type="textblock" ulx="222" uly="453">
        <line lrx="1595" lry="502" ulx="223" uly="453">ternehmen der Franzoſen vereitelte. Sobald Leo X das erfuhr, verſammlete</line>
        <line lrx="1594" lry="550" ulx="222" uly="501">er ein Conſiſtorium, erklaͤrte ſich fuͤr den Kayſer, faßte den Entſchluß, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="602" type="textblock" ulx="210" uly="553">
        <line lrx="1593" lry="602" ulx="210" uly="553">ſeiner Selbſtvertheidigung und zur Sicherheit des Kirchenſtaats wider den K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1006" type="textblock" ulx="219" uly="604">
        <line lrx="1593" lry="653" ulx="220" uly="604">von Frankreich die Waffen zu ergreifen, that auch den Koͤnig von Frank⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="704" ulx="220" uly="654">reich in den Bann, und ließ eine Armee unter den Befehlen des tapfern Ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="754" ulx="221" uly="705">nerals Proſper Colonna wider ihn marſchiren. Die Waffen des Pabſts</line>
        <line lrx="1590" lry="805" ulx="220" uly="755">und der mit ihm verbundenen Schweizer waren ſo gluͤcklich, daß Mayland</line>
        <line lrx="1590" lry="854" ulx="219" uly="805">erobert wurde, und daß viele Staͤdte ſich freywillig ergaben, unter denen ſich</line>
        <line lrx="1585" lry="906" ulx="219" uly="856">Parma und Hiacenza befanden, die der Pabſt zu ſeiner groͤßten Freude nun</line>
        <line lrx="1586" lry="956" ulx="219" uly="906">wieder mit dem Kirchenſtaat vereinigen konnte. Nach dem Zeugniß einiger</line>
        <line lrx="1584" lry="1006" ulx="219" uly="955">Geſchichtſchreiber verurſachte der erſtaunlich ſchnelle Fortgang der vereinigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1057" type="textblock" ulx="175" uly="1006">
        <line lrx="1584" lry="1055" ulx="175" uly="1006">Waſffen in der Lombardie dem Pabſt eine ſo uͤbermaͤßige Freude, die ihm ein</line>
        <line lrx="1484" lry="1057" ulx="1184" uly="1022">9 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1107" type="textblock" ulx="220" uly="1052">
        <line lrx="1584" lry="1107" ulx="220" uly="1052">ſchwaches Fieber zuzog. Man achtete es anfaͤnglich nicht; es nahm aber ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1505" type="textblock" ulx="219" uly="1154">
        <line lrx="1583" lry="1208" ulx="220" uly="1154">da er erſt 46 Jahr alt war, und die paͤbſtliche Wuͤrde acht Jahr, acht Mo⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1259" ulx="222" uly="1205">nate und zwanzig Tage bekleidet hatte. Wie uͤberhaupt bey dem fruͤhzeitigen</line>
        <line lrx="1583" lry="1310" ulx="219" uly="1255">und unerwarteten Tode groſſer Herren mancherley Argwohn zu entſtehen pflegt;</line>
        <line lrx="1587" lry="1362" ulx="221" uly="1306">ſo hatte man auch beym Abſterben Leonis X groſſen Verdacht, daß ihm auf</line>
        <line lrx="1580" lry="1411" ulx="221" uly="1354">Anſtiften des Koͤnigs von Frankreich durch ſeinen Kaͤmmerling Barnabo</line>
        <line lrx="1580" lry="1464" ulx="224" uly="1402">Malaſpina Gift beygebracht worden ſey u). Die Vermuthung laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1429" lry="1505" ulx="228" uly="1449">aber mit nichts beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1594" type="textblock" ulx="828" uly="1542">
        <line lrx="963" lry="1594" ulx="828" uly="1542">§. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1102" type="textblock" ulx="1640" uly="1061">
        <line lrx="1845" lry="1102" ulx="1640" uly="1061">Der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1157" type="textblock" ulx="194" uly="1105">
        <line lrx="1685" lry="1157" ulx="194" uly="1105">ſehr zu, daß er in Lebensgefahr gerieth, und am erſten December 1521 ſtarb, ſtirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1718" type="textblock" ulx="221" uly="1603">
        <line lrx="1810" lry="1667" ulx="246" uly="1603">Es iſt nicht zu leugnen, daß Leo X viel vortrefliche und empfehlenswuͤr⸗ Seine Fehler</line>
        <line lrx="1766" lry="1718" ulx="221" uly="1654">dige Eigenſchaften gehabt hat, die ihn zu einem der wuͤrdigſten Paͤbſte ma⸗ und Laſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1921" type="textblock" ulx="216" uly="1705">
        <line lrx="1575" lry="1768" ulx="220" uly="1705">chen; aber eben ſo wahr iſt es auch, daß er in vieler Abſicht ſehr tadelnswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1819" ulx="219" uly="1756">dig geweſen iſt. Ein groſſer Fehler war es, daß er ſich von der Liebe zur Ei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1870" ulx="219" uly="1806">telkeit und zu ſinnlichen Vergnuͤgungen gar zu ſehr hinreiſſen ließ. Der Hang</line>
        <line lrx="1577" lry="1921" ulx="216" uly="1855">biezu war bey ihm zur Leidenſchaft geworden, ſo daß er. an ernſthaften Geſchaͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1970" type="textblock" ulx="216" uly="1905">
        <line lrx="1600" lry="1970" ulx="216" uly="1905">ten wenig Geſchmack fand, und aͤuſſerſt misvergnuͤgt und ungeſtuͤm ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2267" type="textblock" ulx="212" uly="1953">
        <line lrx="1576" lry="2022" ulx="214" uly="1953">wenn ſeine Vergnuͤgungen durch einen Zufall geſtoͤrt wurden, oder nicht ſo</line>
        <line lrx="1575" lry="2074" ulx="214" uly="2002">gelangen, als er wuͤnſchte. Keiner wagte es alsdann, ſich von ihm eine Gna⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2124" ulx="212" uly="2056">de zu erbitten, ob man gleich bey guter Laune von ſeiner Freygebigkeit alles er⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2171" ulx="213" uly="2107">warten konnte. Dieſes Misvergnuͤgen uͤber fehlgeſchlagene Beluſtigungen ließ</line>
        <line lrx="1149" lry="2267" ulx="255" uly="2213">u) Guiccigrdini lib. 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="274" type="textblock" ulx="565" uly="185">
        <line lrx="1948" lry="274" ulx="565" uly="185">88 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="358" type="textblock" ulx="528" uly="285">
        <line lrx="1949" lry="358" ulx="528" uly="285">er beſonders dann blicken, wenn ihm die Jagd nicht gelang, der er ſo ſehr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="560" type="textblock" ulx="566" uly="358">
        <line lrx="1950" lry="411" ulx="566" uly="358">geben war, daß er ſich durch die unbequemſte Witterung und durch die ſchlmm⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="462" ulx="566" uly="408">ſten Wege nicht davon abhalten ließ. Auſſerdem war ihm die Muſik, und die</line>
        <line lrx="1949" lry="511" ulx="566" uly="459">Unterhaltung mit witzigen Koͤpfen und Poſſenreiſſern ſo angenehm, daß er ei⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="560" ulx="567" uly="509">nen geoſſen Theil ſeiner Zeit darauf verwendete, und dabey oft ſeine paͤbſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="614" type="textblock" ulx="529" uly="561">
        <line lrx="1976" lry="614" ulx="529" uly="561">Wuͤrde vergaß. Vorzuͤglich hieng er an der Lebe zur Pracht, und zu alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="662" type="textblock" ulx="567" uly="611">
        <line lrx="1948" lry="662" ulx="567" uly="611">dem, was die Augen blendet und Bewunderung erregt. Man ſahe die Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="711" type="textblock" ulx="569" uly="660">
        <line lrx="1975" lry="711" ulx="569" uly="660">kungen davon an ſeiner mehr als koͤniglichen Tafel, an ſeinen herrlich geſchmuͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="813" type="textblock" ulx="570" uly="713">
        <line lrx="1949" lry="761" ulx="571" uly="713">ten Zimmern, an ſeinem prachtvollen Aufzug, und an ſeiner Freygebigkeit, oder</line>
        <line lrx="1948" lry="813" ulx="570" uly="760">vielmehr Verſchwendung. Das hatte aber die uͤble Folge, daß er nicht allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="865" type="textblock" ulx="526" uly="812">
        <line lrx="1948" lry="865" ulx="526" uly="812">den unermeßlichen Schatz, den der vorige Pabſt Julius II geſammlet hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="964" type="textblock" ulx="570" uly="864">
        <line lrx="1947" lry="913" ulx="570" uly="864">in kurzer Zeit zerſtreute, ſondern auch andre uͤbergroſſe Summen, die er von</line>
        <line lrx="1948" lry="964" ulx="570" uly="915">den ausgefertigten Bullen und Breven, und vom Verkauf geiſtlicher Aemter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1013" type="textblock" ulx="570" uly="964">
        <line lrx="1953" lry="1013" ulx="570" uly="964">bekam, und aus vielen andern Quellen ſchoͤpfte, bald verſchwendete, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1204" type="textblock" ulx="569" uly="1016">
        <line lrx="1948" lry="1065" ulx="569" uly="1016">genoͤthigt ſahe, immer auf neue Mittel zur Herbeyſchaffung des Geldes zu ſin⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1117" ulx="571" uly="1067">nen, um ſeine ausſchweifende Prachtliebe befriedigen zu koͤnnen x). Haulus</line>
        <line lrx="1947" lry="1204" ulx="570" uly="1116">Jovius, der dem Pabſt Leo X in der vor ihm gemachten Lebensbeſchreibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1216" type="textblock" ulx="570" uly="1168">
        <line lrx="1973" lry="1216" ulx="570" uly="1168">Weyrauch genug geſtreut hat, geſteht es ſelbſt, daß Ueppigkeit und Schwelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1317" type="textblock" ulx="570" uly="1218">
        <line lrx="1948" lry="1267" ulx="573" uly="1218">rey die Tugenden deſſelben ſehr verdunkelt haben; ob er gleich die Schuld da⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1317" ulx="570" uly="1269">von mehr auf die Schmeichler, die ihn umgaben, und auf die reichen und jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1368" type="textblock" ulx="571" uly="1320">
        <line lrx="1980" lry="1368" ulx="571" uly="1320">gen Kardinaͤle, mit denen er umgieng, ſchiebt, als auf die eignen unlautern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1473" type="textblock" ulx="555" uly="1369">
        <line lrx="1949" lry="1419" ulx="555" uly="1369">Neigungen des Pabſts y). Er ſagt, daß er wenig oder gar keine Neigung</line>
        <line lrx="1949" lry="1473" ulx="557" uly="1419">zu Geſchaͤften und ernſthaften Arbeiten gehabt habe; daß er denen, die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1521" type="textblock" ulx="572" uly="1467">
        <line lrx="2016" lry="1521" ulx="572" uly="1467">am beſten unterhalten und beluſtigen konnten, vorzuͤglich zugethan geweſen ſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2223" type="textblock" ulx="538" uly="1519">
        <line lrx="1947" lry="1571" ulx="572" uly="1519">daß er ſich an der Geſellſchaft der Tonkuͤnſtler, der Dichter, Luſtigmacher</line>
        <line lrx="1947" lry="1625" ulx="571" uly="1571">und Poſſenreiſſer ſehr ergoͤtzt, und uͤber ihre Einfaͤlle gefreut habe, ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1674" ulx="571" uly="1622">ziemend und der Wuͤrde ſeines Amts widerſprechend ſie auch ſeyn mochten.</line>
        <line lrx="1947" lry="1722" ulx="573" uly="1671">Er beſchreibt die Pracht und den Ueberfluß, der bey ſeiner Tafel herrſchte, und</line>
        <line lrx="1946" lry="1771" ulx="563" uly="1724">worin er es den groͤßten Koͤnigen zuvorzuthun ſuchte. Er erzaͤhlt unter an⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1821" ulx="574" uly="1771">dern, daß Guernus, ſein Hofpoet, der mit groſſer Feyerlichkeit zum Erz⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1871" ulx="574" uly="1821">poeten gekroͤnt worden war, bey allen Mahlzeiten des Pabſts zugegen geweſen</line>
        <line lrx="1951" lry="1921" ulx="573" uly="1871">ſey; ob er gleich nicht mit an der Tafel ſaß, ſondern am Fenſter ſtehend die</line>
        <line lrx="1949" lry="1977" ulx="538" uly="1922">„Biſſen, die ihm zugereicht wurden, eſſen mußte. Der Pabſt pflegte ihm von</line>
        <line lrx="1951" lry="2024" ulx="573" uly="1970">ſeinem beſten Wein ein Glas nach dem andern reichen zu laſſen, unter der</line>
        <line lrx="1949" lry="2078" ulx="573" uly="2019">Bedingung, daß er dafuͤr zur Beluſtigung der Gaͤſte uͤber jeden Gegenſtand,</line>
        <line lrx="1949" lry="2127" ulx="574" uly="2069">der ihm geſagt wuͤrde, Verſe aus dem Stegreif machen mußte. Konnte er es</line>
        <line lrx="1950" lry="2181" ulx="575" uly="2113">nicht, oder waren ſeine Verſe ſchlecht; ſo trank er zur Strafe Wein, der mit</line>
        <line lrx="1948" lry="2223" ulx="1615" uly="2176">. Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2277" type="textblock" ulx="614" uly="2223">
        <line lrx="1853" lry="2277" ulx="614" uly="2223">X) Guicciardini lib. 14. y) Jovius in vita Leonis X. 1. 4. p. 188.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="265" type="textblock" ulx="2111" uly="210">
        <line lrx="2160" lry="265" ulx="2111" uly="210">o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="399" type="textblock" ulx="2110" uly="309">
        <line lrx="2156" lry="354" ulx="2112" uly="309">Pſer</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2110" uly="363">A te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="462" type="textblock" ulx="2107" uly="411">
        <line lrx="2160" lry="462" ulx="2107" uly="411">ſchſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="598" type="textblock" ulx="2137" uly="559">
        <line lrx="2160" lry="598" ulx="2137" uly="559">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="746" type="textblock" ulx="2108" uly="705">
        <line lrx="2159" lry="746" ulx="2108" uly="705">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="809" type="textblock" ulx="2111" uly="759">
        <line lrx="2160" lry="809" ulx="2111" uly="759">ſing:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="942" type="textblock" ulx="2126" uly="912">
        <line lrx="2160" lry="942" ulx="2126" uly="912">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="247" type="textblock" ulx="16" uly="193">
        <line lrx="116" lry="247" ulx="16" uly="193">(01</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="117" lry="341" ulx="0" uly="287">der erſ hrn</line>
        <line lrx="117" lry="387" ulx="0" uly="341">cch dieſtinnn</line>
        <line lrx="117" lry="440" ulx="7" uly="392">Muſt, uay</line>
        <line lrx="117" lry="492" ulx="0" uly="446">ehm, diß gt</line>
        <line lrx="117" lry="543" ulx="1" uly="496">ft ſeine däkſit</line>
        <line lrx="116" lry="595" ulx="0" uly="551">cht, und u</line>
        <line lrx="115" lry="648" ulx="0" uly="600">an ſehe decn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="154" lry="698" ulx="0" uly="650">etrlich geſtt n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="117" lry="750" ulx="1" uly="703">tehgebigkeh er</line>
        <line lrx="116" lry="801" ulx="0" uly="755">aß et nictck</line>
        <line lrx="115" lry="855" ulx="0" uly="806">geſamnge</line>
        <line lrx="115" lry="904" ulx="1" uly="861">imen, dietn</line>
        <line lrx="114" lry="977" ulx="0" uly="907">geiſticher Ne</line>
        <line lrx="114" lry="1005" ulx="0" uly="961">endete,</line>
        <line lrx="112" lry="1058" ulx="1" uly="1009">8 Geldet “</line>
        <line lrx="112" lry="1159" ulx="2" uly="1110">bensbeſtnit</line>
        <line lrx="99" lry="1211" ulx="0" uly="1166">,und Ecn⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1260" ulx="0" uly="1217">de Gch</line>
        <line lrx="111" lry="1312" ulx="0" uly="1266">efen und /</line>
        <line lrx="113" lry="1373" ulx="0" uly="1319">Gnen Unltue</line>
        <line lrx="111" lry="1412" ulx="8" uly="1368">lane Megun</line>
        <line lrx="111" lry="1469" ulx="5" uly="1413">WNN NRN</line>
        <line lrx="109" lry="1517" ulx="43" uly="1459">Nederſ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1577" ulx="0" uly="1515">n, Aſ</line>
        <line lrx="107" lry="1633" ulx="0" uly="1569">t ztte, br</line>
        <line lrx="108" lry="1685" ulx="0" uly="1620">ic ſoht ne⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1730" ulx="39" uly="1671">gerſtr</line>
        <line lrx="106" lry="1780" ulx="6" uly="1726">riah. ruN</line>
        <line lrx="108" lry="1840" ulx="2" uly="1769">chkeit vt</line>
        <line lrx="109" lry="1881" ulx="17" uly="1823">ugegerore</line>
        <line lrx="111" lry="1932" ulx="0" uly="1846">4 ien ſhht</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="110" lry="2011" ulx="0" uly="1927">kiinien</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="110" lry="2042" ulx="0" uly="1980">ſſen, rN</line>
        <line lrx="107" lry="2088" ulx="0" uly="2029">n Geſtt</line>
        <line lrx="107" lry="2132" ulx="24" uly="2081">Konnkell</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="107" lry="2159" ulx="100" uly="2132">4</line>
        <line lrx="107" lry="2222" ulx="0" uly="2137">Wen, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="266" type="textblock" ulx="245" uly="190">
        <line lrx="1627" lry="266" ulx="245" uly="190">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="454" type="textblock" ulx="244" uly="270">
        <line lrx="1624" lry="351" ulx="248" uly="270">Waſſer ſehr verdünnt war. Einſt wurde Quernus, der immer gut aß und</line>
        <line lrx="1628" lry="404" ulx="244" uly="348">viel trank, vom Podagra angegriffen. Der Pabſt befahl ihm, daß er auf</line>
        <line lrx="1405" lry="454" ulx="245" uly="400">ſich ſeibſt ein Impromptu machen ſollte. Er fieng an, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="523" type="textblock" ulx="411" uly="468">
        <line lrx="1181" lry="523" ulx="411" uly="468">Archipoëta facit verſus pro mille posëtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="667" type="textblock" ulx="326" uly="533">
        <line lrx="1624" lry="593" ulx="326" uly="533">Weil er aber nicht weiter fortkonnte, ſo fuhr der Pabſtö ſelbſt ſinnreich fort:</line>
        <line lrx="1083" lry="667" ulx="370" uly="614">Et pro mille aliis Archipoëta bibit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="771" type="textblock" ulx="245" uly="674">
        <line lrx="1619" lry="771" ulx="245" uly="674">Alle Gaͤſte lachten uͤberlaut, und freueten ſich, als Quernus von neuen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1138" type="textblock" ulx="244" uly="747">
        <line lrx="356" lry="794" ulx="246" uly="747">fieng:</line>
        <line lrx="1411" lry="861" ulx="411" uly="807">Porrige, quod faciat nuhi carmina docla Falernurn</line>
        <line lrx="1237" lry="940" ulx="250" uly="876">worauf der Pabſt eben ſo ſinnreich, als vorher, ſagte:</line>
        <line lrx="1168" lry="1007" ulx="413" uly="948">Hoc etiain enervat debilitatque pedes 2).</line>
        <line lrx="1616" lry="1091" ulx="246" uly="1024">Man ſieht daraus, wie luſtig es bey der paͤbſtlichen Tafel hergegangen ſeyn</line>
        <line lrx="1616" lry="1138" ulx="244" uly="1088">muß. — Das Wohlgefallen, das Leo X an den Arbeiten und Einfaͤllen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1238" type="textblock" ulx="243" uly="1117">
        <line lrx="1617" lry="1201" ulx="244" uly="1117">Dichter fand, bewies er auch thaͤtig durch anſehnliche Belohnungen. Zwar</line>
        <line lrx="1616" lry="1238" ulx="243" uly="1188">gab er dem Dichter, der ihm einſt lateiniſche, gereimte Verſe uͤberreichte, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1292" type="textblock" ulx="213" uly="1213">
        <line lrx="1615" lry="1292" ulx="213" uly="1213">faͤnglich ſonſt nichts dafuͤr zuruͤck, als eben ſo viel Verſe mit eben den Reimen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1392" type="textblock" ulx="242" uly="1289">
        <line lrx="1614" lry="1371" ulx="242" uly="1289">als aber der in ſeiner Hofnung betrogene Dichter im Weggehen noch ſolgendes</line>
        <line lrx="869" lry="1392" ulx="242" uly="1343">Diſtichon auf den Pabſt machte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1525" type="textblock" ulx="376" uly="1382">
        <line lrx="1533" lry="1469" ulx="376" uly="1382">Si tibi pro numeris numeros fortuna dedieſet, OOYUGÿG</line>
        <line lrx="1416" lry="1525" ulx="435" uly="1459">Non esſet capiti tanta corona tuo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1666" type="textblock" ulx="245" uly="1509">
        <line lrx="1615" lry="1617" ulx="245" uly="1509">ſ beeugte Leo X ſeine Zufriedenheit auf eine ſo thaͤtige Art, daß er ihm auf</line>
        <line lrx="1613" lry="1666" ulx="246" uly="1598">der Stelle eine betraͤchtliche Summe Geldes auszahlen ließ a). — Zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1746" type="textblock" ulx="234" uly="1648">
        <line lrx="1615" lry="1695" ulx="234" uly="1648">weis, wie ſehr Leo den Dichtern zugethan geweſen ſey, und zugleich wie ſehr</line>
        <line lrx="1657" lry="1746" ulx="247" uly="1695">er ſich an muntern Einfaͤllen beluſtigt habe, fuͤge ich folgende Anecdote bey, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1990" type="textblock" ulx="244" uly="1747">
        <line lrx="1617" lry="1798" ulx="245" uly="1747">Nicius Erythraͤus erzaͤhlt. Ein gewiſſer Menſch wollte ſich vom Pabſt</line>
        <line lrx="1615" lry="1850" ulx="244" uly="1798">eine Gnade erbitten; er konnte aber einige Tage nach einander nicht vor ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1899" ulx="246" uly="1850">men, und fieng ſchon an, ſeine Hofnung ſinken zu laſſen. Endlich ſann er</line>
        <line lrx="1617" lry="1987" ulx="246" uly="1877">auf eine Liſt, und die gelag ihm Er gab ſich neimlich fuͤr den neinzigen Dich⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1990" ulx="1571" uly="1959">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2067" type="textblock" ulx="289" uly="1982">
        <line lrx="963" lry="2067" ulx="289" uly="1982">2) P. Jovii Elogia viror. Aluſtt. c. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2240" type="textblock" ulx="289" uly="2059">
        <line lrx="1614" lry="2127" ulx="289" uly="2059">a) La ſage folie. P. I. S. 103. Rouen 1635. Dies Buch iſt eine Ueberſetzung des</line>
        <line lrx="1614" lry="2166" ulx="328" uly="2124">von Ant. Mar. Spelte, ſpaniſchen Hiſtoriographen, in italiaͤn. Sprache geſchrie⸗</line>
        <line lrx="604" lry="2240" ulx="334" uly="2165">benen Driginale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="118" type="textblock" ulx="1650" uly="88">
        <line lrx="1728" lry="118" ulx="1660" uly="100">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2046" type="textblock" ulx="323" uly="188">
        <line lrx="2160" lry="273" ulx="542" uly="188">90⁰ Hiſtorie der Paͤbſte, Leo xX</line>
        <line lrx="2159" lry="353" ulx="547" uly="284">ter in ſeiner Art aus, und ließ dem Pabſt ſagen, daß er ihm Verſe zu uͤberrei⸗ if</line>
        <line lrx="2160" lry="413" ulx="547" uly="340">chen habe, die ihn in Erſtaunen und Verwunderung ſetzen wuͤrden. Sogleich “M</line>
        <line lrx="2160" lry="454" ulx="549" uly="391">eilte der Kaͤmmerling, dem dies geſagt wurde, voller Freude zum Pabſt, und Zend</line>
        <line lrx="2158" lry="505" ulx="545" uly="443">ſagte ihm: Wir haben einen Erznarren gefunden, der Ew. Heiligkeit auſſer⸗ ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="556" ulx="542" uly="492">ordentlich beluſtigen wird. Er wurde unverzuͤglich vorgelaſſen; und alles war rt</line>
        <line lrx="2160" lry="608" ulx="550" uly="545">voller Erwartung, die von ihm hochgeprieſenen Verſe zu ſehen. Da geſtand Zſi</line>
        <line lrx="2159" lry="658" ulx="549" uly="597">er aber offenherzig, daß er nichts weniger als ein Dichter ſey, und daß er ſich n ui</line>
        <line lrx="2150" lry="710" ulx="550" uly="649">dieſes Vorwandes nur bedient habe, um deſto eher vor Se. Heiligkeit kommen len.</line>
        <line lrx="2158" lry="762" ulx="551" uly="699">zu koͤnnen. Der Pabſt freute ſich uͤber dieſen Einfall ſo ſehr, daß er dem n</line>
        <line lrx="2160" lry="812" ulx="553" uly="751">Menſchen die Gnade, um welche er ihn bat, gerne gab b). — Einen vorzugli⸗ iurd</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="553" uly="804">chen Antheil an der Gunſt des Pabſts hatte der damals lebende Dichter Arioſt. ind</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="511" uly="854">Leo liebte ihn ſo ſehr, daß er unter andern zum Vortheil ſeiner Gedichte eine i</line>
        <line lrx="2159" lry="966" ulx="553" uly="908">Bulle ausfertigen ließ, in welcher er diejenigen mit dem Bann bedrohte, die an</line>
        <line lrx="2160" lry="1016" ulx="553" uly="954">dieſe Gedichte tadeln, oder den Vortheil des Verlegers derſelben hindern wuͤr. N</line>
        <line lrx="2157" lry="1070" ulx="532" uly="1010">den c). Auch war er ein groſſer Freund komiſcher Stuͤcke. Als Machia⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1118" ulx="554" uly="1060">vel eine Komoͤdie im Geſchmack des Ariſtophanes gemacht hatte, worin er frvi</line>
        <line lrx="2154" lry="1169" ulx="556" uly="1107">ſeine Landsleute, die Florentiner, durchzog, und die zu Florenz mit groſſen ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="556" uly="1156">Beyfall aufgefuͤhrt worden war; ſo gab Leo Befehl, daß dieſe Komoͤdie von II</line>
        <line lrx="1939" lry="1270" ulx="557" uly="1216">eben den Acteurs und mit eben den Decorationen zu Rom aufgefuͤhrt werden</line>
        <line lrx="2160" lry="1322" ulx="554" uly="1266">ſollte. Ich finde nicht, daß Leo bey der Vorſtellung dieſer Komoͤdie zugegen cen</line>
        <line lrx="2160" lry="1374" ulx="555" uly="1318">geweſen; daß er aber andere theatraliſche Stuͤcke habe auffuͤhren ſehen, bezeugt ude</line>
        <line lrx="2159" lry="1432" ulx="555" uly="1367">Jovius ausdruͤcklich d). ”ll lue</line>
        <line lrx="2160" lry="1492" ulx="368" uly="1433">Ob er ein Wie gut waͤre es geweſen, wenn Leo eine eben ſo ſtarke Neigung zu ernſt⸗ in</line>
        <line lrx="2160" lry="1542" ulx="324" uly="1482">Atheiſt gewe⸗ haften und mit ſeiner Wuͤrde in naher Verbindung ſtehenden Studien gehabt D</line>
        <line lrx="2160" lry="1594" ulx="323" uly="1532">ſen? haͤtte? Er haͤtte ſie beſonders zur Theologie haben ſollen. Sie war ihm aber in</line>
        <line lrx="2160" lry="1645" ulx="555" uly="1587">ſo gleichguͤltig, daß er es ſich nicht angelegen ſeyn ließ, nur maͤßige theologiſche d</line>
        <line lrx="2160" lry="1695" ulx="554" uly="1643">Kenntniſſe zu erlangen. Der Kardinal Pallavieini ſagt es ſelbſt in ſeiner Ge⸗ 3</line>
        <line lrx="2160" lry="1744" ulx="554" uly="1692">ſchichte des tridentiniſchen Concilii, daß alles, was Leo von der Theologie wußte, 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1796" ulx="553" uly="1744">ſehr wenig und nur obenab geſchoͤpft geweſen ſey. Zu dieſer Unwiſſenheit kam</line>
        <line lrx="2159" lry="1852" ulx="556" uly="1789">eine groſſe Gleichguͤltigkeit gegen das, was die Ausbreitung der Religion und 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1898" ulx="554" uly="1841">die Befoͤrderung des thaͤtigen Chriſtenthums betrift. Das hat Veranlaſſung 1n</line>
        <line lrx="2160" lry="1951" ulx="553" uly="1890">gegeben, daß man ihn der Gottesvergeſſenheit und des Atheiſmus beſchuldigt .</line>
        <line lrx="1930" lry="2046" ulx="552" uly="1940">bat. Ich zweifle aber, ob dieſe Beſchuldigung erwieſen werden kann. nar</line>
        <line lrx="2160" lry="2041" ulx="1836" uly="2000">beruft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2124" type="textblock" ulx="594" uly="2070">
        <line lrx="1816" lry="2124" ulx="594" uly="2070">b) Jan. Nic. Erythraͤus Pinacotheca II. c. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2201" type="textblock" ulx="594" uly="2128">
        <line lrx="1950" lry="2201" ulx="594" uly="2128">e) Dav⸗ Blondel Examen de la Bulle de Leon X. Bayle Didionnaire Art. Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2292" type="textblock" ulx="592" uly="2228">
        <line lrx="2160" lry="2292" ulx="592" uly="2228">) Jovius in Elog. viror. illuſtr. c. 897. Bayle Dictionn. Art. Machiavel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="259" type="textblock" ulx="34" uly="205">
        <line lrx="103" lry="259" ulx="34" uly="205">eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="104" lry="353" ulx="2" uly="303">tſe l ierc</line>
        <line lrx="104" lry="406" ulx="0" uly="357">n. Egic</line>
        <line lrx="102" lry="456" ulx="0" uly="409">n Petſ u</line>
        <line lrx="102" lry="508" ulx="0" uly="462">gligkeit ef⸗</line>
        <line lrx="102" lry="562" ulx="7" uly="514">und alesn</line>
        <line lrx="101" lry="615" ulx="0" uly="564">Dirgſt</line>
        <line lrx="103" lry="664" ulx="0" uly="616">Und dos er ſ</line>
        <line lrx="105" lry="717" ulx="0" uly="667">ligketkopne</line>
        <line lrx="103" lry="768" ulx="2" uly="721">r, daß kin</line>
        <line lrx="105" lry="819" ulx="3" uly="769">Eſren vonde⸗</line>
        <line lrx="105" lry="869" ulx="0" uly="822">Dcher Arig</line>
        <line lrx="104" lry="919" ulx="0" uly="876"> Gchet</line>
        <line lrx="102" lry="976" ulx="0" uly="928">j bedreleel</line>
        <line lrx="102" lry="1030" ulx="0" uly="974">jhindenns</line>
        <line lrx="103" lry="1074" ulx="0" uly="1029">As</line>
        <line lrx="104" lry="1131" ulx="0" uly="1083">atte, wert</line>
        <line lrx="102" lry="1183" ulx="0" uly="1131">enz mite</line>
        <line lrx="102" lry="1235" ulx="0" uly="1184"> Kotnhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="132" lry="1289" ulx="0" uly="1235">lßtt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="105" lry="1342" ulx="0" uly="1291">nnodie ey⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1395" ulx="10" uly="1338">ſhen eeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="115" lry="1515" ulx="0" uly="1452">GrgNene</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="101" lry="1562" ulx="0" uly="1507">Sndin E</line>
        <line lrx="101" lry="1614" ulx="0" uly="1564">war hr</line>
        <line lrx="100" lry="1674" ulx="0" uly="1609">ſetfeit</line>
        <line lrx="98" lry="1723" ulx="0" uly="1671">Nirſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="134" lry="1767" ulx="0" uly="1714">ſolgee</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="102" lry="1819" ulx="0" uly="1762">nſergerel</line>
        <line lrx="73" lry="1869" ulx="0" uly="1823">Nagen</line>
        <line lrx="100" lry="1922" ulx="0" uly="1864">Pyendfu</line>
        <line lrx="100" lry="1974" ulx="0" uly="1917">gus Cde</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="98" lry="2220" ulx="0" uly="2160">re Art l</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="57" lry="2325" ulx="0" uly="2281">linnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="273" type="textblock" ulx="191" uly="167">
        <line lrx="1616" lry="273" ulx="191" uly="167">Leo X. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="345" type="textblock" ulx="239" uly="290">
        <line lrx="1619" lry="345" ulx="239" uly="290">beruft ſich zwar auf das Zeugniß Mornaͤi, der unter andern erzaͤhlt, Leo X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="398" type="textblock" ulx="241" uly="340">
        <line lrx="1616" lry="398" ulx="241" uly="340">habe die ganze chriſtliche Lehre fuͤr eine Fabel erklaͤrt, und zum Kardinal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="445" type="textblock" ulx="204" uly="392">
        <line lrx="1616" lry="445" ulx="204" uly="392">Beinbus geſagt, daß die Fabel von Chriſto den Paͤbſten und Kardinaͤlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="546" type="textblock" ulx="233" uly="442">
        <line lrx="1615" lry="498" ulx="233" uly="442">ſeit vielen Jahrhunderten ſehr vortheilhaft geweſen ſey e). Vermuthlich hat</line>
        <line lrx="1615" lry="546" ulx="239" uly="492">aber Mornaͤus, und nach ihm viel andre Schriftſteller, dieſe Erzaͤhlung dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="596" type="textblock" ulx="224" uly="544">
        <line lrx="1616" lry="596" ulx="224" uly="544">Balaͤus nachgeſchrieben, der ſie zu einer Zeit, da er vom Pabſtthum abgefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="648" type="textblock" ulx="239" uly="595">
        <line lrx="1614" lry="648" ulx="239" uly="595">len war, bekannt machte, und alſo nicht wohl ein entſcheidender Zeuge ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="697" type="textblock" ulx="229" uly="646">
        <line lrx="1613" lry="697" ulx="229" uly="646">kann. Eben ſo iſt das noch nicht ausgemacht, was Luther vom P. Leo X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="851" type="textblock" ulx="241" uly="696">
        <line lrx="1612" lry="753" ulx="241" uly="696">ſagt, daß er die Unſterblichkeit der Seele zwar nicht geleugnet habe, aber doch</line>
        <line lrx="1614" lry="800" ulx="242" uly="747">der Meinung geweſen ſey, daß der Leib beſſer gedeye, und daß man die Freu⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="851" ulx="244" uly="798">den dieſes Lebens beſſer genieſſen koͤnne, wenn man die Unſterblichkeit der Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="902" type="textblock" ulx="198" uly="848">
        <line lrx="1617" lry="902" ulx="198" uly="848">leugnete. Luther hat dieſe Erzaͤhlung, ohne ſie erdichtet zu haben, vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1052" type="textblock" ulx="234" uly="902">
        <line lrx="1617" lry="951" ulx="249" uly="902">andern nach erzaͤhlt; und man weiß wohl, wie geneigt der Menſch iſt, das</line>
        <line lrx="1617" lry="1005" ulx="234" uly="951">Nachtheilige, was er von ſeinen Widerſachern hoͤrt, fuͤr wahr zu halten. Wenn</line>
        <line lrx="1617" lry="1052" ulx="242" uly="1003">indeß der dem P. Leo angeſchuldigte Atheiſmus in dem Sinn genommen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1155" type="textblock" ulx="230" uly="1049">
        <line lrx="1618" lry="1102" ulx="231" uly="1049">in welchem alle laſterhafte und mit ihrem Herzen von Gott abweichende Men⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1155" ulx="230" uly="1103">ſchen praktiſche Atheiſten genannt werden; ſo iſt die Beſchuldigung ohne Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1203" type="textblock" ulx="243" uly="1154">
        <line lrx="621" lry="1203" ulx="243" uly="1154">fel nicht ungegruͤndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1322" type="textblock" ulx="242" uly="1213">
        <line lrx="1615" lry="1275" ulx="343" uly="1213">Ich habe von den Fehlern Leonis X genug geſagt. Es iſt billig, daß</line>
        <line lrx="1615" lry="1322" ulx="242" uly="1274">ich auch des Guten gedenke, was ihm zum Ruhm gereicht. Mit allem Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1476" type="textblock" ulx="230" uly="1325">
        <line lrx="1617" lry="1379" ulx="230" uly="1325">verdient hier genennt zu werden, ſein durchdringender Verſtand, ſeine Staats⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1429" ulx="243" uly="1374">klugheit, ſeine Gelehrſamkeit, ſeine Kenntniß der lateiniſchen Sprache, in wel⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1476" ulx="230" uly="1425">cher er ſich ſehr gut auszudrucken wußte, ſein Eifer fuͤr die Ausbreitung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1579" type="textblock" ulx="243" uly="1471">
        <line lrx="1615" lry="1537" ulx="243" uly="1471">Wiſſenſchaften, und ſein thaͤtiges Wohlwollen gegen gelehrte Maͤnner, an de⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1579" ulx="249" uly="1526">nen ſein Zeitalter fruchtbar war, und die wegen ihres ruhmvollen Bemuͤhens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1629" type="textblock" ulx="206" uly="1572">
        <line lrx="1615" lry="1629" ulx="206" uly="1572">die lang vergeſſene griechiſche und roͤmiſche Litteratur wieder herzuſtellen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1830" type="textblock" ulx="252" uly="1621">
        <line lrx="1613" lry="1681" ulx="253" uly="1621">groͤßten Achtung wuͤrdig waren. Leo X folgte in Anſehung der Zuneigung</line>
        <line lrx="1613" lry="1727" ulx="252" uly="1676">zu gelehrten Maͤnnern und zur Gelehrſamkeit dem Beyſpiel ſeines Vaters, Lau⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1780" ulx="252" uly="1725">rentii von Medicis. Petrus Bembus und Jacob Sadoletus waren</line>
        <line lrx="1615" lry="1830" ulx="253" uly="1775">ſeine Secretairs. Philipo Beroaldus erhielt von ihm die Aufſicht uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1884" type="textblock" ulx="220" uly="1828">
        <line lrx="1613" lry="1884" ulx="220" uly="1828">va icaniſche Bibliothek. Jacob Parrhaſius, Auguſtinus Nyphus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2185" type="textblock" ulx="252" uly="1875">
        <line lrx="1614" lry="1934" ulx="252" uly="1875">Chriſtoph Aretinus, Baſitius Chalcondilas und andre Gelehrte beka⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1983" ulx="252" uly="1930">men ein anſehnliches Gehalt, woſuͤr ſie die ſchoͤnen Wiſſenſchaften zu Rom</line>
        <line lrx="1613" lry="2038" ulx="254" uly="1977">lehren mußten. Anton Thibaut wurde von ihm ſuͤr ein einziges Epigramm</line>
        <line lrx="1616" lry="2085" ulx="256" uly="2028">mit fuͤnfhundert Goldguͤlden beſchenkt; und Tantes Pagninus wurde nicht</line>
        <line lrx="1616" lry="2135" ulx="256" uly="2076">allein durch ihn aufgemuntert, die Bibel zu uͤberſetzen, ſondern bekam auch die</line>
        <line lrx="1616" lry="2185" ulx="310" uly="2140">2 dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2271" type="textblock" ulx="246" uly="2223">
        <line lrx="890" lry="2271" ulx="246" uly="2223">ce) Mornaͤus in Myſter. iniquitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1314" type="textblock" ulx="1633" uly="1224">
        <line lrx="1852" lry="1268" ulx="1656" uly="1224">Seine guten</line>
        <line lrx="1849" lry="1314" ulx="1633" uly="1270">Eigen ſchaften.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1965" lry="411" type="textblock" ulx="555" uly="201">
        <line lrx="1965" lry="285" ulx="555" uly="201">92 Hiſtorie der Paͤbſte, Leo X.</line>
        <line lrx="1954" lry="362" ulx="560" uly="305">dazu noͤthige Unterſtuͤtzung f). So wohlthaͤtig und freygebig war Leo X ge⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="411" ulx="563" uly="360">gen die Gelehrten ſeiner Zeit, die ihm auch ihre Werke in groſſer Menge wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="464" type="textblock" ulx="564" uly="405">
        <line lrx="1978" lry="464" ulx="564" uly="405">meten, entweder aus Dankbarkeit, oder in der Hofnung, von ihm belohnt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="815" type="textblock" ulx="559" uly="462">
        <line lrx="1953" lry="513" ulx="565" uly="462">werden. — Um die Vermehrung der vaticaniſchen Bibliothek hat Leo</line>
        <line lrx="1956" lry="563" ulx="563" uly="511">ebenfalls ein Verdienſt, obgleich die Art, wie er es ſich erwarb, eben nicht die</line>
        <line lrx="1954" lry="614" ulx="564" uly="562">beſte war g). Denn er ſchickte im J. 1514 einen Legaten nach Deutſchland,</line>
        <line lrx="1962" lry="665" ulx="565" uly="611">der die beſten Kloſterbibliotheken durchſuchen, und ſich die vorzuͤglichſten Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="717" ulx="564" uly="662">cher fuͤr die vaticaniſche Bibliothek ausbitten mußte. Es iſt zu glauben, daß</line>
        <line lrx="1952" lry="769" ulx="564" uly="713">man ſich nicht lange beſonnen haben wird, dieſe Bitte, die ſo gut als ein Be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="815" ulx="559" uly="763">ſehl war, zu erfuͤllen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1352" type="textblock" ulx="566" uly="832">
        <line lrx="1953" lry="885" ulx="669" uly="832">Zum Ruhm dieſes Pabſts gehoͤrt endlich auch das, daß er den Ein⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="937" ulx="566" uly="884">wohnern Roms viel Abgaben erlaſſen und anſehnliche Vorrechte geſchenkt</line>
        <line lrx="1953" lry="988" ulx="567" uly="934">hat; daß er die Stadt ſelbſt durch die beruͤhmten Baumeiſter ſeines Zeitalters</line>
        <line lrx="1954" lry="1042" ulx="566" uly="984">mit vortreflichen Gebaͤuden hat ſchmuͤcken laſſen, daß er den vom Julius II</line>
        <line lrx="1955" lry="1091" ulx="568" uly="1036">angefangenen praͤchtigen Bau der Peterskirche fortgeſetzt hat, wozu die groſ⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1140" ulx="568" uly="1086">ſen Architecten Giuliano von S. Gallo, Kaphael, der Pater Giocon⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1191" ulx="571" uly="1137">do, und Balthaſar Peruzzi gebraucht wurden; daß er den vaticaniſchen</line>
        <line lrx="1955" lry="1244" ulx="571" uly="1188">Pallaſt mit drey groſſen Gallerien, die mit Gold ausgelegt und mit herrlichen</line>
        <line lrx="1956" lry="1292" ulx="572" uly="1238">Gemaͤhlden geſchmuͤckt wurden, hat vergroͤſſern laſſen; und daß er durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1352" ulx="569" uly="1289">dienſte um Rom ſein Pontificat auf allerley Art glaͤnzend zu machen geſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1399" type="textblock" ulx="569" uly="1339">
        <line lrx="1972" lry="1399" ulx="569" uly="1339">hat. Dafuͤr wurde ihm eine marmorne Statue im Kapitolio errichtet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1448" type="textblock" ulx="528" uly="1392">
        <line lrx="1230" lry="1448" ulx="528" uly="1392">mit folgender Inſchrift verſehen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1887" type="textblock" ulx="726" uly="1478">
        <line lrx="1691" lry="1529" ulx="803" uly="1478">OrTIMO PRINGIPI LEONI NX. MED.</line>
        <line lrx="1791" lry="1577" ulx="1055" uly="1535">IOAN. PON T. MAX.</line>
        <line lrx="1807" lry="1641" ulx="726" uly="1594">OB RESTITVT AM INSTAVRATAMQVE VRBE M,</line>
        <line lrx="1661" lry="1689" ulx="859" uly="1650">AVCTASACRA, BONASQVE ARTES,</line>
        <line lrx="1493" lry="1735" ulx="1031" uly="1699">ADSCITOS PATRES,</line>
        <line lrx="1584" lry="1789" ulx="947" uly="1741">S A B L A T V M VECTIG A L,</line>
        <line lrx="1522" lry="1831" ulx="1016" uly="1799">DATVM CONGIARIVM.</line>
        <line lrx="1524" lry="1887" ulx="1103" uly="1839">Ss. P. C. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2209" type="textblock" ulx="1712" uly="2140">
        <line lrx="1944" lry="2209" ulx="1712" uly="2140">CCVXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2293" type="textblock" ulx="607" uly="2173">
        <line lrx="1437" lry="2235" ulx="608" uly="2173">†f) Du Cheſne Hiſt. des Papes. Tom. II. p. 1663.</line>
        <line lrx="1571" lry="2293" ulx="607" uly="2229">2) Jugler Biblioth. hiſtoriæ literariæ ſeleécta. T. I. P. 279.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="265" type="textblock" ulx="18" uly="169">
        <line lrx="1627" lry="265" ulx="18" uly="169">41 Adrian VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤſe. 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="1441" lry="497" ulx="0" uly="391">n CCXVII. Adrian der Sechſte,</line>
        <line lrx="1622" lry="599" ulx="1" uly="499">dn Zweyhundert und ſiebzehnter roͤmiſcher Pabſt, unter</line>
        <line lrx="1460" lry="663" ulx="1" uly="581">iſhing doe‚m Kayſer Carl V. vom Jahr 1522 bis 1523.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="853" type="textblock" ulx="397" uly="801">
        <line lrx="1809" lry="853" ulx="397" uly="801">27ten December 1521 ins Conelave, weil ſie auf die Ankunft einiger ih⸗ Erwaͤhlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="889" type="textblock" ulx="9" uly="719">
        <line lrx="1853" lry="889" ulx="9" uly="719">8 De erbre kne nach dem Abſterben Leonis X. nicht eher als am Wie es bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="1840" lry="920" ulx="0" uly="828">it tah rer abweſenden Mitbruͤder warteten. Sie blieben darin bis zum 9ten Aorians il</line>
        <line lrx="1817" lry="957" ulx="0" uly="881">tnht e Januar 1522, da ſie den Kardinal und Biſchof von Tortoſa, Adrian, ein⸗ zugegangen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1016" ulx="4" uly="934">ſiedin muͤthig erwaͤhlten, der ſeinen Namen nicht aͤnderte, ſondern ſich Adrian VI.</line>
        <line lrx="1623" lry="1058" ulx="0" uly="984">vin Js nennen ließ. Anfaͤnglich konnten ſich die Kardinaͤle, deren Anzahl ſich auf</line>
        <line lrx="1662" lry="1106" ulx="0" uly="1041">veſt  heß 39 belief, wegen der Wahl nicht vergleichen: Sie theilten ſich in zwo Par⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1161" ulx="0" uly="1088">eter Gagr theyen. Zur einen gehoͤrten die jungen Kardinaͤle, deren 16 waren, und zur</line>
        <line lrx="1618" lry="1207" ulx="0" uly="1146">en dalſniſt andern die aͤltern Kardinaͤle, die zwar der Zahl nach ſtaͤrker, aber wegen der</line>
        <line lrx="1618" lry="1264" ulx="0" uly="1188">6 ntlatt unter ihnen herrſchenden Uneinigkeit ſchwaͤcher waren. Viele unter dieſen letz⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1309" ulx="0" uly="1242">er uct tern wuͤnſchten ſelbſt auf den paͤbſtlichen Thron erhoben zu werden, und brei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1366" ulx="4" uly="1287">nmchn gſt teten von denen, die ihnen an der Erreichung ihrer Abſicht hinderlich waren, die</line>
        <line lrx="1615" lry="1412" ulx="0" uly="1346">richt, nachtheiligſten Geruͤchte aus, die, wie es ſo zu gehen pflegt, viel Beyfall fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2230" type="textblock" ulx="1" uly="1411">
        <line lrx="1615" lry="1461" ulx="233" uly="1411">den, und einen groſſen Theil der Kardinaͤle veraͤchtlich machten. Auf der an⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1515" ulx="244" uly="1460">dern Seite ſtrebte Julius von Medicis, ein Anverwandter des verſtorbe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1565" ulx="247" uly="1510">nen Pabſis, und das Oberhaupt der Parthey der juͤngern Kardinaͤle, nach</line>
        <line lrx="1612" lry="1616" ulx="206" uly="1558">der paͤbſtlichen Wuͤrde. Er hofte auch, als ein eifriger Anhaͤnger des Kayſers</line>
        <line lrx="1611" lry="1667" ulx="2" uly="1608">eIhH Carls V. dem viel Cardinaͤle zugethan waren, ſeine Abſicht deſto eher zu erreichen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1719" ulx="250" uly="1659">Als er aber ſahe, daß die franzoͤſiſche Parthey das Uebergewicht bekam; ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="1769" ulx="247" uly="1710">that er den Vorſchlag, einen Auslaͤnder zu waͤhlen, der mit den roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1610" lry="1821" ulx="244" uly="1760">Partheyen unbekannt, und dem Kayſer angenehm waͤre. Das war der Kar⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1871" ulx="242" uly="1809">dinal Adrian. Die meiſten der jungen Kardinaͤle gaben ihm ihre Stimme,</line>
        <line lrx="1608" lry="1922" ulx="242" uly="1861">und ihrem Bepyſpiel folgten die aͤltern Kardinaͤle um ſo mehr, da der Cardi⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1971" ulx="241" uly="1912">nal Cajetanus auftrat, und die Gelehrſamkeit, Tugenden und vorzuͤglichen</line>
        <line lrx="1609" lry="2021" ulx="241" uly="1961">Eigenſchaften Adrians ſehr erhob. Hiedurch wurden alle ſo fortgeriſſen und</line>
        <line lrx="1609" lry="2073" ulx="243" uly="2009">fur Adrianen eingenommen, daß ſie mehr in der aufwallenden Hitze des</line>
        <line lrx="1607" lry="2121" ulx="143" uly="2061">Akrkrfects, als aus Ueberlegung ihm nach und nach ihre Stimme gaben. So</line>
        <line lrx="1607" lry="2173" ulx="141" uly="2114">gelangte Adrian wider alles Vermuthen zur paͤbſtlichen Wuͤrde. Seine</line>
        <line lrx="1605" lry="2230" ulx="1" uly="2133">CWE Wahl mußte deſto mehr Erſtaunen erregen, da er ein Auslaͤnder war, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1960" lry="499" type="textblock" ulx="569" uly="345">
        <line lrx="1960" lry="398" ulx="571" uly="345">waͤhlten, nicht kannten, der mit den Sitten des Volks, und mit dem Intereſſe</line>
        <line lrx="1959" lry="452" ulx="569" uly="396">des Staats, deſſen Regierung er uͤbernehmen ſollte, ganz unbekannt war, und</line>
        <line lrx="1959" lry="499" ulx="571" uly="446">der in einem ſehr critiſchen Zeitpunkt, der die groͤßte Staatsklugheit und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="604" type="textblock" ulx="564" uly="496">
        <line lrx="1956" lry="558" ulx="564" uly="496">fahrung erforderte, Pabſt ward. Und nicht nur Erſtaunen war die Wuarkung</line>
        <line lrx="1989" lry="604" ulx="572" uly="550">dieſer unerwarteten Wahl, ſondern auch Unwillen und Verdruß, in welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="909" type="textblock" ulx="571" uly="601">
        <line lrx="1959" lry="651" ulx="574" uly="601">das roͤmiſche Volk ſo weit gieng, daß es die Kardinaͤle, als ſie in Proceßion</line>
        <line lrx="1967" lry="702" ulx="572" uly="652">aus dem Conclave giengen, mit Schimpfreden und Fluͤchen uͤberhaͤufte, zu⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="758" ulx="571" uly="704">mal da ſich das Gericht ausbreitete, daß der neue Pabſt entweder in Spanien</line>
        <line lrx="1959" lry="808" ulx="571" uly="753">bleiben, oder ſich beſtaͤndig in Deutſchland aufhalten wuͤrde. Sie wußten ſich</line>
        <line lrx="1959" lry="858" ulx="573" uly="804">mit nichts zu entſchuldigen als damit, daß ſie die Wahl Adrians der unmit⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="909" ulx="575" uly="857">telbaren Eingebung des heil. Geiſtes zuſchrieben h). Es iſt bekannt, daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="961" type="textblock" ulx="542" uly="909">
        <line lrx="1958" lry="961" ulx="542" uly="909">die Pabſtwahlen von einer goͤttlichen Eingebung oder Inſpiration hergeleitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1627" type="textblock" ulx="345" uly="1448">
        <line lrx="561" lry="1493" ulx="365" uly="1448">Ob ihm Carl</line>
        <line lrx="559" lry="1536" ulx="345" uly="1494">V. zur pabſtl.</line>
        <line lrx="561" lry="1576" ulx="345" uly="1536">Wuͤrde behuͤlf⸗</line>
        <line lrx="539" lry="1627" ulx="345" uly="1588">lich geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1168" type="textblock" ulx="575" uly="959">
        <line lrx="1957" lry="1010" ulx="576" uly="959">werden, die ohne vorhergegangne Unterhandlung und Verabredung geſchehen,</line>
        <line lrx="1958" lry="1061" ulx="577" uly="1012">und wobey die getheilten Partheyen ſich ſchnell und wider alles Vermuthen ver⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1116" ulx="577" uly="1062">einigen. Die angebliche Inſpiration faͤllt aber von ſelbſt weg, wenn man er⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="575" uly="1105">waͤgt, daß ſolche unvermuthete und ſchnelle Pabſtwahlen entweder daher ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1215" type="textblock" ulx="563" uly="1162">
        <line lrx="1960" lry="1215" ulx="563" uly="1162">ren, weil die Kardinaͤle des langen Einſchlieſſens im Conclave muͤde ſind, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1419" type="textblock" ulx="573" uly="1213">
        <line lrx="1958" lry="1267" ulx="576" uly="1213">weil ſie, nachdem ihnen manche Entwuͤrfe fehlgeſchlagen, ſich endlich in der</line>
        <line lrx="1959" lry="1318" ulx="578" uly="1264">Perſon eines Mannes, gegen den ſie keine erheblichen Einwendungen machen</line>
        <line lrx="1958" lry="1365" ulx="577" uly="1316">koͤnnen, vereinigen, und ihn waͤhlen, um ſich mit einiger Ehre aus ihren ver⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1419" ulx="573" uly="1365">wickelten Haͤndeln zu ziehn. Das war der Fall bey der Erwaͤhlung Adrians VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2047" type="textblock" ulx="575" uly="1433">
        <line lrx="1961" lry="1486" ulx="660" uly="1433">Man erſieht aus dem allen zugleich, daß, wenn Adrian auf die ange⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1545" ulx="578" uly="1485">fuͤhrte Art zur paͤbſtlichen Wuͤrde gelangt iſt, die Meinung derer nicht gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1593" ulx="576" uly="1537">det ſeyn kann, die ſich uͤberreden, daß Adrian ſeine Erhebung dem Kayſer</line>
        <line lrx="1960" lry="1641" ulx="578" uly="1588">Carl V zu verdanken habe, und daß der kayſerliche Geſandte zu Rom, Don</line>
        <line lrx="1962" lry="1701" ulx="577" uly="1638">Ivan Manuel, durch ſeine Klugheit und Intriguen die Wahl deſſelben be⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1746" ulx="578" uly="1681">foͤrdert habe, weil von ihm mit Grund zu vermuthen war, daß er aus Dank⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1791" ulx="579" uly="1740">barkeit und um ſeines eignen Vortheils willen dem Kayſer ſehr ergeben ſeyn</line>
        <line lrx="1962" lry="1841" ulx="581" uly="1791">wuͤrde. Kein gleichzeitiger Schriftſteller ſagt etwas davon. Gerhard Mo⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1894" ulx="581" uly="1842">ring verſichert ſogar im Leben Adrians, daß der kayſerliche Geſandte einen</line>
        <line lrx="1978" lry="1942" ulx="580" uly="1891">andern Kardinal auf den paͤbſtlichen Thron zu bringen geſucht habe). Und</line>
        <line lrx="1968" lry="1991" ulx="580" uly="1940">Guicciardini und Paulus Jovius ſetzen es faſt auſſer allem Zweifel, daß</line>
        <line lrx="1960" lry="2047" ulx="575" uly="1991">Adrian auf die vorher beſchriebene Art Pabſt geworden ſey k). Indeß kann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2137" type="textblock" ulx="622" uly="2080">
        <line lrx="1022" lry="2137" ulx="622" uly="2080">h) Guicciardini lib. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2227" type="textblock" ulx="626" uly="2143">
        <line lrx="1984" lry="2188" ulx="626" uly="2143">i) Moringi vita Hadriani VI. in Caſp. Burmanns Analectis hiſtor, de Hadris-</line>
        <line lrx="1897" lry="2227" ulx="673" uly="2185">no VI. Utrecht 1727.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2286" type="textblock" ulx="615" uly="2236">
        <line lrx="1224" lry="2286" ulx="615" uly="2236">k) P. Jovius in vita Hadriani VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="270" type="textblock" ulx="569" uly="187">
        <line lrx="1956" lry="270" ulx="569" uly="187">94 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="347" type="textblock" ulx="569" uly="288">
        <line lrx="2021" lry="347" ulx="569" uly="288">ein Mann, der niemals Italien geſehen hatte, den faſt alle Kard inaͤle die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1851" type="textblock" ulx="2045" uly="1768">
        <line lrx="2153" lry="1851" ulx="2045" uly="1768">R hunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="463" type="textblock" ulx="2104" uly="215">
        <line lrx="2160" lry="268" ulx="2104" uly="215">M</line>
        <line lrx="2159" lry="358" ulx="2111" uly="314">nd</line>
        <line lrx="2160" lry="408" ulx="2115" uly="365">er</line>
        <line lrx="2160" lry="463" ulx="2113" uly="413">ig i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1800" type="textblock" ulx="2094" uly="570">
        <line lrx="2160" lry="611" ulx="2122" uly="570">Kr</line>
        <line lrx="2160" lry="670" ulx="2094" uly="620">Unſrͤtg</line>
        <line lrx="2160" lry="712" ulx="2095" uly="677">der vor</line>
        <line lrx="2160" lry="770" ulx="2095" uly="728">ird,</line>
        <line lrx="2160" lry="823" ulx="2096" uly="788">Uern,</line>
        <line lrx="2145" lry="877" ulx="2098" uly="828">ehr.</line>
        <line lrx="2160" lry="925" ulx="2101" uly="880">ſhen n</line>
        <line lrx="2156" lry="979" ulx="2104" uly="931">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1022" ulx="2113" uly="981">Wr</line>
        <line lrx="2160" lry="1082" ulx="2118" uly="1032">)</line>
        <line lrx="2142" lry="1123" ulx="2113" uly="1091">n.</line>
        <line lrx="2160" lry="1184" ulx="2117" uly="1134">wwen</line>
        <line lrx="2160" lry="1226" ulx="2114" uly="1186">neit</line>
        <line lrx="2158" lry="1285" ulx="2109" uly="1237">Muche</line>
        <line lrx="2160" lry="1331" ulx="2108" uly="1293">lender</line>
        <line lrx="2151" lry="1381" ulx="2107" uly="1347">tin in</line>
        <line lrx="2160" lry="1441" ulx="2107" uly="1396">wi</line>
        <line lrx="2160" lry="1486" ulx="2113" uly="1442">ſute</line>
        <line lrx="2160" lry="1543" ulx="2116" uly="1494">hufte</line>
        <line lrx="2160" lry="1593" ulx="2117" uly="1546">erſte</line>
        <line lrx="2160" lry="1642" ulx="2117" uly="1601">gund</line>
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="2119" uly="1647">Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1740" ulx="2117" uly="1698">Unt</line>
        <line lrx="2160" lry="1800" ulx="2108" uly="1748">Johr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2216" type="textblock" ulx="2085" uly="1851">
        <line lrx="2160" lry="1907" ulx="2085" uly="1851">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1950" ulx="2110" uly="1902">ſefnn</line>
        <line lrx="2160" lry="2011" ulx="2113" uly="1962">nſ</line>
        <line lrx="2160" lry="2054" ulx="2118" uly="2007">ſ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2100" ulx="2119" uly="2060">MN</line>
        <line lrx="2156" lry="2155" ulx="2115" uly="2101">hute</line>
        <line lrx="2155" lry="2216" ulx="2110" uly="2155">ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2319" type="textblock" ulx="2119" uly="2271">
        <line lrx="2160" lry="2319" ulx="2119" uly="2271">94</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="1613" lry="285" ulx="0" uly="174">Wun Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoſe. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="102" lry="298" ulx="0" uly="277">apdin ei, e⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="367" ulx="0" uly="283">eundnie it ſeyn, daß er vom Cardinal Julius von Medicis darum in Vorſchlag ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="418" ulx="1" uly="337"> den Iunn bracht worden, weil er wußte, daß der Kayſer viel Gewogenheit und Hochach,</line>
        <line lrx="995" lry="461" ulx="2" uly="382">kannt men n tung fuͤr ihn hatte</line>
        <line lrx="1509" lry="494" ulx="0" uly="440">lugheit unt</line>
        <line lrx="1841" lry="636" ulx="0" uly="544">1h,nol Adrian war aus Utrecht gebuͤrtig, und ſtammte aus einer geringen und Nachricht von</line>
        <line lrx="1839" lry="728" ulx="3" uly="596">ſe in Muße unberuͤhmten Familie her. Sein Vater, Florus oder Florentius Boyens, ſeiner reourc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="1840" lry="727" ulx="8" uly="648">ibethiifi der von einigen fuͤr einen Weber, von andern fuͤr einen Brauknecht gehalten Erziehung und</line>
        <line lrx="1792" lry="781" ulx="0" uly="699">r nen wird, und nach der Meinung anderer ſich damit beſchaͤftigte, Kaͤhne zu zim⸗ Aemtern.</line>
        <line lrx="1759" lry="829" ulx="0" uly="751">Sengn mwern, erzeugte ihn mit ſeiner Frau Gertrud, die ihn am ꝛten Maͤrz 1459</line>
        <line lrx="1603" lry="878" ulx="0" uly="807">lane der 1n gebahr. Seine gutgeſinnten Eltern erzogen ihn nach dem Maaß ihrer Ein⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="931" ulx="0" uly="858">Akunm, N ſichten und Kraͤfte auf eine ſehr gute Art, ohne ihm eine gelehrte Erziehung</line>
        <line lrx="1601" lry="978" ulx="0" uly="907">ration hine⸗ geben zu koͤnnen. Er genoß aber dieſe Erziehung zu Deventer, Zwoll und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="1601" lry="1030" ulx="0" uly="966">edung Loͤwen, wo er, weil ihn ſeine Mutter nicht unterhalten konnte, unter die</line>
        <line lrx="1603" lry="1085" ulx="0" uly="1007">Vertmnet Zahl der Kinder aufgenonmnen wurde, die freyen Unterricht und Unterhalt hat⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1133" ulx="0" uly="1070">, mmn n ten. Er that ſich durch ſeine Lernbegierde und durch den Eifer, mit dem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="1599" lry="1188" ulx="0" uly="1103">ndg dins vorzuͤglich die Philoſophie trieb, ſo ſehr hervor, daß er alle ſeine Mitſchuͤler</line>
        <line lrx="1598" lry="1236" ulx="0" uly="1167">enideſin weit uͤbertraf. Wenn andre ſchliefen, ſo brachte er oft einen groſſen Theil der</line>
        <line lrx="1597" lry="1286" ulx="0" uly="1216">ich endlchel Nacht damit zu, daß er beym Schein des Lichts, das in der Kirche ſtets bren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="1596" lry="1338" ulx="0" uly="1274">jdungen m nend erhalten wurde, unermuͤdet las. Dadurch brachte er es in wenig Jah⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1390" ulx="0" uly="1321">ls ihnnt ren in der Philoſophie, Mathematik, Theologie und Rechtsgelehrſamkeit ſo</line>
        <line lrx="1596" lry="1439" ulx="0" uly="1375">CngMuan weit, als man es damals bringen konnte. Nur die Dichtkunſt und Bered⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="1593" lry="1495" ulx="0" uly="1426">gjaſtenf ſamkeit vernachlaͤßigte er, ohne Zweifel weil er wegen ſeiner natuͤrlichen Ernſt⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1548" ulx="0" uly="1474">rnce t haftigkeit an den freyern Scherzen der Dichter keinen Geſchmack fand !). Sein</line>
        <line lrx="1592" lry="1599" ulx="0" uly="1525">endn ee erſtes Amt war ein Rectorat in Holland „ das ihm die Herzogin von Bur⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1648" ulx="0" uly="1571">enAnd gund, Margaretha, des Kayſers WMaximilians Tochter und Regentin der</line>
        <line lrx="1592" lry="1695" ulx="19" uly="1616"> dſtr Niederlande, ertheilte. Eben dieſe Prinzeßin ließ ihn im Jahr 1491 auf ihre</line>
        <line lrx="1593" lry="1746" ulx="58" uly="1676">Unkoſten Doeter der Theologie werden, nachdem er dieſe Wiſſenſchaft ſchon einige</line>
        <line lrx="1589" lry="1789" ulx="0" uly="1710">N4 rt Jahre zu Loͤwen oͤffentlich gelehrt hatte. Nicht lange nachher ward er De⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1846" ulx="2" uly="1761">ht etnhe chant der Kathedralkirche zu Loͤwen, und zugleich Vicekanzler der daſigen</line>
        <line lrx="1589" lry="1895" ulx="0" uly="1805">Gerh in Univerſitaͤt. Dieſe Aemter verwaltete er mit ſo groſſen Ruhm, daß er die</line>
        <line lrx="1588" lry="1948" ulx="0" uly="1859">Geſun Hoofnung, die man ſich von ihm machte, weit uͤbertraf. Jeder ſchaͤtzte ihn</line>
        <line lrx="1589" lry="1995" ulx="0" uly="1926">4 wegen ſeiner Gelehrſamkeit, und wegen ſeines tugendhaften und ſehr exempla⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2053" ulx="1" uly="1969">. i riſchen Wandels. Nur die Domherrn zu Loͤwen waren mit ihm unzufrieden,</line>
        <line lrx="1584" lry="2096" ulx="1" uly="2009">ß 4 weil er ihrer Ueppigkeit und regelloſem Leben Einhalt zu thun ſuchte. Man</line>
        <line lrx="1585" lry="2150" ulx="215" uly="2077">brachte ihm ſogar einſt Gift bey, woruͤber er in eine ſchwere und anhaltende</line>
        <line lrx="1586" lry="2213" ulx="6" uly="2129">a Krankheit verfiel. Deſto groͤſſer war aber das Anſehen, in welchem er bey</line>
        <line lrx="1586" lry="2239" ulx="0" uly="2193">or allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2295" type="textblock" ulx="249" uly="2240">
        <line lrx="1257" lry="2295" ulx="249" uly="2240">1) Hrn. Prof. Schroͤkhs allgem. Biographie Th. 4. S. 40r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1960" lry="303" type="textblock" ulx="528" uly="204">
        <line lrx="1960" lry="303" ulx="528" uly="204">956 Siſtorie der Paͤbſte, Adrian VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="476" type="textblock" ulx="564" uly="313">
        <line lrx="1961" lry="370" ulx="564" uly="313">allen Rechtſchaffnen ſtand. Man hatte zu ſeinem Verſtande und Herzen ein</line>
        <line lrx="1962" lry="424" ulx="565" uly="368">ſolches Zulrauen, daß ſehr viele Perſonen ſich in ſtreitigen Faͤllen bey ihm Raths</line>
        <line lrx="1959" lry="476" ulx="567" uly="420">erhohlten, und ſich ſeinem Urtheil unterwarfen. — Zum Beweis ſeiner Dank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="526" type="textblock" ulx="568" uly="470">
        <line lrx="1985" lry="526" ulx="568" uly="470">barkeit fuͤr die Wohlthaten, die er im Collegio zu Loͤwen in ſeiner Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="678" type="textblock" ulx="570" uly="519">
        <line lrx="1958" lry="578" ulx="571" uly="519">genoſſen hatte, entſchloß er ſich, von ſeinem anſehnlichen Einkuͤnften, ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="628" ulx="571" uly="573">ches Collegium zu ſtiften, und ein dazu gehoͤriges Gebaͤude erbauen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1958" lry="678" ulx="570" uly="623">Es lam auch gegen das Ende ſeines Lebens zu Stande, und wurde das paͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="733" type="textblock" ulx="543" uly="683">
        <line lrx="1226" lry="733" ulx="543" uly="683">liche Collegium genannt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="787" type="textblock" ulx="356" uly="740">
        <line lrx="554" lry="787" ulx="356" uly="740">Er wird des</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="923" type="textblock" ulx="333" uly="797">
        <line lrx="524" lry="834" ulx="335" uly="797">nachmaligen</line>
        <line lrx="541" lry="874" ulx="335" uly="834">Kayſer Carls</line>
        <line lrx="496" lry="923" ulx="333" uly="880">V. Lehrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2162" type="textblock" ulx="554" uly="2097">
        <line lrx="2027" lry="2162" ulx="554" uly="2097">ind. Er ſugre mirs oft, daß ich einſt für meinen jugendlchen echtſtinn be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1757" type="textblock" ulx="564" uly="1705">
        <line lrx="1134" lry="1757" ulx="564" uly="1705">terrichts in den Anfangsgruͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="939" type="textblock" ulx="573" uly="727">
        <line lrx="1958" lry="780" ulx="637" uly="727">Wider alles Vermuthen bekam Adrian im Jahr 1507 einen Antrag,</line>
        <line lrx="1961" lry="834" ulx="575" uly="778">der ihn von ſeinen bisherigen Arbeiten trennte, und dagegen mit der groſſen</line>
        <line lrx="1960" lry="881" ulx="574" uly="829">Welt und mit ſolchen Geſchaͤften in Verbindung ſetzte, denen er ſich niemals</line>
        <line lrx="1960" lry="939" ulx="573" uly="880">gewidmet hatte. Der Kayſer Maximilian ernennte ihn zum Lehrer ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="987" type="textblock" ulx="574" uly="932">
        <line lrx="1971" lry="987" ulx="574" uly="932">Enkels, des Erzherzogs und nachmaligen Kayſers Carls, der damals ohnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1093" type="textblock" ulx="575" uly="978">
        <line lrx="1959" lry="1041" ulx="575" uly="978">faͤhr ſieben Jahr alt war. In der That ſchickte er ſich zu dieſem Amte nicht,</line>
        <line lrx="1960" lry="1093" ulx="575" uly="1033">ſowohl wegen ſeiner ſtillen und eingezognen Lebensart, als auch beſonders we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1144" type="textblock" ulx="575" uly="1082">
        <line lrx="1973" lry="1144" ulx="575" uly="1082">gen der Studien, worauf er ſich gelegt hatte, und mit denen er einen kuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1351" type="textblock" ulx="572" uly="1136">
        <line lrx="1958" lry="1195" ulx="572" uly="1136">gen Regenten nicht ſehr nuͤtzlich werden konnte. Indeß war er geſchickt genug,</line>
        <line lrx="1960" lry="1245" ulx="572" uly="1186">dem Prinzen manchen guten Unterricht zu geben, und ihm beſonders die beſten</line>
        <line lrx="1960" lry="1298" ulx="575" uly="1238">Lehren der Weisheit und Tugend einzupraͤgen. Dieß letztre that er mit gutem</line>
        <line lrx="1962" lry="1351" ulx="576" uly="1286">Erfolg, bisweilen auch mit einigen Ernſt, bey dem er es ſich gar nicht uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1399" type="textblock" ulx="576" uly="1338">
        <line lrx="1973" lry="1399" ulx="576" uly="1338">nahm, dem jungen Prinzen Verweiſe zu geben, wenn er ſich eines Fehlers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1550" type="textblock" ulx="575" uly="1390">
        <line lrx="1967" lry="1451" ulx="576" uly="1390">ſchuldig machte. Carl dachte an dieſe Verweiſe noch mit Dankbarkeit, als</line>
        <line lrx="1964" lry="1502" ulx="575" uly="1437">er ſchon Kayſer war. Einſt fluchte in ſeiner Gegenwart ein Reichsfuͤrſt auf</line>
        <line lrx="1963" lry="1550" ulx="576" uly="1490">dem Reichstage zu Worms entſetzlich. Carl empfand nicht nur das Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1604" type="textblock" ulx="575" uly="1540">
        <line lrx="1982" lry="1604" ulx="575" uly="1540">ſchickliche dieſes Betragens, ſondern ſagte auch zu einem andern Fuͤrſten, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1748" type="textblock" ulx="576" uly="1591">
        <line lrx="1966" lry="1657" ulx="576" uly="1591">mit ihm Adrians Unterweiſung genoſſen hatte; „Was wuͤrde unſer Lehrer</line>
        <line lrx="1966" lry="1706" ulx="578" uly="1643">„geſagt haben, wenn er uns ſo haͤtte fluchen hoͤren?,, In Anſehung des Un⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1748" ulx="1138" uly="1696">n der Wiſſenſchaften und Sprachen konnte zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2104" type="textblock" ulx="579" uly="1741">
        <line lrx="1966" lry="1805" ulx="580" uly="1741">Adrian ſeine Abſicht nicht erreichen, weil ihm das damals herrſchende Vor⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1855" ulx="579" uly="1794">urtherl widerſtand, daß Prinzen nicht in dem, was zur Cultur ihres Verſtan⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1906" ulx="579" uly="1845">des gehoͤrt, unterrichtet, ſondern nur zur Tapferkeit zu ritterlichen Uebungen,</line>
        <line lrx="1967" lry="1953" ulx="579" uly="1895">und zu küuhnen Unternehmungen angehalten und gewoͤhnt werden muͤßten.</line>
        <line lrx="1967" lry="2005" ulx="581" uly="1944">Carl bereuete es aber in ſpaͤtern Jahren. Als zu Genua eine lateiniſche Re⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="2055" ulx="581" uly="1998">de vor ihm gehalten wurde, von der er wenig verſtand, ſagte er: „Jetzt er⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2104" ulx="580" uly="2048">„kenne ich, wie vortreflich die Erinnerungen meines Lehrers Adrians geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2300" type="textblock" ulx="577" uly="2149">
        <line lrx="1059" lry="2200" ulx="577" uly="2149">ſtraſt werden wuͤrde,, in).</line>
        <line lrx="1961" lry="2261" ulx="947" uly="2200">r Der</line>
        <line lrx="1932" lry="2300" ulx="624" uly="2249">m) Hrn Pr. Schroͤkhs allgemeine Biographie Th. 5. S. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="262" type="textblock" ulx="2119" uly="176">
        <line lrx="2160" lry="262" ulx="2119" uly="176">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="404" type="textblock" ulx="2118" uly="304">
        <line lrx="2160" lry="404" ulx="2118" uly="359">Ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="457" type="textblock" ulx="2098" uly="411">
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="2098" uly="411">aht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1523" type="textblock" ulx="2115" uly="463">
        <line lrx="2159" lry="499" ulx="2117" uly="463">Nnd</line>
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2116" uly="512">dei</line>
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2115" uly="562">en e</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2115" uly="614">Carl.</line>
        <line lrx="2157" lry="711" ulx="2116" uly="668">,</line>
        <line lrx="2160" lry="754" ulx="2116" uly="719">ſeten.</line>
        <line lrx="2148" lry="812" ulx="2117" uly="777">s,</line>
        <line lrx="2160" lry="858" ulx="2118" uly="820">Das</line>
        <line lrx="2160" lry="907" ulx="2123" uly="875">W!</line>
        <line lrx="2160" lry="967" ulx="2130" uly="930">un</line>
        <line lrx="2155" lry="1008" ulx="2130" uly="974">Nr</line>
        <line lrx="2160" lry="1069" ulx="2122" uly="1023">S.</line>
        <line lrx="2160" lry="1112" ulx="2119" uly="1076">100</line>
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2121" uly="1123">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1212" ulx="2124" uly="1174">Kor</line>
        <line lrx="2160" lry="1271" ulx="2119" uly="1225">ſole</line>
        <line lrx="2160" lry="1325" ulx="2116" uly="1275">Nge</line>
        <line lrx="2160" lry="1373" ulx="2118" uly="1328">Pent</line>
        <line lrx="2158" lry="1429" ulx="2120" uly="1379">Pr .</line>
        <line lrx="2156" lry="1471" ulx="2121" uly="1434">büer</line>
        <line lrx="2160" lry="1523" ulx="2123" uly="1480">ihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="281" type="textblock" ulx="6" uly="167">
        <line lrx="1626" lry="281" ulx="6" uly="167">Mifll Adrian VI. oder Roͤtniſchen Biſchoͤfte. o7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1861" lry="350" ulx="4" uly="298">uund Heer en Der Kayſer Maximilian, der von Adrians Talenten die groͤßte Mei⸗ Er geht als</line>
        <line lrx="1860" lry="406" ulx="0" uly="344">bey ihna nung hatte, wuͤrdigte ihn ſeines Vertrauens in einem ſo hohen Grade, daß Geſanter nach</line>
        <line lrx="1860" lry="449" ulx="0" uly="391">es ſene dia — er ihn im Jahr 1515 als ſeinen Geſandten an den Koͤnig von Spanien, Ferdi⸗ Sboanien, und</line>
        <line lrx="1841" lry="510" ulx="0" uly="434">ſener din nandus Catholicus ſchickte, um die unguͤnſtigen Meinungen zu widerlegen, rd Regent</line>
        <line lrx="1875" lry="551" ulx="0" uly="483">Unfan, ent die ihm von den Feinden des oͤſterreichiſchen Hauſes zum Nachtheil Carls wa⸗ von Obanien.</line>
        <line lrx="1625" lry="605" ulx="0" uly="551">rauen zn le ren beygebracht worden, und die ſchon die Wirkung gehabt hatten, daß er</line>
        <line lrx="1626" lry="659" ulx="0" uly="602">Uurdet  Carls juͤngern Bruder, Ferdinand, zum Statthalter ſeiner Reiche beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="709" ulx="249" uly="652">te, ſo daß Carl in Gefahr war, alle ſpaniſche Laͤnder auſſer Caſtilien zu ver⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="760" ulx="0" uly="705"> Ger nn lieren. Adrian richtete ſeinen Auftrag mit ſo vieler Treue und Geſchicklichkeit</line>
        <line lrx="1624" lry="812" ulx="0" uly="755"> teg aus, daß Ferdinandus Catholicus ſeinem Enkel Carl wieder guͤnſtig ward.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="866" type="textblock" ulx="2" uly="801">
        <line lrx="1630" lry="866" ulx="2" uly="801">n eſhin a Bald nachher ſtarb der Koͤnig Ferdinand im Jenner 1516, nachdem er kurz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="1625" lry="922" ulx="0" uly="855">un h ⸗ vor ſeinem Tode, den Vorſtellungen Adrians gemaͤß, ein neues Teſtament</line>
        <line lrx="1622" lry="968" ulx="0" uly="900"> danstg zum Vortheil Carls gemacht hatte. Zur Dankbarkeit fuͤr den wichtigen Dienſt,</line>
        <line lrx="1623" lry="1022" ulx="0" uly="953">ſem Anti den Adrian dem Hauſe Oeſterreich und beſonders Carln erwieſen hatte, wurde</line>
        <line lrx="1633" lry="1078" ulx="0" uly="1001"> bendne ihm das Bisthum Tortoſa in Spanien, und das damit verbundene Amt ei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1119" ulx="0" uly="1055">ernerts nes oberſten Inquiſitors in Arragonien gegeben. Carl ernannte ihn auch zum</line>
        <line lrx="1618" lry="1192" ulx="0" uly="1104">gſhcte⸗ Regenen ſeiner ſpaniſchen Staaten, wozu Ferdinand vor ſeinem Tode den</line>
        <line lrx="1621" lry="1225" ulx="0" uly="1154">ui ardinal Timenes ernannt hatte. Adrian wies die von Carln dazu er⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1277" ulx="1" uly="1204">er ni haltene Vollmacht vor, und wuͤrde wegen des Abſcheus der Spanier an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1313" type="textblock" ulx="208" uly="1255">
        <line lrx="1618" lry="1313" ulx="208" uly="1255">Regierung eines Auslaͤnders gewiß abgewieſen worden ſeyn, wenn ſich der nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="1523" lry="1351" ulx="0" uly="1278">hgr nich gebende und kluge Xi icht haͤtte</line>
        <line lrx="1615" lry="1368" ulx="36" uly="1307">uen geende und kluge Ximenes nicht haͤtte gefallen laſſen, die Regentſchaft mit</line>
        <line lrx="1614" lry="1427" ulx="240" uly="1315">ihm gemeinſchafftlich zu fuͤhren. Dadurch erhielt aber Adrian ſhofeunde</line>
        <line lrx="1614" lry="1496" ulx="7" uly="1403">utstce maler nichts als den Titel eines Regenten. Ximenes, der ihm mit Ehr⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1555" ulx="0" uly="1451">Rur deb 6, zetung zuvor kam, wußte es dahin zu bringen, daß er alle Macht in ſeinen</line>
        <line lrx="1647" lry="1595" ulx="0" uly="1509">aSeen Zanden ſate n). — Als Leo X. im Jahr 1517 auf einmal vier und dreyßig</line>
        <line lrx="1612" lry="1647" ulx="0" uly="1554">ir r din e ernennte, bekam auch Adrian die Wuͤrde eines Kardinals, wozu</line>
        <line lrx="1612" lry="1700" ulx="0" uly="1610">unb er 1 man glaubt, vom Kayſer Maximilian und vom Carln dem Pabſt</line>
        <line lrx="1615" lry="1736" ulx="0" uly="1657">7 * pfohlen wurde. WMaximilians Tod, der im Anfang des 1519ten Jahrs</line>
        <line lrx="1615" lry="1778" ulx="0" uly="1704">in 3 zu Linz erfolgte, verpflichtete Carln, der im Jahr 15177 ſelbſt nach Spanien</line>
        <line lrx="1612" lry="1838" ulx="1" uly="1748">uſce 3 egengen⸗ und daſelbſt zum Koͤnig erklaͤrt worden war, ſich wieder nach Deutſch.</line>
        <line lrx="1610" lry="1891" ulx="2" uly="1805"> , nd begeben, wo ſeine Gegenwart noͤthig war, um nicht nur die ihm er⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1940" ulx="0" uly="1857">hen 8 len e kayſerliche Wuͤrde in Beſitz zu nehmen, ſondern auch die in ſeinen Erb⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1995" ulx="0" uly="1904">“ en entſtandnen Unruhen zu daͤmpfen, und die ſich immer mehr ausbreiten⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2037" ulx="0" uly="1954">inſe den neuen Religionsmeinungen in die ſorgfaͤltigſte Ueberlegung zu nehmen. Bey</line>
        <line lrx="1610" lry="2086" ulx="0" uly="2004">4 i ſeiner Abreiſe aus Spanien ernannte er den Kardinal Adrian zum Regenten</line>
        <line lrx="1609" lry="2156" ulx="0" uly="2055">a⸗ ſeiner ſpaniſchen Staaten: denn Rimenes war nicht lange zuvor geſtorben.</line>
        <line lrx="1614" lry="2168" ulx="0" uly="2128">3 Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2282" type="textblock" ulx="31" uly="2150">
        <line lrx="1009" lry="2234" ulx="78" uly="2150">n) Kobertſons Geſch. Carls V. Th. 2. S. 36.</line>
        <line lrx="1129" lry="2282" ulx="31" uly="2209">ow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. ch. NN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="773" type="textblock" ulx="350" uly="731">
        <line lrx="538" lry="773" ulx="350" uly="731">Gruͤnde, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="279" type="textblock" ulx="555" uly="194">
        <line lrx="1942" lry="279" ulx="555" uly="194">98 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="406" type="textblock" ulx="554" uly="292">
        <line lrx="1946" lry="356" ulx="556" uly="292">Die Spanier wurden durch Adrians Erhoͤhung ſehr aufgebracht, und hiel⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="406" ulx="554" uly="353">ten es ſuͤr eine groſſe Beſchimpfung, daß ein Auslaͤnder ihr Regent ſeyn ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="459" type="textblock" ulx="541" uly="402">
        <line lrx="1941" lry="459" ulx="541" uly="402">Carl half aber denen Beſchwerden, die auch der ſpaniſche Adel daruͤber fuͤhrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="768" type="textblock" ulx="552" uly="456">
        <line lrx="1941" lry="507" ulx="556" uly="456">nicht ab. Adrian behielt die ihm anvertraute hohe Wuͤrde, und verwaltete</line>
        <line lrx="1940" lry="564" ulx="552" uly="508">ſie noch, als er die unerwartete Nachricht erhielt, daß er zum Pabſt erwaͤhlt</line>
        <line lrx="1933" lry="614" ulx="553" uly="559">worden ſey 0). =</line>
        <line lrx="1438" lry="696" ulx="1179" uly="648">§. 68. .</line>
        <line lrx="1940" lry="768" ulx="658" uly="713">Eben befand er ſich zu Victoria, einer kleinen Stadt in Biſcaja, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="819" type="textblock" ulx="319" uly="765">
        <line lrx="1939" lry="819" ulx="319" uly="765">ihn bewogen, ihm das Schreiben eines zu Rom ſich aufhaltenden ſpaniſchen Biſchofs uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="945" type="textblock" ulx="318" uly="820">
        <line lrx="515" lry="860" ulx="321" uly="820">die paͤbſtliche</line>
        <line lrx="520" lry="904" ulx="319" uly="861">Würde anzu⸗</line>
        <line lrx="449" lry="945" ulx="318" uly="904">nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1275" type="textblock" ulx="546" uly="817">
        <line lrx="1939" lry="868" ulx="554" uly="817">reicht wurde, worin die Nachricht von ſeiner Erwaͤhlung enthalten war. Eine</line>
        <line lrx="1936" lry="919" ulx="552" uly="869">geraume Zeit nachher kamen auch die Abgeordneten der Kardinaͤle mit dem</line>
        <line lrx="1938" lry="973" ulx="553" uly="919">Schreiben an, worin ihm ſeine Wahl bekannt gemacht wurde. Er ließ da⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1025" ulx="551" uly="968">bey gar keine merkbare Freude blicken, und war ſogar unſchluͤßig, ob er die</line>
        <line lrx="1939" lry="1072" ulx="551" uly="1018">paͤbſtliche Wuͤrde annehmen ſollte, oder nicht. Bald aber entſchloß er ſich da⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1125" ulx="553" uly="1071">zu, theils weil der ganz unerwartete und ohne ſein Zuthun an ihm ergan⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1173" ulx="549" uly="1119">gene Antrag ihn ruͤhrte, theils weil er beſorgte, daß, wenn er die Pabſtwuͤrde</line>
        <line lrx="1934" lry="1226" ulx="549" uly="1170">ablehnte, durch die Uneinigkeit der Kardinaͤle die Kirche ſehr zerruͤttet werden</line>
        <line lrx="1934" lry="1275" ulx="546" uly="1218">moͤchte. Ohne Zweifel nahm er dabey auch Ruͤckſicht auf den Vortheil des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1326" type="textblock" ulx="505" uly="1270">
        <line lrx="1932" lry="1326" ulx="505" uly="1270">Kayſers Carl, dem er als Pabſt ſehr wichtige Dienſte wider die Franzoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1550" type="textblock" ulx="309" uly="1456">
        <line lrx="1879" lry="1508" ulx="311" uly="1456">Seine Abreiſe 5</line>
        <line lrx="1949" lry="1550" ulx="309" uly="1495">aus Spanien ſchleunigen, weil wegen der traurigen Lage, worin ſich die Angelegenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1626" type="textblock" ulx="308" uly="1546">
        <line lrx="515" lry="1586" ulx="308" uly="1546">und Ankunft</line>
        <line lrx="445" lry="1626" ulx="309" uly="1588">zu Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1415" type="textblock" ulx="547" uly="1324">
        <line lrx="1935" lry="1378" ulx="548" uly="1324">leiſten konnte, die nach dem Tode Leonis X. wieder neuen Muth in Italien</line>
        <line lrx="1816" lry="1415" ulx="547" uly="1373">bekamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1602" type="textblock" ulx="547" uly="1433">
        <line lrx="1935" lry="1499" ulx="652" uly="1433">Die Kardinaͤle baten ihn dringend, ſeine Abreiſe aus Spanien zu be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1602" ulx="547" uly="1547">Italiens befanden, ſeine Gegenwart noͤthig war. Adrian willigte gern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1704" type="textblock" ulx="545" uly="1597">
        <line lrx="1941" lry="1667" ulx="545" uly="1597">dieſe Bitte, und ließ ſich weder durch die ſpaniſchen Grandes abhalten, die ihn</line>
        <line lrx="1932" lry="1704" ulx="545" uly="1651">ſehr baten, noch eine Zeitlang bey ihnen zu bleiben, noch durch den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1751" type="textblock" ulx="543" uly="1700">
        <line lrx="1970" lry="1751" ulx="543" uly="1700">von England Heinrich VIII, der ihm ein koͤnigliches Geſchenk anbot, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2149" type="textblock" ulx="542" uly="1752">
        <line lrx="1929" lry="1801" ulx="544" uly="1752">nach England zu kommen, und von da durch Deutſchland nach Rom zu rei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1849" ulx="543" uly="1802">ſen p). Er gieng ſo bald als moͤglich in dem Hafen zu Tortoſa zu Schffe,</line>
        <line lrx="1929" lry="1902" ulx="546" uly="1851">und fand zu Tarracona die Flotte, die ihn nach Italien uͤberfuͤhrte, und</line>
        <line lrx="1930" lry="1951" ulx="545" uly="1903">die wegen des damaligen Krieges zwiſchen Spanien und Frankreich faſt mit</line>
        <line lrx="1928" lry="2002" ulx="544" uly="1952">vier tauſend Soldaten beſetzt war. Als er zu Lwvorno landete, empfiengen</line>
        <line lrx="1928" lry="2055" ulx="542" uly="2003">ihn der Kardinal Julius von Medicis, nebſt fuͤnf andern Kardinaͤlen, die</line>
        <line lrx="1942" lry="2149" ulx="542" uly="2050">Geſandten der meiſten itallaͤniſchen Fuͤrſten, und Gonzaga, der Gentral</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2284" type="textblock" ulx="574" uly="2179">
        <line lrx="1431" lry="2223" ulx="582" uly="2179">0) Jovius in vita Hadriani. Guicciardini lib. 15.</line>
        <line lrx="1427" lry="2284" ulx="574" uly="2235">P) Schroekhs allgemeine Biographie Th. 5. S. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="261" type="textblock" ulx="2034" uly="194">
        <line lrx="2160" lry="261" ulx="2034" uly="194">Ndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1766" type="textblock" ulx="2047" uly="290">
        <line lrx="2160" lry="336" ulx="2106" uly="290">Wit</line>
        <line lrx="2160" lry="442" ulx="2117" uly="394">he</line>
        <line lrx="2159" lry="494" ulx="2103" uly="447">MWa</line>
        <line lrx="2158" lry="543" ulx="2109" uly="499">Nyen</line>
        <line lrx="2159" lry="594" ulx="2105" uly="546">ene</line>
        <line lrx="2159" lry="645" ulx="2107" uly="606">cure</line>
        <line lrx="2159" lry="688" ulx="2107" uly="649">uhid</line>
        <line lrx="2160" lry="790" ulx="2110" uly="754">ede⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="840" ulx="2112" uly="805">enen</line>
        <line lrx="2160" lry="898" ulx="2115" uly="854">N</line>
        <line lrx="2160" lry="940" ulx="2124" uly="904">e</line>
        <line lrx="2157" lry="1001" ulx="2131" uly="953">ſen</line>
        <line lrx="2159" lry="1053" ulx="2133" uly="1005">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1098" ulx="2130" uly="1055">N</line>
        <line lrx="2159" lry="1155" ulx="2124" uly="1104">lur</line>
        <line lrx="2160" lry="1206" ulx="2112" uly="1157">f</line>
        <line lrx="2160" lry="1255" ulx="2107" uly="1207">ſeriß</line>
        <line lrx="2160" lry="1309" ulx="2105" uly="1257">ſer⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1355" ulx="2106" uly="1309">ſeg⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1415" ulx="2105" uly="1360">en</line>
        <line lrx="2153" lry="1464" ulx="2105" uly="1408">ſci</line>
        <line lrx="2160" lry="1513" ulx="2111" uly="1466">ſßen</line>
        <line lrx="2160" lry="1563" ulx="2112" uly="1511">kinf</line>
        <line lrx="2160" lry="1611" ulx="2110" uly="1567">1igen</line>
        <line lrx="2159" lry="1659" ulx="2110" uly="1621">und</line>
        <line lrx="2158" lry="1714" ulx="2111" uly="1666">dieße</line>
        <line lrx="2160" lry="1766" ulx="2047" uly="1718">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="250" type="textblock" ulx="7" uly="190">
        <line lrx="120" lry="250" ulx="7" uly="190">Mriat</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="121" lry="345" ulx="0" uly="287">Pkocht, ud e</line>
        <line lrx="120" lry="391" ulx="0" uly="343">egen ſenfle</line>
        <line lrx="118" lry="448" ulx="2" uly="395"> darber ſht</line>
        <line lrx="118" lry="493" ulx="6" uly="454">„ und verntie</line>
        <line lrx="118" lry="554" ulx="0" uly="501">n Pabſt eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="118" lry="759" ulx="1" uly="712">in Biſee</line>
        <line lrx="117" lry="811" ulx="0" uly="765">n Biſtoe</line>
        <line lrx="116" lry="856" ulx="0" uly="816">len wer. &amp;</line>
        <line lrx="114" lry="908" ulx="0" uly="870">rdindle nt</line>
        <line lrx="114" lry="970" ulx="0" uly="920">de. Eren</line>
        <line lrx="113" lry="1023" ulx="0" uly="972">gi, thrt</line>
        <line lrx="116" lry="1071" ulx="0" uly="1022">ſhleg erſtn</line>
        <line lrx="115" lry="1120" ulx="7" uly="1076">an iGn etge</line>
        <line lrx="114" lry="1172" ulx="0" uly="1121">Nahr</line>
        <line lrx="112" lry="1228" ulx="0" uly="1176">gertüfk</line>
        <line lrx="112" lry="1274" ulx="0" uly="1228">n Vuthlg</line>
        <line lrx="109" lry="1325" ulx="1" uly="1277">er dee erte⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1384" ulx="0" uly="1328">M r</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="119" lry="1500" ulx="0" uly="1444">onen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="107" lry="1556" ulx="0" uly="1503">gleperett</line>
        <line lrx="105" lry="1607" ulx="0" uly="1559">ligte gir</line>
        <line lrx="102" lry="1663" ulx="0" uly="1601">ſofen di</line>
        <line lrx="104" lry="1708" ulx="0" uly="1652">19 den on</line>
        <line lrx="102" lry="1754" ulx="0" uly="1710">orkot, 4</line>
        <line lrx="63" lry="1806" ulx="13" uly="1767">Rom</line>
        <line lrx="102" lry="1867" ulx="0" uly="1804">Eh</line>
        <line lrx="100" lry="1917" ulx="0" uly="1856">rfiftt m</line>
        <line lrx="101" lry="1963" ulx="1" uly="1909">ftuch ſet</line>
        <line lrx="100" lry="2022" ulx="0" uly="1966">,Alfie</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="140" lry="2062" ulx="0" uly="2013">Piraͤen, NI⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="97" lry="2118" ulx="0" uly="2058">der Geren</line>
        <line lrx="94" lry="2149" ulx="79" uly="2115">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="272" type="textblock" ulx="259" uly="173">
        <line lrx="1639" lry="272" ulx="259" uly="173">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1758" type="textblock" ulx="193" uly="290">
        <line lrx="1637" lry="354" ulx="256" uly="290">der paͤbſtlichen Armee. Alle begleiteten ihn nach Oſtia, von da er „ſo wie</line>
        <line lrx="1648" lry="400" ulx="193" uly="343">von Livorno, ſchleunig abreiſte, ohne ſeinen Begleitern eine Nachricht davon</line>
        <line lrx="1633" lry="453" ulx="259" uly="390">gegeben zu haben. Endlich kam er am 29ten Auguſt 1522 zu Rom an, und</line>
        <line lrx="1633" lry="510" ulx="259" uly="443">hielt an dieſem Tage ſeinen ſeyerlichen Einzug, in Begleitung aller Kardinaͤle,</line>
        <line lrx="1634" lry="553" ulx="246" uly="490">der ganzen Geiſtlichkeit, des Adels und einer zahlloſen Menge Volks. Zween</line>
        <line lrx="1633" lry="609" ulx="254" uly="540">Tage nachher ließ er ſich in der Peterskirche kroͤnen, um dem Vorurtheil</line>
        <line lrx="1629" lry="654" ulx="251" uly="594">auszuweichen, als duͤrfe er ſich vor dieſer Feyerlichkeit der mit ſeiner Wuͤrde</line>
        <line lrx="1244" lry="696" ulx="252" uly="643">verbundenen Autoritaͤt und Macht nicht bedienen.</line>
        <line lrx="1856" lry="772" ulx="351" uly="694">So ſehr das Volk zu Rom Adrians Ankunft erwartet hatte, ſo ſehr Man iſt gleich</line>
        <line lrx="1857" lry="813" ulx="242" uly="744">ward es befremdet, als es ihn ſah, und naͤher kennen lernte. Es fand an ihm Anfangs mit</line>
        <line lrx="1854" lry="855" ulx="252" uly="795">einen alten ernſthaften Mann, der ein ſtrenges Leben fuͤhrte, der ein Feind al ihm zu Rom</line>
        <line lrx="1823" lry="907" ulx="252" uly="844">ler Pracht war, der an den ſchoͤnen Kuͤnſten keinen Geſchmack hatte, und al.⸗ unzufrieden.</line>
        <line lrx="1619" lry="961" ulx="254" uly="893">ler aͤuſſerlichen Vorzuͤge beraubt war, die man von denen erwartet, die zu ho⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1013" ulx="256" uly="942">hen Wuͤrden erhoben werden. Daher geſchah es, daß viele mit ſeiner Wahl</line>
        <line lrx="1616" lry="1062" ulx="256" uly="993">ſehr unzufrieden waren, weil man unter der Regierung der beyden vorigen</line>
        <line lrx="1616" lry="1111" ulx="253" uly="1042">Paͤbſte, Julius II. und Leo X. gewohnt geweſen war, lauter Pracht, Ue⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1164" ulx="250" uly="1090">berfluß und Verſchwendung zu ſehn. Hiezu kam, daß Adrian, als ein recht⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1215" ulx="246" uly="1143">ſchaffner und gewiſſenhafter Mann, das in der Kirche und am roͤmiſchen Hofe</line>
        <line lrx="1614" lry="1265" ulx="242" uly="1192">herrſchende Verderben zu reformiren anfieng; daß er ſeine Familie nicht zu er⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1314" ulx="242" uly="1241">heben ſuchte, und ſich ein Gewiſſen daraus machte, die Laͤnder zu behalten, die</line>
        <line lrx="1611" lry="1365" ulx="238" uly="1289">ſeine Vorfahren mit Gewalt und Liſt an ſich geriſſen hatten. Das hielten die⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1416" ulx="241" uly="1346">ſenigen fuͤr Einfalt oder Mangel der Erfahrung, die bisher eigennuͤtzige, hab⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1467" ulx="211" uly="1391">ſuͤchtige und nicht nach den Grundſaͤtzen der Gerechtigkeit handelnde Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1615" lry="1516" ulx="242" uly="1446">geſehen hatten. Und da Adrian bey ſeiner gaͤnzlichen Unbekanntſchaft mit dem</line>
        <line lrx="1610" lry="1567" ulx="243" uly="1489">kuͤnſtlich verwebten Syſtem der italiaͤniſchen Politik „und bepy ſeinen aufrich⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1616" ulx="243" uly="1551">tigen und von aller Argliſt entfernten Geſinnungen oft in Verlegenheit kam,</line>
        <line lrx="1608" lry="1666" ulx="243" uly="1597">und nicht wußte, wozu er ſich entſchlieſſen ſollte, ſo bildeten ſich viele ein, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1722" ulx="241" uly="1645">dieß eine Folge ſeiner Unfaͤhigkeit ſey, und fiengen an, ihn und ſeine Regierung</line>
        <line lrx="1210" lry="1758" ulx="219" uly="1695">ohne Grund zu verachten q). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="459" type="textblock" ulx="221" uly="442">
        <line lrx="229" lry="459" ulx="221" uly="442">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2260" type="textblock" ulx="239" uly="1797">
        <line lrx="993" lry="1848" ulx="854" uly="1797">§. 69.</line>
        <line lrx="1838" lry="1933" ulx="337" uly="1851">Der Anfang der Regierung Adrians war in vieler Abſicht traurig. Die Er wird unter</line>
        <line lrx="1817" lry="1983" ulx="242" uly="1900">Peſt richtete damals ſchreckliche Verwuͤſtungen zu Rom an. Die paͤbſtliche ungluͤcklichen</line>
        <line lrx="1790" lry="2022" ulx="239" uly="1951">Schatzkammer war durch die Verſchwendung Leo X. ausgeleert, und ſo weit Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1723" lry="2069" ulx="246" uly="2000">herabgekommen, daß ſogar der oͤffentliche Schmuck hatte verpfaͤndet werden Pabſt.</line>
        <line lrx="1616" lry="2124" ulx="250" uly="2051">muͤſſen. Die paͤbſtlichen Laͤnder hatten waͤhrend der acht monatlichen Zwiſchen⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2174" ulx="902" uly="2120">N 2 regie⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2236" ulx="286" uly="2165">9) Jovius in vita Adriani. Guiccigrdini l. 15. Robertſons Geſchichte Carls V.</line>
        <line lrx="541" lry="2260" ulx="324" uly="2206">Th. 2. S. 253.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1980" lry="286" type="textblock" ulx="554" uly="201">
        <line lrx="1980" lry="286" ulx="554" uly="201">100 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="363" type="textblock" ulx="556" uly="287">
        <line lrx="1942" lry="363" ulx="556" uly="287">regierung viel Schaden erlitten. Sigismund und Pandolf Malateſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="456" type="textblock" ulx="554" uly="357">
        <line lrx="1979" lry="408" ulx="555" uly="357">hatten die Stadt Rimini, die ſonſt ihren Vorfahren gehoͤrt hatte, weggenom⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="456" ulx="554" uly="407">men. Die Herzoge von Urbino und Ferrara hatten das paͤbſtliche Gebiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="509" type="textblock" ulx="555" uly="459">
        <line lrx="1946" lry="509" ulx="555" uly="459">feindlich angegriffen. Dazu kam der Krieg zwiſchem dem Kayſer Carl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="610" type="textblock" ulx="553" uly="509">
        <line lrx="1980" lry="557" ulx="553" uly="509">dem Koͤnig Franz von Frankreich, die Einfaͤlle der Tuͤrken in Ungarn und</line>
        <line lrx="1959" lry="610" ulx="555" uly="561">bis gegen das adriatiſche Meer, und endlich der dem Anſehen der Paͤbſte nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="661" type="textblock" ulx="554" uly="610">
        <line lrx="1944" lry="661" ulx="554" uly="610">theilige Fortgang der Reformation in Deuktſchland und in der Schweiz. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="710" type="textblock" ulx="554" uly="661">
        <line lrx="1957" lry="710" ulx="554" uly="661">uͤber ward Adrian ſo unruhig und misvergnuͤgt, daß er ſelbſt verſicherte, ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="865" type="textblock" ulx="548" uly="711">
        <line lrx="1942" lry="762" ulx="554" uly="711">dem als Vicekanzler der Univerſitaͤt Loͤwen viel mehr Ruhe und Zufrieden⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="815" ulx="548" uly="763">heit gehabt zu haben, als bey der Verwaltung der paͤbſtlichen Wuͤrde. Laßt</line>
        <line lrx="1939" lry="865" ulx="555" uly="813">uns indeß ſehen, was er in dieſer fuͤr ihn ſo nachtheiligen Lage gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="941" type="textblock" ulx="1191" uly="890">
        <line lrx="1933" lry="941" ulx="1191" uly="890">d. 70. RWM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1296" type="textblock" ulx="322" uly="939">
        <line lrx="1943" lry="993" ulx="322" uly="939">Er nimmt Ri⸗ Sein erſtes Geſchaͤfte war, die Stadt Rimini wieder in Beſitz zu neh⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1063" ulx="323" uly="988">mint iche und men, deren ſich die beyden Malateſta waͤhrend der Erledigung des paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1939" lry="1107" ulx="323" uly="1030">meir den⸗ R⸗ Stuhls bemaͤchtiget hatten. Er ſchickte 2500 ſpaniſche Fußvoͤlker, die er aus</line>
        <line lrx="1940" lry="1152" ulx="324" uly="1093">zogen v. Fer⸗ Spanien mitgebracht hatte, ab, die Malateſta zu vertreiben. Sie konnten</line>
        <line lrx="1940" lry="1195" ulx="322" uly="1143">rara und Ur⸗ dieſer Macht nicht widerſtehen, oͤfneten die Thore, und uͤberlieſſen dem Pabſt</line>
        <line lrx="1939" lry="1244" ulx="323" uly="1189">bino. den Beſitz der Stadt und des Schloſſes. — Naͤchſtdem war er darauf be⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1296" ulx="556" uly="1246">dacht, die Streitigkeiten beyzulegen, die zwiſchen den Paͤbſten Julius II. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1347" type="textblock" ulx="554" uly="1298">
        <line lrx="1949" lry="1347" ulx="554" uly="1298">Leo X. und zwiſchen den Herzogen von Ferrara und Urbino obgewaltet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1657" type="textblock" ulx="549" uly="1347">
        <line lrx="1940" lry="1398" ulx="554" uly="1347">ten. Er ſoͤhnte ſich mit ihnen aus, ſtoͤrte ſie nicht weiter im Beſitz ihrer Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1449" ulx="553" uly="1398">der, und beliehe ſie von neuem mit denſelben, wofuͤr ſich aber die Herzoge</line>
        <line lrx="1940" lry="1502" ulx="549" uly="1451">verpflichten mußten, ihm zur Vertheidigung des Kirchenſtaats mit einer ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1552" ulx="551" uly="1498">wiſſen Anzahl Truppen im Nothfall beyzuſtehen. Der damalige Herzog von</line>
        <line lrx="1937" lry="1601" ulx="552" uly="1547">Urbino war Franciſcus Maria della Rovera, ein Nepot des Pabſis</line>
        <line lrx="1936" lry="1657" ulx="554" uly="1596">Julius II. Er war zwar ſeines Herzogthums durch den Papſt Leo X. beraubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1703" type="textblock" ulx="553" uly="1649">
        <line lrx="2011" lry="1703" ulx="553" uly="1649">worden, der es ſeinem Nepoten Laurentius von Medicis gab; er brachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1751" type="textblock" ulx="555" uly="1701">
        <line lrx="1933" lry="1751" ulx="555" uly="1701">es aber nach Laurentii Abſterben mit Gewalt der Waffen wieder an ſich. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1800" type="textblock" ulx="555" uly="1751">
        <line lrx="1961" lry="1800" ulx="555" uly="1751">den Herzog von Jerrara, Alphonſus von Eſte, betrift, der mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2002" type="textblock" ulx="551" uly="1801">
        <line lrx="1933" lry="1849" ulx="555" uly="1801">Herzogthum von neuem beliehen wurde; ſo begieng der Papſt, entweder aus</line>
        <line lrx="1933" lry="1902" ulx="553" uly="1850">Unwiſſenheit oder aus argliſtiger Verheimlichung ſeiner Miniſter, den groſſen</line>
        <line lrx="1932" lry="1953" ulx="551" uly="1898">Fehler, daß er dem Herzog die feſten Schloͤſſer San Felice und Finale ließ,</line>
        <line lrx="1924" lry="2002" ulx="552" uly="1948">die er waͤhrend der letzten Vacanz weggenommen hatter). =èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2232" type="textblock" ulx="321" uly="2025">
        <line lrx="1321" lry="2077" ulx="1191" uly="2025">§8. 71.</line>
        <line lrx="1937" lry="2146" ulx="341" uly="2085">Sein vergeb⸗ Mehr als dieſe jetzt genannten Angelegenheiten beſchaͤftigte den Pabſt das</line>
        <line lrx="1936" lry="2196" ulx="321" uly="2130">liches Bemuͤ⸗ Herandringen der Tuͤrken, die nun ſchon bis an die Inſel RKhodus gekom⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2232" ulx="1867" uly="2199">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2274" type="textblock" ulx="598" uly="2229">
        <line lrx="992" lry="2274" ulx="598" uly="2229">1r) Guicciardini I. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2107" uly="204">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2107" uly="204">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="550" type="textblock" ulx="2103" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="341" ulx="2110" uly="310">fenta</line>
        <line lrx="2151" lry="401" ulx="2106" uly="360">n.</line>
        <line lrx="2156" lry="452" ulx="2104" uly="406">ſchde</line>
        <line lrx="2160" lry="493" ulx="2106" uly="457">llis e</line>
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2103" uly="506">Sporee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="602" type="textblock" ulx="2099" uly="559">
        <line lrx="2160" lry="602" ulx="2099" uly="559">Uleſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="760" type="textblock" ulx="2102" uly="611">
        <line lrx="2158" lry="645" ulx="2102" uly="611">Und an</line>
        <line lrx="2160" lry="707" ulx="2102" uly="660">ſhr vi</line>
        <line lrx="2160" lry="760" ulx="2104" uly="710">hes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1473" type="textblock" ulx="2105" uly="867">
        <line lrx="2160" lry="957" ulx="2113" uly="916">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1012" ulx="2106" uly="967">Fried⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1068" ulx="2105" uly="1019">Uneine</line>
        <line lrx="2160" lry="1109" ulx="2106" uly="1078">len</line>
        <line lrx="2160" lry="1165" ulx="2110" uly="1122">1</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="2111" uly="1177">Nen 9</line>
        <line lrx="2160" lry="1268" ulx="2106" uly="1221">ehert.</line>
        <line lrx="2160" lry="1317" ulx="2106" uly="1273">ſceie</line>
        <line lrx="2160" lry="1375" ulx="2109" uly="1324">hege</line>
        <line lrx="2156" lry="1415" ulx="2112" uly="1375">Rder</line>
        <line lrx="2159" lry="1473" ulx="2115" uly="1424">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1560" type="textblock" ulx="2131" uly="1526">
        <line lrx="2160" lry="1560" ulx="2131" uly="1526">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="115" lry="264" ulx="0" uly="187">Wrian</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="116" lry="341" ulx="0" uly="287">lf thehteser</line>
        <line lrx="116" lry="390" ulx="1" uly="348">tte, wegkren</line>
        <line lrx="116" lry="440" ulx="0" uly="393">aͤbſtlche hir</line>
        <line lrx="115" lry="491" ulx="0" uly="445">ſer Corl n</line>
        <line lrx="115" lry="544" ulx="0" uly="498">in Ungnn</line>
        <line lrx="115" lry="597" ulx="1" uly="549">der Paͤbſten</line>
        <line lrx="117" lry="648" ulx="5" uly="599">Schvei. D</line>
        <line lrx="116" lry="699" ulx="0" uly="650">verſcherte, ’</line>
        <line lrx="116" lry="750" ulx="5" uly="704">Und Juftiet</line>
        <line lrx="117" lry="795" ulx="0" uly="753">Wick. i</line>
        <line lrx="93" lry="857" ulx="0" uly="807">hen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="112" lry="992" ulx="5" uly="931">in Weri</line>
        <line lrx="110" lry="1037" ulx="2" uly="986">ng desſihſc⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1088" ulx="0" uly="1043">Aker, NM</line>
        <line lrx="110" lry="1141" ulx="0" uly="1091">d. Eiln</line>
        <line lrx="110" lry="1195" ulx="0" uly="1139">ſeſen dn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="150" lry="1237" ulx="0" uly="1190">jr er Nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="108" lry="1286" ulx="1" uly="1242">Tliue</line>
        <line lrx="107" lry="1350" ulx="0" uly="1258">ln</line>
        <line lrx="109" lry="1399" ulx="0" uly="1345">Beſt r</line>
        <line lrx="109" lry="1441" ulx="0" uly="1396">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="189" lry="1495" ulx="0" uly="1448">nt enet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="104" lry="1528" ulx="90" uly="1502">N</line>
        <line lrx="100" lry="1556" ulx="0" uly="1503">eerg</line>
        <line lrx="62" lry="1606" ulx="0" uly="1560">N</line>
        <line lrx="102" lry="1653" ulx="0" uly="1602">CN</line>
        <line lrx="101" lry="1713" ulx="0" uly="1647">gobzt 1</line>
        <line lrx="85" lry="1761" ulx="0" uly="1706">r nff</line>
        <line lrx="99" lry="1804" ulx="19" uly="1754">dernifil</line>
        <line lrx="99" lry="1871" ulx="0" uly="1801">, enm</line>
        <line lrx="79" lry="1966" ulx="1" uly="1910">d Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="101" lry="2181" ulx="3" uly="2091">den niſt</line>
        <line lrx="97" lry="2183" ulx="70" uly="2155">e⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2233" ulx="0" uly="2160">odi 6 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1067" type="textblock" ulx="212" uly="1004">
        <line lrx="1607" lry="1067" ulx="212" uly="1004">Uneinigkeit den Tuͤrken immer ſehr vortheilhaft geweſen iſt. Dieß Unterneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="283" type="textblock" ulx="238" uly="162">
        <line lrx="1622" lry="283" ulx="238" uly="162">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchöfe. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="360" type="textblock" ulx="239" uly="295">
        <line lrx="1857" lry="360" ulx="239" uly="295">men waren, und die Hauptſtadt derſelben ſeit mehr als zween Monaten bela⸗ hen, den Tuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="407" type="textblock" ulx="227" uly="346">
        <line lrx="1855" lry="407" ulx="227" uly="346">gerten. Adrian wußte, wie viel an der Erhaltung dieſer Inſel gelegen war, wo ken Einhalt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="605" type="textblock" ulx="228" uly="398">
        <line lrx="1717" lry="451" ulx="235" uly="398">ſich die Johanniterritter ſeit geraumer Zeit niedergelaſſen hatten. Er wendete thun.</line>
        <line lrx="1638" lry="505" ulx="236" uly="446">alles an, Rhodus zu retten, und munterte die Neapolitaner, Sicilianer,</line>
        <line lrx="1620" lry="553" ulx="235" uly="498">Spanier und andere auf, dieſer bedraͤngten Inſel zu Huͤlfe zu eilen. Aber</line>
        <line lrx="1618" lry="605" ulx="228" uly="548">alle ſeine Sorgfalt war vergeblich, weil Mangel am Gelde, an thaͤtiger Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="654" type="textblock" ulx="199" uly="597">
        <line lrx="1619" lry="654" ulx="199" uly="597">und an gutem Rath ihn auſſer Stand ſetzten, etwas auszurichten. Er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="753" type="textblock" ulx="232" uly="649">
        <line lrx="1614" lry="707" ulx="232" uly="649">fuhr vielmehr zu ſeiner groſſen Betruͤbniß, daß Rhodus gegen Ende des</line>
        <line lrx="1634" lry="753" ulx="232" uly="699">Jahrs 1522 ſich den Tuͤrken ergab. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="965" type="textblock" ulx="232" uly="791">
        <line lrx="985" lry="838" ulx="846" uly="791">§K. 72.</line>
        <line lrx="1845" lry="922" ulx="323" uly="852">Um indeß nichts unverſucht zu laſſen, wodurch der verwuͤſtenden Macht Er ſucht den</line>
        <line lrx="1822" lry="965" ulx="232" uly="901">der Tuͤrken Einhalt gethan werden konnte, gab ſich Adrian alle Muͤhe, den Frieden zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1039" type="textblock" ulx="229" uly="946">
        <line lrx="1842" lry="992" ulx="280" uly="946">. . . . . . .* . d i.</line>
        <line lrx="1842" lry="1039" ulx="229" uly="952">Frieden zwiſchen den maͤchtigſten chriſtlichen Fuͤrſten wieder herzuſtellen, deren ſen md den d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1127" type="textblock" ulx="227" uly="1040">
        <line lrx="1811" lry="1079" ulx="575" uly="1041">7 3 e vonFrankrei</line>
        <line lrx="1842" lry="1127" ulx="227" uly="1040">men war aber zu wichtig, als daß Adrian es haͤtte ausfuͤhren koͤnnen. An berzanenmn d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1774" type="textblock" ulx="218" uly="1103">
        <line lrx="1797" lry="1166" ulx="229" uly="1103">redlichen Abſichten fehlte es ihm zwar nicht, wie ſelbſt der Endzweck zu erken⸗ tritt in ein</line>
        <line lrx="1840" lry="1218" ulx="227" uly="1153">nen giebt, zu welchem er den gewuͤnſchten Frieben gebrauchen wollte; aber es Buͤndniß mit</line>
        <line lrx="1802" lry="1266" ulx="225" uly="1201">gehoͤrte auch dazu ein durchdringender Verſtand und vorzuͤglich groſſe Geſchick⸗ dem Kayſer</line>
        <line lrx="1753" lry="1319" ulx="225" uly="1252">lichkeiten, die verſchiedenen Anſpruͤche ſo vieler und groſſer Maͤchte zu pruͤfen, Carl v.</line>
        <line lrx="1601" lry="1369" ulx="225" uly="1304">ihre gegeneinander ſtreitenden Vortheile zu vergleichen, ihre Feindſeligkeiten,</line>
        <line lrx="1599" lry="1419" ulx="225" uly="1354">die der Ehrgeiz und die Efferſucht entzuͤndet hatten, zu tilgen, und ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1470" ulx="226" uly="1404">hellige und friedfertige Geſinnungen einzufloͤſſen. Das uͤberſtieg Adrians</line>
        <line lrx="1598" lry="1519" ulx="252" uly="1452">kraͤfte. Gleichwol hatten ſeine Ermahnungen, und die Bulle, in welcher er</line>
        <line lrx="1597" lry="1571" ulx="228" uly="1497">die chriſtlichen Fürſten bat, einen dreyjaͤhrigen Waffenſtillſtand zu ſchlieſſen, die</line>
        <line lrx="1596" lry="1621" ulx="230" uly="1550">Wirkung, daß die kayſerlichen franzoͤſiſchen und engliſchen Geſandten zu Rom</line>
        <line lrx="1596" lry="1671" ulx="230" uly="1598">Vollmacht bekamen, deshalb in Unterhandlung zu treten. Der Erfolg davon</line>
        <line lrx="1595" lry="1720" ulx="218" uly="1649">war aber nicht ſo, wie der Pabſt ihn wuͤnſchte. Es zeigten ſich ſowol von Sei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1774" ulx="230" uly="1699">ten des Kayſers, als des Koͤnigs von Frankreich unuͤberſteigliche Schwierig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1824" type="textblock" ulx="207" uly="1749">
        <line lrx="1588" lry="1824" ulx="207" uly="1749">keiten, die den Frieden hinderten. Die Zuruͤſtungen zum Kriege dauerten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2275" type="textblock" ulx="216" uly="1798">
        <line lrx="1574" lry="1866" ulx="224" uly="1798">fort, und alle Hoffnung zum Frieden verſchwand. Adrian fieng ſogar an</line>
        <line lrx="1588" lry="1924" ulx="223" uly="1822">an dem Kriege ſelbſt Theil zu nehmen, ndeman l rrafen⸗ Saer alte</line>
        <line lrx="1587" lry="1975" ulx="221" uly="1895">Zuneigung zum Kayſer Carl V, und die Meinung, die ihm ſein Landsmann,</line>
        <line lrx="1590" lry="2025" ulx="221" uly="1952">der Unterkoͤnig von Neapolis, Carl de Lannoy, beybrachte, als ſey der</line>
        <line lrx="1589" lry="2074" ulx="219" uly="1999">Koͤnig von Frankreich allein an der Fortſetzung des Krieges Schuld, verleite⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2129" ulx="220" uly="2052">ten ihn, ſich mit dem Kayſer und dem Koͤnig von England in ein Buͤndniß</line>
        <line lrx="1584" lry="2175" ulx="218" uly="2101">wider Frankreich einzulaſſen. Auch andere italiaͤniſche Maͤchte traten dieſem</line>
        <line lrx="1585" lry="2275" ulx="216" uly="2149">Buͤndniß bey, das, dem Vorgeben nach, z Beſchuͤtzung Italiens, vornen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1936" lry="127" type="textblock" ulx="1882" uly="116">
        <line lrx="1936" lry="127" ulx="1882" uly="116">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="271" type="textblock" ulx="535" uly="168">
        <line lrx="1986" lry="271" ulx="535" uly="168">102 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="598" type="textblock" ulx="553" uly="290">
        <line lrx="1946" lry="344" ulx="558" uly="290">lich gegen die Tuͤrken dienen ſollten, in der That aber wider Frankreich ge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="392" ulx="555" uly="342">richtet war, das ſeine Anſpruͤche auf Mayland und Neapolis noch immer</line>
        <line lrx="1945" lry="444" ulx="556" uly="393">geltend zu machen ſuchte. Der Pabſt unterzeichnete dieſes Buͤndniß am drit⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="493" ulx="554" uly="443">ten Auguſt 1523, und breitete ſich in der deshalb ausgefertigten Bulle uͤber</line>
        <line lrx="1945" lry="545" ulx="553" uly="494">die Gefahr aus, in welcher ſich die Chriſten jetzt von Seiten der Tuͤrken um</line>
        <line lrx="1944" lry="598" ulx="555" uly="544">ſo mehr befaͤnden, da der Koͤnig von Frankreich ſich hartnaͤckig geweigert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="647" type="textblock" ulx="538" uly="597">
        <line lrx="1973" lry="647" ulx="538" uly="597">habe, Frieden zu ſchlieſſen, oder auch nur einen Waffenſtillſtand mit dem Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="800" type="textblock" ulx="554" uly="647">
        <line lrx="1942" lry="699" ulx="557" uly="647">ſer zu bewilligen. Es ſollte dieſe Alliance ſo lange dauern, als die vereinigten</line>
        <line lrx="1943" lry="746" ulx="557" uly="697">Maͤchte leben wuͤrden; und jeder von ihnen ſollte ein beſtmmtes Quantum an</line>
        <line lrx="1942" lry="800" ulx="554" uly="748">Leuten und am Gelde geben. Der Pabſt verpflichtete ſich, zweyhundert ſchwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="852" type="textblock" ulx="553" uly="798">
        <line lrx="1986" lry="852" ulx="553" uly="798">bewafnete Reiter, und einen Theil des Geſchuͤtzes zu geben, und auſſerdem zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1000" type="textblock" ulx="552" uly="848">
        <line lrx="1940" lry="900" ulx="552" uly="848">Unterhaltung der Fußvoͤlker und zu andern Koſten monatlich 20000 Dukaten</line>
        <line lrx="1942" lry="952" ulx="554" uly="900">zu entrichten. Auch wurde es ihm und dem Kayſer uͤberlaſſen, den oberſten</line>
        <line lrx="1942" lry="1000" ulx="554" uly="951">Befehlshaber der Armee zu ernennen. Den Erfolg von dem allen erlebte aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1056" type="textblock" ulx="554" uly="1002">
        <line lrx="1954" lry="1056" ulx="554" uly="1002">Adrian nicht, weil er wenig Wochen nach Unterzeichnung des Buͤndniſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1103" type="textblock" ulx="556" uly="1051">
        <line lrx="698" lry="1103" ulx="556" uly="1051">ſtarb ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1283" type="textblock" ulx="321" uly="1121">
        <line lrx="1850" lry="1175" ulx="446" uly="1121">2 . §. 73.</line>
        <line lrx="1945" lry="1228" ulx="342" uly="1172">Fortgang der Ehe ich vom Tode Adrians rede, muß ich noch einer Sache Erwehnung</line>
        <line lrx="1943" lry="1283" ulx="321" uly="1215">Reformation. chun, die zu den wichtigſten Geſchaͤften ſeiner Regierung gehoͤrt. Ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1430" type="textblock" ulx="556" uly="1276">
        <line lrx="1944" lry="1326" ulx="556" uly="1276">das, was er in Anſehung der Keformation gethan hat. Mit groſſer Be⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1379" ulx="557" uly="1329">truͤbniß ſahe er den Fortgang derſelben an, der auſſerordentlich ſchnell und er⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1430" ulx="557" uly="1379">ſtaunenswuͤrdig war, und im Jahr 1522 dadurch ſehr vermehrt wurde, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1480" type="textblock" ulx="557" uly="1415">
        <line lrx="2024" lry="1480" ulx="557" uly="1415">Luther die deutſche Ueberſetzung der Bibel herauszugeben anfieng, die bey al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1531" type="textblock" ulx="559" uly="1478">
        <line lrx="1945" lry="1531" ulx="559" uly="1478">len ihren Maͤngeln ein Meiſterſtuͤck bleibt. Sie wurde mit deſto groͤſſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1581" type="textblock" ulx="558" uly="1530">
        <line lrx="1973" lry="1581" ulx="558" uly="1530">Begierde von vielen Tauſenden geleſen, je weniger man bisher das Wort Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1681" type="textblock" ulx="559" uly="1580">
        <line lrx="1941" lry="1633" ulx="559" uly="1580">tes gekannt hatte. Alle jerſtaunten, als ſie ſahen, wie ſehr die Lehren des ſe⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1681" ulx="560" uly="1632">ligmachenden Evangelii von den Erfindungen ſeiner angeblichen Statthalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1736" type="textblock" ulx="560" uly="1681">
        <line lrx="1964" lry="1736" ulx="560" uly="1681">auf Erden unterſchieden waren; und alle freuten ſich, die Regel ihres Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2183" type="textblock" ulx="526" uly="1733">
        <line lrx="1944" lry="1782" ulx="560" uly="1733">bens nun in Haͤnden zu haben. Man fand, daß Luthers Lehren dem Worte</line>
        <line lrx="1941" lry="1831" ulx="562" uly="1782">Gottes gemaͤß waren; und das vermehrte den Beyfall, den ſie ſchon bey ſehr</line>
        <line lrx="1944" lry="1877" ulx="559" uly="1829">vielen hatten, in einem ſo hohen Grad, daß ſie in vielen Staͤdten und Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1933" ulx="560" uly="1875">dern angenommen, und oͤffentlich gepredigt wurden. Man predigte ſie, um</line>
        <line lrx="1944" lry="1985" ulx="526" uly="1927">nur einige Staͤdte zu nennen, zu Nuͤrnberg, Bamberg, Arnſtadt, Ulm,</line>
        <line lrx="1945" lry="2036" ulx="563" uly="1977">Straßburg, Magdeburg, Frankfurt, Zerbſt, Hamburg und Bre⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2087" ulx="562" uly="2026">men, in Hollſtein und Pommern, in den Niederlanden, in Liefland,</line>
        <line lrx="1943" lry="2137" ulx="560" uly="2075">Boͤhmen, Schleſien, Ungarn und Pohlen; wiewol es da, wo ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2183" ulx="560" uly="2128">predigt wurde, auch nicht an Verfolgungen ſfehlte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2281" type="textblock" ulx="586" uly="2188">
        <line lrx="1941" lry="2235" ulx="845" uly="2188">S Adrian</line>
        <line lrx="1935" lry="2281" ulx="586" uly="2223">³⁸) Robertſons Geſchichte der Regierung Carls V. Th. 2. Guiccigrdini lib. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="266" type="textblock" ulx="2100" uly="209">
        <line lrx="2160" lry="266" ulx="2100" uly="209">Mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1486" type="textblock" ulx="2093" uly="307">
        <line lrx="2160" lry="347" ulx="2135" uly="307">R</line>
        <line lrx="2160" lry="409" ulx="2110" uly="362">ſen d</line>
        <line lrx="2155" lry="455" ulx="2111" uly="414">Pun,</line>
        <line lrx="2160" lry="509" ulx="2102" uly="463">nmn</line>
        <line lrx="2159" lry="552" ulx="2098" uly="512">un kn</line>
        <line lrx="2160" lry="613" ulx="2097" uly="567">ſin,</line>
        <line lrx="2160" lry="654" ulx="2097" uly="617">Iid udbe</line>
        <line lrx="2160" lry="714" ulx="2097" uly="669">Luther</line>
        <line lrx="2160" lry="765" ulx="2098" uly="720">ſge n</line>
        <line lrx="2152" lry="807" ulx="2099" uly="780">ar er</line>
        <line lrx="2156" lry="860" ulx="2104" uly="820">fen</line>
        <line lrx="2156" lry="918" ulx="2109" uly="872">Pln,</line>
        <line lrx="2160" lry="972" ulx="2114" uly="925">dih</line>
        <line lrx="2160" lry="1073" ulx="2100" uly="1023">Reipen</line>
        <line lrx="2159" lry="1119" ulx="2098" uly="1074">ſhef d0</line>
        <line lrx="2159" lry="1178" ulx="2100" uly="1130">nn P</line>
        <line lrx="2158" lry="1220" ulx="2098" uly="1175">ſorern</line>
        <line lrx="2160" lry="1271" ulx="2094" uly="1230">lin Mhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1322" ulx="2093" uly="1278">ſe unger</line>
        <line lrx="2160" lry="1376" ulx="2094" uly="1328">ren</line>
        <line lrx="2159" lry="1486" ulx="2095" uly="1430">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1527" type="textblock" ulx="2062" uly="1482">
        <line lrx="2160" lry="1527" ulx="2062" uly="1482">urth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1681" type="textblock" ulx="2099" uly="1531">
        <line lrx="2160" lry="1576" ulx="2099" uly="1531">Münun</line>
        <line lrx="2160" lry="1628" ulx="2100" uly="1587">nuchden</line>
        <line lrx="2159" lry="1681" ulx="2100" uly="1638">alkrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1740" type="textblock" ulx="2098" uly="1685">
        <line lrx="2160" lry="1740" ulx="2098" uly="1685">llape</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2304" type="textblock" ulx="2138" uly="2266">
        <line lrx="2160" lry="2304" ulx="2138" uly="2266">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="237" type="textblock" ulx="1" uly="177">
        <line lrx="116" lry="237" ulx="1" uly="177">Wiian</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="117" lry="335" ulx="2" uly="275">r Fenrttech 6</line>
        <line lrx="117" lry="377" ulx="0" uly="328">lis nic tene</line>
        <line lrx="117" lry="430" ulx="0" uly="379">undnſßant</line>
        <line lrx="116" lry="480" ulx="0" uly="437">Nten Bule ie</line>
        <line lrx="116" lry="530" ulx="0" uly="486"> der Tiran</line>
        <line lrx="116" lry="590" ulx="1" uly="538">äͤckig genen</line>
        <line lrx="117" lry="638" ulx="0" uly="593">id mit denfe</line>
        <line lrx="117" lry="692" ulx="0" uly="644"> die veriſt</line>
        <line lrx="118" lry="735" ulx="0" uly="694">65 Qlontun</line>
        <line lrx="116" lry="795" ulx="0" uly="748">herdert hr</line>
        <line lrx="116" lry="846" ulx="0" uly="799">vnd ocſetden⸗</line>
        <line lrx="113" lry="890" ulx="0" uly="851">20000 Di</line>
        <line lrx="115" lry="951" ulx="0" uly="902">ſen, den lik</line>
        <line lrx="115" lry="992" ulx="1" uly="953">allen erlhtt</line>
        <line lrx="113" lry="1046" ulx="5" uly="1004">des Buh</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="114" lry="1227" ulx="0" uly="1178">he Ernn</line>
        <line lrx="114" lry="1279" ulx="0" uly="1231">,. S, mni</line>
        <line lrx="115" lry="1331" ulx="0" uly="1279">Ntgoſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="144" lry="1384" ulx="0" uly="1334"> ſepud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="110" lry="1438" ulx="0" uly="1383">ſrmmh,</line>
        <line lrx="115" lry="1494" ulx="0" uly="1429">t, tete</line>
        <line lrx="113" lry="1537" ulx="10" uly="1482">deſt geiſr</line>
        <line lrx="110" lry="1594" ulx="0" uly="1531">das Vorc</line>
        <line lrx="107" lry="1641" ulx="0" uly="1587">eWen</line>
        <line lrx="107" lry="1694" ulx="0" uly="1635">cen Eite</line>
        <line lrx="75" lry="1749" ulx="0" uly="1695">ege 6</line>
        <line lrx="106" lry="1808" ulx="0" uly="1738">ehrnina</line>
        <line lrx="104" lry="1855" ulx="0" uly="1794">ſeſcn N</line>
        <line lrx="106" lry="1904" ulx="0" uly="1839">titmunb</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1953" type="textblock" ulx="4" uly="1897">
        <line lrx="122" lry="1953" ulx="4" uly="1897">lubgtſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="285" type="textblock" ulx="244" uly="174">
        <line lrx="1623" lry="285" ulx="244" uly="174">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoſlte. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="568" type="textblock" ulx="239" uly="308">
        <line lrx="1857" lry="380" ulx="337" uly="308">Adrian gab ſich alle Muͤhe der Ausbreitung dieſer Lehren Einhalt zu Adrian ſucht</line>
        <line lrx="1856" lry="425" ulx="245" uly="353">thun, die er aͤuſſerſt misbilligte und fuͤr abgeſchmackt hielt. Denn er war ein ſie zu hindern.</line>
        <line lrx="1618" lry="468" ulx="243" uly="412">Mann, der die ſcholaſtiſche Theologie uͤbertrieben hochſchaͤtzte, und an den Ein⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="523" ulx="242" uly="460">faͤllen und Lehren der Scholaſtiker ſo aberglaͤubig hieng, daß er ſich einbildete,</line>
        <line lrx="1614" lry="568" ulx="239" uly="507">man koͤnne ſie nicht bezweifeln, und ihnen widerſprechen, ohne entweder blind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="623" type="textblock" ulx="199" uly="563">
        <line lrx="1612" lry="623" ulx="199" uly="563">zu ſeyn, oder wider ſein eignes Gewiſſen zu handeln. Von dieſer Bigotterie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1737" type="textblock" ulx="214" uly="613">
        <line lrx="1610" lry="673" ulx="236" uly="613">und unbiegſamen Anhaͤnglichkeit an alten Lehrſaͤtzen verleitet, ſah er alles, was</line>
        <line lrx="1609" lry="729" ulx="235" uly="663">Luther zum Nachtheil der Scholaſtiker und ſonderlich des Thomas von Aquino</line>
        <line lrx="1609" lry="773" ulx="236" uly="713">ſagte, mit Abſcheu an, und verwarf alle ſeine Meinungen. Bey dem allen</line>
        <line lrx="1608" lry="826" ulx="234" uly="765">war er von den am roͤmiſchen Hofe und in der roͤmiſchen Kirche herrſchenden</line>
        <line lrx="1608" lry="877" ulx="235" uly="812">Laſtern und Misbraͤuchen zu ſehr uͤberzeugt, als daß er nicht erkannt haben</line>
        <line lrx="1607" lry="926" ulx="229" uly="864">ſollte, wie noͤthig es ſey, dem eingerißnen Verderben zu ſteuern. Er fand</line>
        <line lrx="1605" lry="980" ulx="235" uly="915">es daher, noch ehe er mit den Lutheranern in Unterhandlung trat, fuͤr dienlich,</line>
        <line lrx="1604" lry="1026" ulx="233" uly="966">mit Abſchaffung einiger Misbraͤuche den Anfang zu machen, aus welchen die</line>
        <line lrx="1604" lry="1079" ulx="230" uly="1013">Religionsſtreitigkeiten entſtanden waren. In dieſer Abſicht ließ er den Erzbi⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1122" ulx="227" uly="1064">ſchof von Chieta, Johann Peter Caraffa, der nachmals unter dem Na⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1176" ulx="227" uly="1116">men Paulus IV. Pabſt ward, und Marcellum Cajetanum nach Rom</line>
        <line lrx="1600" lry="1229" ulx="226" uly="1163">fordern, um durch ihren Rath und mit Zuziehung der vertrauteſten Kardinaͤle</line>
        <line lrx="1599" lry="1283" ulx="223" uly="1216">ein Mittel wider die groͤbſten Misbraͤuche ausfindig zu machen. Der wichtig⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1331" ulx="222" uly="1265">ſte unter dieſen Misbraͤuchen war die ungeheure Verſchwendung, die den neuen</line>
        <line lrx="1594" lry="1385" ulx="220" uly="1314">Lehrern in Deutſchland Gelegenheit gab, beruͤhmt zu werden. Der Pabſt,</line>
        <line lrx="1828" lry="1442" ulx="219" uly="1367">der als Theologe vom Ablaß geſchrieben hatte, ehe Luther auftrat, war der Seine Geſin⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1487" ulx="218" uly="1416">Meinung, daß er jetzt die Lehre, die er ehedem als Privatperſon behauptet hatte, nung in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1536" ulx="219" uly="1467">durch eine paͤbſtliche Verordnung beſtaͤtigen muͤſſe. Das weſentliche dieſer hung des Ab⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1589" ulx="218" uly="1515">Meinung beſtand darin, daß der Ablaß mehr oder weniger Wirkung habe, laſſes.</line>
        <line lrx="1586" lry="1639" ulx="217" uly="1568">nachdem die Beſchaffenheit desjenigen, der ihn empfaͤngt, mehr oder weniger</line>
        <line lrx="1585" lry="1689" ulx="215" uly="1618">vollkommen iſt. Dadurch glaubte er nicht nur dem Aergerniß in Zukunft vor⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1737" ulx="214" uly="1665">zubeugen, ſondern auch das ſchon gegebne Aergerniß zu tilgen t).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2289" type="textblock" ulx="213" uly="1772">
        <line lrx="996" lry="1820" ulx="819" uly="1772">§. 74.</line>
        <line lrx="1815" lry="1901" ulx="307" uly="1823">Von dieſem Vorhaben hielt der Cardinal Cajetanus den Pabſt ab. Dieſe Geſin⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1951" ulx="218" uly="1869">Er ſtellte ihm vor, daß auf die Art eine Wahrheit bekannt gemacht werden nung wird ihn</line>
        <line lrx="1795" lry="1997" ulx="219" uly="1926">wuͤrde, die lieber unter den Gelehrten geheim gehalten werden muͤßte; eine Wwiderrachen.</line>
        <line lrx="1578" lry="2052" ulx="218" uly="1969">Wahrheit, deren Bekanntmachung jeden Ungelehrten veranlaſſen würde „zu</line>
        <line lrx="1578" lry="2098" ulx="215" uly="2021">glauben, daß beym Ablaß die Bewilligung des Pabſis nichts helfe, ſondern</line>
        <line lrx="1580" lry="2149" ulx="213" uly="2071">alles von der Beſchaffenheit des ausgeuͤbten guten Werks abhange; folglich eine</line>
        <line lrx="1578" lry="2202" ulx="1453" uly="2154">Wahr⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2252" ulx="248" uly="2187">*) Sarpi Hiſtorie des tridentini ilii Th. 1. S. gr f. ¹</line>
        <line lrx="1579" lry="2289" ulx="289" uly="2190">nebeneteng, nen ei ntiniſchen Concilii Th. 1. S. gr f. nach der deutſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="286" type="textblock" ulx="561" uly="180">
        <line lrx="1948" lry="286" ulx="561" uly="180">104 Siſtorie der Paͤbſte, Adrian V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="366" type="textblock" ulx="566" uly="298">
        <line lrx="1949" lry="366" ulx="566" uly="298">Wahrheit, die den Eifer der Menſchen in Anſchaffung des Ablaſſes ſehr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="415" type="textblock" ulx="563" uly="359">
        <line lrx="2013" lry="415" ulx="563" uly="359">terdruͤcken, und das Anſehen des Pabſts ſehr ſchwaͤchen wuͤrde. Dagegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="468" type="textblock" ulx="569" uly="413">
        <line lrx="1949" lry="468" ulx="569" uly="413">rieth Cajetanus, den Ablaß wieder auf den aͤlteſten Fuß zu ſetzen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="518" type="textblock" ulx="570" uly="464">
        <line lrx="1967" lry="518" ulx="570" uly="464">Decretalen gemaͤß nur fuͤr eine Losſprechung von den in der Beichte auferlegten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="774" type="textblock" ulx="567" uly="514">
        <line lrx="1949" lry="569" ulx="567" uly="514">Strafen zu erklaͤren. Das gefiel dem Pabſt Adrian, und er hielt Berath⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="622" ulx="568" uly="563">ſchlagungen uͤber die beſten Mittel, dieſe Meinung erſt zu Rom, und dann in</line>
        <line lrx="1951" lry="670" ulx="571" uly="617">andern chriſtlichen Laͤndern einzufuͤhren. Es zeigten ſich aber dabey ſo groſſe</line>
        <line lrx="1952" lry="722" ulx="569" uly="669">Schwierigkeiten, daß endlich der Kardinal Pucci, der den Pabſt Leo X. ei⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="774" ulx="571" uly="713">gentlich zur Ausſchreibung des aͤrgerlichen Ablaſſes beredet hatte, dem Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="841" type="textblock" ulx="361" uly="768">
        <line lrx="1950" lry="841" ulx="361" uly="768">Wird an der Adrian meldete, ſein Vorſchlag ſey unmoͤglich, und wuͤrde anſtatt das Uebel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="928" type="textblock" ulx="342" uly="846">
        <line lrx="1524" lry="903" ulx="342" uly="846">Abſchaffung . .</line>
        <line lrx="1950" lry="928" ulx="342" uly="871">vieler Mis⸗ legenheit, und ward deſto bekuͤmmerter, da er auch in Anſehung der Ehever⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1025" type="textblock" ulx="345" uly="921">
        <line lrx="1950" lry="979" ulx="345" uly="921">braͤnche gehin⸗ guͤnſtigungen, der Vergebung geiſtlicher Wuͤrden und anderer Misbraͤuche,</line>
        <line lrx="1950" lry="1025" ulx="345" uly="972">dert. deren Abſchaffung er ſich vorgeſetzt hatte, unuͤberſteigliche Schwierigkeiten fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1076" type="textblock" ulx="572" uly="1024">
        <line lrx="1990" lry="1076" ulx="572" uly="1024">Von dieſer Unentſchloſſenheit ſuchte der Kardinal Soderini, ein in Staats⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1587" type="textblock" ulx="572" uly="1075">
        <line lrx="1951" lry="1130" ulx="572" uly="1075">ſachen ſehr erfahrner Mann, den Pabſt zu befreyen, und ihn zu feſtern Maas⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1179" ulx="574" uly="1124">regeln zu bringen. Unter andern ſtellte er dem Pabſt vor, man duͤrfe nicht</line>
        <line lrx="1951" lry="1231" ulx="573" uly="1175">hoffen, daß die Lutheraner durch die Beſſerung der Sitten des roͤmiſchen Ho⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1281" ulx="573" uly="1226">fes ausgerottet werden wuͤrden; vielmehr koͤnne das eine Gelegenheit geben,</line>
        <line lrx="1951" lry="1333" ulx="574" uly="1279">ihr Anſehn und ihren Trotz zu vermehren. Dieſe und andere Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1951" lry="1380" ulx="574" uly="1328">lenkten den Pabſt um, der gern Gutes geſtiftet haͤtte, aber wegen der Lage,</line>
        <line lrx="1953" lry="1433" ulx="573" uly="1379">worin er ſich befand, nicht konnte, oder nicht durfte. Indeß, wenn Adrian</line>
        <line lrx="1954" lry="1483" ulx="573" uly="1428">auch keine Hinderniſſe gefunden haͤtte, ſo wuͤrde doch nicht viel herausgekom⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1534" ulx="577" uly="1478">men ſeyn. Denn er wollte nur aͤuſſerliche Mißbraͤuche abſchaffen, ohne auf Wie⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1587" ulx="576" uly="1524">derherſtellung des alten chriſtlichen Glaubens bedacht zu ſeyn. Dieß letzte wuͤnſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1636" type="textblock" ulx="544" uly="1580">
        <line lrx="2020" lry="1636" ulx="544" uly="1580">Luther und ſeine Anhaͤnger. Der roͤmiſche Hof weigerte ſich aber dieſen Wag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1739" type="textblock" ulx="576" uly="1629">
        <line lrx="1952" lry="1690" ulx="576" uly="1629">zu betreten, weil er nicht nur zur Beſchaͤmung deſſelben, ſondern auch zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1739" ulx="576" uly="1681">minderung der Macht und der Einkuͤnfte des Pabſts gereicht haben wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2237" type="textblock" ulx="313" uly="1768">
        <line lrx="1338" lry="1818" ulx="1206" uly="1768">9. 75.</line>
        <line lrx="1954" lry="1901" ulx="365" uly="1826">Er ſchickt i Nachdem alles dieſes am paͤbſtlichen Hof vorgegangen war, wendete ſich</line>
        <line lrx="1954" lry="1955" ulx="349" uly="1872">en Nneichs, Adrian an die deutſchen Reichsſtaͤnde. Er ernannte im November 1522 den</line>
        <line lrx="1957" lry="1995" ulx="350" uly="1935">tag zu Muͤr ⸗Biſchof von Abruzzo im Neapolitaniſchen, Franciſco Cheregato, zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2041" ulx="313" uly="1984">berg. nem Nuneius an den Reichstag zu Nuͤrnberg. Er hatte den doppelten Auf⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2090" ulx="547" uly="2034">trag, die deutſchen Fuͤrſten zur Unterſtuͤtzung des Koͤnigs Ludwig von Ungarn</line>
        <line lrx="1954" lry="2140" ulx="576" uly="2085">wider die Gewalt der Tuͤrken zu ermahnen, und ihnen die Unterdruͤckung der</line>
        <line lrx="1952" lry="2193" ulx="575" uly="2137">Lehre Luthers angelegentlich zu empfehlen. Das paͤbſtliche Schreiben an die</line>
        <line lrx="1952" lry="2237" ulx="572" uly="2190">. Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2297" type="textblock" ulx="614" uly="2238">
        <line lrx="1547" lry="2297" ulx="614" uly="2238">Sarpi Hiſt. des trident. Conc. Th. 1. S. 97. f. 100 f. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="877" type="textblock" ulx="574" uly="820">
        <line lrx="2009" lry="877" ulx="574" uly="820">zu heben, noch mehr Unheil ſtiften u). Adrian gerieth dadurch in groſſe Ver,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1966" type="textblock" ulx="1976" uly="1955">
        <line lrx="1983" lry="1966" ulx="1976" uly="1955">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="391" type="textblock" ulx="2099" uly="198">
        <line lrx="2160" lry="255" ulx="2099" uly="198">u</line>
        <line lrx="2160" lry="342" ulx="2103" uly="291">itef</line>
        <line lrx="2160" lry="391" ulx="2109" uly="352">Posr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="439" type="textblock" ulx="2090" uly="404">
        <line lrx="2160" lry="439" ulx="2090" uly="404">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1311" type="textblock" ulx="2100" uly="455">
        <line lrx="2160" lry="500" ulx="2110" uly="455">ſc</line>
        <line lrx="2160" lry="540" ulx="2104" uly="500">trhrn</line>
        <line lrx="2160" lry="600" ulx="2101" uly="555">Agene</line>
        <line lrx="2160" lry="648" ulx="2101" uly="606">ſce hl</line>
        <line lrx="2160" lry="703" ulx="2100" uly="656">Fereſ</line>
        <line lrx="2160" lry="754" ulx="2101" uly="708">ſchbar</line>
        <line lrx="2153" lry="805" ulx="2103" uly="759">chelle,</line>
        <line lrx="2157" lry="852" ulx="2104" uly="810">ſchket</line>
        <line lrx="2160" lry="898" ulx="2112" uly="866">d</line>
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2115" uly="912">ſohe</line>
        <line lrx="2160" lry="1000" ulx="2109" uly="962">Wut</line>
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="2111" uly="1064">Wad</line>
        <line lrx="2160" lry="1158" ulx="2115" uly="1111">Sche</line>
        <line lrx="2160" lry="1204" ulx="2111" uly="1168">Und</line>
        <line lrx="2160" lry="1260" ulx="2108" uly="1214">ſaſthe</line>
        <line lrx="2160" lry="1311" ulx="2109" uly="1266">ſhrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1363" type="textblock" ulx="2113" uly="1318">
        <line lrx="2160" lry="1363" ulx="2113" uly="1318">fns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1879" type="textblock" ulx="2120" uly="1636">
        <line lrx="2160" lry="1726" ulx="2132" uly="1678">ſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1768" ulx="2125" uly="1735">beli</line>
        <line lrx="2160" lry="1822" ulx="2122" uly="1779">o</line>
        <line lrx="2160" lry="1879" ulx="2120" uly="1832">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2082" type="textblock" ulx="2119" uly="1935">
        <line lrx="2160" lry="1988" ulx="2119" uly="1935">ſſe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2030" ulx="2119" uly="1986">Murs</line>
        <line lrx="2155" lry="2082" ulx="2121" uly="2035">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2295" type="textblock" ulx="2136" uly="2247">
        <line lrx="2160" lry="2295" ulx="2136" uly="2247">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="123" lry="251" ulx="15" uly="193">Mign</line>
        <line lrx="126" lry="346" ulx="5" uly="291">Mlaſte ſri</line>
        <line lrx="125" lry="399" ulx="0" uly="341">urde. Die</line>
        <line lrx="125" lry="447" ulx="0" uly="400">ſiten, undie</line>
        <line lrx="124" lry="501" ulx="0" uly="451">eichte alſeigt</line>
        <line lrx="123" lry="553" ulx="0" uly="504">er hiel Nun</line>
        <line lrx="123" lry="603" ulx="0" uly="556">omm, urd den</line>
        <line lrx="124" lry="655" ulx="1" uly="606">er daben et</line>
        <line lrx="125" lry="706" ulx="2" uly="659">Pabſt Luli</line>
        <line lrx="125" lry="758" ulx="0" uly="709">te, den</line>
        <line lrx="121" lry="811" ulx="0" uly="763">onſcett das</line>
        <line lrx="122" lry="861" ulx="0" uly="813">urchn geeſt⸗</line>
        <line lrx="121" lry="916" ulx="0" uly="865">ehung der he</line>
        <line lrx="120" lry="962" ulx="1" uly="916">derer Yitin</line>
        <line lrx="126" lry="1019" ulx="0" uly="967">wierigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="143" lry="1072" ulx="0" uly="1019">i, ein nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="119" lry="1126" ulx="0" uly="1071">azu ſeſini</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="177" lry="1177" ulx="0" uly="1122">t, non iſa e</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1223" type="textblock" ulx="2" uly="1175">
        <line lrx="106" lry="1223" ulx="2" uly="1175">es runnſchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="143" lry="1279" ulx="0" uly="1223">lgenhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="116" lry="1325" ulx="0" uly="1279">t Verſelnn</line>
        <line lrx="116" lry="1383" ulx="0" uly="1326"> wigen der 4</line>
        <line lrx="63" lry="1428" ulx="22" uly="1377">unr</line>
        <line lrx="118" lry="1485" ulx="0" uly="1427">lherlegter</line>
        <line lrx="116" lry="1541" ulx="0" uly="1477">,ahne anſli</line>
        <line lrx="115" lry="1589" ulx="0" uly="1527">cteni</line>
        <line lrx="113" lry="1643" ulx="0" uly="1578">cber det</line>
        <line lrx="112" lry="1690" ulx="0" uly="1630">dun enc</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="110" lry="1902" ulx="0" uly="1834">dek, eit⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1957" ulx="0" uly="1891">weinke Ne</line>
        <line lrx="109" lry="2008" ulx="7" uly="1952">gn, ,</line>
        <line lrx="106" lry="2052" ulx="0" uly="1967">ngt 17</line>
        <line lrx="105" lry="2155" ulx="0" uly="2102">Cedrickung</line>
        <line lrx="85" lry="2182" ulx="0" uly="2159">Kreibert</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2239" type="textblock" ulx="82" uly="2156">
        <line lrx="92" lry="2180" ulx="86" uly="2156">,</line>
        <line lrx="95" lry="2239" ulx="82" uly="2198">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="710" type="textblock" ulx="237" uly="649">
        <line lrx="1624" lry="710" ulx="237" uly="649">Intereſſe zu ziehen, und ſie wider Luthern zu erhitzen. Es war aber gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2212" type="textblock" ulx="91" uly="2145">
        <line lrx="102" lry="2212" ulx="91" uly="2198">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="271" type="textblock" ulx="209" uly="185">
        <line lrx="1631" lry="271" ulx="209" uly="185">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="658" type="textblock" ulx="249" uly="288">
        <line lrx="1674" lry="355" ulx="251" uly="288">Reichsſtaͤnde, welches Cheregato mitbrachte, giebt die Geſinnungen, die</line>
        <line lrx="1628" lry="401" ulx="252" uly="348">Adrian in Anſehung der Reformation hatte, deutlich zu erkennen. Er er⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="453" ulx="255" uly="399">klaͤrt das Unternehmen Luthers fuͤr thoͤricht, ungerecht und gefaͤhrlich. Er</line>
        <line lrx="1627" lry="505" ulx="254" uly="448">ſucht die Fuͤrſten zu bereden, daß, wenn Luther und ſeine Anhaͤnger nicht</line>
        <line lrx="1662" lry="555" ulx="250" uly="498">unterdruͤckt wuͤrden, zu beſorgen waͤre, daß das Volk die Befehle und Geſetze der</line>
        <line lrx="1626" lry="608" ulx="249" uly="550">Regenten nicht mehr achten, die Guͤter der Layen an ſich reiſſen, und ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="658" ulx="249" uly="600">liche Uebelthaten begehen werde. Dadurch glaubte er, die Fuͤrſten in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1319" type="textblock" ulx="244" uly="701">
        <line lrx="1624" lry="759" ulx="248" uly="701">ſichtbar, daß der Pabſt ſehr gezwungen und eigennützig von einer Gefahr ur⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="815" ulx="247" uly="751">theille, die eigentlich nur die Macht und Einkuͤnfte des Pabſts und der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="857" ulx="247" uly="801">lichkeit bedrohte, ohne mit der Religion, mit der Sicherheit der Staaten und</line>
        <line lrx="1620" lry="910" ulx="250" uly="851">mit den Guͤtern der Privatperſonen in einiger Verbindung zu ſtehn. Das</line>
        <line lrx="1620" lry="965" ulx="249" uly="902">ſahe man in Deutſchland ein; und alſo war das Schreiben des Pabſts ohne</line>
        <line lrx="1564" lry="1011" ulx="247" uly="951">Wirkung X). HW</line>
        <line lrx="1851" lry="1071" ulx="346" uly="1003">Faſt auf eben die Art ſchrieb Adrian an einige Reichsfuͤrſten, und beſon⸗ und ſchreibt an</line>
        <line lrx="1850" lry="1120" ulx="247" uly="1052">ders an den Churfuͤrſten von Sachſen, Friedrich den Weiſen. Das ſetztre einige Reichs⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1166" ulx="248" uly="1098">Schreiben war voller Klagen, Vorwuͤrfe, Abmahnungen und Drohungen, fuͤrſten.</line>
        <line lrx="1619" lry="1216" ulx="246" uly="1150">und uͤberhaubt in einem Ton abgefaßt, der fuͤr einen ſo anſehnlichen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1620" lry="1272" ulx="244" uly="1200">faſt beleidigend war. Der Pabſt ſetzte dabey irrig voraus, daß der Churfuͤrſt</line>
        <line lrx="1617" lry="1319" ulx="244" uly="1252">ſich von Luthern habe hintergehn laſſen, und daß, wenn Luther den Schutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1366" type="textblock" ulx="245" uly="1303">
        <line lrx="1470" lry="1366" ulx="245" uly="1303">ſeines Landesherrn verloͤre, die Sache der Reformation fallen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2206" type="textblock" ulx="239" uly="1458">
        <line lrx="1849" lry="1532" ulx="348" uly="1458">Auſſer dieſen und einigen andern Briefen gab der Pabſt ſeinem Nuncius Gruͤnde, wo⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1577" ulx="257" uly="1509">noch eine beſondre Inſtruction „wovon er muͤndlich gegen die deutſchen Fuͤrſten durch er die</line>
        <line lrx="1848" lry="1629" ulx="257" uly="1551">Gebrauch machen ſollte. Der Inhalt derſelben war, die Fuͤrſten zu ermah, deutſchen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1679" ulx="256" uly="1609">nen und zu bitten, daß ſie ſich dem Fortgang der lutheriſchen Parthey wider⸗ ſten v. Luthers</line>
        <line lrx="1850" lry="1742" ulx="253" uly="1656">ſetzen moͤgten. Er ſollte ſie durch ſolgende Gruͤnde dazu zu bewegen ſuchen: rthen abin⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1779" ulx="247" uly="1710">weil durch Luthers Ketzerey die Ehre Gottes verletzt werde; weil ſie die deutſche Pen ſucht.</line>
        <line lrx="1614" lry="1828" ulx="247" uly="1758">Nation in uͤblen Ruf bringe; weil die Ehre der Fuͤrſten dabey leide; weil die</line>
        <line lrx="1613" lry="1882" ulx="247" uly="1808">Abſicht der Lutheraner nur dahin gehe, alle weltliche Macht uͤber den Haufen</line>
        <line lrx="1614" lry="1933" ulx="246" uly="1866">zu werfen; und weil Luthers Parthey groſſe Aergerniſſe und Unruhen ge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1982" ulx="246" uly="1911">ſtiftet, viel Gewaltthaͤtigkeit ausgeuͤbt habe, und viel Gotteslaͤſterungen im</line>
        <line lrx="1612" lry="2034" ulx="247" uly="1961">Munde fuͤhre, die nothwendig Gottes Strafen nach ſch ziehen muͤſten.</line>
        <line lrx="1614" lry="2082" ulx="239" uly="2009">Lauter ſchwache und unerwieſene Gruͤnde! von denen ſich kein Effect erwarten</line>
        <line lrx="1615" lry="2181" ulx="287" uly="2118">*) Sleidans Reformat. Geſch. Th. 1. B. 3 und 4. Sarpi Geſch. des trident. Conc.</line>
        <line lrx="566" lry="2206" ulx="325" uly="2163">Th. 1. S. 113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2275" type="textblock" ulx="290" uly="2214">
        <line lrx="1132" lry="2275" ulx="290" uly="2214">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="350" type="textblock" ulx="546" uly="281">
        <line lrx="1933" lry="350" ulx="546" uly="281">ließ, weil man in Deutſchland von dem Nutzen der Reformation beſſer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="553" type="textblock" ulx="540" uly="401">
        <line lrx="1932" lry="452" ulx="546" uly="401">kirchlichen Lehrſaͤtzen und an den Rechten des Pabſts zweifelt. Außer dieſen</line>
        <line lrx="1933" lry="502" ulx="540" uly="450">Gruͤnden ſollte der Nuneius den Reichsſtaͤnden zu erkennen geben, daß am</line>
        <line lrx="1933" lry="553" ulx="546" uly="500">roͤmiſchen Hofe allerdings groſſe Misbraͤuche und Ausſchweifungen, und ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="757" type="textblock" ulx="313" uly="652">
        <line lrx="1933" lry="720" ulx="314" uly="652">Gute Verſpre⸗ allen Fleiß anwenden wolle, dieſen Hof, von dem vielleicht alles Uebel herkom⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="757" ulx="313" uly="705">chungen des me, zu reformiren: und daß er feſt entſchloſſen ſey, ſich aller Beleidigungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="808" type="textblock" ulx="309" uly="753">
        <line lrx="2034" lry="808" ulx="309" uly="753">Pabſts. welche ſonſt den deutſchen Fuͤrſten von den Paͤbſten zugefuͤgt worden, zu ent⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="857" type="textblock" ulx="547" uly="807">
        <line lrx="1933" lry="857" ulx="547" uly="807">halten, und ihre vor der Kotg oder dem paͤbſtlichen Appellationsgericht anhaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="908" type="textblock" ulx="549" uly="854">
        <line lrx="1977" lry="908" ulx="549" uly="854">gigen Proceße auf eine befriedigende Art beyzulegen. Dieſes Geſtaͤndniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1414" type="textblock" ulx="546" uly="907">
        <line lrx="1934" lry="961" ulx="549" uly="907">und Verſprechen machte dem Pabſt in der That Ehre: dennoch aber wurde</line>
        <line lrx="1934" lry="1008" ulx="548" uly="958">es ſehr getadelt. Die Freunde der Reformation fanden es ſeltſam, daß die</line>
        <line lrx="1934" lry="1062" ulx="549" uly="1008">Reformation die doch hoͤchſtnothwendig war, langſam betrieben werden ſollte,</line>
        <line lrx="1935" lry="1112" ulx="546" uly="1059">und beſorgten auſſerdem, daß der Declaration des Pabſtes nicht zu trauen ſey.</line>
        <line lrx="1935" lry="1164" ulx="550" uly="1108">Die Mitglieder der roͤmiſchen Kirche tadelten den Pabſt ebenfals wegen ſeines</line>
        <line lrx="1933" lry="1211" ulx="550" uly="1158">freymuͤthigen Geſtaͤndniſſes, und beſonders waren die roͤmiſchen Hofpraͤlaten</line>
        <line lrx="1935" lry="1262" ulx="549" uly="1210">damit ſehr unzufrieden, weil ſie davon die Folge befuͤrchteten, daß ſie von ihren</line>
        <line lrx="1933" lry="1314" ulx="548" uly="1259">bisherigen Vortheilen viel einbuͤſſen wuͤrden. Unter andern hat Hallavicini,</line>
        <line lrx="1942" lry="1363" ulx="549" uly="1311">als ein ſtaatskluger Kardinal und ſchlauer Jeſuit, das Betragen Adrians</line>
        <line lrx="1937" lry="1414" ulx="550" uly="1362">unglimpflich beurtheilet, und geſagt, daß er bey allen guten Geſinnungen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1477" type="textblock" ulx="549" uly="1414">
        <line lrx="1970" lry="1477" ulx="549" uly="1414">daraus hervorblicken, doch den groͤſten Mangel der Klugheit und Vorſichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1517" type="textblock" ulx="551" uly="1464">
        <line lrx="1285" lry="1517" ulx="551" uly="1464">keit dadurch an den Tag geleget habe y).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1681" type="textblock" ulx="321" uly="1531">
        <line lrx="1887" lry="1564" ulx="1202" uly="1531">77.</line>
        <line lrx="1933" lry="1635" ulx="349" uly="1567">Die Reichs⸗ Die Antraͤge und Erbietungen des Pabſts hatten gar nicht den Erfolg,</line>
        <line lrx="1935" lry="1681" ulx="321" uly="1619">ſtaͤnde verwer⸗ den er wuͤnſchte. Die zu Nuͤrnberg verſammelten Reichsſtaͤnde, an deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1771" type="textblock" ulx="320" uly="1670">
        <line lrx="1953" lry="1722" ulx="320" uly="1670">fen die Aner⸗Spitze ſich der Erzherzog Ferdinand befand, weil er die Stelle ſeines in</line>
        <line lrx="1968" lry="1771" ulx="320" uly="1722">bietungen Spanien ſich damals aufhaltenden Bruders, des Kayſers Carl V. vertrat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1888" type="textblock" ulx="320" uly="1768">
        <line lrx="1934" lry="1819" ulx="320" uly="1768">Adrians, und gaben ihm keine befriedigende Antwort. Sie ſagten ihm, daß ſie die kay⸗</line>
        <line lrx="495" lry="1843" ulx="320" uly="1807">überſchicken</line>
        <line lrx="530" lry="1888" ulx="321" uly="1850">ihm hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2174" type="textblock" ulx="556" uly="2007">
        <line lrx="1934" lry="2079" ulx="556" uly="2007">koͤnnte leicht zum Aufruhr und Empoͤrung Anlaß geben. Sie baten den</line>
        <line lrx="1933" lry="2174" ulx="559" uly="2066">Pabſt, die dem roͤmiſchen Hofe bisher gegebene Annaten dem oͤſſentlichen Reage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2266" type="textblock" ulx="602" uly="2181">
        <line lrx="1933" lry="2266" ulx="602" uly="2181">) eedenu Th. 1. B. 4. Sarpi l. c. Th. 1, S. 16, Pallgvicini Hiſt. Conc. Frid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="266" type="textblock" ulx="544" uly="203">
        <line lrx="1931" lry="266" ulx="544" uly="203">106 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="400" type="textblock" ulx="546" uly="350">
        <line lrx="1978" lry="400" ulx="546" uly="350">terrichtet war, und wohl wußte, daß es kein Aufruhr ſey, wenn man an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="654" type="textblock" ulx="545" uly="552">
        <line lrx="2022" lry="603" ulx="545" uly="552">ches Verderben herrſche, welches nach und nach vom Haupt auf die Glieder, und</line>
        <line lrx="1953" lry="654" ulx="546" uly="602">von den Paͤbſten auf die niedern Praͤlaten uͤbergegangen ſey, daß der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2024" type="textblock" ulx="315" uly="1819">
        <line lrx="1988" lry="1871" ulx="556" uly="1819">ſerlichen und paͤbſtlichen Verordnungen nicht vollſtrecken laſſen koͤnnten, weil</line>
        <line lrx="1976" lry="1922" ulx="556" uly="1867">das Volk, welches den Lehren Luthers in groſſer Menge zugethan ſey, da⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1937" ulx="315" uly="1887">Beſchwer⸗ 6 hers .</line>
        <line lrx="1954" lry="1979" ulx="322" uly="1914">den. durch leicht auf den Argwohn gerathen koͤnnte, als wolle man die evangeliſche</line>
        <line lrx="1954" lry="2024" ulx="555" uly="1967">Wahrheit unterdruͤcken, und die bisherigen Misbraͤuche unterſtutzen; und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="264" type="textblock" ulx="2100" uly="207">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2100" uly="207">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1270" type="textblock" ulx="2093" uly="301">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2103" uly="301">er</line>
        <line lrx="2159" lry="405" ulx="2107" uly="358">ſchie</line>
        <line lrx="2158" lry="448" ulx="2109" uly="411">ſrere</line>
        <line lrx="2159" lry="507" ulx="2102" uly="461">M</line>
        <line lrx="2159" lry="558" ulx="2097" uly="510">vo ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="609" ulx="2095" uly="564">tcden,</line>
        <line lrx="2160" lry="660" ulx="2095" uly="613">Kiu ge</line>
        <line lrx="2160" lry="710" ulx="2093" uly="664">nanſen</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2095" uly="717">hne</line>
        <line lrx="2160" lry="813" ulx="2094" uly="768">1 hre</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2097" uly="816">Uertig</line>
        <line lrx="2159" lry="911" ulx="2103" uly="867">r</line>
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2109" uly="916">Wrſi</line>
        <line lrx="2160" lry="1019" ulx="2104" uly="969">her</line>
        <line lrx="2160" lry="1060" ulx="2098" uly="1017">Eim</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="2098" uly="1067">uidig</line>
        <line lrx="2160" lry="1167" ulx="2101" uly="1120">abſti</line>
        <line lrx="2160" lry="1212" ulx="2101" uly="1175">Ain den</line>
        <line lrx="2149" lry="1270" ulx="2096" uly="1224">Nicne)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1323" type="textblock" ulx="2054" uly="1274">
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="2054" uly="1274"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1572" type="textblock" ulx="2099" uly="1330">
        <line lrx="2160" lry="1377" ulx="2099" uly="1330">oder</line>
        <line lrx="2160" lry="1426" ulx="2100" uly="1373">Duſhe</line>
        <line lrx="2159" lry="1480" ulx="2105" uly="1433">P</line>
        <line lrx="2159" lry="1534" ulx="2112" uly="1480">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1572" ulx="2120" uly="1532">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="263" type="textblock" ulx="18" uly="175">
        <line lrx="212" lry="263" ulx="18" uly="175">Wrimin</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="131" lry="337" ulx="0" uly="289">nation iſt in</line>
        <line lrx="131" lry="384" ulx="0" uly="349">ppent Pean e</line>
        <line lrx="129" lry="440" ulx="0" uly="391">1. Außer de⸗</line>
        <line lrx="130" lry="492" ulx="11" uly="442">geben, Ma</line>
        <line lrx="129" lry="542" ulx="0" uly="500">gen, und er⸗</line>
        <line lrx="128" lry="591" ulx="3" uly="546">die Gleder</line>
        <line lrx="130" lry="645" ulx="0" uly="600">h, daß r H⸗</line>
        <line lrx="129" lry="693" ulx="3" uly="650">lles Uebllheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="145" lry="750" ulx="0" uly="695">er Beledigmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="130" lry="802" ulx="0" uly="757">Lworden, Pt</line>
        <line lrx="129" lry="854" ulx="0" uly="806">ensgericht o⸗</line>
        <line lrx="125" lry="907" ulx="0" uly="856">ſes Geſtinc⸗</line>
        <line lrx="129" lry="955" ulx="1" uly="909">nnech aber n</line>
        <line lrx="129" lry="1007" ulx="6" uly="960">ſeliſam, dil</line>
        <line lrx="127" lry="1052" ulx="0" uly="1011">ben werdel il</line>
        <line lrx="128" lry="1114" ulx="0" uly="1062">icht  nerß⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1162" ulx="2" uly="1114">nfaß nurc</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="126" lry="1216" ulx="0" uly="1163">ſſchen Hfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1267" type="textblock" ulx="11" uly="1215">
        <line lrx="164" lry="1267" ulx="11" uly="1215">doß ſe tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="123" lry="1324" ulx="0" uly="1263">hutallarit</line>
        <line lrx="126" lry="1372" ulx="0" uly="1320">ragen Arin</line>
        <line lrx="127" lry="1423" ulx="0" uly="1368">Geſnnug,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="136" lry="1471" ulx="0" uly="1417">ns Arrſchc</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="119" lry="1632" ulx="3" uly="1569">ichtden ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1689" ulx="1" uly="1626">ſim nn</line>
        <line lrx="119" lry="1732" ulx="0" uly="1681">,Sle ii;</line>
        <line lrx="117" lry="1781" ulx="0" uly="1729">uel l den</line>
        <line lrx="118" lry="1834" ulx="12" uly="1774">ißſeden</line>
        <line lrx="118" lry="1890" ulx="0" uly="1832">1 künnen 1.</line>
        <line lrx="117" lry="1947" ulx="0" uly="1885">Mtlhen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1989" type="textblock" ulx="1" uly="1929">
        <line lrx="153" lry="1989" ulx="1" uly="1929">Tdi enn,S</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="94" lry="2022" ulx="20" uly="1985">1 ege ud</line>
        <line lrx="114" lry="2047" ulx="0" uly="2002">ſligen</line>
        <line lrx="112" lry="2093" ulx="6" uly="2006">7 otnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="120" lry="2181" ulx="0" uly="2083">ünsh</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2267" type="textblock" ulx="2" uly="2198">
        <line lrx="110" lry="2267" ulx="2" uly="2198">. Cs 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="282" type="textblock" ulx="264" uly="187">
        <line lrx="1647" lry="282" ulx="264" uly="187">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="366" type="textblock" ulx="265" uly="285">
        <line lrx="1669" lry="366" ulx="265" uly="285">ſchatz zu uͤberlaſſen. Sie ſchlugen als ein kraͤftiges Mittel zur Beylequng der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1521" type="textblock" ulx="251" uly="356">
        <line lrx="1640" lry="412" ulx="266" uly="356">bisherigen Religionsunruhen und zur Beſoͤrderung einer allgemeinen Reforma⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="465" ulx="267" uly="407">tion eine freye chriſtliche Kirchenverſammlung vor, die zu Straßburg oder zu</line>
        <line lrx="1639" lry="514" ulx="263" uly="452">Maynz, Coͤlln, Metz, oder an einem andern ſchicklichen Orte in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="563" ulx="257" uly="506">land gehalten werden moͤgte, wobey es einem jeden erlaubt ſeyn muͤſſe, frey</line>
        <line lrx="1639" lry="614" ulx="260" uly="560">zu reden, und guten Rath zum Heil der Seelen und zum Beſten der Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="664" ulx="260" uly="608">heit zu geben. — Der paͤbſtliche Nuncius, dem dieſe Erklaͤrung nicht gefiel, gab</line>
        <line lrx="1636" lry="710" ulx="255" uly="658">darauf eine unzulaͤngliche und unbefriedigende Antwort, ſuchte das Concilium</line>
        <line lrx="1634" lry="764" ulx="258" uly="709">zu hintertreiben, und verließ endlich Nuͤrnberg, ohne vom Reichstage Abſchied</line>
        <line lrx="1633" lry="817" ulx="257" uly="760">zu nehmen. Die deutſchen Fuͤrſten, und beſonders die weltlichen unter ihnen,</line>
        <line lrx="1632" lry="866" ulx="258" uly="808">beruhigten ſich damit nicht, ſondern giengen nun noch weiter, zumal da ſie</line>
        <line lrx="1632" lry="917" ulx="259" uly="858">nebſt vielen andern Chriſten die harten Bedruͤckungen fuͤhlten, die ſie und ihre</line>
        <line lrx="1633" lry="967" ulx="260" uly="907">Vorfahren von der uͤbermaͤßigen Gewalt und Herrſchaft der Paͤbſte ſchon ſeit</line>
        <line lrx="1629" lry="1016" ulx="258" uly="957">langer Zeit erlitten hatten, und von denen ſie nun befreyt zu werden wuͤnſchten.</line>
        <line lrx="1627" lry="1068" ulx="256" uly="1006">Sie machten mit einer exemplariſchen Freymuͤthigkeit und mit einem ruhm⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1116" ulx="254" uly="1055">wuͤrdigen Eifer fuͤr die Rechte Deutſchlands ihre Beſchwerden gegen den</line>
        <line lrx="1627" lry="1165" ulx="255" uly="1106">paͤbſtlichen Hof und den geiſtlichen Stand uͤberhaupt bekannt, und uͤͤberſchick⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1220" ulx="254" uly="1158">ten dem Pabſt hundert Beſchwerden (Centum gravamina nationis gerina-</line>
        <line lrx="1621" lry="1274" ulx="252" uly="1210">nicae), mit der Bitte, ihnen abzuhelfen. Dieſe merkwuͤrdigen Beſchwerden,</line>
        <line lrx="1622" lry="1319" ulx="251" uly="1258">auf welche ſich zwar die geiſtlichen Fuͤrſten nicht mit einlieſſen „ohne ihnen doch</line>
        <line lrx="1623" lry="1369" ulx="251" uly="1311">zu widerſprechen, betrafen theils das harte Joch, womit der roͤmiſche Hof die</line>
        <line lrx="1623" lry="1425" ulx="252" uly="1358">Deutſchen im geiſtlichen und weltlichen druͤckte, theils die Gelderpreſſun⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1470" ulx="254" uly="1413">gen dieſes Hofes, theils die Eingriffe deſſelben in die Gerechtſame der</line>
        <line lrx="1622" lry="1521" ulx="257" uly="1461">weltlichen Obrigkeit. Schon vorher und beſonders unter dem Kayſer Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1574" type="textblock" ulx="237" uly="1508">
        <line lrx="1623" lry="1574" ulx="237" uly="1508">ximilian waren aͤhnliche Klagen geführt worden; aber nie hatte man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2081" type="textblock" ulx="254" uly="1560">
        <line lrx="1621" lry="1621" ulx="259" uly="1560">dem Pabſt ſo dreuſt geſagt, als jetzt. Man beſchwerte ſich unter andern uͤber</line>
        <line lrx="1624" lry="1671" ulx="262" uly="1607">die Geldſummen, welche fuͤr Diſpenſationen, Losſprechungen und Ablaͤſſe er⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1722" ulx="265" uly="1657">preßt worden; uͤber die Unkoſten, welche die nach Rom gezognen Proceße ver⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1771" ulx="264" uly="1708">anlaßten; uͤber die unzaͤhlichen Misbraͤuche, die aus den Reſervationen und</line>
        <line lrx="1621" lry="1821" ulx="262" uly="1756">Annaten entſtanden; uͤber die Entziehung der geiſtlichen von der weltlichen</line>
        <line lrx="1621" lry="1874" ulx="261" uly="1805">Gerichtsbarkeit, uber die Menge der Feyertage; uͤber die ungerechten Bann⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1927" ulx="258" uly="1852">fluͤche und Kirchenverbote; uͤber die haͤufige Beſtellung ungelehrter Prieſter;</line>
        <line lrx="1621" lry="1976" ulx="257" uly="1906">uͤber das luͤæderliche Leben der Geiſtlichen; uͤber das Erbſchafterſchleichen, wo⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2024" ulx="256" uly="1958">durch die Geiſtlichkeit ſich zu bereichern ſuchte, und uͤber viel andre unertraͤgliche</line>
        <line lrx="1620" lry="2081" ulx="254" uly="2007">Misbraͤuche. Zuletzt fugten die weltlichen Fuͤrſten noch die herzhafte Erklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2125" type="textblock" ulx="238" uly="2057">
        <line lrx="1618" lry="2125" ulx="238" uly="2057">hinzu, daß ſie, wenn der Pabſt dieſen Beſchwerden nicht bald abhelfen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2276" type="textblock" ulx="253" uly="2109">
        <line lrx="1620" lry="2176" ulx="253" uly="2109">entſchloſſen waͤren, die Laſten, von denen ſie bisher gedruckt worden, nicht</line>
        <line lrx="1618" lry="2229" ulx="253" uly="2158">laͤnger zu dulden, ſondern die Macht, die ihnen Gott gegeben haͤtte, dazu</line>
        <line lrx="1617" lry="2276" ulx="592" uly="2228">— O 2 anzus</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2337" type="textblock" ulx="786" uly="2329">
        <line lrx="797" lry="2337" ulx="786" uly="2329">2–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="274" type="textblock" ulx="537" uly="187">
        <line lrx="1961" lry="274" ulx="537" uly="187">108 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="410" type="textblock" ulx="336" uly="275">
        <line lrx="1936" lry="351" ulx="540" uly="275">anzuwenden „daß ſie ſich ſelbſt Rath ſchaften. Bald nachher endigte ſich der</line>
        <line lrx="1938" lry="410" ulx="336" uly="343">Abſchied des Reichstag im Maͤrzmonat 1523, nachdem vorher ein Reichsabſchied abgeſaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="454" type="textblock" ulx="260" uly="396">
        <line lrx="1938" lry="454" ulx="260" uly="396">Reichstags zu worden war, der den allgemeinen Befehl enthielt, die Entſcheidungen des zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="550" type="textblock" ulx="311" uly="444">
        <line lrx="1940" lry="499" ulx="311" uly="444">Nuͤrnberg haltenden Concilii mit Geduld abzuwarten, und unterdeß keine neue Meinungen,</line>
        <line lrx="1936" lry="550" ulx="537" uly="496">die den eiggefuͤhrten Lehren der Kirche zuwider waͤren, auszuſtreuen, auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="651" type="textblock" ulx="543" uly="543">
        <line lrx="1958" lry="602" ulx="544" uly="543">den Predigten alle Zaͤnkereyen und alles Schelten uͤber ſtreitige Puncte zu</line>
        <line lrx="1967" lry="651" ulx="543" uly="597">meiden, und nur bey den lehrreichen Wahrheiten der Religion ſtehn zu blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="802" type="textblock" ulx="546" uly="649">
        <line lrx="1939" lry="703" ulx="546" uly="649">ben. Aus dem allen erſieht man, daß der Reichstag zu Nuͤrnberg der Refor⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="753" ulx="546" uly="698">mation ſehr vortheilhaft geweſen ſey. Die Reformatoren hatten an den Ver⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="802" ulx="547" uly="749">handlungen deſſelben den zuverlaͤßigſten Beweis, daß am roͤmiſchen Hofe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="853" type="textblock" ulx="530" uly="799">
        <line lrx="1983" lry="853" ulx="530" uly="799">groͤſte Verderben herrſchte, und daß dem Reiche vom Pabſt und von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="955" type="textblock" ulx="546" uly="850">
        <line lrx="1935" lry="905" ulx="546" uly="850">Geiſtlichkeit die ſchwerſten Laſten aufgebuͤrdet wuͤrden. Daher beriefen ſie ſich</line>
        <line lrx="1938" lry="955" ulx="550" uly="899">auch ſeit der Zeit in ihren polemiſchen Schriften theils auf das eigne Geſtaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1004" type="textblock" ulx="552" uly="951">
        <line lrx="1967" lry="1004" ulx="552" uly="951">niß Adrians, theils auf die hundert Beſchwerden der deutſchen Nation, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1108" type="textblock" ulx="519" uly="1002">
        <line lrx="1937" lry="1056" ulx="519" uly="1002">damit das zu beweiſen, was ſie von den verwilderten Sitten, und von dem</line>
        <line lrx="1556" lry="1108" ulx="554" uly="1050">Stolz und Ehrgeiz des roͤmiſchen Hofes behaupteten 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1175" type="textblock" ulx="1265" uly="1140">
        <line lrx="1318" lry="1175" ulx="1265" uly="1140">78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1235" type="textblock" ulx="365" uly="1174">
        <line lrx="2028" lry="1235" ulx="365" uly="1174">Der Pabſt Adrian mußte nothwendig die hundert Beſchwerden, welche ihm von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1283" type="textblock" ulx="323" uly="1220">
        <line lrx="1940" lry="1283" ulx="323" uly="1220">ſchaft, ſo vieler dem Reichstag zu Nuͤrnberg uͤberſchickt wurden, mit groſſer Betruͤbniß leſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1350" type="textblock" ulx="322" uly="1261">
        <line lrx="1786" lry="1302" ulx="322" uly="1261">kann, manche— . . . . .</line>
        <line lrx="1940" lry="1350" ulx="323" uly="1277">Misbraͤuche weil er daraus erſahe, daß der Reformation nicht mehr Einhalt gethan werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1385" type="textblock" ulx="324" uly="1331">
        <line lrx="1941" lry="1385" ulx="324" uly="1331">ab. konnte, ohne ſich ihr mit der aͤuſſerſten Gewalt zu widerſetzen, die doch, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1436" type="textblock" ulx="556" uly="1382">
        <line lrx="1946" lry="1436" ulx="556" uly="1382">gebraucht worden waͤre, noch mehr Schaden ſtiften mußte. Er that indeß, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1637" type="textblock" ulx="556" uly="1432">
        <line lrx="1939" lry="1488" ulx="556" uly="1432">konnte, und bewies ſich uͤberhaupt bey der ganzen Sache als ein Mann, der es</line>
        <line lrx="1939" lry="1540" ulx="557" uly="1486">gut meinte, und noch mehr gethan haben wuͤrde, wenn er nicht ſo viel Widerſpruch</line>
        <line lrx="1940" lry="1588" ulx="556" uly="1534">gefunden haͤtte. Er ſchafte die vielen Anwartſchaften und Verguͤnſtigungen ab.</line>
        <line lrx="1939" lry="1637" ulx="557" uly="1586">Er hob die von ſeinem Vorgaͤnger errichteten und verkauften Aemter nach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1739" type="textblock" ulx="313" uly="1636">
        <line lrx="1978" lry="1696" ulx="313" uly="1636">. nach auf. Er bediente ſich des Ablaſſes viel ſparſamer, als die vorigen Paͤbſte. 8</line>
        <line lrx="1973" lry="1739" ulx="556" uly="1687">Er huͤrete ſich, ſeine Anverwandten, ob ſie gleich ſehr duͤrftig waren, zu hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1891" type="textblock" ulx="540" uly="1737">
        <line lrx="1937" lry="1789" ulx="540" uly="1737">Wuͤrden zu befoͤrdern, und machte ſich alſo des Nepotiſimus nicht ſchuldig.</line>
        <line lrx="1936" lry="1840" ulx="556" uly="1788">Wie gerne haͤtte Adrian noch mehr gethan! Aber der heftige Widerſtand,</line>
        <line lrx="1936" lry="1891" ulx="554" uly="1837">den er von Seiten der eigennuͤtzigen Hofpraͤlaten und der meiſten Kardinaͤle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1943" type="textblock" ulx="556" uly="1883">
        <line lrx="1995" lry="1943" ulx="556" uly="1883">erfuhr, hielt ihn zuruͤck, und noͤthigte ihn, in einer ſo wichtigen und heilſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2205" type="textblock" ulx="322" uly="1935">
        <line lrx="1935" lry="1994" ulx="555" uly="1935">men Sache nur langſame Schritte zu thun. Dazu kam, daß der Tod allen</line>
        <line lrx="1450" lry="2035" ulx="554" uly="1985">ſeinen Unternehmungen vollends ein Ende machte.</line>
        <line lrx="1936" lry="2093" ulx="335" uly="2028">Sein Schrei⸗ Die Geſinnungen Adrians, in Anſehung der in Deutſchland ausgebroch⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2157" ulx="322" uly="2073">Een aglius nen Reformation, kann man uüͤbrigens noch aus ſeinem merkwuͤrdigen Schrei⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2205" ulx="322" uly="2148">u. Erxgſmus. ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2277" type="textblock" ulx="595" uly="2176">
        <line lrx="1934" lry="2243" ulx="595" uly="2176">2) Sleidanus Th. 1. B. 4. Sarpi/Th. 1. S. 128, Spondanus ad a, 1523. M. 9.</line>
        <line lrx="1924" lry="2277" ulx="639" uly="2222">Faſciculus rerum expetendarum T, 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="257" type="textblock" ulx="2095" uly="203">
        <line lrx="2152" lry="257" ulx="2095" uly="203">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1055" type="textblock" ulx="2084" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="343" ulx="2099" uly="298">er</line>
        <line lrx="2151" lry="389" ulx="2094" uly="350">, Er</line>
        <line lrx="2158" lry="442" ulx="2087" uly="403">Uyn ton</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="2085" uly="456">ergen</line>
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2084" uly="503">nellche</line>
        <line lrx="2160" lry="604" ulx="2084" uly="556">n beord</line>
        <line lrx="2147" lry="653" ulx="2084" uly="609">rtr ein</line>
        <line lrx="2160" lry="697" ulx="2085" uly="659">Lusſtu</line>
        <line lrx="2156" lry="756" ulx="2086" uly="709">hmng der</line>
        <line lrx="2160" lry="806" ulx="2086" uly="761">in beſan</line>
        <line lrx="2160" lry="852" ulx="2087" uly="813">te Deun</line>
        <line lrx="2160" lry="899" ulx="2088" uly="871">ſd War</line>
        <line lrx="2160" lry="955" ulx="2093" uly="913">cch</line>
        <line lrx="2160" lry="1012" ulx="2099" uly="967">Wder</line>
        <line lrx="2160" lry="1055" ulx="2105" uly="1021">kotie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1622" type="textblock" ulx="2087" uly="1173">
        <line lrx="2160" lry="1213" ulx="2140" uly="1173">6</line>
        <line lrx="2160" lry="1272" ulx="2087" uly="1218">Gſerung</line>
        <line lrx="2160" lry="1324" ulx="2087" uly="1272">esſn</line>
        <line lrx="2160" lry="1366" ulx="2089" uly="1321">Eiltente</line>
        <line lrx="2160" lry="1422" ulx="2089" uly="1372">ih et</line>
        <line lrx="2158" lry="1478" ulx="2088" uly="1423">Un an</line>
        <line lrx="2160" lry="1519" ulx="2091" uly="1474">hate.</line>
        <line lrx="2160" lry="1568" ulx="2094" uly="1531">bor ven</line>
        <line lrx="2160" lry="1622" ulx="2095" uly="1575">haͤgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2136" type="textblock" ulx="2097" uly="1789">
        <line lrx="2160" lry="1830" ulx="2140" uly="1789">G</line>
        <line lrx="2155" lry="1889" ulx="2097" uly="1831">ung</line>
        <line lrx="2160" lry="1935" ulx="2101" uly="1887">erd</line>
        <line lrx="2141" lry="1989" ulx="2103" uly="1935">60</line>
        <line lrx="2155" lry="2035" ulx="2109" uly="1984">Wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2294" type="textblock" ulx="2127" uly="2208">
        <line lrx="2160" lry="2247" ulx="2131" uly="2208">)</line>
        <line lrx="2160" lry="2294" ulx="2127" uly="2249">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2298" type="textblock" ulx="2151" uly="2288">
        <line lrx="2160" lry="2298" ulx="2151" uly="2288">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="239" type="textblock" ulx="13" uly="169">
        <line lrx="127" lry="239" ulx="13" uly="169">Nrian</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="129" lry="331" ulx="0" uly="283">k endge ſihn</line>
        <line lrx="127" lry="386" ulx="0" uly="330">bſchied ige</line>
        <line lrx="128" lry="439" ulx="0" uly="386">heidunger en</line>
        <line lrx="126" lry="488" ulx="0" uly="438">eneue Matue</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="168" lry="536" ulx="0" uly="489">uſtreen, nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="126" lry="588" ulx="0" uly="537">reiige Pnn</line>
        <line lrx="126" lry="641" ulx="0" uly="594">gion ſtehn at</line>
        <line lrx="126" lry="695" ulx="0" uly="644">tnbergdel</line>
        <line lrx="126" lry="735" ulx="0" uly="697">aften an deut</line>
        <line lrx="125" lry="794" ulx="0" uly="746">bemiſchen il</line>
        <line lrx="123" lry="847" ulx="0" uly="800">abſt und tu</line>
        <line lrx="122" lry="901" ulx="0" uly="852">her berieſtnſt</line>
        <line lrx="123" lry="951" ulx="0" uly="902">as eigne Gi</line>
        <line lrx="124" lry="1003" ulx="0" uly="955">ſchen Noing!</line>
        <line lrx="123" lry="1056" ulx="0" uly="1010">en, Ull l</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="122" lry="1235" ulx="0" uly="1185">i, lhe hnt</line>
        <line lrx="123" lry="1281" ulx="0" uly="1235">Belrilmng h</line>
        <line lrx="123" lry="1341" ulx="0" uly="1287">tgehen terde</line>
        <line lrx="122" lry="1389" ulx="0" uly="1341">Dehen</line>
        <line lrx="121" lry="1439" ulx="0" uly="1392">ſrincf m,</line>
        <line lrx="116" lry="1486" ulx="0" uly="1438">1Mrnn N</line>
        <line lrx="116" lry="1545" ulx="0" uly="1483">a Adeſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="166" lry="1580" ulx="60" uly="1545">ſignet⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1602" ulx="0" uly="1551">geſigong</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="114" lry="1652" ulx="0" uly="1591">Aman</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="153" lry="1700" ulx="0" uly="1644">eteigr</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="110" lry="1801" ulx="0" uly="1749">ss nichſi</line>
        <line lrx="109" lry="1851" ulx="0" uly="1793">Widgen</line>
        <line lrx="110" lry="1914" ulx="0" uly="1841">eiſten ſni</line>
        <line lrx="110" lry="1981" ulx="0" uly="1896">igere 4</line>
        <line lrx="96" lry="2019" ulx="0" uly="1954">Sden Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="106" lry="2108" ulx="0" uly="2044">ſanegint</line>
        <line lrx="105" lry="2176" ulx="0" uly="2107">oene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="104" lry="2259" ulx="0" uly="2212"> a, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="117" type="textblock" ulx="1667" uly="100">
        <line lrx="1729" lry="117" ulx="1667" uly="100">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="285" type="textblock" ulx="244" uly="182">
        <line lrx="1614" lry="285" ulx="244" uly="182">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="513" type="textblock" ulx="235" uly="288">
        <line lrx="1612" lry="358" ulx="235" uly="288">ben an Zwinglius, und aus ſeinem Briefwechſel mit Eraſmus, kennen ler⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="414" ulx="242" uly="349">nen. Er gab ſich alle Muͤhe, Erasmum dahin zu bewegen, daß er nach</line>
        <line lrx="1613" lry="464" ulx="237" uly="400">Rom kommen, und wider Luthern und ſeine Anhaͤnger ſchreiben moͤgte,</line>
        <line lrx="1613" lry="513" ulx="236" uly="452">weil er glaubte, daß der Mann durch ſeine groſſe Gelehrſamkeit und durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="564" type="textblock" ulx="191" uly="499">
        <line lrx="1612" lry="564" ulx="191" uly="499">vorzuͤgliches Anſehn dieſer Parthey ſehr nachtheilig werden koͤnnte. Er ſtellte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1681" type="textblock" ulx="224" uly="551">
        <line lrx="1611" lry="612" ulx="234" uly="551">ihm beſonders vor, daß er durch Schriften wider Luthern den Verdacht, als</line>
        <line lrx="1615" lry="662" ulx="233" uly="602">ſey er ein heimlicher Anhaͤnger deſſelben, am kraͤftigſten widerlegen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1608" lry="716" ulx="233" uly="649">Erxrasmus wollte ſich aber dazu nicht entſchlieſſen. Doch gab er chm in An⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="764" ulx="233" uly="701">ſehung der damaligen Religionshaͤndel einen guten Rach, der hauptſaͤchlich da⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="819" ulx="234" uly="752">rin beſtand, daß man keine Gewalt gebrauchen muͤßte, zumal in einem Lande,</line>
        <line lrx="1601" lry="866" ulx="233" uly="803">wie Deutſchland, wo die Herrſchaft unter viele Fuͤrſten getheilet ſey, und</line>
        <line lrx="1602" lry="919" ulx="232" uly="856">wo man alſo nicht deſpotiſch verfahren koͤnne a). Eraſmus ſchrieb zwar</line>
        <line lrx="1599" lry="969" ulx="233" uly="903">nach Adrigns Tod im Jahr 1524, dem Koͤnig von England zu Gefallen,</line>
        <line lrx="1794" lry="1020" ulx="228" uly="953">wider Luthern; er that aber der Reformation dadurch keinen Schaden, und</line>
        <line lrx="1546" lry="1075" ulx="235" uly="1005">rottete auch nicht den Argwohn aus, daß er ein heimlicher Lutheraner ſey.</line>
        <line lrx="1761" lry="1146" ulx="844" uly="1096">§. 79.</line>
        <line lrx="1797" lry="1228" ulx="328" uly="1156">Endlich ſtarb Adrian, da er eben im Begrif war, viel heilſame Ver⸗ Sein Tod.</line>
        <line lrx="1596" lry="1276" ulx="227" uly="1204">beſſerungen einzufuͤhren. Am dritten Auguſt 1523 ergriff ihn ein Fiber, wel⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1330" ulx="226" uly="1257">ches ſo zunahm, und ſeine Kraͤkfte ſo ſehr erſchoͤpfte, daß er am vierzehnten</line>
        <line lrx="1596" lry="1375" ulx="227" uly="1307">September deſſelben Jahrs ſeinen Geiſt aufgab. Er ſtarb, nachdem er ein</line>
        <line lrx="1597" lry="1429" ulx="225" uly="1356">Jahr, acht Monate und ſechs Tage die paͤbſtliche Wuͤrde bekleidet, und ſein</line>
        <line lrx="1597" lry="1485" ulx="224" uly="1407">Alter auf vier und ſechzig Jahr ‚ſechs Monate und dreyzehn Tage gebracht</line>
        <line lrx="1596" lry="1533" ulx="224" uly="1458">hatte. Sein Tod war beſonders denen Maͤchten, mit welchen er ſich kurz zu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1580" ulx="224" uly="1507">vor verbunden hatte, (H. 72) ſehr ſchmerzhaft, weil ſie dadurch nicht allein des</line>
        <line lrx="1594" lry="1635" ulx="224" uly="1552">paͤbſtlichen Schutzes, ſondern auch der Subſidien beraubt wurden „die er ver⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1681" ulx="224" uly="1609">moͤge des geſchloſſenen Buͤndniſſes zu geben verpflichtet war b).</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1754" type="textblock" ulx="833" uly="1706">
        <line lrx="972" lry="1754" ulx="833" uly="1706">§. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1888" type="textblock" ulx="221" uly="1756">
        <line lrx="1828" lry="1844" ulx="320" uly="1756">Entweder die kurze Dauer ſeines Pontifieats, oder der Mangel an Er⸗ Sein Cha⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1888" ulx="221" uly="1811">fahrung in oͤffentlichen Angelegenheiten war Schuld daran, daß er, wie Gu⸗ racter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1942" type="textblock" ulx="206" uly="1860">
        <line lrx="1592" lry="1942" ulx="206" uly="1860">icciardini ſagt, keine groſſe Meinung von den Talenten ſeines Geiſtes hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2142" type="textblock" ulx="223" uly="1911">
        <line lrx="1590" lry="1990" ulx="223" uly="1911">ließ ). Doch war er nach dem Zeugniß Jovii, der ſein Leben beſchrieben</line>
        <line lrx="1590" lry="2040" ulx="224" uly="1961">hat, ein Mann von groſſer Aufrichtigkeit Rechtſchaffenheit, und unverſtell⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2090" ulx="227" uly="2012">ten Sitten. Er war ein Feind alles Betrugs „und haßte alle Pracht, Ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2142" ulx="228" uly="2059">ſchwendung und Ueppigkeit, die ſein Vorfahr, Leo X, aufs hoͤchſte getrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2288" type="textblock" ulx="263" uly="2159">
        <line lrx="1345" lry="2237" ulx="264" uly="2159">a) Vie 'Eraline par M. de Burigni Tom I</line>
        <line lrx="1455" lry="2250" ulx="391" uly="2214">l'Eraſme . Sni. Tom I. p. 399 ff. 408. f. Paris 1757.</line>
        <line lrx="1454" lry="2288" ulx="263" uly="2208">b) Jopius in vita Hadr. VI. Guiccigrdini l. 15.  ff r .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1962" lry="920" type="textblock" ulx="564" uly="365">
        <line lrx="1366" lry="413" ulx="566" uly="365">und allemal ohne Gepraͤnge, oͤffentlich ſehen.</line>
        <line lrx="1284" lry="466" ulx="566" uly="417">daß er deshalb beynahe verſpottet wurde.</line>
        <line lrx="1947" lry="520" ulx="565" uly="464">Preis auch aus der Urſache ſehr hoch ſtieg. Jovius, der doch am Pabſt</line>
        <line lrx="1947" lry="566" ulx="564" uly="513">Adrian einen Wohlthaͤter hatte, macht dabey die ſpoͤttiſche Anmerkung, daß</line>
        <line lrx="1948" lry="616" ulx="565" uly="566">der Pabſt einen eben ſo ſchlechten Geſchmack in Speiſen gehabt habe, als er</line>
        <line lrx="1243" lry="668" ulx="565" uly="621">zur Regierung ungeſchickt geweſen ſey.</line>
        <line lrx="1962" lry="717" ulx="567" uly="670">ßigkeit und Sparſamkeit Adrians unzufrieden; zumal da man unter dem vori⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="771" ulx="568" uly="719">gen Pabſt, Leo X, einen koͤniglichen Aufwand und eine ſo ausſchweifende</line>
        <line lrx="1701" lry="819" ulx="567" uly="771">Schwelgerey zu ſehn gewohnt war, daß ſo gar eine Art von</line>
        <line lrx="1515" lry="872" ulx="569" uly="821">die mit Pfauenlebern gefuͤllt waren, erſonnen wurde.</line>
        <line lrx="1946" lry="920" ulx="673" uly="872">Auch dadurch machte ſich Adrian vielen unangenehm, daß er damit um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1022" type="textblock" ulx="330" uly="879">
        <line lrx="1162" lry="921" ulx="334" uly="879">welcher vielen .</line>
        <line lrx="1946" lry="974" ulx="330" uly="919">mißfaͤllt. gieng, ſcharfe Verordnungen wider die heimlichen Juden, wider die Wucherer</line>
        <line lrx="1948" lry="1022" ulx="569" uly="972">und wider die Verfuͤhrer und Schaͤnder der Jugend, deren es eine groſſe Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1885" type="textblock" ulx="543" uly="1025">
        <line lrx="1254" lry="1075" ulx="568" uly="1025">ge zu Rom gab, bekannt zu machen.</line>
        <line lrx="1959" lry="1125" ulx="570" uly="1072">gegeben, und waͤre er noch zehn Jahre Pabſt geblieben; ſo wuͤrde er, wie</line>
        <line lrx="1948" lry="1175" ulx="570" uly="1124">PBraſmus geurtheilt hat, Rom von den haͤufigen Laſtern, die daſelbſt ihr</line>
        <line lrx="1948" lry="1227" ulx="572" uly="1176">Haupt frech empor hoben, ziemlich gereiniget haben. Aber das verlangten die</line>
        <line lrx="1987" lry="1274" ulx="1524" uly="1222">Viele beklagten ſich auch</line>
        <line lrx="1948" lry="1330" ulx="572" uly="1275">darüber, daß der Zutritt zu ihm ſchwer ſey, daß ſich an ſeinem Hofe ſo viel</line>
        <line lrx="1973" lry="1376" ulx="572" uly="1327">Niederlaͤnder und Spanier befaͤnden, daß er alle Angelegenheiten langſam und</line>
        <line lrx="1951" lry="1431" ulx="574" uly="1374">ſchuͤchtern betreibe, daß er keine Saatsklugheit, wenigſtens nicht die habe,</line>
        <line lrx="1953" lry="1482" ulx="576" uly="1427">deren ſich ſeine Vorfahren oft mit guten Erfolg bedient hatten, daß er die</line>
        <line lrx="1952" lry="1532" ulx="576" uly="1475">Schwaͤche ſeiner Kirche und die Fehler ſeines Hofes ſo treuherzig geſtehe, daß</line>
        <line lrx="1961" lry="1584" ulx="578" uly="1527">er einige Laͤnder zuruͤckgegeben habe, daß er immer den geraden Weg gehn</line>
        <line lrx="1952" lry="1634" ulx="543" uly="1578">wolle, und vornemlich, daß er viele Perſonen durch Einziehung der Bedie⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1685" ulx="575" uly="1629">nungen ihrer Einkuͤnfte und ihres Vermoͤgens beraubt habe. Adrian merkte es</line>
        <line lrx="1952" lry="1738" ulx="574" uly="1672">wohl, daß man mit ihm unzufrieden war, und erfuhr es auch von andern. Oft</line>
        <line lrx="1952" lry="1785" ulx="574" uly="1729">wuͤnſchte er daher, in der Stille, in der er zu Loͤwen lebte, geblieben zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1952" lry="1837" ulx="575" uly="1779">Und ſein Wunſch ward immer lebhafter, da er unter den Kardinaͤlen und bey</line>
        <line lrx="1971" lry="1885" ulx="575" uly="1831">vielen andern Leuten ſo viel Argliſt und Raͤnke fand, daß er voller Mistrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2001" type="textblock" ulx="363" uly="1961">
        <line lrx="592" lry="2001" ulx="363" uly="1961">Einige ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2048" type="textblock" ulx="304" uly="2005">
        <line lrx="451" lry="2048" ulx="304" uly="2005">Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="268" type="textblock" ulx="569" uly="240">
        <line lrx="632" lry="268" ulx="569" uly="240">IIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1276" type="textblock" ulx="571" uly="1228">
        <line lrx="1470" lry="1276" ulx="571" uly="1228">meiſten Roͤmer nicht, und deshalb haßten ſie ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1941" type="textblock" ulx="576" uly="1888">
        <line lrx="1027" lry="1941" ulx="576" uly="1888">gegen die Italiaͤner ward.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2243" type="textblock" ulx="579" uly="2188">
        <line lrx="1880" lry="2243" ulx="579" uly="2188">der, daß er den ehemaligen Biſchof von Meißen, Benno, canoniſirte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="494" type="textblock" ulx="565" uly="215">
        <line lrx="1946" lry="290" ulx="1023" uly="215">Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
        <line lrx="2056" lry="494" ulx="565" uly="291">hatte. Daher dankte er viele von ſeirer Leibwache ab, und ließ ſich ſelten, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="461" type="textblock" ulx="1338" uly="363">
        <line lrx="2005" lry="413" ulx="1420" uly="363">Seine Maͤßigkeit war ſo groß,</line>
        <line lrx="1968" lry="461" ulx="1338" uly="415">Am liebſten aß er Stockſiſch, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="667" type="textblock" ulx="1299" uly="617">
        <line lrx="1947" lry="667" ulx="1299" uly="617">Ganz Rom war mit der groſſen Maͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="830" type="textblock" ulx="1720" uly="771">
        <line lrx="1947" lry="830" ulx="1720" uly="771">Bratwuͤrſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1071" type="textblock" ulx="1307" uly="1024">
        <line lrx="1948" lry="1071" ulx="1307" uly="1024">Haͤtte Adrian dieſe Verordnungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2190" type="textblock" ulx="578" uly="1933">
        <line lrx="1989" lry="1988" ulx="684" uly="1933">Laͤugnen kann man es indeß nicht, daß Adrian viele Fehler begangen</line>
        <line lrx="1989" lry="2045" ulx="578" uly="1987">hat. Er that manches, oder ließ doch manches zu, was nicht ganz gut war,</line>
        <line lrx="1953" lry="2087" ulx="579" uly="2037">entweder weil er noch nicht genug Staatskenntniß hatte, oder weil es ihm von</line>
        <line lrx="1954" lry="2139" ulx="578" uly="2083">einer falſchen Seite vorgeſtellt wurde, oder weil er manches geſchehen laſſen</line>
        <line lrx="1955" lry="2190" ulx="581" uly="2131">mußte, um groͤſſere Uebel zu verhuͤten. Zu dieſen Fehltritten gehoͤrte auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2290" type="textblock" ulx="1867" uly="2243">
        <line lrx="1955" lry="2290" ulx="1867" uly="2243">unm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2221" type="textblock" ulx="1910" uly="2188">
        <line lrx="1956" lry="2221" ulx="1910" uly="2188">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="264" type="textblock" ulx="2100" uly="174">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2100" uly="174">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="347" type="textblock" ulx="2102" uly="309">
        <line lrx="2154" lry="347" ulx="2102" uly="309">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="410" type="textblock" ulx="2059" uly="353">
        <line lrx="2160" lry="410" ulx="2059" uly="353">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="607" type="textblock" ulx="2099" uly="407">
        <line lrx="2160" lry="458" ulx="2111" uly="407">Heir</line>
        <line lrx="2160" lry="508" ulx="2105" uly="463">irg</line>
        <line lrx="2159" lry="557" ulx="2101" uly="509">Efre</line>
        <line lrx="2160" lry="607" ulx="2099" uly="563">Nran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="678" type="textblock" ulx="2126" uly="639">
        <line lrx="2160" lry="678" ulx="2126" uly="639">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="735" type="textblock" ulx="2100" uly="689">
        <line lrx="2160" lry="735" ulx="2100" uly="689">een,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1294" type="textblock" ulx="2101" uly="741">
        <line lrx="2160" lry="787" ulx="2101" uly="741">nee</line>
        <line lrx="2160" lry="834" ulx="2102" uly="794">IdW</line>
        <line lrx="2160" lry="882" ulx="2105" uly="843">itD</line>
        <line lrx="2160" lry="939" ulx="2112" uly="894">Re</line>
        <line lrx="2160" lry="989" ulx="2120" uly="943">ſern</line>
        <line lrx="2158" lry="1039" ulx="2116" uly="997">ein</line>
        <line lrx="2160" lry="1091" ulx="2121" uly="1043">Jen</line>
        <line lrx="2154" lry="1132" ulx="2116" uly="1098">dern</line>
        <line lrx="2160" lry="1193" ulx="2110" uly="1144">ecu</line>
        <line lrx="2160" lry="1236" ulx="2107" uly="1206">fotune</line>
        <line lrx="2160" lry="1294" ulx="2107" uly="1250">tone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1349" type="textblock" ulx="2109" uly="1307">
        <line lrx="2159" lry="1349" ulx="2109" uly="1307">n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="253" type="textblock" ulx="28" uly="196">
        <line lrx="138" lry="253" ulx="28" uly="196">Miign</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="128" lry="351" ulx="0" uly="296">1d liß ſi ii⸗</line>
        <line lrx="129" lry="405" ulx="0" uly="344">gkei werbge</line>
        <line lrx="129" lry="451" ulx="0" uly="399">r Stocſſt e</line>
        <line lrx="129" lry="501" ulx="0" uly="454">Nn doch an ge</line>
        <line lrx="129" lry="553" ulx="2" uly="503">e Yynekung, d</line>
        <line lrx="129" lry="604" ulx="0" uly="555">ehebt hebe, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="132" lry="658" ulx="0" uly="609">nit der gaſin⸗</line>
        <line lrx="167" lry="697" ulx="0" uly="661">an uptt Nlon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="127" lry="758" ulx="0" uly="711">e ſo osſcren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="125" lry="803" ulx="0" uly="764">von Brurfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="126" lry="915" ulx="0" uly="867">, daß edene</line>
        <line lrx="123" lry="959" ulx="0" uly="917">vider de We</line>
        <line lrx="127" lry="1019" ulx="2" uly="966">es efe hliſit</line>
        <line lrx="126" lry="1070" ulx="0" uly="1022">eſe Weordian</line>
        <line lrx="126" lry="1124" ulx="0" uly="1071">ſ bltde ct,</line>
        <line lrx="126" lry="1175" ulx="0" uly="1120">n, de diic</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="146" lry="1218" ulx="0" uly="1177">Has berlangO</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="122" lry="1281" ulx="0" uly="1223">etlngten ſt</line>
        <line lrx="121" lry="1324" ulx="2" uly="1276">gein Hofe ,</line>
        <line lrx="122" lry="1385" ulx="0" uly="1327">aten ungſen</line>
        <line lrx="123" lry="1426" ulx="0" uly="1375">ds ih, Nel</line>
        <line lrx="123" lry="1484" ulx="0" uly="1423">umn Herd</line>
        <line lrx="122" lry="1537" ulx="0" uly="1474">s eiit,d</line>
        <line lrx="117" lry="1590" ulx="0" uly="1531">din Vegt</line>
        <line lrx="120" lry="1640" ulx="0" uly="1582">ihung de⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1692" ulx="0" uly="1628">Prin nt⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1735" ulx="0" uly="1684">uroen</line>
        <line lrx="118" lry="1794" ulx="0" uly="1737">glnir</line>
        <line lrx="117" lry="1836" ulx="0" uly="1784">dinalen</line>
        <line lrx="118" lry="1890" ulx="0" uly="1836">veler Men⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2046" ulx="13" uly="1995">gon  ur⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2098" ulx="0" uly="2042">eſe in</line>
        <line lrx="113" lry="2157" ulx="0" uly="2090">gffin,</line>
        <line lrx="112" lry="2215" ulx="0" uly="2147">ſen ehite 4</line>
        <line lrx="110" lry="2272" ulx="3" uly="2201">anunſii⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="272" type="textblock" ulx="246" uly="207">
        <line lrx="1622" lry="272" ulx="246" uly="207">Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="611" type="textblock" ulx="243" uly="304">
        <line lrx="1623" lry="359" ulx="244" uly="304">um das Jahr 1100 gelebt, und als ein ſehr unruhiger Mann ſich mit dem</line>
        <line lrx="1624" lry="414" ulx="247" uly="353">herrſchſuͤchtigen und gewaltthaͤtigen Pabſt Gregorius VII, wiber den Kayſer</line>
        <line lrx="1623" lry="463" ulx="247" uly="405">Heinrich IV verbunden hatte. Luther nahm daran Gelegen heit, den Chri⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="510" ulx="247" uly="459">ſten zu zeigen, wie wenig die Paͤbſte ihrer Verehrung wuͤrdig waͤren, indem</line>
        <line lrx="1619" lry="565" ulx="245" uly="506">er im Jahr 1524 eine Schrift wider den neuen Abgott und alten Teufel,</line>
        <line lrx="1238" lry="611" ulx="243" uly="557">der zu Meißen ſoll erhaben werden, herausgab d).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="894" type="textblock" ulx="239" uly="632">
        <line lrx="1848" lry="691" ulx="308" uly="632">Bepy dem allen iſt Adrian gewiß von den Fehlern und Laſtern frey ge⸗ die von ſeinen</line>
        <line lrx="1848" lry="737" ulx="240" uly="681">weſen, deren er von ſeinen Zeitgenoſſen beſchuldigt worden iſt, die durch die Keinden ohne</line>
        <line lrx="1826" lry="801" ulx="239" uly="728">glaͤnzenden und mit verſchwenderiſcher Pracht verbundenen Regierungen Julii Gennn ner⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="852" ulx="240" uly="769">und Leonis X. ſo verwoͤhnt waren, daß ſie den ſtillen eingezognen Pabſt Adrian dealſert were</line>
        <line lrx="1719" lry="894" ulx="240" uly="833">mit Verachtung anſahn, und bald an der verſtuͤmmelten Bildſaͤule zu Rom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="942" type="textblock" ulx="241" uly="882">
        <line lrx="1614" lry="942" ulx="241" uly="882">die Paſquino genennt wird, Schmaͤhgedichte auf ihn anſchlugen, bald laͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1043" type="textblock" ulx="216" uly="924">
        <line lrx="1611" lry="1005" ulx="216" uly="924">ſternde Schriften wider ihn bekannt machten. Dieß letzte that unter andern</line>
        <line lrx="1610" lry="1043" ulx="242" uly="986">ein junger Italiaͤner, Battus von Parma, in einem Schreiben vom 13ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1152" type="textblock" ulx="238" uly="1026">
        <line lrx="1613" lry="1100" ulx="241" uly="1026">Jenner 1523 &amp;), worin er den Pabſt nicht allein des entſetzlichſten Geizes, ſon⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1152" ulx="238" uly="1084">dern auch einer ſchaͤndlichen und ſodomitiſchen Unzucht beſchuldigt. Alle dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1197" type="textblock" ulx="211" uly="1130">
        <line lrx="1612" lry="1197" ulx="211" uly="1130">Beſchuldigungen ſind aber theils aus dem Geſchwaͤtz des groſſen Haufens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1341" type="textblock" ulx="234" uly="1183">
        <line lrx="1609" lry="1245" ulx="235" uly="1183">nommen, theils aus eigner falſchen Auslegung der Handlungsweiſe Adrians</line>
        <line lrx="1606" lry="1302" ulx="235" uly="1233">entſtanden. Haͤtte Adrian nur laͤnger regiert, man wuͤrde, glaube ich, ihn</line>
        <line lrx="1586" lry="1341" ulx="234" uly="1283">gewiß von einer vortheilhaften Seite haben kennen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2153" type="textblock" ulx="228" uly="1434">
        <line lrx="1835" lry="1495" ulx="276" uly="1434">Von Seiten der Gelehrſamkeit war Adrian in der That ein mittelmaͤßi⸗ Iſt ein ſehr</line>
        <line lrx="1832" lry="1560" ulx="240" uly="1459">ger Mann. Er hatte zwar viel Kenntniß der ſcholaſtiſchen nen aeb merelnnniger</line>
        <line lrx="1812" lry="1617" ulx="240" uly="1528">ſchrieb auch, auſſer andern dahin gehoͤrigen Buͤchern, Fragen und Eroͤr⸗ de Berchtn</line>
        <line lrx="1820" lry="1623" ulx="238" uly="1572">terungen uͤber Petri ardi eben Erere ein Berkehker</line>
        <line lrx="1832" lry="1654" ulx="252" uly="1589">erung Petri Lombardi Lehrbuch. Aber eben dadurch bewies er, der alten Lite⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1705" ulx="236" uly="1634">daß ſeine Gelehrſamkeit groͤſtentheils in Spitzfindigkeiten beſtand, und in kei⸗ ratur.</line>
        <line lrx="1600" lry="1762" ulx="233" uly="1679">ner Abſicht mit den Einſichten Eraſtmni, Melanchtons und anderer damals</line>
        <line lrx="1598" lry="1826" ulx="230" uly="1728">kerubmten Maͤnner zu vergleichen war. Von der griechiſchen und roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1598" lry="1879" ulx="230" uly="1790">dteraen⸗  Denn er wenig. Daher verachtete er ſie auch, war ein Feind</line>
        <line lrx="1595" lry="1925" ulx="228" uly="1840">der ſa Demals, und belegte die Gelehrten, die ſich mit dem Geiſt der</line>
        <line lrx="1597" lry="1961" ulx="248" uly="1884">BGriechen un Roͤmer naͤhrten, mit dem Spottnamen der Terentianer. Auch</line>
        <line lrx="1597" lry="2013" ulx="228" uly="1934">fuͤr die ſchoͤnen Kuͤnſte, die ſein Vorfahr Leo X. ſo ſehr liebte, hatte er wenig</line>
        <line lrx="1617" lry="2110" ulx="268" uly="2014">4) Sie ſteht in den vom D. Walch h b ee ſe Geſah⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2153" ulx="298" uly="2075">EEig. S. se7a ſ erausgegebenen ſaͤmmtlichen Schriften autheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2258" type="textblock" ulx="232" uly="2159">
        <line lrx="1530" lry="2214" ulx="232" uly="2159">) Die deutſche Ueberſetzung deſſelben iſt im rzten Theil der ſe . .</line>
        <line lrx="1620" lry="2258" ulx="303" uly="2178">äl ſt im Fte n Theil der ſaͤmmtlichen Schriften</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1425" lry="141" type="textblock" ulx="1415" uly="123">
        <line lrx="1425" lry="141" ulx="1415" uly="123">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="265" type="textblock" ulx="553" uly="185">
        <line lrx="1936" lry="265" ulx="553" uly="185">112 Hiſtorie der Paͤbſte, Adrian VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="408" type="textblock" ulx="533" uly="284">
        <line lrx="1937" lry="357" ulx="547" uly="284">Gefuͤhl. Er war gleichguͤltig gegen die Dichter, weil er ſie fuͤr ſchlechte Chri⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="408" ulx="533" uly="352">ſten hielt, und ſich an dem Gebrauch, den ſie von der heydniſchen Mytholo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="506" type="textblock" ulx="557" uly="402">
        <line lrx="1955" lry="456" ulx="557" uly="402">gie machten, ſtieß. Er empfand nichts bey den Werken der Kunſt, und ließ</line>
        <line lrx="1938" lry="506" ulx="558" uly="452">ſogar eine Art von Unwillen blicken, als ein Abgeordneter der Stadt Bologna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="659" type="textblock" ulx="562" uly="502">
        <line lrx="1947" lry="554" ulx="562" uly="502">in ſeiner Gegenwart von der herrlichen Gruppe, die dem Laocoon und ſeine</line>
        <line lrx="1939" lry="604" ulx="563" uly="552">Kinder vorſtellt, mit warmen Gefuͤhl ſprach. Fuͤr dieſe Gleichguͤltigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="659" ulx="563" uly="606">gen alles was ſchoͤn iſt, raͤchten ſich an ihm die Dichter. Sie machten eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="714" type="textblock" ulx="564" uly="656">
        <line lrx="1966" lry="714" ulx="564" uly="656">Menge beiſſender Spoktgedichte auf ihn, in welchem ſie ihm bald ſeine niedrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="860" type="textblock" ulx="542" uly="707">
        <line lrx="1940" lry="762" ulx="564" uly="707">Geburt vorwarfen, bald die beſten ſeiner Handlungen entſtellten. Zu dieſen</line>
        <line lrx="1897" lry="813" ulx="542" uly="757">Dichtern gehoͤren beſonders Sannazarius und Pierius Valerianus f).</line>
        <line lrx="1939" lry="860" ulx="668" uly="810">Vom Nepotiſmus war Adrian ſo ſehr y, daß er ſeine Anverwandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="911" type="textblock" ulx="326" uly="855">
        <line lrx="1959" lry="911" ulx="326" uly="855">Nepotiſmus, bey ſeinem Tode eben ſo arm ließ, als ſie vor ſeiner Erhebung auf den paͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="963" type="textblock" ulx="565" uly="908">
        <line lrx="1942" lry="963" ulx="565" uly="908">lichen Thron waren. Einige derſelben reiſten aus den Niederlanden zu Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1012" type="textblock" ulx="565" uly="958">
        <line lrx="1984" lry="1012" ulx="565" uly="958">nach Rom, und hoften mit Zuverſicht, von ihm eine anſehnliche Befoͤrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1322" type="textblock" ulx="566" uly="1012">
        <line lrx="1943" lry="1065" ulx="567" uly="1012">rung zu erlangen. Er empfieng ſie aber mit einem ziemlichen Kaltſinn; er⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1116" ulx="568" uly="1062">mahnte ſie, mit dem Zuſtand, worin die Vorſehung ſie geſetzt haͤtte, zufrieden</line>
        <line lrx="1942" lry="1168" ulx="569" uly="1115">zu ſeyn; und beſchenkte ſie bey ihrer Abreiſe mit Kleidern, und mit ſo vielem</line>
        <line lrx="1942" lry="1219" ulx="567" uly="1163">Gelde, als noͤthig war, die Unkoſten ihrer Ruͤckreiſe nach den Niederlanden</line>
        <line lrx="1862" lry="1274" ulx="566" uly="1217">zu beſtreiten. . 5</line>
        <line lrx="1945" lry="1322" ulx="669" uly="1264">Wilhelm Enkenvort war der einzige, den er waͤhrend ſeiner Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1369" type="textblock" ulx="569" uly="1319">
        <line lrx="1974" lry="1369" ulx="569" uly="1319">rung den Kardinalshut gab. Er war ſein Landsmann, und er hatte ihm zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1472" type="textblock" ulx="568" uly="1367">
        <line lrx="1946" lry="1427" ulx="571" uly="1367">Beweis ſeiner Liebe ſchon vorher das Bißthum Tortoſa gegeben, und ſehr</line>
        <line lrx="1244" lry="1472" ulx="568" uly="1423">reiche Einkuͤnfte angewieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1529" type="textblock" ulx="361" uly="1468">
        <line lrx="1947" lry="1529" ulx="361" uly="1468">Sein Epita⸗ Aus Dankbarkeit ließ ihm Enkenvort ein praͤchtiges Epitaphium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1677" type="textblock" ulx="569" uly="1518">
        <line lrx="1948" lry="1576" ulx="574" uly="1518">der Kirche zur heil. Maria der Deutſchen errichten. Sein Leichnam wurde</line>
        <line lrx="1948" lry="1629" ulx="569" uly="1568">zwar anfaͤnglich in der Peterskirche beerdigt, und zwiſchen den Paͤbſten Pius</line>
        <line lrx="1947" lry="1677" ulx="574" uly="1617">II und Pius III beygeſetzt, mit der kurzen Inſchrift: Hadrianus VI hic ſitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1733" type="textblock" ulx="574" uly="1668">
        <line lrx="1983" lry="1733" ulx="574" uly="1668">eſt, qui nihil fibi infelicius in vita, quam quod imperaret, duxit. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1827" type="textblock" ulx="574" uly="1720">
        <line lrx="1949" lry="1785" ulx="574" uly="1720">her wurden aber ſeine Gebeine in die Kirche zur heil. Maria gebracht; und</line>
        <line lrx="1953" lry="1827" ulx="574" uly="1767">da ließ ihm der Kardinal Enkenvort ein Epitaphium errichten. Es ſind auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1874" type="textblock" ulx="577" uly="1824">
        <line lrx="2009" lry="1874" ulx="577" uly="1824">demſelhen alle die Tugenden, durch welchen Adrian ſich auszeichnete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2188" type="textblock" ulx="574" uly="1874">
        <line lrx="1951" lry="1927" ulx="578" uly="1874">er ſelbſt in der Stellung eines Schlafenden, abgebildet. Darunter ſtehn die</line>
        <line lrx="1950" lry="1979" ulx="579" uly="1922">Worte, deren ſich der Pabſt oft bediente: Proh dolor! quantum refert, in</line>
        <line lrx="1950" lry="2036" ulx="576" uly="1970">quae tempora vel optimi cuiusque virtus incidat: ingleichen folgendes Di⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2092" ulx="574" uly="2029">ſtichon: ”ßMM</line>
        <line lrx="1595" lry="2147" ulx="688" uly="2091">Quo Romanorum Sextus Pater atque Sacerdos,</line>
        <line lrx="1454" lry="2188" ulx="740" uly="2143">Hoc etiam Pietas conditur in tumulo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2229" type="textblock" ulx="1878" uly="2186">
        <line lrx="1955" lry="2229" ulx="1878" uly="2186">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2296" type="textblock" ulx="629" uly="2242">
        <line lrx="1850" lry="2296" ulx="629" uly="2242">6) Bayle Dictionn. art, Hadrien VI, Lom. 2, p: 671 ff. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1719" type="textblock" ulx="2055" uly="1667">
        <line lrx="2160" lry="1719" ulx="2055" uly="1667">“ Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="268" type="textblock" ulx="2091" uly="212">
        <line lrx="2160" lry="268" ulx="2091" uly="212">Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="517" type="textblock" ulx="2085" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="358" ulx="2085" uly="310">R</line>
        <line lrx="2158" lry="414" ulx="2092" uly="368">ſügen we</line>
        <line lrx="2157" lry="465" ulx="2096" uly="418">gurcen</line>
        <line lrx="2160" lry="517" ulx="2090" uly="466">unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="911" type="textblock" ulx="2090" uly="561">
        <line lrx="2160" lry="609" ulx="2126" uly="561">NI</line>
        <line lrx="2155" lry="662" ulx="2090" uly="615">oage</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="2092" uly="666">nWI</line>
        <line lrx="2160" lry="768" ulx="2097" uly="718">Alhe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="822" ulx="2093" uly="772">und</line>
        <line lrx="2160" lry="869" ulx="2091" uly="822">ſartec</line>
        <line lrx="2159" lry="911" ulx="2093" uly="876">von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="961" type="textblock" ulx="2082" uly="932">
        <line lrx="2160" lry="961" ulx="2082" uly="932">Uer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1073" type="textblock" ulx="2091" uly="974">
        <line lrx="2160" lry="1013" ulx="2091" uly="974">Ve Bs</line>
        <line lrx="2160" lry="1073" ulx="2099" uly="1026">Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1124" type="textblock" ulx="2090" uly="1076">
        <line lrx="2139" lry="1124" ulx="2090" uly="1076">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1284" type="textblock" ulx="2130" uly="1218">
        <line lrx="2160" lry="1249" ulx="2134" uly="1218">Pen</line>
        <line lrx="2160" lry="1284" ulx="2130" uly="1254">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1329" type="textblock" ulx="2127" uly="1298">
        <line lrx="2160" lry="1329" ulx="2127" uly="1298">nuite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1629" type="textblock" ulx="2094" uly="1340">
        <line lrx="2160" lry="1371" ulx="2131" uly="1340">thn</line>
        <line lrx="2160" lry="1420" ulx="2094" uly="1386">u</line>
        <line lrx="2160" lry="1456" ulx="2124" uly="1426">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1500" ulx="2147" uly="1471">1</line>
        <line lrx="2160" lry="1542" ulx="2149" uly="1512">4</line>
        <line lrx="2159" lry="1629" ulx="2147" uly="1606">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="286" type="textblock" ulx="8" uly="190">
        <line lrx="1630" lry="286" ulx="8" uly="190">Mm Adrian VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. I3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1632" lry="384" ulx="0" uly="290">ke⸗ Vermuthlich wird doch wohl der Verfaſſer mit dieſen Worten nicht haben</line>
        <line lrx="1634" lry="417" ulx="54" uly="356">1  ſagen wollen, daß mit dem Tode Adrians alle Rechtſchaffenheit von der Erde</line>
        <line lrx="1632" lry="485" ulx="0" uly="398">anee gewichen ſey. Denn Gottlob! es hat ſeit der Zeit noch viele Menſchen von</line>
        <line lrx="1000" lry="543" ulx="0" uly="456">demut gepruͤfter Redlichkeit und Tugend gegeben.</line>
        <line lrx="1067" lry="538" ulx="0" uly="518">0000n d ſ</line>
        <line lrx="1790" lry="610" ulx="3" uly="549">echglligea Zu den Schriften, die Adrian herausaab, da er noch Profeſſor der Seine</line>
        <line lrx="1824" lry="666" ulx="0" uly="599">Sie nachtnte Theologie zu Loͤwen war, gehoͤren Quodlibeticae quaeſtiones, Diſputationes Schriften!</line>
        <line lrx="1633" lry="714" ulx="0" uly="654">old ſine nem in IV lib. magiſtri ſententiarum (Pet. Lombardi), Regulae cancellariae</line>
        <line lrx="1634" lry="766" ulx="1" uly="704">lten. Zu N. apoſtolicae, Computus hominis agonizantis, Sermo de ſacculo pertuſo,</line>
        <line lrx="1639" lry="818" ulx="2" uly="756">Nlerianue und (Quaeſliones de ſacrameutis *). Sie ſind zwar von Seiten der Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="866" ulx="0" uly="806">e Yoderwas ſamkeit nicht wichtig; ſie verdienen aber einige Aufmerkſamkeit, weil er darin</line>
        <line lrx="1637" lry="916" ulx="0" uly="858">hng an den von der Unfehlbarkeit und Gewalt des Pabſts ſehr freymuͤthig geurtheilt, und</line>
        <line lrx="1637" lry="966" ulx="0" uly="904">derlendeneg unter andern behauptet hat, daß der Pabſt ſich nicht nach ſeinen Gefallen uͤber</line>
        <line lrx="1638" lry="1015" ulx="0" uly="959">ſehnice N die Beobachtung der Kirchengeſetze erheben duͤrfe. Als Pabſt machte er einige,</line>
        <line lrx="1639" lry="1073" ulx="0" uly="1011">cher nlſtn die Reformation betreffende Breven bekannt, deren ich vorher ſchon gedacht</line>
        <line lrx="1535" lry="1120" ulx="0" uly="1066">gehite, e habe. =</line>
        <line lrx="1634" lry="1217" ulx="20" uly="1119"> ſ „ S. hievon Fabricii Bibl. latin. med. et infimnæ ætatie, Vol. III. ingleichen Lop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="1634" lry="1237" ulx="342" uly="1191">pens Biblioth. belgic. Vol. 1 — Zur Kenntniß der ganzen Geſchichte Adrians</line>
        <line lrx="1635" lry="1285" ulx="67" uly="1234">H iſt auſſerdem, was in Sarpi Geſchichte des trident. Coneilii, in Baylens Diction-</line>
        <line lrx="1634" lry="1322" ulx="0" uly="1278">tend ſeiner ⸗ naire v. Hadr. VI. Tom II p 67 ff. und in Seckendorfs Hiſt Luther. l. 1 vor⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1378" ulx="0" uly="1321">er hatte koͤmmt, die Sammlung von Schriften ſehr dienlich, die Caſper Burmann 1727</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="1651" lry="1421" ulx="14" uly="1363">egeben, /7 zu Utrecht unter ſolgenden Titel herausgegeben hat: Hadrianus VI, ſive Ana.</line>
        <line lrx="1633" lry="1450" ulx="3" uly="1396">gegeben, lecte hiſtori a de Hadriano VI, Papa Romano, notis illuſtrata. Man findet da⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1513" ulx="46" uly="1450">ſarchoner rin Moringi und Jovii Leben Adrians, das Concleve Hadriani, Itinerarium</line>
        <line lrx="1634" lry="1536" ulx="0" uly="1484">Cſtache ab Hiſpania Romam usque von Blaſ. Ortiz, der Adrians ſpaniſcher Hofcapellan</line>
        <line lrx="1983" lry="1584" ulx="0" uly="1535">e, mar, Corn. Aurel. Lopſens Apoeslypſin, einige Lobſchriften auf den P. Adrian,</line>
        <line lrx="1636" lry="1657" ulx="2" uly="1570">wicifel⸗ R und verſchiedene Urkunden. — Auch Herr Peofeſſor Schroekh hat im zten Theil</line>
        <line lrx="1636" lry="1677" ulx="9" uly="1619">n ſeiner allgemeinen Biographie das Leben Adrigns VI. vortreflich beſchrieben.</line>
        <line lrx="1041" lry="1726" ulx="0" uly="1658">4 . 8 Etwas davon ſteht auch ſchon im Aten Theil.</line>
        <line lrx="250" lry="1748" ulx="0" uly="1702">t, Mrit</line>
        <line lrx="316" lry="1797" ulx="0" uly="1733">ae</line>
        <line lrx="246" lry="1840" ulx="1" uly="1783">en. ECin</line>
        <line lrx="477" lry="1908" ulx="3" uly="1838">ausſette, .</line>
        <line lrx="524" lry="1947" ulx="0" uly="1884">Darn ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2014" ulx="0" uly="1936">umeln</line>
        <line lrx="115" lry="2061" ulx="0" uly="1993">hen de 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2284" type="textblock" ulx="321" uly="2187">
        <line lrx="2082" lry="2284" ulx="321" uly="2187">Bow. Siſt. d. Pabſt. X. cth.  CCkxXVII. SðBðB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="966" type="textblock" ulx="300" uly="794">
        <line lrx="523" lry="830" ulx="300" uly="794">Clemens wird</line>
        <line lrx="521" lry="879" ulx="302" uly="839">gewaͤhlt. Be⸗</line>
        <line lrx="523" lry="920" ulx="305" uly="882">ſchaffenheit ſei⸗</line>
        <line lrx="463" lry="966" ulx="303" uly="925">ner Wahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="263" type="textblock" ulx="524" uly="211">
        <line lrx="594" lry="263" ulx="524" uly="211">1II4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="374" type="textblock" ulx="541" uly="198">
        <line lrx="1915" lry="266" ulx="978" uly="198">Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
        <line lrx="1913" lry="374" ulx="541" uly="281">rAN  e n N r e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="480" type="textblock" ulx="625" uly="369">
        <line lrx="1810" lry="480" ulx="625" uly="369">CCXVIII. Llemens der Siebente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="660" type="textblock" ulx="531" uly="494">
        <line lrx="2011" lry="590" ulx="531" uly="494">Zweyhundert und achtzehnter roͤmiſcher Pabſt, unter</line>
        <line lrx="1938" lry="660" ulx="641" uly="588">der Regierung K. Carls V. vom Jahr 1523 bis 1534.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="736" type="textblock" ulx="1157" uly="684">
        <line lrx="1301" lry="736" ulx="1157" uly="684">§. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1062" type="textblock" ulx="536" uly="803">
        <line lrx="1922" lry="854" ulx="726" uly="803">guen befoͤrdert worden iſt; ſo geſchah es auch nach dem Tode Adri⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="909" ulx="729" uly="855">ans VI. Die Kardinaͤle, deren Anzahl ſich auf neun und dreyßig</line>
        <line lrx="1923" lry="960" ulx="540" uly="905">belief, giengen zwar ſchon am 23ten September 1523 ins Conclave; es verfloſ⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1012" ulx="536" uly="955">ſen aber faſt zween Monate, ehe die Wahl eines Pabſis zu Stande kam. Das</line>
        <line lrx="1922" lry="1062" ulx="539" uly="1005">ruͤhrte daher, weil das Conclave in zwo ganz gleiche Partheyen getheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="888" type="textblock" ulx="539" uly="733">
        <line lrx="1922" lry="888" ulx="539" uly="733">W die Wahl eines neuen Pabſtes in den meiſten Faͤllen durch Intri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1111" type="textblock" ulx="541" uly="1057">
        <line lrx="1946" lry="1111" ulx="541" uly="1057">war, deren keine der andern anfaͤnglich nachgeben wollte. Das Haupt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1315" type="textblock" ulx="541" uly="1107">
        <line lrx="1922" lry="1167" ulx="541" uly="1107">einen war der Cardinal Julius von Medicis, und das Haupt der andern</line>
        <line lrx="1923" lry="1213" ulx="541" uly="1157">der Kardinal Colonna. Bepyde bewieſen einen unbiegſamen Eigenſinn; und</line>
        <line lrx="1924" lry="1262" ulx="541" uly="1206">daruͤber verzog ſich die Wahl. Endlich verließ der Kardinal Colonna ſeine</line>
        <line lrx="1926" lry="1315" ulx="541" uly="1260">Parthey, und ſchlug ſich aus eigner Bewegung auf die Seite Julii von Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1518" type="textblock" ulx="518" uly="1309">
        <line lrx="1926" lry="1366" ulx="526" uly="1309">dicis, und bot ihm ſeine guten Dienſte an. Im Grunde war er ein geſchwor⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1414" ulx="525" uly="1360">ner Feind des Kardinals von Medicis; aber voller Misvergnuͤgen uͤber die</line>
        <line lrx="1927" lry="1465" ulx="544" uly="1412">zu ſeiner Parthey gehoͤrigen Kardinaͤle, die den aus Rom gebuͤrtigen und</line>
        <line lrx="1934" lry="1518" ulx="518" uly="1463">von ihm ganz abhaͤngigen Kardinal Jucovaccio durchaus nicht waͤhlen woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1570" type="textblock" ulx="545" uly="1515">
        <line lrx="1926" lry="1570" ulx="545" uly="1515">ten, that er den unerwarteten Schritt, um ſich ſowohl zu raͤchen, als auch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1722" type="textblock" ulx="545" uly="1565">
        <line lrx="2022" lry="1622" ulx="545" uly="1565">der Gelegenheit ſich die Gunſt ſeines Gegners wieder zu verſchaffen. Julius</line>
        <line lrx="1985" lry="1674" ulx="546" uly="1617">von Medicis empfand die lebhafteſte Freude daruͤber, daß ein Mann, der</line>
        <line lrx="1948" lry="1722" ulx="545" uly="1668">ihm bisher an der Gelangung zur paͤbſtlichen Wuͤrde allein hinderlich geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1871" type="textblock" ulx="543" uly="1720">
        <line lrx="1925" lry="1775" ulx="543" uly="1720">war, auf einmal ſeine Geſinnungen aͤnderte. Aus Dankbarkeit gab er ihm</line>
        <line lrx="1929" lry="1823" ulx="543" uly="1768">ſogleich eine mit eigner Hand unterzeichnete Verſicherung, wodurch er ſich an⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1871" ulx="544" uly="1817">heiſchig machte, ihm die Wuͤrde eines Kanzlers der roͤmiſchen Kirche, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1925" type="textblock" ulx="544" uly="1868">
        <line lrx="1938" lry="1925" ulx="544" uly="1868">ſelbſt bekleidete, zu ertheilen, und ihm den uͤberaus praͤchtigen Pallaſt zu ſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2127" type="textblock" ulx="541" uly="1917">
        <line lrx="1928" lry="1975" ulx="544" uly="1917">ken, den der Kardinal Raphael Riarius hatte erbauen laſſen, und womit</line>
        <line lrx="1925" lry="2025" ulx="544" uly="1968">nach dem Abſterben dieſes Kardinals der Pabſt Leo X. ihm ein Geſchenk ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2079" ulx="542" uly="2016">macht hatte. Sobald es bekannt wurde, daß Colonna ſich zur Parthey Ju⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2127" ulx="541" uly="2063">lii von Medicis geſchlagen hatte; ſo wetteiferten alle uͤbrige, ihm ihre Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2232" type="textblock" ulx="499" uly="2114">
        <line lrx="1927" lry="2182" ulx="499" uly="2114">neigung zu erkennen zu geben. Und ſo geſchah es, daß er am 19ten Novem⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2232" ulx="539" uly="2160">ber 1523, im fuͤnf und vierzigſten Jahr ſeines Alters, einmuͤthig erwaͤhlt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2273" type="textblock" ulx="1865" uly="2233">
        <line lrx="1923" lry="2273" ulx="1865" uly="2233">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="241" type="textblock" ulx="2074" uly="191">
        <line lrx="2154" lry="241" ulx="2074" uly="191">Olerme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="386" type="textblock" ulx="2067" uly="273">
        <line lrx="2159" lry="329" ulx="2103" uly="273">hend</line>
        <line lrx="2160" lry="386" ulx="2067" uly="339">II bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1359" type="textblock" ulx="2066" uly="493">
        <line lrx="2160" lry="541" ulx="2066" uly="493"> de</line>
        <line lrx="2160" lry="594" ulx="2072" uly="547"> Nchort</line>
        <line lrx="2160" lry="646" ulx="2070" uly="598">ſitter da</line>
        <line lrx="2160" lry="698" ulx="2069" uly="651">ertechen</line>
        <line lrx="2151" lry="745" ulx="2070" uly="701">lich ul,</line>
        <line lrx="2160" lry="799" ulx="2071" uly="763">Aermnen</line>
        <line lrx="2160" lry="845" ulx="2072" uly="801">Rorderd</line>
        <line lrx="2160" lry="903" ulx="2078" uly="853">Dgebe</line>
        <line lrx="2160" lry="945" ulx="2076" uly="907">Nchr dor⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="997" ulx="2074" uly="955">Conclve</line>
        <line lrx="2159" lry="1053" ulx="2073" uly="1007">ſinen Une</line>
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="2074" uly="1059">ſaren.</line>
        <line lrx="2160" lry="1149" ulx="2078" uly="1109">Cel.</line>
        <line lrx="2160" lry="1209" ulx="2081" uly="1162">ihn glie</line>
        <line lrx="2160" lry="1257" ulx="2075" uly="1213">ochre, o</line>
        <line lrx="2158" lry="1315" ulx="2074" uly="1261">Mmeolet,</line>
        <line lrx="2159" lry="1359" ulx="2078" uly="1313">Erdniſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1412" type="textblock" ulx="2038" uly="1363">
        <line lrx="2160" lry="1412" ulx="2038" uly="1363">Il ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1918" type="textblock" ulx="2083" uly="1416">
        <line lrx="2160" lry="1468" ulx="2083" uly="1416">hrſ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1565" ulx="2101" uly="1517">nu</line>
        <line lrx="2160" lry="1627" ulx="2108" uly="1575">uche</line>
        <line lrx="2160" lry="1665" ulx="2113" uly="1616">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1718" ulx="2122" uly="1668">Ng</line>
        <line lrx="2160" lry="1762" ulx="2120" uly="1726">r N</line>
        <line lrx="2160" lry="1822" ulx="2090" uly="1779">un</line>
        <line lrx="2160" lry="1865" ulx="2112" uly="1830">er hon</line>
        <line lrx="2160" lry="1918" ulx="2109" uly="1871">Carle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="1622" lry="282" ulx="0" uly="166">lneon Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="394" type="textblock" ulx="128" uly="286">
        <line lrx="1616" lry="350" ulx="243" uly="286">Am folgenden Tage wurde er gekroͤnt, und legte ſich den Namen Clemens</line>
        <line lrx="1175" lry="394" ulx="128" uly="347">Vll. bey g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="993" lry="484" ulx="0" uly="395">elte, §. s2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="1870" lry="581" ulx="0" uly="497">dbt ee. MB Zu denen Kandidaten, die ſich damals um die paͤbſtliche Krone bewar⸗ Der Kardinag</line>
        <line lrx="1845" lry="619" ulx="0" uly="545">dn, un ben, gehoͤrte auch der Kardnal Wolſey. Schon bey der vorigen Pabſtwahl Wolſey ſüra</line>
        <line lrx="1846" lry="658" ulx="0" uly="598">1 1534 ſirebte er danach. Jetzt aber bot er vom neuen alle Kraͤfte auf, ſeine Abſicht Pabſt zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="757" type="textblock" ulx="239" uly="653">
        <line lrx="1844" lry="711" ulx="239" uly="653">zu erreichen. Er bat ſeinen Landesherrn, den Koͤnig von England, Sein, den, aber ver⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="757" ulx="240" uly="697">rich VIII, an den Kayſer Carl V. zu ſchreiben, und ihn an das Verſprechen Leblich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="1611" lry="814" ulx="0" uly="750">len ducchhe zu erinnern, das er dem Kardinal gethan hatte, ihm zur paͤbſtlichen Wuͤrde</line>
        <line lrx="1612" lry="867" ulx="0" uly="803">dem Terint beförderlich zu ſeyn. Dabey ließ es Wolſey, der durch die unumſchraͤnkte</line>
        <line lrx="1611" lry="915" ulx="1" uly="852">neun undn Freygebigkeit ſeines Konigs zu unermeßlichen Reichthuͤmern gekommen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="1613" lry="963" ulx="0" uly="905">labe, n nicht daran fehlen, ſich des Goſdes, deſſen Einfluß in die Entſchlieſſungen des</line>
        <line lrx="1611" lry="1014" ulx="0" uly="953">mdelmna Conclave er wohl kannte, zur Erreichung ſeiner Abſicht zu bedienen. Er gab</line>
        <line lrx="1611" lry="1069" ulx="2" uly="1004">wigehen , ſeinen Unterhaͤndlern in Rom Befehl, keine Verſprechungen und Geſchenke zu</line>
        <line lrx="1612" lry="1120" ulx="18" uly="1052">Das ſn ſparen. Demohngeachtet aber ſchlug ihm ſeine Hofnung fehl, entweder weil</line>
        <line lrx="1612" lry="1172" ulx="2" uly="1105">Haupt r e Carl V. im Ernſt nicht die Abſicht hatte, ihn zum Pabſt zu erheben, ob er</line>
        <line lrx="1609" lry="1222" ulx="0" uly="1157">1Eeſn ihm gleich nach dem Beyſpiel anderer Regenten ſehr annehmliche Geſchenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="1607" lry="1271" ulx="0" uly="1202">rColomi machte, oder weil ers nicht fuͤr rathſam hielt, ſich dem Kardinal Julius von</line>
        <line lrx="1608" lry="1331" ulx="0" uly="1250">Ni vorb⸗ WMedicis, der ſo viel Hofnung vor ſich hatte, zu widerſetzen, oder weil die</line>
        <line lrx="1790" lry="1376" ulx="0" uly="1302">der in gſin Kardinaͤle es nicht wagen wollten, das Volk zu Rom durch die abermalige 3</line>
        <line lrx="1608" lry="1432" ulx="0" uly="1356">muin i Wahl eines Auslaͤnders aufzubringen, zumal da der Unwille deſſelben gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1533" type="textblock" ulx="1" uly="1402">
        <line lrx="1608" lry="1483" ulx="7" uly="1402">fiieen 1 den Papſt Adrian noch ganz neu war. Wolſey wurde dadurch, daß er</line>
        <line lrx="1608" lry="1533" ulx="1" uly="1455">Aoilene. ſich in ſeiner Hoffnung betrogen ſah, aͤuſſerſt aufgebracht; und es erwachten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="1608" lry="1578" ulx="0" uly="1506">n eat ihm alle Leidenſchaften, die einen ehrgeizigen Mann beſtuͤrmen, wenn er ſeine</line>
        <line lrx="1607" lry="1643" ulx="10" uly="1554">fn. gemnachten Plane zernichtet ſieht. Clemens VII ſuchte ihn zwar dadurch zu</line>
        <line lrx="1608" lry="1682" ulx="0" uly="1605">ingin eſaͤnftigen, daß er ihn zu ſeinem Legaten in England ernennte, und ihm faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1771" type="textblock" ulx="5" uly="1655">
        <line lrx="1258" lry="1713" ulx="249" uly="1655">die ganze paͤbſt iche Jurisdiction uͤber dieſes Koͤnigreich gab;</line>
        <line lrx="1609" lry="1720" ulx="19" uly="1674">en die 9 . greich gab; dennoch aber ward</line>
        <line lrx="1609" lry="1771" ulx="5" uly="1686">Prhelifff⸗ eerr nicht beruhigt, und konnte ſich nicht zufrieden geben, daß, nach ſeiner Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="1372" lry="1804" ulx="0" uly="1740"> h N H nung, der Kayſer Carl . 1</line>
        <line lrx="1608" lry="1829" ulx="88" uly="1770">3 „der Kanſer Carl ſo falſch an ihm gehandelt hatte. Inzwiſchen verbarg</line>
        <line lrx="1644" lry="1894" ulx="1" uly="1791">en 7 do⸗ den Koͤnig Heinrich VIII ſeinen Unwillen, und ſeine zum Nachtheil</line>
        <line lrx="1608" lry="1950" ulx="0" uly="1855">1 ie Far . gefaßten Anſchlaae. Auch verbarg er ihn vor dem Pabſt Clemens</line>
        <line lrx="1609" lry="2005" ulx="54" uly="1913">ſs denen aren er bey allen Gelegenheiten ſeine Zufriedenheit uͤber ſeine Erhebung</line>
        <line lrx="1599" lry="2048" ulx="0" uly="1992">ir Gſtet</line>
        <line lrx="1368" lry="2078" ulx="284" uly="2032">*) S. das Leben dieſes vom niedrig</line>
        <line lrx="1608" lry="2118" ulx="0" uly="2040">runhe,  acheeen dief edrigſten Stande zu den hoͤchſten Wuͤrden erhobnen,</line>
        <line lrx="1609" lry="2120" ulx="101" uly="2088">. her ſehr gedemu . i it⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2196" ulx="24" uly="2084">i le tiſchen Plutarchs 290 1. Aten da nete we in eſten Thecter er</line>
        <line lrx="16" lry="2201" ulx="0" uly="2177">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2229" type="textblock" ulx="914" uly="2180">
        <line lrx="1609" lry="2229" ulx="914" uly="2180">P 2 §. 84.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="678" lry="2285" ulx="0" uly="2207">wiſten 2£) Guictiardini lib. 15,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1963" lry="290" type="textblock" ulx="549" uly="194">
        <line lrx="1963" lry="290" ulx="549" uly="194">26 Siſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="360" type="textblock" ulx="1180" uly="309">
        <line lrx="1731" lry="360" ulx="1180" uly="309">§. 84.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="480" type="textblock" ulx="299" uly="372">
        <line lrx="1999" lry="432" ulx="329" uly="372">Von der Her⸗ Clemens VII. war ein natuͤrlicher Sohn Juliani von Medicis, der</line>
        <line lrx="1976" lry="480" ulx="299" uly="429">kunft und den bey Gelegenheit der Conſpiration, von der an einem andern Orte geredet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="581" type="textblock" ulx="321" uly="480">
        <line lrx="1937" lry="529" ulx="321" uly="480">Aemtern des den iſt, im Jahr 1478 ermordet wurde. Den Fehler ſeiner Geburt machte</line>
        <line lrx="1937" lry="581" ulx="321" uly="524">P. Clemens. geo X. dadurch gut, daß er ihn durch eine feyerliche Sentenz legitimirte. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="632" type="textblock" ulx="550" uly="582">
        <line lrx="1981" lry="632" ulx="550" uly="582">wurden nemlich Zeugen aufgeſtellt, die mehr aus Gunſt gegen Julium von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="684" type="textblock" ulx="551" uly="634">
        <line lrx="1937" lry="684" ulx="551" uly="634">Medicis, als der Wahrheit gemaͤß ausſagten, daß ſein Vater ſeiner Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="889" type="textblock" ulx="551" uly="685">
        <line lrx="1981" lry="734" ulx="551" uly="685">die Ehe verſprochen habe, bevor ſie in ſein Verlangen gewilligt. Dieß hielt</line>
        <line lrx="1961" lry="784" ulx="553" uly="735">Leo X. fuͤr hinlaͤnglich, ſeine Geburt fuͤr rechtmaͤßig zu erklaͤren h), gleichſam</line>
        <line lrx="2002" lry="836" ulx="554" uly="785">als wenn eine verſprochene Ehe ſo gut waͤre, als eine wirklich vollzogene Ehe.</line>
        <line lrx="1965" lry="889" ulx="553" uly="838">Julius von Medicis erkannte aber ſelbſt in ſeiner Jugend den Fehler ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="938" type="textblock" ulx="555" uly="887">
        <line lrx="1936" lry="938" ulx="555" uly="887">ner Geburt, und glaubte, daß er ihm hinderlich ſeyn wuͤrde, zu geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1039" type="textblock" ulx="553" uly="938">
        <line lrx="1968" lry="991" ulx="553" uly="938">Aemtern befoͤrdert zu werden. Er trat alſo in den militairiſchen Orden der</line>
        <line lrx="1959" lry="1039" ulx="556" uly="990">Rhodiſer⸗Ritter, und brachte es ſo weit, daß er Großprior von Capug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1295" type="textblock" ulx="521" uly="1039">
        <line lrx="1935" lry="1090" ulx="557" uly="1039">war, als Leo X, ſein Vetter zum Pabſt erwaͤhlt wurde. Bey der Kroͤnung</line>
        <line lrx="1935" lry="1141" ulx="557" uly="1092">deſſelben trug er, vom Haupt bis an die Fuͤſſe geruͤſtet, die Ordensfahne.</line>
        <line lrx="1941" lry="1194" ulx="557" uly="1143">An eben dem Tage erhob ihm Leo X zur Wuͤrde eines Erzbiſchofs von Florenz.</line>
        <line lrx="1936" lry="1245" ulx="521" uly="1193">Nicht lange nachher ertheilte er ihm den Kardinalshut, und gab ihm die wich⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1295" ulx="558" uly="1243">tige Stelle eines Kanzlers der roͤmiſchen Kirche, wobey er faſt die ganze Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1345" type="textblock" ulx="558" uly="1293">
        <line lrx="1982" lry="1345" ulx="558" uly="1293">walt eines Pabſts in Haͤnden hatte, weil Leo wegen ſeines ausſchweiſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1552" type="textblock" ulx="530" uly="1341">
        <line lrx="1938" lry="1399" ulx="558" uly="1341">Hangs zu Zerſtreuungen und Ergoͤtzlichkeiten von allen ernſthaften Geſchaͤften</line>
        <line lrx="1939" lry="1448" ulx="558" uly="1393">abgeneigt war. Julius halte davon den groſſen Vortheil, daß er mit einer</line>
        <line lrx="1940" lry="1500" ulx="530" uly="1444">ausgebreiteten und durch lange Erfahrung geuͤbten Einſicht in Staatsgeſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1552" ulx="556" uly="1500">ten auf den paͤbſtlichen Thron kam. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1567" type="textblock" ulx="1646" uly="1556">
        <line lrx="1648" lry="1567" ulx="1646" uly="1556">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1641" type="textblock" ulx="1190" uly="1589">
        <line lrx="1329" lry="1641" ulx="1190" uly="1589">J. 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1707" type="textblock" ulx="360" uly="1649">
        <line lrx="1961" lry="1707" ulx="360" uly="1649">Er will bey Kuaum hatte Clemens VII die paͤbſtliche Wuͤrde erhalten, als der Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2276" type="textblock" ulx="312" uly="1701">
        <line lrx="1943" lry="1755" ulx="324" uly="1701">dem Kriege ſer Carl V und der Koͤnig von Frankreich, Franz l, die ſich damals bekrieg⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1823" ulx="324" uly="1741">zwihen der ten, Geſandte an ihn ſchickten, um ihn in ihr Intereſſe zu ziehen. Er gab</line>
        <line lrx="1936" lry="1867" ulx="325" uly="1795">add Frank⸗ aber keinem von beyden Gehoͤr ſondern ertheilte beyden die Antwort, daß es</line>
        <line lrx="1937" lry="1906" ulx="312" uly="1852">reich neutral ihm, als dem gemeinſchaftlichen Vater aller chriſtlichen Regenten obliege, nicht</line>
        <line lrx="1937" lry="1956" ulx="325" uly="1902">bleiben, und die Entwuͤrfe des einen zum Nachtheil des andern zu befoͤrdern, ſondern alles</line>
        <line lrx="1936" lry="2015" ulx="328" uly="1951">den Frieden moͤgliche anzuwenden, daß der Friede zwiſchen ihnen wieder hergeſtellt werde.</line>
        <line lrx="1936" lry="2056" ulx="327" uly="1996">befoͤrdern. Zu dem Ende ſchickte er Nuncios an den Kayſer und an die Koͤnige von Frank⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2110" ulx="448" uly="2052">veich und England, und ſuchte ſie dazu zu bewegen, daß ſie die Waffen nie⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2163" ulx="552" uly="2105">derlegen, und entweder Frieden ſchlieſſen, oder wenigſtens einen Waffenſtill⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2212" ulx="1855" uly="2164">ſtand</line>
        <line lrx="1888" lry="2276" ulx="595" uly="2234">h) Guicciardini l. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2092" uly="193">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2092" uly="193">Cyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="597" type="textblock" ulx="2090" uly="297">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2094" uly="297">no</line>
        <line lrx="2160" lry="390" ulx="2098" uly="350">1065</line>
        <line lrx="2160" lry="453" ulx="2095" uly="404">zutreck</line>
        <line lrx="2160" lry="497" ulx="2093" uly="456">uitſe</line>
        <line lrx="2158" lry="555" ulx="2090" uly="506">ihte che</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2090" uly="561">nudende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="659" type="textblock" ulx="2060" uly="604">
        <line lrx="2160" lry="659" ulx="2060" uly="604">ſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="710" type="textblock" ulx="2130" uly="663">
        <line lrx="2160" lry="710" ulx="2130" uly="663">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="760" type="textblock" ulx="2051" uly="715">
        <line lrx="2159" lry="760" ulx="2051" uly="715">uches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1375" type="textblock" ulx="2096" uly="765">
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="2097" uly="765">oſer</line>
        <line lrx="2160" lry="864" ulx="2099" uly="815">rne</line>
        <line lrx="2160" lry="913" ulx="2103" uly="870">N,</line>
        <line lrx="2160" lry="964" ulx="2113" uly="918">ſung</line>
        <line lrx="2160" lry="1015" ulx="2119" uly="974">le</line>
        <line lrx="2160" lry="1069" ulx="2120" uly="1019">Ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1117" ulx="2117" uly="1073">ſaren</line>
        <line lrx="2160" lry="1168" ulx="2109" uly="1124">ſen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="2100" uly="1174">ſiche</line>
        <line lrx="2145" lry="1267" ulx="2097" uly="1228">Uirot.</line>
        <line lrx="2155" lry="1325" ulx="2096" uly="1276">Ehb,</line>
        <line lrx="2159" lry="1375" ulx="2096" uly="1326">ESceche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1420" type="textblock" ulx="2096" uly="1388">
        <line lrx="2157" lry="1420" ulx="2096" uly="1388">atteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1474" type="textblock" ulx="2052" uly="1430">
        <line lrx="2160" lry="1474" ulx="2052" uly="1430">(cſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1684" type="textblock" ulx="2100" uly="1479">
        <line lrx="2160" lry="1523" ulx="2100" uly="1479">Deg</line>
        <line lrx="2160" lry="1579" ulx="2104" uly="1531">ſeille</line>
        <line lrx="2150" lry="1631" ulx="2103" uly="1582">ober,</line>
        <line lrx="2160" lry="1684" ulx="2102" uly="1638">uehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1782" type="textblock" ulx="2056" uly="1687">
        <line lrx="2156" lry="1782" ulx="2059" uly="1746">nmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1886" type="textblock" ulx="2099" uly="1788">
        <line lrx="2160" lry="1840" ulx="2099" uly="1788">ſvor,</line>
        <line lrx="2160" lry="1886" ulx="2101" uly="1840">U er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1937" type="textblock" ulx="2103" uly="1900">
        <line lrx="2160" lry="1937" ulx="2103" uly="1900">s, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2143" type="textblock" ulx="2105" uly="1939">
        <line lrx="2160" lry="1987" ulx="2105" uly="1939">un</line>
        <line lrx="2159" lry="2037" ulx="2110" uly="1989">n</line>
        <line lrx="2146" lry="2088" ulx="2121" uly="2049">m</line>
        <line lrx="2160" lry="2143" ulx="2126" uly="2093">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2299" type="textblock" ulx="2132" uly="2217">
        <line lrx="2153" lry="2255" ulx="2139" uly="2217">9</line>
        <line lrx="2152" lry="2299" ulx="2132" uly="2258">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="1624" lry="278" ulx="0" uly="178">lamo Clemens VII. oder Roͤmmiſchen Biſchoͤfe. nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="1613" lry="347" ulx="0" uly="286">“ gand machen moͤgten. Wer den unverſoͤhnlichen Haß kannte, den Clemens</line>
        <line lrx="1649" lry="404" ulx="0" uly="341">edicts,4 VII als Kardinal unter den Regierungen des Papſt Leo und Adrian gegen</line>
        <line lrx="1809" lry="445" ulx="238" uly="393">Frankreich blicken ließ, dem mußte es befremdlich vorkommen, daß er nun beym .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="1616" lry="494" ulx="43" uly="421">geten Antritt ſeiner Regierung ſo friedliebende Geſinnungen an den Tag legte. Das</line>
        <line lrx="1553" lry="510" ulx="0" uly="466">r Gbort net 4 e .</line>
        <line lrx="1617" lry="560" ulx="11" uly="494">lefftmrte ruͤhrte aber von der Eiferſucht her, mit welcher er die in Italien immer groͤſſer</line>
        <line lrx="1616" lry="621" ulx="4" uly="544">n Ilimg. werdende Gewalt des Kayſers anſah; und daruͤber vergaß er alle Privatlei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="671" ulx="0" uly="583">4 ſne he denſchaften, die ehedem ſeinen Unwillen gegen Frankreich rege gemacht hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="1849" lry="722" ulx="0" uly="646">ſige. Deſt Indeß waren ſeine Bemuͤhungen, dem Krieg ein Ende zu machen, ganz Der Krieg</line>
        <line lrx="1859" lry="762" ulx="87" uly="698">en fruchtlos. Der Koͤnig von Frankreich wollte nichts vom Frieden, und der geht dennoch</line>
        <line lrx="1698" lry="816" ulx="0" uly="729">enh ieg Kayſer Carl V nichts vom Waffenſtillſtand wiſſen. Die Unterhandlungen fort.</line>
        <line lrx="1616" lry="865" ulx="0" uly="782">acc hoͤrten alſo bald auf, und der Krieg wurde mit groͤſſerer Lebhaftigkeit, als bis⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="914" ulx="0" uly="832">Nada her, im Maylaͤndiſchen ſortgeſetzt. Die kayſerliche Armee erſchien im An⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="950" ulx="0" uly="882">de, Nſ, ſang des Maͤrzes 1524 zahlreich im Felde, und hatte am Lannoy und Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="117" lry="951" ulx="2" uly="934">I 4</line>
        <line lrx="1614" lry="1009" ulx="0" uly="933">riſchen en quis von Deſcara zween tapfere und einſichtsvolle Generale. Der franzoͤſiſche</line>
        <line lrx="1616" lry="1052" ulx="1" uly="985">hrior l Feldherr Bonnivet hatte weder Truppen, noch Talente genug, um ſich mit</line>
        <line lrx="1614" lry="1110" ulx="0" uly="1036">Ben W ſeinen Gegnern zu meſſen. Er mußte ſein feſtes Lager bey Biagraßa verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1155" ulx="14" uly="1092">de Dchnn; ſen, und endlich ſeinen Ruͤckzug nach Frankreich antreten, wobey die franzoͤ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1204" ulx="0" uly="1140">ſoſs oncn ſiche Armee viel einbuͤſte, und unter andern den tapfern Ritter Bayard</line>
        <line lrx="1613" lry="1253" ulx="6" uly="1197">ab ihnn de verlor. An dieſem Ruͤckzuge war theils die Unvorſichtigkeit Bonnivets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="1612" lry="1308" ulx="0" uly="1247">ſ die Ginß Schuld, theils auch die Geſchicklicheit ſeiner Feinde, die, indem ſie eine</line>
        <line lrx="1612" lry="1356" ulx="0" uly="1298">8 aueſcheſe Schlacht ſorgfaͤltig vermieden, ihn durch unaufhoͤrliche Scharmuͤtzel ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="1609" lry="1407" ulx="0" uly="1344">uinn i matteten, theils der Eigenſinn von 6000 Schweizern, die nicht zu ihm</line>
        <line lrx="1621" lry="1485" ulx="0" uly="1401">Vadt ſtoſſen wollten, ob ſie gleich nur einen Marſch von ihm entfernt waren.</line>
        <line lrx="1609" lry="1508" ulx="0" uly="1442">D Die Kayſerlichen drangen hierauf in Provence ein, und belagerten Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="1608" lry="1560" ulx="235" uly="1506">ſeille zu Waſſer und zu Lande. Der Koͤnig von Frankreich noͤthigte ſie</line>
        <line lrx="1607" lry="1611" ulx="233" uly="1558">aber, von dieſem Unternehmen abzuſtehn, und ſich aus ſeinen Staaten zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1660" ulx="232" uly="1600">zuziehen ¹). Er gieng ſo gar noch in eben dem 1524ten Jahre uͤber die Alpen</line>
        <line lrx="1609" lry="1714" ulx="0" uly="1649">en, nh nach Italien, ohnerachtet ihm die Gefahr dieſes Unternehmens in einer unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="1609" lry="1769" ulx="0" uly="1706">/duniide guemen Jahreszeit lebhaft vorgeſtellt wurde. Er drang bis ins Maylaͤndiſche</line>
        <line lrx="1607" lry="1823" ulx="7" uly="1757">jehen. y hervor, daß faſt ohne alle Vertheidigung gelaſſen war. Peſcara ſahe wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="1608" lry="1873" ulx="0" uly="1809">Uutwot,9 daß er Mayland nicht behaupten konnte; er zog ſich alſo aus der Stadt her⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1917" ulx="0" uly="1858">ten Ciic, 1 aus, und uͤberließ ſie den franzoͤſiſchen Truppen, die ſie ſogleich beſetzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="1604" lry="1969" ulx="0" uly="1906">. fnch Damals haͤtte der Koͤnig von Frankreich große Vortheile uͤber die kayſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="1603" lry="2025" ulx="19" uly="1956">Ggfine Armee erhalten koͤnnen, wenn er ſie verfolgt haͤtte, zumal da es ihr an Muni⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2077" ulx="1" uly="2007">r unſe tion, Lebensmitteln und Kleidungen fehlte k). Er begieng aber den Fehler,</line>
        <line lrx="1607" lry="2122" ulx="7" uly="2060">die Woſta daß er auf Bonnivets Rath die Stadt Pavia am Ende des Octobers bela⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2180" ulx="0" uly="2117">en Vaf P P 3 gerte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2267" type="textblock" ulx="278" uly="2157">
        <line lrx="770" lry="2218" ulx="283" uly="2157">3) Guieciardini lib. 15. .</line>
        <line lrx="1115" lry="2267" ulx="278" uly="2219">k) Bobertſons Geſchichte Carls V. Th. 2. S. 292. f.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1996" lry="261" type="textblock" ulx="572" uly="186">
        <line lrx="1996" lry="261" ulx="572" uly="186">„8 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="471" type="textblock" ulx="571" uly="266">
        <line lrx="1956" lry="342" ulx="571" uly="266">gerte, die zwar ſehr wichtig aber auch ſtark befeſtiget, und ſo ſpaͤt im Jahr</line>
        <line lrx="1695" lry="380" ulx="574" uly="333">ſchwer zu erobern war.</line>
        <line lrx="1339" lry="471" ulx="1198" uly="420">§. 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="595" type="textblock" ulx="349" uly="483">
        <line lrx="1953" lry="542" ulx="389" uly="483">Der Pabſt So bald der Pabſt es erfuhr, daß der Koͤnig von Frankreich wieder im</line>
        <line lrx="1955" lry="595" ulx="349" uly="534">ſchließt einen Beſitz von Mayland war, ſchickte er den Biſchof von Verona, ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="650" type="textblock" ulx="347" uly="579">
        <line lrx="1965" lry="650" ulx="347" uly="579">Tractat mit Datariuns, den er ſeines ganzen Vertrauens wuͤrdigte, an den Koͤnig, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="708" type="textblock" ulx="347" uly="620">
        <line lrx="1953" lry="708" ulx="347" uly="620">Franttelch. *. ihn, dem Vorgeben nach, zum Frieden zu ermahnen, in der That aber, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1101" type="textblock" ulx="568" uly="691">
        <line lrx="1952" lry="747" ulx="577" uly="691">ihm wegen eines Tractats in Unterhandlung zu treten. Es wurde auch wirklich</line>
        <line lrx="1951" lry="806" ulx="576" uly="740">ein Neutralitaͤtstractat geſchloſſen, vermoͤge deſſen ſich der Pabſt anheiſchig</line>
        <line lrx="1950" lry="855" ulx="574" uly="791">machte, daß weder er noch die Florentiner den Kayſerlichen den gerinſten</line>
        <line lrx="1949" lry="901" ulx="574" uly="842">Beyſtand leiſten ſollten; dahingegen der Koͤnig von Frankreich ſich verpflich⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="951" ulx="573" uly="893">tete, den Pabſt und die Florentiner in ſeinen Schutz zu nehmen. Dadurch</line>
        <line lrx="1951" lry="998" ulx="573" uly="943">hofte Clemens VII der Gewalt des Kayſers Einhalt zu thun, und die Macht</line>
        <line lrx="1951" lry="1055" ulx="571" uly="992">des Koͤnigs von Frankreich als ein Gegengewicht und Ruͤckhalt der Macht</line>
        <line lrx="1923" lry="1101" ulx="568" uly="1044">des Kayſers zu gebrauchen 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1259" type="textblock" ulx="345" uly="1199">
        <line lrx="1947" lry="1259" ulx="345" uly="1199">Des Koͤn. von Dieſe Hofnung ſchlug aber bald fehl. Das Gluͤck des Koͤnigs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1307" type="textblock" ulx="343" uly="1249">
        <line lrx="1972" lry="1307" ulx="343" uly="1249">Frankreich Ar⸗ Frankreich bekam bey Pavia einen maͤchtigen Stoß. Die Stadt wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1762" type="textblock" ulx="339" uly="1300">
        <line lrx="1949" lry="1364" ulx="345" uly="1300">mee wird bey mit der groͤßten Lebhaftigkeit drey Monate hindurch belagert; und ſchon war</line>
        <line lrx="1949" lry="1419" ulx="342" uly="1338">Taavia geſehla, es mit der Beſatzung ſo weit gekommen, daß es ihr an Kriegsbeduͤrfniſſen und</line>
        <line lrx="1952" lry="1479" ulx="339" uly="1386">defungen M Lebensmitteln zu fehlen anfieng, und daß ihr Anfuͤhrer, Anton von Leyva,</line>
        <line lrx="1950" lry="1524" ulx="344" uly="1456">nommen. alle Klugheit und Autoritaͤt anwenden mußte, den Ausbruch einer Empoͤrung</line>
        <line lrx="1950" lry="1564" ulx="570" uly="1509">zu verhindern. Gleichwohl konnte der Koͤnig Pavia nicht erobern. Die</line>
        <line lrx="1950" lry="1613" ulx="568" uly="1559">Kayſerlichen brennten ſuͤr Begierde nach einer Schlacht, um ſo wohl ihre be⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1665" ulx="570" uly="1610">draͤngten Bruͤder in Pavia zu retten, als auch der Noth, worin ſie ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1949" lry="1715" ulx="570" uly="1661">befanden, auf irgend eine Art ein Ende zu machen. Sie ruͤckten auf die fran⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1762" ulx="568" uly="1710">zoͤſiſche Armee los, und der Koͤnig von Frankreich, der lieber alles aufop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1814" type="textblock" ulx="567" uly="1760">
        <line lrx="1982" lry="1814" ulx="567" uly="1760">fern, als die Belagerung von Pavia aufheben wollte, erwartete ſie unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1966" type="textblock" ulx="567" uly="1808">
        <line lrx="1946" lry="1863" ulx="567" uly="1808">Waͤllen von Pavia in einem uͤberaus ſtark verſchanzten dager. Es kam am</line>
        <line lrx="1947" lry="1914" ulx="569" uly="1855">24ten Februar 1525 zur Schlacht, die eine der blutigſten ward, weil beyde Ar⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1966" ulx="569" uly="1904">meen von Eiferſucht, Nationalhaß und gegenſeitiger Rachgier entflammt wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2018" type="textblock" ulx="570" uly="1957">
        <line lrx="1968" lry="2018" ulx="570" uly="1957">ren, und mit der aͤußerſten Hitze fochten, die von Seiten der Kayſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2261" type="textblock" ulx="569" uly="1999">
        <line lrx="1944" lry="2073" ulx="569" uly="1999">durch die Verzweiflung vergroͤſſert wurde. Haͤtten die bey der fran doͤſiſchen</line>
        <line lrx="1946" lry="2126" ulx="569" uly="2052">Armee befindlichen Schweizer nicht ihren Poſten auf eine unruͤhmliche Art verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2176" ulx="570" uly="2103">ſen, und den Ruhm ihrer ſonſtigen Treue und Tapferkeit vergeſſen; ſo waͤre viel⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2222" ulx="1873" uly="2174">leicht</line>
        <line lrx="996" lry="2261" ulx="612" uly="2211">1) Guicciardini lib. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="266" type="textblock" ulx="2101" uly="215">
        <line lrx="2160" lry="266" ulx="2101" uly="215">Clmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="818" type="textblock" ulx="2096" uly="312">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2104" uly="312">dede</line>
        <line lrx="2153" lry="410" ulx="2109" uly="368">Uutek</line>
        <line lrx="2160" lry="454" ulx="2112" uly="414">Omnn</line>
        <line lrx="2157" lry="502" ulx="2106" uly="467">Aantr</line>
        <line lrx="2159" lry="562" ulx="2100" uly="516">Nin</line>
        <line lrx="2160" lry="611" ulx="2096" uly="567">ihd</line>
        <line lrx="2160" lry="664" ulx="2097" uly="618">n Gin</line>
        <line lrx="2160" lry="718" ulx="2097" uly="669">Ncera</line>
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2096" uly="722"> Wo⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2096" uly="770">ſre S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="950" type="textblock" ulx="2151" uly="930">
        <line lrx="2160" lry="950" ulx="2151" uly="930">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1532" type="textblock" ulx="2091" uly="947">
        <line lrx="2160" lry="988" ulx="2126" uly="947">“</line>
        <line lrx="2160" lry="1071" ulx="2106" uly="1035">IN</line>
        <line lrx="2160" lry="1120" ulx="2111" uly="1079">land</line>
        <line lrx="2160" lry="1178" ulx="2104" uly="1132">derpe</line>
        <line lrx="2160" lry="1233" ulx="2096" uly="1179">lemhi</line>
        <line lrx="2160" lry="1286" ulx="2092" uly="1232">fen i</line>
        <line lrx="2160" lry="1339" ulx="2091" uly="1291">Puren ft</line>
        <line lrx="2160" lry="1398" ulx="2091" uly="1329">Mhtdn</line>
        <line lrx="2160" lry="1432" ulx="2091" uly="1393">netianen</line>
        <line lrx="2160" lry="1480" ulx="2096" uly="1436">d</line>
        <line lrx="2154" lry="1532" ulx="2098" uly="1488">doß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1588" type="textblock" ulx="2073" uly="1542">
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2073" uly="1542">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1796" type="textblock" ulx="2092" uly="1596">
        <line lrx="2160" lry="1633" ulx="2096" uly="1596">voraue</line>
        <line lrx="2159" lry="1683" ulx="2097" uly="1645">und de</line>
        <line lrx="2160" lry="1737" ulx="2092" uly="1691">de, n</line>
        <line lrx="2160" lry="1796" ulx="2092" uly="1744">unnute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1839" type="textblock" ulx="2061" uly="1792">
        <line lrx="2159" lry="1839" ulx="2061" uly="1792">uwile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="118" lry="232" ulx="0" uly="174">Clenens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="1609" lry="299" ulx="237" uly="206">Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 19</line>
        <line lrx="1608" lry="376" ulx="0" uly="273">ſſin leicht der Sieg dem Köͤnig von Frankreich zu Theil geworden. Aber er</line>
        <line lrx="1608" lry="437" ulx="238" uly="364">verlohr ihn. Seine Armee wurde geſchlagen, und buͤßte uͤber zehntauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="484" type="textblock" ulx="238" uly="413">
        <line lrx="1607" lry="484" ulx="238" uly="413">Mann ein. Der Koͤnig von Frankreich, Franz, gerieth ſelbſt mit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="1606" lry="530" ulx="43" uly="465">1 . als einer Wunde in die Haͤnde des Feindes, und blieb bis zum achtzehnten</line>
        <line lrx="1608" lry="581" ulx="0" uly="484">krichni Maͤrz 1526 ein Gefangner. Auch der ungluͤckliche K. von Navarra, Hein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="629" ulx="11" uly="539">Urmn, 1 rich d' Albret, gerieth in die Kriegsgefangenſchaft, und mit ihm die mei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="682" ulx="1" uly="592">en den iig ſien Generals. Der Koͤnig benachrichtigte ſeiner Mutter von dieſer traurigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="727" type="textblock" ulx="3" uly="642">
        <line lrx="1605" lry="727" ulx="3" uly="642">der achn Nuderlage bey Pavia ſogleich in einem Briefe, der nichts, als die weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="1605" lry="786" ulx="4" uly="699">he agen Worte enthielt: Madam, es iſt alles verloren, nur nicht un⸗</line>
        <line lrx="925" lry="817" ulx="0" uly="748">e ſere Ehre m). MVB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="121" lry="847" ulx="0" uly="802">ichen den geit</line>
        <line lrx="973" lry="915" ulx="0" uly="846">reichſchum §. 88.</line>
        <line lrx="1834" lry="993" ulx="1" uly="902">Gmmn. d Ich uͤbergehe, weil es nicht zu meinem Zweck gehoͤrt, die wichtigen Fol⸗ Verhalten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="1824" lry="1064" ulx="0" uly="955">, und deen gen, die dieſe merkwuͤrdige Schlacht in Anſehung des Koͤnigs von Frankreich Rada ger.</line>
        <line lrx="1789" lry="1107" ulx="0" uly="1005">cholt der!⸗ und des Kayſers hatte, und den Eindruck, den ſie auf den Koͤnig von Eng⸗ nach dieſer</line>
        <line lrx="1761" lry="1158" ulx="230" uly="1069">land und auf andere Staaten machte. Ich begnuͤge mich, zu ſagen, was Schlacht.</line>
        <line lrx="1600" lry="1193" ulx="228" uly="1122">der Pabſt Clemens VII dabey gethan hat. Er und andre italiaͤniſche Maͤchte</line>
        <line lrx="1599" lry="1247" ulx="154" uly="1169">berathſchlagten ſich uͤber die Mittel, eine Macht aufzubringen, die den ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1299" ulx="0" uly="1213"> des Knge chen Waffen des Kayſers Einhalt thun koͤnnte. Aber ihre Berathſchlagungen</line>
        <line lrx="1596" lry="1350" ulx="2" uly="1269">Dee Sed N waren fruchtlos, weil ſie nicht eintraͤchtig genug angeſtellt, und mit wenig</line>
        <line lrx="1596" lry="1392" ulx="0" uly="1319">tt, und ſtent Nachdruck ausgefuͤhrt wurden n). Anſtatt, jdaß Clemens die mit den Ve⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1449" ulx="0" uly="1363">niſiinn netianern verabredeten Maasregeln haͤtte durchſetzen ſollen ‚Rließ er ſich durch</line>
        <line lrx="1599" lry="1501" ulx="0" uly="1418">v on Co den Vicekoͤnig von Neapolis, Lannoy, ſo ſchuͤchtern machen oder einſchlaͤfern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="1598" lry="1552" ulx="6" uly="1466">eber Enperni daß er ſich in einem beſondern Tractat am ten April 1525 mit ihm verband,</line>
        <line lrx="1598" lry="1603" ulx="0" uly="1516">erhem. — und fuͤr gewiſſe Vortheile, die er kuͤnftig haben ſollte, groſſe Summen zum</line>
        <line lrx="1597" lry="1654" ulx="0" uly="1571">h voraus hergab. Carl V wollte aber dieſen Tractat nachher nicht genehmigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="1596" lry="1699" ulx="2" uly="1613">Conaſtſt⸗ und der Pabſt hatte weiter nichts davon, als daß er getadelt und verlacht wur⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1753" ulx="0" uly="1675">gen ai de, weil er an den Venetianern treulos gehandelt, und ſein Geld auf eine</line>
        <line lrx="1592" lry="1803" ulx="3" uly="1726">ſaler okii unnuͤtze Art hingegeben hatte 0). Das Verhalten Carls V vermehrte den</line>
        <line lrx="1592" lry="1858" ulx="0" uly="1774">ete ſeun Unwillen des Pabſts und vergroͤſſerte ſeine und anderer italiaͤniſchen Staaten</line>
        <line lrx="1590" lry="1908" ulx="0" uly="1825">er. Enl Beſorgniß, daß ein ſo ehrſ uͤchtiger Regent ganz Italien unterjochen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1593" lry="1955" ulx="0" uly="1873">d, we el wenn man ſich ihm nicht mit vereinigten Kraͤften widerſetzte. Es wurde alſo,</line>
        <line lrx="1592" lry="2002" ulx="0" uly="1922">e enfunntn da der Koͤnig von Frankreich ſeine Freiheit wieder erhalten hatte, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="1594" lry="2065" ulx="8" uly="1977">de ſiſiß V</line>
        <line lrx="1592" lry="2124" ulx="0" uly="2029">de ſun i m Gnicclardini lib. 15. Robertſons Geſchichte der Regierung Carls V. Th. 2.</line>
        <line lrx="512" lry="2149" ulx="38" uly="2089">e Art . 300 2 335.</line>
        <line lrx="1203" lry="2201" ulx="257" uly="2136">n) Guicciardini l. 16. Thuani Hiſt. ſui temp. I.. 1. c. 1.</line>
        <line lrx="108" lry="2221" ulx="98" uly="2188">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2291" type="textblock" ulx="95" uly="2185">
        <line lrx="1589" lry="2264" ulx="95" uly="2185">) Güicciardini 1. 16. Robertſon l. c. Th. 2. S. 3nu2. Giannone Geſchichte des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="855" lry="2291" ulx="298" uly="2236">nigreichs Reapolis. Th. 3. S, 344.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1970" lry="291" type="textblock" ulx="572" uly="210">
        <line lrx="1970" lry="291" ulx="572" uly="210">20 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="160" type="textblock" ulx="1247" uly="147">
        <line lrx="1255" lry="160" ulx="1247" uly="147">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="385" type="textblock" ulx="342" uly="318">
        <line lrx="1955" lry="385" ulx="342" uly="318">Es wird die ſo⸗ Vorſatz blicken ließ, den fuͤr ihn nachtheiligen Tractat von Madrid nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="434" type="textblock" ulx="343" uly="390">
        <line lrx="562" lry="434" ulx="343" uly="390">genannte heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="476" type="textblock" ulx="345" uly="437">
        <line lrx="543" lry="476" ulx="345" uly="437">Ligue wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="530" type="textblock" ulx="347" uly="478">
        <line lrx="1981" lry="530" ulx="347" uly="478">den Kayſer ge⸗ za, zur Erhaltung der Sicherheit und Freyheit Italiens geſchloſſen. Schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="562" type="textblock" ulx="349" uly="523">
        <line lrx="476" lry="562" ulx="349" uly="523">ſchloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1658" type="textblock" ulx="354" uly="1527">
        <line lrx="558" lry="1566" ulx="397" uly="1527">Schlechter</line>
        <line lrx="554" lry="1612" ulx="354" uly="1572">Erfolg die ſer</line>
        <line lrx="462" lry="1658" ulx="355" uly="1616">Ligue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="479" type="textblock" ulx="576" uly="375">
        <line lrx="1964" lry="427" ulx="576" uly="375">fuͤllen zu wollen, ein Buͤndniß zwiſchen dem Pabſt, den Venetianern,</line>
        <line lrx="1956" lry="479" ulx="576" uly="426">den Florentinern und dem Herzog von Mayland, Franciscus Sfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="836" type="textblock" ulx="573" uly="529">
        <line lrx="1956" lry="581" ulx="575" uly="529">am 22ten May 1526 kam es in Cognac zu ſtande; es wurde aber noch eine</line>
        <line lrx="1957" lry="634" ulx="573" uly="580">Zeitlang geheim gehalten. Einer der wichtigſten Puncte deſſelben war, daß</line>
        <line lrx="1957" lry="685" ulx="575" uly="633">der Kayſer den Herzog Sforza in den ruhigen Beſitz von Mayland ſetzen</line>
        <line lrx="1958" lry="736" ulx="574" uly="679">ſollte, und daß, wenn er ſich deſſen weigern wuͤrde, die verbundnen Maͤchte</line>
        <line lrx="1959" lry="784" ulx="576" uly="734">eine Armee von 35000 Mann ins Feld ſtellen ſollten, um die Kayſerlichen aus dem</line>
        <line lrx="1959" lry="836" ulx="575" uly="784">Maylaͤndiſchen zu verjagen, und dann das Koͤnigreich Meapolis anzugreiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="938" type="textblock" ulx="575" uly="834">
        <line lrx="1969" lry="891" ulx="576" uly="834">Man nennte dieſes Buͤndniß die heilige Ligue, weil der Pabſt das Haupt</line>
        <line lrx="1988" lry="938" ulx="575" uly="886">derſelben war. Der Koͤnig von Frankreich trat dieſem Buͤndniß gerne bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1398" type="textblock" ulx="575" uly="938">
        <line lrx="1959" lry="988" ulx="576" uly="938">und wurde, um es deſto freyer thun zu konnen, vom Pabſt Clemens von</line>
        <line lrx="1959" lry="1038" ulx="575" uly="991">dem Eyde losgeſprochen, wodurch er ſich verpflichtet hatte, die ſehr harten</line>
        <line lrx="1965" lry="1089" ulx="577" uly="1040">Bedingungen des am 14 Jenner 1526 zu Madrid geſchloßnen Tractats zu</line>
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="579" uly="1090">erfuͤllen. Der Koͤnig von England, Heinrich VIII, wurde zum Schutzherrn</line>
        <line lrx="1961" lry="1191" ulx="577" uly="1143">des Buͤndniſſes ernennt, mit dem Verſprechen, ihm ein Fuͤrſtenthnm von</line>
        <line lrx="1962" lry="1243" ulx="581" uly="1192">30000 Ducaten jaͤhrlicher Einkuͤnfte im Koͤnigreich Neapolis zu geben.</line>
        <line lrx="1964" lry="1293" ulx="583" uly="1242">So wurde der Krieg, von dem man geglaubt hatte, daß er durch die Gefan⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1346" ulx="582" uly="1293">gennehmung des Koͤnigs von Frankreich geendigt werden wuͤrde, vom neuen</line>
        <line lrx="1715" lry="1398" ulx="582" uly="1345">angefangen, und mit groͤßrer Wuth, als vorher, gefuͤhrt p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1483" type="textblock" ulx="1223" uly="1432">
        <line lrx="1396" lry="1483" ulx="1223" uly="1432">§. 89. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1551" type="textblock" ulx="578" uly="1483">
        <line lrx="1968" lry="1551" ulx="578" uly="1483">Kaum war Carl V von der wider ihn geſchloßnen heiligen Ligue be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1902" type="textblock" ulx="578" uly="1545">
        <line lrx="1968" lry="1603" ulx="587" uly="1545">nachrichtigt worden; ſo entbrannte ſeinganzer Zorn wider den Koͤnig von Frank⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1654" ulx="589" uly="1600">reich und den Pabſt. Jenen nennte er oͤffentlich und in den bitterſten Aus⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1703" ulx="588" uly="1649">druͤcken einen treuloſen und ehrvergeßnen Fuͤrſten. Und dieſem warf er Un⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1754" ulx="578" uly="1704">dank, Stolz und Ehrgeiz vor, und bedrohte ihn mit ſeiner ganzen Rache, wenn</line>
        <line lrx="1969" lry="1802" ulx="588" uly="1747">er nicht von dem Buͤndniß abſtehn wuͤrde. Dieſe Drohung erfuͤllte er auch</line>
        <line lrx="1968" lry="1851" ulx="578" uly="1803">bald. Er ſtrengte alle ſeine Kraͤfte an, nicht nur neue Truppen, ſondern</line>
        <line lrx="1969" lry="1902" ulx="588" uly="1850">auch, welches noch noͤthiger war, Geld nach Italien zu ſchicken. Die verei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1955" type="textblock" ulx="588" uly="1899">
        <line lrx="2010" lry="1955" ulx="588" uly="1899">nigten Maͤchte ruͤſteten ſich zwar auch, und ſtellten eine anſehnliche Armee ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2004" type="textblock" ulx="558" uly="1945">
        <line lrx="1968" lry="2004" ulx="558" uly="1945">Feld; aber die Unthaͤtigkeit des Koͤnigs von Frankreich, und ſein Verlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2105" type="textblock" ulx="578" uly="2002">
        <line lrx="1968" lry="2054" ulx="578" uly="2002">nach ſo vielen Ungluͤcksfaͤllen nun die Ruhe zu genieſſen, ſchwaͤchte allmaͤlich ih⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2105" ulx="589" uly="2053">ren Eifer und ihre Betriebſamkeit; und der Pabſt Clemens, der von Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2163" type="textblock" ulx="572" uly="2103">
        <line lrx="1969" lry="2163" ulx="572" uly="2103">furchtſam und zweiſelmuͤthig war, fieng an, den gethanen Schritt zu bereuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2239" type="textblock" ulx="1880" uly="2180">
        <line lrx="1970" lry="2239" ulx="1880" uly="2180">Deſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2316" type="textblock" ulx="636" uly="2262">
        <line lrx="1825" lry="2316" ulx="636" uly="2262">P) Guiceigrdini lib. 17. Sarpi Geſch. des trident. Cone. Th. 1. S. 160,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="268" type="textblock" ulx="2105" uly="216">
        <line lrx="2160" lry="268" ulx="2105" uly="216">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1435" type="textblock" ulx="2090" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="411" ulx="2100" uly="365">Mhan</line>
        <line lrx="2159" lry="462" ulx="2094" uly="417">Uls ihn</line>
        <line lrx="2160" lry="514" ulx="2093" uly="468">hnge</line>
        <line lrx="2160" lry="565" ulx="2090" uly="520">fr ihne</line>
        <line lrx="2160" lry="619" ulx="2090" uly="570">geoCol</line>
        <line lrx="2160" lry="670" ulx="2091" uly="623">tipen he</line>
        <line lrx="2156" lry="718" ulx="2091" uly="677">ar, die</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2093" uly="727">nit den</line>
        <line lrx="2160" lry="823" ulx="2095" uly="775">Don</line>
        <line lrx="2160" lry="871" ulx="2099" uly="829">N N</line>
        <line lrx="2160" lry="922" ulx="2106" uly="879">durche</line>
        <line lrx="2160" lry="977" ulx="2102" uly="928">Dene</line>
        <line lrx="2160" lry="1020" ulx="2098" uly="982">neke</line>
        <line lrx="2155" lry="1081" ulx="2099" uly="1034">Urthig</line>
        <line lrx="2160" lry="1124" ulx="2102" uly="1084">nd Ve</line>
        <line lrx="2160" lry="1177" ulx="2102" uly="1131">IS</line>
        <line lrx="2160" lry="1231" ulx="2106" uly="1189">wor,</line>
        <line lrx="2160" lry="1276" ulx="2103" uly="1240">lr in⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1330" ulx="2104" uly="1284">Ehen</line>
        <line lrx="2156" lry="1379" ulx="2107" uly="1342">dor Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1435" ulx="2110" uly="1386">Cifrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1481" type="textblock" ulx="2058" uly="1442">
        <line lrx="2153" lry="1481" ulx="2058" uly="1442">PD W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2253" type="textblock" ulx="2113" uly="1487">
        <line lrx="2160" lry="1579" ulx="2136" uly="1537">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1623" ulx="2141" uly="1588">d</line>
        <line lrx="2160" lry="1673" ulx="2146" uly="1639">d</line>
        <line lrx="2160" lry="1830" ulx="2136" uly="1799">Un</line>
        <line lrx="2159" lry="1883" ulx="2133" uly="1841">E</line>
        <line lrx="2155" lry="1939" ulx="2114" uly="1894">ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1995" ulx="2128" uly="1946">ahe</line>
        <line lrx="2160" lry="2042" ulx="2122" uly="1995">ſſe</line>
        <line lrx="2160" lry="2098" ulx="2125" uly="2054">4</line>
        <line lrx="2157" lry="2195" ulx="2115" uly="2151">dnrte⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2253" ulx="2113" uly="2205">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="269" type="textblock" ulx="2" uly="210">
        <line lrx="162" lry="269" ulx="2" uly="210">Conense.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="122" lry="355" ulx="0" uly="311">Madrid niſt</line>
        <line lrx="123" lry="410" ulx="0" uly="367">1 Ventgunn</line>
        <line lrx="123" lry="461" ulx="0" uly="420">oncisclo</line>
        <line lrx="122" lry="516" ulx="0" uly="470">eſchieſen. E</line>
        <line lrx="121" lry="563" ulx="0" uly="522">tde aber ſet</line>
        <line lrx="122" lry="619" ulx="0" uly="574">deſſeben vnn</line>
        <line lrx="122" lry="674" ulx="0" uly="628">WMaybnt</line>
        <line lrx="120" lry="718" ulx="0" uly="678">erbundren N</line>
        <line lrx="122" lry="777" ulx="0" uly="731">ohſerlcheneck</line>
        <line lrx="123" lry="832" ulx="0" uly="785">ppolis anegn</line>
        <line lrx="121" lry="882" ulx="0" uly="833">r Pabſ du</line>
        <line lrx="118" lry="933" ulx="0" uly="887">Bündnſgn</line>
        <line lrx="120" lry="989" ulx="0" uly="939">bſt Clenne</line>
        <line lrx="103" lry="1040" ulx="0" uly="991">, die ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="151" lry="1092" ulx="0" uly="1041">ſohnen Nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="120" lry="1144" ulx="0" uly="1092">e dunn S⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1197" ulx="0" uly="1149">1 Fürſtenhen</line>
        <line lrx="119" lry="1250" ulx="0" uly="1201">apolis l</line>
        <line lrx="119" lry="1294" ulx="0" uly="1245">durch die</line>
        <line lrx="120" lry="1348" ulx="0" uly="1304">wuͤrde, vont⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="36" lry="1410" ulx="0" uly="1360">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="118" lry="1565" ulx="0" uly="1495">iigen f</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="118" lry="1613" ulx="1" uly="1558">6dorddeti⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1664" ulx="1" uly="1603">Nnblnte</line>
        <line lrx="105" lry="1717" ulx="8" uly="1664">Uiſen nifli</line>
        <line lrx="115" lry="1777" ulx="0" uly="1713">unlnn</line>
        <line lrx="115" lry="1824" ulx="0" uly="1767">, aſlt,</line>
        <line lrx="112" lry="1868" ulx="2" uly="1819">Trurpet 6</line>
        <line lrx="113" lry="1923" ulx="0" uly="1864">ſckn. de</line>
        <line lrx="113" lry="1983" ulx="0" uly="1920">ihrſceein⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2028" ulx="0" uly="1969">ddſin ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2085" ulx="0" uly="2012">dicrnie</line>
        <line lrx="108" lry="2134" ulx="1" uly="2082">, N M</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2219" type="textblock" ulx="95" uly="2189">
        <line lrx="108" lry="2219" ulx="95" uly="2189">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2231" type="textblock" ulx="94" uly="2203">
        <line lrx="100" lry="2231" ulx="94" uly="2203">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2339" type="textblock" ulx="5" uly="2296">
        <line lrx="67" lry="2339" ulx="5" uly="2296">o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="274" type="textblock" ulx="253" uly="198">
        <line lrx="1633" lry="274" ulx="253" uly="198">Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. HW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="515" type="textblock" ulx="245" uly="303">
        <line lrx="1862" lry="366" ulx="347" uly="303">Deſto wirkſamer war Carl V, und bediente ſich vieler Intriguen und Rom wird</line>
        <line lrx="1842" lry="429" ulx="245" uly="359">Unterhandlungen, das Vorhaben ſeiner Feinde zu vereiteln. Sehr vortheilhaft von den Co⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="463" ulx="247" uly="412">wars ihm auch, daß die maͤchtige roͤmiſche Familie von Colonna, die ſchon lonnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="515" ulx="248" uly="458">ſeit langer Zeit den kayſerlichen Vortheilen zugethan geweſen war, ſich auch rumpelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="565" type="textblock" ulx="201" uly="515">
        <line lrx="1632" lry="565" ulx="201" uly="515">fuͤr ihn erklaͤrte. Das Haupt dieſer Familie war damals der Kardinal VDom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1689" type="textblock" ulx="234" uly="561">
        <line lrx="1633" lry="616" ulx="245" uly="561">peo Colonna, ein unruhiger und ehrgeiziger Mann, der den P. Clemens des⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="667" ulx="237" uly="618">wegen heimlich anfeindete, weil er ihm, ſeiner Meinung nach, hinderlich geweſen</line>
        <line lrx="1630" lry="718" ulx="244" uly="665">war, die paͤbſtliche Wuͤrde zu erhalten, zu der er ſich wegen ſeiner Verbindungen</line>
        <line lrx="1627" lry="768" ulx="244" uly="718">mit dem Kayſer viel Hofnung machte. Der kayſerliche Geſandte zu Rom,</line>
        <line lrx="1628" lry="824" ulx="244" uly="770">Don Hugo di Moncada, munterte ihn auf, waͤhrend der Abweſenheit</line>
        <line lrx="1624" lry="870" ulx="245" uly="821">der paͤbſtlichen Truppen, die in der vombardey ſtanden, etwas zu wagen, wo⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="920" ulx="247" uly="871">durch er ſich an dem Pabſt raͤchen, und zugleich dem Kayſer einen weſentlichen</line>
        <line lrx="1625" lry="975" ulx="245" uly="920">Dienſt leiſten koͤnnte. Der Pabſt, den ſeine Furchtfamkeit ſcharfſichtig machte,</line>
        <line lrx="1623" lry="1021" ulx="234" uly="972">merkte wohl die Bewegungen des Kardinals und ſeiner Familie, und ward</line>
        <line lrx="1639" lry="1072" ulx="243" uly="1021">unruhig daruͤber. Moncada ſchlaͤferte ihn aber durch ſalſche Nachrichten</line>
        <line lrx="1622" lry="1125" ulx="244" uly="1073">und Verſprechungen ſo ein, daß er keine Anſtalten zu ſeiner Sicherheit machte.</line>
        <line lrx="1621" lry="1178" ulx="235" uly="1121">Zur Schande des Pabſts, der wegen ſeiner politiſchen Klugheit ſo beruͤhmt</line>
        <line lrx="1620" lry="1227" ulx="244" uly="1171">war, bemaͤchtigte ſich Colonna mit 800 Reutern und 3000 Fußvoͤlkern, die</line>
        <line lrx="1619" lry="1278" ulx="244" uly="1222">er in der groͤſten Stille heranruͤcken ließ, eines Thors von Rom am 29ten</line>
        <line lrx="1620" lry="1326" ulx="243" uly="1271">September 1526. Er drang ohne Widerſtand in die Stadt, und ruͤckte bis</line>
        <line lrx="1638" lry="1383" ulx="239" uly="1324">vor die Peterskirche und den paͤbſtlichen Pallaſt. Als der Pabſt zu ſeinem</line>
        <line lrx="1644" lry="1434" ulx="243" uly="1372">Erſtaunen erfuhr, daß feindliche Truppen Rom uͤberrumpelt haͤtten, und ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1488" ulx="247" uly="1425">rade auf ſeinen Pallaſt losgiengen, faßte er den Entſchluß, ſich nach dem Bey⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1534" ulx="250" uly="1470">ſpiel Bonifacii VIII, der vom Sciarra Colonna uͤberfallen wurde, im</line>
        <line lrx="1849" lry="1590" ulx="239" uly="1519">paͤbſtlichen Schmuck auf ſeinen Thron zu ſetzen, und da zu ſterben. Durch Der Pabͤſt</line>
        <line lrx="1847" lry="1658" ulx="252" uly="1570">die dringenden Bitten der Kardinaͤle ließ er ſich aber endlich noch bewegen, in lnchter in die</line>
        <line lrx="1815" lry="1689" ulx="254" uly="1620">der groͤſten Geſchwindigkeit in die Engelsburg zu fliehen, wohin ihm einige Engelsbuͤrg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1733" type="textblock" ulx="215" uly="1666">
        <line lrx="1614" lry="1733" ulx="215" uly="1666">Kardinaͤle, die ſeine vertrauten Freunde waren „ folgten. Kaum war der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1891" type="textblock" ulx="237" uly="1717">
        <line lrx="1615" lry="1792" ulx="253" uly="1717">Pabſt dahin entwichen, fo fielen die Colonnen in den paͤbſtlichen Pallaſt ein,</line>
        <line lrx="1609" lry="1842" ulx="237" uly="1772">und nahmen alle darin befindliche Koſtbarkeiten mit raͤuberiſchen Haͤnden weg.</line>
        <line lrx="1614" lry="1891" ulx="249" uly="1819">So gar in die Heterskirche drangen ſie ein, und pluͤnderten ſie auf die ruchlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1940" type="textblock" ulx="199" uly="1872">
        <line lrx="1611" lry="1940" ulx="199" uly="1872">ſeſte Art, ohne ſich durch Religion, oder durch die Heiligkeit des Orts davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2291" type="textblock" ulx="230" uly="1921">
        <line lrx="1760" lry="1984" ulx="237" uly="1921">abhalten zu laſſen. Der Pabſt, der in der Engelsburg eingeſchloſſen und .</line>
        <line lrx="1843" lry="2051" ulx="230" uly="1942">faſt aller Nothwendigkeiten beraubt war, ließ ennlich den  eengeſen Eerand, Rrſt ecen.</line>
        <line lrx="1860" lry="2094" ulx="244" uly="2024">ten, Moncada, zu ſich kommen, um mit ihm einen Vergleich zu ſchlieſ⸗ Vergleich, den</line>
        <line lrx="1784" lry="2140" ulx="244" uly="2070">ſen. Moncada ließ ſich zufoͤrderſt ſeiner Sicherheit wegen die beyden Kar⸗, er hernach</line>
        <line lrx="1776" lry="2191" ulx="242" uly="2126">dinaͤle Cibo und Ridolfi, zween Nepoten des Pabſts, als Geiſſeln geben; nicht haͤlt,</line>
        <line lrx="1609" lry="2244" ulx="232" uly="2179">gieng darauf zum Pabſt in die Engelsburg, und ſchrieb ihm mit dem Stolze</line>
        <line lrx="1612" lry="2291" ulx="269" uly="2221">8 Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. O, ——— eines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="113" type="textblock" ulx="512" uly="78">
        <line lrx="616" lry="113" ulx="512" uly="78">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="565" type="textblock" ulx="542" uly="360">
        <line lrx="1926" lry="415" ulx="542" uly="360">ſtande kam. Die weſentlichſten Puncte deſſelben waren, daß alle Feindſelig⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="464" ulx="544" uly="412">keiten zwiſchen dem Pabſt und Kayſer vier Monate hindurch ganz aufgehoben</line>
        <line lrx="1925" lry="516" ulx="543" uly="461">ſeyn ſollten, daß der Pabſt ſeine Truppen von der Armee der Conſoͤderirten</line>
        <line lrx="1932" lry="565" ulx="546" uly="514">in der Lombardey abrufen, und ſo wohl den Colonnen, als auch allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="614" type="textblock" ulx="543" uly="563">
        <line lrx="1941" lry="614" ulx="543" uly="563">denen, die an den lezten Einfall in Rom Antheil gehabt, oder den Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1123" type="textblock" ulx="503" uly="616">
        <line lrx="1929" lry="670" ulx="546" uly="616">ſonſt beleidigt haͤtten, voͤlligen Pardon ertheilen ſollte. Dagegen ſollten die</line>
        <line lrx="1929" lry="720" ulx="503" uly="667">Colonnen und die Kayſerlichen ſich ſogleich aus Rom und dem ganzen</line>
        <line lrx="1931" lry="768" ulx="537" uly="715">Kirchenſtaat nach Neapolis zuruͤckziehen. Die Colonnen ſchrieen laut</line>
        <line lrx="1929" lry="818" ulx="548" uly="768">über dieſen Vergleich; Moncada kehrte ſich aber nicht an ihre Klagen,</line>
        <line lrx="1937" lry="871" ulx="549" uly="816">die, wie der Erfolg zeigte, nicht ungegruͤndet waren. Denn kaum hatte der</line>
        <line lrx="1931" lry="921" ulx="539" uly="867">Pabſt ſeine Voͤlker aus der Lombardey nach Rom kommen laſſen; ſo brach</line>
        <line lrx="1932" lry="970" ulx="552" uly="919">er den ihm mit Gewalt abgezwungnen Vergleich. Er entſezte den Kardinal</line>
        <line lrx="1933" lry="1023" ulx="552" uly="971">Pompeo Colonna aller ſeiner Wuͤrden, that alle Colonnen in den Bann,</line>
        <line lrx="1934" lry="1072" ulx="556" uly="1021">und ließ einen Theil ſeiner Voͤlker in ihre feſten Plaͤtze und Laͤndereyen ein⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1123" ulx="556" uly="1070">dringen, wo alles mit Feuer und Schwerdt auf das grauſamſte verwuͤſtet wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1176" type="textblock" ulx="545" uly="1121">
        <line lrx="1937" lry="1176" ulx="545" uly="1121">de p). Auch auf das Koͤnigreich MNeapolis that er einen nicht unglücklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1227" type="textblock" ulx="555" uly="1173">
        <line lrx="1526" lry="1227" ulx="555" uly="1173">Angrif, wobey ihn die franzoͤſiſche Flotte unterſtuͤtzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1839" type="textblock" ulx="327" uly="1262">
        <line lrx="1914" lry="1311" ulx="1181" uly="1262">§. 90.</line>
        <line lrx="1936" lry="1398" ulx="348" uly="1326">Der kayſerl. Bald nachher raͤcheten ſich die Colonnen und die Kayſerlichen, die ſich</line>
        <line lrx="1939" lry="1438" ulx="327" uly="1383">General von in Italien ſehr verſtaͤrkten, weil ſie aus Spanien einen Zuwachs von 6000</line>
        <line lrx="1939" lry="1487" ulx="328" uly="1431">Bourbon ge⸗Mann, und aus Deutſchland von 16000 Mann bekamen. Der Conne⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1539" ulx="329" uly="1481">het auf Reim table von Bourbon, der die kayſerliche Armee wider die Confoͤderirten im</line>
        <line lrx="1939" lry="1586" ulx="329" uly="1530">los. Was ihn Maylaͤndiſchen anfuͤhrte, hatte einen groſſen Mangel am Gelde, ſein zahlreiches</line>
        <line lrx="1940" lry="1639" ulx="327" uly="1576">dazu bewogen. Heer zu bezahlen, und konnte auch vom Kayſer nichts erwarten. Anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1940" lry="1692" ulx="564" uly="1631">half er ſich damit, daß er von den vornehmſten maylaͤndiſchen Buͤrgern groſſe</line>
        <line lrx="1938" lry="1739" ulx="564" uly="1682">Summen erpreßte, die Kirchen ihres Silbergeraͤths und Schmucks beraubte,</line>
        <line lrx="1940" lry="1790" ulx="544" uly="1734">und den gefangnen und zum Tode verurtheilten maylaͤndiſchen Kanzler Mo⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1839" ulx="551" uly="1785">rone fuͤr 20000 Dukaten in Freiheit ſetzte. Aber das alles war nicht hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1888" type="textblock" ulx="545" uly="1834">
        <line lrx="1953" lry="1888" ulx="545" uly="1834">reichend, die Beduͤrfniſſe ſeines groſſen Heers zu befriedigen. Er faßte alſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1988" type="textblock" ulx="565" uly="1887">
        <line lrx="1940" lry="1944" ulx="566" uly="1887">da es ihm am Gelde, an Magazinen, an Artillerie und an andern Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1988" ulx="565" uly="1935">digkeiten fehlte, den Entſchluß, den groͤſten Theil ſeiner Armee in den Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2039" type="textblock" ulx="567" uly="1979">
        <line lrx="1993" lry="2039" ulx="567" uly="1979">ſtaat und nach Rom zu fuͤhren. Er verbarg ſein Vorhaben mit der groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2238" type="textblock" ulx="562" uly="2035">
        <line lrx="1940" lry="2093" ulx="563" uly="2035">Sorgfalt, damit theils der Pabſt keine Zeit gewinnen moͤgte, ſich in Verthei⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2148" ulx="563" uly="2082">digungsſtand zu ſetzen „ theils die Armee der Conſoͤderirten, die vor May⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2197" ulx="562" uly="2133">land lag, ihm nicht nachfolgen moͤgte, Das Unternehmen war kuͤhn und</line>
        <line lrx="1940" lry="2238" ulx="1823" uly="2197">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2287" type="textblock" ulx="606" uly="2233">
        <line lrx="1002" lry="2287" ulx="606" uly="2233">1) Guicciardini lib, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="158" type="textblock" ulx="1963" uly="146">
        <line lrx="1968" lry="158" ulx="1963" uly="146">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="358" type="textblock" ulx="516" uly="203">
        <line lrx="1971" lry="277" ulx="516" uly="203">222 SFiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
        <line lrx="1982" lry="358" ulx="541" uly="297">eines Eroberers alle Bedingungen des Vergleichs vor, der auch ſogleich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="850" type="textblock" ulx="1953" uly="839">
        <line lrx="1965" lry="850" ulx="1953" uly="839">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="246" type="textblock" ulx="2085" uly="195">
        <line lrx="2160" lry="246" ulx="2085" uly="195">Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1004" type="textblock" ulx="2073" uly="336">
        <line lrx="2160" lry="392" ulx="2088" uly="336">n ſre⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="443" ulx="2091" uly="390">ſhde</line>
        <line lrx="2160" lry="490" ulx="2086" uly="441">nitte</line>
        <line lrx="2160" lry="535" ulx="2080" uly="494">lten Sn</line>
        <line lrx="2160" lry="595" ulx="2077" uly="545">nchreb</line>
        <line lrx="2160" lry="637" ulx="2075" uly="602">ſr und unt</line>
        <line lrx="2160" lry="695" ulx="2074" uly="651">Uuch die</line>
        <line lrx="2160" lry="749" ulx="2073" uly="702">ch uit</line>
        <line lrx="2160" lry="800" ulx="2073" uly="753">das auſer</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="2075" uly="805">s. Zu</line>
        <line lrx="2153" lry="895" ulx="2078" uly="854">Sdeten</line>
        <line lrx="2136" lry="954" ulx="2083" uly="901">nfe.</line>
        <line lrx="2160" lry="1004" ulx="2091" uly="957">yen ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1052" type="textblock" ulx="2069" uly="1009">
        <line lrx="2160" lry="1052" ulx="2069" uly="1009">ſcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1258" type="textblock" ulx="2083" uly="1061">
        <line lrx="2160" lry="1110" ulx="2093" uly="1061">makn</line>
        <line lrx="2160" lry="1153" ulx="2086" uly="1113">ten, D</line>
        <line lrx="2160" lry="1203" ulx="2083" uly="1163">ſſit einen</line>
        <line lrx="2160" lry="1258" ulx="2084" uly="1209">Pihen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1309" type="textblock" ulx="2043" uly="1263">
        <line lrx="2158" lry="1309" ulx="2043" uly="1263">oken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1419" type="textblock" ulx="2089" uly="1310">
        <line lrx="2160" lry="1357" ulx="2089" uly="1310">oer</line>
        <line lrx="2160" lry="1419" ulx="2092" uly="1362">Aunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1714" type="textblock" ulx="2123" uly="1569">
        <line lrx="2160" lry="1608" ulx="2123" uly="1569">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1664" ulx="2129" uly="1620">ſde</line>
        <line lrx="2160" lry="1714" ulx="2133" uly="1670">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2182" type="textblock" ulx="2105" uly="1777">
        <line lrx="2160" lry="1824" ulx="2140" uly="1777">5</line>
        <line lrx="2160" lry="1869" ulx="2115" uly="1827">ſoch</line>
        <line lrx="2160" lry="1919" ulx="2113" uly="1872">Foren</line>
        <line lrx="2160" lry="1976" ulx="2110" uly="1925">Nr P</line>
        <line lrx="2148" lry="2034" ulx="2107" uly="1983">rde</line>
        <line lrx="2159" lry="2076" ulx="2108" uly="2036">kis n</line>
        <line lrx="2133" lry="2122" ulx="2108" uly="2075">ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="2182" ulx="2105" uly="2137">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2288" type="textblock" ulx="2122" uly="2250">
        <line lrx="2160" lry="2288" ulx="2122" uly="2250">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="681" lry="119" type="textblock" ulx="668" uly="104">
        <line lrx="681" lry="119" ulx="668" uly="104">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="1643" lry="265" ulx="0" uly="190">lemes ĩn Clemens VII. oder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1638" lry="348" ulx="0" uly="290">onch ſech verzweifelt. Der Connetable von Bourbon muſte aber dieß Mittel ergrei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="400" ulx="0" uly="341">ale gendie, ſen, ſeine Truppen zuſammen zu halten. Auſſerdem wuſte er, daß, wenn er</line>
        <line lrx="1632" lry="450" ulx="0" uly="392">gang erſiadd ſich der Sadt Rom bemaͤchtigte, und den Pabſt in ſeine Haͤnde bekaͤm, die</line>
        <line lrx="1632" lry="497" ulx="1" uly="428">der Conrſidere maͤchtige Confoͤderation ſo vieler Staaten wider den Kayſer zerſtoͤrt, und er</line>
        <line lrx="1627" lry="549" ulx="1" uly="492">n, ds dh in den Stand geſetzt werden wuͤrde, den vereinigten Maͤchten Bedingungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="1627" lry="602" ulx="0" uly="544"> oder deg vorzuſchreiben. Er krat alſo an der Spitze von 25000 Mann mitten im Win⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="656" ulx="0" uly="597">ageger ſint ter und unter den bedraͤngteſten Umſtaͤnden den Marſch an. Die Soldaten,</line>
        <line lrx="1624" lry="700" ulx="241" uly="646">durch die Hofnung einer unermeßlichen Beute angelockt, folgten ihm anfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="365" lry="706" ulx="3" uly="664">uUnd den gont .</line>
        <line lrx="1621" lry="758" ulx="1" uly="692">nen ſhren lich mit Freuden. Als ſie aber zween Monate zu Felde geweſen waren, und</line>
        <line lrx="1620" lry="814" ulx="0" uly="743">1an he ſ das aͤuſſerſte Elend erduldet hatten, brachen ſie in einen offenbaren Aufruhr</line>
        <line lrx="1618" lry="862" ulx="0" uly="798">R aus. Zum Gluͤck wurde er durch die Klugheit Bourbons, der mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="1616" lry="916" ulx="0" uly="843">den bſ fn Soldaten aß, zu Fuß gieng, mit ihnen ſang, und ihnen alles erlaubte, bald ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="968" ulx="1" uly="894">ſeteane daͤmpft. . Alle Staͤdte und Doͤrfer, durch welche ſie marſchirten, ließ er von</line>
        <line lrx="1614" lry="1019" ulx="0" uly="944">nen in dunde ihnen pluͤndern, und verſorach ihnen dabey, ohne einen Ort zu nennen,</line>
        <line lrx="1615" lry="1063" ulx="0" uly="997">d inor. noch viel groͤſſre Beute. Wie ſie bis jenſeits Arezzo vorgedrungen waren,</line>
        <line lrx="1617" lry="1125" ulx="0" uly="1049">ſ enſtt merkten ſie deutlich, daß ihr General die Abſicht habe, ſie nach Rom zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1176" ulx="0" uly="1099">— ren. Da vergaſſen ſie alle uͤberſtandne Fatiguen, und ſetzten ihren Marſch</line>
        <line lrx="1610" lry="1209" ulx="237" uly="1152">mit einer ſolchen Munterkeit und Eilfertigkeit fort, daß ſie, ohngeachtet des</line>
        <line lrx="2073" lry="1262" ulx="236" uly="1197">groͤſten Mangels an Lebensmitteln und Kriegsbeduͤrfniſſen, und ohngeachtet „</line>
        <line lrx="2035" lry="1304" ulx="237" uly="1240">der ſtarken Regenguͤſſe, die einige Tage hindurch fielen, in der Gegend von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="1515" lry="1350" ulx="47" uly="1297">, RKom anlangten, da der Pabſt kaum erſt eine zuverlaͤgßige .</line>
        <line lrx="1609" lry="1443" ulx="0" uly="1304">uns Anmarſch erhalten hatte q). ſ ſteine gis Nachriche von ihrem</line>
        <line lrx="959" lry="1496" ulx="0" uly="1440">7, Der 5 91</line>
        <line lrx="1842" lry="1602" ulx="0" uly="1512">de, ſn nr. einen Vergleich dechee er Pabſt mit dem Vicekoͤnig von Neapolis, Lannoy, Der Pabſt</line>
        <line lrx="1840" lry="1651" ulx="0" uly="1557">un. M ſchen den väbſtlich ſ ſere deſſen vornehmſte Punkte darin beſtanden daß zwi⸗ ſetzt ſich nicht</line>
        <line lrx="1840" lry="1701" ulx="0" uly="1613">udit ſand ſeyn onte, daß . ayſerlichen Truppen ein achtmonatlicher Waffenſtill. in Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1746" ulx="0" uly="1660">fnuts 60oοο daß der Pabſt zur Befriedigung der kayſerlichen Armee Zungsſtand;</line>
        <line lrx="1825" lry="1789" ulx="0" uly="1705">nng ronen vorſchieſſen ſollte, daß die Colonnen vom Bann befreyt, und und warum?</line>
        <line lrx="1606" lry="1843" ulx="0" uly="1749">en n re Werden und Guͤter wieder eingeſetzt werden ſollten; und daß Lannoy</line>
        <line lrx="1601" lry="1896" ulx="0" uly="1802">6s e Fio⸗ emm dentmnen, und Bourbons ferneres Anrucken gegen Rom oder</line>
        <line lrx="1602" lry="1951" ulx="0" uly="1854"> E, r Pab hindern ſollte. Auf dieſen unzuverlaͤßigen Vergleich verließ ſich</line>
        <line lrx="1604" lry="1995" ulx="13" uly="1901">“ 6 aoſt ſ ſehr, daß er alle ſeine Truppen abdankte, und nur ſeine Leib⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2040" ulx="0" uly="1958">heein n garde behiell. Guicciardinir), der damals paͤbſtlicher Generalcommiſſa⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2088" ulx="0" uly="2002">den i . rius und Reſident beyn der alliirten Armee war, haͤlt dieſe Zuverſicht des Pabſts</line>
        <line lrx="1606" lry="2142" ulx="0" uly="2048">, ſtnn füͤr gang unbegreiflich, und ſchreibt ſie einem Schwindelgeiſt zu, den diejeni⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2202" ulx="0" uly="2110">„ 3 gen, die zu ihrem Verderben reif ſind, nicht vermeiden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1605" lry="2228" ulx="0" uly="2170"> N NH OQ 2 Bour⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2273" type="textblock" ulx="277" uly="2214">
        <line lrx="1433" lry="2273" ulx="277" uly="2214">4) Guiccigrdini l. 18. Rohertſons Geſch. Carls V. Th. 2. 1) lib. 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="447" type="textblock" ulx="306" uly="325">
        <line lrx="522" lry="365" ulx="338" uly="325">Die kayſerl.</line>
        <line lrx="523" lry="399" ulx="306" uly="367">Armee koͤmmt</line>
        <line lrx="500" lry="447" ulx="307" uly="412">vor Rom an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="351" type="textblock" ulx="526" uly="188">
        <line lrx="1926" lry="267" ulx="526" uly="188">124 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
        <line lrx="1933" lry="351" ulx="642" uly="298">Bourbon kehrte ſich aber an dieſem Vergleich nicht, ohnerachtet Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="409" type="textblock" ulx="541" uly="350">
        <line lrx="1961" lry="409" ulx="541" uly="350">noy ihn bat, ſeine Waffen gegen die Venetianer zu richten. Er hatte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="455" type="textblock" ulx="541" uly="403">
        <line lrx="1932" lry="455" ulx="541" uly="403">Entwürfe nun ſchon zu weit getrieben, als daß er haͤtte zuruͤckziehn koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="509" type="textblock" ulx="542" uly="451">
        <line lrx="1972" lry="509" ulx="542" uly="451">Und ſeine Soldaten waren ſo ſehr darauf erpicht, Rom zu pluͤndern, und ſich mik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="609" type="textblock" ulx="543" uly="507">
        <line lrx="1935" lry="560" ulx="543" uly="507">der Beute einer ſo reichen Stadt zu bereichern, daß der Courier beynahe er⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="609" ulx="543" uly="558">mordet worden waͤre, den Lannoy an Bourbon ſchickte, um ihn von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="659" type="textblock" ulx="543" uly="609">
        <line lrx="1959" lry="659" ulx="543" uly="609">getroffnen Vergleich zu benachrichtigen, und zu bitten, daß er den Feindſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="713" type="textblock" ulx="522" uly="659">
        <line lrx="1933" lry="713" ulx="522" uly="659">ligkeiten Einhalt thun moͤgte. Bourbon wurde alſo theis durch ſeine eigne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="762" type="textblock" ulx="542" uly="709">
        <line lrx="2023" lry="762" ulx="542" uly="709">Neigung bewogen, theils durch die Noth gezwungen, ſeinen Marſch ſortzu⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="912" type="textblock" ulx="542" uly="762">
        <line lrx="1932" lry="813" ulx="542" uly="762">ſetzen, zumal da er mit Grund hoffen konnte, daß es dem Kayſer hoͤchſtange⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="865" ulx="543" uly="811">nehm ſeyn wuͤrde, den Pabſt, als den erſten Urheber der heiligen Ligue,</line>
        <line lrx="1932" lry="912" ulx="545" uly="861">gedemuͤthigt zu ſehn. Er lagerte ſich am fuͤnften May 1527 in der Ebene vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="965" type="textblock" ulx="543" uly="914">
        <line lrx="1963" lry="965" ulx="543" uly="914">Roim, und ſchickte, ohne ſich an die paͤbſtliche Wuͤrde zu kehren, einen Trom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1320" type="textblock" ulx="544" uly="966">
        <line lrx="1935" lry="1018" ulx="546" uly="966">peter an den Pabſt, mit dem Begehren, ihm und ſeiner Armee einen freyen</line>
        <line lrx="1936" lry="1068" ulx="544" uly="1016">Durchzug durch Rom zu geſtatten, um den Weg nach dem Koͤnigreich Mea⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1118" ulx="552" uly="1065">polis fortſetzen zu koͤnnen. Sein Begehren wurde verworfen. Vielmehr</line>
        <line lrx="1933" lry="1167" ulx="551" uly="1117">that der Pabſt ihn und ſeine Truppen in den Bann, und erwartete, ob er</line>
        <line lrx="1935" lry="1220" ulx="549" uly="1166">gleich haͤtte entfliehen koͤnnen, die Annaͤherung der kayſerlichen Voͤlker, mit</line>
        <line lrx="1934" lry="1270" ulx="551" uly="1218">einem zu groſſen Vertrauen auf ſeine gemachten Gegenanſtalten, die doch in</line>
        <line lrx="1936" lry="1320" ulx="552" uly="1269">weiter nichts beſtanden, als daß er von ſeinen abgedankten Soldaten ſo viel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1371" type="textblock" ulx="553" uly="1320">
        <line lrx="1971" lry="1371" ulx="553" uly="1320">als noch in Rom waren, verſammelte, auch die Kuͤnſtler zu Rom und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1473" type="textblock" ulx="555" uly="1370">
        <line lrx="1936" lry="1423" ulx="555" uly="1370">Laquaien und Schweiftraͤger der Kardinaͤle bewafnete, und hie und da neue</line>
        <line lrx="1497" lry="1473" ulx="556" uly="1422">Feſtungswerke anzulegen anfieng 8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1548" type="textblock" ulx="327" uly="1497">
        <line lrx="1939" lry="1548" ulx="327" uly="1497">Sie ſtuͤrmt Bourbon grif nun Rom mit bewafneter Hand an, und ſtuͤrmte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1601" type="textblock" ulx="321" uly="1550">
        <line lrx="1963" lry="1601" ulx="321" uly="1550">Rom, u rich⸗ am 6ten May mit Anbruch des Tages an drey verſchiednen Orten. Die paͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1652" type="textblock" ulx="323" uly="1595">
        <line lrx="1938" lry="1652" ulx="323" uly="1595">tet ſchreckliche ſichen Truppen fochten mit dem unerſchrockenſten Muth, ſo daß Bourbons</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1730" type="textblock" ulx="323" uly="1638">
        <line lrx="508" lry="1678" ulx="323" uly="1638">Verwuͤſtun</line>
        <line lrx="530" lry="1730" ulx="324" uly="1684">gen darin an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1804" type="textblock" ulx="558" uly="1653">
        <line lrx="1939" lry="1706" ulx="558" uly="1653">Voͤlker ohngeachtet ihrer Tapferkeit ſchon zu wanken anfiengen. Bourbon</line>
        <line lrx="1939" lry="1754" ulx="559" uly="1703">ſahe die Gefahr, ſprang vom Pferde, riß einen Soldaten die Sturmleiter</line>
        <line lrx="1938" lry="1804" ulx="558" uly="1753">aus den Haͤnden, und ſtieg ſelbſt an die Mauer hinan. In dem Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1904" type="textblock" ulx="559" uly="1802">
        <line lrx="1968" lry="1856" ulx="559" uly="1802">aber wurde er von einer Muſquetenkugel in den Unterleib koͤdtlich verwundet,</line>
        <line lrx="1955" lry="1904" ulx="561" uly="1853">und ſtarb bald nachher mit einem Muth, der einer beſſern Sache wuͤrdig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2008" type="textblock" ulx="560" uly="1902">
        <line lrx="1939" lry="1958" ulx="560" uly="1902">weſen waͤre, und ihm zum hoͤchſten Ruhm gereicht haben wuͤrde, wenn er</line>
        <line lrx="1942" lry="2008" ulx="566" uly="1950">auf eben die Art zur Vertheidigung ſeines Vaterlandes geſtorben waͤre. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2205" type="textblock" ulx="563" uly="2001">
        <line lrx="1939" lry="2058" ulx="563" uly="2001">ſeinem Tode uͤbernahm Philibert, Prinz von Oranien, das Commondo,</line>
        <line lrx="1970" lry="2109" ulx="565" uly="2052">und ſezte den Sturm fort, bey dem die Soldaten nun mit deſto groͤßrer Hitze und</line>
        <line lrx="1939" lry="2205" ulx="565" uly="2099">Wuth fochten, weil ſie nicht nur voller Begierde nach Beute waren, ſnden</line>
        <line lrx="1908" lry="2199" ulx="1478" uly="2173">= au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2281" type="textblock" ulx="611" uly="2210">
        <line lrx="1940" lry="2281" ulx="611" uly="2210">5) Seckendorf Hiſt. Lutheran, l. 2. Robertſons Geſchichte Carls V. Th. 2. S. 370 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="257" type="textblock" ulx="2088" uly="205">
        <line lrx="2160" lry="257" ulx="2088" uly="205">Clennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="551" type="textblock" ulx="2087" uly="300">
        <line lrx="2160" lry="342" ulx="2094" uly="300">c dn</line>
        <line lrx="2160" lry="392" ulx="2089" uly="352">deden</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2099" uly="404">heſ⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="501" ulx="2092" uly="461">A goen</line>
        <line lrx="2159" lry="551" ulx="2087" uly="506">Dultege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="596" type="textblock" ulx="2051" uly="558">
        <line lrx="2160" lry="596" ulx="2051" uly="558">s dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="963" type="textblock" ulx="2083" uly="608">
        <line lrx="2157" lry="656" ulx="2083" uly="608">0fanden,</line>
        <line lrx="2160" lry="698" ulx="2084" uly="671">Heren.</line>
        <line lrx="2154" lry="756" ulx="2085" uly="713">ͤrdert,</line>
        <line lrx="2160" lry="809" ulx="2087" uly="764">ſhngfan</line>
        <line lrx="2157" lry="853" ulx="2089" uly="815">Maae</line>
        <line lrx="2160" lry="904" ulx="2095" uly="865">Beite</line>
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="2094" uly="917">ſig doe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1068" type="textblock" ulx="2007" uly="968">
        <line lrx="2160" lry="1019" ulx="2007" uly="968">(hi</line>
        <line lrx="2160" lry="1068" ulx="2058" uly="1017">u ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1167" type="textblock" ulx="2092" uly="1072">
        <line lrx="2160" lry="1118" ulx="2092" uly="1072">n geon</line>
        <line lrx="2160" lry="1167" ulx="2094" uly="1125">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1330" type="textblock" ulx="2113" uly="1207">
        <line lrx="2157" lry="1249" ulx="2113" uly="1207">9</line>
        <line lrx="2158" lry="1295" ulx="2127" uly="1263">expe</line>
        <line lrx="2157" lry="1330" ulx="2126" uly="1305">Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1394" type="textblock" ulx="2129" uly="1337">
        <line lrx="2160" lry="1394" ulx="2129" uly="1337">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="286" type="textblock" ulx="2" uly="185">
        <line lrx="1630" lry="286" ulx="2" uly="185">Cemnſ (lemens VII oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe. 1255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1629" lry="359" ulx="10" uly="293">ohnerahet er auch den Tod ihres tapfern Generals merkten. Endlich bemaͤchtigten ſie ſich</line>
        <line lrx="1628" lry="410" ulx="0" uly="347">. Erhile des Theils der Stadt, der jenſeits der Tiber liegt, und drangen noch denſelben</line>
        <line lrx="1628" lry="462" ulx="0" uly="395">ichehn Abend ſpaͤt uͤber die Bruͤcke Bixti in die Stadt ein. Kaum findet man in</line>
        <line lrx="1630" lry="508" ulx="0" uly="453">indern, undſtn der ganzen Geſchichte ein aͤnliches Beyſpiel der Grauſamkeit, der Unzucht, der</line>
        <line lrx="1629" lry="558" ulx="0" uly="501">utier leſntit Raubbegierde und der ruchloſeſten Verachtung heiliger Sachen, deren ſich da⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="609" ulx="0" uly="558">un ihn nok mals die kayſerlichen Truppen ſchuldig machten, unter denen ſich viel Deutſche</line>
        <line lrx="1629" lry="662" ulx="0" uly="606"> er der hert befanden, die groͤſtentheils Lutheraner und gegen Rom feindſelig geſinnet</line>
        <line lrx="1626" lry="715" ulx="0" uly="657"> durch ſint waren. Kirchen, Pallaͤſte, Privathaͤuſer, alles wurde ohne Unterſchied ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="763" ulx="0" uly="711">en Marſch en pluͤndert. Kein Alter und kein Geſchlecht wurde mit den beleidigenſten Be⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="815" ulx="4" uly="761">urſer hechſtr ſchimpfungen und Frevel verſchont. Und dieſe Grauſamkeiten dauerten einige</line>
        <line lrx="1625" lry="867" ulx="0" uly="812"> helgenge Menate hindurch, ſo lange die Kayſerlichen Rom in Beſitz hatten. Die</line>
        <line lrx="1625" lry="916" ulx="0" uly="861"> in der Einn Beute der Soldaten belief ſich uͤber eine Million Dukaten, und noch hoͤher</line>
        <line lrx="1624" lry="971" ulx="0" uly="913">hren, enedr ſtieg das, was ſie durch Ranzionen und Erpreſſungen aufbrachten. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1018" ulx="0" uly="957">Nemmee ⸗refet ſchichtſchreiber, die dies bejammernswuͤrdige Schickſal Roms beſchrieben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="1624" lry="1074" ulx="0" uly="1011">n Kinmttni ben, ſagen insgeſamt, daß Rom ſeit ſeiner Erbauung niemals und ſelbſt von</line>
        <line lrx="1644" lry="1124" ulx="2" uly="1064">maft. Ver den grauſamſten Barbaren nicht ſo heimgeſucht worden, als jetzt von den bi⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1171" ulx="0" uly="1114">6 anatten gotten Unterthanen eines catholiſchen Monarchen*).</line>
        <line lrx="1624" lry="1245" ulx="0" uly="1179">ihen Wen *) Zu den Schriften, die ausfuͤhrlich hievon handeln, gehoͤrt Cæſ. Grollierii Hiſtor.</line>
        <line lrx="1650" lry="1293" ulx="0" uly="1223">leen, deſe expugnatæ et direptæ urbis Romæ, Paris 1538. Narratio de direptione expug-</line>
        <line lrx="1621" lry="1334" ulx="0" uly="1276">1Soldaten e! natæ urbis Romæ, ex ital. in latin. verſa per Caſp. Bartbium, 1660; und gaus⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1386" ulx="0" uly="1321">onn fuͤhrlicher Bericht von Exoberung der Stgdt Rom, Frankfurt 1625.</line>
        <line lrx="1406" lry="1458" ulx="0" uly="1385"> A d §. 92. =</line>
        <line lrx="1858" lry="1552" ulx="45" uly="1467">5 ſürn Clemene VII, der waͤhrend des Sturms vor dem Altar der Peterskirche Der Pabſt</line>
        <line lrx="1857" lry="1585" ulx="0" uly="1517">u auf den Knieen lag, und vergeblich um Sieg bat, haͤtte ſich wohl aus einem fluͤchtet in die</line>
        <line lrx="1830" lry="1633" ulx="0" uly="1555">Nen. d Thore „das der Feind noch nicht beſetzt hatte, retten, und nach dem Rath, Engelsburg;</line>
        <line lrx="1840" lry="1694" ulx="0" uly="1606">h das Dutße der ihm von vielen gegeben wurde, in irgend eine Feſtung des Kirchenſtaats fliehn mul ſ ter</line>
        <line lrx="1841" lry="1747" ulx="0" uly="1660">Gen Bene koͤnnen. Er war aber ſo verblendet, oder ſo beſtuͤrzt, daß ers nicht that. Lie⸗ Weoingungen</line>
        <line lrx="1839" lry="1788" ulx="0" uly="1715"> Eun ber fluͤchtete er mit dreyzehn Kardinaͤlen, mit den auswaͤrtigen Geſandten, und zum Gefang⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1836" ulx="0" uly="1768"> den An mit vielen Standesperſonen in die Engelsburg. Hier hofte er, ſich wenig⸗ nen ergeben.</line>
        <line lrx="1614" lry="1887" ulx="1" uly="1816">idtlch denmn ſtens ſo lange halten zu koͤnnen, bis ſeine Bundesgenoſſen zu ſeinem Entſatz</line>
        <line lrx="1616" lry="1936" ulx="2" uly="1869">Soce riißf heranruͤcken wurden. In der That kam auch der Herzog von Urbino an der</line>
        <line lrx="1617" lry="1986" ulx="10" uly="1918">vurde, n Spitze einer Armee, die aus Venetianern, Florentinern und Schweizern</line>
        <line lrx="1618" lry="2040" ulx="0" uly="1967">en rie N beſtand, ſo nahe heran, daß es von den Waͤllen der Engelsburg geſehn</line>
        <line lrx="1618" lry="2087" ulx="9" uly="2018">Das Cnni werden konnte. Anſtatt aber einen Angriff zu wagen, erklaͤrte er, daß es zu</line>
        <line lrx="1617" lry="2146" ulx="0" uly="2062">grithtehet J gefaͤhrlich ſey, die von den kayſerlichen ſchon angefangne Belagerung der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2286" type="textblock" ulx="228" uly="2120">
        <line lrx="1615" lry="2188" ulx="250" uly="2120">gelsburg zu vereiteln, und zog ſich ſogleich wieder zuruͤck. Nun ſah ſich der</line>
        <line lrx="1873" lry="2276" ulx="228" uly="2171">Pabſt aller Hofnung, befreyt zu werden. beraubt, und litte noch dazu an Le⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2286" ulx="998" uly="2236">3 bens⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="112" lry="2187" ulx="0" uly="2136">e arn, ,</line>
        <line lrx="111" lry="2209" ulx="101" uly="2185">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="112" lry="2315" ulx="0" uly="2241">,497 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1793" lry="106" type="textblock" ulx="1650" uly="66">
        <line lrx="1793" lry="106" ulx="1778" uly="95">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="260" type="textblock" ulx="543" uly="196">
        <line lrx="1933" lry="260" ulx="543" uly="196">126 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="445" type="textblock" ulx="545" uly="345">
        <line lrx="1935" lry="394" ulx="545" uly="345">muſte. Es blieb ihm alſo nichts uͤbrig, als daß er capitulirte, und ſich auf</line>
        <line lrx="1933" lry="445" ulx="546" uly="395">die Bedingungen, welche ihm ſeine Ueberwinder vorſchrieben, ergab. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="547" type="textblock" ulx="544" uly="447">
        <line lrx="1963" lry="494" ulx="544" uly="447">Bedingungen waren folgende: Der Pabſt ſollte der kayſerlichen Armee vier⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="547" ulx="545" uly="497">mal hundert tauſend Ducaten bezahlen, und zwar 100000 ſogleich, 50000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="597" type="textblock" ulx="545" uly="546">
        <line lrx="1931" lry="597" ulx="545" uly="546">binnen zwanzig Tagen, und 250000 binnen zween Monaten; er ſollte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="651" type="textblock" ulx="544" uly="598">
        <line lrx="1970" lry="651" ulx="544" uly="598">Engelsburg und andre feſte Plaͤtze, die der Kirche gehoͤrten, dem Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="802" type="textblock" ulx="543" uly="649">
        <line lrx="1931" lry="702" ulx="545" uly="649">überlaſſen; er ſollte auf der Engelsburg mit den dahin gefluͤchteten Kardinaͤlen</line>
        <line lrx="1936" lry="750" ulx="544" uly="701">ſo lange ein Gefangner bleiben, bis die erſten 150000 Ducaten bezahlt wor⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="802" ulx="543" uly="752">den; er ſollte wegen der Bezahlung der uͤbrigen Summe Geiſſeln ausſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="851" type="textblock" ulx="544" uly="803">
        <line lrx="1953" lry="851" ulx="544" uly="803">und endlich die Colonnen vom Bann und allen Strafen losſprechen. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="908" type="textblock" ulx="542" uly="853">
        <line lrx="1929" lry="908" ulx="542" uly="853">bald dieſe Capitulation geſchloſſen war, beſezte der ſpaniſche General Alarcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="952" type="textblock" ulx="540" uly="904">
        <line lrx="1961" lry="952" ulx="540" uly="904">mit drey Compagnien ſpaniſcher Infanterie und mit eben ſo viel deutſchen Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1106" type="textblock" ulx="541" uly="948">
        <line lrx="1929" lry="1006" ulx="541" uly="948">voͤlkern die Engelsburg, und bewachte den Pabſt mit der groͤſten Vorſicht und</line>
        <line lrx="1928" lry="1058" ulx="543" uly="1007">ſo genau, daß er ihm nur ein kleines Zimmer bewilligte, und ſehr wenig</line>
        <line lrx="1534" lry="1106" ulx="544" uly="1057">Freyheit ließ t). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1876" type="textblock" ulx="314" uly="1147">
        <line lrx="1896" lry="1199" ulx="1190" uly="1147">§. 93.</line>
        <line lrx="1932" lry="1265" ulx="314" uly="1213">Verſtellte Ge⸗ Die Nachricht von der Pluͤnderung Roms und der Gefangennehmung</line>
        <line lrx="1932" lry="1317" ulx="314" uly="1267">ſinnungen des des Pabſts war dem Kayſer Carl V unverhoft, und konnte ihm aus manchen</line>
        <line lrx="1933" lry="1389" ulx="315" uly="1306">anern, dee Gruͤnden nicht unangenehm ſeyn. Dennoch verbarg er nicht nur ſeine Freu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1434" ulx="315" uly="1357">don des Pab⸗ de, ſondern ließ auch tiefen Kummer und Betruͤbniß uͤber das Schickſal des</line>
        <line lrx="1934" lry="1479" ulx="314" uly="1412">ſtes Gefan⸗ Pabſts blicken. Er verbot alle oͤffentliche Freudensbezeugungen die uͤber</line>
        <line lrx="1933" lry="1521" ulx="315" uly="1467">genſchaft. die Geburt des Prinzen Philipps, ſeines aͤlteſten Sohns, in ganz Spa⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1574" ulx="551" uly="1519">nien angeſtellt wurden. Er und ſein Hof legte die Trauer an. Es muſten</line>
        <line lrx="1932" lry="1623" ulx="547" uly="1567">ſo gar in allen Kirchen Spaniens Gebete und feyerliche Proceßionen fuͤr die</line>
        <line lrx="1933" lry="1678" ulx="547" uly="1618">Befreyung des Statthalters Chriſti auf Erden angeſtellt werden u). Das</line>
        <line lrx="1931" lry="1724" ulx="547" uly="1671">war eine eben ſo heuchleriſche, als ſichtbare Verſtellung. Der Pabſt war ja</line>
        <line lrx="1930" lry="1777" ulx="548" uly="1721">nicht in der Gewalt des Großſultans, ſondern des Kayſers; und der haͤtte</line>
        <line lrx="1932" lry="1825" ulx="547" uly="1772">durch einen einzigen Befehl an ſeine Generals ihm ſogleich ſeine Freyheit wie⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1876" ulx="548" uly="1821">der geben koͤnnen. Vergeblich bat ihn auch hierum der paͤbſtliche Nuncius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1578" type="textblock" ulx="473" uly="1567">
        <line lrx="480" lry="1578" ulx="473" uly="1567">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1974" type="textblock" ulx="473" uly="1872">
        <line lrx="1940" lry="1926" ulx="473" uly="1872">Begleitung zehn tiefbetrauerter Biſchoͤfe, und in den demuͤthigſten Ausdruͤcken.</line>
        <line lrx="1952" lry="1974" ulx="492" uly="1920">Er gab ihnen weiter nichts zur Antwort, als daß er die Befreyung des Pabſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2126" type="textblock" ulx="550" uly="1970">
        <line lrx="1938" lry="2027" ulx="550" uly="1970">noch ſehnlicher wuͤnſche, als ſie. In einem Staatsrath, der deshalb gehalten</line>
        <line lrx="1930" lry="2077" ulx="550" uly="2022">wurde, ſagte der Herzog von Alba, daß er dem Kayſer rathen wuͤrde, den</line>
        <line lrx="1930" lry="2126" ulx="552" uly="2070">Pabſt ohne Verzug auf freyen Fuß zu ſtellen, wenn er nicht ein weltlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2227" type="textblock" ulx="551" uly="2117">
        <line lrx="1944" lry="2181" ulx="551" uly="2117">Fuͤrſt waͤre, und den Kayſer nicht bekriegt, auch durch ſein Anſehn das wi⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2227" ulx="1557" uly="2179">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2277" type="textblock" ulx="590" uly="2225">
        <line lrx="1252" lry="2277" ulx="590" uly="2225">4) Guicciardini lib. 18. Robertſon I. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="345" type="textblock" ulx="545" uly="268">
        <line lrx="1964" lry="345" ulx="545" uly="268">bensmitteln ſchon einen ſo groſſen Mangel, daß er ſich mit Eſels fleiſch naͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="262" type="textblock" ulx="2091" uly="208">
        <line lrx="2160" lry="262" ulx="2091" uly="208">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="347" type="textblock" ulx="2070" uly="294">
        <line lrx="2133" lry="347" ulx="2070" uly="294">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="924" type="textblock" ulx="2077" uly="355">
        <line lrx="2160" lry="398" ulx="2091" uly="355">derſ</line>
        <line lrx="2153" lry="458" ulx="2084" uly="411">ſ de</line>
        <line lrx="2160" lry="511" ulx="2082" uly="460">eſoſe</line>
        <line lrx="2151" lry="557" ulx="2081" uly="512">n miſe,</line>
        <line lrx="2157" lry="602" ulx="2094" uly="565">lo VI</line>
        <line lrx="2160" lry="661" ulx="2078" uly="617">e Zetei</line>
        <line lrx="2157" lry="714" ulx="2077" uly="670">Mungungen</line>
        <line lrx="2160" lry="763" ulx="2077" uly="719">Pabſts ert</line>
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2077" uly="771">En ihre</line>
        <line lrx="2160" lry="862" ulx="2079" uly="821">pen Ra</line>
        <line lrx="2160" lry="924" ulx="2082" uly="875">ſuſd, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1229" type="textblock" ulx="2095" uly="1031">
        <line lrx="2160" lry="1073" ulx="2136" uly="1031">G</line>
        <line lrx="2160" lry="1127" ulx="2104" uly="1085">gen de</line>
        <line lrx="2160" lry="1181" ulx="2101" uly="1134">von Ft</line>
        <line lrx="2153" lry="1229" ulx="2095" uly="1182">Holmnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1334" type="textblock" ulx="2044" uly="1228">
        <line lrx="2160" lry="1280" ulx="2044" uly="1228">nde</line>
        <line lrx="2160" lry="1334" ulx="2046" uly="1284">ſihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1938" type="textblock" ulx="2093" uly="1336">
        <line lrx="2160" lry="1390" ulx="2093" uly="1336">ente</line>
        <line lrx="2160" lry="1443" ulx="2094" uly="1394">Pnder</line>
        <line lrx="2160" lry="1494" ulx="2096" uly="1447">Uut,</line>
        <line lrx="2160" lry="1548" ulx="2099" uly="1487">finn</line>
        <line lrx="2158" lry="1597" ulx="2104" uly="1548">V e</line>
        <line lrx="2160" lry="1642" ulx="2113" uly="1591">Pe</line>
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="2122" uly="1639">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1730" ulx="2131" uly="1692">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1786" ulx="2125" uly="1740">Ne⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1840" ulx="2122" uly="1793">ihn</line>
        <line lrx="2152" lry="1884" ulx="2119" uly="1844">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1938" ulx="2116" uly="1900">tnbli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1995" type="textblock" ulx="2050" uly="1946">
        <line lrx="2160" lry="1995" ulx="2050" uly="1946">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2146" type="textblock" ulx="2115" uly="2001">
        <line lrx="2160" lry="2042" ulx="2115" uly="2001">niht</line>
        <line lrx="2159" lry="2100" ulx="2119" uly="2047">Pen</line>
        <line lrx="2160" lry="2146" ulx="2117" uly="2100">Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2300" type="textblock" ulx="2120" uly="2206">
        <line lrx="2154" lry="2245" ulx="2120" uly="2206">)</line>
        <line lrx="2160" lry="2300" ulx="2128" uly="2258">Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="1641" lry="286" ulx="0" uly="179">lemsh (lemens VII. oder Roͤmichen Biſchoͤfe. n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="1625" lry="373" ulx="0" uly="272">ſieſeſthtiße der den Kayſer geſchloſſne Buͤndniß nicht beſoͤrdert haͤtte; da er aber durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="1626" lry="423" ulx="0" uly="333">rie, und ſüe die in der Qualtaͤt eines weltlichen Fuͤrſten veruͤbten Feindſeligkeiten ſich der Ehr⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="467" ulx="0" uly="386">n, ergab di furcht, die ihm von Seiten ſeiner geiſtlichen Wuͤrde gebuͤhre, verluſtig gemacht</line>
        <line lrx="1898" lry="519" ulx="0" uly="437">ſcn Aenmn habe, ſo ſey er der Meinung, daß man ihn ſo lange als einen Gefangnen behal⸗ .</line>
        <line lrx="1620" lry="565" ulx="0" uly="490">ſac en ten muͤſſe, bis er durch Schaden kluͤger wuͤrde. Das geſchah auch, und Cle⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="617" ulx="0" uly="542">um; a e mens ViII bleb unter der harten Aufſicht des Generals Alarcon noch gerau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="1617" lry="665" ulx="0" uly="591">nin, den e me Zeit ein Gefangner, zumal da er nicht im Stande war, die ſchweren Be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="718" ulx="1" uly="645">ihtten fadin dingungen ſeiner Capitulation zu erfuͤllen. Waͤhrend der Gefangenſchaft des</line>
        <line lrx="1612" lry="771" ulx="0" uly="696">aln beplen Pabſts erklaͤrten ſich die Florentiner wieder fuͤr einen freyen Staat, und fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="822" ulx="1" uly="750">Giſin uaſn aen ihre alte democratiſche Regierung wieder ein. Auch die Venetianer nah⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="872" ulx="0" uly="797">laeſtechen 4 men Ravenna und andre der Kirche zugehoͤrige Plaͤtze weg, unter den Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="965" lry="947" ulx="8" uly="850">Gen wand, ſie in Verwahrung zu behalten x).</line>
        <line lrx="126" lry="948" ulx="0" uly="909">bjel deutſhende</line>
        <line lrx="1891" lry="1007" ulx="0" uly="955">Gſen Vorſti 8. 94. .</line>
        <line lrx="1911" lry="1092" ulx="0" uly="1009">und ſehr . So heuchleriſch und unlauter die Geſinnungen waren, die Carl V ge⸗ Der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="1852" lry="1134" ulx="245" uly="1071">gen den gefangnen Pabſt bewies; ſo aufrichtig und treu nahmen die Koͤnige wird unter ge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1190" ulx="243" uly="1119">von Frankreich und Engeland ſich ſeiner an. Sie ſchickten gleich nach er⸗ wiſſen Bedin⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1236" ulx="243" uly="1169">haltner Nachricht von dem traurigen Schickſal des Pabſts und Roms ihre gungen in</line>
        <line lrx="1825" lry="1290" ulx="0" uly="1215">Nſemg — Geſandten an den Kayſer, und baten ihn um die Befreyung des Pabſts, die reiheit ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1336" ulx="3" uly="1269">ſn cus n ſie ihm als eine Sache, an der allen chriſtlichen Regenten gelegen ſey, vor⸗ ⸗ .</line>
        <line lrx="1618" lry="1388" ulx="0" uly="1322">e dar ſene h ſtellen lieſen. Der Kayſer wollte dieſen beyden maͤchtigen Prinzen nicht gern</line>
        <line lrx="1619" lry="1438" ulx="6" uly="1372">ds h  zuwider handeln, weil er nicht nur wußte, wie ſehr ſie wider ihn aufgebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="1617" lry="1496" ulx="0" uly="1416">hingn RW waren, ſondern auch erfuhr, daß die franzoͤſiche Armee unter Lautrees An⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1542" ulx="0" uly="1468">, gen⸗ fuͤhrung nach Italten gegangen war, wo ſie Genua, Alexandria und Pa⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1592" ulx="6" uly="1526">n. Es mi vis wegnahm, und viel andre Unternehmungen gluͤcklich ausſuͤhrete y).</line>
        <line lrx="1617" lry="1644" ulx="1" uly="1566">Caererii⸗ Mehr alſo aus Furcht und Noth, als aus eigner Neigung ſeines Herzens</line>
        <line lrx="1613" lry="1694" ulx="0" uly="1619">edden . O faßte Carl V den Entſchluß, dem Pabſt die Freyheit wieder zu geben. Zu</line>
        <line lrx="1614" lry="1741" ulx="0" uly="1670">Dr DltnDH dem Ende ſchickte er durch den General der Franciſcaner dem Vicekoͤnig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="1613" lry="1808" ulx="0" uly="1714">ut deß. Neapolis, Lannoy, den Befehl zu, ſich mit dem Pabſt zu vergleichen, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1849" ulx="0" uly="1765">ne Feeſei ihn in Freyheit zu ſetzen 2). Weil aber LCannoy ſtarb, ſo wurde das Geſchaͤft</line>
        <line lrx="1615" lry="1894" ulx="0" uly="1820">itecus⸗ dem kayſerlichen Geſandten, Sugo di Moncada aufgetragen, und es wurde</line>
        <line lrx="1614" lry="1944" ulx="23" uly="1872">m Meni endlich am letzten October 1527 ein Vergleich geſchloſſen, der zwar hart genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="1615" lry="1995" ulx="0" uly="1901">ſe n aber doch in Betracht der Umſtaͤnde, worin ſich der Pabſt damals befand,</line>
        <line lrx="1615" lry="2046" ulx="0" uly="1963">aasffi⸗ nicht unertraͤglich war. Die Bedingungen deſſelben waren folgende: 1. Der</line>
        <line lrx="1615" lry="2095" ulx="0" uly="2021">eartre, Pabſt ſoll weder an dem Kriege, den die Franzoſen jetzt unter der Anfuͤhrung</line>
        <line lrx="1614" lry="2144" ulx="37" uly="2072">r lee Lautrecs in der Lombardey fuͤhren, noch an dem, womit das Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1611" lry="2190" ulx="91" uly="2139">66 en⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2240" ulx="8" uly="2144">nſe 1 X) Guicciardini lib. 18. Robertſon l. e. Th. 2. S. 386. ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2286" type="textblock" ulx="282" uly="2223">
        <line lrx="1368" lry="2286" ulx="282" uly="2223">V) Sleidgn l. c. Th. 1. S. 385387. 2) Guicciardini lib. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="610" lry="101" type="textblock" ulx="532" uly="75">
        <line lrx="610" lry="92" ulx="532" uly="75">D</line>
        <line lrx="598" lry="101" ulx="542" uly="90">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="368" type="textblock" ulx="554" uly="206">
        <line lrx="1949" lry="282" ulx="554" uly="206">128 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
        <line lrx="2038" lry="368" ulx="557" uly="297">Neapolis bedroht wird, den geringſten Antheil nehmen. 2. Der Pabſt ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="416" type="textblock" ulx="557" uly="363">
        <line lrx="1954" lry="416" ulx="557" uly="363">dem Kayſer den Zehnten von allen geiſtlichen Einkuͤnften in allen ſeinen Staa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="467" type="textblock" ulx="559" uly="413">
        <line lrx="1962" lry="467" ulx="559" uly="413">ten bewilligen. 3. Er ſoll den Kayſerlichen die Staͤdte Oſtia, Civitavecchia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="520" type="textblock" ulx="559" uly="465">
        <line lrx="1954" lry="520" ulx="559" uly="465">und das Citadell zu Forli zur Sicherheit einraͤumen, und ſeine beyden Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="573" type="textblock" ulx="560" uly="517">
        <line lrx="1988" lry="573" ulx="560" uly="517">poten, Hippolitus und Alexander, als Geiſſeln ſtellen. 4. Er ſoll, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="724" type="textblock" ulx="560" uly="567">
        <line lrx="1952" lry="622" ulx="561" uly="567">er in Freyheit geſetzt wird, den deutſchen Voͤlkern 77000 Dukaten, und den</line>
        <line lrx="1953" lry="674" ulx="560" uly="620">ſpaniſchen Truppen 35000 Dukaten baar auszahlen laſſen. Eben ſo viel ſoll</line>
        <line lrx="1954" lry="724" ulx="561" uly="671">er nach vierzehen Tagen erlegen; und nach drey Monaten noch 150000 Duka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="774" type="textblock" ulx="564" uly="722">
        <line lrx="1984" lry="774" ulx="564" uly="722">ten. — Um dieſe erſtaunlichen Summen aufzubringen, muſte ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="828" type="textblock" ulx="563" uly="771">
        <line lrx="1953" lry="828" ulx="563" uly="771">Pabſt ſolcher Mittel und Wege bedienen, die er ſonſt ganz verabſcheute. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="875" type="textblock" ulx="563" uly="823">
        <line lrx="1993" lry="875" ulx="563" uly="823">ernennte Kardinaͤle fuͤr Geld, unter denen ſich faſt lauter unwuͤrdige Leute be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1699" type="textblock" ulx="335" uly="874">
        <line lrx="1954" lry="928" ulx="563" uly="874">fanden. Er veraͤuſſerte einige Laͤndereyen, die der Kirche gehoͤrten, und ver⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="980" ulx="562" uly="927">ſetzte die Zehenden im Koͤnigreich Neapolis. Nachdem die Bezahlung aller</line>
        <line lrx="1953" lry="1028" ulx="456" uly="980">Gelder beſtimmt, und auf gewiſſe Termine feſtgeſezt war; ſo wurde der neunte</line>
        <line lrx="1953" lry="1080" ulx="557" uly="1029">December 1527 als der Tag benennt, an welchem der Pabſt ſeiner Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1133" ulx="559" uly="1080">ſchaft entlaſſen, und durch ſpaniſche Truppen nach irgend einem ſichern Ort</line>
        <line lrx="1955" lry="1185" ulx="563" uly="1130">auſſerhalb Rom begleitet werden ſollte. Clemens aber, der nach ſeiner Frey⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1237" ulx="567" uly="1183">heit ſeufzte, und, wie ungluͤckliche Perſonen zu thun pflegen, voller Argwohn</line>
        <line lrx="1952" lry="1287" ulx="566" uly="1232">und Beſorgniß war, daß Hugo di Moncada neue Schwierigkeiten machen</line>
        <line lrx="1954" lry="1338" ulx="565" uly="1275">moͤgte, verkleidete ſich als ein Kaufmann, und entwiſchte gluͤcklich in der Nacht</line>
        <line lrx="1955" lry="1387" ulx="566" uly="1333">vor dem 9ten December. Noch vor Anbruch des Tages kam er in Beglei⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1442" ulx="356" uly="1384">Er entweicht tung eines einzigen Officiers nach Orvieto, von da er an den franzoͤſiſchen</line>
        <line lrx="1955" lry="1489" ulx="335" uly="1433">nach Orvieto. General Lautrec, der zu ſeiner Befreyung viel beygetragen hatte, ein Dank⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1543" ulx="569" uly="1487">ſagungsſchreiben ergehen ließ. So erhielt Clemens ſeine Freyheit wieder,</line>
        <line lrx="1955" lry="1588" ulx="570" uly="1535">nachdem er eine ſiebenmonatliche Gefangenſchaft ausgeſtanden, und den Stolz</line>
        <line lrx="1955" lry="1645" ulx="567" uly="1587">und Uebermuth ſeiner ſpaniſchen Wache, zu ſeiner groſſen Kraͤnkung, erfahren</line>
        <line lrx="1946" lry="1699" ulx="565" uly="1642">hatte a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1909" type="textblock" ulx="338" uly="1787">
        <line lrx="1953" lry="1866" ulx="338" uly="1787">winigen aus Wenig Tage nach ſeiner Ankunft zu Orvieto wurde der Pabſt Cle⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1909" ulx="339" uly="1862">Gruͤnden dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2298" type="textblock" ulx="338" uly="1996">
        <line lrx="1952" lry="2049" ulx="338" uly="1996">und England entſchloß ſich aber dazu nicht, aus uͤberwiegenden Gruͤnden, bey denen es ihm</line>
        <line lrx="1952" lry="2121" ulx="339" uly="2038">di nicherch. nicht ſchwer werden konnte, ſich fuͤr den Kayſer zu erklaͤren, ſo unentſchloſſen</line>
        <line lrx="1951" lry="2149" ulx="350" uly="2089">er nich dey. und zweifelmuͤthig er auch ſonſt war. Zuvoͤrderſi hatte er kein Geld und keine</line>
        <line lrx="1950" lry="2190" ulx="1742" uly="2149">Leute;</line>
        <line lrx="1951" lry="2263" ulx="613" uly="2211">o) Guicciardini lib. 18. Ciaconius in vita Clementis VII. Giannone Geſchichte von</line>
        <line lrx="1890" lry="2298" ulx="660" uly="2256">Neapolis. Th. 4. S. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1997" type="textblock" ulx="338" uly="1844">
        <line lrx="1993" lry="1907" ulx="572" uly="1844">mens von den Geſandten der Koͤnige von Frankreich und England drin⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1954" ulx="338" uly="1895">Buͤndniß der gend erſucht, dem Buͤndniß, das dieſe Fuͤrſten im Julius 1527 wider den</line>
        <line lrx="1996" lry="1997" ulx="340" uly="1945">K. v. Frankr. Kayſer errichtet hatten, beyzutreten, und ſich fuͤr ſie zu erklaͤren. Clemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="447" type="textblock" ulx="2094" uly="392">
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2094" uly="392">GBrtone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1972" type="textblock" ulx="2096" uly="1928">
        <line lrx="2160" lry="1972" ulx="2096" uly="1928">inken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="250" type="textblock" ulx="2105" uly="197">
        <line lrx="2160" lry="250" ulx="2105" uly="197">Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="386" type="textblock" ulx="2104" uly="295">
        <line lrx="2160" lry="336" ulx="2104" uly="295">ll, u</line>
        <line lrx="2160" lry="386" ulx="2105" uly="346">fitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1110" type="textblock" ulx="2095" uly="448">
        <line lrx="2160" lry="495" ulx="2096" uly="448">ſhne⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="546" ulx="2095" uly="500">litt un</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2096" uly="550">Punlte!</line>
        <line lrx="2160" lry="649" ulx="2095" uly="603">dnn beſe</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="2096" uly="653">Eyglan</line>
        <line lrx="2160" lry="751" ulx="2097" uly="709">ftungen</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2097" uly="756">in en</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="2100" uly="806">Fake</line>
        <line lrx="2160" lry="895" ulx="2106" uly="858">ſches</line>
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2115" uly="908">af</line>
        <line lrx="2160" lry="1008" ulx="2117" uly="962">nnit</line>
        <line lrx="2160" lry="1057" ulx="2116" uly="1009">Eiß</line>
        <line lrx="2160" lry="1110" ulx="2098" uly="1061">cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1159" type="textblock" ulx="2087" uly="1112">
        <line lrx="2160" lry="1159" ulx="2087" uly="1112">(o gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1409" type="textblock" ulx="2099" uly="1161">
        <line lrx="2160" lry="1208" ulx="2106" uly="1161">Spon</line>
        <line lrx="2160" lry="1255" ulx="2101" uly="1215">ein B</line>
        <line lrx="2160" lry="1313" ulx="2099" uly="1262">Der</line>
        <line lrx="2160" lry="1360" ulx="2100" uly="1313">Dree</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1462" type="textblock" ulx="2072" uly="1418">
        <line lrx="2160" lry="1462" ulx="2072" uly="1418">ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1877" type="textblock" ulx="2103" uly="1467">
        <line lrx="2160" lry="1515" ulx="2108" uly="1467">Pan</line>
        <line lrx="2160" lry="1557" ulx="2112" uly="1529">2000</line>
        <line lrx="2160" lry="1620" ulx="2113" uly="1571">die</line>
        <line lrx="2160" lry="1671" ulx="2113" uly="1621">ich</line>
        <line lrx="2160" lry="1720" ulx="2110" uly="1672">elen</line>
        <line lrx="2160" lry="1767" ulx="2104" uly="1731">36,</line>
        <line lrx="2160" lry="1826" ulx="2103" uly="1774">hiſch</line>
        <line lrx="2160" lry="1877" ulx="2103" uly="1827">ihre ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1920" type="textblock" ulx="2106" uly="1883">
        <line lrx="2158" lry="1920" ulx="2106" uly="1883">Meaint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2284" type="textblock" ulx="2113" uly="1987">
        <line lrx="2160" lry="2026" ulx="2113" uly="1987">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="2076" ulx="2121" uly="2037">Wd</line>
        <line lrx="2160" lry="2174" ulx="2126" uly="2132">ſ</line>
        <line lrx="2156" lry="2232" ulx="2119" uly="2185">ſe,</line>
        <line lrx="2160" lry="2284" ulx="2113" uly="2236">3zo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="276" type="textblock" ulx="176" uly="195">
        <line lrx="1635" lry="276" ulx="176" uly="195">Llemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="132" lry="255" ulx="0" uly="193">Uereo</line>
        <line lrx="1639" lry="363" ulx="7" uly="290">2. Dan Pahf Leute; und ſein Anſehn war ſo geſunken; daß, wenn er ſich auch haͤtte auf</line>
        <line lrx="1634" lry="419" ulx="1" uly="344">alen ſeinin die Seite Frankreichs und Biglands neigen wollen, es doch ohne</line>
        <line lrx="1632" lry="470" ulx="0" uly="393"> Clviteee Wirkung, und ihm ſelbſt nachtheilig geweſen ſeyn wuͤrde. Hiernaͤchſt hatten</line>
        <line lrx="1637" lry="504" ulx="0" uly="445">)ſine berdah ſich die Florentiner, waͤhrend ſeiner Gefangenſchaft, ſuͤr einen Freyſtaat er⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="571" ulx="17" uly="494">4 Erſl n klaͤrt, und ihre democratiſche Verfaſſung wiederhergeſtellt. Dadurch hatte die</line>
        <line lrx="1636" lry="620" ulx="1" uly="539">Dlue, Familie Medicis, zu welcher der Pabſt gehoͤrte, groſſen Schaden erlitten,</line>
        <line lrx="1634" lry="662" ulx="21" uly="596">Eben ſo N! dem beſſer durch die Huͤlfe des Kayſers, als der Koͤnige von Frankreich und</line>
        <line lrx="1636" lry="720" ulx="0" uly="645">ch oco England abgeholfen werden konnte. Hiezu kam, daß die neue Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="777" ulx="0" uly="697">, nuſe ſh mungen der franzoͤſiſchen Armee im Mahlaͤndiſchen und im Koͤnigreich Neapolis</line>
        <line lrx="1633" lry="814" ulx="9" uly="743">vercſter in den Jahren 1528 und 1529 ſo nachtheilig ausfielen, daß der Koͤnig von</line>
        <line lrx="1633" lry="867" ulx="0" uly="779">hrie Frankreich, durch ſo viel ungluͤckliche Feldzuͤge erſchoͤpft, nun ſelbſt ein ſehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="1631" lry="908" ulx="41" uly="846">een, nt liches Verlangen nach dem Frieden blicken ließ, und auch wirklich mit dem</line>
        <line lrx="1629" lry="965" ulx="5" uly="874">Nehiin, u Kayſer in Unterhandlungen trat, und am fuͤnften May 1529 zu Cambray</line>
        <line lrx="1628" lry="1013" ulx="0" uly="924">de Benzuu mit ihm Frieden ſchloß. Das alles uͤberlegte der Pabſt, und faßte daher den</line>
        <line lrx="1627" lry="1064" ulx="1" uly="978"> wurde r Entſchluß, mit dem Kayſer fuͤr ſich allein einen Vertrag zu errichten, der auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="1630" lry="1108" ulx="0" uly="1025">KKrer ſe eher zu Stande kam, als der Friede zu Cambray. Der Kayhyſer war um de⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1162" ulx="0" uly="1078">d hun ſtn ſto geneigter, dieſen Vertrag zu ſchlieſſen, weil er mit Ungeduld wuͤnſchte, aus</line>
        <line lrx="1626" lry="1217" ulx="1" uly="1131">der oh ſbeſt Spanien nach Deutſchland zu gehn, und durch Italien zu reiſen; wozu ihm</line>
        <line lrx="1667" lry="1259" ulx="0" uly="1182">, hulet n ein Buͤndniß mit dem Pabſt vortheilhafter war, als mit irgend einem andern.</line>
        <line lrx="1837" lry="1317" ulx="0" uly="1237">leriokeien n Der Friede zwiſchen dem Pabſt und Kayſer wurde am 29ten Junii 1529 zu Sondern</line>
        <line lrx="1840" lry="1368" ulx="0" uly="1276">Cchinde d Barcellona unter ſolchen Bedingungen geſchloſſen, die guͤnſtiger waren, ſchließt Frie⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1415" ulx="7" uly="1333">tom er in als man in der damaligen Lage des Pabſts erwarten konnte. Der Kanſer ver⸗ den mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="1832" lry="1486" ulx="1" uly="1382">nhn fmiſt Plflichtete ſich, ſeine natuͤrliche Tochter Margaretha mit dem Nepoten des Kanſer. De⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1517" ulx="0" uly="1432">1em,ind Pabſts, Alexander von Medicis zu vermaͤhlen und ihr eine Migift von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="1764" lry="1525" ulx="81" uly="1486"> e er. I lte deſſelben.</line>
        <line lrx="1777" lry="1563" ulx="0" uly="1491">,Hruhet 20000 Dukaten jaͤrlicher Einkuͤnfte mitzugeben; die Familie Medicis in .</line>
        <line lrx="1625" lry="1622" ulx="0" uly="1543">, und due⸗ die Herrſchaft von Florenz wieder einzuſetzen; den Pabſt ſo bald als moͤg⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1669" ulx="0" uly="1587">Kakiung 41 lich zum Beſiz von Cervia, Ravenna, Modena und Rubiera zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1822" type="textblock" ulx="216" uly="1647">
        <line lrx="1624" lry="1722" ulx="250" uly="1647">helfen; und die Entſcheidung des Schyckſals des Herzogs von Mayland, Sfor⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1763" ulx="249" uly="1698">za, der Macht des Pabſts zu uͤberlaſſen. Dagegen machte ſich Clemens an⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1822" ulx="216" uly="1748">heiſchig, dem Kayſer die Inveſtitur des Koͤnigreichs Neapolis zu ertheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="1623" lry="1867" ulx="0" uly="1786">det 960 ohne ſich einen andern Tribut, als ein weiſſes Pferd, zum Zeichen ſeiner Sou⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1921" ulx="0" uly="1844">Engeonre verainitaͤt vorzubehalten. Er erlaubte dem Kayſer, vier und zwanzig Bisthuͤmer</line>
        <line lrx="1620" lry="1976" ulx="0" uly="1899"> im Koͤnigreich Neapolis zu beſetzen, woruͤber ſonſt Streit geweſen war. Auch</line>
        <line lrx="1619" lry="2022" ulx="0" uly="1948">n. H wurde verabredet, daß der Pabſt und Kayſer ſich muͤndlich unterreden wollten,</line>
        <line lrx="1618" lry="2076" ulx="8" uly="1996">eh dntet⸗ wenn der Kayſer durch Italien reiſen wuͤrde; daß weder der Pabſt noch der</line>
        <line lrx="1621" lry="2121" ulx="41" uly="2043">Unentt Kayſer, zum Nachtheil dieſes Friedensſchluſſes, neue Buͤndniſſe in Anſehung der</line>
        <line lrx="1623" lry="2177" ulx="0" uly="2099">6Gl t italiaͤniſchen Angelegenheiten eingehn, noch auch die bereits geſchloſſenen Buͤnd⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2180" ulx="40" uly="2178">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2256" type="textblock" ulx="245" uly="2148">
        <line lrx="1622" lry="2223" ulx="248" uly="2148">niſſe, falls ſis dieſen zuwider waͤren, halten ſollten; und endlich, daß ſowohl</line>
        <line lrx="1330" lry="2256" ulx="245" uly="2197">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. R S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="1618" lry="2259" ulx="93" uly="2200">0 er</line>
        <line lrx="1583" lry="2287" ulx="0" uly="2218">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="276" type="textblock" ulx="557" uly="197">
        <line lrx="1941" lry="276" ulx="557" uly="197">0 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="459" type="textblock" ulx="568" uly="406">
        <line lrx="1942" lry="459" ulx="568" uly="406">Waffen wider ſie zu gebrauchen. Dieſer Tractat wurde zu Barcellsna, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="560" type="textblock" ulx="565" uly="456">
        <line lrx="1969" lry="510" ulx="567" uly="456">ſich damals der Kayſer aufhielt, unterzeichnet, und von den Geſandten des</line>
        <line lrx="1944" lry="560" ulx="565" uly="507">Pabſts und Kayſers vor dem hohen Altar der Kathedralkirche dieſer Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="614" type="textblock" ulx="564" uly="563">
        <line lrx="1890" lry="614" ulx="564" uly="563">feyerlich beſchworen b). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="818" type="textblock" ulx="334" uly="714">
        <line lrx="1941" lry="767" ulx="364" uly="714">Der Kayſet Bald nach dem mit dem Pabſt geſchloſſenen Vergleich trat Carl V ſeine</line>
        <line lrx="1941" lry="818" ulx="334" uly="760">unterredet ſich Reiſe nach Italien an. Er gieng zu Barcellona an Bord eines Schiffes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="886" type="textblock" ulx="334" uly="800">
        <line lrx="1817" lry="833" ulx="335" uly="804">mit dem Pab . — B 4</line>
        <line lrx="1941" lry="886" ulx="334" uly="800">e Relonnn⸗ wurde von einer zahlreichen Flotte begleitet, auf welcher ſich ſehr viele vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="647" type="textblock" ulx="1775" uly="640">
        <line lrx="1787" lry="647" ulx="1775" uly="640">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="922" type="textblock" ulx="335" uly="870">
        <line lrx="2026" lry="922" ulx="335" uly="870">u. laßt ſich von ſpan ſchen Adel befanden. Nach vierzehn Tagen kam er zu Genuag an, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1072" type="textblock" ulx="333" uly="916">
        <line lrx="1942" lry="976" ulx="333" uly="916">ihm kroͤnen. er ſich der Verabredung geniaäͤß mit dem Pabſt unterreden wollte. Weil aber</line>
        <line lrx="1942" lry="1023" ulx="546" uly="969">Bologna beyden hiezu bequemer ſchien, ſo begaben ſie ſich gegen Ende des</line>
        <line lrx="1941" lry="1072" ulx="567" uly="1020">Jahrs 1529 dahin. Der Pabſt kam zuerſt an, und empfieng den Kayſer mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1119" type="textblock" ulx="567" uly="1072">
        <line lrx="1966" lry="1119" ulx="567" uly="1072">allen Merkmalen der aufrichtigſten Freundſchaft. Der Kayſer aber vereinigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1328" type="textblock" ulx="564" uly="1117">
        <line lrx="1940" lry="1173" ulx="566" uly="1117">bey ſeinem Einzug in Bologna am zten November die Pracht und Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="1940" lry="1223" ulx="565" uly="1171">die ſeiner hohen Wuͤrde gemaͤß war, mit der Demuth eines der Kirche unter⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1274" ulx="564" uly="1216">thaͤnigen Sohns, und kuͤßte kniend die Fuͤſſe des Pabſts, der vor kurzem noch</line>
        <line lrx="1940" lry="1328" ulx="564" uly="1275">ſein Gefangner geweſen war. Beyde wohnten in einem Pallaſt neben einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1374" type="textblock" ulx="564" uly="1323">
        <line lrx="1959" lry="1374" ulx="564" uly="1323">der, und giengen ſo vertraut mit einander um, daß man haͤtte glauben ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1830" type="textblock" ulx="534" uly="1374">
        <line lrx="1943" lry="1425" ulx="564" uly="1374">daß ſie beſtaͤndig in der vollkommenſten Harmonie gelebt haͤtten. Der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1478" ulx="563" uly="1420">ſtand ihrer Unterredung betraf vornemlich die Wiederherſtellung der Familie</line>
        <line lrx="1941" lry="1527" ulx="534" uly="1471">Medicis in ihre vorige Macht und Wuͤrde zu Florenz. Es wurde beſchloß⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1579" ulx="562" uly="1526">ſen, daß die kayſerliche Armee, die ſchon ins Florentiniſche eingeruckt war, den</line>
        <line lrx="1940" lry="1629" ulx="561" uly="1576">Krieg mit der groͤßten Lebhaftigkeit fortſetzen ſollten, und daß der Pabſt dem</line>
        <line lrx="1939" lry="1679" ulx="561" uly="1617">Prinz von Oranien, der die kayſerlichen Truppen commandirte, monatlich</line>
        <line lrx="1938" lry="1731" ulx="562" uly="1676">60000 Dukaten auszahlen ſollte, weil der Kayſer nicht im Stande war, die</line>
        <line lrx="1938" lry="1779" ulx="560" uly="1728">dazu erforderlichen Unkoſten zu tragen. Der Pabſt hatte auch Carln V da⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1830" ulx="561" uly="1778">hin vermocht, ſich mit ihm nach Siena zu begeben, um die Unternehmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1892" type="textblock" ulx="559" uly="1817">
        <line lrx="1957" lry="1892" ulx="559" uly="1817">gegen Florenz, die dem Pabſt ſehr am Herzen lag, durch ſeine nahe Gegen⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1928" type="textblock" ulx="560" uly="1878">
        <line lrx="1937" lry="1928" ulx="560" uly="1878">wart deſto mehr zu befoͤrdern. Als er aber eben dahin abgehen wollte, bekam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2029" type="textblock" ulx="552" uly="1927">
        <line lrx="1979" lry="1978" ulx="560" uly="1927">er Depeſchen von den Kurfuͤrſten und andern Staͤnden des Reichs, in welchen</line>
        <line lrx="1996" lry="2029" ulx="552" uly="1978">er dringend gebeten wurde, ſchleunig nach Deutſchland zu kommen, wo ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2081" type="textblock" ulx="560" uly="2028">
        <line lrx="1934" lry="2081" ulx="560" uly="2028">ne Gegenwark, wegen der bis an Wien hervorgedrungenen tuͤrkiſchen Armee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2132" type="textblock" ulx="558" uly="2081">
        <line lrx="1967" lry="2132" ulx="558" uly="2081">wegen der Religionsunruhen, und wegen des nach Augſpurg ausgeſchriebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2225" type="textblock" ulx="558" uly="2128">
        <line lrx="1934" lry="2185" ulx="558" uly="2128">nen Reichstages hoͤchſt noͤthig war. Carl that alſo weiter nichts in Italien,</line>
        <line lrx="1937" lry="2225" ulx="1891" uly="2180">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2280" type="textblock" ulx="602" uly="2231">
        <line lrx="1343" lry="2280" ulx="602" uly="2231">b) Guiceigrdini I. 19. Robertſon l, e. Th. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="406" type="textblock" ulx="565" uly="286">
        <line lrx="1959" lry="361" ulx="565" uly="286">der Kayſer als ſein Bruder Ferdinand alles anwenden ſollten, die Ketzer wie⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="406" ulx="568" uly="355">der auf den rechten Weg zu bringen, und im Fall ſie hartnaͤckig blieben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="270" type="textblock" ulx="2072" uly="218">
        <line lrx="2160" lry="270" ulx="2072" uly="218">Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="617" type="textblock" ulx="2079" uly="309">
        <line lrx="2160" lry="359" ulx="2094" uly="309">her!</line>
        <line lrx="2160" lry="410" ulx="2089" uly="360">rdhr</line>
        <line lrx="2160" lry="465" ulx="2083" uly="413">Eehͤnen</line>
        <line lrx="2160" lry="510" ulx="2082" uly="463">len habe</line>
        <line lrx="2157" lry="559" ulx="2079" uly="517">Veſe noch</line>
        <line lrx="2160" lry="617" ulx="2082" uly="568">s Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2140" type="textblock" ulx="2066" uly="721">
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="2114" uly="721">Unl</line>
        <line lrx="2160" lry="827" ulx="2085" uly="779">hec</line>
        <line lrx="2160" lry="876" ulx="2087" uly="831">Eſche</line>
        <line lrx="2160" lry="926" ulx="2090" uly="881">Puͤßtew⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="978" ulx="2092" uly="932">tiſher</line>
        <line lrx="2160" lry="1031" ulx="2095" uly="984">teee</line>
        <line lrx="2156" lry="1077" ulx="2104" uly="1034">Gee</line>
        <line lrx="2160" lry="1122" ulx="2110" uly="1088">Udde</line>
        <line lrx="2157" lry="1174" ulx="2104" uly="1134">Siodt</line>
        <line lrx="2160" lry="1226" ulx="2095" uly="1184">M/</line>
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2093" uly="1237">ies Mei</line>
        <line lrx="2160" lry="1327" ulx="2092" uly="1285">Connen</line>
        <line lrx="2160" lry="1384" ulx="2093" uly="1338">ſc de</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="2086" uly="1389">n ban</line>
        <line lrx="2160" lry="1480" ulx="2101" uly="1437">Chtel</line>
        <line lrx="2159" lry="1531" ulx="2106" uly="1497">Und es</line>
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2108" uly="1541">unbe</line>
        <line lrx="2160" lry="1639" ulx="2109" uly="1592">deshe</line>
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="2109" uly="1643">die P</line>
        <line lrx="2121" lry="1739" ulx="2106" uly="1694">6</line>
        <line lrx="2160" lry="1791" ulx="2103" uly="1744">ſs we</line>
        <line lrx="2160" lry="1839" ulx="2066" uly="1802">Verden</line>
        <line lrx="2160" lry="1893" ulx="2105" uly="1851">nchd</line>
        <line lrx="2160" lry="1945" ulx="2108" uly="1900">n D</line>
        <line lrx="2160" lry="1994" ulx="2113" uly="1949">Rn</line>
        <line lrx="2155" lry="2094" ulx="2133" uly="2060">Pe</line>
        <line lrx="2160" lry="2140" ulx="2136" uly="2069">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1630" lry="278" ulx="15" uly="184">emm Clemens VI. eoͤder Roͤmiſchen Biſchofe.</line>
        <line lrx="1627" lry="356" ulx="0" uly="265">ſen nen als daß er ſich am 22ten und 24ten Februar 1530 zu Bologna vom Pabſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="1625" lry="429" ulx="0" uly="341">Betahn der gewoͤhnlichen Feyerlichkeit zum Koͤnig von Italien und zum roͤmiſchen Kay⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="480" ulx="6" uly="398">Nen Gerin ſer kroͤnen ließ; und es iſt merkwuͤrdig, daß ſeit der Zeit kein Kayſer wieder</line>
        <line lrx="1620" lry="506" ulx="79" uly="449">ed vom Pabſt gekroͤnt worden iſt. Von Bologna trat er am 22ten Maͤrz ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="1619" lry="553" ulx="0" uly="492">lerche in Meiſe nach Deutſchland an; und der Pabſt begab ſich am letzten Tage eben</line>
        <line lrx="2047" lry="609" ulx="245" uly="553">dieſes Monats nach Rom c).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="1580" lry="691" ulx="859" uly="641">§. 97.</line>
        <line lrx="1532" lry="761" ulx="0" uly="703">trat Cirlt Unterdeß wurde Florenz von der kayſerlichen Armee belagert, und w</line>
        <line lrx="1814" lry="747" ulx="1280" uly="702">elagert, ehrte</line>
        <line lrx="1847" lry="824" ulx="3" uly="711">ents Scft ſich eil Monate hindurch mit der hartnaͤckigſten Tapferkeit. Eudlich ningte areen Gere</line>
        <line lrx="1825" lry="874" ulx="0" uly="790">ſih ſtrii es ſich aus Mangel an Lebensmitteln ergeben. Der Prinz von Oranien ſerl. belagert</line>
        <line lrx="1815" lry="938" ulx="0" uly="845">rGchun buͤßte waͤhrend dieſer Belagerung bey einem Gefecht mit dem Corps florenti und erobert.</line>
        <line lrx="1844" lry="964" ulx="0" uly="886">volit. Ne niſcher Truppen, die Franz Ferruchi anfuͤhrte, ſein Leben ein. Er hatte Aner .</line>
        <line lrx="1845" lry="1027" ulx="0" uly="931">h gegen un oft bezeugt, wie ſehr er den Ehrgeitz und die Ungerechtigkeit des Pabſts ver⸗ n den</line>
        <line lrx="1797" lry="1065" ulx="0" uly="990">ng den Kuft abſcheue, wodurch ſich derſelbe verleiten ließ, ſein eigenes Land zu unterjochen, haupt des</line>
        <line lrx="1798" lry="1119" ulx="0" uly="1057">ſe ohir tett und die Vergieſſung ſo vieles Bluts und die Verwuͤſinng einer ſo glaͤnzenden Staats er⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1168" ulx="1" uly="1098">tacht vid V Stadt zu veranlaſſen, blos in der Abſicht, ſeinem Nepoten Alexander von klaͤrt, und die⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1218" ulx="0" uly="1140"> der Kithen Medicis zur Herrſchaft uͤber Florenz befoͤrderlich zu ſeyn. Nach dem Tode ſe Wuͤrde bey</line>
        <line lrx="1831" lry="1265" ulx="0" uly="1184">t bor einn des Prinzen von Oranien bekam Don Ferdinand von Gonzaga das einem. Hauſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1330" ulx="0" uly="1224">glaſt nebenn Commando uͤber die kayſerliche Armee. Seine Unternehmungen waren ſo gluͤck⸗ waat. ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1380" ulx="0" uly="1302">n galtut lich, daß die Florentiner durch ihren General Malateſta Baglione mit</line>
        <line lrx="1610" lry="1433" ulx="0" uly="1361">Hen r ihm bald in Unterhandlung traten. Es kam endlich am 12ten Auguſt 1530 eine</line>
        <line lrx="1595" lry="1478" ulx="0" uly="1404">n de ſan. Capitulation zu Stande, vermoͤge welcher ſich die Stadt dem Kanſer ergab</line>
        <line lrx="1607" lry="1530" ulx="0" uly="1436">snnde bſſt und es ihm uüͤberließ, die Einrichtung der neuen Regierung anzuordnen, doch</line>
        <line lrx="1606" lry="1585" ulx="0" uly="1501">Pruct int unbeſchadet der alten Freyheiten der Stadt. Der Kayſer berathſchlagte ſich</line>
        <line lrx="1609" lry="1634" ulx="0" uly="1565">de deshalb mit dem Pabſt, und machte endlich im October in der goldnen Bulle</line>
        <line lrx="1609" lry="1678" ulx="1" uly="1608">dete, n die Verordnung bekannt, daß zwar alle obrigkeitliche Aemter zu Florenz eben</line>
        <line lrx="1609" lry="1729" ulx="0" uly="1663">Smte nd ſo beſetzt bleiben ſollten, wie ſie es vor der Vertreibung des mediceiſchen Hau⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1784" ulx="0" uly="1713">Carln ſes waren; daß aber Alexander von Medicis das Oberhaupt des Staats</line>
        <line lrx="1608" lry="1828" ulx="8" uly="1758">Unterneſen werden, und daß dieſe Wuͤrde und Gewalt auf ſeine eheliche maͤnnliche Erben</line>
        <line lrx="1611" lry="1883" ulx="0" uly="1813">e nfee nach dem Recht der Primogenitur, oder in Ermanglung derſelben auf den naͤch⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1933" ulx="0" uly="1864">1polte, ſten Verwandten des mediceiſchen Hauſes zu ewigen Zeiten forterben ſollte.</line>
        <line lrx="1613" lry="1989" ulx="0" uly="1915">eSnmen So wurde die Familie Medicis zu der Macht erhoben, welche die Großher⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2038" ulx="0" uly="1965">unn, 1H zoge von Toſcana noch bis auf den heutigen Tag beſitzen. Zu den Bedin⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2102" ulx="2" uly="2015">ſter gangen unter welchen ſich die Stadt ergab, gehoͤrte auch dieſe, daß alle, die</line>
        <line lrx="1606" lry="2139" ulx="10" uly="2063">cueeſti⸗ en Pabſt oder deſſen Freunde beleidiget hatten, Vergebung erlangen ſollten.</line>
        <line lrx="1607" lry="2215" ulx="0" uly="2110">in N. R 2 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2269" type="textblock" ulx="293" uly="2180">
        <line lrx="1609" lry="2222" ulx="293" uly="2180">c) Sleidans Reformations⸗Geſchichte Th. 1. B. 7. Guicciardini li ⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2269" ulx="330" uly="2180">ä ſchichte Th. 1. B. 7. Guiccigrdini lib. 19. 20, Sar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2284" type="textblock" ulx="317" uly="185">
        <line lrx="2160" lry="274" ulx="544" uly="185">13 2, Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VlI (ſes</line>
        <line lrx="2160" lry="361" ulx="547" uly="298">Der Pabſt war aber ſo treulos, daß er dieſe Bedingung nicht erfullte „ ſon. hmuu ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="417" ulx="546" uly="352">dern um die Gegenparthey zu ſchwaͤchen, und neuen Unruhen vorzubeugen, ute, d</line>
        <line lrx="2159" lry="469" ulx="546" uly="401">ſechs der vornehmſten Florentiner enthaupten ließ, und alle, die der mediceiſchen geden S</line>
        <line lrx="2158" lry="523" ulx="548" uly="450">Familie abgeneigt zu ſeyn ſchienen, ins Elend jagte d). Ppue n</line>
        <line lrx="2160" lry="674" ulx="335" uly="605">Fortgang der Waͤhrend der bisher erzaͤhlten kriegeriſchen Unruhen, die Italien in den ſeſtengf</line>
        <line lrx="2160" lry="724" ulx="317" uly="657">Reformat, in erſten Jahren der Regierung des Pabſts auf die traurigſte Art druͤckten, und cnugen</line>
        <line lrx="2160" lry="777" ulx="317" uly="709">Deutſchland. unter den Ungluͤcksfaͤllen, die Clemens dabey erlitt, breitete ſich die Refor⸗ iheen</line>
        <line lrx="2160" lry="825" ulx="549" uly="758">mation in Deutſchland immer mehr aus. Einige deutſche Fuͤrſten und ſehr nmt, d</line>
        <line lrx="2160" lry="876" ulx="549" uly="811">viel Reichsſtaͤdte nahmen Luthers Lehre an, und gaben es zu, daß ſie in Ntwet</line>
        <line lrx="2160" lry="932" ulx="551" uly="861">ihren Staaten und Gebieten oͤffentlich und ungehindert geprediget wurde. Cle⸗ in weſche</line>
        <line lrx="2160" lry="983" ulx="548" uly="914">mens war damit aͤuſſerſt unzufrieden, zumal da er ſich fuͤr das allgemeine Con, unfdesg</line>
        <line lrx="2160" lry="1033" ulx="548" uly="964">cilium, auf welches die Deutſchen drangen, ſehr fuͤrchtete, weil ſeine Wahl lis</line>
        <line lrx="2159" lry="1084" ulx="549" uly="1016">durch uncanoniſche Mittel beſoͤrdert worden war, deren Unterſuchung ihm bey orſe</line>
        <line lrx="2156" lry="1134" ulx="550" uly="1063">Gelegenheit des zu haltenden Concilii ſehr leicht haͤtte nachtheilig werden koͤn⸗ lten</line>
        <line lrx="2160" lry="1182" ulx="361" uly="1117">Unterhand⸗ nen. Um alſo dem Verlangen der Deutſchen ſowohl in Anſehung des Con⸗ giiche</line>
        <line lrx="2160" lry="1243" ulx="319" uly="1168">lungen des cilü, als der abzuſchaffenden Misbraͤuche, wo moͤglich, auszuweichen, ſchickte</line>
        <line lrx="2160" lry="1291" ulx="319" uly="1217">paͤbſtl Nuncii er ſchon im Anfang des Jahrs 1524 den Kardinal Campegius, einen de</line>
        <line lrx="2159" lry="1340" ulx="319" uly="1260">beym Reichst. ſehr verſchlagnen Mann, als ſeinen Nuneius an den Reichstag, der damals dl</line>
        <line lrx="2153" lry="1391" ulx="318" uly="1306">zu Nuͤrnberg. zu Nuͤrnberg gehalten wurde. Seiner Inſtruction gemaͤß ſtellte er den deut⸗ M</line>
        <line lrx="2153" lry="1442" ulx="547" uly="1361">ſchen Fuͤrſten die traurigen Folgen vor, die daraus unausbleiblich entſtehen uN</line>
        <line lrx="2160" lry="1494" ulx="545" uly="1414">wuͤrden, wenn ſie die neuen Lehren, oder vielmehr die alten Ketzereyen dulden, A</line>
        <line lrx="2160" lry="1548" ulx="545" uly="1465">und Wurzel faſſen laſſen wuͤrden. Beſonders ermahnte er ſie, das zu Worms 1</line>
        <line lrx="2158" lry="1598" ulx="545" uly="1520">abgefaßte Edikt mit aller Schaͤrfe zu vollziehen, weil auf die Art Luthers 4</line>
        <line lrx="1958" lry="1631" ulx="545" uly="1574">Lehren am kraͤftigſten unterdruͤckt werden wuͤrden e). Zu ſeiner groͤßten Be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1680" ulx="546" uly="1626">unruhigung fand aber Campegius, daß die meiſten Glieder des Reichstages</line>
        <line lrx="1927" lry="1724" ulx="544" uly="1676">mehr Freunde, als Feinde der Reformation waren. Sie wollten von der Voll⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1797" ulx="544" uly="1728">ziehung des Wormſer Edicks nichts hoͤren; ſondern drangen vielmehr darauf, *“</line>
        <line lrx="2160" lry="1830" ulx="545" uly="1772">daß der Pabſt den vor kurzen uͤbergebnen und ſehr gegruͤndeten hundert e3</line>
        <line lrx="2160" lry="1881" ulx="542" uly="1820">Beſchwerden der deutſchen Nation abhelfen, und ein allgemeines Con⸗ nrih</line>
        <line lrx="2160" lry="1935" ulx="543" uly="1870">cilium zuſammenberufen ſollte. Die Unterſuchung aller andern ſtreitigen Punete nde</line>
        <line lrx="2160" lry="1986" ulx="506" uly="1914">verſchoben ſie bis auf den Reichstag, der naͤchſtens zu Speyer gehalten wer⸗ ſer</line>
        <line lrx="2158" lry="2038" ulx="540" uly="1972">den ſollte. Campegius beantwortete die Forderungen der Deutſchen in An⸗ ndr</line>
        <line lrx="2160" lry="2084" ulx="539" uly="2022">ſehung der Beſchwerden und des Concilii auf eine ſo allgemeine und un⸗ ind</line>
        <line lrx="2160" lry="2142" ulx="542" uly="2070">befriedigende Art, daß, obgleich der Geſandte des Kayſers dem paͤbſtlichen Sð</line>
        <line lrx="1984" lry="2181" ulx="1828" uly="2140">Nun⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2224" ulx="581" uly="2177">d) Guicciardini lib. 20. . 1</line>
        <line lrx="1328" lry="2284" ulx="582" uly="2227">e) Sleidans Reformat. Geſch. Th 1. S. 224 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="308" type="textblock" ulx="1" uly="199">
        <line lrx="1620" lry="308" ulx="1" uly="199">Ceng (lemens VII. eder Roͤmiſchen Biſchofe. 2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1621" lry="392" ulx="0" uly="300">iht aſte , Nuneius ſehr beyſtand, dennoch am 18ten April ein Reichsabſchied abgefaße</line>
        <line lrx="1655" lry="436" ulx="0" uly="353">hen vonihin wurde, der nichts von der wider Luthern und ſeine Anhaͤnger zu gebraus</line>
        <line lrx="1619" lry="483" ulx="1" uly="411">der min chenden Schaͤrfe enthielt k). Gleich nach dieſem Reichstag begab ſich Cam⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="536" ulx="235" uly="478">pegius mit den deutſchen Fuͤrſten und Biſchoͤfen, die der Sache des Pabſts</line>
        <line lrx="1615" lry="585" ulx="234" uly="530">zugethan waren, nach Regenſpurg, und hielt da mit ihnen einen Privat⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="639" ulx="14" uly="580">. convent. Es koſtete ihm nicht viel Muͤhe, ſie dahin zu bewegen, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1613" lry="688" ulx="2" uly="613">te elinit die ſtrengſte Beobachtung des Wormſer Ediets verſprachen, und einige Ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="735" ulx="0" uly="669">Ant drickeen, 1 ordnungen bewilligten, die dahin giengen, der Ausbreitung der Reformation</line>
        <line lrx="1610" lry="788" ulx="0" uly="721">e ſch die he⸗ in ihren Staaten vorzubeugen. Er machte zu dem Ende eine Conſtitution be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="839" ulx="0" uly="771">Fohen wd kannt, die zu Regenſpurg am 7ten Julii 1524 datirt war g). Um eben die</line>
        <line lrx="1835" lry="892" ulx="0" uly="827">6 , Mſer Zeit wirkte Clemens VII ein Schreiben des Kayſers an alle Reichsſtaͤnde aus, Der P. wirke</line>
        <line lrx="1834" lry="943" ulx="0" uly="876">diget vude 0 in welchem er ihnen befahl, das Ediet von Worms in allen ihren Staaten ein Schreiben</line>
        <line lrx="1832" lry="1015" ulx="0" uly="928">s algemini auf das genaueſte vollziehen zu laſſen, oder zu gewaͤrtigen, daß ſie des Hoch⸗ des Kayſ. Be⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1063" ulx="17" uly="978">vejſ ſint G verraths ſchuldig erklaͤrt, mit dem Reichsbann belegt, und ihrer Staaten und Dbachung des</line>
        <line lrx="1777" lry="1101" ulx="0" uly="1025">ſchung h Privilegien, die ihnen von ſeinen Vorfahren gegeben worden, verluſtig gehen Wormſer</line>
        <line lrx="1790" lry="1148" ulx="0" uly="1083">gelig wadent⸗ wuͤrden. Dieſes geſchaͤrfte und wider den letzten Reichsabſchied zu Nuͤrnberg Edicts ſehr</line>
        <line lrx="1807" lry="1198" ulx="0" uly="1131">ſtgen Wi gerichtete Schreiben iſt zu Burgos in Caſtilien vom 15ten Julii 1524 datirt h). nachdruͤcklich</line>
        <line lrx="1830" lry="1270" ulx="0" uly="1188">Zuvif, So drohend es auch abgefaßt war, ſo hatte es doch wenig Wirkung. beſohlen wird.</line>
        <line lrx="1605" lry="1318" ulx="0" uly="1245">npege, Denn der Kayſer war abweſend, und mit ſeinen verworrenen Staatsangele⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1364" ulx="0" uly="1287">lag, Mn genheiten in Spanien und Italien zu ſehr beſchaͤftigt, als daß er auf die</line>
        <line lrx="1602" lry="1415" ulx="4" uly="1338">ſtelte rdude deutſchen Angelegenheiten viel Aufmerkſamkeit haͤtte richten koͤnnen. Hiezu</line>
        <line lrx="1601" lry="1464" ulx="0" uly="1384">Glilifanh kam, daß bald nachher groſſe Mißhelligkeiten zwiſchen dem Pabſt und Kayſer</line>
        <line lrx="1601" lry="1513" ulx="0" uly="1441">hrrhin dide ausbrachen, die dem Fortgang der Reformation ſehr befoͤrderlich waren, weil</line>
        <line lrx="1600" lry="1567" ulx="1" uly="1488">ds Worn ſie dem Kayſer wenig Neigung, und noch weniger Muße lieſſen, die Religions⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1610" ulx="0" uly="1541">e Art Cute neuerungen in Deutſchland unterdruͤcken zu helfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="927" lry="1656" ulx="0" uly="1592">et giheb⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1706" ulx="17" uly="1612">li⸗ §. 99.</line>
        <line lrx="1819" lry="1778" ulx="0" uly="1695">nm, A Im Vorbeygehn muß ich hier des Bauerntumults Erwehnung thun, Urſachen des</line>
        <line lrx="1766" lry="1819" ulx="0" uly="1747">ſelnehr dn der im Jahr 1525 ausbrach, und in Deutſchland ſchreckliche Verwuͤſtungen Bauerntu⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1870" ulx="0" uly="1799">deten huit anrichtete. Die Bauern griffen in Schwaben, Thuͤringen und in andern Ge⸗ mults.</line>
        <line lrx="1590" lry="1932" ulx="0" uly="1842">lgeminth⸗ genden mil einer unſinnigen Wuth zu den Waffen. Sie pluͤnderten die Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1971" ulx="0" uly="1900">rithrhe ſter, verwuͤſteten die Laͤnder ihrer Herrn, ſchleiften ihre Schloͤſſer, und er⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2018" ulx="0" uly="1949">r gehtlmne⸗ mordeten alle, die in ihre Haͤnd zu fallen, das Ungluͤck hatten. Sie lieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="1584" lry="2068" ulx="0" uly="1999">ſhen rl eine Schrift drucken, worin ſie verlangten, daß ihnen die Freyheit gelaſſen</line>
        <line lrx="1585" lry="2117" ulx="0" uly="2051">ntine n werden ſollte, ſich ſelbſt Prediger zu waͤhlen, daß man ſie nicht laͤnger als</line>
        <line lrx="1588" lry="2164" ulx="0" uly="2103">m miflit⸗ R 3 Sela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2301" type="textblock" ulx="74" uly="2154">
        <line lrx="1520" lry="2218" ulx="74" uly="2154">N 5) Authers ſaͤmtl. Schriften, vom D. Walch herausgegeben Th. 15. S. 26 .</line>
        <line lrx="1491" lry="2257" ulx="260" uly="2175">2) Authers ſaͤmtl Schriften Th. 15. S. 2,1cen gegeben Th. 15 7</line>
        <line lrx="1026" lry="2301" ulx="256" uly="2239">h) Authers ſaͤmtl Schriften Th. 13. S. 270; f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="584" lry="103" type="textblock" ulx="537" uly="92">
        <line lrx="584" lry="103" ulx="537" uly="92">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="370" type="textblock" ulx="551" uly="218">
        <line lrx="1939" lry="291" ulx="551" uly="218">134 Hiriſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
        <line lrx="1942" lry="370" ulx="553" uly="313">Selaven und Leibeigne behandeln; ſie von der ungewoͤhnlichen Laſt der bishe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="422" type="textblock" ulx="555" uly="367">
        <line lrx="1953" lry="422" ulx="555" uly="367">rigen Auflagen befreyen, die Eingriffe des Adels auf die Weeſen und Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="667" type="textblock" ulx="553" uly="421">
        <line lrx="1940" lry="474" ulx="557" uly="421">heiten einſchraͤnken, und die Jagd, die Fiſcherey und die Natzung der groſſen</line>
        <line lrx="1941" lry="521" ulx="562" uly="472">Waldungen einem jeden erlauben ſollte. Manche haben ſich eingebidet, daß</line>
        <line lrx="1942" lry="575" ulx="553" uly="521">dieſe traurigen Unruhen mit der Reformation in Verbindung geſtanden ha⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="667" ulx="562" uly="569">ben, und durch ſie weraniaße worden ſind. Es erhellt aber aus den eben an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="675" type="textblock" ulx="563" uly="623">
        <line lrx="1966" lry="675" ulx="563" uly="623">gefuͤhrten Forderungen der Badern, daß ſich die Sache gar nicht ſo verhalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="876" type="textblock" ulx="563" uly="675">
        <line lrx="1942" lry="723" ulx="563" uly="675">Nichts als die damalige Feudalverfaßung war Schuld daran. Die Fäürſten</line>
        <line lrx="1941" lry="776" ulx="564" uly="725">und Freyherrn waren eigenthuͤmliche Beſitzer ihrer Laͤnder. Ihre Vaſallen</line>
        <line lrx="1941" lry="828" ulx="564" uly="777">ſtanden in der eingeſchraͤnkteſten Lehenspflicht, und lebten in einem Zuſtande,</line>
        <line lrx="1942" lry="876" ulx="564" uly="827">der von einer voͤlligen Selaverey wenig unterſchieden war. Sie wurden auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="930" type="textblock" ulx="564" uly="881">
        <line lrx="1973" lry="930" ulx="564" uly="881">die unertraͤglichſte Art gedruͤckt, und muſten, weil die Pracht und Ueppigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1029" type="textblock" ulx="562" uly="925">
        <line lrx="1942" lry="980" ulx="564" uly="925">ihrer Herren immer hoͤher ſtieg, von Zeit zu Zeit neue Abgaben entrichten, die ih⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1029" ulx="562" uly="982">nen eben deswegen unausſtehlich vorkamen, weil ſie neu waren 1). Dadurch wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1079" type="textblock" ulx="563" uly="1026">
        <line lrx="1963" lry="1079" ulx="563" uly="1026">den die armen bedraͤngten Bauern aͤuſſerſt erbittert, und fiengen oͤffentliche Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1333" type="textblock" ulx="520" uly="1081">
        <line lrx="1940" lry="1130" ulx="520" uly="1081">poͤrungenan, die zwar ungluͤcklich abliefen, aber doch nicht ohne viele Muͤhe</line>
        <line lrx="1939" lry="1181" ulx="563" uly="1132">und Blutvergieſſen gedaͤmpft werden konnten. Thomas Muͤnzer, einer von</line>
        <line lrx="1939" lry="1232" ulx="562" uly="1182">Luthers Schuͤlern, vermehrte den damaligen Geiſt der Empoͤrung. Er brei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1283" ulx="562" uly="1233">tete ſeltſame und enthuſiaſtiſche Lehren unter dem Volke aus, und that den</line>
        <line lrx="1941" lry="1333" ulx="564" uly="1283">Vorſchlag, allen Unterſchied unter den Menſchen, alle buͤrgerlichen Vorzuͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1383" type="textblock" ulx="563" uly="1327">
        <line lrx="1959" lry="1383" ulx="563" uly="1327">und alle Subordination aufzuheben, und den natuͤrlichen Zuſtand einer voͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1689" type="textblock" ulx="564" uly="1383">
        <line lrx="1945" lry="1436" ulx="564" uly="1383">gen Gleichheit wieder herzuſtellen. So unmoͤglich die Ausfuͤhrung dieſer Grille</line>
        <line lrx="1942" lry="1485" ulx="565" uly="1433">war; ſo ſchmeichelte ſie doch den Neigungen und Wuͤnſchen der Ungluͤcklichen,</line>
        <line lrx="1943" lry="1535" ulx="565" uly="1486">die damals unter dem Druck ſchwerer Laſten ſeufzten. Sie machten mit der</line>
        <line lrx="1942" lry="1585" ulx="564" uly="1529">unbeſonnenen Hitze, die der Schwaͤrmerey eigen iſt, den Anfang, die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1635" ulx="565" uly="1588">keiten in denen Staͤdten, wovon ſie Meiſter waren, abzuſetzen, und alle Ad⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1689" ulx="566" uly="1639">liche, die in ihre Haͤnde fielen, zu zwingen, daß ſie ſich wie Bauern kleiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1739" type="textblock" ulx="565" uly="1685">
        <line lrx="1962" lry="1739" ulx="565" uly="1685">und ihre vormaligen Titel ablegen muſten. An dieſen thoͤrichten Unternehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1990" type="textblock" ulx="501" uly="1739">
        <line lrx="1946" lry="1786" ulx="501" uly="1739">hatte die Reformation nicht den geringſten Antheil, und Luther bewies es</line>
        <line lrx="1941" lry="1836" ulx="545" uly="1786">auch durch das weiſe Verhalten, das er bey dieſer Gelegenheit beobachtete. Er</line>
        <line lrx="1941" lry="1890" ulx="563" uly="1836">ermahnte den Adel, ihren Unterthanen mit mehr Menſchenliebe zu begegnen.</line>
        <line lrx="1941" lry="1938" ulx="563" uly="1883">Er eiferte aber auch mit Nachdruck wider den aufruͤhriſchen Geiſt der Bauern,</line>
        <line lrx="1942" lry="1990" ulx="564" uly="1934">und ſtellte ihnen vor, daß ihr Tumult hoͤchſt ungerecht ſey „und daß ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2047" type="textblock" ulx="563" uly="1978">
        <line lrx="1942" lry="2047" ulx="563" uly="1978">Abſchaffung der Beſchwerden, woruͤber ſie klagten, durch keine andre, als ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2085" type="textblock" ulx="560" uly="2034">
        <line lrx="1310" lry="2085" ulx="560" uly="2034">ſetzmaͤßige Mittel, verſuchen muͤſten k).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2148" type="textblock" ulx="1766" uly="2089">
        <line lrx="1960" lry="2148" ulx="1766" uly="2089">8. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2292" type="textblock" ulx="601" uly="2155">
        <line lrx="1940" lry="2207" ulx="601" uly="2155">i) Pet. Crinitus de bello ruſtieano in Freheri Script. Rer. German, Vol. III.</line>
        <line lrx="1782" lry="2247" ulx="645" uly="2197">Sleidans Reſormationsgeſch. Th. 1. S. 273. ff. 311 f.</line>
        <line lrx="1654" lry="2292" ulx="603" uly="2238">k) Sleidans Reformationsgeſchichte Th. 5. S. 31r3 ff. 326 f. 331 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="250" type="textblock" ulx="2019" uly="194">
        <line lrx="2160" lry="250" ulx="2019" uly="194">(men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1942" type="textblock" ulx="2079" uly="369">
        <line lrx="2154" lry="411" ulx="2132" uly="369">E</line>
        <line lrx="2158" lry="470" ulx="2099" uly="427">Pherde</line>
        <line lrx="2147" lry="522" ulx="2095" uly="479">Chht.</line>
        <line lrx="2160" lry="569" ulx="2090" uly="524">ln ſene</line>
        <line lrx="2158" lry="622" ulx="2088" uly="577">le, bo</line>
        <line lrx="2160" lry="665" ulx="2087" uly="631">don einen</line>
        <line lrx="2160" lry="722" ulx="2087" uly="677">Deſs el</line>
        <line lrx="2160" lry="769" ulx="2089" uly="730">1 Deur</line>
        <line lrx="2160" lry="823" ulx="2090" uly="779">ſoch De</line>
        <line lrx="2160" lry="876" ulx="2094" uly="831">rach</line>
        <line lrx="2160" lry="919" ulx="2098" uly="883">De he</line>
        <line lrx="2145" lry="970" ulx="2104" uly="941">nin.</line>
        <line lrx="2160" lry="1028" ulx="2105" uly="983">euſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1071" ulx="2110" uly="1042">Warer</line>
        <line lrx="2157" lry="1136" ulx="2112" uly="1084">ſii</line>
        <line lrx="2158" lry="1183" ulx="2102" uly="1137">wohre</line>
        <line lrx="2160" lry="1235" ulx="2092" uly="1184">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2087" uly="1234">ſe un ,</line>
        <line lrx="2160" lry="1332" ulx="2085" uly="1286">iſten</line>
        <line lrx="2153" lry="1391" ulx="2083" uly="1331">gibſliche</line>
        <line lrx="2160" lry="1436" ulx="2083" uly="1386">Datſs</line>
        <line lrx="2160" lry="1526" ulx="2107" uly="1502">nſs</line>
        <line lrx="2160" lry="1589" ulx="2087" uly="1537">Diß D</line>
        <line lrx="2160" lry="1635" ulx="2087" uly="1597">wurden</line>
        <line lrx="2160" lry="1688" ulx="2082" uly="1641">die der.</line>
        <line lrx="2160" lry="1739" ulx="2080" uly="1697">und mun</line>
        <line lrx="2160" lry="1795" ulx="2079" uly="1747">erthei</line>
        <line lrx="2158" lry="1842" ulx="2105" uly="1795">n i</line>
        <line lrx="2159" lry="1904" ulx="2080" uly="1843">Man nal</line>
        <line lrx="2147" lry="1942" ulx="2082" uly="1902">, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2005" type="textblock" ulx="2050" uly="1944">
        <line lrx="2160" lry="2005" ulx="2050" uly="1944">ie Mhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2049" type="textblock" ulx="2086" uly="1995">
        <line lrx="2159" lry="2049" ulx="2086" uly="1995">E we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2210" type="textblock" ulx="2093" uly="2045">
        <line lrx="2134" lry="2091" ulx="2093" uly="2045">duh</line>
        <line lrx="2159" lry="2210" ulx="2095" uly="2142">bſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="132" lry="276" ulx="11" uly="207">Cemfon</line>
        <line lrx="133" lry="358" ulx="0" uly="306">hen deſ det</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="152" lry="411" ulx="0" uly="358">eſen und Ginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="133" lry="464" ulx="0" uly="410">Nlhung derge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="513" ulx="0" uly="463">ſ argeblit,</line>
        <line lrx="131" lry="565" ulx="0" uly="520">ndung Warder</line>
        <line lrx="134" lry="614" ulx="0" uly="566">ber aus den ie</line>
        <line lrx="133" lry="669" ulx="6" uly="622">Gar nicht onht</line>
        <line lrx="134" lry="717" ulx="0" uly="672">atan. De gie</line>
        <line lrx="136" lry="772" ulx="0" uly="723">et. Ne i</line>
        <line lrx="134" lry="821" ulx="0" uly="776">n in enen Iin</line>
        <line lrx="132" lry="870" ulx="0" uly="828">„ Gi uckt</line>
        <line lrx="133" lry="927" ulx="0" uly="879">racht und Uu⸗</line>
        <line lrx="132" lry="975" ulx="0" uly="930">en entrichtn</line>
        <line lrx="131" lry="1035" ulx="0" uly="982">i). Dadiit:</line>
        <line lrx="128" lry="1086" ulx="0" uly="1033">gen Eff neſtl</line>
        <line lrx="130" lry="1134" ulx="0" uly="1083">d Goe de</line>
        <line lrx="129" lry="1184" ulx="0" uly="1139">Muͤnzer, in</line>
        <line lrx="129" lry="1237" ulx="0" uly="1186">Grurng. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="134" lry="1298" ulx="0" uly="1239">uus, ud l</line>
        <line lrx="145" lry="1346" ulx="0" uly="1289">tmtichen ua.</line>
        <line lrx="171" lry="1396" ulx="0" uly="1345">Znd einr N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="131" lry="1437" ulx="0" uly="1387">ſSpruner</line>
        <line lrx="129" lry="1490" ulx="0" uly="1404">l Mudit</line>
        <line lrx="128" lry="1555" ulx="0" uly="1491">e nochtn n</line>
        <line lrx="127" lry="1657" ulx="0" uly="1590">en, ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1698" type="textblock" ulx="3" uly="1645">
        <line lrx="133" lry="1698" ulx="3" uly="1645">wie Bauniih</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="123" lry="1757" ulx="0" uly="1694">cen Aunm</line>
        <line lrx="123" lry="1804" ulx="0" uly="1750">uther</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1852" type="textblock" ulx="2" uly="1788">
        <line lrx="151" lry="1852" ulx="2" uly="1788">beobote⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="123" lry="1913" ulx="0" uly="1851">liebe n ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="122" lry="1959" ulx="0" uly="1902">Gei ebiu</line>
        <line lrx="122" lry="2003" ulx="34" uly="1915">6 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="22" lry="2019" ulx="13" uly="1995">/</line>
        <line lrx="121" lry="2062" ulx="0" uly="2001">errah e6</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="117" lry="2240" ulx="0" uly="2167">Germmn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1980" type="textblock" ulx="197" uly="1823">
        <line lrx="1603" lry="1884" ulx="197" uly="1823">Marn nahm die Religionsſache zuerſt vor, und es wurde ‚weil die Anzahl de⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1936" ulx="227" uly="1878">rer, die es mit der ſogenannten alten Religion hielten, groͤſſer war, durch der nicht zum</line>
        <line lrx="1813" lry="1980" ulx="228" uly="1924">die Mehrheit der Stimmen ein Bedenken abgeſaßt und am 4ten April ver⸗ Vortheil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="95" type="textblock" ulx="704" uly="74">
        <line lrx="1640" lry="95" ulx="704" uly="74">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="281" type="textblock" ulx="222" uly="190">
        <line lrx="1663" lry="281" ulx="222" uly="190">Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="346" type="textblock" ulx="860" uly="295">
        <line lrx="1029" lry="346" ulx="860" uly="295">H. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1782" type="textblock" ulx="232" uly="371">
        <line lrx="1859" lry="432" ulx="354" uly="371">So wohl wegen des Tumults, von dem ich jezt geredet habe, als auch Perhandlun⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="478" ulx="257" uly="425">wegen der Religionsunruhen, wurde im Junius 1526 ein Reichstag zu Speyer gen auf den</line>
        <line lrx="1846" lry="523" ulx="253" uly="476">gehalten. Es wurde beſchloſſen, daß die Vollziehung des wider Luthern Reichstag zu</line>
        <line lrx="1755" lry="593" ulx="252" uly="524">und ſeine Anhaͤnser gerichteren IWormſer Edticts ſo lange ausgeſezt bleiben Adeyer</line>
        <line lrx="1859" lry="647" ulx="251" uly="568">ſollte, bis die Lehren, die dazu Veranlaſſung gegeben, gehoͤrig unterſucht, und der Reſeama⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="683" ulx="249" uly="626">von einem allgemeinen Concllio entweder verworfen oder genehmigt worden. tion.</line>
        <line lrx="1710" lry="727" ulx="249" uly="659">Dieſes allgemeine oder vielmehr National⸗Concilium ſollte binnen Jahresfriſt</line>
        <line lrx="1622" lry="774" ulx="250" uly="725">in Deutſchland gehalten, und zu dem Ende der Kayſer erſucht werden, bald</line>
        <line lrx="1621" lry="827" ulx="249" uly="772">nach Deutſchland zu kommen, damit das Concilium deſto eher zu Stande</line>
        <line lrx="1620" lry="878" ulx="249" uly="824">gebracht werden koͤnnte. Unterdeſſen wurde es jedem Reichsfuͤrſten uͤberlaſſen,</line>
        <line lrx="1622" lry="928" ulx="250" uly="874">die kirchlichen Angelegenheiten in ſeinen Staaten nach Gutbefinden anzuord⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="977" ulx="252" uly="924">nen. Das war ein ſuͤr die Reformation ſehr guͤnſtiger Umſtand. Denn die</line>
        <line lrx="1630" lry="1030" ulx="250" uly="973">deutſchen Füͤrſten und Reichsſtaͤnde, die der Religionsverbeſſerung zugethan</line>
        <line lrx="1622" lry="1080" ulx="251" uly="1027">waren, machten es ſich nun, da ſie durch nichts gehindert wurden, zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1129" ulx="253" uly="1073">ſchaͤft, das aberglaͤubige Pabſtchum aus ihren Staaten zu verbannen, das</line>
        <line lrx="1618" lry="1181" ulx="247" uly="1124">wahre Chriſtenthum einzufuͤhren, und die Sacramente nach den Gebraͤuchen</line>
        <line lrx="1615" lry="1230" ulx="245" uly="1174">der angefangnen Kirchenverbeſſerung verwalten zu laſſen. Und dazu bekamen</line>
        <line lrx="1614" lry="1285" ulx="242" uly="1222">ſie um ſo mehr Muth, weil der Kayſer ſelbſt bey Gelegenheit des Krieges,</line>
        <line lrx="1615" lry="1332" ulx="241" uly="1273">in welchem er damals mit dem Pabſt verwickelt war, wenig Achtung gegen die</line>
        <line lrx="1615" lry="1380" ulx="239" uly="1321">paͤbſtliche Autoritaͤt blicken ließ. Er beantwortete ein zorniges Breve des</line>
        <line lrx="1613" lry="1431" ulx="237" uly="1373">Pabſts Clemens mit vieler Hitze, und gab ein Manifeſt heraus, in welchem</line>
        <line lrx="1613" lry="1481" ulx="239" uly="1425">er viel Beweiſe von der Undankbarkeit, Ehrſucht und Betruͤglichkeit des</line>
        <line lrx="1611" lry="1532" ulx="239" uly="1472">Pabſts anfuͤhrte, und ſich von ihm auf ein allgemeines Concilium berief⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1591" ulx="236" uly="1522">Dieß Manfeſt, in dem nicht weniger Hitze, als in Luthers Schriften herrſchte,</line>
        <line lrx="1609" lry="1637" ulx="235" uly="1574">wurde wohlbedaͤchtig in Deutſchland ausgeſtreut. Es hielt allen Erklaͤrungen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1681" ulx="233" uly="1623">die der Kayſer gegen die neuen Lehren gethan hatte, das ſtaͤrkſte Gleichgewicht,</line>
        <line lrx="1606" lry="1736" ulx="234" uly="1676">und munkerte viel deutſche Fuͤrſten auf, ſich ihrer Freyheit in Religionsſachen</line>
        <line lrx="1604" lry="1782" ulx="232" uly="1724">vortheilhaft zu bedienen. Sie behielten dieſe Freyheit drey Jahre hindurch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1834" type="textblock" ulx="232" uly="1771">
        <line lrx="1838" lry="1834" ulx="232" uly="1771">Denn im Maͤrzmonat 1529 wurde wieder ein Reichstag zu Speyer gehalten. Abermaliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1898" type="textblock" ulx="1619" uly="1816">
        <line lrx="1817" lry="1855" ulx="1619" uly="1816">Reichstag zu</line>
        <line lrx="1835" lry="1898" ulx="1619" uly="1859">Speyer 1529,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2132" type="textblock" ulx="232" uly="1973">
        <line lrx="1815" lry="2035" ulx="232" uly="1973">leſen, welches der Reformation nicht guͤnſtig war. Vermoͤge deſſelben ſollte Reformation</line>
        <line lrx="1735" lry="2079" ulx="234" uly="2023">der Kayſer erſucht werden, binnen Jahresfriſt ein freyes allgemeines Concilium ablauft,</line>
        <line lrx="1601" lry="2132" ulx="235" uly="2071">in Oeutſchland auszuſchreiben. Weil auch der im Speyeriſchen Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2187" type="textblock" ulx="194" uly="2119">
        <line lrx="1601" lry="2187" ulx="194" uly="2119">Abſchied vom Jahre 1526 enthaltne und die Religon betreffende Artikel viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2226" type="textblock" ulx="1505" uly="2186">
        <line lrx="1597" lry="2226" ulx="1505" uly="2186">Mis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1924" lry="251" type="textblock" ulx="547" uly="179">
        <line lrx="1924" lry="251" ulx="547" uly="179">136 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VI..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1197" type="textblock" ulx="317" uly="279">
        <line lrx="1929" lry="330" ulx="551" uly="279">Misverſtand verurſacht haͤtte, und zur Entſchuldigung aller neuen Lehren und</line>
        <line lrx="1930" lry="380" ulx="549" uly="332">Secten ausgelegt worden waͤre; ſo ſollten die, die nach dem Wormſer Edict</line>
        <line lrx="1930" lry="433" ulx="551" uly="381">vom Jahre 1521 gehandelt haͤtten, bis zum kuͤnftigen Concilio dabey bleben.</line>
        <line lrx="1931" lry="484" ulx="552" uly="432">Alle andre Reichsſtaͤnde aber, die bisher der Reformation guͤnſtig geweſen, ſollten</line>
        <line lrx="1931" lry="537" ulx="551" uly="485">ſich kuͤnftig aller Neuerungen enthalten. Beſonders ſollte die Lehre, weiche</line>
        <line lrx="1930" lry="586" ulx="550" uly="536">wider die bisherige Art, das heilige Abendmahl auszutheilen, ſtritt, nicht an⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="639" ulx="550" uly="587">genommen und gepredigt, auch die Meſſe nicht abgeſchaft werden 1). — So</line>
        <line lrx="1955" lry="688" ulx="548" uly="639">wurde alſo der Speyeriſche Reichsabſchied vom Jahre 1526 voͤllig wider⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="738" ulx="551" uly="689">rufen. Vergeblich machten die evangeliſchen Staͤnde dagegen Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1937" lry="790" ulx="552" uly="740">und Einwendungen; und eben ſo vergeblich war der von ihnen gethane Vor⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="842" ulx="339" uly="789">Die Evange⸗ ſchlag zum Vergleich. Endlich proteſtirten der Churfuͤrſt von Sachſen,</line>
        <line lrx="1932" lry="912" ulx="318" uly="830">liſchen prolen der Marggraf von Brandenburg, der Landgraf von Heßen, die Herzoge</line>
        <line lrx="1931" lry="963" ulx="317" uly="877">ſun heiſſen da⸗ von Luͤnevurg, der Fuͤrſt von Anhalt, und die Geſandten von vierzehn</line>
        <line lrx="1931" lry="1004" ulx="318" uly="944">her Prote⸗ Reichsſtaͤdten wider den Abſchied des lezten Speyerſchen Reichstages.</line>
        <line lrx="1941" lry="1054" ulx="319" uly="995">ſtanten. Die Evangeliſchen bekamen daher den Namen der Proteſtanten. Doch</line>
        <line lrx="1932" lry="1096" ulx="555" uly="1046">nahmen ſie ihn nicht gleich damals an; ſondern er wurde ihnen zuerſt im Jahre</line>
        <line lrx="1931" lry="1149" ulx="557" uly="1096">1541 bey Gelegenheit des zu Regenſpurg gehaltnen Religionsgeſpraͤchs von</line>
        <line lrx="1954" lry="1197" ulx="536" uly="1148">dem paͤbſtlichen Nuncius und Kardinal Contarenus beygelegt. Sie ſchaͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1249" type="textblock" ulx="555" uly="1199">
        <line lrx="2005" lry="1249" ulx="555" uly="1199">ten ſich dieſer Benennung nicht, die ihnen ruͤhmlich war, und die nach de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2004" type="textblock" ulx="325" uly="1247">
        <line lrx="1934" lry="1299" ulx="555" uly="1247">Zeit in weitlaͤuftigern Sinn von allen denen gebraucht worden iſt, die vom</line>
        <line lrx="1935" lry="1350" ulx="558" uly="1299">Pabſtthum abgefallen ſind, und die Lehre der roͤmiſchen Kirche verlaſſen haben.</line>
        <line lrx="1935" lry="1402" ulx="342" uly="1349">Sie ſtellten Die proteſtirenden evangeliſchen Reichsſtaͤnde begnuͤgten ſich nicht blos</line>
        <line lrx="1938" lry="1472" ulx="400" uly="1394">den den⸗ damit, den Reichsabſchied vom Jahre 1529 feyerlich widerſprochen zu haben,</line>
        <line lrx="1936" lry="1516" ulx="325" uly="1440">ſer bre vor. ſondern ſie lieſſen auch dem Kayſer, der unterdeß in Italien angekommen</line>
        <line lrx="1938" lry="1554" ulx="326" uly="1487">ſehwerden wDar, ihre Beſchwerden durch Geſandte vorſtellen. Der Kayſer hatte ſich da⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1604" ulx="560" uly="1552">mals mit dem Pabſt wieder ausgeſoͤhnt, und war bemuͤht, ſich ihm auf alle</line>
        <line lrx="1939" lry="1656" ulx="561" uly="1600">Art gefaͤllig zu bezeugen. Er unterredete ſich mit ihm zu Bologna uͤber</line>
        <line lrx="1938" lry="1706" ulx="563" uly="1657">die kraͤftigſten Mittel, die in Deutſchland entſtandnen Ketzereyen auszurotten.</line>
        <line lrx="1938" lry="1756" ulx="562" uly="1703">Der zaghaſte Pabſt, den das in Vorſchlag gebrachte allgemeine Conecilium in</line>
        <line lrx="1941" lry="1803" ulx="562" uly="1752">Schrecken ſezte, gab ſich alle moͤgliche Muͤhe, es dem Kayſer zu widerrathen,</line>
        <line lrx="1940" lry="1852" ulx="562" uly="1802">und ſtellte ihm vor, daß allgemeine Concilien nicht allein der weltlichen Au⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1903" ulx="512" uly="1851">toritaͤt furchtbar, ſondern auch in ihren Verhandlungen zu langſam waͤren,</line>
        <line lrx="1965" lry="1955" ulx="556" uly="1901">als daß dadurch dem durch Luthern geſtifteten Unheil Einhalt gethan werden</line>
        <line lrx="1939" lry="2004" ulx="557" uly="1952">koͤnnte: es ſey nothwendig bey einer ſo deſperaten Sache die ſtrengſten Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2052" type="textblock" ulx="559" uly="2003">
        <line lrx="1984" lry="2052" ulx="559" uly="2003">zu brauchen, und die Bannſentenz des Pabſts Leo X und das Wormſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2252" type="textblock" ulx="560" uly="2053">
        <line lrx="1939" lry="2105" ulx="560" uly="2053">Edict zu vollziehn. Der Kayſer Carl V war im Grunde mehr geneigt, keine</line>
        <line lrx="1939" lry="2194" ulx="560" uly="2104">gewaltthaͤtige Mittel zu brauchen, weil die Reformation ſich ſchon zu weit D</line>
        <line lrx="1939" lry="2207" ulx="1233" uly="2161">. S gebrei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2252" ulx="606" uly="2208">0) GSleidan l. c. Th. 1. S. 416 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="249" type="textblock" ulx="2074" uly="197">
        <line lrx="2153" lry="249" ulx="2074" uly="197">(onno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="445" type="textblock" ulx="2077" uly="291">
        <line lrx="2160" lry="344" ulx="2077" uly="291">rithot</line>
        <line lrx="2154" lry="387" ulx="2081" uly="345">ſoh er</line>
        <line lrx="2160" lry="445" ulx="2077" uly="395">Menck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="860" type="textblock" ulx="2071" uly="554">
        <line lrx="2160" lry="594" ulx="2105" uly="554">Mi!</line>
        <line lrx="2160" lry="651" ulx="2071" uly="605">1h Denf</line>
        <line lrx="2160" lry="706" ulx="2071" uly="658">s n</line>
        <line lrx="2160" lry="759" ulx="2073" uly="711">Pinſch t</line>
        <line lrx="2160" lry="807" ulx="2076" uly="762">erders</line>
        <line lrx="2158" lry="860" ulx="2078" uly="812">Sechſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="912" type="textblock" ulx="2053" uly="864">
        <line lrx="2160" lry="912" ulx="2053" uly="864">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2295" type="textblock" ulx="2074" uly="917">
        <line lrx="2160" lry="961" ulx="2092" uly="917">berdeeß</line>
        <line lrx="2160" lry="1011" ulx="2095" uly="966">ſer wen</line>
        <line lrx="2160" lry="1063" ulx="2097" uly="1017">Meen</line>
        <line lrx="2160" lry="1117" ulx="2101" uly="1069">ſer hert</line>
        <line lrx="2160" lry="1170" ulx="2096" uly="1121">Uer ſ</line>
        <line lrx="2155" lry="1211" ulx="2074" uly="1179">Mener</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="2078" uly="1223">r ſne</line>
        <line lrx="2160" lry="1325" ulx="2078" uly="1274">nts Geni⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1371" ulx="2078" uly="1324">Dorcichen</line>
        <line lrx="2160" lry="1421" ulx="2081" uly="1374">ſenenn Nu</line>
        <line lrx="2160" lry="1472" ulx="2083" uly="1427">NCher</line>
        <line lrx="2160" lry="1522" ulx="2091" uly="1474">ſirſt d</line>
        <line lrx="2153" lry="1576" ulx="2086" uly="1525">Uicken,</line>
        <line lrx="2155" lry="1640" ulx="2081" uly="1588">gen, di</line>
        <line lrx="2157" lry="1695" ulx="2081" uly="1628">ßrrlich</line>
        <line lrx="2160" lry="1729" ulx="2081" uly="1679">Pirſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1791" ulx="2081" uly="1733">ſhen</line>
        <line lrx="2160" lry="1838" ulx="2082" uly="1785">uzu gen</line>
        <line lrx="2160" lry="1885" ulx="2084" uly="1844">in die ka</line>
        <line lrx="2160" lry="1944" ulx="2087" uly="1891">ſſhehen</line>
        <line lrx="2160" lry="1989" ulx="2089" uly="1939">lchen Ge</line>
        <line lrx="2160" lry="2054" ulx="2095" uly="1989">Poe</line>
        <line lrx="2160" lry="2095" ulx="2105" uly="2039">Ni</line>
        <line lrx="2158" lry="2148" ulx="2112" uly="2090">nne</line>
        <line lrx="2160" lry="2190" ulx="2109" uly="2140">beſre</line>
        <line lrx="2158" lry="2242" ulx="2106" uly="2192">ſſche</line>
        <line lrx="2160" lry="2295" ulx="2128" uly="2249">Ze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="228" type="textblock" ulx="17" uly="165">
        <line lrx="129" lry="228" ulx="17" uly="165">Coneron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="131" lry="315" ulx="2" uly="271">er nenen lehtt</line>
        <line lrx="131" lry="369" ulx="0" uly="315">Wornſrt⸗</line>
        <line lrx="131" lry="422" ulx="0" uly="375">nelio deben he</line>
        <line lrx="126" lry="475" ulx="0" uly="417">nſiegeren</line>
        <line lrx="132" lry="529" ulx="0" uly="476">le e die, t</line>
        <line lrx="131" lry="577" ulx="0" uly="528">len, ſrit, nih</line>
        <line lrx="132" lry="628" ulx="0" uly="578">werden h.=</line>
        <line lrx="131" lry="681" ulx="0" uly="632">ſe s hiligrt</line>
        <line lrx="133" lry="733" ulx="0" uly="685">gezen Vorſtiung</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="159" lry="785" ulx="0" uly="734">Ppn gehore O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="131" lry="835" ulx="1" uly="785">tfunſt n Sot</line>
        <line lrx="131" lry="890" ulx="1" uly="839">Heßen, dehe</line>
        <line lrx="130" lry="935" ulx="0" uly="891">ndten dan ing</line>
        <line lrx="128" lry="998" ulx="0" uly="943">kſchen Mite</line>
        <line lrx="128" lry="1045" ulx="0" uly="993">bteſtantn 6</line>
        <line lrx="126" lry="1100" ulx="0" uly="1044">nen zueſſ)</line>
        <line lrx="126" lry="1151" ulx="0" uly="1097">gonegeet</line>
        <line lrx="127" lry="1204" ulx="0" uly="1149">Gllge Elk</line>
        <line lrx="121" lry="1253" ulx="0" uly="1199">, Mb ge ni</line>
        <line lrx="125" lry="1297" ulx="0" uly="1255">vorden i7,</line>
        <line lrx="125" lry="1353" ulx="0" uly="1301">chevellſſen ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="168" lry="1410" ulx="0" uly="1354">iger ſc ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="125" lry="1460" ulx="0" uly="1401">ftanna</line>
        <line lrx="122" lry="1504" ulx="0" uly="1455">in ogtann</line>
        <line lrx="123" lry="1575" ulx="0" uly="1504">ſetute 1</line>
        <line lrx="128" lry="1622" ulx="0" uly="1553">WE</line>
        <line lrx="119" lry="1678" ulx="8" uly="1634">I1 4</line>
        <line lrx="119" lry="1723" ulx="0" uly="1663">Penet ift</line>
        <line lrx="119" lry="1763" ulx="0" uly="1715">une Coni</line>
        <line lrx="118" lry="1819" ulx="0" uly="1760"> iu wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1868" type="textblock" ulx="2" uly="1807">
        <line lrx="144" lry="1868" ulx="2" uly="1807">der wlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="117" lry="1942" ulx="29" uly="1865">luirgn</line>
        <line lrx="114" lry="1998" ulx="0" uly="1920">tggeg</line>
        <line lrx="113" lry="2054" ulx="0" uly="1973">. ſaſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2069" type="textblock" ulx="10" uly="2018">
        <line lrx="112" lry="2069" ulx="10" uly="2018">us MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="139" lry="2129" ulx="0" uly="2061">Srnmig</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2169" type="textblock" ulx="19" uly="2140">
        <line lrx="30" lry="2169" ulx="19" uly="2140">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1660" type="textblock" ulx="35" uly="1602">
        <line lrx="148" lry="1660" ulx="35" uly="1602">HoletN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2178" type="textblock" ulx="244" uly="2114">
        <line lrx="1632" lry="2178" ulx="244" uly="2114">beſtand in acht und zwanzig Artikeln, wovon 21 die Lehrſaͤtze der Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="270" type="textblock" ulx="215" uly="198">
        <line lrx="1646" lry="270" ulx="215" uly="198">Llemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="449" type="textblock" ulx="261" uly="295">
        <line lrx="1648" lry="354" ulx="261" uly="295">gebreitet hatte, als daß ſie mit Gewalt haͤtte gehemmt werden koͤnnen; indeß</line>
        <line lrx="1646" lry="403" ulx="263" uly="348">verſprach er dem Pabſt, die Feinde des roͤmiſchkatholiſchen Glaubens mit</line>
        <line lrx="1466" lry="449" ulx="261" uly="398">Nachoruck zu baͤndigen, wenn gelindere Mittel fruchtlos ſeyn ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="536" type="textblock" ulx="874" uly="485">
        <line lrx="1022" lry="536" ulx="874" uly="485">§. 101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="810" type="textblock" ulx="257" uly="551">
        <line lrx="1875" lry="618" ulx="355" uly="551">Mit dieſen Geſinnungen reißte der Kayſer Carl V am 22ten Maͤrz 1530 Reichstag zu</line>
        <line lrx="1813" lry="660" ulx="259" uly="603">nach Deutſchland, um den Reichstag beyzuwohnen, der im Junius dieſes Augſpurg.</line>
        <line lrx="1807" lry="707" ulx="257" uly="654">Jahrs zu Augſpurg gehalten werden ſollte. Faſt alle Fuͤrſten des Reichs</line>
        <line lrx="1641" lry="759" ulx="259" uly="707">hatten ſich dahin begeben, und ihre zahlreiche Verſammlung war der Wich⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="810" ulx="259" uly="756">tigkeit der Sachen, die verhandelt werden ſollten, wuͤrdig. Der Churfuͤrſt von Der Churf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="861" type="textblock" ulx="196" uly="794">
        <line lrx="1863" lry="861" ulx="196" uly="794">Soachſen weigerte ſich anfaͤnglich, bey der Meſſe gegenwaͤrtig zu ſeyn, die am von Sachſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1118" type="textblock" ulx="260" uly="853">
        <line lrx="1870" lry="936" ulx="260" uly="853">20ten Junius vor Anfang der erſten Seßion gehalten werden ſollte. Das del der Meſc,</line>
        <line lrx="1862" lry="979" ulx="261" uly="907">verdroß den pabſtlichen egaten Campegius ſo ſehr, daß er ſich an den Kay⸗ haleen wird.</line>
        <line lrx="1910" lry="1027" ulx="262" uly="958">ſer wendete, und ihn bat, dem Churfuͤrſten zu befehlen, daß er ſich bey der nicht beywoh⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1065" ulx="263" uly="1008">Meße einfinden, und vermoͤge ſeines Reichsamts das Schwerdt vor dem Kay⸗ nen.</line>
        <line lrx="1640" lry="1118" ulx="263" uly="1059">ſer hertragen ſollte. Der Churſuͤrſt wußte wohl, daß er nach der Lehre, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1171" type="textblock" ulx="261" uly="1110">
        <line lrx="1639" lry="1171" ulx="261" uly="1110">der er ſich bekannte, die Meſſe nicht mithalten konnte; er beſorgte aber auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1220" type="textblock" ulx="236" uly="1161">
        <line lrx="1640" lry="1220" ulx="236" uly="1161">wenn er ſich deſſen weigerte, die Churwuͤrde zu verlieren. Zu dem Ende fragte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1575" type="textblock" ulx="254" uly="1210">
        <line lrx="1638" lry="1270" ulx="254" uly="1210">er ſeine Theologen um Rath; und die ſagten ihm, daß er ohne Verletzung ſei⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1320" ulx="255" uly="1258">nes Gewiſſens einer Meſſe beywohnen koͤnne, zu der er nicht, als zu einer gottes⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1369" ulx="254" uly="1312">dienſtlichen Handlung, ſondern in der Abſicht berufen worden, um eine mit</line>
        <line lrx="1637" lry="1423" ulx="255" uly="1361">ſeinem Reichsamt verbundne Pflicht zu erfuͤllen. Dieſem Rath gemaͤß folgte</line>
        <line lrx="1638" lry="1475" ulx="254" uly="1410">der Churfuͤrſt dem Befehl des Kayſers. Ueberhaupt ließ ſo wohl der Chur⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1530" ulx="256" uly="1459">fuͤrſt von Sachſen, als andre proteſtantiſche Fuͤrſten damals viel Maͤßigung</line>
        <line lrx="1636" lry="1575" ulx="255" uly="1510">blicken, und verboten deshalb auch auf Verlangen des Kayſers allen Theolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1629" type="textblock" ulx="246" uly="1564">
        <line lrx="1637" lry="1629" ulx="246" uly="1564">gen, die in ihrem Gefolge waren, waͤhrend ihres Aufenthalts zu Augſpurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1776" type="textblock" ulx="253" uly="1611">
        <line lrx="1637" lry="1673" ulx="255" uly="1611">oͤffentlich zu predigen. Weil auch der Kayſer befahl, daß die proteſtirenden</line>
        <line lrx="1636" lry="1725" ulx="253" uly="1662">Fuͤrſten und Staͤnde ihre Glaubensartikel ſchriftlich uͤbergeben ſollten; ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1776" ulx="253" uly="1715">horchten ſie mit williger Bereitſamkeit, ohnerachtet ihnen nur einige Tage Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1829" type="textblock" ulx="214" uly="1766">
        <line lrx="1634" lry="1829" ulx="214" uly="1766">dazu gelaſſen wurde, und ohnerachtet ſie wußten, daß eben der Beſehl nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2286" type="textblock" ulx="253" uly="1817">
        <line lrx="1691" lry="1879" ulx="253" uly="1817">an die katholiſchen Fuͤrſten und Staͤnde ergangen war, wie doch billig haͤtte</line>
        <line lrx="1863" lry="1941" ulx="254" uly="1861">geſchehen ſollen. Sie trugen auch dem Melanchton wegen ſeiner vorzuͤg⸗ ceur⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1984" ulx="256" uly="1917">lichen Gelehrſamkeit, und wegen ſeines ſanften und friedfertigen Characters, das feßion wird</line>
        <line lrx="1829" lry="2036" ulx="258" uly="1966">Geſchaͤfte auf, ihr Glaubensbekenntniß in ſolchen Ausdruͤcken aufzuſetzen, die den dem Kayſer</line>
        <line lrx="1815" lry="2109" ulx="258" uly="2014">Roͤmiſchkatholiſchen ſo wenig, als moͤglich, anſtoͤßig ſeyn moͤgten. Dieß Be⸗ Reichetngn</line>
        <line lrx="1808" lry="2150" ulx="263" uly="2065">kenntniß, das unter dem Namen der augſpurgiſchen Confeßion bekannt iſt, berteche</line>
        <line lrx="1634" lry="2239" ulx="261" uly="2164">liſchen, die uͤbrigen ſieben aber die Irrthuͤmer und Wisbraͤuche enthielten,</line>
        <line lrx="1635" lry="2286" ulx="308" uly="2215">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. S welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="410" type="textblock" ulx="529" uly="294">
        <line lrx="1923" lry="360" ulx="529" uly="294">welche zur Trennung von der roͤmiſchen Kirche Anlaß gegeben harten. Es</line>
        <line lrx="1921" lry="410" ulx="531" uly="356">wurde am ꝛ5ten Junii 1530 in Gegenwart des Kayſers in deu ſcher Sprahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="463" type="textblock" ulx="532" uly="407">
        <line lrx="1936" lry="463" ulx="532" uly="407">verleſen, obgleich anfaͤnglich verlangt wurde, daß das lateiniſche Exemplar vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="665" type="textblock" ulx="532" uly="459">
        <line lrx="1922" lry="516" ulx="532" uly="459">geleſen werden ſollte un)). Der Kayſer erkaͤrte nach geſchehner Ableſung, daß</line>
        <line lrx="1922" lry="566" ulx="535" uly="509">er dieſer treflichen, hochwichtigen und merklich groſſen Sandel in</line>
        <line lrx="1923" lry="617" ulx="535" uly="561">Bedacht nehmen, und mit allem Fleiß erwegen wolle. Auch viel Reichsſtaͤnde</line>
        <line lrx="1922" lry="665" ulx="533" uly="613">bekamen bey der Gelegenheit eine ganz andre Meinung von der Sache und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="772" type="textblock" ulx="533" uly="659">
        <line lrx="1933" lry="719" ulx="533" uly="659">kehre der Evangeliſchen, als ſie bisher gehabt hatten. Der Erzbiſchof von</line>
        <line lrx="1960" lry="772" ulx="536" uly="714">Salzburg, Matthaͤus Lange, geſtand, daß die Meſſe, das Verbot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1075" type="textblock" ulx="535" uly="764">
        <line lrx="1924" lry="820" ulx="535" uly="764">der Speiſen, und andre Menſchenſatzungen unrecht waͤren, nur das ſey nicht</line>
        <line lrx="1926" lry="874" ulx="535" uly="815">zu dulden, daß ein elender Mönch das alles reſormiren wolle. Der Biſchof</line>
        <line lrx="1924" lry="926" ulx="538" uly="868">von Augſpurg bekannte ſo gar, daß alles, was vorgeleſen worden, die lautere</line>
        <line lrx="1913" lry="977" ulx="538" uly="912">Wahrheit ſey, und daß man es nicht leugnen konne.</line>
        <line lrx="1925" lry="1025" ulx="640" uly="968">In der folgenden Seßion am 26ten Junii wurde uͤberlegt, was nun in</line>
        <line lrx="1928" lry="1075" ulx="540" uly="1023">der Religionsſache weiter zu thun ſey. Die Meinungen waren ſehr getheilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1092" type="textblock" ulx="301" uly="966">
        <line lrx="489" lry="1005" ulx="345" uly="966">Getheilte</line>
        <line lrx="522" lry="1049" ulx="302" uly="1012">Meinungen in</line>
        <line lrx="523" lry="1092" ulx="301" uly="1054">Anſehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1138" type="textblock" ulx="300" uly="1063">
        <line lrx="1966" lry="1138" ulx="300" uly="1063">Religionsſache Einige wollten, daß die Evangeliſchen zum Widerruf gezwungen, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1233" type="textblock" ulx="539" uly="1120">
        <line lrx="1923" lry="1177" ulx="542" uly="1120">Wormſer Edict vollzogen werden moͤgte; welches beſonders der Legat Cam⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1233" ulx="539" uly="1174">pegius und die paͤbſtlichen Nuncii, Pimpinelli und Pergerius durchzuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1282" type="textblock" ulx="537" uly="1225">
        <line lrx="1924" lry="1282" ulx="537" uly="1225">tzen ſuchten. Andre verlangten, daß die uͤberreichte Confeßion von gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1435" type="textblock" ulx="538" uly="1275">
        <line lrx="1924" lry="1332" ulx="538" uly="1275">und unpartheyiſchen Theologen gepruͤft werden moͤgte. Noch andre wuͤnſchten,</line>
        <line lrx="1929" lry="1384" ulx="538" uly="1326">dem Kayſer die Sache zu uͤberlaſſen, bis ſie auf dem zu haltenden Concilio</line>
        <line lrx="1926" lry="1435" ulx="538" uly="1379">wuͤrde verglichen werden. Endlich wurde die zwote Meinung genehmigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1486" type="textblock" ulx="322" uly="1428">
        <line lrx="1941" lry="1486" ulx="322" uly="1428">Widerlegung Man uͤbergab die augſpurgiſche Confeßion neunzehn roͤmiſchkatholiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2142" type="textblock" ulx="301" uly="1476">
        <line lrx="1925" lry="1540" ulx="302" uly="1476">der augſpurg. Theologen, worunter ſich Eck, Faber, Wimpina, Cochlaͤus und Voͤllin</line>
        <line lrx="1924" lry="1589" ulx="301" uly="1529">Confeßion befanden, zur Unterſuchung. Nach beynahe ſechs Wochen legten ſie ihre</line>
        <line lrx="1924" lry="1662" ulx="303" uly="1570">voneiegertd⸗ Woderlegung dem Kayſer und den katholiſchen Reichsſtaͤnden vor. Sie mis⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1708" ulx="304" uly="1626">Thevlogen. fiel aber dem Kayſer, wegen der darin vorkommenden Anzuͤglichkeiten, die auf</line>
        <line lrx="1923" lry="1743" ulx="542" uly="1678">Befehl ausgeſtrichen werden mußten. Die Widerlegung wurde den Beken⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1789" ulx="541" uly="1732">nern der augſpurgiſchen Conſeßion vorgeleſen, und dann ein Ausſchuß zur</line>
        <line lrx="1924" lry="1864" ulx="349" uly="1772">Fruchtloſe Beylegung der Religionsſtreitigkeiten verordnet, in welchem, nach manchen</line>
        <line lrx="1923" lry="1903" ulx="307" uly="1833">mündliche Un⸗ unnuͤtzen Vorwuͤrfen, beſchloſſen wurde, daß von beyden Theilen ſieben verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1946" ulx="307" uly="1885">terrebungen dige und zum Frieden geneigte Perſonen ernennt werden ſollten, um uͤber die</line>
        <line lrx="1922" lry="1993" ulx="311" uly="1935">zwiſchen den ſtreitigen Punkte in Liebe und Freundſchaft zu handeln. Von Seiten der</line>
        <line lrx="1922" lry="2038" ulx="307" uly="1986">Theol beider Evangeliſchen wurden Melanchton, Schnepf und Brentius als Theolo⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2090" ulx="308" uly="2036">Partheyen. gen dazu ernennt n). Die Unterredung nahm am 16ten Auguſt ihren An⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2142" ulx="541" uly="2090">fang, und dauerte einige Tage. Welil ſie fruchtlos ablief, ſo wurde am 24ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2296" type="textblock" ulx="585" uly="2207">
        <line lrx="1181" lry="2252" ulx="587" uly="2207">m) Sleidanus l. c. Th. 1. S. 447 ff.</line>
        <line lrx="1040" lry="2296" ulx="585" uly="2250">n) Sleidanus l, c. S. 467.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="283" type="textblock" ulx="518" uly="196">
        <line lrx="1957" lry="283" ulx="518" uly="196">238 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2188" type="textblock" ulx="1808" uly="2137">
        <line lrx="1966" lry="2188" ulx="1808" uly="2137">Auguſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="257" type="textblock" ulx="2084" uly="205">
        <line lrx="2160" lry="257" ulx="2084" uly="205">etmmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="608" type="textblock" ulx="2079" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2085" uly="298">ſn ant</line>
        <line lrx="2157" lry="403" ulx="2090" uly="352">Cnthe</line>
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2086" uly="404">Aerk</line>
        <line lrx="2160" lry="505" ulx="2082" uly="454">en ton</line>
        <line lrx="2160" lry="557" ulx="2079" uly="505">ſit derſ</line>
        <line lrx="2160" lry="608" ulx="2079" uly="558">flie poiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2165" type="textblock" ulx="2083" uly="635">
        <line lrx="2160" lry="676" ulx="2125" uly="635">Ent</line>
        <line lrx="2160" lry="739" ulx="2083" uly="688">nd De</line>
        <line lrx="2160" lry="784" ulx="2086" uly="738">lerchfre</line>
        <line lrx="2160" lry="830" ulx="2088" uly="793">lonnte</line>
        <line lrx="2160" lry="886" ulx="2095" uly="844">Whch</line>
        <line lrx="2160" lry="939" ulx="2105" uly="891">ſirn</line>
        <line lrx="2160" lry="984" ulx="2107" uly="943">Derß</line>
        <line lrx="2160" lry="1037" ulx="2106" uly="997">Dncr</line>
        <line lrx="2160" lry="1093" ulx="2096" uly="1050">l heri</line>
        <line lrx="2160" lry="1138" ulx="2092" uly="1098">l Be⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1196" ulx="2094" uly="1157">n gew</line>
        <line lrx="2160" lry="1249" ulx="2091" uly="1208">lins ,u</line>
        <line lrx="2156" lry="1306" ulx="2088" uly="1251">die le</line>
        <line lrx="2146" lry="1353" ulx="2090" uly="1297">Kche</line>
        <line lrx="2160" lry="1403" ulx="2093" uly="1361">tangel</line>
        <line lrx="2160" lry="1450" ulx="2097" uly="1410">nacct</line>
        <line lrx="2160" lry="1508" ulx="2099" uly="1453">Der</line>
        <line lrx="2158" lry="1558" ulx="2096" uly="1507">in ſolg</line>
        <line lrx="2157" lry="1612" ulx="2093" uly="1558">K ich</line>
        <line lrx="2160" lry="1654" ulx="2094" uly="1617">wverwor</line>
        <line lrx="2160" lry="1712" ulx="2096" uly="1662">Miͤnch</line>
        <line lrx="2158" lry="1765" ulx="2095" uly="1714">„Seſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1819" ulx="2099" uly="1762">abſche</line>
        <line lrx="2152" lry="1861" ulx="2101" uly="1818">Blut</line>
        <line lrx="2160" lry="1915" ulx="2107" uly="1873">icht</line>
        <line lrx="2159" lry="1964" ulx="2111" uly="1921">Firde</line>
        <line lrx="2160" lry="2022" ulx="2109" uly="1977">gefu</line>
        <line lrx="2160" lry="2084" ulx="2118" uly="2023">w</line>
        <line lrx="2160" lry="2118" ulx="2126" uly="2085">M</line>
        <line lrx="2160" lry="2165" ulx="2127" uly="2123">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1647" lry="275" ulx="0" uly="186">Cnnen I Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfſe. n9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1653" lry="380" ulx="0" uly="289">n u Auguſt eine abermalige Unterredung gehalten. Aber auch dieſe war vergeblich,</line>
        <line lrx="1654" lry="412" ulx="3" uly="342">deutſcher Eytt ohnerachtet Melanchton manche Artikel milderte, in einigen nachgab, und</line>
        <line lrx="1653" lry="463" ulx="0" uly="397">ſhe Einniin alles ſo erklaͤrte, daß nichts dagegen eingewendet werden konnte. Beyde Par⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="528" ulx="0" uly="450">ner Men theyen konnten ſich auf keine Art vereinigen, und die Hofnung zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="566" ulx="0" uly="499">roſn N Äagleich verſchwand um ſo mehr, weil nun ſchon gar zu viel Unterſcheidungsmerk⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="650" ulx="0" uly="552">unePl male zwiſchen beyden Kirchen eingefuͤhrt waren.</line>
        <line lrx="1327" lry="645" ulx="0" uly="607">in der Sochen . .</line>
        <line lrx="1883" lry="705" ulx="0" uly="631">de Erbſte⸗ Endlich ſuchte der Kayſer die evangeliſchen Fuͤrſten durch Verheiſſungen Standhaftig⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="756" ulx="0" uly="681">ſe, dee ge und Drohungen auf andre Gedanken zu bringen. Sie bewieſen aber eine keit der evan⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="808" ulx="0" uly="725">nd unerſchuͤtterliche Standhaftigkeit, und bezeugten einen Eifer fuͤr die einmal er⸗ gel. Fuͤrſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="835" type="textblock" ulx="263" uly="786">
        <line lrx="1647" lry="835" ulx="263" uly="786">kannte Wahrheit, der ſo groß war, daß er alle weltliche Abſichten, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="610" lry="852" ulx="0" uly="812">olle. Der di 8 , r</line>
        <line lrx="1644" lry="886" ulx="265" uly="836">politiſche Vortheile uberwog, die ihnen damals angeboten wurden, und die ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="1644" lry="936" ulx="8" uly="865">wordmn Nle fuͤr Fuͤrſten und Regenten einer der ſtaͤrkſten Beſtimmungsgruͤnde zu ſeyn pflegen.</line>
        <line lrx="1628" lry="987" ulx="268" uly="932">Der Kayſer war zwar damit ſehr unzufrieden; doch ließ er, ehe ein entſchei</line>
        <line lrx="1643" lry="1027" ulx="0" uly="940">rlegt, tiin dender Entſchluß gef⸗ Iri „ehe ein entſchei⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1071" ulx="3" uly="988">watcſbe er Entſch uß gefaßt wurde, noch einige Verſuche zum Vergleich machen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1125" ulx="0" uly="1034">ma un verſchiedne Privatunterredungen mit den Evangeliſchen halten. Da aber</line>
        <line lrx="1642" lry="1172" ulx="0" uly="1083">dustanb⸗ alle Bemuͤhungen, die proteſtirenden Fuͤrſten und Staͤnde entweder mit Liſt</line>
        <line lrx="1640" lry="1222" ulx="0" uly="1138">gtriis t zu gewinnen, oder durch Drohungen abzuſchrecken, oder unter ſich ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1278" ulx="0" uly="1189">“ . H eins zu machen, ganz vergeblich waren; ſo grif er zu ſtrengen Mitteln, um</line>
        <line lrx="1642" lry="1329" ulx="0" uly="1235">ſainniſ ge ſo genannte Ketzerey Luthers zu daͤmpfen, und das Anſehn der herrſchenden</line>
        <line lrx="1640" lry="1375" ulx="2" uly="1286">lalt Kirche zu unterſtuͤtzen. Es wurde daher ſchon am 22ten September 1530 den</line>
        <line lrx="1871" lry="1428" ulx="23" uly="1335"> ah evangeliſchen Fuͤrſten der Reichstagsabſchied vorgeleſen, und aller dagegen Abſchied des</line>
        <line lrx="1873" lry="1481" ulx="0" uly="1391">nmn — gemachten Proteſtationen ohngeachtet am 19ten November feyerlich publicirt o). augſpurgiſchen</line>
        <line lrx="1828" lry="1524" ulx="6" uly="1437">D W Der Inhalt deſſelben beſtand in Anſehung der Religionsſache hauptſaͤchlich Reichstage,</line>
        <line lrx="1640" lry="1556" ulx="0" uly="1486">gus u . in folgenden Puncten: „Es wurden alle Lehren und Gebraͤuche der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1643" lry="1630" ulx="0" uly="1536">1 igenl „Kirche beſtaͤtigt, und die meiſten den Proteſtanten eigenthuͤmlichen Lehrpuncte</line>
        <line lrx="1650" lry="1674" ulx="0" uly="1591">der i „verworfen. Es wurde die genaueſte Beobachtung der eingefuͤhrten Ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1720" ulx="0" uly="1638">gickt, . „braͤuche befohlen, und alle ſernere Neuerung in der Religion bey ſchwerer</line>
        <line lrx="1643" lry="1778" ulx="0" uly="1690">riel 2, Strafe verboten. Alle Appellationen und Einwendungen gegen dieſen Reichs⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1825" ulx="1" uly="1735"> eſt e „abſchied wurden unterſagt, und einem jeglichen befohlen, ſeine Guͤter,</line>
        <line lrx="1641" lry="1855" ulx="0" uly="1794"> och „Blut und Leben an die Vollziehung deſſelben zu wenden. Dem Kammerge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1930" ulx="0" uly="1845">4 ſin „richt wurde aufgegeben, wider alle, die ſich dem Reichsabſchied widerſetzen</line>
        <line lrx="1640" lry="1961" ulx="0" uly="1894">n, un i »wuͤrden, mit Strenge zu verfahren. Zulezt wurde noch das Verſprechen hin⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2024" ulx="0" uly="1943">on in⸗ „zugefuͤgt, daß der Pabſt erſucht werden ſollte, binnen ſechs Monaten ein</line>
        <line lrx="1638" lry="2106" ulx="2" uly="1992">e e, enenen auezuſchreihen doac es H nach Verlauf eines Jahrs er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2109" ulx="0" uly="2044">uſ ih „oͤfnet werden koͤnnte, um durch deſſen Entſcheidun igi iti</line>
        <line lrx="1638" lry="2194" ulx="0" uly="2045">e⸗ etueeen Sate a machen n ſſe ſchei ungen allen Religionsſtreitig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2270" type="textblock" ulx="315" uly="2160">
        <line lrx="1639" lry="2206" ulx="950" uly="2160">S 2 Was</line>
        <line lrx="854" lry="2270" ulx="315" uly="2219">⁰) Sleidgnus 1. c. Th. 1, S. 492,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="271" type="textblock" ulx="512" uly="176">
        <line lrx="1911" lry="271" ulx="512" uly="176">140 SZiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="517" type="textblock" ulx="599" uly="344">
        <line lrx="1911" lry="391" ulx="600" uly="344">formationsgeſchichte Th. 1 B 7. in Chytraͤi, Cyprians und Saligs Hiſt. der</line>
        <line lrx="1913" lry="435" ulx="601" uly="385">Augſpurg. Confeßion, in Coleſtini Hiſter Comitiorum à 15° Auguſtæ celehra-</line>
        <line lrx="1911" lry="478" ulx="599" uly="427">torum, in Muͤllers Hiſtorie der Proteſtanten, in Seckendorf Hiſt Lutheran.</line>
        <line lrx="1755" lry="517" ulx="601" uly="473">und in vielen andern Schriften. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="649" type="textblock" ulx="290" uly="536">
        <line lrx="1422" lry="588" ulx="1150" uly="536">§H. 102. .</line>
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="290" uly="592">Der Pabſt iſt Man haͤtte denken ſollen, daß der Pabſt Clemens, der durch ſeinen Lega⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="752" type="textblock" ulx="282" uly="643">
        <line lrx="1939" lry="702" ulx="282" uly="643">mit dieſen Ab: ten Campegius auf dieſen Reichsabſchied einen groſſen Einfluß hatte, damit</line>
        <line lrx="1914" lry="752" ulx="284" uly="695">ſchied nicht zu ſehr zufrieden geweſen ſeyn wuͤrde. Er war es aber in der That nicht. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="803" type="textblock" ulx="284" uly="740">
        <line lrx="1914" lry="803" ulx="284" uly="740">frieden. war zwar ſeiner Neigung und ſeinen Wuͤnſchen gemaͤß, daß zum Nachtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="854" type="textblock" ulx="518" uly="800">
        <line lrx="1946" lry="854" ulx="518" uly="800">der Proteſtanten ein ſtrenger und geſchaͤrfter Befehl war gegeben worden; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1264" type="textblock" ulx="313" uly="851">
        <line lrx="1919" lry="911" ulx="517" uly="851">das misfiel ihm, daß man ein Concilium verſprochen hatte, fuͤr welches er</line>
        <line lrx="1915" lry="955" ulx="519" uly="900">ſich aus guten Gruͤnden fuͤrchtete. Es ſchien zwar, als haͤtte man bey dieſem</line>
        <line lrx="1913" lry="1007" ulx="521" uly="953">Verſprechen auf die Autoritaͤt des Pabſts Ruͤckſicht genommen, weil man ihn</line>
        <line lrx="1913" lry="1062" ulx="522" uly="1002">darum erſuchen wollte, ein Concilium zu veranſtalten, indeß hielt ers doch fuͤr</line>
        <line lrx="1916" lry="1109" ulx="524" uly="1051">einen Eingrif in ſeine Rechte, daß man zur Ausſchreibung des Conellii ſechs</line>
        <line lrx="1914" lry="1170" ulx="525" uly="1104">Monate, und zur Eroͤfnung deſſelben ein Jahr beſtimmt hatte. Der Klug⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1213" ulx="527" uly="1156">heit gemaͤß ließ ſich der Pabſt dason nichts merken. Vielmehr ließ er am</line>
        <line lrx="1914" lry="1264" ulx="313" uly="1206">Er macht ſei, erſten December 1530 ein Schreiben an die deutſchen Fuͤrſten ergehen, worin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1349" type="textblock" ulx="295" uly="1254">
        <line lrx="1915" lry="1314" ulx="295" uly="1254">nen Vorſatz, er ihnen bekannt machte, daß er nach einer mit den Kardinaͤlen angeſtellten</line>
        <line lrx="559" lry="1349" ulx="295" uly="1299">ein allgemei⸗ U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1377" type="textblock" ulx="295" uly="1310">
        <line lrx="1953" lry="1354" ulx="770" uly="1312">wegen aͤckigkeit der Proteſtanten, entſchloſſen ſey, ein</line>
        <line lrx="1846" lry="1377" ulx="295" uly="1310">nes Concilium! eberlegung, wegen der Hartnaͤckigkeit der Pro eſtanten, entſchloſſen ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1470" type="textblock" ulx="294" uly="1361">
        <line lrx="1917" lry="1424" ulx="294" uly="1361">zu halten, be allgemeines Concilium, ſo bald als moͤglich, an einen bequemen Ort in Jlalien</line>
        <line lrx="1917" lry="1470" ulx="295" uly="1402">kannt; doch zu halten p). Dieß Schreiben und der Jnhalt deſſelben wurde gefliſſentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1520" type="textblock" ulx="298" uly="1464">
        <line lrx="1945" lry="1520" ulx="298" uly="1464">mehr zum ausgebreiket, nicht als ob es dem roͤmiſchen Hofe ein Ernſt geweſen waͤre, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1823" type="textblock" ulx="299" uly="1511">
        <line lrx="1917" lry="1568" ulx="299" uly="1511">Schein, als Concilium zu halten, ſondern weil man die Leute mit der Hofnung einer baldi⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1629" ulx="300" uly="1555">im Ernſt. gen Reformation der bisherigen Misbraͤuche und Unordnungen taͤuſchen, und</line>
        <line lrx="1916" lry="1677" ulx="533" uly="1619">ſie unterdeß im Gehorſam gegen die Kirche erhalten wollte. Daß es des</line>
        <line lrx="1915" lry="1725" ulx="534" uly="1669">Pabſts aufrichtiger Vorſatz nicht geweſen ſey, ein Concilium zu halten, das</line>
        <line lrx="1916" lry="1779" ulx="526" uly="1718">bewieſen nicht allein die Schwierigkeiten, die er durch ſeinen Legaten dem</line>
        <line lrx="1916" lry="1823" ulx="523" uly="1768">Kayſer machen ließ, ſondern die ſchwer zu erfuͤllenden Bedingungen, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1873" type="textblock" ulx="525" uly="1816">
        <line lrx="1942" lry="1873" ulx="525" uly="1816">forderte. Noch mehr zeigt es der Erfolg. Denn ſo lange Clemens noch re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1925" type="textblock" ulx="535" uly="1866">
        <line lrx="1928" lry="1925" ulx="535" uly="1866">girte, kam kein Concilium zu Stande; und uͤberhaupt verfloſſen noch funſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1977" type="textblock" ulx="535" uly="1914">
        <line lrx="1935" lry="1977" ulx="535" uly="1914">zehn Jahre, ehe ſein Nachfolger, mehr aus Zwang, als aus Neigung, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2021" type="textblock" ulx="534" uly="1963">
        <line lrx="1296" lry="2021" ulx="534" uly="1963">Eroͤfnung eines Concilii Anſtalten machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2221" type="textblock" ulx="308" uly="2103">
        <line lrx="1918" lry="2167" ulx="326" uly="2103">Die Soange⸗ Der ſtrenge Abſchied des augſpurgiſchen Reichstages vom Jahre</line>
        <line lrx="1926" lry="2221" ulx="308" uly="2155">liſchen ſind we⸗ 1530, der den Proteſtanten gewaltthaͤtige Verfolgungen ankuͤndigte, ſetzte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2309" type="textblock" ulx="574" uly="2252">
        <line lrx="1529" lry="2309" ulx="574" uly="2252">v) Sarpi Hiſtorie des trident. Concilii. Th. 1. S. 239 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="343" type="textblock" ulx="555" uly="297">
        <line lrx="1939" lry="343" ulx="555" uly="297">*) Was ich hier kuͤrzlich vorgetragen habe, wird ausfuͤhrlich erzaͤhlt in Sleidans Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="263" type="textblock" ulx="2069" uly="208">
        <line lrx="2146" lry="263" ulx="2069" uly="208">(ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1338" type="textblock" ulx="2066" uly="305">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2073" uly="305">fuct un</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="2075" uly="361">rctete n</line>
        <line lrx="2157" lry="452" ulx="2070" uly="407">Etilet ouf</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2066" uly="462">en deeſie</line>
        <line lrx="2160" lry="558" ulx="2067" uly="513">fde Gen</line>
        <line lrx="2159" lry="614" ulx="2068" uly="565">ſoſhen R</line>
        <line lrx="2160" lry="665" ulx="2068" uly="618">Cſclſn</line>
        <line lrx="2160" lry="716" ulx="2068" uly="671">t, daß</line>
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="2071" uly="720">Huuſ ebe</line>
        <line lrx="2160" lry="820" ulx="2073" uly="772">1 waſpe</line>
        <line lrx="2160" lry="871" ulx="2075" uly="825">we ſhr</line>
        <line lrx="2160" lry="920" ulx="2081" uly="874">NRcdſch</line>
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="2085" uly="926">Mihinde</line>
        <line lrx="2160" lry="1026" ulx="2088" uly="974">Der hon</line>
        <line lrx="2160" lry="1068" ulx="2085" uly="1027">Alir n⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1120" ulx="2076" uly="1077">n Birdr</line>
        <line lrx="2160" lry="1175" ulx="2074" uly="1129">Wn, ww</line>
        <line lrx="2160" lry="1222" ulx="2075" uly="1176">vrde</line>
        <line lrx="2160" lry="1280" ulx="2070" uly="1232">I Schm</line>
        <line lrx="2159" lry="1338" ulx="2069" uly="1281">d ier i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1389" type="textblock" ulx="2056" uly="1331">
        <line lrx="2155" lry="1389" ulx="2056" uly="1331">ſten hing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1999" type="textblock" ulx="2072" uly="1389">
        <line lrx="2160" lry="1432" ulx="2072" uly="1389">1n 1. Dee</line>
        <line lrx="2160" lry="1493" ulx="2075" uly="1434">Cric⸗ 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1540" ulx="2078" uly="1487">indͤke⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1588" ulx="2078" uly="1537">den ſ</line>
        <line lrx="2157" lry="1639" ulx="2077" uly="1587">Mde R</line>
        <line lrx="2158" lry="1692" ulx="2079" uly="1638">ſiſchen</line>
        <line lrx="2160" lry="1750" ulx="2075" uly="1691">ltfece</line>
        <line lrx="2158" lry="1806" ulx="2077" uly="1748">I L</line>
        <line lrx="2160" lry="1844" ulx="2079" uly="1801">nd den</line>
        <line lrx="2158" lry="1897" ulx="2082" uly="1843">N Kinn</line>
        <line lrx="2158" lry="1948" ulx="2085" uly="1896">el</line>
        <line lrx="2148" lry="1999" ulx="2084" uly="1944">Phtde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2056" type="textblock" ulx="2048" uly="2003">
        <line lrx="2159" lry="2056" ulx="2048" uly="2003">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2204" type="textblock" ulx="2096" uly="2048">
        <line lrx="2160" lry="2102" ulx="2100" uly="2048">Ptac</line>
        <line lrx="2160" lry="2154" ulx="2098" uly="2107">Molcft</line>
        <line lrx="2160" lry="2204" ulx="2096" uly="2147">Golgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2312" type="textblock" ulx="2109" uly="2267">
        <line lrx="2160" lry="2312" ulx="2109" uly="2267">96</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="171" lry="256" ulx="0" uly="196">Clemets=mI</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="132" lry="338" ulx="0" uly="292">ſtin Glident</line>
        <line lrx="131" lry="384" ulx="1" uly="342">) Gelige Hſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="167" lry="427" ulx="0" uly="388">o Augulte ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="131" lry="471" ulx="0" uly="429">rf itt Luthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="132" lry="646" ulx="0" uly="598">durch ſertenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="155" lry="700" ulx="0" uly="650">ffuß hatre, dNaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="134" lry="751" ulx="0" uly="702">Dat nicht. D</line>
        <line lrx="135" lry="803" ulx="0" uly="755">Ns zum Ncce</line>
        <line lrx="132" lry="856" ulx="0" uly="806">din werden 1</line>
        <line lrx="132" lry="905" ulx="0" uly="857">tte, ſir ache⸗</line>
        <line lrx="133" lry="953" ulx="0" uly="908">e mon ber is</line>
        <line lrx="131" lry="1011" ulx="0" uly="965">en, wel fin</line>
        <line lrx="129" lry="1066" ulx="0" uly="1012">6 lt en :</line>
        <line lrx="129" lry="1119" ulx="0" uly="1065"> N Cnnl /</line>
        <line lrx="128" lry="1173" ulx="7" uly="1115">hett. Dahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="155" lry="1222" ulx="0" uly="1169">lntr lAA</line>
        <line lrx="173" lry="1285" ulx="0" uly="1224"> ehehet N</line>
        <line lrx="148" lry="1323" ulx="0" uly="1278">nden o</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="127" lry="1379" ulx="1" uly="1326">ſcſeſen en</line>
        <line lrx="128" lry="1425" ulx="0" uly="1374">en Or i</line>
        <line lrx="129" lry="1477" ulx="4" uly="1418">nlch Elente</line>
        <line lrx="127" lry="1537" ulx="2" uly="1476">gveſt vint,1</line>
        <line lrx="124" lry="1588" ulx="0" uly="1522">rungecer 6</line>
        <line lrx="123" lry="1643" ulx="0" uly="1583">Cen huſten</line>
        <line lrx="123" lry="1712" ulx="0" uly="1629">e. D n</line>
        <line lrx="121" lry="1744" ulx="0" uly="1691">rn foen 1</line>
        <line lrx="122" lry="1796" ulx="0" uly="1732">ſinen kuni</line>
        <line lrx="119" lry="1846" ulx="0" uly="1788">unge, 4</line>
        <line lrx="120" lry="1897" ulx="0" uly="1837">lemneſe</line>
        <line lrx="57" lry="1959" ulx="0" uly="1901">ſio ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="119" lry="2000" ulx="0" uly="1941">1s Nnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="79" lry="2202" ulx="0" uly="2147">e nnn</line>
        <line lrx="111" lry="2258" ulx="1" uly="2188">ndige, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="289" type="textblock" ulx="237" uly="211">
        <line lrx="1626" lry="289" ulx="237" uly="211">Clemens VII. oder Roͤmichen Biſchoͤfe. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="630" type="textblock" ulx="232" uly="311">
        <line lrx="1816" lry="383" ulx="236" uly="311">in Furcht und Schrecken. Luther blieb aber ſtandhaft und unerſchrocken. gen des Ab⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="424" ulx="237" uly="363">Er richtete nicht nur den zaghaften Melanchton und viele ſeiner muthloſen ſchieds des</line>
        <line lrx="1791" lry="479" ulx="235" uly="413">Schuͤler auf; ſondern ermahnte auch die Fuͤrſten, die Wahrheit nicht zu ver⸗ gugſpurg.</line>
        <line lrx="1815" lry="522" ulx="233" uly="466">laſſen, die ſie bisher ſo herzhaft bekannt hatten. Seine Ermahnungen wirkten Reichstags</line>
        <line lrx="1833" lry="571" ulx="232" uly="514">auf die Gemuͤther der Fuͤrſten um ſo mehr, je mehr ſie erſuhren, daß die ka⸗ ſehr unruhig⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="630" ulx="233" uly="567">tholiſchen Reichsfuͤrſten zur Erhaltung der herrſchenden Religion ein Buͤndniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="674" type="textblock" ulx="202" uly="619">
        <line lrx="1614" lry="674" ulx="202" uly="619">geſchloſſen hatten, dem auch der Kayſer beytrat. Sie wurden auch benachrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1338" type="textblock" ulx="226" uly="670">
        <line lrx="1612" lry="726" ulx="231" uly="670">tiget, daß der Kayſer den Plan gemacht hatte, die Kayſerliche Krone ſeinem</line>
        <line lrx="1611" lry="775" ulx="233" uly="718">Hauſe erblich zu machen, und ſeinen Bruder Ferdinand zum roͤmiſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="829" ulx="235" uly="770">nig waͤhlen zu laſſen, dem ſie um ſo weniger guͤnſtig waren, weil ſie wußten,</line>
        <line lrx="1608" lry="879" ulx="234" uly="822">wie ſehr er die ſogenannte neue Lehre haßte. Das alles bewog ſie, ſich gegen</line>
        <line lrx="1609" lry="932" ulx="236" uly="870">die obſchwebende Gefahr bey Zeiten in Verfaſſung zu ſetzen, und ſich enger zu</line>
        <line lrx="1606" lry="981" ulx="233" uly="921">verbinden, um durch Eintraͤchtigkeit den Fortgang ihrer Sache zu befoͤrdern.</line>
        <line lrx="1639" lry="1032" ulx="235" uly="969">Der Landgraf Philipp von Geßen ſchloß ſchon im November 1530 fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1607" lry="1091" ulx="234" uly="1021">allein mit den Cantons Zuͤrich und Baſel, und mit der Stadt Straßburg</line>
        <line lrx="1608" lry="1134" ulx="230" uly="1069">ein Buͤndniß auf ſechs Jahre, in der Abſicht, ſich gemeinſchaftlich zu verthei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1185" ulx="228" uly="1122">digen, wenn jemand von ihnen der Religion wegen mit Gewalt angegriffen</line>
        <line lrx="1768" lry="1242" ulx="228" uly="1168">wuͤrde. Bald nachher verſammelten ſich die proteſtirenden Fuͤrſten und Staͤdte H</line>
        <line lrx="1838" lry="1288" ulx="227" uly="1221">zu Schmalkalden, um ſich ſo wohl uͤber die Angelegenheiten der Religion Sie ſchlieſſen</line>
        <line lrx="1837" lry="1338" ulx="226" uly="1269">und uͤber ihre Sicherheit, als auch uͤber die Wahl Ferdinands zum roͤmi⸗ den ſchmalkal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1395" type="textblock" ulx="184" uly="1319">
        <line lrx="1836" lry="1395" ulx="184" uly="1319">ſchen Köoͤnig, der ſie ſich widerſetzen wollten, zu berachſchlagen. Sie ſchloſſen diſchen Bund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1794" type="textblock" ulx="222" uly="1374">
        <line lrx="1605" lry="1440" ulx="226" uly="1374">am 31. December 1530 ein Buͤndniß, deſſen Inhalt dahin gieng, den Kayſer</line>
        <line lrx="1605" lry="1495" ulx="229" uly="1423">ſchriftlich zu erſuchen, daß er ſie der Religion wegen unangeſochten laſſen moͤgte;</line>
        <line lrx="1604" lry="1541" ulx="224" uly="1473">im Fall ſie aber von ihm oder von andern des Glaubens wegen angegriffen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1595" ulx="224" uly="1526">den, ſich unter einander treu beyzuſtehn, und Gewalt mit Gewalt zu vertreiben ꝗ).</line>
        <line lrx="1604" lry="1643" ulx="222" uly="1575">Auf die Art machten nun die proteſtirenden Staͤnde des Reichs einen eignen po⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1692" ulx="224" uly="1625">litiſchen Staatskoͤrper aus; und da ſie ſich ſelbſt von dieſer Seite betrachteten,</line>
        <line lrx="1835" lry="1744" ulx="222" uly="1676">ſo beſchloſſen ſie, ſich den Schutz und Beyſtand der Koͤnige von Frankreich u. bitten die K.</line>
        <line lrx="1836" lry="1794" ulx="222" uly="1728">und England zu erbitten, zumal da ihres Widerſpruchs ohnerachtet, Ferdi⸗ von Frankr. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1844" type="textblock" ulx="199" uly="1781">
        <line lrx="1813" lry="1844" ulx="199" uly="1781">nand dennoch zum roͤmiſchen Koͤnig erwaͤhlt, und zu Aachen gekroͤnt wurde. England um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2246" type="textblock" ulx="227" uly="1827">
        <line lrx="1716" lry="1897" ulx="227" uly="1827">Der Koͤnig von Frankreich ſahe wegen ſeiner Eiferſucht gegen den Kayſer Buͤlfe.</line>
        <line lrx="1627" lry="1947" ulx="230" uly="1878">Carl V die im deutſchen Reich entſtandnen Factionen ſehr gern, und hoͤrte mit</line>
        <line lrx="1604" lry="1999" ulx="228" uly="1927">Begierde die Klagen der proteſtirenden Fuͤrſten. Weil er aber den kurz zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2045" ulx="230" uly="1982">vor geſchloßnen Frieden nicht brechen wollte; ſo begnuͤgte er ſich damit, durch</line>
        <line lrx="1602" lry="2096" ulx="234" uly="2027">ſeinen Abgeordneten, Wilhelm de Ballay, insgeheim ein Buͤndniß mit den</line>
        <line lrx="1604" lry="2143" ulx="231" uly="2080">proteſtirenden Fuͤrſten zu ſchlieſen. Das hatte zwar damals keine unmittelbare</line>
        <line lrx="1604" lry="2246" ulx="231" uly="2126">Folgen; es ward aber den ehrſuͤchtigen Entwuͤrfen Carls V bey verſchednen</line>
        <line lrx="1602" lry="2239" ulx="1000" uly="2208">3 d ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2293" type="textblock" ulx="270" uly="2221">
        <line lrx="848" lry="2293" ulx="270" uly="2221">) Sleidanus l. c. Th. 1, S. 500 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="83" type="textblock" ulx="1357" uly="72">
        <line lrx="1388" lry="83" ulx="1357" uly="72">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="294" type="textblock" ulx="548" uly="195">
        <line lrx="1942" lry="294" ulx="548" uly="195">142 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="415" type="textblock" ulx="557" uly="293">
        <line lrx="1946" lry="366" ulx="557" uly="293">Gelegenheiten fatal, und verſchafte den proteſtirenden Fuͤrſten in Deu ſchland</line>
        <line lrx="1947" lry="415" ulx="558" uly="361">auf die Zukunft einen maͤchtigen Beſchuͤtzer. — Der Koͤnig von Engiand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="469" type="textblock" ulx="549" uly="414">
        <line lrx="1989" lry="469" ulx="549" uly="414">Heinrich VIII, war wider Carln V aufgebracht genug, um in die Bute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="519" type="textblock" ulx="560" uly="464">
        <line lrx="1960" lry="519" ulx="560" uly="464">der zu Schmalkalden verbundnen Fuͤrſten und Staͤdte zu wuligen; er war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="619" type="textblock" ulx="544" uly="514">
        <line lrx="2010" lry="566" ulx="544" uly="514">de aber durch ſeine Eheſcheidung in ein ſolch Labyrinth von Entwuͤrfen verwickelt,</line>
        <line lrx="1965" lry="619" ulx="563" uly="567">und war zugleich ſo ſehr beſchaͤftigt, die paͤbſtliche Gerichtsbarkeit in Eng and</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="672" type="textblock" ulx="531" uly="619">
        <line lrx="1948" lry="672" ulx="531" uly="619">abzuſchaffen, daß er ſich damit befriedigen mußte, den proteſtirenden Furſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="722" type="textblock" ulx="566" uly="670">
        <line lrx="1949" lry="722" ulx="566" uly="670">allgemeine Verſprechungen zu geben, und ſie mit einer nicht ſehr betraͤchtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="863" type="textblock" ulx="566" uly="722">
        <line lrx="1100" lry="780" ulx="566" uly="722">Geldſumme zu unterſtuͤtzen r).</line>
        <line lrx="1919" lry="863" ulx="1190" uly="786">§5. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="932" type="textblock" ulx="352" uly="857">
        <line lrx="2020" lry="932" ulx="352" uly="857">Der K. trit So ſehr auch der Kayſer mit dem zu Schmalkalden geſchloſſenen Buͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1035" type="textblock" ulx="333" uly="930">
        <line lrx="1957" lry="987" ulx="335" uly="930">in Unterhand⸗ niß unzufrieden war; ſo wurde er doch bald uͤberzeugt, daß jetzt gar nicht der</line>
        <line lrx="1950" lry="1035" ulx="333" uly="980">lungen mit Zeitpunkt ſey, die Proteſtanten nach dem Wunſch des Pabſts und andrer eifri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1107" type="textblock" ulx="335" uly="1018">
        <line lrx="1946" lry="1107" ulx="335" uly="1018">den ſcn wnel gen Anhaͤnger der roͤmiſchen Kirche mit Gewalt zu unterdruͤcken und Deutſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1148" type="textblock" ulx="335" uly="1109">
        <line lrx="518" lry="1148" ulx="335" uly="1109">desgenoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1390" type="textblock" ulx="533" uly="1182">
        <line lrx="1947" lry="1236" ulx="574" uly="1182">die Proteſtanten durch ihre Menge, durch ihren Eiſer, und durch das unter ſich</line>
        <line lrx="1948" lry="1285" ulx="533" uly="1231">errichtete Buͤndniß kein / geringes Gewicht bekommen hatten. Er verließ ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1341" ulx="571" uly="1281">ſerdem nicht auf den mit Frankreich geſchloſſenen Frieden, und eben ſo wenig auf</line>
        <line lrx="1950" lry="1390" ulx="572" uly="1333">die Freundſchaft des unſchluͤßigen und eigennuͤtzigen Pabſts. Beſonders aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1441" type="textblock" ulx="570" uly="1389">
        <line lrx="1986" lry="1441" ulx="570" uly="1389">beunruhigte ihn das, daß der tuͤrkiſche Kayſer Solyman, den der in vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2151" type="textblock" ulx="344" uly="1436">
        <line lrx="1950" lry="1495" ulx="572" uly="1436">Jahre erlittne Verluſt ſehr ſchmerzte, an der Spitze eines zahlreichen Heers</line>
        <line lrx="1951" lry="1547" ulx="574" uly="1487">in Ungern eindrang, und auch in das Oeſterreichiſche einzudringen drohte.</line>
        <line lrx="1953" lry="1595" ulx="572" uly="1540">Aus dieſem letzten Grunde hielt ers fuͤr nothwendig, ſich mit den proteſtirenden</line>
        <line lrx="1953" lry="1648" ulx="574" uly="1588">Fuͤrſten zu vergleichen, die ſich weigerten, ihm mit Geld und Leuten beyzuſtehn,</line>
        <line lrx="1951" lry="1696" ulx="576" uly="1639">wofern das Wormſer Sdict und der Abſchied des augſpurgiſchen</line>
        <line lrx="1951" lry="1750" ulx="576" uly="1687">Reichstages nicht widerrufen, oder wenigſtens die Vollziehung derſelben auf⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1797" ulx="578" uly="1733">geſchoben wuͤrde. Er ließ daher mit den ſchmalkaldiſchen Bundesgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1842" ulx="578" uly="1789">ſen Unterhandlungen anfangen, und wendete ſich zur Beruhigung derſelben</line>
        <line lrx="1953" lry="1908" ulx="379" uly="1842">Er laͤßt dem abermals an den Pabſt, um ihn zu dem verabredeten allgemeinen Conecilio</line>
        <line lrx="1953" lry="1954" ulx="344" uly="1891">Pabſt wegen zu bewegen. Der kayſerliche Abgeſandte muſte dem Pabſt vorſtellen, „daß,</line>
        <line lrx="1953" lry="1994" ulx="345" uly="1944">des zu halten⸗ „nachdem der Kayſer bisher Vorſtellungen, Drohungen, Verſprechungen,</line>
        <line lrx="1951" lry="2057" ulx="346" uly="1994">den Concili „und die Gerechtigkeit ſelbſt ohne Frucht und Wirkung gebraucht habe, die</line>
        <line lrx="1951" lry="2120" ulx="344" uly="2036">Warſtellung „Proteſtanten zum Gehorſam zuruͤckzubringen, ihm nun kein andres Mittel</line>
        <line lrx="1952" lry="2151" ulx="358" uly="2085">hun. „uͤbrig bleibe, als entweder Krieg, oder ein Concilium. Zum Krieg koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2190" type="textblock" ulx="1899" uly="2146">
        <line lrx="1962" lry="2190" ulx="1899" uly="2146">„er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2296" type="textblock" ulx="344" uly="2202">
        <line lrx="1951" lry="2262" ulx="621" uly="2202">1) Sleidanus l. e. Th. 1. S. Fr5. 51. 525. Sarpi Geſchichte des tridentin. Contili</line>
        <line lrx="1845" lry="2296" ulx="344" uly="2253">* Th. 1. S. 240. 2424</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1186" type="textblock" ulx="574" uly="1081">
        <line lrx="1960" lry="1134" ulx="574" uly="1081">land in einen buͤrgerlichen Krieg zu verwickeln, der, was er auch fuͤr einen</line>
        <line lrx="1976" lry="1186" ulx="574" uly="1131">Ausgang gewinnen mogte, immer ſchaͤdlich und verderblich war. Er empfand, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="274" type="textblock" ulx="2075" uly="221">
        <line lrx="2147" lry="274" ulx="2075" uly="221">Cnnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="367" type="textblock" ulx="2083" uly="316">
        <line lrx="2159" lry="367" ulx="2083" uly="316">ſt wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="470" type="textblock" ulx="2043" uly="418">
        <line lrx="2160" lry="470" ulx="2043" uly="418">1* Potei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="973" type="textblock" ulx="2069" uly="469">
        <line lrx="2160" lry="519" ulx="2071" uly="469">Vige wdrer</line>
        <line lrx="2158" lry="567" ulx="2071" uly="523">n, doch d</line>
        <line lrx="2160" lry="620" ulx="2071" uly="575">ſie t, de</line>
        <line lrx="2160" lry="665" ulx="2069" uly="624">Dlce. E.</line>
        <line lrx="2160" lry="723" ulx="2069" uly="678">9, Wan</line>
        <line lrx="2160" lry="774" ulx="2070" uly="731">Als nicht,</line>
        <line lrx="2160" lry="827" ulx="2071" uly="781">ſrgte, de</line>
        <line lrx="2160" lry="878" ulx="2073" uly="831">ſche G⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="921" ulx="2078" uly="882">werden n</line>
        <line lrx="2160" lry="973" ulx="2074" uly="932">lin Cone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1027" type="textblock" ulx="2066" uly="987">
        <line lrx="2160" lry="1027" ulx="2066" uly="987">(iun vorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1180" type="textblock" ulx="2078" uly="1037">
        <line lrx="2156" lry="1094" ulx="2079" uly="1037">fun ſe,</line>
        <line lrx="2160" lry="1128" ulx="2082" uly="1089">iſen Oets</line>
        <line lrx="2160" lry="1180" ulx="2078" uly="1140">ches d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1241" type="textblock" ulx="2043" uly="1187">
        <line lrx="2160" lry="1241" ulx="2043" uly="1187">Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1400" type="textblock" ulx="2025" uly="1335">
        <line lrx="2159" lry="1400" ulx="2025" uly="1335">iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1555" type="textblock" ulx="2083" uly="1401">
        <line lrx="2160" lry="1450" ulx="2083" uly="1401">oſin</line>
        <line lrx="2159" lry="1507" ulx="2085" uly="1448">ſeznuhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1555" ulx="2087" uly="1502">iſfrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1604" type="textblock" ulx="2047" uly="1549">
        <line lrx="2160" lry="1604" ulx="2047" uly="1549">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2223" type="textblock" ulx="2086" uly="1620">
        <line lrx="2159" lry="1663" ulx="2127" uly="1620">t</line>
        <line lrx="2160" lry="1744" ulx="2119" uly="1711">M</line>
        <line lrx="2160" lry="1802" ulx="2113" uly="1762">ege</line>
        <line lrx="2156" lry="1844" ulx="2107" uly="1806">heſter</line>
        <line lrx="2160" lry="1899" ulx="2103" uly="1852">Feeu</line>
        <line lrx="2148" lry="1959" ulx="2100" uly="1903">Urch</line>
        <line lrx="2160" lry="2004" ulx="2096" uly="1956">ſbena</line>
        <line lrx="2132" lry="2054" ulx="2094" uly="2006">ſſche</line>
        <line lrx="2160" lry="2111" ulx="2091" uly="2057">mng</line>
        <line lrx="2159" lry="2171" ulx="2088" uly="2113">8 fn</line>
        <line lrx="2159" lry="2223" ulx="2086" uly="2165">Uund ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2333" type="textblock" ulx="2099" uly="2273">
        <line lrx="2160" lry="2333" ulx="2099" uly="2273">) S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="296" type="textblock" ulx="1" uly="180">
        <line lrx="1609" lry="296" ulx="1" uly="180">Cemnens Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="1620" lry="365" ulx="0" uly="297">ſten in Dar e. „er ſich wegen der von Seiten der Tuͤrken zu beſorgenden Gefahr nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="413" ulx="0" uly="354">g dn n „ſchlieſſen. Er erſuche alſo den Pabſt, ein Concilium zu veranſtalten, dem</line>
        <line lrx="1614" lry="466" ulx="0" uly="409">, um in eh „die Proteſtanten, nach ihrer eignen Verſicherung, ſich zu unterwerſen ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="516" ulx="0" uly="458">unlligendeo n „neigt waͤren.“ Der Pabſt konnte, ſo unangenehm ihm auch ein Concilium</line>
        <line lrx="1613" lry="567" ulx="0" uly="507">lnihſinten war, doch die Bitte nicht geradezu verwerfen, und willigte darin, aber auf</line>
        <line lrx="1608" lry="617" ulx="0" uly="556">butkitned eine Art, von der er wohl vorher ſehen konnte, daß ſie keinen Beyfall finden</line>
        <line lrx="1843" lry="672" ulx="0" uly="613">otäſumenn würde. Er beſtimmte zum Ort des Conelli Bologna, Parma, Piacen⸗ Der Pabſt</line>
        <line lrx="1822" lry="740" ulx="0" uly="656">cht ſehe berigen za, Mantua, oder ſonſt eine in Italien gelegene Stadt; und wollte durch⸗ Slaoe⸗ einige</line>
        <line lrx="1820" lry="787" ulx="0" uly="710">. aus nicht, daß das Concilium in Deutſchland gehalten wuͤrde, weil er ſonſt be⸗ Salhun  re .</line>
        <line lrx="1816" lry="834" ulx="225" uly="769">ſorgte, die freye Hand zu verlieren, und nicht verhindern zu koͤnnen, daß Conecilit vor,</line>
        <line lrx="1779" lry="871" ulx="225" uly="822">ſolche Sachen, die ſeinem Intereſſe zuwider waͤren, auf die Bahn gebracht womit die</line>
        <line lrx="1819" lry="930" ulx="0" uly="866">geſhſoſed werden moͤgten. Gegen das alles wurde dem Pabſt vorgeſtellet, daß Italien Proteſtanten</line>
        <line lrx="1797" lry="977" ulx="0" uly="921">uß jeßt garitl kein Coneilium noͤthig habe, oder doch nicht begehre; daß das zu haltende Con⸗ unzufrieden</line>
        <line lrx="1683" lry="1031" ulx="0" uly="959">ſts und o . ecilium vornemlich zur Beylegung der in Deutſchland entſtandenen Unruhen be⸗ ſind.</line>
        <line lrx="1600" lry="1074" ulx="2" uly="1025">icken und D ſtimmt ſey, und daß es ſich alſo am beſten ſchicke, das Concilium an irgend</line>
        <line lrx="1601" lry="1127" ulx="0" uly="1074"> Gch ſi⸗ einem Orte in Deutſchland zu verſammlen. Dennoch ſagte der Pabſt darauf</line>
        <line lrx="1597" lry="1183" ulx="0" uly="1125">r Creme nichts anders, als was er ſchon einmal geſagt hatte, und es wurde in der</line>
        <line lrx="1334" lry="1230" ulx="0" uly="1174">dunt ſde Sache nichts weiter ausgerichtet s). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="1352" lry="1282" ulx="0" uly="1233">6E berleß ſ</line>
        <line lrx="1392" lry="1345" ulx="0" uly="1263">d enſo ben . 5. 105.</line>
        <line lrx="1831" lry="1398" ulx="0" uly="1330">6. Nrong Um ſo mehr ſetzte der Kayſer die mit den ſchmalkaldiſchen Bundes⸗ Den Prote⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1449" ulx="0" uly="1381">,NMrNAA. genoſſen angefangnen Unterhandlungen fort, die endlich einen erwuͤnſchten ſtanten wird</line>
        <line lrx="1853" lry="1506" ulx="0" uly="1427">4 ſetere Ausgang hatten, ſo ſehr ſie auch verzoͤgert, und durch eine Menge von Schwie⸗ in elgiong .</line>
        <line lrx="1815" lry="1561" ulx="3" uly="1478">ntnengn de rigkeiten aufgehalten wurden. Es wurde am 23ten Julii 1532 ein Religions⸗ Nuͤrnberg be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="1719" lry="1602" ulx="0" uly="1526">itnn uſfe friede zu Nuͤrnberg geſchloſſen und bekannt gemacht. Die Bedingungen deſ⸗ willigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1558" type="textblock" ulx="1909" uly="1542">
        <line lrx="1930" lry="1558" ulx="1909" uly="1542">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="1590" lry="1652" ulx="0" uly="1586">rteigi en waren folgende: „Es ſoll zwiſchem dem Kayſer und allen Staͤnden des</line>
        <line lrx="1589" lry="1705" ulx="34" uly="1630">ge „Reichs ein allgemeiner Friede ſeyn, bis zur Zuſammenberufung eines allge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1748" ulx="0" uly="1674">1 õ Conclli. Niemand ſoll den andern des Glaubens und der Religion</line>
        <line lrx="1586" lry="1802" ulx="0" uly="1720">9gummg „wegen mit Krieg uͤberziehn, gefangen nehmen und pluͤndern, oder zu irgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="1586" lry="1860" ulx="0" uly="1774">aiheme⸗ „einer Gewaltthaͤtigkeit beſoͤrderlich ſeyn. Unter allen ſoll eine aufrichtige</line>
        <line lrx="1585" lry="1898" ulx="0" uly="1824">canere „Freundſchaft und Eintraͤchtigkeit herrſchen. Der Kayſer ſoll dieſen Frieden</line>
        <line lrx="1584" lry="1960" ulx="0" uly="1866">gern 4 „durch ein Ediet bekannt machen, und bey ſchwerer Strafe die Erfuͤllung deſ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1991" ulx="0" uly="1922"> oe „ſelben anbefehlen, auch ſichs angelegen ſeyn laſſen, daß das Concilium nach</line>
        <line lrx="1584" lry="2057" ulx="5" uly="1976">* „ſechs Monaten ausgeſchrieben, und nach Jahresfriſt angefangen werde. Alle</line>
        <line lrx="1584" lry="2099" ulx="0" uly="2025">mn es „»beym Kammergericht wider die Proteſtanten angefangnen Proceſſe ſollen auf⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2155" ulx="4" uly="2076">len ki „gehoben, und die zu ihrem Nachtheil ſchon abgefaßten Urtheilsſpruͤche ſuͤr null</line>
        <line lrx="1581" lry="2240" ulx="2" uly="2127">Zun /, „und nichtig erklaͤrt werden.“ Dagegen verſprachen die Evangel ſchen den</line>
        <line lrx="1581" lry="2243" ulx="70" uly="2195">1 ayſer</line>
        <line lrx="1124" lry="2298" ulx="0" uly="2223">nbmß ³) Sarpi Geſchichte des trident. Cone, Th. 1. S. 250 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="1424" type="textblock" ulx="371" uly="1385">
        <line lrx="567" lry="1424" ulx="371" uly="1385">Unterredung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="262" type="textblock" ulx="561" uly="184">
        <line lrx="2005" lry="262" ulx="561" uly="184">4  Siſtorie der Pabſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="551" type="textblock" ulx="562" uly="294">
        <line lrx="1957" lry="346" ulx="564" uly="294">Kayſer die noͤthige Huͤlfe wider die Tuͤrken zu leiſten t). So erhielten die Pro⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="400" ulx="566" uly="347">teſtanten durch ihre Standhaftigkeit und Eintracht die vortheilhafteſten Bedin⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="452" ulx="571" uly="398">gungen, die von einer oͤffentlichen Duldung ihrer Religion wenig verſchieden</line>
        <line lrx="1957" lry="500" ulx="562" uly="449">waren. Der Kayſer gab allein nach, und ſie nichts. Daher wurde auch das</line>
        <line lrx="1963" lry="551" ulx="570" uly="502">Verhalten des Kayſers, beſonders zu Rom, getadelt, und vom Pabſt gemis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="603" type="textblock" ulx="542" uly="552">
        <line lrx="1964" lry="603" ulx="542" uly="552">bulligt, der die Proteſtanten mit Gewalt der Waffen zum Gehorſam der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="756" type="textblock" ulx="572" uly="602">
        <line lrx="1988" lry="655" ulx="572" uly="602">zu zwingen wuͤnſchte, und den Pabſt fuͤr verpflichtet hielt, die vom Pabſt</line>
        <line lrx="1957" lry="705" ulx="572" uly="655">Leo X. ſchon verdammten Ketzer auszurotten. Die Vernuͤnftigen ſagten da⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="756" ulx="573" uly="707">gegen, daß die Lieblingsmeinung des roͤmiſchen Hofes, die Ketzer zu verfolgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="858" type="textblock" ulx="545" uly="759">
        <line lrx="1980" lry="809" ulx="559" uly="759">ſich zwar zum Intereſſe der Paͤbſte, aber nicht zum Intereſſe der Chriſtenheit</line>
        <line lrx="1992" lry="858" ulx="545" uly="809">ſchicke. Die Proteſtanten freuten ſich uͤber den geſchloſſenen Religionsfrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="910" type="textblock" ulx="578" uly="861">
        <line lrx="1958" lry="910" ulx="578" uly="861">unausſprechlich, und hielten ihre Zuſage, dem Kayſer wider die Tuͤrken mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="961" type="textblock" ulx="578" uly="901">
        <line lrx="2024" lry="961" ulx="578" uly="901">Nachdruck beyzuſtehen. Zum Beweis ihrer Dankbarkeit gegen den Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1267" type="textblock" ulx="576" uly="961">
        <line lrx="1958" lry="1012" ulx="578" uly="961">ſtellten ſie mehr Voͤlker ins Feld, als ſie haͤtten ſtellen ſollen. Und da die ka⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1065" ulx="578" uly="1012">tholiſchen Fuͤrſten und Staͤnde ihrem Beyſpiel folgten, ſo verſammlete ſich in</line>
        <line lrx="1965" lry="1116" ulx="576" uly="1064">kurzer Zeit bey Wien eine Armee, die ſo zahlreich und ſo vortreflich geruͤſtet war,</line>
        <line lrx="1957" lry="1166" ulx="577" uly="1113">daß es der tuͤrkiſche Sultan, Solyman, fuͤr unmoͤglich hielt, einer ſolchen</line>
        <line lrx="1956" lry="1220" ulx="581" uly="1164">Macht zu widerſtehen, und zu dem Ende mit Ausgang des Herbſts ſich wieder</line>
        <line lrx="1977" lry="1267" ulx="579" uly="1215">nach Conſtantinopel zuruͤckzog u).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1423" type="textblock" ulx="680" uly="1303">
        <line lrx="1857" lry="1362" ulx="917" uly="1303">§. 106.</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="680" uly="1372">Gleich nach dem Ruͤckzug der Tuͤrken trat Carl V ſeine Reiſe nach Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1528" type="textblock" ulx="342" uly="1427">
        <line lrx="1959" lry="1479" ulx="346" uly="1427">des Kayſ. mit nien an, und gieng durch Italien, um ſich mit dem Pabſt wegen der Ven⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1528" ulx="342" uly="1473">dem Pabſt zu ſammlung des allgemeinen Concilii zu unterreden. Sie kamen im Anfang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1597" type="textblock" ulx="346" uly="1517">
        <line lrx="583" lry="1555" ulx="348" uly="1517">Bologna, die</line>
        <line lrx="564" lry="1597" ulx="346" uly="1560">beſonders das</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1644" type="textblock" ulx="311" uly="1604">
        <line lrx="534" lry="1644" ulx="311" uly="1604">zu haltende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1631" type="textblock" ulx="581" uly="1529">
        <line lrx="1985" lry="1580" ulx="581" uly="1529">Jahrs 1533 zu Bologna zuſammen, und pflogen unter andern wegen der Aus⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1631" ulx="581" uly="1581">ſchreibung eines Concili perſoͤnliche Unterhandlungen. Der Pabſt Clemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1683" type="textblock" ulx="346" uly="1631">
        <line lrx="1960" lry="1683" ulx="346" uly="1631">Coneilium be⸗ war ſehr unzufrieden mit dem Verhalten des Kayſers gegen die Proteſtanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1730" type="textblock" ulx="347" uly="1693">
        <line lrx="416" lry="1730" ulx="347" uly="1693">traf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1884" type="textblock" ulx="581" uly="1680">
        <line lrx="1961" lry="1734" ulx="581" uly="1680">auf dem Reichstag zu Augſpurg, mit dem zu Nuͤrnberg geſchloſſnen Re⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1783" ulx="582" uly="1734">ligionsfrieden, und mit dem feyerlich gethanen Verſprechen, die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1833" ulx="583" uly="1781">lung eines Concilii bald zu befoͤrdern. Der Kayſer beſtand darauf, daß ein</line>
        <line lrx="1979" lry="1884" ulx="582" uly="1828">Concilium gehalten werden muͤſſe, um den in Deutſchland ausgebrochnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1936" type="textblock" ulx="530" uly="1866">
        <line lrx="1961" lry="1936" ulx="530" uly="1866">. Unruhen abzuhelfen, welches nur dann mit gutem Erfolg geſchehen koͤnne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2137" type="textblock" ulx="581" uly="1932">
        <line lrx="1961" lry="1987" ulx="581" uly="1932">wenn die Proteſtanten mit dazu gelaſſen wuͤrden. Dieß Begehren ſezte den</line>
        <line lrx="1960" lry="2044" ulx="582" uly="1976">Pabſt in große Verlegenheit, weil ers mit Ehren nicht abſchlagen, und doch</line>
        <line lrx="1919" lry="2137" ulx="583" uly="2030">auch ohne Gefahr nicht bewilligen konnte. Endlich nahm er ſeine Zuſluche</line>
        <line lrx="1962" lry="2129" ulx="696" uly="2089">. Kunſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2209" type="textblock" ulx="622" uly="2146">
        <line lrx="1988" lry="2209" ulx="622" uly="2146">³) Sleidans Reformationsgeſchichte Th. ꝛ. S. 556.s Sarpi Geſchichte des trident,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2284" type="textblock" ulx="615" uly="2197">
        <line lrx="1054" lry="2240" ulx="615" uly="2197">Coneciliti Th. 1. S. 256 f.</line>
        <line lrx="1053" lry="2284" ulx="623" uly="2239">u) Sleiden l. e. S. 559 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1944" type="textblock" ulx="2036" uly="1883">
        <line lrx="2160" lry="1944" ulx="2036" uly="1883">rf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="272" type="textblock" ulx="2070" uly="219">
        <line lrx="2160" lry="272" ulx="2070" uly="219">Clmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1894" type="textblock" ulx="2084" uly="312">
        <line lrx="2160" lry="361" ulx="2084" uly="312">unigeff</line>
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="2085" uly="369">Cnelign.</line>
        <line lrx="2160" lry="465" ulx="2089" uly="418">ſhckeſen</line>
        <line lrx="2160" lry="518" ulx="2089" uly="471">eong</line>
        <line lrx="2160" lry="570" ulx="2084" uly="518">Sun</line>
        <line lrx="2160" lry="618" ulx="2084" uly="572">Un ſch m</line>
        <line lrx="2160" lry="672" ulx="2084" uly="626">helend</line>
        <line lrx="2160" lry="722" ulx="2086" uly="676">gode net</line>
        <line lrx="2160" lry="770" ulx="2087" uly="730">1lgenrein</line>
        <line lrx="2160" lry="822" ulx="2088" uly="778">Uerſprech</line>
        <line lrx="2160" lry="875" ulx="2091" uly="838">Poode</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="2099" uly="879">wirden</line>
        <line lrx="2160" lry="974" ulx="2105" uly="929">Veſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1027" ulx="2103" uly="977">der</line>
        <line lrx="2155" lry="1069" ulx="2111" uly="1035">ünen</line>
        <line lrx="2150" lry="1120" ulx="2113" uly="1092">wemn</line>
        <line lrx="2160" lry="1173" ulx="2107" uly="1133">Mone</line>
        <line lrx="2159" lry="1224" ulx="2097" uly="1189">wern</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="2094" uly="1240">figen, 2</line>
        <line lrx="2160" lry="1334" ulx="2095" uly="1284">Peflen</line>
        <line lrx="2160" lry="1383" ulx="2095" uly="1338">luun, d</line>
        <line lrx="2160" lry="1430" ulx="2098" uly="1388">Nn w</line>
        <line lrx="2160" lry="1483" ulx="2106" uly="1441">ahd</line>
        <line lrx="2160" lry="1527" ulx="2116" uly="1495">Wde</line>
        <line lrx="2159" lry="1588" ulx="2121" uly="1549">gun</line>
        <line lrx="2155" lry="1627" ulx="2120" uly="1599">eine</line>
        <line lrx="2152" lry="1679" ulx="2116" uly="1643">cili,</line>
        <line lrx="2160" lry="1732" ulx="2114" uly="1701">etwe</line>
        <line lrx="2160" lry="1793" ulx="2108" uly="1737">Str</line>
        <line lrx="2159" lry="1838" ulx="2115" uly="1798">nach</line>
        <line lrx="2160" lry="1894" ulx="2112" uly="1846">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2000" type="textblock" ulx="2103" uly="1944">
        <line lrx="2160" lry="2000" ulx="2103" uly="1944">Deg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="296" type="textblock" ulx="15" uly="188">
        <line lrx="1626" lry="296" ulx="15" uly="188">CureI Clemens VI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 1445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="1622" lry="443" ulx="0" uly="368">1 Deigtie Concilu wo nicht ganz verhindern, doch wenigſtens verzoͤgern wuͤrden. Er</line>
        <line lrx="1623" lry="495" ulx="0" uly="416">her rdeatt ſchickte ſenen Nuncius, den Biſchof von Reggio, Hugo Kangoni, in Be⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="535" ulx="9" uly="466">H gleitung des kayſerlichen Geſandten, LCambert von Briard, im Junius</line>
        <line lrx="1621" lry="571" ulx="0" uly="501">Dyem n 1533 zum Churfuͤrſten von Sachſen, der das Oberhaupt der Proteſtanten war,</line>
        <line lrx="1622" lry="619" ulx="0" uly="546">Gehofſin u um ſich mit ihm wegen der Beſchaffenheit, der Zeit und des Orts des kuͤnftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="1623" lry="672" ulx="0" uly="606">, de un  zu haltenden Concilmi zu verabreden. In Anſehung des erſtern ließ er auf fol⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="723" ulx="0" uly="656">fünftgen ſn. gende nothwendige Bedingungen antragen, 1. daß das Concilium frey und</line>
        <line lrx="1623" lry="771" ulx="0" uly="708">Ker en allgemein ſeyn müſſe, 2. daß dieſjenigen, die das Concilium begehrten, auch</line>
        <line lrx="1621" lry="825" ulx="0" uly="756">nſt  Cnſe verſprechen und ſich anheiſchig machen muͤſten, ſich den Decreten deſſelben</line>
        <line lrx="1620" lry="883" ulx="0" uly="809">ener Nilufi zu unterwerfen, 3. daß die, welche dem Conelio nicht in Perſon beywohnen</line>
        <line lrx="1618" lry="922" ulx="0" uly="864">pider de n waͤrden, ihre Geſandten dahin ſchicken muͤßten, um eben die vorhergenannte</line>
        <line lrx="1787" lry="972" ulx="0" uly="913"> gegen if⸗ Verſicherung von ſich zu ſtellen. Was den Ort des Concilii betrift, ſo drang .</line>
        <line lrx="1785" lry="1024" ulx="0" uly="970">. Umn di der Pabſt darauf, daß es zu Bologna, Piacenza, Mantua, oder an</line>
        <line lrx="1619" lry="1077" ulx="2" uly="1018">verſatmmnleef einem andern Ort in Italien gehalten werden müſſe. Er verſprach endlich,</line>
        <line lrx="1636" lry="1122" ulx="2" uly="1067">Kefich gerüe wenn man ſich dieſe Bedingungen gefallen laſſen wuͤrde, in Zeit von ſechs</line>
        <line lrx="1870" lry="1176" ulx="0" uly="1123">holt, onet Monaten ein Concilium auszuſchreiben, damit es binnen Jahresfriſt eroͤfnet</line>
        <line lrx="1846" lry="1233" ulx="0" uly="1170">5Herſisſte werden koͤnnte x). Die Proteſtanten konnten dieſe Bedingungen nicht geneh Verhalten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="1847" lry="1273" ulx="223" uly="1224">migen, und gaben am lezten Junius 1533 in einer zu Schmalkalden gehaltnen Proteſt. dabey</line>
        <line lrx="1615" lry="1324" ulx="243" uly="1275">Verſammlung keine befriedigende Antwort. Sie verlangten, daß das Conci⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1374" ulx="243" uly="1326">lium, dem Verſprechen des Kayſers gemaͤß, in Deutſchland gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1438" ulx="0" uly="1370">re Net den muͤſſe; daß bey dem zu haltenden Concilio weder der Spruch des Pabſts,</line>
        <line lrx="1617" lry="1492" ulx="0" uly="1426">iſf anin eV noch die Macht eines Fuͤrſten in Betracht gezogen, auch nichts durch die De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="1616" lry="1536" ulx="0" uly="1477">nn in rfn eretalen der Paͤbſte, oder durch die Autoritaͤt der Schullehrer, ſondern alles</line>
        <line lrx="1614" lry="1589" ulx="0" uly="1525">unwegen el ganz allein durch die heilige Schrift entſchieden werden muͤſſe; daß es endlich</line>
        <line lrx="1615" lry="1645" ulx="0" uly="1569">in eine unbillige Forderung ſey, ſich vorher zur Annehmung der Decrete des Con⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1693" ulx="15" uly="1623">n dehni⸗ cilii zu verpflichten, ehe man wiſſe, wie ſie abgeſaßt werden wuͤrden, und ob</line>
        <line lrx="1612" lry="1747" ulx="0" uly="1669">9 ltie etwa der Pabſt ſich dabey als einen ſouverainen Richter auffuͤhren, und die</line>
        <line lrx="1614" lry="1790" ulx="0" uly="1714">* Streitigkeiten mehr nach Kirchengeſetzen und Menſchenſatzungen, als</line>
        <line lrx="1613" lry="1846" ulx="0" uly="1761"> n tn nach dem Worte Gottes entſcheiden laſſen wolle. Dieſe Antwort ſchickten</line>
        <line lrx="1612" lry="1898" ulx="62" uly="1826">gn die Proteſtanten nicht allein dem Pabſt und Kayſer zu, ſondern lieſſen ſie auch</line>
        <line lrx="1612" lry="1951" ulx="0" uly="1863">and e noeebſt dem Vortrag des paͤbſtlichen Nuneius durch den Druck bekannt machen y).</line>
        <line lrx="1614" lry="2008" ulx="0" uly="1925">8 Der Pabſt konnte es wohl vorher merken, daß die Proteſtanten eine ſolche, mit</line>
        <line lrx="1612" lry="2038" ulx="83" uly="1982">e . ſeinen</line>
        <line lrx="1610" lry="2117" ulx="0" uly="2019">aehi *) Sarpi Geſchichte des tridentiniſchen Concilii, Th. 1. S. 267. Seckendorfs Hiſt.</line>
        <line lrx="558" lry="2139" ulx="97" uly="2089">. Luthersn. 1. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="1609" lry="2177" ulx="282" uly="2130">y) Sarpi Geſchichte des trident. Conc. Th. 1. S. 269 f. Sleidans Reformations⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2241" ulx="0" uly="2172">D N,G geſchichte Th. 1. S. 561. ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2290" type="textblock" ulx="287" uly="2231">
        <line lrx="1054" lry="2290" ulx="287" uly="2231">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. ch. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="257" type="textblock" ulx="527" uly="172">
        <line lrx="1919" lry="257" ulx="527" uly="172">146 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="490" type="textblock" ulx="530" uly="286">
        <line lrx="1918" lry="340" ulx="530" uly="286">ſeinen Bedingungen nicht uͤbereinſtimmende Antwort geben wuͤrden. Vielleicht</line>
        <line lrx="1918" lry="392" ulx="531" uly="340">war ſie ihm auch nicht unangenehm, weil er nun ſeinen Zweck erreicht hatte, die</line>
        <line lrx="1917" lry="440" ulx="532" uly="391">Sache in eine ſolche Lage zu bringen, daß aus der Zuſammenberufung eines</line>
        <line lrx="1918" lry="490" ulx="533" uly="439">Concilüi ſo bald nichts werden konnte. Denn er fuͤrchtete ſich fuͤr dem Coneilio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="542" type="textblock" ulx="533" uly="490">
        <line lrx="1934" lry="542" ulx="533" uly="490">weil er beſorgte, daß die am roͤmiſchen Hofe herrſchenden ſchrecklichen Mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="593" type="textblock" ulx="498" uly="543">
        <line lrx="1918" lry="593" ulx="498" uly="543">hraͤuche abgeſchaft und die paͤbſtliche Macht vermindert werden moͤgte; daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1231" type="textblock" ulx="342" uly="1193">
        <line lrx="554" lry="1231" ulx="342" uly="1193">Die Nichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1318" type="textblock" ulx="315" uly="1239">
        <line lrx="498" lry="1277" ulx="316" uly="1239">des Pabſts,</line>
        <line lrx="493" lry="1318" ulx="315" uly="1283">Catharina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="696" type="textblock" ulx="535" uly="594">
        <line lrx="1918" lry="646" ulx="535" uly="594">ohngeachtet er vom Pabſt Leo X war legitimirt worden, dennoch ſeine unehe⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="696" ulx="537" uly="644">liche Geburt als ein triftiger Grund wider die Guͤltigkeit ſeiner Wahl gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="744" type="textblock" ulx="538" uly="695">
        <line lrx="1940" lry="744" ulx="538" uly="695">werden moͤgte; daß die Simonie, deren er ſich im Conclave bedient, aus Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="900" type="textblock" ulx="533" uly="748">
        <line lrx="1922" lry="796" ulx="539" uly="748">gezogen, und ſeine Wahl deswegen fuͤr null und nichtig erklaͤrt werden moͤgte;</line>
        <line lrx="1922" lry="848" ulx="533" uly="798">daß er endlich zur Rechenſchaft gezogen werden moͤgte, wegen des blutigen Krie⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="900" ulx="540" uly="849">ges wider die Florentiner, zu welchem er den Kayſer blos in der ehrgeizigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="951" type="textblock" ulx="541" uly="899">
        <line lrx="1960" lry="951" ulx="541" uly="899">Abſicht verleitet hatte, ſeine Familie zu erheben, und zu Gebietern eines freyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1106" type="textblock" ulx="544" uly="951">
        <line lrx="1922" lry="1003" ulx="544" uly="951">und unabhaͤngigen Staats zu machen. So unlauter dieſe Gruͤnde waren, ſo</line>
        <line lrx="1921" lry="1051" ulx="546" uly="999">maͤchtig wuͤrkten ſie doch auf den Pabſt, und verurſachten, daß er von dem</line>
        <line lrx="1757" lry="1106" ulx="548" uly="1052">Concilio, welches die Proteſtanten verlangten, ganz abgeneigt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1190" type="textblock" ulx="1173" uly="1137">
        <line lrx="1328" lry="1190" ulx="1173" uly="1137">§. 107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1309" type="textblock" ulx="551" uly="1187">
        <line lrx="1924" lry="1260" ulx="610" uly="1187">Benp der lezten Zuſammenkunft zu Bologna that der Kayſer dem Pabſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1309" ulx="551" uly="1259">unter andern den Vorſchlag, daß Catharinag von Medicis, des Pabſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1363" type="textblock" ulx="316" uly="1309">
        <line lrx="1926" lry="1363" ulx="316" uly="1309">von Medicis, Nichte, an den Herzog von Mayland, Franciſcus Sforza, verheyra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1413" type="textblock" ulx="317" uly="1361">
        <line lrx="1972" lry="1413" ulx="317" uly="1361">wird an den thet werden moͤgte. Er hofte, auf die Art den Pabſt zu verpflichten, ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1545" type="textblock" ulx="316" uly="1413">
        <line lrx="495" lry="1451" ulx="316" uly="1413">Herzog von</line>
        <line lrx="525" lry="1487" ulx="317" uly="1456">Orleans ver⸗</line>
        <line lrx="431" lry="1545" ulx="319" uly="1497">maͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1667" type="textblock" ulx="551" uly="1413">
        <line lrx="1928" lry="1463" ulx="551" uly="1413">Vertheidigung dieſes Herzogsthums anzunehmen, im Fall etwa der Konig von</line>
        <line lrx="1928" lry="1514" ulx="551" uly="1463">Frankreich einen neuen Verſuch machen wuͤrde, es wieder zu erobern. Der</line>
        <line lrx="1927" lry="1565" ulx="552" uly="1515">Pabſt willigte aber nicht in dieſen Vorſchlag. Es ſtand auch nicht mehr in</line>
        <line lrx="1930" lry="1616" ulx="555" uly="1562">ſeiner Gewalt, ihn anzunehmen, weil der Koͤnig von Frankreich ſchon auf</line>
        <line lrx="1928" lry="1667" ulx="551" uly="1616">eine Vermaͤhlung ſeines zweeten Sohns, des Herzogs Heinrich von Orleans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1717" type="textblock" ulx="549" uly="1662">
        <line lrx="1960" lry="1717" ulx="549" uly="1662">mit der Catharina von Medicis hatte antragen laſſen. Der Kayſer hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1767" type="textblock" ulx="551" uly="1717">
        <line lrx="1929" lry="1767" ulx="551" uly="1717">das erfahren; er konnte ſich aber nicht vorſtellen, daß es des Koͤnigs von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1973" type="textblock" ulx="535" uly="1764">
        <line lrx="1962" lry="1816" ulx="552" uly="1764">reich Ernſt ſeyn ſollte, das koͤnigliche Blut ſeiner Familie durch eine Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1869" ulx="552" uly="1813">lung Catharinen, deren Vorfahren vor nicht langer Zeit noch Buͤrger und</line>
        <line lrx="1972" lry="1920" ulx="535" uly="1861">Kaufleute zu Florenz geweſen waren, zu beflecken. Er glaubte vielmehr, daß</line>
        <line lrx="1929" lry="1973" ulx="552" uly="1910">es nichts als eine Schmeicheley ſey, wodurch der Koͤnig dem ehrſuͤchtigen Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2174" type="textblock" ulx="553" uly="1962">
        <line lrx="1930" lry="2021" ulx="553" uly="1962">eine Zeitlang aufzuhalten ſuche. Als aber die franzoͤſiſchen Geſandten eine</line>
        <line lrx="1929" lry="2078" ulx="553" uly="2011">Vollmacht zum Vermaͤhlungstractat mit dem Herzog von Orleans vorzeigten,</line>
        <line lrx="1930" lry="2122" ulx="556" uly="2064">ſo ſahe er wohl, daß es Ernſt war, und daß ſein Vorſchlag nicht erfuͤllt werden</line>
        <line lrx="1932" lry="2174" ulx="555" uly="2112">konnte 2). Er reiſte alſo von Bologna ab, und gieng uͤber Genua nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2277" type="textblock" ulx="597" uly="2219">
        <line lrx="1420" lry="2277" ulx="597" uly="2219">2) Guicciardini lib. 20. Sleidanus l. c. S. 579.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2227" type="textblock" ulx="1830" uly="2177">
        <line lrx="1951" lry="2227" ulx="1830" uly="2177">Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="246" type="textblock" ulx="2067" uly="187">
        <line lrx="2160" lry="246" ulx="2067" uly="187">Cones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="441" type="textblock" ulx="2066" uly="288">
        <line lrx="2147" lry="339" ulx="2068" uly="288">Gyonien.</line>
        <line lrx="2160" lry="387" ulx="2067" uly="340">n Kongg</line>
        <line lrx="2155" lry="441" ulx="2066" uly="398">ngstrotat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="495" type="textblock" ulx="1994" uly="444">
        <line lrx="2160" lry="495" ulx="1994" uly="444"> ummnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2077" type="textblock" ulx="2069" uly="495">
        <line lrx="2160" lry="536" ulx="2069" uly="495">wn tedi</line>
        <line lrx="2150" lry="592" ulx="2069" uly="548">de Kohſer</line>
        <line lrx="2160" lry="644" ulx="2070" uly="600">unte, don</line>
        <line lrx="2160" lry="688" ulx="2072" uly="651">berden wi</line>
        <line lrx="2160" lry="749" ulx="2075" uly="712">1r Pwenme</line>
        <line lrx="2160" lry="800" ulx="2077" uly="754">Ttung!</line>
        <line lrx="2157" lry="851" ulx="2082" uly="805">ſhohche</line>
        <line lrx="2160" lry="891" ulx="2089" uly="859">W</line>
        <line lrx="2157" lry="949" ulx="2098" uly="906">Neſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1000" ulx="2092" uly="955">Dſun</line>
        <line lrx="2160" lry="1052" ulx="2095" uly="1010">, Mit</line>
        <line lrx="2160" lry="1108" ulx="2092" uly="1058">ſhen</line>
        <line lrx="2160" lry="1160" ulx="2094" uly="1107">Sro</line>
        <line lrx="2160" lry="1203" ulx="2099" uly="1161">ſche 5</line>
        <line lrx="2159" lry="1258" ulx="2085" uly="1209">De 1. 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1305" ulx="2087" uly="1259">Fone de</line>
        <line lrx="2159" lry="1366" ulx="2087" uly="1316">nliſchdſe</line>
        <line lrx="2154" lry="1412" ulx="2087" uly="1373">s von</line>
        <line lrx="2160" lry="1465" ulx="2088" uly="1417">ſchec</line>
        <line lrx="2160" lry="1513" ulx="2092" uly="1468">NS</line>
        <line lrx="2160" lry="1559" ulx="2101" uly="1519">RK</line>
        <line lrx="2155" lry="1616" ulx="2106" uly="1567">Noh</line>
        <line lrx="2157" lry="1667" ulx="2113" uly="1628">war,</line>
        <line lrx="2159" lry="1710" ulx="2114" uly="1677">wurd</line>
        <line lrx="2160" lry="1770" ulx="2112" uly="1719">lhot</line>
        <line lrx="2160" lry="1819" ulx="2106" uly="1776">Cchtun⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1868" ulx="2103" uly="1823">leans</line>
        <line lrx="2160" lry="1922" ulx="2103" uly="1877">de kan</line>
        <line lrx="2160" lry="1978" ulx="2098" uly="1933">nt au</line>
        <line lrx="2158" lry="2029" ulx="2107" uly="1980">ſann</line>
        <line lrx="2160" lry="2077" ulx="2113" uly="2037">Kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2135" type="textblock" ulx="2114" uly="2079">
        <line lrx="2156" lry="2135" ulx="2114" uly="2079">Che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="287" type="textblock" ulx="14" uly="183">
        <line lrx="1636" lry="287" ulx="14" uly="183">Cenm Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="1636" lry="365" ulx="0" uly="279">dürden. Niun Spanien. Nach ſeiner Abreiſe hatten die Unterhandlungen des Pahſis mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="1633" lry="426" ulx="1" uly="330">Eerracht hiiet dem Koͤnig von Frankreich ihren ungehinderten Fortgang. Der Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="467" ulx="0" uly="390">hnerberiſge lungstractat wurde geſchloſſen, und beyde verabredeten ſich, eine perſoͤnliche</line>
        <line lrx="1630" lry="513" ulx="1" uly="433">hfir den e Zuſammenkunft zu veranſtalten, wobey die Vermaͤhlung mit der Catharina</line>
        <line lrx="1631" lry="567" ulx="0" uly="493">en ſhrecichen von Medicis feyerlich vollzogen werden ſollte. Dieſe Zuſammenkunft ſuchte</line>
        <line lrx="1631" lry="622" ulx="0" uly="545">verden ie der Kayſer Carl V auf alle Art zu hintertreiben, weil er nicht nur vermuthen</line>
        <line lrx="1630" lry="667" ulx="7" uly="599">dennoch ſine  m konnte, daß dabey nichts andres, als was ihm nachtheilig war, beſchloſſen</line>
        <line lrx="1628" lry="719" ulx="0" uly="651">iner Wahſgetet werden wuͤrde, ſondern weil es ihm auch unertraͤglich war, daß der Pabſt, den</line>
        <line lrx="1629" lry="770" ulx="0" uly="701">de boin e er zweymal in Italien beſucht hatte, nun gegen ſeinen Nebenbuhler ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="1629" lry="814" ulx="0" uly="753">klärt ree Achtung bezeugen, und ihn im franzoͤſiſchen Gebiet beſuchen wollte. Aber der</line>
        <line lrx="1627" lry="873" ulx="0" uly="806">en des bligerti ſehnliche Wunſch des Pabſts, durch die Vermaͤhlung ſeiner Nichte den Glanz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="1626" lry="922" ulx="1" uly="860">e in de itig des mediceiſchen Hauſes ſo ſehr erhoͤht zu ſehn, uͤberwand alle Einwendungen,</line>
        <line lrx="1628" lry="967" ulx="0" uly="905">ebietern eigtft die ſein Stolz und das ihm ſonſt gewoͤnliche Mistrauen machen konnte. Die</line>
        <line lrx="1861" lry="1031" ulx="0" uly="959">Gruͤndeumm Zuſammenkunft mit dem Koͤnige von Frankreich gieng vor ſich, und zwar Der Pabſt</line>
        <line lrx="1858" lry="1098" ulx="0" uly="1011">en, daß anm zu Marſeille, nicht zu Nizza, wo ſie der erſten Verabredung gemaͤß ge⸗ uud ver Konig</line>
        <line lrx="1846" lry="1124" ulx="0" uly="1058">nogt war ſchehen ſollte, welches aber dadurch gehindert wurde, weil der Herzog von v. Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1189" type="textblock" ulx="258" uly="1104">
        <line lrx="1656" lry="1134" ulx="742" uly="1104">. k⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1189" ulx="258" uly="1108">Savoyen, als Herr von Nizza, Bedenken trug, dem Pabſt das daſelbſt befind⸗ Marſeille u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="1772" lry="1228" ulx="51" uly="1160">WW liche Schloß einzuraͤumen, aus Furcht, der Kayſer moͤgte es ungern ſehen. ſammen.</line>
        <line lrx="1702" lry="1276" ulx="0" uly="1209">cElhr aenh Der Pabſt kam zu Marſeille mit ſeiner Nichte am Bord einer franzoͤſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="1621" lry="1338" ulx="0" uly="1255">dcis, de Flotte den 4ten October 1533 an, und wurde, als er landete „ mit 300 Kano⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1385" ulx="0" uly="1308">Soeg, Eſt nenſchuͤſſen empfangen. In der erſten Nacht hielt er ſich im Pallaſt des Her⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1430" ulx="0" uly="1365">nſihe, zogs von Montmorency auf. Am folgenden Tage zog er mit auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1481" ulx="2" uly="1413">Atna de Gon licher Pracht in die Stadt ein. Er ſelbſt wurde auf ſeinem Stuhl, der auf</line>
        <line lrx="1622" lry="1535" ulx="0" uly="1465">Anhn. 1 den Schultern einiger dazu beſtellten Perſonen ruhte, getragen. Ihm folgten</line>
        <line lrx="1621" lry="1582" ulx="9" uly="1500">. cen⸗ die Kardinaͤle in ihrem Schmuck, auf praͤchtig verzierten Maulthieren reitend.</line>
        <line lrx="1620" lry="1631" ulx="0" uly="1552">nl D Nach ihnen kam die Braut, die mit den herrlichſten Edelgeſteinen geſchmuckt</line>
        <line lrx="1637" lry="1682" ulx="0" uly="1597">ttel ie⸗ war, und von dem vornehmſten italiaͤniſchen und franzoͤſiſchen Adel begleitet</line>
        <line lrx="1619" lry="1732" ulx="0" uly="1644">ndu 5 wurde. Des Tages darauf hielt auch der Koͤnig ſeinen oͤffentlichen Einzug, und</line>
        <line lrx="1621" lry="1781" ulx="19" uly="1695">Dr , begab ſich zum Pabſt, der ihn mit den ausgezeichneteſten Merkmalen der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1831" ulx="0" uly="1748">Köngs achtung und Freundſchaft empfieng. Die Vermaͤhlung des Herzogs von Or⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1885" ulx="0" uly="1794">ch eine leans, der damals erſt 16 Jahr alt war, mit der Catharing von Medicis,</line>
        <line lrx="1619" lry="1939" ulx="7" uly="1845">nech inn die kaum ihr dreyzehntes Jahr zuruͤckgelegt hatte, wurde wenig Tage nachher</line>
        <line lrx="1619" lry="1982" ulx="0" uly="1899">bte ncte mit ausnehmender Pracht vollzogen, und der Pabſt verrichtete ſelbſt die Ein⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2032" ulx="0" uly="1950">ſitin ſegnung a) So ſchumpflich damals dieſe Vermaͤhlung fuͤr Frankreich gehal⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2084" ulx="1" uly="2002"> nnnn ten wurde; ſo fatal ward ſie mit der Zeit dieſer Krone durch Catharinens</line>
        <line lrx="716" lry="2122" ulx="0" uly="2062">en Ehrgeiz und Staatskuͤnſte.</line>
        <line lrx="115" lry="2141" ulx="36" uly="2115">ſilt ni</line>
        <line lrx="113" lry="2234" ulx="103" uly="2200">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2272" type="textblock" ulx="294" uly="2202">
        <line lrx="1109" lry="2272" ulx="294" uly="2202">a) Guicciardini lib, 20, Memoires du Bellay Il. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="762" type="textblock" ulx="294" uly="354">
        <line lrx="1915" lry="404" ulx="296" uly="354">mit dem K. v. aufhielten, hatten ſie taͤglich geheime Unterredungen, bey welchen der Pabſt</line>
        <line lrx="1915" lry="454" ulx="296" uly="404">Frankr. einen ſeine eignen Angelegenheiten mit ſo vorzuͤglicher Kunſt und Einſicht betrieb, daß</line>
        <line lrx="1914" lry="504" ulx="295" uly="449">geheimen Ver⸗ er ſich das Zutrauen und die Zuneigung des Koͤnigs vollkommen erwarb. Zwar</line>
        <line lrx="1915" lry="557" ulx="294" uly="484">gleich. hatte er dem Kayſer feyerlich verſprochen, ſich ohne ſein Vorwiſſen und Ein⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="606" ulx="528" uly="557">willigung in kein Buͤndniß mit irgend einem Prinzen einzulaſſen. Da er aber</line>
        <line lrx="1912" lry="658" ulx="527" uly="609">gewohnt war, ſein Wort nur ſo lange zu halten, als ers ſeinem Vortheil oder</line>
        <line lrx="1913" lry="709" ulx="526" uly="659">dem Nutzen ſeiner Fannlie zutraͤglich hielt; ſo ſchloß er mit dem Koͤnig von</line>
        <line lrx="1915" lry="762" ulx="525" uly="708">Frankreich einen geheimen Vergleich, kraft deſſen ſie die Maylaͤndiſchen Staa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="807" type="textblock" ulx="529" uly="759">
        <line lrx="1933" lry="807" ulx="529" uly="759">ten mit vereinigten Kraͤften unerwartet uͤberfallen, und Catharinen von Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="860" type="textblock" ulx="530" uly="811">
        <line lrx="1914" lry="860" ulx="530" uly="811">dicis in den Beſitz dieſes Herzogthums ſetzen wollten. Es war alſo darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="910" type="textblock" ulx="530" uly="862">
        <line lrx="1941" lry="910" ulx="530" uly="862">angelegt, ganz Italien in einen neuen Krieg zu verwickeln. Zum Gluͤck ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="965" type="textblock" ulx="531" uly="911">
        <line lrx="1918" lry="965" ulx="531" uly="911">aber der Pabſt, ehe ſeine ehrgeizigen Entwurfe ausgefuͤhrt werden konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1068" type="textblock" ulx="1154" uly="1018">
        <line lrx="1315" lry="1068" ulx="1154" uly="1018">J. 108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1145" type="textblock" ulx="317" uly="1072">
        <line lrx="1957" lry="1145" ulx="317" uly="1072">Er reißt nach Nach einem faſt monatlichen Aufenthalt zu Marſeille trat der Pabſt ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1500" type="textblock" ulx="273" uly="1142">
        <line lrx="1912" lry="1195" ulx="303" uly="1142">Rom zuruͤck, Ruͤckreiſe an, und begab ſich an Bord eben der Schiffe, mit welchen er angekom⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1247" ulx="273" uly="1189">und ſtirbt. men war. Weil er aber zu der Einſicht und Geſchicklichkeit der franzoͤſiſchen</line>
        <line lrx="1911" lry="1297" ulx="530" uly="1247">Seeleute kein Zutrauen hatte; ſo ſchickte er ſie, als er zu Savona angekom⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1350" ulx="529" uly="1298">kommen war, wieder zuruͤck, und ließ ſich von da nach Civitavecchig auf</line>
        <line lrx="1910" lry="1400" ulx="531" uly="1350">den Galeeren des beruͤhmten und durch groſſe Thaten verewigten Seehelden,</line>
        <line lrx="1910" lry="1452" ulx="529" uly="1400">Andreas Dorig, bringen. Von Civitavecchia begab er ſich nach Rom,</line>
        <line lrx="1911" lry="1500" ulx="532" uly="1450">und war ganz berauſcht von Freude und Entzuͤcken, uͤber das Gluͤck, die Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1601" type="textblock" ulx="531" uly="1499">
        <line lrx="1928" lry="1556" ulx="532" uly="1499">de ſeiner Familie durch die Vermaͤhlung ſeiner Nichte ſo ſehr erhoͤht zu haben.</line>
        <line lrx="1940" lry="1601" ulx="531" uly="1551">Er genoß aber dieſes Gluͤck nicht lange. Wenig Monate nach ſeiner Zuruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1703" type="textblock" ulx="527" uly="1605">
        <line lrx="1909" lry="1658" ulx="528" uly="1605">kunft wurde er von einer heftigen Magenkrankheit, und von einem damit ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1703" ulx="527" uly="1654">bundenen Fieber uͤberfallen, woran er am 2ten September 1534 ſtarb, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1754" type="textblock" ulx="529" uly="1704">
        <line lrx="1932" lry="1754" ulx="529" uly="1704">dem er ſechs und funfzig Jahre und vier Monate gelebt, und zehen Jahre, zehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1958" type="textblock" ulx="301" uly="1756">
        <line lrx="1907" lry="1804" ulx="530" uly="1756">Monate und ſieben Tage die Kirche regiert hatte. Sein Tod verurſachte mehr</line>
        <line lrx="1905" lry="1856" ulx="531" uly="1806">Freude als Betruͤbniß. Denn er wurde von ſeinem eignen Hofe wegen ſeines</line>
        <line lrx="1904" lry="1907" ulx="337" uly="1855">Sein Cha⸗Geizes und ſeiner Haͤrte, die er beſonders in ſeiner letzten Krankheit blicken</line>
        <line lrx="1906" lry="1958" ulx="301" uly="1903">rarter. ließ, gehaßt. Fuͤrſten und Koͤnige hatten ein Mißtrauen gegen ihn, und durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2009" type="textblock" ulx="524" uly="1956">
        <line lrx="1937" lry="2009" ulx="524" uly="1956">gaͤngig ſtand er in dem Ruf eines Mannes, der nicht Wort hielt, und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2261" type="textblock" ulx="520" uly="2004">
        <line lrx="1904" lry="2059" ulx="527" uly="2004">natuͤrliche Abneigung hatte, ſich jemand gefaͤllig zu bezeugen. Er hatte zwar</line>
        <line lrx="1913" lry="2110" ulx="526" uly="2056">eine ſcharfe und tief eindringende Urtheilskraft; er war auch ſehr ernſthaft, und</line>
        <line lrx="1902" lry="2157" ulx="524" uly="2102">bey allen ſeinen Handlungen vorſichtig und behutſam; dabey aber war er</line>
        <line lrx="1903" lry="2212" ulx="520" uly="2151">voller Verſtellung, und ſeit ſeiner Gefangennehmung ſo zaghaft, ſo miß⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2261" ulx="1473" uly="2211">. trauiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="364" type="textblock" ulx="295" uly="194">
        <line lrx="1922" lry="268" ulx="523" uly="194">148 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
        <line lrx="1929" lry="364" ulx="295" uly="299">Der P. ſchlieſt So lange der Pabſt und der Koͤnig von Frankreich ſich zu Marſeille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="254" type="textblock" ulx="2079" uly="202">
        <line lrx="2160" lry="254" ulx="2079" uly="202">Cpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="343" type="textblock" ulx="2060" uly="295">
        <line lrx="2160" lry="343" ulx="2060" uly="295">cmnichund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="399" type="textblock" ulx="2075" uly="348">
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2075" uly="348">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1470" type="textblock" ulx="2078" uly="505">
        <line lrx="2160" lry="547" ulx="2121" uly="505">Etet</line>
        <line lrx="2160" lry="608" ulx="2090" uly="560">rſee</line>
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2084" uly="609">6bönigs</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="2080" uly="663">e Rchen</line>
        <line lrx="2155" lry="759" ulx="2079" uly="715">thgring,</line>
        <line lrx="2160" lry="808" ulx="2078" uly="765">nanche V</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="2079" uly="814">nide wa</line>
        <line lrx="2160" lry="913" ulx="2084" uly="868">ſci ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="966" ulx="2082" uly="917">bennthſct</line>
        <line lrx="2158" lry="1014" ulx="2083" uly="970">Win, un</line>
        <line lrx="2160" lry="1070" ulx="2091" uly="1020">ſadch</line>
        <line lrx="2159" lry="1115" ulx="2096" uly="1070">ſhde⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1172" ulx="2090" uly="1124">pegine</line>
        <line lrx="2160" lry="1218" ulx="2084" uly="1172">UMrchel</line>
        <line lrx="2160" lry="1269" ulx="2079" uly="1223">il nle</line>
        <line lrx="2160" lry="1324" ulx="2078" uly="1276">trin Jn</line>
        <line lrx="2159" lry="1369" ulx="2078" uly="1328">6s den S</line>
        <line lrx="2160" lry="1420" ulx="2079" uly="1375">da Ceme</line>
        <line lrx="2160" lry="1470" ulx="2082" uly="1425">thorng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1528" type="textblock" ulx="2039" uly="1476">
        <line lrx="2160" lry="1528" ulx="2039" uly="1476">hualt, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2181" type="textblock" ulx="2081" uly="1526">
        <line lrx="2160" lry="1581" ulx="2083" uly="1526">Bube</line>
        <line lrx="2160" lry="1629" ulx="2081" uly="1578">diulfe</line>
        <line lrx="2160" lry="1737" ulx="2083" uly="1678">ſemni</line>
        <line lrx="2155" lry="1779" ulx="2086" uly="1730">inde</line>
        <line lrx="2160" lry="1831" ulx="2088" uly="1790">ſen Un</line>
        <line lrx="2160" lry="1892" ulx="2090" uly="1837">n de</line>
        <line lrx="2160" lry="1938" ulx="2093" uly="1885">rd</line>
        <line lrx="2158" lry="2011" ulx="2097" uly="1940">ng</line>
        <line lrx="2160" lry="2036" ulx="2105" uly="1987">NW</line>
        <line lrx="2160" lry="2087" ulx="2112" uly="2033">N</line>
        <line lrx="2160" lry="2134" ulx="2118" uly="2083">r</line>
        <line lrx="2160" lry="2181" ulx="2114" uly="2142">itde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2294" type="textblock" ulx="2121" uly="2248">
        <line lrx="2160" lry="2294" ulx="2121" uly="2248">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1693" lry="353" type="textblock" ulx="2" uly="190">
        <line lrx="1693" lry="272" ulx="2" uly="190">Cumesn Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 149</line>
        <line lrx="1619" lry="353" ulx="2" uly="290">ſchu trauiſch und ſchuͤchtern, daß ers ſelten wagte nach eignen Einſichten zu han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="1434" lry="443" ulx="0" uly="345">nen deln, und von ſeinem Urtheil einen freyen Gebrauch zu machen b).</line>
        <line lrx="450" lry="446" ulx="0" uly="411">inſcht betich , M</line>
        <line lrx="1851" lry="504" ulx="0" uly="431">nen erward 8 6 §. 109.</line>
        <line lrx="1851" lry="569" ulx="0" uly="492">Benſinune Eine der verdrießlichſten Begebenheiten, die den Pabſt Clemens in den Sein Werſal⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="622" ulx="0" uly="543">aſin. Nng letzten ſieben Jahren ſeines Pontificats ſehr beunruhigte, war die Eheſcheidung Cheſcheidungs⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="658" ulx="0" uly="605">nem Vahln des Koͤnigs von England, Heinrichs VIII. Der Koͤnig machte ſich wegen ſache des Koͤn.</line>
        <line lrx="1845" lry="711" ulx="0" uly="656">nit den Kiren der Rechtmaͤßigkeit der Ehe, in welcher er mit der ſpaniſchen Prinzeßin Ca⸗ von England,</line>
        <line lrx="1846" lry="759" ulx="0" uly="703">ahlirdſhien ⸗ tharina, die er als ſeines aͤlteſten Bruders Wittwe geheyrathet hatte, lebte, Heinrich VII</line>
        <line lrx="1614" lry="810" ulx="0" uly="756">harigenwen manche Vorwürfe in ſeinem Gewiſſen; wenigſtens gab ers vor, weil er ihrer</line>
        <line lrx="1614" lry="860" ulx="0" uly="807">Es wur dom mäüde war, und zur Anna von Bulen eine heftige Neigung hatte. Er</line>
        <line lrx="1611" lry="911" ulx="0" uly="860">Zunmn Gltſt ſchied ſich von ſeiner Gemahlin, nachdem er ſich mit ſeinen Biſchoͤfen daruͤber</line>
        <line lrx="1609" lry="961" ulx="1" uly="909">werden aan berathſchlagt hatte. Die Koͤnigin Catharina wollte ſich das nicht gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="1611" lry="1010" ulx="240" uly="960">laſſen, und wendete ſich an den Pabſt Clemens, den der Koͤnig auch erſuchte</line>
        <line lrx="1611" lry="1062" ulx="239" uly="1012">ſeine bisherige Ehe zu trennen. Clemens, dem zu der Zeit an der Freund⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1114" ulx="92" uly="1062">. ſchaft des Koͤnigs von England viel gelegen war, ſchickte den Kardinal Cam⸗ .</line>
        <line lrx="1745" lry="1164" ulx="7" uly="1101">trat de hlſſ⸗ pegius nach England, und machte den Koͤnig Hofnung, daß das paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1605" lry="1213" ulx="0" uly="1152">velfentr t Urtheil nach ſeinem Wunſch ausfallen werde. Er faßte ſogar ein Breve ab,</line>
        <line lrx="1604" lry="1264" ulx="0" uly="1201">tderſniſt in welchem er die bisherige Ehe des Koͤnigs aufhob. Dieſes Breve ſchickte</line>
        <line lrx="1604" lry="1318" ulx="0" uly="1255">gvoit altt er im Jahr 1528 nach England, und trug dem Kardinal Campegius auf,</line>
        <line lrx="1604" lry="1368" ulx="0" uly="1301">wirgbecchig⸗ es dem Koͤnig bey einer guten Gelegenheit zu uͤberreichen. Bald nachher aber,</line>
        <line lrx="1604" lry="1419" ulx="0" uly="1358">dgen Ge da Clemens die Gunſt des Kayſers, deſſen Mutterſchweſter die Koͤnigin Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="1605" lry="1470" ulx="0" uly="1407">er ſc  in tharina war, zur Erreichung ſeiner auf Florenz gerichteten Abſichten noͤthig</line>
        <line lrx="1604" lry="1519" ulx="0" uly="1457">Glic, N hatte, ſchickte er dem Kardinal Campegius im Jahr 1529 den Befehl zu, das</line>
        <line lrx="1601" lry="1571" ulx="0" uly="1502">hihtirte Breve zu verbrennen, und in der Sache langſam zu verfahren. Der Kar⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1619" ulx="0" uly="1561">chſirer dinal fieng auch wirklich an, der Vollziehung des Verſprechens, das dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1672" ulx="0" uly="1606">anenn deri nig gethan war, eine Schwierigkeit nach der andern in den Weg zu legen.</line>
        <line lrx="1598" lry="1724" ulx="0" uly="1657">, ſt, Heinrich VIII. merkte wohl, daß der Pabſt aus Gefaͤlligkeit gegen den Kay⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1782" ulx="5" uly="1708">oepfi ſer in der Sache keinen Spruch thun wollte, und ließ daher den Fall von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="1596" lry="1822" ulx="7" uly="1762">Uerurſacfen nigen Univerſitaͤten in Italien, Deutſchland und Frankreich unterſuchen, die</line>
        <line lrx="1596" lry="1879" ulx="0" uly="1812">Zſe wegt i⸗ zum Theil ſeine bisherige Ehe mit Catharinen fſuͤr unguͤllig erklaͤtten. In⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1933" ulx="0" uly="1864">karthettt n. deß zog der Pabſt die Unterſuchung der Sache unmittelbar vor ſeinen Stuhl,</line>
        <line lrx="1594" lry="1987" ulx="0" uly="1917">jihn, Min. und verzoͤgerte ſie vorſetzlich. Daruͤber ward der Koͤnig ſo unwillig, daß er</line>
        <line lrx="1594" lry="2037" ulx="0" uly="1966">hel, Uhel endlich durchgrif, ohne ſich an die Entſcheidung des Pabſts zu kehren. Der</line>
        <line lrx="1593" lry="2078" ulx="16" uly="2012">E helif⸗ Erzbiſchof von Canterbury, Cramner, mußte auf Anſuchen des Koͤnigs die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="1593" lry="2130" ulx="0" uly="2060">enſhel Ehe mit Catharinen von Aragonien fuͤr unguͤltig, und Anna von Bullen,</line>
        <line lrx="1591" lry="2211" ulx="0" uly="2114">ober i mit der ſich der Koͤnig 1533 vermaͤhlt barte „fuͤr eine rechtmaͤßige Koͤnigin von</line>
        <line lrx="1592" lry="2239" ulx="0" uly="2175">oft, dN . „. CL3 S Eng⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="2279" ulx="0" uly="2189">ſ, lß b) Guictigrdini lib. 20, Sarpi Geſch, des trident, Conc. Th. 1. S. 297.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="265" type="textblock" ulx="536" uly="173">
        <line lrx="1915" lry="265" ulx="536" uly="173">130 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="750" type="textblock" ulx="528" uly="285">
        <line lrx="1920" lry="342" ulx="528" uly="285">England erklaͤren. Von der Zeit fieng Heinrich VIII. an, den Pabſt zu</line>
        <line lrx="1921" lry="391" ulx="540" uly="339">verachten, wider die paͤbſtliche Gewalt zu ſchreiben, viel Neuerungen in der</line>
        <line lrx="1921" lry="442" ulx="543" uly="392">Kirche, die er ſonſt ſo ſehr vertheidigt hatte, zu machen, und unter andern</line>
        <line lrx="1921" lry="496" ulx="543" uly="442">ſeinen Unterthanen zu befehlen, daß ſie von nun an kein Geld nach Rom ſchi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="544" ulx="543" uly="491">cken, und den ſogenannten Peterspfennig nicht weiter entrichten ſollten.</line>
        <line lrx="1922" lry="595" ulx="542" uly="544">Der Pabſt war theils aus Beſorgniß, daß England abfallen moͤgte, theils aus</line>
        <line lrx="1922" lry="648" ulx="545" uly="593">Gefaͤlligkeit gegen die Bitten des Koͤnigs von Frankreich, nicht abgeneigt, ſich</line>
        <line lrx="1924" lry="699" ulx="546" uly="647">mit Heinrich VIII. auf irgend eine Art zu vergleichen. Die Kardinaͤle aber,</line>
        <line lrx="1923" lry="750" ulx="546" uly="698">die dem Kayſer zugethan waren, hielten ihn von dieſem klugen Entſchluß ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="849" type="textblock" ulx="547" uly="748">
        <line lrx="1963" lry="801" ulx="547" uly="748">Die Unterſuchung der Sache Heinrichs wurde zu Rom fortgeſetzt, und</line>
        <line lrx="1923" lry="849" ulx="549" uly="798">dauerte bis in den Monat Maͤrz 1534. Da erfuhr man zu Rom, daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="953" type="textblock" ulx="547" uly="849">
        <line lrx="1925" lry="910" ulx="547" uly="849">England eine heftige Schrift wider den Pabſt und roͤmiſchen Hof ans licht ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="953" ulx="550" uly="901">treten, und daß in Gegenwart des Koͤnigs eine Komoͤdie geſpielt worden, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1055" type="textblock" ulx="534" uly="951">
        <line lrx="1952" lry="1009" ulx="534" uly="951">welcher der Pabſt und die Kardinaͤle laͤcherlich gemacht warden. Das hatte</line>
        <line lrx="1942" lry="1055" ulx="552" uly="1002">die Wirkung, daß am 23ren Maͤrz 1534 im Conſiſtorio zum Nachtheil Hein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1769" type="textblock" ulx="551" uly="1052">
        <line lrx="1925" lry="1108" ulx="551" uly="1052">richs VIII. ein Spruch gethan, und zu eben der Zeit vom Pabſt Clemens</line>
        <line lrx="1928" lry="1156" ulx="551" uly="1104">eine Bulle bekannt gemacht wurde, kraft welcher er Cramners Urtheil ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1210" ulx="553" uly="1154">warf, Heinrichs Ehe mit Catharinen beſtaͤtigte, und ihn mit dem Bann</line>
        <line lrx="1926" lry="1261" ulx="554" uly="1205">bedrohte, wofern er nicht binnen einer beſtimmten Zeit ſeine neue Gemahlin</line>
        <line lrx="1926" lry="1314" ulx="555" uly="1256">verſtoſſen, und Catharinen wieder annehmen wuͤrde c). 2</line>
        <line lrx="1929" lry="1363" ulx="618" uly="1308">Bald nachher bereuete es Clemens ſehr, dieſe dem roͤmiſchen Hofe hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1414" ulx="552" uly="1361">fatale Bulle abgefaßt zu haben. Haͤtte er nur noch einige Tage gewartet; ſo</line>
        <line lrx="1931" lry="1466" ulx="554" uly="1412">wuͤrde er gewiß einen ſo uͤbereilten Schritt nicht gethan haben. Denng er bekam</line>
        <line lrx="1931" lry="1517" ulx="553" uly="1462">wenig Tage nachher Briefe vom Koͤnig von Frankreich, der ihm meldete,</line>
        <line lrx="1932" lry="1569" ulx="554" uly="1512">daß Heinrich XIll geneigt ſey, zum Gehorſam gegen den Pabſt und die roͤ⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1620" ulx="556" uly="1565">miſche Kirche zuruͤckzukehren, doch unter der Bedingung, daß die Kardinaͤle,</line>
        <line lrx="1932" lry="1674" ulx="555" uly="1616">die er fuͤr verdaͤchtig hielt, in ſeiner Sache nicht Richter ſeyn ſollten. Als</line>
        <line lrx="1933" lry="1722" ulx="557" uly="1666">aber Geinrich VIII die Sentenz des Pabſts erfuhr, ſo brach er oͤffentlich mit</line>
        <line lrx="1933" lry="1769" ulx="557" uly="1720">dem roͤmiſchen Hofe. Seine Unterthanen waren ſeinem Unwillen und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2021" type="textblock" ulx="555" uly="1767">
        <line lrx="1978" lry="1818" ulx="556" uly="1767">Rachbegierde guͤnſtig. Im Parlament gieng eine Acte durch, welche die paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1869" ulx="555" uly="1818">liche Gewalt und Gerichtsbarkeit in England abſchafte; und vermoͤge einer</line>
        <line lrx="1962" lry="1920" ulx="555" uly="1866">andern Acte wurde Heinrich im November 1534 zum oberſten Haupt der eng⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1971" ulx="555" uly="1917">liſchen Kirche erklaͤrt, und ihm alle Gewalt, welche die Paͤbſte bisher gehabt</line>
        <line lrx="1965" lry="2021" ulx="555" uly="1967">hatten, uͤbertragen. So ſtuͤrzte das mit groſſer Kunſt aufgefuͤhrte und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2167" type="textblock" ulx="517" uly="2017">
        <line lrx="1934" lry="2074" ulx="517" uly="2017">Arnſehn nach feſtgegruͤndete Gebaͤude der paͤbſtlichen Herrſchaft in England</line>
        <line lrx="1933" lry="2123" ulx="553" uly="2068">auf einmal ein. So ſehr indeß Heinrich die geiſtliche Herrſchaft der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1936" lry="2167" ulx="1834" uly="2124">Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2275" type="textblock" ulx="600" uly="2170">
        <line lrx="1932" lry="2233" ulx="600" uly="2170">e) Sarpi Geſch. des trident. Conc. Th. 1. S. 27. Burnet Reformationsgeſchichte</line>
        <line lrx="1915" lry="2275" ulx="645" uly="2195">von England. Sleidanus l. c. Th. 1. S. 581 f. Reformationsgeſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="256" type="textblock" ulx="2070" uly="204">
        <line lrx="2157" lry="256" ulx="2070" uly="204">CANole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="503" type="textblock" ulx="2070" uly="294">
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2072" uly="294">cebat</line>
        <line lrx="2161" lry="398" ulx="2074" uly="349">ffogerde</line>
        <line lrx="2161" lry="445" ulx="2075" uly="402">chen Cen</line>
        <line lrx="2161" lry="503" ulx="2070" uly="456">Uolher hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="553" type="textblock" ulx="2027" uly="505">
        <line lrx="2161" lry="553" ulx="2027" uly="505">6rtſfoft n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="704" type="textblock" ulx="2065" uly="560">
        <line lrx="2161" lry="605" ulx="2065" uly="560">ſudern gern</line>
        <line lrx="2157" lry="654" ulx="2067" uly="610">Uorfn och</line>
        <line lrx="2161" lry="704" ulx="2069" uly="661">ſce Tuennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="758" type="textblock" ulx="2013" uly="714">
        <line lrx="2161" lry="758" ulx="2013" uly="714">Aen Pue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1167" type="textblock" ulx="2073" uly="763">
        <line lrx="2161" lry="810" ulx="2073" uly="763">e. D</line>
        <line lrx="2161" lry="860" ulx="2077" uly="814">ſper ien</line>
        <line lrx="2161" lry="915" ulx="2085" uly="867">nicht nech</line>
        <line lrx="2161" lry="960" ulx="2084" uly="915">ſr den S</line>
        <line lrx="2161" lry="1014" ulx="2083" uly="975">Uungen un</line>
        <line lrx="2161" lry="1071" ulx="2087" uly="1017">Mſn</line>
        <line lrx="2161" lry="1117" ulx="2093" uly="1069">ſte</line>
        <line lrx="2161" lry="1167" ulx="2088" uly="1126">og,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1221" type="textblock" ulx="2079" uly="1169">
        <line lrx="2161" lry="1221" ulx="2079" uly="1169">Giloren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1378" type="textblock" ulx="2115" uly="1330">
        <line lrx="2161" lry="1378" ulx="2115" uly="1330">dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1425" type="textblock" ulx="2035" uly="1379">
        <line lrx="2161" lry="1425" ulx="2035" uly="1379">i nd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1532" type="textblock" ulx="2082" uly="1427">
        <line lrx="2161" lry="1481" ulx="2082" uly="1427">i</line>
        <line lrx="2161" lry="1532" ulx="2087" uly="1488">1r als ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1574" type="textblock" ulx="2088" uly="1528">
        <line lrx="2161" lry="1574" ulx="2088" uly="1528">Er enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1627" type="textblock" ulx="2082" uly="1590">
        <line lrx="2161" lry="1627" ulx="2082" uly="1590">gegen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2002" type="textblock" ulx="2085" uly="1630">
        <line lrx="2161" lry="1680" ulx="2089" uly="1630">Kardine</line>
        <line lrx="2161" lry="1729" ulx="2086" uly="1682">ſond de</line>
        <line lrx="2161" lry="1781" ulx="2085" uly="1740">den onde</line>
        <line lrx="2159" lry="1841" ulx="2086" uly="1784">den te</line>
        <line lrx="2161" lry="1886" ulx="2127" uly="1845">Se</line>
        <line lrx="2161" lry="1939" ulx="2095" uly="1890">AVere</line>
        <line lrx="2161" lry="2002" ulx="2100" uly="1950">Del 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="288" type="textblock" ulx="3" uly="179">
        <line lrx="1622" lry="288" ulx="3" uly="179">lung. Clemens VII. oder Roͤmiſchen Biſchofe. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1614" lry="371" ulx="0" uly="285">, da Kirche beſtuͤrmte, ſo ſehr beſchuͤzte er die ehren dieſer Kirche, und behielt den</line>
        <line lrx="1614" lry="428" ulx="0" uly="331">Neuerungne verfolgenden Geiſt derſelben, ſo daß viele ſeiner Unterthanen, die der paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="468" ulx="7" uly="389">nnd ung en lichen Gewalt ergeben waren, von ihm viel haͤrter behandelt wurden, als</line>
        <line lrx="1611" lry="525" ulx="0" uly="437">dnich An vorher vom Pabſt. Diejenigen ſeiner Unterthanen aber, denen die paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1610" lry="574" ulx="0" uly="495">t euricten ſe Herrſchaft mißfiel, begnuͤgten ſich nicht blos damit, dieſe abgeſchaft zu ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="1610" lry="623" ulx="0" uly="539">en nine hi ſondern giengen, durch Heinrichs Beyſpiel ermuntert, noch weiter, und</line>
        <line lrx="1611" lry="679" ulx="3" uly="595">nicttbgnn warfen auch alles uͤbrige weg, ſo daß unter der folgenden Regierung eine gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="722" ulx="1" uly="645">Defacill⸗ liche Trennung von der roͤmiſchen Kirche ſowohl in Glaubenslehren, als in</line>
        <line lrx="1609" lry="774" ulx="1" uly="699">klngen Enſtit denen Puneten, welche die Diſciplin und geiſtliche Gerichtsbarkeit betrafen, er⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="821" ulx="0" uly="751">un futſt, ſolgte. Wie leicht haͤtte das gehindert werden koͤnnen, wenn Clemens we⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="876" ulx="0" uly="805">1 n Nen N niger uͤbereilt und unvorſichtig geweſen waͤre, wenn er bey der ganzen Sache</line>
        <line lrx="1607" lry="927" ulx="0" uly="856">en Hof eni t nicht nach politiſchen Abſichten gehandelt haͤtte, und ſich nicht durch Furcht</line>
        <line lrx="1607" lry="977" ulx="0" uly="909">geſoielt vnin fuͤr den Kayſer haͤtte abhalten laſſen, einen Spruch zu thun, der den Erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="1605" lry="1028" ulx="0" uly="960">Urden. O tungen und Wuͤnſchen Heinrichs gemaͤß war. So aber ließ es die goͤttliche</line>
        <line lrx="1605" lry="1077" ulx="0" uly="1010"> Nachth Vorſehung geſchehn, daß der Pabſt ein unbedachtſames und partheyiſches Ur⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1131" ulx="0" uly="1059"> abſt. theil faͤllen muſte, welches zwar ihm und ſeinem Anſehn den groͤſten Nachtheil</line>
        <line lrx="1603" lry="1183" ulx="0" uly="1115">zmnners ir zuzog, aber auch in der Folge zur Ausbreitung der Wahrheit in einem ganzen</line>
        <line lrx="1247" lry="1218" ulx="6" uly="1161"> mt dnd Koͤnigreiche Anlaß gab. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="123" lry="1260" ulx="101" uly="1226">e</line>
        <line lrx="1023" lry="1319" ulx="0" uly="1217">Kied 5. no.</line>
        <line lrx="1834" lry="1394" ulx="0" uly="1308">iſbenhhſet Ich bemerke uͤbrigens noch, daß Clemens waͤhrend ſeines Pontificats Er ernennt</line>
        <line lrx="1821" lry="1441" ulx="0" uly="1369">Telnntt ein und dreyßig Kardinaͤle ernennt hat, unter denen ſich, wenn ſein Neffe 21 Kardinaͤle⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1489" ulx="0" uly="1417"> dee Syppolitus von Medicis ausgenommen wird, kein einziger befand, dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1543" ulx="19" uly="1470">Nrn dN er aus freyer Wahl und eigner Reigung die Kardinalswuͤrde ertheilt haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="1603" lry="1599" ulx="0" uly="1511">gugſ uidt Er ernnante ſie wider ſeinen Willen, blos aus Gefaͤlligkeit gegen den Kayſer,</line>
        <line lrx="1604" lry="1644" ulx="0" uly="1571"> dehm gegen den Koͤnig von Frankreich, und gegen andre, von denen ihm jemand zur</line>
        <line lrx="1603" lry="1693" ulx="0" uly="1614">ſſen le⸗ Kardinalswuͤrde empfohlen wurde. Wer erkennt nicht auch aus dieſem Um⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1752" ulx="0" uly="1669">1oc  ſ ſtand den zaghaften Character Clementis, der ihn verleitete, ſich mehrentheils</line>
        <line lrx="1599" lry="1795" ulx="8" uly="1725">Uunnme von andern leiten zu lafſen, und ſo zu handeln, daß ers „wo moͤglich, einem</line>
        <line lrx="1173" lry="1842" ulx="0" uly="1772">4 * jeden recht machen moͤgte.</line>
        <line lrx="1597" lry="1897" ulx="8" uly="1820">nh enten Sein Leichnam wurde in der Peterskirche beygeſetzt, bald nachher aber</line>
        <line lrx="1594" lry="1949" ulx="0" uly="1871">ſen de auVeranſtaltung ſeiner Familie in die Kirche der heiligen Maria ſuper Mi-</line>
        <line lrx="1591" lry="1997" ulx="50" uly="1925">ſrg nervam gebracht, und neben den Gebeinen des Pabſis Leo X gelegt. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="1590" lry="2049" ulx="24" uly="1971">ie Ind ſeinem Andenken wurde ein praͤchtiges Monument errichtet, das noch heut zu</line>
        <line lrx="1488" lry="2100" ulx="0" uly="2006">. E Tage zu ſehen iſt *). S</line>
        <line lrx="1592" lry="2158" ulx="0" uly="2084">eſtder Pont *) Manche gute Nachrichten vom Leben Clementis VII. ſtehn auch in Jac. Zieglers</line>
        <line lrx="1591" lry="2203" ulx="96" uly="2133">F. Hiſtoria Clementis VII, welche Schelhorn in Amoenit. hiſt. eceleſ. et literar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2234" type="textblock" ulx="315" uly="2177">
        <line lrx="1187" lry="2234" ulx="315" uly="2177">Vol. I. S. 210 ff. mit Anmerkungen herausgegeben hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="510" type="textblock" ulx="516" uly="182">
        <line lrx="1922" lry="304" ulx="516" uly="182">1532 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus IIl.</line>
        <line lrx="1863" lry="510" ulx="759" uly="406">CCXIX. Paulus der Dritte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="678" type="textblock" ulx="531" uly="525">
        <line lrx="1922" lry="612" ulx="531" uly="525">Zweyhundert und neunzehnter roͤmiſcher Pabſt, unter</line>
        <line lrx="1836" lry="678" ulx="651" uly="610">der Regierung K. Carls V. vom Jahr 1534 bis 1549.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="893" type="textblock" ulx="316" uly="763">
        <line lrx="1935" lry="849" ulx="347" uly="763">Paulus III. ald nach dem Abſterben des Pabſts Clemens VII giengen die Kardi⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="893" ulx="316" uly="819">wird Pabſt. naͤle, an der Zahl vier und dreyßig, ins Conclave, und waͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1697" type="textblock" ulx="311" uly="870">
        <line lrx="1924" lry="928" ulx="714" uly="870">ſchon am 13ten October 1534 den damaligen Kardinalbiſchof von Oſtia,</line>
        <line lrx="1924" lry="983" ulx="546" uly="921">Alexander Farneſe. Sarpi ſagt, daß er ſich bey ſeiner Ernennung den</line>
        <line lrx="1924" lry="1030" ulx="548" uly="971">Namen Sonorius V beygelegt, ihn aber bey ſeiner Kroͤnung mit dem Namen</line>
        <line lrx="1924" lry="1084" ulx="551" uly="1022">Paulus III verwechſelt habe d). Courayer beweißt aber aus zuverlaͤßigen</line>
        <line lrx="1925" lry="1130" ulx="550" uly="1073">Berichten von dem Conclave, in welchen dieſer Pabſt erwaͤhlt wurde, daß er</line>
        <line lrx="1925" lry="1186" ulx="550" uly="1121">gleich nach ſeiner Wahl den Namen Daulus III angenommen habe. — Er</line>
        <line lrx="1931" lry="1238" ulx="550" uly="1171">ſtammte aus einer alten und edlen roͤmiſchen Familie ab. Eben deswegen hoͤrte</line>
        <line lrx="1923" lry="1285" ulx="552" uly="1225">das Volk zu Rom die Nachricht von ſeiner Erhebung mit Frolocken, und</line>
        <line lrx="1926" lry="1337" ulx="553" uly="1276">war entzuͤckt daruͤber, nach einen Zwiſchenraum von mehr als hundert Jahren</line>
        <line lrx="1926" lry="1389" ulx="555" uly="1326">die paͤbſtliche Krone wieder auf dem Haupte eines roͤmiſchen Buͤrgers zu ſehn.</line>
        <line lrx="1928" lry="1447" ulx="357" uly="1375">Von ſeiner Das iſt aber ungegruͤndet, daß er, nach dem Bericht einiger Seribenten, ſelbſt</line>
        <line lrx="1928" lry="1493" ulx="314" uly="1426">Herkunft und aus Kom gebuͤrtig geweſen. Sein Geburtsort war vielmehr ein im Toſca⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1545" ulx="311" uly="1477">erſten Wuͤrden niſchen gelegner Ort, Namens Carino, der ſeit langer Zeit ein Eigenthum</line>
        <line lrx="1931" lry="1596" ulx="550" uly="1528">ſeiner Vorfahren geweſen war. — In ſeiner Jugend ſtudirte er zu Florenz,</line>
        <line lrx="1926" lry="1645" ulx="550" uly="1584">und genoß den Unterricht der beruͤhmteſten Maͤnner, die Laurentius von</line>
        <line lrx="1926" lry="1697" ulx="547" uly="1630">WMedicis und andre zur mediceiſchen Famllie gehoͤrige groſſe Befoͤrdrer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1747" type="textblock" ulx="547" uly="1679">
        <line lrx="1969" lry="1747" ulx="547" uly="1679">Gelehrſamkeit dahin zogen. Schon ſehr fruͤh that er ſich vor allen ſeinen Mit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1796" type="textblock" ulx="546" uly="1731">
        <line lrx="1926" lry="1796" ulx="546" uly="1731">ſchuͤlern durch Fleiß und durch ſchnelles Zunehmen in allen Theilen der Littera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1891" type="textblock" ulx="536" uly="1778">
        <line lrx="1953" lry="1843" ulx="536" uly="1778">tur hervor. — Mit der Zeit machte ihn Innocentius VIII zum apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1966" lry="1891" ulx="544" uly="1830">Protonotarius. Alexander VI ertheilte ihm das Bißthum Motefiaſcone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1939" type="textblock" ulx="545" uly="1881">
        <line lrx="1925" lry="1939" ulx="545" uly="1881">und bald nachher im Jahre 1493 die Kardinalswuͤrde, da er erſt ſechs und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1990" type="textblock" ulx="544" uly="1932">
        <line lrx="1982" lry="1990" ulx="544" uly="1932">wanzig Jahr alt war. Bey dieſer Ernennung zum Kardinal gieng es ſerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2090" type="textblock" ulx="546" uly="1981">
        <line lrx="1924" lry="2040" ulx="546" uly="1981">menſchlich zu. Denn es waren Liebeshaͤndel des Pabſts Aſexanders VI.</line>
        <line lrx="1926" lry="2090" ulx="546" uly="2029">mit Clara, aus dem Hauſe Farneſe, die es vornehmlich veranlaßten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2173" type="textblock" ulx="544" uly="2080">
        <line lrx="1925" lry="2144" ulx="544" uly="2080">or Kardinal ward e). Julius II gab ihm das Bisthum Harma, Leo X</line>
        <line lrx="1926" lry="2173" ulx="1872" uly="2135">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2317" type="textblock" ulx="573" uly="2174">
        <line lrx="1814" lry="2240" ulx="585" uly="2174">4) Sarpi Geſch. des trident. Conc. Th. 1 S. 29.</line>
        <line lrx="1925" lry="2282" ulx="573" uly="2228">e) Burnet ltinerar. Append, ep. 2, und Thuanus in der uncaſtrirten Ausgabe der</line>
        <line lrx="1815" lry="2317" ulx="630" uly="2275">Hiſtor. ſui temperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1898" type="textblock" ulx="2007" uly="1842">
        <line lrx="2161" lry="1898" ulx="2007" uly="1842">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="266" type="textblock" ulx="2051" uly="190">
        <line lrx="2154" lry="266" ulx="2051" uly="190">Pyunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1169" type="textblock" ulx="2068" uly="297">
        <line lrx="2161" lry="345" ulx="2076" uly="297">W Bet</line>
        <line lrx="2157" lry="396" ulx="2082" uly="350">Shhen,</line>
        <line lrx="2161" lry="450" ulx="2081" uly="405">lfſinen</line>
        <line lrx="2161" lry="500" ulx="2078" uly="451">her Mit</line>
        <line lrx="2160" lry="555" ulx="2073" uly="506">ſie Voh.</line>
        <line lrx="2161" lry="605" ulx="2071" uly="558">purde er ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="656" ulx="2068" uly="610">Minung,</line>
        <line lrx="2161" lry="711" ulx="2072" uly="662">e pibſtic</line>
        <line lrx="2161" lry="760" ulx="2075" uly="712">Srhe, de</line>
        <line lrx="2148" lry="813" ulx="2075" uly="764">enderk).</line>
        <line lrx="2161" lry="864" ulx="2078" uly="817">ſhede M.</line>
        <line lrx="2161" lry="915" ulx="2082" uly="867">e gunf</line>
        <line lrx="2161" lry="966" ulx="2092" uly="921">Wnc</line>
        <line lrx="2161" lry="1009" ulx="2098" uly="970">Khrdn</line>
        <line lrx="2161" lry="1072" ulx="2102" uly="1018">Gnd</line>
        <line lrx="2161" lry="1119" ulx="2104" uly="1072">lli ni</line>
        <line lrx="2161" lry="1169" ulx="2095" uly="1122"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1625" type="textblock" ulx="2080" uly="1279">
        <line lrx="2158" lry="1327" ulx="2120" uly="1279">Deß</line>
        <line lrx="2159" lry="1380" ulx="2080" uly="1327">ich rah</line>
        <line lrx="2160" lry="1432" ulx="2082" uly="1379">ber</line>
        <line lrx="2151" lry="1481" ulx="2087" uly="1430">ufüge,</line>
        <line lrx="2160" lry="1535" ulx="2090" uly="1480">ſel ſ</line>
        <line lrx="2161" lry="1581" ulx="2091" uly="1534">n helte</line>
        <line lrx="2144" lry="1625" ulx="2088" uly="1586">beder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1681" type="textblock" ulx="2040" uly="1634">
        <line lrx="2161" lry="1681" ulx="2040" uly="1634">en de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1838" type="textblock" ulx="2075" uly="1685">
        <line lrx="2161" lry="1738" ulx="2075" uly="1685">s Cone</line>
        <line lrx="2161" lry="1785" ulx="2087" uly="1735">kardri</line>
        <line lrx="2161" lry="1838" ulx="2089" uly="1787">Unſtird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2106" type="textblock" ulx="2095" uly="1888">
        <line lrx="2161" lry="1941" ulx="2095" uly="1888">de⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2001" ulx="2100" uly="1939">r</line>
        <line lrx="2161" lry="2044" ulx="2111" uly="1998">it</line>
        <line lrx="2161" lry="2106" ulx="2119" uly="2051">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2232" type="textblock" ulx="2101" uly="2148">
        <line lrx="2161" lry="2199" ulx="2101" uly="2148">“</line>
        <line lrx="2161" lry="2232" ulx="2131" uly="2194">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2299" type="textblock" ulx="2126" uly="2252">
        <line lrx="2161" lry="2299" ulx="2126" uly="2252">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="274" type="textblock" ulx="12" uly="188">
        <line lrx="1660" lry="274" ulx="12" uly="188">Dulnn Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="1654" lry="357" ulx="0" uly="299">egn das Bisthum Tuſculum, und Clemens VII die Bisthuͤmer Paleſtrina,</line>
        <line lrx="1652" lry="408" ulx="278" uly="351">Sabina, Porto und Gſtia. Eben der zulezt genannte Pabſt empfahl ihn</line>
        <line lrx="1651" lry="484" ulx="0" uly="397">itte auf ſeinem Sterbebette den Kardinaͤlen als den wuͤrdigſten Kandidaren der paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="506" ulx="68" uly="452">14 lichen Wuͤrde. So wohl dieſe Empfehlung, als auch ſein Alter befoͤrderten</line>
        <line lrx="1651" lry="584" ulx="1" uly="505">Pllf, ſeine Wahl. Denn er war ſchon ſieben und ſechzig Jahr alt, und noch dazu</line>
        <line lrx="1649" lry="607" ulx="0" uly="553"> /, wurde er fuͤr einen Mann von ſchwaͤchlicher Leibesconſtitution gehalten; eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="1649" lry="660" ulx="0" uly="598">4 bis 1)0 Meinung, in welcher er andre auf eine ſchlaue Art beſtaͤrkte, um deſto eher</line>
        <line lrx="1646" lry="710" ulx="267" uly="657">zur paͤbſtlichen Wuͤrde erhoben zu werden. So erzaͤhlt Guicciardini die</line>
        <line lrx="2055" lry="765" ulx="214" uly="699">Sache, der ſeine leſenswuͤrdige italiaͤniſche Geſchichte mit der Wahl Pauli IlI H</line>
        <line lrx="1720" lry="818" ulx="0" uly="755">l gergen diegh endigt f). Bey allen Fehlern, die dieſer Pabſt hatte, glaubten doch ſcharf⸗:</line>
        <line lrx="1639" lry="860" ulx="0" uly="808">dcn und nen. ſehende Maͤnner, daß ſeine Regierung gluͤcklich ſeyn werde. Sie gruͤndeten</line>
        <line lrx="1642" lry="918" ulx="0" uly="857">dinalhſbch wn dieſes guͤnſtige Urtheil auf die Erfahrung, die er unter vier auf einander fol⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="961" ulx="0" uly="909">einer Ctninnet genden Paͤbſten erlangt hatte, und auf die Maͤßigung und Klugheit, die er</line>
        <line lrx="1639" lry="1028" ulx="0" uly="958">tung nit enle als Kardinal in ſehr bedenklichen und unruhigen Zeitlaͤuften bewieſen hatte.</line>
        <line lrx="1637" lry="1076" ulx="0" uly="1002">ber aiß ri⸗ Eben daher glaubte man auch von ihm, daß er ſich fuͤr einem allgemeinen Con⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1123" ulx="0" uly="1059">wühlcrt, cilio nicht fuͤrchten, und es nicht, wie ſein Vorfahr gethan hatte, von Zeit</line>
        <line lrx="719" lry="1176" ulx="0" uly="1107">Gumm M⸗ zu Zeit aufſchieben wuͤrde.</line>
        <line lrx="751" lry="1222" ulx="6" uly="1175">Elen deatent</line>
        <line lrx="1365" lry="1282" ulx="0" uly="1197">nt Fwloten, . §. n. . . H</line>
        <line lrx="1869" lry="1331" ulx="5" uly="1260">i unet Daß man ſich in dieſer Meinung nicht geirrt habe, bewies Paulus III Er denkt ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1370" type="textblock" ulx="226" uly="1310">
        <line lrx="1844" lry="1370" ulx="226" uly="1310">gleich nach ſeiner Erhebung auf den paͤbſtlichen Thron. Schon am 16ten Oc⸗ lich an das zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="1803" lry="1373" ulx="28" uly="1326">Berges e.</line>
        <line lrx="1856" lry="1427" ulx="0" uly="1333">aaa tober 1534, und alſo noch vor ſeiner Kroͤnung, die erſt am dritten November haltende Con⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1486" ulx="0" uly="1404">luirt ad erfolgte, berief er eine Generalcongregation der Kardinaͤle zuſammen, und ium.</line>
        <line lrx="1632" lry="1541" ulx="0" uly="1462">. nies ſtellte ihnen vor, daß man nicht laͤnger Anſtand nehmen koͤnne, ein Concilium</line>
        <line lrx="1631" lry="1583" ulx="0" uly="1511">den Sn zu halten, weil ſonſt weder das gute Vernehmen unter den chriſtlichen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1631" lry="1638" ulx="2" uly="1560"> nam⸗ wieder hergeſtellt, noch die Ketzerey ausgerottet werden koͤnne. Er machte es</line>
        <line lrx="1628" lry="1682" ulx="41" uly="1613">Bn ihnen daher zur Pflicht, mit der groͤſten Aufmerkſamkeit zu unterſuchen, wie</line>
        <line lrx="1627" lry="1732" ulx="3" uly="1647">No ſeH das Conecilium am beſten gehalten werden koͤnne; und ernennte zu dem Ende drey</line>
        <line lrx="1627" lry="1783" ulx="9" uly="1709">e Kardinaͤle, die ſich uͤber die Zeit, den Ort und andre das Concilium betreffende</line>
        <line lrx="1628" lry="1835" ulx="0" uly="1751">Lhe Umſtaͤnde berathſchlagen muſten, mit dem Befehl, im erſten Conſiſtorio, das</line>
        <line lrx="1624" lry="1885" ulx="0" uly="1807">I lniſe nach ſeiner Kroͤnung gehalten werden wuͤrde, ihr Gutachten vorzutragen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1938" ulx="2" uly="1847">mn M ſe Dieß Conſiſtorium wurde am 13ten November gehalten, in welchem der Pabſt</line>
        <line lrx="1621" lry="1981" ulx="0" uly="1899">er 8 . ſechs Kardinaͤlen und drey Biſchoͤfen auftrug, einen Plan zur Reformation der</line>
        <line lrx="1620" lry="2035" ulx="0" uly="1954">dnl e Kieche uͤberhaupt, und des roͤmiſchen Hofes insbeſondre zu entwerfen g). Zu⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2101" ulx="1" uly="2009">ugen gleich ließ er ſeinen Nuncius, Vergerius, aus Deutſchland zuruͤckkommen, D</line>
        <line lrx="1620" lry="2170" ulx="0" uly="2096">horma, . †) Guicciardini lib. 20. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="1300" lry="2213" ulx="296" uly="2156">2) Sarpi Hiſtorie des trident. Concilii. Th. 1. S. 299. 302 f.</line>
        <line lrx="1048" lry="2296" ulx="0" uly="2215">nn i Bop. Ziſt. d. Paͤbſt. X. ch. u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="1086" type="textblock" ulx="310" uly="1002">
        <line lrx="485" lry="1041" ulx="311" uly="1002">ſchlag wird</line>
        <line lrx="477" lry="1086" ulx="310" uly="1047">verworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="264" type="textblock" ulx="538" uly="169">
        <line lrx="2017" lry="264" ulx="538" uly="169">154 giſtorie der Paͤbſte, Paulus I..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="350" type="textblock" ulx="509" uly="285">
        <line lrx="1920" lry="350" ulx="509" uly="285">um von ihm eine zuverlaͤßige Nachricht von dem Zuſtand der Sachen in Deutſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="451" type="textblock" ulx="534" uly="347">
        <line lrx="1919" lry="398" ulx="537" uly="347">land einzuziehen. Er erfuhr von ihm, daß die im deutſchen Reiche herrſchenden</line>
        <line lrx="1918" lry="451" ulx="534" uly="398">Religionsunruhen auf keine andre Art beygelegt werden koͤnnten, als durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="502" type="textblock" ulx="509" uly="448">
        <line lrx="1926" lry="502" ulx="509" uly="448">allgemeines Coneilium. Bald nachher wurde Vergerius nach Deutſchland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="602" type="textblock" ulx="538" uly="499">
        <line lrx="1919" lry="551" ulx="538" uly="499">zuruͤckgeſchickt, mit dem Auftrag, die Verſammlung eines Nationalconeilii</line>
        <line lrx="1920" lry="602" ulx="538" uly="551">in Deutſchland zu verhindern, und den Vorſchlag zu thun, daß ein allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="756" type="textblock" ulx="297" uly="603">
        <line lrx="1962" lry="653" ulx="351" uly="603">Er bringt nes Concilium zu Mantua gehalten, und am 27ten May 1537 eroͤfnet werden</line>
        <line lrx="1920" lry="704" ulx="297" uly="650">Mantug dazu ſollte h). Vergerius, der nach einigen Jahren ſelbſt das Pabſtthum verließ,</line>
        <line lrx="1919" lry="756" ulx="310" uly="692">in Vorſchlag. richtete ſeinen Auftrag aus, und unterredete ſich gelegentlich mit Luthern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="958" type="textblock" ulx="533" uly="755">
        <line lrx="1920" lry="805" ulx="543" uly="755">Wittenberg, den er, wiewohl ohne allen Effect, zu bereden ſuchte, ſich</line>
        <line lrx="1919" lry="857" ulx="543" uly="805">mit dem Oberhaupt der Kirche wieder zu vereinigen. Die katholiſchen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1919" lry="908" ulx="543" uly="857">des Reichs waren mit dem Vorſchlag, ein Concilium zu Mantua zu halten,</line>
        <line lrx="1920" lry="958" ulx="533" uly="905">wohl zufrieden. Andre Fuͤrſten und Maͤchte aber, an welche der Pabſt eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1060" type="textblock" ulx="348" uly="948">
        <line lrx="1967" lry="1009" ulx="348" uly="948">Sein Vor⸗ fals Bothſchafter geſchickt hatte, um ihnen ſeine Geſinnung bekannt zu machen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1060" ulx="539" uly="1008">widerſprachen lebhaft. Der Koͤnig von Frankreich war mit dem Ort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1110" type="textblock" ulx="541" uly="1059">
        <line lrx="1920" lry="1110" ulx="541" uly="1059">Concilii, den der Pabſt beſtimmt hatte, nicht zufrieden, weil in jeder Stadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1163" type="textblock" ulx="541" uly="1111">
        <line lrx="2008" lry="1163" ulx="541" uly="1111">die in Italien laͤge, der Einfluß des Pabſts und des Kayſers zu groß ſeyn wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1212" type="textblock" ulx="541" uly="1161">
        <line lrx="1921" lry="1212" ulx="541" uly="1161">Eben die Einwendung machte der Koͤnig von England, der ſich auſſerdem auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1261" type="textblock" ulx="541" uly="1212">
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="541" uly="1212">weigerte, mit einem Concilio etwas zu thun zu haben, das im Namen und unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1517" type="textblock" ulx="541" uly="1263">
        <line lrx="1921" lry="1314" ulx="543" uly="1263">der Autoritaͤt des Pabſts verſammlet werden ſollte. Die deutſchen Proteſtan⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1362" ulx="544" uly="1312">ten, die im December 1535 zu Schmalkalden zuſammen kamen, und aus</line>
        <line lrx="1921" lry="1416" ulx="545" uly="1365">funfzehn Fuͤrſten und den Deputirten von dreyßig Reichsſtaͤdten beſtanden,</line>
        <line lrx="1922" lry="1467" ulx="543" uly="1416">gaben auf den Antrag Vergerii zur Antwort ¹): „Sie koͤnnten nicht darin</line>
        <line lrx="1921" lry="1517" ulx="541" uly="1467">„willigen, daß das Coneilium zu Mantua oder irgend einer Stadt auſſerhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1568" type="textblock" ulx="545" uly="1517">
        <line lrx="1951" lry="1568" ulx="545" uly="1517">„Deutſchland gehalten werden ſollte. Sie hoff’en, der Kayſer werde ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1773" type="textblock" ulx="540" uly="1571">
        <line lrx="1920" lry="1623" ulx="540" uly="1571">„Verſprechen und dem regenſpurger Reichsabſchiede gemaͤß dafuͤr ſorgen, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="1670" ulx="545" uly="1621">„das Concilium in Deutſchland gehalten wuͤrde, wo fuͤr das Concilium und</line>
        <line lrx="1919" lry="1721" ulx="544" uly="1672">„fuͤr die Auswaͤrtigen, die zu demſelben kommen wuͤrden, gar keine Gefahr</line>
        <line lrx="1918" lry="1773" ulx="546" uly="1723">„zu beſorgen ſey). Man koͤnne ſich auf die Sicherheit, die der Pabſt dem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1870" type="textblock" ulx="539" uly="1771">
        <line lrx="2002" lry="1822" ulx="539" uly="1771">„»„Italien zu haltenden Concilio verſpreche, nicht verlaſſen. Die Kirche ſeg</line>
        <line lrx="1968" lry="1870" ulx="544" uly="1819">„eines ganz freyen Concilii benoͤthigt, bey welchem der Pabſt nichts weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2281" type="textblock" ulx="545" uly="1869">
        <line lrx="1921" lry="1920" ulx="545" uly="1869">„als Richter ſeyn koͤnne, weil er ſelbſt Parthey ſey., Durch dieſe verſchiednen</line>
        <line lrx="1921" lry="1975" ulx="549" uly="1919">Geſinnungen und Abſichten wurde der Intrigue und den Unkterhandlungen ein</line>
        <line lrx="1921" lry="2022" ulx="547" uly="1970">ſo weites Feld geoͤfnet, daß der Pabſt leicht die eifrigſte Begierde, ein Conci⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2072" ulx="549" uly="2021">lium zu halten, affectiren, und doch die Verſammlung deſſelben nach Gefallen</line>
        <line lrx="1919" lry="2127" ulx="545" uly="2068">verzoͤgern konnte. Um ſein Verlangen nach einem Conellio recht ſichtbar zu</line>
        <line lrx="1919" lry="2180" ulx="1433" uly="2128">machen,</line>
        <line lrx="1889" lry="2231" ulx="588" uly="2180">h) Sarpi l. c. Th. 1. S. 306 ff.</line>
        <line lrx="1673" lry="2281" ulx="590" uly="2224">¹) Sarpi l. c. Th. 1. S. 319 f. Sleidans Reformationsgeſch. B. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="261" type="textblock" ulx="2070" uly="193">
        <line lrx="2154" lry="261" ulx="2070" uly="193">Peuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="340" type="textblock" ulx="2068" uly="288">
        <line lrx="2161" lry="340" ulx="2068" uly="288">Chrhen dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="387" type="textblock" ulx="2065" uly="343">
        <line lrx="2161" lry="387" ulx="2065" uly="343">den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1005" type="textblock" ulx="2070" uly="394">
        <line lrx="2161" lry="441" ulx="2073" uly="394">nſ me</line>
        <line lrx="2155" lry="490" ulx="2078" uly="447">Arl s</line>
        <line lrx="2157" lry="543" ulx="2079" uly="500">ehoctſne</line>
        <line lrx="2159" lry="598" ulx="2073" uly="550">Ge heit</line>
        <line lrx="2160" lry="643" ulx="2070" uly="603">leſſuntnlen</line>
        <line lrx="2161" lry="699" ulx="2070" uly="654">Aſond a</line>
        <line lrx="2160" lry="743" ulx="2072" uly="704">en Cone</line>
        <line lrx="2161" lry="794" ulx="2074" uly="758">in neuer</line>
        <line lrx="2161" lry="855" ulx="2076" uly="805">lutch ſon</line>
        <line lrx="2161" lry="903" ulx="2082" uly="859">WG</line>
        <line lrx="2161" lry="953" ulx="2093" uly="909">W</line>
        <line lrx="2161" lry="1005" ulx="2102" uly="957">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1056" type="textblock" ulx="2030" uly="1004">
        <line lrx="2161" lry="1056" ulx="2030" uly="1004">ßde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2036" type="textblock" ulx="2101" uly="1470">
        <line lrx="2161" lry="1518" ulx="2103" uly="1470">u hel</line>
        <line lrx="2161" lry="1559" ulx="2104" uly="1531">in we</line>
        <line lrx="2158" lry="1617" ulx="2106" uly="1573">deſes</line>
        <line lrx="2161" lry="1670" ulx="2113" uly="1620">Ju</line>
        <line lrx="2161" lry="1721" ulx="2112" uly="1677">zvſch</line>
        <line lrx="2161" lry="1765" ulx="2109" uly="1722">Lode</line>
        <line lrx="2159" lry="1821" ulx="2102" uly="1782">8, 9</line>
        <line lrx="2161" lry="1869" ulx="2101" uly="1835">nelen</line>
        <line lrx="2161" lry="1923" ulx="2103" uly="1888"> eit</line>
        <line lrx="2161" lry="1982" ulx="2103" uly="1928">Mn 1</line>
        <line lrx="2161" lry="2036" ulx="2108" uly="1979">nnh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="263" type="textblock" ulx="27" uly="200">
        <line lrx="150" lry="263" ulx="27" uly="200">Panls</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="126" lry="354" ulx="0" uly="295">Sochen ndus</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="152" lry="403" ulx="0" uly="349">Reche herſte e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="124" lry="449" ulx="0" uly="410">ten, o6s ite</line>
        <line lrx="125" lry="506" ulx="0" uly="457"> nach Delſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="136" lry="550" ulx="0" uly="508">les Nuicrcigee</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="126" lry="610" ulx="1" uly="562">„ daß in clen</line>
        <line lrx="126" lry="658" ulx="0" uly="612">1537 eroſteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="713" type="textblock" ulx="1" uly="663">
        <line lrx="165" lry="713" ulx="1" uly="663">Pabſthun oe n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="128" lry="764" ulx="0" uly="717">h mit Quthnn</line>
        <line lrx="129" lry="814" ulx="0" uly="770">dreden ſuchtet</line>
        <line lrx="129" lry="869" ulx="2" uly="818">lolhoiſchen ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="919" ulx="0" uly="872">Nantua te</line>
        <line lrx="128" lry="970" ulx="0" uly="922">che der Peht</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1023" type="textblock" ulx="3" uly="974">
        <line lrx="161" lry="1023" ulx="3" uly="974">bekannt zu ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="124" lry="1068" ulx="2" uly="1026">r mit den O</line>
        <line lrx="129" lry="1124" ulx="0" uly="1082">dd  dere⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1183" ulx="0" uly="1132">u gech in</line>
        <line lrx="130" lry="1231" ulx="0" uly="1182">t ſch ſhenan</line>
        <line lrx="124" lry="1287" ulx="0" uly="1233">Nomen r.</line>
        <line lrx="127" lry="1338" ulx="0" uly="1285">eutſhen He</line>
        <line lrx="126" lry="1380" ulx="0" uly="1339"> en, M</line>
        <line lrx="128" lry="1437" ulx="0" uly="1385">Peſider</line>
        <line lrx="129" lry="1493" ulx="2" uly="1436">e funanh du</line>
        <line lrx="127" lry="1544" ulx="0" uly="1485">ner Sod uſtt</line>
        <line lrx="126" lry="1594" ulx="2" uly="1544">Kutſer peedeſe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1657" ulx="0" uly="1593">daſir ſte 4</line>
        <line lrx="124" lry="1698" ulx="2" uly="1649">dos Copein</line>
        <line lrx="96" lry="1753" ulx="0" uly="1700">,Mur Aut</line>
        <line lrx="122" lry="1796" ulx="2" uly="1746">Ger Habſt N.</line>
        <line lrx="122" lry="1844" ulx="21" uly="1794">Die Kd</line>
        <line lrx="124" lry="1898" ulx="1" uly="1849">ſt nicheen⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1962" ulx="12" uly="1861">e Neſit</line>
        <line lrx="124" lry="2012" ulx="0" uly="1952">erhordlui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="278" type="textblock" ulx="243" uly="176">
        <line lrx="1633" lry="278" ulx="243" uly="176">Paulus II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1320" type="textblock" ulx="226" uly="308">
        <line lrx="1631" lry="363" ulx="241" uly="308">machen, publieirte er zwar am 2ten Junius 1536 eine Bulle, in welcher er auf</line>
        <line lrx="1624" lry="413" ulx="226" uly="360">den 23ten May 1537 das Concilium nach Mantua berief; und er that das</line>
        <line lrx="1624" lry="463" ulx="244" uly="409">um ſo mehr, weil der Kayſer Carl V, der dem Conſiſtorio zu Rom am 1rien</line>
        <line lrx="1625" lry="509" ulx="245" uly="460">April 1536 beywohnte, und bey der Gelegenheit eine flammende und un⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="560" ulx="245" uly="509">bedachtſame Rede wider den Koͤnig von Frankreich in ſpaniſcher Spra⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="613" ulx="244" uly="561">che hielt k), dem Pabſt fuͤr die Entſchlieſſung, das Concilium bald zu</line>
        <line lrx="1620" lry="665" ulx="243" uly="612">verſammlen, Dank ſagte, und es ſich ausbat, die deshalb noͤthige Bulle ohne</line>
        <line lrx="1619" lry="713" ulx="242" uly="663">Anſtand auszufertigen. Er konnte es aber leicht vorherſehen, daß aus</line>
        <line lrx="1617" lry="764" ulx="244" uly="711">dem Concilio doch nichts werden wuͤrde, weil nicht allein zu eben der Zeit</line>
        <line lrx="1618" lry="812" ulx="246" uly="763">ein neuer Krieg zwiſchen dem Kayſer und dem Koͤnig von Frankreich aus⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="864" ulx="246" uly="812">brach, ſondern weil auch der Herzog von Mantua ſeine Hauptſtadt nicht an⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="916" ulx="249" uly="865">ders, als unter gewiſſen Bedingungen, dazu hergeben wollte. Er verlangte</line>
        <line lrx="1621" lry="967" ulx="251" uly="913">vom Pabſt, theils daß er ihm waͤhrend des Concilii eine hinlaͤngliche Beſatzung</line>
        <line lrx="1622" lry="1018" ulx="231" uly="962">geben, und zugleich fuͤr den Unterhalt derſelben Sorge tragen moͤgte, theils</line>
        <line lrx="1621" lry="1063" ulx="255" uly="1012">daß die Gerechtigkeit durch ſeine eignen Bediente zu Mantua verwaltet wer⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1118" ulx="254" uly="1062">den moͤgte, nicht aber durch ſolche, die vom Conecilio abhaͤngig waͤren 1).</line>
        <line lrx="1618" lry="1167" ulx="253" uly="1111">Der Pabſt wollte dieſe Bedingungen nicht bewilligen, entweder weil er ſich</line>
        <line lrx="1618" lry="1223" ulx="251" uly="1159">fuͤr die Unkoſten ſcheute, oder weil er ſie ſeiner Wuͤrde fuͤr nachtheilig hielt,</line>
        <line lrx="1619" lry="1270" ulx="249" uly="1214">oder weil er beſorgte, die Proteſtanten moͤgten daher Gelegenheit nehmen, mit</line>
        <line lrx="1498" lry="1320" ulx="250" uly="1263">deſto mehrerm Grunde zu behaupten, daß das Concilium nicht frey ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1406" type="textblock" ulx="863" uly="1354">
        <line lrx="1008" lry="1406" ulx="863" uly="1354">§H. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1527" type="textblock" ulx="256" uly="1414">
        <line lrx="1621" lry="1476" ulx="357" uly="1414">So geſchahe es, daß der Pabſt den Vorſaz, das Concilium zu Mantua</line>
        <line lrx="1622" lry="1527" ulx="256" uly="1464">zu halten, fahren ließ. Er machte am 20ten April 1537 eine Bulle bekannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1577" type="textblock" ulx="225" uly="1514">
        <line lrx="1619" lry="1577" ulx="225" uly="1514">in⸗welcher er die Verſammlung des Concllii als zum erſten November eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1780" type="textblock" ulx="257" uly="1559">
        <line lrx="1621" lry="1628" ulx="257" uly="1559">dieſes Jahrs aufſchob, ohne den Ort zu nennen, wo es gehalten werden ſollte.</line>
        <line lrx="1623" lry="1680" ulx="260" uly="1614">Inzwiſchen wurde im Monat Julius 1537 ein zehnmonatlicher Waffenſtillſtand</line>
        <line lrx="1625" lry="1727" ulx="259" uly="1664">zwiſchen dem Kayſer und Koͤnig von Frankreich geſchloſſen, die nach dem</line>
        <line lrx="1624" lry="1780" ulx="260" uly="1714">Tode des vor kurzem verſtorbnen Herzogs von Mayland, Franciſcus Sfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="471" type="textblock" ulx="1644" uly="351">
        <line lrx="1860" lry="387" ulx="1645" uly="351">Er ſchreibt das</line>
        <line lrx="1834" lry="433" ulx="1644" uly="395">Concil. nach</line>
        <line lrx="1861" lry="471" ulx="1644" uly="438">Mantua aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1644" type="textblock" ulx="1638" uly="1430">
        <line lrx="1855" lry="1470" ulx="1640" uly="1430">Muß aber von</line>
        <line lrx="1856" lry="1516" ulx="1639" uly="1474">ſeinem Vorſatz</line>
        <line lrx="1841" lry="1557" ulx="1638" uly="1519">abſtehn, und</line>
        <line lrx="1858" lry="1599" ulx="1639" uly="1561">will es zu Vi⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1644" ulx="1639" uly="1603">cenza halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1831" type="textblock" ulx="258" uly="1765">
        <line lrx="1668" lry="1831" ulx="258" uly="1765">za, auf dieſes Herzogthum einen Anſpruch machten, und deshalb in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2254" type="textblock" ulx="248" uly="1811">
        <line lrx="1628" lry="1878" ulx="248" uly="1811">neuen Krieg verwickelt wurden. Hierauf ließ Paulus IIl am achten October</line>
        <line lrx="1628" lry="1932" ulx="260" uly="1867">1537 eine Bulle ausgehen, kraft welcher das Concilium zu Vicenza am erſten</line>
        <line lrx="1628" lry="1983" ulx="261" uly="1912">May 1538 gehalten werden ſollte. Kaum war dieſe Bulle ans Licht getreten,</line>
        <line lrx="1629" lry="2035" ulx="262" uly="1967">ſo machte der Koͤnig von England am achten April 1538 ein Manifeſt wider</line>
        <line lrx="1629" lry="2081" ulx="898" uly="2028">— U2— dieſe</line>
        <line lrx="1628" lry="2201" ulx="309" uly="2101">1) Remalons ad a. 1536. Robertſons Geſchichte der Regierung Carls V. Th. 2.</line>
        <line lrx="1232" lry="2201" ulx="384" uly="2169"> 508 ff.</line>
        <line lrx="1210" lry="2254" ulx="305" uly="2201">1) Sarpi Geſchichte des trident, Concilii Th. 1. S. 337 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="507" type="textblock" ulx="293" uly="288">
        <line lrx="1914" lry="357" ulx="521" uly="288">dieſe neue Zuſammenberufung des Concilii bekannt, welches den Pabſt ſo ſehr</line>
        <line lrx="1882" lry="401" ulx="525" uly="349">entruͤſtete, daß er ihn bald nachher in den Bann that m).</line>
        <line lrx="1913" lry="454" ulx="314" uly="400">Der P. haͤlt Ehe jaber das geſchah, ließ ſich der Pabſt mit dem Kayſer und dem</line>
        <line lrx="1913" lry="507" ulx="293" uly="451">mit dem Kayſ. Koͤnig von Frankreich in eine perſoͤnliche Unterhandlung ein, um ſo wohl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="580" type="textblock" ulx="288" uly="500">
        <line lrx="1913" lry="580" ulx="288" uly="500">Vs renn von dem Concilio entgegenſtehenden Hinderniſſe aus dem Wege zu raͤumen, als auch</line>
        <line lrx="506" lry="575" ulx="321" uly="553">rankreich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="668" type="textblock" ulx="293" uly="586">
        <line lrx="1913" lry="668" ulx="293" uly="586">e Faſam Nriz ſammenkunft zu Nizza vor, und erbot ſich, als Mittler perſoͤnlich dabey zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="763" type="textblock" ulx="295" uly="657">
        <line lrx="1913" lry="712" ulx="295" uly="657">za. Er ſucht erſcheinen. Der Kayſer und der Koͤnig erſchienen zwar zu Nizza; ihr Mis⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="763" ulx="297" uly="709">ſie mit einan⸗ trauen und Groll war aber von beyden Seiten ſo groß, daß ſie ſich durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="864" type="textblock" ulx="296" uly="757">
        <line lrx="1928" lry="815" ulx="296" uly="757">der auszuſoͤh: nicht ſehen und ſprechen wollten. Alles muſte alſo durch die Vermittelung des</line>
        <line lrx="1945" lry="864" ulx="299" uly="809">nen. Pabſts verhandelt werden, der von einem zum andern gieng, und ihre Klagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="965" type="textblock" ulx="530" uly="855">
        <line lrx="1916" lry="918" ulx="530" uly="855">Forderungen und Anſpruͤche hoͤrte. Gleichwohl konnte er es durch alle ſeine</line>
        <line lrx="1913" lry="965" ulx="532" uly="910">Bemüͤhungen nicht dahin bringen, daß die Hinderniſſe, die ſich einem voͤlligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1019" type="textblock" ulx="532" uly="963">
        <line lrx="1933" lry="1019" ulx="532" uly="963">Frieden widerſezten, und beſonders die Schwierigkeiten, die aus dem Beſitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1065" type="textblock" ulx="531" uly="1014">
        <line lrx="1914" lry="1065" ulx="531" uly="1014">des Herzogthums Mayland entſtanden, gehoben worden waͤren. Anſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1118" type="textblock" ulx="508" uly="1064">
        <line lrx="1937" lry="1118" ulx="508" uly="1064">beyde Potentaten ganz auszuſoͤhnen, und zwiſchen ihnen einen dauerhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1220" type="textblock" ulx="531" uly="1115">
        <line lrx="1914" lry="1171" ulx="532" uly="1115">Frieden zu ſchlieſſen, gewann er nur ſo viel, daß ſie einen zehnjaͤhrigen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1220" ulx="531" uly="1167">fenſtillſtand unterzeichneten, und zwar unter den Bedingungen, daß jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1271" type="textblock" ulx="533" uly="1212">
        <line lrx="1971" lry="1271" ulx="533" uly="1212">dasjenige, was er beſaͤſſe, behalten, und inzwiſchen Geſandte nach Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1318" type="textblock" ulx="533" uly="1268">
        <line lrx="1526" lry="1318" ulx="533" uly="1268">ſchicken ſollte, ihre Anſpruͤche gruͤndlich zu unterſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1375" type="textblock" ulx="299" uly="1320">
        <line lrx="1927" lry="1375" ulx="299" uly="1320">Er ermuntert Bey dieſer Zuſammenkunft ſuchte Haulus III unter andern beyde Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1423" type="textblock" ulx="298" uly="1365">
        <line lrx="1915" lry="1423" ulx="298" uly="1365">beyde, das zu genten zu bewegen, daß ſie ihre Praͤlaten und Abgeordneten zum Concilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1473" type="textblock" ulx="299" uly="1407">
        <line lrx="1915" lry="1473" ulx="299" uly="1407">haltende Conc. ſchickten, und den Vaſallen ihrer Staaten befehlen moͤgten, ſich ebenfals dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1524" type="textblock" ulx="301" uly="1451">
        <line lrx="1918" lry="1524" ulx="301" uly="1451">zu beſchicken. zu begeben. Sie entſchuldigten ſich aber hauptſaͤchlich damit, daß die Praͤla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1727" type="textblock" ulx="529" uly="1524">
        <line lrx="1914" lry="1577" ulx="536" uly="1524">ten erſt wegen der Beduͤrfniße der Kirche befragt werden muͤſten. Dieſe Ent⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1627" ulx="534" uly="1576">ſchuldigung ſtellte, wie Sarpi bemerkt, den Pabſt ſo leicht zufrieden, daß er</line>
        <line lrx="1913" lry="1680" ulx="532" uly="1628">dadurch den Zweifel erregte, welches von beyden ihm am liebſten geweſen, eine</line>
        <line lrx="1550" lry="1727" ulx="529" uly="1681">Einwilligung, oder eine Weigerung n). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1880" type="textblock" ulx="296" uly="1724">
        <line lrx="1911" lry="1778" ulx="312" uly="1724">Er vermaͤhlt Die wichtigſte Sache, die der Pabſt bey der Zuſammenkunft zu Nizza</line>
        <line lrx="1945" lry="1839" ulx="297" uly="1779">ſeinen Neffen um ſeines Vortheils willen betrieb, war der Vermaͤhlungstractat zwiſchen ſeinenn</line>
        <line lrx="1957" lry="1880" ulx="296" uly="1827">mit Marga⸗ Neffen, Octavio Farneſe, und Margareten von Geſterreich, der natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2292" type="textblock" ulx="294" uly="1868">
        <line lrx="1911" lry="1932" ulx="294" uly="1868">reten von Ge⸗ lichen Tochter des Kayſers, die eben eine Wittwe war. Denn ihr bisheriger</line>
        <line lrx="1911" lry="1982" ulx="295" uly="1910">ſterreich. Gemahl, Alexander von Medicis, den die Partheilichkeit des Kayſers zur</line>
        <line lrx="1911" lry="2033" ulx="529" uly="1976">hoͤchſten Macht in Florenz erhoben hatte, der aber, ohne ſich um die Geſchaͤfte</line>
        <line lrx="1909" lry="2083" ulx="526" uly="2029">der Regierung zu bekuͤmmern, in der zuͤgelloſeſten Ueppigkeit und Wolluſt lebte,</line>
        <line lrx="1908" lry="2188" ulx="526" uly="2080">war im Anfang des 1537ten Jahrs vom Laurent. von Medicis, ſeinem nick⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2239" ulx="567" uly="2192">m) Sarpi Geſchichte des trident. Conc. Th. 1. S. 340.</line>
        <line lrx="1496" lry="2292" ulx="566" uly="2204">n) Sarpi Geſchichte des tridentin. cende 25. 8; 332.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="272" type="textblock" ulx="519" uly="178">
        <line lrx="1903" lry="272" ulx="519" uly="178">156 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="608" type="textblock" ulx="529" uly="555">
        <line lrx="1963" lry="608" ulx="529" uly="555">den Frieden zwiſchen beyden Regenten herzuſtellen. Er ſchlug ihnen eine Zu⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="274" type="textblock" ulx="2070" uly="203">
        <line lrx="2153" lry="274" ulx="2070" uly="203">Peulu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="343" type="textblock" ulx="2103" uly="302">
        <line lrx="2159" lry="343" ulx="2103" uly="302">oer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="402" type="textblock" ulx="2065" uly="352">
        <line lrx="2160" lry="402" ulx="2065" uly="352">ccnede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="598" type="textblock" ulx="2074" uly="406">
        <line lrx="2159" lry="453" ulx="2081" uly="406">Uon h</line>
        <line lrx="2159" lry="502" ulx="2082" uly="459">Kuſſes ge</line>
        <line lrx="2155" lry="553" ulx="2077" uly="509">Arh aire</line>
        <line lrx="2160" lry="598" ulx="2074" uly="562">ſile wicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="657" type="textblock" ulx="2035" uly="609">
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2035" uly="609">n Koi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1420" type="textblock" ulx="2076" uly="662">
        <line lrx="2160" lry="708" ulx="2076" uly="662">fitden</line>
        <line lrx="2160" lry="761" ulx="2078" uly="716">detſchte</line>
        <line lrx="2160" lry="805" ulx="2081" uly="766">de Man⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="864" ulx="2083" uly="817">Cis</line>
        <line lrx="2160" lry="914" ulx="2089" uly="866">ecern</line>
        <line lrx="2160" lry="965" ulx="2094" uly="918">ſchmnä</line>
        <line lrx="2160" lry="1015" ulx="2098" uly="968">u kon</line>
        <line lrx="2160" lry="1067" ulx="2083" uly="1019">igeit</line>
        <line lrx="2158" lry="1117" ulx="2108" uly="1072">u ler</line>
        <line lrx="2159" lry="1166" ulx="2101" uly="1123">ſhicke</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="2093" uly="1182">eſy,</line>
        <line lrx="2160" lry="1274" ulx="2089" uly="1221">Gie he</line>
        <line lrx="2160" lry="1319" ulx="2088" uly="1279">58.</line>
        <line lrx="2160" lry="1372" ulx="2089" uly="1324">ſechte</line>
        <line lrx="2160" lry="1420" ulx="2099" uly="1381">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2064" type="textblock" ulx="2094" uly="1535">
        <line lrx="2160" lry="1587" ulx="2102" uly="1535">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1651" ulx="2099" uly="1595">Jhte</line>
        <line lrx="2160" lry="1689" ulx="2098" uly="1653">worde</line>
        <line lrx="2160" lry="1740" ulx="2097" uly="1702">nals</line>
        <line lrx="2160" lry="1803" ulx="2094" uly="1744">Gefan</line>
        <line lrx="2160" lry="1847" ulx="2095" uly="1800">nes</line>
        <line lrx="2160" lry="1909" ulx="2095" uly="1850">len,</line>
        <line lrx="2153" lry="1957" ulx="2096" uly="1905">ef,</line>
        <line lrx="2160" lry="2009" ulx="2097" uly="1958">Uigſ</line>
        <line lrx="2160" lry="2064" ulx="2100" uly="2006">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2176" type="textblock" ulx="2111" uly="2065">
        <line lrx="2160" lry="2176" ulx="2111" uly="2107">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2256" type="textblock" ulx="2121" uly="2213">
        <line lrx="2160" lry="2256" ulx="2121" uly="2213">9p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2298" type="textblock" ulx="2134" uly="2262">
        <line lrx="2160" lry="2298" ulx="2134" uly="2262">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1620" lry="274" ulx="21" uly="183">Pooloon aulus III. eder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 157</line>
        <line lrx="1618" lry="353" ulx="8" uly="287">den aſ  ſten Aaverwandten und Gefaͤhrten aller ſeiner Ausſchweifungen, auf eine meu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="401" ulx="218" uly="352">chelmoͤrderiſche Art erſtochen worden. Der Pabſt hatte die Freude, daß der</line>
        <line lrx="1613" lry="454" ulx="0" uly="390">ſer mi von ihn im Vorſchlag gebrachte Vermaͤhlungstractat mit Genehmigung des</line>
        <line lrx="1615" lry="507" ulx="0" uly="450">n, un ſoiht Kayſers geſchloſſen wurde, und ſeine Freude war deſto groͤſſer, je mehr da⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="553" ulx="0" uly="504">u themet ae durch ſeine Familie gehoben wurde o). In eben der Abſicht, ſeiner Fa⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="604" ulx="0" uly="550">hug ihnenna  milie wichtige Vortheile zu ſtiften, ſchlug er in ſeinen Unterhandlungen mit</line>
        <line lrx="1612" lry="656" ulx="11" uly="599">perſinichen dem Koͤnig von Frankreich eine Vermaͤhlung ſeiner Enkelin, Victoria,</line>
        <line lrx="1614" lry="705" ulx="0" uly="653">1Nizza ie mit den Herzog von Vendome vor, der ein Prinz von Gebluͤt war. Es</line>
        <line lrx="1613" lry="757" ulx="0" uly="706">daß ſit ſnim widerſetzten ſich aber die ubrigen Prinzen und der ganze franzoͤſiſche Adel. Nach</line>
        <line lrx="1612" lry="807" ulx="0" uly="757">ie Vernnternet der Meinung einiger Schriftſteller veranlaßte der Pabſt die Zuſammenkunft</line>
        <line lrx="1611" lry="859" ulx="1" uly="807">g, und ihtees zu Nizza vornemlich in der Abſicht, die jejt genannten Vermaͤhlungen zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="908" ulx="0" uly="858">Ees dutch in groͤſſerung ſeiner Familie zu Stande zu bringen, weil er ſich mit der Hofnung</line>
        <line lrx="1609" lry="963" ulx="0" uly="908">ſch einen ſchmeichelte, durch perſoͤnliche Unterhandlungen in der Sache mehr ausrichten</line>
        <line lrx="1606" lry="1011" ulx="0" uly="957">die aus dend zu koͤnnen, als durch Abgeordnete. — Als der Pabſt von NMizza abreiſte,</line>
        <line lrx="1609" lry="1060" ulx="0" uly="1010"> Wiren  begleitete ihn der Kayſer bis nach Genua, von da er theils zu Waſſer, theils</line>
        <line lrx="1612" lry="1118" ulx="0" uly="1060">n Ener bneche⸗ zu Lande ſeine Reiſe nach Rom weiter fortſezte. Bald nach ſeiner Ankunft</line>
        <line lrx="1649" lry="1175" ulx="0" uly="1111">ehrhrark ſchickte er den Kardinal von Medicis mit einem ſtarken Gefolge nach Flo⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1225" ulx="0" uly="1161">n, Ir venz, um Margareten von Oeſterreich von da nach Rom zu begleiten.</line>
        <line lrx="1610" lry="1270" ulx="0" uly="1208">ndte nch Sie hielt ihren oͤffentlichen Einzug in dieſe Stadt gegen Ende des Octobers</line>
        <line lrx="1608" lry="1314" ulx="129" uly="1261">1338. Der Pabſt, die Kardinaͤle und der roͤmiſche Adel von beyderley Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1378" ulx="9" uly="1311">Uedern deſde ſchlecht empfiengen ſie mit auſſerordentlicher Pracht, und das Beylager wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="1091" lry="1429" ulx="0" uly="1357">veer vn am dritten November eben dieſes Jahrs gehalten.</line>
        <line lrx="1837" lry="1535" ulx="0" uly="1470"> dte Im 1538ten Jahr machte Paulus III die Excommunicationsbulle wider Er thut den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="1822" lry="1599" ulx="0" uly="1516">iſn Deb⸗ den Koͤnig von England, Heinrich VIII, endlich bekannt. Sie war ſchon im HH</line>
        <line lrx="1823" lry="1647" ulx="0" uly="1568">afthen , Jahre 1535 aufgeſezt, und von den meiſten Kardinaͤlen gepruͤft und genehmigt in den Bann⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1696" ulx="0" uly="1622">iengnf worden. Die Veranlaſſung dazu gab damals das traurige Schickſal des Kardi⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1737" ulx="234" uly="1678">nals und Biſchofs von Rocheſter, Fiſcher, der, nachdem er die haͤrteſte</line>
        <line lrx="1610" lry="1791" ulx="0" uly="1720">uine ln Gefangenſchaft ausgeſtanden hette, auf Heinrichs Befehl im achtzigſten Jahr</line>
        <line lrx="1606" lry="1847" ulx="0" uly="1779"> wiſtet⸗ ſeines Alters enthauptet wurde, weil er die Eheſcheidung des Koͤnigs nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="1894" ulx="0" uly="1827">bich r billigen, und nicht zugeben wollte, daß die paͤbſtliche Gewalt in England ab⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1948" ulx="0" uly="1880">n ip efn⸗ geſchaft, und der Koͤnig zum Oberhaupt der Kirche erklaͤrt werden ſollte. Die</line>
        <line lrx="1608" lry="1995" ulx="0" uly="1926">de fnit wichtigſte Urſach, die den Pabſt zur Abfaſſung der Bannbulle bewog, war</line>
        <line lrx="1605" lry="2041" ulx="36" uly="1980">ete dieſe, daß ſich Heinrich dem Gehorſam der roͤmiſchen Kirche entzogen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="1606" lry="2101" ulx="0" uly="2028"> Vrilt So ſehr er auch gereizt wurde, mit dem Bann ſogleich loszubrechen; ſo</line>
        <line lrx="1605" lry="2156" ulx="27" uly="2080">neni that ers doch nicht. Er hielt es fuͤr rathſam, das Schwerdt noch eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2184" ulx="74" uly="2140">6 U 3 lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2261" type="textblock" ulx="274" uly="2180">
        <line lrx="1601" lry="2233" ulx="274" uly="2180">0) Paulus Jovius Hiſt. l. 37. Cigconius in vit. Pontif. Tom 3. Onuphrius in</line>
        <line lrx="1239" lry="2261" ulx="312" uly="2226">Paulo III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="267" type="textblock" ulx="534" uly="157">
        <line lrx="1949" lry="267" ulx="534" uly="157">48 Siſtorie der Paͤbſte, Paulus Ill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="441" type="textblock" ulx="536" uly="280">
        <line lrx="1918" lry="342" ulx="536" uly="280">lang in der Scheide zu behalten, entweder, weil er hofte, daß es wohl noch zu</line>
        <line lrx="1918" lry="396" ulx="538" uly="338">einem Vergleich mit England kommen koͤnnte, oder weil er als ein kluger und</line>
        <line lrx="1921" lry="441" ulx="541" uly="389">in Staatsſachen erfahrner Mann in Erwegung zog, daß, da der Bann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="495" type="textblock" ulx="542" uly="440">
        <line lrx="1929" lry="495" ulx="542" uly="440">einmal zu denen Zeiten, da er noch gefuͤrchtet wurde, gute Wirkungen gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1108" type="textblock" ulx="541" uly="491">
        <line lrx="1919" lry="550" ulx="542" uly="491">hatte, er noch viel weniger jezt von Nutzen ſeyn wuͤrde, da ſo viele Menſchen</line>
        <line lrx="1921" lry="597" ulx="544" uly="542">eine Lehre angenommen hatten, die auf die Verachtung des paͤbſtlichen Ban⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="648" ulx="545" uly="592">nes gerichtet war. Aus dieſen und vielleicht aus andern Gruͤnden ſchob er</line>
        <line lrx="1921" lry="695" ulx="541" uly="643">die Bekantmachung der Bannbulle von Zeit zu Zeit auf. Als er aber ſah,</line>
        <line lrx="1922" lry="751" ulx="544" uly="695">daß der Koͤnig Heinrich VIII immer fortfuhr, ſein Supremat in der engliſchen</line>
        <line lrx="1924" lry="799" ulx="548" uly="745">Kirche geltend zu machen; als er hoͤrte, daß Heinrich wider das ſpaͤbſtliche</line>
        <line lrx="1922" lry="852" ulx="546" uly="798">Ausſchreiben des Concilii ein nachdruͤckliches Manifeſt herausgegeben hatte;</line>
        <line lrx="1923" lry="902" ulx="546" uly="848">als er erfuhr, daß der Koͤnig auſſer der Enthauptung des Kardinals Fiſcher,</line>
        <line lrx="1925" lry="954" ulx="547" uly="899">auch dadurch das paͤbſtliche Anſehn ſehr geſchaͤndet hatte, daß er den im Jahre</line>
        <line lrx="1925" lry="1005" ulx="547" uly="951">117t geſtorbnen und vom Pabſt Alexander III canoniſirten Thomas von</line>
        <line lrx="1925" lry="1056" ulx="550" uly="1001">Canterbury wieder aufgraben, und ſeine Gebeine durch den Scharfrichter</line>
        <line lrx="1926" lry="1108" ulx="553" uly="1049">oͤffentlich verbrennen ließ; als er endlich hofte, daß die Koͤnige von Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1159" type="textblock" ulx="552" uly="1100">
        <line lrx="1940" lry="1159" ulx="552" uly="1100">und Schottland ſich wider Heinrichen erklaͤren wuͤrden, deſſen Freundſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1364" type="textblock" ulx="551" uly="1151">
        <line lrx="1929" lry="1207" ulx="552" uly="1151">mit dem Koͤnige von Frankreich ſehr geſchwaͤcht worden war, ſeitdem derſelbe</line>
        <line lrx="1927" lry="1261" ulx="552" uly="1202">ſeine Tochter dem Koͤnig Jacob V von Schottland zur Gemahlin gegeben</line>
        <line lrx="1930" lry="1314" ulx="552" uly="1250">hatte: ſo machte er endlich den Bann wider Heinrichen mit den gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1931" lry="1364" ulx="551" uly="1305">Feyerlichkeiten bekannt, und ließ ihn an den Thuͤren aller Hauptkirchen zu Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1413" type="textblock" ulx="556" uly="1355">
        <line lrx="1953" lry="1413" ulx="556" uly="1355">anſchlagen. Vermoͤge dieſer Bannbulle beraubte er den Koͤnig ſeines Koͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1463" type="textblock" ulx="556" uly="1406">
        <line lrx="1934" lry="1463" ulx="556" uly="1406">reichs, und alle, die es mit ihm hielten, ihrer Guͤter. Er ſprach alle ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1516" type="textblock" ulx="556" uly="1453">
        <line lrx="1971" lry="1516" ulx="556" uly="1453">Unterthanen vom Eid der Treue los, und befahl ihnen, die Waffen wider ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2021" type="textblock" ulx="550" uly="1500">
        <line lrx="1933" lry="1570" ulx="550" uly="1500">zu ergreiffen, und ihn vom Thron zu jagen. Er belegte das ganze Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1934" lry="1617" ulx="562" uly="1558">mit dem Interdict. Er erklaͤrte alle Freundſchafts⸗ und Handlungs⸗Tractaten,</line>
        <line lrx="1935" lry="1669" ulx="562" uly="1608">die mit ihm oder mit ſeinen Unterthanen geſchloſſen worden, fuͤr null und</line>
        <line lrx="1934" lry="1722" ulx="561" uly="1659">nichtig. Er gab einem jeden Erlaubniß und Vollmacht, das Koͤnigreich Eng⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1769" ulx="560" uly="1714">land feindſelig anzugreifen, und ſich der Guͤter und der Perſonen derer zu</line>
        <line lrx="1934" lry="1818" ulx="560" uly="1762">bemaͤchtigen, die dem Koͤnig anhiengen p). — Das alles waren aber nur</line>
        <line lrx="1934" lry="1867" ulx="555" uly="1811">bruta Fulmina. Anſtatt nachzugeben, oder ſich zaghaft machen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1936" lry="1918" ulx="561" uly="1864">wurde der an ſich ſchon feurige und grauſame Koͤnig noch mehr ergrimmt.</line>
        <line lrx="1935" lry="1971" ulx="561" uly="1916">Er fuhr fort, mit der aͤuſſerſten Haͤrte und ohne Anſehn der Perſon alle die zu</line>
        <line lrx="1936" lry="2021" ulx="561" uly="1965">verfolgen, die ſich weigerten, der paͤbſtlichen Autoritaͤt zu entſagen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2072" type="textblock" ulx="562" uly="2017">
        <line lrx="1960" lry="2072" ulx="562" uly="2017">hoͤchſte Gewalt des Koͤnigs zu erkennen. Die Verbindungen und Tractaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2167" type="textblock" ulx="562" uly="2066">
        <line lrx="1938" lry="2123" ulx="562" uly="2066">welche der Kayſer und der Koͤnig von Frankreich nachher mit Heinrichen</line>
        <line lrx="1937" lry="2167" ulx="1396" uly="2117">. ſchlloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2227" type="textblock" ulx="608" uly="2184">
        <line lrx="1969" lry="2227" ulx="608" uly="2184">p) Sleidans Reformationsgeſch. B. 12. Burnets Geſch. der Reform. in England.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2275" type="textblock" ulx="652" uly="2226">
        <line lrx="1771" lry="2275" ulx="652" uly="2226">B. 3. Nic. Sanderus de orig. et progreſſu ſchismatis anglicani I, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="264" type="textblock" ulx="2066" uly="196">
        <line lrx="2149" lry="264" ulx="2066" uly="196">Pole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="398" type="textblock" ulx="2069" uly="294">
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2069" uly="294">ſicfne</line>
        <line lrx="2159" lry="398" ulx="2072" uly="344">Pecſs gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="655" type="textblock" ulx="2068" uly="503">
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2106" uly="503">Desn</line>
        <line lrx="2158" lry="595" ulx="2068" uly="557">tel doneis</line>
        <line lrx="2160" lry="655" ulx="2069" uly="608">zeſr Geſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="707" type="textblock" ulx="1995" uly="651">
        <line lrx="2160" lry="707" ulx="1995" uly="651">Emntseſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1269" type="textblock" ulx="2072" uly="709">
        <line lrx="2160" lry="759" ulx="2072" uly="709">ſerſbck de</line>
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="2074" uly="761">ſeerden</line>
        <line lrx="2160" lry="862" ulx="2076" uly="817">ſle gang</line>
        <line lrx="2160" lry="911" ulx="2080" uly="865">achec</line>
        <line lrx="2160" lry="954" ulx="2085" uly="917">orden</line>
        <line lrx="2160" lry="1014" ulx="2088" uly="966">Sifter</line>
        <line lrx="2160" lry="1064" ulx="2093" uly="1018">Rer,</line>
        <line lrx="2160" lry="1120" ulx="2097" uly="1071">Lopol</line>
        <line lrx="2158" lry="1168" ulx="2090" uly="1122">ſihwafin</line>
        <line lrx="2160" lry="1216" ulx="2082" uly="1174">ſeimn /</line>
        <line lrx="2160" lry="1269" ulx="2079" uly="1225">lnd Mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1318" type="textblock" ulx="2074" uly="1276">
        <line lrx="2160" lry="1318" ulx="2074" uly="1276">1 noch vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2248" type="textblock" ulx="2084" uly="1328">
        <line lrx="2160" lry="1371" ulx="2084" uly="1328">hliceng</line>
        <line lrx="2160" lry="1422" ulx="2088" uly="1378">Peicetve</line>
        <line lrx="2160" lry="1477" ulx="2096" uly="1427">Kndr</line>
        <line lrx="2150" lry="1575" ulx="2121" uly="1533">t</line>
        <line lrx="2160" lry="1631" ulx="2112" uly="1534">83</line>
        <line lrx="2160" lry="1674" ulx="2114" uly="1634">te M</line>
        <line lrx="2160" lry="1722" ulx="2112" uly="1680">ue</line>
        <line lrx="2160" lry="1780" ulx="2106" uly="1732">1</line>
        <line lrx="2156" lry="1827" ulx="2105" uly="1782">hbon</line>
        <line lrx="2160" lry="1880" ulx="2105" uly="1833">tel</line>
        <line lrx="2159" lry="1931" ulx="2139" uly="1891">D</line>
        <line lrx="2160" lry="1981" ulx="2111" uly="1940">Ufi</line>
        <line lrx="2160" lry="2082" ulx="2123" uly="2042">Me</line>
        <line lrx="2160" lry="2131" ulx="2120" uly="2094">Wlre</line>
        <line lrx="2160" lry="2181" ulx="2115" uly="2144">nd</line>
        <line lrx="2157" lry="2248" ulx="2109" uly="2187">Dnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="248" type="textblock" ulx="37" uly="182">
        <line lrx="189" lry="248" ulx="37" uly="182">DEken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="135" lry="336" ulx="5" uly="282">daß 6 Nfl roc</line>
        <line lrx="135" lry="389" ulx="1" uly="338">er els in titee</line>
        <line lrx="135" lry="434" ulx="5" uly="390">„  der Bnnt</line>
        <line lrx="134" lry="491" ulx="0" uly="440">le Wekongege</line>
        <line lrx="136" lry="538" ulx="4" uly="491">da ſo veee Nee</line>
        <line lrx="136" lry="593" ulx="1" uly="545">des hebſiccen ⸗</line>
        <line lrx="135" lry="644" ulx="0" uly="596">en Grirdenſte</line>
        <line lrx="136" lry="696" ulx="0" uly="649">ſ. As e ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="179" lry="748" ulx="0" uly="696">emnat in rinne e</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="138" lry="804" ulx="0" uly="754"> wider das ii⸗</line>
        <line lrx="136" lry="857" ulx="6" uly="807">eraſsgegetn e</line>
        <line lrx="136" lry="903" ulx="0" uly="856"> Fordinals gſt</line>
        <line lrx="136" lry="959" ulx="6" uly="908">daß er denin .</line>
        <line lrx="134" lry="1010" ulx="0" uly="962">ten Chomat!</line>
        <line lrx="133" lry="1062" ulx="1" uly="1011">c den Scanf</line>
        <line lrx="135" lry="1116" ulx="0" uly="1063">rige don For⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1170" ulx="0" uly="1114"> ſn den</line>
        <line lrx="136" lry="1218" ulx="4" uly="1169">ar, ſetdene</line>
        <line lrx="134" lry="1269" ulx="0" uly="1221"> Gaemohlin</line>
        <line lrx="134" lry="1319" ulx="0" uly="1267">it den gerh⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1379" ulx="0" uly="1316">uupkehent,</line>
        <line lrx="133" lry="1425" ulx="0" uly="1369">Kilrib 4</line>
        <line lrx="135" lry="1476" ulx="0" uly="1418">E ſc Eſ</line>
        <line lrx="134" lry="1529" ulx="2" uly="1473">de Wfſr nit</line>
        <line lrx="130" lry="1583" ulx="0" uly="1522">sene n⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1679" ulx="1" uly="1576">ge,</line>
        <line lrx="131" lry="1682" ulx="12" uly="1638">den, ſne</line>
        <line lrx="129" lry="1741" ulx="0" uly="1658">8 fupl</line>
        <line lrx="128" lry="1845" ulx="0" uly="1779">les pan in</line>
        <line lrx="128" lry="1902" ulx="0" uly="1831"> nahn</line>
        <line lrx="128" lry="1951" ulx="0" uly="1884">och t n</line>
        <line lrx="126" lry="1999" ulx="0" uly="1936">dr eſt</line>
        <line lrx="126" lry="2059" ulx="0" uly="1995"> enſen</line>
        <line lrx="79" lry="2108" ulx="0" uly="2050">Gen ui</line>
        <line lrx="55" lry="2151" ulx="0" uly="2111">r mit</line>
        <line lrx="123" lry="2267" ulx="1" uly="2207">gyirm</line>
        <line lrx="74" lry="2314" ulx="0" uly="2267">uil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="280" type="textblock" ulx="252" uly="188">
        <line lrx="1634" lry="280" ulx="252" uly="188">Paulus IllI. oder Roͤmichen Biſchoͤfe. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="423" type="textblock" ulx="230" uly="309">
        <line lrx="1630" lry="359" ulx="230" uly="309">ſchloſſen, zeigen auch deutlich, wie wenig andre Maͤchte ſich an den Bann des</line>
        <line lrx="1356" lry="423" ulx="239" uly="361">Pabſts gekehrt, und wie ſchlecht ſie ſeine Beſehle befolgt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="619" type="textblock" ulx="250" uly="447">
        <line lrx="1047" lry="499" ulx="840" uly="447">§. 1I15.</line>
        <line lrx="1857" lry="567" ulx="341" uly="516">Das 1540te Jahr iſt eins der merkwuͤrdigſten in der Regierung Pauli III, Paulus III be⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="619" ulx="250" uly="568">weil damals der J ſuiterorden beſtaͤtigt wurde. Es iſt der Muͤhe werth, von ſtaͤtigt den Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="669" type="textblock" ulx="216" uly="613">
        <line lrx="1814" lry="669" ulx="216" uly="613">dieſer Geſellſchaft etwas zu ſagen, die ſeit ihrem Entſtehen auf die Kirchen⸗ und ſuiterorden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="872" type="textblock" ulx="249" uly="669">
        <line lrx="1654" lry="720" ulx="249" uly="669">Staatsgeſchichte einen groſſen Einfluß gehabt hat; deren Einrichtung ein Mei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="770" ulx="250" uly="718">ſterſtuͤck der Politik iſt; die in wenig Jahren gleich einem unhaltbaren Strom ſich</line>
        <line lrx="1623" lry="821" ulx="251" uly="769">uͤber den ganzen Erdkreiß ausgebreitet hat; die eine Schiedsrichterin der Schick⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="872" ulx="251" uly="820">ſale ganzer Laͤnder und Reiche geworden iſt, und die der paͤbſtlichen Gewalt, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="932" type="textblock" ulx="220" uly="868">
        <line lrx="1851" lry="932" ulx="220" uly="868">maͤchtigſte Stuͤtze ſie war, den groͤſten Vortheil geſtiftet hat. Der Jeſuiter⸗ Urſprung deßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1276" type="textblock" ulx="242" uly="920">
        <line lrx="1728" lry="974" ulx="250" uly="920">orden hat, ſo wie faſt alle Moͤnchsorden, ſein Daſeyn nicht der Weisheit ſeines ſelben,</line>
        <line lrx="1621" lry="1026" ulx="250" uly="970">Stifters, ſondern der Schwaͤrmerey deſſelben zu verdanken. Denn Ignatius,</line>
        <line lrx="1620" lry="1077" ulx="252" uly="1022">oder, wie er nach der ſpaniſchen Mundart genennt wurde, Don Juigo von</line>
        <line lrx="1621" lry="1124" ulx="251" uly="1071">Loyola, der Stifter der Jeſuiten, war ein Schwaͤrmer, den ſeine Aus⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1174" ulx="248" uly="1123">ſchweifungen im Denken und im Wandel unvergeßlich gemacht haben. Durch</line>
        <line lrx="1620" lry="1227" ulx="244" uly="1173">ſeinen fanatiſchen Geiſt angetrieben, vielleicht auch durch die Begierde nach Ehre</line>
        <line lrx="1617" lry="1276" ulx="242" uly="1223">und Macht, wovon enthuſiatiſche Leute ſelten frey ſind, aufgemuntert, faßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1328" type="textblock" ulx="200" uly="1273">
        <line lrx="1638" lry="1328" ulx="200" uly="1273">er nach vielen abentheuerlichen Schickſalen, den Entſchluß, der Stifter eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1680" type="textblock" ulx="243" uly="1323">
        <line lrx="1843" lry="1380" ulx="243" uly="1323">geiſtlichen Ordens zu werden. Er entwarf einen Plan, nach welchem er ein⸗ Plan ſeines</line>
        <line lrx="1767" lry="1429" ulx="245" uly="1374">gerichtet werden ſollte, und gab vor, daß er ihn durch eine unmittelbare Ein⸗ Stifters.</line>
        <line lrx="1611" lry="1480" ulx="247" uly="1423">gebung vom Himmel empfangen habe. Der Hauptinhalt deſſelben beſtand</line>
        <line lrx="1612" lry="1531" ulx="249" uly="1476">darin, daß auſſer den Geluͤbden des Gehorſams, der Armuth und der</line>
        <line lrx="1613" lry="1581" ulx="251" uly="1523">Keuſchheit, welche auch andern Moͤnchsorden eigen waren, die Glieder</line>
        <line lrx="1613" lry="1631" ulx="251" uly="1571">des Jeſuiterordens ſich anheiſchig machen ſollten, den Wachsthum ande⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1680" ulx="251" uly="1623">rer Menſchen in der chriſtlichen sehre und Leben, und die Fortpflanzung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1732" type="textblock" ulx="228" uly="1672">
        <line lrx="1606" lry="1732" ulx="228" uly="1672">Glaubens mit der groͤſten Sorgfalt zu betreiben; daß ſie ſich den Befehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1783" type="textblock" ulx="245" uly="1723">
        <line lrx="1604" lry="1783" ulx="245" uly="1723">der Paͤbſte blindlings unterwerfen, ihnen unumſchraͤnkt gehorchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1871" type="textblock" ulx="219" uly="1773">
        <line lrx="1609" lry="1834" ulx="219" uly="1773">ſich von ihnen zur Ausbreitung des Glaubens in fremde Laͤnder verſchicken laſ</line>
        <line lrx="1062" lry="1871" ulx="242" uly="1824">ſen wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2286" type="textblock" ulx="241" uly="1874">
        <line lrx="1834" lry="1938" ulx="311" uly="1874">Dieſen Plan ließ Ignatius im Jahr 1539 durch den Kardinal Con⸗ Findet viel</line>
        <line lrx="1832" lry="1985" ulx="245" uly="1926">tarini dem Pabſt uͤberreichen. Die Sache war fuͤr den Pabſt und ſuͤr die Beyfall beym</line>
        <line lrx="1806" lry="2036" ulx="248" uly="1972">Erhaltuag ſeines Anſehns ſchmeichelhaft genug, um ſie einer genauen Pruͤfung, Pabſt, und</line>
        <line lrx="1747" lry="2086" ulx="241" uly="2026">und nachher auch ſeines Beyfalls zu wuͤrdigen, der hauptſaͤchlich dadurch befoͤrdert warum?</line>
        <line lrx="1604" lry="2134" ulx="247" uly="2076">wurde, daß die Glieder des zu ſtiftenden Ordens dem Pabſt einen blinden</line>
        <line lrx="1606" lry="2188" ulx="245" uly="2122">und unbedungenen Gehorſam verſprachen, und ſich verpflichteten, allenthalben</line>
        <line lrx="1604" lry="2240" ulx="244" uly="2172">hinzugehen, wohin ſie der Pabſt zum Dienſt der Religion ſenden wuͤrde,</line>
        <line lrx="1604" lry="2286" ulx="1525" uly="2241">ohne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="268" type="textblock" ulx="559" uly="173">
        <line lrx="1932" lry="268" ulx="559" uly="173">160 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="405" type="textblock" ulx="557" uly="281">
        <line lrx="1935" lry="355" ulx="557" uly="281">ohne von dem roͤmiſchen Stuhl das geringſte zu i hrem Unterhalt zu fordern.</line>
        <line lrx="1938" lry="405" ulx="559" uly="348">Die Zeitumſtaͤnde trugen zur Genemigung des Jeſuiterordens auch viel bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="450" type="textblock" ulx="558" uly="395">
        <line lrx="1969" lry="450" ulx="558" uly="395">Denn eben damals wurde die Gewalt der Paͤbſte bis in ihre tieſſten Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1019" type="textblock" ulx="516" uly="449">
        <line lrx="1933" lry="507" ulx="557" uly="449">feſten erſchuͤttert, und durch den Abfall ſo mancher Nationen ſehr geſchwaͤcht.</line>
        <line lrx="1934" lry="559" ulx="516" uly="501">Die Oſt⸗ und Weſtindiſchen Schaͤtze bereicherten damals die bisher arm geweſenen</line>
        <line lrx="1936" lry="612" ulx="558" uly="551">Einwohner Europens, und floͤßten ihnen den Geiſt der Freyheit und Unabhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="663" ulx="558" uly="603">gigkeit ein. Die Wiſſenſchafften bluͤhten wieder auf, und verbreiteten ihr wohl⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="714" ulx="527" uly="652">thaͤtiges Licht auch uͤber die Religion. Man ſah nun nicht nur die unnatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="763" ulx="561" uly="700">lichen Feſſeln, welche die Macht und Liſt der Paͤbſte den Leuten angelegt hatten,</line>
        <line lrx="1934" lry="816" ulx="561" uly="757">ſondern man bekam auch Muth, ſie abzuwerfen. Der Aberglaube wich nach und</line>
        <line lrx="1933" lry="866" ulx="562" uly="806">nach, und ſtand ſchon im Begriff, ſich bis in den Watikan zuruͤckzuziehen. Bey</line>
        <line lrx="1932" lry="916" ulx="562" uly="857">ſolchen Umſtaͤnden muſte dem Pabſt eine Geſellſchaft von Menſchen hoͤchſt will⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="967" ulx="563" uly="912">kommen ſeyn, die dem roͤmiſchen Stuhl voͤllig ergeben ſeyn wollte, und die den</line>
        <line lrx="1932" lry="1019" ulx="556" uly="962">Feinden des paͤbſtlichen Anſehns mit Vortheil entgegen geſtellt werden konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1124" type="textblock" ulx="300" uly="1011">
        <line lrx="1955" lry="1081" ulx="300" uly="1011">Der Pabſt Dieß alles erwog der Pabſt, und ward dadurch ſehr geneigt gemacht,</line>
        <line lrx="1932" lry="1124" ulx="329" uly="1062">laͤßt ihn unter⸗ den Jeſuiterorden feyerlich zu beſtaͤtigen. Doch wollte ers nicht auf ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1174" type="textblock" ulx="564" uly="1114">
        <line lrx="1934" lry="1174" ulx="564" uly="1114">eignen Einſichten ankommen laſſen, ſondern ernennte drey Kardinaͤle, die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1277" type="textblock" ulx="532" uly="1165">
        <line lrx="1952" lry="1227" ulx="532" uly="1165">vom Ignatius entworfnen Dlan dieſes Ordens unterſuchen ſollten. Unter</line>
        <line lrx="1964" lry="1277" ulx="562" uly="1216">ihnen befand ſich der Kardinal Barthol. Guidiccioni, ein frommer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1683" type="textblock" ulx="557" uly="1269">
        <line lrx="1933" lry="1327" ulx="562" uly="1269">gelehrter Mann, der mit der Errichtung neuer Orden ſo wenig zufrieden war,</line>
        <line lrx="1934" lry="1377" ulx="562" uly="1319">daß er vielmehr den Rath gab, die alten abzuſchaffen, und bis auf vier einzu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1428" ulx="562" uly="1369">ſchraͤnken. Er behauptete auch, daß nach den Decreten der vierten latera⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1481" ulx="564" uly="1413">niſchen Kirchenverſammlung vom Jahre 1215, und der zweeten lyoniſchen</line>
        <line lrx="1936" lry="1533" ulx="557" uly="1467">vom Jahre 1274 kein neuer Orden mehr errichtet werden duͤrfe. Sein Anſehn</line>
        <line lrx="1936" lry="1580" ulx="566" uly="1520">und ſeine Gruͤnde bewogen auch die uͤbrigen Commiſſarien, ihm beyzutrelen;</line>
        <line lrx="1936" lry="1634" ulx="566" uly="1567">und ſo geſchah es, daß die Sache eine geraume Zeit unentſchieden blieb. Doch</line>
        <line lrx="1934" lry="1683" ulx="565" uly="1618">endlich wurde Guidiccioni der Sache der Jeſuiten ſo geneigt, daß ers be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1830" type="textblock" ulx="331" uly="1669">
        <line lrx="1972" lry="1737" ulx="561" uly="1669">reute, ein ſo heilſames Werk ſo lange gehindert zu haben. Das war dem Pabſt</line>
        <line lrx="1933" lry="1786" ulx="331" uly="1725">Beſtaͤtigungs, ſehr angenehm, der nun ohne Anſtand in der Bulle, Kegimini militantis ec-</line>
        <line lrx="1934" lry="1830" ulx="332" uly="1771">bulle Pauli III cleſiæ, die den 27ten September 1540 unterſchrieben iſt, den Orden der Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1882" type="textblock" ulx="561" uly="1824">
        <line lrx="1933" lry="1882" ulx="561" uly="1824">ſuiten feyerlich beſtaͤtigte. Er erlaubte ihnen darin, ſich ſolche Geſetze und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1932" type="textblock" ulx="562" uly="1873">
        <line lrx="1976" lry="1932" ulx="562" uly="1873">Verordnungen zu machen, als ſie zu ihrer eignen Vervollkommung und zur Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2272" type="textblock" ulx="560" uly="1926">
        <line lrx="1934" lry="1983" ulx="562" uly="1926">Chriſti fuͤr dienlich halten wurden. Er hob die Decrete der Coneilien und die</line>
        <line lrx="1933" lry="2034" ulx="561" uly="1975">paͤbſtlichen Verordnungen auf, die ihrem Orden zuwider ſeyn konnten. Da⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2086" ulx="562" uly="2027">bey aber befahl er, daß die Zahl der Ordensglieder ſich niemals uͤber ſechzig</line>
        <line lrx="1932" lry="2147" ulx="562" uly="2077">erſtrecken ſollte, weil er mit Recht befuͤrchtete, der Orden moͤgte ſich zu ſehr</line>
        <line lrx="1931" lry="2191" ulx="562" uly="2131">ausbreiten. Doch widerrief er in einer am 14ten Maͤrz 1543 unterzeichneten</line>
        <line lrx="1932" lry="2263" ulx="560" uly="2179">Bulle dieſe Einſchraͤnkung, und gab dem Ignatius, der vorher erſe</line>
        <line lrx="1921" lry="2272" ulx="1845" uly="2238">enera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="271" type="textblock" ulx="2064" uly="181">
        <line lrx="2159" lry="271" ulx="2064" uly="181">Pulnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="553" type="textblock" ulx="2071" uly="304">
        <line lrx="2161" lry="345" ulx="2076" uly="304">Grc</line>
        <line lrx="2154" lry="405" ulx="2071" uly="356">chen,</line>
        <line lrx="2161" lry="448" ulx="2125" uly="405">G</line>
        <line lrx="2161" lry="506" ulx="2084" uly="456">lihehui.</line>
        <line lrx="2161" lry="553" ulx="2077" uly="508">Ne Voeck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="607" type="textblock" ulx="2036" uly="561">
        <line lrx="2161" lry="607" ulx="2036" uly="561">ſſgten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1521" type="textblock" ulx="2074" uly="611">
        <line lrx="2159" lry="656" ulx="2074" uly="611">iter ſot,</line>
        <line lrx="2159" lry="706" ulx="2076" uly="662">1od halef</line>
        <line lrx="2161" lry="761" ulx="2078" uly="714">und in</line>
        <line lrx="2161" lry="813" ulx="2081" uly="765">de Nech</line>
        <line lrx="2161" lry="863" ulx="2086" uly="817">Weced</line>
        <line lrx="2161" lry="912" ulx="2095" uly="868">Ne B</line>
        <line lrx="2161" lry="965" ulx="2100" uly="918">ſchehe</line>
        <line lrx="2161" lry="1014" ulx="2098" uly="967">ſirong</line>
        <line lrx="2152" lry="1058" ulx="2089" uly="1020">uurlen</line>
        <line lrx="2161" lry="1110" ulx="2084" uly="1071">der Uater</line>
        <line lrx="2161" lry="1163" ulx="2085" uly="1118">Necden</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="2085" uly="1169">Beerde</line>
        <line lrx="2161" lry="1268" ulx="2079" uly="1223">die lnen</line>
        <line lrx="2161" lry="1325" ulx="2079" uly="1277">id iſes,</line>
        <line lrx="2161" lry="1375" ulx="2082" uly="1324">ſdenc</line>
        <line lrx="2161" lry="1427" ulx="2087" uly="1377">nhes</line>
        <line lrx="2161" lry="1478" ulx="2096" uly="1431">Wien</line>
        <line lrx="2161" lry="1521" ulx="2102" uly="1475">ſhad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2040" type="textblock" ulx="2067" uly="1576">
        <line lrx="2161" lry="1622" ulx="2116" uly="1576">ct</line>
        <line lrx="2161" lry="1668" ulx="2122" uly="1637">rn</line>
        <line lrx="2161" lry="1729" ulx="2124" uly="1684">nel</line>
        <line lrx="2161" lry="1774" ulx="2119" uly="1729">ſde</line>
        <line lrx="2161" lry="1825" ulx="2113" uly="1779">Dur⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1886" ulx="2067" uly="1838">. leen</line>
        <line lrx="2161" lry="1939" ulx="2105" uly="1880">Enfi</line>
        <line lrx="2154" lry="1984" ulx="2102" uly="1938">hnbe</line>
        <line lrx="2161" lry="2040" ulx="2100" uly="1995">ginſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2296" type="textblock" ulx="2093" uly="2048">
        <line lrx="2161" lry="2094" ulx="2105" uly="2048">8</line>
        <line lrx="2157" lry="2191" ulx="2101" uly="2089">Eie</line>
        <line lrx="2153" lry="2193" ulx="2093" uly="2149">ſe ſ</line>
        <line lrx="2161" lry="2241" ulx="2098" uly="2189">Giter</line>
        <line lrx="2161" lry="2296" ulx="2117" uly="2246">Gon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="289" type="textblock" ulx="127" uly="214">
        <line lrx="1614" lry="289" ulx="127" uly="214">Haulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 6</line>
        <line lrx="1633" lry="289" ulx="1088" uly="238">O 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="508" lry="356" ulx="0" uly="284">lutethlr gſen Geaeral des</line>
        <line lrx="1044" lry="394" ulx="0" uly="313">rdens anchte⸗ eneral des Ordens erwaͤhlt worden j</line>
        <line lrx="1372" lry="403" ulx="4" uly="304">roens Cidi ns erwah war</line>
        <line lrx="1632" lry="495" ulx="4" uly="311">4 ſr e er ſeiſt ſar gut ſinden dan deie Vollmacht, ſo viel Glieder auf⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="498" ulx="0" uly="393">dnen ſehe t ſt beynahe unglaubli ſ ſich di</line>
        <line lrx="1857" lry="606" ulx="0" uly="413">ahetmie der Widerſtand der Univer rne⸗ ſin A⸗ cKlagen der alten Bettelorde 3 deie d ie und wo⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="618" ulx="62" uly="474">utid er land d ſit er Weltgeiſtlichen und? 4 urch ſich der</line>
        <line lrx="1815" lry="648" ulx="1" uly="514">erbreittnzn einigten. Mitten unter dieſem ohnmaͤ ti nd Layen wider ſie ver⸗ Jeſuiterord</line>
        <line lrx="1858" lry="705" ulx="0" uly="525">R weler ſort⸗ und ward immer ahntndt, icſee gieng der Orden immer ſo ſehr ausger</line>
        <line lrx="1749" lry="769" ulx="0" uly="594">duten angeſe nd i dne, ſich die Zahl der Jeſuiten ſchon auf 10 iger un Jreicher⸗ Im Jahr breitet,</line>
        <line lrx="1628" lry="813" ulx="0" uly="669">glaube wiſdl die Neuh ahr 1710 auf 19989. Zur Verme im Jahr 1675 auf 17635,</line>
        <line lrx="1470" lry="825" ulx="45" uly="718">ec nen eit ihrer Stiftu ehrung ihres Wachsthu</line>
        <line lrx="1626" lry="866" ulx="0" uly="726">1zurckli Umſt d tung, das Sonderbare ihres Zweck ms krug</line>
        <line lrx="1626" lry="914" ulx="0" uly="771">Menſchen i. gen Si e viel bey. Sie gewannen durch ihre G s, und manche andre</line>
        <line lrx="1478" lry="936" ulx="104" uly="820">tten und durch d ien durch ihre Gelehrſamkeit, durch ih</line>
        <line lrx="1628" lry="960" ulx="0" uly="823">wolte, ult li en Schein einer voͤlli amkeit, durch ihre ſtren⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1018" ulx="0" uly="871">Nelt Pete ſne Herren, uni ſo gar Biſchoͤfe und riec⸗ en agenanbigke viel welte</line>
        <line lrx="1624" lry="1075" ulx="0" uly="919">ihr geneßfß erwarben e ir ege heiten wolleen, dagegen ſe nur genieſſen drt le⸗ e</line>
        <line lrx="1624" lry="1129" ulx="0" uly="976"> ets nici der Unterweiſun nd Bewunderung durch d ten. Sie</line>
        <line lrx="1524" lry="1116" ulx="527" uly="1021">g der Jugend ch den Eifer, womit ſi</line>
        <line lrx="1621" lry="1178" ulx="0" uly="1015">9 Kardinhtl benden W gend annahmen, zu einer Zei womit ſie ſich</line>
        <line lrx="1623" lry="1231" ulx="0" uly="1067">cen ln Begierde n ſchafeen und die ſich immer mehr derehgentende “ wiederaufle⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1285" ulx="0" uly="1124">ar iun die Unterweiſung H und allgemeiner machten. loenarion die</line>
        <line lrx="1618" lry="1328" ulx="0" uly="1177">enig ufitin und ſſt es, i „welche ſie der Jugend ertheilten, anfaͤ  Und doch war</line>
        <line lrx="1388" lry="1333" ulx="38" uly="1223">63 ſt es, in Vergleichun 9 „anfaͤnglich ſe</line>
        <line lrx="1617" lry="1380" ulx="0" uly="1222">d G anf ⸗ ſonderlich in Deuſchlande geer begre Sulanſtaleen, die ſeit dbreſ Fe haſt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1434" ulx="0" uly="1289"> der Mntn A4 teln ihres Wachsthums kam i worden ſind, noch jezt ren,</line>
        <line lrx="1619" lry="1431" ulx="328" uly="1327">ihre Li hums kam ihre Betriebſamkeit, i zt. — Zu dieſen Mit⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1496" ulx="7" uly="1376">pemm Inſt und ihre Liſt. Sie draͤngten ſich in die amkeit, ihr unternehmender Muth,</line>
        <line lrx="1617" lry="1543" ulx="0" uly="1379">ſ Gink ſich in alle Staatshaͤndel un ſich in die Vorzimmer der G uth,</line>
        <line lrx="1617" lry="1556" ulx="26" uly="1429"> D d oͤffentliche A . roſſen, und mengten</line>
        <line lrx="1588" lry="1596" ulx="8" uly="1478">ihn deße⸗ zu bringen, daß ſie Beichtvaͤte he Angelegenheilen. Sie w .</line>
        <line lrx="1615" lry="1616" ulx="24" uly="1481">enbltn r der meiſten M ußten es dahin</line>
        <line lrx="1440" lry="1650" ulx="0" uly="1530">ſenbe . faſt aller Perſonen wurden, di n Monarchen und Gewi</line>
        <line lrx="1615" lry="1658" ulx="45" uly="1528">e tr waren. Sie beſaſſen das J die von hohem R iſſensraͤthe</line>
        <line lrx="1570" lry="1703" ulx="0" uly="1581">genig e weilſie di ie beſaſſen das Vertr em Rang und von groſſem Einfl</line>
        <line lrx="1615" lry="1747" ulx="11" uly="1582">dumewel ſie die vaͤbſtliche Autoritͤ trauen des roͤmiſchen Hofes im hoͤch us</line>
        <line lrx="1616" lry="1776" ulx="17" uly="1631">N ſandten Mißionarien i itaͤt mit dem lebhafteſten Ei oͤchſten Grad,</line>
        <line lrx="1616" lry="1814" ulx="0" uly="1681">ginmn  Durch arien in alle Welt aus . Eifer vercheidigten. Sie</line>
        <line lrx="1516" lry="1850" ulx="21" uly="1727">den Or) rch das alles hoben ſie ſich „um die unglaͤubigen Voͤlker zu beke</line>
        <line lrx="1615" lry="1879" ulx="0" uly="1732">dn N teken ſich uͤber der auſſerordentlich, bek holker zu bekehren.</line>
        <line lrx="1600" lry="1908" ulx="0" uly="1782">gikei Ein r den ganzen bewohnten E b, bekamen das groͤſte Gewicht, brei</line>
        <line lrx="1616" lry="1916" ulx="282" uly="1794">1 dkreis aus . ht, brei⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1959" ulx="16" uly="1836">nnrgunf fluß, daß beynahe keine B Et us, und erhielten eine</line>
        <line lrx="1615" lry="1967" ulx="71" uly="1830">deh gehabt h e Begebenheit von Wichtigkeit i n ſo groſſen</line>
        <line lrx="1610" lry="2024" ulx="0" uly="1880">rm dannen Grle und daß ihre Geſchier n e eigti iſt, an der ſie nicht Theil</line>
        <line lrx="1615" lry="2083" ulx="1" uly="1935">Ned  So wie d den beyden letztern Jahrhund ie Geſchichte Europens, la der</line>
        <line lrx="1513" lry="2116" ulx="0" uly="1987">terulstee So wie das Anſehn und di erten, angeſehen werden kan</line>
        <line lrx="1549" lry="2146" ulx="36" uly="1998">aſt, ihr Reichthum. Si ie Macht der Jeſuit n.</line>
        <line lrx="1838" lry="2167" ulx="0" uly="2022">mige , ſie um. Sie wußten ſchlau iten zunahm, ſo ſtieg auch und bereichert</line>
        <line lrx="1226" lry="2190" ulx="86" uly="2085">6 ſich anheiſchi genug dem Geluͤbd</line>
        <line lrx="1684" lry="2222" ulx="20" uly="2060">9 unitſtl g gemacht hatt . uͤbde der Armuth, zu d hat.</line>
        <line lrx="1608" lry="2225" ulx="0" uly="2096">14 Guͤter in allen hatten, auszuweiche . „zu dem</line>
        <line lrx="1612" lry="2225" ulx="460" uly="2134">en katholiſchen Laͤndern, und hen. Sie erwarben ſich groſſe</line>
        <line lrx="1613" lry="2235" ulx="859" uly="2186">„und thaten es in der Pracht und Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2348" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="483" lry="2255" ulx="0" uly="2207">Purher nt .</line>
        <line lrx="1049" lry="2297" ulx="12" uly="2219">nuß 5 0 Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. *F</line>
        <line lrx="1613" lry="2348" ulx="228" uly="2221">B ihrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="274" type="textblock" ulx="508" uly="188">
        <line lrx="1903" lry="274" ulx="508" uly="188">162 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="514" type="textblock" ulx="512" uly="297">
        <line lrx="1901" lry="361" ulx="512" uly="297">ihrer offentlichen Gebaͤude, und im Werth ihrer beweglichen und unbewegli⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="407" ulx="513" uly="348">chen Guͤter, dem reichſten Orden zuvor, oder doch gleich. Vorzuͤguch ver⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="463" ulx="514" uly="400">groͤſſerten ſie ihren Reichthum durch ihre Mißionen. Denn die Paͤbſte gaben</line>
        <line lrx="1902" lry="514" ulx="515" uly="453">ihnen Erlaubniß, mit den Nationen, an deren Bekehrung ſie durch Mißio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="621" type="textblock" ulx="483" uly="504">
        <line lrx="1936" lry="558" ulx="513" uly="504">narien arbeiteten, Handel treiben zu duͤrfen. Das machten ſie ſich ſo gut zu</line>
        <line lrx="1905" lry="621" ulx="483" uly="554">Nutzen, däß ſie ſich in einen ſehr vortheilhaften Handel nach Oſt und Weſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="814" type="textblock" ulx="513" uly="605">
        <line lrx="1906" lry="665" ulx="513" uly="605">Indien einlieſſen, in ven ſchiedenen europaͤnſchen Laͤndern groſſe Waareniager</line>
        <line lrx="1909" lry="714" ulx="516" uly="655">ofneten, und endlich ſogar im mittaͤglichen Theil von America eine groſſe Pro⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="766" ulx="516" uly="708">vinz an ſich brachten, in der ſie uͤber einige hundert tauſend Unterthanen als</line>
        <line lrx="1908" lry="814" ulx="517" uly="757">Souverains herrſchten. Ich meyne die Provinz Paraguay, deren Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="867" type="textblock" ulx="507" uly="808">
        <line lrx="1910" lry="867" ulx="507" uly="808">ner zu der Zeit, als die Jeſuiten ſich daſelbſt feſtzu etzen anfiengen, ganz unwiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1211" type="textblock" ulx="310" uly="1123">
        <line lrx="473" lry="1164" ulx="331" uly="1123">Was ſuͤr</line>
        <line lrx="421" lry="1211" ulx="310" uly="1170">Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2030" type="textblock" ulx="303" uly="1924">
        <line lrx="523" lry="1990" ulx="319" uly="1924">und Schaden</line>
        <line lrx="512" lry="2030" ulx="303" uly="1985">er geſtiftet hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1120" type="textblock" ulx="518" uly="854">
        <line lrx="1909" lry="919" ulx="518" uly="854">ſend und wild waren, aber durch die Jeſuiten den Ackerbau, die Viehzucht,</line>
        <line lrx="1910" lry="964" ulx="520" uly="912">und viel Kuͤnſte und Manufacturen kennen lernten, und von ihnen ſo men⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1019" ulx="521" uly="961">ſchenfreundlich behandelt wurden, daß ihr Zuſtand einer der glücklichſten ward,</line>
        <line lrx="1910" lry="1067" ulx="524" uly="1009">und daß ſie den Jeſuiten, die ſich ihrer mit der zaͤrtlichſten Sorgfalt annah⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1120" ulx="526" uly="1066">men, ſo gehorchten, wie man einem Vater und Wohlthaͤter gehorcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1225" type="textblock" ulx="492" uly="1106">
        <line lrx="1936" lry="1167" ulx="630" uly="1106">Was man auch immer zum Nachtheil der Jeſuiten und ihrer Ordensre⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1225" ulx="492" uly="1169">geln und Grundſaͤtze, die von ihnen ſtets verheimlicht worden ſind, ſagen mag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1528" type="textblock" ulx="528" uly="1219">
        <line lrx="1916" lry="1276" ulx="530" uly="1219">ſo iſt es doch gewiß, daß ſie ſich von Seiten der Litteratur groſſe Verdienſte</line>
        <line lrx="1916" lry="1324" ulx="531" uly="1269">erworben haben. Die Unterweiſung der Jugend war einer ihrer weſentlichſten</line>
        <line lrx="1917" lry="1374" ulx="534" uly="1318">Endzwecke. Daher legten ſie ſich mit groſſem Fleiß auf Kuͤnſte und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1429" ulx="528" uly="1372">ſchaften, um die Gunſt und das Vertrauen des Volks deſto mehr zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1470" ulx="535" uly="1419">nen. Sie trieben beſonders die Literatur der Alten mit dem groͤſten Eifer,</line>
        <line lrx="1922" lry="1528" ulx="536" uly="1469">und thalen faſt in allen Theilen der Gelehrſamkeit groſſe Schritte. Ihr Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1579" type="textblock" ulx="535" uly="1523">
        <line lrx="1989" lry="1579" ulx="535" uly="1523">den hat die Ehre, daß er eine Menge der gelehrteſten Maͤnner aufſtellen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1923" type="textblock" ulx="528" uly="1574">
        <line lrx="1923" lry="1629" ulx="528" uly="1574">die ſich durch vorzuͤgliche Kenntniß der Mathematik, der Alterthumskunde und</line>
        <line lrx="1924" lry="1681" ulx="540" uly="1624">der Kritik hervorgethan, und durch unſchaͤtzbare Schriften verewigt haben.</line>
        <line lrx="1923" lry="1730" ulx="540" uly="1675">Doch ſt unter ihnen kaum einer aufgeſtanden, der den Namen eines wahren</line>
        <line lrx="1925" lry="1780" ulx="539" uly="1727">Philoſophen verdiente. Ohne Zweifel ruͤhrt das von der Kloſtererziehung und</line>
        <line lrx="1926" lry="1824" ulx="539" uly="1776">von der damit verbundenen Unterwuͤr figkeit her, die den Geiſt feſſelt, und ihm</line>
        <line lrx="1927" lry="1876" ulx="541" uly="1825">nicht erlaubt, uͤber das, was im menſchlichen Leben vorkoͤmmt, recht zu den⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1923" ulx="539" uly="1869">ken und zu empfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1983" type="textblock" ulx="637" uly="1904">
        <line lrx="1974" lry="1983" ulx="637" uly="1904">Bey dem allen iſts aber auch nicht zu laͤugnen, daß die Jeſuiten auf mehr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2026" type="textblock" ulx="540" uly="1975">
        <line lrx="1929" lry="2026" ulx="540" uly="1975">als eine Art groſſen Schaden geſtiftet haben. Sie ſind durch die bruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2078" type="textblock" ulx="540" uly="2027">
        <line lrx="1930" lry="2078" ulx="540" uly="2027">ſtigſte Anhaͤnglichkeit an ihren Orden, die ſie als eine ihrer wichtigſten Pflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2230" type="textblock" ulx="538" uly="2077">
        <line lrx="1930" lry="2129" ulx="540" uly="2077">ten beobachten, verleitet worden, das Intereſſe, und die Vortheile ihres Or⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2187" ulx="540" uly="2127">dens, allen andern Betrachtungen vorzuziehen. Sie haben, um zur Befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2230" ulx="538" uly="2177">derung ihrer Ehre und ihres Nutzens deſto leichter uͤber das Gewiſſen der Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="274" type="textblock" ulx="2107" uly="209">
        <line lrx="2160" lry="274" ulx="2107" uly="209">Pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="713" type="textblock" ulx="2106" uly="308">
        <line lrx="2160" lry="358" ulx="2106" uly="308">ſerw</line>
        <line lrx="2159" lry="455" ulx="2126" uly="410">ce</line>
        <line lrx="2154" lry="500" ulx="2126" uly="466">nd</line>
        <line lrx="2160" lry="556" ulx="2119" uly="518">dep</line>
        <line lrx="2158" lry="612" ulx="2117" uly="565">ſt</line>
        <line lrx="2160" lry="654" ulx="2118" uly="616">kitb</line>
        <line lrx="2160" lry="713" ulx="2120" uly="668">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="766" type="textblock" ulx="2052" uly="704">
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2052" uly="704">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1478" type="textblock" ulx="2114" uly="772">
        <line lrx="2160" lry="816" ulx="2130" uly="772">Ne</line>
        <line lrx="2153" lry="911" ulx="2138" uly="877">I</line>
        <line lrx="2156" lry="1014" ulx="2125" uly="976">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1077" ulx="2125" uly="1030">li</line>
        <line lrx="2160" lry="1127" ulx="2129" uly="1080">alſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1179" ulx="2125" uly="1133">ſet</line>
        <line lrx="2160" lry="1229" ulx="2117" uly="1184">h</line>
        <line lrx="2160" lry="1276" ulx="2114" uly="1233">herei</line>
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="2114" uly="1289">de</line>
        <line lrx="2160" lry="1378" ulx="2116" uly="1338">NS</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="2124" uly="1390">ſene</line>
        <line lrx="2160" lry="1478" ulx="2148" uly="1457">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="117" lry="244" ulx="0" uly="180">Poults ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="338" type="textblock" ulx="10" uly="285">
        <line lrx="156" lry="338" ulx="10" uly="285">nd tent</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="116" lry="389" ulx="2" uly="330">Vorzige⸗ len</line>
        <line lrx="116" lry="438" ulx="2" uly="389">le Pihhegtr</line>
        <line lrx="114" lry="486" ulx="0" uly="443"> durch Mn</line>
        <line lrx="115" lry="540" ulx="2" uly="492">ſe ſchſogre</line>
        <line lrx="115" lry="592" ulx="6" uly="543">O umd Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="695" type="textblock" ulx="1" uly="596">
        <line lrx="138" lry="650" ulx="1" uly="596">ſe Wuting</line>
        <line lrx="123" lry="695" ulx="5" uly="650">eine greſe ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="117" lry="748" ulx="0" uly="702">Unterthanen 4</line>
        <line lrx="114" lry="797" ulx="0" uly="753">Dren Cunn</line>
        <line lrx="113" lry="854" ulx="1" uly="806">gen, ganz un</line>
        <line lrx="111" lry="904" ulx="4" uly="856">‚ de Vee</line>
        <line lrx="111" lry="956" ulx="0" uly="910">n ihrenſen</line>
        <line lrx="109" lry="1005" ulx="2" uly="961">lückliſtinte</line>
        <line lrx="107" lry="1062" ulx="1" uly="1013">Sorge en</line>
        <line lrx="66" lry="1116" ulx="4" uly="1067">hegt</line>
        <line lrx="108" lry="1169" ulx="0" uly="1117">ihre Odn</line>
        <line lrx="108" lry="1215" ulx="0" uly="1172">ind ſagenme</line>
        <line lrx="105" lry="1269" ulx="2" uly="1219">reſe. Ve</line>
        <line lrx="105" lry="1318" ulx="0" uly="1271"> weſentlt⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1375" ulx="0" uly="1321">ſe und e</line>
        <line lrx="102" lry="1426" ulx="0" uly="1380">lelzet</line>
        <line lrx="103" lry="1478" ulx="0" uly="1422">Gtſen Eſe</line>
        <line lrx="104" lry="1524" ulx="0" uly="1471">ſe. Ind</line>
        <line lrx="101" lry="1579" ulx="0" uly="1527">hiſſeclentu</line>
        <line lrx="102" lry="1638" ulx="0" uly="1575">lnakntzs)</line>
        <line lrx="111" lry="1681" ulx="0" uly="1632">Nktang in</line>
        <line lrx="99" lry="1730" ulx="0" uly="1681">, ents int</line>
        <line lrx="99" lry="1841" ulx="4" uly="1788">ſet, ie</line>
        <line lrx="97" lry="1887" ulx="20" uly="1837">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="95" lry="1995" ulx="0" uly="1932">mun nep</line>
        <line lrx="95" lry="2040" ulx="0" uly="1992">chdtdiin</line>
        <line lrx="93" lry="2099" ulx="1" uly="2036">ſen N</line>
        <line lrx="91" lry="2148" ulx="0" uly="2088"> Gres</line>
        <line lrx="90" lry="2201" ulx="8" uly="2146">jur ii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="107" lry="2245" ulx="0" uly="2187"> der 9</line>
        <line lrx="115" lry="2287" ulx="70" uly="2240">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="113" type="textblock" ulx="909" uly="100">
        <line lrx="956" lry="113" ulx="909" uly="100">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="281" type="textblock" ulx="268" uly="196">
        <line lrx="1674" lry="281" ulx="268" uly="196">Paulus IIl. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2210" type="textblock" ulx="258" uly="311">
        <line lrx="1653" lry="364" ulx="269" uly="311">ſen und Maͤchtigen auf Erden eine Gewalt zu bekommen; ein Syſtem einer</line>
        <line lrx="1652" lry="414" ulx="271" uly="360">ſehr gemaͤchlichen Moral eingefuͤhrt, die den Leidenſchaften ſchmeichelt „man⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="465" ulx="273" uly="414">che Laſter beſchoͤnigt, und faſt alle Handlungen entſchuldigt, die der verwegenſte</line>
        <line lrx="1650" lry="514" ulx="274" uly="462">und argliſtigſte Politicus thun zu duͤrfen jemals wuͤnſchen mag. Sie haben</line>
        <line lrx="1650" lry="564" ulx="270" uly="515">die paͤbſtliche Gewalt zum Nachtheil der politiſchen Regierung zu erhoͤhen ge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="615" ulx="269" uly="565">ſucht, und eine voͤllige Unabhaͤngigkeit der Geiſtlichen von aller weltlichen Obrig⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="666" ulx="270" uly="614">keit behauptet. Sie haben, in Anſehung derer Fuͤrſten, die Feinde des katho⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="715" ulx="268" uly="666">liſchen Glaubens ſind, ſolche Grundſaͤtze angenommen, die menſchenfeindlich</line>
        <line lrx="1646" lry="766" ulx="269" uly="717">ſind, und zu den abſcheulichſten Verbrechen Anlaß geben. Sie haben ſich den</line>
        <line lrx="1647" lry="818" ulx="270" uly="767">Proteſtanten auf die intoleranteſte Art widerſetzt, alle Kuͤnſte und Waffen ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="869" ulx="271" uly="819">gen ſie gebraucht, und ſchreckliche Verfolgungen wider ſie erregt. Sie ſind</line>
        <line lrx="1645" lry="919" ulx="272" uly="870">in den letzten beyden Jahrhunderten die Triebfeder vieler Begebenheiten ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="969" ulx="267" uly="921">weſen, die unſaͤgliches Ungluͤck uͤber die menſchliche Geſellſchaft gebracht haben. —</line>
        <line lrx="1643" lry="1021" ulx="265" uly="970">Aus dieſen Gruͤnden ſind die Jeſuiten von je her getadelt, angefeindet, und</line>
        <line lrx="1651" lry="1072" ulx="265" uly="1022">zuletzt ſo ſehr gehaßt worden, daß ihr Orden vor einigen Jahren ganz hat</line>
        <line lrx="1640" lry="1122" ulx="265" uly="1071">aufgehoben werden muͤſſen. Selbſt unter den uͤbrigen Moͤnchsorden haben</line>
        <line lrx="1640" lry="1172" ulx="264" uly="1121">ſie die groͤſen Feinde gehabt, ſonderlich unter den Benedictinern und Do⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1224" ulx="261" uly="1173">minicanern. Jenen waren ſie unausſtehlich, weil ſie ſich auf ihre Unkoſten</line>
        <line lrx="1635" lry="1276" ulx="259" uly="1221">bereicherten. Und dieſe kuͤndigten ihnen ihren Haß an, weil ſie ſich der Gunſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1323" ulx="258" uly="1272">und des Zutrauens der Regenten bemaͤchtigten, welches die Dominicaner vor</line>
        <line lrx="1653" lry="1374" ulx="258" uly="1323">der Stiftung des Jeſuiterordens als Gewiſſensraͤthe und Beichtvaͤter der mei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1426" ulx="261" uly="1373">ſten europaͤiſchen Koͤnige und Fuͤrſten gehabt hatten *).</line>
        <line lrx="1630" lry="1488" ulx="305" uly="1436">*) Meine eſer werden mirs vergeben, daß ich von dem Jefuiterorden mehr geſagt habe,</line>
        <line lrx="1629" lry="1531" ulx="348" uly="1486">als eigentlich hieher gehoͤrt. Er iſt in allem Betracht zu wichtig, und noch vor wenig</line>
        <line lrx="1627" lry="1573" ulx="349" uly="1529">Jahren durch ſeine voͤllige Auf hebung zu merkwuͤrdig geworden, als daß ich mich</line>
        <line lrx="1626" lry="1616" ulx="348" uly="1572">mit der trocknen Nachricht, daß Paulus III ihn im Jahr 1540 beſtaͤtiget habe,</line>
        <line lrx="1627" lry="1655" ulx="334" uly="1611">haͤtte begnuͤgen konnen. Ich hielts der Muͤhe werth, wenigſtens ſo viel von die⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1700" ulx="347" uly="1656">ſem Orden zu ſagen, als noͤthig war, ſich einen allgemeinen und richtigen Begriff</line>
        <line lrx="1630" lry="1739" ulx="349" uly="1699">davon zu machen. Gelegentlich werd ich bey einigen der folgenden Paͤbſte von den</line>
        <line lrx="1630" lry="1783" ulx="347" uly="1741">Jeſuiten noch manches anfuͤhren. Das werden aber nur losgeriſſne Stuͤcke aus</line>
        <line lrx="1630" lry="1828" ulx="346" uly="1784">der intereßanten Geſchichte des Jeſuiterordens ſeyn, die ich nach der Abſicht die⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1872" ulx="346" uly="1824">ſes Buchs hier nicht vortragen kann. Sie iſt auch ohnedem ſchon ſehr oft, obgleich</line>
        <line lrx="1628" lry="1914" ulx="341" uly="1867">mehrentheils ſchlecht, abgehandelt worden. Haſenmuͤller, Hoſpinian, Lucius,</line>
        <line lrx="1629" lry="1955" ulx="341" uly="1910">Reiffenberg, Harenberg und andere haben ſie beſchrieben. Man hat auch eine</line>
        <line lrx="1628" lry="2000" ulx="340" uly="1952">Hiſteire generale de la naiſſance et des progrès de la Compagnie de Jelſus, die</line>
        <line lrx="1628" lry="2041" ulx="321" uly="1995">1760 zu Paris in vier Baͤnden in 12. und zu Amſterdam ſeit dem Jahr 1761 in</line>
        <line lrx="1629" lry="2084" ulx="341" uly="2036">ſechs Baͤnden ans Licht getreten iſt; ingleichen eine Hiſtoire impartiale des Jeſui-</line>
        <line lrx="1631" lry="2127" ulx="341" uly="2081">tes, depuis leur etabliſſement jusqꝗ'à leur premiere expulſion, 1768 in zween</line>
        <line lrx="1631" lry="2166" ulx="273" uly="2123">Baͤnden in 12. Das leſenswuͤrdigſte, aber noch nicht vollendete Buch, das davon</line>
        <line lrx="1634" lry="2210" ulx="289" uly="2166">geſchrieben worden iſt, iſt der Verſuch einer neuen Geſchichte des Jeſuiteror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2284" type="textblock" ulx="340" uly="2204">
        <line lrx="1636" lry="2284" ulx="340" uly="2204">dens, von deſſen erſten Stiftung bis auf die gegenwaͤrtigen Zeiten. Berlin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="1201" type="textblock" ulx="286" uly="986">
        <line lrx="507" lry="1029" ulx="303" uly="986">Den Proteſt.</line>
        <line lrx="483" lry="1070" ulx="286" uly="1033">in Deutſchl.</line>
        <line lrx="493" lry="1116" ulx="286" uly="1075">wird ein Frie</line>
        <line lrx="503" lry="1156" ulx="286" uly="1118">deſtand bewel,</line>
        <line lrx="359" lry="1201" ulx="289" uly="1163">ligt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="277" type="textblock" ulx="935" uly="204">
        <line lrx="1899" lry="277" ulx="935" uly="204">Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="524" type="textblock" ulx="558" uly="300">
        <line lrx="1901" lry="353" ulx="594" uly="300">und Halle 1769 in zween Baͤnden in 8. Von dem Leben Ignatii, des Stifters</line>
        <line lrx="1902" lry="394" ulx="595" uly="345">des Jeſuiterordens, hat man ebenfalls eine Menge von Schriften. Man zaͤhlt</line>
        <line lrx="1902" lry="438" ulx="574" uly="388">uͤber zwey und dreyßig Jeſuiten, die ſich mit dem Leben ihres Stifters beſchafti⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="484" ulx="558" uly="425">get haben, und es gehoͤren dahin unter andern Ribadeneira, Maffei, Bartolus,</line>
        <line lrx="1903" lry="524" ulx="563" uly="475">Bouhours, Gretſer, Nieremberg, Bombinus, Qancicius und andre. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="565" type="textblock" ulx="599" uly="515">
        <line lrx="1931" lry="565" ulx="599" uly="515">dem durch die Jeſuiten geſtifteten Schaden und von ihren gefaͤhrlichen Grundſaͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="652" type="textblock" ulx="595" uly="560">
        <line lrx="1903" lry="611" ulx="598" uly="560">findet man viel Nachrichten und Beweiſe, theils in der, ſchon am Ende des vorigen</line>
        <line lrx="1907" lry="652" ulx="595" uly="603">Jahrhunderts edirten Schrift: L'art d'aſſaſſiner les Rois, enſeigné par les Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="695" type="textblock" ulx="597" uly="644">
        <line lrx="1924" lry="695" ulx="597" uly="644">ſuites, theils in dem Buche, das 1760 unter dem Titel: Les Jeſuites crimmels de leze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="866" type="textblock" ulx="596" uly="686">
        <line lrx="1916" lry="738" ulx="596" uly="686">Majelſté, en theorie er en pratique, herauskam, und wovon 176 eine Ueberſetzung ans</line>
        <line lrx="1905" lry="780" ulx="596" uly="731">Licht trat, die die Aufſchrift hat: Gefahr der Majeſtaͤten auf Erden, bey den ab⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="823" ulx="598" uly="774">ſcheulichen Lehrſaͤtzen und Thathandlungen der Jeſuiten. Ueberhaupt koͤnte man</line>
        <line lrx="1907" lry="866" ulx="597" uly="816">von allen zur Geſch. der Jeſ. gehoͤrigen Schriften leicht eine ganze Bibliothek ſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="953" type="textblock" ulx="1139" uly="903">
        <line lrx="1627" lry="953" ulx="1139" uly="903">§. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1024" type="textblock" ulx="623" uly="937">
        <line lrx="1949" lry="1024" ulx="623" uly="937">Ich komme wieder auf die Religionsangelegenheiten in Deutſch⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1282" type="textblock" ulx="519" uly="1016">
        <line lrx="1906" lry="1073" ulx="521" uly="1016">land. Zur Beylegung derſelben, und zur Auf hebung aller, im deutſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="1126" ulx="521" uly="1065">Reich deshalb entſtandnen Uneinigkeiten und Trennungen, wurden an meh⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1175" ulx="521" uly="1119">rern Orten Zuſammenkuͤnfte und Reichstage gehalten. Die roͤmiſchkatholiſchen</line>
        <line lrx="1911" lry="1228" ulx="519" uly="1161">Fuͤrſten bewieſen ſich dabey deſto nachgebender, da der tuͤrkiſche Sultan So⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1282" ulx="519" uly="1217">lyman vom neuen mit einem fuͤrchterlichen Heer in Ungarn eindrang. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1381" type="textblock" ulx="520" uly="1269">
        <line lrx="1924" lry="1330" ulx="520" uly="1269">erſieht man unter andern aus dem, was im Jahr 1539 in der zu Frankfurt</line>
        <line lrx="1940" lry="1381" ulx="523" uly="1325">am Mayn gehaltnen Verſammlung beſchloſſen wurde. Es wurde denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1689" type="textblock" ulx="523" uly="1371">
        <line lrx="1914" lry="1431" ulx="523" uly="1371">die der augſpurgiſchen Confeßion zugethan waren, ein Friedeſtand von funfzehn</line>
        <line lrx="1915" lry="1480" ulx="525" uly="1419">Monaten, vom iten May 1539 angerechnet, bewilligt. Alle Kammergerichts⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1533" ulx="524" uly="1474">proceſſe, uͤber welche die Proteſtanten die bitterſten Klagen fuͤhrten, wurden</line>
        <line lrx="1915" lry="1586" ulx="528" uly="1519">ſuſpendirt. Die Proteſtanten ſollten binnen der Zeit keinen in den ſchmalkaldi⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1637" ulx="526" uly="1574">ſchen Bund aufnehmen; und waͤhrend eben dieſes Friedenſtandes ſollte zu Nuͤrn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1689" ulx="527" uly="1619">berg ein theologiſches Colloquium gehalten werden, wobey zwar der Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1789" type="textblock" ulx="293" uly="1678">
        <line lrx="1915" lry="1747" ulx="293" uly="1678">wvogegen ſich ſeine Deputirten haben ſollte, nicht aber der Pabſt. — Es iſt leicht einzuſehen,</line>
        <line lrx="1914" lry="1789" ulx="296" uly="1726">der Pabſt ver⸗ daß Paulus III hiemit nicht zufrieden ſeyn konnte. Er ſah es als eine Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1833" type="textblock" ulx="285" uly="1793">
        <line lrx="477" lry="1833" ulx="285" uly="1793">geblich ſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1836" type="textblock" ulx="529" uly="1774">
        <line lrx="1915" lry="1836" ulx="529" uly="1774">leidigung an, daß man Religionsſachen in Deutſchland ohne ihn unterſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1882" type="textblock" ulx="529" uly="1827">
        <line lrx="1922" lry="1882" ulx="529" uly="1827">und entſcheiden wollte, weil er glaubte, der hoͤchſte Richter in Religionsſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2183" type="textblock" ulx="529" uly="1879">
        <line lrx="1919" lry="1937" ulx="531" uly="1879">tigkeiten zu ſeyn. Er meinte auch, daß die zu Nuͤrnberg zu haltende Ver⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1986" ulx="533" uly="1931">ſammlung dem von ihm ausgeſchriebnen Concilio zum Nachtheil gereiche. Aus</line>
        <line lrx="1919" lry="2037" ulx="531" uly="1981">dieſen Gruͤnden ſchickte er ſeinen Nuncius, Johann Riccius, nach Spa⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2086" ulx="529" uly="2033">nien, um den Kayſer zu bewegen, daß er die Schluͤſſe des vorſeyenden Collo⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2139" ulx="529" uly="2086">quii nicht beftaͤtigen, ſondern fuͤr null und nichtig erklaͤren moͤgte q). Der</line>
        <line lrx="1920" lry="2183" ulx="1400" uly="2136">= Köaayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2287" type="textblock" ulx="570" uly="2196">
        <line lrx="1864" lry="2246" ulx="570" uly="2196">e) Sarpi Geſch. des trident. Conc. Th. .Sleidar zonsgeſhi</line>
        <line lrx="1918" lry="2287" ulx="614" uly="2208">T0. 2. S. 208 f. Th. 1. S. 360. Sleidans Reformationsgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="271" type="textblock" ulx="2082" uly="193">
        <line lrx="2159" lry="271" ulx="2082" uly="193">Poln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="393" type="textblock" ulx="2084" uly="288">
        <line lrx="2160" lry="339" ulx="2084" uly="288">gcſe</line>
        <line lrx="2160" lry="393" ulx="2092" uly="349">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="447" type="textblock" ulx="2077" uly="403">
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2077" uly="403">hone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1718" type="textblock" ulx="2089" uly="447">
        <line lrx="2160" lry="497" ulx="2101" uly="447">ſunnen,</line>
        <line lrx="2153" lry="549" ulx="2091" uly="501">linde⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2089" uly="560">ſtnr nen</line>
        <line lrx="2160" lry="649" ulx="2090" uly="599">ſcht u</line>
        <line lrx="2159" lry="693" ulx="2092" uly="653">t Conee</line>
        <line lrx="2156" lry="744" ulx="2093" uly="709">denn ere</line>
        <line lrx="2159" lry="804" ulx="2095" uly="758">cnnder)</line>
        <line lrx="2160" lry="854" ulx="2097" uly="809">1We</line>
        <line lrx="2160" lry="900" ulx="2104" uly="860">M</line>
        <line lrx="2152" lry="956" ulx="2113" uly="910">Fnn.</line>
        <line lrx="2159" lry="1007" ulx="2115" uly="962">Prot</line>
        <line lrx="2160" lry="1059" ulx="2109" uly="1023">gena</line>
        <line lrx="2151" lry="1110" ulx="2107" uly="1065">chen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1153" ulx="2101" uly="1114">benen</line>
        <line lrx="2160" lry="1205" ulx="2095" uly="1171">wurde/</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="2094" uly="1217">Der a</line>
        <line lrx="2160" lry="1314" ulx="2096" uly="1268">Pend</line>
        <line lrx="2160" lry="1372" ulx="2097" uly="1321">Wnisg</line>
        <line lrx="2160" lry="1419" ulx="2103" uly="1372">Wug</line>
        <line lrx="2160" lry="1524" ulx="2115" uly="1470">henn</line>
        <line lrx="2160" lry="1571" ulx="2116" uly="1523">Ehe</line>
        <line lrx="2160" lry="1615" ulx="2114" uly="1580">verla</line>
        <line lrx="2160" lry="1674" ulx="2112" uly="1635">wor</line>
        <line lrx="2160" lry="1718" ulx="2109" uly="1686">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1769" type="textblock" ulx="2084" uly="1732">
        <line lrx="2160" lry="1769" ulx="2084" uly="1732">lie ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1990" type="textblock" ulx="2103" uly="1781">
        <line lrx="2159" lry="1839" ulx="2103" uly="1781">dſet</line>
        <line lrx="2158" lry="1875" ulx="2104" uly="1843">inmer</line>
        <line lrx="2160" lry="1937" ulx="2105" uly="1884">r ho</line>
        <line lrx="2160" lry="1990" ulx="2109" uly="1933">oſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2006" type="textblock" ulx="2155" uly="1997">
        <line lrx="2160" lry="2006" ulx="2155" uly="1997">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2085" type="textblock" ulx="2120" uly="2024">
        <line lrx="2158" lry="2085" ulx="2120" uly="2024">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="251" type="textblock" ulx="4" uly="188">
        <line lrx="118" lry="251" ulx="4" uly="188">Poolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="118" lry="332" ulx="0" uly="288">gtii, des Siſſen</line>
        <line lrx="118" lry="381" ulx="0" uly="334">ften. Mre</line>
        <line lrx="117" lry="422" ulx="7" uly="378">E fters eiiß</line>
        <line lrx="114" lry="468" ulx="0" uly="418">ſeffei Bortes</line>
        <line lrx="116" lry="505" ulx="0" uly="473">nd andre. N</line>
        <line lrx="115" lry="555" ulx="0" uly="512">rlcen Grundſg⸗</line>
        <line lrx="114" lry="598" ulx="1" uly="555">mn Ene Neing</line>
        <line lrx="115" lry="643" ulx="0" uly="598">leigne u h,⸗</line>
        <line lrx="115" lry="677" ulx="1" uly="645">es erinumnebbeſn</line>
        <line lrx="114" lry="726" ulx="1" uly="688">inelleperſtunnel</line>
        <line lrx="114" lry="773" ulx="0" uly="732">erden, bdat</line>
        <line lrx="115" lry="812" ulx="0" uly="776">betholettirent</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="135" lry="859" ulx="0" uly="819">Biblioke etan</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="110" lry="1012" ulx="0" uly="965">en in</line>
        <line lrx="107" lry="1070" ulx="0" uly="1025">, im dar</line>
        <line lrx="109" lry="1116" ulx="0" uly="1080">durden r,</line>
        <line lrx="109" lry="1173" ulx="0" uly="1125">Uiſcht en</line>
        <line lrx="109" lry="1233" ulx="1" uly="1172">he Gind⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1284" ulx="1" uly="1235">indrong</line>
        <line lrx="107" lry="1333" ulx="6" uly="1280">zu Frant⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1377" ulx="0" uly="1334"> Wurde de</line>
        <line lrx="106" lry="1429" ulx="0" uly="1378">hnd un</line>
        <line lrx="107" lry="1483" ulx="0" uly="1432">Funneraß</line>
        <line lrx="104" lry="1544" ulx="0" uly="1483">nmn, nutk</line>
        <line lrx="103" lry="1591" ulx="0" uly="1535">he ſenafe</line>
        <line lrx="101" lry="1648" ulx="0" uly="1586">ſelte N</line>
        <line lrx="101" lry="1701" ulx="0" uly="1636">Pn dr i⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1743" ulx="0" uly="1695">iht enie</line>
        <line lrx="108" lry="1791" ulx="0" uly="1747">6 als ,n,</line>
        <line lrx="98" lry="1845" ulx="0" uly="1792">On iui</line>
        <line lrx="96" lry="1899" ulx="9" uly="1843">emeſti</line>
        <line lrx="97" lry="1959" ulx="11" uly="1892">ned⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2012" ulx="0" uly="1943">niche 19</line>
        <line lrx="95" lry="2059" ulx="1" uly="1996">,uc E</line>
        <line lrx="108" lry="2101" ulx="0" uly="2048">enten Cel.</line>
        <line lrx="93" lry="2163" ulx="20" uly="2100">9). 5</line>
        <line lrx="92" lry="2196" ulx="50" uly="2155">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="89" lry="2282" ulx="0" uly="2219">olep ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="287" type="textblock" ulx="216" uly="190">
        <line lrx="1640" lry="287" ulx="216" uly="190">Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="357" type="textblock" ulx="245" uly="305">
        <line lrx="1637" lry="357" ulx="245" uly="305">Kayſer aber, deſſen Vortheile es erforderten, die Deutſchen lieber mit Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="408" type="textblock" ulx="219" uly="358">
        <line lrx="1635" lry="408" ulx="219" uly="358">khirchkeit zu behandeln, als dem Pabſt nachzugeben, ließ ſich nicht abhalten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="661" type="textblock" ulx="245" uly="405">
        <line lrx="1635" lry="462" ulx="251" uly="405">gethanen Friedensvorſchlaͤge zu bewilligen, und verordnete „daß eine neue Zu⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="508" ulx="250" uly="458">ſammenkunft zu Speyer gehalten werden ſollte, um durch einen guͤtlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="559" ulx="247" uly="510">gleich die Gefahr, womit Oeutſchland bedroht wurde, abzuwenden. Sie kam</line>
        <line lrx="1628" lry="610" ulx="245" uly="561">zwar wegen der anſteckenden Krankheit, die in und um Speyer herrſchte,</line>
        <line lrx="1626" lry="661" ulx="245" uly="612">nicht zu Stande; dagegen wurde aber im Junius und Julius des Jahrs 540</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="720" type="textblock" ulx="210" uly="657">
        <line lrx="1863" lry="720" ulx="210" uly="657">ein Convent zu Hagenau gehalten, in welchem doch nichts ausgemacht, ſon⸗ Convent zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1018" type="textblock" ulx="240" uly="715">
        <line lrx="1789" lry="766" ulx="240" uly="715">dern eine andre zu Worms zu haltende Conferenz verabredet und beſchloſſen Hagenau.</line>
        <line lrx="1624" lry="814" ulx="243" uly="764">wurde r). Der Kayſer, der unterdeß aus Spanien zuruͤck gekommen war,</line>
        <line lrx="1622" lry="865" ulx="243" uly="814">beſtaͤtigte das Hagenauer Deeret; und es wurde ein Religionsgeſpraͤch zu</line>
        <line lrx="1860" lry="917" ulx="244" uly="865">Worms gehalten, das im December 1540 ſeinen Anfang nahm, und bis in Religionsge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="969" ulx="245" uly="910">Jan. 1541 dauerte. Am 13. Jan. erwaͤhlten die Katholicken den D. Eck, und die ſpraͤch zu</line>
        <line lrx="1789" lry="1018" ulx="245" uly="963">Proteſt. den wuͤrdigen Melanchton, um mit einander zu diſputiren. Drey Ta⸗ orme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1071" type="textblock" ulx="206" uly="1017">
        <line lrx="1621" lry="1071" ulx="206" uly="1017">ge nachher wurde aber auf Befehl des Kayſers ihre Diſput. in der Abſicht abgebro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2036" type="textblock" ulx="228" uly="1067">
        <line lrx="1884" lry="1123" ulx="240" uly="1067">chen, um in ſeiner eignen Gegenwart auf dem nach Regenſpurg ausgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1174" ulx="238" uly="1115">benen Reichstag deſto feyerlicher erneuern zu laſſen s). Dieſer Reichstag Reichsktag zu</line>
        <line lrx="1848" lry="1223" ulx="235" uly="1163">wurde im April 1541 eroͤfnet, wobey auch ein Religionsgeſpraͤch gehalten wurde. Begenſpurg.</line>
        <line lrx="1653" lry="1276" ulx="234" uly="1217">Der Kayſer war ſelbſt zugegen, und alle Reichsfuͤrſten befanden ſich theils in</line>
        <line lrx="1610" lry="1325" ulx="234" uly="1267">Perſon dabey, theils hatten ſie Abgeordnete dahin geſchickt. In der That wurden</line>
        <line lrx="1848" lry="1376" ulx="234" uly="1320">damals groſſe Schritte zum Vergleich gethan. Aber der Kardinal Contarini, Der paͤbſtl Le⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1426" ulx="235" uly="1370">der als paͤbſtlicher Legat dem Reichstag beywohnte, verdarb alles. Er wider⸗ gat ſucht deſſen</line>
        <line lrx="1836" lry="1478" ulx="238" uly="1418">ſorach vielen Puncten, woruͤber man ſich zu vergleichen nicht abgeneigt war; Entſchlieſſun⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1530" ulx="237" uly="1462">befonders widerſetzte er ſich dem Punct der Gerichtsbarkeit, bey welchem der gen zu hindern</line>
        <line lrx="1723" lry="1578" ulx="236" uly="1518">Eigennutz und das Anſehen des roͤmiſchen Stuhls ſelbſt ins Spiel kam. Er</line>
        <line lrx="1612" lry="1629" ulx="233" uly="1571">verlangte, daß alles dem Pabſt ohne Unterſchied uͤberlaſſen werden muͤſſe. Das</line>
        <line lrx="1611" lry="1679" ulx="231" uly="1625">war gerade das Mittel, niemals einig zu werden. Viel beſſer waͤre es geweſen,</line>
        <line lrx="1613" lry="1729" ulx="233" uly="1673">wenn der Kayſer Carl V auf dem Reichstag und bey den Religionsgeſpraͤchen</line>
        <line lrx="1611" lry="1781" ulx="231" uly="1724">nie einen paͤbſtlichen Legaten oder Nuneius zugelaſſen haͤtte. Die Gegenwart</line>
        <line lrx="1662" lry="1834" ulx="229" uly="1772">deſſelben mußte wegen der Vollmacht und Inſtruction, die er vom Pabſt hatte,</line>
        <line lrx="1608" lry="1888" ulx="229" uly="1825">immer nachtheilig ſehn. Das geſchah auch bey dem Reichstage zu Regenſp.</line>
        <line lrx="1606" lry="1940" ulx="228" uly="1875">der hauptſaͤchlich wegen des Widerſoruchs des Contarini fruchtlos ablief.</line>
        <line lrx="1824" lry="1987" ulx="228" uly="1923">Inzwiſchen wurde am 28. Jul. 1541 ein Reichsabſchied folgenden Inhalts abge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2036" ulx="231" uly="1974">faßt: ‚Daß die Artikel, uͤber welche die Theologen in der Conferenz einig gewor⸗ Abſchied die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2084" type="textblock" ulx="221" uly="2027">
        <line lrx="1841" lry="2084" ulx="221" uly="2027">»„den, als entſchieden angeſehn werden ſollten; daß die uͤbrigen Artikel, woruͤber ſes Reichstags</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2288" type="textblock" ulx="228" uly="2078">
        <line lrx="1604" lry="2140" ulx="228" uly="2078">„man ſich noch nicht vergleichen koͤnnen, der Entſcheidung eines allgemeinen</line>
        <line lrx="1607" lry="2185" ulx="986" uly="2141">X 3 Con⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2242" ulx="265" uly="2193">1) Sleidanus l. c. Th. 2. S. 280 ff.</line>
        <line lrx="832" lry="2288" ulx="262" uly="2239">⁹) Sleidanus Il, c. Th. 2. S. 296 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="1285" type="textblock" ulx="309" uly="305">
        <line lrx="1928" lry="364" ulx="537" uly="305">„Concilii, oder einer Nationalſynode in Deutſchland, oder eines allgemeinen</line>
        <line lrx="1929" lry="412" ulx="544" uly="355">„Reichstages uͤberlaſſen werden ſollten; und daß der Kayſer alle ſeine Autoritaͤt</line>
        <line lrx="1927" lry="465" ulx="543" uly="402">„beym Pabſt anwenden ſollte, um ein allgemeines, oder ein Nationalconcilium</line>
        <line lrx="1486" lry="518" ulx="539" uly="469">„zu erhalten t). —</line>
        <line lrx="1927" lry="568" ulx="344" uly="507">welcher dem Dieſer Reichsabſchied misfiel dem Pabſt ſehr. Er hielt es nicht nur fuͤr</line>
        <line lrx="1927" lry="617" ulx="309" uly="559">Pabſt misfaͤlt einen Eingrif in ſeine Rechte, daß die Deutſchen ihre eignen Theologen zur</line>
        <line lrx="1927" lry="670" ulx="545" uly="612">Endſcheidung ſtreitiger Religionspunkte ernennt hatten, ſondern er wollte auch</line>
        <line lrx="1927" lry="718" ulx="542" uly="663">von dem Vorſchlag, eine Natisnalſynode zu halten, nichts wiſſen. Am unaus⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="773" ulx="544" uly="712">ſtehlichſten war ihm das, daß ein Reichstag, der hauptſaͤchlich aus Layen be⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="825" ulx="543" uly="764">ſteht, die Erlaubniß haben ſollte, in Sachen, welche die Glaubensartikel be⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="881" ulx="529" uly="824">treffen, ein Urtheil zu faͤllen.</line>
        <line lrx="1929" lry="924" ulx="312" uly="866">und mit dem Die Proteſtanten waren mit dem Reichsabſchiede zwar auch nicht ganz zu⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="980" ulx="313" uly="917">auch die Pro⸗ frieden, weil ihre Freyheit, die ſie damals genoſſen, dadurch etwas eingeſchraͤnkt</line>
        <line lrx="1929" lry="1047" ulx="312" uly="968">relt nicht ga0 wurde. Sie beruhigten ſich aber, als der Kayſer ſich auf die beſtimmteſte</line>
        <line lrx="1929" lry="1074" ulx="313" uly="1013">zufrieden ſind. Art erklaͤrte, daß ſie im Beſitz aller bisher gehabten Vorrechte ruhig und un⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1129" ulx="548" uly="1072">geſtoͤrt bleiben ſollten. Er hob auch alle beym Kammergericht wider ſie an⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1182" ulx="551" uly="1118">haͤngig gemachte Proceſſe auf, und erlaubte ihnen ſo gar, alle die anzunehmen,</line>
        <line lrx="1931" lry="1230" ulx="550" uly="1173">die ſich ohne Ueberredung und aus eignem Triebe entſchlieſſen wuͤrden, ihren</line>
        <line lrx="1931" lry="1285" ulx="550" uly="1221">Lehrbegriff anzunehmen. Das that er aber um ſeines Vortheils willen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1337" type="textblock" ulx="548" uly="1266">
        <line lrx="1984" lry="1337" ulx="548" uly="1266">er die Huͤlfe der proteſtantiſchen Fuͤrſten gegen die Tuͤrken hoͤchſtnoͤthig hatle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1499" type="textblock" ulx="318" uly="1367">
        <line lrx="1879" lry="1420" ulx="1172" uly="1367">§. 117. .</line>
        <line lrx="1935" lry="1499" ulx="318" uly="1428">unterredung So bald der regenſpurgiſche Reichstag am 28ten Julii aus einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1549" type="textblock" ulx="310" uly="1483">
        <line lrx="1955" lry="1549" ulx="310" uly="1483">des P. u. Kaiſ. gegangen war, trat der Kayſer ſeine Reiſe nach Italien an, um von da zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1648" type="textblock" ulx="316" uly="1526">
        <line lrx="1937" lry="1599" ulx="316" uly="1526">zu Qucca, wo⸗ der groſſen Unternehmung zu gehen, die er wider Algier vorhatte, und worauf</line>
        <line lrx="1936" lry="1648" ulx="316" uly="1589">bey der Pabſt damals alle ſeine Gedanken gerichtet waren. Als er durch Lucca gieng, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1716" type="textblock" ulx="317" uly="1633">
        <line lrx="1936" lry="1716" ulx="317" uly="1633">den ſalnch, terredete er ſich einigemal mit dem Pabſt wegen des Concilii und des Tuͤrken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1763" type="textblock" ulx="317" uly="1683">
        <line lrx="2018" lry="1763" ulx="317" uly="1683">den Coneilii zu krieges. Es konnte aber zwiſchen beyden Furſten, deren Abſichten und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2057" type="textblock" ulx="318" uly="1737">
        <line lrx="1939" lry="1806" ulx="319" uly="1737">rechtfertigen theile bey der Religionsſache ſich damals ſehr widerſprachen, nicht viel ausge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1863" ulx="318" uly="1790">ſucht. macht werden. Der Pabſt beklagte ſich beym Kayſer, daß die Venetianer</line>
        <line lrx="1939" lry="1909" ulx="554" uly="1839">nicht zugeben wollten, daß das nach Vicenza ausgeſchriebne Concilium in</line>
        <line lrx="1939" lry="1957" ulx="555" uly="1886">dieſer, oder in irgend einer andern zu ihrem Gebiet gehoͤrigen Stadt gehalten</line>
        <line lrx="1940" lry="2006" ulx="555" uly="1940">wuͤrde, weil ſie vor kurzen mit dem tuͤrkiſchen Sultan Solyman Friede ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2057" ulx="555" uly="1988">ſchloſſen haͤtten, und weil Solyman die Verſammlung des Concilii zu Vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2155" type="textblock" ulx="553" uly="2035">
        <line lrx="2017" lry="2106" ulx="553" uly="2035">cenza oder in einer andern venetianiſchen Stadt als eine Verbindung aller chriſt⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2155" ulx="554" uly="2093">lichen Fuͤrſten wider ihn anſehn, und alſo fuͤr einen Friedensbruch halten wuͤrde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2234" type="textblock" ulx="437" uly="2138">
        <line lrx="1938" lry="2234" ulx="437" uly="2138">welche Vermuthung ihn leicht reizen koͤnnte, einen neuen Krieg anzufangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2309" type="textblock" ulx="600" uly="2248">
        <line lrx="1545" lry="2309" ulx="600" uly="2248">1¹) Sarpi Geſch, des trident. Conc. Th. 1. S. 387 f. 404 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="283" type="textblock" ulx="536" uly="195">
        <line lrx="1961" lry="283" ulx="536" uly="195">166 Siſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="260" type="textblock" ulx="2081" uly="190">
        <line lrx="2160" lry="260" ulx="2081" uly="190">Peole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="384" type="textblock" ulx="2084" uly="292">
        <line lrx="2160" lry="334" ulx="2084" uly="292">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="384" ulx="2094" uly="348">Wonery</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="443" type="textblock" ulx="2103" uly="396">
        <line lrx="2157" lry="443" ulx="2103" uly="396">ſunnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="649" type="textblock" ulx="2089" uly="444">
        <line lrx="2154" lry="495" ulx="2089" uly="444">Fuſn,</line>
        <line lrx="2160" lry="534" ulx="2098" uly="496">Ricl di</line>
        <line lrx="2160" lry="586" ulx="2094" uly="546">den Kan</line>
        <line lrx="2159" lry="649" ulx="2096" uly="608">ſen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1163" type="textblock" ulx="2098" uly="758">
        <line lrx="2154" lry="855" ulx="2108" uly="809">dna,</line>
        <line lrx="2160" lry="906" ulx="2116" uly="861">ſinen</line>
        <line lrx="2160" lry="959" ulx="2116" uly="913">ehel</line>
        <line lrx="2160" lry="1005" ulx="2111" uly="965">/u</line>
        <line lrx="2160" lry="1052" ulx="2101" uly="1014">ſis V</line>
        <line lrx="2156" lry="1110" ulx="2098" uly="1064">ha</line>
        <line lrx="2160" lry="1163" ulx="2099" uly="1116">ſhoogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1215" type="textblock" ulx="2070" uly="1171">
        <line lrx="2160" lry="1215" ulx="2070" uly="1171">ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1674" type="textblock" ulx="2093" uly="1217">
        <line lrx="2156" lry="1267" ulx="2094" uly="1217">Gronge</line>
        <line lrx="2160" lry="1316" ulx="2093" uly="1268">ſllie, t</line>
        <line lrx="2158" lry="1360" ulx="2094" uly="1327">fand n</line>
        <line lrx="2160" lry="1416" ulx="2094" uly="1372">Ponſn</line>
        <line lrx="2160" lry="1466" ulx="2096" uly="1423">Oer d</line>
        <line lrx="2160" lry="1531" ulx="2104" uly="1474">P</line>
        <line lrx="2157" lry="1569" ulx="2112" uly="1533">Uuſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1624" ulx="2114" uly="1581">36</line>
        <line lrx="2160" lry="1674" ulx="2113" uly="1627">ſbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1717" type="textblock" ulx="2104" uly="1677">
        <line lrx="2153" lry="1717" ulx="2104" uly="1677">Häre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1788" type="textblock" ulx="2056" uly="1729">
        <line lrx="2160" lry="1788" ulx="2056" uly="1729">veri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1878" type="textblock" ulx="2103" uly="1790">
        <line lrx="2156" lry="1829" ulx="2104" uly="1790">egen</line>
        <line lrx="2160" lry="1878" ulx="2103" uly="1833">ſeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1927" type="textblock" ulx="2060" uly="1885">
        <line lrx="2160" lry="1927" ulx="2060" uly="1885"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2030" type="textblock" ulx="2100" uly="1936">
        <line lrx="2160" lry="1987" ulx="2100" uly="1936">e Pal</line>
        <line lrx="2160" lry="2030" ulx="2100" uly="1989">hius e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="251" type="textblock" ulx="24" uly="188">
        <line lrx="127" lry="251" ulx="24" uly="188">Deolls</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="128" lry="342" ulx="0" uly="290">k anes intenir</line>
        <line lrx="128" lry="390" ulx="0" uly="340">ale ſire Nite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="156" lry="439" ulx="0" uly="391">Natorctong.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="125" lry="547" ulx="0" uly="495">hletthnſcener</line>
        <line lrx="125" lry="601" ulx="1" uly="550">gnen Thalene</line>
        <line lrx="124" lry="645" ulx="2" uly="605">ndern er reltel</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="145" lry="700" ulx="0" uly="654">biſſen. Anns</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="124" lry="752" ulx="0" uly="706">ichlich alent</line>
        <line lrx="123" lry="800" ulx="9" uly="758">Glanbtrert</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="911" type="textblock" ulx="10" uly="864">
        <line lrx="120" lry="911" ulx="10" uly="864">auch nihtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="119" lry="971" ulx="5" uly="915">etwos intit</line>
        <line lrx="118" lry="1016" ulx="0" uly="968">uf die bifn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="145" lry="1069" ulx="0" uly="1022">hte tuhgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="117" lry="1124" ulx="0" uly="1071">cricht nin</line>
        <line lrx="116" lry="1171" ulx="0" uly="1123">hle die onot⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1226" ulx="0" uly="1176">n pllben,</line>
        <line lrx="118" lry="1279" ulx="0" uly="1227">hels nilin,</line>
        <line lrx="115" lry="1334" ulx="0" uly="1275">chſröchot</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="115" lry="1491" ulx="0" uly="1434">liens end</line>
        <line lrx="112" lry="1540" ulx="0" uly="1485">1, um GN</line>
        <line lrx="111" lry="1601" ulx="0" uly="1543">dn vrd n</line>
        <line lrx="111" lry="1643" ulx="2" uly="1598">Cced gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="149" lry="1704" ulx="0" uly="1634">ndtse</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="110" lry="1807" ulx="0" uly="1703">ſe Nug</line>
        <line lrx="110" lry="1861" ulx="0" uly="1791">ne Dmnin</line>
        <line lrx="109" lry="1904" ulx="0" uly="1846">ne uln</line>
        <line lrx="107" lry="1954" ulx="0" uly="1893"> Gn e⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2015" ulx="0" uly="1946">nn hrih</line>
        <line lrx="121" lry="2055" ulx="0" uly="2004">Cnetii .</line>
        <line lrx="90" lry="2108" ulx="0" uly="2053">hng Alere</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="135" lry="2164" ulx="0" uly="2108">helten k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="101" lry="2185" ulx="84" uly="2154">6</line>
        <line lrx="99" lry="2232" ulx="0" uly="2153">eg anhle 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="144" type="textblock" ulx="1003" uly="129">
        <line lrx="1166" lry="144" ulx="1003" uly="129">5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="269" type="textblock" ulx="235" uly="194">
        <line lrx="1621" lry="269" ulx="235" uly="194">Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="652" type="textblock" ulx="212" uly="291">
        <line lrx="1616" lry="346" ulx="236" uly="291">den ſie auszuhalten jezt nicht im Stande waͤren. Wegen dieſer von den Vene⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="403" ulx="238" uly="346">tianern erhaltnen abſchlaͤglichen Antwort, ſagte der Pabſt, muͤſſe er die Ver⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="446" ulx="241" uly="396">ſammlung des Concilii auf eine andre Zeit anſetzen; er verſicherte aber den</line>
        <line lrx="1617" lry="503" ulx="240" uly="445">Kauſer, daß er gleich nach ſeiner Zuruͤkkunft ju Rom mit Zuziehung der Kar⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="552" ulx="212" uly="490">dinaͤle die Zeit und den Ort des zu haltenden Concilii beſtunmen, und ſo wohl</line>
        <line lrx="1616" lry="603" ulx="237" uly="543">den Kanſer, als die übrigen chriſtlichen Fuͤrſten unverzuͤglich davon benachrich⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="652" ulx="239" uly="600">tigen wolle u). ð .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2281" type="textblock" ulx="220" uly="757">
        <line lrx="1893" lry="813" ulx="340" uly="757">Mit Anfang des 1 42ten Jahrs ſchickte der Pabſt den Biſchof von Mo⸗ Den Reichs⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="876" ulx="239" uly="807">dena, Johann Morone, an den Reichstag zu Speyer, der am gien Febr. tag zu Speyer</line>
        <line lrx="1856" lry="911" ulx="241" uly="858">ſeinen Anſang nahm, und in Gegenwart des roͤmiſchen Koͤnigs Ferdinand beſchickt der P.</line>
        <line lrx="1865" lry="966" ulx="240" uly="909">gehalten wurde. Morone hatte den Auftrag, die Declaration zu thun, daß</line>
        <line lrx="1613" lry="1016" ulx="239" uly="959">er noch fſeſt entſchloſſen ſey, ſein dem Kayſer und der deutſchen Nation getha⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1064" ulx="237" uly="1008">nes Verſprechen zu erfuͤllen, und ein allgemeines Concilium zu halten. Gern</line>
        <line lrx="1615" lry="1117" ulx="235" uly="1057">haͤtte er zur Verſammlung deſſelben vom neuen eine italiaͤniſche Stadt vorge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1176" ulx="235" uly="1109">ſchlagen. Er wagte es aber nicht, mit dieſen ſchon ſo oft verworfnen Antrag .</line>
        <line lrx="1851" lry="1220" ulx="232" uly="1160">wieder zu kommen, ſondern erklaͤrte ſich dahin, daß Trident, welches an der und erklaͤrt</line>
        <line lrx="1829" lry="1284" ulx="234" uly="1209">Graͤnze zwiſchen Jtalien und Deutſchland laͤge, der Verſammlungsort ſeyn Trieent für</line>
        <line lrx="1818" lry="1285" ulx="1141" uly="1255">. . den Ort des</line>
        <line lrx="1828" lry="1334" ulx="232" uly="1259">ſollte, wenn anders der Reichstag nichts dagegen einwenden wuͤrde. Ferdi⸗ zu verſamm⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1373" ulx="233" uly="1313">nand und die katholiſchen Fuͤrſten lieſſen ſich das Anerbieten gefallen. Die lenden Cone.</line>
        <line lrx="1850" lry="1432" ulx="232" uly="1361">Peoteſtanten machten aber eine doppelte Einwendung; die eine wider den Einwendun⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1482" ulx="232" uly="1411">Ort, der ihrer Meinung nach zu nahe an Jaalien lag; und die andre wider den gen der Pro⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1526" ulx="233" uly="1462">Pabſt, von dem ſie behaupteten, daß er dieſes Concilium nicht zuſammen be⸗ teſtanten.</line>
        <line lrx="1709" lry="1579" ulx="237" uly="1510">rufen duͤrfe. Sie fuͤgten hinzu, daß der Pabſt in der Bulle vom Jahr</line>
        <line lrx="1610" lry="1627" ulx="236" uly="1563">1536, in welcher das Coneilium nach Mantua ausgeſchrieben wurde, ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="1675" ulx="237" uly="1611">ſelbſt zu einer bey der Sache intereßirten Parthey gemacht, und öffentlich er⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1725" ulx="232" uly="1661">klaͤrt habe, daß er das Concilium in der Abſicht zuſammen beruſe, um die lu⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1775" ulx="232" uly="1712">theriſche Ketzerey auszurotten. Daraus folgerten ſie, daß man von Rechts</line>
        <line lrx="1607" lry="1828" ulx="222" uly="1765">wegen nicht von ihnen fordern koͤnne, den Pabſt fuͤr einen guͤltigen Richter in</line>
        <line lrx="1608" lry="1911" ulx="234" uly="1809">ihrer Senche erennen und einem Concllio in Perſon beyzuwohnen, das</line>
        <line lrx="1810" lry="1923" ulx="220" uly="1866">in der Abſicht, ſie zu verdammen, gehalten werden ſollte. Inde kehrte ſi</line>
        <line lrx="1849" lry="1986" ulx="232" uly="1876">der Pabſt an dieſe Gegenvorſtellungen nicht . ſenbert puolieige di 29ten c⸗ diar rc nn</line>
        <line lrx="1881" lry="2032" ulx="233" uly="1968">nius eine am 22ten May 1542 unterzeichnete Bulle, in welcher er ankuͤndigte, fang des Con⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2083" ulx="230" uly="2016">daß am naͤchſtfolgenden erſten November das Concilium zu Trident ſeinen cil zu Trident</line>
        <line lrx="1784" lry="2129" ulx="231" uly="2065">Anfang nehmen ſollte. Er befahl allen Biſchoͤfen, ſich dahin zu begeben, und durch eine</line>
        <line lrx="1783" lry="2182" ulx="231" uly="2115">bat den Kayſer, den Koͤnig von Frankreich, und andre Koͤnige und Fuͤrſten ulle an,</line>
        <line lrx="1609" lry="2234" ulx="1518" uly="2197">ange⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2281" ulx="276" uly="2224">u) Sleidgnus, Th. 2. Sgrpi Il. c. Th. 1. S. 413. Paulus Jovius Hiſt, l. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2386" type="textblock" ulx="990" uly="2377">
        <line lrx="1015" lry="2386" ulx="990" uly="2377">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1953" lry="283" type="textblock" ulx="522" uly="181">
        <line lrx="1953" lry="283" ulx="522" uly="181">168 Hiſtorie der Paͤblte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="417" type="textblock" ulx="528" uly="295">
        <line lrx="1929" lry="369" ulx="528" uly="295">angelegentlich, entweder in Perſon dabey zu erſcheinen, oder ihre Stelle durch</line>
        <line lrx="1930" lry="417" ulx="529" uly="359">Abgeordnete vertreten zu laſſen. Er ernennte auch drey Kardinaͤle, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="471" type="textblock" ulx="296" uly="405">
        <line lrx="1931" lry="471" ulx="296" uly="405">u. ſchickt ſeine Perer Paul Pariſi, Johann Morone, und Reginaldus Holus, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="513" type="textblock" ulx="296" uly="467">
        <line lrx="517" lry="513" ulx="296" uly="467">Legaten dahin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="624" type="textblock" ulx="532" uly="460">
        <line lrx="1929" lry="519" ulx="532" uly="460">als Legaten im Namen des Pabſts den Vorſitz haben ſollten, und die am 26ten</line>
        <line lrx="1933" lry="575" ulx="532" uly="513">Auguſt 1542 auch wirklich nach Trident abreißten. Der Kayſer Carl, der</line>
        <line lrx="1984" lry="624" ulx="532" uly="563">mit der paͤbſtlichen Bulle ſehr unzufrieden war, weil ihm der Koͤnig von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="675" type="textblock" ulx="533" uly="617">
        <line lrx="1933" lry="675" ulx="533" uly="617">reich darin zur Seite geſezt wurde, ob er gleich das Concilium auf alle Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="728" type="textblock" ulx="533" uly="668">
        <line lrx="1931" lry="728" ulx="533" uly="668">zu hintertreiben geſucht hatte; der Kayſer, ſage ich, ſchickte ebenfals in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="829" type="textblock" ulx="535" uly="719">
        <line lrx="1932" lry="781" ulx="535" uly="719">Namen den Diego de Mendoza, den Nicolaus Granvella, und einige</line>
        <line lrx="1933" lry="829" ulx="535" uly="771">Biſchoͤfe des Koͤnigreichs Neapolis nach Trident, nicht in der Meinung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="875" type="textblock" ulx="496" uly="821">
        <line lrx="1934" lry="875" ulx="496" uly="821">als wenn da etwas erſpriesliches ausgerichtet werden wuͤrde, ſondern zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="935" type="textblock" ulx="335" uly="871">
        <line lrx="1947" lry="935" ulx="335" uly="871">Das Coneil. huͤten, daß der Pabſt nichts zu ſeinem Nachtheil vornehmen moͤgte. Demohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1006" type="textblock" ulx="309" uly="932">
        <line lrx="525" lry="964" ulx="309" uly="932">wird v. neuen</line>
        <line lrx="496" lry="1006" ulx="309" uly="972">weiter aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1071" type="textblock" ulx="308" uly="1014">
        <line lrx="441" lry="1071" ulx="308" uly="1014">geſetzt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1600" type="textblock" ulx="366" uly="1522">
        <line lrx="1947" lry="1600" ulx="366" uly="1522">Der P. be⸗ Als Paulus III im Jahr 1543 erfuhr, daß der Kayſer auf ſeiner Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1449" type="textblock" ulx="535" uly="918">
        <line lrx="1935" lry="985" ulx="540" uly="918">geachtet wurde aus dem Concilio nichts. Denn es war eben damals ein wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1032" ulx="543" uly="974">tender Krieg zwiſchen dem Kayſer und Koͤnig von Frankreich ausgebrochen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1088" ulx="535" uly="1023">der es den Biſchoͤfen aus verſchiednen Laͤndern von Europa unmoͤglich machte,</line>
        <line lrx="1951" lry="1139" ulx="542" uly="1077">ſich ohne Gefahr nach Trident begeben zu koͤnnen. Daher kamen ſehr wenig</line>
        <line lrx="1940" lry="1189" ulx="545" uly="1128">Praͤlaten zu Trident an, mit denen die paͤbſtlichen Legaten den Anfang des</line>
        <line lrx="1943" lry="1233" ulx="548" uly="1176">Concilii nicht machen wollten, ſo ſehr auch die kayſerlichen Geſandten darauf</line>
        <line lrx="1940" lry="1289" ulx="548" uly="1231">drangen, daß es eroͤfnet werden ſollte. Nachdem endlich die Legaten einige</line>
        <line lrx="1941" lry="1336" ulx="550" uly="1281">Monate auf die Ankunft der zum Concilio berufnen Biſchoͤfe vergeblich gewar⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1394" ulx="551" uly="1333">tet hatten, ſo reiſten ſie auf Beſfehl des Pabſis wieder ab, der in einer vom</line>
        <line lrx="1865" lry="1449" ulx="550" uly="1385">ſechſten Julii 1543 datirten Bulle das Concilium ferner ausſezte x2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1652" type="textblock" ulx="322" uly="1582">
        <line lrx="1946" lry="1652" ulx="322" uly="1582">wegt den Kayſ. aus Spanien nach Deutſchland ſeinen Weg durch Italien nehmen wuͤrde; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1675" type="textblock" ulx="324" uly="1630">
        <line lrx="542" lry="1675" ulx="324" uly="1630">zu einer Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1711" type="textblock" ulx="325" uly="1682">
        <line lrx="485" lry="1711" ulx="325" uly="1682">redung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1760" type="textblock" ulx="325" uly="1720">
        <line lrx="464" lry="1760" ulx="325" uly="1720">Bußeto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1756" type="textblock" ulx="559" uly="1635">
        <line lrx="1947" lry="1702" ulx="560" uly="1635">bediente er ſich dieſer Gelegenheit, ſich mit ihm muͤndlich zu unterreden. Er</line>
        <line lrx="1947" lry="1756" ulx="559" uly="1685">reißte alſo, ohne ſich durch ſein Alter und durch die unbequeme Jahrszeit ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1808" type="textblock" ulx="561" uly="1735">
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="561" uly="1735">halten zu laſſen, am 26ten Februar 1543 von Rom ab, und begab ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2150" type="textblock" ulx="559" uly="1789">
        <line lrx="1953" lry="1850" ulx="562" uly="1789">nach Bologna, um da zu warten, bis er von der Ankunft des Kayſers Rach⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1898" ulx="559" uly="1838">richt erhalten wuͤrde. Carl V landete am 26. May zu Genua. So bald</line>
        <line lrx="1953" lry="1947" ulx="560" uly="1892">der Pabſt das erfuhr, ſchickte er ſeinen Enkel, Octavius Farneſe, der des</line>
        <line lrx="1953" lry="1997" ulx="561" uly="1940">Kayſers natuͤrliche Tochter Margaretha geheyrathet hatte, an ihn ab, um</line>
        <line lrx="1954" lry="2051" ulx="563" uly="1991">ihm zu ſeiner Ankunft Gluͤck zu wuͤnſchen, und zugleich eine uͤber ſehr wichtige</line>
        <line lrx="1954" lry="2095" ulx="563" uly="2042">Sachen zu haltende Unterredung zwiſchen ihm und dem Pabſt in Vorſchag</line>
        <line lrx="1956" lry="2150" ulx="563" uly="2087">zu bringen. Der Kayſer antwortete, es ſey ihm wohl bekannt, daß der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2230" type="textblock" ulx="566" uly="2141">
        <line lrx="1990" lry="2198" ulx="566" uly="2141">nichts anders zur Abſicht, als zwiſchen ihm und dem Koͤnig von Frankreich</line>
        <line lrx="2004" lry="2230" ulx="1443" uly="2198">. einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2299" type="textblock" ulx="611" uly="2243">
        <line lrx="1958" lry="2299" ulx="611" uly="2243">2*) Sleidanus 1. 14. Sarpi l. c. Th. 1. S 413 f. 421 f. Fleury Hiſt. eccl. Tom. 29. l. 140.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="395" type="textblock" ulx="2108" uly="206">
        <line lrx="2160" lry="270" ulx="2108" uly="206">Den</line>
        <line lrx="2160" lry="343" ulx="2115" uly="301">Gen</line>
        <line lrx="2159" lry="395" ulx="2122" uly="358">Uitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1269" type="textblock" ulx="2108" uly="512">
        <line lrx="2158" lry="548" ulx="2113" uly="512">ſamne</line>
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2112" uly="562">None</line>
        <line lrx="2150" lry="662" ulx="2113" uly="613">ſre</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="2115" uly="678">ncch</line>
        <line lrx="2155" lry="764" ulx="2108" uly="718">(.</line>
        <line lrx="2160" lry="806" ulx="2120" uly="779">nat</line>
        <line lrx="2160" lry="857" ulx="2124" uly="821">tar</line>
        <line lrx="2160" lry="969" ulx="2137" uly="925">li</line>
        <line lrx="2160" lry="1011" ulx="2138" uly="985">un</line>
        <line lrx="2160" lry="1062" ulx="2143" uly="1030">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1165" ulx="2133" uly="1129">de⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="2124" uly="1178">Er,</line>
        <line lrx="2160" lry="1269" ulx="2120" uly="1235">Uin 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1945" type="textblock" ulx="2103" uly="1690">
        <line lrx="2160" lry="1738" ulx="2108" uly="1690">Foren</line>
        <line lrx="2159" lry="1787" ulx="2107" uly="1748">tr and</line>
        <line lrx="2141" lry="1850" ulx="2106" uly="1796">iniſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1900" ulx="2104" uly="1846">Vengt</line>
        <line lrx="2160" lry="1945" ulx="2103" uly="1899">ſinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2100" type="textblock" ulx="2063" uly="1946">
        <line lrx="2159" lry="2007" ulx="2102" uly="1946">unſe</line>
        <line lrx="2158" lry="2048" ulx="2102" uly="2007">ites</line>
        <line lrx="2160" lry="2100" ulx="2063" uly="2053">aunig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2308" type="textblock" ulx="2106" uly="2106">
        <line lrx="2160" lry="2150" ulx="2106" uly="2106">ſo we</line>
        <line lrx="2160" lry="2200" ulx="2108" uly="2157">lich.</line>
        <line lrx="2160" lry="2259" ulx="2108" uly="2207">Waß</line>
        <line lrx="2160" lry="2308" ulx="2137" uly="2263">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1647" lry="288" ulx="0" uly="196">Nuligl Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 169 7</line>
        <line lrx="1651" lry="369" ulx="0" uly="298">Gtlid einen Frieden zu vermitteln; er ſey aber feſt entſchloſſen, ſich in keinen Vergleich</line>
        <line lrx="1648" lry="420" ulx="0" uly="356">hnae, erit mit dem Koͤnig einzulaſſen, der ſich allen ſeinen Entwuͤrfen, theils mit Gewalt,</line>
        <line lrx="1647" lry="468" ulx="0" uly="405">s Polle theils auf eine verraͤtheriſche Art widerſezt habe, der verſchiedne deutſche Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1646" lry="519" ulx="0" uly="457">eeneh wverleitet habe, den Gehorſam, der ihm als dem Oberhaupt des Reichs zu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="568" ulx="0" uly="509">er Gl , komme, zu verſagen, und der ſich ſo gar zur Beſchimpfung des chriſtlichen</line>
        <line lrx="1643" lry="617" ulx="0" uly="563">dan eok Namens mit dem türkiſchen Sultan in ein Bündniß wider ihn eingelaſſen</line>
        <line lrx="1642" lry="669" ulx="0" uly="614">n auſ eleh habe. Doch ließ ſich Carl V durch den Kardinal Alexander Farneſe endlich</line>
        <line lrx="1757" lry="725" ulx="0" uly="665">ſalsſſin noch mit vieler Muͤhe bewegen, daß er in die vorgeſchlagne Unterredung wil⸗ —</line>
        <line lrx="1639" lry="772" ulx="2" uly="721">4, uſdlg ligte. Er ward mit dem Pabſt einig, zu Bußeto, einer kleinen zwiſchen Par⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="823" ulx="2" uly="771">der Meigr ma und Piacenza gelegnen Stadt, eine Zuſammenkunft zu halten. Der Pabſt</line>
        <line lrx="1636" lry="872" ulx="0" uly="821">ſdern e kam am ꝛiten Junii 1543 daſelbſt an, und der Kayſer Tages darauf. Ihre</line>
        <line lrx="1878" lry="929" ulx="1" uly="870">gte. Deß Zuſammenkunft dauerte drey Tage. Der Zweck derſelben ſollte nach des Pabſts</line>
        <line lrx="1870" lry="981" ulx="6" uly="923">Dannaſs⸗on. eignem Porgeben nur darin beſtehen, daß ein Friede zwiſchen dem Kayſer Was fuͤr Ab⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1029" ulx="0" uly="972"> olspene⸗ und Koͤnig von Frankreich vermittelt, und alſo eins der groͤſten Hinder⸗ ſichten der P.</line>
        <line lrx="1858" lry="1083" ulx="0" uly="1019">tipihnt niſſe, das der Eroͤfnung des Concilii im Weg ſtand, gehoben werden moͤgte. dabey gehabt.</line>
        <line lrx="1866" lry="1129" ulx="0" uly="1073">nerſer n Der Kayſer ſchien dieß auch ſelbſt zu glauben. Es zeigte ſich aber bald, daß</line>
        <line lrx="1634" lry="1180" ulx="0" uly="1125">de li der Pabſt eine andre Abſicht hatte, deren Erreichung ihm ſehr am Herzen lag.</line>
        <line lrx="1633" lry="1236" ulx="0" uly="1173">ſndinde Er wuͤnſchte nemlich, das Herzogthum Mayland an ſeine Nepoten zu bringen,</line>
        <line lrx="1633" lry="1290" ulx="5" uly="1221">uenu um dadurch ſeine Familie zu vergroͤſſern. Er hofte auch, dieſen Wunſch deſto</line>
        <line lrx="1775" lry="1340" ulx="1" uly="1276">geblcht⸗ eher erfuͤllt zu ſehen, weil nicht nur Octavius Farneſe des Kayſers natuͤrliche</line>
        <line lrx="1630" lry="1389" ulx="0" uly="1321">in Tochter zur Gemahlin hatte, ſondern weil auch der Kayſer zur Fortſetzung</line>
        <line lrx="1629" lry="1436" ulx="247" uly="1377">des Krieges wider Frankreich groſſe Summen Geldes noͤthig hatte. Zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1536" type="textblock" ulx="244" uly="1425">
        <line lrx="1626" lry="1486" ulx="248" uly="1425">Ende erbot ſich der Pabſt, zu dieſem Kriege einige Jahre hindurch 150000</line>
        <line lrx="1627" lry="1536" ulx="244" uly="1475">Dukaten beyzutragen, mit dem Kayſer in ein Buͤndniß wider Frankreich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="1628" lry="1587" ulx="243" uly="1531">treten, verſchiedne Kardinaͤle, die er ihm vorgeſchlagen hatte, zu ernennen,</line>
        <line lrx="1903" lry="1647" ulx="0" uly="1580">n vin und ihm den Beſitz der Schloͤſſer von Mayland und Cremona zu uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1629" lry="1698" ulx="0" uly="1629">erdn Weil aber der Kayſer eine weit größre Summe forderte, und der Herzog von</line>
        <line lrx="1627" lry="1757" ulx="0" uly="1675">Zihrgt/ Florenz, Coſmus, ſich erbot, ihn mit 200000 Dukaten zu unterſtuͤtzen, wenn</line>
        <line lrx="1625" lry="1801" ulx="0" uly="1734">d bini⸗ er anders alle ſeine Beſatzungen aus den Schloͤſſern und Feſtungen des floren⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1857" ulx="0" uly="1783">ſeli tiniſchen Staats wegnehmen wuͤrde; ſo ſchloß der Kayſer mit dieſem einen</line>
        <line lrx="1622" lry="1904" ulx="24" uly="1829">S, d Vergleich, und nahm die angebotne Summe an. Und nun, da der Pabſt</line>
        <line lrx="1619" lry="1952" ulx="30" uly="1884">er N ſeinen Ehrgeiz unbefriedigt und ſeine Wuͤnſche unerfuͤllt ſahe, fieng er an, den</line>
        <line lrx="1619" lry="2013" ulx="0" uly="1934">rch,⸗ Kayſer durch allerley Gruͤnde zur Ausſoͤhnung mit Frankreich zu bewegen, da⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2064" ulx="0" uly="1986">FrnecG mit es nicht das Anſehn haben moͤgte, als haͤtte er blos in der Abſicht, ſeine</line>
        <line lrx="1617" lry="2102" ulx="14" uly="2033">Porſt Familie glaͤnzend und groß zu machen, ſich ſo viel Muͤhe gegeben, und eine</line>
        <line lrx="1620" lry="2153" ulx="0" uly="2087">der hef ſo weite Reiſe unternommen. Der Kapyſer brach aber die Unterredung ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2217" ulx="0" uly="2137">Funk lich ab, und ſagte, daß ſeine Wuͤrde es nicht erlaube, einen Frieden oder</line>
        <line lrx="1625" lry="2246" ulx="44" uly="2186">ſe Waffenſtillſtand mit einem ſo bundbruͤchigen Feinde zu ſchlieſſen, bevor er ſich</line>
        <line lrx="1613" lry="2289" ulx="280" uly="2236">Bow. Biſt. d. Paͤbſt. X. Th. Y nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="73" lry="2319" ulx="0" uly="2274">n,4. 4 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="276" type="textblock" ulx="507" uly="196">
        <line lrx="1911" lry="276" ulx="507" uly="196">170 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="481" type="textblock" ulx="511" uly="346">
        <line lrx="1194" lry="397" ulx="511" uly="346">worden, vollkommen geraͤcht habe y).</line>
        <line lrx="1268" lry="481" ulx="753" uly="423">“ §. 120.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="604" type="textblock" ulx="278" uly="482">
        <line lrx="1915" lry="553" ulx="320" uly="482">Reichtag zu Im Jahr 1544 wurde ein Reichstag zu Speyer gehalten, der unter</line>
        <line lrx="1912" lry="604" ulx="278" uly="553">Speyer im J. allen, die ſeit vielen Jahren gehalten worden, einer der anſehnlichſten war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="705" type="textblock" ulx="280" uly="599">
        <line lrx="1939" lry="655" ulx="280" uly="599">1544 Der Kayſer, der roͤmiſche Koͤnig Ferdinand, alle Kurfuͤrſten, ſehr viel geiſt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="705" ulx="518" uly="654">liche und weltliche Fuͤrſten, und die Abgeordneten faſt aller Staͤdte waren zugegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="805" type="textblock" ulx="516" uly="704">
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="516" uly="704">Der paͤbſtliche Legat Farneſe konnte zum groͤſten Verdruß des Pabſts nicht</line>
        <line lrx="1916" lry="805" ulx="518" uly="756">die Erlaubniß erhalten, mit nach Speyer zu gehen. Am 20ten Februar wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="857" type="textblock" ulx="518" uly="806">
        <line lrx="1936" lry="857" ulx="518" uly="806">der Reichstag eroͤfnet, und am 10ten Junii beſchloſſen. Carl V, der bey dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1112" type="textblock" ulx="520" uly="858">
        <line lrx="1913" lry="908" ulx="521" uly="858">Reichstag beſonders die Abſicht hatte, die Proteſtanten ſo wohl als die roͤmiſch⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="959" ulx="521" uly="907">katholiſchen Fuͤrſten zum kraͤftigſten Beyſtand wider die ſiegreichen Waffen der</line>
        <line lrx="1913" lry="1011" ulx="520" uly="960">Tuͤrken zu bewegen, ſahe wohl ein, daß es jezt nicht Zeit war, die Proteſtanten</line>
        <line lrx="1913" lry="1062" ulx="523" uly="1011">zu beleidigen, und die Freyheit, die ſie ſchon hatten, zu ſchmaͤlern. Er hielt</line>
        <line lrx="1911" lry="1112" ulx="524" uly="1061">es viel mehr ſeinen Vortheilen zutraͤglich, ihnen neue Gunſtbezeugungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1163" type="textblock" ulx="520" uly="1112">
        <line lrx="1943" lry="1163" ulx="520" uly="1112">eine groͤßre Ausdehnung ihrer Gewiſſensfreyheit zu geben. Und hiezu entſchloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1266" type="textblock" ulx="521" uly="1163">
        <line lrx="1914" lry="1216" ulx="521" uly="1163">er ſich um deſto williger, weil die Reichstagsverſammlung groͤſtentheils geneigt</line>
        <line lrx="1913" lry="1266" ulx="521" uly="1212">war, ſeinen Wunſch zu erfuͤllen, den er in Anſehung eines kraͤftigen Beyſtandes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1316" type="textblock" ulx="523" uly="1264">
        <line lrx="1932" lry="1316" ulx="523" uly="1264">wider den Koͤnig von Frankreich aͤuſſerte. Hieran war ihm nach der damaligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1471" type="textblock" ulx="256" uly="1316">
        <line lrx="1912" lry="1372" ulx="524" uly="1316">Lage der Sachen ſo viel gelegen, daß er, um das ganze Zutrauen der Pro⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1418" ulx="525" uly="1369">teſtanten zu gewinnen, ſeine Einwilligung zu einem Receß gab, der den</line>
        <line lrx="1915" lry="1471" ulx="256" uly="1412">Auf demſelben Proteſtanten ſehr vortheilhaft war. Die wichtigſten Puncte dieſes Receſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1544" type="textblock" ulx="293" uly="1456">
        <line lrx="1914" lry="1544" ulx="293" uly="1456">Ped kanten waren folgende. 1. Die proteſtantiſchen ſo wohl, als roͤmiſch katholichen Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1628" type="textblock" ulx="292" uly="1544">
        <line lrx="1845" lry="1587" ulx="294" uly="1544">ſehr guͤnſtiger* — . *. .</line>
        <line lrx="1915" lry="1628" ulx="292" uly="1575">Receß abge⸗ „die gegenwaͤrtigen Richter des Kammergerichts erwaͤhlt worden ſind, verſtrichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1777" type="textblock" ulx="294" uly="1621">
        <line lrx="1915" lry="1675" ulx="294" uly="1621">faßt. „ſeyn wird; ſo ſollen auch Proteſtanten als Glieder deſſelben zugelaſſen werden.</line>
        <line lrx="1910" lry="1727" ulx="518" uly="1677">„3. Das Kammergericht ſoll die Proteſtanten nicht weiter beunruhigen. 4. Nie⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1777" ulx="521" uly="1725">„mand ſoll der Religion wegen verfolgt werden, ſondern jeder ſoll bis zur Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1838" type="textblock" ulx="525" uly="1777">
        <line lrx="1931" lry="1838" ulx="525" uly="1777">„ſammlung des allgemeinen Coneiliieine freye Uebung ſeiner Religion haben 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1905" type="textblock" ulx="304" uly="1852">
        <line lrx="1911" lry="1905" ulx="304" uly="1852">Der P iſt da⸗ Dieſe Schluͤſſe des ſpeyerſchen Reichstages erweckten, wie man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2007" type="textblock" ulx="292" uly="1906">
        <line lrx="1943" lry="1957" ulx="292" uly="1906">mit unzufrie⸗ leicht vorſtellen kann, den ganzen Unwillen des Pabſts. Er ſchrieb zu dem</line>
        <line lrx="1951" lry="2007" ulx="293" uly="1950">den, und läßt Ende am 25ten Auguſt 1544 einen weitlaͤuftigen und nachdruͤcklichen Brief an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2074" type="textblock" ulx="290" uly="1990">
        <line lrx="1835" lry="2028" ulx="292" uly="1994">ein ernſtliches . . . .</line>
        <line lrx="1913" lry="2074" ulx="290" uly="1990">Echernln an den Kayſer, worin er ihm vorwarf, daß er die Sache der Kirche verrathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2115" type="textblock" ulx="290" uly="2057">
        <line lrx="1921" lry="2115" ulx="290" uly="2057">den Kayſer er, habe, indem er ohne Vorwiſſen des Pabſis Decrete uͤber Kirchenguͤter gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2163" type="textblock" ulx="290" uly="2113">
        <line lrx="1908" lry="2163" ulx="290" uly="2113">gehn, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2211" type="textblock" ulx="562" uly="2152">
        <line lrx="1913" lry="2211" ulx="562" uly="2152">y) Sleidanus lib. 15½. Onuphrius in vita Pauli III. Sarpi Geſchichte des trident.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2295" type="textblock" ulx="557" uly="2196">
        <line lrx="949" lry="2244" ulx="605" uly="2196">Conc. Th. 1. S. 428.</line>
        <line lrx="1394" lry="2295" ulx="557" uly="2236">2) Sarpi l, c. Th. 1. S. 434. Sleidgnus lib. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="358" type="textblock" ulx="511" uly="274">
        <line lrx="1967" lry="358" ulx="511" uly="274">nicht wegen der unverzeihlichen Beleidigungen, die ihm von demſelben zugefuͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1575" type="textblock" ulx="552" uly="1522">
        <line lrx="1921" lry="1575" ulx="552" uly="1522">ſollen ihre Einkuͤnfte ganz ungeſtoͤrt genieſſen. 2. Wenn die Zeit, auf welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="911" type="textblock" ulx="2106" uly="203">
        <line lrx="2160" lry="273" ulx="2106" uly="203">Peo</line>
        <line lrx="2160" lry="343" ulx="2108" uly="304">inN</line>
        <line lrx="2150" lry="407" ulx="2108" uly="355">ebe</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="2106" uly="410">ſehire</line>
        <line lrx="2160" lry="506" ulx="2109" uly="468">i)n</line>
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2116" uly="512">hen</line>
        <line lrx="2160" lry="608" ulx="2114" uly="563">Gcte</line>
        <line lrx="2153" lry="652" ulx="2110" uly="616">e er</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="2109" uly="666">deag</line>
        <line lrx="2160" lry="765" ulx="2110" uly="719">ſeine</line>
        <line lrx="2159" lry="808" ulx="2111" uly="772">der o</line>
        <line lrx="2159" lry="866" ulx="2116" uly="821">ſce</line>
        <line lrx="2160" lry="911" ulx="2126" uly="872">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1329" type="textblock" ulx="2117" uly="1083">
        <line lrx="2160" lry="1121" ulx="2120" uly="1083">o</line>
        <line lrx="2160" lry="1182" ulx="2119" uly="1135">nehr</line>
        <line lrx="2160" lry="1232" ulx="2118" uly="1183">A⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="2117" uly="1234">Sre</line>
        <line lrx="2160" lry="1329" ulx="2119" uly="1288">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1842" type="textblock" ulx="2104" uly="1339">
        <line lrx="2160" lry="1435" ulx="2133" uly="1393">N</line>
        <line lrx="2153" lry="1476" ulx="2135" uly="1442">in</line>
        <line lrx="2160" lry="1530" ulx="2127" uly="1492">des</line>
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2119" uly="1541">Fri⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1634" ulx="2113" uly="1602">O5</line>
        <line lrx="2160" lry="1691" ulx="2111" uly="1644">Febrn</line>
        <line lrx="2160" lry="1749" ulx="2108" uly="1697">ſehe</line>
        <line lrx="2160" lry="1792" ulx="2105" uly="1749">Korde</line>
        <line lrx="2141" lry="1842" ulx="2104" uly="1808">hotn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1900" type="textblock" ulx="2096" uly="1851">
        <line lrx="2160" lry="1900" ulx="2096" uly="1851">St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2154" type="textblock" ulx="2103" uly="1905">
        <line lrx="2153" lry="1947" ulx="2103" uly="1905">dent.</line>
        <line lrx="2157" lry="2000" ulx="2103" uly="1963">wurde</line>
        <line lrx="2160" lry="2057" ulx="2104" uly="2012">en,</line>
        <line lrx="2147" lry="2100" ulx="2108" uly="2058">dern</line>
        <line lrx="2160" lry="2154" ulx="2110" uly="2110">danne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="94" lry="241" ulx="0" uly="187">golusl</line>
        <line lrx="94" lry="340" ulx="0" uly="282">hben ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="94" lry="540" ulx="0" uly="498">, de</line>
        <line lrx="92" lry="595" ulx="0" uly="546">nichterrr.</line>
        <line lrx="91" lry="649" ulx="7" uly="599">ſhr vele</line>
        <line lrx="90" lry="700" ulx="0" uly="662">varnlger</line>
        <line lrx="93" lry="751" ulx="0" uly="704"> Pabſert.</line>
        <line lrx="95" lry="801" ulx="0" uly="754">unur nun</line>
        <line lrx="114" lry="850" ulx="3" uly="808">er re</line>
        <line lrx="91" lry="897" ulx="0" uly="857">ldeun</line>
        <line lrx="91" lry="952" ulx="0" uly="912">n Weink</line>
        <line lrx="91" lry="1008" ulx="0" uly="965">Protient</line>
        <line lrx="89" lry="1054" ulx="0" uly="1014">in. Ei</line>
        <line lrx="86" lry="1113" ulx="1" uly="1073">gungert</line>
        <line lrx="90" lry="1168" ulx="1" uly="1118">eyntnit⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1221" ulx="0" uly="1171">thels a.</line>
        <line lrx="84" lry="1270" ulx="0" uly="1223">en Beſſel</line>
        <line lrx="84" lry="1317" ulx="5" uly="1276">der dunt,</line>
        <line lrx="82" lry="1371" ulx="0" uly="1323">en i</line>
        <line lrx="87" lry="1424" ulx="0" uly="1378">, A,A</line>
        <line lrx="88" lry="1478" ulx="1" uly="1424">6 s</line>
        <line lrx="87" lry="1528" ulx="0" uly="1476">en Hrce</line>
        <line lrx="86" lry="1580" ulx="1" uly="1526"> olf ie</line>
        <line lrx="115" lry="1628" ulx="0" uly="1579">d duſen.</line>
        <line lrx="85" lry="1686" ulx="0" uly="1629">ſenrece</line>
        <line lrx="79" lry="1743" ulx="0" uly="1682">n 45</line>
        <line lrx="82" lry="1791" ulx="0" uly="1744">s zurd</line>
        <line lrx="74" lry="1843" ulx="0" uly="1789"> hebe,</line>
        <line lrx="78" lry="1972" ulx="0" uly="1915">,Ad</line>
        <line lrx="74" lry="2026" ulx="0" uly="1971">n Dain</line>
        <line lrx="79" lry="2075" ulx="0" uly="2017">, urtin</line>
        <line lrx="81" lry="2124" ulx="0" uly="2070"> genn</line>
        <line lrx="80" lry="2152" ulx="70" uly="2126">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="281" type="textblock" ulx="257" uly="190">
        <line lrx="1648" lry="281" ulx="257" uly="190">Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="361" type="textblock" ulx="218" uly="305">
        <line lrx="1647" lry="361" ulx="218" uly="305">in Religionsſachen als Richter geſprochen, und den Layen und Ketzern erlaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="918" type="textblock" ulx="254" uly="359">
        <line lrx="1645" lry="413" ulx="259" uly="359">habe, von der Religion zu urtheilen. Er verlangte vom Kayſer, alles zuruͤckzu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="461" ulx="257" uly="413">nehmen, was er denen zugeſtanden, die ſich wider den heiligen Stuhl empoͤrt</line>
        <line lrx="1643" lry="513" ulx="259" uly="460">ten; und fuͤgte ſo gar hinzu, daß er ſich ſonſt genoͤthig ſaͤhe, mit ihm haͤrter um⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="561" ulx="259" uly="511">zugehn, als ihm lieb ſeyn wuͤrde a). Der Kayſer beantwortete dieß paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1642" lry="613" ulx="258" uly="563">Schreiben mit groſſer Maͤßigung, und nahm auſſer andern wichtigen Gruͤnden,</line>
        <line lrx="1878" lry="663" ulx="256" uly="615">die er ſchon hatte, auch hieraus einen Bewegungsgrund her, den Krieg mit welches den</line>
        <line lrx="1840" lry="721" ulx="254" uly="661">dem Koͤnig von Frankreich zu endigen, weil er beſorgte, der Pabſt moͤgte ſich zu Kayſer zum</line>
        <line lrx="1856" lry="791" ulx="255" uly="705">ſeinem groſſen Nachtheil auf die Seite des Koͤnigs von Frankreich neigen, Frankreien</line>
        <line lrx="1879" lry="832" ulx="254" uly="753">der ohnedem durch Schmeicheleyen und Verſprechungen ihn zu gewinnen deg, reich be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="869" ulx="255" uly="815">ſuchte b). Der Friede mit Frankreich wurde am 18ten September 1544 zu —</line>
        <line lrx="1169" lry="918" ulx="257" uly="866">Crespy in Valdis unterzeichnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1007" type="textblock" ulx="869" uly="956">
        <line lrx="1011" lry="1007" ulx="869" uly="956">§H. 121.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1884" type="textblock" ulx="241" uly="1022">
        <line lrx="1878" lry="1088" ulx="326" uly="1022">Von dieſem Friedensſchluß benachrichtigte Carl V den Pabſt unverzuͤglich, Der Pabſt</line>
        <line lrx="1857" lry="1127" ulx="254" uly="1072">und bat ihn in ſeinem und des Koͤnigs Namen, das Coneilium, das nun nicht ſchreibt vom</line>
        <line lrx="1814" lry="1175" ulx="254" uly="1124">mehr durch Krieg gehindert werde, ohne Anſtand zuſammen zu berufen, und mit neuen das</line>
        <line lrx="1854" lry="1227" ulx="252" uly="1173">Abſchaffung der Misbraͤuche, die zu den gegenwaͤrtigen Streitigkeiten und Concil. nach</line>
        <line lrx="1855" lry="1277" ulx="251" uly="1219">Spaltungen Anlaß gegeben haͤtte, den Anfang zu machen. So ſehr es auch Trident aus.</line>
        <line lrx="1636" lry="1335" ulx="250" uly="1276">den Pabſt verdroß, daß der Friede zu Crespy ohne ſeine Vermittelung und</line>
        <line lrx="1636" lry="1380" ulx="251" uly="1326">ſo gar ohne ſein Vorwiſſen geſchloſſen war; ſo bezeugte er doch zum Schein eine</line>
        <line lrx="1659" lry="1431" ulx="250" uly="1375">groſſe Freude daruͤber, und ließ am 19ten November 1544 eine Bulle ausgehen,</line>
        <line lrx="1636" lry="1483" ulx="253" uly="1426">in welcher er die Zuſammenkunft des Concili nach Trident auf den 15ten Maͤrz</line>
        <line lrx="1636" lry="1537" ulx="251" uly="1475">des Jahres 1545 ausſchrieb, und alle chriſtliche Fuͤrſten ermahnte, den jetzigen</line>
        <line lrx="1636" lry="1581" ulx="248" uly="1525">Frieden dazu anzuwenden, daß die Ketzereyen unterdruͤckt wuͤrden, die allem,</line>
        <line lrx="1655" lry="1632" ulx="246" uly="1578">was uunter den Chriſten heilig waͤre, den Untergang drohten. Am ſechſten</line>
        <line lrx="1638" lry="1681" ulx="245" uly="1627">Februar 1545 ernennte er auch einige Legaten, die in ſeinem Namen den Vor⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1733" ulx="244" uly="1679">ſitz beym Concilio haben ſollten. Sie waren Johann Maria del Monte,</line>
        <line lrx="1633" lry="1783" ulx="242" uly="1730">Kardinalbiſchof von Haleſtrina, Marcellus Cervinus, Kardinalprieſter</line>
        <line lrx="1631" lry="1834" ulx="241" uly="1781">vom heiligen Kreuz, und Reginaldus Holus, Kardinaldiaconus von</line>
        <line lrx="1632" lry="1884" ulx="244" uly="1831">St. Maria in Coſmedin. Sie begaben ſich bald nachher nach Tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1937" type="textblock" ulx="223" uly="1879">
        <line lrx="1868" lry="1937" ulx="223" uly="1879">dent. Die Eroͤfnung des Coneilii erfolgte aber nicht am 15ten Maͤrz. Sie Die Eroͤfnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2291" type="textblock" ulx="241" uly="1932">
        <line lrx="1867" lry="1985" ulx="241" uly="1932">wurde nicht allein dadurch gehindert, weil auſſer dem kayſerlichen Geſand⸗ deſſelben wird</line>
        <line lrx="1796" lry="2035" ulx="242" uly="1979">ten, Don Diego de Mendoza, ſehr wenig Praͤlaten da waren, ſon⸗ verzoͤgert.</line>
        <line lrx="1783" lry="2087" ulx="242" uly="2033">dern auch dadurch, weil der Pabſt den Erfolg des Reichstags, der eben</line>
        <line lrx="1630" lry="2135" ulx="241" uly="2083">damals zu Worms gehalten wurde, abwartete. Auf dieſem Reichstag</line>
        <line lrx="1627" lry="2185" ulx="963" uly="2137">D2S ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2243" ulx="284" uly="2201">a) Sarpi Th. 1. S. 437. Sleidanus lib. 16.</line>
        <line lrx="1203" lry="2291" ulx="283" uly="2244">b) Rohertſons Geſch, der Reg. Carls V. Th. 3. S. 50</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="101" type="textblock" ulx="1895" uly="91">
        <line lrx="1902" lry="101" ulx="1895" uly="91">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="283" type="textblock" ulx="525" uly="164">
        <line lrx="1931" lry="283" ulx="525" uly="164">172 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="355" type="textblock" ulx="529" uly="281">
        <line lrx="1928" lry="355" ulx="529" uly="281">verlangte der roͤmiſche Koͤnig Ferdinand, daß die Proteſtanten eben ſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="512" type="textblock" ulx="301" uly="351">
        <line lrx="1928" lry="439" ulx="320" uly="351">Die Proteſt. als die Katholiſchen ſich den Entſcheidungen des Coneilii, als Ausſpruͤchen</line>
        <line lrx="1931" lry="512" ulx="301" uly="434">Aaloni baran fehl Carls V gemaͤß, der nachher auch ſelbſt zu MWorms ankam. Sie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="565" type="textblock" ulx="304" uly="502">
        <line lrx="1932" lry="565" ulx="304" uly="502">nehmen. fremdete allen Proteſtanten um ſo mehr, je mehr ſie allen Abſchieden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="609" type="textblock" ulx="534" uly="556">
        <line lrx="1974" lry="609" ulx="534" uly="556">bisherigen Reichstage widerſprach. In der voͤlligen Ueberzeugung, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="968" type="textblock" ulx="533" uly="607">
        <line lrx="1930" lry="660" ulx="534" uly="607">fuͤr die Sache Gottes ſtritten, bewieſen ſie einen uͤber alle Furcht und Beſorg⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="709" ulx="534" uly="658">niß erhabnen Muth, und erklaͤrten ſich oͤffentlich, ſie wuͤrden ein Concilium,</line>
        <line lrx="1929" lry="762" ulx="533" uly="709">das berufen waͤre, ihre Meinung zu verdammen, nicht der Ehre wuͤrdigen, ihre</line>
        <line lrx="1930" lry="812" ulx="534" uly="761">Glaubenslehren vor demſelben zu vertheidigen; ſie wuͤrden keine Achtung fuͤr</line>
        <line lrx="1926" lry="863" ulx="533" uly="812">ein Concilium haben, das unter dem Einfluß eines Pabſts gehalfen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1927" lry="915" ulx="535" uly="862">der in ihrer Sache nicht Richter ſeyn koͤnne, weil er ihre Meinungen fur eine</line>
        <line lrx="1929" lry="968" ulx="536" uly="914">Ketzerey erklaͤrt habe. So entſagte alſo die Proteſtanten aller Gemeinſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1016" type="textblock" ulx="537" uly="967">
        <line lrx="1960" lry="1016" ulx="537" uly="967">mit dem Concilio zu Trident, und zerfielen mit dem Kayſer, der nun, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1170" type="textblock" ulx="536" uly="1015">
        <line lrx="1927" lry="1067" ulx="538" uly="1015">er die Huͤlfe der Proteſtanten nicht mehr ſo noͤthig zu haben glaubte, ſeine</line>
        <line lrx="1930" lry="1121" ulx="537" uly="1069">gefaͤhrlichen Abſichten und feindſeligen Geſinnungen gegen ſie deutlich zu er⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1170" ulx="536" uly="1121">kennen gab e). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1247" type="textblock" ulx="640" uly="1196">
        <line lrx="1930" lry="1247" ulx="640" uly="1196">Inzwiſchen ſetzte der Pabſt das Coneilium bis zum 6ten May, und nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1300" type="textblock" ulx="537" uly="1249">
        <line lrx="1968" lry="1300" ulx="537" uly="1249">her wieder bis zum 13ten December 1545 aus. Am eilften December kam end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1403" type="textblock" ulx="537" uly="1300">
        <line lrx="1927" lry="1354" ulx="538" uly="1300">lich ein Abgeordneter von Rom mit einer am 4ten December datirten Bulle</line>
        <line lrx="1930" lry="1403" ulx="537" uly="1351">an, in welcher den Legaten befohlen wurde, das Concilium am 13ten Decem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1452" type="textblock" ulx="317" uly="1398">
        <line lrx="1946" lry="1452" ulx="317" uly="1398">„Das Conei⸗ her zu eroͤfnen. Das geſchah auch an dem genannten Tage mit groſſer Feyerlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1555" type="textblock" ulx="308" uly="1443">
        <line lrx="1933" lry="1523" ulx="308" uly="1443">lar eriſnat. keit, ohnerachtet ſich damals nur erſt fuͤnf und zwanzig Biſchoͤfe verſammlet hatten,</line>
        <line lrx="1933" lry="1555" ulx="486" uly="1502">die noch dazu entweder Spanier oder Italiaͤner waren d). In den erſten Seſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1614" type="textblock" ulx="285" uly="1555">
        <line lrx="1970" lry="1614" ulx="285" uly="1555">Erſte Seßio⸗ ſionen beſchaͤftigte man ſich vornemlich mit den Formalien und mit der Methode,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1659" type="textblock" ulx="310" uly="1604">
        <line lrx="1934" lry="1659" ulx="310" uly="1604">nen deſſelben. nach welcher die Verhandlungen des Concilii eingerichtet werden ſollten. In ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1708" type="textblock" ulx="541" uly="1656">
        <line lrx="1936" lry="1708" ulx="541" uly="1656">ner der folgenden Seßionen wurde beſchloſſen, ein Glaubensbekenntniß aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2015" type="textblock" ulx="311" uly="1706">
        <line lrx="1932" lry="1760" ulx="541" uly="1706">ſetzen, das alle Artikel, die von den Gliedern der Kirche geglaubt werden muͤſten,</line>
        <line lrx="1931" lry="1813" ulx="543" uly="1759">enthalten ſollte; zugleich aber auch das in Ueberlegung zu nehmen, was zur</line>
        <line lrx="1930" lry="1861" ulx="333" uly="1808">Di Verbeſſerung der Sitten und der Diſciplin gehoͤrte e). Aus dieſen erſten Re⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1875" ulx="333" uly="1834">Die Proteſt. . . 1</line>
        <line lrx="1933" lry="1915" ulx="312" uly="1859">machen ein gungen des Geiſtes, der die Glieder des Concilii belebte; aus dem gebiethe⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1961" ulx="312" uly="1910">Manifeſt wi⸗ riſchen Ton, den die paͤbſtlichen Legaten annahmen, und aus dem blinden Ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2015" ulx="311" uly="1963">der das Coneil. horſam, mit welchem ſich die meiſten Glieder den Anordnungen derſelben un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2066" type="textblock" ulx="312" uly="2002">
        <line lrx="1975" lry="2066" ulx="312" uly="2002">bekannt. terwarfen, konnten die Prokeſtanten leicht abnehmen, daß die Decrete des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2119" type="textblock" ulx="537" uly="2060">
        <line lrx="1931" lry="2119" ulx="537" uly="2060">Conecilit fuͤr ſie nicht vortheilhaft ausfallen wuͤrden. Sie erſtaunten auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2300" type="textblock" ulx="304" uly="2160">
        <line lrx="1290" lry="2210" ulx="583" uly="2160">e) Sarpi l. c. Th. 2. S. 12 f. 21 f 28. 70 f.</line>
        <line lrx="1018" lry="2253" ulx="585" uly="2205">d) Sarpi Th 2. S. 84 ff.</line>
        <line lrx="1297" lry="2300" ulx="304" uly="2245">, 22) Sarpi Th. 2. S. 86 gt. 126 ff. 152 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="453" type="textblock" ulx="533" uly="403">
        <line lrx="1979" lry="453" ulx="533" uly="403">der allgemeinen Kirche, unterwerfen ſollten. Dieſe Forderung war dem Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="264" type="textblock" ulx="2118" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2118" uly="201">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="696" type="textblock" ulx="2122" uly="355">
        <line lrx="2160" lry="389" ulx="2122" uly="355">6int</line>
        <line lrx="2160" lry="445" ulx="2126" uly="401">tach</line>
        <line lrx="2160" lry="491" ulx="2130" uly="464">W</line>
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2126" uly="554">.</line>
        <line lrx="2153" lry="644" ulx="2122" uly="617">ſon</line>
        <line lrx="2160" lry="696" ulx="2123" uly="661">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="801" type="textblock" ulx="2127" uly="760">
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2127" uly="760">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="849" type="textblock" ulx="2131" uly="823">
        <line lrx="2160" lry="849" ulx="2131" uly="823">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="959" type="textblock" ulx="2133" uly="916">
        <line lrx="2160" lry="959" ulx="2133" uly="916">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1002" type="textblock" ulx="2133" uly="975">
        <line lrx="2160" lry="1002" ulx="2133" uly="975">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1463" type="textblock" ulx="2127" uly="1123">
        <line lrx="2160" lry="1164" ulx="2131" uly="1123">gi</line>
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="2128" uly="1170">ſee</line>
        <line lrx="2160" lry="1260" ulx="2127" uly="1223">det</line>
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="2127" uly="1274">e</line>
        <line lrx="2153" lry="1364" ulx="2127" uly="1336">len</line>
        <line lrx="2160" lry="1424" ulx="2130" uly="1378">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1463" ulx="2138" uly="1430">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="1637" lry="271" ulx="0" uly="165">GGlld Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="1716" lry="351" ulx="2" uly="281">nihtn ſitt aals ſie ſahen, daß vierzig Praͤlaten, (denn ſo viel waren ohngefaͤhr beyſammen),</line>
        <line lrx="1642" lry="398" ulx="0" uly="335"> Mueſrite eine allgemeine Kirche vorſtellen, und uͤber die wichtigſten Glaubenspuncte ein</line>
        <line lrx="1639" lry="448" ulx="11" uly="397">ror dend⸗ entſcheidendes Urtheil faͤllen wollten. Sie gaben daher ein Manifeſt heraus,</line>
        <line lrx="1641" lry="499" ulx="0" uly="440">n Geh worin ſie wider das Concilum prokeſtirten, und die Urſachen angaben, wes⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="549" ulx="0" uly="496">Wedex wegen ſie die Gerichtsbarkeit deſſelben nicht erkennen koͤnnten. Und in die⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="600" ulx="0" uly="550">gurg, Ait ſem Vorſatz wurden ſie deſto mehr beſtaͤrkt, weil ſie zuverlaͤßig erfuhren, daß</line>
        <line lrx="1639" lry="651" ulx="0" uly="601">ht und Wen man damit umgehe, ihre Meinungen auszurotten, und daß zwiſchen dem Pabſt</line>
        <line lrx="1583" lry="704" ulx="4" uly="649">ein Cnoz urnd dem Kayſer an einem gefaͤhrlichen Buͤndniß wider ſie gearbeitet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1867" lry="756" ulx="2" uly="699">irign Von den Verhandlungen und der ganzen Geſchichte des tridentiniſchen Zwo Anmer⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="808" ulx="0" uly="749">ne AMeng i Concilii koͤnnte ich hier viel ſagen, wenn ich nicht beſorgte, in eine gar zu kungen,</line>
        <line lrx="1634" lry="856" ulx="0" uly="806">hefen wid weitlaͤuftige und von meinem Zweck mich ableitende Erzaͤhlung verwickelt zu</line>
        <line lrx="1636" lry="909" ulx="0" uly="854">ngen ſre werden, und wenn ichs fuͤr rathſam hielt, das zu widerholen, was andre Ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="958" ulx="0" uly="907"> Gemiſt ſchichtſchreiber davon ausfuͤhrlich geſagt haben. Ich will mich alſo auſſer dem,</line>
        <line lrx="1631" lry="1010" ulx="4" uly="959">Der nini was ich bey der Geſchichte der folgenden Paͤbſte hievon noch gelegentlich ſagen</line>
        <line lrx="1554" lry="1069" ulx="0" uly="1008">Norbtt, werde, mit ein paar Anmerkungen begnuͤgen. . .</line>
        <line lrx="1860" lry="1117" ulx="0" uly="1056">deui, /t Die erſte betrift das Concilium ſelbſt. Es ſollte eigentlich in der Abſicht 1. uͤber das</line>
        <line lrx="1860" lry="1161" ulx="242" uly="1108">gehalten werden, die in der Kirche entſtandnen Mishelligkeiten wo moͤglich zu Verhalten der</line>
        <line lrx="1852" lry="1227" ulx="86" uly="1153">hoeben. Dazu waͤre eine ganz freye Unterſuchung noͤthig geweſen. Die hin. Pabſte bey .</line>
        <line lrx="1860" lry="1274" ulx="0" uly="1192">, udt derte aber Haulus III. und die folgenden Paͤbſte, welche ganz andre Zwe⸗ eſec Coneilt.</line>
        <line lrx="1830" lry="1319" ulx="3" uly="1253">her kan⸗ cke hatten, und hauptſaͤchlich dahin arbeiteten, alles zu verhuͤten, was ih Entſcheidun⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1363" ulx="0" uly="1303">atlter rem Eigennutz und Anſehn nachtheilig ſeyn konnte. Sie bedienten ſich aller gen deſſelben.</line>
        <line lrx="1656" lry="1415" ulx="9" uly="1355">zen Dn ihrer Macht und Politik, um ihre Abſichten zu erreichen. Sie gewannen</line>
        <line lrx="1625" lry="1465" ulx="0" uly="1400">Neynns durch die Geſchicklichkeit und Liſt ihrer Legaten, durch die Unwiſſenheit vieler</line>
        <line lrx="1626" lry="1517" ulx="0" uly="1457">lhen Biſchoͤfe, und durch die knechtiſche Gefaͤlligkeit der duͤrftigen italiaͤniſchen Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1565" ulx="0" uly="1507">aſten laten ein ſolch Uebergewicht, und einen ſolchen Enfluß auf die Entſchlieſſungen</line>
        <line lrx="1624" lry="1616" ulx="1" uly="1558"> Nihg des Concilii, daß nichts ohne ihr Vorwiſſen und Einwilliguug beſchloſſen wurde⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1667" ulx="0" uly="1609">en N Daher ſahe man zu der Zeit, da das Concllium gehalten wurde, zwiſchen Rom</line>
        <line lrx="1627" lry="1718" ulx="0" uly="1665">nnßo und Trident faſt immer Couxiers hin und her gehn, die die Inſtruetionen und</line>
        <line lrx="1624" lry="1768" ulx="0" uly="1712">HenmIon Beſehle des Pabſts uͤberbrachten, nach welchen die Legaten handeln muſten, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1819" ulx="1" uly="1768">4, mn die deſto leichter durchgeſetzt werden konnten, weil die meiſten Glieder des Con⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1872" ulx="0" uly="1814">eſr cilii italiaͤniſche Biſchoͤfe waren, und es alſo mit dem Pabſt hielten. Man</line>
        <line lrx="1622" lry="1921" ulx="0" uly="1864">ghhe kann daher ſagen, daß die Entſcheidungen des Coneilii gewiſſermaſſen von den</line>
        <line lrx="1634" lry="1972" ulx="0" uly="1916">ſrde e. Paͤbſten dietirt worden ſind. Und dieſe Entſcheidungen giengen gar nicht dahin,</line>
        <line lrx="1623" lry="2027" ulx="0" uly="1970">ſbentn den Frieden in der Kirche wiederherzuſtellen, ſondern die Herrſchaft der Paͤbſte</line>
        <line lrx="1622" lry="2070" ulx="0" uly="2021">ctete N zu befeſtigen. Lehren, die bisher auf Credit der Tradition allein angenommen,</line>
        <line lrx="1623" lry="2125" ulx="0" uly="2069">en und ziemlich willkuͤhrlich erklaͤrt worden waren, wurden nun aͤngſtlich genau</line>
        <line lrx="1623" lry="2172" ulx="233" uly="2122">beſtimmt, und unter Banndrohungen beſtaͤtigt. Gebraͤuche, die ſonſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2278" type="textblock" ulx="234" uly="2172">
        <line lrx="1620" lry="2259" ulx="234" uly="2172">aus Achtung fuͤr eine alte Gewohnheit beobachtet worden waren, wurden nun</line>
        <line lrx="1620" lry="2278" ulx="839" uly="2224">l allge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="634" type="textblock" ulx="307" uly="497">
        <line lrx="527" lry="538" ulx="307" uly="497">2. uͤber die Ge⸗</line>
        <line lrx="522" lry="586" ulx="308" uly="548">ſchichtſchreiber</line>
        <line lrx="528" lry="634" ulx="307" uly="591">dieſes Concilii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="268" type="textblock" ulx="536" uly="197">
        <line lrx="1929" lry="268" ulx="536" uly="197">74 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="763" type="textblock" ulx="537" uly="298">
        <line lrx="1932" lry="353" ulx="537" uly="298">allgemein eingefuͤhrt, und fuͤr ein weſentliches Stuͤck des Gottesdienſts erklaͤrt.</line>
        <line lrx="1933" lry="405" ulx="539" uly="351">So wurde der Bruch immer groͤſſer und unheilbarer; und anſtatt einen Verſuch</line>
        <line lrx="1932" lry="457" ulx="540" uly="402">zur Ausſoͤhnung beyder Partheyen zu machen, wurde eine Scheidewand gezogen,</line>
        <line lrx="1864" lry="504" ulx="542" uly="455">die, ſo lange ſie bleibt, ihre Vereinigung unmoͤglich mach ).</line>
        <line lrx="1934" lry="557" ulx="647" uly="507">Die andre Anmerkung betrift die Schriftſteller, die ſich mit der Geſchichte</line>
        <line lrx="1934" lry="609" ulx="541" uly="556">dieſes Concilii vorzuͤglich beſchaͤftigt haben. Der wichtigſte unter ihnen iſt Vaul</line>
        <line lrx="1934" lry="662" ulx="545" uly="608">Sar pi von Venedig, der zu einer Zeit, da das Andenken der Verhandlungen</line>
        <line lrx="1936" lry="712" ulx="542" uly="659">des tridentiniſchen Concilii noch neu war, die Geſchichte deſſelben mit groſſer</line>
        <line lrx="1935" lry="763" ulx="539" uly="708">Freymuͤthigkeit ſchrieb. Er entdeckte alle dabey angewandten Kunſtgriffe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="813" type="textblock" ulx="542" uly="760">
        <line lrx="1953" lry="813" ulx="542" uly="760">Gewaltthaͤtigkeiten, und entkraͤftete dadurch den Credit des Concilii um ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="919" type="textblock" ulx="542" uly="813">
        <line lrx="1934" lry="864" ulx="542" uly="813">mehr, je mehr er die Berathſchlagungen deſſelben mit tiefer Einſicht und aus⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="919" ulx="542" uly="861">gebreiteter Gelehrſamkeit beſchrieb*). Selbſt der beruͤhmte Kardinal Palla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1017" type="textblock" ulx="542" uly="912">
        <line lrx="1953" lry="968" ulx="542" uly="912">vicini hat den Werth der Sarpiſchen Geſchichte erhoͤhen muͤſſen. Ihm</line>
        <line lrx="1978" lry="1017" ulx="542" uly="963">wurde ohngefaͤhr funfzig Jahr nachher aufgetragen, die Geſchichte des tridentin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1273" type="textblock" ulx="545" uly="1014">
        <line lrx="1936" lry="1068" ulx="545" uly="1014">Concilii abzufaſſen, und dabey das Werk des Sarpi zu widerlegen. Das</line>
        <line lrx="1936" lry="1122" ulx="545" uly="1065">ganze roͤmiſche Archiv ſtand ihm offen, durch deſſen Huͤlfe er dem Sarpi, im</line>
        <line lrx="1936" lry="1172" ulx="548" uly="1116">Falle er die Unwahrheit geſchrieben haͤtte, allen Beyfall wuͤrde haben rauben</line>
        <line lrx="1935" lry="1222" ulx="548" uly="1165">koͤnnen. Aber ſo viel Fleiß und Scharfſinn er auch angewendet hat, ſeinen</line>
        <line lrx="1937" lry="1273" ulx="546" uly="1217">Gegner vieler Irrthuͤmer zu uͤberfuͤhren, und das Verfahren des Conecilüi zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1324" type="textblock" ulx="546" uly="1269">
        <line lrx="1937" lry="1324" ulx="546" uly="1269">rechtfertigen; ſo hat er doch hoͤchſtens nur einige Kleinigkeiten berichtigt, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1780" type="textblock" ulx="538" uly="1321">
        <line lrx="1935" lry="1375" ulx="545" uly="1321">in dem weſentlichen Inhalt der Sarpiſchen Geſchichte etwas veraͤndert zu</line>
        <line lrx="1939" lry="1424" ulx="543" uly="1370">haben. — Von groſſer Brauchbarkeit bey der Geſchichte des kridentin. Con⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1478" ulx="545" uly="1425">cilii ſind auch die Briefe des Vargas, eines ſpaniſchen Rechtsgelehrten, der</line>
        <line lrx="1936" lry="1528" ulx="542" uly="1475">die kayſerlichen Geſandten nach Trident begleitete. Er ſchrieb ſie an den</line>
        <line lrx="1937" lry="1580" ulx="541" uly="1527">Biſchhof von Arras, und gab darin nicht nur einen Bericht von dem, was</line>
        <line lrx="1938" lry="1631" ulx="538" uly="1578">zu Trident vorgieng, ſondern entdeckte auch alle Kunſtgriffe, deren ſich die</line>
        <line lrx="1937" lry="1682" ulx="541" uly="1628">paͤbſtlichen Legaten bedienten, die Entſcheidungen des Concilii ſo einzurichten,</line>
        <line lrx="1937" lry="1735" ulx="544" uly="1682">wie es der Pabſt haben wollte. Daher ſind ſeine Briefe mit den bitterſten Tadel</line>
        <line lrx="1937" lry="1780" ulx="545" uly="1731">gegen den paͤbſtlichen Hof angefuͤllt ?**). — Eine ausfuͤhrliche Geſchichte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1834" type="textblock" ulx="545" uly="1779">
        <line lrx="1955" lry="1834" ulx="545" uly="1779">tridentin. Concilii hat auch Salig geſchrieben. Sie beſteht aus drey Baͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1927" type="textblock" ulx="546" uly="1827">
        <line lrx="1941" lry="1887" ulx="546" uly="1827">wovon die beyden lezten nach des Verfaſſers Tode vom ſeel. D. Baumgarten</line>
        <line lrx="1933" lry="1927" ulx="547" uly="1875">zu Halle edirt worden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1994" type="textblock" ulx="569" uly="1938">
        <line lrx="1979" lry="1994" ulx="569" uly="1938">2²) Courayer hat dieſe vom Sarpi abgefaßte Geſchichte des tridentin. Cone. ins frans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2118" type="textblock" ulx="620" uly="1984">
        <line lrx="1938" lry="2040" ulx="620" uly="1984">zoͤſiſche überſetzt, und mit vortreflichen Anmerkungen begleitet, die ſich auch bey</line>
        <line lrx="1937" lry="2083" ulx="629" uly="2019">der deutſchen Ueberſetzung des Sarpiſchen Werks befinden, welche zu Halle 1761</line>
        <line lrx="1354" lry="2118" ulx="629" uly="2069">ff. in ſechs Octavbaͤnden ans Licht getreten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2168" type="textblock" ulx="566" uly="2102">
        <line lrx="1968" lry="2168" ulx="566" uly="2102">P) Vergas Briefe ſind in verſchiedenen Sprachen herausgegeben worden, unter an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2292" type="textblock" ulx="589" uly="2154">
        <line lrx="1934" lry="2214" ulx="601" uly="2154">dern in lateiniſcher Sprache vom ehemaligen Prof. Schramm zu Helmſtaͤdt 1704.</line>
        <line lrx="1936" lry="2253" ulx="893" uly="2208">E Man</line>
        <line lrx="1668" lry="2292" ulx="589" uly="2234">F†) Robertſons Geſchichte Carls V. Th. 3. S, 312.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="873" type="textblock" ulx="2119" uly="736">
        <line lrx="2160" lry="769" ulx="2119" uly="736">Und</line>
        <line lrx="2160" lry="821" ulx="2122" uly="784">du</line>
        <line lrx="2160" lry="873" ulx="2126" uly="834">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="1627" lry="285" ulx="0" uly="190">Nliis Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1625" lry="353" ulx="0" uly="295">derſt att Man hat auch die hieher gehoͤrigen Briefe des Viſconti, des Kardinals von Santa</line>
        <line lrx="1624" lry="408" ulx="0" uly="349">8 eſnen ie Cruce, und die Acten des Maßarelli und Torelli „die Martene zuerſt heraus⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="457" ulx="1" uly="384">ewande gegeben hat, und die auch im dritten Theil der Sgligſchen Hiſtorie des tridentis⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="477" ulx="327" uly="436">niſchen Concilii ſtehn.</line>
        <line lrx="1348" lry="569" ulx="2" uly="506">t deree §. 122.</line>
        <line lrx="1853" lry="659" ulx="0" uly="559">re Wie wenig man ben dem tridentiniſchen Concilio die Abſicht gehabt habe, Der Kayſer</line>
        <line lrx="1799" lry="701" ulx="0" uly="634">“ die Religionsſtreitigkeiten guͤtlich beyzulegen, und die Sache der Proteſtanten verlaßt die</line>
        <line lrx="1852" lry="766" ulx="0" uly="676">R ſo zu unterſuchen, als ſie es von einem freyen allgemeinen Concilio erwarteten daroteſt SeNen</line>
        <line lrx="1851" lry="813" ulx="238" uly="729">und verlangten; das erhellt am deutlichſten daraus, weil gleich beym Anfang er n aliſ</line>
        <line lrx="1804" lry="856" ulx="19" uly="777">heilal des Conciln der Kayſer und Pabſt ein Buͤndniß wider die Proteſtanten ſchloſſen. W i⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="889" ulx="0" uly="819">hſctude Die Sache war nun ſo weit gekommen, und durch die Schluͤſſe des Concili e⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="941" ulx="0" uly="869">udſhi in eine ſolche Lage gebracht worden, daß ein oͤffentlicher Bruch unvermeidlich</line>
        <line lrx="1617" lry="993" ulx="4" uly="921">niſn 6 war, und daß der Kayſer Carl entweder die Parthey der Proteſtanten ergreifen</line>
        <line lrx="1617" lry="1045" ulx="0" uly="975"> deſict⸗ oder die Autoritaͤt der Kirche mit Nachdruck unterſtuͤten muſte. Er waͤhlte</line>
        <line lrx="1619" lry="1092" ulx="0" uly="1029">rien N das lezte, und legte nun die Larve ab, hinter welcher er ſeine wahre Abſichten</line>
        <line lrx="1621" lry="1142" ulx="0" uly="1074">Gotdi verſteckt hatte, ſo lange ihm wegen des Krieges mit den Tuͤrken und mit Frank⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1195" ulx="0" uly="1126">bene⸗ reich an der Freundſchaft der Proteſtanten viel gelegen war. Die Proteſtanten ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1246" ulx="0" uly="1183"> in riethen deshalb in Furcht, und empfanden ſie ſo lebhaft, wie ein Menſch ſie empfin⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1296" ulx="0" uly="1233">5 Concif det, der aus einer falſchen Sicherheit geriſſen, und uͤberzeugt wird, daß er betro⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1353" ulx="1" uly="1286">fl, 4 gen ſey. Ehe ſie ſichs verſahen, wurde ein Buͤndniß zwiſchen dem Kayſer und Pabſt</line>
        <line lrx="1843" lry="1398" ulx="7" uly="1337">Mimdoam am 26. Jun. 1546 unterzeichnet. Als Bewegungsgruͤnde dieſes Buͤndniſſes wur⸗ und ſchließt ein</line>
        <line lrx="1834" lry="1449" ulx="0" uly="1384">nie den die ſogenanten Ketzereyen in Deutſchland, der Eigenſinn, womit die Proteſt. Buͤndniß mit</line>
        <line lrx="1803" lry="1501" ulx="0" uly="1435">hen de das tridentiniſche Concilium verwarfen, und die Nothwendigkeit, eine reine dem Pabſt.</line>
        <line lrx="1610" lry="1551" ulx="10" uly="1488">ſenN Lehre und gute Ordnung in der Kirche zu erhalten, angegeben. Der Kayſer</line>
        <line lrx="1831" lry="1602" ulx="0" uly="1543"> Nn,m verpflichtete ſich, diejenigen, die das Concilium verwarfen, und von der Religion Bedingungen</line>
        <line lrx="1759" lry="1653" ulx="3" uly="1581">dweſtte ihrer Vaͤter abgewichen waren, mit Gewalt der Waſſen zum Gehorſam gegen deſſelben.</line>
        <line lrx="1621" lry="1703" ulx="0" uly="1641">enſithe die Kirche zuruͤckzubringen, und mit den Proteſtanten keinen Vergleich einzugehn,</line>
        <line lrx="1608" lry="1752" ulx="0" uly="1692">Afn der der Kirche nachtheilig ſeyn koͤnnte. Der Pabſt hingegen machte ſich an⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1805" ulx="0" uly="1745">eſhn heiſchig, ſechs Monate hindurch 12000 Mann zu Fuß, und fuͤnf hundert zu</line>
        <line lrx="1608" lry="1854" ulx="0" uly="1795">) Vin Pferde auf eigne Koſten zu erhalten, 200000 Dukaten zur Beſtreitung der Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1906" ulx="0" uly="1849">ltermn unkoſten in der Bank von Venedig niederzulegen, dem Kayſer die Haͤlfte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2006" type="textblock" ulx="219" uly="1897">
        <line lrx="1609" lry="1955" ulx="220" uly="1897">geiſtlichen Einkuͤnfte von Spanien auf ein halbes Jahr zu bewilligen, und nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="2006" ulx="219" uly="1950">allein den Bannſtrahl, ſondern auch eine kriegriſche Macht gegen jeden Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="746" lry="2017" ulx="14" uly="1965">ſeͤitn⸗ . .</line>
        <line lrx="1677" lry="2063" ulx="0" uly="1983"> uhn zu gebrauchen, der dieſes Buͤndniß wuͤrde hindern oder vereiteln wollen g).</line>
        <line lrx="1831" lry="2128" ulx="2" uly="2046">en Durch dieſe kraͤftige Unterſtuͤtzung an Leuten und Geld wurde der Kayſer in er Kadſer</line>
        <line lrx="1778" lry="2206" ulx="218" uly="2092">den Stand geſetzt, gleich im Anfang des Fruͤhjahrs 1547 ins Feld u geht⸗ iſten icha</line>
        <line lrx="1713" lry="2204" ulx="0" uly="2156">u ie .</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2275" type="textblock" ulx="2" uly="2190">
        <line lrx="423" lry="2240" ulx="2" uly="2190">tidt  c .</line>
        <line lrx="695" lry="2275" ulx="41" uly="2225">9) Sarpi Th. 2. S, 328 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1924" lry="623" type="textblock" ulx="277" uly="310">
        <line lrx="1924" lry="364" ulx="524" uly="310">Die Proteſtanten ruͤſteten ſich ebenfalls zur Gegenwehr. Um der herannahenden</line>
        <line lrx="1924" lry="416" ulx="526" uly="361">Gefahr mit deſto groͤſſerm Nachdruck zu widerſtehn, ſuchten ſie bey den Vene⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="464" ulx="525" uly="412">tianern und Schweizern, bey den Koͤnigen von Frankreich und England Hüͤlfe.</line>
        <line lrx="1924" lry="534" ulx="277" uly="463">Die Proteſt. Da dieſe Unterhandlungen nicht nach Wunſch ausfielen, ſo ſtellten ſie ſelbſt eine</line>
        <line lrx="1923" lry="578" ulx="295" uly="516">ſtellen eine Ar⸗ Armee ins Feld, die nicht allein ſehr zahlreich, ſondern auch wegen des Reli⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="623" ulx="297" uly="564">mee ins Feld, gionseifers, von dem ſie belebt wurde, ſehr muthig war. Der Kurfuͤrſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="725" type="textblock" ulx="529" uly="617">
        <line lrx="1954" lry="674" ulx="529" uly="617">Sachſen, Johann Friedrich, und der Landgraf von Heſſen, Philipp,</line>
        <line lrx="1944" lry="725" ulx="531" uly="670">fuͤhrten ſie an. Sie beſtand aus 70000 Mann zu Fuß, und aus 15000 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1132" type="textblock" ulx="532" uly="721">
        <line lrx="1927" lry="780" ulx="533" uly="721">Pferde. Der Kayſer wurde durch dieſes fuͤrchterliche Heer in Schrecken geſetzt;</line>
        <line lrx="1928" lry="823" ulx="533" uly="771">er blieb aber unbiegſam, und verwarf ſo gar die Vorſchlaͤge zum Vergleich, die</line>
        <line lrx="1927" lry="879" ulx="534" uly="822">ihm von den verbundnen proteſtantiſchen Maͤchten angebothen wurden. Zum</line>
        <line lrx="1925" lry="928" ulx="532" uly="874">Ungluͤck fuͤr dieſe leztern entſtand unter ihnen eine Trennung, und ein groſſer</line>
        <line lrx="1927" lry="979" ulx="534" uly="924">Theil ihrer Armee gieng auseinander. Das verſchafte dem Kayſer wichtige</line>
        <line lrx="1925" lry="1030" ulx="535" uly="975">Vortheile, die von einer andern Seite durch den Tod des Koͤnigs von Frank⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1080" ulx="538" uly="1027">reich Franz I, der um dieſe Zeit ſtarb, ſehr vergroͤſſert wurden. Kurz, die</line>
        <line lrx="1922" lry="1132" ulx="535" uly="1077">Unternehmungen der Proteſtanten hatten einen ungluͤcklichen Ausgang. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1192" type="textblock" ulx="302" uly="1129">
        <line lrx="1934" lry="1192" ulx="302" uly="1129">und werden Armee des Kurfuͤrſten von Sachſen wurde am 24ten April 1547 geſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1289" type="textblock" ulx="533" uly="1177">
        <line lrx="1926" lry="1231" ulx="537" uly="1177">Der Kurfuͤrſt gerieth in die Gefangenſchaft, in der er ſehr hart gehalten wurbe.</line>
        <line lrx="1925" lry="1289" ulx="533" uly="1230">Und eben das Schickſal hatte nachher auch der Landgraf Philipp von Geſſen h)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1800" type="textblock" ulx="303" uly="1321">
        <line lrx="1847" lry="1374" ulx="1173" uly="1321">F⸗ 123.</line>
        <line lrx="1932" lry="1443" ulx="332" uly="1386">Der Kayſer Haͤtte der Kayſer von den groſſen Vortheilen, die er durch ſeine ſiegreichen</line>
        <line lrx="1929" lry="1494" ulx="303" uly="1434">wird durch die Waffen erhielt, einen rechten Gebrauch gemacht oder machen koͤnnen; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1927" lry="1540" ulx="305" uly="1487">Eiferſucht und er damals die Sache der Reformation entweder ganz haben vereiteln, oder doch</line>
        <line lrx="1927" lry="1622" ulx="305" uly="1523">agkeue den ihren Fortgang groͤſtentheils hindern koͤnnen. Der Pabſt war Schuld daran,</line>
        <line lrx="1928" lry="1660" ulx="306" uly="1592">dert, von ſei⸗ daß es nicht geſchahe. Er ward eiferſuͤchtig uber das Gluͤck des Kayſers, der</line>
        <line lrx="1929" lry="1703" ulx="306" uly="1635">nem Sieg ein nun wenigſtens von ganz Oberdeutſchland Herr geworden war; und glaubte,</line>
        <line lrx="1928" lry="1753" ulx="307" uly="1695">nen rechten daß er nun an ſein eignes Intereſſe denken muͤſſe, ehe ganz Deutſchland vom</line>
        <line lrx="1930" lry="1800" ulx="309" uly="1743">Gebrauch zu Kayſer uberwaͤltigt wuͤrde. Er rief alſo unter allerley Vorwand ſeine Armee</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1248" type="textblock" ulx="303" uly="1203">
        <line lrx="466" lry="1248" ulx="303" uly="1203">geſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1849" type="textblock" ulx="309" uly="1789">
        <line lrx="1937" lry="1849" ulx="309" uly="1789">machen. nach Italien zuruͤck, und zahlte die verſprochnen Subſidien nicht weiter aus i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1948" type="textblock" ulx="527" uly="1843">
        <line lrx="1928" lry="1906" ulx="527" uly="1843">Ja er gieng ſo weit, daß er den Koͤnig von Frankreich, Geinrich Il, und die Re⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1948" ulx="540" uly="1896">publik Venedig dringent bat, ſich mit ihm in ein Buͤndniß wider Carl V ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2002" type="textblock" ulx="543" uly="1946">
        <line lrx="1966" lry="2002" ulx="543" uly="1946">zulaſſen. Dazu trieb ihn das traurige Schickſal ſeines Sohns, Peter Lud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2052" type="textblock" ulx="543" uly="1995">
        <line lrx="1932" lry="2052" ulx="543" uly="1995">wig Farneſe, von dem ich bald mehr ſagen werde. Heinrich II hielt zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2103" type="textblock" ulx="539" uly="2045">
        <line lrx="1956" lry="2103" ulx="539" uly="2045">den Pabſt mit allgemeinen Vertroͤſtungen und Hofnungen hin; er huͤtete ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2189" type="textblock" ulx="541" uly="2095">
        <line lrx="1932" lry="2158" ulx="541" uly="2095">aber ſorgfaͤltig, das angebotne Buͤndniß anzunehmen, das ihn in einen Krieg</line>
        <line lrx="1933" lry="2189" ulx="1869" uly="2157">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2301" type="textblock" ulx="546" uly="2211">
        <line lrx="1226" lry="2261" ulx="546" uly="2211">h) KRobertſons Geſch. Carls V. Th. 3.</line>
        <line lrx="1103" lry="2301" ulx="585" uly="2254">¹) Sarpi l. c. Th. 2. S. 465 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="284" type="textblock" ulx="524" uly="183">
        <line lrx="1922" lry="284" ulx="524" uly="183">176 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="265" type="textblock" ulx="2117" uly="200">
        <line lrx="2160" lry="265" ulx="2117" uly="200">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="395" type="textblock" ulx="2114" uly="299">
        <line lrx="2160" lry="338" ulx="2120" uly="299">.</line>
        <line lrx="2160" lry="395" ulx="2114" uly="351">lg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="502" type="textblock" ulx="2122" uly="454">
        <line lrx="2160" lry="502" ulx="2122" uly="454">ſut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="550" type="textblock" ulx="2125" uly="511">
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2125" uly="511">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="597" type="textblock" ulx="2079" uly="550">
        <line lrx="2158" lry="597" ulx="2079" uly="550">Sd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="698" type="textblock" ulx="2120" uly="608">
        <line lrx="2160" lry="645" ulx="2120" uly="608">der t</line>
        <line lrx="2160" lry="698" ulx="2120" uly="659">Cne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="758" type="textblock" ulx="2121" uly="710">
        <line lrx="2160" lry="758" ulx="2121" uly="710">Pei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="808" type="textblock" ulx="2103" uly="763">
        <line lrx="2160" lry="808" ulx="2103" uly="763">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="965" type="textblock" ulx="2129" uly="815">
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="2129" uly="815">ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="965" ulx="2142" uly="917">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="1664" lry="283" ulx="0" uly="172">Nnn Paulus III. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1663" lry="367" ulx="2" uly="298">herentaſen. verwickelt haben wuͤrde, zu welchem er nicht zubereitet war. Eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1387" lry="404" ulx="0" uly="350">be den gen willigten de Venetianer in das Verlangen des Pabſts.</line>
        <line lrx="1662" lry="458" ulx="0" uly="402">englordhs. Diie Beſorgniß, daß der Kayſer bey der uͤberlegnen Macht, die er nun</line>
        <line lrx="1661" lry="508" ulx="1" uly="455"> ſe ſloſte hatte, leicht zum Meiſter aller Entſcheidungen des Concili gemacht werden</line>
        <line lrx="1659" lry="556" ulx="0" uly="506">Rgen deshe moͤgte, verleitete den Pabſt auch zu dem Entſchluß, das Concilum nach einer</line>
        <line lrx="1660" lry="606" ulx="0" uly="557">r Kuffinſee Stadt zu verlegen, die unter ſeiner Gerichtsbarkeit ſtand, und von dem Schrecken</line>
        <line lrx="1660" lry="664" ulx="0" uly="608">ſen, Pon der kayſerlichen Macht entfernt war. Er waͤhlte dazu Bologna, wohin das</line>
        <line lrx="1659" lry="721" ulx="1" uly="655">Roaus onn Concilium im Jahr 1547 verlegt wurde. Es giengen aber nur vier und dreißig</line>
        <line lrx="1658" lry="773" ulx="0" uly="702">tifn gi Praͤlaten mit den paͤbſtlichen Legaten nach Bologna. Alle Biſchoͤfe von der</line>
        <line lrx="1657" lry="818" ulx="0" uly="761">Derteche kaypſerlichen Parthey widerſetzten ſich; und die ſpaniſchen ſo wohl, als die mei⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="866" ulx="7" uly="810">udn. à4 ſten neapolitaniſchen Biſchoͤfe blieben auf ausdruͤcklichen Befehl des Kayſers zu</line>
        <line lrx="1653" lry="921" ulx="0" uly="857">Urd i . Trident. So entſtand eine Trennung in der Verſammlung, deren Abſicht es doch</line>
        <line lrx="1456" lry="974" ulx="1" uly="912">Kanſe ti ſeyn ſollte, die in der Kirche herſchende Uneinigkeit beyzulegen k).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1140" type="textblock" ulx="368" uly="1042">
        <line lrx="1882" lry="1140" ulx="368" uly="1042">Als der Kayſer ſahe, daß der Pabſt an ihm treulos handelte, daß er Carl V hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="1344" lry="1128" ulx="12" uly="1080">asgong) es</line>
        <line lrx="1871" lry="1184" ulx="0" uly="1088">43 1 ſein Privatintereſſe dem Beſten der Kirche vorzog, und daß er in Anſe⸗ einen Reichs⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1243" ulx="0" uly="1166">hialtne hung der Religionsſtreitigkeiten eine groſſe Gleichguͤltigkeit bewies; ſo faß⸗ tag zu Augſp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="1886" lry="1288" ulx="0" uly="1220">wrgeſt te er den Entſchluß, zur Beylegung der in Deutſchland ausgebrochnen Un⸗ im Jahr 1547.</line>
        <line lrx="1652" lry="1324" ulx="5" uly="1271">e ruhen ſeine Autoritaͤt anzuwenden, ohne ſich an den Pabſt zu kehren. Er</line>
        <line lrx="1651" lry="1374" ulx="265" uly="1321">ſchrieb daher einen Reichstag nach Augſpurg aus, der am erſten September</line>
        <line lrx="1659" lry="1443" ulx="0" uly="1373">ſehnn 1547 ſeinen Anfang nahm. Einige Tage zuvor hielt er ſeinen Einzug in dieſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1483" ulx="29" uly="1422">kanre Stadt an der Spitze ſeiner ſpaniſchen Truppen. Gleich bey Eroͤfnung des</line>
        <line lrx="1648" lry="1525" ulx="0" uly="1457">uif Reichstag ermahnte er die Glieder deſſelben, ſich den Entſcheidungen des Tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="89" lry="1520" ulx="9" uly="1497">4 9</line>
        <line lrx="1649" lry="1586" ulx="0" uly="1502">kun⸗ dentiniſchen Concilii zu unterwerſen, und ließ an den Pabſt im Namen des</line>
        <line lrx="1876" lry="1638" ulx="3" uly="1554">Einns ganzen Reichs die Bitte ergehen, das Concilium von Bologna wieder nach ſaͤßt wider das</line>
        <line lrx="1865" lry="1687" ulx="0" uly="1607">ie Trident zu verlegen. Dieſer gerechten Forderung wich der Pabſt aus; und um Conc. zu Bos</line>
        <line lrx="1858" lry="1740" ulx="23" uly="1660">n die Schuld der Weigerung von ſich abzulehnen, ſtimmte er die zu Bologna logna proten</line>
        <line lrx="1750" lry="1792" ulx="0" uly="1711">ien verſammleten Vaͤter ſo, daß ſie das Geſuch des Kayſers mit Nein beantwor⸗ ſtiren,</line>
        <line lrx="1647" lry="1838" ulx="0" uly="1764">dſien ten muſten. Aber der Kayſer wuſte gar zu wohl, daß die Praͤlaten zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1890" ulx="0" uly="1813">nina, logna in ihren Entſchlieſſungen vom Pabſt allein gelenkt wurden, und ließ</line>
        <line lrx="1648" lry="1942" ulx="0" uly="1863">une 8 nicht nur am 16ten Jenner 1548 wider das zu Bologna verſammelte Concilum</line>
        <line lrx="1646" lry="1990" ulx="0" uly="1912">lrl 6 durch zween ſpaniſche Rechtsgelehrte, die er dahin ſchickte, feyerlich proteſtiren,</line>
        <line lrx="1645" lry="2041" ulx="19" uly="1957">nut ſondern auch am 23ten Jenner deſſelben Jahrs durch ſeinen Geſandten dieſe</line>
        <line lrx="1644" lry="2119" ulx="0" uly="2015">ſ Proteſtation zu Rom in Gegenwart des Pabſts und aller Kardinaͤle wieder⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2118" ulx="8" uly="2080"> hllee volen 1).</line>
        <line lrx="1647" lry="2184" ulx="8" uly="2080">Gten ſ den Ve W Un</line>
        <line lrx="1231" lry="2195" ulx="70" uly="2147">7 . pi 1. c. Th. 2. S. 644. Th. 3. S. 14 ff. Er. 67 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2242" type="textblock" ulx="307" uly="2189">
        <line lrx="1340" lry="2242" ulx="307" uly="2189">1) Sarpi Geſchichte des tridentiniſchen Concilii, Th. 3. S. 61 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2320" type="textblock" ulx="316" uly="2240">
        <line lrx="1104" lry="2320" ulx="316" uly="2240">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. 38</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="408" type="textblock" ulx="269" uly="320">
        <line lrx="1653" lry="366" ulx="288" uly="320">und ein Reli⸗  / u</line>
        <line lrx="1901" lry="408" ulx="269" uly="352">gionsformu⸗ eigner Macht einen Verſuch zur Beylegung der Religionsſtreitigkeiten zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="454" type="textblock" ulx="270" uly="401">
        <line lrx="1897" lry="454" ulx="270" uly="401">lar entwerfen, trug er einigen gelehrten Theologen auf, ein Syſtem von Lehren zu entwerfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="621" type="textblock" ulx="269" uly="454">
        <line lrx="474" lry="487" ulx="269" uly="454">weiches unter</line>
        <line lrx="458" lry="527" ulx="269" uly="495">dem Namen</line>
        <line lrx="475" lry="575" ulx="269" uly="537">des Interim</line>
        <line lrx="443" lry="621" ulx="269" uly="581">bekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1751" type="textblock" ulx="277" uly="1626">
        <line lrx="475" lry="1665" ulx="277" uly="1626">Proteſt. und</line>
        <line lrx="457" lry="1702" ulx="277" uly="1669">Katholicken</line>
        <line lrx="445" lry="1751" ulx="279" uly="1713">verworfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="270" type="textblock" ulx="496" uly="168">
        <line lrx="1897" lry="270" ulx="496" uly="168">178 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="348" type="textblock" ulx="604" uly="292">
        <line lrx="1901" lry="348" ulx="604" uly="292">Um dieſem Widerſpruch deſto mehr Nachdruck zu geben, und zugleich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="505" type="textblock" ulx="506" uly="453">
        <line lrx="1900" lry="505" ulx="506" uly="453">dem ſich die Roͤmiſchkatholiſchen und die Proteſtanten ſo lange friedfertig un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="604" type="textblock" ulx="506" uly="503">
        <line lrx="1932" lry="558" ulx="507" uly="503">terwerſen ſollten, bis ihre Streitigkeiten auf eine andere Art voͤllig entſchieden</line>
        <line lrx="1906" lry="604" ulx="506" uly="555">werden koͤnnten. Die Theologen, die zu dieſem Geſchaͤft gewaͤhlt wurden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1220" type="textblock" ulx="501" uly="605">
        <line lrx="1900" lry="657" ulx="504" uly="605">waren der Biſchof von Naumburg, Julius Pflug, Michael Heldung mit</line>
        <line lrx="1900" lry="709" ulx="503" uly="655">dem Zunamen Sidonius, und Johann Agricola. Die beyden erſten</line>
        <line lrx="1901" lry="757" ulx="504" uly="710">waren der roͤmiſchen Kirche zugethan; der letzte war ein Proteſtant, den man</line>
        <line lrx="1903" lry="808" ulx="504" uly="759">aber in dem Verdacht hatte, daß er, durch Geſchenke und Verſprechungen</line>
        <line lrx="1905" lry="860" ulx="505" uly="812">verleitet, dieſesmal ſene Parthey verrathen habe. Das Religionsformular,</line>
        <line lrx="1904" lry="913" ulx="505" uly="861">daß ſie aufſetzten, enthielt ein voͤlliges Syſtem der Theologie, das faſt in allen</line>
        <line lrx="1904" lry="963" ulx="508" uly="913">Stuͤcken den Lehren der roͤmiſchen Kirche gemaͤß war, aber mehrentheils in den</line>
        <line lrx="1904" lry="1016" ulx="509" uly="964">ſanſteſten Worten, oder in Redensarten der heiligen Schrift, oder in ausſtu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1067" ulx="509" uly="1015">dirt zweydeutigen Ausdruͤcken abgefaßt war. Nur in Anſehung der Verheyra⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1117" ulx="501" uly="1067">thung der Geiſtlichen, und der Austheilung des Abendmahls unter beyderley</line>
        <line lrx="1906" lry="1167" ulx="507" uly="1118">Geſtalt wurde von der alten Strenge etwas nachgelaſſen. Man nennt dieſes Re⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1220" ulx="506" uly="1168">ligionsformular das Interim, weil es Vorſchriften des Glaubens und Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1270" type="textblock" ulx="505" uly="1220">
        <line lrx="1915" lry="1270" ulx="505" uly="1220">dienſtliche Verordnungen enthielt, die nur eine Zeitlang gelten, und mittler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1426" type="textblock" ulx="506" uly="1270">
        <line lrx="1904" lry="1323" ulx="506" uly="1270">weile, bis ein allgemeines Concilium gehalten werden koͤnnte, kraͤftig bleiben</line>
        <line lrx="1901" lry="1373" ulx="508" uly="1322">ſollten m). Der Kayſer leate es am 15ten May 1548 dem Reichstage zu Aug⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1426" ulx="508" uly="1373">ſpurg vor, und ſuchte auch nachher die Unterwuͤrfigkeit gegen das Interim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1475" type="textblock" ulx="509" uly="1426">
        <line lrx="1905" lry="1475" ulx="509" uly="1426">durch ſtrenge Verordnungen zu erzwingen. Aber es wurde ſo aufgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1527" type="textblock" ulx="511" uly="1477">
        <line lrx="1905" lry="1527" ulx="511" uly="1477">wie alle Vereinigungsvorſchlaͤge von Leuten, die noch vom Streit erhizt ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1628" type="textblock" ulx="298" uly="1527">
        <line lrx="1933" lry="1581" ulx="512" uly="1527">aufgenommen zu werden pflegen. Beyde Partheyen ſahen es mit groſſem Un⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1628" ulx="298" uly="1579">Es wird von willen an. Die Proteſtanten verwarfen es als ein Gewebe von lauter papiſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1681" type="textblock" ulx="512" uly="1631">
        <line lrx="1904" lry="1681" ulx="512" uly="1631">ſchen Irrthuͤmern. Die Roͤmiſchkatholiſchen misbilligten es als ein Werk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1733" type="textblock" ulx="502" uly="1684">
        <line lrx="1940" lry="1733" ulx="502" uly="1684">in welchem einige Lehren der Kirche aufgegeben, andre verdreht, und alle in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1934" type="textblock" ulx="511" uly="1731">
        <line lrx="1905" lry="1783" ulx="511" uly="1731">ſolchen Redensarten ausgedruckt waͤren, dadurch eher die Unbehutſamen ver⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1834" ulx="513" uly="1778">fuͤhrt, als die Unwiſſenden belehrt und die Irrenden auf beßre Wege gebracht</line>
        <line lrx="1903" lry="1883" ulx="511" uly="1831">werden koͤnnten n). Den heftigſten Unwillen erregte das Interim zu Rom</line>
        <line lrx="1903" lry="1934" ulx="511" uly="1878">am Hofe des Pabſts. Man ſchrie laut daruͤber, daß der Kayſer ſich unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1986" type="textblock" ulx="510" uly="1932">
        <line lrx="1949" lry="1986" ulx="510" uly="1932">ſtanden haͤtte, unter dem Beytritt einer aus Layen beſtehenden Verſammlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2085" type="textblock" ulx="511" uly="1982">
        <line lrx="1903" lry="2036" ulx="511" uly="1982">die Hund an Religionsſachen zu legen, und Glaubensartikel zu beſtimmen.</line>
        <line lrx="1906" lry="2085" ulx="511" uly="2030">Man glaubte, daß der Grund der Kirche niedergeriſſen morden, und daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2139" type="textblock" ulx="509" uly="2084">
        <line lrx="1940" lry="2139" ulx="509" uly="2084">nun Pflicht ſey, alle Kraͤfte anzuwenden, und alle weltliche Fuͤrſten aufzuwecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2183" type="textblock" ulx="1850" uly="2153">
        <line lrx="1904" lry="2183" ulx="1850" uly="2153">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2282" type="textblock" ulx="556" uly="2169">
        <line lrx="1529" lry="2236" ulx="557" uly="2169">m) Sarpi Th. 3 S. Ad. Rechenber de imterim an</line>
        <line lrx="1669" lry="2282" ulx="556" uly="2190"> Sarm.  d. E 121 f 2 ch g de interim anguſtano.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="83" lry="247" ulx="0" uly="193">Glus</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="340" type="textblock" ulx="1" uly="286">
        <line lrx="122" lry="340" ulx="1" uly="286">Ptechtaua</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="84" lry="397" ulx="0" uly="352">h mate</line>
        <line lrx="81" lry="447" ulx="0" uly="409">entbeſtn</line>
        <line lrx="85" lry="499" ulx="0" uly="449">ſerig n</line>
        <line lrx="85" lry="547" ulx="0" uly="505">Penſchede</line>
        <line lrx="83" lry="657" ulx="0" uly="604">Neidungt</line>
        <line lrx="83" lry="705" ulx="1" uly="660">biden efft</line>
        <line lrx="83" lry="755" ulx="0" uly="715">t, dener</line>
        <line lrx="85" lry="809" ulx="0" uly="763">rgunen</line>
        <line lrx="87" lry="859" ulx="0" uly="816">Hnsſcdence,</line>
        <line lrx="85" lry="912" ulx="0" uly="868">fiind</line>
        <line lrx="85" lry="969" ulx="0" uly="922">heisid</line>
        <line lrx="83" lry="1010" ulx="0" uly="971">er in altt</line>
        <line lrx="81" lry="1070" ulx="0" uly="1024">Verhe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1120" ulx="0" uly="1078">r beph</line>
        <line lrx="83" lry="1170" ulx="0" uly="1125">hntdeſed</line>
        <line lrx="82" lry="1218" ulx="3" uly="1179">INOs</line>
        <line lrx="73" lry="1270" ulx="0" uly="1228">tree⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="98" lry="1330" ulx="0" uly="1279">gtlttin</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="71" lry="1382" ulx="0" uly="1333">eec,</line>
        <line lrx="74" lry="1438" ulx="0" uly="1388">unn</line>
        <line lrx="74" lry="1485" ulx="0" uly="1443">nmen</line>
        <line lrx="73" lry="1539" ulx="0" uly="1486">lin ſch</line>
        <line lrx="73" lry="1590" ulx="0" uly="1539">toſenl</line>
        <line lrx="72" lry="1637" ulx="0" uly="1591">tir orfn</line>
        <line lrx="70" lry="1687" ulx="10" uly="1641">r Vrr</line>
        <line lrx="70" lry="1738" ulx="1" uly="1699">ℳd 1</line>
        <line lrx="70" lry="1789" ulx="0" uly="1753">amen n</line>
        <line lrx="66" lry="1851" ulx="2" uly="1798">. Its</line>
        <line lrx="26" lry="1906" ulx="0" uly="1869">,</line>
        <line lrx="62" lry="1949" ulx="0" uly="1911">Aner⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1999" ulx="0" uly="1958">rorg</line>
        <line lrx="64" lry="2061" ulx="0" uly="2015">ſhnnen</line>
        <line lrx="65" lry="2103" ulx="0" uly="2059">9deß6</line>
        <line lrx="63" lry="2155" ulx="0" uly="2111">lbechin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="131" type="textblock" ulx="1570" uly="123">
        <line lrx="1613" lry="131" ulx="1570" uly="123">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="280" type="textblock" ulx="233" uly="185">
        <line lrx="1650" lry="280" ulx="233" uly="185">Paulus III. oder Roͤmichen Biſchoͤfe. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="357" type="textblock" ulx="256" uly="299">
        <line lrx="1648" lry="357" ulx="256" uly="299">um eine Unternehmung in der Geburt zu erſticken, durch welche die groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="458" type="textblock" ulx="220" uly="349">
        <line lrx="1880" lry="409" ulx="228" uly="349">Zerruͤttungen in der Kirche veranlaßt werden koͤnnten. Der Pabſt hingegen Verhalten des</line>
        <line lrx="1880" lry="458" ulx="220" uly="402">dachte ganz anders. Als ein durch lange Erfahrung in groſſen Verhandlungen Pabſts dabey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="913" type="textblock" ulx="248" uly="454">
        <line lrx="1650" lry="504" ulx="255" uly="454">geuͤbter Mann ſahe er ein, daß der Kayſer ſich ſelbſt durch den gethanen Schritt</line>
        <line lrx="1650" lry="558" ulx="248" uly="503">den groͤſten Schaden zufuͤgen wuͤrde; daß ein Syſtem, welches von allen ange⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="605" ulx="256" uly="553">griffen und von keinen vertheidigt wurde, ohnmoͤchlich lange beſtehn koͤnne; und</line>
        <line lrx="1651" lry="658" ulx="256" uly="605">daß er alſo nicht noͤthig habe, ſich in die Sache zu miſchen, und ſie mit Hef⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="709" ulx="257" uly="656">tigkeit zu beſtreiten, weil er wohl begrif, daß ſeine Feinde fuͤr ihn mehr thun</line>
        <line lrx="1652" lry="759" ulx="255" uly="706">wuͤrden, als er ſelbſt. Seiner Wuͤrde hielt ers zwar gemaͤß, dem Interim</line>
        <line lrx="1652" lry="810" ulx="257" uly="758">durch den Kardinal Sfondrata widerſprechen zu laſſen; um ſeines Vortheils</line>
        <line lrx="1650" lry="859" ulx="258" uly="811">willen aber richtete er den Widerſpruch ſehr glimpflich ein, weil ers im Grunde</line>
        <line lrx="1647" lry="913" ulx="259" uly="860">gern ſah, daß der durch das Gluͤck ſeiner Waffen ſtolz gemachte Kayſer ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="964" type="textblock" ulx="223" uly="910">
        <line lrx="1853" lry="964" ulx="223" uly="910">dieſen verwirrten Handel eingelaſſen hatte o). Und der Erfolg beſtaͤtigte es Schlechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1112" type="textblock" ulx="257" uly="958">
        <line lrx="1861" lry="1018" ulx="257" uly="958">auch, daß Carl V mit dem Interim nicht weit kam, ob er gleich gewaltthaͤ Wirkung des</line>
        <line lrx="1811" lry="1067" ulx="261" uly="1011">tige und viel Unheil ſtiftende Mittel anwendete, es in Deutſchland geltend zu Juterim.</line>
        <line lrx="1832" lry="1112" ulx="262" uly="1056">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2129" type="textblock" ulx="256" uly="1214">
        <line lrx="1648" lry="1273" ulx="356" uly="1214">So ruhig ſich der Pabſt in Anſehung des Interims verhielt, ſo naͤhrte er</line>
        <line lrx="1645" lry="1324" ulx="257" uly="1268">bennoch in ſeinem Herzen einen bittern Haß gegen den Kayſer. Dazu bewog</line>
        <line lrx="1643" lry="1374" ulx="259" uly="1319">ihn auſſer andern Urſachen auch das Schickſal ſeines natuͤrlichen Sohns, deſſen</line>
        <line lrx="1645" lry="1426" ulx="261" uly="1369">ich ſchon oben im Vorbeygehn gedacht habe, und von dem ich hier etwas mehr</line>
        <line lrx="1875" lry="1483" ulx="261" uly="1420">ſagen muß. Paulus III, deſſen Begierde, ſeine Famlie zu vergroͤſſern, mit Der P. giebt</line>
        <line lrx="1875" lry="1528" ulx="263" uly="1469">den Jahren zunahm, gab ſeinem natuͤrlichen Sohn, Deter Ludwig Farneſe, ſeinem natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1575" ulx="263" uly="1519">im Jahr 1545 die Javeſtitur von Parma und Piacenza, obgleich beyde Herzog⸗ lichen Sohn</line>
        <line lrx="1846" lry="1626" ulx="260" uly="1568">thuͤmer unwiderſprechlich ein kayſerliches sehn waren. Jedermann hielt es fuͤr Farneſe die</line>
        <line lrx="1825" lry="1692" ulx="259" uly="1612">aͤuſſerſt anſtoͤßig, daß zwey anſehnliche Laͤnder einem Menſchen abgetreten wuͤrden, ntur</line>
        <line lrx="1847" lry="1739" ulx="258" uly="1659">deſſen unehelicher Geburt ſich der Pabſt haͤtte ſchaͤmen ſollen, und deſſen ruchloſes u Platenze</line>
        <line lrx="1646" lry="1783" ulx="259" uly="1722">Leben jeder Rechtſchaffne verabſcheute. Der Kayſer weigerte ſich aus guten</line>
        <line lrx="1877" lry="1830" ulx="257" uly="1772">Gruͤnden, dem Peter Ludwig Farneſe die Inveſtitur von Harma und Pia⸗ Der Kayſer</line>
        <line lrx="1847" lry="1881" ulx="259" uly="1825">cenza zu geben, und erbitterte dadurch dieſen ſo ſehr, daß er von der Zeit an willigt nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="1931" ulx="256" uly="1875">alle Gelegenheiten ergrif, ſich an dem Kayſer zu raͤchen. Das wußte der Kay; darein.</line>
        <line lrx="1645" lry="1982" ulx="257" uly="1928">ſer, und eben ſo gut wußte er, daß Jarneſe ein hoͤchſtluͤderliches Leben fuͤhrte,</line>
        <line lrx="1646" lry="2029" ulx="259" uly="1979">und durch alle Arten des Frevels, die man an dem aͤrgſten Tyrannen verab⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2081" ulx="259" uly="2029">ſcheut, ſich immer verhaßter machte. Daher war es ihm nicht unangenehm,</line>
        <line lrx="1645" lry="2129" ulx="260" uly="2080">als ſich fuͤnf Edelleute von vornehmſten Range in Piacenza mit Vorwiſſen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2186" type="textblock" ulx="261" uly="2124">
        <line lrx="1943" lry="2186" ulx="261" uly="2124">kayſerlichen Statthalters von Mayland, Gonzaga, verbanden, den FJar⸗ Farneſe wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2231" type="textblock" ulx="953" uly="2166">
        <line lrx="1802" lry="2231" ulx="953" uly="2166">3 2 neſe ermordet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2283" type="textblock" ulx="304" uly="2238">
        <line lrx="1033" lry="2283" ulx="304" uly="2238">0⁰) Sarpi Th. 3. S. 99 ff. Sleidanus l. 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="286" type="textblock" ulx="509" uly="181">
        <line lrx="1908" lry="286" ulx="509" uly="181">180⁰ Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="357" type="textblock" ulx="510" uly="303">
        <line lrx="1914" lry="357" ulx="510" uly="303">neſe zu ermorden. Sie fuͤhrten ihren Anſchlag mit vielem Muth aus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="510" type="textblock" ulx="512" uly="357">
        <line lrx="1910" lry="408" ulx="512" uly="357">Farneſe wurde nicht nur am 16ten September 1547 zu Hiacenza ermordet,</line>
        <line lrx="1913" lry="463" ulx="513" uly="406">ſondern auch ſein Leichnam aus einem Fenſter des Citadells an den Füſſen auf⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="510" ulx="515" uly="459">gehenkt. Gleich am folgenden Tage kam Gonzaga mit einem Corps Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="613" type="textblock" ulx="470" uly="510">
        <line lrx="1914" lry="563" ulx="470" uly="510">vor PHiacenza, nahm die Stadt auf kayſerlichen Befehl in Beſitz, und ſezte</line>
        <line lrx="1914" lry="613" ulx="491" uly="561">die Einwohner wieder in den Genuß ihrer alten Rechte ein. Den Pabſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="664" type="textblock" ulx="514" uly="611">
        <line lrx="1913" lry="664" ulx="514" uly="611">truͤbte der Tod ſeines Sohns eben ſo ſehr, als ihn der Verluſt einer ſo wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="716" type="textblock" ulx="515" uly="663">
        <line lrx="1946" lry="716" ulx="515" uly="663">tigen Stadt ſchmerite. Er verlangte vom Kayſer, daß Gonzaga beſtraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="766" type="textblock" ulx="491" uly="715">
        <line lrx="1911" lry="766" ulx="491" uly="715">und Piacenza an Octavio Farneſe, den rechtmaͤßigen Eigenthuͤmer, zuruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1084" type="textblock" ulx="321" uly="1041">
        <line lrx="507" lry="1084" ulx="321" uly="1041">Paulus III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="919" type="textblock" ulx="512" uly="766">
        <line lrx="1913" lry="817" ulx="514" uly="766">gegeben werden ſollte. Aber Carl W wich dieſen Forderungen des Pabſts un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="870" ulx="514" uly="815">ter mancherley Ausfluͤchten aus, und entſchloß ſich, die Stadt und vas dazu</line>
        <line lrx="1611" lry="919" ulx="512" uly="865">gehoͤrige Gebiet zu behalten p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1007" type="textblock" ulx="1144" uly="938">
        <line lrx="1300" lry="1007" ulx="1144" uly="938">§. 126.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1078" type="textblock" ulx="624" uly="1019">
        <line lrx="1922" lry="1078" ulx="624" uly="1019">Nach dem Zeugniß der gleichzeitigen Schriftſteller wurde Paulus III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1129" type="textblock" ulx="519" uly="1077">
        <line lrx="1916" lry="1129" ulx="519" uly="1077">durch das Schickſal ſeines Sohns, durch den Verluſt von Piacenza, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1181" type="textblock" ulx="517" uly="1127">
        <line lrx="1949" lry="1181" ulx="517" uly="1127">die Eingriffe des Kanſers in die geiſtliche Gerichtsbarkeit, und zuletzt durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1230" type="textblock" ulx="512" uly="1179">
        <line lrx="1912" lry="1230" ulx="512" uly="1179">Untreue ſeines Enkels Octavio Farneſe, der aller Verbindung mit dem Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1280" type="textblock" ulx="512" uly="1227">
        <line lrx="1948" lry="1280" ulx="512" uly="1227">entſagte, und ſich ganz in die Arme des Kayſers warf, ſo erſchüttert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1388" type="textblock" ulx="513" uly="1280">
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="513" uly="1280">von Gram und Zorn ſo uͤberwaͤltigt, daß dadurch ſein Tod befoͤrdert wurde.</line>
        <line lrx="1911" lry="1388" ulx="515" uly="1331">Man muß aber nicht vergeſſen, an das hohe Alter des Pabſts zu denken, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1484" type="textblock" ulx="502" uly="1382">
        <line lrx="1912" lry="1436" ulx="502" uly="1382">welchen es nicht noͤthig iſt, die Urſach des Todes anders woher zu holen, da</line>
        <line lrx="1911" lry="1484" ulx="516" uly="1433">ſie ſo nahe liegt. Paulus III ſtarb am 10ten November 1549 im zwey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1798" type="textblock" ulx="252" uly="1709">
        <line lrx="486" lry="1749" ulx="308" uly="1709">Sein Cha⸗</line>
        <line lrx="415" lry="1798" ulx="252" uly="1760">Z0cter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1537" type="textblock" ulx="517" uly="1486">
        <line lrx="1911" lry="1537" ulx="517" uly="1486">achtzigſten Jahr ſeines Alters, nachdem er funfzehn Jahre und acht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1588" type="textblock" ulx="518" uly="1536">
        <line lrx="1938" lry="1588" ulx="518" uly="1536">zwanzig Tage die paͤbſtliche Wuͤrde bekleidet hatte. Sein Leichnam wurde aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1696" type="textblock" ulx="513" uly="1589">
        <line lrx="1910" lry="1639" ulx="517" uly="1589">dem Pallaſt Monte Cavallo, wo er gewoͤnlich zu reſidiren pflegte, in die</line>
        <line lrx="1744" lry="1696" ulx="513" uly="1637">Peterskirche gebracht, und mit der uͤblichen Feyerlichkeit beerdigt q).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2065" type="textblock" ulx="512" uly="1708">
        <line lrx="1908" lry="1760" ulx="619" uly="1708">Ueber den Character Pauli IIl haben noch in neuern Zeiten gelehrte</line>
        <line lrx="1910" lry="1812" ulx="517" uly="1757">Maͤnner verſchiedentlich geurtheilt. Der Kardinal Cuirini hat ihn als einen</line>
        <line lrx="1911" lry="1868" ulx="514" uly="1806">von Seiten des Verſtandes und des Herzens ruhmwuͤrdigen Pabſt geſchildert *).</line>
        <line lrx="1911" lry="1914" ulx="514" uly="1855">Weil er aber in dieſem Gemaͤlde entweder die Farben zu ſtark aufgetragen, oder</line>
        <line lrx="1910" lry="1962" ulx="512" uly="1903">manchen falſchen Zug angebracht hatte; ſo hieltens andre Gelehrte fſuͤr ihre</line>
        <line lrx="1911" lry="2020" ulx="515" uly="1951">Pflicht, den Pabſt Paulus III in ſeiner wahren Geſtalt darzuſtellen. Das</line>
        <line lrx="1912" lry="2065" ulx="516" uly="2002">thaten beſonders Schelhorn und Kiesling **), die aus Thalſachen unwider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2118" type="textblock" ulx="495" uly="2051">
        <line lrx="1910" lry="2118" ulx="495" uly="2051">leglich beweſen haben, daß Paulus IIl bey allen Vorzuͤgen, die er in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2173" type="textblock" ulx="513" uly="2100">
        <line lrx="1911" lry="2173" ulx="513" uly="2100">hung ſeiner Talente, Staatskenntniß und Erfahrung hatte, doch ein treuloſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2300" type="textblock" ulx="559" uly="2199">
        <line lrx="1257" lry="2254" ulx="560" uly="2199">Pp) Thuanus lib. 4. Robertſon l. c. Th. 3.</line>
        <line lrx="1252" lry="2300" ulx="559" uly="2243">92) Thugnus lib. 6, Sarpi Th. 3. S. 133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2213" type="textblock" ulx="1798" uly="2171">
        <line lrx="1910" lry="2213" ulx="1798" uly="2171">Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="764" type="textblock" ulx="2113" uly="216">
        <line lrx="2160" lry="277" ulx="2114" uly="216">Pe</line>
        <line lrx="2160" lry="353" ulx="2113" uly="303">in</line>
        <line lrx="2160" lry="412" ulx="2117" uly="364">c</line>
        <line lrx="2160" lry="453" ulx="2119" uly="416">dae</line>
        <line lrx="2159" lry="557" ulx="2124" uly="519">Mn</line>
        <line lrx="2160" lry="628" ulx="2117" uly="568">e</line>
        <line lrx="2160" lry="670" ulx="2117" uly="623">ſet</line>
        <line lrx="2160" lry="711" ulx="2119" uly="677">us</line>
        <line lrx="2160" lry="764" ulx="2124" uly="724">Gr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="817" type="textblock" ulx="2130" uly="774">
        <line lrx="2160" lry="817" ulx="2130" uly="774">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1030" type="textblock" ulx="2129" uly="880">
        <line lrx="2160" lry="968" ulx="2129" uly="932">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2252" type="textblock" ulx="2106" uly="1847">
        <line lrx="2157" lry="1895" ulx="2110" uly="1847">uf ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1941" ulx="2109" uly="1898">ſhen</line>
        <line lrx="2157" lry="1993" ulx="2107" uly="1949">ſche.</line>
        <line lrx="2158" lry="2053" ulx="2107" uly="1999">Wrf⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2109" ulx="2107" uly="2053">ſh</line>
        <line lrx="2160" lry="2152" ulx="2106" uly="2110">ſenige</line>
        <line lrx="2160" lry="2195" ulx="2108" uly="2153">lichen</line>
        <line lrx="2159" lry="2252" ulx="2108" uly="2209">gern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="132" type="textblock" ulx="1859" uly="125">
        <line lrx="1887" lry="132" ulx="1859" uly="125">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="1638" lry="295" ulx="0" uly="188">tHr Paulus III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1647" lry="370" ulx="0" uly="305">)au, h Mann geweſen ſey, der ſeine Zuſage nicht hielt, der nur immer auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="425" ulx="0" uly="368"> ennde gr ſſerung ſeiner Fannlie bedacht war, und ſich kein Gewiſſen daraus machte,</line>
        <line lrx="1640" lry="476" ulx="12" uly="409">Fiſin das Beſte der Kirche ſeinem Privatintereſſe und den Vorthellen ſeiner Ange⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="527" ulx="0" uly="462">ins Tann ho igen aufzuopfern. Die natuͤrlichen Kinder, die er hatte, machen ſeinem Seine natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="577" ulx="0" uly="516">6, und ſr Wandel, den er vor ſeiner Erhebung zur paͤbſtlichen Wuͤrde fuͤhrte, keine lichen Kinder⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="626" ulx="0" uly="563">en Pabſe⸗ Ehre Es gehoͤrt dahin Peter Ludwig Farneſe, den er mit den Her⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="676" ulx="3" uly="621">entt ſon zogthuͤmern Parma und Piacenza beliehe, und Conſtantia, die an jemand</line>
        <line lrx="1639" lry="730" ulx="0" uly="671">egs bene aus der Fannlie Sforza verheyrathet wurde. Durch beyde ward der Pabſt</line>
        <line lrx="1636" lry="781" ulx="0" uly="719">nmer, mi Großvater von zween Enkeln. Der eine war Alexander Farneſe, ein Sohn</line>
        <line lrx="1800" lry="831" ulx="0" uly="769">es Peßſrn Lidwigs Farneſe, und der andre Guido Aſcanius Sforza, ein Sohn der</line>
        <line lrx="1635" lry="880" ulx="8" uly="824">i ais Conſtantia. Beyde ernennte der Pabſt bald nach ſeiner Erhebung zu Kardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1030" type="textblock" ulx="240" uly="877">
        <line lrx="1636" lry="933" ulx="245" uly="877">naͤlen, ohnerachtet der erſte nur vierzehn, und der andere nur ſechzehn Jahr</line>
        <line lrx="1635" lry="987" ulx="240" uly="927">alt war. Seine uͤbrigen Enkel und Anverwandten ſuchte er ebenſals auf Un⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1030" ulx="244" uly="979">koſten der Kirche und des Staats zu bereichern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="1634" lry="1125" ulx="0" uly="1034">ace . *) In der Schrift: Imago optimi Pontificis expreſſa in geſtis Pauli III. Breſcia 174 4.</line>
        <line lrx="1629" lry="1191" ulx="0" uly="1103">gaſ 2*) Von Schelhorn hat man zwo hieher gehoͤrige Schriften: 1. Epiſtola de conſilio</line>
        <line lrx="1628" lry="1213" ulx="0" uly="1157">e 1 de emendanda eceleſia, aufpiciis Pauli III P R. — — conſcripto, ac a Paulo</line>
        <line lrx="1628" lry="1252" ulx="0" uly="1192">nitc IV damnato, Zuͤrich 1748 — 2. Epiſtola de confſilio de emendanda eccleſia</line>
        <line lrx="1627" lry="1299" ulx="0" uly="1246">Hülttetl, d. dÄiuſſu Pauli III conſcripto, ſed ab eodem neglecto. Zuͤrich 1748. Wider Schel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1342" ulx="1" uly="1295">Urdertet horn ſchrieb der Kardinal Quirini ad catholicum æquumque lectorem animad-</line>
        <line lrx="1622" lry="1391" ulx="0" uly="1331">8 Pnen N verſiones in epiſtolam Schelhornii. Der vor wenig Jahren verſtorbne D. Kies⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1430" ulx="59" uly="1374">“ ing gab im Jahr 1747 zu Leipzig Epiſtolam de geſtis Pauli III heraus. Das</line>
        <line lrx="1621" lry="1471" ulx="0" uly="1403">1, Schreiben iſt an den Kardinal Quirini gerichtet, der noch in eben dem Jahr Epi-</line>
        <line lrx="1620" lry="1514" ulx="0" uly="1453">ſven ſtolam ad catholieum æquumque lecdtorem ecum animadverſionibus in epiſtolam</line>
        <line lrx="1620" lry="1559" ulx="1" uly="1501">Racht n Jo. Rud Kieslingii ſchrieb. — Vergerius hat Paulum III mit dem vorherge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1605" ulx="0" uly="1542">zuthee henden Pabſt Clemens VII verglichen, und den Charaeter des erſten von einer ſehr</line>
        <line lrx="1619" lry="1645" ulx="0" uly="1584">ge, KN ſchlechten Seite gezeigt. Viel Nachrichten vom Leben Pauli III ſtehn im erſten</line>
        <line lrx="1261" lry="1693" ulx="0" uly="1614">h Theil der Saligſchen Geſchichte des tridentiniſchen Concilii.</line>
        <line lrx="1590" lry="1787" ulx="0" uly="1715">in §. 127. r</line>
        <line lrx="1849" lry="1847" ulx="4" uly="1778">em Eiune von Denkwuͤrdigkeiten der Regierung Pauli III iſt noch dieſe, daß Er ſucht die</line>
        <line lrx="1846" lry="1895" ulx="0" uly="1826">cf auf ſein Anſtiften der Kayſer Carl V die Inquiſition, die er in ſeinen ſpani⸗ Inquiſition in</line>
        <line lrx="1847" lry="1953" ulx="0" uly="1879">fogn De ſchen Staaren ſehr beſoͤrdert hatte, auch im Koͤnigreich NMeapolis einzufuͤhren Neapolis ein⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1996" ulx="0" uly="1927"> n iht ſuchte. Es gelang ihm aber nicht. Denn die Neavolitaner griffen zu den zufuͤhren⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2047" ulx="0" uly="1978">ſn. De Waffen, ſobald der erſte Verſuch gemacht wurde, dieſes Vorhaben wirklich aus⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2093" ulx="0" uly="2033">, unbite zufuͤhren; und verpflichteten den Vicekoͤnig Don Pedro di Toledo, alle die⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2145" ulx="1" uly="2082">jin M jenigen aus N apolis zu vertreiben, die zu dieſem blutigen und menſchenfeind⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2191" ulx="0" uly="2132">4 rtueſ⸗ lichen Gericht gehoͤrten. In der Folge widerholten die Paͤbſte unter den Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2294" type="textblock" ulx="38" uly="2183">
        <line lrx="1622" lry="2294" ulx="38" uly="2183">Dn gierungen Philipps III und IV, agleichen Carls II und VI den Verſuch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="281" type="textblock" ulx="504" uly="193">
        <line lrx="1918" lry="281" ulx="504" uly="193">182 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="961" type="textblock" ulx="288" uly="300">
        <line lrx="1917" lry="367" ulx="509" uly="300">die Juquiſition in Neapolis einzufuͤhren. Man hat ſich demſelben aber allezeit</line>
        <line lrx="1918" lry="417" ulx="511" uly="344">mit gleicher Entſchloſſenheit und Muth widerſetzt, ſo daß Neapolis der einzige</line>
        <line lrx="1918" lry="467" ulx="513" uly="397">italiaͤniſche Staat iſt, in welchem die Inquiſition nicht den geringſten Fort⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="523" ulx="462" uly="451">gang hat gewinnen koͤnnen. Alle Anklagen, die in Glaubensſachen wider jemand</line>
        <line lrx="1920" lry="573" ulx="497" uly="503">angebracht werden, unterſuchen da blos die Erzbiſchoͤfe und Biſchoͤfe, ſo wie</line>
        <line lrx="1919" lry="618" ulx="518" uly="550">es der Verordnung gemaͤß iſt, die der Kayſer Carl VI am r5ten September</line>
        <line lrx="1856" lry="677" ulx="520" uly="610">1709 zu Barcellona gegeben hat*).</line>
        <line lrx="1921" lry="745" ulx="288" uly="683">. 2*) S. hievon Giannone buͤrgerliche Geſchichte des Koͤnigreichs Neapolis Buch</line>
        <line lrx="1921" lry="786" ulx="578" uly="726">132. Cap. 5. Die Geſchichte der zur Entehrung der Menſchheit und zur Schande der</line>
        <line lrx="1923" lry="828" ulx="605" uly="772">Religion gereichenden Inquiſition kann man aus folgenden Buͤchern kennen ler⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="869" ulx="608" uly="809">nen: Bakers Hiſtory of the inquiſition, wovon M Tiefenſee im Jahr 1741</line>
        <line lrx="1923" lry="915" ulx="607" uly="856">eine deutſche Ueberſetzung herausgegeben hat; Jac. Marſoliers Hiſtoire de l'in-</line>
        <line lrx="1923" lry="961" ulx="609" uly="895">quiſition et ſon origine; Phil. a Limborch Hiſtoria inquiſitionis; Sarpi dell'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="998" type="textblock" ulx="609" uly="943">
        <line lrx="1972" lry="998" ulx="609" uly="943">officio dell' inquiſitione nella cita et dominio di Venetia; und Memoires hiſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1047" type="textblock" ulx="613" uly="994">
        <line lrx="1378" lry="1047" ulx="613" uly="994">riques pour ſervir à P'hiſtoire de l' inquiſition.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1328" type="textblock" ulx="329" uly="1130">
        <line lrx="1930" lry="1210" ulx="620" uly="1130">Zum Beſchlußfaſſe ich noch einige den Pabſt Paulus IIl betreffende Um⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1266" ulx="528" uly="1199">ſtaͤnde zuſammen. . se</line>
        <line lrx="1939" lry="1328" ulx="329" uly="1259">Seine Ge⸗ 1. Er war ein Freund der Gelehrſamkeit, und hatte von manchen Theilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1430" type="textblock" ulx="296" uly="1316">
        <line lrx="1933" lry="1380" ulx="296" uly="1316">lehrſamkeit. der Litteratur ſehr gute Kenntniſſe. Davon zeugen nicht nur ſeine in einem</line>
        <line lrx="1930" lry="1430" ulx="535" uly="1360">reinen lateiniſchen Styl geſchriebnen Briefe an ſeine Freunde, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1490" type="textblock" ulx="423" uly="1417">
        <line lrx="1936" lry="1490" ulx="423" uly="1417">ſein Commentar uͤber einige Brieſe des Cicero an den Atticus, den er vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1710" type="textblock" ulx="304" uly="1469">
        <line lrx="1418" lry="1540" ulx="537" uly="1469">ſeiner Gelangung zur paͤbſtlichen Wuͤrde ſchrieb.</line>
        <line lrx="1939" lry="1617" ulx="324" uly="1528">Sein Ver⸗ 2. Er erwarb ſich um die Stadt Rom dadurch ein groſſes Verdienſt, daß</line>
        <line lrx="1938" lry="1688" ulx="304" uly="1583">Peſerdun die er ſie durch die beruͤhmten Baumeiſter, die Italien damals hatte, mit herr⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1710" ulx="343" uly="1638">erſchoͤne“ ſichen Gebaͤuden ſchmuͤcken ließ. Im erſten Jahr ſeines Pontificats legte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1760" type="textblock" ulx="306" uly="1686">
        <line lrx="1970" lry="1760" ulx="306" uly="1686">rung Roim den Grund zu dem koſtbaren farneſiſchen Pallaſt, der an architektoniſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2159" type="textblock" ulx="311" uly="1736">
        <line lrx="1939" lry="1814" ulx="544" uly="1736">Pracht wenig ſeines gleichen hat, und den groſſen Baumeiſtern, Antonio</line>
        <line lrx="1942" lry="1860" ulx="544" uly="1792">Gallo und Michael Angelo Buonarota, von denen er erbaut wurde, zum</line>
        <line lrx="1944" lry="1915" ulx="510" uly="1840">gßroͤſten Ruhm gereicht. Paulus III ſezte auch mit groſſem Eifer den Bau der</line>
        <line lrx="1946" lry="1979" ulx="311" uly="1887">und befonders Peters kirche fort, der durch die Unruhen und Pluͤnderungen, welche Rom</line>
        <line lrx="1949" lry="2018" ulx="314" uly="1938">um die Pe⸗ unter dem Pabſt Clemens VII erlitt, faſt ganz gehindert wurde. Er waͤhllte</line>
        <line lrx="1944" lry="2064" ulx="315" uly="1993">terskirche. den vorher genannten Antonio Gallo zum Architecten, der den Plan zu</line>
        <line lrx="1948" lry="2112" ulx="550" uly="2043">dieſem unſchaätzbaren Gebaͤude abermals aͤnderte, auch ein Modell dazu, das</line>
        <line lrx="1947" lry="2159" ulx="550" uly="2092">allein 4000 Thlr. koſtete, verfertigte, und den Bau bis an ſeinem im J. 1546</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2261" type="textblock" ulx="551" uly="2141">
        <line lrx="1987" lry="2214" ulx="551" uly="2141">erfolgten Tod fortſezte, worauf der groſſe Angelo Buonarota an ſeine Stelle</line>
        <line lrx="1964" lry="2261" ulx="553" uly="2194">trat, dem die Ehre aufbehalten war, einen Plan anzugeben, an dem nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2284" type="textblock" ulx="1848" uly="2246">
        <line lrx="1950" lry="2284" ulx="1848" uly="2246">weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="884" type="textblock" ulx="2100" uly="201">
        <line lrx="2159" lry="272" ulx="2100" uly="201">Pe</line>
        <line lrx="2160" lry="347" ulx="2104" uly="309">wuirg</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2105" uly="350">Prchie</line>
        <line lrx="2160" lry="445" ulx="2101" uly="402">nNe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="503" ulx="2108" uly="456">ſche</line>
        <line lrx="2153" lry="569" ulx="2142" uly="538">4</line>
        <line lrx="2152" lry="627" ulx="2112" uly="580">hl</line>
        <line lrx="2160" lry="676" ulx="2107" uly="629">Uudig</line>
        <line lrx="2160" lry="728" ulx="2106" uly="683">nmminc</line>
        <line lrx="2160" lry="811" ulx="2120" uly="751">1</line>
        <line lrx="2160" lry="835" ulx="2147" uly="812">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="930" type="textblock" ulx="2143" uly="909">
        <line lrx="2159" lry="930" ulx="2143" uly="909">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1720" type="textblock" ulx="2116" uly="1675">
        <line lrx="2159" lry="1720" ulx="2116" uly="1675">lhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2027" type="textblock" ulx="2106" uly="1723">
        <line lrx="2145" lry="1772" ulx="2112" uly="1723">len,</line>
        <line lrx="2158" lry="1829" ulx="2111" uly="1776">Sot</line>
        <line lrx="2160" lry="1873" ulx="2110" uly="1834">well</line>
        <line lrx="2160" lry="1934" ulx="2108" uly="1878">Port</line>
        <line lrx="2160" lry="1981" ulx="2107" uly="1929">Durch</line>
        <line lrx="2159" lry="2027" ulx="2106" uly="1990">5.d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2131" type="textblock" ulx="2107" uly="2082">
        <line lrx="2160" lry="2131" ulx="2107" uly="2082">Ron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2191" type="textblock" ulx="2107" uly="2133">
        <line lrx="2160" lry="2191" ulx="2107" uly="2133">ſvi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="94" lry="257" ulx="0" uly="192">lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="96" lry="347" ulx="0" uly="289">her alit</line>
        <line lrx="96" lry="396" ulx="0" uly="345">ls der eiſer</line>
        <line lrx="95" lry="444" ulx="0" uly="396">kingftin zee</line>
        <line lrx="95" lry="495" ulx="6" uly="450">wideenen</line>
        <line lrx="95" lry="599" ulx="0" uly="551">n Seperte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="95" lry="725" ulx="0" uly="682">Npolis N</line>
        <line lrx="95" lry="760" ulx="0" uly="728"> Echande!</line>
        <line lrx="97" lry="808" ulx="0" uly="772">ern ennen</line>
        <line lrx="96" lry="854" ulx="0" uly="814">in ſe nn</line>
        <line lrx="92" lry="891" ulx="0" uly="855">lihote El</line>
        <line lrx="90" lry="941" ulx="0" uly="900">i; Gerpi</line>
        <line lrx="91" lry="981" ulx="0" uly="943">Nemoingii</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="92" lry="1195" ulx="0" uly="1140">etfrtelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="85" lry="1316" ulx="0" uly="1264">nnchet</line>
        <line lrx="85" lry="1373" ulx="4" uly="1325">ſeine irte</line>
        <line lrx="83" lry="1424" ulx="0" uly="1373">ſyhmn</line>
        <line lrx="88" lry="1474" ulx="0" uly="1423">,eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="86" lry="1591" ulx="0" uly="1537">cdenſt</line>
        <line lrx="86" lry="1645" ulx="0" uly="1590">e, n</line>
        <line lrx="40" lry="1702" ulx="0" uly="1657">ſent</line>
        <line lrx="83" lry="1752" ulx="1" uly="1698">henit</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="86" lry="1898" ulx="4" uly="1846">jCinA</line>
        <line lrx="84" lry="1947" ulx="0" uly="1896">Ronn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="96" lry="2108" ulx="0" uly="2051">Mr,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="80" lry="2156" ulx="1" uly="2108"> ,</line>
        <line lrx="80" lry="2216" ulx="0" uly="2147">einee</line>
        <line lrx="77" lry="2298" ulx="36" uly="2255">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="288" type="textblock" ulx="237" uly="173">
        <line lrx="1620" lry="288" ulx="237" uly="173">Paulus I. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="514" type="textblock" ulx="233" uly="310">
        <line lrx="1623" lry="375" ulx="234" uly="310">weiter geaͤndert zu werden brauchte*). Wie viel uͤbrigens Paulus III zur</line>
        <line lrx="1624" lry="416" ulx="235" uly="359">Verſchoͤnerung Roms beygetragen habe, erſieht man aus der Inſchrift, wo⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="472" ulx="233" uly="412">mit die Statue verſehen wurde, die man ihm aus Dankbarkeit fuͤr dieſe ruͤhm⸗</line>
        <line lrx="985" lry="514" ulx="234" uly="463">liche Sorgfalt im Kapitolio errichtete **). 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="891" type="textblock" ulx="229" uly="532">
        <line lrx="1820" lry="588" ulx="253" uly="532">32. Kein Pabſt hat jemals ſo viel Kardinaͤle ernennt, als dieſer. Ihre Er ernennt</line>
        <line lrx="1833" lry="640" ulx="234" uly="581">Anzahl belaͤuft ſich auf ein und ſiebzig. Es befanden ſich darunter einige ſehr 7 Kardinaͤle,</line>
        <line lrx="1616" lry="692" ulx="229" uly="630">wuͤrdige Maͤnner, und vier von ihnen wurden Pauli unmittelbare Rachfolger,</line>
        <line lrx="1594" lry="740" ulx="229" uly="684">nemlich Julius III, Marcellus II, Paulus II und Pius ly.</line>
        <line lrx="1620" lry="812" ulx="270" uly="757">*) Der vom Angelo entworfne Plan wird in Hrn. Volkmanns Hiſt critiſchen Nach⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="855" ulx="312" uly="805">richten von Italien Th. 2. S. A1r beſchrieben. In dieſem Buch ſteht auch eine Be⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="891" ulx="313" uly="846">ſchreibung des farneſiſchen Pallaſts. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="994" type="textblock" ulx="273" uly="906">
        <line lrx="1619" lry="956" ulx="273" uly="906">**) Dieſe Inſchrift fuͤhrt unter andern Ducheſne im aten Theil der Hiſtoire des</line>
        <line lrx="1538" lry="994" ulx="311" uly="950">Papes S. 1870 an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1424" type="textblock" ulx="221" uly="1142">
        <line lrx="1410" lry="1255" ulx="229" uly="1142">CLCXX. Julius der Dritte,</line>
        <line lrx="1603" lry="1335" ulx="221" uly="1251">Zweyhundert und zwanzigſter roͤmiſcher Biſchof, un⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1424" ulx="273" uly="1337">ter der Regierung Carls V. vom Jahr 1550 bis 1555.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1508" type="textblock" ulx="812" uly="1443">
        <line lrx="977" lry="1508" ulx="812" uly="1443">§. 129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2278" type="textblock" ulx="207" uly="1509">
        <line lrx="1820" lry="1588" ulx="353" uly="1509">ach Pauli III. Abſterben wurde die Wahl eines neuen Pabſts ſo wohl Julius III</line>
        <line lrx="1805" lry="1632" ulx="375" uly="1564">durch die Entfernung einiger Kardinaͤle, als auch durch den im wird Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1677" ulx="373" uly="1610">Conelave herrſchenden Partheygeiſt verzoͤgert. Es waren drey Par⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1730" ulx="217" uly="1660">theyen, die ſich um die Wette bemuͤhten, einen aus ihren Mitteln zu erh⸗e⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1780" ulx="214" uly="1709">ben, nemlich die kayſerliche, die franzoͤſiſche und die farneſiſche, an deren</line>
        <line lrx="1601" lry="1832" ulx="214" uly="1761">Spize der Kardinal Jarneſe ſtand. Dieſe lezte hatte endlich das Uebergewicht,</line>
        <line lrx="1598" lry="1882" ulx="214" uly="1815">weil der vorige Pabſt, der aus dem Hauſe Farneſe war, waͤhrend ſeines</line>
        <line lrx="1595" lry="1931" ulx="212" uly="1863">Pontifieats ſehr viele Kardinaͤle ernennt hatte, die ſeiner Familie ergeben waren.</line>
        <line lrx="1596" lry="1980" ulx="211" uly="1912">Durch ihre Liſt und Standhaftigkeit brachten ſie es dahin, daß am 7ten Februar</line>
        <line lrx="1619" lry="2031" ulx="210" uly="1966">1550 der Kardinal Johann Maria Giocci gewaͤhlt wurde, der ſich den</line>
        <line lrx="1819" lry="2081" ulx="207" uly="2013">Namen Julius III beylegte, und am 22ten Februar kroͤnen ließ. Er war aus Seine vor Er⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2128" ulx="208" uly="2064">RKom gebuͤrtig. Well aber das Stammhaus ſeiner Fanulie Monte San langung der</line>
        <line lrx="1787" lry="2191" ulx="207" uly="2113">ſavino in Toſcana war; ſo verwandelte er den Namen Giocci in den del Hõ</line>
        <line lrx="1728" lry="2278" ulx="208" uly="2167">Monte. Im Jahre 1536 machte ihn Paulus III zum Kardinal, urd be Aemter,</line>
        <line lrx="1589" lry="2273" ulx="1513" uly="2239">iente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="363" type="textblock" ulx="533" uly="207">
        <line lrx="1937" lry="279" ulx="533" uly="207">184 Hiſtorie der Paͤblte, Julius III.</line>
        <line lrx="1936" lry="363" ulx="534" uly="298">diente ſich ſeiner bey ſehr wichtigen Legationen, wobey er ſich den Ruhm eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="826" type="textblock" ulx="535" uly="410">
        <line lrx="1937" lry="466" ulx="538" uly="410">dern ernennte ihn Paulus im Jahre 1545 zu ſeinem vornehmſten Legaten beym</line>
        <line lrx="1937" lry="515" ulx="540" uly="461">Concilio zu Trident, und vertraute ihm ſeine geheimſten Geſinnungen an.</line>
        <line lrx="1938" lry="569" ulx="540" uly="510">Vor ſeiner Erhebung war er auch Erzbiſchof von Sipont, Auditor der apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="622" ulx="543" uly="563">ſchen Kammer, und zweymal Gouverneur von Rom. Beidegger iſt der</line>
        <line lrx="1939" lry="671" ulx="535" uly="616">Meinung, daß er ſich durch Geld, rationibus aureis, den Weg zum paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="723" ulx="544" uly="667">lichen Thron gebahnt, und dadurch verhindert habe, daß der Kardinal Po⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="779" ulx="542" uly="719">lus nicht Pabſt ward, den die kayſerliche Parthey ſehr unterſtuͤzte, und deſſen</line>
        <line lrx="1940" lry="826" ulx="543" uly="770">Wahl faſt ſchon beſchloſſen war, zumal da er auch unter der farneſiſchen Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="828" type="textblock" ulx="711" uly="819">
        <line lrx="714" lry="828" ulx="711" uly="819">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="887" type="textblock" ulx="545" uly="825">
        <line lrx="1017" lry="887" ulx="545" uly="825">they viel Freunde hatte 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="967" type="textblock" ulx="1177" uly="916">
        <line lrx="1332" lry="967" ulx="1177" uly="916">§. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1036" type="textblock" ulx="334" uly="976">
        <line lrx="1940" lry="1036" ulx="334" uly="976">Er ſetzt Get. Da ſich die Kardinaͤle im Conclave verbunden hatten, daß der neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1111" type="textblock" ulx="312" uly="1020">
        <line lrx="1942" lry="1111" ulx="312" uly="1020">Krneſn Pabſt ſo wohl das unterbrochne tridentiniſche Conecilium fortſetzen, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1193" type="textblock" ulx="313" uly="1080">
        <line lrx="1979" lry="1157" ulx="313" uly="1080">Parma. das dem farneſiſchen Hauſe entriſſne Parma wieder ſchaffen ſollte; ſo machte</line>
        <line lrx="1974" lry="1193" ulx="551" uly="1132">ſich Julius Il durch einen Eid verbindlich, das erſte zu erfuͤllen, und das lezte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1802" type="textblock" ulx="323" uly="1184">
        <line lrx="1942" lry="1242" ulx="553" uly="1184">that er gleich nach ſeiner Wahl. Er ſezte, um ſeine Dankbarkeit gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1943" lry="1292" ulx="550" uly="1226">Wohlthaͤter, Paulum III, an den Tag zu legen, den Octavio Farneſe</line>
        <line lrx="1942" lry="1343" ulx="550" uly="1277">ſogleich in den Beſitz von PHarma. Marn ſtellte ihm zwar vor, daß er durch</line>
        <line lrx="1947" lry="1392" ulx="550" uly="1335">Veraͤuſſerung eines ſo anſehnlichen Landes dem paͤbſtlichen Stuhl groſſen Scha⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1445" ulx="554" uly="1383">den zufuͤgen wuͤrde; er antworteke aber, daß er lieber arm ſeyn und dabey den</line>
        <line lrx="1945" lry="1498" ulx="557" uly="1428">Ruhm eines rechtſchaffen denkenden Mannes haben, als reich ſeyn, und ſich</line>
        <line lrx="1949" lry="1545" ulx="558" uly="1483">dem ſchimpflichen Vorwurf blosſtellen wolle, die Verbindlichkeit, die ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1601" ulx="557" uly="1546">gelegt worden, vergeſſen zu haben.</line>
        <line lrx="1802" lry="1687" ulx="1192" uly="1634">§. 131.</line>
        <line lrx="1949" lry="1782" ulx="323" uly="1691">Erernenne zu A’Allen Schimmer dieſer grosmuͤthigen Handlung verdunkelte Julius II</line>
        <line lrx="1952" lry="1802" ulx="489" uly="1744">hald nachher durch eine hoͤchſtunanſtaͤndige That. Er ertheilte nemlich die Kar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1866" type="textblock" ulx="317" uly="1777">
        <line lrx="1952" lry="1866" ulx="317" uly="1777">um ſenen⸗ dinalswuͤrde, nebſt groſſen Einkuͤnften und dem Rechte, ſeinen Namen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1903" type="textblock" ulx="326" uly="1843">
        <line lrx="1998" lry="1903" ulx="326" uly="1843">waͤrter zum ſein Wapen zu fuͤhren, einem Jungen von ſechzehn Jahren und von ſehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1950" type="textblock" ulx="328" uly="1894">
        <line lrx="1953" lry="1950" ulx="328" uly="1894">Kardinal. ringer Abkunft, der noch dazu haͤßlich ausſah, und nichts taugte. Er hieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2055" type="textblock" ulx="563" uly="1949">
        <line lrx="1992" lry="2007" ulx="563" uly="1949">Innocentius, und war unter dem Namen des Affen bekannt, weil er im</line>
        <line lrx="1998" lry="2055" ulx="564" uly="2001">Hauſe des Kardinals del Monte Affenwaͤrter geweſen war. Alle erſtaunten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2154" type="textblock" ulx="565" uly="2049">
        <line lrx="1953" lry="2110" ulx="565" uly="2049">als der Pabſt dieſen Menſchen am 30ten May 1550 zum Kardinal machte.</line>
        <line lrx="1954" lry="2154" ulx="565" uly="2097">Die Kardinaͤle aͤrgerten ſich daruͤber, und hielten es fuͤr eine offenbare Schaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2207" type="textblock" ulx="566" uly="2148">
        <line lrx="1990" lry="2207" ulx="566" uly="2148">dung der hoͤchſten Wuͤrde in der roͤmiſchen Kirche, die ſelbſt in den finſterſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2292" type="textblock" ulx="565" uly="2203">
        <line lrx="1896" lry="2259" ulx="565" uly="2203">Zeiten anſtoͤßig geweſen ſeyn wuͤrde, und nun deſto mehr auffallen muſte,</line>
        <line lrx="1956" lry="2292" ulx="584" uly="2253">. nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2321" type="textblock" ulx="1579" uly="2303">
        <line lrx="1599" lry="2321" ulx="1579" uly="2303">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="420" type="textblock" ulx="537" uly="359">
        <line lrx="1975" lry="420" ulx="537" uly="359">geſchaͤftigen und mit ſeltnen Talenten begabten Mannes erwarb. Unter an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1649" lry="284" ulx="0" uly="195">lils Julius III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1643" lry="368" ulx="0" uly="301">1Alhner nicht nur die wiederhergeſtellten Wiſſenſchaften ſchon manche Aufklaͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="409" ulx="0" uly="350"> U wirkt hatten, ſondern auch faſt die Haͤlfte der Chriſtenheit ſich wider den roͤ⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="465" ulx="0" uly="399">lgetenber miſchen Stuhl auflehnte. Sie beklagten ſich beym Pabſt, daß ein Menſch</line>
        <line lrx="1644" lry="512" ulx="2" uly="457">ſunungen e ohne alle Tugend, Gelehrſamkeit und Verdienſt ein Mitglied des heiligen Col⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="565" ulx="1" uly="506"> der gett legii ſeyn ſollte. Er brachte ſie aber dadurch zum Stillſchweigen, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1643" lry="613" ulx="0" uly="560">degger ⸗ ſagte: „Was fuͤr Tugenden und Verdienſte habt ihr denn an mir gefunden, da⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="664" ulx="0" uly="611">eg nſig „durch ihr haͤttet bewogen werden koͤnnen, mich zur paͤbſtlichen Wuͤrde zu er⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="713" ulx="7" uly="660">Kordine „heben,? — Ganz Rom wurde mit Pasquillen und Satyren angefuͤllt, in</line>
        <line lrx="1640" lry="776" ulx="0" uly="709">e, und welchen dieſe alberne Handlung des Pabſts „und die ausſchweifende Neigung,</line>
        <line lrx="1639" lry="822" ulx="1" uly="763">nſthechh die er gegen ſeinen Affenwaͤrter blicken ließ, durchgezogen wurde. Denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1018" type="textblock" ulx="252" uly="813">
        <line lrx="1636" lry="863" ulx="255" uly="813">liebte ihn ſo ſehr, daß ſeine Abweſenheit ihm Unruhe machte, daß er nur in</line>
        <line lrx="1635" lry="916" ulx="256" uly="862">ſeiner Gegenwart froͤlich war, daß er ihn mit Wohlthaten uͤberſchuͤttete, und</line>
        <line lrx="1633" lry="966" ulx="254" uly="913">daß er nicht leicht eine Gunſtbezeugung abſchlug, zu deren Erlangung ſich andre</line>
        <line lrx="1635" lry="1018" ulx="252" uly="962">ſeiner Fuͤrſprache bedienten. Das gab zu der Vermuthung Anlaß, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="1635" lry="1076" ulx="0" uly="985">i Pabſt entweder Vater dieſes Menſchen ſey, oder daß er ihn einer ſtrafbaren</line>
        <line lrx="1640" lry="1133" ulx="0" uly="1041">eu Leidenſchaft wegen liebe. In der That fuͤhrte Innocentius del Monte,</line>
        <line lrx="1637" lry="1177" ulx="35" uly="1100">* (ſo hieß dieſer Menſch als Kardinal), ein ſo luͤderliches und aͤrgerliches Leben,</line>
        <line lrx="1465" lry="1241" ulx="0" uly="1152">ont daß der Pabſt Pius IV ihn endlich ſeiner Wuͤrde entſetzen muſte s).</line>
        <line lrx="1010" lry="1305" ulx="0" uly="1237">vio Ne H. 132.</line>
        <line lrx="1870" lry="1392" ulx="14" uly="1296">daß 5 Gleich nach der Thronbeſteigung Julii Ill drang der Kayſer darauf, daß ZJulius willigt,</line>
        <line lrx="1847" lry="1439" ulx="0" uly="1344">glten das Coneilium wieder zu Trident in Gang gebracht werden ſollte. Der Pabſt wiewohl un⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1498" ulx="0" uly="1405">, m’ war dazu freylich nicht ſehr geneigt, ohnerachtet er ſich zur Fortſetzung des Con⸗ gern, in die</line>
        <line lrx="80" lry="1495" ulx="0" uly="1475">gc, und ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1730" type="textblock" ulx="5" uly="1469">
        <line lrx="1824" lry="1531" ulx="15" uly="1469">ſiän cilii vor und nach ſeiner Wahl eidlich verpflichtet hatte. Denn er wuſte als ehe⸗ Fortſetzung</line>
        <line lrx="1856" lry="1592" ulx="5" uly="1499">Ne hne⸗ maliger paͤbſtlicher Legat bey dieſem Conclilio aus eigner Erfahrung, daß ſolch d tridentin.</line>
        <line lrx="1780" lry="1625" ulx="253" uly="1560">eine Verſammlung nicht leicht in den Schranken erhalten werden konnte, in wel⸗ vncilii⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1677" ulx="251" uly="1617">chen der Eigennutz und die Herrſchſucht der roͤmiſchen Kirche ſie zu ſehn wuͤnſchte,</line>
        <line lrx="1629" lry="1730" ulx="251" uly="1667">und daß dabey, wegen des Einfluſſes der nach Freyheit ſtrebenden Fuͤrſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="1630" lry="1780" ulx="0" uly="1706">Dli manche dem roͤmiſchen Stuhl nachtheilige Unterſuchungen und Entſcheidungen zu</line>
        <line lrx="1629" lry="1827" ulx="0" uly="1754">ſchde⸗ beſorgen waren. Indeß konnte Julius III dem Verlangen des Kayſers nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="1880" ulx="4" uly="1803">Nimd ausweichen. Er willigte vielmehr darin; und um ſich das Anſehn zu geben,</line>
        <line lrx="1628" lry="1930" ulx="12" uly="1861">lehege als habe er die Fortſetzung des Conecilii veranſtaltet, ſo ſezte er eine Congrega⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1974" ulx="0" uly="1902">( 86 tion von Kardinaͤlen nieder, die unterſuchen muſten, ob und wie das Concilium</line>
        <line lrx="1625" lry="2030" ulx="7" uly="1965">vel er in auf eine der Ehre, der Sicherheit und dem Vortheil des roͤmiſchen Stuhls ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2078" ulx="0" uly="2012">ttſtotnin maͤſſe Art fortgeſezt werden koͤnne. Sie waren alle der Meinung, daß die</line>
        <line lrx="1624" lry="2134" ulx="0" uly="2075">nol . Wie⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2173" ulx="0" uly="2093">t ⁸) Thuanus lib. 6. Sleidanus lib. 2. Sarpi Geſch. des tridentin. Cone. Th. 3.</line>
        <line lrx="458" lry="2224" ulx="0" uly="2165">fri S 140.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2278" type="textblock" ulx="59" uly="2215">
        <line lrx="1101" lry="2278" ulx="59" uly="2215">4 Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Aa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="1117" type="textblock" ulx="275" uly="357">
        <line lrx="1901" lry="409" ulx="505" uly="357">achten der Congregation beſtaͤtigte der Pabſt. Er gah unverjuͤglich dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1902" lry="459" ulx="508" uly="409">von Frankreich davon Nachricht, um ihn zu bewegen, daß er an dem Con⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="512" ulx="506" uly="459">cilio Theil nehmen, und die Biſchoͤfe ſeines Reichs nach Trident ſchicken moͤgte.</line>
        <line lrx="1902" lry="573" ulx="292" uly="504">Er macht den Auch den Kayſer benachrichtigte er von dem gefaßten Entſchluß. Doch ließ er</line>
        <line lrx="1902" lry="665" ulx="276" uly="612">Entſchluß un⸗ Concilio beytreten muͤſſe; 2. daß ſo wohl die Zeit, wenn daß Concilum anfan⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="733" ulx="275" uly="659">ee gen ſien gen ſollte, genau beſtunmmt, als auch die dabey vorkommenden Geſchaͤfte bald</line>
        <line lrx="1905" lry="777" ulx="276" uly="709">keiann, gen und ohne Aufſchub abgerhan werden muͤſten, weill ſonſt die erſchoͤpfte und mit</line>
        <line lrx="1903" lry="814" ulx="391" uly="762">3 Schulden belaſtete apoſtoliſche Kammer die Unkoſten nicht tragen koͤnne; 3.</line>
        <line lrx="1900" lry="872" ulx="507" uly="816">daß die Decrete, welche bereits zu Trident in Glaubensſachen abgefaßt worden,</line>
        <line lrx="1902" lry="915" ulx="509" uly="865">nicht von neuen unterſucht werden muͤſten; 4. daß man die Gefaͤlligkeit des</line>
        <line lrx="1907" lry="969" ulx="509" uly="915">Pabſts nicht zu ſeinem Rachtheil misbrauchen moͤge t). Der Kayſer, der ſich</line>
        <line lrx="1901" lry="1019" ulx="509" uly="968">damals auf dem Reichstage zu Augſpurg befand, genehmigte dieſe vier Puncte,</line>
        <line lrx="1902" lry="1068" ulx="510" uly="1015">und ſuchte auſſerdem Deutſchland zur Annehmung des Concilii zu bewegen, ohne</line>
        <line lrx="1906" lry="1117" ulx="512" uly="1068">doch die Einwilligung aller Proteſtanten erlangen zu koͤnnen. Bald darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1170" type="textblock" ulx="310" uly="1119">
        <line lrx="1934" lry="1170" ulx="310" uly="1119">und kuͤndigt erfolgte am 144ten November 155 die paͤbſtliche Bulle, in welcher die Fortſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1630" type="textblock" ulx="280" uly="1167">
        <line lrx="1907" lry="1221" ulx="280" uly="1167">die Fortſetzung des Concilii zu Trident angekuͤndigt wurde. Im Eingang dieſer Bulle be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1287" ulx="282" uly="1211">dennenn hauptete der Pabſt in den ſtaͤrkſten Ausdruͤcken, das ihm gebuͤhrende Recht,</line>
        <line lrx="1906" lry="1332" ulx="515" uly="1272">nicht nur das Coneilium auszuſchreiben und dabey den Vorſitz zu haben, ſondern</line>
        <line lrx="1907" lry="1373" ulx="516" uly="1322">auch alle Verhandlungen deſſelben nach ſeinem Willen einzurichten. Das tadelten</line>
        <line lrx="1911" lry="1425" ulx="515" uly="1374">verſchiedne Glieder des augſpurgiſchen Reichstages, und der Kayſer ſelbſt.</line>
        <line lrx="1912" lry="1476" ulx="511" uly="1423">Der Pabſt wollte aber durchaus nichts aͤndern, und der Kayſer wirkte am 13ten</line>
        <line lrx="1904" lry="1528" ulx="512" uly="1476">Februar 1551 einen Reichsabſchied aus, in welchem die Autoritaͤt des tridenti⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1577" ulx="295" uly="1527">. niſchen Concili erkannt, und fuͤr das ſchicklichſte Mittel erklaͤrt wurde, den</line>
        <line lrx="1903" lry="1630" ulx="513" uly="1577">Unruhen, die damals in der Kirche herrſchten, abzuhelfen. So geſchah es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1680" type="textblock" ulx="307" uly="1626">
        <line lrx="1923" lry="1680" ulx="307" uly="1626">Das Concil. daß das Concilium am erſten May 1551 wieder eroͤfnet wurde. Gleich bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1794" type="textblock" ulx="284" uly="1671">
        <line lrx="460" lry="1710" ulx="284" uly="1671">zu Trident</line>
        <line lrx="486" lry="1758" ulx="284" uly="1716">wird wieder</line>
        <line lrx="402" lry="1794" ulx="284" uly="1755">eroͤfnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1780" type="textblock" ulx="510" uly="1679">
        <line lrx="1904" lry="1731" ulx="517" uly="1679">erſten Seßion, die am 1. September gehalten wurde, ließ der Koͤnig von Frank⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1780" ulx="510" uly="1728">reich, Heinrich II, wider das Concilium proteſtiren, weil er mit dem Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2084" type="textblock" ulx="256" uly="1827">
        <line lrx="1904" lry="1877" ulx="516" uly="1827">Willen des Pabſts und zum Nachtheil des Kayſers ſchuͤtzen wollte. Doch</line>
        <line lrx="1905" lry="1936" ulx="287" uly="1877">aber bald nach⸗wurde das Ceneilium fortgeſezt, bis es endlich im Jahre 1552 auf zwey Jahr</line>
        <line lrx="1907" lry="1980" ulx="288" uly="1926">her ſuſpendirt. ſuſpendirt, aber erſt nach Verlauf von zehn Jahren vom neuen angefangen</line>
        <line lrx="1798" lry="2021" ulx="256" uly="1981">. V wurde u). . 64 . .</line>
        <line lrx="1913" lry="2084" ulx="288" uly="2026">Der gluͤcklich Der Pabſt willigte nicht nur mit Freuden in die Suſpenſion des Concilii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2130" type="textblock" ulx="289" uly="2077">
        <line lrx="1948" lry="2130" ulx="289" uly="2077">Feldzug des ſondern hatte auch einen erwuͤnſchten Vorwand, es aus einander gehen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2188" type="textblock" ulx="290" uly="2119">
        <line lrx="1912" lry="2188" ulx="290" uly="2119">Kurf. Moriz Den gab ihm der Feldzug, welchen der Churfuͤrſt Moriz von Sachſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2223" type="textblock" ulx="1816" uly="2185">
        <line lrx="1923" lry="2223" ulx="1816" uly="2185">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="358" type="textblock" ulx="462" uly="199">
        <line lrx="1943" lry="274" ulx="462" uly="199">186 Hiſtorie der Paͤbſte, Julius III.</line>
        <line lrx="1933" lry="358" ulx="504" uly="304">Wiederherſtellung des Concilti zu Trident unvermeidlich ſeg. Dieſes Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="612" type="textblock" ulx="275" uly="558">
        <line lrx="1944" lry="612" ulx="275" uly="558">Kayſer ſeinen ihm folgende Bedingungen vorlegen; 1 daß der Koͤnig von Frankreich dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1828" type="textblock" ulx="515" uly="1779">
        <line lrx="1921" lry="1828" ulx="515" uly="1779">wegen Parma zerfallen war, in deſſen Beſitz er den Octavius Farneſe wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="519" type="textblock" ulx="2109" uly="431">
        <line lrx="2160" lry="469" ulx="2110" uly="431">(ber</line>
        <line lrx="2160" lry="519" ulx="2109" uly="482">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1038" type="textblock" ulx="2108" uly="542">
        <line lrx="2157" lry="570" ulx="2108" uly="542">waren</line>
        <line lrx="2160" lry="632" ulx="2109" uly="584">tahen</line>
        <line lrx="2160" lry="674" ulx="2110" uly="634">de</line>
        <line lrx="2160" lry="725" ulx="2115" uly="688">ket</line>
        <line lrx="2160" lry="781" ulx="2118" uly="738">Land</line>
        <line lrx="2158" lry="838" ulx="2123" uly="790">hen</line>
        <line lrx="2160" lry="877" ulx="2132" uly="844">W</line>
        <line lrx="2160" lry="929" ulx="2134" uly="898">ho</line>
        <line lrx="2159" lry="979" ulx="2129" uly="946">nvid</line>
        <line lrx="2160" lry="1038" ulx="2130" uly="994">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1863" type="textblock" ulx="2131" uly="1765">
        <line lrx="2159" lry="1797" ulx="2133" uly="1765">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1863" ulx="2131" uly="1815">ve⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="77" lry="259" ulx="0" uly="205">lins I</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="78" lry="351" ulx="0" uly="307">eſes Gi</line>
        <line lrx="77" lry="410" ulx="3" uly="360">denn rg</line>
        <line lrx="77" lry="450" ulx="12" uly="413">denn s</line>
        <line lrx="79" lry="509" ulx="0" uly="463">ken noge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="102" lry="560" ulx="0" uly="516">ch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="76" lry="604" ulx="0" uly="566">krechtn</line>
        <line lrx="76" lry="658" ulx="0" uly="619">luin onſ</line>
        <line lrx="76" lry="713" ulx="0" uly="669">ſchiſe ted</line>
        <line lrx="78" lry="765" ulx="0" uly="720">ſte nti</line>
        <line lrx="76" lry="816" ulx="15" uly="770">konnte,;</line>
        <line lrx="73" lry="869" ulx="0" uly="824">dnt worn</line>
        <line lrx="73" lry="923" ulx="0" uly="876">aligkert⸗</line>
        <line lrx="73" lry="973" ulx="0" uly="925">ſen de,</line>
        <line lrx="68" lry="1024" ulx="0" uly="980">gerge</line>
        <line lrx="68" lry="1078" ulx="0" uly="1038">wegtnit</line>
        <line lrx="69" lry="1123" ulx="0" uly="1079">a dun</line>
        <line lrx="70" lry="1182" ulx="4" uly="1135">Dnſen</line>
        <line lrx="71" lry="1224" ulx="0" uly="1182">Olrhe</line>
        <line lrx="69" lry="1278" ulx="0" uly="1235"> N</line>
        <line lrx="69" lry="1335" ulx="2" uly="1290">ſſondern</line>
        <line lrx="63" lry="1379" ulx="0" uly="1339">N</line>
        <line lrx="64" lry="1439" ulx="0" uly="1389">Ne 6</line>
        <line lrx="58" lry="1482" ulx="0" uly="1445">es</line>
        <line lrx="61" lry="1532" ulx="3" uly="1490">eden⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1589" ulx="0" uly="1544">der N</line>
        <line lrx="60" lry="1647" ulx="0" uly="1596">ſchiht</line>
        <line lrx="58" lry="1746" ulx="1" uly="1694">rfe</line>
        <line lrx="57" lry="1851" ulx="0" uly="1804">en.</line>
        <line lrx="54" lry="1950" ulx="0" uly="1897">din</line>
        <line lrx="57" lry="2002" ulx="0" uly="1956">ſangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2100" type="textblock" ulx="3" uly="2052">
        <line lrx="59" lry="2100" ulx="3" uly="2052">Conal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="83" lry="2149" ulx="0" uly="2105">,aſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2205" type="textblock" ulx="1" uly="2155">
        <line lrx="57" lry="2205" ulx="1" uly="2155">achen</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="54" lry="2248" ulx="15" uly="2210">ſpide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="272" type="textblock" ulx="258" uly="166">
        <line lrx="1680" lry="272" ulx="258" uly="166">Julius Ill. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="550" type="textblock" ulx="253" uly="294">
        <line lrx="1799" lry="371" ulx="254" uly="294">wider den Kayſer unternahm, und mit groſſem Gluͤck fortfuͤhrte. Moriz Sach</line>
        <line lrx="1878" lry="414" ulx="255" uly="340">verbarg ſeine Abſichten, die von ſeinen vormaligen Geſinnungen ſehr verſchie⸗ det dachſen</line>
        <line lrx="1876" lry="462" ulx="253" uly="391">den waren, dem Kayſer lange, und taͤuſchte ihn gluͤcklich. Endlich ſezte er ſich ſer befördelt,</line>
        <line lrx="1851" lry="503" ulx="254" uly="443">aber im Maͤrzmonat 1552 mit ſeinem Heere in Bewegung, und machte in einem die Suſpen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="550" ulx="254" uly="497">Manifeſt die Urſachen bekannt, die ihn bewogen, zu den Waffen zu greifen. Sie ſion des Conc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="598" type="textblock" ulx="244" uly="547">
        <line lrx="1642" lry="598" ulx="244" uly="547">waren dreyfach. Er wollte zufoͤrderſt die proteſtantiſche Religion, die mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1257" type="textblock" ulx="248" uly="598">
        <line lrx="1643" lry="655" ulx="253" uly="598">nahen Untergang bedroht wurde, in Sicherheit ſetzen. Er wollte hiernaͤchſt</line>
        <line lrx="1643" lry="704" ulx="251" uly="647">die Grundgeſetze des Reichs vertheidigen und Deutſchland von der Unterwuͤrfig⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="753" ulx="253" uly="699">keit unter einem deſpotiſchen Monarchen befreyen. Er wollte endlich den</line>
        <line lrx="1643" lry="804" ulx="248" uly="748">Landgrafen von Heſſen, der doch immer in der Gefangenſchaft war, in Frey⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="853" ulx="254" uly="799">heit ſetzen. So viel Anhang er ſich durch dieſe Gruͤnde bey allen Proteſtanten</line>
        <line lrx="1641" lry="903" ulx="251" uly="848">und bey allen Freunden der deutſchen Freyheit erwarb; ſo maͤchtig wurde er</line>
        <line lrx="1640" lry="957" ulx="254" uly="900">von dem Koͤnig von Frankreich, Heinrich II, unterſtuͤtzt, der ein Manifeſt</line>
        <line lrx="1637" lry="1004" ulx="253" uly="952">wider den Kayſer publiirte, in welchem er ſich den ungewoͤhnlichen Titel eines</line>
        <line lrx="1638" lry="1055" ulx="252" uly="999">Beſchuͤtzers der Freyheiten Deutſchlands und ſeiner gefangnen Fuͤrſten bey⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1106" ulx="250" uly="1050">legte x*). Daher war Moriz in ſeinen Unternehmungen ſehr gluͤcklich, zumal</line>
        <line lrx="1637" lry="1157" ulx="251" uly="1101">da der Kayſer aus Nachlaͤßigkeit und Leichtglaͤubigkeit wenig Anſtalten zur</line>
        <line lrx="1638" lry="1205" ulx="254" uly="1147">Gegenwehr gemacht hatte. Wo er hinkam, da ſiegten ſeine Waffen Er</line>
        <line lrx="1638" lry="1257" ulx="251" uly="1199">drang bis in Tyrol hervor, und bemaͤchtigte ſich der Stadt Inſpruk, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1308" type="textblock" ulx="212" uly="1251">
        <line lrx="1638" lry="1308" ulx="212" uly="1251">welcher der Kayſer mit ſeinem Gefolge erſt einige Stunden zuvor in der groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1510" type="textblock" ulx="251" uly="1298">
        <line lrx="1639" lry="1358" ulx="251" uly="1298">Beſtuͤrzung geflohn war. Das hatte die Wirkung, daß die zu Trident ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1411" ulx="251" uly="1350">ſammelten Vaͤter des Concilii von einem allgemeinen Schrecken ergriffen wurden,</line>
        <line lrx="1670" lry="1457" ulx="254" uly="1402">und daß in einer am 28ten April 1552 daſelbſt gehaltnen Congregation der Ent⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1510" ulx="253" uly="1447">ſchluß angekuͤndigt wurde, das Concilium auf zwey Jahr auszuſetzen, woraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1559" type="textblock" ulx="226" uly="1497">
        <line lrx="1636" lry="1559" ulx="226" uly="1497">aber nachyer zehn Jahr wurden. Auch hatte das Gluͤck Morizens und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1859" type="textblock" ulx="243" uly="1548">
        <line lrx="1636" lry="1610" ulx="251" uly="1548">Bundesgenoſſen den Erfolg, daß im Auguſt 1552 der beruͤhmte paſſauiſche</line>
        <line lrx="1862" lry="1681" ulx="249" uly="1597">Vertrag zu Standte kam, der die groſſen Entwuͤrfe, an deren Ausfuͤhrung H Rt</line>
        <line lrx="1863" lry="1723" ulx="247" uly="1647">Carl V mit Anſtrengung aller ſeiner Macht und Politik lange gearbeitet hatte, trag. en Vex⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1766" ulx="246" uly="1699">auf einmal vereitelte; der alle ſeine Verordnungen in Abſicht auf die Religion</line>
        <line lrx="1628" lry="1814" ulx="244" uly="1750">vernichtete, und die proteſtantiſche Religion, die bisher in groſſem Gedraͤnge ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1859" ulx="243" uly="1802">weſen war, auf einen ſeſten und ſichern Grund ſtellte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2266" type="textblock" ulx="245" uly="1894">
        <line lrx="1574" lry="1945" ulx="858" uly="1894">F. 133.</line>
        <line lrx="1861" lry="2020" ulx="347" uly="1956">Fuͤr den in Deutſchland erlittnen Verluſt wurde der paͤbſtliche Stuhl Der Patr.</line>
        <line lrx="1859" lry="2066" ulx="246" uly="2004">durch zwo Begebenheiten „ die ſich im Jahr 1553 zutrugen, gewiſſermaſſen Sullata koͤmt</line>
        <line lrx="1858" lry="2139" ulx="246" uly="2058">ſchadlos gehalten. Die erſte war zwar nicht wichtig, aber ſie machte doch nach Kom um</line>
        <line lrx="1846" lry="2168" ulx="245" uly="2104">dem Pabſt Freude. Es kam nemlich der erwaͤhlte Patriarch aller zwiſchen dem ſich und ſeine</line>
        <line lrx="1630" lry="2213" ulx="935" uly="2166">Aa 2 . Eu⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2266" ulx="289" uly="2218">x*) Robertſons Geſch. Carls V. Th. 3. S. 301 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="363" type="textblock" ulx="283" uly="284">
        <line lrx="1917" lry="363" ulx="283" uly="284">Gemeindben Euphrat und Indus wohnenden Voͤlker ,‚ Sullala, oder wie er auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="410" type="textblock" ulx="283" uly="345">
        <line lrx="1951" lry="410" ulx="283" uly="345">dem Pabſt zu hennt wird, Sultakam, nach Rom, um ſich vom Pabſt confirmiren zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="702" type="textblock" ulx="283" uly="397">
        <line lrx="1912" lry="452" ulx="283" uly="397">unterwerfen. laſſen, und im Namen der unter ihm ſtehenden Gemeinden die Superioritaͤt</line>
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="523" uly="448">des roͤmſchen Stuhls zu erkennen. Der Pabſt weihte ihn zum Biſchof ein,</line>
        <line lrx="1913" lry="554" ulx="523" uly="498">und legte ihm am 17ten April 1553 das Pallium eines Patriarchen ſelbſt an.</line>
        <line lrx="1913" lry="604" ulx="521" uly="548">Er und viel andre freuten ſich uͤber dieſen Vorfall, als uͤber eine wichtige Er⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="654" ulx="465" uly="599">oberung. Der Erfolg zeigte aber, wie voreilig dieſe Freude war. Denn</line>
        <line lrx="1912" lry="702" ulx="481" uly="651">als Sullala wieder im Orient ankam, und zu Caramit in Meſopotanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="757" type="textblock" ulx="523" uly="702">
        <line lrx="1950" lry="757" ulx="523" uly="702">ſeinen Sitz aufſchlug, wurde er nach einiger Zeit von den Tuͤrken, auf Anſtiften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="858" type="textblock" ulx="526" uly="751">
        <line lrx="1913" lry="808" ulx="526" uly="751">ſeiner Feinde, umgebracht, denen die Unter verfung unter den roͤmiſchen Stuhl</line>
        <line lrx="1913" lry="858" ulx="526" uly="804">vermuthlich unangenehm war. Der Pabſt konnte mit aller ſeiner Macht dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="910" type="textblock" ulx="525" uly="856">
        <line lrx="1947" lry="910" ulx="525" uly="856">Sohn der Kirche nicht retten, mit deſſen Tode alle Hofnung verſchwand, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1034" type="textblock" ulx="290" uly="905">
        <line lrx="1897" lry="964" ulx="525" uly="905">er ſich von dem neuen Zuwachs ſeines Anſehens im Orient gemacht hatte y).</line>
        <line lrx="1914" lry="1034" ulx="290" uly="973">Religionsver⸗ Die andre Begebenheit trug ſich in England zu, und ſchien im An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1078" type="textblock" ulx="288" uly="1025">
        <line lrx="1951" lry="1078" ulx="288" uly="1025">aͤnderung in fang viel wichtiger zu ſeyn. Der Koͤnig EBduart VI ſtarb am 6ten Julius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1329" type="textblock" ulx="287" uly="1073">
        <line lrx="1917" lry="1146" ulx="287" uly="1073">Englans un⸗ 1553, und Maria beſtieg den Thron. Als eine in der roͤmiſchkatholiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1146" ulx="306" uly="1114">er der Koͤni⸗ 2 . D .</line>
        <line lrx="1919" lry="1196" ulx="288" uly="1128">gin Maria, ligion erzogne und ihr ganz ergebne Prinzeßin faßte ſie den Entſchluß, die Pro⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1238" ulx="289" uly="1179">die aber nicht teſtanten aus ihrem Gebiet auszurotten. Alle Geſetze, die Eduart VI zum</line>
        <line lrx="1917" lry="1281" ulx="292" uly="1227">von langer Beſten der Reformation gemacht hatte, wurden widerrufen. Alle Mibraͤuche</line>
        <line lrx="1918" lry="1329" ulx="292" uly="1278">Dauer iſt. und Cerimonien des Pabſtthums, die vorher abgeſchaft waren, wurden wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1385" type="textblock" ulx="531" uly="1329">
        <line lrx="1921" lry="1385" ulx="531" uly="1329">eingefuͤhrt, und die geiſtliche Oberherrſchaft des Pabſts wieder hergeſtellt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1487" type="textblock" ulx="522" uly="1379">
        <line lrx="1955" lry="1431" ulx="522" uly="1379">Die Nation wurde von dem Bann, womit ſie waͤhrend des Abfalls war be⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1487" ulx="532" uly="1429">legt worden, losgeſprochen, und durch den Kardinal Polus, den Julius III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2144" type="textblock" ulx="529" uly="1480">
        <line lrx="1916" lry="1536" ulx="530" uly="1480">als ſeinen Legaten nach England ſchickte, mit der Kirche wieder ausgeſoͤhnt.</line>
        <line lrx="1920" lry="1586" ulx="529" uly="1529">Die Koͤnigin Maria gieng ſo weit, daß ſie alle ihre Unterthanen zwang, eben</line>
        <line lrx="1920" lry="1638" ulx="529" uly="1583">die Art des oͤffentlichen Gottesdienſtes, die ſie erwaͤhlt hatte, anzunehmen, und</line>
        <line lrx="1920" lry="1696" ulx="529" uly="1634">ihren Glauben mit eben den Ausdruͤcken, die ſie gebilligt hatte, zu bekennen 2).</line>
        <line lrx="1920" lry="1740" ulx="529" uly="1685">Wer ſich nicht dazu entſchlieſſen wollte, den verfolgte ſie mit einem wuͤtenden Reli⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1791" ulx="529" uly="1733">gionseifer. Daher wurden viel proteſtantiſche Lehrer mit barbariſcher Wuth</line>
        <line lrx="1917" lry="1838" ulx="530" uly="1787">beſtraft, und zum grauſamſten Tode verurtheilt. Maria erreichte aber den</line>
        <line lrx="1918" lry="1890" ulx="529" uly="1836">Zweck nicht, nach welchem ſie ſtrebte. Die Geduld und Standhafäigkeit, welche</line>
        <line lrx="1922" lry="1940" ulx="530" uly="1886">die Blutzeugen der Reformation bey ihrem groſſem Leiden blicken lieſſen, beſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1994" ulx="531" uly="1934">tigten viel mehrere im proteſtantiſchen Glauben, als die Drohungen ihrer ra⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2039" ulx="530" uly="1984">ſenden Verfolger zur Verleugnung deſſelben bewegen konnten. Man ſahe ſich</line>
        <line lrx="1924" lry="2089" ulx="530" uly="2037">daher genoͤthigt, mehr Maͤßigung und Gelindigkeit zu gebrauchen. Ueber⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2144" ulx="531" uly="2090">haupt war die Veraͤnderung, die unter der Koͤnigin Mariag zum Vortheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2271" type="textblock" ulx="577" uly="2186">
        <line lrx="988" lry="2233" ulx="577" uly="2186">y) Sarpi Th. 3. S. 4 5ê1.</line>
        <line lrx="1014" lry="2271" ulx="579" uly="2226">2) Sarpi Th. 3. S. 453 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="270" type="textblock" ulx="514" uly="176">
        <line lrx="1940" lry="270" ulx="514" uly="176">188 “ Hiſtorie der Paͤbſte, Julius III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2204" type="textblock" ulx="1868" uly="2130">
        <line lrx="2028" lry="2204" ulx="1868" uly="2130">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="524" type="textblock" ulx="2104" uly="484">
        <line lrx="2160" lry="524" ulx="2104" uly="484">ieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1601" type="textblock" ulx="2105" uly="639">
        <line lrx="2158" lry="731" ulx="2105" uly="692">Ulcen</line>
        <line lrx="2160" lry="784" ulx="2108" uly="755">mero</line>
        <line lrx="2160" lry="842" ulx="2112" uly="797">ſehe</line>
        <line lrx="2160" lry="891" ulx="2119" uly="846">WW</line>
        <line lrx="2159" lry="943" ulx="2128" uly="898">ſch</line>
        <line lrx="2160" lry="985" ulx="2134" uly="951">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1037" ulx="2131" uly="999">tob</line>
        <line lrx="2158" lry="1098" ulx="2125" uly="1051">thei</line>
        <line lrx="2154" lry="1138" ulx="2120" uly="1111">nen</line>
        <line lrx="2160" lry="1193" ulx="2113" uly="1151">Beſ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1243" ulx="2114" uly="1203">lr de</line>
        <line lrx="2160" lry="1295" ulx="2118" uly="1260">1s de</line>
        <line lrx="2160" lry="1347" ulx="2117" uly="1303">Gine</line>
        <line lrx="2160" lry="1405" ulx="2118" uly="1359">En</line>
        <line lrx="2160" lry="1502" ulx="2132" uly="1457">ſt⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1546" ulx="2126" uly="1509">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1601" ulx="2119" uly="1558">leſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2127" type="textblock" ulx="2103" uly="1766">
        <line lrx="2160" lry="1809" ulx="2107" uly="1766">Kard</line>
        <line lrx="2160" lry="1864" ulx="2106" uly="1818">Gledd</line>
        <line lrx="2160" lry="1919" ulx="2103" uly="1874">Aſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1977" ulx="2104" uly="1924">teſch zl</line>
        <line lrx="2160" lry="2019" ulx="2104" uly="1983">hennun</line>
        <line lrx="2160" lry="2074" ulx="2103" uly="2027">Pun</line>
        <line lrx="2157" lry="2127" ulx="2104" uly="2080">nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2287" type="textblock" ulx="2128" uly="2200">
        <line lrx="2149" lry="2238" ulx="2129" uly="2200">4)</line>
        <line lrx="2150" lry="2287" ulx="2128" uly="2242">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="1634" lry="277" ulx="0" uly="194">luon Julius III. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1636" lry="364" ulx="0" uly="292">er ec ⸗ des paͤbſtlichen Anſehns in England vorgieng, nicht von langer Dauer. Unter</line>
        <line lrx="1637" lry="405" ulx="0" uly="346">Ffinntnn der Koͤnigin Eliſabeth veraͤnderte ſich alles, und da wurde die Hofnung zer⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="449" ulx="0" uly="399">Slpelli nich et, die Julius zu haben ſchien, als er nach dem Tode Eduarts VI eine</line>
        <line lrx="1635" lry="503" ulx="0" uly="449">Bſfef a. Muͤnze praͤgen ließ, welche die Umſchrift hatte: Gens et Regnum, quod non</line>
        <line lrx="1192" lry="553" ulx="0" uly="500">Nu ſervierit tibi, peribit a).</line>
        <line lrx="1859" lry="722" ulx="1" uly="653">Meſthordn. Gegen den Jeſuiterorden ließ Julius III ſehr guͤnſtige Geſinnungen Julius giebt</line>
        <line lrx="1858" lry="772" ulx="0" uly="704">af Nit blicken. Er war ſchon, ehe er Pabſt ward, durch den Lainez und Sal⸗ dem Jeſuiter⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="842" ulx="0" uly="752">nſchener meron, die er auf dem Concilio zu Trident kennen lernte, fuͤr dieſen Orden Voenechte⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="867" ulx="0" uly="806">Muhtme ſehr eingenommen worden, und beſtaͤtigte ihn bald nach ſeiner Gelangung zur orrechte⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="918" ulx="2" uly="851">ſhnmn paͤbſtlichen Wuͤrde in einer Bulle, die vom 2rten Julius 1550 datirt iſt, und</line>
        <line lrx="1632" lry="972" ulx="0" uly="907">t hen ſich mit den Worten, Expoſcit debitum anfaͤngt. Im Jahre 1552 gab er</line>
        <line lrx="1632" lry="1016" ulx="30" uly="955">dem Orden eine neue Gunſtbezeugung. Er beſtaͤtigte in einer am 22ten Oe⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1063" ulx="2" uly="990">ſchien 4 tober unterzeichneten Bulle, nicht nur alle Freyheiten des Ordens, ſondern er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1114" ulx="0" uly="1049">ten theilte auch den Profeſſen die Gewalt, in Anſehung der Faſten und verbot⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1165" ulx="0" uly="1090">hiſted nen Speiſen zu diſpenſiren, und alle Ketzer und Unglaͤubige loszuſprechen.</line>
        <line lrx="1630" lry="1214" ulx="0" uly="1144">e Beſonders war dieſe Bulle wegen der Verordnung merkwuͤrdig, daß die Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1263" ulx="0" uly="1197">dun Nr ler der Geſellſchaft an ſolchen Orten, wo Univerſitaͤten ſind, und wo die Recto⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1315" ulx="0" uly="1247">Mhe res derſelben dieſe Schuͤler nicht unentgeldlich promoviren wollen, von dem</line>
        <line lrx="1626" lry="1368" ulx="0" uly="1305">Irden l General und in deſſen Vollmacht von jedem Provincial oder Rectore mit Zu⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1425" ulx="16" uly="1349">hetgeſt. ziehung dreyer Doctoren promovirt werden koͤnnen; und daß dieſe Freyheit</line>
        <line lrx="1626" lry="1470" ulx="37" uly="1395">ir auch den Jeſuitercollegiis an ſolchen Orten, wo keine Univerſitaͤten ſind, ge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1521" ulx="3" uly="1448">Püel ſtattet ſeyn ſollte. Dadurch wurde die Geſellſchaft der Jeſuiten nicht nur</line>
        <line lrx="1625" lry="1577" ulx="12" uly="1504">deg den Unwerſitaͤten an die Seite geſetzt, ſondern auch von manchen Schwierig⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1622" ulx="0" uly="1556">one keiten befreyt, die ihr auf verſchiednen Univerſitaͤten gemacht wurden b).</line>
        <line lrx="1274" lry="1656" ulx="1" uly="1610">Unehttn</line>
        <line lrx="998" lry="1717" ulx="2" uly="1614">i . §. 135.</line>
        <line lrx="1852" lry="1779" ulx="0" uly="1706">Surde Im November des Jahrs 155r ernennte Julius III vierzehn italiaͤniſche Er ernennt 14</line>
        <line lrx="1793" lry="1830" ulx="0" uly="1761">iſche Kardinaͤle, ohnerachtet das Kardinalscollegium ſchon aus acht und vierzig Kardinaͤle.</line>
        <line lrx="1621" lry="1880" ulx="0" uly="1813">chte Gliedern beſtand. Weil aber unter den alten Kardinaͤlen ſehr viele franzoͤſiſch</line>
        <line lrx="1621" lry="1928" ulx="145" uly="1865">geſinnt waren, von denen der Pabſt beſorgte, daß ſie ſeine wider den K. von Frank⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1984" ulx="0" uly="1910">ſeſr E⸗ reich zu faſſenden Entſchlieſſungen verhindern wuͤrden: ſo wollte er ſich durch Er⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2027" ulx="0" uly="1968">n han nennung der neuen Kardinaͤle eine anſehnliche Parthey verſchaffen, deren er ſich</line>
        <line lrx="1617" lry="2079" ulx="0" uly="2012">mn ſthe ſ zum Vortheil des paͤbſtlichen Stuhls bedienen konnte c). Das war an ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="2127" ulx="0" uly="2065">1. Ut nichts ungewoͤnliches. Denn die Paͤbſte haben ſehr oft Kardinaͤle ernennt,</line>
        <line lrx="1616" lry="2174" ulx="0" uly="2111">Verce = Aa 3 um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2279" type="textblock" ulx="274" uly="2183">
        <line lrx="885" lry="2235" ulx="275" uly="2183">a) Heidegger Hiſtor. Papatus. p. 238.</line>
        <line lrx="1470" lry="2279" ulx="274" uly="2226">b) Verſuch einer neuen Geſch. des Jeſuiterordens, Th. 1, S, 330. 396.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="654" lry="134" type="textblock" ulx="587" uly="115">
        <line lrx="654" lry="134" ulx="587" uly="115">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="246" type="textblock" ulx="507" uly="144">
        <line lrx="1961" lry="246" ulx="507" uly="144">190 Ziſtorie der Paͤbſte, Julius III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="441" type="textblock" ulx="525" uly="255">
        <line lrx="1926" lry="325" ulx="527" uly="255">um deſto mehr Kreaturen zu haben, von denen ſie entweder bey gewiſſen im</line>
        <line lrx="1927" lry="375" ulx="525" uly="322">Conſiſtorio zu faſſenden Entſchluͤſſen zu ihrem Vortheil einen Gebrauch zu ma⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="441" ulx="525" uly="370">chen ſuchten, oder die nach ihrem Abſterben eine Stuͤtze ihrer Familie ſeyn ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="488" type="textblock" ulx="1234" uly="448">
        <line lrx="1301" lry="488" ulx="1234" uly="448">136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="600" type="textblock" ulx="283" uly="476">
        <line lrx="1926" lry="565" ulx="283" uly="476">Sein uͤppiges Mehr, als ich vom Pabſt Julius III bisher geſagt habe, weiß ich von</line>
        <line lrx="1953" lry="600" ulx="501" uly="547">ihm nicht zu ſagen. Seine Regierung war ſehr unthaͤtig; und haͤtte ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="641" type="textblock" ulx="268" uly="556">
        <line lrx="504" lry="591" ulx="288" uly="556">und luͤderli ⸗</line>
        <line lrx="458" lry="641" ulx="268" uly="600">ches Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1156" type="textblock" ulx="341" uly="1119">
        <line lrx="508" lry="1156" ulx="341" uly="1119">Sein Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="646" type="textblock" ulx="529" uly="596">
        <line lrx="1935" lry="646" ulx="529" uly="596">das tridentiniſche Concilium in eine gewiſſe Activitaͤt geſezt, ſo wuͤrde er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="905" type="textblock" ulx="525" uly="648">
        <line lrx="1925" lry="699" ulx="530" uly="648">viel weniger gethan haben. Denn gleich von der Zeit an, da er Pabſt ward,</line>
        <line lrx="1926" lry="751" ulx="532" uly="696">uͤberließ er ſich dem ſchaͤndlichſten Mißiggang und allen Arten von Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="803" ulx="531" uly="750">gungen. Seine Abſicht war nur, die Einkuͤnfte, die er als Pabſt hatte, zur</line>
        <line lrx="1922" lry="853" ulx="531" uly="800">Befriedigung ſeiner Luͤſte zu genieſſen, nicht aber die Geſchaͤfte, die ihm ob⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="905" ulx="525" uly="851">lagen, zu verwalten. Er brachte ganze Tage in ſeinen Gaͤrten zu, ließ herrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="957" type="textblock" ulx="533" uly="902">
        <line lrx="1945" lry="957" ulx="533" uly="902">Luſthaͤuſer bauen, und verſchwendete ſeine Zeit mit den unwuͤrdigſten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1059" type="textblock" ulx="533" uly="953">
        <line lrx="1924" lry="1007" ulx="533" uly="953">gnuͤgungen. Er und der Kardinal Creſcentius hielten ſich gemeinſchaftliche</line>
        <line lrx="1925" lry="1059" ulx="534" uly="1003">Maitreſſen, und ernaͤhrten die Kinder, welche ſie mit ihnen erzeugten, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1111" type="textblock" ulx="534" uly="1054">
        <line lrx="1953" lry="1111" ulx="534" uly="1054">gemeinſchatliche Koſten, weil keiner von beyden gewiß wußte, wer Vater war d).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1980" type="textblock" ulx="534" uly="1109">
        <line lrx="1926" lry="1165" ulx="537" uly="1109">So lebte Julius III, bis er endlich am 23. Maͤrz 1555 im ſechſten Jahr ſeiner</line>
        <line lrx="1925" lry="1215" ulx="537" uly="1162">Regierung ſtarb, nicht ſo wohl durch ſein Alter, als durch die Ausſchweifungen</line>
        <line lrx="1921" lry="1267" ulx="538" uly="1211">ſeiner lezten Lebensjahre erſchoͤpft. Kurz vor ſeinem Tode ſchickte er noch den</line>
        <line lrx="1922" lry="1315" ulx="537" uly="1263">Kardinal Morone ab, dem Reichstage, der zu Augſpurg gehalten wurde,</line>
        <line lrx="1924" lry="1369" ulx="535" uly="1311">als Legat beyzuwohnen, und alle ſeine Beredſamkeit und Intriguen, wozu er</line>
        <line lrx="1928" lry="1421" ulx="537" uly="1357">ſehr geſchickt war, anzuwenden, um theils zu verhuͤten, daß nichts zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1472" ulx="536" uly="1418">theil der roͤmſchen Kirche beſchloſſen wurde, theils die Deutſchen zu ermuntern,</line>
        <line lrx="1925" lry="1526" ulx="536" uly="1462">daß ſie dem Beyſpiel Englands folgen, und ſich dem paͤbſtlichen Stuhl wieder</line>
        <line lrx="1926" lry="1573" ulx="540" uly="1515">unterwerfen moͤgten. Die Proteſtanten beſorgten in der That vom Morone</line>
        <line lrx="1928" lry="1624" ulx="539" uly="1564">manches Uebel. Sie wurden aber von ihrer Beſorgniß durch den Tod Julii be⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1677" ulx="540" uly="1616">freyt, den man folgender Urſach zuſchrieb. Sein Nepot bat ihn nemlich un⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1728" ulx="540" uly="1667">ablaͤßig, ein Conſiſtorium zu halten, um gewiſſe zu ſeinem Vortheil gemachte</line>
        <line lrx="1927" lry="1777" ulx="544" uly="1716">Entwuͤrfe zu Stande zu bringen. Weil er aber einen heftigen Widerſpruch</line>
        <line lrx="1930" lry="1827" ulx="543" uly="1768">von Seiten der Kardinaͤle vermuthete, und auſſerdem gegen alles, was Ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1879" ulx="543" uly="1821">ſchaͤfte heiſſen konnte, einen Abſcheu hatte, ſo ſtellte er ſich krank, und aͤnderte,</line>
        <line lrx="1930" lry="1927" ulx="543" uly="1873">um den Betrug wahrſcheinlicher zu machen, ſeine gewoͤnliche Lebensart im</line>
        <line lrx="1929" lry="1980" ulx="534" uly="1922">Eſſen und Trinken. Daruͤber gerieth er in eine wirkliche Krankheit, an welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2069" type="textblock" ulx="515" uly="1975">
        <line lrx="1925" lry="2069" ulx="515" uly="1975">er nach wenig Tagen ſtarb e). CCXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2189" type="textblock" ulx="544" uly="2077">
        <line lrx="1908" lry="2143" ulx="544" uly="2077">4) Hottinger Hiſt. eceleſ. Tom. V. p. 574. Bayle Didionn. Art. Jules III. .</line>
        <line lrx="1933" lry="2189" ulx="546" uly="2132">e) Thuanus Hiſt. ſui temp. l. 15. Baple Dictionn. art. Jules III. ſ auch Vergerü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2226" type="textblock" ulx="632" uly="2173">
        <line lrx="1971" lry="2226" ulx="632" uly="2173">Epiſt. ad Angliæ regem, Eduard. VI, de ereatione Jules III, und eben deſſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2272" type="textblock" ulx="630" uly="2213">
        <line lrx="1398" lry="2272" ulx="630" uly="2213">Schrift des faits et geſtes du Pape Jules III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="345" type="textblock" ulx="2106" uly="206">
        <line lrx="2160" lry="259" ulx="2106" uly="206">t</line>
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2113" uly="303">Pé</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2002" type="textblock" ulx="2097" uly="1589">
        <line lrx="2160" lry="1628" ulx="2108" uly="1589">gen 5</line>
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="2108" uly="1634">ſfoſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1736" ulx="2105" uly="1686">gons</line>
        <line lrx="2160" lry="1789" ulx="2102" uly="1746">fung</line>
        <line lrx="2160" lry="1841" ulx="2099" uly="1788">der rech</line>
        <line lrx="2160" lry="1886" ulx="2099" uly="1839">en</line>
        <line lrx="2153" lry="1937" ulx="2099" uly="1900">füation</line>
        <line lrx="2160" lry="2002" ulx="2097" uly="1943">epib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2051" type="textblock" ulx="2056" uly="1994">
        <line lrx="2155" lry="2051" ulx="2056" uly="1994">ithe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2204" type="textblock" ulx="2096" uly="2055">
        <line lrx="2160" lry="2096" ulx="2097" uly="2055">getnich</line>
        <line lrx="2160" lry="2153" ulx="2096" uly="2097">ſchert</line>
        <line lrx="2156" lry="2204" ulx="2097" uly="2148">ſhaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2252" type="textblock" ulx="2081" uly="2200">
        <line lrx="2159" lry="2252" ulx="2081" uly="2200">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1636" lry="306" ulx="45" uly="184">e, Marcellus II. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 3</line>
        <line lrx="1095" lry="323" ulx="0" uly="286">Gnſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="1461" lry="520" ulx="0" uly="381">ehh CCXXI. Marcellus der Zweyte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="1627" lry="570" ulx="0" uly="503">teßſ L . . . ,Z .</line>
        <line lrx="1621" lry="619" ulx="2" uly="536">e Zwehyhundert und ein und zwanzigſter roͤmiſcher Biſchof,</line>
        <line lrx="1414" lry="703" ulx="0" uly="612">Pun unter der Regierung Carls V. im Jahr 1555.</line>
        <line lrx="1794" lry="817" ulx="0" uly="773">bſt han, J</line>
        <line lrx="1853" lry="893" ulx="4" uly="808">„dee ſn § er paͤbſtliche Stuhl blieb nach dem Abſterben Julii nicht lange unbe⸗ Marcellus I</line>
        <line lrx="1787" lry="925" ulx="0" uly="861">l leste4 92 ) ſezt. Schon am gten April wurde Marcellus Cervini, der bis⸗ wird zum</line>
        <line lrx="1851" lry="980" ulx="0" uly="903">rdiſirch her Kar dinalprieſter des heiligen Kreuzes zu Jeruſalem geweſen war, Pabſt gewaͤhlt</line>
        <line lrx="1616" lry="1029" ulx="0" uly="959">ewinti zum Pabſt erwaͤhlt, und am folgenden Tage gekroͤnt. Er war von Fano</line>
        <line lrx="1614" lry="1070" ulx="7" uly="1010">igee oder Monte Fano in der Mark Ankona gebuͤrtig. Paulus III ernennte</line>
        <line lrx="1619" lry="1123" ulx="0" uly="1057">Der x 1 ihn im Jahr 1536 zum Kardinal, und ſchickte ihn auf das Concilium zu Tri⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1179" ulx="0" uly="1099">Häl dent, um daſelbſt mit noch zween Kardinaͤlen im Namen des Pabſts das Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1229" ulx="0" uly="1156">Kein ſidium zu fuͤhren. Als das Concilium nach Bologna verlegt werden ſollte,</line>
        <line lrx="1609" lry="1281" ulx="0" uly="1206">erch hielt er dieſe Verlegung nicht nur fuͤr nothwendig, ſondern rechtfertigte ſie</line>
        <line lrx="1196" lry="1335" ulx="0" uly="1259">inn auch, da ſie geſchehen war, zum Verdruß des Kayſers.</line>
        <line lrx="1612" lry="1399" ulx="0" uly="1335">en, et Nach geſchehner Wahl behielt er ſeinen Namen Marcellus unveraͤnders</line>
        <line lrx="1607" lry="1454" ulx="0" uly="1377">ſulli bey, um dadurch zu erkennen zu geben, daß in ſeinem Character keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1502" ulx="5" uly="1428">Elnuen aͤnderung vorgegangen ſey. Dieß bewies er noch auf eine andere Art. Denn</line>
        <line lrx="1606" lry="1557" ulx="0" uly="1481">igl wic als man ihm die im Conclave gemachte Capitulation vorlegte, um ſie zu be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1608" ulx="0" uly="1527">Poree ſchwoͤren, ſo antwortete er, daß er noch eben der Mann ſey, der ſie vor einigen Ta⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1657" ulx="0" uly="1581"> ib gen beſchworen habe, und daß er durch die That beweiſen wolle, wie feſt er ent.</line>
        <line lrx="1834" lry="1717" ulx="9" uly="1632">nenr ſchloſſen ſey, ſie zu halten. Er hatte wirklich den redlichen Vorſatz, die Re⸗ Seine guten</line>
        <line lrx="1816" lry="1760" ulx="0" uly="1683">iln e ligionsſtreitigkeiten durch ein Concilium beyzulegen, welches nach ſeiner Mei⸗ Geſinnungen</line>
        <line lrx="1813" lry="1811" ulx="0" uly="1735">Vbein nung bisher aus der Urſach keinen guten Erfolg gehabt, weil man ſich dabey in Anſehung</line>
        <line lrx="1832" lry="1863" ulx="0" uly="1785">6,m der rechten Mitel nicht bedient habe. Er war uͤberzeugt, daß die Mishellig. der Reformat.</line>
        <line lrx="1596" lry="1910" ulx="1" uly="1835">histe keiten nicht beſſer beygelegt werden koͤnnten, als wenn eine allgemeine Refor⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1967" ulx="1" uly="1895">Cren mation vorgenommen wuͤrde. Er glaubte, daß durch ſolch eine Reſormation</line>
        <line lrx="1596" lry="2012" ulx="0" uly="1938">n wit die paͤbſtliche Autoritaͤt nicht nur nicht vermindert, ſondern vergroͤſſert werden</line>
        <line lrx="1595" lry="2065" ulx="211" uly="1992">wuͤrde, weil die Erfahrung es gelehrt habe, daß kein Pabſt ſein Anſehn hoͤher</line>
        <line lrx="1596" lry="2104" ulx="209" uly="2035">getrieben, als der, deſſen Leben fromm und unſtraͤflich geweſen. Er war ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2160" ulx="0" uly="2088">. ſichert, daß durch dieſe Reformation viel unnuͤtze und laſtbare Dinge abge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2209" ulx="0" uly="2130">Uns ſchaft, die Schwelgerey und Pracht der Praͤlaten gehemmt, der geſchwaͤchte Ere⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2307" ulx="0" uly="2185">n dit wieder hergeſtellt, und die Finanzen, als die Spannadern der Regierung,</line>
        <line lrx="1591" lry="2297" ulx="197" uly="2251">. ehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="284" type="textblock" ulx="514" uly="184">
        <line lrx="1919" lry="284" ulx="514" uly="184">19 Hiſtorie der Paͤbſte, Marcellus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="575" type="textblock" ulx="516" uly="298">
        <line lrx="1912" lry="370" ulx="517" uly="298">ſehr verbeſſert werden wuͤrden. Bey ſolchen Geſinnungen konnte man ſich vom</line>
        <line lrx="1913" lry="418" ulx="516" uly="356">Marcellus viel Gutes verſprechen, zumal da ſeine Rechtſchaffenheit mit groſſer</line>
        <line lrx="1914" lry="468" ulx="519" uly="407">Einſicht in die Regierungskunſt, und mit vieler Kenntniß des Zuſtandes des</line>
        <line lrx="1914" lry="523" ulx="520" uly="458">paͤbſtlichen Hofes verbunden war. Ganz gewiß wuͤrde er wenigſtens die groͤb⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="519" uly="510">ſten Misbraͤuche abgeſchaft, und dadurch vielleicht diejenigen, die ſich aus Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="619" type="textblock" ulx="519" uly="560">
        <line lrx="2042" lry="619" ulx="519" uly="560">willen uͤber dieſe Misbraͤuche von der Kirche getrennt hatten, mit derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="672" type="textblock" ulx="508" uly="612">
        <line lrx="1913" lry="672" ulx="508" uly="612">wieder ausgeſoͤhnt haben. Als ein Feind aller Verſchwendung und Ueppigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="983" type="textblock" ulx="296" uly="893">
        <line lrx="512" lry="936" ulx="308" uly="893">Sein fruͤhzei⸗</line>
        <line lrx="454" lry="983" ulx="296" uly="942">tiger Tod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1234" type="textblock" ulx="524" uly="662">
        <line lrx="1914" lry="727" ulx="524" uly="662">fieng er auch wirklich ſchon an, ſich und ſeinen Staat ſehr einzuſchraͤnken,</line>
        <line lrx="1916" lry="778" ulx="525" uly="713">die zahlreiche und praͤchtige Leibgarte zu vermindern, viele Muͤßiggaͤnger, die bis⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="832" ulx="527" uly="763">her dem paͤbſtlichen Hofe viel gekoſtet hatten, abzuſchaffen, und die Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1915" lry="882" ulx="527" uly="817">zu verpflichten, daß ſie bey ihren Gemeinden bleiben und ſie durch Lehre und</line>
        <line lrx="1917" lry="927" ulx="526" uly="864">Wandel erbauen ſollten. Aber der Tod hinderte die Vollziehung aller Entwuͤrfe,</line>
        <line lrx="1917" lry="980" ulx="527" uly="918">welche dieſer vortrefliche Pabſt ſich gemacht hatte. Er ſtarb, nachdem er</line>
        <line lrx="1920" lry="1030" ulx="528" uly="969">nur ein und zwanzig Tage Pabſt geweſen war, im 54ten Jahr ſeines Alters</line>
        <line lrx="1921" lry="1084" ulx="527" uly="1017">am erſten May 1555, entweder weil ſein ohnehin ſehr ſchwaͤchlicher Koͤrper</line>
        <line lrx="1922" lry="1133" ulx="529" uly="1070">durch den Aufenthalt im Conclave und durch die langweiligen Cerimonien ſei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1183" ulx="530" uly="1118">ner Kroͤnung eben ſo mitgenommen war, als die Ueberlegung der Entwuͤrfe</line>
        <line lrx="1922" lry="1234" ulx="528" uly="1173">von Verbeſſerungen, die er vornehmen wollte, ſeine Seele angegriffen hatte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="947" type="textblock" ulx="1938" uly="941">
        <line lrx="1953" lry="947" ulx="1938" uly="941">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1285" type="textblock" ulx="528" uly="1222">
        <line lrx="1937" lry="1285" ulx="528" uly="1222">oder weil ihm einige Misvergnuͤgte, die ſich vor der Reformation ſuͤrchteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1443" type="textblock" ulx="528" uly="1273">
        <line lrx="1919" lry="1336" ulx="528" uly="1273">durch Gift toͤdten lieſſen, welches ihm ein Chirurgus in ein Geſchwuͤr brachte,</line>
        <line lrx="1924" lry="1390" ulx="529" uly="1322">das er ihm am Fuß heilen ſollte f). Ciaconius ſagt, daß dies lezte damals</line>
        <line lrx="1932" lry="1443" ulx="534" uly="1386">von vielen vermuthet worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2132" type="textblock" ulx="1715" uly="2080">
        <line lrx="1931" lry="2132" ulx="1715" uly="2080">CCXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2283" type="textblock" ulx="598" uly="2174">
        <line lrx="1937" lry="2247" ulx="598" uly="2174">6) Sarpi Geſchichte des tridentin. Coneilii. Th. 3. S. 480 f. Spondanus ad a 1555.</line>
        <line lrx="1837" lry="2283" ulx="635" uly="2232">Pollidoxi Comment. de vita, geſtis et moribus Marcelli II. Rom 1744.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="265" type="textblock" ulx="2102" uly="194">
        <line lrx="2160" lry="265" ulx="2102" uly="194">Pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="327" type="textblock" ulx="2108" uly="292">
        <line lrx="2160" lry="327" ulx="2108" uly="292">ick</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="96" lry="250" ulx="0" uly="175">tellinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="98" lry="344" ulx="0" uly="297">nanſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="98" lry="398" ulx="0" uly="346">herntlſrr.</line>
        <line lrx="123" lry="449" ulx="6" uly="398">Zuſrde e</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="96" lry="500" ulx="0" uly="451">Atensdigth</line>
        <line lrx="95" lry="550" ulx="0" uly="503"> ſch anel⸗</line>
        <line lrx="94" lry="602" ulx="0" uly="557"> mit deſtt</line>
        <line lrx="92" lry="655" ulx="8" uly="609">Und lepe</line>
        <line lrx="95" lry="707" ulx="7" uly="660">eintſcrhe</line>
        <line lrx="96" lry="760" ulx="1" uly="712">gaͤngr lets</line>
        <line lrx="94" lry="807" ulx="0" uly="761">nd de e</line>
        <line lrx="90" lry="864" ulx="0" uly="817">tch tn</line>
        <line lrx="86" lry="916" ulx="0" uly="864">lernt</line>
        <line lrx="91" lry="967" ulx="0" uly="920">0, nacſdrt</line>
        <line lrx="92" lry="1024" ulx="0" uly="971">r iti</line>
        <line lrx="91" lry="1070" ulx="0" uly="1019">t inr</line>
        <line lrx="91" lry="1118" ulx="9" uly="1071">Ceranen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1169" ulx="0" uly="1120">r Enn</line>
        <line lrx="94" lry="1229" ulx="0" uly="1177">Gnfen</line>
        <line lrx="83" lry="1274" ulx="0" uly="1227">on ſircht</line>
        <line lrx="82" lry="1329" ulx="0" uly="1278">wunr d</line>
        <line lrx="85" lry="1385" ulx="0" uly="1333">8 leſelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="291" type="textblock" ulx="260" uly="202">
        <line lrx="1644" lry="291" ulx="260" uly="202">Paulus IV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="358" type="textblock" ulx="277" uly="297">
        <line lrx="1501" lry="358" ulx="277" uly="297">&amp;αοοσασασασ*αοααααιααοαονοααορH„ναs  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="493" type="textblock" ulx="464" uly="383">
        <line lrx="1465" lry="493" ulx="464" uly="383">CCXXII. Paulus der Vierte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="711" type="textblock" ulx="256" uly="504">
        <line lrx="1644" lry="584" ulx="256" uly="504">zweyhundert und zwey und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="659" ulx="297" uly="585">ſchof, unter der Regierung Kayſer Carls V. vom Jahr</line>
        <line lrx="1141" lry="711" ulx="758" uly="661">1555 bis 1559.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1533" type="textblock" ulx="254" uly="706">
        <line lrx="1645" lry="792" ulx="263" uly="706">K2 dem Conclave, das nach Marcelli Abſterben gehalten wurde, wen⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="840" ulx="403" uly="780">deten die Kardinaͤle, die theils von der kayſerlichen, theils von der</line>
        <line lrx="1644" lry="891" ulx="404" uly="827">franzoͤſiſchen Faction waren, alle Kunſtgriffe und Intriguen an, einen</line>
        <line lrx="1645" lry="942" ulx="255" uly="879">von ihrer Parthey auf den paͤbſtlichen Thron zu bringen. Endlich drang aber</line>
        <line lrx="1645" lry="994" ulx="257" uly="926">die franzoͤſiſche Parthey durch, und man vereinigte ſich am 23ten May 1555</line>
        <line lrx="1645" lry="1044" ulx="259" uly="977">in der Erwaͤhlung des neun und ſiebzigjaͤhrigen Kardinals, Johann Peter</line>
        <line lrx="1646" lry="1096" ulx="259" uly="1026">Caraffa, der ein Sohn des Grafen von Montorio, von einer der beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1147" ulx="261" uly="1079">teſten Familien im Koͤnigreich Neapolis, war, und zu der Zeit, da er erwaͤhlt</line>
        <line lrx="1644" lry="1202" ulx="260" uly="1129">wurde, die Wuͤrde eines Kardinalbiſchofs von Oſtia bekleidete. Der ſtarke</line>
        <line lrx="1645" lry="1244" ulx="256" uly="1178">Einfluß des Kardinals Farneſe, Caraffas eignes Verdienſt, und vielleicht</line>
        <line lrx="1642" lry="1298" ulx="256" uly="1230">ſein hohes Alter, das eine baldige Erled gung des paͤbſtlichen Stuhls zum</line>
        <line lrx="1642" lry="1347" ulx="254" uly="1278">Troſt derer, die gern Pabſt werden wollten, hoffen ließ , befoͤrderte ſeine</line>
        <line lrx="1643" lry="1393" ulx="255" uly="1329">Wahl. Seinen Namen verwandelte er in den Namen Daulus IV, um da⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1450" ulx="255" uly="1381">durch ſeine Ehrerbietung gegen Paul den Ill an den Tag zu legen, der ſein</line>
        <line lrx="1645" lry="1520" ulx="255" uly="1424">Wablhaͤter geweſen war, und ihn im Jahre 1536 zum Kardinal ernennt</line>
        <line lrx="711" lry="1533" ulx="262" uly="1475">hatte. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1603" type="textblock" ulx="354" uly="1530">
        <line lrx="1645" lry="1603" ulx="354" uly="1530">Die ſtrenge Lebensart, die Caraffa als Kardinal gefuͤhrt hatte, ſezte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="840" type="textblock" ulx="1683" uly="754">
        <line lrx="1864" lry="794" ulx="1705" uly="754">Pauli IV.</line>
        <line lrx="1796" lry="840" ulx="1683" uly="798">Wahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1657" type="textblock" ulx="207" uly="1581">
        <line lrx="1877" lry="1657" ulx="207" uly="1581">viele in Erſtaunen; und machte ſie wegen des Verhaltens, das er als Pabſt ſa Sie verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1666" type="textblock" ulx="1687" uly="1626">
        <line lrx="1881" lry="1666" ulx="1687" uly="1626">cht bey vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1757" type="textblock" ulx="249" uly="1631">
        <line lrx="1832" lry="1705" ulx="249" uly="1631">blicken laſſen wuͤrde, unruhig und ſorgenvoll. Sie befuͤrchteten, er wuͤrde in Furcht und</line>
        <line lrx="1824" lry="1757" ulx="249" uly="1683">Anſehung der Reformation mehr thun, als bisher durch alle Entwuͤrfe und Schrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1806" type="textblock" ulx="220" uly="1732">
        <line lrx="1640" lry="1806" ulx="220" uly="1732">Verordnungen des Concilu geſchehn war. Kaum hatte er aber ſeine Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2101" type="textblock" ulx="248" uly="1786">
        <line lrx="1641" lry="1864" ulx="249" uly="1786">angetreten; ſo zeigte er ſich in einer ganz andern Geſtalt. Er lebte nicht mehr</line>
        <line lrx="1640" lry="1902" ulx="249" uly="1836">ſo ſtreng, als bisher; ſondern bewies einen groſſen Hang zur Pracht. Er</line>
        <line lrx="1642" lry="1953" ulx="250" uly="1886">gab ſeinem Oberhofmeiſter, der ihn frug, wie er bedient ſeyn wollte, zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1997" ulx="248" uly="1936">wort: Wie es ſich fuͤr einen groſſen Fuͤrſten ſchickt. Und was das</line>
        <line lrx="1630" lry="2048" ulx="248" uly="1988">ſchlimmſte war, ſo ließ er eine zu den damaligen Zeiten hoͤchſtunſchickliche Nei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2101" ulx="249" uly="2038">gung blicken, die paͤbſtliche Macht einem jeden, und ſo gar den gekroͤnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2145" type="textblock" ulx="250" uly="2086">
        <line lrx="868" lry="2145" ulx="250" uly="2086">Haͤuptern, furchtbar zu machen g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2225" type="textblock" ulx="286" uly="2157">
        <line lrx="1632" lry="2225" ulx="286" uly="2157">g) Sarpi l. c. Th. 3. S. 487 f. S §. 139.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="731" type="textblock" ulx="265" uly="417">
        <line lrx="1899" lry="475" ulx="265" uly="417">Geſandſchaft daß drey Geſandte aus England zu Rom ankamen, die wegen des geſchehnen</line>
        <line lrx="1899" lry="523" ulx="265" uly="465">aus England Abfalls im Namen des Koͤnigreichs um Vergebung baten. Der Pabſt be⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="579" ulx="265" uly="516">an ihn. gnadigte ſie, und erklaͤrte Irland fuͤr ein Koͤnigreich, aus einem Grunde,</line>
        <line lrx="1912" lry="626" ulx="266" uly="567">Er erklart Ir⸗ der ſeine Eitelkeit und Stolz verrieth, weil nemlich Gott ihm und allen Paͤbſten</line>
        <line lrx="1903" lry="681" ulx="268" uly="615">land fuͤr ein die Macht verliehen habe, Köoͤnigreiche umzuſtuͤrzen, und an deren Stelle an⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="731" ulx="266" uly="669">Koͤnigreich, dere zu errichten. Und doch wuſte der Pabſt wohl, daß ſchon unter Hein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="782" type="textblock" ulx="506" uly="718">
        <line lrx="1940" lry="782" ulx="506" uly="718">rich VIII. Irland fuͤr ein Koͤnigreich erklaͤrt werden war. Nicht zufrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1498" type="textblock" ulx="236" uly="770">
        <line lrx="1917" lry="830" ulx="507" uly="770">mit der demuͤthigen Deelaration, welche die engliſchen Geſandten thaten, ver⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="884" ulx="508" uly="822">langte er oft und dringend, daß die eingezognen Kirchenguͤter voͤllig wieder</line>
        <line lrx="1902" lry="961" ulx="293" uly="875">Er verlangt hergeſtellt, und der Peterspfennig, mut deſſen Einſammlung er ſich ehe⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1008" ulx="274" uly="928">daß dee P int, dem ſelbſt in England unter Leo X. beſchaͤftiget hatte, von nun an wieder</line>
        <line lrx="1902" lry="1054" ulx="236" uly="977">terspfennig gezahlt werden ſollte. Er konnte aber ſeine Abſicht nicht ganz erreichen, ſo</line>
        <line lrx="1903" lry="1089" ulx="275" uly="1031">entrichtet wer⸗ ſehr auch die Koigin Maria auf Mittel bedacht war, ihn zu befriedigen, zu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1138" ulx="274" uly="1080">den ſoll. mal da viele Groſſen des Reichs ſich manche Kirchenguͤter ſelbſt zugeeignet hat⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1183" ulx="512" uly="1129">ten. Doch wuͤrde vielleicht Paulus IV mit der Zeit mehr ausgerichtet haben,</line>
        <line lrx="1909" lry="1237" ulx="482" uly="1180">wenn die aberglaͤubige Konigin Maria laͤnger regiert haͤtte. Sie ſtarb aber</line>
        <line lrx="1916" lry="1297" ulx="278" uly="1231">Nach dem To⸗ am 17ten November 1558, und Eliſabeth. beſtieg den Thron. So bald ſie</line>
        <line lrx="1931" lry="1344" ulx="280" uly="1282">de der Koͤnigin ſich im voͤlligen Beſitz deſſelben ſahe, ergrif ſie oͤffentlich die lebhafteſten Maas⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1396" ulx="280" uly="1335">Maria fuͤhrt regeln, nicht allein alles, was ihre Schweſter Maria, zum Beſten des</line>
        <line lrx="1934" lry="1461" ulx="280" uly="1384">El ſaberh die Pabſtthums gethan hatte, aufzuheben, ſondern auch die proteſtantiſche Reld</line>
        <line lrx="1909" lry="1498" ulx="285" uly="1434">proteſt. Neli⸗ gion auf einen feſtern Grund zu ſetzen. Durch eine Parlamentsverordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1557" type="textblock" ulx="281" uly="1473">
        <line lrx="1068" lry="1506" ulx="302" uly="1473">ion in Engl.</line>
        <line lrx="1910" lry="1557" ulx="281" uly="1480">guirder ein. wurden verſchiedne, die Religion betreffende Reſcchsgeſetze abgefaßt, zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1603" type="textblock" ulx="512" uly="1536">
        <line lrx="1911" lry="1603" ulx="512" uly="1536">hauptſaͤchlich dieſe gehoͤrten, daß die Koͤnigin Eliſabeth die hoͤchſte Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1701" type="textblock" ulx="525" uly="1589">
        <line lrx="1918" lry="1648" ulx="525" uly="1589">in Kirchenſachen haben ſollte, daß alle unter Eduard VI in Anſehung der</line>
        <line lrx="1912" lry="1701" ulx="525" uly="1640">Religion gemachte Verordnungen vom neuen guͤltig ſeyn ſollten, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1751" type="textblock" ulx="526" uly="1693">
        <line lrx="1951" lry="1751" ulx="526" uly="1693">Köonigin das Recht haben ſollte, Biſchoͤfe zu ernennen, und die liegenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1797" type="textblock" ulx="528" uly="1740">
        <line lrx="1915" lry="1797" ulx="528" uly="1740">Gruͤnde der erledigten Bisthuͤmer ſich zuzueignen, und daß eine Gleichſoͤrmig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1840" type="textblock" ulx="527" uly="1783">
        <line lrx="1948" lry="1840" ulx="527" uly="1783">keit im Gottesdienſt eingefuͤhrt werden ſollte. So verſchwand alle Hofnung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2095" type="textblock" ulx="360" uly="1841">
        <line lrx="1916" lry="1896" ulx="530" uly="1841">ſich Paulus IV unter der Koͤnigin Maria gemacht hatte, und alle ſeine</line>
        <line lrx="1920" lry="1944" ulx="360" uly="1892">Fryreude wurde in Betruͤbniß verwandelt. Merkwuͤrdig war es, daß bey der</line>
        <line lrx="1919" lry="2001" ulx="396" uly="1942">neuen Kechenverſaſſung, die Eliſabeth in England einfuͤhrte, die Erzbiſchoͤfe</line>
        <line lrx="1920" lry="2045" ulx="529" uly="1993">und Biſchoͤfe ihre Wuͤrden und die Auſſicht uͤber die Kirche behielten. Damit</line>
        <line lrx="1919" lry="2095" ulx="530" uly="2046">waren viel proteſtantiſche Englaͤnder nicht zufrieden, die nach dem Muſter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2144" type="textblock" ulx="529" uly="2086">
        <line lrx="1997" lry="2144" ulx="529" uly="2086">genfiſchen Kirche, welcher die Aelteſten vorſtanden, ihren Gottesdienſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2247" type="textblock" ulx="532" uly="2145">
        <line lrx="1928" lry="2199" ulx="532" uly="2145">Kirchenverſaſſung eingerichtet zu ſehen wuͤnſchten. Daraus entſtand eine Tren⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2247" ulx="1838" uly="2210">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="269" type="textblock" ulx="496" uly="175">
        <line lrx="1963" lry="269" ulx="496" uly="175">194 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="430" type="textblock" ulx="264" uly="342">
        <line lrx="1951" lry="430" ulx="264" uly="342">Es kommt eine Bald nach dem Antritt ſeines Pontificats hatte Paulus IV die Freude,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="134" lry="238" ulx="0" uly="186">GlusN.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="87" lry="408" ulx="0" uly="355">de gt</line>
        <line lrx="89" lry="455" ulx="1" uly="412">6s geſcehnn</line>
        <line lrx="89" lry="507" ulx="0" uly="460">Ner Paiſt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="562" ulx="0" uly="514">nem Grut</line>
        <line lrx="87" lry="611" ulx="0" uly="566">alenafer</line>
        <line lrx="87" lry="656" ulx="1" uly="619">ten Elle</line>
        <line lrx="88" lry="716" ulx="0" uly="669">lier ein</line>
        <line lrx="88" lry="769" ulx="0" uly="722">tr</line>
        <line lrx="87" lry="821" ulx="0" uly="776">,n ſen</line>
        <line lrx="84" lry="873" ulx="0" uly="825">r rllg ne</line>
        <line lrx="84" lry="927" ulx="1" uly="877">g erſh⸗</line>
        <line lrx="83" lry="970" ulx="1" uly="930">un ornd</line>
        <line lrx="86" lry="1033" ulx="1" uly="979">Kuſn</line>
        <line lrx="80" lry="1086" ulx="0" uly="1038">ſogenß</line>
        <line lrx="79" lry="1138" ulx="3" uly="1085">hegep</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="118" lry="1184" ulx="0" uly="1134">ericſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="85" lry="1235" ulx="0" uly="1184">deenhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1283" type="textblock" ulx="2" uly="1237">
        <line lrx="134" lry="1283" ulx="2" uly="1237">So N</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="80" lry="1342" ulx="0" uly="1290">en Ne</line>
        <line lrx="80" lry="1395" ulx="0" uly="1344">Dſee</line>
        <line lrx="81" lry="1441" ulx="0" uly="1392">l</line>
        <line lrx="77" lry="1487" ulx="0" uly="1447">erordru⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1547" ulx="0" uly="1499">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="95" lry="1596" ulx="0" uly="1535">hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="75" lry="1651" ulx="0" uly="1597">iſne NA</line>
        <line lrx="76" lry="1702" ulx="0" uly="1649">en W</line>
        <line lrx="75" lry="1748" ulx="2" uly="1705">e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="94" lry="1802" ulx="0" uly="1752">Gletir,</line>
        <line lrx="94" lry="1860" ulx="5" uly="1807">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1958" type="textblock" ulx="1" uly="1854">
        <line lrx="75" lry="1904" ulx="1" uly="1854"> ſin</line>
        <line lrx="54" lry="1958" ulx="3" uly="1908">Nbden</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="97" lry="2058" ulx="0" uly="2010">,. Dm.</line>
        <line lrx="95" lry="2111" ulx="0" uly="2060">Nuſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="77" lry="2160" ulx="0" uly="2110">dent n</line>
        <line lrx="76" lry="2214" ulx="0" uly="2163">einede</line>
        <line lrx="76" lry="2254" ulx="49" uly="2218">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="274" type="textblock" ulx="255" uly="181">
        <line lrx="1645" lry="274" ulx="255" uly="181">Paulus IV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="356" type="textblock" ulx="255" uly="281">
        <line lrx="1645" lry="356" ulx="255" uly="281">nung in England, und die Eintheilung in die biſchoͤfliche oder engliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="407" type="textblock" ulx="232" uly="352">
        <line lrx="1643" lry="407" ulx="232" uly="352">Kirche, und die Presbyterianer oder Puritaner, von deren Schickſalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1119" type="textblock" ulx="250" uly="402">
        <line lrx="1307" lry="456" ulx="252" uly="402">aber hier zu reden nicht der Ort iſt. .</line>
        <line lrx="1588" lry="509" ulx="852" uly="460">H. 140.</line>
        <line lrx="1643" lry="563" ulx="352" uly="510">Die Freude, die Paulus IV uͤber den erwuͤnſchten Fortgang des paͤbſi⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="618" ulx="252" uly="561">lichen Anſehns in England unter der Koͤnigin Maria hatte, wurde durch Zwiſt des P.</line>
        <line lrx="1876" lry="667" ulx="252" uly="608">die Zwiſtigkeit vermindert, die ſchon im erſten Jahr ſeiner Regierung zwiſchen mit dem Kayſ.</line>
        <line lrx="1854" lry="724" ulx="251" uly="643">ihm und dem Kayſer Carl V und deſſen Bruder Ferdinand ausbrach. Es Cerl und</line>
        <line lrx="1845" lry="773" ulx="250" uly="697">kamen mehrere Urſachen zuſammen, die dieſen Zwiſt erregten und unterhielten. Serdinand.</line>
        <line lrx="1760" lry="825" ulx="250" uly="766">Der Pabſt war an ſich ſelbſt dem Kayſer nicht zugethan, weil er ihn ehedem Urſe⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="878" ulx="254" uly="790">in der Wuͤrde eines Erzbiſchofes von Neapolis, die ihm war angetragen degtaeen.</line>
        <line lrx="1813" lry="921" ulx="253" uly="857">worden, nicht hatte beſtaͤtigen wollen. Auſſerdem wurde er durch ſeine ehr⸗ H</line>
        <line lrx="1686" lry="969" ulx="253" uly="916">ſuͤchtigen Neffen, die Soͤhne ſeines Bruders, die Grafen von Montorio</line>
        <line lrx="1641" lry="1022" ulx="251" uly="965">waren, wider den Kanſer aufgebracht. Sie wußten, daß die mediceiſche</line>
        <line lrx="1639" lry="1072" ulx="250" uly="1017">Famulie durch die Huͤlfe zweyer Paͤbſte, die aus dieſem Hauſe waren, zur</line>
        <line lrx="1642" lry="1119" ulx="250" uly="1069">Souverainitaͤt in Coſkana gelangt war. Sie wußten, daß Paulus III, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1171" type="textblock" ulx="234" uly="1118">
        <line lrx="1650" lry="1171" ulx="234" uly="1118">farneſiſchen Familie, von welcher er abſtammte, die Herzogthuͤmer Parma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2030" type="textblock" ulx="238" uly="1169">
        <line lrx="1634" lry="1221" ulx="247" uly="1169">und Piacenza verſichert hatte. Ihr Stolz verleitete ſie, ſich ein aͤhnliches Gluͤck</line>
        <line lrx="1630" lry="1272" ulx="249" uly="1217">zu wuͤnſchen, und es auf irgend eine Art dahin zu bringen, daß die kayſerlichen</line>
        <line lrx="1629" lry="1325" ulx="246" uly="1273">Guͤter in Italien zertheilt, und ihnen etwas davon gegeben werden moͤgte.</line>
        <line lrx="1628" lry="1372" ulx="246" uly="1322">Um dieſe weitausſehenden Abſichten zu erreichen, ſtreuten ſie den Saamen der</line>
        <line lrx="1627" lry="1426" ulx="249" uly="1372">Zwietrach zwiſchen dem Pabſt und Kayſer aus. Sie laſen ihrem alten Oheim</line>
        <line lrx="1625" lry="1476" ulx="246" uly="1424">den Brief vor, in welchem Carl V die zur kayſerlichen Parthey gehoͤrigen</line>
        <line lrx="1626" lry="1527" ulx="249" uly="1473">Kardinaͤle der Nachlaͤßigkeit beſchuldigte, daß ſie die Wahl Pauls IV nicht</line>
        <line lrx="1626" lry="1579" ulx="246" uly="1523">gehindert hatten. Sie gaben vor, daß ſie einen Anſchlag, ſie ſelbſt zu er⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1629" ulx="244" uly="1573">morden, und eine Verſchwoͤrung wider das Leben des Pabſts entdeckt haͤtten.</line>
        <line lrx="1629" lry="1680" ulx="243" uly="1626">Dadurch ſezten ſie den von Natur heftigen und wegen ſeines hohen Alters argwoͤh⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1727" ulx="244" uly="1670">niſchen Pabſt in die groͤſte Unruhe, und verleiteten ihn zu ungeſtuͤmen und un⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1780" ulx="241" uly="1726">gerechten Handlungen. Er ließ einige von den Kardinaͤlen, die es vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1622" lry="1829" ulx="240" uly="1777">mit dem Kayſer hielten, auf die Engelsburg ſetzen. Er verfolgte mit der</line>
        <line lrx="1621" lry="1882" ulx="239" uly="1824">äuſſerſten Haͤrte die Colonnen und die roͤmiſchen Baronen, die ſeit langer</line>
        <line lrx="1448" lry="1928" ulx="238" uly="1877">Zeit Freunde der kayſerlichen Parthey geweſen waren h). .</line>
        <line lrx="1617" lry="1981" ulx="341" uly="1927">Am meiſten wurde Paul IV durch den Religionsfrieden aufgebracht,</line>
        <line lrx="1851" lry="2030" ulx="239" uly="1974">der am 25. Sept. 1555 auf dem Reichstag zu Augſpurg geſchloſſen wurde, Der Beli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2096" type="textblock" ulx="239" uly="2017">
        <line lrx="1834" lry="2096" ulx="239" uly="2017">und zu welchem ſich der Koͤnig Ferdinand bequemte, weil er entweder das Konneftee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2136" type="textblock" ulx="195" uly="2079">
        <line lrx="1845" lry="2136" ulx="195" uly="2079">den Proteſtanten zugefuͤgte Unrecht erkannte, oder doch den Umſturz aller Ent⸗ ſehr wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2275" type="textblock" ulx="239" uly="2128">
        <line lrx="1813" lry="2219" ulx="239" uly="2128">wuͤrfe vor Augen ſahe, die der Kayßer Larl V gemacht hatte. Vermoͤge Kayſer auf.</line>
        <line lrx="991" lry="2275" ulx="281" uly="2227">h) Kobertſons Geſchichte Carls V. Th. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="276" type="textblock" ulx="497" uly="173">
        <line lrx="1897" lry="276" ulx="497" uly="173">196 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="608" type="textblock" ulx="497" uly="300">
        <line lrx="1903" lry="355" ulx="500" uly="300">dieſes Friedens wurde allen Reichsfuͤrſten und Staͤnden erlaubt, in Religions⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="406" ulx="503" uly="355">ſachen ihre eignen Richter zu ſeyn, und einem jeden wurde frey gelaſſen, die</line>
        <line lrx="1905" lry="457" ulx="502" uly="403">Religion anzunehmen, die er fuͤr die reinſte und dem Geiſt des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1904" lry="507" ulx="505" uly="454">am gemaͤßeſten halten wuͤrde. Dieß alles wurde ohne Vorwſſen des Pabſts</line>
        <line lrx="1905" lry="559" ulx="497" uly="506">beſchloſſen; und eben deswegen erbitterte es ihn aufs aͤuſſerſte. Er hielt es</line>
        <line lrx="1915" lry="608" ulx="504" uly="555">fuͤr einen unverzeihlichen Eingrif in die dem Pabſt gebuͤhrende Gerichtsbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="660" type="textblock" ulx="508" uly="607">
        <line lrx="1927" lry="660" ulx="508" uly="607">keit, und ſahe die Nachſicht, die man gegen die Proteſtanten blicken ließ, als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="715" type="textblock" ulx="509" uly="658">
        <line lrx="1907" lry="715" ulx="509" uly="658">ſtrafwuͤrdigen Beweis der Macht an, die ſich der Reichstag ſeiner Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="764" type="textblock" ulx="511" uly="710">
        <line lrx="2008" lry="764" ulx="511" uly="710">nach angemaßt hatte. Mit Ungeſtuͤm ſchuͤttete er daruͤber ſeine Klagen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1172" type="textblock" ulx="512" uly="761">
        <line lrx="1909" lry="816" ulx="513" uly="761">dem kayſerlichen Geſandten aus, und drang darauf, daß der Reichsabſchied,</line>
        <line lrx="1909" lry="867" ulx="514" uly="812">worin den Proteſtanten der Religionsfriede bewilligt worden war, ſogleich fuͤr</line>
        <line lrx="1909" lry="917" ulx="512" uly="861">unrechtmaͤßig und unguͤltig erklaͤrt werden ſollte. Er drohte in einem gebie⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="968" ulx="516" uly="912">triſchen Ton, der in den damaligen Zeiten ſeltſam klang und ſehr uͤbel angebracht</line>
        <line lrx="1911" lry="1022" ulx="516" uly="963">war, den Kayſer und Koͤnig Ferdinand mit ſeiner Rache zu verfolgen, und</line>
        <line lrx="1908" lry="1071" ulx="517" uly="1016">ſie mit ſeinem Bannſtrahl niederzudonnern, wenn ſie ſich weigern wuͤrden,</line>
        <line lrx="1910" lry="1120" ulx="517" uly="1067">den geſchloßnen Religionsfrieden zu widerrufen. Das alles hoͤrte der kayſer⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1172" ulx="519" uly="1116">liche Geſandte mit Geduld an, und ſuchte den Pabſt zu beſänftigen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1220" type="textblock" ulx="519" uly="1165">
        <line lrx="1969" lry="1220" ulx="519" uly="1165">ſeine Gruͤnde, ſo wichtig ſie auch waren, machten keinen Eindruck auf das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1275" type="textblock" ulx="519" uly="1216">
        <line lrx="1913" lry="1275" ulx="519" uly="1216">muͤth des ſtolzen Pabſts. Der Kayſer ſollte dennoch widerruſen. Und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1323" type="textblock" ulx="519" uly="1271">
        <line lrx="1978" lry="1323" ulx="519" uly="1271">dazu zu bewegen, verſprach er, ihn, kraft ſeiner apoſtoliſchen Macht, von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1426" type="textblock" ulx="519" uly="1320">
        <line lrx="1913" lry="1377" ulx="519" uly="1320">Verbindlichkeit der gethanen Zuſagen loszuſprechen, und ihm ſo gar zu befehlen,</line>
        <line lrx="1912" lry="1426" ulx="521" uly="1371">daß er ſie nicht erfuͤllen ſollte. Er behauptete, daß man, wenn es auf die Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1477" type="textblock" ulx="524" uly="1423">
        <line lrx="1944" lry="1477" ulx="524" uly="1423">che Gottes und der Kirche ankaͤme, gar nicht auf die Maximen einer weltli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1631" type="textblock" ulx="522" uly="1471">
        <line lrx="1914" lry="1529" ulx="522" uly="1471">chen Klugheit und Politik achten muͤſſe. Kurz, er zeigte ſich in der Geſtalt</line>
        <line lrx="1914" lry="1579" ulx="524" uly="1527">eines Mannes, der mit allen Moͤnchsbegriffen in Abſicht auf den Umfang der</line>
        <line lrx="1916" lry="1631" ulx="525" uly="1576">paͤbſtlichen Gewalt angefuͤllt war, und in ſeiner Vermeſſenheit und Stolz ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1683" type="textblock" ulx="523" uly="1632">
        <line lrx="1945" lry="1683" ulx="523" uly="1632">weit gieng, daß er immer davon ſchwatzte, wie er ein Nachſolger derer ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1734" type="textblock" ulx="524" uly="1680">
        <line lrx="1918" lry="1734" ulx="524" uly="1680">die Kayſer und Koͤnige abgeſetzt haͤtten; wie er zum Haupt uͤber alles geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1786" type="textblock" ulx="525" uly="1731">
        <line lrx="1946" lry="1786" ulx="525" uly="1731">ſey, und diejenigen unter ſeine Fuͤſſe treten wolle, die ſich ihm widerſetzen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1885" type="textblock" ulx="526" uly="1779">
        <line lrx="1914" lry="1838" ulx="526" uly="1779">den ). Schade, daß Paulus IlV nicht einige Jahrhunderte fruͤher lebte,</line>
        <line lrx="1861" lry="1885" ulx="528" uly="1828">und Pabſt ward. Jetzt kam er mit ſeinem Uebermuth zu ſpaͤt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1966" type="textblock" ulx="1163" uly="1915">
        <line lrx="1317" lry="1966" ulx="1163" uly="1915">§. 141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2047" type="textblock" ulx="344" uly="1972">
        <line lrx="1919" lry="2047" ulx="344" uly="1972">Der Pabſt Sowohl die Rachbegierde, von welcher Paulus IV glaͤhte, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2095" type="textblock" ulx="531" uly="2030">
        <line lrx="1919" lry="2095" ulx="531" uly="2030">die Aufhetzungen ſeines Neffen, des Kardinals Carl Caraffa, (der wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2145" type="textblock" ulx="301" uly="2073">
        <line lrx="1919" lry="2145" ulx="301" uly="2073">in Kon von der Geringſchatzung, womit man ihm ehedem, da er in ſpaniſchen Dienſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2196" type="textblock" ulx="530" uly="2129">
        <line lrx="1920" lry="2196" ulx="530" uly="2129">ſtand, begegnet hatte, wider den Kayſer aufgebracht war, und der nun aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2239" type="textblock" ulx="1827" uly="2203">
        <line lrx="1919" lry="2239" ulx="1827" uly="2203">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2298" type="textblock" ulx="568" uly="2236">
        <line lrx="1492" lry="2298" ulx="568" uly="2236">¹) Sarpi Geſchichte des trident. Conc. Th. 3. S. 494 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="451" type="textblock" ulx="2038" uly="404">
        <line lrx="2160" lry="451" ulx="2038" uly="404">AL.vong</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="269" type="textblock" ulx="2084" uly="198">
        <line lrx="2160" lry="269" ulx="2084" uly="198">Puun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="401" type="textblock" ulx="2082" uly="303">
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2082" uly="303">ejnen han</line>
        <line lrx="2160" lry="401" ulx="2082" uly="351">Neſer V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1372" type="textblock" ulx="2083" uly="459">
        <line lrx="2160" lry="517" ulx="2083" uly="459">Iyßg</line>
        <line lrx="2160" lry="549" ulx="2085" uly="517">ein So</line>
        <line lrx="2160" lry="609" ulx="2087" uly="562">ſſs wan</line>
        <line lrx="2160" lry="660" ulx="2088" uly="613">en Fran</line>
        <line lrx="2160" lry="713" ulx="2091" uly="665">in Ten</line>
        <line lrx="2160" lry="760" ulx="2093" uly="718">un ſein</line>
        <line lrx="2160" lry="814" ulx="2098" uly="769">ſcben n</line>
        <line lrx="2160" lry="866" ulx="2102" uly="821">ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="916" ulx="2089" uly="881">Au</line>
        <line lrx="2153" lry="968" ulx="2118" uly="921">Vn</line>
        <line lrx="2152" lry="1008" ulx="2128" uly="981">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1072" ulx="2114" uly="1021">uU</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="2129" uly="1076">dieſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1172" ulx="2130" uly="1126">ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="2124" uly="1178">du⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1279" ulx="2121" uly="1234">E</line>
        <line lrx="2160" lry="1322" ulx="2121" uly="1286">edun</line>
        <line lrx="2160" lry="1372" ulx="2122" uly="1329">Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1681" type="textblock" ulx="2104" uly="1434">
        <line lrx="2160" lry="1478" ulx="2133" uly="1434">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1529" ulx="2121" uly="1483">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1583" ulx="2113" uly="1541">i</line>
        <line lrx="2160" lry="1638" ulx="2105" uly="1585">fien</line>
        <line lrx="2160" lry="1681" ulx="2104" uly="1637">Aucd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1735" type="textblock" ulx="2067" uly="1689">
        <line lrx="2160" lry="1735" ulx="2067" uly="1689">fſand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2149" type="textblock" ulx="2102" uly="1745">
        <line lrx="2153" lry="1794" ulx="2103" uly="1745">eich</line>
        <line lrx="2160" lry="1838" ulx="2102" uly="1803">es in</line>
        <line lrx="2139" lry="1897" ulx="2102" uly="1844">ſing</line>
        <line lrx="2160" lry="1951" ulx="2102" uly="1899">gen ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1998" ulx="2102" uly="1953">ſohin</line>
        <line lrx="2153" lry="2047" ulx="2102" uly="2003">labes</line>
        <line lrx="2160" lry="2112" ulx="2103" uly="2052">daß</line>
        <line lrx="2160" lry="2149" ulx="2105" uly="2112">nlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2256" type="textblock" ulx="2104" uly="2153">
        <line lrx="2148" lry="2198" ulx="2104" uly="2153">Stn</line>
        <line lrx="2133" lry="2256" ulx="2105" uly="2207">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="147" lry="268" ulx="0" uly="208">lskx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="361" type="textblock" ulx="15" uly="287">
        <line lrx="93" lry="361" ulx="15" uly="287">Nliru</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="122" lry="413" ulx="0" uly="360">geleſin, ONAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="92" lry="460" ulx="3" uly="411">riſezone</line>
        <line lrx="93" lry="510" ulx="0" uly="466">des Pohſe</line>
        <line lrx="93" lry="563" ulx="0" uly="514">Cie</line>
        <line lrx="91" lry="610" ulx="0" uly="564">Gerſce</line>
        <line lrx="90" lry="665" ulx="5" uly="619">ſeß, obtei</line>
        <line lrx="92" lry="720" ulx="0" uly="671">ner Maenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="122" lry="770" ulx="0" uly="722">Rlegen ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="93" lry="821" ulx="0" uly="775">chelbſchi</line>
        <line lrx="92" lry="873" ulx="0" uly="828">t, hechſt</line>
        <line lrx="89" lry="925" ulx="1" uly="879"> elnn</line>
        <line lrx="91" lry="977" ulx="0" uly="929">bel anzſrth</line>
        <line lrx="89" lry="1030" ulx="0" uly="983">etfoentl</line>
        <line lrx="83" lry="1082" ulx="0" uly="1032">lern mi⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1124" ulx="0" uly="1086">r der ln</line>
        <line lrx="89" lry="1187" ulx="0" uly="1136">figen N</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1187">auf de0</line>
        <line lrx="85" lry="1338" ulx="0" uly="1293">t, von N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="100" lry="1394" ulx="0" uly="1343">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="79" lry="1439" ulx="0" uly="1393">alfokl</line>
        <line lrx="81" lry="1487" ulx="4" uly="1443">eer</line>
        <line lrx="81" lry="1539" ulx="0" uly="1496">der e</line>
        <line lrx="80" lry="1601" ulx="0" uly="1549">Untu</line>
        <line lrx="81" lry="1645" ulx="7" uly="1602">nd e</line>
        <line lrx="80" lry="1712" ulx="0" uly="1651">erdet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="79" lry="1750" ulx="0" uly="1709">er Ar g</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="77" lry="2059" ulx="0" uly="2006">(6 ol</line>
        <line lrx="77" lry="2113" ulx="0" uly="2070">der weg</line>
        <line lrx="76" lry="2167" ulx="0" uly="2115">Demmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2222" type="textblock" ulx="1" uly="2173">
        <line lrx="110" lry="2222" ulx="1" uly="2173"> mI</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2261" type="textblock" ulx="43" uly="2225">
        <line lrx="73" lry="2261" ulx="43" uly="2225">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="935" type="textblock" ulx="197" uly="877">
        <line lrx="1621" lry="935" ulx="197" uly="877">genug war, nicht zu vermehren. Inzwiſchen mußte der Pabſt es doch geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="103" lry="1807" ulx="0" uly="1761">erſtnt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="147" type="textblock" ulx="661" uly="130">
        <line lrx="1628" lry="147" ulx="661" uly="130">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="423" type="textblock" ulx="215" uly="309">
        <line lrx="1626" lry="378" ulx="218" uly="309">einem handſeſten Soldaten und Officier ein Kardinal geworden war, ohne mit</line>
        <line lrx="1625" lry="423" ulx="215" uly="369">dieſer Wuͤrde den Soldarengeiſt abzulegen,) bewogen den Pabſt, ſich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1042" type="textblock" ulx="237" uly="421">
        <line lrx="1625" lry="473" ulx="237" uly="421">K. von Frankreich, Heinrich II, in ein Buͤndniß einzulaſſen, das am Ende des</line>
        <line lrx="1627" lry="524" ulx="238" uly="471">J 1555 geſchloſſen, aber ſo lange geheim gehalten wurde, bis beyde vereinte Maͤch⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="575" ulx="239" uly="523">te im Stande waren, zu Felde zu ziehen. Der Hauptgegenſtand dieſes Buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="627" ulx="240" uly="573">niſſes war, das Koͤnigreich Neapolis fuͤr einen von den Soͤhnen des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1628" lry="678" ulx="238" uly="624">von Frankreichs gemeinſchaftlich zu erobern, doch unter der Bedingung, daß</line>
        <line lrx="1625" lry="728" ulx="239" uly="675">ein Theil davon zur Vermehrung des Kirchenſtaats abgetreten werden ſollte.</line>
        <line lrx="1648" lry="780" ulx="239" uly="726">Um ſeine Parthey zu verſtaͤrken, ernennte Paulus am 8ten December 1555</line>
        <line lrx="1625" lry="832" ulx="241" uly="777">ſieben neue Kardinaͤle, obgleich die Capitulation, die er bey ſeiner Wahl be⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="883" ulx="241" uly="828">ſchworen hatte, ihn verpflichtete, die Anzahl der Kardinaͤle, die ſchon groß</line>
        <line lrx="1855" lry="1002" ulx="244" uly="911">ben laſſen, daß zwiſchen dem Kayſer Carl Vund dem Koͤnig von Frankreich dnelcheaſene⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1042" ulx="244" uly="977">ein fuͤnfjaͤhriger Waffenſtillſtand geſchloſſen wurde, den Carl um ſo mehr ſtillſtand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1087" type="textblock" ulx="214" uly="1024">
        <line lrx="1835" lry="1087" ulx="214" uly="1024">wuͤnſchte, weil er den Reſt ſeiner Tage in Ruhe zubringen wollte, auch in Kayſers mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1695" type="textblock" ulx="229" uly="1077">
        <line lrx="1850" lry="1141" ulx="245" uly="1077">dieſer Abſicht Ferdinanden die Kayſerkrone, und ſeinem Sohn Philipp, die den Koͤnig von</line>
        <line lrx="1855" lry="1190" ulx="245" uly="1128">ſpaniſchen Staaten uͤbergab, und uͤberdieß wohl wußte, wie ſehr ſeine Laͤnder Frankreich auf</line>
        <line lrx="1840" lry="1255" ulx="243" uly="1171">durch die koſtbaren und faſt ununterbrochenen Kriege, wozu ihn ſein Ehrgeiz verlei eine eirterc</line>
        <line lrx="1850" lry="1299" ulx="244" uly="1221">tet hatte, erſchoͤpft waren. Weil aber der Koͤnig von Frankreich einſah, daß vereite</line>
        <line lrx="1649" lry="1347" ulx="237" uly="1277">er durch dieſen Waffenſtillſtand den Pabſt, als ſeinen Bundsgenoſſen, ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1391" ulx="240" uly="1328">bittern wuͤrde; ſo ſorgte er dafuͤr, daß der Pabſt in denſelben ausdruͤcklich mit</line>
        <line lrx="1615" lry="1444" ulx="242" uly="1382">eingeſchloſſen wurde. Paul IV wurde durch dieſen Waffenſtillſtand in Er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1495" ulx="244" uly="1430">ſtaunen und Schrecken geſetzt. Zwar ſtellte er ſich, als wenn er damit zu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1545" ulx="239" uly="1479">frieden waͤre, und bezeugte mit lebhaften Wuͤnſchen, daß er ein Vorbote eines</line>
        <line lrx="1615" lry="1594" ulx="235" uly="1532">endlichen Friedens ſeyn moͤgte. Unter der Hand arbeitete er aber daran, den</line>
        <line lrx="1618" lry="1643" ulx="230" uly="1576">Krieg von neuem anzuzuͤnden, und den Koͤnig von Frankreich durch den</line>
        <line lrx="1615" lry="1695" ulx="229" uly="1631">Kardinal Caraffa dazu zu bewegen, daß er den geſchloſſenen Waffenſtill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1745" type="textblock" ulx="221" uly="1683">
        <line lrx="1613" lry="1745" ulx="221" uly="1683">ſtand nicht hielt. In der That unterſchrieb auch der Koͤnig von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1795" type="textblock" ulx="229" uly="1734">
        <line lrx="1859" lry="1795" ulx="229" uly="1734">reich ein neues Buͤndniß mit dem Pabſt, wodurch die Flamme des Krie⸗ Neues Buͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1866" type="textblock" ulx="227" uly="1783">
        <line lrx="1842" lry="1866" ulx="227" uly="1783">ges in Italien und den Niederlanden von neuem ausbrach. Der Pabſt niß dee Vaalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1912" type="textblock" ulx="227" uly="1836">
        <line lrx="1840" lry="1912" ulx="227" uly="1836">fieng zuerſt die Feindſeligkeiten an. Er zog den an ſeinem Hofe befindli⸗ nig von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1954" type="textblock" ulx="183" uly="1889">
        <line lrx="1840" lry="1954" ulx="183" uly="1889">chen ſpaniſchen Geſandten in Verhaft; that die Colonnen in den Bann, reich, und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2299" type="textblock" ulx="224" uly="1940">
        <line lrx="1816" lry="1997" ulx="227" uly="1940">nahm dem Marcus Antonius Colonna das Herzogthum Haliano, und auf erfolgter</line>
        <line lrx="1816" lry="2048" ulx="224" uly="1989">gab es ſeinem Neffen, dem Grafen von Montorio. Er befahl auſſerdem, Krieg wider</line>
        <line lrx="1807" lry="2099" ulx="226" uly="2040">daß im Conſiſtorio eine Unterſuchung wider den Koͤnig Dhilipp von Spa⸗ den Kayſer</line>
        <line lrx="1836" lry="2158" ulx="227" uly="2083">nien angeſtellt werden ſollte, weil er wider die Treue, die er dem roͤmiſchen nd Kbargen.</line>
        <line lrx="1833" lry="2198" ulx="225" uly="2135">Stuhl, von dem er als Vaſall die Krone von Neapolis truͤge, ſchuldig ſey, alck,</line>
        <line lrx="1608" lry="2289" ulx="225" uly="2192">die Colonnen in Schutz genommen, edmit Waffen verſehen habe. Nach⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2299" ulx="1014" uly="2256">3— dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="135" type="textblock" ulx="595" uly="120">
        <line lrx="839" lry="132" ulx="595" uly="120">— .</line>
        <line lrx="1689" lry="135" ulx="1672" uly="127">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="299" type="textblock" ulx="518" uly="192">
        <line lrx="1947" lry="299" ulx="518" uly="192">199 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="478" type="textblock" ulx="290" uly="309">
        <line lrx="1919" lry="389" ulx="290" uly="309">Der Krieg iſt dem dies Signal zum Krieg gegeben war, fiel der Herzog von Alva, als Vi⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="432" ulx="290" uly="362">dem Pabſt und cekoͤnig von Neapolis, mit einer Armee von 12000 Mann in den Kirchenſtaat</line>
        <line lrx="1915" lry="478" ulx="291" uly="412">den Koͤnig von ein, und machte ſich in kurzer Zeit zum Meiſter von Campagna di Roma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="529" type="textblock" ulx="289" uly="463">
        <line lrx="1951" lry="529" ulx="289" uly="463">Frankreich Bald nachher kam die franzoſiſche Armee unter der Anfuͤhrung des Herzogs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="992" type="textblock" ulx="275" uly="514">
        <line lrx="1916" lry="579" ulx="275" uly="514">nachtheilis. von Guiſe nach Italien, dem Pabſt zu Huͤlfe. Auch in den Nederlanden</line>
        <line lrx="1916" lry="629" ulx="524" uly="565">brach der Krieg zwiſchen dem Koͤnig von Frankreich und dem K. Philipp von</line>
        <line lrx="1916" lry="681" ulx="526" uly="615">Spanien aus. Die Franzoſen waren aber allenthalben ungluͤcklich, und wur⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="736" ulx="488" uly="668">den bey St. Quintin und bey Graͤvelingen geſchlagen. Nach der Schlacht</line>
        <line lrx="1940" lry="783" ulx="527" uly="718">bey St. CQuintin gerieth der Pabſt dadurch ins Gedraͤnge, weil die franzoͤ⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="839" ulx="530" uly="773">ſiſche Armee aus Italien abgerufen wurde. Er war nun um ſo weniger im</line>
        <line lrx="1931" lry="895" ulx="288" uly="815">Der Friede Stande, den Fortgang der ſpaniſchen Waffen zu hindern; und das bewog</line>
        <line lrx="1918" lry="944" ulx="295" uly="873">wird wieder ihn, mit dem Koͤnig Philipp von Spanien einen Friedenstractat zu ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1919" lry="992" ulx="298" uly="927">hergeſtellt. der im Jahr 1557 zu Stande kam, und fuͤr den Pabſt ehrenvoll genug war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1046" type="textblock" ulx="531" uly="976">
        <line lrx="1944" lry="1046" ulx="531" uly="976">weil Philipp eine uͤbertriebene aberglaͤubige Ehrfurcht gegen den Pabſt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1300" type="textblock" ulx="501" uly="1026">
        <line lrx="1923" lry="1092" ulx="531" uly="1026">und in ſeinen Forderungen die groͤßte Maͤßigung bewies. Als nachher im Jahr</line>
        <line lrx="1920" lry="1146" ulx="531" uly="1078">1559 zu Chateau⸗Cambreſis zwiſchen Spanien und Frankreich ebenfals ein</line>
        <line lrx="1922" lry="1197" ulx="501" uly="1124">Friede geſchloſſen wurde; ſo wurde der Pabſt auch in dieſen Friedenstractat</line>
        <line lrx="1922" lry="1249" ulx="531" uly="1181">aufgenommen, der die Ruhe in Europa wieder herſtellte, und die Urſachen der</line>
        <line lrx="1940" lry="1300" ulx="530" uly="1232">Zwietracht aufhob, welche die Koͤnige von Spanien und Frankreich ſo lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2173" type="textblock" ulx="282" uly="1295">
        <line lrx="1139" lry="1354" ulx="531" uly="1295">gegen einander erbittert hatten K).</line>
        <line lrx="1927" lry="1515" ulx="282" uly="1441">Paul IV will Wie ein Menſch, deſſen zuͤgelloſer Stolz nicht befriedigt wird, immer</line>
        <line lrx="1926" lry="1562" ulx="301" uly="1488">den K. Jerdi⸗ Gelegenheit zum Zank ſucht und findet; ſo nahm auch Paulus IV einen An⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1634" ulx="300" uly="1540">gannachl ſur laß zum Streit, als Carl V die Kayſerkrone niederlegte, und Ferdinand</line>
        <line lrx="1930" lry="1675" ulx="304" uly="1591">eitennen. an ſeiner Stelle im Jahr 1558 zum Kayſer erklaͤrt wurde. Denn als der Kanz⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1714" ulx="540" uly="1644">ler Guſmann dem Pabſt dieſe Veraͤnderung zu Rom kund machen, und ihm</line>
        <line lrx="1928" lry="1762" ulx="540" uly="1696">melden wollte, daß Ferdinand naͤchſtens einen Geſandten ſchicken wuͤrde, um</line>
        <line lrx="1930" lry="1813" ulx="541" uly="1748">mit dem Pabſt der Kroͤnung wegen in Unterhandlung zu treten; ſo wegerte</line>
        <line lrx="1948" lry="1869" ulx="527" uly="1798">ſich Paulus IV, den Geſandten vor ſich zu laſſen, und erklaͤrte Ferdinande</line>
        <line lrx="1930" lry="1916" ulx="544" uly="1845">Ernennung zum Kayſer fuͤr unregelmaͤßig und unguͤltig. Er behauptete, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="1968" ulx="543" uly="1900">die Kayſer vom Pabſt allein ihre Gerichtsbarkeit haͤtten, daß die Urkunde von</line>
        <line lrx="1931" lry="2023" ulx="352" uly="1947">J Carls Abdankung einem unſchicklichen Tribunal vorgelegt worden, und daß</line>
        <line lrx="1932" lry="2079" ulx="312" uly="1999">Seine ſchwa⸗ Jerdinand nicht Kayſer ſeyn koͤnne, weil theils die proteſtantiſchen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1935" lry="2127" ulx="314" uly="2051">chen Gruͤnde ihre Stimmen dazu gegeben haͤtten, theils Lerdinand viele zum Vortheil der</line>
        <line lrx="1934" lry="2173" ulx="547" uly="2103">Ketzer gemachte Reichsabſchiede beſtaͤtigt haͤtte. Doch fuͤgte er unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2225" type="textblock" ulx="549" uly="2151">
        <line lrx="1951" lry="2225" ulx="549" uly="2151">Schein einer gnaͤdigen Herablaſſung hinzu, daß, wenn Ferdinand allen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2319" type="textblock" ulx="585" uly="2199">
        <line lrx="1934" lry="2251" ulx="1816" uly="2199">ſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2319" ulx="585" uly="2267">k) Bobertſons Geſch. Carls V. Th. 3. S. 490. 516 543.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="275" type="textblock" ulx="2040" uly="184">
        <line lrx="2160" lry="275" ulx="2040" uly="184">prl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="542" type="textblock" ulx="2097" uly="281">
        <line lrx="2160" lry="341" ulx="2097" uly="281">ſpichen</line>
        <line lrx="2160" lry="377" ulx="2098" uly="348">kellen n</line>
        <line lrx="2160" lry="430" ulx="2098" uly="391">len we</line>
        <line lrx="2160" lry="480" ulx="2100" uly="442">tt wol</line>
        <line lrx="2160" lry="542" ulx="2105" uly="493">Fndl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="697" type="textblock" ulx="2150" uly="648">
        <line lrx="2160" lry="669" ulx="2150" uly="648">0</line>
        <line lrx="2160" lry="697" ulx="2150" uly="683">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1150" type="textblock" ulx="2102" uly="706">
        <line lrx="2160" lry="750" ulx="2102" uly="706">gernie</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2103" uly="758">gregor,</line>
        <line lrx="2159" lry="852" ulx="2105" uly="807">ſndens</line>
        <line lrx="2159" lry="897" ulx="2106" uly="858">ee</line>
        <line lrx="2152" lry="958" ulx="2111" uly="908">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1004" ulx="2114" uly="968">A</line>
        <line lrx="2150" lry="1049" ulx="2120" uly="1011">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2135" type="textblock" ulx="2109" uly="1480">
        <line lrx="2159" lry="1513" ulx="2133" uly="1480">wei</line>
        <line lrx="2160" lry="1573" ulx="2131" uly="1528">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1618" ulx="2120" uly="1578">ln</line>
        <line lrx="2157" lry="1678" ulx="2114" uly="1628">y⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1728" ulx="2115" uly="1680">dige</line>
        <line lrx="2160" lry="1772" ulx="2115" uly="1733">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1825" ulx="2112" uly="1783">hrauc</line>
        <line lrx="2160" lry="1880" ulx="2111" uly="1835">Dofu</line>
        <line lrx="2159" lry="1930" ulx="2110" uly="1894">herdie</line>
        <line lrx="2160" lry="1988" ulx="2109" uly="1946">45s</line>
        <line lrx="2160" lry="2037" ulx="2110" uly="1991">W⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2095" ulx="2114" uly="2049">von</line>
        <line lrx="2160" lry="2135" ulx="2114" uly="2099">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="1643" lry="277" ulx="0" uly="167">Vtloan. Paulus IV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1674" lry="356" ulx="0" uly="295">Ao a ſp uͤchen auf die kayſerliche Krone entſagen, und ſein bisheriges Verhalten be⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="409" ulx="0" uly="346">en Kicheſie reuen wuͤrde, er ihm aus vaͤterlicher Gnade alle Merkmale der Gefaͤlligkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="454" ulx="2" uly="397">naNo.. ben wolle. Gegen dieſes unkluge Anſinnen mogte Guſmann vorſtellen, was</line>
        <line lrx="1643" lry="515" ulx="21" uly="439"> ng er wollte, der Pabſt blieb dennoch unbeweglich, und erkannte, ſo lang er lebte,</line>
        <line lrx="1096" lry="568" ulx="0" uly="498">NNc Ferdinanden nicht fuͤr einen Kayſer. S</line>
        <line lrx="1741" lry="659" ulx="12" uly="619">ich, undn</line>
        <line lrx="1872" lry="730" ulx="0" uly="641">Grete In Anſehung der Fortſetzung des tridentiniſchen Coneilii that Paulus IV Er iſt in An⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="771" ulx="0" uly="705">eldie ſung gar nichts. Zvar ordnete er gegen das Ende des 1556ten Jahrs eine Con⸗ ſehung des tri⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="814" ulx="8" uly="760"> nener gregation an, die aus hundert und funfzig Perſonen beſtand, und der er be⸗ dentin Cone.</line>
        <line lrx="1868" lry="874" ulx="35" uly="805">Wile ſonders die Materie von der Simonie zur Unterſuchung vorlegte. Als aber ganz unthaͤtig,</line>
        <line lrx="1637" lry="926" ulx="1" uly="854">et t⸗ die Meinungen ſehr ungleich ausfielen, und ihm von einigen geſagt wurde, wie</line>
        <line lrx="1636" lry="975" ulx="1" uly="907">4 genn noͤthig es ſey, hievon auf einem allgemeinen Concilio zu handeln; ſo antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="1635" lry="1027" ulx="23" uly="960">Pabi⸗ tete er zornig: Ich brauche kein Concilium, denn ich bin uͤber die Concilia erha⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1068" ulx="0" uly="995">7 Han ben. Er ſagte, daß, wenn ja ein Concilium ſeyn muͤſte, ſo wolle ers zu Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="1633" lry="1122" ulx="0" uly="1034">ſe n halten, und es ſey nicht noͤthig, deswegen erſt anders wohin zu reiſen; er habe</line>
        <line lrx="1630" lry="1171" ulx="0" uly="1083">he 8 auch deshalb immer widerſprochen, daß das Coneilium nicht zu Trident ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1219" ulx="0" uly="1140">didaed halten werden moͤgte. Wie deutlich zeigt ſich auch hier der Stolz Pauls IV,</line>
        <line lrx="1627" lry="1273" ulx="0" uly="1189">nnen der die uͤbertriebenſten Begriffe von den paͤbſilichen Vorrechten hatte, und be⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1320" ulx="0" uly="1242">usnk rufen zu ſeyn glaubte, ſie auf alle Art zu behaupten 1).</line>
        <line lrx="1493" lry="1416" ulx="575" uly="1358">“ H. 144. HB</line>
        <line lrx="1697" lry="1478" ulx="14" uly="1415">In der lezten Zeit ſeiner Regierung gab Paul IV noch mancherley Be⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1551" ulx="0" uly="1454">it, g weiſe ſeiner Haͤrte und menſchenfeindlichen Geſinnungen, die bey Leuten von Keine tren</line>
        <line lrx="1750" lry="1595" ulx="0" uly="1506">1 Aurn ſo ſtolzem Character, als der ſeinige war, nicht ungewoͤnlich ſind. Seine Haͤrte Neffen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1634" ulx="13" uly="1555">Joma bewees er gegen ſeine eignen Neffen, ohnerachtet er ihnen beym Antritt ſeiner</line>
        <line lrx="1625" lry="1680" ulx="0" uly="1599">enf Regierung ausſchweifende Proben ſeiner Zuneigung gab, die er mit einem un⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1740" ulx="0" uly="1656">en hi begranzten Vertrauen begleitete. Dieſe Neffen waren der Kardinal Caraffa,</line>
        <line lrx="1615" lry="1783" ulx="0" uly="1709">uimk der Herzog von Hagliano und der Marquis von Montebello. Sie mis⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1842" ulx="27" uly="1755">tun brauchten die Guͤte ihres Oheims, und begiengen die groͤſten Ausſchweifungen.</line>
        <line lrx="1630" lry="1889" ulx="0" uly="1806">Sen Dafuͤr beſtrafte ſie der Pabſt mit einer ſehr groſſen, zum Theil aber auch wohl⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1936" ulx="0" uly="1850">Ct di verdienten Strenge. Er entſezte den Kardinal Caraffa der Wuͤrde, die er</line>
        <line lrx="1617" lry="1984" ulx="0" uly="1913">kude de als Legat von Bologna bekleidete „und die in Anſehung der Dignitaͤt und</line>
        <line lrx="1614" lry="2038" ulx="0" uly="1961">1 N Macht die zwote iſt, die ein Pabſt vergeben kann. Er beraubte den Herzog</line>
        <line lrx="1614" lry="2085" ulx="0" uly="2005">Genhefe von Pagliano des Commando uͤber die paͤbſtliche Armee, und den Marquis</line>
        <line lrx="1612" lry="2147" ulx="0" uly="2061">iſen von Montebello der Aufſicht uͤber den paͤbſtlichen Pallaſt. Er verjagte ſie</line>
        <line lrx="1609" lry="2188" ulx="8" uly="2127">Untet KN . mit</line>
        <line lrx="79" lry="2219" ulx="0" uly="2159">dolet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2269" type="textblock" ulx="269" uly="2197">
        <line lrx="1480" lry="2269" ulx="269" uly="2197">1) Sarpi l. c. Th. 3. S, 513, Heidegger Hiſtor Papatus. §. 182. P. 242,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="415" type="textblock" ulx="523" uly="295">
        <line lrx="1915" lry="368" ulx="523" uly="295">mit ihren Familien aus Rom, und verbot ihnen bey Lebensſtrafe, nie wieder</line>
        <line lrx="1856" lry="415" ulx="524" uly="358">einen Fuß in Rom zu ſetzen m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="489" type="textblock" ulx="321" uly="406">
        <line lrx="1916" lry="489" ulx="321" uly="406">Er befoͤrdert Noch viel grauſamere Geſinnungen ließ Paul IV dadurch blicken, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="745" type="textblock" ulx="295" uly="477">
        <line lrx="1916" lry="539" ulx="295" uly="477">die Inquiſit. die abſcheuliche Inquiſition mit einem blinden Eifer befoͤrderte. Immer war</line>
        <line lrx="1917" lry="588" ulx="527" uly="530">er ein Freund derſelben, und zwar in einem ſo hohen Grade, daß er bey aller</line>
        <line lrx="1917" lry="642" ulx="528" uly="581">Gelegenheit ſagte, „die Inquiſition ſey das kraͤftigſte Mittel, dem Irthum</line>
        <line lrx="1918" lry="694" ulx="527" uly="632">„zu ſteuren, und ſie ſey von viel groͤſſerm Nutzen als ein Concilium.,, Eben</line>
        <line lrx="1919" lry="745" ulx="527" uly="683">dieſe grundfalſche Meinung aͤuſſerte er noch kurz vor ſeinem Tode gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="795" type="textblock" ulx="527" uly="735">
        <line lrx="1997" lry="795" ulx="527" uly="735">Kardinaͤle, denen er faſt nichts ſo dringend empfahl, als daß ſie alle ihre Sorge—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1102" type="textblock" ulx="303" uly="781">
        <line lrx="1919" lry="848" ulx="528" uly="781">falt darauf richten moͤgten, die Jiquiſition zuerſt in Italien einzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1920" lry="899" ulx="527" uly="835">von da ſie allenthalben hingeleitet werden koͤnnte. In der Abſicht, die ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="949" ulx="532" uly="884">liche Gewalt der Inquiſition zu vergroͤſſern, und ihr mehr Gelegenheit zu geben,</line>
        <line lrx="1922" lry="1004" ulx="385" uly="940">. zur Verhinderung der Ketzerey Strafen ausuͤben zu koͤnnen, befahl Paul IV</line>
        <line lrx="1926" lry="1075" ulx="303" uly="987">und lace den im Jahre 1559, daß die Inquiſition ein Werzeichniß verbotner Buͤcher</line>
        <line lrx="1923" lry="1102" ulx="304" uly="1040">erſten Inde.. drucken laſſen ſollte. Dieß iſt der erſte Index librorumn brohibitorum, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1175" type="textblock" ulx="301" uly="1080">
        <line lrx="1630" lry="1116" ulx="312" uly="1080">verbotner Buͤ⸗ 1 1</line>
        <line lrx="1925" lry="1175" ulx="301" uly="1092">Aer drucken. von Seiten der Paͤbſte gedruckt worden iſt; dahingegen der Koͤnig von Spanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1257" type="textblock" ulx="540" uly="1145">
        <line lrx="1991" lry="1210" ulx="540" uly="1145">Philipp ſchon im Jahre 1558 verordnet hatte, daß ein Verzeichniß der von</line>
        <line lrx="1968" lry="1257" ulx="540" uly="1193">der ſpaniſchen Inquiſition verbotnen Buͤcher gedruckt werden ſollte. Paul V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1413" type="textblock" ulx="539" uly="1250">
        <line lrx="1930" lry="1311" ulx="539" uly="1250">entſchloß ſich deſto lieber, dies ſogleich nachzumachen, weil er vielleicht ſah,</line>
        <line lrx="1929" lry="1361" ulx="539" uly="1299">daß es ein gutes Mittel ſey, die Autoritaͤt des paͤbſtlichen Stuhls dadurch</line>
        <line lrx="1929" lry="1413" ulx="542" uly="1349">immer mehr zu erheben, wenn man die Menſchen der Lectuͤre und alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1463" type="textblock" ulx="542" uly="1400">
        <line lrx="1953" lry="1463" ulx="542" uly="1400">der Erkentniß beraubte, die ſie haben muͤſſen, um ſich gegen unbefugte Eingriſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1880" type="textblock" ulx="543" uly="1447">
        <line lrx="1934" lry="1516" ulx="543" uly="1447">vertheidigen zu können. Ueberhaupt gehoͤret das Buͤcherverbot zu den Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1571" ulx="545" uly="1503">griffen, deſſen man ſich in der roͤmiſchen Kirche bedient hat, um ſich ſo wohl</line>
        <line lrx="1937" lry="1623" ulx="546" uly="1553">bey den ohne und wider Gottes Wort eingefuͤhrten Irthuͤmern zu ſchuͤtzen, als</line>
        <line lrx="1937" lry="1672" ulx="549" uly="1607">auch die Anhaͤnger derſelben unter dem Schein der Orthodoxie und Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1720" ulx="550" uly="1656">keit in der Dummheit und Unterwuͤrfigkeit zu erhalten. Deswegen iſt auch</line>
        <line lrx="1934" lry="1768" ulx="552" uly="1703">uͤber dem Bücherverbot, ſonderlich an denen Orten, wo die Inquiſition iſt,</line>
        <line lrx="1940" lry="1821" ulx="553" uly="1758">mit der aͤuſſerſten Strenge gehalten worden. Dieſe Strenge wurde ſchon unter</line>
        <line lrx="1939" lry="1880" ulx="552" uly="1810">Paul dem IV bewieſen. Es wurden nicht nur alle Buͤcher, die von zwey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1928" type="textblock" ulx="552" uly="1857">
        <line lrx="1954" lry="1928" ulx="552" uly="1857">ſechzig Buchdruckern gedruckt waren, ohne Unterſchied der Verfaſſer und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2078" type="textblock" ulx="547" uly="1906">
        <line lrx="1941" lry="1980" ulx="547" uly="1906">Inhalts verboten, ſondern auch bey Strafe des Banns, des Verluſts der Be⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2030" ulx="553" uly="1957">neficien, des ehrlichen Namens u. ſ. w. befohlen, ſie nicht zu leſen. Wegen</line>
        <line lrx="1944" lry="2078" ulx="554" uly="2015">dieſer Haͤrte wurde zwar nachher an den folgenden Pabſt Pius IV appellirt;⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2123" type="textblock" ulx="557" uly="2062">
        <line lrx="1954" lry="2123" ulx="557" uly="2062">man verwies aber die Sache ans Concilium, und aͤnderte ſie ſo wenig ab, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2173" type="textblock" ulx="1808" uly="2115">
        <line lrx="1946" lry="2173" ulx="1808" uly="2115">vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2277" type="textblock" ulx="586" uly="2181">
        <line lrx="1738" lry="2243" ulx="603" uly="2181">m) Mezeray Abregé chronol. tom. 4. p. 4035.</line>
        <line lrx="1831" lry="2277" ulx="586" uly="2234">n) Sarpi 1, e, Th. 4. S. 17. Heidegger Hiſtor. Papatus p. 244.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="269" type="textblock" ulx="517" uly="187">
        <line lrx="1944" lry="269" ulx="517" uly="187">200 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="394" type="textblock" ulx="2077" uly="199">
        <line lrx="2160" lry="263" ulx="2077" uly="199">Pn</line>
        <line lrx="2160" lry="340" ulx="2110" uly="295">ne</line>
        <line lrx="2159" lry="394" ulx="2110" uly="348">niche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1161" type="textblock" ulx="2107" uly="505">
        <line lrx="2160" lry="604" ulx="2107" uly="556">Regee</line>
        <line lrx="2160" lry="655" ulx="2108" uly="612">ſche</line>
        <line lrx="2160" lry="706" ulx="2112" uly="660">Td</line>
        <line lrx="2160" lry="758" ulx="2115" uly="712">Wel</line>
        <line lrx="2160" lry="809" ulx="2114" uly="765">eſe</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="2117" uly="817">RN</line>
        <line lrx="2155" lry="914" ulx="2128" uly="869">N</line>
        <line lrx="2160" lry="954" ulx="2135" uly="919">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1008" ulx="2135" uly="968">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1067" ulx="2126" uly="1022">er</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="2119" uly="1071">geht⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1161" ulx="2120" uly="1132">lr e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1222" type="textblock" ulx="2083" uly="1173">
        <line lrx="2160" lry="1222" ulx="2083" uly="1173">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1417" type="textblock" ulx="2125" uly="1226">
        <line lrx="2160" lry="1270" ulx="2128" uly="1226">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1368" ulx="2125" uly="1328">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1417" ulx="2130" uly="1387">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="91" type="textblock" ulx="158" uly="78">
        <line lrx="203" lry="91" ulx="158" uly="78">MYMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="1652" lry="281" ulx="0" uly="170">usnh . Paulus IV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="1647" lry="370" ulx="0" uly="302">ne iet vielmehr unter dem Pabſt Sixtus V ein beſondres Collegium errichtet wurde,</line>
        <line lrx="1563" lry="410" ulx="233" uly="359">welche ſacra congregatio indicis librorum genennt wird 0).</line>
        <line lrx="1299" lry="496" ulx="0" uly="425">en, Nhor. 6. 145.</line>
        <line lrx="1874" lry="582" ulx="0" uly="476">A Es war ein Gluͤck, daß Paulus IV ſeine gewaltthaͤtige und gebieteriſche Paulus IV</line>
        <line lrx="1963" lry="636" ulx="9" uly="559">denchi⸗ Regierung nicht lange fuͤhrte. Er ſtarb am 18ten Auguſt 1559, im drey und ſtirbt. 4</line>
        <line lrx="1876" lry="684" ulx="0" uly="615">n achzigſten Jahre ſeines Alters, und im fuͤnften Jahre ſeiner Regierung. Sein Vergleichung</line>
        <line lrx="1877" lry="735" ulx="0" uly="661">* Tod verurſachte eine allgemeine Freude. Denn er zankte beynahe mit der ganzen ſeines Charac⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="798" ulx="1" uly="712">leinedn Welt, und ſcheute ſich nicht, ſo gar Koͤnige und Fuͤrſten zu beleidigen. Die Be⸗ dis den</line>
        <line lrx="1804" lry="843" ulx="19" uly="766">N weiſe davon habe ich vorher gegeben, und ſie lieſſen ſich von einem Pabſt erwarten, cken des</line>
        <line lrx="1810" lry="886" ulx="9" uly="791">huſt, der von dem unbaͤndigſten Stolz beherrſcht wurde. Den Stolz hatte er nicht, dem, den</line>
        <line lrx="1878" lry="931" ulx="0" uly="851">P ſc ehe er Pabſt ward. Vielmehr ließ er einen Hang zum einſiedleriſchen und von vorher zu ha⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="974" ulx="0" uly="898">ſet e der Welt abgezognem Leben blicken, welcher Hang doch auch mit einer gewiſſen ben ſchien.</line>
        <line lrx="1643" lry="1024" ulx="0" uly="950">D Art des Stolzes verbunden ſeyn kann. In dieſer Abſicht legte er, nachdem</line>
        <line lrx="1645" lry="1076" ulx="0" uly="999">therli er ſchon mit reichen Pfruͤnden uͤberhaͤuft und als Bothſchafter an manche Hoͤfe</line>
        <line lrx="1645" lry="1122" ulx="0" uly="1056">itoninn gebraucht worden war, auf einmal alle ſeine geiſtlichen Aemter nieder. Und da</line>
        <line lrx="1644" lry="1174" ulx="0" uly="1105">nhe er einen Orden regulaͤrer Prieſter geſtiftet hatte, den er nach dem Namen des</line>
        <line lrx="1643" lry="1230" ulx="0" uly="1159">hn Erzbischums Theate, das er ſonſt bekleidete, den Cheatinerorden nennte p)</line>
        <line lrx="1642" lry="1277" ulx="0" uly="1208">4 Hu ſo ward er ſelbſt ein Mieglied dieſer Geſellſchaft, unterwarf ſich allen harten</line>
        <line lrx="1642" lry="1326" ulx="1" uly="1260">lilicſt Regeln, die er derſelben vorgeſchrieben hatte, und zog die Einſamkeit des Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1377" ulx="0" uly="1308">ldor lebens und die Ehre, der Stifter eines neuen Ordens zu ſeyn, allen Wuͤrden</line>
        <line lrx="1646" lry="1431" ulx="6" uly="1366">id vor, bis ihn endlich Haulus III beredete, ſeine vormaligen geiſtlichen Wuͤrden</line>
        <line lrx="1656" lry="1470" ulx="0" uly="1416">orCig wieder anzunehmen. 2</line>
        <line lrx="1874" lry="1547" ulx="2" uly="1464">Gin noe Zum Lobe Hauls IV muß man uͤbrigens der Wahrheit gemaͤß bekennen, Von ſeiner</line>
        <line lrx="1872" lry="1593" ulx="0" uly="1513">ſc br daß er eine tiefe Einſicht in die ſcholaſtiſche Theologie, und eine groſſe Kennt⸗ Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="1870" lry="1634" ulx="0" uly="1565">lſin niß der gelehrten Sprachen und der ſchoͤnen Wiſſenſchaften gehabt habe. Da⸗ und Schriften</line>
        <line lrx="1638" lry="1679" ulx="0" uly="1623">diandgg „ von zeugen ſeine Reden und Briefe, und ſeine Notæ in Ariſtotelis ethicam.</line>
        <line lrx="1636" lry="1728" ulx="0" uly="1674">G. Zu ſeinen Schriften gehoͤrt auch Tractatus de eccleſiæ vaticanæ et eius ſacer-</line>
        <line lrx="1634" lry="1780" ulx="0" uly="1724">caiget dotum principatu; de quadrageſimali obſervantia; conſilium de emendanda</line>
        <line lrx="1636" lry="1840" ulx="0" uly="1772">eſchenm eccleſia; regulæ Theatinorum und andre q).— In Hinſicht auf ſeine Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1889" ulx="4" uly="1820">eenm ſamkeit, nicht aber in Anſehung andrer Lobſpruͤche war die Inſchrift des Epi⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1941" ulx="0" uly="1875">eie taphü wahr „das ihm Dius V in der Kirche der Minerva ſehr praͤchtig er⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1986" ulx="0" uly="1925">en  K richten ließ. Sie lautete alſo: H</line>
        <line lrx="1632" lry="2042" ulx="0" uly="1980">ſr. W . . Paulo</line>
        <line lrx="1634" lry="2097" ulx="0" uly="2031">4 “ 929) Sarpi Th. 4 S. 208 f. Sal. Cyprian vom Urſprung und Fortgang des Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2137" ulx="337" uly="2092">thums c. 19. p 572.</line>
        <line lrx="1226" lry="2183" ulx="31" uly="2133">HieN p) Helyot Geſchichte der Kloſter⸗ und Ritterorden. Th 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2285" type="textblock" ulx="292" uly="2179">
        <line lrx="1023" lry="2222" ulx="292" uly="2179">9) Toppi Biblioth. Neapolit. p. 237. 8</line>
        <line lrx="1084" lry="2285" ulx="298" uly="2232">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. Ce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="365" type="textblock" ulx="608" uly="298">
        <line lrx="1908" lry="365" ulx="608" uly="298">Paulo Quarto Carafæ Pontifici Maximo, Eloquentia, Doctrina, Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="509" type="textblock" ulx="508" uly="409">
        <line lrx="1908" lry="463" ulx="508" uly="409">Scelerum Vindici Integerrüno, Catholicæ Fidei Propugnatori Acerrimo,</line>
        <line lrx="1910" lry="509" ulx="509" uly="457">Pjus V Pontifex Maximus Grati et Pii Animi Monumentum Poſuit. Vixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="573" type="textblock" ulx="509" uly="499">
        <line lrx="1930" lry="573" ulx="509" uly="499">Annos LXXXIII, Menſem I, Dies XX. Obiit Anno MDLIX, XV Kal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="767" type="textblock" ulx="276" uly="567">
        <line lrx="1892" lry="623" ulx="418" uly="567">Septembris, Pontificatus Sui Anno Quinto,</line>
        <line lrx="1906" lry="673" ulx="295" uly="611">Ausgelaßne Dieß uͤbertriebne vob konnte Dius V ihm wohl beylegen, der eben ſo</line>
        <line lrx="1909" lry="723" ulx="276" uly="664">Freude des ſtrenge, herrſchſuͤchtige und ſtolze Grundſaͤtze hatte, als Paulus IV. Im</line>
        <line lrx="1908" lry="767" ulx="278" uly="717">Volks zu Rom Grunde verdiente er aber die Lobſpruͤche, die ihm hier beygelegt werden, gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="875" type="textblock" ulx="257" uly="767">
        <line lrx="1924" lry="823" ulx="257" uly="767">über ſeinen nicht. Man gab ſie ihm auch nicht, als er ſtarb. Vielmehr wurde er ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="875" ulx="632" uly="819">daß ſein Andenken auf allerley Art geſchaͤndet wurde r). Kaum war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="935" type="textblock" ulx="276" uly="803">
        <line lrx="594" lry="879" ulx="276" uly="803">Tod, u. Schaͤn⸗ haßt</line>
        <line lrx="1909" lry="935" ulx="277" uly="849">eungenn todt , ſo eilte das Volk, voller Freude über ſein Abſterben und voller Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1224" type="textblock" ulx="498" uly="922">
        <line lrx="1909" lry="981" ulx="514" uly="922">gegen ihn, ins Capitolium; ſchlug der Sratue, die ihm drey Monate zuvor</line>
        <line lrx="1910" lry="1029" ulx="514" uly="969">daſelbſt errichtet worden war, den Kopf und den rechten Arm ab; ſchleppte ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="1077" ulx="513" uly="1021">unter tauſenderley Beſchimpfungen durch die Straſſen der Stadt; freute ſich</line>
        <line lrx="1908" lry="1130" ulx="498" uly="1072">uber den Einfall eines Juden, der eine gelbe Muͤtze, dergleichen Paulus IV</line>
        <line lrx="1913" lry="1180" ulx="517" uly="1121">allen Juden zu tragen befohlen hatte, der Statue aufſezte; und warſen ſie endlich</line>
        <line lrx="1914" lry="1224" ulx="516" uly="1177">in die Tiber. Das wilde Volk begnuͤgte ſich nicht damit, ſeinen Muth an des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1331" type="textblock" ulx="514" uly="1225">
        <line lrx="1922" lry="1293" ulx="514" uly="1225">Statue gekuͤhlt zu haben. Es ſtuͤrmte auch das Gefaͤngniß der Inquiſition;</line>
        <line lrx="1958" lry="1331" ulx="517" uly="1277">brach die Thuͤren deſſelben auf, ſezte einige hundert Gefangne in Freyheit, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1535" type="textblock" ulx="510" uly="1327">
        <line lrx="1912" lry="1381" ulx="516" uly="1327">dem es ſich von ihnen hatte betheuren laſſen, daß ſie gute Katholiken waͤren, und</line>
        <line lrx="1916" lry="1439" ulx="510" uly="1379">zuͤndete darauf das ganze Gebaͤude der Inquiſition an, wobey alle Acten,</line>
        <line lrx="1913" lry="1489" ulx="521" uly="1428">Papiere und Urkunden dieſes Gerichts in Flammen geriethen. Noch mehr.</line>
        <line lrx="1910" lry="1535" ulx="520" uly="1479">Das Volk breitete ſich durch die ganze Stadt aus, und riß alle Denkmaͤler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1587" type="textblock" ulx="517" uly="1532">
        <line lrx="1935" lry="1587" ulx="517" uly="1532">an welchen der Name Caraffa und das Wappen der caraffiſchen Familie ſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1691" type="textblock" ulx="483" uly="1579">
        <line lrx="1909" lry="1643" ulx="483" uly="1579">entweder nieder, oder loͤſchte ſie aus. Die verſtuͤmmelte Statue Pauis des IV</line>
        <line lrx="1909" lry="1691" ulx="519" uly="1633">wurde im Jahre 1708 zufaͤlliger Weiſe wieder gefunden, und auf Beſehl des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1742" type="textblock" ulx="517" uly="1685">
        <line lrx="1911" lry="1742" ulx="517" uly="1685">damaligen Pabſts, Clemens XI, im Capitolio wieder aufgeſtellt, mit folgender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1790" type="textblock" ulx="517" uly="1739">
        <line lrx="1214" lry="1790" ulx="517" uly="1739">am Fußgeſtell befindlichen Inſchrift s).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1835" type="textblock" ulx="621" uly="1784">
        <line lrx="1909" lry="1835" ulx="621" uly="1784">Paulo IV. Pont. Max. Scelerum Vindici Integerrimo, Catholicæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1884" type="textblock" ulx="518" uly="1832">
        <line lrx="1924" lry="1884" ulx="518" uly="1832">Fidei Acerrimo Propugnatori, Statuum olim A. S. P. Q. R. In Capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1982" type="textblock" ulx="478" uly="1878">
        <line lrx="1907" lry="1929" ulx="519" uly="1878">tolio Erectam, Ac Diu Obſcuro Loco Jacentem Clemens XI Pont. Max.</line>
        <line lrx="1337" lry="1982" ulx="478" uly="1936">Reſtitui Juſſit Anno Salut. MDCCVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2166" type="textblock" ulx="559" uly="1994">
        <line lrx="1908" lry="2042" ulx="559" uly="1994">*) Das Leben Pauli IV haben am ausfuͤhrlichſten beſchrieben Eranz. Maria Maggi</line>
        <line lrx="1909" lry="2085" ulx="604" uly="2041">oder Magius, ein Clerieus regularis von Palermo, in der Schrift: Disquiſitio-</line>
        <line lrx="1908" lry="2131" ulx="604" uly="2084">nes Hhiſtoricæ de Pauli IV vita inculpata, Megpolis 1672, und Caraccioli in</line>
        <line lrx="1910" lry="2166" ulx="601" uly="2125">Colleckaneis hiſtoricis de vita Pauli IV. Colln 1612.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2306" type="textblock" ulx="562" uly="2166">
        <line lrx="1906" lry="2211" ulx="1730" uly="2166">CCXXIII.</line>
        <line lrx="1729" lry="2267" ulx="562" uly="2216">2) Thuanus Hiſt. 1 23. Sarpi Geſch. des trident. Cons, Th. 4. S. 17 f.</line>
        <line lrx="1451" lry="2306" ulx="562" uly="2259">⁸) Hiſt. des Papes Tom., 4. p. 637, (Haag 1733).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="294" type="textblock" ulx="502" uly="195">
        <line lrx="1911" lry="294" ulx="502" uly="195">202 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="416" type="textblock" ulx="532" uly="355">
        <line lrx="1947" lry="416" ulx="532" uly="355">ientia, Singulari Innocentia, Liberalitate, Animi Magnitudine Præſtanti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1380" type="textblock" ulx="2119" uly="1313">
        <line lrx="2157" lry="1380" ulx="2119" uly="1313">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1459" type="textblock" ulx="2123" uly="1378">
        <line lrx="2160" lry="1412" ulx="2123" uly="1378">ece</line>
        <line lrx="2160" lry="1459" ulx="2132" uly="1426">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2024" type="textblock" ulx="2110" uly="1530">
        <line lrx="2160" lry="1559" ulx="2128" uly="1530">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1610" ulx="2119" uly="1576">her</line>
        <line lrx="2160" lry="1674" ulx="2114" uly="1632">liſ</line>
        <line lrx="2159" lry="1719" ulx="2114" uly="1675">ſuche</line>
        <line lrx="2160" lry="1774" ulx="2115" uly="1723">tühn</line>
        <line lrx="2160" lry="1816" ulx="2111" uly="1778">das</line>
        <line lrx="2160" lry="1871" ulx="2110" uly="1828">nt</line>
        <line lrx="2160" lry="1923" ulx="2111" uly="1886">indlic</line>
        <line lrx="2153" lry="1974" ulx="2111" uly="1933">Dnal</line>
        <line lrx="2152" lry="2024" ulx="2113" uly="1988">barb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2089" type="textblock" ulx="2115" uly="2037">
        <line lrx="2159" lry="2089" ulx="2115" uly="2037">ſheſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1660" lry="279" ulx="0" uly="192">Nblul Pius IVI. oder Roöͤmiſchen Biſchoͤte. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1637" lry="354" ulx="3" uly="296">Doorin, d e e ee eee  e eee oe ege e</line>
        <line lrx="1408" lry="411" ulx="0" uly="349">fne ixlmi .</line>
        <line lrx="1426" lry="492" ulx="0" uly="400">dn CCXXIII. Pius der Vierte,</line>
        <line lrx="1655" lry="590" ulx="0" uly="506">II Zweyhundert und drey und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="661" ulx="0" uly="583">,de n ſchof unter der Regierung Ferdinands IJ. vom Jahr</line>
        <line lrx="1479" lry="717" ulx="0" uly="662">us N. 1560 bis 1565353..</line>
        <line lrx="1554" lry="763" ulx="0" uly="717">gt werden . . .</line>
        <line lrx="1649" lry="823" ulx="2" uly="767">vurde nt §. 146.</line>
        <line lrx="1654" lry="905" ulx="17" uly="820">guun NDier Monate verfloſſen, ehe nach Paule IV Abſterben der paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1654" lry="949" ulx="0" uly="872">d M Stuhl wieder beſezt wurde. Sowohl die Mishelligkeit der Kardinaͤle,</line>
        <line lrx="1653" lry="999" ulx="0" uly="926">Mun als auch das ungleiche Intereſſe der Regenten, die ſich in die Wahl</line>
        <line lrx="1656" lry="1050" ulx="0" uly="978">: ſto miſchten, veranlaßte dieſesmal eine laͤngere Vacanz. Waͤhrend derſelben ent⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1115" ulx="0" uly="1023">nn un warfen die im Conclave befindlichen Kardinaͤle gewiſſe Artikel, die beſchworen Nachricht von</line>
        <line lrx="1890" lry="1167" ulx="1" uly="1079"> Nilen werden muſten, und zu denen vorzuͤglich folgende zween gehoͤrten, 1. daß der der Erwaͤhlung</line>
        <line lrx="1846" lry="1203" ulx="0" uly="1131">ſeſinn zu erwaͤhlende Pabſt den Kayſer Ferdinand in ſeiner Kayſerwuͤrde erkennen, und Pii IV und</line>
        <line lrx="1889" lry="1251" ulx="0" uly="1180">Nund 2. daß er das bisher unterbrochne Concilium vom neuen anfangen ſollte. Nach von ſeiner Her⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1303" ulx="0" uly="1228">Iunuiſae de‚n die getheilten Partheyen lange genug mit allerley Cabalen wider einan kunft und er⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1353" ulx="0" uly="1281">het9 deer gekaͤmpft hatten, vereinigte man ſich endlich in der Wahl des Kardinal ſten Aemtern.</line>
        <line lrx="1650" lry="1407" ulx="0" uly="1330">nvin d prieſters der heiligen Priſea, Johann Angelus von Medicis, der am</line>
        <line lrx="1649" lry="1459" ulx="0" uly="1386">A A 28ten December 1559 erwaͤhlt, und am ſechſten Jenner 1560 gekroͤnt wurde,</line>
        <line lrx="1688" lry="1510" ulx="0" uly="1432">Noch nct wobey er den Ramen Pius IV annahm. Er war aus Mayland gebuͤrtig,</line>
        <line lrx="1648" lry="1557" ulx="5" uly="1486">Dkni⸗ wurde im Jahre 1490 gebohren, und ſtammte aus einer Familie ab, die ent⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1613" ulx="0" uly="1546">ceſeſen weder gar nicht, oder doch in einem ſehr entfernten Grade mit der uͤber Flo⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1661" ulx="0" uly="1588">hilkl renz herrſchenden mediceiſchen Familie verwandt war. In ſeiner Jugend</line>
        <line lrx="1649" lry="1708" ulx="0" uly="1642">dſis ſtudirte er zu Pavia und Bologna, und hatte unter andern den damals be⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1763" ulx="0" uly="1697">n ruͤhmten Rechtsgelehrten Ruini zum Lehrer. Clemens VII nahm ihn in</line>
        <line lrx="1649" lry="1812" ulx="68" uly="1758">„ daas Collegium der Protonotarien auf. Nachher verwaltete er anſehnliche</line>
        <line lrx="2032" lry="1864" ulx="20" uly="1796">Cls Aemter zu PHarma, Bologna, Perugia und an andern Orten, bis er</line>
        <line lrx="1646" lry="1916" ulx="0" uly="1848">CN. endlich unter Haul dem III Erzbiſchof von Raguſa und im Jahr 1549 Kar⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1962" ulx="0" uly="1898"> MH dinal ward t). So wohl unter dieſem Pabſt, als unter den folgenden er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="1644" lry="2022" ulx="75" uly="1960">warb er ſich den Ruhm eines Mannes von vielen Talenten und groſſer Recht⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2069" ulx="0" uly="2003">itnegt ſchaffenheit.</line>
        <line lrx="848" lry="2105" ulx="0" uly="2056">ogciſte⸗ ððð</line>
        <line lrx="1640" lry="2164" ulx="0" uly="2101">tot . CLec⸗ꝛ J. 147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2249" type="textblock" ulx="273" uly="2180">
        <line lrx="914" lry="2249" ulx="273" uly="2180">) Ducheſne Hiſt des Papes p 1723,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="266" type="textblock" ulx="495" uly="179">
        <line lrx="1900" lry="266" ulx="495" uly="179">204 SZiſtorie der Paͤbſte, Pius IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="347" type="textblock" ulx="1115" uly="295">
        <line lrx="1551" lry="347" ulx="1115" uly="295">§. 147. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="465" type="textblock" ulx="600" uly="359">
        <line lrx="1897" lry="414" ulx="600" uly="359">Sein erſtes Geſchaͤft, das er ſich als Pabſt angelegen ſeyn ließ, beſtand</line>
        <line lrx="1897" lry="465" ulx="600" uly="417">‚ daß er den nach Oauli IV entſtandnen Tumult daͤmpfte, und die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="487" type="textblock" ulx="267" uly="401">
        <line lrx="566" lry="439" ulx="319" uly="401">Er daͤmpft „;</line>
        <line lrx="592" lry="487" ulx="267" uly="416">den nach Pauli darin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="523" type="textblock" ulx="268" uly="468">
        <line lrx="1909" lry="523" ulx="268" uly="468">1IV Tod ent⸗ muͤther durch Bekanntmachung einer allgemeinen Amneſtie desjenigen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="722" type="textblock" ulx="269" uly="519">
        <line lrx="1898" lry="574" ulx="269" uly="519">ſtandnen Tu. waͤhrend des Aufruhrs vorgefallen war, beruhigte. Dadurch machte er ſich</line>
        <line lrx="1897" lry="620" ulx="270" uly="570">mult, u ſtraft gleich Anfangs eben ſo belebt, als durch die Strenge, mit welcher er die un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="673" ulx="270" uly="618">deſſen Neffen geheuren Uebelthaten der Neffen des vorigen Pabſts beſtrafte. Er zog ſie zur</line>
        <line lrx="1900" lry="722" ulx="272" uly="662">am Leben. Rechenſchaft, und ließ ſie verhoͤren, und, als ſie ſchuldig befunden worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="884" type="textblock" ulx="506" uly="719">
        <line lrx="1954" lry="776" ulx="506" uly="719">waren, zur Lebensſtrafe und zum Verluſt aller ihrer unrechtmaͤßig erworbnen .</line>
        <line lrx="1915" lry="829" ulx="507" uly="775">Guͤter verurtheilen. Der Kardinal Caraffa wurde ſtrangulirt, und ſeine</line>
        <line lrx="1932" lry="884" ulx="506" uly="826">beyden Bruͤder, der Herzog von Pagliano und der Marquis von Monte ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="938" type="textblock" ulx="424" uly="875">
        <line lrx="1895" lry="938" ulx="424" uly="875">bello wurden nebſt andern vornegmen Mitſchuldigen enthauptet un).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1034" type="textblock" ulx="1132" uly="983">
        <line lrx="1289" lry="1034" ulx="1132" uly="983">§. 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1168" type="textblock" ulx="274" uly="1051">
        <line lrx="1904" lry="1116" ulx="316" uly="1051">Er erkennt Da ſich Pius IV ſchon im Conelave mit allen Kardinaͤlen anheiſchig ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1168" ulx="274" uly="1101">Ferdinanden macht hatte, Ferdinanden fuͤr einen Kayſer zu erkennen; ſo erfuͤllte er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1210" type="textblock" ulx="275" uly="1155">
        <line lrx="1928" lry="1210" ulx="275" uly="1155">fuͤr einen Kay⸗ gleich beym Antritt ſeiner Regierung dieſes Verſprechen. Er hielt ſchon am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1361" type="textblock" ulx="270" uly="1205">
        <line lrx="1903" lry="1262" ulx="270" uly="1205">ſer. 30ten December eine Congregation von dreyzehn Kardinaͤlen, in welcher er</line>
        <line lrx="1903" lry="1309" ulx="512" uly="1255">ihnen die Handlung des verſtorbnen Pabſts zur Beurtheilung vorlegte, der ſich</line>
        <line lrx="1905" lry="1361" ulx="294" uly="1309">“ geweigert hatte, Ferdinanden in der Kayſerwuͤrde zu erkennen, die ihm nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1461" type="textblock" ulx="512" uly="1359">
        <line lrx="1923" lry="1410" ulx="512" uly="1359">der freywilligen Abdankung Carls V war uͤbertragen worden. Alle waren der</line>
        <line lrx="1932" lry="1461" ulx="513" uly="1410">Meinung, Haulus IV habe daran unrecht gethan; und alle beſchloſſen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1720" type="textblock" ulx="511" uly="1463">
        <line lrx="1909" lry="1512" ulx="514" uly="1463">dieſer Sache eine Unterhandlung zu vermeiden, die gewiß nicht zur Ehre des</line>
        <line lrx="1907" lry="1566" ulx="511" uly="1512">Pabſts ausfallen wuͤrde, und nicht ſo lange zu warten, bis der Kayſer Fer⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1615" ulx="512" uly="1566">dinand wieder eine Aafrage thaͤte. Der Pabſt war damit ſehr zufrieden,</line>
        <line lrx="1908" lry="1668" ulx="513" uly="1617">und ließ ſogleich den damaligen kayſerlichen Geſandten zu Rom, Franciſeus</line>
        <line lrx="1907" lry="1720" ulx="511" uly="1668">de la Torre, zu ſich kommen, um ihm zu ſagen, daß er den Kayſer Ferdinand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1774" type="textblock" ulx="510" uly="1716">
        <line lrx="1910" lry="1774" ulx="510" uly="1716">fuͤr einen rechtmaͤßigen Nachfolger Carls V erkenne, und ihm in ſeinem Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2042" type="textblock" ulx="280" uly="1764">
        <line lrx="1311" lry="1823" ulx="511" uly="1764">ben die gewoͤnlichen Titel beylegen werde xX).</line>
        <line lrx="1907" lry="1994" ulx="320" uly="1935">Pius ent è&amp; Die Bereitwilligkeit, mit welcher Pius IV ſein erſtes, den Kayſer Fer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2042" ulx="280" uly="1984">ſchließt ſich, dinand bet effendes Verſprechen erfuͤllte, bewies er nicht in Anſehung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2058" type="textblock" ulx="238" uly="2027">
        <line lrx="493" lry="2058" ulx="238" uly="2027">das tridentin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2274" type="textblock" ulx="278" uly="2034">
        <line lrx="1911" lry="2112" ulx="278" uly="2034">Cone, ſortzu⸗ andern Verſprechens, wodurch er ſich zur Fortſetzung des trioentiniſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="2150" ulx="279" uly="2095">Eben. Con⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2218" ulx="579" uly="2178">u) Thuanus lib. 23.</line>
        <line lrx="1058" lry="2274" ulx="575" uly="2232">*½) Sgarpi l. c. Th. 4. S. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="256" type="textblock" ulx="2087" uly="191">
        <line lrx="2155" lry="256" ulx="2087" uly="191">Pus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2188" type="textblock" ulx="2092" uly="286">
        <line lrx="2160" lry="332" ulx="2094" uly="286">(oheli</line>
        <line lrx="2160" lry="391" ulx="2096" uly="339">in ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="433" ulx="2096" uly="391">de Vet</line>
        <line lrx="2160" lry="493" ulx="2098" uly="445">Uihtſ</line>
        <line lrx="2160" lry="541" ulx="2098" uly="496">Siſche</line>
        <line lrx="2160" lry="596" ulx="2094" uly="550">1</line>
        <line lrx="2160" lry="649" ulx="2092" uly="598">ugte</line>
        <line lrx="2160" lry="689" ulx="2095" uly="655">doraus</line>
        <line lrx="2160" lry="751" ulx="2100" uly="703">deß ge</line>
        <line lrx="2160" lry="802" ulx="2100" uly="754">en Fe</line>
        <line lrx="2160" lry="848" ulx="2106" uly="808">N</line>
        <line lrx="2155" lry="902" ulx="2113" uly="859">deer</line>
        <line lrx="2160" lry="954" ulx="2105" uly="910">ſin4</line>
        <line lrx="2160" lry="1003" ulx="2103" uly="959">Wunde</line>
        <line lrx="2160" lry="1056" ulx="2106" uly="1011">nkt</line>
        <line lrx="2160" lry="1109" ulx="2106" uly="1061">Scho</line>
        <line lrx="2160" lry="1155" ulx="2109" uly="1115">Re D</line>
        <line lrx="2159" lry="1205" ulx="2113" uly="1164">Nn</line>
        <line lrx="2160" lry="1256" ulx="2110" uly="1226">nne·</line>
        <line lrx="2160" lry="1315" ulx="2110" uly="1267">ger</line>
        <line lrx="2160" lry="1359" ulx="2110" uly="1323">dte</line>
        <line lrx="2160" lry="1419" ulx="2107" uly="1368">Goo</line>
        <line lrx="2160" lry="1463" ulx="2115" uly="1420">S</line>
        <line lrx="2160" lry="1520" ulx="2121" uly="1470">dun</line>
        <line lrx="2160" lry="1571" ulx="2118" uly="1525">gehe</line>
        <line lrx="2160" lry="1623" ulx="2114" uly="1573">ſun</line>
        <line lrx="2160" lry="1676" ulx="2109" uly="1634"> ben</line>
        <line lrx="2160" lry="1725" ulx="2107" uly="1675">ſren</line>
        <line lrx="2160" lry="1775" ulx="2107" uly="1732">ſkeite</line>
        <line lrx="2160" lry="1826" ulx="2105" uly="1785">luch in</line>
        <line lrx="2152" lry="1876" ulx="2105" uly="1828">fet</line>
        <line lrx="2160" lry="1928" ulx="2106" uly="1883">des v</line>
        <line lrx="2160" lry="1988" ulx="2107" uly="1940">Mn 5</line>
        <line lrx="2152" lry="2048" ulx="2109" uly="1984">hie</line>
        <line lrx="2160" lry="2084" ulx="2113" uly="2043">lſt</line>
        <line lrx="2154" lry="2132" ulx="2110" uly="2086">ſchen</line>
        <line lrx="2160" lry="2188" ulx="2106" uly="2137">dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2299" type="textblock" ulx="2129" uly="2257">
        <line lrx="2160" lry="2299" ulx="2129" uly="2257">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="169" lry="262" ulx="0" uly="198">Duoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="87" lry="421" ulx="0" uly="368">ies, ltr⸗</line>
        <line lrx="87" lry="467" ulx="0" uly="427">und die</line>
        <line lrx="87" lry="524" ulx="1" uly="481">tigen, wi</line>
        <line lrx="112" lry="583" ulx="0" uly="531">achte ſe</line>
        <line lrx="84" lry="622" ulx="0" uly="582">her er Nen</line>
        <line lrx="88" lry="682" ulx="0" uly="631">Erſaſer</line>
        <line lrx="87" lry="725" ulx="0" uly="690">,nden worde</line>
        <line lrx="89" lry="785" ulx="0" uly="738">h enorbre</line>
        <line lrx="88" lry="834" ulx="0" uly="792">1, Wd ſn</line>
        <line lrx="84" lry="884" ulx="1" uly="842">don d⸗</line>
        <line lrx="34" lry="944" ulx="0" uly="895">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="84" lry="1120" ulx="0" uly="1071">leſcts</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="87" lry="1169" ulx="0" uly="1121">ſlerau</line>
        <line lrx="86" lry="1226" ulx="0" uly="1176">Htſrn</line>
        <line lrx="81" lry="1268" ulx="0" uly="1227">7 welhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="143" lry="1329" ulx="0" uly="1269">gte OOOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="79" lry="1380" ulx="2" uly="1325">deihnn,</line>
        <line lrx="76" lry="1435" ulx="0" uly="1382">leumnte</line>
        <line lrx="81" lry="1485" ulx="0" uly="1435">ſeſn,</line>
        <line lrx="81" lry="1533" ulx="0" uly="1483">Ce N</line>
        <line lrx="76" lry="1584" ulx="0" uly="1534">ſtr</line>
        <line lrx="77" lry="1637" ulx="0" uly="1588">. icdu</line>
        <line lrx="77" lry="1694" ulx="0" uly="1636">Senneſr</line>
        <line lrx="75" lry="1745" ulx="1" uly="1685">Ferind</line>
        <line lrx="75" lry="1787" ulx="0" uly="1742">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="72" lry="2019" ulx="0" uly="1963">er ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2078" ulx="0" uly="2017">ng</line>
        <line lrx="72" lry="2117" ulx="0" uly="2067">Miſchel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="286" type="textblock" ulx="234" uly="196">
        <line lrx="1634" lry="286" ulx="234" uly="196">Pius IVI. oder Roͤmichen Biſchoͤfe. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="620" type="textblock" ulx="231" uly="305">
        <line lrx="1631" lry="368" ulx="234" uly="305">Concilii verpflichtet hatte. Er blieb lange unſchluͤßig, was er in der Sache</line>
        <line lrx="1631" lry="417" ulx="234" uly="360">thun ſollte. Endlich ſahe er aber ein, daß, wenn auch das Concilium niche</line>
        <line lrx="1629" lry="469" ulx="239" uly="410">die Wirkung haͤtte, die Einigkeit in der Kirche wieder herzuſtellen, es dennoch</line>
        <line lrx="1629" lry="518" ulx="235" uly="462">nicht ſchicklich ſey, ſich demſelben oͤffentlich zu widerſetzen. Er faßte alſo den</line>
        <line lrx="1630" lry="574" ulx="234" uly="507">Entſchluß, lieber eine Neigung und Verlangen nach dem Concilio zu aͤuſſern,</line>
        <line lrx="1628" lry="620" ulx="231" uly="563">ja ſo gar dem Verlangen andrer zuvor zu kommen. Dieß Verlangen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="672" type="textblock" ulx="212" uly="614">
        <line lrx="1626" lry="672" ulx="212" uly="614">zeugte er bey aller Gelegenheit, ohne doch einen einigen Schritt zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="977" type="textblock" ulx="232" uly="666">
        <line lrx="1628" lry="722" ulx="233" uly="666">daraus man ſeinen ernſtlichen Vorſatz deutlich haͤtte erkennen koͤnnen. In⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="773" ulx="233" uly="716">deß gab er noch im Jahre 1560 den Geſandten des Kayſers, und der Koͤnige</line>
        <line lrx="1624" lry="823" ulx="232" uly="766">von Frankreich, Spanien und Portugal die Verſicherung, daß er geſonnen ſey,</line>
        <line lrx="1622" lry="875" ulx="236" uly="818">das Concilium fortzuſetzen, und daß er, ſeitdem er Pabſt geworden, in</line>
        <line lrx="1622" lry="925" ulx="235" uly="868">dieſer Entſchlieſſung noch mehr befeſtigt worden ſey. Eben das ließ er durch</line>
        <line lrx="1620" lry="977" ulx="233" uly="918">ſeine Nuncios auch andern Fuͤrſten bekannt machen. In der That wars kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1127" type="textblock" ulx="194" uly="966">
        <line lrx="1620" lry="1027" ulx="194" uly="966">Wunder, daß Pius IV in dem angefuͤhrten Entſchluß von Zeit zu Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1077" ulx="201" uly="1018">ſtaͤrkt wurde. Denn die Proteſtanten breiteten ſich immer mehr aus. In</line>
        <line lrx="1618" lry="1127" ulx="231" uly="1068">Schottland wurde eine allgemeine Gewiſſensfreyheit eingefuͤhrt, wodurch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1176" type="textblock" ulx="231" uly="1120">
        <line lrx="1617" lry="1176" ulx="231" uly="1120">alte Religion in groſſe Verachtung gerieth. In vielen Laͤndern wurde mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1228" type="textblock" ulx="204" uly="1169">
        <line lrx="1616" lry="1228" ulx="204" uly="1169">Nationalconciliis gedroht, und beſonders in Frankreich, wo die ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1282" type="textblock" ulx="229" uly="1218">
        <line lrx="1652" lry="1282" ulx="229" uly="1218">nannten Hugonotten des Glaubens wegen ſchrecklich verſolgt und in Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1331" type="textblock" ulx="218" uly="1269">
        <line lrx="1611" lry="1331" ulx="218" uly="1269">hingerichtet wurden, wo auch dieſer Verfolgungen wegen buͤrgerliche Unruhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1384" type="textblock" ulx="226" uly="1322">
        <line lrx="1610" lry="1384" ulx="226" uly="1322">und kriegeriſche Auftritte entſtanden, und wo am eilften April 1560 in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1484" type="textblock" ulx="190" uly="1369">
        <line lrx="1651" lry="1433" ulx="190" uly="1369">Staatsrath beſchloſſen wurde, ein Nationalconcilium zu halten, um ein</line>
        <line lrx="1609" lry="1484" ulx="210" uly="1421">ſchleuniges und kraͤftiges Mittel ausfindig zu machen, die Ausbreitung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1636" type="textblock" ulx="223" uly="1465">
        <line lrx="1609" lry="1538" ulx="228" uly="1465">Hugonotten zu hindern, die bisher durch Feuer und Schwerdt nicht hatte auf⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1586" ulx="225" uly="1522">gehalten werden koͤnnen y). Alle dieſe Gruͤnde bewogen den Pabſt, die Fort⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1636" ulx="223" uly="1571">ſetzung des allgemeinen Coneilii zu beſchlieſſen, um auf die Art Nationalconeilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1686" type="textblock" ulx="185" uly="1622">
        <line lrx="1604" lry="1686" ulx="185" uly="1622">zu verhuͤten, von denen er in Anſehung ſeiner Autoritaͤt mehr Nachtheil be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2298" type="textblock" ulx="211" uly="1672">
        <line lrx="1606" lry="1735" ulx="218" uly="1672">ſorgen mußte, als vom allgemeinen Concilio. Nur zeigten ſich manche Schwie⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1786" ulx="220" uly="1725">rigkeiten, ſo wohl in Abſicht des Orts, wo es gehalten werden ſollte, als</line>
        <line lrx="1603" lry="1840" ulx="217" uly="1776">auch in Abſicht der Frage: ob man das Concilium, welches wieder er⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1893" ulx="217" uly="1819">oͤfnet werden ſollte, als ein neues, oder nur als eine Fortſetzung</line>
        <line lrx="1600" lry="1945" ulx="217" uly="1877">des vorigen anſehen wolle. Der Kayſer Ferdinand und der Koͤnig</line>
        <line lrx="1615" lry="1991" ulx="216" uly="1927">von Frankreich erklaͤrten ſich fuͤr das erſte, und verlangten, daß alle bis⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2038" ulx="217" uly="1977">herige Decrete des tridentiniſchen Coneilii noch einmal unterſucht werden</line>
        <line lrx="1597" lry="2089" ulx="217" uly="2025">muͤſten. Der Pabſt hielt das aber fuͤr einen Eingriff in das Anſehen des paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2143" ulx="215" uly="2076">lichen Stuhls, und war fuͤr das lezte, welcher Meinung auch Spanien und</line>
        <line lrx="1598" lry="2195" ulx="211" uly="2126">Florenz beytraten. Um indeß allen Streitigkeiten vorzubeugen, wählte der</line>
        <line lrx="1597" lry="2243" ulx="595" uly="2189">. ECECc 3 Pabſt</line>
        <line lrx="1578" lry="2298" ulx="253" uly="2239">7) Sarpi l. c. Th. 4. S. 28. 32, 37. 73. Heidegger Hiſtor. Papatus §. 185, P. 245.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="283" type="textblock" ulx="408" uly="249">
        <line lrx="430" lry="283" ulx="408" uly="249">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="274" type="textblock" ulx="526" uly="184">
        <line lrx="1926" lry="274" ulx="526" uly="184">2006 Hiſtorie der Paͤbſte; Pius IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="407" type="textblock" ulx="528" uly="277">
        <line lrx="1929" lry="357" ulx="528" uly="277">Pabſt einen Mittelweg, und druckte ſich in der Convocationsbulle uͤber</line>
        <line lrx="1930" lry="407" ulx="530" uly="346">dieſen Punct zweydeutig aus. Dieſe Bulle, die beyden Partheyen misfaͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="456" type="textblock" ulx="495" uly="398">
        <line lrx="1932" lry="456" ulx="495" uly="398">war, wurde am 20ten November 1560 ausgefertigt. Nach dem Inhalt deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1285" type="textblock" ulx="331" uly="1247">
        <line lrx="531" lry="1285" ulx="331" uly="1247">Das trident.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1331" type="textblock" ulx="310" uly="1293">
        <line lrx="508" lry="1331" ulx="310" uly="1293">Concil. wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="822" type="textblock" ulx="530" uly="446">
        <line lrx="1931" lry="513" ulx="531" uly="446">ſelben ſollte das Concilium um Oſtern 1561 ſeinen Abfang nehmen 2). Es verzo⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="563" ulx="530" uly="499">gerte ſich aber mit der Eroͤfnung deſſelben bis in den Januar 1562. Waͤhrend</line>
        <line lrx="1931" lry="611" ulx="531" uly="551">dieſer Zwiſchenzeit wurden theils noch Unterhandlungen uͤber die Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1930" lry="661" ulx="533" uly="601">des Concilii angeſtellt, theils verſchiedne Nuncien an die deutſche Fuͤrſten und</line>
        <line lrx="1932" lry="712" ulx="533" uly="652">an andre Regenten geſchickt, um ſie zu dem zu haltenden Coneilo einzuladen.</line>
        <line lrx="1932" lry="765" ulx="533" uly="705">So gar an die Hoͤfe der proteſtantiſchen Fuͤrſten wurde der Biſchof von Zante,</line>
        <line lrx="1931" lry="822" ulx="534" uly="758">Johann Franciſcus Commendon, als Nuneius geſchickt, mehr in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="868" type="textblock" ulx="536" uly="802">
        <line lrx="2015" lry="868" ulx="536" uly="802">Abſicht, ihre Macht und Geſinnungen zu erforſchen, als in der Hofnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1072" type="textblock" ulx="537" uly="859">
        <line lrx="1944" lry="920" ulx="538" uly="859">daß ſie ſich zur Beſchickung des Concili bewegen laſſen wuͤrden. Denn die</line>
        <line lrx="1982" lry="972" ulx="539" uly="911">Proteſtanten hielten im Jahre 156 einen Convent oder Fuͤrſtentag zu Naum⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1025" ulx="539" uly="965">burg, wobey auch vom Coneilio gehandelt und endlich beſchloſſen wurde, dem</line>
        <line lrx="1933" lry="1072" ulx="537" uly="1007">Kayſer durch Geſandte vorſtellen zu laſſen, daß die Proteſtanten bereit waͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1126" type="textblock" ulx="540" uly="1064">
        <line lrx="2030" lry="1126" ulx="540" uly="1064">ſich bey einem freyen und chriſtlichen Concilio einzufinden, daß aber bey dam—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1334" type="textblock" ulx="540" uly="1113">
        <line lrx="1934" lry="1177" ulx="540" uly="1113">jezt fortzuſetzenden Concilio ihnen die Richter verdaͤchtig vorkaͤmen, und der</line>
        <line lrx="1935" lry="1228" ulx="541" uly="1175">Ort unbequem ſey a.  —è ðèòèòBBͤ</line>
        <line lrx="1937" lry="1279" ulx="594" uly="1217">Nach langen und groͤſtentheils vergeblichen, oder ohne Noth verzoͤgerten Un⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1334" ulx="547" uly="1271">terhandlungen nahm endlich das Cencilium zu Trident im Jahre 1562 wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1383" type="textblock" ulx="283" uly="1319">
        <line lrx="1936" lry="1383" ulx="283" uly="1319">von neuem er⸗ der ſeinen Anfang, und am 18ten Januar wurde die erſte, oder in der Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1428" type="textblock" ulx="311" uly="1380">
        <line lrx="526" lry="1428" ulx="311" uly="1380">oͤfnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1487" type="textblock" ulx="547" uly="1371">
        <line lrx="1967" lry="1436" ulx="547" uly="1371">nung die ſiebzehnte Seßion gehalten. Gleich Anfangs wurden manche Fragen</line>
        <line lrx="1936" lry="1487" ulx="547" uly="1419">aufgeworfen, die dem Pabſt ſehr unangenehm waren, und die Beſorgniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1538" type="textblock" ulx="512" uly="1469">
        <line lrx="1938" lry="1538" ulx="512" uly="1469">rechtfertigten, die er in Anſehung des Coneilii hatte. Man drang lebhaft dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1743" type="textblock" ulx="541" uly="1523">
        <line lrx="1938" lry="1588" ulx="541" uly="1523">auf, daß an die Reformation der Misbraͤuche in der Kirche und am roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1940" lry="1643" ulx="548" uly="1564">Hofe mit Ernſt gedacht werden ſollte. Am meiſten verlangten das die kayſer⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1692" ulx="548" uly="1621">lichen Geſandten, deren unablaͤßige Vorſtellungen endlich die Wirkung hatten,</line>
        <line lrx="1948" lry="1743" ulx="549" uly="1680">daß in einer allgemeinen Congregation am 1iten Maͤrz 1562. zwoͤlf Artikel vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1793" type="textblock" ulx="552" uly="1729">
        <line lrx="1981" lry="1793" ulx="552" uly="1729">getragen wurden, welche die Reformation der Kirche betrafen, und nachher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1842" type="textblock" ulx="362" uly="1781">
        <line lrx="1946" lry="1842" ulx="362" uly="1781">Etwas von ſorgfaͤltiger unterſucht werden ſollten. Der erſte von dieſen Artikeln gieng die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1894" type="textblock" ulx="322" uly="1830">
        <line lrx="1946" lry="1894" ulx="322" uly="1830">den Verhand⸗ BHiſchoͤfe und Pfarrherrn an, und beſtand darin, daß ſie angehalten werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1962" type="textblock" ulx="322" uly="1878">
        <line lrx="530" lry="1919" ulx="322" uly="1878">lungen defſſel⸗</line>
        <line lrx="381" lry="1962" ulx="322" uly="1926">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2096" type="textblock" ulx="553" uly="1879">
        <line lrx="1994" lry="1945" ulx="554" uly="1879">muͤſten, bey ihren Kirchen ihre Reſidenz und Aufenthalt zu haben, und ſich</line>
        <line lrx="1945" lry="1994" ulx="555" uly="1935">nicht ohne wichtige Urſachen von denſelben zu entfernen. Viele behaupteten,</line>
        <line lrx="1944" lry="2046" ulx="554" uly="1985">daß die Biſchoͤfe iure divino zu dieſer Reſidenz verbunden waͤren. Damit war</line>
        <line lrx="1947" lry="2096" ulx="553" uly="2033">der Pabſt ſehr unzufrieden. Denn er ſahe wohl, daß, wenn dieſer Satz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2147" type="textblock" ulx="510" uly="2081">
        <line lrx="1948" lry="2147" ulx="510" uly="2081">durchgehn ſollte, die Kardinaͤle kuͤnftig keine Bisthuͤmer beſitzen, kein Biſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2226" type="textblock" ulx="557" uly="2134">
        <line lrx="1944" lry="2196" ulx="557" uly="2134">und Pharrherr eine Bedienung am roͤmiſchen Hofe bekleiden, niemand meh⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2226" ulx="1882" uly="2193">rere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2300" type="textblock" ulx="579" uly="2246">
        <line lrx="1629" lry="2300" ulx="579" uly="2246">2) Sarpi Th. 4. S. . 2a) Sarpi Th. 4. S. g5 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="263" type="textblock" ulx="2105" uly="198">
        <line lrx="2160" lry="263" ulx="2105" uly="198">Poe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1794" type="textblock" ulx="2100" uly="297">
        <line lrx="2158" lry="340" ulx="2108" uly="297">tere</line>
        <line lrx="2160" lry="395" ulx="2108" uly="350">zſatg</line>
        <line lrx="2160" lry="449" ulx="2101" uly="402">kuhig,</line>
        <line lrx="2160" lry="498" ulx="2103" uly="452">lirſnß</line>
        <line lrx="2160" lry="548" ulx="2100" uly="504">Sponi</line>
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2100" uly="555">Mſden</line>
        <line lrx="2160" lry="663" ulx="2104" uly="611">zandr</line>
        <line lrx="2160" lry="690" ulx="2106" uly="663">S</line>
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="2113" uly="768">Uuſde,</line>
        <line lrx="2160" lry="855" ulx="2110" uly="813">e</line>
        <line lrx="2160" lry="909" ulx="2111" uly="865">ſie</line>
        <line lrx="2160" lry="954" ulx="2119" uly="918">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1005" ulx="2125" uly="973">Ud</line>
        <line lrx="2160" lry="1065" ulx="2120" uly="1020">y⸗a</line>
        <line lrx="2160" lry="1115" ulx="2115" uly="1072">he</line>
        <line lrx="2160" lry="1170" ulx="2114" uly="1122">n,</line>
        <line lrx="2150" lry="1215" ulx="2117" uly="1175">fun</line>
        <line lrx="2160" lry="1273" ulx="2118" uly="1224">M⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1418" ulx="2124" uly="1384">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1479" ulx="2133" uly="1433">in⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1526" ulx="2127" uly="1486">Re⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1587" ulx="2115" uly="1537">,</line>
        <line lrx="2160" lry="1638" ulx="2109" uly="1588">ter</line>
        <line lrx="2154" lry="1691" ulx="2105" uly="1643">ſalch</line>
        <line lrx="2160" lry="1736" ulx="2106" uly="1692">Dern</line>
        <line lrx="2160" lry="1794" ulx="2104" uly="1746">der, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1853" type="textblock" ulx="2061" uly="1799">
        <line lrx="2151" lry="1853" ulx="2061" uly="1799">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2149" type="textblock" ulx="2101" uly="1849">
        <line lrx="2158" lry="1891" ulx="2101" uly="1849">Pder⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1948" ulx="2102" uly="1902">Uhane</line>
        <line lrx="2160" lry="2002" ulx="2104" uly="1953"> de</line>
        <line lrx="2160" lry="2058" ulx="2119" uly="2019">e</line>
        <line lrx="2160" lry="2100" ulx="2139" uly="2069">der</line>
        <line lrx="2160" lry="2149" ulx="2139" uly="2111">fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2319" type="textblock" ulx="2121" uly="2190">
        <line lrx="2160" lry="2234" ulx="2121" uly="2190">d)</line>
        <line lrx="2160" lry="2319" ulx="2124" uly="2279">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="295" type="textblock" ulx="14" uly="197">
        <line lrx="1668" lry="295" ulx="14" uly="197">du Pinus IVy. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1645" lry="389" ulx="0" uly="295">cki rere Pfruͤnden zugleich haben, und der Pabſt ſelbſt in dieſer Sache keine Diſ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="426" ulx="14" uly="359">9 nſll penſation ertheilen koͤnnte. Alle dieſe Betrachtungen lieſſen den Pabſt niche</line>
        <line lrx="1640" lry="494" ulx="0" uly="401">en ruhig „und bewogen ihn, nachdem die Sache zu wiederholten malen war un⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="529" ulx="0" uly="455">) En terſucht worden, durch ſeine Legaten beym Concilio, des Widerſtandes der</line>
        <line lrx="1640" lry="578" ulx="0" uly="507">. Wie Spanier und Franzoſen ohngeachtee, feſtſetzen zu laſſen, daß die Einſetzung und</line>
        <line lrx="1642" lry="627" ulx="6" uly="557">Wßet Reſidenz der Biſchoͤfe nicht juris divini ſey, daß die Biſchoͤfe vom Pabſt de⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="686" ulx="0" uly="603">fehiſin pendirten, und von ihm alle ihre Autoritaͤt haͤtten b).</line>
        <line lrx="1637" lry="739" ulx="1" uly="663">eilin Seo wie der Pabſt in dieſer Sache nichts geſchehn ließ, was ihm und ſeinem</line>
        <line lrx="1663" lry="783" ulx="0" uly="712">hof ng Anſehn nachtheilig war; ſo wurde bey dieſem Concilio, ſo lange es gehalten</line>
        <line lrx="1633" lry="829" ulx="2" uly="768">nchr wurde, kein Schluß gefaßt, der nicht von Rom aus waͤre beſtaͤtigt worden.</line>
        <line lrx="1635" lry="887" ulx="0" uly="814">der Heſ Alle Verſuche, welche die ſpaniſchen und franzoͤſiſchen Lehrer machten, die paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="934" ulx="0" uly="867">den. De liche Gewalt mehr einzuſchraͤnken, die Hoheit der Biſchoͤfe wieder herzuſtellen,</line>
        <line lrx="1633" lry="985" ulx="0" uly="923">ug, und die Reformation der Kirche zu Stande zu bringen, wurden durch Cabalen</line>
        <line lrx="1630" lry="1035" ulx="0" uly="976">ndndN und durch den Einfluß des Pabſts vereitelt. Man kann mit Wahrheit ſagen,</line>
        <line lrx="1629" lry="1086" ulx="0" uly="1024"> berette daß der Zuſtand der roͤmiſchen Kirche durch das tridentiniſche Concilium gar</line>
        <line lrx="1660" lry="1145" ulx="0" uly="1070">cher ben nicht verbeſſert worden iſt, und man wird ſich um deſto weniger daruͤber wun⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1184" ulx="0" uly="1125">ren,) dern, wenn man erwegt, theils daß die Legaten, die der Pabſt auf das Con⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1237" ulx="234" uly="1177">tillum ſchickte, von ihm vorher geſtimmt, und dem Intereſſe des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1620" lry="1293" ulx="0" uly="1221">itn Hofs ganz ergeben waren, theils daß die Legaten doppelte Inſtruction gehabt,</line>
        <line lrx="1620" lry="1341" ulx="0" uly="1277">e Hinn deren eine ſie öͤffentlich vorzeigten, die andre aber erſt dann vorlegten, wenn es</line>
        <line lrx="1616" lry="1393" ulx="0" uly="1317">ria der⸗ die Noth erforderte, und wenn ſie manche ernſtliche und wichtige Berathſchlagung</line>
        <line lrx="1616" lry="1445" ulx="0" uly="1377">hanceg vereiteln wollten; theils daß ſie mit einer Menge paͤbſtlicher Creaturen um⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1493" ulx="4" uly="1435">deRſergt ringe geweſen, die auf ihren Wink bereit waren, und beym Votiren allemal</line>
        <line lrx="1612" lry="1550" ulx="0" uly="1478">⸗ die uͤberwiegende Zahl ausmachten. So wurde durch Liſt und Raͤnke verhin⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1595" ulx="0" uly="1534">en uit dert, daß wenig oder nichts beſchloſſen wurde, wodurch Lehre und Sitten gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1644" ulx="5" uly="1581">dnstetc⸗ lich verbeſſert worden waͤren. Das Concilium gieng endlich, ohne etwas we⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1700" ulx="0" uly="1631">tnſ ſentlich Gutes geſtiftet zu haben, auseinander, und endigte ſich am dritten Das Conci,</line>
        <line lrx="1819" lry="1740" ulx="47" uly="1687">6 December 1563 mit der fuͤnf und zwanzigſten Seßion c). Es war kein Wun⸗ geht ausein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1791" type="textblock" ulx="24" uly="1702">
        <line lrx="83" lry="1745" ulx="24" uly="1702">Nen u</line>
        <line lrx="1715" lry="1791" ulx="66" uly="1736">4 der, daß man ſich den Dexreten deſſelben ſelbſt in der roͤmiſchen Kirche wider: ander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="1603" lry="1853" ulx="1" uly="1790">flrg ſezte, und daß die Aufnahme des tridentiniſchen Concili in Spanien viel</line>
        <line lrx="1605" lry="1912" ulx="0" uly="1834">rnte Widerſpruch fand, und in Frankreich ſo lebhaft und anhaltend beſtritten wurde,</line>
        <line lrx="1604" lry="1953" ulx="32" uly="1886">rdſ daß alle Vorſtellungen und Verſuche der Paͤbſte nicht vermoͤgend geweſen, das An⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2005" ulx="2" uly="1939">nhane ſehn deſſelben bis auf den heutigen Tag in Frankreich geltend zu machen d) ).</line>
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="3" uly="1985">Duntr ) S. hievon Courayers Abhandlung von Aufnahme des trident. Concilii, die vor</line>
        <line lrx="1600" lry="2110" ulx="3" uly="2041">neft dem ſechſten Theil der deutſchen Ueberſeßung von Sarpi Geſch' des trid. Conc.</line>
        <line lrx="1596" lry="2159" ulx="0" uly="2089">in ſteht. Wer ſich davon uͤberzeugen will, wie viel Raͤnke und Kunſtgriffe bey dem</line>
        <line lrx="1593" lry="2183" ulx="0" uly="2139">ein ùVW .M trident.</line>
        <line lrx="1593" lry="2223" ulx="0" uly="2167">gord ) Sarpi Geſchichte des tridentiniſchen Concilii, Th. 4. S. 253. 377. 483. Theil V.</line>
        <line lrx="567" lry="2256" ulx="58" uly="2208">N S. 71 ff. 213. 225.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="240" lry="1645" type="textblock" ulx="208" uly="1617">
        <line lrx="240" lry="1645" ulx="208" uly="1617">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="859" type="textblock" ulx="291" uly="681">
        <line lrx="503" lry="723" ulx="322" uly="681">Der Pabſt</line>
        <line lrx="510" lry="766" ulx="292" uly="724">eitirt die Koͤn.</line>
        <line lrx="494" lry="809" ulx="291" uly="775">v. Navarra</line>
        <line lrx="465" lry="859" ulx="295" uly="817">nach Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="280" type="textblock" ulx="509" uly="195">
        <line lrx="1913" lry="280" ulx="509" uly="195">208 Hiſtorie der Paͤbſte, Pius IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="355" type="textblock" ulx="607" uly="304">
        <line lrx="1918" lry="355" ulx="607" uly="304">trident. Concilio gebraucht worden, wie zweydeutig die Decrete deſſelben abgefaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="441" type="textblock" ulx="602" uly="350">
        <line lrx="1919" lry="400" ulx="606" uly="350">worden, wie unwiſſend die meiſten Vaͤter des Concilii geweſen, und wie wenig</line>
        <line lrx="1920" lry="441" ulx="602" uly="390">Gutes dadurch geſtiftet worden, der leſe Chemnitii Examen concilii tridentini;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="534" type="textblock" ulx="609" uly="470">
        <line lrx="1715" lry="534" ulx="609" uly="470">Franke, Lindanus und Gaͤrtner genug dagegen geſchrieben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="486" type="textblock" ulx="607" uly="432">
        <line lrx="1924" lry="486" ulx="607" uly="432">ein vortreflliches Buch, das noch nicht widerlegt worden iſt, obgleich Kavenſtein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="634" type="textblock" ulx="1147" uly="562">
        <line lrx="1789" lry="634" ulx="1147" uly="562">§. 150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="710" type="textblock" ulx="626" uly="620">
        <line lrx="1939" lry="710" ulx="626" uly="620">Im Jahr 1563 ließ Pius IWV gegen die Koͤnigin, Johanna von Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="863" type="textblock" ulx="524" uly="693">
        <line lrx="1925" lry="765" ulx="524" uly="693">varra ſeinen Unwillen auf eine ſehr verwegne Art aus. Sie war von Jugend</line>
        <line lrx="1926" lry="818" ulx="528" uly="747">auf in der proteſtantiſchen Religion erzogen worden, und blieb ihr immer ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="863" ulx="528" uly="797">treu. Ihr Gemahl, Anton von Bourbon, mit dem ſie den nachmaligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="915" type="textblock" ulx="517" uly="849">
        <line lrx="1932" lry="915" ulx="517" uly="849">Koͤnig Heinrich IV zeugte, der vom Kavaillac meuchelmoͤrderiſch umge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1065" type="textblock" ulx="530" uly="890">
        <line lrx="1928" lry="963" ulx="530" uly="890">bracht wurde, war ſchon der Sache der Proteſtanten nicht abgeneigt. Nach</line>
        <line lrx="1930" lry="1020" ulx="532" uly="949">ſeinem Tode, der im Jahre 1562 bald nach einer bey der Belagerung von</line>
        <line lrx="1930" lry="1065" ulx="533" uly="993">Rouen empfangnen Wunde erfolgte, nahm ſie ſich der reformirten Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1114" type="textblock" ulx="515" uly="1045">
        <line lrx="1929" lry="1114" ulx="515" uly="1045">mut Eifer an, und ließ auch ihren Sohn darin erziehen. Hiedurch zog ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1276" type="textblock" ulx="534" uly="1095">
        <line lrx="1931" lry="1165" ulx="534" uly="1095">den Unwillen des Pabſts in einem ſolchen Grade zu, daß er den Entſchluß</line>
        <line lrx="1933" lry="1222" ulx="535" uly="1152">faßte, wider ſie inquiſitionsmaͤßig zu verfahren. Feſt entſchloſſen, dies Vor⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1276" ulx="538" uly="1198">haben zu Rom auszufuͤhren, ließ er an der Peterskirche und an andern oͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1322" type="textblock" ulx="541" uly="1251">
        <line lrx="1936" lry="1322" ulx="541" uly="1251">lichen Plaͤtzen eine Citation an die Koͤnigin Johenna von Navarra anſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1378" type="textblock" ulx="510" uly="1303">
        <line lrx="1934" lry="1378" ulx="510" uly="1303">gen, in welcher er ſie aufforderte, binnen ſechs Monaten zu RKom zu erſcheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1476" type="textblock" ulx="542" uly="1346">
        <line lrx="1972" lry="1428" ulx="542" uly="1346">oder, im Fall ſie ſich weigern wuͤrde, zu gewaͤrtigen, daß ſie ihrer koͤniglichen</line>
        <line lrx="1976" lry="1476" ulx="542" uly="1408">Wuͤrde, Staaten und Domainen verluſtig erklaͤrt, ihre Kinder als Baſtarte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2215" type="textblock" ulx="543" uly="1459">
        <line lrx="1939" lry="1531" ulx="543" uly="1459">erblos gemacht, und ſie alle den Strafen, welche die Canones den Ketzern zuer⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1579" ulx="543" uly="1509">kennen, unterworfen werden ſollte. Es ward aber nichts aus der Vollziehung</line>
        <line lrx="1942" lry="1633" ulx="546" uly="1559">dieſes ſtrengen und die Rechte weltlicher Fuͤrſten verletzenden Urthells. Denn</line>
        <line lrx="1941" lry="1684" ulx="548" uly="1605">der Koͤnig von Frankreich, Carls IX, ließ durch ſeinen Geſandten zu Rom,</line>
        <line lrx="1944" lry="1739" ulx="550" uly="1660">Heinrich Celeſtin von Oiſel, dem Pabſt mit Nachdruck vorſtellen, daß er</line>
        <line lrx="1943" lry="1788" ulx="553" uly="1709">ſich genoͤthig ſehe, die Vertheidigung der Koͤnigin von NMavarra zu uͤberneh⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1830" ulx="558" uly="1758">men, nicht nur, weil ihre Sache alle Koͤnige angienge, die der Gefahr ausgeſezt</line>
        <line lrx="1948" lry="1879" ulx="556" uly="1815">waͤren, vom Pabſt eben ſo behandelt zu werden, ſondern auch weil ſie eine Wittwe</line>
        <line lrx="1948" lry="1932" ulx="554" uly="1862">und mit ihm ſehr nahe verwandt ſey; auſſerdem erlaubten es die Lehne, welche</line>
        <line lrx="1946" lry="1983" ulx="552" uly="1912">dieſe Koͤnigin in Frankreich haͤtte, gar nicht, ſie weder in eigner Perſon, noch</line>
        <line lrx="1947" lry="2036" ulx="556" uly="1964">durch einen Procurator in Rom erſcheinen zu laſſen; endlich moͤgte der Pabſt</line>
        <line lrx="1946" lry="2085" ulx="559" uly="2019">erwegen, daß ihm ſeine Macht gar nicht anvertraut worden, die Fuͤrſten ihrer</line>
        <line lrx="1949" lry="2136" ulx="560" uly="2061">Staaten zu berauben, und ſich in ihr weltliches Intereſſe zu miſchen. Dieß</line>
        <line lrx="1950" lry="2215" ulx="561" uly="2121">alles ſtellte der franzoͤſiſche Geſandte dem Pabſt Pius IV ſo nachdruͤcklich dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="496" type="textblock" ulx="2094" uly="193">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2100" uly="193">Pis</line>
        <line lrx="2160" lry="336" ulx="2099" uly="293">Ny</line>
        <line lrx="2160" lry="383" ulx="2094" uly="343">ls u</line>
        <line lrx="2158" lry="434" ulx="2131" uly="392">E</line>
        <line lrx="2160" lry="496" ulx="2097" uly="445">ſrſͤſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1066" type="textblock" ulx="2094" uly="501">
        <line lrx="2153" lry="546" ulx="2097" uly="501">ſdr ſe</line>
        <line lrx="2153" lry="598" ulx="2094" uly="551">ſchef</line>
        <line lrx="2160" lry="651" ulx="2094" uly="605">lntt,</line>
        <line lrx="2154" lry="703" ulx="2096" uly="654">ſerd.</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="2099" uly="709">uegen</line>
        <line lrx="2160" lry="806" ulx="2100" uly="761">doß ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="860" ulx="2104" uly="813">Gl</line>
        <line lrx="2158" lry="906" ulx="2111" uly="865">vach</line>
        <line lrx="2156" lry="954" ulx="2119" uly="920">dr</line>
        <line lrx="2160" lry="1012" ulx="2126" uly="963">P.</line>
        <line lrx="2160" lry="1066" ulx="2130" uly="1019">ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1891" type="textblock" ulx="2081" uly="1170">
        <line lrx="2160" lry="1220" ulx="2113" uly="1170">Fyy</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="2113" uly="1234">worde</line>
        <line lrx="2160" lry="1328" ulx="2113" uly="1276">Wun</line>
        <line lrx="2159" lry="1424" ulx="2127" uly="1378">len,</line>
        <line lrx="2160" lry="1473" ulx="2120" uly="1429">,</line>
        <line lrx="2159" lry="1526" ulx="2081" uly="1480">ſ</line>
        <line lrx="2155" lry="1583" ulx="2111" uly="1531">ſhlrg</line>
        <line lrx="2151" lry="1627" ulx="2109" uly="1583">ſlle:</line>
        <line lrx="2158" lry="1690" ulx="2107" uly="1636">Su</line>
        <line lrx="2160" lry="1732" ulx="2105" uly="1700">„Weit .</line>
        <line lrx="2157" lry="1788" ulx="2104" uly="1738">Euhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1846" ulx="2103" uly="1798">nbog</line>
        <line lrx="2150" lry="1891" ulx="2102" uly="1846">ſichs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="286" type="textblock" ulx="14" uly="183">
        <line lrx="1654" lry="286" ulx="14" uly="183">o Pinus IV. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="1657" lry="363" ulx="0" uly="297">ſtier eti⸗ daß er es fuͤr gut fand, ſein wider die Koͤnigin von Navarra geſprochnes uͤber⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="406" ulx="9" uly="346">und em eiltes Urtheil zuruͤckzunehmen e).</line>
        <line lrx="1883" lry="483" ulx="0" uly="389">Rn Vben das that der Pabſt in Anſehung einiger von ihm verurtheilten Er citirt auch</line>
        <line lrx="1883" lry="516" ulx="0" uly="441">a , franzoͤſiſchen Biſchoͤſe, welche die reformirte Religion angenommen hatten, einige franzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="683" type="textblock" ulx="244" uly="506">
        <line lrx="1881" lry="566" ulx="259" uly="506">oder ſie doch duldeten. Es waren ihrer ſieben, worunter ſich Caraccioli, ſiſche Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1842" lry="631" ulx="259" uly="548">Biſchof zu Troyes, Gelaſtus, Biſchof zu Uſez, Monluc, Biſchof zu Va ncch Rom,</line>
        <line lrx="1826" lry="683" ulx="244" uly="599">lence, Guillart, Biſchof zu Chartres, und Albret, Biſchof zu Laſcar be⸗ Effect de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="1763" lry="715" ulx="1" uly="643">nne. fand. Sie wurden nach Rom ecitirt, um von ihrem Glauben Rechenſchaft ab⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="773" ulx="0" uly="695">ir m en zulegen. Der franzoͤſiſche Geſandte Oiſel mußte aber dem Pabſt andeuten,</line>
        <line lrx="1648" lry="817" ulx="0" uly="744">h heinmn; daß ſein an die Biſchoͤfe ergangner Befehl den Freyheiten und Vorrechten der</line>
        <line lrx="1646" lry="876" ulx="1" uly="798">den hotnnig gallicaniſchen Kirche widerſpreche, und beſonders dem Concordat zuwider ſey,</line>
        <line lrx="1645" lry="927" ulx="0" uly="849">nicheſin nach welchem die franzoͤſiſchen Praͤlaten nicht zu Rom, ſondern in Frankreich</line>
        <line lrx="1644" lry="970" ulx="0" uly="902">enit vor paͤbſtlichen Commiſſarien gerichtet werden muͤßten. Hiedurch wurde</line>
        <line lrx="1641" lry="1032" ulx="0" uly="962">Bagrun Pius IV bewogen, von dem Verfahren wider die franzoſiſchen Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1543" lry="1068" ulx="0" uly="1006">nimen N abzuſtehn f). D ==</line>
        <line lrx="1631" lry="1123" ulx="0" uly="1059">cch zog §. 151. M</line>
        <line lrx="1877" lry="1185" ulx="0" uly="1111">In Eif Um eben dieſe Zeit hatte Pius IV eine andere Unruhe, welche ihm der Der Kayſer</line>
        <line lrx="1865" lry="1234" ulx="0" uly="1159">/d6o Kayſer Maximilian II verurſachte. Er ſchickte, als er zum Kayſer erwaͤhlt Maximilian</line>
        <line lrx="1843" lry="1283" ulx="0" uly="1211">udn ,6 worden war, einen Geſandten nach Rom, um ſo wohl den Pabſt von ſeiner weigert ſich,</line>
        <line lrx="1850" lry="1349" ulx="0" uly="1262">vene Wahl zu benachrichtigen, als auch von ihm zu erfahren, wie der abzulegende donn P. Ge⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1400" ulx="0" uly="1315">n ehe Eid abgefaßt werden ſollte. Der Pabſt uͤberlegte die Sache mit den Kardinaͤ⸗ ſprrchen. verr</line>
        <line lrx="1636" lry="1435" ulx="0" uly="1362">her hit len, die der Meinung waren, daß der Kayſer, nach dem Beyſpiel der vorigen Kay⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1487" ulx="0" uly="1420">6 Baſt ſer, um die Beſtaͤtiqung ſeiner Wahl bitten, und dem paͤbſtl. Stuhl eidlich Gehor⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1537" ulx="0" uly="1471">chen  ſain verſprechen muͤſſe. Das wollte aber Maximilian durchaus nicht thun. Er</line>
        <line lrx="1632" lry="1585" ulx="0" uly="1516">Vele ſchlug vor, daß ſein Geſandter ſich ſtatt der bisherigen Formel folgender bedienen</line>
        <line lrx="1631" lry="1639" ulx="0" uly="1570">hhels r ſollte: „daß er alle Hochachtung und Ehrbietigkeit gegen den Pabſt und den heil.</line>
        <line lrx="1665" lry="1691" ulx="0" uly="1619">tdeernde „Stuhl beweiſen, und den katholiſchen Glauben nicht nur ſchuͤtzen, ſondern auch ſo</line>
        <line lrx="1627" lry="1744" ulx="0" uly="1676">ſl N „weit als moͤglich ausbreiten wolle,,, Ueber die Unterhandlungen, die in dieſer</line>
        <line lrx="1627" lry="1792" ulx="0" uly="1725">ta N, . Sache gepflogen wurden, und deren Erfolg dem Pabſt unendlich mehr am Her⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1842" ulx="2" uly="1780">ſoſ zen lag, als dem Kayſer, verfloß uͤber ein Jahr. Und am Ende wurde doch</line>
        <line lrx="1623" lry="1894" ulx="16" uly="1828">n nichts ausgerichtet. Maximilian blieb nach wie vor Kayſer, ohne dem</line>
        <line lrx="1621" lry="1944" ulx="0" uly="1871">e t Pabſt ſeine Unterthaͤnigkeit bezeugt, noch den Seegen deſſelben empfangen zu</line>
        <line lrx="1621" lry="1995" ulx="5" uly="1924">ſeſen1 haben. Der Pabſt hingegen muſte ſich damit begnuͤgen, dem kayſerlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2077" ulx="0" uly="1979">,N 4 ſandten die ganz uͤberfluͤßige und kraftloſe Erkiaͤrung zu thun, daß er die Wahl</line>
        <line lrx="1619" lry="2147" ulx="63" uly="2083">9 e) Sarpi l. c. 5h 6 S 273. 340. Maimbourg Hiſt. du Calviniſine 1, 6., Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2225" type="textblock" ulx="68" uly="2139">
        <line lrx="1051" lry="2183" ulx="69" uly="2139">4 rillas Hiſt. de Charles IXNX. Tom. 2 p 2.</line>
        <line lrx="1129" lry="2225" ulx="68" uly="2180">1 †) Sarpi !c. Th 5. S. 3386 ff. Th. 6. S. 274. 340.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2291" type="textblock" ulx="235" uly="2228">
        <line lrx="1104" lry="2291" ulx="235" uly="2228">Bo w. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="51" lry="2149" ulx="11" uly="2106">in.</line>
        <line lrx="64" lry="2205" ulx="0" uly="2137">ricſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="278" type="textblock" ulx="912" uly="199">
        <line lrx="1896" lry="278" ulx="912" uly="199">Hiſtorie der Paͤbſte, Pius IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="671" type="textblock" ulx="503" uly="295">
        <line lrx="1898" lry="359" ulx="503" uly="295">des Kayſer Maximilian beſtaͤtige, daß er alles, was entweder de iure, oder</line>
        <line lrx="1901" lry="412" ulx="505" uly="342">de facto geſchehen ſollen, erſetze, und den Gehorſam deſſelben annehme. Und</line>
        <line lrx="1898" lry="467" ulx="504" uly="401">gleichwohl hatte der Kayſer die Beſtaͤtigung des Pabſts eben ſo wenig geſucht,</line>
        <line lrx="1902" lry="516" ulx="506" uly="447">als er ihm Gehorſam zugeſagt hatte. BVielleicht haͤtte ers gethan, wenn nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="568" ulx="506" uly="502">der vorige Pabſt Paulus IV die Sache durch ſeinen zuͤgelloſen Stolz verdor⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="620" ulx="508" uly="548">ben haͤtte, da ers ſich einfallen ließ, die rechtmaͤßige Wahl des Kayſers Jer⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="671" ulx="508" uly="612">dinand fuͤr null und nichtig zu erklaͤren g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1134" type="textblock" ulx="271" uly="700">
        <line lrx="1898" lry="751" ulx="841" uly="700">. h. 152.</line>
        <line lrx="1905" lry="840" ulx="303" uly="761">Der K Ma⸗ So ſehr entfernte ſich indeß Maximilian nicht vom Pabſt, daß er</line>
        <line lrx="1906" lry="886" ulx="271" uly="812">rimilian wen⸗ deſſen Anſehn in gottesdienſtlichen Sachen nicht erkannt haben ſollte. Er wen⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="931" ulx="286" uly="863">det ſich an den dete ſich vielmehr an ihn in einer Angelegenheit, welche ſeine katholiſchen Un⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="982" ulx="286" uly="915">Pabſt we⸗ terthanen in Oeſterreich und Boͤhmen betraf. Sie verlangten, daß ihnen</line>
        <line lrx="1910" lry="1052" ulx="288" uly="970">gen des Se⸗ der Gebrauch des Kelchs beym Abendmal erlaubt, und alſo geſtattet wer⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1102" ulx="289" uly="1014">Kelchs beym den moͤgte, das Abendmal unter beyderley Geſtalt auszutheilen. Dieß</line>
        <line lrx="1910" lry="1134" ulx="522" uly="1063">Verlangen trug Maximilian durch ſeine Geſandten dem Pabſt vor. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1187" type="textblock" ulx="290" uly="1108">
        <line lrx="1218" lry="1147" ulx="290" uly="1108">Abendmal, u.</line>
        <line lrx="1916" lry="1187" ulx="292" uly="1117">wegen der ker andern ſtellte er ihm in einem Schreiben vom 14ten Febr. 564 vor, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1237" type="textblock" ulx="293" uly="1173">
        <line lrx="1944" lry="1237" ulx="293" uly="1173">Prieſterehe. er, ſo lange das Concilium zu Trident gewaͤhrt, auf die Verſtattung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1962" type="textblock" ulx="306" uly="1217">
        <line lrx="1918" lry="1287" ulx="524" uly="1217">Kelchs gedrungen haͤtte, nicht ſowohl um ſeines Intereſſe willen, oder als ob</line>
        <line lrx="1917" lry="1337" ulx="500" uly="1273">er Gewiſſenszweifel dabey gehabt, ſondern weil er glaubte, daß es noͤthig ſey,</line>
        <line lrx="1919" lry="1390" ulx="529" uly="1328">um die, welche ſich von der Kirche getrennt haͤtten, mit derſelben wieder zu ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1444" ulx="530" uly="1380">einigen. Zugleich drang er darauf, daß den Prieſtern die Ehe verſtattet wer⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1493" ulx="530" uly="1415">den moͤgte, um dem aͤrgerlichen und unkeuſchen Caͤlibat der Geiſtlichen ein En⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1547" ulx="534" uly="1470">de zu machen. Eben das war der Inhalt der Bitte, die auch der Churfuͤrſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1597" ulx="533" uly="1525">von Bayern an den Pabſt gelangen ließ. Er forderte fuͤr ſeine Untertha⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1657" ulx="306" uly="1571">Der P. bewil⸗ nen ebenfalls den Gebrauch des Kelchs und die Prieſterehe. Pius IV willigte</line>
        <line lrx="1925" lry="1702" ulx="307" uly="1622">ligt den Ge⸗ endlich, da er ſo maͤchtigen Fuͤrbitten nicht widerſtehen konnte, in den Ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1746" ulx="309" uly="1680">brauch des brauch des Kelchs, und erlaubte ihn in einer am 16ten April 1564 zu Rom</line>
        <line lrx="1927" lry="1807" ulx="311" uly="1728">Kelchs. datirten Bulle. Nichts konnte ihn aber bewegen, die Prieſterehe zu autori⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1851" ulx="539" uly="1799">ſiren h).</line>
        <line lrx="1931" lry="1962" ulx="644" uly="1901">Die Jeſuiten hatten am Pabſt Dius IV einen groſſen Goͤnner. Zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2014" type="textblock" ulx="317" uly="1942">
        <line lrx="964" lry="1977" ulx="350" uly="1942">ius IV nimt</line>
        <line lrx="1935" lry="2014" ulx="317" uly="1950">Piue N ar er als Kardinal kein Freund dieſes Ordens; er war aber als Pabſt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2030" type="textblock" ulx="320" uly="1979">
        <line lrx="574" lry="2030" ulx="320" uly="1979">ſich der Jeſui⸗ W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2300" type="textblock" ulx="322" uly="2007">
        <line lrx="1982" lry="2073" ulx="322" uly="2007">ten ſehr an Staatsabſichten verbunden, ihn zu ſchuͤtzen. Er ver ſicherte daher gleich im—</line>
        <line lrx="1934" lry="2126" ulx="548" uly="2057">Anfang ſeiner Regierung den General der Jeſuiten, Lainez, ſeiner Gewo⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2227" ulx="594" uly="2164">2) Sarpi 1. c. Th. 6. S. 62. Onuphrius in vita Pii IV. Raynaldus ad a 1563.</line>
        <line lrx="1937" lry="2267" ulx="596" uly="2212">h) Sarpi Geſch. des tridentin. Conc. Th. 5. S. 367. Th. 6. S. 473, Thunnus</line>
        <line lrx="1450" lry="2300" ulx="637" uly="2260">Hiſt. ſui temp. l. 36. n. 38. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1230" type="textblock" ulx="2107" uly="1183">
        <line lrx="2158" lry="1230" ulx="2107" uly="1183">tefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="268" type="textblock" ulx="2093" uly="203">
        <line lrx="2150" lry="268" ulx="2093" uly="203">Pos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1174" type="textblock" ulx="2084" uly="301">
        <line lrx="2160" lry="351" ulx="2086" uly="301">het</line>
        <line lrx="2156" lry="405" ulx="2086" uly="350">ſdeim 1</line>
        <line lrx="2160" lry="450" ulx="2084" uly="405">bie ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="504" ulx="2085" uly="457">Lainez</line>
        <line lrx="2158" lry="555" ulx="2086" uly="513">150 don</line>
        <line lrx="2160" lry="606" ulx="2086" uly="561">eſnder</line>
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2087" uly="613">Koſter</line>
        <line lrx="2160" lry="712" ulx="2091" uly="666">1 ene</line>
        <line lrx="2160" lry="758" ulx="2095" uly="716">denn ih</line>
        <line lrx="2160" lry="815" ulx="2097" uly="768">en N</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2096" uly="821">he</line>
        <line lrx="2160" lry="918" ulx="2101" uly="871">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="972" ulx="2112" uly="920">)</line>
        <line lrx="2160" lry="1022" ulx="2115" uly="977">Athei</line>
        <line lrx="2157" lry="1063" ulx="2109" uly="1030">i l</line>
        <line lrx="2160" lry="1122" ulx="2105" uly="1078">tie</line>
        <line lrx="2160" lry="1174" ulx="2105" uly="1127">ache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1358" type="textblock" ulx="2109" uly="1233">
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2109" uly="1233">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1334" ulx="2109" uly="1286">ſerg</line>
        <line lrx="2160" lry="1358" ulx="2142" uly="1339">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1948" type="textblock" ulx="2095" uly="1387">
        <line lrx="2160" lry="1427" ulx="2121" uly="1387">W</line>
        <line lrx="2153" lry="1484" ulx="2122" uly="1447">i,</line>
        <line lrx="2160" lry="1591" ulx="2103" uly="1543">Mitg</line>
        <line lrx="2160" lry="1635" ulx="2099" uly="1594">Vert</line>
        <line lrx="2160" lry="1688" ulx="2096" uly="1645">nllve⸗e</line>
        <line lrx="2160" lry="1749" ulx="2095" uly="1694">Di</line>
        <line lrx="2153" lry="1797" ulx="2097" uly="1747">liunnt,</line>
        <line lrx="2160" lry="1842" ulx="2095" uly="1805">hater e</line>
        <line lrx="2160" lry="1894" ulx="2095" uly="1855">Vider d</line>
        <line lrx="2160" lry="1948" ulx="2096" uly="1904">es Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2002" type="textblock" ulx="2054" uly="1958">
        <line lrx="2160" lry="2002" ulx="2054" uly="1958">Der ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2152" type="textblock" ulx="2100" uly="2004">
        <line lrx="2157" lry="2052" ulx="2100" uly="2004">Mer</line>
        <line lrx="2160" lry="2109" ulx="2106" uly="2057">en</line>
        <line lrx="2160" lry="2152" ulx="2106" uly="2108">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2314" type="textblock" ulx="2108" uly="2164">
        <line lrx="2160" lry="2209" ulx="2108" uly="2164">nach</line>
        <line lrx="2160" lry="2314" ulx="2131" uly="2273">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="283" type="textblock" ulx="15" uly="188">
        <line lrx="1663" lry="283" ulx="15" uly="188">Din Pius IV. eoder Roͤmiſchen Biſchoe. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1661" lry="359" ulx="0" uly="285"> Ge ire 0 genheit und ſeines Schutzes. Er empfahl die Jeſuiten allen Maͤchten; und</line>
        <line lrx="1656" lry="412" ulx="0" uly="335">nrehnn nt jedem Legaten, den er verſchickte, trug er auf, ſich das Beſte der Jeſuiten,</line>
        <line lrx="2013" lry="456" ulx="0" uly="399">wenng gee wie ſein eignes angelegen ſeyn zu laſſen. Beſonders gab er ihnen auf Bitte des 6</line>
        <line lrx="1888" lry="516" ulx="0" uly="457">n, wenn ni Lainez zween Freyheitsbriefe. Vermoͤge des erſten, befreyte er ſie am 13. Apr. und ertheilt</line>
        <line lrx="1903" lry="562" ulx="0" uly="497">nSigwd⸗ 1560 von dem ſogenannten Cannenrecht, welches ein Vorrecht anderer Orden, ihnen 2 Frey⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="611" ulx="0" uly="549">6 Hſese beſonders aber der Bettelorden war, und darin beſtand, daß, wenn ein neues beitsbriefe.</line>
        <line lrx="1823" lry="661" ulx="216" uly="605">Kloſter oder Ordenshaus in ihrer Nachbarſchaft errichtet werden ſollte, ſolches we⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="713" ulx="270" uly="662">nigſtens 140 italiaͤniſche Cannen, oder ohngefaͤhr 160 franzoͤſiſche Coiſen von</line>
        <line lrx="1654" lry="764" ulx="271" uly="712">dem ihrigen entfernt ſeyn mußte. Vermoͤge des andern Freyheitsbriefes vom</line>
        <line lrx="1648" lry="816" ulx="0" uly="762">Pobſ, W⸗ 19ten Auguſt 1560 beſtaͤtigte er theils das vom Paulo III ſchon ertheilte Vor⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="866" ulx="8" uly="814">ſelle. en recht, welches die Befreyung aller Guͤter und Einkuͤnfte der Jeſuiten von al⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="920" ulx="0" uly="865">kutelten len Zehenden und Abgaben an geiſtliche und weltliche Herren betraf, theils das</line>
        <line lrx="1684" lry="973" ulx="1" uly="916">ngten, Nf von Julio III im Jahr 1552 gegebne Privilegium, alle academiſche Wuͤrden</line>
        <line lrx="1651" lry="1027" ulx="0" uly="967">nſo gſunr ertheilen zu koͤnnen, ſo daß dieſe Wuͤrden eben die Vorzuͤge haben ſollten, die</line>
        <line lrx="1653" lry="1077" ulx="0" uly="1020">ſthitn. 1 mit den von andern Unwverſitaͤten ertheilten Dignitaͤten verbunden waren. Wie</line>
        <line lrx="1651" lry="1130" ulx="3" uly="1070">i m! deutlich zeigt ſich hier der Ehrgeiz und die Habſucht der Jeſuiken, die ſolche</line>
        <line lrx="1646" lry="1182" ulx="0" uly="1117">FN 5 Vorrechte ſuchten, und die ihren Collegis die Vorzuͤge der Univerſitaͤten zu</line>
        <line lrx="1646" lry="1231" ulx="7" uly="1173">Vrſmmed verſchaffen bemuͤht waren, um das Reich der Wiſſenſchaften eben ſo von ſich</line>
        <line lrx="1646" lry="1283" ulx="0" uly="1223">n, MWH⅓abhaͤngig zu machen, wie ſie ſich ſchon zu unumſchraͤnkten Herren der Ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1376" ulx="0" uly="1263"> niht wiſſen Jee hatten ). ſch ein Worfall</line>
        <line lrx="1843" lry="1383" ulx="0" uly="1329">wider Im Jahr 1564 ereignete ſich ein Vorfall, der den Pabſt beynahe wider ee g ez</line>
        <line lrx="1878" lry="1448" ulx="0" uly="1335">drſtut den Orden der Jeſuiten aufgebracht haͤtte. Der General des ednar „Lai er P. win</line>
        <line lrx="1855" lry="1489" ulx="21" uly="1422">r nmnnez, wendete alles an, den Kardinal Carl Borromaͤus in ſein Intereſſe ſuiten aufge⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1543" ulx="0" uly="1477">ſe Cin zu ziehen, der ein Neffe des Pabſts war, und wegen ſeines frommen Wan. bracht, aber</line>
        <line lrx="2045" lry="1598" ulx="5" uly="1522">rellint⸗ dels in groſſem Anſehn ſtand, auch ſehr anſehnliche Summen auf ſogenannte gu⸗ bald wieder— .</line>
        <line lrx="1794" lry="1646" ulx="0" uly="1575">elͤ te Werke verwendete. Lainez machte, weil er ſich von einem ſolchen Kar⸗ verſoͤhnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1691" type="textblock" ulx="220" uly="1626">
        <line lrx="1638" lry="1691" ulx="220" uly="1626">dinal viel Nutzen fuͤr ſeinen Orden verſprach, ſchon im Jahr 1557 den Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="667" lry="1686" ulx="44" uly="1644">de⸗ nal de .</line>
        <line lrx="1641" lry="1739" ulx="0" uly="1662">te 1 Baptiſta Ribera, einen ſchlauen Jeſuiten aus Spanien mit ihm naͤher be⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1774" ulx="0" uly="1708">gi kannt, der es auch dahm brachte, daß Borromaͤusi inem Beicht⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1807" ulx="0" uly="1734">te u annt, der es auch dahin brachte, daß Sorromaͤus ihn zu ſeinem Beicht⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1845" ulx="255" uly="1781">vater annahm. Das machte viele eiferſuchtig, und veranlaßte Laͤſterungen</line>
        <line lrx="1636" lry="1894" ulx="256" uly="1831">wider den Ribera, zu denen auch die gehoͤrte, daß er mit einem Edelknaben</line>
        <line lrx="1635" lry="1962" ulx="14" uly="1881">e N des Kardinals Knabenſchaͤnderey getrieben habe. Das mogte nun wahr ſeyn,</line>
        <line lrx="1635" lry="2000" ulx="0" uly="1933">ler. oder nicht; genug der Pabſt ließ dem Lainez andeuten, daß weder er, noch</line>
        <line lrx="1638" lry="2048" ulx="5" uly="1971">hf Riberg ſich bis auf weitern Beſehl vor dem Kardinal Borromaͤus ſehen</line>
        <line lrx="1637" lry="2092" ulx="0" uly="2019">ßr ſi⸗ laſſen ſollten. Doch wuſte es Lainez durch ſeine Liſt und die Wirkſamkeit der</line>
        <line lrx="1637" lry="2150" ulx="2" uly="2071">iim ⸗ Mittelsperſonen, deren er ſich bediente, dahin zu bringen, daß der Pabſt</line>
        <line lrx="1637" lry="2197" ulx="185" uly="2135">nach wenig Monaten wieder beſaͤnftigt wurde. Vielleicht ließ ſich Pius IV</line>
        <line lrx="1637" lry="2247" ulx="0" uly="2188">us 204 Dd 2 deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="1572" lry="2295" ulx="0" uly="2224">1, Chr i) Verſuch einer neuen Geſchichte des Jeſuiterordens Th. 2. S. 106 und 171.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="427" type="textblock" ulx="514" uly="301">
        <line lrx="1910" lry="373" ulx="514" uly="301">deſto leichter hiezu bewegen, weil er ſich erinnerte, daß die Jeſuiten im beym</line>
        <line lrx="1890" lry="427" ulx="517" uly="366">Concilio zu Trident ſehr wichtige Dienſte geleiſtet hatten K).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="509" type="textblock" ulx="1151" uly="445">
        <line lrx="1369" lry="509" ulx="1151" uly="445">J. 154.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="577" type="textblock" ulx="293" uly="505">
        <line lrx="1950" lry="577" ulx="293" uly="505">Pius unter⸗ Nicht lange vor ſeinem Tode unterſtuͤtzte Pius IV die Ritter don Malta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="681" type="textblock" ulx="278" uly="570">
        <line lrx="1909" lry="655" ulx="278" uly="570">er e e⸗ mit Truppen, Geld und Kriegsbedürfniſſen. Sie wurden im Jahr 1565 von</line>
        <line lrx="1913" lry="681" ulx="365" uly="625">tt⸗ den Turken belagert; die aber durch die Tapferkeit der Ritter und durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="788" type="textblock" ulx="516" uly="677">
        <line lrx="1948" lry="735" ulx="516" uly="677">Huͤlfe der Spanier genoͤthigt wurden, ſich mit Verluſt und Schimpf zuruͤckzu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="788" ulx="520" uly="730">ziehen Dieſer gluͤcklichen Begebenheit wegen ordnete der Pabſt ein feyerliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1509" type="textblock" ulx="294" uly="781">
        <line lrx="1912" lry="835" ulx="521" uly="781">Dankfeſt an. Bald nachher wurde er von einer Krankheit uͤberfallen, an der</line>
        <line lrx="1916" lry="890" ulx="318" uly="831">Er ſtirbt. er am gten December 1565 ſtarb. Er hat faſt volle ſechs Jahr die paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1912" lry="938" ulx="524" uly="881">Wuͤrde bekleidet, und beynahe 67 Jahr gelebt. Rach der Beſchreibung, die</line>
        <line lrx="1912" lry="995" ulx="322" uly="935">Sein Cha⸗ Onuphrius, der ihn ſehr genau kannte, von ihm macht, ſchien er, ſo lang</line>
        <line lrx="1913" lry="1048" ulx="310" uly="986">racter. er Kardinal war, groſſe Tugenden zu beſitzen, die ihn des paͤbſtlichen Stuhls</line>
        <line lrx="1915" lry="1092" ulx="530" uly="1037">wuͤrdig machten. So baild er aber Pabſt geworden war, uͤberließ er ſich allen</line>
        <line lrx="1917" lry="1145" ulx="532" uly="1087">entgegenſtehenden Laſtern, ward unerſaͤttlich geizig, und ſuchte hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1916" lry="1197" ulx="317" uly="1141">Sein Ver⸗ ſeine Familie zu bereichern. Indeß gereichts ihm zum Ruhm, daß er den</line>
        <line lrx="1918" lry="1265" ulx="294" uly="1183">Venſnn die groͤſten Theil der Geldſummen, die er zuſammen haͤufte, auf die Verſchoͤnerung</line>
        <line lrx="1919" lry="1319" ulx="296" uly="1234">ng Noms, Roms verwendete. Er ließ viel herrliche Denkmaͤler des Alterthums aufſtel⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1401" ulx="540" uly="1344">koſten das Waſſer aus der Ferne in die Stadt leiten !). Rom ward unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1451" ulx="542" uly="1394">nem Pontificat ſo ſchoͤn und praͤchtig, daß ein Dichter daran Gelegenheit</line>
        <line lrx="1627" lry="1509" ulx="541" uly="1454">nahm, folgende Verſe zu machen: D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1637" type="textblock" ulx="640" uly="1525">
        <line lrx="1560" lry="1577" ulx="640" uly="1525">Marmoream me fecit, eram cum terrea, Cæſar;</line>
        <line lrx="1470" lry="1637" ulx="720" uly="1580">Aurea ſub quarto ſum modo facta Pio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2055" type="textblock" ulx="536" uly="1652">
        <line lrx="1926" lry="1714" ulx="642" uly="1652">In dem nahe beym apoſtoliſchen Pallaſt gelegnen Walde ließ er einen</line>
        <line lrx="1926" lry="1767" ulx="544" uly="1705">Portieus, eine Fontaine und ein ſchoͤnes Gebaͤude anlegen; und auch in den</line>
        <line lrx="1929" lry="1813" ulx="536" uly="1755">vatikaniſchen Gaͤrten wurden auf ſeine Unkoſten Saͤle, Treppen und andre</line>
        <line lrx="1928" lry="1864" ulx="547" uly="1807">Gebaͤude aufgefuͤhrt m). Im Vatrikan ſelbſt legte er eine Buchdruckerey an,</line>
        <line lrx="1931" lry="1915" ulx="547" uly="1855">woruͤber er dem gelehrten Paulus Manutius die Aufſicht gab, um die</line>
        <line lrx="1931" lry="1967" ulx="548" uly="1902">Schriften der Kirchenvaͤter ſehr correet abdrucken zu laſſen n). Ueberhaupt</line>
        <line lrx="1933" lry="2055" ulx="547" uly="1957">zeigte ſich Pius IV auf mancherley Art als einen Beſoͤrderer der Künge ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2045" ulx="1855" uly="2017">iſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2299" type="textblock" ulx="586" uly="2078">
        <line lrx="1731" lry="2130" ulx="589" uly="2078">k) Verſuch einer neuen Geſch des Jeſuiterordens. Th. 2. S. 392 ff.</line>
        <line lrx="1315" lry="2173" ulx="592" uly="2132">D Paulus Manutius lib. 6. epift 8 b 374.</line>
        <line lrx="1983" lry="2216" ulx="594" uly="2174">m) Ducheſne Hiſt des Papes p. 1726 und 1873.</line>
        <line lrx="1942" lry="2257" ulx="594" uly="2200">n) P Manutius lib. 8 epiſt. 1. p. 469. Man ſieht aber aus dieſem Briefe, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="2299" ulx="586" uly="2246">„ Manutius bey dieſer Auſſicht anfaͤnglich ein ſchlechtes Gehalt gehabt haben muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="284" type="textblock" ulx="512" uly="194">
        <line lrx="1956" lry="284" ulx="512" uly="194">212 Hiſtorie der Paͤbſte, Pius IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1348" type="textblock" ulx="518" uly="1293">
        <line lrx="1940" lry="1348" ulx="518" uly="1293">len, die Straſſen ausbeſſern, oder vom neuen pflaſtern, und mit groſſen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="463" type="textblock" ulx="2086" uly="207">
        <line lrx="2151" lry="280" ulx="2094" uly="207">Ds</line>
        <line lrx="2160" lry="358" ulx="2090" uly="309">Wſck</line>
        <line lrx="2159" lry="412" ulx="2086" uly="366">lchre der</line>
        <line lrx="2160" lry="463" ulx="2087" uly="417">hung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="513" type="textblock" ulx="2074" uly="468">
        <line lrx="2160" lry="513" ulx="2074" uly="468">ifelgt r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="773" type="textblock" ulx="2085" uly="519">
        <line lrx="2160" lry="566" ulx="2090" uly="519">Pnon d</line>
        <line lrx="2160" lry="615" ulx="2087" uly="573">ch durch</line>
        <line lrx="2158" lry="665" ulx="2085" uly="634">wänen,</line>
        <line lrx="2155" lry="716" ulx="2087" uly="677">adurch</line>
        <line lrx="2160" lry="773" ulx="2089" uly="727">Nencſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1964" type="textblock" ulx="2104" uly="1562">
        <line lrx="2160" lry="1595" ulx="2116" uly="1562">d⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1650" ulx="2109" uly="1606">lenm</line>
        <line lrx="2160" lry="1709" ulx="2107" uly="1658">Chſ</line>
        <line lrx="2157" lry="1755" ulx="2105" uly="1711">lfden</line>
        <line lrx="2150" lry="1813" ulx="2105" uly="1762">niht,</line>
        <line lrx="2158" lry="1864" ulx="2104" uly="1813">6 Kea</line>
        <line lrx="2156" lry="1911" ulx="2105" uly="1862">ſitete</line>
        <line lrx="2160" lry="1964" ulx="2106" uly="1919">ſtror</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2078" type="textblock" ulx="2111" uly="2018">
        <line lrx="2156" lry="2078" ulx="2111" uly="2018">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="265" type="textblock" ulx="12" uly="180">
        <line lrx="104" lry="265" ulx="12" uly="180">pis 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="105" lry="355" ulx="0" uly="297">en ſnthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="661" type="textblock" ulx="2" uly="517">
        <line lrx="104" lry="558" ulx="2" uly="517">ler denht</line>
        <line lrx="102" lry="617" ulx="7" uly="568">Johr otin</line>
        <line lrx="101" lry="661" ulx="11" uly="624">und durcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="115" lry="725" ulx="0" uly="673">unpf it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="103" lry="772" ulx="0" uly="726">ein ſehiiis⸗</line>
        <line lrx="104" lry="823" ulx="1" uly="779">ſſolen, ant</line>
        <line lrx="98" lry="880" ulx="0" uly="830">r de fitſi</line>
        <line lrx="98" lry="930" ulx="1" uly="882">kſchretbong</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="124" lry="979" ulx="0" uly="935">Hen er, ⸗494</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="99" lry="1088" ulx="0" uly="1039">ſie, er ſ</line>
        <line lrx="102" lry="1141" ulx="0" uly="1088">Gcſie</line>
        <line lrx="100" lry="1191" ulx="0" uly="1143">in, du,</line>
        <line lrx="95" lry="1298" ulx="1" uly="1251">erthunteiß</line>
        <line lrx="93" lry="1350" ulx="9" uly="1295">nlt ſn</line>
        <line lrx="95" lry="1399" ulx="0" uly="1355"> urGN</line>
        <line lrx="98" lry="1447" ulx="0" uly="1396">1ℳ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="90" lry="1721" ulx="0" uly="1658">1ene</line>
        <line lrx="90" lry="1759" ulx="0" uly="1714">Hcuch 1i</line>
        <line lrx="91" lry="1812" ulx="0" uly="1764">en d ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="298" type="textblock" ulx="256" uly="204">
        <line lrx="1644" lry="298" ulx="256" uly="204">Pius V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="481" type="textblock" ulx="251" uly="315">
        <line lrx="1868" lry="385" ulx="254" uly="315">Wiſſenſchaften. Deſto feindſeliger war er aber gegen die geſinnt, die von der Sein Haß ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="429" ulx="252" uly="365">Lehre der roͤmiſchen Kirche abgewichen waren. Das bewies er nicht nur in gen die ſoge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="481" ulx="251" uly="417">Anſehung der Hugonotten, die damals in Frankreich mit unmenſchlicher Wuth nannten Kezer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="521" type="textblock" ulx="212" uly="468">
        <line lrx="1636" lry="521" ulx="212" uly="468">verfolgt wurden, ſondern auch in Anſehung der Waldenſer, mit denen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="780" type="textblock" ulx="248" uly="518">
        <line lrx="1634" lry="582" ulx="251" uly="518">Herzog von Savoyen gern ein Colloquium veranſtaltet haͤtte, um ſie wo moͤg⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="628" ulx="251" uly="570">lich durch einen mit Sanftmuth und diebe verbundenen Unterricht wieder zu ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="680" ulx="248" uly="624">wiennen, wenn ihm nicht der Pabſt gewaltthaͤtige Mittel angerathen, und ihn</line>
        <line lrx="1633" lry="725" ulx="249" uly="673">dadurch verleitet haͤtte, im Jahr 1560 ein ſehr geſchaͤrftes Ediet wider die Wal⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="780" ulx="250" uly="723">denſer ausgehen zu laſſen, und ſie grauſam zu behandeln 0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1114" type="textblock" ulx="250" uly="823">
        <line lrx="1625" lry="876" ulx="262" uly="823">ndn O</line>
        <line lrx="1403" lry="1021" ulx="281" uly="924">C.CXXIV. Pius der Fuͤnfte,</line>
        <line lrx="1631" lry="1114" ulx="250" uly="1035">zweyhundert und vier und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1253" type="textblock" ulx="332" uly="1122">
        <line lrx="1545" lry="1188" ulx="332" uly="1122">ſchof unter der Regierung Maximilians II. vom Jahr</line>
        <line lrx="1399" lry="1253" ulx="762" uly="1201">1566 bis 1572.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1017" type="textblock" ulx="1313" uly="951">
        <line lrx="1327" lry="1017" ulx="1313" uly="951">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1362" type="textblock" ulx="859" uly="1311">
        <line lrx="1012" lry="1362" ulx="859" uly="1311">F. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1513" type="textblock" ulx="252" uly="1370">
        <line lrx="1860" lry="1513" ulx="252" uly="1370">. § N Kardinaͤle Farneſe und Borromeo, die in die Entſchlieſſungen des Pius V wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1661" type="textblock" ulx="246" uly="1440">
        <line lrx="1742" lry="1510" ulx="409" uly="1440">Conclave, das nach Pii IV Tod gehalten wurde, den groͤſten Einfluß Pabſt.</line>
        <line lrx="1766" lry="1562" ulx="408" uly="1491">hatten, waren der Meinung, daß ein Mann von groſſer Erfahrung</line>
        <line lrx="1626" lry="1609" ulx="249" uly="1541">und von lebhaftem Eifer fuͤr die Erhaltung des paͤbſtlichen Anſehns gewaͤhlt wer⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1661" ulx="246" uly="1588">den muͤſſe. Solch einen Mann glaubten ſie in der Perſon des Kardinals Michael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1712" type="textblock" ulx="235" uly="1639">
        <line lrx="1626" lry="1712" ulx="235" uly="1639">Ghiſlieri gefunden zu haben; und daher wendeten ſie alle Raͤnke an, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2211" type="textblock" ulx="243" uly="1689">
        <line lrx="1628" lry="1763" ulx="244" uly="1689">auf den paͤbſtlichen Thron zu erheben. Er wurde am achten Jenner 1566 ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1811" ulx="244" uly="1742">waͤhlt, und am ſiebzehnten Jenner gekroͤnt, wobey er, vermuthlich auf Bitte</line>
        <line lrx="1854" lry="1867" ulx="243" uly="1793">des Kardinals Borromeo, den Namen Pius V annahm. Seine Wahl Seine Wahl</line>
        <line lrx="1786" lry="1912" ulx="245" uly="1839">breitete in Rom ein groſſes Schrecken aus, weil man wußte, was fuͤr eine verurſacht</line>
        <line lrx="1815" lry="1961" ulx="244" uly="1894">auſſerordentliche Schaͤrfe er bisher als Inquiſitor bewieſen hatte. Und der Furcht und</line>
        <line lrx="1798" lry="2009" ulx="244" uly="1942">Erfola zeigte es auch, daß dieſe Furcht fuͤr ihn nicht ungegruͤndet war. Ver⸗ Schrecken</line>
        <line lrx="1622" lry="2066" ulx="246" uly="1991">nuͤnftige hatten noch eine andre Urſach, mit ſeiner Wahl unzufrieden zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1625" lry="2109" ulx="906" uly="2056">Dd 3 weil</line>
        <line lrx="1624" lry="2211" ulx="289" uly="2145">0) Sarpi Geſchichte des tridentin. Conecilii. Th 4 S. 33 f. Von den Verfolgungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2286" type="textblock" ulx="329" uly="2192">
        <line lrx="1626" lry="2251" ulx="329" uly="2192">der Waldenſer im Jahr 1560 ſ. auch Pierre Gilles Hiſt. eceleſ. des egliſes refor⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="2286" ulx="330" uly="2235">mées recueillies en quelques Vallées de Piemont p. zr ff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="1403" type="textblock" ulx="310" uly="1360">
        <line lrx="525" lry="1403" ulx="310" uly="1360">Seine grauſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="588" type="textblock" ulx="325" uly="207">
        <line lrx="1953" lry="290" ulx="533" uly="207">214 Hiſtorie der Paͤbſte, Pius V.</line>
        <line lrx="1963" lry="374" ulx="534" uly="306">weil er ſich beſſer zu einem ſtrengen Aufſ her der Moͤnche, als zu einem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1894" lry="431" ulx="529" uly="361">ſchickte, der ein Land reg eren, und mit andern Fuͤrſten umgehen ſollte p).</line>
        <line lrx="1925" lry="588" ulx="325" uly="508">Seine Her: Pius V war aus Boſchi, einer kleinen Stadt im Gebiet von Aleſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="697" type="textblock" ulx="298" uly="566">
        <line lrx="1924" lry="640" ulx="298" uly="566">kunft und er⸗ ſandria della Paglia gebuͤrtig, daher er auch vor ſeiner Erhebung gemei⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="697" ulx="300" uly="617">ſten Aemter. niglich der Kardinal von Alexandrien genennt wurde. Die Familie, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1254" type="textblock" ulx="533" uly="665">
        <line lrx="1923" lry="736" ulx="533" uly="665">welcher er abſtammte, hatte wenig aͤuſſerlichen Glanz, und ſein Vater, Paul</line>
        <line lrx="1923" lry="790" ulx="537" uly="716">Ghiſlieri, war ein Nachkomme des Guido Ghiſlieri, dem Dante das</line>
        <line lrx="1934" lry="838" ulx="537" uly="770">Lob eines vortreflichen Dichters beylegt. Schon in ſeinem vierzehnten Jahre</line>
        <line lrx="1931" lry="896" ulx="539" uly="824">trat er in den Dominicanerorden, und ward ein Moͤnch. Mit der Zeit gelangte</line>
        <line lrx="1923" lry="947" ulx="539" uly="875">er zur Wuͤrde eines Priors im Kloſter zu Vigevani, und eines Inqjuiſitors zu</line>
        <line lrx="1924" lry="992" ulx="541" uly="924">Como. Als er ſich im Jahre 1550 nach Rom begab, machte ihn der Kar⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1050" ulx="538" uly="973">dinal Johann Peter Caraffa, der damals die hoͤchſte Aufſicht uͤber die In⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1101" ulx="539" uly="1031">quiſition hatte, und nachher unter dem Namen Pauli IV Pabſt ward, zum</line>
        <line lrx="1924" lry="1147" ulx="540" uly="1080">Commiſſarius der Inquiſition. Im Jahr 1557 ernennte ihn Paulus IV zum</line>
        <line lrx="1926" lry="1198" ulx="538" uly="1125">Biſchof von Nepi und zum Kardinal der heil. Maria ſuper Minervam. Bald</line>
        <line lrx="1838" lry="1254" ulx="541" uly="1185">nachher ward er Generalcommiſſarius der Inquiſition zu Rom 49).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1408" type="textblock" ulx="621" uly="1277">
        <line lrx="1901" lry="1330" ulx="1175" uly="1277">H. 157. .</line>
        <line lrx="1928" lry="1408" ulx="621" uly="1337">In dem ſchrecklichen Inquiſitionsgericht lernte er die ſtrengſten und menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1465" type="textblock" ulx="308" uly="1387">
        <line lrx="1925" lry="1465" ulx="308" uly="1387">men Beſin; feindlichſten Grundſaͤtze, die ihm ſo gelaͤufig wurden, daß er auch als Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1492" type="textblock" ulx="310" uly="1461">
        <line lrx="434" lry="1492" ulx="310" uly="1461">nungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1514" type="textblock" ulx="540" uly="1437">
        <line lrx="1963" lry="1514" ulx="540" uly="1437">beſtaͤndig danach handelte. Er haßte alle Proteſtanten unerbittlich. Er ſtraf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1662" type="textblock" ulx="542" uly="1492">
        <line lrx="1933" lry="1560" ulx="544" uly="1492">te mit unbiegſamer Haͤrte alle, die ſich einer Abweichung von den Lehren der</line>
        <line lrx="1930" lry="1613" ulx="545" uly="1538">roͤmſchen Kirche, oder eines Hangs zu den Proteſtanten verdaͤchtig machten.</line>
        <line lrx="1932" lry="1662" ulx="542" uly="1594">Daruͤber wurden manche wuͤrdige und gelehrte Maͤnner ein Opfer ſeines ſchnau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1816" type="textblock" ulx="310" uly="1646">
        <line lrx="1931" lry="1722" ulx="310" uly="1646">Er laͤßt einige benden Eifers. Petrus Carneſecchi, ein angeſehener Mann zu Florenz,</line>
        <line lrx="1932" lry="1772" ulx="312" uly="1696">wuͤrdige Maͤn⸗ muſte auf Befehl des Pabſts verbrannt werden, weil er uͤberfuͤhrt wurde, nicht</line>
        <line lrx="1932" lry="1816" ulx="311" uly="1749">ner verbren; nur mit einigen Proteſtanten in Deutſchland, ſondern auch in Italien mit Vic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1851" type="textblock" ulx="311" uly="1825">
        <line lrx="416" lry="1851" ulx="311" uly="1825">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2208" type="textblock" ulx="544" uly="1798">
        <line lrx="1931" lry="1867" ulx="544" uly="1798">toria Colonna und Julia Gonzaga, die beyde im Verdacht der Ketzerey</line>
        <line lrx="1932" lry="1927" ulx="546" uly="1849">ſtanden, einen Briefwechſel unterhalten zu haben. Eben das Schickſal hatte</line>
        <line lrx="1943" lry="1974" ulx="544" uly="1900">Aonius Palearius, ein Mann, der mit einer vorzuͤglichen Kenntniß der</line>
        <line lrx="1933" lry="2029" ulx="548" uly="1950">griechiſchen und lateiniſchen Sprache viel Einſicht in die Philoſophie und Theo⸗</line>
        <line lrx="801" lry="2078" ulx="548" uly="2028">logie verband,</line>
        <line lrx="1933" lry="2123" ulx="545" uly="2053">mit Recht einen Platz behauptete. Demohngeachtet wurde er im Jahre 1566</line>
        <line lrx="1934" lry="2175" ulx="546" uly="2106">ohne Barmherzigkeit verbrannt, ob ihm gleich weiker nichts zur Laſt gelegt wer⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2208" ulx="1701" uly="2157">. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2324" type="textblock" ulx="593" uly="2217">
        <line lrx="1407" lry="2281" ulx="593" uly="2217">p) So urtheilt Thuanus von ihm lib. 39. p. 778.</line>
        <line lrx="1372" lry="2324" ulx="595" uly="2244">9) Thugnus Hiſt. lib. 39. 9. P. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="958" type="textblock" ulx="2068" uly="913">
        <line lrx="2160" lry="958" ulx="2068" uly="913">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2060" type="textblock" ulx="828" uly="2002">
        <line lrx="1965" lry="2060" ulx="828" uly="2002">und unter den damaligen Wiederherſtellern der Gelehrſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="906" type="textblock" ulx="2084" uly="194">
        <line lrx="2149" lry="259" ulx="2089" uly="194">Puns</line>
        <line lrx="2160" lry="329" ulx="2088" uly="290">den hhnt</line>
        <line lrx="2147" lry="389" ulx="2084" uly="343">ton</line>
        <line lrx="2160" lry="439" ulx="2084" uly="392">Gorgelſe</line>
        <line lrx="2160" lry="484" ulx="2085" uly="447">Nei lnw</line>
        <line lrx="2151" lry="541" ulx="2087" uly="495">fefur er</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2087" uly="546">ſhe ver</line>
        <line lrx="2160" lry="649" ulx="2128" uly="601">Ch</line>
        <line lrx="2160" lry="701" ulx="2086" uly="656">Rerge</line>
        <line lrx="2159" lry="752" ulx="2089" uly="703">Stringe</line>
        <line lrx="2144" lry="803" ulx="2091" uly="756">Ren,</line>
        <line lrx="2158" lry="856" ulx="2094" uly="810">ſlen,</line>
        <line lrx="2160" lry="906" ulx="2101" uly="861">lien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1989" type="textblock" ulx="2091" uly="962">
        <line lrx="2155" lry="1008" ulx="2099" uly="962">Sodr</line>
        <line lrx="2154" lry="1063" ulx="2096" uly="1012">Perluc</line>
        <line lrx="2160" lry="1114" ulx="2098" uly="1067">a,</line>
        <line lrx="2160" lry="1162" ulx="2100" uly="1118">ſoen</line>
        <line lrx="2160" lry="1211" ulx="2108" uly="1170">Rer</line>
        <line lrx="2160" lry="1264" ulx="2108" uly="1220">ſrden</line>
        <line lrx="2157" lry="1320" ulx="2091" uly="1271">Enoe</line>
        <line lrx="2160" lry="1415" ulx="2109" uly="1377">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1473" ulx="2121" uly="1424">ac</line>
        <line lrx="2160" lry="1525" ulx="2124" uly="1486">nun</line>
        <line lrx="2160" lry="1573" ulx="2116" uly="1528">ſtant</line>
        <line lrx="2160" lry="1628" ulx="2109" uly="1578">an⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1675" ulx="2107" uly="1630">ſhole⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1724" ulx="2105" uly="1688">tr die</line>
        <line lrx="2160" lry="1787" ulx="2104" uly="1733">lrig</line>
        <line lrx="2160" lry="1835" ulx="2103" uly="1788">lb ſed</line>
        <line lrx="2159" lry="1887" ulx="2103" uly="1837">Kiſter</line>
        <line lrx="2160" lry="1943" ulx="2103" uly="1889">rcchſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1989" ulx="2107" uly="1941">Renns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="106" lry="260" ulx="34" uly="197">Dien</line>
        <line lrx="109" lry="349" ulx="0" uly="298">eſten nfe</line>
        <line lrx="85" lry="401" ulx="0" uly="352"> ſole)</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="110" lry="555" ulx="0" uly="506">N W</line>
        <line lrx="108" lry="609" ulx="2" uly="560">Eihebungtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="116" lry="659" ulx="0" uly="613">de gon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="108" lry="713" ulx="0" uly="662">n Vuen P</line>
        <line lrx="108" lry="759" ulx="4" uly="719">den Donn</line>
        <line lrx="106" lry="820" ulx="0" uly="767">leehrterche</line>
        <line lrx="102" lry="870" ulx="0" uly="824">tderetgent</line>
        <line lrx="106" lry="926" ulx="0" uly="875"> Iiſet</line>
        <line lrx="105" lry="977" ulx="0" uly="922">e ihtef</line>
        <line lrx="103" lry="1025" ulx="0" uly="973">t dber ,</line>
        <line lrx="99" lry="1082" ulx="0" uly="1032">ſt word,</line>
        <line lrx="104" lry="1130" ulx="0" uly="1080">adas I</line>
        <line lrx="106" lry="1179" ulx="0" uly="1131">inerrans</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1243" type="textblock" ulx="1" uly="1194">
        <line lrx="47" lry="1243" ulx="1" uly="1194">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="101" lry="1393" ulx="0" uly="1340">/undnec</line>
        <line lrx="96" lry="1447" ulx="5" uly="1395">Nuch ab</line>
        <line lrx="105" lry="1489" ulx="52" uly="1445">ſ</line>
        <line lrx="104" lry="1547" ulx="1" uly="1495">en lchend</line>
        <line lrx="102" lry="1603" ulx="0" uly="1547">cig mte</line>
        <line lrx="101" lry="1658" ulx="0" uly="1601">rſirts ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="95" lry="1757" ulx="0" uly="1703">uundet</line>
        <line lrx="99" lry="1807" ulx="0" uly="1755">glen mil</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="111" lry="1866" ulx="0" uly="1807">1 Der t</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="95" lry="1913" ulx="0" uly="1855">S fi ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="92" lry="1966" ulx="0" uly="1909">Gnnni N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="96" lry="2027" ulx="0" uly="1959">He RD</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="95" lry="2081" ulx="0" uly="2007">in</line>
        <line lrx="90" lry="2123" ulx="0" uly="2070">gahre hl</line>
        <line lrx="93" lry="2160" ulx="39" uly="2119">egt</line>
        <line lrx="92" lry="2200" ulx="0" uly="2130">e 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="266" type="textblock" ulx="252" uly="188">
        <line lrx="1645" lry="266" ulx="252" uly="188">pPius v. oder Roͤmiſchen Biſchöͤfe. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="348" type="textblock" ulx="251" uly="269">
        <line lrx="1654" lry="348" ulx="251" uly="269">den konnte, als daß er von den Lutheranern vortheilhaft geurtheilt, und die In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="447" type="textblock" ulx="224" uly="339">
        <line lrx="1643" lry="397" ulx="234" uly="339">quiſition mit einem Dolch verglichen hatte, den man den Gelehrten an die</line>
        <line lrx="1642" lry="447" ulx="224" uly="393">Gurgel ſezt, um ihnen alle Freyheit im Denken zu rauben r). Wer kann ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1264" type="textblock" ulx="251" uly="445">
        <line lrx="1642" lry="498" ulx="251" uly="445">des Unwillens enthalten, wenn er einen Pabſt, der als Statthalter Chriſti,</line>
        <line lrx="1642" lry="548" ulx="251" uly="495">wofuͤr er angeſehn ſeyn will, auch billig den Sinn Chriſti haben ſollte, wider</line>
        <line lrx="1644" lry="598" ulx="252" uly="545">ſolche verdienſtvolle Maͤnner ſo ſchrecklich wuͤten ſieht.</line>
        <line lrx="1638" lry="649" ulx="349" uly="598">Eher kann man dem Pabſt Pius andre ⸗Verordnungen zu gute halten,</line>
        <line lrx="1639" lry="700" ulx="251" uly="650">die er gleich im Anfang ſeines Pontificats machte, ob ſie gleich auch von ſeiner</line>
        <line lrx="1638" lry="752" ulx="251" uly="699">Strenge zeugen. Er befahl nemlich, daß alle Thiergefechte im Circus zu</line>
        <line lrx="1634" lry="801" ulx="252" uly="752">Rom, als eine den Chriſten unanſtaͤndige Beluſtigung, unterlaſſen werden</line>
        <line lrx="1637" lry="854" ulx="252" uly="801">ſollten; daß alle Einwohner zu Rom ſich der oͤffentlichen Schauſpiele enthalten</line>
        <line lrx="1633" lry="903" ulx="253" uly="852">ſollten; und daß alle Huren aus Rom verwieſen werden ſollten. Wider dieſe</line>
        <line lrx="1633" lry="955" ulx="255" uly="904">lezte Verordnung wurde dem Pabſt vorgeſtellt, daß Huren in einer ſa groſſen</line>
        <line lrx="1636" lry="1006" ulx="252" uly="953">Stadt ein nothwendiges Uebel waͤren, und daß die Entfernung derſelben den</line>
        <line lrx="1637" lry="1057" ulx="251" uly="1004">Verluſt mancher Einkuͤnfte nach ſich ziehen wuͤrde. Pius V antwortete aber,</line>
        <line lrx="1639" lry="1110" ulx="252" uly="1056">daß, wenn ſolche nichtswuͤrdige Perſonen in Rom blieben, er anders wohin</line>
        <line lrx="1641" lry="1158" ulx="252" uly="1105">ſeinen Sitz verlegen wuͤrde. Indeß blieben doch einige zu Rom; aber unter</line>
        <line lrx="1639" lry="1211" ulx="254" uly="1158">der Bedingung, daß ſie nicht mehr, wie bisher, in Pallaͤſten wohnen duͤrften,</line>
        <line lrx="1636" lry="1264" ulx="254" uly="1208">ſondern ſich nach einem entlegnen Theil der Stadt begeben, und bey harter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1313" type="textblock" ulx="226" uly="1258">
        <line lrx="1291" lry="1313" ulx="226" uly="1258">Strafe von allen oͤffentlichen Straſſen entfernen muſten 8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2213" type="textblock" ulx="249" uly="1310">
        <line lrx="1869" lry="1379" ulx="354" uly="1310">So gut dieſe Verordnungen in mancher Abſicht waren; ſo nuͤtzlich waren Berordnun⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1423" ulx="253" uly="1361">viel andre Befehle, die Pius V gab, und die ihn als einen ſtrengen Mann gen Pii, wel⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1467" ulx="256" uly="1410">darſtellen. Er machte füͤr die, die zu ſeinem Hofe gehoͤrten, vielerley Anord⸗ che den Unter⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1520" ulx="258" uly="1461">nungen, welche den Unterricht, die Uebung des Gottesdienſtes und den Wohl, richt und die</line>
        <line lrx="1868" lry="1571" ulx="249" uly="1510">ſtand der Sitten betrafen. Er verlangte, daß die Kardinaͤle hierin ſeinem Sitten ſeiner</line>
        <line lrx="1791" lry="1619" ulx="252" uly="1558">Beyſpiel folgen, und alle, die von ihrem Gefolge waren, zu guten und unbe⸗ vofleute,</line>
        <line lrx="1634" lry="1670" ulx="252" uly="1612">ſcholtnen Sitten anhalten ſollten. In Anſehung der Kardinaͤle ſelbſt machte</line>
        <line lrx="1673" lry="1722" ulx="252" uly="1664">er die ſtrenge Verordnung, daß, wenn ſie durch ihre Verſchwendung und</line>
        <line lrx="1633" lry="1775" ulx="249" uly="1714">Ueppigkeit in Schulden geriethen, ſie ohne Ruͤckſicht auf ihre Wuͤrde eben ſo,</line>
        <line lrx="1870" lry="1823" ulx="250" uly="1766">als jeder andre Schuldner, behandelt werden ſollten. Er gebot, daß in den die Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1874" ulx="249" uly="1814">Kloͤſtern die ſehr vernachlaͤßigte Moͤnchszucht wieder hergeſtellt wuͤrde, und zucht und Vi⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1941" ulx="249" uly="1859">ſprach ſchreckliche Anathemen uͤber die abtruͤnnigen und herumſchweifenden Moͤn⸗ Wisthaner,</line>
        <line lrx="1863" lry="1982" ulx="250" uly="1917">che aus. Er ſchickte endlich durch ganz Italien Viſitatoren, die unterſuchen muſten, Kloͤſter u.ſ. w,</line>
        <line lrx="1781" lry="2023" ulx="1573" uly="1984">wie betrafen.</line>
        <line lrx="1631" lry="2084" ulx="295" uly="2034">1) Thuanus Hiſt. ſui temperis l. 39. Palearius Orat. 3 p. 83 u. r. Bayle Diction-</line>
        <line lrx="1630" lry="2122" ulx="339" uly="2080">naire art. Palearius Tom III. p. 576 Herr le Bret fuͤhrt im 4ten Th. der Ue⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2171" ulx="337" uly="2120">berſetzung von Giannone Geſch. von Neapolis S. 239 ein paar merkwuͤrdige Briefe</line>
        <line lrx="1566" lry="2213" ulx="338" uly="2165">an, die Palearius kurz vor ſeiner Hinrichtung an ſeine Frau und Kinder ſchrieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="2266" type="textblock" ulx="293" uly="2211">
        <line lrx="878" lry="2266" ulx="293" uly="2211">³) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1732.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="669" lry="107" type="textblock" ulx="621" uly="94">
        <line lrx="669" lry="107" ulx="621" uly="94">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="261" type="textblock" ulx="539" uly="187">
        <line lrx="1932" lry="261" ulx="539" uly="187">216 Hiſtorie der Paͤbſte, Pius V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="346" type="textblock" ulx="543" uly="293">
        <line lrx="1934" lry="346" ulx="543" uly="293">wie die Bisthuͤmer, Kapitel, Collegia und Kloͤſter verwaltet und regiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="448" type="textblock" ulx="540" uly="396">
        <line lrx="1933" lry="448" ulx="540" uly="396">folg hatten, daß ſich die roͤmiſche Geiſtlichkeit unter ſeiner Regierung me klich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="503" type="textblock" ulx="539" uly="448">
        <line lrx="1965" lry="503" ulx="539" uly="448">verbeſſerte. Nur haͤtte er bey dem Beſtreben, den Laſtern Einhalt zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="709" type="textblock" ulx="531" uly="500">
        <line lrx="1933" lry="550" ulx="531" uly="500">mehr Maͤßigung beweiſen, und, von ſeinem ſchwaͤrmenden Eifer verleitet,</line>
        <line lrx="1934" lry="601" ulx="541" uly="550">nicht ſo harte Befehle geben muͤſſen, dergleichen dieſer auch war, daß kein Arzt</line>
        <line lrx="1932" lry="654" ulx="542" uly="602">einen Kranken beſuchen ſollte, der nicht innerhalb dreyen Tagen, nachdem</line>
        <line lrx="1873" lry="709" ulx="542" uly="653">er krank geworden, ſeine Suͤnden einem Prieſter gebeichtet haͤtte t).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1016" type="textblock" ulx="312" uly="742">
        <line lrx="1545" lry="793" ulx="1165" uly="742">H. 158.</line>
        <line lrx="1934" lry="866" ulx="340" uly="804">Er will den Faſt alles, was Pius V that, giebt Beweiſe ſeines Eifers fuͤr die Er⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="916" ulx="312" uly="865">Kayſ Maxi⸗ haltung der roͤmiſchkatholiſchen Lehre, und ſeines unerbittlichen Haſſes gegen die,</line>
        <line lrx="1934" lry="966" ulx="312" uly="916">milian mit die ſich von der roͤmſchen Kirche getrennt hatten. Daher kams, daß er ſeinem</line>
        <line lrx="1933" lry="1016" ulx="312" uly="963">der Abſetzung Legaten, dem Kardinal Commendon, nachdruͤcklich befahl, dem Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1122" type="textblock" ulx="258" uly="1006">
        <line lrx="1956" lry="1068" ulx="258" uly="1006">bedrohn laſſen. Maximilian Il mit der Abſetzung zu bedrohen, woſern er auf dem im Jahr 1565</line>
        <line lrx="1953" lry="1122" ulx="539" uly="1069">zu Augſpurg verſammelten Reichstage Religionsſachen abhandeln laſſen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1376" type="textblock" ulx="312" uly="1119">
        <line lrx="1940" lry="1171" ulx="548" uly="1119">Commendon hatte aber nicht noͤthig, mit der ihm gegebnen und ganz un⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1222" ulx="540" uly="1170">weiſen Inſtruction hervorzutreten, weil der Kayſer ſich hauptſaͤchlich mit Be⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1275" ulx="551" uly="1221">rathſchlagung uͤber die Mittel, den Waffen der Tuͤrken Einhalt zu thun, be⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1325" ulx="330" uly="1273">Sein Nun⸗ ſchaͤftigte. Um indeß doch etwas zum Vortheil des Pabſts zu thun, ſo ſuchte</line>
        <line lrx="1938" lry="1376" ulx="312" uly="1323">eius ſucht die er theils den Kayſer und die roͤmiſchkatholiſchen Fuͤrſten zur Annehmung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1430" type="textblock" ulx="312" uly="1365">
        <line lrx="1992" lry="1430" ulx="312" uly="1365">Annehmung Decrete des tridentiniſchen Concilii zu bewegen u), theils die Veraͤnderungen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1494" type="textblock" ulx="313" uly="1419">
        <line lrx="1933" lry="1494" ulx="313" uly="1419">nalit in. zu hintertreiben, die der Kurfuͤrſt von der Pfalz vor kurzen zum Beſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1541" type="textblock" ulx="307" uly="1478">
        <line lrx="1935" lry="1541" ulx="307" uly="1478">Deutſchland Reformation in ſeinem Lande gemacht hatte X). Das erſte gelang ihm; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1589" type="textblock" ulx="309" uly="1534">
        <line lrx="847" lry="1589" ulx="309" uly="1534">zu befoͤrdern, andre aber nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1632" type="textblock" ulx="653" uly="1580">
        <line lrx="1945" lry="1632" ulx="653" uly="1580">Eben der Eiſer des Pabſts war die Urſach, daß er im Jahre 1566 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1737" type="textblock" ulx="551" uly="1632">
        <line lrx="1936" lry="1686" ulx="551" uly="1632">Koͤnigin Maria von Schottland mit 20000 Kronen beſchenkte, um ſie in den</line>
        <line lrx="1931" lry="1737" ulx="553" uly="1683">Stand zu ſetzen, ihre aufruͤhriſchen Unterthanen zu baͤndigen; daß er im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1786" type="textblock" ulx="526" uly="1732">
        <line lrx="1961" lry="1786" ulx="526" uly="1732">1568 zu Rom oͤffentliche Gebete fuͤr den gluͤcklichen Erfolg der Unternehmungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2079" type="textblock" ulx="292" uly="1786">
        <line lrx="1936" lry="1836" ulx="553" uly="1786">des Herzogs von Alba wider die Niederlaͤnder verordnete, und den Herzog</line>
        <line lrx="1935" lry="1887" ulx="553" uly="1835">ſelbſt mit einem geweihten Hut und Degen beſchenkte; daß er den Koͤnig von</line>
        <line lrx="1934" lry="1938" ulx="292" uly="1888">. Frankreich, Carl IX, nicht allein aufmunterte, die ſchon ſo lange verfolgten</line>
        <line lrx="1936" lry="1992" ulx="555" uly="1937">und bald durch Liſt, bald durch Meineyd hintergangnen Hugonotten mit be⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2078" ulx="551" uly="1988">wafneter Hand anzugreifen, und oͤffentlich zu bekriegen, ſondern ihn auch uf</line>
        <line lrx="1938" lry="2079" ulx="1881" uly="2050">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2287" type="textblock" ulx="593" uly="2117">
        <line lrx="1287" lry="2161" ulx="593" uly="2117">1¹) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 73r f.</line>
        <line lrx="1935" lry="2201" ulx="593" uly="2159">u) Courayer Abhandl. von der Aufnahme des trident. Cone. die vor dem 6ten Th. der</line>
        <line lrx="1491" lry="2245" ulx="637" uly="2198">Sarpiſchen Geſch. des trident Conc ſteht, S. 125 f.</line>
        <line lrx="1510" lry="2287" ulx="595" uly="2238">*) B. G. Struvens Pfaͤlziſche Kirchenhiſtsrie S. 168 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="396" type="textblock" ulx="542" uly="345">
        <line lrx="1969" lry="396" ulx="542" uly="345">wurden. Das waren in der That gute Anordnungen, die auch den guten Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="276" type="textblock" ulx="39" uly="180">
        <line lrx="1668" lry="276" ulx="39" uly="180">duo· Pius v. oder Roͤmiſchen Biſchöͤfe. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="1667" lry="350" ulx="0" uly="280">t ud o allle Art thaͤtig unterſtuͤzte, um ſie wo moͤglich ganz ausrotten zu koͤnnen. Denn</line>
        <line lrx="1710" lry="410" ulx="0" uly="337">,dengch er ſchickte iim Jahre 1569 ſeine Armee, die aus 4500 Fußvoͤlkern und 900 Reu⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="459" ulx="0" uly="385">gierung it tern beſtand, unter der Anfuͤhrung des Grafen von Sontafiore dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1664" lry="502" ulx="3" uly="440">Eiallt⸗ zu Huͤlfe, und gab in einer am 24ten November 1568 zu Rom datirten Bulle</line>
        <line lrx="1661" lry="554" ulx="1" uly="493"> Eſer iad ihm die Erlaubniß, zur Fuͤhrung dieſes ſogenannten heiligen, in der That aber</line>
        <line lrx="1661" lry="618" ulx="0" uly="548">ar, daß lirh ſehr unheiligen und grauſamen Krieges, ſo viel Guͤter der gallicaniſchen Kirche</line>
        <line lrx="1518" lry="657" ulx="0" uly="597">Dugen, iifr zu verkaufen, von denen 150000 Kronen jaͤhrlicher Einkuͤnfte fielen y).</line>
        <line lrx="1032" lry="743" ulx="0" uly="655">igeg §. 150.</line>
        <line lrx="1885" lry="829" ulx="406" uly="757">m Jahre 1567 unternahm Pius Weine Handlung, die ganz darauf ab⸗ Pius V macht</line>
        <line lrx="1885" lry="881" ulx="0" uly="760">Eſers fr zielte ⸗ Anſehn ſeines Stuhls zu erhoͤhen, und mit der paͤbſtlichen Wuͤrde de O V ln.</line>
        <line lrx="1845" lry="931" ulx="0" uly="857">Heſtsgen eine unumſchraͤnkte Monarchie zu verbinden. Er gab nemlich die bekannte gi bekannt.</line>
        <line lrx="1657" lry="977" ulx="0" uly="911">1s, daß i Bulle In Coena Domini heraus, die alle Jahre am gruͤnen Donnerstage zu</line>
        <line lrx="1657" lry="1026" ulx="0" uly="960">l, den e Rom oͤffentlich bekannt gemacht wird. Bey der neuen Ausgabe, die im Jahre</line>
        <line lrx="1727" lry="1098" ulx="0" uly="1014">n in e 1568 erfolgte, fuͤgte er noch manches hinzu, wodurch ſie noch heftiger und don⸗ 2</line>
        <line lrx="1880" lry="1152" ulx="0" uly="1063">Wn leſſn nernder gemacht wurde. Ihr ganzer Inhalt geht dahin, die uͤbertriebnen An⸗ Jehic te re</line>
        <line lrx="1877" lry="1188" ulx="0" uly="1112">R ſpruͤche der Paͤbſte feſtzuſetzen, die Macht der weltlichen Fuͤrſten zu Boden zu en. 4</line>
        <line lrx="1720" lry="1234" ulx="0" uly="1162">ſititn werſen, ihnen die hoͤchſte Gerichtsbarkeit uͤber ihre Staaten zu entziehn, ſie und</line>
        <line lrx="1650" lry="1277" ulx="0" uly="1214">egn ihre Unterthanen der Cenſur des roͤmiſchen Hofes zu unterwerfen, und von</line>
        <line lrx="1649" lry="1325" ulx="31" uly="1244">. ee dem Willen des Pabſts ganz abhaͤngig zu machen. Es werden in derſelben</line>
        <line lrx="1649" lry="1374" ulx="0" uly="1286">c let alle Goͤnner der Ketzer in den Bann gethan, wodurch es dem Pabſt frey ſteht,</line>
        <line lrx="1646" lry="1425" ulx="0" uly="1337">ik auch alle chriſtliche Furſten zu verbannen, die entweder zur Vertheidigung ihrer</line>
        <line lrx="1648" lry="1474" ulx="0" uly="1391">unen Staaten, oder aus einem andern Intereſſe mit Ketzern ein Buͤndniß machen.</line>
        <line lrx="1646" lry="1524" ulx="54" uly="1444">M Es werden nicht nur alle, die von den Decreten und Verordnungen des Pabſts</line>
        <line lrx="1646" lry="1580" ulx="1" uly="1487">ng in an ein allgemeines Coneilium appelliren, ſondern auch alle Univerſitaͤten, Col⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1625" ulx="77" uly="1564">z legia und Capitel mit dem Bann und Interdiet belegt, die da glauben und</line>
        <line lrx="1642" lry="1670" ulx="0" uly="1595">Jhte * lehren, daß der Pabſt dem allgemeinen Concilio unterworfen ſey. Es werden</line>
        <line lrx="1643" lry="1727" ulx="0" uly="1643">l, unſee⸗ alle Fuͤrſten verbannt, die in ihren Staaten entweder neue Zoͤlle und Abgaben</line>
        <line lrx="1640" lry="1774" ulx="4" uly="1703">fetn einfuͤhren, oder die alten ohne Einwilligung des Pabſts erhoͤhen. Es wird</line>
        <line lrx="1642" lry="1828" ulx="0" uly="1748">ntimtre deiie Gerichtsbarkeit und Immunitaͤt der Geiſtlichen im allerausgedehnteſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1881" ulx="1" uly="1810">und ſiiande, ohne Ruͤckſicht auf irgend ein Privilegium eines Fuͤrſten, feſtgeſezt, ſo</line>
        <line lrx="1710" lry="1931" ulx="0" uly="1850">dnſin daß faſt alles politiſche Anſehn den Regenten geraubt, und den Biſchoͤfen ge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1981" ulx="4" uly="1898">npit⸗ geben wird. Man muͤſte ganz unwiſſend ſeyn, wenn man nicht einſehn wollte,</line>
        <line lrx="1681" lry="2030" ulx="0" uly="1954">vomnt, wie ſehr durch die Bulle In Coena Domini die Macht der Paͤbſte zum groͤſten</line>
        <line lrx="1639" lry="2083" ulx="0" uly="1999">1 Nachtheil weltlicher Fuͤrſten erhoͤhet werden ſoll. Das ſahen auch alle Verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2133" ulx="232" uly="2070">dige gleich damals ein, da ſie bekannt gemacht wurde. Und daher geſchah es,</line>
        <line lrx="1613" lry="2172" ulx="214" uly="2120">J da</line>
        <line lrx="1636" lry="2224" ulx="0" uly="2135">n Geene⸗ y) Thuanus l. 45. Spondanus ad a 1566 ff. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2273" type="textblock" ulx="270" uly="2219">
        <line lrx="1080" lry="2273" ulx="270" uly="2219">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1935" lry="287" type="textblock" ulx="510" uly="201">
        <line lrx="1935" lry="287" ulx="510" uly="201">218 Hiſtorie der Pabſte, Pius V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="668" type="textblock" ulx="281" uly="305">
        <line lrx="1913" lry="380" ulx="281" uly="305">Sie wird niche daß nicht nur der König von Spanien und Neapolis, ſondern auch andre</line>
        <line lrx="1914" lry="432" ulx="281" uly="360">angenommen. Koͤnige und Fuͤrſten, nebſt der Republik Venedig, ſich derſelben mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="461" ulx="514" uly="411">druck widerſezten, und durchaus nicht zugeben wollten, daß ſie in ihren Staa⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="512" ulx="515" uly="462">ten bekannt gemacht wuͤrde. Nie iſt auch die Nachtmalsbulle von den katho⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="562" ulx="516" uly="511">liſchen Regenten angenommen worden; und alle Streitigkeiten, die deshalb</line>
        <line lrx="1912" lry="613" ulx="513" uly="564">entſtanden ſind, alle Kunſtgriffe, die man von Zeit zu Zeit angewendet hat,</line>
        <line lrx="1908" lry="668" ulx="515" uly="614">ſie geltend zu machen, haben die Annehmung derſelben nicht bewurken koͤnnen2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="753" type="textblock" ulx="1148" uly="703">
        <line lrx="1720" lry="753" ulx="1148" uly="703">§. 160. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1484" type="textblock" ulx="270" uly="772">
        <line lrx="1913" lry="821" ulx="284" uly="772">Er macht den So wie faſt alle Handlungen Pii V aus dem Eifer floſſen, von dem er</line>
        <line lrx="1910" lry="877" ulx="283" uly="822">Herzog von fuͤr die Erhaltung des paͤbſtlichen Anſehns und fuͤr die Ausbreitung der katho⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="948" ulx="270" uly="860">Draen⸗ zum ſiſchen Reltgion beſeelt wurde; ſo gab er hievon auch im Jahre 1569 einen Be⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="994" ulx="286" uly="913">don Doſeana. weis, indem er den Herzog von Florenz, Coſmus von Medicis zum Groß⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1028" ulx="520" uly="977">herzog von Toſcana ernennte. Er that es zur Belohnung der Ergebenheit,</line>
        <line lrx="1909" lry="1079" ulx="520" uly="1027">die Coſmus gegen den roͤmiſchen Stuhl hatte, und des Eiſers, den er wider</line>
        <line lrx="1910" lry="1130" ulx="519" uly="1079">die Hugonotten in Frankreich blicken ließ. Coſmus begab ſich im Jahr 1570</line>
        <line lrx="1913" lry="1180" ulx="518" uly="1128">nach Rom, um dem Pabſt fuͤr die ihm erzeigte Ehre Dank zu ſagen, und von ihm</line>
        <line lrx="1913" lry="1229" ulx="514" uly="1179">ſelbſt die Inſignien dieſer neuen Wuͤrde zu empfahen. Der Pabſt kroͤnte ihn</line>
        <line lrx="1912" lry="1279" ulx="520" uly="1228">mit einer Krone, an welcher folgende Worte ſtanden: Pius V, Pontifex Maxi-</line>
        <line lrx="1910" lry="1332" ulx="524" uly="1281">mus ob eximiam dilectionem, ac catholicae religionis zelum præcipuumque</line>
        <line lrx="1911" lry="1383" ulx="323" uly="1331">Der Kayſer iuſtitiæ ſtudium donavit. Keiner war mit der ganzen Sache unzufriedner,</line>
        <line lrx="1911" lry="1431" ulx="290" uly="1380">und der Koͤnig als der Kayſer Maximilian und der Koͤnig von Spanien, weil ſie Anſpruͤche</line>
        <line lrx="1911" lry="1484" ulx="289" uly="1431">von Spanien auf das Herzogthum Florenz oder Toſcana hatten; der erſte als Oberhaupt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1534" type="textblock" ulx="290" uly="1472">
        <line lrx="1954" lry="1534" ulx="290" uly="1472">wollen anfang. Reichs, und der andre als der aͤltere Zweig des Hauſes Oeſterreich. Sie glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1600" type="textblock" ulx="288" uly="1515">
        <line lrx="1911" lry="1600" ulx="288" uly="1515">bchſ ntin⸗ ten, daß der Pabſt ſeine Vorrechte zu weit ausdehne, und beſchwerten ſich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1646" type="textblock" ulx="289" uly="1586">
        <line lrx="1937" lry="1646" ulx="289" uly="1586">nen. uͤber. Pius ſezte aber ſeine Abſichten durch, und Maximilian erkannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1747" type="textblock" ulx="525" uly="1633">
        <line lrx="1911" lry="1692" ulx="525" uly="1633">endlich im Jahr 1574, nachdem Coſmus geſtorben war, den großherzoglichen</line>
        <line lrx="1658" lry="1747" ulx="525" uly="1692">Titel fuͤr guͤltig a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1831" type="textblock" ulx="1151" uly="1781">
        <line lrx="1325" lry="1831" ulx="1151" uly="1781">§H. 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1951" type="textblock" ulx="292" uly="1838">
        <line lrx="1911" lry="1902" ulx="304" uly="1838">Pius thut die Gleich vom Anfang ſeiner Regierung gab ſich Pius V alle Muͤhe, die</line>
        <line lrx="1916" lry="1951" ulx="292" uly="1893">K Eliſabeth Koͤnigin Eliſabeth von England zu bewegen, daß ſie mit ihren Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2302" type="textblock" ulx="293" uly="1940">
        <line lrx="1848" lry="1976" ulx="293" uly="1940">von England . in Hon S 9. E 2 „R</line>
        <line lrx="1914" lry="2048" ulx="295" uly="1945">in den Bann. nen wieder in Rn Schooß der Kirche zuruͤckgehn moͤgte. Da er mit Biren</line>
        <line lrx="1912" lry="2091" ulx="571" uly="2045">2) Pragmatiſche Geſchichte der berufnen Bulle In Cœna Domini und ihrer</line>
        <line lrx="1912" lry="2135" ulx="613" uly="2088">fuͤrchterlichen Folgen fuͤr den Sraat und die Kirche Th. I und II. 1769 in 4.</line>
        <line lrx="1913" lry="2174" ulx="618" uly="2130">Die Streitigkeiten, die Pius V wegen dieſer Bulle mit Spanien und Neapolis</line>
        <line lrx="1912" lry="2219" ulx="575" uly="2168">hatte, erzaͤhlt Giannone umſtaͤndlich im 4. Th. der Geſchichte des Hoͤnigreichs</line>
        <line lrx="1469" lry="2257" ulx="615" uly="2210">Neapolis S 238 ff</line>
        <line lrx="1160" lry="2302" ulx="570" uly="2250">a) Thuanus Hiit. lib. 46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="997" type="textblock" ulx="2101" uly="279">
        <line lrx="2160" lry="321" ulx="2106" uly="279">uGdV</line>
        <line lrx="2158" lry="375" ulx="2103" uly="332">muurche</line>
        <line lrx="2159" lry="427" ulx="2102" uly="389">deercu</line>
        <line lrx="2160" lry="474" ulx="2103" uly="440">in demm</line>
        <line lrx="2160" lry="535" ulx="2104" uly="487">Uerth</line>
        <line lrx="2160" lry="585" ulx="2103" uly="548">o;</line>
        <line lrx="2160" lry="638" ulx="2102" uly="591">lſerhea</line>
        <line lrx="2160" lry="689" ulx="2101" uly="642">naßi</line>
        <line lrx="2160" lry="733" ulx="2101" uly="693">der C</line>
        <line lrx="2160" lry="791" ulx="2105" uly="746">doſen</line>
        <line lrx="2155" lry="843" ulx="2109" uly="798">viele,</line>
        <line lrx="2160" lry="895" ulx="2106" uly="847">ſabet</line>
        <line lrx="2160" lry="941" ulx="2108" uly="900">ſche⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="997" ulx="2114" uly="951">ſhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1757" type="textblock" ulx="2126" uly="1726">
        <line lrx="2160" lry="1757" ulx="2126" uly="1726">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2077" type="textblock" ulx="2115" uly="1821">
        <line lrx="2160" lry="1867" ulx="2118" uly="1821">Fro</line>
        <line lrx="2160" lry="1924" ulx="2116" uly="1875">der!</line>
        <line lrx="2160" lry="1965" ulx="2115" uly="1924">Bun</line>
        <line lrx="2157" lry="2028" ulx="2115" uly="1977">Pro</line>
        <line lrx="2160" lry="2077" ulx="2116" uly="2027">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2175" type="textblock" ulx="2122" uly="2129">
        <line lrx="2160" lry="2175" ulx="2122" uly="2129">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1646" lry="279" type="textblock" ulx="17" uly="164">
        <line lrx="1646" lry="279" ulx="17" uly="164">DeI Pius V. oder Roͤmiſchen Biſchöfe. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="1515" lry="341" ulx="0" uly="287">cnb und Vorſtellungen nichts ausrichten konnte: ſo bediente er ſich zu ſeiner</line>
        <line lrx="1651" lry="406" ulx="0" uly="302">. Bi mancher Verraͤthereien und Anſchlaͤge zum Aufruhr, die er ſeſee nehre</line>
        <line lrx="1647" lry="457" ulx="0" uly="386">ihnn en da er auch hiedurch ſeine Abſicht nicht erreichte  ſo that er die Koͤnigin Eliſabeth</line>
        <line lrx="1647" lry="504" ulx="0" uly="436">Rderktg in dem Bann, erklaͤrte ſie der koͤniglichen Wuͤrde verluſtig, und ſprach alle ihre</line>
        <line lrx="1647" lry="560" ulx="0" uly="490">dede Unterthanen vom Eid der Treue los. Die Bannbulle iſt vom 25ten Februar</line>
        <line lrx="1645" lry="610" ulx="0" uly="540">* 1570; und Bliſabeth wird in derſelben mit den ſchwaͤrzeſten Farben als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="802" type="textblock" ulx="253" uly="591">
        <line lrx="1645" lry="650" ulx="257" uly="591">laſterhafteſte und gottloſeſte Regentin geſchildert. Haͤtte Pius V einen ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="702" ulx="258" uly="641">maͤßigtern Eifer, und mehr Kenntniß von der Gemuͤthsart und Neigung</line>
        <line lrx="1644" lry="749" ulx="253" uly="692">der Englaͤnder, und von ihrer Staatsverfaſſung gehabt; ſo wuͤrde er vielleicht</line>
        <line lrx="1645" lry="802" ulx="258" uly="741">dieſen Schritt nicht gethan haben, der am Ende zu ſonſt nichts half, als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="137" lry="660" ulx="0" uly="613">fenſGtno n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="1648" lry="865" ulx="1" uly="776">in, un viele, die der paͤbſtlichen Bulle gehorchten, hingerichtet wurden, und das Eli⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="917" ulx="0" uly="840">“ ſabeth immer ſtrengere Befehle wider die Anhaͤnger des Pabſts und der roͤ⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="993" ulx="0" uly="890">aeut cet ol ſhen Religion gab, und ſich auf ihren Thron immer feſter zu ſetzen</line>
        <line lrx="784" lry="1030" ulx="0" uly="981"> Ehte</line>
        <line lrx="1025" lry="1087" ulx="0" uly="1037">, den ern §H. 162.</line>
        <line lrx="1874" lry="1159" ulx="0" uly="1086">in Ihn Mehr Vortheil hatte der Pabſt von dem, was er wider die Tuͤrken un⸗ Buͤndniß und</line>
        <line lrx="1863" lry="1210" ulx="0" uly="1131">, Pfemſß ternahm. Er verband ſich mit dem Koͤnig von Spanien und mit den Ve⸗ Krieg wieder</line>
        <line lrx="1830" lry="1272" ulx="0" uly="1184">uifirt netianern wider dieſen maͤchtigen Feind, der im J. 1570 und 1571 die In⸗ die Tuͤrken.</line>
        <line lrx="1709" lry="1314" ulx="0" uly="1238">oniial ſel Cyprus mit Gewalt angrif, und ſich der beyden wichtigſten Plaͤtze auf dies</line>
        <line lrx="1643" lry="1365" ulx="0" uly="1301">rrciiun ſer Inſel, nemlich Nicoſia und Famaguſta, bemaͤchtigte. Eigentlich litten</line>
        <line lrx="1642" lry="1418" ulx="12" uly="1344">Gnuftte ”ß”VMB dadurch die Denetigner. Aber der Koͤnig von Spanien befuͤrchtete, daß</line>
        <line lrx="1642" lry="1473" ulx="0" uly="1394">ſe M. die Tuͤrken, wenn ſie ſich in Cypern und uͤberhaupt im Archipelagus feſigeſezt</line>
        <line lrx="1640" lry="1517" ulx="0" uly="1441">nd haben würden, auch wohl auf Sicilien und Neapolis losgehn moͤgten. Und</line>
        <line lrx="1643" lry="1572" ulx="1" uly="1487">Higen der Pabſt hatte die Beſorgniß, daß auſſer dem Schaden, den die chriſtliche</line>
        <line lrx="1644" lry="1618" ulx="0" uly="1542">etenſchtn Religion durch die Ausbreitung der Tuͤrken erlitt „ auch die zum Kirchenſtagt</line>
        <line lrx="1661" lry="1666" ulx="0" uly="1595">ſien An . gehoͤrigen und an der Seekuͤſte liegenden Plaͤtze in Gefahr kommen moͤgten. Die⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1720" ulx="0" uly="1636">fferpe ſe Betrachtungen beſchleunigten das Buͤndniß zwiſchen dem Pabſt, dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1643" lry="1770" ulx="263" uly="1698">von Spanien und der Republik Venedig. Es wurde am 20 ten May 1571 zu</line>
        <line lrx="1641" lry="1823" ulx="263" uly="1747">Rom unterzeichnet. Man ſuchte auch den Kayſer, und die Köoͤnige von</line>
        <line lrx="1645" lry="1870" ulx="261" uly="1801">Frankreich und Portugal zum Beytritt zu bewegen; aber die Bemuͤhungen, die</line>
        <line lrx="1643" lry="1924" ulx="0" uly="1847">MN der Pabſt in dieſer Abſicht anwendete, waren vergeblich. Dem geſchloſſnen</line>
        <line lrx="1644" lry="1976" ulx="5" uly="1897">ſer e Buͤndniß gemaͤß lief eine ſtarke Flotte wider die Tuͤrken aus, zu welcher Dius V</line>
        <line lrx="1644" lry="2020" ulx="0" uly="1952"> ntn zwoͤlf Galeeren, nebſt 3000 Mann zu Fuß und 250 Mann zu Pferde, unter der</line>
        <line lrx="1874" lry="2078" ulx="62" uly="1998">1 Anfuͤhrung Antons Colonna ſtoſſen ließ. Don JIvan von Oeſtreich, des K. Die Tuͤrken</line>
        <line lrx="1839" lry="2128" ulx="0" uly="2055">nd 1 von Spanien DOhilippi Bruder, commantirte die Flotte als General. Unter werden bey</line>
        <line lrx="1854" lry="2185" ulx="25" uly="2104">e ſeiner Anfuͤhrung wurde am ſiebenten October 1571 bey Lepanto ein glorreicher Lepanto ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2222" ulx="0" uly="2150">nd Ee 2 Sieg ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="1269" lry="2225" ulx="16" uly="2189">Pagigreiecch . . .</line>
        <line lrx="1224" lry="2266" ulx="0" uly="2201">Gong b) Thnanus lib. 46, Fleury Hiſt, ecel. Tom. 35. p. 3 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2331" type="textblock" ulx="1225" uly="2324">
        <line lrx="1236" lry="2331" ulx="1225" uly="2324">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2352" type="textblock" ulx="428" uly="2338">
        <line lrx="441" lry="2352" ulx="428" uly="2338">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="124" type="textblock" ulx="1780" uly="116">
        <line lrx="1818" lry="124" ulx="1780" uly="116">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="282" type="textblock" ulx="508" uly="196">
        <line lrx="1907" lry="282" ulx="508" uly="196">220 Siſtorie der Paͤbſte, Pius V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="357" type="textblock" ulx="506" uly="280">
        <line lrx="1900" lry="357" ulx="506" uly="280">Sieg erfochten, der den Tuͤrken faſt 30000 Mann und 130 Galeeren koſtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="458" type="textblock" ulx="503" uly="351">
        <line lrx="1950" lry="409" ulx="503" uly="351">und ihrer Seemacht einen Schaden zufügte, von dem ſie ſich kaum wieder erholen</line>
        <line lrx="1926" lry="458" ulx="506" uly="404">konnte. Dieſe entſcheidende Schlacht bewog den Pabſt, ein oͤffentliches Dank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="664" type="textblock" ulx="510" uly="456">
        <line lrx="1901" lry="509" ulx="510" uly="456">feſt anzuordnen, und den Anfuͤhrer ſeiner Truppen, Anton Colonna, mit</line>
        <line lrx="1907" lry="561" ulx="511" uly="504">groſſen Belohnungen zu uͤberhaͤufen. Sie machte aber auch die Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1902" lry="612" ulx="511" uly="558">des Entwurfs unnoͤthig, den Pius V gemacht hatte, eine beſtaͤndige Seemacht</line>
        <line lrx="1903" lry="664" ulx="513" uly="610">zu unterhalten, die aus mehr als 200 Galeeren beſtehn, und uͤber 50000 Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="714" type="textblock" ulx="280" uly="661">
        <line lrx="1902" lry="714" ulx="280" uly="661">Der Sig wird an Bord haben ſollte. Haͤtte uͤbrigens die ſiegende Flotte der Chriſten ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="792" type="textblock" ulx="280" uly="710">
        <line lrx="495" lry="749" ulx="280" uly="710">nicht recht ver⸗</line>
        <line lrx="367" lry="792" ulx="280" uly="753">folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1171" type="textblock" ulx="508" uly="710">
        <line lrx="1901" lry="765" ulx="508" uly="710">Vortheile ſchleunig verfolgt; ſo wuͤrde es damals leicht moͤglich geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1902" lry="816" ulx="515" uly="762">die Tuͤrken aus ganz Griechenland zu vertreiben, und ihre Macht, die ſie in Europa</line>
        <line lrx="1901" lry="870" ulx="515" uly="814">hatten, aͤuſſerſt zu entkraͤſften. Die vereinigte Flotte der Chriſten ſeegelte aber</line>
        <line lrx="1906" lry="917" ulx="517" uly="864">nach erfochtenem Siege nach Cor fu, wo ihre Admirale die groſſe Beute theilten,</line>
        <line lrx="1907" lry="970" ulx="517" uly="916">welche ſie gemacht hatten. Indeß unterließ der Pabſt nicht, viel roͤmiſchkatho⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1018" ulx="516" uly="967">liſche Maͤchte vom neuen dringend zu bitten, daß ſie dem Buͤndniß wider die</line>
        <line lrx="1904" lry="1069" ulx="517" uly="1019">Tuͤrken beytreten moͤgten. Seine Bemuͤhungen mislangen ihm aber auch dies⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1119" ulx="519" uly="1070">mal; und der Kayſer Maximilian, den er beſonders zu bereden ſuchte, den</line>
        <line lrx="1914" lry="1171" ulx="519" uly="1119">Waffenſtillſtand mit den Tuͤrken zu brechen, wollte ſich aus dem Grunde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1224" type="textblock" ulx="520" uly="1166">
        <line lrx="1935" lry="1224" ulx="520" uly="1166">dazu entſchlieſſen, weil ihm die Tuͤrken zu Lande uͤberlegen waren, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1283" type="textblock" ulx="520" uly="1221">
        <line lrx="1775" lry="1283" ulx="520" uly="1221">der Seite von Ungern groſſen Schaden haͤtten zufügen koͤnnen c).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1585" type="textblock" ulx="522" uly="1312">
        <line lrx="1831" lry="1364" ulx="1148" uly="1312">§. 1¹163.</line>
        <line lrx="1907" lry="1431" ulx="624" uly="1375">Die Begebenheit, die ich jezt erzaͤhlt habe, iſt die glaͤnzendeſte in der</line>
        <line lrx="1911" lry="1483" ulx="522" uly="1426">ganzen Regierung Pii V. Minder wichtig ſind folgende Handlungen dieſes</line>
        <line lrx="1911" lry="1533" ulx="524" uly="1478">Pabſts, die in die lezte Zeit ſeines Lebens gehoͤren, und hier wenigſtens mit</line>
        <line lrx="1845" lry="1585" ulx="522" uly="1535">einigen Worten bemerkt zu werden verdienen. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1637" type="textblock" ulx="326" uly="1580">
        <line lrx="1914" lry="1637" ulx="326" uly="1580">Der Pabſt Als der Kardinal Carl Borromeo im Jahre 1569 in Gefahr war, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1679" type="textblock" ulx="289" uly="1641">
        <line lrx="491" lry="1679" ulx="289" uly="1641">hebt den Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1688" type="textblock" ulx="526" uly="1626">
        <line lrx="1912" lry="1688" ulx="526" uly="1626">mordet zu werden; ſo zeigte ſich bey angeſtellter Nachforſchung, daß einige vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1784" type="textblock" ulx="289" uly="1680">
        <line lrx="1911" lry="1736" ulx="289" uly="1680">den der Humi. Orden der Humiliastorum an dem wider des Kardinals Leben gemachten Com⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1784" ulx="289" uly="1727">liatorum auf. plot Antheil hatten. Der Pabſt, der den Kardinal Borromeo ſeiner Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2087" type="textblock" ulx="512" uly="1782">
        <line lrx="1913" lry="1834" ulx="526" uly="1782">keit wegen hochſchaͤzte, und auſſerdem theils von Natur ſtreng war, theils durch die</line>
        <line lrx="1913" lry="1882" ulx="512" uly="1830">Ingquiſition, mit der er ſich lange beſchaͤftigt hatte, an harte und blutige Urtheile</line>
        <line lrx="1914" lry="1934" ulx="527" uly="1881">war gewoͤhnt worden, ſtrafte die Thaͤter mit uͤbertriebner Strenge. Drey davon</line>
        <line lrx="1915" lry="1985" ulx="526" uly="1933">wurden am 28. Jul. 1570 zum Strang verurtheilt, zween wurden enthauptet, und</line>
        <line lrx="1916" lry="2035" ulx="526" uly="1985">einer muſte Gefaͤngnißſtrafe ausſtehn. Hiemit noch nicht zufrieden, verordnete</line>
        <line lrx="1916" lry="2087" ulx="528" uly="2036">Pius V, daß der Orden der Humiliatorum ganz aufgehoben werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2177" type="textblock" ulx="505" uly="2084">
        <line lrx="1917" lry="2139" ulx="505" uly="2084">Keine Vorſtellungen, keine Bitten und Thraͤnen konnten ihn bewegen, von ſeinen</line>
        <line lrx="1917" lry="2177" ulx="1828" uly="2138">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2290" type="textblock" ulx="575" uly="2178">
        <line lrx="1915" lry="2252" ulx="575" uly="2178">c) Thuanus lib 49 und 50. Joh. Bapt. Adriani de bello C rio 1. 2. Du Ver⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2290" ulx="609" uly="2242">dier Abregé de l'hiſtoire des Turcs Tom 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="259" type="textblock" ulx="2092" uly="194">
        <line lrx="2151" lry="259" ulx="2092" uly="194">Pis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="338" type="textblock" ulx="2091" uly="292">
        <line lrx="2160" lry="338" ulx="2091" uly="292">Voſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="389" type="textblock" ulx="2082" uly="340">
        <line lrx="2160" lry="389" ulx="2082" uly="340">ger Zel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="647" type="textblock" ulx="2088" uly="396">
        <line lrx="2160" lry="439" ulx="2088" uly="396">Sudere</line>
        <line lrx="2160" lry="495" ulx="2089" uly="447">ſching</line>
        <line lrx="2160" lry="535" ulx="2093" uly="497">des 00h</line>
        <line lrx="2160" lry="594" ulx="2090" uly="549">deHoſt</line>
        <line lrx="2160" lry="647" ulx="2090" uly="602">ercole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1160" type="textblock" ulx="2092" uly="677">
        <line lrx="2159" lry="776" ulx="2092" uly="729">en doer,</line>
        <line lrx="2160" lry="827" ulx="2094" uly="780">Perern,</line>
        <line lrx="2160" lry="878" ulx="2093" uly="834">che W</line>
        <line lrx="2160" lry="950" ulx="2113" uly="911">“y</line>
        <line lrx="2160" lry="1007" ulx="2099" uly="959">Pouen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1055" ulx="2098" uly="1009">Pndte</line>
        <line lrx="2160" lry="1112" ulx="2107" uly="1063">NN</line>
        <line lrx="2160" lry="1160" ulx="2116" uly="1110">inßß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1645" type="textblock" ulx="2103" uly="1241">
        <line lrx="2160" lry="1282" ulx="2106" uly="1241">ſttis</line>
        <line lrx="2160" lry="1335" ulx="2106" uly="1295"> dend</line>
        <line lrx="2160" lry="1382" ulx="2106" uly="1343">e V.</line>
        <line lrx="2160" lry="1431" ulx="2108" uly="1390">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1538" ulx="2118" uly="1500">geni</line>
        <line lrx="2140" lry="1581" ulx="2111" uly="1544">der</line>
        <line lrx="2160" lry="1645" ulx="2103" uly="1593">nguii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1693" type="textblock" ulx="2102" uly="1641">
        <line lrx="2160" lry="1693" ulx="2102" uly="1641">Cereer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1741" type="textblock" ulx="2100" uly="1697">
        <line lrx="2160" lry="1741" ulx="2100" uly="1697">Ano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1869" type="textblock" ulx="2063" uly="1825">
        <line lrx="2159" lry="1869" ulx="2063" uly="1825">Mitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1981" type="textblock" ulx="2098" uly="1875">
        <line lrx="2160" lry="1925" ulx="2099" uly="1875">he</line>
        <line lrx="2155" lry="1981" ulx="2098" uly="1935">nd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2036" type="textblock" ulx="2098" uly="1977">
        <line lrx="2160" lry="2036" ulx="2098" uly="1977">Mnc⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="259" type="textblock" ulx="15" uly="194">
        <line lrx="100" lry="259" ulx="15" uly="194">Pirg ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="101" lry="346" ulx="0" uly="292">Gtren ttne,</line>
        <line lrx="101" lry="395" ulx="4" uly="350">wide utte</line>
        <line lrx="100" lry="438" ulx="0" uly="400">nllches Dan</line>
        <line lrx="101" lry="495" ulx="0" uly="449">Lolonne i</line>
        <line lrx="102" lry="553" ulx="0" uly="501">ie Nſeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="143" lry="603" ulx="0" uly="555">ſdigeingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="102" lry="653" ulx="0" uly="608">5c000 Di</line>
        <line lrx="102" lry="708" ulx="0" uly="659"> Chrſin i</line>
        <line lrx="100" lry="760" ulx="0" uly="712">h geeſe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="811" ulx="0" uly="762">dieſeinrn</line>
        <line lrx="97" lry="864" ulx="0" uly="818">ſen ſechitet</line>
        <line lrx="100" lry="917" ulx="0" uly="869">Beultte⸗</line>
        <line lrx="102" lry="969" ulx="0" uly="919">elrnte⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1021" ulx="1" uly="971">ndns dhet</line>
        <line lrx="96" lry="1066" ulx="1" uly="1023">ober Ouct</line>
        <line lrx="98" lry="1119" ulx="0" uly="1075">en ſuchee,</line>
        <line lrx="101" lry="1175" ulx="0" uly="1122">Grund</line>
        <line lrx="96" lry="1226" ulx="0" uly="1179">onn, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1282" type="textblock" ulx="6" uly="1234">
        <line lrx="24" lry="1282" ulx="6" uly="1234">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="91" lry="1443" ulx="0" uly="1383">Pnſnt</line>
        <line lrx="97" lry="1487" ulx="0" uly="1438">0lnn W</line>
        <line lrx="97" lry="1540" ulx="0" uly="1491">ngeens n</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="97" lry="1647" ulx="0" uly="1592">ſhroer 6</line>
        <line lrx="94" lry="1698" ulx="4" uly="1642">deßtng“</line>
        <line lrx="90" lry="1755" ulx="0" uly="1690">enachin 9</line>
        <line lrx="60" lry="1802" ulx="0" uly="1757">ſeiner</line>
        <line lrx="91" lry="1857" ulx="0" uly="1792">heiee</line>
        <line lrx="89" lry="1954" ulx="1" uly="1897">Mnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="90" lry="2012" ulx="0" uly="1941">enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2055" type="textblock" ulx="1" uly="1998">
        <line lrx="90" lry="2055" ulx="1" uly="1998"> endnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2107" type="textblock" ulx="2" uly="2043">
        <line lrx="88" lry="2107" ulx="2" uly="2043">vednſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="88" lry="2147" ulx="50" uly="2104">ſin</line>
        <line lrx="88" lry="2181" ulx="0" uly="2121">,1 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2184" type="textblock" ulx="77" uly="2166">
        <line lrx="81" lry="2184" ulx="77" uly="2166">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2270" type="textblock" ulx="8" uly="2221">
        <line lrx="85" lry="2270" ulx="8" uly="2221"> DV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2026" type="textblock" ulx="212" uly="1959">
        <line lrx="1619" lry="2026" ulx="212" uly="1959">Moͤnchsorden daraus, und gab ihnen die Regel des heiligen Auguſtinus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="352" type="textblock" ulx="242" uly="189">
        <line lrx="1636" lry="279" ulx="242" uly="189">Pius V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 221</line>
        <line lrx="1633" lry="352" ulx="242" uly="288">Vorſatz abzugehn. Der Orden wurde kraft zweyer Breven, die vom 7ten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="404" type="textblock" ulx="206" uly="348">
        <line lrx="1634" lry="404" ulx="206" uly="348">8ten Februar 1571 datirt waren, unterdruͤckt. Der General deſſelben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="655" type="textblock" ulx="238" uly="396">
        <line lrx="1633" lry="452" ulx="239" uly="396">Superioren und alle Moͤnche, deren Zaht ſich damals noch auf 174 belief, muſten</line>
        <line lrx="1632" lry="501" ulx="242" uly="450">ſich in gewiſſe, ihnen angewieſne Haͤuſer begeben. Die oͤffentlichen Gebaͤude</line>
        <line lrx="1629" lry="556" ulx="241" uly="500">des Ordens und die damit verbundnen Einkuͤnfte wurden mit Genehmigung</line>
        <line lrx="1629" lry="606" ulx="240" uly="551">des Paſtbs dem Kardinal Carl Borromeo geſchenkt, der in den erſtern Je⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="655" ulx="238" uly="600">ſuitercollegia, oͤffentliche Schulen und Seminaria anlegte d). J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="879" type="textblock" ulx="237" uly="677">
        <line lrx="1855" lry="739" ulx="257" uly="677">Auum 1ten May 1570 nahm Pius eine Promotion von ſechzen Kardinaͤ⸗ Er ernennt</line>
        <line lrx="1848" lry="784" ulx="239" uly="728">len vor, unter welchen ſich der General des Franeiſcanerordens, Felix 1¹6 Kardinaͤle,</line>
        <line lrx="1624" lry="836" ulx="238" uly="778">Peretti befand, der nachher unter dem Namen Sixti des V. die paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="879" ulx="237" uly="829">liche Wuͤrde erhielt e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1735" type="textblock" ulx="229" uly="905">
        <line lrx="1853" lry="964" ulx="338" uly="905">Aus Dankbarkeit gegen den Pabſt Paulus IV, der ihm groſſe Wohl⸗ Er errichtet</line>
        <line lrx="1814" lry="1014" ulx="239" uly="954">thaten erzeigt hatte, ließ er ihm in die Kirche der Minerva und in der daſelbſt dem Pabſt</line>
        <line lrx="1852" lry="1077" ulx="237" uly="1003">befindlichen Kapelle der Caraffen ein praͤchtiges Mauſoleum errichten. Eben Paulus IV .</line>
        <line lrx="1834" lry="1129" ulx="239" uly="1049">die Ehre erwies er dem Andenken der Kardinaͤle Carpi und Alphonſus Ca  dbinu⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1167" ulx="243" uly="1108">raffa, die ſich ehedem um ihn ſehr verdient gemacht hatten ).</line>
        <line lrx="1852" lry="1244" ulx="255" uly="1180">Du Boſchi, woher er gebuͤrtig war, ließ er ein groſſes und reichlich do⸗ Er ſtiftet ein</line>
        <line lrx="1814" lry="1291" ulx="241" uly="1231">tirtes Dominicanerkloſter erbauen. Zu Pavis ſtiftete er ein Collegium, dem Kloſter und</line>
        <line lrx="1853" lry="1343" ulx="238" uly="1280">er den Namen Ghiſlieri gab; und widmete es dazu, daß darin junge Leute in ein Collegium.</line>
        <line lrx="1672" lry="1393" ulx="237" uly="1329">den Wiſſenſchaften unterrichtet und zur Tugend gebildet werden ſollten. Zu—</line>
        <line lrx="1850" lry="1445" ulx="239" uly="1379">Kom kließ er aus der ungluͤcklichen Reigung, die er zur Inquiſititon hatte, ein Er laͤßt fuͤr die</line>
        <line lrx="1813" lry="1511" ulx="242" uly="1427">Gebaͤude auffuͤhren, daß der Congregation des ſo genannten heiligen Officii Jnguiſteion</line>
        <line lrx="1831" lry="1562" ulx="238" uly="1476">gewidmet war, und mit folgender Inſchrift verſehn wurde, die nur Freunden ein Get auß,</line>
        <line lrx="1742" lry="1608" ulx="239" uly="1525">der Inquiſition gefallen kann. Pius V Pont. Max. Congregationis Sanctæ ſuͤhren.</line>
        <line lrx="1618" lry="1639" ulx="234" uly="1580">Inquiſitionis Domum Hanc, Quo Hæreticæ Pravitatis Sectatores Cautius</line>
        <line lrx="1618" lry="1699" ulx="235" uly="1630">Cœrcerentur, A Fundamentis In Augmentum Catholicæ Religionis Erexit</line>
        <line lrx="1346" lry="1735" ulx="229" uly="1682">Anno MDILXIXN g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1976" type="textblock" ulx="233" uly="1757">
        <line lrx="1616" lry="1823" ulx="335" uly="1757">Im Anfang des J. 1572 beſtaͤtigte Dius die Congregation der Fratrum</line>
        <line lrx="1614" lry="1874" ulx="233" uly="1808">charitatis, oder der barmherzigen Bruͤder, die Johann di Deo ſchon im</line>
        <line lrx="1614" lry="1926" ulx="234" uly="1858">Jahr 1540 in der Abſicht geſtiſtet hatte, daß ſie ſich der Armen annehmen</line>
        <line lrx="1615" lry="1976" ulx="233" uly="1911">und ſie beſonders in Krankheiten unterſtuͤtzen ſollten. Pius machte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2078" type="textblock" ulx="1503" uly="2026">
        <line lrx="1644" lry="2078" ulx="1503" uly="2026">beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2268" type="textblock" ulx="257" uly="2093">
        <line lrx="1242" lry="2148" ulx="275" uly="2093">d) Thuanus lib. 50c. Fleury Hiſt. ecclel. Tom 35. p. 44 ff.</line>
        <line lrx="915" lry="2185" ulx="274" uly="2138">e) Fleury Hiſt. eccleſ Tom. 35 p 47.</line>
        <line lrx="889" lry="2224" ulx="257" uly="2178">†) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1738.</line>
        <line lrx="849" lry="2268" ulx="268" uly="2222">8.) Ducheſne l. c. p 7738 und 1974.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="257" type="textblock" ulx="520" uly="178">
        <line lrx="1920" lry="257" ulx="520" uly="178">222 Hiſtorie der Paͤbſte, Pius V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="326" type="textblock" ulx="518" uly="275">
        <line lrx="1958" lry="326" ulx="518" uly="275">beobachten. Er verordnete auch, daß ſie auſſer den drey bekannten Geluͤbᷣ.r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="430" type="textblock" ulx="521" uly="324">
        <line lrx="1927" lry="377" ulx="521" uly="324">den, ſich zu dem Geluͤbde, die Kranken mit der groͤſten Sorgfalt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="430" ulx="522" uly="381">pflegen, anheiſchig machen mußten h).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1030" type="textblock" ulx="260" uly="459">
        <line lrx="1934" lry="532" ulx="299" uly="459">Er ſucht, wie: In eben dem 1572ten Jahr unternahm Pius noch eine Handlung, die</line>
        <line lrx="1927" lry="573" ulx="292" uly="519">wel vergeblich, ihm nicht zur Ehre gereicht. Er widerſezte ſich nicht allein ſehr lebhaft der Ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="619" ulx="260" uly="566">der Koͤn. von maͤhlung des Prinzen Heinrichs von Navarra mit der franzoͤſiſchen Prinzeßin</line>
        <line lrx="1931" lry="674" ulx="292" uly="618">Navarra ihr Margaretha, ſondern er ſuchte auch die Koͤnigin von Frankreich, Catha⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="721" ulx="294" uly="664">Koͤnigreich zu ina von Medicis, zu bereden, daß ſie darauf bedacht ſeyn moͤgte, der</line>
        <line lrx="1926" lry="777" ulx="297" uly="709">rauben⸗ Koͤnigin Johanna von Navarra, die der Pabſt wegen ihrer Neigung zu</line>
        <line lrx="1934" lry="825" ulx="535" uly="774">den Hugonotten, haßte, ihr Koͤnigreich zu rauben. Er verſprach auf der einen</line>
        <line lrx="1931" lry="876" ulx="535" uly="825">Seite, kraft einer paͤbſtlichen Bulle einen Prinzen aus dem Hauſe Valois</line>
        <line lrx="1937" lry="928" ulx="515" uly="877">zum Koͤnige von NMavarra zu ernennen; und auf der andern Seite drohte er,</line>
        <line lrx="1923" lry="979" ulx="537" uly="927">daß, wenn Catharina nicht darin willigte, er den Koͤnig von Spanien auf⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1030" ulx="538" uly="978">muntern wuͤrde, ſich des Koͤnigreichs der ſchon exeommunicirten Koͤnigin von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1081" type="textblock" ulx="537" uly="1029">
        <line lrx="1953" lry="1081" ulx="537" uly="1029">Navarra zu bemaͤchtigen. Das alles war aber vergeblich, und diente zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1237" type="textblock" ulx="537" uly="1081">
        <line lrx="1925" lry="1134" ulx="537" uly="1081">weiter nichts, als daß der Pabſt hiedurch einen neuen Beweis ſeines blinden</line>
        <line lrx="1925" lry="1183" ulx="538" uly="1131">Religionseifers und ſeines Stolzes gab, der ihn verleitete, zu glauben, als</line>
        <line lrx="1838" lry="1237" ulx="539" uly="1183">habe er die Macht, Koͤnigreiche vergeben zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1563" type="textblock" ulx="260" uly="1289">
        <line lrx="1870" lry="1341" ulx="1156" uly="1289">§H. 164. .</line>
        <line lrx="1927" lry="1411" ulx="260" uly="1354">Pius V ſtirdt. Im Monat Maͤrz des J. 1572 wurde Pius V von einer Kolik befallen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1461" ulx="542" uly="1407">die ihn ſchon ſeit einigen Jahren beunruhigt hatte. Diesmal ward ſie aber ſo</line>
        <line lrx="1930" lry="1512" ulx="542" uly="1457">heftig, daß er ſelbſt an ſeiner Wiedergeneſung zweifelte. Sein Ende nahte</line>
        <line lrx="1932" lry="1563" ulx="542" uly="1508">auch wirklich heran, und er ſtarb am 1. May 1572, im ſiebenten Jahr ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1613" type="textblock" ulx="341" uly="1559">
        <line lrx="1951" lry="1613" ulx="341" uly="1559">Freude uͤber Pontificats, und im 69. ſeines ebens. Sein Tod verurſachte nicht wenig Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2228" type="textblock" ulx="308" uly="1608">
        <line lrx="1932" lry="1666" ulx="309" uly="1608">Einen Tod. weil er waͤhrend ſeiner Regierung durch die Inquiſition ſchreckliche Grauſam⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1718" ulx="546" uly="1662">keiten ausuͤben, und ſehr viele, die im Verdacht der Ketzerey ſtanden, mit</line>
        <line lrx="1932" lry="1767" ulx="546" uly="1712">neroniſchem Grimm verfolgen. So gar der tuͤrkiſche Sultan Selim, der ihn</line>
        <line lrx="1935" lry="1818" ulx="543" uly="1762">als ſeinem fuͤrchterlichſten Feind anſahe, ließ oͤffentliche Freudensbezeugungen</line>
        <line lrx="1934" lry="1868" ulx="543" uly="1813">zu Conſtantinopel anſtellen, als er den Tod des Pabſts erfuhr. In der</line>
        <line lrx="1935" lry="1918" ulx="545" uly="1861">That hatte ſich Pius vorgeſezt, die Macht der Tuͤrken, wo moͤglich, ganz zu</line>
        <line lrx="1937" lry="1968" ulx="547" uly="1912">Grunde zu richten, nachdem ſie durch den Sieg bey Lepanto ſchon ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2018" ulx="308" uly="1963">Er ſuchte ſeine ſchwaͤcht worden war. Man fand auch nach ſeinem Tode uͤberaus groſſe Sum⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2066" ulx="314" uly="2007">Familie nicht men Geldes, deren er ſich hiezu mit Vortheil haͤtte bedienen koͤnnen. Dieſer Um⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2119" ulx="315" uly="2050">iu bereichern. ſtand beweißt zugleich, wie wenig er darauf bedacht geweſen ſey, ſeine Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2157" ulx="875" uly="2125">. ten</line>
        <line lrx="1438" lry="2228" ulx="596" uly="2181">b) Helyot Hiſt. des ordres monaſt. Tom. 4. c. 1⁄.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1024" type="textblock" ulx="2086" uly="214">
        <line lrx="2158" lry="278" ulx="2094" uly="214">Pis</line>
        <line lrx="2159" lry="360" ulx="2091" uly="311">in ube</line>
        <line lrx="2160" lry="410" ulx="2088" uly="363">er Hͤbj</line>
        <line lrx="2160" lry="456" ulx="2087" uly="414">ndre G⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="516" ulx="2086" uly="467">Pog un</line>
        <line lrx="2160" lry="567" ulx="2086" uly="520">ſlende</line>
        <line lrx="2160" lry="619" ulx="2086" uly="572">ſen we</line>
        <line lrx="2160" lry="662" ulx="2086" uly="625">ſten W.</line>
        <line lrx="2160" lry="721" ulx="2086" uly="676">den Pre</line>
        <line lrx="2156" lry="769" ulx="2088" uly="725">Schede</line>
        <line lrx="2160" lry="824" ulx="2093" uly="780">nſchke</line>
        <line lrx="2160" lry="878" ulx="2090" uly="829">lonsge</line>
        <line lrx="2160" lry="920" ulx="2089" uly="879">Umer⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="978" ulx="2090" uly="930">öker</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="2091" uly="987">Uin dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1083" type="textblock" ulx="2093" uly="1031">
        <line lrx="2160" lry="1083" ulx="2093" uly="1031">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1329" type="textblock" ulx="2107" uly="1131">
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2134" uly="1131">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1271" ulx="2117" uly="1227">ug</line>
        <line lrx="2160" lry="1329" ulx="2123" uly="1277">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="75" lry="241" ulx="0" uly="178">Pins)</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="81" lry="320" ulx="0" uly="278">ten Gch</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="114" lry="380" ulx="0" uly="328">lt NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="85" lry="519" ulx="1" uly="472">ling, de</line>
        <line lrx="86" lry="572" ulx="0" uly="524"> deee</line>
        <line lrx="86" lry="624" ulx="0" uly="577">enchöngen</line>
        <line lrx="85" lry="673" ulx="0" uly="628">ch, Che</line>
        <line lrx="84" lry="726" ulx="0" uly="677"> nche N</line>
        <line lrx="85" lry="780" ulx="0" uly="732">tNerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="100" lry="829" ulx="0" uly="784">lfdeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="82" lry="884" ulx="0" uly="835">lſe Hy</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="110" lry="936" ulx="0" uly="888">te Nſtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="86" lry="992" ulx="0" uly="938">panient</line>
        <line lrx="85" lry="1039" ulx="1" uly="991">Königern</line>
        <line lrx="84" lry="1082" ulx="0" uly="1046">nd dien</line>
        <line lrx="84" lry="1145" ulx="0" uly="1095">dres be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1198" type="textblock" ulx="12" uly="1145">
        <line lrx="104" lry="1198" ulx="12" uly="1145">Gc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="86" lry="1419" ulx="0" uly="1369">Soree</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="77" lry="1479" ulx="0" uly="1420">ſeG</line>
        <line lrx="77" lry="1521" ulx="0" uly="1478">Crde</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="116" lry="1580" ulx="0" uly="1527">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="79" lry="1629" ulx="0" uly="1575">vergfren</line>
        <line lrx="77" lry="1683" ulx="0" uly="1628">ge en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="76" lry="1731" ulx="0" uly="1680">Aubn,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="122" lry="1781" ulx="0" uly="1732">, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="81" lry="1836" ulx="0" uly="1786">gucn</line>
        <line lrx="79" lry="1881" ulx="0" uly="1831">Ir der</line>
        <line lrx="78" lry="1937" ulx="0" uly="1887">, g</line>
        <line lrx="77" lry="1982" ulx="0" uly="1936">r</line>
        <line lrx="77" lry="2039" ulx="1" uly="1986">ſ Eumn</line>
        <line lrx="74" lry="2087" ulx="0" uly="2034">dſrhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="104" lry="2135" ulx="0" uly="2085">erta ON</line>
        <line lrx="69" lry="2173" ulx="55" uly="2141">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="310" type="textblock" ulx="209" uly="212">
        <line lrx="1633" lry="310" ulx="209" uly="212">Pius v. eoder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="642" type="textblock" ulx="231" uly="321">
        <line lrx="1631" lry="397" ulx="236" uly="321">ten zu bereichern, und wie ſehr er den Nepotiſmus, den gewoͤhnlichen Fehler</line>
        <line lrx="1630" lry="447" ulx="234" uly="374">der Paͤbſte, vermieden habe. Mit dieſer loͤblichen Eigenſchaft verband er manche</line>
        <line lrx="1630" lry="490" ulx="233" uly="424">andre Geſinnungen, die zu ſeinem Ruhm gereichen. Er war wohlthaͤtig, mit⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="543" ulx="232" uly="476">leidig und herablaſſend gegen Arme und Kranke. Er that viel in die Augen</line>
        <line lrx="1628" lry="592" ulx="232" uly="526">fallende gute Werke, die, wenn ſie auch nicht aus dem rechten Grunde ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="642" ulx="231" uly="578">floſſen waͤren, doch manchen Natzen haben konnten. Und uͤberhaupt fuͤhrte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="692" type="textblock" ulx="222" uly="629">
        <line lrx="1624" lry="692" ulx="222" uly="629">einen Wandel, dem man keine Vorwuͤrfe machen konnte, und der ſelbſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="794" type="textblock" ulx="230" uly="680">
        <line lrx="1623" lry="742" ulx="230" uly="680">den Proteſtanten, die er ſo ſehr verfolgte, nicht getadelt worden iſt. Nur</line>
        <line lrx="1839" lry="794" ulx="230" uly="729">Schade, daß er ſich von dem ungeſtuͤmen Eifer wider alle, die nicht aͤcht roͤ Fehler ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="790" type="textblock" ulx="1826" uly="781">
        <line lrx="1837" lry="790" ulx="1826" uly="781">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="847" type="textblock" ulx="220" uly="781">
        <line lrx="1812" lry="847" ulx="220" uly="781">miſchkatholiſch dachten, zu ſehr hinreiſſen ließ; daß er das ſchreckliche Inqui⸗ Regierung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1000" type="textblock" ulx="228" uly="831">
        <line lrx="1619" lry="902" ulx="228" uly="831">ſitonsgericht zu ſehr ſchuͤtzte: daß er die Habſucht derer, denen er oͤffentliche</line>
        <line lrx="1707" lry="947" ulx="229" uly="882">Aemter anvertraute, nicht genug einzuſchraͤnken wußte; und daß er aus Nach ⸗·</line>
        <line lrx="1617" lry="1000" ulx="228" uly="932">laͤßigkeit die Verwaltung der wichtigſten Geſchaͤfte ſolchen Perſonen uͤberließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1053" type="textblock" ulx="195" uly="986">
        <line lrx="1622" lry="1053" ulx="195" uly="986">von deren Rechtſchaffenheit er nicht genug uͤberzeugt war i). Haͤtte er dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1108" type="textblock" ulx="225" uly="1029">
        <line lrx="1536" lry="1108" ulx="225" uly="1029">Fehler nicht gehabt; ſo waͤr er einer der lobenswuͤrdigſten Paͤbſte geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1300" type="textblock" ulx="224" uly="1118">
        <line lrx="1616" lry="1200" ulx="306" uly="1118">Nach ſeinem Tode hielt ihm Muretus, der damals der beruͤhmteſte</line>
        <line lrx="1614" lry="1241" ulx="224" uly="1175">Redner zu Rom war, eine fſeyerliche vobrede. Sein Leichnam wurde in der</line>
        <line lrx="1612" lry="1300" ulx="224" uly="1226">Peterskirche ausgeſtellt, und nachher in der Kapelle des heil. Andreas beyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1350" type="textblock" ulx="222" uly="1277">
        <line lrx="1330" lry="1350" ulx="222" uly="1277">ſezt, wo ihm folgendes pomphafte Epitaphium geſezt wurde K).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1985" type="textblock" ulx="553" uly="1386">
        <line lrx="1033" lry="1433" ulx="770" uly="1386">Pius V. Pont.</line>
        <line lrx="1219" lry="1492" ulx="605" uly="1436">Religionis Ac Pudicitiæ Vindex,</line>
        <line lrx="1131" lry="1539" ulx="649" uly="1490">Recti Et Juſti Aſſerdor,</line>
        <line lrx="1258" lry="1594" ulx="553" uly="1532">Morum Et Diſciplinæ Reſtaurator,</line>
        <line lrx="1154" lry="1640" ulx="661" uly="1587">Chriſtianæz Rei Defenſor,</line>
        <line lrx="1177" lry="1697" ulx="631" uly="1635">Salutaribus Editis Legibus,</line>
        <line lrx="1071" lry="1741" ulx="740" uly="1687">Gallia Conſervata,</line>
        <line lrx="1174" lry="1798" ulx="633" uly="1735">Principibus Foedere Iunctis,</line>
        <line lrx="1132" lry="1842" ulx="671" uly="1787">Parta de Turcis Victoria,</line>
        <line lrx="1166" lry="1895" ulx="619" uly="1836">Ingentibus Auſis Et Factis,</line>
        <line lrx="1095" lry="1940" ulx="694" uly="1887">Pacis Bellique Gloria</line>
        <line lrx="992" lry="1985" ulx="810" uly="1942">Maximus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2043" type="textblock" ulx="649" uly="1986">
        <line lrx="1157" lry="2043" ulx="649" uly="1986">Pius, Felix, Opt. Princ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2143" type="textblock" ulx="1516" uly="2101">
        <line lrx="1593" lry="2143" ulx="1516" uly="2101">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2257" type="textblock" ulx="251" uly="2159">
        <line lrx="1590" lry="2254" ulx="251" uly="2159">) “ lib 51. Ciaconius in vit. Pont, Rom. Fleury Hift, eecl. Tom., 35.⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2257" ulx="292" uly="2223">p. 110 ff. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2315" type="textblock" ulx="249" uly="2247">
        <line lrx="846" lry="2315" ulx="249" uly="2247">k) Ducheſne Miſt. des Papes P. 1875</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="284" type="textblock" ulx="531" uly="198">
        <line lrx="1932" lry="284" ulx="531" uly="198">224 Siiſtorie der Paͤbſte, Pius V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="419" type="textblock" ulx="533" uly="295">
        <line lrx="1935" lry="365" ulx="620" uly="295">Der nachherige Pabſt Sixtus V ließ ſeinem Leichnam in die Kirche der</line>
        <line lrx="1937" lry="419" ulx="533" uly="363">Maria Maggiore bringen, und errichtete ihm daſelbſt aus Dankbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="470" type="textblock" ulx="533" uly="410">
        <line lrx="1960" lry="470" ulx="533" uly="410">ein ſehr praͤchtiges Monument, das mit einer langen Inſchrift verſehn war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="527" type="textblock" ulx="535" uly="465">
        <line lrx="1935" lry="527" ulx="535" uly="465">die als ein kurzer Abriß der Lebensgeſchichte Dii V angeſehn werden kann 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="768" type="textblock" ulx="307" uly="556">
        <line lrx="1937" lry="626" ulx="340" uly="556">Nachrichten Ein ganzes Jahrhundert nach ſeinem Tode wurde Pius V von dem</line>
        <line lrx="1937" lry="668" ulx="307" uly="610">von ſeiner Se⸗ Pabſt Clemens X im J. 1672 ſeelig geſprochen, und im J. 1712 von dem</line>
        <line lrx="1938" lry="735" ulx="308" uly="657">naſrrehunga⸗ Pabſt Clemens XI canoniſirt. Dieſe doppelte Ehre, die dem Andenken Pii</line>
        <line lrx="1937" lry="768" ulx="529" uly="714">erwieſen worden iſt, hat viel Lebensbeſchreibungen dieſes Pabſts veranlaßt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="988" type="textblock" ulx="309" uly="750">
        <line lrx="1956" lry="821" ulx="309" uly="750">ioſt, aber groͤſtentheils ſehr partheyiſch und mit uͤbertriebnen Lobſpruͤchen angefuͤllt</line>
        <line lrx="1953" lry="873" ulx="540" uly="812">ſind, dergleichen ich auch in der ſonſt ziemlich gut geſchriebnen Hiſtoire des Papes</line>
        <line lrx="1937" lry="922" ulx="541" uly="867">des Ducheſne gefunden habe. Einige dieſer Biographien will ich in der An⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="988" ulx="314" uly="912">und von ſeinen merkung nennen*). Die Conſtitutiones und litteras apoſtolicas dieſes Pabſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1036" type="textblock" ulx="253" uly="968">
        <line lrx="1937" lry="1036" ulx="253" uly="968">Schriften. hat Franz Gobau 1640 zu Antwerpen in fuͤnf Buͤchern lateiniſch herausgegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1077" type="textblock" ulx="547" uly="1018">
        <line lrx="1983" lry="1077" ulx="547" uly="1018">Man hat auch von ihm Catechiſmum pro inſiructione ſacerdotum, tractatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1122" type="textblock" ulx="548" uly="1066">
        <line lrx="1938" lry="1122" ulx="548" uly="1066">contra hæreſes und andre Schriften, die in der Jac. Cuetif ausgearbeite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1227" type="textblock" ulx="551" uly="1175">
        <line lrx="1211" lry="1227" ulx="551" uly="1175">dicatorum tom. 2. angefuͤhrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1176" type="textblock" ulx="548" uly="1123">
        <line lrx="1971" lry="1176" ulx="548" uly="1123">ten und vom Pabſt Echard herausgegebnen Biblioth. Scriptor. Ordinis Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1325" type="textblock" ulx="596" uly="1256">
        <line lrx="1951" lry="1325" ulx="596" uly="1256">*) Abr. Bzovii Pius V Rom. Pontifex. Rom 1672 Thom Mariaͤ Minorelli Vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1493" type="textblock" ulx="638" uly="1317">
        <line lrx="1938" lry="1361" ulx="642" uly="1317">S. Pii V. Rom 1712 in 8. Paul Alex. Maffei Vita di S. Pio V. Rom 1712 in 4.</line>
        <line lrx="1941" lry="1409" ulx="638" uly="1357">Joh. Bapt. Feuillet Vie du Pape Pie V. Paris 1674. Juſtin Chiapponi AGa</line>
        <line lrx="1940" lry="1449" ulx="642" uly="1400">canoniſationis S. Pii V. Rom 1720 in fol Sonſt haben auch Catena und Gabu⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1493" ulx="642" uly="1444">tius das Leben Pii V beſchrieben. Jener im Jahr 1586, und dieſer im J. 1605,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2291" type="textblock" ulx="610" uly="2145">
        <line lrx="1943" lry="2225" ulx="638" uly="2145">CCXxXvV.</line>
        <line lrx="1528" lry="2291" ulx="610" uly="2233">1) Ducheſne fuͤhrt ſie an in der Hiſt. des Papes p. 1740.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1338" type="textblock" ulx="2034" uly="1201">
        <line lrx="2160" lry="1244" ulx="2097" uly="1201">von</line>
        <line lrx="2160" lry="1338" ulx="2034" uly="1215">ł N Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="337" type="textblock" ulx="2094" uly="196">
        <line lrx="2160" lry="256" ulx="2094" uly="196">ege</line>
        <line lrx="2160" lry="337" ulx="2098" uly="293">Ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="656" type="textblock" ulx="2088" uly="510">
        <line lrx="2160" lry="584" ulx="2088" uly="510">noyy</line>
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2116" uly="598">ſhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1189" type="textblock" ulx="2050" uly="979">
        <line lrx="2158" lry="1044" ulx="2090" uly="979">Enftuß</line>
        <line lrx="2159" lry="1092" ulx="2090" uly="1044">Mool</line>
        <line lrx="2160" lry="1149" ulx="2093" uly="1095">Gud</line>
        <line lrx="2160" lry="1189" ulx="2050" uly="1150">er bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1401" type="textblock" ulx="2106" uly="1304">
        <line lrx="2160" lry="1353" ulx="2106" uly="1304">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2021" type="textblock" ulx="2053" uly="1455">
        <line lrx="2160" lry="1502" ulx="2118" uly="1455">//3</line>
        <line lrx="2160" lry="1554" ulx="2107" uly="1502">ri</line>
        <line lrx="2160" lry="1605" ulx="2105" uly="1556">der Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1661" ulx="2107" uly="1605">g</line>
        <line lrx="2160" lry="1702" ulx="2109" uly="1663">und</line>
        <line lrx="2160" lry="1754" ulx="2107" uly="1707">ferend</line>
        <line lrx="2160" lry="1806" ulx="2106" uly="1762">des</line>
        <line lrx="2160" lry="1858" ulx="2105" uly="1812">ſchen</line>
        <line lrx="2158" lry="1963" ulx="2107" uly="1916">ſhen</line>
        <line lrx="2160" lry="2021" ulx="2053" uly="1974">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2065" type="textblock" ulx="2109" uly="2017">
        <line lrx="2160" lry="2065" ulx="2109" uly="2017">Vid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="94" lry="265" ulx="27" uly="202">Pin</line>
        <line lrx="99" lry="346" ulx="4" uly="300">de Keter</line>
        <line lrx="100" lry="394" ulx="0" uly="352">6 Dunkkett</line>
        <line lrx="100" lry="453" ulx="0" uly="406">tveſehn N</line>
        <line lrx="100" lry="507" ulx="0" uly="458">Nden ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="141" lry="592" ulx="0" uly="535"> Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="100" lry="651" ulx="0" uly="609">V Wd</line>
        <line lrx="100" lry="705" ulx="9" uly="656">Andetiri</line>
        <line lrx="98" lry="755" ulx="8" uly="710">betanih d</line>
        <line lrx="99" lry="807" ulx="0" uly="758">ſhen eni</line>
        <line lrx="97" lry="859" ulx="0" uly="812">oite leslg</line>
        <line lrx="95" lry="909" ulx="0" uly="864">chn el</line>
        <line lrx="96" lry="961" ulx="0" uly="913">2 deſese</line>
        <line lrx="94" lry="1026" ulx="5" uly="965">heralteeh</line>
        <line lrx="90" lry="1066" ulx="0" uly="1027">UuIm, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="93" lry="1124" ulx="0" uly="1069">f arthiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="172" lry="1180" ulx="0" uly="1123">,Oinikn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="97" lry="1323" ulx="2" uly="1265">nherdib</line>
        <line lrx="86" lry="1361" ulx="0" uly="1324">hen n</line>
        <line lrx="89" lry="1410" ulx="0" uly="1362">Hiunpri</line>
        <line lrx="95" lry="1444" ulx="0" uly="1403">, ℳ. ℳ</line>
        <line lrx="83" lry="1489" ulx="0" uly="1448">in n</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="128" lry="2217" ulx="0" uly="2149">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="965" type="textblock" ulx="244" uly="812">
        <line lrx="1653" lry="965" ulx="244" uly="812">Ne leicht iſt ein Conclave von ſo kurzer Dauer geweſen, als das, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="276" type="textblock" ulx="251" uly="187">
        <line lrx="1658" lry="276" ulx="251" uly="187">Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="493" type="textblock" ulx="285" uly="383">
        <line lrx="1563" lry="493" ulx="285" uly="383">CCXXV. Gregorius der Dreyzehnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="588" type="textblock" ulx="252" uly="505">
        <line lrx="1651" lry="588" ulx="252" uly="505">zweyhundert und fuͤnf und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="739" type="textblock" ulx="327" uly="593">
        <line lrx="1579" lry="653" ulx="327" uly="593">ſchof, unter der Regierung der Kayſer Maximilian II und</line>
        <line lrx="1412" lry="739" ulx="489" uly="667">Budolph ll vom Jahr 1572 bis 1585.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="818" type="textblock" ulx="871" uly="762">
        <line lrx="1024" lry="818" ulx="871" uly="762">J. 165.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="952" type="textblock" ulx="408" uly="862">
        <line lrx="1846" lry="899" ulx="1363" uly="862">— Gregori</line>
        <line lrx="1881" lry="952" ulx="408" uly="873">nach dem Tode Dii V gehalten wurde. Nur ſechs Stunden dauerte XiII e. nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1295" type="textblock" ulx="252" uly="933">
        <line lrx="1761" lry="991" ulx="380" uly="933">es; und das ruͤhrte allein von der Geſchicklichkeit und dem maͤchtigen waͤhlt.</line>
        <line lrx="1650" lry="1040" ulx="253" uly="982">Einfluß des Kardinals Granvella her, der damals zugleich Vicekoͤnig von</line>
        <line lrx="1652" lry="1097" ulx="252" uly="1032">Neapolis war. Er brachte es dahin, daß der Kardinal von St. Sixtus,</line>
        <line lrx="1649" lry="1139" ulx="253" uly="1083">Bugo Buoncompagno, ohne lange Kabalen einmuͤthig erwaͤhlt wurde; und</line>
        <line lrx="1648" lry="1188" ulx="253" uly="1135">er bediente ſich zur Erreichung ſeiner Abſicht des Kard. Farneſe und des Kard.</line>
        <line lrx="1648" lry="1245" ulx="253" uly="1184">von Aleſſandria, von denen er wußte, daß ſie viel vermogten. Die Wahl</line>
        <line lrx="1644" lry="1295" ulx="254" uly="1236">des Kard. Buoncompagno geſchah am 13ten May 1572, und ſeine Kroͤnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1389" type="textblock" ulx="222" uly="1286">
        <line lrx="1655" lry="1345" ulx="239" uly="1286">erfolgte am 25ten May, wobey er ſich den Namen Gregorius XIII bey⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1389" ulx="222" uly="1336">legte m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2089" type="textblock" ulx="249" uly="1384">
        <line lrx="1841" lry="1465" ulx="359" uly="1384">Er wurde am 7. Jenner 1502 zu Bologna gebohren, und widmete ſich Von ſein</line>
        <line lrx="1871" lry="1512" ulx="258" uly="1434">in ſeiner Jugend, unter der Anweiſung der beruͤhmteſten Rechtsgelehrten, der Herkunft ne</line>
        <line lrx="1834" lry="1548" ulx="254" uly="1483">Jurisprudenz mit einem ſo glucklichen Erfolg, daß er im Sept. 1530 Doctor verwalteten</line>
        <line lrx="1799" lry="1598" ulx="253" uly="1536">der Rechte ward, und einige Jahre nachher die Rechtsgelehrſamkeit als Pro⸗ Aemtern.</line>
        <line lrx="1641" lry="1647" ulx="250" uly="1584">feſſor zu Bologna mit Beyfall lehrte. Im J. 1539 begab er ſich nach Rom,</line>
        <line lrx="1639" lry="1689" ulx="252" uly="1637">und ward daſelbſt erſt Beyſitzer im Senat, und dann Abbreviator und Re⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1743" ulx="250" uly="1685">ferendarius beyder Signaturen. Paulus III machte ihn 1549 zum Vicarius</line>
        <line lrx="1637" lry="1796" ulx="250" uly="1737">des Auditors der paͤbſtlichen Kammer. Julius lIIl ernennte ihn zum apoſto⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1845" ulx="249" uly="1787">liſchen Secretarius, und im J. 1554 zum Vicelegaten im roͤmiſchen Gebier.</line>
        <line lrx="1636" lry="1897" ulx="251" uly="1837">Nach Verlauf einiger Jahre erhielt er die Wuͤrde eines Viceregenten der apoſto⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1949" ulx="250" uly="1889">liſchen Kammer. Paulus IV erklaͤrte ihn zum Biſchof von Peſti. Im J.</line>
        <line lrx="1634" lry="1995" ulx="250" uly="1941">1562 wohnte er dem tribentiniſchen Concilio bey. Nach ſeiner Zuruͤkkunft von</line>
        <line lrx="1556" lry="2047" ulx="250" uly="1988">Trident machte ihn Pius IV im J. 1565 zum Kardinal, und ſchickte</line>
        <line lrx="1599" lry="2089" ulx="1559" uly="2060">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2181" type="textblock" ulx="293" uly="2105">
        <line lrx="1641" lry="2156" ulx="293" uly="2105">m) Thuanus lib. Fr. Sleury Hiſt jeccl. Tom. 35. p. r12 ff. Hiſtoire des Conela-</line>
        <line lrx="1473" lry="2181" ulx="341" uly="2157">ves art. 20. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2265" type="textblock" ulx="301" uly="2205">
        <line lrx="1101" lry="2265" ulx="301" uly="2205">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. ch. If</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="275" type="textblock" ulx="519" uly="199">
        <line lrx="1911" lry="275" ulx="519" uly="199">226 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="410" type="textblock" ulx="518" uly="286">
        <line lrx="1910" lry="346" ulx="519" uly="286">noch in eben dem Jahr als ſeinen Legaten nach Spanien, von da er nicht eher</line>
        <line lrx="1706" lry="410" ulx="518" uly="348">als nach der Erwaͤhlung Pii V zuruùttam n). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="486" type="textblock" ulx="523" uly="433">
        <line lrx="1296" lry="486" ulx="523" uly="433">4 §F.’. 166.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="914" type="textblock" ulx="287" uly="500">
        <line lrx="1912" lry="561" ulx="334" uly="500">Er bemuͤht Gregor ius XIllI richtete, ſo bald er Pabſt geworden war, ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="607" ulx="291" uly="551">ſich, den Krieg merkſamkeit zuerſt auf die Fortſetzung des Kriegs wider die Tuͤrken. Der paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="655" ulx="292" uly="604">wider die Tuͤr⸗ liche Admiral Colonna war kurz vor dem Abſterben Dii V abgereißt, um die</line>
        <line lrx="1913" lry="710" ulx="292" uly="653">ken fortzuſezen zu Meßina liegende Flotte in Bereitſchaft zu ſetzen. Er kam bald nachher</line>
        <line lrx="1915" lry="759" ulx="521" uly="705">zuruͤck, wurde von dem neuen Pabſt in ſeiner Wͤrde beſtaͤtigt, und meldete den</line>
        <line lrx="1915" lry="811" ulx="519" uly="754">Venetianern, daß Gregorius entſchloſſen ſey, alle Bedingungen zu erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1913" lry="859" ulx="523" uly="807">die ſein Vorfahr in Anſehung des Kriegs wider die Tuͤrken auf ſich genommen</line>
        <line lrx="1915" lry="914" ulx="287" uly="855">und auch an⸗ haͤtte. Der Pabſt / bewies dieß auch dadurch, daß er Geſandte an den Kayſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="980" type="textblock" ulx="292" uly="897">
        <line lrx="1916" lry="980" ulx="292" uly="897">ine Walle⸗ an die Koͤnige von Spanien, Frankreich und Pohlen, und an andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1021" type="textblock" ulx="295" uly="960">
        <line lrx="1940" lry="1021" ulx="295" uly="960">mung an dem⸗ Maͤchte ſchickte, die insgeſamt den Auftrag hatten, dieſe Regenten zur kraͤftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1973" type="textblock" ulx="262" uly="1011">
        <line lrx="1912" lry="1067" ulx="295" uly="1011">ſelben zu be⸗ Theilnehmung am tuͤrkiſchen Kriege zu bewegen. Sie richteten aber nichts aus.</line>
        <line lrx="1913" lry="1121" ulx="295" uly="1059">wegen. Der Kayſer wollte ſich nicht dazu entſchlieſſen, weil er fuͤrchtete, die Tuͤrken</line>
        <line lrx="1916" lry="1166" ulx="529" uly="1113">moͤgten ſich durch ihre uͤberlegne dandmacht an ihm oder ſeinem Nachfolger</line>
        <line lrx="1916" lry="1215" ulx="527" uly="1165">raͤchen. Und der Koͤnig von Frankreich, Carl IX, fonnte wegen der ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1270" ulx="520" uly="1212">wuͤſtenten innerlichen Kriege, die damals mit den Hugonotten in Frankreich</line>
        <line lrx="1917" lry="1319" ulx="532" uly="1265">gefuͤhrt wurden, keinen Antheil daran nehmen. Der Koͤnig von Spanien</line>
        <line lrx="1914" lry="1378" ulx="312" uly="1317">Die Spanier blieb zwar bey dem Buͤndniß, das er ſchon mit dem Pabſt Pius V wider die</line>
        <line lrx="1915" lry="1422" ulx="300" uly="1366">ſind bey Fuͤh⸗ Tuͤrken geſchloſſen hatte; allein es gieng mit dem Beyſtand, den er haͤtte leiſten</line>
        <line lrx="1914" lry="1477" ulx="299" uly="1416">rung dieſes ſollen, ſehr langſam und ſchlaͤfrig zu. Waͤhrend der Zeit, daß die Flotte der</line>
        <line lrx="1913" lry="1523" ulx="299" uly="1467">Krieges ſehr Allürten ſich zu Meßina verſammlete, und daß der paͤbſtliche Admiral Colonna</line>
        <line lrx="1915" lry="1571" ulx="262" uly="1510">faumſelig, und der venetianiſche Admiral Suranza etwas Entſcheidendes wider die Tir⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1627" ulx="532" uly="1568">ken zu unternehmen ſuchten, bezeigten ſich die Spanier, deren Oberbefehls⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1681" ulx="530" uly="1622">haber Don IJvan von Geſterreich war, abgeneigt, eine groſſe Unternehmung</line>
        <line lrx="1913" lry="1730" ulx="528" uly="1673">zu wagen. Daruͤber gewannen nicht allein die Tuͤrken Zeit, ihre bey Lepanto</line>
        <line lrx="1913" lry="1778" ulx="526" uly="1725">faſt zu Grunde gerichtete Flotte einigermaſſen wieder herzuſtellen, ſondern es ent⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1824" ulx="526" uly="1771">ſtanden auch zwiſchen den Spaniern und den Venetianern, die uͤber die Saun⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1872" ulx="527" uly="1822">ſeligkeit der erſtern mit Grund klagten, groſſe Mishelligkeiten, die durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1930" ulx="470" uly="1872">ſorgniß, wegen des Zauderns der ſpaniſchen Flotte die Inſel Candia zu ver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1973" ulx="321" uly="1923">welches die lieren, noch mehr vergroͤſſert wurden. Das bewog endlich die Venetianer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2047" type="textblock" ulx="301" uly="1966">
        <line lrx="1719" lry="2001" ulx="390" uly="1966">tianer Ty; . .</line>
        <line lrx="1913" lry="2047" ulx="301" uly="1971">Rcegr, mit den Frieden mit den Tuͤrken zu ſuchen, der auch im J. 1573 geſchloſſen wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2087" type="textblock" ulx="304" uly="2050">
        <line lrx="482" lry="2087" ulx="304" uly="2050">den Tuͤrken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2281" type="textblock" ulx="304" uly="2077">
        <line lrx="1915" lry="2136" ulx="305" uly="2077">insgeheim ei⸗ den Tuͤrken eine groſſe Summe Geldes zu bezahlen, und alle ihre Eroberungen</line>
        <line lrx="1917" lry="2181" ulx="304" uly="2125">nen Frieden zu wieder abzutreten, dahingegen die Tuͤrken keine zuruͤckgaben. Von dieſem Frie⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2281" ulx="574" uly="2232">n) Cicavella in vita Greg XIII. Ducheſne Hiſt des Papes p. 1747.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2074" type="textblock" ulx="529" uly="2024">
        <line lrx="1936" lry="2074" ulx="529" uly="2024">aber fuͤr die Venetianer nicht vortheilhaft war, weil ſie ſich verpflichten muſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="266" type="textblock" ulx="2100" uly="209">
        <line lrx="2160" lry="266" ulx="2100" uly="209">ehea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="498" type="textblock" ulx="2053" uly="306">
        <line lrx="2155" lry="349" ulx="2056" uly="306"> Ner</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2053" uly="355"> 1</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2053" uly="410">unne</line>
        <line lrx="2160" lry="498" ulx="2092" uly="460">e kener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="559" type="textblock" ulx="2094" uly="510">
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2094" uly="510">ſgſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="316" type="textblock" ulx="2024" uly="305">
        <line lrx="2028" lry="316" ulx="2024" uly="305">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1180" type="textblock" ulx="2036" uly="667">
        <line lrx="2160" lry="715" ulx="2129" uly="667">I</line>
        <line lrx="2160" lry="765" ulx="2053" uly="718">echzei</line>
        <line lrx="2155" lry="818" ulx="2092" uly="774">fenſhen</line>
        <line lrx="2159" lry="871" ulx="2092" uly="823">onot</line>
        <line lrx="2160" lry="923" ulx="2036" uly="876">(onser</line>
        <line lrx="2160" lry="975" ulx="2055" uly="927">enhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="2093" uly="976">Giſte</line>
        <line lrx="2147" lry="1075" ulx="2094" uly="1030">thun.</line>
        <line lrx="2160" lry="1131" ulx="2061" uly="1079">lder</line>
        <line lrx="2160" lry="1180" ulx="2059" uly="1129">Verg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2181" type="textblock" ulx="2068" uly="1430">
        <line lrx="2160" lry="1469" ulx="2125" uly="1430">Gd</line>
        <line lrx="2159" lry="1521" ulx="2122" uly="1472">ir</line>
        <line lrx="2160" lry="1564" ulx="2113" uly="1532">Mv,</line>
        <line lrx="2158" lry="1623" ulx="2106" uly="1572">ſe 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1667" ulx="2103" uly="1622">N</line>
        <line lrx="2158" lry="1722" ulx="2103" uly="1675">heiten</line>
        <line lrx="2153" lry="1771" ulx="2102" uly="1727">lirche</line>
        <line lrx="2160" lry="1822" ulx="2101" uly="1784">Und</line>
        <line lrx="2160" lry="1881" ulx="2102" uly="1831">Mſet</line>
        <line lrx="2150" lry="1934" ulx="2068" uly="1882">(elg</line>
        <line lrx="2144" lry="1983" ulx="2104" uly="1935">lnge</line>
        <line lrx="2160" lry="2033" ulx="2106" uly="1992">or,</line>
        <line lrx="2160" lry="2081" ulx="2108" uly="2035">Shen</line>
        <line lrx="2160" lry="2131" ulx="2110" uly="2087">AWen</line>
        <line lrx="2160" lry="2181" ulx="2116" uly="2137">Kor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="121" type="textblock" ulx="1442" uly="109">
        <line lrx="1485" lry="121" ulx="1442" uly="109">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="1656" lry="274" ulx="0" uly="182">Nins Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1646" lry="356" ulx="0" uly="285">Ner nici den, der ſehr heimlich geſchloſſen wurde, erfuhr Gregorius nicht eher etwas,</line>
        <line lrx="1644" lry="403" ulx="259" uly="349">als bis ihn die Venetianer durch ihre Geſandten allen europaͤiſchen Hoͤfen</line>
        <line lrx="1639" lry="454" ulx="256" uly="403">bekannt machen lieſen. Gregorius wurde zwar dadurch ſehr aufgebracht;</line>
        <line lrx="1643" lry="504" ulx="255" uly="451">die venetianiſchen Geſandten wußten aber das Verhalten ihrer Republik hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="1464" lry="583" ulx="0" uly="490">den laͤnglich zu entſchuldigen 0).</line>
        <line lrx="104" lry="586" ulx="0" uly="554">n. Depcß</line>
        <line lrx="1022" lry="643" ulx="0" uly="587">Pgrikt unt 8. 167.</line>
        <line lrx="1870" lry="714" ulx="0" uly="647">ann lad ite Im J. 1572 geſchah am ꝛ24ten Auguſt die ſogenannte pariſiſche Blut⸗ Gregorius</line>
        <line lrx="1866" lry="763" ulx="8" uly="702">und nihkie hochzeit, wobey einige Tage hindurch Menſchen und Chriſten gegen ihre Mit⸗ laͤßt wegen der</line>
        <line lrx="1827" lry="832" ulx="0" uly="748">ngerpcin menſchen und Mikchriſten auf die grauſamſte Art wuͤteten, und viel tauſend Parſſchen</line>
        <line lrx="1842" lry="885" ulx="0" uly="796">ſch gen. Hugonotten ein Schlachtopfer des ſchnaubenden und nach Blut durſtenden Re⸗ oaſes dreit</line>
        <line lrx="1866" lry="925" ulx="0" uly="856">an deee ligionseifers wurden. Dieſe zur Schande der Menſchheit gereichende Be⸗ densbezeugun⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="967" ulx="0" uly="906">,und anen gebenheit iſt zu bekannt, als daß ich ſie hier zu erzaͤhlen noͤthig haͤtte. Und gen zu Rom</line>
        <line lrx="1780" lry="1014" ulx="0" uly="957">en he ki⸗ muͤſte ich ſie erzaͤhlen, ſo koͤnnt ichs nicht ohne tiefe Ruͤhrung meines Herzens anſtellen.</line>
        <line lrx="1630" lry="1063" ulx="0" uly="1010">ober nichil thun. Quis talia fando temperet a lacrymis? Waͤrs doch nur moͤglich, das</line>
        <line lrx="1634" lry="1125" ulx="0" uly="1056">e, de Andenken dieſes unmenſchlichen Blutbades ganz zu vertilgen, und einer ewigen</line>
        <line lrx="2062" lry="1184" ulx="0" uly="1100">enn NRti Vergeſſenheit zu uͤbergeben! .</line>
        <line lrx="1207" lry="1229" ulx="0" uly="1169">te wegrrn Excidat illa dies ævo; nec poſtera credant</line>
        <line lrx="1230" lry="1273" ulx="0" uly="1220">n in u. Secula; nos certe taceamus et obruta multa</line>
        <line lrx="1251" lry="1333" ulx="8" uly="1270">von 0 Nocte tegi (gallicæ) patiamur crimina gentis.</line>
        <line lrx="1624" lry="1404" ulx="0" uly="1326">e en Daß der Pabſt die abſcheuliche Ermordung der Hugonotken befoͤrdert und</line>
        <line lrx="1628" lry="1453" ulx="0" uly="1374">, in angerathen habe, kann man zwar nicht ſagen: er lobte und pries ſie aber ſo</line>
        <line lrx="1689" lry="1498" ulx="0" uly="1423">,ud ſehr, daß man wohl ſieht, er wuͤrde ſie vielleicht n haben, wenn</line>
        <line lrx="1966" lry="1516" ulx="0" uly="1455">Cdor⸗ „ hl ſieht, er wuͤrde ſie viellei angerathe haben, .„</line>
        <line lrx="1627" lry="1553" ulx="65" uly="1498">“ man ihn darum befragt haͤtte. Auf ſeinen Befehl und nach ſeinem Bey⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1612" ulx="1" uly="1529">ndude ſoiel frohlockte ganz Rom uͤber die grauſamſte und haſſenswuͤrdigſte That.</line>
        <line lrx="1645" lry="1661" ulx="0" uly="1579">n “ Es wurden Freudenfeuer angezuͤndet, wie man bey den gluͤcklichſten Begeben⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1703" ulx="0" uly="1633">neme heiten zu thun pflegt. Es wurde eine feuerliche Proceßion von der Peters⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1756" ulx="0" uly="1683">,W kirche bis zur Kirche des heiligen Ludwig angeſtellt, die uͤberaus praͤchtig war,</line>
        <line lrx="1633" lry="1812" ulx="5" uly="1739">ſudnn und welcher der Pabſt ſelbſt beywohnie. Man dankte Gott fuͤr die veruͤbte</line>
        <line lrx="1631" lry="1862" ulx="0" uly="1793">ber e Miſſethat, um derentwillen man ihn haͤtte um Vergebung bitten ſollen. Man</line>
        <line lrx="1862" lry="1913" ulx="0" uly="1840">dunt 4 ſchlug verſchiedne Muͤnzen, um das Andenken der traurigſten Begebenheiten Es werden</line>
        <line lrx="1864" lry="1964" ulx="0" uly="1885">ſgt arin lange zu erhalten. Eine dieſer Muͤnzen ſtellte auf der einen Seite den P. ſeibſt Andenen der</line>
        <line lrx="1861" lry="2013" ulx="6" uly="1935">Vonmene vor, und auf der andern einen Engel, der ein Kreuz in der linken und ein ſelben gepraͤgt,</line>
        <line lrx="1742" lry="2054" ulx="0" uly="1980">eſen ui Schwerd in der rechten Hand hatte, mit dem er die Ketzer und beſonders den</line>
        <line lrx="1630" lry="2104" ulx="0" uly="2032">fienmiſt Admiral Coligni verjagte. Eine andre Muͤnze zeigte auf einer Seite den</line>
        <line lrx="1632" lry="2154" ulx="0" uly="2092">Etoberaa Koͤnig von Frankreich auf dem Thron ſitzend, mit der Umſchrift: Virtus in re-</line>
        <line lrx="1631" lry="2221" ulx="0" uly="2137">iſnde F ſ2 belles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2270" type="textblock" ulx="294" uly="2223">
        <line lrx="1318" lry="2270" ulx="294" uly="2223">0) Thugnus lib. 55. Du Verdier Hiſtoire des Turcs Tom. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="261" type="textblock" ulx="501" uly="177">
        <line lrx="1896" lry="261" ulx="501" uly="177">228 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XllI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="345" type="textblock" ulx="499" uly="295">
        <line lrx="1898" lry="345" ulx="499" uly="295">belles, und auf der andern zwo Saͤulen, mit der Umſchrift; Pietas excitavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="448" type="textblock" ulx="499" uly="345">
        <line lrx="1910" lry="397" ulx="501" uly="345">inſtitiam. — So ſehr ſich uͤbrigens Gregorius XIII uͤber das beweinens⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="448" ulx="499" uly="398">wuͤrdige Schickſal der Hugonotten in Frankreich freute, weil er ſich einbildete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="818" type="textblock" ulx="303" uly="449">
        <line lrx="1897" lry="499" ulx="303" uly="449">* daß der roͤmiſchkatholiſchen Religion dadurch ein groſſer Vortheil geſtiftet wor⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="550" ulx="500" uly="498">den ſey; ſo ſehr wurd es ihm verdacht, daß er ſie oͤffentlich genehmigte. Be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="604" ulx="502" uly="549">ſonders tadelte man ihn deshalb in Deutſchland, wo muͤndlich und ſchriftlich</line>
        <line lrx="1897" lry="654" ulx="503" uly="602">wider die pariſiſche Bluthochzeit geeifert wurde, und wo ſelbſt der Kayſer Maxi⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="702" ulx="504" uly="653">milian II ſein Misfallen an dieſer That in einem Schreiben an Lazarum</line>
        <line lrx="1904" lry="754" ulx="504" uly="705">von Schwendi ſehr lebhaft zu erkennen gab*).</line>
        <line lrx="1896" lry="818" ulx="549" uly="772">*) Dieſes Schreiben ſteht unter andern in Frankenſteins Nuptiis Pariſinis. Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="858" type="textblock" ulx="595" uly="815">
        <line lrx="1920" lry="858" ulx="595" uly="815">pariſiſchen Bluthochzeit ſelbſt ſ Chuani Hiſtor. ſui temporis 1 52 f. Varillas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="987" type="textblock" ulx="594" uly="860">
        <line lrx="1895" lry="902" ulx="594" uly="860">Hiſt. de Charles IX, Mezeray Abrege chronol Tom. 5. La Vie de l'amiral</line>
        <line lrx="1896" lry="945" ulx="595" uly="902">Coligny; und Maude Conſiderations poltiques ſur les coups d'état. Rur muß</line>
        <line lrx="1899" lry="987" ulx="596" uly="945">man die Verabſcheuungswuͤrdigſte That nicht mit Maude fuͤr einen Coup d'etat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1031" type="textblock" ulx="597" uly="988">
        <line lrx="1910" lry="1031" ulx="597" uly="988">halten, wofuͤr ſie auch Camillus Capilupus in dem 1574 herausgegebenen ſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1076" type="textblock" ulx="602" uly="1032">
        <line lrx="1798" lry="1076" ulx="602" uly="1032">tagemate Coroli 1X hat erklaͤren wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1161" type="textblock" ulx="1121" uly="1111">
        <line lrx="1626" lry="1161" ulx="1121" uly="1111">§. 168. è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1231" type="textblock" ulx="281" uly="1165">
        <line lrx="1915" lry="1231" ulx="281" uly="1165">Gregorius iſt Die Freude Gregorii des XIII uͤber das unter den Hugonotten in Fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1382" type="textblock" ulx="280" uly="1227">
        <line lrx="1897" lry="1284" ulx="281" uly="1227">fuͤr die Inqui⸗ reich angerichtete Blutbad entſpricht ganz dem Eifer, den er ſuͤr die Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1330" ulx="280" uly="1275">ſition ſehr ein⸗ tung der roͤmiſchkatholiſchen Religion hatte, und der lebhaft genug war, obgleich</line>
        <line lrx="1898" lry="1382" ulx="280" uly="1326">genommen, nicht ſo ungeſtuͤm und wild, als der Eifer des vorigen Pabſts, Pii V. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1434" type="textblock" ulx="513" uly="1376">
        <line lrx="1928" lry="1434" ulx="513" uly="1376">gab bald nach dem Antritt ſeiner Regierung deutliche Beweiſe hievon. Gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2194" type="textblock" ulx="285" uly="1430">
        <line lrx="1901" lry="1484" ulx="515" uly="1430">im erſten Conſiſtorio, welches er im J 1572 hielt, bezeugte er ſeine Achtung fuͤr die</line>
        <line lrx="1903" lry="1539" ulx="512" uly="1483">Inquiſition, und machte es den Kardinaͤlen zu einer wichtigen Pflicht, das</line>
        <line lrx="1899" lry="1588" ulx="517" uly="1531">Anſehn derſelben in ſeiner ganzen Kraft zu erhalten. Er ließ ſichs beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1899" lry="1643" ulx="304" uly="1583">Er ſucht das angelegen ſeyn, die Autoritaͤt des tridentiniſchen Concilu aufrecht zu</line>
        <line lrx="1899" lry="1698" ulx="286" uly="1626">trident. Conci⸗ erhalten; und ſchickte im J. 1572 den Kardinal Fulvio Urſini nach Frank⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1760" ulx="286" uly="1673">en n Kennl⸗ reich, der unter andern den Koͤnig Carl IX dringend bitten muſte, dafuͤr zu</line>
        <line lrx="1898" lry="1801" ulx="285" uly="1734">zu machen. ſorgen, daß das tridentiniſche Concilium in Frankreich angenommen wuͤrde p).</line>
        <line lrx="1899" lry="1891" ulx="503" uly="1838">damals Frankreich innerlich zerruͤtteten, es nicht erlaubten, die Annehmung</line>
        <line lrx="1900" lry="1938" ulx="515" uly="1888">dieſes Concili durchzuſetzen, und weil auſſerdem viele Decrete deſſelben den</line>
        <line lrx="1846" lry="1986" ulx="515" uly="1938">Freyheiten der gallicaniſchen Kirche nachtheilig waren. S</line>
        <line lrx="1901" lry="2038" ulx="619" uly="1986">Gregorius bewies ſeinen Eifer fuͤr die roͤmiſche Kirche auch dadurch,</line>
        <line lrx="1904" lry="2091" ulx="517" uly="2038">daß er auf Bitte des Herzogs von Savoyen, Emanuel Philibert, den</line>
        <line lrx="1902" lry="2138" ulx="500" uly="2086">Orden der Ritter des heiligen Mauritius 1572 in der Abſicht ſtiftete, ſie zur</line>
        <line lrx="1902" lry="2194" ulx="517" uly="2135">Unterdruͤckung der uͤberhandnehmenden Ketzerey zu brauchen; daß er in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2281" type="textblock" ulx="560" uly="2193">
        <line lrx="1900" lry="2234" ulx="1799" uly="2193">Bulle</line>
        <line lrx="1020" lry="2281" ulx="560" uly="2233">1„*) Thugnus Hiſtor, lib. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1841" type="textblock" ulx="508" uly="1787">
        <line lrx="1927" lry="1841" ulx="508" uly="1787">Seine Vorſtellungen und Gruͤnde halfen aber nichts, weil die Unruhen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="260" type="textblock" ulx="2092" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="260" ulx="2092" uly="201">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1315" type="textblock" ulx="2086" uly="300">
        <line lrx="2160" lry="340" ulx="2090" uly="300">Bleve</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="2092" uly="351">Jrhale</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2093" uly="401">und daß</line>
        <line lrx="2160" lry="498" ulx="2086" uly="455">der onleg</line>
        <line lrx="2154" lry="553" ulx="2087" uly="509">nd hre</line>
        <line lrx="2160" lry="604" ulx="2087" uly="557">ſt wan</line>
        <line lrx="2159" lry="655" ulx="2089" uly="607">Ohniͤs,</line>
        <line lrx="2153" lry="706" ulx="2089" uly="660">Mmne</line>
        <line lrx="2160" lry="761" ulx="2091" uly="716">ſchten</line>
        <line lrx="2160" lry="813" ulx="2093" uly="765">fuder n</line>
        <line lrx="2159" lry="865" ulx="2096" uly="818">nint</line>
        <line lrx="2160" lry="907" ulx="2124" uly="869">D</line>
        <line lrx="2160" lry="964" ulx="2109" uly="920">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1062" ulx="2119" uly="1030">Peern</line>
        <line lrx="2160" lry="1113" ulx="2120" uly="1072">ce</line>
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2112" uly="1133">iy</line>
        <line lrx="2160" lry="1212" ulx="2109" uly="1174">die ben</line>
        <line lrx="2160" lry="1269" ulx="2109" uly="1222">Peheu</line>
        <line lrx="2160" lry="1315" ulx="2113" uly="1279">ud an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1374" type="textblock" ulx="2115" uly="1327">
        <line lrx="2160" lry="1374" ulx="2115" uly="1327">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1414" type="textblock" ulx="2117" uly="1380">
        <line lrx="2160" lry="1414" ulx="2117" uly="1380">NN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="124" lry="247" ulx="0" uly="193">tins N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="99" lry="334" ulx="0" uly="295">ietis creteant</line>
        <line lrx="98" lry="387" ulx="1" uly="346">os bedenint</line>
        <line lrx="99" lry="446" ulx="1" uly="398">ſch onbſein</line>
        <line lrx="101" lry="496" ulx="8" uly="451">geſlſtet we</line>
        <line lrx="95" lry="550" ulx="0" uly="502">ongt.</line>
        <line lrx="99" lry="597" ulx="0" uly="554">urd ſchri⸗</line>
        <line lrx="97" lry="652" ulx="6" uly="605">Kopſertſe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="703" ulx="0" uly="659">an Layne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="99" lry="812" ulx="0" uly="777">riſnis Bur</line>
        <line lrx="96" lry="864" ulx="0" uly="822">eſ n</line>
        <line lrx="98" lry="912" ulx="0" uly="866">Wie de lini</line>
        <line lrx="99" lry="945" ulx="0" uly="909">en. Nn</line>
        <line lrx="99" lry="993" ulx="0" uly="952">ihen Corg den</line>
        <line lrx="97" lry="1040" ulx="0" uly="994">igehnntr</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="94" lry="1235" ulx="0" uly="1183">hyrterre⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1287" ulx="0" uly="1236">r die les</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="91" lry="1459" ulx="0" uly="1383">Gedon⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="95" lry="1496" ulx="0" uly="1434">togi</line>
        <line lrx="96" lry="1550" ulx="0" uly="1493">ſic, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="81" lry="1651" ulx="0" uly="1597"> abhtch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="135" lry="1707" ulx="0" uly="1652">irnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="93" lry="1731" ulx="65" uly="1701">NI</line>
        <line lrx="42" lry="1760" ulx="0" uly="1715">ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="88" lry="1803" ulx="0" uly="1756">nen wit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1963" type="textblock" ulx="16" uly="1850">
        <line lrx="91" lry="1914" ulx="20" uly="1850">Auſmnd</line>
        <line lrx="94" lry="1963" ulx="16" uly="1904">ſtn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="95" lry="2064" ulx="0" uly="1998">c edlt</line>
        <line lrx="96" lry="2121" ulx="0" uly="2057">lbert, H</line>
        <line lrx="74" lry="2164" ulx="0" uly="2113">lete, ſe</line>
        <line lrx="94" lry="2214" ulx="12" uly="2164">r in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="115" type="textblock" ulx="844" uly="94">
        <line lrx="862" lry="115" ulx="844" uly="94">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="292" type="textblock" ulx="244" uly="179">
        <line lrx="1625" lry="292" ulx="244" uly="179">Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1226" type="textblock" ulx="236" uly="307">
        <line lrx="1624" lry="371" ulx="240" uly="307">Bulle vom 29 April 1583 ſo wohl die Ketzer, als auch alle andre, die ſich dem</line>
        <line lrx="1853" lry="425" ulx="242" uly="353">Inhalt der Bulle in cœna omini widerſetzen wuͤrden, in den Bann that; Er thut ale,</line>
        <line lrx="1817" lry="472" ulx="247" uly="408">und daß er im Jahr 1579 nicht nur zu Rom ein Collegium fuͤr junge Englaͤn⸗ die ſich der</line>
        <line lrx="1855" lry="517" ulx="240" uly="460">der anlegte, die der Religion wegen waren genoͤthigt worden, ihr Vaterland Bulle in coe-</line>
        <line lrx="1854" lry="587" ulx="240" uly="508">und ihre Guͤter zu verlaſſen, ſondern auch mit Verwendung groſſer Unkoſten eſton⸗ n /</line>
        <line lrx="1802" lry="630" ulx="238" uly="561">faſt zwanzig aͤnliche Collegia und Seminaria zu Rom, Wien, Prag, den Bann,</line>
        <line lrx="1853" lry="673" ulx="238" uly="610">Otmuͤz, Wilna, und ſo gar in Japan erbauen ließ, die insgeſamt dazu und ſtiftet viel</line>
        <line lrx="1766" lry="718" ulx="236" uly="663">beſt mmt waren, zum Vortheil der roͤmiſchen Religion die Jugend darin unter⸗ Collegia.</line>
        <line lrx="1619" lry="771" ulx="237" uly="714">richten zu laſſen q). Eines dieſer Seminarien, das der Unterweiſung der Stadt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="824" ulx="238" uly="765">kinder zu Rom gewidmet war, uͤbergab er der Direetion der Jeſuiten, die</line>
        <line lrx="1116" lry="868" ulx="239" uly="815">an ihm einen ſehr wohlthaͤtigen Beſchuͤtzer hatten.</line>
        <line lrx="1853" lry="930" ulx="294" uly="867">Daich hier gelegentlich der Neigung, die Gregorius zu den Jeſuiten hatte, Er macht ver⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="975" ulx="240" uly="916">gedacht habe, ſo halt ichs der Muͤhe werth, einige Verordnungen anzufuͤhren, die ſchiedene Ver⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1029" ulx="242" uly="965">er zu ihrem Vortheil gemacht hat. Er erlaubte ihnen, vermoͤge einer Bulle vom ordnungen</line>
        <line lrx="1850" lry="1074" ulx="240" uly="1016">30ten April 1573, die Leetionen ihrer kanoniſchen Stunden auſſerhalb des Kirchen, zum Vortheil</line>
        <line lrx="1820" lry="1145" ulx="242" uly="1065">chors, und wo ſie wollten, herſagen zu koͤnnen. Er machte ſie am Zten Jenner der⸗ eſiten</line>
        <line lrx="1758" lry="1182" ulx="238" uly="1115">1575 zu paͤbſtlichen Bibliothekarien, und trug ihnen das Geſchaͤft auf, die Buͤcher, ekanne.</line>
        <line lrx="1618" lry="1226" ulx="239" uly="1166">die verboten werden ſollten, zu leſen und zu beurtheilen. Er gab ihnen am 16ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1278" type="textblock" ulx="198" uly="1216">
        <line lrx="1613" lry="1278" ulx="198" uly="1216">Februar 1576 die Erlaubniß, die Arzeneywiſſenſchaft zu treiben, und unter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1817" type="textblock" ulx="234" uly="1266">
        <line lrx="1616" lry="1329" ulx="239" uly="1266">und aus ihren Orden Aerzte, Chirurgen und Apotheker zu haben. Dabey</line>
        <line lrx="1615" lry="1384" ulx="241" uly="1318">hatte er die Abſicht, den Fortgang der Mißionen zu befoͤrdern, durch welche</line>
        <line lrx="1617" lry="1430" ulx="240" uly="1367">die Jeſuiten ſich um die Ausbreitung der roͤmiſchen Religion verdient zu machen</line>
        <line lrx="1612" lry="1486" ulx="243" uly="1416">ſuchten. Zu eben dem Zweck berechtigte er ſie, in einer Bulle von iten Oet.</line>
        <line lrx="1611" lry="1533" ulx="243" uly="1464">1579, bey ihren Mißionen ein altare portatile gebrauchen zu koͤnnen, ſo oft ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="1582" ulx="242" uly="1516">Meſſe halten, oder die Sacramente adminiſtriren wollten r). Dieſe und manche</line>
        <line lrx="1609" lry="1639" ulx="239" uly="1565">andre Verordnungen, die Gregorius zum Vortheil der Jeſuiten machte,</line>
        <line lrx="1610" lry="1684" ulx="237" uly="1616">zeigen deutlich, wie ſehr er ihnen ergeben geweſen ſey. Er bediente ſich ihrer</line>
        <line lrx="1613" lry="1733" ulx="238" uly="1668">uͤberhaupt zu ſeinen geheimſten Geſchaͤften, und ſchaͤzte ſie deſto hoͤher, weil</line>
        <line lrx="1611" lry="1787" ulx="235" uly="1717">ſie nicht nur der Aufrechthaltung ſeines paͤbſtlichen Anſehns, ſondern auch ſeiner</line>
        <line lrx="1009" lry="1817" ulx="234" uly="1767">Bekehrungsbegierde ſehr befoͤrderlich waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2195" type="textblock" ulx="230" uly="1862">
        <line lrx="1001" lry="1914" ulx="851" uly="1862">§. 169.</line>
        <line lrx="1839" lry="2011" ulx="328" uly="1926">So ſehr aber auch Gregorius XIII auf die Behauptung ſeines Anſehns Er iſt nachge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2052" ulx="230" uly="1980">und auf die Ausbreitung der roͤmiſchen Religion bedacht war; ſo bewies er ſich bend bey Gele⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2139" ulx="230" uly="2031">doch in manchen Faͤllen nachgebend. Ich ten hievon einige Beweiſe anfuͤhren. genheit der in</line>
        <line lrx="1605" lry="2147" ulx="1021" uly="2095">3 Ein</line>
        <line lrx="1047" lry="2195" ulx="271" uly="2144">4) Fleury Hiſt. eccleſ. Fom. 35. p 167 371 532.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2276" type="textblock" ulx="257" uly="2188">
        <line lrx="1611" lry="2243" ulx="257" uly="2188">1) Harenbergs pragmatiſche (in der That aber ſehr mittelmaͤßig geſchriebene) Ge⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2276" ulx="314" uly="2229">ſchichte des Ordens der Jeſuiten S. 22 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="517" lry="571" type="textblock" ulx="294" uly="358">
        <line lrx="515" lry="400" ulx="294" uly="358">Neapolis we⸗</line>
        <line lrx="517" lry="444" ulx="300" uly="402">gen eines Kir⸗</line>
        <line lrx="516" lry="483" ulx="302" uly="444">chenraͤubers</line>
        <line lrx="496" lry="526" ulx="302" uly="489">entſtandenen</line>
        <line lrx="451" lry="571" ulx="303" uly="531">Unruhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="294" type="textblock" ulx="529" uly="204">
        <line lrx="1986" lry="294" ulx="529" uly="204">230 Hiſtorie der Paͤblte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="525" type="textblock" ulx="527" uly="318">
        <line lrx="1924" lry="374" ulx="527" uly="318">Ein Dieb entwendete im Dom zu Neapolis verſchiedne heilige Gefaͤſſe, und</line>
        <line lrx="1924" lry="424" ulx="528" uly="367">verſuchte, in der Kirche des heiligen Laurentius eben das zu thun. Die Moͤnche</line>
        <line lrx="1927" lry="473" ulx="533" uly="419">des dabey befindlichen Kloſters ertappten ihn, und uͤͤberheferten ihn den Ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="525" ulx="536" uly="469">richtsbedienten des Erzbiſchofs, der damals Martus Caraffa hieß, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="624" type="textblock" ulx="534" uly="522">
        <line lrx="1950" lry="576" ulx="534" uly="522">Meinung war, daß die Unterſuchung eines Kirchenraubs ihm zukomme. Weil</line>
        <line lrx="1976" lry="624" ulx="534" uly="571">aber der Verbrecher ein Laye und ein Unterthan des Koͤnigs war; ſo behaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="675" type="textblock" ulx="535" uly="622">
        <line lrx="1927" lry="675" ulx="535" uly="622">tete der Kardinal Granvella, als Vicekoͤnig, daß er von ihm verhoͤret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="730" type="textblock" ulx="534" uly="675">
        <line lrx="1954" lry="730" ulx="534" uly="675">beſtraft werden muͤſſe. Er verlangte alſo vom Erzbiſchof und deſſen Vicarius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="830" type="textblock" ulx="536" uly="723">
        <line lrx="1928" lry="780" ulx="536" uly="723">daß der Thaͤter ihm ausgeliefert werden ſollte, um ihn den weltlichen Richtern</line>
        <line lrx="1928" lry="830" ulx="538" uly="775">des Koͤnigs uͤbergeben zu koͤnnen. Weil aber der Erzbiſchof durchaus nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="880" type="textblock" ulx="539" uly="826">
        <line lrx="1960" lry="880" ulx="539" uly="826">darin willigen wollte; ſo ließ er durch bewafnete Leute das Gefaͤngniß erbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="983" type="textblock" ulx="540" uly="880">
        <line lrx="1927" lry="933" ulx="540" uly="880">und den Dieb herausnehmen, der, nachdem er ſchuldig befunden worden war,</line>
        <line lrx="1930" lry="983" ulx="541" uly="929">am 10ten Maͤrz 1573 auf dem Platz St. Lorenzo aufgeknuͤpft wurde. Der Erz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1034" type="textblock" ulx="497" uly="979">
        <line lrx="1927" lry="1034" ulx="497" uly="979">biſchof befahl ſeinem Vicarius, alle die in den Bann zu thun, die an der Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1138" type="textblock" ulx="540" uly="1033">
        <line lrx="1945" lry="1088" ulx="540" uly="1033">ziehung der Befehle des Vicekoͤnigs Antheil gehabt, oder darin gewilligt, oder</line>
        <line lrx="1930" lry="1138" ulx="544" uly="1080">irgend etwas mit der Sache zu thun gehabt hatten. Die Verbannungszettel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1185" type="textblock" ulx="544" uly="1131">
        <line lrx="2008" lry="1185" ulx="544" uly="1131">wurden an allen oͤffentlichen Plaͤtzen der Stadt angeſchlagen. Der Vicekoͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1287" type="textblock" ulx="544" uly="1184">
        <line lrx="1931" lry="1236" ulx="547" uly="1184">Granvella ließ ſie aber mit Tinte durchſtreichen, und befahl dem Vicarius,</line>
        <line lrx="1935" lry="1287" ulx="544" uly="1233">binnen vier und zwanzig Stunden die Stadt Neapolis und das ganze Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1342" type="textblock" ulx="545" uly="1282">
        <line lrx="1972" lry="1342" ulx="545" uly="1282">zu raͤumen. Er ließ nicht nur die Gerichtsboten des Erzbiſchofs, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1389" type="textblock" ulx="545" uly="1336">
        <line lrx="1929" lry="1389" ulx="545" uly="1336">die Conſultoren, die Secretairs und den Kanzler deſſelben gefaͤnglich einziehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1494" type="textblock" ulx="546" uly="1384">
        <line lrx="1973" lry="1442" ulx="546" uly="1384">Dei Erzbiſchof ſelbſt wurden alle Einkuͤnfte, ja ſo gar ſeine Patrimontalguͤter</line>
        <line lrx="1933" lry="1494" ulx="548" uly="1434">ſequeſtrirt. Von dem allen ſtattete Granvella dem Koͤnig Dhilipp Bericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1646" type="textblock" ulx="547" uly="1486">
        <line lrx="1932" lry="1548" ulx="547" uly="1486">ab, und erhielt am 13ten Julius 1573 eine Antwort, in welcher der Koͤnig</line>
        <line lrx="1933" lry="1594" ulx="549" uly="1537">alles, was er zur Behauptung ſeiner unleugbaren Rechte gethan hatte, voll⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1646" ulx="549" uly="1589">kommen billigte. Man haͤtte denken ſollen, der Pabſt wüͤrde ſich durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1698" type="textblock" ulx="552" uly="1638">
        <line lrx="1933" lry="1698" ulx="552" uly="1638">Handlungsweiſe des Vicekoͤnigs aufs aͤuſſerſte haben aufbringen, und zur Rache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1947" type="textblock" ulx="553" uly="1693">
        <line lrx="1933" lry="1748" ulx="553" uly="1693">reizen laſſen. Er machte auch dem Vicekoͤnig bittre und mit Drohungen vel⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1800" ulx="553" uly="1741">miſchte Vorwuͤrfe. Bald aber ließ er ſich, zum Beweis ſeiner nachgebenden</line>
        <line lrx="1951" lry="1847" ulx="554" uly="1791">Geſinnungen, durch den zu Rom befindlichen ſpaniſchen Geſandten, Don Zu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1897" ulx="553" uly="1841">nica, beſaͤnftigen, und legte die Sache guͤtlich bey, ſo daß alles in den Stand,</line>
        <line lrx="1936" lry="1947" ulx="555" uly="1895">in welchem es vor Ausbruch des Streikts geweſen war, wieder hergeſtellt wurde 8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2049" type="textblock" ulx="324" uly="1944">
        <line lrx="1935" lry="2001" ulx="336" uly="1944">Er macht An⸗ Eben ſo nachgebend bezeugte ſich Gregorius in einer andern Sache, die</line>
        <line lrx="1935" lry="2049" ulx="324" uly="1991">ſoruͤche auf von groͤßrer Wichtigkeit war, und die Succeßion im Koͤnigreich Portugal</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2087" type="textblock" ulx="326" uly="2051">
        <line lrx="481" lry="2087" ulx="326" uly="2051">Portugal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2183" type="textblock" ulx="324" uly="2092">
        <line lrx="1936" lry="2151" ulx="324" uly="2092">giebt aber dem nach Africa, wozu ihn der Pabſt aufmunterte, nebſt vielen von ſeinem beſten Adel</line>
        <line lrx="1935" lry="2183" ulx="1645" uly="2149">= im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2262" type="textblock" ulx="597" uly="2191">
        <line lrx="1932" lry="2262" ulx="597" uly="2191">³) Giannone buͤrgerliche Geſchichte des Koͤnigreichs Neapolis Th. 4. Buch 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2293" type="textblock" ulx="678" uly="2264">
        <line lrx="758" lry="2293" ulx="678" uly="2264">„236.</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2169" type="textblock" ulx="327" uly="2132">
        <line lrx="539" lry="2169" ulx="327" uly="2132">K. von Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2212" type="textblock" ulx="323" uly="2174">
        <line lrx="480" lry="2212" ulx="323" uly="2174">nien nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2100" type="textblock" ulx="557" uly="2044">
        <line lrx="1935" lry="2100" ulx="557" uly="2044">betraf. Der bisherige Koͤnig Sebaſtian hatte bey dem ungluͤcklichen Feldzuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="253" type="textblock" ulx="2108" uly="197">
        <line lrx="2160" lry="253" ulx="2108" uly="197">E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1105" type="textblock" ulx="2102" uly="292">
        <line lrx="2160" lry="339" ulx="2105" uly="292">ne</line>
        <line lrx="2160" lry="392" ulx="2104" uly="344">ſten</line>
        <line lrx="2158" lry="435" ulx="2103" uly="395">Ds</line>
        <line lrx="2160" lry="491" ulx="2103" uly="445">Eohn</line>
        <line lrx="2160" lry="543" ulx="2102" uly="497">boſtie</line>
        <line lrx="2150" lry="597" ulx="2104" uly="548">ſnig</line>
        <line lrx="2160" lry="648" ulx="2104" uly="602">nar,</line>
        <line lrx="2158" lry="698" ulx="2105" uly="653">heſſuch</line>
        <line lrx="2160" lry="750" ulx="2107" uly="713"> de</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2110" uly="754">Hanne</line>
        <line lrx="2159" lry="853" ulx="2110" uly="816">oze</line>
        <line lrx="2150" lry="895" ulx="2113" uly="859">dos</line>
        <line lrx="2160" lry="957" ulx="2120" uly="915">dor</line>
        <line lrx="2160" lry="998" ulx="2121" uly="962">ein</line>
        <line lrx="2160" lry="1105" ulx="2133" uly="1061">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="100" lry="263" ulx="0" uly="211">Nins N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="103" lry="357" ulx="0" uly="310">Geſiſe</line>
        <line lrx="101" lry="408" ulx="27" uly="362">De Nc</line>
        <line lrx="101" lry="463" ulx="0" uly="416">en ihn dence</line>
        <line lrx="104" lry="514" ulx="0" uly="467"> his, undd</line>
        <line lrx="105" lry="557" ulx="0" uly="519">lkanne. W</line>
        <line lrx="104" lry="617" ulx="0" uly="569">r ſ chn</line>
        <line lrx="104" lry="672" ulx="0" uly="620">n betſött</line>
        <line lrx="102" lry="722" ulx="1" uly="674">deſen Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="137" lry="771" ulx="0" uly="725">chen Rche .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="103" lry="826" ulx="0" uly="775">durchels i</line>
        <line lrx="101" lry="879" ulx="0" uly="827">ingrihhe</line>
        <line lrx="101" lry="923" ulx="0" uly="884">en worden</line>
        <line lrx="102" lry="976" ulx="0" uly="930">lrde. Di</line>
        <line lrx="99" lry="1029" ulx="1" uly="981">die on N</line>
        <line lrx="99" lry="1088" ulx="0" uly="1038">gevwilig</line>
        <line lrx="103" lry="1133" ulx="0" uly="1093">thanpunpee</line>
        <line lrx="105" lry="1184" ulx="20" uly="1134">Derlir</line>
        <line lrx="104" lry="1239" ulx="0" uly="1190">dens Poon</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="131" lry="1293" ulx="0" uly="1238">s goe S</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="102" lry="1347" ulx="1" uly="1296"> ſndernan</line>
        <line lrx="96" lry="1402" ulx="0" uly="1347">ingichtk</line>
        <line lrx="101" lry="1442" ulx="0" uly="1396">mimonttk</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="100" lry="1505" ulx="0" uly="1445">lpy Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="100" lry="1553" ulx="0" uly="1503">r der F</line>
        <line lrx="100" lry="1602" ulx="0" uly="1553">n hale</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="117" lry="1656" ulx="0" uly="1598"> ſch dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="100" lry="1713" ulx="0" uly="1648">um rbe</line>
        <line lrx="96" lry="1764" ulx="0" uly="1705">Deßnngnt</line>
        <line lrx="99" lry="1813" ulx="19" uly="1748">nochtber</line>
        <line lrx="100" lry="1859" ulx="0" uly="1803">en, Duc,</line>
        <line lrx="100" lry="1915" ulx="0" uly="1847">zink Gn</line>
        <line lrx="88" lry="1972" ulx="0" uly="1907">gefchmd</line>
        <line lrx="98" lry="2016" ulx="0" uly="1957">hen Ei</line>
        <line lrx="98" lry="2067" ulx="0" uly="2011">is ors</line>
        <line lrx="98" lry="2116" ulx="0" uly="2060">cfen Fehe</line>
        <line lrx="98" lry="2164" ulx="0" uly="2107">n beſenh</line>
        <line lrx="98" lry="2188" ulx="89" uly="2161">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="272" type="textblock" ulx="248" uly="199">
        <line lrx="1630" lry="272" ulx="248" uly="199">Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="354" type="textblock" ulx="212" uly="280">
        <line lrx="1666" lry="354" ulx="212" uly="280">im Jahre 1578 ſein Leben eingebuͤßt. Weil er ohne Erben ſtarb, ſo traten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="602" type="textblock" ulx="244" uly="347">
        <line lrx="1629" lry="401" ulx="245" uly="347">ſe nem Tode viele auf, die auf die Krone Portugal einen Anſpruch machten.</line>
        <line lrx="1630" lry="448" ulx="244" uly="395">Das naͤchſte Recht dazu ſchien der Kardinal Heinrich zu haben, der ein</line>
        <line lrx="1631" lry="500" ulx="245" uly="445">Sohn des ehemaligen Koͤnigs Emanuel und alſo ein Oncle des Koͤnigs Se⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="551" ulx="244" uly="496">baſtian war. Er begab ſich auch ohne Anſtand nach Lißabon, wo er zum</line>
        <line lrx="1629" lry="602" ulx="244" uly="546">Koͤnig von Portugal ausgerufen und gekroͤnt wurde. So bald das geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="652" type="textblock" ulx="229" uly="600">
        <line lrx="1628" lry="652" ulx="229" uly="600">war, fiengen die uͤbrigen Praͤtendenten der portugieſiſchen Krone an, alles zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="854" type="textblock" ulx="242" uly="650">
        <line lrx="1631" lry="700" ulx="244" uly="650">verſuchen, um ihre vermeinten Anſpruͤche geltend zu machen. Auſſer dem Her⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="749" ulx="244" uly="700">zog von Savoyen, Philibert Emanuel, auſſer dem Bruder des Kard.</line>
        <line lrx="1630" lry="802" ulx="245" uly="749">Heinrichs, Don Ludwig, und auſſer der Gemahlin des Herzogs, von Bra⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="854" ulx="242" uly="800">ganza, und der Koͤnigin von Frankreich, Catharina von Medicis, thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="903" type="textblock" ulx="227" uly="850">
        <line lrx="1629" lry="903" ulx="227" uly="850">dies beſonders der Koͤnig von Spanien, Philipp II, und der Pabſt Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1914" type="textblock" ulx="238" uly="903">
        <line lrx="1628" lry="957" ulx="246" uly="903">gorius XIII, der im Ernſt behauptete, daß das Koͤnigreich Portugal, als</line>
        <line lrx="1627" lry="1007" ulx="248" uly="953">ein Lehn der Kirche, dem apoſtoliſchen Stuhl anheim gefallen ſey, und daß</line>
        <line lrx="1627" lry="1054" ulx="247" uly="1003">es ihm folglich frey ſtehe, das Koönigreich entweder zu behalten, oder nach</line>
        <line lrx="1625" lry="1108" ulx="249" uly="1051">ſeinem Wohlgefallen darüuͤber zu diſponiren. Daran kehrte ſich aber der Koͤnig</line>
        <line lrx="1624" lry="1157" ulx="249" uly="1100">von Spanien nicht. Aller Anſpruͤche und Gegenvorſtellungen des Pabſts</line>
        <line lrx="1621" lry="1202" ulx="251" uly="1150">ohngeachtet, ließ er unter den Befehlen des Herzogs von Alba eine Armee von</line>
        <line lrx="1619" lry="1257" ulx="248" uly="1201">30000 Mann im Portugal eindringen, die ſich in kurzer Zeit des Koͤnigreichs</line>
        <line lrx="1653" lry="1308" ulx="248" uly="1249">bemaͤchtigte. Das geſchah aber erſt im J. 1780, nachdem der Koͤnig Hein.</line>
        <line lrx="1623" lry="1358" ulx="246" uly="1300">rich am zuten Jenner dieſes Jahrs geſtorben war, der auch im J. 1579 auf An⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1410" ulx="245" uly="1352">rathen ſeines Beichtvaters, des Jeſuiten Leo Henriquez, den Koͤnig von</line>
        <line lrx="1618" lry="1461" ulx="245" uly="1399">Spanien zum rechtmaͤßigen Erben der Krone Portugal erklaͤrt hatte. Der</line>
        <line lrx="1620" lry="1508" ulx="245" uly="1449">Pabſt ſchickte den Kardinal Alexander Riario nach Spanien, um den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1560" ulx="245" uly="1499">nig Philipp zu bereden, daß er die Waffen niederlegen, und ſich der Ent⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1617" ulx="242" uly="1550">ſcheidung des heiligen Stuhls unterwerfen moͤgte. Seine Unterhandlungen</line>
        <line lrx="1623" lry="1661" ulx="241" uly="1602">waren aber fruchtlos. Philipp wollte ein Recht, das er fur gegruͤndet und</line>
        <line lrx="1621" lry="1720" ulx="238" uly="1652">Zewiß hielt, keiner unzuverlaͤßigen Entſcheidung unterwerfen, und eine Krone,</line>
        <line lrx="1620" lry="1761" ulx="240" uly="1703">zu deren Erlangung und Behauptung er ſelbſt Kraͤfte genug hatte, nicht als ein</line>
        <line lrx="1620" lry="1816" ulx="239" uly="1751">Geſchenk von einem andern annehmen t). Am Ende gab Gregorius nach.</line>
        <line lrx="1620" lry="1864" ulx="238" uly="1803">Mancher andre eigenſinnige und auf die eingebildeten oder angemaßten Vor⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1914" ulx="238" uly="1854">rechte der paͤbſtlichen Wuͤrde ſtolze Pabſt, dergleichen noch kurz zuvor Pius V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1964" type="textblock" ulx="210" uly="1902">
        <line lrx="1620" lry="1964" ulx="210" uly="1902">war, wuͤrde das ſchwerlich gethan haben. Gregorius aber thats, wo nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2263" type="textblock" ulx="236" uly="1955">
        <line lrx="1632" lry="2012" ulx="238" uly="1955">aus Neigung zum Frieben, doch wenigſtens aus Klugheit und aus Nebenab⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2065" ulx="237" uly="2004">ſichten: aus Klugheit, weil er fuͤrchtete, daß zu einer Zeit, da ſich in vielen</line>
        <line lrx="1621" lry="2109" ulx="238" uly="2054">Laͤndern zum Nachtheil der roͤmiſchen Religion groſſe Revolutionen ereigneten,</line>
        <line lrx="1620" lry="2161" ulx="236" uly="2104">ein Streit mit dem maͤchtigen Koͤnig von Spanien der Sache des Pabſithums</line>
        <line lrx="1618" lry="2207" ulx="500" uly="2159">S hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2263" ulx="280" uly="2209">½) Thuanus lib. 59. Giannone Geſch. des Koͤnigr. Neapolis Th. 4. S,. 35 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1989" lry="706" type="textblock" ulx="342" uly="541">
        <line lrx="1967" lry="609" ulx="342" uly="541">Gregorius Ehe ich dieſes zulezt genannten Umſtandes Erwehnung thue, will ich von</line>
        <line lrx="1989" lry="655" ulx="536" uly="600">den Bemuͤhungen Gregorii, die in Genua entſtandnen innerlichen Unruhen</line>
        <line lrx="1948" lry="706" ulx="535" uly="652">beyzulegen, etwas ſagen. Dieſe Unruhen brachen im J. 1575 am heftigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="737" type="textblock" ulx="303" uly="610">
        <line lrx="520" lry="649" ulx="303" uly="610">traͤgt viel dazu</line>
        <line lrx="520" lry="695" ulx="305" uly="654">bey, daß die</line>
        <line lrx="509" lry="737" ulx="304" uly="697">groſſen Unru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="777" type="textblock" ulx="305" uly="739">
        <line lrx="522" lry="777" ulx="305" uly="739">hen in Genua</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="861" type="textblock" ulx="305" uly="781">
        <line lrx="520" lry="823" ulx="307" uly="781">beygelegt wer⸗</line>
        <line lrx="367" lry="861" ulx="305" uly="829">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="263" type="textblock" ulx="535" uly="178">
        <line lrx="1944" lry="263" ulx="535" uly="178">232 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="452" type="textblock" ulx="529" uly="282">
        <line lrx="1925" lry="351" ulx="529" uly="282">hoͤchſtſchaͤblich hatte werden koͤnnen; und aus Nebenabſichten, weil er ſich der</line>
        <line lrx="1925" lry="401" ulx="529" uly="342">Huͤlfe des Koͤnigs von Spanien wider die Koͤnigin Eliſabeth von England</line>
        <line lrx="1902" lry="452" ulx="531" uly="401">zu bedienen ſuchte. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="532" type="textblock" ulx="1136" uly="468">
        <line lrx="1318" lry="532" ulx="1136" uly="468">§. 170.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1265" type="textblock" ulx="530" uly="701">
        <line lrx="1926" lry="757" ulx="536" uly="701">aus, und erfullten Genua mit Blutvergieſſen und ſchrecklichen Verwuͤſtungen.</line>
        <line lrx="1926" lry="807" ulx="537" uly="753">Es waren eigentlich zwo Partheyen wider einander, nemlich der alte Adel,</line>
        <line lrx="1928" lry="859" ulx="538" uly="806">der ſich daruͤber beſchwerte, daß das gemeine Volk zu ſehr geachtet, zu wichti⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="912" ulx="530" uly="855">gen und eintraͤglichen Aemtern befoͤrdert, und alſo die ariſtokratiſche Staats⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="961" ulx="538" uly="907">Verfaſſung von der demokratiſchen beynahe verſchlungen wuͤrde; und der neue</line>
        <line lrx="1927" lry="1011" ulx="539" uly="958">Adel, der den alten Adel mit Beyhuͤlfe des Volks aus dem Senat zu ſtoſſen</line>
        <line lrx="1923" lry="1063" ulx="542" uly="1010">ſuchte. Das Volk, das die Widerrufung des Grundgeſetzes, nach welchem</line>
        <line lrx="1947" lry="1113" ulx="543" uly="1062">ein Unterſchied zwiſchen dem alten und neuen Adel erhalten werden ſollte, mit</line>
        <line lrx="1930" lry="1165" ulx="542" uly="1112">Ungeſtuͤm forderte, hielt es mit der leztern Parthey, und machte, daß die Un⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1217" ulx="545" uly="1162">ruhen immer groͤſſer und verwuͤſtender wurden. Der Gegenſtand des Streits,</line>
        <line lrx="1930" lry="1265" ulx="544" uly="1213">der die Abaͤnderung der bisherigen Regimentsverfaſſung betraf, war wichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1319" type="textblock" ulx="546" uly="1258">
        <line lrx="2000" lry="1319" ulx="546" uly="1258">genug, daß die Gemuͤther dadurch aufs aͤuſſerſte erhitzt, und zu Gewaltthaͤtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2233" type="textblock" ulx="546" uly="1314">
        <line lrx="1931" lry="1369" ulx="547" uly="1314">keiten gereizt werden konnten. Die Erbitterung war ſo groß, daß manche Ver⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1421" ulx="546" uly="1365">ſuche, die ſtreitenden Partheyen zu vergleichen, fehlſchlugen, zumal da Eigen⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1472" ulx="548" uly="1417">nuz und Privatintereſſe, die gewohnlichen Quellen der hartnaͤckigſten Streitig⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1522" ulx="549" uly="1466">keiten, an der Sache den groͤßten Antheil hatten. Endlich miſchten ſich der</line>
        <line lrx="1932" lry="1572" ulx="551" uly="1516">Kayſer, und die Koͤnige von Frankreich und Spanien in den Streit, und be⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1625" ulx="551" uly="1569">muͤhten ſich, ihn beyzulegen, weil dieſen und andern europaͤiſchen Maͤchten an</line>
        <line lrx="1934" lry="1675" ulx="552" uly="1617">dem Schickſal von Genua viel gelegen war, wegen der unermeßlichen Schaͤtze,</line>
        <line lrx="1935" lry="1727" ulx="553" uly="1669">die aus allen Gegenden her in der daſigen Bank niedergelegt waren. Keiner</line>
        <line lrx="1935" lry="1776" ulx="551" uly="1722">war aber in dieſer Abſicht geſchaͤftiger, als Gregorius XIII. Er ſchickte den</line>
        <line lrx="1936" lry="1824" ulx="552" uly="1771">Kardinal Morone als ſeinen Legaten nach Genua, wohin auch ein ſpaniſcher</line>
        <line lrx="1937" lry="1878" ulx="557" uly="1821">und franzoͤſiſcher Pothſchafter kam. Der Legat konnte anfaͤnglich bey einer ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="1929" ulx="555" uly="1873">groſſen Gaͤhrung der Gemuͤther nicht viel ausrichten; zulezt wurde aber der</line>
        <line lrx="1938" lry="1980" ulx="555" uly="1918">Fortgang ſeiner Unterhandlungen durch einen doppelten Umſtand befoͤrdert.</line>
        <line lrx="1938" lry="2028" ulx="558" uly="1973">Der eine war, daß der Koͤnig von Spanien Philipp II die Zinſen ſur die</line>
        <line lrx="1940" lry="2079" ulx="558" uly="2021">uͤberaus groſſen Summen, die er den Genueſern ſchuldig war, zuruͤckhielt,</line>
        <line lrx="1940" lry="2133" ulx="558" uly="2075">und dadurch die Bank zu Genua und viele Kaufleute in die groͤſte Verlegen⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2184" ulx="556" uly="2124">heit ſezte; der andre war, daß man beſorgte, der Koͤnig von Spanien moͤgte</line>
        <line lrx="1942" lry="2233" ulx="556" uly="2173">die buͤrgerlichen Unruhen als eine Gelegenheit brauchen, ſich zum Herrn von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2288" type="textblock" ulx="1806" uly="2231">
        <line lrx="1940" lry="2288" ulx="1806" uly="2231">Genus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="252" type="textblock" ulx="2102" uly="193">
        <line lrx="2160" lry="252" ulx="2102" uly="193">Ceg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="488" type="textblock" ulx="2094" uly="292">
        <line lrx="2160" lry="332" ulx="2100" uly="292">Genn</line>
        <line lrx="2158" lry="390" ulx="2101" uly="343">Furcht</line>
        <line lrx="2160" lry="432" ulx="2098" uly="394">ini W</line>
        <line lrx="2160" lry="488" ulx="2094" uly="444">Frafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="533" type="textblock" ulx="2089" uly="499">
        <line lrx="2158" lry="533" ulx="2089" uly="499">und nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="741" type="textblock" ulx="2094" uly="548">
        <line lrx="2160" lry="590" ulx="2094" uly="548">ſalte.</line>
        <line lrx="2160" lry="646" ulx="2095" uly="598">wihſne</line>
        <line lrx="2149" lry="696" ulx="2097" uly="647">ſllen,</line>
        <line lrx="2154" lry="741" ulx="2098" uly="700">Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1046" type="textblock" ulx="2110" uly="909">
        <line lrx="2160" lry="945" ulx="2110" uly="909">Wi</line>
        <line lrx="2160" lry="995" ulx="2116" uly="957">bew</line>
        <line lrx="2157" lry="1046" ulx="2122" uly="1014">wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1617" type="textblock" ulx="2109" uly="1117">
        <line lrx="2154" lry="1148" ulx="2129" uly="1117">ler</line>
        <line lrx="2160" lry="1209" ulx="2120" uly="1170">4</line>
        <line lrx="2160" lry="1250" ulx="2112" uly="1221">ori</line>
        <line lrx="2160" lry="1308" ulx="2109" uly="1264">noche</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="2109" uly="1316">o.</line>
        <line lrx="2156" lry="1408" ulx="2110" uly="1365">Oun</line>
        <line lrx="2160" lry="1461" ulx="2121" uly="1414">D</line>
        <line lrx="2160" lry="1514" ulx="2129" uly="1467">dan</line>
        <line lrx="2160" lry="1562" ulx="2125" uly="1526">zumw</line>
        <line lrx="2160" lry="1617" ulx="2123" uly="1569">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1658" type="textblock" ulx="2093" uly="1616">
        <line lrx="2152" lry="1658" ulx="2093" uly="1616">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2135" type="textblock" ulx="2107" uly="1670">
        <line lrx="2158" lry="1716" ulx="2114" uly="1670">ſde</line>
        <line lrx="2160" lry="1764" ulx="2112" uly="1728">ven 9</line>
        <line lrx="2146" lry="1814" ulx="2109" uly="1776">ſien</line>
        <line lrx="2160" lry="1868" ulx="2107" uly="1822">ſbbet</line>
        <line lrx="2153" lry="1918" ulx="2107" uly="1876">druck</line>
        <line lrx="2160" lry="1977" ulx="2107" uly="1926">Noch,</line>
        <line lrx="2160" lry="2025" ulx="2108" uly="1977">lete</line>
        <line lrx="2158" lry="2082" ulx="2114" uly="2027">an</line>
        <line lrx="2159" lry="2135" ulx="2114" uly="2087">we⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="159" type="textblock" ulx="382" uly="148">
        <line lrx="388" lry="159" ulx="382" uly="148">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="1667" lry="274" ulx="0" uly="172">gotuaan Gregorius XIII. oder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1663" lry="356" ulx="0" uly="291">, wel e ſh Genua zu machen, und die Republik ihrer Freyheit zu berauben. Dieſe</line>
        <line lrx="1661" lry="402" ulx="0" uly="339">th von iin Furcht vereinigte die entzweyten Gemuͤther, und befoͤrderte den Frieden, der</line>
        <line lrx="1665" lry="450" ulx="269" uly="400">im Maͤrz 1576, hauplſaͤchlich durch die Vermittlung des Pabſts, zu ſtande kam.</line>
        <line lrx="1696" lry="498" ulx="267" uly="451">Kraft dieſes Friedens wurde feſtgeſezt, daß der Unterſchied zwiſchen dem alten</line>
        <line lrx="1665" lry="550" ulx="253" uly="501">und neuen Adel aufgehoben, und der Handel keinen zum Adel untuͤchtig machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="1666" lry="600" ulx="5" uly="550">chre, w n ſollte. Es wurden nicht nur gewiſſe Einſchraͤnkungen feſtgeſezt, um die Er⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="655" ulx="0" uly="599">lerchen line waͤhlung laſterhafter und ungeſitteter Perſonen zu oͤffentlichen Aemtern zu ver⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="703" ulx="2" uly="650">16s an ite huͤten, ſondern auch eine Art von cenſoriſcher Gewalt angeordnet, um die</line>
        <line lrx="1420" lry="753" ulx="2" uly="701">en Vernien Sitten aller Gattungen von Buͤrgern in Ordnung zu bringen u).</line>
        <line lrx="1887" lry="919" ulx="0" uly="847">ketſe Ich bemerkte vorher, (F. 169) daß Gregorius XllII ſich in dem Streit Er fordert den</line>
        <line lrx="1891" lry="977" ulx="0" uly="903">de; nd mit dem Koͤnig von Spanien wegen der Krone Portugal deshalb nachgebend K. von Eda⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1030" ulx="0" uly="943">Sinnli bewieſen habe, um ſich ſeiner wider die Koͤnigin von England, Eliſabeth, ren ain i⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1070" ulx="0" uly="1001">6, nacht mit Vortheil bedienen zu koͤnnen. Dazu verleitete ihn ſein Haß gegen dieſe ſabeth von</line>
        <line lrx="1851" lry="1120" ulx="0" uly="1051">deden i, Koͤnigin, die noch immer fortfuhr, die Kirchenverbeſſerung in England wei⸗ England zu</line>
        <line lrx="1852" lry="1173" ulx="1" uly="1101">nche, Me/ ter auszubreiten, ſtrenge Geſetze wider die Paͤbſtlichgeſinnten in ihrem Reiche demuͤthigen.</line>
        <line lrx="1654" lry="1229" ulx="0" uly="1152">ſind ken⸗ zu geben, die Guͤter derer, welche der Religion wegen aus England entwichen</line>
        <line lrx="1654" lry="1276" ulx="0" uly="1208">nſ, mr Nt waren, zu confiſciren, und die Prieſter, beſonders aber die Jeſuiten, welche</line>
        <line lrx="1654" lry="1322" ulx="13" uly="1255">Gentle nach England gekommen waren, des Verbrechens der beleidigten Majeſtaͤt ſchul⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1380" ulx="0" uly="1297">heriſ dig zu erklaͤren. Mit dieſem Verhalten einer Koͤnigin, die Pius V in den</line>
        <line lrx="1653" lry="1421" ulx="0" uly="1348">1 ic Bann gethan hatte, war Gregorius ſo unzufrieden, daß er den Koͤnig von</line>
        <line lrx="1653" lry="1484" ulx="7" uly="1398">lenbr Spanien Philipp II aufforderte, ſie zu demuͤthigen, weil ſeine eignen Kraͤfte</line>
        <line lrx="1652" lry="1535" ulx="0" uly="1451">nſe ſe dazu nicht hinreichten. Philipp ließ ſich uͤberreden, ſehr groſſe Summen an⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1583" ulx="5" uly="1502">re D zuwenden, und anſehnliche Flotten zur Unterſtutzung der Irlaͤnder abzuſchicken,</line>
        <line lrx="1653" lry="1629" ulx="0" uly="1555">1 Rie die ſich wider die Konigin Eliſabeth aufgelehnt hatten. Es war aber nicht</line>
        <line lrx="1653" lry="1675" ulx="0" uly="1598">den blos Gefaͤlligkeit gegen den Pabſt, wodurch ſich Philipp hiezu bewegen ließ,</line>
        <line lrx="1652" lry="1717" ulx="0" uly="1639">neßiche 8 ſondern die Hofnung, Irland zu erobern, und ſich dann wohl gar zum Herrn</line>
        <line lrx="1691" lry="1774" ulx="0" uly="1704">Inrin von England zu machen. Dazu kam bald ein andrer, fuͤr den K. von Spa⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1825" ulx="25" uly="1744">eſ⸗ nien ſehr wichtiger Bewegungsgrund, der daher genommen war, weil Eli⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1874" ulx="0" uly="1794">c aref Aſbbeth die aufruͤhriſchen Unterthanen Philipps in der Niederlanden mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1928" ulx="0" uly="1849">gic en druck unterſtuͤtzte. Doch Philipp richtete nichts aus. Die Traͤgheit und Das Unter⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1971" ulx="0" uly="1906">nut Nachlaͤßigkeit der Irlaͤnder vereitelte ſeine Unternehmungen; und Gregorius nehmen des K.</line>
        <line lrx="1868" lry="2038" ulx="0" uly="1944">nſn ii hatte den Verdruß, zu ſehen, daß ſein Wunſch, die aus England verdraͤngte ſchta Evenien</line>
        <line lrx="1840" lry="2064" ulx="0" uly="1997">nſ roͤmiſche Religion, wo moͤglich, wieder herzuſtellen, unerfullt blieb. Eben ſo chlaͤgt fehl.</line>
        <line lrx="1649" lry="2140" ulx="44" uly="2052">ſgi, wenig half es dem Pabſt, daß auf ſeine Veranſtaltung eine groſſe Menge von</line>
        <line lrx="1646" lry="2158" ulx="4" uly="2110">taſe Vech⸗ rie⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2220" ulx="0" uly="2120">Guiet W u) Thuanus lib. 6r. Fleury Hiſt. eceleſ. Tom. 35. p. 258. „</line>
        <line lrx="1142" lry="2268" ulx="1" uly="2202">un hhim⸗ Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. G g</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2294" type="textblock" ulx="60" uly="2246">
        <line lrx="106" lry="2294" ulx="60" uly="2246">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="639" type="textblock" ulx="278" uly="284">
        <line lrx="1908" lry="339" ulx="511" uly="284">Prieſtern aus den zu Rom und an andern Orten von ihm geſtifteten Seminariis</line>
        <line lrx="1907" lry="385" ulx="514" uly="334">nach England geſchickt wurden, unter dem Vorwand, die Roͤmiſchkatholiſchen</line>
        <line lrx="1907" lry="455" ulx="309" uly="386">Maaßregeln in England zu kroͤſten. Ztiſabeth erfuhr es bald, und gab Beſehl, ſich die⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="496" ulx="278" uly="438">der Koͤnigin ſer Prieſter zu bemaͤchtigen, weil ſie beſorgte, daß ſie die Abſicht haͤtten, die</line>
        <line lrx="1907" lry="543" ulx="280" uly="487">Eliſabeth. Gemuͤther zur Vollziehung des vom Pabſt Pius V wider ſie ausgeſprochnen</line>
        <line lrx="1908" lry="590" ulx="503" uly="539">Bannurtheils aufzuwiegeln. Einige wurden ſo gar am deben geſtraft. Dem⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="639" ulx="520" uly="588">ohngeachtet ſchlichen ſich von Zeit zu Zeit immer mehr Prieſter nach England,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="690" type="textblock" ulx="523" uly="639">
        <line lrx="1938" lry="690" ulx="523" uly="639">und unter andern die beyden Jeſuiten, Robert Perſon und Eomund Cam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="894" type="textblock" ulx="521" uly="691">
        <line lrx="1906" lry="744" ulx="521" uly="691">pian, die durch eine am 14ten April 1580 datirte Bulle Gregorii XIII dazu</line>
        <line lrx="1907" lry="791" ulx="521" uly="743">autoriſirt worden waren. Sie giengen bald als Soldaten, bald als Kaufleute</line>
        <line lrx="1904" lry="842" ulx="521" uly="793">gekleidet, in England umher, um dem Vorgeben nach die Roͤmiſchkatholiſchen</line>
        <line lrx="1906" lry="894" ulx="521" uly="844">in ihrer Religion zu befeſtigen. Ihr Eifer wurde aber uͤbel ausgelegt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="948" type="textblock" ulx="523" uly="895">
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="523" uly="895">man glaubte von ihnen, daß ſie Aufruhr zu ſtiften, und verderbliche Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="996" type="textblock" ulx="520" uly="946">
        <line lrx="1908" lry="996" ulx="520" uly="946">ſaͤtze auszubreiten ſuchten. Das bewog die Koͤnigin, am 15ten Julius 1580</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1046" type="textblock" ulx="522" uly="997">
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="522" uly="997">einen Befehl ausgehen zu laſſen, daß alle, deren Kinder der Religion wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1252" type="textblock" ulx="520" uly="1048">
        <line lrx="1907" lry="1097" ulx="522" uly="1048">nach Fraukreich, Italien, oder ſonſt wohin gegangen waren, dieſelben unver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1154" ulx="522" uly="1096">zuͤglich zuruͤck ufen, und im Fall ſie nicht kommen wollten, ihnen kein Geld</line>
        <line lrx="1910" lry="1200" ulx="522" uly="1150">nachſchicken ſollten, und daß niemand die aus den Seminariis zu Rom, Douay</line>
        <line lrx="1912" lry="1252" ulx="520" uly="1200">und Rheims kommenden Prieſter bewirthen, oder zum Unterhalt derſelben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1303" type="textblock" ulx="519" uly="1251">
        <line lrx="1958" lry="1303" ulx="519" uly="1251">geringſte beytragen ſollte. Weil auch damals verſchiedne Buͤcher herumgiengen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1559" type="textblock" ulx="292" uly="1302">
        <line lrx="1910" lry="1352" ulx="524" uly="1302">in welchen dem Pabſt und dem Koͤnig von Spanien der Vorwurf gemacht</line>
        <line lrx="1905" lry="1407" ulx="524" uly="1353">wurde, daß ſie die roͤmiſche Religion in England wiederherzuſtellen ſuchten;</line>
        <line lrx="1911" lry="1457" ulx="525" uly="1404">ſo nahm Bliſabeth daran Gelegenheit, oͤffentlich bekannt zu machen, daß ſie</line>
        <line lrx="1913" lry="1507" ulx="523" uly="1454">die Raͤnke und heimlichen Anſchlaͤge ihrer Feinde wohl wiſſe, und Entſchloſſen⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1559" ulx="292" uly="1507">Verſchwoͤrun⸗ heit und Kraft genug habe, ihnen zu widerſtehn. Einige dieſer Anſchlaͤge wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1609" type="textblock" ulx="291" uly="1555">
        <line lrx="1959" lry="1609" ulx="291" uly="1555">gen wider das ren boshafterweiſe wider das Leben der Koͤnigin Eliſabeth gerichtet. Mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1911" type="textblock" ulx="292" uly="1607">
        <line lrx="1910" lry="1665" ulx="292" uly="1607">Leben der Koͤ⸗ als einmal war ſie in Gefahr, ermordet zu werden. Man entdeckte unter an⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1725" ulx="294" uly="1650">nbn Eli⸗ dern im J. 1585, daß Wilhelm Parr, ein walliſcher Edelmann, damit</line>
        <line lrx="1910" lry="1761" ulx="292" uly="1693">ſbeth. umgieng, die Koͤnigin zu ermorden; und im J. 1586 ward offenbar, daß ein</line>
        <line lrx="1911" lry="1810" ulx="526" uly="1761">gewiſſer Sarage ſich durch einige katholiſche Prieſter hatte in den Kopf ſetzen</line>
        <line lrx="1910" lry="1861" ulx="513" uly="1809">laſſen, daß es ein verdienſtliches Werk ſey, der Koͤnigin das Leben zu nehmen.</line>
        <line lrx="1911" lry="1911" ulx="316" uly="1846">Ob der Pabſt Das ſchlimmſte dabey war, daß der Pabſt beſchuldigt wurde, an dieſen Mord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1982" type="textblock" ulx="296" uly="1884">
        <line lrx="1913" lry="1982" ulx="296" uly="1884">Zenernmen. anſchlaͤgen einen Antheil zu haben. Wenigſtens wußte der Pabſt um gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2013" type="textblock" ulx="530" uly="1960">
        <line lrx="1919" lry="2013" ulx="530" uly="1960">Geſchaͤfte, die Wilhelm Parr in England ausrichten ſollte, wie aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2114" type="textblock" ulx="531" uly="2010">
        <line lrx="1914" lry="2065" ulx="531" uly="2010">Schreiben erhellte, das der Kardinal von Como an Wilh. Parr ergehn ließ,</line>
        <line lrx="1914" lry="2114" ulx="534" uly="2064">und worin er ihn im Namen Gregorii ermahnte, bey ſeinen frommen Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2215" type="textblock" ulx="518" uly="2105">
        <line lrx="1942" lry="2215" ulx="518" uly="2105">ſaͤtzen zu beharren. Doch laͤßt ſich daraus nicht mit Zuverlaͤßigkeit bave ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="266" type="textblock" ulx="509" uly="176">
        <line lrx="1903" lry="266" ulx="509" uly="176">234 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="393" type="textblock" ulx="2095" uly="198">
        <line lrx="2160" lry="254" ulx="2095" uly="198">Ceet</line>
        <line lrx="2160" lry="332" ulx="2096" uly="289">dun d</line>
        <line lrx="2160" lry="393" ulx="2100" uly="346">Lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1368" type="textblock" ulx="2096" uly="500">
        <line lrx="2160" lry="549" ulx="2140" uly="500">9</line>
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2096" uly="552">Er hat</line>
        <line lrx="2156" lry="651" ulx="2097" uly="603">Falen</line>
        <line lrx="2160" lry="703" ulx="2099" uly="658">i es</line>
        <line lrx="2160" lry="752" ulx="2101" uly="705">Derg</line>
        <line lrx="2160" lry="799" ulx="2105" uly="758">und</line>
        <line lrx="2160" lry="857" ulx="2108" uly="810">gati</line>
        <line lrx="2160" lry="907" ulx="2114" uly="860">We⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="948" ulx="2122" uly="916">wol</line>
        <line lrx="2160" lry="1008" ulx="2125" uly="961">lege</line>
        <line lrx="2160" lry="1059" ulx="2127" uly="1012">ſch</line>
        <line lrx="2160" lry="1110" ulx="2131" uly="1067">ſed</line>
        <line lrx="2160" lry="1154" ulx="2132" uly="1118">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1213" ulx="2120" uly="1168">glhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1264" ulx="2112" uly="1218">Gefeu</line>
        <line lrx="2160" lry="1311" ulx="2111" uly="1270">dieV</line>
        <line lrx="2160" lry="1368" ulx="2113" uly="1325">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1416" type="textblock" ulx="2096" uly="1372">
        <line lrx="2160" lry="1416" ulx="2096" uly="1372">Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2108" type="textblock" ulx="2106" uly="1854">
        <line lrx="2160" lry="1913" ulx="2110" uly="1854">Ere</line>
        <line lrx="2160" lry="1959" ulx="2106" uly="1910">In J</line>
        <line lrx="2158" lry="2013" ulx="2109" uly="1955">Honm</line>
        <line lrx="2138" lry="2048" ulx="2112" uly="2015">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2249" type="textblock" ulx="2128" uly="2176">
        <line lrx="2141" lry="2249" ulx="2128" uly="2176">—, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="1644" lry="284" ulx="0" uly="171">Orinse I Gregorius XllI. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="1643" lry="376" ulx="0" uly="280">ken Senni das dieſe Vorſaͤtze, zu denen er ermuntert wurde, auf die Ermordung der Koͤngin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="2008" lry="433" ulx="0" uly="338">igne Eliſabeth gerichtet geweſen ſind X). .</line>
        <line lrx="970" lry="434" ulx="15" uly="401">eſehl, ſode .</line>
        <line lrx="1118" lry="504" ulx="0" uly="440">hthitn,1 . 12.</line>
        <line lrx="1908" lry="568" ulx="0" uly="494">altgſſnce Im Jahr 1580 zerfiel Gregorius Alll mit der Republik Venedig. Streit des P.</line>
        <line lrx="1857" lry="623" ulx="4" uly="543">Ncheſt Dr Er hatte eine allgemeine Viſitation aller Geiſtlichen und Moͤnche durch ganz mit Venedig,</line>
        <line lrx="1869" lry="684" ulx="0" uly="595"> nnch h Italien angeordnet, und dießz Geſchaͤfte verſchiednen Kardinaͤlen aufgetragen, ratn e⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="729" ulx="0" uly="643">Edrmundl die es zu Mayland, Bologna, Florenz und an andern Orten verrichteten. Geiſtlichen u.</line>
        <line lrx="1784" lry="774" ulx="0" uly="700">gorii Nn Der Patriarch von Venedig wollte dieſem Beyſpiel folgen, und bat den Dogen Moͤnche.</line>
        <line lrx="1642" lry="813" ulx="0" uly="751">1e Nln. und Senat, die Viſitation der Geiſtlichen in den Staaten der Republik in Be⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="865" ulx="1" uly="802">iniſcfaelae . gleitung dreyer Senatoren vornehmen zu duͤrfen. Der Pabſt war damit un⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="920" ulx="0" uly="858">onegeet,1 zufrieden, weil er theils wider den Patriarchen etwas hatte, theils nicht zugeben</line>
        <line lrx="1642" lry="969" ulx="1" uly="904">Derbi⸗OnN wollte, daß er in ſeiner eignen Sache Richter ſeyn ſollte. Er trug alſo ſeinem</line>
        <line lrx="1644" lry="1017" ulx="0" uly="959">ten Ran Legaten, Albert Bolognetti, auf, mit Zuziehung zweyer venetianiſchen Bi⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1072" ulx="1" uly="1003">Nelgen ſchoͤfe die Viſitation vorzunehmen. Der Senat, der es fuͤr geſezmaͤßig hielt, daß</line>
        <line lrx="1642" lry="1126" ulx="0" uly="1060">dieſelen n jede Dioͤces von ihrem eignen Biſchof unterſucht werden muͤſſe, widerſezte ſich</line>
        <line lrx="1644" lry="1179" ulx="0" uly="1109">oen lerbt dem Begehren des Pabſts. Einige Monate verſtrichen, ehe der Pabſt nach⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1234" ulx="0" uly="1161">Ron geben wollte. Endlich ließ ers ſich aber, um groͤſſern Unruhen vorzubeugen,</line>
        <line lrx="1641" lry="1281" ulx="0" uly="1204">dir Miinir gefallen, mit der Republik einen Vergleich einzugehn, der darin beſtand, daß</line>
        <line lrx="1657" lry="1325" ulx="0" uly="1261">rbeurngege die Viſitation zwar einem venetianiſchen Biſchof anvertraut, dieſer Biſchof aber</line>
        <line lrx="1643" lry="1391" ulx="0" uly="1311">Uurni os vom Pabſt dazu ernennt werden ſollte. Es war der Biſchof von Verona,</line>
        <line lrx="1023" lry="1430" ulx="0" uly="1364">duen 4 den Gregorius hiezu auserſah y)*). ð</line>
        <line lrx="1643" lry="1488" ulx="0" uly="1422">inten, h *) Um eben die Zeit brach ein neuer Zwiſt zwiſchen dem Pabſt und der Republik Ve⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1537" ulx="0" uly="1461">6 Eecheſt nedig wegen Aquileja aus, wobey ſich der Pabſt ſo eigenſinnig bewies, daß er auf</line>
        <line lrx="1640" lry="1586" ulx="9" uly="1511">ſhee⸗ alle Vorſtellungen des venetianiſchen, franzoͤſiſchen und ſpaniſchen Geſandten nicht</line>
        <line lrx="1641" lry="1608" ulx="0" uly="1541">Vaſchin, achtete, und ſogar mit dem Bann drohte, auch im Jahr 1583 den Streit vom</line>
        <line lrx="1676" lry="1658" ulx="0" uly="1583">chen. N neuen rege machte. S. hievon Hr. le Bret Staatsgeſchichte von Venedig Th. 2.</line>
        <line lrx="1608" lry="1710" ulx="0" uly="1627">dinn S. 1436 ff. und Th. 3. S. 26 f. .</line>
        <line lrx="817" lry="1732" ulx="0" uly="1692">Delmnont, Nn</line>
        <line lrx="1875" lry="1816" ulx="0" uly="1721">rt ⸗ — J. 17. Gregor er⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1860" ulx="6" uly="1775">den ſ In eben dem 1580ten Jahr erneuerte der Pabſt das Andenken des heil. nerertnas An⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1900" ulx="0" uly="1830">den ein Gregorius von MNazianz auf eine glaͤnzende Art. Dieſer Heilige war ſchon denken Gre⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1957" ulx="0" uly="1874">nelnd im Jahre 391 geſtorben, und ſeine Gebeine waren von Conſtantinopel nach gorii Nazi⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2023" ulx="0" uly="1920">Gogof Rom gebracht worden. Die Nachricht hievon verlor ſich aber mit der Zeit, neni⸗ n .</line>
        <line lrx="1872" lry="2068" ulx="12" uly="1982">eutzenen und nur wenige wußten etwas davon. Der Pabſt faßte daher den Entſchluß, lent e ne Ce⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2104" ulx="0" uly="2031">mnenine das Andenken dieſes Mannes der Vergeſſenheit zu entreiſſen. In dieſer Ab⸗ neuerbaute</line>
        <line lrx="1988" lry="2151" ulx="5" uly="2094">ſonnn Gg?2 ſicht Kapelle brin: —</line>
        <line lrx="1713" lry="2192" ulx="0" uly="2137">et berte ) Thuanus 1. 70 f. Rapin Thoyras Geſch. von England Th. 6. gen.</line>
        <line lrx="1644" lry="2233" ulx="0" uly="2155">Gte 8 y) Fleury Hiſt eccl. Tom, 35. S. 4es. Hrn. le Bret Staatsgeſchichte von Vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2265" type="textblock" ulx="351" uly="2221">
        <line lrx="656" lry="2265" ulx="351" uly="2221">dig Th. 2. S. 1435.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="266" type="textblock" ulx="522" uly="187">
        <line lrx="1919" lry="266" ulx="522" uly="187">236 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="553" type="textblock" ulx="509" uly="296">
        <line lrx="1921" lry="351" ulx="526" uly="296">ſicht ließ er im Vatikan eine dieſem Heiligen gewidmete Kapelle ſehr praͤchtig</line>
        <line lrx="1935" lry="399" ulx="509" uly="347">erbauen, und ſeine Gebeine, die bisher in der Kirche einetz Ronnenkloſters beym</line>
        <line lrx="1920" lry="451" ulx="527" uly="399">Campus Martius geruht hatten, mit einer pomphaften Proceßion dahin</line>
        <line lrx="1922" lry="501" ulx="525" uly="450">bringen. Er ſelbſt wohnte dieſer Proceßion mit den Kardinaͤlen bey. Auf</line>
        <line lrx="1920" lry="553" ulx="523" uly="500">ſeinen Befehl muſte auch der ganze Pomp in einer von den drey Gallerien des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="601" type="textblock" ulx="525" uly="550">
        <line lrx="1943" lry="601" ulx="525" uly="550">apoſtoliſchen Pallaſts, die er mit Gemaͤlden hatte ausſchmuͤcken laſſen, abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="659" type="textblock" ulx="520" uly="604">
        <line lrx="1467" lry="659" ulx="520" uly="604">mahlt und mit folgender Inſeription verſehn werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1381" type="textblock" ulx="568" uly="679">
        <line lrx="1483" lry="730" ulx="960" uly="679">Gregorius XIII. Pont. Max.</line>
        <line lrx="1513" lry="781" ulx="926" uly="732">B. Gregorii Nazianz. Corpus</line>
        <line lrx="1569" lry="831" ulx="887" uly="780">Ex Sacrarum Virginum Templo,</line>
        <line lrx="1502" lry="882" ulx="949" uly="832">Genitrici Mariæ Ad Campum</line>
        <line lrx="1383" lry="926" ulx="1061" uly="885">Martium Dicato,</line>
        <line lrx="1536" lry="971" ulx="910" uly="932">In Baſilicæ Vaticanæ Sacellum</line>
        <line lrx="1369" lry="1021" ulx="1085" uly="986">A Se Ornatum</line>
        <line lrx="1506" lry="1087" ulx="952" uly="1034">Celeberr. Qua Vides Pompa</line>
        <line lrx="1443" lry="1131" ulx="1130" uly="1081">Transtulit</line>
        <line lrx="1578" lry="1185" ulx="876" uly="1134">III. Id. Jannarii MDLXXX Z) *).</line>
        <line lrx="1913" lry="1251" ulx="568" uly="1206">*) Bald nachher erneuerte der Pabſt das Andenken eines andern, und in ſeiner</line>
        <line lrx="1916" lry="1293" ulx="611" uly="1248">Art verdienten Mannes. Es war Norbertus, ehemaliger Erzbiſchof zu Magde⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1336" ulx="608" uly="1290">burg, und Stifter des Praͤmonſtratenſerordens, der im Jahr 1133 ſtarb. Gre⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1381" ulx="608" uly="1338">gorius canoniſirte ihn im Jahr 1582.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1835" type="textblock" ulx="243" uly="1415">
        <line lrx="1784" lry="1468" ulx="412" uly="1415">. §H. 174.</line>
        <line lrx="1912" lry="1537" ulx="268" uly="1476">Der Pabſt be⸗ Fuͤr den Pabſt, der die roͤmiſche Religion auf alle Art auszubreiten ſuchte,</line>
        <line lrx="1912" lry="1614" ulx="253" uly="1523">. Gennt a mußte es eine erwuͤnſchte Begebenheit ſeyn, als er im Jahre 1581 eine Geſand⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1654" ulx="243" uly="1574">aus Moſkau ſchaft vom Großherzog von Moſkau, Johann Baſilowiz, erhielt. Der</line>
        <line lrx="1924" lry="1688" ulx="498" uly="1634">Gegenſtand derſelben betraf eigentlich den Streit, den der Großherzog mit dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1743" ulx="321" uly="1676">Abſicht und Konig von Pohlen, Stephanus Batori, wegen Liefland hatte. Jo⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1786" ulx="284" uly="1732">Wirkung der⸗ hann Baſilowiz bat den Pabſt um ſeine Vermittlung bey dieſen ihm ſehr</line>
        <line lrx="1907" lry="1835" ulx="281" uly="1778">felben laͤſtigen Unruhen, und erbot ſich, wenn der Pabſt ſeinen Wunſch erfuͤllen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1883" type="textblock" ulx="367" uly="1832">
        <line lrx="1945" lry="1883" ulx="367" uly="1832">5 ſich mit andern chriſtlichen Regenten wider die Tuͤrken zu verbinden. Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2239" type="textblock" ulx="516" uly="1883">
        <line lrx="1906" lry="1936" ulx="519" uly="1883">gorius XIII nahm nicht allein den Geſandten des Großherzogs mit Freuden</line>
        <line lrx="1906" lry="1985" ulx="520" uly="1932">auf, ſondern ſchickte auch den Jeſuiten Poßevin nach Moſkau, der es durch</line>
        <line lrx="1915" lry="2038" ulx="516" uly="1985">ſeine Unterhandlungen dahin brachte, daß zwiſchen dem Großherzog und dem</line>
        <line lrx="1907" lry="2086" ulx="518" uly="2034">K. von Pohlen ein zehnjaͤhriger Waffenſtillſtand geſchloſſen wurde. Poßevin</line>
        <line lrx="1906" lry="2145" ulx="517" uly="2083">beſtaͤtigte dieſen Waffenſtillſtand im Namen des Pabſts. Um dem Pabſt fuͤr</line>
        <line lrx="1904" lry="2239" ulx="516" uly="2134">ſeine Bemuͤhungen Dank zu ſagen, ſchickten beyde Regenten ihre Oeſandteh</line>
        <line lrx="1870" lry="2227" ulx="1776" uly="2199">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2284" type="textblock" ulx="558" uly="2220">
        <line lrx="1747" lry="2284" ulx="558" uly="2220">2) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1746, Fleury Hiſt. eecl, Tom, 3.. p. 432,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2107" uly="199">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2107" uly="199">G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="905" type="textblock" ulx="2097" uly="296">
        <line lrx="2160" lry="341" ulx="2101" uly="296">nichR</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2099" uly="351">ſeeg,</line>
        <line lrx="2160" lry="446" ulx="2098" uly="402">malige</line>
        <line lrx="2160" lry="494" ulx="2098" uly="450">Grlech</line>
        <line lrx="2160" lry="542" ulx="2098" uly="502">des G</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2097" uly="553">ge Von</line>
        <line lrx="2156" lry="643" ulx="2098" uly="609">den der</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="2100" uly="655">Eiche</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="2101" uly="708">de</line>
        <line lrx="2160" lry="803" ulx="2103" uly="759">ali</line>
        <line lrx="2160" lry="848" ulx="2107" uly="814">Wude</line>
        <line lrx="2159" lry="905" ulx="2115" uly="859">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="956" type="textblock" ulx="2146" uly="934">
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2146" uly="934">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="977" type="textblock" ulx="2133" uly="965">
        <line lrx="2160" lry="977" ulx="2133" uly="965">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="103" lry="251" ulx="0" uly="200">Nrins N</line>
        <line lrx="105" lry="352" ulx="0" uly="297">le ſche nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="172" lry="394" ulx="0" uly="352">enkoſersdoeor.</line>
        <line lrx="146" lry="452" ulx="0" uly="402">oreßfen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="107" lry="498" ulx="0" uly="453">len beg. N</line>
        <line lrx="108" lry="548" ulx="0" uly="504"> Gllerin de</line>
        <line lrx="106" lry="606" ulx="0" uly="557">kenſcſta, u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="103" lry="1314" ulx="0" uly="1262">biſe nDi</line>
        <line lrx="101" lry="1357" ulx="3" uly="1303">g l</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="103" lry="1553" ulx="0" uly="1485">brticen ſnn</line>
        <line lrx="102" lry="1603" ulx="0" uly="1544">ere en</line>
        <line lrx="100" lry="1658" ulx="14" uly="1607">etheete V</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="91" lry="1764" ulx="0" uly="1709">ott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="151" lry="1812" ulx="0" uly="1748">Neen =S</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="61" lry="1866" ulx="0" uly="1810">erfuli</line>
        <line lrx="92" lry="1911" ulx="0" uly="1852">he hn</line>
        <line lrx="96" lry="2011" ulx="14" uly="1947">der 6 u</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="97" lry="2119" ulx="0" uly="2032">hezen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="148" lry="2162" ulx="44" uly="2101">aſtH</line>
        <line lrx="95" lry="2218" ulx="0" uly="2121">en</line>
        <line lrx="164" lry="2258" ulx="67" uly="2203">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="24" lry="2323" ulx="0" uly="2289">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2057" type="textblock" ulx="54" uly="2008">
        <line lrx="123" lry="2057" ulx="54" uly="2008">ndN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="286" type="textblock" ulx="240" uly="172">
        <line lrx="1646" lry="286" ulx="240" uly="172">Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="382" type="textblock" ulx="227" uly="300">
        <line lrx="1867" lry="382" ulx="227" uly="300">nach Rom. Gregorius ſchrieb an beyde; und ermahnte beſonders den Groß⸗ Der P. wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="921" type="textblock" ulx="247" uly="358">
        <line lrx="1866" lry="426" ulx="254" uly="358">herzog, den Glauben der roͤmiſchen Kirche anzunehmen, ſo wie er in dem ehe bey der Gele⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="468" ulx="253" uly="409">maligen Concilio zu Florenz ſeſtgeſezt worden, wovon er ihm eine von den genheit den</line>
        <line lrx="1847" lry="518" ulx="252" uly="459">Griechen unterzeichnete Abſchrift mitſchickte *). Er ſuchte auch die Gemahlin Glauben der</line>
        <line lrx="1851" lry="575" ulx="252" uly="511">des Großherzogs ſo wohl durch anſehnliche Geſchenke, als durch ſchriftli⸗ roͤm. Kirche</line>
        <line lrx="1835" lry="633" ulx="250" uly="558">che Vorſtellungen zu bewegen, daß ſie ihren Gemahl bereden moͤgte, ſich aen wrgeh</line>
        <line lrx="1790" lry="684" ulx="249" uly="607">von der griechiſchen Kirche zu trennen. Poßevin war ebenfals in dieſer lich. 3</line>
        <line lrx="1632" lry="715" ulx="250" uly="660">Sache geſchaͤftig. Er ſchrieb unter andern einige Diſputationen, in welchen</line>
        <line lrx="1633" lry="764" ulx="247" uly="711">er die Irrthuͤmer der griechiſchen Kirche darzulegen ſuchte, und die mit einer</line>
        <line lrx="1631" lry="819" ulx="247" uly="758">weitlaͤuftigen Beſchreibung der Sitten und Religion der Moſcowiten gedruckt</line>
        <line lrx="1631" lry="867" ulx="249" uly="814">wurden **) Aber ſeine Bemuͤhungen waren eben ſo fruchtlos, als die Ver⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="921" ulx="252" uly="862">ſuche des Pabſts, die griechiſche Kirche mit der roͤmiſchen zu vereinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1331" type="textblock" ulx="264" uly="934">
        <line lrx="1626" lry="987" ulx="264" uly="934">9) Dieß Concilium wurde im Jahr 1439 gehalten, und hatte die Union der griechi⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1031" ulx="340" uly="978">ſchen Kirche mit der roͤmiſchen zur Abſicht, die der damalige Kayſer Palaͤologus</line>
        <line lrx="1625" lry="1074" ulx="340" uly="1020">ſehr wuͤnſchte, weil er ſich die Hofnung machte, ſein von den Tuͤrken aͤuſſerſt be⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1114" ulx="341" uly="1062">draͤngtes Reich auf dieſe Art in Sicherheit zu ſetzen. Demohngeachtet aber ward</line>
        <line lrx="1623" lry="1159" ulx="337" uly="1102">aus dieſer Union, bey welcher es von Seiten des Pabſts nicht lauter zugieng, gar</line>
        <line lrx="1620" lry="1203" ulx="338" uly="1149">nichts. Die Griechen widerſetzten ſich aufs lebhafteſte, und der Kayſer durfte das,</line>
        <line lrx="1621" lry="1244" ulx="338" uly="1191">was zu Florenz beſchloſſen worden war, nicht oͤffentlich bekannt machen, ohne ſich</line>
        <line lrx="1620" lry="1288" ulx="332" uly="1233">der Gefahr eines allgemeinen Aufruhrs bloszuſtellen. Mehr hievon ſteht in Hei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1331" ulx="330" uly="1274">neccii Abbildung der alten und neuen griechiſchen Kirche Th. 1. S. 180 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1632" type="textblock" ulx="272" uly="1329">
        <line lrx="1620" lry="1389" ulx="272" uly="1329">7) Die hier gemeinte Schrift Poßevins fuͤhrt den Titel: Moſcovia. Um die Zeit</line>
        <line lrx="1621" lry="1436" ulx="328" uly="1378">ſchrieb er auch eine Abhandlung ad magnum ducem Moſcoviæ adverſus Anglos</line>
        <line lrx="2043" lry="1470" ulx="327" uly="1423">mercatores, Papam eſſe Antichriſtum, doeentes.</line>
        <line lrx="1011" lry="1557" ulx="861" uly="1505">§. 175.</line>
        <line lrx="1835" lry="1632" ulx="335" uly="1562">Ich uͤbergehe die Unruhen, die im Jahr 158 zwiſchen einigen Rittern Gregorins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1679" type="textblock" ulx="202" uly="1613">
        <line lrx="1832" lry="1679" ulx="202" uly="1613">des Maltheſerordens und dem Großmeiſter von Maltha ausbrachen, und zu deren verbeſſert den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1841" type="textblock" ulx="229" uly="1664">
        <line lrx="1776" lry="1730" ulx="233" uly="1664">Beylegung Gregorius XlII ſein Anſehn gebrauchte a). Denn ich habe et⸗Kalender.</line>
        <line lrx="1613" lry="1785" ulx="231" uly="1713">was wichtigers zu ſagen, womit ſich der Pabſt zu eben der Zeit beſchaͤftigte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1841" ulx="229" uly="1763">Ich meine die Verbeſſerung des Kalenders. Sie war an ſich nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1883" type="textblock" ulx="228" uly="1817">
        <line lrx="1825" lry="1883" ulx="228" uly="1817">dig, weil ſich durch die daͤnge der Zeit ſo betraͤchtliche Fehler und Abweichungen Nothwendig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1932" type="textblock" ulx="198" uly="1866">
        <line lrx="2024" lry="1932" ulx="198" uly="1866">in den Kalender eingeſchlichen hatten, daß die Feſte nicht mehr auf die be⸗ eitdieſer VLer, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1981" type="textblock" ulx="227" uly="1909">
        <line lrx="1770" lry="1981" ulx="227" uly="1909">ſtimmte Zeit fielen, und ſonderlich in Anſehung des Oſterſeſts, daß dem ni⸗ beſſerung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2279" type="textblock" ulx="225" uly="1967">
        <line lrx="1609" lry="2033" ulx="226" uly="1967">caͤniſchen Concilio gemaͤß am erſten Sontag nach dem Vollmond im Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2077" ulx="227" uly="2018">lingsaͤquinoctio gefeyert werden ſollte, manche Irrungen entſtanden. Schon</line>
        <line lrx="1607" lry="2127" ulx="225" uly="2066">laͤngſt dachte man daher an eine Verbeſſerung des Kalenders. Auf den Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2177" ulx="393" uly="2128">. Gag 3è32 verſamm⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2238" ulx="267" uly="2183">a) Die Geſchichte dieſer Uuruhen wird ausſfuͤhrlich erzaͤhlt vom Thnanus lib. 74.</line>
        <line lrx="1552" lry="2279" ulx="307" uly="2227">Vertqt Hiſt, de Malthe, Tom. 4, und Fleury Hiſt. eech. Tem. 35, p. 455 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="274" type="textblock" ulx="530" uly="184">
        <line lrx="1947" lry="274" ulx="530" uly="184">238 SBiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="451" type="textblock" ulx="303" uly="293">
        <line lrx="1921" lry="359" ulx="325" uly="293">Was ſchon verſammlungen zu Coſtniz und Baſel ſollte ſchon davon gehandelt werden;</line>
        <line lrx="1923" lry="405" ulx="303" uly="344">vor Gregorii es geſchah aber nicht. Der Biſchof von Cambray, Petrus lliacer ſis und</line>
        <line lrx="1923" lry="451" ulx="303" uly="395">Zeiten in dieſer der Kardinal Cuſanus ſchrieben im funfzehnten Jahrhundert bey der Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="506" type="textblock" ulx="304" uly="447">
        <line lrx="1945" lry="506" ulx="304" uly="447">Sache gethan heit, da man die Nothwendigkeit der Verbeſſerung des Kalenders erkannte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="910" type="textblock" ulx="305" uly="496">
        <line lrx="1921" lry="550" ulx="305" uly="496">worden; von der richtigen Berechnung des Jahrs. Johannes Regiomontanus,</line>
        <line lrx="1920" lry="599" ulx="357" uly="547">ein beruͤhmter deutſcher Gelehrter aus Koͤnigsberg in Franken, wurde vom</line>
        <line lrx="1921" lry="657" ulx="537" uly="600">Pabſt Sixtus IV nach Rom gefordert, um die Fehler des Kalenders zu ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="706" ulx="536" uly="644">beſſern. Sein Tod hinderte aber, daß er das Verlangen des Pabſts nicht be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="760" ulx="536" uly="700">friedigen konnte. Nicht lange nachher ſezte der Pabſt Leo X ſich vor, auf</line>
        <line lrx="1920" lry="804" ulx="534" uly="751">dem lateraniſchen Concilio von dieſer Sache handeln zu laſſen. Es blieb aber</line>
        <line lrx="1920" lry="859" ulx="540" uly="802">beym bloſſen Vorſatz, ohnerachtet die beruͤhmteſten Aſtronomen der damaligen Zeit</line>
        <line lrx="1919" lry="910" ulx="542" uly="856">erſucht wurden, zur Belehrung der beym lateraniſchen Concilio verſammelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="962" type="textblock" ulx="542" uly="904">
        <line lrx="1940" lry="962" ulx="542" uly="904">Vaͤter genaue Berechnungen zu machen, und Plane zur Verbeſſerung des Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1112" type="textblock" ulx="541" uly="955">
        <line lrx="1921" lry="1011" ulx="541" uly="955">lenders zu entwerfen. Das that unter andern der Biſchof von Foſſombrone,</line>
        <line lrx="1921" lry="1069" ulx="543" uly="1004">Paulus Miodelburgenſis, der verſchiedne hieher gehoͤrige Buͤcher, z. E.</line>
        <line lrx="1924" lry="1112" ulx="544" uly="1058">von der richtigen Oſterfeyer und vom Tage des Leidens Chriſti ſchrieb. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1163" type="textblock" ulx="328" uly="1106">
        <line lrx="1954" lry="1163" ulx="328" uly="1106">ſonderlich zur Als das tridentiniſche Concilium gehalten wurde, fiengen viel Gelehrte, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1827" type="textblock" ulx="291" uly="1157">
        <line lrx="1925" lry="1213" ulx="314" uly="1157">Zeit des trid. man dazu aufforderte, vom neuen an, ſich mie Berichtigung der in den Ka⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1265" ulx="291" uly="1206">Concili⸗ lender eingeſchlichnen Fehler zu beſchaͤftigen. Sepulveda, Spinola, Be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1319" ulx="487" uly="1257">nedict Majorius und Lucas Gauricus arbeiteten daran, und gaben manche</line>
        <line lrx="1924" lry="1370" ulx="547" uly="1309">auf dieſen Zweck gerichtete Buͤcher heraus. Das Concilium endigte ſich aber</line>
        <line lrx="1927" lry="1425" ulx="548" uly="1361">zu eilfertig, als daß es ſich mit dieſer Sache, deren Unterſuchung viel Zeit er⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1475" ulx="548" uly="1413">forderte, haͤtte beſchaͤftigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1927" lry="1536" ulx="357" uly="1461">Gregorius Endlich nahm ſich Gregorius XlII der Verbeſſerung des Kalenders mit</line>
        <line lrx="1927" lry="1587" ulx="319" uly="1512">laͤßt in der Da dem groͤßten Eifer an, zumal da er beſorgte, daß ihm die deutſchen Kayſer in</line>
        <line lrx="1931" lry="1646" ulx="319" uly="1564">de ee aiien dieſer Sache, wobey er ſeine Autoritaͤt ſehn laſſen zu koͤnnen glaubte, zuvorkom⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1680" ulx="349" uly="1615">heie men moͤgten. Er frug die beruͤhmteſten Aſtronomen auf den italtaͤniſchen Univer⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1733" ulx="555" uly="1667">ſitaͤlen um Rath. Er ſchrieb an den Senat zu Venedig, und bat ihn, von den</line>
        <line lrx="1930" lry="1781" ulx="555" uly="1715">Mathematikern zu Padua ein Gutachten wegen der Verbeſſerung des Kalen⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1827" ulx="553" uly="1767">ders einzuſordern. Er ließ ſo gar einige Gelehrte nach Rom kommen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1876" type="textblock" ulx="554" uly="1813">
        <line lrx="1955" lry="1876" ulx="554" uly="1813">mit ſie ſich mit ihm und unter ſich ſelbſt uͤber dieſe Sache beſprechen moͤgten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1927" type="textblock" ulx="555" uly="1866">
        <line lrx="1932" lry="1927" ulx="555" uly="1866">So geſchah es, daß die wuͤrdigſten Maͤnner, beſonders Joſeph Moletius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2034" type="textblock" ulx="327" uly="1948">
        <line lrx="1912" lry="1986" ulx="345" uly="1948">Sie ſind ver⸗ 7 .</line>
        <line lrx="1935" lry="2034" ulx="327" uly="1952">renre ein Lilius und andre an der Berichtigung des Kalenders mit angeſirengten Fleiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2079" type="textblock" ulx="328" uly="2020">
        <line lrx="1937" lry="2079" ulx="328" uly="2020">nung. arbeiteten. Sie waren aber, wie man leicht vermuthen konnte, in ihren Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2126" type="textblock" ulx="519" uly="2068">
        <line lrx="1949" lry="2126" ulx="519" uly="2068">nungen ſehr getheilt. Einige wollten, daß man 14 oder 15 Tage abziehn muͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2171" type="textblock" ulx="561" uly="2120">
        <line lrx="1939" lry="2171" ulx="561" uly="2120">damit das Aequinoctium wieder auf den 24ten oder 25ten Maͤrz fiele, auf wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2268" type="textblock" ulx="561" uly="2171">
        <line lrx="1974" lry="2268" ulx="561" uly="2171">chen es, ihrer Meinung nach, zur Zeit der Geburt Jeſu fiel. Andre glaubeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1042" type="textblock" ulx="2050" uly="994">
        <line lrx="2159" lry="1042" ulx="2050" uly="994">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1973" type="textblock" ulx="555" uly="1909">
        <line lrx="1983" lry="1973" ulx="555" uly="1909">Nicol. KRopernikus, Speron Speroni, Matthaͤus Maginus, Ludw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="939" type="textblock" ulx="2081" uly="179">
        <line lrx="2160" lry="241" ulx="2081" uly="179">Gien</line>
        <line lrx="2156" lry="323" ulx="2088" uly="279">doß nan</line>
        <line lrx="2160" lry="367" ulx="2087" uly="330">n aler⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="428" ulx="2084" uly="380">ter Jah</line>
        <line lrx="2154" lry="477" ulx="2084" uly="434">doß mon</line>
        <line lrx="2160" lry="528" ulx="2084" uly="487">faen, de</line>
        <line lrx="2160" lry="578" ulx="2085" uly="534">chVerl</line>
        <line lrx="2157" lry="633" ulx="2085" uly="587">ht ſehn</line>
        <line lrx="2160" lry="682" ulx="2087" uly="637">Pubnt te</line>
        <line lrx="2160" lry="737" ulx="2088" uly="687">teihne</line>
        <line lrx="2160" lry="788" ulx="2091" uly="739">ngenn</line>
        <line lrx="2160" lry="838" ulx="2093" uly="792">lſen</line>
        <line lrx="2160" lry="887" ulx="2097" uly="842">ſ B</line>
        <line lrx="2160" lry="939" ulx="2103" uly="892">Bemſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1195" type="textblock" ulx="2106" uly="943">
        <line lrx="2159" lry="987" ulx="2107" uly="943">ſuten</line>
        <line lrx="2156" lry="1084" ulx="2118" uly="1050">rin</line>
        <line lrx="2160" lry="1137" ulx="2115" uly="1096">Aiit</line>
        <line lrx="2160" lry="1195" ulx="2106" uly="1145">ſahmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1247" type="textblock" ulx="2076" uly="1196">
        <line lrx="2160" lry="1247" ulx="2076" uly="1196">uuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2164" type="textblock" ulx="2086" uly="1247">
        <line lrx="2160" lry="1294" ulx="2102" uly="1247">Dus</line>
        <line lrx="2160" lry="1352" ulx="2104" uly="1300">errz</line>
        <line lrx="2160" lry="1398" ulx="2104" uly="1354">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1442" ulx="2112" uly="1408">rrul</line>
        <line lrx="2160" lry="1505" ulx="2109" uly="1455">or, 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1548" ulx="2105" uly="1501">Cenia</line>
        <line lrx="2160" lry="1612" ulx="2094" uly="1552">Eumn</line>
        <line lrx="2152" lry="1656" ulx="2090" uly="1601">rache</line>
        <line lrx="2160" lry="1704" ulx="2134" uly="1663">D</line>
        <line lrx="2150" lry="1752" ulx="2090" uly="1705">lyders</line>
        <line lrx="2160" lry="1809" ulx="2088" uly="1754">Uten</line>
        <line lrx="2150" lry="1864" ulx="2087" uly="1806">Nur in</line>
        <line lrx="2160" lry="1945" ulx="2087" uly="1858">Eiumn</line>
        <line lrx="2158" lry="1968" ulx="2088" uly="1916">tern ſtun</line>
        <line lrx="2141" lry="2009" ulx="2086" uly="1959">A n</line>
        <line lrx="2160" lry="2065" ulx="2087" uly="2011">der  d</line>
        <line lrx="2160" lry="2123" ulx="2088" uly="2063">diemit</line>
        <line lrx="2160" lry="2164" ulx="2089" uly="2120">kigkette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2238" type="textblock" ulx="2088" uly="2159">
        <line lrx="2145" lry="2238" ulx="2088" uly="2159">Naiſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="1623" lry="277" ulx="0" uly="198">dtinm Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1621" lry="361" ulx="0" uly="295">ondet peter daß man nur zehn Tage wegnehmen muͤſſe, und zwar entweder ſo, daß man,</line>
        <line lrx="1623" lry="407" ulx="0" uly="334">llaterſein um aller Verwirrung in weltlichen und geiſtlichen Geſchaͤften vorzubeugen, alle</line>
        <line lrx="1620" lry="462" ulx="0" uly="391">Ghde Gen vier Jahre einen Tag, und alſo in 40 Jahren zehn Tage einzoͤge, oder ſo,</line>
        <line lrx="1620" lry="512" ulx="0" uly="446">dets gtnn daß man dieſe Einziehung nur auf zwey Jahre vertheilte, und von denen Mo⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="569" ulx="0" uly="496">hononnane naten, die 31 Tage haben, den lezten wegnehme, oder endlich ſo, daß man</line>
        <line lrx="1619" lry="617" ulx="0" uly="547">, MiN nach Verlauf von 128 bis 135 Jahren jedesmal von dem Jahre, das ein Schalt⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="690" ulx="0" uly="598">tirdin jahr ſeyn wuͤrde, einen Tag weglieſſe. Unter allen Meinungen gefiel dem Der Pabͤſt</line>
        <line lrx="1614" lry="706" ulx="0" uly="647">Paiſeteh Pabſt keine ſo gut, als die des Ludwig Lilio oder Lilius, eines damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="728" type="textblock" ulx="1627" uly="691">
        <line lrx="1844" lry="728" ulx="1627" uly="691">folgt der Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="773" type="textblock" ulx="5" uly="696">
        <line lrx="1843" lry="773" ulx="5" uly="696">ſhnn beruͤhmten Arztes zu Rom. Er ſezee ſein Gutachten ſchriftlich auf, welches da⸗ nung des Lilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="811" type="textblock" ulx="32" uly="748">
        <line lrx="1610" lry="811" ulx="32" uly="748">Eelae hingieng, daß man zehn Tage, die bisher uͤberfluͤßig geweſen, auf einmal weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="1610" lry="874" ulx="0" uly="798">rduntgt laſſen muͤſſe. Weil er vor Bekanntmachung ſeines Gutachtens ſtarb . ſo legte</line>
        <line lrx="1609" lry="914" ulx="8" uly="841">H Wminn ſein Bruder, Antonius Lilius, es dem Pabſt vor, der es mit vorzuͤglichem</line>
        <line lrx="1608" lry="962" ulx="234" uly="898">Beyfall aufnahm. Er liet es vom Chriſtoph Clavius, einen deutſchen Je⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1012" ulx="140" uly="948">ſuiten, der zu Rom die Mathematik lehrte, pruͤfen, und theilte es allen chriſt⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1080" ulx="0" uly="974">n ſeſ lichen Fuͤrſten und den beruͤhmteſten Akademien in Europa mit. Endlich befahl und laͤßt we⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1125" ulx="0" uly="1026">Rla eer in einer zu Freſcati vom 24ten Februar 1582 datirten Bulle, daß die vom gen Verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1168" ulx="0" uly="1074">ſiſtni⸗ Lilius in PVorſchlag gebrachte Verbeſſerung des Kalenders im naͤchſt rung des Ka⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1214" ulx="0" uly="1127">uditn folgenden Jahre vollzogen werden ſollte. Ich kann den Inhalt dieſer merk⸗ lenders eine</line>
        <line lrx="1827" lry="1265" ulx="1" uly="1185"> wärdigen Verordnung nicht ganz anfuͤhren, ohne zu weitlaͤuftig zu werden. Bulle ergehn,</line>
        <line lrx="1609" lry="1313" ulx="11" uly="1227">Sond Das Weſentliche davon beſtand darin, daß vom naͤchſtfolgenden Monat Oc⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1369" ulx="0" uly="1279">ind giint tober 1582 zehn Tage, nemlich vom 4ten bis zum 14ten October, auf einmal weg⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1423" ulx="0" uly="1336">endgt e gelaſſen werden ſollten, und zwar in der Abſicht, damit das Fruͤhlingsaͤqui⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1471" ulx="0" uly="1380">ip noctium wieder auf den aten Maͤrz, wie es vom nicaͤniſchen Coneilio feſtgeſezt</line>
        <line lrx="1605" lry="1519" ulx="29" uly="1449">“ war, gebracht, und alſo nicht nur das Oſterfeſt wieder zu der vom niecaͤniſchen</line>
        <line lrx="1607" lry="1568" ulx="0" uly="1483">üünden Coneilio beſtimmten Zeit begangen, ſondern auch die von der richtigen Be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1622" ulx="0" uly="1533">ſtnfi⸗ ſtimmung des Oſterfeſts abhangende Feyer andrer Feſte wieder in Ordnung</line>
        <line lrx="1861" lry="1667" ulx="0" uly="1594">lt ⸗ gebracht wuͤrde. ÓOJJ</line>
        <line lrx="1834" lry="1731" ulx="0" uly="1632">linſtel⸗ Der Pabſt verlangte, daß die von ihm anbefohlne Verbeſſerung des Ka⸗ Sein Befehl</line>
        <line lrx="1831" lry="1773" ulx="1" uly="1695">bot i lenders allenthalben angenommen werden ſollte. In Italien und den benach⸗ wird in vielen</line>
        <line lrx="1797" lry="1825" ulx="0" uly="1749">rung barten Staaten wurde die Verordnung des Pabſts ohne Widerſtand befolgt. Laͤndern be⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1875" ulx="0" uly="1798">m ten Nur in Venedig entſtanden einige Schwierigkeiten, ſo wohl in Anſehung der ſolgt;</line>
        <line lrx="1597" lry="1925" ulx="0" uly="1841">ſreti⸗ Staatswuͤrden, da die Frage aufgeworfen wurde, ob die, welche jezt in Aem⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1973" ulx="0" uly="1893">ph hn kern ſtuͤnden, ihre geſetzmaͤßige Zeit auch um zehn Tage abkuͤrzen und auf die</line>
        <line lrx="1597" lry="2024" ulx="28" uly="1942">sl Art an ihrem Privarintereſſe einen Schaden leiden ſollten, als auch in Anſehung</line>
        <line lrx="1598" lry="2073" ulx="0" uly="1990">ſrmher der in den morgenlaͤndiſchen Beſitzungen der Republik wohnenden Griechen,</line>
        <line lrx="1598" lry="2117" ulx="0" uly="2053">nr ihren, die mit der Verbeſſerung des Kalenders nicht zufrieden waren. Dieſen Schwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="1596" lry="2169" ulx="0" uly="2094">obſehrt rigkeiten wurde aber theils durch den Senat zu Venedig, theils durch den</line>
        <line lrx="1599" lry="2220" ulx="8" uly="2150">ſte, ⸗ Pabſt abgeholſen. Der Senat befahl, daß alle, die in Bedienungen des</line>
        <line lrx="1597" lry="2264" ulx="300" uly="2214">. Staats</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1924" lry="264" type="textblock" ulx="527" uly="184">
        <line lrx="1924" lry="264" ulx="527" uly="184">240 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius KXlII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="653" type="textblock" ulx="528" uly="291">
        <line lrx="1927" lry="347" ulx="530" uly="291">Staats ſtünden, ihre beſtimmte Zeit ohne Abzug der zehn Tage aushalten ſollten.</line>
        <line lrx="1928" lry="397" ulx="528" uly="344">Und der Pabſt war ſo nachgebend, daß er die Einwohner von Candia, Zante,</line>
        <line lrx="1929" lry="447" ulx="533" uly="395">Cefalenia, Corfu und andern Inſeln von der Beobachtung des neuen Kalenders</line>
        <line lrx="1930" lry="498" ulx="535" uly="446">losſprach b). In Frankreich wurde ohne lange Unterſuchung die paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1931" lry="549" ulx="534" uly="497">Vorſchrift befolgt. Der Koͤnig gab am dritten November 1582 ein hierauf ab⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="603" ulx="535" uly="548">zielendes Ediet heraus, vermoͤge deſſen im naͤchſtfolgenden Monat December</line>
        <line lrx="1930" lry="653" ulx="538" uly="599">zehn Tage uͤbergangen werden mußten, ſo daß der zehnte December als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="753" type="textblock" ulx="539" uly="650">
        <line lrx="1986" lry="704" ulx="539" uly="650">zwanzigſte angeſezt, und alſo das Weynachtsſeſt an dem Tage, der eigentlich</line>
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="542" uly="702">der funfzehnte December war, gefeyert wurde c). Dem Beyſpiel des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1379" type="textblock" ulx="315" uly="752">
        <line lrx="1930" lry="804" ulx="540" uly="752">von Frankreich folgte der Herzog von Brabant. Auch im Holland und</line>
        <line lrx="1929" lry="855" ulx="541" uly="804">Weſtfriesland wurde im Jahre 1583 der neue Kalender angenommen. Eben</line>
        <line lrx="1930" lry="907" ulx="542" uly="856">das that der Koͤnig Philipp II in Spanien und Neapolis, doch mit dem</line>
        <line lrx="1931" lry="958" ulx="544" uly="905">ausdruͤcklichen Vorbehalt, daß der neue Kalender nicht gelten ſollte, im Fall</line>
        <line lrx="1934" lry="1009" ulx="547" uly="956">ſich dabey ein den Rechten des Konigs nachtheiliger Umſtand hervorthun wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1062" ulx="315" uly="1009">findet aber in de d). In Deutſchland, Schweden, Daͤnnemark und England fand</line>
        <line lrx="1933" lry="1131" ulx="316" uly="1055">ondern Eun⸗ der vom Gregorius verbeſſerte Kalender groſſe Widerſpruͤche. Man wider⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1189" ulx="318" uly="1101">ſyruch ider, ſezte ſich ihm beſonders aus dem Grunde, weil die Einfuͤhrung deſſelben von</line>
        <line lrx="1935" lry="1212" ulx="331" uly="1155">rnch, einem geiſtlichen Fuͤrſten verlangt wurde, deſſen Jurisdiction man in dieſen</line>
        <line lrx="1937" lry="1263" ulx="552" uly="1203">laͤndern nicht durchgehends erkannte. Der Pabſt ſchickte zwar den Kardinal</line>
        <line lrx="1938" lry="1333" ulx="341" uly="1261">ſonderlich in Mandrucci an den Kayſer, und ſuchte ihn zu bewegen, daß er ſich die An⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1379" ulx="322" uly="1312">Deutſchland, nehmung des neuen Kalenders gefallen laſſen mogte. Als aber die Sache auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1421" type="textblock" ulx="553" uly="1364">
        <line lrx="1975" lry="1421" ulx="553" uly="1364">dem augſpurgiſchen Reichstag vorgetragen wurde; ſo widerſezten ſich faſt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1673" type="textblock" ulx="553" uly="1414">
        <line lrx="1937" lry="1471" ulx="553" uly="1414">daſeibſt verſammelte Fuͤrſten, weil ſie glaubten, daß die Verordnung des Pabſts</line>
        <line lrx="1940" lry="1521" ulx="554" uly="1465">ein Eingrif in die Rechte des Kayſers und des Reichs ſey. Sie behaupteten,</line>
        <line lrx="1941" lry="1573" ulx="558" uly="1514">daß die Einfuͤhrung eines neuen Kalenders den Kayſern gebuͤhre, und daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1623" ulx="557" uly="1568">der Pabſt ſich in dieſer Sache nicht zu ſeinem Vortheil auf die Vaͤter des ni⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1673" ulx="560" uly="1621">caͤniſchen Concilii berufen koͤnne, weil das, was von ihnen verordnet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1727" type="textblock" ulx="563" uly="1668">
        <line lrx="1952" lry="1727" ulx="563" uly="1668">unter dem Anſehn Conſtantius des Groſſen geſchehn ſey, auf deſſen Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1774" type="textblock" ulx="564" uly="1721">
        <line lrx="1944" lry="1774" ulx="564" uly="1721">das Concilium zuſammenberufen worden ſey. Am meiſten widerſezten ſich dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1833" type="textblock" ulx="375" uly="1767">
        <line lrx="1950" lry="1833" ulx="375" uly="1767">und bey den Begehren des Pabſts die proteſtant. Fuͤrſten, nicht aus Haß oder Vorurtheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2121" type="textblock" ulx="332" uly="1820">
        <line lrx="1947" lry="1882" ulx="332" uly="1820">Proteſtanten, ſondern deswegen, weil ſie nach ihren Grundſaͤtzen nicht berechtigt zu ſeyn</line>
        <line lrx="1948" lry="1925" ulx="567" uly="1872">glaubten, ſich der paͤbſtlichen Verordnung zu unterwerfen, bey welcher noch dazu</line>
        <line lrx="1947" lry="1974" ulx="566" uly="1919">weder der Kayſer, noch die Reichsfuͤrſten waren um Rath geſfragt worden.</line>
        <line lrx="1945" lry="2023" ulx="499" uly="1967">Dea der Kayſer den lebhaften Widerſpruch der Reichsſtaͤnde wahrnahm; ſo</line>
        <line lrx="1949" lry="2121" ulx="477" uly="2021">ſezte er die Unterſuchung der Sache auf eine andre Zeit aus, und verorone⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2116" ulx="608" uly="2078">. 1 inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2283" type="textblock" ulx="610" uly="2139">
        <line lrx="1521" lry="2185" ulx="610" uly="2139">b) Ze Bret Staatsgeſchichte von Venedig Th. 3. S. 24.</line>
        <line lrx="1658" lry="2227" ulx="612" uly="2183">c) Thuanus lib. 76. Blondel Hiſt. du Calend. Rom. P. 3. c. 5.</line>
        <line lrx="1676" lry="2283" ulx="614" uly="2222">d) Giannone Geſchichte des Koͤnigreichs Neapolis. Th. 4. S. 359.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="950" type="textblock" ulx="2107" uly="287">
        <line lrx="2156" lry="330" ulx="2112" uly="287">deß</line>
        <line lrx="2160" lry="387" ulx="2115" uly="339">heh</line>
        <line lrx="2159" lry="438" ulx="2115" uly="399">horzt</line>
        <line lrx="2160" lry="481" ulx="2113" uly="452">heuen</line>
        <line lrx="2160" lry="541" ulx="2110" uly="493">lehel</line>
        <line lrx="2159" lry="588" ulx="2107" uly="547">ſoch r</line>
        <line lrx="2160" lry="638" ulx="2108" uly="598">ltonte</line>
        <line lrx="2160" lry="686" ulx="2109" uly="647">ink</line>
        <line lrx="2150" lry="747" ulx="2112" uly="709">1en</line>
        <line lrx="2160" lry="791" ulx="2114" uly="753">Nen</line>
        <line lrx="2159" lry="849" ulx="2118" uly="802">ſſes</line>
        <line lrx="2160" lry="892" ulx="2127" uly="855">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1765" type="textblock" ulx="2121" uly="1611">
        <line lrx="2154" lry="1652" ulx="2121" uly="1611">es</line>
        <line lrx="2160" lry="1703" ulx="2124" uly="1662">Wn</line>
        <line lrx="2160" lry="1765" ulx="2124" uly="1716">naͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2116" type="textblock" ulx="2119" uly="1827">
        <line lrx="2160" lry="1865" ulx="2119" uly="1827">er</line>
        <line lrx="2160" lry="1921" ulx="2119" uly="1869">ſce</line>
        <line lrx="2160" lry="1972" ulx="2120" uly="1922">lbhe</line>
        <line lrx="2160" lry="2024" ulx="2120" uly="1974">deſ</line>
        <line lrx="2160" lry="2066" ulx="2124" uly="2023">N</line>
        <line lrx="2160" lry="2116" ulx="2128" uly="2074">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2175" type="textblock" ulx="2101" uly="2126">
        <line lrx="2160" lry="2175" ulx="2101" uly="2126">ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2219" type="textblock" ulx="2130" uly="2179">
        <line lrx="2160" lry="2219" ulx="2130" uly="2179">dee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="124" lry="266" ulx="0" uly="188">drins W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="102" lry="342" ulx="0" uly="293">hehelenſt</line>
        <line lrx="105" lry="393" ulx="4" uly="342">Crdit Ie</line>
        <line lrx="105" lry="439" ulx="3" uly="397">nelen kuer</line>
        <line lrx="106" lry="496" ulx="2" uly="450">g deſbcie</line>
        <line lrx="106" lry="549" ulx="0" uly="502">Ren hetnkt</line>
        <line lrx="106" lry="593" ulx="0" uly="552">Mera Den</line>
        <line lrx="104" lry="644" ulx="0" uly="604">Manber r</line>
        <line lrx="102" lry="704" ulx="0" uly="659">e, der ini⸗</line>
        <line lrx="102" lry="756" ulx="0" uly="708">hſpiedee</line>
        <line lrx="105" lry="809" ulx="2" uly="760">n Holect</line>
        <line lrx="117" lry="853" ulx="0" uly="812">enointen. 8</line>
        <line lrx="98" lry="914" ulx="0" uly="865">is, h</line>
        <line lrx="99" lry="965" ulx="0" uly="917">en ſolle n</line>
        <line lrx="100" lry="1021" ulx="0" uly="965">hervanfns</line>
        <line lrx="99" lry="1072" ulx="0" uly="1019">Englas</line>
        <line lrx="120" lry="1122" ulx="0" uly="1074">e. Ani</line>
        <line lrx="103" lry="1177" ulx="0" uly="1123">ng ſlt</line>
        <line lrx="102" lry="1218" ulx="0" uly="1177">6 Mn N</line>
        <line lrx="102" lry="1271" ulx="0" uly="1227">r den Fin</line>
        <line lrx="100" lry="1336" ulx="1" uly="1274">er ſch e⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1410" ulx="0" uly="1325">dae,</line>
        <line lrx="97" lry="1435" ulx="0" uly="1383">ſeenſtal</line>
        <line lrx="99" lry="1534" ulx="0" uly="1485">3t bchone</line>
        <line lrx="99" lry="1635" ulx="1" uly="1587">de Vinte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="136" lry="1690" ulx="0" uly="1635">erctta</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="97" lry="1748" ulx="8" uly="1687">ufſeen</line>
        <line lrx="99" lry="1801" ulx="0" uly="1734">drſenbi</line>
        <line lrx="101" lry="1844" ulx="1" uly="1797">der</line>
        <line lrx="107" lry="1897" ulx="0" uly="1836">entenin</line>
        <line lrx="71" lry="1953" ulx="0" uly="1892">nltt e</line>
        <line lrx="99" lry="2009" ulx="6" uly="1941">gfen uc</line>
        <line lrx="98" lry="2054" ulx="1" uly="1996">mußmnoht</line>
        <line lrx="111" lry="2100" ulx="0" uly="2047">Gd verone.</line>
        <line lrx="99" lry="2133" ulx="78" uly="2094">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="277" type="textblock" ulx="268" uly="189">
        <line lrx="1661" lry="277" ulx="268" uly="189">Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="604" type="textblock" ulx="268" uly="296">
        <line lrx="1660" lry="359" ulx="268" uly="296">indeß, das beym Kammergericht der basher uͤblich geweſne alte Kalender bey⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="410" ulx="268" uly="349">behalten werden ſollte. Seit der Zeit pflegte man, um allen Verwirrungen</line>
        <line lrx="1659" lry="453" ulx="268" uly="397">vorzubeugen, bey den Datis die Worte nach den alten Stil oder nach dem</line>
        <line lrx="1661" lry="507" ulx="268" uly="448">neuen Stil hinzuzufuͤgen, damit ſowohl die, die das alte julianiſche Jahr bey⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="553" ulx="268" uly="502">behielten, als auch die, die das neue gregorianiſche Jahr annahmen, ſich da⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="604" ulx="269" uly="550">nach richten konnten. Lange erhielt ſich dieſer Gebrauch, bis endlich die Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="656" type="textblock" ulx="258" uly="602">
        <line lrx="1662" lry="656" ulx="258" uly="602">teſtanten in Deutſchland eine neue Verbeſſerung des Kalenders annahmen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="951" type="textblock" ulx="268" uly="649">
        <line lrx="1661" lry="706" ulx="268" uly="649">darin beſtand, daß, vermoͤge eines Schluſſes des Corporis Evangelicorum vom</line>
        <line lrx="1659" lry="758" ulx="270" uly="703">23ten September 1699 im naͤchſtfolgenden Jahr 1700 die eilf Tage, die nach</line>
        <line lrx="1661" lry="806" ulx="269" uly="753">dem 18ten Februar alten Stils folgten, weggelaſſen, und die Feyer des Oſter⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="856" ulx="272" uly="804">feſtes nicht nach dem dionyſiſchen Cyclus, ſondern nach der aſtronomiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="908" ulx="277" uly="852">rechnung, wie zur Zeit des nicaͤniſchen Concilii geſchehn, beſtimmt werden</line>
        <line lrx="1572" lry="951" ulx="279" uly="904">ſollte *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1460" type="textblock" ulx="289" uly="976">
        <line lrx="1658" lry="1029" ulx="325" uly="976">*) Die Proteſtanten haben alſo durch ihr Weigern und Zoͤgern eine an ſich gute Sache</line>
        <line lrx="1658" lry="1074" ulx="371" uly="1021">noch mehr verbeſſert. Denn der gregorianiſche Kalender, wobey Lilii Berechnung</line>
        <line lrx="1656" lry="1115" ulx="371" uly="1063">zum Grunde lag, hatte ohnſtreitig manche Fehler, die ſchon laͤngſt von dem groſſen</line>
        <line lrx="1659" lry="1158" ulx="369" uly="1105">Chronologen Joſeph Scaliger und von Michael Maͤſtlie, einem Profeſſor zu Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1199" ulx="372" uly="1148">bingen, gezeigt worden ſind. In neuern Zeiten, da im Jahr 1724 ein Streit ent⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1245" ulx="370" uly="1190">ſtand, ob man Oſtern am 16ten April mit den Katholiken nach dem Dionyſiſchen</line>
        <line lrx="1654" lry="1288" ulx="368" uly="1234">und gregorianiſchen Cyclus, oder nach der aſtronomiſchen Berechnung feyern ſollte,</line>
        <line lrx="1655" lry="1328" ulx="365" uly="1274">ſind noch manche hieher gehoͤrige Schriften abgefaßt worden. Ich rechne dahin</line>
        <line lrx="1657" lry="1367" ulx="289" uly="1318">uunter andern J. B. Wideburgs Abhandlung de imperfectione Calendarii Gre-</line>
        <line lrx="1658" lry="1413" ulx="361" uly="1360">goriani, eiusdemque a 1724 diſcrepantia a Calendario correcto, Jena 1724, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1460" ulx="318" uly="1400">Ulrich Juni Diſſ. de Paſchate Proteſtantium a 1724 celebrando. Leipzig 1723.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1867" type="textblock" ulx="273" uly="1487">
        <line lrx="1387" lry="1537" ulx="888" uly="1487">§. 173.</line>
        <line lrx="1894" lry="1618" ulx="376" uly="1549">Mitten unter den Beſchaͤftigungen, welche die Verbeſſerung des Kalen⸗ Der Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1892" lry="1664" ulx="273" uly="1601">ders dem Pabſt verurſachte, wurde er durch die Apoſtaſie des Erzbiſchofs von von Coͤlln will</line>
        <line lrx="1891" lry="1715" ulx="275" uly="1650">Coͤln, Gebhard Truchſes, nicht wenig beunruhigt. Der Erzbiſchof ver die roͤmiſchka⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1787" ulx="275" uly="1700">maͤhlte ſich nicht nur im Anfange des Jahrs 15982 zu Bonn mit der Graͤfin hagene</line>
        <line lrx="1827" lry="1814" ulx="274" uly="1750">Agneſe, die eine Schweſter des Grafen Ernſt von Mansfeld war; ſondern n.</line>
        <line lrx="1657" lry="1867" ulx="273" uly="1802">er gab ſich auch alle Muͤhe, im Kurfuͤrſtenth. Coͤln die katholiſche Religion abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1917" type="textblock" ulx="239" uly="1854">
        <line lrx="1654" lry="1917" ulx="239" uly="1854">ſchaffen, und die augſp. Confeßion einzuſuͤhren. Die Katholiken widerſezten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1967" type="textblock" ulx="275" uly="1903">
        <line lrx="1887" lry="1967" ulx="275" uly="1903">lebhaft, und der Rath zu Coͤlln machte einen Befehl bekannt, daß alle Fremde, Dadurch wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2020" type="textblock" ulx="243" uly="1954">
        <line lrx="1888" lry="2020" ulx="243" uly="1954">die ſich ſeit dem J. 1556 zu Coͤln niedergelaſſen hatten, und nicht der roͤmiſchen den groſſe Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2030" type="textblock" ulx="1670" uly="1992">
        <line lrx="1866" lry="2030" ulx="1670" uly="1992">ruhen veran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2073" type="textblock" ulx="277" uly="2004">
        <line lrx="1742" lry="2073" ulx="277" uly="2004">Religion zugethan waren; binnen Monatsfriſt die Stadt raͤumen ſollten. laßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2263" type="textblock" ulx="277" uly="2055">
        <line lrx="1656" lry="2109" ulx="277" uly="2055">Die Unruhen wurden immer groͤſſer, ſo daß endlich die Sache an den Reichs⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2160" ulx="279" uly="2106">tag zu Augſpurg gelangte. Weil aber der Erzbiſchof wegen eines Verbots</line>
        <line lrx="1658" lry="2216" ulx="279" uly="2155">des Kayſers auf dieſem Reichstag nicht erſcheinen durfte, und auch durch ſeine</line>
        <line lrx="1658" lry="2263" ulx="332" uly="2206">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. Hh Abge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="265" type="textblock" ulx="496" uly="160">
        <line lrx="1899" lry="265" ulx="496" uly="160">24² Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="450" type="textblock" ulx="461" uly="294">
        <line lrx="1895" lry="347" ulx="496" uly="294">Abgeordnete das nicht erhalten konnte, was er wuͤnſchte; ſo grif er zu den Waf⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="398" ulx="461" uly="345">ſen, uͤberrumpelte die Stadt Bonn, pluͤnderte manche Kioͤſter, und ſuchte ſeine</line>
        <line lrx="1895" lry="450" ulx="499" uly="398">Unterthanen wider den Rath zu Coͤln, der noch immer bey ſeinem Vorſaz feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="518" type="textblock" ulx="266" uly="447">
        <line lrx="1903" lry="518" ulx="266" uly="447">Der Pabſt be⸗ beharrte, aufzuwiegeln. Unterdeß meldete das Kapitel zu Coͤln dem Pabſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="608" type="textblock" ulx="265" uly="526">
        <line lrx="1794" lry="565" ulx="266" uly="526">muͤht ſich ver⸗ = . .</line>
        <line lrx="1895" lry="608" ulx="265" uly="550">geblich, den ſeiner Pflicht zuruͤckzubringen ſuchte. Eben das that der Kayſer. Die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="703" type="textblock" ulx="265" uly="602">
        <line lrx="1897" lry="656" ulx="265" uly="602">Erz biſchof auf muͤhungen beyder waren aber ohne Efſſeet. Der Erzbiſchof widerſſezte ſich, zu⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="703" ulx="266" uly="652">andre Gedan⸗ mal da ſein Entſchluß, die Reformation in ſeinem Lande auszubreiten, eine Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="757" type="textblock" ulx="266" uly="698">
        <line lrx="1931" lry="757" ulx="266" uly="698">ken zu bringen. pung der Liebe zu ſeyn ſchien, wie er es beym Koͤnig Heinrich VIII in Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1878" type="textblock" ulx="274" uly="754">
        <line lrx="1895" lry="809" ulx="505" uly="754">land geweſen war. Er machte in einer neuen Schrift vom 16ten Jenner 1583</line>
        <line lrx="1898" lry="856" ulx="466" uly="804">bekannt, daß er als Kurfuͤrſt und Erzbiſchof denen Unterthanen, die eine voͤllige</line>
        <line lrx="1897" lry="909" ulx="490" uly="856">Gewiſſ nsfreyheit verlangten, dieſelbe zu bewilligen entſchloſſen ſey, und daß</line>
        <line lrx="1901" lry="960" ulx="503" uly="909">er allen unter ſeiner Gerichtsbarkeit ſtehenden Obrigkeiten befehle, keinen der</line>
        <line lrx="1898" lry="1014" ulx="504" uly="956">Religion wegen zu beunruhigen. Je mehr er ſich widerſezte, deſto mehr brachte</line>
        <line lrx="1897" lry="1061" ulx="504" uly="1012">er beſonders das Kapitel zu Coͤln wider ſich auf, welches mit Zuziehung der</line>
        <line lrx="1897" lry="1114" ulx="504" uly="1063">Geſandten des Kayſers und andrer Fuͤrſten ihn am Ende des Jenners 1583</line>
        <line lrx="1900" lry="1169" ulx="505" uly="1112">ſeiner erzbiſchoͤflichen Wuͤrde verluſtig erklaͤrte, und dieſen Entſchluß im Fe⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1219" ulx="492" uly="1164">bruar wiederholte, als der paͤbſtliche Nuncius Malaſpina am zIten Jenner</line>
        <line lrx="1901" lry="1270" ulx="502" uly="1213">auch zu Coͤln angekommen war. Es wurde ſo gar dem Stiftsherrn zu Coͤln,</line>
        <line lrx="1906" lry="1322" ulx="503" uly="1264">Friedrich von Sachſen⸗zauenburg, aufgetragen, eine wider den Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1913" lry="1371" ulx="503" uly="1318">verſammlete Armee zu commandiren. Der Erzbiſchof ließ aus Rache die zu</line>
        <line lrx="1896" lry="1421" ulx="505" uly="1367">Bonn befindlichen Archive ſeiner Dioͤces verbrennen, und machte ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1477" ulx="506" uly="1419">maͤhlung mit Agneſen von Mansfeld oͤffentlich bekannt. Seine anhaltende</line>
        <line lrx="1897" lry="1526" ulx="506" uly="1463">Widerſezlichkeit, bey der er doch nicht Kraͤfte genug hatte, ſein Vorhaben</line>
        <line lrx="1900" lry="1578" ulx="507" uly="1518">durchzuſetzen, vermehrte den Unwillen des Kayſers und den Zorn des Pabſis.</line>
        <line lrx="1899" lry="1628" ulx="478" uly="1570">Der Kayſer ließ ihm andeuten, daß, da er dem Glauben der roͤmiſchkatholiſchen</line>
        <line lrx="1899" lry="1680" ulx="510" uly="1620">Kirche entſagt habe, er nicht laͤnger Erzbiſchof und Kurfuͤrſt bleiben koͤnne,</line>
        <line lrx="1901" lry="1731" ulx="509" uly="1673">und daß er wohl thun wuͤrde, wenn er dem Erzbisthum freywillig entſagte, die</line>
        <line lrx="1899" lry="1779" ulx="508" uly="1724">Waffen niederlegte, und von einem Kriege abſtuͤnde, der fuͤr ihn und ſein Land</line>
        <line lrx="1903" lry="1831" ulx="305" uly="1772">Er thut den gewiß traurige Folgen haben wuͤrde. Der Pabſt fuhr noch ungeſtuͤmer auf</line>
        <line lrx="1900" lry="1878" ulx="274" uly="1826">Erzbiſchof in ihn los, und erklaͤrte ihn in einem am erſten April 1583 gehaltnen Conſiſiorio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1926" type="textblock" ulx="273" uly="1876">
        <line lrx="1922" lry="1926" ulx="273" uly="1876">den Bann, fuͤr einen Ketzer, fuͤr einen unzaͤhlicher Vergehungen ſchuldigen Verbrecher, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2081" type="textblock" ulx="269" uly="1917">
        <line lrx="1902" lry="2005" ulx="269" uly="1917">Anoernac de fuͤr einen Feind der roͤmiſchen Kirche. Er that ihn in den Bann, beraubte</line>
        <line lrx="1902" lry="2042" ulx="275" uly="1977">verluſtig. ihn aller Anſpruͤche an das Erzbisthum Coͤln, ſprach das Kapitel und alle Un⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2081" ulx="508" uly="2028">terthanen ſeiner Dioͤces von dem ihm geleiſteten Eid der Treue los, und befahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2153" type="textblock" ulx="275" uly="2053">
        <line lrx="1901" lry="2153" ulx="275" uly="2053">Kaneen rere⸗ ihnen, einen andern Erzbiſchof zu waͤhlen. Dieſe Handlung des Pabſis war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2280" type="textblock" ulx="273" uly="2123">
        <line lrx="1903" lry="2196" ulx="278" uly="2123">damit unzu⸗ ſehr uͤbereilt und verwegen. Die proteſtantiſchen Fuͤrſten, die das paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1903" lry="2240" ulx="273" uly="2179">frieden. Anſehn nicht verblendete und nicht ſchreckte, ſtellten dem Kayſer den kuͤhnen</line>
        <line lrx="1902" lry="2280" ulx="1619" uly="2234">SFSSchritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="550" type="textblock" ulx="502" uly="500">
        <line lrx="1931" lry="550" ulx="502" uly="500">Sache, der am Ende des Jahrs 1582 an den Erzbiſchof ſchrieb, und ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="264" type="textblock" ulx="2105" uly="207">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2105" uly="207">Gie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="972" type="textblock" ulx="2095" uly="305">
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2099" uly="305">Scheit</line>
        <line lrx="2155" lry="405" ulx="2097" uly="359">ethan⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2096" uly="409">Kanſer</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2095" uly="460">Vohlg</line>
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2096" uly="510">zu hae</line>
        <line lrx="2160" lry="599" ulx="2096" uly="566">und ein</line>
        <line lrx="2148" lry="656" ulx="2096" uly="612">Cln,</line>
        <line lrx="2160" lry="712" ulx="2098" uly="666">ſbſt g</line>
        <line lrx="2159" lry="762" ulx="2099" uly="717">Puſ,</line>
        <line lrx="2160" lry="816" ulx="2099" uly="771">gewaͤh</line>
        <line lrx="2160" lry="866" ulx="2101" uly="821">deshen</line>
        <line lrx="2160" lry="927" ulx="2104" uly="871">hen ſ</line>
        <line lrx="2159" lry="972" ulx="2110" uly="932">iinhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2107" type="textblock" ulx="2106" uly="1135">
        <line lrx="2160" lry="1174" ulx="2128" uly="1135">S</line>
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="2120" uly="1179">Dr</line>
        <line lrx="2160" lry="1272" ulx="2116" uly="1238">Un</line>
        <line lrx="2160" lry="1324" ulx="2116" uly="1289">ils de</line>
        <line lrx="2160" lry="1378" ulx="2115" uly="1333">ech</line>
        <line lrx="2160" lry="1422" ulx="2123" uly="1387">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1470" ulx="2129" uly="1434">tin</line>
        <line lrx="2160" lry="1529" ulx="2123" uly="1482">Dei</line>
        <line lrx="2160" lry="1576" ulx="2116" uly="1534">Derl</line>
        <line lrx="2143" lry="1626" ulx="2111" uly="1594">Und</line>
        <line lrx="2160" lry="1683" ulx="2110" uly="1637">unon</line>
        <line lrx="2160" lry="1733" ulx="2115" uly="1697">woch</line>
        <line lrx="2160" lry="1792" ulx="2112" uly="1747">und</line>
        <line lrx="2160" lry="1837" ulx="2109" uly="1790">Dreu</line>
        <line lrx="2148" lry="1885" ulx="2107" uly="1854">creti</line>
        <line lrx="2159" lry="1951" ulx="2106" uly="1900">n Ja</line>
        <line lrx="2158" lry="1997" ulx="2106" uly="1958">ten da</line>
        <line lrx="2160" lry="2051" ulx="2106" uly="2004">e B</line>
        <line lrx="2157" lry="2107" ulx="2106" uly="2062">egen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="1661" lry="286" ulx="0" uly="191">tins W Gregorius XIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1660" lry="359" ulx="0" uly="296">uden ⸗ Schritt vor, den Gregorius XIII in der Sache des Erzbiſchofs von Coͤln</line>
        <line lrx="1701" lry="412" ulx="0" uly="347">5 ſcktfei gethan hatte. Sie meldeten ihm, daß es fuͤr das Reich beleidigend und ſuͤr den</line>
        <line lrx="1657" lry="458" ulx="0" uly="397">n Varaf Kaypyſer ſchimpflich ſeyn wuͤrde, wenn man zugaͤbe, daß der Pabſt nach ſeinem</line>
        <line lrx="1657" lry="513" ulx="0" uly="450">dem Pohſld Wohlgefallen Kurfurßen abſetzte, ohne die dabey intereßirten Partheyen gehoͤrt</line>
        <line lrx="1658" lry="565" ulx="0" uly="508">,Wd zu haben; und baten, daß die Wahl eines neuen Erzbiſchefs aufgeſchoben,</line>
        <line lrx="1659" lry="612" ulx="0" uly="552">t Ne und eine Reichsverſammlung gehalten wuͤrde, bey welcher der Erzbiſchof von</line>
        <line lrx="1657" lry="664" ulx="0" uly="608">erſckeſan Coͤln, Gebhard Truchſes, als Erzbiſchof und Kurfuͤrſt erſcheinen und</line>
        <line lrx="1656" lry="715" ulx="0" uly="656">en ine ſeibſt gehoͤrt werden koͤnnte. Der Kayſer war aber zu nachſichtsvoll gegen den</line>
        <line lrx="1675" lry="764" ulx="0" uly="707">Vl inte Pabſt, und ließ es geſchehn, daß am 22ten May 1583 ein neuer Erzbſchof</line>
        <line lrx="1654" lry="821" ulx="0" uly="759">in Jneg gewaͤhlt wurde. Die Wahl fiel auf den Biſchof von Freyſingen und Hil⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="871" ulx="11" uly="813">Deinti desheim, Ernſt von Bayern; es wurden aber damit die bisherigen Unru⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="927" ulx="0" uly="866">ſch, wo hen ſo wenig gedaͤmpft, daß ſie vielmehr von dem abgeſezten Erzbiſchof noch</line>
        <line lrx="1638" lry="1005" ulx="0" uly="917">he, n einige Jahre hindurch fortgeſezt wurden e).</line>
        <line lrx="423" lry="1018" ulx="0" uly="970"> nehee .</line>
        <line lrx="1960" lry="1071" ulx="2" uly="1007">Zuiehu: §. 177.</line>
        <line lrx="1887" lry="1130" ulx="7" uly="1073">Vnneth Idch muß noch einer Sache Erwehnung thun, die Gregorius XIII im J. Der P. giebt</line>
        <line lrx="1886" lry="1176" ulx="0" uly="1125">ſchlug in 1582 zu Stande brachte. Sie betrift die von ihm beſorgte neue Ausgabe vom das Decretum</line>
        <line lrx="1884" lry="1225" ulx="3" uly="1172">Aun In Decreto Gratiani. Schon laͤngſt hatte man die Maͤngel deſſelben eingeſehn, Gratiani ver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1274" ulx="0" uly="1215">in u C und bemerkt, daß Gratianus nicht allemal aus den Quellen ſelbſt, nemlich beſſert heraus,</line>
        <line lrx="1892" lry="1326" ulx="0" uly="1275">1n Crſea aus den Concilien, aus den Decreten der Paͤbſte und aus den Schriften der</line>
        <line lrx="1646" lry="1394" ulx="2" uly="1324">Bade Kirchenvaͤter geſchoͤpft, und daher manche Irrthuͤmer begangen hatte. An⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1436" ulx="0" uly="1370">e ſir ton Auguſtinus zeigte dieſe Fehler in zweyen Buͤchern, de emendatione Gra-</line>
        <line lrx="1643" lry="1486" ulx="0" uly="1425">enralend tlani, die er um die Mitte des 16ten Jahrhunderts herausgab. Um eben die</line>
        <line lrx="1642" lry="1530" ulx="0" uly="1471">4 BNn Zeit, nemlich im Jahr 1559, edirte Caci Molinaͤus oder du Moulin das</line>
        <line lrx="1640" lry="1594" ulx="0" uly="1519">de Decret. Grat. mit verbeſſernden Anmerkungen. Unter den Paͤbſten Pius IV</line>
        <line lrx="1639" lry="1645" ulx="0" uly="1570">ſtftutt und V beſchaͤftigten ſich beſonders einige Gelehrte mit der Verbeſſerung des</line>
        <line lrx="1640" lry="1691" ulx="7" uly="1625">Pebe ten kanoniſchen Rechts  denen von dieſen Paͤbſten ſelbſt der Befehl hiezu gegeben</line>
        <line lrx="1641" lry="1745" ulx="19" uly="1676">mfot wurde *). Unter ihnen befand ſich der Kardinal Hugo Buoncompagno</line>
        <line lrx="1642" lry="1793" ulx="3" uly="1729">nds und nachmalige Pabſt G egorius XIII von dem ich jezt rede. Er hatte die</line>
        <line lrx="1641" lry="1857" ulx="0" uly="1772">ngeſte Freude, es zu erleben, daß unter ſeiner Regierung die Verbeſſerung des De-</line>
        <line lrx="1638" lry="1896" ulx="1" uly="1826"> it creti Gratiani und des ganzen Corpocis iuris canonici zu Stande kam, und</line>
        <line lrx="1639" lry="1949" ulx="0" uly="1877">te, Ud im Jahr 1582 in Folio herausgegeben werden konnte. Die Verbeſſerer brauch⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1995" ulx="0" uly="1934">1,altte ten dabey eilf Manuſcripte, und beſonders die Regeſta Pontificum, das iſt,</line>
        <line lrx="1636" lry="2048" ulx="2" uly="1973">cll die Buͤcher, in welche die Paͤbſte ihre Decretales zu iyhrem Privatgebrauch ein⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2098" ulx="0" uly="2026">l e betf aagen zu laſſen pflegten**). .</line>
        <line lrx="1637" lry="2149" ulx="20" uly="2100">t *) Ihre Namen fuͤhrt Ant. Auguſtinus de emendat Gratiani lib. 1. dial. 20, und</line>
        <line lrx="1302" lry="2196" ulx="39" uly="2144">ſ mMaſtricht in Hiſtoria iuris eccleſiaſtici &amp; 393. p. 423 f an.</line>
        <line lrx="1639" lry="2245" ulx="0" uly="2171">met⸗ do⸗ S  Ba⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2301" ulx="0" uly="2224">ne e) Thuanus lib. 78,. Spondanus ad a 1582 f. Fleury Hiſt. eecl. Tom. 35. p 497. 508 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="586" type="textblock" ulx="292" uly="539">
        <line lrx="527" lry="586" ulx="292" uly="539">Groſſe Theu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="632" type="textblock" ulx="274" uly="599">
        <line lrx="355" lry="632" ulx="274" uly="599">rung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="995" type="textblock" ulx="298" uly="892">
        <line lrx="1943" lry="946" ulx="298" uly="892">und Tumult gluͤck ruͤhrte von dem groſſen Tumult her, der zu Rom wegen der Urſiner</line>
        <line lrx="1933" lry="995" ulx="515" uly="944">entſtand. Es kam dabey zu blutigen Auftritten, ſo daß viele Menſchen dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="987" type="textblock" ulx="276" uly="945">
        <line lrx="418" lry="987" ulx="276" uly="945">zu Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2146" type="textblock" ulx="294" uly="2065">
        <line lrx="481" lry="2106" ulx="337" uly="2065">Ligue in</line>
        <line lrx="466" lry="2146" ulx="294" uly="2107">Frankreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="115" type="textblock" ulx="573" uly="94">
        <line lrx="618" lry="115" ulx="573" uly="94">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="279" type="textblock" ulx="491" uly="207">
        <line lrx="1895" lry="279" ulx="491" uly="207">244 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="437" type="textblock" ulx="542" uly="292">
        <line lrx="1898" lry="346" ulx="542" uly="292">) Baluzius in notis ad Gratianum p. 516 und 522 iſt mit den roͤmiſchen Verbeßrern</line>
        <line lrx="1899" lry="393" ulx="589" uly="348">des Decr. Grat. nicht zufrieden. Einige Stellen, in welchen er ſie tadelt, ſtehn</line>
        <line lrx="1311" lry="437" ulx="589" uly="389">auch in Fabricii Bibl. Græc. Vol. XI. p. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="743" type="textblock" ulx="506" uly="470">
        <line lrx="1828" lry="522" ulx="840" uly="470">§. 178.</line>
        <line lrx="1898" lry="590" ulx="533" uly="534">Im Jahre 1583 wurde Rom von zween groſſen Ungluͤcksfaͤllen betroffen,</line>
        <line lrx="1900" lry="640" ulx="506" uly="587">bey welchen ſich der Pabſt nicht auf gleiche Weiſe verhielt. Der erſte beſtand</line>
        <line lrx="1901" lry="692" ulx="509" uly="639">darin, daß ein groſſer Mangel an Getrayde und eine dem Volk ſehr laͤſtige</line>
        <line lrx="1902" lry="743" ulx="506" uly="691">Theurung einriß. Ohne Zweifel war entweder der Geiz oder die Nachlaͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="796" type="textblock" ulx="507" uly="736">
        <line lrx="1919" lry="796" ulx="507" uly="736">keit der paͤbſtlichen Bedienten an dieſem Uebel ſchuld *). Der Pabſt half ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="894" type="textblock" ulx="511" uly="792">
        <line lrx="1904" lry="845" ulx="511" uly="792">aber dadurch ab, daß er fuͤr die Anſchaffung des Getraydes mit ruͤhmlichem</line>
        <line lrx="1900" lry="894" ulx="512" uly="843">Eifer ſorgte, und eine exemplariſche Freygebigkeit bewies. — Das andre Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1098" type="textblock" ulx="515" uly="994">
        <line lrx="1903" lry="1049" ulx="515" uly="994">ihr deben einbuͤßten. Der Pabſt haͤtte dieſe Unruhen, die erſt unter dem folgen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1098" ulx="516" uly="1044">den Pabſt Sixtus geendigt wurden, villeicht wohl beylegen koͤnnen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1152" type="textblock" ulx="514" uly="1097">
        <line lrx="1923" lry="1152" ulx="514" uly="1097">er war zu nachſichtsvoll, und hatte uͤberhaupt den Fehler, daß er nicht genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1402" type="textblock" ulx="513" uly="1147">
        <line lrx="1907" lry="1201" ulx="514" uly="1147">auf die Erhaltung der Ordnung und Sicherheit in ſeinen Staaten hielt. Da⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1250" ulx="513" uly="1199">her geſchah es auch, daß unter ſeiner Regierung eine faſt allgemeine Ausge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1303" ulx="514" uly="1250">laſſenheit und Unſicherheit im Kirchenſtaat herrſchte, und daß Raͤubereyen und</line>
        <line lrx="1908" lry="1351" ulx="514" uly="1298">Meordthaten oͤffentlich veruͤbt, manche Pallaͤſte zu Rom gepluͤndert, und ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1402" ulx="517" uly="1350">theidiger niedergemacht wurden. Gregorius ſchickte zwar wider die Ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1454" type="textblock" ulx="518" uly="1399">
        <line lrx="1945" lry="1454" ulx="518" uly="1399">diten oͤfters ſeine Soldaten aus; aber er war nicht vermoͤgend, ihren Ausſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1504" type="textblock" ulx="519" uly="1453">
        <line lrx="1004" lry="1504" ulx="519" uly="1453">fungen Einhalt zu thun t).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1651" type="textblock" ulx="563" uly="1513">
        <line lrx="1913" lry="1564" ulx="563" uly="1513">*) Vielleicht kam es auch daher, weil die aus Rom Verbannten, welche in der Naͤhe</line>
        <line lrx="1905" lry="1609" ulx="608" uly="1566">herumſchwaͤrmten, die Zufuhr des Getreydes hinderten Der Pabſt gab ſtrenge</line>
        <line lrx="1909" lry="1651" ulx="609" uly="1608">Befehle wider ſie, und ließ einige von ihnen aus den Pallaͤſten des vornehmen Adels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1693" type="textblock" ulx="610" uly="1651">
        <line lrx="1910" lry="1693" ulx="610" uly="1651">zu Rom, wohin ſie ihre Zuflucht genommen hatten, mit Gewalt herausholen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1954" type="textblock" ulx="611" uly="1693">
        <line lrx="1911" lry="1739" ulx="611" uly="1693">Daruͤber kam es zwiſchen dem Adel und den pabſtlichen Gerichtsbedienten zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1782" ulx="613" uly="1736">walthaͤtigkeiten, und zu einem Tumult, der einige Tage hindurch Rom mit Blut⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1828" ulx="613" uly="1781">vergieſſen erfuͤllte. Der Pabſt ſtillte ihn zwar, aber er brach bald vom neuen aus,</line>
        <line lrx="1910" lry="1866" ulx="614" uly="1820">als Raymundus Urſini, deſſen Bruder bey dem Aufruhr ſein Leben eingebuͤßt</line>
        <line lrx="1911" lry="1908" ulx="616" uly="1864">hatte, den Nepoten des Pabſts, Vitelli, ermordete, und groſſe Verwuͤſtungen</line>
        <line lrx="1834" lry="1954" ulx="618" uly="1907">in der Gegend um Rom anrichtete. So entſtand ein Uebel aus dem andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2246" type="textblock" ulx="516" uly="1989">
        <line lrx="1611" lry="2040" ulx="1144" uly="1989">§. 179. *</line>
        <line lrx="1915" lry="2109" ulx="632" uly="2047">Schon im Jahr 1576 enſtand in Frankreich die beruͤchtigte Faetion, die</line>
        <line lrx="1916" lry="2158" ulx="516" uly="2107">unker dem Namen der Ligue bekannt iſt, und wobey beſonders die Guiſen in⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2246" ulx="531" uly="2150">tereßirt waren. Sie ſchien anfaͤnglich nur die Abſicht zu haben, den Jortgang</line>
        <line lrx="1912" lry="2245" ulx="1883" uly="2212">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2294" type="textblock" ulx="572" uly="2246">
        <line lrx="915" lry="2294" ulx="572" uly="2246">f) Thuanus lib. 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="270" type="textblock" ulx="2089" uly="211">
        <line lrx="2160" lry="270" ulx="2089" uly="211">Clln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="861" type="textblock" ulx="2081" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2084" uly="310">ds Pot</line>
        <line lrx="2159" lry="410" ulx="2082" uly="365">ehen de</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="2081" uly="413">nenſchlic</line>
        <line lrx="2153" lry="513" ulx="2081" uly="474">gtmennen</line>
        <line lrx="2154" lry="563" ulx="2081" uly="515">gecch bey</line>
        <line lrx="2160" lry="614" ulx="2082" uly="570">U, den.</line>
        <line lrx="2160" lry="665" ulx="2083" uly="617">Krig de</line>
        <line lrx="2155" lry="717" ulx="2083" uly="674">Chalten,</line>
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="2084" uly="722">ſha wic</line>
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2085" uly="773">anſehot</line>
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="2089" uly="823">Kenntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="915" type="textblock" ulx="2069" uly="875">
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="2069" uly="875">ochde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2207" type="textblock" ulx="2085" uly="929">
        <line lrx="2156" lry="963" ulx="2098" uly="929">well er</line>
        <line lrx="2160" lry="1022" ulx="2102" uly="976">ſine</line>
        <line lrx="2160" lry="1073" ulx="2097" uly="1029"> a</line>
        <line lrx="2160" lry="1123" ulx="2094" uly="1082">lud ſtel</line>
        <line lrx="2150" lry="1217" ulx="2096" uly="1129">u</line>
        <line lrx="2147" lry="1230" ulx="2132" uly="1185">6</line>
        <line lrx="2160" lry="1329" ulx="2103" uly="1281">ſhe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1385" ulx="2098" uly="1334">Cläl</line>
        <line lrx="2160" lry="1425" ulx="2104" uly="1382">Kd</line>
        <line lrx="2158" lry="1480" ulx="2108" uly="1432">Vobſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1526" ulx="2101" uly="1482">Korde</line>
        <line lrx="2159" lry="1583" ulx="2096" uly="1532">Byn</line>
        <line lrx="2147" lry="1629" ulx="2092" uly="1584">ſh in</line>
        <line lrx="2158" lry="1693" ulx="2090" uly="1637">N lye</line>
        <line lrx="2160" lry="1742" ulx="2089" uly="1694">gle gene</line>
        <line lrx="2152" lry="1796" ulx="2088" uly="1739">lungen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1846" ulx="2086" uly="1795">Ulteſic</line>
        <line lrx="2159" lry="1905" ulx="2086" uly="1844">ler Erhe</line>
        <line lrx="2148" lry="1940" ulx="2085" uly="1892">Conelli</line>
        <line lrx="2160" lry="1996" ulx="2085" uly="1943">ſter</line>
        <line lrx="2159" lry="2056" ulx="2086" uly="1995">ſ uiche</line>
        <line lrx="2160" lry="2097" ulx="2088" uly="2046">ſichden</line>
        <line lrx="2156" lry="2152" ulx="2090" uly="2105">Und ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="2207" ulx="2091" uly="2146">hedach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="107" lry="258" ulx="0" uly="205">Grius N</line>
        <line lrx="110" lry="342" ulx="0" uly="303">ſchen Vertehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="391" type="textblock" ulx="8" uly="348">
        <line lrx="109" lry="391" ulx="8" uly="348">ſe mdel, fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="588" type="textblock" ulx="2" uly="539">
        <line lrx="109" lry="588" ulx="2" uly="539">ilen tetf</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="111" lry="641" ulx="0" uly="593">der eſe bſen</line>
        <line lrx="111" lry="692" ulx="5" uly="645">Vol eyrlien</line>
        <line lrx="111" lry="744" ulx="0" uly="698">e de Noclize</line>
        <line lrx="110" lry="796" ulx="0" uly="749">er Pantſe</line>
        <line lrx="106" lry="850" ulx="9" uly="801">nt tihrtir</line>
        <line lrx="102" lry="895" ulx="8" uly="855">Das undni</line>
        <line lrx="106" lry="956" ulx="0" uly="902">en der lii⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1003" ulx="1" uly="958">Menſchen</line>
        <line lrx="104" lry="1050" ulx="2" uly="1007">nter dene⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1101" ulx="8" uly="1062">lönnen. 1</line>
        <line lrx="109" lry="1164" ulx="0" uly="1112">d e nitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="130" lry="1214" ulx="0" uly="1158">erg. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="108" lry="1267" ulx="0" uly="1214">toniin c</line>
        <line lrx="108" lry="1313" ulx="0" uly="1261">Nichacenun</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="124" lry="1413" ulx="0" uly="1365">viber NMie</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="103" lry="1476" ulx="0" uly="1418">Ten Aueſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="62" lry="1584" ulx="0" uly="1543">echein</line>
        <line lrx="97" lry="1668" ulx="15" uly="1622">utneſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="109" lry="1713" ulx="0" uly="1665">uk nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="103" lry="1755" ulx="0" uly="1711">Gelaten in e</line>
        <line lrx="103" lry="1798" ulx="3" uly="1751">gon nith</line>
        <line lrx="97" lry="1842" ulx="2" uly="1791">von n</line>
        <line lrx="95" lry="1886" ulx="5" uly="1835">Aben Alelipl</line>
        <line lrx="99" lry="1930" ulx="8" uly="1880"> Bmnifnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="96" lry="2260" ulx="0" uly="2181">en letf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="294" type="textblock" ulx="250" uly="206">
        <line lrx="1646" lry="294" ulx="250" uly="206">Gregorius XlII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="389" type="textblock" ulx="247" uly="319">
        <line lrx="1886" lry="389" ulx="247" uly="319">des Proteſtantiſinus in Frankreich zu hemmen, und die katholiſche Religion Abſicht der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="431" type="textblock" ulx="246" uly="371">
        <line lrx="1754" lry="431" ulx="246" uly="371">gegen die ſogenannten Ketzer zu ſchuͤtzen. Es miſchten ſich aber bald ſehr ſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="474" type="textblock" ulx="223" uly="422">
        <line lrx="1634" lry="474" ulx="223" uly="422">menſchliche und unlautre Abſichten hinein Die Ligue erregte einen faſt all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="781" type="textblock" ulx="243" uly="467">
        <line lrx="1637" lry="527" ulx="245" uly="467">gemeinen Aufſtand der Katholiken gegen einen katholiſchen Koͤnig. Sie aͤuſſerte</line>
        <line lrx="1679" lry="578" ulx="244" uly="522">gleich bey ihrem ſchwachen Anfang die kuͤhnſten Forderungen. Sie ſezee ſich</line>
        <line lrx="1634" lry="628" ulx="245" uly="572">vor, den Herzog von Guiſe auf den Thron zu bringen, und einen rechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="1631" lry="684" ulx="244" uly="621">Koͤnig von demſelben zu ſtoſſen. Doch wurde dieſe Abſicht ſorgfaͤltig geheim</line>
        <line lrx="1635" lry="729" ulx="243" uly="674">gehalten, ſo daß der Koͤnig von dem Unternehmen gegen ſein koͤnigliches An⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="781" ulx="244" uly="724">ſehn nicht eher etwas erfuhr, als da ſchon viel Edelleute, Geiſtliche, Buͤrger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="830" type="textblock" ulx="204" uly="773">
        <line lrx="1637" lry="830" ulx="204" uly="773">anſehnliche Staͤdte und ganze Provinzen der Ligue beygetreten waren. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="879" type="textblock" ulx="243" uly="823">
        <line lrx="1633" lry="879" ulx="243" uly="823">Kenntniß, die er davon erhielt, haͤtte ihn bewegen ſollen, das Uebel durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="932" type="textblock" ulx="195" uly="873">
        <line lrx="1633" lry="932" ulx="195" uly="873">nachdruͤckliches Manifeſt gleich in der Geburt zu erſticken. Er that es aber nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1240" type="textblock" ulx="242" uly="926">
        <line lrx="1634" lry="985" ulx="244" uly="926">weil er theils keinen Entſchluß zu faſſen und auszufuͤhren wußte, theils durch</line>
        <line lrx="1637" lry="1040" ulx="245" uly="971">ſeine Mutter und durch treuloſe Miniſter davon abgehalten wurde. Man hielt</line>
        <line lrx="1633" lry="1089" ulx="243" uly="1025">auch anfaͤnglich den von den Liguiſten gemachten Plan fuͤr ein Hirngeſpinſt,</line>
        <line lrx="1633" lry="1142" ulx="242" uly="1073">und ſtellte ſich nicht vor, daß er ſeiner voͤlligen Ausfuͤhrung kuͤnftig einmal nahe</line>
        <line lrx="1631" lry="1188" ulx="242" uly="1125">kommen wuͤrde. Auf welche Art und durch was fuͤr Mittel das geſchehn ſey,</line>
        <line lrx="1631" lry="1240" ulx="245" uly="1175">kann ich hier, weil es nicht zu meinen Zweck dient, nicht ſagen. Es ſey genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="407" type="textblock" ulx="1828" uly="393">
        <line lrx="1836" lry="407" ulx="1828" uly="393">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1288" type="textblock" ulx="223" uly="1223">
        <line lrx="1864" lry="1288" ulx="223" uly="1223">bemerkt zu haben, daß der Koͤnig von Spanien, Philipp II, (der immer be⸗ Der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1390" type="textblock" ulx="238" uly="1269">
        <line lrx="1864" lry="1347" ulx="244" uly="1269">ſorgte, die Franzoſen moͤgten bey einer fuͤr ſie heilſamen innerlichen Ruhe den von Spanien</line>
        <line lrx="1843" lry="1390" ulx="238" uly="1325">aufruͤhriſchen Niederlaͤndern Beyſtand leiſten), der Ligue beygetreten ſey, und tritt ihr bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1492" type="textblock" ulx="241" uly="1375">
        <line lrx="1631" lry="1436" ulx="241" uly="1375">ſie mit Mannſchaft und Geld unterſtuͤzt habe. Die digui hten</line>
        <line lrx="1624" lry="1440" ulx="1032" uly="1395">. guiſten ſuchten auch den</line>
        <line lrx="1622" lry="1492" ulx="242" uly="1423">Pabſt Gregorius XlII auf ihre Seite zu ziehn. Sie bedienten ſich dazu des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1469" type="textblock" ulx="1684" uly="1432">
        <line lrx="1860" lry="1469" ulx="1684" uly="1432">Man ſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1600" type="textblock" ulx="238" uly="1472">
        <line lrx="1860" lry="1526" ulx="240" uly="1472">Kardinals Nikolaus von Hellere, d KRKW auch den Pabſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1550" ulx="322" uly="1490">. 1 „der den Pabſt und die Kardinaͤle zur zur Theil</line>
        <line lrx="1849" lry="1600" ulx="238" uly="1521">Beguͤnſtigung ihrer Entwuͤrfe zu gewinnen ſuchen muſte. Beſonders bewies uungan der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1647" type="textblock" ulx="236" uly="1574">
        <line lrx="1830" lry="1647" ulx="236" uly="1574">ſich in dieſer Angelegenheit der Jeſuit Rlaudius Matthienu ſehr geſchaͤftig, ſelben zu bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1948" type="textblock" ulx="233" uly="1627">
        <line lrx="1746" lry="1690" ulx="234" uly="1627">der wegen ſeiner oftmaligen Verſchickungen nach Rom der Courier der Li⸗ wegen.</line>
        <line lrx="1621" lry="1748" ulx="236" uly="1682">gue genennt wurde. So viel Muͤhe man ſich aber auch gab, es dahin zu</line>
        <line lrx="1620" lry="1798" ulx="235" uly="1728">bringen, daß Gregorius XIII die Ligue in einer Bulle beſtaͤtigen moͤgte, ſo</line>
        <line lrx="1620" lry="1851" ulx="233" uly="1777">wollte ſich doch der Pabſt zu nichts erklaͤren. Er ſahe wohl, daß die Ligue</line>
        <line lrx="1622" lry="1897" ulx="233" uly="1825">der Erhaltung der roͤmiſchen Religion und der Annehmung des tridentiniſchen</line>
        <line lrx="1622" lry="1948" ulx="233" uly="1879">Concilii in Frankreich vortheilhaft ſeyn wuͤrde; er merkte aber auch, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1996" type="textblock" ulx="227" uly="1930">
        <line lrx="1623" lry="1996" ulx="227" uly="1930">Abſichten derſelben nicht ſo lauter waren, als man vorgab. Daher konnte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2243" type="textblock" ulx="233" uly="1981">
        <line lrx="1622" lry="2047" ulx="233" uly="1981">ſich nicht entſchlieſſen, ſie durch ſein Anſehn zu beſtaͤtigen; ſondern er begnuͤgte</line>
        <line lrx="1608" lry="2094" ulx="233" uly="2031">ſich damit, daß er den Liguiſten nur Hofnung zu ſeiner Beſtaͤtigung machte</line>
        <line lrx="1620" lry="2150" ulx="234" uly="2074">und ſie ermunterte, auf die Erhaltung der Religion und Ausrottung der Ketzer</line>
        <line lrx="1620" lry="2192" ulx="235" uly="2130">bedacht zu ſeyn. Dieſe Erklaͤrung gab der Pabſt im Jahr 1585. Sie wirkte</line>
        <line lrx="1614" lry="2243" ulx="964" uly="2188">Hh 3 doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1967" lry="625" type="textblock" ulx="291" uly="520">
        <line lrx="528" lry="565" ulx="291" uly="520">Es koͤmmt ei⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="625" ulx="520" uly="564">ſchaft, die aus Japan an ihn geſchickt wurde, wo die Arbeiten der roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="738" type="textblock" ulx="291" uly="575">
        <line lrx="468" lry="610" ulx="291" uly="575">ne Geſandt</line>
        <line lrx="508" lry="656" ulx="291" uly="618">ſchaft aus Ja⸗</line>
        <line lrx="492" lry="703" ulx="291" uly="663">pan zu Rom</line>
        <line lrx="343" lry="738" ulx="292" uly="713">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="360" type="textblock" ulx="525" uly="198">
        <line lrx="1921" lry="279" ulx="526" uly="198">246 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XII.</line>
        <line lrx="1924" lry="360" ulx="525" uly="289">dach ſo viel, daß der Herzog von Guiſe, als das Haupt der Ligue, ſich oͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="498" type="textblock" ulx="499" uly="359">
        <line lrx="1735" lry="421" ulx="499" uly="359">lich erklaͤrte, und ſeine Truppen zuſammenzog 8).</line>
        <line lrx="1936" lry="498" ulx="1167" uly="432">§. 180. “H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="573" type="textblock" ulx="630" uly="489">
        <line lrx="1928" lry="573" ulx="630" uly="489">Die lezte Merkwuͤrdigkeit der Regierung Gregorii XIII iſt die Geſand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="675" type="textblock" ulx="526" uly="615">
        <line lrx="1923" lry="675" ulx="526" uly="615">Mißionarien, und beſonders der Jeſuigen, einen erſtaunenswuͤrdigen Fortgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="730" type="textblock" ulx="526" uly="668">
        <line lrx="1961" lry="730" ulx="526" uly="668">hatten. Es waren drey japaniſche Koͤnige, die in ihrem Namen vier Geſandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="877" type="textblock" ulx="527" uly="718">
        <line lrx="1922" lry="775" ulx="529" uly="718">abſchickten, um den Pabſt ihren Gehorſam und Unterwuͤrfigkeit bezeugen zu</line>
        <line lrx="1923" lry="829" ulx="527" uly="770">laſſen. Die Geſandten giengen in Begleitung des Jeſuiten Valignani ſchon</line>
        <line lrx="1920" lry="877" ulx="527" uly="821">am 20ten Februar 1582 zu Mangaſagni auf der Inſel Bungo an Bord</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="927" type="textblock" ulx="528" uly="872">
        <line lrx="1938" lry="927" ulx="528" uly="872">eines portugieſiſchen Schiffes. Sie wurden aber unterwegs durch viele Hins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1085" type="textblock" ulx="534" uly="923">
        <line lrx="1923" lry="982" ulx="534" uly="923">derniſſe ſo lange aufgehalten, daß ſie erſt am 22ten Maͤrz 1585 zu Rom an⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1033" ulx="534" uly="973">langten. Sie wurden bey ihrer Ankunft vor dem Thor von dem Senat, und</line>
        <line lrx="1921" lry="1085" ulx="534" uly="1022">vom ganzen Adel empfangen, und unter lauten Zuruf des Volks nach dem ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1190" type="textblock" ulx="531" uly="1077">
        <line lrx="1944" lry="1134" ulx="532" uly="1077">miſchen Collegio, welches der Papſt den Jeſuiten gegeben hatte, begleltet, wo</line>
        <line lrx="2013" lry="1190" ulx="531" uly="1127">ſie waͤhrend ihres Aufenthalts zu Rom logierten, und auf Unkoſten des Pabſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1343" type="textblock" ulx="528" uly="1177">
        <line lrx="1925" lry="1237" ulx="528" uly="1177">praͤchtig bewirthet wurden. Am folgenden Tage begaben ſie ſich in eben der</line>
        <line lrx="1928" lry="1289" ulx="528" uly="1229">Begleitung zum Pabſt, der ſie vor der Verſammlung des Conſiſtorii mit aus⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1343" ulx="529" uly="1278">gezeichneten Meckmalen der Hochachtung empfieng. Sie kuͤßten mit tiefer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1392" type="textblock" ulx="531" uly="1331">
        <line lrx="1954" lry="1392" ulx="531" uly="1331">terwuͤrfigkeit dem Pabſt die Fuͤſſe, und uͤberreichten ihm die Briefe, die ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1445" type="textblock" ulx="533" uly="1379">
        <line lrx="1924" lry="1445" ulx="533" uly="1379">von ihren Koͤnigen waren mitgegeben worden, und die in italiaͤniſcher Sprache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1495" type="textblock" ulx="512" uly="1430">
        <line lrx="1924" lry="1495" ulx="512" uly="1430">worin man ſie uͤberſezt hatte, vorgeleſen wurden. Ihr Inhalt betraf den in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1546" type="textblock" ulx="537" uly="1475">
        <line lrx="1937" lry="1546" ulx="537" uly="1475">nigſien Dank fuͤr die durch die Bemuͤhungen der Jeſuiten erlangte Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1756" type="textblock" ulx="537" uly="1531">
        <line lrx="1927" lry="1596" ulx="538" uly="1531">niß des Evangelü, und Verſicherungen der tiefſten Ehrſfurcht gegen den Pabſt.</line>
        <line lrx="1928" lry="1652" ulx="539" uly="1584">Gregorius befahl, daß dieſer ſeltnen Begebenheit wegen in allen Kirchen zu</line>
        <line lrx="1929" lry="1698" ulx="540" uly="1632">Rom das Te Deum geſungen, und in der ganzen Stadt einige Tage hinduch,</line>
        <line lrx="1926" lry="1756" ulx="537" uly="1687">Freudensbezeugungen angeſtellt werden ſollten h). Waͤre die Meinung derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1804" type="textblock" ulx="538" uly="1734">
        <line lrx="1958" lry="1804" ulx="538" uly="1734">wahr, die dieſe und andre aͤnliche Geſandtſchaften fuͤr einen Betrug der Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1953" type="textblock" ulx="539" uly="1786">
        <line lrx="1930" lry="1856" ulx="539" uly="1786">ſuiten halten, die auf dieſe Art von dem Fortgang ihrer Mißionen hohe Be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1907" ulx="541" uly="1837">griffe erwecken, und ihr eignes Anſehn vergroͤſſern wollten; ſo haͤtte Grego⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1953" ulx="542" uly="1892">rius nicht Urſach gehabt, ſo groſſe Freudensbezeugungen anzuordnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2039" type="textblock" ulx="838" uly="1988">
        <line lrx="1928" lry="2039" ulx="838" uly="1988">§F. 181.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2292" type="textblock" ulx="560" uly="2089">
        <line lrx="1931" lry="2152" ulx="589" uly="2089">2) Thuanus lib. 81. Davila Hiſt. des guerres civiles de France l. 7. Fleury Tom.,</line>
        <line lrx="1970" lry="2260" ulx="560" uly="2193">h) Thuanus lib. 8r. C. G. Buder de legationibus obedientiæ Romam miſſis p. 84</line>
        <line lrx="1052" lry="2292" ulx="628" uly="2251">(Jena 1737.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1912" type="textblock" ulx="2015" uly="1854">
        <line lrx="2160" lry="1912" ulx="2015" uly="1854">fPhod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="256" type="textblock" ulx="2096" uly="198">
        <line lrx="2159" lry="256" ulx="2096" uly="198">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="566" type="textblock" ulx="2089" uly="362">
        <line lrx="2160" lry="402" ulx="2132" uly="362">Di</line>
        <line lrx="2159" lry="515" ulx="2089" uly="468">hebt zn</line>
        <line lrx="2160" lry="566" ulx="2090" uly="522">rbt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="623" type="textblock" ulx="2089" uly="568">
        <line lrx="2158" lry="623" ulx="2089" uly="568">lte hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="671" type="textblock" ulx="2089" uly="620">
        <line lrx="2159" lry="671" ulx="2089" uly="620">ſahr ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1488" type="textblock" ulx="2090" uly="725">
        <line lrx="2160" lry="765" ulx="2135" uly="725">Er</line>
        <line lrx="2160" lry="823" ulx="2090" uly="774">. 6</line>
        <line lrx="2160" lry="874" ulx="2095" uly="826">fiegen</line>
        <line lrx="2160" lry="931" ulx="2100" uly="876">Mur</line>
        <line lrx="2160" lry="979" ulx="2109" uly="933">ſeſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1031" ulx="2106" uly="981">tee.</line>
        <line lrx="2158" lry="1079" ulx="2103" uly="1031">llten,</line>
        <line lrx="2160" lry="1123" ulx="2105" uly="1086">lme</line>
        <line lrx="2160" lry="1181" ulx="2114" uly="1145">war,</line>
        <line lrx="2160" lry="1236" ulx="2115" uly="1189">hion</line>
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2109" uly="1240">i/ ſ,</line>
        <line lrx="2160" lry="1333" ulx="2104" uly="1294">on</line>
        <line lrx="2160" lry="1386" ulx="2107" uly="1344">Rſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1440" ulx="2112" uly="1390">The</line>
        <line lrx="2160" lry="1488" ulx="2111" uly="1447">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1540" type="textblock" ulx="2102" uly="1495">
        <line lrx="2160" lry="1540" ulx="2102" uly="1495">icra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1598" type="textblock" ulx="2071" uly="1546">
        <line lrx="2160" lry="1598" ulx="2071" uly="1546">ſ, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1850" type="textblock" ulx="2087" uly="1597">
        <line lrx="2160" lry="1639" ulx="2089" uly="1597">dinched</line>
        <line lrx="2160" lry="1696" ulx="2088" uly="1657">er zu tn</line>
        <line lrx="2159" lry="1745" ulx="2088" uly="1700">die wi</line>
        <line lrx="2160" lry="1803" ulx="2087" uly="1750">ſorts ſ</line>
        <line lrx="2151" lry="1850" ulx="2087" uly="1799">hrehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2063" type="textblock" ulx="2085" uly="1906">
        <line lrx="2150" lry="1958" ulx="2087" uly="1906">ſnn zur</line>
        <line lrx="2160" lry="2006" ulx="2085" uly="1953">dide m</line>
        <line lrx="2159" lry="2063" ulx="2085" uly="2009">wode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2120" type="textblock" ulx="2086" uly="2057">
        <line lrx="2160" lry="2120" ulx="2086" uly="2057">Wuhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="118" lry="259" ulx="0" uly="200">Prins N</line>
        <line lrx="109" lry="350" ulx="3" uly="299">gre, ſchifn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="109" lry="556" ulx="0" uly="510">AdeG</line>
        <line lrx="107" lry="601" ulx="3" uly="562">ten der wuter</line>
        <line lrx="107" lry="662" ulx="0" uly="614">irdeen eng</line>
        <line lrx="106" lry="706" ulx="0" uly="668">len Der Pin</line>
        <line lrx="105" lry="766" ulx="0" uly="720">kell teufr⸗</line>
        <line lrx="106" lry="821" ulx="0" uly="772">Valgenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="141" lry="875" ulx="0" uly="822">unge n d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="99" lry="918" ulx="5" uly="877">durch wen</line>
        <line lrx="103" lry="987" ulx="0" uly="927">i n</line>
        <line lrx="101" lry="1029" ulx="0" uly="984">em Sent</line>
        <line lrx="98" lry="1072" ulx="0" uly="1034">ls nach</line>
        <line lrx="100" lry="1131" ulx="0" uly="1085">4 beglett⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1182" ulx="2" uly="1131">oſten diſ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1234" ulx="0" uly="1184">iß irnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="171" lry="1287" ulx="0" uly="1229">ſrttmtn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="102" lry="1331" ulx="0" uly="1284">t Ger)</line>
        <line lrx="98" lry="1388" ulx="0" uly="1337">Priſe, M</line>
        <line lrx="99" lry="1441" ulx="0" uly="1390">ſifr ir</line>
        <line lrx="97" lry="1532" ulx="0" uly="1441">. hnin</line>
        <line lrx="76" lry="1545" ulx="1" uly="1505">angee Er</line>
        <line lrx="98" lry="1603" ulx="0" uly="1540">elndrgt</line>
        <line lrx="99" lry="1645" ulx="2" uly="1598">alen Fimm/</line>
        <line lrx="99" lry="1702" ulx="0" uly="1638">die</line>
        <line lrx="94" lry="1749" ulx="0" uly="1698">Mnunt</line>
        <line lrx="88" lry="1800" ulx="0" uly="1754">etrug N.</line>
        <line lrx="42" lry="1856" ulx="0" uly="1815">onen</line>
        <line lrx="98" lry="1915" ulx="0" uly="1851">MnN</line>
        <line lrx="48" lry="1959" ulx="0" uly="1920">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2159" type="textblock" ulx="10" uly="2003">
        <line lrx="95" lry="2055" ulx="59" uly="2003">61</line>
        <line lrx="93" lry="2159" ulx="10" uly="2103">glanrp</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="91" lry="2269" ulx="0" uly="2207">n nlls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="282" type="textblock" ulx="243" uly="204">
        <line lrx="1636" lry="282" ulx="243" uly="204">Gregorius Xlll. oder Roͤmiſchen Biſchoͤſe. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="352" type="textblock" ulx="852" uly="302">
        <line lrx="995" lry="352" ulx="852" uly="302">§. 181.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="678" type="textblock" ulx="233" uly="368">
        <line lrx="1842" lry="432" ulx="338" uly="368">Dieſe Freude wurde aber bald in Trauriakeit verwandelt. Denn der Gregorius</line>
        <line lrx="1730" lry="483" ulx="234" uly="419">Pabſt ſtarb am 10. April 1585 ploͤtzlich, ohne vorher eine eigentliche Krankheit ſtirbt.</line>
        <line lrx="1631" lry="523" ulx="233" uly="472">gehabt zu haben, bey der man einen nahen Tod hatte beſorgen koͤnnen. Man</line>
        <line lrx="1633" lry="579" ulx="235" uly="522">glaubt indeß, daß ein Schaden am Halſe, und vielleicht die Braͤune, die ſchnell</line>
        <line lrx="1631" lry="630" ulx="235" uly="572">uͤbe hand nahm, die Urſach ſeines Todes geweſen ſey. Er ſtarb im 84ten</line>
        <line lrx="1390" lry="678" ulx="234" uly="621">Jahr ſeines Alters, und im dreyzehnten Jahr ſeines Pontificats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1393" type="textblock" ulx="229" uly="723">
        <line lrx="1858" lry="783" ulx="332" uly="723">Es iſt nicht zu leugnen, daß er viel ruhmwuͤrdige Eigenſchaften gehabt Seine guten</line>
        <line lrx="1855" lry="833" ulx="232" uly="772">hat. Er war ſanft, wohlthaͤtig, großmuͤthig, und abgeneigt, nach ſo gewalt⸗ Eigenſchaften.</line>
        <line lrx="1626" lry="880" ulx="235" uly="824">thaͤtigen und grauſamen Grundſaͤtzen zu handeln, als ſeine beyden mittelbaren</line>
        <line lrx="1624" lry="935" ulx="236" uly="873">Vorgaͤnger gethan hatten. Darch dieſe gute Seite ſeines Characters machte</line>
        <line lrx="1620" lry="987" ulx="237" uly="927">er ſich ſehr beliebt. Er hatte aber auch manche Fehler, die man an ihm geta⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1038" ulx="236" uly="976">delt hat. Beſonders ließ er ſich es angelegen ſeyn, das paͤbſtliche Anſehn zu er⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1095" ulx="233" uly="1026">halten, und die roͤmiſchkatholiſche Religion auf alle Art auszubreiten. Daher Seine Fehler.</line>
        <line lrx="1616" lry="1140" ulx="233" uly="1080">kam es, daß er, wie ich ſchon oben bemerkt habe, den Jeſuiten ſehr ergeben</line>
        <line lrx="1616" lry="1187" ulx="234" uly="1128">war, die Inquiſition ſehr befoͤrderte, und viel Pflanzſchulen der Reli⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1244" ulx="233" uly="1180">gion und oͤffentliche Stiſtungen zur Bekehrung der Unglaͤubigen anlegte, die</line>
        <line lrx="1851" lry="1292" ulx="232" uly="1229">er faſt insgeſammt der Aufſicht der Jeſuiten uͤbergab. — Auſſerdem war er Er iſt dem Ne⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1342" ulx="229" uly="1280">vom Nepotiſinus nicht frey. Denn ſo bald er Pabſt geworden war, machte potiſmus er⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1393" ulx="229" uly="1329">er ſeinen natuͤrlichen Sohn, Johann Buoncompagno, den er vor ſeiner geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1446" type="textblock" ulx="203" uly="1379">
        <line lrx="1610" lry="1446" ulx="203" uly="1379">Exrhebung zur Kardinalswuͤrde erzeugt hatte, im Jahre 1572 zum Kardinal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1909" type="textblock" ulx="215" uly="1431">
        <line lrx="1609" lry="1495" ulx="231" uly="1431">und bewies ſich auch nachher ſo freygebig gegen ihn, daß ſelbſt bey den Kar⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1546" ulx="226" uly="1482">dinaͤlen ein Misvergnuͤgen dadurch erweckt wurde. Den Sohn ſeiner Schwe⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1595" ulx="219" uly="1533">ſter, Philpp Guaſtavillani, nahm er ebenfals im Jahre 1573 ins Kar⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1650" ulx="219" uly="1585">dinalcollegium auf. — Man hat ihm endlich auch den Vorwurf gemacht, daß</line>
        <line lrx="1662" lry="1700" ulx="218" uly="1633">er zu traͤge oder zu nachgebend geweſen, denen Banditen Einhalt zu thun, r</line>
        <line lrx="1803" lry="1763" ulx="217" uly="1677">die, wie ich ſchon bemerkt habe, unter ſeinem Pontificat im Gebiet des Kirchen⸗ Varber und</line>
        <line lrx="1797" lry="1810" ulx="216" uly="1735">ſtaats ſchreckliche Grauſamkeiten veruͤbten, und ſo gar in Rom ſelbſt Raͤu niche genug.</line>
        <line lrx="1604" lry="1852" ulx="216" uly="1786">bereyen und Mordthaten begiengen. Demohngeachtet wurde er zu Rom</line>
        <line lrx="1827" lry="1909" ulx="215" uly="1835">ſehr hochgeſchaͤzt, und noch bey ſeinem Leben mit einer Statue beehrt, die Ihm wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1680" type="textblock" ulx="1618" uly="1638">
        <line lrx="1839" lry="1680" ulx="1618" uly="1638">Er baͤndigt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1951" type="textblock" ulx="198" uly="1888">
        <line lrx="1807" lry="1951" ulx="198" uly="1888">ihm zur Ehre im Kapitolio aufgeſtellt wurde. Man verſah ſie nach ſeinem eine Statue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2093" type="textblock" ulx="211" uly="1938">
        <line lrx="1751" lry="1998" ulx="212" uly="1938">Tode mit einer Inſchrift, die ich hier anfuͤhren will, weil ſie manche Denk⸗ errichtet,</line>
        <line lrx="1598" lry="2058" ulx="212" uly="1990">wuͤrdigkeiten der Regierung Gregorii darſtellt, und einige Beweiſe ſeiner</line>
        <line lrx="574" lry="2093" ulx="211" uly="2040">Wohlthaͤtigkeit giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2265" type="textblock" ulx="1464" uly="2216">
        <line lrx="1591" lry="2265" ulx="1464" uly="2216">Grego⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="1379" type="textblock" ulx="529" uly="199">
        <line lrx="1923" lry="286" ulx="529" uly="199">248 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius AllI.</line>
        <line lrx="1493" lry="353" ulx="953" uly="299">Gregorio XIII. Pont. Max.</line>
        <line lrx="1795" lry="408" ulx="658" uly="352">. Ob Farinæ Veckigal Sublatum,</line>
        <line lrx="1801" lry="464" ulx="678" uly="398">Vrbem Templis *) Et Operibus Magnificentiſſ. Exornatam,</line>
        <line lrx="1405" lry="505" ulx="1062" uly="457">H. S. Octingenties</line>
        <line lrx="1455" lry="561" ulx="1021" uly="505">Singulari Beneficentia.</line>
        <line lrx="1485" lry="612" ulx="995" uly="557">In Egenos Diſtributum,</line>
        <line lrx="1593" lry="661" ulx="877" uly="610">Ob Seminaria Exterarum Nationum</line>
        <line lrx="1559" lry="706" ulx="929" uly="661">In Vrbe Ac Toto Pene Terrarum</line>
        <line lrx="1291" lry="749" ulx="1203" uly="713">Orbe</line>
        <line lrx="1538" lry="819" ulx="969" uly="758">Religionis Propagandæ Cauſa</line>
        <line lrx="1330" lry="859" ulx="1172" uly="816">Inſtituta,</line>
        <line lrx="1565" lry="909" ulx="949" uly="864">Ob Paternam In Omnes Gentes</line>
        <line lrx="1582" lry="960" ulx="1153" uly="921">Charitatem,</line>
        <line lrx="1606" lry="1026" ulx="916" uly="962">Qua Ex VlItimis Novi Orbis Inſulis</line>
        <line lrx="1535" lry="1073" ulx="977" uly="1020">Japoniorum Regum Legatos,</line>
        <line lrx="1518" lry="1120" ulx="1053" uly="1065">Triennii Navigatione,</line>
        <line lrx="1573" lry="1176" ulx="925" uly="1115">Ad Obedientiam Apoſiolicæ Sedi</line>
        <line lrx="1542" lry="1212" ulx="1147" uly="1172">Exhibendam,</line>
        <line lrx="1528" lry="1265" ulx="989" uly="1223">Primum Venientes Romam,</line>
        <line lrx="1584" lry="1324" ulx="946" uly="1269">Pro Pontificia Dignitate Accepit,</line>
        <line lrx="1452" lry="1379" ulx="1077" uly="1320">8. P. . R. e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1602" type="textblock" ulx="617" uly="1407">
        <line lrx="1944" lry="1475" ulx="617" uly="1407">*) Dahin gehoͤrt auch die Peterskirche zu Rom, deren Bau Gregerius weiter fort⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1514" ulx="661" uly="1451">ſetzen ließ Er trug die Direction deſſelben dem beruͤhmten Baumeiſter Giacomo</line>
        <line lrx="1947" lry="1554" ulx="664" uly="1489">della Porta im Jahr 1573 auf, und ließ durch ihn die ſchoͤne gregorianiſche Ka⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1602" ulx="666" uly="1536">pelle mit der dazu gehörigen Kuppel aufführen. S. Volkmanns Nachrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1641" type="textblock" ulx="664" uly="1600">
        <line lrx="1353" lry="1641" ulx="664" uly="1600">von Italien Th. 2. S. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1834" type="textblock" ulx="621" uly="1647">
        <line lrx="1949" lry="1715" ulx="621" uly="1647">„*) S. Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1778. Zu den Schriften, welche von Grego⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1748" ulx="659" uly="1693">rii Leben beſonders handeln, gehoͤren Maffei Annales Gregorii XIII, Rom 1742.</line>
        <line lrx="1948" lry="1794" ulx="665" uly="1731">Ign. Bomplani Hiſt. Pontificatus Gregorii XIII, Dillingen 1685, und Ciappi</line>
        <line lrx="1691" lry="1834" ulx="667" uly="1781">Comp. delle altioni e ſanta vita di Gregorio AIII, Rom 1591.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2265" type="textblock" ulx="1723" uly="2210">
        <line lrx="1958" lry="2265" ulx="1723" uly="2210">CCXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1366" type="textblock" ulx="2089" uly="960">
        <line lrx="2155" lry="1004" ulx="2089" uly="960">df der</line>
        <line lrx="2160" lry="1062" ulx="2090" uly="1016">Nalale</line>
        <line lrx="2160" lry="1105" ulx="2091" uly="1063"> er</line>
        <line lrx="2160" lry="1161" ulx="2094" uly="1114">lis de⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1207" ulx="2092" uly="1165">de No</line>
        <line lrx="2160" lry="1267" ulx="2093" uly="1213">win</line>
        <line lrx="2160" lry="1311" ulx="2093" uly="1275">ir hur</line>
        <line lrx="2157" lry="1366" ulx="2097" uly="1316">Wnce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2232" type="textblock" ulx="2094" uly="1568">
        <line lrx="2160" lry="1619" ulx="2109" uly="1568">hn</line>
        <line lrx="2160" lry="1668" ulx="2101" uly="1630">ler,</line>
        <line lrx="2160" lry="1731" ulx="2097" uly="1681">1s die</line>
        <line lrx="2159" lry="1773" ulx="2096" uly="1732">fmnem 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1825" ulx="2094" uly="1775">ſene</line>
        <line lrx="2160" lry="1883" ulx="2095" uly="1825">Eiwih</line>
        <line lrx="2160" lry="1929" ulx="2094" uly="1881">elfſein</line>
        <line lrx="2138" lry="1973" ulx="2114" uly="1936">iab</line>
        <line lrx="2159" lry="2033" ulx="2096" uly="1988">ahn</line>
        <line lrx="2158" lry="2083" ulx="2100" uly="2032">le ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2130" ulx="2100" uly="2082">hatt,</line>
        <line lrx="2149" lry="2186" ulx="2101" uly="2141">trug .</line>
        <line lrx="2159" lry="2232" ulx="2099" uly="2186">pbenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2289" type="textblock" ulx="2124" uly="2241">
        <line lrx="2160" lry="2289" ulx="2124" uly="2241">Bo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1833" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1833" lry="279" ulx="0" uly="184">rusdn Sirxtus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="1463" lry="491" ulx="0" uly="368">n CCXXVI. Sirtus der Fuͤnfte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1424" type="textblock" ulx="247" uly="503">
        <line lrx="1654" lry="598" ulx="260" uly="503">zweyhundert und ſechs und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="657" ulx="360" uly="586">ſchof, unter der Regierung des Kayſers Rudolph vom</line>
        <line lrx="1211" lry="720" ulx="704" uly="658">Jahr 1585 bis 1590.</line>
        <line lrx="1834" lry="898" ulx="394" uly="803">ls die Kardinaͤle, an der Zahl vierzig, am arten April 1585 ins Con⸗ Die Kardini⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="943" ulx="417" uly="859">clave giengen, beſchworen ſie zupoͤrderſt gewiſſe Puncte, die der fol. ſen⸗ rrdren.</line>
        <line lrx="1886" lry="987" ulx="419" uly="908">gende Pabſt zu halten verpflichtet ſeyn ſollte. Sie beſtanden darin, gewiſſe Punc⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1034" ulx="248" uly="954">daß der neue Pabſt ſich bemuͤhen ſollte, den Frieden unter den chriſtlichen Fuͤrſten te, die der zu</line>
        <line lrx="1835" lry="1074" ulx="255" uly="1006">zu erhalten, und ſie zur Unterdruͤckung der Tuͤrken und Ketzer zu ermahnen; erwaͤhlende</line>
        <line lrx="1882" lry="1124" ulx="255" uly="1051">daß er alle Richter und Officianten un Kirchenſtaat zur Rechenſchaft wegen Pabſt erfuͤllen</line>
        <line lrx="1719" lry="1176" ulx="257" uly="1105">ihres bisherigen Verhaltens ziehn ſollte; daß er nicht anders, als aus dringen⸗ loll.</line>
        <line lrx="1642" lry="1223" ulx="254" uly="1155">der Nothwendigkeit, ſeinen Sitz auſſerhalb Rom verlegen ſollte; daß er nur</line>
        <line lrx="1635" lry="1277" ulx="252" uly="1202">wuͤrdigen und rechtſchaffnen Maͤnnern die Kardinalswuͤrde ertheilen ſollte; daß</line>
        <line lrx="1639" lry="1325" ulx="247" uly="1257">er nur mit Genehmigung des Conſiſtorii Kirchenguͤter veraͤuſſern, und die</line>
        <line lrx="1149" lry="1365" ulx="252" uly="1304">Vorrechte der Kardinaͤle ſorgfaͤltig erhalten ſollte.</line>
        <line lrx="1639" lry="1424" ulx="357" uly="1357">Es waren viele, die nach der glaͤnzenden Ehre, die paͤbſtliche Wuͤrde da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="1857" lry="1511" ulx="24" uly="1396">iu ir vodnzutragen, ſtrebten, und dadurch mancherley Factionen im Conclave veran⸗ wid Paiſt.</line>
        <line lrx="1836" lry="1533" ulx="0" uly="1446">uneſirhen laßten. Man vereinigte ſich aber endlich in der Wahl des Kardinals Felix aſt⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1583" ulx="4" uly="1494">Grtkanſt⸗ Peretti von Montalto, der ſo wohl durch ſeine verſtellte aͤuſſerliche Auf⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1633" ulx="0" uly="1541">pre Nict fuͤhrung den Kardinaͤlen eine falſche, aber vortheilhafte Meinung von ſeinem Cha⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1678" ulx="254" uly="1606">racter beygebracht hatte, als auch durch die groſſe Schwaͤchlichkeit ſeines Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1731" ulx="0" uly="1656"> vlte ue pers, die er vor ſeiner Wahl affectirte, in ihnen die Hofnung erweckte, daß er</line>
        <line lrx="1631" lry="1781" ulx="0" uly="1698">i M N einem neuen Pabſt in kurzer Zeit Platz machen wuͤrde. Dadurch befoͤrderte er</line>
        <line lrx="1632" lry="1833" ulx="0" uly="1736">en 5 ſeine Wahl, die am 24ten April 1585 geſchah. So bald es aber mit ſeiner</line>
        <line lrx="1632" lry="1880" ulx="0" uly="1798">Yr. Erwaͤhlung ſo weit gekommen war, daß er mehr als die Haͤlfte der Stimmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2237" type="textblock" ulx="250" uly="1858">
        <line lrx="1631" lry="1935" ulx="252" uly="1858">auf ſeiner Seite zu haben glaubte; ſo ſtand er von ſeinem Plaz auf, warf den</line>
        <line lrx="1631" lry="1989" ulx="251" uly="1907">Stab weg, auf welchen er ſeinen, dem Schein nach, kraftloſen Koͤrper ſtuͤzte,</line>
        <line lrx="1632" lry="2039" ulx="253" uly="1962">nahm eine muntre und lebhafte Stellung an, und redete laut, da er kurz vor⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2084" ulx="253" uly="2009">her aus Verſtellung mit einer ſchwachen und faſt ſterbenden Stimme geredet</line>
        <line lrx="1630" lry="2130" ulx="251" uly="2059">hatte. Die Kardinaͤle erſtaunten, und ſahen ſich an. Sie merkten den Be⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2187" ulx="252" uly="2115">trug, und einige unter ihnen ſagten: „Nicht ſo geſchwind! es iſt ein Irrthum</line>
        <line lrx="1630" lry="2237" ulx="250" uly="2158">»„beym Scerutinio vorgegangen„ Aber es war mit der Sache ſchon zu weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2300" type="textblock" ulx="20" uly="2209">
        <line lrx="1633" lry="2300" ulx="20" uly="2209">N Bow. SDiſt. d. Paͤbſt. A. Th. Ji gekom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="281" type="textblock" ulx="521" uly="183">
        <line lrx="1910" lry="281" ulx="521" uly="183">250 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="369" type="textblock" ulx="524" uly="307">
        <line lrx="1914" lry="369" ulx="524" uly="307">gekommen, als daß ſie haͤtte hintertrieben werden koͤnnen. Felix Peretti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="417" type="textblock" ulx="522" uly="363">
        <line lrx="1913" lry="417" ulx="522" uly="363">wurde gewaͤhlt, legte ſich den Namen Sixtus V bey, und wurde am erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="555" type="textblock" ulx="520" uly="419">
        <line lrx="1139" lry="470" ulx="520" uly="419">Mapy gekroͤnt 0.</line>
        <line lrx="1298" lry="555" ulx="1145" uly="505">§. 183.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="631" type="textblock" ulx="307" uly="570">
        <line lrx="1913" lry="631" ulx="307" uly="570">Seine gerin. Die Herkunft dieſes Pabſts war ſehr niedrig. Er wurde im Jahr 152 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1596" type="textblock" ulx="287" uly="620">
        <line lrx="1926" lry="677" ulx="287" uly="620">ge Herkunft. in einem kleinen, in der Mark Ankona ohnweit Montalto gelegnen Staͤdt⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="730" ulx="521" uly="667">chen, Namens le Grotte, gebohren, und zu Montalto erzogen. Sein</line>
        <line lrx="1911" lry="779" ulx="522" uly="723">Vater, Franciſcus Peretti, war Weingaͤrtner in Dienſten eines reichen</line>
        <line lrx="1912" lry="832" ulx="524" uly="773">Einwohners zu le Grotte, und ſeine Mutter eine Magd von niedriger Geburt.</line>
        <line lrx="1914" lry="882" ulx="526" uly="826">Beyde Aeltern waren ſo arm, daß ſie ihn nicht lange ernaͤhren konnten, ſondern</line>
        <line lrx="1914" lry="937" ulx="529" uly="870">ihm im neunten Jahr ſeines Alters zu einem Paͤchter thaten, der ihn dazu brauch⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1012" ulx="296" uly="922">wernigte. te, die Schweine zu huten Als er einſt auf dem Felde war, kam ein Fran⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="296" uly="979">aus der Ge⸗ eiſcanermoͤnſch, Michael Angelo Sellery, zu ihm, der nach Aſcoli ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1095" ulx="295" uly="1028">ſchichte ſeiner hen wollte, und vom rechten Wege abgekommen war. Er bat, daß er ihn</line>
        <line lrx="1913" lry="1148" ulx="294" uly="1079">Ingend. zurechtweiſen moͤgte. Pererti erbot ſich, mit ihm zu gehen, und erzaͤhlte</line>
        <line lrx="1918" lry="1191" ulx="532" uly="1128">ihm unterwegs, daß er wegen der groſſen Armuth ſeiner Aeltern nicht habe</line>
        <line lrx="1919" lry="1234" ulx="559" uly="1181">udiren koͤnnen, daß er aber ſehnlich wuͤnſchte, es moͤgte ihn ein Moͤnch in</line>
        <line lrx="1920" lry="1291" ulx="533" uly="1231">ſeine Dienſte nehmen, damit er Gelegenheit bekaͤme, etwas zu lernen. Der</line>
        <line lrx="1921" lry="1338" ulx="532" uly="1281">Moͤnch erſtaunte uͤber das einnehmende Weſen des Knaben, und uber ſeine</line>
        <line lrx="1916" lry="1392" ulx="534" uly="1331">treflichen Talente, die fuͤr einen Schweinhirten zu gut waren. Er nahm ihn</line>
        <line lrx="1920" lry="1443" ulx="518" uly="1379">mit ſich ins Kloſter zu Aſcoli, und empfahl ihn dem Guardian. Man pruͤſte</line>
        <line lrx="1917" lry="1496" ulx="536" uly="1434">ihn, und fand ſeine Antworten auf die Fragen, welche ihm der Guardian vor⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1545" ulx="536" uly="1480">legte, ſo treffend und befriedigend, daß er ſogleich als dayenbruder ins Kloſter</line>
        <line lrx="1918" lry="1596" ulx="535" uly="1536">aufgenommen wurde. Nachdem er in den Anfangsgruͤnden der lateiniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1657" type="textblock" ulx="330" uly="1583">
        <line lrx="1919" lry="1657" ulx="330" uly="1583">Er wird ein Sprache von einem Moͤnch, der dazu auserſehn wurde, einige Jahre hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1838" type="textblock" ulx="298" uly="1634">
        <line lrx="1920" lry="1705" ulx="299" uly="1634">Franciſcaner⸗ war unterrichtet worden, ſo wurde er im Jahre 1534 in den Orden ſelbſt auf⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1749" ulx="298" uly="1686">moͤnch und mit genommen. Hier ſezte er ſeine Studien mit dem gluͤcklichſten Erfolg fort, und</line>
        <line lrx="1923" lry="1801" ulx="303" uly="1738">der Zeit zu brachte es in der Theologie ſo weit, daß er ohngefaͤhr im dreyßigſten Jahr ſei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1838" ulx="303" uly="1793">wichtigen nes Alters Doctor ward. Er wurde auf das Generalkapitel des Franciſcaner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1919" type="textblock" ulx="302" uly="1831">
        <line lrx="1923" lry="1919" ulx="302" uly="1831">Pegere. be⸗ ordens nach Aßiſi geſchickt, wo er in Gegenwart des Kardinals von Carpi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2301" type="textblock" ulx="536" uly="1941">
        <line lrx="1923" lry="1999" ulx="537" uly="1941">Jahr 1551 lehrte er die Theologie und predigte zu Stena mit Bepyfall, welches</line>
        <line lrx="1924" lry="2046" ulx="537" uly="1992">er auch nachher zu Rom und an vielen andern Orten that. Im Jahre 1560</line>
        <line lrx="1925" lry="2097" ulx="536" uly="2044">ward er Inqutſitionsrath, und nachher Generalvikarius ſeines Ordens.</line>
        <line lrx="1923" lry="2155" ulx="541" uly="2096">Pius V, in deſſen Gunſt er ſich einzuſchmeicheln wußte, machte ſich um ſeine</line>
        <line lrx="1925" lry="2198" ulx="539" uly="2143">weitere Befoͤrderung ſehr verdient. Er ernennte ihn zum General ſeines Or⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2238" ulx="1405" uly="2199">dens,</line>
        <line lrx="1889" lry="2301" ulx="581" uly="2254">¹) Thugnus lib. 82. Leti Leben Sixti V. B. 5. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1942" type="textblock" ulx="537" uly="1892">
        <line lrx="1930" lry="1942" ulx="537" uly="1892">der Protector des Ordens war, mit groſſer Geſchicklichkeit diſputirte. Um das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="248" type="textblock" ulx="2102" uly="194">
        <line lrx="2157" lry="248" ulx="2102" uly="194">Oit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1009" type="textblock" ulx="2090" uly="292">
        <line lrx="2160" lry="334" ulx="2094" uly="292">dens,</line>
        <line lrx="2160" lry="384" ulx="2097" uly="343">Er bedt</line>
        <line lrx="2160" lry="436" ulx="2095" uly="397">UIII,</line>
        <line lrx="2160" lry="487" ulx="2091" uly="447">Kordin⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="538" ulx="2092" uly="496">ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="587" ulx="2091" uly="554">Und vert</line>
        <line lrx="2160" lry="639" ulx="2090" uly="600">Fardnnd</line>
        <line lrx="2160" lry="699" ulx="2090" uly="652">ſch oben</line>
        <line lrx="2160" lry="751" ulx="2090" uly="705">ſchkent</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2091" uly="755">Kräͤftee</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="2091" uly="809">Cnuſct</line>
        <line lrx="2158" lry="903" ulx="2095" uly="858">erſon</line>
        <line lrx="2160" lry="949" ulx="2098" uly="909">Mon</line>
        <line lrx="2160" lry="1009" ulx="2093" uly="960">hochgei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="270" type="textblock" ulx="5" uly="177">
        <line lrx="1669" lry="270" ulx="5" uly="177">Sirter· Sixtus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="599" type="textblock" ulx="1" uly="291">
        <line lrx="1662" lry="349" ulx="10" uly="291">Fllr hrtt dens, dann zum Biſchof von St. Agatha, und endlich zum Kardinal.</line>
        <line lrx="1661" lry="405" ulx="1" uly="341">ndean gn Er bediente ſich ſeiner in wichtigen Angelegenheiten, welches aber Gregorius</line>
        <line lrx="1661" lry="449" ulx="27" uly="395">. XIII, der ihn weniger achtete, nicht that. Schon ſeit der Zeit, daß er die</line>
        <line lrx="1658" lry="508" ulx="261" uly="442">Kardinalswuͤrde erlangt hatte*), legte ers darauf an, kuͤnftig einmal den paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="559" ulx="263" uly="493">lichen Thron beſteigen zu koͤnnen. Er bewies ſich gegen jedermann gefaͤllig</line>
        <line lrx="1653" lry="599" ulx="262" uly="545">und vertraͤglich, fuͤhrte ein eingezogenes Leben, und handelte ſo, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="1651" lry="667" ulx="0" uly="561">r Kardinaͤle von ſeinem Charaeter den guͤnſtigſten Begrif bekamen. Sie betrogen</line>
        <line lrx="1649" lry="714" ulx="11" uly="646">gn ſich aber hierin eben ſo ſehr, als in der Meinung, die ſie von ſeiner Kraͤnk⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="758" ulx="0" uly="697">en eniel lichkeit hatten. Sie ſahen bald, daß er noch ſehr ſtark und lebhaft war, und</line>
        <line lrx="1647" lry="804" ulx="6" uly="731">ent Kraͤfte genug hatte, nach ſeiner Wahl das Te Deum mit einer Staͤrke der Lunge</line>
        <line lrx="1646" lry="850" ulx="0" uly="775">ſedigein anzuſtimmen, die ein Leben von vielen Jahren verſprach. Sie fanden in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="904" type="textblock" ulx="6" uly="822">
        <line lrx="1669" lry="904" ulx="6" uly="822">brmtne Perſon Sixti V nicht die gerinſte Aenlichkeit mit dem bisherigen Kardinal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="1647" lry="959" ulx="8" uly="872">zunen Montalto, und fiengen nun an, fuͤr den Mann zu zittern, den ſie vorher</line>
        <line lrx="1315" lry="1020" ulx="0" uly="930">*“ hochgeſchaͤzt und bedauert hatten *).</line>
        <line lrx="1645" lry="1095" ulx="0" uly="1029">hat, deßt *) Ich ſage mit Fleiß, ſeit der Zeit. Denn vorher machte er ſich durch ſein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1131" ulx="1" uly="1077">N, und muͤthiges und beleidigendes Betragen ſo viel Feinde, daß ſelbſt ſeine groͤßten Be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1174" ulx="11" uly="1111">ſem nc foͤtderer, unter denen Pius V der vorzuͤglichſte war, Muͤhe hatten, ihn gegen die</line>
        <line lrx="1641" lry="1211" ulx="74" uly="1163">1,41 zu ſchuͤtzen, die er beleidigt hatte. Durch ſein unehrerbietiges Verhalten, das er</line>
        <line lrx="1639" lry="1256" ulx="0" uly="1180">14, Mi als Inquiſitor zu Venedig gegen den daſigen Senat blicken ließ, ſetzte er ſich auch</line>
        <line lrx="1639" lry="1301" ulx="12" uly="1228">nen. 0 mehr als einmal in Lebensgefahr. Sobald er aber Kardinal ward, fieng er</line>
        <line lrx="1636" lry="1340" ulx="0" uly="1282">d Wa an, eine ganz andre Rolle zu ſpielen, und den Schein eines ſtillen, nachgebenden</line>
        <line lrx="1636" lry="1385" ulx="23" uly="1330">C und ſanftmuͤthigen Mannes anzunehmen. Er litt alles ſo geduldig, daß die an⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1437" ulx="0" uly="1376">B utt⸗ dern Kardinaͤle ihn aus Spott den Eſel aus der Mark Ankona nennten.</line>
        <line lrx="1638" lry="1500" ulx="0" uly="1440">,Genn! *) Von den Kunſtgriffen, die Sixtus V gebraucht hat, die paͤbſtliche Wuͤrde zu er⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1543" ulx="0" uly="1484">lber e langen, [Greg Leti Leben Sixti V, ein Buch, das zwar das Gluͤck gehabt</line>
        <line lrx="1638" lry="1584" ulx="39" uly="1525">tine hat, in viele Sprachen uͤberſetzt zu werden, aber voller Unrichtigkeiten iſt. Viele</line>
        <line lrx="1635" lry="1625" ulx="56" uly="1569">ſ der ſelben ſind in dem beſſern und wegen der gebrauchten Urkunden wichtigen Buche,</line>
        <line lrx="1659" lry="1666" ulx="0" uly="1596">Iin ben das Caſimir Tempeſti unter dem Titel: Storia della Vita e Geſte di Siſto Quinto,</line>
        <line lrx="1646" lry="1718" ulx="0" uly="1644">iden ⸗ z Kom 1754, in 2 Quartanten herausgegeben hat, berichtiget worden.</line>
        <line lrx="809" lry="1757" ulx="0" uly="1706">e</line>
        <line lrx="1014" lry="1812" ulx="0" uly="1745">ſten ,.— §. 184.</line>
        <line lrx="1888" lry="1866" ulx="0" uly="1798">6 Fo Gleich im Anfang ſeines Pontificats bewies Sixtus eine unerbittliche Stren⸗ Er verfolgt</line>
        <line lrx="1839" lry="1912" ulx="3" uly="1849">unc⸗ ge, die man Grauſamkeit und Tyranney wuͤrde haben nennen koͤnnen, wenn die und beſtraft</line>
        <line lrx="1870" lry="1959" ulx="0" uly="1895">e Vod damaligen Umſtaͤnde ſie nicht nothwendig erfordert haͤtten. Denn es hatten die Banditen</line>
        <line lrx="1850" lry="1983" ulx="0" uly="1926">ine Un gen! orhwendig erfordert haͤtten. m Kirchen.</line>
        <line lrx="1852" lry="2029" ulx="0" uly="1942">hl, t⸗ wiegen der uͤbertriebnen Nachſicht ſeines Vorgaͤngers die Raͤuber und Banditen ſtaat mit der</line>
        <line lrx="2028" lry="2073" ulx="0" uly="2004">1ee h im Kirchenſtaat ſo uͤberhand genommen, daß ſelbſt in den Staͤdten die ſchrek aͤuſſerſten .</line>
        <line lrx="1786" lry="2120" ulx="0" uly="2054">76s Orie⸗ ligchſten Grauſamkeiten veruͤbt wurden, und faſt niemand ſeines Lebens ſicher Strenge.</line>
        <line lrx="1633" lry="2170" ulx="0" uly="2102">ſch unß⸗ war. Wder dieſe Boͤſewichter bediente er ſich der allerſchaͤrfſten Mittel, die</line>
        <line lrx="1632" lry="2222" ulx="0" uly="2154">ſinesh zur ſchleunigen Hemmung ihrer Gewaltthaͤtigkeiten die wirkſamſten waren. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2269" type="textblock" ulx="62" uly="2209">
        <line lrx="1635" lry="2269" ulx="62" uly="2209">MWRWD Ji 2 pflegte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="606" type="textblock" ulx="509" uly="298">
        <line lrx="1900" lry="349" ulx="511" uly="298">pflegte ſelbſt oft zu ſagen, daß er lieber die Galgen, als die Gefaͤngniſſe voll</line>
        <line lrx="1902" lry="402" ulx="510" uly="352">ſehn wolle. Er ließ auch nach ſeiner Erwaͤhlung nicht, wie es ſonſt uͤblich war,</line>
        <line lrx="1904" lry="454" ulx="512" uly="402">die Gefaͤngniſſe oͤnnen, und die Gefangnen in Freyheit ſetzen. Vielmehr</line>
        <line lrx="1901" lry="503" ulx="510" uly="453">gab er gleich nach ſeiner Kroͤnung den Befehl, daß vier Perſonen, bey denen</line>
        <line lrx="1901" lry="554" ulx="510" uly="506">man einige Tage vor ſeiner Wahl verbotne Waffen gefunden hatte, am Gal⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="606" ulx="509" uly="557">gen ſterben ſollten. Am erſten Julius 1585 machte er eine ſehr ſtrenge Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="656" type="textblock" ulx="513" uly="608">
        <line lrx="1930" lry="656" ulx="513" uly="608">ordnung wider die Raͤuber und Meuchelmoͤrder bekannt, und trug die Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="809" type="textblock" ulx="513" uly="656">
        <line lrx="1900" lry="707" ulx="513" uly="656">ziehung derſelben fuͤnf Kardinaͤlen auf, die ſich deshalb nach verſchiednen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="757" ulx="514" uly="709">den des Kirchenſtaats begeben mußten. Seine Befehle wurden mit der aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="809" ulx="514" uly="759">ſten Haͤrte und ohne alle Nachſicht vollzagen. Zwoͤlf Nachrichter mußten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="863" type="textblock" ulx="515" uly="809">
        <line lrx="1920" lry="863" ulx="515" uly="809">Straſſen zu Rom durchſtreichen, und jeder von ihnen fuͤhrete in der einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="966" type="textblock" ulx="514" uly="861">
        <line lrx="1903" lry="912" ulx="514" uly="861">Hand einen Strick, und in der andern ein Beil. Wer auf gerichtliche Per⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="966" ulx="514" uly="913">ſonen oder auch nur auf ihre Diener den Degen zog, und ſich ihnen im ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1014" type="textblock" ulx="513" uly="964">
        <line lrx="1915" lry="1014" ulx="513" uly="964">ringſten widerſezte, der wurde als ein groſſer Verbrecher behandelt, und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1778" type="textblock" ulx="287" uly="1013">
        <line lrx="1908" lry="1066" ulx="513" uly="1013">Erbarmen geſtraft. — In ſo fern Sixtus dieſe unbiegſame Strenge gegen</line>
        <line lrx="1910" lry="1116" ulx="512" uly="1065">die groſſe Menge mordſuͤchtiger Raͤuber und Banditen gebrauchte, that er</line>
        <line lrx="1907" lry="1166" ulx="519" uly="1115">nicht ganz Unrecht. Es war noͤthig, ein ſo verzweifeltes Uebel durch die ſchaͤrf⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1241" ulx="287" uly="1167">Egeht in die ſten Mittel auszurotten. Das er aber die Richter, die gegen die Verbrecher</line>
        <line lrx="1907" lry="1288" ulx="289" uly="1213">ſer renge das geringſte Mitleiden blicken lieſſen, abſezte und hart ſtrafte; daß er die,</line>
        <line lrx="1909" lry="1333" ulx="289" uly="1269">zu weit. welche ſich eines Verbrechers annahmen, und fuͤr ihn eine Bitte einlegten, als</line>
        <line lrx="1911" lry="1371" ulx="523" uly="1321">Mitſchuldige behandelte; daß er ſo gar den auswaͤrtigen Geſandten, den Kar⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1422" ulx="521" uly="1371">dinaͤlen und andern hohen Perſonen mit Verachtung und Unwillen begegnere,</line>
        <line lrx="1910" lry="1474" ulx="521" uly="1420">wenn ſie fuͤr einen Verurtheilten baten; daß er den Graf von Pepoli zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1524" ulx="521" uly="1473">logna enthaupten ließ, weil er, vielleicht nicht in boͤſer Abſicht, einigen Ban⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1574" ulx="523" uly="1525">diten Zuflucht geſtattet hatte: — das laͤßt ſich mit nichts entſchuldigen, und</line>
        <line lrx="1912" lry="1626" ulx="526" uly="1574">das hat dem Pabſt Sixtus gegruͤndete Vorwuͤrfe zugezogen k). Indeß hatte</line>
        <line lrx="1911" lry="1679" ulx="528" uly="1627">die Strenge des Pabſts die gute Wirkung, daß den Raͤubereyen und Mord⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1729" ulx="518" uly="1678">thaten Einhalt gethan wurde, die unter dem vorigen Pabſt uͤberhand genom⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1778" ulx="528" uly="1731">men hatten, weil man ihnen nachſah, oder ſie nur leicht beſtrafte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1862" type="textblock" ulx="1145" uly="1812">
        <line lrx="1297" lry="1862" ulx="1145" uly="1812">F. 185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1937" type="textblock" ulx="295" uly="1877">
        <line lrx="1923" lry="1937" ulx="295" uly="1877">Seine politi⸗ Sixtus verdient beſonders von der Seite gekannt zu werden, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2182" type="textblock" ulx="296" uly="1930">
        <line lrx="1915" lry="1984" ulx="296" uly="1930">ſchen Grund⸗ cher er ſich als einen groſſen Staatsmann gezeigt hat. Er ſahe beſſer, als viele</line>
        <line lrx="1913" lry="2033" ulx="297" uly="1979">ſaͤtze, ſonder, ſeiner Vorfahren, den Nutzen ſeines Stuhls ein; er glaubte aber nicht, ihn da⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2103" ulx="297" uly="2023">lich in Anſe durch zu erlangen, wenn er die ſogenannten Ketzer ausrottete, oder ſie mit der</line>
        <line lrx="1915" lry="2182" ulx="296" uly="2070">hens der Ke⸗ Kirche wieder zu vereinigen ſuchte. Die von andern Paͤbſten gemachten er</line>
        <line lrx="1913" lry="2172" ulx="1359" uly="2144">. . uche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2280" type="textblock" ulx="563" uly="2195">
        <line lrx="1915" lry="2247" ulx="563" uly="2195">k) Zeti Leben des Papſt Sixti V. B. 6. Thugnus 1. da. Maffei Hiſtor. ab exceſſu</line>
        <line lrx="1464" lry="2280" ulx="609" uly="2240">Sregerii XiII. I. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="277" type="textblock" ulx="505" uly="186">
        <line lrx="1945" lry="277" ulx="505" uly="186">252 Hiſtorie der Paͤbſte, Sirtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="256" type="textblock" ulx="2086" uly="200">
        <line lrx="2160" lry="256" ulx="2086" uly="200">Olti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="347" type="textblock" ulx="2081" uly="299">
        <line lrx="2160" lry="347" ulx="2081" uly="299">ſite, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="400" type="textblock" ulx="2009" uly="352">
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="2009" uly="352">llich d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1994" type="textblock" ulx="2076" uly="413">
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2077" uly="413">veniger,</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="2076" uly="455">Poſchte,</line>
        <line lrx="2160" lry="551" ulx="2077" uly="505">henen ,</line>
        <line lrx="2160" lry="604" ulx="2077" uly="556">Giſern,</line>
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2078" uly="610">ſllen, ur</line>
        <line lrx="2159" lry="708" ulx="2076" uly="662">Ircheheiig</line>
        <line lrx="2160" lry="750" ulx="2076" uly="712">Uller Kiun</line>
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="2122" uly="764">Zun</line>
        <line lrx="2160" lry="862" ulx="2079" uly="813">Knigren</line>
        <line lrx="2160" lry="912" ulx="2080" uly="869">ind ſene</line>
        <line lrx="2160" lry="964" ulx="2080" uly="918">ſennls</line>
        <line lrx="2160" lry="1018" ulx="2081" uly="969">mge y</line>
        <line lrx="2160" lry="1070" ulx="2086" uly="1022">w Vn</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="2091" uly="1077">u wnen</line>
        <line lrx="2160" lry="1165" ulx="2091" uly="1121">huit de</line>
        <line lrx="2160" lry="1223" ulx="2087" uly="1171">Handn,</line>
        <line lrx="2160" lry="1271" ulx="2088" uly="1231">lon voo</line>
        <line lrx="2160" lry="1320" ulx="2093" uly="1284">l er e</line>
        <line lrx="2160" lry="1379" ulx="2097" uly="1327">Wpe</line>
        <line lrx="2160" lry="1427" ulx="2108" uly="1376">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1474" ulx="2117" uly="1425">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1519" ulx="2118" uly="1477">duck⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1574" ulx="2107" uly="1533">lcfi</line>
        <line lrx="2160" lry="1626" ulx="2098" uly="1579">en</line>
        <line lrx="2159" lry="1684" ulx="2098" uly="1628">Geine</line>
        <line lrx="2160" lry="1734" ulx="2095" uly="1690">genan</line>
        <line lrx="2160" lry="1778" ulx="2094" uly="1732">don Ke</line>
        <line lrx="2160" lry="1840" ulx="2093" uly="1782">hite e</line>
        <line lrx="2157" lry="1896" ulx="2091" uly="1835">In Jog</line>
        <line lrx="2150" lry="1933" ulx="2090" uly="1886">lunnls</line>
        <line lrx="2160" lry="1994" ulx="2090" uly="1937">Neapo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2290" type="textblock" ulx="2094" uly="2102">
        <line lrx="2160" lry="2153" ulx="2098" uly="2102">1</line>
        <line lrx="2160" lry="2200" ulx="2094" uly="2145">iuſſer</line>
        <line lrx="2159" lry="2290" ulx="2117" uly="2248">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1645" lry="286" ulx="12" uly="183">Sirtig! Sixtus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 253</line>
        <line lrx="1641" lry="369" ulx="0" uly="284">Gfnſenl ſuche, dieſen Zweck zu erreichen, waren ſo unnuͤtz geweſen, und hatten gele⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="415" ulx="4" uly="341">ſonſtihito . gentlich das pabſtliche Anſehn ſo vermindern helfen, daß Sixtus auf nichts</line>
        <line lrx="1637" lry="470" ulx="0" uly="396">en. Vint weniger, als auf die Unterdruͤckung der Ketzer bedacht war, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1634" lry="519" ulx="0" uly="447">men, biſen wuͤnſchte, ſich ihrer zur Schwaͤchung der Regenten, die ihm zu maͤchtig waren,</line>
        <line lrx="1633" lry="567" ulx="0" uly="499">Hoatte, onl bedienen zu koͤnnen. Seine Abſicht gieng nur dahin, ſeine Macht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="618" ulx="0" uly="547">ihr ſrrergeh⸗ groͤſſern, die der Kirche treuen Prinzen bey ihren guten Geſinnungen zu er⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="670" ulx="0" uly="599">nd hug decn halten, und diejenigen einzuſchraͤnken, deren Gewalt dem paͤbſtlichen Anſehn</line>
        <line lrx="1694" lry="716" ulx="0" uly="652">ſchſiedren nachtheilig war. Dieß waren die Grundſaͤtze ſeiner Staatskunſt, die er mit</line>
        <line lrx="1626" lry="766" ulx="0" uly="708">en ift Mit vieler Klugheit und mit der groͤſten Verſtellung auszufuͤhren trachtete.</line>
        <line lrx="1860" lry="823" ulx="0" uly="760">tchter nint Zum Beweis hievon fuͤhre ich zuerſt das Vorhaben Sixti V an, das Er ſucht Nea⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="870" ulx="0" uly="808">kete 1 Nr in Koͤn greich Neapolis dem roͤmiſchen Stuhl unterwuͤrfig zu machen. Dieß war polis mit den</line>
        <line lrx="1857" lry="947" ulx="1" uly="863">gertit e eine ſeiner Leblingsideen, die er ausfuͤhren zu koͤnnen wuͤnſchte, ohne ſie doch doſlichen .</line>
        <line lrx="1846" lry="998" ulx="0" uly="913">ſch hnn jemals zur Wirklichkeit zu bringen, weil es ihm entweder an Zeit, oder, ſo Sehe.</line>
        <line lrx="1764" lry="1025" ulx="0" uly="962">ndele, lange Philipp II von Spanien lebte, an Kraͤften dazu ſehlte. Daß er aber 7</line>
        <line lrx="1627" lry="1077" ulx="13" uly="1007">Strenger den Wunſch gehabt habe, eine ſo wichtige Acquiſition fuͤr den paͤbſtlichen Stuhl</line>
        <line lrx="1627" lry="1132" ulx="0" uly="1063">duchte, ie zu machen, das beweißt folgender Umſtand. Der ſpaniſche Geſandte uͤber⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1174" ulx="0" uly="1112">durch det brachte der Gewohnheit gemaͤß und zum Zeichen der Lehensverbindung am 29ten</line>
        <line lrx="1625" lry="1226" ulx="0" uly="1162">e Butt Junni 1585, als am Tage Petri und Pauli, das werſſe Pferd, nebſt einer Summe</line>
        <line lrx="1667" lry="1276" ulx="0" uly="1216">e, Auß e von 7000 Dukaten. Der Pabſt empfing den Geſandten auf eine Art, wo⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1344" ulx="12" uly="1258">irlae, raus er abnehmen konnte, das ihm weder das Geſchenk, noch die Anerkennung</line>
        <line lrx="1626" lry="1379" ulx="0" uly="1315">Ne dakt der Lehnspflicht geſiel. Er ſcherzte in einem faſt bittern Ton daruͤber, daß der</line>
        <line lrx="1623" lry="1429" ulx="35" uly="1360"> ee Koͤnig Dhilipp II ein Koͤnigreich gegen ein Pferd austauſchen wolle, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1451" ulx="0" uly="1382">len Vre nace hinzag d e 4 .</line>
        <line lrx="1624" lry="1484" ulx="0" uly="1411">olNN fuͤgte hinzu, daß es nicht lange mehr waͤhren wuͤrde. Dieſe zweydeutigen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1529" type="textblock" ulx="245" uly="1461">
        <line lrx="1622" lry="1529" ulx="245" uly="1461">druͤcke gaben die Abſicht des Pabſts zu erkennen; und Philipp, der davon be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1578" type="textblock" ulx="10" uly="1494">
        <line lrx="1622" lry="1578" ulx="10" uly="1494">einigen . nachrichtigt wurde, ließ ſich dadurch ſo ſehr beunruhigen, daß er dem dama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="98" lry="1587" ulx="0" uly="1533">lddgen,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="1622" lry="1638" ulx="30" uly="1564">Imi⸗r ligen Vicekoͤnig von Neapolis, Herzog von Oſſuna, den Befehl gab, die</line>
        <line lrx="1919" lry="1681" ulx="4" uly="1613">gen wete. Graͤnzen dieſes Koͤnigreichs gut zu beſetzen, und alle Bewegungen des Pabſts .2U</line>
        <line lrx="1618" lry="1731" ulx="0" uly="1657">hen genau zu beobachten !). Die erfolgten zwar nicht; Sixtus gab aber nachher</line>
        <line lrx="1617" lry="1781" ulx="0" uly="1699">hrhen dem Koͤnig Philipp ſeinen Unwillen auf eine andere Art zu erkennen. Und</line>
        <line lrx="1616" lry="1833" ulx="0" uly="1753">. haͤtte er die Nachricht von der gaͤnzlichen Niederlage der ſpaniſchen Seemacht</line>
        <line lrx="1616" lry="1885" ulx="233" uly="1816">im Jahr 1588 lange uͤberlebt; wer weiß, ob er nicht die 25000 Mann, die er</line>
        <line lrx="1617" lry="1942" ulx="230" uly="1868">damals in aller Eil auf die Beine bringen ließ, zur Ausfuͤhrung ſeiner auf</line>
        <line lrx="1427" lry="1985" ulx="229" uly="1919">Neapolis gerichteten Abſichten vortheilhaft gebraucht haben wuͤrde,</line>
        <line lrx="1434" lry="2012" ulx="9" uly="1975">iſet, .</line>
        <line lrx="1775" lry="2075" ulx="0" uly="1996">c, len 58. 1086. HKZ</line>
        <line lrx="1843" lry="2139" ulx="0" uly="2048">rſe ne Als Sixtus den paͤbſtlichen Thron beſtieg, fand er Frankreich in der Er billigt die</line>
        <line lrx="1785" lry="2192" ulx="0" uly="2106">cinn Auuſſerſten Verwirrung, die von der Ligue herruͤhrte, welche die Katholiſchge Ligue in</line>
        <line lrx="1794" lry="2242" ulx="933" uly="2182">Ji 3 finnten Frankreich</line>
        <line lrx="1347" lry="2268" ulx="0" uly="2208">b euh 1) Leti Leben Sixti V. B. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="277" type="textblock" ulx="524" uly="181">
        <line lrx="1922" lry="277" ulx="524" uly="181">834 Hiſtorie der Paͤbſte, Sirxtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="412" type="textblock" ulx="301" uly="302">
        <line lrx="1922" lry="364" ulx="301" uly="302">nicht; thut ſinnten unter Anfuͤhrung des Herzogs von Guiſe hauptſaͤchlich in der Abſicht</line>
        <line lrx="1923" lry="412" ulx="301" uly="356">aber doch den geſchloſſen hatten, um den Koͤnig Heinrich von Navarra von der Beer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="464" type="textblock" ulx="301" uly="406">
        <line lrx="1942" lry="464" ulx="301" uly="406">Koͤnig von dung des franzoͤſiſchen Throns auszuſchlieſſen. Ich habe ſchon oben geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="667" type="textblock" ulx="300" uly="457">
        <line lrx="1923" lry="532" ulx="300" uly="457">Navarrn u. daß die Liguiſten den vorigen Pabſt Gregorius XIIIin ihr Intereſſe zu ziehen</line>
        <line lrx="1925" lry="575" ulx="300" uly="508">ven Conde geſucht haben. Nun gaben ſie ſich alle Muͤhe, den Pabſt Sixtus zu gewm⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="620" ulx="303" uly="560">in den Bann. nen. Aber Siptus betrachtete die Ligue aus einem ganz andern Geſichtspunkt,</line>
        <line lrx="1925" lry="667" ulx="535" uly="610">als man bisher zu Rom gethan hatte. Er ſahe ſie als eine gefaͤhrliche Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="722" type="textblock" ulx="536" uly="660">
        <line lrx="1924" lry="722" ulx="536" uly="660">ſpiration, und ließ ſo gar einige Moͤnche, die von dem Koͤnig von Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="772" type="textblock" ulx="536" uly="713">
        <line lrx="1949" lry="772" ulx="536" uly="713">Heinrich III ſchimpflich geurtheilt hatten, auf die Galeeren bringen. Er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1180" type="textblock" ulx="505" uly="763">
        <line lrx="1925" lry="821" ulx="540" uly="763">klaͤrte ſich gegen den Herzog von Nevers, der in Angelegenheiten der Ligue</line>
        <line lrx="1924" lry="870" ulx="540" uly="816">nach Rom kam, daß es unerlaubt ſey, wider Wiſſen und Wüillen des recht⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="923" ulx="539" uly="866">maͤßigen Koͤnigs in einem Staat Empoͤrungen zu ſtiften. Er ſtellee ihm die</line>
        <line lrx="1924" lry="975" ulx="505" uly="916">ungluͤcklichen Folgen vor, welche die Ligue nach ſich ziehn koͤnnte, wenn der</line>
        <line lrx="1925" lry="1024" ulx="543" uly="968">Koͤnig von Frankreich genoͤthigt werden wuͤrde, ſich zur Erhaltung ſeines An⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1078" ulx="541" uly="1018">ſehns und ſeiner Krone den Hugonotten, und den deutſchen und englaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1925" lry="1128" ulx="542" uly="1070">Proteſtanten in die Arme zu werfen. Es war alſo von Seiten des Pabſts</line>
        <line lrx="1927" lry="1180" ulx="542" uly="1122">wahre Politik, daß er die Ligue nicht billigte, und ſich durch nichts bewegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1227" type="textblock" ulx="543" uly="1171">
        <line lrx="1944" lry="1227" ulx="543" uly="1171">ließ, an derſelben den geringſten Antheil zu nehmen. Indeß hielt ers fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1383" type="textblock" ulx="546" uly="1226">
        <line lrx="1927" lry="1281" ulx="546" uly="1226">Pflicht, ſich der noͤthigen Maasregeln zu bedienen, wodurch er verhindern zu</line>
        <line lrx="1927" lry="1332" ulx="547" uly="1273">koͤnnen glaubte, daß die Proteſtanten in Frankreich nicht mehr und mehr</line>
        <line lrx="1929" lry="1383" ulx="547" uly="1322">anwachſen, und ihre Religion wohl gar die herrſchende werden moͤgte, im Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1434" type="textblock" ulx="548" uly="1375">
        <line lrx="1950" lry="1434" ulx="548" uly="1375">etwa der Koͤnig von Mavarra als ein kezeriſcher Prinz den Thron beſtiege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1484" type="textblock" ulx="549" uly="1422">
        <line lrx="1930" lry="1484" ulx="549" uly="1422">Er machte daher am 10ten September 1585 eine von fuͤnf und zwanzig Kardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1537" type="textblock" ulx="546" uly="1474">
        <line lrx="1962" lry="1537" ulx="546" uly="1474">naͤlen unterzeichnete Bulle bekannt, worin er den Koͤnig Oeinrich von Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1689" type="textblock" ulx="546" uly="1523">
        <line lrx="1931" lry="1584" ulx="546" uly="1523">varra und den Prinzen von Conde in den Bann that, ſie mit ihren Nach⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1635" ulx="546" uly="1576">kommen von der Erbfolge in ihren Laͤndern, beſonders aber von der Thronfolge</line>
        <line lrx="1929" lry="1689" ulx="549" uly="1628">in Frankreich ausſchloß, und nicht allein alle ihre Unterthanen und Vaſallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1735" type="textblock" ulx="550" uly="1676">
        <line lrx="1963" lry="1735" ulx="550" uly="1676">vom Eid der Treue losſprach, ſondern auch uͤber die, die ihnen kuͤnftig Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1884" type="textblock" ulx="481" uly="1731">
        <line lrx="1524" lry="1790" ulx="551" uly="1731">horſam leiſten wuͤrden, ſeine Bannſentenz ausbreitete.</line>
        <line lrx="1935" lry="1833" ulx="631" uly="1778">Der Koͤnig von Mavarra vertheidigte ſich, ſo wie gegen alle Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1884" ulx="481" uly="1835">mungen ſeiner Feinde, alſo auch gegen dieſen Angrif des Pabſis mit uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1983" type="textblock" ulx="551" uly="1881">
        <line lrx="1966" lry="1940" ulx="551" uly="1881">ſchrocknen Muth. Er ließ eine vom Herrn du Pleßis Mornai abgefaßte</line>
        <line lrx="1965" lry="1983" ulx="551" uly="1927">Schrift unter dem Titel: Nachricht von der Abſicht der Herren von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2085" type="textblock" ulx="550" uly="1980">
        <line lrx="1936" lry="2037" ulx="551" uly="1980">Guiſe bey Ergreifung der Waffen, durch den Druck bekannt machen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2085" ulx="550" uly="2035">worin bewieſen wurde, daß der Zweck der Ligue dahin gehe, ſich durch Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2136" type="textblock" ulx="551" uly="2085">
        <line lrx="1958" lry="2136" ulx="551" uly="2085">rottung des koͤniglichen Hauſes den Weg zum Thron zu bahnen. Und wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2245" type="textblock" ulx="551" uly="2135">
        <line lrx="1939" lry="2194" ulx="551" uly="2135">die Bulle des Pabſts ließ er theils vier Beantwortungsſchreiben ausfertigen,</line>
        <line lrx="1939" lry="2245" ulx="552" uly="2186">theils durch ſeine Anhaͤnger, die er zu Rom hatte, eine Schrift an die Thore</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2286" type="textblock" ulx="889" uly="2279">
        <line lrx="904" lry="2286" ulx="889" uly="2279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2275" type="textblock" ulx="1888" uly="2231">
        <line lrx="2004" lry="2275" ulx="1888" uly="2231">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="566" type="textblock" ulx="2087" uly="214">
        <line lrx="2160" lry="269" ulx="2096" uly="214">Ght</line>
        <line lrx="2160" lry="350" ulx="2092" uly="310">de Vat</line>
        <line lrx="2160" lry="404" ulx="2089" uly="362">ſchen B</line>
        <line lrx="2160" lry="456" ulx="2087" uly="419">Alumm o</line>
        <line lrx="2159" lry="509" ulx="2087" uly="467">durfte au</line>
        <line lrx="2160" lry="566" ulx="2088" uly="519">Gcuckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2049" type="textblock" ulx="2089" uly="672">
        <line lrx="2160" lry="711" ulx="2138" uly="672">N</line>
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="2090" uly="726">in A</line>
        <line lrx="2159" lry="824" ulx="2089" uly="777">M ihe</line>
        <line lrx="2160" lry="867" ulx="2089" uly="827">Mlnn ri</line>
        <line lrx="2160" lry="920" ulx="2095" uly="880">NMera</line>
        <line lrx="2160" lry="979" ulx="2100" uly="929">Rehhan</line>
        <line lrx="2160" lry="1039" ulx="2095" uly="982">nbfl</line>
        <line lrx="2157" lry="1077" ulx="2093" uly="1039">lſernen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1137" ulx="2095" uly="1084">Nchll</line>
        <line lrx="2160" lry="1184" ulx="2093" uly="1139">Neg,</line>
        <line lrx="2159" lry="1233" ulx="2093" uly="1188">viponi</line>
        <line lrx="2145" lry="1277" ulx="2094" uly="1242">el er</line>
        <line lrx="2160" lry="1332" ulx="2136" uly="1292">E</line>
        <line lrx="2160" lry="1382" ulx="2104" uly="1339">WR</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="2113" uly="1397">WW</line>
        <line lrx="2160" lry="1478" ulx="2123" uly="1440">Nn</line>
        <line lrx="2158" lry="1535" ulx="2120" uly="1488">Hie</line>
        <line lrx="2160" lry="1585" ulx="2107" uly="1547">M</line>
        <line lrx="2159" lry="1640" ulx="2097" uly="1596">lmn N</line>
        <line lrx="2157" lry="1688" ulx="2091" uly="1642">une</line>
        <line lrx="2160" lry="1739" ulx="2099" uly="1692">de Pen</line>
        <line lrx="2153" lry="1788" ulx="2094" uly="1740">Elers</line>
        <line lrx="2160" lry="1833" ulx="2096" uly="1794">den.</line>
        <line lrx="2160" lry="1890" ulx="2095" uly="1844">lnnen</line>
        <line lrx="2160" lry="1945" ulx="2095" uly="1896">Uſer</line>
        <line lrx="2158" lry="2001" ulx="2095" uly="1947">leinch</line>
        <line lrx="2160" lry="2049" ulx="2097" uly="1999">ſel de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="289" type="textblock" ulx="6" uly="189">
        <line lrx="1652" lry="289" ulx="6" uly="189">Stm Sirtus V. oder Roöͤmiſchen Biſchoͤfe. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="1645" lry="377" ulx="0" uly="286">Ginde li des Vatikans anſchlagen, worin er die Ungerechtigkeit und Nullitaͤt des paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="416" ulx="6" uly="343">don e in lichen Bannurtheils zeigte, an das Parlament und an ein allgemeines Con⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="465" ulx="0" uly="394">hn oben eilium apoellirte, und alle Monarchen um Huͤlfe bat. Die paͤbſtliche Bulle</line>
        <line lrx="1638" lry="523" ulx="0" uly="446">ureſe uytt durfte auch in Frankreich nicht oͤffentlich verkauft werden; ob ſie gleich heimlich</line>
        <line lrx="866" lry="592" ulx="0" uly="499">d an gedruckt und ausgeſtreut wurde m).</line>
        <line lrx="913" lry="600" ulx="1" uly="560">in Gſchtspon —R</line>
        <line lrx="1019" lry="654" ulx="0" uly="597">e geſtheichele §. 187.</line>
        <line lrx="1862" lry="727" ulx="3" uly="653">ig wrſut Mit dem Köoͤnig von Frankreich, Heinrich III, hatte Sixtus gleich Streit mit</line>
        <line lrx="1828" lry="779" ulx="6" uly="705">bunn n im Anfange ſeiner Regierung einen Streit, der daher entſtand, weil der Koͤnig dem K. von</line>
        <line lrx="1829" lry="802" ulx="352" uly="751">I. Aft . 4 . 17 ₰ Frankreich</line>
        <line lrx="1806" lry="839" ulx="1" uly="760">enhen Nl den paͤbſtlichen Nuncius, Fablus Frangipani, als einen ihm verdaͤchtigen wegen des</line>
        <line lrx="1765" lry="885" ulx="7" uly="811">Wlneonr Mann nicht annehmen wollte, und ſich einen andern ausbat. Der Pabſt wur⸗ Nuncii,</line>
        <line lrx="1630" lry="931" ulx="1" uly="863">Er ſele i. de dadurch ſo ſehr aufgebracht, daß er dem franzoͤſiſchen Geſandten, Marquis</line>
        <line lrx="1628" lry="982" ulx="0" uly="914">Onnle, in de Piſani, durch den der Koͤnig ſein Geſuch zu Rom hatte vorſtellen laſſen,</line>
        <line lrx="1628" lry="1031" ulx="0" uly="963">oltung inen den Befehl gab, ſich binnen zween Tagen aus Rom und dem Kirchenſtaat zu</line>
        <line lrx="1665" lry="1086" ulx="0" uly="1017">ind engei entfernen. Der Geſandte gieng in der That nach Frankreich zuruͤck, und Hein⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1129" ulx="0" uly="1070">aten deße rich III zerſiel mit dem Pabſt noch mehr. Doch wurde die Sache guͤtlich bey⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1180" ulx="1" uly="1114">) nichs te gelegt, und Sixtus hatte die Freude, daß der Koͤnig den Nuncius Fran⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1235" ulx="2" uly="1170">Heltase glipani annahm, den er anfaͤnglich aus dem Grunde nicht annehmen wollte,</line>
        <line lrx="1566" lry="1284" ulx="0" uly="1221">er nerßinn weil er ihn fuͤr einen Anhaͤnger der Ligue hielt n).</line>
        <line lrx="1847" lry="1341" ulx="0" uly="1271">nehr und Einige Jahre nachher brach ein neuer und viel lebhafterer Streit zwiſchen und wegen der</line>
        <line lrx="1806" lry="1396" ulx="0" uly="1322">wdge, n dem Koͤnig und Pabſt aus. Heinrich III beſchloß den Untergang des Her⸗ Ermordung</line>
        <line lrx="1814" lry="1439" ulx="0" uly="1374"> Thn e; zogs von Guiſe, der das Haupt der Lique war, ohnerachtet er kurz zuvor mit des Herzogs</line>
        <line lrx="1845" lry="1508" ulx="0" uly="1420">nls dem Herzog einen, eben nicht vortheilhaften, Vertrag zu Rouen unterzeichnet des Eſund</line>
        <line lrx="1867" lry="1556" ulx="0" uly="1468">rchwrhh hatte. Zu dieſem Entſchluß bewog den Koͤnig ein Schreiben, das der Her⸗ von Guiſe..</line>
        <line lrx="1614" lry="1589" ulx="3" uly="1522">Gtien zog von Guiſe und der Kardinal von Bourbon unterm 1ten Julius 1588</line>
        <line lrx="1616" lry="1641" ulx="0" uly="1567">ne de vom Pabſt erhalten hatten. Sixtus, der die Ligue in der That misbilligte,</line>
        <line lrx="1615" lry="1690" ulx="8" uly="1626">en un munterte doch in dieſem Schreiben beyde Herrn auf, ihre Unternehmungen gegen</line>
        <line lrx="1615" lry="1738" ulx="0" uly="1663">i bt G6 die Proteſtanten fortzuſetzen, und lobte den Herzog von Guiſe wegen ſeines</line>
        <line lrx="1615" lry="1787" ulx="0" uly="1703">n Eifers wider die Feinde Gottes, worunter bie Hugonotten verſtanden wur⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1847" ulx="0" uly="1770">olelen, den. Zu dieſem Schreiben, von dem der Koͤnig keine gute Folgen beſorgte,</line>
        <line lrx="1632" lry="1892" ulx="14" uly="1821">en un kamen noch andre Gruͤnde, die den Zorn des Koͤnigs gegen den Herzog ver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1944" ulx="0" uly="1865">4 eon groͤſſerten, zumal da er ihn fuͤr den hielt, der mit dem Herzog von Savoyen</line>
        <line lrx="1613" lry="1997" ulx="1" uly="1913">n heimliche Verſtaͤndniſſe hatte, und die Verminderung der Steuren zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2041" ulx="56" uly="1973">nt, theil des Koͤnigs unterſtuͤzte. Endlich fuͤhrte der Koͤnig ſeine Vorhaben aus.</line>
        <line lrx="1609" lry="2101" ulx="0" uly="2023">Huuß 17 Er</line>
        <line lrx="1608" lry="2157" ulx="3" uly="2088">Unrd ri m) Thuanus lib. 82. Journal du regnc du roi Henri III. p. 175 f. Maimbourg</line>
        <line lrx="1608" lry="2196" ulx="0" uly="2132">ousfilie Hiſt. de la Ligue. l. 1. p. 83. Jixri V fulmen brutum in Henricum, Regem Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2236" type="textblock" ulx="317" uly="2181">
        <line lrx="1564" lry="2236" ulx="317" uly="2181">varræ, et Henric. Burbonium, Principem olim Condæum, evibratum. 1603.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2290" type="textblock" ulx="3" uly="2206">
        <line lrx="517" lry="2246" ulx="51" uly="2206">3</line>
        <line lrx="1036" lry="2290" ulx="3" uly="2207">8 . 8 2n) Thugnus lib. 22. Keti Leben Sixti V. B. 6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="661" type="textblock" ulx="522" uly="552">
        <line lrx="1956" lry="605" ulx="522" uly="552">der Lique war, ohne Zweifel dabey ruhig geblieben ſeyn. Da er aber am fol⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="661" ulx="555" uly="603">genden Tage auch den Kardinal von Gu ſe durch Soldaten umbringen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="280" type="textblock" ulx="547" uly="182">
        <line lrx="1932" lry="280" ulx="547" uly="182">2586 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="556" type="textblock" ulx="550" uly="297">
        <line lrx="1946" lry="351" ulx="550" uly="297">Er ließ, durch einige dazu beſtellte Perſonen, den Herzog von Guiſe am 23ten</line>
        <line lrx="1946" lry="401" ulx="550" uly="347">September 15098 ermorden, und die Kardinaͤle von Guiſe und von Bourbon,</line>
        <line lrx="1949" lry="453" ulx="553" uly="399">den Erzbiſchof von Lyon, die Herzoge von Elboeuf und Nemours, nebſt</line>
        <line lrx="1947" lry="503" ulx="555" uly="450">einigen andern gefangen nehmen. Haͤtte der Koͤnig es bey der Ermordung</line>
        <line lrx="1946" lry="556" ulx="554" uly="501">des Herzogs von Guiſe bewenden laſſen, ſo wuͤrde Sixtus V, der kein Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1012" type="textblock" ulx="557" uly="653">
        <line lrx="1945" lry="711" ulx="557" uly="653">ſo reizte er dadurch den Pabſt zum heftigſten Unwillen. So bald Sixtus er⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="761" ulx="561" uly="705">fuhr, daß der Koͤnig einen Mann, der neben der Wuͤrde eines Prinzen auch</line>
        <line lrx="1943" lry="813" ulx="558" uly="757">Prieſter, Kardinal und Erzbiſchof zu Rheims war, hatte ums Leben bringen</line>
        <line lrx="1944" lry="863" ulx="560" uly="807">laſſen, ſo wurde er durch dieſe offenbare Verletzung der geiſtlichen Immumtaͤt</line>
        <line lrx="1943" lry="916" ulx="562" uly="860">ſo entruͤſtet, daß er den franzoͤſiſchen Geſandten zu Rom, Marquis von</line>
        <line lrx="1943" lry="966" ulx="560" uly="907">Piſani, zu ſich kommen ließ, und ihm auftrug, ſeinem Herrn zu melden,</line>
        <line lrx="1945" lry="1012" ulx="561" uly="959">daß er nicht mehr ein armer Moͤnch, ſondern der hoͤchſte Biſchof und Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1067" type="textblock" ulx="516" uly="1013">
        <line lrx="1941" lry="1067" ulx="516" uly="1013">ſey, und ſich vorgenommen habe, die Ehre und Rechte der Kirche zu behaupten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1878" type="textblock" ulx="363" uly="1821">
        <line lrx="1975" lry="1878" ulx="363" uly="1821">Monitorium ſichern lieſſen, in allen Stuͤcken ſeinem Rath zu folgen); ſo ließ Sixtus am</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1920" type="textblock" ulx="345" uly="1873">
        <line lrx="540" lry="1920" ulx="345" uly="1873">des Pabſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1955" type="textblock" ulx="345" uly="1919">
        <line lrx="559" lry="1955" ulx="345" uly="1919">an den nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2001" type="textblock" ulx="344" uly="1956">
        <line lrx="546" lry="2001" ulx="344" uly="1956">v. Frankreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1424" type="textblock" ulx="561" uly="1061">
        <line lrx="1944" lry="1111" ulx="562" uly="1061">wenn es auch noch ſo viel Blut oder Geid koſten ſollte. Der franzoͤſiſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1170" ulx="564" uly="1113">ſandte und der Kardinal von Joyeuſe thaten alles, den Pabſt zu beſaͤnftigen,</line>
        <line lrx="1946" lry="1217" ulx="562" uly="1164">und das Verhalten des Koͤnigs zu entſchuldigen. Sixtus blieb aber heftig,</line>
        <line lrx="1948" lry="1272" ulx="561" uly="1214">ſprach von Bannerklaͤrung, und verbot alle Ausfertigungen in Conſiſtorialſachen</line>
        <line lrx="1947" lry="1320" ulx="564" uly="1265">nach Frankreich. Indeß ſchien ſeine Abſicht eigentlich nur zu ſeyn, ſich zum Rich⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1368" ulx="565" uly="1315">ter uͤber die Ermordung der Guiſen aufzuwerfen, und dem Koͤnig die Anneh⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1424" ulx="564" uly="1363">mung des tridentiniſchen Conciln, den Krieg wider die Ketzer, die Einfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1476" type="textblock" ulx="566" uly="1417">
        <line lrx="1968" lry="1476" ulx="566" uly="1417">rung der Inquiſition, und die Aufhebung aller Vertraͤge mit England und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1575" type="textblock" ulx="569" uly="1466">
        <line lrx="1950" lry="1523" ulx="569" uly="1466">den proteſiantiſchen Fuͤrſten in Deutſchland, als eine Buſſe aufzulegen. Da</line>
        <line lrx="1952" lry="1575" ulx="569" uly="1516">aber der Koͤnig von Frankreich ſich zum voraus durch einſichtsvolle Maͤnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1629" type="textblock" ulx="569" uly="1570">
        <line lrx="1993" lry="1629" ulx="569" uly="1570">abrathen ließ, dieſe Puncte zu bewilligen, und da er ſich auſſerdem mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1679" type="textblock" ulx="565" uly="1619">
        <line lrx="1951" lry="1679" ulx="565" uly="1619">Koͤnig von Navarra wider die Liguiſten verbunden hatte, (die ihre Feindſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1730" type="textblock" ulx="571" uly="1667">
        <line lrx="1995" lry="1730" ulx="571" uly="1667">ligkeiten gegen den Koͤnig unter des Herzogs von Mayenne Anfuͤhrung oͤffent ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1824" type="textblock" ulx="571" uly="1716">
        <line lrx="1949" lry="1777" ulx="571" uly="1716">lich fortſezten, und den Pabſt, der gern herrſchen und gern gefuͤrchtet ſeyn wollte,</line>
        <line lrx="1952" lry="1824" ulx="572" uly="1773">dadurch faſt gewonnen hatten, daß ſie ihn um ſeinen Schutz bitten, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1977" type="textblock" ulx="575" uly="1871">
        <line lrx="1954" lry="1926" ulx="575" uly="1871">5ten May 1589 an den Koͤnig Heinrich IIl eine Abmahnung von der Verei⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1977" ulx="576" uly="1922">nigung mit dem Koͤnig von Navarra ergehen, und befahl ihm, binnen zehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2026" type="textblock" ulx="573" uly="1972">
        <line lrx="1977" lry="2026" ulx="573" uly="1972">Tagen den Kardinal von Bourbon und den Erzbiſchof von Lyon in Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2263" type="textblock" ulx="574" uly="2024">
        <line lrx="1956" lry="2080" ulx="574" uly="2024">heit zu ſetzen, oder zu gewaͤrtigen, daß er ihn in den Bann thun wuͤrde.</line>
        <line lrx="1955" lry="2126" ulx="574" uly="2072">Dem Koͤnig war dieſe Drohung zwar ſehr unangenehm; er blieb aber, durch</line>
        <line lrx="1954" lry="2175" ulx="576" uly="2126">den Koͤnig von Mavarra aufgemuntert, bey dem Entſchluß, ſeine rebelliſchen</line>
        <line lrx="1959" lry="2229" ulx="577" uly="2176">Unterthanen zu zuchtigen. Eben war er im Begriff, Haris zu belagern, als</line>
        <line lrx="1954" lry="2263" ulx="1923" uly="2233">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="263" type="textblock" ulx="2118" uly="207">
        <line lrx="2160" lry="263" ulx="2118" uly="207">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="510" type="textblock" ulx="2106" uly="310">
        <line lrx="2155" lry="345" ulx="2111" uly="310">1 s</line>
        <line lrx="2156" lry="402" ulx="2108" uly="364">munt,</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="2106" uly="410">Poger</line>
        <line lrx="2160" lry="510" ulx="2107" uly="462">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="603" type="textblock" ulx="2104" uly="563">
        <line lrx="2160" lry="603" ulx="2104" uly="563">ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="653" type="textblock" ulx="2102" uly="617">
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2102" uly="617">ln der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1535" type="textblock" ulx="2101" uly="667">
        <line lrx="2160" lry="715" ulx="2101" uly="667">ern</line>
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="2102" uly="721">Uen le</line>
        <line lrx="2160" lry="816" ulx="2102" uly="769">Sirtu</line>
        <line lrx="2156" lry="861" ulx="2101" uly="821">Bann</line>
        <line lrx="2160" lry="921" ulx="2104" uly="872">Wrt</line>
        <line lrx="2159" lry="972" ulx="2110" uly="933">lern</line>
        <line lrx="2160" lry="1025" ulx="2106" uly="977">9</line>
        <line lrx="2160" lry="1074" ulx="2106" uly="1029">iſen</line>
        <line lrx="2158" lry="1129" ulx="2110" uly="1080">Whe</line>
        <line lrx="2160" lry="1172" ulx="2111" uly="1132">ſtm</line>
        <line lrx="2159" lry="1221" ulx="2107" uly="1180">Krcoe</line>
        <line lrx="2160" lry="1274" ulx="2108" uly="1232">hrun</line>
        <line lrx="2160" lry="1325" ulx="2110" uly="1282">Pun</line>
        <line lrx="2159" lry="1374" ulx="2115" uly="1332">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1429" ulx="2124" uly="1385">W</line>
        <line lrx="2155" lry="1535" ulx="2134" uly="1495">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2060" type="textblock" ulx="2104" uly="1646">
        <line lrx="2160" lry="1737" ulx="2107" uly="1687">Ppin</line>
        <line lrx="2151" lry="1784" ulx="2105" uly="1743">deren</line>
        <line lrx="2160" lry="1838" ulx="2105" uly="1793">den 5</line>
        <line lrx="2160" lry="1891" ulx="2105" uly="1843">hnder</line>
        <line lrx="2160" lry="1942" ulx="2104" uly="1896">den t</line>
        <line lrx="2160" lry="2003" ulx="2105" uly="1954">wohl</line>
        <line lrx="2156" lry="2060" ulx="2107" uly="1993">Lunl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2162" type="textblock" ulx="2136" uly="2140">
        <line lrx="2146" lry="2162" ulx="2136" uly="2140">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2287" type="textblock" ulx="2135" uly="2183">
        <line lrx="2160" lry="2287" ulx="2135" uly="2183">⏑ =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="240" type="textblock" ulx="19" uly="183">
        <line lrx="116" lry="240" ulx="19" uly="183">Situol</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="154" lry="329" ulx="0" uly="271">Giſende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="120" lry="382" ulx="0" uly="333">Dvon Boren</line>
        <line lrx="120" lry="434" ulx="0" uly="384">Nemmonts ii</line>
        <line lrx="119" lry="480" ulx="0" uly="438">der Ernonr</line>
        <line lrx="118" lry="536" ulx="0" uly="490">Nten Fren</line>
        <line lrx="117" lry="580" ulx="0" uly="541">Daa cheren</line>
        <line lrx="115" lry="639" ulx="0" uly="593">en unbrne</line>
        <line lrx="114" lry="691" ulx="0" uly="644"> beid Siw</line>
        <line lrx="111" lry="743" ulx="3" uly="699">eines Prin:</line>
        <line lrx="113" lry="803" ulx="3" uly="749">Uuns Culin</line>
        <line lrx="113" lry="858" ulx="1" uly="800">ſlichen nt</line>
        <line lrx="111" lry="902" ulx="2" uly="856">„Marexen</line>
        <line lrx="110" lry="954" ulx="6" uly="910">Herrn n.</line>
        <line lrx="110" lry="1006" ulx="0" uly="957">Biſchefun</line>
        <line lrx="106" lry="1062" ulx="0" uly="1010">tche zu be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1115" ulx="0" uly="1059">ftaneci⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1164" ulx="0" uly="1113">anſt  ti</line>
        <line lrx="109" lry="1209" ulx="0" uly="1165">,leh oer</line>
        <line lrx="110" lry="1264" ulx="5" uly="1213">luſſinn it</line>
        <line lrx="110" lry="1320" ulx="0" uly="1262">nnſoun</line>
        <line lrx="109" lry="1379" ulx="8" uly="1316">Kngdel⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1425" ulx="0" uly="1366">er, dect</line>
        <line lrx="107" lry="1467" ulx="0" uly="1421">it Eryln-</line>
        <line lrx="107" lry="1526" ulx="0" uly="1477">ſlagen</line>
        <line lrx="70" lry="1573" ulx="0" uly="1526">deedae</line>
        <line lrx="105" lry="1631" ulx="1" uly="1568">uſttunn</line>
        <line lrx="105" lry="1685" ulx="0" uly="1624">(efekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="135" lry="1787" ulx="0" uly="1733">rcfet</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="102" lry="1835" ulx="0" uly="1776">bittn e</line>
        <line lrx="104" lry="1889" ulx="0" uly="1828">liß n</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="48" lry="1932" ulx="19" uly="1901">von</line>
        <line lrx="85" lry="1998" ulx="0" uly="1937">in . ⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2042" ulx="6" uly="1982">i</line>
        <line lrx="103" lry="2093" ulx="0" uly="2027">hn n</line>
        <line lrx="102" lry="2137" ulx="0" uly="2083">6 aber, .</line>
        <line lrx="98" lry="2187" ulx="0" uly="2134">ne tebelſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="143" lry="2262" ulx="0" uly="2188">teige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="282" type="textblock" ulx="275" uly="183">
        <line lrx="1658" lry="282" ulx="275" uly="183">Sixtns v. oder Roͤmiſchen Biſchofe. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="814" type="textblock" ulx="261" uly="299">
        <line lrx="1887" lry="371" ulx="271" uly="299">er das Ungluͤck hatte, von einem jungen Dominikanermoͤnch, Jacob Cle· Der K von</line>
        <line lrx="1827" lry="409" ulx="264" uly="353">ment, am iſten Auguſt 1589 ermordet zu werden. Sein Tod vernichtete die Frankreich</line>
        <line lrx="1886" lry="464" ulx="269" uly="403">Folgen, die bey der damaligen kriciſchen dage der Sachen ein Bruch zwiſchen Heinrich III.</line>
        <line lrx="1885" lry="506" ulx="270" uly="455">ihm und dem muthigen Pabſt velleicht gehabt haben wuͤrde 0). wird ermordet</line>
        <line lrx="1883" lry="574" ulx="312" uly="503">Mit dem Koͤnig Heinrich III ſtarb der valeſiſche Stamm aus, der Der Pabſt be⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="613" ulx="266" uly="554">den franzoͤſiſchen Thron 260 Jahre hindurch beſeſſen hatte. Nach ſeinem Tode guͤnſtigt die</line>
        <line lrx="1853" lry="673" ulx="262" uly="607">kam der bourboniſche Stamm zur Regierung, und ſein unmittelbarer Nach⸗ Thronbeſtei⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="712" ulx="262" uly="656">folger ward der Koͤnig von NMavarra, Heinrich IV, den Geinrich III in gung Hein⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="763" ulx="262" uly="701">den lezten Stunden ſeines Lebens zum rechtmaͤßigen Thronfolger erklaͤrte. richs IV.</line>
        <line lrx="1649" lry="814" ulx="261" uly="757">Sixtus hatte zwar dieſen Koͤnig von Navarra ſchon im Jahr 1585 in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="862" type="textblock" ulx="251" uly="809">
        <line lrx="1649" lry="862" ulx="251" uly="809">Bann gethan, und ihm alles Recht zur Thronfolge abgeſprochen; als aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1329" type="textblock" ulx="254" uly="859">
        <line lrx="1649" lry="915" ulx="259" uly="859">Agenten der Ligue ihn baten, dieſes Bannurtheil nach dem Tode Geinrichs III</line>
        <line lrx="1649" lry="969" ulx="259" uly="911">zu erneuern, ſo weigerte er ſich. Er ließ ſich vielmehr durch die Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1649" lry="1019" ulx="259" uly="961">des Herzogs von Luxemburg, den Heinrich IV im Anfang des Jahrs 1590</line>
        <line lrx="1647" lry="1072" ulx="257" uly="1013">als ſeinen Geſandten nach Kom ſchickte, und beſonders durch die Verſicherung,</line>
        <line lrx="1645" lry="1123" ulx="259" uly="1060">daß Heinrich IV zur roͤm ſchkatholiſchen Religion zuruͤckkehren wolle, ſo ſehr</line>
        <line lrx="1645" lry="1166" ulx="259" uly="1112">umſtimmen, daß er dem neuen Koͤnig gewogen ward, und ihn nicht allein der</line>
        <line lrx="1643" lry="1215" ulx="254" uly="1163">Krone wuͤrdig hielt, ſondern auch ſagte, er wolle oͤffentliche Gebete fuͤr die Be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1270" ulx="254" uly="1213">kehrung deſſelben verordnen. Dieß Verhalten des Pabſts ruͤhrte nicht von</line>
        <line lrx="1643" lry="1329" ulx="256" uly="1263">Wankelmuth her, ſondern es war eine Wirkung ſeiner groſſen Staatsklugheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1374" type="textblock" ulx="214" uly="1312">
        <line lrx="1642" lry="1374" ulx="214" uly="1312">Denn er ſahe wohl ein, daß es fuͤr ihn uͤble Folgen haben koͤnnte, wenn er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1520" type="textblock" ulx="260" uly="1362">
        <line lrx="1642" lry="1427" ulx="260" uly="1362">ſtrenger Mittel bediente, und daß die ihm ohnedies ſchon verhaßte ſpaniſche Macht</line>
        <line lrx="1642" lry="1475" ulx="264" uly="1412">dadurch gelegentlich vergroͤſſert werden moͤgte, wenn Heinrich IV nicht Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1520" ulx="264" uly="1463">nig von Frankreich wuͤrde p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2181" type="textblock" ulx="248" uly="1554">
        <line lrx="1021" lry="1606" ulx="865" uly="1554">§. 188.</line>
        <line lrx="1852" lry="1674" ulx="353" uly="1614">Sixtus leate auch bey ſeinem Verhalten gegen den Koͤnig von Spanien, Ppj on rri;</line>
        <line lrx="1869" lry="1734" ulx="251" uly="1636">Philipp ll, einen Beweis ſeiner Klugheit und ſeiner Verſtellungsunſt ab, ce en</line>
        <line lrx="1848" lry="1778" ulx="249" uly="1718">deren er ſich zur Erreichung groſſer Abſichten bediente. In der That war er die K. Eliſa⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1831" ulx="250" uly="1767">dem Koͤnig von Spanien gar nicht zugethan. Er war ihm zu maͤchtig, und beth von Eng⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1883" ulx="250" uly="1818">hinderte durch ſeine Macht, daß er ſeinen Plan, das Koͤngreich Neapolis land, aus ver⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1951" ulx="249" uly="1863">dem roͤmiſchen Stuhl unterwuͤrfig zu machen, nicht ausfuͤhren konnte. Gleich⸗ ſcheenen Ur⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1983" ulx="248" uly="1920">wohl ſchien er, dem Koͤnig von Spanien zu ſeinen Unternehmungen gegen</line>
        <line lrx="1632" lry="2040" ulx="249" uly="1969">England befoͤrderlich zu ſeyn. Philipp Il hatte zu dieſen Unternehmungen</line>
        <line lrx="1631" lry="2084" ulx="1535" uly="2047">gegen</line>
        <line lrx="620" lry="2139" ulx="294" uly="2093">0) Thuanus lib. 96.</line>
        <line lrx="1269" lry="2181" ulx="292" uly="2136">p) Hardouin de Perefixe Hiſtoire da Roi Henri le Grand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2261" type="textblock" ulx="298" uly="2203">
        <line lrx="1103" lry="2261" ulx="298" uly="2203">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. ch. Kk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="703" type="textblock" ulx="448" uly="189">
        <line lrx="1911" lry="261" ulx="520" uly="189">2588 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
        <line lrx="1915" lry="347" ulx="522" uly="285">gegen die Koͤnigin von England, Eliſabeth, Gruͤnde genug 4). Denn Eli⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="398" ulx="520" uly="338">ſabeth unterſtuͤzte nicht nur die Niederlaͤnder, mit denen Hhilipp damals</line>
        <line lrx="1916" lry="445" ulx="522" uly="387">einen blutigen Krieg fuͤhrte, mit Geld und Huͤlfsvoͤlkern unter der Anfuͤhrung</line>
        <line lrx="1916" lry="492" ulx="523" uly="440">des Grafen von Leiceſter, ſondern ſie ließ ihm auch durch den Ritter Drake</line>
        <line lrx="1917" lry="541" ulx="522" uly="492">und den Grafen von Carlisle groſſen Schaden in Amerika und Spanien zu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="602" ulx="448" uly="542">fugen. Hiezu kam, daß die Koͤnigin Maria von Schottland, die im J.</line>
        <line lrx="1916" lry="652" ulx="522" uly="593">1585 enthauptet wurde, ſich hatte bereden laſſen, Philipp dem IIten ihre An⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="703" ulx="523" uly="645">ſpruͤche auf Ichottland abzutreten; und daß Philipp auch England in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="800" type="textblock" ulx="513" uly="747">
        <line lrx="1917" lry="800" ulx="513" uly="747">Lancaſter abſtammte, und dabey nach dem damals herrſchenden Grundſaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1213" type="textblock" ulx="299" uly="849">
        <line lrx="1916" lry="908" ulx="526" uly="849">faͤhig ſey, eine Krone zu beſitzen. Das waren die Gruͤnde, die Dhilipp denI.</line>
        <line lrx="1917" lry="959" ulx="519" uly="896">zu dem Entſchluß brachten, England anzugreifen, und ſich wider die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1020" ulx="331" uly="950">Sirxtus be⸗ nigin Elſiſabeth auſſerordentlich zu ruͤſten. In dieſem Entſchluß beſtaͤrkte ihn</line>
        <line lrx="1919" lry="1068" ulx="301" uly="993">ſtaͤrkt den K. der Pabſt Sixtus aus Gruͤnden, die nicht ſo wohl von der Koͤnigin Eliſa⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1112" ulx="299" uly="1054">Philipp in beth, als vielmehr von den Bedruͤckungen hergenommen waren, welche die</line>
        <line lrx="1923" lry="1162" ulx="299" uly="1102">dieſen. Vorſaz Roͤmiſchkatholiſchen in England erlitten r). Denn gegen die Koͤnigin ſelbſt</line>
        <line lrx="1924" lry="1213" ulx="304" uly="1154">Seine Abſich ſchien Sixtus viel Hochachtung zu haben, die er zu der Zeit, als er von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1315" type="textblock" ulx="539" uly="1251">
        <line lrx="1921" lry="1315" ulx="539" uly="1251">daß er die Satiren und Paſquillen, die zu Kom auf ſie gemacht wurden, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1674" type="textblock" ulx="543" uly="1407">
        <line lrx="1926" lry="1467" ulx="543" uly="1407">ben s). Vielleicht war auch der von den Bedruͤckungen der Roͤmiſchkatho⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1572" ulx="546" uly="1505">wegen er den Koͤnig von Spanien zum Krieg wider England aufmunterte.</line>
        <line lrx="1926" lry="1674" ulx="547" uly="1614">tigen Augen anſah, ſeine durch den Krieg mit den Nieder laͤndern ſchon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1776" type="textblock" ulx="542" uly="1709">
        <line lrx="1924" lry="1776" ulx="542" uly="1709">hatte dieſen Wunſch aus einer doppelten Urſach: 1. weil er ſich dabey die Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2017" type="textblock" ulx="543" uly="1862">
        <line lrx="1929" lry="1918" ulx="543" uly="1862">nem Grundſatz uͤbereinſtimmte, die ſo genannten Ketzer nicht zu unterdruͤcken,</line>
        <line lrx="1928" lry="1974" ulx="543" uly="1917">ſondern ſich ihrer zur Schwaͤchung derer Regenten zu bedienen, die ihm zu</line>
        <line lrx="1581" lry="2017" ulx="544" uly="1971">maͤchtig waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2076" type="textblock" ulx="1880" uly="2033">
        <line lrx="1929" lry="2076" ulx="1880" uly="2033">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2263" type="textblock" ulx="586" uly="2106">
        <line lrx="1527" lry="2167" ulx="589" uly="2106">) Watſons Geſchichte der Regierung Philipps II. Th. 2.</line>
        <line lrx="1323" lry="2216" ulx="586" uly="2173">1) Leti Leben des Pabſt Sixti V. B. 8.</line>
        <line lrx="1063" lry="2263" ulx="591" uly="2223">³) Keti 1. e. Thugnus I. 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="750" type="textblock" ulx="524" uly="694">
        <line lrx="1955" lry="750" ulx="524" uly="694">An pruch nahm, weil er der naͤchſte katholiche Fuͤrſt war, der aus dem Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="856" type="textblock" ulx="525" uly="796">
        <line lrx="1946" lry="856" ulx="525" uly="796">glaubte, daß ein Kizer oder Ketzerin, wofuͤr Eliſaberh gehalten wurde, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1264" type="textblock" ulx="305" uly="1200">
        <line lrx="1975" lry="1264" ulx="305" uly="1200">ten dabey. Hinrichtung der Koͤnigin Maria Nachricht erhielt, dadurch an den Tag legte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1419" type="textblock" ulx="534" uly="1306">
        <line lrx="1941" lry="1364" ulx="540" uly="1306">Galerenſtrafe verbot, und offentlich ſagte, man muͤſſe, ob ſie gleich eine Ke⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1419" ulx="534" uly="1358">zerin ſey, doch fuͤr ihre koͤnigliche Wuͤrde und groſſen Verdienſte Achtung ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1725" type="textblock" ulx="543" uly="1462">
        <line lrx="1934" lry="1520" ulx="544" uly="1462">liſchen hergenommne Grund nicht der wahre, oder doch nicht der einzige, wes⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1623" ulx="548" uly="1548">Ohne Zweifel wuͤnſchte er, daß Philipp, deſſen groſſe Macht er mit eiferſuchs</line>
        <line lrx="1959" lry="1725" ulx="543" uly="1661">theilten Kraͤfte durch dieſen neuen Krieg noch mehr ſchwaͤchen moͤgte. Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1867" type="textblock" ulx="541" uly="1765">
        <line lrx="1971" lry="1821" ulx="541" uly="1765">nung machte, ſeine auf die Eroberung des Koͤnigreichs Neapolis gerichtete</line>
        <line lrx="1977" lry="1867" ulx="542" uly="1810">Lieblingsidee deſto beſſer ausfuͤhren zu koͤnnen; 2. weil dieſer Wunſch mit ſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="342" type="textblock" ulx="2098" uly="208">
        <line lrx="2160" lry="261" ulx="2098" uly="208">Git</line>
        <line lrx="2160" lry="342" ulx="2142" uly="303">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="397" type="textblock" ulx="2094" uly="357">
        <line lrx="2159" lry="397" ulx="2094" uly="357">Unterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1436" type="textblock" ulx="2085" uly="409">
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2090" uly="409">lir nich</line>
        <line lrx="2160" lry="498" ulx="2087" uly="458">den Ml</line>
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2088" uly="511">in nich</line>
        <line lrx="2159" lry="608" ulx="2087" uly="562">Elſbet</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="2086" uly="616">Eigond</line>
        <line lrx="2159" lry="704" ulx="2085" uly="665">drne he</line>
        <line lrx="2156" lry="766" ulx="2086" uly="715">Uirdet,</line>
        <line lrx="2150" lry="817" ulx="2087" uly="769">6 denig</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2087" uly="823">ich Vll</line>
        <line lrx="2160" lry="922" ulx="2090" uly="877"> e</line>
        <line lrx="2153" lry="968" ulx="2094" uly="922">ſuhnd</line>
        <line lrx="2160" lry="1016" ulx="2093" uly="973">nide er</line>
        <line lrx="2160" lry="1078" ulx="2094" uly="1028">niklh</line>
        <line lrx="2160" lry="1118" ulx="2096" uly="1085">Me N</line>
        <line lrx="2160" lry="1178" ulx="2092" uly="1133">1 an ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1228" ulx="2097" uly="1181">und y</line>
        <line lrx="2160" lry="1273" ulx="2093" uly="1228">Veneu</line>
        <line lrx="2160" lry="1334" ulx="2097" uly="1283">in</line>
        <line lrx="2160" lry="1377" ulx="2101" uly="1336">INN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1473" type="textblock" ulx="2119" uly="1440">
        <line lrx="2160" lry="1473" ulx="2119" uly="1440">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1998" type="textblock" ulx="2097" uly="1534">
        <line lrx="2160" lry="1577" ulx="2112" uly="1534">in</line>
        <line lrx="2160" lry="1635" ulx="2103" uly="1583">b/</line>
        <line lrx="2159" lry="1683" ulx="2100" uly="1637">nlͤben</line>
        <line lrx="2142" lry="1731" ulx="2104" uly="1684">S</line>
        <line lrx="2160" lry="1789" ulx="2103" uly="1745">dar</line>
        <line lrx="2160" lry="1833" ulx="2101" uly="1788">ſoerit</line>
        <line lrx="2154" lry="1891" ulx="2099" uly="1843">ſs ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1938" ulx="2097" uly="1897">wind!</line>
        <line lrx="2154" lry="1998" ulx="2097" uly="1941">ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="238" type="textblock" ulx="8" uly="180">
        <line lrx="104" lry="238" ulx="8" uly="180">Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="109" lry="328" ulx="0" uly="278">) De</line>
        <line lrx="111" lry="383" ulx="0" uly="333">Phllpoteed</line>
        <line lrx="111" lry="436" ulx="2" uly="386">r de iſchug</line>
        <line lrx="111" lry="479" ulx="1" uly="438">en Aler Drrt</line>
        <line lrx="111" lry="533" ulx="2" uly="490">nd Syanen</line>
        <line lrx="111" lry="590" ulx="0" uly="542">land, deng</line>
        <line lrx="109" lry="637" ulx="0" uly="596">enmn lleen iheh</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="124" lry="695" ulx="0" uly="639">dc, Eigemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="109" lry="742" ulx="0" uly="698"> us M/</line>
        <line lrx="109" lry="795" ulx="0" uly="750">chendenheng</line>
        <line lrx="110" lry="844" ulx="0" uly="807">len ulnein</line>
        <line lrx="108" lry="908" ulx="0" uly="856">Polnk</line>
        <line lrx="108" lry="953" ulx="0" uly="910">6, wor</line>
        <line lrx="109" lry="1007" ulx="0" uly="957">luß teſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="115" lry="1059" ulx="0" uly="1005">eKungrth</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="110" lry="1117" ulx="0" uly="1065">aten, itn</line>
        <line lrx="112" lry="1161" ulx="0" uly="1112">de Kunen,</line>
        <line lrx="111" lry="1215" ulx="0" uly="1163">6, end</line>
        <line lrx="107" lry="1267" ulx="0" uly="1216">mn dn</line>
        <line lrx="105" lry="1318" ulx="0" uly="1265">che wurde</line>
        <line lrx="108" lry="1356" ulx="79" uly="1320">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="106" lry="1522" ulx="5" uly="1476"> erſctet</line>
        <line lrx="103" lry="1581" ulx="0" uly="1526">un anſmn⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1629" ulx="0" uly="1574">er mit end</line>
        <line lrx="106" lry="1664" ulx="0" uly="1628">ndern ſte</line>
        <line lrx="106" lry="1703" ulx="0" uly="1644">ndern 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="354" type="textblock" ulx="215" uly="346">
        <line lrx="233" lry="354" ulx="215" uly="346">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="298" type="textblock" ulx="265" uly="193">
        <line lrx="1666" lry="298" ulx="265" uly="193">Sirtus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="675" type="textblock" ulx="258" uly="310">
        <line lrx="1652" lry="385" ulx="364" uly="310">An Verſprechungen ließ es Sixtus V zwar nicht fehlen, daß er Philipps</line>
        <line lrx="1655" lry="425" ulx="261" uly="362">Unternehmungen gegen England kraͤftig unterſtuͤtzen wolle: er that aber wei⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="474" ulx="261" uly="414">ter nichts, als daß er die ſpaniſchen Befehlshaber zu Waſſer und zu Lande mit</line>
        <line lrx="1648" lry="529" ulx="260" uly="463">dem Ablaß, Agnus Dei, Kreuzen und andern Spielwerken uͤberhaͤufte, die</line>
        <line lrx="1645" lry="582" ulx="260" uly="515">ihm nichts koſteten. Das wichtigſte war noch dies, daß er die Koͤnigin</line>
        <line lrx="1874" lry="655" ulx="258" uly="564">Eliſabeth im Jahr 1588 mit dem Bann belegte, ſie ihrer Rechte an Köenaeedi⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="675" ulx="260" uly="617">England und Irland verfſuſtig erklaͤrte, ihre Unterthanen vom Eid der iain Cli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="740" type="textblock" ulx="259" uly="652">
        <line lrx="1874" lry="696" ulx="801" uly="652">g ſabeth in den</line>
        <line lrx="1858" lry="740" ulx="259" uly="665">Treue losſprach, und ihre Koͤnigreiche dem erſten gab, der ſie einnehmen Bann, mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="784" type="textblock" ulx="219" uly="715">
        <line lrx="1852" lry="784" ulx="219" uly="715">wuͤrde t). Aber er wußte wohl, daß es ihr eben ſo wenig ſchaden wuͤrde, zum Schein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1038" type="textblock" ulx="258" uly="768">
        <line lrx="1850" lry="833" ulx="258" uly="768">ſo wenig aͤhnliche Bann fluͤche der vorigen Paͤbſte ihr und dem Koͤnig Hein⸗ als im Ernſt.</line>
        <line lrx="1642" lry="881" ulx="258" uly="820">rich VIII geſchadet hatten. Das dringende Anſuchen Philipps II, dem</line>
        <line lrx="1644" lry="932" ulx="258" uly="871">er nicht gut widerſtehen konnte, bewog ihn, dieſen Schritt zu thun. Aus</line>
        <line lrx="1645" lry="990" ulx="260" uly="919">Haß und Unwillen gegen die Koͤnigin Eltſabeth that ers gewiß nicht. Sonſt</line>
        <line lrx="1642" lry="1038" ulx="258" uly="969">wuͤrde er auf die Annehmung ſeiner Bannbulle lebhafter gedrungen haben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1080" type="textblock" ulx="231" uly="1022">
        <line lrx="1640" lry="1080" ulx="231" uly="1022">wirklich geſchah. Denn da die Venetianer ſich weigerten, die Bannbulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1236" type="textblock" ulx="256" uly="1072">
        <line lrx="1638" lry="1134" ulx="259" uly="1072">wider die Koͤnigin Eliſabeth in ihrem Staat bekannt machen zu laſſen, ſo ſchrieb</line>
        <line lrx="1636" lry="1187" ulx="256" uly="1122">er an ſeinen Nunecius zu Venedig, nicht in dem ihm ſonſt gewoͤnlichen heftigen</line>
        <line lrx="1637" lry="1236" ulx="258" uly="1172">und gebietriſchen Ton, ſondern ſehr nachgebend: „Er wiſſe wohl, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1292" type="textblock" ulx="217" uly="1221">
        <line lrx="1637" lry="1292" ulx="217" uly="1221">Venetianer es nicht aus Mangel der Ehrfurcht gegen den heiligen Stuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1337" type="textblock" ulx="241" uly="1270">
        <line lrx="1638" lry="1337" ulx="241" uly="1270">gethan haͤtten, ſondern aus Staatsmaximen, um die Koͤnigin, die ihnen Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1985" type="textblock" ulx="251" uly="1323">
        <line lrx="1640" lry="1396" ulx="258" uly="1323">und Vortheil ſtiften koͤnne, nicht wider ſich aufzubringen.,, Er erklaͤrte ſich</line>
        <line lrx="1635" lry="1446" ulx="260" uly="1372">auch gegen den venetianiſchen Geſandten, daß er ihnen nicht entgegen ſeyn wolle,</line>
        <line lrx="1556" lry="1489" ulx="263" uly="1421">wenn ſie mit der engliſchen Koͤnigin in Handlungsverbindungen traͤten u).</line>
        <line lrx="1866" lry="1551" ulx="362" uly="1471">Indeß ſezte Philipp II ſowohl aus den vorher angefuͤhrten Gruͤnden, als Philipps II</line>
        <line lrx="1863" lry="1599" ulx="262" uly="1519">im Vertrauen auf den Beyſtand des Pabſts, ſeine Unternehmungen gegen Eng⸗ unuͤberwindli⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1648" ulx="258" uly="1570">land fort, und ruͤſtete eine groſſe Flotte aus, die man ſchon zum voraus die che Flotte wird</line>
        <line lrx="1899" lry="1696" ulx="257" uly="1619">unuͤberwindliche nennte. Sie beſtand aus hundert und funfzig groſſen bald uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1739" ulx="258" uly="1669">Schiffen, auf welchen ſich 19000 Mann und 2630 Kanonen befanden. Kaum den.</line>
        <line lrx="1632" lry="1798" ulx="256" uly="1723">war ſie aber am zten Junius 1588 aus der Muͤndung des Tagus ausgelaufen,</line>
        <line lrx="1632" lry="1853" ulx="256" uly="1773">ſo erliet ſie von einem fuͤrchterlichen Sturm den groͤßten Schaden, der nachher,</line>
        <line lrx="1632" lry="1891" ulx="255" uly="1823">als ſie auf die engliſche Flotte ſtieß, ſo ſehr vergroͤſſert wurde, daß die unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1950" ulx="251" uly="1873">windliche Flotte bald uberwunden ward, und ſich, ohne etwas ausgerichtet zu</line>
        <line lrx="960" lry="1985" ulx="253" uly="1924">haben, ſchumpflich zuruͤckziehn mußte X).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2082" type="textblock" ulx="904" uly="2025">
        <line lrx="1628" lry="2082" ulx="904" uly="2025">Kk 2 Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2196" type="textblock" ulx="298" uly="2081">
        <line lrx="1628" lry="2156" ulx="298" uly="2081">1) Thuanus lih. 89. Leti l. c. Fleury Hiſt. ecclef. Tom. 36. p: 159, Leti Hiſtor.</line>
        <line lrx="1579" lry="2196" ulx="342" uly="2136">de la reine Eliſabeth. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2235" type="textblock" ulx="247" uly="2166">
        <line lrx="1348" lry="2235" ulx="247" uly="2166">u) Le Bret Staatsgeſchichte der Republik Venedig Th. 3. S. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2262" type="textblock" ulx="297" uly="2221">
        <line lrx="561" lry="2262" ulx="297" uly="2221">X) Watrſon l. c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="292" type="textblock" ulx="507" uly="176">
        <line lrx="1932" lry="292" ulx="507" uly="176">260 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus Vv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1607" type="textblock" ulx="274" uly="311">
        <line lrx="1299" lry="363" ulx="1138" uly="311">§. 189.</line>
        <line lrx="1900" lry="431" ulx="307" uly="376">Gixtus zer⸗ Nach dem Tode des im Jahr 1589 ermordeten Koͤnigs von Frankreich,</line>
        <line lrx="1904" lry="487" ulx="274" uly="430">faͤllt mit Phi. Heinrich III, brach endlich eine Feindſchaft zwiſchen den Pabſt und Hhiupp II</line>
        <line lrx="1905" lry="559" ulx="274" uly="474"> rrnen aus, deſſen Ehrgeiz und Aberglauben Sixtus V bey allen Kraͤnkungen, die</line>
        <line lrx="1905" lry="605" ulx="275" uly="528">ſranne ern⸗ er ihm heimlich zufuͤgte, bisher hinzuhalten gewußt hatte. Der Pabſt gab</line>
        <line lrx="1913" lry="650" ulx="275" uly="583">richs 1v, nemilich nicht undeutlich zu erkennen, daß ihm Heinrichs IV Thronbeſteigung</line>
        <line lrx="1912" lry="688" ulx="510" uly="634">in Frankreich nicht unangenehm ſeyn wuͤrde, wenn er die roͤmiſchkathol. Religion</line>
        <line lrx="1905" lry="737" ulx="509" uly="687">annaͤhme. Das verdroß den Koͤnig von Spanien, der unter dem Vorwand,</line>
        <line lrx="1906" lry="788" ulx="510" uly="738">die katholiſche Religion zu erhalten, die buͤrgerlichen Unruhen in Frankreich</line>
        <line lrx="1908" lry="840" ulx="509" uly="789">unterſtuͤzt hatte, und nun behauptete, daß die franzoͤſiſche Krone ſeiner Tochter</line>
        <line lrx="1906" lry="893" ulx="515" uly="840">gebuͤhre, weil Eliſabeth, Heinrichs des III Schweſter, ihre Mutter war.</line>
        <line lrx="1914" lry="944" ulx="512" uly="891">Philipp ließ dem Pabſt durch ſeinen Geſandten vorſtellen, daß er Heinrich</line>
        <line lrx="1914" lry="993" ulx="514" uly="941">den IVten mit allen ſeinen Anhaͤngern in den Bann thun moͤgte, widrigenfals</line>
        <line lrx="1916" lry="1043" ulx="516" uly="993">wuͤrde er den Geſinnungen des Pabſts oͤffentlich widerſprechen muͤſſen. Six⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1095" ulx="519" uly="1045">tus, der ſich nicht gern was vorſchreiben ließ, antwortete dem Geſandten mit</line>
        <line lrx="1914" lry="1148" ulx="518" uly="1095">Ungeſtuͤm: „Ich weiß am beſten, was ich zu thun habe. Philipp</line>
        <line lrx="1914" lry="1197" ulx="520" uly="1146">will die Macht des apoſtoliſchen Stuhls an ſich eiſſen, und den</line>
        <line lrx="1915" lry="1249" ulx="521" uly="1196">Pabſt mit Juͤſſen treten. Das werde ich aber nicht zugeben, ſollte</line>
        <line lrx="1911" lry="1302" ulx="522" uly="1248">es auch meine Herrſchaft, mein Vermoͤgen und mein Leben koſten.,</line>
        <line lrx="1933" lry="1349" ulx="521" uly="1298">Unterdeß uͤberlegte er die Sache mit 22 Kardinaͤlen, die aber groͤſtentheils der</line>
        <line lrx="1915" lry="1401" ulx="524" uly="1347">ſpaniſchen Parthey zugethan waren. Er legte ihnen zwo Fragen vor: 1. Ob,</line>
        <line lrx="1946" lry="1451" ulx="525" uly="1401">wenn der ſpaniſche Geſandte proteſtirte, man auch von Seiten des Pabſis pro⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1503" ulx="529" uly="1451">teſtiren muͤſſe; 2. ob man nicht die Truppen vermehren, und den Kirchenſtaat</line>
        <line lrx="1917" lry="1554" ulx="527" uly="1499">decken muͤſſe, da ſich 2500 ſpaniſche Soldaten darin befaͤnden. Die Kardinaͤle</line>
        <line lrx="1918" lry="1607" ulx="529" uly="1550">verneinten es; Sixtus V bejahte es aber laut, und ließ kurz vor ſeinem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1657" type="textblock" ulx="531" uly="1604">
        <line lrx="1957" lry="1657" ulx="531" uly="1604">ein Corps Truppen gegen die neapolitaniſche Graͤnze ruͤcken, vermuthlich uam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2161" type="textblock" ulx="300" uly="1653">
        <line lrx="1920" lry="1711" ulx="530" uly="1653">ſeinen auf Neapolis gerichteten Anſchlag auszufuͤhren: der aber durch die</line>
        <line lrx="1921" lry="1757" ulx="531" uly="1708">4000 Mann ſpaniſcher Truppen, die ſich ihm entgegenſtellten, vereitelt wurde⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1807" ulx="533" uly="1757">Als indeß Heinrich IV uͤber ſeine Feinde am 14ten Maͤrz 1590 bey Ivry ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1856" ulx="537" uly="1807">ſi gt, und die Stadt Dauls ſo weit gebracht hatte, daß ſie um einen Waffen⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1914" ulx="334" uly="1858">und will ſich ſillſtand bat; ſo ſchickte Dhilipp einen auſſerordentlichen Geſandten an den</line>
        <line lrx="1927" lry="1959" ulx="300" uly="1906">mit ihm in Pabſt, um ihn wo moͤglich zu bewegen, daß er mit ihm in ein Buͤndniß wider</line>
        <line lrx="1925" lry="2012" ulx="307" uly="1956">kein Buͤndniß Heinrich IV treten moͤgte, wozu vorher ein Entwurf gemacht worden war.</line>
        <line lrx="1927" lry="2063" ulx="307" uly="2007">wider Hein⸗ In der Verlegenheit, worin ſich Sixtus bey dieſem Antrag befand, fragte er</line>
        <line lrx="1928" lry="2135" ulx="307" uly="2045">nichn. ein⸗ den venetianiſchen Geſandten um Rath. Die Meinung deſſelben gieng dahin:</line>
        <line lrx="1927" lry="2161" ulx="393" uly="2111">4 „daß er ſich wohl bedenken moͤgte, ehe er den Schritt thaͤte. Die Parthey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2220" type="textblock" ulx="537" uly="2159">
        <line lrx="1959" lry="2220" ulx="537" uly="2159">loſigkeit ſey das beſte Mittel, die Krone Frankreich zu retten. Ein Buͤndniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2253" type="textblock" ulx="1872" uly="2218">
        <line lrx="1932" lry="2253" ulx="1872" uly="2218">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="262" type="textblock" ulx="2095" uly="205">
        <line lrx="2160" lry="262" ulx="2095" uly="205">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="403" type="textblock" ulx="2090" uly="303">
        <line lrx="2160" lry="347" ulx="2090" uly="303">mt G</line>
        <line lrx="2160" lry="403" ulx="2090" uly="357">hringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="458" type="textblock" ulx="2086" uly="405">
        <line lrx="2159" lry="458" ulx="2086" uly="405">pabſtnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="508" type="textblock" ulx="2086" uly="458">
        <line lrx="2160" lry="508" ulx="2086" uly="458">r der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1623" type="textblock" ulx="2086" uly="614">
        <line lrx="2160" lry="655" ulx="2126" uly="614">No</line>
        <line lrx="2159" lry="713" ulx="2086" uly="665">Pebſ un</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="2086" uly="720">polte ein</line>
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="2087" uly="772">Uch wir</line>
        <line lrx="2160" lry="867" ulx="2087" uly="828">egen de</line>
        <line lrx="2160" lry="920" ulx="2089" uly="873"> Bon</line>
        <line lrx="2160" lry="971" ulx="2094" uly="923">Pet, al</line>
        <line lrx="2150" lry="1020" ulx="2089" uly="976">euee,</line>
        <line lrx="2152" lry="1074" ulx="2090" uly="1030">en ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1129" ulx="2093" uly="1077">Me</line>
        <line lrx="2160" lry="1175" ulx="2098" uly="1128">ien ber</line>
        <line lrx="2160" lry="1222" ulx="2098" uly="1181">ißeen</line>
        <line lrx="2160" lry="1282" ulx="2098" uly="1237">er ihn</line>
        <line lrx="2160" lry="1326" ulx="2099" uly="1281">Pcſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1387" ulx="2100" uly="1331">Pͤr</line>
        <line lrx="2158" lry="1427" ulx="2107" uly="1388">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="1472" ulx="2122" uly="1440">W</line>
        <line lrx="2156" lry="1528" ulx="2128" uly="1492">gor</line>
        <line lrx="2152" lry="1570" ulx="2124" uly="1540">len</line>
        <line lrx="2141" lry="1623" ulx="2118" uly="1585">riͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="259" type="textblock" ulx="5" uly="199">
        <line lrx="107" lry="259" ulx="5" uly="199">Girtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="107" lry="421" ulx="0" uly="372">von Praortii</line>
        <line lrx="110" lry="478" ulx="0" uly="428">indPhrpyl</line>
        <line lrx="111" lry="525" ulx="0" uly="476">Ninkinen, D</line>
        <line lrx="110" lry="579" ulx="3" uly="528">D cn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="631" type="textblock" ulx="5" uly="579">
        <line lrx="150" lry="631" ulx="5" uly="579">Vrtnbiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="105" lry="678" ulx="0" uly="635">Rkothel NMe</line>
        <line lrx="107" lry="727" ulx="0" uly="687">pdem Vune</line>
        <line lrx="107" lry="785" ulx="0" uly="737">n in Fuit</line>
        <line lrx="108" lry="835" ulx="0" uly="789">ne ſiner Tier</line>
        <line lrx="104" lry="893" ulx="0" uly="844">lhre Muut</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="128" lry="943" ulx="0" uly="892">paß er ide</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="109" lry="996" ulx="0" uly="944">te, winſel</line>
        <line lrx="108" lry="1047" ulx="4" uly="998">mniſen. N</line>
        <line lrx="104" lry="1099" ulx="8" uly="1052">Geſenolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="147" lry="1149" ulx="0" uly="1099">We. Pee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="108" lry="1206" ulx="0" uly="1153">eiſen enten</line>
        <line lrx="107" lry="1259" ulx="0" uly="1198">ugebn</line>
        <line lrx="102" lry="1304" ulx="3" uly="1254">Libin koft</line>
        <line lrx="100" lry="1369" ulx="11" uly="1307">Uifeſete</line>
        <line lrx="105" lry="1417" ulx="0" uly="1364">en wur 11</line>
        <line lrx="104" lry="1460" ulx="0" uly="1412">des ſe</line>
        <line lrx="103" lry="1513" ulx="0" uly="1456">Nr Kmmtt</line>
        <line lrx="105" lry="1558" ulx="9" uly="1510">Oe Kidee</line>
        <line lrx="103" lry="1613" ulx="2" uly="1557">N ſren 1</line>
        <line lrx="125" lry="1665" ulx="9" uly="1614">rnuſe</line>
        <line lrx="104" lry="1720" ulx="0" uly="1663">1 i N</line>
        <line lrx="103" lry="1768" ulx="14" uly="1717">Prrkini</line>
        <line lrx="104" lry="1819" ulx="0" uly="1769">ben</line>
        <line lrx="104" lry="1874" ulx="0" uly="1783">n i</line>
        <line lrx="101" lry="1934" ulx="0" uly="1870">ſen a</line>
        <line lrx="103" lry="1979" ulx="7" uly="1919">Prirn</line>
        <line lrx="101" lry="2034" ulx="0" uly="1974">rundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="133" lry="2084" ulx="0" uly="2024">nd, ſaltl</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="120" lry="2135" ulx="0" uly="2079">gengdie</line>
        <line lrx="101" lry="2182" ulx="0" uly="2125">Die Pon</line>
        <line lrx="100" lry="2231" ulx="21" uly="2178">in Binn</line>
        <line lrx="20" lry="2237" ulx="1" uly="2193">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="278" type="textblock" ulx="252" uly="202">
        <line lrx="1652" lry="278" ulx="252" uly="202">Sixtus Vv. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="465" type="textblock" ulx="243" uly="303">
        <line lrx="1639" lry="366" ulx="244" uly="303">mit Spanien wuͤrde die katholiſchen Prinzen vom Gebluͤt zur Verzweiflung</line>
        <line lrx="1637" lry="407" ulx="244" uly="358">bringen, und die Folge haben koͤnnen, daß ſich dieſe Krone auf immer vom</line>
        <line lrx="1639" lry="465" ulx="243" uly="407">paͤbſtnichen Stuhl trennen wuͤrde. Dieſe Vorſtellungen hatten die Wirkung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="517" type="textblock" ulx="227" uly="459">
        <line lrx="1636" lry="517" ulx="227" uly="459">daß der Pabſt ſich durch nichts zur Unterſchrift des Buͤndniſſes bewegen ließ y).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="718" type="textblock" ulx="244" uly="546">
        <line lrx="1022" lry="598" ulx="870" uly="546">§. 190.</line>
        <line lrx="1866" lry="675" ulx="250" uly="612">Noch eines Umſtandes muß ich Erwehnung thun, der zwiſchen dem Neuer Zwiſt</line>
        <line lrx="1865" lry="718" ulx="244" uly="662">Pabſt und dem Koͤnig Philipp il einen heftigen Streit veranlaßte. Sixtus des Pabſts mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="767" type="textblock" ulx="208" uly="708">
        <line lrx="1822" lry="767" ulx="208" uly="708">wollte eine italiaͤniſche Ueberſetzung der Bibel herausgeben, und gab ſie vielleicht Philipp II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="828" type="textblock" ulx="243" uly="757">
        <line lrx="1863" lry="828" ulx="243" uly="757">auch wirklich heraus. Philipp, der ſchon viel Urſachen des Misvergnuͤgens aniſchen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="877" type="textblock" ulx="215" uly="817">
        <line lrx="1858" lry="877" ulx="215" uly="817">gegen den Pabſt hatte, wurde dadurch ſo entruͤſtet, daß er ſeinem Geſandten heluͤberſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1071" type="textblock" ulx="242" uly="866">
        <line lrx="1633" lry="922" ulx="243" uly="866">zu Rom, Olivarez, auftrug, dem Pabſt bey einer ſo oͤffentlichen Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="973" ulx="245" uly="917">heit, als er nur finden koͤnnte, eine Schrift zu uͤberreichen, worin er ihm an⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1022" ulx="242" uly="969">deutete, daß er aus eigner Macht ein Concilium in Spanien halten wolle, um</line>
        <line lrx="1638" lry="1071" ulx="242" uly="1019">gegen ſo aͤrgerliche Anſtalten die noͤthigen Maasregeln zu treffen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1123" type="textblock" ulx="224" uly="1067">
        <line lrx="1637" lry="1123" ulx="224" uly="1067">Pabſt wohl gar abſetzen zu laſſen. So bald Sixtus von des Olivarez Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1582" type="textblock" ulx="240" uly="1117">
        <line lrx="1637" lry="1170" ulx="245" uly="1117">haben benachrichtigt wurde, befahl er, daß bey den naͤchſten oͤffentlichen Pro⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1220" ulx="245" uly="1170">ceßionen der Befehlshaber zu Rom mit 200 Sbirren und einem Nachrichter</line>
        <line lrx="1635" lry="1272" ulx="244" uly="1222">vor ihm hergehn, und daß der Nachrichter alle die aufknuͤpfen ſollte, die dem</line>
        <line lrx="1634" lry="1324" ulx="240" uly="1270">Pabſt eine Schrift uͤberreichen wuͤrden. Das ſchreckte den Olivarez ab, und</line>
        <line lrx="1633" lry="1376" ulx="245" uly="1318">Philipp ahndete es nicht, und berief eben ſo wenig ein Concilium zuſammen,</line>
        <line lrx="1634" lry="1427" ulx="246" uly="1372">weil er dem paͤbſtlichen Anſehn auf eine gar zu aberglaͤubige Art ergeben war, und</line>
        <line lrx="1633" lry="1477" ulx="251" uly="1421">es mit dem Pabſt nicht aufs aͤuſſerſte kommen laſſen wollte. Er ertrug es ſo</line>
        <line lrx="1634" lry="1529" ulx="251" uly="1466">gar mit Gelaſſenheit, als Sixtus den Olivarez nicht mehr fuͤr einen Geſand⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1582" ulx="253" uly="1517">ten erkennen wollte, und darauf beſtand, daß er von ſeiner Geſandſchaft zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1628" type="textblock" ulx="217" uly="1565">
        <line lrx="756" lry="1628" ulx="217" uly="1565">ruͤck berufen werden ſollte *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2218" type="textblock" ulx="292" uly="1652">
        <line lrx="1630" lry="1707" ulx="292" uly="1652">*) Ich kann fuͤr die Wahrheit deſſen, was ich hier geſagt habe, nur dem Leti im</line>
        <line lrx="1630" lry="1752" ulx="334" uly="1695">Leben Sixti V Th. 3 anfuͤhren, der zwar nicht ganz zuverlaßig iſt, aber doch in</line>
        <line lrx="1630" lry="1795" ulx="332" uly="1738">Anſehung der italtaͤniſchen Bibeluͤberſetzung ſich auf mehrere Zeugen, und auf Exem⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1843" ulx="330" uly="1784">plare der Ueberſetzung beruft, die in Italien und zu Genf ſeyn ſollen. Die Sache</line>
        <line lrx="1628" lry="1881" ulx="332" uly="1822">iſt ſchwer zu entſcheiden. Daß aber Philipp II willens geweſen ſey, ein Conci⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1924" ulx="329" uly="1864">lium in Spanien zu halten, und Sixtum abzuſetzen, weil er durch Simonie zur</line>
        <line lrx="1629" lry="1965" ulx="329" uly="1912">paͤbſtlichen Wuͤrde gelangt war, das finde ich einer ſeltnen Schrift, die folgenden</line>
        <line lrx="1630" lry="2010" ulx="328" uly="1952">Titel hat: Supplieatio ad Imperatorcm, Reges, Principes, ſuper cauſſis gene-</line>
        <line lrx="1632" lry="2050" ulx="330" uly="1996">zalis concilii eonvocandi contra Paulum V. Recuſa ad editionem Londinenſem</line>
        <line lrx="1633" lry="2092" ulx="331" uly="2040">2. 163. Der ungenannte Verfaſſer will beweiſen, daß nach dem Tode Gregorii</line>
        <line lrx="1631" lry="2135" ulx="334" uly="2078">XIII bis auf Paulum V kein Pabſt mit Recht die paͤbſtliche Wuͤrde gehabt habe,</line>
        <line lrx="1633" lry="2207" ulx="333" uly="2123">und daß unter andern Sixtus V vor ſer Wahl die Stimme des Kardinals von</line>
        <line lrx="1635" lry="2218" ulx="1006" uly="2179">3 Eſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2285" type="textblock" ulx="293" uly="2229">
        <line lrx="1635" lry="2285" ulx="293" uly="2229">7) Thusnus 1. 98 f. Leti I. c. Le Bres Staatsgeſch. ven Venedig Th. 3. S. 43. f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="276" type="textblock" ulx="507" uly="177">
        <line lrx="1945" lry="276" ulx="507" uly="177">26 2 Siſtorie der Paͤbſte, Sirxtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="358" type="textblock" ulx="598" uly="299">
        <line lrx="1972" lry="358" ulx="598" uly="299">Eſte gekauft, und ihm handſchriftlich verſprochen habe, Hieronymum Mat⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="869" type="textblock" ulx="595" uly="347">
        <line lrx="1907" lry="396" ulx="598" uly="347">thaͤum, dem der Kardinal feine war, nicht zur Kardinalswuͤrde zu befoͤrdern.</line>
        <line lrx="1909" lry="440" ulx="595" uly="390">S. 3 heißt es: pſum factum ſimoniacæ eclectionis Sixti V, notorium factum eſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="485" ulx="601" uly="435">Nam quum ipfe Sixtus datam Eſtenſi fidem violaſſet, Hieronymumque Mat-</line>
        <line lrx="1909" lry="522" ulx="601" uly="481">thæum Cardinalem creaſſet, Eſtenſis præ nimio dolore ægrotans antequam mo-</line>
        <line lrx="1935" lry="568" ulx="602" uly="520">reretur, iliam apocham Sixti Quinti manu ſubſeriptam ad regem catholicum</line>
        <line lrx="1915" lry="613" ulx="601" uly="561">Philinppum II transmiſit, qui ando 1589 Ducem ſueſſæ oratorem extraordi-</line>
        <line lrx="1911" lry="651" ulx="601" uly="604">narium Romam miſit, ad intimandum ipfſi Sixto Generale Coneilium ſuper de-</line>
        <line lrx="1912" lry="694" ulx="598" uly="648">claratione iimoniaeæ electionis, et ad requirendum dominos Cardinales: (a præ-</line>
        <line lrx="1911" lry="738" ulx="605" uly="687">deceſſoribus creatos) alios que Eccleſiaſticos ad comparendum in Coneilio Hiſ-</line>
        <line lrx="1907" lry="785" ulx="604" uly="735">palenſi Itaque pia apochs ipſumque fictum in judicium deductum notorium</line>
        <line lrx="1910" lry="824" ulx="605" uly="778">factum eſt. Sed quia intimatione facta ipſe Sixtus præ deſperatione mortuus</line>
        <line lrx="1905" lry="869" ulx="605" uly="823">eſt, ides negotium ulterius progreſſum non eſt, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="956" type="textblock" ulx="1128" uly="905">
        <line lrx="1281" lry="956" ulx="1128" uly="905">§. 191.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1179" type="textblock" ulx="290" uly="968">
        <line lrx="1915" lry="1027" ulx="309" uly="968">Gute Geſin⸗ Ganz anders, als gegen den Koͤnig Philipp II, war Sixtus V gegen</line>
        <line lrx="1911" lry="1083" ulx="290" uly="1018">nungen Sixti die Republik Venedig geſinnt. Sie hatte Urſach, ſeine Rache zu fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1917" lry="1127" ulx="290" uly="1071">gegen die Re als er Pabſt ward. Denn er war ehedem aus dem Gebiet der Republik verwieſen</line>
        <line lrx="1923" lry="1179" ulx="292" uly="1123">publik Vene⸗ worden, weil er das Amt eines Inquiſitors mit gar zu groſſer Strenge verwaltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1210" type="textblock" ulx="292" uly="1172">
        <line lrx="357" lry="1210" ulx="292" uly="1172">dig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1533" type="textblock" ulx="526" uly="1174">
        <line lrx="1920" lry="1227" ulx="527" uly="1174">und ſich dadurch verhaßt gemacht hatte. Es war aber entweder Großmuth oder</line>
        <line lrx="1921" lry="1281" ulx="527" uly="1219">Klugheit, daß er nicht nur nicht auf Rache dachte, ſondern ſich auch viel freund⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1334" ulx="528" uly="1274">ſchaftlicher gegen die Republik bewieß, als der vorige Pabſt Gregorius XAllI,</line>
        <line lrx="1922" lry="1376" ulx="526" uly="1325">an dem die Venetianer einen erklaͤrten Feind hatten. Gleich beym Antritt ſei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1432" ulx="528" uly="1375">ner Regierung bewieß er, daß ihm viel daran gelegen ſey, mit der Republik in</line>
        <line lrx="1921" lry="1487" ulx="532" uly="1426">gutem Vernehmen zu ſtehen, und allen Zwiſt mit derſelben zu meiden, damit</line>
        <line lrx="1923" lry="1533" ulx="533" uly="1475">das Syſtem der italiaͤniſchen Macht nicht veraͤndert werden moͤgte. Er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1590" type="textblock" ulx="532" uly="1527">
        <line lrx="1965" lry="1590" ulx="532" uly="1527">ſprach dem Senat, den Streifereien der Maltheſer⸗Ritter zur See durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1942" type="textblock" ulx="535" uly="1570">
        <line lrx="1924" lry="1637" ulx="535" uly="1570">Autoritaͤt Einhalt zu thun. Er berief den venetianiſchen Geſandten, der ſich</line>
        <line lrx="1926" lry="1692" ulx="537" uly="1624">bisher von allen Hoffeierlichkeiten entfernt hatte, zur paͤbſtlichen Kroͤnung. Er</line>
        <line lrx="1927" lry="1742" ulx="542" uly="1677">nahm die an ihn geſchickten Geſandten der Republik mit den groͤßten Ehrenbe⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1793" ulx="542" uly="1727">zeugungen auf, und erhielt dafuͤr von dem Senat manche Beweiſe der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1841" ulx="542" uly="1780">achtung und Dankbarkeit. Denn es wurden nicht nur der Kardinal Alexan⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1884" ulx="541" uly="1830">der Montalto und Michael Peretti, die Neffen des Pabſts waren, mit</line>
        <line lrx="1934" lry="1942" ulx="541" uly="1879">ihrem Geſchlecht ins goldne Buch eingeſchrieben, ſondern es wurde auch dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1991" type="textblock" ulx="538" uly="1932">
        <line lrx="1951" lry="1991" ulx="538" uly="1932">Pabſt ein Pallaſt zu WVenedig geſchenkt, in welchem noch jezt der jedesmalige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2041" type="textblock" ulx="540" uly="1992">
        <line lrx="1004" lry="2041" ulx="540" uly="1992">paͤbſtliche Nuncius wohnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2141" type="textblock" ulx="307" uly="2020">
        <line lrx="1932" lry="2094" ulx="307" uly="2020">Er bezeigtiſich Nur einmal zerfiel Sixtus mit der Republik Venedig, und das geſchah</line>
        <line lrx="1933" lry="2141" ulx="308" uly="2082">gegen ſie nach⸗ damals, da die Venetianer Heinrich den 1V zuerſt als Koͤnig von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2194" type="textblock" ulx="312" uly="2146">
        <line lrx="423" lry="2194" ulx="312" uly="2146">gebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2241" type="textblock" ulx="544" uly="2132">
        <line lrx="1934" lry="2201" ulx="544" uly="2132">reich erkannten, und ihm zu ſeiner Wuͤrde Gluͤck wuͤnſchten. Der Pabſt be⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2241" ulx="544" uly="2187">ſchwerte ſich daruͤber, daß der Senat einen verbannten und ketzeriſchen Prinzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="999" type="textblock" ulx="2083" uly="953">
        <line lrx="2159" lry="999" ulx="2083" uly="953">(hk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2274" type="textblock" ulx="1885" uly="2235">
        <line lrx="1964" lry="2274" ulx="1885" uly="2235">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="948" type="textblock" ulx="2103" uly="187">
        <line lrx="2160" lry="243" ulx="2119" uly="187">Gi</line>
        <line lrx="2160" lry="323" ulx="2108" uly="281">1e K</line>
        <line lrx="2159" lry="375" ulx="2106" uly="334">eV</line>
        <line lrx="2159" lry="433" ulx="2103" uly="386">Kuige</line>
        <line lrx="2160" lry="486" ulx="2106" uly="439">lichſe</line>
        <line lrx="2158" lry="535" ulx="2106" uly="492">durchd</line>
        <line lrx="2158" lry="591" ulx="2103" uly="543">erk</line>
        <line lrx="2151" lry="633" ulx="2103" uly="597">ener</line>
        <line lrx="2156" lry="692" ulx="2103" uly="647">ſtafter</line>
        <line lrx="2152" lry="760" ulx="2103" uly="700">uulth</line>
        <line lrx="2160" lry="793" ulx="2105" uly="759">„wunde</line>
        <line lrx="2159" lry="852" ulx="2104" uly="796">ymtſe</line>
        <line lrx="2160" lry="898" ulx="2108" uly="854">ſwe</line>
        <line lrx="2160" lry="948" ulx="2109" uly="905">apfaͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1254" type="textblock" ulx="2117" uly="1008">
        <line lrx="2160" lry="1042" ulx="2117" uly="1008">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1096" ulx="2122" uly="1056">Iu</line>
        <line lrx="2155" lry="1153" ulx="2131" uly="1107">6</line>
        <line lrx="2160" lry="1205" ulx="2131" uly="1158">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1254" ulx="2122" uly="1208">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1493" lry="344" ulx="0" uly="291">npmmune e als Koͤnig erkannt haͤtte. Es wurde ihm aber geantwortet, d</line>
        <line lrx="1669" lry="409" ulx="0" uly="304">zn gnn. des Voͤlkerrechts ſey, ſich durch ſolche Ebrenheteugungen dm di Frenene Pfiche</line>
        <line lrx="1659" lry="465" ulx="0" uly="389">n giul Koͤnige zu bewer ben, daß die Relig on damit nichts zu thun habe, und daß Gein⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="518" ulx="5" uly="441">Riſnn rich ſich eidlich verpflichtet habe, die karhol. Religion zu ſchuͤtzen. Sixtus ſchien</line>
        <line lrx="1659" lry="561" ulx="0" uly="493">weidien durch dieſe Gruͤnde beruhigt zu ſeyn; nur bat er den Senat, ſich auf keine Seite</line>
        <line lrx="1659" lry="615" ulx="0" uly="547">enn ernnt zu erklaͤren. Inzwiſchen wurde der franzoͤſiſche Geſandte zu Venedig, nach⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="667" ulx="0" uly="598">unm ſyet dem er ſein Beglaubigungsſchreiben erhalten hatte, von dem Senat als Both⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="711" ulx="0" uly="649">inite ſit ſchafter erkannt. Dawider ſezte ſich der paͤbſtliche Nuneius ſehr lebhaft, und</line>
        <line lrx="1653" lry="771" ulx="0" uly="692">p len verließ ſo gar Venedig, als ihm vom Dogen war geantwortet worden: Wir</line>
        <line lrx="1651" lry="819" ulx="0" uly="749">undn „wundern uns, daß der Pabſt mit einer freyen Republik alſo handelt. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1014" type="textblock" ulx="259" uly="799">
        <line lrx="1641" lry="860" ulx="259" uly="799">„muͤſſen am beſten wiſſen, was uns zutraͤglich iſt. Was die Religion betrift,</line>
        <line lrx="1651" lry="911" ulx="261" uly="842">„ſo werden wir darin keinem Fuͤrſten etwas nachgeben., Der Pabſt war zwar</line>
        <line lrx="1684" lry="961" ulx="259" uly="902">anfaͤnglich mit dem Verhalten ſeines Nuncius, Matteucci, zufrieden: er</line>
        <line lrx="1776" lry="1014" ulx="259" uly="952">ſchickte ihn aber ſogleich wider nach Venedig zuruͤck, nachdem er ſich durch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="94" lry="1012" ulx="0" uly="978">irtus</line>
        <line lrx="1646" lry="1080" ulx="0" uly="988">E den Geſandten der Republik hatte belehren laſſen, theils daß die Abreiſe des</line>
        <line lrx="1644" lry="1132" ulx="0" uly="1047">llkem Nunecius ein Misverſtaͤndniß verrathe, welches der Freyheit Italiens nachthei⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1184" ulx="0" uly="1099">* lig werden koͤnnte, theils daß der Senat und die Venetianer alles fuͤr die Re⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1240" ulx="0" uly="1151">Hroßmnuht ligion aufzuopfern bereit waͤren, und neutral bleiben wuͤrden, obgleich der Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1281" ulx="0" uly="1201">Guis ſandte Heinrichs IV ſey angenommen worden 2).</line>
        <line lrx="1441" lry="1330" ulx="0" uly="1284">gorins N</line>
        <line lrx="1638" lry="1432" ulx="288" uly="1295">Einen aͤhnlichen Beweis Ein ad eſde Geſinnungen gab Sirxtus V</line>
        <line lrx="1860" lry="1504" ulx="0" uly="1393">e ſach en Proreſlannſchen Schweizern. Er ſchickte nemlich im Jahr 1586 dui dumole</line>
        <line lrx="1869" lry="1551" ulx="53" uly="1462">D ſenen N nen Johann Baptiſta Santorio, an die katholiſchen Kan Nachgeben die</line>
        <line lrx="1868" lry="1601" ulx="0" uly="1514">Piuiſe ſera⸗ een urch ihre Abgeordnete den traurigen Zuſtand der Religion in in der Schweiz</line>
        <line lrx="1829" lry="1644" ulx="0" uly="1559">u 13 ren hatten vorſtellen laſſen. Der Nuneius fand alles in der aͤuſſerſten entſtandnen</line>
        <line lrx="1796" lry="1694" ulx="90" uly="1615">eew rruns „und veranlaßte im Oct 1586 eine allgemeine Verſammlung, bey Untuhen.</line>
        <line lrx="1633" lry="1740" ulx="0" uly="1658">ai⸗ ber ſich die katholiſchen Kantons mit dem heil. Stuhl zu Rom dergeſtalt ver⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1806" ulx="0" uly="1703">g, nden „daß ſie demſelben ihre Guͤter, ihre Kinder, ihr Leben und alles auf⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1854" ulx="6" uly="1759">⸗ D ern erſtrachen. Deſto mehr ließ ſichs der Nuneius angelegen ſeyn, die</line>
        <line lrx="1630" lry="1898" ulx="0" uly="1811">nd 4 Ee iſche eligion unter ihnen zu erhalten, und legte an einigen Oertern</line>
        <line lrx="1631" lry="1951" ulx="0" uly="1858">gaeun 5 oͤſter an, die er mit Kapueinern beſezte. Ja er gieng in ſeinem Eifer wider</line>
        <line lrx="1631" lry="1997" ulx="22" uly="1909">deni ie proteſtantiſchen Kantons ſo weit, daß er einen ihrer Prieſter geſaͤnglich ein⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2029" ulx="246" uly="1960">ziehn ließ. Daruͤber entſtand ein lebhafter Streit. Die proteſtantiſchen Kan⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2099" ulx="35" uly="2015">4 fons verlangten ihren Prieſter wieder, und da ihnen das abgeſchlagen wurde,</line>
        <line lrx="1628" lry="2153" ulx="0" uly="2061">h 1. ſo emaͤchtigten ſie ſich auch eines katholiſchen Geiſtlichen, nnd ſezten ihn ins</line>
        <line lrx="1628" lry="2210" ulx="11" uly="2107">4 . Gefaͤngniß. Schon grif man von beyden Seiten zu den Waffen, als Six⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2223" ulx="0" uly="2183">e tus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="1263" lry="2288" ulx="0" uly="2207">tengen 2) Le Pret Staatsgeſchichte von Venedig Th. 3. S. 29. 33.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="286" type="textblock" ulx="534" uly="200">
        <line lrx="1929" lry="286" ulx="534" uly="200">264 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="781" type="textblock" ulx="507" uly="306">
        <line lrx="1932" lry="370" ulx="536" uly="306">tus V durch ſein Schreiben an den Nunecius der Sache ein Ende machte.</line>
        <line lrx="1933" lry="424" ulx="536" uly="354">„Ich habe euch, ſchrieb er ihm, nicht nach der Schwetz geſchickt, um da Un⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="473" ulx="538" uly="411">„uhen anzufangen, ſondern den Frieden zu erhalten. — Ihr wißt, daß nichts</line>
        <line lrx="1933" lry="523" ulx="538" uly="462">„o delkat iſt, als die Ehre und das Intereſſe einer Jurisdiction, und daß man</line>
        <line lrx="1933" lry="578" ulx="535" uly="510">„dabey mit groſſer Klugheit und Vorſicht handeln muß. Empoͤrungen ſind den</line>
        <line lrx="1936" lry="625" ulx="535" uly="561">„Kathol. eben ſo nachtheilig, als ſie den Proteſtant vortheilhaft ſind. Ihr muͤßt</line>
        <line lrx="1935" lry="679" ulx="535" uly="617">„ihnen auf alle Weiſe vorbeugen. Es wuͤrde freylich nicht gut ſeyn, wenn man</line>
        <line lrx="1934" lry="729" ulx="507" uly="667">„den Ketzern etwas einraͤumen wollte; man muß ihnen aber auch nichts rauben,</line>
        <line lrx="1934" lry="781" ulx="536" uly="718">„um uble Folgen zu verhuͤten. Ich empfehle euch alſo, kuͤnftig vorſichtiger zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="833" type="textblock" ulx="539" uly="766">
        <line lrx="1973" lry="833" ulx="539" uly="766">„handeln, wenn ihr meine und eure Ruhe lieb habt.“ Dieß vernünftige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="932" type="textblock" ulx="539" uly="818">
        <line lrx="1933" lry="881" ulx="539" uly="818">dem Pabſt zur Ehre gereichende Schreiben verpflichtete den Nuncius, die Sache</line>
        <line lrx="1933" lry="932" ulx="539" uly="870">auf eine gute Art beyzulegen. Man verglich ſich dahin, daß der proteſtantiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="985" type="textblock" ulx="539" uly="924">
        <line lrx="1964" lry="985" ulx="539" uly="924">Prediger aus dem Gefaͤngniß gehen ſollte, als haͤtte er ſich heimlich davonge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1037" type="textblock" ulx="542" uly="976">
        <line lrx="1708" lry="1037" ulx="542" uly="976">macht, und daß der katholiſche Geiſtliche eben das thun ſollte a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1258" type="textblock" ulx="315" uly="1049">
        <line lrx="1865" lry="1099" ulx="1170" uly="1049">§. 193.</line>
        <line lrx="1935" lry="1167" ulx="358" uly="1093">Er legt den Sixtus nahm auch an den Unruhen einigen Antheil, die im Jahr 1587</line>
        <line lrx="1935" lry="1210" ulx="315" uly="1147">Streit bei, der nach dem Tode des Koͤnigs Stephanus Battori in Polen entſtanden.</line>
        <line lrx="1937" lry="1258" ulx="317" uly="1195">in Polen we. Einige waͤhlten den damaligen Erbprinz und nachherigen Koͤnig von Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1312" type="textblock" ulx="320" uly="1247">
        <line lrx="1938" lry="1312" ulx="320" uly="1247">gen einer dop⸗ den, Sigismund, weil er wegen ſeiner Mutter Catharina ein Verwandter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1417" type="textblock" ulx="318" uly="1291">
        <line lrx="1937" lry="1388" ulx="318" uly="1291">Reuen enon des jagelloniſchen Hauſes war. Andre waͤhlten den Erzherzog von Oeſterreich,</line>
        <line lrx="1939" lry="1417" ulx="552" uly="1339">Maximilian, des Kayſers Rudolph II Bruder. Beyde machten Anſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1464" type="textblock" ulx="320" uly="1395">
        <line lrx="1888" lry="1428" ulx="333" uly="1396">den wesr.</line>
        <line lrx="1955" lry="1464" ulx="320" uly="1395">den ten, die ihnen zugedachte Krone, die der Pabſt dem Erzherzog Maximilian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1516" type="textblock" ulx="550" uly="1449">
        <line lrx="1938" lry="1516" ulx="550" uly="1449">vorzuͤglich goͤnnte, in Beſiz zu nehmen. Maximilian kam im October 1587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1564" type="textblock" ulx="549" uly="1498">
        <line lrx="1979" lry="1564" ulx="549" uly="1498">vor Cracow an. Man wollte ihn aber nicht aufnehmen, weil man auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1915" type="textblock" ulx="549" uly="1549">
        <line lrx="1940" lry="1619" ulx="549" uly="1549">Koͤnig Sigismund wartete, der auch bald nachher ankam. Maximilian</line>
        <line lrx="1941" lry="1667" ulx="550" uly="1601">konnte ſeine Abſicht nicht erreichen, und ſahe ſich, als es zu Feindſeligkeiten</line>
        <line lrx="1941" lry="1721" ulx="552" uly="1652">kam, genoͤthigt, nach Schleſien zuruͤckzugehn, wo er im Jenner 1588 in die</line>
        <line lrx="1940" lry="1771" ulx="552" uly="1704">Haͤnde ſeiner Gegner gerieth. So bald Sixtus V das erfuhr, ſchickte er den</line>
        <line lrx="1942" lry="1812" ulx="551" uly="1756">Kardinal Aldobrandini als ſeinen Legaten nach Polen, mit dem Auftrag, an</line>
        <line lrx="1942" lry="1862" ulx="553" uly="1807">der Befreyung Maximilians und an einen Vergleich zwiſchen ihm und dem</line>
        <line lrx="1945" lry="1915" ulx="554" uly="1855">Koͤnig Sigismund zu arbeiten. Der Legat brachte nach manchen Schwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1961" type="textblock" ulx="554" uly="1905">
        <line lrx="1986" lry="1961" ulx="554" uly="1905">rigkeiten die Sache endlich ſo weit, daß im Maͤrz 1589 ein Vergleich geſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2212" type="textblock" ulx="356" uly="1956">
        <line lrx="1946" lry="2014" ulx="553" uly="1956">wurde, kraſt deſſen Sigismund Koͤnig von Pohltn blieb, Maximilian</line>
        <line lrx="1945" lry="2081" ulx="369" uly="2007">aber der Krone entſagen mußte. Er behielt zwar noch den Titel eines Koͤnigs</line>
        <line lrx="1945" lry="2122" ulx="356" uly="2056">bey, aber auch den mußte er nachher auf Verlangen des Pabſis Clemens VIII</line>
        <line lrx="1875" lry="2168" ulx="551" uly="2109">ablegen b).</line>
        <line lrx="1944" lry="2212" ulx="1825" uly="2162">§. 194‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2304" type="textblock" ulx="593" uly="2217">
        <line lrx="1496" lry="2258" ulx="594" uly="2217">a) Thuanus lib. 54. Leti Leben Sixti V. Th. 2. B. 7.</line>
        <line lrx="1518" lry="2304" ulx="593" uly="2252">b) Thuanus lib. 121. Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1789.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="1649" lry="288" ulx="0" uly="190">SIm Sixtus V. oder Röͤmiſchen Biſchoͤfe. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1524" lry="365" ulx="0" uly="289">de nit . 1. 9. 194. .</line>
        <line lrx="1650" lry="405" ulx="1" uly="337">unlp⸗ Ich habe bisher von den oͤffentlichen und mit andern Staaten in Ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="457" ulx="0" uly="388"> dogite bindung ſtehenden Handlungen Sixti geredet, bey welchen er bewieſen hat,</line>
        <line lrx="1648" lry="510" ulx="0" uly="430">dazn daß er mehr Staatsklugheit und Kenntniß der groſſen Welt gehabt habe, als</line>
        <line lrx="1648" lry="556" ulx="0" uly="495">gnſht man von einem Mann vermutchen ſollte, der von ſo geringer Herkunft war, und</line>
        <line lrx="1646" lry="621" ulx="0" uly="542">d. Yeng einen groſſen Theil ſeines Lebens im Kloſter zugebracht hatte. Nun komm ich</line>
        <line lrx="1648" lry="662" ulx="0" uly="594">1 ertr auf das, was er als Pabſt und in naͤherer Beziehung auf ſeine paͤbſtliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="714" ulx="247" uly="646">de gethan hat. Auch da findet man ihn als einen Mann von vielem Verſtand</line>
        <line lrx="1647" lry="762" ulx="4" uly="676">mte und Einſicht. Zum Beweis fuhre ich einige ſeiner merkwuͤrdigſten Verord⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="794" ulx="23" uly="750">cee nungen an.</line>
        <line lrx="1859" lry="879" ulx="0" uly="758">weien Eine derſelben betraf die Anzahl der Glieder des Kardinalscollegii. Sirtus V</line>
        <line lrx="1819" lry="919" ulx="0" uly="828">h Er ſezte ſie in einer am dritten December 1586 publicirten Bulle auf ſiebzig. macht. ene</line>
        <line lrx="1846" lry="973" ulx="0" uly="868">t wuſt Daos war nun freylich eine Grille, daß er bey Feſtſetzung dieſer Zahl Ruͤckſicht Verordnung</line>
        <line lrx="1853" lry="1014" ulx="0" uly="926">nitm nahm, theils auf die ſiebzig Maͤnner, die Moſes aus dem Volk waͤhlte, um ſich in Anſehung</line>
        <line lrx="1832" lry="1061" ulx="249" uly="1001">ihres Raths bey Regierung des Volks zu bedienen, theils auf die Zahl der der Anzahl</line>
        <line lrx="1855" lry="1133" ulx="249" uly="1048">Juͤnger, die Jeſus bey ſeinem Wandel auf Erden gehabt haben ſoll. Aber fen e ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1178" ulx="0" uly="1095">in le das war gut, daß er verordnete, es ſollten ſechs Kardinalbiſchoͤfe, funfzig Kar⸗ Karbinälg.</line>
        <line lrx="1822" lry="1214" ulx="0" uly="1150">n tr dinalprieſter und vierzehn Kardinaldiaconi, und unter dieſer Anzahl immer einige</line>
        <line lrx="1642" lry="1261" ulx="0" uly="1198">un 6 Doctoren des Rechts, und wenigſtens vier Doctoren der Theologie ſeyn, die</line>
        <line lrx="1639" lry="1319" ulx="0" uly="1251">Perwonm aus dem regulirten und Bettelorden genommen werden ſollten. Noch beſſer</line>
        <line lrx="1637" lry="1366" ulx="0" uly="1300">NOn und zur Verhuͤtung mancher eingeſchlichnen Misbraͤuche vortheilhaft war es,</line>
        <line lrx="1636" lry="1409" ulx="0" uly="1342">oche⸗ daß er in der angefuͤhrten Bulle befahl: es ſollte keiner die Kardinalswuͤrde er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1466" ulx="0" uly="1396">Mrunir lfluangen, der unehelich erzeigt, oder durch die nachher geſchehne eheliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1522" ulx="0" uly="1453">Orhrt⸗ bindung ſeiner Aeltern legitimirt worden; keiner, der in einer rechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="1636" lry="1566" ulx="0" uly="1503">nencst Ehe Kinder erzeugt; keiner, dem irgend eines Hinderniſſes wegen die Ordines</line>
        <line lrx="1636" lry="1623" ulx="6" uly="1556">hnen verſagt worden, oder dem von Seiten ſeines Characters und Wandels ein</line>
        <line lrx="1637" lry="1680" ulx="4" uly="1605">ſirien Schandfleck anhaͤngt, oder der ein Oncle, ein Neffe, ein Bruder oder ſonſt</line>
        <line lrx="1637" lry="1733" ulx="247" uly="1659">ein naher Verwandter des Pabſts iſt; endlich keiner, der abweſend iſt, es</line>
        <line lrx="1639" lry="1775" ulx="17" uly="1708">ſhintn muͤßte denn ſeyn, daß er ſich binnen Jahresfriſt nach Rom begaͤbe, in welchem</line>
        <line lrx="1638" lry="1830" ulx="0" uly="1758">n Ns Fall er die Kardinalswuͤrde behalten, im entgegenſtehenden Fall aber verlieren</line>
        <line lrx="1636" lry="1878" ulx="15" uly="1811">ſraln ſoll. — Bey dieſer klugen Verordnung hatte Sixtus die Abſicht, viel Un⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1925" ulx="0" uly="1844">wrbti⸗ wuͤrdige von der Kardinalswuͤrde zu entfernen, und dem Nepotiſmus Einhalt</line>
        <line lrx="1723" lry="1974" ulx="0" uly="1898">ci⸗ zu thun, von dem er doch ſelbſt nicht frey war. Die nachfolgenden Paͤblte</line>
        <line lrx="1693" lry="2027" ulx="1" uly="1948">Ponirn haben ſie aber nur in Anſehung der Zahl und Legitimation der Kardinaͤle, und—</line>
        <line lrx="1676" lry="2075" ulx="0" uly="1986">it auch in dieſer Abſicht nicht allezeit, beobachtet. In den uͤbrigen Puncten war</line>
        <line lrx="318" lry="2086" ulx="0" uly="2066">is n⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2165" ulx="0" uly="2060">mmens ſie ihnen zu ſtreng c). Die</line>
        <line lrx="1341" lry="2228" ulx="45" uly="2161">9 e) Ciaconius in vita Sixti V. Fleury Hiſt. eecl. Tom. 36. p. 73.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2271" type="textblock" ulx="290" uly="2218">
        <line lrx="1070" lry="2271" ulx="290" uly="2218">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. vh. LlI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="559" type="textblock" ulx="277" uly="343">
        <line lrx="474" lry="385" ulx="282" uly="343">Er beſtaͤtigt,</line>
        <line lrx="501" lry="425" ulx="281" uly="392">verbeſſert oder</line>
        <line lrx="465" lry="473" ulx="281" uly="434">ſtiftet funf⸗</line>
        <line lrx="472" lry="516" ulx="279" uly="476">zehn Congre</line>
        <line lrx="435" lry="559" ulx="277" uly="523">gationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="349" type="textblock" ulx="515" uly="184">
        <line lrx="1907" lry="281" ulx="515" uly="184">266 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
        <line lrx="1932" lry="349" ulx="619" uly="281">Die andre loͤbliche Verordnung Sixti V betraf die verſchiednen Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="456" type="textblock" ulx="518" uly="348">
        <line lrx="1913" lry="410" ulx="518" uly="348">gregationen der Kardinaͤle zu Rom, die zum Theil ſchon von den vorigen</line>
        <line lrx="1911" lry="456" ulx="520" uly="399">Paͤbſten waren angeordnet worden, von ihm aber verbeſſert, abgeaͤndert und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="511" type="textblock" ulx="518" uly="450">
        <line lrx="1918" lry="511" ulx="518" uly="450">zum Theil ganz neu errichtet wurden. Es waren funfzehn Congregationen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="613" type="textblock" ulx="517" uly="502">
        <line lrx="1912" lry="559" ulx="518" uly="502">in Anſehung derer S ptus verſchiedne Bullen bekannt machte. Die erſte</line>
        <line lrx="1911" lry="613" ulx="517" uly="554">war beſtimmt fuͤr die Inquiſition. Paulus IV hatte ſie ſchon niedergeſezt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="661" type="textblock" ulx="517" uly="603">
        <line lrx="1952" lry="661" ulx="517" uly="603">und Pius V, der groſſe Freund des fuͤrchterlichen Ketzergerichts, verbeſſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="813" type="textblock" ulx="517" uly="657">
        <line lrx="1911" lry="716" ulx="518" uly="657">Siyxtus V verordnete, daß ſie woͤchentlich zweymal gehalten werden, und we⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="761" ulx="519" uly="704">nigſtens aus zwoͤlf Kardinaͤlen und verſchiednen Geiſtlichen aus allerley Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="813" ulx="517" uly="756">orden beſtehn ſollte. Die andre war ſuͤr die Vollziehung der Decrete des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="863" type="textblock" ulx="499" uly="805">
        <line lrx="1911" lry="863" ulx="499" uly="805">tridentiniſchen Cencilii, und ſuͤr die Aufrechthaltung deſſelben. Die zte für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1014" type="textblock" ulx="519" uly="859">
        <line lrx="1915" lry="915" ulx="519" uly="859">die Angelegenheiten des Kirchenſtaats, deren Mitglieder alle die Kardinaͤle, die</line>
        <line lrx="1912" lry="964" ulx="519" uly="910">apoſtoliſche Nunei geweſen waren, ſeyn ſollten. Die 4Ate ſuͤr die gottesdienſt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1014" ulx="522" uly="963">lichen Gebraͤuche, in welcher alle Streitigkeiten unterſucht werden ſollten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1065" type="textblock" ulx="520" uly="1014">
        <line lrx="1921" lry="1065" ulx="520" uly="1014">die Gebraͤuche, Cerimonien, Vorſitzungen, Canoniſation der Heiligen u. d. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1214" type="textblock" ulx="519" uly="1063">
        <line lrx="1909" lry="1117" ulx="519" uly="1063">betrafen. Die 5te fuͤr die Angelegenheiten, nelche zur Segnatura della Gratia</line>
        <line lrx="1915" lry="1171" ulx="519" uly="1115">gehoͤren. Die 6te ſuͤr das Proviantweſen und hinlaͤngliche Zufuhr an Lebens⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1214" ulx="520" uly="1164">mitteln im Kirchenſtaat. Die 7te fuͤr die Conſiſtorialp oviſionen und Errich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="521" type="textblock" ulx="1934" uly="511">
        <line lrx="1941" lry="521" ulx="1934" uly="511">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1272" type="textblock" ulx="519" uly="1213">
        <line lrx="1942" lry="1272" ulx="519" uly="1213">tung neuer Kirchen. Die dte fuͤr die Beſorgung des Seeweſens zur Sicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1986" type="textblock" ulx="518" uly="1268">
        <line lrx="1915" lry="1325" ulx="518" uly="1268">heit des Kirchenſtaats. Die gte fuͤr die Cenſur der Buͤcher, die gedruckt werden</line>
        <line lrx="1912" lry="1375" ulx="522" uly="1318">ſollten, und fuͤr den Index librorum prohibitorum. Pauius IV veranſtal⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1426" ulx="522" uly="1369">tete zwar ſchon ein Verzeichniß verbotner Buͤcher; Sixtus war aber der erſte,</line>
        <line lrx="1913" lry="1475" ulx="520" uly="1416">der in dieſer Abſicht eine ordentliche Congregation mederſezte. Die 10te für</line>
        <line lrx="1916" lry="1526" ulx="521" uly="1468">die Unterſuchung und Beylegung der Beſchwerden des Kirchenſtaats. Die</line>
        <line lrx="1917" lry="1578" ulx="522" uly="1520">TIite fur die Univerſitaͤt zu Kom. Die 12te fuͤr die Angelegenheiten der Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1630" ulx="521" uly="1571">orden. Die 13te fuͤr die Erhaltung der Bruͤcken, Straſſen, Brunnen und</line>
        <line lrx="1913" lry="1681" ulx="523" uly="1620">Waſſerleitungen. Die 14te fuͤr die Angelegenheiten der Biſchoͤfe und andern Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1732" ulx="522" uly="1674">laten. Die 15te fuͤr die vaticaniſche Buchdruckerey, die Sixrus ange⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1784" ulx="523" uly="1727">legt hatte. Es iſt nicht zu leugnen, daß dieſe Congregationen vortheilhaft waren;</line>
        <line lrx="1916" lry="1834" ulx="524" uly="1774">in ſo fern aber einige derſelben den Kardinaͤlen Gelegenheit gaben, mehr Ein⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1883" ulx="524" uly="1828">fluß in die oͤffentlichen Geſchaͤfte zu bekommen, und maͤchtiger zu werden, in</line>
        <line lrx="1913" lry="1935" ulx="523" uly="1877">ſo fern wurden ſie nachtheilig, und legten gleichſam den Paͤbſten neue Feſſeln</line>
        <line lrx="1916" lry="1986" ulx="523" uly="1933">an. Die Bulle, in welcher Sixtus die jezt genannten Congregationen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2044" type="textblock" ulx="468" uly="1975">
        <line lrx="1257" lry="2044" ulx="468" uly="1975">. beſtaͤligte, iſt vom 22ten Jenner 1588 4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2140" type="textblock" ulx="312" uly="2102">
        <line lrx="499" lry="2140" ulx="312" uly="2102">Verſchiedne</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2183" type="textblock" ulx="285" uly="2148">
        <line lrx="483" lry="2183" ulx="285" uly="2148">merkwürdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2226" type="textblock" ulx="285" uly="2188">
        <line lrx="505" lry="2226" ulx="285" uly="2188">Bullen Sixti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2249" type="textblock" ulx="520" uly="2057">
        <line lrx="1308" lry="2104" ulx="1110" uly="2057">§. 195.</line>
        <line lrx="1916" lry="2164" ulx="545" uly="2099">Auuſſer dieſer und andern ſchon angefuͤhrten Bullen Sixti hat man noch ſehr</line>
        <line lrx="1914" lry="2209" ulx="520" uly="2150">vſele von ihm, die bemerkt zu werden verdienen, In einer Bulle von 29. Jun. 1585</line>
        <line lrx="1913" lry="2249" ulx="1808" uly="2207">wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2303" type="textblock" ulx="566" uly="2237">
        <line lrx="1786" lry="2303" ulx="566" uly="2237">d) Onuphrius in vita Sixti V. Fleury Hiſtor eccleſ. Tom. 36. p. 5¹. 195.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="399" type="textblock" ulx="2088" uly="210">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2114" uly="210">G</line>
        <line lrx="2160" lry="353" ulx="2088" uly="311">drrt</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2105" uly="361">Auner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="512" type="textblock" ulx="2053" uly="391">
        <line lrx="2159" lry="458" ulx="2053" uly="391">Unter</line>
        <line lrx="2158" lry="512" ulx="2097" uly="460">ſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1588" type="textblock" ulx="2095" uly="514">
        <line lrx="2155" lry="561" ulx="2100" uly="514">ſhrſe</line>
        <line lrx="2158" lry="614" ulx="2100" uly="567">lelinen</line>
        <line lrx="2146" lry="666" ulx="2099" uly="613">Seyt.</line>
        <line lrx="2160" lry="716" ulx="2098" uly="670">ine be</line>
        <line lrx="2160" lry="765" ulx="2098" uly="729">dom 3.</line>
        <line lrx="2160" lry="812" ulx="2099" uly="772">lencig</line>
        <line lrx="2160" lry="864" ulx="2102" uly="822">bekann</line>
        <line lrx="2160" lry="921" ulx="2106" uly="878">Uur a</line>
        <line lrx="2160" lry="969" ulx="2098" uly="930">inr G</line>
        <line lrx="2154" lry="1027" ulx="2097" uly="980">Un</line>
        <line lrx="2160" lry="1079" ulx="2097" uly="1029">uge</line>
        <line lrx="2160" lry="1132" ulx="2095" uly="1081">Ergro⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1227" ulx="2096" uly="1129">W</line>
        <line lrx="2159" lry="1231" ulx="2113" uly="1186">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1275" ulx="2112" uly="1229">Pet</line>
        <line lrx="2160" lry="1336" ulx="2112" uly="1283">lne</line>
        <line lrx="2160" lry="1382" ulx="2104" uly="1334">ilt</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="2104" uly="1393">pk</line>
        <line lrx="2160" lry="1486" ulx="2104" uly="1441">hln⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1533" ulx="2104" uly="1496">uben</line>
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2100" uly="1546">Althr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1642" type="textblock" ulx="2083" uly="1593">
        <line lrx="2160" lry="1642" ulx="2083" uly="1593">artl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2204" type="textblock" ulx="2090" uly="1651">
        <line lrx="2158" lry="1691" ulx="2091" uly="1651">ontgre</line>
        <line lrx="2160" lry="1743" ulx="2091" uly="1693">deing⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1797" ulx="2091" uly="1739">Oeob.</line>
        <line lrx="2160" lry="1853" ulx="2090" uly="1794">Verta</line>
        <line lrx="2160" lry="1897" ulx="2090" uly="1856">merkwu</line>
        <line lrx="2160" lry="1948" ulx="2090" uly="1899">Reſelben</line>
        <line lrx="2160" lry="2009" ulx="2090" uly="1951">n J</line>
        <line lrx="2160" lry="2054" ulx="2091" uly="2003">ihren</line>
        <line lrx="2160" lry="2106" ulx="2092" uly="2053">ſihe</line>
        <line lrx="2159" lry="2162" ulx="2092" uly="2099">Straf</line>
        <line lrx="2160" lry="2204" ulx="2094" uly="2154">In de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1687" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="1687" lry="288" ulx="0" uly="185">Zitna  i. Sixtus V. oder Roͤtiſchen Biſchoͤfe. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1650" lry="389" ulx="0" uly="290">er wid rrief er die Exemtionen von gewiſſen Abgaben und Steuren, weil ſie den</line>
        <line lrx="1646" lry="437" ulx="0" uly="357">ginuid Armen zum Nachtheil gereichten. In der vom iten Julius 1585 verbot er den</line>
        <line lrx="1645" lry="490" ulx="0" uly="407">H Unterthanen des Kirchenſtaats, ihre Guͤter nicht ohne Erlaubniß des apoſto⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="513" ulx="247" uly="462">liſchen Stuhls an Auswaͤrtige zu verkaufen. An eben dem Tage erneuerte und</line>
        <line lrx="1641" lry="571" ulx="25" uly="496">de uf ſchaͤrfte er alle wider die Banditen und Raͤuber, und wider die, die ſie in Schuz</line>
        <line lrx="1639" lry="614" ulx="0" uly="552"> nie nehmen, ſchon vorher gemachten Verordnungen. In der Bulle vom 13ten</line>
        <line lrx="1636" lry="667" ulx="0" uly="599">Gts, hſet Sevpt. 1585 gab er vom Bonifacius VIII geſtifteten Univerſitaͤt zu Fermmo</line>
        <line lrx="1636" lry="719" ulx="0" uly="657">nng n eine beſſere Einrichtung und mehr Vorrechte. Aenliches Inhalts war die Bulle</line>
        <line lrx="1636" lry="768" ulx="1" uly="704">uig Mnt vom 30ten October 15855, kraft welcher er das Gehalt der Profeſſoren zu Va⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="817" ulx="2" uly="755">er Don lencia in Spanien erhoͤhte. Am 16ten Nov. 1585 machte er in einer Bulle</line>
        <line lrx="1632" lry="873" ulx="31" uly="808">df bekannt, daß die Zahl der Nokarien des apoſtoliſchen Stuhls, die ſich bisher</line>
        <line lrx="1634" lry="921" ulx="12" uly="860">Facdrie nur auf ſieben belaufen hatte, bis auf zwoͤlf vermehrt werden ſollte. Vermoͤge</line>
        <line lrx="1633" lry="970" ulx="0" uly="914">die gold e einer Bulle vom 5ten Jenner 1586 verbot er die gerichtliche Aſtrologie, die da⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1020" ulx="0" uly="966">den ſlle) mals zu Rom uͤblich war, und unterſagte das Leſen aller Buͤcher, die von der</line>
        <line lrx="1629" lry="1073" ulx="0" uly="1017">eſigen  Magie handelten. Wie er uͤberhaupt auf die Beobachtung ſeiner Befehle mit</line>
        <line lrx="1626" lry="1124" ulx="0" uly="1066">delte der groͤßten Strenge hielt; ſo verurtheilte er auch einige Perſonen von guter</line>
        <line lrx="1626" lry="1173" ulx="0" uly="1118">ühr onite Familie, der Fuͤrſprache etlicher Kardinaͤle ohngeachtet, zur Galeerenſtrafe, weil</line>
        <line lrx="1621" lry="1260" ulx="0" uly="1165">udEn E ſich wider ſein Verbot mit Zeichendeuterey und Magie beſchaͤftigt hatten. —</line>
        <line lrx="1622" lry="1277" ulx="0" uly="1221">6 Gn ls er im Jahre 1586 eine Million Dukaten in der Engelsburg deponirte,</line>
        <line lrx="1621" lry="1325" ulx="0" uly="1268">Kolchwede ſo begleitete er das am 22ten April mit einer Bulle, in welcher die dringenden</line>
        <line lrx="1620" lry="1376" ulx="0" uly="1320">N Faͤlle beſtimmt wurden, die allein ein Recht geben ſollten, dieſe Summe an⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1429" ulx="0" uly="1372">tNe zugreifen. Vier und dreißig Kardinaͤle mußten dieſe Bulle unterzeichnen, und</line>
        <line lrx="1623" lry="1482" ulx="11" uly="1425">Dr ot eidlich verſprechen, danach zu handeln — In der Bulle vom 14ten May 1586</line>
        <line lrx="1618" lry="1534" ulx="0" uly="1473">ſans D wurden die Verordnungen, welche die Paͤbſte in Anſehung der Annaten und</line>
        <line lrx="1620" lry="1584" ulx="0" uly="1526">eone andrer der apoſtoliſchen Kammer gebuͤhrenden Einkuͤnfte gegeben hatten, beſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1635" ulx="3" uly="1577">hmme⸗ tigt, erklaͤrt und weiter ausgedehnt. — Die Bulle vom eilften September 15886</line>
        <line lrx="1634" lry="1680" ulx="0" uly="1628">ordenß munterte den Kayſer und alle Koͤnige auf, ſich der Katholiken anzunehmen,</line>
        <line lrx="1615" lry="1745" ulx="0" uly="1677">eir 4 die in England der Religion wegen verfolat wurden. — Die Bulle vom 21.</line>
        <line lrx="1616" lry="1794" ulx="0" uly="1722">elgteng Oetob. 1586, die ſich mit dem Wort Deteſtabilis anfaͤngt, betrift alle unerlaubte</line>
        <line lrx="1622" lry="1843" ulx="0" uly="1773">,Nt, Vertraͤge und contractus uſurarios, die ſehr ſcharf verboten worden. Sie iſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1892" ulx="0" uly="1829">hntn merkwuͤrdig, weil ſie den Canoniſten zur Regel dient. — Am 30ten October</line>
        <line lrx="1613" lry="1946" ulx="0" uly="1876">ſſeueg deſſelben Jahrs ließ Sixtus eine Bulle wider die Ehebrecher und Verfuͤhrer</line>
        <line lrx="1611" lry="2003" ulx="7" uly="1931">gml der Jugend ergehn, auch wider die Ehemaͤnner, die, nachdem ſie ſich von</line>
        <line lrx="1612" lry="2031" ulx="225" uly="1979">ihren Weibern haben ſcheiden laſſen, ein unzuͤchtiges Leben fuͤhren. Er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="1610" lry="2079" ulx="225" uly="2030">fiehlt, daß die leztern zum Tode verurtheilt werden ſollen, und daß dies auch die</line>
        <line lrx="1608" lry="2135" ulx="224" uly="2080">Strafe der Weiber ſeyn ſoll, die nach erfolgter Scheidung unkeuſch leben. —</line>
        <line lrx="1611" lry="2182" ulx="0" uly="2112"> nc / In der Bulle vom 13ten April 1587 verordnete Siptus, daß im Kardinal⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2277" ulx="0" uly="2166">deg collegio ſechs Kardinalbiſchoͤfe, funfsge Kardinatprieſter, und vierzehn Kar⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2272" ulx="964" uly="2240">2 inal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2326" type="textblock" ulx="6" uly="2291">
        <line lrx="33" lry="2326" ulx="6" uly="2291">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="266" type="textblock" ulx="523" uly="202">
        <line lrx="1915" lry="266" ulx="523" uly="202">268 Hiſtorie der Paͤbſte, Sirxtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="400" type="textblock" ulx="506" uly="297">
        <line lrx="1916" lry="354" ulx="506" uly="297">dinaldiaconi ſeyn ſollten. — Am 26ten October 1587 befahl er, daß kein Ba⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="400" ulx="518" uly="349">ſtard und kein luͤderlicher Menſch in irgend einen Moͤnchsorden aufgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="503" type="textblock" ulx="518" uly="402">
        <line lrx="1925" lry="453" ulx="518" uly="402">werden ſollte. Von aͤhnlicher Beſchaffenheit war die Bulle vom 27ten Auguſt</line>
        <line lrx="1934" lry="503" ulx="520" uly="453">1588, kraft welcher er alle, die unehelich erzeugt worden, von allen Canoni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="612" type="textblock" ulx="492" uly="501">
        <line lrx="1915" lry="558" ulx="492" uly="501">caten, Praͤbenden und geiſtlichen Wuͤrden in Spanien ausſchloß. Sixtus</line>
        <line lrx="1916" lry="612" ulx="520" uly="555">ſcheint uͤberhaupt ein groſſer Freund des Eheſtandes und der Befoͤrderung deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="658" type="textblock" ulx="537" uly="607">
        <line lrx="1930" lry="653" ulx="537" uly="607">ſelben geweſen zu ſeyn. Daher verordnete er auch in der Bulle vom 29ten</line>
        <line lrx="1868" lry="658" ulx="1850" uly="627">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="758" type="textblock" ulx="523" uly="657">
        <line lrx="1917" lry="709" ulx="524" uly="657">October 1588 harte Strafen wider die Ehefrauen, die Schuld daran waren,</line>
        <line lrx="1919" lry="758" ulx="523" uly="709">daß ſie abortirten, oder unfruchtbar blieben. Man ſieht aus verſchiednen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="812" type="textblock" ulx="525" uly="757">
        <line lrx="1957" lry="812" ulx="525" uly="757">angefuͤhrten Bullen und aus vielen andern, die er auſſerdem bekannt gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1019" type="textblock" ulx="525" uly="811">
        <line lrx="1913" lry="864" ulx="526" uly="811">hat, wie ſehe er darauf bedacht geweſen ſey, den im Kirchenſtaat eingerißnen</line>
        <line lrx="1917" lry="915" ulx="528" uly="861">Laſtern Einhalt zu thun, und Zucht und Ordnung wieder herzuſtellen. Die</line>
        <line lrx="1917" lry="967" ulx="529" uly="912">Mittel, die er zur Erreichung dieſer Abſicht brauchte, waren freylich ſtreng;</line>
        <line lrx="1789" lry="1019" ulx="525" uly="963">aber ſie waren damals nothwendig, und hatten eine gute Wirkung e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1103" type="textblock" ulx="1164" uly="1053">
        <line lrx="1320" lry="1103" ulx="1164" uly="1053">§. 196.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1171" type="textblock" ulx="337" uly="1117">
        <line lrx="1951" lry="1171" ulx="337" uly="1117">Sein Ver⸗ So wie ſich Sixtus durch die eben genannten Verordnungen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1375" type="textblock" ulx="291" uly="1169">
        <line lrx="1921" lry="1222" ulx="297" uly="1169">dienſt um die Wiederherſtellung guter Sitten und der oͤffentlichen Sicherheit betrafen, um</line>
        <line lrx="1921" lry="1270" ulx="291" uly="1213">KRom. den ganzen Kirchenſtaat ſehr verdient machte, ſo erwarb er ſich um die Stadt</line>
        <line lrx="1923" lry="1323" ulx="533" uly="1273">Rom dadurch ein groſſes Verdienſt, daß er ſie auf alle Art zu verſchoͤnern</line>
        <line lrx="1921" lry="1375" ulx="534" uly="1323">ſuchte. Es iſt der Muͤhe werth, auch hievon einige Beweiſe anzufuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1444" type="textblock" ulx="336" uly="1373">
        <line lrx="1925" lry="1412" ulx="733" uly="1373">e . . . 5 4 igen</line>
        <line lrx="1883" lry="1444" ulx="336" uly="1376">Er laͤst den Und was koͤnnte ich hier mit mehrerm Recht eher nennen, als den praͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1580" type="textblock" ulx="293" uly="1421">
        <line lrx="1920" lry="1495" ulx="295" uly="1421">prächtigen Obeliſk, den Sixtus auf dem freyen Platz vor der Peterskirche aufrich⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1528" ulx="293" uly="1475">Obeliſt vor der ten ließ? Er iſt ſowohl ſeiner Koſtbarkeit wegen merkwuͤrdig, weil er aus</line>
        <line lrx="1922" lry="1580" ulx="294" uly="1526">Peterskirche einem einzigen Stuͤck von orientaliſchen Granit beſteht, als auch ſeines Alter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1633" type="textblock" ulx="295" uly="1579">
        <line lrx="1942" lry="1633" ulx="295" uly="1579">aufrichten, thums wegen, weil ihn Auguſtus, oder wie Pouchard ſagt f), Julius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1834" type="textblock" ulx="497" uly="1630">
        <line lrx="1922" lry="1683" ulx="497" uly="1630">Caͤſar aus Aegypten bringen ließ, wo er vom Koͤnig Pheron, dem Sohn</line>
        <line lrx="1922" lry="1734" ulx="532" uly="1680">des Koͤnigs Seſoſtris, in einem Sonnentempel aufgeſtellt wurde g). Zu</line>
        <line lrx="1923" lry="1783" ulx="532" uly="1734">Rom wurde er den Kayſern Auguſtus und Tiberius gewidmet, we die</line>
        <line lrx="1910" lry="1834" ulx="505" uly="1779">auf der einen Seite, oben an der Spitze ſtehende Inſchrift zeigt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1960" type="textblock" ulx="1874" uly="1906">
        <line lrx="1924" lry="1960" ulx="1874" uly="1906">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2112" type="textblock" ulx="575" uly="2015">
        <line lrx="1925" lry="2065" ulx="575" uly="2015">*) Die haͤufigen Bullen Sixti ſtehen in Cherubini Bullario Tom. 2. Die meiſten</line>
        <line lrx="1924" lry="2112" ulx="586" uly="2061">derſben fuͤhrt auch Fleury Hiſt ecel. Tom 36. P 1 f 121. 195 199 257 und 256 an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2197" type="textblock" ulx="570" uly="2116">
        <line lrx="1926" lry="2169" ulx="570" uly="2116">†) Diſt. des Obeliſques, im erſten Theil der Hiſt. de l' acad. des inſeriptions et des</line>
        <line lrx="1230" lry="2197" ulx="612" uly="2160">helles lettres. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2267" type="textblock" ulx="555" uly="2216">
        <line lrx="1050" lry="2267" ulx="555" uly="2216">2) Berodotus lib. 2, c. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="259" type="textblock" ulx="2105" uly="202">
        <line lrx="2160" lry="259" ulx="2105" uly="202">Girt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1228" type="textblock" ulx="2096" uly="609">
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2098" uly="609">Erhate</line>
        <line lrx="2160" lry="710" ulx="2096" uly="671">Nwerde</line>
        <line lrx="2160" lry="753" ulx="2096" uly="719">peder e</line>
        <line lrx="2160" lry="813" ulx="2096" uly="766"> T</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2096" uly="819">un Pe</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="2096" uly="870">Cbrauc</line>
        <line lrx="2160" lry="968" ulx="2097" uly="920">n de</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="2097" uly="974">g auf</line>
        <line lrx="2160" lry="1074" ulx="2097" uly="1024">n zur</line>
        <line lrx="2160" lry="1125" ulx="2101" uly="1075">Phg</line>
        <line lrx="2160" lry="1169" ulx="2111" uly="1126">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1228" ulx="2103" uly="1176">ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1691" type="textblock" ulx="2111" uly="1644">
        <line lrx="2160" lry="1691" ulx="2111" uly="1644">eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="99" lry="255" ulx="0" uly="198">Sirns!</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="101" lry="346" ulx="0" uly="302">daß kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="120" lry="400" ulx="0" uly="354">Ouſſcenenme,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="102" lry="455" ulx="0" uly="410"> ten</line>
        <line lrx="101" lry="498" ulx="0" uly="459">Clen Caron</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="122" lry="560" ulx="0" uly="511">dch. Smm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="102" lry="610" ulx="0" uly="560">Diſedenng</line>
        <line lrx="101" lry="662" ulx="0" uly="615">Bule tan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="109" lry="707" ulx="0" uly="669">1d Won po</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="101" lry="761" ulx="0" uly="720">veſcpiten N</line>
        <line lrx="101" lry="818" ulx="0" uly="771">bltomgenh</line>
        <line lrx="96" lry="872" ulx="0" uly="824">kon ingrin</line>
        <line lrx="96" lry="917" ulx="0" uly="872">druſelen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1030" type="textblock" ulx="1" uly="982">
        <line lrx="68" lry="1030" ulx="1" uly="982">kunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="67" lry="1185" ulx="0" uly="1144">nuntho,</line>
        <line lrx="97" lry="1231" ulx="0" uly="1187">, Lenuſh</line>
        <line lrx="95" lry="1280" ulx="7" uly="1237">unn die e</line>
        <line lrx="97" lry="1343" ulx="7" uly="1286"> derſti⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1444" ulx="0" uly="1393"> Mrihe</line>
        <line lrx="92" lry="1494" ulx="0" uly="1439">Eiche it</line>
        <line lrx="94" lry="1563" ulx="0" uly="1493">, nul 66</line>
        <line lrx="94" lry="1598" ulx="0" uly="1545">ſene n</line>
        <line lrx="62" lry="1708" ulx="0" uly="1659">, N</line>
        <line lrx="92" lry="1754" ulx="0" uly="1701">nurhe</line>
        <line lrx="95" lry="1806" ulx="0" uly="1750">mmet, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="8" lry="1855" ulx="1" uly="1844">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1991" type="textblock" ulx="77" uly="1930">
        <line lrx="116" lry="1991" ulx="77" uly="1930">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="93" lry="2085" ulx="12" uly="2037">Die niſt</line>
        <line lrx="90" lry="2140" ulx="0" uly="2088">vund i</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="98" lry="975" ulx="0" uly="922">ſtenſcfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="523" type="textblock" ulx="716" uly="316">
        <line lrx="1078" lry="354" ulx="841" uly="316">Divo Cæſari</line>
        <line lrx="1160" lry="419" ulx="743" uly="368">D Jalii F. Auguſto,</line>
        <line lrx="1106" lry="456" ulx="756" uly="418">TLiberio Cælari</line>
        <line lrx="1190" lry="523" ulx="716" uly="467">D. Auguſti F. Auguſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="571" type="textblock" ulx="898" uly="521">
        <line lrx="1041" lry="571" ulx="898" uly="521">daerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="780" type="textblock" ulx="261" uly="614">
        <line lrx="1649" lry="676" ulx="264" uly="614">Er hatte, wie viele Kunſtwerke des Alterthums, das Schickſal, verſchuͤttet</line>
        <line lrx="1648" lry="726" ulx="262" uly="673">zu werden, und blieb lang in der Erde verborgen liegen. Endlich wurde er</line>
        <line lrx="1645" lry="780" ulx="261" uly="722">wieder en deckt. Sixtus ließ ihn unter der Aufſicht des beruͤhmten Baumei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="832" type="textblock" ulx="235" uly="769">
        <line lrx="1647" lry="832" ulx="235" uly="769">ſters, Dominico Fontana, im Jahr 1586 aus der Erde hervor ziehn, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="933" type="textblock" ulx="258" uly="821">
        <line lrx="1648" lry="882" ulx="260" uly="821">dem Perersplatz bringen und aufſtellen h). Ohnerachtet viel Arbeiter dabey</line>
        <line lrx="1646" lry="933" ulx="258" uly="872">gebraucht wurden, ſo verfloß doch ein Jahr, ehe das ganze Werk zu Stande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="986" type="textblock" ulx="254" uly="920">
        <line lrx="1644" lry="986" ulx="254" uly="920">kam, das dem Pabſt faſt 38000 Seudi koſtete, ohne das groſſe metallene Creuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1547" type="textblock" ulx="256" uly="973">
        <line lrx="1642" lry="1034" ulx="258" uly="973">das auf die Spitze geſetzt wurde, und die vier Loͤwen von Bronze, die gleich⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1085" ulx="256" uly="1023">ſam zur Baſe dienen mußten, mitzurechnen. Der ganze Obeliſk iſt mit dem</line>
        <line lrx="1643" lry="1136" ulx="257" uly="1073">Fußgeſtell und Creuz 124 Fuß hoch. Um das Andenken der Aufſtellung die⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1191" ulx="260" uly="1123">ſes Obeliſks zu verewigen, ließ Sixtus unter die vorher angefuͤhrte Inſchrift</line>
        <line lrx="1414" lry="1238" ulx="257" uly="1172">ſolgende Worte ſetzen: = DW</line>
        <line lrx="1119" lry="1299" ulx="775" uly="1253">Sanctiſſimæ Cruci</line>
        <line lrx="1014" lry="1354" ulx="875" uly="1305">Sacravit</line>
        <line lrx="1179" lry="1402" ulx="735" uly="1356">Sixtus V. Pont. Max.</line>
        <line lrx="1206" lry="1457" ulx="695" uly="1404">E Priori Sede Avulſum,</line>
        <line lrx="1292" lry="1508" ulx="604" uly="1452">Et Cæſar. Auguſt. Et Tib. Ablatum</line>
        <line lrx="1202" lry="1547" ulx="745" uly="1505">MDLXXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2068" type="textblock" ulx="252" uly="1579">
        <line lrx="1638" lry="1652" ulx="326" uly="1579">Auſſerdem wurde an der Mittagsſeite des Fußgeſtells folgendes einge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1697" ulx="252" uly="1630">graben: =</line>
        <line lrx="1149" lry="1756" ulx="297" uly="1702">Sixtus V Pont. Max.</line>
        <line lrx="1164" lry="1805" ulx="718" uly="1764">Obeliſcum Vaticanum</line>
        <line lrx="1300" lry="1870" ulx="526" uly="1810">Diis Gentium Impio Cultu Dicatum,</line>
        <line lrx="1168" lry="1915" ulx="589" uly="1864">Ad Apoſtolorum Limina</line>
        <line lrx="1193" lry="1967" ulx="642" uly="1912">Operoſa Labore Transtulit</line>
        <line lrx="1135" lry="2008" ulx="729" uly="1964">Anno M LXXXVI</line>
        <line lrx="1032" lry="2068" ulx="810" uly="2013">Pontif. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2221" type="textblock" ulx="291" uly="2093">
        <line lrx="1630" lry="2158" ulx="882" uly="2093">M Urnd</line>
        <line lrx="1629" lry="2221" ulx="291" uly="2164">h) Kontana hat im Jahr 15, eine eigne Abhandlung della tranſportatione dell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="294" type="textblock" ulx="269" uly="181">
        <line lrx="1659" lry="294" ulx="269" uly="181">Sirtus V. oͤder Roͤmiſchen Biſchöfe. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2262" type="textblock" ulx="331" uly="2209">
        <line lrx="1653" lry="2262" ulx="331" uly="2209">Obeliſeo vatieano herausgegeben. S auch Mich Mercati degli Obeliſchi di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2304" type="textblock" ulx="331" uly="2252">
        <line lrx="1456" lry="2304" ulx="331" uly="2252">Roma und Herrn Volkmanns Nachrichten von Italien Th. 2. S. 45.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="450" type="textblock" ulx="374" uly="206">
        <line lrx="1906" lry="288" ulx="506" uly="206">270 Hiſtorie der Paͤbſte, Siyxtus V.</line>
        <line lrx="1902" lry="372" ulx="619" uly="293">Und die mitternaͤchtliche Seite bekam dieſe Inſchrift: .</line>
        <line lrx="1421" lry="450" ulx="374" uly="384">. . Sixtus V Pont. Max.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="740" type="textblock" ulx="844" uly="433">
        <line lrx="1343" lry="472" ulx="1042" uly="433">Cruci Invictæ</line>
        <line lrx="1455" lry="524" ulx="986" uly="486">Obeliſcum Vaticanum</line>
        <line lrx="1545" lry="589" ulx="844" uly="536">Ab Impura Superſtitione Expiatum</line>
        <line lrx="1823" lry="637" ulx="919" uly="586">Juſtius et Felicius Conſecravit,</line>
        <line lrx="1410" lry="681" ulx="1035" uly="641">Anno MDLXXXVI</line>
        <line lrx="1331" lry="740" ulx="1096" uly="691">Pontif. II i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="836" type="textblock" ulx="580" uly="765">
        <line lrx="1934" lry="836" ulx="580" uly="765">Innocentius XIII ließ im Jahr 1713 dieſen Obeliſk mit einem marmor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="935" type="textblock" ulx="513" uly="836">
        <line lrx="1878" lry="884" ulx="513" uly="836">nen Gelaͤnder umgeben.</line>
        <line lrx="1903" lry="935" ulx="616" uly="874">Nicht weniger merkwuͤrdig ſind drey andre Obeliſken, die Sixtus eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1007" type="textblock" ulx="280" uly="925">
        <line lrx="1904" lry="1007" ulx="280" uly="925">nl elie fals in Rom aufſtellen ließ. Der eine davon kam vor der Kirche des Late⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1091" type="textblock" ulx="279" uly="1014">
        <line lrx="338" lry="1048" ulx="279" uly="1014">ken.</line>
        <line lrx="1902" lry="1091" ulx="515" uly="1033">ſehn, und viel hoͤher als der vorher beſchriebene vatekaniſcht Obeliſk, denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1346" type="textblock" ulx="426" uly="1083">
        <line lrx="1905" lry="1141" ulx="515" uly="1083">iſt von der Erde mit dem darauf ſtehenden Kreuze 140 Fuß hoch. Ra⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1192" ulx="426" uly="1135">meßes, ein aͤgyptiſcher Koͤnig, ſoll ihn der Sonne gewidmet haben k). Con⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1244" ulx="513" uly="1187">ſtantin der Groſſe ließ ihn auf den Nilſtrom nach Alexandrien bringen, um</line>
        <line lrx="1908" lry="1295" ulx="511" uly="1237">ihn von da nach Conſtantinopel abfuͤhren zu laſſen. Es geſchah aber nicht,</line>
        <line lrx="1908" lry="1346" ulx="513" uly="1285">weil Conſtantin ſtarb. Nachher wurde er auf Befehl ſeines Sohns nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1395" type="textblock" ulx="515" uly="1338">
        <line lrx="1927" lry="1395" ulx="515" uly="1338">Rom gebracht, und im Circus maximus aufgeſtellt !,). Mit der Zeit wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1603" type="textblock" ulx="514" uly="1389">
        <line lrx="1908" lry="1448" ulx="514" uly="1389">er in drey Stuͤcke zerbrochen, und ſo verſchuͤttet, daß er funfzehn Fuß unter</line>
        <line lrx="1908" lry="1499" ulx="514" uly="1438">der Erde verborgen lag. Sixtus ließ ihn mit groſſen Unkoſten herausarbeiten,</line>
        <line lrx="1910" lry="1549" ulx="516" uly="1490">und durch Dominico Fontana im Jahr 1588 vor der Kirche des laterani⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1603" ulx="516" uly="1540">ſchen Pallaſts aufſtellen. Das erhellt aus folgender Inſchrift die daran befind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1658" type="textblock" ulx="516" uly="1606">
        <line lrx="1430" lry="1658" ulx="516" uly="1606">lich iſt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1721" type="textblock" ulx="624" uly="1651">
        <line lrx="1920" lry="1721" ulx="624" uly="1651">Sixtus V Pont. Max. Obeliſcum Hunc Specie Eximia, Temporum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1915" type="textblock" ulx="540" uly="1716">
        <line lrx="1908" lry="1768" ulx="571" uly="1716">Calamitate Fractum, Circi Maximi Ruinis, FHlumo Limoque Alte De-</line>
        <line lrx="1910" lry="1820" ulx="540" uly="1764">merſum, Multa Expenſa Extraxit, Hunc In Locum magno Labore</line>
        <line lrx="1909" lry="1869" ulx="569" uly="1814">Transtulit, Formæque Priſtinae Accurate Reſtitutum Cruci Invictiſſimæ</line>
        <line lrx="1538" lry="1915" ulx="570" uly="1871">Dicavit Anno Domini MDLXXXVI. Pont. III m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2140" type="textblock" ulx="518" uly="1934">
        <line lrx="1913" lry="1998" ulx="621" uly="1934">Der Obeliſk, den Sixtus V vor der Hinterſeite der Kirche St. Maria</line>
        <line lrx="1911" lry="2057" ulx="518" uly="1986">Masggiore im Jahr 1599 errichten ließ, und wobey er ſich der Huͤlfe des</line>
        <line lrx="1912" lry="2092" ulx="518" uly="2038">beruͤhmten Fontana bediente, ſtand ehedem vor dem Grabmal des Kayſers</line>
        <line lrx="1912" lry="2140" ulx="1346" uly="2088">Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2144" type="textblock" ulx="1454" uly="2129">
        <line lrx="1458" lry="2144" ulx="1454" uly="2129">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2312" type="textblock" ulx="549" uly="2127">
        <line lrx="1186" lry="2185" ulx="559" uly="2127">1) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1982.</line>
        <line lrx="1123" lry="2228" ulx="561" uly="2182">k) Pouchard des Obeliſques l. c.</line>
        <line lrx="851" lry="2264" ulx="549" uly="2223">D Pouchard I. c</line>
        <line lrx="1205" lry="2312" ulx="564" uly="2265">m) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1783.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="599" type="textblock" ulx="2048" uly="542">
        <line lrx="2160" lry="599" ulx="2048" uly="542">i doe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1038" type="textblock" ulx="514" uly="973">
        <line lrx="1954" lry="1038" ulx="514" uly="973">rans zu ſtehen. Er iſt von roͤthlichem Granit, mit vielen Hieroglyphen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="241" type="textblock" ulx="2101" uly="184">
        <line lrx="2159" lry="241" ulx="2101" uly="184">Git</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="385" type="textblock" ulx="2094" uly="281">
        <line lrx="2160" lry="334" ulx="2095" uly="281">gn</line>
        <line lrx="2160" lry="385" ulx="2094" uly="336">Apten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="436" type="textblock" ulx="2047" uly="389">
        <line lrx="2160" lry="436" ulx="2047" uly="389">ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="534" type="textblock" ulx="2091" uly="440">
        <line lrx="2160" lry="487" ulx="2091" uly="440">Jhhrhu</line>
        <line lrx="2160" lry="534" ulx="2091" uly="491">Ertus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1593" type="textblock" ulx="2095" uly="1341">
        <line lrx="2160" lry="1385" ulx="2095" uly="1341">tden</line>
        <line lrx="2160" lry="1438" ulx="2095" uly="1387">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1490" ulx="2101" uly="1438">dorge</line>
        <line lrx="2160" lry="1533" ulx="2100" uly="1492">poſis</line>
        <line lrx="2160" lry="1593" ulx="2096" uly="1544">no ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1693" type="textblock" ulx="2051" uly="1594">
        <line lrx="2160" lry="1644" ulx="2051" uly="1594">ie H</line>
        <line lrx="2160" lry="1693" ulx="2056" uly="1649">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="273" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="90" lry="273" ulx="0" uly="215">Zittn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="90" lry="828" ulx="0" uly="790">dinen terne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="88" lry="946" ulx="0" uly="888">Sipnt</line>
        <line lrx="91" lry="991" ulx="0" uly="943">che delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="127" lry="1046" ulx="0" uly="998">rogl r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="87" lry="1096" ulx="0" uly="1052">eliſk, N</line>
        <line lrx="93" lry="1153" ulx="0" uly="1099">hot</line>
        <line lrx="93" lry="1203" ulx="0" uly="1151">hber )</line>
        <line lrx="92" lry="1254" ulx="0" uly="1209">brithen</line>
        <line lrx="92" lry="1310" ulx="0" uly="1259">oberni</line>
        <line lrx="93" lry="1358" ulx="1" uly="1311">Sohes ne⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1409" ulx="0" uly="1359">de ditmn</line>
        <line lrx="89" lry="1466" ulx="0" uly="1412">hrkets</line>
        <line lrx="90" lry="1505" ulx="0" uly="1460">ltel</line>
        <line lrx="90" lry="1557" ulx="6" uly="1511">Oesllern</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1618" type="textblock" ulx="1" uly="1562">
        <line lrx="102" lry="1618" ulx="1" uly="1562">drnte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="88" lry="1744" ulx="0" uly="1694">Tenpmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="61" lry="1787" ulx="0" uly="1744">e</line>
        <line lrx="88" lry="1841" ulx="0" uly="1795">gno lN</line>
        <line lrx="85" lry="1898" ulx="9" uly="1835">Pillim</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="87" lry="2018" ulx="0" uly="1956">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="86" lry="2063" ulx="36" uly="2015">eN</line>
        <line lrx="86" lry="2117" ulx="0" uly="2024">ir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="278" type="textblock" ulx="252" uly="191">
        <line lrx="1646" lry="278" ulx="252" uly="191">Sirtus v. oder Roͤmiſchen Biſchoͤlfe. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="562" type="textblock" ulx="248" uly="301">
        <line lrx="1643" lry="358" ulx="248" uly="301">Auguſtus wohin er auf Befehl des Kayſers Claudius, der ihn aus Ae⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="409" ulx="251" uly="350">gypten hatte holen laſſen, geſtellt wurde. Er iſt ohne Hieroglyphen und ohn⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="459" ulx="250" uly="403">gefehr 43 Fuß hoch, ohne das Piedeſtat, deſſen Hoͤhe 22 Fuß betraͤgt. Einige</line>
        <line lrx="1639" lry="508" ulx="248" uly="454">Jahrhunderte hindurch lag er verborgen, und verlohr ſeine Spitze, welche</line>
        <line lrx="1636" lry="562" ulx="248" uly="502">Sixtus durch Zierrathen von Bronze erſetzen ließ, die das Kreuz tragen, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="609" type="textblock" ulx="220" uly="556">
        <line lrx="1332" lry="609" ulx="220" uly="556">der Obeliſk jetzt gewidmet iſt. Folgende Inſchrift ſteht daran:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1240" type="textblock" ulx="616" uly="630">
        <line lrx="1127" lry="671" ulx="733" uly="630">Sixtus V Pont. Max</line>
        <line lrx="1226" lry="735" ulx="645" uly="681">Obeliſcum Aegypto Advectum,</line>
        <line lrx="1192" lry="788" ulx="681" uly="733">Auguſto In Eius Mauſoleo</line>
        <line lrx="1266" lry="833" ulx="864" uly="787">Dicatun.</line>
        <line lrx="1240" lry="879" ulx="624" uly="833">Everſum Deinde, Et In Plures</line>
        <line lrx="1116" lry="932" ulx="755" uly="885">Confractum Partes,</line>
        <line lrx="1253" lry="987" ulx="616" uly="936">In Via Ad S. Rochum lacentem;</line>
        <line lrx="1231" lry="1036" ulx="638" uly="987">In Priſtinam Faciem Reſilitutum,</line>
        <line lrx="1161" lry="1076" ulx="700" uly="1038">Salutiferæ Cruci Felicius</line>
        <line lrx="1075" lry="1139" ulx="786" uly="1089">Hic Erigi luſſit</line>
        <line lrx="1112" lry="1182" ulx="720" uly="1140">Anno MDLXXXIX.</line>
        <line lrx="1056" lry="1240" ulx="796" uly="1188">Pontif. IV n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1601" type="textblock" ulx="232" uly="1285">
        <line lrx="1621" lry="1347" ulx="302" uly="1285">In eben dem 1589ten Jahr, in welchem der vorige Obeliſk aufgeſtellt</line>
        <line lrx="1620" lry="1396" ulx="237" uly="1338">wurde, ließ Sixtus V noch einen auf dem freyen Plaz der Kirche Maria del</line>
        <line lrx="1635" lry="1450" ulx="234" uly="1389">Popolo errichten. Er wurde aus den Ruinen des Circus Maximus her⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1505" ulx="235" uly="1435">vorgezogen, wohin ihn Auguſtus hatte ſtellen laſſen, nachdem er aus Helio⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1553" ulx="235" uly="1488">polis nach Rom gebracht worden war 0). Er iſt mit Hieroglyphen verſehn,</line>
        <line lrx="1617" lry="1601" ulx="232" uly="1540">und hat, wenn man das darauf ſtehende Creuz und das Poſtement mitrechnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1711" type="textblock" ulx="223" uly="1587">
        <line lrx="1616" lry="1654" ulx="224" uly="1587">eine Hoͤhe von 81t pariſer Schuen. Zum Andenken der Aufſtellung deſſelben</line>
        <line lrx="983" lry="1711" ulx="223" uly="1640">wurde dieſe Inſchrift darauf geſetzt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2038" type="textblock" ulx="539" uly="1734">
        <line lrx="1117" lry="1778" ulx="721" uly="1734">Sixtus V Pont Max.</line>
        <line lrx="1257" lry="1840" ulx="581" uly="1781">Obeliſcum Hunc A Cæſare Augufle</line>
        <line lrx="1256" lry="1881" ulx="664" uly="1835">Soli In Circo Maximo</line>
        <line lrx="1099" lry="1940" ulx="631" uly="1886">KRKitu Dicatum Impio,</line>
        <line lrx="1300" lry="1996" ulx="539" uly="1928">Miſeranda Ruina Fractum Obrutumque</line>
        <line lrx="1275" lry="2038" ulx="567" uly="1980">Erui, Transferri, Formæ Suæ Reddi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2269" type="textblock" ulx="266" uly="2085">
        <line lrx="1607" lry="2133" ulx="1494" uly="2085">Kraci⸗</line>
        <line lrx="689" lry="2201" ulx="266" uly="2153">n) Ducheſne l. e. p. 17827</line>
        <line lrx="1177" lry="2269" ulx="269" uly="2213">*) Volkmenns Nachxrichten von Italien Th. 2, S. 347.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="492" type="textblock" ulx="934" uly="276">
        <line lrx="1412" lry="337" ulx="1003" uly="276">Crucique Invictifſimæ</line>
        <line lrx="1403" lry="375" ulx="1067" uly="336">Dedicari Iuſſit</line>
        <line lrx="1489" lry="431" ulx="934" uly="386">Anno Domini MDLXXXIX,</line>
        <line lrx="1347" lry="492" ulx="1060" uly="439">Pontif. IV p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="707" type="textblock" ulx="519" uly="518">
        <line lrx="1829" lry="585" ulx="1139" uly="518">§. 197. s</line>
        <line lrx="1912" lry="653" ulx="616" uly="596">Es waren groſſe Summen, die Sixtus anwendete, dieſe vier Obeliſken</line>
        <line lrx="1912" lry="707" ulx="519" uly="650">aufſtellen zu laſſen. Noch viel groͤſſee Summen beſtimmte er aber dazu, Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="764" type="textblock" ulx="520" uly="696">
        <line lrx="1954" lry="764" ulx="520" uly="696">chen und andere oͤffentliche Gebaͤude zu Rom theils zu verſchoͤnern, theils ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1066" type="textblock" ulx="297" uly="761">
        <line lrx="1765" lry="810" ulx="432" uly="761">neiu auffuͤhren zu laſſen.</line>
        <line lrx="1916" lry="867" ulx="328" uly="804">Er laͤßt die In der Kirche Maria Maggiore, die naͤchſt der Peterskirche eine der</line>
        <line lrx="1917" lry="937" ulx="297" uly="853">Fd erid ſchoͤſten in Rom iſt, ließ er ſchon vor ſeiner Gelangung zum paͤbſtlichen Thron</line>
        <line lrx="1917" lry="989" ulx="297" uly="904">iſbenern den Bau einer praͤchtigen Kapelle anfangen, und nachher, als er Paoſt</line>
        <line lrx="1916" lry="1011" ulx="469" uly="954"> ward, vollenden. Fontana baute ſie nach einem ſchoͤnen Plan, und verſah</line>
        <line lrx="1914" lry="1066" ulx="523" uly="1007">ſie mit einer Kuppel, die aber zu groß iſt. Sie wurde inwendig mit vielen Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1116" type="textblock" ulx="525" uly="1054">
        <line lrx="1932" lry="1116" ulx="525" uly="1054">mor, und mit korinthiſchen Pfeilern geſchmuͤckt. Es befinden ſich zwey Grab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1829" type="textblock" ulx="304" uly="1111">
        <line lrx="1920" lry="1169" ulx="525" uly="1111">maͤler darin, nemlich das Grabmal Pu V, deſſen Gebeine aus der Peters⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1218" ulx="526" uly="1160">kirche hieher gebracht wurden, und das Grabmal Sipti V, deſſen Statue</line>
        <line lrx="1921" lry="1271" ulx="526" uly="1216">darauf ſteht, ſo wie auf dem erſtern Grabmal Dius V legend in Bronze vor⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1323" ulx="527" uly="1260">geſtellt iſt. Sixtus dotirte dieſe Kapelle reichlich, und gab ihr anſehnliche</line>
        <line lrx="1041" lry="1379" ulx="500" uly="1324">Vorrechte 4). .</line>
        <line lrx="1921" lry="1460" ulx="304" uly="1344">ſe gaserint Anſtatt des alten lateraniſchen Pallaſts, der ſchon zu Gregorii l</line>
        <line lrx="1900" lry="1451" ulx="354" uly="1416">en Pa z6 . = . .</line>
        <line lrx="1924" lry="1503" ulx="306" uly="1411">meu auſtührenn Zeiten faſt ganz eingegangen war, neß Sixtus durch die Baumeiſter Domi⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1578" ulx="534" uly="1515">alle Kardinaͤle Plaz genug haben konnten, ſich darin aufzuhalten wenn oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1630" ulx="536" uly="1562">liches Conſiſtorium gehalten wurde. Er befahl auch, daß an der Vorderſeite der</line>
        <line lrx="1926" lry="1681" ulx="536" uly="1612">lateraniſchen Kirche ein uͤberaus praͤchtiges Portal erbaut werden mußte, mit</line>
        <line lrx="1926" lry="1730" ulx="537" uly="1667">einer darauf befindlichen voge, aus welcher die Paͤbſte dem Volk bey groſſen</line>
        <line lrx="1827" lry="1785" ulx="537" uly="1732">Feyerlichkeiten den Seegen zu ertheilen pflegen.</line>
        <line lrx="1927" lry="1829" ulx="645" uly="1769">Um die Peterskirche machte ſich Sixtus dadurch verdient, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1882" type="textblock" ulx="313" uly="1817">
        <line lrx="1952" lry="1882" ulx="313" uly="1817">die groſſe Kup⸗ durch den Baumeiſter della Porta innerhalb zwey und zwanzig Monaten die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1945" type="textblock" ulx="314" uly="1863">
        <line lrx="1930" lry="1945" ulx="314" uly="1863">det ſce “ ſtaunliche Kuppel auffuͤhren ließ, die die groͤßte in der Welt, aber auch we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2034" type="textblock" ulx="314" uly="1919">
        <line lrx="1932" lry="1994" ulx="314" uly="1919">tzen, gen ihrer belaſtenden Groͤſſe in neuern Zeiten angefangen hat, der herrlichen</line>
        <line lrx="1056" lry="2034" ulx="543" uly="1985">Kirche nachtheilig zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2086" type="textblock" ulx="315" uly="2019">
        <line lrx="1946" lry="2086" ulx="315" uly="2019">ein groſſes Ho⸗ Das groſſe Hoſpital, das er nicht weit von der Bruͤcke Sixti, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2147" type="textblock" ulx="316" uly="2076">
        <line lrx="1932" lry="2147" ulx="316" uly="2076">ſpital erbauen, von dem Pabſt Sixtus IV den Namen hat, zu erbauen befahl, gereicht ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2166" type="textblock" ulx="1832" uly="2125">
        <line lrx="1942" lry="2166" ulx="1832" uly="2125">eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2286" type="textblock" ulx="587" uly="2197">
        <line lrx="1015" lry="2241" ulx="587" uly="2197">p) Ducheſne l. e. p. 1783.</line>
        <line lrx="1558" lry="2286" ulx="587" uly="2237">9) Ducheſne l. c. p. 1784. Volkmann l. c. Th. 2. S. 203,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="255" type="textblock" ulx="506" uly="184">
        <line lrx="1906" lry="255" ulx="506" uly="184">272 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1526" type="textblock" ulx="534" uly="1465">
        <line lrx="1970" lry="1526" ulx="534" uly="1465">nico Fontana einen andern ganz neu und ſo geraͤumig auffuͤhren, daß er und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="247" type="textblock" ulx="2088" uly="186">
        <line lrx="2160" lry="247" ulx="2088" uly="186">itu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="383" type="textblock" ulx="2081" uly="290">
        <line lrx="2160" lry="333" ulx="2082" uly="290">ſenfals</line>
        <line lrx="2160" lry="383" ulx="2081" uly="345">Ger dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="439" type="textblock" ulx="2042" uly="397">
        <line lrx="2160" lry="439" ulx="2042" uly="397">Ptodt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="541" type="textblock" ulx="2081" uly="446">
        <line lrx="2160" lry="494" ulx="2081" uly="446">r Klede</line>
        <line lrx="2154" lry="541" ulx="2083" uly="500">Wwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="595" type="textblock" ulx="2085" uly="549">
        <line lrx="2160" lry="595" ulx="2085" uly="549">n Eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="764" type="textblock" ulx="2102" uly="621">
        <line lrx="2160" lry="655" ulx="2124" uly="621">D</line>
        <line lrx="2160" lry="709" ulx="2102" uly="670">Vei</line>
        <line lrx="2160" lry="764" ulx="2106" uly="726">W,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="812" type="textblock" ulx="2070" uly="777">
        <line lrx="2159" lry="812" ulx="2070" uly="777">Ponl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="944" type="textblock" ulx="2089" uly="846">
        <line lrx="2160" lry="944" ulx="2089" uly="897">i or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="999" type="textblock" ulx="2060" uly="946">
        <line lrx="2160" lry="999" ulx="2060" uly="946">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1862" type="textblock" ulx="2088" uly="1002">
        <line lrx="2160" lry="1046" ulx="2093" uly="1002">n,d</line>
        <line lrx="2157" lry="1099" ulx="2088" uly="1051">ſtangen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1151" ulx="2089" uly="1106">Aoreiſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1200" ulx="2090" uly="1154">de⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1258" ulx="2096" uly="1205">rBg</line>
        <line lrx="2160" lry="1302" ulx="2088" uly="1256">ſunden</line>
        <line lrx="2160" lry="1355" ulx="2089" uly="1313">nun dos</line>
        <line lrx="2160" lry="1411" ulx="2089" uly="1359">cre</line>
        <line lrx="2160" lry="1456" ulx="2100" uly="1416">Mn,</line>
        <line lrx="2159" lry="1503" ulx="2100" uly="1460">ſo wes</line>
        <line lrx="2160" lry="1560" ulx="2102" uly="1513">wohnen</line>
        <line lrx="2158" lry="1606" ulx="2104" uly="1570">Ongglee</line>
        <line lrx="2160" lry="1658" ulx="2102" uly="1579">ſin</line>
        <line lrx="2156" lry="1708" ulx="2103" uly="1663">undne</line>
        <line lrx="2155" lry="1762" ulx="2105" uly="1715">lſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1812" ulx="2103" uly="1772">len bel</line>
        <line lrx="2147" lry="1862" ulx="2099" uly="1818">lonna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1927" type="textblock" ulx="2093" uly="1869">
        <line lrx="2160" lry="1927" ulx="2093" uly="1869">je ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2060" type="textblock" ulx="2110" uly="1976">
        <line lrx="2160" lry="2017" ulx="2110" uly="1976">1) Du</line>
        <line lrx="2160" lry="2060" ulx="2113" uly="2021">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="1651" lry="286" ulx="0" uly="176">Zim Sirxtus V. oder Röoͤmiſchen Biſchöͤfee. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1650" lry="367" ulx="255" uly="298">ebenfals zur Ehre. Es wurde fuͤr die Armen beſtimmt, die durch ihr Alter</line>
        <line lrx="1649" lry="415" ulx="254" uly="349">oder durch koͤrperliche Schwachheiten auſſer Stand geſetzt werden, ſich ihr</line>
        <line lrx="1636" lry="470" ulx="253" uly="390">Brodt zu verdienen. Er verſah es mit 15000 Dakaten jaͤhrlicher Einkuͤnfte</line>
        <line lrx="1648" lry="517" ulx="253" uly="450">zur Kleidung und Unterhaltung der Armen, und ließ es ſo weitlaͤuftig anlegen,</line>
        <line lrx="1648" lry="571" ulx="254" uly="496">daß 2000 Perſonen darin Plaz haben konnten. An der Vorderſeite ſteht uͤber</line>
        <line lrx="1276" lry="626" ulx="0" uly="554">dem Eingang folgende Inſchrift:</line>
        <line lrx="1646" lry="693" ulx="3" uly="597"> G Sixtus V Pont. Max. Picenus, Pauperibus Pie Alendis, Ne Pane</line>
        <line lrx="1645" lry="743" ulx="54" uly="669">ebs Velſtituque Oareant, Multo Suo Cœmtas Aere Has Aedes Extruxit, Apta-</line>
        <line lrx="1647" lry="780" ulx="0" uly="708">n, hib⸗ vit, Ampliavit, Perpetuo Cenſu Dotavit Anno Domini MDLXXXVI</line>
        <line lrx="1662" lry="818" ulx="171" uly="776">Prontificatus II. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="1266" lry="863" ulx="0" uly="797">ekrcetret .</line>
        <line lrx="1860" lry="910" ulx="0" uly="846">isfitad Vorzuͤglich verdient unter den Werken, die auf Veranſtaltung Sixti an⸗ eine groſſe</line>
        <line lrx="1869" lry="963" ulx="3" uly="896">„AKEe gelegt wurden, die Waſſerleitung bemerkt zu werden, die er nach ſeinem Waſſerleitung</line>
        <line lrx="1781" lry="1015" ulx="0" uly="941">n, nHD Moͤnchsnamen Aqua Felice nennen ließ. Er befahl, verſchiedne kleine Waſſer. anlegen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1065" ulx="0" uly="995">nit vit quellen, die im Gebiet der Familie Colonna einige Meilen von Rom ent⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1125" ulx="4" uly="1039">ſch wes ſprangen, zuſammenzufuͤhren „und in einen Strom zu faſſen, der nach dem</line>
        <line lrx="1639" lry="1165" ulx="0" uly="1093"> n quirinaliſchen Berg, oder, wie er jezt heißt, Monte Cavallo, geleitet wer⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1225" ulx="20" uly="1141">ſron den ſollte. Seine Abſicht war, dem Mangel an Waſſer abzuhelfen, den die⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1267" ulx="0" uly="1200">4 rnd ſer Berg litt, und der deſto empfindlicher war, weil die Paͤbſte wegen der ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1331" ulx="4" uly="1250">ſranſt⸗ ſunden Luft des Berges ſich zur Sommerzeit in dem paͤbſtlichen Pallaſt, den</line>
        <line lrx="1632" lry="1363" ulx="247" uly="1301">man das Quirinal nennt), aufzuhalten pflegten. Viele glaubten, daß Sixtus</line>
        <line lrx="1646" lry="1426" ulx="0" uly="1348">6, 4 dieſes groſſe Werk wegen der erſtaunlichen Schwierigkeiten, die damit verbunden</line>
        <line lrx="1657" lry="1480" ulx="0" uly="1400">muſ aren, nicht wuͤrde ausfuͤhren koͤnnen. Es verfloſſen aber nicht zwey Jahre,</line>
        <line lrx="1633" lry="1525" ulx="0" uly="1451">ſes ſo wars fertig, zur groͤßten Freude aller, die in dieſem Quartier der Stadt</line>
        <line lrx="1632" lry="1574" ulx="0" uly="1501">* wohnten. Auf dem Plaz vor dem Quirinal wurde eine ſehr ſchoͤne Fontaine</line>
        <line lrx="1632" lry="1628" ulx="38" uly="1538">iur angelegt, aus welcher das nach dem Berg geleitete Waſſer reichlich hervor⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1675" ulx="1" uly="1593">V N! ſtroͤnte. Hinter derſelben ließ Sixtus zwo in den Baͤdern Conſtantins ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1725" ulx="1" uly="1643">den es fundne koloſſaliſche Gruppen aufrichten, die ſich praͤchtig ausnehmen t). Die</line>
        <line lrx="1630" lry="1762" ulx="0" uly="1693">Pol baf Koſten, die er auf dies ganze Werk verwendete, ſollen ſich auf 27000 Duka⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1827" ulx="1" uly="1754"> ue ten belaufen haben „mit Inbegrif der 25000 Dulaten, die er der Familie Co⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1874" ulx="1" uly="1801">tdient, 4 lonna zur Entſchaͤdigung gab. Die an der Fontaine befindliche und manche</line>
        <line lrx="1269" lry="1940" ulx="0" uly="1853">Nr g fezt angefuͤhrte Umſtaͤnde beſtaͤtigende Jnſchrift lautet alſo:</line>
        <line lrx="1555" lry="1943" ulx="6" uly="1918">4 . i</line>
        <line lrx="1626" lry="2004" ulx="3" uly="1924">Nhnite 1) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1785. Sitn</line>
        <line lrx="1916" lry="2049" ulx="60" uly="2001">.. 3⁸) Dieſem vom P Paul III im Jahr 1540 zuerſt angelegten Pallaſt ließ Sixtus V</line>
        <line lrx="1328" lry="2100" ulx="18" uly="2039">St,1 . auch vergroͤſſern. Volkmann I. c. Th. 2. S. 273.</line>
        <line lrx="1624" lry="2144" ulx="30" uly="2081">cet - *) Jede ſtellt ein wildes Pferd vor, das ein junger Menſch zu baͤndigen bemuͤht iſt.</line>
        <line lrx="1622" lry="2173" ulx="8" uly="2118">e Dieſe Pferde haben dem Platz den Namen Monte Cavallo gegeben. Volkmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2276" type="textblock" ulx="293" uly="2167">
        <line lrx="644" lry="2211" ulx="328" uly="2167">1. c. Th. 2. S. 27ͤ1.</line>
        <line lrx="1094" lry="2276" ulx="293" uly="2221">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Mm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="403" type="textblock" ulx="565" uly="198">
        <line lrx="1929" lry="265" ulx="971" uly="198">Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
        <line lrx="1906" lry="349" ulx="614" uly="275">Sixtus V Pont. Max. Picenus, Aquam Ex Agro Columnæ Viæ Præ-</line>
        <line lrx="1908" lry="403" ulx="565" uly="326">neſt. Siniſtrorſum Multarum Colleclione Venarum, Sinuoſo Recepta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="527" type="textblock" ulx="566" uly="402">
        <line lrx="1909" lry="478" ulx="566" uly="402">culo, Mill. XX A Cap. XXII Adduxit, Felicemque De Nomine Ame</line>
        <line lrx="1915" lry="527" ulx="569" uly="442">Pontificatum Dixit, Ccpit Pontif. Anno l, Ablſolvit III u).  1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="743" type="textblock" ulx="267" uly="506">
        <line lrx="1783" lry="524" ulx="413" uly="508">.</line>
        <line lrx="1913" lry="596" ulx="267" uly="506">und die trafa⸗ Auſſer dem ließ Sixtus auf die 118 Fuß hohe trajaniſche Saͤule die</line>
        <line lrx="1915" lry="641" ulx="275" uly="593">niſche und Statue des heiligen Petrus von Bronze ſetzen, die drey und zwanzig Fuß</line>
        <line lrx="1912" lry="702" ulx="275" uly="637">entoniniſche hoch iſt, und auf einem Poſtement von acht Fuß ruht. Die antoniniſche</line>
        <line lrx="1929" lry="743" ulx="274" uly="682">Saͤule auf. Saͤule „die ſo wie die trajaniſche, von unten bis oben mit vielen Basrelifs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="769" type="textblock" ulx="273" uly="730">
        <line lrx="379" lry="769" ulx="273" uly="730">Kiellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1081" type="textblock" ulx="517" uly="797">
        <line lrx="1914" lry="843" ulx="517" uly="797">tana wieder erneuert, und dem heil. Haulus gewidmet, deſſen Statue von</line>
        <line lrx="1913" lry="896" ulx="519" uly="847">Bronze darauf geſtellt wurde. Sie iſt dreyzehn Fuß hoch, und ſteht auf einem</line>
        <line lrx="1915" lry="945" ulx="519" uly="897">Poſtement von ſechs FJuß x) Auch ließ er in Rom verſchiedne neue Straſſen</line>
        <line lrx="1917" lry="996" ulx="519" uly="948">anlegen, und uͤberhaupt dieſe Stadt durch Aufführung neuer Gebaͤude und durch</line>
        <line lrx="1916" lry="1081" ulx="520" uly="999">die Wiederherſtellung alter Kunſtwerke ſo verſchoͤnern, daß man ſagen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1138" type="textblock" ulx="526" uly="1046">
        <line lrx="1936" lry="1138" ulx="526" uly="1046">Sixtus ſey der enzige Regent ſeiner Zeit geweſen, der furſtlich wohnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1417" type="textblock" ulx="290" uly="1142">
        <line lrx="1737" lry="1195" ulx="1139" uly="1142">F. 197.</line>
        <line lrx="1919" lry="1268" ulx="311" uly="1172">Er vermehrt Das Verdienſt Sirxti um die vatikaniſche Bibliothek barf ich nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="1331" ulx="290" uly="1260">die vatikani⸗ mit Stillſchweigen uͤbergehen. Er vermehrte ſie anſehnlich, und ſezte ſo wohl</line>
        <line lrx="1920" lry="1384" ulx="291" uly="1311">ſche Biblio⸗ zur Anſchaffung neuer Buͤcher, als auch zur Beſoldung der Bibliothekare wich⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1417" ulx="292" uly="1351">thek, und laßt eige Einkuͤnfte aus. Beſonders wieß er ihr den Plaz an, wo ſie jezt ſteht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1471" type="textblock" ulx="292" uly="1395">
        <line lrx="1920" lry="1471" ulx="292" uly="1395">ſweht n ließ zu dem Ende ein ganz neues und groſſes Gebaͤude auffuͤhren, deſſen Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1568" type="textblock" ulx="288" uly="1465">
        <line lrx="1951" lry="1532" ulx="288" uly="1465">thekgebaͤude, ſaal, der zur Aufſtellung der Bibliothek beſtimmt wurde, hundert und ſechs</line>
        <line lrx="1940" lry="1568" ulx="531" uly="1519">und neunzig Fuß lang, und acht und vierzig Fuß breit iſt. Das Gewoͤlbe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1927" type="textblock" ulx="523" uly="1569">
        <line lrx="1924" lry="1622" ulx="523" uly="1569">Saals ruht auf ſieben Pilaſtern. Sixtus ließ dieſen Saal mit vielen Gemaͤl⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1674" ulx="528" uly="1623">den ausſchmuͤcken, welche theils die vornehmſten Kirchenverſammlungen, theils</line>
        <line lrx="1925" lry="1722" ulx="531" uly="1672">die beruͤhmteſten Bibliotheken des Alterthums, theils diejenigen Maͤnner vorſtellen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1819" ulx="532" uly="1721">die man fuͤr die Erfinder der rachen und Buchſtaben haͤlt. Unter jedes</line>
        <line lrx="1927" lry="1837" ulx="532" uly="1771">Gemaͤlde ſtehn lateiniſche Inſchriften. Zu dieſen lezten gehoͤren beſonders zwo</line>
        <line lrx="1927" lry="1876" ulx="530" uly="1807">lange, in Marmor gehauene Inſeriptionen, deren eine verſchiedne Nach⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1927" ulx="532" uly="1874">richten enthaͤlt, die den Urſprung, Fortgang und Verbeſſerung der varika⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1976" type="textblock" ulx="534" uly="1902">
        <line lrx="1966" lry="1976" ulx="534" uly="1902">niſchen Bibl/ othek durch Six um, auch die Auffuͤhrung des neuen Brblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2027" type="textblock" ulx="534" uly="1973">
        <line lrx="1927" lry="2027" ulx="534" uly="1973">thekgebaͤudes betreff n, das anſtatt des alten, an einem dunkeln und ungeſunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2124" type="textblock" ulx="526" uly="2022">
        <line lrx="1930" lry="2081" ulx="533" uly="2022">Ort gelegnen Gebaͤudes erbaut wurde. Um einiger Leſer willen fuͤge ich dieſe</line>
        <line lrx="1810" lry="2124" ulx="526" uly="2070">Inſchrift hier bey. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2177" type="textblock" ulx="1827" uly="2127">
        <line lrx="1957" lry="2177" ulx="1827" uly="2127">Sixtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2281" type="textblock" ulx="573" uly="2185">
        <line lrx="1021" lry="2239" ulx="575" uly="2185">u) Ducheſne J. c. p. 1784.</line>
        <line lrx="1238" lry="2281" ulx="573" uly="2229">*) Ducheſne l. c. Volkmann Th. 2. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2285" type="textblock" ulx="1241" uly="2245">
        <line lrx="1398" lry="2285" ulx="1241" uly="2245">156. 309.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="795" type="textblock" ulx="518" uly="745">
        <line lrx="1958" lry="795" ulx="518" uly="745">ſchmuͤckt iſt, wurde auf ſeinen Befehl im Jahr 1589 durch Dominico Fon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="440" type="textblock" ulx="2040" uly="404">
        <line lrx="2155" lry="440" ulx="2040" uly="404">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="906" type="textblock" ulx="2111" uly="457">
        <line lrx="2160" lry="492" ulx="2114" uly="457">(i</line>
        <line lrx="2151" lry="545" ulx="2116" uly="513">Ibes</line>
        <line lrx="2159" lry="596" ulx="2112" uly="559">lraun</line>
        <line lrx="2152" lry="648" ulx="2111" uly="611">ſiden</line>
        <line lrx="2160" lry="699" ulx="2112" uly="665">müben</line>
        <line lrx="2160" lry="751" ulx="2115" uly="726">rent</line>
        <line lrx="2160" lry="803" ulx="2119" uly="780">10591</line>
        <line lrx="2159" lry="855" ulx="2115" uly="818">olen</line>
        <line lrx="2160" lry="906" ulx="2111" uly="883">Cuin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="959" type="textblock" ulx="2109" uly="920">
        <line lrx="2160" lry="959" ulx="2109" uly="920">ſrucke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1063" type="textblock" ulx="2111" uly="975">
        <line lrx="2160" lry="1023" ulx="2112" uly="975">Uerlu</line>
        <line lrx="2160" lry="1063" ulx="2111" uly="1025">Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1113" type="textblock" ulx="2119" uly="1087">
        <line lrx="2157" lry="1113" ulx="2119" uly="1087">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1315" type="textblock" ulx="2098" uly="1165">
        <line lrx="2160" lry="1204" ulx="2140" uly="1165">5</line>
        <line lrx="2153" lry="1263" ulx="2098" uly="1214">Whe</line>
        <line lrx="2160" lry="1315" ulx="2101" uly="1264">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1460" type="textblock" ulx="2127" uly="1449">
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2127" uly="1449">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1535" type="textblock" ulx="2139" uly="1511">
        <line lrx="2160" lry="1535" ulx="2139" uly="1511">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1916" type="textblock" ulx="2076" uly="1605">
        <line lrx="2160" lry="1639" ulx="2125" uly="1605">au</line>
        <line lrx="2160" lry="1692" ulx="2076" uly="1652">ib</line>
        <line lrx="2160" lry="1745" ulx="2117" uly="1703">e l</line>
        <line lrx="2160" lry="1798" ulx="2116" uly="1754">ſeeer</line>
        <line lrx="2160" lry="1849" ulx="2118" uly="1809">le⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1916" ulx="2118" uly="1863">cli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2094" type="textblock" ulx="2097" uly="1951">
        <line lrx="2160" lry="2046" ulx="2099" uly="1951">Dad</line>
        <line lrx="2152" lry="2094" ulx="2097" uly="2045">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2159" type="textblock" ulx="2109" uly="2095">
        <line lrx="2159" lry="2159" ulx="2109" uly="2095">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1924" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1924" lry="294" ulx="0" uly="196">S Sixtus V. oder Röoͤmiſchen Biſchöfe. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1125" lry="352" ulx="0" uly="304">ng irle Sixtus V Pont Max.</line>
        <line lrx="1641" lry="426" ulx="0" uly="349">oſo kegte Bibliothecam apoſiolicam, ſanchiſſimis prioribus illis Pontjificibus, quĩ</line>
        <line lrx="2044" lry="472" ulx="2" uly="401">NMoninr beati Petri vocem audiverunt, in ipfis adhuc furgentis eccleſiæ primor- .</line>
        <line lrx="1637" lry="526" ulx="0" uly="459">). . diis inchoatam, pace eccleſiæ reddita, Laterani inſttutam:; a poſtlerio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="569" type="textblock" ulx="297" uly="520">
        <line lrx="1633" lry="569" ulx="297" uly="520">ribus deinde in Vaticanum, ut ad uſus Pontificis paratior eſſet, trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="1631" lry="623" ulx="0" uly="544">ſͤ Eiug latain, ibique a Nicolao V auctam, a Sixto IV inſigniter excultam, quo</line>
        <line lrx="1632" lry="670" ulx="0" uly="598">R neng, fidei noſtræ et veterum eccleſiaſticæ dilciplinæ rituum documenta om-</line>
        <line lrx="1633" lry="724" ulx="11" uly="646">aftonlict nibus ex preſſa et aliorum muſtiplex ſacrorum copia librorum conſerva-</line>
        <line lrx="1631" lry="773" ulx="0" uly="702">imtit rentur, ad puram et incorruptam fidei veritatem perpetua ſucceſſione in</line>
        <line lrx="1631" lry="826" ulx="0" uly="759">ntco In nos derivandam, toto terrarum orbe celeberrimam, cum loco depreſſa</line>
        <line lrx="1633" lry="874" ulx="0" uly="805">Sn obſcuro et inſalubri ſita eſſet, auctam peramplo veſtibulo, cubiculis cir-</line>
        <line lrx="1632" lry="925" ulx="0" uly="856">ſtchenen cum et infra, ſcalis, porticibus, totoque ædificio a fundamentis, ex-</line>
        <line lrx="1631" lry="977" ulx="0" uly="921">nlu ſtructo, ſubſelliis, pluteisque directis, libris diſpoſitis, in hunc editum,</line>
        <line lrx="1628" lry="1028" ulx="0" uly="956">akutp perlucidum, ſalubrem, magisque opportunum locum extulit, picturie</line>
        <line lrx="1631" lry="1079" ulx="0" uly="1012">n e illuſtribus undique exornavit, liberalibusque doctrinis et publicæ ſtudio-</line>
        <line lrx="1078" lry="1126" ulx="0" uly="1067">NH rum utilitati dicavit Anno MDLXXXVIII.</line>
        <line lrx="1635" lry="1216" ulx="338" uly="1161">Die andere in Marmor gehauene Inſchrift enthaͤle Regeln fuͤr die,</line>
        <line lrx="1634" lry="1279" ulx="0" uly="1210">in⸗ü welche die Bibliothek beſuchen, denen eine ſcharfe Bedrohung mit dem</line>
        <line lrx="1585" lry="1333" ulx="0" uly="1261">beir Kirchenbann beygefuͤgt iſt, im Fall jemand dawider handelt. Sie lautet alſo:</line>
        <line lrx="1129" lry="1387" ulx="0" uly="1331">egemne . Sixtus Pont. V Max.</line>
        <line lrx="1632" lry="1446" ulx="0" uly="1375">gtſe Perpeto hoc decreto de libris vaticanæ bibliothecæ conſervandis, quæ</line>
        <line lrx="1634" lry="1497" ulx="0" uly="1432">boſerpn infra ſunt ſcripta, hunc in modum ſancita ſunto, inviolateque obler-</line>
        <line lrx="1343" lry="1532" ulx="0" uly="1484">dert Ueſ. Vantor. S</line>
        <line lrx="1630" lry="1594" ulx="1" uly="1535">8Gerlt Nemini libros, codices, volumina huius vaticanæ bibliothecæz ex ea</line>
        <line lrx="1630" lry="1647" ulx="0" uly="1585">PirCd auferendi, extrahendi, aliove aſportandi, non bibliothecario, neque cuſto-</line>
        <line lrx="1662" lry="1696" ulx="0" uly="1636">nen N . dibus, ſcribisque, neque quibusvis aliis cuiusvis ordinis et dignitatis, niſi</line>
        <line lrx="1630" lry="1747" ulx="0" uly="1686">wrMſin de licentia ſummi Rom. Pont. manu ſcripta, facultas eſto. Si quis ſecus</line>
        <line lrx="1629" lry="1797" ulx="18" uly="1736">Urnrſee fecerit, libros partemwe aliquam abſtulerit, extraxerit, carpſerit dolo malo,</line>
        <line lrx="1631" lry="1848" ulx="0" uly="1794">cornmetm ille a fidelium communione eiectus, malediétus, anathemnatis vinculo</line>
        <line lrx="1577" lry="1931" ulx="0" uly="1844">ien Ccolligatus elto. A quoquam præterquam Rom. Pont. ne abſolviter y).</line>
        <line lrx="1863" lry="1995" ulx="0" uly="1916">e MNiicht weit von dieſem Bibliothekgebaͤude wurde auf Beſehl Sixrti Veine als auch eine</line>
        <line lrx="1863" lry="2033" ulx="1" uly="1973">nat Buchdruckerey angelegt. Er hatte dabey die Abſicht, von vielen theils vor⸗ Buchdruckerei</line>
        <line lrx="1863" lry="2083" ulx="0" uly="2012">nn ſezlich verfaͤlſchten, theils aus Nachlaͤßigkeit und Unwiſſenheit verſtuͤmmelten anlegen. Sei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2133" ulx="0" uly="2057">leih Werken correete Ausgaben machen zu laſſen. Beſonders wollte er die allge⸗ ne Abſicht de⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2193" ulx="52" uly="2131">N“% Mm 2ꝛ2“ meinen *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2292" type="textblock" ulx="285" uly="2190">
        <line lrx="1628" lry="2250" ulx="285" uly="2190">y) Ducheſne 1l. e. p. 1787. ſ. auch Ang. Rocca Bibliotheeam apoſtolicam vaticanam</line>
        <line lrx="1510" lry="2292" ulx="331" uly="2248">a Sixto V in ſplendidiorem locum translatam.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="269" type="textblock" ulx="510" uly="170">
        <line lrx="1911" lry="269" ulx="510" uly="170">276 Hiſtorie der Paͤbſte, — Sixtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="396" type="textblock" ulx="509" uly="276">
        <line lrx="1912" lry="353" ulx="509" uly="276">meinen Coneilia, die Werke der Kirchenvaͤter und die Liturgien abdrucken, auch</line>
        <line lrx="1912" lry="396" ulx="510" uly="347">die heilige Schrift und verſchiedne zum Unterricht in der chriſtlichen Lehre die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="445" type="textblock" ulx="513" uly="397">
        <line lrx="1925" lry="445" ulx="513" uly="397">nende Schriften in vielerley Sprachen herausgeben laſſen, damit die Ausbrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="806" type="textblock" ulx="512" uly="447">
        <line lrx="1910" lry="498" ulx="513" uly="447">tung der cheiſtlichen Religion in den entfeenteſten Laͤndern befoͤrdert werden</line>
        <line lrx="1913" lry="548" ulx="512" uly="500">moͤgte. Die DOirection dieſer Buchdruckerey bekam Dominicus Baza, ein</line>
        <line lrx="1914" lry="601" ulx="513" uly="551">Venetianer, der ſeiner Gelehrſamkeit wegen damals beruͤhmt war, und durch</line>
        <line lrx="1912" lry="654" ulx="512" uly="602">den Vorſchuß von 20000 Dukaten, den Sixtns V that, in den Stand geſezt</line>
        <line lrx="1911" lry="704" ulx="512" uly="654">wurde, der Buchdruckerey eine ſolche Einrichtung zu geben, daß ſie in kurzer</line>
        <line lrx="1911" lry="754" ulx="513" uly="703">Zeit mit allen verſehn war, was erfordert wurde, das groſſe Unternehmen</line>
        <line lrx="1911" lry="806" ulx="515" uly="755">Sixti zur Ausſuͤhrung zu bringen. Angelus Rocca, ein Auguſtinermoͤnch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="856" type="textblock" ulx="516" uly="803">
        <line lrx="1925" lry="856" ulx="516" uly="803">Tiularbiſchof von Tagaſt, bekam die Aufſicht uͤber die Ausgaben der Bibeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="908" type="textblock" ulx="518" uly="857">
        <line lrx="1909" lry="908" ulx="518" uly="857">der Concilien und Kirchenvaͤter. Zu den merkwuͤrdigſten Buͤchern, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="972" type="textblock" ulx="282" uly="904">
        <line lrx="1927" lry="972" ulx="282" uly="904">Einige Schrif⸗ Auf Veranſtaltung Sirti gedrukt wurden, gehoͤrt ſo wohl die Ausgabe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1524" type="textblock" ulx="284" uly="960">
        <line lrx="1910" lry="1015" ulx="284" uly="960">ten, die in die ſiebzig Dolmetſcher, die er im Jahr 1587 nach einer vaticaniſchen Handſchrift</line>
        <line lrx="1909" lry="1061" ulx="285" uly="1013">ſer Officin ge abdrucken ließ, als auch die auf Verordnung des tridentiniſchen Conc. verbeßerte</line>
        <line lrx="1909" lry="1115" ulx="285" uly="1062">druckt worden. Ausgabe der lateiniſchen Dulgata, die zu Rom 1590 ans Licht trat 2).</line>
        <line lrx="1306" lry="1200" ulx="1145" uly="1149">H. 198.</line>
        <line lrx="1916" lry="1328" ulx="336" uly="1251">irens ſan andrer Werke erwegt, wodurch Sixtus die Stadt Rom ſo ſehr verſchoͤnern</line>
        <line lrx="1909" lry="1374" ulx="288" uly="1319">laͤßt einen ſehr tieß a), und wenn man die erſtaunlichen Summen bedenkt, die er darauf ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1424" ulx="289" uly="1372">groſſen Schaz. wendet hat; ſo ſollte man glauben, er wuͤrde die apoſtoliſche Kammer dadurch</line>
        <line lrx="1912" lry="1482" ulx="522" uly="1422">ganz; erſchoͤpft haben. Und gleich wol hinterließ er einen ſo groſſen Schaz, als</line>
        <line lrx="1911" lry="1524" ulx="525" uly="1474">nicht leicht von einem andern Pabſt in ſo kurzer Zeit geſammlet worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1576" type="textblock" ulx="522" uly="1525">
        <line lrx="1925" lry="1576" ulx="522" uly="1525">Schon im erſten Jahr ſeines Pontificats legte er eine Million Scudi in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1776" type="textblock" ulx="519" uly="1579">
        <line lrx="1911" lry="1627" ulx="523" uly="1579">Engelsburg nieder, mit dem Befehl, ſich dieſes Geldes durchaus nicht anders</line>
        <line lrx="1913" lry="1681" ulx="523" uly="1628">zu bedienen, als zum Krieg wider die Tuͤrken, oder zur Wiedereroberung</line>
        <line lrx="1913" lry="1728" ulx="522" uly="1677">mancher dem apoſtoliſchen Stuhl entzognen Laͤnder, oder zur Unterſtuͤtzung der</line>
        <line lrx="1910" lry="1776" ulx="519" uly="1725">Armen bey einreiſſender Hungersnoth. Zwey Jahre nachher deponirte er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1829" type="textblock" ulx="520" uly="1776">
        <line lrx="1908" lry="1829" ulx="520" uly="1776">eine Million, und bald darauf noch drey Millionen. Es war alſo ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1974" type="textblock" ulx="518" uly="1825">
        <line lrx="1912" lry="1882" ulx="520" uly="1825">Schatz von ſuͤnf Millionen Scudi, den er, aller Ausgaben ohngeachtet,</line>
        <line lrx="1912" lry="1932" ulx="518" uly="1876">waͤhrend ſeiner ſechsjahrigen Regierung ſammelte, und ſeinem Nachfolger hin⸗</line>
        <line lrx="686" lry="1974" ulx="518" uly="1927">terließ b).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2265" type="textblock" ulx="568" uly="2043">
        <line lrx="1913" lry="2094" ulx="570" uly="2043">2) ſ Carpzows Critie ſaer. p 688 f.</line>
        <line lrx="1911" lry="2143" ulx="577" uly="2093">a) S. hievon unter andern Thuani Hiſt. ſui temp. I. 100 und Ang Rocca de</line>
        <line lrx="1824" lry="2184" ulx="613" uly="2136">ædificiis dixti V, welche Abhandlung er ſeiner Biblioth. Vatic beygefuͤgt hat</line>
        <line lrx="1907" lry="2231" ulx="568" uly="2175">b) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 17788. Sal. Cyprign vom Urſprung und Fortgang</line>
        <line lrx="1796" lry="2265" ulx="610" uly="2221">des Pabſtthums. S. 450.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1270" type="textblock" ulx="620" uly="1194">
        <line lrx="1939" lry="1270" ulx="620" uly="1194">Wenn man die Menge, die Groͤſſe und Koſtbarkeit der Gebaͤude und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="259" type="textblock" ulx="2117" uly="202">
        <line lrx="2160" lry="259" ulx="2117" uly="202">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="305" type="textblock" ulx="2098" uly="292">
        <line lrx="2102" lry="305" ulx="2098" uly="292">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="401" type="textblock" ulx="2108" uly="356">
        <line lrx="2160" lry="401" ulx="2108" uly="356">ſſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="447" type="textblock" ulx="2050" uly="406">
        <line lrx="2159" lry="447" ulx="2050" uly="406">khanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1474" type="textblock" ulx="2096" uly="466">
        <line lrx="2160" lry="505" ulx="2106" uly="466">lerthon</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2103" uly="522">gein.</line>
        <line lrx="2160" lry="609" ulx="2102" uly="563">Poiſen</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2099" uly="616">nele I</line>
        <line lrx="2160" lry="712" ulx="2098" uly="664">Feßr</line>
        <line lrx="2160" lry="764" ulx="2098" uly="722">ohren</line>
        <line lrx="2160" lry="817" ulx="2097" uly="767">Muhe</line>
        <line lrx="2160" lry="868" ulx="2100" uly="823"> latee</line>
        <line lrx="2160" lry="917" ulx="2105" uly="872">iſien</line>
        <line lrx="2160" lry="968" ulx="2102" uly="929">l,</line>
        <line lrx="2160" lry="1024" ulx="2101" uly="978">nragt</line>
        <line lrx="2156" lry="1076" ulx="2099" uly="1025">lehob</line>
        <line lrx="2160" lry="1125" ulx="2099" uly="1078">ſchrtch</line>
        <line lrx="2160" lry="1174" ulx="2106" uly="1131">uher</line>
        <line lrx="2160" lry="1231" ulx="2098" uly="1181">S</line>
        <line lrx="2160" lry="1273" ulx="2096" uly="1231">1 Gl</line>
        <line lrx="2154" lry="1325" ulx="2097" uly="1280">Erlche</line>
        <line lrx="2160" lry="1384" ulx="2098" uly="1340">nehrer</line>
        <line lrx="2160" lry="1441" ulx="2098" uly="1389">ne</line>
        <line lrx="2160" lry="1474" ulx="2109" uly="1441">Uiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1538" type="textblock" ulx="2074" uly="1487">
        <line lrx="2160" lry="1538" ulx="2074" uly="1487">uſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2203" type="textblock" ulx="2097" uly="1650">
        <line lrx="2160" lry="1740" ulx="2105" uly="1687">he</line>
        <line lrx="2145" lry="1797" ulx="2105" uly="1743">ahe</line>
        <line lrx="2160" lry="1844" ulx="2102" uly="1806">umgle</line>
        <line lrx="2154" lry="1902" ulx="2100" uly="1845">latg,</line>
        <line lrx="2160" lry="1949" ulx="2099" uly="1905">wies er</line>
        <line lrx="2158" lry="1997" ulx="2102" uly="1960">nn 201</line>
        <line lrx="2149" lry="2046" ulx="2102" uly="2000">ſinen</line>
        <line lrx="2160" lry="2107" ulx="2101" uly="2052">ſogefe</line>
        <line lrx="2138" lry="2155" ulx="2098" uly="2111">or,</line>
        <line lrx="2148" lry="2203" ulx="2097" uly="2154">hate.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1655" lry="293" ulx="0" uly="199">dittus Sixtus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. V7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1770" lry="375" ulx="0" uly="303">Dricn un Wee iſt das moͤglich geweſen, wird mancher fragen „daß Sixtus bey ſo</line>
        <line lrx="1882" lry="441" ulx="0" uly="353">hen hete erſtaunlichen Ausgaben einen ſo auſſerordentlich wichtigen Schatz hat ſammeln Durch was ſut</line>
        <line lrx="1869" lry="443" ulx="66" uly="406">6 4 1 —]. — 8 9 1 kittel hat er</line>
        <line lrx="1878" lry="490" ulx="0" uly="409">de Nun koͤnnen? Die Sache gieng ſo zu. Syxtus fand, als er Pabſt ward, die Un ſo viel geſam⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="529" ulx="0" uly="462">derl werte terthanen des Kirchenſtaats in Traͤgheit verſunken, und daher groͤſtentheils melt?</line>
        <line lrx="1645" lry="575" ulx="0" uly="512"> Dann en arm. Aus dieſem traurigen Zuſtand riß er ſie dadurch, daß er ſie unt einer</line>
        <line lrx="1645" lry="633" ulx="0" uly="564"> und gewiſſen Strenge zur Arbeitſamkeit anhielt. Er glaubte, daß ein Volk durch</line>
        <line lrx="1645" lry="682" ulx="1" uly="614">1Sdd wviele Abgaben, die es entrichten muß, zum Fleiß genoͤthigt werde, und daß</line>
        <line lrx="1643" lry="728" ulx="0" uly="667">ob ſe inte Fleiß und Arbeitſamkeit die ſicherſten Quellen des Reichthums ſeyn. Nach dieſem</line>
        <line lrx="1641" lry="785" ulx="0" uly="716"> Untenerm wahren Grundſaz handelte er, und ſezte ihn mit vielem Verſtand und mit groſſen</line>
        <line lrx="1644" lry="837" ulx="0" uly="769">nettmecn Muth durch. Zwar machte er ſich dadurch vielen Leuten unangenehm; aber</line>
        <line lrx="1639" lry="884" ulx="0" uly="822">en der er hatte davon den wichtigen Vortheil, daß, indem ſeine aus der Schlaͤfrigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="939" ulx="0" uly="875">1Biten, riſſne Unterthanen gluͤcklicher wurden, er ſelbſt immer reicher und maͤchtiger</line>
        <line lrx="1656" lry="984" ulx="10" uly="925">Alogeeen ward. — Auſſerdem verkaufte Sixtus viele Bedienungen an ſeinem Hofe, die</line>
        <line lrx="1638" lry="1035" ulx="0" uly="970">en hene eintraͤglich waren, zu deren Verwaltung aber keine Geſchicklichkeit erfodert wurde.</line>
        <line lrx="1637" lry="1084" ulx="0" uly="1026">Cone telt Er hob manche koſtbare, aber unnuͤtze Aemter auf, und erſparte dadurch an⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1147" ulx="0" uly="1079">nscetu ſehnliche Ausgaben. Er trieb die Gelder, die der Kirche entrichtet werden</line>
        <line lrx="1634" lry="1185" ulx="242" uly="1129">mußten, mit Nachdruck bey. Er verwandelte die Strafen „die er nach der</line>
        <line lrx="1637" lry="1240" ulx="240" uly="1177">ihm eignen Strenge denen, die etwas verbrachen, haͤufig zuerkannte, ſehr oft</line>
        <line lrx="1724" lry="1289" ulx="2" uly="1221">Gilinhen in Geldſtrafen, wenn die Schuldigen im Stande waren „ ſie zu entrichten. t.</line>
        <line lrx="1631" lry="1342" ulx="24" uly="1275">berſche⸗ Er lebte ſelbſt ſparſam. Er hatte endlich waͤhrend ſeiner Regierung keinen geld⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1405" ulx="7" uly="1326"> dab verzehrenden Krieg zu fuͤhren. — Aus dem allen laͤßt ſichs erklaͤren, wie er</line>
        <line lrx="1654" lry="1451" ulx="0" uly="1386">mmr vermoͤgend geweſen, ſo erſtaunliche Summen beyzulegen, ob er gleich mit</line>
        <line lrx="1625" lry="1509" ulx="0" uly="1432">16i1 einer Art von Verſchwendung unermeßlich viel Geld hingab, Rom durch vor⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1556" ulx="0" uly="1478">udnn krrefliche Gebaͤude und durch herrliche Werke zu verſchoͤnern.</line>
        <line lrx="1312" lry="1597" ulx="2" uly="1546">Scndint . WðW</line>
        <line lrx="1833" lry="1718" ulx="0" uly="1635">tenin Ich komme zu dem Abſterben Sixti. Schon vier Monate vor ſeinem Sein Tod.</line>
        <line lrx="1621" lry="1759" ulx="7" uly="1681">erſientt Tode wurde er oft von heftigen Kopfſchmerzen geplagt, die er aber fuͤr eine</line>
        <line lrx="1619" lry="1803" ulx="0" uly="1729">1 MB Folge ſeiner unermuͤdeten Arbeitſamkeit hielt, welche ſo groß war, daß er ſich</line>
        <line lrx="1620" lry="1856" ulx="0" uly="1775">on d um alles, was die oͤffentlichen Angelegenheiten und die Einkuͤnfte ſeines Stuhls</line>
        <line lrx="1618" lry="1907" ulx="2" uly="1824">ar betraf, mit der groͤßten Sorgfalt bekuͤmmerte. Dieſen geſchaͤftigen Fleiß be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1959" ulx="0" uly="1879">il, wies er auch noch bey der ihn ermattenden Unpaͤslichkeit. Endlich ergrif ihn</line>
        <line lrx="1616" lry="2004" ulx="0" uly="1924">c anm 20ten Auguſt 1500 ein heftiges Fieber, durch welches er ſich anfaͤnglich in</line>
        <line lrx="1615" lry="2054" ulx="68" uly="1989">G ſeinen gewoͤhnlichen Geſchaͤften nicht ſtoͤren ließ, das aber bald ſo zunahm, und</line>
        <line lrx="1616" lry="2102" ulx="130" uly="2041">ſp gefaͤhrlich ward, daß er am 27ten Auguſt ſtarb, da er faſt ſiebzig Jahr alt</line>
        <line lrx="1616" lry="2174" ulx="28" uly="2093">Zenr war, und bis ins ſechſte Jahr die paͤbſtliche Wuͤrde mit groſſem Ruhm bekleidet</line>
        <line lrx="311" lry="2215" ulx="37" uly="2137">4 hatte</line>
        <line lrx="1612" lry="2295" ulx="0" uly="2217">nd F Mm 3 ꝗ Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="367" type="textblock" ulx="273" uly="329">
        <line lrx="493" lry="367" ulx="273" uly="329">Ob er vergiftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="411" type="textblock" ulx="274" uly="375">
        <line lrx="407" lry="411" ulx="274" uly="375">worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="280" type="textblock" ulx="505" uly="207">
        <line lrx="1907" lry="280" ulx="505" uly="207">278 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="368" type="textblock" ulx="612" uly="303">
        <line lrx="1922" lry="368" ulx="612" uly="303">Man hatte hamals die Vermuthung, daß ſeine Krankheit und ſein Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="522" type="textblock" ulx="491" uly="362">
        <line lrx="1906" lry="420" ulx="491" uly="362">eine Folge des ihm beygebrachten Gifts geweſen ſey. Er ſelbſt ſoll bey den</line>
        <line lrx="1910" lry="476" ulx="492" uly="414">wuͤtenden Kopfſchmerzen, die ihm einige Monate vor ſeinem Tode ſehr beun⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="522" ulx="492" uly="466">ruhigten, zu ſeinem Arzt geſagt haben: ‚‚Ich glaube, daß die Spanier meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="624" type="textblock" ulx="512" uly="517">
        <line lrx="1911" lry="574" ulx="512" uly="517">„ſo uͤberdruͤßig ſind, daß ſie Mutel ſuchen werden, meine Tage und mut den⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="624" ulx="516" uly="569">„ſeiben mein Pontificat abzukuͤrzen. Auch der K. von Frankreich, Heinrich IV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="674" type="textblock" ulx="517" uly="620">
        <line lrx="1946" lry="674" ulx="517" uly="620">ließ ſich, als er die Nachricht von Sixti Abſterben bekam, verlamen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1038" type="textblock" ulx="514" uly="670">
        <line lrx="1909" lry="726" ulx="518" uly="670">dieſer Tod eine Wirkung der ſpaniſchen Politik ſey. Und freylich hatte ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="779" ulx="520" uly="722">Sixtus durch ſeinen geringen Eifer fuͤr die katholiſche Ligue in Fran kreich,</line>
        <line lrx="1911" lry="829" ulx="517" uly="773">durch ſeine auf die Wiedereroberung des Koͤnigreichs Neapolis gerichtete</line>
        <line lrx="1909" lry="880" ulx="516" uly="826">Abſicht, und durch ſeine Abneigung gegen die Jeſuiten in Spanien ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="933" ulx="514" uly="877">haßt gemacht, daß man auf die Vermuthung kommen konnte, als ſey ihm</line>
        <line lrx="1912" lry="983" ulx="515" uly="928">ſein Tod von dorther zubereitet worden. Indeß iſt die Sache nicht ſo erwieſen,</line>
        <line lrx="1897" lry="1038" ulx="514" uly="980">daß ſie fuͤr Wahrheit ausgegeben werden koͤnnte. ODWUW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1123" type="textblock" ulx="1139" uly="1070">
        <line lrx="1514" lry="1123" ulx="1139" uly="1070">d. 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1188" type="textblock" ulx="318" uly="1132">
        <line lrx="1912" lry="1188" ulx="318" uly="1132">Sein Grabe Der Leichnam Sixti V wurde erſt in der Peterskirche beygeſezt, ein Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1242" type="textblock" ulx="288" uly="1186">
        <line lrx="1957" lry="1242" ulx="288" uly="1186">mal und deſſen nachher aber in die Kapelle der Kirche Maria Maggiore gebracht, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1292" type="textblock" ulx="289" uly="1232">
        <line lrx="1923" lry="1292" ulx="289" uly="1232">Inſchriſt. Sixtus ſelbſt hatte erbauen laſſen. Sein Neffe, der Kardinal Alexander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1712" type="textblock" ulx="516" uly="1286">
        <line lrx="1914" lry="1350" ulx="518" uly="1286">Perretti oder Montalto ſorgte dafuͤr, daß ſeine Gebeine hieher gebracht</line>
        <line lrx="1912" lry="1397" ulx="519" uly="1339">wurden c). Auf ſeinen Befehl wurde auch auf das Grabmal Sixti folgendes</line>
        <line lrx="1872" lry="1451" ulx="516" uly="1389">Epuaphium geſezt, das einen kurzen Abriß ſeiner Lebensgeſchichte enthaͤlt.</line>
        <line lrx="1735" lry="1548" ulx="874" uly="1500">Pontifici Maximo Ex Ordine Minorum</line>
        <line lrx="1620" lry="1608" ulx="862" uly="1552">Alexander Perrettus, S. R. E. Cardinalis,</line>
        <line lrx="1494" lry="1653" ulx="975" uly="1612">Vicecancellarius, Ex Sorore</line>
        <line lrx="1381" lry="1712" ulx="1091" uly="1664">Pronepos Fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1761" type="textblock" ulx="632" uly="1702">
        <line lrx="1917" lry="1761" ulx="632" uly="1702">Sixtus V Pontifex Maximus Cupris Ad Littus Superi Maris In Piceno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1814" type="textblock" ulx="548" uly="1754">
        <line lrx="1919" lry="1814" ulx="548" uly="1754">Natus, Montalti Educatus, Frater Felix Perrettus Ex Ordine Minorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1871" type="textblock" ulx="548" uly="1803">
        <line lrx="1930" lry="1871" ulx="548" uly="1803">Theologus Et Concionator Inſignis, Hæreticæ Pravitatis Inquiſitor, Sui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2019" type="textblock" ulx="563" uly="1851">
        <line lrx="1920" lry="1910" ulx="563" uly="1851">Ordinis Procurator Et Vicarius Generalis A Pio IV Pont. Max. Cum Hu-</line>
        <line lrx="1922" lry="1975" ulx="577" uly="1902">gone Boncompagno Cardinali Legato Apoſiolico In Italiam Miſſus, Pio V</line>
        <line lrx="1923" lry="2019" ulx="576" uly="1958">Pontifici Max. Ob Specgtatum Fidei Zelum Eximie Charus, Ab Eoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2175" type="textblock" ulx="553" uly="2008">
        <line lrx="1934" lry="2073" ulx="577" uly="2008">Epiſcopus S. Agathæ Et S. R. E. Cardinalis Factus, Magisque Nego-</line>
        <line lrx="1935" lry="2126" ulx="553" uly="2058">tiis Adhibitus, Summo Sacri Collegii Conſenſu Pontifex Maximus Cre.</line>
        <line lrx="1946" lry="2175" ulx="554" uly="2107">atus, Toto Pontificatu luſtitiæ, Prudentiæ, Animique Magnitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2313" type="textblock" ulx="569" uly="2170">
        <line lrx="847" lry="2211" ulx="576" uly="2170">Laude Floruit.</line>
        <line lrx="1892" lry="2313" ulx="569" uly="2209">*) Ducheſne l. e. p. 1792. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1947" type="textblock" ulx="2012" uly="1898">
        <line lrx="2153" lry="1947" ulx="2012" uly="1898">i der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="265" type="textblock" ulx="2106" uly="197">
        <line lrx="2160" lry="265" ulx="2106" uly="197">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="874" type="textblock" ulx="2093" uly="366">
        <line lrx="2160" lry="469" ulx="2095" uly="419">, Mn</line>
        <line lrx="2159" lry="509" ulx="2097" uly="472">fuun n</line>
        <line lrx="2160" lry="570" ulx="2099" uly="524">lyen,</line>
        <line lrx="2153" lry="618" ulx="2096" uly="579">AAun,</line>
        <line lrx="2160" lry="666" ulx="2094" uly="624">Uetkelt</line>
        <line lrx="2160" lry="725" ulx="2093" uly="681">ſiederzt</line>
        <line lrx="2160" lry="776" ulx="2093" uly="728">hal get</line>
        <line lrx="2160" lry="831" ulx="2099" uly="781">numh</line>
        <line lrx="2160" lry="874" ulx="2095" uly="830">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="927" type="textblock" ulx="2097" uly="882">
        <line lrx="2156" lry="927" ulx="2097" uly="882">Por</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1853" type="textblock" ulx="2096" uly="1541">
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2099" uly="1541">den G</line>
        <line lrx="2160" lry="1644" ulx="2097" uly="1602">Peen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1691" ulx="2096" uly="1645">En n</line>
        <line lrx="2157" lry="1745" ulx="2096" uly="1693">Firſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1801" ulx="2096" uly="1745">Nuhfn</line>
        <line lrx="2160" lry="1853" ulx="2096" uly="1808">n un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2003" type="textblock" ulx="2095" uly="1854">
        <line lrx="2160" lry="1901" ulx="2095" uly="1854">ſſen G</line>
        <line lrx="2160" lry="2003" ulx="2095" uly="1950">ſeende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2204" type="textblock" ulx="2097" uly="2061">
        <line lrx="2159" lry="2109" ulx="2097" uly="2061">genann</line>
        <line lrx="2160" lry="2153" ulx="2100" uly="2117">genten</line>
        <line lrx="2160" lry="2204" ulx="2101" uly="2166">ware</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="92" lry="265" ulx="0" uly="206">Zittsl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="96" lry="353" ulx="0" uly="312">und ſir d</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="109" lry="403" ulx="0" uly="361">ſol n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="99" lry="461" ulx="0" uly="416">dde ſehr e</line>
        <line lrx="100" lry="508" ulx="0" uly="466">hanier ment</line>
        <line lrx="99" lry="555" ulx="0" uly="524">Rund mi</line>
        <line lrx="99" lry="618" ulx="0" uly="571">Heinricht</line>
        <line lrx="97" lry="664" ulx="8" uly="622">detauen</line>
        <line lrx="97" lry="722" ulx="0" uly="674">teylch tan</line>
        <line lrx="96" lry="774" ulx="2" uly="725">n Franket</line>
        <line lrx="98" lry="830" ulx="0" uly="781">polis getn</line>
        <line lrx="97" lry="883" ulx="0" uly="831">panienie</line>
        <line lrx="97" lry="939" ulx="0" uly="883">t, (öl</line>
        <line lrx="100" lry="986" ulx="0" uly="938">ncht enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="137" lry="1202" ulx="0" uly="1140">get,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="100" lry="1251" ulx="0" uly="1198"> gebtnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="135" lry="1297" ulx="0" uly="1248">1S:</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="97" lry="1353" ulx="0" uly="1297">ehe 1 gehi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="97" lry="1401" ulx="0" uly="1350">t ſcles</line>
        <line lrx="75" lry="1461" ulx="0" uly="1406">N e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="291" type="textblock" ulx="199" uly="178">
        <line lrx="1654" lry="291" ulx="199" uly="178">Sixtus VY. eder Roͤmiſchen Biſchoͤfe⸗ 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="482" type="textblock" ulx="252" uly="355">
        <line lrx="1882" lry="433" ulx="321" uly="355">Nach dem Tode Sixti zeigte ſichs, daß ein groſſer Theil der Einwohner Nach ſeinem</line>
        <line lrx="1873" lry="482" ulx="252" uly="420">zu Rom in ſeinem Leben mehr Furcht als Liebe gegen ihn gehabt hatte. Denn Tode entſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="532" type="textblock" ulx="212" uly="469">
        <line lrx="1852" lry="532" ulx="212" uly="469">kaum war er geſtorben; ſo lieſen viele Malcontenten, die durch die neue Auf⸗ ein Tumult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="602" type="textblock" ulx="253" uly="514">
        <line lrx="1881" lry="602" ulx="253" uly="514">lagen, womit Sixtus das Volk belaͤſtigt hatte, aufgebracht waren, ins Kapi⸗ e any ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="891" type="textblock" ulx="249" uly="573">
        <line lrx="1858" lry="640" ulx="253" uly="573">toltlum, um die Statue zu zerbrechen, die ihm von einigen Roͤmern aus Dank⸗ tue niederge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="684" ulx="249" uly="624">barkeit fuͤr ſeine Verdienſte um die Verſchoͤnerung Roms war errichtet worden, riſſen werden</line>
        <line lrx="1717" lry="734" ulx="249" uly="673">niederzureiſſen. Es wurde aber der Wuch derer, die das thun wollten, Ein⸗ ſoll.</line>
        <line lrx="1650" lry="791" ulx="249" uly="727">halt gethan, und bey der Gelegenheit von dem Senat zu Rom eine Verord⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="837" ulx="251" uly="776">nung bekannt gemacht, in welcher befohlen wurde, kuͤnftighin keinem Pabſt bey</line>
        <line lrx="1646" lry="891" ulx="249" uly="825">ſeinen Lebzeiten wieder eine Statue zu ſetzen d). Die Verordnung wurde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="933" type="textblock" ulx="251" uly="879">
        <line lrx="952" lry="933" ulx="251" uly="879">Marmor eingehauen, und lautete alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1331" type="textblock" ulx="248" uly="971">
        <line lrx="1148" lry="1021" ulx="734" uly="971">Si Quis Sive Privatus,</line>
        <line lrx="1194" lry="1072" ulx="653" uly="1022">Sive Magiſtratum Gerens,</line>
        <line lrx="1297" lry="1112" ulx="248" uly="1067">4 De Collocanda Vivo bontifici ſtatua</line>
        <line lrx="1207" lry="1169" ulx="249" uly="1124">Mlentionem Facere Auſit,</line>
        <line lrx="1248" lry="1226" ulx="612" uly="1174">Legitimo S.’P. R. Decreto</line>
        <line lrx="1186" lry="1274" ulx="610" uly="1226">F In Perpetuum Infamis</line>
        <line lrx="1317" lry="1331" ulx="569" uly="1272">Et Publicorum Munerum Expers Eſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1546" type="textblock" ulx="347" uly="1423">
        <line lrx="1286" lry="1477" ulx="387" uly="1423">J§. 202. V</line>
        <line lrx="1869" lry="1546" ulx="347" uly="1477">Wer Sixtum V recht kennt, der muß von ſeinem Charaeter und von Seine guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1599" type="textblock" ulx="214" uly="1520">
        <line lrx="1862" lry="1599" ulx="214" uly="1520">den Eigenſchaften, die ihm als Pabſt und Regenten des Kirchenſtaats auszeich⸗Eigenſchaften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1897" type="textblock" ulx="244" uly="1585">
        <line lrx="1637" lry="1647" ulx="247" uly="1585">neten, vortheilhaft urtheilen. Er war in vieler Abſicht ein groſſer Mann, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1696" ulx="245" uly="1631">iſt in neuern Zeiten der lezte Pabſt geweſen, fuͤr den die roͤmiſchkatholiſchen</line>
        <line lrx="1638" lry="1747" ulx="246" uly="1679">Fuͤrſten ſich zu fuͤrchten Urſach gehabt haben. Faſt alle ſeine Vorfahren und</line>
        <line lrx="1640" lry="1798" ulx="244" uly="1730">Nachfolger uͤbertraf er an Unerſchrockenheit und Muth, groſſe Dinge anzufan⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1850" ulx="244" uly="1786">gen und durchzuſetzen. Er behauptete ſein paͤbſtliches Anſehn mit dem lebhaf⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1897" ulx="244" uly="1834">teſten Eifer. Er kannte das Intereſſe ſeines Stuhls vollkommen, und bediente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1951" type="textblock" ulx="230" uly="1884">
        <line lrx="1638" lry="1951" ulx="230" uly="1884">ſich der wirkſamſten Mittel, es zu befoͤrdern. Bey ſeiner Staatsklugheit blickte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2204" type="textblock" ulx="242" uly="1933">
        <line lrx="1634" lry="2000" ulx="243" uly="1933">beſonders der Grundſaz hervor, aus welchem ſich viele ſeiner, ſonſt paradox ſchei⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2051" ulx="245" uly="1986">nenden Handlungen erklaͤren laſſen, nemlich daß man die Proteſtanten und ſo</line>
        <line lrx="1634" lry="2098" ulx="242" uly="2038">genannten Ketzer nicht unterdruͤcken, ſondern ſich ihrer bedienen muͤſſe, die Re⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2153" ulx="244" uly="2089">genten zu ſchwaͤchen, die dem paͤbſtlichen Stuhl zu maͤchtig waren. Sehr ſtreng</line>
        <line lrx="1636" lry="2204" ulx="244" uly="2140">war er, und oft ſo ſtreng, daß ſein Verhalten bisweilen in Ungerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2286" type="textblock" ulx="285" uly="2207">
        <line lrx="1631" lry="2241" ulx="1565" uly="2207">und</line>
        <line lrx="1048" lry="2286" ulx="285" uly="2235">6) Ducheſne l. c. p. 1793 Thugnus lib. 100.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="267" type="textblock" ulx="507" uly="184">
        <line lrx="1907" lry="267" ulx="507" uly="184">280 SBiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="403" type="textblock" ulx="513" uly="294">
        <line lrx="1913" lry="353" ulx="513" uly="294">und Grauſamkeit auszuarten ſchien. Beyzihm verklagt werden, war beynahe</line>
        <line lrx="1913" lry="403" ulx="515" uly="346">eben ſo viel, als zu einer harten Strafe verurtheilt werden. Das laͤßt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="451" type="textblock" ulx="516" uly="392">
        <line lrx="1961" lry="451" ulx="516" uly="392">aber theils erklaͤren, wenn man erwegt, daß er in dem Olden, in welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="866" type="textblock" ulx="475" uly="443">
        <line lrx="1914" lry="505" ulx="475" uly="443">er erzogen worden war, und bey der Inquiſition, deren Mitglied er war, ſtrenge</line>
        <line lrx="1914" lry="553" ulx="488" uly="501">Grundſaͤtze eingeſogen hatte; theils auch entſchuldigen wenn man ſich vorſtellt,</line>
        <line lrx="1915" lry="607" ulx="512" uly="551">wie nachlaͤßig ſein Vorfahr, Gregorius XIII, in Beſtrafung der damals</line>
        <line lrx="1916" lry="660" ulx="519" uly="604">herrſchenden Laſter und offentlichen Unruhen war, ſo daß durch ſeine ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="712" ulx="518" uly="654">bare Nachſicht die Raubbegierde und Mordſucht uͤberhand nahm. Sirtus</line>
        <line lrx="1915" lry="763" ulx="525" uly="708">ſah ſich alſo genoͤthigt, dieſen Uebel die ſtrengſten Mittel entgegen zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="816" ulx="518" uly="758">tzen, und die Böoͤſewichter, die damals den Kirchenſtaat faſt uͤberſchwemmt</line>
        <line lrx="1915" lry="866" ulx="522" uly="809">hatten, durch die empfindlichſten Strafen und durch Todesmartern im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="922" type="textblock" ulx="520" uly="854">
        <line lrx="1951" lry="922" ulx="520" uly="854">Zaum zu halten. Das war ſo wenig grauſam, daß es vielmehr Grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1479" type="textblock" ulx="486" uly="911">
        <line lrx="1919" lry="968" ulx="486" uly="911">ſamkeit gegen die Bedruͤckten und Nothleidenden geweſen ſeyn wuͤrde, wenn</line>
        <line lrx="1918" lry="1016" ulx="521" uly="964">ers nicht gethan haͤtte. Der Erſolg zeigte auch, wie wohl er daran that. Denn</line>
        <line lrx="1918" lry="1069" ulx="521" uly="1016">er ſtellte die oͤffentliche Sicherheit weder her, fuͤhrte Zucht und Ordnung wieder</line>
        <line lrx="1919" lry="1120" ulx="521" uly="1066">ein, und gewoͤhnte das Volk an Subordination, ohne welche keine Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1925" lry="1169" ulx="520" uly="1117">und kein Staat beſtehn kann. Mit dieſem Verdienſt verband er ein anders;</line>
        <line lrx="1918" lry="1221" ulx="521" uly="1169">dieſes nemlich, daß er den Geiſt der Traͤgheit im Kirchenſtaat ausrottete. Er</line>
        <line lrx="1920" lry="1274" ulx="524" uly="1220">ſezte das Volk in Activitaͤt; zwang durch die vielen Abgaben, die er forderte, einen</line>
        <line lrx="1919" lry="1328" ulx="521" uly="1271">jeden zur Arbeit; gab den Armen Gelegenheit zur Beſchaͤftigung, wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="1922" lry="1378" ulx="522" uly="1322">ſolche ſelbſt nicht geben konnten; und duldete durchaus keine andre Bettler, als die</line>
        <line lrx="1921" lry="1426" ulx="526" uly="1371">durch Alter, Krankheit und Zufall zur Arbeit untuͤchtig geworden waren; und</line>
        <line lrx="1920" lry="1479" ulx="528" uly="1423">auch fuͤr dieſe ſorgte er in dem von ihm angelegten groſſen Hoſpital. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1534" type="textblock" ulx="527" uly="1473">
        <line lrx="1953" lry="1534" ulx="527" uly="1473">ruͤhmlich iſt nicht dies alles dem Pabſt Sixtus! und wie viel wuͤrde man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1586" type="textblock" ulx="525" uly="1523">
        <line lrx="1923" lry="1586" ulx="525" uly="1523">ihm nicht noch haben erwarten koͤnnen, wenn er laͤnger regiert haͤtte. — Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1635" type="textblock" ulx="523" uly="1577">
        <line lrx="1942" lry="1635" ulx="523" uly="1577">weiß uͤbrigens wohl, daß dies Gemaͤlde, das ich hier von ihm entworfen habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1831" type="textblock" ulx="527" uly="1627">
        <line lrx="1925" lry="1684" ulx="527" uly="1627">nicht mit dem uͤbereinſtimmt, das die Jeſuiten von ihm gemacht haben. Sie</line>
        <line lrx="1924" lry="1740" ulx="528" uly="1680">ſchildern ihn als einen grauſamen, menſchenfeindlichen und geizigen Pabſt.</line>
        <line lrx="1924" lry="1791" ulx="528" uly="1723">Ihr Urtheil von ihm iſt aber nicht der Wahrheit gemaͤß, und wird bey denen</line>
        <line lrx="1925" lry="1831" ulx="527" uly="1778">keinen Beyfall finden, die es wiſſen, daß Sixtus kein Freund der Jeſuiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1891" type="textblock" ulx="526" uly="1829">
        <line lrx="1950" lry="1891" ulx="526" uly="1829">geweſen ſey; daß er nicht einmal mit ihrem Namen zufrieden geweſen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2043" type="textblock" ulx="526" uly="1879">
        <line lrx="1928" lry="1932" ulx="526" uly="1879">manche dadurch verleitet werden konnten, zu glauben, als ſey Jeſus ſelbſt der</line>
        <line lrx="1926" lry="1988" ulx="526" uly="1930">Stifter ihres Ordens; und daß er den Einfall gehabt, ſie Ignatianer nach</line>
        <line lrx="1826" lry="2043" ulx="529" uly="1981">dem Namen ihres Stifters Ignatius zu nennen *). =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2236" type="textblock" ulx="572" uly="2059">
        <line lrx="1924" lry="2113" ulx="572" uly="2059">*) Den Unwillen der Jeſuiten erregte Sixtus auch dadurch, daß er der Koͤnigin</line>
        <line lrx="1925" lry="2162" ulx="578" uly="2111">Eliſabeth von England den Anſchlag entdeckte, der von ihnen war gefaßt worden,</line>
        <line lrx="1926" lry="2236" ulx="620" uly="2154">ſie umzubringen: ein Umſtand, der zugleich zur Beſtaͤtigung deſſen dient, s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1520" type="textblock" ulx="2095" uly="595">
        <line lrx="2160" lry="647" ulx="2096" uly="595">Seme</line>
        <line lrx="2160" lry="689" ulx="2095" uly="652">ſinen</line>
        <line lrx="2160" lry="748" ulx="2096" uly="702">ſterG</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2098" uly="752">hde</line>
        <line lrx="2160" lry="857" ulx="2100" uly="806">d</line>
        <line lrx="2160" lry="905" ulx="2100" uly="855">tue</line>
        <line lrx="2160" lry="955" ulx="2099" uly="905">beich:</line>
        <line lrx="2160" lry="1009" ulx="2097" uly="956">Herar</line>
        <line lrx="2160" lry="1062" ulx="2096" uly="1009">Er ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1114" ulx="2098" uly="1064">ttig</line>
        <line lrx="2160" lry="1159" ulx="2100" uly="1110">Wr</line>
        <line lrx="2160" lry="1209" ulx="2111" uly="1162">ſünen</line>
        <line lrx="2160" lry="1261" ulx="2110" uly="1216">it</line>
        <line lrx="2160" lry="1311" ulx="2100" uly="1263">ien,</line>
        <line lrx="2160" lry="1374" ulx="2099" uly="1321">intern</line>
        <line lrx="2160" lry="1464" ulx="2110" uly="1431">a Fo</line>
        <line lrx="2147" lry="1520" ulx="2104" uly="1424">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1566" type="textblock" ulx="2112" uly="1532">
        <line lrx="2160" lry="1566" ulx="2112" uly="1532">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1974" type="textblock" ulx="2099" uly="1666">
        <line lrx="2160" lry="1720" ulx="2099" uly="1666">„J</line>
        <line lrx="2160" lry="1760" ulx="2100" uly="1711">Ktde⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1813" ulx="2103" uly="1770">war/</line>
        <line lrx="2159" lry="1866" ulx="2102" uly="1818">urthe</line>
        <line lrx="2152" lry="1909" ulx="2100" uly="1865">darin</line>
        <line lrx="2160" lry="1974" ulx="2102" uly="1916">hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2099" type="textblock" ulx="2130" uly="2025">
        <line lrx="2160" lry="2063" ulx="2130" uly="2025">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1662" lry="275" ulx="0" uly="189">Zmn Sixtus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 284ú</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1651" lry="343" ulx="0" uly="292">, Kr hench ich ſchon oben von der Hochachtung Sixti fuͤr dieſe groſſe Koͤnigin geſagt habe. Leti</line>
        <line lrx="1650" lry="395" ulx="0" uly="335">Das 6 Vie d' Eliſabeth Reine d'Angleterre. Amſterdam 1694. Vermuthlich geſchah es</line>
        <line lrx="1649" lry="453" ulx="6" uly="373">in nin auch as Gefalligkeit gegen Eliſabeth, daß der Pabſt die in England ſich heims</line>
        <line lrx="1136" lry="497" ulx="23" uly="419">ie lich auf haltenden Jeſuiten nach Rom zuruͤckberief.</line>
        <line lrx="1215" lry="548" ulx="0" uly="490">ſſc wote⸗ §. 203.</line>
        <line lrx="1882" lry="622" ulx="0" uly="551"> N N Unm indeß auch das nicht zu verſchweigen, was dem ſonſt wuͤrdigen Pabſt Sein Nepo⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="659" ulx="0" uly="599">cch ſirti Sirtus zum Tadel gereichet; ſo muß ich ſagen, daß er ſich des Nepotiſmus tiſmns,</line>
        <line lrx="1743" lry="713" ulx="0" uly="654">obfn Er in einem hohen Grade ſchuldig gemacht habe, zumal wenn man die Niedrigkeit</line>
        <line lrx="1651" lry="765" ulx="0" uly="704">tege, ſeiner Geburt und die Duͤrftigkeit ſeiner Verwandten dabey erwegt. Er gab ſeiner</line>
        <line lrx="1649" lry="812" ulx="0" uly="753">berſtnn Schweſter Camilla die Wuͤrde und den Rang einer Prinzeßin; und da ſie</line>
        <line lrx="1648" lry="863" ulx="0" uly="806">hemurtn! durch ihre Tochter zween Enkel und eben ſo viel Enkelinnen hatte, ſo ſorgte</line>
        <line lrx="1645" lry="918" ulx="0" uly="854">nte G Sixtus fuͤr dieſe ſeine Neffen und Nichten mit einer vaͤterlichen Sorgfalt.</line>
        <line lrx="1646" lry="969" ulx="0" uly="904">ulde, Gleich nach dem Antrilt ſeines Pontificats machte er den erſten von ſeinen Neffen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1023" ulx="0" uly="954">t. WN. Alexander Perretti, zum Kardinaldiaconus, ob er gleich noch ſehr jung war.</line>
        <line lrx="1646" lry="1073" ulx="0" uly="1007">rönunge Er legte ihm den Namen des Kardinals Montalto bey, ertheilte ihm die</line>
        <line lrx="1667" lry="1122" ulx="0" uly="1061">ne Geet eintraͤglichſten Wuͤrden, die ihm an 100000 Scudi jaͤhrlich einbrachten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1266" type="textblock" ulx="247" uly="1106">
        <line lrx="1647" lry="1171" ulx="247" uly="1106">beſchenkte ihn auſſerdem mit mehr als 200000 Scudi an Haͤuſern, Edelge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1228" ulx="249" uly="1157">ſteinen und Geraͤthſchaften. Seinem andern Neffen Michael Derretti gab er</line>
        <line lrx="1645" lry="1266" ulx="248" uly="1208">nicht nur ein Gut, deſſen Einkuͤnfte ſich jaͤhrlich auf 60000 Seudi beliefen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1170" type="textblock" ulx="5" uly="1134">
        <line lrx="87" lry="1170" ulx="5" uly="1134">er ein one</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="366" lry="1269" ulx="42" uly="1241">ſe, t .</line>
        <line lrx="1659" lry="1329" ulx="2" uly="1236">* hinterließ ihm auch, als er ſtarb, anſehnliche Herrſchaften. Eine ſeiner Nich⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1381" ulx="0" uly="1313">Benn ten vermaͤhlte er mit jemand aus dem Hauſe Colonna, und die andre mit</line>
        <line lrx="1640" lry="1433" ulx="0" uly="1364">en teon ul jemand aus dem Hauſe Orſini. Beyde Haͤuſer gehörten zu den vornehm⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1492" ulx="0" uly="1409">4 1 ſten Familien in Rom. Dem Colonna, der ſeine aͤlteſte Nichte heyra⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1534" ulx="0" uly="1461">tdeodn thete, gab er eine Mitgift von 120000 Scudi, und lieh ihm auſſerdem noch</line>
        <line lrx="1501" lry="1590" ulx="0" uly="1515">ie- 40000 aus dem oͤffentlichen Schatz auf zehn Jahr und ohne Zinſen.</line>
        <line lrx="1357" lry="1652" ulx="0" uly="1587">iprie §. 204.</line>
        <line lrx="1790" lry="1704" ulx="0" uly="1646">t tn . Noch ein Wort von den Schriften Sixti. Eine der wichtigſten darunter Seine</line>
        <line lrx="1812" lry="1755" ulx="0" uly="1691">Gir iſt die Ausgabe der Werke Ambroſii, die er zu der Zeit, da er noch Kardinal Schriften.</line>
        <line lrx="1643" lry="1803" ulx="0" uly="1748">ird e war, beſorgte, und die im Jahr 1580 in fuͤnf Baͤnden ans Licht trat. Man</line>
        <line lrx="1646" lry="1858" ulx="1" uly="1796">der hin urtheilte aber nicht ſehr guͤnſtig davon, und man macht ihr den Vorwurf, daß</line>
        <line lrx="1640" lry="1908" ulx="13" uly="1844">nin, ma darin viele Stellen verfaͤlſcht und ganz anders abgedruckt worden, als ſie in</line>
        <line lrx="1638" lry="1961" ulx="0" uly="1898">ſe eſ e. Handſchriften ſtanden e). Weſentlicher iſt das Verdienſt, das ſich Sixtus</line>
        <line lrx="1638" lry="2005" ulx="0" uly="1958">Riger e 5 durch</line>
        <line lrx="1637" lry="2048" ulx="286" uly="1999">e) Edm. Kicher ſagt davon in defenſione tract, de poteſtate eceleſiaſt. 1. 4. c. 3.</line>
        <line lrx="1640" lry="2090" ulx="320" uly="2042">§. 20. „Certe memini, Nicolaum Fabrum, Ludovici XIII præceptorem, mi-</line>
        <line lrx="1643" lry="2134" ulx="0" uly="2084">der COoGH „hi aliquando dixiſſe, in editione Romana Ambroſii ex Sixti V, dum eſſet Car-</line>
        <line lrx="1641" lry="2183" ulx="0" uly="2126">fift von⸗ „dinalis, recenſione, multos locos contra fidem manuſeriptorum librorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2207" type="textblock" ulx="330" uly="2169">
        <line lrx="991" lry="2207" ulx="330" uly="2169">„quos mihi oſtendit immutatos fuiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2275" type="textblock" ulx="69" uly="2195">
        <line lrx="1117" lry="2275" ulx="69" uly="2195">4 Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="59" lry="2226" ulx="0" uly="2186">dient,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="1501" type="textblock" ulx="286" uly="1419">
        <line lrx="506" lry="1457" ulx="339" uly="1419">Wahl Ur⸗</line>
        <line lrx="455" lry="1501" ulx="286" uly="1459">bani VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="261" type="textblock" ulx="505" uly="175">
        <line lrx="1906" lry="261" ulx="505" uly="175">982 Hiſtorie der Paͤbſte, Sixtus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="455" type="textblock" ulx="505" uly="288">
        <line lrx="1910" lry="348" ulx="505" uly="288">durch die ſchoͤnen Ausgaben der ſiebzig Dolmetſcher und der Vulgata er⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="403" ulx="505" uly="340">worben hat. Wenigſtens veranſtaltete er dieſe Ausgaben, deren ich ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="455" ulx="505" uly="396">her (§H. 197) gedacht habe; ſo wie er uͤberhaupt in der von ihm angeleaten va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="559" type="textblock" ulx="492" uly="443">
        <line lrx="1912" lry="502" ulx="504" uly="443">ticaniſchen Buchdruckerey unter der Aufſicht des beruͤhmten Ang. Rocca ver⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="559" ulx="492" uly="503">ſchiebne Schriften auflegen ließ. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="633" type="textblock" ulx="607" uly="577">
        <line lrx="1925" lry="633" ulx="607" uly="577">Einiger Buͤcher, welche die Lebensgeſchichte Sixti V betreffen, habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="689" type="textblock" ulx="505" uly="631">
        <line lrx="1908" lry="689" ulx="505" uly="631">ſchon Erwehnung gethan; (Anm. zu §. 183 ich bemerke aber auſſerdem noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="740" type="textblock" ulx="506" uly="676">
        <line lrx="1935" lry="740" ulx="506" uly="676">Vinc. Robardi Geſta quinquernalia Sixti V, Rom 1590 und Joh. Pet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="885" type="textblock" ulx="508" uly="731">
        <line lrx="1642" lry="795" ulx="508" uly="731">Maffer Hiſtor. ab exceſſu Gregorii XIII, Bergamo 1547.</line>
        <line lrx="1915" lry="885" ulx="512" uly="813">&amp; νwa*ͤN*νoa aαüͤαvmhHαzνoσnτↄ̊ *α”ορhͤh  e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1009" type="textblock" ulx="631" uly="913">
        <line lrx="1812" lry="1009" ulx="631" uly="913">CCXXVII. Urbanus der Siebente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1123" type="textblock" ulx="515" uly="1027">
        <line lrx="1936" lry="1123" ulx="515" uly="1027">Zweyhundert und ſieben und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1269" type="textblock" ulx="633" uly="1133">
        <line lrx="1800" lry="1200" ulx="633" uly="1133">ſchof unter der Regierung des Kayſers Budolph II.</line>
        <line lrx="1391" lry="1269" ulx="1046" uly="1216">im Jahr 1590.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1371" type="textblock" ulx="1144" uly="1318">
        <line lrx="1302" lry="1371" ulx="1144" uly="1318">§. 2057</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2262" type="textblock" ulx="512" uly="1394">
        <line lrx="1913" lry="1448" ulx="654" uly="1394">m 7ten September 500 giengen die Kardinaͤle, deren ſich damals vier</line>
        <line lrx="1916" lry="1502" ulx="680" uly="1443">und funfzig zu Rom befanden, ins Conclave. Es fehlte nicht an Ka⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1556" ulx="678" uly="1488">balen, die von verſchiednen Partheyen geſpielt wurden, die Wahl</line>
        <line lrx="1916" lry="1604" ulx="517" uly="1547">des neuen Pabſts nach ihren Abſichten und Wuͤnſchen zu lenken. Der Kardi⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1658" ulx="515" uly="1588">nal Montalto und ſeine Anhaͤnger arbeiteten beſonders dahin, den Kardinal</line>
        <line lrx="1915" lry="1704" ulx="512" uly="1645">Marcus Antonius Colonna auf den paͤbſtlichen Thron zu bringen. Sie</line>
        <line lrx="1914" lry="1758" ulx="514" uly="1696">fanden aber ſo viel Hinderniſſe und hatten von Seiten der ſpan ſchen Parthey ſo</line>
        <line lrx="1917" lry="1808" ulx="519" uly="1746">viel Widerſpruch, daß ſie ſich gend hiat ſahn, ihr Vorhaben aufzugeben, zumal</line>
        <line lrx="1917" lry="1853" ulx="520" uly="1800">da Colonna ſie ſelbſt darum bat. Die Wahl neigte ſich hierauf zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1909" ulx="519" uly="1847">theil des Kardinals Johann Baptiſta Caſtagna, der, ſo ſehr ſich ihm auch</line>
        <line lrx="1914" lry="1963" ulx="515" uly="1901">der Kardinal Montalto waderſezte, am r5ten September das Gluͤck hatte,</line>
        <line lrx="1914" lry="2006" ulx="518" uly="1952">die paͤbſtliche Wuͤrde durch die Mehrheit der Stimmen zu erlangen. Er war</line>
        <line lrx="1915" lry="2057" ulx="516" uly="2004">einer der wuͤrdigſten Maͤnner im ganzen Kardinalcollegio; und Sixtus V ſchien</line>
        <line lrx="1914" lry="2109" ulx="516" uly="2053">es zu wuͤnſchen, daß nach ſeinem Abſterben die Wahl auf ihn fallen moͤgte.</line>
        <line lrx="1915" lry="2159" ulx="516" uly="2106">Denn er empfahl ihm nicht allein kurz vor ſeinem Tode manche Geſchaͤfte, die</line>
        <line lrx="1914" lry="2262" ulx="516" uly="2149">eben damals in verſchiednen Congregationen der Kardinaͤle verhandelt gurden</line>
        <line lrx="1912" lry="2250" ulx="1799" uly="2216">vondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2103" uly="203">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2103" uly="203">bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="395" type="textblock" ulx="2095" uly="304">
        <line lrx="2159" lry="351" ulx="2097" uly="304">ſndern</line>
        <line lrx="2160" lry="395" ulx="2095" uly="352">ter Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1898" type="textblock" ulx="2091" uly="509">
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2138" uly="509">11</line>
        <line lrx="2160" lry="609" ulx="2091" uly="561">(oſnue</line>
        <line lrx="2160" lry="662" ulx="2091" uly="613">Unns</line>
        <line lrx="2160" lry="714" ulx="2091" uly="668">gte er</line>
        <line lrx="2159" lry="757" ulx="2092" uly="717"> Dorte</line>
        <line lrx="2150" lry="818" ulx="2093" uly="767">Yluns</line>
        <line lrx="2160" lry="866" ulx="2096" uly="821">Frartrs</line>
        <line lrx="2158" lry="919" ulx="2100" uly="871">e</line>
        <line lrx="2160" lry="974" ulx="2100" uly="923">ſſeti</line>
        <line lrx="2160" lry="1023" ulx="2096" uly="973">Cpsnie</line>
        <line lrx="2160" lry="1074" ulx="2095" uly="1029">igſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1123" ulx="2096" uly="1078">Wuoe</line>
        <line lrx="2160" lry="1169" ulx="2105" uly="1127">Vene</line>
        <line lrx="2160" lry="1224" ulx="2097" uly="1176">Frede</line>
        <line lrx="2160" lry="1272" ulx="2097" uly="1230">den ben</line>
        <line lrx="2160" lry="1327" ulx="2099" uly="1281">id de</line>
        <line lrx="2160" lry="1382" ulx="2102" uly="1331">bſn</line>
        <line lrx="2159" lry="1427" ulx="2101" uly="1385">Anans</line>
        <line lrx="2160" lry="1484" ulx="2108" uly="1436">Gec⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1531" ulx="2120" uly="1490">Nt</line>
        <line lrx="2160" lry="1585" ulx="2119" uly="1535">Che</line>
        <line lrx="2147" lry="1627" ulx="2111" uly="1586">A 4</line>
        <line lrx="2156" lry="1740" ulx="2118" uly="1695">nche</line>
        <line lrx="2153" lry="1792" ulx="2101" uly="1739">6s an</line>
        <line lrx="2160" lry="1836" ulx="2101" uly="1792">Kardi</line>
        <line lrx="2158" lry="1898" ulx="2101" uly="1843">Dken.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1939" type="textblock" ulx="2063" uly="1897">
        <line lrx="2160" lry="1939" ulx="2063" uly="1897">ſeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2144" type="textblock" ulx="2103" uly="1945">
        <line lrx="2150" lry="2001" ulx="2103" uly="1945">„See</line>
        <line lrx="2157" lry="2050" ulx="2103" uly="2000">aben,</line>
        <line lrx="2160" lry="2099" ulx="2106" uly="2049">Re</line>
        <line lrx="2160" lry="2144" ulx="2109" uly="2110">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2310" type="textblock" ulx="2138" uly="2225">
        <line lrx="2160" lry="2264" ulx="2138" uly="2225">)</line>
        <line lrx="2160" lry="2310" ulx="2141" uly="2272">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="1660" lry="281" ulx="0" uly="177">Bm rbanus VII. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1656" lry="365" ulx="5" uly="290">Vunnn ſondern pries ihn auch ſeinem Neffen als den wuͤrdigſten Mann an. Nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="442" ulx="0" uly="346">aien ner Erwaͤhlung legte er ſich den Namen Urban VII bey f).</line>
        <line lrx="1721" lry="502" ulx="0" uly="446">Rocrnn §. 206.</line>
        <line lrx="1922" lry="574" ulx="352" uly="513">Urban ward zu Rom am 4ten Auguſt 1521 gebohren. Sein Vater Leine Here⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="631" ulx="0" uly="566">fen, hhrf Coſinus war ein Genueſer von Adel, und ſeine Mutter eine Nichte des Kar⸗ kunft und er⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="684" ulx="5" uly="617">Aiſthen dinals Jacobatius der ſich ſeiner Erziehung ſehr annahm. In ſeiner Jugend ſten Aemter.</line>
        <line lrx="1811" lry="719" ulx="251" uly="667">legte er ſich auf das buͤrgerliche und kanoniſche Recht mit ſo vielem Fleiß, daß .</line>
        <line lrx="1650" lry="769" ulx="250" uly="719">er Doctor der Rechte auf der Univerſitaͤt Bologna ward. Unter dem Pabſt</line>
        <line lrx="1649" lry="821" ulx="251" uly="768">Julius III gieng er mit dem Kardinal Veralli, der ſein Oheim war, nach</line>
        <line lrx="1651" lry="877" ulx="0" uly="819">Gerkige Frankreich, und erhielt nach ſeiner Zuruͤckkunft die Wuͤrde eines Erzbiſchofs von</line>
        <line lrx="1650" lry="920" ulx="253" uly="870">Roſſano. Paulus IV machte ihn zum Gouverneur von Perugia. Pius IV</line>
        <line lrx="1645" lry="972" ulx="253" uly="920">ſchickte ihn auf das Concilium zu Trident, und nachher als ſeinen Legaten nach</line>
        <line lrx="1647" lry="1024" ulx="252" uly="970">Spaͤnien, wo er faſt ſieben Jahr blieb, und die Gnade des katholiſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1079" ulx="14" uly="1022">.. nigs ſich ſo zu erwerben wußte, daß er ihn der Ehre wuͤrdigte, eine ſeiner Prin⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1134" ulx="0" uly="1051">ſſchert deßinnen aus der Taufe zu heben. Nachher ward er paͤbſtlicher Nuncius zu</line>
        <line lrx="1647" lry="1176" ulx="251" uly="1122">Venedig, von da er als paͤbſtlicher Legat nach Coͤln geſchickt wurde, um den</line>
        <line lrx="1646" lry="1225" ulx="54" uly="1173">Friedensunterhandlungen zwiſchen dem Koͤnig von Spanien, Philipp II, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1424" type="textblock" ulx="225" uly="1222">
        <line lrx="1648" lry="1275" ulx="249" uly="1222">den vereinigten Provinzen beyzuwohnen. Als er zuruͤkkam, ward er ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1324" ulx="249" uly="1273">glied der Congregation des Ketzergerichts, und im December 1583 Kardinal.</line>
        <line lrx="1647" lry="1375" ulx="225" uly="1325">Es iſt merkwuͤrdig, daß von den neunzehn Kardinaͤlen, die Gregorius XIII</line>
        <line lrx="1646" lry="1424" ulx="249" uly="1376">damals ernennte, viere mit der Zeit Paͤbſte geworden ſind, nemlich Urban VII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="1650" lry="1494" ulx="0" uly="1412">gane Gregorius XIV, Innocentiue IX und Leo XI. Bey dem Pabſt Sixtus V</line>
        <line lrx="1649" lry="1530" ulx="0" uly="1470">ncht e galt Urban, da er noch Kardinal war, wegen ſeiner Einſichten und ſanften</line>
        <line lrx="1649" lry="1593" ulx="73" uly="1522">6 Characters ſo viel, daß er ſich ſeines Raths oft bediente, und auf mehr als eine</line>
        <line lrx="1650" lry="1647" ulx="0" uly="1571">ſl Art zu erkennen gab, daß er ihn fuͤr ſeinen wuͤrdigſten Nachfolger hielt. Denn als</line>
        <line lrx="1648" lry="1700" ulx="2" uly="1617">ingt . Sixtus mit ihm von der praͤchtigen Straße zu Rom redete, die er bis an die</line>
        <line lrx="1648" lry="1738" ulx="5" uly="1678">Uunn , Kirche S. Marig Maggiore anlegen ließ, und unſchluͤßig war, ob er ſie</line>
        <line lrx="1648" lry="1786" ulx="0" uly="1713">4, Zut/ bis an die Kirche Maria del Popolo fortfuͤhren laſſen ſollte; ſo ſagte er zum</line>
        <line lrx="1646" lry="1831" ulx="0" uly="1776">eben Kardinal Caſtagna: „Dieß angefangne Werk werden Sie einmal fortſe⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1906" ulx="0" uly="1817">nd ntzen.„ — Und als er ſich in ſeiner lezten Krankheit einige Birnen zerſchnitt, -</line>
        <line lrx="1802" lry="1933" ulx="0" uly="1878">ſi i die er untauglich und faul fand; ſo ſagte er zu den gegenwaͤrtigen Kardinaͤlen:</line>
        <line lrx="1646" lry="1982" ulx="13" uly="1924">le ah „Sie machen ſich nichts mehr aus den Birnen; man muß ihnen Kaſtanien ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2035" ulx="0" uly="1974">en. En „ben.,, Er ſpielte damit ſowol auf ſeinen eignen Namen Herretti an, zum</line>
        <line lrx="1649" lry="2086" ulx="0" uly="2023">us 1 Zeichen deſſen er einige Birnen in ſeinem Wapen hatte; als auch auf den Na⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2180" ulx="0" uly="2078">erd men des Kardinals Caſtagna, der eine Keſeanie in ſeinem Wapen fuͤhrte 8.</line>
        <line lrx="1644" lry="2189" ulx="0" uly="2136">ſchiſte, n 2 er</line>
        <line lrx="1371" lry="2241" ulx="1" uly="2181">elt urd †) Thuanus lib. 100. Cicavella in vita Urbani VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2288" type="textblock" ulx="40" uly="2232">
        <line lrx="922" lry="2288" ulx="40" uly="2232">ſrhel 9) Ducheſne Hiſt. des papes p. 1794.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="474" type="textblock" ulx="272" uly="388">
        <line lrx="480" lry="428" ulx="273" uly="388">Einige ſeiner</line>
        <line lrx="493" lry="474" ulx="272" uly="433">Anordnungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="266" type="textblock" ulx="441" uly="173">
        <line lrx="1909" lry="266" ulx="441" uly="173">284 Hinſtorie der Paͤbſte, Urbanus VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="621" type="textblock" ulx="503" uly="301">
        <line lrx="1747" lry="353" ulx="1141" uly="301">§. 207. .</line>
        <line lrx="1914" lry="420" ulx="606" uly="364">Der Anfang des Pontificats Urbani war ſo beſchaffen, daß man ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="473" ulx="503" uly="419">von ſeiner Regierung viel Gutes verſprechen konnte. Er ließ alle Schulden,</line>
        <line lrx="1911" lry="524" ulx="506" uly="473">von denen die ſogenannten montes pietatis gedruckt wurden, bezahlen, und</line>
        <line lrx="1913" lry="574" ulx="505" uly="521">ſchenkte ihnen zugleich alles Geld, das er ihnen als Kardinal vorgeſchoſſen hatte.</line>
        <line lrx="1911" lry="621" ulx="505" uly="571">Er theilte anſehnliche Summen unter die Armen in den Vorſtaͤdten aus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="677" type="textblock" ulx="492" uly="623">
        <line lrx="1914" lry="677" ulx="492" uly="623">befahl den Oberaufſeher der Lebensmittel zu Rom, das Brodt wohlfeiler ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="985" type="textblock" ulx="506" uly="676">
        <line lrx="1910" lry="729" ulx="506" uly="676">kaufen zu laſſen, wobey er den Schaden auf ſich zu nehmen verſprach. Er un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="779" ulx="508" uly="726">terſagte ſeinen Kaͤmmerlingen, ſeidne Kleider zu tragen, um dem eingerißnen</line>
        <line lrx="1911" lry="829" ulx="507" uly="776">Luxus Einhalt zu thun. Er machte Anſtalt, die vom Pabſt Sixtus V ange⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="884" ulx="509" uly="827">fangnen Gebaͤude des Vatikans und Quirinals fortſetzen zu laſſen. Er ent⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="933" ulx="512" uly="878">ſernte ſeine Verwandten von Rom, die ſich gleich nach ſeiner Erhebung dahin be⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="985" ulx="514" uly="930">geben hatten, um durch ihn bereichert, oder zu hohen Wuͤrden befoͤrdert zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1037" type="textblock" ulx="487" uly="977">
        <line lrx="1910" lry="1037" ulx="487" uly="977">werden. Dieß alles ließ hoffen, daß er ſeine Regierung wohlthaͤthig, uneigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1084" type="textblock" ulx="302" uly="1045">
        <line lrx="475" lry="1084" ulx="302" uly="1045">Sein Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1142" type="textblock" ulx="515" uly="1030">
        <line lrx="1913" lry="1089" ulx="516" uly="1030">nuͤtzig und mit vieler Klugheit fuͤhren wurde. Der Tod ſezte ihn aber auſſer</line>
        <line lrx="1913" lry="1142" ulx="515" uly="1082">Stand, das Gute ausfuͤhren zu koͤnnen, was er ſich vorgeſezt hatte. Er ſtarb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1189" type="textblock" ulx="516" uly="1134">
        <line lrx="1929" lry="1189" ulx="516" uly="1134">ohne als Pabſt gekroͤnt worden zu ſeyn, ſchon am dreyzehnten Tage ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1343" type="textblock" ulx="513" uly="1186">
        <line lrx="1916" lry="1238" ulx="515" uly="1186">Pontificats, nemlich am 26ten September 1590. Sein deichnam wurde in der</line>
        <line lrx="1915" lry="1288" ulx="514" uly="1236">Peterskirche beygeſezt, ohnerachtet er in der Kapelle, die er in der Kirche der</line>
        <line lrx="1910" lry="1343" ulx="513" uly="1287">Auguſtiner hatte erbauen laſſen, begraben zu werden verlangte. Es geſchah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1447" type="textblock" ulx="514" uly="1338">
        <line lrx="1921" lry="1392" ulx="514" uly="1338">aber deswegen nicht, weil es ſchon damals uͤblich war, die Paͤbſte in der Pe⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1447" ulx="515" uly="1388">terskirche zu beerdigen, und ſie da ein Jahr liegen zu laſſen, nach deſſen Verlauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1506" type="textblock" ulx="514" uly="1439">
        <line lrx="1504" lry="1506" ulx="514" uly="1439">ihre Gebeine anders wohin gebracht werden konnten h).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2221" type="textblock" ulx="1625" uly="2172">
        <line lrx="1905" lry="2221" ulx="1625" uly="2172">CCXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2298" type="textblock" ulx="569" uly="2227">
        <line lrx="1909" lry="2298" ulx="569" uly="2227">) Thugnus Hb. 100. Cigconius tom. 4. p. 202, Fleury Hiſt, eecl. tom. 36, p. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1876" type="textblock" ulx="2049" uly="1829">
        <line lrx="2160" lry="1876" ulx="2049" uly="1829">Poriu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1055" type="textblock" ulx="2046" uly="1004">
        <line lrx="2160" lry="1055" ulx="2046" uly="1004">diy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1825" type="textblock" ulx="2092" uly="1058">
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="2101" uly="1058">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1160" ulx="2100" uly="1115">whng</line>
        <line lrx="2160" lry="1204" ulx="2094" uly="1158">Oido</line>
        <line lrx="2160" lry="1264" ulx="2094" uly="1218">Wahl h</line>
        <line lrx="2160" lry="1306" ulx="2093" uly="1270">nien he</line>
        <line lrx="2159" lry="1361" ulx="2092" uly="1320">r, al</line>
        <line lrx="2157" lry="1409" ulx="2095" uly="1365">esin d</line>
        <line lrx="2160" lry="1463" ulx="2098" uly="1420">WD</line>
        <line lrx="2160" lry="1508" ulx="2109" uly="1462">R</line>
        <line lrx="2160" lry="1564" ulx="2109" uly="1521">ſtigue</line>
        <line lrx="2160" lry="1613" ulx="2103" uly="1565">For</line>
        <line lrx="2160" lry="1676" ulx="2099" uly="1625">nord,</line>
        <line lrx="2138" lry="1715" ulx="2097" uly="1669">hite.</line>
        <line lrx="2160" lry="1770" ulx="2094" uly="1720">Kardin</line>
        <line lrx="2156" lry="1825" ulx="2094" uly="1773">wählt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2081" type="textblock" ulx="2097" uly="1993">
        <line lrx="2160" lry="2035" ulx="2143" uly="1993">6</line>
        <line lrx="2160" lry="2081" ulx="2097" uly="2038"> Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2133" type="textblock" ulx="2099" uly="2084">
        <line lrx="2160" lry="2133" ulx="2099" uly="2084">derner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2309" type="textblock" ulx="2102" uly="2134">
        <line lrx="2160" lry="2309" ulx="2128" uly="2255">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="1657" lry="303" ulx="0" uly="200"> ! Gregorius XIV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 28</line>
        <line lrx="1645" lry="374" ulx="272" uly="312">“</line>
        <line lrx="97" lry="424" ulx="6" uly="376">doß nanſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="1576" lry="514" ulx="0" uly="387"> CCXXVIII. Gregorius der Vierzehnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="99" lry="527" ulx="0" uly="478">Muehen, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="1652" lry="607" ulx="0" uly="516">en zweyhundert und acht und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="99" lry="627" ulx="0" uly="582">Den as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="1531" lry="690" ulx="11" uly="617">nſx ſchof, uner der Regierung des Kayſers Budolph II.</line>
        <line lrx="1257" lry="752" ulx="0" uly="687">hnch. b vom Jahr 1590 bis 1591.</line>
        <line lrx="1031" lry="801" ulx="0" uly="741">dennenrie</line>
        <line lrx="1022" lry="846" ulx="0" uly="791">Sittnex H. 208.</line>
        <line lrx="1877" lry="929" ulx="1" uly="843">dſen. o Pas Conelave, das vor der Erwaͤhlung dieſes Pabſts gehalten wurde, war Gregorius</line>
        <line lrx="1876" lry="992" ulx="0" uly="873">ebung dt 65 eins der unruhigſten, und dauerte faſt zween Monate Einige ſuchten Xia wird ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1030" ulx="0" uly="947">n biſtr den Kardinal von Mondovi auf den paͤbſtlichen Thron zu bringen. waͤhlt.</line>
        <line lrx="1686" lry="1069" ulx="0" uly="1003">rhig, Dieſe Abſicht vereitelte aber der ſpaniſche Geſandte Oliarez, der im Namen</line>
        <line lrx="1647" lry="1131" ulx="4" uly="1053">hn aak ſeines Koͤnigs erklaͤrte, daß von ſieben Kardimaͤlen, die er nennte, einer erwaͤhlt</line>
        <line lrx="1645" lry="1171" ulx="0" uly="1104">ate. Gf werden ſollte. Die Kardinaͤle murreten dawider, weil ſie die Declaration des</line>
        <line lrx="1646" lry="1227" ulx="0" uly="1156">en r/ Olivarez nicht nur fuͤr einen kuͤhnen Eingrif in die freyen Rechte der Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1275" ulx="0" uly="1203">nnutei wahl hielten, ſondern auch nicht begreifen konnten, warum der Koͤnig von Spa⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1330" ulx="0" uly="1254"> Soce nien den Kardinal Mondovi ausſchloß, da er doch ein ſpaniſcher Unterthan</line>
        <line lrx="1645" lry="1379" ulx="0" uly="1306">e. war, auch dem Hauſe Oeſterreich wichtige Dienſte geleiſtet hatte, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1433" ulx="0" uly="1359">Perirx dies in dem nach dem Tode Gregorii XIII gehaltnen Conelave von dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1636" lry="1478" ulx="0" uly="1412">ſen von Spanien als ein Kandidat der paͤbſtlichen Krone war genennt worden. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1783" type="textblock" ulx="227" uly="1458">
        <line lrx="1635" lry="1532" ulx="240" uly="1458">Es wuͤrde zu weitlaͤuftig und zu wenig unterhaltend ſeyn, wenn ich alle die In⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1579" ulx="239" uly="1513">triguen anfuͤhren wollte, deren man ſich damals bediente, und durch welche der</line>
        <line lrx="1629" lry="1638" ulx="227" uly="1560">Kardinal Hippolytus Aldobrandini, der im Jahr 1592 wirklich Pabſt</line>
        <line lrx="1632" lry="1683" ulx="234" uly="1616">ward, ſchon nach dem Tode Urbans VII beynahe die paͤbſtliche Wuͤrde erlangt</line>
        <line lrx="1630" lry="1728" ulx="235" uly="1662">haͤtte. Genug, die Wahl fiel dieſesmal auf den Biſchof von Cremona und</line>
        <line lrx="1628" lry="1783" ulx="232" uly="1713">Kardinal Nicolaus Sfondrati. Er wurde am ten December 1590 ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1873" type="textblock" ulx="231" uly="1765">
        <line lrx="1626" lry="1830" ulx="231" uly="1765">waͤhlt, und ließ ſich am achten December kroͤnen, wobey er den Namen Gre⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1873" ulx="231" uly="1818">gorius XIV annahm i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2191" type="textblock" ulx="228" uly="1916">
        <line lrx="1051" lry="1970" ulx="812" uly="1916">§. 209.</line>
        <line lrx="1850" lry="2037" ulx="251" uly="1970">Grregorius war aus Mayland gebuͤrtig, und ein Sohn des Senators Von ſeiner</line>
        <line lrx="1816" lry="2089" ulx="228" uly="2020">zu Mayland, Franciſei Sfondrati, den der Kayſer Carl V zum Gou Geburt und</line>
        <line lrx="1820" lry="2161" ulx="228" uly="2074">verneur von Siena, und der Pabſt Paulus III, nach dem Tode ſeiner Frau, erſzen Aem⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2191" ulx="230" uly="2120">im Jahr 1544 zum Kardinal machte. Sein Sohn wurde zu Cremona im J. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="1623" lry="2261" ulx="0" uly="2165">WI Nn 3 1535</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2301" type="textblock" ulx="261" uly="2235">
        <line lrx="991" lry="2301" ulx="261" uly="2235">) Hiſtoire des Conclaves. Tom. 1, P. 269.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="83" lry="2331" ulx="0" uly="2283">n 5h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="286" type="textblock" ulx="510" uly="203">
        <line lrx="1913" lry="286" ulx="510" uly="203">286 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="428" type="textblock" ulx="501" uly="300">
        <line lrx="1913" lry="374" ulx="501" uly="300">1535 gebohren, und widmete ſich anfaͤnglich der Rechtsgelehrſamkeit zu Padua</line>
        <line lrx="1912" lry="428" ulx="506" uly="367">und Perugia, wo er auch die Wuͤrde eines Doctors der Rechte annahm. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="479" type="textblock" ulx="508" uly="415">
        <line lrx="1933" lry="479" ulx="508" uly="415">zog aber nachher den geiſtlichen Stand vor, ward Abt, und unter der Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="736" type="textblock" ulx="508" uly="468">
        <line lrx="1916" lry="529" ulx="509" uly="468">rung Pii V Biſchof von Cremona. Als Biſchof wohnte er dem tridenti⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="577" ulx="508" uly="518">niſchen Coneilio bey. Gregorius XlIII beehrte ihn bey der Promotion, die</line>
        <line lrx="1915" lry="629" ulx="509" uly="571">er im Jahr 1583 vornahm, mit der Kardinalswuͤrde; und vermuthlich war es</line>
        <line lrx="1915" lry="679" ulx="509" uly="623">Dankbarkeit gegen dieſen ſeinen Befoͤrderer, daß er ſich den Namen Grego⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="736" ulx="511" uly="677">rius XIV beylegte k).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="818" type="textblock" ulx="1122" uly="759">
        <line lrx="1588" lry="818" ulx="1122" uly="759">§. 210. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="944" type="textblock" ulx="273" uly="829">
        <line lrx="1912" lry="898" ulx="295" uly="829">Er macht ſich Den Anfang ſeines Pontificats zeichnete er durch einige wohlthaͤtige Hand⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="944" ulx="273" uly="883">durch verſchies ſungen aus, durch die er, wenigſtens zu Rom, viel Freude machte. Er verſorgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="989" type="textblock" ulx="283" uly="934">
        <line lrx="2028" lry="989" ulx="283" uly="934">dene Anord⸗ die Stadt mit einem groͤſſern Vorrath an Getraide und Lebensmitteln, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1615" type="textblock" ulx="285" uly="983">
        <line lrx="1917" lry="1064" ulx="285" uly="983">Pom bruebt. bey der Theurung und dem Mangel, von dem Italien damals gedruͤckt wurde,</line>
        <line lrx="1912" lry="1096" ulx="520" uly="1038">ſeit geraumer Zeit gehabt hatte. Er ſtellte die Bedienungen wieder her, die</line>
        <line lrx="1916" lry="1146" ulx="520" uly="1087">Sixtus V deswegen abgeſchaft hatte, weil ſie ihm uͤberfluͤßig zu ſeyn ſchienen,</line>
        <line lrx="1924" lry="1196" ulx="519" uly="1139">und unnoͤthige Ausgaben verurſachten. Er beſchenkte die Kardinaͤle, die ihn</line>
        <line lrx="1917" lry="1251" ulx="519" uly="1187">gewaͤhlt hatten, anſehnlich, um ſie wegen der waͤhrend des Conclave gehabten</line>
        <line lrx="1918" lry="1298" ulx="518" uly="1239">Unkoſten ſchadlos zu halten. Er ließ viel mehr Gelindigkeit und Nachſicht</line>
        <line lrx="1915" lry="1350" ulx="520" uly="1285">blicken, als Sixtus V; und er konnte es auch thun, da dieſer vortrefliche Pabſt</line>
        <line lrx="1916" lry="1403" ulx="522" uly="1343">die in aͤuſſerſten Verfall gerathne Zucht und Ordnung durch ſtrenge Mittel wie⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1456" ulx="524" uly="1392">der hergeſtellt hatte. Es konnte nicht anders ſeyn, als daß er durch dies alles</line>
        <line lrx="1916" lry="1507" ulx="338" uly="1439">. eine ſehr guͤnſtige Meinung von der Verwaltung ſeiner paͤbſtlichen Wuͤrde er⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1565" ulx="291" uly="1493">Er iſt dem Ne⸗ weckte. Er verdarb es aber gleich Anfangs bey vielen dadurch, daß er ſich des</line>
        <line lrx="1917" lry="1615" ulx="294" uly="1545">pvotiſmus er⸗ Nepotiſmus ſchuldig machte. Denn er ernennte ſchon am 19ten December 1590</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1663" type="textblock" ulx="293" uly="1593">
        <line lrx="1964" lry="1663" ulx="293" uly="1593">geben. ſeinen Neffen, Paulus Sfondrati, zum Kardinal, und ertheilte bald nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1969" type="textblock" ulx="357" uly="1645">
        <line lrx="1920" lry="1715" ulx="530" uly="1645">her dem Graf Sfondrati, der auch ſein Neffe war, die Wuͤrde eines Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1772" ulx="528" uly="1707">nerals uͤber die paͤbſtlichen Truppen. SS =</line>
        <line lrx="1923" lry="1942" ulx="357" uly="1853">eet ſ⸗ Unter den wenigen Seaatshandlungen Gregorii XIV iſt diejenige die</line>
        <line lrx="1927" lry="1969" ulx="529" uly="1902">merkwuͤrdigſte, welche ſeine Theilnehmung an den damaligen Unruhen in Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2031" type="textblock" ulx="298" uly="1940">
        <line lrx="1950" lry="2031" ulx="298" uly="1940">in Frankreich, reich betrift. So wohl ſein Eiſer fuͤr die Erhaltung und Ausbreitung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2069" type="textblock" ulx="528" uly="2008">
        <line lrx="1923" lry="2069" ulx="528" uly="2008">roͤmiſchkatholiſchen Religion, als auch ſeine Neigung zum Koͤnig Philipp von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2118" type="textblock" ulx="530" uly="2055">
        <line lrx="1935" lry="2118" ulx="530" uly="2055">Spanien, der ſein angebohrner Landesherr war, verleitete ihn, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2263" type="textblock" ulx="528" uly="2110">
        <line lrx="1925" lry="2171" ulx="530" uly="2110">fuͤr die Liguiſten in Frankreich, und wider den Koͤnig Heinrich IV, erklaͤrte, der</line>
        <line lrx="1925" lry="2258" ulx="528" uly="2162">ſich damals in der groͤßten Verlegenheit befand, weil die Lguiſten ihn n ei</line>
        <line lrx="1925" lry="2263" ulx="1502" uly="2215">ahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2322" type="textblock" ulx="570" uly="2275">
        <line lrx="1407" lry="2322" ulx="570" uly="2275">k) Cigconius Tom. 4. Ducheſne l. c. p. 1796.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="245" type="textblock" ulx="2086" uly="190">
        <line lrx="2160" lry="245" ulx="2086" uly="190">GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="852" type="textblock" ulx="2097" uly="291">
        <line lrx="2160" lry="336" ulx="2110" uly="291">Way</line>
        <line lrx="2153" lry="380" ulx="2110" uly="344">nicht</line>
        <line lrx="2159" lry="431" ulx="2105" uly="394">wolle</line>
        <line lrx="2155" lry="491" ulx="2103" uly="445">Phe</line>
        <line lrx="2158" lry="538" ulx="2102" uly="498">Verſtän</line>
        <line lrx="2152" lry="594" ulx="2101" uly="548">ſhlcte</line>
        <line lrx="2160" lry="638" ulx="2099" uly="600">len B</line>
        <line lrx="2160" lry="692" ulx="2099" uly="649">ſrmirt</line>
        <line lrx="2160" lry="749" ulx="2098" uly="705">foinger</line>
        <line lrx="2160" lry="794" ulx="2097" uly="755">der daͤ</line>
        <line lrx="2160" lry="852" ulx="2098" uly="807">s ſeh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="904" type="textblock" ulx="2051" uly="860">
        <line lrx="2160" lry="904" ulx="2051" uly="860">nmaßpun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1875" type="textblock" ulx="2095" uly="908">
        <line lrx="2160" lry="956" ulx="2097" uly="908">ouſub</line>
        <line lrx="2159" lry="999" ulx="2098" uly="958">lina</line>
        <line lrx="2160" lry="1060" ulx="2103" uly="1013">ſſt n</line>
        <line lrx="2156" lry="1108" ulx="2097" uly="1060">uven</line>
        <line lrx="2151" lry="1160" ulx="2101" uly="1114">Gels</line>
        <line lrx="2160" lry="1212" ulx="2107" uly="1162">Ga</line>
        <line lrx="2160" lry="1257" ulx="2100" uly="1210">ber</line>
        <line lrx="2160" lry="1315" ulx="2099" uly="1275">lbgeri</line>
        <line lrx="2160" lry="1362" ulx="2100" uly="1327">fneuert</line>
        <line lrx="2160" lry="1411" ulx="2100" uly="1367">Garhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1470" ulx="2104" uly="1429">Wg</line>
        <line lrx="2160" lry="1519" ulx="2116" uly="1476">1</line>
        <line lrx="2149" lry="1608" ulx="2105" uly="1524">i</line>
        <line lrx="2160" lry="1624" ulx="2117" uly="1578">e</line>
        <line lrx="2157" lry="1681" ulx="2101" uly="1617">Geſin</line>
        <line lrx="2160" lry="1733" ulx="2099" uly="1671">lehebe</line>
        <line lrx="2158" lry="1773" ulx="2096" uly="1724">ſheB</line>
        <line lrx="2160" lry="1832" ulx="2095" uly="1778">lepik</line>
        <line lrx="2160" lry="1875" ulx="2095" uly="1828">lnend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1930" type="textblock" ulx="2050" uly="1881">
        <line lrx="2160" lry="1930" ulx="2050" uly="1881">ntsſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2034" type="textblock" ulx="2094" uly="1933">
        <line lrx="2158" lry="1984" ulx="2094" uly="1933">hen die</line>
        <line lrx="2158" lry="2034" ulx="2110" uly="1997">, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2083" type="textblock" ulx="2064" uly="2032">
        <line lrx="2160" lry="2083" ulx="2064" uly="2032">autt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2236" type="textblock" ulx="2095" uly="2090">
        <line lrx="2160" lry="2133" ulx="2095" uly="2090">don de</line>
        <line lrx="2142" lry="2188" ulx="2096" uly="2135">krieg</line>
        <line lrx="2160" lry="2236" ulx="2098" uly="2190">Kbnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="104" lry="261" ulx="0" uly="206">fue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="92" lry="354" ulx="0" uly="311">tnhehn</line>
        <line lrx="92" lry="410" ulx="2" uly="364">nnchr. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="121" lry="461" ulx="0" uly="414">er der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="95" lry="504" ulx="5" uly="469">den triden</line>
        <line lrx="95" lry="562" ulx="0" uly="524">ongter</line>
        <line lrx="95" lry="619" ulx="0" uly="570">uſſch vr</line>
        <line lrx="96" lry="672" ulx="0" uly="622">aenen Grg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="89" lry="887" ulx="0" uly="830">Phcigeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="146" lry="930" ulx="0" uly="885"> Eee n</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="93" lry="984" ulx="0" uly="939">nitn</line>
        <line lrx="92" lry="1043" ulx="0" uly="989">gedrictn,</line>
        <line lrx="89" lry="1091" ulx="0" uly="1043">eder ie</line>
        <line lrx="95" lry="1149" ulx="6" uly="1092">l ſyrſhr</line>
        <line lrx="97" lry="1191" ulx="0" uly="1146">ictt, 40/,</line>
        <line lrx="97" lry="1252" ulx="0" uly="1191">ene Cn</line>
        <line lrx="95" lry="1292" ulx="5" uly="1245">d Nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="274" type="textblock" ulx="258" uly="174">
        <line lrx="1655" lry="274" ulx="258" uly="174">Gregorius XIV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfte. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="809" type="textblock" ulx="236" uly="292">
        <line lrx="1655" lry="361" ulx="253" uly="292">Wahle nes neuen Koͤnigs bedrohten, im Fall er die roͤmiſchkatholiſche Religion</line>
        <line lrx="1653" lry="408" ulx="255" uly="346">nicht annehmen wuͤrde, und weil die Reformirten einen neuen Anfuͤhrer waͤhlen</line>
        <line lrx="1653" lry="455" ulx="252" uly="396">wollten, wenn er ihrer Religion entſagen wuͤrde. Der Eifer, mit dem ſich der</line>
        <line lrx="1651" lry="508" ulx="244" uly="445">Pabſt ſuͤr die liguiſtiſche Parthey erklarte, war ſehr lebhaft, aber auch nicht ſehr</line>
        <line lrx="1650" lry="553" ulx="236" uly="497">verſtaͤndig. Er verſprach, ſie mit Geld und Truppen zu unterſtuͤtzen. Er</line>
        <line lrx="1650" lry="604" ulx="251" uly="547">ſchickte ſeinen Nuncius, Marſiglio Landriano, nach Frankreich, der mit</line>
        <line lrx="1686" lry="655" ulx="243" uly="598">allen Blitzen des Vatikans bewafnet war, um die Franzoſen, welche der res</line>
        <line lrx="1645" lry="706" ulx="249" uly="646">formirten Parthey zugethan waren, zur Annehmung der Ligue mit Gewalt zu</line>
        <line lrx="1645" lry="756" ulx="248" uly="700">zwingen. Die Liguiſten waren in Anſehung der Ausuͤbung der Vollmacht, die</line>
        <line lrx="1644" lry="809" ulx="246" uly="750">der paͤbſtliche Nuneius hatte, einer getheilten Meinung. Einige behaupteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="856" type="textblock" ulx="219" uly="801">
        <line lrx="1643" lry="856" ulx="219" uly="801">es ſey Behutſamkeit und Maͤßigung noͤthig, um die Franzoſen, welche die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1219" type="textblock" ulx="242" uly="853">
        <line lrx="1641" lry="911" ulx="244" uly="853">maßungen des roͤmiſchen Hofes mit eiſerſuͤchtigen Augen anſahen, nicht noch mehr</line>
        <line lrx="1640" lry="961" ulx="244" uly="901">aufzubringen. Andre glaubten aber, daß, wenn der Nuncius nach ſeiner</line>
        <line lrx="1640" lry="1009" ulx="245" uly="951">Vollmacht handelte, die lau gewordnen Gemuͤther dadurch wieder belebt und</line>
        <line lrx="1640" lry="1064" ulx="246" uly="1003">erhitzt werden koͤnnten. Landriano folgte dieſer Meinung, die ſeinem unge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1112" ulx="242" uly="1051">ſtuͤmen Character gemaͤß war. Er ließ ſeine Bullen ausgehn, in welchen er</line>
        <line lrx="1868" lry="1166" ulx="243" uly="1104">theils die dayen ermahnte, die Parthey des Koͤnigs zu verlaſſen, theils den und laͤßt Ab⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1219" ulx="244" uly="1152">Geiſtlichen bey Straſe des Banns und der Beraubung ihrer Pfruͤnden befahl, mahnungs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1295" type="textblock" ulx="242" uly="1199">
        <line lrx="1846" lry="1295" ulx="242" uly="1199">uͤber die Vollziehung der Bullen zu wachen. Mit dem allen wurde aber nichts agene wner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1334" type="textblock" ulx="192" uly="1257">
        <line lrx="1865" lry="1334" ulx="192" uly="1257">ausgerichtet. Es erfolgte eine faſt allgemeine Widerſezlichkeit. Heinrich IV Heinrich IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1927" type="textblock" ulx="230" uly="1309">
        <line lrx="1843" lry="1370" ulx="240" uly="1309">erneuerte auch in einem Edict ſein Verſprechen, ſich im roͤmiſchkatholiſchen bekannt ma⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1419" ulx="239" uly="1353">Glauben unkerrichten zu laſſen, und beſchuldigte den Pabſt und ſeinen Nunecius chen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1469" ulx="239" uly="1406">einer groſſen Uebereilung und Unklugheit. Zu gleicher Zeit faßten die Parlamen⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1522" ulx="243" uly="1455">ter zu Tours und Chalons ſehr muthige Schluͤſſe wider den paͤbſtlichen Nun⸗ Die Parla⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1572" ulx="241" uly="1506">cius und die von ihm bekannt gemachten Bullen. Sie lieſſen die Bullen durch menter zu</line>
        <line lrx="1820" lry="1639" ulx="238" uly="1555">die Hand des Henkers oͤffentlich verbrennen. Sie erklaͤrten den Nuncius des Tous and</line>
        <line lrx="1851" lry="1689" ulx="235" uly="1603">Gefaͤngniſſes ſchuldig; und verboten bey Todesſtrafe, ihn aufzunehmen und zu E dieſe Biſ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1729" ulx="235" uly="1654">beherbergen. Sie verſprachen denen, die ihn ausliefern wuͤrden, eine anſehn, len verbren⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1776" ulx="233" uly="1706">liche Belohnung Sie declarirten alle diejenigen fuͤr Majeſtaͤtsverbrecher, welche nen.</line>
        <line lrx="1624" lry="1831" ulx="232" uly="1758">die paͤbſtlichen Bullen bekannt machen und unterſchreiben wuͤrden. Sie befah⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1877" ulx="232" uly="1809">len endlich, daß kein Geld nach Rom geſchickt werden ſollte. — Dieſe Parla⸗ Es werden bey</line>
        <line lrx="1829" lry="1927" ulx="230" uly="1858">mentsſchluͤſſe ſo wie die Verordnungen der koͤniglich geſinnten Biſchoͤfe, in wel⸗der Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1979" type="textblock" ulx="199" uly="1912">
        <line lrx="1766" lry="1979" ulx="199" uly="1912">chen die Unterthanen ermahnt wurden, ihrem rechtmaͤßigen Fuͤrſten treu zu biei⸗ heit viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2004" type="textblock" ulx="1632" uly="1963">
        <line lrx="1847" lry="2004" ulx="1632" uly="1963">Schriften, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2049" type="textblock" ulx="229" uly="1959">
        <line lrx="1754" lry="2049" ulx="229" uly="1959">ben, erklaͤrte zwar das Pariſer Parlament fuͤr nicht ig, und es wurden uͤber⸗ wechſelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2278" type="textblock" ulx="225" uly="2011">
        <line lrx="1620" lry="2076" ulx="227" uly="2011">haupt viele Schriften wider einander geſchrieben, und bald von der einen, bald</line>
        <line lrx="1620" lry="2126" ulx="226" uly="2064">von der andern Parthey verbrannt; aber die Ligue gewann bey dieſem Feder⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2178" ulx="225" uly="2111">krieg nichts. Sie verlohr vielmehr durch die Erneurung des im J. 1577 ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2229" ulx="226" uly="2161">gebnen, aber im 1585 J. widerrufnen Edicts „worin den Reformirten die Re⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2278" ulx="1486" uly="2233">ligions⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="253" type="textblock" ulx="519" uly="168">
        <line lrx="1926" lry="253" ulx="519" uly="168">288 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="447" type="textblock" ulx="286" uly="270">
        <line lrx="1942" lry="346" ulx="286" uly="270">Die Ligne ver⸗ ligionsfreyheit bewilligt wurde. Und noch mehr verlor die liguiſtiſche Parthey</line>
        <line lrx="1939" lry="402" ulx="286" uly="334">liert durch das durch das Gluͤck, welches die Waffen des Koͤnigs Heinrich IV begleitete. Er</line>
        <line lrx="1929" lry="447" ulx="287" uly="387">Gluͤck der hatte eine anſehnliche Verſtaͤrkung aus Deutſchland bekommen, die aus ſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="546" type="textblock" ulx="279" uly="433">
        <line lrx="1946" lry="496" ulx="279" uly="433">Waffen Hein⸗ cauſend Reutern und ohngefaͤhr eilf tauſend Fußvoͤlkern beſtand, und mit</line>
        <line lrx="1964" lry="546" ulx="525" uly="490">deren Huͤlfe er vermoͤgend war, ſeinen Feinden das Gleichgewicht zu halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="522" type="textblock" ulx="288" uly="479">
        <line lrx="448" lry="522" ulx="288" uly="479">richs IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="753" type="textblock" ulx="291" uly="540">
        <line lrx="1930" lry="594" ulx="521" uly="540">und manche Eroberungen zu machen. Dieſer Zuwachs an Macht vergroͤſſerte</line>
        <line lrx="1930" lry="650" ulx="467" uly="594">bey dem Herzog von Mayenne, der damals das Haupt der Ligue war, das</line>
        <line lrx="1930" lry="705" ulx="464" uly="639">Verlangen nach der Huͤlfe des Pabſts. Er bat ihn darum; aber er erhielt doch</line>
        <line lrx="1930" lry="753" ulx="291" uly="696">Der P. ſchickt nicht alles, warum er ihn bat. Denn der Pabſt wollte nicht darein willigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="825" type="textblock" ulx="292" uly="741">
        <line lrx="1931" lry="825" ulx="292" uly="741">H daß zur Fortſetzung des Krieges wider Heinrich den IVten von den Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="875" type="textblock" ulx="294" uly="796">
        <line lrx="1949" lry="875" ulx="294" uly="796">Huͤlfe, guͤtern in Frankreich und Spanien der Zehnte gegeben werden ſollte. Er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1012" type="textblock" ulx="294" uly="849">
        <line lrx="1942" lry="921" ulx="528" uly="849">gnuͤgte ſich damit, daß er den Herzog von Mayenne mit den Truppen des</line>
        <line lrx="1931" lry="968" ulx="300" uly="898">die ſein Neffe, Kirchenſtaats verſtaͤrkte. Sie ſollten nach der Abſicht des Herzos durch Sa⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1012" ulx="294" uly="953">Hercules voyen und die Franchecomte gehn, und von da in Lothringen eindringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1056" type="textblock" ulx="295" uly="1000">
        <line lrx="1976" lry="1056" ulx="295" uly="1000">Sfondrsti, um die Truppen abzuſchneiden, welche der Vicomte von Tuͤrenne fuͤr den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1113" type="textblock" ulx="296" uly="1050">
        <line lrx="1930" lry="1113" ulx="296" uly="1050">anfuͤhrt. Heinrich in Deutſchland angeworben hatte, und die ſich nun den franzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1213" type="textblock" ulx="530" uly="1079">
        <line lrx="2054" lry="1164" ulx="530" uly="1079">ſiſchen Grenzen naͤherten. Dieſe Abſicht wurde aber nicht erreicht. Die paͤbſt. .</line>
        <line lrx="1974" lry="1213" ulx="530" uly="1152">lichen Truppen litten ſchon im Delphinat von der Armee des Koͤnigs ſo viel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1522" type="textblock" ulx="299" uly="1207">
        <line lrx="1938" lry="1288" ulx="299" uly="1207">Heinrich IV daß ſie nachher wenig ausrichten konnten. Der Koͤnig behielt allenthalben die</line>
        <line lrx="1942" lry="1335" ulx="299" uly="1255">ſiegt dennoch. Oberhand, und hatte auſſerdem noch den Vortheil, daß unter ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="1934" lry="1369" ulx="531" uly="1308">eine groſſe Uneinigkeit entſtand, als viele unter ihnen merkten, daß eine groſſe</line>
        <line lrx="1931" lry="1421" ulx="533" uly="1355">Parthey die Abſicht hatte, den Koͤnig von Spanien auf den franzoͤſiſchen</line>
        <line lrx="1932" lry="1475" ulx="533" uly="1409">Thron zu ſetzen. Das war aber auch die Abſicht und der Wunſch des Pabſts,</line>
        <line lrx="1934" lry="1522" ulx="534" uly="1461">der eine blinde Anhaͤnglichkeit an den Koͤnig von Spanien, als ſeinen angebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1574" type="textblock" ulx="535" uly="1503">
        <line lrx="1988" lry="1574" ulx="535" uly="1503">nen Landesherrn, hatte. Aber alle ſeine Bemuͤhungen, dieſen Wunſch in Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1739" type="textblock" ulx="303" uly="1564">
        <line lrx="1937" lry="1655" ulx="303" uly="1564">Der P. ſchadet fullung zu bringen, waren vergeblich. Er ſchadete ſich vielmehr durch den Bey⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1688" ulx="371" uly="1653">d Un⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1739" ulx="305" uly="1657">Kanwg der Zechinen zur Unterhaltung der Unruhen in Frankreich auszahlen ließ, ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1834" type="textblock" ulx="308" uly="1714">
        <line lrx="1947" lry="1792" ulx="308" uly="1714">Ligue. ſchleuderte er, ohne einen weſentlichen Vortheil davon zu haben, einen groſſen</line>
        <line lrx="2004" lry="1834" ulx="541" uly="1767">Theil des von dem Pabſt Sixtus V geſammelten und zum Behuf beßrer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1886" type="textblock" ulx="541" uly="1824">
        <line lrx="1652" lry="1886" ulx="541" uly="1824">ternehmungen beſtimmten Schatzes 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1960" type="textblock" ulx="1172" uly="1909">
        <line lrx="1333" lry="1960" ulx="1172" uly="1909">§. 212.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2035" type="textblock" ulx="310" uly="1970">
        <line lrx="1975" lry="2035" ulx="310" uly="1970">Die Tuͤrkenbe Unter Gregorii Regierung wurden die chriſtlichen Maͤchte von den Tuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2085" type="textblock" ulx="311" uly="2026">
        <line lrx="1944" lry="2085" ulx="311" uly="2026">drohn den Koͤ⸗ Pen mit einem neuem Kriege bedroht. Der Sultan Amurath hatte mit Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2122" type="textblock" ulx="312" uly="2071">
        <line lrx="1978" lry="2122" ulx="312" uly="2071">nig von Polen ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2270" type="textblock" ulx="313" uly="2114">
        <line lrx="1937" lry="2152" ulx="313" uly="2114">mit Krieg. .</line>
        <line lrx="1941" lry="2204" ulx="588" uly="2141">1 Thuanus lib. 10r. Memoeires de la ligue. Tom. 4. Mezeray Abregé chronol.</line>
        <line lrx="1941" lry="2241" ulx="633" uly="2185">de l'hiſt. de Fr. Tom. 6. Fleury Hiſt, eccl, tom. 36. p, 316 ff. Perefixe Hiſtoire</line>
        <line lrx="1584" lry="2270" ulx="632" uly="2234">du Roi Henri le Grand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1681" type="textblock" ulx="538" uly="1614">
        <line lrx="1963" lry="1681" ulx="538" uly="1614">ſtand, den er der Ligue leiſtete. Denn indem er monatlich funfzehn tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2052" type="textblock" ulx="2114" uly="1949">
        <line lrx="2157" lry="1994" ulx="2114" uly="1949">litte</line>
        <line lrx="2160" lry="2052" ulx="2116" uly="1997">dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2103" type="textblock" ulx="2116" uly="2051">
        <line lrx="2160" lry="2103" ulx="2116" uly="2051">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1663" lry="291" ulx="0" uly="189">Nn Gregorius XIV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 289</line>
        <line lrx="1661" lry="378" ulx="0" uly="280">ſtſtehr⸗ ſien Friede gemacht, und verlangte nun von dem Koͤnig Sigismund in Poh⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="436" ulx="1" uly="335">nd len, daß er ihm einen jaͤhrlichen Tribut entrichten ſollte. Er drohte, ihn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="473" type="textblock" ulx="257" uly="411">
        <line lrx="1663" lry="473" ulx="257" uly="411">Krieg zu uͤberziehn, im Fall er ſich hiezu nicht verſtehn wurde. Sigismund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="1662" lry="521" ulx="0" uly="445">hnd, It wiendete ſich ſo wohl an den Pabſt, als an die Republk Venedig, die ihm</line>
        <line lrx="1662" lry="567" ulx="0" uly="494">t le aber ihre Huͤlfe verſagte, weil ſie Urſach hatte, ihre Seeplaͤtze wider alle An⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="618" ulx="0" uly="547">gt gif faͤlle der Tuͤrken auf das ſorgfaͤltigſte zu beſchuͤtzen. Heinrich IV und die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="677" ulx="1" uly="599">ignunn , nigin Eliſabeth von England ſuchten den tuͤrkiſchen Sultan wider den Koͤnig</line>
        <line lrx="1661" lry="723" ulx="0" uly="645">rehtitr von Spanien zu entflammen, den ſie ſchon laͤngſt als ihren Feind haßten, und</line>
        <line lrx="1662" lry="775" ulx="0" uly="703">darin oler durch die Macht der Pforte entkraͤftet zu ſeyn wuͤnſchten. Gregorius XIV</line>
        <line lrx="1658" lry="826" ulx="2" uly="753">n Mſicn wuͤrde bey dieſen Umſtaͤnden gewiß nicht unthaͤtig geblieben ſeyn, wenn ihn nicht</line>
        <line lrx="1658" lry="875" ulx="0" uly="803"> le E der Tod gehindert haͤtte, ſo wohl zum Vortheil des Koͤnigs von Pohlen, als</line>
        <line lrx="1655" lry="932" ulx="0" uly="859">n me zur Unterſtuͤtzung des von ihm ſo ſehr verehrten Koͤnigs von Spanien zu</line>
        <line lrx="417" lry="972" ulx="0" uly="910">rps dut thun m).</line>
        <line lrx="1397" lry="1021" ulx="0" uly="966">gen img</line>
        <line lrx="1889" lry="1162" ulx="0" uly="1066">un doe Er ſtarb am funfzehnten Oct. 1591 im ſieben und funſzigſten Jahr ſeines Gregorius</line>
        <line lrx="1758" lry="1196" ulx="0" uly="1114">d. do Allters, nachdem er zehn Monate und zehn Tage auf dem paͤbſtlichen Thron ge⸗ ſtirbt.</line>
        <line lrx="1652" lry="1238" ulx="6" uly="1170">King n ſeſſen hatte. Schon ſeit geraumer Zeit war er ſo ſchwaͤchlich geweſen, daß er</line>
        <line lrx="1650" lry="1290" ulx="0" uly="1220">lenhea drie meiſten Geſchaͤfte von ſeinem Neffen, dem Kardinal Sfondrati, beſorgen</line>
        <line lrx="1647" lry="1343" ulx="1" uly="1272">ſin hi laſſen mußte. Endlich nahm ſeine Schwaͤchlichkeit uͤberhand, und endigte ſich</line>
        <line lrx="1483" lry="1394" ulx="4" uly="1330">hereg mit dem Tod. Seine Gebeine wurden in der Peterskirche beygeſezt.</line>
        <line lrx="1650" lry="1440" ulx="0" uly="1369">en ſorit⸗ Diie einzige Tugend, die man von ihm ruͤhmt, iſt die Maͤßigkeit, von</line>
        <line lrx="1862" lry="1507" ulx="0" uly="1428">t der er auch dadurch einen Beweis zu geben glaubte, daß er alle Freytage faſtete, reenn Cha⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1545" ulx="0" uly="1461">ſitranſte und alle Mittwoche kein Fleiſch aß. Hiedurch erſezte er aber nicht die Fehler,</line>
        <line lrx="1654" lry="1599" ulx="2" uly="1523">Vinſheb die ihm anklebten. Der geringſte darunter war der, daß er ſich angewoͤhnt</line>
        <line lrx="1651" lry="1647" ulx="4" uly="1579">uthtnen hatte, beſtaͤndig zu lachen. Das that er ſo gar bey den feyerlichſten Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1699" ulx="0" uly="1626">ſerunin heiten, unter andern bey ſeiner Kroͤnung. Es gieng ihm daher, wie es den</line>
        <line lrx="1647" lry="1753" ulx="69" uly="1681">1 ewigen Lachern zu gehn pflegt. Er wurde ſelbſt laͤcherlich „und erweckte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="1647" lry="1801" ulx="0" uly="1724">a G6 nicht ungegruͤndete Meinung von ſich daß er wenig Geiſtesgaben beſitze. In</line>
        <line lrx="1648" lry="1848" ulx="0" uly="1780">ſeedH der That war er auch ſehr leichtglaͤubig, und zur Regierung der Kirche unge⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1898" ulx="116" uly="1833">cchhikt, zumal da es ihm ſehr an Weltkenntniß fehlte. Seine Leichtglaͤubigkeit</line>
        <line lrx="1643" lry="1946" ulx="247" uly="1882">und die uͤberwiegende Neigung, die er zum Koͤnig von Spanien hatte, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="1646" lry="1996" ulx="103" uly="1930">leitete ihn, daß er ſich der franzoͤſiſchen Ligue zu ſehr annahm, ſie mit ſeinen</line>
        <line lrx="1645" lry="2048" ulx="15" uly="1982">,Da9 Trupvpen unterſtuͤzte, und den Konig von Frankreich in den Bann that, ohne</line>
        <line lrx="1161" lry="2100" ulx="0" uly="2020">. it den Erfolg davon zu ſehn, den er wuͤnſchte n).</line>
        <line lrx="1641" lry="2146" ulx="1509" uly="2098">§. 214.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="1232" lry="2181" ulx="80" uly="2121">D m) Le Bret Staatsgeſchichte von Venedig. Th. 3. S. 45.</line>
        <line lrx="1243" lry="2221" ulx="0" uly="2168">ege ent⸗ n) Thuanus lib. 102. Ciaconius in vitis Pontif. Tom. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="660" lry="2265" ulx="0" uly="2206">ere M . 4</line>
        <line lrx="1061" lry="2304" ulx="297" uly="2234">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Oo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="528" type="textblock" ulx="285" uly="391">
        <line lrx="512" lry="434" ulx="307" uly="391">Einige ſeiner</line>
        <line lrx="469" lry="474" ulx="285" uly="440">Verordnun⸗</line>
        <line lrx="350" lry="528" ulx="285" uly="492">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1892" type="textblock" ulx="298" uly="1799">
        <line lrx="512" lry="1843" ulx="298" uly="1799">Innotentius</line>
        <line lrx="485" lry="1892" ulx="300" uly="1844">wird Pabſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="283" type="textblock" ulx="512" uly="197">
        <line lrx="1940" lry="283" ulx="512" uly="197">290 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="362" type="textblock" ulx="1149" uly="311">
        <line lrx="1302" lry="362" ulx="1149" uly="311">§. 214.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="489" type="textblock" ulx="527" uly="356">
        <line lrx="1935" lry="436" ulx="628" uly="356">Indeß hat man von ihm einige, in gewiſſer Abſicht merkwuͤrdige Ver⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="489" ulx="527" uly="428">ordnungen, die hier angefuͤhrt zu werden verdienen. Die eine war eine neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="996" type="textblock" ulx="522" uly="477">
        <line lrx="1925" lry="537" ulx="526" uly="477">Beſtaͤtigung der vom Pius V ſchon gegebnen Bulle, und beſtand darin, daß</line>
        <line lrx="1924" lry="588" ulx="522" uly="528">die Veraͤuſſerung aller der roͤmiſchen Kirche gehoͤrigen Guͤter, Laͤndereyen und</line>
        <line lrx="1925" lry="642" ulx="524" uly="574">Herrſchaften durchaus verboten ſeyn ſollten. Die andere war wider die Wet⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="692" ulx="527" uly="631">ten gerichtet, die bey der Pabſtwahl oder bey Ernennung der Kardinaͤle ange⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="745" ulx="524" uly="682">ſtellt zu werden pflegten. Sie wurden bey Strafe des Banns verboten. In</line>
        <line lrx="1924" lry="790" ulx="523" uly="734">der dritten wurden zwo Bullen eingeſchraͤnkt, die Sixtus V in Anſehung</line>
        <line lrx="1926" lry="841" ulx="527" uly="785">der Reception der unehelich erzeugten Novitien gegeben hatte. Gregorius</line>
        <line lrx="1928" lry="897" ulx="527" uly="835">befahl, daß ſie in die Moͤnchsorden ſollten aufgenommen werden koͤnnen, wenn</line>
        <line lrx="1925" lry="947" ulx="528" uly="886">ſie gute Sitten haͤtten, und durch einen tugendhaften Wandel den Fehler ihrer</line>
        <line lrx="1928" lry="996" ulx="526" uly="938">Gedurt erſezten. In der vierten, die am 28ten Junius 1591 bekannt gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1046" type="textblock" ulx="528" uly="990">
        <line lrx="1949" lry="1046" ulx="528" uly="990">wurde, beſtaͤtigte er den Orden der Jeſuiten. In der fuͤnften gab er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1095" type="textblock" ulx="532" uly="1043">
        <line lrx="1927" lry="1095" ulx="532" uly="1043">Kardinaͤlen aus den Moͤnchsorden die Erlaubniß, das rothe Biret tragen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1148" type="textblock" ulx="532" uly="1091">
        <line lrx="1928" lry="1148" ulx="532" uly="1091">duͤrfen, da ſie bisher Birete von eben der Farbe, die ihr Moͤnchshabit hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1205" type="textblock" ulx="533" uly="1149">
        <line lrx="1473" lry="1205" ulx="533" uly="1149">zu tragen gewohnt geweſen waren 0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1543" type="textblock" ulx="532" uly="1341">
        <line lrx="1854" lry="1446" ulx="534" uly="1341">CCXXIX. Innocentius der Neunte,</line>
        <line lrx="1948" lry="1543" ulx="532" uly="1448">zweyhundert und neun und zwanzigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1684" type="textblock" ulx="672" uly="1540">
        <line lrx="1856" lry="1614" ulx="672" uly="1540">ſchof unter der Regierung des Kayſers Budolphi lIl.</line>
        <line lrx="1803" lry="1684" ulx="1067" uly="1621">im Jahr 1591.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1718" type="textblock" ulx="1449" uly="1704">
        <line lrx="1463" lry="1718" ulx="1449" uly="1704">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2225" type="textblock" ulx="531" uly="1822">
        <line lrx="1932" lry="1876" ulx="703" uly="1822">warten konnte, als die Kabalen wegen der kuͤnftigen Pabſtwahl ſchon</line>
        <line lrx="1934" lry="1929" ulx="702" uly="1871">ihren Anfang nahmen. Es waren zwo Partheyen, die wider einan⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1979" ulx="532" uly="1927">der arbeiteten, nemlich die ſpaniſche Parthey, und die Parthey der Kardi⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2029" ulx="531" uly="1980">naͤle Montalto und Sforza und ihrer Anhaͤnger. Montalto hofte die⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2080" ulx="532" uly="2028">ſesmal uͤber die ſpaniſche Parthey zu ſiegen, und den Kardinal auf den paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2139" ulx="533" uly="2080">lichen Thron zu bringen, den er und ſeine Anhaͤnger wuͤnſchten. Die Spanier</line>
        <line lrx="1932" lry="2184" ulx="533" uly="2130">hingegen verlangten, daß einer von den ſechs Kardinaͤlen, die ſie in Vorſchlag brach⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2225" ulx="1872" uly="2189">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1915" type="textblock" ulx="536" uly="1757">
        <line lrx="1940" lry="1915" ulx="536" uly="1757">6 lebte noch, aber ſo chwach, daß man ſeinen Tod gewiß er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2302" type="textblock" ulx="576" uly="2255">
        <line lrx="1976" lry="2302" ulx="576" uly="2255">*⁹) Cherubini Bullarium magn. Tom. z. Ant. Sandini Vitæ Pontif. Rom. p. 34½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="499" type="textblock" ulx="2101" uly="295">
        <line lrx="2160" lry="339" ulx="2107" uly="295">ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="393" ulx="2104" uly="347">deſe</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2101" uly="399">ger A</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="2101" uly="452">ſchtve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="549" type="textblock" ulx="2057" uly="503">
        <line lrx="2160" lry="549" ulx="2057" uly="503">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="800" type="textblock" ulx="2100" uly="557">
        <line lrx="2160" lry="601" ulx="2100" uly="557">ll in</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2100" uly="606">Vorth</line>
        <line lrx="2160" lry="706" ulx="2101" uly="663">wanze</line>
        <line lrx="2160" lry="757" ulx="2101" uly="710">Ueberg</line>
        <line lrx="2160" lry="800" ulx="2102" uly="766">ider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="911" type="textblock" ulx="2071" uly="811">
        <line lrx="2158" lry="859" ulx="2092" uly="811">cereir</line>
        <line lrx="2158" lry="911" ulx="2071" uly="864">tino,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1005" type="textblock" ulx="2106" uly="927">
        <line lrx="2160" lry="955" ulx="2107" uly="927">ken m</line>
        <line lrx="2160" lry="1005" ulx="2106" uly="973">bon d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1060" type="textblock" ulx="2054" uly="1007">
        <line lrx="2160" lry="1060" ulx="2054" uly="1007">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1260" type="textblock" ulx="2109" uly="1073">
        <line lrx="2160" lry="1120" ulx="2109" uly="1073">c</line>
        <line lrx="2160" lry="1160" ulx="2112" uly="1127">e</line>
        <line lrx="2158" lry="1218" ulx="2126" uly="1182">P</line>
        <line lrx="2155" lry="1260" ulx="2134" uly="1223">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1665" lry="277" ulx="0" uly="186">hrins Innocentius lX. eoder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="401" type="textblock" ulx="257" uly="295">
        <line lrx="1667" lry="349" ulx="258" uly="295">ten, Pabſt werden ſollte. Beſonders ſuchten ſie dem Kardinal Madrucci</line>
        <line lrx="1662" lry="401" ulx="257" uly="347">dieſe Wuͤrde zu verſchaffen. Weil er aber als ein Deutſcher und als ein eifri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="1659" lry="459" ulx="0" uly="366">dein ger Anhaͤnger des Hauſes Oeſterreich verworfen wurde; ſo richteten ſie ihre Ab⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="514" ulx="0" uly="444">noden ſicht vornemlich auf die Kardinaͤle Sanſeverino und Santiquatro. Unter⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="564" ulx="9" uly="499">“ . deſſen ſtarb Gregorius XIV, und die Kardinaͤle giengen am 27ten October</line>
        <line lrx="1657" lry="604" ulx="16" uly="536">indtnn 1591 ins Conclave. Gleich Anfangs neigte ſich das Scrutinium ſo ſehr zum</line>
        <line lrx="1658" lry="654" ulx="0" uly="578">tari, Vortheil des Kardinals Santiquatro, daß er am 28ten October drey und</line>
        <line lrx="1661" lry="705" ulx="6" uly="630">Fudrii zwanzig Stimmen, und am naͤchſtfolgenden Tage acht und zwanzig hatte. Dieß</line>
        <line lrx="1660" lry="756" ulx="0" uly="682">nien Uebergewicht ſchreckte ſeine Gegner ſo ſehr ab, daß ſie es nicht wagten, etwas</line>
        <line lrx="1659" lry="805" ulx="8" uly="734">V wider ihn zu thun. Selbſt die ſpaniſche Parthey, die ſich freylich fuͤr ihn in⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="854" ulx="0" uly="787"> Grna tereßirte, aber nicht ſo ſehr als fuͤr die Kardinaͤle Madrucci und Sanſ ve⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="908" ulx="0" uly="840">ſimmn rino, beſoͤrderte ſeine Wahl, weil ſie beſorgte, daß das Conclave ſo lang waͤh⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="964" ulx="6" uly="884">nn ſiſr ⸗ ren moͤgte, als bey der Wahl Gregorii XIV, und daß, wenn die Nachricht</line>
        <line lrx="1652" lry="1007" ulx="0" uly="944">Mmpnt. von dem Tode dieſes Pabſts nach Frankreich kaͤme, die daſelbſt befindliche paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1056" ulx="0" uly="993">ten d liche Armee entweder aus Mangel der Bezahlung, oder aus Furcht, nicht be⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1116" ulx="0" uly="1050">Biret oac zahlt zu werden, ſich zerſtreuen, und alſo der auf Frankreich gerichtete Anſchlag</line>
        <line lrx="1654" lry="1159" ulx="0" uly="1091">Pchehere vereitelt werden moͤgte. Sie zogen alſo eine ſchleunige Wahl ihren anderweiti⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1212" ulx="47" uly="1155">gen Entwuͤrfen vor; zumal da ſie erfuhren, daß Montalto auch geneigt war,</line>
        <line lrx="1652" lry="1261" ulx="22" uly="1207">W die Wahl des Santiquatro zu unterſtuͤtzen. Hiezu hatte Montalto ohne</line>
        <line lrx="1649" lry="1316" ulx="0" uly="1243">We Zweifel folgende Gruͤnde: 1. weil er in den Staaten des Koͤnigs von Spa⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1362" ulx="257" uly="1309">nien ſehr eintraͤgliche Pfruͤnden hatte; 2. weil die ſpaniſch geſinnten Kardinaͤle</line>
        <line lrx="1650" lry="1419" ulx="252" uly="1359">und Abgeſandten ihm verſprochen hatten, daß der Köͤnig von Spanien ſeine</line>
        <line lrx="1647" lry="1460" ulx="259" uly="1407">Familie in Schutz nehmen und beym naͤchſten Conclave einen von ſeinen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="1649" lry="1539" ulx="15" uly="1455">6t/ haͤngern zur paͤbſtlichen Wuͤrde in Vorſchlag bringen werde; und 3. weil er</line>
        <line lrx="1649" lry="1566" ulx="100" uly="1509">ſchon erfahren hatte, wie unnuͤtz und gefaͤhrlich es ſey, ſich einer ſo maͤchtigen</line>
        <line lrx="1881" lry="1627" ulx="0" uly="1556">in. Parthey zu widerſetzen. Durch ſeinen Beytritt wurde die Wahl des Kardi⸗ 5</line>
        <line lrx="1646" lry="1666" ulx="256" uly="1610">nals von Santiquatro ſo beſchleunigt, daß ſie ſchon am 29ten October zu</line>
        <line lrx="1646" lry="1718" ulx="251" uly="1660">Stande kam. Der neue Pabſt, der ſchon ein Greis von beynahe 73 Jahren</line>
        <line lrx="1364" lry="1769" ulx="253" uly="1714">war, legte ſich den Namen Innocentius IX bey p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="1016" lry="1873" ulx="0" uly="1784">irt §. 216.</line>
        <line lrx="1875" lry="1934" ulx="11" uly="1839">en „Der wahre Name des neuerwaͤhlten Pabſis hieß Johann Antonius Seine Her⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1981" ulx="0" uly="1902">nen Fachinetti Er war im Jahr 1519 zu Bologna gebohren worden, wo er kunft und er⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2022" ulx="0" uly="1956">nnd „ auch ſtudirte, und im Jahr 1544 Doctor der Rechte ward. Als er hierauf ſten Bedie⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2073" ulx="0" uly="2003">1 hfee nnnach Kom gieng, ſo nahm ihn der Kardinal Alexander Farneſe, ein Neffe nungen.</line>
        <line lrx="1644" lry="2123" ulx="0" uly="2053">Son Pauli III, zu ſich, und ſchickte ihn als ſeinen Vicarius nach Avignon und von</line>
        <line lrx="1644" lry="2172" ulx="0" uly="2099">e Ee da nach Parma. Paulus IV machte ihn zum Referendarius beyder Signa⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2213" ulx="0" uly="2143">Gaghe⸗ Oo 2 turen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2275" type="textblock" ulx="300" uly="2212">
        <line lrx="1451" lry="2275" ulx="300" uly="2212">p) Hiſtoire des Conelaves. art, 24. Fleury Hiſt, cecl. Tom, 36. p. 344.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1977" lry="357" type="textblock" ulx="482" uly="200">
        <line lrx="1977" lry="285" ulx="511" uly="200">292 Hiſtorie der Paͤbſte, JInnocentius II.</line>
        <line lrx="1924" lry="357" ulx="482" uly="294">turen. Pius IV gab ihm das Bisthum Nicaſtro in Calabrien, und ſchickte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="509" type="textblock" ulx="517" uly="353">
        <line lrx="1917" lry="412" ulx="517" uly="353">ihn im Jahre 1561 auf das Coneilium zu Crident. Pius V ernannte ihn</line>
        <line lrx="1918" lry="457" ulx="517" uly="403">zu ſeinem Nancius bey der Republik Venedig, wo er mit gluͤklichem Erſolg an</line>
        <line lrx="1918" lry="509" ulx="517" uly="454">der Verbindung dieſer Republik mit dem Pabſt und dem Koͤnig von Spamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="612" type="textblock" ulx="515" uly="498">
        <line lrx="1964" lry="561" ulx="515" uly="498">wider die Tuͤrken arbeitete. Unter dem Pontificat Gregorii XIII begab er</line>
        <line lrx="1948" lry="612" ulx="515" uly="556">ſich zu ſenem Bisthum. Weil aber die daſige Luft ſeiner Geſundheit nachthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="715" type="textblock" ulx="518" uly="609">
        <line lrx="1917" lry="668" ulx="518" uly="609">lig war; ſo gieng er wider nach Rom, und wurde vom Gregorius XlIII</line>
        <line lrx="1917" lry="715" ulx="518" uly="660">nicht nur zum Patriarchen von Jeruſalem, und zum Praͤſidenten der Inquiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="767" type="textblock" ulx="493" uly="710">
        <line lrx="1918" lry="767" ulx="493" uly="710">tion, ſondern auch im Jahr 1583 zum Kardinal unter dem Titel der vier ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1098" type="textblock" ulx="286" uly="988">
        <line lrx="506" lry="1058" ulx="300" uly="988">Einige ſeiner</line>
        <line lrx="505" lry="1098" ulx="286" uly="1055">Anordnungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1701" type="textblock" ulx="291" uly="1655">
        <line lrx="509" lry="1701" ulx="291" uly="1655">und Entwuͤrfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="820" type="textblock" ulx="517" uly="758">
        <line lrx="1919" lry="820" ulx="517" uly="758">kroͤnten Heiligen ernannt, daher er auch der Kard. von Santiquatro genannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="871" type="textblock" ulx="518" uly="814">
        <line lrx="1938" lry="871" ulx="518" uly="814">wurde. Unter der Regierung Gregorii XIV beſorgte er alle die Signatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="915" type="textblock" ulx="520" uly="861">
        <line lrx="1076" lry="915" ulx="520" uly="861">betreffende Angelegenheiten q).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1077" type="textblock" ulx="602" uly="956">
        <line lrx="1913" lry="1019" ulx="1150" uly="956">§. 217.</line>
        <line lrx="1922" lry="1077" ulx="602" uly="1018">So kurz das Pontificat Innocentii war; ſo machte er doch manche gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1130" type="textblock" ulx="524" uly="1069">
        <line lrx="1951" lry="1130" ulx="524" uly="1069">Verordnungen. Er vorbot die Veraͤuſſerung aller Kirchenguͤter, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1181" type="textblock" ulx="523" uly="1122">
        <line lrx="1923" lry="1181" ulx="523" uly="1122">Pius V und Gregorius XIV ſchon gethan hatten. Er unterſagte alle Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1232" type="textblock" ulx="522" uly="1176">
        <line lrx="1947" lry="1232" ulx="522" uly="1176">den, und verlangte, daß beym Kauf und Verkauf alles baar bezahlt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1639" type="textblock" ulx="523" uly="1224">
        <line lrx="1923" lry="1285" ulx="523" uly="1224">ſollte. Er ſezte den Preis der Lebensmittel, der bey der bisherigen Theurung</line>
        <line lrx="1920" lry="1335" ulx="525" uly="1276">ſehr geſtiegen war, zur Freude des Volks herab. Er ſorgte dafuͤr, daß ein</line>
        <line lrx="1921" lry="1386" ulx="525" uly="1326">hinlaͤnglicher Vorrath an Lebensmitteln angeſchaft wurde. Er handelte nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="1435" ulx="524" uly="1377">eigenmaͤchtig, ſondern bediente ſich, wenn Gnadenbezeugungen zu ertheilen</line>
        <line lrx="1919" lry="1484" ulx="524" uly="1428">waren, immer des Raths andrer, ob er gleich die Beduͤrfniſſe der Kirche und</line>
        <line lrx="1923" lry="1535" ulx="524" uly="1480">die Intriguen des roͤmiſchen Hofs ſehr gut kannte. Sein ganzes Betragen war</line>
        <line lrx="1923" lry="1586" ulx="525" uly="1531">ſo beſchaffrn, daß er ſich dadurch dem Adel, dem Volk und den fremden Mi⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1639" ulx="528" uly="1585">niſtern angenehm machte. Kurz, man hatte von der Verwalkung ſeines Pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1691" type="textblock" ulx="527" uly="1636">
        <line lrx="1939" lry="1691" ulx="527" uly="1636">tificats die beſte Hofnung, und wurde darin durch die wohlthaͤtigen Entwuͤrfe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1840" type="textblock" ulx="526" uly="1686">
        <line lrx="1921" lry="1743" ulx="526" uly="1686">ſtaͤrkt, die er auszufuͤhren entſchloſſen war. Er wollte das roͤmiſche Volk von den</line>
        <line lrx="1922" lry="1792" ulx="526" uly="1738">ſchweren Abgaben, mit welchen es ſeit einiger Zeit war belaſtet worden, be⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1840" ulx="529" uly="1787">freyen, und ſich durch Wohlthun um daſſelbe verdient machen. Er wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1895" type="textblock" ulx="528" uly="1833">
        <line lrx="1959" lry="1895" ulx="528" uly="1833">den Hafen zu Ancona zur Erleichterung der Schiffarth reinigen, und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2202" type="textblock" ulx="527" uly="1882">
        <line lrx="1926" lry="1942" ulx="527" uly="1882">Naͤhe der Engelsburg einen Kanal graben laſſen, um die Stadt Kom gegen</line>
        <line lrx="1929" lry="1997" ulx="527" uly="1931">die Ueberſchwemmungen des Tiberſtroms in Sicherheit zu ſetzen. Er wollte,</line>
        <line lrx="1925" lry="2048" ulx="529" uly="1983">um den vom Sixtus V geſammelten, aber vom Gregorius XIV ohne allen</line>
        <line lrx="1926" lry="2103" ulx="530" uly="2032">Nutzen zum Theil ſchon erſchoͤpften Schatz deſto beſſer zu erhalten, einen gehei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2149" ulx="530" uly="2080">men Schatz anlegen, der dazu gebraucht werden ſollte, den Beduͤrfniſſen der</line>
        <line lrx="1923" lry="2202" ulx="530" uly="2130">Kirche und den Nothwendigkeiten des Volks in dringenden Faͤllen zu Huͤlfe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2295" type="textblock" ulx="571" uly="2205">
        <line lrx="1930" lry="2244" ulx="1850" uly="2205">kom</line>
        <line lrx="1701" lry="2295" ulx="571" uly="2230">9) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1798, Fleury l. c. Tom. 36. p. 345.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2365" type="textblock" ulx="1341" uly="2353">
        <line lrx="1398" lry="2365" ulx="1341" uly="2353">* ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2124" uly="205">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2124" uly="205">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="924" type="textblock" ulx="2109" uly="306">
        <line lrx="2160" lry="344" ulx="2119" uly="306">kotn</line>
        <line lrx="2156" lry="395" ulx="2113" uly="355">tumn</line>
        <line lrx="2160" lry="445" ulx="2110" uly="416">berein</line>
        <line lrx="2160" lry="497" ulx="2112" uly="470"> nu</line>
        <line lrx="2155" lry="558" ulx="2111" uly="512">ten</line>
        <line lrx="2160" lry="613" ulx="2110" uly="572">aun</line>
        <line lrx="2159" lry="675" ulx="2110" uly="615">r</line>
        <line lrx="2139" lry="712" ulx="2114" uly="676">.</line>
        <line lrx="2160" lry="764" ulx="2111" uly="717">zunde</line>
        <line lrx="2151" lry="808" ulx="2111" uly="768">Cpen</line>
        <line lrx="2152" lry="860" ulx="2110" uly="818">Ultde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1259" type="textblock" ulx="2128" uly="1199">
        <line lrx="2160" lry="1259" ulx="2128" uly="1199">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1892" type="textblock" ulx="2117" uly="1686">
        <line lrx="2157" lry="1730" ulx="2121" uly="1686">el</line>
        <line lrx="2160" lry="1783" ulx="2119" uly="1738">ſthe</line>
        <line lrx="2160" lry="1833" ulx="2117" uly="1788">Sut</line>
        <line lrx="2160" lry="1892" ulx="2118" uly="1848">non⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1853" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="1672" lry="280" ulx="0" uly="206">tilsl Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 293</line>
        <line lrx="1652" lry="361" ulx="1" uly="304">n, und ihtt kommen. Aber alle dieſe und andre Entwuͤrfe, die auf die Ausbreitung der</line>
        <line lrx="1652" lry="416" ulx="12" uly="354">ettunne iin roͤmiſchen Religion und auf die Bekehrung der Unglaͤubigen gerichtet waren,</line>
        <line lrx="1853" lry="460" ulx="0" uly="404">en Ciign vereitelte ſein baldiger Tod, der am 30ten December 1591 erfolgte, nachdem Sein Tod.</line>
        <line lrx="1647" lry="513" ulx="5" uly="459">von Syni er nur zwey Monate die paͤbſtliche Wuͤrde bekleidet hatte. Wenig Tage vor</line>
        <line lrx="1650" lry="563" ulx="0" uly="507">Wll begt⸗ ſeinem Abſterben ernennte er zween Kardinaͤle. Der eine war Philippus Se⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="614" ulx="0" uly="560">Rheit taen ga, und der andere Antonius Fachinetti, ſein Neffe, der kaum das achtzehnte</line>
        <line lrx="1647" lry="669" ulx="0" uly="608">regoriuell Jahr zuruͤckgelegt hatte. — Von ſeinem Character hat man ruͤhmliche Zeug⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="714" ulx="0" uly="661">in der Ic niſſe. Thuanus ſagt von ihm, daß er ſehr enthaltſam, in ſeinen Reden und</line>
        <line lrx="1647" lry="765" ulx="0" uly="710">l dr e Handlungen ſehr geſezt, und im Umgang mit andern ſehr gefaͤllig geweſen ſey.</line>
        <line lrx="1648" lry="827" ulx="1" uly="757">natrotfen, Einen groſſen Theil ſeiner Zeit brachte er mit gelehrten Arbeiten zu; und vielleicht</line>
        <line lrx="1646" lry="871" ulx="0" uly="815">de Epen wuͤrde er einige ſeiner Schriften bekannt gemacht haben, wenn ihm nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="913" type="textblock" ulx="206" uly="862">
        <line lrx="769" lry="913" ulx="206" uly="862">Tod zuvorgekommen waͤre r).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="1629" lry="1015" ulx="269" uly="939"> Se  e=iee</line>
        <line lrx="1057" lry="1085" ulx="0" uly="1031">ch mnens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="1472" lry="1159" ulx="0" uly="1044">C⸗XXX. Clemens der Achte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="92" lry="1192" ulx="0" uly="1133">ine kei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1255" type="textblock" ulx="3" uly="1161">
        <line lrx="1648" lry="1255" ulx="3" uly="1161">Ao. zweyhundert und dreyßigſter roͤmiſcher Biſchof un—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="594" lry="1280" ulx="69" uly="1241">tu . ,</line>
        <line lrx="1568" lry="1346" ulx="0" uly="1242">, ter der Regierung des Kayſers Rudolph II. vom Jahr</line>
        <line lrx="1129" lry="1402" ulx="0" uly="1340">PandeA ” 1592 bls 1605,</line>
        <line lrx="1007" lry="1447" ulx="0" uly="1393">4 07 A ZD ððä</line>
        <line lrx="1907" lry="1584" ulx="0" uly="1501">eng m zehnten Jenner 1592 giengen die Kardinaͤle, an der Zahl zwey und Clemens wird</line>
        <line lrx="1883" lry="1641" ulx="0" uly="1561">ſ funfzig „ins Conclave, welches bis zum dreyßigſten Jenner dauerte. zum Pabſt er⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1680" ulx="0" uly="1612">neti „ „ Keiner hatte anfaͤnlich mehr Hofnung, Pabſt zu werden, als der Kar⸗ waͤhlt.</line>
        <line lrx="1648" lry="1736" ulx="0" uly="1658">nen dinal Sanſeverino. Nicht nur die Kardinaͤle von der ſpaniſchen Parthey,</line>
        <line lrx="1649" lry="1780" ulx="0" uly="1709">Bln ſondern auch der Kardinal Montalto und ſeine Anhaͤnger waren auf ſeiner</line>
        <line lrx="1647" lry="1832" ulx="0" uly="1763">. en Seite; und es war ſchon ſo weit gekommen, daß Sanſeverino in Begleitung</line>
        <line lrx="1648" lry="1880" ulx="0" uly="1811">n. Gt von 36 Kardinaͤlen in die pauliſche Kapelle gefuͤhret wurde, um da durch die</line>
        <line lrx="1650" lry="1932" ulx="0" uly="1856">, ℳ Adoration zum Pabſt ernennt zu werden. Die gegenſeitige Parthey aber,</line>
        <line lrx="1650" lry="1982" ulx="0" uly="1910">Pon N ob ſie gleich gering war, widerſezte ſich ſeiner Ernennung mit einer ſo lebhaften</line>
        <line lrx="1651" lry="2031" ulx="0" uly="1959">E Entſchloſſenheit, daß die Kardinaͤle, die ihm zugethan waren, nicht wußten,</line>
        <line lrx="1652" lry="2085" ulx="0" uly="2010">ohte , was ſie thun ſollten. Dazu kam das Zaudern des Kardinals Geſualdo, der</line>
        <line lrx="1653" lry="2129" ulx="0" uly="2061">Aten 4 Dechant des Kardinalcollegii war, und es im Grunde mit dem Kardinal San⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2184" ulx="3" uly="2110">iftiſnt ſeverino nicht hielt. Indeß wurde nach gehaltner Meſſe das Serutinium vor⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2255" ulx="41" uly="2169">6, Oo 3 genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2292" type="textblock" ulx="303" uly="2222">
        <line lrx="1566" lry="2292" ulx="303" uly="2222">1) Thugnus lib, 102. Cigconius Tom. 4. Fleury Hiſt, eccl. Tom. 36, p. 347.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="505" lry="1647" type="textblock" ulx="288" uly="1506">
        <line lrx="505" lry="1555" ulx="288" uly="1506">Seine Her⸗</line>
        <line lrx="503" lry="1601" ulx="295" uly="1563">kunft und er⸗</line>
        <line lrx="499" lry="1647" ulx="296" uly="1605">ſten Aemter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="288" type="textblock" ulx="516" uly="196">
        <line lrx="1930" lry="288" ulx="516" uly="196">294 HSiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="465" type="textblock" ulx="518" uly="298">
        <line lrx="1927" lry="369" ulx="518" uly="298">genommen, und es fand ſich, daß Sanſeverino nur dreyßig Stimmen hatte,</line>
        <line lrx="1927" lry="413" ulx="520" uly="357">und alſo fuͤnfe weniger, als zuvor. Das machte ſeine Gegner noch muthiger,</line>
        <line lrx="1938" lry="465" ulx="523" uly="408">und ſeine Anhaͤnger beſchaͤmt und zaghaft. Sanſeverino ſelbſt wurde vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="520" type="textblock" ulx="524" uly="460">
        <line lrx="1927" lry="520" ulx="524" uly="460">heftigen Verdrutßz ergriffen, als er ſeine groſſe Hofnung abnehmen ſah, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="623" type="textblock" ulx="521" uly="504">
        <line lrx="1929" lry="572" ulx="523" uly="504">ſich den Fall vorſtellte, daß er die paͤbſtliche Dignitaͤt nicht erhalten wuͤrde,</line>
        <line lrx="1928" lry="623" ulx="521" uly="562">zu welcher man ihm ſchon Gluͤck wuͤnſchte, zu deren Erlangung er auch genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="724" type="textblock" ulx="521" uly="612">
        <line lrx="1946" lry="669" ulx="521" uly="612">Stimmen hatte, und in Anſehung welcher ihm von einigen Kardinaͤlen das</line>
        <line lrx="1971" lry="724" ulx="522" uly="664">Intereſſe Spaniens, Frankreichs und andrer Laͤnder ſchon war empfohlen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1178" type="textblock" ulx="523" uly="716">
        <line lrx="1927" lry="771" ulx="523" uly="716">den. Seine Freunde, unter denen ſich beſonders Madrucci und Montalto</line>
        <line lrx="1926" lry="827" ulx="525" uly="769">geſchaͤftig bewieſen, lieſſen es zwar nicht an Verſuchen fehlen, ſeine Parthey</line>
        <line lrx="1921" lry="877" ulx="524" uly="819">zu verſtaͤrken, und ihn der paͤbſtlichen Wuͤrde zu verſichern. Bis zum 26ten</line>
        <line lrx="1922" lry="927" ulx="524" uly="870">Jenner ſezten ſie dieſe Bemuͤhungen fort. Aber alles war vergeblich, und ſie</line>
        <line lrx="1924" lry="974" ulx="524" uly="921">mußten endlich ihre Hofnung aufgeben, die Erwaͤhlung des Sanſeverino zu</line>
        <line lrx="1924" lry="1025" ulx="525" uly="971">Stande bringen zu koͤnnen. Sie erklaͤrten ſich hierauf fuͤr den Kardinal Ma⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1076" ulx="526" uly="1023">drucci, der auch ohne Zweifel erwaͤhlt worden ſeyn wuͤrde, wenn Montalto</line>
        <line lrx="1940" lry="1129" ulx="523" uly="1076">es mit ihm aufrichtig gemeinet haͤtte. Madrucci merkte das, und verlangte</line>
        <line lrx="1927" lry="1178" ulx="523" uly="1125">es ſelbſt, daß man nicht weiter an ihn denken moͤgte. Nun wurde der Kardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1226" type="textblock" ulx="523" uly="1170">
        <line lrx="1943" lry="1226" ulx="523" uly="1170">nal Aldobrandini in Vorſchlag gebracht: ein Mann, der von dem ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1279" type="textblock" ulx="524" uly="1227">
        <line lrx="1927" lry="1279" ulx="524" uly="1227">Kardinalcollegio geſchaͤzt wurde, und ſo viel Beyfall fand, daß alle Stimmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1334" type="textblock" ulx="524" uly="1277">
        <line lrx="1953" lry="1334" ulx="524" uly="1277">ihm zufielen. Er wurde am 30ten Jenner einmuͤthig erwaͤhlt; und erklaͤrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1476" type="textblock" ulx="527" uly="1330">
        <line lrx="1816" lry="1394" ulx="527" uly="1330">nach geſchehner Wahl, daß er Clemens VIII genennt ſeyn wolle 8).</line>
        <line lrx="1323" lry="1476" ulx="1165" uly="1426">§. 219.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1598" type="textblock" ulx="531" uly="1466">
        <line lrx="1978" lry="1545" ulx="629" uly="1466">Ehe Clemens Pabſt ward, hieß er Sippolytus Aldobrandini. Er</line>
        <line lrx="2010" lry="1598" ulx="531" uly="1537">ſtammte von einer florentiniſchen Familie ab, und wurde um das Jahr 1536</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1700" type="textblock" ulx="530" uly="1579">
        <line lrx="1927" lry="1650" ulx="532" uly="1579">zu Fano an den Kuͤſten des adriatiſchen Meers zwiſchen Peſaro und Seni⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1700" ulx="530" uly="1638">gaglia gebohren. Sein Bruder oder Vetter, Johann Aldobrandini, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1750" type="textblock" ulx="531" uly="1689">
        <line lrx="1973" lry="1750" ulx="531" uly="1689">dem man ihn unterſcheiden muß, gelangte ebenfals zur Wuͤrde eines Kardinals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2246" type="textblock" ulx="522" uly="1738">
        <line lrx="1931" lry="1798" ulx="534" uly="1738">Sippolytus ſtudirte in ſeiner Jugend unter dem Schutz des Kardinals Alex⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1849" ulx="531" uly="1788">ander Farneſe zu Rom, und nachher zu Ferrara und Bologna. Nach</line>
        <line lrx="1928" lry="1897" ulx="523" uly="1839">ſeiner Zuruͤkkunſt nach Rom gieng er verſchiedne Bedienungen am roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1929" lry="1941" ulx="533" uly="1889">Hofe durch, und ward unter andern Auditor der Rota und Datarius. Six⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1999" ulx="533" uly="1943">tus V machte ihn im Jahr 1585 zum Kardinal, und ertheilte ihm im folgenden</line>
        <line lrx="1931" lry="2045" ulx="533" uly="1991">Jahr die Wuͤrde eines Großpoͤnitentiarii. Im Jahr 1588 gieng er als paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2104" ulx="522" uly="2044">licher Legat nach Polen, und trug ſehr viel bey zur Daͤmpfung der Unruhen,</line>
        <line lrx="1931" lry="2153" ulx="525" uly="2097">die damals wegen der getheilten Wahl Sigismunds und Maximilians in</line>
        <line lrx="1735" lry="2201" ulx="535" uly="2146">dieſem Koͤnigreich entſtanden waren. (H. 193.)</line>
        <line lrx="1927" lry="2246" ulx="1814" uly="2194">§. 220.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2288" type="textblock" ulx="575" uly="2241">
        <line lrx="1075" lry="2288" ulx="575" uly="2241">⁸) Hiſt, des conelaves. art. 25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="598" lry="103" type="textblock" ulx="584" uly="86">
        <line lrx="598" lry="95" ulx="584" uly="86">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1665" lry="277" ulx="0" uly="173">nenom lemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1026" lry="354" ulx="0" uly="296">immmn het §. 220.</line>
        <line lrx="1889" lry="421" ulx="0" uly="354">oh nin, Den Anſfang ſeines Pontificats bezeichnete Clemens damit, daß er die Seine erſten</line>
        <line lrx="1880" lry="472" ulx="0" uly="406">t unhn. Kirchen, Ordenshaͤuſer und andre heilige Oerter zu Rom beſuchte, daß er die Anordnungen</line>
        <line lrx="1866" lry="523" ulx="0" uly="458">nmſc, u im Krrcchenſtaat noch herumſchwaͤrmenden Banditen und Raͤuber durch Trup⸗ und bekannt</line>
        <line lrx="1830" lry="583" ulx="0" uly="510">len nin pen, die er wider ſie ausſchickte, vertreiben ließ, und daß er verſchiedne Bullen Bull⸗ chien</line>
        <line lrx="1792" lry="628" ulx="0" uly="559">ger uch ge bekannt machte. Sie betrafen theils das von den Paͤbſten Dius V und In⸗ nntn</line>
        <line lrx="1659" lry="674" ulx="0" uly="613">Kndrän nocentius IX ſchon gegebne Verbot, keine Kirchenguͤter zu veraͤuſſern, theils</line>
        <line lrx="1663" lry="727" ulx="6" uly="665">enhfchins die Erhaltung und Vermehrung des von dem Pabſt Sixtus W in die Engels⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="776" ulx="0" uly="718">nd Mort burg niedergelegten Schatzes, theils eine Ermahnung an alle, die in den Se⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="825" ulx="0" uly="770">,ſein hn minarien der Kirche erzogen wurden, oder ſich kuͤnftig dem geiſtlichen Stande</line>
        <line lrx="1660" lry="875" ulx="9" uly="824">Bs ſunt widmen wollten, im Studiren emſig zu ſeyn, dem katholiſchen Glauben treu</line>
        <line lrx="1658" lry="930" ulx="0" uly="875">gebich, n zu bleiben, und ein tugendhaftes Leben zu fuͤhren; theils eine nachdruͤckliche</line>
        <line lrx="1655" lry="982" ulx="0" uly="923">anſevennt, Unterſagung aller oͤffentlichen und geheimen Duelle, theils das den Domini⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1030" ulx="8" uly="972">Kordind canern ertheilte Vorrecht, bey allen Proceßionen vor allen und jeden Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1080" ulx="0" uly="1027">n u dBrden den Vorgang zu haben, theils gewiſſe anſehnliche Privilegia, die den</line>
        <line lrx="1648" lry="1134" ulx="5" uly="1080">und uom Conclaviſten, das iſt, denen, die ſich zur Zeit der Erwaͤhlung eines Pabſis</line>
        <line lrx="1653" lry="1186" ulx="0" uly="1131">urde de n im Conclave befinden, gegeben wurden, theils andre minder wichtige Ver⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1241" ulx="0" uly="1185">on bann t ordnungen t).</line>
        <line lrx="1012" lry="1283" ulx="0" uly="1236">e Giom</line>
        <line lrx="1354" lry="1342" ulx="0" uly="1275"> d B . 221.</line>
        <line lrx="1882" lry="1397" ulx="0" uly="1336">le⸗, Es war entweber ein zu ſtarker Hang zur ſpaniſchen Parthey, die ihm Er erklaͤrt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1495" type="textblock" ulx="264" uly="1393">
        <line lrx="1860" lry="1450" ulx="264" uly="1393">zur paͤbſtlichen Wuͤrde befoͤrderlich geweſen war, oder Mangel genugſamer Kent⸗ fuͤr die Ligui⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1495" ulx="264" uly="1444">niß von der Lage der Sachen in Frankreich, daß Clemens gleich nach An⸗ ſten und wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="1879" lry="1571" ulx="0" uly="1479">Natbti 6 tritt ſeines Pontificats ſich verleiten ließ, ſich auf die Seite der Liguiſten zu Urinri a</line>
        <line lrx="1879" lry="1607" ulx="0" uly="1540">die neigen, und dem Koͤnig Heinrich IV zuwider zu ſeyn. Man ſtellte ihm vor, * nrich 1V.</line>
        <line lrx="1647" lry="1661" ulx="0" uly="1595">eni daß die roͤm ſchkatholiſche Religion aus Frankreich ganz verbannt werden wuͤrde,</line>
        <line lrx="1647" lry="1711" ulx="0" uly="1640">obuſin wenn Heinrich IV Koͤnig bliebe, daß man ſeinem gethanen Verſprechen, in den</line>
        <line lrx="1646" lry="1761" ulx="0" uly="1691">iw GSnSH Schooß der Kirche zuruͤkzukehren, nicht trauen muͤſſe, und daß der Pabſt alle</line>
        <line lrx="1646" lry="1809" ulx="0" uly="1747">adrabN dem Koͤnig Heinrich anhaͤngigen Katholiken in den Bann thun muͤſſe, wenn</line>
        <line lrx="1647" lry="1869" ulx="0" uly="1797">egn. 4 ſie ferner im Gehorſam gegen ihn beharrten. Voll von dieſen falſchen Vorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1912" ulx="0" uly="1849">an ine gen weigerte er ſich nicht allein eine Zeitlang, den Kardinal von Gondi und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1953" type="textblock" ulx="248" uly="1899">
        <line lrx="1644" lry="1953" ulx="248" uly="1899">Marquis von Peſani anzunehmen, welche die koͤnigliche Parthey nach Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="283" lry="1949" ulx="37" uly="1910">. 6 .</line>
        <line lrx="1645" lry="2020" ulx="0" uly="1923">nin ſchickte, um die irrigen Meinungen, die er von Heinrich IV gefaßt hatte, zu wi⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2060" ulx="0" uly="2000"> er te derlegen, ſondern er ſchickte auch ſeinem Legaten in Frankreich, dem Kardinal</line>
        <line lrx="1641" lry="2114" ulx="0" uly="2039">de ink von Piacenza, Philipps Sega, ein Preve zu, das dem Koͤnig Heinrich</line>
        <line lrx="1642" lry="2167" ulx="2" uly="2100">grimilen! ſehr nachtheilig, hingegen den Wuͤnſchen der Liguiſten und Spanier gemaͤß war.</line>
        <line lrx="1642" lry="2200" ulx="0" uly="2139">nt Er verlangte in demſelben, daß ein neuer Koͤnig von Frankreich erwaͤhlt wer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2238" ulx="1582" uly="2203">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2295" type="textblock" ulx="293" uly="2246">
        <line lrx="1569" lry="2295" ulx="293" uly="2246">4) Fleury Hiſt. eccl. Tom. 36, p. 363 f. Ducheſne Hiſt. des Papes. p. 1302.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1974" lry="289" type="textblock" ulx="520" uly="186">
        <line lrx="1974" lry="289" ulx="520" uly="186">296 Siſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="419" type="textblock" ulx="517" uly="294">
        <line lrx="1926" lry="367" ulx="517" uly="294">den ſolle, der von der Wahrheit der roͤmiſchkatholiſchen Religion durchdrungen</line>
        <line lrx="1927" lry="419" ulx="519" uly="364">ſey, und ſich eidlich verpflichten muͤſſe, dieſe Religion zu vertheidigen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="470" type="textblock" ulx="519" uly="414">
        <line lrx="1947" lry="470" ulx="519" uly="414">ſagte, daß Heinrich IV des Throns unwuͤrdig ſey, weil er den katholiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="625" type="textblock" ulx="513" uly="466">
        <line lrx="1928" lry="519" ulx="518" uly="466">Glauben unterdruͤckte, die Ketzer ſchuͤtze, und die Unruhen im Reich unter halte,</line>
        <line lrx="1928" lry="571" ulx="513" uly="517">anſtatt ſie beyzulegen. Er verſicherte, daß, wenn es ſeine Geſchaͤfte erlaubten,</line>
        <line lrx="1929" lry="625" ulx="517" uly="566">er ſelbſt nach Frankreich kommen wuͤrde, um die Religion in Schutz zu neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="674" type="textblock" ulx="521" uly="616">
        <line lrx="1970" lry="674" ulx="521" uly="616">men. Er ermahnte und beſchwor endlich alle Füͤrſten, Praͤlaten und Herren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1088" type="textblock" ulx="505" uly="671">
        <line lrx="1929" lry="725" ulx="517" uly="671">die es mit dem Koͤnig Heinrich hielten, ſeine Parthey zu verlaſſen, und ſich</line>
        <line lrx="1927" lry="777" ulx="520" uly="723">mit den uͤbrigen Katholiken zur Wahl eines neuen Koͤnigs zu vereinigen, damit</line>
        <line lrx="1928" lry="828" ulx="516" uly="773">der Friede und die wahre Religion wieder hergeſtellt, und die Ketzer unterdrückt</line>
        <line lrx="1926" lry="875" ulx="518" uly="826">werden koͤnnten. Dies Breve wurde am 27ten October 1592 von dem Parla⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="932" ulx="517" uly="876">ment zu Paris, welches der Ligue zugethan war, ansgenommen. Dagegen</line>
        <line lrx="1926" lry="983" ulx="505" uly="929">ließ das Parlament zu Chalons einen Befehl ausgehen, in welchem theils allen</line>
        <line lrx="1929" lry="1034" ulx="517" uly="979">und jeden befohlen wurde, bey der dem Koͤnig Heinrich ſchuldigen Treue und</line>
        <line lrx="1926" lry="1088" ulx="518" uly="1030">Gehorſam zu beharren, theils unter Androhung der haͤrteſten Strafen verboten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1135" type="textblock" ulx="519" uly="1082">
        <line lrx="1934" lry="1135" ulx="519" uly="1082">wurde, das paͤbſtliche Breve anzunehmen und bekannt zu machen, die Rebellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1291" type="textblock" ulx="517" uly="1128">
        <line lrx="1928" lry="1190" ulx="517" uly="1128">zu unterſtuͤtzen, und an der Wahl eines Koͤnigs den geringſten Antheil zu neh⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1242" ulx="520" uly="1185">men. Das Parlament zu Paris widerſezte ſich zwar dieſem Befehl lebhaft,</line>
        <line lrx="1928" lry="1291" ulx="523" uly="1235">und ließ ihn ſo gar im December 1592 oͤffentlich verbrennen. Es wurde aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1340" type="textblock" ulx="522" uly="1287">
        <line lrx="1939" lry="1340" ulx="522" uly="1287">damit eben ſo wenig ausgerichtet, als mit der Reichsverſammlung, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1499" type="textblock" ulx="485" uly="1338">
        <line lrx="1928" lry="1395" ulx="524" uly="1338">Anhaͤnger der Ligue im Jenner 1593 zu Haris hielten. Sie diente vielmehr</line>
        <line lrx="1927" lry="1446" ulx="524" uly="1390">dazu, daß die Parthey des Koͤnigs verſtaͤrkt wurde, zumal da gerade zu der</line>
        <line lrx="1927" lry="1499" ulx="485" uly="1438">Zeit die Spanier ohne alle Umſchweife mit dem bisher heimlich gehaltnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1547" type="textblock" ulx="500" uly="1488">
        <line lrx="1947" lry="1547" ulx="500" uly="1488">Vorſchlag hervortraten, die ſpaniſche Infantin Iſabella zur Koͤnigin von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2178" type="textblock" ulx="524" uly="1539">
        <line lrx="1933" lry="1596" ulx="526" uly="1539">reich ernennen zu laſſen, oder, im Fall ſie nach den franzoͤſiſchen Geſetzen nicht</line>
        <line lrx="1929" lry="1651" ulx="524" uly="1591">ſelbſt regieren duͤrfte, ihr einen Herrn aus dem Hauſe Lothringen zum Gemahl</line>
        <line lrx="1932" lry="1705" ulx="526" uly="1638">zu geben, der mit ihr gleichen Antheil an der Krone haben ſollte. Die Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1753" ulx="526" uly="1695">lichgeſinnten ſtellten dieſen Kunſtgrif der Spanier in Briefen dar, die ſie an die</line>
        <line lrx="1927" lry="1803" ulx="524" uly="1744">Herren von der Liue ſchrieben, und durch deren oͤffentliche Bekanntmachung ſie</line>
        <line lrx="1929" lry="1846" ulx="524" uly="1795">dem Koͤnig Heinrich mehr Beyſtand verſchaften, als man hatte vermuthen</line>
        <line lrx="1904" lry="1896" ulx="525" uly="1846">koͤnnen u) *). “H</line>
        <line lrx="1930" lry="1967" ulx="537" uly="1914">) Auch die ſogenannte menippeiſche Satire, die von witzigen Koͤpfen damals ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2006" ulx="578" uly="1963">ſchrieben wurde, und in welcher die Reichsverſammlung der Ligue verlacht, und</line>
        <line lrx="1928" lry="2056" ulx="612" uly="1998">der Character und die geheimen Bewegungsgruͤnde und Abſichten, ihrer Haͤupter</line>
        <line lrx="1928" lry="2090" ulx="612" uly="2047">dargeſtellt wurden, machte einen ſo ſtarken Eindruck auf die Gemuͤther zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2134" ulx="612" uly="2088">theil der Ligue und zum Vortheil des Koͤnigs, daß man behauptet, Heinrich IV</line>
        <line lrx="1926" lry="2178" ulx="612" uly="2132">habe dadurch mehr gewonnen, als durch alle Eroberungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2247" type="textblock" ulx="1749" uly="2172">
        <line lrx="1927" lry="2247" ulx="1749" uly="2172">. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2306" type="textblock" ulx="569" uly="2260">
        <line lrx="1342" lry="2306" ulx="569" uly="2260">) Thugnus lib. 103. Fleury l. c. p. 368 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1663" lry="296" ulx="0" uly="192">eI Clemens VIII. oder Römiſchen Biſchoͤfe. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1032" lry="362" ulx="0" uly="298">hrchene §. 222</line>
        <line lrx="1614" lry="415" ulx="0" uly="325">edgn. E. A igon noro, 2,, .</line>
        <line lrx="1728" lry="421" ulx="395" uly="372">m meiſten vereitelte Heinrich IV alle Anſchlaͤge ſei</line>
        <line lrx="1894" lry="517" ulx="0" uly="369">H ernſtlichen Entſchluß, die roͤmiſchkatholiſche Garlnſchi ge ſuner hed . nurch den rdeinrich le</line>
        <line lrx="1928" lry="577" ulx="0" uly="433">ſaadnis 3 ſ enrſeSr derſelben unterrichten zu laſſen. Er vollzog dieſen Entſchluß; miſchkathelte. B</line>
        <line lrx="1874" lry="621" ulx="0" uly="509">* ſrcre zu t. Denis am 25len Julius 1593 den reformirten Glauben ab, und ſche Religion</line>
        <line lrx="1726" lry="674" ulx="0" uly="567">“ uiſorach eidlich, in der roͤmiſchkatholiſchen Kirche zu leben und zu ſterben, und an,</line>
        <line lrx="1667" lry="716" ulx="23" uly="602">en Ketzereyen, die dieſer Kirche zuwider waren, zu entſagen. Der Ern</line>
        <line lrx="1669" lry="778" ulx="2" uly="678">4 4 iſchof von Bourges, umgeben von vielen Praͤlaten, ſprach hierauf den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="832" ulx="0" uly="732">Luni Rſene ich los. Die Liguiſten erklaͤrten dieſe Losſprechung fuͤr ein Werk der 2</line>
        <line lrx="1667" lry="878" ulx="0" uly="771">ninie aba und die Religionsveraͤnderung Heinrichs fuͤr lauter Verſtellung und</line>
        <line lrx="1666" lry="931" ulx="0" uly="832">ue He de en⸗ Auch der paͤbſtliche egat war hoͤchſt unzufrieden damnt, und ſuchte</line>
        <line lrx="1664" lry="987" ulx="23" uly="868">t aus Ergebenheit gegen die ſpaniſche Parthey das Feuer der Zwietracht noch</line>
        <line lrx="1663" lry="1032" ulx="0" uly="936">nu immer zu unterhalten, ohnerachtet ihm Clemens VIII ſchon im Jahr 592 eine</line>
        <line lrx="1658" lry="1079" ulx="1" uly="966">gen . geheime Inſtruction zugeſchickt, und ihn darin ermahnt hatte, nicht uͤbereilt zu</line>
        <line lrx="1659" lry="1134" ulx="0" uly="1035">rtfnn handeln damit die Gemuͤther nicht noch mehr erhizt wuͤrden, und nicht zuzu⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1200" ulx="0" uly="1086">uin aatig⸗ güge der den den Liguiſten angeſtellten Reichsverſammlung gewalt⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1202" ulx="16" uly="1138">thelt aͤtig gehande „und ein unruhiger und . K rmé</line>
        <line lrx="1665" lry="1285" ulx="0" uly="1138">inene bger und zum Krieg genagter Kömiz etwaͤ</line>
        <line lrx="965" lry="1307" ulx="0" uly="1246">s urcket Waͤhrend der Zeit, daß die Feir</line>
        <line lrx="1697" lry="1296" ulx="851" uly="1258">ie Feind oͤni .</line>
        <line lrx="1890" lry="1406" ulx="0" uly="1255">n e und Unruhe, worin die Ratotreramerneg ge nch ageraſge lene 8 H den</line>
        <line lrx="1871" lry="1408" ulx="12" uly="1318">te ich ſo hartnaͤckig bezeugten, machte der Koͤnig Anſt. Geſant te, e Mum ſei⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1444" ulx="37" uly="1356">4 F aͤckig bezeugten, e der Koͤnig Anſtalt, eine Geſandſchaft nach ne Abſolution</line>
        <line lrx="1498" lry="1525" ulx="10" uly="1458">ſ hn igung der Abſolution bitten ſollte, die ih</line>
        <line lrx="1663" lry="1556" ulx="11" uly="1465">n mien zöͤſiſchen Praͤlaten zu St. Deni „ die ihm von einigen fran⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1560" ulx="511" uly="1512">afen zu St. Denis war ertheilt worden. Er</line>
        <line lrx="1661" lry="1609" ulx="0" uly="1518">Gentt Herzog von Nevers, den Biſchof n. Er ernannte dazu den</line>
        <line lrx="1562" lry="1622" ulx="79" uly="1564">D von Mans, den zum Bisth E</line>
        <line lrx="1659" lry="1669" ulx="0" uly="1575">nin n ernannten du Perron, den Dechant der Ki ſche  Ba dee Er u</line>
        <line lrx="1657" lry="1702" ulx="0" uly="1616">en ini „den Dechant der Kirche zu Paris Seguier, und</line>
        <line lrx="1656" lry="1762" ulx="0" uly="1625">L bie⸗ ſhigt audre. Bennahe waͤre die ganze Abſicht, weshalb ſie nec Rom ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1814" ulx="2" uly="1698">tst wiſer Derer Barrt⸗ einen traurigen Vorfall vereitelt worden. Denn ein ge⸗ Gefaͤhrlichet</line>
        <line lrx="1868" lry="1861" ulx="0" uly="1755">hemeß ihn viel Geiſtl Krriere ſaßte in Auguſt 1593 den entſezlichen Anſchlag, worin Auſchlag wi⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1911" ulx="0" uly="1799">tt⸗ e oiſt e eſtaͤrkten, den Koͤnig Heinrich zu ermorden. Sein Vor⸗ der das Leben</line>
        <line lrx="1836" lry="1970" ulx="62" uly="1838">4 haben on her durch biſen ſorentnichen Dominikaner Serafino Bianchi Heinrich.</line>
        <line lrx="1604" lry="2002" ulx="1" uly="1918">ni⸗ tectt⸗ hm ihn gefangen, da er eben im Begrif war, den Mord</line>
        <line lrx="1634" lry="2032" ulx="6" uly="1933">ett, 4 vollziehen, und verurtheilte ihn zu einer harten Todesſt 4 erde</line>
        <line lrx="1661" lry="2111" ulx="0" uly="1967">adn, ee ſen Köniss ſezten unterdeß ihren Weg nach Rom fort. Sie ſeder</line>
        <line lrx="1660" lry="2168" ulx="0" uly="2064">nc . aͤnglich groſſe Schwierigkeiten am roͤmiſchen Hofe. Der Pabſt ließ</line>
        <line lrx="1661" lry="2162" ulx="1592" uly="2125">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2216" type="textblock" ulx="310" uly="2166">
        <line lrx="1290" lry="2216" ulx="310" uly="2166">xX) Thuanus lib. 107. Maimbourg Hiſt, de la ligue l. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2296" type="textblock" ulx="50" uly="2219">
        <line lrx="1126" lry="2296" ulx="50" uly="2219">Bovw. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Pp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="383" type="textblock" ulx="247" uly="347">
        <line lrx="478" lry="383" ulx="247" uly="347">Der P wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="433" type="textblock" ulx="258" uly="392">
        <line lrx="478" lry="433" ulx="258" uly="392">gert ſich lange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="282" type="textblock" ulx="489" uly="203">
        <line lrx="1895" lry="282" ulx="489" uly="203">298 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="421" type="textblock" ulx="497" uly="306">
        <line lrx="1898" lry="369" ulx="497" uly="306">dem Herzog von Nevers melden, daß er ihn als einen Geſandten Seinrichs</line>
        <line lrx="1898" lry="421" ulx="499" uly="362">annehmen konne, daß er ihm nur einige Tage in Rom zu bleiben erlaube, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="525" type="textblock" ulx="259" uly="415">
        <line lrx="1902" lry="473" ulx="260" uly="415">dem Koͤnig die daß er ihm nicht geſtatte, die Kardinaͤle zu beſuchen. Er kam alſo als eine</line>
        <line lrx="1900" lry="525" ulx="259" uly="468">Abſolution zu Privatperſon nach Rom; und hatte zwar fuͤnfmal Audienz beym Pabſt, konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="562" type="textblock" ulx="259" uly="524">
        <line lrx="402" lry="562" ulx="259" uly="524">ertheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="627" type="textblock" ulx="497" uly="517">
        <line lrx="1900" lry="573" ulx="497" uly="517">aber durch alle ſeine Gruͤnde und Vorſtellungen den Pabſt nicht zu vortheilhaf⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="627" ulx="498" uly="567">ten Geſinnungen gegen den Koͤnig bewegen. Er mußte im Jenner 1594 wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="676" type="textblock" ulx="465" uly="621">
        <line lrx="1900" lry="676" ulx="465" uly="621">der nach Frankreich zuruͤckgehn, ohne etwas ausgerichtet zu haben. Doch wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1786" type="textblock" ulx="306" uly="1751">
        <line lrx="486" lry="1786" ulx="306" uly="1751">Endlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="886" type="textblock" ulx="498" uly="672">
        <line lrx="1901" lry="730" ulx="498" uly="672">den vom du Perron und d Gſſat die Unterhandlungen zu Rom unablaͤßig</line>
        <line lrx="1898" lry="783" ulx="498" uly="720">fortgeſezt; und ſie wurden fuͤr den Koͤnig immer vortheilhafter, je mehr die</line>
        <line lrx="1899" lry="833" ulx="500" uly="772">Ligue in Frankreich entkraͤftet wurde, und nun gar nicht weiter zu fuͤrchten war,</line>
        <line lrx="1907" lry="886" ulx="500" uly="827">zumal da auch der ſpaniſche Hof in ſeinem Eifer erkaltete, die Ligue zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="986" type="textblock" ulx="502" uly="867">
        <line lrx="1911" lry="937" ulx="502" uly="867">ſtuͤtzen, weil er ſich in ſeiner Hofnung, die Infantin Iſsbelle nach Willkuͤhr</line>
        <line lrx="1825" lry="986" ulx="502" uly="929">auf den franzoͤſiſchen Thron zu ſetzen, betrogen ſah y).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1630" type="textblock" ulx="545" uly="1013">
        <line lrx="1923" lry="1067" ulx="547" uly="1013">*) Im Jahr 154 trat ein anderer Boͤſewicht auf, der durch die Ermordung Hein⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1107" ulx="545" uly="1058">richs die Ruhe ſtoͤren wollte, die Frankreich nun zu genieſſen anfieng. Er hieß</line>
        <line lrx="1900" lry="1151" ulx="591" uly="1103">Johonn Chatel, und war erſt 19 Jahr alt. Sein Vorſatz war durch die gott⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1190" ulx="594" uly="1145">loſen Lehren der Jeſuiten erweckt worden, deren Schuͤler er war, und von denen</line>
        <line lrx="1902" lry="1234" ulx="595" uly="1190">er oft gehoͤrt hatte, daß es erlaubt ſey, den Koͤnig zu ermorden, weil er ein Tyrann</line>
        <line lrx="1901" lry="1282" ulx="595" uly="1232">ſey, und von dem Pabſt nicht erkannt werde. Er fand Mittel, in das Zimmer</line>
        <line lrx="1901" lry="1321" ulx="595" uly="1274">des Koͤnigs zu kommen, und gab ihm mit dem Meſſer einen Stich, der zwar nach</line>
        <line lrx="1900" lry="1363" ulx="592" uly="1315">der Kehle gerichtet war, aber, weil der Koͤnig ſich eben buͤckte, nur den Mund traf⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1408" ulx="598" uly="1360">ohne eine toͤdtliche Wunde zu verurſachen. Der Boͤſewicht wurde zur Sirafe der</line>
        <line lrx="1901" lry="1448" ulx="601" uly="1402">Verbrecher der beleidigten Majeſtaͤt gezogen; und die Jeſuiten, die zu ſeiner ruch⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1494" ulx="598" uly="1444">loſen That Anlaß gegeben hatten, wurden als Feinde der oͤffentlichen Ruhe und der</line>
        <line lrx="1902" lry="1537" ulx="595" uly="1488">Krone auf immer aus dem Koͤnigreiche verbannt. Thugnus lib. 3. WMezergay</line>
        <line lrx="1925" lry="1584" ulx="570" uly="1530">Abregé chronol. Tom. 7. Hrn. Prof. Schroekhs Leben Heinrichs des Groſſen,</line>
        <line lrx="1803" lry="1630" ulx="599" uly="1582">im erſten Theil ſeiner Biographie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1583" type="textblock" ulx="508" uly="1543">
        <line lrx="525" lry="1583" ulx="508" uly="1543">FN*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1782" type="textblock" ulx="620" uly="1653">
        <line lrx="1767" lry="1715" ulx="1139" uly="1653">§. 223. .</line>
        <line lrx="1906" lry="1782" ulx="620" uly="1718">Clemene VIII ward durch dieſen Umſtand immer nachgebender gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1836" type="textblock" ulx="279" uly="1773">
        <line lrx="1910" lry="1836" ulx="279" uly="1773">theilt er ſie ihn Nur eins hielt ihn zuruͤk, und das war die Beſorgniß, den Koͤnig von Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2231" type="textblock" ulx="511" uly="1827">
        <line lrx="1910" lry="1887" ulx="518" uly="1827">nien zu beleidigen, wenn er den Koͤnig von Frankreich abſolvirte. Aber auch aus</line>
        <line lrx="1911" lry="1937" ulx="516" uly="1876">dieſer Unſchluͤßigkeit half ihn eine einzige Antwort des Auditors Rotaͤ, Sera⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1993" ulx="517" uly="1929">fino Olwieri. Der Pabſt befraate ihn: Was ſagt man in Rom von</line>
        <line lrx="1910" lry="2041" ulx="514" uly="1977">den franzoͤſiſchen Unruhen? Olivieri antwortete: Man ſagt, Cle⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2092" ulx="511" uly="2029">mens VII habe durch ſeine Gitze England verloren, und Clemens VIII</line>
        <line lrx="1912" lry="2143" ulx="515" uly="2078">werde durch ſeine Langſamkeit Frankreich verlieren. Sogleich ließ</line>
        <line lrx="1910" lry="2231" ulx="515" uly="2130">der Pabſt alle Bedenklichkeiten fahren, und beſchloß in einem Conſiſtorio die ſe</line>
        <line lrx="1945" lry="2229" ulx="1852" uly="2190">ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2303" type="textblock" ulx="559" uly="2252">
        <line lrx="1447" lry="2303" ulx="559" uly="2252">y) Thuanus lib. 107 f. Perefixe l. e. Schroekh l. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="251" type="textblock" ulx="2085" uly="164">
        <line lrx="2160" lry="251" ulx="2085" uly="164">Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1036" type="textblock" ulx="2090" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="346" ulx="2098" uly="298">ſrechu</line>
        <line lrx="2160" lry="389" ulx="2100" uly="354">fon an</line>
        <line lrx="2160" lry="439" ulx="2099" uly="411">ernann</line>
        <line lrx="2160" lry="491" ulx="2094" uly="461">t en</line>
        <line lrx="2158" lry="552" ulx="2090" uly="503">ſhlen</line>
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2132" uly="573">1</line>
        <line lrx="2160" lry="674" ulx="2090" uly="626">haſolſe</line>
        <line lrx="2147" lry="714" ulx="2132" uly="690">2.</line>
        <line lrx="2160" lry="778" ulx="2091" uly="726">eereye</line>
        <line lrx="2148" lry="825" ulx="2133" uly="793">3.</line>
        <line lrx="2160" lry="882" ulx="2093" uly="834"> deſe</line>
        <line lrx="2146" lry="931" ulx="2099" uly="891">.</line>
        <line lrx="2160" lry="976" ulx="2097" uly="939">uden</line>
        <line lrx="2160" lry="1036" ulx="2097" uly="986">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1344" type="textblock" ulx="2098" uly="1037">
        <line lrx="2160" lry="1086" ulx="2098" uly="1037">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1140" ulx="2102" uly="1087">Sch</line>
        <line lrx="2160" lry="1301" ulx="2106" uly="1250">Uifee</line>
        <line lrx="2160" lry="1344" ulx="2108" uly="1302">ſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1445" type="textblock" ulx="2126" uly="1366">
        <line lrx="2153" lry="1408" ulx="2126" uly="1366">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2131" type="textblock" ulx="2118" uly="1986">
        <line lrx="2159" lry="2131" ulx="2124" uly="2084">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2242" type="textblock" ulx="2111" uly="2186">
        <line lrx="2160" lry="2242" ulx="2111" uly="2186">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1673" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1673" lry="270" ulx="0" uly="173">ſens Il Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1674" lry="348" ulx="0" uly="290">en eigtich⸗ ſprechung Heinrichs. Es kam nur noch auf die Bedingungen der Abſolu⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="401" ulx="0" uly="339">erbnd tion an; und die wurden mit Zuziehung und Einwilligung der vom Koͤnig dazu</line>
        <line lrx="1901" lry="453" ulx="0" uly="395">glo dt iit ernannten Geſandten, du Perron und d' Oſſat, entworſen. Sie waren Bedingungen</line>
        <line lrx="1881" lry="517" ulx="1" uly="442">Neſ ken mit wenig Ehre fuͤr die Majeſtaͤt des Koͤnigs verbunden, und beſtanden haupt ene  ſein</line>
        <line lrx="1751" lry="566" ulx="6" uly="495">derlee⸗ ſaͤchlich in folgenden Puncten.</line>
        <line lrx="1666" lry="619" ulx="0" uly="565">tnner t N I. Die koͤniglichen Geſandten ſollen eidlich verſichern, daß der Koͤnig dem</line>
        <line lrx="1951" lry="667" ulx="0" uly="614">n. Dhm apoſtoliſchen Stuhl und der Kirche gehorſam ſeyn wolle.</line>
        <line lrx="1662" lry="717" ulx="0" uly="659">Mormmti, 2. Sie ſollen im Namen des Koͤnigs dem Calviniſmus und alle andern</line>
        <line lrx="1596" lry="770" ulx="0" uly="717">r, eNAN Ketzereyen abſchwoͤren, und ſich zum roͤmiſchkatholiſchen Glauben bekennen.</line>
        <line lrx="1662" lry="825" ulx="0" uly="768"> firctnn 3. Der Koͤnig ſoll die katholiſche Religion in Bearn wiederherſtellen,</line>
        <line lrx="1659" lry="874" ulx="5" uly="821">Kigne n und daſelbſt katholiſche Biſchoͤfe ſetzen.</line>
        <line lrx="1657" lry="926" ulx="0" uly="871">noh De A. Der Prinz von Conde ſoll (als damaliger naͤchſter Erbe der Krone)</line>
        <line lrx="1655" lry="976" ulx="241" uly="924">aus den Haͤnden der Reformirten genommen, und am Hofe des Koͤnigs in den</line>
        <line lrx="1340" lry="1025" ulx="258" uly="973">Lehren der roͤmiſchen Kirche unterwieſen und erzogen werden.</line>
        <line lrx="1653" lry="1080" ulx="0" uly="1019">ee . Die Concordate ſollen von Seiten des Königs und des paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="733" lry="1136" ulx="0" uly="1063">et d Stuhls beobachtet werden.</line>
        <line lrx="1652" lry="1185" ulx="0" uly="1110">an 56. Der Koͤnig ſoll darauf bedacht ſeyn, daß alle Deerete des tridenti⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1229" ulx="0" uly="1174">ercirdrt niſchen Conecilii in Frankreich bekannt gemacht und angenommen werden; es</line>
        <line lrx="1659" lry="1282" ulx="7" uly="1224">Aho muͤßte denn ſeyn, daß es einige unter dieſen Decreten gaͤbe, die ſich nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1331" ulx="2" uly="1278">9,Nrn ziehen lieſſen, ohne die Ruhe des Staats zu ſtoͤren *).</line>
        <line lrx="1656" lry="1408" ulx="0" uly="1323">n⸗ *) Es waͤhrte lange, ehe von Seiten des roͤmiſchen Hofs dieſe Einſchraͤnkung bewil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="1679" lry="1441" ulx="9" uly="1390">firn ligt wurde, auf welche die Geſandten des Koͤnigs ernſtlich drangen. Sie war auch</line>
        <line lrx="1649" lry="1476" ulx="307" uly="1432">in der That ſo beſchaffen, daß ſie zum Vorwand gebraucht werden konnte, die An⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1519" ulx="0" uly="1453">1Reu neehmung des tridentinichen Coneilii zu hintertreiben Der Koͤnig Heinrich IV</line>
        <line lrx="1650" lry="1561" ulx="0" uly="1497">) Mn machte wirklich einen Entwurf zum Edict wegen der Publication des trident Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="1648" lry="1604" ulx="0" uly="1538">Neſ cilii; das Parlament widerſetzte ſich aber ſo muthig, daß er das Edict zuruͤckneh⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1648" ulx="349" uly="1602">men mußte. Er aͤnderte auch nachher ſelbſt ſeine Meinung, obgleich der Kardinal</line>
        <line lrx="1650" lry="1687" ulx="345" uly="1642">Bandino dem d'Gßat verſprochen hatte, daß man zu Rom mit der Publication</line>
        <line lrx="1650" lry="1736" ulx="345" uly="1687">des trident. Concilii zufrieden ſeyn wolle, wenn gleich die Vollziehung nicht erfolgte.</line>
        <line lrx="1651" lry="1823" ulx="0" uly="1721">der n 7. Der Koͤnig ſoll keine Ketzer oder der Ketzerey verdaͤchtige Leute zu Bis⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1863" ulx="0" uly="1788"> wn 1 thuͤmern, Abteyen und andern geiſtlichen Wuͤrden in Vorſchlag bringen.</line>
        <line lrx="1650" lry="1921" ulx="0" uly="1832">hnaci, 8 Er ſoll die Geiſtlichen als die vornehmſten Glieder ſeines Reichs an⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1967" ulx="0" uly="1886">,6 ſehn, ſie auf alle Art beſchuͤtzen, und nicht zugeben, daß ſie beunruhigt oder</line>
        <line lrx="872" lry="2020" ulx="0" uly="1943">Nnd ihrer Guͤter beranbt werden.</line>
        <line lrx="1647" lry="2063" ulx="284" uly="2007">9.  Er ſoll alle Schenkungen geiſtlicher Guͤter, die den Layen unter dem</line>
        <line lrx="1075" lry="2109" ulx="0" uly="2036">mimm! Titel eines ehns gemacht worden, widerrufen.</line>
        <line lrx="1645" lry="2171" ulx="0" uly="2091">gec, 10. Er ſoll durch Wort und That, und beſonders bey der Vertheilung</line>
        <line lrx="1648" lry="2218" ulx="0" uly="2147">oriode⸗ oͤfentlicher Aemter und Wuͤrden zu erkennen geben, daß er den Roͤmiſchkatho⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2263" ulx="467" uly="2211">Pp2 liſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="1605" type="textblock" ulx="250" uly="1387">
        <line lrx="491" lry="1428" ulx="291" uly="1387">Art u. Weiſe,</line>
        <line lrx="491" lry="1472" ulx="250" uly="1434">wie der Pabſt</line>
        <line lrx="491" lry="1513" ulx="270" uly="1475">den K. Hein⸗</line>
        <line lrx="490" lry="1561" ulx="270" uly="1521">rich abſolvirt</line>
        <line lrx="330" lry="1605" ulx="271" uly="1564">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="283" type="textblock" ulx="499" uly="183">
        <line lrx="1909" lry="283" ulx="499" uly="183">300 Siſtorie der Paͤbſite, Clemens VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="363" type="textblock" ulx="501" uly="285">
        <line lrx="1968" lry="363" ulx="501" uly="285">liſchen den Vorzug einraͤume, und den ſehnlichen Wunſch habe, die roͤmiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="567" type="textblock" ulx="501" uly="359">
        <line lrx="1904" lry="414" ulx="501" uly="359">katholiſche Religion in allen ſeinen Staaten ausgebreitet zu ſehn.</line>
        <line lrx="1912" lry="461" ulx="607" uly="409">II. Er ſoll alle Mittwoche die Litaney und alle Sonnabend den Roſenkranz</line>
        <line lrx="1915" lry="511" ulx="504" uly="460">beten, das von der Kirche verordnete Faſten genau beobachten, und alle Tage,</line>
        <line lrx="1906" lry="567" ulx="504" uly="512">ſonderlich an Feſttagen, die Meſſe hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="621" type="textblock" ulx="608" uly="549">
        <line lrx="1922" lry="621" ulx="608" uly="549">12. Er ſoll in jeder Provinz ſeines Reichs und auch in Bearn ein Moͤnchs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="664" type="textblock" ulx="503" uly="616">
        <line lrx="1368" lry="664" ulx="503" uly="616">oder Nonnenkloſter ſtiften. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="718" type="textblock" ulx="606" uly="641">
        <line lrx="1930" lry="718" ulx="606" uly="641">13. Er ſoll jaͤhrlich viermal beichten, und eben ſo oft das heilige Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="870" type="textblock" ulx="505" uly="721">
        <line lrx="1896" lry="771" ulx="505" uly="721">malhl oͤffentlich genieſſen. .</line>
        <line lrx="1909" lry="822" ulx="611" uly="764">14. Er ſoll in Gegenwart des Nuncii oder Legaten, den der Pabſt nach</line>
        <line lrx="1910" lry="870" ulx="507" uly="819">Frankreich ſchicken wird, die Abſchwoͤrung ſeiner Irrthuͤmer, ſein Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="975" type="textblock" ulx="505" uly="867">
        <line lrx="1920" lry="923" ulx="505" uly="867">bekenntniß, und alles, was ſeine Geſandten zu Rom in ſeinem Namen ver⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="975" ulx="506" uly="922">ſprochen haben, beſtaͤtigen, und eine daruͤber ausgefertigte Genehmigungsaete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1076" type="textblock" ulx="504" uly="978">
        <line lrx="1724" lry="1024" ulx="504" uly="978">dem Pabſt zuſenden.</line>
        <line lrx="1907" lry="1076" ulx="610" uly="1021">15. Er ſoll an alle katholiſche Fuͤrſten ſchreiben, um ihnen ſeine Ruͤckkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1136" type="textblock" ulx="505" uly="1073">
        <line lrx="1923" lry="1136" ulx="505" uly="1073">zur roͤmiſchen Kirche und ſeinen Vorſatz, derſelben unveraͤnderlich treu zu blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1290" type="textblock" ulx="503" uly="1131">
        <line lrx="1854" lry="1179" ulx="504" uly="1131">ben, bekannt zu machen. S</line>
        <line lrx="1912" lry="1230" ulx="604" uly="1175">16. Er ſoll in ſeinem ganzen Reich wegen ſeiner Ausſoͤhnung mit der Kirche</line>
        <line lrx="1738" lry="1290" ulx="503" uly="1232">ein feyerliches Dankfeſt anſtellen laſſen 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1697" type="textblock" ulx="505" uly="1318">
        <line lrx="1817" lry="1369" ulx="1125" uly="1318">§. 224.</line>
        <line lrx="1906" lry="1439" ulx="606" uly="1382">Nachdem du Perron und d'Oſſat dieſe zum Theil unruͤhmlichen Bedin⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1491" ulx="506" uly="1433">gungen nicht ohne viele Muͤhe erhalten hatten; ſo wurde am 17. Sept. 1595 die</line>
        <line lrx="1906" lry="1542" ulx="506" uly="1489">Abſolution Heinrichs IV von dem Pabſt auf folgende Art vorgenommen.</line>
        <line lrx="1905" lry="1591" ulx="505" uly="1537">Die beyden koͤniglichen Geſandten erſchienen als Prieſter in Bußkleidern vor</line>
        <line lrx="1907" lry="1646" ulx="505" uly="1584">dem Pabſt, der auf einem vor der Peterskirche errichteten und von den Kar⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1697" ulx="506" uly="1637">dinaͤlen umgebnen Thron ſaß. Es wurde die Bittſchrift des Koͤnigs, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1748" type="textblock" ulx="505" uly="1688">
        <line lrx="1947" lry="1748" ulx="505" uly="1688">Bedingungen der Abſolution verleſen, welche du Perron und d' Oſſat im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2155" type="textblock" ulx="498" uly="1739">
        <line lrx="1907" lry="1800" ulx="505" uly="1739">Namen Heinrichs zu erfullen verſprachen. Beyde Geſandte ſchwuren kniend</line>
        <line lrx="1906" lry="1845" ulx="506" uly="1791">im Namen des Koͤnigs alle dem roͤmiſchkatholiſchen Glauben widerſprechende</line>
        <line lrx="1907" lry="1898" ulx="504" uly="1835">Lehren ab, und verſprachen eidlich, daß der Koͤnig der roͤmiſchkatholiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1948" ulx="501" uly="1892">ligion treu bleiben, und alle verglichne Pancte erfuͤllen wolle. Sie traten hier⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2000" ulx="499" uly="1948">auf naͤher zum paͤbſtlichen Thron, knieten nieder, und wurden, indem man</line>
        <line lrx="1906" lry="2050" ulx="498" uly="1992">den Siten Pſalm ſang, bey jedem Vers von dem Pabſt mit einer Ruthe be⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2100" ulx="498" uly="2043">ruͤhrt. Alsdann ſtand der Pabſt auf, betete mit entbloͤßtem Haupt, ſezte ſich</line>
        <line lrx="1904" lry="2155" ulx="499" uly="2094">wieder auf ſeinen Thron, und ſprach im Namen Gottes und kraft ſeiner paͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2192" type="textblock" ulx="1813" uly="2146">
        <line lrx="1947" lry="2192" ulx="1813" uly="2146">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2306" type="textblock" ulx="543" uly="2203">
        <line lrx="1904" lry="2266" ulx="543" uly="2203">2) Thuanus lib. 113. Lettres du Cardinal 4 Oßat. — Les ambaſlades et negotia.</line>
        <line lrx="1280" lry="2306" ulx="587" uly="2259">tions du Cardinal du Perron. Paris 1623.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="915" type="textblock" ulx="2099" uly="296">
        <line lrx="2153" lry="337" ulx="2104" uly="296">ſchen</line>
        <line lrx="2159" lry="395" ulx="2104" uly="349">böͤher</line>
        <line lrx="2160" lry="446" ulx="2101" uly="396">ngef</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="2100" uly="453">licch de</line>
        <line lrx="2157" lry="549" ulx="2100" uly="503">Pubſ,</line>
        <line lrx="2160" lry="593" ulx="2102" uly="566">non w.</line>
        <line lrx="2160" lry="646" ulx="2101" uly="606">Den G</line>
        <line lrx="2160" lry="703" ulx="2100" uly="658">deh⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="756" ulx="2099" uly="712">ſe de</line>
        <line lrx="2160" lry="809" ulx="2100" uly="763">haben,</line>
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="2102" uly="815">nen</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="2108" uly="866">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2009" type="textblock" ulx="2120" uly="1805">
        <line lrx="2160" lry="1847" ulx="2126" uly="1805">bede</line>
        <line lrx="2160" lry="1899" ulx="2123" uly="1859">Go</line>
        <line lrx="2160" lry="1960" ulx="2122" uly="1909">N</line>
        <line lrx="2160" lry="2009" ulx="2120" uly="1966">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2065" type="textblock" ulx="2118" uly="2011">
        <line lrx="2160" lry="2065" ulx="2118" uly="2011">Epe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="123" lry="264" ulx="0" uly="186">mupefll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="96" lry="343" ulx="0" uly="291">,die tnſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="94" lry="445" ulx="1" uly="396">en Ningen</line>
        <line lrx="92" lry="504" ulx="0" uly="448">1d lce</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="90" lry="597" ulx="0" uly="549">Neinin</line>
        <line lrx="89" lry="708" ulx="3" uly="637">liltͤbe</line>
        <line lrx="86" lry="808" ulx="0" uly="758">er Paln</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="86" lry="858" ulx="0" uly="812"> Glarbe</line>
        <line lrx="85" lry="907" ulx="0" uly="867">Noment</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="971" type="textblock" ulx="1" uly="924">
        <line lrx="97" lry="971" ulx="1" uly="924">thnigunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="85" lry="1123" ulx="0" uly="1069">tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1226" type="textblock" ulx="9" uly="1166">
        <line lrx="88" lry="1226" ulx="9" uly="1166">drfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="76" lry="1434" ulx="0" uly="1381">ice</line>
        <line lrx="75" lry="1539" ulx="0" uly="1491">genrer</line>
        <line lrx="74" lry="1595" ulx="0" uly="1541">Pedenn</line>
        <line lrx="45" lry="1638" ulx="0" uly="1598">n NM</line>
        <line lrx="75" lry="1689" ulx="0" uly="1642">s de</line>
        <line lrx="74" lry="1743" ulx="1" uly="1694">90⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1792" ulx="0" uly="1744">rerfel</line>
        <line lrx="73" lry="1853" ulx="3" uly="1790">eſtuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="73" lry="1901" ulx="0" uly="1843">ſted</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1999" type="textblock" ulx="1" uly="1952">
        <line lrx="73" lry="1999" ulx="1" uly="1952">ſen mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2151" type="textblock" ulx="20" uly="2046">
        <line lrx="72" lry="2106" ulx="20" uly="2046">heſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2151" ulx="32" uly="2100">iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2197" type="textblock" ulx="33" uly="2154">
        <line lrx="71" lry="2197" ulx="33" uly="2154">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="68" lry="2271" ulx="0" uly="2229">egen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="260" type="textblock" ulx="252" uly="178">
        <line lrx="1667" lry="260" ulx="252" uly="178">Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="901" type="textblock" ulx="245" uly="287">
        <line lrx="1662" lry="338" ulx="252" uly="287">lichen Gewalt den Koͤnig Heinrich IV vom Bann los. Zulezt wurden die</line>
        <line lrx="1662" lry="393" ulx="251" uly="338">bisher verſchloſſnen Thuͤren der Peterskirche geoͤfnet, die beyden Geſandten hin⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="249" uly="391">eingefuͤhrt, und das Te Deum geſungen. — So endigte ſich dieſe fuͤr Frank⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="493" ulx="250" uly="443">reich damals wichtige Angelegenheiten, aber auf eine Art, welche ſo wohl dem</line>
        <line lrx="1658" lry="541" ulx="249" uly="492">Pabſt, als den Geſandten des Koͤnigs Vorwuͤrfe zuzag. Den Pabſt tadelte</line>
        <line lrx="1659" lry="592" ulx="249" uly="544">man wegen des uͤbermaͤßigen Stolzes, den er bey der Gelegenheit blicken ließ.</line>
        <line lrx="1657" lry="643" ulx="248" uly="596">Den Geſandten des Koͤnigs aber wurde der Vorwurf gemacht, daß ſie wider</line>
        <line lrx="1658" lry="695" ulx="245" uly="646">die Ehre ihres Koͤnigs gehandelt haͤtten. Doch gereicht es ihnen zum Ruhm, daß</line>
        <line lrx="1658" lry="747" ulx="245" uly="697">ſie die Erhaltung der Unabhaͤngigkeit der franzoͤſiſchen Krone muthig behauptet</line>
        <line lrx="1655" lry="798" ulx="245" uly="747">haben, und in Anſehung eines Puncts unerſchuͤtterlich geblieben ſind, den man</line>
        <line lrx="1654" lry="849" ulx="245" uly="798">ihnen auforingen wollte, und der darin beſtand, daß Heinrich blos kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="901" ulx="246" uly="850">ner Losſprechung als Koͤnig erkannt werden ſollte a). H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1361" type="textblock" ulx="240" uly="1003">
        <line lrx="1885" lry="1055" ulx="335" uly="1003">Im Jahr 1595 glaubte Clemens VIII die Freude zu haben, die alexan⸗ Ein Betruͤger</line>
        <line lrx="1885" lry="1105" ulx="241" uly="1055">driniſche Kirche mit der roͤmiſchen vereinigt zu ſehn. Es kam ein Geſandter koͤmmt als Ge⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1157" ulx="242" uly="1104">nach Rom, der von dem Patriarchen zu Alexandrien bevollmaͤchtigt zu ſeyn ſandter des</line>
        <line lrx="1851" lry="1226" ulx="240" uly="1143">vorgab, ſich zum roͤmiſchkatholiſchen Glauben zu bekennen, und dem Pabſt Ge⸗ oa meregh</line>
        <line lrx="1859" lry="1276" ulx="241" uly="1193">horſam und Unterwuͤrfigkeit zu verſprechen. Clemens triumphirte daruͤber. drien nach</line>
        <line lrx="1764" lry="1311" ulx="241" uly="1259">Seine Freude war aber von kurzer Dauer. Denn es zeigte ſich bald, daß der Rom.</line>
        <line lrx="1683" lry="1361" ulx="241" uly="1309">angebliche Gehorſamsgeſandte ein Betruͤger war. Georg Douſa behauptete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1409" type="textblock" ulx="227" uly="1359">
        <line lrx="1652" lry="1409" ulx="227" uly="1359">es oͤffentlich, indem er den Brief herausgab, der im Namen des Patriarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1615" type="textblock" ulx="244" uly="1410">
        <line lrx="1641" lry="1461" ulx="244" uly="1410">von Alexandrien, Meletius, geſchrieben war, und von dem einige ohne allen</line>
        <line lrx="1642" lry="1515" ulx="248" uly="1456">Grund und wider alle Wahrſcheinlichkeit behaupteten, daß er von den Pro⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1564" ulx="249" uly="1509">teſtanten erdichtet worden ſey b). Der Pabſt hatte von der ganzen Sache,</line>
        <line lrx="1467" lry="1615" ulx="245" uly="1557">bey der er ſich ſo leichtglaͤubig finden ließ, wenig Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1838" type="textblock" ulx="236" uly="1625">
        <line lrx="1875" lry="1683" ulx="345" uly="1625">Eben ſo unruͤhmlich fuͤr ihn war der fruchtloſe Verſuch, den er machte, die Der P. ſucht</line>
        <line lrx="1851" lry="1751" ulx="240" uly="1667">neſtorianiſchen Chriſten in Indien ſeinem Stuhl zu unterwerfen, und ſie die Neſterta⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1791" ulx="238" uly="1718">von einem Jeſuiten in der Qualitaͤt eines Patriarchen regieren zu laſſen. Er inn e denn</line>
        <line lrx="1869" lry="1838" ulx="236" uly="1778">bediente ſich ſo gar gewaltthaͤtiger Mittel hiezu, und ſchickte den Erzbiſchof von Stuhl zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1885" type="textblock" ulx="234" uly="1831">
        <line lrx="1768" lry="1885" ulx="234" uly="1831">Goa, Alexius Meneſes, mit einem Breve nach Indien, um wider den einigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1936" type="textblock" ulx="212" uly="1880">
        <line lrx="1632" lry="1936" ulx="212" uly="1880">Biſchof der Neſtorianer eine Unterſuchung anzuſtellen. Die Neſtorianer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2099" type="textblock" ulx="229" uly="1933">
        <line lrx="1631" lry="1988" ulx="231" uly="1933">wieſen aber den lebhafteſten Eifer fuͤr die Erhaltung ihrer Lehre, und die groͤßte</line>
        <line lrx="1629" lry="2038" ulx="229" uly="1981">Ergebenheit gegen ihren Patriarchen. Sie gaben zu, daß der Pabſt das Ober⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2099" ulx="932" uly="2034">Pp 3 haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2199" type="textblock" ulx="268" uly="2114">
        <line lrx="1619" lry="2166" ulx="268" uly="2114">a) S. die vorher angefuͤhrten Buͤcher, ingleichen Memoires de la ligus Tom. 6, und</line>
        <line lrx="748" lry="2199" ulx="311" uly="2158">Perefixe Hiſt. d'Henri IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2264" type="textblock" ulx="265" uly="2211">
        <line lrx="971" lry="2264" ulx="265" uly="2211">b) Mosheims Inſtitui. Hiſt. eecl. p. 695 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="275" type="textblock" ulx="507" uly="181">
        <line lrx="1916" lry="275" ulx="507" uly="181">302 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VlIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="706" type="textblock" ulx="494" uly="295">
        <line lrx="1916" lry="350" ulx="505" uly="295">haupt der Kirche des heiligen Petrus ſey, aber nicht das Oberhaupt der</line>
        <line lrx="1919" lry="400" ulx="509" uly="348">Kirche des heiligen Chomas *). Von beyden Kirchen behaupteten ſie, daß</line>
        <line lrx="1920" lry="451" ulx="511" uly="398">ſie von einander unabhaͤngig waͤren. Sie widerſetzten ſich dem Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1919" lry="500" ulx="510" uly="452">Meneſes, und gaben ihm Schuld, daß er nicht allein ſtolz ſey, ſondern auch</line>
        <line lrx="1918" lry="552" ulx="511" uly="501">durch Beſtechungen und Gewaltthaͤtigkeit, wohin beſonders die fuͤrchterliche</line>
        <line lrx="1918" lry="603" ulx="494" uly="553">Ingquiſition gehoͤrte, die Religion des heiligen Thomas zu ſtuͤrzen, und die</line>
        <line lrx="1918" lry="655" ulx="509" uly="604">Lehren der roͤmiſchen Kirche einzufuͤhren ſuche. Sie wollten ihrem eignen Patriar⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="706" ulx="513" uly="655">chen durchaus unterwuͤrfig bleiben, und ihre Religion nie mit der roͤmiſchkatho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="759" type="textblock" ulx="503" uly="703">
        <line lrx="1967" lry="759" ulx="503" uly="703">liſchen Religion vertauſchen e). Umſonſt wars alſo, daß Clemens VIII ſie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="808" type="textblock" ulx="518" uly="758">
        <line lrx="1252" lry="808" ulx="518" uly="758">der roͤmiſchen Kirche zu vereinigen ſuchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1059" type="textblock" ulx="459" uly="844">
        <line lrx="1915" lry="888" ulx="459" uly="844">. *) Dieſe Neſtorianer gehoͤrten alſo zu den ſogenannten Thomaschriſten, die ihrem</line>
        <line lrx="1918" lry="930" ulx="601" uly="889">Vorgeben nach die Anordnung ihrer Lehrmeinungen von dem Apoſtel Thomas her⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="974" ulx="600" uly="931">leiten; wiewohl andre wahrſcheinlicher behaupten, daß ohngefaͤhr im ogten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1019" ulx="584" uly="975">hundert nach Chriſti Geburt ein ſyriſcher Neſtorianer nach Oſtindien gekommen ſey,</line>
        <line lrx="1915" lry="1059" ulx="604" uly="1019">und die daſelbſt befindlichen Thomaschriſten zur Annehmung der chriſtlichen Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1108" type="textblock" ulx="607" uly="1058">
        <line lrx="1958" lry="1108" ulx="607" uly="1058">bewogen habe. S. Heineccii Abbildung der alten und neuen griechiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1242" type="textblock" ulx="594" uly="1104">
        <line lrx="865" lry="1146" ulx="606" uly="1104">Birche. S. 73.</line>
        <line lrx="1305" lry="1242" ulx="594" uly="1178">5. 226.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1415" type="textblock" ulx="289" uly="1256">
        <line lrx="1922" lry="1319" ulx="332" uly="1256">Clemens Viel vortheilhafter fuͤr den Pabſt Clemens war die Beſiznehmung des</line>
        <line lrx="1922" lry="1362" ulx="290" uly="1306">nimmt das Herzogthums Farrara, zu welcher er um ſo mehr Muth hatte, weil er mit</line>
        <line lrx="1919" lry="1415" ulx="289" uly="1356">Herzogthum dem Koͤnig Heinrich IV von Frankreich in genauer Verbindung ſtand. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1461" type="textblock" ulx="290" uly="1402">
        <line lrx="1949" lry="1461" ulx="290" uly="1402">Ferrara mit ſezte Herzog von Ferrara, Alfonſus II ſtarb im Jahr 1597, und ernennte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1529" type="textblock" ulx="291" uly="1445">
        <line lrx="1920" lry="1529" ulx="291" uly="1445">Denge in weil er keine maͤnnliche Erben hatte, ſeinen Vetter Caͤſar von Eſte zum Erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2169" type="textblock" ulx="525" uly="1512">
        <line lrx="1921" lry="1565" ulx="527" uly="1512">Caͤſar trat mit Beyfall des Adels und der Buͤrger die Regierung wirklich an,</line>
        <line lrx="1921" lry="1615" ulx="527" uly="1559">und machte ſeine Rechte vielen Fuͤrſten, und unter andern auch dem Pabſt be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1668" ulx="525" uly="1610">kannt. Er ſtellte ihm vor, daß die Linie der Herzoge von Ferrara noch nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="1719" ulx="530" uly="1664">erloſchen ſey, und alſo auch Ferrara dem paͤbſtl. Stuhl noch nicht anheim fallen</line>
        <line lrx="1923" lry="1769" ulx="530" uly="1711">koͤnne. Das laͤugnete aber eben der Pabſt, und verlangte, das Herzogthum ſelbſt</line>
        <line lrx="1924" lry="1821" ulx="533" uly="1765">in Beſiz zu nehmen. Vergeblich waren alle Gegenvorſtellungen Caͤſars, und</line>
        <line lrx="1923" lry="1867" ulx="532" uly="1814">umſonſt alle Fuͤrſprache der Venetianer und andrer Maͤchte, deren ſich Caͤſar</line>
        <line lrx="1925" lry="1923" ulx="530" uly="1868">bediente. Der Pabſt ruͤſtete ſich zum Krieg, warb Heere an, und donnerte</line>
        <line lrx="1926" lry="1972" ulx="530" uly="1919">ſeine Monitorien wider Caͤſarn ab. Dieſer ruͤſtete ſich auch, ſo viel es ſeine</line>
        <line lrx="1926" lry="2022" ulx="531" uly="1969">Kraͤfte erlaubten, und fand den Pabſt noch immer unerbittlich, ob er gleich neue</line>
        <line lrx="1927" lry="2076" ulx="530" uly="2020">Vorſchlaͤge zum Vergleich that. Aus Gefaͤlligkeit gegen ihn baten die Vene⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2169" ulx="533" uly="2070">tisner den Pabſt inſtaͤndig, er moͤgte die Folgen des Krieges erwegen, g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2282" type="textblock" ulx="574" uly="2184">
        <line lrx="1948" lry="2235" ulx="574" uly="2184">c) a Croze Hiſt. du ehriſtianiſme des Indes. Rich. Simon Hiſt. critique de la</line>
        <line lrx="1892" lry="2282" ulx="608" uly="2230">creance et des coutumes des nations du Levant, p. 84 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2109" uly="204">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2109" uly="204">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="914" type="textblock" ulx="2095" uly="306">
        <line lrx="2160" lry="353" ulx="2105" uly="306">wohl</line>
        <line lrx="2160" lry="403" ulx="2102" uly="359">ſcch p</line>
        <line lrx="2160" lry="455" ulx="2098" uly="409">bringe</line>
        <line lrx="2160" lry="498" ulx="2095" uly="462">kelnen</line>
        <line lrx="2160" lry="549" ulx="2096" uly="514">ſer Arn</line>
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2095" uly="564">lſgefor</line>
        <line lrx="2160" lry="663" ulx="2096" uly="617">nltſagen</line>
        <line lrx="2158" lry="712" ulx="2097" uly="668">Rom</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="2097" uly="722">Ntallen</line>
        <line lrx="2159" lry="814" ulx="2098" uly="770">ſen de</line>
        <line lrx="2160" lry="867" ulx="2099" uly="822">Beſſon</line>
        <line lrx="2160" lry="914" ulx="2099" uly="875"> iben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="970" type="textblock" ulx="2083" uly="924">
        <line lrx="2160" lry="970" ulx="2083" uly="924">ers d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1424" type="textblock" ulx="2100" uly="978">
        <line lrx="2160" lry="1027" ulx="2100" uly="978">ſe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1078" ulx="2100" uly="1030">Uhhrie</line>
        <line lrx="2158" lry="1126" ulx="2103" uly="1080">deſe⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1176" ulx="2109" uly="1129">ab,</line>
        <line lrx="2155" lry="1227" ulx="2113" uly="1179">guttt</line>
        <line lrx="2160" lry="1283" ulx="2117" uly="1232">hen</line>
        <line lrx="2160" lry="1332" ulx="2107" uly="1294">M</line>
        <line lrx="2160" lry="1379" ulx="2106" uly="1335">der K</line>
        <line lrx="2144" lry="1424" ulx="2111" uly="1391">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1741" type="textblock" ulx="2103" uly="1442">
        <line lrx="2160" lry="1485" ulx="2115" uly="1442">wenl</line>
        <line lrx="2160" lry="1527" ulx="2112" uly="1489">eine</line>
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="2107" uly="1535">lenhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1632" ulx="2105" uly="1590">in Y</line>
        <line lrx="2160" lry="1688" ulx="2104" uly="1639">Geſen</line>
        <line lrx="2159" lry="1741" ulx="2103" uly="1688">0 Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2154" type="textblock" ulx="2098" uly="1861">
        <line lrx="2159" lry="1957" ulx="2098" uly="1896">hhe gre</line>
        <line lrx="2159" lry="1999" ulx="2103" uly="1955">gebran</line>
        <line lrx="2160" lry="2055" ulx="2104" uly="2003">Spar</line>
        <line lrx="2159" lry="2101" ulx="2104" uly="2054">die i</line>
        <line lrx="2160" lry="2154" ulx="2104" uly="2114">u ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2313" type="textblock" ulx="2122" uly="2231">
        <line lrx="2160" lry="2272" ulx="2122" uly="2231">49</line>
        <line lrx="2159" lry="2313" ulx="2149" uly="2287">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1655" lry="293" ulx="0" uly="173">me Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1653" lry="376" ulx="0" uly="295">Nahun k wohl bedenken, daß bey dieſer Gelegenheit fremde Voͤlker nach Italien kommen,</line>
        <line lrx="1648" lry="425" ulx="0" uly="351">eerſe 1 ſich vom Mark des Landes naͤhren, und die Peſt der Ketzereyen mit ſich</line>
        <line lrx="1648" lry="475" ulx="0" uly="400">emn Crpitf bringen wuͤrden. Alle dieſe Gruͤnde machten auf das Gemuͤth des Pabſts gar</line>
        <line lrx="1647" lry="523" ulx="10" uly="453">ſorden th keinen Eindruck. Sein Neffe, der Kardinal Aldobrandint drang mit ei⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="568" ulx="0" uly="502">fitteit ner Armee ins Bologneſiſche. Caͤſar von Eſte wurde bey Strafe des Banns</line>
        <line lrx="1647" lry="626" ulx="0" uly="560">Nen, wed aufgefordert, nach Rom zu kommen, und ſeinen Anſpruͤchen auf Ferrara zu</line>
        <line lrx="1649" lry="683" ulx="3" uly="610">gnenn⸗ entſagen. Er thats nicht, und wurde deswegen vom Pabſt auf dem Petersplaz</line>
        <line lrx="1676" lry="728" ulx="0" uly="655"> tüniſcte⸗ zu Rom, unter Abfeurung der Kanonen und bey Abwerfung der Wachskerzen,</line>
        <line lrx="1644" lry="774" ulx="1" uly="713">ns Ilbe mit allen ſeinen Helfern und Anhaͤngern in den Bann gethan. Da ſank Caͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="884" type="textblock" ulx="243" uly="766">
        <line lrx="1642" lry="825" ulx="244" uly="766">ſarn der Muth, zumal da er in ſſich ſelbſt wenig Hülfsmittel fand; auch den</line>
        <line lrx="1641" lry="884" ulx="243" uly="817">Beyſtand andrer Maͤchte und beſonders des Kayſers, Rudolph nicht hatte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="1639" lry="930" ulx="0" uly="848">e und uͤberdies erfuhr, daß der Kardinal Aldobrandini ſich an der Spitze ſeines</line>
        <line lrx="1637" lry="982" ulx="0" uly="901">Reu Heers der Stadt Ferrara naͤherte. Er ließ durch die Herzogin von Urbino,</line>
        <line lrx="1639" lry="1032" ulx="0" uly="953">gmng die Alfonſi Schweſter war, Vorſchlaͤge zum Vergleich thun. Der Pabſt ge⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1081" ulx="0" uly="1023">fidnen nehmigte ſie, und der Vergleich wurde im Jan. 1598 zu Faenza geſchloſſen. Kraft</line>
        <line lrx="1638" lry="1135" ulx="0" uly="1067">n gie deſſelben trat Caͤſar das ganze Herzogthum Ferrara dem paͤbſtlichen Stuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1283" type="textblock" ulx="240" uly="1120">
        <line lrx="1637" lry="1181" ulx="241" uly="1120">ab, bekam dagegen vier Doͤrfer im Gebiet von Bologna, behielt ſeine Allodial⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1235" ulx="242" uly="1169">guͤter im Ferrariſchen, ward vom Bann losgeſprochen, und blieb im Beſiz der</line>
        <line lrx="1635" lry="1283" ulx="240" uly="1221">Herzogthuͤmer Modena und Reggio, die ihm der lezte Herzog mit Einwilli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="1636" lry="1345" ulx="0" uly="1261">ſrinnnt gung des Kayſers vermacht hatte. Ein Gluͤck fuͤr den Pabſt war es, daß we⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1385" ulx="0" uly="1324">e, 116 der Kayſer, noch der Koͤnig von Frankreich ſich in dieſen Erbſchaftsſtreit miſch⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1438" ulx="0" uly="1370">g 1 ten. Nimmermehr haͤtte er ſonſt eine ſo wichtige Acquiſition gemacht, und am</line>
        <line lrx="1630" lry="1488" ulx="9" uly="1417">udunts wenigſten haͤtte er ſie ohne Schwerdtſtreich und Blutvergieſſen, beynahe durch</line>
        <line lrx="1633" lry="1541" ulx="0" uly="1473">pnt⸗ eine einzige Bannbulle machen koͤnnen. Seine Freude uͤber dieſe gluͤckliche Bege⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1591" ulx="0" uly="1521">ng nie6 benheit war ſo groß, daß er ſich ſelbſt mit ſeinem Hofſtaat nach Ferrara begab,</line>
        <line lrx="1634" lry="1650" ulx="0" uly="1569">tuhiit im Monat May 1598 einen uͤberaus praͤchtigen Einzug hielt, und von den</line>
        <line lrx="1633" lry="1692" ulx="1" uly="1619">K Geſandten vieler Maͤchte mit Gluͤckwuͤnſchungen uͤberhaͤuft wurde. Er blieb</line>
        <line lrx="1061" lry="1737" ulx="0" uly="1673">tafinii bis am Ende dieſes Jahrs zu Ferrara d).</line>
        <line lrx="90" lry="1787" ulx="0" uly="1736">hun</line>
        <line lrx="1510" lry="1860" ulx="3" uly="1754">re⸗ . 5. 227. J</line>
        <line lrx="1923" lry="1913" ulx="0" uly="1828">unſ Seit dieſer Zeit bekam Clemens einen immer wichtigern Einfluß in man⸗ Er vermittele</line>
        <line lrx="1866" lry="1961" ulx="14" uly="1878">mbnet che groſſe Angelegenheiten, wenigſtens wußte er ſeine vergroͤſſerte Macht dazu zu den Frieden zu</line>
        <line lrx="1867" lry="2006" ulx="9" uly="1932"> nttß gebrauchen. Er vermittelte zuforderſt den Frieden zwiſchen Frankreich und Vervins zwi⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2070" ulx="0" uly="1982">egiht Spanien, den er deswegen ſehr wuͤnſchte, weil er ſich die Hofnung machte, ſchen F wik⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2120" ulx="0" uly="2033">dey die katholiſchen Fuͤrſten zu einen gemeinſchaftlichen Buͤndniß wider die Tuͤrken Sen</line>
        <line lrx="1791" lry="2192" ulx="1" uly="2085">wgen, zu vereinigen, deren Waffen damals in Ungarn einen groſſen Fortgang katee. 4</line>
        <line lrx="1627" lry="2190" ulx="1612" uly="2165">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2288" type="textblock" ulx="11" uly="2201">
        <line lrx="1627" lry="2259" ulx="29" uly="2201">, e 4) Thuanus lih. 119. Sandini Vitæ Pontif. Rom, p. 548. LQe Bret Staatsgeſchichte</line>
        <line lrx="778" lry="2288" ulx="11" uly="2229">crii von Venedig Th. 3. S, 72 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="282" type="textblock" ulx="508" uly="206">
        <line lrx="1917" lry="282" ulx="508" uly="206">34 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="417" type="textblock" ulx="513" uly="298">
        <line lrx="1921" lry="361" ulx="513" uly="298">Er ſchickte zu dem Ende ſeinen Nuneius nach Vervins, wo der Fr edenscon⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="417" ulx="515" uly="356">greß gehalten werden ſollte. Seine Bemuͤhungen trugen viel dazu bey, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="464" type="textblock" ulx="515" uly="410">
        <line lrx="1940" lry="464" ulx="515" uly="410">der Friede bald zu Stande kam, und am zweiten May 15·98 unterzeichnet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="518" type="textblock" ulx="516" uly="459">
        <line lrx="1923" lry="518" ulx="516" uly="459">Heinrich IV ſtattete dem Pabſt ſeinen Dank in einem ehrſfurchtsvollen Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="566" type="textblock" ulx="516" uly="512">
        <line lrx="1921" lry="566" ulx="516" uly="512">ben ab, welches Clemens zu Ferrara, wo er ſich damals befand, beantwortete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="774" type="textblock" ulx="517" uly="563">
        <line lrx="1924" lry="620" ulx="518" uly="563">Der Herzog von Savoyen, Carl Emanuel, wurde in dieſen Frieden mit ein⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="673" ulx="517" uly="607">geſchloſſen, und alle uͤbrige Zwiſtigkeiten, die er mit dem Koͤnig von Frank⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="723" ulx="521" uly="666">reich hatte, und die der Friedenstractat zu Vervins nicht entſchied, wurden</line>
        <line lrx="1728" lry="774" ulx="521" uly="718">der Beurtheilung und Entſcheidung des Pabſts voͤllig uͤberlaſſen e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="859" type="textblock" ulx="1146" uly="808">
        <line lrx="1826" lry="859" ulx="1146" uly="808">§. 228. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1490" type="textblock" ulx="294" uly="870">
        <line lrx="1934" lry="931" ulx="302" uly="870">Heinrich IV Heinrich IV that im J. 1598 etwas, wovon man haͤtte glauben ſollen, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="985" ulx="294" uly="921">macht das es den Pabſt gegen ihn von neuen empoͤren wuͤrde. Er unterzeichnete nemlich</line>
        <line lrx="1923" lry="1053" ulx="294" uly="976">Edict  de am 13ten April das beruͤhmte Edict von Nantes, das im folgenden 1599ten</line>
        <line lrx="1925" lry="1099" ulx="296" uly="1024">HH de⸗ Jahre von dem Parlament regiſtrirt wurde, und von den Proteſtanten mit Recht</line>
        <line lrx="1926" lry="1132" ulx="307" uly="1076">. als ein Reichsgrundgeſez angeſehn wird. Er gab dadurch ein uͤberaus merk⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1183" ulx="530" uly="1131">wuͤrdiges Benſpiel der Toleranz. Denn er erneuerte nicht allein alle vorige,</line>
        <line lrx="1934" lry="1237" ulx="531" uly="1177">zum Vortheil der Reformirten gegebne Edicte, ſondern er bewilligte ihnen auch</line>
        <line lrx="1927" lry="1284" ulx="532" uly="1231">den freyen Zutritt zu allen hohen Ehrenſtellen, eine gleiche Eintheilung der Bey⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1339" ulx="534" uly="1282">ſitzer in den Gerichtskammern von beyden Religionen, und die Freyheit, ihre</line>
        <line lrx="1930" lry="1393" ulx="502" uly="1336">Kinder auf den hohen Schulen erziehen zu laſſen, Kirchenverſammlungen zu</line>
        <line lrx="1929" lry="1442" ulx="537" uly="1382">halten, und dabey auch Auslaͤnder von ihrer Religion zuzulaſſen. Nur zu</line>
        <line lrx="1928" lry="1490" ulx="536" uly="1432">Rheims, Soiſſons und in einigen andern Staͤdten ſollten ſie keinen Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1544" type="textblock" ulx="535" uly="1483">
        <line lrx="1972" lry="1544" ulx="535" uly="1483">dienſt haben, weil dies den Katholiken durch beſondre Vertraͤge verſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1595" type="textblock" ulx="514" uly="1542">
        <line lrx="657" lry="1595" ulx="514" uly="1542">war f).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1663" type="textblock" ulx="586" uly="1585">
        <line lrx="1977" lry="1663" ulx="586" uly="1585">Der Pabſt war mit dieſem Ediet allerdings unzufrieden. Er bezeigte 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1972" type="textblock" ulx="306" uly="1645">
        <line lrx="1933" lry="1738" ulx="306" uly="1645">Der a ſich aber doch bald nachher gegen den Koͤnig Heinrich ſehr gefaͤllig, entweder</line>
        <line lrx="1933" lry="1778" ulx="307" uly="1700">frieden. weil er ihm die ruhige Beſiznehmung des Herzogthums Ferrara in gewiſſer</line>
        <line lrx="1936" lry="1816" ulx="543" uly="1756">Abſicht zu verdanken hatte, oder weil Heinrich gegen ihn aͤuſſerlich die groͤßte</line>
        <line lrx="1934" lry="1866" ulx="542" uly="1806">Unterwurfigkeit blicken ließ. Die Sache, zu welcher Clemens dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1936" lry="1920" ulx="311" uly="1856">Er ſcheidet den Heinrich befoͤrderlich war, betraf ſeine Eheſcheidung von ſeiner bisherigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1972" ulx="314" uly="1913">Koͤnig Hein⸗ mahlin Margaretha, Heinrichs des dritten Schweſter. Der Pabſt ernannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2072" type="textblock" ulx="313" uly="1959">
        <line lrx="1972" lry="2029" ulx="313" uly="1959">rich von den Kardinal Franz von Joyeuſe und den Erzbiſchof von Arles, Horaz</line>
        <line lrx="1977" lry="2072" ulx="313" uly="2008">ſeiner Gemah⸗ del Monte, zu Commiſſarien, die Sache an Ort und Stelle zu unterſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2123" type="textblock" ulx="312" uly="2057">
        <line lrx="1935" lry="2123" ulx="312" uly="2057">lin. Sie fanden, daß der Koͤnig und die Köoͤnigin, deren Gemuͤther ſehr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2300" type="textblock" ulx="587" uly="2113">
        <line lrx="1936" lry="2166" ulx="1579" uly="2113">. har⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2224" ulx="587" uly="2164">e) Thnanus lib. 120. Memoires de Bellievre et de Silleri, (ſo hieſſen die beyden</line>
        <line lrx="1940" lry="2266" ulx="630" uly="2203">Staatsraͤthe, die Heinrich IV zu dieſem Friedensſchluß bevollmaͤchtigte). Haag 1656.</line>
        <line lrx="1853" lry="2300" ulx="587" uly="2251">†) Eligs Benoit Hiſtoire de l' Edit de Nantes. Delft 1693 in fuͤnf Theilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="266" type="textblock" ulx="2087" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="266" ulx="2087" uly="201">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1113" type="textblock" ulx="2093" uly="299">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2103" uly="299">horm</line>
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2096" uly="404">mahl</line>
        <line lrx="2160" lry="500" ulx="2094" uly="452">gibſtick</line>
        <line lrx="2160" lry="544" ulx="2094" uly="504">mens</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2093" uly="557">vont.</line>
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2093" uly="606">ſh he⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="707" ulx="2094" uly="660">Herſogt</line>
        <line lrx="2160" lry="757" ulx="2094" uly="710">Pielecc</line>
        <line lrx="2160" lry="807" ulx="2094" uly="762">Bahzae</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="2095" uly="818">Und dae</line>
        <line lrx="2160" lry="913" ulx="2095" uly="871">gieren</line>
        <line lrx="2160" lry="964" ulx="2096" uly="915">lſchent</line>
        <line lrx="2158" lry="1014" ulx="2097" uly="966">es, D</line>
        <line lrx="2160" lry="1061" ulx="2098" uly="1021">n Dee</line>
        <line lrx="2160" lry="1113" ulx="2099" uly="1070">erdin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1678" type="textblock" ulx="2107" uly="1276">
        <line lrx="2160" lry="1325" ulx="2112" uly="1276">Mi⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1374" ulx="2111" uly="1331">ſich</line>
        <line lrx="2160" lry="1426" ulx="2113" uly="1381">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1472" ulx="2117" uly="1430">dies</line>
        <line lrx="2160" lry="1528" ulx="2109" uly="1482">deſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1576" ulx="2107" uly="1536">nish</line>
        <line lrx="2160" lry="1631" ulx="2107" uly="1583">es</line>
        <line lrx="2154" lry="1678" ulx="2109" uly="1634">ſſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1735" type="textblock" ulx="2086" uly="1693">
        <line lrx="2160" lry="1735" ulx="2086" uly="1693">Aenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1831" type="textblock" ulx="2110" uly="1746">
        <line lrx="2160" lry="1787" ulx="2111" uly="1746">Uumge</line>
        <line lrx="2160" lry="1831" ulx="2110" uly="1786">Wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2092" type="textblock" ulx="2116" uly="1994">
        <line lrx="2160" lry="2040" ulx="2116" uly="1994">W</line>
        <line lrx="2160" lry="2092" ulx="2123" uly="2044">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2293" type="textblock" ulx="2109" uly="2151">
        <line lrx="2160" lry="2211" ulx="2109" uly="2151">4</line>
        <line lrx="2160" lry="2293" ulx="2137" uly="2247">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="291" type="textblock" ulx="1" uly="199">
        <line lrx="1670" lry="291" ulx="1" uly="199">fesII Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1395" lry="357" ulx="1" uly="300">er Rrchtte harmoniſch waren, in die Scheidung willigten, daß keine Ki .</line>
        <line lrx="1669" lry="423" ulx="4" uly="313">dante 16 daß die Koͤnigin zur Ehe war gezwungen norden, e e Kente —</line>
        <line lrx="1669" lry="465" ulx="0" uly="386">geichnetrch. mahl im dritten Grad verwandt war. Dieſe Gruͤnde wirkten ſo viel, da die</line>
        <line lrx="1668" lry="521" ulx="0" uly="428">olen Ch. paͤbſtlichen Commiſſarien im Jahr 1599 die Ehe fuͤr nichtig erklaͤrten ne</line>
        <line lrx="1669" lry="573" ulx="0" uly="484">d daandvort mens beſtaͤtigte dieſes Urtheil, zumal da der Koͤnig merken ließ, daß er Marien</line>
        <line lrx="1666" lry="623" ulx="6" uly="541">Dianm4 von Medicis, eine Verwandtin des Pabſts, heyrathen wolle. Vielleicht haͤtte</line>
        <line lrx="1668" lry="667" ulx="1" uly="606">nen hen ſich Heinrich mit einer ſeiner Beyſchlaͤferinnen, Gabriele d' Etrees und</line>
        <line lrx="1667" lry="721" ulx="0" uly="660">ſte n Herzogin von Beaufort vermaͤhlt, wenn ſie nicht im Jahr 1599 geſtorben waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="1628" lry="766" ulx="0" uly="712">19 Vielleicht hatte er auch den Gedanken gefaßt, ſeine neue Geliebte, SGenriet</line>
        <line lrx="1646" lry="783" ulx="148" uly="735">. „ t</line>
        <line lrx="1666" lry="825" ulx="262" uly="720">Balzac d Entragues, zur Gemahlin zu waͤhlen. Er ließ re abe fahren,</line>
        <line lrx="1664" lry="872" ulx="262" uly="802">und dachte mit Ernſt an die Verbindung mit Marien von Medicis, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="1834" lry="934" ulx="0" uly="841">ſuuberſen regierenden Großherzogs Ferdinand von Florenz Schweſter. Der Pabſt Weinich</line>
        <line lrx="1882" lry="989" ulx="1" uly="893">giheanng beſchen kte ſie mit einem koſtbaren Geſchmeide und mit einer groſſen Summe Gel⸗ mit Marien</line>
        <line lrx="1891" lry="1055" ulx="0" uly="960">geint⸗ des. Die Berm ahlungsterimonte geſchah durch Gevollmaͤchtigte zu Florenz, und von Medicis.</line>
        <line lrx="1659" lry="1087" ulx="0" uly="1013">— im Decem er 1600 wurde der Koͤnig mit ſeiner Gemahlin zu Lyon durch den</line>
        <line lrx="1484" lry="1137" ulx="0" uly="1065">ibeme Kardinal Aldobrandini noch einmal eingeſeegnet g). U</line>
        <line lrx="1079" lry="1190" ulx="0" uly="1142">ein A N Dð</line>
        <line lrx="1465" lry="1285" ulx="0" uly="1158">lel Im Jahr 1600 wurde zu Ron 4 bilaͤ der groͤß</line>
        <line lrx="1657" lry="1296" ulx="5" uly="1234">nin n Jubilaͤum mit der groͤßten Pracht</line>
        <line lrx="1830" lry="1366" ulx="0" uly="1237">* geſere. Eine erſtaunliche Menge von Menſchen ſtroͤmte bey der Ge Prich ſepeer ein,</line>
        <line lrx="1782" lry="1420" ulx="0" uly="1323">erſcnntzH/ ſheilen laſf theils aus Neubegierde, theils in der Abſicht, ſich den Ablaß er⸗ bilaͤum.</line>
        <line lrx="1656" lry="1464" ulx="0" uly="1361">er lhe Fd o E S gar viele auslaͤndiſche Fuͤrſten kamen nach Rom, welche</line>
        <line lrx="1656" lry="1514" ulx="0" uly="1424">ſu dſen erweahl abſts ſuchten. Unter ihnen befanden ſich der Herzog von Bar,</line>
        <line lrx="1643" lry="1556" ulx="12" uly="1466">eſ en maͤh ung mit Catharinen, einer Schweſter Heinrichs IV, der P</line>
        <line lrx="1657" lry="1592" ulx="0" uly="1513">ta misbilligte, weil ſie eine Proteſtantin war. Er konnte aber die Diſpenſation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="1510" lry="1629" ulx="258" uly="1569">des Pabſts nicht erlangen, der darauf beſtand, daß oͤmi</line>
        <line lrx="1577" lry="1640" ulx="73" uly="1600">es , ſie ſie⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1691" ulx="0" uly="1588">. t liſchen Kirche bekennen ſollte. Haͤtte Heinrich IV 76 den Aarhe abhafrur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="581" lry="1694" ulx="88" uly="1672">N . .</line>
        <line lrx="1655" lry="1769" ulx="0" uly="1670">ſili e rngeſtumm ſawuͤrde er ohne Zweifel den Pabſt, bey dem er viel vermogte,</line>
        <line lrx="1655" lry="1814" ulx="0" uly="1727">n in en We⸗ lebene bis Es geſchah aber nicht; und Catharina mußte als eine</line>
        <line lrx="1445" lry="1865" ulx="0" uly="1775">cde, ittwe leben, bis ſie endlich nach einigen Jahren fuͤr Gram ſtarb.</line>
        <line lrx="907" lry="1889" ulx="1" uly="1839">ns den n .</line>
        <line lrx="1032" lry="1965" ulx="0" uly="1867">runnh = vint §. 230.</line>
        <line lrx="1525" lry="1978" ulx="9" uly="1934">cubf nunnn Llemens emmte i . .</line>
        <line lrx="1881" lry="2029" ulx="0" uly="1932">g 1. den Agobruch zweener Krune im Juhr 1600 und 1601 durch ſeine Vermittelung Er hindert</line>
        <line lrx="1834" lry="2074" ulx="3" uly="1993">t, Frankreich und d ge. Der erſte ſpann ſich zwiſchen dem Koͤnig von durch ſeine</line>
        <line lrx="1859" lry="2150" ulx="1" uly="2028">eſe em Herzog Carl Emanuel von Savoyen an, der ſich meon kens</line>
        <line lrx="1877" lry="2146" ulx="0" uly="2083">e ſer/ war een Kriege⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2214" ulx="73" uly="2103">1 8) Won nue l. 125. Perefixe Hiſt. d' Henri IV. Schroekhs allgemeine Biographie</line>
        <line lrx="1258" lry="2249" ulx="0" uly="2199">ſin di</line>
        <line lrx="1128" lry="2287" ulx="41" uly="2218">g Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. ch. Q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="362" type="textblock" ulx="468" uly="298">
        <line lrx="1908" lry="362" ulx="468" uly="298">zwar anheiſchig gemacht hatte, das Marquiſat Saluzzo dem Koͤnig abzutreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="410" type="textblock" ulx="505" uly="358">
        <line lrx="1934" lry="410" ulx="505" uly="358">aber treulos genug war, ſein Verſprechen nicht zu erfuͤllen, weil ihm das Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="768" type="textblock" ulx="469" uly="412">
        <line lrx="1905" lry="463" ulx="507" uly="412">quiſat in Betracht ſeiner uͤbrigen Laͤnder ſehr vortheilhaft gelegen war. Er</line>
        <line lrx="1917" lry="516" ulx="508" uly="461">reiſte ſelbſt in dieſer Angelegenheit nach Frankreich, um vielleicht den Koͤnig</line>
        <line lrx="1908" lry="565" ulx="506" uly="513">zu ſeinem Vortheil einzunehmen. Es wurden Conferenzen angeſtellt, Commiſſa⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="613" ulx="469" uly="563">rien ernennt, und Vorſchlaͤge zum Vergleich gethan. Der Koͤnig von Frank⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="664" ulx="506" uly="616">reich beharrte aber bey dem Vorſaz, entweder wieder in den Beſiz von Sa⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="715" ulx="506" uly="666">luzzo geſezt zu werden, oder die Sequeſtration deſſelben in den Haͤnden des</line>
        <line lrx="1907" lry="768" ulx="505" uly="718">Pabſts zu ſehen. Auſſerdem war er auch bereit, ſich an ſtatt des Marquiſats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="818" type="textblock" ulx="507" uly="769">
        <line lrx="1923" lry="818" ulx="507" uly="769">andre Laͤnder vom Herzog abtreten zu laſſen. In nichts von dem allen wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="868" type="textblock" ulx="506" uly="818">
        <line lrx="1905" lry="868" ulx="506" uly="818">der Herzog willigen. Es kam alſo zu Feindſeligkeiten. Der Koͤnig kuͤndigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="919" type="textblock" ulx="508" uly="869">
        <line lrx="1955" lry="919" ulx="508" uly="869">dem Herzog im Jahre 1600 den Krieg an, bemaͤchtigte ſich in kurzer Zeit vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1275" type="textblock" ulx="476" uly="921">
        <line lrx="1905" lry="970" ulx="476" uly="921">ler Plaͤtze in Savoyen und der Landſchaft Breſſe, und brachte den Herzog ſo</line>
        <line lrx="1905" lry="1021" ulx="510" uly="971">ins Gedraͤnge, daß er ſich zum Frieden geneigt finden ließ, zu deſſen Wieder⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1077" ulx="508" uly="1023">herſtellung der Pabſt ſeinen Neffen, den Kardinal Aldobrandini, nach Frank⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1124" ulx="512" uly="1073">reich ſchickte; durch ſeine Vernuttelung kam auch bald ein Vergleich zu Stan⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1172" ulx="513" uly="1125">de, der am ten Jenner 1601 zu Lyon unterzeichnet wurde h).</line>
        <line lrx="1912" lry="1224" ulx="618" uly="1175">Der andre Krieg, den Clemens hintertrieb, waͤre im Jahr 1601 zwiſchen</line>
        <line lrx="1912" lry="1275" ulx="514" uly="1226">Frankreich und Spanien beynahe zum Ausbruch gekommen. Vom Natio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1327" type="textblock" ulx="514" uly="1274">
        <line lrx="1925" lry="1327" ulx="514" uly="1274">nalhaß gegen die Franzoſen entzuͤndet, hatten einige Spanier dem franzoͤſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1580" type="textblock" ulx="516" uly="1327">
        <line lrx="1907" lry="1377" ulx="517" uly="1327">Geſandten, Graſen de la Kochepot, zu Madrid Verdrieslichkeiten gemacht,</line>
        <line lrx="1908" lry="1429" ulx="518" uly="1376">und verſchiedne Perſonen, die zu ſeinem Gefolge gehoͤrten, gefaͤnglich eingezogen.</line>
        <line lrx="1533" lry="1481" ulx="516" uly="1401">Heinrich IV hielt das ſuͤr eine Verletzung des Voͤlkerre⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1532" ulx="517" uly="1480">ſandten zuruͤck, unterſagte ſeinen Unterthanen alle Gemeinſchaft mit Spanien,</line>
        <line lrx="1911" lry="1580" ulx="519" uly="1531">und war entſchloſſen, ſich wegen der zugefuͤgten Beleidigung mit Nachdruck zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1632" type="textblock" ulx="518" uly="1578">
        <line lrx="1923" lry="1632" ulx="518" uly="1578">raͤchen. Zum Gluͤck ſchlug ſich Clemens der gte ins Mittel, wirkte eine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1748" type="textblock" ulx="517" uly="1632">
        <line lrx="1915" lry="1686" ulx="518" uly="1632">nugthuung vom ſpaniſchen Hoſe aus, und daͤmpfte dadurch das in der Aſche</line>
        <line lrx="1646" lry="1748" ulx="517" uly="1688">glimmende Feuer des Krieges i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1901" type="textblock" ulx="330" uly="1843">
        <line lrx="1914" lry="1901" ulx="330" uly="1843">Er ſegt den Schon ſeit mehrern Jahren hateen ſich neben den roͤmiſchkatholiſchen Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1948" type="textblock" ulx="272" uly="1890">
        <line lrx="1915" lry="1948" ulx="272" uly="1890">Streit zwi ſtern, die in den Seminarien zu Rom erzogen und von da nach England ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2104" type="textblock" ulx="289" uly="1935">
        <line lrx="1916" lry="2018" ulx="290" uly="1935">ſen dend de ſendet wurden, auch die Jeſuiten in England eingeſchlichen, um den Reſt</line>
        <line lrx="1916" lry="2058" ulx="289" uly="1995">thol. Prieſtern des Katholiciſmus daſelbſt zu erhalten, und wo moͤglich zu vergroͤſſern. Sie</line>
        <line lrx="1915" lry="2104" ulx="289" uly="2046">in England bei. lieſſen es nicht an Fleiß und an diſt fehlen, dieſe Abſicht zu erreichen. Um ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2154" type="textblock" ulx="520" uly="2097">
        <line lrx="1915" lry="2154" ulx="520" uly="2097">auch deſto mehr Anſehen zu geben, und wegen der erzbiſchoͤflichen und biſchoͤfli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2294" type="textblock" ulx="558" uly="2201">
        <line lrx="1050" lry="2249" ulx="558" uly="2201">h) Perefixe Hiſt. d'Henri IV.</line>
        <line lrx="1179" lry="2253" ulx="563" uly="2225">. . . p. 320,</line>
        <line lrx="1157" lry="2294" ulx="560" uly="2226">i) Perefixe l. c. p. 329. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="275" type="textblock" ulx="907" uly="190">
        <line lrx="1909" lry="275" ulx="907" uly="190">Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1477" type="textblock" ulx="1528" uly="1427">
        <line lrx="1925" lry="1477" ulx="1528" uly="1427">chts, berief ſeinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2175" type="textblock" ulx="1958" uly="2163">
        <line lrx="1974" lry="2175" ulx="1958" uly="2163">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="366" type="textblock" ulx="2123" uly="221">
        <line lrx="2160" lry="273" ulx="2128" uly="221">E</line>
        <line lrx="2160" lry="366" ulx="2123" uly="320">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="726" type="textblock" ulx="2105" uly="373">
        <line lrx="2160" lry="418" ulx="2119" uly="373">ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="467" ulx="2114" uly="425">rchi/</line>
        <line lrx="2160" lry="514" ulx="2112" uly="475">gande</line>
        <line lrx="2160" lry="572" ulx="2105" uly="526">obel</line>
        <line lrx="2150" lry="617" ulx="2108" uly="581">dinal</line>
        <line lrx="2158" lry="676" ulx="2106" uly="631">Preet</line>
        <line lrx="2152" lry="726" ulx="2107" uly="684">dſſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="770" type="textblock" ulx="2103" uly="737">
        <line lrx="2160" lry="770" ulx="2103" uly="737">den u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="987" type="textblock" ulx="2106" uly="785">
        <line lrx="2160" lry="832" ulx="2106" uly="785">oges</line>
        <line lrx="2160" lry="875" ulx="2107" uly="837">torit</line>
        <line lrx="2160" lry="936" ulx="2108" uly="889">prieſt</line>
        <line lrx="2160" lry="987" ulx="2108" uly="944">ein g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1030" type="textblock" ulx="2092" uly="985">
        <line lrx="2160" lry="1030" ulx="2092" uly="985">Geovo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1545" type="textblock" ulx="2107" uly="1042">
        <line lrx="2160" lry="1087" ulx="2107" uly="1042">lauube</line>
        <line lrx="2160" lry="1136" ulx="2110" uly="1095">G</line>
        <line lrx="2157" lry="1180" ulx="2118" uly="1144">dn</line>
        <line lrx="2160" lry="1238" ulx="2125" uly="1192">Pat</line>
        <line lrx="2160" lry="1289" ulx="2118" uly="1244">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1345" ulx="2114" uly="1295">lie</line>
        <line lrx="2160" lry="1396" ulx="2120" uly="1356">Pn</line>
        <line lrx="2160" lry="1438" ulx="2115" uly="1402">MMe n</line>
        <line lrx="2160" lry="1545" ulx="2122" uly="1498">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2218" type="textblock" ulx="2108" uly="1707">
        <line lrx="2153" lry="1746" ulx="2114" uly="1707">land</line>
        <line lrx="2160" lry="1807" ulx="2111" uly="1764">def</line>
        <line lrx="2160" lry="1856" ulx="2111" uly="1817">gen</line>
        <line lrx="2158" lry="1910" ulx="2109" uly="1865">nehmn</line>
        <line lrx="2160" lry="1956" ulx="2108" uly="1912">ſelln</line>
        <line lrx="2151" lry="2007" ulx="2111" uly="1963">ſcen</line>
        <line lrx="2160" lry="2055" ulx="2117" uly="2023">W!</line>
        <line lrx="2160" lry="2108" ulx="2120" uly="2072">men</line>
        <line lrx="2150" lry="2161" ulx="2117" uly="2112">bey</line>
        <line lrx="2160" lry="2218" ulx="2114" uly="2165">ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2325" type="textblock" ulx="2136" uly="2281">
        <line lrx="2160" lry="2325" ulx="2136" uly="2281">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="127" type="textblock" ulx="1559" uly="111">
        <line lrx="1622" lry="127" ulx="1559" uly="111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="1682" lry="297" ulx="0" uly="208">no ll Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤſfe. 307</line>
        <line lrx="1678" lry="384" ulx="0" uly="304">gihli chen Wuͤrden, die nun in den Haͤnden der Proteſtanten in England waren, ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="432" ulx="0" uly="360">nn diehh⸗ wiſſermaßen ſchadlos zu haen, fuͤhrten ſie insgeheim eine Art von Hier⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="471" ulx="0" uly="409">1 w. 8 archie ein, deren Haupt erſt Wilhelm Alanus war, (der damals in vielen</line>
        <line lrx="2049" lry="526" ulx="0" uly="461">tden Kin Laͤndern verſchiedne auf die Erhaltung des katholiſchen Glaubens in England</line>
        <line lrx="2046" lry="576" ulx="0" uly="513">Cnmsg abzielende Seminaria ſtiftete), und dem in dieſer Wuͤrde der Jeſuit und Kar⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="625" ulx="0" uly="562">granrin dinal Franciſcus Tolet folgte. Es entſtand aber unter den katholiſchen</line>
        <line lrx="1666" lry="675" ulx="0" uly="615">eſſden⸗ Prieſtern und Jeſuiten in England bald ein eiferſichtiger Ehrgeiz und eine nei⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="730" ulx="0" uly="665">hühn diſche Misgunſt, wodurch ihre Gemuͤther ſo entzweyt wurden, daß ſie in Re⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="778" ulx="0" uly="718">Necd den und Schriften einander hefttg anfeindeten. Dieſer lebhafte und unanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="825" ulx="0" uly="771">n nt dige Streit dauerte vier Jahre fort, bis er endlich im Jahre 160 durch die Au⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="881" ulx="0" uly="821">Sunge toritaͤt des Pabſts Clemens gedaͤmpft wurde. Der Pabſt ließ an den Erz⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="932" ulx="4" uly="875">kurerin prieſter Georg Blakwell, der dieſe Unruhen hauptſaͤchlich veranlaßt hatte,</line>
        <line lrx="1663" lry="979" ulx="0" uly="920">den hein ein geſchaͤrftes Breve ergehn, worin er ihm befahl, daß er die ihm anvertraute</line>
        <line lrx="1661" lry="1033" ulx="3" uly="972">deſen de Gewalt mit Vernunft und Maͤßigung brauchen ſollte, daß es ihm nicht er⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1092" ulx="32" uly="1025">nat laubt ſeyn ſollte „Strafen zuzuerkennen und wider die Prieſter, die nach Rom</line>
        <line lrx="1661" lry="1146" ulx="1" uly="1077">Neche⸗ appelliren wuͤrden, zu verfahren, daß er die zu ſeinem Amt gehoͤrigen Geſchaͤfte</line>
        <line lrx="1658" lry="1181" ulx="264" uly="1126">dem Peovincial der Jeſutten nicht bekannt machen, ſondern davon lediglich dem</line>
        <line lrx="1658" lry="1241" ulx="0" uly="1178">G,nſe Pabſt Bericht abſtatten ſollte, und daß ſo wohl den Jeſuiten, als den katho⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1290" ulx="12" uly="1228">Vuin Mun liſchen Prieſtern in Englang bey Strafe des Banns unterſagt ſeyn ſollte, be⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1342" ulx="0" uly="1277">ſenſcſte leidigende Schriften wider einander zu ſchreiben. Clemens gab bey dieſer</line>
        <line lrx="1653" lry="1395" ulx="0" uly="1330">tiuis ganzen Sache nicht undeutlich zu erkennen, daß es ihm nicht verborgen geweſen,</line>
        <line lrx="1651" lry="1451" ulx="0" uly="1380">cin wie unfruchtbar die Bemuͤhungen der Jeſuiten in England waren, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="1673" lry="1495" ulx="1" uly="1429">nſe ſehr ihr ſteifer Eigenſinn dem Fortgang der katholiſchen Religion in dieſem dande</line>
        <line lrx="1649" lry="1542" ulx="0" uly="1477">nt6/ ſchadete K). ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="1021" lry="1620" ulx="0" uly="1539">Num §. 222.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="1887" lry="1691" ulx="0" uly="1605">t ene So wohl durch die jezt genannten Unruhen, welche die Jeſuiten in Eng⸗ Die ausFrank⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1707" ulx="0" uly="1647">NN . ng⸗ De</line>
        <line lrx="1887" lry="1747" ulx="260" uly="1685">land veranlaßten, als auch durch die Klagen, welche aus Venedig und eini⸗ reich verbann⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1790" ulx="258" uly="1733">gen ſchweizeriſchen Cantons ihrentwegen einliefen, haͤtten ſie den Papſt leicht bewe⸗ ten Jeſuiten</line>
        <line lrx="1884" lry="1855" ulx="259" uly="1783">gen koͤnnen, ſich der Wiederherſtellung ihres Ordens in Frankreich nicht anzu, werden ioder</line>
        <line lrx="1859" lry="1907" ulx="36" uly="1826">“ nehmen, wenn ſie nicht durch ihre unerſchoͤpfliche Raͤnke, und durch ihre Vor⸗ aufgendten.</line>
        <line lrx="1646" lry="1945" ulx="0" uly="1867">toſte „AKellung die Gunſt des Pabſts zu erhalten gewußt haͤtten. Sie waren, wie ich</line>
        <line lrx="1649" lry="2001" ulx="0" uly="1918">Mg ſchon oben bemerkt habe, im Jahr 1594 als Leute, die den Koͤnigsmord lehrten,</line>
        <line lrx="1648" lry="2050" ulx="8" uly="1971">n W 6 und dem Staat gefaͤhrlich waren, aus Frankreich verjagt worden. Cle⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2088" ulx="0" uly="2029">iſen. mens VIII nahm ſich ihrer gleich an, und machte, wie man glaubt, nicht nur</line>
        <line lrx="1649" lry="2142" ulx="0" uly="2071">,. bey der Abſulution Heinrichs IV ihre Zuruͤckberufung zu einer geheimen Be⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2190" ulx="2" uly="2121">Und bicte dingung, ſondern that auch bey dem Frieden zu Vervins und bey andern Ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2244" ulx="73" uly="2167">6 . Q q 2 legen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2291" type="textblock" ulx="298" uly="2235">
        <line lrx="1297" lry="2291" ulx="298" uly="2235">k) Thugnus Hiſt, lib. 226. Heidegger Hiſt, Papatus p. 28⁸.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="514" type="textblock" ulx="508" uly="306">
        <line lrx="1907" lry="363" ulx="509" uly="306">legenheiten derſelben Erwehnung. Das wußten die ſchlauen Jeſuiten, und</line>
        <line lrx="1907" lry="416" ulx="511" uly="358">lieſſen ſichs deſio mehr angelegen ſeyn, theils den Pabſt um ſeine Interceßion zu</line>
        <line lrx="1907" lry="465" ulx="508" uly="410">bitten, theils den Koͤnig Heinrich IV um ihre Wiederherſtellung dringend zu</line>
        <line lrx="1908" lry="514" ulx="510" uly="461">erſuchen. Ihre Bitten wurden endlich im Jahr 1603 erfuͤllt. Sie hatten an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="564" type="textblock" ulx="507" uly="511">
        <line lrx="1920" lry="564" ulx="507" uly="511">den koͤniglichen Miniſter Villeroi und am Herrn von Varenne groſſe Goͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="617" type="textblock" ulx="471" uly="562">
        <line lrx="1908" lry="617" ulx="471" uly="562">ner. Bende verſchaften ihnen in dieſem Jahre, als der Koͤnig durch Verdun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="670" type="textblock" ulx="510" uly="614">
        <line lrx="1936" lry="670" ulx="510" uly="614">reißte, eine erwuͤnſchte Gelegenheit, vor dem Koͤnig einen Fußfall zu thun, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="719" type="textblock" ulx="510" uly="667">
        <line lrx="1906" lry="719" ulx="510" uly="667">ihn zu bitten, daß er nicht nur den Parlamentsſchluß vom 21ten Auguſt 1597,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="768" type="textblock" ulx="507" uly="717">
        <line lrx="1946" lry="768" ulx="507" uly="717">wodurch allen Franzoſen verboten wurde, Jeſuiten zu Lehrern anzunehmen, wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1481" type="textblock" ulx="505" uly="766">
        <line lrx="1907" lry="823" ulx="505" uly="766">derrufen, ſondern auch ihren Orden in Frankreich wieder aufnehmen moͤgte.</line>
        <line lrx="1908" lry="867" ulx="510" uly="819">Sie bekamen eine gnaͤdige Antwort, und glaubten, daß nun die rechte Zeit ſey,</line>
        <line lrx="1908" lry="923" ulx="509" uly="869">ihre Sache, die einen ſo guͤnſtigen Fortgang zu haben ſchien, mit Eifer zu be⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="972" ulx="507" uly="920">treiben. Ihr Provincial Armand gieng mit drey andern Jeſuiten nach Metz.</line>
        <line lrx="1909" lry="1024" ulx="509" uly="971">Er hatte Audienz beym Koͤnig, und hielt eine ſchriftlich aufgeſezte Rede, in wel⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1071" ulx="512" uly="1024">cher er ſeinen Orden von allen Beſchuldigungen ſo gut zu retten wußte, und den</line>
        <line lrx="1909" lry="1125" ulx="511" uly="1071">Koͤnig bey dem Blute Jeſu um Begnadigung deſſelben ſo flehentlich bat, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="1177" ulx="510" uly="1123">Heinrich IV ihm die Zuruͤkberufung der Jeſuiten verſprach, auch bald nach⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1229" ulx="512" uly="1173">her den Jeſuiten Cotton zum Beichtvater annahm, und dem Orden, zur Er⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1276" ulx="512" uly="1225">richtung eines Collegii, ſeinen Pallaſt zu la Fleche, nebſt eilftauſend Thalern</line>
        <line lrx="1911" lry="1325" ulx="510" uly="1274">an Einkuͤnften und groſſen Summen Geldes ſchenkte. Man ſtellte dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1909" lry="1379" ulx="508" uly="1324">vor, daß die Aufnahme der Jeſuiten der Staatsklugheit nicht gemaͤß ſey. Er</line>
        <line lrx="1906" lry="1427" ulx="508" uly="1377">blieb aber bey ſeinem Vorſaz, ſo ſehr ſich auch das Parlament dagegen ſezte,</line>
        <line lrx="1908" lry="1481" ulx="511" uly="1425">welches endlich am 2ten Jenner 1604 das koͤnigliche Edict, wodurch den Jeſui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1532" type="textblock" ulx="513" uly="1478">
        <line lrx="1927" lry="1532" ulx="513" uly="1478">ten der Beſitz ihrer ehemaligen Guͤter wiedergegeben wurde, ins Protokoll ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1637" type="textblock" ulx="511" uly="1526">
        <line lrx="1909" lry="1585" ulx="513" uly="1526">trug 1). Der Erſolg bewies es, daß es viel beſſer geweſen ſeyn wuͤrde, die Je⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1637" ulx="511" uly="1582">ſuiten in Frankreich nicht wieder aufzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1893" type="textblock" ulx="236" uly="1648">
        <line lrx="1907" lry="1728" ulx="1148" uly="1648">§. 233. S</line>
        <line lrx="1917" lry="1790" ulx="290" uly="1732">Die Jeſuiten Viel merkwuͤrdiger als das, was ich jezt von den Jeſuiten geſagt habe,</line>
        <line lrx="1913" lry="1865" ulx="291" uly="1786">machen den P.ſind drey damals ſehr auffallende und zum Theil nicht unwahre Lehren, welche</line>
        <line lrx="1913" lry="1893" ulx="236" uly="1835">durch 3 Mei⸗ ſe öffentlich behaupteren, und wodurch ſie dem Pabſt viel zu ſchaffen machten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1957" type="textblock" ulx="294" uly="1873">
        <line lrx="1914" lry="1957" ulx="294" uly="1873">nnrene wor⸗ Sie lehrten erſtlich, es ſey kein Glaubensartikel, den Pabſt Clemens VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2291" type="textblock" ulx="244" uly="1939">
        <line lrx="1964" lry="1998" ulx="250" uly="1939">tragen, viel fuͤr einen wahren Nachfolger Petri zu halten. Sie ſagten zweytens, daß es</line>
        <line lrx="1945" lry="2042" ulx="244" uly="1987">z ſchaffen. erlaubt ſey, ſchrifttich oder durch einen Dritten Beichte abzulegen und Abſolu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2092" ulx="522" uly="2039">tion zu erlangen. Vermuthlich hatten ſie bey dieſer Meinung die Abſicht, man⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2144" ulx="522" uly="2087">chen Perſonen die Ablegung der Beichte zu erleichtern. Und dieſe Abſicht moͤgte</line>
        <line lrx="1918" lry="2179" ulx="1811" uly="2145">immer</line>
        <line lrx="1920" lry="2256" ulx="567" uly="2205">1) Thuanus lib. 229. 132. Mezeray Abregé chronolog. Tom. 6. Hoſpiniani Hiſt.</line>
        <line lrx="845" lry="2291" ulx="607" uly="2251">Jeſuit p. 95 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="286" type="textblock" ulx="505" uly="207">
        <line lrx="1945" lry="286" ulx="505" uly="207">308 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="264" type="textblock" ulx="2106" uly="211">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2106" uly="211">m/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="509" type="textblock" ulx="2093" uly="313">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2103" uly="313">immer</line>
        <line lrx="2148" lry="400" ulx="2099" uly="361">vore,</line>
        <line lrx="2160" lry="451" ulx="2095" uly="418">tation</line>
        <line lrx="2158" lry="509" ulx="2093" uly="464">Drlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="570" type="textblock" ulx="2081" uly="521">
        <line lrx="2159" lry="570" ulx="2081" uly="521">II dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1083" type="textblock" ulx="2091" uly="567">
        <line lrx="2160" lry="607" ulx="2139" uly="567">D</line>
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2091" uly="621">won der</line>
        <line lrx="2158" lry="711" ulx="2093" uly="673">den G</line>
        <line lrx="2159" lry="765" ulx="2093" uly="722">Shon</line>
        <line lrx="2160" lry="821" ulx="2100" uly="775">Nefund</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2098" uly="827">de Ver</line>
        <line lrx="2160" lry="925" ulx="2096" uly="881">nnem</line>
        <line lrx="2150" lry="968" ulx="2097" uly="927">Giten</line>
        <line lrx="2160" lry="1027" ulx="2099" uly="987">eten!</line>
        <line lrx="2159" lry="1083" ulx="2100" uly="1030">guc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1127" type="textblock" ulx="2105" uly="1081">
        <line lrx="2160" lry="1127" ulx="2105" uly="1081">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1181" type="textblock" ulx="2050" uly="1133">
        <line lrx="2160" lry="1181" ulx="2050" uly="1133">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1281" type="textblock" ulx="2124" uly="1182">
        <line lrx="2160" lry="1232" ulx="2124" uly="1182">S</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="2131" uly="1235">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1324" type="textblock" ulx="2128" uly="1292">
        <line lrx="2160" lry="1324" ulx="2128" uly="1292">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="100" lry="256" ulx="0" uly="208">mheyol</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="101" lry="351" ulx="0" uly="300">eſtiten,n</line>
        <line lrx="101" lry="407" ulx="3" uly="355">Intantente</line>
        <line lrx="98" lry="458" ulx="0" uly="412">g dringed</line>
        <line lrx="102" lry="509" ulx="4" uly="461">Gieaninn</line>
        <line lrx="102" lry="560" ulx="0" uly="512">ſe geoſt G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="120" lry="610" ulx="0" uly="566">durch Vetn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="99" lry="665" ulx="0" uly="618">An thun</line>
        <line lrx="96" lry="716" ulx="0" uly="670"> Auauign</line>
        <line lrx="94" lry="770" ulx="0" uly="723">Punthmmmn</line>
        <line lrx="97" lry="821" ulx="0" uly="769">chnen ntz</line>
        <line lrx="94" lry="869" ulx="0" uly="824">Nhe Ne</line>
        <line lrx="97" lry="920" ulx="4" uly="874">i Cſrre</line>
        <line lrx="95" lry="970" ulx="0" uly="927">ten nutli</line>
        <line lrx="94" lry="1024" ulx="0" uly="977">e Naris</line>
        <line lrx="92" lry="1084" ulx="0" uly="1032">Gußtt, 11</line>
        <line lrx="97" lry="1129" ulx="0" uly="1082">Nelch bn</line>
        <line lrx="99" lry="1182" ulx="6" uly="1129">Auch bihu</line>
        <line lrx="97" lry="1231" ulx="0" uly="1180">Nem, l</line>
        <line lrx="98" lry="1289" ulx="0" uly="1236">lſend Ort</line>
        <line lrx="97" lry="1332" ulx="0" uly="1283">Audnken</line>
        <line lrx="93" lry="1396" ulx="0" uly="1333">erih?</line>
        <line lrx="87" lry="1442" ulx="0" uly="1394">t</line>
        <line lrx="90" lry="1501" ulx="0" uly="1439">rch</line>
        <line lrx="87" lry="1547" ulx="0" uly="1495">Pet</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="86" lry="1596" ulx="0" uly="1546">ſpite N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="78" lry="1764" ulx="75" uly="1744">4</line>
        <line lrx="87" lry="1809" ulx="0" uly="1750">1 ſ,</line>
        <line lrx="77" lry="1818" ulx="76" uly="1804">4</line>
        <line lrx="89" lry="1862" ulx="0" uly="1803">ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="86" lry="1997" ulx="0" uly="1904">lun,</line>
        <line lrx="70" lry="2014" ulx="0" uly="1967">e, di⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2116" ulx="0" uly="2061">Nſtt,</line>
        <line lrx="91" lry="2168" ulx="0" uly="2109">Eſchtne⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2201" ulx="55" uly="2160">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="84" lry="2289" ulx="0" uly="2219">Prin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="309" type="textblock" ulx="266" uly="217">
        <line lrx="1660" lry="309" ulx="266" uly="217">Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="381" type="textblock" ulx="264" uly="303">
        <line lrx="1655" lry="381" ulx="264" uly="303">immer gut genug geweſen ſeyn, wenn nur das dazu gewaͤhlte Mittel beſſer geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="425" type="textblock" ulx="261" uly="367">
        <line lrx="1654" lry="425" ulx="261" uly="367">waͤre. Der Pabſt verwarf es daher, und machte im Jahr 1602 eine Decla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="477" type="textblock" ulx="244" uly="418">
        <line lrx="1655" lry="477" ulx="244" uly="418">ration bekannt, worin er befahl, daß niemand ſollte ſchriftlich oder durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="532" type="textblock" ulx="258" uly="468">
        <line lrx="1655" lry="532" ulx="258" uly="468">Dritten beichten und auf die Art die Abſolution erhalten koͤnnen, und daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="577" type="textblock" ulx="224" uly="522">
        <line lrx="1431" lry="577" ulx="224" uly="522">mit dem Bann belegt ſeyn ſollte, der das Gegentheil lehren wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="681" type="textblock" ulx="257" uly="566">
        <line lrx="1895" lry="634" ulx="357" uly="566">Die Jeſuiten behaupteten drittens, daß die Meinung des Molina wohin beſon⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="681" ulx="257" uly="622">von der Micwirkung des Menſchen bey der ihn bearbeitenden und beſſern⸗ ders die Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="749" type="textblock" ulx="256" uly="673">
        <line lrx="1871" lry="749" ulx="256" uly="673">den Gnade Gottes wahr ſey. Dieſe Meinung war in der That nicht neu. Wnwireung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="790" type="textblock" ulx="247" uly="722">
        <line lrx="1880" lry="790" ulx="247" uly="722">Schon ſeit langer Zeit hatte ſie in der roͤmiſchen Kirche hin und wieder Beyfall des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1099" type="textblock" ulx="249" uly="773">
        <line lrx="1888" lry="835" ulx="256" uly="773">gefunden, und war von vielen deswegen adoptirt worden, weil ſie glaubten, bey der Gnade</line>
        <line lrx="1881" lry="887" ulx="254" uly="825">die Verdienſtlichkeit der guten Werke deſto beſſer erweiſen zu koͤnnen, wenn man Gottesoder de</line>
        <line lrx="1860" lry="936" ulx="254" uly="877">annehme, daß der Menſch von Natur noch Kraͤfte habe, zur Vollbringung des auxiliis gra-</line>
        <line lrx="1829" lry="985" ulx="255" uly="924">Guten mitzuwirken. Auch die Jeſuiten traten dieſer Meinung bey, und er⸗ ie gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1879" lry="1053" ulx="249" uly="972">regten dadurch den Widerſpruch der Dominikaner, die der Meinung des Streit der</line>
        <line lrx="1880" lry="1099" ulx="253" uly="1025">Auguſtinus und Thomas von Aquino zugethan waren, und ſich deſto mehr Jeſuiten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1141" type="textblock" ulx="235" uly="1076">
        <line lrx="1850" lry="1141" ulx="235" uly="1076">freuten, den Jeſuiten widerſprechen zu koͤnnen, je mehr ſie die zunehmende Dominica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1645" type="textblock" ulx="246" uly="1125">
        <line lrx="1879" lry="1189" ulx="258" uly="1125">Macht derſelben mit Eiferſucht anſahe. Daruͤber entſtand ſchon unter dem P. ner wegen die⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1241" ulx="261" uly="1174">Sixtus V ein Streit, der aber gedaͤmpft wurde, weil der Pabſt beyden Par⸗ ſer Meinung,</line>
        <line lrx="1645" lry="1292" ulx="263" uly="1225">theyen befahl, ſich dieſer Sache wegen nicht anzutaſten und zu verketzern, bis</line>
        <line lrx="1647" lry="1345" ulx="260" uly="1275">von Seiten des Pabſts ein Ausſpruch gethan worden ſeyn wuͤrde. Im Jahr</line>
        <line lrx="1642" lry="1395" ulx="256" uly="1323">1588 aber brach er vom neuen aus, und ward heftig. Die Loſung dazu gab</line>
        <line lrx="1875" lry="1445" ulx="257" uly="1376">Lugwig Molina, ein ſpaniſcher Jeſuit und Profeſſor der Theologie zu Ebo⸗ der beſonders</line>
        <line lrx="1817" lry="1499" ulx="257" uly="1430">ra, durch ſein Buch de concordia liberi arbitrii cum donis divinæ gratiæ. durch eine</line>
        <line lrx="1841" lry="1542" ulx="253" uly="1475">Er ſuchte darin zu beweiſen, daß die Wirkungen der goͤttlichen Gnade mit der Schrift des</line>
        <line lrx="1873" lry="1595" ulx="249" uly="1525">Freyheit des menſchlichen Willens vollkommen beſtehn koͤnnten. Zu dem Ende nfalina wer⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1645" ulx="246" uly="1575">nahm er ſcientiam Dei mediam zu Huͤlfe, das iſt, die Art der goͤttlichen All⸗ anlaßt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1694" type="textblock" ulx="234" uly="1629">
        <line lrx="1651" lry="1694" ulx="234" uly="1629">wiſſenheit, wodurch Gott alle die zukuͤnftigen Dinge, die unter gewiſſen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2283" type="textblock" ulx="243" uly="1672">
        <line lrx="1638" lry="1746" ulx="246" uly="1672">dingungen geſchehn, vorherſieht. Daraus folgerte er, das der Rathſchluß Gottes</line>
        <line lrx="1638" lry="1797" ulx="246" uly="1733">von der Seeligmachung und Verdammung der Menſchen auf dieſer unumſchraͤnk⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1849" ulx="247" uly="1777">ten Erkenntniß beruhe, vermoͤge welcher Gott das gute und boͤſe Verhalten ei⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1902" ulx="245" uly="1830">nes jeden Menſchen vorherſieht. Mithin behauptete er, daß der goͤttliche Rath⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1948" ulx="245" uly="1876">ſchluß von der Erwaͤhlung und Verwerfung der Menſchen abhaͤngig ſey von</line>
        <line lrx="1634" lry="1997" ulx="244" uly="1930">dem Vorherſehen der Mitwirkung oder Nichtmitwirkung eines jeden Menſchen</line>
        <line lrx="1630" lry="2045" ulx="245" uly="1980">zu der heilſamen Gnade, wodurch Gott das Heil der Menſchen zu bewirken</line>
        <line lrx="1633" lry="2091" ulx="245" uly="2029">ſucht, und daß folglich die Freyheit des menſchlichen Willens durch die Gnade</line>
        <line lrx="1635" lry="2144" ulx="243" uly="2079">Gottes nicht gehindert werde. Die Jeſuiten fielen dieſer Meinung bey, wie</line>
        <line lrx="1634" lry="2189" ulx="243" uly="2130">ſie es auch, wenn ſie recht verſtanden wird, verdiente. Die Dominicaner</line>
        <line lrx="1635" lry="2283" ulx="243" uly="2182">ſchrien dawider, als waͤr es ein gefaͤhrlicher Irrthum. Freylich beſtand er nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2295" type="textblock" ulx="1027" uly="2250">
        <line lrx="1632" lry="2295" ulx="1027" uly="2250">q 3 ihrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="520" lry="1098" type="textblock" ulx="291" uly="840">
        <line lrx="517" lry="883" ulx="292" uly="840">Der P. ordnet</line>
        <line lrx="464" lry="927" ulx="292" uly="886">deshalo die</line>
        <line lrx="513" lry="975" ulx="293" uly="924">Congreg. de</line>
        <line lrx="515" lry="1011" ulx="291" uly="974">auxiliis gratiæ</line>
        <line lrx="504" lry="1056" ulx="291" uly="1012">an, und laßt</line>
        <line lrx="520" lry="1098" ulx="292" uly="1059">den Streit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1144" type="textblock" ulx="296" uly="1104">
        <line lrx="443" lry="1144" ulx="296" uly="1104">terſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="293" type="textblock" ulx="526" uly="209">
        <line lrx="1928" lry="293" ulx="526" uly="209">310 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="577" type="textblock" ulx="527" uly="315">
        <line lrx="1930" lry="374" ulx="528" uly="315">ihrer Meinung, die ſie dem Auguſtinus und ihrem Orakel, dem Thomas</line>
        <line lrx="1930" lry="426" ulx="527" uly="367">Aquinas, nachbeteten. Sie behaupteten, daß die ewigen Rathſchluͤſſe Got⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="471" ulx="528" uly="416">tes unbedungen, willkuͤhrlich, unwiderſezlich und von dem Vorherſehen des mora⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="528" ulx="529" uly="465">liſchen Verhaltens der Manſchen ganz unabhaͤngig ſeyn. Dieß hielten ſie fuͤr</line>
        <line lrx="1928" lry="577" ulx="532" uly="522">die wahre dehre. Und nun fingen ſie an, die Jeſuiten, die ihnen ſchon aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="625" type="textblock" ulx="530" uly="573">
        <line lrx="1938" lry="625" ulx="530" uly="573">andern Gruͤnden gehaͤßig und gleichſam ein Dorn im Auge waren, zu bekriegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="837" type="textblock" ulx="528" uly="606">
        <line lrx="1927" lry="679" ulx="531" uly="606">und ſie zu beſchuldigen, daß ſie pelagianiſche oder doch ſem pelagianiſche</line>
        <line lrx="1927" lry="729" ulx="528" uly="674">Grundſaͤtze behaupteten. Bannez, ein Dominicaner und Profeſſor der Theo⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="783" ulx="530" uly="719">logie zu Salamanca, ſtand auf, diſputirte wider die Jeſuiten, und ſchrieb</line>
        <line lrx="1797" lry="837" ulx="529" uly="776">Apologiam F F. Prædicatorum adverſus Molinam und andre Buͤcher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="879" type="textblock" ulx="588" uly="814">
        <line lrx="1946" lry="879" ulx="588" uly="814">Der Streit wurde, wie ſaſt alle theologiſche Streitigkeiten, mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1752" type="textblock" ulx="525" uly="879">
        <line lrx="1923" lry="935" ulx="525" uly="879">groͤßten Hitze und Erbitterung in Spanien gefuͤhrt. Der Koͤnig von Spa⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="985" ulx="529" uly="929">nien ſuchte ihn beylegen zu laſſen; und da ers nicht vermogte, ſo zog endlich</line>
        <line lrx="1922" lry="1035" ulx="530" uly="980">der Pabſt im Jahr 1594 die Sache vor ſeinen Richterſtuhl. Er legte fuͤrs erſte</line>
        <line lrx="1924" lry="1089" ulx="532" uly="1032">beyden zankenden Partheyen ein Stillſchweigen auf, und verſprach, die Mei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1140" ulx="534" uly="1080">nungen, woruͤber geſtritten wurde, ſelbſt unterſuchen zu laſſen. Das geſchah</line>
        <line lrx="1924" lry="1191" ulx="532" uly="1132">im Jahr 1598, da der Pabſt die beruͤhmte Congregation de auxiliis divinæ</line>
        <line lrx="1925" lry="1245" ulx="530" uly="1182">gratiæ anordnete. Es wurden drey Biſchoͤfe und ſieben Theologen aus ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1294" ulx="528" uly="1236">ſchiedenen Moͤnchsorden niedergeſetzt, in deren Gegenwart, (oft war auch der</line>
        <line lrx="1923" lry="1343" ulx="527" uly="1286">Pabſt ſelbſt zugegen), die nach Rom beſchiednen Deputirten der Jeſuiten und</line>
        <line lrx="1921" lry="1396" ulx="527" uly="1339">Dominicaner gehoͤrt, und die gegenſeitigen Gruͤnde ihrer Meinungen ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1443" ulx="530" uly="1387">nommen und unterſucht werden ſollten. Nachdem viele Conferenzen gehalten</line>
        <line lrx="1922" lry="1495" ulx="529" uly="1442">worden waren, ſchien es, als wuͤrden die aus dem Buch des Molina gezog⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1547" ulx="530" uly="1492">nen Saͤtze verworfen, und alſo auch die Jeſuiten mit ihren Meinungen ver⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1600" ulx="531" uly="1543">urtheilt werden. Der Pabſt ſelbſt war nicht abgeneigt, ein den Jeſuiten un⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1652" ulx="528" uly="1584">guͤnſtiges Urtheil zu ſprechen. Um dieſen Schlag auszuweichen, baten die Je⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1703" ulx="530" uly="1641">ſuiten dem Pabſt, mit den Dominicanern noch einmal conferiren zu duͤrfen.</line>
        <line lrx="1922" lry="1752" ulx="530" uly="1696">Es wurde ihnen bewilligt. Die Conferenzen giengen vom neuen an, und wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1801" type="textblock" ulx="496" uly="1742">
        <line lrx="1921" lry="1801" ulx="496" uly="1742">ren ſo fruchtlos, daß im Jahr 1602 noch nichts entſchieden war. Da faßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2167" type="textblock" ulx="297" uly="2036">
        <line lrx="507" lry="2080" ulx="300" uly="2036">ohne uͤber et⸗</line>
        <line lrx="483" lry="2119" ulx="299" uly="2084">was zu ent⸗</line>
        <line lrx="421" lry="2167" ulx="297" uly="2127">ſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2153" type="textblock" ulx="528" uly="1794">
        <line lrx="1924" lry="1852" ulx="529" uly="1794">Clemens den Entſchluß, bey den Zuſammenkuͤnften der Congregation de auxi-</line>
        <line lrx="1923" lry="1901" ulx="529" uly="1840">liis in eigener Perſon zu praͤſidiren, und die Sache ſelbſt zu unterſuchen. Er</line>
        <line lrx="1923" lry="1950" ulx="528" uly="1895">hoͤrte auch wirklich beyde Partheyen mit groſſer Aufmerkſamkeit und Geduld.</line>
        <line lrx="1923" lry="2000" ulx="529" uly="1945">Bis ins Jahr 1605 beſchaͤftigte er ſich mit der Unterſuchung ihrer Meinungen.</line>
        <line lrx="1924" lry="2049" ulx="530" uly="1998">Nie that er aber einen entſcheidenden Ausſpruch. Entweder war er klug ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2099" ulx="531" uly="2045">nug, ſeine Infallibilitaͤt nicht ins Gedraͤnge kommen zu laſſen, zumal da ers</line>
        <line lrx="1923" lry="2153" ulx="528" uly="2098">wohl wiſſen mogte, daß die Jeſuiten zu behaupten anfiengen, der Pabſt ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2254" type="textblock" ulx="525" uly="2146">
        <line lrx="1946" lry="2206" ulx="529" uly="2146">nicht infallibel, und kein Nachfolger Petri. Oder er beſorgte, daß er durch</line>
        <line lrx="1968" lry="2254" ulx="525" uly="2198">ſeinen Ausſpruch eine von beyden Partheyen beleidigen, und zu ſeinem Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2298" type="textblock" ulx="1833" uly="2246">
        <line lrx="1923" lry="2298" ulx="1833" uly="2246">theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="252" type="textblock" ulx="2101" uly="199">
        <line lrx="2160" lry="252" ulx="2101" uly="199">Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="891" type="textblock" ulx="2098" uly="300">
        <line lrx="2160" lry="347" ulx="2107" uly="300">theill</line>
        <line lrx="2160" lry="387" ulx="2104" uly="350">die B</line>
        <line lrx="2158" lry="449" ulx="2102" uly="400">han</line>
        <line lrx="2160" lry="500" ulx="2100" uly="453">nopol</line>
        <line lrx="2158" lry="551" ulx="2100" uly="505">ſheden</line>
        <line lrx="2160" lry="597" ulx="2099" uly="556">lihrs d</line>
        <line lrx="2160" lry="655" ulx="2098" uly="607">d ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="724" ulx="2112" uly="681">D</line>
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="2134" uly="729">ſin</line>
        <line lrx="2160" lry="803" ulx="2134" uly="781">mie</line>
        <line lrx="2160" lry="847" ulx="2136" uly="815">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1648" lry="282" ulx="0" uly="204">teis Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 311</line>
        <line lrx="1773" lry="365" ulx="0" uly="303">en Thoe theil wider ſich aufbringen wuͤrde. Oder er wurde durch den Tod gehindert,</line>
        <line lrx="1648" lry="418" ulx="0" uly="348">ſtia die Bulle bekannt zu machen, die er, wider die Lehrſaͤtze des Wolina und ſeiner</line>
        <line lrx="1644" lry="470" ulx="0" uly="396">Perden Anhaͤnger ergehn zu laſſen, willens war. Dieß letzte hat der Kardinal Mo⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="522" ulx="4" uly="453">zler ſtt nopoli nach dem Tode des Pabſts verſichert. Kurz, die Sache blieb unent⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="572" ulx="0" uly="505">Perſtn⸗ ſchieden, und wurde den ſolgenden Paͤbſten uͤberlaſſen, die aber auch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="615" type="textblock" ulx="242" uly="553">
        <line lrx="1636" lry="615" ulx="242" uly="553">nichts darin thaten, als daß ſie beyden Partheyen ein Stillſchweigen auflegten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="778" lry="680" ulx="0" uly="577">lans und ſie zur Ruhe verwieſen *).</line>
        <line lrx="1636" lry="747" ulx="1" uly="677">lſeſeed 9) Die Schriften, die von dieſem merkwuͤrdigen Streit am ausuͤhrlichſten handeln,</line>
        <line lrx="1638" lry="790" ulx="0" uly="719">e, Uueft ſind 1. Auguſtini le Blanc, oder eigentlich Jac. Hyacinth. Servi, eines Domi⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="820" ulx="326" uly="767">nicaners und Prof. zu Padua, Hiſt. congregationum de auxiliis divinæ gratiæ</line>
        <line lrx="1638" lry="861" ulx="6" uly="788">Ar ſub ſummis Pontificibus Clemente VIII et Paulo V, wovon im Jahr 1710 eine</line>
        <line lrx="1665" lry="900" ulx="0" uly="834">keten, d mit vielen Zuſaͤtzen vermehrte Ausgabe ans Licht getreten iſt, und 2. Theod. Eleu⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="957" ulx="0" uly="892">leng d therii oder, welches der wahre Name des Verfaſſers iſt, Livino de Meyer Hiſt.</line>
        <line lrx="1634" lry="1000" ulx="0" uly="932">, gen eontraverſiarum de divinæ gratiæ auxiliis. Da dieſes letzte Buch von einem Je⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1066" ulx="0" uly="974">rlege eik . les etſ her ahre; ſo findet man darin viel Widerlegungen und Berichtigungen</line>
        <line lrx="1372" lry="1102" ulx="0" uly="1039">roch, Nn</line>
        <line lrx="989" lry="1157" ulx="1" uly="1092">Degt §. 234.</line>
        <line lrx="1862" lry="1233" ulx="4" uly="1142">mii hin MNicht lange vor dem Abſterben Clementis entſtand im Jahr 1604 zu Es entſteht ein</line>
        <line lrx="1817" lry="1258" ulx="0" uly="1202">Aohen d n Rom ei ie ab ein Miſſerhaͤ Tumult zu</line>
        <line lrx="1862" lry="1299" ulx="0" uly="1217">gnrd om eine groſſe Unruhe. Die Veranlaſſung dazu gab ein Miſſethaͤter der, Nom. Veran⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1351" ulx="0" uly="1260">Kunmn um der Strafe zu entrinnen, in den Pallaſt des Kardinals Eduard Farneſe ſaſung deſſel—</line>
        <line lrx="1702" lry="1387" ulx="0" uly="1305"> ſi, fluͤchtete. Die Gerichtsdiener wollten ſich ſeiner bemaͤchtigen, und beſezten den ben.</line>
        <line lrx="1634" lry="1436" ulx="0" uly="1363">Min, Pallaſt. Sie fanden aber nicht allein bey den Bedienten des Kardinals, die zu</line>
        <line lrx="1630" lry="1487" ulx="0" uly="1397">trend den Waffen griffen, heftigen Widerſtand, ſondern viel hohe Standesperſonen</line>
        <line lrx="1629" lry="1537" ulx="0" uly="1454">Hhlngt zu Rom nahmen auch an der Sache Theil, und beſchloſſen, ihr Vorrecht zu</line>
        <line lrx="1630" lry="1586" ulx="4" uly="1507">Gynnd behaupten, Miſſethaͤter von jeder Art in Schuz nehmen zu koͤnnen. Sie grif⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1632" ulx="0" uly="1561"> lent ſen ebenfals zu den Waffen, und fuͤhrten den Miſſethaͤter viele Meilen weit von</line>
        <line lrx="1625" lry="1686" ulx="0" uly="1606">tunn Konm weg. Der Pabſt wurde durch dieſe ſtrafwuͤrdige Verletzung der oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1737" ulx="0" uly="1664">un lichen Gerechtigkeit ſo ſehr aufgebracht, daß er den Kardinal Farneſe der</line>
        <line lrx="1623" lry="1786" ulx="0" uly="1717">nN. Statthalterſchaft uͤber Romagna entſezte, die ſeine Vorfahren ſeit dem Pon⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1839" ulx="0" uly="1764">e. 4 tificat Pauli des dritten verwaltet hatten. Der Kardinal wollte nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1894" ulx="0" uly="1815">minte hrorchen, bis endlich Clemens Kriegsvoͤlker zuſammenzog, und ihn dadurch</line>
        <line lrx="1623" lry="1940" ulx="0" uly="1865">trin, zwang, ſich ihm zu unterwerfen. Durch Vermittelung des Herzogs von Par⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1989" ulx="0" uly="1915">dCd ma, der ein Bruder des Kardinals war, wurde Farneſe vom Pabſt be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2035" ulx="0" uly="1967">Benn⸗ gnadigt. Weil aber das Volk daruͤber zu laut frolokte und den Kardinal mie</line>
        <line lrx="1618" lry="2087" ulx="0" uly="2015">mra Seegenswuͤnſchen uͤberhaͤufte; ſo ward dadurch der Neid und die Eiferſucht vie⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2141" ulx="9" uly="2068">uunel t ler Vertrauten des Pabſts ſo ſehr erregt, daß beſchloſſen wurde, den Kardinal</line>
        <line lrx="1390" lry="2187" ulx="2" uly="2117">der Peſf als einen Gefangnen auf die Engelsburg zu ſetzen m).</line>
        <line lrx="1617" lry="2242" ulx="10" uly="2173">deßerte §. 235.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="630" lry="2313" ulx="0" uly="2224">ſnen ⸗ m) Thuanus lib. 137.</line>
        <line lrx="78" lry="2304" ulx="22" uly="2279">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="581" type="textblock" ulx="285" uly="363">
        <line lrx="1921" lry="421" ulx="311" uly="363">Zwiſtigkeiten Clemens VIII war eben kein uͤbermuͤthiger, unertraͤglicher und zank⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="471" ulx="285" uly="419">des Pabſts mit ſuͤchtiger Mann. Seine Geſchichte giebt vielmehr Beweiſe, daß er ruhiger und</line>
        <line lrx="1919" lry="523" ulx="290" uly="461">der Republik nachgebender geweſen ſey, als viele ſeiner Vorfahren, die oft ohne alle Noth</line>
        <line lrx="1920" lry="581" ulx="289" uly="504">Penedig, und gemeiniglich mit uͤbermaͤßiger Hitze mit andern Staaten zankten. Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="628" type="textblock" ulx="519" uly="575">
        <line lrx="1918" lry="628" ulx="519" uly="575">wohl entſtand zwiſchen ihm und der Republik Venedig mancher Zwiſt, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="677" type="textblock" ulx="521" uly="629">
        <line lrx="1400" lry="677" ulx="521" uly="629">ich noch gedenken muß. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1105" type="textblock" ulx="291" uly="696">
        <line lrx="1920" lry="747" ulx="313" uly="696">1. wegen der Der erſte Zwiſt entſtand wegen der Banditen, welche die Republik un⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="799" ulx="291" uly="741">Banditen, ter der Anfuͤhrung des Marcus Sciarra in ihre Dienſte nahm, um ſie wi⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="850" ulx="522" uly="798">der die Uſkoken, welche durch ihre Seeraͤubereyen die Handlung der Vene⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="902" ulx="520" uly="850">tianer ſehr beunruhigten, zu brauchen. Clemens, der ſich haͤtte freuen ſollen,</line>
        <line lrx="1915" lry="952" ulx="518" uly="901">die Rotte von Boͤſewichtern los zu werden, die ſeinen Vorfahren ſeit vielen Jah⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1003" ulx="522" uly="954">ren groſſe Noth gemacht hatten, beſchwerte ſich daruͤber, daß es nicht allein unan⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1055" ulx="521" uly="1003">ſtaͤndig ſen, Banditen in Dienſte zu nehmen, ſondern daß man ihm auch auf</line>
        <line lrx="1916" lry="1105" ulx="521" uly="1055">die Art alle Gelegenheit entriſſen habe, die Banditen zu ſtrafen und auszurotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1158" type="textblock" ulx="523" uly="1106">
        <line lrx="1931" lry="1158" ulx="523" uly="1106">Er rief deshalb ſo gar ſeinen Nuneius von Venedig ab. Die Republik, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1260" type="textblock" ulx="524" uly="1158">
        <line lrx="1918" lry="1209" ulx="524" uly="1158">den Sciarra und ſeine Banditen nicht gut entlaſſen konnte, weil ſie ſchon nach</line>
        <line lrx="1920" lry="1260" ulx="528" uly="1208">Illyrien uͤbergeſchift waren, ſchikten den Leonardo Donato nach Rom, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1309" type="textblock" ulx="527" uly="1260">
        <line lrx="1947" lry="1309" ulx="527" uly="1260">dem Pabſt Vorſtellung zu thun. Clemens wollte anfaͤnglich den Geſandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1621" type="textblock" ulx="526" uly="1309">
        <line lrx="1921" lry="1364" ulx="528" uly="1309">der Republik unverrichteter Sache zuruͤckſchicken. Er ließ ſich aber durch einige</line>
        <line lrx="1917" lry="1453" ulx="528" uly="1361">Kardinaͤle, die der Republik zugethan waren, zureden, milderte ſinen eſgggen</line>
        <line lrx="1927" lry="1462" ulx="526" uly="1413">Ton, und uͤberließ es der Republik, dem Zwiſt nach Gutbefinden ein Ende zu</line>
        <line lrx="1918" lry="1515" ulx="528" uly="1461">machen. Dieß geſchah im Jahr 1592, eben da ſich der Sultan Amurath</line>
        <line lrx="1920" lry="1570" ulx="526" uly="1513">zum ungariſchen Krieg ruͤſtete, wodurch der Pabſt auch einigermaſſen zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1621" ulx="528" uly="1570">geben bewogen wurde n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1617" type="textblock" ulx="1170" uly="1606">
        <line lrx="1181" lry="1617" ulx="1170" uly="1606">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1753" type="textblock" ulx="303" uly="1630">
        <line lrx="1922" lry="1706" ulx="321" uly="1630">a. wegen der Der andre Zwiſt betraf die Inquiſition und das Buͤcherverbot.</line>
        <line lrx="1921" lry="1753" ulx="303" uly="1685">Inquiſition, Die Republik Venedig betrachtete die Inquiſition als ein vom Staat und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1789" type="textblock" ulx="297" uly="1732">
        <line lrx="1959" lry="1789" ulx="297" uly="1732">und des Buͤs nicht vom roͤmiſchen Hofe abhaͤngiges Gericht. Aus dem Grunde wohnten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1996" type="textblock" ulx="300" uly="1784">
        <line lrx="1924" lry="1842" ulx="300" uly="1784">cherverbets. ſchon damals allen Sitzungen des Ketzergerichts in Venedig und in allen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1888" ulx="533" uly="1837">ten des Staats drey Edle bey, um das weltliche Intereße der Regierung ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1941" ulx="532" uly="1888">nau wahrzunehmen. Dieß Vorrecht hatte Venedig vermoͤge eines mit dem</line>
        <line lrx="1926" lry="1996" ulx="533" uly="1939">Pabſt Julius III geſchloſſnen Concordats; und es wurde mit Nachdruck da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2091" type="textblock" ulx="504" uly="1986">
        <line lrx="1934" lry="2046" ulx="536" uly="1986">rauf gehalten, obgleich Gregorius XIV und andre Paͤbſte es zu vereiteln ſuch⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2091" ulx="504" uly="2039">ten. Die Republik behauptete auch, daß Juden und Griechen, ingleichen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2238" type="textblock" ulx="535" uly="2085">
        <line lrx="1929" lry="2151" ulx="535" uly="2085">Handelsleute, die nach Deutſchland reiſen, vor der Inquiſition ſicher ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2238" ulx="535" uly="2140">ten. Clemens VIII befahl aber in einer Bulle vom Jahre 1595, es ſoles tan</line>
        <line lrx="1925" lry="2229" ulx="1841" uly="2197">Itali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2284" type="textblock" ulx="581" uly="2239">
        <line lrx="1510" lry="2284" ulx="581" uly="2239">n) Le] Bret Staatsgeſchichte von Venedig Th. 3. S. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="267" type="textblock" ulx="515" uly="182">
        <line lrx="1932" lry="267" ulx="515" uly="182">312 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2136" type="textblock" ulx="2008" uly="2124">
        <line lrx="2014" lry="2136" ulx="2008" uly="2124">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1220" type="textblock" ulx="2089" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="253" ulx="2116" uly="201">C</line>
        <line lrx="2160" lry="348" ulx="2104" uly="298">rl</line>
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="2100" uly="353">Igei</line>
        <line lrx="2160" lry="450" ulx="2098" uly="404">Pfarre</line>
        <line lrx="2160" lry="502" ulx="2089" uly="457">teſſe on</line>
        <line lrx="2160" lry="545" ulx="2096" uly="512">hor ond</line>
        <line lrx="2159" lry="607" ulx="2095" uly="560">lung ke</line>
        <line lrx="2160" lry="659" ulx="2095" uly="621">tlngen.</line>
        <line lrx="2160" lry="700" ulx="2096" uly="667">nur die</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2095" uly="716">Prohib</line>
        <line lrx="2160" lry="815" ulx="2098" uly="764">Inde</line>
        <line lrx="2155" lry="855" ulx="2102" uly="822">weder</line>
        <line lrx="2160" lry="911" ulx="2105" uly="868">Der 6</line>
        <line lrx="2160" lry="965" ulx="2107" uly="918">tintn</line>
        <line lrx="2160" lry="1013" ulx="2100" uly="973">dBi⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1065" ulx="2098" uly="1025">Und bec</line>
        <line lrx="2160" lry="1123" ulx="2099" uly="1073">Sndk</line>
        <line lrx="2160" lry="1220" ulx="2112" uly="1177">Phe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1897" type="textblock" ulx="2095" uly="1287">
        <line lrx="2160" lry="1328" ulx="2108" uly="1287">Nen</line>
        <line lrx="2160" lry="1381" ulx="2103" uly="1328">ſlen</line>
        <line lrx="2160" lry="1425" ulx="2100" uly="1385">Und d</line>
        <line lrx="2160" lry="1480" ulx="2105" uly="1431">Gn,</line>
        <line lrx="2155" lry="1526" ulx="2105" uly="1491">zuvor</line>
        <line lrx="2160" lry="1585" ulx="2101" uly="1532">Corgt</line>
        <line lrx="2159" lry="1628" ulx="2098" uly="1584">die i</line>
        <line lrx="2160" lry="1682" ulx="2099" uly="1641">n die</line>
        <line lrx="2160" lry="1731" ulx="2103" uly="1686">die</line>
        <line lrx="2160" lry="1783" ulx="2098" uly="1743">hon bi</line>
        <line lrx="2160" lry="1846" ulx="2096" uly="1789">Hat u</line>
        <line lrx="2160" lry="1897" ulx="2095" uly="1846">et E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1940" type="textblock" ulx="2062" uly="1901">
        <line lrx="2160" lry="1940" ulx="2062" uly="1901">ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2152" type="textblock" ulx="2094" uly="1947">
        <line lrx="2160" lry="1997" ulx="2094" uly="1947">plligen</line>
        <line lrx="2160" lry="2044" ulx="2094" uly="1991">Gne</line>
        <line lrx="2159" lry="2152" ulx="2098" uly="2100">mdch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2242" type="textblock" ulx="2122" uly="2201">
        <line lrx="2160" lry="2242" ulx="2122" uly="2201">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2322" type="textblock" ulx="2100" uly="2254">
        <line lrx="2160" lry="2322" ulx="2100" uly="2254">̈</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="243" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="91" lry="243" ulx="0" uly="194">meneI</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="137" lry="413" ulx="0" uly="346">er n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="93" lry="462" ulx="0" uly="416">r ruhigren</line>
        <line lrx="94" lry="514" ulx="0" uly="466">Gre cle</line>
        <line lrx="94" lry="557" ulx="0" uly="516">len. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="92" lry="737" ulx="0" uly="691">ie Nendd</line>
        <line lrx="92" lry="795" ulx="1" uly="745">hn, min</line>
        <line lrx="90" lry="846" ulx="0" uly="794">ung</line>
        <line lrx="87" lry="896" ulx="0" uly="849">teſtunſt</line>
        <line lrx="90" lry="951" ulx="0" uly="898">ſitvien⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1006" ulx="0" uly="955">ſcht lin</line>
        <line lrx="92" lry="1055" ulx="0" uly="1008">, ihind</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="112" lry="1105" ulx="2" uly="1063">nd auc,.2</line>
        <line lrx="131" lry="1154" ulx="0" uly="1108"> Nepul</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="93" lry="1212" ulx="0" uly="1161">Aſeſher</line>
        <line lrx="92" lry="1261" ulx="8" uly="1213">neoch Nen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1320" ulx="0" uly="1264">den</line>
        <line lrx="91" lry="1371" ulx="0" uly="1320">ber dui⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1421" ulx="0" uly="1368">eſeine</line>
        <line lrx="90" lry="1466" ulx="1" uly="1417">en ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="156" lry="1521" ulx="0" uly="1461">on Tn D</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="92" lry="1581" ulx="0" uly="1517">rſernl</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="91" lry="1699" ulx="0" uly="1634">leenhe</line>
        <line lrx="89" lry="1747" ulx="0" uly="1690">n br</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="102" lry="1796" ulx="0" uly="1744"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="281" type="textblock" ulx="266" uly="171">
        <line lrx="1670" lry="281" ulx="266" uly="171">Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchöſſe. z13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="462" type="textblock" ulx="257" uly="295">
        <line lrx="1666" lry="363" ulx="260" uly="295">Jealiaͤner, nicht einmal in Handlungsgeſchaͤften, ohne ſchriftliche Erlaubniß der</line>
        <line lrx="1664" lry="406" ulx="259" uly="347">Inquiſitoren, ſich an einen Ort begeben, wo keine katholiſche Kirche und kein</line>
        <line lrx="1663" lry="462" ulx="257" uly="398">Pfarrer dieſer Religion iſt. Das hatte die Wirkung, daß viel geheime Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="506" type="textblock" ulx="239" uly="450">
        <line lrx="1661" lry="506" ulx="239" uly="450">ceſſe angezettelt wurden, und mancher durch angeſchlagne Zettel nach Rom oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="560" type="textblock" ulx="256" uly="501">
        <line lrx="1661" lry="560" ulx="256" uly="501">vor andre Ketzergerichte gefordert wurde. Der Senat, der auf dieſe Art der Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="661" type="textblock" ulx="227" uly="551">
        <line lrx="1660" lry="608" ulx="237" uly="551">lung keine Feſſeln anlegen laſſen wollte, verbot alle ſolche Zettel und Vorforde⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="661" ulx="227" uly="604">rungen. — Was das Buͤcherverbot betrift, ſo ſezte Clemens VIII nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1323" type="textblock" ulx="247" uly="655">
        <line lrx="1656" lry="707" ulx="255" uly="655">nur die von andern Paͤbſten ſchon autoriſirte Congregation des Indicis librorum</line>
        <line lrx="1653" lry="768" ulx="253" uly="703">prohibitorum fort, ſondern gab auch einen mit mancherley Zuſaͤtzen vermehrten</line>
        <line lrx="1652" lry="813" ulx="252" uly="752">Index verbotner Buͤcher heraus. Er hatte aber den Verdruß, daß er</line>
        <line lrx="1651" lry="862" ulx="254" uly="806">weder in Deutſchland, noch in Spanien und Frankreich angenommen wurde.</line>
        <line lrx="1650" lry="913" ulx="254" uly="855">Der Senat zu Venedig dachte eben ſo. Er fuͤhrte deshalb Beſchwerden am</line>
        <line lrx="1652" lry="964" ulx="255" uly="904">roͤmiſchen Hofe, und war fſeſt entſchloſſen, nach dem Beyſpiel andrer Maͤchte</line>
        <line lrx="1653" lry="1016" ulx="250" uly="956">den Buͤcherhandel zu ſchuͤtzen, der durch den paͤbſtlichen Index ſehr eingeſchraͤnkt</line>
        <line lrx="1648" lry="1067" ulx="249" uly="1008">und belaͤſtigt wurde. Clemens willigte endlich in eine Uunterhandlung mit dem</line>
        <line lrx="1647" lry="1115" ulx="248" uly="1057">Senat, die vier Monate waͤhrte, nach deren Endigung ein Concordat mit dem</line>
        <line lrx="1647" lry="1171" ulx="247" uly="1107">Pabſt geſchloſſen wurde, worauf ſich noch jezt der ganze Buͤcherhandel der Re⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1206" ulx="249" uly="1156">publik gruͤndet 0). .</line>
        <line lrx="1643" lry="1271" ulx="300" uly="1208">Der dritte Streit erhob ſich bey der Gelegenheit, da Matthaͤus Zan⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1323" ulx="250" uly="1261">ne zum Patriarchen von Venedig ernennt wurde. Der Pabſt ließ ſichs ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1298" type="textblock" ulx="1679" uly="1263">
        <line lrx="1878" lry="1298" ulx="1679" uly="1263">3. wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1339" type="textblock" ulx="1657" uly="1303">
        <line lrx="1858" lry="1339" ulx="1657" uly="1303">vom P. ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1573" type="textblock" ulx="243" uly="1309">
        <line lrx="1867" lry="1384" ulx="246" uly="1309">fallen, ihn nach Rom zu citiren, um ihn in der Lehre der Kirche zuvor zu pruͤfen, langten Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1428" ulx="245" uly="1363">und dann erſt zu beſtaͤtigen. Ja er wollte es auf die Zukunft zum Geſez ma fung des Pa⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1482" ulx="244" uly="1409">chen, daß alle, die zur biſchoͤflichen Wuͤrde in Italien befoͤrdert werden wuͤrden, triarchen von</line>
        <line lrx="1862" lry="1529" ulx="244" uly="1460">zuvor in Rom examnirt werden ſollten. In dieſer Abſicht ſezte er auch eine Venedig und</line>
        <line lrx="1875" lry="1573" ulx="243" uly="1509">Congregation von Kardinaͤlen und andern gelehrten Maͤnner nieder, von denen underer italiaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1640" type="textblock" ulx="240" uly="1556">
        <line lrx="1836" lry="1640" ulx="240" uly="1556">die kuͤnftigen Biſchoͤfe gepruͤft werden ſollten. So ſehr auch dieſe Anordnung nhoge⸗ Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1620" type="textblock" ulx="993" uly="1612">
        <line lrx="1001" lry="1620" ulx="993" uly="1612">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1677" type="textblock" ulx="240" uly="1613">
        <line lrx="1639" lry="1677" ulx="240" uly="1613">von vielen gelobt wurde, und ſo guten Nutzen ſie auch haͤtte haben koͤnnen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1729" type="textblock" ulx="241" uly="1661">
        <line lrx="1661" lry="1729" ulx="241" uly="1661">die Abſichten des roͤmiſchen Hofs dabey lauter geweſen waͤren; ſo wurde ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1828" type="textblock" ulx="239" uly="1714">
        <line lrx="1660" lry="1777" ulx="239" uly="1714">von vielen als eine Neuerung verworfen, und ihrer Folgen wegen, gehaßt. Das</line>
        <line lrx="1641" lry="1828" ulx="240" uly="1762">that unter andern der Senat zu Venedig, der wohl einſahe, daß das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1881" type="textblock" ulx="219" uly="1810">
        <line lrx="1641" lry="1881" ulx="219" uly="1810">jezt Eifer fuͤr das Beſte der Kirche war, oder doch ſeyn ſollte, kuͤnftig eine Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2182" type="textblock" ulx="235" uly="1862">
        <line lrx="1638" lry="1937" ulx="238" uly="1862">gnade werden koͤnnte. Am wenigſten konnte er in das Verlangen des Pabſts</line>
        <line lrx="1637" lry="1978" ulx="237" uly="1915">willigen, daß der neu erwaͤhlte Patriarch Janne nach Rom kommen und da ein</line>
        <line lrx="1639" lry="2029" ulx="235" uly="1963">Examen ausſtehn ſollte. Die Republik beſtand darauf, daß der Pabſt den Pa⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2078" ulx="237" uly="2015">triarchen ſo, wie es bisher geſchehn war, beſtaͤtigen ſollte. Clemens mußte</line>
        <line lrx="1635" lry="2131" ulx="236" uly="2065">endlich nachgeben, und das Examen vergeſſen. Alles, was er erhielt, beſtand</line>
        <line lrx="1631" lry="2182" ulx="1525" uly="2136">darin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2289" type="textblock" ulx="278" uly="2162">
        <line lrx="1368" lry="2228" ulx="278" uly="2162">0) Le Bret l. e. p. 50 . 56. .</line>
        <line lrx="1281" lry="2289" ulx="283" uly="2214">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. x. ch. Ror</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="283" type="textblock" ulx="502" uly="188">
        <line lrx="1911" lry="283" ulx="502" uly="188">314 Hiſtorie der Paͤbſte, Clemens VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="758" type="textblock" ulx="274" uly="301">
        <line lrx="1912" lry="354" ulx="502" uly="301">darin, daß der Patriarch mit Genehmigung des Senats nach Rom gleng,</line>
        <line lrx="1912" lry="405" ulx="505" uly="354">wo ihn der Pabſt beſtaͤtigte, und unter groſſem Zulauf des Volks ſelbſt ein⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="447" ulx="507" uly="411">weihte p).</line>
        <line lrx="1912" lry="507" ulx="316" uly="409">Noch andre b 8 uͤbergehe einige, an ſich nicht unerhebliche Streitigkeiten, welche die</line>
        <line lrx="1912" lry="561" ulx="274" uly="497">Streitigkeiten Nepublik Venedig mit dem Pabſt Clemens gehabt hat, und zu denen</line>
        <line lrx="1911" lry="620" ulx="275" uly="543">os ve mie theils der Streit wegen der Stadt Ceneda in der Mark von Treviſo gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1911" lry="658" ulx="396" uly="593">3. die der Pabſt als ihm zugehoͤrig anſah, wogegen aber die Republik ihre Rechte</line>
        <line lrx="1909" lry="711" ulx="512" uly="661">behauptete, theils der Streit wegen der Sacca di Goro, das iſt, wegen</line>
        <line lrx="1912" lry="758" ulx="513" uly="711">eines Buſens, den der Po bey ſeinen Ausfluͤſſen machte, und in deſſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="813" type="textblock" ulx="515" uly="762">
        <line lrx="1955" lry="813" ulx="515" uly="762">gend der Pabſt, nachdem er das Herzogthum Farrara in Beſiz genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1119" type="textblock" ulx="485" uly="813">
        <line lrx="1910" lry="864" ulx="514" uly="813">hatte, einen Handelsplatz anlegen wollte, der den Venetianern und ihren An⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="913" ulx="511" uly="862">ſpruͤchen auf die Oberherrſchaft des Golfo leicht haͤtte verderblich werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1911" lry="963" ulx="485" uly="915">Der Senat hatte es beſonders den freundſchaftlichen Geſinnungen des Kardinals</line>
        <line lrx="1912" lry="1016" ulx="519" uly="965">Aldobrandini, und dem groſſen Gewicht, das derſelbe bey ſeinem Oheim,</line>
        <line lrx="1914" lry="1071" ulx="521" uly="1015">dem Pabſt, hatte, zu verdanken, daß auch dieſer lezte Streit guͤtlich beygelegt</line>
        <line lrx="1665" lry="1119" ulx="523" uly="1072">wurde 4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1327" type="textblock" ulx="257" uly="1157">
        <line lrx="1845" lry="1206" ulx="1147" uly="1157">H. 236.</line>
        <line lrx="1914" lry="1284" ulx="307" uly="1222">Der P. wird Clemens wurde waͤhrend ſeines Pontificats mehr als einmal erſucht, ver⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1327" ulx="257" uly="1274">erſucht, den ſchiedne Heilige zu kanoniſiren. Die Geiſtlichkeit zu Mayland bat ihn, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1430" type="textblock" ulx="288" uly="1323">
        <line lrx="1935" lry="1377" ulx="288" uly="1323">Ignatius Kardinal Carl Borromaͤus dieſe Ehre zu erzeigen, die ihm aber erſt im Jahr</line>
        <line lrx="1944" lry="1430" ulx="288" uly="1374">Loyola zu fa⸗ 160 Paulus V anthat. Die Jeſuiten erſuchten ihn im Jahr 1604, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2178" type="textblock" ulx="288" uly="1419">
        <line lrx="1913" lry="1496" ulx="288" uly="1419">Hõ Stifter ihres Ordens, Ignatius Loyola, unter die Zahl der Heiligen zu</line>
        <line lrx="1914" lry="1547" ulx="291" uly="1474">ſchlaͤgt. verſetzen. Sie wurden aber mit ihrer Bitte abgewieſen, nicht, wie Thuanus</line>
        <line lrx="1914" lry="1579" ulx="529" uly="1531">ſagt, deswegen, weil die Kanoniſation des Borromaͤus eben im Werk war,</line>
        <line lrx="1913" lry="1633" ulx="529" uly="1582">und weil die Heiligſprechung eine zu ſeltne Ehre iſt, als daß ſie zwoen Perſonen zu</line>
        <line lrx="1916" lry="1683" ulx="527" uly="1633">gleicher Zeit erwieſen werden ſollte r); ſondern weil die Jeſuiten durch ihren da⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1733" ulx="526" uly="1681">maligen Streit mit den Dominicanern und durch manche dreuſte und dem paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1781" ulx="525" uly="1735">lichen Anſehn nachtheilige Behauptungen den Pabſt ſo unwillig gemacht hatten,</line>
        <line lrx="1916" lry="1832" ulx="524" uly="1784">daß er abgeneigt war, in ihre Bitte zu willigen, die aber nach Verlauf einiger</line>
        <line lrx="1917" lry="1881" ulx="525" uly="1833">Jahre von dem Pabſt Urban dem achten erfuͤllt wurde. Es laͤßt ſich leicht</line>
        <line lrx="1918" lry="1935" ulx="524" uly="1884">begreifen, warum die Jeſuiten damals ſo ſehr wuͤnſchten, den Loyola heilig⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1985" ulx="524" uly="1934">geſprochen zu ſehn. Denn Clemens VIII hatte kraft einer Bulle vom 29. April</line>
        <line lrx="1917" lry="2037" ulx="518" uly="1986">1601 den General des Dominicanerordens, Raymundus de Penna</line>
        <line lrx="1919" lry="2089" ulx="524" uly="2035">Forti, auf Betrieb des Koͤnigs von Spanien kanoniſirt, zumal da er bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2141" ulx="525" uly="2089">nem Leben (er lebte aber im 13ten Jahrhundert), Grundſaͤtze von einer abſolu⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2178" ulx="1873" uly="2146">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2290" type="textblock" ulx="568" uly="2204">
        <line lrx="1658" lry="2251" ulx="568" uly="2204">P) Le Bret l. c. Th. 97 f. 9) Le Bret l, c. S. 57 f. 106.</line>
        <line lrx="1681" lry="2290" ulx="569" uly="2247">7) Thuanus Hift, lib. 131, t l c. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="254" type="textblock" ulx="2110" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="254" ulx="2110" uly="201">Cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="596" type="textblock" ulx="2093" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="341" ulx="2104" uly="298">ten D</line>
        <line lrx="2157" lry="399" ulx="2103" uly="349">Moch</line>
        <line lrx="2159" lry="451" ulx="2096" uly="404">gen ho</line>
        <line lrx="2160" lry="501" ulx="2094" uly="453">ſicht .</line>
        <line lrx="2160" lry="545" ulx="2093" uly="506">Munne</line>
        <line lrx="2160" lry="596" ulx="2094" uly="561">lerden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1922" type="textblock" ulx="2093" uly="699">
        <line lrx="2160" lry="745" ulx="2094" uly="699">R</line>
        <line lrx="2160" lry="796" ulx="2093" uly="752">gen ſia</line>
        <line lrx="2160" lry="840" ulx="2094" uly="802">des woa</line>
        <line lrx="2160" lry="902" ulx="2094" uly="853">lange</line>
        <line lrx="2160" lry="952" ulx="2097" uly="904">des h</line>
        <line lrx="2158" lry="994" ulx="2101" uly="952">Vardr</line>
        <line lrx="2160" lry="1046" ulx="2097" uly="1003">branid</line>
        <line lrx="2160" lry="1105" ulx="2098" uly="1054"> ſort</line>
        <line lrx="2160" lry="1153" ulx="2102" uly="1108">Wand</line>
        <line lrx="2160" lry="1208" ulx="2106" uly="1159">gap⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1252" ulx="2116" uly="1207">ſet</line>
        <line lrx="2156" lry="1310" ulx="2114" uly="1269">Geny</line>
        <line lrx="2157" lry="1360" ulx="2108" uly="1318">nhen</line>
        <line lrx="2160" lry="1414" ulx="2105" uly="1359">Cnnne</line>
        <line lrx="2160" lry="1453" ulx="2113" uly="1408">Grnn</line>
        <line lrx="2160" lry="1514" ulx="2107" uly="1461">Meh</line>
        <line lrx="2160" lry="1558" ulx="2101" uly="1517">nit</line>
        <line lrx="2158" lry="1615" ulx="2101" uly="1562">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1664" ulx="2100" uly="1613">hru</line>
        <line lrx="2160" lry="1714" ulx="2104" uly="1665">daG</line>
        <line lrx="2154" lry="1821" ulx="2103" uly="1770">ſroch</line>
        <line lrx="2158" lry="1871" ulx="2101" uly="1820">Chara</line>
        <line lrx="2160" lry="1922" ulx="2101" uly="1879">etken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2134" type="textblock" ulx="2086" uly="2041">
        <line lrx="2160" lry="2134" ulx="2086" uly="2076">diſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1666" lry="285" ulx="0" uly="202">meI Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1659" lry="372" ulx="0" uly="298">Von gee ten Monarchie des roͤmiſchen Biſchofs und die Abhaͤngigkeit aller weltlichen</line>
        <line lrx="1659" lry="418" ulx="0" uly="353">bls ſiten Macht von der Autoritaͤt des Pabſts behauptet, und alſo ſolche Lehren vorgetra⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="468" ulx="256" uly="406">gen hatte, wofuͤr Clemens ihm dankbar ſeyn zu muͤſſen glaubte. Aus Eifer⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="517" ulx="0" uly="455">n, welhen⸗ ſucht wuͤnſchten die Jeſuiten, daß die Ehre, die durch die Kanoniſation dieſes</line>
        <line lrx="1657" lry="571" ulx="2" uly="508">und  da. Mannes den Dominicanerorden erwieſen wurde, auch ihrem Orden zu Theil</line>
        <line lrx="1169" lry="608" ulx="0" uly="557">Tunſoese  mwerden moͤgte.</line>
        <line lrx="1019" lry="680" ulx="0" uly="606">lik ihrehet 8. 237.</line>
        <line lrx="293" lry="710" ulx="0" uly="666">dos iſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="751" type="textblock" ulx="353" uly="696">
        <line lrx="1653" lry="751" ulx="353" uly="696">Nach einer Regierung von dreyzehn Jahren, einem Monat dreyen Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="1889" lry="829" ulx="0" uly="714">R gen ſtarb Clemens VIII am zten Maͤrz 1605. Die naͤchſte Urſach ſeines To⸗ Clemens VII</line>
        <line lrx="1756" lry="877" ulx="6" uly="797">d is des war ohne Zweifel ſein faſt ſiebzigjaͤhriges Alter, ohne daß man noͤthig hat, ſtirbt.</line>
        <line lrx="1649" lry="909" ulx="37" uly="847">dte lange zu vermuthen, ob etwa die Anſtrengung ſeiner Kraͤfte bey Unterſuchung</line>
        <line lrx="1648" lry="960" ulx="0" uly="883">rri des theologiſchen Streits zwiſchen den Jeſuiten und Dominicanern, oder der</line>
        <line lrx="1648" lry="1010" ulx="2" uly="924">neid⸗ Verdruß uͤber die Feindſchaft zwiſchen ſeinem Neffen, dem Kardinal Aldo⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1058" ulx="0" uly="972">ſimſe brandini, und dem Kardinal Farneſe, ſeinen Tod befoͤrdert haben koͤnne.</line>
        <line lrx="1646" lry="1107" ulx="0" uly="1023">ichn Er ſtarb, und hinterließ den Ruhm, daß er mit vieler Maͤßigung und Nach⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1161" ulx="249" uly="1100">geben die paͤbſtliche Wuͤrde bekleidet habe. An Stolz und Ungeſtuͤm fehlte es</line>
        <line lrx="1883" lry="1211" ulx="251" uly="1150">ihm zwar nicht. Jenen bewies er bey der Abſolution Heinrichs IV, und die⸗ Sein Cha⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1263" ulx="238" uly="1199">ſen bey der Beſiznehmung des Herzogthums Farrara. Er hatte auch Haß racter.</line>
        <line lrx="1659" lry="1309" ulx="1" uly="1232">nai tſit genug gegen die Proteſtanten, und legte einen Beweiß davon ab, als er damit</line>
        <line lrx="1641" lry="1363" ulx="0" uly="1293"> bg umgieng, ein Buͤndniß mit allen katholiſchen Maͤchten zur Ausrottung der</line>
        <line lrx="1639" lry="1413" ulx="0" uly="1341">bertfile Evangeliſchen zu errichten s). Gleichwohl war er, wenn ſeine paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1674" lry="1465" ulx="0" uly="1396">D Grundſäaͤtze ihm Streit zuzogen, nicht hartnaͤckig, und vom Frieden abgeneigt.</line>
        <line lrx="1638" lry="1513" ulx="4" uly="1448"> Aie Mehr als eine Probe hievon gab er bey den vorher angeſfuͤhrten Streitigkeiten</line>
        <line lrx="1640" lry="1561" ulx="0" uly="1490">e Chusne mit den Venetianern. Seine Geſchichte beweiſt es auch, daß er unter denen</line>
        <line lrx="1638" lry="1612" ulx="2" uly="1546"> Wetrn. Regenten, die in Unfrieden lebten, gern Frieden geſtiſtet, und dadurch den</line>
        <line lrx="1637" lry="1662" ulx="0" uly="1599">Cnpene Ausbruch manches Krieges gehindert habe. Dabey war er ein groſſer Freund</line>
        <line lrx="1639" lry="1715" ulx="0" uly="1646">uhien der Gelehrten. Er wollte unter andern den beruͤhmten Scipio Gentilis,</line>
        <line lrx="1641" lry="1762" ulx="0" uly="1700">u ob er gleich ein Proteſtant war, zum Profeſſor zu Bologna machen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1825" ulx="0" uly="1751">enacO ſprach ihm Gewiſſensfreyheit. Urſachen genug, die uns verpflichten, von dem</line>
        <line lrx="1635" lry="1869" ulx="0" uly="1800">Perufef Character Clementis VIII ein guͤnſtiges Urtheil zu faͤllen, ohne die Fehler zu</line>
        <line lrx="1100" lry="1934" ulx="0" uly="1855">E verkennen, von denen er nicht frey war t).</line>
        <line lrx="1741" lry="2020" ulx="852" uly="1946">§. 238.</line>
        <line lrx="1868" lry="2091" ulx="0" uly="2004">de In Ich koͤnnte hier noch ein langes Verzeichniß von den Verordnungen D</line>
        <line lrx="1841" lry="2134" ulx="0" uly="2058">,1e, dieſes Pabſis beyfuͤgen, wenn ſie nicht groͤſtentheils fuͤr uns jezt zu unwichtig ſten Verorde</line>
        <line lrx="1771" lry="2175" ulx="6" uly="2106">einer bſe Rrz2 wären, nungen.</line>
        <line lrx="863" lry="2201" ulx="78" uly="2156">8) Heidegger Hiſt. Papatus p. 294.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2286" type="textblock" ulx="288" uly="2200">
        <line lrx="1635" lry="2253" ulx="288" uly="2200">1) Mich. Piccart Orat. Funebr. Scip. Gentil. — Vom Tode Clementis VIII iſt</line>
        <line lrx="1364" lry="2286" ulx="331" uly="2243">noch Thugnus lib. 134. nachzuleſen. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="1904" type="textblock" ulx="258" uly="1822">
        <line lrx="512" lry="1872" ulx="258" uly="1822">Nachricht von</line>
        <line lrx="514" lry="1904" ulx="292" uly="1871">der clementi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2281" type="textblock" ulx="292" uly="1887">
        <line lrx="1951" lry="1954" ulx="295" uly="1887">niſchen Aus⸗ die ſchon im Jahr 1592 Unter dem Titel: Biblia ſacra vulgatæ editionis Sixti</line>
        <line lrx="1918" lry="1996" ulx="292" uly="1940">gabe der Vul⸗ Quinti Pont. Max. iuſſu recognita atque edita, zu Rom ans Licht krat, und</line>
        <line lrx="1919" lry="2046" ulx="529" uly="1987">nachher auch 1599 zu Antwerpen und an andern Orten gedruckt worden iſt. Nach</line>
        <line lrx="1921" lry="2099" ulx="478" uly="2044">dem Titel zu urtheilen, ſollte man glauben, Sixtus V habe die Berichtigung</line>
        <line lrx="1953" lry="2146" ulx="524" uly="2095">dieſer Ausgabe der Vulgata ſelbſt befohlen, da er doch ſelbſt, der Verordnung</line>
        <line lrx="1917" lry="2198" ulx="525" uly="2144">des tridentiniſchen Concilii gemaͤß, im Jahr 1590 die Vulgata ſehr verbeſſert</line>
        <line lrx="1917" lry="2281" ulx="524" uly="2192">herausgegeben hatte. Es iſt aber ein offenbarer Betrug, hinter welchen nun</line>
        <line lrx="1920" lry="2280" ulx="1885" uly="2251">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2038" type="textblock" ulx="293" uly="2007">
        <line lrx="376" lry="2038" ulx="293" uly="2007">gata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="287" type="textblock" ulx="502" uly="178">
        <line lrx="1903" lry="287" ulx="502" uly="178">31'6 Hiſtorie der Paͤbſte Clemens VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="356" type="textblock" ulx="500" uly="299">
        <line lrx="1919" lry="356" ulx="500" uly="299">waͤren, und die Privatangelegenheiten einzler Kirchen, Kioͤſter und gottesdienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="408" type="textblock" ulx="501" uly="357">
        <line lrx="1944" lry="408" ulx="501" uly="357">licher Geſellſchaften betraͤfen. Einige verdienen indeß, hier im Vorbeygehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="516" type="textblock" ulx="503" uly="405">
        <line lrx="1905" lry="462" ulx="503" uly="405">bemerkt zu werden. Es gehoͤrt dahin 1. die Verordnung von den erlaubten</line>
        <line lrx="1907" lry="516" ulx="504" uly="460">und unerlaubten Kirchengebraͤuchen der griechiſchen Chriſten, die im Jahr 1595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="561" type="textblock" ulx="461" uly="511">
        <line lrx="1907" lry="561" ulx="461" uly="511">bebkannt gemacht wurde; 2. die Verordnung, daß auſſer den Jeſuiten, auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="712" type="textblock" ulx="506" uly="561">
        <line lrx="1908" lry="610" ulx="506" uly="561">dre Ordensleute, beſonders die Bettelmoͤnche bey den Mißionen gebraucht wer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="671" ulx="508" uly="607">den ſollen. 3. Die Verordnung, worin die ſchriftliche Beichte und Abſolution</line>
        <line lrx="1908" lry="712" ulx="509" uly="665">verboten wird; (ſ. oben §. 233.) — 4. Die Verordnung, welche den Kapu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="769" type="textblock" ulx="509" uly="714">
        <line lrx="1908" lry="769" ulx="509" uly="714">einern die Freyheit ertheilt, die Beichte aller Layen beyderiey Geſchlechts zu hö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1171" type="textblock" ulx="510" uly="767">
        <line lrx="1908" lry="817" ulx="510" uly="767">ren, welches doch Gregoriuns XIV ehedem ausdruͤcklich verboten hatte. —</line>
        <line lrx="1908" lry="867" ulx="511" uly="818">5. Die Verordnung, die bey Gelegenheit der neuen Einrichtung des ſchon unter</line>
        <line lrx="1905" lry="920" ulx="512" uly="868">Pio dem fuͤnften herausgegebnen Breviarii romani bekannt gemacht wurde,</line>
        <line lrx="1907" lry="969" ulx="512" uly="919">daß der vatikaniſche Abdrnck allen kuͤnftigen Abdruͤcken des Breviarii zum Ori⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1022" ulx="515" uly="971">ginal und Muſter dienen ſolle, damit auch in Abſicht des Gebets in der ganzen</line>
        <line lrx="1905" lry="1071" ulx="516" uly="1021">Kirche eine voͤllige Ubereinſtimmung ſey. — 6. Die Verordnung, in welcher</line>
        <line lrx="1909" lry="1122" ulx="515" uly="1072">die Schriften des gelehrten und zu den Proteſtanten uͤbergetretnen Carl Mo⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1171" ulx="516" uly="1123">linaͤus oder du Moulin von neuen verboten und verdammt werden, well ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1226" type="textblock" ulx="517" uly="1173">
        <line lrx="1926" lry="1226" ulx="517" uly="1173">noch immer von den Juriſten mit vielem Nutzen geleſen wurden, ob ſie gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1689" type="textblock" ulx="517" uly="1226">
        <line lrx="1913" lry="1275" ulx="517" uly="1226">im Indice libror. prohibitorum ſtanden. — 7. Die Verordnung wegen Ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1329" ulx="517" uly="1276">mehrung der Privilegien der Univerſitaͤt Ferrara. — 3. Die Verordnung,</line>
        <line lrx="1910" lry="1378" ulx="518" uly="1327">oder vielmehr Erneuerung der Conſtitution Pauli IV wider die, welche die</line>
        <line lrx="1908" lry="1430" ulx="518" uly="1378">Dreyeinigkeit, die Gottheit Jeſu, die Verdienſtlichkeit ſeines Leidens u. d. g.</line>
        <line lrx="1912" lry="1480" ulx="519" uly="1430">leugnen. — 9. Verſchiedne Verordnungen wider die Juden, denen theils we⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1533" ulx="519" uly="1481">gen ihrer Betruͤgereyen und ungerechten Wuchers befohlen wurde, ſich nur zu</line>
        <line lrx="1914" lry="1582" ulx="521" uly="1533">Rom, Ancona und Avignon aufzuhalten, theils wegen des Misbrauchs, den</line>
        <line lrx="1914" lry="1633" ulx="523" uly="1582">ſie von Talmud und andern aͤhnlichen Buͤchern machten, der Gebrauch aller</line>
        <line lrx="1879" lry="1689" ulx="522" uly="1635">zum Nachtheil der chriſtlichen Religion dienenden Buͤcher unterſagt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1895" type="textblock" ulx="527" uly="1782">
        <line lrx="1917" lry="1845" ulx="536" uly="1782">Noch eins muß ich vom Pabſt Clemens VlII bemerken, weil es merk⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1895" ulx="527" uly="1840">wuͤrdig iſt. Es betrift die von ihm veranſtaltete Ausgaben der Vulgata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="259" type="textblock" ulx="2101" uly="206">
        <line lrx="2160" lry="259" ulx="2101" uly="206">Cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1948" type="textblock" ulx="2084" uly="305">
        <line lrx="2158" lry="343" ulx="2093" uly="305">den W.</line>
        <line lrx="2160" lry="404" ulx="2090" uly="357">lergen</line>
        <line lrx="2160" lry="455" ulx="2087" uly="412">und er</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2086" uly="461">ſchen ei</line>
        <line lrx="2155" lry="560" ulx="2084" uly="511">gibe der</line>
        <line lrx="2160" lry="599" ulx="2085" uly="568">tura conl</line>
        <line lrx="2155" lry="652" ulx="2085" uly="614">Utudine</line>
        <line lrx="2151" lry="703" ulx="2085" uly="668">lentica</line>
        <line lrx="2157" lry="755" ulx="2084" uly="717">la cenſe</line>
        <line lrx="2160" lry="821" ulx="2086" uly="779">40</line>
        <line lrx="2160" lry="871" ulx="2085" uly="822">lyitima</line>
        <line lrx="2158" lry="921" ulx="2085" uly="876">rgeh</line>
        <line lrx="2160" lry="965" ulx="2086" uly="928">ir verqn</line>
        <line lrx="2160" lry="1017" ulx="2086" uly="978">ine nein</line>
        <line lrx="2160" lry="1072" ulx="2090" uly="1027">ee!</line>
        <line lrx="2160" lry="1128" ulx="2097" uly="1083">egce</line>
        <line lrx="2160" lry="1175" ulx="2096" uly="1129">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1224" ulx="2098" uly="1181">Wr</line>
        <line lrx="2158" lry="1276" ulx="2109" uly="1234">gen</line>
        <line lrx="2160" lry="1337" ulx="2110" uly="1279">Dunt</line>
        <line lrx="2155" lry="1377" ulx="2099" uly="1331">, de</line>
        <line lrx="2160" lry="1425" ulx="2096" uly="1386">d We</line>
        <line lrx="2160" lry="1484" ulx="2095" uly="1431">ſdiß</line>
        <line lrx="2160" lry="1531" ulx="2095" uly="1493">len, ur</line>
        <line lrx="2160" lry="1581" ulx="2097" uly="1539">Apern</line>
        <line lrx="2157" lry="1660" ulx="2111" uly="1606">3 ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1729" ulx="2138" uly="1705">4.</line>
        <line lrx="2160" lry="1772" ulx="2135" uly="1739">N</line>
        <line lrx="2149" lry="1822" ulx="2132" uly="1792">P.</line>
        <line lrx="2159" lry="1907" ulx="2131" uly="1875">168</line>
        <line lrx="2160" lry="1948" ulx="2130" uly="1912">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2207" type="textblock" ulx="2126" uly="1965">
        <line lrx="2159" lry="1992" ulx="2129" uly="1965">ans</line>
        <line lrx="2160" lry="2041" ulx="2126" uly="1999">by</line>
        <line lrx="2160" lry="2077" ulx="2134" uly="2046">!</line>
        <line lrx="2160" lry="2121" ulx="2138" uly="2087">W</line>
        <line lrx="2160" lry="2164" ulx="2144" uly="2130">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="96" lry="260" ulx="0" uly="211">henos</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="99" lry="353" ulx="0" uly="308">id gotledenh</line>
        <line lrx="100" lry="409" ulx="0" uly="360">Vorbntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="450" type="textblock" ulx="9" uly="413">
        <line lrx="114" lry="450" ulx="9" uly="413">den erlamnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="102" lry="562" ulx="0" uly="518">lten orch</line>
        <line lrx="103" lry="616" ulx="0" uly="568">granchen</line>
        <line lrx="102" lry="666" ulx="0" uly="622">und behin</line>
        <line lrx="102" lry="716" ulx="0" uly="671">chr den ker</line>
        <line lrx="102" lry="770" ulx="0" uly="720">ſteb</line>
        <line lrx="99" lry="825" ulx="0" uly="778">botntete.=</line>
        <line lrx="99" lry="880" ulx="0" uly="830">Nasſtnu</line>
        <line lrx="96" lry="937" ulx="11" uly="882">gennct 1</line>
        <line lrx="97" lry="979" ulx="0" uly="936">ebiariin!</line>
        <line lrx="96" lry="1028" ulx="0" uly="988">s in derſß</line>
        <line lrx="94" lry="1086" ulx="1" uly="1039">ung, 1</line>
        <line lrx="100" lry="1139" ulx="0" uly="1084">Gnn Con</line>
        <line lrx="103" lry="1192" ulx="0" uly="1137"> denhe i</line>
        <line lrx="105" lry="1242" ulx="0" uly="1190">der, Ee</line>
        <line lrx="105" lry="1291" ulx="1" uly="1245">ln ben Ni</line>
        <line lrx="102" lry="1345" ulx="0" uly="1289">Ne Brahne</line>
        <line lrx="97" lry="1395" ulx="0" uly="1342">t</line>
        <line lrx="95" lry="1453" ulx="7" uly="1398">eidentid</line>
        <line lrx="100" lry="1496" ulx="9" uly="1449">derenten</line>
        <line lrx="100" lry="1555" ulx="0" uly="1502">uide, ſie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1610" ulx="0" uly="1550">Nehnue,</line>
        <line lrx="98" lry="1668" ulx="0" uly="1604"> Gl</line>
        <line lrx="89" lry="1716" ulx="0" uly="1658">ſow</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1917" type="textblock" ulx="2" uly="1798">
        <line lrx="100" lry="1826" ulx="94" uly="1798">4</line>
        <line lrx="98" lry="1883" ulx="2" uly="1808">4, weite⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1917" ulx="9" uly="1862">der et</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1938" type="textblock" ulx="37" uly="1927">
        <line lrx="40" lry="1938" ulx="37" uly="1927">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="81" lry="2038" ulx="76" uly="2021">N</line>
        <line lrx="95" lry="2081" ulx="0" uly="2024">nſ n</line>
        <line lrx="100" lry="2125" ulx="0" uly="2070">Bechtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="97" lry="2210" ulx="13" uly="2169">r onie</line>
        <line lrx="95" lry="2238" ulx="0" uly="2185">ſehen 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="154" type="textblock" ulx="275" uly="143">
        <line lrx="283" lry="154" ulx="275" uly="143">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="382" type="textblock" ulx="253" uly="204">
        <line lrx="1652" lry="299" ulx="258" uly="204">Clemens VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 317</line>
        <line lrx="1649" lry="382" ulx="253" uly="296">den Widerſpruch der clementiniſchen Ausgabe gegen die ſixtiniſche zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="436" type="textblock" ulx="228" uly="363">
        <line lrx="1644" lry="436" ulx="228" uly="363">bergen geſucht hat. Gleichwohl iſt dieſer Widerſpruch bald entdeckt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="479" type="textblock" ulx="251" uly="414">
        <line lrx="1645" lry="479" ulx="251" uly="414">und er giebt einen merkwuͤrdigen Beweis, daß zween Paͤbſte auch in Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="581" type="textblock" ulx="224" uly="465">
        <line lrx="1645" lry="528" ulx="236" uly="465">ſachen einander contradiciren koͤnnen. Sixtus V hatte in der, bey ſeiner Aus⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="581" ulx="224" uly="515">gabe der BVulgata befinblichen Verordnung geſagt: hac noſtra perpetuo vali=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2207" type="textblock" ulx="245" uly="566">
        <line lrx="1644" lry="634" ulx="250" uly="566">tura conſtitutione, et ex eerta noſtra ſcientia deque apoſtolicæ poteſtatis ple-</line>
        <line lrx="1645" lry="683" ulx="250" uly="617">nitudine ſtatuimus ac declaramus, eam vulgatam -- editionem, quæ pro au-</line>
        <line lrx="1641" lry="726" ulx="250" uly="669">thentica a concilio tridentino recepta eſt, ſine ulla dubitatione aut controver-</line>
        <line lrx="1639" lry="780" ulx="249" uly="718">ſia cenſendam eſſe hanc ipſam, quam nunc evulgamus, decernentes, eam</line>
        <line lrx="1638" lry="837" ulx="250" uly="770">. . apoſtolica nobis a domino tradita auctoritate comprobatam, pro vera,</line>
        <line lrx="1634" lry="884" ulx="247" uly="822">legitima, authendica et indubitata -- recipiendam et tenendam ſe. Dem</line>
        <line lrx="1641" lry="942" ulx="248" uly="874">ohngechtet ließ Clemens VIII die ſixtiniſche Ausgabe nochmals durchſehn;</line>
        <line lrx="1643" lry="988" ulx="248" uly="923">er veraͤnderte ſie an ſehr vielen Stellen, und gab unter dem angefuͤhrten Titel</line>
        <line lrx="1640" lry="1035" ulx="246" uly="972">eine neue Edition der Vulgata heraus. Um das zu verſtecken, und die be⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1089" ulx="249" uly="1023">hauptete Untruͤglichkeit und Authentieitaͤt der Ausgabe Sixti V zu retten, wurde</line>
        <line lrx="1637" lry="1141" ulx="250" uly="1074">vorgegeben, daß dieſe neue Reviſion der Vulgata auf Sixti Befehl geſchehen</line>
        <line lrx="1638" lry="1190" ulx="249" uly="1124">ſey, urd daß die in die ſirkiniſche Ausgabe eingeſchlichene Druckfehler dieſe Re⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1239" ulx="249" uly="1174">viſion nothwendig gemacht haͤtten; da doch Sixtus ſelbſt verſichert, alle Bo⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1291" ulx="252" uly="1223">gen ſeiner Ausgabe vor dem voͤlligen Abdruck genau durchgeſehn, und von</line>
        <line lrx="1637" lry="1344" ulx="251" uly="1271">Druckfehlern gereinigt zu haben. Es waren auch gewiß nicht bloſſe Druckfeh⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1396" ulx="249" uly="1322">ler, die in der clementiniſchen Ausgabe verbeſſert wurden, ſondern haͤufige</line>
        <line lrx="1635" lry="1446" ulx="246" uly="1375">und wichlige Veraͤnderungen, die mit vielen Stellen vorgenommen wurden,</line>
        <line lrx="1635" lry="1496" ulx="245" uly="1423">ſo daß beyde Ausgaben von einander ſehr abweichen. Was ſoll man dazu ſa⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1549" ulx="245" uly="1476">gen, und wo bleibt die vermeinte Infallibilitaͤt der Paͤbſte, wenn ein Pabſt dem</line>
        <line lrx="1419" lry="1591" ulx="245" uly="1526">andern in ſo wichtigen Sachen zu widerſprechen vermag?*)</line>
        <line lrx="1635" lry="1652" ulx="286" uly="1591">*) Folgende Schriften handeln von der Verſchiedenheit der ſixtiniſchen und clemen⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1704" ulx="327" uly="1634">tiniſchen Ausgabe der Vulgata ausfuͤhrlicher. 1. Hiſtoire de la Bible de Siæte Luint,</line>
        <line lrx="1639" lry="1742" ulx="328" uly="1678">avec des remarques pour connoitre la veritable edition de 1590, par Preſper</line>
        <line lrx="1629" lry="1780" ulx="330" uly="1717">Marchand 17o4. Sie ſteht auch in Schelhorns Amenitat. literar. part. IV.</line>
        <line lrx="1629" lry="1821" ulx="326" uly="1764">P. 433 ff. — 2. Bellum papale, ſive Concordia diſeors Sivti quinti et Clementis</line>
        <line lrx="1630" lry="1865" ulx="330" uly="1804">avi, circa hieronymianam editionem. — Auctore Thoma James. Londini</line>
        <line lrx="1632" lry="1904" ulx="327" uly="1848">1688. Die erſte Ausgabe dieſes ſeltenen Buchs, in welchem James uͤber 2000</line>
        <line lrx="1634" lry="1949" ulx="326" uly="1888">Verſchiedenheiten beyder Ausgaben der Vulgata bemerkt, trat ſchon 1600 zu London</line>
        <line lrx="1632" lry="1996" ulx="327" uly="1932">ans Licht. — 3. A Treatiſe of the corruption of Seripture, Counecils and Fathers,</line>
        <line lrx="1630" lry="2031" ulx="319" uly="1975">by the Prelats, Paſtors and Pillars of the Church of Rome, for maintenance</line>
        <line lrx="1628" lry="2074" ulx="302" uly="2016">ol bPopery. By Tlomas James. Qondon rör in 4. und 1688 in 8. Es werden</line>
        <line lrx="1628" lry="2130" ulx="325" uly="2060">darin nicht nur fuͤnf und zwanzig offenbare Widerſpruͤche beider Bibeln angezeigt,</line>
        <line lrx="1629" lry="2161" ulx="328" uly="2100">ſondern auch viele Stellen bemerkt, die Sixtus weggeworfen, Clemens aber dem</line>
        <line lrx="1586" lry="2207" ulx="327" uly="2141">Text beygefuͤgt hat, oder die Sixtus eingeſchaltet und Clemens weggelaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2295" type="textblock" ulx="966" uly="2233">
        <line lrx="1634" lry="2295" ulx="966" uly="2233">Rr 3 CCXXXI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="350" type="textblock" ulx="513" uly="200">
        <line lrx="1917" lry="282" ulx="513" uly="200">3¹8⁸ Hiſtorie der Paͤbſte, Leo XI.</line>
        <line lrx="1913" lry="350" ulx="516" uly="278">SovEHG,HH⁵Hνο*ννaov νv*z*αεαααEůπα⁰αα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="483" type="textblock" ulx="782" uly="386">
        <line lrx="1780" lry="483" ulx="782" uly="386">CCXXXI. Leo der Eilfte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="593" type="textblock" ulx="515" uly="495">
        <line lrx="1933" lry="593" ulx="515" uly="495">Zweyhundert und ein und dreißigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="737" type="textblock" ulx="587" uly="597">
        <line lrx="1911" lry="668" ulx="587" uly="597">ſchof, unter der Regierung des Kayſers Budolph II.</line>
        <line lrx="1390" lry="737" ulx="1048" uly="683">im Jahr 1605.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1006" type="textblock" ulx="283" uly="784">
        <line lrx="1812" lry="836" ulx="1135" uly="784">§. 240.</line>
        <line lrx="1909" lry="917" ulx="326" uly="850">Baronius aͤtte bey dem Conelave, das nach dem Tode Clementis VIII gehalten</line>
        <line lrx="1910" lry="958" ulx="284" uly="902">koͤmmt auf die wurde, der Kardinal Aldobrandini, den die franzoͤſiſche Parthen</line>
        <line lrx="1912" lry="1006" ulx="283" uly="952">Wahl, die aber unterſtutzte, ſeine Abſicht erreichen koͤnnen; ſo waͤre damals der Kar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1057" type="textblock" ulx="284" uly="1000">
        <line lrx="1908" lry="1057" ulx="284" uly="1000">auf Leo AI dinal Baronius Pabſt geworden. Zwey und dreyßig Stimmen hatten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1111" type="textblock" ulx="279" uly="1039">
        <line lrx="1970" lry="1111" ulx="279" uly="1039">faͤllt. ſchon fuͤr ihn erklaͤrt. Die ſpaniſche Parthey aber, die auch diesmal ihren maͤche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1212" type="textblock" ulx="495" uly="1105">
        <line lrx="1912" lry="1163" ulx="515" uly="1105">tigen Einfluß auf die Wahl des Pabſts behauptete, widerſezte ſich ihm aus</line>
        <line lrx="1913" lry="1212" ulx="495" uly="1156">allen Kraͤften. Sie wollte von ſeiner Erhebung zur paͤbſtlichen Wuͤrde nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1371" type="textblock" ulx="515" uly="1207">
        <line lrx="1954" lry="1267" ulx="515" uly="1207">wiſſen, ſowohl wegen ſeiner Schrift von der ſicilianiſchen Monarchie, als</line>
        <line lrx="1955" lry="1313" ulx="520" uly="1257">auch weil er in ſeinen Annalen von den Spaniern gar zu freymuͤthig geurtheilt</line>
        <line lrx="1958" lry="1371" ulx="521" uly="1308">hatte. Man arbeitete hierauf fuͤr den Kardinal von Ilorenz. Selbſt Aldo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1725" type="textblock" ulx="518" uly="1360">
        <line lrx="1909" lry="1416" ulx="523" uly="1360">brandini neigte ſich auf ſeine Seite, und vermehrte durch ſeinen Beytritt die</line>
        <line lrx="1915" lry="1471" ulx="523" uly="1401">Parthey derer, die ihm gunſtig waren, ſo ſehr, daß er gewaͤhlt wurde, obgleich</line>
        <line lrx="1912" lry="1520" ulx="520" uly="1462">der ſpaniſche Geſandte d' Apila und einige ſpaniſche Kardinaͤle ihm entgegen</line>
        <line lrx="1919" lry="1570" ulx="521" uly="1511">arbeiteten, und ihn als einen ſolchen Mann vorzuſtellen ſuchten, mit dem der</line>
        <line lrx="1913" lry="1624" ulx="518" uly="1562">katholiſche Koͤnig aus gewiſſen Gruͤnden unzufrieden ſey. Seine Wahl kam am</line>
        <line lrx="1912" lry="1674" ulx="521" uly="1607">erſten April 1605 zu Stande, nach welcher er ſich den Namen Leo Al beylegte.</line>
        <line lrx="1914" lry="1725" ulx="522" uly="1665">Es iſt merkwuͤrdig, das Clemens VIII dem Kardinal von Florenz, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1782" type="textblock" ulx="521" uly="1713">
        <line lrx="1929" lry="1782" ulx="521" uly="1713">ſehr ſchaͤzte, manchmal vorhergeſagt hat, er wuͤrde ſein Nach folger werden u).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2180" type="textblock" ulx="232" uly="1808">
        <line lrx="1845" lry="1857" ulx="1150" uly="1808">§. 241.</line>
        <line lrx="512" lry="1930" ulx="503" uly="1908">4</line>
        <line lrx="1918" lry="1993" ulx="291" uly="1901">kane⸗ der er aus dem Hauſe Medicis, das zu Florenz regierte. Er bekleidete unter an⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2034" ulx="232" uly="1962">ſten Aemtern dern die Wuͤrde eines Erzbiſchofs von Florenz, und wurde von dem Groß⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2080" ulx="291" uly="2019">des P. Leo. herzog von Toſcana, Franciſcus, als Geſandter nach Rom geſchickt. Gre⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2130" ulx="522" uly="2073">gorius XIII machte ihn im Jahr 1583 zum Kardinal. Clemens VIII, der</line>
        <line lrx="1917" lry="2180" ulx="523" uly="2121">ſeine vorzuͤglichen Talente kannte, ſchickte ihn als ſeinen Legaten an den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2224" type="textblock" ulx="1815" uly="2177">
        <line lrx="1922" lry="2224" ulx="1815" uly="2177">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2295" type="textblock" ulx="564" uly="2247">
        <line lrx="1487" lry="2295" ulx="564" uly="2247">u) Hiſt, des Conclaves art. 26. Thugnus Hiſt, lib. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1926" type="textblock" ulx="624" uly="1870">
        <line lrx="1916" lry="1926" ulx="624" uly="1870">Leo XI hieß, ehe er Pabſt ward, Alexander Getavianus, und war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="258" type="textblock" ulx="2100" uly="204">
        <line lrx="2160" lry="258" ulx="2100" uly="204">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="507" type="textblock" ulx="2087" uly="302">
        <line lrx="2160" lry="349" ulx="2095" uly="302">von Fr</line>
        <line lrx="2160" lry="404" ulx="2091" uly="356">tholſch</line>
        <line lrx="2160" lry="454" ulx="2087" uly="407">l betoe</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2087" uly="460">heſtan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="558" type="textblock" ulx="2041" uly="509">
        <line lrx="2149" lry="558" ulx="2041" uly="509">i bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1080" type="textblock" ulx="2087" uly="561">
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2087" uly="561">Ehrenbe</line>
        <line lrx="2159" lry="661" ulx="2087" uly="612">Eiwaͤhln</line>
        <line lrx="2160" lry="712" ulx="2088" uly="663">Peund f</line>
        <line lrx="2160" lry="761" ulx="2088" uly="714">Pedens</line>
        <line lrx="2160" lry="808" ulx="2129" uly="770">Au</line>
        <line lrx="2160" lry="860" ulx="2091" uly="823">inereY</line>
        <line lrx="2160" lry="917" ulx="2094" uly="874">Whedt</line>
        <line lrx="2159" lry="972" ulx="2098" uly="920">hend</line>
        <line lrx="2154" lry="1018" ulx="2097" uly="973">mtion⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1080" ulx="2093" uly="1026">eſept</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1756" type="textblock" ulx="2097" uly="1183">
        <line lrx="2160" lry="1223" ulx="2099" uly="1183">RZ</line>
        <line lrx="2160" lry="1278" ulx="2108" uly="1234">deſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1328" ulx="2114" uly="1281">ſhire</line>
        <line lrx="2160" lry="1387" ulx="2103" uly="1333">n,</line>
        <line lrx="2160" lry="1431" ulx="2099" uly="1393">Rco</line>
        <line lrx="2160" lry="1485" ulx="2099" uly="1433">ſhfte</line>
        <line lrx="2160" lry="1564" ulx="2107" uly="1513">(</line>
        <line lrx="2159" lry="1599" ulx="2097" uly="1561">Uini bo</line>
        <line lrx="2160" lry="1654" ulx="2098" uly="1603">t,l</line>
        <line lrx="2160" lry="1702" ulx="2101" uly="1663">tur, F</line>
        <line lrx="2160" lry="1756" ulx="2097" uly="1717">gem H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="292" type="textblock" ulx="34" uly="196">
        <line lrx="1648" lry="292" ulx="34" uly="196">lol Leo Xl. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="518" type="textblock" ulx="248" uly="307">
        <line lrx="1647" lry="372" ulx="251" uly="307">von Frankreich, Heinrich IV, um ihn ſo wohl zur Annehmung des roͤmiſchka⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="424" ulx="250" uly="359">tholiſchen Glaubens, als zum Frieden mit dem Koͤnig von Spanien, Philippill,</line>
        <line lrx="1646" lry="475" ulx="248" uly="410">zu bewegen. Bepyder Geſchaͤfte nahm er ſich mit der groͤßten Treue und Klug⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="518" ulx="250" uly="460">heit an, und brachte ſie gluͤcklich zu Stande. Der Koͤnig von Frankreich lernte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="1645" lry="570" ulx="249" uly="511">ihn bey der Gelegenheit ſchaͤtzen, und gab ſeine Achtung gegen ihn durch viel</line>
        <line lrx="1645" lry="618" ulx="13" uly="540">Ehrenbezeugungen und durch anſehnliche Geſchenke thaͤtig zu erkennen. Die</line>
        <line lrx="1641" lry="671" ulx="0" uly="602">Nh Erwaͤhlung dieſes Kardinals zum Pabſt war dem Koͤnig, der an ihm einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="871" type="textblock" ulx="247" uly="661">
        <line lrx="1641" lry="723" ulx="247" uly="661">Freund ſeiner Krone zu haben hofte, ſo angenehm, daß er deshalb oͤffentliche</line>
        <line lrx="1638" lry="770" ulx="247" uly="712">Freudensbezeugungen zu Paris anſtellen ließ X).</line>
        <line lrx="1640" lry="823" ulx="347" uly="766">Auch zu Florenz verurſachte ſeine Erhebung groſſe Freude. Die Flo⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="871" ulx="248" uly="819">rentiner errichteten ihm einen Triumphbogen, der mit einigen Staturen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="1634" lry="923" ulx="0" uly="855">s ll ⸗ verſchiednen, auf ſeine in Frankreich gluͤcklich verwalteten Staatsgeſchaͤfte ſich</line>
        <line lrx="1636" lry="979" ulx="0" uly="906">oſckee beziehenden, Inſchriften, und unter andern mit folgender apokalyptiſchen In⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1027" ulx="0" uly="953">untadtß⸗ ſeription verſehn war: Dignus eſt Leo in virtute agni accipere librum, et lol-</line>
        <line lrx="1209" lry="1070" ulx="0" uly="1016">nen hen, vere ſeptem ſignacula eius. .</line>
        <line lrx="689" lry="1110" ulx="0" uly="1067">nal ihrni</line>
        <line lrx="1488" lry="1172" ulx="0" uly="1111"> ſchie⸗ §S. 242. G</line>
        <line lrx="1864" lry="1247" ulx="1" uly="1159">1VWülent Der Anfang ſeines Pontificats war fuͤr Rom erwuͤnſcht. Denn Leo Freude uͤber</line>
        <line lrx="1865" lry="1289" ulx="0" uly="1215">nerekte, verſprach, Abgaben des Volks zu vermindern, die Stadt noch mehr zu ver⸗ ſeine Erhebung</line>
        <line lrx="1633" lry="1338" ulx="0" uly="1266">ſhe gunte ſchoͤnern, und den Adel ſowohl, als auch allen andern ihre Vorrechte und Frey⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1389" ulx="13" uly="1319">EN heiten zu laſſen. Ganz Rom freute ſich daruͤber, und bezeugte ſeine Ergebenheit</line>
        <line lrx="1631" lry="1441" ulx="0" uly="1373">n I gegen ihn durch Errichtung eines Triumphbogens, und durch oͤffentltche In⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1489" ulx="0" uly="1412">R ſchriften, die ſeines Lobes voll waren y). Hier iſt von vielen nur eine:</line>
        <line lrx="1630" lry="1558" ulx="0" uly="1478">hntet Ovhbhtimo Principi, Leoni IX, Quod Inſtinctu Paternitatis Ab ipſo Di-</line>
        <line lrx="1629" lry="1608" ulx="2" uly="1525">N,/NN vini Pontificatus Exordio, Omnia Nobis Et Singula Aequi Bonique Conſu-</line>
        <line lrx="1634" lry="1658" ulx="2" uly="1578">Aine luit, Ita Vt Respublica Conſtituta Appareat, Immunitatem Securitas Sequa-</line>
        <line lrx="1625" lry="1703" ulx="0" uly="1626">e tur, Senatusque Honorificentia Per Annonæ Ac Pacis Otia Bonam In Fru-</line>
        <line lrx="1375" lry="1763" ulx="0" uly="1681">lun, geum Erigatur, Et Populi Hilaritas Promoveatur, S. P. R.</line>
        <line lrx="533" lry="1785" ulx="0" uly="1742">er N</line>
        <line lrx="1845" lry="1934" ulx="61" uly="1855">Die groſſen Hofnungen, die man ſich von ihm zu Rom und allenthal⸗ Sein Cha⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1972" ulx="0" uly="1901">nie, ben machte, wuͤrden gewiß in die Erfuͤllung gegangen ſeyn. Sein ruhmwuͤr⸗ racter.</line>
        <line lrx="1736" lry="2026" ulx="0" uly="1947">yns diger Character ließ nicht daran zweifeln. Er haßte alle Rachbegierde, Ver⸗.</line>
        <line lrx="1638" lry="2076" ulx="0" uly="2005">den 6 ſiellung, Tyranney und kraͤnkende Beleidigungen. Er war freygebig, hielt</line>
        <line lrx="1638" lry="2128" ulx="0" uly="2053">c. 11 gern ſein gegebnes Wort, und ließ ſich leicht ſprechen. Er theilte ſeine Gunſt⸗ .</line>
        <line lrx="1617" lry="2195" ulx="0" uly="2097">l, bezeugungen ohne Ruͤckſicht auf Verwandtſchaft und andre Verbindungen aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2289" type="textblock" ulx="274" uly="2213">
        <line lrx="1446" lry="2289" ulx="274" uly="2213">X) Ducheſne Hiſt. des Papes p. 1826. y) Ducheſne l, c, p. 1828.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="270" type="textblock" ulx="515" uly="183">
        <line lrx="1919" lry="270" ulx="515" uly="183">3280 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="551" type="textblock" ulx="516" uly="294">
        <line lrx="1953" lry="347" ulx="517" uly="294">und misbilligte den Nepotiſmus, von dem wenig Paͤbſte frey geblieben ſind.</line>
        <line lrx="1923" lry="398" ulx="517" uly="348">Er ſchaͤzte und belohnte das Verdienſt, wo ers fand; war ein Freund der Ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="449" ulx="521" uly="395">lehrten, und wollte nur ſolche Maͤnner zur Kardinalswuͤrde befoͤrdern, die einen</line>
        <line lrx="1923" lry="501" ulx="520" uly="452">wahren Werth hatten, und eine Zierde der Kirche ſeyn konnten. Wie viel</line>
        <line lrx="1920" lry="551" ulx="516" uly="501">Gutes wuͤrde ein Mann nicht gethan haben, wenn er leben geblieben waͤre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="602" type="textblock" ulx="519" uly="552">
        <line lrx="1970" lry="602" ulx="519" uly="552">dabey ben edlen Character, den er ſchon als Kardinal und auch beym Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="704" type="textblock" ulx="519" uly="604">
        <line lrx="1920" lry="654" ulx="519" uly="604">ſeines Pontificats blicken ließ, immer behauptet haͤtte? Aber der Tod raubte ihn</line>
        <line lrx="1922" lry="704" ulx="521" uly="655">der Welt noch in eben dem Monat, in welchem er Pabſt geworden war?*). Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="756" type="textblock" ulx="479" uly="705">
        <line lrx="1917" lry="756" ulx="479" uly="705">ſtarb am 26ten April 1605. Sein Tod vereitelte nicht nur alle die Hofnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1928" type="textblock" ulx="292" uly="1827">
        <line lrx="495" lry="1874" ulx="334" uly="1827">Paulus V</line>
        <line lrx="476" lry="1928" ulx="292" uly="1875">wird Pabſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1159" type="textblock" ulx="522" uly="749">
        <line lrx="1919" lry="811" ulx="522" uly="749">gen, die man ſich von ihm machte, ſondern auch die Erfuͤllung des Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="859" ulx="524" uly="810">chens, wozu er und alle Kardinaͤle waͤhrend des Conclave ſich anheiſchig gemacht</line>
        <line lrx="1916" lry="912" ulx="522" uly="860">hatten, nemlich den zwiſchen den Jeſuiten und Dominicanern abwaltenden</line>
        <line lrx="1920" lry="963" ulx="524" uly="910">und noch nicht entſchiednen Streit wegen des Gnadenbeyſtandes ferner zu</line>
        <line lrx="1957" lry="1015" ulx="524" uly="962">unterſuchen, und, wo moͤglich, zu endigen 2). .—K’</line>
        <line lrx="1921" lry="1074" ulx="569" uly="1031">*) Hemelarius, ein Kanonikus zu Antwerpen und ein guter Dichter der damali⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1117" ulx="610" uly="1074">gen Zeit, machte auf den unerwarteten Tod dieſes Pabſts ein trefliches Gedicht, in</line>
        <line lrx="1938" lry="1159" ulx="610" uly="1117">welchem er auf das Wappen deſſelben anſpielt, das einige Roſen vorſtellte, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="805" type="textblock" ulx="1968" uly="794">
        <line lrx="1975" lry="805" ulx="1968" uly="794">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1210" type="textblock" ulx="611" uly="1160">
        <line lrx="1975" lry="1210" ulx="611" uly="1160">der Umſchrift; Sie FPlerui. Ducheſne fuͤhrt dies Gedicht an, Hiſt. des Papes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1344" type="textblock" ulx="546" uly="1207">
        <line lrx="1918" lry="1269" ulx="611" uly="1207">P. 1829 f. . 4</line>
        <line lrx="1915" lry="1344" ulx="546" uly="1293">õs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1489" type="textblock" ulx="713" uly="1383">
        <line lrx="1739" lry="1489" ulx="713" uly="1383">CCXXXII. Paulus der Füunfte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1758" type="textblock" ulx="525" uly="1500">
        <line lrx="1921" lry="1598" ulx="525" uly="1500">zweyhundert und zwey und dreyßigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1676" ulx="525" uly="1594">ſchof, unter der Regierung der Kayſer Budolph II. Matthias</line>
        <line lrx="1803" lry="1758" ulx="708" uly="1679">und Ferdinand II. vom Jahr 1605 bis 1621.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1822" type="textblock" ulx="1240" uly="1787">
        <line lrx="1318" lry="1822" ulx="1240" uly="1787">244.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1946" type="textblock" ulx="538" uly="1825">
        <line lrx="1944" lry="1912" ulx="538" uly="1825">K n dem Conelave, das nach Leonis XI Abſterben gehalten wurde, zeigte</line>
        <line lrx="1951" lry="1946" ulx="677" uly="1888">ſich die Kabale in ihrer ganzen Staͤrke. Es traten vier Partheyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2049" type="textblock" ulx="523" uly="1933">
        <line lrx="1924" lry="2008" ulx="677" uly="1933">auf, deren eine die Hofnungen der andern vernichtete, eigennuͤtzige</line>
        <line lrx="1923" lry="2049" ulx="523" uly="1983">Entwuͤrfe durchzuſetzen ſuchte, und gefaßte Entſchlieſſungen vereitelte. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2100" type="textblock" ulx="497" uly="2033">
        <line lrx="1927" lry="2100" ulx="497" uly="2033">meine die Parthey der Spanier, der Franzoſen, des Kardinals Montalto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2148" type="textblock" ulx="525" uly="2089">
        <line lrx="1921" lry="2148" ulx="525" uly="2089">und des Kardinals Aldobrandini. Neun und funfzig Kardinaͤle giengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2240" type="textblock" ulx="528" uly="2143">
        <line lrx="1922" lry="2235" ulx="528" uly="2143">ins Conelave. Unter ihnen ſchmeichelte ſich beſonders Baronius mit den .</line>
        <line lrx="1921" lry="2240" ulx="1791" uly="2199">geneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2293" type="textblock" ulx="569" uly="2246">
        <line lrx="1020" lry="2293" ulx="569" uly="2246">2) Thugnus Hiſt, lib. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="448" type="textblock" ulx="2086" uly="205">
        <line lrx="2160" lry="272" ulx="2100" uly="205">ul</line>
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2091" uly="306">Ueehme</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="2089" uly="359">u Leo</line>
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2086" uly="409">lleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="559" type="textblock" ulx="2086" uly="461">
        <line lrx="2160" lry="501" ulx="2086" uly="461">Kardina</line>
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2087" uly="512">theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="610" type="textblock" ulx="2042" uly="564">
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2042" uly="564">hre, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1703" type="textblock" ulx="2085" uly="618">
        <line lrx="2160" lry="666" ulx="2085" uly="618">tſchiof</line>
        <line lrx="2159" lry="716" ulx="2085" uly="668">ihn abe</line>
        <line lrx="2160" lry="782" ulx="2085" uly="719">ſchſte</line>
        <line lrx="2160" lry="814" ulx="2086" uly="779">nur ein</line>
        <line lrx="2160" lry="869" ulx="2087" uly="821">ihn des</line>
        <line lrx="2160" lry="928" ulx="2090" uly="876"> Ver</line>
        <line lrx="2160" lry="971" ulx="2128" uly="939">1 g</line>
        <line lrx="2160" lry="1031" ulx="2095" uly="976">ſſoo⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1078" ulx="2092" uly="1029">Udec</line>
        <line lrx="2160" lry="1127" ulx="2095" uly="1081">ae</line>
        <line lrx="2159" lry="1175" ulx="2103" uly="1134">—</line>
        <line lrx="2160" lry="1229" ulx="2109" uly="1184">ouſ</line>
        <line lrx="2156" lry="1286" ulx="2114" uly="1239">Mſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1329" ulx="2106" uly="1286">Mn</line>
        <line lrx="2160" lry="1382" ulx="2102" uly="1337">es un</line>
        <line lrx="2131" lry="1424" ulx="2104" uly="1388">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1482" ulx="2105" uly="1440">erklaͤr</line>
        <line lrx="2160" lry="1535" ulx="2098" uly="1490">gehroe</line>
        <line lrx="2160" lry="1586" ulx="2098" uly="1543">ſo all</line>
        <line lrx="2160" lry="1639" ulx="2100" uly="1592">ſilen d</line>
        <line lrx="2155" lry="1703" ulx="2103" uly="1640">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1755" type="textblock" ulx="2102" uly="1695">
        <line lrx="2160" lry="1755" ulx="2102" uly="1695">finie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2003" type="textblock" ulx="2096" uly="1859">
        <line lrx="2160" lry="1956" ulx="2096" uly="1900">in .</line>
        <line lrx="2159" lry="2003" ulx="2135" uly="1965">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2105" type="textblock" ulx="2099" uly="2002">
        <line lrx="2160" lry="2051" ulx="2100" uly="2002">Borg</line>
        <line lrx="2160" lry="2105" ulx="2099" uly="2023">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2247" type="textblock" ulx="2123" uly="2162">
        <line lrx="2160" lry="2203" ulx="2123" uly="2162">)</line>
        <line lrx="2148" lry="2247" ulx="2124" uly="2205">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="291" type="textblock" ulx="12" uly="187">
        <line lrx="1675" lry="291" ulx="12" uly="187">Dacſe Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="1658" lry="378" ulx="1" uly="284">gefirft genehmen Gedanken, Pabſt zu werden, wozu er ſchon in dem lezten Conelave,</line>
        <line lrx="1660" lry="428" ulx="0" uly="340">Oreundet da Leo Al erwaͤhlt wurde, einige Hofnung gehabt hatte. Seine Wuͤnſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="1660" lry="470" ulx="0" uly="395">ben Ninn blieben aber auch diesmal unerfuͤllt. Eher haͤtte Bellarminus, dem viel</line>
        <line lrx="1670" lry="522" ulx="0" uly="448">in. Wn Kardinaͤle guͤnſtig waren, zur Pabſtwuͤrde gelangen koͤnnen, wenn er nicht</line>
        <line lrx="1656" lry="573" ulx="0" uly="495">chntitu theils als ein Jeſuit manchen verdaͤchtig, theils ganz abgeneigt geweſen</line>
        <line lrx="1657" lry="625" ulx="0" uly="551">h ten h waͤre, dieſe Wuͤrde zu bekleiden. Baronius ſagte ihm, daß einige Kardinaͤle</line>
        <line lrx="1673" lry="673" ulx="0" uly="602"> Muß entſchloſſen waͤren, ihm zur paͤbſtlichen Wuͤrde befoͤrderlich zu ſenn. Das war</line>
        <line lrx="1653" lry="725" ulx="0" uly="654">tden i G ihm aber ſo wenig angenehm, daß ers vielmehr fuͤr eine Beleidigung hielt, und</line>
        <line lrx="1652" lry="780" ulx="9" uly="706">ale Refr ſich ſo gar der Worte bediente: Wenn ich, um Pabſt zu werden, auch</line>
        <line lrx="1649" lry="825" ulx="0" uly="759">ung duht nur einen Strohhalm von der Erde aufheben muͤßte; ſo wollte ich</line>
        <line lrx="1649" lry="877" ulx="0" uly="806">nheichgfet ihn deswegen doch nicht aufheben a). Ich laſſe es dahingeſtellt ſeyn, ob</line>
        <line lrx="1652" lry="929" ulx="0" uly="863">ern chott das Verſtellung, oder Ernſt, oder Klugheit geweſen, weil er wohl vorherſah,</line>
        <line lrx="1654" lry="987" ulx="0" uly="911">tenorp ienn daß er als Jeſuit nicht durchdringen wuͤrde. — — Faſt waͤre der Kardinal</line>
        <line lrx="1652" lry="1027" ulx="255" uly="968">Toſco zum Pabſt gewaͤhlt worden, wenn nicht Baronius durch ſeinen lauten</line>
        <line lrx="1656" lry="1086" ulx="0" uly="1016">ihtttn Widerſpruch und durch ſeine Raͤnke es gehindert, und die vier und vierzig Kardi⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1128" ulx="0" uly="1072">cesh aͤle, die fuͤr ihn waren, ſo umgeſtimmt haͤtte, daß aus der Sache nichts ward.</line>
        <line lrx="1651" lry="1184" ulx="0" uly="1121">ſen dei, 6 — Viel weniger Hinderniſſe fand der Vorſchlag, den Kardinal Borgheſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1234" ulx="0" uly="1166">M u auf den paͤbſtlichen Thron zu erheben. Aldobrandini that dieſen Vorſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1333" type="textblock" ulx="240" uly="1224">
        <line lrx="1705" lry="1286" ulx="240" uly="1224">zuerſt, und er that ihn mit deſto beſſerm Erfolg, weil er nicht allein wußte, daßs</line>
        <line lrx="1649" lry="1333" ulx="256" uly="1273">Montalto ein Freund des Borgheſe war, ſondern auch durch ſein dringen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="1648" lry="1385" ulx="0" uly="1299">0, des und faſt demuͤthiges Bitten den Kardinal von Joyeuſe, als das Haupt</line>
        <line lrx="1647" lry="1443" ulx="252" uly="1373">der franzoͤſiſchen Parchey, ſo gewann, daß er ſich fuͤr den Kardinal Borgheſe</line>
        <line lrx="1645" lry="1504" ulx="0" uly="1415">fte erklaͤrtte. Einigen alten Kardinaͤlen misfiel es, daß Borgheſe in Vorſchlag</line>
        <line lrx="1646" lry="1537" ulx="251" uly="1473">gebracht wurde, weil er ohngefaͤhr erſt drey und funfzig Jahre alt war, und</line>
        <line lrx="1685" lry="1597" ulx="0" uly="1514">nit alſo aller Wahrſcheinlichkeit nach ſo lange leben konnte, daß den alten Kardi⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1638" ulx="81" uly="1574">naͤlen die Hofnung vergehn mußte, bey entſtehender Erledigung des paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1649" lry="1690" ulx="0" uly="1605">onhs Stuhls gewaͤhlt zu werden. Borgheſe wurde am 16ten Mahy 1605 durch ein</line>
        <line lrx="1648" lry="1749" ulx="0" uly="1672">sl oͤffentliches Scrutinium gewaͤhlt, und legte ſich den Namen Paulus V bey b),</line>
        <line lrx="1914" lry="1913" ulx="41" uly="1828">“ . Dieſer Pabſt, deſſen vollſtaͤndiger Name Camillus Borgheſe hieß, ward Von ſeiner</line>
        <line lrx="1842" lry="1946" ulx="0" uly="1873">enr e . im J. 1552 gebohren, und ſtammte von einer alten beruͤhmten Familie zu Siena Geburt und</line>
        <line lrx="1855" lry="1991" ulx="10" uly="1909">ien e ab, die ſich nachher nach Rom begab, Sein Vater, Marcus Antonius Aemtern vor</line>
        <line lrx="1872" lry="2062" ulx="0" uly="1966">, ſf Borgheſe, war Conſiſtorialadvocat, und hatte vier Soͤhne, von welchen Ca⸗ eiongung der</line>
        <line lrx="1851" lry="2112" ulx="0" uly="2013">ane millus der juͤngſte war. In ſeinen juͤngern Jahren ward er erſt Doctor der abſtwuͤrde.</line>
        <line lrx="1640" lry="2135" ulx="0" uly="2081">6110,, ech⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2187" ulx="0" uly="2113">rile gee a) Ancillon Melange critique de litterature Tom. 1. p. 332. (Baſel 1698 in 8).</line>
        <line lrx="1586" lry="2223" ulx="23" uly="2160">nit de b) Hiſtoire des Conelaves. art. 27. p. 345.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2285" type="textblock" ulx="299" uly="2233">
        <line lrx="1112" lry="2285" ulx="299" uly="2233">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. SS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="401" type="textblock" ulx="479" uly="288">
        <line lrx="1894" lry="345" ulx="482" uly="288">Rechte, dann Reſerendarius beyder Signaturen, und im Jahr 1588 Vieelegat</line>
        <line lrx="1903" lry="401" ulx="479" uly="347">zu Bologna. Gregorius der 1te machte ihn zum Auditor der paͤbſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="446" type="textblock" ulx="489" uly="399">
        <line lrx="1913" lry="446" ulx="489" uly="399">Kammer. Clemens der achte, unter deſſen Pontificat er ſich als paͤbſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1163" type="textblock" ulx="266" uly="449">
        <line lrx="1906" lry="500" ulx="487" uly="449">Nuncius in Spanien ſehr hervorthat ertheilte ihm ſeiner Verdienſte und guten</line>
        <line lrx="1905" lry="552" ulx="489" uly="499">Eigenſchaften wegen die Kardinalswuͤrde. Denn er beſaß eine gute Gelehrſam⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="602" ulx="490" uly="551">keit, hatte viel Kenntniß von Staatsſachen, fuͤhrte ein unbeſcholtnes Leben, war</line>
        <line lrx="1895" lry="653" ulx="493" uly="599">im Umgang mit andern ſehr angenehm, und hatte bey allen ſeinen Vorzuͤgen</line>
        <line lrx="1898" lry="703" ulx="490" uly="652">viel Beſcheidenheit. Durch dieß alles warer von einer ſo vortheilhaften Seite be⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="754" ulx="493" uly="703">kannt geworden, daß man hofte, an ihm einen wuͤrdigen Pabſt zu haben. Die</line>
        <line lrx="1894" lry="806" ulx="496" uly="754">Geſchichte ſeiner Regierung wirds zeigen, ob er dieſe Hofnung erfullt habe,</line>
        <line lrx="1899" lry="856" ulx="497" uly="809">oder nicht *).</line>
        <line lrx="1894" lry="919" ulx="542" uly="867">*) Die Lebensgeſchichte Pauli V hat am ausfuͤhrlichſten, wiewohl nicht ohne Fehler,</line>
        <line lrx="1893" lry="962" ulx="586" uly="920">Abr. Bzovius beſchrieben, und zu Rom im Jahr 1624 unter folgendem Titel</line>
        <line lrx="1894" lry="1004" ulx="587" uly="962">herausgegeben: Paulus V Burgheſius Pont. Max. Man findet dieſe Biographie</line>
        <line lrx="1891" lry="1049" ulx="582" uly="1003">auch in Platinaä Vit. Pontit, Rom, und zwar in der coͤllniſchen Ausgabe vom</line>
        <line lrx="1895" lry="1090" ulx="266" uly="1048">. Jahr 1625. Z</line>
        <line lrx="1286" lry="1163" ulx="1123" uly="1110">§. 246.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1537" type="textblock" ulx="264" uly="1179">
        <line lrx="1900" lry="1243" ulx="264" uly="1179">Er ſetzt die Un⸗ Mehr aus Pflicht, als aus Neigung ließ es Haulus V eins ſeiner erſten</line>
        <line lrx="1909" lry="1286" ulx="266" uly="1232">terſuchung des Geſchaͤfte ſeyn, daß er die Unterſuchung des Streits uͤber den Gnadenbeyſtand</line>
        <line lrx="1910" lry="1332" ulx="265" uly="1282">Streits vom fortſezte. Denn er hatte ſich im Conclave eidlich verbunden, dieſen Streit bald</line>
        <line lrx="1897" lry="1385" ulx="267" uly="1332">Gnadenbey⸗ zu endigen, im Fall er Pabſt werden wuͤrde. Er befahl, daß die Congrega⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1435" ulx="267" uly="1377">Kand ſort, tion de auxiliis divinæ gratiæ ſich in dieſer Sache von neuen verſammeln ſollte,</line>
        <line lrx="1901" lry="1488" ulx="507" uly="1435">ſo wie ſie unter dem Pabſt Clemens VIII verſchiedne Jahre hindurch ſchon</line>
        <line lrx="1904" lry="1537" ulx="508" uly="1486">neun und ſechzig Seßionen gehalten hatte, bey welchen Daulus als damaliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1587" type="textblock" ulx="504" uly="1537">
        <line lrx="1934" lry="1587" ulx="504" uly="1537">Kardinal oft zugegen geweſen war, ohne daß das geringſte waͤr entſchieden worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1891" type="textblock" ulx="274" uly="1587">
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="505" uly="1587">Die erſte Zuſammenkunft ſezte Haulus auf den vierzehnten September 1605 an.</line>
        <line lrx="1900" lry="1743" ulx="314" uly="1677">d verweißt, garin beſtand, daß den Jeſuiten und Dominicanern, als ſtreitenden Par⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1756" ulx="299" uly="1727">hne einen NE .</line>
        <line lrx="1900" lry="1800" ulx="274" uly="1737">Ausſpruch zu theyen, ein Stillſchweigen auferlegt, und befohlen werden ſollte, in dieſer Sache</line>
        <line lrx="1900" lry="1843" ulx="277" uly="1788">thun, beyde keine Streitſchriften ferner zu ſchreiben, bis die paͤbſtliche Bulle bekannt gemacht</line>
        <line lrx="1902" lry="1891" ulx="277" uly="1841">Partheyen ſeyn wuͤrde. Dieſe Bulle, in der man einen entſcheidenden Ausſpruch erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1941" type="textblock" ulx="276" uly="1889">
        <line lrx="1921" lry="1941" ulx="276" uly="1889">zum Still⸗ tete, blieb aber nicht allein damals aus, ſondern iſt auch nachher niemals er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2041" type="textblock" ulx="277" uly="1933">
        <line lrx="1909" lry="1993" ulx="277" uly="1933">ſchweigen. ſchienen. Der Dominicaner, Thomas de Lemos, der eine Geſchichte</line>
        <line lrx="1905" lry="2041" ulx="513" uly="1990">der Congregation de auxilis geſchrieben, und im Namen ſeines Orden den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2096" type="textblock" ulx="511" uly="2041">
        <line lrx="1915" lry="2096" ulx="511" uly="2041">Saßionen derſelben ſelbſt beygewohnt hat, verſichert, daß von den neun Kardinaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2193" type="textblock" ulx="508" uly="2093">
        <line lrx="1901" lry="2142" ulx="510" uly="2093">len, die bey der lezten Verſammlung zugegen waren, vier der Meinung ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2193" ulx="508" uly="2141">weſen, der Pabſt moͤgte in der Sache nichts entſcheiden, fuͤnf aber dafuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2252" type="textblock" ulx="507" uly="2189">
        <line lrx="1922" lry="2252" ulx="507" uly="2189">halten, er moͤgte einen entſcheidenden Ausſpruch thun. Er fuͤgt hinzu, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2301" type="textblock" ulx="1799" uly="2247">
        <line lrx="1903" lry="2301" ulx="1799" uly="2247">bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="275" type="textblock" ulx="481" uly="167">
        <line lrx="1925" lry="275" ulx="481" uly="167">3²2 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1691" type="textblock" ulx="508" uly="1637">
        <line lrx="1944" lry="1691" ulx="508" uly="1637">Es folgten nachher noch von Zeit zu Zeit achtzehn Seßionen, deren Reſultat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="274" type="textblock" ulx="2107" uly="209">
        <line lrx="2160" lry="274" ulx="2107" uly="209">No</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="552" type="textblock" ulx="2093" uly="307">
        <line lrx="2160" lry="356" ulx="2104" uly="307">Poul</line>
        <line lrx="2160" lry="405" ulx="2099" uly="361">lche⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="459" ulx="2095" uly="422">er mog</line>
        <line lrx="2160" lry="509" ulx="2093" uly="461">heſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="562" type="textblock" ulx="2076" uly="514">
        <line lrx="2160" lry="562" ulx="2076" uly="514">ſbſtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="657" type="textblock" ulx="2092" uly="567">
        <line lrx="2158" lry="612" ulx="2093" uly="567">luß wei</line>
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2092" uly="617">Stteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="720" type="textblock" ulx="2093" uly="668">
        <line lrx="2159" lry="720" ulx="2093" uly="668">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1136" type="textblock" ulx="2094" uly="831">
        <line lrx="2160" lry="930" ulx="2094" uly="880">abnte</line>
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="2094" uly="932">Iimmmn</line>
        <line lrx="2160" lry="1035" ulx="2097" uly="983">Ereiei</line>
        <line lrx="2157" lry="1080" ulx="2100" uly="1036">te er</line>
        <line lrx="2160" lry="1136" ulx="2106" uly="1086">ſiſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2147" type="textblock" ulx="2101" uly="1750">
        <line lrx="2160" lry="1794" ulx="2103" uly="1750"> ee</line>
        <line lrx="2160" lry="1843" ulx="2106" uly="1798">Grun</line>
        <line lrx="2159" lry="1894" ulx="2102" uly="1853">publik</line>
        <line lrx="2160" lry="1949" ulx="2102" uly="1904">iſten.D</line>
        <line lrx="2151" lry="1998" ulx="2101" uly="1953">hern.</line>
        <line lrx="2160" lry="2050" ulx="2101" uly="2011">und ne</line>
        <line lrx="2160" lry="2102" ulx="2102" uly="2065">nen .</line>
        <line lrx="2145" lry="2147" ulx="2106" uly="2109">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2211" type="textblock" ulx="2106" uly="2154">
        <line lrx="2160" lry="2211" ulx="2106" uly="2154">Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2303" type="textblock" ulx="2131" uly="2263">
        <line lrx="2150" lry="2303" ulx="2131" uly="2263">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="243" type="textblock" ulx="2" uly="191">
        <line lrx="89" lry="243" ulx="2" uly="191">allus 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="91" lry="340" ulx="0" uly="290">98 BVegt</line>
        <line lrx="90" lry="389" ulx="0" uly="343">er pllice</line>
        <line lrx="89" lry="442" ulx="0" uly="395">s pabſitel</line>
        <line lrx="92" lry="494" ulx="0" uly="447">e und gen</line>
        <line lrx="91" lry="547" ulx="0" uly="497">Gheſe</line>
        <line lrx="88" lry="596" ulx="0" uly="549">1s Wen</line>
        <line lrx="90" lry="650" ulx="0" uly="601">nen Bue</line>
        <line lrx="92" lry="702" ulx="0" uly="652">eſterie</line>
        <line lrx="87" lry="756" ulx="0" uly="705">hah D.</line>
        <line lrx="89" lry="808" ulx="0" uly="756"> etflitbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="110" lry="921" ulx="0" uly="877">ſct he e</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="88" lry="966" ulx="10" uly="923">ſoſgenant</line>
        <line lrx="88" lry="1010" ulx="0" uly="970">dieſt Bin</line>
        <line lrx="85" lry="1054" ulx="0" uly="1013">Alsgtn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="96" lry="1240" ulx="0" uly="1185">nr</line>
        <line lrx="96" lry="1287" ulx="0" uly="1238">deſeſered</line>
        <line lrx="93" lry="1347" ulx="0" uly="1287">rt</line>
        <line lrx="88" lry="1455" ulx="0" uly="1386">onrit</line>
        <line lrx="90" lry="1498" ulx="0" uly="1442">unß ie</line>
        <line lrx="90" lry="1543" ulx="0" uly="1493">ae danel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1600" ulx="0" uly="1548">en e⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1649" ulx="0" uly="1601">huttten</line>
        <line lrx="87" lry="1701" ulx="9" uly="1648">Dene</line>
        <line lrx="86" lry="1756" ulx="0" uly="1700">eneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1807" type="textblock" ulx="3" uly="1751">
        <line lrx="118" lry="1807" ulx="3" uly="1751">inlſtoNO</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="85" lry="1867" ulx="0" uly="1804">Eenn</line>
        <line lrx="89" lry="1917" ulx="0" uly="1862">ſrihlen</line>
        <line lrx="92" lry="1964" ulx="0" uly="1907">Punti</line>
        <line lrx="90" lry="2009" ulx="5" uly="1952">Gſtihr</line>
        <line lrx="91" lry="2061" ulx="0" uly="2007">4Ordend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="123" lry="2113" ulx="0" uly="2055">un Kaordin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="86" lry="2173" ulx="0" uly="2114">Nünung</line>
        <line lrx="83" lry="2215" ulx="0" uly="2165">er defle⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2271" ulx="9" uly="2226">hingk, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="292" type="textblock" ulx="256" uly="212">
        <line lrx="1652" lry="292" ulx="256" uly="212">Paulus VvV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 32;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="522" type="textblock" ulx="252" uly="308">
        <line lrx="1653" lry="381" ulx="255" uly="308">Paulus V dieſer lezten Meinung ſeinen Beyfall gegeben habe c). Der paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="418" ulx="254" uly="361">liche Ausſpruch wurde aber weislich zuruͤckgehalten, und erfolgte nicht. Denn</line>
        <line lrx="1649" lry="475" ulx="252" uly="413">er mogte ausfallen, wie er wollte; ſo wuͤrde die Parthey, die Unrecht bekam,</line>
        <line lrx="1645" lry="522" ulx="252" uly="460">beſonders die Jeſuiten ſich dabey nicht beruhigt, ſondern zum Nachtheil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="574" type="textblock" ulx="207" uly="513">
        <line lrx="1647" lry="574" ulx="207" uly="513">paͤbſtlichen Infallibilitaͤt groſſe Einwendungen gemacht haben. Dazu kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="716" type="textblock" ulx="251" uly="563">
        <line lrx="1644" lry="625" ulx="252" uly="563">daß weil Spanien den Jeſuiten durchaus zuwider war, der Pabſt dem ganzen</line>
        <line lrx="1646" lry="691" ulx="251" uly="613">Streit nicht als eine bloſſe Glaubensſache, ſondern auch als eine Stagts⸗</line>
        <line lrx="616" lry="716" ulx="252" uly="664">ſache anſehn mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="947" type="textblock" ulx="250" uly="822">
        <line lrx="1641" lry="882" ulx="349" uly="822">Der ausſchweiſende Eifer, mit welchem Paulus V das Anſehen des</line>
        <line lrx="1876" lry="947" ulx="250" uly="872">paͤbſtlichen Stuhls zu behaupten, und die Freyheiten der Kirche, nebſt den Sein Eifer fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="989" type="textblock" ulx="210" uly="924">
        <line lrx="1873" lry="989" ulx="210" uly="924">Immunitaͤten der Geiſtlichen zu erhalten ſuchte, verwickelte ihn in groſſe das Anſehn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1232" type="textblock" ulx="250" uly="975">
        <line lrx="1874" lry="1033" ulx="251" uly="975">Streitigkeiten, von denen er wenig Ehre und viel Schaden hatte. Gern paͤbſtl. Stuhls</line>
        <line lrx="1874" lry="1089" ulx="252" uly="1025">haͤtte er auch den Koͤnigen ſeinen Stolz und Rache empfinden laſſen. So zieht ihm viel</line>
        <line lrx="1874" lry="1157" ulx="253" uly="1074">feindſelig war er gegen alle Grundſaͤtze der weltlichen Maͤchte geſinnt, und Strstegleiten</line>
        <line lrx="1862" lry="1202" ulx="251" uly="1122">ſo ſehr glaubte er, daß dem Pabſt die Alleinherrſchaft uͤber alle weltliche znt edertich</line>
        <line lrx="1642" lry="1232" ulx="250" uly="1176">und geiſtliche Dinge in der Welt gebuͤhre. Aber er befurchtete von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1450" type="textblock" ulx="247" uly="1207">
        <line lrx="1874" lry="1251" ulx="550" uly="1207">in pub. Venedig.</line>
        <line lrx="1634" lry="1288" ulx="247" uly="1223">Koͤnigen gegenſeitige Waffen, und einen Widerſtand, gegen den er/ mit</line>
        <line lrx="1635" lry="1344" ulx="250" uly="1277">allen ſeinen Monitorien und Waffen nichts ausgerichtet haben wuͤrde. Er wagte</line>
        <line lrx="1818" lry="1393" ulx="251" uly="1328">es alſo, den Republiken furchtbar zu werben; und unter dieſen war ihm keine</line>
        <line lrx="1871" lry="1450" ulx="251" uly="1377">verhaßter, als Venedig. Die Abneigung, welche die Republik blicken ließ, Entferntere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1689" type="textblock" ulx="250" uly="1424">
        <line lrx="1859" lry="1501" ulx="256" uly="1424">auf ſein Verlangen zur Unterſtuͤtzung des Tuͤrkenkriegs in Ungarn eine Summe Veranlaſſung</line>
        <line lrx="1791" lry="1541" ulx="256" uly="1472">Geldes beyzutragen, und eine im Jahr 1604 gegebne Verordnung zu wider⸗ derſelben.</line>
        <line lrx="1638" lry="1592" ulx="255" uly="1525">rufen, welche die Schiffahrt der Unterthanen der Republik und beſonders den</line>
        <line lrx="1636" lry="1651" ulx="251" uly="1575">Oelhandel betraf, war nicht die wichtigſte Urſach des Streis mit Venedig,</line>
        <line lrx="1638" lry="1689" ulx="250" uly="1625">ob er gleich dadurch deſto eher veranlaßt wurde. Der Pabſt ſuchte andre Kla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1745" type="textblock" ulx="239" uly="1679">
        <line lrx="1638" lry="1745" ulx="239" uly="1679">gen wider die Republik hervor, die mit der Gewalt, welche er als Pabſt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1803" type="textblock" ulx="249" uly="1728">
        <line lrx="1644" lry="1803" ulx="249" uly="1728">in einer naͤhern Verbindung ſtanden, und wobey er die Republik mit mehrerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1845" type="textblock" ulx="232" uly="1775">
        <line lrx="1639" lry="1845" ulx="232" uly="1775">Grunde antaſten zu koͤnnen dachte. Er klagte erſtlich daruͤber, daß die Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2284" type="textblock" ulx="244" uly="1826">
        <line lrx="1635" lry="1892" ulx="246" uly="1826">publik befohlen hatte, keine neue Kirchen und Kloͤſter mehr zu erbauen, und die</line>
        <line lrx="1636" lry="1945" ulx="246" uly="1877">alten Kirchen und Kloͤſter nicht weiter durch uͤbermaͤßige Donationen zu berei⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1994" ulx="245" uly="1926">chern. Er beſchwerte ſich zum andern uͤber das, ſchon im Jahr 1536 gegebne,</line>
        <line lrx="1635" lry="2041" ulx="244" uly="1977">und nach dem Tode Clementis VIII weiter ausgedehnte Staatsgeſetz, daß kei⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2094" ulx="245" uly="2029">nem Unterthan der Republick erlaubt ſeyn ſollte „durch Teſtamente, Verkauf,</line>
        <line lrx="1635" lry="2137" ulx="245" uly="2078">oder auf andre Weiſe ohne Vorwiſſen des Senats unbewegliche Guͤter an die</line>
        <line lrx="1639" lry="2194" ulx="245" uly="2126">Geiſtlichen zu vermachen, zu verkaufen, oder zu veraͤuſſern, ſondern daß der⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2232" ulx="1038" uly="2196">s 2 glei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2284" ulx="290" uly="2206">c Bayle Nouvelles de la republique des lettres. Octob. 1686., p. 1192. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="492" lry="672" type="textblock" ulx="269" uly="523">
        <line lrx="492" lry="588" ulx="283" uly="523">Unterſüchung</line>
        <line lrx="454" lry="628" ulx="269" uly="589">dieſer Urſa⸗</line>
        <line lrx="344" lry="672" ulx="271" uly="633">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="285" type="textblock" ulx="497" uly="180">
        <line lrx="1901" lry="285" ulx="497" uly="180">324 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="610" type="textblock" ulx="494" uly="302">
        <line lrx="1902" lry="356" ulx="495" uly="302">gleichen Guͤter nach Verlauf einiger Jahre verkauft, und das Geld daſuͤr den</line>
        <line lrx="1905" lry="405" ulx="494" uly="355">Geiſtlichen eingehaͤndigt werden ſollte. Es verdroß ihn drittens, daß der</line>
        <line lrx="1906" lry="457" ulx="499" uly="407">Senat es gewagt hatte, einige Geiſtliche, die ſich peinlicher Verbrechen ſchuldig</line>
        <line lrx="1906" lry="509" ulx="498" uly="458">gemacht hatten, vors Gericht zu fordern, und beſtrafen zu laſſen. Alles dieſes,</line>
        <line lrx="1828" lry="559" ulx="500" uly="509">woruͤber der Pabſt Beſchwerden fuͤhrte, war an ſich in facto richtig d).</line>
        <line lrx="1906" lry="610" ulx="605" uly="560">Der Senat hatte die Erbauung neuer Kirchen und Kloͤſter verboten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="713" type="textblock" ulx="501" uly="611">
        <line lrx="1933" lry="662" ulx="501" uly="611">weil die Anzahl derſelben ſchon faſt unermeslich war, und der Staat bey fer⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="713" ulx="503" uly="662">nerm Anwachs beſorgen mußte, ſeine Einkuͤnfte mehr zur Unterhaltung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="814" type="textblock" ulx="502" uly="710">
        <line lrx="1905" lry="763" ulx="502" uly="710">Moͤnche und Nonnen anzuwenden, als zur Unterſtuͤtzung der Kaufleute, Hand⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="814" ulx="503" uly="767">werker und Soldaten, von denen das gemeine Weſen reellere Vortheile hatte. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="866" type="textblock" ulx="505" uly="816">
        <line lrx="1926" lry="866" ulx="505" uly="816">Er hatte ferner das Verbot wegen Veraͤuſſerung der unbeweglichen Guͤter an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1328" type="textblock" ulx="504" uly="867">
        <line lrx="1906" lry="919" ulx="504" uly="867">die Geiſtlichen, welches in Anſehung der Stadt Venedig ſchon alt war, neuer⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="968" ulx="505" uly="917">lich auf andre Staͤdte auf dem feſten Lande ausgedehnt, weil es Pflicht war,</line>
        <line lrx="1907" lry="1019" ulx="507" uly="968">das Vermoͤgen des Staats zu erhalten, und weil einige Staͤdte, beſonders</line>
        <line lrx="1907" lry="1070" ulx="509" uly="1021">Padua, Verona und Breſcia, ſich daruͤber beklagten, daß die Geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1122" ulx="511" uly="1070">keit faſt den dritten oder einen noch groͤſſern Theil von den zu ihrem Gebiet ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1173" ulx="512" uly="1121">hoͤrigen Aeckern beſaͤſſe, und auſſerdem von den uͤbrigen Aeckern noch ſehr viel</line>
        <line lrx="1911" lry="1225" ulx="511" uly="1173">Einkuͤnfte zoͤge. — Der Senat hatte endlich einige Geiſtliche als Verbrecher</line>
        <line lrx="1918" lry="1274" ulx="511" uly="1225">beſtraft, und damit das Recht ausgeuͤbt, in deſſen Beſiz er ſchon ſeit langen</line>
        <line lrx="1916" lry="1328" ulx="512" uly="1275">Zeiten war. Unter andern war ein gewiſſer Domherr zu Vicenza, Scipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1383" type="textblock" ulx="480" uly="1328">
        <line lrx="1908" lry="1383" ulx="480" uly="1328">Saraceno, beſtraft und in den Kerker gelegt worden, well er ſich nicht allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2077" type="textblock" ulx="285" uly="1993">
        <line lrx="496" lry="2034" ulx="290" uly="1993">Unzeitige Hiz</line>
        <line lrx="441" lry="2077" ulx="285" uly="2036">Pauli V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1582" type="textblock" ulx="511" uly="1375">
        <line lrx="1911" lry="1430" ulx="512" uly="1375">unterſtanden hatte, die Siegel der weltlichen Obrigkeit abzureiſſen, die der ve⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1480" ulx="511" uly="1427">netianiſche Statthalter auf Bitte des biſchoͤflichen Kanzlers der biſchoͤflichen</line>
        <line lrx="1913" lry="1533" ulx="513" uly="1480">Kanzeley aufgedruckt hatte, ſondern weil er auch der Ehre einer edlen Dame</line>
        <line lrx="1911" lry="1582" ulx="513" uly="1531">aus ſeiner Verwandſchaft nachſtellte, und, da er ihre Tugend nicht beſiegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1635" type="textblock" ulx="514" uly="1581">
        <line lrx="1921" lry="1635" ulx="514" uly="1581">konnte, ſich dadurch an ihr raͤchte, daß er ihre Hausthuͤr mit den anſtoͤßigſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2091" type="textblock" ulx="498" uly="1633">
        <line lrx="1911" lry="1690" ulx="517" uly="1633">Bildern beſchmizte. Eben ſo wurde der Abt von Nerveſa, Brandolino,</line>
        <line lrx="1912" lry="1739" ulx="518" uly="1683">in einen finſtern Kerker geworfen, weil er von Zaubermitteln viel hielt, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1788" ulx="518" uly="1735">ner Schweſter in fleiſchlicher Vermiſchung lebte, und ſeinen Bruder, nebſt an⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1838" ulx="518" uly="1782">dern Perſonen, die von ſeiner ungeheuren Schandthat etwas wußten, mit Gift</line>
        <line lrx="1913" lry="1892" ulx="520" uly="1834">getoͤdtet hatte. Auch wurde auf Befehl der Obrigkeit ein Auguſtiner moͤnch</line>
        <line lrx="1918" lry="1942" ulx="521" uly="1888">geviertheilt, der ein Maͤdchen von eilf Jahren entehrt, und nachher ermordet</line>
        <line lrx="1920" lry="2042" ulx="498" uly="1947">el Man ſieht aus dem allen, daß Haulus V, wenn er von ſeiner paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2091" ulx="526" uly="2041">lichen und von der Kirchenfreyheit vernuͤnftigere Begriffe gehabt haͤtte, in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2143" type="textblock" ulx="526" uly="2088">
        <line lrx="1935" lry="2143" ulx="526" uly="2088">ſer Sache wohl haͤtte nachgeben, und mit ſeinen Klagen, die am Ende doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2230" type="textblock" ulx="527" uly="2142">
        <line lrx="1918" lry="2195" ulx="527" uly="2142">vergeblich waren, zuruͤckbleiben koͤnnen. Das that er aber nicht. Er erklaͤrte</line>
        <line lrx="1917" lry="2230" ulx="1862" uly="2196">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2302" type="textblock" ulx="570" uly="2250">
        <line lrx="1899" lry="2302" ulx="570" uly="2250">4) Thuanus Hift. lib. 137. Qe Bret Staatsgeſchichte von Venedig. Th 3. S. 113 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="273" type="textblock" ulx="2105" uly="209">
        <line lrx="2160" lry="273" ulx="2105" uly="209">Peu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="450" type="textblock" ulx="2090" uly="310">
        <line lrx="2156" lry="346" ulx="2100" uly="310">dos in</line>
        <line lrx="2157" lry="407" ulx="2092" uly="357">glliy,</line>
        <line lrx="2160" lry="450" ulx="2090" uly="410">den. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="511" type="textblock" ulx="2037" uly="462">
        <line lrx="2152" lry="511" ulx="2037" uly="462">aien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1078" type="textblock" ulx="2085" uly="513">
        <line lrx="2160" lry="558" ulx="2088" uly="513">ſſchen 6</line>
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2089" uly="564">ſſhen</line>
        <line lrx="2158" lry="668" ulx="2086" uly="617">ungsb</line>
        <line lrx="2160" lry="710" ulx="2131" uly="670">So</line>
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2085" uly="719">dieler</line>
        <line lrx="2160" lry="819" ulx="2085" uly="771">blk, 1</line>
        <line lrx="2160" lry="862" ulx="2086" uly="825">nmer</line>
        <line lrx="2160" lry="919" ulx="2086" uly="872">Schlech</line>
        <line lrx="2160" lry="966" ulx="2086" uly="924">r uͤber</line>
        <line lrx="2160" lry="1028" ulx="2086" uly="971">nterſny</line>
        <line lrx="2160" lry="1078" ulx="2089" uly="1026">eicche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1133" type="textblock" ulx="2048" uly="1076">
        <line lrx="2160" lry="1133" ulx="2048" uly="1076">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1892" type="textblock" ulx="2089" uly="1128">
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2098" uly="1128">RNe</line>
        <line lrx="2158" lry="1266" ulx="2109" uly="1188">r⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1282" ulx="2122" uly="1231">ggil</line>
        <line lrx="2160" lry="1337" ulx="2104" uly="1279">Mu</line>
        <line lrx="2156" lry="1387" ulx="2098" uly="1327">Kiechen</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="2100" uly="1388">We</line>
        <line lrx="2160" lry="1478" ulx="2107" uly="1431">Verd</line>
        <line lrx="2160" lry="1538" ulx="2101" uly="1482">Sinn</line>
        <line lrx="2160" lry="1583" ulx="2096" uly="1534">Senat</line>
        <line lrx="2160" lry="1638" ulx="2094" uly="1596">nen E</line>
        <line lrx="2159" lry="1688" ulx="2092" uly="1637">Serte</line>
        <line lrx="2147" lry="1741" ulx="2093" uly="1694">aſtn.</line>
        <line lrx="2160" lry="1789" ulx="2094" uly="1739">ſhiaͤe</line>
        <line lrx="2134" lry="1834" ulx="2092" uly="1801">nen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1892" ulx="2089" uly="1844">den we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1947" type="textblock" ulx="2016" uly="1893">
        <line lrx="2160" lry="1947" ulx="2016" uly="1893">eun de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2206" type="textblock" ulx="2092" uly="1952">
        <line lrx="2160" lry="1999" ulx="2092" uly="1952">A dieg</line>
        <line lrx="2160" lry="2050" ulx="2097" uly="2005">nſed</line>
        <line lrx="2160" lry="2105" ulx="2099" uly="2056">nnigi</line>
        <line lrx="2160" lry="2162" ulx="2098" uly="2105">ehil</line>
        <line lrx="2160" lry="2206" ulx="2097" uly="2149">Uinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2314" type="textblock" ulx="2115" uly="2270">
        <line lrx="2160" lry="2314" ulx="2115" uly="2270">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="99" lry="262" ulx="0" uly="198">Darlls</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="101" lry="347" ulx="0" uly="298">Ged deſrde</line>
        <line lrx="102" lry="402" ulx="0" uly="357">enns, daf N</line>
        <line lrx="104" lry="456" ulx="0" uly="407">rechen ſhien</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="156" lry="508" ulx="0" uly="438">Als dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="64" lry="558" ulx="0" uly="510">N</line>
        <line lrx="100" lry="610" ulx="0" uly="560">Nlcſe wle,</line>
        <line lrx="99" lry="659" ulx="0" uly="612">r Gaantef</line>
        <line lrx="101" lry="719" ulx="0" uly="668">lntelebnnr</line>
        <line lrx="100" lry="767" ulx="0" uly="718">uftent 4</line>
        <line lrx="100" lry="820" ulx="1" uly="772">vrthelehe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="875" ulx="0" uly="820">gicin Cn</line>
        <line lrx="99" lry="920" ulx="0" uly="879">n A te,,n</line>
        <line lrx="101" lry="975" ulx="0" uly="926">166ar</line>
        <line lrx="100" lry="1026" ulx="0" uly="978">ibte, We</line>
        <line lrx="100" lry="1082" ulx="2" uly="1025">aß diehi</line>
        <line lrx="104" lry="1137" ulx="0" uly="1080">Nen Citf</line>
        <line lrx="105" lry="1186" ulx="0" uly="1133">n nc i</line>
        <line lrx="104" lry="1230" ulx="0" uly="1184">ℳ, Vrch</line>
        <line lrx="105" lry="1291" ulx="0" uly="1238">on ſit ſan</line>
        <line lrx="104" lry="1351" ulx="0" uly="1282">N Se⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1398" ulx="0" uly="1337">ſc</line>
        <line lrx="97" lry="1452" ulx="0" uly="1393">ſe,n</line>
        <line lrx="97" lry="1492" ulx="1" uly="1435">r ſetc⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1550" ulx="0" uly="1491">er Ginde</line>
        <line lrx="101" lry="1598" ulx="0" uly="1545"> nit ,f</line>
        <line lrx="95" lry="1711" ulx="0" uly="1649">Buinde</line>
        <line lrx="99" lry="1760" ulx="1" uly="1702">lhete</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1768" type="textblock" ulx="89" uly="1752">
        <line lrx="97" lry="1768" ulx="89" uly="1752">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="293" type="textblock" ulx="265" uly="213">
        <line lrx="1664" lry="293" ulx="265" uly="213">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="477" type="textblock" ulx="256" uly="290">
        <line lrx="1664" lry="373" ulx="259" uly="290">das in Anſehung der Veraͤuſſerung unbeweglicher Guͤter gegebne Geſez fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="421" ulx="256" uly="359">guͤltig, und beſchwerte ſich, daß die Geiſtlichen als ehrloſe Leute behandelt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="477" ulx="257" uly="411">den. Er ließ durch ſeinen Nuncius, Mattei, dem Senat zu Venedig ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="520" type="textblock" ulx="232" uly="462">
        <line lrx="1656" lry="520" ulx="232" uly="462">heftigen Unwillen zu erkennen geben, und er that es auch gegen den venetia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="625" type="textblock" ulx="256" uly="512">
        <line lrx="1656" lry="573" ulx="256" uly="512">niſchen Geſandten zu Rom, Nani, zu dem er ſo gar in einem hohen, gebiete⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="625" ulx="258" uly="563">riſchen Ton ſagte: Ich fordre Gehorſam. Ich werde ein Ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="677" type="textblock" ulx="254" uly="614">
        <line lrx="1652" lry="677" ulx="254" uly="614">nungsbreve nach Venedig ſchicken, und hernach noch weiter gehn e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1439" type="textblock" ulx="252" uly="665">
        <line lrx="1653" lry="727" ulx="357" uly="665">So gegruͤndet auch die Gegenvorſtellungen des Senats waren, und mit</line>
        <line lrx="1885" lry="771" ulx="253" uly="715">ſo vieler Beſcheidenheit und Sanftmuth ſie auch durch den Geſandten der Re⸗ bey welcher er</line>
        <line lrx="1846" lry="827" ulx="253" uly="766">publik, Nani, dem Pabſt vorgetragen wurden; ſo antwortete Paulus V doch beharrt, ob⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="896" ulx="254" uly="814">immer darauf mit einem trotzigen Eigenſinn und mit ſtolzer Verachtung. gleich die Re⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="947" ulx="252" uly="867">Schlechterdings ſollte ſich der Senat bequemen, denen Klagen abzuhelfen, die dig beſcheidne</line>
        <line lrx="1873" lry="984" ulx="252" uly="916">er uͤber die verbotne Veraͤuſſerung der Layenguͤter an die Geiſtlichen, uͤber die Gegenvorſtel⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1031" ulx="252" uly="971">unterſagte Erbauung geiſtl cher Gebaͤude, und uͤber die Auslieferung ſtrafbarer lungen thut,</line>
        <line lrx="1647" lry="1083" ulx="253" uly="1019">Geiſtlichen an den kirchlichen Arm fuͤhrte. Aber der Senat blieb ſtand haft, und</line>
        <line lrx="1649" lry="1134" ulx="253" uly="1068">behauptete unerſchrocken ſeine Rechte und die Guͤltigkeit der gegebnen Geſetze.</line>
        <line lrx="1648" lry="1185" ulx="253" uly="1119">Da dies der unbewegliche und auf ſeinem Kopf beſtehende Pabſt ſahe, ließ</line>
        <line lrx="1859" lry="1235" ulx="257" uly="1171">er zwey Abmahnungsbreven ergehn, und durch ſeinen Nuneius zu Vene⸗ S</line>
        <line lrx="1883" lry="1308" ulx="258" uly="1218">dig uͤberreichen t). Das eine betraf die von der Republik in Anſehung der Aor lammer</line>
        <line lrx="1851" lry="1347" ulx="256" uly="1267">Beraͤuſſerung unbeweglicher Guͤter an die Geiſtlichen und der Erbauung neuer hreve widet⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1393" ulx="252" uly="1319">Kirchen und Kloͤſter gemachten Geſetze. Der Pabſt ſtellte dieſe Geſetze als aͤr⸗ die Republit</line>
        <line lrx="1801" lry="1439" ulx="252" uly="1373">gerliche, der Kirchenfreyheit nachtheilige und zur Verdammniß der Seele fuͤhrende ergehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1492" type="textblock" ulx="241" uly="1418">
        <line lrx="1661" lry="1492" ulx="241" uly="1418">Verordnungen vor. Er erklaͤrte ſie fuͤr nichtig und unkraͤftig, und befahl bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2298" type="textblock" ulx="247" uly="1467">
        <line lrx="1646" lry="1536" ulx="252" uly="1467">Strafe des Bannes, daß ſie widerrufen und aufgehoben werden ſollten. Der</line>
        <line lrx="1648" lry="1591" ulx="251" uly="1519">Senat berathſchlagte ſich uͤber dieſe Streitfrage mit gelehrten Maͤnnern, zu de⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1641" ulx="249" uly="1572">nen Eraſinus Gratiani, Marcus Antonius Pellegrini und der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1645" lry="1690" ulx="248" uly="1620">Servitenbruder, Paul Sarpi gehoͤrte, den der Staat deshalb in ſeine Dienſte</line>
        <line lrx="1641" lry="1738" ulx="249" uly="1674">nahm. Auch auswaͤrtigen Gelehrten wurde die Streitfrage vorgelegt. Sie</line>
        <line lrx="1857" lry="1803" ulx="250" uly="1722">ſchickten eine Menge von Schriften ein, wovon auch einige im Druck erſchie⸗ und da dieſes</line>
        <line lrx="1915" lry="1848" ulx="249" uly="1775">nen. Alle waren der Meinung, daß das, was Daulus V angrif, zu keine Wirkung</line>
        <line lrx="1729" lry="1894" ulx="247" uly="1825">den weltlichen Rechten gehoͤre. Nun erfolgte die Antwort des Senats im An⸗ thut,</line>
        <line lrx="1641" lry="1942" ulx="248" uly="1874">fang des Jahrs 1606. Sie war gar nicht nach dem Sinn des Pabſts, zumal</line>
        <line lrx="1687" lry="1992" ulx="248" uly="1927">da die Rechtmaͤßigkeit und Guͤltigkeit der gegebnen Geſetze mit ſehr triftigen und</line>
        <line lrx="1639" lry="2045" ulx="249" uly="1976">entſcheidenden Gruͤnden behauptet wurde. Paulus ließ ſich aber dadurch ſo</line>
        <line lrx="1640" lry="2092" ulx="249" uly="2026">wenig uͤberzeugen, daß er vielmehr alles, was der Senat geſagt hatte, ſuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2145" ulx="248" uly="2077">erheblich erklaͤrte, und dabey drohte, andre Mittel zu ergreifen, wenn ihm nicht</line>
        <line lrx="1637" lry="2196" ulx="249" uly="2126">binnen vierzehn Tagen Genugthuung geleiſtet wuͤrde. Kaum waren die vierzehn</line>
        <line lrx="1640" lry="2244" ulx="1021" uly="2185">Ss 3 Tage</line>
        <line lrx="1642" lry="2298" ulx="287" uly="2236">*) Le Bret l. e, Th. 3. S. uz ſ. †) Thugnus l. e, Ae Bret l. c. S. 121. 125.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="284" type="textblock" ulx="512" uly="191">
        <line lrx="1912" lry="284" ulx="512" uly="191">326 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="766" type="textblock" ulx="518" uly="353">
        <line lrx="1914" lry="409" ulx="518" uly="353">ſeinem Nuncius Mattei Befehl, das zweyte Abmahnungsbreve dem Se⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="461" ulx="519" uly="404">nat zu uͤberreichen, welches auch am 25ten Februar 1606 geſchah. Er beklagte</line>
        <line lrx="1914" lry="513" ulx="518" uly="456">ſich darin uber die Gefangennehmung des Abts Brandolino und des Domherrn</line>
        <line lrx="1914" lry="564" ulx="520" uly="508">Scipio Saraceno; und befahl unter Androhung des Bannes, daß der Abt</line>
        <line lrx="1914" lry="615" ulx="520" uly="560">und Domherr dem Nuneius ausgeliefert werden ſollten, der ſie nach Verdienſt</line>
        <line lrx="1915" lry="664" ulx="518" uly="609">ſtrafen werde, damit man nicht ſagen koͤnne, als ob ſeine Miniſter die kirchliche</line>
        <line lrx="1911" lry="716" ulx="520" uly="660">Immunitaͤt misbrauchen wollten. Auf dies Breye bekam der Pabſt die am</line>
        <line lrx="1912" lry="766" ulx="523" uly="712">eilften Merz, mit Zuziehung der Staatsconſultsren und Rechtsgelehrten ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="522" type="textblock" ulx="285" uly="394">
        <line lrx="505" lry="433" ulx="285" uly="394">auch das andre</line>
        <line lrx="500" lry="479" ulx="285" uly="440">Abmahnungs⸗</line>
        <line lrx="379" lry="522" ulx="287" uly="485">breve,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="818" type="textblock" ulx="311" uly="762">
        <line lrx="1947" lry="818" ulx="311" uly="762">welches der gefaßte Antwort des Senats. Sie gieng hauptſaͤchlich dahin: „Man koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="870" type="textblock" ulx="270" uly="817">
        <line lrx="1911" lry="870" ulx="270" uly="817">Senat beant’ ſich nicht genug wundern, daß der Pabſt ſich eine Angelegenheit daraus mache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="924" type="textblock" ulx="288" uly="862">
        <line lrx="1955" lry="924" ulx="288" uly="862">wortet⸗ „ihre Geſetze anzutaſten, und ihre Gerichte und alten Gewohnheiten, die ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="970" type="textblock" ulx="523" uly="919">
        <line lrx="1914" lry="970" ulx="523" uly="919">„vom Urſprung ihrer Republik haͤtten, umzuſtoſſen. Seine Forderungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1022" type="textblock" ulx="523" uly="961">
        <line lrx="1933" lry="1022" ulx="523" uly="961">„ſchienen bloß die Abſicht zu haben, der Republik die Gewalt, geiſtliche Miſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1231" type="textblock" ulx="522" uly="1017">
        <line lrx="1910" lry="1075" ulx="522" uly="1017">„thaͤter zu ſtrafen, zu rauben, da ſie doch ſtets mit Maͤßigung gebraucht, auch</line>
        <line lrx="1912" lry="1123" ulx="524" uly="1072">„von vielen Paͤbſten gebilligt worden ſey. Man hoffe alſo, der Pabſt werde</line>
        <line lrx="1916" lry="1178" ulx="528" uly="1122">„ſich eines beſſern belehren laſſen, und nachgeben. Uebrigens koͤnnten die</line>
        <line lrx="1893" lry="1231" ulx="528" uly="1171">„Drohungen des Pabſts das reine Gewiſſen des Senats nicht ſchrecken g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1384" type="textblock" ulx="338" uly="1262">
        <line lrx="1917" lry="1314" ulx="1149" uly="1262">§. 248. W</line>
        <line lrx="1913" lry="1384" ulx="338" uly="1330">Der Streit Paulus V blieb mit einem unbiegſamen Steiſſinn bey ſeiner Meinung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1437" type="textblock" ulx="295" uly="1380">
        <line lrx="1934" lry="1437" ulx="295" uly="1380">wird immer wollte von keinem Rachgeben und Vergleich etwas wiſſen; und trug allen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1640" type="textblock" ulx="297" uly="1430">
        <line lrx="1923" lry="1492" ulx="297" uly="1430">heftiger. Nuneien an fremden Hoͤfen auf, ſich uͤber die Republik Venedig zu beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1536" ulx="529" uly="1481">ren. Das bewog den Senat, ſeine Beſchwerden den auswaͤrtigen Maͤchten</line>
        <line lrx="1915" lry="1588" ulx="528" uly="1532">ebenfalls mitzutheilen; und ſo trugen beyde Partheyen viel dazu bey, daß die</line>
        <line lrx="1916" lry="1640" ulx="507" uly="1584">Aufmerkſamkeit von ganz Europa rege gemacht wurde. Indeß ſchickte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1689" type="textblock" ulx="531" uly="1627">
        <line lrx="1941" lry="1689" ulx="531" uly="1627">Staat in der Perſon des Deter Duodo einen außerordentlichen Bothſchafter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1940" type="textblock" ulx="299" uly="1682">
        <line lrx="1918" lry="1742" ulx="503" uly="1682">nach Rom. Er hatte Gehoͤr beym Pabſt, ohne etwas auszurichten. Der</line>
        <line lrx="1918" lry="1792" ulx="530" uly="1734">Pabſt war durch keine Gruͤnde zu beruhigen; forderte immer Gehorſam, und</line>
        <line lrx="1922" lry="1842" ulx="496" uly="1789">ſagte, daß er nun die geiſtlichen Waffen ergreifen wuͤrde. “</line>
        <line lrx="1920" lry="1894" ulx="320" uly="1833">Der P. laͤßt Das that er auch wirklich, ob ihm gleich einige Kardinaͤle Gegenvorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1940" ulx="299" uly="1885">ein Monito⸗ gen thaten. Er ließ, ohne einem Menſchen etwas davon zu ſagen, ein Moni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1987" type="textblock" ulx="303" uly="1929">
        <line lrx="1950" lry="1987" ulx="303" uly="1929">rium wider die orium wider die Republik entwerfen und drucken. Am 17ten April 1606 machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2055" type="textblock" ulx="302" uly="1970">
        <line lrx="1718" lry="2008" ulx="302" uly="1970">Republik er⸗ . .</line>
        <line lrx="1924" lry="2055" ulx="302" uly="1983">gehn, und thut ers im Conſiſtorio bekannt. Er ſagte den verſammelten Kardinaͤlen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2234" type="textblock" ulx="304" uly="2034">
        <line lrx="1925" lry="2099" ulx="304" uly="2034">ſie im Bann. jezt die rechtlichen Mittel ergreifen, und den Dogen und Senat mit dem Bann,</line>
        <line lrx="1924" lry="2154" ulx="534" uly="2086">die ganze Republik aber mit dem Interdiet belegen wolle. Die Kardinaͤle ſoll⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2196" ulx="537" uly="2136">ten ihre Meinung daruͤber ſagen. Alle fielen ihm bey, weil ſie wußten, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="2234" ulx="1449" uly="2191">.  das</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2290" type="textblock" ulx="576" uly="2240">
        <line lrx="987" lry="2290" ulx="576" uly="2240">g) Le Bret l. c. S. 126.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="357" type="textblock" ulx="517" uly="282">
        <line lrx="1935" lry="357" ulx="517" uly="282">Tage verfloſſen, ſo erſchien Haulus V wieder als der Donnernde. Er gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="857" type="textblock" ulx="2081" uly="199">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2101" uly="199">Pen</line>
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2081" uly="298">das J</line>
        <line lrx="2160" lry="398" ulx="2091" uly="351">honi</line>
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2089" uly="400">Denn/</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="2086" uly="452">Geſindie</line>
        <line lrx="2160" lry="551" ulx="2085" uly="503">ieg m</line>
        <line lrx="2160" lry="603" ulx="2085" uly="555">ſehn wun</line>
        <line lrx="2160" lry="654" ulx="2084" uly="611">Lenelionig</line>
        <line lrx="2160" lry="710" ulx="2086" uly="659">ſe dot</line>
        <line lrx="2160" lry="761" ulx="2085" uly="711">eGeel</line>
        <line lrx="2160" lry="814" ulx="2086" uly="762">ſen r</line>
        <line lrx="2160" lry="857" ulx="2124" uly="817">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="915" type="textblock" ulx="2065" uly="857">
        <line lrx="2159" lry="915" ulx="2065" uly="857">Alltite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1067" type="textblock" ulx="2089" uly="919">
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="2095" uly="919">ihtner</line>
        <line lrx="2160" lry="1021" ulx="2089" uly="968">nkgen</line>
        <line lrx="2147" lry="1067" ulx="2090" uly="1022">Pfrut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1943" type="textblock" ulx="2078" uly="1126">
        <line lrx="2154" lry="1169" ulx="2092" uly="1126">Meott</line>
        <line lrx="2160" lry="1227" ulx="2088" uly="1175">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1275" ulx="2094" uly="1224">Dſß</line>
        <line lrx="2160" lry="1321" ulx="2095" uly="1283">Wünde⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1373" ulx="2095" uly="1336">g, ke</line>
        <line lrx="2157" lry="1421" ulx="2092" uly="1342">e</line>
        <line lrx="2157" lry="1477" ulx="2093" uly="1429">gefaßte</line>
        <line lrx="2160" lry="1523" ulx="2088" uly="1479">keine n</line>
        <line lrx="2160" lry="1576" ulx="2086" uly="1537">r berqht</line>
        <line lrx="2160" lry="1628" ulx="2085" uly="1591"> von</line>
        <line lrx="2158" lry="1683" ulx="2125" uly="1638">G</line>
        <line lrx="2158" lry="1745" ulx="2084" uly="1684">eprie</line>
        <line lrx="2151" lry="1790" ulx="2081" uly="1741">E, den</line>
        <line lrx="2157" lry="1844" ulx="2079" uly="1784">Er ſagt,</line>
        <line lrx="2160" lry="1889" ulx="2078" uly="1846">gen die</line>
        <line lrx="2160" lry="1943" ulx="2079" uly="1887">uß ſtel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="98" lry="261" ulx="0" uly="197">Daols</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="118" lry="348" ulx="0" uly="300">nde. Er</line>
        <line lrx="124" lry="394" ulx="0" uly="354">reve den</line>
        <line lrx="102" lry="451" ulx="0" uly="403">Er bäig</line>
        <line lrx="124" lry="505" ulx="4" uly="457">desDaren</line>
        <line lrx="112" lry="555" ulx="0" uly="509">6 der</line>
        <line lrx="101" lry="605" ulx="0" uly="560">nech Wn</line>
        <line lrx="100" lry="662" ulx="0" uly="611">ſe eitht</line>
        <line lrx="98" lry="712" ulx="0" uly="664"> Prol</line>
        <line lrx="97" lry="765" ulx="0" uly="713">egeehtin</line>
        <line lrx="100" lry="814" ulx="0" uly="764">1,Minke</line>
        <line lrx="95" lry="861" ulx="0" uly="826">t Me</line>
        <line lrx="128" lry="926" ulx="1" uly="869">hthetr, NH</line>
        <line lrx="98" lry="977" ulx="0" uly="926">ne Itcgnnn</line>
        <line lrx="98" lry="1028" ulx="7" uly="973">geſſtitik</line>
        <line lrx="93" lry="1081" ulx="7" uly="1025">gebralk</line>
        <line lrx="95" lry="1128" ulx="0" uly="1080">der abf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="156" lry="1177" ulx="0" uly="1132">ns AAnn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1240" type="textblock" ulx="1" uly="1180">
        <line lrx="95" lry="1240" ulx="1" uly="1180">ſfutn 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="92" lry="1399" ulx="2" uly="1343">ree</line>
        <line lrx="97" lry="1447" ulx="5" uly="1394">l, crie</line>
        <line lrx="96" lry="1550" ulx="0" uly="1493">igen .</line>
        <line lrx="95" lry="1655" ulx="3" uly="1608">rdeß ſhen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1711" ulx="0" uly="1640">e Vſte</line>
        <line lrx="104" lry="1776" ulx="1" uly="1693">rttt 3</line>
        <line lrx="112" lry="1813" ulx="0" uly="1752">Citete .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="26" lry="1914" ulx="3" uly="1872">G</line>
        <line lrx="100" lry="2011" ulx="0" uly="1946">,obt</line>
        <line lrx="100" lry="2065" ulx="0" uly="2000">gaͤlen, dß</line>
        <line lrx="97" lry="2113" ulx="0" uly="2056">tdan e⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2167" ulx="0" uly="2109">udirie</line>
        <line lrx="105" lry="2252" ulx="0" uly="2168">nfn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="674" type="textblock" ulx="236" uly="198">
        <line lrx="1639" lry="298" ulx="244" uly="198">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 32 7</line>
        <line lrx="1333" lry="350" ulx="242" uly="301">das Interdiet ſchon gedruckt war. Eini</line>
        <line lrx="1625" lry="361" ulx="269" uly="311">as . ge, und beſonders die inaͤle Ari</line>
        <line lrx="1637" lry="453" ulx="240" uly="318">Wni Han e ſondkate beſtaͤrkten ſo gar den Pabſt . Sran ent⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="465" ulx="381" uly="397">e waren der Krone Spanien zugethan, und wurden von d iſchen</line>
        <line lrx="1636" lry="547" ulx="238" uly="420">Senndten unterſtuͤtzt, der die Republik haßte, und den Paͤſt niche mur zen</line>
        <line lrx="1621" lry="608" ulx="238" uly="486">ees nid ihr arſeverte; ſondern ihn auch verſicherte, daß Spanien ihm dey</line>
        <line lrx="1415" lry="617" ulx="378" uly="564">n wuͤrde. e Paronius, der vorher in einer Unterredu</line>
        <line lrx="1633" lry="674" ulx="236" uly="574">venetianiſchen Geſandten Nani die Hitze des Pabſts getadelt hatte⸗ ſeng au⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="671" ulx="1480" uly="652">1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="718" type="textblock" ulx="237" uly="657">
        <line lrx="1630" lry="718" ulx="237" uly="657">die That Pauli V ausſchweifend zu loben, und ſagte, daß er deswegen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="812" type="textblock" ulx="214" uly="758">
        <line lrx="864" lry="812" ulx="214" uly="758">ſeinen Jahrbuͤchern preiſen wolle h).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="974" type="textblock" ulx="236" uly="801">
        <line lrx="1404" lry="859" ulx="334" uly="801">Nach gehaltenem Conſiſtorio wurde das paͤbſtli H</line>
        <line lrx="1601" lry="874" ulx="297" uly="814">ini  *. — paͤbſtliche Monito .</line>
        <line lrx="1632" lry="928" ulx="236" uly="826">lateiniſcher und italiaͤniſcher Sprache in groſſer Menge gedruckt wardena,</line>
        <line lrx="1626" lry="974" ulx="238" uly="907">nicht nur an den gewoͤhnlichen Plaͤtzen in Rom angeſchlagen, und oͤffentlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1023" type="textblock" ulx="217" uly="961">
        <line lrx="1623" lry="1023" ulx="217" uly="961">kannt gemacht, ſondern auch nach Venedig geſchickt, und in ganz Italien aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1230" type="textblock" ulx="231" uly="1014">
        <line lrx="1494" lry="1068" ulx="233" uly="1014">geſtreut. Es war an alle Patriarchen, Erzbiſchoͤfe, Biſchoͤ ikari</line>
        <line lrx="1450" lry="1076" ulx="606" uly="1030">walle P iſchoͤfe l</line>
        <line lrx="1624" lry="1149" ulx="231" uly="1022">Wee: und Ordensgeiſtliche in den Staaten der Republik dte Dee Pabſt</line>
        <line lrx="1627" lry="1204" ulx="232" uly="1109">de ene zuerſt des am 23ten May 1602 vom Senat gegebnen Geſetzes, welches</line>
        <line lrx="1624" lry="1230" ulx="255" uly="1158">en Geiſtlichen das Recht abſpricht, ſich Guͤter zuzueignen, ſie aber in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1282" type="textblock" ulx="217" uly="1214">
        <line lrx="1608" lry="1282" ulx="217" uly="1214">Beſitz laͤßt. Er redet ferner von dem am 10ten Jenner 1603 gegebnen Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1383" type="textblock" ulx="231" uly="1266">
        <line lrx="1222" lry="1323" ulx="231" uly="1266">worin die in Anſehung der Stadt Venedig ſchon vorlaͤ</line>
        <line lrx="1458" lry="1331" ulx="318" uly="1280">1 die in Anſehr . orlaͤngſt gemachte</line>
        <line lrx="1621" lry="1383" ulx="231" uly="1281">nung, keine Kirchen und Kloͤſter ohne Erlaubniß zu erbeen⸗ uſeven ganti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1430" type="textblock" ulx="228" uly="1364">
        <line lrx="1619" lry="1430" ulx="228" uly="1364">Staat ausgedehnt wird. Er kommt hierauf auf das am 26ten Maͤrz 605 ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1582" type="textblock" ulx="224" uly="1414">
        <line lrx="950" lry="1470" ulx="227" uly="1414">gefaßte Geſetz, in welchem die im Jahr 1</line>
        <line lrx="1424" lry="1477" ulx="485" uly="1428">J l 536 erlaſſene Verordnung d</line>
        <line lrx="1616" lry="1536" ulx="225" uly="1431">keine unbewegliche Guͤter durch Teſtamente oder Schenkung an die Scgeen</line>
        <line lrx="1616" lry="1582" ulx="224" uly="1516">zu veraͤuſſern, ebenfalls auf den ganzen Staat ausgedehnt wird. Zuletzt redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1629" type="textblock" ulx="216" uly="1566">
        <line lrx="1616" lry="1629" ulx="216" uly="1566">er von der Gefangennehmung des Domherrn Scipio Saraceno, und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2086" type="textblock" ulx="213" uly="1616">
        <line lrx="1599" lry="1666" ulx="223" uly="1616">Abts Brandolino Paldemarino. Er ſtellt dieſe Ge</line>
        <line lrx="1588" lry="1733" ulx="222" uly="1622">derſpraͤchen ſie der Autoritaͤt des apoſolichen Sinrie eſege ſotvor, als n</line>
        <line lrx="1616" lry="1788" ulx="222" uly="1694">taͤt, den allgemeinen Concilien, und den Conſtitutionen der i miſchen Paͤbſte.</line>
        <line lrx="1613" lry="1835" ulx="221" uly="1758">Er ſagt, daß der Doge und der Senat nach ſo vielen vaͤterlichen Erinnerun⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1921" ulx="218" uly="1806">H lnoch nich Luben aufheben, und die Gefangnen nicht auf freyen</line>
        <line lrx="1177" lry="1929" ulx="502" uly="1879">len; und daß er deswegen den Doge</line>
        <line lrx="1610" lry="1985" ulx="218" uly="1880">Rathgeber und Anhaͤnger deſſelben hienntt reemmmnnne, Wet der Dene a</line>
        <line lrx="1589" lry="2035" ulx="213" uly="1949">Senat nicht in einer Friſt von vier und zwanzig Tagen ihre Deerete und e</line>
        <line lrx="1608" lry="2086" ulx="218" uly="1994">Folgen derſelben, ohne Ausnahme widerrufen, alles in den vorigen Stand ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2130" type="textblock" ulx="181" uly="2069">
        <line lrx="1608" lry="2130" ulx="181" uly="2069">hen, dem Pabſt von der Vollziehung ſeiner Befehle Nachricht geben, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2270" type="textblock" ulx="217" uly="2120">
        <line lrx="1606" lry="2177" ulx="217" uly="2120">beyden eingekerkerten Geiſtlichen ſeinem Nuneius ausliefern wuͤrden, Niemand</line>
        <line lrx="1604" lry="2270" ulx="256" uly="2185">) Thugnus lib. 137. Le Bret l e. Th. 3. S. . a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="923" type="textblock" ulx="1646" uly="837">
        <line lrx="1781" lry="878" ulx="1668" uly="837">Inhalt</line>
        <line lrx="1784" lry="923" ulx="1646" uly="882">deſſelben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="465" type="textblock" ulx="508" uly="364">
        <line lrx="1925" lry="416" ulx="523" uly="364">he ſind. Wer nach dieſer Losſprechung wieder geneſet, ſoll in den Bann zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="465" ulx="508" uly="414">fallen, wenn er nicht den paͤbſtlichen Beſehlen Gehorſam leiſtet. Wenn nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="516" type="textblock" ulx="526" uly="465">
        <line lrx="1929" lry="516" ulx="526" uly="465">Verlauf der Friſt von vier und zwanzig Tagen der Doge und Senat noch drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="569" type="textblock" ulx="523" uly="517">
        <line lrx="1919" lry="569" ulx="523" uly="517">Tage hartnaͤckig bleiben; ſo will der Pabſt den ganzen Staat mit dem Inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="670" type="textblock" ulx="523" uly="564">
        <line lrx="1930" lry="618" ulx="524" uly="564">diet belegen, ſo daß keine Meſſe und kein Gottesdienſt, auſſer dem vom gemei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="670" ulx="523" uly="621">nen Recht beſtimmten Faͤllen, gehalten werden ſoll. Er beraubt den Dogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="932" type="textblock" ulx="520" uly="670">
        <line lrx="1917" lry="725" ulx="526" uly="670">und Senat aller Guͤter, die ſie von der roͤmiſchen Kirche oder von andern Kir⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="774" ulx="525" uly="724">chen beſitzen, und aller Privilegien und Indulte, die ſie von denſelben erhal⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="826" ulx="525" uly="774">ten haben. Er behaͤlt es auch ſich und ſeinen Nachkommen vor, dieſe Cenſu⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="880" ulx="525" uly="826">ren erſchweren zu koͤnnen. Das ganze Monitorium oder Excommunicationsbulle</line>
        <line lrx="1923" lry="932" ulx="520" uly="878">war am 17. April 1005 zu Rom im Vatikan unterzeichnet i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1016" type="textblock" ulx="1144" uly="959">
        <line lrx="1353" lry="1016" ulx="1144" uly="959">§. 249.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1083" type="textblock" ulx="313" uly="1027">
        <line lrx="1952" lry="1083" ulx="313" uly="1027">Die Geſand⸗ Die Geſandten der auswaͤrtigen Maͤchte am roͤmiſchen Hofe wurden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1206" type="textblock" ulx="291" uly="1074">
        <line lrx="1922" lry="1154" ulx="291" uly="1074">ten rene⸗ die Haͤrte des Pabſts in Erſtaunen geſezt, und nahmen ſich der Venetianer</line>
        <line lrx="1928" lry="1206" ulx="292" uly="1133">thun dem er⸗ an. Beſonders that der kayſerliche, franzoͤſiſche, ſavoyiſche und toſceaniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1248" type="textblock" ulx="295" uly="1187">
        <line lrx="1918" lry="1248" ulx="295" uly="1187">hizten Pabſe Geſandte dem Pabſt Vorſtellungen. Aber Paulus ſprach immer von Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1340" type="textblock" ulx="293" uly="1237">
        <line lrx="1930" lry="1291" ulx="294" uly="1237">vergeblich ſam, ſo daß auch der ſavoyiſche Geſandte ihm ſagte: ‚Das Wort gehorchen</line>
        <line lrx="1944" lry="1340" ulx="293" uly="1288">Vorſtellung. „iſt unſchicklich, wenn von einem Fuͤrſten die Rede iſt. Alle Welt wuͤrde es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1598" type="textblock" ulx="515" uly="1341">
        <line lrx="1918" lry="1393" ulx="527" uly="1341">„fuͤr vernuͤnftig halten, wenn Ew. Heiligkeit Maͤßigung brauchten.,, Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1445" ulx="526" uly="1391">ſandten ſagten es dem venetianiſchen Bothſchafter, wie unerbittlich ſie den Pabſt</line>
        <line lrx="1921" lry="1498" ulx="515" uly="1441">gefunden haͤtten. Einige glaubten indeß, daß Paulus V vielleicht die uͤblen</line>
        <line lrx="1921" lry="1549" ulx="528" uly="1494">Folgen des gethanen, ſehr raſchen Schritts einſehn, und nicht nur eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1598" ulx="531" uly="1543">laͤngerung der gegebnen Friſt wuͤnſchen, ſondern ſie auch bewilligen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1647" type="textblock" ulx="530" uly="1595">
        <line lrx="1938" lry="1647" ulx="530" uly="1595">wenn anders die Republik ihn darum erſuchte. Der Pabſt hatte aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1709" type="textblock" ulx="531" uly="1645">
        <line lrx="1878" lry="1709" ulx="531" uly="1645">den Sinn. Er erwartete die Folgen ſeines Monitorii mit ſtolzer Ruhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2003" type="textblock" ulx="300" uly="1735">
        <line lrx="1803" lry="1785" ulx="1154" uly="1735">H. 250.</line>
        <line lrx="1923" lry="1851" ulx="305" uly="1796">Maasregeln Der Senat ließ ſich durch die paͤbſtlichen Drohungen im geringſten nicht</line>
        <line lrx="1924" lry="1902" ulx="300" uly="1849">der Republik ſchrecken, ſondern ergrif zum Beweis ſeiner Standhaftigkeit die kraͤftigſten Maas⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1954" ulx="300" uly="1893">wider den P. regeln. Der auſſerordentliche Bothſchafter am paͤbſtlichen Hofe, Duodo,</line>
        <line lrx="1927" lry="2003" ulx="539" uly="1952">wurde zuxruͤkberufen, und reißte am 27ten April 1606 von Rom ab. Allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2055" type="textblock" ulx="537" uly="2001">
        <line lrx="1936" lry="2055" ulx="537" uly="2001">Praͤlaten und Geiſtlichen wurde befohlen, ſich an das paͤbſtliche Monitorium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2106" type="textblock" ulx="538" uly="2050">
        <line lrx="1929" lry="2106" ulx="538" uly="2050">nicht zu kehren, den Gottesdienſt nach wie vor fortzuſetzen, und der Republik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2250" type="textblock" ulx="534" uly="2103">
        <line lrx="1963" lry="2157" ulx="536" uly="2103">mehr zu gehorchen, als dem Pabſt. Allen Unterthanen wurde durch ein Ediet</line>
        <line lrx="1937" lry="2209" ulx="534" uly="2154">kund gemacht, die im Staat ausgeſtreuten Exemplare vom Monitorio des Pabſts,</line>
        <line lrx="1972" lry="2250" ulx="1095" uly="2210">. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2301" type="textblock" ulx="575" uly="2241">
        <line lrx="1250" lry="2301" ulx="575" uly="2241">) Thuanus l. c. Le Bret Th. 3. S. 129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="290" type="textblock" ulx="518" uly="194">
        <line lrx="1941" lry="290" ulx="518" uly="194">8 Siſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="362" type="textblock" ulx="520" uly="311">
        <line lrx="1927" lry="362" ulx="520" uly="311">ſoll ſie vom Bann losſprechen koͤnnen, als der Pabſt, wenn ſie ihrem Tode na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="269" type="textblock" ulx="2110" uly="206">
        <line lrx="2160" lry="269" ulx="2110" uly="206">ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="715" type="textblock" ulx="2091" uly="307">
        <line lrx="2160" lry="342" ulx="2107" uly="307">von t</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="2103" uly="356">Die</line>
        <line lrx="2160" lry="450" ulx="2098" uly="406">Mann</line>
        <line lrx="2158" lry="503" ulx="2094" uly="460">des Pa</line>
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2093" uly="511">den M.</line>
        <line lrx="2160" lry="602" ulx="2092" uly="563">ſche Ge</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2091" uly="615">Voder</line>
        <line lrx="2160" lry="715" ulx="2091" uly="667">Nuathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="811" type="textblock" ulx="2090" uly="719">
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2090" uly="719">de Fren</line>
        <line lrx="2159" lry="811" ulx="2136" uly="773">D˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1698" type="textblock" ulx="2092" uly="825">
        <line lrx="2160" lry="870" ulx="2092" uly="825">iret all</line>
        <line lrx="2160" lry="925" ulx="2095" uly="877">nthun.</line>
        <line lrx="2151" lry="967" ulx="2097" uly="925">Amnalt</line>
        <line lrx="2160" lry="1030" ulx="2100" uly="977">Ctran</line>
        <line lrx="2160" lry="1076" ulx="2098" uly="1030">oogs</line>
        <line lrx="2160" lry="1125" ulx="2098" uly="1084">n der</line>
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2100" uly="1132">worde</line>
        <line lrx="2160" lry="1229" ulx="2108" uly="1184">ſcchn</line>
        <line lrx="2159" lry="1275" ulx="2113" uly="1235">D</line>
        <line lrx="2160" lry="1340" ulx="2108" uly="1288">a</line>
        <line lrx="2158" lry="1392" ulx="2103" uly="1337">ſe nit</line>
        <line lrx="2160" lry="1432" ulx="2106" uly="1389">G</line>
        <line lrx="2159" lry="1479" ulx="2114" uly="1438">God</line>
        <line lrx="2160" lry="1531" ulx="2118" uly="1490">harke</line>
        <line lrx="2160" lry="1594" ulx="2114" uly="1541">ſhun</line>
        <line lrx="2160" lry="1647" ulx="2108" uly="1595">hohin,</line>
        <line lrx="2160" lry="1698" ulx="2105" uly="1646">thelhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1740" type="textblock" ulx="2088" uly="1698">
        <line lrx="2156" lry="1740" ulx="2088" uly="1698">tiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1848" type="textblock" ulx="2102" uly="1747">
        <line lrx="2157" lry="1802" ulx="2103" uly="1747">Noth</line>
        <line lrx="2160" lry="1848" ulx="2102" uly="1799">ſchkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2066" type="textblock" ulx="2099" uly="1901">
        <line lrx="2160" lry="1949" ulx="2101" uly="1901">lute</line>
        <line lrx="2160" lry="2002" ulx="2099" uly="1962">werden</line>
        <line lrx="2157" lry="2066" ulx="2104" uly="2004">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2249" type="textblock" ulx="2111" uly="2054">
        <line lrx="2159" lry="2105" ulx="2111" uly="2054">Odr</line>
        <line lrx="2151" lry="2249" ulx="2135" uly="2209">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2317" type="textblock" ulx="2095" uly="2251">
        <line lrx="2160" lry="2317" ulx="2095" uly="2251">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="116" type="textblock" ulx="856" uly="101">
        <line lrx="913" lry="116" ulx="856" uly="101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="295" type="textblock" ulx="2" uly="179">
        <line lrx="1673" lry="295" ulx="2" uly="179">P Paulus V. oder Römiſchen Biſchofe. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="1820" lry="381" ulx="7" uly="302">hen Ten von denen keines angeſchlagen werden durfte, der Obrigkeit einzuhaͤndigen.</line>
        <line lrx="1794" lry="422" ulx="0" uly="346">en Bonn tit Die Flotte wurde mit dreyßig Galeeren, und die Armee mit einigen tauſend</line>
        <line lrx="1670" lry="475" ulx="0" uly="402">„Vumni, Mann verſtaͤrkt. Den Statthaltern der Republik wurden die Bedruͤckungen</line>
        <line lrx="1668" lry="532" ulx="0" uly="454">nal och des Pabſts und die Gruͤnde des Staats bekannt gemacht, mit dem Befehl,</line>
        <line lrx="1670" lry="569" ulx="0" uly="498">D den Magiſtraͤten und Buͤrgern davon Nachricht zu geben. Auch der ordent⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="624" ulx="0" uly="556">den von gnn liche Geſandte der Republik, Nani, bekam bald Befehl, Rom zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1665" lry="675" ulx="0" uly="601">ntt dn de. Wider das ganze Verfahren des Pabſts wurde ſeyerlich proteſtirt, und ſein</line>
        <line lrx="1664" lry="732" ulx="8" uly="658">von mier / Anathem fuͤr unbillig, unkraͤftig und nichtig erklaͤrt. Alles war in Bereitkſchaft,</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="0" uly="708">deſknt die Freyheit des Staats mit Nachdruck zu vertheidigen K).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="1891" lry="843" ulx="0" uly="755">r, dil⸗ Der Pabſt der ſich eingebildet hatte, daß ſein Interdict ein Signal zu Die Jeſuiten,</line>
        <line lrx="1853" lry="879" ulx="0" uly="813">mlnicies einer allgemeinen Einpoͤrung ſeyn wuͤrde, erſtaunte, als er ſich in ſeiner Ver Kapuciner</line>
        <line lrx="1891" lry="930" ulx="232" uly="864">muthung betrogen ſah. Die Jeſuiten hatten ihm zwar Hofnung zu einem u. Theatiner</line>
        <line lrx="1889" lry="980" ulx="261" uly="913">Tumult gemacht; aber es ward nichts daraus. Vielmehr kamen ſie ſelbſt ins ziehn aus dem</line>
        <line lrx="1861" lry="1046" ulx="263" uly="963">Gedraͤnge, weil ſie wohl ſahen, daß ſie auf der einen Seite aller Gnade des Rebuel ker⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1088" ulx="0" uly="1011">ſe wiiet Pabſts verluſtig gehn wuͤrden, wenn ſie der Republik gehorchten, und daß ſie epſbtik ab.</line>
        <line lrx="1656" lry="1135" ulx="0" uly="1067">e Var auf der andern Seite verwieſen werden und ihre anſehnlichen Guͤter verlieren</line>
        <line lrx="1654" lry="1191" ulx="261" uly="1118">wurden, wenn ſie die Befehle des Pabſts befolgten. Eine Zeitlang ſuchten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="1654" lry="1237" ulx="22" uly="1142">u ie ſſich mit ihren gewoͤhnlichen Zweydeutigkeiten und Vorbehaltungen zu behelfen.</line>
        <line lrx="1652" lry="1290" ulx="0" uly="1206">nfag Da aber der Pabſt ihnen, ſo wie allen Geiſtlichen, vom neuen befahl, ſie ſollten</line>
        <line lrx="1651" lry="1339" ulx="261" uly="1262">das Interdiet halten; ſo erklaͤrten ſie endlich am O. May 1606, daß ihr Inſtitut</line>
        <line lrx="1651" lry="1384" ulx="55" uly="1318">“ ſie noͤthigte, dem Interdiet zu gehorchen, und daß ſie alſo lieber den Staat ver⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1439" ulx="0" uly="1358">en, laſſen wollten. Das wurde ihnen auch erlaubt. Sie zogen, nachdem ſie viel</line>
        <line lrx="1654" lry="1490" ulx="0" uly="1400">ſichſ Gold und Silber eingeſchmolzen, viele Schriften verbrannt, und viele Koſt⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1537" ulx="0" uly="1453">leiht z barkeiten verſteckt harten, aus Venedig weg, und wurden von den Verwuͤn⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1593" ulx="0" uly="1511">tnut i ſchungen des durch ihren Undank und Treuloſigkeit aufgebrachten Volks begleitet,</line>
        <line lrx="1652" lry="1641" ulx="0" uly="1561">lle . dahingegen ſie ſich geſchmeichelt hatten, ihr Abzug wuͤrde einen dem Pabſt vor⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1690" ulx="0" uly="1617">ſa4 theilhaften Tumult veranlaſſen. Sie verleiteten viele Rapuciner und Thea⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1751" ulx="0" uly="1655">ſind  4 tiner, ihrem Beyſpiel zu folgen; die ſich aber durch ihren Abzug in ſo groſſe</line>
        <line lrx="1648" lry="1819" ulx="257" uly="1721">Rrcmned . s viele aus Mangel des Unterhalts und der noͤthigen Bequem⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1813" ulx="194" uly="1783">litchkeit ſtarben 1). ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1900" ulx="10" uly="1797">zun, Waͤren nach dem Wunſch und der Vermuthung des Pabſts alle Ordens⸗ Die übrigen</line>
        <line lrx="2092" lry="1965" ulx="0" uly="1869">i leute von Venedig weggegangen; ſo haͤtte das Interdiet aus Noth beobachtet renig dien⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2010" ulx="0" uly="1927">⸗ werden muͤſſen. Und daraus haͤtten unter dem Volke leicht groſſe Unruhen zum Pabſt auch ſie</line>
        <line lrx="1855" lry="2049" ulx="76" uly="1975">5 Vortheil des Pabſts entſtehn koͤnnen. Es blieb aber nur bey den genannten aufzuwiegeln</line>
        <line lrx="1736" lry="2109" ulx="0" uly="2016">Nnn Orden. Alle uͤbrige gehorchten dem Senat, und der Gottesdienſt wurde ſucht.</line>
        <line lrx="1645" lry="2131" ulx="18" uly="2083">er⸗ un⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2188" ulx="0" uly="2089">henh k) Le Bret Staatsgeſchichte von Venedig Th. 3. S. 131 f. nnn</line>
        <line lrx="1142" lry="2228" ulx="0" uly="2169">ſode  Thuanus lib. 137. Le Bret l. c. Th. 3. S. 135 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2298" type="textblock" ulx="76" uly="2206">
        <line lrx="1127" lry="2298" ulx="76" uly="2206">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Tt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="816" type="textblock" ulx="464" uly="297">
        <line lrx="1912" lry="353" ulx="502" uly="297">ununterbrochen fortgehalten. Das aͤrgerte den Pabſt. Er gieng mit den Kar⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="406" ulx="505" uly="349">dinaͤlen zu Rath, und befragte ſie, wie die Ehre ſeines Stuhls gerettet werden</line>
        <line lrx="1914" lry="453" ulx="502" uly="400">koͤnne. Man fiel auf ein Mittel, das zwar argliſtig genug war, aber doch nichts</line>
        <line lrx="1914" lry="508" ulx="509" uly="453">fruchtete. Es wurden unter der Hand Schmeicheleien, Verſprechungen an⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="560" ulx="464" uly="503">ſehnlicher Ehrenſtellen, Bedrohungen mit geiſtlichen und leiblichen Strafen ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="606" ulx="505" uly="552">braucht, und durch heimliche Emiſſarien bekannt gemacht, um die uͤbrigen Or⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="660" ulx="515" uly="605">densgeiſtiichen in Venedig zu bewegen, entweder dem Interdiet zu gehorchen,</line>
        <line lrx="1915" lry="709" ulx="518" uly="656">oder den Staat zu verlaſſen. Das wurde aber vereitelt, weil der wachſame</line>
        <line lrx="1915" lry="759" ulx="520" uly="706">Senat Befehl gab, keinem verdaͤchtigen fremden Moͤnch oder Prieſter den Ein⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="816" ulx="521" uly="763">gang in den Staat zu erlauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="826" type="textblock" ulx="742" uly="814">
        <line lrx="984" lry="826" ulx="742" uly="814">2 2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="865" type="textblock" ulx="626" uly="791">
        <line lrx="1914" lry="865" ulx="626" uly="791">Ich würde zu weitlaͤuftig werden, wenn ich hier von dem Federkrieg re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="878" type="textblock" ulx="288" uly="842">
        <line lrx="511" lry="878" ulx="288" uly="842">Es werden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="921" type="textblock" ulx="291" uly="861">
        <line lrx="1952" lry="921" ulx="291" uly="861">der Streitſache den wollte, der damals wegen des Interdiets gefuͤhrt wurde, der auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1171" type="textblock" ulx="290" uly="911">
        <line lrx="1930" lry="969" ulx="290" uly="911">des Pabſts mit unzaͤhliche Menge von Schriften veranlaßte, und um deswillen der gelehrte Ser⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1023" ulx="292" uly="965">der Rep. ſehr vitenmoͤnch, Daul Sarpi, der die Rechte der Repubk herrlich vertheidigle,</line>
        <line lrx="1917" lry="1070" ulx="292" uly="1013">viel Schriften nebſt dem Johannes Marſiltus und andern vor das Gericht der Inquiſi⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1122" ulx="293" uly="1059">gewechſelt. tion zu Rom gefordert wurde *). Auch wuͤrde ich mich von meinem Zweck</line>
        <line lrx="1921" lry="1171" ulx="526" uly="1115">entfernen, wenn ich die Geſinnungen, welche der Kayſer, die Koͤnige von Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1223" type="textblock" ulx="525" uly="1165">
        <line lrx="1948" lry="1223" ulx="525" uly="1165">reich und Spanien, und andre Maͤchte in Anſehung des Streits der Repub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1274" type="textblock" ulx="525" uly="1216">
        <line lrx="1882" lry="1274" ulx="525" uly="1216">lik mit dem Pabſt hatten, hier ausfuͤhrlich darlegen wollte m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1974" type="textblock" ulx="564" uly="1288">
        <line lrx="1919" lry="1340" ulx="564" uly="1288">*) S. hievon die Nachricht vom Leben und Schriften Sarpi, die vor dem erſten</line>
        <line lrx="1918" lry="1381" ulx="610" uly="1329">Theil der im Jahr 1761 herausgekommenen deutſchen Ueberſetzung ſeiner Geſchichte</line>
        <line lrx="1916" lry="1421" ulx="608" uly="1373">des tridentiniſchen Concilii ſteht. — Die allermeiſten der damals gewechſelten,</line>
        <line lrx="1918" lry="1467" ulx="616" uly="1414">und groſſentheils ſehr gelehrten Streitſchriften findet man in folgenden Buͤchern,</line>
        <line lrx="1918" lry="1511" ulx="615" uly="1457">die hier angefuͤhrt zu werden verdienen. 1. Opere del Padre Paelo dell' ordine</line>
        <line lrx="1915" lry="1553" ulx="611" uly="1503">de' Servi, e theologo della ſereniſſima republica di Venetia. Venedig 1677 in</line>
        <line lrx="1918" lry="1598" ulx="618" uly="1545">fuͤnf Baͤnden in 12. — 2. Conmaroverſiæ memorabilis inter Paulum V bPont.</line>
        <line lrx="1920" lry="1641" ulx="619" uly="1582">Max. et Venetos, de excommunicatione contra eosdem Venetos Romæ promul⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1688" ulx="618" uly="1634">gata XVII Apr. MDCVI, acta et ſcripta varia, ſumma fide ex italieo in latinum</line>
        <line lrx="1922" lry="1725" ulx="620" uly="1675">ſermonem converſa, prout Romæ et Venetiis excuſa prodierunt. In villa San-</line>
        <line lrx="1922" lry="1763" ulx="621" uly="1719">vincentiana MDCVII in 8. Man findet in dieſem ſeltnen Buche die Excommu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1807" ulx="621" uly="1760">nicationsbulle des Pabſts, einige Befehle des Senats zu Venedig an die Unter⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1848" ulx="624" uly="1799">thanen der Republik, und auſſer mehrern Streitſchriften vom Sarpi und Marſi⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1890" ulx="623" uly="1844">lius, auch einige von den beyden Kardinaͤlen Baronius und Bellarminus, die</line>
        <line lrx="1922" lry="1931" ulx="624" uly="1887">ſich in den Streit miſchten, und, wie man ſich leicht vorſtellen kann, die Sache des</line>
        <line lrx="1923" lry="1974" ulx="621" uly="1929">Pabſts fuͤhrteu. — 3. Pieces du memorable Proces eſeu l'an MDCVI entre le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2020" type="textblock" ulx="620" uly="1976">
        <line lrx="1964" lry="2020" ulx="620" uly="1976">Pape Paul V et les Se gneurs de Veniſe, tou-hant l'excommunication du Pape</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2184" type="textblock" ulx="621" uly="2014">
        <line lrx="1926" lry="2064" ulx="621" uly="2014">publiée contre iceux Venitiens f. A. S. Vincent 1607. Es ſind faſt eben die Schrif⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2102" ulx="624" uly="2060">ten darin enthalten, die in der angefuͤhrten lateiniſchen Sammlung ſtehen, aus wel⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2148" ulx="625" uly="2095">cher dieſe uͤberſetzt worden iſt. Einige ſehr beiſſende Satyren auf den Pabſt Paul v</line>
        <line lrx="1924" lry="2184" ulx="1485" uly="2145">⸗ ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2262" type="textblock" ulx="578" uly="2190">
        <line lrx="1925" lry="2262" ulx="578" uly="2190">m) Davon handelt umſtaͤndlich Hr. Le Bret in der Staatsgeſchichte von Vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="272" type="textblock" ulx="501" uly="174">
        <line lrx="1911" lry="272" ulx="501" uly="174">33 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="277" type="textblock" ulx="2097" uly="202">
        <line lrx="2160" lry="277" ulx="2097" uly="202">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="916" type="textblock" ulx="2112" uly="304">
        <line lrx="2160" lry="380" ulx="2126" uly="347">yerl</line>
        <line lrx="2156" lry="432" ulx="2122" uly="392">ſu,</line>
        <line lrx="2156" lry="468" ulx="2122" uly="447">on</line>
        <line lrx="2160" lry="520" ulx="2120" uly="490">gue</line>
        <line lrx="2158" lry="556" ulx="2118" uly="525">Dibr.</line>
        <line lrx="2148" lry="608" ulx="2116" uly="569">reip</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2114" uly="623">nope</line>
        <line lrx="2158" lry="695" ulx="2114" uly="656">5. D</line>
        <line lrx="2158" lry="731" ulx="2113" uly="699">de in</line>
        <line lrx="2157" lry="782" ulx="2113" uly="744">1ia,</line>
        <line lrx="2160" lry="818" ulx="2113" uly="785">rj i⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="916" ulx="2112" uly="874">hhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1525" type="textblock" ulx="2089" uly="1023">
        <line lrx="2160" lry="1075" ulx="2112" uly="1023">Wih</line>
        <line lrx="2160" lry="1121" ulx="2089" uly="1073">R ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2095" uly="1122">ſchefce</line>
        <line lrx="2160" lry="1221" ulx="2101" uly="1173">Wade</line>
        <line lrx="2160" lry="1268" ulx="2112" uly="1231">I</line>
        <line lrx="2160" lry="1326" ulx="2104" uly="1276">M⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1376" ulx="2094" uly="1330">Gen</line>
        <line lrx="2160" lry="1427" ulx="2094" uly="1381">WNS</line>
        <line lrx="2160" lry="1475" ulx="2100" uly="1433">leß de</line>
        <line lrx="2160" lry="1525" ulx="2094" uly="1482">in Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1686" type="textblock" ulx="2131" uly="1645">
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="2131" uly="1645">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1747" type="textblock" ulx="2072" uly="1692">
        <line lrx="2157" lry="1747" ulx="2072" uly="1692">here</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1897" type="textblock" ulx="2082" uly="1742">
        <line lrx="2160" lry="1791" ulx="2083" uly="1742">Er erren</line>
        <line lrx="2160" lry="1847" ulx="2083" uly="1793">ſneche</line>
        <line lrx="2160" lry="1897" ulx="2082" uly="1840">Shanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1944" type="textblock" ulx="2044" uly="1897">
        <line lrx="2160" lry="1944" ulx="2044" uly="1897">ir Kön</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2097" type="textblock" ulx="2082" uly="1947">
        <line lrx="2160" lry="2006" ulx="2082" uly="1947">dußde</line>
        <line lrx="2160" lry="2057" ulx="2083" uly="2006"> der T</line>
        <line lrx="2151" lry="2097" ulx="2083" uly="2050">de Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2154" type="textblock" ulx="2085" uly="2098">
        <line lrx="2160" lry="2154" ulx="2085" uly="2098">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2315" type="textblock" ulx="2110" uly="2228">
        <line lrx="2158" lry="2275" ulx="2110" uly="2228">1) 4</line>
        <line lrx="2160" lry="2315" ulx="2110" uly="2271">9) 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="94" lry="259" ulx="0" uly="174">Daluf</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="343" type="textblock" ulx="1" uly="298">
        <line lrx="101" lry="343" ulx="1" uly="298"> mit duße</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="131" lry="395" ulx="0" uly="353">gerettet anan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="103" lry="447" ulx="0" uly="401">ber dochnitt</line>
        <line lrx="104" lry="501" ulx="0" uly="455">echurgen t,</line>
        <line lrx="105" lry="552" ulx="0" uly="505">en Gnenſeng</line>
        <line lrx="105" lry="604" ulx="0" uly="556">de rgen</line>
        <line lrx="104" lry="657" ulx="0" uly="609">t geerhn</line>
        <line lrx="103" lry="703" ulx="0" uly="661">l du nrtſn</line>
        <line lrx="100" lry="764" ulx="0" uly="711">Prairue</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="124" lry="868" ulx="0" uly="817">edatn</line>
        <line lrx="99" lry="921" ulx="0" uly="868">N,Mrolcht</line>
        <line lrx="103" lry="973" ulx="6" uly="918">derglre⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1026" ulx="0" uly="974">rich dale,</line>
        <line lrx="97" lry="1080" ulx="1" uly="1025">ſht daß</line>
        <line lrx="100" lry="1123" ulx="0" uly="1085">n meintn</line>
        <line lrx="106" lry="1183" ulx="0" uly="1122">Gngetaißt</line>
        <line lrx="106" lry="1228" ulx="0" uly="1180">tiis Mr</line>
        <line lrx="106" lry="1349" ulx="6" uly="1297">e Wr dut</line>
        <line lrx="68" lry="1396" ulx="0" uly="1348">nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1415" type="textblock" ulx="48" uly="1351">
        <line lrx="85" lry="1362" ulx="83" uly="1351">7</line>
        <line lrx="96" lry="1415" ulx="48" uly="1394">““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="294" type="textblock" ulx="256" uly="188">
        <line lrx="1701" lry="294" ulx="256" uly="188">Paulus Vv. oder Roͤnniſchen Biſchoͤfe. ⅓.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="919" type="textblock" ulx="332" uly="310">
        <line lrx="1666" lry="364" ulx="348" uly="310">ſind auch darin befinblich. — 4. Pauli V Papæ excommunicationis ſententis ad.</line>
        <line lrx="1659" lry="407" ulx="338" uly="355">verſus ſereniſſ. duçem et ſenatum ac univerſum dominium venetum, ob decreta</line>
        <line lrx="1657" lry="452" ulx="335" uly="397">ſua, I. de non alienandis bonis immobilibus in perſonas eceleſiaſtiess, 2. de</line>
        <line lrx="1657" lry="493" ulx="338" uly="443">non erigendis de novo eccleſiis, monaſteriis, aliisque huiusmodi ædificiis abs-</line>
        <line lrx="1656" lry="535" ulx="337" uly="483">que conſenſu ſereniſſ. ducis, 3. de indicandis et puniendis clericis pro crimi-</line>
        <line lrx="1655" lry="577" ulx="337" uly="528">nibus gravibus et strocibus. Et pro iisdem diverſorum graviſſimorum ſereniſſ</line>
        <line lrx="1655" lry="620" ulx="335" uly="571">reip. venetæ eum Theologorum tum Jurisconſultorum reſponſiones, -. 2-</line>
        <line lrx="1652" lry="664" ulx="333" uly="615">nuper ex italico maximam partem in latinum verſæ. Francofurti MDCVII in 4.</line>
        <line lrx="1654" lry="703" ulx="334" uly="655">5. Der dritte Theil von Melch. Goldaſti Monarchia S. R. Imperii, ſive tract.</line>
        <line lrx="1647" lry="743" ulx="334" uly="698">de iurisdidione imperiali et pontificia ſeu papali. — 6. Interdicti Veneti hiſto-</line>
        <line lrx="1654" lry="784" ulx="334" uly="742">ria, autore R. P. Paulo Sarpio Veneto, recens ex italico converſus. Conta-</line>
        <line lrx="1651" lry="828" ulx="334" uly="783">brigiæ MDCXXVI in 4 Mekhr hieher gehoͤrige Schriften werden in Buders Bi⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="876" ulx="332" uly="827">blioth. hiſtorica cap. 27. J. 34, und in Baumgartens Nachrichten von einer</line>
        <line lrx="1157" lry="919" ulx="332" uly="869">halliſchen Bibliothek, Th. 3. S. 365 f. angefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1480" type="textblock" ulx="245" uly="1016">
        <line lrx="1879" lry="1082" ulx="319" uly="1016">Waͤhrend der Zeit, daß wider und ſuͤr den Streit des Pabſts mit der Republik Die Jeſuiten</line>
        <line lrx="1878" lry="1129" ulx="249" uly="1067">viel geſchrieben wurde, lieſſen die Jeſuiten es ſich angelegen ſeyn, muͤndlich und welche ſich des</line>
        <line lrx="1844" lry="1198" ulx="251" uly="1116">ſchriftlich, durch allerley Raͤnke und geheime Mittel, die Sache des Pabſts zu Palſes zum</line>
        <line lrx="1870" lry="1247" ulx="251" uly="1165">befoͤrdern, die roͤmiſchen Hofgrundſaͤtze auszubreiten, die Republik zu belaͤſtern, Renacgee der</line>
        <line lrx="1836" lry="1291" ulx="254" uly="1218">und den Saamen der Meuterey im Staat auszubreiten. Das hatte fuͤr die ſehr annez⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1331" ulx="245" uly="1267">Jeſuiten uͤble Folgen. Denn ſie wurden kraft eines am 14ten Junius 1606 men, werden</line>
        <line lrx="1861" lry="1380" ulx="246" uly="1320">gefaßten Schluſſes aus allen Staaten der Republik verbannt, dergeſtalt, daß aus allen ve⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1430" ulx="246" uly="1370">dieſer Schluß nie widerrufen werden ſollte, als wenn man ihren ganzen Pro⸗ netianiſchen</line>
        <line lrx="1874" lry="1480" ulx="247" uly="1419">ceß dem Senat vorgelegt, das Collegium einſtimmig darauf angetragen, und Staaten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1534" type="textblock" ulx="245" uly="1463">
        <line lrx="1754" lry="1534" ulx="245" uly="1463">im Senat von hundert und achtzig Edlen fuͤnf Sechstheile eingewilligt haͤtten n). unt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1692" type="textblock" ulx="341" uly="1557">
        <line lrx="1016" lry="1609" ulx="870" uly="1557">§. 252.</line>
        <line lrx="1873" lry="1692" ulx="341" uly="1623">Die Verbannung der Jeſuiten ſezte den Pabſt vom neuen in Harniſch, Spanien ruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1736" type="textblock" ulx="205" uly="1675">
        <line lrx="1827" lry="1736" ulx="205" uly="1675">und bewog ihn, um deſto mehr die Huͤlfe Spaniens wider Venedig zu ſuchen. ſtet ſich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1939" type="textblock" ulx="235" uly="1729">
        <line lrx="1809" lry="1793" ulx="241" uly="1729">Er erreichte auch ſeinen Zweck durch den Herzog von Lerma, dem er ſehr Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1856" ulx="241" uly="1779">ſchmeichelte, weil er deſſen Einfluß auf die Entſchlieſſungen des Koͤnigs von anbcen P.</line>
        <line lrx="1834" lry="1889" ulx="235" uly="1824">Spanien, Philipps III, wohl kannte. Er bekam die Verſicherung, daß aum Krieg.</line>
        <line lrx="1636" lry="1939" ulx="240" uly="1878">der Koͤnig ihm mit ſeiner ganzen Macht beyſtehn, und es dahin bringen wolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1987" type="textblock" ulx="199" uly="1929">
        <line lrx="1632" lry="1987" ulx="199" uly="1929">daß die Venetianer den Pabſt um Verzeihung bitten ſollten. Es wurden auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2180" type="textblock" ulx="236" uly="1977">
        <line lrx="1651" lry="2036" ulx="238" uly="1977">in der That von Seiten Spaniens in Neapolis kriegeriſche Anſtalten gemacht,</line>
        <line lrx="1635" lry="2088" ulx="236" uly="2026">die aber eben nicht ſehr lebhaft betrieben wurden, und nicht viel fuͤrchten lieſſen 0).</line>
        <line lrx="1636" lry="2176" ulx="239" uly="2074">Noch kraftloſer waren die Zuruſtungen die der Pabſt zum Krieg machte.</line>
        <line lrx="1635" lry="2180" ulx="288" uly="2128">Tl 2 Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2283" type="textblock" ulx="282" uly="2196">
        <line lrx="842" lry="2238" ulx="284" uly="2196">n) Le Bret l. c. Th. 3. S. 148 f.</line>
        <line lrx="768" lry="2283" ulx="282" uly="2238">0) Le Bret Th. 3. S. 150 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="145" type="textblock" ulx="1793" uly="135">
        <line lrx="1799" lry="145" ulx="1793" uly="135">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="288" type="textblock" ulx="499" uly="197">
        <line lrx="1907" lry="288" ulx="499" uly="197">332 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="468" type="textblock" ulx="273" uly="304">
        <line lrx="1909" lry="378" ulx="315" uly="304">Der Pabſt Denn es fehlte ihm an Leuten, Waffen, Geld und Lebensmitteln. Er mußte</line>
        <line lrx="1908" lry="426" ulx="273" uly="361">ſelbſt macht ſeine Ohnmacht damals nothwendig fuͤhlen, und, wenn er die Sache vernuͤnftig</line>
        <line lrx="1908" lry="468" ulx="273" uly="411">kriegriſche An⸗ uͤberlegte, leicht einſehn, daß es unmoͤglich ſeyn wuͤrde, durch die Gewalt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="518" type="textblock" ulx="275" uly="462">
        <line lrx="1934" lry="518" ulx="275" uly="462">ſtalten, die Waffen ſeine Abſicht zu erreichen, und die Republik zum Gehorſam zu bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="687" type="textblock" ulx="275" uly="515">
        <line lrx="1909" lry="567" ulx="275" uly="515">aber ſchlechrt Denn auch die Republik ſezte ſich ſo wohl zu Waſſer als zu Lande in einen</line>
        <line lrx="1909" lry="621" ulx="276" uly="562">find. furchtbaren Vertheidigungsſtand. Sie warb durch Huͤlfe des Geldes, das ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="687" ulx="276" uly="619">Viel wichtiger in Menge hatte, ſehr viel Truppen an, und wollte auch Schweizer in ihre Dienſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="738" type="textblock" ulx="278" uly="670">
        <line lrx="1947" lry="738" ulx="278" uly="670">ſind die Zuruͤ nehmen. Sie ſorgte fuͤr die Zufuhr an Lebensmitteln mit ſolchem Ernſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1043" type="textblock" ulx="264" uly="721">
        <line lrx="1911" lry="780" ulx="264" uly="721">ſtungen der ſie allein bey dem faſt allgemeinen Mangel der Lebensmittel in Italien einen</line>
        <line lrx="1912" lry="825" ulx="279" uly="773">Rep. Venedig Ueberfluß hatte. Alles war in Bereitſchaft, den erſten Angrif, den der Pabſt</line>
        <line lrx="1907" lry="878" ulx="513" uly="824">wagen wuͤrde, mit Nachdruck zuruͤckzuſchlagen. So gar aus fremden laͤndern,</line>
        <line lrx="1906" lry="925" ulx="513" uly="876">und beſonders aus Frankreich, meldeten ſich ſehr viele, die in die Dienſte der</line>
        <line lrx="1909" lry="981" ulx="514" uly="925">Republik zu gehn bereit waren. Ja, was noch mehr iſt, ſelbſt die Tuͤrken wa⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1043" ulx="516" uly="975">ren geneigt, den Venetianern wider den Pabſt beyzuſtehn P).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1290" type="textblock" ulx="289" uly="1128">
        <line lrx="1918" lry="1196" ulx="309" uly="1128">Der P. laͤßt Nun begrif der P. daß alle ſeine Kraͤfte, die er ſo gut als moͤglich ſammlete,</line>
        <line lrx="1919" lry="1245" ulx="289" uly="1183">der Republik lange nicht an die Macht der Venetianer reichten, daß mit Gewalt wider ſie nichts</line>
        <line lrx="1921" lry="1290" ulx="290" uly="1232">durch den Ko auszurichten war; daß durch den Federkrieg, der noch immer, mit einem auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1362" type="textblock" ulx="292" uly="1281">
        <line lrx="1919" lry="1362" ulx="292" uly="1281">eine Seiten der Venetianer merklichen Uebergewicht an Gelehrſamkeit und Recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1407" type="textblock" ulx="293" uly="1337">
        <line lrx="1941" lry="1407" ulx="293" uly="1337">rich IV Vor⸗ gefuͤhrt wurde, gar niches entſchieden werden konnte; und daß auſſerdem alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1450" type="textblock" ulx="294" uly="1388">
        <line lrx="1918" lry="1450" ulx="294" uly="1388">ſchlage zum Erfindungen der geiſtlichen Staatsliſt bisher vergeblich geweſen waren. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1499" type="textblock" ulx="295" uly="1440">
        <line lrx="1943" lry="1499" ulx="295" uly="1440">Vergleich es alſo nicht bekannter werden zu laſſen, daß bey ihm vana fine viribus ira ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1753" type="textblock" ulx="298" uly="1489">
        <line lrx="1919" lry="1558" ulx="298" uly="1489">thun, um ſich nicht noch belachenswerther zu machen, als er ſchon in den Augen vie⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1602" ulx="532" uly="1547">ler war, hielt er dafuͤr, daß ein Vergleich das beſte Mittel ſeyn wuͤrde; aus</line>
        <line lrx="1921" lry="1653" ulx="497" uly="1570">der Sache zu kommen. Er glaubte, daß der Koͤnig von Frankreich, Zein⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1702" ulx="535" uly="1641">rich IV, mit dem beſten Erfolg dam gebraucht werden koͤnnte. Heinrich</line>
        <line lrx="1922" lry="1753" ulx="534" uly="1692">ließ auch wirklich am 17ten Auguſt 1606 durch ſeinen Geſandten zu Venedig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1804" type="textblock" ulx="532" uly="1745">
        <line lrx="1959" lry="1804" ulx="532" uly="1745">du Freſne, dem Senat Vermittelungsvorſchlaͤge thun, die dahin giengen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1903" type="textblock" ulx="533" uly="1799">
        <line lrx="1924" lry="1854" ulx="534" uly="1799">1. daß der Senat die Vollſtreckung der gegebnen Geſetze und die Proteſtation</line>
        <line lrx="1927" lry="1903" ulx="533" uly="1845">wider das paͤbſtliche Interdict ſuſpendiren moͤgte, unter der Bedingung, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1955" type="textblock" ulx="536" uly="1905">
        <line lrx="1962" lry="1955" ulx="536" uly="1905">auch der Pabſt ſeine Excommunicationsbulle auf einige Monate ſuſpendirte, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2256" type="textblock" ulx="537" uly="1952">
        <line lrx="1927" lry="2003" ulx="537" uly="1952">unterdeſſen in der Sache handeln zu koͤnnen, und 2. daß der Senat die gefang⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2054" ulx="538" uly="2002">nen Geiſtlichen loslaſſen, und die Ordensleute wieder zuruͤckrufen moͤgte. Man</line>
        <line lrx="1930" lry="2107" ulx="540" uly="2051">hatte von Seiten der Republik gar zu wichtige und entſcheidende Gruͤnde, als</line>
        <line lrx="1930" lry="2156" ulx="539" uly="2102">daß dieſe Vorſchlaͤge haͤtten angenommen werden konnen. Alles, wozu man ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="2246" ulx="539" uly="2153">verſtehn konnte und wollte, war dieſes, daß man, wenn der P. ſein Monikoriutn</line>
        <line lrx="1933" lry="2256" ulx="1365" uly="2217">. . zuruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2302" type="textblock" ulx="580" uly="2256">
        <line lrx="1099" lry="2302" ulx="580" uly="2256">P*) Le Bret Th. 3. S. 153. 158.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="274" type="textblock" ulx="2084" uly="209">
        <line lrx="2160" lry="274" ulx="2084" uly="209">Peule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="359" type="textblock" ulx="2077" uly="307">
        <line lrx="2160" lry="359" ulx="2077" uly="307">tücreh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="407" type="textblock" ulx="2035" uly="360">
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="2035" uly="360"> die He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="463" type="textblock" ulx="2075" uly="415">
        <line lrx="2160" lry="463" ulx="2075" uly="415">ſſſendire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="515" type="textblock" ulx="2030" uly="467">
        <line lrx="2160" lry="515" ulx="2030" uly="467">uqchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="563" type="textblock" ulx="2119" uly="518">
        <line lrx="2160" lry="563" ulx="2119" uly="518">Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="618" type="textblock" ulx="2032" uly="567">
        <line lrx="2160" lry="618" ulx="2032" uly="567">Spsonien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1487" type="textblock" ulx="2072" uly="619">
        <line lrx="2160" lry="666" ulx="2073" uly="619">len ſch d</line>
        <line lrx="2160" lry="713" ulx="2072" uly="671">t Vene</line>
        <line lrx="2158" lry="763" ulx="2073" uly="734">ſotten un</line>
        <line lrx="2160" lry="823" ulx="2073" uly="775">ſeſch ne</line>
        <line lrx="2160" lry="873" ulx="2075" uly="836">gen, und</line>
        <line lrx="2160" lry="928" ulx="2074" uly="879">Pabſt ſe</line>
        <line lrx="2155" lry="980" ulx="2074" uly="930">Er fugte</line>
        <line lrx="2160" lry="1030" ulx="2076" uly="981">ſangren</line>
        <line lrx="2160" lry="1079" ulx="2082" uly="1035">1QN</line>
        <line lrx="2160" lry="1126" ulx="2088" uly="1091">W N</line>
        <line lrx="2155" lry="1181" ulx="2097" uly="1135">ſſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1271" ulx="2098" uly="1183">nnn</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="2108" uly="1248">n N.</line>
        <line lrx="2160" lry="1333" ulx="2090" uly="1244">r</line>
        <line lrx="2145" lry="1396" ulx="2083" uly="1343">Veniger</line>
        <line lrx="2158" lry="1440" ulx="2090" uly="1393">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1902" type="textblock" ulx="2079" uly="1541">
        <line lrx="2158" lry="1600" ulx="2085" uly="1541">Nelb</line>
        <line lrx="2143" lry="1641" ulx="2085" uly="1595">hr die</line>
        <line lrx="2137" lry="1691" ulx="2086" uly="1645">Rde</line>
        <line lrx="2159" lry="1767" ulx="2079" uly="1703">Gönmand</line>
        <line lrx="2160" lry="1799" ulx="2084" uly="1755">Frarkten</line>
        <line lrx="2160" lry="1854" ulx="2084" uly="1804">Und u</line>
        <line lrx="2160" lry="1902" ulx="2083" uly="1858">iu helſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1955" type="textblock" ulx="2071" uly="1915">
        <line lrx="2158" lry="1955" ulx="2071" uly="1915">Her lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2163" type="textblock" ulx="2079" uly="1957">
        <line lrx="2160" lry="2016" ulx="2084" uly="1957">hlerhan</line>
        <line lrx="2160" lry="2067" ulx="2079" uly="2016">yeuf</line>
        <line lrx="2159" lry="2110" ulx="2088" uly="2066">ueſt n</line>
        <line lrx="2160" lry="2163" ulx="2089" uly="2114">geng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2215" type="textblock" ulx="2089" uly="2159">
        <line lrx="2160" lry="2215" ulx="2089" uly="2159">langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2324" type="textblock" ulx="2116" uly="2283">
        <line lrx="2160" lry="2324" ulx="2116" uly="2283">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="272" type="textblock" ulx="9" uly="209">
        <line lrx="106" lry="272" ulx="9" uly="209">Paorlosn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="107" lry="361" ulx="0" uly="311">iſn. Ernt</line>
        <line lrx="107" lry="416" ulx="0" uly="366">che venirf</line>
        <line lrx="107" lry="458" ulx="9" uly="418">die Gern</line>
        <line lrx="107" lry="519" ulx="0" uly="471">ſiin zu bing</line>
        <line lrx="107" lry="571" ulx="0" uly="524"> Vrde ni</line>
        <line lrx="107" lry="617" ulx="0" uly="575">Gides, Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="136" lry="677" ulx="0" uly="627">rin ieD</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="108" lry="726" ulx="0" uly="679">en En’, N</line>
        <line lrx="108" lry="784" ulx="0" uly="731"> lin in</line>
        <line lrx="107" lry="833" ulx="0" uly="782">ſrdede</line>
        <line lrx="97" lry="885" ulx="0" uly="838">fſtendenn</line>
        <line lrx="100" lry="930" ulx="6" uly="889">nndeder</line>
        <line lrx="102" lry="994" ulx="0" uly="939">ſi de Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="110" lry="1203" ulx="0" uly="1148">mrigic ſin</line>
        <line lrx="109" lry="1249" ulx="0" uly="1203">leberent</line>
        <line lrx="108" lry="1307" ulx="1" uly="1263"> inttnin</line>
        <line lrx="107" lry="1354" ulx="0" uly="1300">dot vN</line>
        <line lrx="102" lry="1412" ulx="0" uly="1350">deß ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="95" lry="1420" ulx="88" uly="1403">N</line>
        <line lrx="114" lry="1464" ulx="0" uly="1403">nir en</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="103" lry="1511" ulx="0" uly="1461">iiku inſ</line>
        <line lrx="103" lry="1565" ulx="1" uly="1515"> den Nuen</line>
        <line lrx="111" lry="1628" ulx="46" uly="1562">nin,⸗ V</line>
        <line lrx="101" lry="1727" ulx="0" uly="1670">nn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="103" lry="1781" ulx="0" uly="1722">,deen 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="101" lry="1832" ulx="0" uly="1769">de te</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="105" lry="1932" ulx="0" uly="1872">Pede</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="86" lry="1913" ulx="84" uly="1898">1</line>
        <line lrx="106" lry="1937" ulx="102" uly="1922">4</line>
        <line lrx="105" lry="1994" ulx="0" uly="1945">,enhi,</line>
        <line lrx="107" lry="2038" ulx="0" uly="1981">m eg</line>
        <line lrx="105" lry="2113" ulx="79" uly="2088">49</line>
        <line lrx="104" lry="2187" ulx="12" uly="2138">vehl nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="100" lry="2234" ulx="54" uly="2180">onte</line>
        <line lrx="103" lry="2282" ulx="0" uly="2193">dn 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1861" type="textblock" ulx="74" uly="1819">
        <line lrx="104" lry="1861" ulx="74" uly="1819">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1966" type="textblock" ulx="66" uly="1927">
        <line lrx="105" lry="1966" ulx="66" uly="1927">Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="297" type="textblock" ulx="238" uly="199">
        <line lrx="1652" lry="297" ulx="238" uly="199">Paulus Vv. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤſe. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="379" type="textblock" ulx="247" uly="315">
        <line lrx="1648" lry="379" ulx="247" uly="315">zuruͤcknehme und das Interdiet aufhuͤbe, die beyden eingekerkerten Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="428" type="textblock" ulx="238" uly="370">
        <line lrx="1648" lry="428" ulx="238" uly="370">in die Haͤnde des Koͤnigs von Frankreich auslefern, auch die Proteſtation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="939" type="textblock" ulx="246" uly="422">
        <line lrx="1647" lry="479" ulx="247" uly="422">ſuſpendiren, ſich aber das Recht ausdruͤcklich vorbehalten wolle, die Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1368" lry="529" ulx="246" uly="474">zu richten, ſo oft es das Beſte des Staats erfordern wuͤrde q).</line>
        <line lrx="1910" lry="597" ulx="349" uly="522">Auſſer dem Koͤnig von Frankreich trug auch der Kayſer, der Koͤnig von Auch andere</line>
        <line lrx="1877" lry="639" ulx="250" uly="573">Spanien und der Großherzog von Toſcana ihre Vermittelung an, und ga⸗ Maͤchte bieten</line>
        <line lrx="1869" lry="681" ulx="247" uly="625">ben ſich deſto mehr Muͤhe, eine Ausſoͤhnung zu ſtiften, je furchtbarer die Repu⸗ ihre Vermit⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="731" ulx="247" uly="676">blik Venedig durch die Huͤlfe ward, die ihr von Tuͤrken, Griechen, Hugo⸗ telung an.</line>
        <line lrx="1642" lry="783" ulx="248" uly="728">notten und Englaͤndern angeboten wurde, und je mehr man beſorgte, daß</line>
        <line lrx="1640" lry="835" ulx="247" uly="778">ſie ſich nach dem Beyſpiel der Englaͤnder von der roͤmiſchen Kirche ganz tren⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="895" ulx="249" uly="828">nen, und kuͤnftig einen dritten proteſtantiſchen Staat machen moͤgte. Der Paulus V</line>
        <line lrx="1815" lry="939" ulx="248" uly="881">Pabſt ſelbſt that Vorſchlaͤge, und erbot/ ſich, das Interdiet aufzuheben. thut ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="994" type="textblock" ulx="220" uly="930">
        <line lrx="1833" lry="994" ulx="220" uly="930">Er fuͤgte aber ſolgende harte Bedingungen hinzu. 1. Die Republik ſollte die ge: Vorſchlaͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1138" type="textblock" ulx="247" uly="982">
        <line lrx="1645" lry="1036" ulx="247" uly="982">fangnen Geiſtlichen in die Haͤnde eines von ihm verordneten Praͤlaten ausliefern.</line>
        <line lrx="1643" lry="1087" ulx="251" uly="1033">2. Oer venetianiſche Geſandte ſollte in Geſellſchaft des franzoͤſiſchen Geſandten</line>
        <line lrx="1643" lry="1138" ulx="251" uly="1086">vor dem P. erſcheinen, und um Auf hebung des Interdicts buten. 3. Die Repub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1190" type="textblock" ulx="219" uly="1133">
        <line lrx="1642" lry="1190" ulx="219" uly="1133">lik ſollte ihre Proteſtation zurücknehmen, und die Jeſuten, Kapuciner und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1496" type="textblock" ulx="250" uly="1180">
        <line lrx="1644" lry="1242" ulx="257" uly="1180">Theatiner zuruͤckberufen. Haͤtte man dieſe Bedingungen angenommen; ſo waͤre</line>
        <line lrx="1640" lry="1294" ulx="256" uly="1234">dem Pabſt faſt alles eingeraͤumet worden, und er haͤtte gewonnen Spiel gehabt.</line>
        <line lrx="1878" lry="1346" ulx="251" uly="1282">Der Senat bedankte ſich alſo fuͤr die paͤbſtlichen Vorſchlaͤge, und nahm ſie deſto Der Senat</line>
        <line lrx="1839" lry="1397" ulx="250" uly="1339">weniger an, je mehr er auf das kraͤftigſte uͤberzeugt war, daß er Recht habe, verwirft ſie.</line>
        <line lrx="1407" lry="1440" ulx="251" uly="1387">und alſo nicht um Vergebung zu bitten brauche. . .</line>
        <line lrx="1878" lry="1496" ulx="349" uly="1435">Mitten unter dieſen, noch immer fruchtloſen Unterhandlungen machte der Der P. will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1546" type="textblock" ulx="213" uly="1483">
        <line lrx="1855" lry="1546" ulx="213" uly="1483">Pabſt zu jedermans Erſtaunen im vollen Conſiſtorio bekannt, daß er nun der der Republik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1905" type="textblock" ulx="251" uly="1535">
        <line lrx="1865" lry="1609" ulx="251" uly="1535">Republik den Krieg erklaͤren wolle r). Zu dieſem muthigen Entſchluß verleitete den Krieg ke</line>
        <line lrx="1876" lry="1635" ulx="254" uly="1576">ihn die Hofnung, daß Spanien ihm 2600. klaͤren, wel hes</line>
        <line lrx="1874" lry="1661" ulx="252" uly="1591">ihn die Hofnung, daßs Spanien ihm 26000 Mann zu Fuß und 4000 zu der Koͤnig von</line>
        <line lrx="1814" lry="1709" ulx="251" uly="1633">Pferde ſchicken wuͤrde, die ſein Neffe, der Kardinal Borgheſe, als Legat Frank eich</line>
        <line lrx="1777" lry="1751" ulx="252" uly="1694">commandiren ſollte. Wie erſchrak aber nicht der Pabſt, als der Koͤnig von hindert.</line>
        <line lrx="1642" lry="1803" ulx="252" uly="1732">Frankreich Heinrich IV, der groſſe Freund der Nepublik, ſolche Bewegungen</line>
        <line lrx="1873" lry="1856" ulx="251" uly="1789">und Zuruͤſtungen machte, durch welche Spanien gehindert werden konnte, ihm Durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1905" ulx="252" uly="1840">zu helfen 8). Da ſank ſein Muth, und vom neuen erwachte bey ihm ein groſſes mittelung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2055" type="textblock" ulx="216" uly="1888">
        <line lrx="1872" lry="1959" ulx="216" uly="1888">Verlangen nach Frieden! Er bat den Koͤnig von Frankreich, die Vergleichs K von Frank⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2008" ulx="242" uly="1932">unterhandlungen wieder anzufungen, und in dieſer Abſicht den Kardinal von reich koͤmmt</line>
        <line lrx="1819" lry="2055" ulx="240" uly="1993">Joyeuſe ſchleunig abzuſchicken. Der Kardinal reißte ſogleich ab, und zwar endlich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2070" type="textblock" ulx="1653" uly="2034">
        <line lrx="1871" lry="2070" ulx="1653" uly="2034">Vergleich zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2111" type="textblock" ulx="253" uly="2041">
        <line lrx="1893" lry="2111" ulx="253" uly="2041">zuerſt nach Venedig, wo er ſich mit dem Senat einigemal unterredete. Er ſchen dem P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2155" type="textblock" ulx="228" uly="2096">
        <line lrx="1871" lry="2155" ulx="228" uly="2096">gieng darauf nach Rom, um ſich auch mit dem Pabſt zu unterreden. Nach und der Repu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2308" type="textblock" ulx="254" uly="2144">
        <line lrx="1864" lry="2205" ulx="254" uly="2144">langem Unterhandeln und nach geſchehner Wegraͤumung vieler Hinderniſſe kam blk zu Stande.</line>
        <line lrx="1861" lry="2251" ulx="495" uly="2199">— Tt  3 end⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2308" ulx="298" uly="2255">9) Le Bret Th. 3. S. 160 f. 1) Le Bret l. c. Th. 3. S. 176., 3) Le Bret Th. 3. S. 180.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="288" type="textblock" ulx="490" uly="196">
        <line lrx="1898" lry="288" ulx="490" uly="196">334 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1188" type="textblock" ulx="461" uly="308">
        <line lrx="1903" lry="365" ulx="495" uly="308">endlich ein Verglelch zwiſchen dem Pabſt und der Republik zu Stande. Die</line>
        <line lrx="1901" lry="420" ulx="493" uly="361">weſentlichſten Punete, worin man uͤbereinkam, waren folgende: 1. Der Pabſt</line>
        <line lrx="1901" lry="472" ulx="494" uly="414">ſoll das Interdiet und den Bann aufheben, und die Republik ſoll die wider</line>
        <line lrx="1904" lry="522" ulx="495" uly="464">das paͤbſtliche Interdiet erlaßne Proteſtation widerrufen, 2. Die Republik ſoll</line>
        <line lrx="1898" lry="572" ulx="499" uly="517">die beyden gefangnen Geiſtlichen dem franzoͤſiſchen Geſandten ausliefern, der ſie</line>
        <line lrx="1897" lry="626" ulx="497" uly="568">ohne Nachtheil der venetianiſchen Rechte, die Geiſtlichen zu beſtrafen, dem</line>
        <line lrx="1898" lry="676" ulx="500" uly="620">paͤbſtlichen Commſſarius uͤbergeben wird. 3. Alle ausgewanderte Ordensleute</line>
        <line lrx="1899" lry="728" ulx="500" uly="672">ſoll die Republik wieder aufnehmen, nur die Jeſuiten nicht, weil ſie nicht aus</line>
        <line lrx="1901" lry="789" ulx="501" uly="723">Gehorſam gegen den Pabſt, ſondern wegen beſondrer Verbrechen entflohen wa⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="828" ulx="500" uly="772">ren, und als unruhige Koͤpfe entfernt gehalten werden mußten t). 4. Es ſoll</line>
        <line lrx="1900" lry="874" ulx="499" uly="822">von Seiten der Republik ein Manifeſt, wodurch die Proteſtation wider das paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="930" ulx="461" uly="876">liche Interdiet aufgehoben wird, gedruckt, und nach Bekanntmachung deſſelben</line>
        <line lrx="1900" lry="980" ulx="499" uly="927">ein Geſandter am paͤbſtlichen Hof ernennt werden. — Am alten April 1607</line>
        <line lrx="1899" lry="1031" ulx="500" uly="979">wurde dieſer Vergleich feyerlich vollzogen, und dem bisherigen Streit ein volli⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1086" ulx="502" uly="1031">ges Ende gemacht, ohne daß der Pabſt ſeine Abſolution oder Benediction er⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1138" ulx="504" uly="1081">theilen durfte, weil man von Seiten der Republik glaubte, daß kein Bann da</line>
        <line lrx="1900" lry="1188" ulx="501" uly="1131">geweſen ſey, oder doch nichts geſchadet habe u). Eben deswegen, weil man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1238" type="textblock" ulx="500" uly="1177">
        <line lrx="1930" lry="1238" ulx="500" uly="1177">das Interdiet nicht einen Augenblik erkannt hatte, und alſo die Aufhebung deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1341" type="textblock" ulx="502" uly="1234">
        <line lrx="1902" lry="1288" ulx="502" uly="1234">ben fuͤr keine Gnade hielt, wurden alle oͤffentliche Freudensbezeugungen unter⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1341" ulx="504" uly="1284">ſagt. Der Geſandte der Republik, Contarini, reißte aber ſogleich nach Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1390" type="textblock" ulx="507" uly="1333">
        <line lrx="1927" lry="1390" ulx="507" uly="1333">ab, wo er am 19ten May 1607 die erſte Audienz beym Pabſt hatte X). So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1548" type="textblock" ulx="509" uly="1387">
        <line lrx="1901" lry="1443" ulx="509" uly="1387">endigte ſich der Streit auf eine Art, die der Republik zum groͤßten Ruhm ge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1493" ulx="512" uly="1439">reichte, weil ſie dabey eine maͤnnliche Standhaftigkeit blicken ließ, und einen</line>
        <line lrx="1902" lry="1548" ulx="511" uly="1488">thaͤtigen Beweis der Kunſt gab, wie man Paͤbſie beſiegen muß, wenn ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1598" type="textblock" ulx="507" uly="1536">
        <line lrx="1927" lry="1598" ulx="507" uly="1536">die weltlichen Rechte der Staaten Eingriffe thun wollen. Der Pabſt war, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1902" type="textblock" ulx="492" uly="1587">
        <line lrx="1903" lry="1648" ulx="506" uly="1587">man ſich leicht vorſtellen kann, mit dem Ausgang der Sache nicht zufrieden, weil</line>
        <line lrx="1902" lry="1699" ulx="492" uly="1643">er ſeinen Erwartungen gar nicht entſprach. Und am roͤmiſchen Hofe murrten</line>
        <line lrx="1904" lry="1748" ulx="508" uly="1694">nicht allein viele daruͤber, ſondern es ſehlte auch nicht an Ohrenblaͤſern, die das</line>
        <line lrx="1904" lry="1800" ulx="509" uly="1737">Feuer vom neuen zu entzuͤnden ſuchten. Paulus V fuͤrchtete ſich aber zu ſehr</line>
        <line lrx="1907" lry="1852" ulx="506" uly="1788">vor neuen Schreckbildern, als daß er wider den getrofnen Vergleich das geringſte</line>
        <line lrx="1765" lry="1902" ulx="507" uly="1851">zu thun haͤtte wagen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2085" type="textblock" ulx="556" uly="1987">
        <line lrx="1910" lry="2048" ulx="556" uly="1987">1¹) Doch hatten die Jeſuiten unter dem Pontificat Alexanders VII im Jahr 1557 das</line>
        <line lrx="1906" lry="2085" ulx="597" uly="2039">Gluͤck, in den venetianiſchen Staat wieder aufgenommen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2139" type="textblock" ulx="555" uly="2089">
        <line lrx="1910" lry="2139" ulx="555" uly="2089">u) Perefixe in der Hiſt. du Roi Henri IV und Mezerai im Abregé ehronol. tom. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2187" type="textblock" ulx="579" uly="2134">
        <line lrx="1934" lry="2187" ulx="579" uly="2134">reden zwar von einer vom Pabſt ertheilten Abſolution; es iſt aber mehr ihre Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2290" type="textblock" ulx="555" uly="2182">
        <line lrx="991" lry="2227" ulx="595" uly="2182">muthung, als Wahrheit.</line>
        <line lrx="1533" lry="2290" ulx="555" uly="2240">x*) Thugnus lib. 137. Le Bret l. e. Th. 3. S. 168. 196 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1962" type="textblock" ulx="1793" uly="1912">
        <line lrx="1909" lry="1962" ulx="1793" uly="1912">§. 254.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="261" type="textblock" ulx="2093" uly="195">
        <line lrx="2160" lry="261" ulx="2093" uly="195">Peul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2220" type="textblock" ulx="2073" uly="354">
        <line lrx="2160" lry="396" ulx="2137" uly="354">G</line>
        <line lrx="2160" lry="452" ulx="2076" uly="405">publit l/</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2074" uly="463">war, do</line>
        <line lrx="2160" lry="558" ulx="2075" uly="512">nochte,</line>
        <line lrx="2159" lry="609" ulx="2073" uly="564">lugte unt</line>
        <line lrx="2151" lry="665" ulx="2073" uly="614">Vendig,</line>
        <line lrx="2153" lry="706" ulx="2075" uly="665">Dus var</line>
        <line lrx="2159" lry="767" ulx="2074" uly="719">lung aler</line>
        <line lrx="2157" lry="815" ulx="2073" uly="771">pyuch der</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2076" uly="821">Liunine</line>
        <line lrx="2160" lry="922" ulx="2077" uly="877">Pheine V</line>
        <line lrx="2160" lry="967" ulx="2076" uly="928">n venet</line>
        <line lrx="2160" lry="1023" ulx="2074" uly="980">ar das</line>
        <line lrx="2160" lry="1080" ulx="2075" uly="1030">Nſchehn.</line>
        <line lrx="2155" lry="1129" ulx="2075" uly="1080">ſch von</line>
        <line lrx="2160" lry="1176" ulx="2079" uly="1132">Patriore</line>
        <line lrx="2160" lry="1238" ulx="2079" uly="1182">hſ ,</line>
        <line lrx="2157" lry="1279" ulx="2081" uly="1237">I Beeve⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1335" ulx="2091" uly="1283">a.</line>
        <line lrx="2160" lry="1396" ulx="2102" uly="1343">In</line>
        <line lrx="2160" lry="1435" ulx="2090" uly="1390">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="1488" ulx="2099" uly="1437">P</line>
        <line lrx="2160" lry="1541" ulx="2098" uly="1489">de don</line>
        <line lrx="2159" lry="1589" ulx="2089" uly="1540">ſihr pe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1642" ulx="2084" uly="1597">lerthonen</line>
        <line lrx="2157" lry="1702" ulx="2080" uly="1642">der Phr</line>
        <line lrx="2160" lry="1745" ulx="2078" uly="1692">Deuluo</line>
        <line lrx="2160" lry="1798" ulx="2076" uly="1745">nden u</line>
        <line lrx="2160" lry="1847" ulx="2075" uly="1794">ſch der</line>
        <line lrx="2160" lry="1899" ulx="2076" uly="1855">gen. 3</line>
        <line lrx="2160" lry="1953" ulx="2077" uly="1907">an Rac</line>
        <line lrx="2152" lry="2002" ulx="2079" uly="1960">lls und</line>
        <line lrx="2153" lry="2057" ulx="2084" uly="2000">Gihte</line>
        <line lrx="2160" lry="2106" ulx="2085" uly="2051">heir e</line>
        <line lrx="2160" lry="2155" ulx="2082" uly="2101">Deß B</line>
        <line lrx="2160" lry="2220" ulx="2081" uly="2152">heſe ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2309" type="textblock" ulx="2099" uly="2265">
        <line lrx="2156" lry="2309" ulx="2099" uly="2265">Dte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1667" lry="301" type="textblock" ulx="1" uly="191">
        <line lrx="1667" lry="301" ulx="1" uly="191">beune, Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="1818" lry="369" ulx="5" uly="302">StmN. QN K. 254.</line>
        <line lrx="1893" lry="432" ulx="0" uly="354">1. r Gleichwohl entſtanden bald nachher neue Mishelligkeiten zwiſchen der Re⸗ Neue Zwiſtig⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="485" ulx="0" uly="408">ſol de w publik Venedig und dem Pabſt Paul V. der, ob er gleich ſehr gedemuͤthigt keiten des P.</line>
        <line lrx="1861" lry="528" ulx="0" uly="463">Ne Nepchitt war, doch ſeine ſtolzen Geſinnungen nicht ablegte, ſondern neue Anforderungen mit der Re⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="570" ulx="0" uly="513">kleſern N machte, oder vielmehr alte Anforderungen vom neuen aufwaͤrmte. — Er ver⸗ bublik.</line>
        <line lrx="1657" lry="624" ulx="0" uly="563">lühreſen, langte unter andern, daß der an die Stelle des Jani erwaͤhlte Patriarch von</line>
        <line lrx="1889" lry="712" ulx="0" uly="613">dul Odun BVenedig, Franciſcus Vendramino, erſt zu Rom examinirt werden ſollte. Präfum des⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="747" ulx="2" uly="663">welſſents Das war dieſelbe Forderung, die Clemens VIII nicht lange zuvor in Anſe⸗ venetianſchen</line>
        <line lrx="1863" lry="794" ulx="0" uly="717">erentftauan. hung aller italiaͤniſchen Biſchoͤfe gethan hatte, und wodurch er ſich den Wider⸗ Patriarchen,</line>
        <line lrx="1654" lry="832" ulx="0" uly="764">ni 6 ſpruch der Republik zuzog. Dieſesmal wollte der Senat von dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1653" lry="882" ulx="2" uly="816">4de dere Examine ebenfals nichts wiſſen, weil er wohl merkte, daß der Pabſt verſchiedne</line>
        <line lrx="1652" lry="939" ulx="1" uly="862">nachntſe geheime Abſichten dabey habe, die beſonders dahin zu gehn ſchienen, daß er</line>
        <line lrx="1652" lry="990" ulx="13" uly="922">ethdf den venetianiſchen Patriarchen ſich unterwuͤrfig machen, und mit der Zeit wohl</line>
        <line lrx="1650" lry="1043" ulx="0" uly="969">1Sttitie gar das Patronatrecht der Republik antaſten wolle. Doch ließ es der Senat</line>
        <line lrx="1646" lry="1090" ulx="18" uly="1022">Bereden geſchehn, daß der neue Patriarch Vendramino nach Rom reiſen durfte, um</line>
        <line lrx="1645" lry="1137" ulx="0" uly="1056">. in de ſich von dem Pabſt einweihen zu laſſen; er bat ſichs aber aus, daß alle kuͤnftige</line>
        <line lrx="1643" lry="1183" ulx="249" uly="1124">Patriarchen von dieſer beſchwerlichen Pflicht losgeſprochen werden ſollten. Der</line>
        <line lrx="106" lry="1193" ulx="0" uly="1170">Wh/ Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1239" type="textblock" ulx="247" uly="1173">
        <line lrx="1639" lry="1239" ulx="247" uly="1173">Pabſt legte dem Patriarchen einige Fragen vor, weihte ihn ein, und fertigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="1639" lry="1290" ulx="0" uly="1193">hſttn ein Breve aus, kraft deſſen er die kuͤnftigen Patriarchen von dieſer Pflicht los⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1333" ulx="0" uly="1258">ſgnh ſprach. Das Breve iſt vom Jahr 1609 y). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="1864" lry="1406" ulx="0" uly="1298">— Um eben die Zeit gab Haul V zu einem andern Zwiſt Anlaß, der die „ wegen der</line>
        <line lrx="1843" lry="1447" ulx="0" uly="1359">Rhen, reiche Abtey Vangadizza betraf. Der bisherige Abt war geſtorben, und der Abtey Van⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="1785" lry="1495" ulx="17" uly="1402">ſihihin Pabſt ernennte ſogleich den Kardinal Scipio Borgheſe zum Abt, da doch gadiz za.</line>
        <line lrx="1639" lry="1544" ulx="1" uly="1475">n die vorigen Paͤbſte immer auf die Empfehlung des Senats geachtet hatten, dem</line>
        <line lrx="1637" lry="1590" ulx="0" uly="1513">n in 4 ſehr viel daran gelegen war, daß ſolche reiche Pfruͤnden ihren Edlen und Un⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1645" ulx="0" uly="1561">ſnn terthanen zufallen moͤgten. Der Senat erbot ſich, dem Kardinal die Einkuͤnfte</line>
        <line lrx="1634" lry="1700" ulx="0" uly="1616">itfig der/ Abtey zu laſſen; nur moͤgte der Pabſt ihnen den Titel dieſer Abtey geſtatten.</line>
        <line lrx="1630" lry="1746" ulx="0" uly="1667">t eo aulus V willigte nicht nur nicht darin, ſondern bediente ſich auch der auffal⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1804" ulx="0" uly="1711">mrliin / lenden und fuͤr den Senat beleidigenden Worte: Die Venetianer muͤſſen</line>
        <line lrx="1629" lry="1847" ulx="0" uly="1762">rſchie ſich der Gnadenbezeugungen erſt wuͤrdig machen, ehe ſie ſie verlan⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1893" ulx="1" uly="1817">ich duß gen. Das erregte groſſen Unwillen, und bewog den Senat, aus einer Art</line>
        <line lrx="1632" lry="1943" ulx="222" uly="1881">von Rache etliche Geiſtliche feſtſetzen zu laſſen, die durch den paͤbſtlichen Nun⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2001" ulx="65" uly="1929">4 ecius und durch den Patriarchen von Venedig waren verleitet worden, einige</line>
        <line lrx="1629" lry="2048" ulx="68" uly="1980">v Gelehrte zum oͤffentlichen Widerruf alles deſſen zu bewegen, was ſie bey Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2097" ulx="0" uly="2013"> dfeih hbeit des neulichen heftigen Streits wider den roͤmiſchen Hof geſchrieben hatten.</line>
        <line lrx="1625" lry="2157" ulx="1" uly="2080"> nal Dieß Betragen misfiel dem Pabſt aͤuſſerſt, ſo wie ſich auch der Kardinal Borg⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2200" ulx="0" uly="2118">rend e, heſe ſehr daruͤber beklagte, daß ihn der Senat nicht in den weltlichen Beſtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2240" type="textblock" ulx="9" uly="2158">
        <line lrx="1627" lry="2240" ulx="9" uly="2158">ncr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="2283" type="textblock" ulx="274" uly="2235">
        <line lrx="716" lry="2283" ulx="274" uly="2235">V) Ee Hret Th. 3. S. 202,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="832" type="textblock" ulx="266" uly="821">
        <line lrx="278" lry="832" ulx="266" uly="821">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="272" type="textblock" ulx="504" uly="171">
        <line lrx="1954" lry="272" ulx="504" uly="171">336 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="501" type="textblock" ulx="504" uly="288">
        <line lrx="1927" lry="344" ulx="504" uly="288">der Abtey Vangadizza ſetzen wollte. Der franzoͤſiſche Geſandte, de Bre⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="395" ulx="505" uly="345">ves der eine neue Trennung beſorgte, bot ſich zum Mutler an, und ſprach ſo</line>
        <line lrx="1916" lry="450" ulx="507" uly="397">wohl mit dem venetianiſchen Geſandten, Contarini, als auch mit dem Kar⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="501" ulx="510" uly="447">dinal und mit dem Pabſt. Der Pabſt edete anfaͤnglich in der aufwallenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="552" type="textblock" ulx="478" uly="497">
        <line lrx="1922" lry="552" ulx="478" uly="497">Hitze des Affects ſehr heftig wider die Republik. Bald nachher aber nahm er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="655" type="textblock" ulx="511" uly="548">
        <line lrx="1916" lry="600" ulx="511" uly="548">mildere Geſinnungen an, und rief den Koͤnig von Frankreich, Heinrich IV,</line>
        <line lrx="1916" lry="655" ulx="515" uly="603">auf, durch ſeine Vermittelung die Sache beyzulegen. Es kam auch endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="706" type="textblock" ulx="290" uly="651">
        <line lrx="1916" lry="706" ulx="290" uly="651">Die Republik nach verſchiednen Unterhandlungen ein Vergleich zu Stande, der unter fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="797" type="textblock" ulx="280" uly="706">
        <line lrx="492" lry="745" ulx="281" uly="706">vergleicht ſich</line>
        <line lrx="474" lry="797" ulx="280" uly="750">mit dem P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1926" type="textblock" ulx="310" uly="1807">
        <line lrx="1933" lry="1881" ulx="324" uly="1807">Die Jeſuiten Im Jahr 1605 kam zu London die fluchwuͤrdige Conſpiration zu Stande,</line>
        <line lrx="1980" lry="1926" ulx="310" uly="1865">nehmen an der di unter dem Namen der Hulververſchwoͤrung bekannt iſt. Einige Boͤſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1954" type="textblock" ulx="312" uly="1917">
        <line lrx="486" lry="1954" ulx="312" uly="1917">Pulverver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1997" type="textblock" ulx="314" uly="1957">
        <line lrx="519" lry="1997" ulx="314" uly="1957">ſchwoͤrung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2087" type="textblock" ulx="313" uly="1997">
        <line lrx="503" lry="2035" ulx="313" uly="1997">London An—</line>
        <line lrx="390" lry="2087" ulx="314" uly="2046">theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="763" type="textblock" ulx="518" uly="705">
        <line lrx="1914" lry="763" ulx="518" uly="705">genden Bedingungen geſchloſſen wurde. 1. Es ſoll ein Buͤrger der Republik zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="809" type="textblock" ulx="523" uly="754">
        <line lrx="1932" lry="809" ulx="523" uly="754">Abt erklaͤrt werden. 2. Dem Kardinal Borgheſe ſoll eine Penſion von fuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1069" type="textblock" ulx="522" uly="807">
        <line lrx="1916" lry="860" ulx="522" uly="807">tauſend Dukaten vorbehalten werden. 3. Die Camaldulenſer, (die einen ihrer Mit⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="914" ulx="523" uly="858">bruͤder, Fulgentius von Eſte, zum Abt erwaͤhlt hatten, der auch auf Befehl</line>
        <line lrx="1915" lry="961" ulx="527" uly="910">des Senats war eingeweiht worden), ſollen bey ihrem Recht ungekraͤnkt gelaſſen</line>
        <line lrx="1929" lry="1012" ulx="527" uly="961">werden. 4. Das zur Auszierung der Kirche, zur Kleidung der Moͤnche und</line>
        <line lrx="1921" lry="1069" ulx="530" uly="1011">zur Erhaltung der Daͤmme des Pofluſſes noͤthige Geld ſoll zuruͤkgelegt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1114" type="textblock" ulx="532" uly="1059">
        <line lrx="1990" lry="1114" ulx="532" uly="1059">Nur in einem Punct wurde eine Veraͤnderung vorgenommen. Nemlich Ful⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1176" type="textblock" ulx="521" uly="1116">
        <line lrx="1918" lry="1176" ulx="521" uly="1116">gentius zog die Einkuͤnfte eines Jahrs, und Matthaͤus Priuli, ein Vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1221" type="textblock" ulx="530" uly="1164">
        <line lrx="1959" lry="1221" ulx="530" uly="1164">tianer, wurde zum Abt der Abthey Dangadizza ernennt 2). Der Pabſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1533" type="textblock" ulx="527" uly="1219">
        <line lrx="1921" lry="1275" ulx="530" uly="1219">handelte ſehr klug, daß er ſich bey dieſem Streit, ſo wie bey den vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1325" ulx="531" uly="1270">den, zum Vergleich geneigt finden ließ. Denn es gab nicht wenig Senatoren</line>
        <line lrx="1924" lry="1378" ulx="533" uly="1323">zu Venedig, von denen es hoͤchſtglaubhaft war, daß ſie die Grundſaͤtze der neuen</line>
        <line lrx="1921" lry="1426" ulx="534" uly="1366">Reformatoren angenommen hatten, und nichts mehr wüuͤnſchten, als daß ihnen</line>
        <line lrx="1924" lry="1480" ulx="527" uly="1423">der Pabſt durch den Geiſt der Zwietracht Anlaß geben moͤgte, das Religions⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1533" ulx="536" uly="1481">joch abzuwerfen *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1596" type="textblock" ulx="583" uly="1542">
        <line lrx="1925" lry="1596" ulx="583" uly="1542">*) Von der Neigung der Venetianer, ſich damals von der roͤmiſchen Kirche zu tren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1730" type="textblock" ulx="626" uly="1582">
        <line lrx="1929" lry="1640" ulx="626" uly="1582">nen, findet man einige Nachricht in Gilb. Burnets Leben des Biſchofs von Kil⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1679" ulx="630" uly="1627">more in Irrland, Wilhelm Bedell, welches 1685 zu London in engliſcher Spra⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1730" ulx="628" uly="1684">che ans Licht getreten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2035" type="textblock" ulx="536" uly="1915">
        <line lrx="1936" lry="1984" ulx="536" uly="1915">wichter nahmen ſich vor, eine groſſe Menge Pulver, das heimlich in einen unter</line>
        <line lrx="1937" lry="2035" ulx="549" uly="1976">dem Parlamentshauſe befindlichen Keller gebracht worden war, alsdann anzün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2087" type="textblock" ulx="549" uly="2019">
        <line lrx="1960" lry="2087" ulx="549" uly="2019">den zu laſſen, wenn der Koͤnig und alle Glieder des Parlaments verſammlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2134" type="textblock" ulx="550" uly="2070">
        <line lrx="1936" lry="2134" ulx="550" uly="2070">ſeyn wuͤrden, um mit einem Schlag und in einem Augenblik den Koͤnig, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2213" type="textblock" ulx="549" uly="2122">
        <line lrx="1957" lry="2213" ulx="549" uly="2122">koͤnigliche Familie, die Groſſen des Staats und die Haͤupter der Nanon ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2210" type="textblock" ulx="1854" uly="2171">
        <line lrx="1936" lry="2210" ulx="1854" uly="2171">ebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="2294" type="textblock" ulx="593" uly="2242">
        <line lrx="1223" lry="2294" ulx="593" uly="2242">2) Le Bret l. c. Th. 3. S. 204: 210.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="272" type="textblock" ulx="2085" uly="190">
        <line lrx="2160" lry="272" ulx="2085" uly="190">Pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1211" type="textblock" ulx="2073" uly="291">
        <line lrx="2160" lry="337" ulx="2082" uly="291">lebens i</line>
        <line lrx="2160" lry="391" ulx="2078" uly="342">einiger</line>
        <line lrx="2160" lry="444" ulx="2075" uly="393">Jacob</line>
        <line lrx="2156" lry="493" ulx="2074" uly="447">ſlche Art</line>
        <line lrx="2160" lry="545" ulx="2074" uly="497">Uneſchr</line>
        <line lrx="2160" lry="594" ulx="2074" uly="549">ſen Reli</line>
        <line lrx="2160" lry="651" ulx="2074" uly="600">leoby,</line>
        <line lrx="2147" lry="699" ulx="2074" uly="655"> denen</line>
        <line lrx="2154" lry="751" ulx="2073" uly="701">ehorten,</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2074" uly="754">ſihen und</line>
        <line lrx="2160" lry="848" ulx="2076" uly="805">der Ve⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="904" ulx="2077" uly="855">loubt ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="957" ulx="2079" uly="907">dige ei</line>
        <line lrx="2160" lry="1006" ulx="2077" uly="964">wort⸗ P.</line>
        <line lrx="2160" lry="1055" ulx="2078" uly="1007">lahle</line>
        <line lrx="2160" lry="1110" ulx="2080" uly="1063">nohſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1156" ulx="2087" uly="1111">WD</line>
        <line lrx="2160" lry="1211" ulx="2081" uly="1159">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1368" type="textblock" ulx="2101" uly="1265">
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="2103" uly="1265">l, S</line>
        <line lrx="2160" lry="1368" ulx="2101" uly="1321">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1929" type="textblock" ulx="2082" uly="1410">
        <line lrx="2138" lry="1452" ulx="2100" uly="1410">Dus</line>
        <line lrx="2160" lry="1515" ulx="2099" uly="1461">kont⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1567" ulx="2096" uly="1512">lolen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1618" ulx="2092" uly="1564">helabe</line>
        <line lrx="2160" lry="1669" ulx="2091" uly="1614">Kng⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1716" ulx="2088" uly="1666">ununter</line>
        <line lrx="2160" lry="1773" ulx="2085" uly="1724">u bie</line>
        <line lrx="2158" lry="1821" ulx="2084" uly="1767">ſ leß er</line>
        <line lrx="2160" lry="1872" ulx="2083" uly="1824">letthene</line>
        <line lrx="2157" lry="1929" ulx="2082" uly="1873">füungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2086" type="textblock" ulx="2083" uly="1979">
        <line lrx="2152" lry="2024" ulx="2083" uly="1979">W don</line>
        <line lrx="2146" lry="2086" ulx="2083" uly="2025">wuſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2219" type="textblock" ulx="2100" uly="2126">
        <line lrx="2160" lry="2167" ulx="2107" uly="2126">) T.</line>
        <line lrx="2160" lry="2219" ulx="2100" uly="2174">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2283" type="textblock" ulx="2109" uly="2228">
        <line lrx="2160" lry="2283" ulx="2109" uly="2228">dor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="266" type="textblock" ulx="19" uly="192">
        <line lrx="128" lry="266" ulx="19" uly="192">Daloj</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="111" lry="337" ulx="0" uly="292">ſende, deh</line>
        <line lrx="112" lry="392" ulx="0" uly="349">n, uidſnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="201" lry="442" ulx="0" uly="397">ch meNe sn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="132" lry="489" ulx="0" uly="444">N afitltt</line>
        <line lrx="115" lry="552" ulx="0" uly="503">Hhachr irn</line>
        <line lrx="114" lry="604" ulx="0" uly="555">h, Hennc</line>
        <line lrx="113" lry="652" ulx="0" uly="609">kann achtak</line>
        <line lrx="97" lry="708" ulx="3" uly="665">de, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="143" lry="753" ulx="0" uly="713">t der Nec n</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="109" lry="813" ulx="0" uly="760">Perſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="150" lry="868" ulx="0" uly="816">dieeineria</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="102" lry="911" ulx="0" uly="868">er echof</line>
        <line lrx="104" lry="973" ulx="4" uly="922">ungektüe</line>
        <line lrx="105" lry="1029" ulx="0" uly="972">g der Nill</line>
        <line lrx="120" lry="1076" ulx="2" uly="1029">rüͦkgeleſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1188" type="textblock" ulx="5" uly="1126">
        <line lrx="156" lry="1188" ulx="5" uly="1126">Priuii en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="110" lry="1233" ulx="0" uly="1179">79 Dr</line>
        <line lrx="108" lry="1286" ulx="0" uly="1234">Nder torſeg</line>
        <line lrx="107" lry="1343" ulx="0" uly="1286">t weig Enm</line>
        <line lrx="109" lry="1389" ulx="0" uly="1338">kurdiee</line>
        <line lrx="42" lry="1446" ulx="0" uly="1404">Hten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="105" lry="1612" ulx="0" uly="1561">gſhergrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="99" lry="1703" ulx="0" uly="1651">n iüthſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="287" type="textblock" ulx="252" uly="203">
        <line lrx="1649" lry="287" ulx="252" uly="203">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="866" type="textblock" ulx="244" uly="299">
        <line lrx="1672" lry="370" ulx="253" uly="299">Lebens zu berauben. Dieſen fuͤrchterlichen Anſchlag erzeugte der Religionshaß</line>
        <line lrx="1643" lry="443" ulx="250" uly="349">einiger Katholiken und die Beſorgniß, unter dem damaligen Koͤnig von England,</line>
        <line lrx="1642" lry="467" ulx="248" uly="399">Jacob I, die Duldung ihrer Religion entweder gar nicht, oder doch auf eine</line>
        <line lrx="1640" lry="514" ulx="248" uly="454">ſolche Art zu erlangen, die nicht nach dem Geſchmack derer ſeyn wuͤrde, welche die</line>
        <line lrx="1643" lry="576" ulx="248" uly="502">unbeſchraͤnkte Oberherrſchaft des Pabſts fuͤr eine weſentliche Lehre der katholi⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="615" ulx="248" uly="553">ſchen Religion hielten. Die Hauptperſonen dieſes verruchten Complots, Ca⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="675" ulx="247" uly="603">tesby, Percy und einige andre, entdeckten etlichen Jeſuiten ihr Vorhaben,</line>
        <line lrx="1639" lry="714" ulx="246" uly="654">zu denen beſonders Heinrich Garnet, Teſmund und Johann Gerard</line>
        <line lrx="1640" lry="761" ulx="244" uly="703">gehoͤrten, Das Vorhaben, ſo heillos es auch war, entſprach doch den Grund⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="822" ulx="244" uly="755">ſaͤtzen und den Wunſch der Jeſuiten. Auf die an ſie gethane Frage: Ob es bey</line>
        <line lrx="1637" lry="866" ulx="244" uly="806">der Vertheidigung der Sache der Katholiken gegen die Retzer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="920" type="textblock" ulx="186" uly="855">
        <line lrx="1636" lry="920" ulx="186" uly="855">laubt ſey, in die Hinrichtung vieler Schuldigen auch einige Unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1071" type="textblock" ulx="241" uly="906">
        <line lrx="1634" lry="969" ulx="242" uly="906">dige einzuflechten, gab Garnet die gewuͤnſchte, aber an ſich teufliſche Ant⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1022" ulx="241" uly="958">wort: Wenn die Batholiken dabey Vortheil haben, und wenn die</line>
        <line lrx="1633" lry="1071" ulx="243" uly="1005">Anzahl der Schuldigen groͤſſer iſt, als der Unſchuldigen, ſo kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1126" type="textblock" ulx="234" uly="1056">
        <line lrx="1630" lry="1126" ulx="234" uly="1056">man ſie alle ohne Bedenken aufopfern. Dieſe Antwort ſtaͤrkte den Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1181" type="textblock" ulx="244" uly="1106">
        <line lrx="1629" lry="1181" ulx="244" uly="1106">der Verſchwornen, und verband ſie deſto enger zur Ausfuͤhrung ihres ſchrekli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1206" type="textblock" ulx="212" uly="1154">
        <line lrx="560" lry="1206" ulx="212" uly="1154">chen Vorſatzes a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1276" type="textblock" ulx="347" uly="1204">
        <line lrx="1642" lry="1276" ulx="347" uly="1204">Indeß hatte einer unter ihnen doch noch ſo viel menſchliche Regung, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1325" type="textblock" ulx="226" uly="1243">
        <line lrx="1628" lry="1325" ulx="226" uly="1243">er, ohne ſich zu nennen, einen Brief an den Lord Mountragle ſchrieb, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2084" type="textblock" ulx="232" uly="1307">
        <line lrx="1626" lry="1372" ulx="246" uly="1307">rin er ihn bat, dem naͤchſten Parlament nicht beyzuwohnen, weil Gott und</line>
        <line lrx="1665" lry="1425" ulx="238" uly="1350">Menſchen vereinigt waͤren, die Ruchloſigkeit der damaligen Zeiten zu beſtraſfen.</line>
        <line lrx="1625" lry="1476" ulx="242" uly="1402">Das gab Veranlaſſung, die Sache zu entdecken, ehe ſie ausgefuͤhrt werden</line>
        <line lrx="1627" lry="1528" ulx="242" uly="1452">konnte; und die meiſten Verſchwornen, die ſich nicht durch die Flucht gerettet</line>
        <line lrx="1622" lry="1580" ulx="242" uly="1503">hatten, oder ſonſt auf eine andre Art umgekommen waren, wurden nebſt den</line>
        <line lrx="1624" lry="1628" ulx="240" uly="1552">theilhabenden Jeſuiten zum Tode verurtheilt. Damit begnuͤgte ſich aber der</line>
        <line lrx="1622" lry="1681" ulx="239" uly="1603">Koͤnig Jacob l nicht; ſondern, weil von vielen Dapiſten, die des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1622" lry="1731" ulx="236" uly="1657">ununterwuͤrfige Gewalt nicht erkennen wollten, auf Anſtiften der Jeſuiten gar</line>
        <line lrx="1618" lry="1780" ulx="237" uly="1704">zu viel Conſpirationen wider den Koͤnig und den Staat geſchmiedet wurden,</line>
        <line lrx="1617" lry="1835" ulx="236" uly="1755">ſo ließ er mit Zuziehung des Parlaments einen Eid entwerfen, den alle Un⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1885" ulx="234" uly="1806">terthanen ohne Ausnahme ſchwoͤren ſollten, um aͤhnlichen boshaften Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1927" ulx="233" uly="1859">mungen auf die Zukunft vorzubeugen. Man nennte dieſen Eid den Eid der</line>
        <line lrx="1618" lry="1980" ulx="233" uly="1905">Allegeance oder der Treue und Unterthaͤnigkeit gegen den Koͤnig; und er</line>
        <line lrx="1617" lry="2035" ulx="232" uly="1960">war von dem Eid der Supremacie, der unter Geinrich VIII eingefuͤhrt</line>
        <line lrx="1617" lry="2084" ulx="232" uly="2009">wurde, darin unterſchieden, daß er die Unabhaͤngigkeit des Koͤnigs vom Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2211" type="textblock" ulx="270" uly="2087">
        <line lrx="1613" lry="2165" ulx="273" uly="2087">a) Thuanus Hiſt. lib. 133 Gefahr der M jeſtaͤ f £ b vder</line>
        <line lrx="1611" lry="2167" ulx="270" uly="2121">a) Th. it, lib. 133 Geſfahr der Majeſtaͤten auf Erden bey den abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2211" ulx="313" uly="2136">lichen Lehrſaͤtzen der Jeſuiten. S. 224. (Frankfurt 1761). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2265" type="textblock" ulx="260" uly="2184">
        <line lrx="1038" lry="2265" ulx="260" uly="2184">Bow. Ziſt. d. Paͤbſt. x. ch. Uu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="361" type="textblock" ulx="501" uly="288">
        <line lrx="1906" lry="361" ulx="501" uly="288">oder irgend einer andern Macht auf Erden zum Gegenſtand hatte, dahingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="464" type="textblock" ulx="504" uly="401">
        <line lrx="1908" lry="464" ulx="504" uly="401">Oberhaupt der Kirche von England zu erkennen. Dieſer Eio der Treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="567" type="textblock" ulx="504" uly="452">
        <line lrx="1959" lry="513" ulx="504" uly="452">konnte nur denen Katholiken anſtoͤßig ſeyn, die es fuͤr einen Glaubensartikel</line>
        <line lrx="1927" lry="567" ulx="505" uly="503">hielten, daß der Pabſt Macht und Recht habe, die Koͤnige in den Bann zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="616" type="textblock" ulx="507" uly="553">
        <line lrx="1910" lry="616" ulx="507" uly="553">thun, ſie nach Willkuͤhr abzuſetzen, und die Unterthanen gegen ihre rechtmaͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="667" type="textblock" ulx="509" uly="604">
        <line lrx="1931" lry="667" ulx="509" uly="604">Regenten aufzuwiegeln. Weil nun der Ungrund und die Albernheit dieſer Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1075" type="textblock" ulx="271" uly="655">
        <line lrx="1910" lry="715" ulx="510" uly="655">damals den meiſten einleuchtete; ſo unterwarf ſich der groͤſte Theil der Katholiken</line>
        <line lrx="1908" lry="770" ulx="513" uly="706">in England dem Eid der Treue ohne Schwierigkeit. Selbſt ihr Erzyprieſter,</line>
        <line lrx="1909" lry="818" ulx="276" uly="755">Der P. unter⸗Blackwell, that es. Der Pabſt unterſagte ihnen zwar in einem Breve vom</line>
        <line lrx="1909" lry="873" ulx="277" uly="807">ſagt den Ka⸗ zaten September 1606 die Leiſtung des Eides. Sie erklaͤrten aber dies Breve</line>
        <line lrx="1906" lry="945" ulx="279" uly="858">EED fuͤr ein von ihren Feinden untergeſchobnes Schreiben, das in der Abſicht er⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="993" ulx="271" uly="908">zu leiſten, ſonnen ſey, ſie zum Ungehorſam zu verleiten. Mithin blieb es ohne alle Wir⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1023" ulx="519" uly="955">kung. Und eben ſo wenig Erfolg hatte das zweyte Breve, das Paulus V</line>
        <line lrx="1908" lry="1075" ulx="520" uly="1009">im Jahr 1607 ergehn ließ, und worin er die Katholiken in England zu belehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1126" type="textblock" ulx="511" uly="1059">
        <line lrx="1912" lry="1126" ulx="511" uly="1059">ſuchte, daß ſie bey Leiſtung des Eides der Treue keine Hofnung zur Seeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1224" type="textblock" ulx="518" uly="1127">
        <line lrx="1914" lry="1179" ulx="518" uly="1127">haben koͤnnten b).</line>
        <line lrx="1914" lry="1224" ulx="625" uly="1163">Um widrige Urtheile zu verhuͤten und falſchen Misdeutungen zu begegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1278" type="textblock" ulx="312" uly="1211">
        <line lrx="1913" lry="1278" ulx="312" uly="1211">Der K. von ſchrieb der gelehrte Koͤnig Jacob I eine Vertheidigung des Eides der Treue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1294" type="textblock" ulx="289" uly="1253">
        <line lrx="508" lry="1294" ulx="289" uly="1253">England, Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1333" type="textblock" ulx="287" uly="1264">
        <line lrx="1923" lry="1333" ulx="287" uly="1264">cob l verthei⸗ die theils wider die beyden Breven des Pabſts, theils wider ein Schreiben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1485" type="textblock" ulx="260" uly="1311">
        <line lrx="1913" lry="1381" ulx="288" uly="1311">digt den Eid Kardinals Bellarmin an den Erzprieſter Blackwell gerichtet war c). Bel⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1429" ulx="260" uly="1361">der Treue wi⸗ larmin, der mit blindem Eifer das Anſehn und die Macht des Pabſts ſo ſehr</line>
        <line lrx="1915" lry="1485" ulx="292" uly="1418">der den Pabſt erhob, daß er ihn gern zum Herrn uͤber alle Koͤnige gemacht haͤtte, beantwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="281" type="textblock" ulx="496" uly="177">
        <line lrx="1930" lry="281" ulx="496" uly="177">338 Siſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="413" type="textblock" ulx="502" uly="349">
        <line lrx="1926" lry="413" ulx="502" uly="349">der zulezt genannte Eid eine Verbindlichkeit auflegte, den Koͤnig fuͤr das hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1543" type="textblock" ulx="293" uly="1461">
        <line lrx="1950" lry="1543" ulx="293" uly="1461">hriſtlich. tete dieſe Bertheidigung und gab ſich dabey den erdichteten Namen Matthaͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1912" type="textblock" ulx="273" uly="1514">
        <line lrx="1914" lry="1609" ulx="330" uly="1514">Pellar ain Tortus d). Dadurch wurde der Koͤnig auf den Entſchluß gebracht, daß er</line>
        <line lrx="1916" lry="1658" ulx="297" uly="1564">ri on wu ſeine Vertheidigung wieder auflegen, und derſelben ſo wohl ſeinen Namen, als</line>
        <line lrx="1916" lry="1686" ulx="424" uly="1613">. auch ein Erinnerungsſchreiben an den Kard. Bellarminus vorſetzen lietz. Ehe</line>
        <line lrx="1915" lry="1735" ulx="494" uly="1665">zg aber das geſchah; ſo gab ein Ungenannter, (es war ohne Zweifel Lancellot</line>
        <line lrx="1865" lry="1746" ulx="341" uly="1709">Der Koͤnig 4 d gar ¹ e</line>
        <line lrx="1912" lry="1790" ulx="273" uly="1711">lßt ſeine Ver⸗Andrews, damals Biſchof von Chicheſter, und nachher Biſchof von Ely</line>
        <line lrx="1919" lry="1872" ulx="298" uly="1767">gewigurgs und Wincheſter), eine Widerlegung des ſogenannten Tortus heraus, die</line>
        <line lrx="1659" lry="1872" ulx="299" uly="1838">nochmals</line>
        <line lrx="425" lry="1912" ulx="300" uly="1880">drucken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2181" type="textblock" ulx="580" uly="1956">
        <line lrx="1778" lry="1993" ulx="619" uly="1956">Koͤnigs Jacobs I. 4</line>
        <line lrx="1919" lry="2059" ulx="580" uly="1995">e) Sie kam ohne Namen des Koͤnigs unter folgendem Titel heraus: Triplici nodo</line>
        <line lrx="1923" lry="2099" ulx="621" uly="2038">triplex cuneus, ſeu apologia pro iuramento fidelitatis, adverſus duo brevia Pauli V</line>
        <line lrx="1922" lry="2139" ulx="620" uly="2086">et recentes literas Card. Bellarmini ad Georg. Blackwellum Angliæ archipres-</line>
        <line lrx="1912" lry="2181" ulx="619" uly="2137">byteram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2284" type="textblock" ulx="578" uly="2182">
        <line lrx="1921" lry="2243" ulx="578" uly="2182">d) Mattb Torti reſponſto ad librum, cui titulns: Triplici nodo triplex cuneus ete.</line>
        <line lrx="1170" lry="2284" ulx="617" uly="2241">Ingolſtadt 1608 und Coͤlln 1610. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1954" type="textblock" ulx="575" uly="1820">
        <line lrx="1937" lry="1869" ulx="1816" uly="1820">folgen⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1954" ulx="575" uly="1885">b) Thuanus lib. 138. Rapin Thoyras Geſchichte von England, im Leben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="272" type="textblock" ulx="2098" uly="206">
        <line lrx="2160" lry="272" ulx="2098" uly="206">hyul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="354" type="textblock" ulx="2091" uly="306">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="2091" uly="306">ſahende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="408" type="textblock" ulx="2053" uly="357">
        <line lrx="2160" lry="408" ulx="2053" uly="357">6ſo, Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1154" type="textblock" ulx="2083" uly="409">
        <line lrx="2146" lry="453" ulx="2087" uly="409">lunhi,</line>
        <line lrx="2160" lry="501" ulx="2085" uly="462">mento</line>
        <line lrx="2160" lry="558" ulx="2084" uly="512">atigt, b</line>
        <line lrx="2153" lry="608" ulx="2084" uly="565">lͦ auch</line>
        <line lrx="2149" lry="662" ulx="2083" uly="615">ſeſtgen</line>
        <line lrx="2160" lry="732" ulx="2101" uly="690">)De</line>
        <line lrx="2160" lry="771" ulx="2125" uly="738">nach</line>
        <line lrx="2160" lry="812" ulx="2125" uly="782">ton</line>
        <line lrx="2160" lry="854" ulx="2129" uly="825">eiu</line>
        <line lrx="2160" lry="905" ulx="2131" uly="866">bey</line>
        <line lrx="2159" lry="948" ulx="2135" uly="909">the</line>
        <line lrx="2159" lry="984" ulx="2133" uly="961">ren</line>
        <line lrx="2160" lry="1027" ulx="2125" uly="995">We</line>
        <line lrx="2160" lry="1076" ulx="2124" uly="1040">daß</line>
        <line lrx="2159" lry="1120" ulx="2093" uly="1083">dch</line>
        <line lrx="2160" lry="1154" ulx="2137" uly="1130">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1373" type="textblock" ulx="2131" uly="1209">
        <line lrx="2160" lry="1284" ulx="2145" uly="1251">5</line>
        <line lrx="2160" lry="1373" ulx="2131" uly="1338">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="258" type="textblock" ulx="4" uly="193">
        <line lrx="102" lry="258" ulx="4" uly="193">Pcolun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="137" lry="359" ulx="0" uly="298">e⸗ dhiuge</line>
        <line lrx="106" lry="395" ulx="0" uly="350">hſir dos ſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="169" lry="441" ulx="0" uly="396">Eid der Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="107" lry="492" ulx="4" uly="450">Gebeneutf,</line>
        <line lrx="108" lry="548" ulx="3" uly="503">1dr Banng</line>
        <line lrx="109" lry="603" ulx="0" uly="553">ſeubenige</line>
        <line lrx="110" lry="655" ulx="1" uly="605">hnerdarcche</line>
        <line lrx="108" lry="704" ulx="1" uly="656">l de th</line>
        <line lrx="105" lry="759" ulx="0" uly="708">ſhr Cheſ⸗</line>
        <line lrx="122" lry="803" ulx="0" uly="762">nem Denn</line>
        <line lrx="104" lry="855" ulx="0" uly="810">aber died⸗</line>
        <line lrx="100" lry="908" ulx="1" uly="862">in der Me</line>
        <line lrx="130" lry="968" ulx="0" uly="911"> Checnh</line>
        <line lrx="136" lry="1016" ulx="13" uly="965">das PrN</line>
        <line lrx="99" lry="1075" ulx="0" uly="1017">gland utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="105" lry="1126" ulx="0" uly="1069">ng wre</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="109" lry="1238" ulx="0" uly="1173">un ule⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1273" ulx="0" uly="1229">GEderN</line>
        <line lrx="106" lry="1341" ulx="0" uly="1272">Einien</line>
        <line lrx="99" lry="1386" ulx="0" uly="1333">ANN),</line>
        <line lrx="96" lry="1432" ulx="0" uly="1377">Nes Ni</line>
        <line lrx="101" lry="1638" ulx="0" uly="1588">6nen Nng,</line>
        <line lrx="100" lry="1707" ulx="0" uly="1647">hſhhen</line>
        <line lrx="99" lry="1754" ulx="0" uly="1690">ef l</line>
        <line lrx="102" lry="1804" ulx="3" uly="1746">Biſhei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1848" ulx="0" uly="1797">tue h</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1879" type="textblock" ulx="81" uly="1794">
        <line lrx="98" lry="1809" ulx="91" uly="1794">U</line>
        <line lrx="102" lry="1846" ulx="95" uly="1835">4</line>
        <line lrx="102" lry="1861" ulx="85" uly="1841">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="283" type="textblock" ulx="269" uly="211">
        <line lrx="1688" lry="283" ulx="269" uly="211">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="564" type="textblock" ulx="262" uly="308">
        <line lrx="1923" lry="368" ulx="266" uly="308">folgenden Titel fuͤhrte: Tortura Torti, ſive ad Matthæi Torti librum reſpon- Fuͤr ihn ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="421" ulx="266" uly="359">ſio, qui nuper editus contra apologiam ſereniſſiini potentiſſimique principis bet ein Unge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="466" ulx="264" uly="411">Iacobi, Dei gratia Magnæ Britanniæ, Franciæ et Fliberniæ Regis, pro iura- nannter.</line>
        <line lrx="1655" lry="515" ulx="264" uly="461">mento Fidelitatis e). Es wurden in dieſer Schrift ſo wohl die Mittel gerecht⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="564" ulx="262" uly="511">fertigt, beren ſich der Koͤnig zur Verhuͤtung mehrerer Verſchwoͤrungen bediente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="614" type="textblock" ulx="223" uly="561">
        <line lrx="1656" lry="614" ulx="223" uly="561">als auch die Breven des Pabſts beantwortet, und Bellarmin in eben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="666" type="textblock" ulx="261" uly="613">
        <line lrx="1507" lry="666" ulx="261" uly="613">heftigen Ton widerlegt, in welchem er den Koͤnig angegriffen hatte *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1456" type="textblock" ulx="299" uly="687">
        <line lrx="1655" lry="732" ulx="300" uly="687">*) Der Verfaſſer des Etat du Siege de Rome vermuthet S. 34, daß Paulus V bals</line>
        <line lrx="1653" lry="777" ulx="346" uly="732">nach den jezt erzaͤhlten Begebenheiten den Erzbiſchof von Spalatro, Marcus An⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="817" ulx="344" uly="772">tonius de Dominis, nach England geſchickt habe, mit der Erlaubniß, die Rolle</line>
        <line lrx="1651" lry="860" ulx="345" uly="818">eines Proſelyten der anglicauiſchen Kirche zu ſpielen, und ſich auf die Art ſowohl</line>
        <line lrx="1648" lry="904" ulx="344" uly="858">bey dem Köonig, als bey den engliſchen Praͤlaten einzuſchmeicheln, um von ihnen</line>
        <line lrx="1648" lry="947" ulx="344" uly="900">theils die wahren Hinderniſſe der Ausſoͤhnung mit der roͤmiſchen Kirche zu erfah⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="989" ulx="344" uly="945">ren, theils durch allerley Gruͤnde, und durch die ſuͤſſeſten Verſprechungen ſie zur</line>
        <line lrx="1643" lry="1031" ulx="339" uly="985">Wiederannehmung des Glaubens der roͤmiſchen Kirche zu bewegen. Wahr iſts,</line>
        <line lrx="1645" lry="1072" ulx="302" uly="1029">daß de Dominis nach England gegangen iſt, und daſelbſt anfaͤnglich viel Gna⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1115" ulx="342" uly="1071">denbezeugungen vom Koͤnig empfangen hat. Wahr iſts auch, daß er im Jahr 1618</line>
        <line lrx="1643" lry="1157" ulx="343" uly="1113">aus England verwieſen worden iſt. Wenn man aber erwegt, daß er manche Schrif⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1203" ulx="344" uly="1157">ten, und unter andern die de republica eccleſiaſtica contra primatum papæ und</line>
        <line lrx="1826" lry="1242" ulx="343" uly="1193">de poreſtate regia et uſurpatiene papali pro Tortura Torti wider die roͤmiſche .</line>
        <line lrx="1640" lry="1286" ulx="344" uly="1235">Kirche geſchrieben hat, und daß er ſowohl vor ſeiner Reiſe nach England, als</line>
        <line lrx="1731" lry="1329" ulx="340" uly="1280">nach ſeiner Zuruͤckkunft in Italien von der Inquiſition hart behandelt und zulezt .</line>
        <line lrx="1666" lry="1372" ulx="336" uly="1321">in ein Gefaͤngniß gelegt worden iſt, in dem er auch ſtarb; ſo laͤßt ſichs kaum glau⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1418" ulx="337" uly="1362">ben, daß er auf Befehl Pauli V ſollte nach England gegangen ſeyn, um da den</line>
        <line lrx="1482" lry="1456" ulx="299" uly="1402">Koͤnig zum Proſelyten der roͤmiſchkatholiſchen Kirche zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2267" type="textblock" ulx="243" uly="1488">
        <line lrx="1475" lry="1548" ulx="875" uly="1488">§. 256. U</line>
        <line lrx="1901" lry="1614" ulx="348" uly="1549">Bey den mannigfaltigen Unruhen, die ſich Paul V durch ſein Verhal⸗ Kurze Freude</line>
        <line lrx="1823" lry="1662" ulx="249" uly="1602">ten gegen die Republik Venedig und gegen den Koͤnig von England zu⸗ des Pabſts,</line>
        <line lrx="1826" lry="1726" ulx="248" uly="1648">zog, konnte er ſich allenfals durch die Freude aufheitern, die er uͤber die Ge⸗ iher rſanzee,</line>
        <line lrx="1866" lry="1775" ulx="247" uly="1693">ſandſchaft empfand, welche im Jahr 1607 aus dem Koͤnigreich Congo in Africa ſaudſchaften</line>
        <line lrx="1835" lry="1821" ulx="247" uly="1752">und zwar im abendlaͤndiſchen Theil Aethiopiens, zu Rom ankam. Der Ge⸗ aus Congo⸗,</line>
        <line lrx="1631" lry="1861" ulx="243" uly="1799">ſandte, Antonius Emanuel Dunchi, ſollte im Namen ſeines Koͤnigs dem</line>
        <line lrx="1631" lry="1911" ulx="245" uly="1849">Pabſt Gehorſam verſprechen, und ihm das ganze Koͤnigreich unterwerſen.</line>
        <line lrx="1633" lry="1962" ulx="246" uly="1900">Der Pabſt empfieng ihn mit der groͤßten Freude, und verſprach, ihm bey ſeiner</line>
        <line lrx="1630" lry="2009" ulx="245" uly="1949">Ruͤckreiſe einige Geiſtliche mitzugeben, durch deren Dienſt die Lehre der roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2063" ulx="246" uly="2000">ſchen Kirche, oder, wie es der Pabſt nennte, die Lehre Jeſu Chriſti in jenen</line>
        <line lrx="1648" lry="2117" ulx="344" uly="2066">H Un 2 Gegen⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2181" ulx="256" uly="2126">e) Dies Buch kam zuerſt 1609 in England heraus. Im Jahr 1610 wurde es zu Ha⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2222" ulx="322" uly="2172">nau nachgedruckt. S. hievon und von andern zu dieſem Streit gehoͤrigen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2267" ulx="327" uly="2211">ten Vinc. Placcii Theatrum anonymorum et plevdonymorum p. 23 und 182.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1538" type="textblock" ulx="272" uly="1523">
        <line lrx="288" lry="1538" ulx="272" uly="1523">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="482" lry="470" type="textblock" ulx="283" uly="426">
        <line lrx="482" lry="470" ulx="283" uly="426">ans Perſien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1128" type="textblock" ulx="294" uly="1091">
        <line lrx="514" lry="1128" ulx="294" uly="1091">von dem neſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="279" type="textblock" ulx="505" uly="165">
        <line lrx="1900" lry="279" ulx="505" uly="165">30 Sforie der Päbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="463" type="textblock" ulx="508" uly="295">
        <line lrx="1902" lry="361" ulx="508" uly="295">Gegenden mehr ausgebreitet werden ſollte. Das wurde aber dieſesmal dadurch</line>
        <line lrx="1900" lry="415" ulx="512" uly="347">gehindert, daß der Geſandte wenig Tage nach ſeiner Ankunft zu Rom ſtarb.</line>
        <line lrx="1903" lry="463" ulx="614" uly="394">Im Jahr 1609 hatte Paul V die Freude, eine andre Gehorſamsgeſand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="517" type="textblock" ulx="513" uly="448">
        <line lrx="1920" lry="517" ulx="513" uly="448">ſchaft aus Perſten zu bekommen, wo die Auguſtinermoͤnche den Saamen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="818" type="textblock" ulx="513" uly="498">
        <line lrx="1903" lry="564" ulx="513" uly="498">roͤmiſchkatholiſchen Lehre mit gluͤcklichen Erſolg ausgebreitet hatten. Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="617" ulx="513" uly="545">ſandte kam am 25ten Auguſt zu Rom an, und hatte am 30ten Audienz beym</line>
        <line lrx="1902" lry="668" ulx="515" uly="601">Pabſt, der ihn auf eine Ehrenvolle Art empfieng, und dieſer Begebenheit we⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="719" ulx="515" uly="650">gen oͤffentliche Dankſagungen anſtellen ließ, nicht anders als ob der paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1901" lry="768" ulx="514" uly="703">Stuhl eine groſſe Eroberung gemacht haͤtte. Gleichwohl diente dieſe und aͤnliche</line>
        <line lrx="1901" lry="818" ulx="513" uly="753">Eroberungen, wenn man ſie ja ſo nennen will, zu weiter nichts, als daß einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="871" type="textblock" ulx="515" uly="803">
        <line lrx="1935" lry="871" ulx="515" uly="803">ſchwachſinnige Gemuͤther zur Ehrfurcht gegen den paͤbſtlichen Stuhl erweckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1120" type="textblock" ulx="515" uly="856">
        <line lrx="1902" lry="919" ulx="515" uly="856">wurden. Wahren Vortheil hatte der Pabſt davon nicht. Am wenigſten</line>
        <line lrx="1904" lry="968" ulx="515" uly="907">wurde durch den kleinen Nutzen, den die Mißionen in Perſien, Aethiopien und</line>
        <line lrx="1912" lry="1018" ulx="517" uly="961">andern Laͤndern ſtifteten, der groſſe Verluſt erſezt, den die Paͤbſte ſeit geraumer</line>
        <line lrx="1901" lry="1075" ulx="518" uly="1009">Zeit an ihrem Anſehn und Macht in vielen europaͤiſchen Laͤndern erlitten hatten.</line>
        <line lrx="1905" lry="1120" ulx="626" uly="1058">Eben ſo unerheblich war das, was unter der Regierung Pauli V in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1177" type="textblock" ulx="294" uly="1107">
        <line lrx="1907" lry="1177" ulx="294" uly="1107">rianiſchen Pa⸗Anſehung der Vereinigung des neſtorianiſchen Patriarchen, Elias zu Baby⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1219" type="textblock" ulx="297" uly="1179">
        <line lrx="443" lry="1219" ulx="297" uly="1179">triarchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1226" type="textblock" ulx="523" uly="1161">
        <line lrx="1907" lry="1226" ulx="523" uly="1161">lon, mit der roͤmiſchen Kirche geſchah. Dieſer Patriarch ſchickte den Superior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1428" type="textblock" ulx="521" uly="1202">
        <line lrx="1905" lry="1273" ulx="523" uly="1202">der Moͤnche in Chaldäa und Archidiaconus, Adam, um das Jahr 1612 nach</line>
        <line lrx="1908" lry="1325" ulx="522" uly="1261">Rom, um dem Pabſt die Veraͤnderungen des Glaubensbekenntniſſes, das ihm</line>
        <line lrx="1905" lry="1382" ulx="521" uly="1312">Paul V zugeſandt hatte, zu uͤberreichen. Zugleich trug er ihm auf, ſich den</line>
        <line lrx="1903" lry="1428" ulx="522" uly="1353">Einwendungen zu unterwerfen, die der Pabſt vielleicht dagegen machen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1480" type="textblock" ulx="522" uly="1412">
        <line lrx="1924" lry="1480" ulx="522" uly="1412">Der Abgeordnete richtete ſeinen Auftrag getreu aus. Er brachte auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1583" type="textblock" ulx="527" uly="1460">
        <line lrx="1906" lry="1532" ulx="527" uly="1460">Schrift mit, in welcher er Vorſchlaͤge zur Vereinigung der morgenlaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1906" lry="1583" ulx="530" uly="1519">Kirche mit der roͤmiſchen that, und dabey zeigte, daß beyde Kirchen nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1635" type="textblock" ulx="486" uly="1564">
        <line lrx="1906" lry="1635" ulx="486" uly="1564">Wortſtreitigkeiten von einander abgiengen. Der paͤbſtliche Seeretair, Stroz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1787" type="textblock" ulx="528" uly="1610">
        <line lrx="1908" lry="1688" ulx="528" uly="1610">za, mußte dieſe Schrift beantworten, und er that es auf eine eben nicht</line>
        <line lrx="1908" lry="1741" ulx="531" uly="1660">glimpfliche Art. Der Abgeordnete des neſtorianiſchen Patriarchen mußte ſich</line>
        <line lrx="1908" lry="1787" ulx="531" uly="1708">den Lehren der roͤmiſchen Kirche unterwerfen; ſchwor die Irrthuͤmer ſeiner Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1832" type="textblock" ulx="532" uly="1763">
        <line lrx="1928" lry="1832" ulx="532" uly="1763">tion ab, benachrichtigte ſeine Landsleute von den zu Rom erlangten beſſern Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2112" type="textblock" ulx="495" uly="1819">
        <line lrx="1913" lry="1888" ulx="530" uly="1819">ſichten; reißte nach einem dreyjaͤhrigen Aufenthalt zu Rom in Begleitung zwee⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1933" ulx="495" uly="1867">ner Jeſuiten ab, die an der voͤlligen Vereinigung der N ſtorianer mit der</line>
        <line lrx="1916" lry="1984" ulx="533" uly="1918">roͤmiſchen Kirche ferner arbeiten ſollten, und brachte ſeinem Patriarchen ein Breve</line>
        <line lrx="1917" lry="2037" ulx="534" uly="1965">Pauli V mit, worin alle von dem Patriarchen vorgeſchlagne Vereinigungs⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2112" ulx="535" uly="2030">mittel verworfen wurden †). . 3</line>
        <line lrx="1916" lry="2101" ulx="1898" uly="2073">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2285" type="textblock" ulx="582" uly="2139">
        <line lrx="1919" lry="2202" ulx="582" uly="2139">5) Arnaus Perpetuité de la foi defendue l. 5 c. 10. Moni Hiſt. eritique de Ia</line>
        <line lrx="1919" lry="2240" ulx="627" uly="2189">creance et des coutumes des Nations, du Levant. pP. 93 f. Bayle Dictionnaire</line>
        <line lrx="1040" lry="2285" ulx="622" uly="2245">art. Adam. Tom. I. p. 75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="445" type="textblock" ulx="2074" uly="199">
        <line lrx="2160" lry="264" ulx="2084" uly="199">Pole</line>
        <line lrx="2158" lry="344" ulx="2129" uly="296">Zu</line>
        <line lrx="2152" lry="395" ulx="2076" uly="351">die, die</line>
        <line lrx="2160" lry="445" ulx="2074" uly="401">noch iuunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="497" type="textblock" ulx="1981" uly="441">
        <line lrx="2160" lry="497" ulx="1981" uly="441">Falde d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="811" type="textblock" ulx="2073" uly="500">
        <line lrx="2160" lry="553" ulx="2073" uly="500">hre ſh</line>
        <line lrx="2160" lry="602" ulx="2074" uly="554">lsbrch,</line>
        <line lrx="2158" lry="651" ulx="2073" uly="606">Muech and</line>
        <line lrx="2160" lry="705" ulx="2074" uly="660">Und entſt</line>
        <line lrx="2160" lry="757" ulx="2073" uly="708">ſier nach</line>
        <line lrx="2160" lry="811" ulx="2073" uly="759">Auſtuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1776" type="textblock" ulx="2077" uly="915">
        <line lrx="2159" lry="957" ulx="2132" uly="915">Ees</line>
        <line lrx="2160" lry="1018" ulx="2077" uly="965">hos int</line>
        <line lrx="2160" lry="1069" ulx="2078" uly="1014">dorhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1118" ulx="2080" uly="1068">Niß dm</line>
        <line lrx="2160" lry="1166" ulx="2084" uly="1117">We, d</line>
        <line lrx="2160" lry="1218" ulx="2097" uly="1174">Wer</line>
        <line lrx="2160" lry="1260" ulx="2106" uly="1225">ketcire</line>
        <line lrx="2160" lry="1313" ulx="2098" uly="1273">s</line>
        <line lrx="2160" lry="1422" ulx="2093" uly="1365">n, b</line>
        <line lrx="2160" lry="1477" ulx="2111" uly="1435"> en</line>
        <line lrx="2160" lry="1524" ulx="2087" uly="1478">es gig</line>
        <line lrx="2155" lry="1567" ulx="2085" uly="1526">und ein</line>
        <line lrx="2160" lry="1626" ulx="2083" uly="1571">le )</line>
        <line lrx="2159" lry="1680" ulx="2085" uly="1621">ſce i⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1728" ulx="2085" uly="1673">ſhen S.</line>
        <line lrx="2160" lry="1776" ulx="2081" uly="1732">Uraunmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1892" type="textblock" ulx="2107" uly="1804">
        <line lrx="2160" lry="1841" ulx="2133" uly="1804">De</line>
        <line lrx="2158" lry="1892" ulx="2107" uly="1848">Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1956" type="textblock" ulx="2106" uly="1902">
        <line lrx="2160" lry="1956" ulx="2106" uly="1902">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="255" type="textblock" ulx="5" uly="181">
        <line lrx="140" lry="255" ulx="5" uly="181">Dalr</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="338" type="textblock" ulx="1" uly="292">
        <line lrx="106" lry="338" ulx="1" uly="292">tſenel deönt</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="147" lry="392" ulx="3" uly="333"> Non n</line>
        <line lrx="133" lry="445" ulx="0" uly="397">etſtnegetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="108" lry="489" ulx="0" uly="449"> Shatnen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="127" lry="539" ulx="0" uly="498">Nin. De O</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="108" lry="598" ulx="0" uly="551">n Mentee</line>
        <line lrx="106" lry="650" ulx="4" uly="602">Begebrt e</line>
        <line lrx="104" lry="702" ulx="10" uly="652">ob deſübte</line>
        <line lrx="103" lry="754" ulx="0" uly="704">edetrdi</line>
        <line lrx="104" lry="809" ulx="0" uly="758">6, deNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="858" type="textblock" ulx="1" uly="810">
        <line lrx="119" lry="858" ulx="1" uly="810">in SihſAnmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="866" type="textblock" ulx="85" uly="859">
        <line lrx="101" lry="866" ulx="85" uly="859">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="103" lry="967" ulx="0" uly="915">1, Achlget</line>
        <line lrx="102" lry="1019" ulx="0" uly="971">bſteſitge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1067" ulx="1" uly="1021">rn erliti⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1135" ulx="0" uly="1068">ig P,</line>
        <line lrx="107" lry="1170" ulx="5" uly="1116">Bied</line>
        <line lrx="106" lry="1219" ulx="0" uly="1170">ein Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="135" lry="1278" ulx="0" uly="1222">gtheuut</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1428" type="textblock" ulx="9" uly="1374">
        <line lrx="106" lry="1428" ulx="9" uly="1374">en nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1536" type="textblock" ulx="1" uly="1418">
        <line lrx="129" lry="1437" ulx="35" uly="1418">DH</line>
        <line lrx="97" lry="1536" ulx="1" uly="1478">nſgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="97" lry="1586" ulx="0" uly="1526">d Ster</line>
        <line lrx="97" lry="1649" ulx="0" uly="1590">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="96" lry="1656" ulx="33" uly="1636">. 5</line>
        <line lrx="93" lry="1680" ulx="13" uly="1634">ene</line>
        <line lrx="96" lry="1707" ulx="0" uly="1659">1 le , 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="289" type="textblock" ulx="257" uly="175">
        <line lrx="1700" lry="289" ulx="257" uly="175">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="727" type="textblock" ulx="250" uly="300">
        <line lrx="1859" lry="388" ulx="355" uly="300">Zu den Gehorſamsgeſandſchaften, die Paulus V bekam, gehoͤrt noch und aus Ja⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="431" ulx="254" uly="354">die, die nicht lange vor ſeinem Tode aus Japan anlangte, wo die Jeſuiten pan, wo bald</line>
        <line lrx="1851" lry="471" ulx="253" uly="404">noch immer an der Ausbreitung der roͤmiſchkatholiſchen Lehren arbeiteten. Die nachher eine</line>
        <line lrx="1817" lry="540" ulx="251" uly="452">Freude daruͤber war aber von kurzer Dauer „und wurde nach Verlauf einiger ſchreckliche</line>
        <line lrx="1849" lry="602" ulx="252" uly="500">Jahre ſehr verbittert, als im Jahr 1622 die erſchreckliche Verfolgung in Japan der Lheiſtin</line>
        <line lrx="1853" lry="645" ulx="253" uly="554">ausbrach, wobey die Chriſten gekoͤpft, aufgehaͤngt, gekreuzigt, verbrannt, und ansbricht.</line>
        <line lrx="1645" lry="671" ulx="251" uly="605">durch andre Martern grauſam hingerichtet wurden. Sie dauerte einige Jahre,</line>
        <line lrx="1645" lry="727" ulx="250" uly="657">und entſtand hauptſaͤchlich deswegen, weil die in Japan ſich auf haltenden Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="771" type="textblock" ulx="208" uly="706">
        <line lrx="1642" lry="771" ulx="208" uly="706">nier nach der Oberherrſchaft trachteten, und weil die Jeſuiten das Volk zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="815" type="textblock" ulx="248" uly="756">
        <line lrx="1119" lry="815" ulx="248" uly="756">Aufruhr gegen die Obrigkeit zu reizen wagten g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1776" type="textblock" ulx="240" uly="843">
        <line lrx="1009" lry="896" ulx="859" uly="843">K. 257.</line>
        <line lrx="1866" lry="993" ulx="349" uly="906">Es mußte den Pabſt, wenn er unſchuldig war, ſehr verdrieſſen, daß um In Frank⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1032" ulx="250" uly="959">das Jahr 1610 ein Menſch in Frankreich auftrat, der ſich Bartholomaͤus reich tritt ein</line>
        <line lrx="1852" lry="1087" ulx="248" uly="1008">Borgheſe nennte, und fuͤr einen Sohn Pauls V ausgab. Er behauptete, Menſch auf,</line>
        <line lrx="1841" lry="1130" ulx="249" uly="1061">daß ihm der Pabſt zu ſeiner Reiſe nach Frankreich ſechstauſend Thaler gegeben der ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1874" lry="1197" ulx="249" uly="1108">habe, die ihm aber unterwegs entwendet worden waͤren. Um der Noth, wo⸗ Haule ucn</line>
        <line lrx="1850" lry="1251" ulx="252" uly="1159">rin er ſich befand, abzuhelfen, gieng er in die Dienſte eines koͤniglichen Se⸗ arinie⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1276" ulx="255" uly="1211">cretairs zu Paris. Nach und nach bekam er wieder betraͤchtliche Summen</line>
        <line lrx="1636" lry="1330" ulx="250" uly="1258">aus Rom, und blieb immer dabey „daß der heilige Vater Paulus V ſein</line>
        <line lrx="1636" lry="1381" ulx="248" uly="1305">leiblicher Vater ſey. Der paͤbſtliche Näüneius, der ſich damals in Frankreich</line>
        <line lrx="1634" lry="1432" ulx="248" uly="1354">befand, benachrichtigte den Pabſt davon, der ſich deshalb beym Koͤnig beklagte.</line>
        <line lrx="1636" lry="1481" ulx="245" uly="1405">Der angebliche Sohn des Pabſts wurde ſogleich gefaͤnglich eingezogen, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1532" ulx="246" uly="1460">es zeigte ſich, daß der Menſch eigentlich Bartholomaͤus Lances hieß,</line>
        <line lrx="1634" lry="1582" ulx="245" uly="1509">und ein aus Rom gebuͤrtiger Chymicus war, der ſich auf die Goldmacherkunſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1632" ulx="244" uly="1557">legte h). Weil es indeß wohl eher geſchehn war, daß manche Paͤbſte unehe⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1676" ulx="245" uly="1606">liche Kinder hatten; ſo gabs damals viele die dieſen Menſchen fuͤr einen wirk⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1731" ulx="245" uly="1657">lichen Sohn Dauls V hielten. Es wurden auch dadurch viel beiſſende Epi⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1776" ulx="240" uly="1713">grammen veranlaßt, zu denen unter andern folgendes gehoͤrt ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2092" type="textblock" ulx="233" uly="1776">
        <line lrx="1387" lry="1848" ulx="339" uly="1776">Pendeo. Dic, qui ſis? Pater eſt mihi Papa. Quis ille?</line>
        <line lrx="1078" lry="1892" ulx="290" uly="1827">Romanus. Quonam nomine? Burgheſius.</line>
        <line lrx="1360" lry="1948" ulx="233" uly="1875">Qui factum? Me non agnovit. Quid? Nothus ergo es?</line>
        <line lrx="955" lry="1983" ulx="235" uly="1928">Immo, legitima coniuge Papa caret.</line>
        <line lrx="1155" lry="2037" ulx="292" uly="1977">Sed cur conflagras flammis? Id moris habetur,</line>
        <line lrx="1136" lry="2092" ulx="291" uly="2023">Vt quem Papa neget noſcere, flamma voret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2150" type="textblock" ulx="930" uly="2089">
        <line lrx="1627" lry="2150" ulx="930" uly="2089">uu; L8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2274" type="textblock" ulx="280" uly="2139">
        <line lrx="1567" lry="2204" ulx="280" uly="2139">2) Varenius de relig. Japon c. 6 f. Heidegger Hiſt. Papatus F. 243. p. 374 f.</line>
        <line lrx="863" lry="2221" ulx="285" uly="2180">h) Rigaltii Thuanus contin. lib. 1.</line>
        <line lrx="901" lry="2274" ulx="281" uly="2225">¹) Amcenitates literar, Tom, 5. p. 295.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="285" type="textblock" ulx="508" uly="192">
        <line lrx="1920" lry="285" ulx="508" uly="192">342 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1330" type="textblock" ulx="281" uly="313">
        <line lrx="1745" lry="361" ulx="1143" uly="313">§. 258. . . 5</line>
        <line lrx="1911" lry="428" ulx="325" uly="356">Der Koͤnig Der vortrefliche und in vieler Abſicht groſſe Koͤnige von Frankreich, Gein⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="478" ulx="281" uly="411">Seinrich IV rich IV, hatte im Jahre 1610 das traurige Schickſal, von einem verruchten</line>
        <line lrx="1911" lry="520" ulx="286" uly="462">wird ermordet Boͤſewicht, Iranz Ravaillac ermordet zu werden, der ſeine Haͤnde mit dem</line>
        <line lrx="1913" lry="569" ulx="521" uly="511">Blut des beſten Konigs ſeiner Zeit zu heflecken wagte, weil er durch dieſe That</line>
        <line lrx="1912" lry="618" ulx="521" uly="561">der Religion einen weſentlichen Dienſt zu leiſten glaubte, und ſich einbildete,</line>
        <line lrx="1912" lry="677" ulx="523" uly="612">der Koͤnig wolle den Pabſt hintergehn, und die Katholiken in Frankreich der</line>
        <line lrx="1911" lry="730" ulx="309" uly="664">Der Möoͤrder Rache der Hugoenotten uͤberlaſſen k). Der Tod Heinrichs hatte Folgen, die</line>
        <line lrx="1909" lry="775" ulx="291" uly="713">beruft ſich auf der paͤbſtlichen Gewalt, oder wenigſtens der Lehre von der Macht des Pabſts</line>
        <line lrx="1913" lry="824" ulx="281" uly="762">einen vom ſehr nachtheilig waren Ravaillac berif ſich nemlich bey ſeinem Proceß immer</line>
        <line lrx="1910" lry="877" ulx="281" uly="814">Mariang u. auf den abſcheulichen Grundſaz des Mariana und gewiſſer Ordensleute, daß</line>
        <line lrx="1908" lry="945" ulx="281" uly="863">anen en de es nicht nur erlaubt ſey, zum Vortheil der Religion einen Koͤnig zu ermorden,</line>
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="282" uly="915">haupteten der ſeine Gewalt misbraucht, ſondern daß es auch eine ruhmwuͤrdige That ſey 1).</line>
        <line lrx="1909" lry="1041" ulx="284" uly="962">Satz. Das Parlament gab deshalb der theologiſchen Fakultaͤt ſogleich den Auf⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1078" ulx="524" uly="1014">trag, dieſen verfluchten Satz zu unterſuchen, und ihr Urtheil daruͤber drucken</line>
        <line lrx="1912" lry="1131" ulx="316" uly="1070">Das Parla⸗ zu laſſen. Sie that es, und erneuerte ihr Decret vom 4ten Junius 1610 die</line>
        <line lrx="1910" lry="1180" ulx="287" uly="1120">ment laͤßt die ſchon lange vorher, im Jahr 1413 abgefaßte und von hundert ein und vierzig</line>
        <line lrx="1916" lry="1233" ulx="288" uly="1168">ſen abſcheuli: Doctoren genehmigte, auch nachher in der funfzehnten Seßion des Coſtnizer</line>
        <line lrx="1909" lry="1299" ulx="289" uly="1220">el en⸗ deri Concilii fuͤr rechtnraͤßig erklaͤrte Verurtheilung dieſes Satzes. Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1330" ulx="524" uly="1272">dammte in den ſtaͤrkſten Ausdruͤcken die Meinung, daß ein Vaſall oder Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1434" type="textblock" ulx="526" uly="1324">
        <line lrx="1930" lry="1386" ulx="526" uly="1324">than ohne Verletzung ſeines Gewiſſens und ſeiner Pflicht jeden Tyrannen er⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1434" ulx="527" uly="1369">morden koͤnne. Sie ſagte, daß dieſe Lehre auf den voͤlligen Umſturz aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1792" type="textblock" ulx="293" uly="1421">
        <line lrx="1909" lry="1483" ulx="524" uly="1421">Staaten und Koͤnige abziele, den Weg zu vielen Verraͤthereien und Bos⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1538" ulx="532" uly="1474">heiten bahne, und alle Unterthanen zum Ungehorſam gegen die Obrigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1585" ulx="532" uly="1524">leite. Der Hof befahl, daß dieſes Decret der theologiſchen Fakultaͤt ſollte re⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1640" ulx="531" uly="1570">giſtrirt und jaͤhrlich am 4ten Junius bey verſammelter Fakultaͤt verleſen, und</line>
        <line lrx="1912" lry="1689" ulx="531" uly="1623">den naͤchſtfolgenden Sonnkag an die Thuͤren der Hauptkirchen in der Stadt</line>
        <line lrx="1913" lry="1740" ulx="531" uly="1670">und in den Vorſtaͤdten angeſchlagen werden ſollte. Das Parlament beſchloß</line>
        <line lrx="1910" lry="1792" ulx="293" uly="1728">und das Buch hierauf, daß das Buch des Jeſuiten Marians de rege et regis inſtitutione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1837" type="textblock" ulx="292" uly="1771">
        <line lrx="1951" lry="1837" ulx="292" uly="1771">des Mariang welches zu erſt zu Toledo im Jahr 1598 mit Erlaubniß der Obern, und nech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1964" type="textblock" ulx="292" uly="1821">
        <line lrx="1917" lry="1890" ulx="292" uly="1821">verbrennen. her zu Maynz und an andern Orten gedruckt worden war, und worin fluch⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1964" ulx="527" uly="1873">wuͤrdige Laͤſterungen wider den Koͤnig Heinrich III und wider die Perſonen</line>
        <line lrx="1896" lry="1962" ulx="1845" uly="1935">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2295" type="textblock" ulx="567" uly="1989">
        <line lrx="1917" lry="2045" ulx="569" uly="1989">K) Perefixe Hiſt. du Roi Henri IV. Le Vapor Hiſt. da Regne de Louis XIII.</line>
        <line lrx="1917" lry="2086" ulx="613" uly="2034">Tom. 1. Leben Heinrichs des Groſſen in Hrn. Profeſſor Schroekhs allgemeine</line>
        <line lrx="1912" lry="2127" ulx="612" uly="2087">Biographie Th 1.</line>
        <line lrx="1918" lry="2178" ulx="567" uly="2120">1) Marianag ſagt unter andern ge vege er regis inſtit l. 1. c. 6. »Et tamen ſaluta⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2212" ulx="609" uly="2165">„ris cogitatio, ut ſit principibus perſuaſum, ſi rempublicam oppreſſerint,</line>
        <line lrx="1915" lry="2252" ulx="607" uly="2210">„Vitiis et fœditate intolerandi fuerint, ea conditione vivere, ut non iure tantucf,</line>
        <line lrx="1879" lry="2295" ulx="605" uly="2250">mſed cum laude et gloria perimi poſſint.“ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1611" type="textblock" ulx="2073" uly="196">
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="2096" uly="293">und S</line>
        <line lrx="2160" lry="393" ulx="2073" uly="346">Haoupt</line>
        <line lrx="2160" lry="443" ulx="2090" uly="397">Das g</line>
        <line lrx="2160" lry="493" ulx="2088" uly="451">er, d̃</line>
        <line lrx="2160" lry="546" ulx="2087" uly="498">fbeſet</line>
        <line lrx="2160" lry="588" ulx="2131" uly="549">Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="649" ulx="2081" uly="600">hte, n</line>
        <line lrx="2159" lry="693" ulx="2087" uly="653">f. O</line>
        <line lrx="2159" lry="752" ulx="2088" uly="705">uch hit</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="2089" uly="757">d ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="847" ulx="2089" uly="807">waͤches</line>
        <line lrx="2160" lry="902" ulx="2093" uly="857">Wich⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="943" ulx="2098" uly="918">Ies Ius</line>
        <line lrx="2159" lry="997" ulx="2095" uly="958">eine ib</line>
        <line lrx="2160" lry="1059" ulx="2095" uly="1007">ahrſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1109" ulx="2096" uly="1058">GSlte⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1149" ulx="2099" uly="1116">WN</line>
        <line lrx="2160" lry="1201" ulx="2107" uly="1162">Wute</line>
        <line lrx="2160" lry="1257" ulx="2113" uly="1208">luten</line>
        <line lrx="2160" lry="1310" ulx="2116" uly="1261">le,</line>
        <line lrx="2159" lry="1364" ulx="2109" uly="1319">Mun</line>
        <line lrx="2160" lry="1407" ulx="2103" uly="1361">Ene</line>
        <line lrx="2160" lry="1458" ulx="2111" uly="1413">hrer</line>
        <line lrx="2156" lry="1510" ulx="2101" uly="1457">Vero</line>
        <line lrx="2160" lry="1565" ulx="2098" uly="1516">line 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2070" type="textblock" ulx="2076" uly="1616">
        <line lrx="2159" lry="1668" ulx="2096" uly="1616">fius 3</line>
        <line lrx="2156" lry="1721" ulx="2095" uly="1664">Spi</line>
        <line lrx="2160" lry="1765" ulx="2094" uly="1717">oſss</line>
        <line lrx="2160" lry="1817" ulx="2092" uly="1769">ſin</line>
        <line lrx="2158" lry="1869" ulx="2092" uly="1819">licht S</line>
        <line lrx="2160" lry="1916" ulx="2091" uly="1871">Uus die</line>
        <line lrx="2159" lry="1971" ulx="2088" uly="1918">gien be</line>
        <line lrx="2160" lry="2025" ulx="2076" uly="1970">Dyon</line>
        <line lrx="2160" lry="2070" ulx="2094" uly="2033">Mom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2127" type="textblock" ulx="2094" uly="2072">
        <line lrx="2160" lry="2127" ulx="2094" uly="2072">herrſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2280" type="textblock" ulx="2115" uly="2201">
        <line lrx="2160" lry="2239" ulx="2115" uly="2201">m)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="100" lry="275" ulx="0" uly="196">Donlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="104" lry="413" ulx="0" uly="363">nkreich G⸗</line>
        <line lrx="105" lry="460" ulx="0" uly="419">ein betruhe</line>
        <line lrx="106" lry="516" ulx="0" uly="470">Hinde meder</line>
        <line lrx="107" lry="567" ulx="0" uly="519">urchdiſe D</line>
        <line lrx="106" lry="620" ulx="0" uly="571">d ſch ae</line>
        <line lrx="106" lry="672" ulx="0" uly="622">1 Irrtrecr</line>
        <line lrx="105" lry="728" ulx="0" uly="676">te Fagtnt</line>
        <line lrx="104" lry="772" ulx="0" uly="724">bocht dehe</line>
        <line lrx="104" lry="831" ulx="2" uly="779">en Pehre</line>
        <line lrx="103" lry="875" ulx="0" uly="830">Ordesbel,1</line>
        <line lrx="101" lry="933" ulx="0" uly="886">nis Mand</line>
        <line lrx="101" lry="986" ulx="1" uly="933">rdige en</line>
        <line lrx="98" lry="1083" ulx="0" uly="1039"> derihnte</line>
        <line lrx="104" lry="1144" ulx="0" uly="1087">lnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="136" lry="1188" ulx="0" uly="1138">t en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="103" lry="1247" ulx="0" uly="1188">1  N</line>
        <line lrx="97" lry="1348" ulx="0" uly="1298">oſec r.</line>
        <line lrx="100" lry="1393" ulx="0" uly="1344">daa e⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1463" ulx="0" uly="1418">gen N</line>
        <line lrx="98" lry="1510" ulx="0" uly="1448">ereen 9</line>
        <line lrx="97" lry="1553" ulx="1" uly="1502">6debigin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="124" lry="1605" ulx="0" uly="1547">krch</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="99" lry="1662" ulx="0" uly="1608">llit uie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="288" type="textblock" ulx="253" uly="183">
        <line lrx="1673" lry="288" ulx="253" uly="183">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2024" type="textblock" ulx="229" uly="306">
        <line lrx="1657" lry="367" ulx="258" uly="306">und Staaten der Koͤnige und ſouverainen Fuͤrſten enthalten waren, vor der</line>
        <line lrx="1656" lry="417" ulx="259" uly="355">Hauptkirche zu Paris durch die Hand des Henkers werbrannt werden ſollte.</line>
        <line lrx="1656" lry="466" ulx="258" uly="408">Das geſchah am achten Junius 1610, und zugleich wurden verſchiedne Schwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="521" ulx="255" uly="456">mer, die von dieſer Lehre eingenommen waren, ins Gefaͤngniß gelegt, um ſie</line>
        <line lrx="1687" lry="561" ulx="240" uly="507">auf beſſere Gedanken zu beingen *) m).</line>
        <line lrx="1889" lry="619" ulx="354" uly="557">Noch in eben dem Jahre verdammte das Parlament zu Paris eine andere Das Parla⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="675" ulx="234" uly="607">Lehre, welche die Oberherrſchaft des Pabſts uͤber alle Koͤnige und Regenten ber ment verbietet</line>
        <line lrx="1812" lry="726" ulx="255" uly="659">traf. Ohne Zweifel gab die Ermordung Heinrichs IV Anlaß, daß man auch eine</line>
        <line lrx="1885" lry="786" ulx="253" uly="706">auch hierauf aufmerkſamer ward, zumal da der Kard. Bellarminus im Jahr Kehriſe Del⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="831" ulx="255" uly="759">1610 ſein Buch de poteſtate ſummi Pontificis in rebus temporalibus herausgab, rin die Macht</line>
        <line lrx="1855" lry="873" ulx="252" uly="810">welches eigentlich eine Widerlegung der im J. 1609 herausgekommnen Schrift, des P. uͤber</line>
        <line lrx="1887" lry="921" ulx="253" uly="858">Wilh. Barclay de poteſtate Papæ, an et quatenus in reges et principes ſecula- alle Koͤni geu</line>
        <line lrx="1888" lry="970" ulx="253" uly="911">res ius et imperium habeat, ſeyn ſollte, und worin behauptet wurde, daß der P. Regenten be⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1022" ulx="237" uly="957">eine uͤber alle Koͤnige erhabne Macht habe, und berechtigt ſey, ſie nach Willkuͤhr hauptet wird.</line>
        <line lrx="1641" lry="1071" ulx="250" uly="1007">abzuſetzen. Bellarminus glaubte, auf die Art dem wankenden paͤbſtl. Stuhl eine</line>
        <line lrx="1638" lry="1121" ulx="250" uly="1056">Stuͤtze unterzuſetzen, die aber an ſich ſehr ſchwach war, und bald niedergeriſſen</line>
        <line lrx="1644" lry="1172" ulx="251" uly="1109">wurde. Denn das Parlament verwarf kraft einer Verordnung vom 26ten No⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1220" ulx="253" uly="1157">vember 1610 das Buch Bellarmini, und befahl, daß es bey Strafe des Ver⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1269" ulx="254" uly="1206">brechens der beleidigten Majeſtet nicht geleſen, gedruckt und verkauft werden —</line>
        <line lrx="1703" lry="1320" ulx="254" uly="1258">ſollte, weil es eine falſche und abſcheuwuͤrdige Lehre enthalte, die auf den Un⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1373" ulx="252" uly="1312">tergang der von Gott eingeſezten Regenten abziele, und die Unterthanen zu</line>
        <line lrx="1641" lry="1418" ulx="249" uly="1357">Empoͤrungen und zu gefaͤhrlichen Attentaten wider die Perſonen und Laͤnder</line>
        <line lrx="1639" lry="1479" ulx="251" uly="1406">ihrer Koͤnige verfuͤhre. Umſonſt regte ſich der paͤbſtliche Nuneius gegen dieſe</line>
        <line lrx="1638" lry="1528" ulx="248" uly="1455">Verordnung des Parlaments. Das Buch Bellarmini blieb demohngeachtet</line>
        <line lrx="731" lry="1559" ulx="246" uly="1507">eine Zeitlang verboten * *).</line>
        <line lrx="1870" lry="1624" ulx="345" uly="1557">Eben ſo ſtreng wurde im Jahr 1610 eine Schrift des Kardinals Baro⸗ Auch in Spa⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1679" ulx="245" uly="1607">nius zum Verdruß des Pabſts in Spanien unterſagt, und es iſt, wie aus nien wird Ba⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1724" ulx="245" uly="1656">Szrpi Briefen erhellt, ſehr wahrſcheinlich, daß die Strenge des ſpaniſchen vonii Schrift</line>
        <line lrx="1870" lry="1794" ulx="243" uly="1708">Hofes durch das Abſterben Heinrichs IV veranlaßt worden „weil man bey nincen Tiliat</line>
        <line lrx="1866" lry="1840" ulx="239" uly="1759">deſſen Leben Bedenken trug, den paͤbſtl. Hof zu beleidigen, der bey Geinrich IV narchie verbo⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1876" ulx="240" uly="1808">leicht Schutz und Beyſtand haͤtte finden koͤnnen. Daher kams auch ohne Zweifel, ten.</line>
        <line lrx="1629" lry="1928" ulx="229" uly="1859">daß die Schrift Baronit erſt einige Jahre nachher, da ſie aus gicht trat, in Spa⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1973" ulx="238" uly="1909">nien verboten wurde. Dieſe Schrift war eigentlich der 11te Theil der Annalen</line>
        <line lrx="1627" lry="2024" ulx="237" uly="1959">Baronii, und die aus demſelben gezogne und beſonders gedrukte Abhandlung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2070" type="textblock" ulx="197" uly="2004">
        <line lrx="1627" lry="2070" ulx="197" uly="2004">monarchia Siciliæ. Baronius hatte dabey die Abſicht, zu erweiſen, daß die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2173" type="textblock" ulx="236" uly="2059">
        <line lrx="1627" lry="2118" ulx="236" uly="2059">herrſcher Siciliens, die Vorzuͤge, die ſie ſich ſelbſt beylegen, nicht mit Recht be⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2173" ulx="1517" uly="2128">ſaͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2256" type="textblock" ulx="277" uly="2176">
        <line lrx="1619" lry="2230" ulx="277" uly="2176">m) Ke Vaßor Hiſt, du regne de Louis XIII. Tom. r. Bayle Dictionnaire art.</line>
        <line lrx="471" lry="2256" ulx="320" uly="2219">Mariana.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="597" lry="99" type="textblock" ulx="553" uly="88">
        <line lrx="597" lry="99" ulx="553" uly="88">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="275" type="textblock" ulx="504" uly="178">
        <line lrx="1907" lry="275" ulx="504" uly="178">344 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="553" type="textblock" ulx="502" uly="293">
        <line lrx="1906" lry="351" ulx="502" uly="293">ſaͤſſen, und daß die paͤbſtliche Bulle, worauf ſie ſich beruſen, verfaͤlſcht ſey.</line>
        <line lrx="1908" lry="399" ulx="504" uly="344">Dieſer vermeinte Beweis war nicht allein in einer unanſtaͤndigen und groben</line>
        <line lrx="1907" lry="450" ulx="506" uly="393">Schreibart vorgetragen, ſondern auch auf eine ſolche Art gefuͤhrt, daß daraus</line>
        <line lrx="1908" lry="503" ulx="506" uly="449">gar folgen wuͤrde, es koͤnne kein Regent in ſeinem Lande ſouverain ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1909" lry="553" ulx="508" uly="497">er paͤbſtlicher Unterthanen hat, weil dieſe auſſer der Macht des Landesherrn noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="599" type="textblock" ulx="511" uly="547">
        <line lrx="1966" lry="599" ulx="511" uly="547">eine andre Gerichtsbarkeit erkennen muͤſſen. Deſto mehr ward der Koͤnig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="913" type="textblock" ulx="509" uly="599">
        <line lrx="1909" lry="656" ulx="509" uly="599">Spanien, Philipp III, bewogen, am 3teu October 1610 durch ein Ediet zu</line>
        <line lrx="1909" lry="707" ulx="509" uly="649">befehlen, daß der eilfte Theil der Annalen Baroni nicht gedruckt, verkauft</line>
        <line lrx="1908" lry="758" ulx="513" uly="705">und gekauft werden ſollte, wofern nicht dasjenige zuvor herausgenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="805" ulx="513" uly="750">den, was der Wuͤrde des Koͤnigs und ſeinen Rechten in Anſehung Siciliens</line>
        <line lrx="1907" lry="859" ulx="514" uly="803">nachtheilig war. Der paͤbſtliche Nuncius machte zwar dagegen Vorſtellungen;</line>
        <line lrx="1899" lry="913" ulx="513" uly="857">der Wille des Koͤnigs wurde aber doch vollzogen**).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1796" type="textblock" ulx="561" uly="938">
        <line lrx="1906" lry="991" ulx="561" uly="938">*) D'Argentre' liefert in Collectione iudiciorum Tom, z. die das Buch des Ma⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1031" ulx="608" uly="983">riana betreffende Urkunden und Aecten Der franzoͤſiſche Jeſuit Cotton wagte es,</line>
        <line lrx="1900" lry="1071" ulx="607" uly="1022">den Mariana zu verrheidigen, und gab Lettre declaratoire de la doctrine des</line>
        <line lrx="1898" lry="1118" ulx="609" uly="1060">Jeſuites heraus. Ihm antwortete ein Ungenannter in einer Schrift, die den Titel</line>
        <line lrx="1906" lry="1160" ulx="604" uly="1108">Anticotton fuͤhrte. Ohne ſich zu nennen ließ Cotton hierauf eine reponſe apolo-</line>
        <line lrx="1913" lry="1203" ulx="611" uly="1148">getique à l'Anticotton drucken. Dieſe Schrift zog dem Cotton viel Verantwor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1244" ulx="613" uly="1190">tung zu, und veranlaßte folgende kleine, aber merkwuͤrdige Schrift: Cenſura ſa⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1289" ulx="612" uly="1235">crae facultatis theologieæ pariſienſis, contra doctrinam de regum parricidiis,</line>
        <line lrx="1915" lry="1330" ulx="612" uly="1276">quæ continetur in libro, cui titulus: Reſponſio ad Antieottonum. Item Ana-</line>
        <line lrx="1917" lry="1374" ulx="610" uly="1318">lyſis ſive tracatus ſaper præcedentem cenſuram, a quibusdam eiusdem ſacræ fa.</line>
        <line lrx="1918" lry="1417" ulx="611" uly="1365">cultatis theol. pariſienſis 1612. Auch kam im Jahr 1612 Agd curiam Parlamenti</line>
        <line lrx="1917" lry="1462" ulx="614" uly="1406">ſuper Henrici Magni parrieidati nece Oratio e gallico in latinum ſermonem</line>
        <line lrx="1919" lry="1500" ulx="616" uly="1446">reddita heraus. Sie enthaͤlt eine feyerliche Anklage der Jeſuiten, und har den</line>
        <line lrx="1919" lry="1546" ulx="609" uly="1491">Generaladvokaten Ludwig Serxvin zum Verfaſſer. — In dem Briefe, der 1610</line>
        <line lrx="1920" lry="1586" ulx="583" uly="1531">geſchrieben, und 1612 unter folgendem Titel gedruckt wurde: Exemplar epiſtolæz</line>
        <line lrx="1919" lry="1630" ulx="619" uly="1575">ſeriptæ ad Dominum Paulinum, quondam Datarium ſub Clementis VIII beatæz</line>
        <line lrx="1919" lry="1671" ulx="584" uly="1613">meumoriæ Pontificatu, fommen unter andern folgende Worte vor, die das zu Paris</line>
        <line lrx="1920" lry="1714" ulx="621" uly="1660">verbrannte Buch des Mariana betreffen: Eram Romæ, cum hic nuntius adve-</line>
        <line lrx="1923" lry="1760" ulx="623" uly="1697">nit, parlamentum pariſienſe condemnaſſe et flammis adiudicaſſe librum Jo-</line>
        <line lrx="1919" lry="1796" ulx="621" uly="1743">bannis Marianæ, Jeſuitæ biſpani. Quem lapidem non moverunt Romæ? Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1839" type="textblock" ulx="618" uly="1785">
        <line lrx="1960" lry="1839" ulx="618" uly="1785">Magiſter ſacri palatii fuiſſet Jeſuita, ſuper hac re non fluiſſet, et cenſuræ ſuab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1921" type="textblock" ulx="616" uly="1828">
        <line lrx="1923" lry="1878" ulx="618" uly="1828">ie tum fuiſſet poſtremum hoc decretum, non minus quam illud, quod in Jo⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1921" ulx="616" uly="1878">bannem Caſtellum fuerat ſaneitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2268" type="textblock" ulx="578" uly="1934">
        <line lrx="1926" lry="1981" ulx="578" uly="1934">**) Siehe hievon folgende im Jahr 1610 herausgekommene Schrift: Remonſtrance</line>
        <line lrx="1928" lry="2023" ulx="623" uly="1977">et concluſions des Gens du Roy, et arreſt de la Cour de Parlement du 26 Nov.</line>
        <line lrx="1928" lry="2065" ulx="623" uly="2019">1610 ſur le livre intitulé: Tracatus de poteſtate ſummi Pontificis in rebus tem-</line>
        <line lrx="1925" lry="2108" ulx="625" uly="2062">poralibus adverſus Guilielmum Barclaium, auctore S. R. E. Cardinali Bellarmino,</line>
        <line lrx="1924" lry="2149" ulx="625" uly="2097">imprimé a Rome en l'an 1610. Durch das Bemuͤhen Bellarmins, die Macht</line>
        <line lrx="1924" lry="2191" ulx="626" uly="2145">des Pabſts uͤber alles zu erheben, wurde auch ſolgende Abhandlung veranlaßt:</line>
        <line lrx="1925" lry="2268" ulx="621" uly="2183">De eccleſiaſtica et politica poteſtate liber unus. — Pariſiis 1611. Der Verlaſte⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2262" ulx="1380" uly="2234">. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1127" type="textblock" ulx="2111" uly="933">
        <line lrx="2150" lry="970" ulx="2121" uly="933">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1030" ulx="2116" uly="983">ee</line>
        <line lrx="2160" lry="1083" ulx="2111" uly="1040">Menſc</line>
        <line lrx="2160" lry="1127" ulx="2112" uly="1086">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2067" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="1663" lry="278" ulx="0" uly="193">. Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 3345</line>
        <line lrx="1659" lry="358" ulx="0" uly="290">efſiſct ſg der ohne Zweiſel Edmund Richer iſt, weißt aus ſehr ſtarken Gruͤnden der Macht</line>
        <line lrx="1654" lry="396" ulx="0" uly="337">ndgin des Pabſts diejenigen Schranken an, in die ſie eigentlich eingeſchloſſen werden muß,</line>
        <line lrx="1140" lry="444" ulx="10" uly="374">uzdn und auch in neuern Zeiten eingeſchloſſen worden iſt.</line>
        <line lrx="1653" lry="510" ulx="8" uly="435">ſnn, ner Err) Das Edict des Koͤnigs von Spanien ſteht in der vorher angefuͤhrten Schrift:</line>
        <line lrx="1653" lry="540" ulx="341" uly="483">Remonſtrance et concluſions des Gens du Roy, wovon auch 16 11 eine lateiniſche</line>
        <line lrx="1654" lry="577" ulx="0" uly="499">ghenn tlh Ueberſetzung unter dem Titel: Commonefastio et poſtulationes reg orum cog-</line>
        <line lrx="1654" lry="613" ulx="1" uly="552"> Kng rnitorum, nec non Arreſtum euriæ Parlamenti Pariſienſis die 26 Novembr r610</line>
        <line lrx="2067" lry="661" ulx="0" uly="602">Rin Ciee latum, ans Licht getreten. Eine Epiſtola Cæſ. Barenii Card. ad Philippum III .</line>
        <line lrx="1653" lry="714" ulx="0" uly="650">c, tni Regem Hiſpaniæ, de monarchia ſicula ſieht in den Miſeellaneis Lipfienſibus Voti.</line>
        <line lrx="1652" lry="750" ulx="0" uly="687">Cttver en 4 P. 670 ff. Sie iſt aber aͤlter, als das oͤffentliche Verbot des eilften Theils der</line>
        <line lrx="1216" lry="806" ulx="0" uly="741">Zii Alunnalium Eceleſiaſt. Baronii. .</line>
        <line lrx="1024" lry="871" ulx="3" uly="810">Vuſfeem g §. 259.</line>
        <line lrx="1882" lry="945" ulx="357" uly="880">Das Stillſchweigen oder vielmehr die Maͤßigung, die Paulus V bey Die Jeſuiten</line>
        <line lrx="1861" lry="999" ulx="0" uly="930">dee den wider die Schriften des Mariana, Bellarmin und Baronius abge⸗ ſchrieben um</line>
        <line lrx="1866" lry="1063" ulx="0" uly="969">loimtt faßten Verordnungen beobachtete, war gar kein Beweis, daß er die theils D Zeit viel</line>
        <line lrx="1846" lry="1111" ulx="11" uly="1030">lide menſchenfeindlichen, theils uͤbertriebnen Meinungen dieſer Schriftſteller misbillige. Huͤcher, de⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1156" ulx="0" uly="1081">ſ, . So etwas ließ ſich auch von einem Pabſt, fuͤr den dieſe Meinungen ſo ſchmeichel⸗ Koͤnige aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1202" ulx="0" uly="1128">e haft und kitzelnd waren, und am wenigſten von einen ſo herrſchſuͤchtigen Pabſt, ſerſt nachthei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1245" ulx="6" uly="1172">a wie Paul der zte war, gar nicht erwarten. Er empfand vielmehr daruͤber ei⸗ lig ſind.</line>
        <line lrx="1644" lry="1298" ulx="0" uly="1218">. mie nen heimlichen Unwillen, und dieſer Unwille brach mit heftigem Ungeſtuͤm aus,</line>
        <line lrx="1644" lry="1348" ulx="0" uly="1285">Fen k als im Jahr 1614 abermals ein abſcheuliches Buch eines Jeſuiten in Frank⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1399" ulx="0" uly="1333">n en reich verdammt wurde. Zwar traf dies Verdammungsurtheil mehr Buͤcher,</line>
        <line lrx="1645" lry="1448" ulx="8" uly="1379">ſnine die zu der Zeit von Jeſuiten geſchrieben wurden, und voll ruchloſer jeſuitiſcher</line>
        <line lrx="1645" lry="1503" ulx="9" uly="1423">u Grundſaͤtze waren. Martin Becanus ſchrieb 1612 Controverſiam anglica-</line>
        <line lrx="1645" lry="1551" ulx="33" uly="1482">N nain de poteſtate regis et pontificis contra Lancellotum Andream, pro defen-</line>
        <line lrx="1644" lry="1600" ulx="0" uly="1532">Ar gttu ſione Cardin. Bellarmini, und dies Buch, das mit gefaͤhrlichen Saͤtzen wi⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1652" ulx="0" uly="1583">tellten der die Autoritaͤt und das Leben der Koͤnige angefuͤllt war, wurde von der theo⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1699" ulx="0" uly="1636">eNeß logiſchen Fakultaͤt zu Paris heftig angeklagt, und ſollte eben zum Feuer ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1753" ulx="0" uly="1678">tmiiun dammt werden, als eine Cenſur aus Rom unter dem zten Jenner 16 3 erſchien,</line>
        <line lrx="1647" lry="1797" ulx="25" uly="1728">ſe wodurch der Pabſt die Schrift Becani in die zwote Klaſſe des Indicis librorum</line>
        <line lrx="1963" lry="1854" ulx="0" uly="1774">leg prohibitorum ſezte, und den Druck und das Leſen derſelben ernſtlich verbot, ,</line>
        <line lrx="1643" lry="1907" ulx="0" uly="1828">gi bis ſie durchgeſehn und verbeſſert ſeyn wuͤrde n). — Der Jeſuit Jacob Gret⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2012" ulx="0" uly="1950">vmnnltn 2n) S. D'Argentre Collectio judiciorum, Tom. 2. Die roͤmiſche Cenſur, die blos</line>
        <line lrx="1643" lry="2055" ulx="0" uly="1996">14. aus politiſchen Abſichten geſchah, hatte den Zweck, eine weit haͤrtere Verdammung</line>
        <line lrx="1643" lry="2097" ulx="0" uly="2037">tebus ten beym Parlament zu verhuͤten. Die Jeſuiten waren ſo kuͤhn, daß ſie im Jahr 1613</line>
        <line lrx="1642" lry="2138" ulx="3" uly="2081">Bellarni Becani Buch vom neuen herausgaben. Sie nennten zwar dieſe Ausgabe eine</line>
        <line lrx="1641" lry="2195" ulx="15" uly="2123">r durchgeſehene und verbeſſerte Ausgabe; es war aber ſo wenig darin geaͤndert, daß</line>
        <line lrx="1309" lry="2210" ulx="10" uly="2175">verenH .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2222" type="textblock" ulx="1608" uly="2185">
        <line lrx="1642" lry="2222" ulx="1608" uly="2185">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="1098" lry="2281" ulx="0" uly="2190">, Bow. ZHiſt. d. Paͤbſt. X. ch. Xx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="1218" type="textblock" ulx="508" uly="286">
        <line lrx="1912" lry="352" ulx="508" uly="286">ſer, der mehr als 150 Buͤcher und Abhandlungen in die Welt hineingeſchrieben</line>
        <line lrx="1912" lry="403" ulx="511" uly="337">hat 0°), gab unter andern im Jahr 1610 ein albernes Ding unter dem Titel:</line>
        <line lrx="1912" lry="455" ulx="509" uly="390">Veſpertilio hæretico. politicus, die politiſch ketzeriſche Fledermaus, her⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="501" ulx="509" uly="443">aus, worin er frech behauptete, daß der Pabſt die katholiſchen Unterthanen eines</line>
        <line lrx="1913" lry="555" ulx="509" uly="491">Fuͤrſten, der tyranniſch regiert, vom Eid der Treue losſprechen koͤnne, und daß</line>
        <line lrx="1916" lry="604" ulx="512" uly="542">dies ſo gar ein verdienſtliches Werk ſey, wenn es der P. mit gehoͤriger Klugheit</line>
        <line lrx="1913" lry="656" ulx="514" uly="592">thue. — Der englaͤndiſche Jeſuit Anton Hoskin grif den Eid der Treue</line>
        <line lrx="1915" lry="706" ulx="519" uly="642">im Jahr 1611 an, der den Roͤmiſchkatholiſchen in England war abgeſodert</line>
        <line lrx="1912" lry="755" ulx="517" uly="692">worden, und erklaͤrte ihn fuͤr eine Sache, die mit der Superioritaͤt des Pabſts</line>
        <line lrx="1911" lry="808" ulx="518" uly="746">nicht beſtehn koͤnne. Der Jeſuit Coſmus Magallianus ſchrieb Opus hierar-</line>
        <line lrx="1912" lry="858" ulx="521" uly="794">chicum ſ. de principatu eccleſiaſtico, und behauptete in der 1612 herausgegeb⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="910" ulx="518" uly="846">nen Auslegung des Buchs Joſua, „daß weltliche Fuͤrſten kein Recht haͤtten,</line>
        <line lrx="1913" lry="959" ulx="519" uly="897">„weder Prieſter, noch andre Diener der Kirche am Leben zu ſtrafen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1911" lry="1011" ulx="519" uly="949">„gleich todeswuͤrdige Verbrechen begangen haͤtten. Dieſe Macht ſtehe jezt der</line>
        <line lrx="1908" lry="1065" ulx="523" uly="997">,Kirche und dem P. zu, der ein monarchiſches Recht uͤber die ganze Kirche habe,,</line>
        <line lrx="1906" lry="1109" ulx="525" uly="1044">Endlich erſchienen um dieſe Zeit die Werke der Jeſuiten, Benedictus Juſti⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1164" ulx="519" uly="1096">nian, Johann Azor, Lorin, Torrez und andrer, deren Meinungen auf</line>
        <line lrx="1827" lry="1218" ulx="524" uly="1158">den voͤlligen Umſturz der koͤniglichen Macht gerichtet waren. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1972" type="textblock" ulx="297" uly="1218">
        <line lrx="1913" lry="1283" ulx="315" uly="1218">wohin beſon⸗ Aber an keinem dieſer ſchwaͤrmeriſchen und verderblichen Buͤcher nahm</line>
        <line lrx="1917" lry="1335" ulx="297" uly="1275">ders das Buch PHaulus V ſo viel Antheil, als an dem des Franciſcus Suarez, das unter</line>
        <line lrx="1918" lry="1383" ulx="297" uly="1319">des Sugrez dem Titel: Defenſio fidei catholicæ et apoſtolicæ adverſus anglicanæ ſectæ</line>
        <line lrx="1918" lry="1443" ulx="299" uly="1369">gehoͤrt. errores, im Jahre 1613 zu Coimbra und 1614 zu Coͤln gedruckt. wurde⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1498" ulx="321" uly="1424">Inhalt Suarez behauptete, daß der Pabſt nicht nur einer katholiſchen Nation den</line>
        <line lrx="1922" lry="1541" ulx="300" uly="1471">leſſelBben. Rath geben koͤnne, einen Koͤnig, deſſen Regierung ihm nachtheilig iſt, abzu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1594" ulx="501" uly="1521">ſetzen, ſondern daß ers auch beſehlen koͤnne; und daß, wenn der Pabſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1921" lry="1640" ulx="533" uly="1577">das Urtheil der Abſetzung uͤber einen Fuͤrſten geſprochen, die Inquiſition aus</line>
        <line lrx="1922" lry="1686" ulx="532" uly="1622">Vollmacht des ſouverainen Pabſts ihn ſeiner Staaten berauben, oder ums Leben</line>
        <line lrx="1921" lry="1743" ulx="531" uly="1674">bringen laſſen koͤnne. So bald dieſe und andre gefaͤhrliche Grundſaͤtze des Sua⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1796" ulx="436" uly="1727">rexz in Frankreich bekannt gemacht wurden, gab der Generaladvokat Servin</line>
        <line lrx="1924" lry="1870" ulx="302" uly="1775">SFrenhem dem Parlament von dem verderblichen Inhalt ſeines Buchs Nachricht, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1910" ulx="305" uly="1830">Rua Keuer trug darauf an, daß es verdammt werden moͤgte. Das Parlament verur⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1964" ulx="307" uly="1880">verurtheilt. Eheilte auch am 16ten Junius 1614 das Buch des Suarez zum Feuer, und r.</line>
        <line lrx="1929" lry="1972" ulx="1734" uly="1936">klärte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2110" type="textblock" ulx="618" uly="2005">
        <line lrx="1927" lry="2066" ulx="618" uly="2005">ſie vielmehr noch eben ſo voll giftiger Lehren war. Der Generaladvokat Servin</line>
        <line lrx="1635" lry="2110" ulx="621" uly="2063">klagte daher dieſe Edition am 16ten April 1613 vom neuen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2263" type="textblock" ulx="541" uly="2121">
        <line lrx="1929" lry="2185" ulx="541" uly="2121">°*²) Siehe das Verzeichniß ſeiner Schriften in NMicerons Nachrichten von beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2225" ulx="624" uly="2167">ten Gelehrten, Th. 22. S. 3 ff. und in Alegambe und Sotwels Biblioth. Serip-</line>
        <line lrx="1773" lry="2263" ulx="623" uly="2219">tor. Soc. Jefu. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="270" type="textblock" ulx="503" uly="164">
        <line lrx="1954" lry="270" ulx="503" uly="164">346 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="268" type="textblock" ulx="2112" uly="203">
        <line lrx="2160" lry="268" ulx="2112" uly="203">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="913" type="textblock" ulx="2096" uly="304">
        <line lrx="2159" lry="344" ulx="2110" uly="304">küͤrte</line>
        <line lrx="2160" lry="397" ulx="2109" uly="356">der</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="2105" uly="412">beroit</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="2102" uly="460">n.</line>
        <line lrx="2160" lry="554" ulx="2097" uly="510">mnochu</line>
        <line lrx="2160" lry="603" ulx="2102" uly="562">Duc</line>
        <line lrx="2160" lry="661" ulx="2103" uly="614">enſtic</line>
        <line lrx="2146" lry="713" ulx="2096" uly="663">gihe</line>
        <line lrx="2160" lry="757" ulx="2107" uly="714">Sust</line>
        <line lrx="2159" lry="813" ulx="2110" uly="769">doß</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2114" uly="818">ung</line>
        <line lrx="2160" lry="913" ulx="2125" uly="872">1es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1423" type="textblock" ulx="2112" uly="970">
        <line lrx="2160" lry="1016" ulx="2113" uly="970">1R</line>
        <line lrx="2159" lry="1067" ulx="2112" uly="1021">ſice</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="2112" uly="1073">Pe</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="2124" uly="1174">ſpe</line>
        <line lrx="2160" lry="1316" ulx="2128" uly="1281">.</line>
        <line lrx="2157" lry="1423" ulx="2113" uly="1373">chn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="86" lry="244" ulx="0" uly="189">bls )</line>
        <line lrx="90" lry="333" ulx="0" uly="287">ingechrce</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="106" lry="378" ulx="0" uly="338">r den T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="91" lry="440" ulx="0" uly="392">altsſen</line>
        <line lrx="91" lry="491" ulx="0" uly="444">lhetren ei</line>
        <line lrx="92" lry="541" ulx="0" uly="495">e, und</line>
        <line lrx="93" lry="593" ulx="0" uly="546"> Hlughe</line>
        <line lrx="92" lry="638" ulx="0" uly="597">RWT</line>
        <line lrx="91" lry="695" ulx="0" uly="648">br lefpin</line>
        <line lrx="87" lry="745" ulx="0" uly="698">ti eni</line>
        <line lrx="86" lry="803" ulx="0" uly="753">bnirr.</line>
        <line lrx="89" lry="854" ulx="0" uly="800"> heruzfe</line>
        <line lrx="88" lry="910" ulx="0" uly="853">1Deheſe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="958" ulx="0" uly="913">Oſen, E</line>
        <line lrx="84" lry="1010" ulx="0" uly="959">ht ſhe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1055" ulx="0" uly="1013">Kirch⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1106" ulx="0" uly="1066">dictui</line>
        <line lrx="73" lry="1162" ulx="0" uly="1121">Manmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1283" type="textblock" ulx="9" uly="1227">
        <line lrx="85" lry="1283" ulx="9" uly="1227">Dlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="60" lry="1339" ulx="0" uly="1293">t, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="122" lry="1387" ulx="0" uly="1330">gtuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="87" lry="1448" ulx="0" uly="1384">Prhutde</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1547" type="textblock" ulx="2" uly="1493">
        <line lrx="116" lry="1547" ulx="2" uly="1493"> . H</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="89" lry="1696" ulx="0" uly="1647">der ret</line>
        <line lrx="88" lry="1758" ulx="2" uly="1691">bero,</line>
        <line lrx="86" lry="1810" ulx="0" uly="1744">vol nn</line>
        <line lrx="64" lry="1854" ulx="0" uly="1801">agitt</line>
        <line lrx="87" lry="1904" ulx="0" uly="1848">ſemnt u</line>
        <line lrx="89" lry="1957" ulx="0" uly="1898">utt, nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="124" lry="2083" ulx="0" uly="2026">rGen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="74" lry="2198" ulx="0" uly="2150">o be⸗ 7,</line>
        <line lrx="84" lry="2241" ulx="0" uly="2184">hlock W</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1993" type="textblock" ulx="49" uly="1944">
        <line lrx="115" lry="1993" ulx="49" uly="1944">Nl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2187" type="textblock" ulx="54" uly="2141">
        <line lrx="127" lry="2187" ulx="54" uly="2141">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="287" type="textblock" ulx="254" uly="180">
        <line lrx="1660" lry="287" ulx="254" uly="180">Paulus V. oder Roͤtmiſchen Biſchoͤfe. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="663" type="textblock" ulx="242" uly="310">
        <line lrx="1697" lry="371" ulx="255" uly="310">klaͤrte, daß in demſelben ſolche Saͤtze enthalten waͤren, die auf den Umſturz</line>
        <line lrx="1660" lry="418" ulx="256" uly="362">der Staaten abzielten, und durch welche die Unterthanen der Koͤnige und ſou⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="465" ulx="252" uly="411">verainen Regenten verleitet werden koͤnnten, ſich an ihren Perſonen zu vergrei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="514" ulx="252" uly="459">ſen. Zum aͤuſſerſten Verdruß des Jeſuiterordens mußten bey der Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="563" ulx="242" uly="513">machung dieſes Urtheils die vier Jeſuiten, Armand, Cotton, Fronton le</line>
        <line lrx="1651" lry="615" ulx="252" uly="564">Duc und Sirmond, vor dem Parlament erſcheinen. Sie bekamen einen</line>
        <line lrx="1650" lry="663" ulx="252" uly="614">ernſtlichen Verweis, daß ſie mit Beyſeitſetzung ihrer Declaration und des im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="716" type="textblock" ulx="228" uly="665">
        <line lrx="1652" lry="716" ulx="228" uly="665">Jahr 1610 von dem General ihres Ordens abgefaßten Deerets das Buch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2265" type="textblock" ulx="246" uly="714">
        <line lrx="1648" lry="767" ulx="246" uly="714">Suarez hatten auflegen laſſen. Es wurde ihnen aufgetragen, dahin zu ſehn,</line>
        <line lrx="1651" lry="815" ulx="254" uly="765">daß kein Jeſuit in ſeinen Schriften ſolche verdammliche Saͤtze vom neuen be⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="869" ulx="255" uly="817">hauptete, und daß in ihren Predigten das Gegentheil von der Lehre des Sua⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="916" ulx="258" uly="867">rez dem Volk geſagt wuͤrde p).</line>
        <line lrx="1887" lry="976" ulx="360" uly="917">Das Verfahren des Parlaments wider das Buch des Suarez machte Der Pabſt</line>
        <line lrx="1835" lry="1020" ulx="254" uly="966">zu Kom viel Auſſehens. Kaum hatte der Pabſt Nachricht davon erhalten; ſo nimmt ſich</line>
        <line lrx="1896" lry="1069" ulx="254" uly="1017">ſchickte er den Biſchof von Foligni an den damaligen franzoͤſiſchen Geſandten der Schrift des</line>
        <line lrx="1864" lry="1119" ulx="249" uly="1060">zu Rom, Marquis von Trenel, um ſich uͤber das Unternehmen des Parlaments Sugrez an.</line>
        <line lrx="1646" lry="1171" ulx="256" uly="1117">und uͤber die Kraͤnkung, welche durch die Verordnung deſſelben dem apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1231" ulx="257" uly="1159">ſchen Stuhl zugefuͤgt werde, zu beklagen. Er verlangte zugleich, daß der fran⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1273" ulx="258" uly="1216">zoͤſiſche Geſandte die Koͤnigin Maria von Medicis hievon benachrichtigen,</line>
        <line lrx="1671" lry="1324" ulx="258" uly="1269">und um die Wiederrufung des wider das Buch des Suarez gefaßten Urtheils</line>
        <line lrx="1878" lry="1374" ulx="255" uly="1317">des Parlaments bitten moͤgte. Der Marquis von Trenel hatte bald nachher Er unterredet</line>
        <line lrx="1872" lry="1423" ulx="251" uly="1365">beym Pabſt ſelbſt Audienz, und ſtellte ihm vor, daß die Koͤnigin ſein Ver⸗ ſich deshalb</line>
        <line lrx="1880" lry="1473" ulx="253" uly="1417">langen ohnmoͤglich erfuͤllen koͤnne, und daß es ſehr auffallend ſeyn wuͤrde, wenn mit dem fran⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1523" ulx="253" uly="1456">der Pabſt ein Buch in ſeinen Schutz nehmen wollte, deſſen Verfaſſer ſolche zoſiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1581" ulx="251" uly="1496">Lehren vortruͤge, die zum Aufruhr gegen die Landesobrigkeit und zum Koͤnigs⸗ Ronten u</line>
        <line lrx="1747" lry="1624" ulx="251" uly="1566">mord verfuͤhren koͤnnten. Dieſe Vorſtellungen machten auf den ſtolzen und er⸗ H</line>
        <line lrx="1644" lry="1670" ulx="251" uly="1618">hizten Pabſt gar keinen Eindruck. Er ſagte vielmehr, daß, wenn die Ver⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1723" ulx="249" uly="1669">ordnung des Parlaments nicht widerrufen wuͤrde, er ſich ſelbſt Recht ſchaffen</line>
        <line lrx="1644" lry="1780" ulx="250" uly="1718">wuͤrde, ohne ſich durch die Beſorgniß einer daraus entſtehenden Mishelligkeit</line>
        <line lrx="1644" lry="1834" ulx="249" uly="1765">abhalten zu laſſen. Der franzoͤſiſche Geſandte bat den Pabſt, die wichtigen</line>
        <line lrx="1643" lry="1875" ulx="251" uly="1818">Gruͤnde zu erwegen, die das Parlament gehabt habe, das Buch des Suarez</line>
        <line lrx="1644" lry="1927" ulx="251" uly="1870">zu verurtheilen, in welchen der Koͤnigsmord gelehrt wuͤrde q). Soll, ſuͤgte</line>
        <line lrx="1644" lry="1976" ulx="250" uly="1918">er hinzu, die Obrigkeit ſchweigen, da in kurzer Zeit zween Koͤnige von fanati⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2033" ulx="387" uly="1974">L Xr 2 ſchen</line>
        <line lrx="1643" lry="2087" ulx="295" uly="2035">Pp) D'Argentre’ Collectio iudiciorum de novis erroribus. Ze VWaßor Hiſt. de</line>
        <line lrx="1319" lry="2112" ulx="340" uly="2082">Louis XIII. Tom. r.</line>
        <line lrx="1644" lry="2185" ulx="297" uly="2135">q) Vict. Siri Memorie recondite. Tom. 3. Dieſes ſeltene und in acht Baͤnden</line>
        <line lrx="1643" lry="2230" ulx="343" uly="2180">beſtehende Buch enthaͤlt wichtige Nachrichten von vielen Begebenheiten, die ſich</line>
        <line lrx="1479" lry="2265" ulx="335" uly="2222">zwiſchen 1601 Und 1640 zugetragen haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="280" type="textblock" ulx="507" uly="184">
        <line lrx="1918" lry="280" ulx="507" uly="184">348 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="463" type="textblock" ulx="510" uly="301">
        <line lrx="1916" lry="361" ulx="511" uly="301">ſchen Boͤſewichtern ermordet worden ſind, denen jene verdammungswuͤrdige</line>
        <line lrx="1914" lry="413" ulx="510" uly="362">Lehre beygebracht war? Der Pabſt antwortete: „Von der Meinung, die den</line>
        <line lrx="1915" lry="463" ulx="514" uly="412">„Koͤnigsmord beguͤnſtigt, iſt gar nicht die Rede. Ich habe ſelbſt gebe ten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="515" type="textblock" ulx="470" uly="463">
        <line lrx="1946" lry="515" ulx="470" uly="463">„ſie nicht gelehrt werden ſoll, ob ſie gleich von manchen Schriftſtellern, die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="820" type="textblock" ulx="512" uly="508">
        <line lrx="1915" lry="565" ulx="515" uly="508">„Beyſfall der Kirche haben, fuͤr wahr gehalten worden iſt. Ich bekiage mich</line>
        <line lrx="1914" lry="615" ulx="512" uly="564">„nur uͤber die Verdammung einiger in dem Buch des Suarez vorkommenden</line>
        <line lrx="1916" lry="671" ulx="516" uly="615">„Stellen, welche die Vorrechte des apoſtoliſchen Stuhls betreffen., Dieſe</line>
        <line lrx="1913" lry="719" ulx="515" uly="668">Stellen handelten von dem vermeinten Recht des Pabſts, tyranniſche Regen⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="515" uly="718">ten eigenmaͤchtig abſetzen zu koͤnnen. Dies Recht glaubte der ſtolze Pabſt zu</line>
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="517" uly="767">haben, und darum wollte ers ſich von dem Partament zu Paris nicht nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="872" type="textblock" ulx="517" uly="821">
        <line lrx="1956" lry="872" ulx="517" uly="821">laſſen. Der Marquis von Trenel erwiederte, daß die Regenten von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1283" type="textblock" ulx="286" uly="873">
        <line lrx="1912" lry="922" ulx="517" uly="873">apoſtoliſchen Stuhl nicht ſo abhaͤngig waͤren, als der Pabſt ſich vorſtelle, und</line>
        <line lrx="1911" lry="974" ulx="515" uly="923">daß ſein eignes Intereſſe es erfordere, die vom Suarez behaupteten Lehren un⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1025" ulx="513" uly="974">terdruͤcken zu helfen. „Denn, ſagte er, da die Paͤbſte von den Proteſtanten</line>
        <line lrx="1909" lry="1074" ulx="520" uly="1024">„fuͤr Tyrannen und ſuͤr den Aneichriſt gehalten werden; koͤnnte es nicht, wenn</line>
        <line lrx="1911" lry="1131" ulx="452" uly="1073">Hjene Meinung von der Rechtmaͤßigkeit der Ermorhung eines Tyrannen guͤltig</line>
        <line lrx="1907" lry="1191" ulx="319" uly="1125">Er traͤgt ſei⸗ „waͤre, einen fanatiſchen Hugonotten einmal einfallen, den Pabſt zu ermorden?,,</line>
        <line lrx="1916" lry="1231" ulx="286" uly="1179">nem Nuncius Am Ende bat er den Pabſt, daß er in dieſer Sache lieber an ſeinen Nuucius</line>
        <line lrx="1914" lry="1283" ulx="287" uly="1226">in Frankreich in Frankreich ſchreiben, und den franzoͤſiſchen Kardinaͤlen auftragen moͤgte, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1333" type="textblock" ulx="275" uly="1279">
        <line lrx="1946" lry="1333" ulx="275" uly="1279">auf, Satis⸗ deshalb mit ihm zu berathſchlagen, und auf Mittel zu ſinnen, wie die Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1435" type="textblock" ulx="287" uly="1328">
        <line lrx="1919" lry="1385" ulx="287" uly="1328">ſaction zu for, heygelegt werden koͤnne. Das that Paul der fuͤnfte, und ließ Befehle an</line>
        <line lrx="1917" lry="1435" ulx="288" uly="1375">dern. die Kardinaͤle Joyeuſe, Perron und Kochefaucault ergehn, worin er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1486" type="textblock" ulx="522" uly="1430">
        <line lrx="1938" lry="1486" ulx="522" uly="1430">ihnen anftrug, ſich mit ſeinem Nuneius uͤber die dem paͤbſtlichen Stuhl zu leiſtende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1639" type="textblock" ulx="290" uly="1489">
        <line lrx="1848" lry="1541" ulx="522" uly="1489">Satisfaction zu beſprechen r). 8</line>
        <line lrx="1919" lry="1592" ulx="317" uly="1533">Worin dieſe Dieſe Genugthuung beſtand in dem verwegenſien Forderungen, die der</line>
        <line lrx="1917" lry="1639" ulx="290" uly="1586">vom P. vers Pabſt befriedigt wiſſen wollte. Gekroͤnte Haͤupter ſollten auf ihr unſtreitiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1725" type="textblock" ulx="289" uly="1627">
        <line lrx="1915" lry="1725" ulx="289" uly="1627">ſargor began⸗ Recht, ihre unabhaͤngige Macht zu behaupten und ſich gegen Moͤrder in Sicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1788" type="textblock" ulx="290" uly="1721">
        <line lrx="1901" lry="1754" ulx="290" uly="1721">den. . en  e ELei .</line>
        <line lrx="1913" lry="1788" ulx="523" uly="1739">das Buch eines Jeſuiten, worin der Koͤnigsmord gerechtfertigt wirb, verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2245" type="textblock" ulx="283" uly="1785">
        <line lrx="1917" lry="1838" ulx="505" uly="1785">theilen zu duͤrfen. Sie ſollten in ihren Staaten lehren laſſen, daß der Pabſt</line>
        <line lrx="1919" lry="1889" ulx="522" uly="1836">das Recht habe, ihr Verhalten zu unterſuchen, und ſie abzuſetzen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="1955" ulx="283" uly="1883">Sie wird dem nach ſeiner Meinung tyranniſch regieren. — Kein Wunder wars, daß man</line>
        <line lrx="1920" lry="2005" ulx="291" uly="1932">Pabſt abge⸗ ſich auf dieſe unbaͤndigen Forderungen gar nicht einließ, und der bittern Klagen</line>
        <line lrx="1919" lry="2050" ulx="289" uly="1983">ſchlagen. und Drohungen des Pabſts nicht achtete, Wofuͤr haͤtte man ſich auch fuͤrchten</line>
        <line lrx="1919" lry="2090" ulx="519" uly="2039">ſollen? Man wußte ja ſchon aus der Geſchichte des Streits, den Paul der zie</line>
        <line lrx="1920" lry="2145" ulx="519" uly="2090">mit der Republik Venedig gehabt hatte, daß er nichts ausrichten konnte, und</line>
        <line lrx="1917" lry="2245" ulx="519" uly="2139">die weitausgeſpannten Seegel bald einzog, wenn man ſich ihm mit herhalut⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2232" ulx="1814" uly="2193">Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2279" type="textblock" ulx="563" uly="2223">
        <line lrx="1187" lry="2279" ulx="563" uly="2223">1) Siri l. c. Le Vaßor I. c. Tom. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1741" type="textblock" ulx="524" uly="1686">
        <line lrx="1960" lry="1741" ulx="524" uly="1686">heit zu ſetzen, Verzicht thun. Sie ſollten den Pabſt um Erlaubniß bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="771" type="textblock" ulx="2096" uly="310">
        <line lrx="2160" lry="361" ulx="2096" uly="310">Mu</line>
        <line lrx="2160" lry="409" ulx="2114" uly="369">nagt</line>
        <line lrx="2159" lry="459" ulx="2112" uly="414">Nh</line>
        <line lrx="2160" lry="511" ulx="2110" uly="469">ſerior</line>
        <line lrx="2160" lry="563" ulx="2110" uly="518">lonn 9</line>
        <line lrx="2160" lry="615" ulx="2109" uly="569">Cedech</line>
        <line lrx="2160" lry="668" ulx="2108" uly="618">Knig</line>
        <line lrx="2160" lry="709" ulx="2107" uly="672">hamal</line>
        <line lrx="2160" lry="771" ulx="2107" uly="724">lidige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1128" type="textblock" ulx="2107" uly="823">
        <line lrx="2160" lry="869" ulx="2107" uly="823">ſroch</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="2107" uly="875">Muin</line>
        <line lrx="2160" lry="974" ulx="2107" uly="927">paͤbſt</line>
        <line lrx="2155" lry="1026" ulx="2107" uly="981">goſe</line>
        <line lrx="2158" lry="1080" ulx="2109" uly="1033">Ueſet</line>
        <line lrx="2157" lry="1128" ulx="2111" uly="1081">rch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1181" type="textblock" ulx="2086" uly="1135">
        <line lrx="2160" lry="1181" ulx="2086" uly="1135">WG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1220" type="textblock" ulx="2126" uly="1182">
        <line lrx="2159" lry="1220" ulx="2126" uly="1182">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1480" type="textblock" ulx="2112" uly="1230">
        <line lrx="2160" lry="1277" ulx="2134" uly="1230">he</line>
        <line lrx="2160" lry="1332" ulx="2129" uly="1283">,</line>
        <line lrx="2160" lry="1381" ulx="2116" uly="1333">,</line>
        <line lrx="2160" lry="1431" ulx="2112" uly="1391">ege</line>
        <line lrx="2153" lry="1480" ulx="2112" uly="1438">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="87" lry="263" ulx="0" uly="204">Cults</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="93" lry="359" ulx="0" uly="310">ungenide</line>
        <line lrx="95" lry="410" ulx="0" uly="367">Ing, Rete</line>
        <line lrx="96" lry="461" ulx="3" uly="414">gebcten d</line>
        <line lrx="97" lry="517" ulx="0" uly="468">ein, den</line>
        <line lrx="98" lry="566" ulx="0" uly="517">ekoge miͦ</line>
        <line lrx="98" lry="608" ulx="0" uly="572">halkeippende</line>
        <line lrx="97" lry="668" ulx="0" uly="621">fen., D</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="121" lry="725" ulx="0" uly="673">niſte OS</line>
        <line lrx="123" lry="774" ulx="5" uly="724">oie ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="92" lry="823" ulx="0" uly="778">6 nich</line>
        <line lrx="94" lry="881" ulx="0" uly="830">Berirtae</line>
        <line lrx="93" lry="928" ulx="0" uly="882">vo</line>
        <line lrx="93" lry="980" ulx="0" uly="933">teten he⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1034" ulx="0" uly="984">en Prtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="126" lry="1090" ulx="0" uly="1038">es nchn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="90" lry="1140" ulx="0" uly="1089">Tyrerrat</line>
        <line lrx="85" lry="1195" ulx="0" uly="1140">Memn</line>
        <line lrx="95" lry="1255" ulx="9" uly="1191">ſinn ſ</line>
        <line lrx="95" lry="1299" ulx="0" uly="1250">en nine⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1339" ulx="5" uly="1287">mne dee</line>
        <line lrx="98" lry="1401" ulx="0" uly="1345">6 Bete</line>
        <line lrx="93" lry="1445" ulx="0" uly="1396">e m1</line>
        <line lrx="98" lry="1506" ulx="0" uly="1408">Huc</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="94" lry="1661" ulx="0" uly="1597">ſt</line>
        <line lrx="93" lry="1684" ulx="48" uly="1648">1Oe</line>
        <line lrx="76" lry="1711" ulx="0" uly="1669">leder N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="90" lry="1769" ulx="0" uly="1702">lufmiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="297" type="textblock" ulx="266" uly="205">
        <line lrx="1662" lry="297" ulx="266" uly="205">Paulus Vv. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="427" type="textblock" ulx="216" uly="314">
        <line lrx="1659" lry="378" ulx="216" uly="314">Muth widerſezte. Man ſah auch leicht ein, daß der Schritt, den der Pabſt</line>
        <line lrx="1662" lry="427" ulx="236" uly="367">wagte, mehr ihm ſelbſt und der roͤmiſchkatholiſchen Religion in Frankreich zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1387" type="textblock" ulx="246" uly="414">
        <line lrx="1655" lry="473" ulx="258" uly="414">Nacheheil gereichen wuͤrde, als denen, gegen welche er ſeine eingebildete Su⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="526" ulx="246" uly="467">perioritaͤt behaupten wollte. Alſo warde an die Widerrufung des Urtheils, das</line>
        <line lrx="1656" lry="575" ulx="258" uly="518">vom Parlament zu Paris wider das Buch des Suarez geſprochen war, nicht</line>
        <line lrx="1657" lry="619" ulx="258" uly="568">gedacht; und das paͤbſtliche Schreiben, welches der Nuneius Ubaldini der</line>
        <line lrx="1658" lry="675" ulx="257" uly="616">Koͤnigin Maria uͤberreichte, hatte wenig oder gar keine Wirkung, weil die</line>
        <line lrx="1654" lry="727" ulx="257" uly="669">damaligen Umſtaͤnde es zur Pflicht machten, das Parlament nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="766" ulx="258" uly="721">leidigen.</line>
        <line lrx="1886" lry="829" ulx="357" uly="767">Die Theilnehmung des Pabſts an dem uͤber das Buch des Suarez ge⸗ Die Jeſuiten</line>
        <line lrx="1906" lry="884" ulx="255" uly="818">ſorochnen Urtheil machte die Jeſuiten zu Rom verwegen und tollkuͤhn. In der zu Rom ſu⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="930" ulx="254" uly="870">Meinung, die Ehre ihrer Geſellſchaft zu retten, und ſich um die Erhoͤhung der chen die In⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="993" ulx="253" uly="920">paͤbſtlichen Gewalt verdient zu machen, thaten ſie etwas, wodurch leicht eine eiſtion oas</line>
        <line lrx="1860" lry="1044" ulx="254" uly="966">groſſe Trennung haͤtte veranlaßt, und Haul der zte in die unangenehme Lage Urthei uͤber</line>
        <line lrx="1880" lry="1083" ulx="253" uly="1022">verſezt werden koͤmnnen, Frankreich eben ſo zu verlieren, wie Clemens VIII das Buch des</line>
        <line lrx="1861" lry="1134" ulx="254" uly="1073">durch ſeine Hitze England verlor. Sie ſpannten alle Kraͤfte an, die In⸗ Suarez ver⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1180" ulx="257" uly="1122">quiſition dahin zu bewegen, daß ſie das Urtheil des pariſiſchen Parlaments uͤber brennen zu</line>
        <line lrx="1755" lry="1232" ulx="257" uly="1170">das Buch des Suarez als ketzeriſch verdammen, und durch die Hand des laſſen.</line>
        <line lrx="1645" lry="1286" ulx="259" uly="1218">Henkers oͤffentlich verbrennen laſſen moͤgte. Zum Gluͤck widerſezte ſich ihnen</line>
        <line lrx="1681" lry="1336" ulx="257" uly="1269">der franzoͤſiſche Geſandte, Marquis von Trenel, der ihnen vorſtellen ließ,</line>
        <line lrx="1646" lry="1387" ulx="251" uly="1320">daß, wenn ihr Vorhaben erfuͤllt wuͤrde. ihr Orden in der Gefahr waͤre, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1436" type="textblock" ulx="237" uly="1374">
        <line lrx="1685" lry="1436" ulx="237" uly="1374">zweytenmal aus Frankreich verbannt zu werden Auf Befehl des Hofes mußten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1790" type="textblock" ulx="243" uly="1420">
        <line lrx="1644" lry="1488" ulx="248" uly="1420">auch einige der vornehmſten Jeſuiten zu Paris an ihre Mitbruͤder zu Rom</line>
        <line lrx="1642" lry="1538" ulx="248" uly="1473">warnende Briefe ſchreiben, und ihnen melden, daß alle Gewaltthaͤtigkeiten,</line>
        <line lrx="1645" lry="1585" ulx="249" uly="1522">die man wider die Verordnung des Parlaments brauchen wuͤrde, dem Orden</line>
        <line lrx="1555" lry="1636" ulx="245" uly="1571">der Jeſuiten beygemeſſen, und nicht ungeſtraft gelaſſen werden wuͤrden s).</line>
        <line lrx="1872" lry="1684" ulx="347" uly="1623">Der ſchwachmuͤthige Koͤnig Ludwig XIII, der am 28ten September Der ſchwache</line>
        <line lrx="1852" lry="1738" ulx="247" uly="1672">16 4 volljaͤhrig ward und die Regierung ſelbſt antrat, ließ ſich indeß doch verlei⸗Koͤnig Lud⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1790" ulx="243" uly="1726">ten, dem Pabſt einige Genugthuung zu bewilligen. Er erklaͤrte in einer deshalb wig Alll ſuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1854" type="textblock" ulx="243" uly="1774">
        <line lrx="1833" lry="1854" ulx="243" uly="1774">ausgefertigten Acte, daß die Vollziehung der Verordnung des Parlaments wi⸗ Grngtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1898" type="textblock" ulx="206" uly="1825">
        <line lrx="1849" lry="1898" ulx="206" uly="1825">der das Buch des Suarez gar nicht zum Nachtheil der rechtmaͤßigen Gewalt gegen den P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2272" type="textblock" ulx="240" uly="1873">
        <line lrx="1824" lry="1940" ulx="243" uly="1873">des Pabſts und der Vorrechte des heiligen Stuhls gereichen ſollte. Aber dieſe die Vollzie⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1988" ulx="242" uly="1924">Declaration befriedigte den Pabſt gar nicht. Seiner Meinung nach wurde hung des uͤber</line>
        <line lrx="1868" lry="2045" ulx="244" uly="1975">dadurch die Beſchimpfung nicht weggenommen, die man denen Saͤtzen des das Buch des</line>
        <line lrx="1856" lry="2102" ulx="242" uly="2023">Suarez angethan hatte, welche die den Paͤbſten gebuͤhrende und von Jeſu Kaneelr⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2146" ulx="240" uly="2075">ſelbſt ertheilte Autoritaͤt betrafen *). „Suarez, ſagte er, behauptet mit Recht, iheils⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2186" ulx="240" uly="2127">„daß ich Macht habe, ketzeriſche Regenten in den Bann zu thun und abzuſetzen,</line>
        <line lrx="1634" lry="2234" ulx="937" uly="2183">X 3 vvwenn</line>
        <line lrx="1596" lry="2272" ulx="282" uly="2223">³) Ae Vaßor l, c. Tom. 1. p. 592.  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2522" type="textblock" ulx="1538" uly="2507">
        <line lrx="1598" lry="2522" ulx="1538" uly="2507">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="295" type="textblock" ulx="492" uly="203">
        <line lrx="1901" lry="295" ulx="492" uly="203">350 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="479" type="textblock" ulx="498" uly="302">
        <line lrx="1905" lry="377" ulx="498" uly="302">„wenn ſie bey ihren Irthuͤmern beharren. Haͤtte Jeſus dieſe Macht nicht dem</line>
        <line lrx="1918" lry="431" ulx="500" uly="368">„heiligen Petrus und ſeinen Nachfolgern gegeben; ſo wuͤrde er fuͤr die Erhal⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="479" ulx="503" uly="415">„tung ſeiner Kirche nicht geſorgt haben. Und ich wuͤrde mich einer Verraͤthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="530" type="textblock" ulx="505" uly="471">
        <line lrx="1948" lry="530" ulx="505" uly="471">„rey ſchuldig machen, wenn ich die Rechte des heiligen Stuhls, auf welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1142" type="textblock" ulx="504" uly="516">
        <line lrx="1907" lry="581" ulx="505" uly="516">„mich Gott geſezt hat, nicht vertheidigen wollte., So ohnmaͤchtig und erbettelt</line>
        <line lrx="1907" lry="631" ulx="504" uly="572">dieſer Grund war, (aus welchen zugleich ſolgen wuͤrde, daß die alten Paͤbſte, die</line>
        <line lrx="1909" lry="681" ulx="505" uly="624">den Koͤnig Julianus Apoſtata und andre kezeriſchen Regenten nicht in den Bann</line>
        <line lrx="1909" lry="736" ulx="509" uly="675">thaten und abſezten, lauter Verraͤther geweſen), ſo war er doch in den Augen</line>
        <line lrx="1910" lry="783" ulx="508" uly="724">des eingebildeten Pabſts wichtig genug, in einem drohenden Ton zu fordern,</line>
        <line lrx="1913" lry="835" ulx="507" uly="775">daß die Verordnung des Parlaments caßirt werden ſollte. Und er brachte es</line>
        <line lrx="1912" lry="886" ulx="509" uly="826">in der That bey dem ſchwachen Koͤnig Ludwig XlII dahin, daß die Vollzie⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="940" ulx="512" uly="875">hung der Verordnung des Parlaments ſuſpendirt wurde t). Nie wuͤrde das</line>
        <line lrx="1913" lry="989" ulx="513" uly="928">geſchehn ſeyn, wenn Ludwig eine beſſere Erziehung, mehr Einſichten und</line>
        <line lrx="1906" lry="1038" ulx="515" uly="980">weniger Aberglauben gehabt haͤtte. Was haͤtte Paul V auch machen wollen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1088" ulx="514" uly="1028">wenn man ihm die Satisfaction, die er forderte, ſchlechterdings verſagt haͤtte?</line>
        <line lrx="1905" lry="1142" ulx="512" uly="1082">Zu Interdicten, Bannfluͤchen und andern ſagenannken geiſtlichen Waffen konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1189" type="textblock" ulx="474" uly="1129">
        <line lrx="1962" lry="1189" ulx="474" uly="1129">er allenfals ſeine Zuflucht nehmen; aber wie ohnmaͤchtig wuͤrden ſie geweſen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1652" type="textblock" ulx="516" uly="1181">
        <line lrx="1912" lry="1243" ulx="516" uly="1181">wenn ihm von Seiten Frankreichs eine weit groͤſſre Ueberlegenheit an leiblichen</line>
        <line lrx="1915" lry="1293" ulx="518" uly="1234">Waffen waͤre gezeigt worden? Hauls des zten Zeitalter war nicht mehr das</line>
        <line lrx="1918" lry="1339" ulx="517" uly="1283">Seculum des dummen und ſchuͤchternen Aberglaubens, der die weltlichen Re⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1397" ulx="518" uly="1333">genten fuͤr Vaſallen der Paͤbſte hielt, und ſie ihrer unumſchraͤnkten Gewalt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1447" ulx="520" uly="1381">oder vielmehr ihrem Eigenſinn und Stolz unterwarf. Man hatte die Thorheit</line>
        <line lrx="1920" lry="1497" ulx="521" uly="1435">dieſes Aberglaubens und den Ungrund der paͤbſtlichen Souverainitaͤt ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1549" ulx="522" uly="1477">nug einſehn lernen, und die Macht des zu Rom herrſchenden geiſtlichen Mo⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1597" ulx="523" uly="1534">narchen ſchon ſo weit eingeſchraͤnkt, daß er, der ſonſt von allen gefuͤrchtet ſeyn</line>
        <line lrx="1737" lry="1652" ulx="520" uly="1598">wollte, ſich ſelbſt zu fuͤrchten anfangen mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1804" type="textblock" ulx="569" uly="1653">
        <line lrx="1919" lry="1720" ulx="569" uly="1653">*) Wider dieſe und andre Saͤtze des Suarez ſchrieb nicht lange nachher auch der Bi⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1764" ulx="616" uly="1699">ſchof von Salisbury in England, Robert Abbot ein Buch de ſuprema poteſtate</line>
        <line lrx="1920" lry="1804" ulx="614" uly="1748">regia, Qondon 1619. ſ. Bayle Diction. art. Abboz. Tom. 1. p. 9. Vom Sugrez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1845" type="textblock" ulx="613" uly="1787">
        <line lrx="1943" lry="1845" ulx="613" uly="1787">ſelbſt, der auch an dem Streit de auxiliis gratiæ Antheil nahm, und ein Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1924" type="textblock" ulx="593" uly="1827">
        <line lrx="1922" lry="1886" ulx="593" uly="1827">de divina gratia herausgab, ſ. Poßevini Apparat. ſac. Tom 1. p. §08. Freheri</line>
        <line lrx="1845" lry="1924" ulx="614" uly="1877">Theatrum viror, eruditione elarorum, und Mirani Scriptores ſec. XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2021" type="textblock" ulx="1139" uly="1971">
        <line lrx="1301" lry="2021" ulx="1139" uly="1971">§. 260.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1962" type="textblock" ulx="1836" uly="1953">
        <line lrx="1849" lry="1962" ulx="1836" uly="1953">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2226" type="textblock" ulx="293" uly="2022">
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="293" uly="2022">Der P. bringt Wie ſehr Paulus V ſeinen Einfluß auf allerley Geſchaͤfte, von denen er</line>
        <line lrx="1929" lry="2161" ulx="295" uly="2078">Gine Crpe⸗ glaubte, daß ſie dem paͤbſtlichen Anſehn vortheilhaft oder maͤchtig werden koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2226" ulx="303" uly="2125">heyrath zwi’ ten, auszubreiten geſucht habe: davon zeugt die Muͤhe, die er antpendele⸗ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2301" type="textblock" ulx="569" uly="2241">
        <line lrx="1465" lry="2301" ulx="569" uly="2241">1) Qe Vaßor Hiſt. de Louis XIII. Tom- 1, P. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="333" type="textblock" ulx="2086" uly="286">
        <line lrx="2160" lry="333" ulx="2086" uly="286">Dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="479" type="textblock" ulx="2111" uly="337">
        <line lrx="2160" lry="383" ulx="2116" uly="337">E/</line>
        <line lrx="2160" lry="434" ulx="2112" uly="387">der</line>
        <line lrx="2160" lry="479" ulx="2111" uly="439">on t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1045" type="textblock" ulx="2107" uly="542">
        <line lrx="2160" lry="588" ulx="2108" uly="542">ſanche</line>
        <line lrx="2160" lry="643" ulx="2108" uly="594">ſhrnr</line>
        <line lrx="2160" lry="685" ulx="2107" uly="644">Ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="743" ulx="2108" uly="694">Gck</line>
        <line lrx="2160" lry="795" ulx="2109" uly="749">der</line>
        <line lrx="2160" lry="848" ulx="2111" uly="799">Aben</line>
        <line lrx="2159" lry="898" ulx="2115" uly="853">Kere</line>
        <line lrx="2160" lry="948" ulx="2121" uly="902">ſhe</line>
        <line lrx="2158" lry="994" ulx="2122" uly="957">et</line>
        <line lrx="2160" lry="1045" ulx="2115" uly="1001">lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1103" type="textblock" ulx="2111" uly="1055">
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="2111" uly="1055">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1403" type="textblock" ulx="2110" uly="1160">
        <line lrx="2160" lry="1199" ulx="2110" uly="1160">in den</line>
        <line lrx="2160" lry="1255" ulx="2111" uly="1210">ſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1307" ulx="2116" uly="1259">he⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1355" ulx="2122" uly="1313">ſed</line>
        <line lrx="2160" lry="1403" ulx="2122" uly="1361">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1451" type="textblock" ulx="2098" uly="1418">
        <line lrx="2160" lry="1451" ulx="2098" uly="1418">.W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1510" type="textblock" ulx="2142" uly="1466">
        <line lrx="2160" lry="1510" ulx="2142" uly="1466">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1865" type="textblock" ulx="2103" uly="1568">
        <line lrx="2160" lry="1605" ulx="2129" uly="1568">ln</line>
        <line lrx="2160" lry="1667" ulx="2119" uly="1616">h,</line>
        <line lrx="2160" lry="1718" ulx="2113" uly="1674">the</line>
        <line lrx="2160" lry="1767" ulx="2109" uly="1716">ſß</line>
        <line lrx="2160" lry="1825" ulx="2106" uly="1769">lun</line>
        <line lrx="2159" lry="1865" ulx="2103" uly="1818">Verb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1918" type="textblock" ulx="2103" uly="1871">
        <line lrx="2160" lry="1918" ulx="2103" uly="1871">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1982" type="textblock" ulx="2063" uly="1924">
        <line lrx="2159" lry="1982" ulx="2063" uly="1924">. un 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2084" type="textblock" ulx="2103" uly="1976">
        <line lrx="2160" lry="2021" ulx="2103" uly="1976">de Ke</line>
        <line lrx="2160" lry="2084" ulx="2103" uly="2032">voſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2128" type="textblock" ulx="2105" uly="2076">
        <line lrx="2160" lry="2128" ulx="2105" uly="2076">ſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2241" type="textblock" ulx="2126" uly="2201">
        <line lrx="2147" lry="2218" ulx="2138" uly="2201">N</line>
        <line lrx="2147" lry="2241" ulx="2126" uly="2210">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="258" type="textblock" ulx="256" uly="161">
        <line lrx="1663" lry="258" ulx="256" uly="161">Paulus V. oder Roͤtmiſchen Biſchoͤfe. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="1742" lry="264" ulx="0" uly="212">161.</line>
        <line lrx="1855" lry="350" ulx="2" uly="284">ſttha , Doppelheyrath zwiſchen Frankreich und Spanien zu Stande zu bringen. ſchen Frank⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="393" ulx="1" uly="313">ſettn Es ſollte nemlich der junge Koͤnig von Frantreich, Ludwig Xlll ſich mit reich und</line>
        <line lrx="1859" lry="444" ulx="0" uly="364">Enͤ der Infantin Spanien, Anna von Oeſterreich, und der Prinz Philipp Spanien zu</line>
        <line lrx="1796" lry="491" ulx="0" uly="417">atüſe von Spanien mit der Prinzeßin Eliſabeth von Frankreich, des Koͤnigs Stande,</line>
        <line lrx="1792" lry="542" ulx="5" uly="469">wilchet Schweſter, vermaͤhlen. Ohnerachtet die Proteſtanten in Frankreich und ſelbſt</line>
        <line lrx="1649" lry="588" ulx="1" uly="518">ill manche katholiſche Herren damit ſehr unzufrieden waren; ſo kam dieſe Doppel⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="639" ulx="0" uly="572">iſe de heyrath doch zu Stande, und wurde am 25ten Maͤrz 1612 bekannt gemacht.</line>
        <line lrx="1646" lry="691" ulx="0" uly="619">Bann Sie war ein Werk des Pabſts und des Großherzogs von Toſcana, die das</line>
        <line lrx="1643" lry="741" ulx="0" uly="677">Nhn Gluͤck Frankreichs in der Vereinigung mit Spanien zu finden glaubten, und</line>
        <line lrx="1645" lry="792" ulx="0" uly="727">ſeiden, alſo den Grundſaͤtzen Heinrichs IV gerade zuwider handelten. Es war leicht</line>
        <line lrx="1647" lry="843" ulx="0" uly="778">ecſe zu begreifen, daß es hiebey hauptſaͤchlich darauf angeſehn war, theils die Pro⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="894" ulx="0" uly="830">W teſtanten in Frankreich deſto beſſer in Zaum halten zu koͤnnen, theils der Kro⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="946" ulx="4" uly="884">nimdke ne Frankreich das Vertrauen und die Huͤlfe der Proteſtanten zu entziehn. Das</line>
        <line lrx="1640" lry="995" ulx="0" uly="932">ſcienn merkte aber die ſchwache Koͤnigin Mariag, Ludwigs XIII Mutter nicht. Sie</line>
        <line lrx="1639" lry="1051" ulx="1" uly="985">et uͤberließ ſich den Eingebungen des Pabſts und des Koͤnigs von Spanien, die</line>
        <line lrx="1640" lry="1099" ulx="1" uly="1038">ſete ſich auf Unkoſten des jungen Koͤnigs von Frankreich zu vergroͤſſern ſuchten u).</line>
        <line lrx="1872" lry="1161" ulx="0" uly="1093">ofim Wenig Jahre nachher miſchte ſich der Pabſt in eine andere Heyrathsſache, Er hintertrei⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1201" ulx="0" uly="1139">neſrt in der Abſicht, ſie zu hintertreiben. Der Koͤnig Jacob von England wollte bet die Ver⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1255" ulx="0" uly="1199">m ſeinen einzigen Prinzen Carl im Jahre 1616 vermaͤhlen. Weil damals keine maͤhlung des</line>
        <line lrx="1858" lry="1324" ulx="0" uly="1241">tehr Tochter eines proteſtantiſchen Koͤnigs da war; ſo trug er Bedenken, ſeinen Sohn enalaudiſchen</line>
        <line lrx="1872" lry="1369" ulx="0" uly="1289">fen N die Verbindung mit einem blos fuͤrſtlichen Hauſe in Deutſchland zu geſtatten. Prinzer an,</line>
        <line lrx="1870" lry="1421" ulx="5" uly="1336">Guntl, Aeber entſchloß er ſich, allen Regeln einer guten Staatskunſt zuwider, eine Ge⸗ zſiſchen Priu⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1462" ulx="0" uly="1391">tt mahlin aus einem ſolchen Hauſe zu ſuchen, von dem er wußte, daß es der pro⸗ zeßin.</line>
        <line lrx="1782" lry="1513" ulx="0" uly="1448">ſden g, teſtantiſchen Religion nicht nur nicht zugethan, ſondern auch feind war. Er</line>
        <line lrx="1635" lry="1559" ulx="0" uly="1492">Gen N ſchickte zween Geſandten nach Frankreich und Spanien, um, wo moͤglich,</line>
        <line lrx="1636" lry="1609" ulx="0" uly="1546">ecſetſme eine Vermaͤhlung mit der Prinzeßin Chriſtina, oder mit der Infantin Ma⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1660" ulx="247" uly="1597">ria, Philipps III Tochter, zu ſtiften. Die Unterhandlungen, die deshalb</line>
        <line lrx="1637" lry="1719" ulx="13" uly="1653">“M angefangen wurden, liefen aber fruchtlos ab; und das geſchah nicht ohne Ein⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1766" ulx="0" uly="1697">vha fluß des Pabſts. Denn ſo gut auch die Koͤnigin Maria von Frankreich den</line>
        <line lrx="1633" lry="1813" ulx="0" uly="1750">“ Antrag des engliſchen Geſandten aufnahm, zumal da ſie hofte, daß durch eine</line>
        <line lrx="1642" lry="1863" ulx="0" uly="1799">hire Verbindung mit dem proteſtantiſchen England der Unwille ihrer proteſtanti⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1914" ulx="0" uly="1842">s zeht ſchen Unterthanen uͤber die mit Spanien geſchloßne Doppelheyrath gehoben wer⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1962" ulx="3" uly="1897">I. den koͤnnte; ſo misfiel doch die Sache dem Pabſt. Er wendete alle Kraͤfte an,</line>
        <line lrx="1630" lry="2010" ulx="240" uly="1950">die Koͤnigin davon abzuhalten, und ließ ihr durch ſeinen Nuncius Ubaldini</line>
        <line lrx="1632" lry="2062" ulx="114" uly="2000">voorſtellen, daß die Verbindung mit einem ketzeriſchen Prinzen nicht nur ſchimpf⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2112" ulx="0" uly="2045">den lich, ſondern auch der Kirche, oder, wie es eigentlich heiſſen ſollte, dem In⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2176" ulx="0" uly="2097">den ie ᷣᷓðͦUD⸗ tereſſe</line>
        <line lrx="1629" lry="2245" ulx="0" uly="2160">de u) Le Vaßor l. c. Tom. I. p. 272 ff. Bertrame Fortſetzung der ſpaniſchen Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2257" type="textblock" ulx="324" uly="2212">
        <line lrx="854" lry="2257" ulx="324" uly="2212">des Ferrergs. Th. 11. S. 197 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="346" type="textblock" ulx="501" uly="278">
        <line lrx="1920" lry="346" ulx="501" uly="278">tereſſe des Pabſts nachtheilig ſey. Dieſe Vorſtellungen wurden durch allerley,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="552" type="textblock" ulx="516" uly="391">
        <line lrx="1924" lry="446" ulx="516" uly="391">nicht den gewuͤnſchten Eindruck auf das Gemuͤth der Koͤnigin, welche die Ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="495" ulx="518" uly="439">bindung mit England als eine vortheilhafte Sache betrachtete. Indeß ward</line>
        <line lrx="1876" lry="552" ulx="520" uly="494">doch aus der Vermaͤhlung Carls mit der franzoͤſiſchen Prinzeßin nichts X).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="634" type="textblock" ulx="1150" uly="582">
        <line lrx="1597" lry="634" ulx="1150" uly="582">§. 261.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="754" type="textblock" ulx="285" uly="630">
        <line lrx="1924" lry="708" ulx="313" uly="630">Der Streit Der alte und ſchon ſeit vielen Jahren mit groſſer Hitze gefuͤhrte Streit</line>
        <line lrx="1934" lry="754" ulx="285" uly="701">aͤber die un üͤber die unbefleckte Empfaͤngniß der Jungfrau Maria wachte unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="807" type="textblock" ulx="287" uly="753">
        <line lrx="1940" lry="807" ulx="287" uly="753">befleckte Em⸗ Pontificat Dauls V vom neuen auf, und veranlaßte in Spanien groſſe Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1270" type="textblock" ulx="287" uly="803">
        <line lrx="1925" lry="877" ulx="289" uly="803">pfangniß r ruhen. Eigentlich ſtritten nur die Dominicaner und Franciſeaner unter</line>
        <line lrx="1924" lry="927" ulx="287" uly="848">R wind wom⸗ ſich, jene fuͤr, und dieſe wider die unbefleckte Empfaͤngniß der Maria. Sie</line>
        <line lrx="1924" lry="971" ulx="289" uly="906">neuen rege. wußten aber den Streit, der, wenn man es recht erwegt, unwichtig oder doch</line>
        <line lrx="1922" lry="1011" ulx="530" uly="956">ſchwer zu entſcheiden war, ſo wichtig zu machen, daß ſie ſehr viele in ihr In⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1061" ulx="531" uly="1007">tereſſe zogen. Beſonders war die Parthey der Dominicaner ſtark, denen</line>
        <line lrx="1926" lry="1112" ulx="529" uly="1057">die Verehrung zu ſtatten kam, welche der Jungfrau Maria nach den Grund⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1165" ulx="529" uly="1109">ſaͤtzen der roͤmiſchen Kirche gebuͤhrte. Der Streit ward ſo heftig und mit einer</line>
        <line lrx="1929" lry="1214" ulx="532" uly="1157">ſolchen Entruͤſtung der Gemuͤther gefuͤhrt, daß Spanien Gefahr lief, in ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1270" ulx="533" uly="1210">faͤhrliche Unruhen verwickelt zu werden. Im Jahr 16 14u brach er poͤllig aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1315" type="textblock" ulx="534" uly="1262">
        <line lrx="1981" lry="1315" ulx="534" uly="1262">und ward bis 1621 und noch laͤnger mit zunehmender Hitze und Erbitterung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1826" type="textblock" ulx="296" uly="1311">
        <line lrx="1933" lry="1368" ulx="435" uly="1311">. fortgeſezt, ohne weder damals, noch nachher entſchieden worden zu ſeyn. DHau⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1434" ulx="316" uly="1360">Der P. ent, lus V that in der Sache ſo viel, als nichts, vermuthlich weil er füͤrchtete, durch</line>
        <line lrx="1935" lry="1481" ulx="296" uly="1411">ſcheidet den ſeinen entſcheidenden Ausſpruch eine von beyden ſtreitenden Partheyen aufzubrin⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1525" ulx="298" uly="1461">Streit nicht, gen. Alles, was er that, beſtand darin, daß er am 12ten September 1617 eine</line>
        <line lrx="1934" lry="1573" ulx="536" uly="1515">Bulle bekannt machte, in welcher er das, was Sixtus I y), das tridenti⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1625" ulx="538" uly="1559">niſche Concilium 2), und Pius v in Anſehung der unbefleckten Empfaͤngniß Ma⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1677" ulx="538" uly="1615">riaͤ ohne Entſcheidung verordnet hatten, erneuerte, und gar keinen Ausſpruch that.</line>
        <line lrx="1931" lry="1727" ulx="535" uly="1667">Doch fuͤgte er noch den Befehl hinzu, daß in den Predigten nicht glehrt werden</line>
        <line lrx="1931" lry="1777" ulx="539" uly="1712">ſollte, Maria ſey in Suͤnden empfangen worden; ein Befehl, aus welchen ſich</line>
        <line lrx="1936" lry="1826" ulx="542" uly="1767">faſt vermuthen laͤßt, daß er der Meinung der Dominicaner mehr zugethan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1872" type="textblock" ulx="542" uly="1816">
        <line lrx="1949" lry="1872" ulx="542" uly="1816">weſen ſey. So viel Geſandtſchaften auch der Koͤnig von Spanien, Philipp III,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2022" type="textblock" ulx="503" uly="1866">
        <line lrx="1938" lry="1919" ulx="543" uly="1866">an den Pabſt ſchickte, und ſo inſtaͤndig er ihn auch bitten ließ, in der Sache</line>
        <line lrx="1940" lry="1971" ulx="503" uly="1918">etwas zu entſcheiden, und durch ſeine Entſcheidung den unnuͤtzen Unruhen,</line>
        <line lrx="1942" lry="2022" ulx="537" uly="1966">die der Streit verurſachte, Einhalt zu thun; ſo that ers doch nicht. Er machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2252" type="textblock" ulx="570" uly="2101">
        <line lrx="1526" lry="2147" ulx="585" uly="2101">X) Siri Mem. recond. Tom 3. Ke Vaßor I. e. Tom. 1.</line>
        <line lrx="1408" lry="2204" ulx="570" uly="2155">y) S. Bowers Hiſt. der Paͤbſte. Th. 9. S. 336 f</line>
        <line lrx="1478" lry="2252" ulx="588" uly="2208">2) Sarpi Geſch. des trident. Concilii Th. 2. S. 295 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="264" type="textblock" ulx="508" uly="185">
        <line lrx="2053" lry="264" ulx="508" uly="185">352 IZiliſtorie der Paͤbſte, Paulus vYv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="391" type="textblock" ulx="516" uly="334">
        <line lrx="1971" lry="391" ulx="516" uly="334">dem Scheine nach, fromme religioͤſe Gruͤnde aufgeſtuzt. Sie machten aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="79" lry="255" ulx="0" uly="184">Wlrs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="155" lry="335" ulx="0" uly="277">h ele</line>
        <line lrx="116" lry="381" ulx="0" uly="338">chten elea</line>
        <line lrx="119" lry="437" ulx="0" uly="390">he die n</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="488" type="textblock" ulx="2" uly="435">
        <line lrx="83" lry="488" ulx="2" uly="435">ndeß wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="67" lry="545" ulx="0" uly="490">chts 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="121" lry="700" ulx="0" uly="648">He 6Gr4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="741" type="textblock" ulx="1" uly="706">
        <line lrx="80" lry="741" ulx="1" uly="706"> iner den</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="152" lry="803" ulx="0" uly="736">gſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="81" lry="854" ulx="0" uly="808">Gong ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="105" lry="899" ulx="0" uly="856">Nork. 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="79" lry="960" ulx="0" uly="908">Higcae</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="116" lry="1010" ulx="0" uly="959">gein hN</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="72" lry="1065" ulx="9" uly="1016">ſtol h</line>
        <line lrx="85" lry="1106" ulx="9" uly="1064">den</line>
        <line lrx="81" lry="1169" ulx="0" uly="1117">ind mii</line>
        <line lrx="82" lry="1223" ulx="0" uly="1169"> ef,1</line>
        <line lrx="82" lry="1265" ulx="0" uly="1220"> l</line>
        <line lrx="85" lry="1314" ulx="4" uly="1272">GElbiuem</line>
        <line lrx="86" lry="1367" ulx="0" uly="1320">n. O</line>
        <line lrx="82" lry="1426" ulx="0" uly="1365">ſte du</line>
        <line lrx="85" lry="1481" ulx="0" uly="1416">Neieſn⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1522" ulx="0" uly="1479">berbn tr</line>
        <line lrx="82" lry="1574" ulx="0" uly="1527">Ds tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="99" lry="1633" ulx="0" uly="1573">ſinne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="75" lry="1681" ulx="0" uly="1628">leſnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1739" type="textblock" ulx="7" uly="1670">
        <line lrx="132" lry="1739" ulx="7" uly="1670">Nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="77" lry="1840" ulx="0" uly="1784">1 ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="156" lry="1890" ulx="23" uly="1831">PRer.</line>
        <line lrx="111" lry="1936" ulx="0" uly="1845">. Nr eA</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="76" lry="1983" ulx="0" uly="1934">Al,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2024" type="textblock" ulx="61" uly="1980">
        <line lrx="82" lry="2024" ulx="61" uly="1980">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2038" type="textblock" ulx="5" uly="1990">
        <line lrx="102" lry="2038" ulx="5" uly="1990">Enche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2067" type="textblock" ulx="74" uly="2036">
        <line lrx="83" lry="2067" ulx="74" uly="2036">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1763" type="textblock" ulx="61" uly="1742">
        <line lrx="145" lry="1763" ulx="61" uly="1742">4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="262" type="textblock" ulx="267" uly="166">
        <line lrx="1665" lry="262" ulx="267" uly="166">Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="696" type="textblock" ulx="261" uly="272">
        <line lrx="1682" lry="348" ulx="262" uly="272">es wie bey dem Streit uͤber die Huͤlfsmittel der Gnade, bey dem er die zanken⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="401" ulx="263" uly="342">den Partheyen zum Stillſchweigen verwies a).</line>
        <line lrx="1205" lry="478" ulx="894" uly="414">§. 262. 2</line>
        <line lrx="1897" lry="546" ulx="279" uly="494">Im Jahr 1617 hatte der Marſchall von Ancre in Frankreich ein trau⸗ Schickſal des</line>
        <line lrx="1896" lry="600" ulx="263" uly="546">riges Schickſal, von dem ich, weil der Pabſt am Ende viel Vortheil davon Marſchalls v.</line>
        <line lrx="1926" lry="659" ulx="263" uly="586">hatte, hier etwas ſagen muß. Der Marſchall, der eigentlich Concini hieß, Arcre, von</line>
        <line lrx="1896" lry="696" ulx="261" uly="635">und von Geburt ein geringer und armer florentiniſcher Edelmann war, hatte deſſen Hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="762" type="textblock" ulx="249" uly="673">
        <line lrx="1838" lry="711" ulx="911" uly="676">e. . . g . l en ſch</line>
        <line lrx="1895" lry="762" ulx="249" uly="673">ſich waͤhrend der Regentſchaft der Koͤnigin Maria und waͤhrend der Minder⸗ Pliſt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="854" type="textblock" ulx="223" uly="746">
        <line lrx="1860" lry="802" ulx="224" uly="746">jaͤhrigkeit Ludwig Alll zu einer der hoͤchſten Ehrenſtellen des Koͤnigreichs er, anſehnlichen</line>
        <line lrx="1892" lry="854" ulx="223" uly="800">hoben. Er und ſeine Frau bekleideten verſchiedne Aemter, die jaͤhrlich an zwo Theil bekoͤmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2116" type="textblock" ulx="250" uly="843">
        <line lrx="1659" lry="901" ulx="263" uly="843">Millionen Livers einbrachten. Er beſaß Laͤndereyen und Guͤter, die uͤber eine</line>
        <line lrx="1655" lry="951" ulx="264" uly="901">Mullion koſteten; und hatte auſſerdem Edelgeſteine, Hausgeraͤthe und Silber⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1002" ulx="265" uly="952">geſchirr, deſſen Werth auf zwo Millionen geſchaͤzt wurde. Aber durch ſein gar</line>
        <line lrx="1655" lry="1053" ulx="250" uly="1004">zu groſſes Anſehn und durch ſeinen Stolz, zog er ſich den Neid und Haß ſeiner</line>
        <line lrx="1655" lry="1105" ulx="264" uly="1054">Feinde zu, die darauf ſannen, ihm Ungluͤck und Verderben zuzubereiten. Der</line>
        <line lrx="1655" lry="1156" ulx="265" uly="1104">Marſchal von Ancre merkte das ihm bevorſtehende Ungewitter; wollte in ſein</line>
        <line lrx="1656" lry="1206" ulx="268" uly="1151">Baterland zuruͤckgehn; und fieng ſo gar an, mit dem Pabſt in Unterhand⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1258" ulx="272" uly="1204">lung zu treten, um von ihm fuͤr 600000 Thaler den Niesbrauch des Herzog⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1308" ulx="274" uly="1254">thums Ferrara auf Lebenszeit zu erlangen. Das hinderte aber ſeine ehrgeizige</line>
        <line lrx="1654" lry="1358" ulx="270" uly="1305">und minder vorſichtige Gemahlin zu ſeinem und ihrem Verderben. Denn er</line>
        <line lrx="1652" lry="1411" ulx="265" uly="1357">wurde am 24ten April 1617 durch drey Piſtolenſchuͤſſe auf der Bruͤcke, die zum</line>
        <line lrx="1656" lry="1459" ulx="266" uly="1404">Louvre fuͤhrt, getoͤdtet, und ſo beſchimpft, daß ſein in der Stille begrab⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1510" ulx="265" uly="1453">ner Koͤrper am folgenden Tage von dem Poͤbel zu Paris wieder ausgegraben,</line>
        <line lrx="1654" lry="1561" ulx="265" uly="1504">durch die Straſſen geſchleppt, an einen Galgen gehaͤngt, in Stuͤcken zerſchnit⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1610" ulx="265" uly="1556">ten, und in einem groſſen Feuer verbrannt wurde. Und ſie, die eigentlich</line>
        <line lrx="1687" lry="1660" ulx="262" uly="1605">Leonore Galigai hieß, wurde verurtheilt, erſt enthauptet und dann ver⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1710" ulx="264" uly="1657">brannt zu werden; welches auch am achten Julius 1617 geſchah. Nach dem</line>
        <line lrx="1654" lry="1760" ulx="264" uly="1706">Tode des Marſchalls wurden nicht allein ſeine in Frankreich liegenden Guͤter</line>
        <line lrx="1653" lry="1812" ulx="263" uly="1758">confiſeirt, ſondern auch in Anſehung derer, die er zu Rom, Florenz und an</line>
        <line lrx="1658" lry="1871" ulx="257" uly="1802">andern Oeten hatte, gefordert, daß ſie wieder erſtattet werden muͤßten, weil ſie</line>
        <line lrx="1660" lry="1916" ulx="262" uly="1858">von den koͤniglichen Finanzen entwendet worden, und alſo den Koͤnig gehoͤrten.</line>
        <line lrx="1658" lry="1957" ulx="1566" uly="1918">Man</line>
        <line lrx="1658" lry="2036" ulx="308" uly="1976">a) S. Heideggers Hiſtor. Papatus §. 223. p. 336; noch mehr aber LucaͤWaddings</line>
        <line lrx="1657" lry="2074" ulx="352" uly="2025">Hiſt. legationis Philippi III et IV ad Paulum V et Gregorium XV de difinienda</line>
        <line lrx="1658" lry="2116" ulx="352" uly="2068">controverſia immaculatæ conceptionis b. Virg. Mariæ, LQowen 1622, und andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2190" type="textblock" ulx="349" uly="2110">
        <line lrx="1660" lry="2159" ulx="349" uly="2110">Schriften, die ich im noten Theil von Bowers Hiſt. der Paͤbſte S. 337 ange⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2190" ulx="355" uly="2151">fuͤhrt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2269" type="textblock" ulx="317" uly="2210">
        <line lrx="1155" lry="2269" ulx="317" uly="2210">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Yy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="368" type="textblock" ulx="495" uly="204">
        <line lrx="1908" lry="286" ulx="495" uly="204">354 Hiſtorie der Paͤbſte, Paulus V.</line>
        <line lrx="1912" lry="368" ulx="499" uly="308">Man that deshalb im Namen des Koͤnigs Vorſtellung beym Pabſt, der aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="726" type="textblock" ulx="506" uly="411">
        <line lrx="1914" lry="466" ulx="506" uly="411">von Ancre bekannt gemachte Parlamentsbefehl auſſerhalb Frankreich keine</line>
        <line lrx="1913" lry="520" ulx="509" uly="459">Guͤltigkeit habe; daß es noch nicht erwieſen ſey, ob die italiaͤniſchen Guͤter des</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="509" uly="512">Marſchalls mit koͤniglichen Geldern erkauft worden; daß der Sohn des Mar⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="622" ulx="510" uly="562">ſchals an dieſen Guͤtern das naͤchſte Recht habe; und daß, wenn ja eine Con⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="674" ulx="512" uly="611">fiſcation ſtatt finden ſollte, der Pabſt zunaͤchſt berechtigt ſey, ſich dieſe Guͤter zu⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="726" ulx="513" uly="665">zueignen. Gleichwohl wurden von Seiten Frankreichs die Anſpruͤche an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="873" type="textblock" ulx="513" uly="818">
        <line lrx="1906" lry="873" ulx="513" uly="818">man auf 425000 Livers ſchaͤzte, getheilt, ſo daß nach Frankreich 250000 kamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="924" type="textblock" ulx="514" uly="864">
        <line lrx="1934" lry="924" ulx="514" uly="864">und der Pabſt 175000 bekam, die er aber als ein Geſchenk des Koͤnigs anneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1030" type="textblock" ulx="514" uly="917">
        <line lrx="1909" lry="978" ulx="515" uly="917">men, und zum fernern Bau der Peterskirche zu Rom anzuwenden verſprechen</line>
        <line lrx="949" lry="1030" ulx="514" uly="981">mußte b).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1111" type="textblock" ulx="1143" uly="1063">
        <line lrx="1538" lry="1111" ulx="1143" uly="1063">§H. 263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1492" type="textblock" ulx="282" uly="1123">
        <line lrx="1910" lry="1187" ulx="299" uly="1123">Schickſal des Mit der Begebenheit, die ich jezt erzaͤhlt habe, ſtehet eine andere in Vet⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1233" ulx="282" uly="1178">Richelien, bindung, die den unter der Regierung Ludwigs XAlII ſehr beruͤhmt geword⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1287" ulx="286" uly="1227">dem der Pabſt nen Staatsminiſter und Kardinal RKichelieu betrift. Er war anfaͤnglich Bi⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1363" ulx="283" uly="1275">ei ſnn dr ſchof von Luͦcon. Bald aber verlor er den Geſchmack an geiſtlichen Beſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1397" ulx="288" uly="1327">Kardinagis, tigungen, und ſuchte durch den Marſchall von Ancre, den er fuͤr ein maͤchtiges</line>
        <line lrx="1909" lry="1451" ulx="286" uly="1377">wuͤrde macht. Werkzeug zu ſeiner Befoͤrderung hielt, auf eine andere Art ſein Gluͤck zu machen.</line>
        <line lrx="1913" lry="1492" ulx="520" uly="1426">Es gelang ihm auch, daß er erſt Großalmoſenier am franzoͤſiſchen Hofe, und gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1645" type="textblock" ulx="520" uly="1478">
        <line lrx="1936" lry="1542" ulx="520" uly="1478">nachher, im Jahr 1616, Statsſecretair ward. Wie aber der Tod des Mar⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1593" ulx="521" uly="1526">ſchalls von Ancre den Fall vieler Groſſen nach ſich zog; ſo hatte er auch auf</line>
        <line lrx="1949" lry="1645" ulx="522" uly="1578">Richelien eine nachtheilige Wirkung. Er mußte den Hof verlaſſen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1990" type="textblock" ulx="521" uly="1628">
        <line lrx="1913" lry="1697" ulx="523" uly="1628">nach Avignon begeben. Hier wurde er von dem paͤbſtlichen Vicelegaten lieb⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1744" ulx="525" uly="1686">reich aufgenommen, und genoß den Schuz des Pabſts, der doch, als er von</line>
        <line lrx="1910" lry="1791" ulx="523" uly="1730">den Urſachen ſeiner Verweiſung durch den franzoͤſiſchen Geſandten naͤher be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1840" ulx="523" uly="1784">nachrichtigt wurde, keine guͤnſtige Begriffe von ihm bekam. Inzwiſchen hatte</line>
        <line lrx="1913" lry="1889" ulx="521" uly="1833">Richelten das Gluͤck, im Jahre 1619 wieder zuruͤkberafen zu werden. Dies</line>
        <line lrx="1913" lry="1939" ulx="523" uly="1883">Gluͤck hatte er beſonders der Koͤnigin Maria, der Mutter Endwigs AlII,</line>
        <line lrx="1917" lry="1990" ulx="522" uly="1933">zu verdanken; und die Gnade, die ſie gegen ihn hatte, war ſo groß, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2040" type="textblock" ulx="522" uly="1984">
        <line lrx="1937" lry="2040" ulx="522" uly="1984">den Pabſt dringend bat und bitten ließ, ihn zum Kardinal zu ernennen. PVaul V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2247" type="textblock" ulx="520" uly="2037">
        <line lrx="1916" lry="2099" ulx="520" uly="2037">machte dazu Hofnung, die aber unerfuͤllt blieb, weil der Koͤnig und ſein groſſer</line>
        <line lrx="1914" lry="2136" ulx="1789" uly="2087">Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2202" ulx="565" uly="2151">b) Le Vaßor Hifſt. de Louis XIII. Tom. 2. l. 10, Siri Memorie recondite-</line>
        <line lrx="1715" lry="2247" ulx="605" uly="2200">Tom. 4. Bayle Dictionn, art. Concini. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="416" type="textblock" ulx="505" uly="359">
        <line lrx="1955" lry="416" ulx="505" uly="359">viel Schwierigkeiten machte. Er wendete ein, daß der wider den Marſchall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="823" type="textblock" ulx="516" uly="714">
        <line lrx="1941" lry="772" ulx="516" uly="714">italiaͤniſchen Guͤter des Marſchalls von Ancre fortseſezt, bis es endlich im</line>
        <line lrx="1926" lry="823" ulx="516" uly="763">April 1618 zu einem Vergleich kam. Vermoͤge deſſelben wurden die Guͤter, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="393" type="textblock" ulx="2121" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="339" ulx="2124" uly="298">Gu</line>
        <line lrx="2160" lry="393" ulx="2121" uly="350">Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="442" type="textblock" ulx="2119" uly="400">
        <line lrx="2160" lry="442" ulx="2119" uly="400">prd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="885" type="textblock" ulx="2113" uly="612">
        <line lrx="2160" lry="661" ulx="2114" uly="612">drei</line>
        <line lrx="2160" lry="711" ulx="2113" uly="665">ch</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="2113" uly="717">ſch</line>
        <line lrx="2160" lry="807" ulx="2114" uly="778">men</line>
        <line lrx="2160" lry="885" ulx="2116" uly="816">harn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1213" type="textblock" ulx="2110" uly="931">
        <line lrx="2158" lry="969" ulx="2121" uly="931">ten,</line>
        <line lrx="2151" lry="1011" ulx="2116" uly="974">denmn</line>
        <line lrx="2160" lry="1070" ulx="2116" uly="1024">derd</line>
        <line lrx="2159" lry="1123" ulx="2110" uly="1076">ͤſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1168" ulx="2120" uly="1131">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1213" ulx="2128" uly="1182">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1433" type="textblock" ulx="2119" uly="1328">
        <line lrx="2160" lry="1433" ulx="2119" uly="1378">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1632" type="textblock" ulx="2093" uly="1568">
        <line lrx="2153" lry="1632" ulx="2093" uly="1568">ſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2048" type="textblock" ulx="2111" uly="1637">
        <line lrx="2160" lry="1692" ulx="2114" uly="1637">beſe</line>
        <line lrx="2158" lry="1739" ulx="2118" uly="1692">ligen</line>
        <line lrx="2160" lry="1784" ulx="2116" uly="1751">er un</line>
        <line lrx="2160" lry="1838" ulx="2116" uly="1801">zune</line>
        <line lrx="2160" lry="1889" ulx="2113" uly="1845">ſiche</line>
        <line lrx="2160" lry="1939" ulx="2111" uly="1900">wpie e</line>
        <line lrx="2160" lry="2001" ulx="2112" uly="1957">dene</line>
        <line lrx="2160" lry="2048" ulx="2114" uly="2003">tiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2103" type="textblock" ulx="2117" uly="2048">
        <line lrx="2160" lry="2103" ulx="2117" uly="2048">deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2199" type="textblock" ulx="2114" uly="2106">
        <line lrx="2160" lry="2143" ulx="2117" uly="2106">ware</line>
        <line lrx="2150" lry="2199" ulx="2114" uly="2160">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="1716" lry="280" ulx="0" uly="175">Areo n. Paulus v. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1670" lry="356" ulx="0" uly="300">i, der Guͤnſtling, der Herzog von Luͤines, durchaus nicht darin willigen wollten,</line>
        <line lrx="1673" lry="408" ulx="0" uly="352">1Dnc Geleichwohl erhielt er im Jahr 1622 von dem folgenden Pabſt die Kardinals⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="456" ulx="0" uly="404">keich t. wuͤrde c). M</line>
        <line lrx="1066" lry="503" ulx="10" uly="462">Guler d =</line>
        <line lrx="1337" lry="563" ulx="0" uly="495">rdes Mnn 5§. 264.</line>
        <line lrx="1893" lry="624" ulx="0" uly="560"> aen In den lezten Jahren der Regierung Pauls V brach der ſogenannte Geſinnungen</line>
        <line lrx="1849" lry="667" ulx="0" uly="610">e Gitera. dreißigjaͤhrige Krieg in Deutſchland aus. Der Pabſt ergrif, wie man des Pabſts</line>
        <line lrx="1847" lry="718" ulx="0" uly="663">giteen de ſich leicht vorſtellen kann, die Parthey des Hauſes Oeſterreich, und widerſezte beym Aus⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="764" ulx="7" uly="712"> ticin⸗ ſich dem Kurfuͤrſten von der Pfalz, Friedrich V, der zum Koͤnig von Boͤh⸗bruch des 30</line>
        <line lrx="1892" lry="814" ulx="6" uly="754">deGer men erwaͤhlt wurde, weil man ihn als einen maͤchtigen Fuͤrſten, als das Ober⸗ jaͤhrigen Krie⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="882" ulx="0" uly="804">rrls . haupt der proteſtantiſchen Union, und als einen Schwiegerſohn des Koͤnigs ges.</line>
        <line lrx="1666" lry="925" ulx="1" uly="865">Cinigsn Jacob von England ſuͤr ſtark genug hielt, die boͤhmiſche Krone zu behaup⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="980" ulx="0" uly="915">hatnfrte ten, und dem oͤſterreichiſchen Hauſe das Gleichgewicht halten zu koͤnnen. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1118" type="textblock" ulx="249" uly="967">
        <line lrx="1664" lry="1015" ulx="271" uly="967">dem Kriege, der deshalb ſogleich ausbrach, und zu welchem ſich der Kayſer</line>
        <line lrx="1662" lry="1070" ulx="271" uly="1017">FerdinandII mit groſſer Lebhaftigkeit, Friedrich V aber mit geringerm Eifer</line>
        <line lrx="1662" lry="1118" ulx="249" uly="1068">ruͤſtete, bezeugte Haul V ſeine Theilnehmung dadurch, daß er dem Herzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="1667" lry="1187" ulx="4" uly="1117">herel von Bayern, der auf Befehl Ferdinands in Boͤhmen eindrang, einen ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1239" ulx="1" uly="1162">iengrt weihten Degen ſchickte, deſſen Kraft es aber wohl nicht zuzuſchreiben war, daß</line>
        <line lrx="1661" lry="1294" ulx="16" uly="1211">iss der Herzog dem Kurfuͤrſten Friedrich V im Jahr 1620 in der Schlacht am</line>
        <line lrx="1664" lry="1345" ulx="0" uly="1264">. Gi⸗ weiſſen Berge bey Drag beſiegte, und Boͤhmen zu verlaſſen noͤthigte. Der</line>
        <line lrx="1663" lry="1389" ulx="0" uly="1316">rificr Pabſt erfuhr dieſe ihm angenehme Nachricht, dankte Gott dafuͤr, und freute</line>
        <line lrx="1033" lry="1506" ulx="0" uly="1436">emni . §. 265.</line>
        <line lrx="1042" lry="1527" ulx="0" uly="1493">,  Non .</line>
        <line lrx="1869" lry="1594" ulx="0" uly="1507">4 66 Dieſe Freude genoß er aber nicht lanlge. Denn wenig Monate nachher Paulus V</line>
        <line lrx="1756" lry="1639" ulx="49" uly="1571">t ſtarb er am 22ten Jenner 1621, im ſechzehnten Jahre ſeines Pontificats. Seine ſtirbt.</line>
        <line lrx="1658" lry="1688" ulx="0" uly="1620">ſnng bisher erzaͤhlte Geſchichte zeigt, daß die lezten Jahre ſeiner Regierung an wich⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1745" ulx="0" uly="1663">ep B tigen Begebenheiten weniger fruchtbar geweſen ſind. Das ruͤhrte daher, weil</line>
        <line lrx="1660" lry="1781" ulx="1" uly="1720">g, d er unthaͤtiger, uͤppiger, gegen die Kirchenzucht gleichguͤltiger ward, und mit</line>
        <line lrx="1660" lry="1842" ulx="0" uly="1770">denii, zunehmenden Jahren das Feuer ziemlich verlor, das ihn im Anfang ſeiner paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1883" ulx="0" uly="1814">nſie , lichen Wuͤrde zu manchen wichtigen Unternehmungen entzuͤndete. Auch ward er,</line>
        <line lrx="1661" lry="1930" ulx="105" uly="1875">wie es alte Leute oft zu werden pflegen, zulezt noch geiziger, als er ſonſt immer</line>
        <line lrx="1662" lry="1999" ulx="0" uly="1920">ngeg geweſen war, und trieb viel Simonie, ſonderlich in der Abſicht ſeine Familie zu be⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2028" ulx="1" uly="1974">h reichern. Wie ſehr er dem Nepotiſmus ergeben geweſen ſey *), das beweiſen Sein Nepo⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2079" ulx="0" uly="2012"> 0 3 die groſſen Reichthuͤmer, die er ſeiner Familie zuwandte, und die ſo wichtig tiſmus,</line>
        <line lrx="1664" lry="2140" ulx="0" uly="2066">ſen nit waren, daß der Kardinal Borgheſe an Laͤndereyen und Guͤtern ein Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2181" ulx="41" uly="2114">G gen von beynahe zwo Millionen beſaß. Eben das beweißt der praͤchtige borg⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2235" ulx="0" uly="2176"> eee Yy 2 heſiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2283" type="textblock" ulx="310" uly="2233">
        <line lrx="1777" lry="2283" ulx="310" uly="2233">à Le Vaßor l. e. Tom. 2. Aubery Hiſt. de Richelieu. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1449" lry="301" type="textblock" ulx="502" uly="214">
        <line lrx="1449" lry="301" ulx="502" uly="214">356 Hiſtorie der Paͤbſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="288" type="textblock" ulx="1626" uly="211">
        <line lrx="1906" lry="288" ulx="1626" uly="211">Paulus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="427" type="textblock" ulx="505" uly="318">
        <line lrx="1943" lry="379" ulx="506" uly="318">heſiſche Pallaſt, und die herrliche Villa Borgheſe auſſerhalb Rom, die er</line>
        <line lrx="1917" lry="427" ulx="505" uly="374">mit erſtaunlichen Koſten erbauen, und nicht nur mit den koͤſtlichſten Gemaͤlden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="737" type="textblock" ulx="281" uly="426">
        <line lrx="1910" lry="477" ulx="509" uly="426">und Statuen neuerer Kuͤnſtler, ſondern auch mit den ſchaͤzbarſten Denkmaͤlern</line>
        <line lrx="1910" lry="532" ulx="510" uly="475">des Alterthums ausſchmuͤcken ließ d). — Sein Nepotiſmus, ſein ungeſtuͤmer</line>
        <line lrx="1911" lry="581" ulx="509" uly="526">Eifer fuͤr die Vergroͤſſerung ſeines Anſehns, der ihn zu unuͤberlegten und kuͤh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="632" ulx="510" uly="580">nen Handlungen, die er am Ende nicht durchſetzen konnte, verleitete, und</line>
        <line lrx="1911" lry="685" ulx="281" uly="627">Sein Stolz. ſein zuͤgelloſer Stolz, der es gern ſah, daß ihm manche Buͤcher mit den un⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="737" ulx="510" uly="680">geheuren Worten, Paulo V, Vicedeo, et Pontificiæ omnipotentiæ conſervatori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="786" type="textblock" ulx="508" uly="726">
        <line lrx="1934" lry="786" ulx="508" uly="726">acerrimo, zugeeignet wurden; — dieſe und andre Fehler verdunkelten das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="987" type="textblock" ulx="283" uly="782">
        <line lrx="1910" lry="837" ulx="512" uly="782">Gute, das er an ſich hatte, worin aber ſeinem Verſtande viel mehr, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="888" ulx="319" uly="830">Seine Ver, nem Herzen zu Theil geworden war. Ohne Zweifel werden ihm die Ein⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="940" ulx="283" uly="881">dienſte um wohner Roms zu ſeiner Zeit auch das als etwas Gutes angerechnet haben,</line>
        <line lrx="1910" lry="987" ulx="283" uly="929">Kom, daß er die Stadt noch mehr verſchoͤnerte, als ſchon unter dem Pabſt Sixtus V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1041" type="textblock" ulx="515" uly="987">
        <line lrx="1613" lry="1041" ulx="515" uly="987">geſchehn war, deſſen ruͤhmlichem Beyſpiel er in dieſer Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1031" type="textblock" ulx="1630" uly="982">
        <line lrx="1948" lry="1031" ulx="1630" uly="982">nacheiferte. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1090" type="textblock" ulx="518" uly="1034">
        <line lrx="1908" lry="1090" ulx="518" uly="1034">ließ viel oͤffentliche Gebaͤude aufführen, die Waſſerleitung, die Aqua Paulina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1143" type="textblock" ulx="516" uly="1085">
        <line lrx="1919" lry="1143" ulx="516" uly="1085">genennt wird, erneuern e), und ſonderlich viel Fontainen anlegen, um deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1346" type="textblock" ulx="514" uly="1135">
        <line lrx="1911" lry="1195" ulx="514" uly="1135">willen er ſpottweiſe Fontifex Maximus genennt wurde. Er vollendete den qui⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1244" ulx="516" uly="1188">rianaliſchen Pallaſt, wo ſeit der Zeit die Paͤbſte mehrentheils reſidirt haben,</line>
        <line lrx="1916" lry="1293" ulx="520" uly="1237">weil er in einer viel geſundern Gegend ſteht, als das Vatiean, wo die paͤbſtli⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1346" ulx="522" uly="1292">che Reſidenz bisher geweſen war. Er brachte endlich auch den groſſen Bau der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1398" type="textblock" ulx="322" uly="1341">
        <line lrx="1962" lry="1398" ulx="322" uly="1341">und um die Peterskirche zu Rom zu Stande, ſeit deſſen Anfang um ſchon faſt hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1451" type="textblock" ulx="290" uly="1391">
        <line lrx="1915" lry="1451" ulx="290" uly="1391">Peterskirche. Jahr verfloſſen waren. Auf ſeinen Beſehl wurde das, was noch von der alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1500" type="textblock" ulx="521" uly="1444">
        <line lrx="1945" lry="1500" ulx="521" uly="1444">Kirche Conſtantini ſtand, niedergeriſſen, und das Gebaͤude gegen Morgen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1901" type="textblock" ulx="479" uly="1490">
        <line lrx="1918" lry="1551" ulx="523" uly="1490">laͤngert, um noch einige heilige Graͤber und Grotten in dem Umfang der Kirche</line>
        <line lrx="1918" lry="1604" ulx="523" uly="1542">zu bringen. Carlo Maderni verfertigte deshalb einen groͤſſern Plan, als</line>
        <line lrx="1918" lry="1653" ulx="523" uly="1592">der vom Michael Angelo war. Die alten Mauern wurden von der Stelle</line>
        <line lrx="1917" lry="1704" ulx="479" uly="1645">an, wo die Kapellen des Chors und des heiligen Sacraments beſindlich ſind,</line>
        <line lrx="1915" lry="1755" ulx="523" uly="1698">abgebrochen. Es wurde ein Grund, der 40 Fuß tief war, gegraben, und der</line>
        <line lrx="1915" lry="1805" ulx="526" uly="1746">erſte Stein zu dem neuen Umfang im Jahr 1607 und von der Verderſeite im</line>
        <line lrx="1917" lry="1854" ulx="527" uly="1793">Jahr 1608 gelegt. Der ganze Bau wurde mit ſo vielem Eifer fortgeſezt, daß</line>
        <line lrx="1920" lry="1901" ulx="527" uly="1848">im Jahr 1614 alles fertig war. Zu den beyden Thuͤrmen, die noch auf jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1951" type="textblock" ulx="488" uly="1896">
        <line lrx="1611" lry="1951" ulx="488" uly="1896">Eckke der Vorderſeite fohlten, wurde im Jahr 1618 der Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1950" type="textblock" ulx="1628" uly="1896">
        <line lrx="1917" lry="1950" ulx="1628" uly="1896">gelegt, der ſiebzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2003" type="textblock" ulx="523" uly="1947">
        <line lrx="1919" lry="2003" ulx="523" uly="1947">Schuh tief geſucht werden mußte; und Daul V hatte die Freude; im Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2066" type="textblock" ulx="526" uly="2002">
        <line lrx="1622" lry="2066" ulx="526" uly="2002">1621 das Gemaͤuer von beyden Thuͤrmen vollendet zu ſehn ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2301" type="textblock" ulx="554" uly="2047">
        <line lrx="1919" lry="2087" ulx="1794" uly="2047">*) Was</line>
        <line lrx="1927" lry="2165" ulx="570" uly="2109">4) S. die Beſchreibung hievon in Herrn Volkmanns hiſt. krit. Nachrichten von</line>
        <line lrx="1443" lry="2202" ulx="607" uly="2157">Italien. Th. 2. Keyſlers neueſte Reiſen S. 675.</line>
        <line lrx="1136" lry="2252" ulx="560" uly="2207">e) Keyſlers neueſte Reiſen S. 458.</line>
        <line lrx="1107" lry="2301" ulx="554" uly="2255">*) Volkmann l. e. Th. 2. S. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1886" type="textblock" ulx="2108" uly="1834">
        <line lrx="2160" lry="1886" ulx="2108" uly="1834">Aſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1725" type="textblock" ulx="2111" uly="924">
        <line lrx="2152" lry="955" ulx="2122" uly="924">bon</line>
        <line lrx="2160" lry="1017" ulx="2115" uly="967">h.</line>
        <line lrx="2159" lry="1072" ulx="2116" uly="1028">Peller</line>
        <line lrx="2148" lry="1117" ulx="2117" uly="1072">,</line>
        <line lrx="2160" lry="1161" ulx="2117" uly="1121">Dg</line>
        <line lrx="2160" lry="1208" ulx="2123" uly="1179">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1258" ulx="2123" uly="1225">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1318" ulx="2139" uly="1276">5</line>
        <line lrx="2160" lry="1369" ulx="2128" uly="1327">y,</line>
        <line lrx="2160" lry="1415" ulx="2121" uly="1371">Uil</line>
        <line lrx="2160" lry="1470" ulx="2118" uly="1426">eiſen</line>
        <line lrx="2160" lry="1517" ulx="2118" uly="1474">Bet</line>
        <line lrx="2160" lry="1572" ulx="2112" uly="1530">n di</line>
        <line lrx="2159" lry="1666" ulx="2111" uly="1585">e</line>
        <line lrx="2156" lry="1679" ulx="2132" uly="1636">h</line>
        <line lrx="2160" lry="1725" ulx="2115" uly="1679">Dal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1781" type="textblock" ulx="2104" uly="1737">
        <line lrx="2160" lry="1781" ulx="2104" uly="1737">gati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1824" type="textblock" ulx="2140" uly="1790">
        <line lrx="2160" lry="1824" ulx="2140" uly="1790">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2185" type="textblock" ulx="2106" uly="1888">
        <line lrx="2160" lry="1937" ulx="2106" uly="1888">holiſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1990" ulx="2106" uly="1939">deng</line>
        <line lrx="2160" lry="2037" ulx="2106" uly="1993">liornr</line>
        <line lrx="2160" lry="2088" ulx="2109" uly="2047">Und</line>
        <line lrx="2160" lry="2141" ulx="2109" uly="2092">Sft</line>
        <line lrx="2158" lry="2185" ulx="2109" uly="2145">Ofkie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2263" type="textblock" ulx="2108" uly="2207">
        <line lrx="2160" lry="2263" ulx="2108" uly="2207">dege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1670" lry="296" ulx="0" uly="183">Neor Paulus V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 3537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="1646" lry="365" ulx="0" uly="309">em Deer *) Was ich hier nur mit zwey Worten von dem Nepotiſmus Pauli V ſage, iſt viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="1647" lry="419" ulx="7" uly="355">Geriden umſtaͤndlicher in der bittern Satyre vor Augen gelegt worden, die Licol. de Mar⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="451" ulx="338" uly="402">bais, ein Zeitgenoſſe dieſes Pabſts, geſchrieben, und unter dem Titel, Requeſte</line>
        <line lrx="1647" lry="491" ulx="0" uly="424">hnknin à 1' Empereur, ſchon im Jahr 1613 zu Leyden herausgegeben hat. Man findet</line>
        <line lrx="1646" lry="530" ulx="0" uly="476">ngeſun in dieſer Schrift, die Paul V von der ſchlechteſten Seite darſtellt, noch viel andre</line>
        <line lrx="1648" lry="573" ulx="0" uly="529">ea vd Vorwüͤrfe, die ihm gemacht werden, z. E. daß er die Kirchenzucht auf aͤuſſerſte ver⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="631" ulx="2" uly="568">tlitee,u nachlaͤßigt, viele Kardinaͤle und Biſchoͤfe, die ſich der Sodomiterey und Unzucht</line>
        <line lrx="1649" lry="658" ulx="19" uly="616"> Nn  e ſchhuldig machten, nicht beſtraft, und ſelbſt ein luͤderliches Leben gefuͤhrt habe. Ein</line>
        <line lrx="1650" lry="703" ulx="3" uly="639">N Auszuͤg aus dieſer Schrift ſteht im fuͤnften Theil der im Haag herausgekommenen</line>
        <line lrx="800" lry="743" ulx="7" uly="682">nenimm . Hiſtoire des Papes p. 170 ff.</line>
        <line lrx="1034" lry="773" ulx="0" uly="735">Mekken N</line>
        <line lrx="1026" lry="838" ulx="0" uly="783">, Aſ 5. 2566.</line>
        <line lrx="1867" lry="912" ulx="0" uly="832">u Man hat uͤbrigens von dieſem Pabſt viel Verordnungen und Bullen, Verſchiedene</line>
        <line lrx="1830" lry="961" ulx="0" uly="884">rf von denen einige bemerkt zu werden verdienen. Ich rechne dahin 1. die im ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1011" ulx="0" uly="935">Kem Jahr 165 bekannt gemachte Verordnung, daß zu Haderborn ein ſtugium ordnungen,</line>
        <line lrx="1638" lry="1063" ulx="0" uly="994">hifimn generale oder eine Academie unter der Auſſicht der Jeſuiten angelegt werden</line>
        <line lrx="1639" lry="1113" ulx="0" uly="1047">un k ſoll, weil in dem ganzen alten Sachſen noch keine Academie waren; 2. die</line>
        <line lrx="1638" lry="1166" ulx="0" uly="1095">, M Bulle vom Jahr 161t, kraft welcher der ehemalige Kardinal und Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1636" lry="1217" ulx="0" uly="1150">aee von Mayland, Carl Borromaͤus, canoniſirt wird. 3. die Verordnung,</line>
        <line lrx="1636" lry="1264" ulx="0" uly="1193">ſu . welche die Befoͤrderung des Unterrichts in den morgenlaͤndiſchen Sprachen be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1318" ulx="0" uly="1242">o0e iſ⸗ trift; 4. die Bullen vom Jahr 1619 wegen Seeligſprechung des im Jahr 1555</line>
        <line lrx="1637" lry="1365" ulx="0" uly="1298">DunN⸗ verſtorbnen Erzbiſchof von Balentia in Spanien, Thomas Garzia de</line>
        <line lrx="1639" lry="1417" ulx="4" uly="1348">itordn Villanova, und des durch ſeine Mißionsgeſchaͤfte beruͤhmten Jeſuiten, Fran⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1466" ulx="0" uly="1398">6rrAN ciſcus Xaverius. 5. Die Bulle vom J. 1616, worin den Mißionarien aus den</line>
        <line lrx="1636" lry="1519" ulx="2" uly="1456">Poee⸗ Bettelorden erlaubt wird, einen andern Weg nach Japan und Oſtindien nehmen</line>
        <line lrx="1648" lry="1568" ulx="0" uly="1496">geg zu duͤrfen, als uͤber Portugal. 6. Die Bulle vom Jahr 1617, worin ein Jubilaͤum</line>
        <line lrx="1633" lry="1619" ulx="0" uly="1558">Doon angekuͤndigt wird, um Gott zu bitten, daß er der roͤmiſchen Kirche in ihrer</line>
        <line lrx="1628" lry="1668" ulx="0" uly="1603"> NWeqOH Noth und Gedraͤnge beyſtehn wolle *). Die meiſten uͤbrigen Verordnungen</line>
        <line lrx="1858" lry="1724" ulx="0" uly="1653">init⸗ Paulus V ſind eben ſo unerheblich, als die meiſten Stiftungen und Congre⸗ und Congre⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1768" ulx="0" uly="1708">e,n gationen, die er in Menge angeordnet hat. Es gehoͤrt dahin unter andern gationen.</line>
        <line lrx="1627" lry="1828" ulx="0" uly="1761">utefen 1I. Congregatio clericorum pauperum Matris Dei piarum ſcholarum. Die</line>
        <line lrx="1631" lry="1879" ulx="0" uly="1809">ee Abſicht derſelben war, arme Schuͤler in der Grammatik, Rechenkunſt und ka⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1927" ulx="0" uly="1861"> ſar tholiſchen Glauben zu unterrichten. Sie iſt nachher Paulina genennt, und von</line>
        <line lrx="1630" lry="1981" ulx="0" uly="1909">nſeß dem Pabſt Gregorius XV zu einem Orden erhoben worden. 2. Congregatio</line>
        <line lrx="1629" lry="2024" ulx="0" uly="1963">, 0n 1. piorum ſacerdotum oratorii leſu Chrifli, die in Frankreich zur Vermehrung</line>
        <line lrx="1625" lry="2070" ulx="0" uly="2010">1 und Ausbreitung des katholiſchen Glaubens geſtiftet wurde, und an deren</line>
        <line lrx="1623" lry="2124" ulx="32" uly="2058">9G Stiftung die Koͤnigin Maria Antheil hatte. 3. Congregatie et deputatio</line>
        <line lrx="1624" lry="2182" ulx="0" uly="2110">ichrnt officialium, ſuper aquæ Paulæ et illius aquæductus cura, zu Rom. 4. Cou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2274" type="textblock" ulx="235" uly="2165">
        <line lrx="1621" lry="2223" ulx="235" uly="2165">gregatio ad ubertatem annonæ curandam. Sie betrift den Ackerbau, der</line>
        <line lrx="1621" lry="2274" ulx="934" uly="2218">Yy 3 bisher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="285" type="textblock" ulx="500" uly="191">
        <line lrx="1961" lry="285" ulx="500" uly="191">356 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="413" type="textblock" ulx="532" uly="351">
        <line lrx="1729" lry="413" ulx="532" uly="351">einen empfindlichen Mangel an Getreyde und Lebensmitteln hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="577" type="textblock" ulx="573" uly="438">
        <line lrx="1930" lry="494" ulx="573" uly="438">*) Dieſe und andre Bullen des Pabſts ſtehn in Cherubini Bullario magne, Tom. 3.</line>
        <line lrx="1929" lry="535" ulx="616" uly="483">In der Kuͤrze hat ſie auch angezeigt Hr. D. Semler im dritten Theil ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="577" ulx="611" uly="526">ſuchs eines fruchtbaren Auszugs der Kirchengeſchichte S. 15 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="672" type="textblock" ulx="550" uly="596">
        <line lrx="1926" lry="672" ulx="550" uly="596"> ae e  e ee eee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="813" type="textblock" ulx="578" uly="690">
        <line lrx="1917" lry="813" ulx="578" uly="690">CCXXXIII. Gregorius der Funßzehnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1062" type="textblock" ulx="528" uly="831">
        <line lrx="1929" lry="923" ulx="528" uly="831">zweyhundert und drey und dreyßigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="990" ulx="613" uly="922">ſchof unter der Regierung des Kayſers Ferdinand II. vom</line>
        <line lrx="1763" lry="1062" ulx="981" uly="1005">Jahr 1621 bis 1623.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1150" type="textblock" ulx="1160" uly="1098">
        <line lrx="1323" lry="1150" ulx="1160" uly="1098">§. 267.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1780" type="textblock" ulx="302" uly="1159">
        <line lrx="1928" lry="1226" ulx="338" uly="1159">Gregorius ie Kardinaͤle, die am achten Februar 1621 an der Zahl zwey und fuͤnſzig</line>
        <line lrx="1930" lry="1269" ulx="304" uly="1214">KV wird ins Conclave giengen, waren auch dieſesmal in verſchiedne Faktionen</line>
        <line lrx="1930" lry="1322" ulx="302" uly="1262">Pabſt. getheilt. Der Kardinal Borgheſe, ein Neffe des vorigen Pabſts,</line>
        <line lrx="1933" lry="1373" ulx="539" uly="1309">gab ſich die erſinnliche Muͤhe, den Kardinal Campora auf den paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1934" lry="1427" ulx="538" uly="1363">Thron zu bringen; und ſeine Parthey war ſo ſtark, daß man anfaͤnglich nicht</line>
        <line lrx="1934" lry="1474" ulx="537" uly="1413">an der Erwaͤhlung des Campora zweifelte. Alle Bemuͤhungen und Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1528" ulx="506" uly="1466">griffe ſchlugen aber ſo ſehr fehl, daß Borgheſe alle Hofnung aufgab, und den</line>
        <line lrx="1934" lry="1575" ulx="537" uly="1516">Kardinal Ludoviſio in Vorſchlag brachte, der ſo beliebt war, daß er in kurzer</line>
        <line lrx="1944" lry="1628" ulx="537" uly="1566">Zeit einmuͤthig und zur Freude des roͤmiſchen Volks erwaͤhlt wurde. Er legte</line>
        <line lrx="1933" lry="1680" ulx="540" uly="1616">ſich den Namen Gregorius XV bey, und vermehrte hiedurch gelegentlich die</line>
        <line lrx="1942" lry="1729" ulx="541" uly="1665">Neigung, mit der man ihm zugethan war, weil ehedem ein Pabſt dieſes Na⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1780" ulx="543" uly="1717">mens ſich ſo beliebt gemacht hatte, daß er ein Vater des Volks genennt wurde g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2220" type="textblock" ulx="312" uly="1870">
        <line lrx="1950" lry="1937" ulx="350" uly="1870">Seine Her⸗ Gretzorius hieß, ehe er zur paͤbſtlichen Wuͤrde gelangte, Alexander</line>
        <line lrx="1941" lry="1982" ulx="312" uly="1920">kunft und er⸗Ludoviſio, oder Luigi, und ſtammte von einer bologneſiſchen Familie ab.</line>
        <line lrx="1940" lry="2032" ulx="312" uly="1972">ſten Aemter. Sein Vater war Vompejo Ludoviſio, und ſeine Mutter Camilla Blan⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2081" ulx="540" uly="2026">chini. Im Jahr 1554 erblikte er das Licht der Welt. In ſeiner Jugend ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2131" ulx="541" uly="2070">noß er die Unterweiſung der Jeſuiten im deutſchen Collegio zu Rom; darauf</line>
        <line lrx="1936" lry="2220" ulx="539" uly="2126">widmete er ſich der Rechtsgelahrheit zu Bologna, und begab ſich dann miede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2296" type="textblock" ulx="583" uly="2248">
        <line lrx="1149" lry="2296" ulx="583" uly="2248">g) Hiſtoire des Conclaves art, 28,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="364" type="textblock" ulx="526" uly="283">
        <line lrx="1984" lry="364" ulx="526" uly="283">bisher im Kirchenſtaat ſo ſchlecht war getrieben worden, daß Rom deshalb oft “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="766" type="textblock" ulx="2117" uly="516">
        <line lrx="2160" lry="550" ulx="2120" uly="516">t</line>
        <line lrx="2158" lry="610" ulx="2118" uly="566">nieſt</line>
        <line lrx="2160" lry="662" ulx="2117" uly="614">Erht</line>
        <line lrx="2160" lry="714" ulx="2117" uly="665">Mort</line>
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2117" uly="717">Vnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="806" type="textblock" ulx="2117" uly="777">
        <line lrx="2155" lry="806" ulx="2117" uly="777">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="869" type="textblock" ulx="2045" uly="820">
        <line lrx="2160" lry="869" ulx="2045" uly="820">iile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1063" type="textblock" ulx="2121" uly="870">
        <line lrx="2160" lry="909" ulx="2121" uly="870">Kan</line>
        <line lrx="2160" lry="966" ulx="2121" uly="920">ledd</line>
        <line lrx="2154" lry="1010" ulx="2123" uly="979">Uidd</line>
        <line lrx="2156" lry="1063" ulx="2125" uly="1033">6u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="1659" lry="285" ulx="0" uly="203">ins Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1661" lry="363" ulx="0" uly="303">dehilftf  nach Rom, wo er an dem damaligen Pabſt Gregorius XIV einen groſſen Goͤn⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="410" ulx="261" uly="363">ner fand. Clemens VIII ernannte ihn zum Referendarius und weltlichen</line>
        <line lrx="1684" lry="467" ulx="233" uly="412">Richter. Paul V machte ihn zum Erzbiſchof von Bologna, und ſchickte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="1653" lry="526" ulx="0" uly="445">Nanr als ſeinen Nuncius nach Spanien h), wo er die Streitigkeiten, die der Koͤnig</line>
        <line lrx="1652" lry="561" ulx="256" uly="512">mit dem Herzog von Savoyen hatke, beylegen half. Zulezt ward er Kardinal⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="612" ulx="253" uly="562">prieſter, und endlich im ſieben und ſechzigſten Jahr ſeines Alters Pabſt. Seine</line>
        <line lrx="1953" lry="668" ulx="0" uly="613">N Erhebung ſoll die Religionsveraͤnderung des damals beruͤhmten franzoͤſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="1646" lry="713" ulx="254" uly="664">Marſchalls von Lesdiguieres nach ſich gezogen haben. Wenigſtens ſoll der</line>
        <line lrx="1644" lry="766" ulx="46" uly="711">4 Marſchall ihm verſprochen haben, die roͤmiſchkatholſche Religion anzunehmen,</line>
        <line lrx="1645" lry="818" ulx="0" uly="729">r wenn er Pabſt werden wuͤrde. Mich druͤckt aber, daß der Marſchall einen</line>
        <line lrx="1643" lry="865" ulx="252" uly="816">ſtaͤrkern Bewegungsgrund hiezu gehabt hat, als dieſer war. Er wollte gern</line>
        <line lrx="1643" lry="914" ulx="81" uly="856">Koeonnetabie werden, und den Orden des heiligen Geiſtes haben. Im Fall er</line>
        <line lrx="1641" lry="966" ulx="253" uly="913">beydes erhalten wuͤrde, wollte er katholiſch werden. Er erhielt wirklich beydes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="1642" lry="1019" ulx="7" uly="935">I d und deswegen veraͤnderte er ſeine Religion noch in ſeinem hohen Alter, nicht</line>
        <line lrx="1531" lry="1067" ulx="253" uly="1016">aus Gefaͤlligkeit gegen den Pabſt, ſondern aus Ehrgeiz und Habſucht ¹).</line>
        <line lrx="1025" lry="1152" ulx="865" uly="1101">§. 269.</line>
        <line lrx="1871" lry="1246" ulx="0" uly="1167">eutde Bald nach dem Antritt ſeines Pontificats machte Gregorius eine Con⸗ Er macht eine</line>
        <line lrx="1841" lry="1290" ulx="0" uly="1219">Oreghn . ſtitution bekannt, in welcher er weitlaͤuftig verordnet, wie es mit der Wahl Conſtitution</line>
        <line lrx="1840" lry="1337" ulx="0" uly="1270">nhn hn eines Habſts gehalten werden ſoll. Es waren bisher dreyerley Arten der Er⸗ in Anſehung</line>
        <line lrx="1869" lry="1385" ulx="0" uly="1317">r itſitt waͤhlung eines Pabſts uͤblich geweſen, 1. per inſpirationem, 2. per compro- der Pabſtwahl</line>
        <line lrx="1771" lry="1433" ulx="0" uly="1367">tt miſſum und 3. Per ſcrutinium et acceſſum. Die erſte Art, findet dann ſtatt, bekannt.</line>
        <line lrx="1634" lry="1486" ulx="0" uly="1414">d Crc⸗ wenn alle Kardinaͤle einen Mann, an dem im Conelave wenig oder gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1541" ulx="0" uly="1467">etar dacht worden iſt, zum Pabſt waͤhlen, und daben vorgeben, daß ſie es auf An⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1593" ulx="0" uly="1521">zn rin trieb des heiligen Geiſtes thun, ohnerachtet ihre wahre Abſicht iſt, der Wahl⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1628" ulx="51" uly="1571">GH ſache durch dieſes Mittel eine ganz andre Wendung zu geben, und ſo wohl der</line>
        <line lrx="1634" lry="1685" ulx="0" uly="1602">p ℳ langen Dauer, als auch den Unruhen des Conclave ein Ende zu machen *).</line>
        <line lrx="1620" lry="1733" ulx="0" uly="1656">lb Diie andre Art beſteht darin, wenn die Kardinaͤle einem oder mehrern aus</line>
        <line lrx="1632" lry="1782" ulx="0" uly="1698">ulſ ℳ . ihrem Mittel die Vollmacht geben, einen Pabſt zu erwaͤhlen, welches beſonders</line>
        <line lrx="1628" lry="1829" ulx="0" uly="1757">epvN dann geſchieht, wenn man ſich wegen der Wahl nicht vergleichen kann **).</line>
        <line lrx="1625" lry="1877" ulx="237" uly="1823">Bey der dritten Art werden die Stimmen der im Conclave befindlichen Kar⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1948" ulx="21" uly="1875">Nynn dinaͤle geſammelt, und derjenige wird ein kanoniſch erwaͤhlter Pabſt, der zwey</line>
        <line lrx="1623" lry="1988" ulx="0" uly="1917">ſni, 4 Drittheile dieſer Stmmen hat **). Dieſe Art der Wahl, wobey jeder Pabſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2036" ulx="0" uly="1959">15 on durch die Mehrheit der Stimmen ernennt wird, iſt heut zu Tage die gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2084" ulx="0" uly="2006">lle e lichſte. Gregorius XV verordnete in Anſehung derſelben, daß es jedem waͤh⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2135" ulx="0" uly="2060">Ngi lenden Kardinal frey ſtehn ſollte, ſeine Stimme heimlich und verdekt geben zu</line>
        <line lrx="1620" lry="2207" ulx="0" uly="2119">3 koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2283" type="textblock" ulx="276" uly="2193">
        <line lrx="957" lry="2242" ulx="276" uly="2193">h) Hiſt. des Papes Tom 5. p. 179. .</line>
        <line lrx="1031" lry="2283" ulx="277" uly="2234">i) Videl Hiſt, du Connetable de Lesdiguleres:</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2232" type="textblock" ulx="84" uly="2220">
        <line lrx="87" lry="2232" ulx="84" uly="2220">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="272" type="textblock" ulx="517" uly="174">
        <line lrx="1917" lry="272" ulx="517" uly="174">360 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="501" type="textblock" ulx="521" uly="293">
        <line lrx="1922" lry="347" ulx="521" uly="293">koͤnnen. Denn vorher pflegten die Stimmen gemeiniglich laut gegeben zu wer⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="401" ulx="524" uly="344">den, und das hatte uͤble Folge, daß manche ſich von denen im Conclave herr⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="456" ulx="524" uly="395">ſchenden Faktionen und Partheyen hinreiſſen lieſſen, und bisweilen wider ihren</line>
        <line lrx="1925" lry="501" ulx="528" uly="442">Willen dieſem und jenem ihre Stimmen gaben, aus Furcht, eine Parthey zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2433" type="textblock" ulx="361" uly="497">
        <line lrx="1926" lry="554" ulx="528" uly="497">beleidigen, mit der ſie es nicht gern verderben wollten k). Es gab auſſerdem</line>
        <line lrx="1927" lry="609" ulx="511" uly="549">ſonſt noch eine Art der Habſtwahl, nemlich per adorationem, da eine Par⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="659" ulx="535" uly="598">they, gleichſam in einer Begeiſterung, einen Kardinal im Conelave auf den</line>
        <line lrx="1936" lry="708" ulx="533" uly="649">Stuhl ſezt, und ihm die erſte Ehrenbezeugung, die man die Adoration nennt,</line>
        <line lrx="1928" lry="761" ulx="504" uly="702">erweißt. Gregorius XV verwarf ſie, weil es dabey tumultuariſch zugieng.</line>
        <line lrx="2160" lry="830" ulx="579" uly="776">*) Durch dieſe ſogenannte Inſpiration ward Adrign der 6te Pabſt. S. was ich</line>
        <line lrx="2160" lry="867" ulx="626" uly="807">davon oben S. 94 geſagt habe, eror</line>
        <line lrx="2159" lry="933" ulx="585" uly="850">**) Auf dieſe Art ſoll, wie einige behaupten, Johann XXII Pabſt geworden ſeyn. Et</line>
        <line lrx="2160" lry="967" ulx="631" uly="903">Die Kardinaͤle trugen ihm die Wahl auf, und er ernennte ſich ſelbſt mit der Ver⸗ derg</line>
        <line lrx="2160" lry="1015" ulx="633" uly="947">ſicherung, daß er von ſeiner Tuͤchtigkeit zur paͤbſtlichen Wuͤrde die beſte Ueberzeu⸗ Gaot</line>
        <line lrx="2158" lry="1061" ulx="631" uly="1007">gung habe. Man vergleiche hiemit Bowers Hiſt. der Paͤbſte Th. 8. S. 33 . urua</line>
        <line lrx="2156" lry="1120" ulx="587" uly="1056">**v) Es geht bey dem Scrutinio eigentlich ſo zu. In der Wahlkapelle ſteht an der te</line>
        <line lrx="2146" lry="1156" ulx="632" uly="1111">einen Seite des Altars eine lange Tafel, und auf derſelben am Ende zwo Becken, en.</line>
        <line lrx="2160" lry="1204" ulx="636" uly="1156">mit den gedruckten Zetteln fuͤr das Scrutinium und den Acceſſum, ingleichen zween W</line>
        <line lrx="2160" lry="1252" ulx="635" uly="1198">Kelche und ein Beutel. In den Beutel ſteckt der juͤngſte Kardinaldiakonus kleie ſh</line>
        <line lrx="1934" lry="1290" ulx="632" uly="1239">Kugeln, worin die Namen der anweſenden Kardinaͤle eingedruckt ſind. Eben dieſer</line>
        <line lrx="2160" lry="1331" ulx="634" uly="1261">Kardinaldiakonus nimmt nachher dreymal drey Kuͤgelchen aus dem Beutel. Die f</line>
        <line lrx="2160" lry="1380" ulx="633" uly="1308">drey erſten Kugeln beſtimmen die drey Scrutatores, welche die Wahlzettel ſammeln. l</line>
        <line lrx="1939" lry="1418" ulx="632" uly="1366">Die drey folgenden Kugeln zeigen die drey Reviſores an, die unterſuchen muͤſſen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1461" ulx="635" uly="1411">ob die Ferntatores pflichtmaͤßig gehandelt haben. Die drey letzten bezeichnen die Gre</line>
        <line lrx="2160" lry="1508" ulx="634" uly="1451">drey Infirmieri oder Krankenbeſucher, welche die Stimmen der kranken Kardi⸗ ſir</line>
        <line lrx="2122" lry="1551" ulx="639" uly="1489">naͤle aus ihren Zellen abholen muͤſſen. Jeder Kardinal muß, ehe er ſeinen Zettel</line>
        <line lrx="2158" lry="1590" ulx="638" uly="1523">in den Kelch legt, vor dem Crucifix ſchwoͤren, daß er beym Scrutinio und Acceſſu enen</line>
        <line lrx="2160" lry="1634" ulx="607" uly="1574">demjenigen ſeine Stimme geben wolle, den er fuͤr tuͤchtig haͤlt. Das Scrutinium Utit</line>
        <line lrx="2160" lry="1680" ulx="642" uly="1620">iſt vom Acceſſu darin unterſchieden, daß jenes den Vormittag, und dieſer den Nach⸗ 1. Kr</line>
        <line lrx="2158" lry="1720" ulx="643" uly="1662">mittag gehalten, und bey jenem Eligo, bey dieſen aber Accedo geſetzt wird. Beydes n</line>
        <line lrx="2160" lry="1764" ulx="646" uly="1706">geſchieht durch gedruckte Zettel oder Bolletini, die ohngefaͤhr die Groͤſſe eines Ok⸗ deec</line>
        <line lrx="1995" lry="1799" ulx="650" uly="1752">tavblatts haben, und in der Breite eines Daums achtmal gebrochen, in der achten</line>
        <line lrx="2160" lry="1843" ulx="642" uly="1766">Falte aber abgeſchnitten werden. In den abgetheilten Feldern dieſer Zettel ſteht ſiche</line>
        <line lrx="2159" lry="1885" ulx="645" uly="1828">oben der Name und die Wuͤrde des waͤhlenden Kardinals, welcher ſorgfaͤltig ver⸗ ga,</line>
        <line lrx="2160" lry="1927" ulx="647" uly="1874">deckt wird. In den mittelſten offenen Feldern ſteht der Name des, dem der Kar⸗ in e</line>
        <line lrx="1952" lry="1969" ulx="643" uly="1922">dinal ſeine Stimme giebt. Alle Zettel werden in den auf dem Altar ſtehenden</line>
        <line lrx="1951" lry="1996" ulx="1898" uly="1966">und</line>
        <line lrx="2158" lry="2075" ulx="600" uly="1998">k) Heidegger Hiſt. Papatus §. 230. p. 349. ſ. auch Martin Bonacina de legitima 1</line>
        <line lrx="2157" lry="2115" ulx="646" uly="2050">electione ſummi pontificis. Franz Ingoli Cærimoniale continens ritus electio- 5</line>
        <line lrx="2160" lry="2157" ulx="646" uly="2100">nis rom. pontificis, welches Ingoli im Jahr 162r zu Rom auf Befehl Gregorii 3</line>
        <line lrx="2160" lry="2200" ulx="645" uly="2147">XV herausgegeben, und Hieron. Ghetti in italiaͤniſcher Sprache geſchriebne Au⸗ D</line>
        <line lrx="1612" lry="2244" ulx="361" uly="2196">. merkungen zu dieſer Conſtitution Gregorii XV gemacht hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="1666" lry="275" ulx="0" uly="198">eH Geregorius V. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 361</line>
        <line lrx="1664" lry="351" ulx="0" uly="284">Gen eu ven und mit einer Patene bedeckten Kelch gelegt, und wenn das geſchehen iſt, in den</line>
        <line lrx="1660" lry="397" ulx="0" uly="341">nilnt herr andern ledigen Kelch gezaͤhlt, um zu ſehn, ob ſo viel Zettel da ſind, als ſich Kardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="478" type="textblock" ulx="8" uly="388">
        <line lrx="1658" lry="443" ulx="8" uly="388">derh naͤle im Conclave beſinden. Dann werden ſie auf die Tafel, an welcher die Seru-</line>
        <line lrx="1687" lry="478" ulx="62" uly="429">tatores und Reviſores ſitzen, geſchuͤttelt, nach einander aufgewickelt, und der Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="439" type="textblock" ulx="66" uly="414">
        <line lrx="86" lry="439" ulx="66" uly="414">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="1652" lry="514" ulx="4" uly="454">Purhaf me des Erwaͤhlten laut abgeleſen, da indeß andre, die eine Tabelle aller Kardinaͤle</line>
        <line lrx="1650" lry="567" ulx="0" uly="505">bauſerden vor ſich haben, bemerken, wie viel Stimmen ein jeder im Serutinio erhalten hat. —</line>
        <line lrx="1651" lry="608" ulx="0" uly="557">N Mehr Nachricht hievon findet man in Haͤberlins roͤmiſchen Conclave S. 161 ff.</line>
        <line lrx="1365" lry="655" ulx="0" uly="602">Gerr an te (Balle 1769)</line>
        <line lrx="1018" lry="758" ulx="0" uly="668">en len, 5. 270.</line>
        <line lrx="1823" lry="760" ulx="0" uly="722">ſt aihen H</line>
        <line lrx="1888" lry="812" ulx="19" uly="722">WD So loͤblich das war, was Gregorius in Anſehung der Pabſtwahlen Er kuͤndigt ein</line>
        <line lrx="1866" lry="847" ulx="0" uly="786">. D . ilig iſt das beurtheil lei un egt ei</line>
        <line lrx="1925" lry="860" ulx="250" uly="801">verordnete; ſo nachtheilig iſt das beurtheilt worden, was er gleich nachher that. Jubilaͤum an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1107" type="textblock" ulx="185" uly="849">
        <line lrx="1650" lry="903" ulx="252" uly="849">Er kuͤndigte nemlich ein Jubilaͤum an, ohnerachtet Paulus V erſt kurz zuvor</line>
        <line lrx="1650" lry="954" ulx="252" uly="900">dergleichen angekuͤndigt hatte. Seinem Vorgeben nach that ers in der Abſicht,</line>
        <line lrx="1651" lry="1005" ulx="253" uly="950">Gott um Beyſtand und Seegen zur Fuͤhrung ſeines paͤbſtlichen Regiments an⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1056" ulx="185" uly="1002">zuruſen. Viele haben aber geglaubt, daß ers gethan habe, bey der Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1107" ulx="222" uly="1051">heit eine groſſe Summe Geldes fuͤr die apoſtoliſche Kammer zuſammen zu brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="85" lry="936" ulx="0" uly="890">t gnbaſt</line>
        <line lrx="84" lry="980" ulx="0" uly="942">lfftin,</line>
        <line lrx="80" lry="1018" ulx="0" uly="986">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="1651" lry="1170" ulx="0" uly="1091">lch gen. Und wahr iſt es, ja ſelbſt paͤbſtliche Schriftſteller haben es zugeſtanden,</line>
        <line lrx="1651" lry="1219" ulx="0" uly="1144">igite daß die oft wiederholte Feyer eines Jubeljahrs von den Paͤbſten als eine Finanz⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1262" ulx="0" uly="1201">ubitbnt ſache gebraucht worden iſt, weil die Pilgrimme, die der Aberglaube alsdann in V</line>
        <line lrx="2010" lry="1312" ulx="0" uly="1253">4 Ent erſtaunlicher Menge nach Rom trieb, Indulgenzzettel loͤßten, und dafuͤr baar</line>
        <line lrx="2028" lry="1362" ulx="0" uly="1300">Blnl 1 Geld bezahlten. “</line>
        <line lrx="1883" lry="1428" ulx="0" uly="1336">nincn Eben ſo ergiebig fuͤr die paͤbſtlichen Kaſſen war eine andre Handlung, die Er kanoniſirt</line>
        <line lrx="1885" lry="1469" ulx="0" uly="1391">un Gregorius bald nach dem Antritt ſeines Pontificats vornahm. Er kanoni⸗ den Ign. Qo⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1520" ulx="0" uly="1448">gin den ſirte nemlich und verſezte unter die Zahl der Heiligen neun Perſonen, unter yola, Xave⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1568" ulx="0" uly="1506">a ſinen 7 denen die viere, die ich zuerſt nennen werde, Jeſuiten ſind. Sie hieſſen 1. Ig. rius, Gon⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1615" ulx="0" uly="1554">enA natius Lopola, der bekannte Schwaͤrmer 1) und Stifter des Jeſuiterordens; zaga und</line>
        <line lrx="1760" lry="1666" ulx="7" uly="1602">de 2. Franciſcus Xaverius, der mit mehr Eifer als Klugheit von Klima zu andre.</line>
        <line lrx="1642" lry="1716" ulx="0" uly="1651">ue Klima eilte, und ſich uͤber zehn Jahr in Oſtindien aufhielt, nicht ſo wohl um</line>
        <line lrx="1644" lry="1767" ulx="0" uly="1698">Erin deee chriſtl. Religion daſelbſt auszubreiten, als vielmehr die bequemſten Oerter auszu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1817" ulx="0" uly="1746">ere ſuchen, wo ſich ſeine Geſellſchaft niederlaſſen koͤnnte m); 3. Aloyſius Gonza⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1877" ulx="0" uly="1799">i u⸗ ga, der, ob er gleich vom Geſchlecht der Herzoge von Mantua abſtammte, doch</line>
        <line lrx="1643" lry="1961" ulx="26" uly="1856">muis im Jahr 1585 in den Orden der Jeſuiten trat, und ſo wohl wegen dieſer Hand⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1972" ulx="0" uly="1919">, NN 4 ung,</line>
        <line lrx="1643" lry="2028" ulx="5" uly="1944">Aln hen 1) Von ſeiner Schwaͤrmerey ſ. den iſten Th. der neuen Geſchichte des Jeſuiteror⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2074" ulx="333" uly="2020">dens S. 5h7 f; und L. Enthouſiaſine de l egliſe romaine, demontré par quel-</line>
        <line lrx="1255" lry="2120" ulx="0" uly="2052">d , ques remarques ſur la vie d'Ignace Loyola.</line>
        <line lrx="1641" lry="2174" ulx="0" uly="2100">in ⸗ m) Seine Betruͤgereyen kann man aus Ludw. de Dien Hiſt, Chriſti et Petri s</line>
        <line lrx="1000" lry="2231" ulx="19" uly="2147">in Xaverio perfice conſeripta kennen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2278" type="textblock" ulx="299" uly="2220">
        <line lrx="1072" lry="2278" ulx="299" uly="2220">Bow. Ziſt. d. Paͤbſt. X. ch. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="271" type="textblock" ulx="511" uly="171">
        <line lrx="1915" lry="271" ulx="511" uly="171">362 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="457" type="textblock" ulx="511" uly="298">
        <line lrx="1915" lry="353" ulx="515" uly="298">lung, als auch wegen ſeiner angeblichen Wunder ſchon von dem Pabſt</line>
        <line lrx="1915" lry="407" ulx="511" uly="349">Paulus V war ſeelig geſprochen worden n); 4. Stanislaus Koſka;</line>
        <line lrx="1917" lry="457" ulx="514" uly="399">5. Thereſia, aus Spanien, die viel Barfuͤſſer⸗Karmeliterkloͤſter fuͤr Moͤnche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="503" type="textblock" ulx="515" uly="450">
        <line lrx="1945" lry="503" ulx="515" uly="450">und Nonnen ſtiftete, auch viel fanatiſche Buͤcher, durch welche ſie ihre Schwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="557" type="textblock" ulx="515" uly="502">
        <line lrx="1917" lry="557" ulx="515" uly="502">merey gleichſam per traducem auf andre fortpflanzte, ſchrieb, und im Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="607" type="textblock" ulx="515" uly="554">
        <line lrx="1942" lry="607" ulx="515" uly="554">1582 ſtarb o): 6. Philipp Neri, der Stifter der Congregation der Patrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="964" type="textblock" ulx="482" uly="603">
        <line lrx="1919" lry="659" ulx="482" uly="603">Hratoru; 7. Iſidorus Agricola, aus Spanien; 8. Ambroſius Sonſe⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="707" ulx="518" uly="655">doni, und  Jacob Saloniomus aus Benedig p). Bepy der Freygebigkeit,</line>
        <line lrx="1925" lry="760" ulx="518" uly="706">mit welcher Gregorius die Wuͤrde der Heiligkeit und der Verehrung unter ſo</line>
        <line lrx="1921" lry="809" ulx="518" uly="757">viele austheilte, haͤtte man zu ihm das ſagen koͤnnen, was ein kluger Kopf</line>
        <line lrx="1915" lry="860" ulx="520" uly="808">den Thaſiern ſagte, als ſie den Ageſilaus vergoͤttern wollten: „Wenn ihr</line>
        <line lrx="1918" lry="911" ulx="522" uly="858">„die Macht habt, Goͤtter zu machen; warum erhebt ihr euch nicht keber ſelbſt</line>
        <line lrx="1906" lry="964" ulx="520" uly="911">„zu dieſer Wuͤrde, als daß ihr ſie andern ertheilt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1474" type="textblock" ulx="293" uly="999">
        <line lrx="1313" lry="1047" ulx="453" uly="999">. §. 271.</line>
        <line lrx="1916" lry="1115" ulx="337" uly="1062">Er nimmt Dieſer Rath wuͤrde dem Pabſt Gregorius XV ſehr heilſam geweſen</line>
        <line lrx="1913" lry="1169" ulx="293" uly="1115">Theil an den ſeyn, weil ers an ſeinem Theil auch noͤthig hatte, ſich der Gottheit immer mehr</line>
        <line lrx="1918" lry="1240" ulx="297" uly="1161">Torhehlund zu naͤhern, das heißt, goͤttliche Geſinnungen in ſich wirken zu laſſen. Wenn</line>
        <line lrx="1920" lry="1279" ulx="298" uly="1214">und wird mit zu dieſen Geſinnungen Sanftmuth und Menſchenliebe vorzuͤglich gehoͤren; ſo</line>
        <line lrx="1919" lry="1327" ulx="298" uly="1267">der heidelber⸗ kann man ſagen, daß Gregorius ſie nicht gehabt habe. Er bewies vielmehr</line>
        <line lrx="1919" lry="1372" ulx="295" uly="1316">giſchen Biblio⸗ einen ungeſtuͤmen und verſolgenden Religionseifer wider die, die ſich von der roͤ⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1423" ulx="297" uly="1370">thek beſchenkt. miſchkatholiſchen Kirche getrennt hatten. Aus dieſer Quelle floß nicht allein die</line>
        <line lrx="1922" lry="1474" ulx="349" uly="1419">Fryrreude, die er uͤber das traurige Schickſal des in der Schlacht bey Prag im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1525" type="textblock" ulx="529" uly="1468">
        <line lrx="1959" lry="1525" ulx="529" uly="1468">Fahr 1620 beſiegten und aus Boͤhmen verjagten Kurfuͤrſten von der Pfalz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1825" type="textblock" ulx="527" uly="1519">
        <line lrx="1921" lry="1575" ulx="528" uly="1519">Friedrichs V, empfand, ſondern auch die Bereitwilligkeit, mit welcher er</line>
        <line lrx="1923" lry="1624" ulx="528" uly="1569">dem Kayſer Ferdinand II Geld und Truppen zur Unterdruͤckung der Prote⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1677" ulx="527" uly="1621">ſtanten in Deutſchland zu Huͤlfe ſchickte q), und wofuͤr er mit einem Theil der</line>
        <line lrx="1923" lry="1730" ulx="527" uly="1671">vortreflichen heidelbergiſchen Bibliothek beſchenkt wurde, die in die Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1778" ulx="529" uly="1722">de des Herzogs Maximilian von Bayern fiel, als die Kayſerlichen im Jahr</line>
        <line lrx="1117" lry="1825" ulx="530" uly="1780">1622 eidelberg einnahmen 1r).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1882" type="textblock" ulx="324" uly="1823">
        <line lrx="1954" lry="1882" ulx="324" uly="1823">Er entzuͤndet Eben der ausgelaßne Religionseifer verleitete den Pabſt, daß er den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1925" type="textblock" ulx="303" uly="1876">
        <line lrx="1925" lry="1925" ulx="303" uly="1876">den Koͤnig Ludwig XIII von Frankreich zum Krieg wider ſeine proteſtantiſchen Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1973" type="textblock" ulx="1810" uly="1926">
        <line lrx="1948" lry="1973" ulx="1810" uly="1926">thanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2279" type="textblock" ulx="570" uly="1973">
        <line lrx="1913" lry="2018" ulx="573" uly="1973">n) Sein Leben hat Virgil. Ceparius, ein italiaͤniſcher Jeſuit, beſchrieben.</line>
        <line lrx="1924" lry="2090" ulx="574" uly="2017">2) Arnold von Andilly hat ihre Schriften geſammlet, und im Jahr 1617 heraus⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2097" ulx="620" uly="2062">gegeben. 3</line>
        <line lrx="1157" lry="2146" ulx="570" uly="2102">P) Heidegger Hiſt Papatus p. 350,</line>
        <line lrx="1447" lry="2192" ulx="574" uly="2143">4) Heidegger 1. c. p. 35r. .</line>
        <line lrx="1925" lry="2236" ulx="572" uly="2183">*) Komeier de bibliothecis p. 202. Memeiz in Faſciculo Inſcription p. 26 (Leipzis</line>
        <line lrx="1769" lry="2279" ulx="617" uly="2228">1726). Jugler in Bibliotheca hiſtoriæ literariæ ſelecta. Lom. 1. p. 186.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2206" type="textblock" ulx="2135" uly="2172">
        <line lrx="2160" lry="2206" ulx="2135" uly="2172">rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2270" type="textblock" ulx="2113" uly="2209">
        <line lrx="2160" lry="2270" ulx="2113" uly="2209">dh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1671" lry="303" ulx="0" uly="204"> Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1885" lry="398" ulx="0" uly="303">8 i thanen entflammte. Sein Nuncius Bentivoglio mußte die Verfolgung gudwig XIII</line>
        <line lrx="1886" lry="450" ulx="0" uly="375">r der Reformirten in Vorſchlag bringen, und ſein Vorſchlag fand Beyfall, ſon⸗ zum Krieg wie</line>
        <line lrx="1870" lry="499" ulx="0" uly="429">Eri derlich bey dem Herzog von Luͤines, ohne den damals nichts geſchehn konnte, der die Huge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="535" ulx="0" uly="469">SSS und bey dem Marſchall von Lesdiguieres, der ſeinen Uebertritt zur roͤmiſchen notten.</line>
        <line lrx="1646" lry="582" ulx="5" uly="520">in Kirche und ſeine neue Dignitaͤt, die er als Konnetable bekleidete, durch die</line>
        <line lrx="1645" lry="635" ulx="0" uly="561">zhmmm Unterdruͤckung der Refornurten denkwuͤrdig machen, und zugleich die Groſſen</line>
        <line lrx="1643" lry="689" ulx="0" uly="609">sGoß beſchaͤftigen wollte, damit ſie nicht Muſſe haben moͤgten, auf ſeinen Umſturz</line>
        <line lrx="1646" lry="736" ulx="0" uly="663">gligei zu ſinnen. Vornemlich auf Antrieb des erſten, beſchloß der ſchwache Koͤnig Lud⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="791" ulx="0" uly="715">innf wig, in dem Fuͤrſtenthum Bearn, wo ſeit der Regierung der Koͤnigin Jo⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="839" ulx="0" uly="770">e hanna aus dem Hauſe Albret die reformirte Religion geherrſcht hatte, die</line>
        <line lrx="1644" lry="889" ulx="0" uly="816">Eni kathol ſche Religionsuͤbung wieder herzuſtellen, und die Katholiken in den Beſiz</line>
        <line lrx="1644" lry="938" ulx="0" uly="866">n ſch ihrer Kirchenguͤter wieder einzuſetzen. Das geſchah nicht nur auf eine dem Edikt</line>
        <line lrx="1644" lry="991" ulx="253" uly="935">von Nantes ganz widerſprechende Art, ſondern auch mit der groͤßten Gewalt⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1040" ulx="253" uly="983">thaͤtigkeit, ſo daß zu Cours, Poitiers und an andern Orten reformirte Kirchen</line>
        <line lrx="1643" lry="1090" ulx="252" uly="1037">von dem aufgewiegelten Poͤbel verbrannt wurden. Gewiß worden dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1146" ulx="2" uly="1078">ſon tec⸗ folgungen blos in der Abſicht angefangen, daß die Reformirten zu den Waffen</line>
        <line lrx="1641" lry="1194" ulx="5" uly="1135">imnmet greifen, und man daher einen ſcheinbaren Vorwand nehmen moͤgte, ihnen alle</line>
        <line lrx="1639" lry="1244" ulx="0" uly="1181">Freyheiten zu entziehn, die man ihnen bisher aus Furcht fuͤr einem buͤrgerlichen</line>
        <line lrx="1638" lry="1296" ulx="0" uly="1231">herent Krieg gelaſſen, und in manchen guͤnſtigen Declarationen beſtaͤtigt hatte. Jezt</line>
        <line lrx="1639" lry="1346" ulx="0" uly="1281">s Ne aber ſollte Krieg ſeyn; und es ward Krieg. Die Reformirten ſchrieben eine</line>
        <line lrx="1639" lry="1397" ulx="0" uly="1332">nheH allgemeine Verſammlung aus, die am Ende des Jahrs 1620 zu Kochelle ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1447" ulx="0" uly="1383">Ar halten werden ſollte. Der Koͤnig, der mehr aus Aberglauben als aus Ueberzeu⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1496" ulx="0" uly="1436">Pog n gung der katholiſchen Religion eifrig zugethan war, und ſich von ſeinem Beicht⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1548" ulx="5" uly="1482">der Ne vater, den Jeſuiten Arnoux, beherrſchen ließ, verbot dieſe Verſammlung ernſt⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1597" ulx="0" uly="1533">Nce lich. Einige der angeſehenſten Glieder der reformirten Parthey waren der Mei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1647" ulx="0" uly="1588">gdaße nung, dem Befehl des Koͤnigs unter gewiſſen Bedingungen, die der Hof viel⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1697" ulx="0" uly="1634">enn leicht bewilligen wuͤrde, zu folgen. Und dieſer Rath war auch in der That der</line>
        <line lrx="1642" lry="1748" ulx="0" uly="1677">de beſte. Andre aber, die mehr fuͤr die Befoͤrderung ihres Privatintereſſe, als</line>
        <line lrx="1642" lry="1802" ulx="0" uly="1734">rit fuͤr das Beſte der Religion beſorgt waren, (zu ihnen gehoͤrte beſonders der Mar⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1847" ulx="107" uly="1786">quis de la Force, dem die Statthalterſchaft in Bearn war genommen worden),</line>
        <line lrx="1642" lry="1900" ulx="20" uly="1837">rKiig ſtaͤrkten die Hartnaͤckigkeit der Ver ſammlung ſo ſehr, daß ſie ſich, der wiederholten</line>
        <line lrx="1644" lry="1949" ulx="4" uly="1887">geg hrn Befehle des K. ohngeachtet, nicht trennte. Dieß veranlaßte den Koͤnig, Strenge</line>
        <line lrx="1644" lry="1997" ulx="37" uly="1936">ſeen zu gebrauchen, und eine Erklaͤrung wider die Reformirten bekannt zu machen,</line>
        <line lrx="1643" lry="2048" ulx="0" uly="1989">die gleichſam das erſte Signal zum Krieg war. Die Reformirten rüͤſteten ſich</line>
        <line lrx="1644" lry="2099" ulx="0" uly="2036">, Eeis mit Macht, und ſuchten ihr Verhalten durch Manifeſte zu rechtfertigen. Ihre</line>
        <line lrx="1644" lry="2149" ulx="219" uly="2086">Kraͤfte waren aber gegen die uͤberlegne Gewalt zu ſchwach. Sie fuͤhrten den</line>
        <line lrx="1644" lry="2196" ulx="256" uly="2138">Krieg mit keinem gluͤklichen Erfolg. Doch erhielten ſie am 18ten Oetober des</line>
        <line lrx="1641" lry="2262" ulx="17" uly="2187">6 Jahrs 1622 in dem Lager vor Montpellier einen billigen Frieden. — Daß</line>
        <line lrx="1640" lry="2293" ulx="59" uly="2241">4 3 z 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="662" type="textblock" ulx="474" uly="209">
        <line lrx="1909" lry="272" ulx="505" uly="209">364 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
        <line lrx="1916" lry="357" ulx="499" uly="304">der Pabſt Gregorius an dieſem Krieg viel Antheil genommen habe, das be⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="412" ulx="502" uly="358">ſtaͤtigt der Brief, den er an den Koͤnig Ludwig XAllI ſchrieb, und worin er</line>
        <line lrx="1914" lry="459" ulx="505" uly="408">ihn ermahnt, ſeinen Zorn uͤber die Voͤlker, die Gott nicht kennen, auszu⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="511" ulx="492" uly="459">ſchuͤtten, in der gewiſſen Verſicherung, daß er ſich dadurch der goͤttlichen Barm⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="562" ulx="474" uly="509">herzigkeit wuͤrdig machen werde, wenn er dieſem herrlichen Rath folgen wuͤrde*).</line>
        <line lrx="1917" lry="612" ulx="509" uly="561">Auſſer dieſem Brief fertigte der Pabſt eine an alle Katholiken in Frankreich ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="662" ulx="512" uly="614">richtete Bulle aus, worin er ſie zur Verfolgung und Ausrottung aller, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="713" type="textblock" ulx="512" uly="663">
        <line lrx="1943" lry="713" ulx="512" uly="663">ſich von der roͤmſſchen Kirche getrennt hatten, aufmuntert. Ja er ſchickte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="765" type="textblock" ulx="515" uly="716">
        <line lrx="1917" lry="765" ulx="515" uly="716">damals bekannten und wegen ſeiner vermeinten Wunderthaten beruͤhmten ſpani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="817" type="textblock" ulx="517" uly="766">
        <line lrx="1954" lry="817" ulx="517" uly="766">ſchen Karmeliten, Vominicus Jeſu Maria, nach Frankreich, der den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1087" type="textblock" ulx="515" uly="814">
        <line lrx="1915" lry="867" ulx="518" uly="814">ſchwachen Koͤnig wider ſeine ketzeriſchen Unterthanen noch mehr auf bringen,</line>
        <line lrx="1915" lry="917" ulx="519" uly="867">und ihm den weiſen Rath geben ſollte, ſich die Leute vom Halſe zu ſchaffen s) *).</line>
        <line lrx="1917" lry="970" ulx="516" uly="918">Dies alles trug nicht wenig zur Entzundung des Krieges wider die Reformirten</line>
        <line lrx="1365" lry="1018" ulx="515" uly="970">in Frankreich bey.</line>
        <line lrx="1912" lry="1087" ulx="556" uly="1030">*) Man findet dieſen Brief in Grammonds Hiſtoria Galliæz ab exceſſu Henrici IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1176" type="textblock" ulx="601" uly="1082">
        <line lrx="1918" lry="1138" ulx="602" uly="1082">ad a 1629. Unter andern ſchreibt der Pabſt an den Koͤnig: Sequere, cariſſime</line>
        <line lrx="1914" lry="1176" ulx="601" uly="1131">Fili, orbis decus, cœleſtia iuſſa. Effunde iram tuam in gentes, quæ Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1259" type="textblock" ulx="541" uly="1170">
        <line lrx="1950" lry="1215" ulx="541" uly="1170">num non noverunt, ut æternæ miſericordiæ theſauros compares maieftati tuæ.</line>
        <line lrx="1931" lry="1259" ulx="558" uly="1214">**) Der Mann, den ich hier genennt habe, wurde damals fuͤr einen groſſen Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2202" type="textblock" ulx="568" uly="1259">
        <line lrx="1916" lry="1300" ulx="604" uly="1259">derthaͤter gehalten. Man ſchrieb ihm ſo gar die im Jahr 1620 bey Prag gewonnene</line>
        <line lrx="1918" lry="1344" ulx="600" uly="1298">Schlacht zu weil er ſich eben zu der Zeit bey der kayſerlichen Armee befand, und ſie</line>
        <line lrx="1919" lry="1386" ulx="602" uly="1340">mit dem Cruciſix in der Hand aufmunterte, muthig zu fechten. Er durchſtrich</line>
        <line lrx="1916" lry="1429" ulx="600" uly="1384">hierauf Deutſchland, und wurde allenthalben von den Einfaͤltigen und Aberglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1473" ulx="603" uly="1427">gen bewundert. Man brachte ihm Kranke, die er heilen ſollte; und er war ſtolz,</line>
        <line lrx="1917" lry="1518" ulx="603" uly="1471">oder dumm genug, ſie zu beruͤhren, und ſich das Anſehn zu geben, als habe er die</line>
        <line lrx="1918" lry="1560" ulx="604" uly="1510">Kraft, ſie wunderthaͤtig zu heilen. Der Erfolg davon war aber ſo erbaͤrmlich, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="1605" ulx="608" uly="1555">er von einigen verlacht, und von andern als ein Betruͤger bedroht wurde. So be⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1647" ulx="610" uly="1601">ſchaͤmt kam er nach Paris, und wagte es dennoch ſeine eingebildeten Wunderen⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1689" ulx="608" uly="1644">ren vom neuen anzufangen. Sie ſchlugen auch hier fehl, und kein Kranker, den</line>
        <line lrx="1915" lry="1732" ulx="609" uly="1685">man zu ihm brachte, ward durch ihn geſund, wenn ers nicht aus andern Urſachen</line>
        <line lrx="1915" lry="1775" ulx="611" uly="1727">ward Unter denen, die daruͤber lachten, (wie man vor wenig Jahren uͤber den</line>
        <line lrx="1917" lry="1815" ulx="610" uly="1768">angeblichen Wunderthaͤter Gaßner gelacht hat), befand ſich auch der gelehrte Ed⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1856" ulx="610" uly="1811">mund Richer zu Paris, deſſen Feinde die Fabel ausbreiteten, Dominicus g Jeſu</line>
        <line lrx="1918" lry="1901" ulx="607" uly="1853">Maria habe dem Richer die Gefahr, ewig verlohren zu gehen, angekuͤnbigt, weil</line>
        <line lrx="1916" lry="1943" ulx="608" uly="1896">er das Buch von der geiſtlichen und weltlichen Macht geſchrieben habe. Richer</line>
        <line lrx="1919" lry="1985" ulx="609" uly="1938">ſtellte aber den betruͤgenden Dominicus und ſeine Anhaͤnger ſo ſehr in ihrer Bloͤſſe</line>
        <line lrx="1920" lry="2029" ulx="607" uly="1982">dar, daß alle beſchaͤmt wurden. Was ſoll man uͤbrigens dazu ſagen, daß der Pabſt</line>
        <line lrx="1919" lry="2070" ulx="609" uly="2023">Gregorius dieſen ganz unbedeutenden Mann als ein Werkzeug brauchte, den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2114" ulx="608" uly="2066">nig von Frankreich wider ſeine reformirten Unterthanen aufzubringen? Ein Schwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2158" ulx="607" uly="2111">mer von der Art ließ ſich wohl dazu brauchen; aber dem, der ihn brauchte, macht es</line>
        <line lrx="1903" lry="2202" ulx="568" uly="2155">wenig Ehre. — S. die Fortſetzung des Mezeray Hiſt. de Louis XIII. p. 506. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2302" type="textblock" ulx="560" uly="2229">
        <line lrx="1221" lry="2302" ulx="560" uly="2229">3) Heidegger Hiftor, Pap. §. 231. p. 351.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2200" type="textblock" ulx="2106" uly="2149">
        <line lrx="2158" lry="2200" ulx="2106" uly="2149">grut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="1647" lry="274" ulx="0" uly="174">8M. Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 36 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="1197" lry="349" ulx="0" uly="297">don le §. 272. B</line>
        <line lrx="1886" lry="415" ulx="4" uly="349">iner Den verfolgenden Religionseifer Gregorii XV erſuhr auch der wuͤrdige Eine Schrift</line>
        <line lrx="1886" lry="457" ulx="0" uly="400">, ultu Edmund Aicher, deſſen ich eben gedacht habe, und der damals Doctor und von Edmund</line>
        <line lrx="1873" lry="508" ulx="1" uly="446">Batrd Syndicus der Sorbonne zu Haris war. Schon ſeit mehreren Jahren hatte Richer wird</line>
        <line lrx="1833" lry="558" ulx="1" uly="500">wirdes) er ſich dem roͤmiſchen Hof verhaßt gemacht, weil er nicht nur etwas dazu bey⸗ verdammt,</line>
        <line lrx="1648" lry="609" ulx="0" uly="553">then krrug, daß das Buch des Kardinals Bellarmini de poteſtate ſummi ponti=</line>
        <line lrx="1648" lry="675" ulx="12" uly="601">Uler ,⸗ ficis in rebus temporalibus im Jahre 16 0 in Frankreich verdammt wurde,</line>
        <line lrx="1646" lry="726" ulx="0" uly="653">ſhte ſondern auch im Jahr 16 1 ſelbſt eine Abhandlung de eceleſiaſtica et politica</line>
        <line lrx="1814" lry="777" ulx="0" uly="703">eſtnn. poteſtate ſchrieb, die wider Bellarmin gerichtet „und dem paͤbſtlichen Anſehn</line>
        <line lrx="1814" lry="828" ulx="0" uly="753">,rn nicht guͤnſtig war. Bey dieſer Schrift nennte KRicher ſeinen Namen zwar nicht,</line>
        <line lrx="1655" lry="863" ulx="1" uly="799">gftinge, man erfuhr aber bald, daß er der Verfaſſer ſey. Viele waren damit unzufrie⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="923" ulx="0" uly="855">eg den; und ſchon wollte die Sorbonne eine Unterſuchung dieſer Schriſt anſtellen,</line>
        <line lrx="1642" lry="970" ulx="0" uly="907">ſontn als das Parlament ihr befahl, damit ſo lange anzuſtehn, bis der Hof von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1064" type="textblock" ulx="249" uly="956">
        <line lrx="1645" lry="1013" ulx="251" uly="956">Werth oder Unwerth des Buchs unterrichtet ſeyn wuͤrde. Unterdeſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1064" ulx="249" uly="1007">ſammelte der Kardinal und Erzbiſchof von Sens, du Perron, ſeine Biſchoͤfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="1643" lry="1116" ulx="0" uly="1041">mii im Maͤrzmonat 1612, und verdammte Richers Schrift als ein mit aͤrgerlichen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1168" ulx="0" uly="1089">, * falſchen und ſchiſmatiſchen Saͤtzen angefuͤlltes Buch. Richer hatte Muth ge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1218" ulx="0" uly="1146">li nug, zu appelliren, und die Cenſur des du Perron und der uͤbrigen Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1646" lry="1272" ulx="5" uly="1208">Cſb⸗ zu verwerfen, weil die Biſchoͤfe ſich ohne Genehmigung des Koͤnigs verſammelc,</line>
        <line lrx="1644" lry="1316" ulx="0" uly="1259">g lene und ein Urtheil in einer Sache abgefaßt haͤtten, in welcher nicht einmal die</line>
        <line lrx="1646" lry="1369" ulx="0" uly="1305">find, a, Sorbonne bis jezt haͤtte ſprechen duͤrfen. Er ſuchte Schuz beym Hofe und Par⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1420" ulx="0" uly="1341">d uii lament; aber er fand ihn nicht in dem Grad, als er hofte und wuͤnſchte. Ja</line>
        <line lrx="1873" lry="1472" ulx="0" uly="1396">nricn anſtatt, daß er haͤtte Beyſtand finden ſollen, weil er eine dem Anſehn des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1529" ulx="0" uly="1448">ert nigs von Frankreich vortheilhafte Meinung wider den Pabſt behauptete, ge⸗ und er ſelbſt</line>
        <line lrx="1794" lry="1573" ulx="0" uly="1504">e ſchah es, daß Richer ſeines Syndicats entſezt, und vermoͤge eines koͤniglichen abgeſetzt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1623" ulx="0" uly="1556">e en Beſehls vom 27ten Auguſt 1612 ein neuer Syndicus der Sorbonne erwaͤhlt</line>
        <line lrx="1848" lry="1671" ulx="0" uly="1608"> Vunen wurde, doch ſo, daß Richer noch ein Mitglied der Sorbonne blieb. Dieß</line>
        <line lrx="1881" lry="1723" ulx="5" uly="1652">Run/ uͤbereilte Verfahren ruͤhrte theils von der Schwachheit des Koͤnigs und dem Urſachen die⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1773" ulx="0" uly="1700">nnli⸗ Aberglauben der Koͤnigin Maria, theils von der Macht und Bosheit der ſes Verfah⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1827" ulx="0" uly="1754">fuge Feiinde des RKicher, theils von den Bewegungen, die unter der franzoͤſiſchen vens.</line>
        <line lrx="1640" lry="1886" ulx="0" uly="1805">il, Geiſtlichkeit entſtanden, welche in dieſer Sache einen uͤbertriebnen Eifer ſuͤr die</line>
        <line lrx="1638" lry="1931" ulx="0" uly="1858">ſ 1i Gewalt des P., vielleicht aus Eigennuz, blicken ließ, her. Hiebey blieb es noch</line>
        <line lrx="1639" lry="1978" ulx="0" uly="1907"> Rihe⸗ nicht; ſondern der paͤbſtliche Nuncius Ubaldini ſtellte im Jahr 1613 dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2025" ulx="5" uly="1952">er Ni nig und der Koͤnigin im Namen des damaligen Pabſts Pauli V vor, daß man</line>
        <line lrx="1655" lry="2076" ulx="0" uly="1996">de den Kicher beſtrafen, oder ihn nach Rom ſchicken moͤgte. So ſeltſam dies</line>
        <line lrx="1637" lry="2127" ulx="0" uly="2052">ote Begehren war; ſo unterſtuͤzte es doch der Herzog von Eſpernon, einer der</line>
        <line lrx="1638" lry="2183" ulx="28" uly="2114">cce groͤßten Feinde des Kichers, mit aller Kraft. Biel beſſer dachte der Prinz</line>
        <line lrx="1636" lry="2228" ulx="2" uly="2163">H von Conde, der in dem koͤniglichen Rath, wo von dem Verlangen des paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2274" ulx="38" uly="2214">1 3  3 lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1957" lry="290" type="textblock" ulx="491" uly="189">
        <line lrx="1957" lry="290" ulx="491" uly="189">366 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1076" type="textblock" ulx="358" uly="312">
        <line lrx="1903" lry="361" ulx="494" uly="312">lichen Nuncii die Rede war, ſagte: „Kicher iſt ein rechtſchafner und unbe⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="416" ulx="493" uly="364">„ſcholtner Mann, und ein treuer Unterthan des Koͤnigs. Sollte es wohl moͤg⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="465" ulx="494" uly="415">»»lich ſeyn, mit den Unterthanen des Koͤnigs ſo umzugehn, und darin zu willigen,</line>
        <line lrx="1903" lry="518" ulx="487" uly="466">„daß ſie nach Rom geſchickt werden?,, Gegen dieſe in aller Abſicht wahre Vor⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="567" ulx="494" uly="517">ſtellung machte zwar der Herzog von Eſpernon den Einwurf: „Richer iſt ein</line>
        <line lrx="1900" lry="616" ulx="496" uly="567">„Prieſter und Doctor der Theologie, folglich ein Unterthan des Pabſts:,,</line>
        <line lrx="1903" lry="666" ulx="497" uly="618">der Prinz von Conde entkraͤftete aber dieſe matte und an ſich falſche Einwen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="722" ulx="499" uly="668">dung mit leichter Maͤhe. Auch der Kanzler nahm ſich des RKichers, der blos</line>
        <line lrx="1907" lry="769" ulx="501" uly="719">deswegen verfolgt wurde, weil er die Independenz; der Krone und die ſouveraine</line>
        <line lrx="1898" lry="823" ulx="504" uly="771">Gewalt des Koͤnigs von Frankreich behauptete, ſehr lebhaft an, und ſagte zur</line>
        <line lrx="1905" lry="871" ulx="504" uly="821">Koͤnigin mit einem Ton, der die Bewegung ſeines Gemuͤths zu erkennen gab:</line>
        <line lrx="1902" lry="922" ulx="503" uly="873">„Madam! Madam! Es verraͤth ziemlich viel Stolz und Kuͤhnheit, wenn man</line>
        <line lrx="1904" lry="973" ulx="501" uly="924">„verlangt, daß die Unterthanen des Koͤnigs nach Rom geſchickt werden ſollen.</line>
        <line lrx="1829" lry="1024" ulx="504" uly="973">„Nimmermehr muͤſſen Sie das zugeben.“</line>
        <line lrx="1905" lry="1076" ulx="358" uly="1022">erneres Demohngeachtet that der Herzog von Eſpernon den verwegnen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1126" type="textblock" ulx="277" uly="1074">
        <line lrx="1906" lry="1126" ulx="277" uly="1074">Schickſal des ſezwidrigen Schritt, daß er den wuͤrdigen Richer aufheben, und in das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1228" type="textblock" ulx="273" uly="1125">
        <line lrx="1906" lry="1181" ulx="273" uly="1125">Richer. faͤngniß zu St. Victor ſetzen ließ, wobey er auf vielerley Art unanſtaͤndig be⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1228" ulx="506" uly="1175">handelt wurde. Die Univerſitaͤt beklagte ſich deshalb beym Parlament, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1329" type="textblock" ulx="449" uly="1228">
        <line lrx="1962" lry="1281" ulx="509" uly="1228">den Kicher ſelbſt vernahm, in Freyheit ſezte, als ein Mitglied der Sorbonne—</line>
        <line lrx="1946" lry="1329" ulx="449" uly="1279">erhielt, in den ruhigen Beſiz alles deſſen, was ihm genommen war, wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1738" type="textblock" ulx="283" uly="1328">
        <line lrx="1909" lry="1380" ulx="509" uly="1328">herſtellte, und ein Decret wider diejenigen abfaßte, die ſich an ihm vergriffen</line>
        <line lrx="1890" lry="1434" ulx="511" uly="1381">hatten, oder es kuͤnftig thun wuͤrden. .</line>
        <line lrx="1908" lry="1483" ulx="301" uly="1425">Er bekoͤmmt Seit der Zeit hatte Richer nicht nur ziemliche Ruhe, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="283" uly="1478">einen Verthei⸗Freude, daß Simon Vigor ſeine Parthey ergrif, und unter dem Namen</line>
        <line lrx="1911" lry="1584" ulx="284" uly="1525">diger; Theophilus Francus einen lateiniſchen Commentar uͤber die Antwort ſchrieb,</line>
        <line lrx="1926" lry="1639" ulx="513" uly="1579">welche das Baſler Concilium den Abgeordneten Eugenii IV im Jahr 1432</line>
        <line lrx="1910" lry="1686" ulx="515" uly="1627">in Anſehung der Autoritaͤt eines allgemeinen Concilii uͤber den Pabſt und uͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="1738" ulx="516" uly="1680">alle Glaͤubige gegeben hatte. Als aber im Jahr 1618 der Kardinal du Perron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1787" type="textblock" ulx="417" uly="1728">
        <line lrx="1959" lry="1787" ulx="417" uly="1728">ſtarb, und die Kardinaͤle Rochefaucaut und Retz in den koͤniglichen Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1949" type="textblock" ulx="287" uly="1779">
        <line lrx="1911" lry="1854" ulx="288" uly="1779">aber uch am aufgenommen wurden; ſo bediente ſich du Val, der dem D. Richer haupt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1904" ulx="289" uly="1826">uſtgen Geg⸗ ſaͤchlich zuwider war, dieſer Gelegenheit, ihm neue Unruhen zu machen. Er</line>
        <line lrx="1914" lry="1949" ulx="287" uly="1882">ner. forderte ihn auf, eine Erklaͤrung der in ſeiner Schriſt behaupteten Saͤtze bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1989" type="textblock" ulx="522" uly="1932">
        <line lrx="1959" lry="1989" ulx="522" uly="1932">zu machen, zwar unter dem Vorwand, durch dieſes Mittel die entſtandnen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2279" type="textblock" ulx="516" uly="1978">
        <line lrx="1913" lry="2038" ulx="522" uly="1978">wegungen zu daͤmpfen, in der That aber dem Richer neue Fallſtricke zu legen,</line>
        <line lrx="1913" lry="2088" ulx="523" uly="2033">und aus Gefaͤlligkeit gegen den Pabſt die paͤbſtlichen Grundſaͤtze in Gang zu</line>
        <line lrx="1913" lry="2137" ulx="518" uly="2081">bringen. Du Val, der damals Doctor der Sorbonne war, und den D.</line>
        <line lrx="1916" lry="2194" ulx="518" uly="2134">Kicher auch in Schriften angrif, gieng ſo weit, daß er ihm im Jahr 1619</line>
        <line lrx="1920" lry="2279" ulx="516" uly="2175">eine Declaration vorlegte, die er unterzeichnen ſollte. Richer weigerte en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="339" type="textblock" ulx="2125" uly="309">
        <line lrx="2155" lry="339" ulx="2125" uly="309">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1214" type="textblock" ulx="2110" uly="361">
        <line lrx="2160" lry="392" ulx="2125" uly="361">rat</line>
        <line lrx="2160" lry="451" ulx="2121" uly="414">„Fel</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="2116" uly="459">„in.</line>
        <line lrx="2160" lry="552" ulx="2115" uly="504">and</line>
        <line lrx="2160" lry="600" ulx="2114" uly="561">„der</line>
        <line lrx="2160" lry="657" ulx="2112" uly="613">„den,</line>
        <line lrx="2160" lry="708" ulx="2110" uly="662">ylqßt,</line>
        <line lrx="2160" lry="759" ulx="2110" uly="713">yhabe</line>
        <line lrx="2160" lry="814" ulx="2110" uly="764">Kir</line>
        <line lrx="2156" lry="859" ulx="2112" uly="816">lch</line>
        <line lrx="2160" lry="908" ulx="2115" uly="872">„reit</line>
        <line lrx="2159" lry="964" ulx="2115" uly="913">„Nae</line>
        <line lrx="2160" lry="1010" ulx="2111" uly="968">kidt</line>
        <line lrx="2160" lry="1061" ulx="2112" uly="1025">Iit</line>
        <line lrx="2159" lry="1120" ulx="2115" uly="1070">Daeh</line>
        <line lrx="2160" lry="1164" ulx="2118" uly="1124">N</line>
        <line lrx="2160" lry="1214" ulx="2128" uly="1170">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1371" type="textblock" ulx="2123" uly="1220">
        <line lrx="2160" lry="1262" ulx="2137" uly="1233">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2213" type="textblock" ulx="2101" uly="1447">
        <line lrx="2160" lry="1494" ulx="2119" uly="1447">ihren</line>
        <line lrx="2160" lry="1550" ulx="2112" uly="1497">Gi⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1598" ulx="2110" uly="1548">ee</line>
        <line lrx="2160" lry="1655" ulx="2110" uly="1604">ſe⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1699" ulx="2111" uly="1653">erd</line>
        <line lrx="2159" lry="1750" ulx="2108" uly="1703">derg</line>
        <line lrx="2158" lry="1807" ulx="2105" uly="1753">ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1854" ulx="2107" uly="1808">tthiet</line>
        <line lrx="2160" lry="1902" ulx="2103" uly="1855">Karde</line>
        <line lrx="2160" lry="1954" ulx="2103" uly="1914">llkſto</line>
        <line lrx="2155" lry="2057" ulx="2101" uly="2010">9Venn</line>
        <line lrx="2160" lry="2108" ulx="2102" uly="2072">„Wetd</line>
        <line lrx="2160" lry="2158" ulx="2103" uly="2111">„beid</line>
        <line lrx="2158" lry="2213" ulx="2104" uly="2164">nhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1972" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="1677" lry="285" ulx="0" uly="207">us . Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 36,</line>
        <line lrx="1972" lry="362" ulx="12" uly="291">Und urte aus triftigen Gruͤnden, und faßte am vie &amp;*</line>
        <line lrx="1943" lry="442" ulx="9" uly="304">urßlnig rarton ab, die ihrem weſtnten Inhalt nach ſe agteoe Kuͤſt ee Deecla⸗ Kicher ſezt ei ⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="495" ulx="5" uly="374">kuolch „zei hneter, Edmund Richer, erklaͤre hiemit, daß ich bey Al Unter, ne Deenrd⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="534" ulx="0" uly="417">e e „im Jahr 1611 geſchriebnen Buchs, de poteſiate eccleſiaſtica et “ des nien gul⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="575" ulx="0" uly="475">lcher iten vandre Abſicht gehabt habe, als ſummariſch zu zeigen welch 5 die tica keine</line>
        <line lrx="1666" lry="619" ulx="20" uly="520">Polſt : „der alten Lehre der pariſer Schule ſind. Ich bin aber dadurch d Oeund ſal⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="678" ulx="0" uly="573">tibmmn en, daß ich mich der Kuͤrze befleißigte. Und dieſe Kuͤrze hat unh Benor⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="746" ulx="1" uly="627">1s, NuüI Mabe, einige Saͤtze meines Buchs uͤbel auszulegen, als haͤtte ich die Gicht ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="778" ulx="0" uly="672">dieſtlnann habe, die rechtmaͤßige Gewalt des roͤmiſchen Stuhls und der ie Abſicht ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="824" ulx="6" uly="718">Uider „Kirche herabzuſetzen. Deshalb hat man ſich uͤber mich und de Bchöfftnn</line>
        <line lrx="1662" lry="810" ulx="1374" uly="788">ie 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="869" type="textblock" ulx="269" uly="807">
        <line lrx="1660" lry="869" ulx="269" uly="807">„lich beklagt. Ich erklaͤre alſo hiemit, wie ich ſchon oft gethan habe, daß ich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="334" lry="872" ulx="0" uly="831">ktaren</line>
        <line lrx="1170" lry="921" ulx="0" uly="860">6 omtir »„reik und willig bin, von allen Saͤtzen, die i</line>
        <line lrx="1656" lry="974" ulx="0" uly="866">vecnſtn „Rechenſchaft zu geben, und ſie ben, die in meinem Buche enthalten ſind,</line>
        <line lrx="1655" lry="1001" ulx="266" uly="921">„klaͤren, wenn es der in einem guten und kacholiſchen Sinn zu er⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1061" ulx="63" uly="962">8 „mir fordern wird 8 Rae oder der Kardinal von Retz, mein Biſchof, von</line>
        <line lrx="1657" lry="1120" ulx="0" uly="999">Eerre „ katholſchen Keche ebrigens bezeuge ich als ein unterthaͤniger Sohn der</line>
        <line lrx="1656" lry="1165" ulx="0" uly="1036">n Neg „eccleſiaſtica et dae ih mnich mit allem, was in dem Buch de b Ctellate</line>
        <line lrx="1656" lry="1213" ulx="0" uly="1116">ſine „kuͤnftig ſchreiben we d enthalten iſt, oder was ich jemals geſchrieben habe und</line>
        <line lrx="1656" lry="1259" ulx="0" uly="1160">4 rbniſchen Kuce ſihr geen uraenen Bel ie nern vd hen ſſchen</line>
        <line lrx="1641" lry="1325" ulx="0" uly="1215">en „Zu mehrerer Beglaubigung ddeſſen, a will, wie ich ſchon oft bezeugt habe</line>
        <line lrx="1653" lry="1331" ulx="0" uly="1254">r, M!. . . . en E. f . . *</line>
        <line lrx="1651" lry="1388" ulx="0" uly="1270">napff „geſchrieben und unterzeichnet. babe ich gegenwaͤrtige Deciaration ſelbſt</line>
        <line lrx="1645" lry="1441" ulx="77" uly="1365">W Damit befriedigte abe icher ſei z</line>
        <line lrx="1880" lry="1493" ulx="0" uly="1385">A irer Abſcht nicht bl igt Reebene den er vatn n⸗ gar nicht. Exr ſollte nach wodurch ſeine</line>
        <line lrx="1846" lry="1547" ulx="0" uly="1453">er enen Saͤtze behauptet habe, ſondern auch irri Satze von andern uͤbel ausgelegte Feinde nicht</line>
        <line lrx="1878" lry="1593" ulx="0" uly="1500">unſri⸗ Recht verworfen worden waͤ rige Saͤtze, die von den Praͤlaten mit beruhigt wer⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1648" ulx="0" uly="1537">lre, du ſehr überzeugt war, daß dar HH Kicher nicht thun, weil er gar den.</line>
        <line lrx="1648" lry="1697" ulx="0" uly="1601">RKudin den alten Grundſaͤtzen der Sorb er behauptet hatte, wahr war, und mit</line>
        <line lrx="1647" lry="1751" ulx="0" uly="1648">ben der Kirche i hereinſtmunte. 4 onne, ja mit der Lehre der erſten Jahrhunderte</line>
        <line lrx="1647" lry="1799" ulx="4" uly="1695"> ſich ſiner ſonſt angenotume r gieng zum Großſiegelbewahrer du Vair, der</line>
        <line lrx="1565" lry="1848" ulx="0" uly="1737">ii⸗ Urhielt von ih die Auntwd n hatle. Er fand ihn aber ganz veraͤndert,</line>
        <line lrx="1643" lry="1903" ulx="0" uly="1762">e 4 Kardinale von ihmderlaug, daß er alles, was der paͤbſtliche Neruncius und die</line>
        <line lrx="1643" lry="1949" ulx="0" uly="1824">i hint entſtandnen Unmhen in gend unterzeichnen muͤſſe, damit den in der Sorbon i</line>
        <line lrx="1643" lry="2004" ulx="0" uly="1876">, „Richer, es koͤmmt ja End gemacht werde. „Aber Monſeigneur, ſa e</line>
        <line lrx="1607" lry="2046" ulx="34" uly="1928">egen „bonne und die Indevenden derauf an, daß die alten Grundſatze der Es</line>
        <line lrx="1638" lry="2097" ulx="45" uly="1974">zrerden uß. — — e rone entweder behauptet, oder verworſen</line>
        <line lrx="1644" lry="2156" ulx="0" uly="2039">6 de „bewahrer. Sie muͤſſen niche eiger eyn⸗ deger, erwiderte der roßſiegel⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2180" ulx="0" uly="2105">d den heulti⸗ . n wollen, als die Zeit. We .</line>
        <line lrx="1636" lry="2223" ulx="0" uly="2105">Jiſe „heutige Sotbonne anders denkt, als die alte, und wenn Rer Colegen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="84" lry="2250" ulx="24" uly="2193">—</line>
        <line lrx="1632" lry="2266" ulx="0" uly="2215">veg „Mek⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="283" type="textblock" ulx="504" uly="198">
        <line lrx="1911" lry="283" ulx="504" uly="198">368 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="569" type="textblock" ulx="507" uly="305">
        <line lrx="1974" lry="362" ulx="507" uly="305">„Meinung des paͤbſtlichen Nuncii und der Kardinaͤle beytreten; ſo muͤſſen Sie</line>
        <line lrx="1486" lry="416" ulx="508" uly="365">„ſich ihnen ergeben,,</line>
        <line lrx="1915" lry="464" ulx="614" uly="407">Dieſe unerwartete Antwort ruͤhrte daher, weil du Vair mit dem Bis⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="519" ulx="511" uly="457">thum Liſieux, welches er damals hatte, nicht zufrieden war, ſondern Kardis</line>
        <line lrx="1954" lry="569" ulx="513" uly="509">nal zu werden wuͤnſchte, und uͤberdies von der Geiſtlichkeit eine jaͤhrliche Pen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1282" type="textblock" ulx="289" uly="554">
        <line lrx="2152" lry="620" ulx="512" uly="554">ſion von 12000 Livers bekam, wodurch er zum Vortheil derſelben geſtimmt ſit,</line>
        <line lrx="2159" lry="677" ulx="516" uly="606">wurde. . AAlan</line>
        <line lrx="2158" lry="716" ulx="310" uly="657">Sie wird an Die Declaration des D. Kicher, dit ich vorher angefuͤhrt habe, wurde fon</line>
        <line lrx="2157" lry="776" ulx="289" uly="712">den Pabſt gen nach Rom geſchickt, und misfiel dem Pabſt. Man gab ihm den Rath, eine en t</line>
        <line lrx="2152" lry="823" ulx="291" uly="764">ſchickt, dem ſie andre zu machen. Er wollte nichts weiter hinzufuͤgen, als dieſes, daß er nenn</line>
        <line lrx="2160" lry="883" ulx="291" uly="806">misfaͤllt. die uͤblen Auslegungen, die einige von ſeiner Declaration wider ſeinen Willen voe</line>
        <line lrx="2160" lry="927" ulx="521" uly="859">gemacht haͤtten, eben ſo ſehr verabſcheue, als jede dem Urtheil der roͤmiſchkatho⸗ unch</line>
        <line lrx="2160" lry="976" ulx="522" uly="916">liſchen Kirche widerſprechende Auslegung. So wurde ſeine Declaration dem</line>
        <line lrx="2156" lry="1030" ulx="351" uly="965">. Nuncius und den beyden Kardinaͤlen Rochefaucault und Retz abermals uͤber⸗ ath</line>
        <line lrx="2160" lry="1100" ulx="294" uly="1013">Seine Verſil⸗ geben und nach Rom geſchickt. Demohngeachtet dauerten die Verfolgungen ich</line>
        <line lrx="2160" lry="1150" ulx="296" uly="1071">erte auerndeg D. Richer fort. Man gieng ſo gar damit um, ihm die Abſolution zu⸗ dS</line>
        <line lrx="2160" lry="1180" ulx="358" uly="1119">. verſagen, wenn er beichten wuͤrde; ja das Geruͤcht ſagte, daß er an keinem ge⸗ W</line>
        <line lrx="2160" lry="1233" ulx="526" uly="1164">weihten Ort ſollte begraben werden, wenn er ſterben wuͤrde. Das war ſchrek⸗ W</line>
        <line lrx="1925" lry="1282" ulx="527" uly="1218">lich; es beſtaͤtigt aber die traurige Wahrheit, daß viel Geiſtliche ihre Aemter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2282" type="textblock" ulx="298" uly="1274">
        <line lrx="1927" lry="1331" ulx="528" uly="1274">und Wuͤrden, die ſie aus Eigennutz geſucht haben, und mit Ehrgeiz verwalten,</line>
        <line lrx="1926" lry="1385" ulx="527" uly="1313">nur gar zu oft misbrauchen, und ſich deyſelben bedienen, entweder ihr Anſehn</line>
        <line lrx="1926" lry="1436" ulx="530" uly="1374">und Macht zu vergroͤſſern, oder Rache auszuuͤben, oder ihren Geiz zu befrie⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1480" ulx="529" uly="1440">digen.</line>
        <line lrx="1927" lry="1538" ulx="564" uly="1453">3 Bald nachher verſuchten Richers Feinde vom neuen, ihn dazu zu be⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1591" ulx="532" uly="1526">wegen, daß er aus ſeiner Deelaration wenigſtens die Clauſel weglaſſen moͤgte, in</line>
        <line lrx="1946" lry="1641" ulx="537" uly="1578">welcher er der alten Lehre der Sorbonne Erwehnung that. Er wollte</line>
        <line lrx="1929" lry="1694" ulx="539" uly="1630">aber hierin nicht willigen, weil das, was er davon geſagt hakte, nicht allein</line>
        <line lrx="1931" lry="1744" ulx="540" uly="1681">der Wahrheit gemaͤß, ſondern auch der ſtaͤrkſte Grund war, auf dem ſeine</line>
        <line lrx="2160" lry="1803" ulx="298" uly="1732">Er laßt ſeine ganze Schrift beruhte. Um indeß die falſchen Geruͤchte, die man zu ſeineiinm</line>
        <line lrx="2160" lry="1842" ulx="312" uly="1783">Declaration Nachtheil ausbreitete, zu widerlegen, ſezte er ſeine Declaration nochmals in</line>
        <line lrx="2089" lry="1897" ulx="314" uly="1839">drucken. lateiniſcher und franzoͤſiſcher Sprache auf, ließ ſie von zween Notarien am 30ten N</line>
        <line lrx="1933" lry="1945" ulx="544" uly="1888">Junius 1622 autoriſiren, und machte ſie nachher durch den Druck bekannt. —</line>
        <line lrx="1936" lry="1993" ulx="544" uly="1937">Um eben die Zeit erſchien das Buch, das Michael Mauclerc von der</line>
        <line lrx="2026" lry="2044" ulx="546" uly="1988">goͤttlichen, kirchlichen und weltlichen Monarchie ſchrieb, und worin—</line>
        <line lrx="2068" lry="2092" ulx="547" uly="2036">alles, was die Italiaͤner von der hoͤchſten Gewalt und Untruͤglichkeit des Pabſts</line>
        <line lrx="2160" lry="2146" ulx="547" uly="2080">behaupten, blindlings und ohne Pruͤfung zuſammengetragen war. Dies Buch SðD</line>
        <line lrx="2156" lry="2200" ulx="547" uly="2138">ſollte dem Richer zum Fallſtrick dienen, im Fall er dawider ſchreiben wuͤrde. dn</line>
        <line lrx="2160" lry="2282" ulx="546" uly="2188">Er ſchwieg aber ſtill, und vereitelte die Abſicht ſeiner Feinde. 2 Oer uybe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="130" lry="250" ulx="0" uly="199">Ius N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="84" lry="348" ulx="0" uly="296">niſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="124" lry="440" ulx="0" uly="381">den 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="86" lry="492" ulx="2" uly="453">ern Karti</line>
        <line lrx="88" lry="555" ulx="0" uly="506">llche Pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="89" lry="606" ulx="0" uly="560">N Wuont</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="82" lry="710" ulx="0" uly="659">thec onhe</line>
        <line lrx="77" lry="759" ulx="0" uly="712">n Neien</line>
        <line lrx="81" lry="813" ulx="0" uly="763">ſs Wr</line>
        <line lrx="80" lry="867" ulx="6" uly="814">ſenen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="76" lry="914" ulx="0" uly="869">ſfünſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="963" ulx="0" uly="921">delnticnis</line>
        <line lrx="79" lry="1018" ulx="0" uly="967">bernek⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1069" ulx="4" uly="1025">Vertet</line>
        <line lrx="82" lry="1126" ulx="4" uly="1080">Wolie</line>
        <line lrx="84" lry="1180" ulx="0" uly="1131">An Einn</line>
        <line lrx="85" lry="1225" ulx="0" uly="1174">öar ſ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1284" ulx="0" uly="1229">ihrt</line>
        <line lrx="86" lry="1337" ulx="0" uly="1280">e, bennle</line>
        <line lrx="86" lry="1385" ulx="0" uly="1326"> ihe</line>
        <line lrx="82" lry="1438" ulx="0" uly="1382">NeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1748" type="textblock" ulx="1" uly="1476">
        <line lrx="85" lry="1538" ulx="4" uly="1476">W</line>
        <line lrx="71" lry="1588" ulx="27" uly="1533">nipe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1633" ulx="23" uly="1583">Er tel</line>
        <line lrx="82" lry="1702" ulx="2" uly="1636">ite⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1748" ulx="1" uly="1692"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="79" lry="1799" ulx="0" uly="1743">gen Ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="113" lry="1852" ulx="0" uly="1787">hKtnkt</line>
        <line lrx="81" lry="1902" ulx="1" uly="1847">enen</line>
        <line lrx="85" lry="1950" ulx="0" uly="1904">MAm</line>
        <line lrx="87" lry="2001" ulx="0" uly="1946"> vo</line>
        <line lrx="87" lry="2049" ulx="9" uly="1999">nd nert</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="119" lry="2104" ulx="0" uly="2044">deeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2213" type="textblock" ulx="1" uly="2095">
        <line lrx="84" lry="2161" ulx="10" uly="2095">dee</line>
        <line lrx="83" lry="2213" ulx="1" uly="2149">ſen rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="272" type="textblock" ulx="270" uly="182">
        <line lrx="1680" lry="272" ulx="270" uly="182">Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="504" type="textblock" ulx="266" uly="294">
        <line lrx="1898" lry="363" ulx="369" uly="294">Der Kardinal von Rochefoucault ſuchte nun auch den Koͤnig wider Verſammlung</line>
        <line lrx="1877" lry="406" ulx="266" uly="345">den D. Richer einzunehmen, und ihn zu bereden, daß er und ſeine Anhaͤnger einiger Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="455" ulx="267" uly="395">wenigſtens eben ſo ſehr zu fuͤrchten waͤren, als die Hugonotten, die der Koͤnig laten wider</line>
        <line lrx="1884" lry="504" ulx="266" uly="443">eben damals bekriegte. Wie er ſah, daß er beym Koͤnig nichts ausrichten konnte; ihn und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1007" type="textblock" ulx="264" uly="498">
        <line lrx="1666" lry="551" ulx="266" uly="498">ſo ſtellte er im Febr. 1623 eine Verſammlung verſchiedner Praͤlaten, in der Ab⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="606" ulx="264" uly="548">ſicht, daß ſie ſeine Klagen wider Richer und die RKicheriſten unterſtuͤtzen</line>
        <line lrx="1668" lry="656" ulx="265" uly="599">ſollten. Er ſtellte ihnen vor, daß die Sorbonne jſezt ſchiſmatiſch und kezeriſch</line>
        <line lrx="1667" lry="708" ulx="264" uly="650">geſinnt ſey, daß dieſes Uebel vom Richer herruͤhre, und daß es rathſam ſey,</line>
        <line lrx="1666" lry="757" ulx="265" uly="701">von den Kicheriſten folgende zween Punete unterzeichnen zu laſſen, und,</line>
        <line lrx="1664" lry="806" ulx="265" uly="751">wenn ſie das wuͤrden gethan haben, eine Anzahl von ihnen in die Baſtille</line>
        <line lrx="1664" lry="860" ulx="264" uly="803">zu werfen. Der erſte Punct war: „Der Pabſt kann als Pabſt Geſetze</line>
        <line lrx="1666" lry="906" ulx="267" uly="854">„machen, welche alle Glaͤubige und einen jeden unter ihnen insbeſondre ver⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="969" ulx="265" uly="905">„»pflichten. Der andre hieß: „Der Pabſt kann den Moͤnchen das Vorrecht</line>
        <line lrx="1662" lry="1007" ulx="265" uly="956">„ertheilen, in allen Kirchſprengeln Beichte zu hoͤren., Der Kardinal von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1062" type="textblock" ulx="247" uly="1000">
        <line lrx="1664" lry="1062" ulx="247" uly="1000">Kichelien, der dieſer Verſammlung beywohnte, hielt es, weil er Proviſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1269" type="textblock" ulx="264" uly="1051">
        <line lrx="1661" lry="1114" ulx="266" uly="1051">der Sorbonne war, für noͤthig, die angeklagten Glieder der Sorbonne erſt zu</line>
        <line lrx="1660" lry="1163" ulx="264" uly="1104">hoͤren. Und ſo wurde der Sache eine groſſe Schwierigkeit in den Weg ge⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1215" ulx="270" uly="1154">legt, weil die Sorbonne ein gegruͤndetes Recht zu haben glaubte, die in</line>
        <line lrx="1345" lry="1269" ulx="274" uly="1203">dieſer Angelegenheit noͤthige Unterſuchung ſelbſt anzuſtellen *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1890" type="textblock" ulx="288" uly="1277">
        <line lrx="1662" lry="1336" ulx="314" uly="1277">²) Den Erfolg dieſes merkwuͤrdigen Streits mit dem D. Richer und den Richeriſten,</line>
        <line lrx="1661" lry="1375" ulx="288" uly="1322">die ſich nachher zu den Janſeniſten geſchlagen haben, will ich in der Geſchichte des</line>
        <line lrx="1661" lry="1419" ulx="344" uly="1365">folgenden Pabſts Urban VIII mittheilen. Die bis hieher erzaͤhlten Umſtaͤnde ſind</line>
        <line lrx="1662" lry="1460" ulx="351" uly="1407">hauptſaͤchlich aus der Lebensbeſchreibung des D. Richer genommen, die Adrian</line>
        <line lrx="1662" lry="1499" ulx="309" uly="1451">Baillet abgefaßt hat, und die im Jahr 1714 zu Quͤttich in 8 unter dem Titel: La</line>
        <line lrx="1662" lry="1545" ulx="353" uly="1491">Vie d' Edmont Richer, Docteur en Sorbonne, diviſée en quatre livres, heraus⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="352" uly="1536">gekommen iſt. Le Clerc hat dem zwoͤlften Theil ſeiner Bibliothèque aneienne</line>
        <line lrx="1658" lry="1630" ulx="353" uly="1579">et moderne einen ſtarken Auszug daraus einverleibt — Zu denen Buͤchern, wel⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1671" ulx="352" uly="1621">che hievon Unterricht geben, gehoͤrt auch die Hiſtoire de la mere et du Fils, e'eſt</line>
        <line lrx="1658" lry="1713" ulx="350" uly="1662">à dire de Marie de Medicis et de Louis XIII, die von einigen fuͤr ein Werk des</line>
        <line lrx="1657" lry="1756" ulx="347" uly="1707">Mezeray gehalten wird, und auch wirklich unter ſeinem Namen herausgegeben</line>
        <line lrx="1658" lry="1799" ulx="349" uly="1751">worden iſt. S. Nicerons Nachrichten von beruͤhmten Gelehrten Th. 5.</line>
        <line lrx="1658" lry="1842" ulx="349" uly="1791">S. 408. Es erheillt aber aus dem Vorbericht zu eben dieſes Mezeray Memoires</line>
        <line lrx="1658" lry="1890" ulx="348" uly="1831">hiſtoriques et critiques ſur divers points de P'hiſtoire de France (Amſterdam 1753)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1964" type="textblock" ulx="349" uly="1876">
        <line lrx="1660" lry="1929" ulx="350" uly="1876">ganz deutlich, daß die Hiſtoire de la mere u ſ. w. ohne Zweifel eine Arbeit des</line>
        <line lrx="893" lry="1964" ulx="349" uly="1917">Kardinals von Richelieu iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2129" type="textblock" ulx="337" uly="2000">
        <line lrx="1646" lry="2052" ulx="886" uly="2000">§. 273.</line>
        <line lrx="1685" lry="2129" ulx="337" uly="2062">Ich bin noch nicht fertig mit den Beweiſen des ungeſtuͤmen Religionseifers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="542" type="textblock" ulx="1681" uly="481">
        <line lrx="1855" lry="542" ulx="1681" uly="481">Anhaͤnger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2131" type="textblock" ulx="1688" uly="2055">
        <line lrx="1915" lry="2098" ulx="1689" uly="2055">Der P. ſucht</line>
        <line lrx="1829" lry="2131" ulx="1688" uly="2098">er Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2230" type="textblock" ulx="266" uly="2114">
        <line lrx="1885" lry="2173" ulx="266" uly="2114">den Gregorius XV waͤhrend ſeiner kurzen Regierung haͤufig zu erkennen ge⸗ Genev ein</line>
        <line lrx="1857" lry="2230" ulx="266" uly="2163">geben hat. Von ihm entzuͤndet, haͤtte ers gern geſehn, wenn das Ungewitter Ungluͤck zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="813" type="textblock" ulx="299" uly="773">
        <line lrx="534" lry="813" ulx="299" uly="773">Er iſt unzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1153" type="textblock" ulx="232" uly="817">
        <line lrx="447" lry="854" ulx="268" uly="817">frieden mit</line>
        <line lrx="468" lry="891" ulx="270" uly="860">den Venetia⸗</line>
        <line lrx="474" lry="941" ulx="269" uly="906">nern, die den</line>
        <line lrx="440" lry="985" ulx="268" uly="947">griechiſchen</line>
        <line lrx="490" lry="1027" ulx="267" uly="988">Soldaten freie</line>
        <line lrx="421" lry="1071" ulx="232" uly="1030">Religions</line>
        <line lrx="478" lry="1117" ulx="268" uly="1073">uͤbung geſtat⸗</line>
        <line lrx="329" lry="1153" ulx="268" uly="1123">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1865" type="textblock" ulx="258" uly="1696">
        <line lrx="482" lry="1737" ulx="283" uly="1696">Er ſtiftet die</line>
        <line lrx="444" lry="1780" ulx="260" uly="1741">Congregs⸗</line>
        <line lrx="461" lry="1820" ulx="259" uly="1783">sion de pro</line>
        <line lrx="478" lry="1865" ulx="258" uly="1822">Paganda ſide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="513" type="textblock" ulx="497" uly="186">
        <line lrx="1906" lry="267" ulx="497" uly="186">370 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
        <line lrx="1908" lry="345" ulx="505" uly="291">losgebrochen waͤre, womit Genev damals bedroht wurde. Der Herzog von</line>
        <line lrx="1909" lry="394" ulx="504" uly="345">Savoyen wollte dieſe Stadt mit Gewalt angreifen; und es lag gewiß nicht</line>
        <line lrx="1908" lry="444" ulx="502" uly="396">am Pabſt, daß es nicht dazu kam. Vielmehr ſuchte er den Koͤnig von Frank⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="513" ulx="502" uly="442">reich, Ludwig XIII, zu bewegen, daß er ſich dem, was der Herzog wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="548" type="textblock" ulx="503" uly="474">
        <line lrx="1941" lry="548" ulx="503" uly="474">Genev im Sinn hatte, nicht widerſetzen moͤgte. Zum Gluͤck hatte aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="599" type="textblock" ulx="502" uly="547">
        <line lrx="1906" lry="599" ulx="502" uly="547">Ludwig in dieſer Sache gute Rathgeber, die das Geſuch des Pabſts verei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="649" type="textblock" ulx="506" uly="598">
        <line lrx="1951" lry="649" ulx="506" uly="598">telten, und das Ungluͤck abwendeten, daß die von der roͤmiſchen Kirche ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="903" type="textblock" ulx="507" uly="622">
        <line lrx="1903" lry="731" ulx="507" uly="622">truͤnnigen Genfer von dem Religionseifer des Pabſts ſonſt in hohem Grade</line>
        <line lrx="1134" lry="750" ulx="507" uly="685">zu empfinden gehabt haben wuͤrden.</line>
        <line lrx="1902" lry="802" ulx="611" uly="721">Noch mehr! Gregorius wurde daruber ſehr aufgebracht, daß die Ve⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="852" ulx="507" uly="803">netianer etwas gethan hatten, was Chriſten gegen Chriſten in aller Welt zu</line>
        <line lrx="1899" lry="903" ulx="509" uly="854">thun ſchuldig ſind. Sie hatten nemlich den griechiſchen Soldaten, die im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1004" type="textblock" ulx="506" uly="884">
        <line lrx="1922" lry="955" ulx="506" uly="884">Dienſt der Republik waren, ein freyes Religionsexercitium bewilligt, und eine</line>
        <line lrx="1897" lry="1004" ulx="507" uly="956">Kirche eingeraͤumt. Was war billiger und gerechter als das? Der intolerante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1361" type="textblock" ulx="505" uly="1006">
        <line lrx="1896" lry="1056" ulx="506" uly="1006">Pabſt aber war damit unzufrieden, und beklagte ſich daruͤber gegen den vene⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1114" ulx="507" uly="1056">tianiſchen Geſandten durch ſeinen Neffen, den Kardinal Ludoviſi, der damals</line>
        <line lrx="1891" lry="1159" ulx="508" uly="1100">in Gregors Entſchieſſungen und Handlungen den groͤßten Einfluß hatte.</line>
        <line lrx="1895" lry="1209" ulx="506" uly="1160">Der Geſandte antwortete: Weil der Pabſt nicht habe erlauben wollen, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1273" ulx="506" uly="1211">nen Staaten anzuwerben; ſo habe die Republik ſich genoͤthigt geſehn, in Grie⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1313" ulx="506" uly="1260">chenland dergleichen zu ſuchen, und dieſen Leuten koͤnne man die Uebung ih⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1361" ulx="505" uly="1310">rer Religion nicht verſagen. Der Kardinal erwiederte, daß es der Republik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1413" type="textblock" ulx="503" uly="1363">
        <line lrx="1911" lry="1413" ulx="503" uly="1363">wenn ſie ihre Waffen wider die Unglaͤubigen richten wolle, frey ſtehen ſollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1462" type="textblock" ulx="505" uly="1413">
        <line lrx="1893" lry="1462" ulx="505" uly="1413">in den Staaten des Pabſts zu werben. „Die Republik, (ſagte hierauf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1515" type="textblock" ulx="498" uly="1465">
        <line lrx="1917" lry="1515" ulx="498" uly="1465">„Geſandte), haͤlt alle die fuͤr Unglaͤubige, die ſie auf eine Ungerechte Art an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1566" type="textblock" ulx="498" uly="1513">
        <line lrx="1895" lry="1566" ulx="498" uly="1513">„feinden. Erlaubt man doch wohl zu Rom, daß Kirchen mit Heu und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1638" type="textblock" ulx="479" uly="1562">
        <line lrx="1906" lry="1638" ulx="479" uly="1562">„ꝛtreyde angefuͤllt werden. Sollte es denn nicht viel beſſer ſeyn, ſie den Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2168" type="textblock" ulx="485" uly="1618">
        <line lrx="1349" lry="1669" ulx="497" uly="1618">„zu oͤſnen, um Gott darin anzubeten?,, t). —</line>
        <line lrx="1891" lry="1721" ulx="599" uly="1668">Und was braucht es weiter Zeugniß? Hat nicht Gregorius zum Be⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1770" ulx="497" uly="1718">weis ſeines Eifers die Congregation de fide catholica propaganda geſtiftet?</line>
        <line lrx="1889" lry="1817" ulx="496" uly="1768">Dieſe Congregation, deren Zweck in der Unterdruͤckung der ſogenannten Ketzer</line>
        <line lrx="1889" lry="1870" ulx="496" uly="1818">beſteht, und die nach Gregorii Zeiten durch die ausgeſchickten Mißionarien</line>
        <line lrx="1891" lry="1922" ulx="491" uly="1867">dem Pabſtthum manche Dienſte geleiſtet hat, nahm im Jahr 1622 ihren Anfang.</line>
        <line lrx="1889" lry="1969" ulx="489" uly="1917">Der Pabſt verordnete, daß ſie alle Monat zuſammenkommen, und daß alles</line>
        <line lrx="1887" lry="2022" ulx="488" uly="1966">fuͤr ſie umſonſt ausgefertigt werden ſollte u). Er vermachte ihr auch die Gelder,</line>
        <line lrx="1887" lry="2096" ulx="487" uly="2017">welche die neu ernannten Kardinaͤle fuͤr den goldnen und mit einem Sapphir</line>
        <line lrx="1886" lry="2168" ulx="485" uly="2067">verſehnen Ring geben müſſen, welchen der Pabſt ihnen auf den vierten Finger</line>
        <line lrx="1883" lry="2166" ulx="1831" uly="2129">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2312" type="textblock" ulx="514" uly="2171">
        <line lrx="1386" lry="2238" ulx="523" uly="2171">14) Heidegger Hiſt Pap. p. 3 2.</line>
        <line lrx="1903" lry="2312" ulx="514" uly="2202">5 Eyprigns Pelehrung p bon⸗ Urſprung und Fortgang des pabſtthums. S. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="377" type="textblock" ulx="2125" uly="318">
        <line lrx="2154" lry="377" ulx="2125" uly="318">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="68" lry="240" ulx="0" uly="191">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="101" lry="340" ulx="0" uly="300">enegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="74" lry="387" ulx="0" uly="342">wiß nihi</line>
        <line lrx="74" lry="440" ulx="0" uly="392">nrarti</line>
        <line lrx="75" lry="492" ulx="1" uly="448">ſog wider</line>
        <line lrx="76" lry="534" ulx="0" uly="495">ule aber</line>
        <line lrx="77" lry="593" ulx="0" uly="548">Ns de⸗</line>
        <line lrx="76" lry="637" ulx="5" uly="598">tche</line>
        <line lrx="74" lry="701" ulx="0" uly="650">n G</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="72" lry="804" ulx="0" uly="753">de</line>
        <line lrx="71" lry="850" ulx="0" uly="806">let Wy</line>
        <line lrx="67" lry="904" ulx="0" uly="860">len, An</line>
        <line lrx="71" lry="952" ulx="11" uly="913">t, U</line>
        <line lrx="70" lry="1005" ulx="0" uly="927">iun</line>
        <line lrx="67" lry="1057" ulx="0" uly="1018">en den</line>
        <line lrx="70" lry="1117" ulx="0" uly="1069">det e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="90" lry="1169" ulx="0" uly="1119">infuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="73" lry="1217" ulx="0" uly="1171">len, Nn</line>
        <line lrx="51" lry="1270" ulx="0" uly="1227">n, in</line>
        <line lrx="79" lry="1317" ulx="0" uly="1275">lleburg h</line>
        <line lrx="71" lry="1468" ulx="0" uly="1423">tuf e</line>
        <line lrx="47" lry="1569" ulx="19" uly="1531">rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="103" lry="1632" ulx="0" uly="1577">nCſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="71" lry="1739" ulx="0" uly="1679">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="115" lry="1789" ulx="0" uly="1734">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1797" type="textblock" ulx="53" uly="1783">
        <line lrx="57" lry="1797" ulx="53" uly="1783">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="116" lry="1836" ulx="0" uly="1786">ſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="74" lry="1897" ulx="0" uly="1833">Nßtnti</line>
        <line lrx="76" lry="1939" ulx="0" uly="1889"> Mi</line>
        <line lrx="70" lry="2044" ulx="15" uly="1992">Ghe,</line>
        <line lrx="74" lry="2091" ulx="3" uly="2039">Srpher</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2182" type="textblock" ulx="21" uly="2096">
        <line lrx="74" lry="2138" ulx="21" uly="2096">Fnge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2182" ulx="53" uly="2146">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="297" type="textblock" ulx="260" uly="190">
        <line lrx="1677" lry="297" ulx="260" uly="190">Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchöſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="783" type="textblock" ulx="249" uly="314">
        <line lrx="1666" lry="388" ulx="257" uly="314">der rechten Hand ſteckt, und fuͤr den, ob er gleich von ſehr maͤßigem Werth</line>
        <line lrx="1664" lry="435" ulx="257" uly="366">iſt, doch ein jeder vermoͤge der vom Gregor ausgefertigten Bulle fuͤnfhun⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="477" ulx="254" uly="415">dert Dukaten an die Congregation zahlen muß. =</line>
        <line lrx="1313" lry="558" ulx="873" uly="508">. 274.</line>
        <line lrx="1891" lry="646" ulx="271" uly="570">Diie Vermaͤhlungsſache des damaligen Prinzen von Wallie und nach⸗ Gregor wirt</line>
        <line lrx="1855" lry="682" ulx="250" uly="614">herigen Koͤnigs von England, Carls I, verdient hier erzaͤhlt zu werden, weil erſucht, die</line>
        <line lrx="1908" lry="738" ulx="250" uly="673">Gregorius XV ſich dabey viel Anſehn gab. Die Gemahlin des Prinzen ſollte Vermaͤhlung</line>
        <line lrx="1857" lry="783" ulx="249" uly="723">die ſpaniſche Infantin Maria werden: und ſein Vater, der Koͤnig von des Prinzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="833" type="textblock" ulx="230" uly="771">
        <line lrx="1876" lry="833" ulx="230" uly="771">England, Jacob, wuͤnſchte es ſo lebhaft und beſtand ſo ſehr darauf, daß er ven Wallis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="907" type="textblock" ulx="248" uly="815">
        <line lrx="1850" lry="851" ulx="511" uly="815">7 . 5 4 mit der ſpa⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="907" ulx="248" uly="823">manchen Schritt that, der ihm Vorwuͤrfe zuzog. Weil er aber die Infantin niſchen Infang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1086" type="textblock" ulx="246" uly="872">
        <line lrx="1858" lry="943" ulx="247" uly="872">katholiſch, und der Prinz proteſtantiſch war; ſo konnte die Vermaͤhlung nicht tin zu geneh⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="984" ulx="248" uly="923">ohne Einwilligung des Pabſts geſchehn. Um dieſe auszuwirken, mußte nicht migen.</line>
        <line lrx="1640" lry="1037" ulx="246" uly="975">allein Gage auf Befehl des Koͤnigs nach Rom gehn, ſondern der Koͤnig ließ,</line>
        <line lrx="1641" lry="1086" ulx="248" uly="1026">um ſeinem Geſuch deſto mehr Eingang beym Pabſt zu verſchaffen, alle ſich wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1138" type="textblock" ulx="223" uly="1076">
        <line lrx="1640" lry="1138" ulx="223" uly="1076">gernde Papiſten, die gefangen ſaßen, auf freyen Fuß ſtellen. Gage kam nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2282" type="textblock" ulx="233" uly="1123">
        <line lrx="1872" lry="1193" ulx="247" uly="1123">Verlauf einiger Zeit von Rom zuruͤk, und brachte die Declaration des Pabſts Er ſchreibt</line>
        <line lrx="1863" lry="1239" ulx="248" uly="1172">Gregorii XV mit, die folgende Bedingungen enthielt, unter welchen er die Bedingungen</line>
        <line lrx="1710" lry="1279" ulx="248" uly="1220">Vermaͤhlung genehmigen wollte. vor,</line>
        <line lrx="1638" lry="1343" ulx="240" uly="1274">. Die Vermaͤhlung ſoll in Spanien geſchehn, und in England hernach</line>
        <line lrx="1640" lry="1394" ulx="246" uly="1320">deshalb keine Feyerlichkeit vorgenommen werden, bis man ſie nach eingeſchickter</line>
        <line lrx="1611" lry="1424" ulx="245" uly="1369">Nachricht gebilligt hat. S</line>
        <line lrx="1635" lry="1514" ulx="248" uly="1424">heh k. Die Infantin darf die freye Uebung der roͤmiſchkatholiſchen Religion</line>
        <line lrx="1610" lry="1519" ulx="270" uly="1479">ehalten.</line>
        <line lrx="1635" lry="1596" ulx="343" uly="1524">3. Der Koͤnig von Spanien, und nicht der Koͤnig von England, hat</line>
        <line lrx="831" lry="1628" ulx="244" uly="1570">ihr alle Bedienten zu waͤhlen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1692" ulx="341" uly="1626">4. Allen ihren Dienern und Dienerinnen, nebſt ihren Kindern, Nach⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1744" ulx="239" uly="1673">kommen und Hausgeſinde, was ſie auch fuͤr ein Amt zu verwalten haben moͤgen,</line>
        <line lrx="1369" lry="1786" ulx="240" uly="1725">muß die freye Uebung der katholiſchen Religion geſtattet werden.</line>
        <line lrx="1632" lry="1845" ulx="249" uly="1776">§85.. Der Pfarrer und die Bedienten der Kapelle, und der fuͤr die Infan⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1894" ulx="238" uly="1823">tin neu zu erbauenden Kirche muͤſſen Spanier ſeyn. .</line>
        <line lrx="1625" lry="1944" ulx="326" uly="1876">6. Einem Biſchof ſoll es allein zukommen, Religions⸗ und Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1994" ulx="239" uly="1924">faͤlle zu entſcheiden, und ſeine geiſtliche Gerichtsbarkeit uͤber alle Verbrecher</line>
        <line lrx="1619" lry="2039" ulx="238" uly="1980">unter den Bedienten der Infantin auszuuͤben.</line>
        <line lrx="1630" lry="2093" ulx="342" uly="2029">7. Der Infantin muß erlaubt werden, den Ablaſſen und Jubelfeſten,</line>
        <line lrx="1632" lry="2141" ulx="237" uly="2076">die von Rom kommen, nebſt allem, was das Gewiſſen angeht, gemaͤß zu leben.</line>
        <line lrx="1632" lry="2191" ulx="337" uly="2128">8. Die Geſetze, die in England in Anſehung der Religion gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2282" ulx="233" uly="2176">den ſind, oder kuͤnftig gemacht werden koͤnnten, ſollen ſich nicht bis D</line>
        <line lrx="1627" lry="2279" ulx="372" uly="2240">. Aaa 2 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="291" type="textblock" ulx="479" uly="185">
        <line lrx="1915" lry="291" ulx="479" uly="185">372 Siſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="416" type="textblock" ulx="484" uly="314">
        <line lrx="1914" lry="368" ulx="500" uly="314">die Bedienten der Infantin erſtrecken; daher ſind auch die Geiſtlichen keinen</line>
        <line lrx="1508" lry="416" ulx="484" uly="368">andern, als den Kirchengeſetzen zu unterwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="469" type="textblock" ulx="608" uly="417">
        <line lrx="1923" lry="469" ulx="608" uly="417">9. Die Kinder des Prinzen und der Infantin ſollen in ihrem Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="928" type="textblock" ulx="257" uly="471">
        <line lrx="1914" lry="519" ulx="507" uly="471">nicht gezwungen, und an die wider die Katholiken gemachten oder noch zu machenden</line>
        <line lrx="1917" lry="569" ulx="485" uly="522">Verordnungen nicht gebunden ſeyn; und es darf eins und das andre davon,</line>
        <line lrx="1917" lry="622" ulx="507" uly="574">wenn es der katholiſchen Religion beytritt, dadurch nichts an ſeinem Recht zur</line>
        <line lrx="1773" lry="672" ulx="506" uly="623">Thronſolge in den Koͤnigreichen von Grotzbritannien verlierſern.</line>
        <line lrx="1916" lry="725" ulx="590" uly="673">10. Es muͤſſen auch die Ammen von der Infantin fuͤr ihre Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="775" ulx="509" uly="727">waͤhlt, und unter ihre Bediente gezaͤhlt werden.</line>
        <line lrx="1920" lry="825" ulx="283" uly="775">welche dem K. Es war augenſcheinlich, daß dieſe vom Pabſt vorgeſchriebnen Puncte auf</line>
        <line lrx="1912" lry="878" ulx="257" uly="827">von England die Ausbreitung der katholiſchen Religion in England abzielten, und zugleich</line>
        <line lrx="1909" lry="928" ulx="284" uly="877">misfallen. ſo beſchaffen waren, daß die Vermaͤhlung des Prinzen von Wallis nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1031" type="textblock" ulx="513" uly="926">
        <line lrx="1940" lry="980" ulx="513" uly="926">Wunſch des ſpaniſchen Hofes dadurch verzoͤgert werden konnte. Der Koͤnig</line>
        <line lrx="1925" lry="1031" ulx="517" uly="979">Jacob I, der das alles wohl merkte, gerieth deshalb in Verlegenheit, zumal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1393" type="textblock" ulx="288" uly="1030">
        <line lrx="1909" lry="1080" ulx="515" uly="1030">da die Klugheit nicht erlaubte, die Bedingungen, welche der Pabſt verlangte,</line>
        <line lrx="1907" lry="1132" ulx="516" uly="1082">zu unterſchreiben, ohne ſeine Unterthanen in dem Argwohn zu beſtaͤrken, als</line>
        <line lrx="1906" lry="1185" ulx="516" uly="1130">liege ihm die proteſtantiſche Religion nicht ſehr am Herzen. Doch ließ er ſich</line>
        <line lrx="1914" lry="1234" ulx="418" uly="1185">— durch die Hofnung, ſpaniſche Millionen durch die Heyrath zu bekommen, ver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1284" ulx="519" uly="1230">leiten, dem Graf von Briſtol einen eigenhaͤndig unterzeichneten Entwurf nach</line>
        <line lrx="1916" lry="1338" ulx="332" uly="1285">Dennoch Madrid zu ſchicken, worin er ſich erbot, das Beſte der katholiſchen Religion</line>
        <line lrx="1915" lry="1393" ulx="288" uly="1329">ſcheint die vor⸗ zu beſoͤrdern. Vhilipp IV, der dieſe erwuͤnſchte Gelegenheit nicht fahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1460" type="textblock" ulx="289" uly="1368">
        <line lrx="1916" lry="1460" ulx="289" uly="1368">labende Ver laſſen wollte, ſich um die katholiſche Religion in England verdient zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1498" type="textblock" ulx="290" uly="1435">
        <line lrx="1944" lry="1498" ulx="290" uly="1435">nen guten dachte nun gegen das Ende des Jahrs 1622 mit groͤſſerm Ernſt, als er bisher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1545" type="textblock" ulx="289" uly="1485">
        <line lrx="1920" lry="1545" ulx="289" uly="1485">Fortgang zu bewieſen hatte, an die Vermaͤhlung. Und dieſer Ernſt ſtieg noch mehr, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1645" type="textblock" ulx="286" uly="1534">
        <line lrx="1938" lry="1599" ulx="286" uly="1534">haben. die Anforderungen des ſpaniſchen Hoſes wegen der englaͤndiſchen Papiſten von</line>
        <line lrx="1918" lry="1645" ulx="521" uly="1593">dem Koͤnig Jacob und dem Prinzen von Wallis am zten Jenner 1623 eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2251" type="textblock" ulx="293" uly="1637">
        <line lrx="1916" lry="1696" ulx="521" uly="1637">haͤndig unterzeichnet, und nach Madrid zuruͤk geſchickt wurden. Seit der Zeit</line>
        <line lrx="1914" lry="1745" ulx="518" uly="1687">ſchien der Koͤnig von Spanien, Philipp, die Vermaͤhlung beſchloſſen zu haben,</line>
        <line lrx="1913" lry="1795" ulx="521" uly="1740">in ſo ſern dadurch der roͤmiſchkatholiſchen Religion wichtige Vortheile zuwachſen</line>
        <line lrx="1743" lry="1841" ulx="520" uly="1797">ſollten .</line>
        <line lrx="1916" lry="1903" ulx="334" uly="1839">Der Prinz Daß die Vermaͤhlung vielleicht bald zu Stande kommen wuͤrde, das ward</line>
        <line lrx="1914" lry="1943" ulx="293" uly="1892">von Wallis dadurch noch wahrſcheinlicher, als der Prinz von Wallis, Carl, auf An⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1996" ulx="293" uly="1935">reißt ſelbſt ſtiften des Grafen von Buckingham und mit Genehmigung des Koͤnigs Ia⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2046" ulx="293" uly="1993">nach Spanien. cob, eine Reiſe nach Spanten unternahm, die an ſich in allem Betracht un⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2100" ulx="519" uly="2046">vorſichtig und gefaͤhrlich war, und ſonderlich in England greſſe Bewegungen</line>
        <line lrx="1918" lry="2146" ulx="519" uly="2097">veranlaßte, weil viele glaubten, daß der Prinz dabey die Abſicht habe, die ka⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2201" ulx="521" uly="2144">tholiſche Religion anzunehmen. Die Reiſe gieng uͤber Paris, wo der Prinz</line>
        <line lrx="1914" lry="2251" ulx="518" uly="2193">mu ſeinem Gefolge einem Ball verkleidet beywohnte, bey dem er die Prinzeßin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2298" type="textblock" ulx="1752" uly="2248">
        <line lrx="1945" lry="2298" ulx="1752" uly="2248">Hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2349" type="textblock" ulx="1899" uly="2339">
        <line lrx="1905" lry="2349" ulx="1899" uly="2339">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1691" type="textblock" ulx="2065" uly="1594">
        <line lrx="2160" lry="1641" ulx="2065" uly="1594">be</line>
        <line lrx="2157" lry="1691" ulx="2106" uly="1647">e Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="270" type="textblock" ulx="2135" uly="216">
        <line lrx="2160" lry="270" ulx="2135" uly="216">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="364" type="textblock" ulx="2094" uly="314">
        <line lrx="2160" lry="364" ulx="2094" uly="314">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1284" type="textblock" ulx="2109" uly="369">
        <line lrx="2158" lry="405" ulx="2125" uly="369">kun</line>
        <line lrx="2160" lry="466" ulx="2121" uly="419">Le⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="517" ulx="2117" uly="472">ſle⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="564" ulx="2115" uly="522">noch</line>
        <line lrx="2160" lry="618" ulx="2115" uly="573">Aſc</line>
        <line lrx="2160" lry="672" ulx="2114" uly="624">Geſt</line>
        <line lrx="2160" lry="715" ulx="2113" uly="685">tern</line>
        <line lrx="2156" lry="776" ulx="2112" uly="728">tihn</line>
        <line lrx="2160" lry="823" ulx="2112" uly="778">Vorf</line>
        <line lrx="2160" lry="878" ulx="2111" uly="829">Ergel</line>
        <line lrx="2160" lry="928" ulx="2111" uly="883">dens</line>
        <line lrx="2159" lry="978" ulx="2109" uly="934">ebne</line>
        <line lrx="2160" lry="1029" ulx="2110" uly="983">Zuede</line>
        <line lrx="2160" lry="1078" ulx="2114" uly="1036">in</line>
        <line lrx="2160" lry="1133" ulx="2116" uly="1085">Dic⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1223" ulx="2132" uly="1188">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1585" type="textblock" ulx="2108" uly="1347">
        <line lrx="2160" lry="1433" ulx="2116" uly="1398">ur)</line>
        <line lrx="2160" lry="1492" ulx="2112" uly="1440">ſhehe</line>
        <line lrx="2160" lry="1531" ulx="2111" uly="1490">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="1585" ulx="2108" uly="1552">feten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1847" type="textblock" ulx="2103" uly="1697">
        <line lrx="2160" lry="1743" ulx="2106" uly="1697">ſine</line>
        <line lrx="2160" lry="1803" ulx="2104" uly="1746">nhen</line>
        <line lrx="2160" lry="1847" ulx="2103" uly="1799"> un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1898" type="textblock" ulx="2101" uly="1852">
        <line lrx="2158" lry="1898" ulx="2101" uly="1852">ſndten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2003" type="textblock" ulx="2102" uly="1924">
        <line lrx="2155" lry="1951" ulx="2143" uly="1924">1</line>
        <line lrx="2160" lry="2003" ulx="2102" uly="1962">Ulter ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2106" type="textblock" ulx="2101" uly="2057">
        <line lrx="2160" lry="2106" ulx="2101" uly="2057">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2155" type="textblock" ulx="2104" uly="2108">
        <line lrx="2160" lry="2155" ulx="2104" uly="2108">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2257" type="textblock" ulx="2104" uly="2211">
        <line lrx="2155" lry="2257" ulx="2104" uly="2211">Elbar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1658" lry="291" ulx="0" uly="204">6I Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="1660" lry="368" ulx="0" uly="314">en kenen Henriette Marie ſahe, mit der er ſich nachher vermaͤhlte. Bey ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="414" ulx="198" uly="367">kunft zu Madrid wurde er zwar ſeyerlich empfangen; aber man wendete alle .</line>
        <line lrx="1993" lry="473" ulx="5" uly="412">Genſen Behutſamkeit an, daß er die Infantin nicht heimlich zu ſprechen bekommen</line>
        <line lrx="1656" lry="519" ulx="0" uly="466">achendn ſollte. Die Urſach hievon war, theils die Gewohnheit der Spanier, theils die</line>
        <line lrx="1653" lry="569" ulx="1" uly="518">te dane, noch nicht eingelaufne Conceßion des Pabſts. — Carl mogte wohl nicht die</line>
        <line lrx="1649" lry="621" ulx="0" uly="568">Ncer. Abſicht haben, ſeine Religion zu veraͤndern; es ſehlte aber von Seiten der ſpan.</line>
        <line lrx="1648" lry="672" ulx="252" uly="619">Geiſtlichen und Hofleute nicht an Verſuchen, ihn dem Gehorſam des Pabſts zu</line>
        <line lrx="1898" lry="723" ulx="2" uly="670">Fir ge unterwerfen. Gregorius XV ſchrieb ſelbſt einen Brief an den Prinzen, worin Der P. ſucht</line>
        <line lrx="1883" lry="771" ulx="250" uly="718">er ihn ermahnte, in den Schoos der Kirche zuruͤckzukehren, und dem Beyſpiel ſeiner ihn zur Anneh⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="838" ulx="0" uly="766">rtnef Vorfahren zu folgen, die ſich durch ihren Eifer fuͤr den alten Glauben und durch ihre mung der cli⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="891" ulx="0" uly="808">id Ergebenheit gegen den paͤbſtl. Stuhl hervorgethan hatten. Der Prinz antwortete ſchen Religion</line>
        <line lrx="1846" lry="933" ulx="0" uly="872">io nhr dem P. am 20. Jun. 1623 auf eine ſehr ehrerbietige Art. Er dankte ihm fuͤr den ge⸗ zu bewegen.</line>
        <line lrx="1639" lry="976" ulx="13" uly="924">Dee gebnen Rath, und verſicherte, daß es ihm darum zu thun ſey, die Einigkeit und den</line>
        <line lrx="1640" lry="1039" ulx="0" uly="970">“ Frieden in der chriſtlichen Welt aus allen Kraͤften wieder herzuſtellen; zumal da</line>
        <line lrx="1639" lry="1089" ulx="0" uly="1018">ſine ſein Vater, Jscob, uͤber das Verderben, das von der Uneinigkeit chriſtlicher</line>
        <line lrx="1640" lry="1141" ulx="0" uly="1075">“ Furſten herruͤhre, einen gerechten Kummer empfinde. Er ſagte ferner, daß</line>
        <line lrx="1641" lry="1189" ulx="0" uly="1125">le er ſich nicht entſchlieſſen wuͤrde, mit Spanien durch die vorſehende Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1240" ulx="0" uly="1171">* lung in eine ſo enge Verbindung zu treten, wenn er einen Haß gegen die Re⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1288" ulx="0" uly="1222">mmfu ligion der Infantin haͤtte.</line>
        <line lrx="1637" lry="1341" ulx="0" uly="1269">ine Demohngeachtet bekam die Vermaͤhlungsſache ſeit der Ankunft des Prin⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1392" ulx="0" uly="1324">rſhon. zen zu Madrid eine ganz veraͤnderte Geſtalt. Die Diſpenſation des Pabſts</line>
        <line lrx="1633" lry="1442" ulx="0" uly="1372">agen, war durch manche neue Bedingungen eingeſchraͤnkt, welches vielleicht nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1491" ulx="6" uly="1424">N ſchehn ſeyn wuͤrde, wenn der Prinz von Wallis in England geblieben waͤre.</line>
        <line lrx="1637" lry="1550" ulx="8" uly="1470">tr 6 Der Prinz ſagte, daß es nicht bey ihm ſtehe, die von ſeinem Vater unterzeich⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1618" ulx="0" uly="1521">mn neien Airtten durch Zuſaͤtze zu vermehren. Der Koͤnig Jacob erhielt alſo des⸗ Der K. von</line>
        <line lrx="1838" lry="1650" ulx="0" uly="1576">halb eine Anfrage; und weil er durch keine Weigerung Gelegenheit geben wollte, England be⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1707" ulx="0" uly="1623">ir die Vermaͤhlung ſeines Prinzen zu hindern, ſo unterzeichnete er nicht nur die ſchwoͤrt die</line>
        <line lrx="1861" lry="1742" ulx="38" uly="1673">, ſchon angefuͤhrten Bedingungen, ſondern beſchwor ſie auch feyerlich vor den Bedingungen</line>
        <line lrx="1833" lry="1784" ulx="0" uly="1721">beyden ſpaniſchen Geſandten und zwanzig Raͤthen, welche den Vergleich eben⸗ des Pabſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="1637" lry="1834" ulx="0" uly="1752">frißt fals unterſchrieben. Auſſerdem beſchwor er in Gegenwart der nemlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1912" ulx="2" uly="1831">ſandten noch folgende ver geheime Artikel.</line>
        <line lrx="215" lry="1920" ulx="0" uly="1879">de⸗ en. –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="1632" lry="1941" ulx="51" uly="1881">1. Die beſondern wider die Katholiken gegebnen Geſetze ſollen kuͤnftig</line>
        <line lrx="1330" lry="1986" ulx="0" uly="1926">1 unnter keinem Vorwand und auf keine Weiſe vollzogen werden.</line>
        <line lrx="1631" lry="2047" ulx="0" uly="1971">el 2. Kuͤnftig ſoll kein Geſetz mehr wider die Katholiken gemacht, ſondern</line>
        <line lrx="1629" lry="2092" ulx="0" uly="2010">Crch ihre Religion in den Privathaͤuſern in Schottland und Irland ſo wohl, als</line>
        <line lrx="998" lry="2147" ulx="0" uly="2070">DM in England geduldet werden. .</line>
        <line lrx="1630" lry="2196" ulx="0" uly="2118">, der 3. Wir wollen in Gegenwart der Infantin weder mittelbar noch unmit⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2244" ulx="6" uly="2168">e h telbar eiwas der katholiſchen Religion widerſprechendes vornehmen, und ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="2284" ulx="6" uly="2214">Jynf Aag 3 auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="610" type="textblock" ulx="270" uly="546">
        <line lrx="1949" lry="610" ulx="270" uly="546">Dennoch wird Je groͤſſer die Willfaͤhrigkeit Jacobs war, mit der er den Katholiken in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="553" type="textblock" ulx="502" uly="200">
        <line lrx="1909" lry="268" ulx="935" uly="200">Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
        <line lrx="1908" lry="354" ulx="502" uly="298">auf keine Weiſe zu bereden ſuchen, ihre Religion in weſentlichen oder auſſerwe⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="398" ulx="502" uly="351">ſentlichen Stuͤcken zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1906" lry="458" ulx="575" uly="401">4. Der Koͤnig und der Prinz von Wallis werden ſich aͤuſſerſt bemuͤhn,</line>
        <line lrx="1907" lry="510" ulx="503" uly="452">alle zum Vortheil der Katholiken feſtgeſezte Artikel von dem Parlament beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="738" lry="553" ulx="505" uly="505">gen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="661" type="textblock" ulx="273" uly="605">
        <line lrx="1904" lry="661" ulx="273" uly="605">die Vermaͤh⸗: England Duldung und Freyheit verſprach; deſto weniger konnte man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="712" type="textblock" ulx="273" uly="653">
        <line lrx="1918" lry="712" ulx="273" uly="653">lung verzo, in Spanien von der Aufrichtigkeit ſeiner Declaration uͤberzeugen, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="736" type="textblock" ulx="275" uly="703">
        <line lrx="345" lry="736" ulx="275" uly="703">gert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="862" type="textblock" ulx="475" uly="708">
        <line lrx="1904" lry="760" ulx="478" uly="708">nicht allein ſeinen ehemaligen Geſinnungen und Schriften widerſprach, ſondern</line>
        <line lrx="1904" lry="817" ulx="475" uly="756">auch von der Art war, daß er ſie nicht erfuͤllen konnte, ohne eine Empoͤrung</line>
        <line lrx="1904" lry="862" ulx="509" uly="810">in ſeinem Reich zu veranlaſſen. Dieß bewog den Koͤnig Philipp von Spanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="915" type="textblock" ulx="495" uly="860">
        <line lrx="1933" lry="915" ulx="495" uly="860">die Sache vom neuen zur Berathſchlagung zu nehmen; und dadurch wurde ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1171" type="textblock" ulx="505" uly="908">
        <line lrx="1904" lry="965" ulx="505" uly="908">wieder verzoͤgert, zumal da der Pabſt Gregorius XV um die Zeit ſtarb.</line>
        <line lrx="1901" lry="1014" ulx="507" uly="962">Auch dieß war ein neues Hinderniß. Den der paͤbſtliche Nuncius in Spanien</line>
        <line lrx="1899" lry="1067" ulx="510" uly="1013">weigerte ſich, dem Prinzen von Wallis, der ſich noch immer zu Madrid</line>
        <line lrx="1914" lry="1119" ulx="510" uly="1063">aufhielt, die Diſpenſation des Pabſts einzuhaͤndigen, unter dem Vorwand,</line>
        <line lrx="1858" lry="1171" ulx="508" uly="1113">daß ſie ſeit der Erledigung des heiligen Stuhls unguͤltig ſey X).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1255" type="textblock" ulx="1128" uly="1203">
        <line lrx="1835" lry="1255" ulx="1128" uly="1203">§. 275.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1428" type="textblock" ulx="279" uly="1263">
        <line lrx="1908" lry="1324" ulx="279" uly="1263">Veranlaſſung Die Unruhen, die unter dem Pabſt Gregorius, wegen des Valteliner</line>
        <line lrx="1906" lry="1381" ulx="280" uly="1318">der valtelini⸗ Landes *) fortdauerten, waren ſo groß, und hatten ſo wichtige Folgen, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1428" ulx="281" uly="1359">ſchen Unruhen. ichs mir zur Pflicht mache, auch hievon etwas zu ſagen. Zu erſt muß ich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1476" type="textblock" ulx="514" uly="1424">
        <line lrx="1916" lry="1476" ulx="514" uly="1424">ihres Urſprungs, von dem ich noch nicht geredet habe, Erwehnung thun. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1528" type="textblock" ulx="512" uly="1474">
        <line lrx="1911" lry="1528" ulx="512" uly="1474">Die Einwohner von Valtelin hatten bisher unter der Herrſchaft der Grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1678" type="textblock" ulx="514" uly="1523">
        <line lrx="1940" lry="1578" ulx="514" uly="1523">buͤnder geſtanden. Weil aber dieſe meiſt proteſtantiſche Richter und Obrig⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1628" ulx="514" uly="1577">keiten nach Valtelin ſchickten, die daſelbſt Collegia errichteten, und Anſtalten</line>
        <line lrx="1930" lry="1678" ulx="514" uly="1627">zur Fortpflanzung der proteſtantiſchen Religion zu machen ſchienen; ſo verdroß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1831" type="textblock" ulx="513" uly="1679">
        <line lrx="1905" lry="1730" ulx="514" uly="1679">das die, welche der katholiſchen Religion zugethan waren, ſo ſehr, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1905" lry="1784" ulx="513" uly="1727">den Graubuͤndern widerſezten, und wider die Herrſchaft derſelben laut murr⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1831" ulx="517" uly="1777">ten. Viele von dieſen Misvergnuͤgten wurden mit Gefaͤngnißſtrafe belegt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1877" type="textblock" ulx="517" uly="1827">
        <line lrx="1928" lry="1877" ulx="517" uly="1827">andre wurden des Landes verwieſen; und eine Menge fluͤchtete in die Staͤdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2027" type="textblock" ulx="512" uly="1872">
        <line lrx="1914" lry="1930" ulx="513" uly="1872">des benachbarten Herzogthums Mayland, wo ſie mit den Landesverwieſnen</line>
        <line lrx="1913" lry="1980" ulx="512" uly="1921">oft zuſammenkamen, und fuͤrchterliche Anſchlaͤge zum Verderben der Proteſtan⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2027" ulx="708" uly="1991">. . ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2133" type="textblock" ulx="554" uly="2033">
        <line lrx="1951" lry="2090" ulx="554" uly="2033">2*) Rapin Thoyras Geſchichte von England, im geben Jacobs I. Andr. du</line>
        <line lrx="1950" lry="2133" ulx="596" uly="2084">Cheſne Hiſt. ' Angleterre p. 164. Elarendon Hiſtory of the rebellion and</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2254" type="textblock" ulx="594" uly="2125">
        <line lrx="1908" lry="2178" ulx="596" uly="2125">civil war in England. Tom., I. — Ees larmes de l'Angleterre, ou la ſource des</line>
        <line lrx="1944" lry="2221" ulx="594" uly="2166">malheurs, qui ont affligé ce royaume ſous le regne de Jaques I et de ſon fila.</line>
        <line lrx="1868" lry="2254" ulx="594" uly="2200">Coͤlln 1692. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="541" type="textblock" ulx="2067" uly="499">
        <line lrx="2160" lry="541" ulx="2067" uly="499">intie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="245" type="textblock" ulx="2117" uly="155">
        <line lrx="2160" lry="245" ulx="2117" uly="155">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="491" type="textblock" ulx="2111" uly="298">
        <line lrx="2160" lry="328" ulx="2123" uly="298">ten</line>
        <line lrx="2160" lry="382" ulx="2119" uly="341">Re</line>
        <line lrx="2160" lry="431" ulx="2116" uly="393">len</line>
        <line lrx="2160" lry="491" ulx="2111" uly="447">ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="888" type="textblock" ulx="2109" uly="549">
        <line lrx="2158" lry="585" ulx="2109" uly="549">und m</line>
        <line lrx="2160" lry="645" ulx="2109" uly="597">iho</line>
        <line lrx="2160" lry="695" ulx="2109" uly="651">giicht</line>
        <line lrx="2160" lry="795" ulx="2139" uly="764">lon</line>
        <line lrx="2160" lry="844" ulx="2138" uly="815">ui</line>
        <line lrx="2160" lry="888" ulx="2139" uly="854">gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2160" type="textblock" ulx="2095" uly="1405">
        <line lrx="2160" lry="1452" ulx="2110" uly="1405">tuth</line>
        <line lrx="2160" lry="1503" ulx="2106" uly="1448">kifte</line>
        <line lrx="2160" lry="1551" ulx="2106" uly="1500">ler ſa</line>
        <line lrx="2160" lry="1604" ulx="2105" uly="1549">ſunſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1649" ulx="2104" uly="1599">Valtt</line>
        <line lrx="2160" lry="1699" ulx="2107" uly="1657">uuche</line>
        <line lrx="2160" lry="1751" ulx="2106" uly="1706">erhalt</line>
        <line lrx="2160" lry="1800" ulx="2103" uly="1752">Palt</line>
        <line lrx="2160" lry="1906" ulx="2099" uly="1864">vegun⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1960" ulx="2099" uly="1907">Erch</line>
        <line lrx="2160" lry="2011" ulx="2097" uly="1956">derde</line>
        <line lrx="2158" lry="2060" ulx="2097" uly="2009">hifeen</line>
        <line lrx="2160" lry="2108" ulx="2096" uly="2060">lbende</line>
        <line lrx="2160" lry="2160" ulx="2095" uly="2110">ſe abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2279" type="textblock" ulx="2119" uly="2236">
        <line lrx="2160" lry="2279" ulx="2119" uly="2236">R)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="63" lry="262" ulx="1" uly="213">6M.</line>
        <line lrx="66" lry="359" ulx="0" uly="311">duſeerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="68" lry="464" ulx="1" uly="414">bemihn,</line>
        <line lrx="97" lry="517" ulx="0" uly="467">beſtät⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="155" lry="620" ulx="0" uly="560">Iemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="679" type="textblock" ulx="6" uly="624">
        <line lrx="126" lry="679" ulx="6" uly="624">Nun ſcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="69" lry="721" ulx="0" uly="675">vil ſe</line>
        <line lrx="65" lry="772" ulx="0" uly="728">ſerdern</line>
        <line lrx="69" lry="823" ulx="0" uly="776">genng</line>
        <line lrx="69" lry="871" ulx="0" uly="828">Ghdin</line>
        <line lrx="97" lry="929" ulx="0" uly="880">Ndn?</line>
        <line lrx="63" lry="1027" ulx="3" uly="984">nG</line>
        <line lrx="62" lry="1087" ulx="0" uly="1033"> lhrc⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1136" ulx="0" uly="1082">Pubtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="74" lry="1336" ulx="0" uly="1292">ellie</line>
        <line lrx="72" lry="1393" ulx="0" uly="1342">7, A</line>
        <line lrx="95" lry="1442" ulx="6" uly="1393"> lee</line>
        <line lrx="72" lry="1500" ulx="0" uly="1453">n⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1542" ulx="0" uly="1501">1 Gron⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1654" ulx="0" uly="1601">ir</line>
        <line lrx="73" lry="1708" ulx="0" uly="1655">ſ tene</line>
        <line lrx="72" lry="1757" ulx="0" uly="1692">ee⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1857" ulx="0" uly="1809">ſelin</line>
        <line lrx="75" lry="1908" ulx="3" uly="1815">i⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1959" ulx="0" uly="1907">ermſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="125" lry="2022" ulx="0" uly="1961">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2051" type="textblock" ulx="54" uly="2014">
        <line lrx="79" lry="2051" ulx="54" uly="2014">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="78" lry="2124" ulx="0" uly="2071">udr, N</line>
        <line lrx="41" lry="2166" ulx="0" uly="2133">lion</line>
        <line lrx="73" lry="2210" ulx="0" uly="2163">urcech</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="65" lry="2256" ulx="0" uly="2206">ſoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1561" type="textblock" ulx="192" uly="1494">
        <line lrx="1472" lry="1561" ulx="192" uly="1494">der ſchreckliche Aufruhr in Valtelin ausbrach. Denn der Herzog von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="422" type="textblock" ulx="244" uly="288">
        <line lrx="1639" lry="368" ulx="250" uly="288">ten in Valtelin faßten. Einer der vornehmſten Raͤdelsfuͤhrer war Jacob</line>
        <line lrx="1639" lry="422" ulx="244" uly="349">Robuſtellus, der mit Huͤlfe andrer Rebellen eine ſtarke Rotte von bewafne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="461" type="textblock" ulx="211" uly="402">
        <line lrx="1636" lry="461" ulx="211" uly="402">ten Leuten zuſammenbrachte. Mit dieſen drang er im Jahr 1620 in Daltelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="664" type="textblock" ulx="240" uly="452">
        <line lrx="1636" lry="518" ulx="242" uly="452">ein; bemaͤchtigte ſich der Staͤdte Tirano, Sondtio und andrer Plaͤtze; zwang</line>
        <line lrx="1635" lry="566" ulx="241" uly="503">einige, die katholiſche Religion anzunehmen, und ließ andre in groſſer Menge</line>
        <line lrx="1633" lry="613" ulx="241" uly="553">und mit thieriſcher Wuth, welche der Religionshaß den Menſchen einzufloͤſſen</line>
        <line lrx="1635" lry="664" ulx="240" uly="602">faͤhig iſt, ermorden, ſo daß ein ſchrekliches Blutbad unter den Proteſtanten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="703" type="textblock" ulx="240" uly="654">
        <line lrx="581" lry="703" ulx="240" uly="654">gerichtet wurde y).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1027" type="textblock" ulx="278" uly="720">
        <line lrx="1632" lry="778" ulx="278" uly="720">*) Valtelin iſt ein Theil von dem alten Rhaͤtien, und liegt zwiſchen Venedig, May⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="819" ulx="290" uly="765">land, Tyrol und Graubuͤnden. Sonſt gehoͤrte es zu Mayland, der Herzog Ma⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="861" ulx="315" uly="807">ximilian Sforzg uͤberlies es aber im Jahr 1zte den Graubuͤndern, wegen des ihm</line>
        <line lrx="1628" lry="903" ulx="318" uly="851">geleiſteten Beyſtandes. Der Koͤnig von Frankreich, Franz I, beſtaͤtigte dieſe</line>
        <line lrx="1630" lry="944" ulx="278" uly="891">Schenkung, als er Mayland eroberte; und ſeit der Zeit machten ſich die Grau⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="990" ulx="313" uly="932">bunder anheiſchig, nur den franzoͤſiſchen Truppen den Durchzug durch Valtelin</line>
        <line lrx="1347" lry="1027" ulx="318" uly="979">zu geſtatten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1365" type="textblock" ulx="233" uly="1045">
        <line lrx="1860" lry="1123" ulx="333" uly="1045">Die benachbarten Maͤchte ſahen dieſe an ſich traurige Begebenheit mit Perſchiedenes</line>
        <line lrx="1859" lry="1168" ulx="233" uly="1094">ungleicher Theilnehmung und mit verſchiednem Intereſſe an. Das Haus Oeſter⸗ Intereſſe eini⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1211" ulx="234" uly="1142">reich betrachtete das Land Valtelin als eine Communicationslinie, wodurch ger Maͤchte in</line>
        <line lrx="1855" lry="1260" ulx="236" uly="1193">es ſeine und die ſpaniſchen Staaten verbinden, und auf die Art alle ſremde Anſehung die⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1315" ulx="235" uly="1239">Huͤlfe von Italien, und beſonders von Benedig abſchneiden konnte. Spaͤnien ſer Unruhen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1365" ulx="234" uly="1292">hatte ſchon laͤngſt bemerkt, daß es von dieſen Lande wichtige Vortheile ziehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1412" type="textblock" ulx="194" uly="1339">
        <line lrx="1617" lry="1412" ulx="194" uly="1339">koͤnnte; und der Marquis von Fuentes hatte den ſpaniſchen Koͤnig ſchon an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2266" type="textblock" ulx="208" uly="1394">
        <line lrx="1617" lry="1460" ulx="223" uly="1394">gerathen, daß er Monaco Final und Valtelin beſetzen moͤgte, welches die</line>
        <line lrx="1616" lry="1515" ulx="221" uly="1442">kraͤftigſten Feſſeln fuͤr Italien ſeyn wuͤrden. Das geſchah auch jezt zum Theil, da</line>
        <line lrx="1852" lry="1625" ulx="220" uly="1518">ſpaniſcher Statthalter in Mayland, ergrif dieſe Gelegenheit, La on Jera, niſer⸗ n ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1664" ulx="218" uly="1593">Valteliner Land zur Unterſtuͤtzung der Aufruͤhrer einrucken zu laſſen. Er ließ pen in Valte⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1714" ulx="220" uly="1645">auch einige feſte Plaͤtze anlegen, um ſich in dem Beſiz des Landes deſto beſſer lin ein.</line>
        <line lrx="1613" lry="1763" ulx="219" uly="1694">erhalten zu koͤnnen. Von der Seite von Tyrol brachen ebenfals Truppen in</line>
        <line lrx="1293" lry="1784" ulx="216" uly="1744">Valtelin ein. .</line>
        <line lrx="1812" lry="1885" ulx="283" uly="1794">Ganz Italien ward durch dieſen Schritt in groſſe Aufmerkſamkeit und Be⸗ Venedig</line>
        <line lrx="1820" lry="1920" ulx="216" uly="1848">wegung geſezt, hauptſaͤchlich aber die Republik DVenedig, die nun einen Frankreich</line>
        <line lrx="1842" lry="1968" ulx="214" uly="1897">Strich von einigen hundert italiaͤniſchen Meilen in der Gewalt ſeiner geheimen und Savoyen</line>
        <line lrx="1808" lry="2015" ulx="209" uly="1946">Feinde Geſterreichs und Spaniens ſahe, und nicht wußte, woher ſie zu Lande nehmen ſich</line>
        <line lrx="1839" lry="2080" ulx="209" uly="1996">Huͤlfstruppen bekommen follte. Sie wendete ſich deshalb an den damals noch der nedrue ten</line>
        <line lrx="1839" lry="2132" ulx="208" uly="2047">lebenden Pabſt, Paulus V, und an die Hoͤfe zu Wien und Madrid. Da an nnt ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2180" ulx="208" uly="2098">ſie aber nirgends Gehoͤr fand: ſo ruͤſtete ſie ſich zum Kriege, und unterſtuͤzte ſen ein Buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2212" ulx="1553" uly="2170">die niße</line>
        <line lrx="934" lry="2266" ulx="252" uly="2214">7y) Heidegger Hiſt, Pap. §. 229. p. 346 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1979" lry="283" type="textblock" ulx="521" uly="194">
        <line lrx="1979" lry="283" ulx="521" uly="194">376 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius VXN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="352" type="textblock" ulx="522" uly="284">
        <line lrx="1965" lry="352" ulx="522" uly="284">die beleidigten Graubuͤnder, die nun zu den Waffen griffen, um ihre Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1064" type="textblock" ulx="524" uly="352">
        <line lrx="1929" lry="404" ulx="525" uly="352">herzſchaft uͤber Valtelin zu behaupten. Es ward ihnen auch nicht ſchwer,</line>
        <line lrx="1931" lry="454" ulx="526" uly="404">Frankreich und Savoyen in ihr Intereſſe zu ziehn, weil beyden ſehr viel daran</line>
        <line lrx="1931" lry="507" ulx="527" uly="454">gelegen war, daß Oeſterreich und Spanien ihre Macht auf dieſem Wege</line>
        <line lrx="1930" lry="556" ulx="530" uly="505">nicht vereinigen moͤgten. Frankreich, Venedig und Savoyen ſchloſſen</line>
        <line lrx="1931" lry="607" ulx="531" uly="556">alſo im Februar 1623 ein Buͤndniß, und verpflichteten ſich, nach dem Verkhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="657" ulx="531" uly="608">niß ihrer Macht eine Armee von ohngefaͤhr 40000 Mann auf die Beine zu</line>
        <line lrx="1931" lry="707" ulx="530" uly="657">bringen, und die Graubuͤnder zu unterſtuͤtzen. Man ſuchte auch die Schwei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="760" ulx="532" uly="708">zer in dies Buͤndniß zu ziehn. Die katholiſchen Kantons aber, die der paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="812" ulx="534" uly="760">liche Nuncius und der ſpaniſche Geſandte gewann, hinderten es. — Ehe dies</line>
        <line lrx="1933" lry="864" ulx="533" uly="811">Buͤndniß geſchloſſen wurde, ließ ſichs ſo wohl der Pabſt Gregorius, als der</line>
        <line lrx="1934" lry="914" ulx="524" uly="861">Koͤnig Ludwig AllII angelegen ſeyn, es durch Unterhandlungen dahin zu brin⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="964" ulx="537" uly="912">gen, daß Spanien den Graubuͤndern Valtelin wieder einraͤumen, und ihnen</line>
        <line lrx="1931" lry="1014" ulx="539" uly="964">ihre vorige Freyheit und Unabhaͤngigkeit wieder geben moͤgte. Der Pabſt ar⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1064" ulx="540" uly="1015">beitete deswegen an dieſem Geſchaͤft, weil er beſorgte, daß ſonſt groſſe Unruhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1167" type="textblock" ulx="540" uly="1064">
        <line lrx="1959" lry="1119" ulx="540" uly="1064">entſtehn, und die Spanier ſich zu unumſchraͤnkten Herren von Italien machen</line>
        <line lrx="1954" lry="1167" ulx="540" uly="1115">wuͤrden. Und der Koͤnig von Frankreich wollte deswegen den Streit lieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1320" type="textblock" ulx="541" uly="1165">
        <line lrx="1934" lry="1217" ulx="542" uly="1165">guͤtlich beylegen, weil er eben damals mit den Reformirten in Frankreich viel</line>
        <line lrx="1935" lry="1268" ulx="541" uly="1218">zu thun hatte. Er ſchickte auch den Marſchall von Baßompierre nach Ma⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1320" ulx="544" uly="1269">drid, um mit dem Koͤnig Philipp III in Unterhandlung zu treten. Waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1373" type="textblock" ulx="547" uly="1320">
        <line lrx="1986" lry="1373" ulx="547" uly="1320">rend dieſer Unterhandlung ſtarb Philipp III; ſein Nachfolger, Philipp IVvV,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1523" type="textblock" ulx="314" uly="1372">
        <line lrx="1942" lry="1429" ulx="341" uly="1372">Es wird der ſezte ſie aber fort, und ſchloß am 2ten April 162r einen Vertrag zu Madrid,</line>
        <line lrx="1943" lry="1475" ulx="314" uly="1422">Vertrag von kraft deſſen Valtelin den Graubuͤndern wieder gegeben, und die Religion da⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1523" ulx="317" uly="1473">Madrid ge⸗ ſelbſt auf den Fuß wieder hergeſtellt werden ſollte, wie es im Jahr 1617 geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1581" type="textblock" ulx="319" uly="1520">
        <line lrx="2006" lry="1581" ulx="319" uly="1520">ſchloſſen, aber war. Die Spanier raͤumten aber Valtelin nicht nur nicht, ſondern kraͤnkten—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1633" type="textblock" ulx="318" uly="1558">
        <line lrx="1341" lry="1633" ulx="318" uly="1558">nicht erſuͤlt. auch die Rechte der Graubuͤnder noch mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1677" type="textblock" ulx="651" uly="1605">
        <line lrx="1959" lry="1677" ulx="651" uly="1605">Dieſe treuloſe Saumſeligkeit befoͤrderte das Buͤndniß, welches, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1776" type="textblock" ulx="550" uly="1673">
        <line lrx="1943" lry="1732" ulx="550" uly="1673">ſchon geſagt habe, zwiſchen Srankreich, Venedig und Savoyen im Jahr</line>
        <line lrx="1946" lry="1776" ulx="553" uly="1725">1623 geſchloſſen wurde. Die Spanier ſahen ſich nun in die Nothwendigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1825" type="textblock" ulx="554" uly="1773">
        <line lrx="1989" lry="1825" ulx="554" uly="1773">geſezt, entweder Valtelin zu raͤumen, oder einen laſtbaren Krieg zu uͤberneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2279" type="textblock" ulx="325" uly="1826">
        <line lrx="1945" lry="1876" ulx="555" uly="1826">men. Sie wichen aber beyden aus, indem ſie auf ein Mittel fielen, bey dem</line>
        <line lrx="1950" lry="1927" ulx="555" uly="1876">ſie unter einem guten Schein und unter einem andern Namen Meiſter von den</line>
        <line lrx="1950" lry="1974" ulx="555" uly="1925">wichtigen Paͤſſen in Valtelin bleiben konnten. Es wurde nemlich unter dem ſo</line>
        <line lrx="1951" lry="2030" ulx="325" uly="1975">Dem P. wird oft gemisbrauchten Vorwand der Religion dem Pabſt Gregorius XV ganz</line>
        <line lrx="1948" lry="2077" ulx="327" uly="2027">Valtelin zur Valtelin zur Sequeſtration angeboten, ſo daß er alle feſte Plaͤtze mit ſeinen</line>
        <line lrx="1950" lry="2147" ulx="328" uly="2068">Segueſtes⸗ Truppen beſetzen, und ſie ſo lange als ein Depoſitum behalten ſollte, bis der</line>
        <line lrx="1953" lry="2190" ulx="328" uly="2119">tion angedo? Streite geendigt ſeyn wuͤrde. Die Spanier glaubten, hiebey eine bequeme Ge⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2279" ulx="328" uly="2165">ken. legenheit zur Erreichung ihres Zweks abwarten zu koͤnnen; und ſie hoften nite</line>
        <line lrx="1953" lry="2269" ulx="1419" uly="2235">. ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2149" type="textblock" ulx="2145" uly="2119">
        <line lrx="2159" lry="2149" ulx="2145" uly="2119">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="382" lry="109" type="textblock" ulx="352" uly="86">
        <line lrx="382" lry="109" ulx="352" uly="86">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1659" lry="279" ulx="0" uly="195">sN Gregorius XV. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="1661" lry="357" ulx="11" uly="297">ihre Oe ohne Grund, daß, im Fall der Pabſt zum Schiedsrichter bey dem obwaltenden</line>
        <line lrx="1662" lry="404" ulx="1" uly="348">ht ſhhren Streit ernennt werden ſollte, er ihn gewiß mehr zum Vortheil Spaniens als</line>
        <line lrx="1661" lry="460" ulx="0" uly="402">r velur Frankreichs entſcheiden wuͤrde. Einige vernuͤnftige Leute ſahen die Gefahr ein,</line>
        <line lrx="1662" lry="506" ulx="2" uly="453">ſemn Ven welcher ſich der Pabſt blosſtellte, wenn er etwas annahm, das er hernach den</line>
        <line lrx="1661" lry="559" ulx="0" uly="502">en ſcheſin Preoteſtanten doch wieder abtreten mußte, zumal da einige groſſe Maͤchte eben</line>
        <line lrx="1662" lry="611" ulx="0" uly="555">n Veha⸗ im Begrif waren, deshalb die Waffen zu ergreifen. Vornemlich lieſſen die</line>
        <line lrx="1659" lry="660" ulx="3" uly="602">De BeinA Venetianer es ihm durch einen auſſerordentlichen Bothſchafter, den ſie des⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="730" ulx="4" uly="656">D wegen nach Rom ſchickten, widerrathen. Dennoch ließ er ſich durch ſeine von Er nimmts an⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="761" ulx="3" uly="708">de r ſ⸗ Spanien gewonnen Nepoten dazu bereden, unter der ſchmeichelhaften, obgleich</line>
        <line lrx="1658" lry="825" ulx="2" uly="759">- Gens unwahren Vorſtellung, daß er auf die Art den Frieden erhalten, die Religion</line>
        <line lrx="1658" lry="875" ulx="0" uly="806">0e,A N beſchuͤtzen, und ſeiner Urne den glaͤnzendeſten Ruhm verſchaffen wuͤrde. Der</line>
        <line lrx="1659" lry="928" ulx="3" uly="858">Wen Pabſt nahm alſo die feſten Plaͤtze im Valtelin als ein Depoſitum an, bis ſich</line>
        <line lrx="1660" lry="964" ulx="0" uly="911">Hen Ahu. Spanien und Frankreich hieruͤber verglichen haben wuͤrden, mit dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1027" ulx="0" uly="961">Der ⸗ ſorechen, ſie wieder an die Spanier abzutreten, wenn dieſer Vergleich ohne ihre</line>
        <line lrx="1876" lry="1083" ulx="0" uly="1011">reſe Schuld nicht zu Stande kommen ſollte. Der Koͤnig von Frankreich war mit Frankreich</line>
        <line lrx="1874" lry="1128" ulx="0" uly="1063">aliet dieſer Handlung des Pabſts ſehr unzufrieden, weil er ſie vornahm, ohne dem mwilligt unter</line>
        <line lrx="1875" lry="1183" ulx="0" uly="1112">Er franzoͤſiſchen Geſandten eine Eroͤfnung davon gethan zu haben. Indeß ließ er gewiſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1242" ulx="0" uly="1163">uti ſich durch den Kanzler Sillery und durch den Staatsſecretair Puiſieux, der dinsungen</line>
        <line lrx="1779" lry="1272" ulx="0" uly="1211">enußti ſein Lebling und den Spaniern ergeben war, bald bewegen, daß er ſeine Ein. darein.</line>
        <line lrx="1654" lry="1321" ulx="0" uly="1265">en. V willigung unter folgenden Bedingungen gab: 1. das Depoſitum ſoll nur vom</line>
        <line lrx="1653" lry="1385" ulx="0" uly="1307">Nſint May bis zu Ende des Julius 1623 dauern, 2 waͤhrend dieſer Zeit ſollen die</line>
        <line lrx="1654" lry="1423" ulx="6" uly="1364">enn ſeit 1620 angelegten Feſtungen geſchleift, und 3. alles wieder in den vorigen</line>
        <line lrx="1658" lry="1480" ulx="0" uly="1400">igndn Stand geſezt werden. Dieſe Einwüͤligung, deren Bedingungen doch nicht ganz</line>
        <line lrx="1655" lry="1532" ulx="4" uly="1464">n ged⸗ erfuͤllt wurden, verpflichtete die Oenetianer, ebenfals nachzugeben, ſo ſehr ſie</line>
        <line lrx="1657" lry="1574" ulx="41" uly="1514">qh auch bisher aus wichtigen Gruͤnden widerſtrebt hatten. Und nun gieng der</line>
        <line lrx="1659" lry="1623" ulx="0" uly="1546">demn Herzog von Fiano, ein Neffe des Pabſts, an der Spitze von 1500 Mann</line>
        <line lrx="1660" lry="1673" ulx="12" uly="1616">e nel nach Daltelin, um die feſten Plaͤtze in Beſiz zu nehmen. Der Herzog von</line>
        <line lrx="1659" lry="1726" ulx="0" uly="1646">e g Feria war ihm von Seiten Spaniens nicht allein behuͤlflich, ſondern wußte es</line>
        <line lrx="1660" lry="1782" ulx="0" uly="1704">let auch, ich weiß nicht unter welchen Vorwand, dahin zu bringen, daß in dreyen</line>
        <line lrx="1662" lry="1829" ulx="1" uly="1759">o el Plaͤtzen ſpaniſche Beſatzung blieb. Bald nach dieſer Beſiznehmung ſtarb der</line>
        <line lrx="544" lry="1891" ulx="0" uly="1810">Padſt⸗ . .</line>
        <line lrx="908" lry="1894" ulx="27" uly="1876">⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1951" ulx="0" uly="1886">6Sertin *) Den fernern Erfolg dieſes Streits, ſiehe in der Geſchichte des folgenden Pabſts</line>
        <line lrx="1642" lry="2029" ulx="0" uly="1905">ln, Arbgn VIII. 9 dieſes Stt ies, ſieh ſchich folg Pabſt</line>
        <line lrx="1660" lry="2059" ulx="28" uly="2001">P . 2 6.</line>
        <line lrx="1624" lry="2098" ulx="0" uly="2014">nt 6 . .e</line>
        <line lrx="1663" lry="2148" ulx="0" uly="2080">4 ler 2) Siri Memorie recondite. Tom. F. Le Vaßor Hiſt. de Louis XIII. Tom. 4.</line>
        <line lrx="1663" lry="2179" ulx="25" uly="2121">1 p. 510 ff Aubery Hiſt. de Richelien. Bertrams Fortſetzung von Jerrergs ſpa⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2222" ulx="0" uly="2151">hlinin niſchen Geſchichte Th. 11. S. 416 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="1161" lry="2290" ulx="0" uly="2203">i Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. x. ch. Boͤb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="277" type="textblock" ulx="502" uly="183">
        <line lrx="1908" lry="277" ulx="502" uly="183">378 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="475" type="textblock" ulx="278" uly="360">
        <line lrx="1910" lry="425" ulx="278" uly="360">Der Pabſt be⸗ Die uͤbrigen Merkwuͤrdigkeiten der Regierung Gregorii XV, die zum</line>
        <line lrx="1917" lry="475" ulx="278" uly="423">ſtaͤtigt die Theil von nicht groſſer Erheblichkeit ſind, will ich hier kurz zuſammen faſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="542" type="textblock" ulx="277" uly="468">
        <line lrx="1719" lry="507" ulx="279" uly="468">Congreg. B. zfi 3 .</line>
        <line lrx="1911" lry="542" ulx="277" uly="472">v.  Eiat 1. Gregorius beſtaͤtigte am 21ten Maͤrz 1621 die Congregatlon unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="589" type="textblock" ulx="278" uly="553">
        <line lrx="374" lry="589" ulx="278" uly="553">varia;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="881" type="textblock" ulx="511" uly="625">
        <line lrx="1914" lry="679" ulx="511" uly="625">Abſicht die heilige Marta verehren ſollte, deren Dienſt damals auf eine aber⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="728" ulx="511" uly="679">glaͤubige Art ſehr befoͤrdert und ausgebreitet wurde, gleichſam als ſey er ein</line>
        <line lrx="1911" lry="780" ulx="513" uly="728">Mittel, die wankende Religion fuͤr den groͤßten Theil des gemeinen Haufens</line>
        <line lrx="1912" lry="831" ulx="514" uly="779">recht gewiß zu befeſtigen. Die vorhergenannte Congregation breitete ſich</line>
        <line lrx="1027" lry="881" ulx="514" uly="832">aus dieſem Grunde ſehr aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="931" type="textblock" ulx="325" uly="875">
        <line lrx="1948" lry="931" ulx="325" uly="875">ſtiftet das 2. Er ſtiftete ein Hoſpitium und Collegium, das Gregorianum</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1000" type="textblock" ulx="281" uly="917">
        <line lrx="490" lry="959" ulx="284" uly="917">Colleg. Gre-</line>
        <line lrx="460" lry="1000" ulx="281" uly="962">gorianum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1086" type="textblock" ulx="481" uly="927">
        <line lrx="1910" lry="983" ulx="517" uly="927">heiſſen, und fuͤr alle fremde Benedictinermoͤnche beſtimmt ſeyn ſollte, die ſich</line>
        <line lrx="1906" lry="1037" ulx="481" uly="982">„von Zeit zu Zeit in Rom aufhalten wuͤrden. Die auswaͤrtigen Aebte dieſes</line>
        <line lrx="1371" lry="1086" ulx="514" uly="1035">Ordenzsz ſollen die dazu noͤthigen Beytraͤge thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1136" type="textblock" ulx="282" uly="1062">
        <line lrx="1924" lry="1136" ulx="282" uly="1062">erhebt Paris 3. Er erhob das Bisthum Paris, das bisher unter dem Erzbisthum zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1158" type="textblock" ulx="282" uly="1119">
        <line lrx="469" lry="1158" ulx="282" uly="1119">zum Erzbis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1199" type="textblock" ulx="282" uly="1132">
        <line lrx="1909" lry="1199" ulx="282" uly="1132">thum; Sens geſtanden hatte, auf Bitte Ludwigs XIII im Jahr 1622 zum Erzbis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="626" type="textblock" ulx="511" uly="526">
        <line lrx="1937" lry="575" ulx="511" uly="526">lieben Irauen de Calvaria, die den Umſtand, daß Maria ihren Sohn am</line>
        <line lrx="1930" lry="626" ulx="511" uly="575">Kreuz beweinte, zum Gegenſtand ihrer Andacht machen, und auch in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1237" type="textblock" ulx="516" uly="1190">
        <line lrx="1922" lry="1237" ulx="516" uly="1190">thum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1287" type="textblock" ulx="282" uly="1230">
        <line lrx="1891" lry="1287" ulx="282" uly="1230">beſtaͤtigt die 4. Er beſtaͤtigte und erweiterte in eben dem Jahr die Verordnung, di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1339" type="textblock" ulx="282" uly="1282">
        <line lrx="1930" lry="1339" ulx="282" uly="1282">Bulle Pauli Paulus V in Anſehung des Streits von der unbeflekten Empfaͤngniß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1401" type="textblock" ulx="280" uly="1327">
        <line lrx="503" lry="1360" ulx="284" uly="1327">V den Streit</line>
        <line lrx="486" lry="1401" ulx="280" uly="1368">de immacul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1497" type="textblock" ulx="280" uly="1415">
        <line lrx="1795" lry="1455" ulx="283" uly="1415">concept. Ma- . . . . . .</line>
        <line lrx="1915" lry="1497" ulx="280" uly="1443">riæ Virg. bes canern erlaubt, unter ſich uͤber dieſe Streitfrage ungehindert diſputiren zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2049" type="textblock" ulx="283" uly="1493">
        <line lrx="869" lry="1539" ulx="283" uly="1493">treffend; koͤnnen.</line>
        <line lrx="1912" lry="1595" ulx="319" uly="1542">erneuert die 5. Er erneuerte und bekraͤftigte die von den Paͤbſten Pius IV und Cle⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1648" ulx="284" uly="1594">wider unzuͤch, mens VIII gemachte Conſtitution wider alle Prieſter, die in der Beichte</line>
        <line lrx="1910" lry="1698" ulx="285" uly="1646">tige Prieſter jemand zur Unzucht reizen. Nach ſeiner Verordnung ſollen alle und jede Prieſter</line>
        <line lrx="1910" lry="1767" ulx="286" uly="1689">n ehe Wa⸗ von der Inquiſition auf das ſchaͤrfſte beſtraft werden, die irgend eine Perſon</line>
        <line lrx="1909" lry="1811" ulx="287" uly="1743">wronungen r⸗ entweder waͤhrend der Beichte, oder vorher, oder unmittelbar nachher, oder</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="381" uly="1796">iim Beichtſtuhl, oder an ſonſt einen zum Beichthoͤren auserſehnen Ort, zur Be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1900" ulx="520" uly="1844">gehung unzuͤchtiger Handlungen mit ihnen ſelbſt oder mit andern gereizt, oder</line>
        <line lrx="1911" lry="1948" ulx="518" uly="1895">auch nur unanſtaͤndige und luͤderliche Reden gefuͤhrt haben. Der Umſtand,</line>
        <line lrx="1913" lry="1996" ulx="517" uly="1944">daß ſolche nichtswuͤrdige Prieſter der Inquiſition uͤberantwortet werden, und</line>
        <line lrx="1910" lry="2049" ulx="516" uly="1997">die Beichtenden, die dergleichen erfahren haben, es der Inquiſition anzeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1394" type="textblock" ulx="516" uly="1339">
        <line lrx="1912" lry="1394" ulx="516" uly="1339">Jungfrau Maria gemacht, und worin er befohlen hatte, daß niemand lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2103" type="textblock" ulx="516" uly="2047">
        <line lrx="1927" lry="2103" ulx="516" uly="2047">ſollen, machte, daß dieſe Verordnung Gregorii in Frankreich nicht ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2224" type="textblock" ulx="515" uly="2101">
        <line lrx="1815" lry="2145" ulx="515" uly="2101">nommen wurde a).</line>
        <line lrx="1908" lry="2224" ulx="1773" uly="2170">6, Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2289" type="textblock" ulx="560" uly="2228">
        <line lrx="1246" lry="2289" ulx="560" uly="2228">a) Sandini Vitæ Pontif. Rom. p. 554,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1439" type="textblock" ulx="516" uly="1390">
        <line lrx="1958" lry="1439" ulx="516" uly="1390">ſollte, Maria ſey in Suͤnden empfangen worden. Doch wird den Domini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="278" type="textblock" ulx="2127" uly="223">
        <line lrx="2160" lry="278" ulx="2127" uly="223">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1184" type="textblock" ulx="2099" uly="379">
        <line lrx="2160" lry="415" ulx="2115" uly="379">wide</line>
        <line lrx="2160" lry="465" ulx="2108" uly="428">linbil</line>
        <line lrx="2160" lry="524" ulx="2104" uly="477">rlie</line>
        <line lrx="2160" lry="578" ulx="2105" uly="536">faurig</line>
        <line lrx="2152" lry="625" ulx="2101" uly="582">ſch iſ</line>
        <line lrx="2160" lry="677" ulx="2101" uly="634">in Ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="722" ulx="2101" uly="689">s V</line>
        <line lrx="2160" lry="781" ulx="2099" uly="737">ſune B</line>
        <line lrx="2160" lry="838" ulx="2100" uly="791">not de</line>
        <line lrx="2160" lry="897" ulx="2114" uly="855">8 7</line>
        <line lrx="2160" lry="932" ulx="2105" uly="898"> de</line>
        <line lrx="2160" lry="985" ulx="2109" uly="941">re</line>
        <line lrx="2160" lry="1036" ulx="2109" uly="990">Alber</line>
        <line lrx="2160" lry="1089" ulx="2108" uly="1048">r</line>
        <line lrx="2156" lry="1135" ulx="2110" uly="1103">d.</line>
        <line lrx="2159" lry="1184" ulx="2113" uly="1142">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1905" type="textblock" ulx="2089" uly="1245">
        <line lrx="2157" lry="1291" ulx="2130" uly="1245">de</line>
        <line lrx="2160" lry="1337" ulx="2123" uly="1297">4/¹</line>
        <line lrx="2160" lry="1391" ulx="2113" uly="1346">Emn</line>
        <line lrx="2159" lry="1498" ulx="2099" uly="1453">wien</line>
        <line lrx="2121" lry="1539" ulx="2098" uly="1497">A</line>
        <line lrx="2136" lry="1591" ulx="2096" uly="1548">Den</line>
        <line lrx="2160" lry="1650" ulx="2096" uly="1601">nt E</line>
        <line lrx="2160" lry="1702" ulx="2096" uly="1656">eln⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1765" ulx="2095" uly="1705">ſfrſin</line>
        <line lrx="2157" lry="1816" ulx="2091" uly="1753">ihren.</line>
        <line lrx="2160" lry="1860" ulx="2091" uly="1815">uit gie</line>
        <line lrx="2160" lry="1905" ulx="2089" uly="1857">idel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1964" type="textblock" ulx="2089" uly="1908">
        <line lrx="2156" lry="1964" ulx="2089" uly="1908">lama,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="72" lry="269" ulx="0" uly="197">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="78" lry="414" ulx="0" uly="367">,Ne n</line>
        <line lrx="61" lry="465" ulx="0" uly="418">hfaſen.</line>
        <line lrx="79" lry="514" ulx="0" uly="468">on unſt</line>
        <line lrx="81" lry="570" ulx="0" uly="522">Sohrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="112" lry="618" ulx="0" uly="571">Gin Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="83" lry="673" ulx="0" uly="623">erechn</line>
        <line lrx="83" lry="724" ulx="0" uly="678">ſner</line>
        <line lrx="83" lry="777" ulx="0" uly="726">1 Hnſen</line>
        <line lrx="83" lry="825" ulx="4" uly="777">litee ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="101" lry="937" ulx="0" uly="883">egorenmg</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="78" lry="991" ulx="3" uly="933">ſce</line>
        <line lrx="72" lry="1033" ulx="0" uly="988">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1196" type="textblock" ulx="1" uly="1088">
        <line lrx="74" lry="1149" ulx="1" uly="1088">ſisthin</line>
        <line lrx="92" lry="1196" ulx="5" uly="1138">n E</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="79" lry="1294" ulx="0" uly="1249">nur,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="99" lry="1351" ulx="0" uly="1297">; 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="84" lry="1393" ulx="0" uly="1346">ordleſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="84" lry="1506" ulx="0" uly="1454">ſparen t</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="83" lry="1602" ulx="4" uly="1549">N uid</line>
        <line lrx="99" lry="1657" ulx="0" uly="1602">der De</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="81" lry="1716" ulx="0" uly="1654">dſceher</line>
        <line lrx="50" lry="1758" ulx="20" uly="1723">ete/</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1874" type="textblock" ulx="3" uly="1813">
        <line lrx="100" lry="1874" ulx="3" uly="1813">Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1917" type="textblock" ulx="17" uly="1864">
        <line lrx="79" lry="1917" ulx="17" uly="1864">reſtn 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="119" lry="1972" ulx="0" uly="1912"> Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="89" lry="2022" ulx="0" uly="1971">Mrni,</line>
        <line lrx="88" lry="2069" ulx="0" uly="2018">n andeg</line>
        <line lrx="86" lry="2124" ulx="0" uly="2070">nich on</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2233" type="textblock" ulx="39" uly="2184">
        <line lrx="82" lry="2233" ulx="39" uly="2184">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1757" type="textblock" ulx="48" uly="1710">
        <line lrx="115" lry="1757" ulx="48" uly="1710">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="112" type="textblock" ulx="302" uly="101">
        <line lrx="315" lry="112" ulx="302" uly="101">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="380" type="textblock" ulx="270" uly="207">
        <line lrx="1679" lry="284" ulx="270" uly="207">Gregorius XV. oder Roͤtmiſchen Biſchoͤfe. 379</line>
        <line lrx="1888" lry="380" ulx="363" uly="319">6. Eine der ſeltſamſten Bullen Gregori iſt die, welche er im Jahr 1623 und laͤßt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="469" type="textblock" ulx="256" uly="370">
        <line lrx="1828" lry="425" ulx="259" uly="370">wider die Zauberer und Hexenmeiſter bekannt machte, von denen man ſich ungerechte</line>
        <line lrx="1858" lry="469" ulx="256" uly="421">einbildete, daß ſie mit dem Teufel einen Bund machen, und Menſchen, Thiere, Bulle wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="521" type="textblock" ulx="232" uly="470">
        <line lrx="1864" lry="521" ulx="232" uly="470">Fruͤchte, und wer weiß was ſonſt noch, bezaubern koͤnnen. So ſehr dies ein die Zauberer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="724" type="textblock" ulx="252" uly="517">
        <line lrx="1785" lry="572" ulx="256" uly="517">trauriger Beweis des damals herrſchenden Aberglaubens iſt; ſo menſchenfeind:⸗ ergehn.</line>
        <line lrx="1660" lry="622" ulx="252" uly="573">lich iſt der Befehl Gregorii, daß dieſe vermeinten Zauberer eingemauert oder</line>
        <line lrx="1658" lry="671" ulx="253" uly="622">im Gefaͤngniß der Inquiſition beſtaͤndig behalten werden ſollten. Innocen⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="724" ulx="254" uly="674">ttus VIII, Leo X, Hadrian VI und Sixtus V hatten ehedem eben ſo ſelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="774" type="textblock" ulx="225" uly="720">
        <line lrx="1653" lry="774" ulx="225" uly="720">ſame Bullen bekannt gemacht, hauprſaͤchlich in der Abſicht, die geiſtliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="925" type="textblock" ulx="251" uly="777">
        <line lrx="821" lry="824" ulx="251" uly="777">walt deſto mehr zu erweitern b).</line>
        <line lrx="1885" lry="881" ulx="356" uly="825">7. Unter dieſem Pabſt kehrte der ehemalige Erzbiſchof Marcus Anto⸗ M. A. de Do⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="925" ulx="256" uly="875">nius de Dominis, deſſen ich ſchon oben gedacht habe, wieder in den Schoos minis kehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1076" type="textblock" ulx="215" uly="921">
        <line lrx="1882" lry="977" ulx="217" uly="921">der Kirche zuruͤk, und widerrief alle ſeine wider die roͤmiſche Kirche geſchriebnen wieder in den</line>
        <line lrx="1645" lry="1028" ulx="215" uly="976">Buͤcher. Gregorius, der ſonſt ſein Freund geweſen war, nahm ihn mit ei⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1076" ulx="236" uly="1029">niger Nachſicht auf, und milderte ſeine Strafe, die doch noch immer hart genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1042" type="textblock" ulx="1664" uly="958">
        <line lrx="1850" lry="995" ulx="1664" uly="958">Schooß der</line>
        <line lrx="1910" lry="1042" ulx="1664" uly="1000">Kirche zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1433" type="textblock" ulx="251" uly="1074">
        <line lrx="1654" lry="1130" ulx="256" uly="1074">war. Unter dem folgenden Pabſt wurde er ſo gar vergiftet, und nach ſeinem</line>
        <line lrx="1573" lry="1174" ulx="257" uly="1127">Tode nebſt ſeinen Schriften verbrannt.</line>
        <line lrx="1882" lry="1246" ulx="362" uly="1178">8. Gregors Regierung iſt endlich auch dadurch denkwuͤrdig geworden, Die Heidel⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1290" ulx="261" uly="1226">daß waͤhrend derſelben ein anſehnlicher Theil der heidelbergiſchen Bibliothek, bergiſche Bi⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1330" ulx="259" uly="1277">die bisher eine der groͤßten Zierten Deutſchlands und eine der herrlichſten bliotbek wird</line>
        <line lrx="1881" lry="1386" ulx="257" uly="1322">Sammlungen alter Schriften geweſen war, nach Rom gebracht, und unter nach Rom ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1433" ulx="251" uly="1379">dem folgenden Pabſt der vatikaniſchen Bibliothek einverleibt wurde. Bey bracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1521" type="textblock" ulx="208" uly="1417">
        <line lrx="1647" lry="1521" ulx="208" uly="1417">. welcher Gelegenheit das geſchehen ſey, hab ich ſchon oben (§. 270) geſagt. Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1835" type="textblock" ulx="248" uly="1482">
        <line lrx="1647" lry="1532" ulx="349" uly="1482">tius, der damals Bibliothekar des Varikans war, wurde deswegen nach</line>
        <line lrx="1649" lry="1581" ulx="386" uly="1530">land geſchickt, um den Theil der heidelbergiſchen Buͤcherſammlung, wo⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1631" ulx="251" uly="1580">mit Gregorius XV war beſchenkt worden, in Empfang zu nehmen, und ab⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1681" ulx="251" uly="1631">zuholen?*) Ueber hundert Maulthiere wurden allein mit den zahlreichen Hand⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1732" ulx="252" uly="1680">ſchriften dieſer Bibliothek beladen, welche ſie als eine groſſe Beute nach Rom</line>
        <line lrx="1648" lry="1783" ulx="248" uly="1729">fuͤhrten. An den Behaͤltniſſen, worin die Buͤcher befindlich waren, ſtanden</line>
        <line lrx="1645" lry="1835" ulx="251" uly="1783">mit groſſen Buchſtaben die Worte geſchrieben: Sum de Bibliotheca, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1887" type="textblock" ulx="239" uly="1832">
        <line lrx="1645" lry="1887" ulx="239" uly="1832">Heidelberga capta ſpolimm fecit, et P M Gregorio XV' tropæum miſit Maximi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2034" type="textblock" ulx="250" uly="1880">
        <line lrx="1644" lry="1935" ulx="251" uly="1880">lianur, utriusque Bavariæ dux, S. R. I. Elector c). Eben dieſe Inſchrift iſt,</line>
        <line lrx="1648" lry="1986" ulx="250" uly="1931">wie Wagenſeil bemerkt d), zum unmerwaͤhrenden Andenken in jedes Buch ein⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2034" ulx="702" uly="1988">. Bbb 2 getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2271" type="textblock" ulx="293" uly="2058">
        <line lrx="1388" lry="2102" ulx="293" uly="2058">b) Semlers Verſuch eines Auszugs der Kirchengeſch. Th. 3. S. 35.</line>
        <line lrx="1646" lry="2143" ulx="297" uly="2102">c) Lomeier de biblioth. p. 202. Spanheim Memoeires de l' Ele ctrice Palatine,</line>
        <line lrx="1646" lry="2191" ulx="338" uly="2142">Louiſe Julianne p. 261. Jugler Biblioth. Hiſt. liter. Lom., 1. p. 186. Keyßlers</line>
        <line lrx="1007" lry="2225" ulx="338" uly="2183">neueſte Reiſen Th 1. S. 796.</line>
        <line lrx="992" lry="2271" ulx="298" uly="2227">d) Pera libror, iuvenil, locul. 3. p. 69r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="270" type="textblock" ulx="487" uly="165">
        <line lrx="2160" lry="270" ulx="487" uly="165">380 Hiſtorie der Paͤbſte, Gregorius xv. n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2308" type="textblock" ulx="271" uly="297">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="495" uly="297">getragen worden; ſo wie die ganze nach Rom gebrachte heidelbergiſche Biblio⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="404" ulx="499" uly="350">thek unter dem Namen Bibliotheca Palatina im Vatikan beſonders aufgeſtellt</line>
        <line lrx="2047" lry="457" ulx="498" uly="402">worden iſt. DMU</line>
        <line lrx="2001" lry="514" ulx="540" uly="468">*) Allatius hatte von dieſem Geſchaͤft nachher noch viel Unruhe. Man beſchuldigte</line>
        <line lrx="2014" lry="554" ulx="584" uly="512">ihn, daß er die beſten Buͤcher entwendet habe, und man gieng damit um, ihn zur</line>
        <line lrx="2157" lry="600" ulx="585" uly="531">ſchweren Verantwortung zu ziehn. Er rechtfertigte ſich aber ſo gut, daß die wider wey</line>
        <line lrx="2157" lry="666" ulx="584" uly="595">ihn angebrachte Beſchuldigung als Unwahrheit und Verlaͤumdung erfunden wurde. — ſ</line>
        <line lrx="1905" lry="684" ulx="588" uly="642">Eben ſo unwahr iſt die vom Morhof bolyhiſt. liter. Tom. 1. c. 4 §. 20. p. 34</line>
        <line lrx="1900" lry="726" ulx="584" uly="685">und c. 17. § 24 p. 209 ohne Beweis angenommene Vermuthung, daß von der</line>
        <line lrx="1905" lry="772" ulx="581" uly="727">heidelbergiſchen Bibliothek wenig oder gar nichts in die vatikaniſche gekommen</line>
        <line lrx="1900" lry="813" ulx="589" uly="771">ſey, ſondern daß einige Kardinaͤle dieſe Beute unter ſich getheilt, und ihre Privat⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="902" ulx="587" uly="814">bibliotheken damit geſchmuͤckt haben. . N</line>
        <line lrx="1881" lry="1012" ulx="271" uly="958">Gregors ꝑvV Der Tod Gregorii XV erfolgte am achten Julius 1623, nachden e</line>
        <line lrx="2160" lry="1065" ulx="272" uly="1005">Tod. zwey Jahr, fuͤnf Monat und zwanzig Tage die paͤbſtliche Wuͤrde bekleidet hatte. ſeßt</line>
        <line lrx="2160" lry="1113" ulx="377" uly="1061">. Sein Leichnam wurde erſt in die Peterskirche, und nachher in die Kirche des lir</line>
        <line lrx="2160" lry="1167" ulx="503" uly="1110">roͤmiſchen Kollegii, wo man noch jezt das praͤchtige Denkmal ſieht, das ihm nd</line>
        <line lrx="2160" lry="1216" ulx="503" uly="1159">zu Ehren errichtet worden iſt. Er hinterließ den Ruf eines Mannes, der ein— h</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="505" uly="1215">ordentliches Leben fuͤhrte, ſehr mildthaͤtig gegen Arme und Kranke war, ziem⸗ Wo</line>
        <line lrx="2159" lry="1318" ulx="507" uly="1255">liche Gelehrſamkeit beſaß e), dabey aber durch ſeinen hitzigen Eifer fuͤr die Erz. n</line>
        <line lrx="2160" lry="1370" ulx="507" uly="1314">haltung des paͤbſtlichen Anſehns und fuͤr die Ausbreitung des Pabſtthums ſich i</line>
        <line lrx="2160" lry="1425" ulx="503" uly="1359">ſehr auszeichnete. Heidegger ſagt von ihm f): Adhæſit ei Fœmina quin- i</line>
        <line lrx="2160" lry="1479" ulx="503" uly="1412">quagenaria, verſipellis, et negotiorum peritiſſima, cuius conſiliis virilibus Ulhtr</line>
        <line lrx="2160" lry="1525" ulx="501" uly="1463">univerſum fere Papatum, effœminatus ipſe adminiſtravit. Ich habe aber ſedet</line>
        <line lrx="2157" lry="1602" ulx="503" uly="1509">noch nicht Gruͤnde genug, dieß im eigentlichen Sinn fuͤr wahr zu halten. HM</line>
        <line lrx="2149" lry="1607" ulx="1640" uly="1579">. ni</line>
        <line lrx="2156" lry="1662" ulx="2096" uly="1583">ken</line>
        <line lrx="2157" lry="1713" ulx="2100" uly="1666">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1766" ulx="2098" uly="1721">Arßet</line>
        <line lrx="2160" lry="1817" ulx="2097" uly="1767">eſhi</line>
        <line lrx="2160" lry="1869" ulx="970" uly="1824">D . n</line>
        <line lrx="2159" lry="1923" ulx="1877" uly="1870">der Kn</line>
        <line lrx="2160" lry="1981" ulx="2042" uly="1920">hrun</line>
        <line lrx="2160" lry="2023" ulx="2092" uly="1976">leten</line>
        <line lrx="2158" lry="2175" ulx="552" uly="2083">e) Davon zeugen ſeine Epiſtolæ, ſein Memoriale ſeiendorum a Clericis, und Variæ ni</line>
        <line lrx="1902" lry="2203" ulx="594" uly="2159">deciſiones, die zu Rom 1622 und vom Beltramini mit einem Commentar heraus⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2248" ulx="592" uly="2202">gegeben worden ſind.</line>
        <line lrx="2160" lry="2308" ulx="541" uly="2237">f) Hiſt. Papatus §. 230., p. 349. 9 Or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1640" lry="284" ulx="0" uly="181">II Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 38</line>
        <line lrx="1615" lry="363" ulx="0" uly="298">ſte Be e e ee ee  ee ee e E s ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="459" lry="399" ulx="0" uly="352">6 ſſe ,</line>
        <line lrx="1443" lry="504" ulx="45" uly="355">4 CCXXXIV. Urban der Achte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="1198" lry="526" ulx="0" uly="468"> beſftlhpe „</line>
        <line lrx="1638" lry="600" ulx="0" uly="473">8e zweyhundert und vier und dreyßigſter roͤmiſcher Bi⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="671" ulx="0" uly="609">unk- ſchof unter der Regierung der Kayſer Ferdinand II. und III.</line>
        <line lrx="1266" lry="747" ulx="0" uly="650">nr vom Jahr 1623 bis 1644.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="1865" lry="957" ulx="384" uly="898">am 19ten Julius 1623 giengen, war in vielem Betracht unruhig. Un⸗ der Wahl Ur⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1013" ulx="44" uly="949">6: ruhig von auſſen, wegen des Tumults, der waͤhrend der Zeit, daß bans VIII.</line>
        <line lrx="1636" lry="1059" ulx="27" uly="975">icte⸗ die Kardinaͤle mit der Wahl beſchaͤftigt waren, in Rom ausbrach, und ſo</line>
        <line lrx="1647" lry="1107" ulx="0" uly="1027">aack wuͤtend war, daß dabey viel Perſonen ermordet, ins Waſſer geſtuͤrzt, an Naſen</line>
        <line lrx="1638" lry="1161" ulx="221" uly="1097">und Ohren verſtuͤmmelt, und auf andre Art gemishandelt wurden g). Un⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1210" ulx="2" uly="1121">ruhig von innen; wegen der vielen Raͤnke und Kabalen, die bey der Wahl des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="979" type="textblock" ulx="248" uly="828">
        <line lrx="1866" lry="979" ulx="248" uly="828">De Conclave, in welches die Kardinaͤle, an der Zahl vier und funfzig, Nachricht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="1630" lry="1261" ulx="0" uly="1180">ni Nr neuen Pabſts vorfielen. Man vermuthete es gleich Anfangs, daß das damalige</line>
        <line lrx="1631" lry="1312" ulx="0" uly="1239">nn Conclave mit vielen Schwierigkeiten verbunden, und vielleicht langwierig ſeyn</line>
        <line lrx="1632" lry="1363" ulx="0" uly="1273">ſr wuͤrde. Die Gruͤnde dieſer Vermuthung waren folgende. Zufoͤrderſt hatte</line>
        <line lrx="1633" lry="1412" ulx="1" uly="1330">luns ſc der vorige Pabſt Gregorius XV in einer Bulle verordnet, daß die Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1462" ulx="0" uly="1384">inn Cnlt. wahl nicht anders, als durchs geheime Scrutinium geſchehen ſollte, damit</line>
        <line lrx="1636" lry="1513" ulx="0" uly="1426">6 6ibn jeder Kardinal ſeine Stimme deſto freyer und ungehinderter moͤgte geben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1634" lry="1566" ulx="0" uly="1480">ds Dabey war aber zu beſorgen, daß es ſchwer werden wuͤrde, ſo viele Koͤpfe zu</line>
        <line lrx="1635" lry="1615" ulx="8" uly="1545">en vereinigen. Hiernaͤchſt war zwiſchen den Haͤuptern der beyden Partheyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="1636" lry="1666" ulx="236" uly="1601">die damals das groͤßte Gewicht hatten, dem Kardinal Borgheſe und Ludo⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1717" ulx="237" uly="1649">viſi, wenig Uebereinſtimmung. Endlich war die Anzahl der Kandidaten ſehr</line>
        <line lrx="1635" lry="1768" ulx="237" uly="1701">groß, die wegen ihres Alters, wegen ihrer Verdienſte und wegen der maͤchtigen</line>
        <line lrx="1656" lry="1816" ulx="237" uly="1750">Beſchuͤtzer, die ſie hatten, ſich zur paͤbſtlichen Wuͤrde groſſe Hofnung machten.</line>
        <line lrx="1632" lry="1869" ulx="234" uly="1802">Wenns auf Verdienſt ankam, ſo konnte keiner mehr Hofnung dazu haben, als</line>
        <line lrx="1634" lry="1919" ulx="233" uly="1852">der Kardinal Barberini, der ſich durch ſeine Gelehrſamkeit und gepruͤfte Er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1968" ulx="234" uly="1904">fahrung vor andern empfahl. Doch waren in Anſehung ſeiner manche Schwie⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2020" ulx="233" uly="1952">rigkeiten zu uͤberwinden. Er war den Spaniern verdaͤchtig, weil er gegen</line>
        <line lrx="1626" lry="2072" ulx="63" uly="2003">8 Frankreich, wo er paͤbſtlicher Nuncius geweſen war, immer eine groſſe Zunei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2121" ulx="0" uly="2029">WW gung hatte blicken laſſen. Der Großherzog von Toſcana wuͤnſchte nicht, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2187" type="textblock" ulx="15" uly="2104">
        <line lrx="1623" lry="2173" ulx="52" uly="2104">8 auf den paͤbſtlichen Thron erhoben zu ſehn, weil er aus Florenz gebuͤrtig und</line>
        <line lrx="1319" lry="2187" ulx="15" uly="2152">und N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="1625" lry="2231" ulx="0" uly="2166">u Bbb 3 von</line>
        <line lrx="894" lry="2279" ulx="1" uly="2206">ſi 8) Heidegger Hiſtor. Papatus p 353.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="304" type="textblock" ulx="503" uly="210">
        <line lrx="1917" lry="304" ulx="503" uly="210">382 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="539" type="textblock" ulx="502" uly="329">
        <line lrx="1910" lry="380" ulx="502" uly="329">von einer Familie war, die ſonſt viel Antheil an der Regierung des Staats ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="436" ulx="503" uly="382">habt hatte. Der Kardinal Borgheſe war ihm nicht geneigt, weil er ihm als</line>
        <line lrx="1910" lry="485" ulx="508" uly="432">ein gar zu entſchloßner und aufrichtiger Mann bekannt war. Und ſo gab</line>
        <line lrx="1911" lry="539" ulx="508" uly="481">es noch manche andre, die mehr wider, als fuͤr ihn waren Die Freunde des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="581" type="textblock" ulx="507" uly="533">
        <line lrx="1940" lry="581" ulx="507" uly="533">Kardinals Barberini glaubten aber, alie dieſe Schwierigkeiten leichter uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="638" type="textblock" ulx="509" uly="583">
        <line lrx="1923" lry="638" ulx="509" uly="583">winden zu koͤnnen, als das Hinderniß, das ihm von Seiten ſeiner Jahre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1099" type="textblock" ulx="469" uly="636">
        <line lrx="1911" lry="685" ulx="509" uly="636">macht werden konnte, weil er erſt fuͤnf und funfzig Jahr alt, und alſo in Ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="741" ulx="511" uly="687">gleichung gegen andre Kardinaͤle noch jung war. Demohngeachtet kam er am</line>
        <line lrx="1917" lry="791" ulx="512" uly="737">29ten Julius vorzuͤglich in Vorſchlag; und die Geſinnungen vieler, von de⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="839" ulx="513" uly="788">nen man fuͤrchtete, daß ſie ihm entgegen ſeyn wuͤrden, aͤnderten ſich ſo, daß er</line>
        <line lrx="1917" lry="892" ulx="506" uly="837">am 30ten Julius ſchon drey und zwanzig Stimmen hatte; die aber noch nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="947" ulx="469" uly="888">hinreichend waren, weil ein durchs Scrutinium kanoniſch erwaͤhlter Pabſt we⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="513" uly="940">nigſtens zwey Drittheile aller Stimmen haben muß. Nur war immer noch</line>
        <line lrx="1909" lry="1044" ulx="513" uly="989">der Umſtand dem Kardinal Barberini hinderlich, daß man ihn fuͤr zu jung</line>
        <line lrx="1911" lry="1099" ulx="515" uly="1043">hielt. „Waͤre Barberini, ſagte unter andern ein Kardinal von der Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1148" type="textblock" ulx="513" uly="1091">
        <line lrx="1950" lry="1148" ulx="513" uly="1091">„they des dudoviſi, „nur ſechs Jahr aͤlter, ſo muͤßte kein andrer Pabtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1349" type="textblock" ulx="515" uly="1139">
        <line lrx="1909" lry="1199" ulx="515" uly="1139">„werden, als er., Eben die Meinung hatte ein Kardinal, den Ludoviſi</line>
        <line lrx="1913" lry="1250" ulx="515" uly="1193">nebſt ſeinen uͤbrigen Kreaturen in ſeine Zelle kommen ließ, um ihnen den Bar⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1299" ulx="516" uly="1246">berini zur Wahl zu empfehlen. Cajetanus antwortete aber darauf ſehr richtig:</line>
        <line lrx="1915" lry="1349" ulx="517" uly="1291">„Das beſte Mittel, uns von der Unruhe zu befreyen, welche uns manche muͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1401" type="textblock" ulx="516" uly="1345">
        <line lrx="1924" lry="1401" ulx="516" uly="1345">„riſche Greiſe verurſachen, iſt dieſes, daß wir die Schluͤſſel des heiligen Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1808" type="textblock" ulx="513" uly="1387">
        <line lrx="1914" lry="1452" ulx="513" uly="1387">„einem jungen Mann anvertrauen, der ſie alle ſterben ſehn und uns der Muͤhe</line>
        <line lrx="1918" lry="1505" ulx="519" uly="1445">„uͤberheben kann, bald wieder in ein anders Conelave zu gehn, welches ohne</line>
        <line lrx="1918" lry="1554" ulx="524" uly="1496">„Zweifſel geſchehn wüuͤrde, wenn wir einen von jenen Graubaͤrten erwaͤhlten.,,</line>
        <line lrx="1918" lry="1605" ulx="520" uly="1547">Die meiſten billigten dieſen Gedanken; und Cajetanus gieng auf Verlangen</line>
        <line lrx="1918" lry="1655" ulx="521" uly="1601">des Kardinals Ludoviſi zum Barberini, ihm zu ſagen, daß man jezt daran</line>
        <line lrx="1251" lry="1708" ulx="521" uly="1657">arbeite, ihn zur Pabſtwuͤrde zu erheben.</line>
        <line lrx="1919" lry="1756" ulx="628" uly="1699">Barberini nahm dieſe Nachricht mit Dankſagung an; und ſuchte ſeit der</line>
        <line lrx="1917" lry="1808" ulx="524" uly="1750">Zeit in muͤndlichen Unterredungen den Kardinal Borgia, als das Haupt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1903" type="textblock" ulx="520" uly="1853">
        <line lrx="1922" lry="1903" ulx="520" uly="1853">eine ſehr kluge und vorſichtige Art, ben der er alle Heftigkeit ſeines Wunſches ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1952" type="textblock" ulx="520" uly="1899">
        <line lrx="1926" lry="1952" ulx="520" uly="1899">barg, alle fernere Bemuͤhungen zu ſeinem Beſten zum Schein verbat, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2003" type="textblock" ulx="519" uly="1952">
        <line lrx="1921" lry="2003" ulx="519" uly="1952">viel Beſcheidenheit blicken ließ, daß er ſagte: „Es giebt manche Greiſe im heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1854" type="textblock" ulx="523" uly="1796">
        <line lrx="1945" lry="1854" ulx="523" uly="1796">ſpaniſchen Parthey, den Kardinal Borgheſe und andre zu gewinnen, aber auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2104" type="textblock" ulx="520" uly="2000">
        <line lrx="1974" lry="2069" ulx="520" uly="2000">Collegio, die mich an Jahren und Verdienſten uͤbertreffen:, es iſt billig, daß</line>
        <line lrx="1947" lry="2104" ulx="520" uly="2051">ich ihnen weiche, So ſehr dieß von allen Freunden des Barberini gelobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2301" type="textblock" ulx="511" uly="2099">
        <line lrx="1922" lry="2156" ulx="517" uly="2099">wurde, ſo ſehr verzoͤgerte ſich dennoch ſeine Wahl, ob ſie gleich vom Kardinal</line>
        <line lrx="1922" lry="2209" ulx="514" uly="2152">Farneſe, einem ſeiner waͤrmſten Freunde, auf alle Art unterſtuͤzt wurde. Die</line>
        <line lrx="1921" lry="2301" ulx="511" uly="2198">verſchiednen Partheyen brachten dieſen und jenen Kandidaten in Vorſchlg⸗ n</line>
        <line lrx="1922" lry="2295" ulx="1757" uly="2265">bemuh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="278" type="textblock" ulx="4" uly="165">
        <line lrx="1665" lry="278" ulx="4" uly="165">I Urban VII. oder Röͤmiſchen Biſchöfe. 33;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1663" lry="351" ulx="239" uly="292">bemuͤhten ſich, ihr Gluͤck zu machen. Daruͤber verſtrichen zwoͤlf Tage; und</line>
        <line lrx="1664" lry="399" ulx="0" uly="332">ntse weull auf die Art das Conclave ſehr verlaͤngert wurde, ſo wurden wegen der da⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="449" ulx="0" uly="380">lin as mit verbundnen Beſchwerlichkeiten eilf Kardinale krank, unter denen ſich Bor⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="504" ulx="10" uly="433">ſo gb gheſe befand. Dieſer Umſtand machte, daß viele das Conclave uͤberdruͤßig</line>
        <line lrx="1660" lry="545" ulx="0" uly="489">lde des wurden, und ihre Entwuͤrfe fahren lieſſen, weil ſie wohl ſahen, daß Barberini</line>
        <line lrx="1662" lry="608" ulx="260" uly="545">doch am Ende Pabſt werden wuͤrde. Die Kardinaͤle Farneſe, Borgia,</line>
        <line lrx="1663" lry="663" ulx="0" uly="590">ahreg Ludoviſi und Borgheſe, die das groͤßte Gewicht hatten, erklaͤrten ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1664" lry="701" ulx="0" uly="640">din Ve ihn; und ihren Bemuͤhungen wars hauptſaͤchlich zuzuſchreiben, daß es zum Ac⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="752" ulx="0" uly="695">n eren ceſlit kam, wobey Barberini noch vier und zwanzig Stimmen erhielt, die mit</line>
        <line lrx="1657" lry="802" ulx="14" uly="746">hon d⸗ den drey und zwanzig, die er ſchon im Scrutinio bekommen hatte, ſo viel</line>
        <line lrx="1653" lry="859" ulx="0" uly="788"> daß ausmachten, daß Barberini ſuͤr einen rechtmaͤßig erwaͤhlten Pabſt gehalten</line>
        <line lrx="2015" lry="907" ulx="2" uly="845">t wDerden mußte. So ward ihm am ſechſten Auguſt die paͤbſiliche Wuͤrde zu</line>
        <line lrx="1403" lry="954" ulx="0" uly="897">Ptn Theil, nach deren Erlangung er ſich Urban VIII nennen ließ h).</line>
        <line lrx="1413" lry="997" ulx="0" uly="945">nmnc</line>
        <line lrx="1653" lry="1073" ulx="4" uly="988">ſoe SW 5. 279. S</line>
        <line lrx="1882" lry="1124" ulx="0" uly="1053">1 N Der neuerwaͤhlte Pabſt, deſſen vollſtaͤndiger Geburtsname Maffeius Von ſeiner</line>
        <line lrx="1881" lry="1171" ulx="0" uly="1098">rerd⸗ Barberini hieß, war von einer alten und beruͤhmten florentiniſchen Familie, Herkunft, Er⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1214" ulx="0" uly="1148">C nnd erblickte im Jahr 1567 das Licht der Welt. Antonius Barberini und ziehung und</line>
        <line lrx="1843" lry="1264" ulx="0" uly="1201">en du Camilla Barbadoſo waren ſeine Aeltern, die ihn in ſeiner Jugend nach Rom erſten Aem⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1315" ulx="0" uly="1252">ſr ſchickten, un ſeine vorzuͤglichen Talente, die er ſchon fruͤh blicken ließ, da noch tern.</line>
        <line lrx="1647" lry="1368" ulx="0" uly="1301">unge i mehr ausbilden zu laſſen. Sie uͤbergaben ihn der Unterweiſung der Jeſuiten,</line>
        <line lrx="1643" lry="1418" ulx="0" uly="1342">eleums unter denen Horatius Turſellinus und Franciſeus Bencius ſeine beſten</line>
        <line lrx="1643" lry="1474" ulx="0" uly="1397">NrN Lehrer waren. Der Dichtkunſt widmete er ſich mit einem unermuͤdeten Eifer,</line>
        <line lrx="1645" lry="1520" ulx="5" uly="1452">Dſbec und bediente ſich dabey der Anweiſung des damals beruͤhmten Dichters, Au⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1570" ulx="7" uly="1498">miße, relius Urſus. Nachdem er die Jahre, die zur Unterweiſung beſtimmt ſind,</line>
        <line lrx="1642" lry="1621" ulx="0" uly="1549">Vrln L ruͤhmlich hingebracht, und ſich mit vielen Kenntniſſen bereichert hatte, fieng er</line>
        <line lrx="1643" lry="1669" ulx="0" uly="1605">nſnan an, oͤffentliche Aemter zu verwalten. Zuerſt ward er Referendarius beyder</line>
        <line lrx="1640" lry="1717" ulx="250" uly="1653">Signaturen, dann Abbreviator, und hierauf Clerieus der apoſtoliſchen Kam⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1777" ulx="9" uly="1705">tuin mer. Clemens VIII ſchickte ihn als ſeinen Nuneius nach Frankreich, wo</line>
        <line lrx="1639" lry="1822" ulx="30" uly="1755">n er im Namen des Pabſts einen koͤniglichen Prinzen aus der Taufe hob. Weil</line>
        <line lrx="1641" lry="1876" ulx="35" uly="1804">hes er ſich bey dieſer Nunciatur dem Koͤnig von Frankreich ſehr angenehm ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1925" ulx="0" uly="1844">nuten macht, und doch dabey die Angelegenheiten des paͤbſtlichen Stuhls ſehr gut be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1971" ulx="43" uly="1905">d ſorgt hatte; ſo ſandte ihn Paulus V nicht nur abermals als ſeinen Nuneius</line>
        <line lrx="1636" lry="2032" ulx="0" uly="1953">nſie an den franzoͤſiſchen Hof, ſondern ernennte ihn auch zum Kardinal i). Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2087" ulx="2" uly="2008">ſtlur rend ſeines Aufenthalts in Frankreich trug ſich mit ihm folgendes zu. Man lud ihn</line>
        <line lrx="1628" lry="2128" ulx="0" uly="2072">rin ς⅓ S zu</line>
        <line lrx="1634" lry="2197" ulx="0" uly="2097">⸗ h) Ausſuͤhrlicher handelt hievon die Hiſtoire des Conelaves Tom. a. art. 29, und Hru.</line>
        <line lrx="1500" lry="2231" ulx="26" uly="2170">de h Conring in Comment. de electione Urbani VIII.</line>
        <line lrx="1434" lry="2293" ulx="0" uly="2203">ſtre ¹) Nicii Erythrgni Pinacotheca p. 450 der Leipziger Ausg. von 1712,</line>
        <line lrx="1364" lry="2321" ulx="42" uly="2267">eiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2375" type="textblock" ulx="1313" uly="2366">
        <line lrx="1325" lry="2375" ulx="1313" uly="2366">2–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="269" type="textblock" ulx="508" uly="190">
        <line lrx="1915" lry="269" ulx="508" uly="190">384 HSBiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="401" type="textblock" ulx="513" uly="290">
        <line lrx="1923" lry="355" ulx="513" uly="290">zu einer Vokal⸗ und Inſtrumentalmuſik ein, bey welcher die Lieder des Cle⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="401" ulx="518" uly="351">mens Marot, deſſen Gedichte damals in groſſen Anſehn ſtanden, geſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="452" type="textblock" ulx="501" uly="401">
        <line lrx="1966" lry="452" ulx="501" uly="401">wurden. Barberini fand groß Gefallen daran. Einige Scheinheilige aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="500" type="textblock" ulx="519" uly="454">
        <line lrx="1924" lry="500" ulx="519" uly="454">die den Marot als einen der Religion wegen verdaͤchtigen Mann kannten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="557" type="textblock" ulx="523" uly="504">
        <line lrx="1963" lry="557" ulx="523" uly="504">ſagten zum Barberini, daß es eine Gewiſſensſache ſey, ketzeriſche Stuͤcke an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="960" type="textblock" ulx="524" uly="556">
        <line lrx="1926" lry="609" ulx="524" uly="556">zuhoͤren, und bewogen ihn, daß er ſich eine andere Muſik ausbat. Sogleich</line>
        <line lrx="1927" lry="656" ulx="524" uly="608">wurden einige verliebte Lieder geſpielt und geſungen; die ihm aber ſo ſehr mis⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="711" ulx="525" uly="657">fielen, daß er zu den Tonkuͤnſtlern ſagte: „Mag ſich doch daran aͤrgern, wer</line>
        <line lrx="1926" lry="757" ulx="529" uly="709">„da will. Gebt uns die Lieder und Pſalmen des Marot wieder,, K). Und</line>
        <line lrx="1930" lry="812" ulx="528" uly="758">das war recht, daß Barberini ſo handelte, ohne ſich an den Aberglauben</line>
        <line lrx="1929" lry="859" ulx="531" uly="810">und an die Einfalt derer zu kehren, die profane und unzuͤchtige Leder einem zum</line>
        <line lrx="1930" lry="909" ulx="530" uly="862">Lobe Gottes beſtimmten Geſang deswegen vorzogen, weil dieſer lezte von einem</line>
        <line lrx="1931" lry="960" ulx="531" uly="912">vermeintlichen Ketzer verfertigt war. — Nach ſeiner Zuruͤkkunft aus Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1013" type="textblock" ulx="536" uly="958">
        <line lrx="1955" lry="1013" ulx="536" uly="958">reich beehrte ihn PHaulus V mit dem wichtigen Poſten eines Legaten zu Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1114" type="textblock" ulx="537" uly="1015">
        <line lrx="1931" lry="1067" ulx="537" uly="1015">logna, wobey er ſich aber den Unwillen des Pabſts bey folgender Gelegenheit</line>
        <line lrx="1934" lry="1114" ulx="537" uly="1065">unverſchuldet zuzog. Der Großherzog von Toſcana ließ ſeine Truppen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1217" type="textblock" ulx="497" uly="1115">
        <line lrx="1982" lry="1167" ulx="537" uly="1115">er dem Herzog von Savoyen wider den Herzog von Mantua zu Huͤlfe ſchikte,</line>
        <line lrx="1934" lry="1217" ulx="497" uly="1166">durch das Gebiet von Bologna gehn. Barberini hatte, ſo ſehr er auch darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1926" type="textblock" ulx="497" uly="1217">
        <line lrx="1941" lry="1267" ulx="537" uly="1217">bat, die deshalb noͤthigen Befehle nicht von Rom bekommen; und daher ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1321" ulx="537" uly="1267">ſchah es, daß die Truppen des Großherzogs im Bologneſiſchen nicht zum Beſten</line>
        <line lrx="1937" lry="1372" ulx="536" uly="1316">empfangen wurden, Der Pabſt ſchob die Schuld auf ſeinen Legaten, um die</line>
        <line lrx="1937" lry="1421" ulx="538" uly="1366">Klagen des Großherzogs von ſich abzulehnen. Das verdroß den Barberini</line>
        <line lrx="1938" lry="1473" ulx="527" uly="1419">ſo ſehr, daß er, von ſeiner Unſchuld uͤberzeugt, ein Manifeſt bekannt machte,</line>
        <line lrx="1939" lry="1522" ulx="540" uly="1470">worin er ſich entſchuldigte, doch ſo, daß er zugleich das Verhalten des Pabſts</line>
        <line lrx="1941" lry="1577" ulx="497" uly="1520">zu rechtfertigen ſuchte. — Ein andrer Vorfall, der Paul V gegen den Kar⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1621" ulx="543" uly="1572">dinal Barberini etwas kaͤlter machte, war dieſer. Paul V wollte den vom</line>
        <line lrx="1940" lry="1679" ulx="542" uly="1619">Michael Angelo gemachten Plan zum Bau der Peterskirche vergroͤſſern</line>
        <line lrx="1942" lry="1726" ulx="526" uly="1672">laſſen. Barberini ſah die Fehler dieſes erweiterten Plans ein, und zeigte ſie,</line>
        <line lrx="1942" lry="1774" ulx="544" uly="1725">weil er ein Mitglied der zum Bau der Peterskirche niedergeſezten Congrega⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1826" ulx="546" uly="1772">tion war, mit goſſer Freymuͤthigkeit an !). Das nahm Paul V uͤbel, und</line>
        <line lrx="1942" lry="1878" ulx="545" uly="1821">entzog ihm ſeine Gunſt, ſo daß er ein aͤnliches, obgleich nicht ſo hartes Schick⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1926" ulx="546" uly="1875">ſal hatte, als der Baumeiſter Apollodorus, den der Kayſer Adrian am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1982" type="textblock" ulx="546" uly="1926">
        <line lrx="1991" lry="1982" ulx="546" uly="1926">Leben ſtrafen ließ, weil er den zum Tempel der Venus gemachten Plan mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2091" type="textblock" ulx="543" uly="1976">
        <line lrx="1853" lry="2036" ulx="543" uly="1976">gar zu groſſer Freyheit getadelt hatte m).</line>
        <line lrx="1946" lry="2091" ulx="1157" uly="2039">. §. 279.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2256" type="textblock" ulx="586" uly="2111">
        <line lrx="1266" lry="2158" ulx="587" uly="2111">k) Hiſtoire des Papes. Tom. V. p. 204.</line>
        <line lrx="1096" lry="2205" ulx="586" uly="2165">1) Hiſteire des Coneclaves I. e,</line>
        <line lrx="1060" lry="2256" ulx="586" uly="2212">m) Xiphilinus Hiſt. Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1802" type="textblock" ulx="2111" uly="1766">
        <line lrx="2160" lry="1802" ulx="2111" uly="1766">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1697" type="textblock" ulx="2132" uly="1667">
        <line lrx="2160" lry="1697" ulx="2132" uly="1667">Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1749" type="textblock" ulx="2135" uly="1715">
        <line lrx="2160" lry="1749" ulx="2135" uly="1715">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2183" type="textblock" ulx="2142" uly="2016">
        <line lrx="2160" lry="2183" ulx="2142" uly="2016">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2290" type="textblock" ulx="2149" uly="2249">
        <line lrx="2160" lry="2290" ulx="2149" uly="2249">— „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1670" lry="289" ulx="0" uly="192">I inban VIII. oder Roͤniſchen Biſchoͤfe. 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1045" lry="363" ulx="6" uly="295">(H §. 280.</line>
        <line lrx="1892" lry="443" ulx="0" uly="360">ng Da ſich Urban VIII vor ſeiner Gelangung zur paͤbſtlichen Wuͤrde durch Ven ſeinen</line>
        <line lrx="1890" lry="514" ulx="1" uly="399">eh ſeine Gedichte vorzuͤglich viel Ruhm erworben hat, und in dieſer Abſicht ſehr Soeren⸗ 1,</line>
        <line lrx="1889" lry="555" ulx="0" uly="460">ie geprieſen worden iſt; ſo halt ichs der Muͤhe werch, etwas davon zu ſagen, ehe ſchiedenen</line>
        <line lrx="1896" lry="602" ulx="0" uly="514">zen ichh von dem rede, was er als Pabſt gethan hat. Freilich hat es, wie es ſo Werth, Be⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="645" ulx="0" uly="553">ſich bey den Werken der Gelehrten zu gehn pflegt, manche ſtrenge Kritiker gegeben, ſchaffenheit u.</line>
        <line lrx="1829" lry="693" ulx="0" uly="613">nüi die ſeine Gedichte der Pracht, mit welcher ſie herausgegeben worden ſind n), Ausgaben.</line>
        <line lrx="1651" lry="744" ulx="0" uly="667">Net nicht werth geachtet haben. Aber andre Maͤnner, die davon urtheilen konnten,</line>
        <line lrx="1648" lry="790" ulx="4" uly="709">id haben ſie mit groſſen Lobſpruͤchen uͤberhaͤuft. Erythraͤus, deſſen wahrer Name</line>
        <line lrx="1644" lry="850" ulx="0" uly="761">hen Vietor Roßi iſt, ſagt von ſeinen lateiniſchen Gedichten, daß ſie der aͤchten,</line>
        <line lrx="2015" lry="907" ulx="0" uly="817">nin eleganten und anmuthsvollen Latinitaͤt wegen geſchaͤzt zu werden verdienen, und H</line>
        <line lrx="1641" lry="941" ulx="4" uly="873">Gen daß ſie noch bey ſeinen Lebzeiten in den Schulen der Jeſuiten, neben den Werken</line>
        <line lrx="1642" lry="1004" ulx="0" uly="914">Non der alten roͤmiſchen Dichter, als Muſter geleſen worden ſind o0). Dieß lezte konnte</line>
        <line lrx="1643" lry="1051" ulx="0" uly="963">de vielleicht ein Compliment ſeyn, daß die Jeſuiten dem Pabſt Urban aus Erge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1097" ulx="0" uly="1019">t benheit und Dankbarkeit machten, wel er ihnen ehedem bey ſeiner Nunciatur</line>
        <line lrx="1640" lry="1149" ulx="0" uly="1071">en, in Frankreich wichtige Dienſte geleiſtet hatte. Aber das Urtheil Erythraͤi</line>
        <line lrx="1640" lry="1199" ulx="0" uly="1121">ſt ſcheint gegruͤndet zu ſeyn, weil er gleich nachher offenherzig bekennt, daß ſeine</line>
        <line lrx="1635" lry="1250" ulx="0" uly="1179">hun italiaͤniſchen Gedichte unendlich ſchlechter ſind, als die lateiniſchen; und daß er</line>
        <line lrx="1635" lry="1309" ulx="0" uly="1228">ere wohl gethan haben wuͤrde, wenn er ſich der italiaͤniſchen Poeſie nie gewidmet</line>
        <line lrx="1633" lry="1354" ulx="2" uly="1275">Beſu haͤtte. Baillet p) und Borrichius 9) urtheilen ebenfals ſehr vorthelhaft</line>
        <line lrx="1636" lry="1404" ulx="0" uly="1327">0 von ſeinen Gedichten. Und wenn man bey dem Lobe, das Leo Allatius ihnen</line>
        <line lrx="1635" lry="1455" ulx="0" uly="1377">i beylegt r1), nicht beſorgen muͤßte, daß es in einem panegyriſchen Ton abgefaßt</line>
        <line lrx="1632" lry="1501" ulx="0" uly="1426">naht waͤre; ſo wuͤrde kaum etwas mit ſeinen Gedichten, und beſonders mit der Ode</line>
        <line lrx="1670" lry="1561" ulx="6" uly="1476">Pitſ=e auf die Tugend verglichen werden koͤnnen, die Allatius aus der lateiniſchen</line>
        <line lrx="1632" lry="1605" ulx="0" uly="1529">a Sprache in die griechiſche uͤberſezt hat S). Baxberini heiligte ſeine Muſe da⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1657" ulx="1" uly="1585">den er durch, daß er einige Dſalmen und Lieder aus dem alten und neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1708" ulx="0" uly="1632">rie ment paraphraſirte, und in vielen Hymnen Chriſtum, die Jungſrau Maria</line>
        <line lrx="1651" lry="1771" ulx="0" uly="1681">cpee und verſchiedne Heilige beſang. Zu dieſer Anwendung der Dichtkunſt ermun⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1867" ulx="138" uly="1740">Eerte er auch ſeine Mitbruͤder in einer Elegie, die im Anfang ſeiner Genche</line>
        <line lrx="1632" lry="1853" ulx="0" uly="1792">,1 ⸗ eht.</line>
        <line lrx="1628" lry="1921" ulx="0" uly="1830">Sſt n) Sie ſind unter andern zu Rom 16 r in 4 und am praͤchtigſten zu Paris 1642 in</line>
        <line lrx="1625" lry="1965" ulx="0" uly="1890">N groß Folio ans Licht getreten. Freytag gedenkt dieſer Ausgabe als einer groſſen</line>
        <line lrx="1118" lry="2006" ulx="0" uly="1936">on M Seltenheit in Analeétis de libris rariortbus p. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2210" type="textblock" ulx="1" uly="1984">
        <line lrx="610" lry="2028" ulx="280" uly="1984">0) Pinacoth p. 45 r.</line>
        <line lrx="1060" lry="2086" ulx="13" uly="2029">. P) Jugemens des Savans. Tom. 4. p. 2. P. 118.</line>
        <line lrx="941" lry="2117" ulx="1" uly="2061">e q) Diſſert. 3. de pœtis latinis. p. 108.</line>
        <line lrx="1003" lry="2164" ulx="103" uly="2110">1 *) S. Leonis Allatii Apes urbanæ. p. 9</line>
        <line lrx="1088" lry="2210" ulx="278" uly="2153">⁶) Dieſe Ueberſetzung ſteht in Apibus urb. p. r ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="272" type="textblock" ulx="486" uly="163">
        <line lrx="1929" lry="272" ulx="486" uly="163">286 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="602" type="textblock" ulx="503" uly="293">
        <line lrx="1906" lry="355" ulx="503" uly="293">ſteht. Man hat aber auch von ihm viel Epigrammen auf gelehrte Maͤnner.</line>
        <line lrx="1906" lry="403" ulx="503" uly="344">Auſſerdem beſchaͤftigte er ſich als Kardinal ſehr damit, die Kirchenlieder zu</line>
        <line lrx="2074" lry="455" ulx="505" uly="396">verbeſſern, die damals nicht allein in einer rauhen und unlateiniſchen Sprache .</line>
        <line lrx="2157" lry="505" ulx="506" uly="422">abgefaßt, ſondern auch voll unanſtaͤndiger Ausdruͤcke und Vorſtellungen waren. 1</line>
        <line lrx="2160" lry="553" ulx="508" uly="468">Nur Schade, daß ſeine Verbeſſerungen nicht mit hinlaͤnglicher Auctoritaͤt ver⸗ . ich</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="508" uly="548">bunden waren, weil er ſie nicht als Pabſt, ſondern als Kardinal machte. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="567" type="textblock" ulx="2129" uly="524">
        <line lrx="2160" lry="567" ulx="2129" uly="524">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2263" type="textblock" ulx="113" uly="572">
        <line lrx="2156" lry="655" ulx="113" uly="572">. Ddeß bewies er doch durch dieſe Bemuͤhung, wie ſehr er einen vernuͤnftigen pl</line>
        <line lrx="2160" lry="704" ulx="509" uly="636">Gottesdienſt liebte, und wie werth ihm eine reine und der Sache angemekne</line>
        <line lrx="2154" lry="751" ulx="509" uly="677">Schreibart war. Dieß gab er auch dadurch zu erkennen, daß er die Argenis, l⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="806" ulx="511" uly="728">die Barclay in einem reizenden Seyl geſchrieben hatte, mit innigem Vergnuͤ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="859" ulx="510" uly="801">gen las, und bey dieſer Leetuͤre folgende Verſe auf den Verfaſſer machte.</line>
        <line lrx="2157" lry="918" ulx="593" uly="841">Gente Caledonius, Gallus natalibus, hic eſt, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="976" ulx="666" uly="917">Romam roinano qui docet Ore loqui.</line>
        <line lrx="2160" lry="1041" ulx="614" uly="984">Nemlich Barclay war in Frankreich und zwar zu Pont a Mouſſon 2</line>
        <line lrx="2160" lry="1098" ulx="514" uly="1037">gebohren, wo ſein aus Schottland gefluͤchteter Bater, Wilhelm Barclay, er</line>
        <line lrx="2157" lry="1146" ulx="517" uly="1086">Profeſſor der Rechte war. So ſehr ſich uͤbrigens Urban uͤber trefliche Schrift⸗ n</line>
        <line lrx="2160" lry="1198" ulx="518" uly="1136">ſteller und gute Styliſten freute, und ſo gern er manche derſelben belohnte; ſo</line>
        <line lrx="2146" lry="1249" ulx="515" uly="1189">ſehr tadelte und verachtete er die elenden Schmierer, die nur immer drauf los</line>
        <line lrx="1910" lry="1298" ulx="517" uly="1238">drucken laſſen, ohne ſich im geringſten um den Werth ihrer Schriften zu be⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1345" ulx="518" uly="1287">kuͤmmern. Ich muß auch hievon ein Beyſpiel geben. Ein gewiſſer Erzbiſchof</line>
        <line lrx="2159" lry="1402" ulx="520" uly="1337">von Rouen, der eine gute Hand, aber nicht viel Kopf zum Schreiben hatte,</line>
        <line lrx="2160" lry="1447" ulx="517" uly="1387">und nach dem Ruhm eines Polygraphen trachtete, dedicirte dem Pabſt ein DZ</line>
        <line lrx="2149" lry="1496" ulx="517" uly="1437">dickes Buch. Urban, der den ſchlechten Seribenten kannte, und ſich er⸗ ð”ðJVNUD</line>
        <line lrx="2160" lry="1554" ulx="487" uly="1484">innerte, daß er Ruſtieus hieß, eignete auf ihn folgenden Vers des Deſpaute⸗ ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1598" ulx="514" uly="1552">rius mit vielem Scharfſinn zu: .</line>
        <line lrx="2160" lry="1671" ulx="622" uly="1596">Supprimit Urbanus, quæ Ruſticus edit inepte t). Del</line>
        <line lrx="2160" lry="1701" ulx="681" uly="1652">4 tige</line>
        <line lrx="2158" lry="1823" ulx="305" uly="1753">Einige ſeiner Die Kroͤnung Urbans VIII geſchah erſt am 20ten Sept. 1623, weil ein enſch</line>
        <line lrx="2158" lry="1878" ulx="284" uly="1808">erſten Beſchaͤf⸗ heftiges Fieber, von dem er bey der damaligen Sommerhitze uͤberfallen wurde, nin</line>
        <line lrx="2160" lry="1950" ulx="284" uly="1852">laͤfang ſe ne ihn hinderte, dieſe Feyerlichkeit eher vorzunehmen. Manche ſeiner erſten Be⸗ d</line>
        <line lrx="2160" lry="1995" ulx="284" uly="1900">Pontißtcats. ſchaͤftigungen, die er gleich im Anfang ſeines Pontificats vornahm, waren nicht Sod</line>
        <line lrx="2156" lry="2026" ulx="517" uly="1957">ſehr erheblich. Er beſtaͤtigte die Privilegia der Conclaviſten, die ſchon oft Colo</line>
        <line lrx="2160" lry="2070" ulx="513" uly="2007">von andern Paͤbſten, beym Anfang ihrer Regiernng, waren gegeben, und er⸗ la</line>
        <line lrx="2160" lry="2120" ulx="512" uly="2062">neuert worden. Er kuͤndigte ein vierzigſtuͤndiges Gebet an, wodurch Gottes AI</line>
        <line lrx="2142" lry="2170" ulx="513" uly="2117">Seegen fuͤr die Verwaltung ſeines Pontificats erfleht werden ſollte, und wo⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2201" ulx="1039" uly="2164">2 be</line>
        <line lrx="2157" lry="2263" ulx="557" uly="2189">*) Dieſe Anekdote fuͤhrt der Verfaſſer der Hiſtoire des Papes Tom. 5. P. 208 an, 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="57" lry="240" ulx="0" uly="180">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="59" lry="322" ulx="0" uly="282">ginner.</line>
        <line lrx="60" lry="381" ulx="0" uly="337">der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="62" lry="475" ulx="7" uly="448">woren⸗</line>
        <line lrx="63" lry="527" ulx="0" uly="489">tit ver⸗</line>
        <line lrx="62" lry="637" ulx="0" uly="589">nfager</line>
        <line lrx="59" lry="688" ulx="0" uly="643">Goißre</line>
        <line lrx="52" lry="743" ulx="0" uly="693">lgen</line>
        <line lrx="57" lry="792" ulx="0" uly="740">Ve</line>
        <line lrx="17" lry="836" ulx="0" uly="807">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="60" lry="1089" ulx="0" uly="1037">Gnle</line>
        <line lrx="59" lry="1131" ulx="0" uly="1089">S</line>
        <line lrx="63" lry="1190" ulx="0" uly="1136">Chret</line>
        <line lrx="63" lry="1233" ulx="2" uly="1188">Nung</line>
        <line lrx="34" lry="1287" ulx="0" uly="1252">11</line>
        <line lrx="58" lry="1338" ulx="0" uly="1285">if</line>
        <line lrx="56" lry="1389" ulx="0" uly="1343">ſete⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1438" ulx="0" uly="1390">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1812" type="textblock" ulx="18" uly="1773">
        <line lrx="84" lry="1812" ulx="18" uly="1773">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1928" type="textblock" ulx="1" uly="1826">
        <line lrx="57" lry="1869" ulx="1" uly="1826">6 unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1968" type="textblock" ulx="1" uly="1918">
        <line lrx="80" lry="1968" ulx="1" uly="1918">en ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="65" lry="2021" ulx="0" uly="1967">fn t</line>
        <line lrx="64" lry="2068" ulx="1" uly="2029">und en</line>
        <line lrx="63" lry="2120" ulx="6" uly="2076">Gots</line>
        <line lrx="58" lry="2174" ulx="0" uly="2133">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="104" lry="431" ulx="0" uly="385">SNteche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="290" type="textblock" ulx="270" uly="181">
        <line lrx="1692" lry="290" ulx="270" uly="181">urban VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="623" type="textblock" ulx="263" uly="309">
        <line lrx="1898" lry="379" ulx="270" uly="309">bey voͤlliger Ablaß verſorochen wurde. — Er ſtiftete einen neuen Orden unter Er ſtiftet ei⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="419" ulx="269" uly="357">dem Titel, der Empfaͤngniß der unbeflekten Jungfrau, (conceptionis nen neuen</line>
        <line lrx="1788" lry="466" ulx="263" uly="413">B. Virginis immaculatæ), der nach der Regel des heiligen Franciſeus einge⸗ Orden,</line>
        <line lrx="1663" lry="514" ulx="266" uly="460">richtet werden ſollte. — Er beſtunmte die Tracht der Minoriten oder Fran⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="569" ulx="264" uly="511">ciſeaner von der ſtrengern Obſervanz, und verordnete, daß ſie wieder cale⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="623" ulx="264" uly="561">podia tragen, die ſandalia oder Pantoffeln ablegen, ſtatt des ſpitzen caputii ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="666" type="textblock" ulx="225" uly="613">
        <line lrx="1654" lry="666" ulx="225" uly="613">eines runden bedienen, und eine groͤßre Muͤtze und laͤngern Mantel tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1221" type="textblock" ulx="260" uly="664">
        <line lrx="1889" lry="731" ulx="263" uly="664">ſollen. Er vollzog die Canoniſation des Ignacius Loyola, Xaverius, und vollzieht</line>
        <line lrx="1878" lry="779" ulx="260" uly="715">Gonzaga, Philipp Neri und andrer, die Gregorius XV ſchon heilig ge⸗ die Canontſa⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="821" ulx="262" uly="765">ſprochen hatte, ohne die deshalb noͤthige Bulle ausgefertigt zu haben. (ſ. §. tion einiger</line>
        <line lrx="1808" lry="871" ulx="263" uly="814">259). Nicht lange nachher, im Jahr 1625 ſprach er ſelbſt verſchiedne ſeelig, Heiligen.</line>
        <line lrx="1651" lry="918" ulx="264" uly="866">die, wenn ſie noch nicht ſeelig waren, durch dieſe Seeligſprechung es ſchwerlich</line>
        <line lrx="1654" lry="968" ulx="264" uly="915">werden konnten. Er erwies dieſe vermeinte Wohlthat oder Ehre dem Fran⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1019" ulx="263" uly="965">ciſcus Borgia, dritten General der Jeſuiten, dem Andreas Avellinus,</line>
        <line lrx="1648" lry="1071" ulx="261" uly="1016">einem Theatiner, dem Cajetanus Thienaus, auch einem Theatiner, und</line>
        <line lrx="1633" lry="1120" ulx="262" uly="1066">dem Feuix de Contalicio, einem Kapueimer*).</line>
        <line lrx="1646" lry="1181" ulx="306" uly="1130">*) Alle dieſe und andre Verordnnngen Urbans, von denen ich nachher noch mehr an⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1221" ulx="350" uly="1171">fuͤhren werde, ſtehen in Cherubini Bullario magno. Tom. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1777" type="textblock" ulx="252" uly="1320">
        <line lrx="1874" lry="1379" ulx="316" uly="1320">Weil Urban ſich bei ſeiner Regierung groͤßtentheils von ſeinen Anver⸗ Von ſeinen</line>
        <line lrx="1863" lry="1429" ulx="257" uly="1372">wandten leiten ließ; ſo will ich, damit die Leſer ſie kennen lernen, gleich hier Nepoten und</line>
        <line lrx="1911" lry="1476" ulx="254" uly="1422">von ihnen etwas ſagen. Es wird zugleich dazu dienen, den ausſchweiſenden deren Einfluß</line>
        <line lrx="1862" lry="1529" ulx="253" uly="1469">Nepotiſmus einzuſehn, deſſen ſich Urban in einem ſo hohen Grad ſchuldig auf ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1573" ulx="253" uly="1519">machte, als Paulus V. Seine Nepoten waren Franciſcus und Antonius erung.</line>
        <line lrx="1639" lry="1622" ulx="253" uly="1570">Barberini. Beide machte er zu Kardinaͤlen, und beiden wies er die ein⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1675" ulx="253" uly="1621">traͤglichſten Pfruͤnden und ſehr große Penſionen an, ſo daß ſie einen fuͤrſtlichen</line>
        <line lrx="1640" lry="1727" ulx="254" uly="1673">Aufwand machen konnten, zumal da ſie auch von einigen gekroͤnten Haͤuptern</line>
        <line lrx="1639" lry="1777" ulx="252" uly="1724">anſehnliche Summen bekamen. Er ließ ihnen in der Naͤhe des Quirinals ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1831" type="textblock" ulx="238" uly="1768">
        <line lrx="1639" lry="1831" ulx="238" uly="1768">nen praͤchtigen Pallaſt erbauen u), beſchenkte ſie mit liegenden Gruͤnden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2268" type="textblock" ulx="249" uly="1823">
        <line lrx="1640" lry="1877" ulx="251" uly="1823">von wichtigem Ertrag waren, und kaufte fuͤr die barberiniſche Famlilie die</line>
        <line lrx="1638" lry="1932" ulx="249" uly="1869">Stadt Paleſtrina, die ehedem Praͤneſte hieß, und bis dahin der F milie</line>
        <line lrx="1635" lry="1978" ulx="250" uly="1921">Colonna gehoͤrt hatte. In dieſer Stadt wurde auch fuͤr ſeine Famile ein</line>
        <line lrx="1635" lry="2030" ulx="250" uly="1974">Pallaſt erbaut, der an dem Orte ſteht, wo der im Alterthum beruͤhmte Tem⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2081" ulx="249" uly="2026">pel der Fortunæ Primigeniæ ſtand, ſonſt aber nichts außerordentliches hat,</line>
        <line lrx="1634" lry="2129" ulx="299" uly="2078">IJðð Ccc 2 wenn</line>
        <line lrx="1676" lry="2195" ulx="294" uly="2142">u) S. die Beſchreibnug des uͤberaus herrlichen barberiniſchen Pallaſts in Keyſlers</line>
        <line lrx="1635" lry="2233" ulx="337" uly="2185">neneſten Reiſen Th. 1. S. 625 ff. und in Volkmanns Hiſtor. erit. Nachrichten</line>
        <line lrx="1156" lry="2268" ulx="335" uly="2228">von Italien Th. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1953" lry="275" type="textblock" ulx="475" uly="196">
        <line lrx="1953" lry="275" ulx="475" uly="196">388 SBiiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="837" type="textblock" ulx="479" uly="293">
        <line lrx="1915" lry="346" ulx="510" uly="293">wenn man die herrliche Lage deſſelben ausnimmt X). — Einem dritten ſeiner</line>
        <line lrx="1913" lry="399" ulx="512" uly="346">Anverwandten, der Thadaͤus Barberini hieß, gab er die hohe Wuͤrde</line>
        <line lrx="1940" lry="449" ulx="479" uly="397">eines Praͤfecti von Rom, und ertheilte ihm dabey ſo viel Macht und Anſehn,</line>
        <line lrx="1914" lry="498" ulx="514" uly="449">als er nur unter einem Pabſt haben konnte, der ihm alles erlaubte. Denn</line>
        <line lrx="1911" lry="548" ulx="508" uly="498">in der That uͤberließ Urban ihm und ſeinen uͤbrigen Nepoten die meiſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="600" ulx="515" uly="548">ſchaͤfte, ſo daß ihnen der groͤßte Theil von dem zuzuſchreiben iſt, was unter</line>
        <line lrx="1890" lry="652" ulx="515" uly="601">ſeiner Regierung in Staatsangelegenheiten vorfiel *). =</line>
        <line lrx="1916" lry="713" ulx="553" uly="664">*) Unter dem ſolgenden Papſt Innocentius X, der die barberiniſche Familie ſehr</line>
        <line lrx="1911" lry="753" ulx="599" uly="712">verfolgte, werd ich der Nepoten Urbans nochmals Erwehnung thun. Hier bemerk</line>
        <line lrx="1911" lry="795" ulx="522" uly="752">ich noch, daß Franciſcus Barberini vom Urban zum Vicekanzler der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1912" lry="837" ulx="606" uly="797">Kirche, zum Biſchof von Oſtia und zum Legaten in Frankreich und Spanien er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="879" type="textblock" ulx="605" uly="839">
        <line lrx="1953" lry="879" ulx="605" uly="839">nennt worden. Er hieß der Patron der Gelehrten, und ſchrieb unter andern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1010" type="textblock" ulx="607" uly="879">
        <line lrx="1924" lry="926" ulx="607" uly="879">ſchiedene Gedichte, dergleichen man auch von ſeinem Bruder Antonius Barberini</line>
        <line lrx="1914" lry="968" ulx="609" uly="924">hat. Sie ſtehen in Hier. Totii Aedibus barberinis, die zu Rom 1642 herausge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1010" ulx="611" uly="968">kommen, aber voller Schmeicheley ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1173" type="textblock" ulx="296" uly="1117">
        <line lrx="1923" lry="1173" ulx="296" uly="1117">Die Vermaͤh⸗ Bald nach dem Antritt ſeines Pontifieats hatte Urban den großen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1342" type="textblock" ulx="296" uly="1167">
        <line lrx="1920" lry="1222" ulx="296" uly="1167">lung des Prin⸗ gruß, daß die Vermaͤhlung des Prinzen Carl von Wallis mit der ſpani⸗</line>
        <line lrx="505" lry="1262" ulx="298" uly="1206">zen von Wal⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1342" ulx="298" uly="1253">fi n. Infam ſich auf einmal und wider alles Vermuthen zerſchlug. Dieſer Vorfall mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1378" type="textblock" ulx="299" uly="1321">
        <line lrx="1918" lry="1378" ulx="299" uly="1321">ein zerſchlägt dem Pabſt deſto unangenehmer ſeyn, weil er ſich in Briefen an den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1426" type="textblock" ulx="302" uly="1373">
        <line lrx="1953" lry="1426" ulx="302" uly="1373">ſich zuim Ver⸗: Jacob von England, an den Prinz von Wallis und an den Herzog von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2265" type="textblock" ulx="281" uly="1422">
        <line lrx="1914" lry="1478" ulx="300" uly="1422">druß des P. Buckingham alle Muͤhe gab, es dahin zu bringen, daß der Koͤnig und ſein</line>
        <line lrx="1916" lry="1527" ulx="532" uly="1472">Prinz die roͤmiſchkatholiſche Religion annehmen moͤchten. Indem er den Er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1577" ulx="531" uly="1527">folg dieſer Bemuͤhungen erwartete, und mit ſeiner Diſpenſation zauderte, in</line>
        <line lrx="1925" lry="1627" ulx="531" uly="1573">der Meinung, daß dieſe wichtige Religionsveraͤnderung erfolgen wuͤrde, hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1680" ulx="534" uly="1627">ten alle Unterhandlungen ploͤtzlich auf, und die ſo lang verzoͤgerte Vermaͤhlung</line>
        <line lrx="1928" lry="1730" ulx="315" uly="1678">Wahrſcheinli⸗ zerſchlug ſich. Vergeblich ſorſcht man nach der wahren Urſach dieſes ſchleuni⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1780" ulx="281" uly="1729">che Urſachen gen Bruchs. So viel iſt gewis, daß der Herzog von Buckingham den</line>
        <line lrx="1917" lry="1828" ulx="303" uly="1770">dieſes Bruchs. Köͤnig und den Prinzen zu dieſem Entſchluß gebracht hat; wodurch er aber be⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1879" ulx="525" uly="1828">wogen worden ſey, den Eifer, mit dem er ſonſt die Vermaͤhlung betrieb, in</line>
        <line lrx="1918" lry="1929" ulx="529" uly="1877">entgegen geſetzte Geſinnungen zu verwandeln, das iſt eine Sache, deren Auf⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1978" ulx="526" uly="1927">klaͤrung uns die Geſchichtſchreiber ſchuldig geblieben ſind. Einige vermuthen</line>
        <line lrx="1920" lry="2030" ulx="526" uly="1978">daß der Herzog, der ſich durch ſeine franzoͤſiſche Lebensart dem ſpaniſchen Hofe</line>
        <line lrx="1930" lry="2068" ulx="597" uly="2041">. unan⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2141" ulx="573" uly="2093">*) S. Martiniere D'cionnaire geographique et critique. Tom. 6. part. 2. p. 22. Jn</line>
        <line lrx="1915" lry="2182" ulx="617" uly="2139">einer zu Paleſtrina befindlichen Kapelle ſind zwey ſehr ſchoͤne Mauſolea fuͤr zwey</line>
        <line lrx="1917" lry="2224" ulx="602" uly="2175">Nepoten Urbans. Das eine hat die Inſchrift: Depoſitum Thadæi Barberini;</line>
        <line lrx="1903" lry="2265" ulx="615" uly="2220">und das andre dieſe: Depofitum Emin. Card. Antonii Barberini. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1273" type="textblock" ulx="531" uly="1218">
        <line lrx="1945" lry="1273" ulx="531" uly="1218">ſchen Infantin, woran ſchon ſeit einigen Jahren gearbeitet worden war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1457" type="textblock" ulx="2090" uly="1417">
        <line lrx="2158" lry="1457" ulx="2090" uly="1417">fſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1868" type="textblock" ulx="2118" uly="1516">
        <line lrx="2160" lry="1557" ulx="2119" uly="1516">Der</line>
        <line lrx="2160" lry="1620" ulx="2118" uly="1574">ee</line>
        <line lrx="2160" lry="1662" ulx="2120" uly="1628">len</line>
        <line lrx="2160" lry="1718" ulx="2122" uly="1670">ſrt</line>
        <line lrx="2160" lry="1773" ulx="2119" uly="1719">De⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1821" ulx="2118" uly="1772">lan,</line>
        <line lrx="2160" lry="1868" ulx="2118" uly="1831">zute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2119" type="textblock" ulx="2119" uly="2028">
        <line lrx="2160" lry="2076" ulx="2119" uly="2028">Pin</line>
        <line lrx="2135" lry="2119" ulx="2120" uly="2080">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1652" lry="267" ulx="0" uly="186">1WI Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1761" lry="352" ulx="0" uly="293">en ſiren unangenehm machte, deswegen die Vermaͤhlung zu hintertreiben geſucht habe,</line>
        <line lrx="1971" lry="400" ulx="0" uly="343">Wen weil er beſorgte, die Infantin moͤchte ihren Unwillen gegen ihn mit nach</line>
        <line lrx="1643" lry="448" ulx="0" uly="394">Aiſhr, England nehmen. Andre halten dafuͤr, der Herzog, der den Graf von</line>
        <line lrx="1643" lry="502" ulx="24" uly="443">Denn Gävarez einer Luͤge beſchuldigt, daß er ihm an der Religionsveraͤnderung</line>
        <line lrx="1643" lry="550" ulx="0" uly="494">ten Ger des Prinzen zu arbeiten verſprochen, habe dieſes Mittel ergriffen, dem Zorn</line>
        <line lrx="1644" lry="598" ulx="0" uly="548">e wer des Grafen zu entfliehn. Noch andre glauben, daß die Gemahlin des dama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="652" type="textblock" ulx="257" uly="596">
        <line lrx="1643" lry="652" ulx="257" uly="596">ligen ungluͤcklichen Koͤnigs von Boͤhmen und Kurfuͤrſten von der Pfalz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="1642" lry="714" ulx="0" uly="648">Fniſeſir Friedrichs V, die eine Tochter des K. Jacobs von England war, den Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="1638" lry="756" ulx="0" uly="694">ireoang Zzog dazu vermocht habe, weil ſie die Vermaͤhlung ihres Bruders nicht als ein</line>
        <line lrx="1637" lry="807" ulx="0" uly="742">ünſtn Mittel zur Wiedereroberung der Pfalz anſahe, und von dem Bruch zwiſchen</line>
        <line lrx="1638" lry="854" ulx="0" uly="800">Pninn Spanien und England ſich groſſe Vortheile verſprach. Dieſe Vermuthung</line>
        <line lrx="2040" lry="903" ulx="0" uly="850">ten us iſt in der That wahrſcheinlich; und vielleicht ſuchten auch die Hollaͤnder, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="1636" lry="959" ulx="0" uly="883">lutn nen die Verbindung Englands und Spaniens ſehr nachtheilig haͤtte werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="1635" lry="1005" ulx="0" uly="934">M koͤnnen, die Vermaͤhlung zu hintertreiben. Doch dem ſey, wie ihm wolle.</line>
        <line lrx="1635" lry="1057" ulx="258" uly="999">Genug, der Herzog von Buckingham meldete dem K. Jacob, daß der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1108" ulx="257" uly="1050">nig von Spanien niche aufrichtig handle, daß er an nichts weniger als an</line>
        <line lrx="1636" lry="1169" ulx="45" uly="1100">D die Wiedererſtattung der Pfalz und an die Vermaͤhlung denke, und daß zu be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1209" ulx="0" uly="1129">gen ſorgen ſey, man moͤchte den Prinz von Wallis Zeitlebens in Spanten be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1259" ulx="3" uly="1189">der halten. Sogleich befahl Jacob dem Herzog, den Prinz von Wallis unver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1313" ulx="0" uly="1240">den zuͤglich zuruͤckzubringen, zumal da der Prinz ſeinem Vater ſelbſt ſchrieb, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="1363" ulx="0" uly="1279">lnßt er keine Hofnung ſehe, den Haͤnden des K. von Spanien, Philipps, zu ent⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1419" ulx="0" uly="1335">n King gehen. Nur ſehlte es noch an einem guten Vorwand, den Prinz aus Spa⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1461" ulx="1" uly="1392">ſihter niien zu bringen. Zum Glück hatte Urban der achte weder die Diſpenſation</line>
        <line lrx="1640" lry="1513" ulx="0" uly="1441">id n geſchickt, noch eine Zeit beſtimmt, binnen welcher ſie ausgefertigt werden ſollte.</line>
        <line lrx="1631" lry="1565" ulx="0" uly="1483">unc Der Herzog bediente ſich dieſes guͤnſtigen Umſtandes, dem Koͤnig Philipp an⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1619" ulx="0" uly="1544">dett, 1 zuzeigen, daß er auf Befehl ſeines Koͤnigs den Prinz nach England zuruͤckfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1665" ulx="1" uly="1589">ne ſe ren muͤſſe, weil ſeine Unterthanen mit deſſen langen Aufenthalt in Spanien</line>
        <line lrx="1631" lry="1714" ulx="0" uly="1638">eenihtet ſehr unzufrieden waͤren. Der Prinz von Wallis reißte ab; und obgleich die</line>
        <line lrx="1630" lry="1765" ulx="0" uly="1696">ſen Diſpenſation des Pabſts im Anfang des Deeembers 1623 zu Madrid an⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1819" ulx="0" uly="1745">hin h kam, auch der Koͤnig von Spanien verſprach, die Pfalz dem Kurfuͤrſten ab⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1876" ulx="8" uly="1800">niti zutreten; ſo ward dennoch aus der Vermaͤhlung nichts p).</line>
        <line lrx="1192" lry="1904" ulx="0" uly="1857">niti</line>
        <line lrx="1758" lry="1954" ulx="0" uly="1895">derir §. 284. .</line>
        <line lrx="1862" lry="2020" ulx="0" uly="1947">Munhtt Kaoaum war dieſe Vermaͤhlung ganz abgebrochen worden; ſo faßte der Es wird an</line>
        <line lrx="1861" lry="2069" ulx="0" uly="1992"> heſe Prinz von Wallis und der Herzog von Buckingham einen andern, dem einer Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2122" ulx="22" uly="2055">Unant K. Jacob nicht misfaͤlligen, Anſchlag, nemlich die franzoͤfiſche Prinzeßin lung des Pr. —</line>
        <line lrx="1877" lry="2159" ulx="29" uly="2109">S Cec 3 ri⸗ Carl von Wal⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2191" ulx="0" uly="2120">,41 3 Henri lis mit einer</line>
        <line lrx="1829" lry="2233" ulx="7" uly="2169">fir OH y) Ducheſne Riſt. d'Angleterre, p. 1169. Kapin Thopras Geſch. von England, franzoͤſiſchen</line>
        <line lrx="1863" lry="2273" ulx="0" uly="2212">rtei imm Leben Jscobs I. M . Prinzeßin ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2307" type="textblock" ulx="1641" uly="2273">
        <line lrx="1767" lry="2307" ulx="1641" uly="2273">arbeitet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="381" type="textblock" ulx="514" uly="202">
        <line lrx="1912" lry="286" ulx="514" uly="202">390 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1923" lry="381" ulx="515" uly="295">Genriette Marie, Ludwigs XHI. Schweſter, zur Gemahlin des Prinzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="436" type="textblock" ulx="517" uly="348">
        <line lrx="1933" lry="436" ulx="517" uly="348">zu machen. Oeſe Sache wurde aber im Anfang ſehr heimlich betrieben, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="469" type="textblock" ulx="518" uly="394">
        <line lrx="1918" lry="469" ulx="518" uly="394">eben damals in England nicht allein groſſe Freudensbezeugungen daruͤber an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="520" type="textblock" ulx="518" uly="461">
        <line lrx="1954" lry="520" ulx="518" uly="461">geſtellt wurden, daß man das Vorhaben, dem Peinz von Wallis eine ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="574" type="textblock" ulx="519" uly="498">
        <line lrx="1918" lry="574" ulx="519" uly="498">tholiſche Gemahlin aus Syanien zu geben, hatte fahren laſſen, ſondern weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="617" type="textblock" ulx="520" uly="545">
        <line lrx="1984" lry="617" ulx="520" uly="545">auch das Parlament dem Koͤnig verſchiedne Puncte zur Genehmigung vorlegte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="873" type="textblock" ulx="521" uly="618">
        <line lrx="1918" lry="668" ulx="521" uly="618">welche die Vertreibung der Jeſuiten und die Unterdruͤckung der ſich weigernden</line>
        <line lrx="1919" lry="720" ulx="523" uly="670">Papiſten betrafen; und welche der Koͤnig aufs genaueſte zu erfuͤllen verſprach.</line>
        <line lrx="1918" lry="774" ulx="523" uly="704">Aus dieſen Gr uͤnden mußte der Baron von Kenſington „der mit dem Titel</line>
        <line lrx="1916" lry="820" ulx="524" uly="772">eines Grafen von Holland beehret wurde, in aller Stille nach Frankreich</line>
        <line lrx="1917" lry="873" ulx="527" uly="822">gehen, um ſich nach der Vermaͤhlung mit der Prinzeßin Henriette Marie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="922" type="textblock" ulx="527" uly="872">
        <line lrx="1960" lry="922" ulx="527" uly="872">erkundigen. Ihm wurde, als Luowig AlII. eine Neigung zu dieſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1126" type="textblock" ulx="527" uly="923">
        <line lrx="1919" lry="974" ulx="527" uly="923">maͤhlung blicken ließ, der Graf von Carlis le zugegeben, und beyde mußten die</line>
        <line lrx="1916" lry="1024" ulx="529" uly="973">Unterhandlungen am franzoͤſiſchen Hofe gemeinſchaftlich fortſetzen. Das ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1074" ulx="531" uly="1024">ſchahe gerade zu der Zeit, da der K. IJacob nach ſeinem Verſprechen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1126" ulx="533" uly="1073">ſetze an den ſich weigernden Papiſten, beſonders an Moͤnchen und Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1190" type="textblock" ulx="534" uly="1121">
        <line lrx="1951" lry="1190" ulx="534" uly="1121">vollziehen ließ, und da einige englaͤndiſche Katholiken den Koͤnig Ludwig XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1396" type="textblock" ulx="533" uly="1165">
        <line lrx="1923" lry="1231" ulx="534" uly="1165">deshalb um Schutz anflehten. Ludwig ſchickte den Erzbiſchof von Ambrun,</line>
        <line lrx="1924" lry="1280" ulx="535" uly="1223">Bugo, nach England, um bey dem K. Jacob eine Fuͤrbitte fuͤr die Katholi⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1326" ulx="533" uly="1274">ken einzulegen. Seine Bitte vermogte ſo viel, daß der Koͤnig aus uͤbertriebe⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1396" ulx="533" uly="1301">ner Gefaͤlligkeit nicht nur die ſich weigernden Pap⸗ ſten, die gefaͤnglich eingezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1429" type="textblock" ulx="506" uly="1376">
        <line lrx="1922" lry="1429" ulx="506" uly="1376">gen waren, in Freyheit ſetzte, ſondern auch den Papiſten eine voͤllige Duldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1682" type="textblock" ulx="529" uly="1428">
        <line lrx="1923" lry="1508" ulx="534" uly="1428">und Gewiſſensfreyheit auszuwirken verſprach, ſobald er durch die Vermaͤhlung</line>
        <line lrx="1925" lry="1546" ulx="533" uly="1478">ſeines S Sohns mit einer franzoͤſiſchen Prinzeßin verſichert ſeyn koͤnne, daß Frank⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1593" ulx="532" uly="1529">reich ihm beyſtehen werde. Er bezeugte auch, daß er dem Pabſt Urban,</line>
        <line lrx="1928" lry="1663" ulx="529" uly="1577">gegen den er eine auſſerordentliche Ehrerbietung zu erkennen gab, ſein Vorha⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1682" ulx="534" uly="1633">ben in einem Schreiben umſtaͤndlicher entdecken wolle 2). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1817" type="textblock" ulx="307" uly="1686">
        <line lrx="1929" lry="1775" ulx="348" uly="1686">Die Sache Unterdeſſen hatten die wegen der Vermaͤhlung angefangnen Unterhandlun⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1817" ulx="307" uly="1767">hat ihren Fort: gen ihren Fortgang. Man verlangte von franzoͤſiſcher Seite nicht weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1852" type="textblock" ulx="307" uly="1822">
        <line lrx="391" lry="1852" ulx="307" uly="1822">gang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1926" type="textblock" ulx="537" uly="1818">
        <line lrx="1927" lry="1874" ulx="538" uly="1818">vortheilhafte Bedingungen, als zuvor in einer aͤhnlichen Angelegenheit dem K.</line>
        <line lrx="1928" lry="1926" ulx="537" uly="1866">Phoilipp von Spanien waren angeboten worden. Der Koͤnig Jacob, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1964" type="textblock" ulx="538" uly="1914">
        <line lrx="1968" lry="1964" ulx="538" uly="1914">fuͤr ſeinen Sohn eine koͤnigliche Prinzeßin zu haben wuͤnſchte, der durch die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2018" type="textblock" ulx="538" uly="1966">
        <line lrx="1930" lry="2018" ulx="538" uly="1966">Seiten Frankreichs verſprochene Mitgabe von achtmalhundert tauſend Thaler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2143" type="textblock" ulx="540" uly="2017">
        <line lrx="1946" lry="2067" ulx="540" uly="2017">ſehr bezaubert wurde, und ſich bey der ganzen Sache ſo aͤngſtlich und romanhaft</line>
        <line lrx="1937" lry="2143" ulx="540" uly="2066">betrug, als wenn das Wohl ſeines Staats die Wahl einer katholiſchen Prin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2167" type="textblock" ulx="1845" uly="2120">
        <line lrx="1927" lry="2167" ulx="1845" uly="2120">zeßin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2289" type="textblock" ulx="584" uly="2197">
        <line lrx="1930" lry="2249" ulx="584" uly="2197">2) Relation du Vovage en Angleterre de M. Guillaume Hugues, Archeyeque</line>
        <line lrx="1683" lry="2289" ulx="629" uly="2241">d'Embrum, hinter den Memoires de Deageant. p. 224 ff. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="1654" lry="274" ulx="0" uly="201">III Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 391</line>
        <line lrx="1653" lry="367" ulx="262" uly="276">zeßin unumgaͤnglich noͤhig machte, — bewilligte faſt alle dem Koͤnig Philipp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="759" lry="366" ulx="7" uly="311">Piine 33</line>
        <line lrx="1531" lry="404" ulx="2" uly="348">in e angebotene Bedingungen, ſo daß man einen guten und den Wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1652" lry="459" ulx="0" uly="360">leran gemaͤſſen Erfolg der Unterhandlungen erwarten konnte. chen Zaeobe</line>
        <line lrx="2095" lry="514" ulx="6" uly="444">iin kg Sache noch verzoͤgert. Denn der Pabſt Urban wollte ſeine Einwilligung zu Der Pabſt</line>
        <line lrx="1879" lry="558" ulx="0" uly="498">ngii dieſer Vermaͤhlung nicht geben, weil er beſorgte, daß das Buͤndnis zwiſchen will nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="618" ulx="0" uly="544">ige England und Frankreich, das bey der Gelegenheit in Vorſchlag gebracht in willigen;</line>
        <line lrx="1649" lry="669" ulx="0" uly="596">“ wurde, darauf abziele, den Kurfuͤrſten Friedrich von der Pfalz, der Jacobs</line>
        <line lrx="1652" lry="719" ulx="0" uly="650">uſeg Schwiegerſohn war, zu unterſtuͤtzen, und den Herzog von Bayern aus dem</line>
        <line lrx="1646" lry="763" ulx="0" uly="699">H Beſitz der Pfalz und der Kurwuͤrde zu verdraͤngen. Er gab ſich baher alle</line>
        <line lrx="1642" lry="823" ulx="0" uly="745">utch Muhe, den Koͤnig von Frankreich von dem Heyrathsgeſchaͤft abgeneigt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="870" ulx="0" uly="800">ner chen, und ſein Nuneius mußte nicht allein bey Ueberreichung der deshalb aus⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="925" ulx="0" uly="847">id gefertigken Breven die nachdruͤcklichſten Vorſtellungen thun, ſondern auch den</line>
        <line lrx="1642" lry="977" ulx="0" uly="896">* Kardinal Nichelien zu bewegen ſuchen, daß er die Sache hintertreiben moͤgte.</line>
        <line lrx="1643" lry="1022" ulx="28" uly="948">“ Da aber alles nichts half; ſo erklaͤrte ſich endlich Urban, daß er die Erlaubnis</line>
        <line lrx="1644" lry="1076" ulx="0" uly="1002">a zur Vermaͤhlung nicht anders geben wuͤrde, als unter eben den Bedingungen</line>
        <line lrx="1645" lry="1139" ulx="6" uly="1053">“ die dem Koͤnig von Spanien und der ſpaniſchen Infantin von England bewil⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1194" ulx="0" uly="1094">Vl uge warden⸗ Eudreig XAIII. entſchloß ſich hierauf, den Vater Berulle, der</line>
        <line lrx="1638" lry="1238" ulx="0" uly="1152">ẽW orſ eher der ongregation des Oratorii war, nach Rom zu ſchicken, und</line>
        <line lrx="1640" lry="1294" ulx="0" uly="1195">D durch ſe en den abt um die Diſpenſation anhalten zu laſſen. Er hatte</line>
        <line lrx="1641" lry="1347" ulx="0" uly="1250">Pne. ſen Prac len Pal ſt die Verſicherung zu geben, daß die Prinzeßin in An⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1390" ulx="0" uly="1306">ſ õ igion fur ſich und ihre Bedienten, vermoͤge der geſchloßnen Ar⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1447" ulx="1" uly="1352">ding le dere⸗ 0 ommene Sicherheit habe, daß ihr ſogar mehr zugeſtanden worden,</line>
        <line lrx="1640" lry="1486" ulx="4" uly="1405">Nas . paniſchen Infantin, und daß von dieſer Vermaͤhlung ſo wenig zu fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1528" ulx="0" uly="1442">gnii ar ten ſey, daß man vielmehr durch ſie die Bekehrung des Koͤnigs von England</line>
        <line lrx="1638" lry="1582" ulx="0" uly="1503">d und ſeines Prinzen zur katholiſchen Religion erwarten koͤnne. Demohngeachtet</line>
        <line lrx="1637" lry="1624" ulx="0" uly="1532">gfllte, machte Urban noch Schwierigkeiten, die von der Congregation belcher er</line>
        <line lrx="1637" lry="1672" ulx="4" uly="1599"> D⸗ die Sache auftrug, vermehrt wurden. Es war ſichtbar, daß der Pabſt nur</line>
        <line lrx="1648" lry="1739" ulx="251" uly="1647">H orwand ſuchte, die Diſpenſation entweder abzuſchlagen, oder doch ſo</line>
        <line lrx="1866" lry="1805" ulx="0" uly="1702">eeo eis der franſcſcchh go nen g Alle dieſe Ausfluͤchte wurden aber vereitelt, muß aber ſeine</line>
        <line lrx="1844" lry="1870" ulx="0" uly="1757"> aubris gar degleriidren inne, wenn er nech inrget nſeken nlren e een</line>
        <line lrx="1742" lry="1912" ulx="0" uly="1831">Gr din H ertheilen. Dieſe Drohung ſchreckte den Pabſt, nd be vog ihne arde⸗ ſte zu deben.</line>
        <line lrx="1633" lry="1956" ulx="0" uly="1869">b,N ſation zu geben. Der Ehevergleich, der an ſie un ewog ihn, ſeine Diſpen⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1971" ulx="55" uly="1921">⸗ Der Ehe h, der am 10ten November 1 i</line>
        <line lrx="1635" lry="2037" ulx="0" uly="1928">et . unterzeichnet wurde, enthielt dreyßig oͤffentliche und drey gebeime Rrukel, aie</line>
        <line lrx="1634" lry="2085" ulx="0" uly="1997">ororhe welchen ſich die groſſe Sorgfalt des franzoͤſiſchen Hofes füͦr die Aufnahne us</line>
        <line lrx="1695" lry="2138" ulx="40" uly="2049">“ katholiſchen Religion, und die Kaltſinnigkeit Jacobs und ſeines Prin</line>
        <line lrx="1638" lry="2189" ulx="0" uly="2094">hen 4 gegen die Droteſtanten deutlich ergiebt. Der neunzehnte Artkel, der darin</line>
        <line lrx="1641" lry="2229" ulx="140" uly="2154">beſtand, daß die Kinder des Prinzen Carl von Wallis bis ins dreyzehnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="1642" lry="2282" ulx="0" uly="2217">Pe Jahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="297" type="textblock" ulx="515" uly="201">
        <line lrx="1945" lry="297" ulx="515" uly="201">392 Siſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="532" type="textblock" ulx="479" uly="316">
        <line lrx="1919" lry="378" ulx="516" uly="316">Jahr ihres Alters von ihrer Mutter, der franzoͤſiſchen Prinzeßin, erzogen wer⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="426" ulx="516" uly="366">den ſollten, veranlaßte in der Folge groſſe Unruhen, und uͤͤberhaupt ward dieſe</line>
        <line lrx="1919" lry="478" ulx="518" uly="416">Vermaͤhlung dem K. Carl ſehr nachtheilig a). Jacob erlebte dieſe Unruhen</line>
        <line lrx="1875" lry="532" ulx="479" uly="466">nicht; denn er ſtarb im J. 1625.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1137" type="textblock" ulx="285" uly="560">
        <line lrx="1766" lry="613" ulx="558" uly="560">. §. 285. Z</line>
        <line lrx="1920" lry="695" ulx="332" uly="615">Wegen der Die valtelinſchen Unruhen, die ſich ſchon unter dem vorigen Pabſt</line>
        <line lrx="1926" lry="735" ulx="332" uly="673">valtelini⸗ angefangen hatten, dauerten unter Urban dem achten noch lange ſort, und</line>
        <line lrx="1918" lry="788" ulx="288" uly="722">ſchen Unru,; machten ihm viel Verdruß. Gern haͤtte ers geſehen, wenn ſein Vorfahr ſich</line>
        <line lrx="1918" lry="864" ulx="286" uly="766">Nen Rineln⸗ in dieſe Haͤndel gar nicht gemiſcht, und die feſten Plaͤtze im Valtelin nicht</line>
        <line lrx="1929" lry="905" ulx="292" uly="823">ſerhandlung als ein Depoſitum bis nach ausgemachter Sache angenommen haͤtte. Denn</line>
        <line lrx="1917" lry="951" ulx="291" uly="875">gepflogen, und die Beſatzungen, die in dieſe Plaͤtze gelegt waren, koſteten viel Geld, und der</line>
        <line lrx="1917" lry="993" ulx="285" uly="923">vom Pabſt ein Streit konnte, wenn der Pabſt dabey als Schiedsrichter handeln wollte, nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="1041" ulx="292" uly="970">Gutachten ab⸗ heygelegt werden, ohne entweder Frankreich oder Spanien zu beleidigen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1093" ulx="294" uly="1023">gefaßt. Indeß haͤtte ſich Urban auf eine gute Art aus der verdrieslichen Sache ziehen</line>
        <line lrx="1920" lry="1137" ulx="469" uly="1078">Foͤnnen, wenn er ſich nicht davon haͤtte bereden laſſen, daß es zur Erhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="615" type="textblock" ulx="310" uly="603">
        <line lrx="324" lry="615" ulx="310" uly="603">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1191" type="textblock" ulx="528" uly="1127">
        <line lrx="1951" lry="1191" ulx="528" uly="1127">der katholiſchen Religion im Valtelin nothwendig ſey, dem Koͤnig von Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1395" type="textblock" ulx="484" uly="1176">
        <line lrx="1946" lry="1239" ulx="484" uly="1176">nien ſowol als dem Koͤnig von Frankreich einen freyen Durchmarſch durch</line>
        <line lrx="1917" lry="1291" ulx="526" uly="1228">Valtelin fuͤr ihre Truppen zu geſtatten. Er pflog dieſer Sache wegen mit</line>
        <line lrx="1920" lry="1342" ulx="526" uly="1279">dem franzoͤſiſchen und ſpaniſchen Geſandten zu Rom verſchiedne Unterhand⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1395" ulx="527" uly="1329">lungen, und faßte im Februar 1624 ein Urtheil oder Gutachten ab, das ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1447" type="textblock" ulx="529" uly="1378">
        <line lrx="1948" lry="1447" ulx="529" uly="1378">ſchiedene Punkte enthielt, die ganz darauf abzielten, die katholiſche Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1547" type="textblock" ulx="529" uly="1429">
        <line lrx="1916" lry="1493" ulx="530" uly="1429">im Valtelin zu erhalten, Die Graubuͤnder ſollten keine andre als katho⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1547" ulx="529" uly="1479">liſche Gouverneurs und Richter im Valtelin ſetzen. Nur die katholiſche Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1599" type="textblock" ulx="531" uly="1529">
        <line lrx="1953" lry="1599" ulx="531" uly="1529">ligion ſollte daſelbſt oͤffentlich geubt werden. Kein Ketzer ſollte in dieſem Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2303" type="textblock" ulx="528" uly="1583">
        <line lrx="1919" lry="1650" ulx="532" uly="1583">ſtrict einen Wohnplatz haben, Alle Proteſtanten ſollten ihr Eigenthum und</line>
        <line lrx="1922" lry="1702" ulx="534" uly="1631">ihre Güter, die ſie daſelbſt haͤtten, binnen ſechs Jahren verkaufen. Der</line>
        <line lrx="1916" lry="1751" ulx="528" uly="1686">franzoͤſiſche Geſandte zu Rom, Sillery, ließ ſich dieſe und andre Puncte ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1798" ulx="531" uly="1728">fallen; und ſchloß auſſerdem noch mit dem ſpaniſchen Geſandten einen Tractat,</line>
        <line lrx="1935" lry="1844" ulx="531" uly="1785">welchem der Pabſt die Clauſel beyfuͤgte, daß der Koͤnig von Spanien zu allen</line>
        <line lrx="1918" lry="1897" ulx="530" uly="1836">Zeiten einen freyen Durchmarſch fuͤr ſeine Truppen durch Valtelin und die</line>
        <line lrx="1920" lry="1947" ulx="530" uly="1888">Grafſchaft Bormio haben ſollte. Hiezu kamen noch folgende Puncte, die</line>
        <line lrx="1918" lry="1995" ulx="530" uly="1933">dem Inkereſſe und dem Verlangen des franzoͤſiſchen Hofes guͤnſtiger waren:</line>
        <line lrx="1920" lry="2050" ulx="533" uly="1984">I. Die ſeit 1620 angelegten ſeſten Plaͤtze ſollen geſchleift, und nie wieder herge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2096" ulx="533" uly="2037">ſtellt werden; 2. die Valteliner und ihre Anhaͤnger ſollen eine voͤllige Amne⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2148" ulx="531" uly="2086">ſtie erhalten, und zwanzig Jahre unter dem Schutz der Koͤnige von Frankreich</line>
        <line lrx="1917" lry="2175" ulx="704" uly="2140">. und</line>
        <line lrx="1926" lry="2256" ulx="569" uly="2196">) Le Vaßor Hiſt. de Louis XIII. Tom. 4. und 5. Aubery Hiſtoire de Richelien.</line>
        <line lrx="1745" lry="2303" ulx="604" uly="2248">p. 25 ff. Rapin Thoyras Geſch. von England.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1814" type="textblock" ulx="2131" uly="1780">
        <line lrx="2160" lry="1814" ulx="2131" uly="1780">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1946" type="textblock" ulx="2126" uly="1894">
        <line lrx="2160" lry="1946" ulx="2126" uly="1894">bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2251" type="textblock" ulx="2124" uly="1961">
        <line lrx="2160" lry="2009" ulx="2124" uly="1961">gent</line>
        <line lrx="2155" lry="2050" ulx="2129" uly="2016">Nn</line>
        <line lrx="2160" lry="2101" ulx="2132" uly="2058">ſut</line>
        <line lrx="2160" lry="2155" ulx="2133" uly="2109">lch</line>
        <line lrx="2160" lry="2199" ulx="2133" uly="2163">nie</line>
        <line lrx="2160" lry="2251" ulx="2131" uly="2209">ld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="260" type="textblock" ulx="9" uly="209">
        <line lrx="52" lry="260" ulx="9" uly="209">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="55" lry="346" ulx="0" uly="319">en wern</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="96" lry="407" ulx="0" uly="362">1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="59" lry="461" ulx="0" uly="413">Urhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="60" lry="666" ulx="1" uly="618">1</line>
        <line lrx="57" lry="717" ulx="0" uly="674">tyunh</line>
        <line lrx="57" lry="771" ulx="0" uly="721">Fheſh</line>
        <line lrx="54" lry="816" ulx="0" uly="774">lintt</line>
        <line lrx="58" lry="917" ulx="11" uly="879">nd Ne</line>
        <line lrx="60" lry="975" ulx="0" uly="925">i n</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="84" lry="1026" ulx="0" uly="983">deon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="58" lry="1079" ulx="1" uly="1031">e</line>
        <line lrx="67" lry="1134" ulx="0" uly="1085">htin</line>
        <line lrx="67" lry="1180" ulx="0" uly="1134">WS</line>
        <line lrx="52" lry="1238" ulx="0" uly="1187">iſhen</line>
        <line lrx="59" lry="1287" ulx="0" uly="1240">Ngett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="94" lry="1336" ulx="0" uly="1286">lerhN</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="68" lry="1380" ulx="0" uly="1346">das de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1435" type="textblock" ulx="3" uly="1390">
        <line lrx="87" lry="1435" ulx="3" uly="1390">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="58" lry="1486" ulx="0" uly="1436">lulo⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1545" ulx="0" uly="1488">ſe e</line>
        <line lrx="64" lry="1593" ulx="0" uly="1538">KnD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="280" type="textblock" ulx="234" uly="168">
        <line lrx="1671" lry="280" ulx="234" uly="168">Urban VII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="365" type="textblock" ulx="275" uly="292">
        <line lrx="1672" lry="365" ulx="275" uly="292">und Spanien bleiben; 3. Die Graubuͤnder ſollen ſich eidlich verpflichten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="416" type="textblock" ulx="209" uly="348">
        <line lrx="1671" lry="416" ulx="209" uly="348">vonm Pabſt abgefaßten, und von beyden Geſandten hinzugefuͤgten Artikel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="564" type="textblock" ulx="270" uly="409">
        <line lrx="1671" lry="462" ulx="274" uly="409">beobachten; 4. ſie ſollen, im Fall ſie das nicht thun, ihrer Souverainitaͤt uͤber</line>
        <line lrx="1669" lry="516" ulx="273" uly="459">Valtelin und Bormio verluſtig gehn, und der Pabſt ſoll es entſcheiden, ob</line>
        <line lrx="1392" lry="564" ulx="270" uly="510">ſie den verabredeten Artikeln gemaͤs gehandelt haben oder nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="643" type="textblock" ulx="372" uly="582">
        <line lrx="1889" lry="643" ulx="372" uly="582">Dies alles aber, was Sillery in Rom unterhandelt hatte, misbilligte Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="694" type="textblock" ulx="246" uly="630">
        <line lrx="1905" lry="694" ulx="246" uly="630">der Koͤnig von Frankreich. Der Graf von Bethune wurde nach Rom ge⸗ verwirft dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="846" type="textblock" ulx="269" uly="682">
        <line lrx="1858" lry="765" ulx="271" uly="682">ſchickt, und mußte dem Pabſt erklaͤren, daß Sillery wider den Willen ſeines Aunterhand⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="796" ulx="271" uly="739">Koͤnigs in den Durchmarſch der ſpaniſchen Truppen durch Valtelin gewilligt ¹.</line>
        <line lrx="1665" lry="846" ulx="269" uly="790">haͤtte, und daß die verbundenen Maͤchte die Graubuͤnder in ihre voͤllige Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="896" type="textblock" ulx="231" uly="843">
        <line lrx="1663" lry="896" ulx="231" uly="843">heit und in den vorigen Stand hergeſtellt wiſſen wollten. Urban ſuchte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="944" type="textblock" ulx="273" uly="890">
        <line lrx="1663" lry="944" ulx="273" uly="890">Sache, ſo gut er konnte, zu verzoͤgern, weil er auf der einen Seite dem K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1048" type="textblock" ulx="224" uly="941">
        <line lrx="1663" lry="1000" ulx="230" uly="941">von Frankreich nicht zuwider ſeyn wollte, und auf der andern geneigt war,</line>
        <line lrx="1664" lry="1048" ulx="224" uly="991">dem Koͤnig von Spanien die in Beſitz genommenen Plaͤtze im Valtelin wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1306" type="textblock" ulx="269" uly="1042">
        <line lrx="1662" lry="1102" ulx="269" uly="1042">der abzutreten, wenn er das auf die Unterhaltung der Beſatzungen verwendete</line>
        <line lrx="1662" lry="1152" ulx="270" uly="1092">Geld dem roͤmiſchen Stuhl wieder bezahlen wuͤrde. Dazu war der K. von</line>
        <line lrx="1662" lry="1205" ulx="270" uly="1142">Spanien bereit; aber Frankreich wollte nicht darin willigen. Bethune</line>
        <line lrx="1661" lry="1256" ulx="271" uly="1197">mußte vielmehr darauf dringen, daß von Seiten Spaniens der zu Madrid</line>
        <line lrx="1661" lry="1306" ulx="272" uly="1246">geſchloßne Tractat erfuͤllt werden ſollte; und dieſer Vorſtellung muͤßte er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1305" type="textblock" ulx="692" uly="1291">
        <line lrx="703" lry="1305" ulx="692" uly="1291">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1359" type="textblock" ulx="270" uly="1294">
        <line lrx="1657" lry="1359" ulx="270" uly="1294">Drohung beyfuͤgen, daß die vereinigten Maͤchte im entgegenſtehenden Fall zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1418" type="textblock" ulx="223" uly="1342">
        <line lrx="1897" lry="1418" ulx="223" uly="1342">den Waffen greifen wuͤrden. Das geſchah auch bald nachher. Der Marquis und greift zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1564" type="textblock" ulx="264" uly="1395">
        <line lrx="1864" lry="1456" ulx="264" uly="1395">von Coeuvres bekam Befehl, dreytauſend Schweizer und eben ſo viel Grau⸗ den Waffen.</line>
        <line lrx="1659" lry="1511" ulx="264" uly="1444">buͤnder anzuwerben, und damit ins Valtelin einzudringen. Er warb ſie in</line>
        <line lrx="1661" lry="1564" ulx="265" uly="1497">kurzer Zeit an; erhielt auch eine Verſtaͤrkung von dreytauſend Fußgaͤngern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1616" type="textblock" ulx="256" uly="1543">
        <line lrx="1661" lry="1616" ulx="256" uly="1543">fuͤnfhundert Reutern aus Frankreich; und wurde uͤberdies mit venetianiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1807" type="textblock" ulx="265" uly="1597">
        <line lrx="1661" lry="1661" ulx="266" uly="1597">und ſavoyiſcher Huͤlfe unterſtuͤtzt, ſo daß er gluͤckliche Eroberungen machte,</line>
        <line lrx="1660" lry="1710" ulx="266" uly="1648">und die Spanier aus verſchiednen Plaͤtzen im Valtelin verjagte, die im Na⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1765" ulx="265" uly="1699">men des Koͤnigs von Frankreich, der Republik Venedig und des Herzogs</line>
        <line lrx="807" lry="1807" ulx="266" uly="1748">von Savoyen beſetzt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2100" type="textblock" ulx="259" uly="1824">
        <line lrx="1890" lry="1889" ulx="308" uly="1824">Die Nachricht von dieſen kriegeriſchen Unternehmungen ſetzte den P. Ur⸗ Der Pabſt iſt</line>
        <line lrx="1924" lry="1943" ulx="264" uly="1874">ban in die groͤßte Unruhe, weil er beſorgte, daß ſeine eigene Macht bey der Gele⸗ unruhig daruͤs</line>
        <line lrx="1890" lry="2012" ulx="259" uly="1928">genheit angegriffen, und der Kirchenſtaat vielleicht der Schauplatz eines bluti⸗ der⸗ uind oßt</line>
        <line lrx="1888" lry="2056" ulx="262" uly="1974">gen Krieges werben moͤgte. Dieſe Beſorgniß gab er dem franzoͤſiſchen Ge⸗ ſeinen Nenne.</line>
        <line lrx="1867" lry="2100" ulx="262" uly="2029">ſandten Bethune zu erkennen, der aber das Verhalten ſeines Koͤnigs hinlaͤng⸗ eius Spada</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2144" type="textblock" ulx="264" uly="2077">
        <line lrx="1847" lry="2144" ulx="264" uly="2077">lich rechtfertigte, und den Pabſt belehrte, daß der ins Valtelin gethane Einfall Vorſtellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2192" type="textblock" ulx="244" uly="2127">
        <line lrx="1783" lry="2192" ulx="244" uly="2127">nicht unrecht ſey, und nicht unerwartet komme, da man mehr als einmal er⸗ thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2296" type="textblock" ulx="262" uly="2177">
        <line lrx="1704" lry="2244" ulx="262" uly="2177">klaͤrt habe, daß, wenn die Spanier ſich nicht zum Ziel legten, der Koͤnig von</line>
        <line lrx="1660" lry="2296" ulx="314" uly="2228">Gow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Ddd Frank⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="349" type="textblock" ulx="475" uly="187">
        <line lrx="1895" lry="269" ulx="475" uly="187">394 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1902" lry="349" ulx="497" uly="281">Frankreich nicht zugeben koͤnne, daß die Graubuͤnder der ihnen gebuͤhren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="756" type="textblock" ulx="457" uly="395">
        <line lrx="1898" lry="451" ulx="498" uly="395">Nuncius Spada dem Kardinal Kichelieu, der damals das Staatsruder fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="503" ulx="500" uly="450">te, wegen der angefangenen Feindſeligkeiten Vorſtellung thun, und ihm einen</line>
        <line lrx="1899" lry="551" ulx="457" uly="500">Gewiſſenszweiſel daraus machen, daß er die katholiſchen Bewohner des Val⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="601" ulx="500" uly="550">telins der Herrſchaft der proteſtantiſchen Graubuͤnder wieder uͤberlaſſen wolle.</line>
        <line lrx="1907" lry="653" ulx="500" uly="602">Richelieu verſicherte aber, daß er den Unterſchied zwiſchen Staats und Re⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="704" ulx="503" uly="652">ligionsſachen wohl kenne, daß die Spanier ſich unter dem Vorwand der Reli⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="756" ulx="502" uly="704">gion nur zum Meiſter von Italien zu machen ſuchten, und daß kein Geſetz ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="810" type="textblock" ulx="296" uly="753">
        <line lrx="1923" lry="810" ulx="296" uly="753">Die Feindſe⸗ verbinde, ihrem Ehrgeiz freyen Lauf zu laſſen. Unterdeß vollendete nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="958" type="textblock" ulx="265" uly="805">
        <line lrx="1898" lry="857" ulx="265" uly="805">bigkeiten dau⸗ nur der Marquis von Coeuvres die Eroberung des Valtelins, bis auf das</line>
        <line lrx="1897" lry="912" ulx="269" uly="855">ren fort. Fort Repa, das die Spanier bis zum Friedensſchluß behielten, ſondern ſchick⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="958" ulx="510" uly="903">te auch, um den Koͤnig von Spanien zur Theilung ſeiner Macht zu noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1011" type="textblock" ulx="507" uly="959">
        <line lrx="1934" lry="1011" ulx="507" uly="959">thigen, dem Herzog von Savoyen Huͤlfsvoͤlker gegen die Genueſer, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1167" type="textblock" ulx="268" uly="1011">
        <line lrx="1900" lry="1062" ulx="506" uly="1011">denen er wegen das an den genueſiſchen und piemonteſiſchen Graͤnzen gelegnen</line>
        <line lrx="1901" lry="1115" ulx="299" uly="1061">. Margquiſats Zuccarello Krieg fuͤhrte. Hiedurch wurden die Mishelligkeiten</line>
        <line lrx="1903" lry="1167" ulx="268" uly="1112">Der P. ſchickt zwiſchen Frankreich und Spanien immer groͤſſer und heftiger. Um ihnen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1214" type="textblock" ulx="268" uly="1158">
        <line lrx="1909" lry="1214" ulx="268" uly="1158">den Kardinal moͤglich, ein Ende zu machen, ſchickte der Pabſt ſeinen Reffen, den Kardinal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1469" type="textblock" ulx="266" uly="1207">
        <line lrx="1901" lry="1273" ulx="268" uly="1207">Barberini Barberini, als Legaten nach Frankreich, und verlangte einen Stillſtand für</line>
        <line lrx="1905" lry="1338" ulx="266" uly="1255">mach ang Genua, und die Zuruͤckgabe der eroberten feſten Plaͤtze im Valtelin. Der</line>
        <line lrx="1905" lry="1389" ulx="266" uly="1306">niches ausrich⸗ Koͤnig erklaͤrte, daß er wegen des mit dem Herzog von Savoyen errichteten</line>
        <line lrx="309" lry="1421" ulx="267" uly="1392">tet.</line>
        <line lrx="1902" lry="1469" ulx="508" uly="1419">koͤnne, und daß er, was die feſten Plaͤtze im Valtelin betreffe, ſich an den zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2271" type="textblock" ulx="263" uly="1468">
        <line lrx="1901" lry="1522" ulx="506" uly="1468">Madrid geſchloßnen Vertrag halte. Gleichwol wurden Commiſſarien er⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1570" ulx="502" uly="1517">nannt, die mit dem paͤbſtlichen egaten und mit dem Nuncius Spada, den</line>
        <line lrx="1903" lry="1623" ulx="505" uly="1571">der noch ſehr junge und ungeuͤbte Legat zu Huͤlfe nahm, in Unterhandlung tre⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1673" ulx="506" uly="1618">ten ſollten. Alle ihre Vorſchlaͤge wurden aber verworfen. Man legte ihnen</line>
        <line lrx="1900" lry="1725" ulx="468" uly="1669">dagegen einen Vergleichsplan vor, deſſen Inhalt theils die Religion, theils den</line>
        <line lrx="1899" lry="1773" ulx="505" uly="1725">buͤrgerlichen Zuſtand des Valtelins betraf. Dieſen Plan wagte der Legat we⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1825" ulx="507" uly="1768">der anzunehmen, noch zu verwerfen, ohne den Pabſt um Raih gefragt zu ha⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1873" ulx="466" uly="1820">ben, der noch immer ſehr unſchluͤßig war. Endlich reißte er, der fruchtloſen</line>
        <line lrx="1903" lry="1923" ulx="506" uly="1872">Unterhandlungen muͤde, eilfertig ab. Der Krieg wurde indeſſen im Valtelin</line>
        <line lrx="1905" lry="1975" ulx="507" uly="1923">zwar langſam, aber doch nicht ohne Gluͤck fuͤr die franzoͤſiſchen Waffen fortge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2025" ulx="296" uly="1973">Fernere Un⸗ ſetzt; und die Unterhandlungen hatten ebenfalls ihren Föortgang. Der Nun⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2084" ulx="271" uly="2022">terhandlungen cius Spada mußte alles anwenden, die franzoͤſiſchen Miniſter zu einem vor⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2146" ulx="263" uly="2065">enis en⸗ ene⸗ theilhaften Frieden zu bewegen. Richelieu legte ihm aber drey Punete vor,</line>
        <line lrx="1902" lry="2177" ulx="378" uly="2118">Ppgog: und ſagte, daß man von franzoͤſiſcher Seite ſchlechterdings darauf beſtehen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2231" ulx="511" uly="2175">de, 1. daß den Graubuͤndern die Oberherrſchaft uͤber das Valtelin gelaſſen</line>
        <line lrx="1899" lry="2271" ulx="1446" uly="2232">= werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="398" type="textblock" ulx="497" uly="347">
        <line lrx="1933" lry="398" ulx="497" uly="347">den feſten Plaͤtze, laͤnger beraubt blieben. In Frankreich mußte der paͤbſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1417" type="textblock" ulx="509" uly="1365">
        <line lrx="1908" lry="1417" ulx="509" uly="1365">Buͤndniſſes ſeine Maasregeln in Anſehung der Republik Genua nicht aͤndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1627" type="textblock" ulx="2122" uly="1319">
        <line lrx="2160" lry="1366" ulx="2135" uly="1319">ℳ</line>
        <line lrx="2160" lry="1408" ulx="2128" uly="1372">la⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1471" ulx="2124" uly="1426">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1511" ulx="2123" uly="1473">als</line>
        <line lrx="2155" lry="1562" ulx="2122" uly="1528">und⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1627" ulx="2122" uly="1574">ſln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1854" type="textblock" ulx="2122" uly="1632">
        <line lrx="2160" lry="1672" ulx="2125" uly="1632">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1854" ulx="2122" uly="1803">Zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1961" type="textblock" ulx="2118" uly="1861">
        <line lrx="2160" lry="1910" ulx="2119" uly="1861">i</line>
        <line lrx="2159" lry="1961" ulx="2118" uly="1907">Nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2131" type="textblock" ulx="2119" uly="2037">
        <line lrx="2160" lry="2087" ulx="2119" uly="2037">Alei</line>
        <line lrx="2160" lry="2131" ulx="2121" uly="2095">wend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1678" lry="279" ulx="0" uly="187">II Urban VII. oder Roͤniſchen Biſchoͤfe. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1687" lry="378" ulx="271" uly="305">werden muͤſſe, 2. daß dem Koͤnig von Spanien der Durchmarſch durchs</line>
        <line lrx="1671" lry="439" ulx="0" uly="359">erſhe Valtelin fuͤr ſeine Truppen nicht geſtattet werden koͤnne, 3. daß dem Herzog</line>
        <line lrx="1686" lry="481" ulx="1" uly="413">eg von Savoyen eine billige Genugthuung geleiſtet werden muͤſſe. So viel Ein⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="534" ulx="1" uly="460">pel wendungen auch Spada gegen dieſe Punkte, und ſonderlich gegen den erſten</line>
        <line lrx="1670" lry="583" ulx="0" uly="515">ante machte; ſo konnte er doch wider die Standhafftigkeit des Kard. Richelieu nichts</line>
        <line lrx="1670" lry="636" ulx="0" uly="562">dRe ausrichten, der nun dieſes alles deſto beſſer durchzuſetzen hofte, da die bisheri⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="688" ulx="0" uly="615"> Ni gen innerlichen Unruhen mit den Reformirten in Frankreich gluͤcklich beygelegt</line>
        <line lrx="1670" lry="748" ulx="0" uly="664">e worden waren. Um der Sache noch mehr Fortgang zu verſchaffen, und man⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="782" ulx="265" uly="714">che Schwierigkeiten aus dem Wege zu raͤumen, wurde der Marſchall von Die Schwei⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="839" ulx="31" uly="768">YZZM Baßompierre an die ſchweizeriſchen Rantons geſchickt, die auch in einer zer erklaren</line>
        <line lrx="1894" lry="890" ulx="0" uly="813">D am 12ten Jenner 1626 zu Solothurn gehaltnen Tagſitzung der Krone Frank ſich fuͤr Frank⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="920" ulx="0" uly="858">Enße reich 16000 Mann anboten, und ſich dahin erklaͤrten, daß Valtelin den reich und die</line>
        <line lrx="1874" lry="978" ulx="0" uly="910">n Graubuͤndern gehoͤre, und daß man ſich der dienlichen Mittel bedienen muͤſſe, GBraubuͤnder.</line>
        <line lrx="1164" lry="1024" ulx="270" uly="970">ihnen den Beſitz ihrer Hoheit wieder zu verſchaffen.</line>
        <line lrx="37" lry="1055" ulx="0" uly="1030">1G</line>
        <line lrx="1868" lry="1113" ulx="1" uly="1028">r Zu eben der Zeit, da dies mit den Schweizern verhandelt wurde, mußte Friede zu</line>
        <line lrx="1829" lry="1161" ulx="1" uly="1097">R der franzoͤſiſche Geſandte, Graf du Fargis, die Unterhandlungen mit dem Monzon.</line>
        <line lrx="1727" lry="1214" ulx="6" uly="1147">Gend/ ſpaniſchen Premierminiſter, dem Graf von Olivarez, eifrig und dabey ſo</line>
        <line lrx="1657" lry="1275" ulx="0" uly="1192">ſtamt heimlich betreiben, daß ſelbſt die Venetianer und der Herzog von Savoyen, ja</line>
        <line lrx="1678" lry="1314" ulx="0" uly="1247">n. auch der Pabſt, nichts gewiſſes davon erfahren konnten. Olivarez und Far⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1370" ulx="0" uly="1298">rrichienn gis ſetzten die Friedensartikel auf, und datirten ſie auf den fuͤnften Maͤrz,</line>
        <line lrx="1657" lry="1426" ulx="0" uly="1347">Kinmn 1026 zu Monzon in Aragonien, wo ſich der ſpaniſche Hof damals aufgehal⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1473" ulx="1" uly="1396">GrI ten hatte, zuruͤck, damit der Kardinal Barberini, der im Anfang des Aprils</line>
        <line lrx="1655" lry="1517" ulx="0" uly="1448">n en als Legai zu Barcellona ankam, ſich den Unterhandlungen nicht widerſetzen,</line>
        <line lrx="1655" lry="1572" ulx="0" uly="1500">, M und ſagen moͤgte, daß man zu der Zeit, da er angekommen, wider ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1624" ulx="0" uly="1546">ungee ſtellungen den Frieden geſchloſſen habe. Und nun wurde der Friedensſchluß</line>
        <line lrx="1880" lry="1685" ulx="0" uly="1600">ee am ſpaniſchen und franzoͤſiſchen Hofe bekannt gemacht. Er enthielt 26 oͤffent⸗Einige Bedine</line>
        <line lrx="1880" lry="1738" ulx="8" uly="1639">un liche, und ſechs geheime Artikel. Folgende gehoͤrten beſonders dahin. gunzen deſſel⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1788" ulx="362" uly="1706">I. Das Valtelin und die Grafſchaft Bormio ſollen wieder in eben den ent⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1844" ulx="0" uly="1776">gtei⸗ Zuſtand, worin ſie ſich vor den im J. 1617 angefangnen Unruhen befanden,</line>
        <line lrx="1646" lry="1888" ulx="5" uly="1828">Fitce geſetzt, und zu dem Ende alle ſeit der Zeit geſchloſſene Vertraͤge vernichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1965" ulx="0" uly="1879">unn den, außer den im jetzigen Frieden gemachten Einſchraͤnkungen.</line>
        <line lrx="1645" lry="2035" ulx="0" uly="1942"> ier 2. In den genannten Landen ſoll kuͤnftig die roͤmiſchkatholiſche Religion</line>
        <line lrx="1645" lry="2098" ulx="0" uly="2001">tar ullein geubt „und keine andere Seete oder Religionsparthey daſelbſt geduldet</line>
        <line lrx="1598" lry="2139" ulx="0" uly="2096">te von .</line>
        <line lrx="1644" lry="2197" ulx="0" uly="2124">en nin  3. Die Beſetzung der Zugaͤnge und Paͤße wird dem K, von Frankreich</line>
        <line lrx="435" lry="2253" ulx="0" uly="2168">eft uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1641" lry="2274" ulx="1039" uly="2227">Ddod 2 4. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2296" type="textblock" ulx="11" uly="2247">
        <line lrx="63" lry="2296" ulx="11" uly="2247">verde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="599" lry="111" type="textblock" ulx="500" uly="71">
        <line lrx="599" lry="111" ulx="500" uly="71">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2281" type="textblock" ulx="245" uly="212">
        <line lrx="2160" lry="274" ulx="503" uly="212">396 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII. U</line>
        <line lrx="2160" lry="361" ulx="604" uly="305">4. Die Feſtungen im Valtelin und Bormio, und was ſonſt in die⸗ nie</line>
        <line lrx="2159" lry="412" ulx="503" uly="357">ſen Gegenden theils von den Verbundenen, theils von dem Koͤnig von Spa⸗ 16,</line>
        <line lrx="2160" lry="466" ulx="504" uly="409">nien beſetzt worden iſt, ſoll dem Pabſt wieder uͤbergeben werden, der aber die gena</line>
        <line lrx="2160" lry="523" ulx="505" uly="459">Feſtungen ſogleich ſchleifen taſſen ſoll. ͤͤͤ</line>
        <line lrx="2160" lry="578" ulx="604" uly="522">5. In Anſehung der im genueſiſchen Gebiet entſtandenen Unruhen ſollen Mn</line>
        <line lrx="2160" lry="629" ulx="502" uly="572">die Koͤnige von Frankreich und Spanien dahin bedacht ſeyn, daß die Ruhe Oun</line>
        <line lrx="2160" lry="678" ulx="505" uly="625">wieder hergeſtellt, und der Herzog von Savoyen mit der Republik Genua Ure</line>
        <line lrx="2159" lry="723" ulx="461" uly="676">auseinandergeſetzt werden. eab</line>
        <line lrx="2160" lry="790" ulx="245" uly="727">Dieſer Friede Alle Maͤchte, die bisher an den valteliniſchen Unruhen Theil genom⸗ ere</line>
        <line lrx="2160" lry="837" ulx="276" uly="782">misfaͤllt dem men hatten, waren mit dieſem Friedensſchluß ſehr unzufrieden. Dem Pabſt zunn</line>
        <line lrx="2160" lry="889" ulx="254" uly="829">Pabſt und an⸗ konnte er zwar in ſo weit gefallen, weil kuͤnftig die roͤmiſchkatholiſche Religion Gend</line>
        <line lrx="2160" lry="941" ulx="277" uly="871">dern Maͤchten. im Waltelin allein geduldet werden ſollte; aber er misfiel ihm, weil er die eſ</line>
        <line lrx="2154" lry="990" ulx="512" uly="936">ihm zu uͤbergebenden Feſtungen auf ſeine Koſten ſchleifen laſſen ſollte, und weil nen</line>
        <line lrx="2160" lry="1040" ulx="512" uly="986">der Friede ohne Vorwiſſen des von ihm abgeſchickten Kardinals Barberini ay</line>
        <line lrx="2160" lry="1093" ulx="511" uly="1037">war geſchloſſen worden. Der Herzog von Savoyen bezeugte den lebhafteſten f</line>
        <line lrx="2149" lry="1148" ulx="510" uly="1086">Verdruß daruͤber, weil in dem Frieden ein Waffenſtillſtand zwiſchen ihm und . u</line>
        <line lrx="2160" lry="1193" ulx="510" uly="1136">Genua verabredet war, da er doch damals neue Eroberungen zu machen</line>
        <line lrx="2160" lry="1245" ulx="509" uly="1188">glaubte, und auch hoffen konnte, daß er ſeine Abſicht erreichen wuͤrde. Die</line>
        <line lrx="2160" lry="1295" ulx="510" uly="1244">Republik Venedig war ebenfalls ſchwuͤrig, weil der Friede heimlich geſchloſſen 1</line>
        <line lrx="2160" lry="1347" ulx="513" uly="1290">und fuͤr ſie nachtheilig war. Am meiſten beklagten ſich die Graubuͤnder, .</line>
        <line lrx="2160" lry="1397" ulx="510" uly="1338">weil ihnen durch dieſen Frieden ihre oberſte Gewalt und Landesherrlichkeit uͤber in</line>
        <line lrx="2158" lry="1453" ulx="511" uly="1397">Valtelin faſt geraubt, und die Valteliner hingegen, gleichſam zur Belohnung ſn</line>
        <line lrx="2160" lry="1505" ulx="510" uly="1441">ihres Aufruhrs, in Freyheit geſetzt worden waren. Dies allgemeine Mißver⸗ gitr</line>
        <line lrx="2160" lry="1552" ulx="464" uly="1492">gnuͤgen legte anfaͤnglich der Vollziehung des Monzoner Friedens, der eigent⸗ ſee</line>
        <line lrx="2151" lry="1604" ulx="513" uly="1550">lich ein Werk des Richelien und Olivarez war, groſſe Hinderniſſe in den (un</line>
        <line lrx="2160" lry="1653" ulx="300" uly="1600">Er wird aber Weg. Doch wurde er noch am Ende des J. 1626 vollzogen, indem beſchloſ⸗ lite</line>
        <line lrx="2160" lry="1703" ulx="279" uly="1644">doch vollzogen, ſen wurde, daß man, um den Pabſt der Unkoſten zu uͤberheben, die Feſtungen</line>
        <line lrx="2160" lry="1753" ulx="514" uly="1696">im Valtelin von den Landleuten wolle ſchleifen laſſen, und daß die Valteliner W</line>
        <line lrx="2160" lry="1804" ulx="512" uly="1754">den Graubuͤndern von nun an jaͤhrlich 25000 Seudi bezahlen ſollten b). in</line>
        <line lrx="2160" lry="1850" ulx="1223" uly="1798">3 len,</line>
        <line lrx="2160" lry="1958" ulx="303" uly="1900">Die IIlumi-· Waͤhrend der valtelinſchen Haͤndel, von deren Fortgang und Beyle⸗ uiuue</line>
        <line lrx="2160" lry="2009" ulx="276" uly="1953">nati in Spg⸗gung ich jetzt geredet habe, veranlaßte der Geiſt der Schwaͤrmerey in Spa⸗ De</line>
        <line lrx="2160" lry="2067" ulx="284" uly="1999">men⸗ nien ptin</line>
        <line lrx="2158" lry="2120" ulx="554" uly="2061">b) Hiſſoire de la Valteline et des Griſons, Geneve 1632. in 8., St Paul Hiſtoire Gir</line>
        <line lrx="2157" lry="2162" ulx="596" uly="2108">de Richelieun p. 26 ff. Aubery Hiſtoire de Richelieu. p. 30 ff. Le Vaßor Hiſt. MW ir</line>
        <line lrx="2052" lry="2204" ulx="594" uly="2158">du Regne de Louis XIII. Tom. 4 und 5. Bertrams Fortſetzung der ſpaniſchen</line>
        <line lrx="1984" lry="2281" ulx="592" uly="2198">See⸗ von Ferreras. Th. 12. Le Bret Staatsgeſch. von Venedig. Th. 3. B.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="73" lry="257" ulx="0" uly="209">1 VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="113" lry="354" ulx="0" uly="304">ſin NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="405" type="textblock" ulx="1" uly="360">
        <line lrx="78" lry="405" ulx="1" uly="360">von Spo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="101" lry="451" ulx="0" uly="411">, ber de</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="78" lry="575" ulx="0" uly="526">een ſolen</line>
        <line lrx="79" lry="627" ulx="5" uly="580">Ne Wle</line>
        <line lrx="77" lry="672" ulx="0" uly="631">Ging</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="68" lry="788" ulx="0" uly="741">len⸗</line>
        <line lrx="70" lry="839" ulx="0" uly="790">nho</line>
        <line lrx="73" lry="891" ulx="0" uly="846">Neger</line>
        <line lrx="72" lry="936" ulx="8" uly="897">il eN</line>
        <line lrx="72" lry="996" ulx="0" uly="945">e,nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="111" lry="1049" ulx="0" uly="994">Beri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="73" lry="1101" ulx="0" uly="1050">bhefin</line>
        <line lrx="79" lry="1152" ulx="0" uly="1100">Nihmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="75" lry="1308" ulx="6" uly="1253">teft</line>
        <line lrx="75" lry="1350" ulx="0" uly="1308">nde,</line>
        <line lrx="70" lry="1404" ulx="0" uly="1354">tit ier</line>
        <line lrx="65" lry="1459" ulx="0" uly="1412">Chruns</line>
        <line lrx="70" lry="1506" ulx="0" uly="1462">Uinie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1560" type="textblock" ulx="1" uly="1513">
        <line lrx="74" lry="1560" ulx="1" uly="1513">N iget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="73" lry="1620" ulx="0" uly="1564">ſen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1826" type="textblock" ulx="1" uly="1721">
        <line lrx="71" lry="1767" ulx="1" uly="1721">Valten</line>
        <line lrx="32" lry="1826" ulx="8" uly="1779">1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="71" lry="1976" ulx="0" uly="1919">1H</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="73" lry="2032" ulx="5" uly="1979">69</line>
        <line lrx="74" lry="2068" ulx="34" uly="2029">Hlien</line>
        <line lrx="73" lry="2144" ulx="10" uly="2088">uſtent</line>
        <line lrx="71" lry="2187" ulx="6" uly="2138">or N</line>
        <line lrx="68" lry="2233" ulx="1" uly="2183">ſaninn</line>
        <line lrx="63" lry="2280" ulx="0" uly="2223">5,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="302" type="textblock" ulx="227" uly="208">
        <line lrx="1656" lry="302" ulx="227" uly="208">Urban VIII. oder Roͤtniſchen Biſchoͤfe. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="114" type="textblock" ulx="1342" uly="100">
        <line lrx="1395" lry="114" ulx="1342" uly="100">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="928" type="textblock" ulx="248" uly="312">
        <line lrx="1656" lry="377" ulx="256" uly="312">nien und Frankreich eine andre Art von Unruhen. Es ſtand um das J.</line>
        <line lrx="1643" lry="415" ulx="254" uly="365">1623 eine ganze Schaar von Fanatikern auf, die Illuminati oder Alombrades</line>
        <line lrx="1641" lry="471" ulx="252" uly="417">genannt wurden. Sie breiteten ihre Meinungen und Irrthuͤmer ſonderlich im</line>
        <line lrx="1646" lry="524" ulx="252" uly="466">Bisthum Cadix und im Erzbisthum Sevilien in Spanien aus. Und dieſe</line>
        <line lrx="1646" lry="576" ulx="253" uly="518">Meinungen bekrafen theils eine uͤbel verſtandne Geiſtlichkeit, theils allerley</line>
        <line lrx="1645" lry="627" ulx="253" uly="568">Grundſaͤtze, die ſie in Anſehung der Ehe, des Gehorſams gegen die Obern,</line>
        <line lrx="1641" lry="677" ulx="250" uly="619">der Erklaͤrungsart der heil. Schrift u. ſ. w. behaupteten, und wodurch ſie ſich</line>
        <line lrx="1871" lry="743" ulx="250" uly="668">als abtruͤnnige Soͤhne der roͤmiſchkatholiſchen Kirche zu erkennen gaben. Der werden vont</line>
        <line lrx="1852" lry="797" ulx="250" uly="721">Generalinquiſitor zog ihre Behauptungen vor ſeinen Richterſtuhl, und ver⸗ der Inquiſi⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="835" ulx="248" uly="770">dammte uͤber ſiebzig Saͤtze, welche die vornehmſten Irrthuͤmer und Abweichun⸗ tion verdam̃t,</line>
        <line lrx="1638" lry="881" ulx="248" uly="824">gen dieſer Fanatiker enthielten. Das ſtrenge Verfahren der Inquiſition daͤmpf⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="928" ulx="248" uly="873">te ſie aber ſo wenig, daß ſie ſich vielmehr immer weiter ausbreiteten, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1030" type="textblock" ulx="207" uly="923">
        <line lrx="1640" lry="984" ulx="238" uly="923">nen immer groͤſſern Anhang bekamen, der, wie die Erfahrung aller Zeiten lehrt,</line>
        <line lrx="1639" lry="1030" ulx="207" uly="975">den Schwaͤrmern nicht leicht zu fehlen pflegt. Ihre Anzahl belief ſich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2296" type="textblock" ulx="233" uly="1024">
        <line lrx="1681" lry="1079" ulx="246" uly="1024">auf zehntauſend. Und unter dieſer Menge befanden ſich nicht etwa lauter</line>
        <line lrx="1636" lry="1133" ulx="249" uly="1074">Leute von niedriger Herkunft und unbedeutendem Anſehn, dergleichen ſich an⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1188" ulx="251" uly="1124">ſaͤnglich zu dieſer Parthey der Erleuchteten ſchlugen, ſondern Perſonen von</line>
        <line lrx="1864" lry="1235" ulx="253" uly="1174">hohen Range und vornehmer Geburt. Deſto mehr hielt man es damals fuͤr und, da dies</line>
        <line lrx="1820" lry="1289" ulx="254" uly="1225">rathſam, dieſe Schwaͤrmer nicht gewaltthaͤtig zu unterdruͤcken, ohnerachtet ſie nicht hitft,</line>
        <line lrx="1864" lry="1339" ulx="248" uly="1274">der roͤmiſchen Geiſtlichkeit verhaßt genug ſeyn mochten, weil ſie durch ſtete durch ſanftere</line>
        <line lrx="1867" lry="1407" ulx="245" uly="1322">Gemeinſchaft mit Gott und durch innere Erleuchtung es dahin zu bringen trach⸗ eitte nnter⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1441" ulx="243" uly="1380">teten, daß ſie weder Saeramente, noch ſonſt aͤuſſerliche Dinge mehr noͤthig</line>
        <line lrx="1632" lry="1489" ulx="240" uly="1425">haͤtten. Die Erfahrung hatte es auch ſchon gezeigt, daß der Fanaticiſmus</line>
        <line lrx="1629" lry="1542" ulx="238" uly="1475">dieſer Leute ſich durch ſtrenge Mittel nicht baͤndigen ließ. Man bot ihnen alſo</line>
        <line lrx="1628" lry="1593" ulx="239" uly="1528">einen allgemeinen Pardon an, wenn ſie wieder in den Schooß der Kirche zu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1640" ulx="239" uly="1574">ruͤckgehn wuͤrden, doch ſo, daß man ſie zugleich mit den ſchrecklichſten Strafen</line>
        <line lrx="1629" lry="1692" ulx="240" uly="1627">bedrohte, im Fall ſie dieſe Amneſtie nicht annehmen wuͤrden. Das hatte die</line>
        <line lrx="1631" lry="1744" ulx="238" uly="1676">Wirkung, daß viele wieder zum Pabſtthum uͤbergiengen, viele aber auch Spa⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1794" ulx="238" uly="1728">nien verlieſſen, und ſich in fremde Laͤnder begaben c). Es hat manche gege⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1846" ulx="236" uly="1778">ben, die dieſe Erleuchteten fuͤr Proteſtanten gehalten, und behauptet haben,</line>
        <line lrx="1628" lry="1895" ulx="235" uly="1830">daß ihre Parthey ſchon um die Mitte des ſechzehnten Jahrhunderts ſich auszu⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1945" ulx="234" uly="1880">breiten angefangen habe. Unter andern hat Melchior Canus, ein beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2000" ulx="235" uly="1931">ter Dominicaner auf der Univerſitaͤt Salamanca, verſichert, daß ſchon Ig⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2044" ulx="236" uly="1983">natius Loyola, deſſen Zeitgensſſe er war, zur Parthey der Erleuchteten</line>
        <line lrx="1628" lry="2098" ulx="233" uly="2032">gehoͤrt habe, und deswegen aus Spanien entwichen ſey, weil er von der Inqui⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2146" ulx="234" uly="2084">ſition geſtraft zu werden beſorgte. Dem Zeugnis des Melch. Canus iſt aber</line>
        <line lrx="1627" lry="2187" ulx="946" uly="2139">Dodd 3 viel⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2255" ulx="275" uly="2199">e) Heidegger Hiſt Papatus. §. 232. p. 352 Arnolds Kirchen⸗ und Ketzerhiſtorie</line>
        <line lrx="1518" lry="2296" ulx="314" uly="2243">Dh 3. S. 73. der im J. 1729 zu Frankfurth am Mayn edirten Ausgabe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="293" type="textblock" ulx="514" uly="185">
        <line lrx="1921" lry="293" ulx="514" uly="185">398 . Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1849" type="textblock" ulx="288" uly="309">
        <line lrx="1923" lry="373" ulx="519" uly="309">vielleicht nicht ſehr zu trauen, weil er theils ein groſſer Feind der Jeſuiten war d).</line>
        <line lrx="1925" lry="427" ulx="522" uly="369">theils die Schwaͤrmerey, deren ſich Ignatius Loyola unſtreitig ſchuldig mach⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="475" ulx="522" uly="419">te, mit der Art der Schwaͤrmerey, die den Brleuchteten eigen war, ver⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="528" ulx="526" uly="478">wechſelt hat.</line>
        <line lrx="1923" lry="592" ulx="302" uly="537">Von den Ro⸗— Niicht weniger Aufſehen, als die Illuminati, machte damals die Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="651" ulx="288" uly="585">ſenkreuzern derſchaft der Roſenkreuzer, die in Deutſchland und Frankreich viel Mit⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="698" ulx="289" uly="641">und ihren glieder hatte, und in ihrer Art das war, was noch heut zu Tage die Frey⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="747" ulx="291" uly="683">Grundſaßen. maͤurer ſind. Den Namen und den Urſprung der Roſenkreuzer leiten ei⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="799" ulx="527" uly="743">nige von einem alten deutſchen Moͤnch und Adepten, Namens Chriſtian Ro⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="850" ulx="515" uly="793">ſenkreuz, her, der um das Jahr 1380 ſoll ſeyn gebohren worden, und bey der</line>
        <line lrx="1917" lry="901" ulx="527" uly="844">Gelegenheit, als er das heil. Grab beſuchte, eine Reiſe durch Arabien und</line>
        <line lrx="1920" lry="952" ulx="526" uly="889">Aegypten that, nach deren Endigung er die nach ihm genannte Bruͤderſchaft</line>
        <line lrx="1924" lry="1002" ulx="528" uly="945">ſtiſtete, und den Mitgliedern derſelben eine gewiſſe Regel vorſchrieb. Ihre</line>
        <line lrx="1921" lry="1052" ulx="528" uly="999">Abſicht war, die Beſſerung der Menſchen zu beſoͤrdern, und ſie zu einem tu⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1106" ulx="528" uly="1048">gendhaften Leben und Wandel zu ermuntern e). In dieſes Vorhaben miſchten</line>
        <line lrx="1924" lry="1156" ulx="527" uly="1097">ſie aber viel myſtiſche, chymiſche und kabbaliſtiſche Vorſtellungen, die deutlich</line>
        <line lrx="1919" lry="1209" ulx="529" uly="1151">zu erkennen geben, daß ſie ebenfalls vom Fanaticiſmus angeſteckt geweſen.</line>
        <line lrx="1959" lry="1258" ulx="526" uly="1204">Sie ſprachen vom Stein der Weiſen, vom trinkbaren Golde, von einer inner⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1306" ulx="529" uly="1247">lichen Tinetur u. d. g. So ſeltſam und albern dies, zumal in Beziehung auf</line>
        <line lrx="1920" lry="1358" ulx="532" uly="1302">die Religion, klingt, und ſo ſehr man glauben ſollte, daß vernuͤnftigen Leuten</line>
        <line lrx="1921" lry="1410" ulx="531" uly="1350">ſolche Grillen misfallen wuͤrden; ſo hatten doch die Roſenkreuzer viel An⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1463" ulx="531" uly="1404">hang, und gaben in den erſten Jahren des ſiebzehnten Jahrhunderts eine</line>
        <line lrx="1922" lry="1516" ulx="529" uly="1454">Menge von Schriften heraus, die groͤſtentheils ſo myſtiſch und raͤthſelhaft ſind,</line>
        <line lrx="1929" lry="1562" ulx="532" uly="1504">daß es ſchwer iſt, ſich von ihren Meinungen einen wahren Begrif zu machen *).</line>
        <line lrx="1924" lry="1616" ulx="535" uly="1552">Ihre Bruͤderſchaft hatte in Deutſchland, Frankreich und England viel Mit⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1667" ulx="525" uly="1606">glieder, die ſich unſichtbare Bruͤder nennten, weil ſie vermuthlich ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1718" ulx="535" uly="1659">bindung mit dem Orden geheim hielten. Es ſehlte indeß auch nicht an vielen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1768" ulx="536" uly="1710">die ſich ihnen widerſetzten, und durch Widerlegungsſchriften das Aufſehn ver⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1849" ulx="356" uly="1764">2 groͤſſerten, das dieſe Leute damals machten *) f). 3</line>
        <line lrx="1921" lry="1838" ulx="455" uly="1811">. .  Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1972" type="textblock" ulx="576" uly="1870">
        <line lrx="1927" lry="1932" ulx="576" uly="1870">4) S. den Verſuch einer neuen Geſch. des Jeſuiterordens. Th. 1. S. 292 ff. 316.</line>
        <line lrx="1515" lry="1972" ulx="619" uly="1933">439. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2075" type="textblock" ulx="582" uly="1982">
        <line lrx="1939" lry="2038" ulx="582" uly="1982">e) S. Joh. Val. Andreaͤ Menippus, ſ. dialogorum ſatyric. centuris, und die tho⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="2075" ulx="622" uly="2034">maſiſche Bibliothek Th. 1. S. 633.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2308" type="textblock" ulx="580" uly="2091">
        <line lrx="1926" lry="2144" ulx="580" uly="2091">† Etwas von den hier mitgetheilten Nachrichten ſteht in Arnolss Kirchen⸗ und</line>
        <line lrx="1929" lry="2185" ulx="623" uly="2135">Ketzerhiſtorie. Th. 4. Sect 3. Num. II. S. 947, und in Caſp Calvoͤrs Fiſſu-</line>
        <line lrx="1936" lry="2229" ulx="625" uly="2179">ris Sionis lib. 17. c. 2. p. 549. Wider Arnolds Bericht hat Chriſtoph. Steph.</line>
        <line lrx="1938" lry="2305" ulx="622" uly="2212">Bazguer eine Abhandlung de Roſaecrucianis geſchrieben. Ueberhaupt ver err</line>
        <line lrx="1936" lry="2308" ulx="1807" uly="2267">hiebey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1392" type="textblock" ulx="2148" uly="1355">
        <line lrx="2160" lry="1392" ulx="2148" uly="1355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2000" type="textblock" ulx="2103" uly="1597">
        <line lrx="2160" lry="1635" ulx="2108" uly="1597">durde</line>
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="2108" uly="1652">Ruen</line>
        <line lrx="2160" lry="1741" ulx="2109" uly="1691">Jeſii</line>
        <line lrx="2160" lry="1790" ulx="2128" uly="1757">om</line>
        <line lrx="2160" lry="1845" ulx="2104" uly="1793">Jeſti</line>
        <line lrx="2160" lry="1890" ulx="2103" uly="1844">Ee h</line>
        <line lrx="2160" lry="1943" ulx="2103" uly="1901">et de</line>
        <line lrx="2159" lry="2000" ulx="2103" uly="1956">in S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2102" type="textblock" ulx="2104" uly="2001">
        <line lrx="2160" lry="2050" ulx="2107" uly="2001">co</line>
        <line lrx="2158" lry="2102" ulx="2104" uly="2049">6n de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2253" type="textblock" ulx="2147" uly="2179">
        <line lrx="2160" lry="2253" ulx="2147" uly="2179">—. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="1641" lry="275" ulx="0" uly="169">l Urban VII.. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1637" lry="348" ulx="8" uly="294">ſpard 3) Zu dieſen Schriften gehoͤrt unter andern Fortalitium ſeientiae, Tintinnabulum</line>
        <line lrx="1634" lry="394" ulx="0" uly="314">1dari) ſophorum, ſpeculum conſtantiae, Fons Gratiae, prodromus Rhodoſtauroticus,</line>
        <line lrx="1637" lry="427" ulx="0" uly="362"> noch und beſonders Fama fraternitatis roſeæ crueis, das iſt, Geruͤcht der Bruͤder⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="475" ulx="0" uly="420">r, tr ſchaft des loͤblichen Grdens vom Roſenkreuz an alle Gelehrte und Haͤupter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="564" type="textblock" ulx="327" uly="463">
        <line lrx="1637" lry="522" ulx="327" uly="463">Europaͤ, beneben der lateiniſchen Confeßion und deren deutſchen Verſion,</line>
        <line lrx="1635" lry="564" ulx="327" uly="508">edirt von einem des Lichts⸗Wahrheit⸗ und Friedensbegierigen Philomago.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="1633" lry="600" ulx="0" uly="530">eRri Caſſel 1615. Fuͤr den Verfaſſer dieſes Buchs, welches nach dem Urtheil einiger</line>
        <line lrx="1632" lry="653" ulx="0" uly="585">N Mi . Gelehrten mehr ein gutgemeintes Gedicht, als eine zuverlaͤßige Nachricht von der</line>
        <line lrx="1636" lry="694" ulx="0" uly="635">Ue u⸗ Beſchaffenheit der Roſenkreuzer enthaͤlt, wird der ſonſt beruͤhmte wuͤrtenbergiſchs</line>
        <line lrx="1641" lry="731" ulx="18" uly="673">i 6 Gottesgelehrte, Johann Valentin Andreaͤ, gehalten. Wie gegruͤndet oder un⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="770" ulx="2" uly="703">eiin gegruͤndet dieſe Meinung ſey, kann ich eben ſo wenig entſcheiden, als ob diejeni⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="813" ulx="0" uly="743">6 hN gen Recht haben, die dieſen Andrea fuͤr den Urheber der Roſenkreuzer halten.</line>
        <line lrx="1629" lry="855" ulx="1" uly="795">lende Auſſer den angeführten Schriften ſind im Anfang des ſiebzehnten Seculi noch viel .</line>
        <line lrx="1627" lry="902" ulx="0" uly="847">en vd mehr von den Roſenkreuzern und fuͤr die Parthey derſelben geſchrieben worden.</line>
        <line lrx="1662" lry="945" ulx="1" uly="892">rde Man kann ſie dem Titel nach aus Mart. Lipenii Bibliotheca reali philoſophica.</line>
        <line lrx="938" lry="996" ulx="1" uly="937">ii. 1. P. 1338 f. kennen lernen. U</line>
        <line lrx="1622" lry="1045" ulx="1" uly="993">tweru *2) Ich will nur einige dieſer Schriften, deren in Lipenii Bibl. philoſ. I. c. mehr</line>
        <line lrx="1622" lry="1088" ulx="45" uly="1036">8 angefuͤhrt werden, hier bemerken. Z. E Apocriſis ſ. Reſponſio ad Famam Fra-</line>
        <line lrx="1620" lry="1131" ulx="0" uly="1059">heniſt ternitatis ac ſocietatis roſeæ crucis Frankf. 16r4 Geſpraͤch von der ungeheu⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1172" ulx="13" uly="1103">dent errn Weltphantaſey der roſenkreuziſchen Bruͤderſchaft, und von dem groſſen</line>
        <line lrx="1618" lry="1223" ulx="0" uly="1163">E Phantaſten Menippo. Tuͤbingen, 1677. Speck auf der Jall, i. e. Liſt und</line>
        <line lrx="1618" lry="1272" ulx="1" uly="1204">r Betrug der Bruͤderſchaft vom Roſenkreuz Ingolſt. 1615, Joh. Siverti ent⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1312" ulx="0" uly="1247">“ deckte Mummenſchanz oder Nebelkappen, d. i. Widerlegung der naͤchſt von</line>
        <line lrx="1618" lry="1343" ulx="36" uly="1289">Gr. Caſſel ausgeflogenen Stuͤmpelconfeßion der neuen Krugsbruͤder, oder, wie ſie</line>
        <line lrx="1615" lry="1388" ulx="0" uly="1320">ſn ſich nennen, Roſenkreuzer Magdeb. 1617. Olgi Wormii Laurea philoſophica</line>
        <line lrx="983" lry="1441" ulx="0" uly="1359">un contra fratres roſeae crucis. Hafn. 1619.</line>
        <line lrx="1334" lry="1466" ulx="0" uly="1414">ſdets an .</line>
        <line lrx="1252" lry="1527" ulx="0" uly="1455">ſuß 44 207.</line>
        <line lrx="1840" lry="1585" ulx="0" uly="1511">nit Die Unruhen „ welche durch die jetzt angefuͤhrten Partheyen veranlaßt Ein Buch</line>
        <line lrx="1806" lry="1630" ulx="0" uly="1565"> uNe wurden, giengen den Pabſt nicht ſo nahe an, und hatten bey weiten nicht die Santsrels,</line>
        <line lrx="1610" lry="1678" ulx="0" uly="1615">—“K genaue Beziehung auf ihn, als diejenigen, die im J. 1626 wegen eines von dem</line>
        <line lrx="1682" lry="1732" ulx="1" uly="1668">ton⸗ Jeſuiten Santarel geſchriebnen Buchs entſtanden. Es kam im J. 1625 zu</line>
        <line lrx="1613" lry="1778" ulx="0" uly="1717">Nin Rom mil Genehmigung des paͤbſtlichen Viceregenten und des Generals der</line>
        <line lrx="1611" lry="1826" ulx="0" uly="1763">t Jeſuiten, Mutio Viteleſchi, heraus, und hatte folgenden Titel: Tractatus</line>
        <line lrx="1612" lry="1881" ulx="44" uly="1815"> e haereſi, ſchiſmate, apofiaſia, ſollicitatione in ſacramnento poenitentiae</line>
        <line lrx="1815" lry="1936" ulx="30" uly="1872">“ et de ſumma poteſtate Pontificis in his delictis puniendis. Die darin enthalt⸗ das voll ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1981" ulx="224" uly="1923">nen Saͤtze waren abſcheulich, und ſo beſchaffen, daß ſie alles Anſehn, und faͤhrlicher Saͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="1708" lry="2042" ulx="40" uly="1971">ec alle Vorrechte der Koͤnige und Regenten untergruben. Hier ſind die vornehim⸗ be iſt,</line>
        <line lrx="1480" lry="2076" ulx="0" uly="2013">nutſe⸗ ſten der ſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2139" type="textblock" ulx="42" uly="2085">
        <line lrx="1605" lry="2139" ulx="42" uly="2085">w 11,, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="1605" lry="2196" ulx="0" uly="2122">ge hiebbey verglichen zu werden Gabr. Maude Inſtruction à la France fur la verité</line>
        <line lrx="1605" lry="2241" ulx="0" uly="2165">vo⸗ gn de l'hiſtoire des Freres de la Rofecroix. Paris 1623: in d. Maude zeigt in dieſer</line>
        <line lrx="1095" lry="2297" ulx="0" uly="2211">Ues  Schrift, daß die Koſenkreuzer Betruͤger geweſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2013" lry="275" type="textblock" ulx="530" uly="174">
        <line lrx="2013" lry="275" ulx="530" uly="174">460%. SBiiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="723" type="textblock" ulx="508" uly="303">
        <line lrx="1940" lry="359" ulx="641" uly="303">1. Der Pabſt hat eine regierende Macht uͤber die Fuͤrſten, folglich</line>
        <line lrx="1936" lry="417" ulx="537" uly="338">auch die Macht, ſie zu zuͤchtigen; denn beyde Arten der Macht, (poteſtar</line>
        <line lrx="1953" lry="458" ulx="538" uly="407">directiva und correctiva) ſind unzertrennlich mit einander verbunden. War⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="511" ulx="508" uly="458">um ſollte er alſo boͤſe Fuͤrſten nicht mit der Kirchencenſur belegen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1938" lry="574" ulx="647" uly="521">2. Der Pabſt kann ketzeriſche Fuͤrſten auch mit weltlichen Strafen</line>
        <line lrx="1938" lry="627" ulx="539" uly="571">belegen, und folglich ſie nicht nur in den Bann thun, ſondern ihnen auch</line>
        <line lrx="1939" lry="723" ulx="540" uly="622">Pre ine nehmen, und ihre Unterthanen vom Eid der Treue gegen ſie los⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="722" ulx="554" uly="684">prechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="788" type="textblock" ulx="649" uly="725">
        <line lrx="2027" lry="788" ulx="649" uly="725">3. Der Pabſt kann den Kayſer ſeiner Gottloſigkeiten wegen abſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1309" type="textblock" ulx="542" uly="783">
        <line lrx="1941" lry="839" ulx="542" uly="783">Und den Fuͤrſten Vormuͤnder beſtellen, wenn ſie unfaͤhig ſind, ihre Unter⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="891" ulx="543" uly="835">thanen zu regieren. Er kann auch ohne ein Concilium den Kayſer abſetzen,</line>
        <line lrx="1965" lry="940" ulx="544" uly="885">weil der Pabſt und Chriſtus einerley Tribunal haben.</line>
        <line lrx="1939" lry="1002" ulx="648" uly="945">4. Es mag jemand eximirt ſeyn, wie er will; ſo kann ihn der Pabſt</line>
        <line lrx="1944" lry="1050" ulx="546" uly="995">ſtrafen und abſetzen, wenn ers fuͤr gut findet,</line>
        <line lrx="1940" lry="1114" ulx="654" uly="1056">5. Er kann den Kayſer und die Koͤnige ihrer Verbrechen wegen abſe⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1165" ulx="549" uly="1109">tzen; und es ſcheint ſehr billig und dem Staat zutraͤglich zu ſeyn, daß der</line>
        <line lrx="1937" lry="1217" ulx="548" uly="1158">Pabſt die hoͤchſte und unumſchraͤnkte Gewalt habe, damit ein oberſter und</line>
        <line lrx="1940" lry="1266" ulx="549" uly="1210">hoͤchſter Monarch da ſey, der die Ausſchweifungen der Koͤnige ahnden, und</line>
        <line lrx="1857" lry="1309" ulx="548" uly="1259">Gerechtigkeit handhaben koͤnne. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1374" type="textblock" ulx="655" uly="1310">
        <line lrx="1981" lry="1374" ulx="655" uly="1310">6. Die Paͤbſte koͤnnen die Koͤnige verſtoſſen, und die Kayſer abſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1474" type="textblock" ulx="550" uly="1370">
        <line lrx="1943" lry="1428" ulx="550" uly="1370">wie es auch oft geſchehen iſt, wenn ihre Bosheit es noͤthig machte, und das</line>
        <line lrx="1828" lry="1474" ulx="550" uly="1422">Beſte des Staats es erforderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1534" type="textblock" ulx="654" uly="1477">
        <line lrx="1947" lry="1534" ulx="654" uly="1477">7. Des Glaubens, oder eines ſchweren und offenbaren Verbrechens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1596" type="textblock" ulx="544" uly="1532">
        <line lrx="1977" lry="1596" ulx="544" uly="1532">wegen, kann der Pabſt einen Kayſer oder Koͤnig abſetzen, wenn er ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1634" type="textblock" ulx="549" uly="1584">
        <line lrx="778" lry="1634" ulx="549" uly="1584">beſſern will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1796" type="textblock" ulx="555" uly="1642">
        <line lrx="1946" lry="1696" ulx="659" uly="1642">8. Der Pabſt kann die Koͤnige nicht allein wegen der Ketzerey, des</line>
        <line lrx="1948" lry="1747" ulx="556" uly="1693">Schiſma oder eines andern unter dem Volk ertraͤglichen Verbrechens, ſon⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1796" ulx="555" uly="1745">dern auch wegen ihrer Unfaͤhigkeit zur Regierung abſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1865" type="textblock" ulx="657" uly="1801">
        <line lrx="1981" lry="1865" ulx="657" uly="1801">9. Er kann den Kayſer, wenn er die Kirche nicht vertheidigt, abſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1905" type="textblock" ulx="553" uly="1853">
        <line lrx="1433" lry="1905" ulx="553" uly="1853">und einen andern die Herrſchaft uͤbertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2121" type="textblock" ulx="555" uly="1915">
        <line lrx="1950" lry="1975" ulx="662" uly="1915">10. Er kann nachlaͤßige Koͤnige abſetzen. Wie Petrus die Macht</line>
        <line lrx="1951" lry="2021" ulx="555" uly="1966">und Erlaubnis hatte, dergleichen Perſonen zur Beſſerung und zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2075" ulx="555" uly="2017">ſpiel andrer mit zeitlichen Strafen zu belegen, und ſogar am Leben zu ſtra⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2121" ulx="555" uly="2064">fen; ſo muß man auch zugeſtehn, daß die Kirche und ihr oberſter Hirte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2208" type="textblock" ulx="554" uly="2114">
        <line lrx="1950" lry="2208" ulx="554" uly="2114">de ſey, die Uebertreter der goͤttlichen Geſetze mit zeitlichen Strafen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2277" type="textblock" ulx="1810" uly="2232">
        <line lrx="1944" lry="2277" ulx="1810" uly="2232">11, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="118" type="textblock" ulx="1937" uly="100">
        <line lrx="1941" lry="118" ulx="1937" uly="100">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2052" type="textblock" ulx="2115" uly="1748">
        <line lrx="2160" lry="1796" ulx="2121" uly="1748">kert</line>
        <line lrx="2160" lry="1842" ulx="2118" uly="1794">dge</line>
        <line lrx="2160" lry="1897" ulx="2116" uly="1845">des</line>
        <line lrx="2156" lry="1948" ulx="2115" uly="1899">nebſt</line>
        <line lrx="2159" lry="1993" ulx="2115" uly="1947">ſlen</line>
        <line lrx="2150" lry="2052" ulx="2118" uly="1998">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2219" type="textblock" ulx="2118" uly="2097">
        <line lrx="2160" lry="2170" ulx="2118" uly="2097">Ue</line>
        <line lrx="2160" lry="2219" ulx="2118" uly="2167">bilt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="1656" lry="274" ulx="0" uly="170">IWI Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1647" lry="360" ulx="0" uly="293">, rII. Der Pabſt kann die Koͤnige am Leben ſtrafen. Petro und ſei⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="416" ulx="0" uly="339">Gt. nen Nachfolgern iſts geſagt worden: Weide meine Schaafe. Hirten ha⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="468" ulx="1" uly="394">n. Vr ben aber die Pflicht, ihre Schaafe mit der Strafe zu belegen, von welcher</line>
        <line lrx="1646" lry="513" ulx="0" uly="445">kennen die Vernunft ihnen ſagt, daß ſie ſie verdienen. Wenn alſo die Klugheit</line>
        <line lrx="1644" lry="560" ulx="119" uly="495">. und Vernunft es zur Befoͤrderung des allgemeinen Beſten erfordert, daß</line>
        <line lrx="1664" lry="609" ulx="10" uly="521">Sri ungehorſame und unzubeſſernde Regenten mit zeitlichen Strafen belegt und</line>
        <line lrx="1641" lry="656" ulx="0" uly="574">hnn aa ihres Reichs beraubt werden; ſo kann der hoͤchſte Hirt der Kirche ihnen</line>
        <line lrx="1641" lry="711" ulx="0" uly="626">nſtn ſolche Strafen zuerkennen. Denn die Regenten ſind nicht auſſer dem</line>
        <line lrx="1237" lry="760" ulx="251" uly="696">Schaafſtall der Kirche. L</line>
        <line lrx="1641" lry="828" ulx="0" uly="740">nhi Wie gefaͤhrlich und alles Abſcheus wuͤrdig waren dieſe Behauptungen! Wie</line>
        <line lrx="1639" lry="877" ulx="0" uly="793">hullnm unͤberlegt und dumm wars, ſo etwas zu einer Zeit zu lehren, da man die Schran⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="931" ulx="0" uly="842">Gen ken, in welche die paͤbſtliche Macht eingeſchloſſen werden muß, ſchon ziemlich kann⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="979" ulx="257" uly="914">te, und fuͤr die ſonſt ſo ſehr gefuͤrchteten Schrecken des heil. Stuhls zu Rom nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="1031" ulx="0" uly="959">Ner mehr aberglaͤubig zitterte! Was war alſo billiger, als daß ſolch ein Buch oͤffentlich</line>
        <line lrx="1841" lry="1081" ulx="250" uly="1019">geahndet, und mit Bezeugung des aͤußerſten Unwillens verworfen wurde!</line>
        <line lrx="1849" lry="1133" ulx="0" uly="1065">ende. ⸗ Das Parlament zu Paris ſtand keinen Augenblick an, mit aller Strenge wi⸗ wird vom</line>
        <line lrx="1859" lry="1182" ulx="0" uly="1117">, N der dies Buch des Santarels zu verfahren, nachdem es von den darinn ent Parlament zu</line>
        <line lrx="1826" lry="1253" ulx="0" uly="1164">bettean haltenen verderblichen Saͤtzen durch die Sorbonne war benachrichtigt wor Farns Bre</line>
        <line lrx="1757" lry="1296" ulx="0" uly="1217">rd den. Und da dieſe Saͤtze nicht nur mit Genehmigung der Obern und dammt.</line>
        <line lrx="1628" lry="1334" ulx="250" uly="1266">ſo gar zu Rom waren bekannt gemacht, ſondern auch vom Santarel ſo deut⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1389" ulx="0" uly="1313"> Aeen lich und ohne alle Umſchweife vorgetragen worden, daß die Jeſuiten nun</line>
        <line lrx="1627" lry="1436" ulx="16" uly="1368">d o nicht mehr, wie ſie ſonſt thaten, ſagen konnten, man ſuche dem Volke weis</line>
        <line lrx="1626" lry="1488" ulx="246" uly="1422">zu machen, daß ſie eine von der Lehre der Kirche ganz unterſchiedne Lehre be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1537" ulx="31" uly="1463">ece⸗ haupten; ſo ſtand das Parlament um ſo weniger an, am 13ten May 1626 ein</line>
        <line lrx="1624" lry="1587" ulx="0" uly="1504">N Urrtheil abzufaſſen, vermoͤge deſſen Santarels Buch durch die Hand des</line>
        <line lrx="1625" lry="1638" ulx="5" uly="1545"> ſn Henkers verbrannt, und die darinn enthaltenen Saͤtze fuͤr falſch, aͤrgerlich</line>
        <line lrx="1623" lry="1690" ulx="67" uly="1618">uuund aufruͤhriſch erklaͤrt wurden, das iſt, fuͤr ſolche Saͤtze, die auf den Umſturz</line>
        <line lrx="1625" lry="1734" ulx="0" uly="1661">enc1 der von Gott geordneten und eingeſetzten hoͤchſten Gewalt zielten, die die Un⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1788" ulx="0" uly="1705">hched terthanen wider ihre Regenten empoͤrten, ſie zur Wegwerfung des ihnen ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1939" type="textblock" ulx="40" uly="1768">
        <line lrx="1854" lry="1842" ulx="53" uly="1768">. digen Gehorſams verfuͤhrten, und die oͤffentliche Ruhe ſtoͤrten. Dem Befehl Verhoͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1895" ulx="40" uly="1815">ſe des Parlaments gemaͤß mußte ſich auch der Provincial der Jeſuiten, Cotton, niger Jeſuſten</line>
        <line lrx="1829" lry="1939" ulx="176" uly="1871">nebſt drey Rectoren und drey alten Jeſuiten vor dem Hofgericht zum Verhoͤr wegen dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="1619" lry="1991" ulx="30" uly="1920">, ſtellen. Sie erklaͤrten ſich auf die ihnen vorgelegten Fragen auf eine ſo ſeltſame</line>
        <line lrx="1280" lry="2044" ulx="0" uly="1948">e Art, daß es der Muͤhe werth iſt, etwas davon anzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1651" lry="2108" ulx="0" uly="2031">Hen uft Das Parlament befragte ſie: Wißt ihr wohl, daß die gottloſe</line>
        <line lrx="1961" lry="2172" ulx="0" uly="2079">rchee Lehre des Santarels vom General eures Ordens zu Rom iſt ge⸗ H</line>
        <line lrx="1938" lry="2197" ulx="0" uly="2135">Siuf billigt worden? L SèB .</line>
        <line lrx="1620" lry="2255" ulx="284" uly="2198">Bow. Hiſt. d. Paͤbſt. X. Th. Eee Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="512" type="textblock" ulx="508" uly="298">
        <line lrx="1907" lry="356" ulx="610" uly="298">Die Jeſuiten antworten: Ja; aber wir, die wir hier ſind, koͤn⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="408" ulx="508" uly="348">nen nicht fuͤr dieſe Unvorſichtigkeit, die wir auf das lebhafteſte ta⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="454" ulx="508" uly="402">deln. (Gelinder, als mit dem Namen der Unvorſichtigkeit konnte doch</line>
        <line lrx="1881" lry="512" ulx="510" uly="454">wohl das offenbar ſchlechte Verhalten des Generals nicht bezeichnet werden.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="588" type="textblock" ulx="609" uly="516">
        <line lrx="1905" lry="588" ulx="609" uly="516">Das Parlament fragte weiter: Aber euer General, der dieſes Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="695" type="textblock" ulx="509" uly="581">
        <line lrx="1907" lry="640" ulx="509" uly="581">gebilligt hat, haͤlt ja das fuͤr untruͤglich, was oben iſt angefuͤhrt</line>
        <line lrx="1882" lry="695" ulx="509" uly="633">worden. Seyd ihr denn hierinn eines andern Glaubens?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="818" type="textblock" ulx="509" uly="697">
        <line lrx="1915" lry="765" ulx="613" uly="697">Die Jeſuiten erwiederten: Da er zu Rom iſt, ſo muß er das bil⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="818" ulx="509" uly="764">ligen, was zu Rom gebilligt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1142" type="textblock" ulx="515" uly="829">
        <line lrx="1575" lry="880" ulx="615" uly="829">Das Parlament: Was iſt denn eure Meinung?</line>
        <line lrx="1657" lry="950" ulx="544" uly="897">Die Jeſuiten: Wir glauben gerade das Gegentheil.</line>
        <line lrx="1944" lry="1019" ulx="611" uly="962">Das Parlament: Was wuͤrdet ihr aber thun, wenn ihr zu Rom</line>
        <line lrx="1598" lry="1076" ulx="515" uly="1016">waͤret?</line>
        <line lrx="1904" lry="1142" ulx="615" uly="1070">Die Jeſuiten: Wir wuͤrdens machen wie die, die zu Rom ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1921" type="textblock" ulx="268" uly="1162">
        <line lrx="1903" lry="1215" ulx="615" uly="1162">Mit gerechtem Unwillen brach einer von den Mitgliedern des Parlaments</line>
        <line lrx="1899" lry="1265" ulx="513" uly="1209">bey dieſer argliſtigen Erklaͤrung in die Worte aus: „Wie? dieſe Leute haben</line>
        <line lrx="1901" lry="1315" ulx="510" uly="1261">„ein andres Gewiſſen fuͤr Paris, und ein andres fur Rom? Gott bewahre</line>
        <line lrx="1903" lry="1367" ulx="508" uly="1312">„uns fuͤr ſolchen Beichtvaͤtern!“ Man drang in die Jeſuiten, und verlangte</line>
        <line lrx="1912" lry="1418" ulx="508" uly="1360">von ihnen, daß ſie ſich deutlicher erklaͤren ſollten. Sie baten um Erlaubniß,</line>
        <line lrx="1900" lry="1468" ulx="509" uly="1417">ſich untereinander beſprechen zu duͤrfen, und traten bald nachher wieder vors</line>
        <line lrx="1902" lry="1526" ulx="510" uly="1463">Parlament, mit der Verſicherung, daß ſie mit der Sorbonne gleicher Mei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1570" ulx="323" uly="1513">Sie uͤber⸗ nung waͤren. Ja ſie uͤbergaben ſo gar zween Tage nachher eine von ſechzehn</line>
        <line lrx="1951" lry="1623" ulx="279" uly="1567">geben eine De⸗Jeſuiten unterzeichnete Declaration, die ihre Geſinnungen in Anſehung des</line>
        <line lrx="1927" lry="1695" ulx="275" uly="1614">ararin e,Buchs des Santarels betraf, und alſo lautete: Wir Endes Unterſchriebene</line>
        <line lrx="1896" lry="1742" ulx="268" uly="1666">ſes Buchs, bekennen hiermit, daß wir die Lehre, die Santarel von den Koͤnigen und</line>
        <line lrx="1921" lry="1775" ulx="510" uly="1716">ihrer Auctoritaͤt vorgetragen hat, verwerfſen. Wir erkennen und behaup⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1820" ulx="510" uly="1767">ten, daß die Koͤnige ihre Macht unmittelbar von Gott haben, und ein un.⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1872" ulx="508" uly="1818">abhaͤngiges Recht uͤber ihre Unterthanen beſitzen. Wir ſind bereit, wenns</line>
        <line lrx="1895" lry="1921" ulx="506" uly="1865">erfordert wird, dieſe Meinung als eine Wahrheit mit unſerm Blute eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1973" type="textblock" ulx="506" uly="1916">
        <line lrx="1967" lry="1973" ulx="506" uly="1916">zu unterzeichnen, als die Cenſuren, die von der gallicaniſchen Geiſtlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2223" type="textblock" ulx="496" uly="1964">
        <line lrx="1932" lry="2020" ulx="506" uly="1964">oder von der Sorbonne wider dergleichen Buͤcher abgefaßt werden. Wir</line>
        <line lrx="1896" lry="2072" ulx="504" uly="2017">verſprechen auch, daß wir kuͤnftig in dieſer Sache mit der Sorbonne, mit</line>
        <line lrx="1894" lry="2122" ulx="502" uly="2067">der Geiſtlichkeit und mit den Univerſitaͤten Frankreichs eine und eben die⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2183" ulx="497" uly="2118">ſelbe Meinung haben werden. Paris am 16ten Maͤrz 1626. Dieſe De⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2223" ulx="496" uly="2169">elaration ruͤhrte gewiß nicht von einer durch beßre Einſichten erlangten Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="277" type="textblock" ulx="470" uly="167">
        <line lrx="1978" lry="277" ulx="470" uly="167">40 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="76" lry="251" ulx="0" uly="172">GwI</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="101" lry="352" ulx="0" uly="298">1d’ kn.</line>
        <line lrx="80" lry="397" ulx="0" uly="349">ſieſe th</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="501" type="textblock" ulx="3" uly="457">
        <line lrx="59" lry="501" ulx="3" uly="457">weider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="77" lry="579" ulx="0" uly="530">gſe ch</line>
        <line lrx="79" lry="635" ulx="2" uly="583">gtdefte</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="82" lry="755" ulx="0" uly="708">vdes i</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="77" lry="1026" ulx="0" uly="968">hruden</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1141" type="textblock" ulx="5" uly="1086">
        <line lrx="84" lry="1141" ulx="5" uly="1086">Foy ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="83" lry="1223" ulx="0" uly="1173">harlcnne</line>
        <line lrx="75" lry="1271" ulx="7" uly="1221">Lute</line>
        <line lrx="78" lry="1322" ulx="0" uly="1273">otlent</line>
        <line lrx="71" lry="1423" ulx="0" uly="1366">Ct</line>
        <line lrx="79" lry="1471" ulx="5" uly="1424">dr Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="115" lry="1526" ulx="0" uly="1468">Hite. NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="448" type="textblock" ulx="4" uly="402">
        <line lrx="101" lry="448" ulx="4" uly="402">lrnnedah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="275" type="textblock" ulx="266" uly="202">
        <line lrx="1681" lry="275" ulx="266" uly="202">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 40 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="859" type="textblock" ulx="257" uly="300">
        <line lrx="1663" lry="357" ulx="261" uly="300">zeugung her, ſondern ſie war eine Wirkung der nicht ungegruͤndeten Beſorg⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="408" ulx="261" uly="355">niß, welche die Jeſuiten hatten, daß ſie abermals aus Frankreich verjagt</line>
        <line lrx="1657" lry="459" ulx="260" uly="405">werden moͤchten, wenn ſie die Behauptungen Santarels fuͤr wahr hielten.</line>
        <line lrx="1657" lry="508" ulx="258" uly="458">Daher war ihr auch im Grunde nicht viel zu trauen, zumal da die Perſonen,</line>
        <line lrx="1652" lry="556" ulx="260" uly="508">welche ſie unterzeichneten, weder als Syndici noch als Prokuratoren qualifieirt</line>
        <line lrx="1649" lry="608" ulx="259" uly="559">waren, und von ihrem Orden keinen Beſehl gehabt zu haben ſcheinen, ihre</line>
        <line lrx="1649" lry="660" ulx="258" uly="608">Meinungen vorzutragen. g) Das, wozu ſich die Jeſuiten in dieſer Deklara⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="708" ulx="258" uly="659">tion anheiſchig machen, war auch ſo viel als nichts, wenn ſie, wie faſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="759" ulx="257" uly="709">muthen iſt, dabey heimlich den Satz annahmen: Die Decrete der Sor⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="809" ulx="258" uly="758">bonne gehen nicht uͤber die Seine: Decreta ſorbonnæ non tranſeunt ſequa-</line>
        <line lrx="1642" lry="859" ulx="257" uly="810">nam —*). Es laͤßt ſich uͤbrigens leicht einſehen, warum der Pabſt Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="843" type="textblock" ulx="1698" uly="803">
        <line lrx="1879" lry="843" ulx="1698" uly="803">Warum ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="887" type="textblock" ulx="1659" uly="847">
        <line lrx="1878" lry="887" ulx="1659" uly="847">der Pabſt bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1017" type="textblock" ulx="257" uly="855">
        <line lrx="1877" lry="927" ulx="257" uly="855">ſich bey den lebhaften Bewegungen, die uͤber das Buch Santarels in Frank⸗ dieſer Sache</line>
        <line lrx="1879" lry="972" ulx="259" uly="911">reich entſtanden, ſo ganz leidentlich verhielte. Haͤtte er die Lehrſaͤtze dieſes und leidentlich ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1017" ulx="257" uly="961">andrer Jeſuiten zu rechtfertigen geſucht; ſo wuͤrde er nicht nur allen Jeſuiten halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1060" type="textblock" ulx="255" uly="1008">
        <line lrx="1639" lry="1060" ulx="255" uly="1008">ein uͤbles Schickſal zugezogen, ſondern auch ſich ſelbſt und den Reſt des paͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1110" type="textblock" ulx="221" uly="1061">
        <line lrx="1640" lry="1110" ulx="221" uly="1061">lichen Anſehens in immer groͤßeres Gedraͤnge gebracht haben. Haͤtte er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1262" type="textblock" ulx="238" uly="1108">
        <line lrx="1642" lry="1169" ulx="238" uly="1108">aber oͤffentlich getadelt und verworfen; ſo wuͤrde er vielleicht die Jeſuiten em⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1212" ulx="251" uly="1160">poͤrt haben, die damals noch eine gute Stuͤtze der wankenden paͤbſtlichen Macht</line>
        <line lrx="1502" lry="1262" ulx="261" uly="1211">waren. Am kluͤgſten wars alſo, daß er ſtillſchwieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1887" type="textblock" ulx="269" uly="1292">
        <line lrx="1638" lry="1340" ulx="269" uly="1292">9 Der Erfolg hats beſtaͤtigt, daß es damals den Jeſuiten kein Ernſt geweſen ſey,</line>
        <line lrx="1636" lry="1381" ulx="302" uly="1337">ihren gefaͤhrlichen Grundſatzen zu entſagen. Wenig Jahre nachher traten wieder</line>
        <line lrx="1636" lry="1423" ulx="338" uly="1380">jeſuitiſche Schriftſteller auf, die ihre giftigen Meinungen vom neuen ausbreiteten.</line>
        <line lrx="1635" lry="1465" ulx="338" uly="1420">Jakob Tirinus gab im Jahr 1632 einen Commentar uͤber die ganze Bibel her⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1506" ulx="336" uly="1466">aus, und trug beym dritten Capitel des Buchs der Richter die gewoͤnliche Lehre</line>
        <line lrx="1635" lry="1550" ulx="332" uly="1504">der Jeſuiten vor, indem er nur den Privatperſonen die Freyheit abſorach, Tyran⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1590" ulx="335" uly="1547">nen zu toͤdten. Der P. Bauny gab in dem Buch, das im J 1034 unter dem</line>
        <line lrx="1633" lry="1630" ulx="332" uly="1589">Titel: Somme des Pechés herauskam, zu erkennen, daß der Pabſt die Koͤnige</line>
        <line lrx="1636" lry="1673" ulx="332" uly="1632">abſetzen koͤnne, und daß die paͤbſtliche Excommunication die Kraft habe, die Koͤnige</line>
        <line lrx="1635" lry="1718" ulx="336" uly="1675">aller ihrer Autoritaͤt zu berauben. Und um das Jahr 1640 ſchrieb der P. Hereau</line>
        <line lrx="1635" lry="1763" ulx="337" uly="1717">eine theologiſche Moral, in welcher er den Koͤnigsmord ſo ſehr beguͤnſtigte, daß</line>
        <line lrx="1641" lry="1802" ulx="336" uly="1758">er deshalb mit Gefaͤngnißſtrafe belegt wurde S. Gefahr der Majeſtaͤten auf</line>
        <line lrx="1637" lry="1845" ulx="333" uly="1798">Erden, bey den abſcheulichen Lehrſaͤtzen der Jeſuiten. S. 103 ff, guch</line>
        <line lrx="1149" lry="1887" ulx="334" uly="1839">S. 89 ff, wo von Santarels Buch gehandelt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1978" type="textblock" ulx="855" uly="1928">
        <line lrx="1014" lry="1978" ulx="855" uly="1928">§. 288.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2094" type="textblock" ulx="248" uly="1976">
        <line lrx="1863" lry="2047" ulx="275" uly="1976">Seit dem Jahr 1625, da der Koͤnig von England, Carl I. eine der ka⸗ Der Pabſt</line>
        <line lrx="1865" lry="2094" ulx="248" uly="2039">tholiſchen Religion ergebene Gemahlin, vom franzoͤſiſchen Gebluͤt, geheyrathet ſuch England</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2144" type="textblock" ulx="891" uly="2095">
        <line lrx="1634" lry="2144" ulx="891" uly="2095">Eee 2 hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2264" type="textblock" ulx="293" uly="2174">
        <line lrx="1635" lry="2219" ulx="293" uly="2174">g) Collectio indiciorum de novis erroribus. p. 203 ff. Hiſtoire du miniſtere de</line>
        <line lrx="1346" lry="2264" ulx="336" uly="2217">Richelieu., p. 104. Heidegger Hiſtor. Papatus §. 238. P. 361 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2205" type="textblock" ulx="1647" uly="2081">
        <line lrx="1867" lry="2114" ulx="1647" uly="2081">mit der roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2162" ulx="1648" uly="2121">ſchen Kirche zu</line>
        <line lrx="1812" lry="2205" ulx="1647" uly="2166">vereinigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="612" lry="112" type="textblock" ulx="515" uly="74">
        <line lrx="612" lry="112" ulx="515" uly="74">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1269" type="textblock" ulx="288" uly="210">
        <line lrx="1910" lry="277" ulx="510" uly="210">404 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1913" lry="362" ulx="515" uly="307">hatte, machte Urban VIII. manche Verſuche, England wo moͤglich mit</line>
        <line lrx="2085" lry="409" ulx="517" uly="352">der roͤmiſchen Kirche wieder zu vereinigen. Er bediente ſich zur Erreichung P</line>
        <line lrx="2160" lry="462" ulx="520" uly="408">dieſer Abſicht ſo wohl der Gemahlin des Koͤnigs, die am roͤmiſchen Hofe einen R</line>
        <line lrx="2160" lry="511" ulx="447" uly="462">Geſandlen hielt, als auch des Nuncii, der ſich am Hofe der Koͤnigin zu iu</line>
        <line lrx="2160" lry="562" ulx="490" uly="512">London aufhalten durfte. Er verſprach ſich auch gute Folgen von der Nei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="612" ulx="520" uly="562">gung, die Carl I. zu den Catholicken hatte. Dieſe Neigung war ſo groß, G</line>
        <line lrx="2160" lry="666" ulx="521" uly="613">daß ſie nicht allein den Verdacht, als ſey der Koͤnig der proteſtantiſchen RNe⸗.</line>
        <line lrx="2160" lry="713" ulx="524" uly="663">ligion nicht redlich zugethan, und viel Unruhen, die daraus entſtanden, er⸗ et</line>
        <line lrx="2160" lry="767" ulx="529" uly="714">regte, ſondern auch das Parlament bewog, dem Koͤnig bald nach dem Antritt ſei⸗ in</line>
        <line lrx="2160" lry="816" ulx="529" uly="765">ner Regierung eine Birtſchrift wider die ſich weigernde Papiſten zu— en</line>
        <line lrx="2160" lry="870" ulx="288" uly="814">6 uͤberreichen, worin uͤber den Anwachs des Pabſtthums ſehr geklagt, und folgende luf</line>
        <line lrx="2160" lry="922" ulx="526" uly="866">Urſachen davon angegeben wurden: 1) die unterlaßne Vollziehung der Ge⸗.</line>
        <line lrx="2160" lry="965" ulx="528" uly="917">ſetze an den ſich weigernden Papiſten; 2) die Zuſammenkuͤnfte der Papiſten zu nin</line>
        <line lrx="2154" lry="1024" ulx="529" uly="966">London; 3) Die Freyheit, mit der ſie oͤffentlich die Haͤuſer der Geſandten be⸗ ,</line>
        <line lrx="2160" lry="1077" ulx="529" uly="1017">ſuchen; 4) Die Unterweiſung ihrer Kinder in auswaͤrtigen katholiſchen Schu⸗ 4</line>
        <line lrx="2160" lry="1120" ulx="529" uly="1047">len; 5) die ungehinderte Ausbreitung papiſtiſcher Buͤcher; 6) der Mangel des Dũr</line>
        <line lrx="1917" lry="1169" ulx="529" uly="1118">Unterrichts der Englaͤnber in der proteſtantiſchen Religion; und 2) der Feh⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1269" ulx="525" uly="1167">ler, daß man die Aemter der Fenchene denen anvertraut, die Neigung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1669" type="textblock" ulx="120" uly="1220">
        <line lrx="1965" lry="1269" ulx="509" uly="1220">Macht haben, die papiſtiſche Parthey zu unterſtuͤtzen. — Alles dieſes waren</line>
        <line lrx="1921" lry="1322" ulx="161" uly="1268">. gute Aſpecten ſuͤr den Pabſt, der die Ausbreitung der roͤmiſchkatholiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1375" ulx="120" uly="1319">8 ligion in England wuͤnſchte, und bewirken zu koͤnnen hofte, weil er den</line>
        <line lrx="2084" lry="1422" ulx="531" uly="1369">maͤchtigen Einfluß, den die Koͤnigin auf die Entſchließungen ihres Gemals</line>
        <line lrx="2083" lry="1472" ulx="534" uly="1419">Carls I. hatte, wohl kannte, und uͤberdem ſich des beym Ehevertrag verab⸗ R</line>
        <line lrx="2082" lry="1521" ulx="532" uly="1472">redeten Punkts erinnerte, daß die Kinder Carls in der roͤmiſchkatholiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1578" ulx="337" uly="1522">Sein Be⸗ ligion erzogen werden ſollten. Aber dieſe Hofnung ward ſehr geſchwaͤcht, als</line>
        <line lrx="1923" lry="1665" ulx="299" uly="1564">muͤhn ſchlaͤgt Carl I im Jahr 1627 einen Krieg wider Frankreich zum Vortheil der Sugo⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1669" ulx="1887" uly="1625">ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1679" type="textblock" ulx="299" uly="1609">
        <line lrx="1865" lry="1679" ulx="299" uly="1609">fehl. notten, die zu Rochelle belagert wurden, *) anſing, und ſo wohl dem paͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2269" type="textblock" ulx="301" uly="1671">
        <line lrx="1921" lry="1724" ulx="534" uly="1671">lichen Nuneius, als auch den katholiſchen Bedienten, die ſich am Heſe der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1775" ulx="531" uly="1724">nigin befanden, Befehl gab, England zu verlaſſen. Wie aber jeder Menſch</line>
        <line lrx="1919" lry="1826" ulx="536" uly="1776">die Lieblingsidee, die er einmal gefaßt hat, nicht gern fahren laͤßt, und das,</line>
        <line lrx="1919" lry="1872" ulx="351" uly="1824">Er macht was er wuͤnſcht, leicht glaubt; ſo ließ ſich auch Urban der achte von der Hof⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1928" ulx="301" uly="1872">ſich neue Hof⸗ nung, ſeine Abſicht vielleicht noch zu erreichen, nicht herabſetzen. Er lud viel</line>
        <line lrx="1919" lry="1976" ulx="303" uly="1918">nung dazu. Gerſonen ein, die den Zuſtand Englands genau kannten, und ließ ſich durch</line>
        <line lrx="1922" lry="2029" ulx="492" uly="1976">ſie von den Mitteln unterrichten, wie ſein Vorhaben ausgeſuͤhrt werden koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2077" ulx="533" uly="2026">te. Dabey gereichte dem Pabſt das zu einer großen Aufmunterung, daß das</line>
        <line lrx="1916" lry="2129" ulx="534" uly="2077">Haus des Grafen Rozetti, der ſich als oͤffentlicher Agent des Pabſts zu</line>
        <line lrx="2077" lry="2179" ulx="529" uly="2124">London aufhielt, ein allgemeiner Verſammlungsplatz der Katholiken war, daß</line>
        <line lrx="2160" lry="2230" ulx="520" uly="2168">Carl I. dieſen Agenten auf die Vorſtellungen ſeiner Gemahlin zum Botſchaf⸗ 1</line>
        <line lrx="1918" lry="2269" ulx="481" uly="2235">. ⸗ ler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1656" lry="294" ulx="0" uly="183">I'un. ban VII. oder Roͤmiſchen Biſchöfe. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="1650" lry="375" ulx="0" uly="314">ter annahm, und auf eine den proteſtantiſchen Englaͤndern hoͤchſtmißfaͤllige Art</line>
        <line lrx="1647" lry="425" ulx="2" uly="362">chug. die Papiſten beſchuͤtzte, duldete, hervorzog und zu den beſten Unterthanen ſeines</line>
        <line lrx="1644" lry="475" ulx="8" uly="414">iren Reichs zaͤhlte. Haͤtte Urban die wahre Quelle von dem allen gewußt; ſo</line>
        <line lrx="1647" lry="527" ulx="2" uly="465">in u wuͤrde er ſich von der eitlen Hofnung, das Pabſtthum in England ganz</line>
        <line lrx="1644" lry="575" ulx="0" uly="516">NN n wieder hergeſtellt zu ſehn, nicht ſo ſehr haben einnehmen laſſen. Denn, daß</line>
        <line lrx="1643" lry="629" ulx="11" uly="565">go Carl I die Papiſten ſo eifrig beſchuͤtzte, und ihnen ſo viel Gunſtbezeugun⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="676" ulx="0" uly="618"> Ne gen erwies, das ruͤhrte nicht von einer Anhaͤnglichkeit an papiſtiſche Lehrſaͤtze,</line>
        <line lrx="1640" lry="726" ulx="0" uly="667">,en oder von dem Vorſatz, die katholiſche Religion in England herrſchend zu ma⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="778" ulx="0" uly="717">chen, her, ſondern es war eine Folge ſeiner Gefſaͤlligkeit gegen die anhalten⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="829" ulx="0" uly="768">RN den Bitten der Koͤnigin, hauptſaͤchlich aber ſeines Entwurfs, ſich zu einem un⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="889" ulx="0" uly="819">ene umſchraͤnkten Beherrſcher von England zu machen; eines Entwurfs, den er .</line>
        <line lrx="1793" lry="934" ulx="0" uly="869">e beſſer durch die Katholiken in und auſſer England, als durch die ihm abge⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="986" ulx="0" uly="919">ſen neigten Proteſtanten auszufuͤhren glaubte, der ihm aber zuletzt das Leben ko⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1031" ulx="0" uly="971">ng ſtiiete, und ſeiner Regierung ein trauriges Ende machte. h)</line>
        <line lrx="1859" lry="1097" ulx="0" uly="1028">e  ) Gelegentlich muß ich hier der unchriſtlichen Freude gedenken, die Urban VIII. Freude des</line>
        <line lrx="1841" lry="1139" ulx="0" uly="1082">DNe bezeugte, als Kochelle am ꝛ8ſten October 1628 erobert wurde, nachdem die darinn Pabſts uͤber</line>
        <line lrx="1838" lry="1182" ulx="8" uly="1121">derge befindlichen Hugonotten waͤhrend einer faſt 14 monatlichen Einſchließung die er⸗ das traurige</line>
        <line lrx="1844" lry="1221" ulx="35" uly="1166">4 ſchrecklichſte Hungersnoth und das aͤußerſte Elend, das je eine Stadt treffen kann, Schickſal der</line>
        <line lrx="1828" lry="1265" ulx="0" uly="1196">un 4 ausgeſtanden hatten. S. Sammarthani Expeditio Rupellana, Paris 1629 Hugonotten</line>
        <line lrx="1838" lry="1307" ulx="0" uly="1242">6 Ndd und Joh Sirmondi Rupella capta, Paris 1629. In dem Affect der Freude, zu Rochelle.</line>
        <line lrx="1631" lry="1349" ulx="0" uly="1284">er die er uͤber dieſe warhaftig traurige Begebenheit empfand, machte er nicht allein</line>
        <line lrx="1631" lry="1391" ulx="352" uly="1338">ein Sinngedicht darauf, ſondern ließ auch am 28ſten November des Jahrs 1628</line>
        <line lrx="1632" lry="1438" ulx="0" uly="1376">enets eein Schreiben an den Koͤnig von Frankreich, Ludwig XIII. ergehen, worin er</line>
        <line lrx="1633" lry="1477" ulx="5" uly="1425">erch unnter andern in folgenden ſchwuͤlſtigen Worten ſeinen Gluͤckwunſch und ſeine Frende</line>
        <line lrx="1635" lry="1521" ulx="362" uly="1461">bezeugt: Vox exultationis et ſalutis in tabernaculis iuſtorum. Videat pecca-</line>
        <line lrx="1636" lry="1555" ulx="0" uly="1487">Hiee tor et iraſeatur, et Synagoga Satanæ contabeſcat. Militat Rex Chriſtianiſſimus</line>
        <line lrx="1637" lry="1603" ulx="0" uly="1537">t, 46 pro religione; militat Deus exercituum pro rege. Nos certe in hac or-</line>
        <line lrx="1636" lry="1652" ulx="0" uly="1588">G 6 bis Patria ſacro gaudio triumphamus. Gratulamur Maieſtati Tuæ victoriam,</line>
        <line lrx="1636" lry="1691" ulx="0" uly="1599">3 ſ cuius trophæa conſtituuntur in cœlo, cuius gloriam generatio ventura nun-</line>
        <line lrx="1656" lry="1738" ulx="6" uly="1678">derß quam conticeſeet. Rapellam, arcem non minus obſtinatione perfidiæ, quam</line>
        <line lrx="1633" lry="1774" ulx="45" uly="1726">1 naturæ munimentis inexpugnabilem, vidit tandem hæc ætas regi et b Petro</line>
        <line lrx="1635" lry="1816" ulx="0" uly="1740">DH fubditam. — — Gratias agamus omnes Omnipotenti, qui eripuit Te de con-</line>
        <line lrx="1632" lry="1858" ulx="0" uly="1798">s tradictionibus populi non credentis. Ceterum cum ſeias, qua eura cuſtodiendi</line>
        <line lrx="1633" lry="1903" ulx="0" uly="1841">rhß J ſint vidoriarum fruétus, ne marceſcant, nemo eſt, qui ambigat, a Te reli-</line>
        <line lrx="1634" lry="1950" ulx="5" uly="1886">ſde quias omnes bæreticorum in gallica vinea ſtabulantium propediem profligatum</line>
        <line lrx="1918" lry="1990" ulx="0" uly="1925">* iri. —— Der damals beruͤhmte Biſchof zu Exeter, Joſeph Hall, nahm an die⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2030" ulx="0" uly="1958">hn ſem Schreiben des Pabſts Gelegenheit, einen faſt zu heftigen Aufſatz zu machen,</line>
        <line lrx="1639" lry="2068" ulx="0" uly="2005">un Dder in Form eines Brieſfs an den Pabſt Urban abgefaßt war Schon die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2116" ulx="1" uly="2047">16 das ſchrift, die alſo lautet: Urbano VIII, Fontifici Romano, Joſephus Exonienſirt,</line>
        <line lrx="1633" lry="2158" ulx="0" uly="2106">ſts CECee3 ſJſanam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2293" type="textblock" ulx="266" uly="2198">
        <line lrx="1631" lry="2257" ulx="266" uly="2198">rebellion in England. Vol. 1. p. 192 Allgemeine Geſchichte der bekannten</line>
        <line lrx="1368" lry="2293" ulx="353" uly="2219">Staaten, Th. 2. S. 959 ff. Th. 3. S. 37. 45t. hich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="286" type="textblock" ulx="504" uly="181">
        <line lrx="2160" lry="286" ulx="504" uly="181">406 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII. ”ͦ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2258" type="textblock" ulx="84" uly="309">
        <line lrx="2160" lry="359" ulx="559" uly="309">fſanam mentem et charitatem, giebt deutlich zu erkennen, wie ſehr Hall dabey</line>
        <line lrx="2157" lry="406" ulx="617" uly="352">aufgebracht geweſen ſey. Noch mehr kann man das aus folgenden Stellen erſehen. neh</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="618" uly="396">Audi, Pontifex Urbane, quod brevi pro tremendo Chrſti tribunali pallidus ut</line>
        <line lrx="1908" lry="482" ulx="619" uly="438">exaudies: Paſtorem chriſtiani gregis parum deeent hæ ſangauineæ literæz. Tu-</line>
        <line lrx="2157" lry="523" ulx="619" uly="461">ne, ut ad arma, triſtis præco, conelames? Tune ut chriſtianos principes, n</line>
        <line lrx="2146" lry="566" ulx="620" uly="521">nimio quam plenos eruoris, ad profiigationem ſuorum, clademque horrendam .</line>
        <line lrx="2160" lry="611" ulx="623" uly="563">acriter inſtiges? Ideone Tibi creditæ elaves, ut ferratas belli portas eburneas- ih</line>
        <line lrx="2160" lry="662" ulx="619" uly="608">que Ditis inferni aperires? Euge, Perri umbra, numquid hi tibi Malchi viden- ie</line>
        <line lrx="2160" lry="711" ulx="618" uly="649">tur, quibus dum aures præcidere voluiſti, levi errore in guttura incidiſti? Aut nct</line>
        <line lrx="2160" lry="740" ulx="619" uly="694">numquid de quadrupedibus hiſee in Gallia ſtabulantibus diétum Tibi pridem</line>
        <line lrx="2160" lry="778" ulx="620" uly="715">ccœlitus, Occide et manduca? Lune paeifice Rector eccleſiæ, ut coruſeantes ga- ms</line>
        <line lrx="2160" lry="821" ulx="621" uly="775">leas, haſtas, gladios loquaris? — — Fruere Tu interea miſeriis hiſce noſtris, MN/</line>
        <line lrx="2160" lry="864" ulx="617" uly="819">arride lachrimis, exhilarare ſuſpiriis, eiulatibus accine, applaude cruciatibus: eſt, S</line>
        <line lrx="2146" lry="913" ulx="619" uly="865">qui de eœlo ſuo proſpicit, iuſtus ultor, cuius nos una et exoſeulamur virgam, et ſtet</line>
        <line lrx="2160" lry="959" ulx="618" uly="908">inhiamus vindictæ. — Fallimur vero milelli; pietas eſt, ilicet, quam nos eru- “WR</line>
        <line lrx="2160" lry="993" ulx="618" uly="946">delitatis inſimulat us; Zelus eſt domus Dei, quo Tu, bonus Pontifex, ita .</line>
        <line lrx="2160" lry="1033" ulx="618" uly="981">totus accenderis, ut bæreticornm ad unum omnium in Gallia ſtabulantium ex- E</line>
        <line lrx="2160" lry="1086" ulx="616" uly="1032">zirpationem et optaveris, et ſusſeris importunius. O frontem! O viſcera! V</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="616" uly="1077">Deum, Angelos, ſanctos, teſtes appellamus huius tam atrocis contumeliæ:</line>
        <line lrx="2160" lry="1162" ulx="618" uly="1105">nempe, quos Tu hæreſeos ſtigmate falſo inuris, audies demum ubi eceleſia ſin,</line>
        <line lrx="2160" lry="1206" ulx="618" uly="1162">filios, chriſtus membra ſalutaverit. — Marn findet dieſen ganzen leſenswer⸗ W</line>
        <line lrx="2160" lry="1256" ulx="617" uly="1204">then Aufſatz des Biſchofs Hall am Ende des zweiten Theils ſeiner Werke, der N</line>
        <line lrx="2159" lry="1302" ulx="619" uly="1241">im Jahr 1634 zu London in Fol ans Licht getreten iſt. te</line>
        <line lrx="2138" lry="1350" ulx="1983" uly="1319">.</line>
        <line lrx="2159" lry="1419" ulx="574" uly="1317">§. 289 a</line>
        <line lrx="2160" lry="1477" ulx="332" uly="1410">Urbinos Im Jahr 1626 hatte Urban VIII. das Gluͤck, das Herzogthum Urbino n</line>
        <line lrx="2160" lry="1527" ulx="286" uly="1464">wird mit dem wieder mit dem paͤbſtlichen Stuhl zu vereinigen. Der bisherige Herzog Iran⸗ l</line>
        <line lrx="2160" lry="1570" ulx="285" uly="1514">vuͤbſtlichen ciſcus Maria Rovere lebte zwar noch; er war aber ſchon ein faſt achtzig⸗ ſe,</line>
        <line lrx="2158" lry="1640" ulx="286" uly="1558">Stuhi wmieder jaͤhriger Greis, und hatte keine maͤnnliche Erben, ſo daß das Haus Ro⸗ her</line>
        <line lrx="2156" lry="1672" ulx="84" uly="1612">.D vereinigt. vere mit ihm ausſtarb. Urban ſchloß alſo mit ihm einen Handel, kraft deſ⸗ Ufn</line>
        <line lrx="2160" lry="1725" ulx="432" uly="1666">ſen ihm das Herzogthum Urbino gegen Bezahlung einer Summe von hundert Y</line>
        <line lrx="2160" lry="1774" ulx="521" uly="1724">tauſend Kronen abgetreten wurde. i)</line>
        <line lrx="2160" lry="1822" ulx="1814" uly="1775">. tan ge</line>
        <line lrx="2160" lry="1874" ulx="771" uly="1817">H. 290. ind</line>
        <line lrx="2160" lry="1931" ulx="333" uly="1871">Wegen der Bald nach dieſer gluͤcklichen Begebenheit entſtanden wegen des Herzog⸗ keon</line>
        <line lrx="2159" lry="1986" ulx="289" uly="1916">Succeßion im thums Mantua und Montferat große Unruhen, an welchen der Pabſt viel fntt</line>
        <line lrx="2160" lry="2036" ulx="290" uly="1972">Herzogthum Antheil nahm. Der Herzog von Mantua, Vincentius II. ſtarb am Ende n lt</line>
        <line lrx="2160" lry="2093" ulx="290" uly="2021">mMantug. des Jahrs 1627, nachdem er ſeine Nichte Maria, die des Herzogs von Savoyen ſee</line>
        <line lrx="2160" lry="2180" ulx="522" uly="2070">Enkelin war, dem Herzog Carl von Nevers, der ohnedies zu ſeinem nach. leidre</line>
        <line lrx="1909" lry="2165" ulx="1741" uly="2138">. en</line>
        <line lrx="2160" lry="2258" ulx="568" uly="2195">i) Spondanus ad Anne 1626. Martinere Dicionn. geograph, et crit. Vol. IX, 9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="2283" type="textblock" ulx="607" uly="2254">
        <line lrx="725" lry="2283" ulx="607" uly="2254">P. 300.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="57" lry="253" ulx="0" uly="181">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="115" lry="345" ulx="1" uly="304">l g</line>
        <line lrx="105" lry="386" ulx="0" uly="346">ttſeſeet.</line>
        <line lrx="93" lry="432" ulx="4" uly="392">Dilids</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="60" lry="468" ulx="0" uly="437">e, I⸗</line>
        <line lrx="59" lry="518" ulx="0" uly="479">incihes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="108" lry="558" ulx="0" uly="522">Geddama</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="65" lry="597" ulx="0" uly="567">ornent⸗</line>
        <line lrx="64" lry="639" ulx="0" uly="608">li ider</line>
        <line lrx="61" lry="684" ulx="0" uly="649">ſi) A</line>
        <line lrx="62" lry="735" ulx="0" uly="694">bihriken</line>
        <line lrx="62" lry="778" ulx="0" uly="738">anntot</line>
        <line lrx="60" lry="818" ulx="0" uly="780">e noltin</line>
        <line lrx="53" lry="862" ulx="0" uly="822">tmet</line>
        <line lrx="53" lry="909" ulx="1" uly="871">ne</line>
        <line lrx="58" lry="945" ulx="1" uly="919">n.</line>
        <line lrx="60" lry="989" ulx="0" uly="953">oleh i</line>
        <line lrx="57" lry="1032" ulx="0" uly="1002">luumer</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="64" lry="1119" ulx="0" uly="1084">ntunet</line>
        <line lrx="62" lry="1160" ulx="1" uly="1122">bi eedl</line>
        <line lrx="61" lry="1208" ulx="9" uly="1173">leſenine</line>
        <line lrx="65" lry="1252" ulx="0" uly="1213">Uek, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="59" lry="1468" ulx="0" uly="1421">tbin⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1527" ulx="0" uly="1477">Nro</line>
        <line lrx="68" lry="1580" ulx="0" uly="1527">achut</line>
        <line lrx="68" lry="1621" ulx="0" uly="1574">s N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1674" type="textblock" ulx="5" uly="1623">
        <line lrx="94" lry="1674" ulx="5" uly="1623">freſtO</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="66" lry="1734" ulx="0" uly="1678">hunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="69" lry="1947" ulx="0" uly="1899">etete</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="70" lry="1996" ulx="0" uly="1939">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="174" lry="2043" ulx="0" uly="1994">,CtcH.</line>
        <line lrx="102" lry="2097" ulx="0" uly="2052">voen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2261" type="textblock" ulx="2" uly="2093">
        <line lrx="66" lry="2146" ulx="2" uly="2093">n nit</line>
        <line lrx="57" lry="2261" ulx="8" uly="2211">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="288" type="textblock" ulx="255" uly="200">
        <line lrx="1655" lry="288" ulx="255" uly="200">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 4867</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="370" type="textblock" ulx="254" uly="305">
        <line lrx="1637" lry="370" ulx="254" uly="305">ſten maͤnnlichen Erben gehoͤrte, auf Anrathen des franzoͤſiſchen Hofes zur Ge</line>
        <line lrx="1694" lry="361" ulx="1639" uly="344">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="570" type="textblock" ulx="248" uly="346">
        <line lrx="1786" lry="406" ulx="253" uly="346">mahlin gegeben, und ihn zum einzi maͤßi</line>
        <line lrx="1757" lry="408" ulx="704" uly="364">zum einzigen und rechtmaͤßigen Erben ſei</line>
        <line lrx="1649" lry="498" ulx="249" uly="366">anrann d Im Anfang des Jahrs 1628 kam dan gen Erbon Trer fnac</line>
        <line lrx="1644" lry="557" ulx="248" uly="423">mranti 7 ders abe ohne allen Widerſpruch als Herzog dieſes Staats ongenin⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="570" ulx="566" uly="488">aber viel Muͤhe, ihn in dem Beſitz dieſes neuen Eigenthums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="614" type="textblock" ulx="218" uly="557">
        <line lrx="1843" lry="614" ulx="218" uly="557">zu erhalten. Der Kayſer Ferdinand, der Spaniens Beyſtand in dem da⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2119" type="textblock" ulx="218" uly="2052">
        <line lrx="1609" lry="2119" ulx="218" uly="2052">verbrauchte ſogar das Dach vom alten Pantheon zum Stuͤckgieſſen k); aber</line>
        <line lrx="1513" lry="2118" ulx="1501" uly="2100">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2157" type="textblock" ulx="198" uly="2150">
        <line lrx="209" lry="2157" ulx="198" uly="2150">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1010" type="textblock" ulx="245" uly="608">
        <line lrx="1291" lry="662" ulx="248" uly="608">maligen 30 jaͤhrigen Krieg noͤthig hatte, verſagte ihm die</line>
        <line lrx="1623" lry="758" ulx="246" uly="614">durch Wden ſihol Agnelſt von Mantua eherbiecig ſuchen Feehnang Kin</line>
        <line lrx="1640" lry="806" ulx="248" uly="688">von anen leges⸗ nicht zugeben, daß ein ſo anſehnlicher Theil Jtalien</line>
        <line lrx="1580" lry="853" ulx="247" uly="756">don en ranz . en Prinzen beherrſcht werden ſollte. Der Her</line>
        <line lrx="1646" lry="911" ulx="246" uly="784">“ aalteens 6 arl Einanuel, ſuchte ſeine alten Anſpruͤche auf Mont⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="961" ulx="245" uly="855">ſer⸗ Hece unnnz ni bine der Herzog von Guaſtalla, ein Prinz</line>
        <line lrx="1640" lry="1010" ulx="251" uly="916">n e „glaubte ein Recht zu den Laͤndern des verſtorbnen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1973" type="textblock" ulx="228" uly="1042">
        <line lrx="1634" lry="1146" ulx="245" uly="1042">ſan Ben uneen Schwierigkeiten hielt es der Kardinal Richelieu fuͤr rath⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1192" ulx="242" uly="1102">ſen 8 den nenen er d von Mantua dahin zu bewegen, daß er dem Herzo</line>
        <line lrx="1632" lry="1245" ulx="238" uly="1124">V Venn heige Anerbietungen thun moͤgte, zumal da man ihm zu des</line>
        <line lrx="1628" lry="1299" ulx="250" uly="1174">Fngland von Seiten Fras der Stadt Rochelle und wegen des Kriegs mit</line>
        <line lrx="1812" lry="1349" ulx="244" uly="1255">En Soen ſes enat e nicht viel Huͤlfe leiſten konnte. Der Herzog bricht ei</line>
        <line lrx="1834" lry="1393" ulx="239" uly="1283">er vehnehr in Werbmdun r durch dieſen Kunſtgrif ſo wenig hintergehen, daß Krieg ns,</line>
        <line lrx="1621" lry="1443" ulx="236" uly="1358">Toag ſeine Truppen ind g mit den Spaniern ſchon am Ende des Februars</line>
        <line lrx="1599" lry="1493" ulx="236" uly="1403">dos unenläabihchen Feld ſtellte. Die Spanier belagerten unter Anfuͤhrun</line>
        <line lrx="1624" lry="1546" ulx="235" uly="1424">diae Feſinng Cugel tatthalters, Don Gongalez von Cordux, die wich⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1596" ulx="235" uly="1477">d eſe . ne, die als ein Schluͤſſel zu Italien anzuſehn war Die Sa⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1652" ulx="233" uly="1536">Waßen wuden ge ſehr geben viele Plaͤ‚tzein Montferat. Das Gluͤck ih rer Ei</line>
        <line lrx="1850" lry="1695" ulx="236" uly="1575">Wacheen mech gen E. debemne⸗ als der Koͤnig von Frankreich und mit ihn Aime⸗ ſeor ne</line>
        <line lrx="1849" lry="1756" ulx="235" uly="1653">1629 mit einer anſehnlichen Arnte nachcn Rochelle, im Anfang des Jahrs nach Italien</line>
        <line lrx="1848" lry="1804" ulx="231" uly="1708">von Frankreich ſowol die Noth, in d Sac der nunn Hergen uen incenran der Peiſe de⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1856" ulx="230" uly="1750">befand, als das dringende Bitten de  ſch der nen Hertog von Mantua denr la⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1911" ulx="228" uly="1795">he angewendet hatte, die Sirate eetentde unri bieher weel vergebiche Mi⸗ ni ngtrnn</line>
        <line lrx="1691" lry="1973" ulx="228" uly="1868">Frankreich dringend einlud, nach Italien ſamen, me a den Re von wi</line>
        <line lrx="1613" lry="1973" ulx="1548" uly="1955">/en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2019" type="textblock" ulx="195" uly="1949">
        <line lrx="771" lry="1988" ulx="230" uly="1950">ihm kraͤfti d di</line>
        <line lrx="1613" lry="2019" ulx="195" uly="1949">ihm kraͤftig beyzuſtehn, und die Freyheit Italiens vertheidigen zu helfen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2164" type="textblock" ulx="228" uly="2000">
        <line lrx="1612" lry="2067" ulx="228" uly="2000">ruͤſtete ſich auch wirklich zum Krieg, legte ein groſſes Arſenal zu Rom an, und</line>
        <line lrx="1519" lry="2070" ulx="1508" uly="2051">7</line>
        <line lrx="1606" lry="2164" ulx="1548" uly="2131">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2278" type="textblock" ulx="266" uly="2176">
        <line lrx="1037" lry="2227" ulx="266" uly="2176">k) Daher wurde ſi i .</line>
        <line lrx="1551" lry="2235" ulx="415" uly="2186">. ſppottweiſe von ihm und ſei ilie DM</line>
        <line lrx="1638" lry="2278" ulx="308" uly="2193">darbart, ſeerund, Barberini, h  und ſeiner Familie geſagt; Quod non fecerunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2270" type="textblock" ulx="290" uly="185">
        <line lrx="1828" lry="216" ulx="1090" uly="185">4 . 4 e 69 ⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="268" ulx="522" uly="201">4⁰8 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1988" lry="348" ulx="484" uly="295">wie ſchlecht erfuͤllte er ſeine Zuſage! Er machte allerley kuͤnſtliche Wendungen,</line>
        <line lrx="1946" lry="396" ulx="520" uly="349">und wollte nur Mediateur und kein Bundesgenoſſe des Koͤnigs werden, als ihm</line>
        <line lrx="2069" lry="448" ulx="518" uly="398">der franzoͤſiſche Geſandte, Bethune, ein Project zum Buͤndnis vorlegte, und</line>
        <line lrx="2160" lry="511" ulx="516" uly="450">dabey verſprach, daß das Haus Barberini an dem, was man den Spaniern n</line>
        <line lrx="2160" lry="567" ulx="516" uly="501">abnehmen wuͤrde, einen anſehnlichen Antheil haben ſollte. Dieſer Wankel⸗ e</line>
        <line lrx="2160" lry="608" ulx="517" uly="550">muth Urbans ruͤhrte ohne Zweifel daher, weil er ſich fuͤr Spanien fuͤrchtte. H“</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="520" uly="601">und den Zorn des Hauſes Oeſterreich nicht gern gegen ſich reizen wollte. Eben</line>
        <line lrx="2141" lry="710" ulx="521" uly="653">das waren auch die Urſachen, warum er dem Vortrag nicht beytreten wollte, H”M”Mð</line>
        <line lrx="2155" lry="764" ulx="524" uly="685">der zu der Zeit, da die franzoͤſiſchen Truppen ſchon Suſa erobert hatten, nem⸗ R</line>
        <line lrx="1915" lry="805" ulx="523" uly="753">lich im Maͤrz 1629 zwiſchen dem Koͤnig von Frankreich, dem Pabſt, der Re⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="869" ulx="292" uly="801">welches zwi publik Venedig und dem Herzog von Mantua geſchloſſen werden ſollte. Frank⸗ 6</line>
        <line lrx="2157" lry="918" ulx="292" uly="829">ſchen Frank⸗ reich, Venedig und Mantua traten dieſem Buͤndnis bey, wodurch ſie ſich WV</line>
        <line lrx="2160" lry="979" ulx="292" uly="894">reich, Vernen anheiſchig machten, ſich unter einander gegen jedermann und beſonders gegen etſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1030" ulx="292" uly="957">geſchloſſen das Haus Oeſterreich beyzuſtehn, hauptſaͤchlich aber jetzt den Herzog von Man⸗ B e</line>
        <line lrx="1911" lry="1075" ulx="290" uly="1009">wird. tua im Beſitz ſeiner Laͤnder zu erhalten, und zu dem Ende eine Armee von</line>
        <line lrx="2146" lry="1109" ulx="528" uly="1044">mehr als 40000 Mann ins Feld zu ſtellen. Nur Urban der achte weigerrte— Ge</line>
        <line lrx="2153" lry="1160" ulx="526" uly="1095">ſich. Bey dem innigen Wunſch, daß der Herzog von Mantua ſeine Laͤnder u</line>
        <line lrx="2158" lry="1210" ulx="525" uly="1138">behaupten und der K. von Frankreich das Gleichgewicht wider Oeſterreich er⸗ ſine</line>
        <line lrx="2154" lry="1261" ulx="526" uly="1188">halten moͤgte, wollte er doch lieber neutral bleiben, und nur als Mittler an der iln</line>
        <line lrx="2158" lry="1315" ulx="527" uly="1239">Wiederherſtellung des Friedens arbeiten, welches er auch durch ſeine Nuncios lu</line>
        <line lrx="1793" lry="1364" ulx="527" uly="1311">und durch ſeinen Neffen, den Kardinal Antonius Barberini, that.</line>
        <line lrx="2160" lry="1453" ulx="1160" uly="1394">K. 291. N</line>
        <line lrx="2160" lry="1520" ulx="342" uly="1443">Der Koͤnig Auſſer dem letztgenannten Buͤndnis machte der K. von Frankreich mit WM</line>
        <line lrx="2160" lry="1574" ulx="301" uly="1504">von Frankr. dem Herzog von Savoyen im Maͤrzmonat 1629 einen beſondern Vertrag zu be⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1635" ulx="302" uly="1552">ſchiezt mit Suſa. Der Koͤnig verſprach, dem Herzog in Anſehung ſeiner Anſpruͤchean— in</line>
        <line lrx="2157" lry="1689" ulx="301" uly="1610">de ewogen Montferat die Stadt Trino, nebſt Laͤndereyen, die jaͤhrlich 15000 Dukaten ee</line>
        <line lrx="2160" lry="1729" ulx="300" uly="1663">enen Bertrag einbrachten, zu uͤberlaſſen. Der Herzog hingegen verpflichtete ſich, den fran⸗ n</line>
        <line lrx="2158" lry="1773" ulx="531" uly="1699">zoͤſiſchen Truppen den freyen Durchmarſch nach Montferat zu geſtatten, ſie um kr.</line>
        <line lrx="2157" lry="1823" ulx="529" uly="1757">den Marktpreis mit Lebensmitteln zu verſorgen, und die Spanier zur Aufhe⸗ in</line>
        <line lrx="2160" lry="1873" ulx="528" uly="1802">bung der Belagerung von Caſale zu bewegen. Zum groͤßten Verdruß der Re⸗ An</line>
        <line lrx="2157" lry="1924" ulx="523" uly="1851">puolick Venedig und des Herzogs von Mantua gieng der K. Luowig AlII. D</line>
        <line lrx="2160" lry="1977" ulx="350" uly="1907">Der Krieg mit ſeiner Armee nach Frankreich zuruͤck. Er mußte aber bald zuruͤckkehren. do</line>
        <line lrx="2160" lry="2026" ulx="306" uly="1962">bauert ſort. Denn die Spanier drangen unter Commando des Generals Spinola in EEen</line>
        <line lrx="2160" lry="2079" ulx="532" uly="2008">Montferat ein, und der Kayſer Ferdinand ließ eine zahlreiche Armee nach Ita⸗ in</line>
        <line lrx="2160" lry="2129" ulx="529" uly="2057">lien gehn, die, indem ſie auf der einen Seite den deutſchen Fuͤrſten, welche</line>
        <line lrx="1997" lry="2178" ulx="528" uly="2120">der Kayſer unterdruͤcken wollte, Luft machte, auf der andern Seite die Gefahr</line>
        <line lrx="2156" lry="2270" ulx="528" uly="2168">des Herzogs von Mantua und die Beſorgnis der Republik Venedig vergr, 4</line>
        <line lrx="1911" lry="2258" ulx="1409" uly="2227">. erte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="64" lry="242" ulx="0" uly="193">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="66" lry="339" ulx="0" uly="293">ſdurge,</line>
        <line lrx="67" lry="390" ulx="11" uly="343">s ihn</line>
        <line lrx="67" lry="440" ulx="0" uly="396">te, und</line>
        <line lrx="68" lry="488" ulx="0" uly="446">paniern</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="101" lry="535" ulx="0" uly="496">Wankele.</line>
        <line lrx="98" lry="594" ulx="0" uly="547">chtet ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="64" lry="638" ulx="1" uly="599"> E</line>
        <line lrx="58" lry="694" ulx="1" uly="651">endole,</line>
        <line lrx="58" lry="748" ulx="0" uly="711">,, Nn</line>
        <line lrx="64" lry="792" ulx="6" uly="752">der No</line>
        <line lrx="63" lry="853" ulx="5" uly="801">Frant,</line>
        <line lrx="66" lry="903" ulx="0" uly="852">dſeſ</line>
        <line lrx="66" lry="952" ulx="0" uly="915">esge</line>
        <line lrx="61" lry="1001" ulx="0" uly="960">Nn</line>
        <line lrx="57" lry="1053" ulx="0" uly="1016">Aumitn</line>
        <line lrx="58" lry="1106" ulx="0" uly="1066">te ni</line>
        <line lrx="62" lry="1155" ulx="0" uly="1114">nel</line>
        <line lrx="68" lry="1207" ulx="0" uly="1166">kenechtn</line>
        <line lrx="69" lry="1257" ulx="0" uly="1219">er en</line>
        <line lrx="69" lry="1309" ulx="1" uly="1262">Nnls</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1361" type="textblock" ulx="2" uly="1346">
        <line lrx="8" lry="1361" ulx="2" uly="1346">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="101" lry="1520" ulx="0" uly="1469">c n</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="62" lry="1572" ulx="0" uly="1529">Petag)</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="88" lry="1629" ulx="0" uly="1577">aögt4</line>
        <line lrx="61" lry="1670" ulx="13" uly="1627">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1723" type="textblock" ulx="8" uly="1678">
        <line lrx="62" lry="1723" ulx="8" uly="1678">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="62" lry="1889" ulx="0" uly="1829">Gorhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="112" lry="1987" ulx="0" uly="1936">tihn</line>
        <line lrx="108" lry="2031" ulx="0" uly="1988">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2128" type="textblock" ulx="18" uly="2084">
        <line lrx="65" lry="2128" ulx="18" uly="2084">welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2238" type="textblock" ulx="7" uly="2188">
        <line lrx="58" lry="2238" ulx="7" uly="2188">Henhtf</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2293" type="textblock" ulx="28" uly="2241">
        <line lrx="98" lry="2293" ulx="28" uly="2241">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="767" type="textblock" ulx="238" uly="715">
        <line lrx="1661" lry="767" ulx="238" uly="715">That waren aber die meiſten kriegfuͤhrenden Maͤchte dazu geneigt. Der Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1377" type="textblock" ulx="258" uly="1324">
        <line lrx="1659" lry="1377" ulx="258" uly="1324">Julius Mazarini, ein roͤmiſcher Edelmann, der damals ſchon ein feiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1770" type="textblock" ulx="91" uly="1768">
        <line lrx="93" lry="1770" ulx="91" uly="1768">ł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="364" type="textblock" ulx="264" uly="209">
        <line lrx="1677" lry="283" ulx="264" uly="209">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 409</line>
        <line lrx="1714" lry="364" ulx="264" uly="302">ſerte. Ludwig XIII. eroberte Pignerol, mit dem Vorſatz, es ſeiner Wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="416" type="textblock" ulx="251" uly="362">
        <line lrx="1668" lry="416" ulx="251" uly="362">tigkeit wegen nie wieder fahren zu laſſen, und nahm auch Chambery nebſt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="667" type="textblock" ulx="264" uly="410">
        <line lrx="1895" lry="472" ulx="265" uly="410">nem groſſen Theil Savoyens ein. Mantua wurde von den kayſerlichen Mantug wirs</line>
        <line lrx="1895" lry="525" ulx="265" uly="462">Truppen am 18ten Julius 1630 erobert, und auf eine, wie wilden Voͤlker ge erobert und ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="563" ulx="266" uly="511">woͤhnliche Art, gepluͤndert. Die Feſtung Caſale belagerten die Spanier mit pluͤndert.</line>
        <line lrx="1420" lry="613" ulx="264" uly="562">dem heftigſten Ungeſtuͤm, wiewol vergeblich.</line>
        <line lrx="1898" lry="667" ulx="361" uly="615">Bey dieſen und andern Feindſeligkeiten, die von einer groſſen Erbitte⸗ Die ſtreiten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="747" type="textblock" ulx="263" uly="661">
        <line lrx="1874" lry="706" ulx="666" uly="661">. 8 1 . eyn. J. den Maͤchte</line>
        <line lrx="1895" lry="747" ulx="263" uly="664">rung der Gemuͤther zeigten, ſchien der Friede ſehr entfernt zu ſeyn. In der ſind zum Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="817" type="textblock" ulx="263" uly="744">
        <line lrx="1864" lry="789" ulx="432" uly="744">4. . e £ . e . den i „</line>
        <line lrx="1853" lry="817" ulx="263" uly="755">ſer Ferdinand brauchte ſeine Voͤlker, um ſich dem maͤchtigen Koͤnig von geneigt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1680" type="textblock" ulx="261" uly="817">
        <line lrx="1661" lry="869" ulx="261" uly="817">Schweden in Deutſchland widerſetzen zu koͤnnen. Der Koͤnig von Spa⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="921" ulx="264" uly="867">nien ſahe ein, daß die Folge der Begebenheiten ſeinen Wuͤnſchen ſchwerlich</line>
        <line lrx="1660" lry="970" ulx="266" uly="917">entſprechen wuͤrde. Der neue Herzog von Savoyen, Victor Amadeus,</line>
        <line lrx="1659" lry="1021" ulx="265" uly="968">(denn Carl Emanuel ſtarb am 26ten Jul. 1630), ſehnte ſich nach Ruhe,</line>
        <line lrx="1655" lry="1072" ulx="263" uly="1020">weil ſeine Laͤnder faſt ganz verwuͤſtet waren. Der Koͤnig von Frankreich</line>
        <line lrx="1655" lry="1121" ulx="263" uly="1072">war geneigt, die Waffen niederzulegen, ſobald der Herzog von Mantug in</line>
        <line lrx="1656" lry="1175" ulx="262" uly="1120">ſeine Laͤnder eingeſetzt ſeyn wuͤrde. Zu dem allen kam noch die damals in Ita⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1224" ulx="261" uly="1170">lien ſchrecklich wuͤtende Peſt. Dieſer zur Befoͤrderung des Friedens guͤnſtigen Der Pabſt</line>
        <line lrx="1892" lry="1276" ulx="264" uly="1221">Umſtaͤnde bediente ſich der Pabſt, und lies durch ſeinen Nuncius, Panzirollo, bringt es zu ei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1355" ulx="267" uly="1264">zuvoͤrderſt an einem Waffenſtillſtand arbeiten. Der Secretair des Nuncii, Gintam. i</line>
        <line lrx="1787" lry="1427" ulx="266" uly="1374">Politiker war, und mit der Zeit einer der groͤßten Miniſter in Europa ward, ⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1478" ulx="268" uly="1422">hatte das Gluͤck, durch ſeine Thaͤtigkeit den Waffenſtillſtand zu Stande zu brin⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1529" ulx="268" uly="1475">gen, der vom 4ten September bis zum 15 ten October 1630 dauern ſollte. Waͤh⸗ Es wird der</line>
        <line lrx="1844" lry="1579" ulx="268" uly="1525">rend dieſes Waffenſtillſtandes wurde, nicht ohne Einfluß des Pabſts, auf dem Vertrag zu</line>
        <line lrx="1868" lry="1629" ulx="265" uly="1571">Kurfuͤrſtentag zu Regenſpurg ein Vertrag zwiſchen dem Kayſer und dem Begenſpurg</line>
        <line lrx="1830" lry="1680" ulx="266" uly="1616">Koͤnig von Frankreich, in Anſehung der mantuaniſchen Erbfolgsſache, geſchloſ⸗ geſchloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1731" type="textblock" ulx="224" uly="1675">
        <line lrx="1661" lry="1731" ulx="224" uly="1675">ſen. Kraft deſſelben machte ſich der Kayſer und Frankreich anheiſchig, ſich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2280" type="textblock" ulx="266" uly="1727">
        <line lrx="1661" lry="1784" ulx="267" uly="1727">ter einander auf keine Art feindſelig anzugreifen. Der Herzog von Savoyen</line>
        <line lrx="1678" lry="1834" ulx="267" uly="1777">ſollte in Montferat die Stadt Trino nebſt Laͤndereyen, die jaͤhrlich 15000</line>
        <line lrx="1661" lry="1890" ulx="266" uly="1825">Dukaten abwarfen, bekommen. Der Herzog von Guaſtalla ſollte jaͤhrlich</line>
        <line lrx="1664" lry="1935" ulx="268" uly="1874">6000 Thaler aus liegenden Gruͤnden haben. Der Herzog von Mantua ſoll⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1984" ulx="269" uly="1926">te die Belehnung mit Mantua und Montferat beym Kayſer demuͤthig ſu⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2033" ulx="270" uly="1976">chen, und erhalten. Die Spanier endlich ſollten ſich aus Mantua, Mont⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2083" ulx="270" uly="2027">ferat, Graubuͤnden und Valtelin herausziehen.</line>
        <line lrx="1889" lry="2133" ulx="370" uly="2077">Kaum war dieſer Vertrag geſchloſſen, als ihm groſſe Hinderniſſe entge⸗ der aber eine</line>
        <line lrx="1892" lry="2182" ulx="271" uly="2125">gengeſtellt wurden. Der Kardinal Richelien misbilligte ihn, und gab vor, Zeitlang un⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2234" ulx="272" uly="2175">daß die franzoͤſiſchen Abgeordneten ihre Vollmacht uͤberſchritten haͤtten, beſon⸗vollzagen</line>
        <line lrx="1776" lry="2280" ulx="324" uly="2217">Bow. Ziſt. d. Paͤbſt. . Th. Iff ders dleibt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="390" type="textblock" ulx="492" uly="192">
        <line lrx="1937" lry="258" ulx="492" uly="192">3¹⁰ Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1902" lry="339" ulx="497" uly="286">ders da der Koͤnig von Frankreich durch den Vertrag gehindert wurde, den</line>
        <line lrx="1903" lry="390" ulx="500" uly="338">Koͤnig von Schweden zu unterſtuͤtzen, der unter der Verſicherung des franzoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2173" type="textblock" ulx="269" uly="385">
        <line lrx="2160" lry="459" ulx="501" uly="385">ſiſchen Beyſtandes dem Kayſer Ferdinand den Krieg angekuͤndigt hatte. /Dder ni</line>
        <line lrx="2159" lry="503" ulx="501" uly="441">ſpaniſche Hof war ebenfalls damit unzufrieden, weil der Kayſer ohne Zuziehung n/</line>
        <line lrx="2159" lry="564" ulx="503" uly="488">Spaniens den Vergleich geſchloſſen hatte. Die franzoͤſiſchen Feldherrn beka⸗ 13</line>
        <line lrx="2140" lry="614" ulx="504" uly="542">men Befſehl, den Regenſpurger Vertrag nicht zu erfuͤllen, wenn gleich die 4</line>
        <line lrx="2160" lry="642" ulx="505" uly="579">Kayſerlichen darauf dringen wuͤrden. Sie giengen ſogar vor Caſale, in der 6</line>
        <line lrx="2160" lry="693" ulx="468" uly="619">Abſicht, es zu entſetzen, und den Spaniern, die es umzingelt hatten, ein Tref⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="742" ulx="505" uly="693">fen zu liefern. Schon waren ſie im Begrif, die feindlichen Linien erſteigen zu</line>
        <line lrx="2160" lry="798" ulx="506" uly="744">laſſen, als Mazarini, der waͤhrend des Waffenſtillſtandes mit unermüuͤdeter</line>
        <line lrx="2160" lry="845" ulx="508" uly="793">Geſchaͤftigkeit am Frieden gearbeitet hatte, zwiſchen den franzoͤſiſchen und ſpani⸗ 8</line>
        <line lrx="2157" lry="895" ulx="507" uly="830">ſchen Feldherren einen Vergleich zu Stande brachte, der aber doch auf man⸗ nd</line>
        <line lrx="2160" lry="947" ulx="506" uly="881">cherley Art uͤbertreten wurde, ſo daß die Feindſeligkeiten nicht ganz aufhoͤrten, de⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="997" ulx="505" uly="929">Der Pabſt, dem man zum Schein die Entſcheidung des Streits uͤbergeben P</line>
        <line lrx="2160" lry="1046" ulx="504" uly="980">hatte, lies durch ſeinen Nuncius Pancirollo und durch Mazarini die ent⸗ i</line>
        <line lrx="2158" lry="1100" ulx="506" uly="1032">ſtandenen Mißverſtaͤndniſſe zwar beylegen; das war aber nicht hinreichend, die i</line>
        <line lrx="2160" lry="1150" ulx="508" uly="1083">Ruhe in Italien voͤllig wieder herzuſtellen. Es mußten noch viele Artikel zur r)</line>
        <line lrx="2153" lry="1201" ulx="508" uly="1133">Sicherheit des Herzogs von Mantua und zur Befriedigung des Koͤnigs von fen</line>
        <line lrx="2159" lry="1252" ulx="272" uly="1184">bis endlich der Frankreich und ſeiner Bundesgenoſſen berichtigt werden. Deshalb verſammleo⸗ leſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1319" ulx="272" uly="1237">Ipene r „ken ſich die Geſandten der ſtreitenden Maͤchte zu Chieraſco in Piemont, wo⸗ uin</line>
        <line lrx="2160" lry="1369" ulx="269" uly="1285">ſchloſſen wiet. hin auch der Nuneius DPancirollo und Mazarini, der im Grunde das gan⸗ ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="1402" ulx="451" uly="1338">ze Geſchaͤfte allein betrieb, im Namen des Pabſts giengen. Bey dieſer Zu⸗ N</line>
        <line lrx="2160" lry="1453" ulx="507" uly="1395">ſammenkunft, die im Maͤrz 1631 ihren Anfang nahm, kamen verſchiedene Ver⸗ E</line>
        <line lrx="2156" lry="1503" ulx="495" uly="1442">traͤge zu Stande. Kraft des erſten Vertrags trat der Herzog von Savoyen d</line>
        <line lrx="2160" lry="1556" ulx="495" uly="1498">dem Koͤnig von Frankreich die Stadt und Feſtung Pignerol in Piemont auf</line>
        <line lrx="1903" lry="1605" ulx="508" uly="1554">immer und ewig ab. In dem andern Tractat wurde theils dem Herzog von</line>
        <line lrx="2160" lry="1655" ulx="512" uly="1604">Savoyen die Stadt Trino nebſt einigen Laͤndereyen abgetreten, theils der a</line>
        <line lrx="2160" lry="1708" ulx="509" uly="1656">Kayſer verpflichtet, dem Herzog von Mantua die Belehnung mit Mantna .</line>
        <line lrx="2160" lry="1767" ulx="510" uly="1707">und Montferat zu ertheilen, theils manche Punkte feſtgeſetzt, welche die Raͤu⸗ og</line>
        <line lrx="2160" lry="1809" ulx="507" uly="1756">mung der bisher eingenommnen und beſetzten Plaͤtze betrafen. Durch einen deng</line>
        <line lrx="2160" lry="1859" ulx="415" uly="1803">Dritten Vertrag, der Frankreich und Savoyen allein angieng, wurde ſowol iinen</line>
        <line lrx="2160" lry="1911" ulx="506" uly="1852">beſtimmt, wo und wie die Franzoſen dem Herzog die ſavoyiſchen und piemon⸗ venn</line>
        <line lrx="2160" lry="1963" ulx="506" uly="1901">teſiſchen Plaͤtze wieder geben ſollten, als auch, daß die Kriegsgefangnen ſollten i</line>
        <line lrx="2160" lry="2016" ulx="505" uly="1952">ausgewechſelt werden. Endlich wurde am 19ten Junii 1631 noch ein Vertrag n</line>
        <line lrx="2158" lry="2070" ulx="503" uly="2002">geſchloſſen, kraft deſſen der kayſerliche Bothſchafter Gallas ſich anheiſchig mach⸗ ðð</line>
        <line lrx="2074" lry="2110" ulx="503" uly="2052">te, binnen 25 Tagen die dem Herzog von Mantua verſprochne Belehnungs⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2173" ulx="500" uly="2101">urkunde oder doch eine ſichere Nachricht von ihrer Ausfertigung zu verſchaffen. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2218" type="textblock" ulx="501" uly="2146">
        <line lrx="1915" lry="2218" ulx="501" uly="2146">So wurde der Friede in Italſen auf einige Zeit wieder hergeſtellt, und der Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2272" type="textblock" ulx="1821" uly="2217">
        <line lrx="1887" lry="2272" ulx="1821" uly="2217">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1957" lry="295" type="textblock" ulx="7" uly="178">
        <line lrx="1957" lry="295" ulx="7" uly="178">II Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 4 nG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="1660" lry="377" ulx="0" uly="287"> en ſer gab dem Herzog von Mantua die Belehnung, doch mit der ausbruͤcklichen</line>
        <line lrx="1657" lry="432" ulx="6" uly="338">ſunß Bedingung, daß ſie unguͤltig ſeyn ſollte, wenn der Regenſpurger Vertrag</line>
        <line lrx="1654" lry="486" ulx="26" uly="389">de nicht puͤnktlich erfuͤllt wuͤrde. Dies letzte geſchah aber nicht, weil der Koͤnig</line>
        <line lrx="1652" lry="530" ulx="0" uly="442">ſung von Frankreich Vignerol behielt, und den Beſißz deſſelben durch einen neuen,</line>
        <line lrx="1652" lry="579" ulx="263" uly="515">im Jahr 1632 zu St. Germain en Laye mit Savoyen geſchloßnen Vertrag</line>
        <line lrx="53" lry="590" ulx="0" uly="555">ach de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="1651" lry="631" ulx="261" uly="565">ſich verſicherte, wobey Mazarini im Namen des Pabſts ſich abermals ſehr</line>
        <line lrx="1276" lry="675" ulx="262" uly="615">geſchaͤftig bewies )).. .</line>
        <line lrx="58" lry="684" ulx="0" uly="657">1De</line>
        <line lrx="1341" lry="760" ulx="1" uly="701">en §H. 292.</line>
        <line lrx="1884" lry="847" ulx="0" uly="747">ing Die mantuaniſchen Unruhen, die der Kayſer Ferdinand ſehr vermeh⸗ EFrankreich</line>
        <line lrx="1839" lry="908" ulx="0" uly="801">du ren half, beſtaͤrkten Ludwig XIII, oder vielmehr den Kardinal Richelien, oließt ein</line>
        <line lrx="1882" lry="954" ulx="0" uly="858">fn der damals alle Staalshandlungen in ſeiner Gewalt hatte, in dem Vorſatz, das õ</line>
        <line lrx="1880" lry="962" ulx="146" uly="921">. „ aue Be e . —— . g von</line>
        <line lrx="1842" lry="1007" ulx="0" uly="912">hen Haus Oeſterreich ſo viel als moͤglich zu ſchwaͤchen. Frankreich ſchloß daher im Schweden</line>
        <line lrx="1839" lry="1064" ulx="0" uly="954">lugte Anfang des Jahrs 163r ein Buͤndnis mit dem groſſen Koͤnig von Schweden, weher den</line>
        <line lrx="1775" lry="1089" ulx="0" uly="1010">NNH Guſtav Adolph, der theils aus Urſachen, die ihn ſelbſt betrafen, theils in Kayſer.</line>
        <line lrx="1643" lry="1136" ulx="0" uly="1060">NNN der Abſicht, dem Kayſer den Krieg ankuͤndigte, um den Bedruͤckungen abzu⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1186" ulx="0" uly="1110">Ukkegrt helfen, welche die Proteſtanten in Deutſchland von dem maͤchtigen Hauſe</line>
        <line lrx="1643" lry="1236" ulx="0" uly="1165">en Geſterreich erlitten, und die ihnen nun um ſo laſtbarer wurden, da der Kay⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1301" ulx="0" uly="1207">eſtru ſer im Jahr 1628 das ſogenannte und mit Zuziehung des Pabſts entworfne</line>
        <line lrx="1640" lry="1339" ulx="0" uly="1257">vt, 1n Beſtitutionsedict bekannt gemacht hatte, vermoͤge deſſen alle Proteſtanten die</line>
        <line lrx="1637" lry="1390" ulx="0" uly="1321">s Kirchenguͤter, die ſie ſeit dem im Jahr 1555 geſchloßnen paſſauiſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1441" ulx="0" uly="1360">ſer N trag ſich angemaßt hotten, ihren ehemaligen Beſitzern wieder heraus geben,</line>
        <line lrx="1638" lry="1492" ulx="0" uly="1416">Vet⸗ oder im Weigerungsfall gewaͤrtigen ſollten, daß ſie mit aller Strenge dazu an⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1523" ulx="0" uly="1471">deſ gehalten werden wuͤrden. H</line>
        <line lrx="1873" lry="1609" ulx="0" uly="1527">tante Wie Urban der achte bey dem zwiſchen Frankreich und Schweden Wie der Pabſt</line>
        <line lrx="1874" lry="1659" ulx="0" uly="1576">uen errichteten Buͤndnis geſinut geweſen ſey, getraue ich mich kaum, mit entſchei⸗ dabey geſinnt</line>
        <line lrx="1783" lry="1712" ulx="0" uly="1628">edd dender Gewisheit zu ſagen. Nach der Erzaͤhlung einiger Schriftſteller ſah Zeweſen⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1760" ulx="5" uly="1679">Nm ers gern, daß in Deutſchland ein Krieg ausbrach, und beſoͤrdert wurde, der</line>
        <line lrx="1641" lry="1809" ulx="0" uly="1727">eln den Kayſer noͤthigte, Italien in Ruhe zu laſſen, und alle ſeine Kraͤſte wider</line>
        <line lrx="1642" lry="1862" ulx="0" uly="1781">ſin einen der groſten und gluͤcklichſten Helden zu brauchen. Das kann wahr ſeyn,</line>
        <line lrx="1643" lry="1913" ulx="0" uly="1823">Nſn wenn man dabey annimmt, daß der Pabſt nicht vermuthet habe, daß die Waf⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1960" ulx="0" uly="1887">Necdh ſen der Proteſtanten ſich auf Unkoſten der Kirche auf eine ſo erſtaunliche Art</line>
        <line lrx="1642" lry="2011" ulx="0" uly="1932">4 ausbreiten wuͤrden. Erwegt man hingegen, daß der Pabſt wohl habe vorher</line>
        <line lrx="1640" lry="2062" ulx="0" uly="1988">Ntteg ſehen koͤnnen, wie ſehr durch die Entkraͤftung des Hauſes Oeſterreich der Ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2108" ulx="9" uly="2025">noch Fſſ⸗ fall</line>
        <line lrx="1638" lry="2166" ulx="0" uly="2088">umngG N) Hiſtoire du miniſtere du Card. Richelieu. Tom. 3. Hiſtoire du Card. Maza-</line>
        <line lrx="1639" lry="2211" ulx="0" uly="2132">heſſen rin. I. 1. Relation des affaires de Mantoue par M. de Guron. Khevenhiller An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2296" type="textblock" ulx="34" uly="2197">
        <line lrx="1639" lry="2248" ulx="337" uly="2197">nales Perdinandei. Th. II. Ae Vaßor Hiſt. de Louis XIII. Tom. 6. l. 28 f.</line>
        <line lrx="1330" lry="2296" ulx="34" uly="2237">. Bertrams Fortſetzung der Geſch, Spaniens. Th. 12, S. 99 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="503" lry="1146" type="textblock" ulx="285" uly="1020">
        <line lrx="503" lry="1062" ulx="323" uly="1020">Der Kayſer</line>
        <line lrx="502" lry="1103" ulx="285" uly="1067">wendet ſich an</line>
        <line lrx="503" lry="1146" ulx="286" uly="1108">den Pabſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1234" type="textblock" ulx="288" uly="1150">
        <line lrx="461" lry="1189" ulx="288" uly="1150">ſucht deſſen</line>
        <line lrx="439" lry="1234" ulx="288" uly="1190">Beyſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="368" type="textblock" ulx="513" uly="204">
        <line lrx="1923" lry="283" ulx="513" uly="204">412 Hiiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1924" lry="368" ulx="513" uly="314">fall der katholiſchen Religion in Deutſchland vergroͤſſert werden wuͤrde; ſo iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="419" type="textblock" ulx="479" uly="366">
        <line lrx="1907" lry="419" ulx="479" uly="366">wahrſcheinlicher, daß er die Verbindung Frankreichs mit Schweden nicht gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="622" type="textblock" ulx="509" uly="418">
        <line lrx="1913" lry="471" ulx="510" uly="418">geſehn habe. Ich finde auch in der That die Nachricht, daß Urban ſich in</line>
        <line lrx="1913" lry="517" ulx="512" uly="467">einem Schreiben an den Koͤnig von Frankreich uͤber das mit Schweden</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="509" uly="520">geſchloſſene Buͤndnis ſehr beklagt habe. Ludwig XIII. antwortete dem Pabſt</line>
        <line lrx="1914" lry="622" ulx="511" uly="569">eigenhaͤndig, und erklaͤrte ſich, dem Buͤndnis mit Schweden zu entſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="672" type="textblock" ulx="487" uly="620">
        <line lrx="1915" lry="672" ulx="487" uly="620">woſern der Koͤnig von Spanien theils die Feinde der franzoͤſiſchen Krone nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="925" type="textblock" ulx="509" uly="671">
        <line lrx="1912" lry="722" ulx="509" uly="671">weiter unterſtuͤtzen, theils ſich entſchlieſſen wuͤrde, ſeine Macht mit der franzoͤſi⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="773" ulx="510" uly="720">ſchen zu vereinigen, um ſowol die Proteſtanten in Deutſchland, als auch die</line>
        <line lrx="1913" lry="823" ulx="510" uly="773">Hugonotten in Frankreich zu unterdruͤcken. Urban theilte dieſen Brief dem</line>
        <line lrx="1913" lry="875" ulx="511" uly="823">ſpaniſchen Geſandten mit, der ihn zwar nach Madrid ſchickte, aber keine</line>
        <line lrx="1581" lry="925" ulx="514" uly="878">Antwort erhielt m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1326" type="textblock" ulx="516" uly="952">
        <line lrx="1793" lry="1002" ulx="1141" uly="952">J. 293.</line>
        <line lrx="1910" lry="1068" ulx="618" uly="1017">Die Verbindung der Koͤnige von Frankreich und Schweden, der ſchnelle</line>
        <line lrx="1909" lry="1121" ulx="516" uly="1070">Fortgang der ſchwediſchen Waffen, die ſich in kurzer Zeit bis in Bayern und</line>
        <line lrx="1910" lry="1172" ulx="518" uly="1120">bis an den Rheinſtrom ausbreiteten, die Neutralitaͤt, welche verſchiedne katho⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1222" ulx="519" uly="1170">liſche Fuͤrſten beobachten wollten, und der Abfall des Kurfuͤrſten von Trier,</line>
        <line lrx="1918" lry="1272" ulx="520" uly="1215">der ſich in franzoͤſiſchen Schutz begab. — Dies alles ſetzte den Kayſer Ferdi⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1326" ulx="520" uly="1271">nand in nicht geringe Verlegenheit. In der unangenehmen Lage, worin er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1373" type="textblock" ulx="517" uly="1320">
        <line lrx="1942" lry="1373" ulx="517" uly="1320">ſich damals beſand, wendete er ſich an den Pabſt, und ließ ihm die groſſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1526" type="textblock" ulx="515" uly="1368">
        <line lrx="1914" lry="1429" ulx="515" uly="1368">fahr, womit die katholiſche Religion in Deutſchland bey dem Gluͤck der Prote⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1476" ulx="517" uly="1423">ſtanken bedroht wurde, lebhaft vorſtellen. Der Kardinal Pasman mußte zu</line>
        <line lrx="1917" lry="1526" ulx="516" uly="1472">dem Ende nach Rom gehen, und alles anwenden, um den Pabſt in das Inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1577" type="textblock" ulx="451" uly="1525">
        <line lrx="1917" lry="1577" ulx="451" uly="1525">elſe des Kayſers zu ziehn. Er bat ihn, einen allgemeinen Kreuzzug anzuord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1628" type="textblock" ulx="519" uly="1574">
        <line lrx="1915" lry="1628" ulx="519" uly="1574">nen, damit die Katholiken in Deutſchland geſchuͤtzt, der Fortgang der Ketzerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1680" type="textblock" ulx="521" uly="1624">
        <line lrx="1947" lry="1680" ulx="521" uly="1624">gehemmt, und der ehemalige Glanz der Kirche wieder hergeſtellt werden moͤgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2228" type="textblock" ulx="512" uly="1672">
        <line lrx="1912" lry="1731" ulx="521" uly="1672">Urban hielt deshalb ein Conſiſtorium, in welchem manche Kardinaͤle ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1910" lry="1782" ulx="519" uly="1727">den Kayſer zu erklaͤren geneigt waren, weil ſie entweder die wahre Lage der</line>
        <line lrx="1910" lry="1828" ulx="519" uly="1778">Sachen in Deutſchland nicht kannten, oder dem Koͤnig von Spanien, der</line>
        <line lrx="1912" lry="1881" ulx="519" uly="1830">damals auf Seiten des Kayſers war, ganz anhiengen. Dahingegen ſtimmten</line>
        <line lrx="1912" lry="1930" ulx="518" uly="1877">andere nicht ſo, weil ſie glaubten, daß das Ungluͤck, welches einige katholiſche</line>
        <line lrx="1911" lry="1982" ulx="516" uly="1927">Fuͤrſten erlitten hatten, ihrer eignen Schuld beyzumeſſen ſey. Kurz, die Glieder</line>
        <line lrx="1912" lry="2031" ulx="517" uly="1978">des Conſiſtorii waren in ihren Meinungen getheilt, bis der Pabſt von der wahren</line>
        <line lrx="1911" lry="2084" ulx="518" uly="2027">Beſchaffenheit der deutſchen Unruhen ſich hatte naͤher unterrichten laſſen. Er</line>
        <line lrx="1908" lry="2132" ulx="514" uly="2077">erfuhr, und ſagte es auch den Kardinaͤlen, daß der in Deutſchland ausgebro⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2185" ulx="512" uly="2129">chene Krieg nichts anders als ein Staatskrieg ſey, bey welchem zwar die Reli⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2228" ulx="1828" uly="2189">gion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2292" type="textblock" ulx="497" uly="2244">
        <line lrx="1644" lry="2292" ulx="497" uly="2244">MM) Journal des favans a. 1688. Hiſt. des Papes Tem. V. p. 22¾.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="300" type="textblock" ulx="255" uly="194">
        <line lrx="1714" lry="300" ulx="255" uly="194">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="428" type="textblock" ulx="256" uly="312">
        <line lrx="1642" lry="384" ulx="256" uly="312">gion zum Vorwand und Deckmantel gebraucht wurde, aber blos in der Abſicht,</line>
        <line lrx="1645" lry="428" ulx="256" uly="372">um dahinter das Vorhaben des Hauſes Oeſterreich zu verbergen, welches dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="738" type="textblock" ulx="222" uly="420">
        <line lrx="1645" lry="482" ulx="222" uly="420">auf gerichtet war, die Reichsverfaſſung ganz zu aͤndern, die Freyheir Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="546" ulx="253" uly="473">landes zu ſtuͤrzen, und die kayſerliche Wuͤrde ſich erblich zu machen *). Das Der Pabſt</line>
        <line lrx="1830" lry="588" ulx="252" uly="526">hatte die Wirkung, daß der Kayſer vom Pabſt nicht die Antwort bekam, die erklaͤrt ſich</line>
        <line lrx="1873" lry="643" ulx="250" uly="574">er gewuͤnſcht hatte. Urban war ſo wenig geneigt, zur Unterſtuͤtzung des Kay⸗ nicht ganz zum</line>
        <line lrx="1872" lry="685" ulx="249" uly="627">ſers einen Kreuzzug anzuordnen, daß er vielmehr ſagte: „Der Kayſer hat ſich Vortheil des</line>
        <line lrx="1785" lry="738" ulx="249" uly="677">„das Gedraͤnge, worin er jetzt iſt, ſelbſt zugezogen; das Geld und die Armeen, Kayſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1194" type="textblock" ulx="242" uly="729">
        <line lrx="1636" lry="784" ulx="248" uly="729">„die er dazu gebraucht hat, Italien zu verwuͤſten, Mantua zu pluͤndern, und</line>
        <line lrx="1632" lry="836" ulx="249" uly="778">„den paͤbſtlichen Stuhl zu bedrohen, wuͤrden hinreichend geweſen ſeyn, den</line>
        <line lrx="1631" lry="890" ulx="249" uly="831">„Fortgang der ſchwediſchen Waffen aufzuhalten, und ihre Eroberungen zu</line>
        <line lrx="1635" lry="938" ulx="248" uly="881">„hemmen. Man hakt die Vorſtellungen der paͤbſtlichen Legaten und Nuncien</line>
        <line lrx="1635" lry="990" ulx="250" uly="933">„gering geſchaͤtzt, Deutſchland vernachlaͤßigt, die Schweden verachtet, Italien</line>
        <line lrx="1636" lry="1041" ulx="245" uly="981">„uͤberfallen, und den heiligen Stuhl in die Nothwendigkeit geſetzt, zu ſeiner</line>
        <line lrx="1646" lry="1092" ulx="244" uly="1031">„Sicherheit und zur Erhaltung ſeiner Staaten groſſe Summen anzuwenden.</line>
        <line lrx="1632" lry="1143" ulx="243" uly="1084">„Indeſſen iſt man von paͤbſtlicher Seite geneigt, zum Beſten der Kirche ſo</line>
        <line lrx="1630" lry="1194" ulx="242" uly="1135">„viel, als die waͤhrend des italiaͤniſchen Kriegs erſchöpften Schaͤtze des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1241" type="textblock" ulx="199" uly="1184">
        <line lrx="1631" lry="1241" ulx="199" uly="1184">„Stuhls erlauben wollen, beyzutragen, und ſich ſchicklicher und wirkſamer Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1297" type="textblock" ulx="246" uly="1234">
        <line lrx="1629" lry="1297" ulx="246" uly="1234">„tel zur Unterdruͤckung der Kezerey und zur Vertheidigung der Roͤmiſch katholi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1345" type="textblock" ulx="245" uly="1286">
        <line lrx="1857" lry="1345" ulx="245" uly="1286">„ſchen zu bedienen.“ In der That ſchickte auch Urban VIII. dem Kayſer Doch unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1429" type="textblock" ulx="243" uly="1337">
        <line lrx="1865" lry="1427" ulx="243" uly="1337">hundert tauſend Thaler zur Beſtreitung der Kriegskoſten, und machte auſſer⸗ eees r udn</line>
        <line lrx="1825" lry="1429" ulx="1643" uly="1401">mi eld, u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1960" type="textblock" ulx="233" uly="1384">
        <line lrx="1625" lry="1449" ulx="244" uly="1384">dem noch manche Anordnungen, die ihm nichts koſteten. Er ſchrieb ein allge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1501" ulx="247" uly="1433">meines Jubilaͤum aus, und ermahnete jedermann, fuͤr die katholiſche Kirche</line>
        <line lrx="1627" lry="1549" ulx="247" uly="1484">in Deutſchland zu beten. Mit dem allen waren die Abgeordneten des Kayſers</line>
        <line lrx="1628" lry="1600" ulx="244" uly="1537">ſo wenig zufrieden, daß ſie misvergnuͤgt den roͤmiſchen Hof verlieſſen. Man</line>
        <line lrx="1630" lry="1657" ulx="240" uly="1586">ſieht hieraus, daß der Pabſt gar nicht geneigt war, an den Angelegenheiten</line>
        <line lrx="1630" lry="1704" ulx="238" uly="1636">des Kayſers einen lebhaften Antheil zu nehmen. Er kadelte ſogar die katholi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1753" ulx="238" uly="1686">ſchen Fuͤrſten Deukſchlands, daß ſie aus Gefaͤlligkeit gegen das ehrgeizige Haus</line>
        <line lrx="1627" lry="1806" ulx="236" uly="1738">Oeſterreich ſowol ſich ſelbſt, als auch der Kirche die groſſen Unruhen, worin ſie</line>
        <line lrx="1657" lry="1856" ulx="235" uly="1788">ſich nun befand, zugezogen hatten. Dagegen ſchien es, als billige er das Ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1908" ulx="235" uly="1837">halten des Koͤnigs von Frankreich: wenigſtens verdammte er ihn nicht wegen</line>
        <line lrx="1664" lry="1960" ulx="233" uly="1888">ſeiner Verbindung mit dem Koͤnig von Schweden, der doch in den Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1998" type="textblock" ulx="218" uly="1939">
        <line lrx="966" lry="1998" ulx="218" uly="1939">des Pabſts ein ketzeriſcher Prinz war n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2293" type="textblock" ulx="248" uly="2022">
        <line lrx="1625" lry="2081" ulx="248" uly="2022">2²) Nicht anders, als einen bloſſen Staatskrieg betrachtete auch Frankreich die in</line>
        <line lrx="1624" lry="2120" ulx="316" uly="2064">Deutſchland entſtandnen und verwuͤſtenden Unruhen. Man ſieht das deutlich aus</line>
        <line lrx="1624" lry="2167" ulx="318" uly="2108">der erſten Bedingung, unter welcher es ſich mit dem Koͤnig von Schweden in</line>
        <line lrx="1621" lry="2204" ulx="1007" uly="2159">Eee 3 ein</line>
        <line lrx="1622" lry="2269" ulx="270" uly="2206">n) Hiſtoire du miniſtere de Richelieu., Tom, 4 P. 88. Le Bret Geſch. der Rep⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2293" ulx="313" uly="2249">Venedig, Th. 3. S. 406.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1938" lry="293" type="textblock" ulx="535" uly="222">
        <line lrx="1938" lry="293" ulx="535" uly="222">4  4 Hiſterie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="925" type="textblock" ulx="596" uly="322">
        <line lrx="1937" lry="363" ulx="604" uly="322">ein Buͤndnis einließ. Sie beſtand darin, daß der Koͤnig von Schweden die ka⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="409" ulx="609" uly="366">tholiſche Religion in eben dem Zuſtande erhalten ſollte, in welchem er ſie an allen</line>
        <line lrx="1928" lry="451" ulx="611" uly="409">Orten, wohin er ſeine Eroberungen ausbreiten koͤnnte, finden wuͤrde, ohne das ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="496" ulx="596" uly="453">ringſte in derſelben zu aͤndern, oder zu erneuern, wenn es ſich auch gleich finden</line>
        <line lrx="1925" lry="539" ulx="614" uly="496">ſollte, daß die katholiſche Religion an manchen Orten erſt ſeit kurzem wieder ein⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="582" ulx="615" uly="537">geſuͤhrt worden waͤre. Folglich hatte Frankreich gar nicht die Abſicht, der ka⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="625" ulx="616" uly="580">tholiſchen Beligion in Deutſchland ſchaͤdlich zu werden, oder die Religion der</line>
        <line lrx="1925" lry="666" ulx="615" uly="623">Proteſtanten befoͤrdern und ausbreiten zu helfen. Oeſterreichs groſſe Macht ſollte</line>
        <line lrx="1924" lry="709" ulx="615" uly="664">geſchwaͤcht, und deſſen zum Nachtheil der ſchwaͤchern deutſchen Fuͤrſten gemachte</line>
        <line lrx="1925" lry="749" ulx="617" uly="708">Entwuͤrfe ſollten vereitelt werden. Der Grundſatz, nach welchem Frankreich da⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="793" ulx="618" uly="750">mals handelte, iſt der, den es ſeit langer Zeit gehabt hat: Qu'on abbaiſſe Au-</line>
        <line lrx="1926" lry="834" ulx="618" uly="793">triche. — Denen, die die Urſachen der Theilnehmung Frankreichs am dreyßig⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="880" ulx="620" uly="837">jaͤhrigen Krieg genauer wiſſen wollen, empfehle ich die Abhandlung, die in Bou⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="925" ulx="618" uly="878">geants Hiſtorie des dreyßigjaͤhrigen Krieges Th. 2. S. 643 ff. ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2124" type="textblock" ulx="301" uly="962">
        <line lrx="1864" lry="1009" ulx="1156" uly="962">§. 294. “</line>
        <line lrx="1926" lry="1084" ulx="343" uly="1022">Auch ſuͤr So wenig der Pabſt die Unternehmung des Kayſers Ferdinand befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1131" ulx="301" uly="1073">Spamen er⸗ derte; ſo abgeneigt war er auch dem Koͤnig von Spanien, der ſichs mit al⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1182" ulx="304" uly="1125">klärt ſich der len Kraͤſten angelegen ſeyn ließ, daß mit ihm eng verbundne Haus Oeſterreich</line>
        <line lrx="1931" lry="1228" ulx="302" uly="1175">Pabſt nicht, immer groͤßer und maͤchtiger zu machen. Ex gieng ſo weit, daß er im oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1279" ulx="540" uly="1229">lichen Conſiſtorio dem ſpaniſchen Geſandten gerade heraus ſagte, daß Spa⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1330" ulx="541" uly="1279">nien durch ſeinen Ehrgeiz und Herrſchſucht es dahin gebracht habe, daß nun</line>
        <line lrx="1932" lry="1383" ulx="541" uly="1327">ſogar gute Kactholicken ſich uͤber die Siege der Ketzer freuen muͤßten. o) — —</line>
        <line lrx="1933" lry="1436" ulx="325" uly="1377">Dieſe Abnei⸗Dieſen zwar harten, aber gerechten Vorwurf, und die Gleichguͤltigkeit des</line>
        <line lrx="1934" lry="1484" ulx="306" uly="1430">gung des P. Pabſts gegen den Kayſer ſuchte man von Seiten Spaniens auf alle Art zu</line>
        <line lrx="1934" lry="1539" ulx="304" uly="1478">wird in Spa⸗ ahnden. Der ſpaniſche Geſandte, und mit ihm der kayſerliche, bemuͤhten ſich,</line>
        <line lrx="1949" lry="1614" ulx="308" uly="1520">aſeden⸗ ge⸗ unter den Kardinaͤlen eine Faction zu erregen, die ein Concilium veranſtalten,</line>
        <line lrx="1938" lry="1635" ulx="346" uly="1579">ndet⸗ und den Pabſt als einen Freund und Goͤnner der Kretzer abſetzen ſollte. Der</line>
        <line lrx="1934" lry="1690" ulx="542" uly="1633">Kardinal Borgia mußte im Jahr 1632 im oͤffentlichen Conſiſtorio und in</line>
        <line lrx="1934" lry="1740" ulx="544" uly="1679">Gegenwart des Pabſis wider Urban VIII. proteſtiren, und im Namen des</line>
        <line lrx="1934" lry="1788" ulx="530" uly="1733">Koͤnigs von Spanien ihm ſagen, daß ihm alle der Schaden, den die katho⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1838" ulx="547" uly="1787">liſche Religion in Deutſchland erlitt, beyzumeſſen ſey p). Marn verſagte in</line>
        <line lrx="1930" lry="1889" ulx="546" uly="1833">Spanien dem Pabſt ſo wohl das Recht, geiſtliche Stellen zu beſetzen, als auch</line>
        <line lrx="1931" lry="1941" ulx="315" uly="1885">Ein ſpaniſcher die Einkuͤnfte, die er bisher aus dieſem Lande gezogen hatte. Und was das</line>
        <line lrx="1935" lry="1991" ulx="316" uly="1935">Jeſuit ſchreibt ſeltſamſte war, ſo trat ein ſpaniſcher Jeſuit auf, der des ſpaniſchen Staats⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2035" ulx="317" uly="1984">wider den miniſters Glivarez Beichtvater war, und vermuthlich aus Gefaͤlligkeit gegen</line>
        <line lrx="1936" lry="2092" ulx="316" uly="2026">Pabſt. denſelben, ganz vergaß, daß er ein Jeſuit, d. i. ein Vertheidiger des paͤbſtli⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2124" ulx="1899" uly="2096">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2133" type="textblock" ulx="1866" uly="2084">
        <line lrx="1933" lry="2133" ulx="1866" uly="2084">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2300" type="textblock" ulx="592" uly="2187">
        <line lrx="1364" lry="2234" ulx="592" uly="2187">0) Heidegger Hiſtor. Papatus. §. 244. P. 376.</line>
        <line lrx="1181" lry="2300" ulx="600" uly="2253">P) Hiſt, des Papes., tom. 5. p. 230.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="512" type="textblock" ulx="2059" uly="407">
        <line lrx="2160" lry="442" ulx="2059" uly="407">er</line>
        <line lrx="2160" lry="512" ulx="2086" uly="455">uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="648" type="textblock" ulx="2149" uly="560">
        <line lrx="2160" lry="648" ulx="2149" uly="560">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1171" type="textblock" ulx="2116" uly="664">
        <line lrx="2152" lry="698" ulx="2122" uly="664">ſſer</line>
        <line lrx="2160" lry="756" ulx="2122" uly="713">ders</line>
        <line lrx="2160" lry="809" ulx="2120" uly="763">ſen</line>
        <line lrx="2159" lry="855" ulx="2119" uly="811">ſes</line>
        <line lrx="2151" lry="904" ulx="2119" uly="871">Ud</line>
        <line lrx="2160" lry="953" ulx="2124" uly="917">in e</line>
        <line lrx="2160" lry="1010" ulx="2118" uly="969">es6</line>
        <line lrx="2160" lry="1069" ulx="2116" uly="1019">ae</line>
        <line lrx="2155" lry="1118" ulx="2117" uly="1071">ie</line>
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="2122" uly="1122">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1217" type="textblock" ulx="2082" uly="1171">
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="2082" uly="1171">(ſoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1270" type="textblock" ulx="2115" uly="1226">
        <line lrx="2160" lry="1270" ulx="2115" uly="1226">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1322" type="textblock" ulx="2080" uly="1274">
        <line lrx="2160" lry="1322" ulx="2080" uly="1274">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="279" type="textblock" ulx="7" uly="173">
        <line lrx="1668" lry="279" ulx="7" uly="173">In Urban VIIIlI oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="1634" lry="363" ulx="0" uly="297">ete chen Anſehens war q). Er ſchrieb ein Buch von der Gewalt des Pabſts,</line>
        <line lrx="1634" lry="403" ulx="0" uly="350">n ealan— und bewies ſich als einen voͤlligen Antipoden der Grundſaͤtze, welche von an⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="460" ulx="8" uly="400">dus ger dern Jeſuiten in Frankreich und Deutſchland damals in Anſehung der</line>
        <line lrx="1630" lry="508" ulx="0" uly="446">ſrden paͤbſtlichen Macht in vielen Schriften behauptet wurden. Er lehrte, daß alle</line>
        <line lrx="1631" lry="560" ulx="0" uly="495">dr ei. Macht, die der Pabſt als das Oberhaupt der Kirche über die ganze Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="609" ulx="3" uly="534">rkr beit haben will, nichts als eine ungerechte Uſurpation und Zudringlichkeit ſey;</line>
        <line lrx="1629" lry="661" ulx="0" uly="586">rin daß der Pabſt nur wegen ſeiner Wuͤrde, nicht aber wegen der Superioritaͤt</line>
        <line lrx="1627" lry="711" ulx="2" uly="653">D einer beſondern Jurisdiction vor andern Biſchoͤfen einen Vorzug habe; daß</line>
        <line lrx="1626" lry="762" ulx="0" uly="699">rrich hr jeder Biſchof in ſeinem Kirchſprengel eben ſo viel Gewalt habe, als der Pabſt in</line>
        <line lrx="1624" lry="810" ulx="0" uly="753">e Au. ſeinem Bisthum des heil. Johannes Lateranenſis; daß der Pabſt nicht nur nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="874" ulx="3" uly="795">ni uͤbers Concilium erhaben ſey, ſondern demſelben vielmehr unterwuͤrfig ſeyn muͤſſſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1059" type="textblock" ulx="219" uly="857">
        <line lrx="1621" lry="910" ulx="237" uly="857">und daß es ungerecht, unguͤltig und unertraͤglich ſey, wenn in der Bulle</line>
        <line lrx="1617" lry="963" ulx="237" uly="905">in coena domini diejenigen in den Bann gethan werden, die vom Pabſt an</line>
        <line lrx="1617" lry="1017" ulx="219" uly="956">das Concilium appelliren. — — Nicht leicht war die Ehre und Hoheit des</line>
        <line lrx="1617" lry="1059" ulx="230" uly="1007">Pabſts auf eine empfindliche Art angegriffen worden. Man konnte es vermu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="41" lry="1040" ulx="34" uly="1026">4</line>
        <line lrx="1614" lry="1122" ulx="0" uly="1029">ie⸗ then, daß Urban durch dieſe Schrift und durch das unfreundliche Betragen</line>
        <line lrx="1641" lry="1170" ulx="0" uly="1089">un des ſpaniſchen Hofes noch mehr aufgebracht und noch ſtaͤrker auf die Seite</line>
        <line lrx="1615" lry="1230" ulx="0" uly="1138">dl Frankreichs hingeneigt werden wuͤrde. Das gab einem franzoͤſiſchen Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1276" ulx="3" uly="1200">6 ten Veranlaßung, folgenden Vers auf den Pabſt zu machen, bey dem man</line>
        <line lrx="1330" lry="1324" ulx="42" uly="1259">n ſich der Bienen erinnern muß,⸗ die er in ſeinem Wapen fuͤhrte:</line>
        <line lrx="1337" lry="1389" ulx="10" uly="1326">r—ů—ů Mella dabit Gallis, Hiſpanis ſpicula figet. ?)</line>
        <line lrx="1606" lry="1450" ulx="0" uly="1389">keit ) Die Leſer werden bey den Geſinnungen, die Urban waͤhrend des dreyßigjaͤhrigen</line>
        <line lrx="1605" lry="1493" ulx="2" uly="1436">I Krieges gegen Oeſterreich und Spanien blicken ließ, von ſelbſt an die Vorſehung des</line>
        <line lrx="1603" lry="1536" ulx="0" uly="1474">enſ⸗ allerweiſeſten Gottes denken, der die Menſchen auch wider ihren Willen zur</line>
        <line lrx="1606" lry="1577" ulx="48" uly="1516">ſ Erreichung ſeiner Abſichten gebraucht. Der Pabſt wollte gewiß die gereinigte</line>
        <line lrx="1602" lry="1620" ulx="0" uly="1543">brſftie Lehre der Proteſtanten nicht unterſtuͤtzen; es mußte ihm vielmehr an der Erhaltung</line>
        <line lrx="1601" lry="1659" ulx="0" uly="1604">lte. der roͤmiſchkatholiſchen Religion alles gelegen ſeyn. Gleichwohl lenkte Gott ſein</line>
        <line lrx="1602" lry="1709" ulx="0" uly="1647">ſo und Herz ſo, daß er ſich der maͤchtigen Parthey nicht annahm, die damals zunaͤchſt</line>
        <line lrx="1602" lry="1750" ulx="0" uly="1684">mrde Deueſchland unterjochen wollte, um hinterher den Proteſtantismus deſto beſſer un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1791" ulx="17" uly="1732">e⸗ teerbdruͤcken und ausrotten zu koͤnnen. Seine Gleichguͤltigkeit gegen dieſe Parthey,</line>
        <line lrx="1600" lry="1831" ulx="7" uly="1761">1 und ſeine ſtaͤrkere Neigung zu denen, welche zwar eigentlich die politiſchen Angele⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1873" ulx="1" uly="1806">ſte genheiten der bedruͤckten Proteſtanten, dabey aber auch nach Gottes Abſicht die Re⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1916" ulx="2" uly="1856"> 9% ligions ſache vertheidigten, mußte etwas dazu beytragen, daß der große Plan, den</line>
        <line lrx="1598" lry="1963" ulx="0" uly="1901">ses die Vorſehung zum Vortheil der gereinigten Lehre ausfuͤhren wollte, befoͤrdert</line>
        <line lrx="1829" lry="2036" ulx="0" uly="1949">Gg⸗ unde. Der Koönig</line>
        <line lrx="1829" lry="2097" ulx="0" uly="2006">1 §. 295. von Frankreich</line>
        <line lrx="1826" lry="2129" ulx="212" uly="2073">Urn den Pabſt noch mehr von zutzi nd fuͤr laͤßt aus poli⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2163" ulx="43" uly="2077">6 Pabſt noch mehr von dem Kayſer abzuziehen, und fuͤr das fran tiſchen Abſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2291" type="textblock" ulx="211" uly="2121">
        <line lrx="1827" lry="2204" ulx="211" uly="2121">zoͤſiſche Intereſſe einzunehmen, ſchickte Audwig XIII, auf Richelieus Einge⸗ ten dem Pabſt</line>
        <line lrx="1824" lry="2245" ulx="219" uly="2186">. en ſeinen Gehor⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2291" ulx="253" uly="2221">4) Heidegger. l. c. P. 377. V ſam bezeugen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="293" type="textblock" ulx="530" uly="200">
        <line lrx="1943" lry="293" ulx="530" uly="200">4ʒr 0G Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="570" type="textblock" ulx="501" uly="314">
        <line lrx="1938" lry="366" ulx="530" uly="314">ben den Herzog von Crequi nach Rom. Der Pabſt empfieng ihn mit ſeyer⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="419" ulx="536" uly="367">licher Pracht, und freuete ſich ſehr uͤber die tiefe Ehrerbietung, die er ihm</line>
        <line lrx="1939" lry="469" ulx="537" uly="416">im Namen ſeines Koͤnigs bezeugen mußte. Dieß war aber nicht der einzige</line>
        <line lrx="1939" lry="519" ulx="535" uly="468">Zweck ſeiner Geſandſchaft. Er mußte dem Pabſt auch die Hüͤlfe Frankreichs</line>
        <line lrx="1942" lry="570" ulx="501" uly="519">in allen Faͤllen, wenn er derſelben benoͤthigt ſeyn wuͤrde, anbieten, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="620" type="textblock" ulx="538" uly="569">
        <line lrx="1985" lry="620" ulx="538" uly="569">Vermittelung des Koͤnigs zur Beylegung der Streitigkeiten, die der Pabſt da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1433" type="textblock" ulx="323" uly="620">
        <line lrx="1944" lry="672" ulx="540" uly="620">mals mit Venedig hatte, verſprechen. Urban nahm dieſes Anerbieten mit</line>
        <line lrx="1942" lry="724" ulx="542" uly="672">Freuden an, und ſah es ſehr gern, daß der Herzog von Crequi und der fran⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="774" ulx="545" uly="724">zoͤſiſche Geſandte zu Venedig, Herr de la Thuilerie, die Sache in eine</line>
        <line lrx="1942" lry="824" ulx="546" uly="774">ſolche Lage brachten, daß ein voͤlliger Vergleich zwiſchen dem Pabſt und der</line>
        <line lrx="1945" lry="876" ulx="547" uly="823">Republick Venedig zu hoffen war. Der Herzog unterließ nicht ſeiner In⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="926" ulx="549" uly="876">ſtruetion gemaͤß von dieſem den paͤbſtlichen Stuhl erzeigten Geſaͤlligkeiten ſo</line>
        <line lrx="1944" lry="977" ulx="323" uly="927">und ihm die viel Vortheile zu ziehn, als er erlangen konnte. Er gab dem Pabſt mehr Licht</line>
        <line lrx="1946" lry="1028" ulx="325" uly="975">wahre Be⸗ in Anſehung der deutſchen Unruhen, und uͤberzeugte ihn, daß Frankreich bloß</line>
        <line lrx="1945" lry="1102" ulx="326" uly="1013">hoſenhert  in der Abſicht daran Theil nehme, um die deutſchen Fuͤrſten im Beſiz ihrer</line>
        <line lrx="1948" lry="1145" ulx="326" uly="1070">Krieges vor⸗ Staaten und Rechte zu ſchuͤtzen. Er verſicherte, daß die Gewalltthaͤtigkeiten,</line>
        <line lrx="1947" lry="1191" ulx="329" uly="1130">ſtellen, die an einigen Geiſtlichen veruͤbt worden waren, ſeinem Koͤnig aͤußerſt unange⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1232" ulx="557" uly="1182">nehm, und den ausdruͤcklichen Worten der geſchloßnen Tractaten zuwider</line>
        <line lrx="1958" lry="1281" ulx="556" uly="1232">waͤren; daß aber auch die katholiſchen Fuͤrſten ſich dieſelben durch Verabſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1333" ulx="555" uly="1283">mung der gehoͤrigen Neutralitaͤt zugezogen haͤtten, und daß der Schade, den</line>
        <line lrx="1954" lry="1383" ulx="559" uly="1335">die Kirche dadurch erlitten habe, durch gewiſſe Mittel wieder gut gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1433" ulx="560" uly="1384">den koͤnne. Er befeſtigte den Pabſt in der Meinung, die er von den gefaͤhrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1486" type="textblock" ulx="560" uly="1435">
        <line lrx="1974" lry="1486" ulx="560" uly="1435">Abſichten des Hauſes Oeſterreich in Anſehung Italiens hatte, und ſagte ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1640" type="textblock" ulx="561" uly="1485">
        <line lrx="1955" lry="1537" ulx="562" uly="1485">daß ſie dahin giengen, die Macht des heiligen Stuhls zu entkraͤften, und die</line>
        <line lrx="1956" lry="1589" ulx="561" uly="1537">Freyheit der Kirche zu ſchmaͤlern. Er gab ihm nochmals die Verſicherung,</line>
        <line lrx="1955" lry="1640" ulx="563" uly="1585">daß es ihm zur Hintertreibung dieſer Abſicht nie an dem Beyſtand des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1690" type="textblock" ulx="331" uly="1636">
        <line lrx="1974" lry="1690" ulx="331" uly="1636">auch ihn zu ei⸗ von Frankreich fehlen ſollte. Und nun ruͤckte er mit dem Antrag heraus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2194" type="textblock" ulx="332" uly="1687">
        <line lrx="1955" lry="1742" ulx="334" uly="1687">nem Buͤndniß ſich der Pabſt entweder zur Sicherheit des Kirchenſtaats oder zur Beſchuͤtzung</line>
        <line lrx="1956" lry="1809" ulx="335" uly="1731">unladen Bel der italiaͤniſchen Fuͤrſten mit Frankreich in Defenſivalliance einlaſſen moͤgte.</line>
        <line lrx="1958" lry="1855" ulx="332" uly="1776">Pechtor Dazu wollte ſich aber Urban nicht entſchlieſſen, ſondern lieber in Anſehung der</line>
        <line lrx="1960" lry="1889" ulx="494" uly="1840">beuyden Kronen Frankreich und Spanien als ein gemeinſchaftlicher Vater han⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1942" ulx="564" uly="1887">deln. Vergeblich ſtellte ihm der Herzog vor, daß ein Vater nicht wider ſeine</line>
        <line lrx="1962" lry="1991" ulx="564" uly="1939">Pflicht handle, wenn er die Huͤlfe eines ſeiner Kinder annehme, um ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2042" ulx="516" uly="1987">gen die Ueberwaͤltigungen des andern zu ſichern. Sein zaghafter Character</line>
        <line lrx="1962" lry="2093" ulx="564" uly="2038">und die Furcht, die er fuͤr Spanien hatte, hinderten ihn, ſich mit dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1960" lry="2143" ulx="564" uly="2090">von Frankreich zu verbinden. Alles, wozu er ſich erklaͤrte, beſtand darin,</line>
        <line lrx="1963" lry="2194" ulx="563" uly="2139">daß die Waffen des heiligen Stuhls nicht unthaͤtig ſeyn ſollten, im Fall wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2227" type="textblock" ulx="1917" uly="2191">
        <line lrx="1962" lry="2227" ulx="1917" uly="2191">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="62" lry="255" ulx="0" uly="207">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="67" lry="352" ulx="0" uly="305">hi ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="406" type="textblock" ulx="1" uly="359">
        <line lrx="98" lry="406" ulx="1" uly="359">er n</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="70" lry="456" ulx="1" uly="413">t eine</line>
        <line lrx="71" lry="504" ulx="0" uly="461">nkreichs</line>
        <line lrx="73" lry="549" ulx="9" uly="515">und die</line>
        <line lrx="74" lry="610" ulx="0" uly="563">Rcde⸗</line>
        <line lrx="74" lry="653" ulx="0" uly="614">eten it</line>
        <line lrx="73" lry="712" ulx="0" uly="666">derſton</line>
        <line lrx="73" lry="766" ulx="0" uly="721">e in eint</line>
        <line lrx="71" lry="809" ulx="0" uly="772">uud der</line>
        <line lrx="73" lry="868" ulx="0" uly="820">cer</line>
        <line lrx="67" lry="921" ulx="0" uly="872">ligerf</line>
        <line lrx="70" lry="975" ulx="0" uly="922">eh: N</line>
        <line lrx="71" lry="1021" ulx="0" uly="972">iht</line>
        <line lrx="75" lry="1136" ulx="0" uly="1075">hhircen</line>
        <line lrx="70" lry="1185" ulx="0" uly="1136">erſtiyan</line>
        <line lrx="75" lry="1231" ulx="0" uly="1187">ſen Prt</line>
        <line lrx="78" lry="1282" ulx="0" uly="1229">Verte</line>
        <line lrx="80" lry="1337" ulx="0" uly="1284">hade, N</line>
        <line lrx="81" lry="1382" ulx="0" uly="1338">noc t</line>
        <line lrx="75" lry="1442" ulx="0" uly="1383">ihti</line>
        <line lrx="78" lry="1491" ulx="4" uly="1435">igt in</line>
        <line lrx="80" lry="1541" ulx="0" uly="1487">1 eddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="93" lry="1601" ulx="0" uly="1542">hſttain</line>
        <line lrx="109" lry="1651" ulx="7" uly="1589">N ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1704" ulx="0" uly="1641">ta O</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="100" lry="1852" ulx="0" uly="1792">tme</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="80" lry="1902" ulx="0" uly="1844">Vor 17</line>
        <line lrx="82" lry="1952" ulx="0" uly="1893">ſvirren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="397" type="textblock" ulx="248" uly="349">
        <line lrx="841" lry="397" ulx="248" uly="349">werden ſollte. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1852" type="textblock" ulx="220" uly="1796">
        <line lrx="707" lry="1852" ulx="220" uly="1796">nen Willen geſchehen ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="288" type="textblock" ulx="278" uly="189">
        <line lrx="1673" lry="288" ulx="278" uly="189">Urban VII.. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="363" type="textblock" ulx="271" uly="296">
        <line lrx="1671" lry="363" ulx="271" uly="296">die Hoheit der Kirche und wider die Freyheit Italiens etwas unternonunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="860" type="textblock" ulx="264" uly="484">
        <line lrx="1860" lry="552" ulx="368" uly="484">Ich muß, da ich kurz zuvor der Zwiſtigkeiten Urbans mit der Republik Streitige</line>
        <line lrx="1844" lry="631" ulx="269" uly="534">Venedig gedacht habe, hievon umſtaͤndlicher reden. Sie brachen zuerſt um Peen dene⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="676" ulx="268" uly="582">das Jahr 1632 aus, und wurden durch verſchiedne Umſtaͤnde veranlaßt. Venedig</line>
        <line lrx="1883" lry="719" ulx="264" uly="635">Schon das gab Gelegenheit dazu, daß der Praͤfeetus von Rom, Thadaͤus Veranſaſe</line>
        <line lrx="1868" lry="763" ulx="267" uly="686">Barberini, ein Neffe des Pabſts, dem venetianiſchen Geſandten, Johann ſungen derſel⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="808" ulx="269" uly="738">Deſgro, einen beleidigenden Verdruß verurſachte, der die Folge hatte, daß ben⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="860" ulx="269" uly="789">der Geſandte von ſeiner Republik Befehl bekam, Rom ungeſaͤumt zu verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="908" type="textblock" ulx="245" uly="839">
        <line lrx="1655" lry="908" ulx="245" uly="839">ohne weder vom Pabſt, noch von dem Neffen deſſelben Abſchied zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1923" type="textblock" ulx="261" uly="890">
        <line lrx="1657" lry="953" ulx="268" uly="890">Noch mehr ward die Republik aufgebracht, als Urban VIII. den Kardi⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1014" ulx="267" uly="940">naͤlen und dem Großmeiſter von Malta den Titel Eminenz beylegte, und ih⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1058" ulx="270" uly="993">nen verbot, von keinem Briefe, ohne dieſen Titel, anzunehmen, ausgenommen</line>
        <line lrx="1655" lry="1113" ulx="265" uly="1042">von Koͤnigen. Ohne ſich an dies Verbot zu kehren, fuhr die Republik fort,</line>
        <line lrx="1653" lry="1162" ulx="266" uly="1094">an die Kardinaͤle nach der bisherigen Gewohnheit zu ſchreiben, weil ſie ſich den</line>
        <line lrx="1654" lry="1214" ulx="264" uly="1140">Koͤnigen gleich ſchaͤtzte, und in Rom ein aͤhnliches Cerimoniel genoß. HGie⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1266" ulx="265" uly="1194">zu kamen endlich noch die Eingriffe, die der Kardinal Pallotta, als paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1318" ulx="265" uly="1243">licher Legat zu Ferrara, an den Graͤnzen beyder Staaten machte. Er nahm</line>
        <line lrx="1650" lry="1362" ulx="263" uly="1298">venetianiſche Unterthanen gefangen, und legte neue Daͤmme an „wodurch das</line>
        <line lrx="1650" lry="1416" ulx="265" uly="1341">Waſſer auf das Gebiet der Republik getrieben wurde. Venedig blieb dabey</line>
        <line lrx="1649" lry="1466" ulx="269" uly="1393">nicht ruhig. Es ſchickte den Lucas Peſaro mit bewafneten Fahrzeugen nach</line>
        <line lrx="1648" lry="1518" ulx="270" uly="1443">der Sacca di Goro, wo er alle Schiffe anhielt, die den Geſetzen zuwider</line>
        <line lrx="1842" lry="1571" ulx="268" uly="1490">Lebensmittel und Waaren nach Ferrara brachten. Er zerſtoͤrte auch die ”WU</line>
        <line lrx="1842" lry="1618" ulx="267" uly="1542">auf Befehl des Legaten angelegten Werke. Schon wars ſo weit gekom⸗ Sie werd</line>
        <line lrx="1860" lry="1682" ulx="264" uly="1598">men, daß beyde Partheyen ſich lebhaft zum Krieg ruͤſteten, als der Streit Rogtentheils</line>
        <line lrx="1806" lry="1714" ulx="268" uly="1645">durch Vermittelung des franzoͤſiſchen Geſandten beygelegt wuürde. Ur⸗ elegt.</line>
        <line lrx="1650" lry="1765" ulx="267" uly="1692">ban VIII. erklaͤrte ſich auf eine fuͤr die Republik befriedigende Art. Er</line>
        <line lrx="1648" lry="1821" ulx="261" uly="1745">verſicherte, daß die dem Geſandten Peſaro zugefuͤgte Beleidigung wider ſei⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1879" ulx="744" uly="1808">und bezeugte ſein Misvergnuͤgen daruͤber ſo lebhaft,</line>
        <line lrx="1649" lry="1923" ulx="263" uly="1845">daß er verſchiedne Schuldige des Landes verwies. Er erklaͤrte ſich in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1978" type="textblock" ulx="238" uly="1895">
        <line lrx="1649" lry="1978" ulx="238" uly="1895">hung des den Kardinaͤlen ertheilten Eminenztitels, daß, weil die Repu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2124" type="textblock" ulx="262" uly="1944">
        <line lrx="1651" lry="2022" ulx="262" uly="1944">blik koͤnigliche Rechte habe, die Kardinaͤle gehalten ſeyn ſollten, von derſelben</line>
        <line lrx="1652" lry="2073" ulx="263" uly="1996">Briefe ohne dieſen Titel anzunehmen. Was aber die Graͤnzſtreitigkeiten betrift,</line>
        <line lrx="1649" lry="2124" ulx="263" uly="2046">ſo wurden von beyden Seiten Commiſſarien ernannt, und, da dieſe ſich bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2202" type="textblock" ulx="305" uly="2134">
        <line lrx="1648" lry="2165" ulx="1583" uly="2134">ent⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2202" ulx="305" uly="2144">(r Hiſt. du miniſtere de Richelieu. Tom. 4. p. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2296" type="textblock" ulx="307" uly="2220">
        <line lrx="1225" lry="2296" ulx="307" uly="2220">Bow. Siſt. d Paͤbſt. X. Th. ESgg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1844" lry="468" type="textblock" ulx="511" uly="394">
        <line lrx="1844" lry="468" ulx="511" uly="394">vorher genannte Herzog von Crequi war hierbey beſonders geſchaͤftig 8)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="664" type="textblock" ulx="309" uly="489">
        <line lrx="1835" lry="536" ulx="1145" uly="489">§K. 297.</line>
        <line lrx="1914" lry="619" ulx="482" uly="551">Indem man die Eintracht zwiſchen dem Pabſt und der Republik Vene⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="664" ulx="309" uly="599">Neue Strei⸗ dig wieder hergeſtellt zu ſeyn glaubte, ereignete ſich im Jahr 1633 ein Vorfall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="705" type="textblock" ulx="283" uly="647">
        <line lrx="1943" lry="705" ulx="283" uly="647">igkeiten mit der einen neuen Streit veranlaßte. Die Republik hatte zu Ancona, ſo wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="759" type="textblock" ulx="281" uly="688">
        <line lrx="1555" lry="720" ulx="316" uly="688">enedig. . Harte</line>
        <line lrx="1908" lry="759" ulx="281" uly="689">Venedig in andern Seeplatzen, einen Conſul, Michael Oberti. Der Statthalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="809" type="textblock" ulx="517" uly="755">
        <line lrx="1920" lry="809" ulx="517" uly="755">von Ancona beſchuldigte ihn, daß er den venetianiſchen Galeeren von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1217" type="textblock" ulx="510" uly="800">
        <line lrx="1913" lry="864" ulx="519" uly="800">raguſaiſchen Schiffen Nachricht gegeben haͤtte, die in Ancona, ohne die See⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="913" ulx="518" uly="856">rechte zu entrichten, eingelaufen waren; und draͤngte ihn deshalb ſo ſehr, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="964" ulx="518" uly="906">er ſich genoͤthigt ſahe, nach Venedig zu gehen, und den Senat davon zu be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1013" ulx="517" uly="953">nachrichtigen. Nach ſeiner Abreiſe drang der Statthalter ins Haus des Con⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1065" ulx="519" uly="1002">ſuls, und ließ alle ſeine Papiere durchſuchen. Die Republik fuͤhrte daruͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="1113" ulx="518" uly="1061">bittre Klagen, denen mit Huͤlfe der franzoͤſiſchen Miniſter abgeholfen wurde,</line>
        <line lrx="1910" lry="1168" ulx="510" uly="1114">ſo daß Oberti wieder zuruͤck berufen, und ihm alle ſeine Papiere wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1217" ulx="519" uly="1160">geſtellt werden ſollten. Doch ſollte die Republik ihn gleich hierauf wieder ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1267" type="textblock" ulx="521" uly="1210">
        <line lrx="1941" lry="1267" ulx="521" uly="1210">rufen, und einen neuen Conſul an ſeine Stelle ſetzen. Mittlerweile ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1469" type="textblock" ulx="520" uly="1263">
        <line lrx="1912" lry="1318" ulx="520" uly="1263">Michael Oberti, und ſein Bruder ward Conſul. Als dieſer nach Ancona</line>
        <line lrx="1914" lry="1368" ulx="521" uly="1313">kam, ließ ihn der Statthalter gefaͤnglich einziehen, bald nachher aber wieder</line>
        <line lrx="1912" lry="1418" ulx="521" uly="1364">auf freyen Fuß ſtellen, doch mit dem Andeuten, daß er ſich nicht mehr in</line>
        <line lrx="1910" lry="1469" ulx="522" uly="1413">Ankona ſollte ſehen laſſen. Da nun der paͤbſtliche Hof auf dieſe Art das Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1573" type="textblock" ulx="495" uly="1463">
        <line lrx="1956" lry="1526" ulx="525" uly="1463">ſulat unterdruͤcken zu wollen ſchien; ſo ward die Republik dadurch ſo ſehr belei⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1573" ulx="495" uly="1514">digt, daß auch alle Unterhandlungen wegen der Graͤnzſtreitigkeiten abgebrochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2043" type="textblock" ulx="285" uly="1577">
        <line lrx="709" lry="1623" ulx="525" uly="1577">wurden. t)</line>
        <line lrx="1890" lry="1673" ulx="1142" uly="1621">§. 298.</line>
        <line lrx="1906" lry="1744" ulx="319" uly="1684">Fortſetzung. Hiezu kam im Jahr 1635 eine neue und ſehr ernſthafte Mishelligkeit.</line>
        <line lrx="1905" lry="1799" ulx="295" uly="1739">Der Pabſt Die Veranlaſſung dazu war ſolgende. Roßi, der Secretair des vene⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1865" ulx="287" uly="1784">Inſchriſt wel⸗ tianiſchen Geſandten zu Rom, machte die fuͤr Venedig empfindliche Ent⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1902" ulx="290" uly="1835">che die Demuͤ⸗ deckung, daß an den Inſchriften im koͤniglichen Saal, wo die koͤniglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1946" ulx="290" uly="1883">thigung des horſamsbothſchafter zur Audienz gelaſſen werden, eine weſentliche Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1999" ulx="285" uly="1935">Kayſers Frie, rung vorgenommen worden war. Man wunderte ſich ſelbſt in Rom daruͤber,</line>
        <line lrx="1910" lry="2043" ulx="288" uly="1989">drich L be⸗ weil Pius IV. eine eigene Congregation von Kardinaͤlen niedergeſezt und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2144" type="textblock" ulx="284" uly="2035">
        <line lrx="1911" lry="2101" ulx="284" uly="2035">sift. ihrer Einwilligung die Inſchriften von den wichtigſten Begebenheiten der Paͤb⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2144" ulx="522" uly="2088">ſte beſtiumt und genehmigt hatte. Die Inſchrift, von der hier die Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2278" type="textblock" ulx="564" uly="2191">
        <line lrx="1448" lry="2235" ulx="568" uly="2191">³) Le Bret Geſchichte von Venedig. Th. 3. S. 405.</line>
        <line lrx="1191" lry="2278" ulx="564" uly="2234">*) e Bret em a. O. S., 407,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="279" type="textblock" ulx="505" uly="173">
        <line lrx="1960" lry="279" ulx="505" uly="173">68 Siſtorie der Paͤbſte, Unrban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="405" type="textblock" ulx="508" uly="296">
        <line lrx="1918" lry="357" ulx="508" uly="296">entzweyten, die ganze Unterhandlung nach Venedig verlegt, wa man unter</line>
        <line lrx="1930" lry="405" ulx="510" uly="345">franzoſiſcher Vermittelung die Tractaten noch ein paar Jahre fortſetzte. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="63" lry="232" ulx="0" uly="184">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="79" lry="321" ulx="0" uly="271">n unte</line>
        <line lrx="68" lry="375" ulx="1" uly="335">E. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="68" lry="586" ulx="0" uly="544">Vor⸗</line>
        <line lrx="65" lry="642" ulx="5" uly="597">Vrfl</line>
        <line lrx="62" lry="695" ulx="0" uly="650">e</line>
        <line lrx="57" lry="748" ulx="0" uly="701">Catr</line>
        <line lrx="63" lry="790" ulx="0" uly="753">WW.</line>
        <line lrx="61" lry="842" ulx="0" uly="801">E</line>
        <line lrx="58" lry="904" ulx="5" uly="852">ſhrrn</line>
        <line lrx="64" lry="954" ulx="0" uly="903">Nengit⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1000" ulx="0" uly="956">des</line>
        <line lrx="64" lry="1052" ulx="0" uly="1006"> dorce</line>
        <line lrx="67" lry="1103" ulx="0" uly="1061">en pom</line>
        <line lrx="67" lry="1156" ulx="4" uly="1118">piedr</line>
        <line lrx="69" lry="1220" ulx="0" uly="1159">vihnt</line>
        <line lrx="72" lry="1262" ulx="0" uly="1216">hile ſin</line>
        <line lrx="73" lry="1311" ulx="0" uly="1270">con</line>
        <line lrx="75" lry="1359" ulx="0" uly="1320">tiedt</line>
        <line lrx="73" lry="1416" ulx="3" uly="1368">mehr ir</line>
        <line lrx="64" lry="1461" ulx="0" uly="1419">sC</line>
        <line lrx="70" lry="1522" ulx="0" uly="1467">ſraee</line>
        <line lrx="73" lry="1577" ulx="0" uly="1519">rohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="63" lry="1750" ulx="0" uly="1692">n</line>
        <line lrx="58" lry="1793" ulx="9" uly="1748">Net</line>
        <line lrx="64" lry="1846" ulx="0" uly="1793">ſeh⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1898" ulx="1" uly="1842">hnl⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1947" ulx="5" uly="1896">Vrrine</line>
        <line lrx="70" lry="2001" ulx="0" uly="1947">heritg</line>
        <line lrx="71" lry="2044" ulx="5" uly="2002">d Il</line>
        <line lrx="70" lry="2097" ulx="0" uly="2043">er giͤt</line>
        <line lrx="67" lry="2156" ulx="2" uly="2100">e N</line>
        <line lrx="61" lry="2196" ulx="46" uly="2153">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="301" type="textblock" ulx="276" uly="208">
        <line lrx="1691" lry="301" ulx="276" uly="208">Urban VIII. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe. AAr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2294" type="textblock" ulx="255" uly="321">
        <line lrx="1669" lry="385" ulx="274" uly="321">iſt, betraf eine Begebenheit, die ſich zu Venedig zwiſchen dem Pabſt Alexan⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="432" ulx="273" uly="373">der III. und dem Kayſer Friedrich l. zugetragen hatte u). Sie lautete ſo:</line>
        <line lrx="1662" lry="481" ulx="273" uly="424">Alexander Papa III. Federici I. Imperatoris iram et impetum fugiens, abdit</line>
        <line lrx="1662" lry="535" ulx="271" uly="476">ſe Venetiis. Cognitum et a Senatu perhonorifice ſuſceptum, Othone Impe-</line>
        <line lrx="1662" lry="585" ulx="269" uly="526">ratoris filio navali prælio a Venetis victo captoque, Federicus pace facta ſup⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="633" ulx="267" uly="575">Plex adorat, fidem et obedientiam pollicitus. Ia Pontifiei ſua dignitas</line>
        <line lrx="1662" lry="682" ulx="267" uly="628">Venetæ reipublicæ beneftcio reſtituta. 1177. *) Urban VIII. faßte den Ent⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="733" ulx="264" uly="678">ſchluß, dieſe Inſchrift zu aͤndern, die Begebenheit anders vorzutragen, den</line>
        <line lrx="1654" lry="781" ulx="264" uly="729">Sieg der Venetianer zu verſchweigen, und das Verdienſt der Republik um</line>
        <line lrx="1654" lry="834" ulx="265" uly="780">die Widerherſtellung des Pabſts zu unterdruͤcken. Kaum konnte ihm etwas</line>
        <line lrx="1650" lry="884" ulx="265" uly="830">andres hiezu bewegen, als der Haß, den er und noch mehr ſeine Reffen wi⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="933" ulx="266" uly="879">der die Republik hatten; ein Haß der ſehr heftig geweſen ſeyn muß, weil er</line>
        <line lrx="1650" lry="988" ulx="266" uly="931">zu der Zeit ausbrach, da die katholiſche Religion faſt uͤberall in Gefahr war,</line>
        <line lrx="1650" lry="1037" ulx="265" uly="983">und weil ers wagte, ſo gar den Todten ihre Ehre ſtreitig zu machen. Roßi</line>
        <line lrx="1647" lry="1085" ulx="263" uly="1032">meldete dem Senat ohne Anſtand die mit der Inſchrift vorgenemmne Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1138" ulx="260" uly="1082">derung. Der Eindruck, den dieſe Nachricht auf die Gemuͤther der Vene⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1187" ulx="261" uly="1134">tianer machte, war ſo ſtark, wie ſie ſich bey einem Volke erwarten ließ, das</line>
        <line lrx="1641" lry="1241" ulx="259" uly="1183">ganz von Baterlandsliebe beſeelt wird, und auf die Thaten ſeiner Vorfahren</line>
        <line lrx="1641" lry="1292" ulx="258" uly="1235">ſtolz iſt. Unter dem Adel und Volk entſtand eine faſt allgemeine Gaͤhrung;</line>
        <line lrx="1642" lry="1341" ulx="258" uly="1284">und der Senat beſchloß, keinen Geſandten ſo lange nach Rom zu ſchicken, bis</line>
        <line lrx="1642" lry="1393" ulx="260" uly="1335">man ihren Verdienſten wuͤrde Gerechtigkeit wiederfahren laſſſen. Roßi mußte</line>
        <line lrx="1645" lry="1440" ulx="263" uly="1386">alſo, ohne Abſchied zu nehmen, Nom verlaſſen. Ja es wurde allen auswaͤr⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1491" ulx="265" uly="1433">tigen Hoͤfen gemeldet, daß man nicht eher Vorſchlaͤge annehmen wuͤrde, als</line>
        <line lrx="1639" lry="1542" ulx="264" uly="1483">bis die Inſchrift wieder hergeſtellt worden waͤre. *) Indeß veranlaßten die</line>
        <line lrx="1636" lry="1593" ulx="260" uly="1535">guten Anerbietungen, welche der Pabſt einige Jahre nachher der Republik</line>
        <line lrx="1636" lry="1645" ulx="259" uly="1586">thun ließ, als ſie von dem tuͤrkiſchen Sultan, Amurath IV. gedruͤckt wurde,</line>
        <line lrx="1636" lry="1695" ulx="258" uly="1636">daß ſie den Procurater Johann Nani, als außerordentlichen Geſandten nach</line>
        <line lrx="1637" lry="1745" ulx="258" uly="1688">Rom ſchickte; und Urban VIII. ließ ſich durch den Kardinal und Patriar⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1797" ulx="255" uly="1738">chen von Venedig, Friedrich Cornaro, bewegen, die neue Inſchrift unter</line>
        <line lrx="1637" lry="1847" ulx="255" uly="1787">dem Gemaͤlde von Alexander III. ausloͤſchen zu laſſen, ohne die alte wieder</line>
        <line lrx="1640" lry="1899" ulx="255" uly="1839">herzuſtellen, welches er ſeinem Nachfolger uͤberließ. Zum Theil war der Se⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1951" ulx="256" uly="1886">nat hiemit zufrieden; er drang aber immer noch auf die voͤllige Wiederherſtel⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1988" ulx="257" uly="1936">lung der alten Inſchrift. **) yyy)</line>
        <line lrx="1641" lry="2058" ulx="296" uly="2003">*) Die hier angefuͤhrte Begebenheit iſt auch zu Venedig in einigen Gemaͤlden vorge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2098" ulx="339" uly="2047">ſtellt worden, die zu der bekannten Fabel Anlaß gegeben haben, daß Alexander III.</line>
        <line lrx="1639" lry="2136" ulx="905" uly="2091">Ggg2 den</line>
        <line lrx="1399" lry="2202" ulx="299" uly="2143">u) hievor Bowers Hiſtorie der roͤmiſchen Paͤbſte. Th. 72. S. 335.</line>
        <line lrx="1162" lry="2243" ulx="297" uly="2200">xX) Le Bret Geſchichte von Venedig. Th. 3. S, 410.</line>
        <line lrx="831" lry="2294" ulx="297" uly="2249">y) Le Bret 1. c. Th. 3. S. 416.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1122" type="textblock" ulx="1703" uly="1086">
        <line lrx="1875" lry="1122" ulx="1703" uly="1086">Die Vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1258" type="textblock" ulx="1656" uly="1131">
        <line lrx="1876" lry="1167" ulx="1660" uly="1131">tianer werden</line>
        <line lrx="1844" lry="1211" ulx="1657" uly="1174">dadurch ſehr</line>
        <line lrx="1838" lry="1258" ulx="1656" uly="1216">aufgebracht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="286" type="textblock" ulx="506" uly="201">
        <line lrx="1912" lry="286" ulx="506" uly="201">420 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="444" type="textblock" ulx="590" uly="311">
        <line lrx="1911" lry="357" ulx="590" uly="311">den vor ſich demuͤthigenden Kayſex Friedrich Barbaroßa mit Fuͤßen getreten ha⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="401" ulx="594" uly="357">be. Zur Widerlegung dieſer Fabel habe ich in Bowers Hiſtorie der Paͤbſte Th. 7.</line>
        <line lrx="1914" lry="444" ulx="594" uly="400">S. 337 etwas geſagt. Ausfuͤhrlicher handelt davon Heumann in der Diſſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="486" type="textblock" ulx="597" uly="442">
        <line lrx="1912" lry="486" ulx="597" uly="442">de Fr'ederico I. imp. a Pontif. Kom. pedibus non coneulcato. Sie ſteht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="676" type="textblock" ulx="551" uly="489">
        <line lrx="1904" lry="534" ulx="596" uly="489">Heumanns Peœcile tom. 3. p. 145. ff⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="592" ulx="551" uly="542">r) Bey Gelegenheit der Ungerechtigkeiten, die Urban und ſeine Neſſen an dem</line>
        <line lrx="1914" lry="642" ulx="599" uly="588">Herzog von Parma ausuͤbten, zerfiel die Republik Venedig vom neuen mit dem</line>
        <line lrx="1800" lry="676" ulx="597" uly="636">Pabſt. Ich werde nachher hievon reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1243" type="textblock" ulx="283" uly="781">
        <line lrx="1915" lry="841" ulx="333" uly="781">Das bishe? Seit der Zeit, daß Urban VIII. ſich weigerte, mit Frankreich in ein</line>
        <line lrx="1909" lry="899" ulx="292" uly="829">rige gute Ver. Bündniß wider Spanien und Oeſterreich zu treten, (§. 295) aͤnderten ſich die</line>
        <line lrx="1911" lry="960" ulx="292" uly="878">en en d „Geſinnungen des franzoͤſiſchen Hofs und des Kardinals Richelien gegen ihn</line>
        <line lrx="1915" lry="1001" ulx="294" uly="937">und dem K. ſo ſeehr, daß die bisher bezeugte Hochachtung und Zuneigung ſich in Kaͤlte und</line>
        <line lrx="1911" lry="1042" ulx="295" uly="990">vonFrankreich Beleidigungen verwandelte. Haͤtte der Pabſt dem Rath des Mazarini</line>
        <line lrx="1914" lry="1090" ulx="297" uly="1039">hoͤrt auf. folgen wollen, den er im Jahr 1634 als ſeinen auſſerordentlichen Nuncius nach</line>
        <line lrx="1916" lry="1141" ulx="283" uly="1091">Frankreich ſchikte, um den wahren Grund des Kriegs in Deutſchland und der</line>
        <line lrx="1914" lry="1192" ulx="528" uly="1141">Klagen zu erforſchen, die Geſterreich daruͤber fuͤhrte, daß Frankreich den</line>
        <line lrx="1914" lry="1243" ulx="529" uly="1192">Kurfuͤrſten von Trier in ſeinen Schutz nahm; ſo wuͤrde er ſich dem ihm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1295" type="textblock" ulx="519" uly="1240">
        <line lrx="1955" lry="1295" ulx="519" uly="1240">getragenen ſranzoͤſiſchen Buͤndniß nicht widerſetzt haben. Er thats aber nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1952" type="textblock" ulx="304" uly="1290">
        <line lrx="1920" lry="1344" ulx="528" uly="1290">weil er ſich bey aller Abneigung von Spanien doch fuͤr deſſen Macht fuͤrchte⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1396" ulx="530" uly="1340">te. Er begnuͤgte ſich damit, daß er dem Mazarini und ſeinem Nuneius</line>
        <line lrx="1920" lry="1449" ulx="529" uly="1391">Bolognetti Befehl und Vollmacht gab, zwiſchen Frankreich und Spanien</line>
        <line lrx="1921" lry="1498" ulx="526" uly="1441">den Frieden zu vermitteln 2). Das war bey der damaligen Lage der Sachen</line>
        <line lrx="1919" lry="1549" ulx="532" uly="1492">nicht moͤglich. RKichelien wollte auch den Pabſt nicht zum Mediateur brau⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1600" ulx="534" uly="1543">chen, ſondern zum Bundesgenoſſen haben. Da ſich nun Urban hiezu nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="1651" ulx="535" uly="1598">verſtehn wollte, und den Antrag, der im Jahr 1635 deshalb an ihn ergieng,</line>
        <line lrx="1914" lry="1702" ulx="536" uly="1645">abwies, ſo hoͤrte das gute Vernehmen ganz auf; das bisher zwiſchen Frank⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1751" ulx="537" uly="1694">reich und dem Pabſt ſtatt gefunden hatte. Kichelieu bediente ſich nun nicht</line>
        <line lrx="1919" lry="1802" ulx="536" uly="1746">mehr der Huͤlfe des Pabſts zur Befoͤrderung ſeiner Abſichten, wie er bisher</line>
        <line lrx="1919" lry="1855" ulx="336" uly="1801">Die Ehe des gethan hatte *). Er ſieng an, eigenmaͤchtig zu handeln; und gab davon einen</line>
        <line lrx="1919" lry="1900" ulx="304" uly="1849">Herzogs von Beweis, als der Herzog von Grleans ſich wider Willen des Koͤnigs von</line>
        <line lrx="1921" lry="1952" ulx="304" uly="1898">Orleans wird Frankreich mit der Prinzeßin Margaretha vermaͤhlt hatte. Dieſe Ehe ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2112" type="textblock" ulx="301" uly="1945">
        <line lrx="1920" lry="2027" ulx="303" uly="1945">enen nach der Abſicht des Kardinals Richelien durchaus getrennt werden. Ohne</line>
        <line lrx="1857" lry="2067" ulx="304" uly="2029">hung d Pabſts . S“  — „ e</line>
        <line lrx="1918" lry="2112" ulx="301" uly="2051">fuͤr unguͤltig daß es im Jahr 1634 eine Unterſuchung dieſer Ehe verordnete, die fuͤnf fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2204" type="textblock" ulx="302" uly="2101">
        <line lrx="1915" lry="2166" ulx="302" uly="2101">erklaͤrt. zoͤſiſchen Praͤlaten aufgetragen wurde, welche, weil ſie dem Kardinal ergeben</line>
        <line lrx="1914" lry="2204" ulx="462" uly="2152">waren, nach dem Wunſch deſſelben ein Urtheil abſaßten. Die Mutter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2298" type="textblock" ulx="572" uly="2249">
        <line lrx="1346" lry="2298" ulx="572" uly="2249">2) Aubery Hiſtoire du Card. Mazarin. p. 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2053" type="textblock" ulx="535" uly="2001">
        <line lrx="1937" lry="2053" ulx="535" uly="2001">ſich aber deshalb an den Pabſt zu wenden, vermochte er das Parlament dahin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="877" type="textblock" ulx="2115" uly="317">
        <line lrx="2160" lry="358" ulx="2128" uly="317">Kr</line>
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="2128" uly="374">Und</line>
        <line lrx="2160" lry="464" ulx="2125" uly="422">nog</line>
        <line lrx="2160" lry="520" ulx="2119" uly="473">ſun</line>
        <line lrx="2160" lry="571" ulx="2118" uly="525">ſci</line>
        <line lrx="2160" lry="622" ulx="2116" uly="574">ſſh</line>
        <line lrx="2159" lry="673" ulx="2116" uly="627">M</line>
        <line lrx="2160" lry="720" ulx="2115" uly="682">nt</line>
        <line lrx="2160" lry="775" ulx="2115" uly="732">rſte</line>
        <line lrx="2158" lry="827" ulx="2116" uly="779">ſnn</line>
        <line lrx="2150" lry="877" ulx="2118" uly="843">Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="933" type="textblock" ulx="2121" uly="886">
        <line lrx="2160" lry="933" ulx="2121" uly="886">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="61" lry="259" ulx="0" uly="214">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="64" lry="347" ulx="0" uly="309">reten ha</line>
        <line lrx="66" lry="394" ulx="0" uly="354">ſe h,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="101" lry="428" ulx="0" uly="396">Diſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="67" lry="480" ulx="0" uly="439">e ſtehtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="68" lry="576" ulx="0" uly="546">Rdaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="68" lry="622" ulx="0" uly="590">Rit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="67" lry="828" ulx="0" uly="788">ch rer</line>
        <line lrx="60" lry="881" ulx="0" uly="839">tenſene</line>
        <line lrx="64" lry="983" ulx="0" uly="945">Gde</line>
        <line lrx="62" lry="1039" ulx="0" uly="991">n</line>
        <line lrx="63" lry="1087" ulx="0" uly="1046">gruſsei</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="85" lry="1138" ulx="3" uly="1101">nd NNr</line>
        <line lrx="85" lry="1192" ulx="0" uly="1150">gkreic⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1251" ulx="0" uly="1204">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="72" lry="1293" ulx="0" uly="1248">bir n</line>
        <line lrx="74" lry="1347" ulx="0" uly="1300">ſirchts</line>
        <line lrx="71" lry="1395" ulx="0" uly="1354">Vuneius</line>
        <line lrx="66" lry="1449" ulx="0" uly="1404">Sharſen</line>
        <line lrx="73" lry="1494" ulx="5" uly="1454">Scen</line>
        <line lrx="74" lry="1552" ulx="0" uly="1505">n dan</line>
        <line lrx="74" lry="1615" ulx="4" uly="1553">ſertie</line>
        <line lrx="70" lry="1658" ulx="0" uly="1613">zneß</line>
        <line lrx="63" lry="1678" ulx="7" uly="1654"> ,1</line>
        <line lrx="63" lry="1722" ulx="0" uly="1662">gnze</line>
        <line lrx="62" lry="1768" ulx="0" uly="1706">h</line>
        <line lrx="67" lry="1816" ulx="0" uly="1765">ete</line>
        <line lrx="68" lry="1870" ulx="2" uly="1814">ebent⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1921" ulx="0" uly="1869">nign</line>
        <line lrx="74" lry="1980" ulx="0" uly="1912">Eir</line>
        <line lrx="21" lry="2019" ulx="0" uly="1994">l,</line>
        <line lrx="74" lry="2078" ulx="0" uly="2023">Int daßt</line>
        <line lrx="73" lry="2127" ulx="6" uly="2074">ſunfſe</line>
        <line lrx="72" lry="2180" ulx="0" uly="2119">alaſe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2225" ulx="0" uly="2176">utn</line>
        <line lrx="64" lry="2273" ulx="19" uly="2223">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2011" type="textblock" ulx="59" uly="1984">
        <line lrx="63" lry="2011" ulx="59" uly="1995">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="305" type="textblock" ulx="256" uly="207">
        <line lrx="1685" lry="305" ulx="256" uly="207">Urban VIII. oder Roͤnmiſchen Biſchoͤfe. 4²1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="484" type="textblock" ulx="260" uly="316">
        <line lrx="1655" lry="382" ulx="260" uly="316">Koͤnigs, Maria von Medicis, die wegen ihrer Gemeinſchaft mit Spanien</line>
        <line lrx="1652" lry="427" ulx="261" uly="370">und wegen andrer Mishelligkeiten im Jahr 1631 aus Frankreich entwichen und</line>
        <line lrx="1646" lry="484" ulx="261" uly="419">nach Bruͤßel gegangen war, benachrichtigte den Pabſt von dieſer Unterſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="536" type="textblock" ulx="258" uly="469">
        <line lrx="1648" lry="536" ulx="258" uly="469">chung, und bat ihn, daß er den franzoͤſiſchen Biſchoͤfen nicht erlauben moͤgte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="994" type="textblock" ulx="256" uly="520">
        <line lrx="1647" lry="579" ulx="257" uly="520">ſich in dieſe Sache zu miſchen. Urban ſprach deshalb ernſthaft mit dem fran⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="633" ulx="257" uly="569">zoͤſiſchen Geſandten zu Rom, und ſchickte ſeinem Nuncius Bolognerti und</line>
        <line lrx="1652" lry="684" ulx="257" uly="622">Mazarini Befehl zu, ſich beym Koͤnig daruͤber zu beklagen. Der Biſchof</line>
        <line lrx="1641" lry="731" ulx="256" uly="672">von Montpellier wurde hierauf nach Rom geſchickt, um dem Pabſt Gegen⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="783" ulx="256" uly="724">vorſtellungen zu thun, weiche zwar Urban mit einiger Zufriedenheit anzu⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="832" ulx="258" uly="771">hoͤren ſchien, ohne aber die Forderungen des Kardinals Richelien zu beguͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="883" ulx="258" uly="824">gen. Denn man fieng auch zu Rom an, die großen Enktwuͤrſe deſſelben ein⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="932" ulx="257" uly="875">zuſehn, und ſeine immer hoͤher ſteigende Macht zu fuͤrchten. a)</line>
        <line lrx="1637" lry="994" ulx="299" uly="941">*²) Er that es unter andern noch im Jahr 1633, da er an den Biſchoͤfen von Albi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2284" type="textblock" ulx="290" uly="982">
        <line lrx="1639" lry="1036" ulx="339" uly="982">tiſez, Niſmes, Lodeve, St. Pons und Alet ſeine Rache ausuͤben wollte, weil</line>
        <line lrx="1638" lry="1079" ulx="339" uly="1028">ſie ſich ſuͤr die Herzoge von Grleans und Montmorenect erklaͤrt hatten, und des⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1125" ulx="333" uly="1069">halb des Verbrechens der Beleidigten Maͤjeſtaͤt ſchuldig gehalten wurden. Auf eine</line>
        <line lrx="1634" lry="1165" ulx="342" uly="1113">den Freyheiten der gallicaniſchen Kirche widerſprechende Art veranlaßte es Richelieu,</line>
        <line lrx="1632" lry="1206" ulx="339" uly="1157">daß der Pabſt einige Commiſſarien ernannte, welche die Sasche der vorhergenannten</line>
        <line lrx="1633" lry="1250" ulx="336" uly="1198">Biſchoͤſe unterſuchen mußten Der Erzbiſchof von Arles, und die Biſchoͤfe v. St. Flour</line>
        <line lrx="1629" lry="1292" ulx="335" uly="1242">und St. Malo bekamen dieſen Auftrag, dem ſich die franzoͤſiſche Geiſtlichkeit, die ſonſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1335" ulx="334" uly="1284">ihre Rechte mit vielem Geraͤuſch vertheidigte „aus Furcht fuͤr der Macht des Kardi⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1379" ulx="331" uly="1326">nals Richelien nicht zu wiverſetzen wagte. Der Biſchof von Uſez ſtarb waͤhrend</line>
        <line lrx="1635" lry="1420" ulx="337" uly="1369">der Unterſuchung; der von Albi wurde abgeſezt; wider die uͤbrigen aber konnten</line>
        <line lrx="1637" lry="1487" ulx="339" uly="1411">Kche aenng Beweiſe gefuͤhrt werden, die zu ihrer Verdammung hinlaͤnglich gewes</line>
        <line lrx="1124" lry="1483" ulx="354" uly="1459">ſen waͤren.</line>
        <line lrx="1637" lry="1560" ulx="404" uly="1501">Zu dieſem Beweis der Rache des Kardinals Richelieu fuͤge ich hier gelegentlich noch</line>
        <line lrx="1634" lry="1602" ulx="344" uly="1545">einen andern, den ich der Bemerkung werth achte. Es kam um das Jahr1634 eine zum</line>
        <line lrx="1638" lry="1642" ulx="341" uly="1586">Nachtheil des Kardinals gereichende ſatyriſche Schrift heraus, die den Titel fuͤhrte:</line>
        <line lrx="1636" lry="1684" ulx="339" uly="1630">La Cordonn'ere de Loudumn Der Verfaſſer derſelben war Urban Grandier,</line>
        <line lrx="1639" lry="1729" ulx="337" uly="1672">ein Canonicus bey der Kreuzkirche zu Loudun; wenigſtens ward er dafuͤr gehalten.</line>
        <line lrx="1639" lry="1771" ulx="299" uly="1714">An Feinden fehlte es ihm nicht, die, im Fall er auch unſchuldig war, doch dies</line>
        <line lrx="1636" lry="1815" ulx="339" uly="1757">Geruͤcht wider ihn auszubreiten faͤhig waren. Denn er hatte vorzuͤgliche Kanzel⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1859" ulx="336" uly="1801">gaben; und man weiß wohl, wie ſehr dies den Neid und Haß derer erregen kann,</line>
        <line lrx="1639" lry="1900" ulx="336" uly="1843">die ſich in dieſer Abſicht übertroffen finden. Seine Feinde giengen ſo /weit, daß</line>
        <line lrx="1639" lry="1943" ulx="338" uly="1884">ſie ihn der Magie beſchuldigten, und ihm die Krankheit zuſchrieben, welche einige</line>
        <line lrx="1638" lry="1984" ulx="337" uly="1928">Urſulinernonnen im Jahr 1632 hatten, und die von dem gemeinen Haufen</line>
        <line lrx="1640" lry="2024" ulx="324" uly="1968">fuͤr Teufelsbeſitzung gehalten wurde. Die Kapuciner zu Loudun, Grandiers</line>
        <line lrx="1673" lry="2067" ulx="335" uly="2012">heftigſte Widerſacher, ſchrieben deshalb an ihren Ordensbruder, den Pater Joſeph,</line>
        <line lrx="1636" lry="2107" ulx="338" uly="2055">deſſen Geſchlechtsname Franz le Clerc du Tremblai war, und der beym Kar⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2152" ulx="338" uly="2095">dinal Richelieu ſo viel galt, daß er ihn zu den wichtigſten Geſchaͤften brauchte.</line>
        <line lrx="1642" lry="2187" ulx="936" uly="2145">Ggg 32 Sie</line>
        <line lrx="1633" lry="2256" ulx="290" uly="2196">a) Le Vaßer Hiſt. de Louis XIII tom 7. Comtin. de Mezerai. p. 401. f. Hiſt.</line>
        <line lrx="756" lry="2284" ulx="339" uly="2238">des Papes tom 5§. p. 235.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1934" lry="301" type="textblock" ulx="506" uly="197">
        <line lrx="1934" lry="301" ulx="506" uly="197">422 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="541" type="textblock" ulx="565" uly="323">
        <line lrx="1918" lry="365" ulx="565" uly="323">Sie meldeten ihm, daß Grandier der Verfaſſer der fuͤr den Kardinal verklei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="414" ulx="605" uly="368">nerlichen Schrift ſegn. Der Pater Joſeph uͤberredete davon den Kardinal,</line>
        <line lrx="1920" lry="453" ulx="591" uly="412">und dieſer ließ ſich ſo wohl hiedurch, als durch die dem Grandier angeſchuldigte</line>
        <line lrx="1920" lry="495" ulx="608" uly="454">Magie dergeſtalt aufbringen, daß er ſeine Sache von Richtern unterſuchen ließ, die</line>
        <line lrx="1920" lry="541" ulx="603" uly="497">pPartheyiſch und grauſam genug waren, uͤber ihn das Urtheil zu ſorechen, daß er als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="626" type="textblock" ulx="610" uly="539">
        <line lrx="1981" lry="581" ulx="610" uly="539">ein der Magie ſchuldiger Menſch verbrannt werden muͤſſe. Dies Urtheil wurde</line>
        <line lrx="1920" lry="626" ulx="613" uly="583">auch an ihm im Jahr 1634 vollzogen, ohnerachtet man ihn von dem angeſchuldigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1258" type="textblock" ulx="527" uly="624">
        <line lrx="1933" lry="666" ulx="613" uly="624">Verbrechen der Zauberey noch lange nicht uͤberfuͤhrt hatte, und auch nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="712" ulx="615" uly="668">fuͤhren konnte, weil er ohne allen Zweifel unſchuldig war. Man ſieht indeß an</line>
        <line lrx="1920" lry="752" ulx="614" uly="711">dieſem traurigen Beyſpiel, wie ſehr der Aberglaube und die Leichtglaͤubigkeit des</line>
        <line lrx="1920" lry="798" ulx="611" uly="753">großen Haufens durch das Zeugniß betruͤglicher Geiſtlichen kann hintergangen</line>
        <line lrx="1921" lry="837" ulx="618" uly="796">werden, und wie weit der Zorn und die Verfolgung der Geiſtlichen, an denen</line>
        <line lrx="1919" lry="879" ulx="615" uly="840">Grandier bittre Feinde hatte, gehen kann, wenn ſie zumal ven einem maͤchtigen</line>
        <line lrx="1920" lry="925" ulx="615" uly="882">Mann unterſtuͤzt werden, der ſich fuͤr beleidigt haͤlt, und ſelbſt auf Rache ſinnt.</line>
        <line lrx="1920" lry="964" ulx="613" uly="924">Von der hier erzaͤhlten Begebenheit ſiehe auch die Hiſtoire des Diables de Loudun,</line>
        <line lrx="1916" lry="1010" ulx="615" uly="968">Amſterdam 1698. Bayle Dictionnaire v. Grandier, Gabr. Naude Dial de</line>
        <line lrx="1917" lry="1053" ulx="616" uly="1012">Malcurat ou de tout ce, qui a cté imprimé contre le Cardinal Mazarin,</line>
        <line lrx="1891" lry="1095" ulx="616" uly="1062">P. 3106.</line>
        <line lrx="1829" lry="1147" ulx="789" uly="1097">. H. 300.</line>
        <line lrx="1919" lry="1206" ulx="633" uly="1155">Ich muß hier noch einige Umſtaͤnde anfuͤhren, die deutlich beweiſen, wie</line>
        <line lrx="1922" lry="1258" ulx="527" uly="1205">ſehr das ſonſt ſo gute Vernehmen zwiſchen lirban VIII. und Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1306" type="textblock" ulx="533" uly="1259">
        <line lrx="899" lry="1306" ulx="533" uly="1259">abgenommen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1425" type="textblock" ulx="303" uly="1308">
        <line lrx="1930" lry="1382" ulx="335" uly="1308">Des Pabſts Aichelieu, der an dem Krieg in Deutſchland gern Theil nahm, und</line>
        <line lrx="1921" lry="1425" ulx="303" uly="1371">Breve, wider auch vermoͤge des mit dem Koͤnig von Schweden geſchloßnen Buͤndnißes neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1498" type="textblock" ulx="303" uly="1413">
        <line lrx="1922" lry="1497" ulx="303" uly="1413">denn arbltlal men mußte, hatte die Einrichtung gemacht, daß der Herzog Bernhard</line>
        <line lrx="490" lry="1498" ulx="480" uly="1483">‚/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1592" type="textblock" ulx="298" uly="1499">
        <line lrx="1874" lry="1548" ulx="298" uly="1499">wird in Frank c.;</line>
        <line lrx="1924" lry="1592" ulx="301" uly="1513">reich nicht ge⸗Armee fuͤhren ſollte. Damit war der Pabſt ſo unzufrieden, daß er dem Kar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1830" type="textblock" ulx="301" uly="1577">
        <line lrx="1922" lry="1632" ulx="301" uly="1577">achtet. dinal la Valette im Jahre 1635 ein Breve zuſchickte, vermoͤge deſſen er nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="1681" ulx="539" uly="1627">der Amtsgehuͤlfe eines proteſtantiſchen Fuͤrſten ſeyn ſollte. Ueber dies Verbot</line>
        <line lrx="1925" lry="1732" ulx="539" uly="1680">beklagte ſich Richelien gegen die paͤbſtlichen Nuncios, Bolognetti und Ma⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1780" ulx="535" uly="1730">zarini, und trug ihnen auf, dem Pabſt zu melden, daß dem Koͤnig ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1830" ulx="535" uly="1781">gehren ſehr misfalle, zumale da der gegenwaͤrtige Krieg gar kein Religionskrieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1879" type="textblock" ulx="533" uly="1828">
        <line lrx="1963" lry="1879" ulx="533" uly="1828">ſey. Die Unzufriedenheit des Koͤnigs uͤber dieſe Sache mußte auch der fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2038" type="textblock" ulx="530" uly="1879">
        <line lrx="1930" lry="1931" ulx="535" uly="1879">zoͤſiſche Geſandte zu Rom, Graf von Noailles, dem Pabſt vorſtellen; und</line>
        <line lrx="1926" lry="1984" ulx="534" uly="1929">Urban hatte den Verdruß, zu ſehen, daß man ſich an ſeine Breve nicht kehrte,</line>
        <line lrx="1926" lry="2038" ulx="530" uly="1980">und ſeines Verbots ohngeachtet, den Kardinal la Valette zur Armeeſchickte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2260" type="textblock" ulx="302" uly="2046">
        <line lrx="1928" lry="2099" ulx="306" uly="2046">Der P. ſchlaͤgt Dafuͤr raͤchte ſich aber der Pabſt an Richelieu auf eine doppelte und</line>
        <line lrx="1926" lry="2150" ulx="304" uly="2091">dem K. Biche⸗ ihm ſehr empfindliche Art. Er verweigerte ihm zufoͤrderſt die Bullen, die er</line>
        <line lrx="1924" lry="2218" ulx="302" uly="2130">an ne Veſie im Jahr 1636 ſich ausbat, um die auf ihn gefallne Wahl eines Abts zu Ci⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2260" ulx="303" uly="2196">Abtey ab. keaux und Premontre beſtaͤtigen zu laſſen, Vielleicht handelte der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2304" type="textblock" ulx="1852" uly="2253">
        <line lrx="1928" lry="2304" ulx="1852" uly="2253">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2390" type="textblock" ulx="1878" uly="2373">
        <line lrx="1882" lry="2390" ulx="1878" uly="2373">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1529" type="textblock" ulx="532" uly="1473">
        <line lrx="1957" lry="1529" ulx="532" uly="1473">von Weimar und mit ihm zugleich der Kardinal la Valette die franzoͤſiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="888" type="textblock" ulx="2129" uly="694">
        <line lrx="2160" lry="734" ulx="2130" uly="694">len</line>
        <line lrx="2153" lry="794" ulx="2130" uly="750">ſi</line>
        <line lrx="2160" lry="836" ulx="2130" uly="803">15</line>
        <line lrx="2160" lry="888" ulx="2129" uly="850">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2064" type="textblock" ulx="2121" uly="2022">
        <line lrx="2160" lry="2064" ulx="2121" uly="2022">Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2214" type="textblock" ulx="2120" uly="2117">
        <line lrx="2160" lry="2162" ulx="2122" uly="2117">R⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2214" ulx="2120" uly="2175">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="285" type="textblock" ulx="8" uly="231">
        <line lrx="98" lry="285" ulx="8" uly="231">NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="58" lry="360" ulx="10" uly="330">berklei</line>
        <line lrx="60" lry="409" ulx="0" uly="373">rdina⸗</line>
        <line lrx="61" lry="454" ulx="0" uly="413">udigte</line>
        <line lrx="60" lry="497" ulx="0" uly="461">iß, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="132" lry="540" ulx="0" uly="503">g erals</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="63" lry="578" ulx="0" uly="549">A wWede</line>
        <line lrx="62" lry="628" ulx="0" uly="592">huldigten</line>
        <line lrx="62" lry="670" ulx="0" uly="633">ſct Weri</line>
        <line lrx="63" lry="714" ulx="7" uly="678">ideßan</line>
        <line lrx="60" lry="760" ulx="0" uly="722">hket des</line>
        <line lrx="61" lry="805" ulx="0" uly="772">tegnegin</line>
        <line lrx="64" lry="840" ulx="5" uly="811">Nn Nden</line>
        <line lrx="63" lry="889" ulx="5" uly="851">ihei</line>
        <line lrx="48" lry="936" ulx="0" uly="898">eſu.</line>
        <line lrx="61" lry="972" ulx="0" uly="938">delootn</line>
        <line lrx="55" lry="1016" ulx="0" uly="979">eDl</line>
        <line lrx="56" lry="1065" ulx="12" uly="1020">urs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="63" lry="1226" ulx="0" uly="1175">lien, 4</line>
        <line lrx="65" lry="1267" ulx="0" uly="1222">gnkrik</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="94" lry="1395" ulx="0" uly="1339">, 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="58" lry="1442" ulx="0" uly="1388">S,</line>
        <line lrx="67" lry="1487" ulx="1" uly="1440">eahoed</line>
        <line lrx="67" lry="1591" ulx="1" uly="1550">don n</line>
        <line lrx="81" lry="1645" ulx="0" uly="1613">e</line>
        <line lrx="67" lry="1697" ulx="2" uly="1644">s Pl</line>
        <line lrx="34" lry="1752" ulx="0" uly="1709">un</line>
        <line lrx="63" lry="1817" ulx="0" uly="1746">ſ 1.</line>
        <line lrx="66" lry="1861" ulx="0" uly="1803">ſhrend</line>
        <line lrx="69" lry="1913" ulx="0" uly="1854">n</line>
        <line lrx="71" lry="1957" ulx="0" uly="1902">in n</line>
        <line lrx="75" lry="2011" ulx="0" uly="1958">geM</line>
        <line lrx="75" lry="2061" ulx="0" uly="2005">eͤſhti</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="74" lry="2132" ulx="0" uly="2073">ele un</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="72" lry="2182" ulx="0" uly="2132">n, i 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="69" lry="2232" ulx="0" uly="2174">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="121" type="textblock" ulx="1298" uly="101">
        <line lrx="1367" lry="121" ulx="1298" uly="101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="278" type="textblock" ulx="260" uly="188">
        <line lrx="1655" lry="278" ulx="260" uly="188">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="501" type="textblock" ulx="243" uly="290">
        <line lrx="1665" lry="362" ulx="243" uly="290">auch aus dieſem Grunde ſo, weil er beſorgte, daß Richelien, der ſich die wich⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="404" ulx="261" uly="342">tigſten Abteyen geben ließ, ſich wohl gar mit der Zeit zum Patriarchen und</line>
        <line lrx="1878" lry="453" ulx="256" uly="389">hoͤchſten Geiſtlichen von Frankreich aufwerfen moͤgte. Hiernaͤchſt rief Urban, Er ruft den</line>
        <line lrx="1825" lry="501" ulx="252" uly="442">der den Frieden zwiſchen Frankreich und Spanien ſehr wuͤnſchte, ſeinen Nun⸗ Mazarini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="575" type="textblock" ulx="222" uly="493">
        <line lrx="1877" lry="575" ulx="222" uly="493">cius Mazarini aus Frankreich ab, und befahl ihm, nach Avignon zu gehn, acs Franeich</line>
        <line lrx="1700" lry="574" ulx="1657" uly="548">ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="709" type="textblock" ulx="249" uly="543">
        <line lrx="1645" lry="607" ulx="251" uly="543">wo er Vicelegat war. Er that dies aus Geſaͤlligkeit gegen die Spanier, die</line>
        <line lrx="1640" lry="658" ulx="251" uly="595">es wohl merkten, daß Mazarini, an ſtatt nach der Abſicht des Pabſts zum</line>
        <line lrx="1641" lry="709" ulx="249" uly="642">Frieden zu rathen, vielmehr die kriegriſchen Enlwuͤrſe des Kardinals Riche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="753" type="textblock" ulx="234" uly="693">
        <line lrx="1641" lry="753" ulx="234" uly="693">lien befoͤrderte. Umſonſt bat Kichelien ſowol ſelbſt, als auch durch den Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1122" type="textblock" ulx="241" uly="746">
        <line lrx="1638" lry="812" ulx="248" uly="746">nig um die Verlaͤngerung der Nunc atur des Mazarini. Der Pabſt ſchlug</line>
        <line lrx="1638" lry="861" ulx="246" uly="796">es ihm ab, und beleidigte ihn dadurch um ſo mehr, weil Richelien auf die</line>
        <line lrx="1516" lry="904" ulx="244" uly="847">Art am Mazarini einen groſſen Freund und klugen Rathgeber verlor.</line>
        <line lrx="1865" lry="962" ulx="309" uly="897">Es iſt leicht einzuſehn, daß der Kardinal Richelien auf Gelegenheit ge. Der Mar⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1009" ulx="243" uly="948">wartet haben wird, dem Pabſt ſeinen Unwillen zu erkennen zu geben. Nicht ſchall von</line>
        <line lrx="1857" lry="1059" ulx="242" uly="997">lange waͤhrte es, als ſich ihm folgende Gelegenheit dazu darbot. Mazarini Etrees wird,</line>
        <line lrx="1850" lry="1121" ulx="241" uly="1042">benachrichtigte dem paͤbſtlichen Neffen und Kardinal, Anton Bar berini, zunn Pereuß</line>
        <line lrx="1858" lry="1122" ulx="1850" uly="1105">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1164" type="textblock" ulx="228" uly="1099">
        <line lrx="1859" lry="1164" ulx="228" uly="1099">der die Vortheile Frankreichs ziemlich beguͤnſtigte, von den Beſchwerden des als Geſandter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1362" type="textblock" ulx="240" uly="1141">
        <line lrx="1856" lry="1213" ulx="241" uly="1141">Koͤnigs und des Kardinals Richelien uͤber das Betragen des Pabſts, und nach Rom ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1261" ulx="246" uly="1196">bekam einſt vom Barberini einen Wink, daß es gut ſeyn wuͤrde, wenn der ſchickt.</line>
        <line lrx="1623" lry="1317" ulx="244" uly="1247">Koͤnig von Frankreich an ſtatt des bisherigen franzoͤſiſchen Geſandten zu Rom,</line>
        <line lrx="1622" lry="1362" ulx="240" uly="1297">des Grafen von Moailles, zur Aufrechthaltung ſeines Anſehns in Rom einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1415" type="textblock" ulx="201" uly="1347">
        <line lrx="1623" lry="1415" ulx="201" uly="1347">Mann ſchickte, der durch ſeine Unerſchrockenheit und Trotz die Italiaͤner in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1919" type="textblock" ulx="227" uly="1397">
        <line lrx="1435" lry="1449" ulx="237" uly="1397">Furcht ſetzen koͤnnte. Das erfuhr Richelien bald, u .</line>
        <line lrx="1623" lry="1519" ulx="240" uly="1413">um ſo lieber, weil er auf die dem Pabſt einen Verdrig neachen konee</line>
        <line lrx="1622" lry="1570" ulx="238" uly="1494">Der Graf von Noailles wurde zuruͤckberufen, und der Marſchall von</line>
        <line lrx="1622" lry="1612" ulx="234" uly="1547">Etrees, der ſchon unter Paul dem zten Geſandter zu Rom geweſen war, und</line>
        <line lrx="1621" lry="1668" ulx="231" uly="1596">viel Muth und Hartnaͤckigkeit beſaß, mußte nach Rom gehn. Gleich bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1716" ulx="233" uly="1648">ner Ankunft zu Rom merkte er, daß der paͤbſtliche Hof wider ihn eingenom⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1765" ulx="231" uly="1695">men war; und er vermehrte dieſe widrigen Geſinnungen dadurch „daß er die</line>
        <line lrx="1612" lry="1817" ulx="230" uly="1749">Wuͤrde ſeines Characters mit vielem Stolz behauptete, und ſeine Klagen mit</line>
        <line lrx="1845" lry="1876" ulx="227" uly="1792">Drohungen begleitete. Urban begehrte die Zuruͤckberufung deſſelben. Ri⸗ D Pabft</line>
        <line lrx="1845" lry="1919" ulx="228" uly="1846">chelien befriedigte dies Verlangen nicht, und Etrees bekam indeß nie Au⸗ ſucht deſſen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1965" type="textblock" ulx="189" uly="1898">
        <line lrx="1822" lry="1965" ulx="189" uly="1898">dienz beym Pabſt. Endlich kam es ſo weit, daß der Pabſt den Marſchall von ruͤckberufung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2217" type="textblock" ulx="224" uly="1945">
        <line lrx="1821" lry="2020" ulx="225" uly="1945">Etrees als einen Geſandten erkannte, nachdem demſelben war zu erkennen ge⸗ zu bewirken,</line>
        <line lrx="1820" lry="2070" ulx="225" uly="1999">geben worden, ein gemaͤßigteres Betragen gegen den Pabſt anzunehmen aber vergeb⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2124" ulx="227" uly="2043">Gleichwol bat Urban den Koͤnig vom neuen, den Marſchall zuruckzuruſen. lich.</line>
        <line lrx="1603" lry="2166" ulx="224" uly="2099">Kichelieu beſtand aber feſt darauf, daß Errees zu Rom bleiben muͤßte; und</line>
        <line lrx="1597" lry="2217" ulx="224" uly="2148">er blieb auch: Bey der Gelegenheit ſchrieb er einen Brief an Mazarini,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1956" lry="287" type="textblock" ulx="524" uly="180">
        <line lrx="1956" lry="287" ulx="524" uly="180">4:4 Siſtorie der Paͤbſte, Urban VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="462" type="textblock" ulx="519" uly="297">
        <line lrx="1941" lry="355" ulx="526" uly="297">der die Sendung des Marſchalls nach Rom angegeben hatte. Er meldete ihm</line>
        <line lrx="1924" lry="409" ulx="524" uly="356">darin, daß der Marſchall, bey allem Eiſer fuͤr das Intereſſe Frankreichs, be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="462" ulx="519" uly="408">ſcheiden genug handeln wüuͤrde, um den Pabſt und ſeinen Nepoten keine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="512" type="textblock" ulx="521" uly="458">
        <line lrx="1963" lry="512" ulx="521" uly="458">gruͤndete Urſach zur Klage zu geben. Er ſtellte ihm aber auch dabey vor, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1268" type="textblock" ulx="275" uly="510">
        <line lrx="1925" lry="561" ulx="519" uly="510">unausſtehlich das Betragen Urbans gegen den Herzog von Parma ſey.</line>
        <line lrx="1924" lry="610" ulx="524" uly="560">„Wenn, ſagte er, der Pabſt nicht blos auf den Herzog von Parma, ſondern</line>
        <line lrx="1926" lry="661" ulx="524" uly="611">„auch auf die Spanier, die ſeine Staaten mit bewafneter Hand angegriffen</line>
        <line lrx="1929" lry="715" ulx="528" uly="660">»„haben, ſeinen Bannſtrahl niedergeblitzt haͤtte; ſo wuͤrde er uns nach dem Ur⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="765" ulx="529" uly="713">„theil der Unpartheyiſchen alle Urſach zur Klage benommen haben. Daß er</line>
        <line lrx="1925" lry="811" ulx="493" uly="760">„aber wider den Herzog die aͤuſſerſte Strenge braucht, und den Spaniern</line>
        <line lrx="1926" lry="863" ulx="533" uly="814">„nichts ſagt; das laͤßt vermuthen, daß er die Spanier reizen will, die Staa⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="913" ulx="532" uly="864">„ten des Herzogs anzugreifen, oder daß er ſich wohl gar mit ihnen verabredet</line>
        <line lrx="1929" lry="967" ulx="535" uly="914">„hat, ſich auf Unkoſten des armen Herzogs zu bereichern. — Dieſe Sache be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1016" ulx="535" uly="965">„unruhigt den Koͤnig ſo ſehr, daß, wenn der Pabſt nicht eine Entſchlieſſung</line>
        <line lrx="1948" lry="1066" ulx="538" uly="1016">„faßt, welche die Spanier hindert, unter dem Vorwand ſeiner Genehmigung</line>
        <line lrx="1929" lry="1115" ulx="540" uly="1066">„den Herzog zu Grunde zu richten, viele der Meinung ſeyn werden, daß Frank⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1172" ulx="539" uly="1116">„reich, welches vom Pabſt nichts mehr zu hoffen hat, von dieſer Seite auch</line>
        <line lrx="1930" lry="1219" ulx="320" uly="1166">Dem M. von »nichts weiter zu fuͤrchten habe.“ — Was den Marſchall von Etrees betrift;</line>
        <line lrx="1932" lry="1268" ulx="275" uly="1218">Etrees wer⸗ ſo wurden ihm waͤhrend ſeiner Geſandſchaft zu Rom von den uͤbermuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1316" type="textblock" ulx="302" uly="1261">
        <line lrx="1974" lry="1316" ulx="302" uly="1261">den zu Rom Nepoten des Pabſts zwo kraͤnkende Beleidigungen zugefuͤgt. Die eine beſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1623" type="textblock" ulx="303" uly="1312">
        <line lrx="1935" lry="1367" ulx="303" uly="1312">zwo Beleidi⸗ darin, daß der Kardinal Anton Barberini ſeine Stieftochter verfuͤhrte, und</line>
        <line lrx="1934" lry="1444" ulx="304" uly="1362">“ zugen als ſie von ihm ſchwanger war, vergiftete. Die andre war, daß der Kardinal</line>
        <line lrx="1934" lry="1471" ulx="338" uly="1410">R⸗ Franciſcus Barberini ſeinen Stallmeiſter umbringen ließ. Dadurch wur⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1518" ulx="541" uly="1469">de Etrees deſto mehr bewogen, ſeine Wuͤrde mit Nachdruck und Schaͤrfe zu</line>
        <line lrx="1935" lry="1573" ulx="329" uly="1518">Er wird aus behaupten. Er ließ dem Canzelliſten des Conſiſtorii am hellen Tage Stock⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1623" ulx="307" uly="1571">Rom, und der ſchlaͤge geben, und machte den Nepoten des Pabſts ſo viel Verdruß und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1722" type="textblock" ulx="309" uly="1614">
        <line lrx="1978" lry="1696" ulx="309" uly="1614">paͤbſtl. Run⸗ ruhe, daß der Kardinal Richelieu auf ihr dringendes Bitten ihn endlich zu.</line>
        <line lrx="1966" lry="1722" ulx="309" uly="1668">cius au ruͤckrufen ließ. Er wird aus Rom, und der paͤbſtliche Nuncius aus Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1786" type="textblock" ulx="309" uly="1700">
        <line lrx="1959" lry="1786" ulx="309" uly="1700">Franerelch e zuruͤckberufen. Doch geſchah das unter der Bedingung, daß der Pabſt ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1926" type="textblock" ulx="354" uly="1771">
        <line lrx="1933" lry="1823" ulx="544" uly="1771">Nuneius auch zuruͤckberufen ſollte, damit der roͤmiſche Hof keinen Vorzug vor</line>
        <line lrx="1903" lry="1868" ulx="544" uly="1822">dem franzoͤſiſchen haben moͤgte b).</line>
        <line lrx="1936" lry="1926" ulx="354" uly="1870">Dem neuen Als der neue paͤbſtliche Nuncius Scotti im Auguſt 1639 in Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1987" type="textblock" ulx="311" uly="1911">
        <line lrx="1665" lry="1945" ulx="350" uly="1911">bſtl. Nnn . isſzori jz .</line>
        <line lrx="1932" lry="1987" ulx="311" uly="1913">H ankam, um an die Stelle des bisherigen Nuncii Bolognetti zu treten, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2272" type="textblock" ulx="308" uly="1970">
        <line lrx="1938" lry="2035" ulx="311" uly="1970">bey ſeiner Am mehrten ſich die Mishelligkeiten. Es wurde ihm, da er ſich noch zu Dijon</line>
        <line lrx="1936" lry="2074" ulx="312" uly="2019">kunft in Frank⸗ aufhielt, durch den Herrn de la Barde der Wille des Koͤnigs muͤndlich und</line>
        <line lrx="1937" lry="2125" ulx="312" uly="2071">reich viel ſchriftlich bekannt gemacht. Und es mußte ihm ſehr unangenehm ſeyn, da ihm</line>
        <line lrx="1932" lry="2164" ulx="308" uly="2109">Schwierigkei⸗ in</line>
        <line lrx="1939" lry="2234" ulx="587" uly="2185">b) Ze Vaßor Hiſt. de Louis XIII. Tom. g. p. 176 ff. Aubery Hiſt. du Card.</line>
        <line lrx="1958" lry="2272" ulx="624" uly="2227">Mazarin. Il. I. p. 69 f. Lettres du Card, de Richelieu, p. 68 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2202" type="textblock" ulx="313" uly="2161">
        <line lrx="511" lry="2202" ulx="313" uly="2161">ten gemacht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="114" type="textblock" ulx="1244" uly="82">
        <line lrx="1306" lry="114" ulx="1244" uly="101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="1661" lry="279" ulx="0" uly="193">pln Vrban VII.. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1663" lry="367" ulx="0" uly="291">n im Namen des Koͤnigs gemeldet wurde, daß der franzoͤſiſche Geſandte zu Rom,</line>
        <line lrx="1675" lry="420" ulx="0" uly="342"> lo Etrees, von ſeiner Ernennung zum ordentlichen Nuncius und von der Zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="465" ulx="0" uly="403">ſe e⸗ berufung des Bolognetti nicht waͤre benachrichtigt worden, und daß er jetzt</line>
        <line lrx="1657" lry="515" ulx="1" uly="455">„ie zur ungelegnen Zeit als Nuncius komme, weil der Koͤnig feſt entſchloſſen ſey,</line>
        <line lrx="1656" lry="564" ulx="18" uly="499">ſe nicht eher einen ordentlichen Nuncius anzunehmen, bevor nicht der Pabſt dem</line>
        <line lrx="1655" lry="614" ulx="0" uly="552">ſern Herrn Mazarini die Kardinalswuͤrde ertheilt habe. Hiezu kam, daß der</line>
        <line lrx="1653" lry="665" ulx="0" uly="601">hifin Marſchall von Etrees aus Rom meldete, der Pabſt habe fuͤr den im Septem⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="720" ulx="0" uly="654">enun ber 1639 verſtorbnen Kardinal de la Valette nicht wollen die Meſſe halten,</line>
        <line lrx="1648" lry="769" ulx="0" uly="705">ß e e wie ſie beym Abſterben andrer Kardinaͤle gehalten zu werden pflegt. Dieſe</line>
        <line lrx="1646" lry="821" ulx="0" uly="759">nern Nachricht erregte den Unwilen des Kardinals Richelien, der am la Valette</line>
        <line lrx="1644" lry="871" ulx="0" uly="807">te⸗ einen vertrauten Freund gehabt hatte, und erneuerte zugleich das Andenken an</line>
        <line lrx="1643" lry="925" ulx="0" uly="854">che daas Breve, in welchem der Pabſt dem Kardinal la Valette unter harten Be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="975" ulx="0" uly="908">ete drohungen beſohlen hatte, vom Commando der franzoͤſiſchen Armee abzuſtehn.</line>
        <line lrx="1643" lry="1027" ulx="0" uly="962">ſun Die Wirkung davon war, daß der Koͤnig nicht nur einen gemeßnen Befehl</line>
        <line lrx="1873" lry="1090" ulx="0" uly="1013">ſCrr unter dem achten December 1639 ergehn ließ, kraft deſſen dem Nuneius Scot⸗ Es wird ihtet</line>
        <line lrx="1873" lry="1133" ulx="2" uly="1063">dunm cti ſalle Audienz verſagt wurde, ſondern auch am 16ten December allen Biſchö alle Audienz</line>
        <line lrx="1872" lry="1188" ulx="0" uly="1112">t eiinn und Praͤlaten befahl, ſich aller Gemeinſchaft mit dem Nuncius zu enthalten, und alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1253" ulx="2" uly="1168">be. ſo lange er nicht zur Audienz gelaſſen werden wuͤrde. Scotti ſuchte ſich und enrd mit</line>
        <line lrx="1871" lry="1303" ulx="0" uly="1219">IDDͤn den Pabſt zu rechtfertigen, und machte einen Bericht von ſeiner Unterredung lacen ſr raͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1342" ulx="0" uly="1269">ſin mit dem Hern von Chavigni bekannt, der ihm den eben angefuͤhrten Befehl ſagt.</line>
        <line lrx="1635" lry="1390" ulx="0" uly="1320">Vd des Koͤnigs vom achten December hatte einhaͤndigen ſollen, ohne daß ihn</line>
        <line lrx="1635" lry="1435" ulx="0" uly="1367">H Scotti annehmen wollte. In dieſem Bericht ſagte er, daß man von Seiten</line>
        <line lrx="1635" lry="1487" ulx="0" uly="1424"> Frankreichs bey dieſem Zwiſt keine andre Abſicht habe, als dem Mazarini die</line>
        <line lrx="1634" lry="1539" ulx="0" uly="1472">em Kardinalswuͤrde zu verſchaffen, und die paͤbſtlichen Bullen fuͤr die Abteyen Ci⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1593" ulx="0" uly="1519">Sn49 teaux und Premontre zum Portheil des Kardinals RKichelieu zu erzwingen.</line>
        <line lrx="1634" lry="1644" ulx="0" uly="1574">dH Das war vielleicht nicht ungegruͤndet; vielleicht hatte man aber auch noch mehr</line>
        <line lrx="1633" lry="1701" ulx="0" uly="1627">6 in Sinn, wie die beyden Punkte zu erkennen geben, welche die in Gegenwart</line>
        <line lrx="1629" lry="1748" ulx="0" uly="1671">D des Kardinals von Rochefaucault im December 1639 verſammleten Praͤla⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1797" ulx="6" uly="1731"> ken unter ſich verhandelten. Der eine betraf die laſtbaren und von Zeit zu</line>
        <line lrx="1626" lry="1840" ulx="0" uly="1779">m Zeit erhoͤhten Annaten, und der andre die Verwerfung des von Rom neuer⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1902" ulx="238" uly="1832">lich eingelaufnen Decrets, vermoͤge deſſen das Leben und die Sitten der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1945" ulx="0" uly="1876">ſec lichen nicht von den Biſchoͤfen jeder Dioͤces, ſondern von den paͤbſtlichen Nun⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2003" ulx="11" uly="1936">len cien unterſucht werden ſollten, welches der bisher beobachteten Ordnung und</line>
        <line lrx="1575" lry="2048" ulx="0" uly="1984">ion den Freyheiten der gallicaniſchen Kirche ganz zuwider war c). .</line>
        <line lrx="1621" lry="2111" ulx="0" uly="2032">d An</line>
        <line lrx="45" lry="2131" ulx="0" uly="2085">ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2216" type="textblock" ulx="231" uly="2161">
        <line lrx="1132" lry="2216" ulx="231" uly="2161">) Aubery Hiſt. da Card. Mazarin, 1. 1. p. 80 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2307" type="textblock" ulx="282" uly="2238">
        <line lrx="1203" lry="2307" ulx="282" uly="2238">Bow. Siſt. d. Paͤbſt. X. Th. Hhh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="288" type="textblock" ulx="507" uly="186">
        <line lrx="1917" lry="288" ulx="507" uly="186">426 SHiſtorie der Paͤbſte, Urban VlIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="354" type="textblock" ulx="1133" uly="303">
        <line lrx="1296" lry="354" ulx="1133" uly="303">§K. 381.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="467" type="textblock" ulx="289" uly="350">
        <line lrx="1918" lry="417" ulx="307" uly="350">Der Herzog Anr allen dieſen Mishelligkeiten zwiſchen dem Pabſt und Frankreich hatten</line>
        <line lrx="1944" lry="467" ulx="289" uly="411">von Parma die Bedruͤckungen, die der Herzog von Parma vom Pabſt und deſſen Nepo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="518" type="textblock" ulx="291" uly="462">
        <line lrx="1918" lry="518" ulx="291" uly="462">wird vom P. ten erlitt, einen groſſen Antheil. Die Veranlaſſung und der erſte Urſprung</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="634" type="textblock" ulx="285" uly="504">
        <line lrx="504" lry="538" ulx="285" uly="504">und deſſen Ne⸗</line>
        <line lrx="504" lry="586" ulx="286" uly="547">poten ſehr be⸗</line>
        <line lrx="505" lry="634" ulx="287" uly="586">leidigt, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1392" type="textblock" ulx="316" uly="1329">
        <line lrx="1941" lry="1392" ulx="316" uly="1329">und argkiſtig Demohngeachtet lieſſen ſie ſich es einfollen, dem Herzog von einer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1440" type="textblock" ulx="220" uly="1391">
        <line lrx="438" lry="1440" ulx="220" uly="1391">Zetaͤuſcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="569" type="textblock" ulx="519" uly="512">
        <line lrx="1920" lry="569" ulx="519" uly="512">dieſer Bedruͤckungen war folgender. — Der Herzog von Parma, Odoard,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="668" type="textblock" ulx="519" uly="566">
        <line lrx="1947" lry="623" ulx="519" uly="566">hatte ſich ſchon vor einigen Jahren den Unwillen des Pabſts dadurch zugezogen,</line>
        <line lrx="1952" lry="668" ulx="519" uly="617">daß er in dem Kriege wegen des Herzogthums Mantua die Parthey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1130" type="textblock" ulx="517" uly="669">
        <line lrx="1921" lry="723" ulx="518" uly="669">Franzoſen ergriffen hatte, und im Jahr. 1637, durch die aͤuſſerſte Noth ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="771" ulx="517" uly="719">zwungen, einen Vergleich mit den Spaniern zu Mayland ſchloß, von dem</line>
        <line lrx="1919" lry="821" ulx="519" uly="771">die Franzoſen nichts wußten, und an welchem er den paͤbſtlichen Geſandten kei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="875" ulx="520" uly="820">nen Antheil nehmen ließ. Nicht lange nachher unternahm der Herzog eine</line>
        <line lrx="1915" lry="923" ulx="522" uly="870">Reiſe nach Rom, wohin ihn die argliſtigen Neffen des Pabſts lockten. Er</line>
        <line lrx="1918" lry="974" ulx="524" uly="922">entſchloß ſich dazu unter der Bedingung, daß der paͤbſiliche Neffe, Thaddaͤus</line>
        <line lrx="1920" lry="1028" ulx="524" uly="972">Barberini, der Praͤfectus von Rom war, abweſend ſeyn ſollte, weil er be⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1078" ulx="525" uly="1024">ſorgte, daß dieſer in Betracht ſeiner Wuͤrde ihm die Hoͤflichkeitsbezeugungen</line>
        <line lrx="1921" lry="1130" ulx="526" uly="1072">verſagen wuͤrde, die er als Herzog erwartete. Man verſprach es ihm; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1182" type="textblock" ulx="525" uly="1124">
        <line lrx="1954" lry="1182" ulx="525" uly="1124">man hielt es nicht. Der Praͤfectus blieb zu Rom; und er ſowol, als die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1231" type="textblock" ulx="524" uly="1174">
        <line lrx="1921" lry="1231" ulx="524" uly="1174">dern Nepoten, die herrſchſuͤchtig waren, und den alten Pabſt ganz in ihrer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1281" type="textblock" ulx="524" uly="1227">
        <line lrx="1955" lry="1281" ulx="524" uly="1227">walt hatten, beleidigten den Herzog dadurch, daß ſie ihm nicht die ſeinem Stan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1326" type="textblock" ulx="526" uly="1277">
        <line lrx="1137" lry="1326" ulx="526" uly="1277">de gemaͤſſe Ehrerbietung bezeugten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1495" type="textblock" ulx="529" uly="1388">
        <line lrx="1925" lry="1441" ulx="529" uly="1388">maͤhlung mit der Tochter des Thaddaͤus Barberini etwas vorzuſchwatzen.</line>
        <line lrx="1924" lry="1495" ulx="529" uly="1440">Sie hoften, daß der Herzog ſich dazu entſchlieſſen wuͤrde, weil der Pabſt Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1595" type="textblock" ulx="528" uly="1491">
        <line lrx="1957" lry="1543" ulx="530" uly="1491">ban die barberiniſche Familie in den Fuͤrſtenſtand erhoben hatte. Und um</line>
        <line lrx="1955" lry="1595" ulx="528" uly="1542">ihm den Vorſchlag noch annehmlicher zu machen, verſprachen ſie ihm, daß ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1989" type="textblock" ulx="525" uly="1592">
        <line lrx="1917" lry="1646" ulx="525" uly="1592">von den Zinſen, die er jaͤhrlich an das Leihhaus (Monte della Pieta) zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1699" ulx="527" uly="1646">Rom zu entrichten hatte, etwas anſehnliches erlaſſen werden ſollte d). Das</line>
        <line lrx="1919" lry="1747" ulx="526" uly="1698">konnte und mußte dem Herzog angenehm ſeyn, weil ſein Vater Ranuccio I.</line>
        <line lrx="1920" lry="1859" ulx="571" uly="1815">d) Ein Leihhaus oder mons pietatis zu Rom iſt eine herrliche Anſtalt wider den</line>
        <line lrx="1919" lry="1902" ulx="615" uly="1858">Betrug und Wucher. Wer viel oder wenig Geld liegen hat, das er bey den in</line>
        <line lrx="1922" lry="1944" ulx="611" uly="1900">Italien herrſchenden Betruͤgereyen nicht ſicher ausleihen, oder mit Zuverlaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1922" lry="1989" ulx="614" uly="1945">bey keinem deponiren kann, der uͤbergiebt es dem mont pietatis, wo es nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2032" type="textblock" ulx="614" uly="1987">
        <line lrx="1954" lry="2032" ulx="614" uly="1987">lein ſicher iſt, ſondern auch verzinßt wird. Wer hingegen kein Geld hat, und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2285" type="textblock" ulx="608" uly="2030">
        <line lrx="1922" lry="2070" ulx="612" uly="2030">dergleichen zu ſeiner Uunterhaltung und zur Betreibung ſeiner Geſchaͤfte braucht, der</line>
        <line lrx="1921" lry="2114" ulx="611" uly="2072">kann gegen Einſetzung eines Pfandes, oder gegen dLeiſtung einer hinlaͤnglichen Cau⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2158" ulx="614" uly="2116">tion und gegen Erlegung ſehr maͤßiger Zinſen, die nur zwey pro Cent betragen, ſo</line>
        <line lrx="1919" lry="2199" ulx="613" uly="2155">viel bekommen, als er noͤthig hat. Die Paͤbſte und andre vornehme Perſonen ha⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2246" ulx="609" uly="2194">ben zu Beſtreitung dieſer loͤblichen Anſtalt, auf welche viel Leute gehalten werden,</line>
        <line lrx="1815" lry="2285" ulx="608" uly="2236">groſſe Vermaͤchtniſſe geſtiftet. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="879" type="textblock" ulx="2114" uly="324">
        <line lrx="2160" lry="372" ulx="2124" uly="324">4</line>
        <line lrx="2158" lry="422" ulx="2121" uly="375">eih</line>
        <line lrx="2160" lry="474" ulx="2120" uly="427">tra</line>
        <line lrx="2154" lry="517" ulx="2119" uly="484"> in</line>
        <line lrx="2160" lry="579" ulx="2117" uly="532">hin</line>
        <line lrx="2160" lry="621" ulx="2117" uly="587">n de</line>
        <line lrx="2160" lry="685" ulx="2115" uly="633">Pr</line>
        <line lrx="2160" lry="725" ulx="2114" uly="685">te</line>
        <line lrx="2160" lry="777" ulx="2114" uly="737">Lint</line>
        <line lrx="2160" lry="838" ulx="2115" uly="788">lge</line>
        <line lrx="2159" lry="879" ulx="2116" uly="838">doen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="930" type="textblock" ulx="2081" uly="891">
        <line lrx="2152" lry="930" ulx="2081" uly="891">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1043" type="textblock" ulx="2123" uly="999">
        <line lrx="2160" lry="1043" ulx="2123" uly="999">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1091" type="textblock" ulx="2083" uly="1034">
        <line lrx="2160" lry="1091" ulx="2083" uly="1034">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1609" type="textblock" ulx="2119" uly="1563">
        <line lrx="2160" lry="1609" ulx="2119" uly="1563">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1809" type="textblock" ulx="2088" uly="1755">
        <line lrx="2160" lry="1809" ulx="2088" uly="1755">fel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1145" type="textblock" ulx="2118" uly="1101">
        <line lrx="2160" lry="1145" ulx="2118" uly="1101">ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1547" type="textblock" ulx="2092" uly="1206">
        <line lrx="2160" lry="1240" ulx="2130" uly="1206">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1290" ulx="2134" uly="1250">Ne⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1340" ulx="2130" uly="1301">en</line>
        <line lrx="2160" lry="1397" ulx="2126" uly="1352">1e</line>
        <line lrx="2160" lry="1452" ulx="2092" uly="1408">he</line>
        <line lrx="2160" lry="1504" ulx="2118" uly="1452">D</line>
        <line lrx="2155" lry="1547" ulx="2099" uly="1504">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1759" type="textblock" ulx="2122" uly="1605">
        <line lrx="2160" lry="1703" ulx="2125" uly="1657">Pee</line>
        <line lrx="2160" lry="1759" ulx="2125" uly="1709">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1961" type="textblock" ulx="2092" uly="1811">
        <line lrx="2160" lry="1863" ulx="2092" uly="1811">Sͦ</line>
        <line lrx="2146" lry="1961" ulx="2095" uly="1908">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2217" type="textblock" ulx="2128" uly="2023">
        <line lrx="2160" lry="2067" ulx="2128" uly="2023">N</line>
        <line lrx="2160" lry="2117" ulx="2133" uly="2073">N</line>
        <line lrx="2160" lry="2170" ulx="2133" uly="2128">1</line>
        <line lrx="2155" lry="2217" ulx="2128" uly="2178">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="308" type="textblock" ulx="4" uly="193">
        <line lrx="1669" lry="308" ulx="4" uly="193">m uirban VII. oder Roͤmiſchen Biſchof. 42,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="384" type="textblock" ulx="265" uly="306">
        <line lrx="1665" lry="384" ulx="265" uly="306">ſich genoͤthigt geſehen hatte, zu ſeiner Unterhaltung groſſe Summen aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="1660" lry="436" ulx="8" uly="371">n Aetihhauſe zu Rom aufzunehmen, wofuͤr Odoard noch jaͤhrlich die Zinſen</line>
        <line lrx="1663" lry="489" ulx="6" uly="424">Ne  : abtragen mußte, die ihm ſehr laſtbar waren. Er ſtellte ſich alſo, als willigte</line>
        <line lrx="1664" lry="537" ulx="0" uly="475">prung er in die ihm vorgeſchlagne Vermaͤhlung, zumal, da ihm dieſer Vorſchlag ins⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="588" ulx="1" uly="527">dord, geheim gethan, und er nicht verpflichtet wurde, oͤffentlich etwas zu verſprechen,</line>
        <line lrx="1660" lry="636" ulx="0" uly="581">gogen, um dem Pabſt nicht den Vorwurf zuzuziehen, daß er auf Unkoſten andrer den</line>
        <line lrx="1661" lry="691" ulx="0" uly="633"> der Vortheil ſeiner Familie ſuche. Es wurde ihm auch vom Pabſt ohne langes</line>
        <line lrx="1678" lry="741" ulx="0" uly="682">lch ℳ Bitten bewilligt, daß er von den zu zahlenden Summen jaͤhrlich ein halb prs</line>
        <line lrx="1661" lry="792" ulx="0" uly="736">n kir Cent weniger entrichten ſollte, welches im Ganzen viel betrug. Fuͤr dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="843" ulx="0" uly="784"> le⸗ faͤlligkeit verlangten aber die eigennuͤtzigen Neffen des Pabſis eine andre. Sie</line>
        <line lrx="1661" lry="897" ulx="0" uly="835">gle baten ihn, daß er ihnen einige Stuͤcke und Guͤter des Herzogthums Caſtro,</line>
        <line lrx="1660" lry="944" ulx="0" uly="886">. OQ das an ihre Guͤter graͤnzte, abtreten moͤgte. Das wollte der Herzog nicht</line>
        <line lrx="1782" lry="995" ulx="1" uly="938">aDDane thun, und daruͤber zerſchlug ſich die ganze Sache. Der Herzog verließ Rom,</line>
        <line lrx="1657" lry="1046" ulx="1" uly="989">e und ſchuͤttete vor ſeiner Abreiſe ſeine Klagen uͤber das ſchlechte Verhalten, das</line>
        <line lrx="1655" lry="1099" ulx="0" uly="1041">enn die paͤbſtlichen Nepoten gegen ihn beobachteten, gegen den Pabſt ſo lebhaft und</line>
        <line lrx="1509" lry="1146" ulx="231" uly="1090">nachdruͤcklich aus, daß der alte Mann zu Thraͤnen bewogen wurde.</line>
        <line lrx="1885" lry="1209" ulx="0" uly="1143">de Dadurch ward aber dem Uebel ſo wenig abgeholfen, daß die argen Ne⸗Er wird durch</line>
        <line lrx="1888" lry="1275" ulx="0" uly="1195">ir⸗ voten des Pabſis nun erſt recht darauf ſannen, den Herzog von Parma auf dorſerliche Ver</line>
        <line lrx="1841" lry="1324" ulx="0" uly="1241">Gn die empfindlichſte Art zu druͤcken. Sie thaten es auf folgende Art. Es wur⸗ di Gancer.</line>
        <line lrx="1860" lry="1374" ulx="264" uly="1292">den nemlich zu Rom einige groſſe Magazine von Getraide, zur Verhuͤtung bracht ſein⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1415" ulx="0" uly="1343">Ven des Mangels an Lebensmitteln, beſtaͤndig unterhalten, aus welchen die Bedien Herzogthum</line>
        <line lrx="1888" lry="1464" ulx="0" uly="1397">e. ken der apoſtoliſchen Kammer den Beckern in der Stadt das Getraide fuͤr einen Caſtro zu ver⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1511" ulx="0" uly="1442">Kr feſtgeſetzten Preis verkauften. Der Herzog lieferte in dieſe Magazine ſehr viel lieren.</line>
        <line lrx="1653" lry="1570" ulx="0" uly="1493">ANuun = Korn aus dem Herzogthum Caſtro, welches nahe an den Kirchenſtaat graͤnzte,</line>
        <line lrx="1655" lry="1615" ulx="2" uly="1548">de und ſehr reich an Kornfruͤchten war. Vermittelſt dieſer Lieferung trug er die</line>
        <line lrx="1654" lry="1657" ulx="228" uly="1593">Zinſen fuͤr die dem Leihhauſe ſchuldigen Geldſummen ab, und hatte dabey den</line>
        <line lrx="1656" lry="1708" ulx="30" uly="1634">8 Vortheil, daß er dieſe Zinſen nicht mit baarem Gelde, ſondern mit ſeinen Lan⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1759" ulx="22" uly="1696">l desproducten bezahlen konnte. Den ganzen Vortheil und die ganze Getraide⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1811" ulx="0" uly="1731">ii lieferung ſuchten die erbitterten Nepoten des Pabſts nun dem Herzog zu rauben.</line>
        <line lrx="1654" lry="1863" ulx="212" uly="1795">Sie lieſſen das Getraide anders woher kommen, und brachten es dahin, daß</line>
        <line lrx="1653" lry="1913" ulx="0" uly="1842">hede alle Kornlieferungen aus dem Herzogthum Caſtro nach Rom unterſagt wur⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1963" ulx="257" uly="1900">den. Dieſer unangenehme Umſtand machte es dem Herzog unmoͤglich, die</line>
        <line lrx="1674" lry="2015" ulx="0" uly="1939">R Zinſen ſo, wie bisher geſchehn war, gehoͤrig abzutragen. Die Montiſten,</line>
        <line lrx="1653" lry="2065" ulx="0" uly="1999">6d dech d. i die, welche die zum monte della pieta gehoͤrigen Gelder zu berechnen hatten,</line>
        <line lrx="1653" lry="2113" ulx="3" uly="2052">iht, der verklagten deshalb nach einiger Zeit den Herzog, und vergroͤſſerten dadurch ſei⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2165" ulx="0" uly="2100">en Cn ne Verlegenheit, aus der er ſich nicht anders zu retten wußte, als daß er bat,</line>
        <line lrx="1652" lry="2216" ulx="0" uly="2139">ung man moͤgte die Einfuhr des Getraides aus Caſtro wieder geſtatten, und ſich</line>
        <line lrx="1652" lry="2273" ulx="0" uly="2199">un, dann bey Gelegenheit der Getraidelieferungen bezahlt machen. Das wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2314" type="textblock" ulx="1027" uly="2262">
        <line lrx="1648" lry="2314" ulx="1027" uly="2262">Hhb2 ehm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="276" type="textblock" ulx="506" uly="196">
        <line lrx="1912" lry="276" ulx="506" uly="196">428 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="511" type="textblock" ulx="501" uly="307">
        <line lrx="1919" lry="359" ulx="501" uly="307">ihm abgeſchlagen; und weil alſo kein Mittel zum Abtrag der ſchon ziemlich an⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="409" ulx="513" uly="357">geſchwollnen Zinſen uͤbrig war, ſo ſollte das Herzogthum Caſtro auf paͤbſtli⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="461" ulx="515" uly="407">chen Beſehl confiſeirt werden, zumal, da es fuͤr die aus dem mnonte pietatis er⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="511" ulx="515" uly="460">borgte groſſe Summe zur Hypothek geſetzt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1528" type="textblock" ulx="286" uly="544">
        <line lrx="1641" lry="598" ulx="1132" uly="544">§. 302. .</line>
        <line lrx="1920" lry="679" ulx="320" uly="613">Der Herzog Das konnte der Herzog von Parma nicht geſchehen laſſen; und nun</line>
        <line lrx="1921" lry="721" ulx="289" uly="668">von Parma brach das Feuer, das bisher unter der Aſche geglimmt hatte, und von den</line>
        <line lrx="1921" lry="768" ulx="289" uly="718">greift zu den Barberini ſorgfaͤltig unterhalten worden war, in helle Flammen aus. Der</line>
        <line lrx="1920" lry="819" ulx="286" uly="762">Waffen. Herzog grif zu den Waffen, und ließ die Stadt Caſtro im Jahr 1641 nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="871" ulx="522" uly="818">nur mit einer Beſatzung verſehn, ſondern auch ſtark beſeſtigen. Dies machte</line>
        <line lrx="1920" lry="919" ulx="523" uly="871">man ihm zu Rom zu einem groſſen Verbrechen. Es wurde ein Monitorium</line>
        <line lrx="1920" lry="971" ulx="520" uly="921">an ihn erlaſſen, in welchem er ermahnt wurde, die Beſatzung auseinander gehn</line>
        <line lrx="1920" lry="1021" ulx="522" uly="971">zu laſſen, die Befeſtigung der Stadt Caſtro einzuſtellen, und die bereits auf⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1072" ulx="522" uly="1023">gefuͤhrten Werke zu ſchleifen, bey Strafe, fuͤr einen Rebellen erklaͤrt und in</line>
        <line lrx="1918" lry="1124" ulx="290" uly="1073">Der Pabſt ruͤ den Bann gethan zu werden, wenn er es nicht thaͤte. Um dieſer Drohung</line>
        <line lrx="1918" lry="1177" ulx="295" uly="1122">ſtet ſich auch noch mehr Nachdruck zu geben, brachten die Barberini 6000 Mann zu Fuß</line>
        <line lrx="1923" lry="1223" ulx="298" uly="1170">zum Kriege, und 500 Mann zu Pferde auf, die ſich unter den Befehlen des Praͤfects von</line>
        <line lrx="1926" lry="1280" ulx="434" uly="1223">Rom, Thaddaͤus Barberini, bey Viterbo verſammleten. Alle Welt</line>
        <line lrx="1928" lry="1325" ulx="528" uly="1273">erſtaunte daruͤber, daß der Pabſt in ſeinem hohen Alter noch kriegeriſche An⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1378" ulx="528" uly="1325">ſtalten machte; und viele Staaten waren geneigt, ſich des Herzogs anzunehmen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1424" ulx="507" uly="1374">der bios durch die Herrſchſucht und durch den Eigennutz der Barberini in ſo</line>
        <line lrx="1927" lry="1480" ulx="528" uly="1425">groſſes Gedraͤnge gebracht worden war. Der Koͤnig von Spanien ließ durch</line>
        <line lrx="1927" lry="1528" ulx="531" uly="1475">den Vicekoͤnig von Neapolis ſeine Vermittelung zwiſchen dem Herzog und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1580" type="textblock" ulx="531" uly="1527">
        <line lrx="1947" lry="1580" ulx="531" uly="1527">Pabſt anbieten. Der Großherzog von Toſcang that eben das, und ſtellte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1885" type="textblock" ulx="276" uly="1581">
        <line lrx="1927" lry="1630" ulx="530" uly="1581">dem Pabſt die traurigen Folgen des Kriegs mit dem Herzog vor, indem ganz</line>
        <line lrx="1926" lry="1683" ulx="509" uly="1630">Italien darin verwickeit werden wuͤrde. An das alles kehrte ſich aber der</line>
        <line lrx="1926" lry="1739" ulx="322" uly="1676">und thut den Pabſt, der ſich von ſeinen Neffen ganz beherrſchen ließ, gar nicht. Er gab</line>
        <line lrx="1923" lry="1784" ulx="304" uly="1731">Herzog in den unbefriedigende Antworten, und that ſogar im Jenner 1642 den Herzog in den</line>
        <line lrx="1861" lry="1833" ulx="276" uly="1783">Bann. Bann, weil er nicht glaubte, daß er viel Beyſtand finden wuͤrde.</line>
        <line lrx="1927" lry="1885" ulx="377" uly="1831">Toſcana, Aber indem Thaddaͤus Barberini an der Spitze von beynahe 20000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1937" type="textblock" ulx="304" uly="1879">
        <line lrx="1965" lry="1937" ulx="304" uly="1879">Venedig, und Mann dies Bannurtheil an dem Herzog vollziehn wollte, zeigte ſich es, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2186" type="textblock" ulx="305" uly="1923">
        <line lrx="1928" lry="1998" ulx="305" uly="1923">Modena neh⸗ der Herzog viel Freunde hatte, die ſich ſeiner annahmen. Er ſuchte bey Frank⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2052" ulx="306" uly="1971">Bar og an *reich Schutz, und fand ihn um ſo eher, weil das gute Vornehmen zwiſchen</line>
        <line lrx="1926" lry="2085" ulx="368" uly="2022">oge an, dem Pabſt und Frankreich damals aufgehoͤrt hatte. Der Großherzog von</line>
        <line lrx="1925" lry="2135" ulx="498" uly="2082">Toſcang war auch auf ſeiner Seite; und eben ſo war die Republik Venedig</line>
        <line lrx="1923" lry="2186" ulx="533" uly="2134">geſinnt, die der Herzog von Harma dringend um Huͤlfe bat. Anfaͤnglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2241" type="textblock" ulx="529" uly="2184">
        <line lrx="1934" lry="2241" ulx="529" uly="2184">wollte ihm die Republik nicht thaͤtig beyſtehn, um nicht das Feuer des Krieges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2283" type="textblock" ulx="1878" uly="2243">
        <line lrx="1918" lry="2283" ulx="1878" uly="2243">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="457" type="textblock" ulx="2123" uly="358">
        <line lrx="2160" lry="398" ulx="2123" uly="358">Vor</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="2125" uly="409">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="501" type="textblock" ulx="2078" uly="460">
        <line lrx="2160" lry="501" ulx="2078" uly="460">Bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="610" type="textblock" ulx="2116" uly="514">
        <line lrx="2160" lry="559" ulx="2118" uly="514"> le</line>
        <line lrx="2155" lry="610" ulx="2116" uly="564">glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="656" type="textblock" ulx="2080" uly="606">
        <line lrx="2160" lry="656" ulx="2080" uly="606">uhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="766" type="textblock" ulx="2114" uly="667">
        <line lrx="2160" lry="714" ulx="2114" uly="667">ſebe</line>
        <line lrx="2160" lry="766" ulx="2114" uly="721">harn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="816" type="textblock" ulx="2114" uly="772">
        <line lrx="2160" lry="816" ulx="2114" uly="772">licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="870" type="textblock" ulx="2079" uly="832">
        <line lrx="2160" lry="870" ulx="2079" uly="832">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="972" type="textblock" ulx="2114" uly="875">
        <line lrx="2159" lry="920" ulx="2114" uly="875">rini,</line>
        <line lrx="2160" lry="972" ulx="2114" uly="926">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1067" type="textblock" ulx="2084" uly="977">
        <line lrx="2160" lry="1067" ulx="2118" uly="1032">dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1178" type="textblock" ulx="2122" uly="1079">
        <line lrx="2158" lry="1117" ulx="2122" uly="1079">Ren</line>
        <line lrx="2160" lry="1178" ulx="2128" uly="1131">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1277" type="textblock" ulx="2143" uly="1232">
        <line lrx="2160" lry="1277" ulx="2143" uly="1232">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1383" type="textblock" ulx="2091" uly="1333">
        <line lrx="2160" lry="1383" ulx="2091" uly="1333">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1485" type="textblock" ulx="2124" uly="1394">
        <line lrx="2160" lry="1485" ulx="2124" uly="1433">ſhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1530" type="textblock" ulx="2122" uly="1488">
        <line lrx="2160" lry="1530" ulx="2122" uly="1488">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1681" type="textblock" ulx="2084" uly="1595">
        <line lrx="2160" lry="1638" ulx="2084" uly="1595">e</line>
        <line lrx="2160" lry="1681" ulx="2093" uly="1643">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1792" type="textblock" ulx="2095" uly="1740">
        <line lrx="2159" lry="1792" ulx="2095" uly="1740">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1993" type="textblock" ulx="2126" uly="1794">
        <line lrx="2159" lry="1838" ulx="2126" uly="1794">ſa</line>
        <line lrx="2160" lry="1941" ulx="2126" uly="1899">rin⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1993" ulx="2128" uly="1948">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2095" type="textblock" ulx="2139" uly="2038">
        <line lrx="2160" lry="2095" ulx="2139" uly="2038">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="57" lry="253" ulx="0" uly="205">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="401" type="textblock" ulx="2" uly="303">
        <line lrx="61" lry="342" ulx="2" uly="303">ſich ann</line>
        <line lrx="62" lry="401" ulx="4" uly="355">haͤbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="447" type="textblock" ulx="1" uly="409">
        <line lrx="115" lry="447" ulx="1" uly="409">dtis etrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="103" lry="617" ulx="42" uly="596">1 .</line>
        <line lrx="64" lry="654" ulx="0" uly="617">ſd wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="62" lry="707" ulx="0" uly="671">on den</line>
        <line lrx="61" lry="757" ulx="0" uly="719">Der</line>
        <line lrx="58" lry="814" ulx="0" uly="771">L nicht</line>
        <line lrx="54" lry="864" ulx="3" uly="825">wachte</line>
        <line lrx="58" lry="911" ulx="0" uly="880">obn</line>
        <line lrx="60" lry="973" ulx="0" uly="926">der gh</line>
        <line lrx="58" lry="1019" ulx="0" uly="975">au⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1068" ulx="0" uly="1030">d i</line>
        <line lrx="52" lry="1128" ulx="0" uly="1081">iſng</line>
        <line lrx="51" lry="1180" ulx="0" uly="1128">lif</line>
        <line lrx="58" lry="1223" ulx="0" uly="1187">Hes N</line>
        <line lrx="63" lry="1275" ulx="0" uly="1231"> W</line>
        <line lrx="65" lry="1331" ulx="0" uly="1285">He Nn</line>
        <line lrx="61" lry="1385" ulx="0" uly="1339">Hnen,</line>
        <line lrx="57" lry="1429" ulx="0" uly="1383">lnſ.</line>
        <line lrx="63" lry="1483" ulx="11" uly="1429">dorch</line>
        <line lrx="63" lry="1543" ulx="0" uly="1487"> un</line>
        <line lrx="16" lry="1584" ulx="0" uly="1550">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="131" lry="1640" ulx="0" uly="1597">n a</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="57" lry="1693" ulx="0" uly="1645">hber N</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="56" lry="1741" ulx="2" uly="1688">Erg</line>
        <line lrx="51" lry="1789" ulx="0" uly="1749">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="89" lry="1894" ulx="0" uly="1853">10000</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="61" lry="1950" ulx="0" uly="1893">6,d</line>
        <line lrx="59" lry="2003" ulx="0" uly="1946">Sunk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="94" lry="2049" ulx="0" uly="2003">biſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="56" lry="2108" ulx="0" uly="2058"> W</line>
        <line lrx="52" lry="2151" ulx="0" uly="2107">nedg</line>
        <line lrx="49" lry="2206" ulx="0" uly="2152">in⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2257" ulx="0" uly="2208">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="615" type="textblock" ulx="262" uly="302">
        <line lrx="1681" lry="361" ulx="262" uly="302">zu vergroͤſſern. Sie gab ſich indeß alle Muͤhe, den Pabſt durch guͤtliche</line>
        <line lrx="1655" lry="412" ulx="262" uly="356">Vorſtellungen auf andere Gedanken zu bringen, und die Sache, wo moͤglich,</line>
        <line lrx="1684" lry="461" ulx="264" uly="407">beyzulegen. Da aber das alles vergeblich war, und uͤberdies von paͤbſtlicher</line>
        <line lrx="1657" lry="514" ulx="264" uly="457">Seite die Truppen vermehrt und dieſſeits des Do Feſtungen angelegt wurden;</line>
        <line lrx="1657" lry="564" ulx="262" uly="510">ſo ließ die Republik einen Theil ihrer Armee an die Graͤnze ruͤcken. Endlich</line>
        <line lrx="1656" lry="615" ulx="262" uly="559">gaben die Barberini dadurch, daß ſie fuͤr ihre Armee einen freyen Durchzug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="715" type="textblock" ulx="218" uly="608">
        <line lrx="1657" lry="668" ulx="230" uly="608">durchs Modeneſiſche ſuchten, ſelbſt ein Signal, das alle Fuͤrſten aufweckte, und</line>
        <line lrx="1655" lry="715" ulx="218" uly="662">ſie bewog, mit gemeinſchaftlicher Theilnehmung die Sache des Herzogs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1329" type="textblock" ulx="259" uly="709">
        <line lrx="1658" lry="765" ulx="261" uly="709">Parma zu unterſtuͤtzen. Sie ſtellten dem Pabſt in Verbindung mit Frank⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="816" ulx="261" uly="765">reich und Spanien vor, daß er ſeine Truppen nicht gegen die Staaten des Her⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="866" ulx="260" uly="814">zogs vorrucken laſſen moͤgte. Das fruchtete aber ſo wenig, daß die Barbe⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="919" ulx="261" uly="867">rini, die hieraus einen falſchen Schluß auf die Schwaͤche des Herzogs machten,</line>
        <line lrx="1653" lry="967" ulx="259" uly="917">den Feldzug deſto mehr beſchleunigten. Der Herzog von Modena, der die</line>
        <line lrx="1653" lry="1027" ulx="260" uly="964">paͤbſtlichen Truppen nicht durch ſein Land gehn laſſen wollte, wurde bedroht,</line>
        <line lrx="1653" lry="1069" ulx="260" uly="1020">und mußte endlich darin willigen, weil er ſich nicht widerſetzen konnte. Aber</line>
        <line lrx="1653" lry="1140" ulx="261" uly="1066">eben dies war fuͤr den Großherzog von Toſcana und fuͤr die Republik Vene⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1175" ulx="265" uly="1120">dig ein neuer Bewegungsgrund, ſich der Sache nun mit Ernſt anzunehmen,</line>
        <line lrx="1649" lry="1226" ulx="266" uly="1170">und ein vereinigtes Corps von beynahe 6000 Mann ins Modeneſiſche rucken zu</line>
        <line lrx="1653" lry="1276" ulx="267" uly="1219">laſſen, um dies Gebiet wider die Gewaltthaͤtigkeiten der Barberini zu ſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1654" lry="1329" ulx="266" uly="1269">Der Pabſt und ſeine Neffen erſchracken daruͤber ſo ſehr, daß ſie einen vierzehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1377" type="textblock" ulx="241" uly="1319">
        <line lrx="1652" lry="1377" ulx="241" uly="1319">taͤgigen Waffenſtillſtand vorſchlugen, zumal da ſich auch uͤber ihre Armee ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1682" type="textblock" ulx="256" uly="1371">
        <line lrx="1837" lry="1428" ulx="259" uly="1371">groſſes Schrecken verbreitete, das eine Menge von Soldaten zur Deſertion ver.</line>
        <line lrx="1879" lry="1482" ulx="259" uly="1419">fuͤhrte. Waͤhrend dieſer Zeit wurde zwiſchen TCoſcana, Venedig und Mo⸗ und ſchlieſſen</line>
        <line lrx="1879" lry="1530" ulx="256" uly="1472">dena ein Buͤndniß geſchloſſen, wodurch dieſe drey Staaten ſich anheiſchig mach, ein Buͤndnis.</line>
        <line lrx="1648" lry="1580" ulx="259" uly="1524">ten, eine Armee von 12000 Mann zu Fuß, und etwa 2000 zu Pferde ins Feld</line>
        <line lrx="1875" lry="1631" ulx="259" uly="1575">zu ſtellen, und dem Herzog von PHarma beyzuſtehn. So wie dies Buͤndniß .</line>
        <line lrx="1877" lry="1682" ulx="260" uly="1625">das Schrecken des Pabſts und ſeiner Neffen vermehrte; ſo erhoͤhte es den Der Herzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1733" type="textblock" ulx="224" uly="1671">
        <line lrx="1857" lry="1733" ulx="224" uly="1671">Muth des Herzogs von Parma in einem ſolchen Grade, daß er es wagte, von Parme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1800" type="textblock" ulx="260" uly="1713">
        <line lrx="1875" lry="1800" ulx="260" uly="1713">ohne Fußvolk und Geſchuͤtz, blos mit drey tauſend Reutern in den Kirchen⸗ Rinhenſtant 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2089" type="textblock" ulx="256" uly="1777">
        <line lrx="1834" lry="1833" ulx="258" uly="1777">ſtatt einzudringen. Er ruckte mit einer ſolchen Geſchwindigkeit ins Gebiet von ein. Die</line>
        <line lrx="1875" lry="1884" ulx="256" uly="1824">Bologna vor, daß nicht nur der paͤbſtliche Feldherr, Thaddaͤus Barbe⸗ paͤbſtl. Truy⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1934" ulx="257" uly="1877">rini die Flucht ergrif, ſondern auch der groͤßte Theil ſeiner Truppen davon pen fliehn.</line>
        <line lrx="1647" lry="1987" ulx="256" uly="1926">lief. Imola, Forli, Faenza und andre dem Pabſt gehoͤrige Plaͤtze ergaben</line>
        <line lrx="1649" lry="2039" ulx="259" uly="1977">ſich dem Herzog ohne Schwerdtſtreich. Die Furcht fuͤr den muthigen Sieger</line>
        <line lrx="1617" lry="2089" ulx="261" uly="2025">breitete ſich bis nach Rom aus, wo alles voller Beſtuͤrzung und Unruhe war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2286" type="textblock" ulx="260" uly="2097">
        <line lrx="1480" lry="2140" ulx="316" uly="2097">§. 302.</line>
        <line lrx="1873" lry="2194" ulx="358" uly="2128">Bey dieſer unguͤnſtigen dage der Sachen nahm der Kardinal Franciß Es werden</line>
        <line lrx="1873" lry="2239" ulx="260" uly="2179">eus Bar berini ſeine Zuflucht zu verſtellten Unterhandlungen. Die Republik von Seiten des</line>
        <line lrx="1639" lry="2286" ulx="1047" uly="2236">HHh 3 Vene⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="515" type="textblock" ulx="275" uly="353">
        <line lrx="1915" lry="419" ulx="275" uly="353">lungen ange⸗ von Darma von ſeinen Unternehmungen abzubringen. Der Großherzog war</line>
        <line lrx="1916" lry="470" ulx="278" uly="402">fangen. auch geneigt, darin zu willigen, daß Caſtro einer der verbundnen Maͤchte</line>
        <line lrx="1916" lry="515" ulx="516" uly="455">als ein Oepoſitum uͤbergeben werden ſollte; er ließ aber ſeine Truppen immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="570" type="textblock" ulx="516" uly="505">
        <line lrx="1938" lry="570" ulx="516" uly="505">an der Graͤnze ſtehn, um die Ruhe Italiens deſto mehr in Sicherheit zu ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="923" type="textblock" ulx="282" uly="556">
        <line lrx="1916" lry="621" ulx="517" uly="556">Indeſſen munkerte er den Herzog auf, ſich zuruͤckzuziehen. Das that der Her⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="672" ulx="302" uly="609">Der Herzog zog aber nicht. Durch ſeine Eroberungen immer muthiger gemacht, gieng er</line>
        <line lrx="1914" lry="723" ulx="282" uly="656">von Parma noch weiter, brandſchatzte das Land zwiſchen Montepulciano und Chiuſi,</line>
        <line lrx="1912" lry="773" ulx="283" uly="705">dringt immer und trotzte dem paͤbſtlichen Hofe. Sein Beiſpiel reizte auch den Herzog von</line>
        <line lrx="1914" lry="824" ulx="283" uly="749">weiter vor. Modena, zu den Waffen zu greifen, und bey der damaligen Verwirrung</line>
        <line lrx="1915" lry="872" ulx="519" uly="810">das mit Gewalt wegzunehmen, was die vorigen Paͤbſte dem Hauſe Eſte ent⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="923" ulx="520" uly="862">zogen hatten. Er wuͤrde noch mehr gethan haben, wenn nicht die Republik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="984" type="textblock" ulx="522" uly="912">
        <line lrx="1950" lry="984" ulx="522" uly="912">Venedig, aus Beſorgnis, das Uebel zu vergroͤſſern, ihm den Gebrauch ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1023" type="textblock" ulx="522" uly="961">
        <line lrx="1605" lry="1023" ulx="522" uly="961">Truppen, die im Modeneſiſchen ſtanden, abgeſchlagen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1126" type="textblock" ulx="287" uly="1014">
        <line lrx="1975" lry="1077" ulx="329" uly="1014">Raͤnke der Mittlerweile bedienten ſich die Barberini aller Staatsraͤnke, um die</line>
        <line lrx="1975" lry="1126" ulx="287" uly="1063">bzoͤſtlichen verbundnen Fuͤrſten zu taͤuſchen, und ſich, wo möoglich zu retten. Sie ſuchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1531" type="textblock" ulx="283" uly="1103">
        <line lrx="1915" lry="1178" ulx="283" uly="1103">Neffen. ten, wiewol vergeblich, Spanien in ihr Buͤndniß zu ziehn. Sie lieſſen durch</line>
        <line lrx="1918" lry="1228" ulx="520" uly="1166">den Kardinal Spada alle Bereitwilligkeit zu einem Vergleich bezeugen, und</line>
        <line lrx="1919" lry="1276" ulx="521" uly="1216">warben gleichwol zu eben der Zeit ein neues Heer an, das gegen Orvieto und</line>
        <line lrx="1918" lry="1328" ulx="522" uly="1267">Viterbo anruckte, und dem Herzog die Lebensmittel erſchwerte. Dieſer Umſtand</line>
        <line lrx="1918" lry="1376" ulx="524" uly="1319">ſowol, als auch die vorſetzlichen Verzoͤgerungen, durch welche ſie den Ver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1430" ulx="525" uly="1369">gleich aufhielten, bewieſen deutlich, daß ihre Unterhandlungen nicht lauter und</line>
        <line lrx="1917" lry="1478" ulx="308" uly="1419">Friedenseon⸗ aufrichtig waren. Eben ſo unlauter waren ihre Geſinnungen bey dem im</line>
        <line lrx="1918" lry="1531" ulx="287" uly="1470">greß zu St. Jahr 1642 gehaltnen Friedenscongreß zu St. Quirico. Der Großherzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1579" type="textblock" ulx="288" uly="1513">
        <line lrx="1954" lry="1579" ulx="288" uly="1513">Quirico, von Toſcana begab ſich ſelbſt dahin; und der Herzog von Modena und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1683" type="textblock" ulx="523" uly="1573">
        <line lrx="1919" lry="1635" ulx="525" uly="1573">Republik Venedig beſchickten ihn ebenfalls durch ihre Bevollmaͤchtigte. Der</line>
        <line lrx="1918" lry="1683" ulx="523" uly="1624">Kardinal Spada legte folgende Bedingungen vor: „Der Herzog von Parma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1731" type="textblock" ulx="523" uly="1676">
        <line lrx="1949" lry="1731" ulx="523" uly="1676">„ſoll vom Bann losgeſprochen werden; Caſtro ſoll auf ſechs Monate dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1784" type="textblock" ulx="524" uly="1725">
        <line lrx="1918" lry="1784" ulx="524" uly="1725">„Herzog von Modena als ein Depoſitum uͤbergeben, und nach Verlauf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2239" type="textblock" ulx="495" uly="1823">
        <line lrx="1917" lry="1887" ulx="525" uly="1823">„des Herzogthums Caſtro ſollen zur Bezahlung der dem monte della pieta</line>
        <line lrx="1921" lry="1936" ulx="495" uly="1872">„ſchuldigen Zinſen angewendet werden; die neuen Feſtungswerke ſollen geſchleift</line>
        <line lrx="1923" lry="1986" ulx="524" uly="1925">„werden; der Herzog von Darma ſoll ſeine Voͤlker entwafnen, und ſeine</line>
        <line lrx="1924" lry="2035" ulx="523" uly="1972">„Bundesgenoſſen ſollen ihre Truppen aus dem Kirchenſtaat zuruͤckziehn.“ Was</line>
        <line lrx="1923" lry="2086" ulx="523" uly="2024">den Punkt der Losſprechung und der Schleifung der Feſtungswerke betraf; ſo</line>
        <line lrx="1921" lry="2137" ulx="523" uly="2073">unterwarf ſich der Herzog von Harma der Entſcheidung der Krone Frankreich,</line>
        <line lrx="1923" lry="2189" ulx="500" uly="2121">die durch ihren Geſandten, dem Marſchall von Etrees, in der Sache han⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2239" ulx="525" uly="2170">deln ließ: nur beſtand er darauf, daß ihm Caſtro wieder abgetreten wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2291" type="textblock" ulx="1824" uly="2242">
        <line lrx="1937" lry="2291" ulx="1824" uly="2242">Dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="368" type="textblock" ulx="276" uly="199">
        <line lrx="1924" lry="280" ulx="512" uly="199">380 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1942" lry="368" ulx="276" uly="288">4 Unterhand⸗ Venedig und der Großherzog von Toſcana wurden gebeten, den Herſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1835" type="textblock" ulx="525" uly="1775">
        <line lrx="1928" lry="1835" ulx="525" uly="1775">„ſer Zeit dem Herzog von Parma wieder ausgeliefert werden; die Einkuͤnfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="518" type="textblock" ulx="2117" uly="318">
        <line lrx="2160" lry="368" ulx="2128" uly="318">D</line>
        <line lrx="2160" lry="518" ulx="2117" uly="476">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="575" type="textblock" ulx="2053" uly="526">
        <line lrx="2160" lry="575" ulx="2053" uly="526">uh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1165" type="textblock" ulx="2110" uly="606">
        <line lrx="2160" lry="702" ulx="2112" uly="657"> N</line>
        <line lrx="2160" lry="752" ulx="2112" uly="714">n de</line>
        <line lrx="2159" lry="799" ulx="2110" uly="766">ſn die</line>
        <line lrx="2160" lry="861" ulx="2110" uly="813">ſhz</line>
        <line lrx="2160" lry="904" ulx="2111" uly="865"> T</line>
        <line lrx="2159" lry="965" ulx="2111" uly="915">Man</line>
        <line lrx="2160" lry="1006" ulx="2130" uly="972">od⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1058" ulx="2111" uly="1025">vrde</line>
        <line lrx="2160" lry="1121" ulx="2113" uly="1070">ſn</line>
        <line lrx="2157" lry="1165" ulx="2117" uly="1122">ſone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1224" type="textblock" ulx="2078" uly="1165">
        <line lrx="2160" lry="1224" ulx="2078" uly="1165">Ddr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1369" type="textblock" ulx="2119" uly="1232">
        <line lrx="2160" lry="1369" ulx="2119" uly="1325">e6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1545" type="textblock" ulx="2079" uly="1502">
        <line lrx="2160" lry="1545" ulx="2079" uly="1502">dC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1646" type="textblock" ulx="2108" uly="1558">
        <line lrx="2160" lry="1595" ulx="2108" uly="1558">ind,</line>
        <line lrx="2160" lry="1646" ulx="2110" uly="1600">etdin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1699" type="textblock" ulx="2085" uly="1657">
        <line lrx="2160" lry="1699" ulx="2085" uly="1657">uhde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2268" type="textblock" ulx="2110" uly="1709">
        <line lrx="2160" lry="1755" ulx="2112" uly="1709">Un der</line>
        <line lrx="2153" lry="1801" ulx="2112" uly="1764">n de</line>
        <line lrx="2160" lry="1856" ulx="2110" uly="1806">Uhen</line>
        <line lrx="2130" lry="1903" ulx="2111" uly="1856">t</line>
        <line lrx="2156" lry="1959" ulx="2110" uly="1906">lei</line>
        <line lrx="2158" lry="2010" ulx="2112" uly="1969">Mine</line>
        <line lrx="2160" lry="2059" ulx="2137" uly="2031">We</line>
        <line lrx="2136" lry="2101" ulx="2111" uly="2062">der</line>
        <line lrx="2160" lry="2161" ulx="2114" uly="2112">Ech⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2216" ulx="2114" uly="2163">ling</line>
        <line lrx="2160" lry="2268" ulx="2115" uly="2222">Uhir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="101" lry="271" ulx="0" uly="223">VII.</line>
        <line lrx="121" lry="372" ulx="6" uly="308">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="63" lry="420" ulx="0" uly="384">og wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="104" lry="469" ulx="0" uly="426">Michte</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="64" lry="516" ulx="9" uly="480">immner</line>
        <line lrx="64" lry="575" ulx="0" uly="532">ſhen.</line>
        <line lrx="63" lry="628" ulx="0" uly="581">er her</line>
        <line lrx="61" lry="680" ulx="0" uly="635">genget</line>
        <line lrx="56" lry="730" ulx="0" uly="683">iu,</line>
        <line lrx="52" lry="782" ulx="0" uly="744"> don</line>
        <line lrx="58" lry="832" ulx="0" uly="791">erung</line>
        <line lrx="60" lry="884" ulx="0" uly="839">e enn</line>
        <line lrx="59" lry="935" ulx="0" uly="887">Norbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="96" lry="991" ulx="0" uly="943">ih .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1095" type="textblock" ulx="4" uly="1044">
        <line lrx="98" lry="1095" ulx="4" uly="1044">IN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="61" lry="1148" ulx="1" uly="1094">Siſ⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1197" ulx="0" uly="1149">n</line>
        <line lrx="65" lry="1246" ulx="0" uly="1199">n, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="94" lry="1290" ulx="0" uly="1250">ſo n</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="67" lry="1346" ulx="0" uly="1301">ecard</line>
        <line lrx="58" lry="1393" ulx="0" uly="1351">, ℳ</line>
        <line lrx="52" lry="1443" ulx="0" uly="1400">rund</line>
        <line lrx="58" lry="1494" ulx="0" uly="1454">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="116" lry="1555" ulx="0" uly="1507">Keee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="64" lry="1600" ulx="0" uly="1557">undde</line>
        <line lrx="64" lry="1661" ulx="0" uly="1607">. D</line>
        <line lrx="62" lry="1709" ulx="0" uly="1658">Pen</line>
        <line lrx="59" lry="1758" ulx="0" uly="1714">Gote</line>
        <line lrx="61" lry="1815" ulx="0" uly="1762">oe</line>
        <line lrx="65" lry="1861" ulx="1" uly="1813">Elhe</line>
        <line lrx="65" lry="1970" ulx="4" uly="1909">Gſtee</line>
        <line lrx="69" lry="2014" ulx="0" uly="1967">hid ſire</line>
        <line lrx="71" lry="2056" ulx="4" uly="2017"> Was</line>
        <line lrx="70" lry="2115" ulx="3" uly="2065">ttaſ; 6</line>
        <line lrx="67" lry="2167" ulx="0" uly="2115">nkrech</line>
        <line lrx="66" lry="2220" ulx="0" uly="2173">che htn</line>
        <line lrx="62" lry="2268" ulx="19" uly="2222">tde</line>
        <line lrx="63" lry="2319" ulx="25" uly="2276">Dn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="305" type="textblock" ulx="260" uly="203">
        <line lrx="1652" lry="305" ulx="260" uly="203">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 431¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="544" type="textblock" ulx="256" uly="324">
        <line lrx="1652" lry="385" ulx="260" uly="324">Dazu machte Spada alle Hofnung; und ſo geſchah es, daß Frankreich den</line>
        <line lrx="1878" lry="448" ulx="259" uly="374">Vergleich fuͤr ſo gut als geſchloſſen hielt, und daß der Herzog von Parma Der durch die</line>
        <line lrx="1880" lry="498" ulx="259" uly="426">ihn ſeinen Bundesgenoſſen ſelbſt eroͤnete. Indem er aber unterzeichnet wer⸗ v. K. Spadg</line>
        <line lrx="1820" lry="544" ulx="256" uly="479">den ſollte, machte Spada ſo viel Schwierigkeiten, daß am Ende der Friedens⸗ gemachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="584" type="textblock" ulx="255" uly="528">
        <line lrx="1844" lry="584" ulx="255" uly="528">congreß zu St. CQuirico abgebrochen wurde, und Fruchtloß blieb. Schwierigk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="691" type="textblock" ulx="352" uly="589">
        <line lrx="1879" lry="620" ulx="1660" uly="589">vereitelt wird⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="659" ulx="352" uly="606">Der Herzog von Parma und von Modena ſannen nun vom neuen</line>
        <line lrx="1877" lry="691" ulx="523" uly="619">dos Die Feinds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="818" type="textblock" ulx="249" uly="657">
        <line lrx="1875" lry="730" ulx="249" uly="657">auf Rache. Die Feindſeligkeiten nahmen wieder ihren Anfang. Die Trup⸗ ſeligkeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="778" ulx="254" uly="710">pen des Herzogs von Parma drangen ins Gebiet von Ferrara, und brach⸗ hen fort.</line>
        <line lrx="1641" lry="818" ulx="253" uly="759">ten die paͤbſtlichen Voͤlker zum Weichen. Venedig und Toſcana verbanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="868" type="textblock" ulx="220" uly="811">
        <line lrx="1639" lry="868" ulx="220" uly="811">ſich zum Vortheil des Herzogs noch enger, und beſchloſſen, ihre Armee, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="969" type="textblock" ulx="251" uly="861">
        <line lrx="1639" lry="916" ulx="253" uly="861">in Toſcano und Modena dienen ſollte, zu verſtaͤrken, ſo daß ſie aus 18000</line>
        <line lrx="1640" lry="969" ulx="251" uly="912">Mann zu Fuß und aus 2700 Reutern beſtehen ſollte. Barberini fiel ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1020" type="textblock" ulx="246" uly="961">
        <line lrx="1642" lry="1020" ulx="246" uly="961">Modeneſiſche ein, um die ſeindliche Macht vom Kirchenſtaat abzuwenden; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1118" type="textblock" ulx="250" uly="1015">
        <line lrx="1639" lry="1072" ulx="250" uly="1015">wurde aber, eb er gleich im Anfang gluͤcklich war, doch aus dem Modeneſi⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1118" ulx="252" uly="1063">ſchen groͤßtenheils verdraͤngt. Die toſcaniſchen Truppen ruͤckten im Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1172" type="textblock" ulx="225" uly="1116">
        <line lrx="1637" lry="1172" ulx="225" uly="1116">ſtaate immer weiter vor, und ſtreiften mit der venetianiſchen Reuterey, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1275" type="textblock" ulx="252" uly="1164">
        <line lrx="1636" lry="1225" ulx="252" uly="1164">Degenfeld anfuͤhrte, bis nach Bologna. Dafuͤr grief Barberini, der</line>
        <line lrx="1633" lry="1275" ulx="257" uly="1215">nut den uͤbrigen paͤbſtlichen Neffen immer in der Stille daran arbeitete „den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1328" type="textblock" ulx="237" uly="1263">
        <line lrx="1636" lry="1328" ulx="237" uly="1263">Koͤnig von Spanien zum Bundesgenoſſen des Pabſts zu machen, ſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1381" type="textblock" ulx="251" uly="1315">
        <line lrx="1638" lry="1381" ulx="251" uly="1315">die Staalen des Großherzogs, als der Republik Venedig an, ohne doch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1418" type="textblock" ulx="248" uly="1368">
        <line lrx="624" lry="1418" ulx="248" uly="1368">ausrichten zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1498" type="textblock" ulx="348" uly="1435">
        <line lrx="1859" lry="1498" ulx="348" uly="1435">Waͤhrend dieſer feindſeligen Behandlungen kam der Kardinal Bichi Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1551" type="textblock" ulx="209" uly="1485">
        <line lrx="1870" lry="1551" ulx="209" uly="1485">von Seiten Frankreichs nach Jlalien, um durch eine Vermittelung den Krieg vermittelt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1754" type="textblock" ulx="246" uly="1539">
        <line lrx="1778" lry="1599" ulx="246" uly="1539">zu endigen. Es ſollte ein Congreß gehalten werden, zu welchem der Pabſt den Frieden,</line>
        <line lrx="1639" lry="1643" ulx="247" uly="1589">Kardinal Donghi, und Venedig den Ritter NMani ernennte. Weil aber</line>
        <line lrx="1637" lry="1704" ulx="249" uly="1641">auch der Kayſer und Spanien daran Theil nehmen wollten; ſo ſtand Bichi</line>
        <line lrx="1639" lry="1754" ulx="247" uly="1689">von der Sache ab, und gieng zuerſt nach Modena, und von da nach Rom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1806" type="textblock" ulx="237" uly="1742">
        <line lrx="1638" lry="1806" ulx="237" uly="1742">um die Geſinnungen des Pabſts und ſeiner Neffen zu erforſchen. Der betagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2008" type="textblock" ulx="247" uly="1793">
        <line lrx="1635" lry="1856" ulx="247" uly="1793">Urban ſehnte ſich nach dem Frieden, well der Krieg ſeine Unterthanen bis⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1905" ulx="247" uly="1844">her auſſerordentlich mitgenommen, und ſeine Kaſſen erſchoͤpft hatte. Bar⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1954" ulx="247" uly="1893">bermi aber taͤuſchte den Bichi durch allerley Raͤnke, und wollte den Kayſer</line>
        <line lrx="1631" lry="2008" ulx="247" uly="1946">mit ins Spiel mengen, dergeſtalt, daß ihm Caſtro als ein Depoſitum uͤberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2108" type="textblock" ulx="231" uly="1994">
        <line lrx="1634" lry="2061" ulx="231" uly="1994">ben werden ſollte. Doch wurde in einer Staatscongregation beſchloſſen, daß</line>
        <line lrx="1634" lry="2108" ulx="237" uly="2047">der Herzog von Parma Caſtro behalten ſollte, und Bichi empfieng eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2284" type="textblock" ulx="246" uly="2094">
        <line lrx="1633" lry="2159" ulx="247" uly="2094">Schrift, worinn ihm die Ruͤckgabe von Caſtro verſprochen wurde. Dieſer</line>
        <line lrx="1636" lry="2212" ulx="246" uly="2146">Umſtand raͤumte die weſentlichſte Schwierigkeit weg, die bisher den Frieden</line>
        <line lrx="1857" lry="2284" ulx="246" uly="2198">gehindert hatte. Der Kardimnal Bichi gieng nach Venedig, wo auch die dig geſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2289" type="textblock" ulx="1615" uly="2279">
        <line lrx="1674" lry="2289" ulx="1615" uly="2279">⸗ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2236" type="textblock" ulx="1641" uly="2201">
        <line lrx="1860" lry="2236" ulx="1641" uly="2201">der zu Vene⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="495" lry="1453" type="textblock" ulx="288" uly="1308">
        <line lrx="483" lry="1353" ulx="327" uly="1308">Portugal</line>
        <line lrx="495" lry="1397" ulx="288" uly="1355">reißt ſich von</line>
        <line lrx="491" lry="1453" ulx="289" uly="1396">Spanien loß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="293" type="textblock" ulx="507" uly="204">
        <line lrx="1922" lry="293" ulx="507" uly="204">432 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="476" type="textblock" ulx="489" uly="303">
        <line lrx="1929" lry="377" ulx="489" uly="303">Herzoge von Parma und Modena ankamen. Er that von da aus den Vor⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="427" ulx="507" uly="367">ſchlag, daß Frankreich den Pabſt um die Aufhebung des uͤber den Herzog von</line>
        <line lrx="1921" lry="476" ulx="503" uly="420">Parma geſprochnen Bannes erſuchen, der Pabſt aber dem Herzog Caſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="530" type="textblock" ulx="513" uly="471">
        <line lrx="1920" lry="530" ulx="513" uly="471">zuruͤckgeben ſollte. Er verſicherte auch, daß ſein Koͤnig (das war Ludwig XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="630" type="textblock" ulx="512" uly="523">
        <line lrx="1919" lry="579" ulx="513" uly="523">denn Ludwig XIII. war im Jahr 1643, ſo wie der Kardinal Bichelten im</line>
        <line lrx="1931" lry="630" ulx="512" uly="574">Jahr 1642, geſtorben,) ſich wider alle die erklaͤren wuͤrde, die dieſe Friedens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1033" type="textblock" ulx="509" uly="625">
        <line lrx="1919" lry="680" ulx="509" uly="625">bedingungen nicht annehmen wollten. Seine Vorſchlaͤge wurden von den</line>
        <line lrx="1918" lry="732" ulx="512" uly="671">ſtreitenden Partheyen angenommen, und es kam im Jahr 1644 der Friede zu</line>
        <line lrx="1919" lry="782" ulx="514" uly="727">Venedig zu Stande, kraft deſſen der Pabſt den Bann aufhob, und der Her⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="835" ulx="514" uly="778">zog von Parma Caſtro behielt. So endigte ſich der Krieg, der wider den</line>
        <line lrx="1919" lry="885" ulx="516" uly="830">Herzog von Parmg auf eine ungerechte Art angefangen war; und er endigte</line>
        <line lrx="1919" lry="935" ulx="515" uly="881">ſich zum Nachtheil des Pabſts. Denn es mußte nicht allein der Bann, ohne</line>
        <line lrx="1919" lry="987" ulx="518" uly="931">ſeine Wirkung gethan zu haben, aufgehoben werden, ſondern der Pabſt hatte</line>
        <line lrx="1920" lry="1033" ulx="520" uly="979">auch von dem unnuͤtzen Kriege, in den ihn ſeine Neffen verwickelten, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1087" type="textblock" ulx="521" uly="1031">
        <line lrx="1959" lry="1087" ulx="521" uly="1031">ſaͤgliche Koſten, ſo daß die Gelder, welche ſeine Vorfahren zum Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1193" type="textblock" ulx="517" uly="1084">
        <line lrx="1922" lry="1140" ulx="517" uly="1084">wider die Unglaͤubigen geſammlet hatten, wider die Chriſten verſchleudert</line>
        <line lrx="1730" lry="1193" ulx="517" uly="1143">wurden. e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1544" type="textblock" ulx="520" uly="1216">
        <line lrx="1890" lry="1269" ulx="1139" uly="1216">§. 304. .</line>
        <line lrx="1922" lry="1338" ulx="620" uly="1283">Urban VIII. nahm auch in gewiſſer Abſicht einen Antheil an der großen</line>
        <line lrx="1922" lry="1389" ulx="520" uly="1328">Revolution, die ſich im Jahr 1640 in Portugal ereignete. Dieſes Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1439" ulx="523" uly="1385">reich war ſeit dem Jahr 1580, da der koͤnigliche Mannsſtamm ausſtarb, mit</line>
        <line lrx="1923" lry="1494" ulx="525" uly="1436">Spanien vereinigt geweſen, und ſeit der Zeit war der alte Nationalhaß im⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1544" ulx="522" uly="1486">mer hoͤher geſtiegen, der ſchon laͤngſt zwiſchen den Portugieſen und Spaniern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1597" type="textblock" ulx="491" uly="1537">
        <line lrx="1922" lry="1597" ulx="491" uly="1537">geweſen war, und ſich von den Aeltern auf die Kinder und Kindeskinder fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2051" type="textblock" ulx="520" uly="1589">
        <line lrx="1920" lry="1647" ulx="520" uly="1589">gepflanzt hatte. Denn die Portugieſen verlohren nicht nur waͤhrend der ſpani⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1697" ulx="524" uly="1639">ſchen Bothmaͤßigkeit den beſten Theil ihrer oſt⸗ und weſtindiſchen Eroberungen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1742" ulx="524" uly="1692">die den mit Spanien damals Krieg fuͤhrenden Niedexrlaͤndern zu Theil wurden,</line>
        <line lrx="1921" lry="1797" ulx="526" uly="1742">ſondern ſie mußten auch die haͤrteſten Bedruͤckungen ausſtehn, an denen haupt⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1850" ulx="525" uly="1790">ſaͤchlich der ſpaniſche Premierminiſter, Olivarez, Schuld war, Man raubte</line>
        <line lrx="1920" lry="1901" ulx="531" uly="1843">ihnen ihre alten Vorrechte. Man forderte zur Beſtreitung der Kriegskoſten</line>
        <line lrx="1921" lry="1948" ulx="530" uly="1894">übermaͤßige Abgaben von ihnen. Man noͤthigte viele adliche und gemeine</line>
        <line lrx="1922" lry="1995" ulx="530" uly="1945">Soldaten, in entfernten Laͤndern Kriegsdienſte zu thun. Man ſchloß die von</line>
        <line lrx="1923" lry="2051" ulx="526" uly="1994">Ehrenaͤmtern und Bedienungen aus, die dem Hauſe Oeſterreich und Spanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2143" type="textblock" ulx="529" uly="2045">
        <line lrx="1929" lry="2104" ulx="529" uly="2045">nicht zugethan waren; und uͤberſchuͤttete die mit Wohlthaten, die ſich das</line>
        <line lrx="1929" lry="2143" ulx="1862" uly="2097">ſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2224" type="textblock" ulx="574" uly="2180">
        <line lrx="1921" lry="2224" ulx="574" uly="2180">e) S. bey dieſer Geſchichte des Kriegs mit Parma Bapt. Nani Hiſtoria dells</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2311" type="textblock" ulx="639" uly="2222">
        <line lrx="1931" lry="2263" ulx="639" uly="2222">republica Veneta. Tom. 1. I. 12. Ae Bret Staatsgeſchichte von Venedig.</line>
        <line lrx="1898" lry="2311" ulx="640" uly="2263">Th. 3. S. 420: 429. Etat du Siege de Rome., Tom. 1. p. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1979" type="textblock" ulx="2120" uly="1934">
        <line lrx="2159" lry="1979" ulx="2120" uly="1934">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2080" type="textblock" ulx="2124" uly="2028">
        <line lrx="2160" lry="2041" ulx="2155" uly="2028">.</line>
        <line lrx="2160" lry="2080" ulx="2124" uly="2046">derr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="107" lry="271" ulx="2" uly="213">WI .</line>
        <line lrx="55" lry="365" ulx="0" uly="312">Dor</line>
        <line lrx="56" lry="412" ulx="0" uly="375">e n</line>
        <line lrx="56" lry="467" ulx="0" uly="409">leſtro</line>
        <line lrx="57" lry="518" ulx="0" uly="470">NI.</line>
        <line lrx="94" lry="561" ulx="0" uly="524">en inn</line>
        <line lrx="59" lry="610" ulx="0" uly="577">cdens⸗</line>
        <line lrx="58" lry="663" ulx="0" uly="627">n den</line>
        <line lrx="57" lry="723" ulx="0" uly="680">lede</line>
        <line lrx="53" lry="775" ulx="0" uly="727">rhen</line>
        <line lrx="53" lry="818" ulx="0" uly="782">er det</line>
        <line lrx="59" lry="877" ulx="6" uly="834">Cde</line>
        <line lrx="57" lry="931" ulx="0" uly="883">a, r</line>
        <line lrx="58" lry="983" ulx="0" uly="936"> he</line>
        <line lrx="57" lry="1033" ulx="1" uly="995">61,</line>
        <line lrx="54" lry="1082" ulx="0" uly="1035">Pc</line>
        <line lrx="59" lry="1143" ulx="0" uly="1092">ſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="65" lry="1342" ulx="0" uly="1291">gtofe</line>
        <line lrx="66" lry="1387" ulx="1" uly="1344">Koniy⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1444" ulx="0" uly="1395">,mi</line>
        <line lrx="60" lry="1545" ulx="0" uly="1501">onitt</line>
        <line lrx="63" lry="1603" ulx="0" uly="1549">ſderſih</line>
        <line lrx="62" lry="1648" ulx="0" uly="1604">e ſen</line>
        <line lrx="61" lry="1699" ulx="0" uly="1660">herucn</line>
        <line lrx="59" lry="1753" ulx="0" uly="1708">nuce,</line>
        <line lrx="61" lry="1808" ulx="0" uly="1757"> tet</line>
        <line lrx="63" lry="1858" ulx="0" uly="1800">n ſrle</line>
        <line lrx="60" lry="1914" ulx="0" uly="1858">Gtſ</line>
        <line lrx="63" lry="1969" ulx="7" uly="1908">genere</line>
        <line lrx="66" lry="2019" ulx="0" uly="1966">Ne un</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2067" type="textblock" ulx="2" uly="2013">
        <line lrx="118" lry="2067" ulx="2" uly="2013">Gponin</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2162" type="textblock" ulx="4" uly="2065">
        <line lrx="67" lry="2101" ulx="46" uly="2065">de</line>
        <line lrx="66" lry="2162" ulx="4" uly="2071">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="25" lry="2247" ulx="0" uly="2214">rit</line>
        <line lrx="60" lry="2292" ulx="2" uly="2245">Vnndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="299" type="textblock" ulx="242" uly="189">
        <line lrx="1689" lry="299" ulx="242" uly="189">Urban VIII. oder Röoͤmiſchen Biſchoͤfe. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="968" type="textblock" ulx="254" uly="306">
        <line lrx="1662" lry="364" ulx="261" uly="306">ſpaniſche Joch gefallen ließen. Dies alles konnten die Portugieſen nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="417" ulx="261" uly="355">ſtehn, die ſich der ſanften Regierung unter ihren eignen Koͤnigen erinnerten;</line>
        <line lrx="1659" lry="467" ulx="262" uly="412">und es war ihnen unausſtehlich, daß Sclaverey und Auflagen der Lohn ihrer</line>
        <line lrx="1656" lry="523" ulx="259" uly="460">Unterwerfung ſeyn ſollten. Ihr Haß gegen die Spanier artete in eine voͤllige</line>
        <line lrx="1649" lry="566" ulx="259" uly="509">Verabſcheuung und Ungeduld ans; und alle Gemuͤther waren in einer ſolchen</line>
        <line lrx="1652" lry="615" ulx="257" uly="560">Gaͤhrung, die eine große Revolution beſorgen ließ. Dieſe Revolution er⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="668" ulx="256" uly="611">folgte endlich am erſten December 1640, nachdein ſie lange durchgedacht, mit</line>
        <line lrx="1652" lry="721" ulx="256" uly="663">reifer Ueberlegung eingerichtet, und mit der groͤßten Sorgfalt geheun gehal⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="770" ulx="255" uly="717">ten worden war. Der Herzog von Braganza, der ein gegruͤndetes Recht</line>
        <line lrx="1649" lry="823" ulx="254" uly="765">zur Krone hatte, und die vorzuͤglichſten Eigenſchaften zur Fuͤhrung und Be⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="874" ulx="255" uly="817">hauptung der koͤniglichen Wuͤrde beſaß, wurde unter dem Namen Johann IV.</line>
        <line lrx="1648" lry="924" ulx="254" uly="865">zum Koͤnig ausgerufen, und in kurzer Zeit von allen portugieſiſchen Staatan</line>
        <line lrx="1594" lry="968" ulx="257" uly="916">dafuͤr erkannt. F) HWZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2016" type="textblock" ulx="250" uly="993">
        <line lrx="1875" lry="1054" ulx="338" uly="993">Bald nachher ſchickte der neue Koͤnig von Portugal den Biſchof von Der Paoͤſt</line>
        <line lrx="1854" lry="1105" ulx="256" uly="1045">Lamege als ſeinen Geſandten nach Rom, um dem Pabſt Urban ſeinen Ge will die Ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1152" ulx="259" uly="1095">horſam zu bezeugen. Er kam im Jahr 1641 zu Rom an; durfte aber, weil horſamsbezeu⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1221" ulx="256" uly="1144">der Pabſt es nicht haben wollte, nicht oͤffentlich bey Hofe erſcheinen. Inzwi Koni . tn</line>
        <line lrx="1805" lry="1270" ulx="260" uly="1196">ſchen wurden vier Kardinaͤle zur Unterſuchung ſeiner Sache ernennt. Er uͤber Portugal</line>
        <line lrx="1852" lry="1310" ulx="259" uly="1248">reichte ihnen ſchriftlich die Bitte ſeines Koͤnigs, dem Pabſt ſeine Ergeben⸗ nicht anneh⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1362" ulx="256" uly="1297">heit und Gehorſam bezeugen zu duͤrfen. Die Kardinaͤle forderten von ihm, men, und</line>
        <line lrx="1827" lry="1419" ulx="253" uly="1348">daß er vor allen Dingen darthun ſollte, was fuͤr Befugniß und Recht Jo ſchlagt dem</line>
        <line lrx="1871" lry="1475" ulx="254" uly="1398">hann IV. habe, ſich die Krone von Portugal zuzueignen. Der Biſchof H</line>
        <line lrx="1841" lry="1518" ulx="252" uly="1450">antwortete ſehr richtig, daß er von ſeinem Koͤnig gar nicht geſchickt worden ſey, ſeine Bitten</line>
        <line lrx="1699" lry="1560" ulx="254" uly="1501">um bey dem Pabſt die Beſtaͤtigung ſeiner koͤniglichen Wuͤrde zu ſuchen, ſon ab.</line>
        <line lrx="1638" lry="1611" ulx="254" uly="1553">dern nur zu verſichern, daß er der Kirche und dem rom ſchen Stuhl ergeben</line>
        <line lrx="1657" lry="1663" ulx="253" uly="1601">ſey. Er erbot ſich indeß, daß er, zur Befriedigung der Neubegierde des</line>
        <line lrx="1641" lry="1708" ulx="252" uly="1652">Pabſts, ſeinen Commiſſarien eine Schrift uͤberreichen wolle, worin die An⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1762" ulx="252" uly="1702">ſoruͤche ſeines Koͤnigs auf die portugieſiſche Krone ausgefuͤhrt worden waͤren. .</line>
        <line lrx="1641" lry="1811" ulx="252" uly="1755">Anſtatt darauf zu antworten, ſchuͤttete der Kardinal Barberini, der der erſte</line>
        <line lrx="1639" lry="1864" ulx="251" uly="1805">Commiſſarius war, ſeine Klagen daruͤber aus, daß einer Kirche gewiſſe Ka⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1919" ulx="251" uly="1857">pellen genommen worden waͤren, und daß der Erzbiſchof von Braga waͤre</line>
        <line lrx="1639" lry="1965" ulx="250" uly="1907">gefaͤnglich eingezogen worden. Der Geſandte des Koͤnigs erwiederte, daß in</line>
        <line lrx="1640" lry="2016" ulx="252" uly="1959">Anſehung der erſten Klage dem Pabſt alle Satisfacion wiederfahren ſollte, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2067" type="textblock" ulx="211" uly="2009">
        <line lrx="1640" lry="2067" ulx="211" uly="2009">er einen Nuneius nach Portugal ſchicken wuͤrde; daß aber der Erzbiſchof von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2118" type="textblock" ulx="1496" uly="2069">
        <line lrx="1639" lry="2118" ulx="1496" uly="2069">Braga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2215" type="textblock" ulx="269" uly="2117">
        <line lrx="1641" lry="2179" ulx="269" uly="2117">) Vertot Hiſtoire des Revolutions de Portugal. Giannone buͤrgerliche Geſchichte</line>
        <line lrx="1098" lry="2215" ulx="350" uly="2168">des Koͤnigreichs Neapolis Theil 4. S. 470 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="299" type="textblock" ulx="481" uly="190">
        <line lrx="1916" lry="299" ulx="481" uly="190">434 Siſtorie der Paͤbſte, Urban VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="890" type="textblock" ulx="448" uly="321">
        <line lrx="1910" lry="383" ulx="492" uly="321">Brana ſich des Verbrechens der beleidigten Majeſtaͤt ſchuldig gemacht habe,</line>
        <line lrx="1904" lry="429" ulx="487" uly="372">wie der Pabſt aus den Acten ſeines Proceſſes erſehen koͤnne, wenn er ſie zu</line>
        <line lrx="1895" lry="483" ulx="448" uly="425">Lißabon unterſuchen laſſen wolle. Bey allen dieſen Vorſtellungen blieb der</line>
        <line lrx="1896" lry="530" ulx="488" uly="476">Kardinal Barber ini und die uͤbrigen Commiſſarien unbeweglich, und willig⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="580" ulx="492" uly="527">ten nicht darin, daß der Biſchof im Namen des Koͤnigs von Portugal dem</line>
        <line lrx="1896" lry="636" ulx="503" uly="576">Pabſt ſeinen Gehorſam bezeugen durfte. Keiner gab ſich, wie man ſich leicht</line>
        <line lrx="1894" lry="683" ulx="497" uly="629">vorſtellen kann, mehr Muͤhe, dieß zu hindern, als der ſpaniſche Geſandte; und</line>
        <line lrx="1896" lry="730" ulx="500" uly="678">der Kardinal Barberini folgte den Eingebungen deſſelben deſto lieber, weil</line>
        <line lrx="1898" lry="782" ulx="487" uly="730">er und die uͤbrigen Repoten des Pabſts in dem damaligen Kriege mit dem Her⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="840" ulx="501" uly="777">zog von Parma Spaniens Beyſtand wuͤnſchten und ſuchten. Der Biſchof</line>
        <line lrx="1895" lry="890" ulx="502" uly="833">von Lamego blieb alſo ein ganzes Jahr zu Rom, ohne ſeinen Zweck erreichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="941" type="textblock" ulx="502" uly="885">
        <line lrx="1929" lry="941" ulx="502" uly="885">zu koͤnnen. Waͤhrend der Zeit hatte er ſo gar Lebensgefahr auszuſtehen, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1599" type="textblock" ulx="504" uly="934">
        <line lrx="1899" lry="988" ulx="506" uly="934">dem der ſpaniſche Geſandte ihn auf oͤffentlicher Straße angrif, und einen hi⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1041" ulx="507" uly="984">tzigen Streit anfieng, bey dem der portugieſiſche Geſandte die Oberhand be⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1093" ulx="504" uly="1039">hielt. Endlich uͤberreichte der Biſchof von Lamego dem Pabſt zum letzten⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1138" ulx="504" uly="1085">mal eine Bittſchrift, worin er theils die rechtmaͤßigen Anſpruͤche ſeines Koͤnigs</line>
        <line lrx="1897" lry="1191" ulx="505" uly="1136">auf die Krone von Portugal darlegte, theils ſich daruͤber beklagte, daß man</line>
        <line lrx="1907" lry="1239" ulx="506" uly="1187">einem rechtmaͤßigen und katholiſchen Koͤnige die Gehorſamsbezeugung verſa⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1294" ulx="508" uly="1240">gen wolle, die man kaum einem ketzeriſchen Uſurpator, im Fall er ſich dem hei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1344" ulx="509" uly="1288">ligen Stuhl unterwuͤrfe, abſchlagen wuͤrde, theils wider die uͤblen Folgen, die</line>
        <line lrx="1903" lry="1393" ulx="512" uly="1339">daraus entſtehen koͤnnten, proteſtirte, und nochmals um Audienz beym Pabſt</line>
        <line lrx="1902" lry="1445" ulx="510" uly="1387">bat. Aber auch hiemit richtete er nichts aus Der Pabſt ließ ihm ſagen, daß</line>
        <line lrx="1906" lry="1498" ulx="514" uly="1438">er ihn bey dem mit dem Herzog von Parma jetzt obwaltenden Kriege nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1905" lry="1544" ulx="510" uly="1490">einen Geſandten des Koͤnigs von Portugal erkennen koͤnne, ohne den Koͤnig</line>
        <line lrx="1904" lry="1599" ulx="509" uly="1544">von Spanien wider ſich aufzubringen, der in Italien ſehr maͤchtig ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1646" type="textblock" ulx="508" uly="1592">
        <line lrx="1938" lry="1646" ulx="508" uly="1592">der Kirche einen unerſetzlichen Schaden zufuͤgen wuͤrde, wenn er auf die Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2050" type="textblock" ulx="508" uly="1644">
        <line lrx="1914" lry="1700" ulx="512" uly="1644">des Herzogs von Parma traͤte. Freilich konnte der Pabſt bey einer ſo kriti⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1751" ulx="513" uly="1694">ſchen Lage der Sachen faſt nicht anders handeln, zumal da es ihm nicht moͤg⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1798" ulx="514" uly="1745">lich war, vorherzuſehen, daß der Koͤnig von Portugal im ruhigen Beſitz</line>
        <line lrx="1899" lry="1852" ulx="515" uly="1795">ſeiner Krone bleiben wuͤrde. Der portugieſiſche Geſandte ward aber dadurch</line>
        <line lrx="1899" lry="1898" ulx="509" uly="1847">ſo ſehr aufgebracht, daß er nicht einmal in der Qualitaͤt eines Biſchofs von</line>
        <line lrx="1921" lry="1950" ulx="508" uly="1898">Lamego beym Pabſt Audienz nahm, oder den Kardinal Bar berini beſuchte,</line>
        <line lrx="1900" lry="2002" ulx="513" uly="1949">ſondern ohne Abſchied von Rom nach Portugal reißte, damit alle Welt ſein</line>
        <line lrx="1271" lry="2050" ulx="515" uly="1998">Misvergnuͤgen erfahren moͤgte. g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2120" type="textblock" ulx="1795" uly="2069">
        <line lrx="1906" lry="2120" ulx="1795" uly="2069">§. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2303" type="textblock" ulx="559" uly="2203">
        <line lrx="1901" lry="2303" ulx="559" uly="2203">2) Migare des Traitez de Paix. Tom. 2. p. 579. Hiſtoire des Papes. Tom. 5.</line>
        <line lrx="1829" lry="2302" ulx="642" uly="2273">.2 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="668" type="textblock" ulx="2129" uly="416">
        <line lrx="2160" lry="455" ulx="2137" uly="416">i</line>
        <line lrx="2160" lry="516" ulx="2135" uly="471">n</line>
        <line lrx="2160" lry="556" ulx="2132" uly="521">Unh</line>
        <line lrx="2159" lry="615" ulx="2132" uly="573">e</line>
        <line lrx="2147" lry="668" ulx="2129" uly="625">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="118" type="textblock" ulx="804" uly="108">
        <line lrx="806" lry="118" ulx="804" uly="108">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="126" type="textblock" ulx="1271" uly="112">
        <line lrx="1326" lry="126" ulx="1271" uly="112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="1692" lry="263" ulx="0" uly="160">II . Urban VIII oder Roͤmiſchen Biſchöfe. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1697" lry="353" ulx="2" uly="290">hebe . 305.</line>
        <line lrx="1682" lry="417" ulx="383" uly="357">Der ſogenannte Janſeniſmus und die deshalb entſtandenen Streitig⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="464" ulx="0" uly="407">b der keiten ſind zu merkwuͤrdig, und haben ſo wohl dem Pabſt Urban VIII. als</line>
        <line lrx="1679" lry="517" ulx="0" uly="460">-· auch einigen ſeiner Nachſolger zuviel zu ſchaffen gemacht, als daß ich ſie hier</line>
        <line lrx="1679" lry="569" ulx="8" uly="503">denn unberuͤhrt laſſen koͤnnte. Ich mache es mir ſogar zur Pflicht, etwas aus fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="618" ulx="1" uly="561">ect licher davon zu reden, ohne mich in eine gar zu große Weitlaͤuftigkeit einzulaſ⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="667" ulx="10" uly="613">led ſen, und meine Leſer mit einer Nachricht von Sachen zu ermuͤden, wovon</line>
        <line lrx="1323" lry="718" ulx="4" uly="663">til ſchon viele Buͤcher geſchrieben worden ſind.</line>
        <line lrx="1480" lry="759" ulx="18" uly="722">Hen</line>
        <line lrx="1898" lry="850" ulx="0" uly="732">er Die janſeniſtiſchen Streitigkeiten waren im Grunde eine Fortſetzung der der zainnaſtt</line>
        <line lrx="1898" lry="894" ulx="228" uly="813">maoliniſtiſchen Zaͤnkereyen, die durch eine Schrift des Molina, eines ſpa⸗ ſchen. Sinets</line>
        <line lrx="1862" lry="935" ulx="1" uly="867">,5 niſchen Jeſuiten, veranlaßt wurden, und ſeit der Regierung des Pabſts Cle tigkeiten.</line>
        <line lrx="1718" lry="982" ulx="0" uly="915">nß mens VIII. in der roͤmiſchkatholiſchen Kirche eine große Spaltung verurſach</line>
        <line lrx="1663" lry="1026" ulx="1" uly="967">“ ten. Denn die Jeſinten und Dominikaner geriethen daruͤber in den heftig⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1083" ulx="0" uly="1011">ler ſten Streit, den ſelbſt die Paͤbſte nicht zu entſcheiden wagten. Jene behaup⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1130" ulx="2" uly="1071">66 teten mit dem Molina, daß die Gnade Gottes den freyen Willen des Men⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1190" ulx="0" uly="1113">ir ſchen nicht aufhebe, ſondern vielmehr Mitwirkungen deſſelben zulaße. Dieſe</line>
        <line lrx="1662" lry="1241" ulx="0" uly="1165">R aber hiengen ganz an der entgegenſtehenden dehre Auguſtini, und erklaͤrten</line>
        <line lrx="1661" lry="1287" ulx="0" uly="1211">Molina und ſeiner Anhaͤnger Meinung fuͤr Pelagianiſmus. Der Streit ſchien</line>
        <line lrx="1707" lry="1329" ulx="0" uly="1270">eine Zeitlang nachzulaſſen, und ſtill zu werden, ohnerachtet die Moliniſten</line>
        <line lrx="1661" lry="1385" ulx="0" uly="1320">h weit mehr heimliche Anhaͤnger hatten und auch, wie ich glaube, haben mußten,</line>
        <line lrx="1664" lry="1437" ulx="6" uly="1368">de als ihre Gegner „ die Dominicaner. Ploͤtzlich aber erwachte er wieder bey Ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1488" ulx="0" uly="1417">ſr . legen heit einer Schrift, die der Jeſuit Garaße im Jahr 1625 heraus gab. h)</line>
        <line lrx="1663" lry="1538" ulx="0" uly="1471">i Dawider ſchrieb der Abt von St. Cyran, Vergier, um die Ehre der heil⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1580" ulx="16" uly="1510">5 H Schrift und der Kirchenvaͤter⸗zu retten, die ſeiner Meinung nach vom Garaße</line>
        <line lrx="1662" lry="1626" ulx="0" uly="1557">R ſehr verletzt worden war. ) Kaum war ſein Buch ans Licht getreten, als die</line>
        <line lrx="1699" lry="1677" ulx="0" uly="1600">biit Sorbonne zu Paris Anſtalt machte, das Buch des Garaße unterſuchen zu</line>
        <line lrx="1660" lry="1725" ulx="2" uly="1653">“ laſſen. Das war den Jeſuiten unangenehm. Sie ſuchtens zu hindern, und</line>
        <line lrx="1659" lry="1774" ulx="0" uly="1710">d bedienten ſich aller Raͤnke, um es dahin zu bringen, daß die Schrift des Abts</line>
        <line lrx="1664" lry="1827" ulx="276" uly="1774">von St. Cyran unterdruͤckt wuͤrde. Gleichwohl wurde ſie nicht allein oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1875" ulx="0" uly="1800">ch lich bekannt gemacht, ſondern das Buch des Garaße wurde auch als ein ir⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1929" ulx="6" uly="1861">nen riges, ketzeriſches, aͤrgerliches und mit vielen Verfaͤlſchungen der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1097" lry="1995" ulx="0" uly="1908">1 und Kirchenvaͤter angefuͤlltes Buch verdammt.</line>
        <line lrx="1667" lry="2064" ulx="939" uly="2002">Jii 2 Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2157" type="textblock" ulx="322" uly="2110">
        <line lrx="1577" lry="2157" ulx="322" uly="2110">h) Unter dem Titel: Somme des verités capitales de la religion chretienne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2225" type="textblock" ulx="325" uly="2174">
        <line lrx="1671" lry="2225" ulx="325" uly="2174">¹) Der Titee ſeiner Schrift war: La ſomme des fautes et fauſſetés capitales con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2272" type="textblock" ulx="1" uly="2223">
        <line lrx="1513" lry="2272" ulx="1" uly="2223">65 tenues en la Somme theologique du Pere Francois Garaſſe, Paris 1626.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="276" type="textblock" ulx="490" uly="183">
        <line lrx="1904" lry="276" ulx="490" uly="183">436 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="409" type="textblock" ulx="279" uly="296">
        <line lrx="1909" lry="357" ulx="300" uly="296">Corn. Jan⸗ Dieſe Unruhen machten den damaligen Profeſſor der Theologie zu Loͤwen</line>
        <line lrx="1908" lry="409" ulx="279" uly="359">ſenius giebt und nachherigen Biſchof von Ppern, Cornelius Janſenius, aufmerkſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="488" type="textblock" ulx="280" uly="401">
        <line lrx="1951" lry="488" ulx="280" uly="401">kinen herans. Mieinem wider die Grundſätze der moliniſtiſchgeſinnten Jeſuiten eingenoemm⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="476" ulx="306" uly="454">1 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="510" type="textblock" ulx="510" uly="460">
        <line lrx="1908" lry="510" ulx="510" uly="460">nen Gemuͤth faßte er den Entſchluß, die Sache, woruͤber ſo lange geſtritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="563" type="textblock" ulx="445" uly="512">
        <line lrx="1907" lry="563" ulx="445" uly="512">worden war, zu unterſuchen. Und er glaubte, das am beſten auf die Art thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1024" type="textblock" ulx="511" uly="563">
        <line lrx="1908" lry="614" ulx="511" uly="563">zu koͤnnen, wenn er den neuern Meinungen der Moliniſten die alte Lehre des</line>
        <line lrx="1919" lry="666" ulx="511" uly="614">Auguſtinus entgegenſetzte; eines Mannes, deſſen Anſehn bey den meiſten</line>
        <line lrx="1905" lry="715" ulx="513" uly="664">Güedern der roͤmiſchen Kirche ſo groß war, daß ſie ihn fuͤr den hielten, von</line>
        <line lrx="1911" lry="769" ulx="513" uly="715">dem man lernen muͤſſe, was man in Anſehung der Gnade Gottes und ihrer</line>
        <line lrx="1906" lry="816" ulx="514" uly="769">Macht zu glauben habe. Zu dem Ende nahm er ſich vor, ein Buch zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="869" ulx="512" uly="818">ben, in welchem er die ganze Lehre Auguſtini von der Gnade, nebſt allen</line>
        <line lrx="1904" lry="918" ulx="513" uly="870">Grundſaͤtzen, Folgerungen und Beweiſen, deren er ſich wider die Pelagianer</line>
        <line lrx="1915" lry="971" ulx="512" uly="921">und Semwpelagianer bedient hatte, deutlich und ausfuͤhrlich darſtellen wollte.</line>
        <line lrx="1905" lry="1024" ulx="514" uly="972">Das Unternehmen war in ſo fern ſchwer, weil Auguſtinus ſeinen Behaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1073" type="textblock" ulx="469" uly="1022">
        <line lrx="1948" lry="1073" ulx="469" uly="1022">tungen ſelbſt nicht allemal treu zu bleiben ſcheint, wenigſtens an vielen Stellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1428" type="textblock" ulx="512" uly="1073">
        <line lrx="1908" lry="1124" ulx="513" uly="1073">undeutlich iſt. Janſenius mogte das auch wohl empfinden: denn er las, wie</line>
        <line lrx="1908" lry="1176" ulx="514" uly="1123">man ſagt, das Buch Auguſtini von der Gnade und vom freyen Willen</line>
        <line lrx="1908" lry="1224" ulx="515" uly="1175">wohl dreyßigmal durch, um es recht verſtehn zu lernen. Nach vielen Jahren</line>
        <line lrx="1908" lry="1275" ulx="514" uly="1226">vollendete er endlich ſein Werk, dem er den Titel gab: Cornelii Janſenii,</line>
        <line lrx="1908" lry="1332" ulx="516" uly="1272">Epiſcopi lprenfir, Auguſtinus, weil er nicht ſeine eignen Meinungen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1380" ulx="512" uly="1324">dern als ein Interpret Auguſtini die Lehre dieſes Kirchenvaters mit aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1428" ulx="514" uly="1379">nauigkeit darin vortragen wollte. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1479" type="textblock" ulx="281" uly="1427">
        <line lrx="1906" lry="1479" ulx="281" uly="1427">Inhalt dieſes Er theilte dies Werk in drey Theile. Im erſten handelt er von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1522" type="textblock" ulx="282" uly="1483">
        <line lrx="390" lry="1522" ulx="282" uly="1483">Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1782" type="textblock" ulx="513" uly="1478">
        <line lrx="1908" lry="1532" ulx="515" uly="1478">Behauptungen der Pelagianer und Semipelagianer, um daraus deſto</line>
        <line lrx="1909" lry="1581" ulx="516" uly="1528">beſſer einſehn zu lernen, wie ſern ſie mit den Behauptungen der Moliniſten</line>
        <line lrx="1911" lry="1631" ulx="515" uly="1579">uͤbereinſtummen. Im andern zeigt er, theils daß die Lehre von der Gnade</line>
        <line lrx="1911" lry="1682" ulx="515" uly="1628">ſich nicht aus dem dicht der Natur erkennen laſſe, und daß es dabey nicht auf</line>
        <line lrx="1921" lry="1733" ulx="514" uly="1682">die Schluͤſſe und Urtheile der Vernunft, ſondern auf die Zeugniſſe der heil.</line>
        <line lrx="1903" lry="1782" ulx="513" uly="1732">Schrift, der Coneilien und der Kirchenvaͤter ankomme, theils daß die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1836" type="textblock" ulx="512" uly="1780">
        <line lrx="1966" lry="1836" ulx="512" uly="1780">den Auguſtinus fuͤr ihren Lehrer in Anſehung des Punkts von der Gnade er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2290" type="textblock" ulx="469" uly="1833">
        <line lrx="1905" lry="1886" ulx="508" uly="1833">kenne, und keine andre Lehre, als die ſeinige in dieſer Abſicht behaupte, theils</line>
        <line lrx="1904" lry="1937" ulx="504" uly="1886">daß man, um ſich nicht von dieſer Lehre der Kirche zu en fernen, der heiligen</line>
        <line lrx="1903" lry="1988" ulx="511" uly="1932">Schrift, den Concilien und dem heil. Auguſtinus allein ſolgen muͤſſe. Dar⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2039" ulx="511" uly="1985">auf handelt er von der Gnade, von dem gluͤckſeligen Zuſtand der Engel und</line>
        <line lrx="1904" lry="2087" ulx="511" uly="2034">Menſchen vor ihrem Fall, von dem Suͤndenfall und den traurigen Folgen deſ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2139" ulx="469" uly="2083">ſelben, von dem natuͤrlichen Zuſtand der gefallnen Menſchen, die als gebohrne</line>
        <line lrx="1905" lry="2190" ulx="511" uly="2130">Verbrecher, als Sclaven der Süuͤnde und als ſolche vorgeſtellt werden, die ſich</line>
        <line lrx="1900" lry="2290" ulx="512" uly="2184">unter der Herrſchaft ihrer Begierden und in der groͤſten Finſternis der urder</line>
        <line lrx="1922" lry="2289" ulx="1774" uly="2242">ſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="262" type="textblock" ulx="2115" uly="208">
        <line lrx="2160" lry="262" ulx="2115" uly="208">leb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="407" type="textblock" ulx="2068" uly="309">
        <line lrx="2156" lry="359" ulx="2068" uly="309">i</line>
        <line lrx="2160" lry="407" ulx="2110" uly="360">n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="915" type="textblock" ulx="2071" uly="412">
        <line lrx="2158" lry="449" ulx="2110" uly="412">Pede</line>
        <line lrx="2160" lry="560" ulx="2114" uly="516">eſt.</line>
        <line lrx="2160" lry="610" ulx="2111" uly="566">Vinſch</line>
        <line lrx="2160" lry="663" ulx="2108" uly="618">ſche</line>
        <line lrx="2158" lry="717" ulx="2107" uly="680">nege</line>
        <line lrx="2160" lry="761" ulx="2106" uly="722"> Krͤ</line>
        <line lrx="2160" lry="863" ulx="2105" uly="822">nade</line>
        <line lrx="2160" lry="915" ulx="2104" uly="882">ue mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1747" type="textblock" ulx="2071" uly="984">
        <line lrx="2160" lry="1035" ulx="2106" uly="984">lne</line>
        <line lrx="2160" lry="1079" ulx="2079" uly="1041"> e</line>
        <line lrx="2160" lry="1132" ulx="2071" uly="1088">ſic</line>
        <line lrx="2160" lry="1186" ulx="2116" uly="1139">Podd</line>
        <line lrx="2160" lry="1287" ulx="2131" uly="1241">lel</line>
        <line lrx="2160" lry="1333" ulx="2128" uly="1292">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1439" ulx="2074" uly="1393">cnd</line>
        <line lrx="2160" lry="1488" ulx="2112" uly="1445">hhrie</line>
        <line lrx="2160" lry="1543" ulx="2112" uly="1498">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1649" ulx="2115" uly="1598">u</line>
        <line lrx="2160" lry="1700" ulx="2119" uly="1651">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1747" ulx="2083" uly="1707">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1655" lry="300" ulx="0" uly="209">I. Urban VIII. eder Roͤmiſchen Biſchoͤſe. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="1655" lry="380" ulx="6" uly="307">Aen ſenheit befinden, bis die Gnade ſie erleuchtet, und von ihrer Sclaveren errettet.</line>
        <line lrx="1653" lry="423" ulx="0" uly="358">Mmetkſan. Im dritten Theil redet er von der Beſſerung des Menſchen, und von der</line>
        <line lrx="2011" lry="477" ulx="0" uly="419">enamm⸗ Wieder herſtellung der durch die Suͤnde ganz verlohrnen Freyheit des Menſchen.</line>
        <line lrx="1823" lry="523" ulx="0" uly="469">eriten wobey er mit dem Auguſtinus behauptet, daß die Wirkungen der Gnade un⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="576" ulx="0" uly="517">Gthn widerſtehlich ſind, und daß bey dem Werk der Bekehrung und Heiligung der</line>
        <line lrx="1816" lry="625" ulx="0" uly="569">e d Menſch gar nichts, die Gnade aber alles thue. — — Das alles waren nun</line>
        <line lrx="1646" lry="678" ulx="0" uly="622"> meſen ſoche Lehrſaͤtze, die den Meinungen der Moliniſten oder Jeſuiten gerade</line>
        <line lrx="1645" lry="726" ulx="0" uly="675">ten, on entgegenſtanden. Denn dieſe behaupteten, daß die menſchliche Natur nicht al⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="780" ulx="0" uly="724">d h ler Kraͤfte, etwas Gutes zu thun, beraubt ſey, daß der Menſch, ehe er begna⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="830" ulx="2" uly="772">I ſhrti digt wird, des Glaubens und heiliger Begierden empfaͤnglich ſey, daß die</line>
        <line lrx="1643" lry="880" ulx="0" uly="823">Kaln Gnade den Menſchen nicht gewaltthaͤtig behandle, und daß alſo der von Na⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="934" ulx="0" uly="878">luhene tur mit Freyheit begabte Menſch den Wirkungen der Gnade widerſtehn koͤnne.</line>
        <line lrx="1880" lry="994" ulx="0" uly="932">rtelt Kein Wunder war es alſo, daß die Jeſuiten ſich gegen das Buch des Die Jeſuiten</line>
        <line lrx="1876" lry="1047" ulx="0" uly="983">Ber⸗ Janſenius regten, das im Jahr 1640 und alſo nach dem Tode Janſeni, ſuchen die Aus⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1094" ulx="0" uly="1037">6Cln der am 6Sten May 1638 ſtarb, ans Licht trat. Sie beklagten ſich, da es noch gabe des Buchs</line>
        <line lrx="1874" lry="1159" ulx="2" uly="1084">le nicht vollig gedruckt war, deshalb bey dem paͤbſtlichen Nuncius zu Bruͤſſel, Ranſeni aber</line>
        <line lrx="1806" lry="1215" ulx="0" uly="1132">Wiln Paul Stravius, und baten ihn, zu verhindern, daß der Druck dieſes Buchs dergeblich.</line>
        <line lrx="1813" lry="1248" ulx="0" uly="1188">he nicht vollendet wuͤrde. Sie ſtellten ihm vor, daß vermoͤge einiger Decrete des</line>
        <line lrx="1635" lry="1303" ulx="0" uly="1232">Zigeui heil. Stuhls ohne ausdruͤckliche Erlaubniß des Pabſts keine Schrift, die den</line>
        <line lrx="1636" lry="1353" ulx="0" uly="1285">N, o Streit uͤber die Wirkungen der Gnade angeht, gedruckt werden duͤrfe; ohne</line>
        <line lrx="1635" lry="1403" ulx="0" uly="1339"> G ein Wort davon zu ſagen, daß einige ihrer Ordensbruͤder auch ohne Erlaubniß</line>
        <line lrx="1635" lry="1459" ulx="245" uly="1390">manche hieher gehoͤrige Buͤcher hatten drucken laſſen. Der Internuncius</line>
        <line lrx="1659" lry="1502" ulx="0" uly="1439">den ſchrieb deshalb ſowol an den Kardinal Franciſeus Barberini, als auch an</line>
        <line lrx="1637" lry="1557" ulx="0" uly="1490">W den Dechant der theologiſchen Facultaͤt zu Loͤwen, Johann Schinkelius,</line>
        <line lrx="1635" lry="1607" ulx="0" uly="1542">eſn und an den Rector dieſer Univerſitaͤt, Gerard van Werm. Nach einigen</line>
        <line lrx="1636" lry="1656" ulx="0" uly="1589">GEnc Zuſammenkuͤnften beſchloß die theologiſche Facultaͤt, dem Internunecius zu mel⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1708" ulx="5" uly="1642">cte den, daß ſie von dem Druck des Werks Janſenii bisher nichts gewußt habe,</line>
        <line lrx="1633" lry="1755" ulx="8" uly="1693">NN und keinen Theil daran nehme, und daß ihr hiernaͤchſt die paͤbſtlichen Verord⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1810" ulx="0" uly="1748">1bt nungen, in dem Streit uͤber die Gnade nichts zu ſchreiben und drucken zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1859" ulx="0" uly="1793">,AN ſen, nie bekannt gemacht worden waͤren. So wurde alſo der Druck des Werks</line>
        <line lrx="1625" lry="1914" ulx="18" uly="1840">cel⸗ Janſenii fortgeſetzt, und es kam, wie geſagt, im Jahr 1640 voͤllig heraus k).</line>
        <line lrx="1625" lry="1966" ulx="0" uly="1893">iun Der paͤbſtliche Internuneius ließ es zwar nicht an Verſuchen fehlen, das Werk,</line>
        <line lrx="1623" lry="2011" ulx="0" uly="1940">n nachdem es bekannt gemacht worden war, zu unterdrucken. Sie halfen aber</line>
        <line lrx="1666" lry="2066" ulx="0" uly="1993">Kind ſo wenig, daß es vielmehr zu Paris mit Genehmhaltung der theologiſchen Fa⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2106" ulx="6" uly="2047">rde⸗ cultaͤt vom neuen gedruckt wurde.</line>
        <line lrx="1622" lry="2162" ulx="2" uly="2109">Kchre ⸗ Jii 3 Da</line>
        <line lrx="1624" lry="2220" ulx="0" uly="2160">deſt k) Siſtoire generale du Janſeniſme. Tom. I. p 4 — II. Dieſes Buch iſt zu Am⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2266" ulx="7" uly="2206">H ſterdam 1700 in drey Baͤnden in 8 von Gabriel Gerberon herausgegeben worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2304" type="textblock" ulx="289" uly="2250">
        <line lrx="1492" lry="2304" ulx="289" uly="2250">der aber fuͤr die Sache der Janſeniſten ſehr eingenommen zu ſeyn ſcheint,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="362" type="textblock" ulx="309" uly="301">
        <line lrx="514" lry="362" ulx="309" uly="301">Sie ſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="270" type="textblock" ulx="525" uly="172">
        <line lrx="1920" lry="270" ulx="525" uly="172">438 Hiſtorie der Paͤbſte, Ulrban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="352" type="textblock" ulx="627" uly="299">
        <line lrx="1946" lry="352" ulx="627" uly="299">Da den Jeſuiten der erſte Angrif auf Janſenii Buch mislungen war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="410" type="textblock" ulx="293" uly="351">
        <line lrx="1925" lry="410" ulx="293" uly="351">und diſputiren ſo ſuchten ſie ihn nun auf eine andre Art ſchaͤdlich zu werden, zumal, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="440" type="textblock" ulx="296" uly="408">
        <line lrx="428" lry="440" ulx="296" uly="408">dawider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="558" type="textblock" ulx="524" uly="403">
        <line lrx="1925" lry="460" ulx="525" uly="403">vom Janſenius als Semppelagianer waren behandelt worden. Der Pater</line>
        <line lrx="1925" lry="506" ulx="528" uly="456">Vivero und die Jeſuiten zu Lowen ſchrieben und diſputirten dawider; und</line>
        <line lrx="1925" lry="558" ulx="524" uly="503">es kam eine Menge von Schriften heraus, in welchen ſie ſich bemuͤhren, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="617" type="textblock" ulx="529" uly="556">
        <line lrx="1939" lry="617" ulx="529" uly="556">Janſenius geoſſe Jerthuͤmer vorzuwerfen, und ihn zu beſchuldigen, daß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="663" type="textblock" ulx="532" uly="605">
        <line lrx="1927" lry="663" ulx="532" uly="605">Lehre ganz mit der Lehre Calvins und ſeiner Anhaͤnger uͤbereinſtimme. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="719" type="textblock" ulx="504" uly="652">
        <line lrx="1928" lry="719" ulx="504" uly="652">Freunde Janſenii lieſſen dieſe Schriften nicht unbeantwortet, und vermehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1069" type="textblock" ulx="533" uly="709">
        <line lrx="1932" lry="763" ulx="534" uly="709">die Anzahl polemiſcher Buͤcher, die, ſo wie faſt in allen Faͤllen, alſo anch dies⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="814" ulx="534" uly="759">mal nichts ausrichteten !). Die Sache blieb immer, wie ſie war; und Jan⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="864" ulx="533" uly="811">ſenii Buch wurde, je mehr man es beſtritt und verſchrie, deſto haͤufiger geleſen.</line>
        <line lrx="1931" lry="916" ulx="534" uly="862">Alſo war es von Seiten der J ſuiten abermals vergeblich, einen Federkrieg</line>
        <line lrx="1932" lry="972" ulx="535" uly="911">wider den Janſenius zu fuͤhren, und ſeine Anhaͤnger, die Janſeniſten, auf</line>
        <line lrx="1929" lry="1016" ulx="536" uly="964">dieſe Art zu beſiegen. Sie nahmen daher, als ſie auch hier ihre Hofnung fehl⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1069" ulx="537" uly="1014">ſchlagen ſahn, ihre Zuflucht zu dem Weg der Autoritaͤt, den ſie fuͤr den ſicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1119" type="textblock" ulx="345" uly="1064">
        <line lrx="1927" lry="1119" ulx="345" uly="1064">Sie klagen ſten und kuͤrzeſten hielten, ihre Abſicht zu erreichen. Sie wendeten ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1160" type="textblock" ulx="302" uly="1119">
        <line lrx="447" lry="1160" ulx="302" uly="1119">Janſenii</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1201" type="textblock" ulx="303" uly="1163">
        <line lrx="524" lry="1201" ulx="303" uly="1163">Buch bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1286" type="textblock" ulx="302" uly="1205">
        <line lrx="500" lry="1246" ulx="302" uly="1205">Inquiſition</line>
        <line lrx="353" lry="1286" ulx="305" uly="1256">an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1376" type="textblock" ulx="539" uly="1119">
        <line lrx="1925" lry="1169" ulx="540" uly="1119">Rom, und verklagten Janſenii Auguſtinum bey der Inquiſition als ein ver⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1220" ulx="539" uly="1167">dammungswuͤrdiges Buch. Bey dem Anſehn, in welchem ihr Orden zu Rom</line>
        <line lrx="1931" lry="1275" ulx="540" uly="1219">ſtand, und bey den wichtigen Freunden, die fuͤr ſie ſprachen, konnte es ihnen</line>
        <line lrx="1934" lry="1323" ulx="540" uly="1268">nicht ſchwer werden, Eingang zu finden, und Vortheile uͤber die Janſeniſten</line>
        <line lrx="1935" lry="1376" ulx="539" uly="1319">zu erlangen, die keine Fuͤrſprecher hatten. Um das Derret, das ſie von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1427" type="textblock" ulx="541" uly="1368">
        <line lrx="1955" lry="1427" ulx="541" uly="1368">Inquiſition erwarteten und wuͤnſchten, deſto eher auszuwirken, ſammleten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1576" type="textblock" ulx="542" uly="1415">
        <line lrx="1936" lry="1477" ulx="542" uly="1415">in einer lateiniſchen Schrift, die an den Kardinal de la Cueva gerichtet war,</line>
        <line lrx="1938" lry="1526" ulx="542" uly="1471">alles dasjenige, was Janſenius in ſeinem Auguſtinus zum Nachtheil einiger</line>
        <line lrx="1940" lry="1576" ulx="543" uly="1521">Kirchenvaͤter, Scholaſtiker und Jeſuiten geſagt haben ſollte. Der Titel deeſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1625" type="textblock" ulx="519" uly="1572">
        <line lrx="1952" lry="1625" ulx="519" uly="1572">Schrift war: Cornelii Janſenii, Epiſcopi Iprenſis, cenſuræ et invectivæ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1821" type="textblock" ulx="548" uly="1623">
        <line lrx="1933" lry="1680" ulx="548" uly="1623">multis aliquot in ſanctos Patres et eccleſiæ Doctores, in DD. Scholaſticos</line>
        <line lrx="1933" lry="1733" ulx="548" uly="1670">tam antiquiores quam recentiores, nominatim in primarios ſocietatis Jeſu</line>
        <line lrx="1933" lry="1782" ulx="549" uly="1719">ſcriptores, ex impreſſo nuper illius Auguſtino verbotenus expreſſæ, ad</line>
        <line lrx="1933" lry="1821" ulx="550" uly="1776">Eminentiſſimum et Revereudſſimnum Cardinalem de la Cueva, e ſacra con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1928" type="textblock" ulx="307" uly="1826">
        <line lrx="1936" lry="1882" ulx="307" uly="1826">welche dieſes gregatione ſanctæ Inquiſitionis. Dieſe Schrift und die Bemuͤhungen des</line>
        <line lrx="1937" lry="1928" ulx="312" uly="1876">Buch verbie⸗ Kardinals de la Cueva wirkten ſo viel, daß die Inquiſition am erſten Auguſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1969" type="textblock" ulx="313" uly="1935">
        <line lrx="362" lry="1969" ulx="313" uly="1935">ket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2081" type="textblock" ulx="544" uly="1923">
        <line lrx="1937" lry="1980" ulx="548" uly="1923">1641 ein Decret abfaßte, vermoͤge deſſen das Leſen des Buchs Janſenti verbo⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2033" ulx="546" uly="1978">ten, zugleich aber auch alle von beyden Partheyen bisher gewechſelte Streit⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2081" ulx="544" uly="2030">ſchriften verdammt wurden in). èUMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2278" type="textblock" ulx="591" uly="2153">
        <line lrx="1414" lry="2210" ulx="591" uly="2153">1) Hiſt. gener. du Janſeniſme. Tom. I. p. 18 ff.</line>
        <line lrx="1437" lry="2278" ulx="592" uly="2230">m) Hiſt, generale du Janſeniſme. Tem. I. p. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="367" type="textblock" ulx="2044" uly="332">
        <line lrx="2064" lry="367" ulx="2044" uly="332">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2123" type="textblock" ulx="1818" uly="2061">
        <line lrx="1952" lry="2123" ulx="1818" uly="2061">Damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="276" type="textblock" ulx="2099" uly="221">
        <line lrx="2160" lry="276" ulx="2099" uly="221">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="419" type="textblock" ulx="2095" uly="317">
        <line lrx="2160" lry="356" ulx="2140" uly="317">D</line>
        <line lrx="2159" lry="419" ulx="2095" uly="373">ſlee an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="471" type="textblock" ulx="2024" uly="418">
        <line lrx="2151" lry="471" ulx="2024" uly="418">Aden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="874" type="textblock" ulx="2094" uly="476">
        <line lrx="2160" lry="524" ulx="2094" uly="476"> hrer</line>
        <line lrx="2160" lry="574" ulx="2095" uly="526">hen I</line>
        <line lrx="2160" lry="617" ulx="2096" uly="581"> datin</line>
        <line lrx="2160" lry="675" ulx="2095" uly="630">Urorftl</line>
        <line lrx="2160" lry="730" ulx="2096" uly="682">r heb</line>
        <line lrx="2160" lry="774" ulx="2096" uly="733">r Gc</line>
        <line lrx="2160" lry="834" ulx="2098" uly="785">bchen</line>
        <line lrx="2160" lry="874" ulx="2099" uly="846">len an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1041" type="textblock" ulx="2102" uly="888">
        <line lrx="2160" lry="941" ulx="2102" uly="888">he</line>
        <line lrx="2160" lry="977" ulx="2110" uly="949">en de</line>
        <line lrx="2160" lry="1041" ulx="2112" uly="990">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1501" type="textblock" ulx="2108" uly="1251">
        <line lrx="2158" lry="1287" ulx="2126" uly="1251">ihen</line>
        <line lrx="2157" lry="1396" ulx="2111" uly="1355">lelſes</line>
        <line lrx="2156" lry="1444" ulx="2108" uly="1400">Dete</line>
        <line lrx="2149" lry="1501" ulx="2108" uly="1453">bſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1551" type="textblock" ulx="2092" uly="1506">
        <line lrx="2159" lry="1551" ulx="2092" uly="1506">Arden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1754" type="textblock" ulx="2110" uly="1565">
        <line lrx="2159" lry="1611" ulx="2110" uly="1565">hing</line>
        <line lrx="2160" lry="1657" ulx="2111" uly="1613">Iſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1703" ulx="2115" uly="1659">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1754" ulx="2119" uly="1710">ſinie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2215" type="textblock" ulx="2115" uly="1976">
        <line lrx="2159" lry="2021" ulx="2115" uly="1976">Wag</line>
        <line lrx="2160" lry="2112" ulx="2125" uly="2075">ts</line>
        <line lrx="2160" lry="2161" ulx="2124" uly="2117">ſte</line>
        <line lrx="2160" lry="2215" ulx="2120" uly="2169">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="75" lry="250" ulx="0" uly="191"> VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="80" lry="350" ulx="0" uly="309">gen w,</line>
        <line lrx="81" lry="398" ulx="0" uly="354">al, daſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="133" lry="449" ulx="0" uly="398">er Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="502" type="textblock" ulx="2" uly="459">
        <line lrx="82" lry="502" ulx="2" uly="459">der; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="117" lry="554" ulx="0" uly="511">ten, din,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="83" lry="605" ulx="8" uly="559">daß ſene</line>
        <line lrx="83" lry="648" ulx="0" uly="610">ne. De</line>
        <line lrx="83" lry="709" ulx="0" uly="662">erinehrten</line>
        <line lrx="84" lry="753" ulx="7" uly="716">auch dier</line>
        <line lrx="83" lry="815" ulx="1" uly="764">und Jen</line>
        <line lrx="82" lry="866" ulx="0" uly="819"> geſer.</line>
        <line lrx="83" lry="921" ulx="0" uly="870">Ddect</line>
        <line lrx="79" lry="969" ulx="0" uly="922">Piſten, a</line>
        <line lrx="78" lry="1021" ulx="0" uly="971">fingi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="99" lry="1068" ulx="0" uly="1024">r nſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="75" lry="1124" ulx="0" uly="1070">nſtu</line>
        <line lrx="68" lry="1170" ulx="0" uly="1134">aſs ens</line>
        <line lrx="71" lry="1229" ulx="0" uly="1178">denzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="98" lry="1276" ulx="0" uly="1230">e e5 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="81" lry="1330" ulx="0" uly="1280">ſenii</line>
        <line lrx="83" lry="1374" ulx="0" uly="1333">,bon dt</line>
        <line lrx="80" lry="1424" ulx="0" uly="1378">lten ,e</line>
        <line lrx="80" lry="1480" ulx="0" uly="1438">gtet wab,</line>
        <line lrx="83" lry="1534" ulx="0" uly="1488">Kandgn</line>
        <line lrx="81" lry="1582" ulx="2" uly="1532">T de</line>
        <line lrx="79" lry="1633" ulx="0" uly="1592">NeCure</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1691" type="textblock" ulx="1" uly="1638">
        <line lrx="107" lry="1691" ulx="1" uly="1638">Nhollie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="75" lry="1739" ulx="0" uly="1691">Cttts</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="113" lry="1806" ulx="0" uly="1750">nl  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="69" lry="1845" ulx="0" uly="1799">luad</line>
        <line lrx="76" lry="1906" ulx="0" uly="1838">upe 19</line>
        <line lrx="77" lry="1953" ulx="0" uly="1898">in M</line>
        <line lrx="73" lry="1998" ulx="0" uly="1942">i eto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="116" lry="2049" ulx="0" uly="1993">4 Sut .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="304" type="textblock" ulx="217" uly="197">
        <line lrx="1658" lry="304" ulx="217" uly="197">Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="385" type="textblock" ulx="316" uly="323">
        <line lrx="1878" lry="385" ulx="316" uly="323">Danmit waren die Jeſuiten noch nicht zufrieden: Denn nach ihrem Sinn Fernere Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="490" type="textblock" ulx="206" uly="360">
        <line lrx="1872" lry="433" ulx="206" uly="360">ſollte auch die im Auguſtinus Janſenii enthaltne Lehre verdammt werden, kernehmungen</line>
        <line lrx="1874" lry="490" ulx="218" uly="425">Zu dem Ende ſchickten ſie mit Zuziehung dreyer loͤwenſchen Theologen, die ſich der Jeſuiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="497" type="textblock" ulx="1653" uly="468">
        <line lrx="1805" lry="497" ulx="1653" uly="468">wider das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="549" type="textblock" ulx="215" uly="475">
        <line lrx="1894" lry="549" ulx="215" uly="475">zu ihrer Parthey geſchlagen hatten, einen ausfuͤhrlichen Bericht an den paͤbſt: Buch Janſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="844" type="textblock" ulx="241" uly="528">
        <line lrx="1708" lry="589" ulx="241" uly="528">lichen Internuncius zu Bruͤſſel, der ihn dem Pabſt zuſenden ſollte. Sie zeig⸗ nli.</line>
        <line lrx="1639" lry="638" ulx="242" uly="578">ten darin alle vom Janſenius vorgetragne und vom Pabſt Pius V. ſchon</line>
        <line lrx="1641" lry="690" ulx="241" uly="630">verworfne Lehrpunkte an. Sie ſagten, daß Janſenius die Verwegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="736" ulx="242" uly="681">habt habe, wider das ausdruͤckliche Verbot des heiligen Stuhls ein Buch von</line>
        <line lrx="1638" lry="792" ulx="242" uly="731">der Gnade zu ſchreiben, in welchem er unter dem Schein, die Lehre Auguſtini</line>
        <line lrx="1636" lry="844" ulx="242" uly="783">zu behaupten, ſolche Meinungen vortrage, die theils den ſeit fuͤnfhundert Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="889" type="textblock" ulx="222" uly="834">
        <line lrx="1634" lry="889" ulx="222" uly="834">ren angenommenen Lehrſaͤtzen der Kirche zuwider waͤren, theils vom tridenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1092" type="textblock" ulx="241" uly="883">
        <line lrx="1634" lry="942" ulx="242" uly="883">niſchen Concilio und von den Paͤbſten Pius V. und Gregorius XIII. waͤ⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="996" ulx="244" uly="935">ren verworfen worden. Sie meldeten endlich, daß, wenn der Pabſt die Lehr⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1039" ulx="243" uly="983">ſaͤtze Janſenti nicht ausdruͤcklich und ſchleunig verdammte, der Glaube der</line>
        <line lrx="1454" lry="1092" ulx="241" uly="1035">Kirche in die augenſcheinlichſte Gefahr gerathen wuͤrde n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1177" type="textblock" ulx="833" uly="1127">
        <line lrx="993" lry="1177" ulx="833" uly="1127">§. 306.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1354" type="textblock" ulx="241" uly="1180">
        <line lrx="1861" lry="1254" ulx="264" uly="1180">Diiee theologiſche Facultaͤt zu Loͤwen unterließ nicht, dem Pabſt Urban Gegenvorſtel⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1311" ulx="241" uly="1235">einen Gegenbericht abzuſtatten, um ihn von dem wahren Inhalt des Buchs lungen der</line>
        <line lrx="1860" lry="1354" ulx="243" uly="1290">Janſenti beſſer zu unterrichten. Auch das Conſeil des Koͤnigs in Spanien, theol Facultaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1403" type="textblock" ulx="202" uly="1341">
        <line lrx="1817" lry="1403" ulx="202" uly="1341">welches eben ſo wenig als die theologiſche Facultaͤt zu doͤ‚wen das vorhin genannte du Loͤwen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1806" type="textblock" ulx="238" uly="1390">
        <line lrx="1843" lry="1472" ulx="238" uly="1390">Deeret der Inquiſition hatte annehmen wollen, miſchte ſich in die Sache. Der Urban laͤß</line>
        <line lrx="1860" lry="1516" ulx="239" uly="1437">Pabſt war aber, vermuthlich durch ſeinen Neffen, Franciſcus Barberini, eine Verdang</line>
        <line lrx="1814" lry="1559" ulx="240" uly="1493">der den Jeſuiten geneigt war, ſo ſehr wider den Janſenius und ſeine Anhaͤn⸗ mungsbulle</line>
        <line lrx="1877" lry="1607" ulx="239" uly="1547">ger eingenommen, daß er ſich durch nichts abhalten ließ, uͤber den Janſenius wider Janſe⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1655" ulx="240" uly="1595">und ſein Buch ein Verdammungsurtheil zu ſprechen. Er glaubte, daß es, um nii Buch aus⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1706" ulx="241" uly="1646">den vom neuen erwachten Streitigkeiten Einhalt zu thun, noͤthig ſey, die Con⸗ ſertigen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1756" ulx="243" uly="1695">ſtitutionen zu beſtaͤtigen, in welchen Pius V. und Gregorius XIII. eben die</line>
        <line lrx="1627" lry="1806" ulx="241" uly="1744">Saͤtze, deren Janſenius beſchuldigt wurde, verworfen haben ſollten. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1859" type="textblock" ulx="208" uly="1791">
        <line lrx="1626" lry="1859" ulx="208" uly="1791">gab daher Befehl, daß zu dieſem Zweck eine Bulle ausgeſertigt werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1919" type="textblock" ulx="238" uly="1845">
        <line lrx="1855" lry="1919" ulx="238" uly="1845">Dabey wuſten die Jeſuiten es durch den Kardinal Barberini ſo klug einzurich⸗ Raͤnke, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1960" type="textblock" ulx="201" uly="1898">
        <line lrx="1856" lry="1960" ulx="201" uly="1898">ten, daß die Abfaſſung der Bulle dem Beyſitzer der Inquiſition, Albezzi, auf⸗ bey Ausferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2311" type="textblock" ulx="238" uly="1955">
        <line lrx="1854" lry="2009" ulx="239" uly="1955">getragen wurde, von dem ſie wußten, daß er ihnen ganz ergeben war. Exr gung derſelben</line>
        <line lrx="1854" lry="2062" ulx="240" uly="1997">ſetzte ſie wirklich auf, und begnuͤgte ſich nicht blos damit, daß er darin ſagte, geſpielt wor⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2112" ulx="242" uly="2047">es ſollten die Conſtitutionen Pii V, und Gregorii XIII, nebſt dem Inqui⸗ den.</line>
        <line lrx="1626" lry="2163" ulx="240" uly="2096">ſitionsdeeret vom erſten Auguſt 1641 beſtaͤtigt werden, ſondern er nennte auch</line>
        <line lrx="1626" lry="2204" ulx="238" uly="2146">den Namen Janſenii wenigſtens ſechsmal, und fuͤgte die Declaration des</line>
        <line lrx="1637" lry="2261" ulx="1497" uly="2214">Pabſts</line>
        <line lrx="1055" lry="2311" ulx="278" uly="2260">n) Hiſt., gen, du lanſeniſime, Tom. I,. p. 32 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="1533" type="textblock" ulx="250" uly="210">
        <line lrx="1908" lry="285" ulx="511" uly="210">440⁰ Hiſtorie der Paͤbſte, Urban FVIII.</line>
        <line lrx="1913" lry="364" ulx="510" uly="307">Pabſts hinzu, daß das Buch Janſenii zum groſſen Aergernis der Rechtglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="412" ulx="510" uly="358">bigen und zum Nachtheil der Autoritaͤt des paͤbſtlichen Stuhls viel Saͤtze ent⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="465" ulx="514" uly="411">halte, die ſchon von andern Paͤbſten waͤren verdammt worden. So wie die</line>
        <line lrx="2160" lry="512" ulx="514" uly="461">Bulle, nicht ohne Emfluß des Kardinals Barberini und der Jeſuiten, ent⸗ Ne</line>
        <line lrx="2160" lry="562" ulx="478" uly="512">worfen war; ſo wurde ſie am 6ten Maͤrz 1042 ausgefertigt, und am 19ten Ju⸗ WW</line>
        <line lrx="2160" lry="617" ulx="519" uly="562">nius 1643 bekannt gemacht, und mit den gewoͤhnlichen Feyerlichkeiten zu Rom f</line>
        <line lrx="2153" lry="668" ulx="520" uly="614">angeſchlagen. Man ſchickte ſogleich einige Exemplare davon nach den Nieder⸗ (ah</line>
        <line lrx="2160" lry="716" ulx="519" uly="664">landen, wo ſie vom neuen gedruckt und in Menge ausgeſtreut wurde o0). Die en</line>
        <line lrx="2160" lry="771" ulx="520" uly="716">Jeſuiten frolockten daruͤber, und ihre Freude ward dadurch vergroͤſſert, weil um unern</line>
        <line lrx="2160" lry="819" ulx="520" uly="766">dieſe Zeit einige Prediger zu Paris wider das Buch des Janſenius in ihren ſe m</line>
        <line lrx="2160" lry="871" ulx="520" uly="820">Predigten ſo heftig declamirten, daß der Erzbiſchof von Paris, Irancois ten e⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="923" ulx="307" uly="866">Die Univerſ Goudi, es ihnen verbieten mußte p). Die Janſeniſten hingegen und beſon. is</line>
        <line lrx="2156" lry="977" ulx="287" uly="920">zu owen will ders die Univerſitaͤt zu Loͤwen waren mit der Bulle Urbans VIII. ſehr unzu⸗ leien</line>
        <line lrx="2160" lry="1050" ulx="287" uly="968">BiRe ce⸗ frieden, ohne ſich doch dadurch niederſchlagen zu laſſen, und ihre Sache außzu⸗ i</line>
        <line lrx="2159" lry="1097" ulx="288" uly="1020">aͤnnehmen. geben. Die Unverſitaͤt erklaͤrte ſich vielmehr ſchriftlich gegen den Pabſt, daß ligte</line>
        <line lrx="2160" lry="1128" ulx="250" uly="1071">ſie ſeine Bulle fuͤr verdaͤchtig halte, und nicht annehmen koͤnne. Ihre Gruͤn⸗ Kêò”ð</line>
        <line lrx="2160" lry="1193" ulx="287" uly="1124">Ihre Gruͤnde de waren folgende: I1. wel die Verdammung Janſenii und ſeines Buchs, (ſn</line>
        <line lrx="2160" lry="1236" ulx="287" uly="1172">dazu. auch die Lehre des heil Auguſtinus, deſſen Ausleger Janſenius ſey, treffe; D</line>
        <line lrx="2160" lry="1276" ulx="520" uly="1227">2. weil auf einigen Abdruͤcken der Bulle ſtehe, daß ſie zu Rom gedruckt wor⸗ ”Y”M</line>
        <line lrx="2160" lry="1330" ulx="516" uly="1276">den, da doch das Papier und die Buchſtaben deutlich zu erkennen geben, daß i</line>
        <line lrx="2160" lry="1385" ulx="522" uly="1326">ſie anderswo gedruckt worden; 3. weil die Bulle in einigen Exemplaren vom u</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="522" uly="1376">Jahr 1641 und in andern vom Jahr 1642 dadirt ſey; a. weil darin die Bulle te</line>
        <line lrx="2160" lry="1487" ulx="525" uly="1427">Pii V. nicht eben ſo angefuͤhrt werde, wie ſie ehedem nach Loͤwen geſchickt ſch⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1533" ulx="524" uly="1481">und daſelbſt bekannt gemacht worden; §. weil in einigen Abdruͤcken nicht ſtehe, mnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1635" type="textblock" ulx="523" uly="1532">
        <line lrx="1919" lry="1589" ulx="524" uly="1532">daß ſie zu Kom publicirt worden ſey. Auſſerdem ſchickte die Univerſitaͤt einige</line>
        <line lrx="1916" lry="1635" ulx="523" uly="1584">Deputirte an den Internuncius zu Bruͤſſel, um ihn zu befragen, ob er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1888" type="textblock" ulx="290" uly="1634">
        <line lrx="2160" lry="1691" ulx="525" uly="1634">authentiſches Exemplar der Bulle von Rom erhalten, und daben den Auftrag</line>
        <line lrx="2159" lry="1741" ulx="290" uly="1684">Sie ſchickt eine bekommen habe, ſie bekannt zu machen q). Die Antwort des Internuncius zuh</line>
        <line lrx="2152" lry="1789" ulx="291" uly="1734">Deputation war aber ſo wenig befriedigend und dabey ſo dreuſt, daß die Un verſitaͤt Qos⸗ in,</line>
        <line lrx="2160" lry="1840" ulx="291" uly="1788">an den Pabſt. wen, mit Einwilligung der vornehmſten niederlaͤndiſchen Praͤlaten und der er</line>
        <line lrx="2160" lry="1888" ulx="529" uly="1836">Staaten von Brabant, den Entſchluß faßte, eine Deputation an den Pabſ : re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1993" type="textblock" ulx="527" uly="1886">
        <line lrx="1920" lry="1946" ulx="527" uly="1886">zu ſchicken, und ihm vorſtellen zu laſſen, warum man ſeine Bulle nicht anneh⸗</line>
        <line lrx="730" lry="1993" ulx="528" uly="1946">men koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2202" type="textblock" ulx="290" uly="1980">
        <line lrx="2160" lry="2043" ulx="290" uly="1980">Entdeckungen Die Deputirten reiſten am 22ten September 1643 von Bruͤſſel ab, und )</line>
        <line lrx="2159" lry="2127" ulx="290" uly="2034">ke Verhand⸗ nahmen ihren Weg durch Frankreich. Waͤhrend ihrer Reiſe wurden am 24ten— R 3</line>
        <line lrx="2160" lry="2140" ulx="343" uly="2085">gen der De⸗ Octo⸗ QUMUVUõ</line>
        <line lrx="2160" lry="2202" ulx="291" uly="2130">Rom. zd4 ) Hiſt gen du Janſeniſme. Tom. I. p. 48 f. 67 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2305" type="textblock" ulx="573" uly="2193">
        <line lrx="1710" lry="2240" ulx="573" uly="2193">P) Hiſt. du Janſeniſme. Tom. I. p. 63 ff.</line>
        <line lrx="2160" lry="2305" ulx="574" uly="2245">q) Hiſt. Gen. du Janſen. Tom. I. p. 76 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="151" lry="252" ulx="0" uly="204"> I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="78" lry="350" ulx="0" uly="300">kechtgiu</line>
        <line lrx="79" lry="402" ulx="0" uly="353">Dihe ent</line>
        <line lrx="79" lry="444" ulx="0" uly="406">) we de</line>
        <line lrx="78" lry="504" ulx="1" uly="467">lten, ent</line>
        <line lrx="78" lry="557" ulx="2" uly="510">gten J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="131" lry="609" ulx="0" uly="562">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="79" lry="652" ulx="0" uly="614">en Nede</line>
        <line lrx="77" lry="714" ulx="0" uly="665">0) De</line>
        <line lrx="73" lry="763" ulx="1" uly="720">1 nlun</line>
        <line lrx="68" lry="815" ulx="0" uly="774">iniheen</line>
        <line lrx="74" lry="869" ulx="4" uly="823">Zneds</line>
        <line lrx="80" lry="913" ulx="0" uly="871">gundbin</line>
        <line lrx="77" lry="972" ulx="0" uly="928">l ſerinp</line>
        <line lrx="75" lry="1030" ulx="0" uly="975">S</line>
        <line lrx="69" lry="1133" ulx="3" uly="1079">I 6e</line>
        <line lrx="74" lry="1176" ulx="1" uly="1133">nis</line>
        <line lrx="78" lry="1234" ulx="8" uly="1189">, nſt</line>
        <line lrx="80" lry="1278" ulx="0" uly="1238">Druckt onn</line>
        <line lrx="80" lry="1334" ulx="0" uly="1283">ten, di,</line>
        <line lrx="77" lry="1379" ulx="0" uly="1345">ten bonn</line>
        <line lrx="70" lry="1432" ulx="2" uly="1387">de Ble</line>
        <line lrx="78" lry="1538" ulx="0" uly="1492">cht ſp</line>
        <line lrx="78" lry="1599" ulx="0" uly="1548">ſtar in⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1646" ulx="0" uly="1599">cb</line>
        <line lrx="73" lry="1694" ulx="0" uly="1648">den Mr</line>
        <line lrx="73" lry="1757" ulx="0" uly="1700">rrus</line>
        <line lrx="66" lry="1802" ulx="1" uly="1750">hetſcl 6</line>
        <line lrx="70" lry="1850" ulx="0" uly="1804">en N</line>
        <line lrx="73" lry="1902" ulx="0" uly="1848">dr</line>
        <line lrx="71" lry="1958" ulx="1" uly="1900">Gemh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2054" type="textblock" ulx="5" uly="2002">
        <line lrx="72" lry="2054" ulx="5" uly="2002">6, vd</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2150" type="textblock" ulx="36" uly="2110">
        <line lrx="100" lry="2150" ulx="36" uly="2110">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="464" type="textblock" ulx="269" uly="290">
        <line lrx="1667" lry="354" ulx="270" uly="290">October/ einige Breven des Pabſts an die Erzbiſchoͤfe von Malines und</line>
        <line lrx="1666" lry="410" ulx="269" uly="353">Cambray, an den Biſchof von Auvers, und an die Univerſitaͤten zu Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="464" ulx="271" uly="405">wen und Dougy ausgefertigt, worin die Bekanntmachung und Beobachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="509" type="textblock" ulx="249" uly="455">
        <line lrx="1660" lry="509" ulx="249" uly="455">der wider Janſenii Buch erlaßnen Bulle befohlen wurde. Sie kamen am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1014" type="textblock" ulx="264" uly="506">
        <line lrx="1659" lry="560" ulx="269" uly="506">achten November 1643 zu Rom an, und ſtellten bald nach ihrer Ankunft dem</line>
        <line lrx="1662" lry="606" ulx="269" uly="554">Kardinal Franc. Barberini ihr Geſuch und alle Gruͤnde deſſelben vor. Er</line>
        <line lrx="1660" lry="662" ulx="268" uly="606">nahm ſie guͤtig auf, und verſchafte ihnen Audienz beym Pabſt, dem ſie ihr An⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="706" ulx="269" uly="657">liegen vortrugen, der aber, als ſie ſich beklagten, daß Janſenius in der Bulle</line>
        <line lrx="1654" lry="762" ulx="266" uly="709">namentlich genennt und verdammt worden ſey, weiter nichts ſagte, als dieſes:</line>
        <line lrx="1655" lry="815" ulx="265" uly="758">ſie moͤgten ſich an Albezzi wenden, der die Bulle entworfen habe. Sie tha⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="862" ulx="264" uly="808">ten es, und redeten deſto freymuͤthiger mit ihm, weil ſie von mehrern Gliedern</line>
        <line lrx="1652" lry="915" ulx="264" uly="857">der Inquiſition erfahren hatten, daß Janſenii Buch nicht aufmerkſam ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="962" ulx="266" uly="909">leſen und mit Auguſtini Werken verglichen worden, weil die Jeſuiten immer</line>
        <line lrx="1647" lry="1014" ulx="264" uly="960">darauf gedrungen haͤtten, daß die Ausfertigung der Bulle beſchleunigt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1063" type="textblock" ulx="252" uly="1009">
        <line lrx="1647" lry="1063" ulx="252" uly="1009">moͤgte. Was ſie aber auch immer dem Albezzi vorſtellen mogten; ſo blieb er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1168" type="textblock" ulx="264" uly="1060">
        <line lrx="1649" lry="1119" ulx="265" uly="1060">doch bey ſeinem Sinn r). Auch der Kardinal Barberini war nicht umzu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1168" ulx="264" uly="1109">ſtimmen. Er ſchrieb vielmehr am fuͤnften December an den Internuncius zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="282" type="textblock" ulx="273" uly="174">
        <line lrx="1692" lry="282" ulx="273" uly="174">Urban VlII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1217" type="textblock" ulx="266" uly="1158">
        <line lrx="1676" lry="1217" ulx="266" uly="1158">Bruͤſſel, und meldete ihm, daß in der Bulle Urbans VIII. nichts geaͤndert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1268" type="textblock" ulx="268" uly="1208">
        <line lrx="1642" lry="1268" ulx="268" uly="1208">werden wuͤrde, und daß er auf die Annehmung und Beobachtung derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1318" type="textblock" ulx="252" uly="1261">
        <line lrx="1642" lry="1318" ulx="252" uly="1261">dringen ſollte. Unterdeſſen kamen auch die vorher angefuͤhrten Breven des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1374" type="textblock" ulx="264" uly="1310">
        <line lrx="1677" lry="1374" ulx="264" uly="1310">Pabſts an; und das Breve, das an die Univerſitaͤt zu Loͤwen gerichtet war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1423" type="textblock" ulx="256" uly="1360">
        <line lrx="1644" lry="1423" ulx="256" uly="1360">hatte die Wiekung, daß zwoͤlf Theologen, worunter vier Dominikaner waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1514" type="textblock" ulx="259" uly="1411">
        <line lrx="1645" lry="1477" ulx="259" uly="1411">ſich entſchloſſen, die paͤbſtliche Verdammungsbulle wider den Janſenius</line>
        <line lrx="1227" lry="1514" ulx="259" uly="1461">anzunehmen 8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1596" type="textblock" ulx="885" uly="1545">
        <line lrx="1037" lry="1596" ulx="885" uly="1545">§. 307.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1668" type="textblock" ulx="323" uly="1610">
        <line lrx="1871" lry="1668" ulx="323" uly="1610">In Frankreich fand dieſe Bulle Urbans VIII. nicht weniger Wider⸗ Die Bulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1914" type="textblock" ulx="256" uly="1765">
        <line lrx="1638" lry="1821" ulx="257" uly="1765">der Annehmung nicht werth achteten, zumal da mit dem Janſenius auch die</line>
        <line lrx="1638" lry="1875" ulx="256" uly="1813">Lehre Auguſtini verdammt wurde. Sogleich kamen Anmerkungen t) und</line>
        <line lrx="1640" lry="1914" ulx="1567" uly="1875">bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2050" type="textblock" ulx="301" uly="1945">
        <line lrx="1097" lry="1993" ulx="301" uly="1945">r) Hiſt. gen. du Janſen. Tom. I. P. 78 f. 82 ff.</line>
        <line lrx="951" lry="2050" ulx="303" uly="2005">8⁸) Hiſt. gen. du Janſ. Tom. I. p. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2196" type="textblock" ulx="305" uly="2057">
        <line lrx="1672" lry="2116" ulx="305" uly="2057">1) Obſervations ſur une Bulle pretendue, gu'on fait couris depuis peu de iourt,</line>
        <line lrx="1634" lry="2160" ulx="347" uly="2109">rouchant la doctrine de S. Auguſtin, expliquée dans le livre de Mr. l'Eveque</line>
        <line lrx="1500" lry="2196" ulx="347" uly="2145">d'lpres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2261" type="textblock" ulx="306" uly="2189">
        <line lrx="1174" lry="2261" ulx="306" uly="2189">Bow. Hiſt. d Paͤbſt. X. Th. Kkk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1716" type="textblock" ulx="261" uly="1659">
        <line lrx="1870" lry="1716" ulx="261" uly="1659">ſoruch, als in den Nieverlanden. Die Theologen zu Paris fanden die Exem. Urbans wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1793" type="textblock" ulx="259" uly="1711">
        <line lrx="1871" lry="1748" ulx="408" uly="1711">. . . auch in Frank⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1793" ulx="259" uly="1715">plare, die davon nach Frankreich kamen, ſo fehlerhaft und unaͤcht, daß ſie ſie reich verwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1833" type="textblock" ulx="1649" uly="1795">
        <line lrx="1704" lry="1833" ulx="1649" uly="1795">fen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="524" type="textblock" ulx="292" uly="321">
        <line lrx="509" lry="353" ulx="334" uly="321">Es werden</line>
        <line lrx="490" lry="402" ulx="292" uly="363">deshalb viel</line>
        <line lrx="480" lry="443" ulx="292" uly="406">Streitſchrif⸗</line>
        <line lrx="491" lry="489" ulx="293" uly="450">ten geſchrie⸗</line>
        <line lrx="354" lry="524" ulx="293" uly="492">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="286" type="textblock" ulx="520" uly="203">
        <line lrx="1909" lry="286" ulx="520" uly="203">442 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="368" type="textblock" ulx="520" uly="286">
        <line lrx="1911" lry="368" ulx="520" uly="286">bald nachher abermals Anmerkungen u) uͤber dieſe, ihrer Meinung nach, falſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="420" type="textblock" ulx="523" uly="355">
        <line lrx="1928" lry="420" ulx="523" uly="355">Bulle heraus, die deutlich zeigten, wie wenig die Janſeniſten in Frankreich ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="569" type="textblock" ulx="524" uly="406">
        <line lrx="1912" lry="463" ulx="524" uly="406">aus der Bulle machten. Der Kardinal Grimaldi, der paͤbſtlicher Nuneius</line>
        <line lrx="1911" lry="520" ulx="525" uly="456">am franzoͤſiſchen Hofe war, beklagte ſich zu Rom uͤber dieſen Widerſpruch,</line>
        <line lrx="1912" lry="569" ulx="526" uly="505">und legte zum Beweis die Anmerkungen bey. Der P. Pierre de St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="625" type="textblock" ulx="509" uly="556">
        <line lrx="1913" lry="625" ulx="509" uly="556">Joſeph, ein Moliniſt, ergriff die Feder, und ſchrieb wider den Auguftinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1580" type="textblock" ulx="297" uly="1540">
        <line lrx="520" lry="1580" ulx="297" uly="1540">Der Erzbiſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="776" type="textblock" ulx="524" uly="606">
        <line lrx="1913" lry="676" ulx="524" uly="606">Janſenii: Defenſio Sancti Auguſtini Hipponenſis adverſus Auguſtinum</line>
        <line lrx="1915" lry="726" ulx="524" uly="658">Iprenſem quoad auxilia et humanam libertaten, cum defenſione S. Thomæ</line>
        <line lrx="1923" lry="776" ulx="526" uly="699">Aquinatis. Andre Widerſacher Janſenii zogen aus ſeinem Buch einige Saͤtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="822" type="textblock" ulx="527" uly="760">
        <line lrx="1950" lry="822" ulx="527" uly="760">und gaben ſie, um ſie als Saͤtze, die ſchon laͤngſt und oft verdammt worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1280" type="textblock" ulx="528" uly="808">
        <line lrx="1910" lry="872" ulx="528" uly="808">waͤren, verhaßt zu machen, unter folgendem Titel heraus: Extrait de quelques</line>
        <line lrx="1910" lry="928" ulx="530" uly="857">propoſitions de Janſenius et de ſes ſectateurs, condamnées par le Concile</line>
        <line lrx="1912" lry="972" ulx="533" uly="912">de Trente et par les Papes Pie V. et Gregoire XIII. Amist ließ eine im</line>
        <line lrx="1914" lry="1026" ulx="533" uly="960">Jahr 1560 abgefaßte und von einigen Theologen zu Paris herruͤhrende Verur⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1077" ulx="532" uly="1003">theilung von achtzehn Saͤtzen drucken, die zum Theil mit dem, was Janſe⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1126" ulx="532" uly="1061">nius lehrte, ſehr uͤbereinzuſtimmen ſchienen. Ein andrer, der zum Frieden</line>
        <line lrx="1912" lry="1177" ulx="532" uly="1111">rathen und das Stillſchweigen in der Sache empſehlen wollte, ſchrieb Zenti⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1220" ulx="531" uly="1161">mens ſinceres et charitables ſur les queſtions de la Prédeſtination, par Fran-</line>
        <line lrx="1918" lry="1280" ulx="534" uly="1206">cois Irenée. Endlich gab auch der Jeſuit Jacob Sirmond eine Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1326" type="textblock" ulx="531" uly="1260">
        <line lrx="1927" lry="1326" ulx="531" uly="1260">unter folgendem Titel heraus: Prædeſtinatus, ſive Prædeſtinatorum hæreſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1594" type="textblock" ulx="529" uly="1317">
        <line lrx="1919" lry="1379" ulx="533" uly="1317">et libri S. Auguſtino temere adfſcripti refutatio. Ab autore ante annos 1200</line>
        <line lrx="1921" lry="1432" ulx="531" uly="1360">conſcripta, nunc primum edita. Alle dieſe Buͤcher, die ich jetzt angefuͤhrt</line>
        <line lrx="1920" lry="1482" ulx="529" uly="1412">habe, kamen im Jahr 1643 heraus, und wurden von den Janſeniſten in eben</line>
        <line lrx="1864" lry="1533" ulx="530" uly="1469">dieſem und noch mehr im folgenden Jahr widerlegt X).</line>
        <line lrx="1918" lry="1594" ulx="555" uly="1531">Waͤhrend dieſes Federkrieges brachte es der Kardinal Grimaldi beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1646" type="textblock" ulx="297" uly="1581">
        <line lrx="1920" lry="1646" ulx="297" uly="1581">von Paris be⸗ Erebiſchof von Paris, Francois de Goudi, dahin, daß er am uten De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1750" type="textblock" ulx="297" uly="1627">
        <line lrx="521" lry="1671" ulx="297" uly="1627">fiehlt, die Bulle</line>
        <line lrx="520" lry="1702" ulx="297" uly="1670">Urbans an⸗</line>
        <line lrx="460" lry="1750" ulx="298" uly="1711">zunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1696" type="textblock" ulx="536" uly="1634">
        <line lrx="1930" lry="1696" ulx="536" uly="1634">cember 1643 eine Verordnung abfaßte, in welcher er nicht nur befahl, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1995" type="textblock" ulx="525" uly="1680">
        <line lrx="1916" lry="1748" ulx="534" uly="1680">Bulle Urbans VIII. angenommen und befolgt werden ſollte, ſondern auch</line>
        <line lrx="1918" lry="1800" ulx="532" uly="1741">ohne weitere Pruͤfung den Auguſtinus Janſenii verdammte, und vom neuen</line>
        <line lrx="1919" lry="1844" ulx="528" uly="1775">verbot, die ſtreitigen Lehrſaͤtze weder in Predigten, noch ſonſt auf eine Art oͤf</line>
        <line lrx="1920" lry="1897" ulx="528" uly="1838">ſentlich zu beruͤhren. Doch wurde die Bekanntmachung dieſer Verordnun⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1943" ulx="525" uly="1885">bis ins folgende Jahr verſchoben. — Beſſer war ſuͤr die Sache der Janſeng</line>
        <line lrx="1920" lry="1995" ulx="526" uly="1926">ſten der Erzbiſchof von Sens geſinnt, der daſuͤr hielt, daß es bey dem uͤbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2071" type="textblock" ulx="522" uly="1986">
        <line lrx="1927" lry="2050" ulx="522" uly="1986">Janſenii Buch entſtandnen Streit hauptſaͤchlich darauf ankomme, ob die darr</line>
        <line lrx="1922" lry="2071" ulx="1876" uly="2037">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2218" type="textblock" ulx="570" uly="2121">
        <line lrx="1915" lry="2177" ulx="570" uly="2121">u) Secondes obſervations ſur la ſauſſ Bulle, qu'on a fait eourir ete, S. Hiſt, gen.</line>
        <line lrx="888" lry="2218" ulx="613" uly="2177">du Janſ p, 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2289" type="textblock" ulx="570" uly="2236">
        <line lrx="1405" lry="2289" ulx="570" uly="2236">x*) Hifſt. gen, du Janſeniime. Tom. 1. p. 105 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1057" type="textblock" ulx="2116" uly="358">
        <line lrx="2160" lry="392" ulx="2124" uly="358">Rer</line>
        <line lrx="2160" lry="443" ulx="2128" uly="407">id</line>
        <line lrx="2160" lry="491" ulx="2128" uly="459">n</line>
        <line lrx="2156" lry="553" ulx="2123" uly="508">Als,</line>
        <line lrx="2144" lry="604" ulx="2120" uly="569">.</line>
        <line lrx="2160" lry="653" ulx="2118" uly="609">sd</line>
        <line lrx="2160" lry="701" ulx="2117" uly="660">ſe</line>
        <line lrx="2160" lry="751" ulx="2116" uly="713">nA</line>
        <line lrx="2160" lry="802" ulx="2116" uly="772">onne</line>
        <line lrx="2160" lry="863" ulx="2116" uly="815">erhi</line>
        <line lrx="2160" lry="903" ulx="2117" uly="867">ni.</line>
        <line lrx="2160" lry="952" ulx="2119" uly="915">culte</line>
        <line lrx="2160" lry="1016" ulx="2119" uly="967">die</line>
        <line lrx="2160" lry="1057" ulx="2121" uly="1016">Bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2031" type="textblock" ulx="2120" uly="1789">
        <line lrx="2160" lry="1825" ulx="2120" uly="1789">Fuber</line>
        <line lrx="2160" lry="1885" ulx="2121" uly="1830">d</line>
        <line lrx="2160" lry="1936" ulx="2122" uly="1890">ſeh⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1980" ulx="2122" uly="1936">tiue</line>
        <line lrx="2160" lry="2031" ulx="2127" uly="1994">Wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="122" lry="276" ulx="0" uly="205">I„</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="69" lry="399" ulx="1" uly="353">kriſchſch</line>
        <line lrx="95" lry="448" ulx="3" uly="404">Nurense</line>
        <line lrx="68" lry="500" ulx="0" uly="455">erſßhnch</line>
        <line lrx="70" lry="546" ulx="11" uly="505">de Sr</line>
        <line lrx="70" lry="612" ulx="0" uly="552">Clktins</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="71" lry="659" ulx="0" uly="608">Alinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="116" lry="696" ulx="0" uly="655">TNNr</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="72" lry="758" ulx="0" uly="708">itEi</line>
        <line lrx="68" lry="802" ulx="0" uly="763">ewdn</line>
        <line lrx="63" lry="860" ulx="0" uly="812">egis</line>
        <line lrx="62" lry="902" ulx="10" uly="858">eCs</line>
        <line lrx="67" lry="962" ulx="6" uly="919">ſhen</line>
        <line lrx="67" lry="1009" ulx="1" uly="967">eideen</line>
        <line lrx="63" lry="1067" ulx="0" uly="1013">G i</line>
        <line lrx="63" lry="1123" ulx="0" uly="1070">nßn</line>
        <line lrx="87" lry="1169" ulx="0" uly="1123">ren</line>
        <line lrx="73" lry="1266" ulx="0" uly="1222">e Se</line>
        <line lrx="76" lry="1313" ulx="0" uly="1268">n harehj</line>
        <line lrx="78" lry="1364" ulx="0" uly="1331">os 1700</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="78" lry="1423" ulx="0" uly="1370">heliti</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="98" lry="1471" ulx="0" uly="1422"> en</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="110" lry="1595" ulx="0" uly="1543">di ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="72" lry="1649" ulx="0" uly="1593">utn</line>
        <line lrx="71" lry="1710" ulx="0" uly="1647">1 uin</line>
        <line lrx="39" lry="1753" ulx="0" uly="1713">htben</line>
        <line lrx="70" lry="1804" ulx="0" uly="1752">tn it</line>
        <line lrx="72" lry="1907" ulx="0" uly="1855">Prutkuin</line>
        <line lrx="73" lry="1963" ulx="0" uly="1901">nſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1963" type="textblock" ulx="38" uly="1951">
        <line lrx="43" lry="1963" ulx="38" uly="1951">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2002" type="textblock" ulx="2" uly="1946">
        <line lrx="89" lry="2002" ulx="2" uly="1946">den ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="113" lry="2059" ulx="0" uly="2006">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="68" lry="2188" ulx="0" uly="2145">Uit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="276" type="textblock" ulx="225" uly="204">
        <line lrx="1655" lry="276" ulx="225" uly="204">Urban VIII. oder Roͤtniſchen Biſchoͤfe. 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="353" type="textblock" ulx="268" uly="296">
        <line lrx="1653" lry="353" ulx="268" uly="296">in enthaltne Lehre mit der Lehre Auguſtini einerley ſey; und der deshalb einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="454" type="textblock" ulx="234" uly="351">
        <line lrx="1653" lry="407" ulx="234" uly="351">der wichtigſten Stellen aus den Werken Auguſtini woͤrtlich abdrucken ließ,</line>
        <line lrx="1649" lry="454" ulx="269" uly="402">und unter dieſem Titel herausgab: Auguſtinus per ſe docens Catholicos, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="653" type="textblock" ulx="265" uly="454">
        <line lrx="1649" lry="505" ulx="268" uly="454">convincens Pelagianos y). — Die Jeſuiten und Moliniſten verſuchten nun</line>
        <line lrx="1649" lry="553" ulx="267" uly="504">alles, die Sorbonne zu Paris zur Annehmung der Bulle Urbans zu bewe⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="603" ulx="265" uly="552">gen. Es wurde auch in der That ein koͤnigliches Schreiben ausgewirkt, wel⸗ Koͤnigl. Be⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="653" ulx="265" uly="596">ches der Sorbonne befahl, die Bulle anzunehmen. Dies Schreiben und ſehl an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="727" type="textblock" ulx="264" uly="638">
        <line lrx="1822" lry="727" ulx="264" uly="638">die Verordnung des Erzbiſchofs von Paris ſchickte der Kardinal Grimaldi Sandenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="763" type="textblock" ulx="237" uly="705">
        <line lrx="1787" lry="763" ulx="237" uly="705">im Anfang des Jahrs 1644 der Sorbonne zu, die einige ihrer Mitglieder er⸗ nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="806" type="textblock" ulx="263" uly="754">
        <line lrx="1648" lry="806" ulx="263" uly="754">nannte, um zu unterſuchen, ob die Bulle angenommen werden koͤnne. Um zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="855" type="textblock" ulx="205" uly="805">
        <line lrx="1648" lry="855" ulx="205" uly="805">verhindern, daß die Entſchlieſſung der Sorbonne nicht zum Nachtheil Janſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1159" type="textblock" ulx="264" uly="857">
        <line lrx="1648" lry="905" ulx="264" uly="857">nii ausfallen moͤgte, wurde eine Schrift ausgeſtreut, die den Titel hatte: Diffi⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="958" ulx="266" uly="905">cultez ſur la Bulle, qui porte defenſe de lire Janſenius. Gleichwol waren Entſchlieſſung</line>
        <line lrx="1877" lry="1007" ulx="264" uly="957">die zur Unterſuchung ernennten Sorbonniſten der Meinung, daß die in der der Sorbonne.</line>
        <line lrx="1849" lry="1058" ulx="265" uly="1007">Bulle angefuͤhrten Saͤtze in die Regiſter der Facultaͤt eingetragen, und den .</line>
        <line lrx="1644" lry="1107" ulx="265" uly="1057">Baccalaureen, Licentiaten und allen, welche die Theologie ſtudirten, ver⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1159" ulx="266" uly="1106">boten werden ſollte, daruͤber zu diſputiren, bis der Pabſt ſich anders erklaͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1208" type="textblock" ulx="227" uly="1156">
        <line lrx="1649" lry="1208" ulx="227" uly="1156">haben würde. Gleich nachher verſammlete ſich die ganze Sorbonne, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1412" type="textblock" ulx="268" uly="1206">
        <line lrx="1648" lry="1263" ulx="274" uly="1206">ihr Entſchluß fiel dahin aus, daß die Bulle Urbans VIII. jetzt zwar noch nicht</line>
        <line lrx="1650" lry="1308" ulx="272" uly="1255">belannt gemacht und angenommen werden koͤnne, daß aber den Doetoren und</line>
        <line lrx="1651" lry="1359" ulx="269" uly="1304">Baccalaureen verboten ſeyn ſollte, die Saͤtze zu billigen und zu behaupten, die</line>
        <line lrx="1688" lry="1412" ulx="268" uly="1358">in den Bullen Dii V, Gregorii XIII. und Urbans VIII. waͤren verdammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1561" type="textblock" ulx="217" uly="1410">
        <line lrx="1651" lry="1459" ulx="236" uly="1410">worden. Weiter als bis hieher kam die Sache waͤhrend der Regierung Ur⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1511" ulx="240" uly="1456">bans, der im Jahr 1644 ſtarb, in Frankreich nicht. Von dem weitern</line>
        <line lrx="1649" lry="1561" ulx="217" uly="1506">Erfolg derſelben werde ich in der Geſchichte einiger Paͤbſte, die Urbans Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1612" type="textblock" ulx="266" uly="1556">
        <line lrx="1093" lry="1612" ulx="266" uly="1556">folger wurden, zu reden Gelegenheit haben 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1812" type="textblock" ulx="267" uly="1710">
        <line lrx="1880" lry="1769" ulx="325" uly="1710">Nur noch mit wenig Worten will ich etwas von dem ſagen, was die De⸗ Fernere Ver⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1812" ulx="267" uly="1756">putirten der Univerſitaͤt Coͤwen, von denen ich vorher redete, (F. 3065.) im handlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1882" type="textblock" ulx="269" uly="1797">
        <line lrx="1881" lry="1882" ulx="269" uly="1797">Jahr 1644 in dieſer Sache zu Rom ausgerichtet haben. Sie wurden immer ter Devutir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1923" type="textblock" ulx="238" uly="1858">
        <line lrx="1881" lry="1923" ulx="238" uly="1858">mehr uͤberzeugt, daß die Jeſuiten die Bulle Urbans VIII. wider den Janſe⸗ verſitaͤt Loͤwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2114" type="textblock" ulx="271" uly="1910">
        <line lrx="1817" lry="1969" ulx="271" uly="1910">nius erſchlichen hatten, und uͤberreichten daher dem Pabſt eine Bittſchrift, zu Rom.</line>
        <line lrx="1654" lry="2013" ulx="273" uly="1962">worin ſie ihn erſuchten, die Sache von einer beſondern Congregation unterſu⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2066" ulx="276" uly="2009">chen und von derſelben die Mittel ausfindig machen zu laſſen, wie den nach⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2114" ulx="972" uly="2065">Kkk 2 thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2260" type="textblock" ulx="316" uly="2127">
        <line lrx="1125" lry="2189" ulx="317" uly="2127">y) Hif. gen. du Janſeniſine. Tom. 1. p. mo ff.</line>
        <line lrx="954" lry="2260" ulx="316" uly="2214">2) Hiſt. gen. du Janſeniſme. p. 147 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="124" type="textblock" ulx="1236" uly="113">
        <line lrx="1252" lry="124" ulx="1236" uly="113">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="288" type="textblock" ulx="495" uly="188">
        <line lrx="1915" lry="288" ulx="495" uly="188">444 Biſtorie der Paͤbſte, Urban VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2272" type="textblock" ulx="108" uly="304">
        <line lrx="2160" lry="357" ulx="501" uly="304">theiligen Folgen, welche die Bulle nach ſich ziehn wuͤrde, am beſten vorgebeggee</line>
        <line lrx="2160" lry="412" ulx="300" uly="356">Der Pabſt werden koͤnne. Der Pabſt ſchickte ſie nebſt ihrer Bittſchrift an die Inquiſition,</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="268" uly="405">laͤßt eine Un⸗ und dieſe ernennte drey Kardinaͤle zur Unterſuchung der Sache. Sie hieſſen in</line>
        <line lrx="2160" lry="509" ulx="268" uly="456">terſuchung an. Spada, Pamphili, (der nachher unter dem Namen Innocentius X</line>
        <line lrx="2160" lry="558" ulx="108" uly="501">. ſtellen, die aber Pabſt ward), und Falconieri. Keiner von ihnen war ein Theologe. DT»Mie</line>
        <line lrx="2159" lry="610" ulx="266" uly="545">fruchtlos iſt. Deputirten muſten ſich es gefallen laſſen, ſo unzufrieden ſie auch damit waren.</line>
        <line lrx="2160" lry="659" ulx="506" uly="608">Sie ſetzten zwo Memoriale auf, die ſie den drey Kardinaͤlen uͤbergaben. Ihre Mue</line>
        <line lrx="2159" lry="710" ulx="507" uly="658">Abſicht dabey war, zu beweiſen, daß kein einiger von denen Saͤtzen, die PDius eſt</line>
        <line lrx="2160" lry="762" ulx="509" uly="706">V. in ſeiner Bulle verworfen hatte, im Auguſtinus Janſenii enthalten ſey, ſeſer</line>
        <line lrx="2160" lry="814" ulx="510" uly="762">und daß die in dem Buch Janſenii vorgetragne Lehre eben dieſelbe ſey, die  V</line>
        <line lrx="2160" lry="864" ulx="509" uly="810">der heil. Auguſtinus ehedem wider die Delagianer behauptet habe. Dieſe Senni</line>
        <line lrx="2160" lry="914" ulx="508" uly="863">Aufſaͤtze und das ganze Geſuch der Deputirten pruͤften die Kardimaͤle in einigen len</line>
        <line lrx="2160" lry="963" ulx="509" uly="911">Zuſammenkuͤnften, denen auch die Deputirten beywohnten. Sie lieſſen ſich Mur</line>
        <line lrx="2160" lry="1014" ulx="510" uly="964">aber durch nichts bedeuten, und die Unterſuchung war fruchtlos. Sie wurde nn</line>
        <line lrx="2160" lry="1066" ulx="508" uly="1014">auch dadurch vereitelt, daß Urban VIII. am ſechzehnten Junius, da er ſcoon Uinf</line>
        <line lrx="2160" lry="1114" ulx="509" uly="1064">todtkrank war, eine Verordnung ergehn lietz, daß den Deputirten der Univerſis ſhen</line>
        <line lrx="2160" lry="1167" ulx="509" uly="1116">taͤt Loͤwen eine authentiſche Abſchrift von ſeiner Bulle wider das Buch des duc</line>
        <line lrx="2155" lry="1219" ulx="509" uly="1165">Janſenius gegeben werden ſolle. Sorgfaͤltig beſorgten die Kardinaͤle dieſe u</line>
        <line lrx="2160" lry="1266" ulx="507" uly="1216">Verordnung erſt nach dem Tode Urbans, um den Deputirten alle Gelegen⸗ V</line>
        <line lrx="2160" lry="1319" ulx="509" uly="1268">heit zu benehmen, ſich bey ihm daruͤber zu beklagen. Sie lieſſen ſie ihnen, N</line>
        <line lrx="2160" lry="1369" ulx="510" uly="1315">nebſt der authentiſchen Abſchrift der Bulle, am Sterbetage Urbans uͤberree ung</line>
        <line lrx="2160" lry="1421" ulx="509" uly="1367">chen, ohne ſie dadurch im geringſten zu befriedigen. Denn ſie wollten nicht e</line>
        <line lrx="2160" lry="1471" ulx="507" uly="1416">wiſſen, ob die Bulle wirklich vom Urban herruͤhre, ſondern das war ihr Ver⸗ d</line>
        <line lrx="2160" lry="1525" ulx="508" uly="1467">langen, daß den in der Bulle enthaltnen Unrichtigkeiten und den zum Nach⸗ Snn</line>
        <line lrx="2160" lry="1576" ulx="510" uly="1520">theil der Lehre Auguſtini daraus flieſſenden Folgen abgeholfen werden ier</line>
        <line lrx="2160" lry="1658" ulx="510" uly="1571">moͤgte a). *). no</line>
        <line lrx="2152" lry="1713" ulx="549" uly="1631">*) Auſſer der Hiſt. gen. du Janſ., die ich oft angefuͤhrt habe, kann hiebey nachgele⸗ ui</line>
        <line lrx="2160" lry="1751" ulx="593" uly="1698">ſen werden Joh. Laur. Lucheſini Hiſtoria polemica janſeniſmi, Melch. Lei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1793" ulx="590" uly="1747">deckers Hiſtoria Janleniſmi, Utrecht 1695, Hiſtoire des cinq propoſitions de</line>
        <line lrx="2160" lry="1848" ulx="590" uly="1792">Janſenius depuis 1640 jusqu'en 1669, deren Verfaſſer Dumas ſeyn ſoll, und „</line>
        <line lrx="1748" lry="1873" ulx="589" uly="1833">Bayle Dictionnaire v. Janſenius.</line>
        <line lrx="2160" lry="1959" ulx="1122" uly="1912">9. 309. . 4</line>
        <line lrx="2158" lry="2027" ulx="267" uly="1966">Urban VIII. Urban VIII. ſtarb endlich am 20ſten Julius 1644, im acht und ſiebzig⸗ ſè</line>
        <line lrx="2160" lry="2078" ulx="266" uly="2014">ſtirbt. ſten Jahr ſeines Alters, und im ein und zwanzigſten ſeines Pontificats. Er de</line>
        <line lrx="2160" lry="2130" ulx="504" uly="2075">wurde durch ſeinen Tod großen Unruhen entriſſen, die ihm zum Theil der da⸗ 9</line>
        <line lrx="2124" lry="2180" ulx="1782" uly="2127">malige “</line>
        <line lrx="2160" lry="2272" ulx="545" uly="2209">a) Hiſt. gen. du Janſeniſme. Tom. I. p. 120. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1648" lry="293" ulx="0" uly="195">I Unrban VII. oder Roͤmiſchen Biſchöfe. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1634" lry="370" ulx="0" uly="303">dgcberge malige dreyßigjaͤhrige Krieg, noch mehr aber der Krieg mit dem Herzog von</line>
        <line lrx="1634" lry="420" ulx="0" uly="352">Nliſtn, Parma und die janſeniſtiſchen Streitigkeiten zuzogen. Den beyden letztern</line>
        <line lrx="1633" lry="469" ulx="0" uly="407">e hiſn Unruhen haͤtte er ausweichen koͤnnen, wenn er nicht, durch die Jeſuiten ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="518" ulx="0" uly="457">leius I taͤuſcht, den Janſenius zu voreilig verdammt haͤtte, und den Eingebungen</line>
        <line lrx="1861" lry="567" ulx="0" uly="508">e. D ſeiner Neffen gar zu ſehr gefolgt waͤre. Das war aber ſein Fehler, daß er ſich Sein Cha⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="618" ulx="0" uly="557">t woret von ſeinen Neffen gar zu viel beherrſchen ließ, und ſeine Einwilligung zu den rackter,</line>
        <line lrx="1628" lry="668" ulx="0" uly="608">1. gr Planen gab, die ſie aus Eigennuz und Herrſchſucht auszufuͤhren ſuchten, und</line>
        <line lrx="1626" lry="717" ulx="2" uly="657">dehie die oft zum Nachtheil des Anſehens und der Ruhe des Pabſts ausfielen. Und</line>
        <line lrx="1625" lry="780" ulx="0" uly="708">glenfe dieſer Fehler verdunkelte manches Gute, das er ohnſtreitig beſaß. Er war</line>
        <line lrx="1625" lry="830" ulx="0" uly="759">ſy, di ein Mann, der nebſt vielen andern guten Einſichten beſonders eine große</line>
        <line lrx="1664" lry="867" ulx="0" uly="808">Ds Kenneniß der lateiniſchen und griechiſchen Sprache hatte, und durch ſeine Ta⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="921" ulx="3" uly="860">tncee lente zur Dichtkunſt ſich vorzuͤglich auszeichnete. b) Sein Wohlwollen gegen</line>
        <line lrx="1624" lry="972" ulx="6" uly="909">ni Maͤnner von Gelehrſamkeit und Verdienſten war auch ſo groß, daß Rom zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1036" ulx="2" uly="961">Gimt ſeiner Zeit der Ort war, wo aus vielen Gegenden der Welt Gelehrte zuſam⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1089" ulx="4" uly="1004">rte men floſſen c), und wo die Wiſſenſchaften ſo bluͤhen, wie ſie unter einem maͤch⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1123" ulx="0" uly="1059">rloech tigen und gelehrten Beſchuͤtzer zu bluͤhen pflegen. Der Ruhm, den er ſich hie⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1171" ulx="0" uly="1105">Btt durch erwarb, wurde durch ſeine uͤbertriebne Anhaͤnglichkeit an ſeine Nepoten</line>
        <line lrx="1621" lry="1240" ulx="0" uly="1161">ie und durch ſeine große Nachſicht gegen ihre ſchlechten Grundſaͤtze vermindert 4).</line>
        <line lrx="1620" lry="1275" ulx="0" uly="1204">Cire Waͤre er ihnen nicht ſo ſehr ergeben geweſen; ſo wuͤrde ein großer Theil ſeiner</line>
        <line lrx="1612" lry="1334" ulx="242" uly="1257">Regierung viel ruhiger, und ſein Beyfall zu Rom weit ausgebreiteter</line>
        <line lrx="1849" lry="1375" ulx="5" uly="1287">* geweſen ſeyn. So aber waren viele mit ſeinem Pontificat unzufrieden, und Spoͤttereyen</line>
        <line lrx="1849" lry="1427" ulx="0" uly="1347">un er ſelbſt, hauptſaͤchlich aber ſeine Nepoten, die er uͤbermaͤßig bereicherte, und uͤber ihn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="1851" lry="1474" ulx="2" uly="1410">Ge nach Geſfallen ſchalten und walten ließ, wurden oft der Gegenſtand beiſſender ſeine Nepoten.</line>
        <line lrx="1615" lry="1527" ulx="2" uly="1448">ch Satyren. Ich will das mit ein paar Beyſpielen beſtaͤigen. Der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1616" lry="1579" ulx="0" uly="1502">3 der bittern Spottſchrift, II Divortio celeſte, zog den paͤbſtlichen Neffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="1616" lry="1626" ulx="0" uly="1538">udh Antonius Barberini und die ganze barberiniſche Familie auf das heftigſte</line>
        <line lrx="1613" lry="1675" ulx="232" uly="1611">durch, und ſtellte ſie als Leute vor, die, um ſich groß und reich zu machen,</line>
        <line lrx="1612" lry="1726" ulx="0" uly="1661">es das Erbtheil Petri verſchwenderiſch durchbrachten. e) — — Als einſt ein</line>
        <line lrx="1617" lry="1792" ulx="0" uly="1702">l Kkk. 3 deut⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1849" ulx="0" uly="1763">e, b) Von ſeinen Gedichten habe ich ſchon oben §. 279 gehandelt.</line>
        <line lrx="1608" lry="1904" ulx="0" uly="1821">ſt c) S Leonis Allatii Apes Urbanas, worin alle Gelehrte, die ſich von 1630 bis</line>
        <line lrx="1607" lry="1950" ulx="312" uly="1890">1632 zu Rom aufgehalten haben, nebſt ihren Schriften genennt werden. Manche</line>
        <line lrx="940" lry="1975" ulx="309" uly="1932">unter ihnen ſind unrichtig.</line>
        <line lrx="732" lry="2052" ulx="0" uly="1983">ſten 4) S. hievon den 28 ſten §.</line>
        <line lrx="1604" lry="2106" ulx="0" uly="2046">1 e) Man glaubt, daß Ferrante Pallavicino, der viel Satyren ſchrieb und die Rechte</line>
        <line lrx="1603" lry="2148" ulx="10" uly="2089">der do des Herzogs von Parma wider den Pabſt Urban III. vertheidigte, der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1603" lry="2193" ulx="45" uly="2137">* — dieſer Schrift ſey, die 1643. zu Villafranca und Ingollſtadt heraus kam. S.</line>
        <line lrx="1599" lry="2249" ulx="17" uly="2156">nuſh Placcii Theatr. Anonymor. p. 654 f. wiewohl de la Monnoie in ſeinen Noten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2267" type="textblock" ulx="1531" uly="2237">
        <line lrx="1596" lry="2267" ulx="1531" uly="2237">uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="295" type="textblock" ulx="508" uly="189">
        <line lrx="1925" lry="295" ulx="508" uly="189">446 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="830" type="textblock" ulx="513" uly="419">
        <line lrx="1907" lry="475" ulx="513" uly="419">waren, das uͤber dem Eingang des vom Urban erbauten Collegii de propa-</line>
        <line lrx="1908" lry="533" ulx="517" uly="470">ganda fide ſtand; ſo ſagte ihm der Praͤlaͤt auf eine luſtige Art: „Sie muͤſſen</line>
        <line lrx="1908" lry="579" ulx="517" uly="521">„ſich nicht wundern, daß die Bienen ſo dick und fett ſind; denn ſie haben ein</line>
        <line lrx="1908" lry="629" ulx="519" uly="572">„und zwanzig Jahre hindurch das Blut der Kirche eingeſogen.“ — —</line>
        <line lrx="1921" lry="678" ulx="519" uly="620">Auch die bekannte Paſqauinade: Quod non fecerunt Barbari, fecerunt Barbe-</line>
        <line lrx="1909" lry="729" ulx="522" uly="673">rim, giebt zu erkennen, wie ſehr der Pabſt mit ſeinen Neffen gehaßt worden.</line>
        <line lrx="1911" lry="779" ulx="520" uly="724">Sie wurde theils durch die harten Erpreßungen, womit Urban waͤhrend des</line>
        <line lrx="1908" lry="830" ulx="521" uly="774">Krieges mit dem Herzog von Parms dem Kirchenſtaat und Rom belaſtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="880" type="textblock" ulx="478" uly="824">
        <line lrx="1931" lry="880" ulx="478" uly="824">noch mehr aber dadurch veranlaßt, daß Urban das Erz von dem Dach des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="979" type="textblock" ulx="525" uly="876">
        <line lrx="1912" lry="929" ulx="525" uly="876">alten Hantheon, jezt la Rotonda genannt, abnehmen, und ſowohl einige</line>
        <line lrx="1912" lry="979" ulx="529" uly="926">Kanonen daraus gießen, als auch den auf vier hohen ehernen Saͤulen ruhenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1031" type="textblock" ulx="530" uly="975">
        <line lrx="1930" lry="1031" ulx="530" uly="975">und herrlich geſchmuͤckten Baldachin uͤber dem Altar der Kirche des Vatikans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1084" type="textblock" ulx="531" uly="1028">
        <line lrx="1540" lry="1084" ulx="531" uly="1028">davon verſertigen ließ. Folgende Inſchrift zeugt hievon:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1949" type="textblock" ulx="909" uly="1129">
        <line lrx="1543" lry="1167" ulx="912" uly="1129">Urbanus VIII. Pont. Max.</line>
        <line lrx="1539" lry="1236" ulx="973" uly="1185">Vetuſtas ahenei lacunaris</line>
        <line lrx="1305" lry="1295" ulx="1154" uly="1246">reliquias</line>
        <line lrx="1435" lry="1344" ulx="1030" uly="1296">In Vaticanas columnas</line>
        <line lrx="1514" lry="1407" ulx="949" uly="1361">Et bellica tormenta conflavit,</line>
        <line lrx="1605" lry="1471" ulx="1064" uly="1423">Ut decora inutilia</line>
        <line lrx="1577" lry="1539" ulx="911" uly="1482">Et ipſi prope famæ ignota</line>
        <line lrx="1301" lry="1578" ulx="1170" uly="1544">Fierent</line>
        <line lrx="1459" lry="1653" ulx="1005" uly="1601">In Vaticano Templo</line>
        <line lrx="1570" lry="1714" ulx="909" uly="1660">Apoſtolici ſepulchri ornamenta,</line>
        <line lrx="1425" lry="1757" ulx="1052" uly="1719">In Hadriana arce</line>
        <line lrx="1659" lry="1831" ulx="970" uly="1777">Inſtrumenta publicæ ſecuritatis</line>
        <line lrx="1742" lry="1884" ulx="1004" uly="1840">Ano Dom. MDCXXXII, S</line>
        <line lrx="1365" lry="1949" ulx="1114" uly="1897">Pontif. IX. t)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1998" type="textblock" ulx="1793" uly="1939">
        <line lrx="1929" lry="1998" ulx="1793" uly="1939">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2189" type="textblock" ulx="630" uly="2046">
        <line lrx="1927" lry="2103" ulx="630" uly="2046">uͤber Colomeſii Biblioth. ſelectam laugnen will, daß er der Verfaſſer ſey. Pallavicino</line>
        <line lrx="1945" lry="2150" ulx="630" uly="2099">wurde durch falſche Freunde beredet, nach Frankreich zu reiſen, unterwegs aber aufge⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2189" ulx="631" uly="2140">fangen und nach Avignon gebracht, wo er im Jahr 1644 enthauptet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2293" type="textblock" ulx="587" uly="2197">
        <line lrx="1923" lry="2251" ulx="587" uly="2197">P S. Keyſlers neueſte Reiſen. Th. 1. S. der vom Herrn D. Schuͤge in</line>
        <line lrx="1961" lry="2293" ulx="597" uly="2209">Jahr 175r beſorgten Ausgabe. 597. „ Schuͤtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1410" type="textblock" ulx="1984" uly="1249">
        <line lrx="2160" lry="1313" ulx="1984" uly="1249">““</line>
        <line lrx="2160" lry="1410" ulx="2015" uly="1373">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1623" type="textblock" ulx="2036" uly="1472">
        <line lrx="2160" lry="1511" ulx="2061" uly="1472">eaen</line>
        <line lrx="2160" lry="1623" ulx="2119" uly="1578">blee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="425" type="textblock" ulx="511" uly="201">
        <line lrx="2160" lry="285" ulx="1979" uly="201">“</line>
        <line lrx="2079" lry="379" ulx="511" uly="297">deutſcher Fuͤrſt in Geſellſchaft eines Praͤlaten durch Rom fuhr und ſich uͤber 4</line>
        <line lrx="1956" lry="425" ulx="512" uly="368">die dicken Bienen wunderte, die in dem Wagen Urbaps VIII. abgebildet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1204" type="textblock" ulx="2043" uly="404">
        <line lrx="2160" lry="448" ulx="2043" uly="404">6</line>
        <line lrx="2160" lry="500" ulx="2128" uly="456">n</line>
        <line lrx="2160" lry="551" ulx="2126" uly="506">Sf</line>
        <line lrx="2160" lry="595" ulx="2124" uly="556">Vorn</line>
        <line lrx="2155" lry="654" ulx="2122" uly="607">ſ</line>
        <line lrx="2160" lry="703" ulx="2121" uly="659">ſeuu</line>
        <line lrx="2158" lry="747" ulx="2119" uly="704">Kini</line>
        <line lrx="2154" lry="798" ulx="2120" uly="758">ſer</line>
        <line lrx="2160" lry="859" ulx="2120" uly="821">Eug</line>
        <line lrx="2152" lry="901" ulx="2121" uly="866">mit</line>
        <line lrx="2160" lry="960" ulx="2123" uly="914">holt</line>
        <line lrx="2160" lry="1002" ulx="2124" uly="968">per</line>
        <line lrx="2160" lry="1062" ulx="2121" uly="1018">veiß</line>
        <line lrx="2160" lry="1114" ulx="2123" uly="1066">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1154" ulx="2127" uly="1114">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1460" type="textblock" ulx="2123" uly="1421">
        <line lrx="2160" lry="1460" ulx="2123" uly="1421">lind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1767" type="textblock" ulx="2120" uly="1627">
        <line lrx="2145" lry="1671" ulx="2120" uly="1627">f</line>
        <line lrx="2159" lry="1718" ulx="2122" uly="1680">Dder</line>
        <line lrx="2160" lry="1767" ulx="2120" uly="1727">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="113" type="textblock" ulx="505" uly="102">
        <line lrx="514" lry="113" ulx="505" uly="102">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="275" type="textblock" ulx="1" uly="182">
        <line lrx="1685" lry="275" ulx="1" uly="182">GNI . Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1878" lry="359" ulx="0" uly="295">ſtle Man wirft dem Pabſt Urban auch vor, daß ſein Eifer wider die ſo ge⸗ Seifl Reli⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="410" ulx="3" uly="345">ihift nannten Ketzer gar zu ungeſtuͤm geweſen ſey. In gewiſſer Abſicht war ihm, gionseifer.</line>
        <line lrx="1853" lry="448" ulx="241" uly="396">als Pabſt, dieſer Eifer nicht zu verargen, er haͤtte nur nicht zu ausſchweiſend</line>
        <line lrx="1653" lry="499" ulx="266" uly="444">ſeyn muͤſſen. Daß er aber ſo beſchaffen geweſen ſey, bewies Urban dadurch,</line>
        <line lrx="1655" lry="548" ulx="266" uly="495">daß er am erſten April 1627 die wider alle Ketzer gerichtete und mit entſezlichen</line>
        <line lrx="1653" lry="596" ulx="265" uly="544">Bannfluͤchen angefuͤllte Bulle In cœna Domini voi neuen publicirte, die</line>
        <line lrx="1651" lry="662" ulx="0" uly="595">htk. ſelbſt in manchen katholiſchen Laͤndern und beſonders in Frankreich ſtets verab⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="716" ulx="0" uly="648">gn ſcheuet worden iſt; ferner daß er im Jahr 1628 in einem Schreiben an den</line>
        <line lrx="1649" lry="760" ulx="12" uly="693">nn Koͤnig von Frankreich, Ludwig XIII. ſeine tolle und ſchadenfrohe Freude</line>
        <line lrx="1650" lry="811" ulx="0" uly="724">n uͤber das bejammernswuͤrdige Schickſal der Einwohner von Rochelle be⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="850" ulx="0" uly="784">glc zeugte; g) und endlich, daß er waͤhrend des dreyßigjaͤhrigen Krieges dem Kayſer</line>
        <line lrx="1647" lry="901" ulx="0" uly="825">nden mit anſehnlichen Geldſummen unterſtuͤtzte, und ihn vom Friedensſchluß abzu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="952" ulx="0" uly="878">nſen 3 halten ſuchte. h) Die Abneigung Urbans von dieſem Frieden, der dem lang⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1004" ulx="0" uly="930">hanſ wierigen und verwuͤſtenden Kriege in Deutſchland ein Ende machen ſollte, be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1051" ulx="0" uly="981">edi weißt unter andern auch das Breve, das er am 11ten October 1644 an den</line>
        <line lrx="1640" lry="1103" ulx="258" uly="1049">Biſchof von Augsburg ergehen ließ, worin er ſein großes Misvergnuͤgen</line>
        <line lrx="1648" lry="1154" ulx="262" uly="1096">uͤber den Entſchluß bezeugte, den die Deputirten vieler bey dem Kriege in⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1207" ulx="262" uly="1148">tereßirten Reichsſtaͤnde zu Frankfurt am Mayn in eben dieſem Jahre gefaßt</line>
        <line lrx="1875" lry="1256" ulx="264" uly="1197">hatten, den Proteſtanten gewiſſe Kirchenguͤter abzutreten. .)) — — Wollte Ob Urban an</line>
        <line lrx="1873" lry="1312" ulx="266" uly="1247">ich der Vermuthung einiger Schriftſteller folgen; ſo muͤtzte ich auch glauben, dem Blutbad</line>
        <line lrx="1857" lry="1370" ulx="251" uly="1297">daß Urban VIII. den ſchrecklichen Aufruhr, der im Jahr 1641 in Irland rhed aanom,</line>
        <line lrx="1858" lry="1414" ulx="257" uly="1346">ausbrach, und in wenig Tagen mehr als vierzig tauſend proteſtantiſchen Eng be genom⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1451" ulx="257" uly="1398">laͤndern das Leben koſtete, befoͤrdert, und dabey durch ſeinen Nuncius Rinuc·</line>
        <line lrx="1640" lry="1510" ulx="257" uly="1447">cini geſucht habe, ſich zum Herrn vom Koͤnigreich Irland zu machen. k)</line>
        <line lrx="1639" lry="1557" ulx="183" uly="1497">Idch finde aber die Nachrichten, die ich davon leſe, zu unzuverlaͤßig und uner⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1609" ulx="109" uly="1549">wieſen, als daß ich glauben ſollte, Urban habe eine ſo abſcheuliche That</line>
        <line lrx="1641" lry="1655" ulx="255" uly="1598">auuf irgend eine Art beguͤnſtigt. — — Benp alle dem Eifer, den Urban</line>
        <line lrx="1640" lry="1707" ulx="255" uly="1649">wider die Ketzer hatte, mußte er ſich doch, weil er die Sache des Kayſers nach</line>
        <line lrx="1637" lry="1756" ulx="254" uly="1700">dem Wunſch des Hauſes Oeſterreich nicht lebhaft genug unterſtuͤtzte, von die⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1807" ulx="252" uly="1750">ſem Hauſe vorwerfen laſſen, daß er die Ketzer in ſeinen Schutz nehme. !) Und</line>
        <line lrx="1635" lry="1861" ulx="254" uly="1800">in dem Manifeſt des Herzogs von Bayern wurde ausdruͤcklich geſagt daß,</line>
        <line lrx="1634" lry="1912" ulx="347" uly="1864">, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="69" lry="463" ulx="0" uly="412">l pore</line>
        <line lrx="68" lry="512" ulx="0" uly="463">eniſien</line>
        <line lrx="69" lry="564" ulx="3" uly="516">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="70" lry="607" ulx="0" uly="571">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2088" type="textblock" ulx="286" uly="1919">
        <line lrx="918" lry="1971" ulx="286" uly="1919">g) S. die Anmerkung zum 287ſten §.</line>
        <line lrx="1050" lry="2032" ulx="292" uly="1984">h) Heidegger Hiſtor. Papatus. §. 253. P. 392.</line>
        <line lrx="885" lry="2088" ulx="292" uly="2035">¹) Heidegger Hiſtor. Papatus. 1. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2152" type="textblock" ulx="36" uly="2047">
        <line lrx="406" lry="2109" ulx="36" uly="2047">gien .</line>
        <line lrx="924" lry="2152" ulx="44" uly="2100">eN ) Heidegger l. c. §. 251. f. p. 388 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="1628" lry="2223" ulx="0" uly="2153">ade 1) Galardi Traité politique ſur les ambaſſades, p. 6 5. f. Hiſtoir⸗ des Papes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="899" type="textblock" ulx="325" uly="861">
        <line lrx="518" lry="899" ulx="325" uly="861">Sein Grab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="949" type="textblock" ulx="300" uly="909">
        <line lrx="386" lry="949" ulx="300" uly="909">mahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1476" type="textblock" ulx="331" uly="1410">
        <line lrx="1929" lry="1476" ulx="331" uly="1410">Urban ent⸗ 1) Er canoniſirte bald nach dem Antritt ſeines Pontificats verſchiedne</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1514" type="textblock" ulx="304" uly="1478">
        <line lrx="480" lry="1514" ulx="304" uly="1478">ſcheidet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="355" type="textblock" ulx="520" uly="188">
        <line lrx="1921" lry="276" ulx="520" uly="188">448 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
        <line lrx="1940" lry="355" ulx="521" uly="297">obwohl der Kayſer Ferdinand II. den damaligen Krieg fuͤr einen Religions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="830" type="textblock" ulx="520" uly="350">
        <line lrx="1924" lry="406" ulx="520" uly="350">krieg gehalten habe, dennoch Urban VIII. ſich mit andern europaͤiſchen Maͤch⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="454" ulx="523" uly="400">ten verbunden habe, um die wahre Abſichten des Kayſers zu ſtoͤren. Daran</line>
        <line lrx="1912" lry="509" ulx="523" uly="451">that nun Urban eben nicht unrecht, weil, wie ich ſchon oben bemerkt habe</line>
        <line lrx="1907" lry="557" ulx="525" uly="503">der dreyßigjaͤhrige Krieg eigentlich kein Religionskrieg war. m)</line>
        <line lrx="1923" lry="623" ulx="622" uly="566">Doch genug von dem Character Urbans, zu deſſen Lob ich allenfalls</line>
        <line lrx="1921" lry="676" ulx="524" uly="619">noch dies hinzufuͤgen kann, daß er kein rachgieriges Gemuͤth gehabt, und man⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="727" ulx="524" uly="672">che große Beleidigungen vergeben habe, wie z. E. die Beleidigungen waren, die</line>
        <line lrx="1921" lry="779" ulx="527" uly="721">ihm der Kardinal Deti vor ſeinem Pontificat zufuͤgte, die er aber nicht ahndete,</line>
        <line lrx="1891" lry="830" ulx="533" uly="774">obgleich Deti einer der unwuͤrdigſten Kardinaͤle war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="946" type="textblock" ulx="530" uly="825">
        <line lrx="1920" lry="892" ulx="630" uly="825">Der Leichnam Urbans wurde in der Peterskirche zu Rom beygeſetzt; und</line>
        <line lrx="1922" lry="946" ulx="530" uly="891">eben da iſt ihm ein praͤchtiges Grabmal von ſchwarzen Marmor errichtet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="995" type="textblock" ulx="535" uly="939">
        <line lrx="1986" lry="995" ulx="535" uly="939">den, das Bernini vortreflich gearbeitet hat. Man erkennt es an den hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1148" type="textblock" ulx="532" uly="989">
        <line lrx="1920" lry="1045" ulx="536" uly="989">und wieder angebrachten Bienen, die Urban in ſeinem Familienwappen fuͤhrte.</line>
        <line lrx="1922" lry="1096" ulx="533" uly="1042">Unter andern ſind zwo Statuen von weiſſem Marmor daran befindlich, welche</line>
        <line lrx="1692" lry="1148" ulx="532" uly="1099">die Liebe und Standhaftigkeit vorſtellen n).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1399" type="textblock" ulx="534" uly="1182">
        <line lrx="1642" lry="1233" ulx="1160" uly="1182">§. 3 10.</line>
        <line lrx="1913" lry="1306" ulx="613" uly="1239">Von den Verordnungen Urbans VIII. hab ich zwar</line>
        <line lrx="1924" lry="1357" ulx="535" uly="1296">ſchon viele angefuͤhrt; ich muß aber noch einige nachholen, die bemerkt zu</line>
        <line lrx="1334" lry="1399" ulx="534" uly="1355">werden verdienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1528" type="textblock" ulx="539" uly="1462">
        <line lrx="1928" lry="1528" ulx="539" uly="1462">in ihrer Art beruͤhmte Maͤnner 0). Unter ihnen befand ſich Ignatius Loyola,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1626" type="textblock" ulx="304" uly="1514">
        <line lrx="1930" lry="1601" ulx="304" uly="1514">Sereit  Jgen. der Stifter des Jeſuiterordens. Der Pabſt ſetzte das ihm gewidmete Feſt auf</line>
        <line lrx="1928" lry="1626" ulx="323" uly="1564">es dem gn. den ziſten Julius an. Die Jeſuiten waren von der Ehre, die ihrem Stifter</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1729" type="textblock" ulx="304" uly="1604">
        <line lrx="471" lry="1645" ulx="304" uly="1604">Loyola ge⸗</line>
        <line lrx="514" lry="1682" ulx="306" uly="1643">widmeten Fe</line>
        <line lrx="367" lry="1729" ulx="306" uly="1692">ſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1828" type="textblock" ulx="539" uly="1665">
        <line lrx="1923" lry="1730" ulx="540" uly="1665">des heil. Germanus, deſſen Feſt auf eben den Tag fiel, aus dem Kalen⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1777" ulx="539" uly="1716">der auszuſtreichen. Das verurſachte in Frankreich, wo Germanus ſehr</line>
        <line lrx="1929" lry="1828" ulx="539" uly="1761">geehrt wird, viel Unruhe. Man klagte daruͤber, und die Klage kam et dlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1875" type="textblock" ulx="537" uly="1816">
        <line lrx="1951" lry="1875" ulx="537" uly="1816">vor den Pabſt, der ſie auf eine ſeltjame Art entſchied. Er verordnete nemlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1913" type="textblock" ulx="1866" uly="1866">
        <line lrx="1925" lry="1913" ulx="1866" uly="1866">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1985" type="textblock" ulx="579" uly="1941">
        <line lrx="1229" lry="1985" ulx="579" uly="1941">m) S. die Anmerkung zum 292aſten §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2209" type="textblock" ulx="583" uly="1994">
        <line lrx="1927" lry="2044" ulx="583" uly="1994">n) Keyſlers neueſte Reiſen. Th. 1. S. 560. In eben dieſem Buche finde ich</line>
        <line lrx="1928" lry="2084" ulx="624" uly="2036">S. 426 die, vielleicht nicht ganz wahre Nachricht, daß Urban VIII. ſeiner Fa⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2129" ulx="623" uly="2080">milie uͤber vier und zwanzig Millionen roͤmiſcher Scudi hinterlaſſen habe, zu</line>
        <line lrx="1925" lry="2171" ulx="625" uly="2123">deren bequemern Sammlung unter andern faſt 3000 Menſchen in der Inquiſition</line>
        <line lrx="1469" lry="2209" ulx="626" uly="2169">haben ſterben muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2268" type="textblock" ulx="583" uly="2227">
        <line lrx="898" lry="2268" ulx="583" uly="2227">0) S. oben §. 280.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1292" type="textblock" ulx="1742" uly="1239">
        <line lrx="1963" lry="1292" ulx="1742" uly="1239">gelegentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1679" type="textblock" ulx="518" uly="1616">
        <line lrx="1941" lry="1679" ulx="518" uly="1616">wiederfuhr, ſo berauſcht, daß ſie die Unvorſichtigkeit begiengen, den Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1674" type="textblock" ulx="516" uly="1666">
        <line lrx="523" lry="1674" ulx="516" uly="1666">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="888" type="textblock" ulx="2132" uly="850">
        <line lrx="2160" lry="888" ulx="2132" uly="850">led</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1093" type="textblock" ulx="2129" uly="954">
        <line lrx="2160" lry="990" ulx="2134" uly="954">lon</line>
        <line lrx="2160" lry="1042" ulx="2129" uly="1014">nen</line>
        <line lrx="2160" lry="1093" ulx="2130" uly="1056">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1509" type="textblock" ulx="2121" uly="1369">
        <line lrx="2160" lry="1417" ulx="2125" uly="1369">n.</line>
        <line lrx="2160" lry="1457" ulx="2121" uly="1413">tiße</line>
        <line lrx="2160" lry="1509" ulx="2121" uly="1462">mnic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1670" lry="313" ulx="0" uly="199">„ Urban VIII. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1674" lry="390" ulx="0" uly="304">ige. daß beyde Feſte an einem Tage gefeyert werden ſollten „und daß, wenn beyde</line>
        <line lrx="1686" lry="439" ulx="3" uly="356">1 Mi Heilige ſich nicht vertragen koͤnnten, Ignatius, als der juͤngere Heilige, bis</line>
        <line lrx="1662" lry="489" ulx="18" uly="406">Dun zum Schaltjahr warten ſollte, damit am Schalttage deſſelben Jahrs ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="532" ulx="0" uly="457">tkt e H daͤchtniß feyerlich begangen werden koͤnnte. P)</line>
        <line lrx="1892" lry="616" ulx="369" uly="548">2) Im Jahr 1630 hob Urban, vermoͤge einer Bulle vom dreyzehnten Er hebt die</line>
        <line lrx="1850" lry="667" ulx="0" uly="577">ANettkk Jenner den Orden oder die Congregation der Jeſuitißinnen auf. Ihre Stif⸗ Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1877" lry="744" ulx="2" uly="633">Ifmnn tung war faſt ſo alt, als der Orden der Jeſuiten. Denn Iſabella Roſella, Runen anft</line>
        <line lrx="1850" lry="765" ulx="0" uly="682">A die Ignatium ſchon im Jahr 1522 zu Barcellona als einen heiligen Mann</line>
        <line lrx="1652" lry="814" ulx="0" uly="733">epe hatte kennen lernen, kam aus NReigung zu ihm ums Jahr 1543 aus Spanien</line>
        <line lrx="1650" lry="869" ulx="249" uly="795">nach Rom, um unter dem Gehorſam ſeiner Geſellſchaft als eine Nonne zu</line>
        <line lrx="1649" lry="914" ulx="0" uly="846">NeOH leben. Sie beredete noch zwey vornehme roͤmiſche Frauenzimmer zu eben dem</line>
        <line lrx="1647" lry="967" ulx="0" uly="894">tchetrr. Entſchluß, und erhielt fuͤr ſich und ihre Geſellſchafterinnen die paͤbſtliche Er⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1021" ulx="5" uly="948">ndrt⸗ laubniß, eben die Geluͤbte thun zu duͤrfen, welche die Jeſuiten auf ſich nah⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1060" ulx="0" uly="1000">rihe. men. Ignatius ließ ſich das eine Zeitlang gefallen. Bald aber ward er</line>
        <line lrx="1644" lry="1118" ulx="0" uly="1045">D der Sache uͤberdruͤßig, weil ihm die Fragen, Zweifel „Klagen und Zaͤnkereyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="1643" lry="1167" ulx="265" uly="1101">der drey Nonnen unaufhoͤrlich beunruhigten, und mehr beſchaͤftigten, als der</line>
        <line lrx="1641" lry="1218" ulx="266" uly="1150">ganze Orden. Er ſuchte ſich daher von ihnen loszumachen, und ſtellte dem</line>
        <line lrx="1639" lry="1271" ulx="267" uly="1197">Pabſt im Jahr 1546 vor, daß die Aufſicht uͤber die Nonnen ihm laſtbar ſey,</line>
        <line lrx="1636" lry="1327" ulx="0" uly="1250">letf und dem guten Namen des Ordens kuͤnftig leicht nachtheilig werden koͤnne.</line>
        <line lrx="1636" lry="1368" ulx="0" uly="1296">ee Der Pabſt gab dem Ignatius Gehoͤr, und ſprach ihn in einem Breve, das</line>
        <line lrx="1633" lry="1426" ulx="258" uly="1353">am zten November 1546 unterzeichnet iſt, von aller Aufſicht uͤber die Jeſui⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1472" ulx="254" uly="1397">tißinnen und andre Nonnen los „ die vielleicht in Zukunft ſich entſchließen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="1635" lry="1522" ulx="0" uly="1430">Ghö moͤchten, nach der Regel Ignatii zu leben. Demohngeachtet erhielten ſich die</line>
        <line lrx="1636" lry="1575" ulx="0" uly="1479">6loſcl Jeſuitißinnen, und breiteten ſich, ohne von einem Pabſt beſtaͤtigt worden,</line>
        <line lrx="1635" lry="1616" ulx="0" uly="1535"> u zu ſeyn, in manchen Gegenden Italiens und Niederdeutſchlands aus.</line>
        <line lrx="1634" lry="1669" ulx="0" uly="1581">enhe Sie bedienten ſich unter dem Vorwand, ein religioͤſes Leben zu fuͤhren, einer</line>
        <line lrx="1632" lry="1723" ulx="1" uly="1638">dencr⸗ beſondern Tracht. Sie legten Collegia an, errichteten Noviciate, und erwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1763" ulx="6" uly="1688">den N ten Superiorinnen und eine Generalin ihrer Congregation. Sie unter⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1828" ulx="2" uly="1741">Nanede Wwarfen ſich dem Geluͤbte der Keuſchheit, der Armuth und des Gehorſams;</line>
        <line lrx="1627" lry="1872" ulx="0" uly="1795">feeI lebten aber dabey nicht nach den Geſetzen einer ſtrengen Clauſur, ſondern gien⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1917" ulx="1" uly="1847">eun, gen willkuͤhrlich umher, unter dem Vorgeben, andre Menſchen zu erbauen und</line>
        <line lrx="1627" lry="1971" ulx="34" uly="1890">4 zu beſſern. Dem allen ſetzte Urban der achte durch ſeine im Jahr 1630 aus⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2022" ulx="245" uly="1950">gefertigte Bulle ein Ziel. Er hob ihre Congregation, als eine ſtolze, freche</line>
        <line lrx="1620" lry="2070" ulx="30" uly="2003">a 49 und der reinen Lehre widerſprechende Geſellſchaft, mit Zuziehung der Kardi⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2122" ulx="0" uly="2033">ſueß naͤle und der Inquiſition auf, und befahl, daß ſie auf ewig vernichtet und von</line>
        <line lrx="1615" lry="2168" ulx="0" uly="2100"> ſote, der</line>
        <line lrx="988" lry="2203" ulx="0" uly="2112">leit P) Heidegger Hiſt. Papatus. §. 235. P. 357.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2282" type="textblock" ulx="284" uly="2225">
        <line lrx="1125" lry="2282" ulx="284" uly="2225">Bow. Biſt. d. Paͤbſt. X. ch. Ll1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="294" type="textblock" ulx="502" uly="188">
        <line lrx="1901" lry="294" ulx="502" uly="188">450 Hiſtorie der Paͤbſte, Urban VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="731" type="textblock" ulx="508" uly="312">
        <line lrx="1906" lry="373" ulx="508" uly="312">der Kirche ganz abgeſchnitren ſeyn ſollie, weil die Beſchaͤftigungen derſelben ſich</line>
        <line lrx="1906" lry="426" ulx="510" uly="366">fuͤr die weibliche Schwachheit, Beſcheidenheit und Schamhaftigkeit nicht ſchik⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="473" ulx="511" uly="415">ten, und nach des Pabſts Urtheil ſo wichtig waren, daß ſeibſt die gelehrteſten,</line>
        <line lrx="1908" lry="526" ulx="510" uly="461">erfahrenſten und froͤmmſten Maͤnner ſie bey aller ihrer Wachſamkeit und Vor⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="577" ulx="512" uly="517">ſichtigkeit kaum beobachten koͤnnten qn. In Italien hatte dieſe Bulle die</line>
        <line lrx="1907" lry="627" ulx="511" uly="568">Wirkung, daß die Jeſuitinnen bald unterdruͤckt wurden. In Nieder⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="675" ulx="515" uly="618">deurſchland aber koſtete es mehr Muͤhe, ſie auszurotten. Man achtete ſo</line>
        <line lrx="1671" lry="731" ulx="516" uly="673">gar nicht auf den Beſehl, den der paͤbſtliche Nuneius vorlegte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="910" type="textblock" ulx="286" uly="753">
        <line lrx="1908" lry="826" ulx="309" uly="753">Er fertigt die 3) Noch eine merkwuͤrdige Bulle Urbans wurde in eben dem 1630ſten</line>
        <line lrx="1910" lry="875" ulx="287" uly="798">bekannte Kmi⸗ Jahre ausgeferktigt. Man nennt ſie die Eminenzbulle. Denn der Pabſt</line>
        <line lrx="1907" lry="910" ulx="286" uly="855">nenzbulle verordnete darin, daß die Kardinaͤle, die drey geiſtlichen Kurfuͤrſten und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="961" type="textblock" ulx="289" uly="907">
        <line lrx="1948" lry="961" ulx="289" uly="907">aus. Großminiſter von Malta kuͤnftighin von allen und jeden, ausgenommen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1222" type="textblock" ulx="486" uly="957">
        <line lrx="1910" lry="1012" ulx="521" uly="957">den Koͤnigen und von der Republik Venedig, Eminentiſſimi genennt wer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1066" ulx="486" uly="1004">den, und keine Brieſe annehmen ſollten, in welchen ihnen nicht dieſer Titel</line>
        <line lrx="1906" lry="1115" ulx="519" uly="1055">beygelegt wuͤrde. Er machte ſie auf die Art ſouverainen Fürſten gleich, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1211" ulx="521" uly="1108">meiheiee durch dieſe Verordnung ſowohl ihrer Eitelkeit, als ſeinem eignen</line>
        <line lrx="1898" lry="1222" ulx="563" uly="1168">hrgeiz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1284" type="textblock" ulx="328" uly="1223">
        <line lrx="1928" lry="1284" ulx="328" uly="1223">Er laͤßt Ga⸗ 4) Im Jahr 1632 verordnete die Inquiſition mit Einwilligung des Pabſts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1944" type="textblock" ulx="282" uly="1275">
        <line lrx="1915" lry="1350" ulx="295" uly="1275">gn  Ge⸗ daß Galiaͤus a Galilaͤis zum Gefaͤngniß verurtheilt werden, und die ſie⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1398" ulx="299" uly="1320">Inguiſition ben Bußpſalmen woͤchentlich einmal beten ſollte. Das ſchwere Verbrechen,</line>
        <line lrx="1915" lry="1445" ulx="282" uly="1374">verurtheilen wodurch er ſich dieſe Strafe zuzog, beſtand darin, daß er, wie andre vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1488" ulx="533" uly="1424">tige Leute thun, glaubte, die Sonne ſtehe ſtill und die Erde bewege ſich um</line>
        <line lrx="1917" lry="1534" ulx="531" uly="1476">die Sonne. Das war die Meinung Mic. Copernici, von der die einſichts⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1588" ulx="529" uly="1527">vollen Inquiſitoren glaubten, daß ſie wider die heil. Schrift ſey, und die des⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1642" ulx="537" uly="1577">halb von ihnen ſchon im Jahr 1616 war verdammt worden. Der Großherzog</line>
        <line lrx="1915" lry="1690" ulx="533" uly="1625">von Toſtano war noch ſo barmherzig, daß er den armen Galilaͤus los bat,</line>
        <line lrx="1917" lry="1740" ulx="531" uly="1677">der uͤbrigens, wenns die Strenge des Inquiſitionsgerichts erlaubt haͤtte, ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1795" ulx="533" uly="1728">lacht haben wuͤrde, als er dem copernikaniſchen Syſtem feyerlich entſagen,</line>
        <line lrx="1916" lry="1837" ulx="534" uly="1778">und ſchwoͤren mußte, die Bewegung der Sonne und die Unbeweglichkeit der</line>
        <line lrx="1525" lry="1891" ulx="534" uly="1833">Erde bis an ſein Ende ſteif und feſt zu glauben 1).</line>
        <line lrx="1918" lry="1944" ulx="1785" uly="1894">5§) Selt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2283" type="textblock" ulx="576" uly="2003">
        <line lrx="1919" lry="2061" ulx="583" uly="2003">4) Heidegger Hiſt. Pap. p. 359. verſuch einer neuen Geſchichte des Jeſuiter⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2101" ulx="621" uly="2047">ordens Th. 1. S. 269. Joh. Coͤlers Diſſ. de Jeſuitiſſis. Leipz 1699 Joh.</line>
        <line lrx="1920" lry="2139" ulx="620" uly="2088">Soornbece Scholia ad Bullam Urbani VIII. de ſuppreſſione Jeſuitiſſarum, de</line>
        <line lrx="1639" lry="2187" ulx="618" uly="2139">cultu imaginum et de feſtis. 1653.</line>
        <line lrx="1921" lry="2245" ulx="576" uly="2190">1) S die Lebensbeſchreibung Galilaͤi in Heumanns Actis Philoſophor. Th. 3. S 41 ff.</line>
        <line lrx="1453" lry="2283" ulx="615" uly="2242">und Bruckers Hiſtor, erit. Philoſ. Tom. V. p. 637.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2017" type="textblock" ulx="2064" uly="1863">
        <line lrx="2160" lry="1907" ulx="2064" uly="1863">der</line>
        <line lrx="2158" lry="1969" ulx="2082" uly="1915">NE</line>
        <line lrx="2153" lry="2017" ulx="2082" uly="1973">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="648" type="textblock" ulx="2126" uly="621">
        <line lrx="2160" lry="648" ulx="2126" uly="621">foln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="802" type="textblock" ulx="2124" uly="663">
        <line lrx="2160" lry="700" ulx="2125" uly="663">den</line>
        <line lrx="2157" lry="756" ulx="2124" uly="713">llch</line>
        <line lrx="2160" lry="802" ulx="2124" uly="762">Gru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1110" type="textblock" ulx="2125" uly="865">
        <line lrx="2156" lry="910" ulx="2126" uly="865">ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="952" ulx="2131" uly="922">lit</line>
        <line lrx="2160" lry="1010" ulx="2128" uly="967">dor</line>
        <line lrx="2160" lry="1055" ulx="2125" uly="1018">obe</line>
        <line lrx="2160" lry="1110" ulx="2127" uly="1068">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1486" type="textblock" ulx="2127" uly="1338">
        <line lrx="2160" lry="1383" ulx="2131" uly="1338">i</line>
        <line lrx="2158" lry="1429" ulx="2127" uly="1390">den</line>
        <line lrx="2160" lry="1486" ulx="2128" uly="1440">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1752" type="textblock" ulx="2124" uly="1557">
        <line lrx="2160" lry="1599" ulx="2124" uly="1557">lec⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1660" ulx="2126" uly="1616">Uuſ</line>
        <line lrx="2160" lry="1710" ulx="2129" uly="1667">Ue</line>
        <line lrx="2151" lry="1752" ulx="2128" uly="1723">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1817" type="textblock" ulx="2060" uly="1773">
        <line lrx="2160" lry="1817" ulx="2060" uly="1773">uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1855" type="textblock" ulx="2125" uly="1817">
        <line lrx="2160" lry="1855" ulx="2125" uly="1817">dig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2062" type="textblock" ulx="2125" uly="2016">
        <line lrx="2160" lry="2062" ulx="2125" uly="2016">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2113" type="textblock" ulx="2127" uly="2075">
        <line lrx="2160" lry="2113" ulx="2127" uly="2075">Und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2166" type="textblock" ulx="2125" uly="2118">
        <line lrx="2152" lry="2166" ulx="2125" uly="2118">Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2281" type="textblock" ulx="2144" uly="2258">
        <line lrx="2150" lry="2281" ulx="2144" uly="2258">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="270" type="textblock" ulx="82" uly="235">
        <line lrx="128" lry="270" ulx="82" uly="235">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="123" lry="356" ulx="0" uly="302">enſt</line>
        <line lrx="99" lry="400" ulx="1" uly="355">Gtſn</line>
        <line lrx="90" lry="454" ulx="0" uly="407">hrſin,</line>
        <line lrx="92" lry="496" ulx="0" uly="456">1d De</line>
        <line lrx="86" lry="547" ulx="0" uly="509">uleN</line>
        <line lrx="90" lry="610" ulx="0" uly="560">Nſedn</line>
        <line lrx="89" lry="659" ulx="0" uly="610">dchete</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="56" lry="792" ulx="6" uly="748">ſn</line>
        <line lrx="92" lry="845" ulx="0" uly="797">r Dn</line>
        <line lrx="53" lry="891" ulx="0" uly="854">uN</line>
        <line lrx="57" lry="942" ulx="0" uly="909">en tm</line>
        <line lrx="57" lry="994" ulx="0" uly="961">rld⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1101" ulx="0" uly="1052">ſt</line>
        <line lrx="48" lry="1151" ulx="2" uly="1112">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="58" lry="1282" ulx="0" uly="1224">nß</line>
        <line lrx="60" lry="1319" ulx="0" uly="1281">de</line>
        <line lrx="60" lry="1369" ulx="0" uly="1326">recen</line>
        <line lrx="57" lry="1421" ulx="0" uly="1373">nit,</line>
        <line lrx="55" lry="1480" ulx="2" uly="1429">ſcun</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="58" lry="1574" ulx="0" uly="1531">den</line>
        <line lrx="86" lry="1675" ulx="0" uly="1630">NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="118" lry="1780" ulx="0" uly="1737">NAAh</line>
        <line lrx="52" lry="1840" ulx="0" uly="1785">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="56" lry="2061" ulx="0" uly="2016">Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="51" lry="2141" ulx="0" uly="2113">tumn,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="90" lry="2249" ulx="0" uly="2196">6½</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="97" lry="1528" ulx="0" uly="1479">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="102" type="textblock" ulx="862" uly="80">
        <line lrx="1315" lry="102" ulx="862" uly="80">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="259" type="textblock" ulx="265" uly="174">
        <line lrx="1642" lry="259" ulx="265" uly="174">Urban VII,. oder Roͤmiſchen Biſchoͤfe. 4551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="594" type="textblock" ulx="250" uly="294">
        <line lrx="1856" lry="346" ulx="351" uly="294">5) Seltſam oder wenigſtens fuͤr einen Pabſt zu unwichtig, ſcheint die Ver⸗ Er verbietet</line>
        <line lrx="1856" lry="396" ulx="252" uly="332">ordnung zu ſeyn, die Urban im Jahr 1642 bekannt machte, daß alle, die den Gebrauch</line>
        <line lrx="1858" lry="461" ulx="250" uly="375">ſich des Schnupftobaks in der Kirche bedienen wuͤrden, in den Bann des Sehtunſ</line>
        <line lrx="1764" lry="511" ulx="252" uly="432">gethan werden ſollten. Die Veranlaßung dazu gaben die Klagen des Ka⸗ Kirchen.</line>
        <line lrx="1629" lry="543" ulx="251" uly="493">pitels von der ſeviliſchen Domkirche. Denn in Spanien hatte der Ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="594" ulx="250" uly="543">brauch des Schnupftobaks unter dem Geiſtlichen ſo ſehr uͤberhand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="645" type="textblock" ulx="250" uly="594">
        <line lrx="1635" lry="645" ulx="250" uly="594">nommen, daß ſie ſich deſſen ſo gar vor dem Altar waͤhrender Meſſe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1097" type="textblock" ulx="247" uly="647">
        <line lrx="1631" lry="694" ulx="250" uly="647">dienten, und dadurch nicht nur den Altarſchmuck verunreinigten, ſondern</line>
        <line lrx="1628" lry="744" ulx="248" uly="697">auch die Kirchen durchdufteten. Wenn man indeß erwegt, daß nach den</line>
        <line lrx="1628" lry="797" ulx="249" uly="746">Grundſaͤtzen der roͤmiſchkatholiſchen die Zerſtreuung der Gedanken oder der</line>
        <line lrx="1629" lry="845" ulx="250" uly="796">Mangel der Intention des Prieſters der Wirkung eines Sakraments hinder⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="896" ulx="249" uly="847">lich iſt; ſo laͤßt ſichs wohl erklaͤren, wie es der Pabſt der Muͤhe werth geach⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="946" ulx="250" uly="898">tet hat, des Schnupftobaks wegen eine Verordnung ergehen zu laſſen. Gab</line>
        <line lrx="1656" lry="999" ulx="248" uly="948">doch auch Innocentius XII. wider diejenigen, die in der Peterskirche Schnupf⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1051" ulx="247" uly="998">toback brauchen wuͤrden, eine Excommunicationsbulle heraus, die Bene⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1097" ulx="248" uly="1049">dict XIII. wieder aufhob, weil er ſelbſt ein Freund des Tobaks war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1466" type="textblock" ulx="245" uly="1111">
        <line lrx="1854" lry="1170" ulx="347" uly="1111">6) Wichtiger und fuͤr das Publikum wohlthaͤtiger war die Verordnung, Er ſchaft ei⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1216" ulx="249" uly="1157">kraft welcher Urban im Jahr 1642 verſchiedne Feſttage abſchafte. Dazu be⸗ nige Feſttage</line>
        <line lrx="1680" lry="1265" ulx="251" uly="1212">wogen ihn theils die Klagen des gemeinen Mannes, der durch die uͤbergroſſe ²⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1317" ulx="250" uly="1265">Menge der Feſttage gehindert wurde, ſein Gewerbe fleißig zu treiben, und ſich</line>
        <line lrx="1624" lry="1368" ulx="246" uly="1316">ſeinen Unterhalt hinlaͤnglich zu verdienen, theils der ſchaͤndliche Misbrauch,</line>
        <line lrx="1622" lry="1419" ulx="245" uly="1366">dem viele Feſttage unterworſen waren, die groͤſtentheils nicht zum Gottesdienſt,</line>
        <line lrx="1194" lry="1466" ulx="246" uly="1416">ſondern zur Ueppigkeit angewendet wurden ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1686" type="textblock" ulx="242" uly="1482">
        <line lrx="1849" lry="1538" ulx="348" uly="1482">7) Im Jahr 1643 gab Urban eine Verordnung ſuper recitatione et Er giebt eine</line>
        <line lrx="1820" lry="1585" ulx="244" uly="1532">decantatione hymnorum breviarii romani. Er ließ dies Breviarium mit Verordnung</line>
        <line lrx="1830" lry="1637" ulx="244" uly="1582">groſſem Fleiß durchſehn, und theils mit verbeſſerten, theils mit neuen Hymnen in Anſehung</line>
        <line lrx="1832" lry="1686" ulx="242" uly="1627">verſehen. Seinem Beſehl gemaͤs ſoll es in allen Kirchen gebraucht werden, des Breviarii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1755" type="textblock" ulx="245" uly="1672">
        <line lrx="1849" lry="1755" ulx="245" uly="1672">um den Gottesdienſt allenthalben uͤbereinſtimmiger zu machen. Die Verord er ſeibſt dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1793" type="textblock" ulx="213" uly="1736">
        <line lrx="1848" lry="1793" ulx="213" uly="1736">nung, in welcher Urban anzeigte, daß er an einer Verbeſſerung des Bre Ausgabe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1942" type="textblock" ulx="244" uly="1784">
        <line lrx="1764" lry="1841" ulx="244" uly="1784">viarii arbeiten laſſen wolle, iſt ſchon vom Jahr 1631. Es werden darin eben anſtaltet,</line>
        <line lrx="1619" lry="1892" ulx="244" uly="1834">die Drohungen des Banns und andrer Strafen wiederholt, die Pius V. im</line>
        <line lrx="1621" lry="1942" ulx="246" uly="1884">Jahr 1568 und Clemens VIII. im Jahr 1602 in denen Verordnungen anzeig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1990" type="textblock" ulx="222" uly="1934">
        <line lrx="1619" lry="1990" ulx="222" uly="1934">ten, die ſie wegen Verbeſſerung des Breviarii bekannt machten. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2184" type="textblock" ulx="241" uly="1980">
        <line lrx="1620" lry="2050" ulx="243" uly="1980">Drohungen wurden in der Abſicht hinzugefuͤgt, um allen unerlaubten Nachdruck</line>
        <line lrx="1619" lry="2093" ulx="243" uly="2035">und eigenmaͤchtige Veraͤnderungen des Breviarü zu verhuͤten. In der Bulle</line>
        <line lrx="1618" lry="2139" ulx="241" uly="2084">Pii V. wurden auch ſchon alle andre Breviaria, und zugleich das Brevia⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2184" ulx="929" uly="2141">LlI 2 rium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2256" type="textblock" ulx="277" uly="2205">
        <line lrx="1177" lry="2256" ulx="277" uly="2205">³) Joh Hoornbeck Scholia ad bullam Urbani VIII.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="280" type="textblock" ulx="524" uly="173">
        <line lrx="1916" lry="280" ulx="524" uly="173">352 Hiſt der Paͤbſte, oder Roͤm. Biſch. Urban VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="452" type="textblock" ulx="523" uly="289">
        <line lrx="1917" lry="349" ulx="526" uly="289">rium des Kardinals Franciſcus Quignon 1) verboten; doch wurden alle</line>
        <line lrx="1917" lry="410" ulx="523" uly="342">Breviarien der Stiftungen und Orden ausgenommen, die einen zweyhun⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="452" ulx="524" uly="393">dertjaͤhrigen Gebrauch erweiſen koͤnnen, welches eine von den Urſachen iſt, wes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="504" type="textblock" ulx="524" uly="443">
        <line lrx="1931" lry="504" ulx="524" uly="443">wegen bis auf den heutigen Tag noch eine groſſe Verſchiedenheit der Brevia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="946" type="textblock" ulx="520" uly="495">
        <line lrx="1915" lry="553" ulx="528" uly="495">rien und andrer liturgiſchen Buͤcher in der roͤmiſchen Kirche ſtatt findet. Von</line>
        <line lrx="1915" lry="607" ulx="527" uly="543">der merkwuͤrdigen urbaniſchen Ausgabe des Breviarii romani iſt im Jahr</line>
        <line lrx="1915" lry="655" ulx="527" uly="596">1649 ein rechtmaͤßiger Nachdruck zu Antwerpen bey Balthaſar Moretus,</line>
        <line lrx="1915" lry="706" ulx="520" uly="646">der vom Pabſt Urban im Jahr 1641 das Privilegium dazu und zu andern</line>
        <line lrx="1914" lry="758" ulx="522" uly="695">liturgiſchen Buͤchern erhielt, herausgekommen. Der Titel iſt: Breviarium</line>
        <line lrx="1913" lry="802" ulx="532" uly="746">Romanum ex decreto ſacroſancti Concilii Tridentini reſlitutum, Pii V.</line>
        <line lrx="1912" lry="854" ulx="527" uly="796">Pont. Max. iuſſu editum er Clementis VIII. primum, nunc denuo Urbani</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="527" uly="850">VIII. auctoritate recognitum. Antverpiæ ex officina Plantiniana Balthaſaris</line>
        <line lrx="1740" lry="946" ulx="529" uly="901">Moreti. 1649. in klein 12 *).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1146" type="textblock" ulx="572" uly="968">
        <line lrx="1913" lry="1018" ulx="572" uly="968">*) Urbgan hat auſſer den bisher angefuͤhrten Bullen und Verordnungen noch viel</line>
        <line lrx="1912" lry="1061" ulx="618" uly="1011">andre gegeben, die aber groͤßtentheils unrichtig ſind, weil ſie einzelne Perſonen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1103" ulx="618" uly="1054">Kirchen, Kloͤſter und Geſellſchaften betreffen. Sie iſtehen in Cherubini Bullario</line>
        <line lrx="1908" lry="1146" ulx="618" uly="1097">Tom. 4. Herr Semler hat ſie auch im zten Theil ſeines Verſuchs eines frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1186" type="textblock" ulx="618" uly="1139">
        <line lrx="1933" lry="1186" ulx="618" uly="1139">baren Auszugs der Kirchengeſchichte S. 36 ff. kuͤrzlich beruͤhrt. — Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1273" type="textblock" ulx="618" uly="1183">
        <line lrx="1911" lry="1233" ulx="618" uly="1183">Geſchichte Urbans VIII. verdienen auch geleſen zu werden Steph. Simonini</line>
        <line lrx="1884" lry="1273" ulx="619" uly="1225">Sylvæ urbanæ, S. geſta Urbani VIII. Antwerpen 1637 in 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1659" type="textblock" ulx="570" uly="1309">
        <line lrx="1908" lry="1357" ulx="570" uly="1309">t) Franc. Quignoni Breviarium Romanum ex ſacris potiſſimum literis et appro-</line>
        <line lrx="1905" lry="1403" ulx="615" uly="1351">batiſſimis ſantorum Patrum hiſtoriis collectum et concinnatum. Rom 1537 tn</line>
        <line lrx="1908" lry="1439" ulx="619" uly="1393">8. Antwerpen 1537, und an andern Orten. Die Paͤbſte Paulus III. und IV.</line>
        <line lrx="1907" lry="1482" ulx="618" uly="1436">und Julius IV. beſtaͤtigte dies Brevigrium In der Folge wurde es aber ver⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1527" ulx="579" uly="1479">boten, und fuͤr unbrauchbar erklaͤrt, vermuthlich deswegen, weil Quignon durch</line>
        <line lrx="1914" lry="1579" ulx="616" uly="1523">dies Buch das Leſen der heil. Schrift und beſonders der Pſalmen zu beſoͤrdern</line>
        <line lrx="1910" lry="1616" ulx="613" uly="1564">ſuchte. Koͤchers Biblioth. theol. ſymbol. p. 747. und Vogts Catalogus libror,</line>
        <line lrx="1879" lry="1659" ulx="610" uly="1610">rariorum. p. 487 f. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1427" type="textblock" ulx="2106" uly="674">
        <line lrx="2158" lry="764" ulx="2111" uly="723">Llend</line>
        <line lrx="2153" lry="815" ulx="2109" uly="778"> der</line>
        <line lrx="2160" lry="865" ulx="2106" uly="835">on v.</line>
        <line lrx="2160" lry="918" ulx="2107" uly="880">etlan</line>
        <line lrx="2153" lry="973" ulx="2107" uly="927">3</line>
        <line lrx="2149" lry="1025" ulx="2108" uly="980">ilio.</line>
        <line lrx="2154" lry="1070" ulx="2110" uly="1031">liun.</line>
        <line lrx="2160" lry="1119" ulx="2113" uly="1081">1W</line>
        <line lrx="2160" lry="1173" ulx="2118" uly="1132">W</line>
        <line lrx="2160" lry="1230" ulx="2127" uly="1194">29</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="2132" uly="1238">1</line>
        <line lrx="2160" lry="1327" ulx="2124" uly="1282">51</line>
        <line lrx="2160" lry="1379" ulx="2114" uly="1333">n</line>
        <line lrx="2160" lry="1427" ulx="2110" uly="1383">Iul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="246" type="textblock" ulx="2" uly="194">
        <line lrx="74" lry="246" ulx="2" uly="194">iban</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="99" lry="335" ulx="0" uly="290">) pirde d</line>
        <line lrx="101" lry="394" ulx="2" uly="348">nen weſfun</line>
        <line lrx="101" lry="442" ulx="0" uly="397">chen ſt wee</line>
        <line lrx="100" lry="491" ulx="7" uly="450">der Bueni⸗</line>
        <line lrx="98" lry="546" ulx="8" uly="500">ſecet. N</line>
        <line lrx="100" lry="598" ulx="2" uly="551">ſ in J</line>
        <line lrx="101" lry="645" ulx="0" uly="604">r Horenn</line>
        <line lrx="101" lry="702" ulx="1" uly="656">und  anen</line>
        <line lrx="100" lry="752" ulx="0" uly="708">: Deninnn</line>
        <line lrx="100" lry="800" ulx="2" uly="757">tuun, i .</line>
        <line lrx="134" lry="846" ulx="0" uly="806">Beauo D</line>
        <line lrx="127" lry="904" ulx="0" uly="853">Nn Dilki</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="102" lry="1022" ulx="0" uly="977">Urhen ch i</line>
        <line lrx="100" lry="1069" ulx="0" uly="1022">gehete Perien</line>
        <line lrx="96" lry="1105" ulx="0" uly="1066">rubini des</line>
        <line lrx="93" lry="1154" ulx="0" uly="1107"> tb i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="138" lry="1244" ulx="0" uly="1196">eph Ginnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="138" lry="1364" ulx="7" uly="1327">ltena e</line>
        <line lrx="92" lry="1406" ulx="0" uly="1365">n n</line>
        <line lrx="160" lry="1452" ulx="0" uly="1403">s M MN..</line>
        <line lrx="98" lry="1493" ulx="0" uly="1453">tr6 hr et</line>
        <line lrx="88" lry="1540" ulx="0" uly="1495">Mlgten dun</line>
        <line lrx="99" lry="1582" ulx="0" uly="1531">derdeen</line>
        <line lrx="113" lry="1629" ulx="0" uly="1579">Clognslbnmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="288" type="textblock" ulx="72" uly="196">
        <line lrx="244" lry="288" ulx="72" uly="196">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="108" type="textblock" ulx="1303" uly="78">
        <line lrx="1352" lry="94" ulx="1303" uly="78">E</line>
        <line lrx="1370" lry="108" ulx="1311" uly="90">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="628" type="textblock" ulx="630" uly="553">
        <line lrx="1300" lry="628" ulx="630" uly="553">Anzeige einiger Druckfehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="763" type="textblock" ulx="271" uly="656">
        <line lrx="1687" lry="753" ulx="271" uly="656">Ebe Deie 4. Zeile 15 muß nach Valentinois noch ſtehn zu gewinnen</line>
        <line lrx="1697" lry="763" ulx="340" uly="703">ndaſelbſt Z. 19 lies und fuͤr um, und Z. 22 Neven fuͤr Neven. S 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="818" type="textblock" ulx="255" uly="762">
        <line lrx="1699" lry="818" ulx="255" uly="762">in der Note l. Herrn le Bret. S. 9. J. 5. Z. I1 l. Projekte. S. 13. Z. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1426" type="textblock" ulx="264" uly="812">
        <line lrx="1689" lry="866" ulx="264" uly="812">von unten l. Pabſts. S. 14 in der Note K. l. ligue. S. 16. Z. 7 v. u. l</line>
        <line lrx="1700" lry="957" ulx="267" uly="847">rlanigte ES. 50. Z. 2. I. davantäage. S. 92. Z. 3. v. u. l. ſublatum. S. 105.</line>
        <line lrx="1698" lry="1013" ulx="269" uly="905">s benda, 3. 2d Mirchongegen e  e Con⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1018" ulx="357" uly="956">iund. ndaſ. Z. 29 l. Kirchengeſetzen. S. 177. Z. 5 v u. l. .</line>
        <line lrx="1699" lry="1061" ulx="268" uly="974">lium. S. 181. J. 127. B Di j „. 177. Z. 5 v u. l. Conci⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1073" ulx="288" uly="1017">zu . 181. J. 127. Z. 1I l. Eine von den. S. 223. Z. 3 des Epitaphii</line>
        <line lrx="1698" lry="1150" ulx="311" uly="1036">ertde 224. Z. 16 muß Habſt ausgeſtrichen werden. 3. 22. 33</line>
        <line lrx="1697" lry="1218" ulx="351" uly="1158">Z. 8 v. u. l. Conſtantins. S. 248 in der letzten Zeile l. attioni. S.</line>
        <line lrx="1697" lry="1249" ulx="266" uly="1184">269. Z. 6 v 4 ehte Zeile l. attioni. .</line>
        <line lrx="1612" lry="1305" ulx="275" uly="1211">3 N 4 2 I. operolo. S. 272. Z. 5 v. u, l. in der Welt iſt. S.</line>
        <line lrx="1699" lry="1365" ulx="273" uly="1244">Pden . 4 IorS. Ebendaſ. not. s. l. Dieſen. S. 274. Z. 8 . 2 1</line>
        <line lrx="1697" lry="1364" ulx="388" uly="1305">. .275. B. 20 l. Perpetuo. S.</line>
        <line lrx="1698" lry="1426" ulx="271" uly="1325">Z. II l. converſa und Cantabrigix. S. 332. S r eemn Wunſh E did.</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1563" type="textblock" ulx="273" uly="1513">
        <line lrx="810" lry="1563" ulx="273" uly="1513">Z. 6 v. u. l. dus welchem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="111" type="textblock" ulx="1103" uly="97">
        <line lrx="1386" lry="111" ulx="1103" uly="97">——  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gh24_qt-10-1_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gh24_qt-10-1/Gh24_qt-10-1_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="105" type="textblock" ulx="904" uly="80">
        <line lrx="1081" lry="105" ulx="904" uly="80">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="491" type="textblock" ulx="294" uly="138">
        <line lrx="1574" lry="329" ulx="294" uly="138">ohann Jacob Nambachs,</line>
        <line lrx="1469" lry="413" ulx="308" uly="286">ber⸗ Predigers bey der Kirche St.</line>
        <line lrx="1242" lry="491" ulx="818" uly="395">zu Quedlinburg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="761" type="textblock" ulx="928" uly="671">
        <line lrx="1078" lry="761" ulx="928" uly="671">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="430" type="textblock" ulx="1467" uly="327">
        <line lrx="1710" lry="430" ulx="1467" uly="327">Nieots⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1240" type="textblock" ulx="273" uly="996">
        <line lrx="1289" lry="1106" ulx="880" uly="996">ſeit der—</line>
        <line lrx="1718" lry="1240" ulx="273" uly="1049">Neformation bis auf die jetzigen Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1354" type="textblock" ulx="570" uly="1217">
        <line lrx="1381" lry="1354" ulx="570" uly="1217">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1691" type="textblock" ulx="667" uly="1566">
        <line lrx="1260" lry="1691" ulx="667" uly="1566">D r Stwris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2320" type="textblock" ulx="283" uly="2136">
        <line lrx="1330" lry="2244" ulx="283" uly="2136">Magdeburg und Leipzig,</line>
        <line lrx="1574" lry="2320" ulx="409" uly="2258">In der Scheidhauerſchen Buchhandlung 1779.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2379" type="textblock" ulx="93" uly="2372">
        <line lrx="1541" lry="2379" ulx="93" uly="2372">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="188" type="textblock" ulx="1951" uly="82">
        <line lrx="1976" lry="188" ulx="1951" uly="82">[20 an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="769" type="textblock" ulx="1964" uly="750">
        <line lrx="1978" lry="769" ulx="1964" uly="750">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1362" type="textblock" ulx="1966" uly="1343">
        <line lrx="1980" lry="1362" ulx="1966" uly="1343">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1954" type="textblock" ulx="1956" uly="1372">
        <line lrx="1981" lry="1954" ulx="1956" uly="1372">5 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1957" type="textblock" ulx="2151" uly="262">
        <line lrx="2193" lry="1957" ulx="2151" uly="262">P G H I J Kq 1 M N Focus O Balance Q R S T U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2062" type="textblock" ulx="2158" uly="2041">
        <line lrx="2186" lry="2062" ulx="2158" uly="2041">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="744" type="textblock" ulx="2437" uly="225">
        <line lrx="2458" lry="744" ulx="2437" uly="225">VierfarbSelector Standard*- Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1332" type="textblock" ulx="2400" uly="1306">
        <line lrx="2418" lry="1319" ulx="2400" uly="1306">Q</line>
        <line lrx="2418" lry="1332" ulx="2400" uly="1323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1435" type="textblock" ulx="2400" uly="1415">
        <line lrx="2419" lry="1435" ulx="2400" uly="1415">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1541" type="textblock" ulx="2401" uly="1515">
        <line lrx="2419" lry="1541" ulx="2401" uly="1515">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2449" type="textblock" ulx="2401" uly="1698">
        <line lrx="2420" lry="2264" ulx="2401" uly="1836">3 4 5 6 7</line>
        <line lrx="2469" lry="2449" ulx="2426" uly="1698">&amp; Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh wwWW. yxymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2368" type="textblock" ulx="2402" uly="2356">
        <line lrx="2420" lry="2368" ulx="2402" uly="2356">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2471" type="textblock" ulx="2402" uly="2463">
        <line lrx="2419" lry="2471" ulx="2402" uly="2463">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
