<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gf787</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die Lehre der heiligen Schrift von der Erlösung des Menschen durch Jesum Christum</title>
          <author>Sykes, Arthur Ashley</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gf787_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gf787_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gf787_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gf787_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gf787_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="654" type="textblock" ulx="91" uly="174">
        <line lrx="853" lry="423" ulx="556" uly="174">Lehre</line>
        <line lrx="1240" lry="654" ulx="91" uly="381">heiligen Sehrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="643" type="textblock" ulx="631" uly="607">
        <line lrx="770" lry="643" ulx="631" uly="607">von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="773" type="textblock" ulx="235" uly="633">
        <line lrx="1122" lry="773" ulx="235" uly="633">Erloͤſung des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="931" type="textblock" ulx="472" uly="799">
        <line lrx="743" lry="839" ulx="575" uly="799">durch</line>
        <line lrx="927" lry="931" ulx="472" uly="857">Jeſum Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1123" type="textblock" ulx="379" uly="996">
        <line lrx="896" lry="1051" ulx="651" uly="996">Durch L</line>
        <line lrx="1014" lry="1123" ulx="379" uly="1063">Arthur Ashley Sykes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1188" type="textblock" ulx="56" uly="1136">
        <line lrx="937" lry="1188" ulx="56" uly="1136">R Doctor der Gottesgelehrtheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1314" type="textblock" ulx="412" uly="1245">
        <line lrx="950" lry="1314" ulx="412" uly="1245">Aus dem Engliſchen uͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1990" type="textblock" ulx="202" uly="1823">
        <line lrx="1198" lry="1869" ulx="202" uly="1823">5 AAAEKATEKWALEAL*</line>
        <line lrx="991" lry="1944" ulx="402" uly="1890">Frankfurt und Leipzig 1727.</line>
        <line lrx="817" lry="1990" ulx="584" uly="1947">in Commiſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2100" type="textblock" ulx="362" uly="2004">
        <line lrx="1037" lry="2062" ulx="362" uly="2004">bey Heinrich Steiner und Compagnie</line>
        <line lrx="822" lry="2100" ulx="579" uly="2063">in Winterthur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gf787_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gf787_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="1006" type="textblock" ulx="409" uly="812">
        <line lrx="865" lry="891" ulx="518" uly="812">Vorrede</line>
        <line lrx="958" lry="1006" ulx="409" uly="936">des Ueberſetzers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1705" type="textblock" ulx="102" uly="1151">
        <line lrx="1184" lry="1220" ulx="319" uly="1151">och verlaſſe mich viel zu ſehr auf das</line>
        <line lrx="1231" lry="1299" ulx="414" uly="1232">D urtheil verſtaͤndiger und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1385" ulx="349" uly="1317">heitliebender Leſer, als daß ich</line>
        <line lrx="1192" lry="1471" ulx="102" uly="1398">noͤthig faͤnde, vieles zum Ruhme dieſes</line>
        <line lrx="1184" lry="1542" ulx="121" uly="1467">Weerks, oder von den Bewegungsgruͤnden</line>
        <line lrx="1185" lry="1624" ulx="188" uly="1563">zu ſagen, die mich zur Ueberſetzung und Be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1705" ulx="188" uly="1638">kanntmachung deſſelben angetrieben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2085" type="textblock" ulx="190" uly="1781">
        <line lrx="1184" lry="1846" ulx="297" uly="1781">Der Verfaſſer dieſer Schrift, der</line>
        <line lrx="1183" lry="1924" ulx="191" uly="1863">ſchon vor fuͤnfzehn Jahren in einem Alter</line>
        <line lrx="1182" lry="2011" ulx="190" uly="1946">von achtzig Jahren verſtorben iſt, hat ſich</line>
        <line lrx="1184" lry="2085" ulx="707" uly="2035">a 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gf787_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="236" type="textblock" ulx="669" uly="169">
        <line lrx="847" lry="236" ulx="669" uly="169">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="990" type="textblock" ulx="253" uly="262">
        <line lrx="1258" lry="329" ulx="259" uly="262">der Welt durch verſchiedene gelehrte Schrif⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="413" ulx="258" uly="351">ten bekannt gemacht, und einige derſelben,</line>
        <line lrx="1257" lry="494" ulx="258" uly="424">die ganz eigentlich zu Vertheidigung der na⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="574" ulx="258" uly="514">tuͤrlichen und geoffenbarten Religion gegen</line>
        <line lrx="1254" lry="656" ulx="254" uly="595">die Einwuͤrfe der Deiſten und Naturaliſten,</line>
        <line lrx="1255" lry="736" ulx="258" uly="676">und insbeſondere der chriſtlichen Religion</line>
        <line lrx="1256" lry="835" ulx="253" uly="759">gegen den beruͤhmten Collins geſchrieben</line>
        <line lrx="1255" lry="906" ulx="254" uly="841">ſind, ſollten auch fuͤr dieſe Schrift kein un⸗</line>
        <line lrx="955" lry="990" ulx="256" uly="925">guͤnſtiges Vorurtheil erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2099" type="textblock" ulx="255" uly="1056">
        <line lrx="1257" lry="1117" ulx="399" uly="1056">Es enthaͤlt dieſes Buch Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1208" ulx="256" uly="1139">gen und Gedanken uͤber eine der wichtig⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1287" ulx="255" uly="1211">ſten Lehren der chriſtlichen Religion, die</line>
        <line lrx="1254" lry="1372" ulx="256" uly="1302">zwar freylich in manchen Stuͤcken von den</line>
        <line lrx="1254" lry="1458" ulx="257" uly="1380">Vorſtellungsarten, die man gewoͤhnlich da⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1529" ulx="258" uly="1456">von in den eingefuͤhrten theologiſchen Syſte⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1611" ulx="257" uly="1548">men antrift, ganz verſchieden ſind. Was</line>
        <line lrx="1250" lry="1698" ulx="255" uly="1629">nun dergleichen Saͤtze betrift, ſo glaube ich</line>
        <line lrx="1254" lry="1780" ulx="255" uly="1710">nicht, daß ich fuͤr dieſelbigen zu ſtehen ge⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1864" ulx="255" uly="1794">halten bin, weil ich ſie weder behaupte noch</line>
        <line lrx="1253" lry="1943" ulx="257" uly="1876">vertheidige. Doch haͤtte vielleicht eben das,</line>
        <line lrx="1252" lry="2036" ulx="257" uly="1949">nach vieler Meinung, mich von der Ueber⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="2099" ulx="1103" uly="2040">ſetzung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gf787_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="149" type="textblock" ulx="292" uly="134">
        <line lrx="298" lry="149" ulx="292" uly="134">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="224" type="textblock" ulx="461" uly="172">
        <line lrx="848" lry="224" ulx="461" uly="172">des Ueberſetzers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2044" type="textblock" ulx="127" uly="266">
        <line lrx="1177" lry="341" ulx="183" uly="266">ſetzung abſchrecken ſollen; allein, da kein</line>
        <line lrx="1222" lry="419" ulx="184" uly="352">Buch in der Welt iſt, das durchaus fehler⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="500" ulx="184" uly="433">frey ſey, und jedermann gefalle, wenn ich</line>
        <line lrx="1184" lry="583" ulx="183" uly="514">dasjenige ausnehme, welches uns der guͤtige</line>
        <line lrx="1193" lry="661" ulx="186" uly="599">Gott durch eine Offenbarung vom Himmel</line>
        <line lrx="1186" lry="758" ulx="127" uly="680">geſchenkt; da ſonſt keines die Gabe der Un⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="831" ulx="147" uly="753">truͤglichkeit hat, welche ohnedem unter den</line>
        <line lrx="1186" lry="909" ulx="185" uly="838">Menſchen vergebens geſucht wird; da es we⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="989" ulx="186" uly="923">der hiſtoriſch noch moraliſch unmoͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1222" lry="1074" ulx="187" uly="1005">daß andre Gottesgelehrte in ihren Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1157" ulx="191" uly="1090">lungsarten von dieſer und andern Religions⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1236" ulx="189" uly="1166">wahrheiten eben ſo wohl irren koͤnnen; da</line>
        <line lrx="1190" lry="1318" ulx="190" uly="1251">wenigſtens unter uns Proteſtanten Nie⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1398" ulx="188" uly="1329">mand auf irgend ein menſchliches Syſtem</line>
        <line lrx="1187" lry="1481" ulx="182" uly="1416">ſchwoͤrt; da die Freyheit der Schriftausle⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1564" ulx="181" uly="1496">gung immer ein unterſcheidender Vorzug</line>
        <line lrx="1187" lry="1643" ulx="190" uly="1576">unſrer Kirche geweſen iſt; da der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1189" lry="1723" ulx="193" uly="1658">durchaus eine wahre Hochachtung fuͤr Reli⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1810" ulx="171" uly="1733">gion und Tugend, und eine aufrichtige Be⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1894" ulx="193" uly="1819">gierde aͤußert, die Wahrheit aus der einzi⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1972" ulx="189" uly="1894">gen reinen Quelle zu ſchoͤpfen, und von al⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2044" ulx="714" uly="1988">a 3 len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gf787_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="209" type="textblock" ulx="628" uly="149">
        <line lrx="842" lry="209" ulx="628" uly="149">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2038" type="textblock" ulx="143" uly="252">
        <line lrx="1244" lry="327" ulx="252" uly="252">len menſchlichen Zuſaͤtzen abgeſondert vorzu⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="409" ulx="251" uly="337">tragen; da endlich dieſe Schrift viele gute</line>
        <line lrx="1246" lry="488" ulx="249" uly="415">Anmerkungen enthaͤlt, und uͤber manche</line>
        <line lrx="1243" lry="570" ulx="249" uly="497">Schriftſtellen nicht wenig Licht ausbreitet:</line>
        <line lrx="1243" lry="654" ulx="247" uly="570">ſo hat das alles den Ueberſetzer bewogen, ſich</line>
        <line lrx="1243" lry="738" ulx="246" uly="660">uͤber dieſe Bedenklichkeiten hinwegzuſetzen,</line>
        <line lrx="1244" lry="817" ulx="246" uly="745">und dieſe Schrift dem Publikum, und zwar</line>
        <line lrx="1246" lry="900" ulx="244" uly="828">ohne vertheidigende oder widerlegende An⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="983" ulx="243" uly="912">merkungen mitzutheilen; um ſo mehr, da</line>
        <line lrx="1246" lry="1063" ulx="242" uly="984">nach der richtigen Bemerkung des vortrefli⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1144" ulx="243" uly="1074">chen Erneſti der Noten⸗Mithridat bey der⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1227" ulx="243" uly="1157">gleichen Buͤchern eben nicht viel hilft, aber</line>
        <line lrx="1241" lry="1307" ulx="241" uly="1237">wohl den Preis derſelben zum Nachtheil des</line>
        <line lrx="1240" lry="1388" ulx="239" uly="1316">Kaͤufers erhoͤhet. — Ich kann mich nicht</line>
        <line lrx="1245" lry="1469" ulx="241" uly="1404">enthalten, hier noch eine Stelle aus des from⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1552" ulx="227" uly="1488">men und gelehrten Pellicans Schriften an⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1636" ulx="221" uly="1565">zufuͤhren, die uns lehren kann, mit was fuͤr</line>
        <line lrx="1245" lry="1711" ulx="242" uly="1647">Geſinnungen wir Schriften von der Art le⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1820" ulx="241" uly="1731">ſen und beurtheilen ſollten. Dieſer vortrefli⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1881" ulx="143" uly="1813">chhe, und von unſern heutigen Folianten⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1990" ulx="186" uly="1894">ſcheuen Leſern leider nicht genug geſchaͤtzte</line>
        <line lrx="1242" lry="2038" ulx="1077" uly="1981">Mann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gf787_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="866" lry="248" type="textblock" ulx="516" uly="164">
        <line lrx="866" lry="248" ulx="516" uly="164">des Ueberſetzers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="492" type="textblock" ulx="201" uly="218">
        <line lrx="1195" lry="334" ulx="203" uly="218">Mann Gottes ſagt unter anderm in der Vor⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="416" ulx="201" uly="345">rede zu ſeinem Commentar uͤber das Neue</line>
        <line lrx="1197" lry="492" ulx="204" uly="431">Teſtament: *Qui aliorum libros evolvunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="572" type="textblock" ulx="205" uly="513">
        <line lrx="1274" lry="572" ulx="205" uly="513">judicandi &amp; carpendi ſtudio, iis præcepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2044" type="textblock" ulx="161" uly="594">
        <line lrx="1197" lry="653" ulx="202" uly="594">dabo non infrugifera, ſi quid judico, ſi forte</line>
        <line lrx="1196" lry="737" ulx="201" uly="679">ingenium ſuum hic quoque velint exercere.</line>
        <line lrx="1196" lry="816" ulx="202" uly="743">Primum quidem, ut meminerint, in omn bus</line>
        <line lrx="1196" lry="898" ulx="202" uly="842">etiam leviſſimæ operæ negotiis, multo facilius</line>
        <line lrx="1199" lry="983" ulx="202" uly="925">eſſe, reprehendere ac vituperare, quam imi-</line>
        <line lrx="1198" lry="1062" ulx="201" uly="1006">tari. Deinde, ut cogitent, ſe homines ho-</line>
        <line lrx="1200" lry="1146" ulx="199" uly="1087">minum legere lucubrationes, ut &amp; ipſi falli</line>
        <line lrx="1198" lry="1227" ulx="203" uly="1169">poſſint judicio, quum alios erroris atque inſci-</line>
        <line lrx="1199" lry="1308" ulx="202" uly="1252">tiæ, nec non pravitatis condemnant. Rur-</line>
        <line lrx="1196" lry="1388" ulx="161" uly="1330">ſum, errare humanum eſſe, ut ſi quem in er-</line>
        <line lrx="1200" lry="1471" ulx="204" uly="1416">rore manifeſto deprehenderint, non mox eun-</line>
        <line lrx="1198" lry="1552" ulx="205" uly="1499">dem falſarium ſcripturarum clamitent, qui</line>
        <line lrx="1203" lry="1634" ulx="208" uly="1581">dedita opera conatus ſit impietatis venena</line>
        <line lrx="1201" lry="1719" ulx="205" uly="1661">propinare. Denique non debacchentur in-</line>
        <line lrx="1203" lry="1797" ulx="204" uly="1741">temperantius alios traducendo, præ ſeque fe-</line>
        <line lrx="1203" lry="1880" ulx="170" uly="1822">rendo magnam lætitiam ex fratrum lapſu, ſed</line>
        <line lrx="1203" lry="1963" ulx="205" uly="1907">potius alios ab erroribus in viam ſalutis revo-</line>
        <line lrx="1202" lry="2044" ulx="728" uly="1996">a 4 cent.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gf787_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="222" type="textblock" ulx="461" uly="156">
        <line lrx="1031" lry="222" ulx="461" uly="156">Vorrede des Ueberſetzers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="561" type="textblock" ulx="235" uly="249">
        <line lrx="1232" lry="308" ulx="240" uly="249">cent. Unicuique reddenda erit ratio tum fa-</line>
        <line lrx="1228" lry="394" ulx="238" uly="324">ctorum, tum doctrinarum coram Deo judice,</line>
        <line lrx="1231" lry="474" ulx="235" uly="414">ubi ad defenſionem parum faciet, ſecutum</line>
        <line lrx="1230" lry="561" ulx="236" uly="499">eſſe hominis mortalis veſtigia, ſed legitime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="720" type="textblock" ulx="232" uly="582">
        <line lrx="1229" lry="637" ulx="233" uly="582">ſtruéturam ſacram fundamento unico inædi-</line>
        <line lrx="409" lry="720" ulx="232" uly="664">ficaſſe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1148" type="textblock" ulx="225" uly="757">
        <line lrx="1228" lry="819" ulx="371" uly="757">Wenn ſchließlich dieſe Schrift etwas</line>
        <line lrx="1229" lry="903" ulx="227" uly="833">zum Vortheil der Religion, und zur Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="981" ulx="227" uly="921">tung der Wahrheit, die da iſt nach der Gott⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1066" ulx="225" uly="990">ſeligkeit, beytragen wird, ſo iſt der Wunſch</line>
        <line lrx="1126" lry="1148" ulx="225" uly="1084">und die Abſicht des Ueberſetzers erfuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2076" type="textblock" ulx="1029" uly="2022">
        <line lrx="1215" lry="2076" ulx="1029" uly="2022">Vorrede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gf787_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="334" type="textblock" ulx="617" uly="323">
        <line lrx="656" lry="334" ulx="617" uly="323">HKI</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="541" type="textblock" ulx="228" uly="534">
        <line lrx="231" lry="541" ulx="228" uly="534">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="604" type="textblock" ulx="1003" uly="516">
        <line lrx="1153" lry="604" ulx="1003" uly="516">eſe</line>
        <line lrx="1144" lry="602" ulx="1060" uly="561">fülr</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="938" type="textblock" ulx="479" uly="781">
        <line lrx="845" lry="842" ulx="566" uly="781">Vorrede</line>
        <line lrx="913" lry="938" ulx="479" uly="880">des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="985" type="textblock" ulx="775" uly="969">
        <line lrx="814" lry="985" ulx="775" uly="969">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2095" type="textblock" ulx="162" uly="1051">
        <line lrx="1196" lry="1166" ulx="234" uly="1051">S er Leſer wird in den folgenden Bogen ei⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1189" ulx="407" uly="1134">ne Sammlung wo nicht aller, doch der</line>
        <line lrx="1212" lry="1271" ulx="405" uly="1212">wichtigſten Schriftſtellen finden, welche</line>
        <line lrx="1198" lry="1354" ulx="191" uly="1292">ſich auf die Lehre von unſrer Exloͤſung durch</line>
        <line lrx="1198" lry="1435" ulx="190" uly="1376">Chriſtum beziehen. Um mit Gewißheit auf</line>
        <line lrx="1198" lry="1517" ulx="190" uly="1460">den wahren Sinn derſelben zu kommen, und dem</line>
        <line lrx="1196" lry="1599" ulx="190" uly="1539">Ganzen deſto mehr Licht, Zuſammenhang und</line>
        <line lrx="1199" lry="1691" ulx="193" uly="1618">Gruͤndlichkeit zu geben, hat ſich der Verfaſſer be⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1763" ulx="170" uly="1701">muͤhet, dieſe Stellen in ihrem Zuſammenhang mit</line>
        <line lrx="1199" lry="1847" ulx="191" uly="1786">dem Vorhergehenden und Nachfolgenden zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1929" ulx="191" uly="1868">ten. Und da die meiſte Verwirrung in dieſer Leh⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2016" ulx="162" uly="1945">re daher entſtanden iſt, daß man die bekannten</line>
        <line lrx="1198" lry="2095" ulx="659" uly="2036">a 5 Ligen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gf787_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="217" type="textblock" ulx="652" uly="163">
        <line lrx="831" lry="217" ulx="652" uly="163">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="496" type="textblock" ulx="241" uly="258">
        <line lrx="1240" lry="332" ulx="243" uly="258">Eigenſchaften Gottes nicht in gehoͤrige Be⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="410" ulx="243" uly="352">trachtung gezogen hat, ſo hat man fuͤr noͤthig er⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="496" ulx="241" uly="434">achtet mit Erſten Grundſaͤtzen anzufangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2088" type="textblock" ulx="233" uly="539">
        <line lrx="1241" lry="607" ulx="332" uly="539">Wienn man die Lehren der Offenba⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="690" ulx="239" uly="632">rung unterſuchen will, ſo muß man allemal die</line>
        <line lrx="1238" lry="773" ulx="240" uly="710">Grundſaͤtze der natuͤrlichen Religion, und</line>
        <line lrx="1240" lry="854" ulx="238" uly="796">die Ausſpruͤche der geſunden Vernunft, als</line>
        <line lrx="1243" lry="937" ulx="238" uly="865">wahr vorausſetzen, ſie zu keinen Zeiten aufgeben,</line>
        <line lrx="1237" lry="1019" ulx="239" uly="962">noch denſelben widerſprechen. Dieſe Grundlage</line>
        <line lrx="1236" lry="1113" ulx="238" uly="1042">muß immer unverruͤckt bleiben; denn eben daher,</line>
        <line lrx="1240" lry="1184" ulx="236" uly="1124">daß man dieſe Grundſaͤtze ſo ſehr vernachlaͤßigt</line>
        <line lrx="1239" lry="1270" ulx="237" uly="1212">hat, koͤmmt es, daß man in der Gottesgelehrtheit</line>
        <line lrx="1238" lry="1350" ulx="235" uly="1293">auf ſo viele ſeltſame Hypotheſen verfallen iſt, zu</line>
        <line lrx="1240" lry="1431" ulx="234" uly="1375">deren Behuf man freylich Worte der heiligen</line>
        <line lrx="1239" lry="1520" ulx="235" uly="1451">Schrift angefuͤhrt hat, ohngeachtet ſie in der</line>
        <line lrx="1241" lry="1598" ulx="233" uly="1535">heiligen Schrift ganz und gar nicht gegruͤndet</line>
        <line lrx="1239" lry="1677" ulx="234" uly="1619">ſind. Wenn man Vernunft und Sittlich⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1763" ulx="233" uly="1700">keit fuͤr niedrige, geringſchaͤtzige und</line>
        <line lrx="1241" lry="1845" ulx="234" uly="1780">fleiſchliche Dinge haͤlt, darf man ſich denn wun⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1925" ulx="235" uly="1869">dern, wenn die Zahl der Unglaubigen von Tag zu</line>
        <line lrx="1239" lry="2012" ulx="235" uly="1951">Tag anwaͤchst; wenn Schwache und Unwiſſende</line>
        <line lrx="1282" lry="2088" ulx="1174" uly="2030">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gf787_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="145" type="textblock" ulx="882" uly="131">
        <line lrx="931" lry="145" ulx="882" uly="131">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="231" type="textblock" ulx="537" uly="179">
        <line lrx="853" lry="231" ulx="537" uly="179">des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="571" type="textblock" ulx="195" uly="260">
        <line lrx="1202" lry="338" ulx="195" uly="260">ſich eben nicht ſehr um das bekuͤmmern, was ihre</line>
        <line lrx="1197" lry="418" ulx="195" uly="357">Eehrer ſo veraͤchtlich behandeln; wenn endlich die</line>
        <line lrx="1197" lry="501" ulx="197" uly="442">Religionsbegriffe auf ein ſchlechtes Fundament ge⸗</line>
        <line lrx="458" lry="571" ulx="200" uly="525">baut werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2092" type="textblock" ulx="156" uly="639">
        <line lrx="1194" lry="697" ulx="352" uly="639">Erſt dann, wenn die Grundſaͤtze der na⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="778" ulx="198" uly="714">tuͤrlichen Religion als ausgemacht angenom⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="860" ulx="197" uly="804">men ſind, hat man ein ſicheres Fundament gelegt;</line>
        <line lrx="1201" lry="943" ulx="198" uly="888">dann darf man in der Unterſuchung immer weiter</line>
        <line lrx="1200" lry="1027" ulx="198" uly="967">fortſchreiten, weil man einen ſichern Probierſtein</line>
        <line lrx="1198" lry="1107" ulx="199" uly="1051">oder Vorſchrift hat, nach welcher man jede Lehre</line>
        <line lrx="1200" lry="1191" ulx="156" uly="1129">pruͤfen kann, die man als geoffenbaret an⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1271" ulx="199" uly="1213">preist. Denn es iſt unmoͤglich, daß eine geoffen⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1353" ulx="202" uly="1295">barte Lehre der natuͤrlichen Religion widerſpre⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1441" ulx="201" uly="1378">chen, und mit den Ausſpruͤchen der geſunden</line>
        <line lrx="1203" lry="1517" ulx="204" uly="1460">Vernunft nicht beſtehen koͤnne. Wenn man</line>
        <line lrx="1204" lry="1601" ulx="200" uly="1542">alſo von einer Lehre ſagt, ſie ſey in der Schrift</line>
        <line lrx="1208" lry="1682" ulx="203" uly="1625">enthalten, ſie iſt aber hie und da zerſtreut, o⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1764" ulx="202" uly="1707">der ſie beſtehet aus verſchiedenen Theilen, ſo</line>
        <line lrx="1211" lry="1844" ulx="203" uly="1789">muß man nothwendig alles, was die Schrift da⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1932" ulx="203" uly="1848">von ſagt, ſammeln, und das Ganze unterſuchen.</line>
        <line lrx="1212" lry="2011" ulx="206" uly="1951">Findet ſich dann, daß alle Theile zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="2092" ulx="1065" uly="2036">treffen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gf787_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="826" lry="225" type="textblock" ulx="649" uly="150">
        <line lrx="826" lry="225" ulx="649" uly="150">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="741" type="textblock" ulx="199" uly="271">
        <line lrx="1289" lry="331" ulx="247" uly="271">treffen, und daß das Ganze mit ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1241" lry="416" ulx="245" uly="336">und mit der geſunden Vernunft zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="494" ulx="199" uly="424">haͤngt, oder doch wenigſtens dem, was wir von</line>
        <line lrx="1289" lry="575" ulx="244" uly="519">Gott, und ſeinem Wollen, wiſſen und entdecken</line>
        <line lrx="1240" lry="658" ulx="242" uly="601">koͤnnen, nicht widerſpricht, ſo darf man ſich ſicher</line>
        <line lrx="1217" lry="741" ulx="243" uly="684">auf die Wahrheit einer ſolchen Lehre verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2081" type="textblock" ulx="216" uly="778">
        <line lrx="1239" lry="866" ulx="396" uly="778">Der gelehrte und ſcharfſinnige Clarcke</line>
        <line lrx="1297" lry="939" ulx="240" uly="881">hat nach dieſer Methode angefangen, die Lehre</line>
        <line lrx="1254" lry="1025" ulx="240" uly="962">der heiligen Schrift von der Dreyeinig⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1111" ulx="216" uly="1035">keit zu unterſuchen; und wenn man jede wich⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1194" ulx="237" uly="1120">tige Lehre der heiligen Schrift nach den gleichen</line>
        <line lrx="1236" lry="1268" ulx="237" uly="1208">Grundſaͤtzen pruͤfen wuͤrde, ſo wuͤrde ſich gar bald</line>
        <line lrx="1233" lry="1353" ulx="235" uly="1272">mehr Licht uͤber die heilige Schrift ausbreiten.</line>
        <line lrx="1272" lry="1425" ulx="236" uly="1372">Denn wenn man den Sinn einer jeden Stelle cri⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1513" ulx="234" uly="1457">tiſch unterſucht, wenn man auf den Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1597" ulx="234" uly="1539">hang Achtung giebt, wenn man ſich nie erlaubt,</line>
        <line lrx="1234" lry="1679" ulx="232" uly="1607">aus einzelnen abgerißnen Stellen Schluͤſſe zu ma⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1762" ulx="234" uly="1683">chen, (welches auch die Sorgfaͤltigſten ſehr leicht</line>
        <line lrx="1232" lry="1855" ulx="233" uly="1773">auf Abwege fuͤhren kann) ſo wird man bald ein⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1930" ulx="234" uly="1868">ſehen, daß, ſo bald man ſich Muͤhe giebt, die</line>
        <line lrx="1233" lry="2011" ulx="233" uly="1950">heiligen Schriftſteller zu verſtehen, der Vorwurf</line>
        <line lrx="1229" lry="2081" ulx="1155" uly="2043">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gf787_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="845" lry="230" type="textblock" ulx="530" uly="179">
        <line lrx="845" lry="230" ulx="530" uly="179">des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2104" type="textblock" ulx="151" uly="258">
        <line lrx="1231" lry="333" ulx="191" uly="258">von ſelbſt wegfaͤllt, daß ſie abgeſchmackte Sa⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="418" ulx="193" uly="356">chen lehren, und Glauben mit Ausſchluß</line>
        <line lrx="1145" lry="500" ulx="194" uly="442">der Vernunft fordern.</line>
        <line lrx="1187" lry="591" ulx="347" uly="530">Wenn ſich Jemand einfaͤllen laͤßt, ohne</line>
        <line lrx="1188" lry="674" ulx="193" uly="618">auf das Ganze Achtung zu geben, auf eine oder</line>
        <line lrx="1187" lry="766" ulx="193" uly="679">wenige Schriftſtellen ein ganzes Syſtem zu</line>
        <line lrx="1189" lry="854" ulx="151" uly="783">bauen, ſo muͤſſen daraus nothwendig und natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="933" ulx="196" uly="851">liche Weiſe die ausſchweifendeſten Begriffe entſte⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1011" ulx="196" uly="956">hen. Aus dieſer Quelle entſprangen alle die ver⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1102" ulx="195" uly="1027">ſchiedenen Sekten, Spaltungen und Ketzereyen,</line>
        <line lrx="1189" lry="1180" ulx="195" uly="1124">deren zu allen Zeiten eine ſo große Menge in der</line>
        <line lrx="1190" lry="1264" ulx="197" uly="1209">chriſtlichen Welt geweſen iſt. Die Stifter derſel⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1351" ulx="199" uly="1293">ben nahmen einige wenige Schriftſtellen, die in ih⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1436" ulx="156" uly="1378">ren Kram dienten, ohne auf den Zuſammenhang,</line>
        <line lrx="1196" lry="1522" ulx="197" uly="1461">und die jedesmalige Abſicht des Schriftſtellers Ach⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1610" ulx="198" uly="1535">tung zu geben, und zogen dann daraus, oft mit</line>
        <line lrx="1191" lry="1690" ulx="194" uly="1611">Hintanſetzung aller grammatikaliſchen Regeln, fuͤr</line>
        <line lrx="1191" lry="1781" ulx="199" uly="1714">ihre Lieblingsmeynungen ſo viel Schluͤße, als ih⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1863" ulx="200" uly="1780">nen beliebte. Dieſe Methode hat man in der</line>
        <line lrx="1191" lry="1941" ulx="157" uly="1882">chhriſtlichen Welt gar zu ſtark und gar zu lang be⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2033" ulx="200" uly="1967">folget; und da ſo viele ſchlimme Folgen daraus</line>
        <line lrx="1191" lry="2104" ulx="1118" uly="2066">ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gf787_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="217" type="textblock" ulx="487" uly="166">
        <line lrx="1002" lry="217" ulx="487" uly="166">Vorrede des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1763" type="textblock" ulx="203" uly="250">
        <line lrx="1246" lry="326" ulx="203" uly="250">entſtanden ſind, ſo ſollte man denken, es waͤre ho⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="406" ulx="242" uly="347">he Zeit, die heilige Schrift nach ganz andern Re⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="494" ulx="238" uly="433">geln zu ſtudiren. Man ſollte ſie naͤmlich ſorg⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="582" ulx="237" uly="513">faͤltig unterſuchen; man ſollte nichts als ge⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="661" ulx="241" uly="596">offenbaret aufdringen, als was darinn ent⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="747" ulx="238" uly="676">halten iſt; man ſollte das menſchliche Anſehen</line>
        <line lrx="1239" lry="833" ulx="237" uly="770">fuͤr das halten, was es wirklich iſt, und es nicht</line>
        <line lrx="1238" lry="916" ulx="236" uly="850">zum goͤttlichen Anſehen erhoͤhen. Und ich bin</line>
        <line lrx="1237" lry="1002" ulx="237" uly="942">verſichert, wenn man auf dieſe Weiſe die Lehren</line>
        <line lrx="1235" lry="1088" ulx="237" uly="1026">des Evangeliums bis auf den Grund unterſucht:</line>
        <line lrx="1238" lry="1170" ulx="236" uly="1097">ſo wird man ſie alle (inſofern ſie geoffenbaret</line>
        <line lrx="1236" lry="1260" ulx="236" uly="1192">ſind) zuſammenhaͤngend, vernuͤnftig,</line>
        <line lrx="1238" lry="1338" ulx="235" uly="1274">verſtaͤndlich, und weit von allen den Schwie⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1424" ulx="235" uly="1353">rigkeiten und Verwicklungen, unter die man ſie</line>
        <line lrx="1236" lry="1522" ulx="235" uly="1431">begraben hat, entfernt kurz, des Weſens wuͤrdig</line>
        <line lrx="1137" lry="1593" ulx="332" uly="1533">finden, welchem aller Dank, alle Herr⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1676" ulx="524" uly="1610">lichkeit und Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1763" ulx="673" uly="1695">buͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2093" type="textblock" ulx="1071" uly="2031">
        <line lrx="1229" lry="2093" ulx="1071" uly="2031">Inhalt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gf787_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="412" type="textblock" ulx="179" uly="185">
        <line lrx="1174" lry="283" ulx="179" uly="185">òOBV</line>
        <line lrx="795" lry="412" ulx="554" uly="317">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="441" type="textblock" ulx="467" uly="422">
        <line lrx="878" lry="441" ulx="467" uly="422">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="554" type="textblock" ulx="333" uly="447">
        <line lrx="984" lry="554" ulx="333" uly="447">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="703" type="textblock" ulx="484" uly="644">
        <line lrx="879" lry="703" ulx="484" uly="644">Erſtes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="959" type="textblock" ulx="176" uly="728">
        <line lrx="1177" lry="792" ulx="278" uly="728">tellen des neuen Teſtaments, in welchen der</line>
        <line lrx="1178" lry="850" ulx="305" uly="784">Liebe, Guͤte, Gnad und Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="899" ulx="263" uly="844">keit Gottes Meldung geſchiehet. Seite 1</line>
        <line lrx="1175" lry="959" ulx="176" uly="898">Anmerkungen uͤber dieſe Stellen. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1045" type="textblock" ulx="489" uly="995">
        <line lrx="849" lry="1045" ulx="489" uly="995">Zweytes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1305" type="textblock" ulx="172" uly="1076">
        <line lrx="1175" lry="1132" ulx="172" uly="1076">Stellen des neuen Teſtaments, welche von den Ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1192" ulx="255" uly="1134">ſinnungen Gottes gegen die Menſchen vor dem</line>
        <line lrx="1173" lry="1245" ulx="258" uly="1191">Tod Chriſti handeln. 28</line>
        <line lrx="1175" lry="1305" ulx="176" uly="1245">Anmerkungen uͤber dieſe Stellen. 50</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1393" type="textblock" ulx="498" uly="1342">
        <line lrx="843" lry="1393" ulx="498" uly="1342">Drittes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1652" type="textblock" ulx="172" uly="1421">
        <line lrx="1254" lry="1484" ulx="172" uly="1421">Stellen des neuen Teſtaments, welche von der Oſ⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1535" ulx="251" uly="1477">fenbarung der Liebe Gottes gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1593" ulx="246" uly="1536">ſchen durch Chriſtum handeln. 58</line>
        <line lrx="1168" lry="1652" ulx="173" uly="1594">Anmerkungen uͤber dieſe Stellen. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1740" type="textblock" ulx="497" uly="1687">
        <line lrx="900" lry="1740" ulx="497" uly="1687">Viertes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2002" type="textblock" ulx="170" uly="1766">
        <line lrx="1197" lry="1829" ulx="170" uly="1766">Stellen des neuen Teſtaments, welche ſich auf den</line>
        <line lrx="1172" lry="1886" ulx="257" uly="1822">Zuſtand des Menſchen vor der Ankunft un⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1942" ulx="254" uly="1878">ſers Erloͤſers in der Welt beziehen. 107</line>
        <line lrx="1165" lry="2002" ulx="171" uly="1938">Anmerkungen uͤber dieſe Stellen. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2110" type="textblock" ulx="1051" uly="2047">
        <line lrx="1169" lry="2110" ulx="1051" uly="2047">Fuͤnf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gf787_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="225" type="textblock" ulx="667" uly="171">
        <line lrx="830" lry="225" ulx="667" uly="171">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="328" type="textblock" ulx="565" uly="273">
        <line lrx="1234" lry="328" ulx="565" uly="273">Fuͤnftes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="699" type="textblock" ulx="243" uly="356">
        <line lrx="1247" lry="410" ulx="243" uly="356">Stellen des neuen Teſtaments, in welchen von</line>
        <line lrx="1246" lry="468" ulx="327" uly="411">dem gehandelt wird, was Chriſtus fuͤr uns</line>
        <line lrx="1247" lry="529" ulx="295" uly="471">gethan, oder gelitten hat, und von den</line>
        <line lrx="1248" lry="587" ulx="329" uly="526">Wirkungen deſſen, das er gethan, oder</line>
        <line lrx="1246" lry="643" ulx="331" uly="586">gelitten hat. Seite 198</line>
        <line lrx="1247" lry="699" ulx="245" uly="644">Anmerkungen uͤber dieſe Stellen. 430</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="788" type="textblock" ulx="555" uly="737">
        <line lrx="936" lry="788" ulx="555" uly="737">Sechstes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="991" type="textblock" ulx="244" uly="819">
        <line lrx="1248" lry="873" ulx="244" uly="819">Stellen des neuen Teſtaments, welche von dem</line>
        <line lrx="1250" lry="933" ulx="328" uly="874">Tode Chriſti, und den Urſachen und Ab⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="991" ulx="327" uly="933">ſichten deſſelben handeln. 496</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1432" type="textblock" ulx="244" uly="1018">
        <line lrx="1249" lry="1080" ulx="244" uly="1018">Anmerkungen uͤber dieſe Stellen. 517</line>
        <line lrx="1011" lry="1171" ulx="547" uly="1118">Siebentes Capitel.</line>
        <line lrx="1249" lry="1265" ulx="246" uly="1195">Ein kurzer Abriß deſſen, was unſer Erloͤſer fuͤr</line>
        <line lrx="1248" lry="1319" ulx="330" uly="1258">uns gethan oder gelitten hat. 540</line>
        <line lrx="1046" lry="1432" ulx="447" uly="1361">Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1578" type="textblock" ulx="245" uly="1455">
        <line lrx="1251" lry="1519" ulx="245" uly="1455">In dieſem wird die ganze Lehre von unſrer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1578" ulx="331" uly="1518">ſung in 48. kurze Saͤtze gebracht. 547</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gf787_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="816" type="textblock" ulx="336" uly="703">
        <line lrx="985" lry="816" ulx="336" uly="703">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="863" type="textblock" ulx="306" uly="843">
        <line lrx="1069" lry="863" ulx="306" uly="843">= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="980" type="textblock" ulx="476" uly="901">
        <line lrx="902" lry="980" ulx="476" uly="901">Erſtes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1222" type="textblock" ulx="175" uly="1028">
        <line lrx="1169" lry="1117" ulx="175" uly="1028">Stellen des neuen Teſtaments, in welchen der</line>
        <line lrx="1127" lry="1165" ulx="224" uly="1102">Liebe, Guͤte, Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="961" lry="1222" ulx="396" uly="1168">Gottes Meldung geſchiehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1438" type="textblock" ulx="158" uly="1314">
        <line lrx="1172" lry="1385" ulx="158" uly="1314">1. Matth. XIX, 17. 9 )Las heißeſt du mich gut?</line>
        <line lrx="1204" lry="1438" ulx="707" uly="1387"> Niemand iſt gut, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1722" type="textblock" ulx="181" uly="1447">
        <line lrx="1034" lry="1498" ulx="337" uly="1447">der einige Gott.</line>
        <line lrx="1177" lry="1552" ulx="181" uly="1499">2. — XX, 15. Sieheſt du darum ſcheel, daß</line>
        <line lrx="938" lry="1611" ulx="233" uly="1555">ich ſo guͤtig bin?</line>
        <line lrx="1177" lry="1666" ulx="184" uly="1611">3. Marc, X, 18. Was heißeſt du mich gut? Nie⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1722" ulx="343" uly="1671">mand iſt gut, denn der einige Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2034" type="textblock" ulx="307" uly="1750">
        <line lrx="1181" lry="1803" ulx="419" uly="1750">Unſer Erloͤſer will damit ſagen, Niemand</line>
        <line lrx="1182" lry="1860" ulx="342" uly="1809">ſey (abſolute) vollkommen gut, als nur</line>
        <line lrx="1185" lry="1916" ulx="307" uly="1863">Einer. Gott iſt ντοαοο0ος in ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1181" lry="1974" ulx="344" uly="1922">urſpruͤnglich gut; nicht durch Theilnehmung,</line>
        <line lrx="1181" lry="2034" ulx="346" uly="1978">oder Mittheilung von einem andern Weſen gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2082" type="textblock" ulx="1119" uly="2032">
        <line lrx="1182" lry="2082" ulx="1119" uly="2032">Iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gf787_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="222" type="textblock" ulx="596" uly="170">
        <line lrx="952" lry="222" ulx="596" uly="170">EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="435" type="textblock" ulx="437" uly="268">
        <line lrx="1270" lry="320" ulx="439" uly="268">Iſt nun aber Gott in ſich ſelbſt gut: ſo</line>
        <line lrx="1270" lry="379" ulx="438" uly="330">muß er nothwendig allezeit gut ſeyn, allezeit</line>
        <line lrx="1269" lry="435" ulx="437" uly="388">geneigt, ſeine Guͤte gegen alle ſeine Geſchoͤpfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="522" type="textblock" ulx="436" uly="445">
        <line lrx="1297" lry="522" ulx="436" uly="445">zu aͤußern, wenn ſie nehmlich wuͤrdige Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="551" type="textblock" ulx="439" uly="503">
        <line lrx="849" lry="551" ulx="439" uly="503">ſtaͤnde derſelbigen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="694" type="textblock" ulx="278" uly="551">
        <line lrx="1268" lry="619" ulx="278" uly="551">4. Luc. I, 70. Und ſeine Barmherzigkeit waͤhret</line>
        <line lrx="1267" lry="694" ulx="434" uly="623">immer fuͤr und fuͤr bey denen, die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="731" type="textblock" ulx="437" uly="683">
        <line lrx="584" lry="731" ulx="437" uly="683">fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="914" type="textblock" ulx="275" uly="704">
        <line lrx="1267" lry="801" ulx="275" uly="704">5. 54. Er denket der Barmherzigkeit, und</line>
        <line lrx="1043" lry="853" ulx="435" uly="799">hilft ſeinem Diener Iſrael auf.</line>
        <line lrx="1268" lry="914" ulx="275" uly="862">6. 72. Und die Barmherzigkeit erzeigte un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2076" type="textblock" ulx="273" uly="919">
        <line lrx="1269" lry="970" ulx="434" uly="919">ſern Vaͤtern, und gedaͤchte an ſeinen heiligen</line>
        <line lrx="553" lry="1020" ulx="434" uly="981">Bund.</line>
        <line lrx="1269" lry="1095" ulx="273" uly="1040"> — 77.78. Und Erkenntniß des Heils gebeſt</line>
        <line lrx="1269" lry="1149" ulx="433" uly="1098">ſeinem Volk, die da iſt Vergebung ih⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1207" ulx="434" uly="1154">rer Suͤnde, durch die herzliche Barm⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1265" ulx="434" uly="1211">herzigkeit unſers Gottes, durch welche uns</line>
        <line lrx="1165" lry="1320" ulx="434" uly="1268">beſucht hat der Aufgang aus der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1271" lry="1382" ulx="515" uly="1332">Aie α☚παααναιι οο Osραν,:, durch die</line>
        <line lrx="1271" lry="1438" ulx="436" uly="1390">Eingeweide der Barmherzigkeit unſers Got⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1499" ulx="435" uly="1447">tes. Dadurch wird der hoͤchſte Grad des zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1555" ulx="435" uly="1504">lichen Mitleidens ausgedruͤckt.</line>
        <line lrx="1273" lry="1620" ulx="516" uly="1571">Zacharias ſagt hier, ſein Sohn wuͤrde</line>
        <line lrx="1271" lry="1675" ulx="436" uly="1624">dem Volke Gottes richtige Begriffe von dem</line>
        <line lrx="1271" lry="1736" ulx="437" uly="1686">Heil geben, welches ihnen ihr Meßias ver⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1792" ulx="438" uly="1743">ſchaffen wuͤrde. Dieſes Heil ſollte nicht in</line>
        <line lrx="1270" lry="1852" ulx="437" uly="1801">Zeitlichem Gluͤck, nicht in Siegen uͤber ihre</line>
        <line lrx="1272" lry="1907" ulx="437" uly="1858">Feinde, nicht in einem irdiſchen Reiche, u. ſ.</line>
        <line lrx="1271" lry="1967" ulx="436" uly="1916">f. beſtehen, ſondern dieſe ττναπ ſollte ganz</line>
        <line lrx="1271" lry="2023" ulx="433" uly="1971">geiſtlich ſeyn. Die wichtigſte Folge dieſes</line>
        <line lrx="1272" lry="2076" ulx="1179" uly="2029">Heils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1631" type="textblock" ulx="1379" uly="1600">
        <line lrx="1438" lry="1631" ulx="1379" uly="1600">10, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1747" type="textblock" ulx="1376" uly="1718">
        <line lrx="1439" lry="1747" ulx="1376" uly="1718">II.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gf787_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="381" type="textblock" ulx="1" uly="337">
        <line lrx="41" lry="381" ulx="1" uly="337">ljei</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="69" lry="436" ulx="0" uly="391">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="43" lry="495" ulx="0" uly="461">egen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="45" lry="620" ulx="0" uly="571">ihret</line>
        <line lrx="45" lry="679" ulx="16" uly="631">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="46" lry="909" ulx="0" uly="884"> ut⸗</line>
        <line lrx="50" lry="977" ulx="0" uly="933">ligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="51" lry="1099" ulx="1" uly="1051">ebeſt</line>
        <line lrx="49" lry="1161" ulx="0" uly="1109">zih⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1205" ulx="2" uly="1177">gemn⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1268" ulx="0" uly="1230">e uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="53" lry="1392" ulx="0" uly="1345">ch die</line>
        <line lrx="56" lry="1442" ulx="13" uly="1405">Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1513" type="textblock" ulx="7" uly="1461">
        <line lrx="57" lry="1513" ulx="7" uly="1461">zuͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="62" lry="1626" ulx="1" uly="1587">ede</line>
        <line lrx="60" lry="1685" ulx="2" uly="1650">n dem</line>
        <line lrx="60" lry="1744" ulx="0" uly="1712">ns der⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1865" ulx="0" uly="1818"> ihre,</line>
        <line lrx="64" lry="1936" ulx="24" uly="1867">1eß⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1981" ulx="0" uly="1939"> gong</line>
        <line lrx="61" lry="2034" ulx="16" uly="1989">dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2098" type="textblock" ulx="17" uly="2045">
        <line lrx="62" lry="2098" ulx="17" uly="2045">heis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="229" type="textblock" ulx="507" uly="176">
        <line lrx="1165" lry="229" ulx="507" uly="176">Brſtes Capitel. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="671" type="textblock" ulx="323" uly="274">
        <line lrx="1163" lry="328" ulx="323" uly="274">Heils ſollte ſeyn die Vergebung ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="385" ulx="324" uly="334">den durch die herzliche Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1163" lry="440" ulx="324" uly="391">Gottes, der nun bald ſeinen Sohn in die</line>
        <line lrx="1164" lry="498" ulx="324" uly="448">Welt ſenden wuͤrde, denen zu erſcheinen,</line>
        <line lrx="1165" lry="554" ulx="323" uly="505">die da ſitzen in Finſterniß. Dieſes Heil</line>
        <line lrx="1165" lry="611" ulx="323" uly="563">ſollte alſo in der Befreyung von den Wirkun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="671" ulx="328" uly="619">gen, oder Folgen der Suͤnde beſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2093" type="textblock" ulx="168" uly="699">
        <line lrx="1169" lry="752" ulx="169" uly="699">8. Luc. II, 14. Ehre ſey Gott in der Hoͤhe, und</line>
        <line lrx="1166" lry="808" ulx="325" uly="760">Friede auf Erden, und den Menſchen ein</line>
        <line lrx="629" lry="869" ulx="323" uly="818">Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1167" lry="933" ulx="363" uly="882">Eu bnoροννοοααο ιαονοοιοαρ. So iſt die Leſeart in</line>
        <line lrx="1169" lry="991" ulx="326" uly="941">verſchiedenen ſehr guten Handſchriften; und</line>
        <line lrx="1167" lry="1046" ulx="326" uly="995">dann waͤre der Sinn dieſer Worte — Frie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1106" ulx="325" uly="1056">de auf Erden fuͤr diejenigen Menſchen, denen</line>
        <line lrx="1168" lry="1162" ulx="326" uly="1113">Gott vorzuͤglich gnaͤdig zu ſeyn geneigt iſt.</line>
        <line lrx="539" lry="1217" ulx="327" uly="1171">S. N. 52.</line>
        <line lrx="1173" lry="1290" ulx="168" uly="1238">9. — VI, 35. Doch aber, liebet eure Feinde, thut</line>
        <line lrx="1169" lry="1347" ulx="324" uly="1297">wohl, und leihet, daß ihr nichts dafuͤr hof⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1404" ulx="322" uly="1354">fet, ſo wird euer Lohn groß ſeyn, und wer⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1461" ulx="323" uly="1410">det Kinder des Allerhoͤchſten ſeyn: denn er iſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1520" ulx="324" uly="1467">guͤtig uͤber die Undankbaren und Boshaf⸗</line>
        <line lrx="423" lry="1572" ulx="327" uly="1528">tigen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1635" ulx="404" uly="1582">36. Darum ſeyd barmherzig, wie auch</line>
        <line lrx="869" lry="1691" ulx="329" uly="1642">euer Vater barmherzig iſt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1750" ulx="175" uly="1699">11. — XVIII, 19. Was heiſſeſt du mich gut?</line>
        <line lrx="1169" lry="1808" ulx="331" uly="1756">Niemand iſt gut, denn der einige Gott.</line>
        <line lrx="510" lry="1862" ulx="333" uly="1812">S. N. 3.</line>
        <line lrx="1169" lry="1921" ulx="177" uly="1869">12, Joh. XVII, 25. Gerechter Vater, die Welt</line>
        <line lrx="1167" lry="1975" ulx="330" uly="1927">kennet dich nicht; ich aber kenne dich, und</line>
        <line lrx="1070" lry="2036" ulx="330" uly="1984">dieſe erkennen daß du mich geſendet haſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="2093" ulx="689" uly="2042">A 2 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1638" type="textblock" ulx="172" uly="1591">
        <line lrx="234" lry="1638" ulx="172" uly="1591">10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gf787_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="229" type="textblock" ulx="264" uly="177">
        <line lrx="953" lry="229" ulx="264" uly="177">4 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1697" type="textblock" ulx="263" uly="275">
        <line lrx="1263" lry="329" ulx="272" uly="275">13. Roͤm. II, 4. Oder verachteſt du den Reichthum</line>
        <line lrx="1263" lry="389" ulx="429" uly="335">ſeiner Guͤte, Geduld und Langmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="440" ulx="428" uly="393">keit? Weiſſeſt du nicht, daß dich Gottes</line>
        <line lrx="868" lry="498" ulx="430" uly="450">Guͤte zur Buße leitet?</line>
        <line lrx="1263" lry="557" ulx="272" uly="506">14. — XII, 1. Ich ermahne euch, lieben Bruͤder,</line>
        <line lrx="1262" lry="616" ulx="427" uly="565">durch die Barmherzigkeit Gottes, daß ihr</line>
        <line lrx="1262" lry="669" ulx="427" uly="621">eure Leiber begebet zum Opfer, das da leben⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="729" ulx="427" uly="680">dig, heilig und Gott wohlgefaͤllig ſey, welches</line>
        <line lrx="1055" lry="785" ulx="426" uly="735">ſey euer vernuͤnftiger Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="1264" lry="848" ulx="270" uly="797">15. — XV, 5. Gott aber der Geduld und des Tro⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="905" ulx="429" uly="854">ſtes gebe euch, daß ihr einerley geſinnet ſeyd</line>
        <line lrx="1072" lry="962" ulx="428" uly="911">unter einander, nach Jeſu Chriſto.</line>
        <line lrx="1263" lry="1015" ulx="479" uly="971"> Oο ri6ς τοοουννσ,  α rνας ανανινοιινασ.</line>
        <line lrx="1263" lry="1068" ulx="266" uly="1017">Das will nicht ſagen, der geduldige Gott, als wenn</line>
        <line lrx="1263" lry="1121" ulx="266" uly="1073">die Geduld eine Eigenſchaft in Gott waͤre, ſondern</line>
        <line lrx="1264" lry="1179" ulx="265" uly="1130">der Gott, der uns Geduld und Troſt ſchenket; ſo</line>
        <line lrx="1265" lry="1239" ulx="266" uly="1189">wie in dem vorhergehenden Verſe, auf daß wir</line>
        <line lrx="1266" lry="1302" ulx="263" uly="1245">durch Geduld und Troſt der Schrift Hoffnung</line>
        <line lrx="1264" lry="1353" ulx="266" uly="1302">haben, d. i. auf daß wir durch den Troſt, den die</line>
        <line lrx="1263" lry="1408" ulx="266" uly="1359">Schrift uns giebt, oder in uns erweckt, Hoffnung be⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1472" ulx="267" uly="1415">kommen.</line>
        <line lrx="1264" lry="1524" ulx="270" uly="1472">16. Roͤm. XV, 8. Ich ſage aber, daß Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1263" lry="1581" ulx="394" uly="1533">ſey ein Diener geweſen der Beſchneidung, um</line>
        <line lrx="1264" lry="1637" ulx="425" uly="1589">der Waͤhrheit willen Gottes, zu beſtaͤtigen</line>
        <line lrx="1145" lry="1697" ulx="427" uly="1647">die Verheißung, den Vaͤtern geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2089" type="textblock" ulx="264" uly="1729">
        <line lrx="1264" lry="1778" ulx="465" uly="1729">Die Verheißungen Gottes wurden den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1836" ulx="265" uly="1786">tern gemachet; Gott mußte alſo dieſelbigen nach ſeiner</line>
        <line lrx="1263" lry="1895" ulx="266" uly="1842">Treue und Wahrhaftigkeit erſuͤllen. Da alſo Jeſus der</line>
        <line lrx="1263" lry="1955" ulx="268" uly="1901">Beſchneidung predigte, ſo rechtfertigte er die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="2013" ulx="266" uly="1958">haftigkeit Gottes in der Erfuͤllung ſeiner Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="2089" ulx="264" uly="2019">ſungen. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="771" type="textblock" ulx="1386" uly="732">
        <line lrx="1439" lry="771" ulx="1386" uly="732">20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="944" type="textblock" ulx="1389" uly="918">
        <line lrx="1439" lry="944" ulx="1389" uly="918">21*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1292" type="textblock" ulx="1398" uly="1258">
        <line lrx="1432" lry="1292" ulx="1398" uly="1258">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1536" type="textblock" ulx="1388" uly="1488">
        <line lrx="1439" lry="1536" ulx="1388" uly="1488">29,70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1707" type="textblock" ulx="1370" uly="1640">
        <line lrx="1427" lry="1707" ulx="1370" uly="1640">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1935" type="textblock" ulx="1390" uly="1891">
        <line lrx="1439" lry="1935" ulx="1390" uly="1891">2.l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gf787_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="49" lry="325" ulx="0" uly="279">hut</line>
        <line lrx="49" lry="391" ulx="0" uly="340">hig⸗</line>
        <line lrx="51" lry="436" ulx="0" uly="397">ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="52" lry="558" ulx="0" uly="510">ider,</line>
        <line lrx="54" lry="618" ulx="3" uly="570">P ihr</line>
        <line lrx="52" lry="663" ulx="0" uly="627">eben⸗</line>
        <line lrx="51" lry="731" ulx="1" uly="685">ches</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="57" lry="847" ulx="5" uly="806">Tro⸗</line>
        <line lrx="54" lry="911" ulx="0" uly="865">et ſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="55" lry="1017" ulx="0" uly="993">eu.</line>
        <line lrx="54" lry="1062" ulx="2" uly="1017">wpenn</line>
        <line lrx="53" lry="1120" ulx="2" uly="1088">ndern</line>
        <line lrx="55" lry="1186" ulx="0" uly="1141">et; ſo</line>
        <line lrx="59" lry="1237" ulx="0" uly="1198">wir</line>
        <line lrx="61" lry="1306" ulx="0" uly="1258">nung</line>
        <line lrx="58" lry="1351" ulx="0" uly="1317">en die</line>
        <line lrx="56" lry="1420" ulx="0" uly="1372"> be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="60" lry="1540" ulx="1" uly="1488">heiſts</line>
        <line lrx="57" lry="1593" ulx="0" uly="1554">„uin</line>
        <line lrx="61" lry="1650" ulx="0" uly="1605">atigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="60" lry="1786" ulx="0" uly="1741">1 V⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1851" ulx="0" uly="1805">ſiner</line>
        <line lrx="61" lry="1907" ulx="0" uly="1864">is der</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="92" lry="1979" ulx="0" uly="1919">haht⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2028" ulx="0" uly="1976">ethei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1699" type="textblock" ulx="140" uly="1639">
        <line lrx="243" lry="1699" ulx="140" uly="1639">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="227" type="textblock" ulx="513" uly="178">
        <line lrx="1168" lry="227" ulx="513" uly="178">Erſtes Capitel. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="553" type="textblock" ulx="177" uly="275">
        <line lrx="1168" lry="334" ulx="177" uly="275">17. Roͤm. XV, 9. Daß die Heyden aber Gott loben</line>
        <line lrx="1167" lry="385" ulx="333" uly="333">um der Barmherzigkeit willen; nehmlich,</line>
        <line lrx="1085" lry="441" ulx="332" uly="392">weil er ſie zu ſeinem Volk berufen hatte.</line>
        <line lrx="1169" lry="498" ulx="408" uly="448">33. Der Gott aber des Friedens ſey mit</line>
        <line lrx="798" lry="553" ulx="335" uly="507">euch allen. S. N. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="497" type="textblock" ulx="179" uly="460">
        <line lrx="241" lry="497" ulx="179" uly="460">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="615" type="textblock" ulx="183" uly="563">
        <line lrx="1170" lry="615" ulx="183" uly="563">19. — XVI, 20. Aber der Gott des Friedens zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="726" type="textblock" ulx="320" uly="619">
        <line lrx="1171" lry="669" ulx="320" uly="619">trete den Satan unter eure Fuͤße in kurzem.</line>
        <line lrx="658" lry="726" ulx="336" uly="680">S. N. 6300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="784" type="textblock" ulx="176" uly="735">
        <line lrx="1172" lry="784" ulx="176" uly="735">20. II. Cor. I, 3. Gelobet ſey Gott und der Vater unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2101" type="textblock" ulx="177" uly="792">
        <line lrx="1174" lry="843" ulx="337" uly="792">Herrn Jeſu Chriſti, der Vater der Barm⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="902" ulx="336" uly="851">herzigkeit, und Gott alles Troſtes.</line>
        <line lrx="1173" lry="956" ulx="177" uly="907">21.— XIII, 11. Zuletzt, lieben Bruͤder, freuet euch,</line>
        <line lrx="1174" lry="1013" ulx="336" uly="965">ſeyd vollkommen, troͤſtet euch, habt einerley</line>
        <line lrx="1174" lry="1072" ulx="337" uly="1022">Sinn, ſeyd friedſam, ſo wird Gott der Lie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1126" ulx="336" uly="1079">be und des Friedens mit euch ſeyn; d. i.</line>
        <line lrx="1174" lry="1187" ulx="331" uly="1135">Gott der Urheber und Geber der Liebe und des</line>
        <line lrx="778" lry="1243" ulx="340" uly="1188">Friedens.</line>
        <line lrx="1175" lry="1303" ulx="397" uly="1248">13. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1174" lry="1355" ulx="337" uly="1307">und die Liebe Gottes, und die Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1175" lry="1414" ulx="337" uly="1364">des heiligen Geiſtes ſey mit euch allen. Amen.</line>
        <line lrx="675" lry="1468" ulx="338" uly="1423">S. N. 65 5. 669.</line>
        <line lrx="1175" lry="1531" ulx="180" uly="1478">23. Epheſ. II, 4. Gott, der da reich iſt von Barm⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1591" ulx="336" uly="1489">herzi gkeit „ durch ſeine große Liebe, damit</line>
        <line lrx="728" lry="1645" ulx="338" uly="1594">er uns geliebet hat.</line>
        <line lrx="1176" lry="1700" ulx="414" uly="1650">7. Aufdaß er erzeigete in den zukuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1757" ulx="339" uly="1707">gen Zeiten den uͤberſchwenglichen Reichthum</line>
        <line lrx="1175" lry="1810" ulx="339" uly="1763">ſeiner Gnade durch ſeine Guͤte uͤber uns in</line>
        <line lrx="888" lry="1869" ulx="342" uly="1820">Chriſto Jeſu. S. N. 207.</line>
        <line lrx="1176" lry="1928" ulx="181" uly="1877">25. II. Theſſ. I, 11. Und derhalben beten wir auch alle⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1985" ulx="341" uly="1935">zeit fuaͤr euch, daß unſer Gott euch wuͤrdig ma⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2045" ulx="340" uly="1991">che des Berufes, und erfuͤlle alles Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2101" ulx="749" uly="2050">A 3 : fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1293" type="textblock" ulx="179" uly="1256">
        <line lrx="243" lry="1293" ulx="179" uly="1256">22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gf787_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="225" type="textblock" ulx="585" uly="172">
        <line lrx="943" lry="225" ulx="585" uly="172">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2111" type="textblock" ulx="260" uly="272">
        <line lrx="1260" lry="325" ulx="425" uly="272">fallen der Guͤte, und das Werk des Glau⸗</line>
        <line lrx="811" lry="381" ulx="425" uly="332">bens in der Kraft.</line>
        <line lrx="1262" lry="442" ulx="264" uly="387">26. Tit. III, 4. Da aber erſchien die Freundlichkeit</line>
        <line lrx="1224" lry="500" ulx="423" uly="448">und Leutſeligkeit Gottes unſers Heylandes.</line>
        <line lrx="1261" lry="554" ulx="474" uly="505">5. Nicht um der Werke willen der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="614" ulx="424" uly="562">tigkeit, die wir gethan hatten, ſondern nach</line>
        <line lrx="1261" lry="672" ulx="421" uly="617">ſeiner Barmherzigkeit macht er uns ſelig,</line>
        <line lrx="1262" lry="727" ulx="422" uly="679">durch das Bad der Wiedergeburt, und Erneu⸗</line>
        <line lrx="887" lry="785" ulx="422" uly="738">rung des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1263" lry="842" ulx="260" uly="792">28. I. Pet. I, 3. Gelobet ſey Gott und der Vater un⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="902" ulx="423" uly="850">ſers Herrn Jeſu Chriſti, der uns nach ſeiner</line>
        <line lrx="1261" lry="961" ulx="422" uly="910">großen Barmherzigkeit wiedergebohren hat,</line>
        <line lrx="1263" lry="1015" ulx="422" uly="965">zu einer lebendigen Hofnung, durch die Aufer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1074" ulx="422" uly="1023">ſtehung Jeſu Chriſti von den Todten.</line>
        <line lrx="1264" lry="1132" ulx="264" uly="1080">29. I. Joh. I, 9. So wir aber unſre Suͤnden beken⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1191" ulx="421" uly="1139">nen, ſo iſt er getreu und gerecht, daß er</line>
        <line lrx="1264" lry="1256" ulx="421" uly="1198">uns die Suͤnde vergiebt, und reiniget uns, von</line>
        <line lrx="703" lry="1301" ulx="423" uly="1252">aller Untugend.</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="265" uly="1308">30. I. Joh. III, 16. Daran haben wir erkannt die Lie⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1419" ulx="425" uly="1367">be, daß er ſein Leben fuͤr uns gelaſſen hat,</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="423" uly="1424">und wir ſollen auch das Leben fuͤr die Bruͤder</line>
        <line lrx="529" lry="1531" ulx="425" uly="1486">laſſen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1593" ulx="265" uly="1536">31. I. Joh. II, 5. Wer aber ſein Wort haͤlt, in ſolchem</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="425" uly="1595">iſt wahrlich die Liebe Gottes vollkommen.</line>
        <line lrx="803" lry="1706" ulx="429" uly="1658">S. Cap. IV. v. 17.</line>
        <line lrx="1267" lry="1766" ulx="267" uly="1708">32. I. Joh. IV, 9. Daran iſt erſchienen die Liebe</line>
        <line lrx="1268" lry="1819" ulx="428" uly="1769">Gottes gegen uns, daß Gott ſeinen einge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1881" ulx="427" uly="1825">bohrnen Sohn geſandt hat in die Welt, daß</line>
        <line lrx="914" lry="1937" ulx="428" uly="1887">wir durch ihn leben ſollen.</line>
        <line lrx="1271" lry="1993" ulx="487" uly="1939">10. Darinn ſtehet die Liebe, nicht daß</line>
        <line lrx="1274" lry="2094" ulx="430" uly="1999">wir Gott geliebet haben, ſondern daß er uns</line>
        <line lrx="1275" lry="2111" ulx="1163" uly="2052">gelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="552" type="textblock" ulx="264" uly="510">
        <line lrx="329" lry="552" ulx="264" uly="510">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1999" type="textblock" ulx="270" uly="1959">
        <line lrx="330" lry="1999" ulx="270" uly="1959">33‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2019" type="textblock" ulx="1396" uly="1978">
        <line lrx="1439" lry="2019" ulx="1396" uly="1978">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1443" type="textblock" ulx="1394" uly="1338">
        <line lrx="1439" lry="1377" ulx="1396" uly="1338">Dor</line>
        <line lrx="1439" lry="1443" ulx="1394" uly="1399">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1957" type="textblock" ulx="1397" uly="1925">
        <line lrx="1431" lry="1957" ulx="1397" uly="1925">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gf787_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="53" lry="317" ulx="0" uly="275">Glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="56" lry="441" ulx="0" uly="390">chkreit</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="39" lry="489" ulx="0" uly="454">des.</line>
        <line lrx="56" lry="555" ulx="0" uly="509">hetech.</line>
        <line lrx="59" lry="614" ulx="15" uly="569">noch</line>
        <line lrx="55" lry="671" ulx="6" uly="625">ſelg,</line>
        <line lrx="57" lry="722" ulx="0" uly="682">Erneln</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="60" lry="835" ulx="1" uly="809">er un</line>
        <line lrx="61" lry="903" ulx="12" uly="857">ſeiner</line>
        <line lrx="61" lry="963" ulx="0" uly="916">en hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="60" lry="1020" ulx="0" uly="972">Mfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="58" lry="1127" ulx="2" uly="1087">beken⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1193" ulx="0" uly="1148">daß ee</line>
        <line lrx="63" lry="1257" ulx="0" uly="1213">16 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="63" lry="1359" ulx="0" uly="1317">Lie⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1426" ulx="0" uly="1378">Nhat,</line>
        <line lrx="65" lry="1476" ulx="0" uly="1435">Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="63" lry="1595" ulx="0" uly="1548">lchem</line>
        <line lrx="67" lry="1648" ulx="1" uly="1616">muren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1767" type="textblock" ulx="12" uly="1720">
        <line lrx="67" lry="1767" ulx="12" uly="1720">Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="98" lry="1826" ulx="0" uly="1785">einge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1890" ulx="0" uly="1835">,daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="105" lry="2007" ulx="0" uly="1949">ht daeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="70" lry="2061" ulx="0" uly="2018">er uns</line>
        <line lrx="72" lry="2127" ulx="13" uly="2067">gelie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="216" type="textblock" ulx="513" uly="156">
        <line lrx="1170" lry="216" ulx="513" uly="156">Erſtes Capitel. „7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="376" type="textblock" ulx="303" uly="261">
        <line lrx="1169" lry="323" ulx="303" uly="261">geliebet hat, und geſandt ſeinen Sohn zur</line>
        <line lrx="872" lry="376" ulx="334" uly="323">Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="629" type="textblock" ulx="177" uly="402">
        <line lrx="1172" lry="454" ulx="385" uly="402">Der Beweis der Liebe Gottes gegen</line>
        <line lrx="1171" lry="513" ulx="177" uly="460">uns beſtund darinn, daß er ſeinen Sohn ſendete.</line>
        <line lrx="1173" lry="569" ulx="177" uly="517">Nun aber gieng dieſer Beweis ſeiner Liebe der wirk⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="629" ulx="179" uly="577">lichen Ankunft ſeines Sohns in die Welt vorher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1327" type="textblock" ulx="182" uly="659">
        <line lrx="1173" lry="714" ulx="182" uly="659">34. I. Joh. IV, I1. Ihr Lieben, hat uns Gott alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="767" ulx="336" uly="717">liebt, ſo ſollen wir uns auch unter einan⸗</line>
        <line lrx="519" lry="815" ulx="341" uly="773">der lieben.</line>
        <line lrx="1175" lry="884" ulx="182" uly="830">35. I. Joh. IV, 16. Und wir haben erkennt und ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="938" ulx="338" uly="887">glaubt die Liebe, die Gott zu uns hat.</line>
        <line lrx="1178" lry="995" ulx="339" uly="942">Gott iſt die Liebe, und wer in der Liebe blei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1058" ulx="339" uly="1002">bet, der bleibet in Gott, und Gott in ihm.</line>
        <line lrx="1179" lry="1111" ulx="405" uly="1058">17. Daran iſt die Liebe voͤllig bey uns,</line>
        <line lrx="1178" lry="1166" ulx="339" uly="1116">aufdaß wir eine Freudigkeit haben am Tage</line>
        <line lrx="1179" lry="1221" ulx="339" uly="1173">des Gerichts: denn gleichwie er iſt, ſo ſind</line>
        <line lrx="789" lry="1279" ulx="343" uly="1231">auch wir in dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1178" lry="1327" ulx="412" uly="1281">Ev rsra TS&amp;1. αοινα  Sνrντ εα ewu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1114" type="textblock" ulx="185" uly="1066">
        <line lrx="245" lry="1114" ulx="185" uly="1066">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1377" type="textblock" ulx="165" uly="1327">
        <line lrx="1178" lry="1377" ulx="165" uly="1327">Darinn iſt die Liebe Gottes gegen uns ſo vollkommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1438" type="textblock" ulx="183" uly="1387">
        <line lrx="953" lry="1438" ulx="183" uly="1387">daß derſelben nicht das geringſte mangelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1694" type="textblock" ulx="303" uly="1555">
        <line lrx="1056" lry="1629" ulx="303" uly="1555">Anmerkungen uͤber die angefuͤhrten</line>
        <line lrx="821" lry="1694" ulx="544" uly="1638">Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2070" type="textblock" ulx="185" uly="1794">
        <line lrx="1180" lry="1842" ulx="285" uly="1794">ie moraliſchen Eigenſchaften Gottes ſind alle der</line>
        <line lrx="1181" lry="1901" ulx="309" uly="1849">ſtrengſten Evidenz ſaͤhig; und die Guͤte, Liebe</line>
        <line lrx="1181" lry="1959" ulx="186" uly="1907">und Barmherzigkeit Gottes gegen ſeine Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1183" lry="2016" ulx="185" uly="1965">wird durch die ganze heilige Schrift ſo klar und ſo aus⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2070" ulx="724" uly="2021">A 4 druͤck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gf787_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="207" type="textblock" ulx="271" uly="138">
        <line lrx="949" lry="207" ulx="271" uly="138">8 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="655" type="textblock" ulx="267" uly="252">
        <line lrx="1264" lry="312" ulx="271" uly="252">druͤcklich angedrungen, daß man ſich immer auf das</line>
        <line lrx="1261" lry="366" ulx="271" uly="311">ſorgfaͤltigſte huͤten ſollte, dieſe Eigenſchaften Gottes nie</line>
        <line lrx="1262" lry="425" ulx="270" uly="370">anzutaſten, und ſich nie durch anderweitige Vorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="482" ulx="269" uly="427">gen hinreißen laſſen ſollte, die dieſen Begriffen wider⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="538" ulx="269" uly="483">ſprechen. Denn wenn jemals eine Lehre mittelbar, oder</line>
        <line lrx="1261" lry="597" ulx="267" uly="541">unmittelbar dieſen Eigenſchaften Gottes widerſpricht:</line>
        <line lrx="1258" lry="655" ulx="268" uly="598">ſo kann eine ſolche Lehre unmoͤglich wahr ſeyn; un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="712" type="textblock" ulx="264" uly="656">
        <line lrx="1258" lry="712" ulx="264" uly="656">moͤglich, ſelbſt durch Wunderwerke nicht, ließe ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="770" type="textblock" ulx="265" uly="714">
        <line lrx="1162" lry="770" ulx="265" uly="714">weiſen, daß ſolche Begriffe von Gott herkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="869" type="textblock" ulx="380" uly="796">
        <line lrx="1256" lry="869" ulx="380" uly="796">Man hat gar zu viele Beyſpiele, daß die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="936" type="textblock" ulx="263" uly="871">
        <line lrx="1272" lry="936" ulx="263" uly="871">ſchen Gott nicht, wie er wirklich iſt, als ein guͤtiges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1326" type="textblock" ulx="256" uly="930">
        <line lrx="1256" lry="987" ulx="262" uly="930">gerechtes, barmherziges, wahrhaftiges und</line>
        <line lrx="1256" lry="1039" ulx="262" uly="987">heiliges Weſen betrachtet haben, ſondern als ein We⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1100" ulx="261" uly="1044">ſen, das, mit Ausſchluß aller uͤbrigen Eigenſchaften,</line>
        <line lrx="1255" lry="1160" ulx="261" uly="1103">nur gerecht, oder nur guͤtig, oder nur heilig</line>
        <line lrx="1254" lry="1214" ulx="259" uly="1159">ſey. Dieſe Trennung der Eigenſchaften Gottes hat,</line>
        <line lrx="1253" lry="1271" ulx="259" uly="1216">wo ich nicht ſehr irre, verſchiedene ſehr grobe Irrthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1326" ulx="256" uly="1276">mer veranlaſſet. Gott beſitzt alle dieſe Eigenſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1385" type="textblock" ulx="256" uly="1333">
        <line lrx="1294" lry="1385" ulx="256" uly="1333">in dem gleichen Grad der Vollkommenheit, und zu al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1723" type="textblock" ulx="254" uly="1387">
        <line lrx="1253" lry="1444" ulx="257" uly="1387">len Zeiten. Gott iſt zu allen Zeiten eben ſo guͤtig, als</line>
        <line lrx="1253" lry="1501" ulx="255" uly="1447">gerecht, eben ſo barmherzig, als heilig; ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1555" ulx="254" uly="1504">kommenheiten ſind alle gleich wichtig; was ſich aus der</line>
        <line lrx="1252" lry="1611" ulx="254" uly="1562">einen zuverlaͤßig ſchließen laͤßt, das folgt auch aus allen</line>
        <line lrx="1252" lry="1669" ulx="256" uly="1618">uͤbrigen; ſie ſind geſtern und heut und in die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1251" lry="1723" ulx="254" uly="1676">eben dieſelben. Wir ſollten alſo niemals einer von die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1786" type="textblock" ulx="178" uly="1710">
        <line lrx="1250" lry="1786" ulx="178" uly="1710">ſen Eigenſchaften einen ſolchen Vorzug geben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2069" type="textblock" ulx="253" uly="1791">
        <line lrx="1250" lry="1842" ulx="253" uly="1791">dadurch die uͤbrigen verringert, und zu Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1249" lry="1899" ulx="254" uly="1850">vom zweyten RKang erniedrigt werden; ſondern ſie</line>
        <line lrx="1250" lry="1954" ulx="254" uly="1906">alle in ihrem ganzen Umfang betrachten, als Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="2014" ulx="253" uly="1960">menheiten, die alle in einem und eben demſelben We⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="2069" ulx="1198" uly="2021">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="360" type="textblock" ulx="1393" uly="263">
        <line lrx="1439" lry="310" ulx="1393" uly="263">ſene</line>
        <line lrx="1427" lry="360" ulx="1393" uly="321">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1109" type="textblock" ulx="1395" uly="435">
        <line lrx="1439" lry="482" ulx="1395" uly="435">ſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="541" ulx="1398" uly="494">ſe z</line>
        <line lrx="1439" lry="598" ulx="1401" uly="552">f</line>
        <line lrx="1439" lry="653" ulx="1397" uly="609">irrig</line>
        <line lrx="1439" lry="704" ulx="1396" uly="666">Man</line>
        <line lrx="1439" lry="770" ulx="1396" uly="733">vorg</line>
        <line lrx="1428" lry="819" ulx="1397" uly="784">alle</line>
        <line lrx="1439" lry="877" ulx="1398" uly="842">als</line>
        <line lrx="1439" lry="935" ulx="1398" uly="899">die</line>
        <line lrx="1431" lry="1003" ulx="1398" uly="956">ſett</line>
        <line lrx="1433" lry="1061" ulx="1399" uly="1013">ſehr</line>
        <line lrx="1439" lry="1109" ulx="1399" uly="1071">Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1176" type="textblock" ulx="1357" uly="1139">
        <line lrx="1433" lry="1176" ulx="1357" uly="1139">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1397" type="textblock" ulx="1402" uly="1197">
        <line lrx="1439" lry="1223" ulx="1407" uly="1197">wel</line>
        <line lrx="1439" lry="1286" ulx="1411" uly="1248">we</line>
        <line lrx="1439" lry="1350" ulx="1409" uly="1303">uul</line>
        <line lrx="1433" lry="1397" ulx="1402" uly="1364">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2045" type="textblock" ulx="1401" uly="1475">
        <line lrx="1439" lry="1512" ulx="1401" uly="1475">waͤr</line>
        <line lrx="1428" lry="1569" ulx="1402" uly="1533">als</line>
        <line lrx="1438" lry="1637" ulx="1405" uly="1589">ſin</line>
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1404" uly="1653">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1749" ulx="1405" uly="1704">ſtre</line>
        <line lrx="1439" lry="1801" ulx="1402" uly="1769">te</line>
        <line lrx="1439" lry="1873" ulx="1402" uly="1825">ntt</line>
        <line lrx="1436" lry="1922" ulx="1404" uly="1877">ſen.</line>
        <line lrx="1438" lry="1975" ulx="1402" uly="1934">We</line>
        <line lrx="1439" lry="2045" ulx="1402" uly="1991">ſett</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gf787_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="56" lry="318" ulx="0" uly="270">des</line>
        <line lrx="53" lry="369" ulx="0" uly="334">es nie</line>
        <line lrx="54" lry="426" ulx="0" uly="387">ellun⸗</line>
        <line lrx="57" lry="483" ulx="0" uly="447">wider⸗</line>
        <line lrx="56" lry="547" ulx="3" uly="508">„(der</line>
        <line lrx="58" lry="607" ulx="0" uly="562">richt:</line>
        <line lrx="55" lry="656" ulx="22" uly="631">ulte</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="723" type="textblock" ulx="1" uly="676">
        <line lrx="52" lry="723" ulx="1" uly="676">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="56" lry="875" ulx="5" uly="836">Man</line>
        <line lrx="56" lry="946" ulx="0" uly="895">iges,</line>
        <line lrx="56" lry="990" ulx="0" uly="956">und</line>
        <line lrx="55" lry="1048" ulx="0" uly="1010">We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="54" lry="1115" ulx="0" uly="1076">ſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="234" type="textblock" ulx="517" uly="177">
        <line lrx="1170" lry="234" ulx="517" uly="177">Erſtes Capitel. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2109" type="textblock" ulx="187" uly="277">
        <line lrx="1172" lry="336" ulx="187" uly="277">ſen coexiſtiren, welches iſt Gott uͤber alles, gelo⸗</line>
        <line lrx="632" lry="386" ulx="188" uly="335">bet in die Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1176" lry="445" ulx="295" uly="393">Wir muͤßen uns dann aber auch von jeder morali⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="505" ulx="188" uly="451">ſchen Eigenſchaft Gottes richtige und beſtimmte Begrif⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="560" ulx="190" uly="507">fe zu machen ſuchen. Denn wenn man ſich falſche Be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="620" ulx="191" uly="565">griffe von denſelben macht: ſo kann man ſehr leicht auf</line>
        <line lrx="1178" lry="675" ulx="191" uly="623">irrige und anſtoͤßige Vorſtellungen von Gott verfallen.</line>
        <line lrx="1179" lry="734" ulx="190" uly="672">Man hat ſich z. B. oft die Gerechtigkeit Gottes ſo</line>
        <line lrx="1182" lry="792" ulx="189" uly="737">vorgeſtellt, als wenn dieſelbe nothwendig erforderte, daß</line>
        <line lrx="1182" lry="851" ulx="191" uly="794">alle Suͤnder beſtraft werden; und ſeine Heiligkeit,</line>
        <line lrx="1183" lry="907" ulx="192" uly="852">als wenn er ohne eine gewiſſe Art von Genugthuung</line>
        <line lrx="1184" lry="960" ulx="192" uly="908">die Suͤnden der Menſchen nicht uͤberſehen koͤnnte. Ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1017" ulx="192" uly="965">ſetzt nun, dieſe Erklaͤrungen waͤren richtig, ſo wuͤrde es</line>
        <line lrx="1185" lry="1081" ulx="193" uly="1017">ſehr ſchwer ſeyn, die Guͤte und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1185" lry="1134" ulx="194" uly="1079">Gottes zu erklaͤren; ja man wuͤrde kaum beweiſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1188" ulx="194" uly="1137">nen, daß dieſe Eigenſchaften Gott zukommen. Denn</line>
        <line lrx="1187" lry="1251" ulx="195" uly="1191">wenn Guͤte, Gnade und Barmherzigkeit eben ſo</line>
        <line lrx="1188" lry="1304" ulx="196" uly="1249">weſentliche Eigenſchaften Gottes ſind, als ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1362" ulx="196" uly="1304">rechtigkeit und Heiligkeit: ſo muͤſſen ſie wie dieſe,</line>
        <line lrx="1187" lry="1421" ulx="192" uly="1364">und in dem gleichen Grade, auf ihn Einfluß haben.</line>
        <line lrx="1188" lry="1477" ulx="194" uly="1420">Da nun jene eben ſo nothwendig fordern, daß Gott</line>
        <line lrx="1188" lry="1536" ulx="194" uly="1477">wuͤrdigen Gegenſtaͤnden Vergebung angedeihen laſſe,</line>
        <line lrx="1187" lry="1592" ulx="195" uly="1535">als dieſe auf die Belegung mit Strafen dringen: ſo</line>
        <line lrx="1189" lry="1657" ulx="196" uly="1592">folget daraus, daß, wenn man aus der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1190" lry="1707" ulx="195" uly="1649">und Heiligkeit Gottes ſchließt, er muͤße nothwendig</line>
        <line lrx="1192" lry="1761" ulx="195" uly="1705">ſtrafen, man auch mit gleichem Recht aus ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1822" ulx="195" uly="1763">te und Barmherzigkeit ſchließen muͤße, Gott muͤße</line>
        <line lrx="1194" lry="1883" ulx="195" uly="1819">nothwendig verzeihen, oder er koͤnne uͤberall nicht ſtra⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1933" ulx="195" uly="1875">fen. Was iſt das aber anders, als ſich Gott als ein</line>
        <line lrx="1194" lry="1992" ulx="193" uly="1932">Weſen vorſtellen, das entweder durch ganz entgegenge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2054" ulx="194" uly="1989">ſetzte Dispoſitionen beſtimmt, und folglich zum handeln</line>
        <line lrx="1186" lry="2109" ulx="721" uly="2053">A F vol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gf787_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="219" type="textblock" ulx="262" uly="166">
        <line lrx="934" lry="219" ulx="262" uly="166">10 BYBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1470" type="textblock" ulx="214" uly="265">
        <line lrx="1253" lry="318" ulx="260" uly="265">vollends unfaͤhig wird; oder aber als ein Weſen, dem</line>
        <line lrx="1251" lry="375" ulx="259" uly="325">nur die einen von dieſen Eigenſchaften zukommen, die</line>
        <line lrx="1252" lry="437" ulx="259" uly="382">andern hingegen nicht. Wenn alſo Guͤtigkeit und</line>
        <line lrx="1252" lry="492" ulx="257" uly="440">BGarmherzigkeit Gott eben ſo wohl zukommen, als</line>
        <line lrx="1252" lry="549" ulx="258" uly="497">Gerechtigkeit und Heiligkeit: ſo muß man von die⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="606" ulx="256" uly="555">ſen Eigenſchaften ſolche Erklaͤrungen geben, die einan⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="669" ulx="240" uly="613">der auf keine Weiſe widerſprechen. In dem Begriff</line>
        <line lrx="1250" lry="721" ulx="254" uly="669">von der Gerechtigkeit kann es alſo nicht liegen, daß</line>
        <line lrx="1248" lry="777" ulx="251" uly="728">derjenige, dem dieſe Eigenſchaft zukoͤmmt, nothwen⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="838" ulx="214" uly="786">dig jede Suͤnde ſtrafen muͤſſe, ſondern nur das, daß</line>
        <line lrx="1246" lry="893" ulx="252" uly="843">er das Recht habe, diejenigen zu ſtrafen, die wuͤrdige</line>
        <line lrx="1246" lry="949" ulx="253" uly="900">Gegenſtaͤnde der Strafe ſind; und im Fall er einen</line>
        <line lrx="1244" lry="1007" ulx="252" uly="959">Gegenſtand ſtrafwuͤrdig findet, und ſich entſchließt,</line>
        <line lrx="1245" lry="1065" ulx="252" uly="1017">denſelben zu ſtrafen, doch nicht mehr und haͤrter ſtra⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1123" ulx="251" uly="1073">fe, als er es verdienet hat. Nach dieſer Erklaͤrung der</line>
        <line lrx="1244" lry="1183" ulx="250" uly="1131">Gerechtigkeit moͤgen wuͤrdige Gegenſtaͤnde die ver⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1239" ulx="250" uly="1187">diente Strafe empfangen; und wuͤrdige Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1244" lry="1297" ulx="249" uly="1245">der Guͤte, Gnade und Vergebung. Stolze, freche und</line>
        <line lrx="1244" lry="1353" ulx="248" uly="1301">vorſetzliche Suͤnder moͤgen Gegenſtaͤnde einer gerechten</line>
        <line lrx="1243" lry="1413" ulx="249" uly="1358">Strenge ſeyn, da indeß andre wuͤrdige Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="912" lry="1470" ulx="248" uly="1417">der Gnade und Erbarmung ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2077" type="textblock" ulx="243" uly="1519">
        <line lrx="1243" lry="1571" ulx="287" uly="1519">Dea wir nun gezeiget haben, wie ſich die morali⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1631" ulx="247" uly="1574">ſchen Eigenſchaften Gottes mit einander vereinigen,</line>
        <line lrx="1245" lry="1687" ulx="243" uly="1635">voder verbinden laſſen: ſo wollen wir hier noch eine an⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1744" ulx="246" uly="1689">dere Frage eroͤrterr: In wie fern ein Menſch</line>
        <line lrx="1245" lry="1805" ulx="246" uly="1746">durch das Licht der Vernunft entdecken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1863" ulx="246" uly="1803">ne, ob ein bußfertiger Suͤnder bey Gott</line>
        <line lrx="1246" lry="1924" ulx="246" uly="1860">Gnade finden werde oder nicht. Die Urſache</line>
        <line lrx="1246" lry="1974" ulx="246" uly="1919">dieſer Unterſuchung koͤmmt daher, — daß auch der</line>
        <line lrx="1248" lry="2071" ulx="244" uly="1977">aufrichtigſte Bußfertige bey ſeiner Ruͤckkehr zur Angen</line>
        <line lrx="1251" lry="2077" ulx="1170" uly="2034">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gf787_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="41" lry="311" ulx="3" uly="272">demn</line>
        <line lrx="40" lry="367" ulx="15" uly="331">ie</line>
        <line lrx="41" lry="426" ulx="10" uly="392">und</line>
        <line lrx="44" lry="483" ulx="17" uly="447">als</line>
        <line lrx="42" lry="541" ulx="0" uly="505">die⸗</line>
        <line lrx="43" lry="598" ulx="0" uly="572">nan⸗</line>
        <line lrx="43" lry="666" ulx="0" uly="621">hif</line>
        <line lrx="39" lry="724" ulx="3" uly="678">daß</line>
        <line lrx="38" lry="773" ulx="0" uly="746">en⸗</line>
        <line lrx="40" lry="839" ulx="6" uly="794">daß</line>
        <line lrx="40" lry="896" ulx="0" uly="852">dige</line>
        <line lrx="40" lry="945" ulx="0" uly="910">inen</line>
        <line lrx="37" lry="1011" ulx="1" uly="967">eßt,</line>
        <line lrx="36" lry="1061" ulx="0" uly="1025">fra⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1119" ulx="5" uly="1086">der</line>
        <line lrx="35" lry="1176" ulx="0" uly="1149">vel⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1235" ulx="0" uly="1198">nde</line>
        <line lrx="39" lry="1291" ulx="5" uly="1257">und⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1353" ulx="0" uly="1313">ſten</line>
        <line lrx="33" lry="1406" ulx="0" uly="1372">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="234" type="textblock" ulx="518" uly="183">
        <line lrx="1172" lry="234" ulx="518" uly="183">Erſtes Capitel. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1024" type="textblock" ulx="185" uly="283">
        <line lrx="1179" lry="335" ulx="185" uly="283">nicht mehr thut, als was ſeine Pflicht iſt; und weil</line>
        <line lrx="1179" lry="391" ulx="187" uly="341">ſeine gegenwaͤrtige Rechtſchaffenheit fuͤr ſeine vorigen</line>
        <line lrx="1180" lry="450" ulx="188" uly="399">Suͤnden keinen Erſatz geben, oder eine Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1180" lry="506" ulx="188" uly="457">ſtiften kann. Seine vorige Uebertretung bleibt immer,</line>
        <line lrx="1181" lry="563" ulx="189" uly="513">was ſie war, eine Suͤnde, ein Laſter, eine Verletzung</line>
        <line lrx="1183" lry="621" ulx="190" uly="572">der Pflicht. Wenn alſo der Bußfertige nicht mehr</line>
        <line lrx="1183" lry="681" ulx="190" uly="629">thut, als er zu thun ſchuldig iſt: ſo iſt Gott nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="734" ulx="191" uly="683">bunden, das vergangene Boͤſe um des darauf folgenden</line>
        <line lrx="1184" lry="796" ulx="191" uly="742">Guten willen zu verzeihen. Der Laſterhafte und das</line>
        <line lrx="1185" lry="849" ulx="192" uly="801">Laſter bleiben, was ſie zuvor waren, und die Schuld</line>
        <line lrx="1185" lry="908" ulx="193" uly="858">der Strafe iſt noch unbezahlt; wie kann man denn</line>
        <line lrx="1186" lry="965" ulx="194" uly="915">wiſſen, ob ein gerechtes Weſen eine ſolche Schuld er⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1024" ulx="196" uly="973">laſſen werde, wenn es ſeinen Willen hieruͤber nicht deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1080" type="textblock" ulx="184" uly="1030">
        <line lrx="1187" lry="1080" ulx="184" uly="1030">lich offenbaret? Oder, kann der Suͤnder, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1308" type="textblock" ulx="195" uly="1087">
        <line lrx="1187" lry="1137" ulx="195" uly="1087">ſchon bußfertig iſt, ohne eine Offenbarung zuverlaͤſſig</line>
        <line lrx="1208" lry="1194" ulx="196" uly="1144">wiſſen, ob ihm Gott wegen ſeines gegenwaͤrtigen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1251" ulx="198" uly="1201">verhaltens gnaͤdig ſey, oder ihn wegen ſeiner vorigen</line>
        <line lrx="905" lry="1308" ulx="201" uly="1260">Suͤnden nicht ſtrafen werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1638" type="textblock" ulx="199" uly="1357">
        <line lrx="1190" lry="1407" ulx="324" uly="1357">Wenn man dieſe Schwierigkeit aus dem Wege</line>
        <line lrx="1191" lry="1464" ulx="199" uly="1416">raͤumen will: ſo muß man den Fall richtig und wohl</line>
        <line lrx="1192" lry="1522" ulx="199" uly="1469">aus einander ſetzen; und nicht nur beſondre Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1583" ulx="200" uly="1529">ten Gottes, ſeine Gerechtigkeit und Heiligkeit,</line>
        <line lrx="1196" lry="1638" ulx="201" uly="1585">ſondern den ganzen moraliſchen Charakter Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1697" type="textblock" ulx="180" uly="1642">
        <line lrx="1195" lry="1697" ulx="180" uly="1642">tes, und alle Umſtaͤnde des Menſchen in Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2095" type="textblock" ulx="201" uly="1700">
        <line lrx="1196" lry="1751" ulx="201" uly="1700">tung ziehen. Denn da dieſes eine Sache iſt, welche</line>
        <line lrx="1196" lry="1808" ulx="202" uly="1757">beſondre Umſtaͤnde leichter oder ſchwerer machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1865" ulx="203" uly="1815">nen: ſo muß man auf der einen Seite in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1923" ulx="204" uly="1873">tung ziehen die Gebrechlichkeit und Unvollkommenheit</line>
        <line lrx="1199" lry="1979" ulx="204" uly="1929">des Menſchen; die Verſuchungen, denen er ausgeſetzt</line>
        <line lrx="1198" lry="2040" ulx="203" uly="1985">iſt; die ihm eingepflanzten Neigungen und Leidenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2095" ulx="1137" uly="2049">ten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gf787_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="235" type="textblock" ulx="274" uly="181">
        <line lrx="936" lry="235" ulx="274" uly="181">12 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1818" type="textblock" ulx="231" uly="281">
        <line lrx="1258" lry="335" ulx="266" uly="281">ten, welche nicht ſein eigen Werk ſind; die unzaͤhlba⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="391" ulx="267" uly="340">ren Gegenſtaͤnde, die auf ihn wirken, und den Willen</line>
        <line lrx="1257" lry="446" ulx="266" uly="395">und das Beſtreben, denſelben zu widerſtehen: Und</line>
        <line lrx="1258" lry="508" ulx="265" uly="454">auf der andern Seite muß man ſich Gott vorſtellen,</line>
        <line lrx="1258" lry="560" ulx="265" uly="510">wie er wirklich iſt, als ein Weſen, das eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1257" lry="626" ulx="264" uly="568">guͤtig und barmherzig, als gerecht und heilig iſt.</line>
        <line lrx="1255" lry="673" ulx="252" uly="625">Wird nun aber nicht ein weiſes Weſen ſeine Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1256" lry="737" ulx="264" uly="681">ſo behandeln, wie ſie wirklich ſind, als unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="790" ulx="263" uly="740">men, und nicht, wie ſie nicht ſind? Wird uns Gott</line>
        <line lrx="1255" lry="847" ulx="264" uly="796">als Weſen betrachten, die nur mit Vernunft be⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="908" ulx="263" uly="853">gabt ſind, oder als Weſen, die Vernunft und Leiden⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="967" ulx="261" uly="910">ſchaften haben? Wird er mit uns als mit Menſchen,</line>
        <line lrx="1256" lry="1017" ulx="262" uly="967">oder als mit Engeln umgehen? Wird er auf unſre Un⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1078" ulx="261" uly="1024">vollkommenheiten nicht Acht ſchlagen, oder wird er ſo</line>
        <line lrx="1255" lry="1136" ulx="262" uly="1082">mit uns handeln, als wenn wir ganz geiſtige Weſen</line>
        <line lrx="1255" lry="1191" ulx="260" uly="1139">waͤren? Koͤnnten wir Gott als ein gerechtes, oder</line>
        <line lrx="1257" lry="1252" ulx="261" uly="1196">gar als ein guͤtiges und barmherziges Weſen be⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1306" ulx="260" uly="1254">trachten, wenn er dieſe Eigenſchaften nicht gegen dieje⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1364" ulx="260" uly="1310">nigen Gegenſtaͤnde aͤußerte, welche der Gnade und Ver⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1421" ulx="258" uly="1366">gebung wuͤrdig ſind? Wenn wir alſo aus dem Licht</line>
        <line lrx="1256" lry="1478" ulx="231" uly="1424">der Natur wiſſen, daß Gott guͤtig und barmherzig</line>
        <line lrx="1256" lry="1536" ulx="257" uly="1482">iſt, und daß der Menſch als ſein Geſchoͤpf (denn</line>
        <line lrx="1257" lry="1591" ulx="258" uly="1538">der Menſch ſchuf ſich nicht ſelbſt) ein unvollkomme⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1649" ulx="259" uly="1599">nes ſchwaches Weſen iſt: ſo wird daraus ganz deut⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1706" ulx="259" uly="1651">lich folgen, daß wir ohne eine beſondre Offenbarung</line>
        <line lrx="1258" lry="1763" ulx="260" uly="1709">entdecken koͤnnen, Gott werde die Suͤnden vergeben,</line>
        <line lrx="1038" lry="1818" ulx="257" uly="1769">die aus Unvollkommenheit entſpringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1983" type="textblock" ulx="257" uly="1844">
        <line lrx="1254" lry="1920" ulx="372" uly="1844">Allein, wir wollen den Fall ſetzen, der Bußferti⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1983" ulx="257" uly="1927">ge habe vorſetzlich geſuͤndiget. Unvollkommenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2077" type="textblock" ulx="257" uly="1985">
        <line lrx="1255" lry="2039" ulx="257" uly="1985">und Schwachheiten moͤgen wohl Vergebung erlangen,</line>
        <line lrx="1255" lry="2077" ulx="695" uly="2042">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="312" type="textblock" ulx="1398" uly="278">
        <line lrx="1430" lry="312" ulx="1398" uly="278">lind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="552" type="textblock" ulx="1396" uly="390">
        <line lrx="1439" lry="434" ulx="1397" uly="390">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="493" ulx="1398" uly="449">Geg</line>
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1396" uly="505">wiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="607" type="textblock" ulx="1399" uly="573">
        <line lrx="1439" lry="607" ulx="1399" uly="573">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="664" type="textblock" ulx="1379" uly="620">
        <line lrx="1439" lry="664" ulx="1379" uly="620">uuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="725" type="textblock" ulx="1394" uly="679">
        <line lrx="1439" lry="725" ulx="1394" uly="679">ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1054" type="textblock" ulx="1392" uly="844">
        <line lrx="1439" lry="890" ulx="1394" uly="844">Weg</line>
        <line lrx="1439" lry="938" ulx="1395" uly="903">ein</line>
        <line lrx="1438" lry="1005" ulx="1393" uly="959">Sch⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1054" ulx="1392" uly="1017">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1112" type="textblock" ulx="1358" uly="1074">
        <line lrx="1434" lry="1112" ulx="1358" uly="1074">keiſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1459" type="textblock" ulx="1388" uly="1132">
        <line lrx="1431" lry="1169" ulx="1392" uly="1132">cben</line>
        <line lrx="1431" lry="1227" ulx="1396" uly="1194">und</line>
        <line lrx="1426" lry="1283" ulx="1400" uly="1248">ein</line>
        <line lrx="1438" lry="1349" ulx="1399" uly="1304">ſrde</line>
        <line lrx="1439" lry="1408" ulx="1390" uly="1364">luchl.</line>
        <line lrx="1439" lry="1459" ulx="1388" uly="1427">mand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1587" type="textblock" ulx="1355" uly="1480">
        <line lrx="1438" lry="1525" ulx="1355" uly="1480">t ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1587" ulx="1355" uly="1534">lezoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1637" type="textblock" ulx="1389" uly="1592">
        <line lrx="1439" lry="1637" ulx="1389" uly="1592">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1806" type="textblock" ulx="1353" uly="1654">
        <line lrx="1429" lry="1689" ulx="1354" uly="1654">oder</line>
        <line lrx="1439" lry="1763" ulx="1353" uly="1707">Sch</line>
        <line lrx="1436" lry="1806" ulx="1384" uly="1764">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2054" type="textblock" ulx="1382" uly="1831">
        <line lrx="1439" lry="1872" ulx="1387" uly="1831">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1926" ulx="1386" uly="1882">der B.</line>
        <line lrx="1439" lry="1992" ulx="1383" uly="1947">zutrag</line>
        <line lrx="1439" lry="2054" ulx="1382" uly="1993">Beel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gf787_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="56" lry="1929" ulx="0" uly="1873">ſert,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="55" lry="1988" ulx="0" uly="1936">heiten</line>
        <line lrx="56" lry="2040" ulx="0" uly="2000">ngen ,</line>
        <line lrx="56" lry="2086" ulx="24" uly="2048">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="222" type="textblock" ulx="497" uly="171">
        <line lrx="1143" lry="222" ulx="497" uly="171">Brſtes Capitel. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="605" type="textblock" ulx="160" uly="270">
        <line lrx="1148" lry="319" ulx="160" uly="270">und den Menſchen zu einem wuͤrdigen Gegenſtand der</line>
        <line lrx="1148" lry="380" ulx="161" uly="328">Gnade und Barmherzigkeit machen; aber wird</line>
        <line lrx="1149" lry="435" ulx="160" uly="385">nicht der freche und vorſetzliche Suͤnder ein wuͤrdiger</line>
        <line lrx="1149" lry="492" ulx="161" uly="442">Gegenſtand der Strafe ſeyn? Woher koͤnnen wir aber</line>
        <line lrx="1149" lry="550" ulx="160" uly="498">wiſſen, daß Gott auch im Fall der Buße und Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="605" ulx="161" uly="555">rung dieſe Suͤnden uͤberſehen werde, wenn er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="661" type="textblock" ulx="126" uly="612">
        <line lrx="1149" lry="661" ulx="126" uly="612">durch eine beſondre Offenbarung entdeckt, daß er der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="721" type="textblock" ulx="161" uly="671">
        <line lrx="799" lry="721" ulx="161" uly="671">ſelben nimmermehr gedenken wolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1054" type="textblock" ulx="164" uly="773">
        <line lrx="1151" lry="826" ulx="265" uly="773">Auch dieſe Schwierigkeit laͤßt ſich leicht aus dem</line>
        <line lrx="1151" lry="885" ulx="164" uly="835">Weg heben. Man nimmt an, der Bußfertige ſey</line>
        <line lrx="1152" lry="943" ulx="164" uly="892">ein wahrer Bußfertiger; und die Strafe ſey eine</line>
        <line lrx="1152" lry="999" ulx="165" uly="950">Schuld, die an einen hoͤhern bezahlt werden muß.</line>
        <line lrx="1151" lry="1054" ulx="164" uly="1007">Nun iſt offenbar, daß da, wo nichts nachgelaſſen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1115" type="textblock" ulx="138" uly="1064">
        <line lrx="1152" lry="1115" ulx="138" uly="1064">keine Gnade oder Vergebung ertheilt wird; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2081" type="textblock" ulx="164" uly="1121">
        <line lrx="1152" lry="1167" ulx="164" uly="1121">eben ſo klar iſt es, daß derjenige, der auf eine genaue</line>
        <line lrx="1152" lry="1226" ulx="165" uly="1177">und volle Bezahlung einer Schuld dringt, unmoͤglich</line>
        <line lrx="1152" lry="1282" ulx="166" uly="1234">ein nachlaſſender Glaubiger genennt werden kann,</line>
        <line lrx="1180" lry="1341" ulx="166" uly="1291">ſondern ein ſtrenger, weil er nichts von der Schuld</line>
        <line lrx="1153" lry="1397" ulx="166" uly="1348">nachlaͤßt. Nun ſtelle man ſich vor, es habe ſich je⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1453" ulx="164" uly="1405">mand eine Schuld zugezogen; er ſey aber, ungeach⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1511" ulx="166" uly="1463">tet ſeiner Bereitwilligkeit alles zu thun, um dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1568" ulx="165" uly="1519">bezahlen, dazu gaͤnzlich außer Stand: wird denn die⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1624" ulx="166" uly="1576">ſem Schuldner, der nicht bezahlen kann, einige Gnade</line>
        <line lrx="1154" lry="1684" ulx="167" uly="1634">oder Barmherzigkeit erwieſen, wenn die ganze</line>
        <line lrx="1154" lry="1737" ulx="168" uly="1690">Schuld mit der aͤuſſerſten Strenge eingetrieben wird?</line>
        <line lrx="1154" lry="1798" ulx="167" uly="1746">Oder wird man den einen guͤtigen und barmherzi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1855" ulx="167" uly="1803">gen Schuldherrn nennen, welcher, ungeachtet er von</line>
        <line lrx="1153" lry="1911" ulx="168" uly="1861">der Bereitwilligkeit ſeines Schuldners die Schuld ab⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1967" ulx="167" uly="1918">zutragen voͤllig uͤberzeugt iſt, und weiß, daß ihm die</line>
        <line lrx="1155" lry="2070" ulx="168" uly="1970">Bezahlung unmoͤglich ſ, dennoch von keinem Nach⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2081" ulx="1090" uly="2033">laß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gf787_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="223" type="textblock" ulx="276" uly="171">
        <line lrx="945" lry="223" ulx="276" uly="171">14 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="553" type="textblock" ulx="270" uly="271">
        <line lrx="1262" lry="322" ulx="271" uly="271">laß etwas hoͤren will, und eine unmoͤgliche Sache</line>
        <line lrx="1262" lry="378" ulx="271" uly="330">fordert? Der aufrichtig Bußfertige iſt der ehrliche,</line>
        <line lrx="1263" lry="437" ulx="271" uly="388">aber zu bezahlen unfaͤhige Schuldner, und er verdienet</line>
        <line lrx="1265" lry="494" ulx="270" uly="438">eben ſowohl Gnade und Vergebung von einem barm⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="553" ulx="270" uly="501">herzigen Weſen, als ein ſolcher Schuldner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1610" type="textblock" ulx="269" uly="582">
        <line lrx="1262" lry="634" ulx="398" uly="582">Das fuͤhrt in dergleichen Faͤllen die Menſchen</line>
        <line lrx="1262" lry="692" ulx="270" uly="641">ſehr oft auf Abwege, daß ſie ihre Begriffe von Gott</line>
        <line lrx="1261" lry="750" ulx="270" uly="698">von dem gewoͤhnlichen Verfahren der Menſchen bey der</line>
        <line lrx="1262" lry="807" ulx="270" uly="754">Handhabung der Gerechtigkeit herleiten. Wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="865" ulx="270" uly="811">nen die Herzen der Menſchen nicht kennen, und muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="923" ulx="270" uly="863">ſen uns daher oft durch ihre Gebete und Thraͤnen, und</line>
        <line lrx="1261" lry="980" ulx="271" uly="926">falſche Verheißungen taͤuſchen laſſen; wir ſind keine,</line>
        <line lrx="1261" lry="1038" ulx="271" uly="984">oder ſehr ſchlechte Richter von der Aufrichtigkeit der</line>
        <line lrx="1263" lry="1094" ulx="269" uly="1041">Buße; und daher koͤmmt es, daß ſo oft argliſtige</line>
        <line lrx="1264" lry="1152" ulx="271" uly="1100">Heuchler der verdienten Strafe entgehen, und hinge⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1210" ulx="271" uly="1156">gen wahrhaftig Bußfertige nach ihren anſcheinenden</line>
        <line lrx="1264" lry="1265" ulx="271" uly="1212">Verſchuldungen geſtraft werden. Wir ſehen nicht</line>
        <line lrx="1263" lry="1323" ulx="272" uly="1272">weiter, als auf das begangene Verbrechen; und wenn</line>
        <line lrx="1264" lry="1382" ulx="271" uly="1326">dieß am Tage liegt, ſo begnuͤgt man ſich der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1438" ulx="271" uly="1385">tigkeit den freyen Lauf zu laſſen. Ganz anderſt ver⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1499" ulx="273" uly="1442">haͤlt es ſich beh Gott, der die Herzen und Nieren</line>
        <line lrx="1264" lry="1556" ulx="272" uly="1500">Pruͤft, und durch keine Kuͤnſte und Verſtellungen</line>
        <line lrx="677" lry="1610" ulx="274" uly="1562">betrogen werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2082" type="textblock" ulx="277" uly="1641">
        <line lrx="1265" lry="1693" ulx="388" uly="1641">Ich ſetze nun den Fall, wir wuͤßten es ganz</line>
        <line lrx="1266" lry="1754" ulx="277" uly="1699">gewiß, daß derjenige, der uns beleidigt hat, oder</line>
        <line lrx="1267" lry="1806" ulx="277" uly="1754">uns etwas ſchuldig iſt, ſeine Fehler aufrichtig bereue,</line>
        <line lrx="1267" lry="1862" ulx="278" uly="1810">und geneigt ſey, allen moͤglichen Erſatz zu thun; daß</line>
        <line lrx="1268" lry="1921" ulx="279" uly="1867">er uns in Zukunft nicht mehr beleidigen, und ſich in</line>
        <line lrx="1267" lry="1977" ulx="279" uly="1925">keine neue Schulden ſtuͤrzen wolle: — ſo frage ich</line>
        <line lrx="1270" lry="2037" ulx="281" uly="1982">jezt, koͤnmt es mit unſern Begriffen von Guͤte und</line>
        <line lrx="1270" lry="2082" ulx="1128" uly="2041">Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="367" type="textblock" ulx="1401" uly="272">
        <line lrx="1439" lry="314" ulx="1401" uly="272">Be</line>
        <line lrx="1439" lry="367" ulx="1401" uly="332">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="434" type="textblock" ulx="1401" uly="389">
        <line lrx="1439" lry="434" ulx="1401" uly="389">ſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gf787_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="47" lry="326" ulx="0" uly="278">che</line>
        <line lrx="46" lry="384" ulx="0" uly="339">iche,</line>
        <line lrx="49" lry="432" ulx="0" uly="397">dienet</line>
        <line lrx="51" lry="493" ulx="0" uly="465">gem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="51" lry="639" ulx="0" uly="592">ſchen</line>
        <line lrx="49" lry="689" ulx="3" uly="652">Gott</line>
        <line lrx="51" lry="755" ulx="0" uly="713">der</line>
        <line lrx="51" lry="805" ulx="0" uly="766">kon⸗</line>
        <line lrx="54" lry="869" ulx="0" uly="824">miſ⸗</line>
        <line lrx="51" lry="929" ulx="0" uly="885">und</line>
        <line lrx="53" lry="984" ulx="4" uly="941">keine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1111" type="textblock" ulx="1" uly="1002">
        <line lrx="88" lry="1036" ulx="2" uly="1002">t der</line>
        <line lrx="99" lry="1111" ulx="1" uly="1057">ſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="55" lry="1165" ulx="0" uly="1117">hjinge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1211" ulx="0" uly="1176">leoden</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1273" type="textblock" ulx="17" uly="1228">
        <line lrx="58" lry="1273" ulx="17" uly="1228">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="86" lry="1326" ulx="8" uly="1296">wven</line>
        <line lrx="99" lry="1388" ulx="0" uly="1341">ereche</line>
        <line lrx="101" lry="1452" ulx="0" uly="1407">1 Ne⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1505" ulx="0" uly="1462">fieren</line>
        <line lrx="104" lry="1564" ulx="0" uly="1525">ſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1714" type="textblock" ulx="12" uly="1644">
        <line lrx="103" lry="1714" ulx="12" uly="1644">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1754" type="textblock" ulx="27" uly="1720">
        <line lrx="64" lry="1754" ulx="27" uly="1720">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="63" lry="1817" ulx="0" uly="1781">hereue,</line>
        <line lrx="65" lry="1883" ulx="0" uly="1827"> daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1943" type="textblock" ulx="5" uly="1880">
        <line lrx="105" lry="1943" ulx="5" uly="1880">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="67" lry="1999" ulx="0" uly="1939">age ich</line>
        <line lrx="66" lry="2050" ulx="3" uly="2002">te und</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="108" lry="2113" ulx="0" uly="2067">Hetn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="236" type="textblock" ulx="500" uly="185">
        <line lrx="1152" lry="236" ulx="500" uly="185">Erſtes Capitel. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1194" type="textblock" ulx="170" uly="285">
        <line lrx="1157" lry="338" ulx="170" uly="285">Barmherzigkeit uͤberein, unter ſolchen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1157" lry="391" ulx="171" uly="344">einen Suͤnder oder Schuldner zu verfolgen und zu</line>
        <line lrx="1159" lry="450" ulx="171" uly="401">ſtrafen? Oder iſt es nicht vielmehr Ernſt, Stren⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="513" ulx="171" uly="457">ge, Rachbegierde, oder doch etwas von Guͤte und</line>
        <line lrx="1195" lry="565" ulx="171" uly="515">Barmherzigkeit ganz Verſchiedenes, wenn man al⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="620" ulx="173" uly="570">les aufs hoͤchſte treiben will? Iſt nicht ein ſo redli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="676" ulx="171" uly="628">cher, aufrichtiger, bußfertiger Menſch ein wuͤrdiger</line>
        <line lrx="1159" lry="734" ulx="172" uly="684">Gegenſtand der Gnade, und ſollte er nicht als ein</line>
        <line lrx="631" lry="791" ulx="171" uly="742">ſolcher behandelt werden?</line>
        <line lrx="1160" lry="847" ulx="269" uly="800">Man giebt freylich zu, daß er durch ſeinen gegen⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="906" ulx="172" uly="856">waͤrtigen Gehorſam nicht mehr leiſtet, als er pflicht⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="961" ulx="173" uly="913">maͤßig leiſten muß; und daß ſeine vorige Suͤnde da⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1017" ulx="172" uly="970">durch nicht verringert, oder weſentlich veraͤndert wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1077" ulx="173" uly="1027">de, weil er jezt beſſer lebt und handelt. Allein, er hat</line>
        <line lrx="1161" lry="1134" ulx="173" uly="1083">ſich doch durch ſein gegenwaͤrtiges gutes Verhalten zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1194" ulx="173" uly="1140">einem wuͤrdigen Gegenſtand der Gnade und Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1248" type="textblock" ulx="97" uly="1197">
        <line lrx="1163" lry="1248" ulx="97" uly="1197">bung gemacht; und das Weſen, dem dieſe Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1531" type="textblock" ulx="173" uly="1255">
        <line lrx="1164" lry="1304" ulx="175" uly="1255">ſchaften zukommen, muß dieſelben entweder an ſchick⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1362" ulx="175" uly="1311">lichen und wuͤrdigen Gegenſtaͤnden, oder uͤberall</line>
        <line lrx="1201" lry="1421" ulx="173" uly="1367">nicht aͤuſſern. Ein guͤtiges und barmherziges We⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1473" ulx="173" uly="1426">ſen muß alſo gewiſſe Beleidigungen vergeben; und da</line>
        <line lrx="1163" lry="1531" ulx="173" uly="1483">hier von Beleidigungen die Rede iſt, die bereut worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1591" type="textblock" ulx="144" uly="1540">
        <line lrx="1164" lry="1591" ulx="144" uly="1540">ſind, und von einem Suͤnder, der ſich bekehrt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2094" type="textblock" ulx="171" uly="1596">
        <line lrx="1164" lry="1644" ulx="175" uly="1596">und nun das iſt, was er ſeyn ſoll: ſo iſt er auch ein</line>
        <line lrx="1168" lry="1707" ulx="174" uly="1653">wuͤrdiger Gegenſtand der Gnade, und folglich darf</line>
        <line lrx="1164" lry="1763" ulx="173" uly="1711">er ſich darauf verlaſſen, daß er von einem guͤtigen</line>
        <line lrx="1165" lry="1820" ulx="173" uly="1767">und barmherzigen Weſen Vergebung erlangen wer⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1871" ulx="174" uly="1825">de. Denn ein wuͤrdiger Gegenſtand der Gnade wird</line>
        <line lrx="1164" lry="1931" ulx="173" uly="1881">bey einem barmherzigen Weſen eben ſo gewiß Gnade</line>
        <line lrx="1164" lry="1987" ulx="174" uly="1938">finden, als ein wuͤrdiger Gegenſtand der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1065" lry="2052" ulx="171" uly="1996">von einem gerechten Weſen wird geſtraft werden.</line>
        <line lrx="1163" lry="2094" ulx="1111" uly="2052">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gf787_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="234" type="textblock" ulx="288" uly="169">
        <line lrx="952" lry="234" ulx="288" uly="169">16 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="548" type="textblock" ulx="281" uly="266">
        <line lrx="1270" lry="321" ulx="392" uly="266">Es laͤßt ſich ferner kein Endzweck der Strafe an⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="379" ulx="281" uly="325">geben, der es nur wahrſcheinlich, geſchweige denn</line>
        <line lrx="1271" lry="434" ulx="281" uly="382">nothwendig machte, warum ein Bußfertiger (ich ver⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="492" ulx="281" uly="440">ſtehe allemal einen aufrichtig Bußfertigen) fuͤr Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="548" ulx="282" uly="498">den, die er bereut hat, geſtraft werden ſollte. Soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="609" type="textblock" ulx="280" uly="553">
        <line lrx="1295" lry="609" ulx="280" uly="553">der bußfertige Menſch durch die Strafe gebeſſert wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1801" type="textblock" ulx="277" uly="611">
        <line lrx="1271" lry="664" ulx="281" uly="611">den? Er iſt ja ſchon, wie ihr ihn machen moͤchtet;</line>
        <line lrx="1271" lry="719" ulx="280" uly="669">und folglich muß er nicht um deßwillen geſtraft werden.</line>
        <line lrx="1274" lry="777" ulx="281" uly="724">Oder ſoll er geſtraft werden, damit die Ehre der Ge—</line>
        <line lrx="1272" lry="836" ulx="282" uly="782">ſetze, oder des Geſetzgebers in Sicherheit geſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="890" ulx="281" uly="839">de? Allein, der Bußfertige giebt ja, indem er zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="948" ulx="280" uly="897">ner Pflicht zuruͤckkehrt, deutlich zu erkennen, daß er</line>
        <line lrx="1272" lry="1006" ulx="279" uly="954">die Geſetze ehre; er geſtehet ja, daß ſein Ungehorſam</line>
        <line lrx="1272" lry="1061" ulx="280" uly="1011">thoͤricht geweſen ſey; und niemals koͤnnte die Strafe</line>
        <line lrx="1272" lry="1118" ulx="277" uly="1068">zur Rettung der Geſetze ſo wirkſam, zum wenigſten</line>
        <line lrx="1272" lry="1177" ulx="280" uly="1125">nicht wirkſamer ſeyn, als kuͤnftiger wirklicher Gehorſam.</line>
        <line lrx="1272" lry="1235" ulx="280" uly="1182">Kann man dem Geſetz, oder dem Geſetzgeber mehr Eh⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1290" ulx="280" uly="1239">re beweiſen, als ihnen dadurch bewieſen wird, wenn</line>
        <line lrx="1272" lry="1347" ulx="278" uly="1297">der Bußfertige zu ſeinen Pflichten zuruͤckkehrt? — Al⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1405" ulx="278" uly="1354">lein, man wird ſagen, er hat doch das Geſetz uͤbertre⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1460" ulx="279" uly="1411">ten; er ſollte alſo um deßwillen geſtraft werden. Frey⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1519" ulx="278" uly="1465">lich, wenn irgend eine Abſicht durch ſeine Beſtrafung</line>
        <line lrx="1270" lry="1575" ulx="278" uly="1525">erreicht werden kann: denn die Strafe an ſich ſelbſt iſt</line>
        <line lrx="1270" lry="1634" ulx="278" uly="1581">fuͤr den Geſetzgeber kein Gut, noch iſt ſie ein Erſatz,</line>
        <line lrx="1269" lry="1690" ulx="278" uly="1638">welcher nothwendig fuͤr das Geſchehene bezahlt werden</line>
        <line lrx="1270" lry="1746" ulx="278" uly="1696">muß. Was allbereit geſchehen iſt, kann nicht unge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1801" ulx="278" uly="1753">ſchehen gemacht werden; und ein einmal uͤbertretenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1860" type="textblock" ulx="278" uly="1808">
        <line lrx="1332" lry="1860" ulx="278" uly="1808">Geſetz wird immer ein einmal uͤbertretenes Geſetz blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2078" type="textblock" ulx="250" uly="1867">
        <line lrx="1272" lry="1918" ulx="277" uly="1867">ben. Wer alſo durch Buße zum Gehorſam zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1974" ulx="250" uly="1924">kehrt, der giebt dem Geſetzgeber allen moͤglichen Er⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2032" ulx="278" uly="1981">ſatz; und wenn der Geſetzgeber damit nicht zufrieden iſt,</line>
        <line lrx="1271" lry="2078" ulx="1206" uly="2044">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="288" type="textblock" ulx="1404" uly="253">
        <line lrx="1435" lry="288" ulx="1404" uly="253">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="416" type="textblock" ulx="1402" uly="311">
        <line lrx="1439" lry="357" ulx="1403" uly="311">thun</line>
        <line lrx="1439" lry="416" ulx="1402" uly="364">gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1065" type="textblock" ulx="1386" uly="506">
        <line lrx="1439" lry="551" ulx="1398" uly="506">ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="600" ulx="1399" uly="562">Ein</line>
        <line lrx="1439" lry="665" ulx="1396" uly="619">ge</line>
        <line lrx="1439" lry="724" ulx="1394" uly="678">herzi</line>
        <line lrx="1438" lry="779" ulx="1392" uly="735">in gi</line>
        <line lrx="1439" lry="836" ulx="1391" uly="791">fe ni</line>
        <line lrx="1439" lry="885" ulx="1390" uly="858">Iue</line>
        <line lrx="1426" lry="942" ulx="1389" uly="908">den.</line>
        <line lrx="1439" lry="1008" ulx="1387" uly="963">zur</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1386" uly="1021">genſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1181" type="textblock" ulx="1339" uly="1076">
        <line lrx="1433" lry="1130" ulx="1339" uly="1076">Erer</line>
        <line lrx="1439" lry="1181" ulx="1357" uly="1133">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1690" type="textblock" ulx="1374" uly="1189">
        <line lrx="1439" lry="1241" ulx="1388" uly="1189">Wal</line>
        <line lrx="1439" lry="1286" ulx="1390" uly="1258">imme</line>
        <line lrx="1439" lry="1355" ulx="1390" uly="1303">Bß⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1402" ulx="1384" uly="1360">Eind⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1471" ulx="1379" uly="1417">ſt h</line>
        <line lrx="1439" lry="1517" ulx="1376" uly="1481">und de</line>
        <line lrx="1439" lry="1581" ulx="1375" uly="1531">Aſhe</line>
        <line lrx="1439" lry="1645" ulx="1376" uly="1595">von h</line>
        <line lrx="1439" lry="1690" ulx="1374" uly="1645">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1841" type="textblock" ulx="1370" uly="1779">
        <line lrx="1439" lry="1841" ulx="1370" uly="1779">ereche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1950" type="textblock" ulx="1365" uly="1840">
        <line lrx="1439" lry="1887" ulx="1371" uly="1840">Einder</line>
        <line lrx="1430" lry="1950" ulx="1365" uly="1896">mmißte .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gf787_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="48" lry="321" ulx="0" uly="293"> lt⸗</line>
        <line lrx="47" lry="377" ulx="6" uly="345">denn</line>
        <line lrx="51" lry="435" ulx="17" uly="408">vel⸗</line>
        <line lrx="53" lry="502" ulx="0" uly="452">Suͤn⸗</line>
        <line lrx="53" lry="551" ulx="10" uly="514">Soll</line>
        <line lrx="55" lry="607" ulx="0" uly="583">wer⸗</line>
        <line lrx="56" lry="673" ulx="1" uly="629">chtet;</line>
        <line lrx="57" lry="723" ulx="1" uly="691">elden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="95" lry="784" ulx="0" uly="734">Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="95" lry="850" ulx="0" uly="810">t wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="60" lry="906" ulx="5" uly="858">u ſei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="962" ulx="0" uly="917">daß er</line>
        <line lrx="63" lry="1024" ulx="0" uly="974">horſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="99" lry="1076" ulx="0" uly="1027">Strafe</line>
        <line lrx="100" lry="1138" ulx="0" uly="1088">nigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="65" lry="1198" ulx="0" uly="1154">okſamn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="101" lry="1256" ulx="0" uly="1194">le EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="68" lry="1308" ulx="0" uly="1270">wenn</line>
        <line lrx="69" lry="1355" ulx="0" uly="1316">— Al⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1417" ulx="0" uly="1378">bertre⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1479" ulx="20" uly="1433">Frey⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1542" ulx="0" uly="1493">trafung</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="105" lry="1592" ulx="0" uly="1540">lſt ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="73" lry="1653" ulx="0" uly="1606">eſas,</line>
        <line lrx="73" lry="1705" ulx="10" uly="1667">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="107" lry="1773" ulx="0" uly="1727">t unge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="73" lry="1823" ulx="0" uly="1780">tretenes</line>
        <line lrx="76" lry="1873" ulx="36" uly="1832">blei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1945" ulx="15" uly="1888">zuric⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2004" ulx="0" uly="1946">hen Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="110" lry="2057" ulx="0" uly="2006">eden iſ</line>
        <line lrx="110" lry="2101" ulx="46" uly="2062">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="235" type="textblock" ulx="503" uly="170">
        <line lrx="1148" lry="235" ulx="503" uly="170">Brſtes Capitel. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="433" type="textblock" ulx="168" uly="266">
        <line lrx="1172" lry="319" ulx="168" uly="266">und doch weiß, daß das alles iſt, was der Suͤnder</line>
        <line lrx="1141" lry="391" ulx="169" uly="325">thun kann: ſo kann man ihn unmoͤglich barmherzig,</line>
        <line lrx="719" lry="433" ulx="168" uly="381">gnaͤvig, oder guͤtig nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1696" type="textblock" ulx="156" uly="462">
        <line lrx="1143" lry="518" ulx="278" uly="462">Allein, man wird vielleicht ſagen, die Strafe</line>
        <line lrx="1143" lry="573" ulx="166" uly="519">ſey darum nothwendig, damit andre von aͤhnlichen</line>
        <line lrx="1143" lry="625" ulx="167" uly="573">Suͤnden abgeſchreckt werden; — allein, gegen wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="679" ulx="165" uly="630">ge Gegenſtaͤnde muß ſich doch die Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="741" ulx="165" uly="686">herzigkeit immer aͤußern; und die Gefahr, daß andre</line>
        <line lrx="1141" lry="793" ulx="164" uly="744">in gleiche Suͤnden verfallen moͤchten, wenn die Stra⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="852" ulx="163" uly="800">fe nicht vollzogen wuͤrde, wird uͤberall wegfallen, wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="908" ulx="163" uly="857">nur wahrhaftig Bußfertige davon ausgenommen wer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="966" ulx="162" uly="912">den. Allein andre, wird man ſagen, werden dadurch</line>
        <line lrx="1139" lry="1022" ulx="161" uly="969">zur Suͤnde aufgemuntert. Wie? wenn wuͤrdige Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1076" ulx="162" uly="1025">genſtaͤnde der Gnade nicht geſtraft werden? Soll Gott</line>
        <line lrx="1139" lry="1134" ulx="163" uly="1082">ſeiner Barmherzigkeit zuwider handeln, damit andre</line>
        <line lrx="1136" lry="1190" ulx="162" uly="1138">ihre Pflichten nicht uͤbertreten? Soll er Recht und</line>
        <line lrx="1137" lry="1249" ulx="161" uly="1195">Wahrheit verletzen, damit andre nicht ſuͤndigen? Laßt</line>
        <line lrx="1137" lry="1301" ulx="156" uly="1252">immer den frechen verhaͤrteten Suͤnder leiden; aber der</line>
        <line lrx="1135" lry="1363" ulx="161" uly="1307">Bußfertige wird andre durch ſein Beyſpiel nicht zur</line>
        <line lrx="1134" lry="1416" ulx="160" uly="1363">Suͤnde verfuͤhren, weil er ſeinen vorigen Suͤnden ent⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1476" ulx="159" uly="1421">ſagt hat, und ſo beſchaffen iſt, wie ihn das Geſetz</line>
        <line lrx="1133" lry="1529" ulx="158" uly="1477">und der Geſetzgeber haben wollen. Er kann durch den</line>
        <line lrx="1133" lry="1587" ulx="157" uly="1533">Abſcheu ab ſeinen vorigen Suͤnden andre eben ſo gut</line>
        <line lrx="1131" lry="1641" ulx="157" uly="1589">von aͤhnlichen Suͤnden abhalten, als wenn er um der⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1696" ulx="157" uly="1646">ſelben willen geſtraft worden waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2052" type="textblock" ulx="154" uly="1726">
        <line lrx="1130" lry="1780" ulx="268" uly="1726">Und wenn wir auch zugeben, daß, vermoͤg der</line>
        <line lrx="1129" lry="1835" ulx="156" uly="1782">Gerechtigkeit, an und vor ſich ſelbſt betrachtet, jeder</line>
        <line lrx="1128" lry="1892" ulx="157" uly="1839">Suͤnder fuͤr jede ſuͤndliche Handlung geſtraft werden</line>
        <line lrx="1127" lry="1946" ulx="156" uly="1895">muͤßte: ſo verhaͤlt ſich doch in gegenwaͤrtigem Falle die</line>
        <line lrx="1128" lry="2005" ulx="154" uly="1951">Sache ganz anderſt. Denn man muß ſich Gott nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="2052" ulx="684" uly="2011">Bn—nr— als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gf787_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="235" type="textblock" ulx="304" uly="179">
        <line lrx="971" lry="235" ulx="304" uly="179">18 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1809" type="textblock" ulx="282" uly="278">
        <line lrx="1272" lry="336" ulx="300" uly="278">als bloß gerecht vorſtellen, als wenn keine andre</line>
        <line lrx="1273" lry="391" ulx="299" uly="336">Eigenſchaften auf ihn Einfluß haͤtten, als dieſe; ſeine</line>
        <line lrx="1273" lry="447" ulx="299" uly="392">uͤbrigen moraliſchen Eigenſchaften ſind ihm eben ſo we⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="506" ulx="298" uly="448">ſentlich, als es die Gerechtigkeit iſt, und folglich</line>
        <line lrx="1273" lry="562" ulx="298" uly="505">muß er ſie nach Beſchaffenheit der Gegenſtaͤnde eben ſo</line>
        <line lrx="1275" lry="620" ulx="299" uly="563">wohl als dieſe aͤußern. Jede Eigenſchaft hat ihre eig⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="673" ulx="299" uly="619">nen Gegenſtaͤnde. Wenn alſo ein aufrichtig bußferti⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="733" ulx="299" uly="672">ger Suͤnder ein wuͤrdiger Gegenſtand der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="792" ulx="299" uly="731">zigkeit iſt: ſo muß er eben ſo gewiß Gnade finden,</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="300" uly="788">als ein wuͤrdiger Gegenſtand einer andern Eigenſchaft</line>
        <line lrx="1277" lry="902" ulx="282" uly="844">derſelben gemaͤß behandelt wird. Warum iſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="954" ulx="300" uly="902">der ein wuͤrdiger Gegenſtand der Gerechtigkeit?</line>
        <line lrx="1279" lry="1017" ulx="300" uly="958">Weil er das Geſetz ſeines Herrn uͤbertreten hat. Setzt</line>
        <line lrx="1279" lry="1068" ulx="301" uly="1016">nun den Fall, dieſer Suͤnder fahre in ſeinem laſterhaf⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1127" ulx="301" uly="1072">ten Leben fort, er werde immer frecher und verhaͤrte⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1184" ulx="302" uly="1120">ter: ſo bleibt er auf dieſe Weiſe immer ein wuͤrdiger</line>
        <line lrx="1279" lry="1241" ulx="304" uly="1187">Gegenſtand des Mißfallens, und verdient geſtraft zu</line>
        <line lrx="1281" lry="1297" ulx="303" uly="1243">werden. Wenn hingegen dieſer Suͤnder aufrichtig Buße</line>
        <line lrx="1281" lry="1358" ulx="304" uly="1298">thut, und ſein Leben aͤndert, ſo bleibt er nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1282" lry="1410" ulx="305" uly="1361">ein Gegenſtand des Mißfallens, denn das war er nur</line>
        <line lrx="1283" lry="1463" ulx="305" uly="1414">als ein Suͤnder; er wird vielmehr zufolg dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1524" ulx="305" uly="1469">aͤnderung ein wuͤrdiger Gegenſtand der Gnade und</line>
        <line lrx="1283" lry="1585" ulx="306" uly="1526">Vergebung; und Gott, der immer nach Wahrheit</line>
        <line lrx="1283" lry="1638" ulx="306" uly="1584">und Recht handelt, kann einen wuͤrdigen Gegenſtand</line>
        <line lrx="1283" lry="1692" ulx="307" uly="1641">der Gnade nicht ſo behandeln, als ob er ein wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1753" ulx="308" uly="1697">ger Gegenſtand der Gerechtigkeit waͤre; er wird ihm</line>
        <line lrx="862" lry="1809" ulx="309" uly="1757">alſo verzeihen und gnaͤdig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1974" type="textblock" ulx="312" uly="1858">
        <line lrx="1286" lry="1912" ulx="420" uly="1858">Allein, wird man ſagen, koͤnnte nicht Gott den</line>
        <line lrx="1287" lry="1974" ulx="312" uly="1914">Bußfertigen wegen ſeiner begangenen Suͤnden eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2065" type="textblock" ulx="313" uly="1972">
        <line lrx="1287" lry="2033" ulx="313" uly="1972">ger Masßen, in einem geringern Grade, ſtrafen,</line>
        <line lrx="1287" lry="2065" ulx="1167" uly="2031">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="423" type="textblock" ulx="1393" uly="271">
        <line lrx="1439" lry="309" ulx="1393" uly="271">und</line>
        <line lrx="1439" lry="367" ulx="1393" uly="335">das1</line>
        <line lrx="1439" lry="423" ulx="1393" uly="398">er un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="882" type="textblock" ulx="1391" uly="455">
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1395" uly="455">unge</line>
        <line lrx="1439" lry="539" ulx="1393" uly="504">de</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1393" uly="559">hete</line>
        <line lrx="1434" lry="660" ulx="1395" uly="615">ſcen</line>
        <line lrx="1438" lry="718" ulx="1392" uly="671">felbe</line>
        <line lrx="1434" lry="766" ulx="1392" uly="730">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="823" ulx="1391" uly="785">konnn</line>
        <line lrx="1439" lry="882" ulx="1391" uly="843">War</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="940" type="textblock" ulx="1354" uly="901">
        <line lrx="1439" lry="940" ulx="1354" uly="901">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1054" type="textblock" ulx="1389" uly="957">
        <line lrx="1439" lry="995" ulx="1389" uly="957">Und</line>
        <line lrx="1438" lry="1054" ulx="1389" uly="1014">bewei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2026" type="textblock" ulx="1381" uly="1180">
        <line lrx="1439" lry="1224" ulx="1393" uly="1180">fitde</line>
        <line lrx="1439" lry="1285" ulx="1396" uly="1238">ledi</line>
        <line lrx="1438" lry="1342" ulx="1395" uly="1295">thun,</line>
        <line lrx="1439" lry="1405" ulx="1388" uly="1351">liidi</line>
        <line lrx="1439" lry="1459" ulx="1385" uly="1407">Etra</line>
        <line lrx="1428" lry="1503" ulx="1384" uly="1464">leine</line>
        <line lrx="1439" lry="1569" ulx="1384" uly="1523">eignen</line>
        <line lrx="1439" lry="1622" ulx="1385" uly="1582">der C</line>
        <line lrx="1439" lry="1688" ulx="1385" uly="1638">rechtie</line>
        <line lrx="1439" lry="1743" ulx="1385" uly="1693">Voll</line>
        <line lrx="1439" lry="1804" ulx="1383" uly="1750">Ere</line>
        <line lrx="1415" lry="1854" ulx="1381" uly="1808">hat.</line>
        <line lrx="1439" lry="1909" ulx="1384" uly="1864">künen</line>
        <line lrx="1439" lry="1970" ulx="1383" uly="1921">ſen,t</line>
        <line lrx="1439" lry="2026" ulx="1381" uly="1979">Ens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gf787_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="64" lry="318" ulx="15" uly="284">andre</line>
        <line lrx="65" lry="382" ulx="0" uly="339">, ſeine</line>
        <line lrx="66" lry="439" ulx="9" uly="396">ſo we⸗</line>
        <line lrx="66" lry="498" ulx="4" uly="453">ſolglch</line>
        <line lrx="67" lry="555" ulx="7" uly="509">eben ſo</line>
        <line lrx="69" lry="615" ulx="1" uly="568">hre eig⸗</line>
        <line lrx="70" lry="671" ulx="0" uly="625">ußferti⸗</line>
        <line lrx="71" lry="726" ulx="0" uly="682">emher⸗</line>
        <line lrx="72" lry="785" ulx="10" uly="740">fnden,</line>
        <line lrx="73" lry="844" ulx="0" uly="796">ſcheft</line>
        <line lrx="74" lry="892" ulx="0" uly="853">1 Eun⸗</line>
        <line lrx="74" lry="963" ulx="0" uly="910">gkeir!</line>
        <line lrx="77" lry="1013" ulx="0" uly="968">Set</line>
        <line lrx="78" lry="1073" ulx="0" uly="1024">ſtethaf⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1132" ulx="0" uly="1082">vtherte⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1184" ulx="0" uly="1140">watdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="109" lry="1247" ulx="0" uly="1198">fff</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="82" lry="1304" ulx="0" uly="1253"> Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="82" lry="1362" ulx="0" uly="1312">t langer</line>
        <line lrx="112" lry="1413" ulx="2" uly="1377"> er nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="85" lry="1476" ulx="0" uly="1426">ſſer Ver⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1528" ulx="0" uly="1483">ade und</line>
        <line lrx="87" lry="1594" ulx="0" uly="1534">Vuhrheit</line>
        <line lrx="88" lry="1652" ulx="0" uly="1592">Geaſtand</line>
        <line lrx="89" lry="1700" ulx="0" uly="1651">in wͤtdi⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1758" ulx="5" uly="1711">wird ihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="93" lry="1920" ulx="8" uly="1875">Gott den</line>
        <line lrx="94" lry="1980" ulx="0" uly="1929">den eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="95" lry="2051" ulx="0" uly="1993"> ſſe,</line>
        <line lrx="96" lry="2078" ulx="62" uly="2041">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="236" type="textblock" ulx="498" uly="183">
        <line lrx="1144" lry="236" ulx="498" uly="183">Erſtes Capitel. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1062" type="textblock" ulx="173" uly="280">
        <line lrx="1147" lry="331" ulx="173" uly="280">und ihm hernach Gnade beweiſen? Freylich kann Gott</line>
        <line lrx="1146" lry="390" ulx="175" uly="339">das thun; und wenn ein Menſch weniger leidet, als</line>
        <line lrx="1147" lry="446" ulx="177" uly="394">er um ſeiner Suͤnden willen verdient hat, ſo wird ihm,</line>
        <line lrx="1150" lry="501" ulx="179" uly="452">ungeachtet er geſtraft wird, dennoch in ſo fern Gna⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="558" ulx="179" uly="508">de und Barmherzigkeit erwieſen. Allein, wo ſte⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="612" ulx="179" uly="564">het es geſchrieben, daß Gott wirklich ſo mit den Men⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="670" ulx="181" uly="620">ſchen handle? Und was giebt uns Vernunft, oder Of⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="726" ulx="181" uly="676">ſenbarung fuͤr Gruͤnde an die Hand, zu glauben, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="782" ulx="183" uly="733">Gott ſo entſchloſſen ſey, zu ſtrafen, daß nur der voll⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="840" ulx="183" uly="789">kommen unſchuldige ſeiner Rache entgehen werde?</line>
        <line lrx="1157" lry="897" ulx="184" uly="844">Warum ſtraft Gott lieber uͤberall nicht, wenn er</line>
        <line lrx="1159" lry="953" ulx="184" uly="902">weniger ſtraft, als es der Suͤnder verdient hat?</line>
        <line lrx="1160" lry="1012" ulx="185" uly="958">Und wenn die Strafe dem Verbrechen gleich iſt, ſo</line>
        <line lrx="626" lry="1062" ulx="187" uly="1014">beweiſet er keine Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2066" type="textblock" ulx="186" uly="1118">
        <line lrx="1163" lry="1169" ulx="290" uly="1118">Jeder beleidigte Oberherr kann, wenn er es gut</line>
        <line lrx="1165" lry="1226" ulx="190" uly="1177">findet, die Beleidigung verzeihen. Denn da nur er be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1283" ulx="192" uly="1233">leidigt iſt, ſo kann er, ohne jemand anders Unrecht zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1339" ulx="186" uly="1291">thun, von ſeinem eignen Recht nachlaſſen. Die be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1398" ulx="191" uly="1346">leidigende Perſon kann ſich nicht beklagen, wenn ihr die</line>
        <line lrx="1169" lry="1456" ulx="191" uly="1403">Strafe nachgelaſſen wird; und der Beleidigte begehet</line>
        <line lrx="1169" lry="1507" ulx="192" uly="1459">keine Ungerechtigkeit, wenn er freywillig von ſeinem</line>
        <line lrx="1170" lry="1564" ulx="192" uly="1515">eignen Recht nachlaͤßt. Die nothwendige Vollſtreckung</line>
        <line lrx="1171" lry="1619" ulx="194" uly="1572">der Strafe iſt alſo nicht in dem Begriff von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1675" ulx="196" uly="1628">rechtigkeit eingeſchloſſen, ſondern nur das Recht der</line>
        <line lrx="1173" lry="1733" ulx="195" uly="1685">Vollſtreckung, und daß der Verbrecher keine haͤrtere</line>
        <line lrx="1173" lry="1788" ulx="196" uly="1742">Strafe leide, als er durch ſein Verbrechen verdient</line>
        <line lrx="1173" lry="1846" ulx="197" uly="1797">hat. Strafen, die groͤßer ſind, als das Verbrechen,</line>
        <line lrx="1174" lry="1902" ulx="199" uly="1854">koͤnnen mit der Gerechtigkeit nicht beſtehen; bey Stra⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1959" ulx="200" uly="1909">fen, die dem Verbrechen angemeſſen ſind, wird keine</line>
        <line lrx="1175" lry="2018" ulx="202" uly="1964">Gnade oder Barmherzigkeit erwieſen; und wenn die</line>
        <line lrx="1176" lry="2066" ulx="723" uly="2019">B 2 Stra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gf787_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="227" type="textblock" ulx="286" uly="167">
        <line lrx="983" lry="227" ulx="286" uly="167">20 Prſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1227" type="textblock" ulx="275" uly="271">
        <line lrx="1254" lry="327" ulx="290" uly="271">Strafen, der Gerechtigkeit unbeſchadet, geringer ſind</line>
        <line lrx="1256" lry="380" ulx="289" uly="329">als die Verbrechen, ſo ſtreitet es nicht mit der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="442" ulx="288" uly="387">tigkeit, ſie ganz nachzulaſſen; zumal derjenige, der</line>
        <line lrx="1258" lry="499" ulx="287" uly="443">weniger nimmt, als er von Rechtswegen zu fordern</line>
        <line lrx="1255" lry="558" ulx="285" uly="498">hat, eben ſowohl, wenn es ihm gefaͤllt, alles nach⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="613" ulx="285" uly="565">laſſen kann.</line>
        <line lrx="1252" lry="668" ulx="399" uly="609">Gott hat in der That, als die beleidigte Per⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="727" ulx="281" uly="664">ſon, das Recht, diejenigen zu ſtrafen, welche wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="783" ulx="280" uly="723">ge Gegenſtaͤnde ſeines Mißfallens ſind; aber ganz ge⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="839" ulx="279" uly="781">wiß werden auch diejenigen, welche wuͤrdige Gegen⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="896" ulx="278" uly="837">ſtaͤnde ſeiner Gnade und Barmherzigkeit ſind, Gnade</line>
        <line lrx="1248" lry="949" ulx="278" uly="892">und Vergebung erlangen. Da nun der Menſch ein</line>
        <line lrx="1247" lry="1008" ulx="276" uly="948">ſchwaches und unvollkommenes Geſchoͤpf iſt; da kein</line>
        <line lrx="1247" lry="1063" ulx="276" uly="1005">einziger von aller Suͤnde frey iſt: ſo muß doch zum</line>
        <line lrx="1247" lry="1117" ulx="275" uly="1062">wenigſten denjenigen Gnade widerfahren, welche ihre</line>
        <line lrx="1247" lry="1175" ulx="276" uly="1118">Suͤnden aufrichtig bereuen, oder es hat uͤberall keine</line>
        <line lrx="1248" lry="1227" ulx="275" uly="1175">Gnade und Vergebung ſtatt; und ſolglich wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1287" type="textblock" ulx="275" uly="1231">
        <line lrx="1283" lry="1287" ulx="275" uly="1231">man dieſe Eigenſchaften umſonſt jenem großen Weſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1342" type="textblock" ulx="274" uly="1287">
        <line lrx="1244" lry="1342" ulx="274" uly="1287">das uns, ſo wie wir ſind, gemacht hat, zuſchreiben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1393" type="textblock" ulx="274" uly="1344">
        <line lrx="1286" lry="1393" ulx="274" uly="1344">denn wenn es ſeine Erbarmung nicht gegen wuͤrdige</line>
        <line lrx="1227" lry="1390" ulx="989" uly="1355">geg 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2069" type="textblock" ulx="273" uly="1401">
        <line lrx="1245" lry="1457" ulx="274" uly="1401">Gegenſtaͤnde aͤußert, ſo kann es dieſelbe uͤberall nicht</line>
        <line lrx="400" lry="1514" ulx="273" uly="1468">aͤußern.</line>
        <line lrx="1247" lry="1570" ulx="387" uly="1512">Man hat zwar den Einwurf gemacht: Wenn</line>
        <line lrx="1248" lry="1630" ulx="274" uly="1569">ſich jemand durch Verſchwendung um das Seinige</line>
        <line lrx="1247" lry="1685" ulx="275" uly="1625">gebracht, ſich durch wolluͤſtige Ausſchweifungen</line>
        <line lrx="1246" lry="1738" ulx="275" uly="1682">Krankheiten zugezogen, oder ſich durch Verletzung</line>
        <line lrx="1245" lry="1795" ulx="275" uly="1739">buͤrgerlicher Geſetze ſtrafbar gemacht hat, — wird</line>
        <line lrx="1245" lry="1848" ulx="275" uly="1792">dann die Reue uͤber dieſe Suͤnden und Thorheiten,</line>
        <line lrx="1242" lry="1908" ulx="276" uly="1847">oder kuͤnftiges Wohlverhalten, an und fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1244" lry="1966" ulx="275" uly="1901">ſelbſt, die natuͤrlichen Folgen der Suͤnde</line>
        <line lrx="1241" lry="2023" ulx="274" uly="1962">aufheben? Iſt es alſo, wann wir uns in unſern</line>
        <line lrx="1241" lry="2069" ulx="1112" uly="2012">hoͤhern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="428" type="textblock" ulx="1392" uly="265">
        <line lrx="1439" lry="322" ulx="1393" uly="265">ſohe</line>
        <line lrx="1439" lry="379" ulx="1392" uly="330">halte</line>
        <line lrx="1439" lry="428" ulx="1393" uly="387">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="492" type="textblock" ulx="1354" uly="451">
        <line lrx="1439" lry="492" ulx="1354" uly="451">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1052" type="textblock" ulx="1388" uly="505">
        <line lrx="1439" lry="548" ulx="1392" uly="505">ges</line>
        <line lrx="1439" lry="598" ulx="1395" uly="554">Git</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1393" uly="609">inft</line>
        <line lrx="1439" lry="712" ulx="1390" uly="668">tuͤr!</line>
        <line lrx="1439" lry="765" ulx="1390" uly="726">wie t</line>
        <line lrx="1435" lry="831" ulx="1390" uly="782">heit,</line>
        <line lrx="1439" lry="889" ulx="1389" uly="838">ſung</line>
        <line lrx="1439" lry="944" ulx="1390" uly="901">noth</line>
        <line lrx="1439" lry="1002" ulx="1389" uly="952">ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1052" ulx="1388" uly="1007">Ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1502" type="textblock" ulx="1387" uly="1175">
        <line lrx="1437" lry="1221" ulx="1393" uly="1175">ſane</line>
        <line lrx="1439" lry="1270" ulx="1396" uly="1231">woͤt</line>
        <line lrx="1439" lry="1334" ulx="1397" uly="1285">en</line>
        <line lrx="1432" lry="1391" ulx="1393" uly="1348">hen</line>
        <line lrx="1439" lry="1449" ulx="1389" uly="1401">dolge</line>
        <line lrx="1439" lry="1502" ulx="1387" uly="1463">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1556" type="textblock" ulx="1351" uly="1520">
        <line lrx="1439" lry="1556" ulx="1351" uly="1520">6S ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1727" type="textblock" ulx="1388" uly="1576">
        <line lrx="1439" lry="1621" ulx="1388" uly="1576">iſſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1670" ulx="1388" uly="1633">vethin</line>
        <line lrx="1429" lry="1727" ulx="1389" uly="1691">dertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1796" type="textblock" ulx="1314" uly="1744">
        <line lrx="1439" lry="1796" ulx="1314" uly="1744">“ Str</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1964" type="textblock" ulx="1388" uly="1802">
        <line lrx="1439" lry="1842" ulx="1388" uly="1802">Schn</line>
        <line lrx="1439" lry="1908" ulx="1389" uly="1862">nahe</line>
        <line lrx="1439" lry="1964" ulx="1389" uly="1916">eieſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2016" type="textblock" ulx="1387" uly="1975">
        <line lrx="1439" lry="2016" ulx="1387" uly="1975">e S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gf787_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="51" lry="312" ulx="1" uly="265">t ſud⸗</line>
        <line lrx="54" lry="368" ulx="0" uly="325">erech⸗</line>
        <line lrx="53" lry="421" ulx="0" uly="385">der</line>
        <line lrx="55" lry="473" ulx="0" uly="441">dern</line>
        <line lrx="54" lry="539" ulx="9" uly="495">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="52" lry="651" ulx="8" uly="607">Pel⸗</line>
        <line lrx="50" lry="700" ulx="0" uly="664">vurdi⸗</line>
        <line lrx="51" lry="768" ulx="0" uly="732"> e⸗</line>
        <line lrx="51" lry="824" ulx="0" uly="783">egen⸗</line>
        <line lrx="51" lry="874" ulx="0" uly="838">nade</line>
        <line lrx="52" lry="937" ulx="0" uly="894">Nein</line>
        <line lrx="51" lry="987" ulx="0" uly="949">kein</line>
        <line lrx="52" lry="1054" ulx="12" uly="1017">zum</line>
        <line lrx="50" lry="1112" ulx="0" uly="1065">ihre</line>
        <line lrx="50" lry="1157" ulx="7" uly="1122">keine</line>
        <line lrx="52" lry="1215" ulx="0" uly="1179">dbarde</line>
        <line lrx="52" lry="1281" ulx="0" uly="1236">beſen,</line>
        <line lrx="50" lry="1330" ulx="0" uly="1293">ſben:</line>
        <line lrx="49" lry="1393" ulx="0" uly="1350">tbige</line>
        <line lrx="52" lry="1449" ulx="8" uly="1405">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="52" lry="1565" ulx="0" uly="1521">Venn</line>
        <line lrx="54" lry="1623" ulx="0" uly="1578">inige</line>
        <line lrx="53" lry="1682" ulx="0" uly="1640">mngen</line>
        <line lrx="53" lry="1742" ulx="0" uly="1697">tung</line>
        <line lrx="52" lry="1788" ulx="8" uly="1746">wird</line>
        <line lrx="51" lry="1847" ulx="1" uly="1807">lten,</line>
        <line lrx="51" lry="1910" ulx="0" uly="1855">ſch</line>
        <line lrx="52" lry="1961" ulx="0" uly="1914">unde</line>
        <line lrx="50" lry="2025" ulx="1" uly="1976">hſers</line>
        <line lrx="50" lry="2084" ulx="0" uly="2029">Mern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="217" type="textblock" ulx="506" uly="167">
        <line lrx="1142" lry="217" ulx="506" uly="167">Erſtes Capitel. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="325" type="textblock" ulx="174" uly="258">
        <line lrx="1145" lry="325" ulx="174" uly="258">hoͤhern Verhaͤltnißen und Beziehungen uͤbel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1053" type="textblock" ulx="171" uly="314">
        <line lrx="1144" lry="382" ulx="174" uly="314">halten, und uns der zukuͤnftigen Strafen,</line>
        <line lrx="1145" lry="430" ulx="175" uly="374">die Gott mit dem Laſter verbunden hat, ſchuldig</line>
        <line lrx="1144" lry="493" ulx="173" uly="425">gemacht haben, wahrſcheinlich, daß unſer kuͤnfii⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="549" ulx="175" uly="484">ges Wohlverhalten, an und fuͤr ſich ſelbſt, dieſe</line>
        <line lrx="1146" lry="603" ulx="176" uly="543">Strafen aufheben werde? Man nehme an, die</line>
        <line lrx="1146" lry="660" ulx="173" uly="600">kuͤnftigen Strafen der Suͤnde ſeyn mit den na⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="717" ulx="171" uly="653">tuͤrlichen Folgen derſelben analogiſch; ſo,</line>
        <line lrx="1146" lry="768" ulx="172" uly="709">wie die wirkliche Beſſerung Elend, Armuth, Krank⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="829" ulx="174" uly="765">heit, Schande, die mit Wolluſt und Aus ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="886" ulx="172" uly="821">fung, wenn ſie einen gewiſſen Grad uͤberſteigen,</line>
        <line lrx="1145" lry="939" ulx="173" uly="878">nothwendig verbunden ſind, nicht hindern kann,</line>
        <line lrx="1146" lry="997" ulx="174" uly="925">ſo wenig kann die Buße die kuͤnftigen natuͤrlichen</line>
        <line lrx="751" lry="1053" ulx="173" uly="996">Strafen des Laſters hindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1774" type="textblock" ulx="173" uly="1095">
        <line lrx="1146" lry="1153" ulx="285" uly="1095">Ich antworte hierauf, erſtlich: es iſt eine ſelt⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1214" ulx="173" uly="1149">ſame Art zu ſchließen, wenn man ſagt, die gegen⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1271" ulx="175" uly="1201">waͤrtigen Uebel, welche auf natuͤrliche Handlun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1326" ulx="176" uly="1263">gen folgen, ſeyn goͤttliche Strafen; oder die kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1381" ulx="176" uly="1314">tigen Strafen des Laſters ſeyn mit den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1147" lry="1437" ulx="175" uly="1371">Folgen deſſelben analogiſch. Das heißt, Schmerz</line>
        <line lrx="1148" lry="1491" ulx="175" uly="1434">und Strafe zu gleichgeltenden Sachen machen; und</line>
        <line lrx="1148" lry="1546" ulx="176" uly="1490">es wuͤrde daraus folgen, daß Gott, wenn er mit ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1607" ulx="174" uly="1541">wiſſen Handlungen Vergnuͤgen, und mit andern Schmerz</line>
        <line lrx="1150" lry="1660" ulx="176" uly="1592">verbinde, dann nicht nur Gluͤckſeligkeit und Elend, ſon⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1716" ulx="177" uly="1660">dern im eigentlichen Verſtand Belohnungen und</line>
        <line lrx="1151" lry="1774" ulx="177" uly="1714">Strafen austheile. Dem zuſolg waͤre alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1830" type="textblock" ulx="119" uly="1768">
        <line lrx="1151" lry="1830" ulx="119" uly="1768">Schmerz, den wir empfinden, wenn wir dem Feuer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1941" type="textblock" ulx="178" uly="1826">
        <line lrx="1153" lry="1889" ulx="178" uly="1826">nahe kommen, ein eben ſo ſtarker Beweis, daß Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="1941" ulx="178" uly="1880">eine ſolche Handlung ſtrafe, als wenn er ſich durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1997" type="textblock" ulx="165" uly="1939">
        <line lrx="1155" lry="1997" ulx="165" uly="1939">ne Stimme vom Himmel erklaͤrte, wenn wir das thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2050" type="textblock" ulx="716" uly="1991">
        <line lrx="1156" lry="2050" ulx="716" uly="1991">B 3 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gf787_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="207" type="textblock" ulx="291" uly="154">
        <line lrx="950" lry="207" ulx="291" uly="154">22 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="760" type="textblock" ulx="283" uly="252">
        <line lrx="1263" lry="307" ulx="286" uly="252">ſo werde er uns mit dieſem Schmerz ſtrafen. Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="366" ulx="286" uly="308">de dieſer Schmerz nur diejenigen treffen, die thoͤrich⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="423" ulx="286" uly="366">ter und vorſetzlicher Weiſe dem Feuer zu nahe tre⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="478" ulx="286" uly="422">ten, ſo moͤchte vielleicht dieſe Art zu ſchließen eher an⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="530" ulx="285" uly="479">gehen; allein, zum Ungluͤck brennt das Feuer den Un⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="593" ulx="284" uly="533">ſchuldigen eben ſo wohl als den Schuldigen, ſelbſt</line>
        <line lrx="1265" lry="647" ulx="284" uly="593">denjenigen, der wegen ſeiner Rechtſchaffenheit und Tu⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="701" ulx="283" uly="649">gend Belohnung verdient; es brennt dieſen mit der</line>
        <line lrx="1265" lry="760" ulx="283" uly="703">gleichen Heftigkeit, und verurſachet ihm eben ſo em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="815" type="textblock" ulx="283" uly="761">
        <line lrx="1309" lry="815" ulx="283" uly="761">pfindliche Schmerzen, als jenem; demjenigen, der ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2066" type="textblock" ulx="274" uly="815">
        <line lrx="1265" lry="874" ulx="282" uly="815">Feuer geſtuͤrzt wird, oder darein faͤllt, oder demſel⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="930" ulx="283" uly="873">ben nicht entrinnen kann, eben ſo wohl, als dem,</line>
        <line lrx="1264" lry="987" ulx="282" uly="930">der ſich aus Unvorſichtigkeit brennt. Man muß alſo</line>
        <line lrx="1264" lry="1045" ulx="282" uly="986">die natuͤrlichen Folgen nicht als Strafen anſehen,</line>
        <line lrx="1263" lry="1100" ulx="282" uly="1043">weil ſie den Unſchuldigen ſowohl, als den Schuldigen</line>
        <line lrx="1264" lry="1155" ulx="283" uly="1101">treffen, und zwiſchen Verdienſt und Verſchuldung kei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1213" ulx="282" uly="1156">nen Unterſchied machen. Wenn ein verwegener Menſch</line>
        <line lrx="1263" lry="1276" ulx="281" uly="1213">einen Dachziegel von einem Hauſe herunter fallen ſiehet,</line>
        <line lrx="1262" lry="1326" ulx="280" uly="1272">und dennoch unter denſelben laͤuft, und ſich dadurch</line>
        <line lrx="1262" lry="1386" ulx="280" uly="1325">Schmerz zuzieht, ſo kann man das nur in einem ſehr</line>
        <line lrx="1263" lry="1442" ulx="279" uly="1382">weitlaͤuftigen und unbeſtimmten Sinne die Strafe</line>
        <line lrx="1261" lry="1497" ulx="279" uly="1439">ſeiner Thorheit nennen. Denn die gleichen Schmerzen</line>
        <line lrx="1262" lry="1552" ulx="279" uly="1495">wuͤrden erfolgen, wenn einem vorſichtigen Manne,</line>
        <line lrx="1261" lry="1609" ulx="279" uly="1553">der in ſeinen Berufsgeſchaͤften bey einem Hauſe vorbey</line>
        <line lrx="1261" lry="1665" ulx="278" uly="1608">gienge, ohne ſeine Schuld, und ohne daß er auswei⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1720" ulx="278" uly="1664">chen koͤnnte, ein Dachziegel auf den Kopf fiele. Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1780" ulx="277" uly="1724">de man dieſen Schmerz mit dem Namen Strafe be⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1834" ulx="277" uly="1778">legen, ſo wuͤrde man dadurch nicht nur alle Sprache</line>
        <line lrx="1258" lry="1891" ulx="276" uly="1835">verwirren, ſondern auch eine Menge falſcher Schluͤße</line>
        <line lrx="1259" lry="1951" ulx="274" uly="1891">veranlaſſen: denn auf dieſe Weiſe waͤren Ungluͤck und</line>
        <line lrx="1258" lry="2010" ulx="274" uly="1946">Laſter, Handlung und Leiden gleichgeltende Sachen.</line>
        <line lrx="1258" lry="2066" ulx="1133" uly="2014">Zwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gf787_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="46" lry="305" ulx="0" uly="264">We⸗</line>
        <line lrx="47" lry="371" ulx="0" uly="323">rich⸗</line>
        <line lrx="48" lry="417" ulx="0" uly="388">tre⸗</line>
        <line lrx="48" lry="475" ulx="0" uly="449">r an⸗</line>
        <line lrx="50" lry="534" ulx="0" uly="498">Un⸗</line>
        <line lrx="51" lry="596" ulx="6" uly="551">ſelbſt</line>
        <line lrx="51" lry="646" ulx="15" uly="608">Tu⸗</line>
        <line lrx="51" lry="702" ulx="0" uly="667">t der</line>
        <line lrx="53" lry="759" ulx="0" uly="734">Nem⸗</line>
        <line lrx="53" lry="816" ulx="0" uly="781"> ins</line>
        <line lrx="54" lry="882" ulx="1" uly="837">enſel⸗</line>
        <line lrx="55" lry="938" ulx="6" uly="899">dem,</line>
        <line lrx="55" lry="998" ulx="0" uly="951"> al</line>
        <line lrx="57" lry="1057" ulx="0" uly="1010">ſehen,</line>
        <line lrx="56" lry="1112" ulx="0" uly="1067">digen</line>
        <line lrx="57" lry="1170" ulx="0" uly="1122">6 kei⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1224" ulx="0" uly="1178">henſch</line>
        <line lrx="59" lry="1286" ulx="8" uly="1239">ſichet,</line>
        <line lrx="59" lry="1337" ulx="0" uly="1292">ddurch</line>
        <line lrx="59" lry="1398" ulx="0" uly="1352">n ſehr</line>
        <line lrx="60" lry="1454" ulx="0" uly="1406">Nrafe</line>
        <line lrx="61" lry="1512" ulx="0" uly="1474">merzen</line>
        <line lrx="61" lry="1565" ulx="0" uly="1529">janne,</line>
        <line lrx="62" lry="1621" ulx="1" uly="1579">vorben</line>
        <line lrx="62" lry="1679" ulx="0" uly="1636">uswei⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1734" ulx="10" uly="1693">Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1802" ulx="0" uly="1749">fe be⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1856" ulx="0" uly="1805">Prahe</line>
        <line lrx="63" lry="1911" ulx="0" uly="1863">chlͤße</line>
        <line lrx="64" lry="1965" ulx="0" uly="1921">ck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="105" lry="2024" ulx="0" uly="1978">Sochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2086" type="textblock" ulx="1" uly="2041">
        <line lrx="66" lry="2086" ulx="1" uly="2041">dwe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="210" type="textblock" ulx="498" uly="158">
        <line lrx="1145" lry="210" ulx="498" uly="158">Erſtes Capitel. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2057" type="textblock" ulx="175" uly="251">
        <line lrx="1150" lry="315" ulx="296" uly="251">Zweytens: wenn man ſchließt, die Buße ſey</line>
        <line lrx="1150" lry="373" ulx="175" uly="311">nicht hinlaͤnglich, die kuͤnftigen Strafen zu hindern,</line>
        <line lrx="1150" lry="426" ulx="175" uly="361">weil bey Krankheiten, Verſchwendung und buͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="484" ulx="177" uly="418">chen Verbrechen, ein gutes Verhalten fuͤr die Zukunft</line>
        <line lrx="1152" lry="536" ulx="175" uly="479">die natuͤrlichen Folgen der Suͤnde in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1151" lry="596" ulx="175" uly="536">auch nicht hindern koͤnne; ſo iſt das eine Folgerung,</line>
        <line lrx="1153" lry="649" ulx="176" uly="590">die man keineswegs zugeben kann. Man hat noch</line>
        <line lrx="1153" lry="707" ulx="176" uly="647">nie bewieſen, daß Gott mit einer jeden boͤſen Hand⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="766" ulx="177" uly="706">lung kuͤnftige Strafen ſo verbunden habe, daß eine je⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="823" ulx="177" uly="761">de einzelne Suͤnde ganz gewiß mit einem gewiſſen</line>
        <line lrx="1156" lry="877" ulx="177" uly="816">Grad der Strafe begleitet ſeyn werde. Ich ſehe auch</line>
        <line lrx="1156" lry="935" ulx="179" uly="870">nicht ab, wie man es beweiſen koͤnne, weil die Stra⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="994" ulx="179" uly="929">fe etwas poſitives in ſich ſchließt, welches man nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="1048" ulx="180" uly="989">als eine natuͤrliche Folge anſehen kann, weil es et⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1105" ulx="180" uly="1043">was iſt, das außer dem natuͤrlichen und gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1160" lry="1162" ulx="182" uly="1100">Lauf der Dinge liegt. Geſetzt, die Guͤte Gottes</line>
        <line lrx="1161" lry="1220" ulx="183" uly="1154">beſtehe in einer Neigung, nur den ehrlichen, recht⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1279" ulx="184" uly="1214">ſchaffenen, tugendhaften Menſchen gluͤcklich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1333" ulx="185" uly="1265">chen; ſo muß doch Gott, weil ſeine Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1390" ulx="185" uly="1328">keit groß und uͤberfließend iſt, geneigt ſeyn, et⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1444" ulx="183" uly="1383">was zu verzeihen, und folglich bey wuͤrdigen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1500" ulx="184" uly="1444">ſtaͤnden einen Theil des Schmerzens, oder den gan⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1558" ulx="186" uly="1495">zen Schmerz, der mit dem Uebelverhalten verbunden</line>
        <line lrx="1167" lry="1614" ulx="187" uly="1546">iſt, zu entfernen, wenn je ſo etwas als eine natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1673" ulx="189" uly="1607">che Folge der Dinge damit verbunden iſt. Und die⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1727" ulx="189" uly="1663">ſes mehr thun, als die natuͤrliche Folge der Dinge mit</line>
        <line lrx="1170" lry="1784" ulx="190" uly="1722">ſich bringt, iſt eigentlich Belohnung. Und ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1842" ulx="190" uly="1776">haͤlt es ſich auch mit der Suͤnde. Wenn Gott mit</line>
        <line lrx="1206" lry="1893" ulx="192" uly="1834">dem Uebelverhalten nach dem Grad deſſelben einen</line>
        <line lrx="1173" lry="1951" ulx="194" uly="1888">geringern oder groͤßern Schmerz verbunden hat, ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="2009" ulx="194" uly="1940">iſt es nicht dieſer Schmerz, was eigentlich Strafe</line>
        <line lrx="1175" lry="2057" ulx="731" uly="2001">B 4 heißt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gf787_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="219" type="textblock" ulx="280" uly="165">
        <line lrx="933" lry="219" ulx="280" uly="165">24 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="658" type="textblock" ulx="275" uly="264">
        <line lrx="1254" lry="318" ulx="277" uly="264">heißt, ſondern die Strafe iſt das, was zu den natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="377" ulx="276" uly="319">lichen Folgen des Uebelverhaltens hinzukoͤmmt.</line>
        <line lrx="1253" lry="437" ulx="276" uly="376">Wenn man alſo von den natuͤrlichen Folgen der</line>
        <line lrx="1251" lry="490" ulx="276" uly="430">Dinge auf gegenwaͤrtige, oder kuͤnftige Stra⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="545" ulx="276" uly="490">fen ſchließt, ſo macht man allemal Trugſchluͤße, weil</line>
        <line lrx="1254" lry="603" ulx="275" uly="545">man Faͤlle in die gleiche Claſſe ſetzt, deren Verſchie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="658" ulx="275" uly="604">denheit beym erſten Anblick ins Aug faͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="821" type="textblock" ulx="275" uly="711">
        <line lrx="1253" lry="766" ulx="388" uly="711">Drittens: wenn man auch zugiebt, daß kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="821" ulx="275" uly="767">tiges Wohlverhalten die gerichtlich boͤſen Folgen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="878" type="textblock" ulx="271" uly="825">
        <line lrx="1294" lry="878" ulx="271" uly="825">vorhergehenden Uebelverhaltens in dieſer Welt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2062" type="textblock" ulx="255" uly="881">
        <line lrx="1251" lry="935" ulx="273" uly="881">hindert, — ſo folget daraus gar nicht, daß es die</line>
        <line lrx="1251" lry="995" ulx="271" uly="936">boͤſen Folgen der Suͤnde in der zukuͤnftigen Welt</line>
        <line lrx="1251" lry="1047" ulx="271" uly="993">nicht hindern koͤnne. Wir ſind alle gebrechlich, ſchwach,</line>
        <line lrx="1251" lry="1105" ulx="270" uly="1050">unvollkommen, kurzſichtig, wir koͤnnen dem Menſchen</line>
        <line lrx="1251" lry="1163" ulx="269" uly="1107">nicht ins Herz ſehen: daher machen wir Geſetze, wel⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1219" ulx="269" uly="1163">che Richter befolgen und handhaben muͤſſen, welche</line>
        <line lrx="1250" lry="1275" ulx="268" uly="1219">aber nur die aͤußerlichen Handlungen der Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1332" ulx="269" uly="1278">treffen, und ſelten weiter gehen, als auf die relati⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1390" ulx="266" uly="1333">ven Beziehungen und Handlungen, ohne auf die inne⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1446" ulx="266" uly="1390">re Grundſaͤtze Achtung zu geben, durch welche ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1502" ulx="265" uly="1446">leitet werden. Dem zufolge kann ein Menſch, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1565" ulx="264" uly="1502">rechtigkeit unbeſchadet, durch ein menſchliches Geſetz</line>
        <line lrx="1248" lry="1620" ulx="263" uly="1559">fuͤr eine Handlung beſtraft werden, die wir vielleicht</line>
        <line lrx="1247" lry="1668" ulx="263" uly="1615">nicht fuͤr ſtrafbar halten wuͤrden, wenn wir die innere</line>
        <line lrx="1247" lry="1735" ulx="263" uly="1673">Grundſaͤtze der Handlungen beurtheilen, und einen auf⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1786" ulx="260" uly="1729">richtigen redlichen Menſchen von einem Heuchler unter⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1843" ulx="259" uly="1785">ſcheiden koͤnnten. Die Buße kann alſo die ſchlimmen</line>
        <line lrx="1244" lry="1900" ulx="257" uly="1840">Folgen des Uebelverhaltens in dieſer Welt nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1955" ulx="258" uly="1900">heben, weil wir keine competirliche Richter derſelben</line>
        <line lrx="1243" lry="2015" ulx="255" uly="1956">ſind. Aber ſetzt den Fall, wir ſaͤhen dem Menſchen</line>
        <line lrx="1242" lry="2062" ulx="1190" uly="2025">ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1458" type="textblock" ulx="1384" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="315" ulx="1385" uly="266">is</line>
        <line lrx="1439" lry="365" ulx="1385" uly="330">in der</line>
        <line lrx="1439" lry="422" ulx="1386" uly="388">von</line>
        <line lrx="1439" lry="487" ulx="1387" uly="442">bloß</line>
        <line lrx="1425" lry="536" ulx="1386" uly="507">was</line>
        <line lrx="1439" lry="601" ulx="1386" uly="557">bey d</line>
        <line lrx="1426" lry="659" ulx="1387" uly="613">ben,</line>
        <line lrx="1429" lry="708" ulx="1386" uly="673">allen</line>
        <line lrx="1439" lry="774" ulx="1384" uly="729">ſtelen</line>
        <line lrx="1439" lry="832" ulx="1385" uly="786">ſtrafe</line>
        <line lrx="1439" lry="880" ulx="1386" uly="844">Gotte</line>
        <line lrx="1439" lry="949" ulx="1386" uly="901">ſich )</line>
        <line lrx="1439" lry="1005" ulx="1386" uly="958">techtſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1060" ulx="1386" uly="1016">iſt,</line>
        <line lrx="1423" lry="1121" ulx="1385" uly="1074">r,</line>
        <line lrx="1428" lry="1169" ulx="1386" uly="1132">wied</line>
        <line lrx="1439" lry="1235" ulx="1390" uly="1188">fertig</line>
        <line lrx="1439" lry="1292" ulx="1392" uly="1247">genſe</line>
        <line lrx="1428" lry="1341" ulx="1393" uly="1302">De</line>
        <line lrx="1439" lry="1401" ulx="1387" uly="1362">der G</line>
        <line lrx="1439" lry="1458" ulx="1386" uly="1427">nen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1919" type="textblock" ulx="1384" uly="1581">
        <line lrx="1436" lry="1620" ulx="1387" uly="1581">Gaͤte</line>
        <line lrx="1439" lry="1684" ulx="1386" uly="1649">gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1742" ulx="1386" uly="1699">de,</line>
        <line lrx="1439" lry="1796" ulx="1384" uly="1762">antwve</line>
        <line lrx="1439" lry="1858" ulx="1388" uly="1812">Uben</line>
        <line lrx="1439" lry="1919" ulx="1389" uly="1873">wale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2027" type="textblock" ulx="1384" uly="1932">
        <line lrx="1438" lry="1967" ulx="1386" uly="1932">werde</line>
        <line lrx="1438" lry="2027" ulx="1384" uly="1983">wbir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gf787_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="47" lry="317" ulx="0" uly="276">taͤr⸗</line>
        <line lrx="46" lry="373" ulx="0" uly="344">mmt,</line>
        <line lrx="47" lry="429" ulx="0" uly="396">der</line>
        <line lrx="47" lry="487" ulx="0" uly="458">tra⸗</line>
        <line lrx="48" lry="543" ulx="12" uly="508">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="72" lry="609" ulx="0" uly="563">ſcſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="50" lry="772" ulx="4" uly="726">künf⸗</line>
        <line lrx="49" lry="821" ulx="0" uly="789"> des</line>
        <line lrx="49" lry="886" ulx="8" uly="841">nicht</line>
        <line lrx="51" lry="935" ulx="1" uly="900">8 die</line>
        <line lrx="50" lry="995" ulx="0" uly="957">Vele</line>
        <line lrx="51" lry="1056" ulx="1" uly="1012">vech,</line>
        <line lrx="51" lry="1115" ulx="1" uly="1071">ſchen</line>
        <line lrx="50" lry="1164" ulx="14" uly="1127">wel⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1227" ulx="0" uly="1184">velche</line>
        <line lrx="52" lry="1280" ulx="0" uly="1241">en be⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1337" ulx="0" uly="1299">elati⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1395" ulx="6" uly="1360">inne⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1459" ulx="0" uly="1420">ſe ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1515" ulx="18" uly="1468">Ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1574" ulx="0" uly="1529">Geſeß</line>
        <line lrx="53" lry="1629" ulx="1" uly="1585">leicht</line>
        <line lrx="53" lry="1684" ulx="0" uly="1648">innere</line>
        <line lrx="54" lry="1745" ulx="0" uly="1699">alſ⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1797" ulx="1" uly="1765">unter⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1855" ulx="0" uly="1823">nmen</line>
        <line lrx="53" lry="1916" ulx="0" uly="1870">auf⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1979" ulx="1" uly="1930">ſelben</line>
        <line lrx="52" lry="2037" ulx="0" uly="1988">ſchen</line>
        <line lrx="52" lry="2082" ulx="26" uly="2046">ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="238" type="textblock" ulx="496" uly="182">
        <line lrx="1140" lry="238" ulx="496" uly="182">Brſtes Capitel. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1466" type="textblock" ulx="166" uly="281">
        <line lrx="1143" lry="331" ulx="166" uly="281">ins Herz, wir waͤren Richter davon; ſollte denn nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="388" ulx="167" uly="338">in dem Fall aufrichtige Buße hier einen Menſchen</line>
        <line lrx="1143" lry="444" ulx="168" uly="395">von der Strafe befreyen? Oder ſoll man die Menſchen</line>
        <line lrx="1144" lry="500" ulx="170" uly="453">bloß darum ſtrafen, damit ſie geſtraft werden? Oder</line>
        <line lrx="1143" lry="558" ulx="169" uly="508">was fuͤr einen Endzweck will man durch die Strafe</line>
        <line lrx="1144" lry="617" ulx="167" uly="566">bey denjenigen erreichen, die ſich wirklich gebeſſert ha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="673" ulx="167" uly="621">ben, und von denen man weiß, daß ſie geneigt ſind,</line>
        <line lrx="1144" lry="727" ulx="168" uly="679">allen moͤglichen Erſatz zu thun? Koͤnnen wir uns vor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="782" ulx="167" uly="735">ſtellen, daß Gott in einem ſolchen Fall unausbleiblich</line>
        <line lrx="1144" lry="842" ulx="167" uly="790">ſtrafen werde? Jedermann giebt zu, die Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="897" ulx="169" uly="848">Gottes ſey die Neigung, rechtſchaffene Menſchen gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="954" ulx="169" uly="905">lich zu machen, und der aufrichtig Bußfertige iſt ein</line>
        <line lrx="1145" lry="1010" ulx="170" uly="961">rechtſchaffener Menſch geworden. Wenn niemand gut</line>
        <line lrx="1145" lry="1067" ulx="169" uly="1019">iſt, als der, der nie gefallen iſt, und nie geſundigt</line>
        <line lrx="1144" lry="1124" ulx="169" uly="1076">hat, ſo iſt niemals ein guter Menſch geweſen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1180" ulx="170" uly="1132">wird auch nie kein ſolcher ſeyn; und wenn einem Buß⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1236" ulx="171" uly="1189">fertigen nicht vergeben wird, ſo iſt die Guͤte eine Ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1295" ulx="171" uly="1245">genſchaft Gottes, die ſich niemals thaͤtig erweiſen kann.</line>
        <line lrx="1144" lry="1351" ulx="171" uly="1302">Der Bußfertige muß alſo ein wuͤrdiger Gegenſtand</line>
        <line lrx="1144" lry="1408" ulx="169" uly="1357">der Gnade und Barmherzigkeit ſeyn, und folglich koͤn⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1466" ulx="171" uly="1415">nen wir verſichert ſeyn, daß er Gnade finden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1742" type="textblock" ulx="171" uly="1519">
        <line lrx="1144" lry="1571" ulx="268" uly="1519">Fraͤgt man aber, — ob es aus dem Begriff der</line>
        <line lrx="1145" lry="1627" ulx="173" uly="1576">Guͤte Gottes folge, daß er einen aufrichtig Bußferti⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1682" ulx="171" uly="1633">gen eben ſo gluͤcklich machen werde, als er ſeyn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1742" ulx="172" uly="1692">de, wenn er uͤberall nicht geſuͤndiget haͤtte: — ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1797" type="textblock" ulx="138" uly="1747">
        <line lrx="1146" lry="1797" ulx="138" uly="1747">antworte ich erſtlich, daß es fuͤr uns genug ſey, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2082" type="textblock" ulx="171" uly="1805">
        <line lrx="1176" lry="1852" ulx="174" uly="1805">wißen, daß Gott alle Bußfertigen gluͤcklich machen</line>
        <line lrx="1147" lry="1909" ulx="174" uly="1860">wolle; ob er ſie nun in den gleichen Zuſtand verſetzen</line>
        <line lrx="1148" lry="1967" ulx="173" uly="1918">werde, als wenn ſie nie geſuͤndigt haͤtten, das haben</line>
        <line lrx="1149" lry="2025" ulx="171" uly="1972">wir nicht noͤthig zu beſtimmen. Daß aber zweytens</line>
        <line lrx="1150" lry="2082" ulx="704" uly="2030">B F Golt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gf787_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="209" type="textblock" ulx="283" uly="159">
        <line lrx="944" lry="209" ulx="283" uly="159">26 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1815" type="textblock" ulx="281" uly="256">
        <line lrx="1260" lry="309" ulx="282" uly="256">Gott beſchloßen habe, die heidniſche Welt in einen</line>
        <line lrx="1260" lry="365" ulx="281" uly="316">ſolchen Zuſtand zu verſetzen, als wenn ſie niemals ge⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="423" ulx="281" uly="373">ſuͤndigt haͤtten, das ſcheint aus dem ganzen Gleichniß</line>
        <line lrx="1260" lry="480" ulx="281" uly="430">von dem verlohrnen Sohn deutlich zu erhellen. Bey</line>
        <line lrx="1260" lry="537" ulx="281" uly="486">ſeiner Ruͤckkehr hinderten ſeine vorigen Suͤnden ſeine</line>
        <line lrx="1260" lry="591" ulx="282" uly="543">Begnadigung auf keine Weiſe; man gieng durchaus</line>
        <line lrx="1261" lry="651" ulx="281" uly="599">ſo mit ihm um, als wenn er nie gefehlt haͤtte. Al⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="707" ulx="282" uly="657">lein, es iſt drittens, ſo viel ich einſehe, eine ganz</line>
        <line lrx="1263" lry="764" ulx="281" uly="714">unnuͤtze Sache, ſich in ſolche Unterſuchungen einzulaſ⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="821" ulx="282" uly="770">ſen, da alle Menſchen mehr, oder weniger geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="878" ulx="281" uly="827">get haben. Und wenn man fraͤgt, ob jeder Suͤnder</line>
        <line lrx="1261" lry="933" ulx="282" uly="885">eben ſo gluͤcklich ſeyn wuͤrde, wenn er nicht geſuͤndigt</line>
        <line lrx="1260" lry="994" ulx="282" uly="939">haͤtte, als er ſeyn wird, wenn er aufrichtig Buße thut,</line>
        <line lrx="1259" lry="1048" ulx="282" uly="999">ſo iſt das eine Frage, wouͤber ſich ſchwerlich etwas</line>
        <line lrx="1261" lry="1103" ulx="284" uly="1054">Entſcheidendes ſagen laͤßt; und geſetzt auch, das waͤre</line>
        <line lrx="1259" lry="1162" ulx="285" uly="1113">moͤglich, ſo wuͤrden wir doch wenig Nutzen davon</line>
        <line lrx="1001" lry="1226" ulx="284" uly="1168">haben.</line>
        <line lrx="1259" lry="1274" ulx="395" uly="1226">Die Stimme der Natur ruft uns ſo laut zu,</line>
        <line lrx="1261" lry="1332" ulx="284" uly="1281">daß Gott verſoͤhnlich ſey, und dem bußfertigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1388" ulx="284" uly="1339">der gnaͤdig ſeyn werde, daß ich mich nicht enthalten</line>
        <line lrx="1261" lry="1445" ulx="284" uly="1396">kann, ein paar Stellen anzufuͤhren, die uns lehren,</line>
        <line lrx="1261" lry="1503" ulx="284" uly="1452">daß dieſer Begriff auch den Heiden ſehr gelaͤufig ge⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1560" ulx="283" uly="1510">weſen ſey. Homer ſagt, Achilles ſollte darum nicht</line>
        <line lrx="764" lry="1617" ulx="284" uly="1568">unverſoͤhnlich bleiben, weil</line>
        <line lrx="971" lry="1671" ulx="362" uly="1630">— sperrot òs rς⅝ 1αμ. Osο εντ</line>
        <line lrx="1114" lry="1719" ulx="361" uly="1676">Koi Ae TS Joοσοσdοραι ιαιι tαααινπνς τοανανα</line>
        <line lrx="1146" lry="1769" ulx="364" uly="1724">Aot TSε, uviαασν ας τααανονααιπιντονσ ανραοτ</line>
        <line lrx="1176" lry="1815" ulx="362" uly="1770">Aiοροοναορνο,, r ον ταας οσν ου ααααW .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1871" type="textblock" ulx="1015" uly="1826">
        <line lrx="1240" lry="1871" ulx="1015" uly="1826">Iliad.  495.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2009" type="textblock" ulx="284" uly="1900">
        <line lrx="1266" lry="1952" ulx="284" uly="1900">Und beym Ovid finden wir hieruͤber dieſe merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="505" lry="2009" ulx="286" uly="1961">dige Stelle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2050" type="textblock" ulx="1181" uly="2014">
        <line lrx="1269" lry="2050" ulx="1181" uly="2014">Vidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="411" type="textblock" ulx="1404" uly="259">
        <line lrx="1439" lry="296" ulx="1404" uly="259">Vie</line>
        <line lrx="1439" lry="411" ulx="1406" uly="374">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="524" type="textblock" ulx="1405" uly="488">
        <line lrx="1439" lry="524" ulx="1405" uly="488">8a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1182" type="textblock" ulx="1388" uly="805">
        <line lrx="1439" lry="851" ulx="1389" uly="805">und</line>
        <line lrx="1437" lry="898" ulx="1389" uly="861">könne</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1389" uly="912">fir</line>
        <line lrx="1439" lry="1016" ulx="1389" uly="972">Wi</line>
        <line lrx="1425" lry="1080" ulx="1389" uly="1031">daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1139" ulx="1388" uly="1089">uſte</line>
        <line lrx="1439" lry="1182" ulx="1391" uly="1145">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gf787_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="47" lry="311" ulx="1" uly="272">eiten</line>
        <line lrx="47" lry="376" ulx="0" uly="337">8 ge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="434" ulx="1" uly="387">hii</line>
        <line lrx="49" lry="490" ulx="7" uly="444">Bey</line>
        <line lrx="50" lry="546" ulx="10" uly="502">ſeine</line>
        <line lrx="51" lry="604" ulx="0" uly="558">chaus</line>
        <line lrx="52" lry="654" ulx="20" uly="616">Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="52" lry="720" ulx="8" uly="684">ganz</line>
        <line lrx="94" lry="778" ulx="0" uly="731">elaſ.</line>
        <line lrx="96" lry="834" ulx="0" uly="789">ſüdie.</line>
        <line lrx="95" lry="883" ulx="0" uly="846">undeer</line>
        <line lrx="56" lry="948" ulx="0" uly="904">adigt</line>
        <line lrx="96" lry="1009" ulx="0" uly="963">thut,</line>
        <line lrx="57" lry="1056" ulx="6" uly="1023">etas</line>
        <line lrx="99" lry="1125" ulx="0" uly="1074">ee</line>
        <line lrx="59" lry="1172" ulx="3" uly="1139">davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="60" lry="1294" ulx="3" uly="1255">t zu,</line>
        <line lrx="62" lry="1343" ulx="8" uly="1304">Euͤn⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1412" ulx="0" uly="1363">halten</line>
        <line lrx="63" lry="1469" ulx="1" uly="1422">lehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="64" lry="1525" ulx="1" uly="1480">ſ N</line>
        <line lrx="104" lry="1576" ulx="0" uly="1532">m nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="229" type="textblock" ulx="486" uly="179">
        <line lrx="1129" lry="229" ulx="486" uly="179">Erſtes Capitel. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="666" type="textblock" ulx="185" uly="277">
        <line lrx="1054" lry="328" ulx="185" uly="277">Vidi ego linigerae numen violaſſe fatentem</line>
        <line lrx="894" lry="383" ulx="241" uly="337">Iſidis, Iſiacos ante ſedere focos.</line>
        <line lrx="1103" lry="439" ulx="191" uly="393">Alter ob huic ſimilem privatus lumine culpam</line>
        <line lrx="910" lry="487" ulx="247" uly="448">Clamabat media ſe meruiſſe via.</line>
        <line lrx="1135" lry="553" ulx="194" uly="502">Saepe levant (Dii) poenas, ereptaque lumina</line>
        <line lrx="1086" lry="606" ulx="910" uly="564">reddunt,</line>
        <line lrx="1011" lry="666" ulx="247" uly="616">Cum bene peccati poenituiſſe vident.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="733" type="textblock" ulx="650" uly="686">
        <line lrx="1099" lry="733" ulx="650" uly="686">de Ponto, L. I. Eleg. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1709" type="textblock" ulx="167" uly="760">
        <line lrx="1142" lry="811" ulx="268" uly="760">Diejenigen, welche behaupten, daß die Buße an</line>
        <line lrx="1143" lry="868" ulx="167" uly="817">und fuͤr ſich ſelbſt die zukuͤnftigen Strafen nicht hindern</line>
        <line lrx="1144" lry="925" ulx="168" uly="873">koͤnne, ſagen uns, daß Chriſtus durch das, was er</line>
        <line lrx="1145" lry="980" ulx="169" uly="925">fuͤr uns gethan und gelitten hat, der Buße die</line>
        <line lrx="1145" lry="1037" ulx="171" uly="984">Wirkſamkeit gegeben habe, die ſie wirklich hat;</line>
        <line lrx="1141" lry="1093" ulx="172" uly="1041">daß wir es ihm zu danken haben, daß wir durch</line>
        <line lrx="1147" lry="1148" ulx="172" uly="1093">unſre Buße zum ewigen Leben gelangen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1203" ulx="174" uly="1154">Und dieſes, ſagen ſie, iſt die Lehre des Evangeliums.</line>
        <line lrx="1146" lry="1262" ulx="175" uly="1210">Es iſt hier eigentlich nicht der Ort, dieſes zu unterſu⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1315" ulx="177" uly="1264">chen. Ich merke hier nur ſo viel an, daß keine ein⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1372" ulx="178" uly="1321">zige Stelle des neuen Teſtaments ſo etwas be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1429" ulx="177" uly="1381">hauptet, und hingegen ſehr viele das Gegentheil; nehm⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1483" ulx="179" uly="1435">lich alle diejenigen Stellen, welche uns von der Liebe</line>
        <line lrx="1150" lry="1543" ulx="180" uly="1492">Gottes gegen die Menſchen vor der Ankunft Chriſti</line>
        <line lrx="1183" lry="1598" ulx="179" uly="1548">in der Welt, und vor ſeinem Tod fuͤr uns verſichern.</line>
        <line lrx="1152" lry="1655" ulx="179" uly="1604">Allein, dieß wird vollſtaͤndiger in den folgenden Capi⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1709" ulx="183" uly="1661">teln gezeigt werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gf787_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="348" type="textblock" ulx="294" uly="181">
        <line lrx="954" lry="235" ulx="294" uly="181">28 Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1002" lry="348" ulx="516" uly="276">Zwehtes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="650" type="textblock" ulx="293" uly="423">
        <line lrx="1261" lry="481" ulx="293" uly="423">Stellen des neuen Teſtaments, welche von den</line>
        <line lrx="1206" lry="545" ulx="350" uly="482">Geſinnungen Gottes gegen die Menſchen</line>
        <line lrx="1009" lry="592" ulx="357" uly="539">G vor dem Tod Chriſti</line>
        <line lrx="857" lry="650" ulx="695" uly="597">handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1286" type="textblock" ulx="268" uly="716">
        <line lrx="1264" lry="771" ulx="388" uly="716">ie in dem vorhergehenden Capitel angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1263" lry="826" ulx="423" uly="773">Stellen ließen ſich alle ſehr fuͤglich auch in</line>
        <line lrx="1264" lry="884" ulx="290" uly="829">dieſes Capitel bringen, weil ſie ſich auf ſolche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="941" ulx="289" uly="887">ſchaften Gottes beziehen, die er gegen wuͤrdige Gegen⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1001" ulx="268" uly="943">ſtaͤnde allezeit aͤußert, und allezeit aͤußern wird. Ge⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1057" ulx="289" uly="999">gen ſolche war und mußte Gott allezeit guͤtig, barm⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1114" ulx="288" uly="1051">herzig und gnaͤdig ſeyn; denn ohne dieſe Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1166" ulx="288" uly="1112">ten wuͤrde er nicht Gott ſeyn. Allein, da noch viele</line>
        <line lrx="1261" lry="1225" ulx="289" uly="1167">andre Stellen ſind, die ſich ganz eigentlich hierauf be⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1286" ulx="289" uly="1220">ziehen, ſo wollte ich lieber dieſe Ordnung beobachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1936" type="textblock" ulx="293" uly="1306">
        <line lrx="1261" lry="1371" ulx="293" uly="1306">37. Matth. VI, 1I. Habt Acht auf eure Allmoſen, daß</line>
        <line lrx="1260" lry="1421" ulx="438" uly="1363">ihr die nicht gebet vor den Leuten, daß ihr</line>
        <line lrx="1261" lry="1477" ulx="440" uly="1418">von ihnen geſehen werdet; ihr habt anders kei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1532" ulx="442" uly="1477">nen Lohn bey eurem Vater im Himmel.</line>
        <line lrx="1258" lry="1594" ulx="507" uly="1539">4. Auf daß dein Allmoſen verborgen ſey,</line>
        <line lrx="1260" lry="1645" ulx="444" uly="1596">und dein Vater, der in das Verborgene</line>
        <line lrx="1069" lry="1710" ulx="443" uly="1651">ſieht, wird dirs vergelten oͤffentlich.</line>
        <line lrx="1260" lry="1782" ulx="294" uly="1715">39. – 6. — bete zu deinem Vater im Ver⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1827" ulx="445" uly="1771">borgen, und dein Vater, der in das Verbor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1885" ulx="444" uly="1828">gen ſiehet, wird dirs vergelten oͤffentlich.</line>
        <line lrx="1262" lry="1936" ulx="502" uly="1884">8. — Euer Vater weiß, was ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1605" type="textblock" ulx="292" uly="1563">
        <line lrx="351" lry="1605" ulx="292" uly="1563">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1947" type="textblock" ulx="292" uly="1909">
        <line lrx="350" lry="1947" ulx="292" uly="1909">40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1997" type="textblock" ulx="446" uly="1944">
        <line lrx="993" lry="1989" ulx="446" uly="1944">duͤrft, ehe dann ihr ihn bittet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2070" type="textblock" ulx="1202" uly="2030">
        <line lrx="1264" lry="2070" ulx="1202" uly="2030">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="314" type="textblock" ulx="1389" uly="263">
        <line lrx="1439" lry="314" ulx="1389" uly="263">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1013" type="textblock" ulx="1383" uly="446">
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1388" uly="446">weſch</line>
        <line lrx="1437" lry="547" ulx="1387" uly="503">dieſer</line>
        <line lrx="1439" lry="596" ulx="1387" uly="560">in we</line>
        <line lrx="1428" lry="656" ulx="1388" uly="617">in ſ⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="719" ulx="1386" uly="674">unſers</line>
        <line lrx="1439" lry="766" ulx="1385" uly="730">be un</line>
        <line lrx="1439" lry="834" ulx="1385" uly="788">ſeine</line>
        <line lrx="1438" lry="890" ulx="1385" uly="845">ligeit</line>
        <line lrx="1439" lry="948" ulx="1384" uly="903">die ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1013" ulx="1383" uly="968">420</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1655" type="textblock" ulx="1379" uly="1618">
        <line lrx="1439" lry="1655" ulx="1379" uly="1618">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1772" type="textblock" ulx="1377" uly="1737">
        <line lrx="1439" lry="1772" ulx="1377" uly="1737">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1954" type="textblock" ulx="1376" uly="1904">
        <line lrx="1439" lry="1954" ulx="1376" uly="1904">46, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gf787_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="61" lry="464" ulx="0" uly="426"> den</line>
        <line lrx="33" lry="532" ulx="0" uly="480">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="65" lry="764" ulx="2" uly="716">fhrten</line>
        <line lrx="66" lry="817" ulx="0" uly="773">tuch in</line>
        <line lrx="66" lry="875" ulx="6" uly="831">Eigenn</line>
        <line lrx="67" lry="932" ulx="0" uly="890">Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="104" lry="983" ulx="0" uly="944">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1039" type="textblock" ulx="13" uly="1002">
        <line lrx="67" lry="1039" ulx="13" uly="1002">barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="68" lry="1161" ulx="0" uly="1114"> viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="106" lry="1219" ulx="0" uly="1170">auf be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="51" lry="1274" ulx="0" uly="1233">chten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="70" lry="1358" ulx="0" uly="1309">n, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="70" lry="1466" ulx="0" uly="1423">ers kei⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1524" ulx="0" uly="1487">nel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="108" lry="1595" ulx="0" uly="1546">en ſe,</line>
        <line lrx="72" lry="1650" ulx="0" uly="1609">borgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="73" lry="1766" ulx="0" uly="1724"> Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1825" type="textblock" ulx="2" uly="1774">
        <line lrx="101" lry="1825" ulx="2" uly="1774">Verbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="26" lry="1883" ulx="0" uly="1843">ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1948" type="textblock" ulx="10" uly="1878">
        <line lrx="110" lry="1948" ulx="10" uly="1878">ir .</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2079" type="textblock" ulx="45" uly="2004">
        <line lrx="112" lry="2079" ulx="45" uly="2004">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1759" type="textblock" ulx="176" uly="1721">
        <line lrx="237" lry="1759" ulx="176" uly="1721">45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="226" type="textblock" ulx="483" uly="145">
        <line lrx="1138" lry="226" ulx="483" uly="145">zweytes Capitel. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1990" type="textblock" ulx="174" uly="269">
        <line lrx="1140" lry="318" ulx="177" uly="269">41. Matth. VI, 9. Darum ſollt ihr alſo beten: Un⸗</line>
        <line lrx="845" lry="371" ulx="334" uly="326">ſer Vater in dem Himmel.</line>
        <line lrx="1141" lry="442" ulx="373" uly="390">In dieſer und andern aͤhnlichen Stellen, in</line>
        <line lrx="1142" lry="496" ulx="177" uly="448">welchen von unſerm Vater die Rede iſt, wird mit</line>
        <line lrx="1141" lry="555" ulx="176" uly="505">dieſer Redensart nicht bloß die Beziehung ausgedruͤckt,</line>
        <line lrx="1140" lry="612" ulx="174" uly="560">in welcher wir mit Gott als unſerm Schoͤpfer ſtehen,</line>
        <line lrx="1141" lry="666" ulx="176" uly="617">in ſo fern er iſt eryo duνu re Sswτι, die Urſache</line>
        <line lrx="1141" lry="722" ulx="175" uly="673">unſers Daſeyns, und aller Dinge, ſondern auch die Lie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="783" ulx="176" uly="728">be und Guͤtigkeit, mit welcher er fuͤr uns ſorget,</line>
        <line lrx="1142" lry="834" ulx="175" uly="785">ſeine guͤtigen Geſinnungen gegen uns, ſeine Bereitwil⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="894" ulx="176" uly="841">ligkeit, uns zu helfen, und uns zu belohnen. Sieh</line>
        <line lrx="551" lry="944" ulx="175" uly="898">die folgenden Stellen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1012" ulx="175" uly="961">42. Matth. VI, 14. 15. Denn ſo ihr den Menſchen</line>
        <line lrx="1141" lry="1067" ulx="328" uly="1017">ihre Fehler vergebet, ſo wird euch euer himm⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1124" ulx="328" uly="1075">liſcher Vater auch vergeben. Wo ihr aber</line>
        <line lrx="1140" lry="1180" ulx="329" uly="1131">den Menſchen ihre Fehler nicht vergebet, ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1237" ulx="332" uly="1187">wird euch euer Vater eure Fehler auch nicht</line>
        <line lrx="486" lry="1290" ulx="331" uly="1244">vergeben.</line>
        <line lrx="1141" lry="1352" ulx="406" uly="1304">18. Auf daß du nicht ſcheineſt vor den Leu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1409" ulx="329" uly="1361">ten mit deinem Faſten, ſondern vor deinem</line>
        <line lrx="1141" lry="1464" ulx="330" uly="1419">Vater, welcher verborgen iſt, und dein Va⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1524" ulx="329" uly="1476">ter, der in das Verborgen ſiehet, wird dirs</line>
        <line lrx="654" lry="1577" ulx="330" uly="1532">vergelten oͤffentlich.</line>
        <line lrx="1140" lry="1642" ulx="396" uly="1591">26. — Euer himmliſcher Vater naͤh⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1696" ulx="332" uly="1649">ret ſie doch.</line>
        <line lrx="1140" lry="1758" ulx="398" uly="1708">30. So dann Gott das Gras auf dem</line>
        <line lrx="1140" lry="1814" ulx="332" uly="1765">Felde alſo kleidet, — ſollte er das nicht viel⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1871" ulx="331" uly="1822">mehr euch thun?</line>
        <line lrx="1139" lry="1935" ulx="176" uly="1884">46. — – 32. — Euer himmliſcher Vater weiß,</line>
        <line lrx="799" lry="1990" ulx="329" uly="1939">daß ihr deß alles beduͤrfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1355" type="textblock" ulx="176" uly="1317">
        <line lrx="235" lry="1355" ulx="176" uly="1317">43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1641" type="textblock" ulx="177" uly="1605">
        <line lrx="240" lry="1641" ulx="177" uly="1605">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2047" type="textblock" ulx="1075" uly="2009">
        <line lrx="1140" lry="2047" ulx="1075" uly="2009">47.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gf787_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="214" type="textblock" ulx="305" uly="163">
        <line lrx="969" lry="214" ulx="305" uly="163">30 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="370" type="textblock" ulx="301" uly="260">
        <line lrx="1275" lry="312" ulx="301" uly="260">47. Matth. VII, 9⸗11. Welcher iſt unter euch Men⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="370" ulx="456" uly="320">ſchen, ſo ihn ſein Sohn bittet ums Brod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="428" type="textblock" ulx="456" uly="377">
        <line lrx="1306" lry="428" ulx="456" uly="377">der ihm einen Stein biete? Oder ſo er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="943" type="textblock" ulx="301" uly="433">
        <line lrx="1274" lry="483" ulx="456" uly="433">bittet um einen Fiſch, der ihm eine Schlange</line>
        <line lrx="1276" lry="540" ulx="455" uly="490">biete? So dann ihr, die ihr doch arg ſeyd,</line>
        <line lrx="1275" lry="595" ulx="456" uly="547">koͤnnet dennoch euren Kindern gute Gaben ge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="654" ulx="457" uly="605">ben: wie vielmehr wird euer Vater im Him⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="711" ulx="458" uly="662">mel Gutes geben, denen, die ihn bitten!</line>
        <line lrx="1276" lry="780" ulx="301" uly="725">48. Matth. XVIII, 3 5. Alſo wird euch mein himm⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="830" ulx="458" uly="782">liſcher VWater auch thun, ſo ihr nicht verge⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="889" ulx="459" uly="838">bet von eurem Herzen, ein jeglicher ſeinem</line>
        <line lrx="828" lry="943" ulx="459" uly="894">Bruder ſeine Fehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1011" type="textblock" ulx="511" uly="944">
        <line lrx="1315" lry="1011" ulx="511" uly="944">Es iſt eine Handſchrift, welche in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1807" type="textblock" ulx="305" uly="1019">
        <line lrx="1275" lry="1070" ulx="305" uly="1019">Vers die Leſeart hat, euer, nicht, mein himmliſcher</line>
        <line lrx="1276" lry="1123" ulx="305" uly="1077">Vater. Allein, der Sinn wird dadurch nicht veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1180" ulx="306" uly="1134">dert: denn nach beyden Leſearten wird Gott eine Bereit⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1239" ulx="306" uly="1190">willigkeit zugeſchrieben, auch die groͤßten Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1277" lry="1298" ulx="306" uly="1248">vergeben, wenn auch wir einander gerne vergeben.</line>
        <line lrx="1276" lry="1350" ulx="308" uly="1304">So, wie er bereit iſt, diejenigen auf das ſtrengſte zu</line>
        <line lrx="1275" lry="1409" ulx="306" uly="1360">beſtrafen, welche gegen ihre Bruͤder nicht verſoͤhnlich</line>
        <line lrx="1276" lry="1467" ulx="308" uly="1418">ſind, ſo iſt er auch geneigt, allen denjenigen zu verzei⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1525" ulx="308" uly="1472">hen, welche guͤtig, wohlwollend, menſchenlie⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1581" ulx="307" uly="1530">bend, und geneigt ſind, die Suͤnden derjenigen zu be⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1636" ulx="309" uly="1586">decken, von denen ſie beleidigt worden ſind. Dieſer</line>
        <line lrx="1278" lry="1692" ulx="310" uly="1642">Schluß iſt aus der Natur Gottes ſelbſt hergeleitet,</line>
        <line lrx="1278" lry="1750" ulx="312" uly="1698">und folglich nicht nur zufaͤllig, ſondern zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="482" lry="1807" ulx="312" uly="1761">ten wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1936" type="textblock" ulx="315" uly="1830">
        <line lrx="1280" lry="1883" ulx="315" uly="1830">49. Matth. XXV, 34. Da wird dann der Koͤnig ſa⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1936" ulx="472" uly="1887">gen zu denen zu ſeiner Rechten: kommet her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1995" type="textblock" ulx="470" uly="1945">
        <line lrx="1301" lry="1995" ulx="470" uly="1945">ihr Geſegneten meines Vaters, ererbet das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2046" type="textblock" ulx="1165" uly="2000">
        <line lrx="1281" lry="2046" ulx="1165" uly="2000">Reich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="444" type="textblock" ulx="1386" uly="395">
        <line lrx="1439" lry="444" ulx="1386" uly="395">ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1213" type="textblock" ulx="1386" uly="1060">
        <line lrx="1439" lry="1106" ulx="1386" uly="1060">Erlcſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1154" ulx="1388" uly="1119">ie</line>
        <line lrx="1439" lry="1213" ulx="1394" uly="1177">odern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1338" type="textblock" ulx="1395" uly="1288">
        <line lrx="1439" lry="1338" ulx="1395" uly="1288">laſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1388" type="textblock" ulx="1370" uly="1357">
        <line lrx="1439" lry="1388" ulx="1370" uly="1357">Erolg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1451" type="textblock" ulx="1352" uly="1407">
        <line lrx="1428" lry="1451" ulx="1352" uly="1407">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2023" type="textblock" ulx="1387" uly="1460">
        <line lrx="1437" lry="1508" ulx="1387" uly="1460">Noch</line>
        <line lrx="1433" lry="1557" ulx="1387" uly="1519">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="1617" ulx="1389" uly="1577">dern</line>
        <line lrx="1439" lry="1673" ulx="1388" uly="1639">le der</line>
        <line lrx="1439" lry="1742" ulx="1388" uly="1688">Er ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1787" ulx="1387" uly="1748">CN</line>
        <line lrx="1436" lry="1852" ulx="1388" uly="1803">Herr</line>
        <line lrx="1439" lry="1906" ulx="1390" uly="1864">nde</line>
        <line lrx="1430" lry="1961" ulx="1389" uly="1915">den.</line>
        <line lrx="1435" lry="2023" ulx="1387" uly="1973">ſiagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gf787_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="67" lry="307" ulx="0" uly="268">Mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="372" type="textblock" ulx="3" uly="325">
        <line lrx="100" lry="372" ulx="3" uly="325">Brod.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="432" type="textblock" ulx="10" uly="385">
        <line lrx="83" lry="432" ulx="10" uly="385">et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="67" lry="486" ulx="0" uly="440">chlange</line>
        <line lrx="68" lry="543" ulx="0" uly="498">9 ſend,</line>
        <line lrx="68" lry="600" ulx="2" uly="554">ben ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="660" ulx="0" uly="612">Himm⸗</line>
        <line lrx="24" lry="706" ulx="1" uly="673">n!</line>
        <line lrx="69" lry="779" ulx="0" uly="732">himm⸗</line>
        <line lrx="69" lry="835" ulx="0" uly="798">verge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="893" ulx="11" uly="848">ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="69" lry="1018" ulx="0" uly="974">dieſem</line>
        <line lrx="70" lry="1076" ulx="0" uly="1030">nliſcher⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1124" ulx="0" uly="1086">veraͤn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1183" ulx="5" uly="1145">Bereit⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1249" ulx="0" uly="1209">den zu</line>
        <line lrx="71" lry="1306" ulx="0" uly="1259">ageben.</line>
        <line lrx="70" lry="1363" ulx="0" uly="1317">ſte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1422" type="textblock" ulx="1" uly="1370">
        <line lrx="70" lry="1422" ulx="1" uly="1370">ſhrlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1475" type="textblock" ulx="2" uly="1428">
        <line lrx="102" lry="1475" ulx="2" uly="1428">vetzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="72" lry="1537" ulx="0" uly="1486">henlie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1592" ulx="0" uly="1542">1zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="72" lry="1644" ulx="13" uly="1598">Dilir</line>
        <line lrx="102" lry="1709" ulx="0" uly="1659">gelelet,</line>
        <line lrx="102" lry="1762" ulx="0" uly="1712">len e</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="104" lry="1895" ulx="0" uly="1845">nig ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="74" lry="1951" ulx="0" uly="1905">net het,</line>
        <line lrx="76" lry="2005" ulx="0" uly="1961">ebet des</line>
        <line lrx="76" lry="2069" ulx="16" uly="2009">Neich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="224" type="textblock" ulx="473" uly="171">
        <line lrx="1134" lry="224" ulx="473" uly="171">Zweytes Capitel. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="368" type="textblock" ulx="323" uly="267">
        <line lrx="1140" lry="318" ulx="323" uly="267">Reich, das euch bereitet iſt, von Anbeginn</line>
        <line lrx="497" lry="368" ulx="325" uly="330">der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1107" type="textblock" ulx="168" uly="403">
        <line lrx="1142" lry="453" ulx="168" uly="403">50. Marc. XI, 25. 26. Und wenn ihr ſtehet und betet,</line>
        <line lrx="1143" lry="512" ulx="324" uly="461">ſo vergebet, ſo ihr etwas wider jemand</line>
        <line lrx="1145" lry="579" ulx="324" uly="513">habt, auf daß auch euer Vater im Himmel</line>
        <line lrx="1146" lry="626" ulx="325" uly="572">euch vergebe eure Fehler. Wo aber ihr</line>
        <line lrx="1146" lry="678" ulx="325" uly="629">nicht vergebet, ſo wird auch euer Vater,</line>
        <line lrx="1148" lry="738" ulx="327" uly="684">der im Himmel iſt, eure Fehler nicht ver⸗</line>
        <line lrx="876" lry="795" ulx="328" uly="746">geben. H</line>
        <line lrx="1149" lry="875" ulx="172" uly="811">51. Luc. I, 68. Gelobet ſey der Herr, der Gott</line>
        <line lrx="1148" lry="924" ulx="327" uly="873">Israel, denn er hat beſucht und erloͤſet ſein</line>
        <line lrx="426" lry="975" ulx="329" uly="936">Volk.</line>
        <line lrx="1150" lry="1050" ulx="376" uly="997">Eromno Xorowoiv rο+ assν ors; er hat die</line>
        <line lrx="1150" lry="1107" ulx="174" uly="1055">Erloͤſung nicht durch einen andern bewirkt, ſondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1164" type="textblock" ulx="136" uly="1110">
        <line lrx="1149" lry="1164" ulx="136" uly="1110">wie wir wohl uͤberſetzen, er hat ſein Volk erloͤſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1336" type="textblock" ulx="176" uly="1162">
        <line lrx="1151" lry="1224" ulx="177" uly="1162">oder befreyt. So heißt voetν αααααουον (Hebr.</line>
        <line lrx="1152" lry="1279" ulx="176" uly="1224">I, 3.) reinigen, nicht, durch einen andern reinigen</line>
        <line lrx="1151" lry="1336" ulx="176" uly="1281">laſſen. Es iſt Gott ſelbſt, von dem hier geſagt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1393" type="textblock" ulx="134" uly="1331">
        <line lrx="1152" lry="1393" ulx="134" uly="1331">zgroingς korgwoiv, Er hat ſein Volk erloͤſer. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2050" type="textblock" ulx="177" uly="1393">
        <line lrx="1152" lry="1448" ulx="177" uly="1393">muß daher in dem Wort rτοπας keinen beſondern</line>
        <line lrx="1152" lry="1502" ulx="178" uly="1450">Nachdruck ſuchen, als wenn damit angedeutet wuͤrde,</line>
        <line lrx="1154" lry="1561" ulx="179" uly="1506">Gott habe die Erloͤſung ſeines Volks durch einen an⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1619" ulx="181" uly="1562">dern bewerkſtelliget. Zacharias ſcheint die Wor⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1671" ulx="180" uly="1619">te des Pſalmiſten im Auge gehabt zu haben; Pf. CXI, 9.</line>
        <line lrx="1154" lry="1732" ulx="181" uly="1675">Er ſendet eine Erloͤſung ſeinem Volk. Und Pf.</line>
        <line lrx="1155" lry="1787" ulx="182" uly="1730">CXXX, Israel, hoffe auf den Herrn, denn bey dem</line>
        <line lrx="1154" lry="1845" ulx="182" uly="1786">Herrn iſt die Gnade, und viel Erloͤſung bey ihm,</line>
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="183" uly="1840">und er wird Jsrael erloͤſen aus allen ſeinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1953" ulx="184" uly="1899">den. Zacharias will mit dieſen Worten eigentlich</line>
        <line lrx="1154" lry="2012" ulx="183" uly="1957">ſagen: Gott habe durch die Sendung des Vorlaͤufers</line>
        <line lrx="1154" lry="2050" ulx="1100" uly="2016">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gf787_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="196" type="textblock" ulx="303" uly="143">
        <line lrx="968" lry="196" ulx="303" uly="143">32 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1511" type="textblock" ulx="288" uly="243">
        <line lrx="1281" lry="292" ulx="300" uly="243">des Meßias in die Welt, der vor dem Angeſicht des</line>
        <line lrx="1280" lry="349" ulx="299" uly="300">Herrn hergehen ſollte, ſeine Wege zu bereiten, ange⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="406" ulx="300" uly="356">fangen, das Heil zu Stand zu bringen, welches er al⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="463" ulx="299" uly="414">lezeit fuͤr ſein Volk beſtimmt, und unſerm Vater</line>
        <line lrx="1279" lry="520" ulx="297" uly="470">Abraham mit einem Eyd verheißen hatte. Auroaoiο,</line>
        <line lrx="1279" lry="580" ulx="298" uly="526">oder Erloſung, bedeutet uͤberhaupt eine Befreyung.</line>
        <line lrx="1278" lry="632" ulx="296" uly="584">Wovon aber das Volk Gottes befreyt worden ſey,</line>
        <line lrx="1277" lry="691" ulx="295" uly="641">erhellet aus dem Amte des Vorlaͤufers des Meßias,</line>
        <line lrx="1281" lry="748" ulx="295" uly="697">nehmlich, dem Volk Erkenntniß des Heils zu ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="806" ulx="294" uly="753">ben, die da iſt Vergebung ihre Suͤnde: — Zu</line>
        <line lrx="1276" lry="861" ulx="294" uly="809">erleuchten diejenigen, die da ſitzen in Finſterniß,</line>
        <line lrx="1277" lry="919" ulx="293" uly="865">und Schatten des Todes, und ihre Fuͤße auf den</line>
        <line lrx="1276" lry="974" ulx="293" uly="923">Weg des Friedens zu richten. v. 77.79. Siehe auch</line>
        <line lrx="1274" lry="1028" ulx="293" uly="979">I. Tim. II, 6. Eph. I, 7. In dem allgemeinen Sinn,</line>
        <line lrx="1274" lry="1087" ulx="292" uly="1038">Befreyung, koͤmmt dieſes Wort ſehr oft vor. So</line>
        <line lrx="1273" lry="1141" ulx="291" uly="1093">ſagt Euſebius, nachdem er die Egyptiſche Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1273" lry="1201" ulx="290" uly="1150">ausfuͤhrlich beſchrieben hatte, — Aurpaoi net sν0ρ⁰</line>
        <line lrx="1273" lry="1252" ulx="289" uly="1205">piav vow roοοσ+ühäp ν τααιονν. Sρτροα &amp;ινραι v 7  Mαο vyg</line>
        <line lrx="1270" lry="1297" ulx="290" uly="1255">7α οnNσi&amp;ε  Sν„ασνριτισ ddονdιHn sς rα rασ dͤ=</line>
        <line lrx="1269" lry="1345" ulx="290" uly="1301">voαρς r νHοι 1τ αινοποτνν Sινατ—νιαρααοααοα. Preæparat.</line>
        <line lrx="1271" lry="1403" ulx="290" uly="1351">Evang. L. II. C. I. Und vom Clemens von Alexan⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1456" ulx="289" uly="1409">drien ſagt er, er ſey geweſen  rνα Sνανdνυ4 dt-</line>
        <line lrx="1268" lry="1511" ulx="288" uly="1465">αοανια οις το ντονν εντσοτνοποα Ibid. C. 2. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1580" type="textblock" ulx="288" uly="1519">
        <line lrx="1267" lry="1580" ulx="288" uly="1519">Zachsrias ſagt alſo hier von Gott, er habe ſein Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1626" type="textblock" ulx="288" uly="1557">
        <line lrx="1298" lry="1626" ulx="288" uly="1557">beſuchet und erloͤſet, da unſer Erloͤſer noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1973" type="textblock" ulx="287" uly="1631">
        <line lrx="1265" lry="1682" ulx="288" uly="1631">einmal gebohren war; alſo viele Jahre vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1740" ulx="289" uly="1688">tritt ſeines Predigamts, und folglich viele Jahre vor</line>
        <line lrx="1003" lry="1794" ulx="287" uly="1744">ſeinem Tod. S. N. 100. 445. 756.</line>
        <line lrx="1264" lry="1861" ulx="289" uly="1809">72. Luc. II, 14. Ehre ſey Gott in der Hoͤhe, und Frie⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1931" ulx="442" uly="1866">de auf Erden, und den Menſchen ein Wohl⸗</line>
        <line lrx="609" lry="1973" ulx="442" uly="1923">gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2030" type="textblock" ulx="1152" uly="1984">
        <line lrx="1298" lry="2030" ulx="1152" uly="1984">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="624" type="textblock" ulx="1380" uly="313">
        <line lrx="1439" lry="347" ulx="1380" uly="313">Noun</line>
        <line lrx="1439" lry="404" ulx="1383" uly="361">die</line>
        <line lrx="1439" lry="466" ulx="1381" uly="421">Manſe</line>
        <line lrx="1431" lry="527" ulx="1380" uly="481">ſeiter</line>
        <line lrx="1439" lry="575" ulx="1381" uly="536">ünit</line>
        <line lrx="1439" lry="624" ulx="1384" uly="604"> α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="710" type="textblock" ulx="1380" uly="660">
        <line lrx="1439" lry="710" ulx="1380" uly="660">3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="949" type="textblock" ulx="1381" uly="908">
        <line lrx="1439" lry="949" ulx="1381" uly="908">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1409" type="textblock" ulx="1381" uly="1187">
        <line lrx="1439" lry="1235" ulx="1384" uly="1187">die</line>
        <line lrx="1435" lry="1284" ulx="1385" uly="1245">weit</line>
        <line lrx="1439" lry="1347" ulx="1386" uly="1302">doch</line>
        <line lrx="1430" lry="1409" ulx="1381" uly="1357">Euhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1776" type="textblock" ulx="1376" uly="1734">
        <line lrx="1439" lry="1776" ulx="1376" uly="1734">56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2014" type="textblock" ulx="1375" uly="1959">
        <line lrx="1421" lry="2014" ulx="1375" uly="1959">Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gf787_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="66" lry="292" ulx="0" uly="246">ht des</line>
        <line lrx="66" lry="352" ulx="0" uly="317">ange⸗</line>
        <line lrx="67" lry="400" ulx="0" uly="367">er gl⸗</line>
        <line lrx="67" lry="458" ulx="11" uly="419">Vater</line>
        <line lrx="66" lry="525" ulx="0" uly="496"> i,</line>
        <line lrx="67" lry="587" ulx="0" uly="548">pung.</line>
        <line lrx="67" lry="639" ulx="0" uly="594">n ſey,</line>
        <line lrx="67" lry="695" ulx="0" uly="652">eßias,</line>
        <line lrx="67" lry="756" ulx="7" uly="717">u ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="870" ulx="0" uly="824">erniß,</line>
        <line lrx="68" lry="929" ulx="0" uly="879">uf den</line>
        <line lrx="68" lry="986" ulx="1" uly="935">he auch</line>
        <line lrx="67" lry="1036" ulx="0" uly="994">Sinn,</line>
        <line lrx="67" lry="1089" ulx="0" uly="1050">So</line>
        <line lrx="67" lry="1156" ulx="0" uly="1110">terey</line>
        <line lrx="67" lry="1206" ulx="6" uly="1173">Aeuße.</line>
        <line lrx="68" lry="1260" ulx="2" uly="1233">2</line>
        <line lrx="67" lry="1307" ulx="0" uly="1270">26 ia-</line>
        <line lrx="67" lry="1355" ulx="0" uly="1322">reharot,</line>
        <line lrx="67" lry="1419" ulx="1" uly="1373">lexon⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1457" ulx="46" uly="1427">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="67" lry="1520" ulx="8" uly="1495">.—</line>
        <line lrx="66" lry="1576" ulx="0" uly="1532">Volk</line>
        <line lrx="66" lry="1643" ulx="0" uly="1591">) nicht</line>
        <line lrx="66" lry="1691" ulx="0" uly="1649">n An⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1763" ulx="0" uly="1715">re Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="66" lry="1876" ulx="0" uly="1829">d Fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="66" lry="1933" ulx="0" uly="1885">Vohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2048" type="textblock" ulx="9" uly="2007">
        <line lrx="85" lry="2048" ulx="9" uly="2007">Wenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="214" type="textblock" ulx="494" uly="160">
        <line lrx="1157" lry="214" ulx="494" uly="160">Zweytes Capitel. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1010" type="textblock" ulx="160" uly="251">
        <line lrx="1154" lry="311" ulx="370" uly="251">Wenn die wahre Leſeart iſt: sνααNαντοαουασ</line>
        <line lrx="1154" lry="368" ulx="162" uly="317">Sdonia, ſo iſt der Sinn dieſer Worte, Gott habe durch</line>
        <line lrx="1154" lry="423" ulx="166" uly="375">die Geburt Chriſti ſeine guͤtigen Geſinnungen gegen die</line>
        <line lrx="1153" lry="481" ulx="163" uly="432">Menſchen gezeiget. S. N. 8. Vittor Vitenſis liest in</line>
        <line lrx="1153" lry="537" ulx="161" uly="489">ſeiner Leidensgeſchichte der ſieben Maͤrtyrer, Pax ho-</line>
        <line lrx="1191" lry="598" ulx="161" uly="540">minibus bonae voluntatis, alſo nach der Leſeart,</line>
        <line lrx="724" lry="643" ulx="164" uly="601">su aνααNρντ.ας ιHonιαα. .</line>
        <line lrx="1150" lry="721" ulx="160" uly="669">53. Luc. XI, 13. So dann ihr, die ihr arg ſeyd,</line>
        <line lrx="1152" lry="775" ulx="318" uly="727">koͤnnet euren Kindern gute Gaben geben, viel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="837" ulx="320" uly="785">mehr wird der Vater im Himmel den hei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="889" ulx="319" uly="840">ligen Geiſt geben denen, die ihn bitten.</line>
        <line lrx="1152" lry="954" ulx="161" uly="903">54. — XV, 20. — Da er aber noch ferne von dan⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1010" ulx="318" uly="961">nen war, ſahe ihn ſein Vater, und jam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1409" type="textblock" ulx="160" uly="1017">
        <line lrx="1151" lry="1066" ulx="318" uly="1017">merte ihn, lief und fiel um ſeinen Hals, und</line>
        <line lrx="515" lry="1123" ulx="322" uly="1075">kuͤßete ihn.</line>
        <line lrx="1152" lry="1180" ulx="367" uly="1131">Der juͤngere Sohn in dieſem Gleichniß war</line>
        <line lrx="1152" lry="1237" ulx="161" uly="1187">die heidniſche Welt; ungeachtet nun dieſelbe ſehr</line>
        <line lrx="1151" lry="1294" ulx="161" uly="1245">weit vom wahren Gottesdienſt entfernt war, ſo wird</line>
        <line lrx="1151" lry="1350" ulx="162" uly="1301">doch Gott als ein guͤtiger Vater vorgeſtellt, der dieſem</line>
        <line lrx="1129" lry="1409" ulx="160" uly="1358">Sohn entgegen lief, um ihn zu Gnaden aufzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2067" type="textblock" ulx="159" uly="1439">
        <line lrx="1149" lry="1492" ulx="165" uly="1439">55. Joh. III, 16. Alſo hat Gott die Welt geliebet,</line>
        <line lrx="1154" lry="1549" ulx="316" uly="1498">daß er ſeinen eingebohrnen Sohn gab, auf</line>
        <line lrx="1147" lry="1605" ulx="316" uly="1549">daß alle, die an ihn glauben, nicht verlohren</line>
        <line lrx="1148" lry="1664" ulx="315" uly="1612">werden, ſondern das ewige Leben haben.</line>
        <line lrx="551" lry="1716" ulx="317" uly="1668">S. N. 470.</line>
        <line lrx="1147" lry="1778" ulx="160" uly="1729">56. — 17. Denn Gott hat ſeinen Sohn nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1836" ulx="317" uly="1785">geſandt in die Welt, daß er die Welt richte,</line>
        <line lrx="1139" lry="1891" ulx="318" uly="1841">ſondern daß die Welt durch ihn ſelig werde.</line>
        <line lrx="1145" lry="1954" ulx="365" uly="1904">Unſer Erloͤſer will mit dieſen Worten ſagen,</line>
        <line lrx="1146" lry="2015" ulx="159" uly="1958">Gott habe nach ſeiner großen Guͤte gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2067" ulx="671" uly="2018">C ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gf787_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="218" type="textblock" ulx="290" uly="164">
        <line lrx="966" lry="218" ulx="290" uly="164">34 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="546" type="textblock" ulx="287" uly="264">
        <line lrx="1281" lry="316" ulx="288" uly="264">ſchen ſeinen Sohn in die Welt geſendet, auf daß ein</line>
        <line lrx="1280" lry="373" ulx="288" uly="323">jeder, der an ihn glaubte, ihn fuͤr ſeinen Herrn und</line>
        <line lrx="1280" lry="431" ulx="288" uly="380">Meiſter erkennte, und ſeinen Geſetzen gehorſamte, ſe⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="489" ulx="288" uly="438">lig werden, und das ewige Leben haben moͤchte.</line>
        <line lrx="1281" lry="546" ulx="287" uly="494">Nicht die Juden allein ſollten an dieſer Gutthat Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="603" type="textblock" ulx="288" uly="551">
        <line lrx="1317" lry="603" ulx="288" uly="551">nehmen, ſondern auch % 2αℳ0ο,, die Welt, die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1458" type="textblock" ulx="284" uly="609">
        <line lrx="1280" lry="660" ulx="288" uly="609">den eben ſo wohl als die Juden. Denn Chriſtus ſoll⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="718" ulx="287" uly="666">te eben ſowohl ein Licht ſeyn, zu erleuchten die Hei⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="775" ulx="286" uly="724">den, als zum Preis des Volkes IJsrgel. (Luc. II. 32.)</line>
        <line lrx="1280" lry="833" ulx="285" uly="781">Die ganze Welt, die Juden ſowohl als die Heiden,</line>
        <line lrx="1279" lry="889" ulx="284" uly="837">lagen tief in Suͤnden, und konnten nichts anders,</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="285" uly="896">als die ſtrengſten Gerichte Gottes erwarten; allein,</line>
        <line lrx="1279" lry="1004" ulx="287" uly="952">Gott machte ſo guͤtige Anſtalten, daß er ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1279" lry="1060" ulx="285" uly="1010">in die Welt ſendete, nicht dieſelbe zu verurtheilen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1117" ulx="286" uly="1066">dern ihr die Mittel zur Gnade und Seligkeit anzubie⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1176" ulx="285" uly="1124">ten, und anzukuͤndigen, daß dieſes das Gericht</line>
        <line lrx="1280" lry="1232" ulx="285" uly="1182">(noious“) ſey, daß, wenn das Licht in die Welt gekom⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1291" ulx="285" uly="1238">men waͤre, und die Menſchen dennoch das Licht mehr</line>
        <line lrx="1278" lry="1346" ulx="284" uly="1293">als die Finſterniß liebten, und immer fortſuͤndigten,</line>
        <line lrx="1276" lry="1403" ulx="285" uly="1352">alsdann unfehlbar die Strafe erfolgen wuͤrde. S.</line>
        <line lrx="562" lry="1458" ulx="285" uly="1411">N. 478. 440.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1958" type="textblock" ulx="287" uly="1490">
        <line lrx="1278" lry="1544" ulx="287" uly="1490">57. Joh. III, 34. Denn welchen Gott geſendt hat,</line>
        <line lrx="1138" lry="1597" ulx="445" uly="1550">der redet Gottes Wort. S. N. 478.</line>
        <line lrx="1278" lry="1664" ulx="287" uly="1610">58. — IV, 10. Jeſus antwortete und ſprach zu ihr:</line>
        <line lrx="1119" lry="1714" ulx="447" uly="1669">wenn du kenneteſt die Gabe Gottes.</line>
        <line lrx="1278" lry="1779" ulx="499" uly="1729">Sokrates nennte ſich ſelbſt die Gabe</line>
        <line lrx="1278" lry="1838" ulx="289" uly="1788">Gottes. Mit wie viel groͤßerm Recht konnte Chriſtus</line>
        <line lrx="1277" lry="1918" ulx="289" uly="1846">das thun, der unmittelbar von Gott geſendet, oder</line>
        <line lrx="846" lry="1958" ulx="290" uly="1903">gegeben war! S. N. 470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2070" type="textblock" ulx="1113" uly="2017">
        <line lrx="1276" lry="2070" ulx="1113" uly="2017">59, Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="316" type="textblock" ulx="1379" uly="263">
        <line lrx="1439" lry="316" ulx="1379" uly="263">89.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="891" type="textblock" ulx="1377" uly="728">
        <line lrx="1439" lry="766" ulx="1377" uly="728">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="831" ulx="1378" uly="786">lich en</line>
        <line lrx="1439" lry="891" ulx="1378" uly="843">60,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1119" type="textblock" ulx="1376" uly="1078">
        <line lrx="1439" lry="1119" ulx="1376" uly="1078">bl.=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1465" type="textblock" ulx="1375" uly="1427">
        <line lrx="1438" lry="1465" ulx="1375" uly="1427">62, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1820" type="textblock" ulx="1372" uly="1770">
        <line lrx="1438" lry="1820" ulx="1372" uly="1770">63. -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gf787_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="80" lry="314" ulx="0" uly="265">daß ein</line>
        <line lrx="80" lry="364" ulx="0" uly="331">renn und</line>
        <line lrx="81" lry="430" ulx="0" uly="385">mnte, ſe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="486" ulx="15" uly="441">mnoͤchte.</line>
        <line lrx="81" lry="547" ulx="0" uly="497">lit Thel</line>
        <line lrx="82" lry="604" ulx="1" uly="557">die Hei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="659" ulx="0" uly="614">ſtus ſol⸗</line>
        <line lrx="81" lry="720" ulx="0" uly="672">ie Hei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="778" ulx="0" uly="729">Il. 32.)</line>
        <line lrx="83" lry="836" ulx="1" uly="788">Heiden,</line>
        <line lrx="83" lry="890" ulx="0" uly="849">anders,</line>
        <line lrx="82" lry="949" ulx="0" uly="904">(lein,</line>
        <line lrx="83" lry="1009" ulx="0" uly="961">en Gohn</line>
        <line lrx="83" lry="1065" ulx="0" uly="1019">len, ſon⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1124" ulx="7" uly="1076">onzubie⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1182" ulx="1" uly="1133">Gericht</line>
        <line lrx="85" lry="1240" ulx="0" uly="1192">t gekon⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1298" ulx="0" uly="1250">cht mehr</line>
        <line lrx="85" lry="1355" ulx="0" uly="1311">indigten,</line>
        <line lrx="83" lry="1406" ulx="0" uly="1364">l. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="86" lry="1553" ulx="0" uly="1505">jot hot,</line>
        <line lrx="86" lry="1678" ulx="0" uly="1626">h zu ihr:</line>
        <line lrx="86" lry="1791" ulx="1" uly="1742"> Gobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="87" lry="1855" ulx="0" uly="1802">Criſtus</line>
        <line lrx="87" lry="1912" ulx="1" uly="1863">t, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2095" type="textblock" ulx="2" uly="2031">
        <line lrx="87" lry="2095" ulx="2" uly="2031"> A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="233" type="textblock" ulx="491" uly="175">
        <line lrx="1162" lry="233" ulx="491" uly="175">Zweytes Capitel. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2098" type="textblock" ulx="174" uly="273">
        <line lrx="1191" lry="325" ulx="174" uly="273">59. Joh. IV, 23. 24. Aber es koͤmmt die Zeit, und</line>
        <line lrx="1163" lry="382" ulx="329" uly="333">iſt ſchon jezt, daß die wahrhaftigen Anbeter</line>
        <line lrx="1162" lry="439" ulx="303" uly="390">werden den Vater anbeten im Geiſt und in</line>
        <line lrx="1162" lry="502" ulx="332" uly="446">der Wahrheit; denn der Vater will auch ha⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="557" ulx="332" uly="503">ben, die ihn alſo anbeten. Gott iſt ein Geiſt,</line>
        <line lrx="1163" lry="615" ulx="333" uly="561">und die ihn anbeten, muͤßen ihn im Geiſt</line>
        <line lrx="998" lry="670" ulx="333" uly="617">und in der Wahrheit anbeten.</line>
        <line lrx="1164" lry="729" ulx="387" uly="675">Dieſes iſt ein Beweggrund zur Verehrung</line>
        <line lrx="1165" lry="786" ulx="175" uly="730">Gottes, der in der Natur Gottes gegruͤndet, und folg⸗</line>
        <line lrx="760" lry="836" ulx="175" uly="788">lich ewig und unveraͤnderlich iſt.</line>
        <line lrx="1168" lry="900" ulx="176" uly="844">60. Joh. V, 23. Auf daß ſie alle den Sohn ehren,</line>
        <line lrx="1167" lry="958" ulx="333" uly="904">wie ſie den Vater ehren; wer den Sohn</line>
        <line lrx="1168" lry="1016" ulx="332" uly="961">nicht ehret, der ehret den Vater nicht, der ihn</line>
        <line lrx="839" lry="1069" ulx="333" uly="1017">geſandt hat. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1168" lry="1128" ulx="405" uly="1074">24. Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1169" lry="1182" ulx="333" uly="1127">wer mein Wort hoͤret, und glaubet dem, der</line>
        <line lrx="1168" lry="1240" ulx="335" uly="1188">mich geſandt hat, der hat das ewige Leben,</line>
        <line lrx="1170" lry="1298" ulx="334" uly="1245">und koͤmmt nicht in das Gericht, ſondern er iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="1356" ulx="297" uly="1302">vom Tode zum Leben hindurchgedrungen.</line>
        <line lrx="545" lry="1399" ulx="335" uly="1359">S. N. 60.</line>
        <line lrx="1170" lry="1471" ulx="176" uly="1389">62. — 26. 27. Denn wie der Vater das Leben hat</line>
        <line lrx="1172" lry="1530" ulx="333" uly="1474">in ihm ſelber: alſo hat er dem Sohn gege⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1582" ulx="333" uly="1530">ben, das Leben zu haben in ihm ſelber; und</line>
        <line lrx="1171" lry="1640" ulx="333" uly="1588">hat ihm Macht gegeben, auch das Gericht</line>
        <line lrx="1171" lry="1699" ulx="333" uly="1646">zu halten, darum daß er des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="664" lry="1751" ulx="334" uly="1702">iſt. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1171" lry="1811" ulx="401" uly="1758">30. — Ich ſuche nicht meinen Willen,</line>
        <line lrx="1173" lry="1873" ulx="338" uly="1814">ſondern des Vaters Willen, der mich ge⸗</line>
        <line lrx="537" lry="1923" ulx="338" uly="1871">ſandt hat.</line>
        <line lrx="1174" lry="1982" ulx="393" uly="1927">Daher wird unſer Erloͤſer genennt æromns</line>
        <line lrx="1177" lry="2038" ulx="338" uly="1985">Sexuons νονοσ. Clem. Alex. Paedag. L. I.</line>
        <line lrx="1176" lry="2098" ulx="344" uly="2041">C. 2. C 2 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1116" type="textblock" ulx="176" uly="1077">
        <line lrx="239" lry="1116" ulx="176" uly="1077">61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1810" type="textblock" ulx="177" uly="1762">
        <line lrx="240" lry="1810" ulx="177" uly="1762">63.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gf787_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="229" type="textblock" ulx="286" uly="168">
        <line lrx="962" lry="229" ulx="286" uly="168">36 YBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1641" type="textblock" ulx="264" uly="265">
        <line lrx="1277" lry="327" ulx="287" uly="265">64. Joh. V, 36. Ich aber habe ein groͤßer Zeugniß,</line>
        <line lrx="1278" lry="379" ulx="446" uly="325">denn Johannis Zeugniß; denn die Werk, die</line>
        <line lrx="1277" lry="437" ulx="446" uly="382">mir der Vater gegeben hat, daß ich ſie vol⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="492" ulx="447" uly="440">lende, dieſelbigen Werke, die ich thue, zeugen</line>
        <line lrx="1278" lry="547" ulx="445" uly="495">von mir, daß mich der Vater geſandt ha⸗</line>
        <line lrx="758" lry="600" ulx="446" uly="559">be. S. N. 62.</line>
        <line lrx="1279" lry="665" ulx="524" uly="608">37. Und der Vater, der mich geſandt</line>
        <line lrx="1242" lry="725" ulx="447" uly="665">hat, derſelbige hat mir gezeuget. S. N. 63.</line>
        <line lrx="1278" lry="780" ulx="289" uly="722">66. — 38. Und ſein Wort habt ihr nicht in euch</line>
        <line lrx="1280" lry="838" ulx="448" uly="781">wohnend: denn ihr glaubet dem nicht, der ihn</line>
        <line lrx="950" lry="898" ulx="423" uly="843">geſandt hat. S. N. 62.</line>
        <line lrx="1281" lry="956" ulx="288" uly="895">67. — 43. Ich bin kommen in meines Vaters</line>
        <line lrx="621" lry="1017" ulx="264" uly="963">Miamen.</line>
        <line lrx="1281" lry="1065" ulx="289" uly="1007">68. — VI, 32. — Mein Vater giebt euch das</line>
        <line lrx="1196" lry="1121" ulx="448" uly="1068">rechte Brod vom Himmel. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1282" lry="1181" ulx="523" uly="1120">38. Denn ich bin vom Himmel kommen,</line>
        <line lrx="1282" lry="1236" ulx="448" uly="1180">nicht, daß ich meinen Willen thue, ſondern</line>
        <line lrx="1200" lry="1294" ulx="449" uly="1236">deß, der mich geſandt hat. S. N. 62.</line>
        <line lrx="1282" lry="1353" ulx="514" uly="1294">39. Das iſt aber der Wille des Vaters,</line>
        <line lrx="1283" lry="1410" ulx="447" uly="1351">der mich geſandt hat, daß ich nichts verliere</line>
        <line lrx="1286" lry="1462" ulx="449" uly="1407">von allem, das er mir gegeben hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1522" ulx="449" uly="1465">dern daß ichs auferwecke am letzten Tage.</line>
        <line lrx="1285" lry="1581" ulx="505" uly="1519">40. Das iſt aber der Wille deß, der mich</line>
        <line lrx="1286" lry="1641" ulx="449" uly="1580">geſandt hat, daß, wer den Sohn ſiehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="670" type="textblock" ulx="286" uly="623">
        <line lrx="348" lry="670" ulx="286" uly="623">65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1181" type="textblock" ulx="290" uly="1137">
        <line lrx="350" lry="1181" ulx="290" uly="1137">69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1355" type="textblock" ulx="290" uly="1315">
        <line lrx="353" lry="1355" ulx="290" uly="1315">70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1584" type="textblock" ulx="291" uly="1544">
        <line lrx="351" lry="1584" ulx="291" uly="1544">714</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1695" type="textblock" ulx="452" uly="1636">
        <line lrx="1330" lry="1695" ulx="452" uly="1636">glaubt an ihn, habe das ewige Leben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1986" type="textblock" ulx="295" uly="1692">
        <line lrx="1288" lry="1750" ulx="453" uly="1692">ich werde ihn auferwecken am juͤngſten Tage.</line>
        <line lrx="688" lry="1808" ulx="454" uly="1761">S. N. 470.</line>
        <line lrx="1288" lry="1858" ulx="504" uly="1804">Eig dvrov, an ihn; wer ſo an ihn glaubt,</line>
        <line lrx="1026" lry="1920" ulx="453" uly="1870">wie es ſeinen Juͤngern geziemt.</line>
        <line lrx="1290" lry="1986" ulx="295" uly="1920">72 — 44. Es kann Niemand zu mir kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2077" type="textblock" ulx="1201" uly="2030">
        <line lrx="1284" lry="2077" ulx="1201" uly="2030">mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2036" type="textblock" ulx="454" uly="1979">
        <line lrx="1286" lry="2036" ulx="454" uly="1979">es ſeye dann, daß ihn ziehe der Vater, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1606" type="textblock" ulx="1379" uly="1567">
        <line lrx="1439" lry="1606" ulx="1379" uly="1567">8d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1725" type="textblock" ulx="1376" uly="1687">
        <line lrx="1439" lry="1725" ulx="1376" uly="1687">81.-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gf787_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="86" lry="315" ulx="0" uly="262">Zelgriß,</line>
        <line lrx="86" lry="370" ulx="0" uly="323">erk, die</line>
        <line lrx="86" lry="429" ulx="0" uly="382">H ſie vol⸗</line>
        <line lrx="86" lry="487" ulx="0" uly="450">e, ugen</line>
        <line lrx="87" lry="547" ulx="0" uly="496">andt he</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="88" lry="662" ulx="5" uly="611">geſandt</line>
        <line lrx="69" lry="717" ulx="3" uly="669">N.63.</line>
        <line lrx="88" lry="774" ulx="0" uly="726">htin euch</line>
        <line lrx="89" lry="833" ulx="0" uly="786">t, der ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="943" type="textblock" ulx="8" uly="902">
        <line lrx="90" lry="943" ulx="8" uly="902">Voters</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="91" lry="1061" ulx="9" uly="1015">euch das</line>
        <line lrx="44" lry="1124" ulx="0" uly="1086">0.</line>
        <line lrx="92" lry="1172" ulx="10" uly="1133">kommnen,</line>
        <line lrx="92" lry="1238" ulx="2" uly="1190">„ ſondern</line>
        <line lrx="50" lry="1289" ulx="0" uly="1252">62.</line>
        <line lrx="92" lry="1346" ulx="0" uly="1306">Vaters,</line>
        <line lrx="93" lry="1402" ulx="0" uly="1360">5 verliere</line>
        <line lrx="94" lry="1472" ulx="3" uly="1416">et, ſen⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1524" ulx="7" uly="1481">Tage.</line>
        <line lrx="95" lry="1576" ulx="0" uly="1526">der nich</line>
        <line lrx="95" lry="1644" ulx="0" uly="1588">ſchet, und</line>
        <line lrx="96" lry="1696" ulx="0" uly="1645">ben, und</line>
        <line lrx="97" lry="1762" ulx="0" uly="1705">ſen Aage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="97" lry="1879" ulx="0" uly="1814">r geubt,</line>
        <line lrx="99" lry="1979" ulx="14" uly="1938">kormmmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="97" lry="2052" ulx="0" uly="1991">gter / de</line>
        <line lrx="76" lry="2086" ulx="52" uly="2056">mI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="224" type="textblock" ulx="483" uly="170">
        <line lrx="1164" lry="224" ulx="483" uly="170">Zweytes Capitel. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="680" type="textblock" ulx="176" uly="267">
        <line lrx="1165" lry="325" ulx="334" uly="267">mich geſandt hat, und ich werde ihn aufer⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="376" ulx="336" uly="327">cken am juͤngſten Tage. S. N. 71.</line>
        <line lrx="1165" lry="447" ulx="176" uly="386">73. —— 57. Wie mich geſandt hat der lebendige</line>
        <line lrx="712" lry="497" ulx="336" uly="450">Vater. S. N. 71.</line>
        <line lrx="1166" lry="559" ulx="404" uly="491">65. Darum habe ich euch geſagt, nie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="616" ulx="335" uly="565">mand kann zu mir kommen, es ſey ihm dann</line>
        <line lrx="1168" lry="680" ulx="335" uly="590">von meinem Vater gegeben. S. N. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="846" type="textblock" ulx="177" uly="696">
        <line lrx="422" lry="732" ulx="336" uly="696">470.</line>
        <line lrx="1168" lry="791" ulx="177" uly="735">75. Joh. VII, 16. Meine Lehre iſt nicht mein, ſon⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="846" ulx="337" uly="792">dern deß, der mich geſandt hat. S. N.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="904" type="textblock" ulx="338" uly="864">
        <line lrx="426" lry="904" ulx="338" uly="864">470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1262" type="textblock" ulx="177" uly="906">
        <line lrx="1169" lry="961" ulx="179" uly="906">76. 28. Von mir ſelbſt bin ich nicht kommen,</line>
        <line lrx="1170" lry="1015" ulx="337" uly="964">ſondern es iſt ein Wahrhaftiger, der mich ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1074" ulx="336" uly="1021">ſandt hat, welchen ihr nicht kennet. S. N. 71.</line>
        <line lrx="1169" lry="1137" ulx="177" uly="1084">77. 29. Ich kenne ihn aber, denn ich bin von</line>
        <line lrx="1141" lry="1192" ulx="340" uly="1141">ihm, und er hat mich geſandt. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1168" lry="1262" ulx="179" uly="1201">78. 33. Ich bin noch eine kleine Zeit bey euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1545" type="textblock" ulx="179" uly="1259">
        <line lrx="1174" lry="1317" ulx="337" uly="1259">und dann gehe ich hin zu dem, der mich ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1369" ulx="335" uly="1317">ſandt hat. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1168" lry="1436" ulx="179" uly="1380">79. Joh. VIII, 16. Ich bin nicht allein, ſondern ich</line>
        <line lrx="1168" lry="1491" ulx="336" uly="1438">und der Vater, der mich geſandt hat. S.</line>
        <line lrx="501" lry="1545" ulx="337" uly="1499">N. 470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1723" type="textblock" ulx="180" uly="1519">
        <line lrx="1173" lry="1609" ulx="181" uly="1519">80. 18. — Der Vater, der mich geſandt</line>
        <line lrx="998" lry="1662" ulx="334" uly="1610">hat, zeuget von mir. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1166" lry="1723" ulx="180" uly="1671">81. 26.27. — Aber der mich geſandt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1949" type="textblock" ulx="334" uly="1729">
        <line lrx="1167" lry="1780" ulx="336" uly="1729">iſt wahrhaftig; und was ich von ihm gehoͤrt</line>
        <line lrx="1166" lry="1836" ulx="336" uly="1785">habe, das rede ich vor der Welt. Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1892" ulx="334" uly="1843">nahmen aber nicht, daß er ihnen von dem Vas⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1949" ulx="335" uly="1901">ter ſagte. S. N. 470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2062" type="textblock" ulx="699" uly="1986">
        <line lrx="1163" lry="2062" ulx="699" uly="1986">C 3 82.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gf787_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="220" type="textblock" ulx="281" uly="167">
        <line lrx="957" lry="220" ulx="281" uly="167">38 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1293" type="textblock" ulx="278" uly="266">
        <line lrx="1273" lry="323" ulx="282" uly="266">82. Joh. VIII, 29. Und der mich geſandt hat, iſt</line>
        <line lrx="844" lry="369" ulx="441" uly="325">mit mir. S. N. 81I.</line>
        <line lrx="1274" lry="435" ulx="281" uly="384">83. — 42. — Denn ich bin nicht von mir ſel⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="495" ulx="439" uly="441">ber kommen, ſondern er hat mich geſandt.</line>
        <line lrx="646" lry="542" ulx="442" uly="499">S. N. 81.</line>
        <line lrx="1273" lry="606" ulx="281" uly="534">84. — IX, 31. Wir wiſſen aber, daß Gott die</line>
        <line lrx="1273" lry="663" ulx="438" uly="613">Suͤnder nicht hoͤret, ſondern ſo jemand gotts⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="722" ulx="438" uly="671">fuͤrchtig iſt, und thut ſeinen Willen, den hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="769" ulx="439" uly="725">ret er.</line>
        <line lrx="1273" lry="838" ulx="278" uly="786">85. — X. 29. Der Vater, der ſie mir gegeben hat,</line>
        <line lrx="1114" lry="892" ulx="437" uly="844">iſt groͤßer, denn alles. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1273" lry="949" ulx="278" uly="899">86. — XI, 42. — Um des Volks willen ſage ichs,</line>
        <line lrx="1274" lry="1028" ulx="437" uly="955">daß ſie glauben, du habeſt mich geſandt.</line>
        <line lrx="673" lry="1064" ulx="438" uly="1015">S. N. 470.</line>
        <line lrx="1274" lry="1121" ulx="278" uly="1071">87. — XII, 44. Jeſus aber rief, und ſprach: Wer</line>
        <line lrx="1274" lry="1177" ulx="434" uly="1130">an mich glaubet, der glaubet nicht an mich,</line>
        <line lrx="1273" lry="1240" ulx="435" uly="1187">ſondern an den, der mich geſandt hat. S.</line>
        <line lrx="598" lry="1293" ulx="435" uly="1245">N. 470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1354" type="textblock" ulx="277" uly="1300">
        <line lrx="1288" lry="1354" ulx="277" uly="1300">88 — 45. Und wer mich ſiehet, der ſiehet den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1636" type="textblock" ulx="277" uly="1358">
        <line lrx="1132" lry="1410" ulx="435" uly="1358">der mich geſandt hat. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1273" lry="1465" ulx="277" uly="1414">89. — XIII, 3. Jeſus wußte, daß ihm der Vater</line>
        <line lrx="1274" lry="1525" ulx="434" uly="1472">hatte alles in ſeine Haͤnde gegeben. S.</line>
        <line lrx="607" lry="1579" ulx="437" uly="1530">N. 470.</line>
        <line lrx="1274" lry="1636" ulx="501" uly="1587">20. Wer aufnimmt, ſo ich jemand ſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1634" type="textblock" ulx="276" uly="1599">
        <line lrx="340" lry="1634" ulx="276" uly="1599">90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1988" type="textblock" ulx="276" uly="1644">
        <line lrx="1273" lry="1696" ulx="434" uly="1644">werde, der nimmt mich auf. Wer aber mich</line>
        <line lrx="1273" lry="1755" ulx="435" uly="1702">aufnimmt, der nimmt den auf, der mich ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1810" ulx="436" uly="1759">ſandt hat. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1272" lry="1867" ulx="276" uly="1816">91. — XIV, 24. — Das Wort, das ihr hoͤret,</line>
        <line lrx="1270" lry="1923" ulx="436" uly="1874">iſt nicht mein, ſondern des Vaters, der mich</line>
        <line lrx="941" lry="1988" ulx="437" uly="1932">geſandt hat. S. N. 90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2081" type="textblock" ulx="1206" uly="2040">
        <line lrx="1270" lry="2081" ulx="1206" uly="2040">920</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="321" type="textblock" ulx="1354" uly="265">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1354" uly="265">92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="550" type="textblock" ulx="1375" uly="513">
        <line lrx="1439" lry="550" ulx="1375" uly="513">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="663" type="textblock" ulx="1376" uly="625">
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1376" uly="625">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="834" type="textblock" ulx="1372" uly="796">
        <line lrx="1439" lry="834" ulx="1372" uly="796">9. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1182" type="textblock" ulx="1373" uly="1135">
        <line lrx="1439" lry="1182" ulx="1373" uly="1135">NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1408" type="textblock" ulx="1370" uly="1368">
        <line lrx="1439" lry="1408" ulx="1370" uly="1368">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2009" type="textblock" ulx="1364" uly="1709">
        <line lrx="1439" lry="1765" ulx="1365" uly="1709">ziehen</line>
        <line lrx="1439" lry="1815" ulx="1364" uly="1768">das ,1</line>
        <line lrx="1439" lry="1872" ulx="1366" uly="1822">ſh aus</line>
        <line lrx="1428" lry="1926" ulx="1367" uly="1879">ſordern</line>
        <line lrx="1426" lry="1984" ulx="1364" uly="1940">wie es</line>
        <line lrx="1385" lry="2009" ulx="1377" uly="1995">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gf787_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="318" type="textblock" ulx="1" uly="268">
        <line lrx="76" lry="318" ulx="1" uly="268">het, iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="78" lry="432" ulx="7" uly="385">mir ſei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="491" ulx="0" uly="442">eſondt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="80" lry="596" ulx="0" uly="558">Gott die</line>
        <line lrx="81" lry="663" ulx="0" uly="620">d gotts⸗</line>
        <line lrx="83" lry="722" ulx="7" uly="674">den ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="83" lry="838" ulx="0" uly="789">ben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="84" lry="953" ulx="0" uly="903">uge ichs,</line>
        <line lrx="86" lry="1016" ulx="0" uly="963">geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="87" lry="1126" ulx="2" uly="1077">ch: Wer</line>
        <line lrx="88" lry="1179" ulx="3" uly="1133">on inich,</line>
        <line lrx="89" lry="1247" ulx="0" uly="1191">t. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="91" lry="1362" ulx="0" uly="1312">het den,</line>
        <line lrx="16" lry="1410" ulx="0" uly="1386">,</line>
        <line lrx="92" lry="1468" ulx="0" uly="1424">er Voler</line>
        <line lrx="93" lry="1528" ulx="1" uly="1478">n. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="95" lry="1645" ulx="0" uly="1598">nnd ſenden</line>
        <line lrx="95" lry="1700" ulx="4" uly="1648">aber nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="96" lry="1945" ulx="0" uly="1873">der nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2095" type="textblock" ulx="65" uly="2042">
        <line lrx="98" lry="2095" ulx="65" uly="2042">920</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="221" type="textblock" ulx="490" uly="167">
        <line lrx="1163" lry="221" ulx="490" uly="167">Zweytes Capitel. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="325" type="textblock" ulx="134" uly="266">
        <line lrx="1165" lry="325" ulx="134" uly="266">92. Joh. XVI, 27. Denn er ſelbſt, der Vakter, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2028" type="textblock" ulx="177" uly="323">
        <line lrx="1165" lry="375" ulx="333" uly="323">euch lieb, darum, daß ihr mich liebet, und</line>
        <line lrx="1167" lry="433" ulx="333" uly="380">glaubet, daß ich von Gott ausgegan⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="494" ulx="338" uly="443">gen bin.</line>
        <line lrx="1166" lry="551" ulx="177" uly="492">93. — XVII, 8. — Und ſie glauben, daß du mich</line>
        <line lrx="865" lry="609" ulx="334" uly="554">geſandt haſt. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1189" lry="658" ulx="405" uly="607">18. Gleich wie du mich geſandt haſt in</line>
        <line lrx="1167" lry="728" ulx="334" uly="664">die Welt, ſo ſende ich ſie auch in die Welt,</line>
        <line lrx="566" lry="775" ulx="336" uly="728">S. N. 470.</line>
        <line lrx="1169" lry="833" ulx="401" uly="778">23. — Auf daß die Welt erkenne, daß</line>
        <line lrx="1170" lry="891" ulx="337" uly="836">du mich geſandt haſt, und liebeſt ſie, gleich⸗</line>
        <line lrx="978" lry="942" ulx="339" uly="894">wie du mich liebeſt. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1172" lry="1002" ulx="409" uly="948">25. Gerechter Vater, die Welt kennet dich</line>
        <line lrx="1172" lry="1058" ulx="339" uly="1006">nicht, ich aber kenne dich, und dieſe erkennen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1117" ulx="340" uly="1063">daß du mich geſandt haſt. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1172" lry="1177" ulx="184" uly="1121">97. Act. III, 26. Euch zuvorderſt hat Gott auferwe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1229" ulx="342" uly="1177">cket ſein Kind Jeſum, und hat ihn zu euch ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1285" ulx="344" uly="1234">ſandt, euch zu ſegnen, daß ein jeglicher ſich</line>
        <line lrx="1102" lry="1346" ulx="340" uly="1291">bekehre von ſeiner Bosheit. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1174" lry="1407" ulx="184" uly="1349">98. — X, 34. 35. Petrus aber that ſeinen Mund</line>
        <line lrx="1174" lry="1457" ulx="342" uly="1404">auf, und ſprach: Nun erfahre ich mit der</line>
        <line lrx="1175" lry="1516" ulx="342" uly="1462">Wahrheit, daß Gott die Perſon nicht anſiehet;</line>
        <line lrx="1175" lry="1571" ulx="343" uly="1520">ſondern in allerley Volk, wer ihn fuͤrchtet und</line>
        <line lrx="987" lry="1630" ulx="342" uly="1577">recht thut, der iſt imm angenehm.</line>
        <line lrx="1177" lry="1681" ulx="395" uly="1633">Man wird vielleicht ſagen, dieſe Worte be⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1743" ulx="186" uly="1691">ziehen ſich auf die Geſinnungen Gottes in Ruͤckſicht auf</line>
        <line lrx="1177" lry="1799" ulx="186" uly="1745">das, was unſer Erloͤſer gethan hatte. Allein, Gott</line>
        <line lrx="1177" lry="1856" ulx="187" uly="1804">ſah auch vor dem Tode Chriſti die Perſon nicht an,</line>
        <line lrx="1176" lry="1911" ulx="187" uly="1862">ſondern regierte die Welt nach ſeiner Vorſehung ſo,</line>
        <line lrx="1180" lry="1972" ulx="188" uly="1918">wie es ſeinen Abſichten am gemaͤßeſten war. S.</line>
        <line lrx="323" lry="2028" ulx="180" uly="1978">N. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="663" type="textblock" ulx="178" uly="625">
        <line lrx="238" lry="663" ulx="178" uly="625">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="832" type="textblock" ulx="179" uly="793">
        <line lrx="240" lry="832" ulx="179" uly="793">95.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1007" type="textblock" ulx="181" uly="953">
        <line lrx="245" lry="1007" ulx="181" uly="953">96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2083" type="textblock" ulx="687" uly="2034">
        <line lrx="1177" lry="2083" ulx="687" uly="2034">C 4 99.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gf787_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="227" type="textblock" ulx="275" uly="146">
        <line lrx="946" lry="227" ulx="275" uly="146">40 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="443" type="textblock" ulx="272" uly="268">
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="272" uly="268">99. Roͤm. II, I1. 12. Denn es iſt kein Anſehen der</line>
        <line lrx="1265" lry="386" ulx="433" uly="328">Perſon vor Gott. Welche ohne Geſetz geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="443" ulx="425" uly="387">diget haben, die werden auch ohne Geſetz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="499" type="textblock" ulx="432" uly="444">
        <line lrx="1301" lry="499" ulx="432" uly="444">lohren werden; und welche am Geſetz geſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1297" type="textblock" ulx="258" uly="501">
        <line lrx="1261" lry="557" ulx="428" uly="501">get haben, die werden durchs Geſetz verur⸗</line>
        <line lrx="915" lry="610" ulx="428" uly="559">theilt werden. S. N. 98.</line>
        <line lrx="1261" lry="671" ulx="275" uly="613">100. Roͤm. III, 24. Und werden ohne Verdienſt</line>
        <line lrx="1258" lry="727" ulx="427" uly="673">gerecht aus ſeiner Gnade durch die Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1134" lry="784" ulx="428" uly="730">ſo durch Chriſtum Jeſum geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1257" lry="841" ulx="474" uly="787">Der Apoſtel lehret in dieſen Worten, daß</line>
        <line lrx="1256" lry="896" ulx="268" uly="840">Gott wοooHoνvνä- gratis, aus bloßer Gnade und Guͤte,</line>
        <line lrx="1256" lry="965" ulx="265" uly="898">alle Menſchen, d. i. Juden, und Heiden, gerecht</line>
        <line lrx="1256" lry="1012" ulx="264" uly="955">ſpreche, weil ſie allzumal Suͤnder ſind, und man⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1071" ulx="264" uly="1011">geln des Ruhms, den ſie an Gott haben ſollten.</line>
        <line lrx="1254" lry="1124" ulx="263" uly="1070">v. 23. Dieß geſchah nun durch die Erloͤſung, ſo durch</line>
        <line lrx="1253" lry="1182" ulx="261" uly="1124">Jeſum Chriſtum geſchehen iſt. Wenn Zacharias</line>
        <line lrx="1252" lry="1238" ulx="260" uly="1184">ſagt, Gott habe ſein Volk erloͤſet: (Luc. I, 69.) ſo be⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1297" ulx="258" uly="1242">dient er ſich des Worts Aoτνσοοος,, und Paulus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1351" type="textblock" ulx="257" uly="1298">
        <line lrx="1281" lry="1351" ulx="257" uly="1298">dieſer Stelle des Worts οονιιοê. Beyde Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1581" type="textblock" ulx="254" uly="1355">
        <line lrx="1250" lry="1407" ulx="257" uly="1355">druͤcke bedeuten eine Befreyung aus einem Zuſtand der</line>
        <line lrx="1249" lry="1466" ulx="257" uly="1413">Knechtſchaft, ſie geſchehe nun, wie ſie wolle. In dieſer</line>
        <line lrx="1248" lry="1522" ulx="257" uly="1471">Stelle wird nun ausdruͤcklich geſagt, dieſe νοποττνςσσ</line>
        <line lrx="1249" lry="1581" ulx="254" uly="1528">EBrloͤſung, geſchehe νοοα, gratis, ohne irgend ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1639" type="textblock" ulx="254" uly="1584">
        <line lrx="1263" lry="1639" ulx="254" uly="1584">nen Erſatz. Wir werden gerecht aus ſeiner Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2097" type="textblock" ulx="209" uly="1642">
        <line lrx="1247" lry="1701" ulx="254" uly="1642">de, durch die Maßregeln, die Chriſtus genommen hat,</line>
        <line lrx="1245" lry="1751" ulx="254" uly="1699">uns zu befreyen. Gott liebte die Welt ſo ſehr,</line>
        <line lrx="1242" lry="1811" ulx="252" uly="1757">daß er ſeinen eingebohrnen Sohn ſendete, oder gab,</line>
        <line lrx="1243" lry="1866" ulx="252" uly="1814">die Menſchen zu befreyen, oder ſie von den Folgen</line>
        <line lrx="1242" lry="1919" ulx="252" uly="1870">der Suͤnde zu erretten. Das alles war eine Wir⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1977" ulx="209" uly="1927">kung der freyen Liebe Gottes; es koͤmmt von keiner</line>
        <line lrx="1241" lry="2038" ulx="251" uly="1984">andern Urſache her, daß uns unſre Suͤnden vergeben</line>
        <line lrx="1238" lry="2097" ulx="1152" uly="2047">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="382" type="textblock" ulx="1379" uly="279">
        <line lrx="1422" lry="326" ulx="1380" uly="279">ſtd,</line>
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1379" uly="335">gezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1043" type="textblock" ulx="1375" uly="1015">
        <line lrx="1439" lry="1043" ulx="1375" uly="1015">102,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1405" type="textblock" ulx="1371" uly="1367">
        <line lrx="1439" lry="1405" ulx="1371" uly="1367">07.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2041" type="textblock" ulx="1360" uly="1819">
        <line lrx="1439" lry="1869" ulx="1364" uly="1819">ihten h⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1934" ulx="1366" uly="1875">bung,</line>
        <line lrx="1439" lry="1989" ulx="1362" uly="1928">Suͤnde</line>
        <line lrx="1439" lry="2041" ulx="1360" uly="1998">von Go⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gf787_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="69" lry="333" ulx="0" uly="283">hen dee</line>
        <line lrx="68" lry="389" ulx="0" uly="345">geſän⸗</line>
        <line lrx="68" lry="448" ulx="0" uly="399">t ber⸗</line>
        <line lrx="69" lry="504" ulx="0" uly="459">geſündi⸗</line>
        <line lrx="69" lry="553" ulx="0" uly="525">verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="70" lry="679" ulx="0" uly="631">dienſt</line>
        <line lrx="69" lry="735" ulx="0" uly="689">ſſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="70" lry="849" ulx="0" uly="804">1, daß</line>
        <line lrx="70" lry="905" ulx="11" uly="861">Guͤte,</line>
        <line lrx="71" lry="965" ulx="10" uly="918">gerecht</line>
        <line lrx="72" lry="1017" ulx="0" uly="979">dman⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1085" ulx="3" uly="1035">ſolten.</line>
        <line lrx="72" lry="1137" ulx="0" uly="1089"> duech</line>
        <line lrx="72" lry="1198" ulx="0" uly="1149">horigs</line>
        <line lrx="73" lry="1254" ulx="4" uly="1204">)ſobe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1305" ulx="0" uly="1263">lus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="100" lry="1360" ulx="0" uly="1320">e An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="73" lry="1418" ulx="0" uly="1381">ind der</line>
        <line lrx="74" lry="1484" ulx="0" uly="1435">n dieſe</line>
        <line lrx="73" lry="1541" ulx="0" uly="1508">rputt</line>
        <line lrx="75" lry="1600" ulx="0" uly="1547">hend ei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1652" ulx="0" uly="1610">Gno⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1712" ulx="0" uly="1665">nen hat,</line>
        <line lrx="75" lry="1773" ulx="0" uly="1721">d ſchr,</line>
        <line lrx="74" lry="1832" ulx="0" uly="1776">e geb,</line>
        <line lrx="75" lry="1890" ulx="15" uly="1833">Folgen</line>
        <line lrx="76" lry="1940" ulx="0" uly="1893">e Wi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1997" ulx="0" uly="1953">n keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="77" lry="2061" ulx="0" uly="2008">velgeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2121" type="textblock" ulx="31" uly="2068">
        <line lrx="75" lry="2121" ulx="31" uly="2068">ſn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="244" type="textblock" ulx="490" uly="189">
        <line lrx="1147" lry="244" ulx="490" uly="189">Zweytes Capitel. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="395" type="textblock" ulx="174" uly="289">
        <line lrx="1150" lry="338" ulx="175" uly="289">ſind, und daß uns Gott den Weg zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="938" lry="395" ulx="174" uly="345">gezeigt hat. S. N. 51. 103. 384. 581.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="988" type="textblock" ulx="172" uly="427">
        <line lrx="1152" lry="483" ulx="172" uly="427">101. Roͤm. III, 25. 26. Welchen Gott hat fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="533" ulx="331" uly="484">ſtellet zu einem Gnadenſtuhl, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="594" ulx="330" uly="540">ben in ſeinem Blut, damit er die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="652" ulx="329" uly="597">tigkeit, die vor ihm gilt, darbiete, in</line>
        <line lrx="1153" lry="709" ulx="329" uly="654">dem, daß er Suͤnde vergiebt, welche bis anher</line>
        <line lrx="1152" lry="765" ulx="329" uly="711">blieben war unter goͤttlicher Geduld: auf daß</line>
        <line lrx="1152" lry="825" ulx="331" uly="767">er zu dieſen Zeiten darboͤte die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="876" ulx="329" uly="824">keit, die vor ihm gilt, auf daß er allein</line>
        <line lrx="1152" lry="935" ulx="328" uly="881">gerecht ſey, und gerecht mache den, der iſt</line>
        <line lrx="1011" lry="988" ulx="333" uly="937">des Glaubens an Jeſu. S. N. 585.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1338" type="textblock" ulx="325" uly="1004">
        <line lrx="1153" lry="1058" ulx="394" uly="1004">III, 29. 30. Iſt Gott allein der Juden</line>
        <line lrx="1152" lry="1111" ulx="330" uly="1061">Gott? Iſt er nicht auch der Heiden Gott?</line>
        <line lrx="1153" lry="1167" ulx="329" uly="1115">Ja freylich auch der Heiden Gott. Sinte⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1225" ulx="331" uly="1177">mal es iſt ein einiger Gott, der da gerecht</line>
        <line lrx="1152" lry="1284" ulx="331" uly="1232">machet die Beſchneidung aus dem Glauben,</line>
        <line lrx="989" lry="1338" ulx="325" uly="1289">und die Vorhaut durch den Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1979" type="textblock" ulx="173" uly="1356">
        <line lrx="1152" lry="1407" ulx="409" uly="1356">IV, 16. Derhalben muß die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1465" ulx="329" uly="1413">keit durch den Glauben kommen, auf daß ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="1523" ulx="328" uly="1468">ſey aus Gnaden, und die Verheißung veſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1577" ulx="329" uly="1527">bleibe allem Saamen, nicht dem alleine, der</line>
        <line lrx="1151" lry="1632" ulx="328" uly="1584">unter dem Geſetz iſt, ſondern auch dem, der</line>
        <line lrx="1151" lry="1691" ulx="328" uly="1641">des Glaubens Abrahams iſt, welcher iſt un⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1745" ulx="329" uly="1698">ſer aller Vater.</line>
        <line lrx="1152" lry="1803" ulx="395" uly="1755">Die Vorhaut, d. i. die Heiden ſollen die</line>
        <line lrx="1153" lry="1865" ulx="173" uly="1810">ihnen von Gott verheißene Seligkeit, d. i. die Verge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1921" ulx="175" uly="1866">bung, die Nichtzurechnung, die Bedeckung der</line>
        <line lrx="1151" lry="1979" ulx="173" uly="1923">Suͤnden empfangen. v. 7. 8. Haͤtten wir nun das</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1046" type="textblock" ulx="178" uly="1019">
        <line lrx="259" lry="1046" ulx="178" uly="1019">102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1402" type="textblock" ulx="175" uly="1366">
        <line lrx="257" lry="1402" ulx="175" uly="1366">103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2033" type="textblock" ulx="172" uly="1966">
        <line lrx="1151" lry="2033" ulx="172" uly="1966">von Gott vermittelſt unſrer Werke erlanget: ſo wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2085" type="textblock" ulx="703" uly="2037">
        <line lrx="1150" lry="2085" ulx="703" uly="2037">C F es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gf787_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="227" type="textblock" ulx="281" uly="174">
        <line lrx="956" lry="227" ulx="281" uly="174">4² Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="784" type="textblock" ulx="278" uly="274">
        <line lrx="1265" lry="327" ulx="281" uly="274">es in der That eine Schuld geweſen ſeyn, die uns zu⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="386" ulx="281" uly="333">gehoͤrt haͤtte. Allein, da Gott alle aus Gnaden,</line>
        <line lrx="1265" lry="442" ulx="281" uly="391">daoosν, gratis, gerecht ſpricht, die, welche unter dem</line>
        <line lrx="1265" lry="500" ulx="282" uly="448">Geſetz ſind, und die, welche nicht unter demſelben ſind;</line>
        <line lrx="1264" lry="557" ulx="280" uly="505">da er ihren Glauben zur Gerechtigkeit rechnet, und aus</line>
        <line lrx="1265" lry="613" ulx="279" uly="563">dieſem Grund ihre vorigen Suͤnden uͤberſiehet: ſo iſt of⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="672" ulx="279" uly="619">fenbar, daß alle unſre Seligkeit nichts anders, als ei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="726" ulx="279" uly="677">ne Folge der bloßen Gnade und Guͤte Gottes iſt, die</line>
        <line lrx="1209" lry="784" ulx="278" uly="734">er uns durch Chriſtum bewieſen hat. S. N. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="868" type="textblock" ulx="284" uly="816">
        <line lrx="1264" lry="868" ulx="284" uly="816">104. Roͤm. V. 8. Darum preiſet Gott ſeine Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="922" type="textblock" ulx="436" uly="872">
        <line lrx="1263" lry="922" ulx="436" uly="872">gegen uns, daß Chriſtus fuͤr uns geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1210" type="textblock" ulx="278" uly="931">
        <line lrx="1030" lry="979" ulx="430" uly="931">iſt, da wir noch Suͤnder waren.</line>
        <line lrx="1264" lry="1037" ulx="478" uly="987">D. i. fuͤr uns, Suͤnder aus den Heiden,</line>
        <line lrx="1261" lry="1095" ulx="279" uly="1045">Gal. II, 15. 16. welche er vorher beſtimmt hatte, zu</line>
        <line lrx="1262" lry="1154" ulx="278" uly="1102">berufen, und durch Chriſtum zu ſeinem Volk zu ma⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1210" ulx="279" uly="1162">chen. S. N. 107. 63 8. 690.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1692" type="textblock" ulx="284" uly="1239">
        <line lrx="1263" lry="1294" ulx="284" uly="1239">105. Roͤm. VIII, 3. Denn das dem Geſetz unmoͤglich</line>
        <line lrx="1263" lry="1347" ulx="433" uly="1297">war, ſintemal es durch das Fleiſch geſchwaͤcht</line>
        <line lrx="1263" lry="1404" ulx="432" uly="1354">war, das that Gott, und ſandte ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1263" lry="1459" ulx="433" uly="1411">in der Geſtalt des ſuͤndlichen Fleiſches, und</line>
        <line lrx="1263" lry="1517" ulx="433" uly="1467">verdammte die Suͤnde im Fleiſch durch</line>
        <line lrx="567" lry="1569" ulx="435" uly="1529">Suͤnde.</line>
        <line lrx="1263" lry="1632" ulx="519" uly="1581">29. Denn welche er zuvor verſehen hat,</line>
        <line lrx="1263" lry="1692" ulx="432" uly="1638">die hat er auch verordnet, daß ſie gleich ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1625" type="textblock" ulx="277" uly="1589">
        <line lrx="370" lry="1625" ulx="277" uly="1589">106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1746" type="textblock" ulx="435" uly="1696">
        <line lrx="1286" lry="1746" ulx="435" uly="1696">ſollten dem Ebenbilde ſeines Sohnes, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2075" type="textblock" ulx="433" uly="1753">
        <line lrx="1263" lry="1804" ulx="436" uly="1753">derſelbige der Erſtgebohrne ſey unter vielen</line>
        <line lrx="1266" lry="1865" ulx="433" uly="1810">Bruͤdern. .</line>
        <line lrx="1264" lry="1919" ulx="529" uly="1866">30. Welche er aber verordnet hat, die</line>
        <line lrx="1265" lry="1976" ulx="435" uly="1923">hat er auch berufen, welche er aber berufen</line>
        <line lrx="1267" lry="2040" ulx="438" uly="1975">hat, die hat er auch gerecht gemacht, welche</line>
        <line lrx="1268" lry="2075" ulx="1234" uly="2046">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1923" type="textblock" ulx="285" uly="1883">
        <line lrx="372" lry="1923" ulx="285" uly="1883">107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="826" type="textblock" ulx="1380" uly="440">
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1383" uly="440">beſtin,</line>
        <line lrx="1439" lry="548" ulx="1381" uly="499">Nath</line>
        <line lrx="1439" lry="604" ulx="1383" uly="557">ſein</line>
        <line lrx="1439" lry="652" ulx="1385" uly="615">kümmn</line>
        <line lrx="1439" lry="711" ulx="1382" uly="672">I.Cor</line>
        <line lrx="1438" lry="768" ulx="1380" uly="731">lus in</line>
        <line lrx="1439" lry="826" ulx="1380" uly="788">N. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="914" type="textblock" ulx="1381" uly="876">
        <line lrx="1427" lry="914" ulx="1381" uly="876">109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1201" type="textblock" ulx="1382" uly="1162">
        <line lrx="1439" lry="1201" ulx="1382" uly="1162">i N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1268" type="textblock" ulx="1385" uly="1218">
        <line lrx="1439" lry="1268" ulx="1385" uly="1218">Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1383" type="textblock" ulx="1344" uly="1277">
        <line lrx="1439" lry="1331" ulx="1344" uly="1277">lqh,</line>
        <line lrx="1439" lry="1383" ulx="1383" uly="1335"> i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1453" type="textblock" ulx="1379" uly="1410">
        <line lrx="1439" lry="1453" ulx="1379" uly="1410">109,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1981" type="textblock" ulx="1377" uly="1941">
        <line lrx="1439" lry="1981" ulx="1377" uly="1941">110,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gf787_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="68" lry="327" ulx="0" uly="284">ns. A⸗</line>
        <line lrx="67" lry="386" ulx="0" uly="339">toden,</line>
        <line lrx="69" lry="432" ulx="0" uly="398">ter dem</line>
        <line lrx="70" lry="497" ulx="1" uly="453">en ſind;</line>
        <line lrx="71" lry="546" ulx="0" uly="512">nd aus</line>
        <line lrx="71" lry="613" ulx="0" uly="566">diſt of⸗</line>
        <line lrx="72" lry="661" ulx="12" uly="625">0ls ei⸗</line>
        <line lrx="73" lry="727" ulx="1" uly="682">iſt, die</line>
        <line lrx="45" lry="777" ulx="1" uly="753">100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="75" lry="861" ulx="0" uly="819">Liebe</line>
        <line lrx="75" lry="926" ulx="0" uly="878">eſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="77" lry="1045" ulx="0" uly="994">eiden,</line>
        <line lrx="76" lry="1097" ulx="0" uly="1060">tte, zu</line>
        <line lrx="77" lry="1158" ulx="11" uly="1118">zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="80" lry="1295" ulx="2" uly="1245">nmmoglich</line>
        <line lrx="81" lry="1357" ulx="0" uly="1304">ſchvͤcht</line>
        <line lrx="81" lry="1410" ulx="0" uly="1364">1 Sohn</line>
        <line lrx="82" lry="1471" ulx="0" uly="1421">8, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="83" lry="1531" ulx="0" uly="1473">H duch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="73" lry="1649" ulx="0" uly="1594">hen hot</line>
        <line lrx="85" lry="1701" ulx="0" uly="1650">lich ſehn</line>
        <line lrx="87" lry="1756" ulx="0" uly="1704">auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="121" lry="1813" ulx="0" uly="1760">er vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="88" lry="1939" ulx="6" uly="1875">let, die</line>
        <line lrx="94" lry="1986" ulx="0" uly="1931">. berufen.</line>
        <line lrx="92" lry="2055" ulx="0" uly="1990">t, alhe</line>
        <line lrx="92" lry="2084" ulx="74" uly="2054">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="224" type="textblock" ulx="480" uly="170">
        <line lrx="1150" lry="224" ulx="480" uly="170">Zweytes Capitel. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="835" type="textblock" ulx="175" uly="266">
        <line lrx="1153" lry="321" ulx="331" uly="266">er aber hat gerecht gemacht, die hat er auch</line>
        <line lrx="910" lry="381" ulx="332" uly="328">herrlich gemacht.</line>
        <line lrx="1156" lry="433" ulx="385" uly="376">Wenn in der heiligen Schrift von Vorher⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="495" ulx="176" uly="440">beſtimmung die Rede iſt: ſo wird dadurch immer der</line>
        <line lrx="1157" lry="552" ulx="176" uly="488">Rathſchluß Gottes verſtanden, die Heiden, die nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="608" ulx="175" uly="545">ſein Volk waren, zu ſeinem Volk zu machen; ſonſt</line>
        <line lrx="1160" lry="660" ulx="178" uly="606">koͤmmt es in keiner andern Abſicht vor. Vergleiche</line>
        <line lrx="1160" lry="720" ulx="178" uly="666">I. Cor. II, 7. Eph. I, 4. 5. I1. mit dem, was Pau⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="775" ulx="178" uly="721">lus in dieſem und dem folgenden Capitel ſagt. S.</line>
        <line lrx="548" lry="835" ulx="179" uly="789">N. 104. 63 8. 690.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1317" type="textblock" ulx="184" uly="862">
        <line lrx="1163" lry="916" ulx="184" uly="862">108. Roͤm. VIII, 32. Welcher auch ſeines eignen</line>
        <line lrx="1164" lry="973" ulx="340" uly="919">Sohns nicht hat verſchonet, ſondern hat ihn</line>
        <line lrx="1164" lry="1031" ulx="339" uly="975">fuͤr uns alle dahin gegeben, wie ſollte</line>
        <line lrx="1045" lry="1086" ulx="343" uly="1033">er uns mit ihm nicht alles ſchenken?</line>
        <line lrx="1166" lry="1146" ulx="381" uly="1090">Da Gott ſo guͤtig war, daß er ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1166" lry="1201" ulx="184" uly="1151">in die Welt ſendete, und dieſen Gerechten fuͤr alle,</line>
        <line lrx="1168" lry="1264" ulx="186" uly="1207">Juden ſowohl als Heiden, ſterben ließ, iſt es glaub⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1317" ulx="187" uly="1266">lich, daß er den Heiden nicht alles, was ihnen dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1373" type="textblock" ulx="151" uly="1324">
        <line lrx="1129" lry="1373" ulx="151" uly="1324">lich iſt, umſonſt geben werde? S. N. 587. 671.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2063" type="textblock" ulx="192" uly="1387">
        <line lrx="1171" lry="1444" ulx="192" uly="1387">109. Roͤm. VIII, 33. Wer will die Auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1172" lry="1497" ulx="346" uly="1448">Gottes beſchuldigen? Gott iſt hie, der da ge⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1556" ulx="349" uly="1508">recht macht.</line>
        <line lrx="1174" lry="1614" ulx="397" uly="1557">Sollte der Jude die Heiden, welche</line>
        <line lrx="1176" lry="1672" ulx="346" uly="1616">Gott, ihrer Unwuͤrdigkeit ungeachtet, zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1726" ulx="348" uly="1675">nem Volke gemacht hat, anklagen, oder ihnen</line>
        <line lrx="1177" lry="1784" ulx="350" uly="1733">etwas zur Laſt legen? Das ſey ferne; denn</line>
        <line lrx="1177" lry="1840" ulx="351" uly="1788">Gott iſt es, der ſie gerecht geſprochen hat.</line>
        <line lrx="806" lry="1899" ulx="353" uly="1850">S. N. 177.</line>
        <line lrx="1179" lry="1972" ulx="199" uly="1903">110. Roͤm. IX, 23. 24. Auf daß er kund thaͤte den</line>
        <line lrx="1180" lry="2024" ulx="353" uly="1969">Reichthum ſeiner Herrlichkeit an den Gefaͤßen</line>
        <line lrx="1180" lry="2063" ulx="1129" uly="2029">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gf787_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="222" type="textblock" ulx="602" uly="172">
        <line lrx="965" lry="222" ulx="602" uly="172">PBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1344" type="textblock" ulx="275" uly="271">
        <line lrx="1262" lry="323" ulx="439" uly="271">der Barmherzigkeit, die er bereitet hat zur</line>
        <line lrx="1260" lry="379" ulx="438" uly="328">Herrlichkeit: welche er berufen hat, naͤmlich</line>
        <line lrx="1260" lry="440" ulx="437" uly="385">uns, nicht allein aus den Juden, ſon⸗</line>
        <line lrx="943" lry="492" ulx="436" uly="444">dern auch aus den Heiden.</line>
        <line lrx="1260" lry="548" ulx="286" uly="501">III. Roͤm. IX, 25. Wie er dann auch durch Gſeam</line>
        <line lrx="1260" lry="608" ulx="433" uly="555">ſpricht: Ich will das mein Volk heißen, das</line>
        <line lrx="1261" lry="663" ulx="434" uly="614">nicht mein Volk war, und meine Liebe, die</line>
        <line lrx="799" lry="716" ulx="433" uly="671">nicht die Liebe war.</line>
        <line lrx="1262" lry="778" ulx="442" uly="707">Gott berufte die Juden durch Chriſtum ſelbſt,</line>
        <line lrx="1260" lry="834" ulx="278" uly="786">da er noch auf dieſer Erde lebte. Galat. IV, 4. Und</line>
        <line lrx="1260" lry="892" ulx="276" uly="841">hernach wurden die Juden zu ſeinem Volke berufen,</line>
        <line lrx="1259" lry="975" ulx="275" uly="899">ſo, wie es Gott zur beſtimmten Zeit beſchloſſen hatte.</line>
        <line lrx="505" lry="1004" ulx="275" uly="957">S. N. 104.</line>
        <line lrx="1258" lry="1063" ulx="281" uly="1013">112. Roͤm. XI, 34. Denn wer hat des Herrn Sinn</line>
        <line lrx="1258" lry="1120" ulx="430" uly="1070">erkannt? Oder, wer iſt ſein Rathgeber ge⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1174" ulx="430" uly="1127">weſen?</line>
        <line lrx="1256" lry="1231" ulx="528" uly="1184">XV, F5. Gott aber der Geduld und des</line>
        <line lrx="1256" lry="1291" ulx="429" uly="1240">Troſtes gebe euch, daß ihr einerley geſinnet</line>
        <line lrx="1032" lry="1344" ulx="428" uly="1298">ſeyd unter einander. S. N. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1232" type="textblock" ulx="278" uly="1192">
        <line lrx="365" lry="1232" ulx="278" uly="1192">113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1406" type="textblock" ulx="277" uly="1334">
        <line lrx="1269" lry="1406" ulx="277" uly="1334">114. — XVI, 25. 26. Dem aber, der euch ſtaͤrken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2087" type="textblock" ulx="266" uly="1409">
        <line lrx="1254" lry="1459" ulx="427" uly="1409">kann, laut meines Evangelii und Predigt von</line>
        <line lrx="1254" lry="1517" ulx="426" uly="1466">Jeſu Chriſto, durch welche das Geheimniß</line>
        <line lrx="1254" lry="1575" ulx="424" uly="1526">geoffenbaret iſt, das von der Welt her ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1630" ulx="423" uly="1581">ſchlungen geweſen iſt, nun aber offenbaret,</line>
        <line lrx="1251" lry="1689" ulx="424" uly="1638">auch kund gemacht durch der Propheten Schrift,</line>
        <line lrx="1251" lry="1746" ulx="425" uly="1695">auf Befehl des ewigen Gottes, den Gehor⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1803" ulx="424" uly="1753">ſam des Glaubens aufzurichten unter allen</line>
        <line lrx="582" lry="1858" ulx="424" uly="1810">Heiden.</line>
        <line lrx="1249" lry="1916" ulx="460" uly="1866">Dieſes Geheimniß war der Entwurf Gottes,</line>
        <line lrx="1249" lry="1975" ulx="266" uly="1922">die Heiden zu ſeinem Volke zu machen, und ihnen</line>
        <line lrx="749" lry="2030" ulx="267" uly="1979">das ewige Leben zu geben.</line>
        <line lrx="1254" lry="2087" ulx="1163" uly="2048">II1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="315" type="textblock" ulx="1378" uly="264">
        <line lrx="1439" lry="315" ulx="1378" uly="264">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="479" type="textblock" ulx="1378" uly="443">
        <line lrx="1439" lry="479" ulx="1378" uly="443">116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="775" type="textblock" ulx="1374" uly="737">
        <line lrx="1423" lry="775" ulx="1374" uly="737">119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1061" type="textblock" ulx="1373" uly="1018">
        <line lrx="1439" lry="1061" ulx="1373" uly="1018">119,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1357" type="textblock" ulx="1377" uly="1296">
        <line lrx="1438" lry="1357" ulx="1377" uly="1296">ſche h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1463" type="textblock" ulx="1368" uly="1360">
        <line lrx="1439" lry="1410" ulx="1369" uly="1360">achen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1463" ulx="1368" uly="1428">1 19, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1687" type="textblock" ulx="1366" uly="1656">
        <line lrx="1439" lry="1687" ulx="1366" uly="1656">120.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2042" type="textblock" ulx="1360" uly="1872">
        <line lrx="1439" lry="1930" ulx="1364" uly="1872">die gei</line>
        <line lrx="1436" lry="1985" ulx="1362" uly="1934">machen,</line>
        <line lrx="1439" lry="2042" ulx="1360" uly="1995">in offen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gf787_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="69" lry="321" ulx="0" uly="272">hat zur</line>
        <line lrx="68" lry="377" ulx="0" uly="330">naͤmlich</line>
        <line lrx="70" lry="438" ulx="0" uly="389">1, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="72" lry="545" ulx="0" uly="501">Cſesm</line>
        <line lrx="72" lry="605" ulx="3" uly="566">n, das</line>
        <line lrx="73" lry="664" ulx="0" uly="619">e, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="76" lry="779" ulx="0" uly="733">n ſelbſt,</line>
        <line lrx="76" lry="839" ulx="0" uly="791">4. Urd⸗</line>
        <line lrx="77" lry="895" ulx="0" uly="849">heruſen,</line>
        <line lrx="77" lry="956" ulx="0" uly="908">n hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="78" lry="1059" ulx="0" uly="1021">n Einn</line>
        <line lrx="79" lry="1123" ulx="0" uly="1080">ber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1300" type="textblock" ulx="8" uly="1196">
        <line lrx="80" lry="1232" ulx="8" uly="1196">und des</line>
        <line lrx="81" lry="1300" ulx="12" uly="1254">geſinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="81" lry="1411" ulx="0" uly="1363">(ſüͤtken</line>
        <line lrx="82" lry="1472" ulx="0" uly="1429">Dgt von</line>
        <line lrx="83" lry="1533" ulx="0" uly="1478">heimniß</line>
        <line lrx="84" lry="1592" ulx="8" uly="1539">her vel⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1649" ulx="0" uly="1598">feebaret,</line>
        <line lrx="84" lry="1698" ulx="0" uly="1650">ESchrit</line>
        <line lrx="85" lry="1757" ulx="0" uly="1711">1 Gehor⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1814" ulx="0" uly="1767">tr alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="88" lry="1989" ulx="0" uly="1942">d ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2102" type="textblock" ulx="44" uly="2058">
        <line lrx="89" lry="2102" ulx="44" uly="2058">lſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="221" type="textblock" ulx="483" uly="167">
        <line lrx="1145" lry="221" ulx="483" uly="167">Zweytes Capitel. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1281" type="textblock" ulx="177" uly="263">
        <line lrx="1149" lry="321" ulx="177" uly="263">115. I. Cor. I, 3. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1149" lry="374" ulx="332" uly="321">Gort unſerm Vater, und dem Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="889" lry="432" ulx="330" uly="382">ſu Chriſto. S. N. 630. 655.</line>
        <line lrx="1152" lry="488" ulx="179" uly="435">116. — II, 7. Sondern wir reden von der heimli⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="546" ulx="332" uly="492">chen verborgnen Weisheit Gottes, wel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="601" ulx="332" uly="548">che Gott verordnet hat vor der Welt zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="656" ulx="331" uly="607">rer Herrlichkeit. S. N. 114. D. i. zu un⸗</line>
        <line lrx="911" lry="714" ulx="332" uly="665">ſerer, der Heiden, Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1153" lry="774" ulx="182" uly="720">117. Gal. IV, 4. 5. Da aber die Zeit erfuͤllet ward,</line>
        <line lrx="1154" lry="829" ulx="333" uly="776">ſandte Gott ſeinen Sohn, gebohren von ei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="881" ulx="333" uly="834">nem Weibe, und unter das Geſetz gethan:</line>
        <line lrx="1157" lry="942" ulx="334" uly="889">auf daß er die, ſo unter dem Geſetz waren,</line>
        <line lrx="1129" lry="999" ulx="336" uly="947">erkaufte, daß wir die Kindſchaft empfiengen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1059" ulx="183" uly="1003">118. Epheſ. I, 4. Wie er uns dann erwaͤhler hat</line>
        <line lrx="1158" lry="1110" ulx="336" uly="1061">durch denſelbigen, ehe der Welt Grund gelegt</line>
        <line lrx="1160" lry="1167" ulx="336" uly="1115">war, daß wir ſollten ſeyn heilig und unſtraͤf⸗</line>
        <line lrx="798" lry="1224" ulx="340" uly="1175">lich vor ihm in der Liebe.</line>
        <line lrx="1161" lry="1281" ulx="390" uly="1228">Gott hat allezeit beſchloßen, die heidni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1343" type="textblock" ulx="152" uly="1286">
        <line lrx="1160" lry="1343" ulx="152" uly="1286">ſche Welt zu berufen, und ſie ihm eben ſo heilig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1395" type="textblock" ulx="183" uly="1345">
        <line lrx="814" lry="1395" ulx="183" uly="1345">machen, als es die Juden waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1686" type="textblock" ulx="187" uly="1397">
        <line lrx="1163" lry="1452" ulx="187" uly="1397">119. F. Und hat uns verordnet zur Kind⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1511" ulx="339" uly="1454">ſchaft gegen ihm ſelbſt, durch Jeſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1165" lry="1566" ulx="340" uly="1512">nach dem Wohlgefallen ſeines Willens.</line>
        <line lrx="576" lry="1614" ulx="342" uly="1576">S. N. 11I1I.</line>
        <line lrx="1165" lry="1686" ulx="189" uly="1622">120. 6. Zu Lob ſeiner herrlichen Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2056" type="textblock" ulx="189" uly="1681">
        <line lrx="1166" lry="1734" ulx="344" uly="1681">durch welche er uns hat angenehm gemacht in</line>
        <line lrx="610" lry="1782" ulx="345" uly="1744">dem Geliebten.</line>
        <line lrx="1179" lry="1849" ulx="381" uly="1792">Gott hatte beſchloßen, zur beſtimmten Zeit</line>
        <line lrx="1167" lry="1905" ulx="189" uly="1845">die GHeiden durch Jeſum Chriſtum zu ſeinem Volk zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1961" ulx="189" uly="1902">machen, und ſeine herrliche Gnade und Guͤte an ihnen</line>
        <line lrx="725" lry="2018" ulx="190" uly="1969">zu offenbaren. S. N. 100.</line>
        <line lrx="1168" lry="2056" ulx="1085" uly="2029">121.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gf787_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="228" type="textblock" ulx="283" uly="174">
        <line lrx="952" lry="228" ulx="283" uly="174">46 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1978" type="textblock" ulx="239" uly="273">
        <line lrx="1268" lry="324" ulx="286" uly="273">121. Eph. I, 7. 8. 9. An welchem wir haben die Er⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="383" ulx="437" uly="332">loͤſung durch ſein Blut, naͤmlich die Verge⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="440" ulx="436" uly="389">bung der Suͤnden, nach dem Reichthum ſeiner</line>
        <line lrx="1266" lry="497" ulx="437" uly="447">Gnade; welcher uns reichlich widerfahren iſt</line>
        <line lrx="1265" lry="553" ulx="435" uly="503">durch allerley Weisheit und Klugheit. Und</line>
        <line lrx="1263" lry="609" ulx="434" uly="561">hat uns wiſſen laſſen das Geheimniß ſeines</line>
        <line lrx="1263" lry="671" ulx="433" uly="612">Willens, nach ſeinem Wohlgefallen, und hat</line>
        <line lrx="1264" lry="724" ulx="433" uly="674">daſſelbige herfuͤrgebracht durch ihn. S. N.</line>
        <line lrx="524" lry="779" ulx="438" uly="743">114.</line>
        <line lrx="1263" lry="836" ulx="515" uly="788">10. 11. Daß es gepredigt wuͤrde, da die</line>
        <line lrx="1263" lry="893" ulx="433" uly="845">Zeit erfuͤllet war, auf daß alle Dinge zuſam⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="951" ulx="434" uly="902">men verſaßet wuͤrden in Chriſto, beyde das</line>
        <line lrx="1262" lry="1007" ulx="432" uly="958">im Himmel und auch auf Erden iſt, durch</line>
        <line lrx="1260" lry="1068" ulx="388" uly="1016">ihn ſelbſt. Durch welchen wir auch zum</line>
        <line lrx="1261" lry="1122" ulx="430" uly="1072">Erbtheil kommen ſind, die wir zuvor verord⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1179" ulx="430" uly="1129">net ſind nach dem Fuͤrſatz deß, der alle Ding</line>
        <line lrx="1143" lry="1236" ulx="430" uly="1187">wirket, nach dem Rath ſeines Willens.</line>
        <line lrx="1258" lry="1293" ulx="491" uly="1244">Es erhellet aus dem ganzen Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1351" ulx="273" uly="1301">hang, daß der Apoſtel von Gott, dem Vater unſers</line>
        <line lrx="1257" lry="1407" ulx="273" uly="1356">Herrn Jeſu Chriſti, redet, durch welchen wir haben</line>
        <line lrx="1258" lry="1465" ulx="273" uly="1414">die Erloͤſung, durch ſein, d. i. durch Chriſti Blut</line>
        <line lrx="1258" lry="1521" ulx="272" uly="1471">nach dem Reichthum ſeiner Gnade. Wir Heiden ha⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1579" ulx="273" uly="1528">ben die Erloͤſung durch das Blut, d. i. den Tod</line>
        <line lrx="1258" lry="1635" ulx="274" uly="1586">Chriſti; nicht daß daſſelbe als ein Loͤſegeld Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1257" lry="1691" ulx="274" uly="1642">unſre Erloͤſung bezahlt worden ſey, ſondern es war das</line>
        <line lrx="1258" lry="1749" ulx="273" uly="1699">Mittel, durch welches wir die Wohlthaten des Evan⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1807" ulx="273" uly="1751">geliums empfiengen. Seine große Herablaſſung zum</line>
        <line lrx="1255" lry="1865" ulx="273" uly="1813">Tod war das Mittel, oder der Weg, auf welchem</line>
        <line lrx="1257" lry="1919" ulx="276" uly="1869">die Heiden alles Gute empfiengen, welches Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1221" lry="1978" ulx="239" uly="1927">ſie beſtimmt hatte. S. N. 111. 218. 595. u. 693.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="827" type="textblock" ulx="280" uly="799">
        <line lrx="365" lry="827" ulx="280" uly="799">122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2077" type="textblock" ulx="1168" uly="2036">
        <line lrx="1259" lry="2077" ulx="1168" uly="2036">123.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="321" type="textblock" ulx="1380" uly="282">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1380" uly="282">129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="669" type="textblock" ulx="1377" uly="630">
        <line lrx="1438" lry="669" ulx="1377" uly="630">144. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="899" type="textblock" ulx="1371" uly="862">
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1371" uly="862">12. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1126" type="textblock" ulx="1369" uly="1092">
        <line lrx="1439" lry="1126" ulx="1369" uly="1092">1²6, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1598" type="textblock" ulx="1359" uly="1320">
        <line lrx="1439" lry="1362" ulx="1372" uly="1320">ls hon</line>
        <line lrx="1436" lry="1420" ulx="1364" uly="1383">Uund von</line>
        <line lrx="1433" lry="1489" ulx="1361" uly="1431">ſtum in</line>
        <line lrx="1428" lry="1544" ulx="1360" uly="1493">hernach</line>
        <line lrx="1439" lry="1598" ulx="1359" uly="1549">ſete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1682" type="textblock" ulx="1360" uly="1642">
        <line lrx="1439" lry="1682" ulx="1360" uly="1642">127.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1969" type="textblock" ulx="1355" uly="1917">
        <line lrx="1439" lry="1969" ulx="1355" uly="1917">ſe beee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gf787_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="103" lry="321" ulx="0" uly="278"> H</line>
        <line lrx="103" lry="384" ulx="1" uly="337">Vetge⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="65" lry="440" ulx="0" uly="395">ſeiner</line>
        <line lrx="67" lry="494" ulx="0" uly="453">ren iſt</line>
        <line lrx="68" lry="548" ulx="30" uly="510">Und⸗</line>
        <line lrx="68" lry="613" ulx="0" uly="568">ſeines</line>
        <line lrx="69" lry="674" ulx="0" uly="627">nd hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="72" lry="833" ulx="0" uly="797">da die</line>
        <line lrx="73" lry="902" ulx="9" uly="854">zuſam⸗</line>
        <line lrx="73" lry="959" ulx="0" uly="916">de das</line>
        <line lrx="74" lry="1016" ulx="1" uly="967">durch</line>
        <line lrx="74" lry="1073" ulx="0" uly="1029">ch zun</line>
        <line lrx="75" lry="1122" ulx="8" uly="1079">berord⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1185" ulx="0" uly="1142">le Dag</line>
        <line lrx="16" lry="1240" ulx="1" uly="1210">5,</line>
        <line lrx="76" lry="1307" ulx="0" uly="1262">ſummen⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1359" ulx="0" uly="1314">,unſers</line>
        <line lrx="76" lry="1422" ulx="0" uly="1371">4 haben</line>
        <line lrx="80" lry="1481" ulx="0" uly="1429">tiBlur</line>
        <line lrx="80" lry="1533" ulx="0" uly="1486">eden ha⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1587" ulx="0" uly="1543">den Tod</line>
        <line lrx="82" lry="1646" ulx="0" uly="1597">Hott ir</line>
        <line lrx="82" lry="1702" ulx="9" uly="1661">war das</line>
        <line lrx="83" lry="1762" ulx="0" uly="1717">6s Cho⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1829" ulx="0" uly="1779">ung zun</line>
        <line lrx="85" lry="1875" ulx="0" uly="1830">welhemn</line>
        <line lrx="85" lry="1935" ulx="4" uly="1883">Got fil</line>
        <line lrx="67" lry="1998" ulx="0" uly="1953">699.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2092" type="textblock" ulx="40" uly="2051">
        <line lrx="89" lry="2092" ulx="40" uly="2051">12 ˙.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="232" type="textblock" ulx="480" uly="179">
        <line lrx="1139" lry="232" ulx="480" uly="179">Zweytes Capitel. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1536" type="textblock" ulx="165" uly="278">
        <line lrx="1140" lry="330" ulx="168" uly="278">123. Eph. II, 4. 5. Aber Gott, der da reich iſt von</line>
        <line lrx="1140" lry="386" ulx="318" uly="336">Barmherzigkeit, durch ſeine große Liebe, da⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="442" ulx="319" uly="394">mit er uns geliebet hat, da wir todt waren in</line>
        <line lrx="1140" lry="499" ulx="318" uly="451">den Suͤnden, hat er uns ſamt Chriſto leben⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="557" ulx="321" uly="508">dig gemacht. Denn aus Gnaden ſeyd ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="791" lry="613" ulx="318" uly="564">lig worden. S. N. 384.</line>
        <line lrx="1142" lry="674" ulx="402" uly="625">7. Auf daß er erzeigete in den zukuͤnftigen</line>
        <line lrx="1142" lry="731" ulx="321" uly="682">Zeiten den uͤberſchwenglichen Reichthum ſeiner</line>
        <line lrx="1142" lry="788" ulx="306" uly="739">Gnade, durch ſeine Guͤte uͤber uns in Chri⸗</line>
        <line lrx="752" lry="843" ulx="322" uly="795">ſto Jeſu. S. N. 103.</line>
        <line lrx="1142" lry="902" ulx="337" uly="849">— 8. Denn aus Gnaden ſeyd ihr ſelig</line>
        <line lrx="1143" lry="957" ulx="320" uly="910">worden, durch den Glauben, und daſſelbige</line>
        <line lrx="1143" lry="1014" ulx="321" uly="966">nicht aus euch, Gottes Gabe iſt es. S.</line>
        <line lrx="489" lry="1079" ulx="303" uly="1022">N. 384.</line>
        <line lrx="1143" lry="1134" ulx="169" uly="1084">126. — III, 2. Nachdem ihr gehoͤrt habet von dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1187" ulx="320" uly="1141">Amt der Gnade Gottes, die mir an euch</line>
        <line lrx="1090" lry="1245" ulx="323" uly="1197">gegeben iſt. S. N. 103. 123. 124. 384.</line>
        <line lrx="1144" lry="1307" ulx="353" uly="1257">In allen dieſen Stellen redet der heilige Pau⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1363" ulx="168" uly="1315">lus von der großen Guͤte Gottes gegen die Heiden,</line>
        <line lrx="1144" lry="1420" ulx="165" uly="1371">und von dem ewigen Vorſatz derſelben, ſie durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1477" ulx="166" uly="1423">ſtum zu ſeinen Kindern anzunehmen; welchen er auch</line>
        <line lrx="1144" lry="1536" ulx="166" uly="1483">hernach durch die Predigt des Evangeliums ins Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="673" type="textblock" ulx="167" uly="634">
        <line lrx="253" lry="673" ulx="167" uly="634">124.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="900" type="textblock" ulx="163" uly="859">
        <line lrx="256" lry="900" ulx="163" uly="859">125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1591" type="textblock" ulx="129" uly="1543">
        <line lrx="523" lry="1591" ulx="129" uly="1543">ſetzte. S. N. 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1958" type="textblock" ulx="167" uly="1622">
        <line lrx="1145" lry="1673" ulx="170" uly="1622">127. — III, 11. Nach dem Fuͤrſatz von der Welt</line>
        <line lrx="1145" lry="1730" ulx="323" uly="1677">her, welche er beweiſet hat in Chriſto Jeſu</line>
        <line lrx="589" lry="1784" ulx="323" uly="1737">unſerm Herrn.</line>
        <line lrx="1144" lry="1843" ulx="367" uly="1788">Gott hat allezeit beſchloßen, die heidniſche</line>
        <line lrx="1159" lry="1899" ulx="167" uly="1849">Welt des Erbes theilhaftig zu machen, welches er fuͤr</line>
        <line lrx="835" lry="1958" ulx="167" uly="1906">ſie bereitet hatte. S. N. 120⸗125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2063" type="textblock" ulx="1059" uly="2026">
        <line lrx="1144" lry="2063" ulx="1059" uly="2026">128</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gf787_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="219" type="textblock" ulx="296" uly="164">
        <line lrx="953" lry="219" ulx="296" uly="164">48 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="599" type="textblock" ulx="298" uly="264">
        <line lrx="1277" lry="316" ulx="300" uly="264">128. Philipp. II, 13. Denn Gott iſt, der in euch wir⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="370" ulx="451" uly="322">ket, beyde das Wollen, und das Vollbringen,</line>
        <line lrx="917" lry="428" ulx="451" uly="380">nach ſeinem Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1277" lry="487" ulx="298" uly="437">129. Coloſſ. I, 13. Welcher uns errettet hat von der</line>
        <line lrx="1277" lry="541" ulx="449" uly="493">Oberkeit der Finſterniß, und hat uns verſetzt</line>
        <line lrx="1061" lry="599" ulx="448" uly="551">in das Reich ſeines lieben Sohns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="671" type="textblock" ulx="297" uly="614">
        <line lrx="1319" lry="671" ulx="297" uly="614">130. Tit. I, 2. In der Hoffnung des ewigen Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="776" type="textblock" ulx="446" uly="674">
        <line lrx="1275" lry="724" ulx="446" uly="674">welches verheißen hat, der nicht leuget, Gott,</line>
        <line lrx="913" lry="776" ulx="448" uly="731">vor den Zeiten der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="843" type="textblock" ulx="296" uly="786">
        <line lrx="1307" lry="843" ulx="296" uly="786">131. — II, 11. Denn es iſt erſchienen die heilſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1237" type="textblock" ulx="272" uly="845">
        <line lrx="1082" lry="891" ulx="449" uly="845">me Gnade Gottes allen Menſchen.</line>
        <line lrx="1276" lry="950" ulx="497" uly="905">Ereavy vag  apie 18S Oss 7 oοrτNüια</line>
        <line lrx="1274" lry="1006" ulx="290" uly="958">raoiv dνnͤ ς%οοωνοοαςσ d. i. entweder, wie in unſrer Ueber⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1062" ulx="289" uly="1014">ſetzung, die Gnade Gottes iſt allen Menſchen</line>
        <line lrx="1273" lry="1120" ulx="289" uly="1071">erſchienen; oder, welches dem Griechiſchen gemaͤßer</line>
        <line lrx="1273" lry="1181" ulx="288" uly="1127">iſt, — die Gnade Gottes, welche allen Men⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1237" ulx="272" uly="1181">ſchen heilſam iſt, iſt erſchienen. S. N. 238.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2045" type="textblock" ulx="285" uly="1264">
        <line lrx="1273" lry="1315" ulx="291" uly="1264">132. — III, 4. Da aber erſchien die Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1374" ulx="443" uly="1322">keit und Leutſeligkeit Gottes unſers Hei⸗</line>
        <line lrx="564" lry="1417" ulx="445" uly="1382">landes.</line>
        <line lrx="1272" lry="1483" ulx="525" uly="1436">5. Nicht um der Werke willen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1542" ulx="442" uly="1493">rechtigkeit, die wir gethan hatten, ſondern nach</line>
        <line lrx="1270" lry="1601" ulx="440" uly="1550">ſeiner Barmherzigkeit macht er uns ſelig,</line>
        <line lrx="1271" lry="1655" ulx="441" uly="1606">durch das Bad der Wiedergeburt, und Er⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1711" ulx="443" uly="1664">neurung des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1269" lry="1775" ulx="529" uly="1686">7. Auf daß wir durch deſſelbigen Gnade</line>
        <line lrx="1268" lry="1824" ulx="441" uly="1776">gerecht, und Erben ſeyn des ewigen Lebens,</line>
        <line lrx="1242" lry="1883" ulx="443" uly="1828">nach der Hoffnung, das iſt je gewißlich wahr.</line>
        <line lrx="1270" lry="1943" ulx="490" uly="1895">Die Guͤtigkeit und Liebe Gottes erſchien</line>
        <line lrx="1268" lry="2004" ulx="285" uly="1948">durch Jeſum Chriſtum, damit wir Heiden durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2045" ulx="1230" uly="2019">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1483" type="textblock" ulx="289" uly="1447">
        <line lrx="369" lry="1483" ulx="289" uly="1447">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1769" type="textblock" ulx="256" uly="1732">
        <line lrx="374" lry="1769" ulx="256" uly="1732">134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="423" type="textblock" ulx="1381" uly="277">
        <line lrx="1439" lry="314" ulx="1381" uly="277">ſe gte</line>
        <line lrx="1439" lry="364" ulx="1381" uly="331">des en</line>
        <line lrx="1431" lry="423" ulx="1386" uly="385">126,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1203" type="textblock" ulx="1386" uly="1163">
        <line lrx="1431" lry="1203" ulx="1386" uly="1163">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1433" type="textblock" ulx="1378" uly="1393">
        <line lrx="1439" lry="1433" ulx="1378" uly="1393">139,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1606" type="textblock" ulx="1378" uly="1560">
        <line lrx="1438" lry="1606" ulx="1378" uly="1560">140, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1835" type="textblock" ulx="1373" uly="1786">
        <line lrx="1423" lry="1835" ulx="1373" uly="1786">141.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gf787_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="70" lry="315" ulx="0" uly="269">ch vit⸗</line>
        <line lrx="70" lry="375" ulx="0" uly="330">ingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="72" lry="478" ulx="1" uly="445">von der</line>
        <line lrx="73" lry="547" ulx="0" uly="500">verſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="74" lry="669" ulx="7" uly="623">Lebens,</line>
        <line lrx="75" lry="732" ulx="0" uly="683">Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="845" type="textblock" ulx="2" uly="795">
        <line lrx="76" lry="845" ulx="2" uly="795">e heile</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="78" lry="959" ulx="3" uly="929">oor ſtog</line>
        <line lrx="78" lry="1008" ulx="0" uly="969">r Ueber⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1073" ulx="0" uly="1025">enſchen</line>
        <line lrx="79" lry="1133" ulx="0" uly="1084">gemnßer</line>
        <line lrx="80" lry="1184" ulx="0" uly="1143">Mew⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1248" ulx="0" uly="1206">238.</line>
        <line lrx="82" lry="1327" ulx="2" uly="1276">ndlich⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1385" ulx="0" uly="1337">ers Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="84" lry="1493" ulx="10" uly="1451">der Ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1554" ulx="0" uly="1506">dern nach</line>
        <line lrx="85" lry="1614" ulx="1" uly="1567">s ſelgg,</line>
        <line lrx="86" lry="1668" ulx="4" uly="1622">und Cr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="86" lry="1789" ulx="0" uly="1734">1 Gnade</line>
        <line lrx="86" lry="1843" ulx="0" uly="1798"> lbens,</line>
        <line lrx="74" lry="1909" ulx="0" uly="1855">vahr.</line>
        <line lrx="88" lry="1969" ulx="23" uly="1910">erſchien</line>
        <line lrx="89" lry="2023" ulx="6" uly="1968">unch ſe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2061" ulx="69" uly="2033">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="232" type="textblock" ulx="479" uly="177">
        <line lrx="1155" lry="232" ulx="479" uly="177">Zweytes Capitel. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="441" type="textblock" ulx="170" uly="275">
        <line lrx="1153" lry="328" ulx="170" uly="275">ne große Gnade gerecht geſprochen, und zum Erbe</line>
        <line lrx="1153" lry="385" ulx="171" uly="333">des ewigen Lebens berechtiget wuͤrden. S. N. 123⸗</line>
        <line lrx="379" lry="441" ulx="179" uly="397">126. 384.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1136" type="textblock" ulx="177" uly="471">
        <line lrx="1155" lry="525" ulx="179" uly="471">135. Hebr. XI, 6. Wer zu Gott kommen will, der</line>
        <line lrx="1154" lry="581" ulx="330" uly="529">muß glauben, daß er ſey, und denen, die ihn</line>
        <line lrx="970" lry="636" ulx="331" uly="587">ſuchen, ein Vergelter ſeyn werde.</line>
        <line lrx="1158" lry="694" ulx="177" uly="641">136. Jacob. I, 17. Alle gute Gabe, und alle vollkom⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="748" ulx="331" uly="698">mene Gabe koͤmmt von oben herab, von dem</line>
        <line lrx="1160" lry="802" ulx="331" uly="755">Vater des Lichts, bey welchem iſt keine</line>
        <line lrx="1158" lry="863" ulx="331" uly="811">Veraͤnderung, noch Wechſel des Lichts</line>
        <line lrx="604" lry="916" ulx="334" uly="869">und Finſterniß.</line>
        <line lrx="1161" lry="979" ulx="181" uly="925">137. —— 18. Er hat uns gezeuget nach ſeinem</line>
        <line lrx="1161" lry="1032" ulx="333" uly="982">Willen, durch das Wort der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1162" lry="1088" ulx="335" uly="1038">auf daß wir waͤren Erſtlinge ſeiner Creatu⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1136" ulx="335" uly="1096">ren. S. N. 122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1205" type="textblock" ulx="151" uly="1151">
        <line lrx="1163" lry="1205" ulx="151" uly="1151">138. I. Joh. II, 5. Wer aber ſein Wort haͤlt, in ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1994" type="textblock" ulx="186" uly="1207">
        <line lrx="1164" lry="1256" ulx="338" uly="1207">chem iſt wahrlich die Liebe Gottes voll⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1312" ulx="302" uly="1264">kommen. Daran erkennen wir, daß wir in</line>
        <line lrx="1048" lry="1373" ulx="298" uly="1325">ihm ſind. .</line>
        <line lrx="1165" lry="1432" ulx="186" uly="1375">139. — III, 1. Sehet, welch eine Liebe hat uns</line>
        <line lrx="1166" lry="1483" ulx="337" uly="1434">der VHater erzeiget, daß wir Gottes Kinder</line>
        <line lrx="575" lry="1541" ulx="339" uly="1493">ſollen heißen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1598" ulx="186" uly="1547">140. — IV, 9. Daran iſt erſchienen die Liebe</line>
        <line lrx="1168" lry="1652" ulx="339" uly="1603">Gottes gegen uns, daß Gott ſeinen ein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1711" ulx="338" uly="1660">gebohrnen Sohn geſandt hat in die Welt,</line>
        <line lrx="1142" lry="1767" ulx="340" uly="1716">daß wir durch ihn leben ſollen. S. N. 150.</line>
        <line lrx="1171" lry="1822" ulx="419" uly="1773">10. Darinnen ſtehet die Liebe, nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="1878" ulx="340" uly="1829">daß wir Gott geliebet haben, ſondern daß er</line>
        <line lrx="1171" lry="1937" ulx="342" uly="1886">uns geliebet hat, und geſandt ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="965" lry="1994" ulx="338" uly="1942">zur Verſoͤhnung fuͤr unſer Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1823" type="textblock" ulx="187" uly="1786">
        <line lrx="277" lry="1823" ulx="187" uly="1786">141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2072" type="textblock" ulx="692" uly="2023">
        <line lrx="1172" lry="2072" ulx="692" uly="2023">D 142.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gf787_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="226" type="textblock" ulx="270" uly="163">
        <line lrx="940" lry="226" ulx="270" uly="163">50 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1241" type="textblock" ulx="275" uly="261">
        <line lrx="1255" lry="324" ulx="277" uly="261">142. I. Joh. IV, 11. Ihr Liebben, hat uns Gott alſo</line>
        <line lrx="1256" lry="378" ulx="433" uly="321">geliebt, ſo ſollen wir uns auch unter einan⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="422" ulx="431" uly="383">der lieben.</line>
        <line lrx="1257" lry="501" ulx="276" uly="439">143. —— 14. Und wir haben geſehen, und zeugen,</line>
        <line lrx="1257" lry="551" ulx="429" uly="497">daß der Vater den Sohn geſandt hat zum</line>
        <line lrx="765" lry="609" ulx="430" uly="557">Heiland der Welt.</line>
        <line lrx="1258" lry="664" ulx="515" uly="612">19. Laſſet uns ihn lieben, denn er hat uns</line>
        <line lrx="691" lry="725" ulx="432" uly="673">erſt geliebet.</line>
        <line lrx="1257" lry="790" ulx="275" uly="731">145. Jud. v. 25. Dem Gott, der allein weiſe iſt,</line>
        <line lrx="1257" lry="842" ulx="430" uly="784">unſerm Heiland, ſey Ehre, und Maieſtaͤt,</line>
        <line lrx="1259" lry="896" ulx="430" uly="845">und Gewalt, und Macht nun und zu aller</line>
        <line lrx="1053" lry="954" ulx="433" uly="909">Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1260" lry="1017" ulx="276" uly="958">146. Apoc. IV, 11. Herr, du biſt wuͤrdig zu nehmen</line>
        <line lrx="1260" lry="1069" ulx="431" uly="1015">Preis und Ehre, und Kraft, dann du haſt</line>
        <line lrx="1262" lry="1124" ulx="433" uly="1072">alle Ding geſchaffen, und durch deinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1184" ulx="433" uly="1130">len haben ſie das Weſen, und ſind ge⸗</line>
        <line lrx="572" lry="1241" ulx="433" uly="1194">ſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="670" type="textblock" ulx="276" uly="633">
        <line lrx="371" lry="670" ulx="276" uly="633">144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1612" type="textblock" ulx="461" uly="1374">
        <line lrx="1081" lry="1431" ulx="461" uly="1374">Anmerkungen uͤber die im</line>
        <line lrx="997" lry="1530" ulx="556" uly="1458">Zweyten Capitel</line>
        <line lrx="1034" lry="1612" ulx="513" uly="1554">angefuͤhrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1664" type="textblock" ulx="488" uly="1644">
        <line lrx="1062" lry="1664" ulx="488" uly="1644">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2036" type="textblock" ulx="282" uly="1712">
        <line lrx="1264" lry="1769" ulx="359" uly="1712">n dem erſten Capitel haben wir die vornehmſten</line>
        <line lrx="1265" lry="1828" ulx="387" uly="1771">Stellen des neuen Teſtaments, in welchen der</line>
        <line lrx="1267" lry="1882" ulx="282" uly="1828">Guͤte und Barmherzigkeit Gottes gedacht wird,</line>
        <line lrx="1268" lry="1942" ulx="283" uly="1886">angefuͤhrt, weil ſie die erſten Grundſaͤtze enthalten,</line>
        <line lrx="1266" lry="1999" ulx="283" uly="1942">nach welchen alle geoffenbarten Wahrheiten gepruͤft wer⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="2036" ulx="1206" uly="2001">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="313" type="textblock" ulx="1382" uly="279">
        <line lrx="1439" lry="313" ulx="1382" uly="279">den m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1981" type="textblock" ulx="1377" uly="335">
        <line lrx="1421" lry="379" ulx="1382" uly="335">fort.</line>
        <line lrx="1439" lry="433" ulx="1382" uly="390">tel an</line>
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1382" uly="449">Vate</line>
        <line lrx="1439" lry="551" ulx="1381" uly="505">ſonden</line>
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1386" uly="565">ger</line>
        <line lrx="1423" lry="667" ulx="1385" uly="619">bet,</line>
        <line lrx="1439" lry="726" ulx="1381" uly="675">geben</line>
        <line lrx="1439" lry="778" ulx="1380" uly="744">genent</line>
        <line lrx="1439" lry="828" ulx="1381" uly="790">Aell</line>
        <line lrx="1439" lry="893" ulx="1380" uly="858">gen;</line>
        <line lrx="1439" lry="945" ulx="1382" uly="903">Gna</line>
        <line lrx="1439" lry="1012" ulx="1379" uly="962">geliel</line>
        <line lrx="1434" lry="1066" ulx="1380" uly="1019">gitige</line>
        <line lrx="1439" lry="1120" ulx="1381" uly="1076">cher e</line>
        <line lrx="1439" lry="1174" ulx="1385" uly="1135">Eebe</line>
        <line lrx="1439" lry="1230" ulx="1390" uly="1194">demn</line>
        <line lrx="1426" lry="1287" ulx="1392" uly="1251">der</line>
        <line lrx="1427" lry="1343" ulx="1390" uly="1306">W.</line>
        <line lrx="1439" lry="1404" ulx="1381" uly="1364">HGarn</line>
        <line lrx="1439" lry="1469" ulx="1379" uly="1420">len ge</line>
        <line lrx="1438" lry="1526" ulx="1378" uly="1481">umſo⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1575" ulx="1380" uly="1533">Dam</line>
        <line lrx="1439" lry="1639" ulx="1383" uly="1598">ten,</line>
        <line lrx="1438" lry="1697" ulx="1382" uly="1648">Schrt</line>
        <line lrx="1439" lry="1757" ulx="1379" uly="1711">zum</line>
        <line lrx="1423" lry="1812" ulx="1377" uly="1775">gen;</line>
        <line lrx="1412" lry="1861" ulx="1380" uly="1832">ten.</line>
        <line lrx="1424" lry="1929" ulx="1381" uly="1888">mnen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1981" ulx="1380" uly="1940">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2044" type="textblock" ulx="1376" uly="1999">
        <line lrx="1430" lry="2044" ulx="1376" uly="1999">große</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gf787_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="57" lry="314" ulx="0" uly="267">t oſ⸗</line>
        <line lrx="58" lry="362" ulx="1" uly="327">einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="60" lry="492" ulx="0" uly="456">eugen,</line>
        <line lrx="60" lry="550" ulx="0" uly="513">t zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="656" type="textblock" ulx="1" uly="625">
        <line lrx="62" lry="656" ulx="1" uly="625">at uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="62" lry="784" ulx="1" uly="740">ſe iſ,</line>
        <line lrx="63" lry="843" ulx="1" uly="797">gieſtäͤt,</line>
        <line lrx="65" lry="893" ulx="0" uly="856">aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="66" lry="1019" ulx="0" uly="971">nehmnen</line>
        <line lrx="67" lry="1076" ulx="0" uly="1026">n hoſt</line>
        <line lrx="67" lry="1126" ulx="8" uly="1083">Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="68" lry="1187" ulx="0" uly="1148">ind ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="110" lry="1786" ulx="0" uly="1729">hinſen</line>
        <line lrx="109" lry="1838" ulx="0" uly="1793">en der</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="78" lry="1896" ulx="0" uly="1848">t wird,</line>
        <line lrx="78" lry="1958" ulx="0" uly="1906">chelten,</line>
        <line lrx="77" lry="2011" ulx="0" uly="1967">rüſt wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2055" type="textblock" ulx="46" uly="2019">
        <line lrx="147" lry="2055" ulx="46" uly="2019">den —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="249" type="textblock" ulx="478" uly="178">
        <line lrx="1142" lry="249" ulx="478" uly="178">Zweytes Capitel. Srr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="734" type="textblock" ulx="164" uly="279">
        <line lrx="1144" lry="333" ulx="164" uly="279">den muͤſſen. Wir ruͤcken hier einen Schritt weiter</line>
        <line lrx="1145" lry="391" ulx="166" uly="339">fort. In den Schriftſtellen, die wir in dieſem Capi⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="448" ulx="167" uly="395">tel angefuͤhrt haben, wird der guͤtige und liebreiche</line>
        <line lrx="1145" lry="501" ulx="166" uly="454">Vater aller Dinge nicht als ein ſtrenger und harter,</line>
        <line lrx="1147" lry="561" ulx="168" uly="508">ſondern als ein barmherziger, guͤtiger, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="621" ulx="168" uly="566">ger Herr vorgeſtellt, der die Welt ſo ſehr gelie⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="676" ulx="170" uly="622">bet, daß er ſeinen Sohn geſendet und dahinge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="734" ulx="169" uly="679">geben, damit wir ſelig werden moͤchten. Er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="786" type="textblock" ulx="140" uly="736">
        <line lrx="1149" lry="786" ulx="140" uly="736">genennt Gott unſer Heiland; die urſpruͤngliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2084" type="textblock" ulx="169" uly="787">
        <line lrx="1151" lry="841" ulx="169" uly="787">Quelle alles Guten, das wir durch Chriſtum empfan⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="900" ulx="170" uly="850">gen; es wird von ihm geſagt, er mache uns aus</line>
        <line lrx="1188" lry="959" ulx="172" uly="905">Gnaden, zoosev, Umſonſt gerecht; er habe uns</line>
        <line lrx="1156" lry="1017" ulx="172" uly="962">geliebet, da wir noch Suͤnder geweſen ſeyn. Dieſe</line>
        <line lrx="1156" lry="1070" ulx="173" uly="1018">guͤtige Geſinnung Gottes gegen die Menſchen, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1128" ulx="171" uly="1076">cher er ſie zu ſeinen Soͤhnen annehmen, und zu</line>
        <line lrx="1159" lry="1185" ulx="175" uly="1131">Erben des ewigen Lebens machen will, wird von</line>
        <line lrx="1158" lry="1238" ulx="177" uly="1187">dem Apoſtel darum ſo ſehr geprieſen, weil ſie zum Lob</line>
        <line lrx="1158" lry="1296" ulx="180" uly="1241">der Herrlichkeit der Gnade Gottes dienet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1351" ulx="178" uly="1300">Wir ſollen aus Gnaden ſelig werden, durch die</line>
        <line lrx="1160" lry="1411" ulx="178" uly="1356">Barmherzigkeit Gottes, der uns nach ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1466" ulx="177" uly="1413">len gezeuget hat, und uns ohne Verdienſt, dwoοονο,</line>
        <line lrx="1160" lry="1521" ulx="178" uly="1470">umſonſt gerecht ſpricht, um uns herrlich zu machen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1577" ulx="179" uly="1526">Da nun das alles gerade zu, mit ausdruͤcklichen Wor⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1634" ulx="181" uly="1583">ten, und in mehr als hundert Stellen in der</line>
        <line lrx="1162" lry="1693" ulx="182" uly="1640">Schrift behauptet wird: ſo koͤnnen wirs ohne Gefahr</line>
        <line lrx="1163" lry="1749" ulx="181" uly="1695">zum Fundament unſers gegenwaͤrtigen Gebaͤudes le⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1805" ulx="182" uly="1751">gen; darauf muͤſſen wir alle andern Schriftſtellen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1860" ulx="184" uly="1809">ren. Wenn wir alſo zu denjenigen Schriftſtellen kom⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1917" ulx="185" uly="1865">men, welche von der Offenbarung der Liebe Gottes in,</line>
        <line lrx="1167" lry="1975" ulx="188" uly="1922">oder durch Chriſtum handeln: ſo werden wir ohne</line>
        <line lrx="1167" lry="2034" ulx="184" uly="1977">große Muͤhe begreiffen koͤnnen, daß dieſe Gnade, Lie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2084" ulx="691" uly="2034">D 2 be,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gf787_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="234" type="textblock" ulx="278" uly="183">
        <line lrx="947" lry="234" ulx="278" uly="183">52 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="445" type="textblock" ulx="274" uly="283">
        <line lrx="1256" lry="334" ulx="274" uly="283">be, Barmherzigkeit und Guͤte Gottes gar wohl mit</line>
        <line lrx="1255" lry="389" ulx="274" uly="341">dem uͤbereinſtimme, was in andern Stellen davon ge⸗</line>
        <line lrx="457" lry="445" ulx="274" uly="399">ſagt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1155" type="textblock" ulx="260" uly="478">
        <line lrx="1255" lry="528" ulx="385" uly="478">Aus den angefuͤhrten Stellen von den Geſinnun⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="590" ulx="273" uly="536">gen Gottes gegen die Menſchen vor dem Tod Chriſti</line>
        <line lrx="1256" lry="644" ulx="272" uly="592">erhellet deutlich genug, daß das, was in der Schrift</line>
        <line lrx="1255" lry="698" ulx="272" uly="648">die Liebe Gottes genennt wird, keiner Wirkung zu⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="757" ulx="271" uly="707">zuſchreiben ſey, welche der Tod Chriſti auf ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="815" ulx="270" uly="762">habt hat. Denn ſie war urſpruͤnglich in ihm, vor</line>
        <line lrx="1255" lry="868" ulx="260" uly="819">dem Tod unſers Erloͤſers; ſie konnte folglich keine</line>
        <line lrx="1255" lry="923" ulx="271" uly="876">Wirkung ſeines Todes ſeyn, man wollte dann be⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="986" ulx="270" uly="932">haupten, die Wirkung ſey vor der wirkenden Urſache</line>
        <line lrx="1254" lry="1040" ulx="270" uly="989">da; ſie konnte auch keine Folge ſeines Gehorſams</line>
        <line lrx="1254" lry="1096" ulx="269" uly="1046">ſeyn, weil er vor ſeinem Tod ſeinen verdienſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1155" ulx="269" uly="1103">horſam noch nicht geleiſtet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1519" type="textblock" ulx="237" uly="1183">
        <line lrx="1254" lry="1236" ulx="383" uly="1183">Die Sache verhielt ſich alſo: Unſer himmliſcher</line>
        <line lrx="1254" lry="1291" ulx="269" uly="1241">Vater, welcher ſchon vor der Schoͤpfung der Welt</line>
        <line lrx="1254" lry="1350" ulx="270" uly="1298">die Gluͤckſeligkeit derjenigen Menſchen veranſtaltet hat⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1407" ulx="237" uly="1355">te, welche die ihnen angebotenen Bedingungen anneh⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1461" ulx="271" uly="1411">men wuͤrden, ſendete, um ſeine Liebe zu offenbaren,</line>
        <line lrx="1253" lry="1519" ulx="271" uly="1468">ſeinen Sohn; und das that er, um ihnen zu zeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1577" type="textblock" ulx="272" uly="1518">
        <line lrx="1293" lry="1577" ulx="272" uly="1518">daß er ſie liebe, wie er ſeinen Sohn geliebet habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2086" type="textblock" ulx="244" uly="1581">
        <line lrx="1256" lry="1633" ulx="271" uly="1581">und zum Beweis ſeiner großen Liebe machte er ſie oh⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1689" ulx="272" uly="1638">ne Verdienſt, wo,, Umſonſt, durch ſeine</line>
        <line lrx="1255" lry="1746" ulx="273" uly="1693">Gnade gerecht; er nahm alle die zu Gnaden an,</line>
        <line lrx="1255" lry="1803" ulx="273" uly="1747">die an ſeinen Sohn glauben, und ihn fuͤr ihren Herrn</line>
        <line lrx="1256" lry="1858" ulx="261" uly="1808">erkennen wuͤrden, und offenbarte alſo ſeine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1917" ulx="275" uly="1864">keit gegen Juden und Heiden, zur Verzeihung ih⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1972" ulx="273" uly="1923">rer Suͤnden; und zwar that Gott dieſes, da die Men⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="2031" ulx="244" uly="1977">ſchen noch Jeinde waren, damit er den Reichthum</line>
        <line lrx="1256" lry="2086" ulx="1144" uly="2036">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="335" type="textblock" ulx="1356" uly="286">
        <line lrx="1439" lry="335" ulx="1356" uly="286">ſinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="612" type="textblock" ulx="1384" uly="349">
        <line lrx="1439" lry="388" ulx="1385" uly="349">HBart</line>
        <line lrx="1439" lry="450" ulx="1385" uly="400">licht</line>
        <line lrx="1439" lry="499" ulx="1385" uly="462">in der</line>
        <line lrx="1438" lry="554" ulx="1384" uly="522">de un</line>
        <line lrx="1439" lry="612" ulx="1389" uly="575">Grun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="686" type="textblock" ulx="1328" uly="622">
        <line lrx="1439" lry="686" ulx="1328" uly="622">nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1081" type="textblock" ulx="1381" uly="693">
        <line lrx="1427" lry="728" ulx="1384" uly="693">dem</line>
        <line lrx="1439" lry="783" ulx="1382" uly="758">waren</line>
        <line lrx="1432" lry="849" ulx="1383" uly="803">dutch</line>
        <line lrx="1429" lry="907" ulx="1381" uly="862">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="958" ulx="1384" uly="919">Erhen</line>
        <line lrx="1439" lry="1024" ulx="1382" uly="987">nung</line>
        <line lrx="1439" lry="1081" ulx="1381" uly="1035">he gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1142" type="textblock" ulx="1359" uly="1092">
        <line lrx="1439" lry="1142" ulx="1359" uly="1092">gebol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1188" type="textblock" ulx="1388" uly="1150">
        <line lrx="1439" lry="1188" ulx="1388" uly="1150">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1252" type="textblock" ulx="1334" uly="1204">
        <line lrx="1436" lry="1252" ulx="1334" uly="1204">det;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2053" type="textblock" ulx="1378" uly="1265">
        <line lrx="1439" lry="1310" ulx="1393" uly="1265">offen</line>
        <line lrx="1439" lry="1360" ulx="1390" uly="1324">nd</line>
        <line lrx="1439" lry="1418" ulx="1384" uly="1377"> En</line>
        <line lrx="1439" lry="1534" ulx="1379" uly="1495">ne Be</line>
        <line lrx="1439" lry="1601" ulx="1381" uly="1555">tes he</line>
        <line lrx="1439" lry="1653" ulx="1383" uly="1607">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1706" ulx="1383" uly="1674">nen</line>
        <line lrx="1438" lry="1769" ulx="1381" uly="1720">Eigen</line>
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1378" uly="1784">und ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1879" ulx="1379" uly="1833">dell</line>
        <line lrx="1439" lry="1937" ulx="1382" uly="1900">kes ven</line>
        <line lrx="1439" lry="2005" ulx="1379" uly="1949">ſomi</line>
        <line lrx="1437" lry="2053" ulx="1378" uly="2005">Jeiſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gf787_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="61" lry="331" ulx="0" uly="283">l mit</line>
        <line lrx="60" lry="388" ulx="0" uly="352">on ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="63" lry="528" ulx="1" uly="482">ſunun⸗</line>
        <line lrx="63" lry="586" ulx="2" uly="538">Chriſti</line>
        <line lrx="65" lry="642" ulx="0" uly="596">Schriſt</line>
        <line lrx="64" lry="700" ulx="0" uly="665">ig zu⸗</line>
        <line lrx="65" lry="760" ulx="0" uly="713">ihn ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="814" ulx="0" uly="779">, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="108" lry="871" ulx="0" uly="826">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="67" lry="920" ulx="0" uly="883">an be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="985" type="textblock" ulx="1" uly="940">
        <line lrx="110" lry="985" ulx="1" uly="940">Urſoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="69" lry="1048" ulx="0" uly="1000">tſains</line>
        <line lrx="69" lry="1094" ulx="0" uly="1056">en Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="71" lry="1241" ulx="0" uly="1194">nlicher</line>
        <line lrx="72" lry="1294" ulx="0" uly="1252">Welt</line>
        <line lrx="73" lry="1359" ulx="0" uly="1312">ſet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="114" lry="1414" ulx="9" uly="1367">alinehe</line>
        <line lrx="100" lry="1476" ulx="0" uly="1428">Cboten,</line>
        <line lrx="115" lry="1533" ulx="9" uly="1491">een,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="76" lry="1588" ulx="0" uly="1538">habe;</line>
        <line lrx="77" lry="1649" ulx="9" uly="1594">ſe oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="118" lry="1707" ulx="0" uly="1653">h ſeine</line>
        <line lrx="117" lry="1755" ulx="0" uly="1719">den all,</line>
        <line lrx="119" lry="1817" ulx="0" uly="1770"> Hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="80" lry="1872" ulx="0" uly="1825">erechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="117" lry="1986" ulx="0" uly="1941">ie Menu</line>
        <line lrx="121" lry="2054" ulx="0" uly="2000">chthum</line>
        <line lrx="124" lry="2107" ulx="23" uly="2056">ſinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="241" type="textblock" ulx="468" uly="186">
        <line lrx="1153" lry="241" ulx="468" uly="186">Zweytes Capitel. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="621" type="textblock" ulx="173" uly="280">
        <line lrx="1153" lry="340" ulx="173" uly="280">ſeiner Herrlichkeit offenbare an den Gefaͤſſen der</line>
        <line lrx="1154" lry="397" ulx="174" uly="340">Barmherzigkeit, welche er vorher zur Berr⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="455" ulx="174" uly="397">lichkeit bereitet hatte; indem er ſie vorher beſtimmt,</line>
        <line lrx="1157" lry="508" ulx="174" uly="454">in der Folge berufen, ihnen durch ſeinen Sohn Gna⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="562" ulx="175" uly="512">de und Frieden angetragen, und die Heiden vor der</line>
        <line lrx="1158" lry="621" ulx="177" uly="567">Grundlegung der Welt erwaͤhlt hatte, daß ſie heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="693" type="textblock" ulx="125" uly="622">
        <line lrx="1158" lry="693" ulx="125" uly="622">und unſtraflich vor ihm ſeyn in der Liebe, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1076" type="textblock" ulx="176" uly="673">
        <line lrx="1159" lry="737" ulx="176" uly="673">dem Wohlgefallen ſeines Willens. Dieß alles</line>
        <line lrx="1159" lry="789" ulx="176" uly="738">waren Wirkungen der Gnade, oder Guͤte Gottes,</line>
        <line lrx="1162" lry="854" ulx="177" uly="789">durch den Glauben, und ſeiner Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1161" lry="906" ulx="177" uly="851">durch Jeſum Chriſtum; durch dieſe Mittel ſollten wir</line>
        <line lrx="1163" lry="960" ulx="179" uly="908">Erben des ewigen Lebens werden. Dieſe guͤtige Geſin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1019" ulx="179" uly="962">nung Gottes gegen uns, dieſe Offenbarung ſeiner Lie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1076" ulx="178" uly="1020">be gab Gott dadurch zu erkennen, daß er ſeinen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1139" type="textblock" ulx="131" uly="1077">
        <line lrx="1164" lry="1139" ulx="131" uly="1077">gebohrnen Sohn in die Welt ſendete, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1189" type="textblock" ulx="183" uly="1132">
        <line lrx="1167" lry="1189" ulx="183" uly="1132">wir durch ihn lebten. Er hat uns zuerſt gelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1253" type="textblock" ulx="111" uly="1188">
        <line lrx="1167" lry="1253" ulx="111" uly="1188">bet,; und dann ſeinen Sohn geſendet, dieſe Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2092" type="textblock" ulx="183" uly="1245">
        <line lrx="1168" lry="1302" ulx="186" uly="1245">offenbaren; und folglich gebuͤhret ihm alle Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1169" lry="1356" ulx="183" uly="1304">und Majeſtaͤt, und Herrſchaft, und Macht, jezt und</line>
        <line lrx="407" lry="1413" ulx="187" uly="1368">in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1170" lry="1470" ulx="291" uly="1416">Unſer Erloͤſer nimmt in verſchiedenen Stellen ſei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1527" ulx="183" uly="1473">ne Beweiſe von den natuͤrlichen Eigenſchaften Got⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1587" ulx="186" uly="1530">tes her, wenn er zeigen will, daß Gott geneigt ſey,</line>
        <line lrx="1172" lry="1643" ulx="187" uly="1585">die Suͤnden zu vergeben, und wie wir Gott die⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1697" ulx="189" uly="1641">nen muͤßen. Nun ſind Beweiſe, die aus nakuͤrlichen</line>
        <line lrx="1174" lry="1755" ulx="188" uly="1698">Eigenſchaften hergeleitet werden, an ſich ſelbſt richtig</line>
        <line lrx="1175" lry="1811" ulx="189" uly="1756">und ſchließend; es laͤßt ſich alſo auch in gegenwaͤrtigem</line>
        <line lrx="1178" lry="1866" ulx="190" uly="1813">Fall nichts aͤndern, man wollte dann die Natur Got⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1916" ulx="193" uly="1868">tes veraͤndern. Und wenn Gott unveraͤnderlich iſt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1982" ulx="191" uly="1927">ſo muß auch jede ſeiner erkannten Eigenſchaften zu allen</line>
        <line lrx="686" lry="2037" ulx="193" uly="1988">Zeiten unveraͤnderlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1184" lry="2092" ulx="711" uly="2037">D 3 Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gf787_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="227" type="textblock" ulx="268" uly="174">
        <line lrx="942" lry="227" ulx="268" uly="174">54 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="783" type="textblock" ulx="267" uly="274">
        <line lrx="1255" lry="329" ulx="383" uly="274">Man moͤchte vielleicht denken, einige von den</line>
        <line lrx="1257" lry="383" ulx="270" uly="331">angefuͤhrten Stellen beziehen ſich nicht auf ſo etwas in</line>
        <line lrx="1255" lry="443" ulx="271" uly="390">Gott, das dem Tod Chriſti vorhergieng, ſondern</line>
        <line lrx="1255" lry="502" ulx="269" uly="447">vielmehr auf das, was bey der wirklichen Sendung</line>
        <line lrx="1257" lry="556" ulx="269" uly="503">Chriſti in die Welt geoffenbaret wurde. Allein,</line>
        <line lrx="1256" lry="611" ulx="269" uly="560">wenn ich dieß auch zugebe, ſo erhellet doch offenbar aus</line>
        <line lrx="1255" lry="670" ulx="267" uly="618">denſelben, was Gott von Anfang her beſchloſſen, und</line>
        <line lrx="1256" lry="726" ulx="267" uly="675">wie er das Beſchloßne ausgefuͤhrt habe. Und dieß</line>
        <line lrx="1176" lry="783" ulx="268" uly="733">war meine Abſicht bey Anfuͤhrung dieſer Stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2071" type="textblock" ulx="255" uly="838">
        <line lrx="1254" lry="890" ulx="382" uly="838">Es haben einige behauptet, Chriſtus ſey es ge⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="945" ulx="267" uly="895">weſen, welcher der Buße die Wirkſamkeit gegeben</line>
        <line lrx="1253" lry="1004" ulx="266" uly="953">habe, welche ſie hat. Allein, kann man wohl in dem</line>
        <line lrx="1255" lry="1058" ulx="266" uly="1010">ganzen Evangelium Stellen ſinden, welche die ur⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1120" ulx="265" uly="1065">ſpruͤngliche, ewige Guͤte Gottes, oder ſeine Nei⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1175" ulx="265" uly="1125">gung, uns Barmherzigkeit zu erweiſen, deutlicher und</line>
        <line lrx="1253" lry="1232" ulx="264" uly="1181">ausdruͤcklicher lehren, als die haͤufigen Stellen, in</line>
        <line lrx="1253" lry="1288" ulx="263" uly="1238">welchen er unſer Vater genennet wird? Iſt es nicht</line>
        <line lrx="1253" lry="1345" ulx="262" uly="1295">ein Beweis a fortiori, da wir unſern Kindern gute</line>
        <line lrx="1253" lry="1404" ulx="262" uly="1348">Gaben geben, ſo werde Gott noch viel geneigter</line>
        <line lrx="1250" lry="1462" ulx="260" uly="1408">ſeyn, uns Gutes zu thun? Gott gab ſeinen Sohn,</line>
        <line lrx="1251" lry="1517" ulx="261" uly="1465">er ſendete ihn; aber wo ſteht es geſchrieben, daß</line>
        <line lrx="1252" lry="1572" ulx="259" uly="1521">Chriſtus die Buße wirkſam mache? Wie oft</line>
        <line lrx="1253" lry="1631" ulx="259" uly="1577">koͤmmt der Ausdruck vor, Gott habe ſeinen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1685" ulx="258" uly="1634">ſendet; aber wird auch nur ein einziges mal dem Le⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1744" ulx="258" uly="1693">ben oder Tod Chriſti die Wirkung zugeſchrieben, daß</line>
        <line lrx="1249" lry="1804" ulx="256" uly="1751">ſie unrre Buße zum ewigen Leben angenehm</line>
        <line lrx="436" lry="1855" ulx="256" uly="1807">machen?</line>
        <line lrx="1248" lry="1914" ulx="371" uly="1864">Man wird vielleicht ſagen, Chriſtus ſey das</line>
        <line lrx="1247" lry="1973" ulx="255" uly="1921">Lamm, das von der Grundlegung der Welt</line>
        <line lrx="1246" lry="2030" ulx="257" uly="1977">an geſchlachtet worden; Gott habe es alſo allezeit</line>
        <line lrx="1246" lry="2071" ulx="1177" uly="2042">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="552" type="textblock" ulx="1371" uly="273">
        <line lrx="1429" lry="320" ulx="1373" uly="273">hothet</line>
        <line lrx="1435" lry="378" ulx="1372" uly="330">ſterben</line>
        <line lrx="1438" lry="425" ulx="1372" uly="386">nes L</line>
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1374" uly="443">alch r</line>
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1371" uly="500">herzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="611" type="textblock" ulx="1430" uly="582">
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1430" uly="600">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="692" type="textblock" ulx="1354" uly="640">
        <line lrx="1439" lry="692" ulx="1354" uly="640">Sling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1775" type="textblock" ulx="1363" uly="699">
        <line lrx="1439" lry="749" ulx="1370" uly="699">Johsn</line>
        <line lrx="1436" lry="802" ulx="1367" uly="757">dieſelbe</line>
        <line lrx="1439" lry="853" ulx="1369" uly="814">Die 1</line>
        <line lrx="1439" lry="918" ulx="1367" uly="883">tock,</line>
        <line lrx="1439" lry="977" ulx="1369" uly="930">die Of</line>
        <line lrx="1438" lry="1034" ulx="1367" uly="989">daß Ge</line>
        <line lrx="1439" lry="1090" ulx="1366" uly="1044">ſeyn mi</line>
        <line lrx="1439" lry="1147" ulx="1367" uly="1101">ſeine G.</line>
        <line lrx="1439" lry="1206" ulx="1374" uly="1160">ſſe de</line>
        <line lrx="1439" lry="1257" ulx="1376" uly="1227">el wo</line>
        <line lrx="1438" lry="1325" ulx="1376" uly="1270">ſich Ii⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1383" ulx="1372" uly="1334">de</line>
        <line lrx="1439" lry="1438" ulx="1366" uly="1390">nit un</line>
        <line lrx="1439" lry="1497" ulx="1363" uly="1445">ſberein</line>
        <line lrx="1437" lry="1547" ulx="1365" uly="1505">wied d</line>
        <line lrx="1439" lry="1616" ulx="1367" uly="1569">gung</line>
        <line lrx="1439" lry="1667" ulx="1367" uly="1619">nicht, d</line>
        <line lrx="1439" lry="1732" ulx="1366" uly="1674">herzig</line>
        <line lrx="1432" lry="1775" ulx="1363" uly="1737">Und in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gf787_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="68" lry="321" ulx="1" uly="285">on den</line>
        <line lrx="69" lry="378" ulx="0" uly="342">bas in</line>
        <line lrx="68" lry="441" ulx="2" uly="396">ſondern</line>
        <line lrx="69" lry="506" ulx="0" uly="456">ndung</line>
        <line lrx="70" lry="557" ulx="6" uly="510">Alein,</line>
        <line lrx="71" lry="606" ulx="0" uly="568">har aus</line>
        <line lrx="71" lry="671" ulx="1" uly="631">n, und</line>
        <line lrx="72" lry="732" ulx="0" uly="684">d deß</line>
        <line lrx="31" lry="779" ulx="0" uly="743">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="73" lry="895" ulx="0" uly="857">es ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="954" ulx="4" uly="906">geeben</line>
        <line lrx="74" lry="1003" ulx="9" uly="968">in dem</line>
        <line lrx="75" lry="1061" ulx="4" uly="1025">die ur⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1117" ulx="0" uly="1079">e Nei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1185" ulx="0" uly="1139">Her ued</line>
        <line lrx="77" lry="1239" ulx="0" uly="1193">len, in</line>
        <line lrx="76" lry="1295" ulx="9" uly="1249">es nicht</line>
        <line lrx="78" lry="1355" ulx="0" uly="1313">ern gute</line>
        <line lrx="76" lry="1417" ulx="0" uly="1368">neigter</line>
        <line lrx="77" lry="1471" ulx="10" uly="1424">Sohn,</line>
        <line lrx="78" lry="1524" ulx="2" uly="1478">en, daß</line>
        <line lrx="79" lry="1582" ulx="0" uly="1535">Wie oſt</line>
        <line lrx="80" lry="1647" ulx="0" uly="1600">ohn ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1695" ulx="10" uly="1649">denn ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1761" ulx="0" uly="1706">, daß</line>
        <line lrx="78" lry="1827" ulx="0" uly="1766">genehin</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2090" type="textblock" ulx="4" uly="1883">
        <line lrx="81" lry="1935" ulx="4" uly="1883">ſey des</line>
        <line lrx="79" lry="1982" ulx="21" uly="1935">Wle</line>
        <line lrx="81" lry="2045" ulx="23" uly="1987">leſett</line>
        <line lrx="79" lry="2090" ulx="44" uly="2058">hor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="229" type="textblock" ulx="489" uly="175">
        <line lrx="1161" lry="229" ulx="489" uly="175">Zweytes Capitel. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="559" type="textblock" ulx="174" uly="271">
        <line lrx="1184" lry="331" ulx="176" uly="271">vorher gewußt, und vorher beſchloſſen, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1160" lry="387" ulx="175" uly="329">ſterben muͤßte; und folglich koͤnnen die Wirkungen ſei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="443" ulx="174" uly="385">nes Todes zur Verſoͤhnung Gottes mit den Menſchen</line>
        <line lrx="1161" lry="499" ulx="176" uly="443">auch ruͤckwaͤrts gehen, und alſo die Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="559" ulx="175" uly="503">herzigkeit Gottes aus dieſer Urſache hergeleitet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="697" type="textblock" ulx="174" uly="581">
        <line lrx="1163" lry="635" ulx="286" uly="581">Zur Beantwortung deſſen iſt meines Erachtens</line>
        <line lrx="1162" lry="697" ulx="174" uly="638">hinlaͤnglich, daß, ſo ſehr auch die Liebe Gottes von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="754" type="textblock" ulx="173" uly="697">
        <line lrx="1162" lry="754" ulx="173" uly="697">Johannes (I. Ep. C. IV, 9. 10.) geprieſen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1319" type="textblock" ulx="173" uly="754">
        <line lrx="1162" lry="807" ulx="173" uly="754">dieſelbe doch niemals aus dieſer Urſache hergeleitet wird.</line>
        <line lrx="1162" lry="863" ulx="174" uly="811">Die Urſache, warum Gott ſeinen Sohn geſendet,</line>
        <line lrx="1163" lry="923" ulx="174" uly="866">war, weil er uns geliebet hatte. Und ſo beſtaͤtiget</line>
        <line lrx="1162" lry="977" ulx="174" uly="925">die Offenbarung, was uns die geſunde Vernunft lehret,</line>
        <line lrx="1163" lry="1038" ulx="174" uly="981">daß Gott guͤtig, gnaͤdig und barmherzig ſey, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1092" ulx="173" uly="1037">ſeyn muͤße. Und warum kann ein ſolches Weſen</line>
        <line lrx="1165" lry="1148" ulx="173" uly="1093">ſeine Guͤte, Gnade und Barmherzigkeit gegen Geſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1205" ulx="177" uly="1152">pfe, die derſelben beduͤrfen, nicht aͤußern? Sagt man,</line>
        <line lrx="1164" lry="1260" ulx="178" uly="1208">er wolle das nicht thun: ſo ſagt man mehr, als</line>
        <line lrx="1163" lry="1319" ulx="176" uly="1265">ſich aus der Natur der Sache erweiſen laͤßt; und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1375" type="textblock" ulx="150" uly="1320">
        <line lrx="1162" lry="1375" ulx="150" uly="1320">der GOffenbarung iſt keine einzige Stelle, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1771" type="textblock" ulx="174" uly="1378">
        <line lrx="1161" lry="1430" ulx="175" uly="1378">mit unſern natuͤrlichen Begriffen hieruͤber durchaus</line>
        <line lrx="1162" lry="1487" ulx="174" uly="1437">uͤbereinſtimme. Denn daraus, daß Chriſtus genennt</line>
        <line lrx="1162" lry="1546" ulx="176" uly="1492">wird das Lamm, welches von der Grundle⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1605" ulx="176" uly="1548">gung der Welt an geſchlachtet worden, folgt</line>
        <line lrx="1164" lry="1658" ulx="176" uly="1606">nicht, daß Gott um deßwillen gnaͤdiger und barm⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1719" ulx="176" uly="1661">herziger gemacht worden ſey, als er urſpruͤnglich,</line>
        <line lrx="1160" lry="1771" ulx="177" uly="1710">und in ſich ſelbſt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2078" type="textblock" ulx="178" uly="1800">
        <line lrx="1165" lry="1853" ulx="288" uly="1800">Es iſt wahr, Gott ſah alles vorher, was erfol⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1908" ulx="180" uly="1857">gen wuͤrde; daß die Suͤnde in die Welt kommen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1965" ulx="178" uly="1914">de; daß die Menſchen von Gott abtreten, und Goͤtzen</line>
        <line lrx="1166" lry="2024" ulx="179" uly="1971">verehren wuͤrden; daß Chriſtus getoͤdtet werden ſollte;</line>
        <line lrx="1168" lry="2078" ulx="732" uly="2029">D 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gf787_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="232" type="textblock" ulx="280" uly="174">
        <line lrx="949" lry="232" ulx="280" uly="174">56 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="838" type="textblock" ulx="276" uly="275">
        <line lrx="1268" lry="327" ulx="278" uly="275">und daß alle Menſchen durch ihn die Erloͤſung em⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="385" ulx="278" uly="333">pfangen, und in einen Zuſtand der Seligkeit verſetzt</line>
        <line lrx="1269" lry="440" ulx="278" uly="391">werden ſollten, oder daß ſie durch ſein Blur, oder ſei⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="497" ulx="278" uly="448">nen Tod, oder wie es ſonſt ausgedruͤckt wird, Verge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="556" ulx="278" uly="504">bung der Suͤnden empfangen wuͤrden. Aber es heißt</line>
        <line lrx="1270" lry="611" ulx="278" uly="561">dann auch, daß dieß geſchehen ſey nach dem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="670" ulx="276" uly="617">gefallen ſeines Willens, (Eph. I. 5.) d. i. nach</line>
        <line lrx="1270" lry="723" ulx="277" uly="674">der Abſicht und Veranſtaltung der goͤttlichen Vorſe⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="784" ulx="276" uly="732">hung, keineswegs aber, daß Gott durch Chriſtum mit</line>
        <line lrx="745" lry="838" ulx="278" uly="789">uns verſoͤhnet worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1567" type="textblock" ulx="253" uly="895">
        <line lrx="1270" lry="944" ulx="387" uly="895">Es iſt eine ausgemachte Sache, daß Gott von</line>
        <line lrx="1269" lry="1002" ulx="276" uly="952">Ewigkeit her beſchloſſen hatte, die Heiden zu berufen,</line>
        <line lrx="1268" lry="1059" ulx="253" uly="1001">und ſie durch Chriſtum zu ſeinen Reichsangehoͤrigen zu</line>
        <line lrx="1268" lry="1115" ulx="276" uly="1067">machen; daß dieſes Geheimniß von der Grundlegung</line>
        <line lrx="1269" lry="1170" ulx="276" uly="1123">der Welt an verborgen geblieben, nun aber durch die</line>
        <line lrx="1269" lry="1228" ulx="275" uly="1175">Apoſtel geoffenbaret worden ſey; daß naͤmlich Gott die</line>
        <line lrx="1268" lry="1286" ulx="275" uly="1237">Heiden verordnet habe zur Kindſchaft durch</line>
        <line lrx="1270" lry="1345" ulx="275" uly="1292">Jeſum Chriſtum, nach dem Wohlgefallen ſei⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1399" ulx="275" uly="1350">nes Willens. (Eph. I, 5.) Allein, auch daraus</line>
        <line lrx="1272" lry="1460" ulx="275" uly="1407">folget nicht, daß die Herrlichkeit der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1515" ulx="274" uly="1464">tes eine Wirkung des Todes Chriſti geweſen ſey.</line>
        <line lrx="1271" lry="1567" ulx="275" uly="1521">Gott wird uns immer als ein verſtaͤndiges Weſen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1626" type="textblock" ulx="274" uly="1573">
        <line lrx="1291" lry="1626" ulx="274" uly="1573">geſtellt, das von ſich ſelber handelt, und wie ein wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2081" type="textblock" ulx="271" uly="1633">
        <line lrx="1272" lry="1685" ulx="273" uly="1633">ſes, gutes, heiliges, gerechtes und barmherziges We⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1741" ulx="273" uly="1685">ſen handelt, ohne Veraͤnderung und Abwechslung, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1797" ulx="276" uly="1749">ohne fremden Rath noͤthig zu haben. Nach dem</line>
        <line lrx="1269" lry="1855" ulx="274" uly="1805">Wohlgefallen ſeines Willens machte Gott alle Din⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1910" ulx="273" uly="1861">ge; und nach dem gleichen Wohlgefallen beſchloß er,</line>
        <line lrx="1271" lry="1970" ulx="272" uly="1916">in der Fuͤlle der Zeit, oder, wenn er es am dienlich⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2031" ulx="271" uly="1972">ſten finden wuͤrde, die Heiden zu Erben ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1271" lry="2081" ulx="1234" uly="2043">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1354" type="textblock" ulx="1387" uly="288">
        <line lrx="1439" lry="328" ulx="1393" uly="288">zu m</line>
        <line lrx="1439" lry="387" ulx="1393" uly="344">gute</line>
        <line lrx="1439" lry="442" ulx="1395" uly="394">Soh</line>
        <line lrx="1439" lry="491" ulx="1395" uly="452">mac</line>
        <line lrx="1439" lry="557" ulx="1391" uly="510">beze</line>
        <line lrx="1438" lry="613" ulx="1396" uly="565">ſtim</line>
        <line lrx="1438" lry="661" ulx="1394" uly="623">gunt</line>
        <line lrx="1439" lry="720" ulx="1390" uly="680">Raot</line>
        <line lrx="1439" lry="775" ulx="1389" uly="737">Ven</line>
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1389" uly="795">Wei</line>
        <line lrx="1427" lry="890" ulx="1388" uly="854">das</line>
        <line lrx="1428" lry="948" ulx="1389" uly="910">mit</line>
        <line lrx="1439" lry="1013" ulx="1387" uly="967">nehn</line>
        <line lrx="1430" lry="1061" ulx="1388" uly="1024">Gt</line>
        <line lrx="1423" lry="1127" ulx="1387" uly="1080">ſen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1178" ulx="1392" uly="1142">Rd</line>
        <line lrx="1439" lry="1239" ulx="1396" uly="1194">ſentl</line>
        <line lrx="1437" lry="1300" ulx="1397" uly="1252">let</line>
        <line lrx="1431" lry="1354" ulx="1395" uly="1309">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1415" type="textblock" ulx="1387" uly="1368">
        <line lrx="1439" lry="1415" ulx="1387" uly="1368">Er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1474" type="textblock" ulx="1358" uly="1424">
        <line lrx="1439" lry="1474" ulx="1358" uly="1424">Derf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1981" type="textblock" ulx="1381" uly="1595">
        <line lrx="1439" lry="1632" ulx="1385" uly="1595">ten y</line>
        <line lrx="1439" lry="1689" ulx="1383" uly="1656">gus</line>
        <line lrx="1439" lry="1751" ulx="1385" uly="1705">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1806" ulx="1381" uly="1771">genon</line>
        <line lrx="1439" lry="1870" ulx="1384" uly="1817">Sohr</line>
        <line lrx="1439" lry="1922" ulx="1386" uly="1877">daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1981" ulx="1382" uly="1934">muͤße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2045" type="textblock" ulx="1350" uly="1995">
        <line lrx="1439" lry="2045" ulx="1350" uly="1995">iG</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gf787_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="103" lry="337" ulx="0" uly="296">9 enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="66" lry="398" ulx="5" uly="350">derſett</line>
        <line lrx="66" lry="452" ulx="2" uly="408">det ſeir</line>
        <line lrx="67" lry="510" ulx="3" uly="464">Verge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="569" ulx="0" uly="522">8 heißt</line>
        <line lrx="70" lry="624" ulx="0" uly="579">Wohl⸗</line>
        <line lrx="70" lry="680" ulx="2" uly="635">.. nach</line>
        <line lrx="72" lry="737" ulx="9" uly="693">Votſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="788" type="textblock" ulx="1" uly="748">
        <line lrx="102" lry="788" ulx="1" uly="748">un nitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="111" lry="955" ulx="0" uly="919">ott vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="75" lry="1020" ulx="3" uly="973">berufen,</line>
        <line lrx="76" lry="1077" ulx="0" uly="1033">bigen zu</line>
        <line lrx="75" lry="1132" ulx="1" uly="1091">dlegung</line>
        <line lrx="77" lry="1189" ulx="0" uly="1144">ech die</line>
        <line lrx="79" lry="1242" ulx="1" uly="1200">Gott die</line>
        <line lrx="79" lry="1305" ulx="0" uly="1255">Ldunch</line>
        <line lrx="81" lry="1360" ulx="0" uly="1313">len ſei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1413" ulx="0" uly="1377">daraus</line>
        <line lrx="83" lry="1474" ulx="0" uly="1430">de Got/</line>
        <line lrx="82" lry="1537" ulx="0" uly="1487">ſen ſeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1596" type="textblock" ulx="2" uly="1550">
        <line lrx="121" lry="1596" ulx="2" uly="1550">eſen vot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="86" lry="1644" ulx="9" uly="1599">ein wei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1713" ulx="0" uly="1659">es Wa⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1768" ulx="0" uly="1717">ng, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="120" lry="1824" ulx="0" uly="1779">hoch demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1950" type="textblock" ulx="1" uly="1830">
        <line lrx="88" lry="1877" ulx="5" uly="1830">ale Din⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1950" ulx="1" uly="1889">ſhſoß er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1996" type="textblock" ulx="18" uly="1938">
        <line lrx="90" lry="1996" ulx="18" uly="1938">dienlch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2104" type="textblock" ulx="71" uly="2064">
        <line lrx="92" lry="2104" ulx="71" uly="2064">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="254" type="textblock" ulx="495" uly="166">
        <line lrx="1161" lry="254" ulx="495" uly="166">Zweytes Capitel. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="909" type="textblock" ulx="184" uly="294">
        <line lrx="1162" lry="346" ulx="185" uly="294">zu machen. Es iſt unſer himmliſche Vater, welcher</line>
        <line lrx="1163" lry="405" ulx="185" uly="352">gute Gaben giebt, die Suͤnden verzeihet, ſeinen</line>
        <line lrx="1165" lry="460" ulx="188" uly="408">Sohn in die Welt ſendet, aus Gnaden gerecht</line>
        <line lrx="1165" lry="517" ulx="186" uly="464">macht, durch ſeinen Sohn ſeine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1164" lry="574" ulx="184" uly="521">bezeugen laͤßt, ſeine Liebe preiſet, vorher be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="628" ulx="185" uly="577">ſtimmt, beruft, die Welt liebt, zur Kindſchaft</line>
        <line lrx="1165" lry="684" ulx="185" uly="634">annimmt, erwaͤhlt; und zwar das alles ohne einen</line>
        <line lrx="1168" lry="743" ulx="184" uly="691">Rathgeber, nach dem Rath ſeines Willens.</line>
        <line lrx="1168" lry="796" ulx="184" uly="748">Wenn nun Gott und der Vater aller Weſen auf dieſe</line>
        <line lrx="1168" lry="854" ulx="184" uly="805">Weiſe gegen die Menſchen handelt, ſo gebuͤhret ihm</line>
        <line lrx="1169" lry="909" ulx="185" uly="861">das Lob und die Herrlichkeit ſeiner Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="969" type="textblock" ulx="175" uly="916">
        <line lrx="1210" lry="969" ulx="175" uly="916">mit welcher er uns in dem Geliebten ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1363" type="textblock" ulx="185" uly="974">
        <line lrx="1170" lry="1025" ulx="185" uly="974">nehm gemacht hat. Er iſt das hoͤchſte Weſen,</line>
        <line lrx="1170" lry="1080" ulx="185" uly="1032">Gott uͤber alles, er handelt immer als ein ſolches We⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1136" ulx="186" uly="1088">ſen, ſeine natuͤrlichen Geſinnungen werden durch kei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1193" ulx="186" uly="1142">ne Vermittlung veraͤndert, ſondern nach ſeiner we⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1249" ulx="188" uly="1200">ſentlichen Guͤte und Barmherzigkeit hat er einen Mitt⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1307" ulx="187" uly="1257">ler zwiſchen ihm und uns beſtimmt, in der Abſicht,</line>
        <line lrx="1171" lry="1363" ulx="187" uly="1313">ſeine Liebe gegen die Menſchen dadurch zu offenbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1422" type="textblock" ulx="176" uly="1365">
        <line lrx="1171" lry="1422" ulx="176" uly="1365">Er hat uns geliebet, und ſeinen Sohn zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1478" type="textblock" ulx="186" uly="1422">
        <line lrx="1059" lry="1478" ulx="186" uly="1422">Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnden geſendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2095" type="textblock" ulx="187" uly="1533">
        <line lrx="1174" lry="1580" ulx="297" uly="1533">Wollte man ſagen, wir ſeyn um des Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1643" ulx="187" uly="1591">ten willen ſeiner Gnade theilhaftig worden, und dar⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1697" ulx="187" uly="1647">aus den Schluß machen, Gott wuͤrde den Heiden</line>
        <line lrx="1174" lry="1752" ulx="188" uly="1703">nicht gnaͤdig geweſen ſeyn, und ſie nicht zu Kindern an⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1809" ulx="189" uly="1760">genommen haben, wenn er es nicht um ſeines</line>
        <line lrx="1174" lry="1865" ulx="190" uly="1816">Sohns willen gethan haͤtte: ſo antworte ich erſtlich,</line>
        <line lrx="1175" lry="1922" ulx="192" uly="1873">daß dieſe Worte nicht nothwendig ſo erklaͤrt werden</line>
        <line lrx="1176" lry="1977" ulx="192" uly="1923">muͤßen; ſodann, daß man die moraliſchen Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2036" ulx="192" uly="1985">ten Gottes dabey nicht aus der Acht laſſen muͤße: denn</line>
        <line lrx="1177" lry="2095" ulx="729" uly="2042">D F mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gf787_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="239" type="textblock" ulx="272" uly="177">
        <line lrx="942" lry="239" ulx="272" uly="177">58 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="565" type="textblock" ulx="267" uly="275">
        <line lrx="1251" lry="334" ulx="269" uly="275">mit dieſen muß der wahre Sinn dieſer Worte uͤberein⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="394" ulx="268" uly="340">ſtimmen; und drittens, daß 6“ Xois, oder ,“ νοσr</line>
        <line lrx="1251" lry="453" ulx="270" uly="391">durch oder in Chriſto bedeute, und nicht um Chri⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="511" ulx="268" uly="448">ſti, oder um des Geliebten willen. Doch wir</line>
        <line lrx="1203" lry="565" ulx="267" uly="507">werden uns hieruͤber im Verfolge deutlicher erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="761" type="textblock" ulx="266" uly="591">
        <line lrx="1245" lry="659" ulx="266" uly="591"> bd</line>
        <line lrx="976" lry="761" ulx="542" uly="696">Drittes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="959" type="textblock" ulx="267" uly="823">
        <line lrx="1251" lry="886" ulx="267" uly="823">Stellen des neuen Teſtaments, welche von der</line>
        <line lrx="1216" lry="959" ulx="302" uly="893">Offenbarung der Liebe Gottes gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1078" type="textblock" ulx="473" uly="956">
        <line lrx="1043" lry="1018" ulx="473" uly="956">Menſchen durch Chriſtum</line>
        <line lrx="840" lry="1078" ulx="676" uly="1025">handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2075" type="textblock" ulx="235" uly="1172">
        <line lrx="1252" lry="1282" ulx="266" uly="1172">Ge iſt unlaͤugbar ein guͤtiges, barmherziges</line>
        <line lrx="1251" lry="1291" ulx="384" uly="1230">und gerechtes Weſen; dieſe Eigenſchaften kom⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1349" ulx="265" uly="1286">men ihm ſo gewiß zu, als alle uͤbrigen; ſie ſind ſo be⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1404" ulx="263" uly="1344">ſtaͤndig und ſo unveraͤnderlich in Gott, daß er ohne die⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1462" ulx="263" uly="1401">ſelben nicht Gott ſeyn wuͤrde. Daher beſchreibt ihn</line>
        <line lrx="1254" lry="1519" ulx="263" uly="1456">auch die heilige Schrift, als ein Weſen, das in ſich</line>
        <line lrx="1252" lry="1577" ulx="262" uly="1513">ſelbſt gut iſt, und giebt ſeinem moraliſchen Charakter</line>
        <line lrx="1252" lry="1634" ulx="264" uly="1572">die erhabenſten Lobſpruͤche. Wir haben hiernaͤchſt un⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1689" ulx="263" uly="1628">terſucht, wie Gott vor dem Tod Chriſti gegen die</line>
        <line lrx="1251" lry="1744" ulx="263" uly="1685">Menſchen geſinnet geweſen ſey, um ein richtiges Ur⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1804" ulx="264" uly="1738">theil faͤllen zu koͤnnen, ob der Tod Chriſti in den Geſin⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1858" ulx="264" uly="1799">nungen Gottes einige Veraͤnderungen verurſachet,</line>
        <line lrx="1252" lry="1915" ulx="266" uly="1859">oder veranlaſſet habe. Nun erhellet aus den im vor⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1979" ulx="235" uly="1913">hergehenden Capitel angefuͤhrten Stellen, daß Gott</line>
        <line lrx="1253" lry="2033" ulx="265" uly="1964">ſchon vor dem Tode Chriſti unſer Vater geweſen;</line>
        <line lrx="1255" lry="2075" ulx="1191" uly="2026">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="483" type="textblock" ulx="1378" uly="273">
        <line lrx="1436" lry="320" ulx="1378" uly="273">doß er</line>
        <line lrx="1439" lry="377" ulx="1378" uly="332">doß er</line>
        <line lrx="1429" lry="438" ulx="1378" uly="389">hobe,</line>
        <line lrx="1439" lry="483" ulx="1379" uly="449">nd de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1065" type="textblock" ulx="1370" uly="506">
        <line lrx="1427" lry="543" ulx="1379" uly="506">lens</line>
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1382" uly="562">zeit ha</line>
        <line lrx="1439" lry="664" ulx="1378" uly="619">er dieſ</line>
        <line lrx="1439" lry="721" ulx="1375" uly="676">wir fin</line>
        <line lrx="1439" lry="769" ulx="1373" uly="737">der un</line>
        <line lrx="1434" lry="830" ulx="1374" uly="792">Welt</line>
        <line lrx="1439" lry="887" ulx="1373" uly="849">den n</line>
        <line lrx="1439" lry="955" ulx="1370" uly="906">zigkei</line>
        <line lrx="1439" lry="1002" ulx="1371" uly="966">der un⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1370" uly="1025">gen wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1120" type="textblock" ulx="1328" uly="1077">
        <line lrx="1428" lry="1120" ulx="1328" uly="1077">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1183" type="textblock" ulx="1375" uly="1134">
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1375" uly="1134">Gric</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1246" type="textblock" ulx="1344" uly="1193">
        <line lrx="1431" lry="1246" ulx="1344" uly="1193">außer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1549" type="textblock" ulx="1364" uly="1447">
        <line lrx="1439" lry="1496" ulx="1365" uly="1447">ter emnp</line>
        <line lrx="1439" lry="1549" ulx="1364" uly="1502">derſebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2045" type="textblock" ulx="1362" uly="1987">
        <line lrx="1439" lry="2045" ulx="1362" uly="1987">Glickſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gf787_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="64" lry="321" ulx="0" uly="282">berein⸗</line>
        <line lrx="64" lry="389" ulx="0" uly="359">eryre</line>
        <line lrx="65" lry="445" ulx="8" uly="400">Chri⸗</line>
        <line lrx="66" lry="504" ulx="0" uly="458">ch wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="43" lry="553" ulx="0" uly="517">gren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="112" lry="888" ulx="0" uly="829">on der</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="56" lry="952" ulx="0" uly="907">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="77" lry="1241" ulx="0" uly="1190">erziges</line>
        <line lrx="78" lry="1290" ulx="0" uly="1248">ten konm⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1353" ulx="0" uly="1304">d ſo be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1420" ulx="0" uly="1362">hne die⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1466" ulx="0" uly="1419">ht ie⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1523" ulx="0" uly="1473">in ſch</line>
        <line lrx="82" lry="1584" ulx="0" uly="1533">Horakter</line>
        <line lrx="83" lry="1641" ulx="0" uly="1586">hſt ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1706" ulx="0" uly="1647">egen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1760" type="textblock" ulx="1" uly="1705">
        <line lrx="84" lry="1760" ulx="1" uly="1705">ges Ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="83" lry="1811" ulx="0" uly="1765">n Geſt⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1874" ulx="0" uly="1823">rſechet,</line>
        <line lrx="87" lry="1927" ulx="0" uly="1886"> inn vo⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1992" ulx="0" uly="1932">ß Gott</line>
        <line lrx="88" lry="2052" ulx="11" uly="1998">gedeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2094" type="textblock" ulx="55" uly="2045">
        <line lrx="89" lry="2094" ulx="55" uly="2045">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2036" type="textblock" ulx="176" uly="1963">
        <line lrx="1156" lry="2036" ulx="176" uly="1963">Gluͤckſeligkeit hergeleitet werden muß; die Juͤnger Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="247" type="textblock" ulx="485" uly="189">
        <line lrx="1146" lry="247" ulx="485" uly="189">Drittes Capitel. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="909" type="textblock" ulx="172" uly="287">
        <line lrx="1155" lry="345" ulx="172" uly="287">daß er uns geliebet; daß er ſeinen Sohn geſendet;</line>
        <line lrx="1155" lry="401" ulx="172" uly="346">daß er von der Grundlegung der Welt an beſchloſſen</line>
        <line lrx="1156" lry="456" ulx="173" uly="403">habe, die Heiden zu ſeinem Volke zu machen;</line>
        <line lrx="1156" lry="510" ulx="173" uly="460">und daß er alle Dinge nach dem Rath ſeines Wil⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="567" ulx="177" uly="516">lens wirke. Da alſo Gott dieſe Liebe gegen uns alle⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="626" ulx="176" uly="574">zeit hatte: ſo wollen wir jezt unterſuchen, ob, und wie</line>
        <line lrx="1156" lry="681" ulx="173" uly="630">er dieſelbe geoffenbaret habe. Und auch da werden</line>
        <line lrx="1155" lry="741" ulx="172" uly="687">wir finden, daß er als unſer Vater vorgeſtellt wird,</line>
        <line lrx="1156" lry="797" ulx="172" uly="744">der uns ohne Verdienſt gerecht ſpricht, der die</line>
        <line lrx="1156" lry="850" ulx="172" uly="801">Welt mit ihm ſelbſt verſoͤhnet, der die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="909" ulx="173" uly="857">den nicht zurechnet, der reich iſt an Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="969" type="textblock" ulx="167" uly="913">
        <line lrx="1156" lry="969" ulx="167" uly="913">zigkeit, der uns Gnade und Frieden ſendet; kurz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1246" type="textblock" ulx="171" uly="971">
        <line lrx="1157" lry="1026" ulx="171" uly="971">der uns in allen ſeinen Handlungen nichts anders zei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1081" ulx="171" uly="1028">gen will, als den uͤber wenglichen Reichthum</line>
        <line lrx="1157" lry="1134" ulx="171" uly="1083">ſeiner Gnade durch ſeine Guͤte uͤber uns in</line>
        <line lrx="1156" lry="1195" ulx="172" uly="1140">Chriſto Jeſu. Die folgenden Stellen werden dieſes</line>
        <line lrx="638" lry="1246" ulx="174" uly="1195">außer allen Zweifel ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1337" type="textblock" ulx="117" uly="1274">
        <line lrx="1157" lry="1337" ulx="117" uly="1274">147. Joh. XII, 70. Sein Gebot iſt das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1559" type="textblock" ulx="170" uly="1334">
        <line lrx="468" lry="1375" ulx="335" uly="1334">Leben.</line>
        <line lrx="1155" lry="1444" ulx="376" uly="1390">Die Lehre, welche Chriſtus von ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1505" ulx="170" uly="1447">ter empfangen hatte, ſollte die Menſchen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1183" lry="1559" ulx="171" uly="1502">derſelben nachlebten, zum ewigen Leben fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1640" type="textblock" ulx="137" uly="1586">
        <line lrx="1156" lry="1640" ulx="137" uly="1586">148. — XIV, 28. Ihr habt gehoͤrt, daß ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1977" type="textblock" ulx="329" uly="1644">
        <line lrx="1157" lry="1696" ulx="329" uly="1644">geſagt habe: Ich gehe hin, und komme wie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1752" ulx="331" uly="1701">der zu euch; haͤttet ihr mich lieb, ſo wuͤrdet</line>
        <line lrx="1195" lry="1810" ulx="331" uly="1757">ihr euch freuen, daß ich geſagt habe, ich ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1889" ulx="330" uly="1815">he zum Vater, denn der Vater iſt groͤßer,</line>
        <line lrx="488" lry="1916" ulx="331" uly="1871">denn ich.</line>
        <line lrx="1156" lry="1977" ulx="371" uly="1928">Der Vater iſt die Quelle, aus welcher alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2097" type="textblock" ulx="1123" uly="2047">
        <line lrx="1156" lry="2097" ulx="1123" uly="2047">ſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gf787_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="239" type="textblock" ulx="282" uly="176">
        <line lrx="954" lry="239" ulx="282" uly="176">60 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="459" type="textblock" ulx="281" uly="284">
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="281" uly="284">ſu hatten folglich alle Urſache ſich zu freuen, daß er zu</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="283" uly="342">ſeinem Vater, der Quelle alles Guten, gehen ſollte,</line>
        <line lrx="1170" lry="459" ulx="282" uly="401">der ihnen ganz gewiß viel Gutes ſchenken wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="878" type="textblock" ulx="288" uly="475">
        <line lrx="1268" lry="541" ulx="288" uly="475">149. Joh. XVI, 15. Alles, was der Vater hat,</line>
        <line lrx="673" lry="592" ulx="440" uly="547">das iſt mein.</line>
        <line lrx="1270" lry="651" ulx="534" uly="595">27. Denn er ſelbſt, der Vater, hat</line>
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="441" uly="652">euch lieb, darum, daß ihr mich lieber,</line>
        <line lrx="1272" lry="765" ulx="439" uly="713">und glaubet, daß ich von Gott ausgegangen</line>
        <line lrx="508" lry="815" ulx="441" uly="777">bin.</line>
        <line lrx="1273" lry="878" ulx="492" uly="825">Da dieſe Erklaͤrung dem Tod Chriſti vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="656" type="textblock" ulx="287" uly="617">
        <line lrx="369" lry="656" ulx="287" uly="617">150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="944" type="textblock" ulx="281" uly="879">
        <line lrx="1299" lry="944" ulx="281" uly="879">hergieng: ſo erhellet offenbar daraus, daß die Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1225" type="textblock" ulx="282" uly="936">
        <line lrx="1273" lry="993" ulx="282" uly="936">be Gottes gegen diejenigen, die an Chriſtum glaub⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1053" ulx="283" uly="997">ten, nicht erſt durch den d Chriſti in Gott verur⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1113" ulx="283" uly="1052">ſachet wurde, ſondern ſchon vor der Sendung ſeines</line>
        <line lrx="1276" lry="1171" ulx="285" uly="1109">Sohnes in die Welt vorhanden war. I. Joh. IV, 10.</line>
        <line lrx="493" lry="1225" ulx="285" uly="1177">S. N. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1532" type="textblock" ulx="291" uly="1244">
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="291" uly="1244">151. — XVII, 2. Gleichwie du (Vater) ihm Macht</line>
        <line lrx="1279" lry="1363" ulx="444" uly="1306">gegeben haſt uͤber alles Fleiſch, auf daß er</line>
        <line lrx="1281" lry="1416" ulx="445" uly="1362">das ewige Leben gebe allen, die du ihm ge⸗</line>
        <line lrx="687" lry="1482" ulx="447" uly="1428">geben haſt.</line>
        <line lrx="1282" lry="1532" ulx="539" uly="1473">6. Ich habe deinen Namen geoffenbaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1538" type="textblock" ulx="289" uly="1498">
        <line lrx="381" lry="1538" ulx="289" uly="1498">152.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1588" type="textblock" ulx="446" uly="1527">
        <line lrx="1316" lry="1588" ulx="446" uly="1527">den Menſchen, die du mir von der Welt ge⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2050" type="textblock" ulx="261" uly="1588">
        <line lrx="1283" lry="1652" ulx="449" uly="1588">geben haſt. Sie waren dein, und du haſt</line>
        <line lrx="1284" lry="1706" ulx="449" uly="1645">ſie mir gegeben, und ſie haben dein Wort</line>
        <line lrx="1267" lry="1770" ulx="451" uly="1711">behalten.</line>
        <line lrx="1282" lry="1820" ulx="548" uly="1760">7. Nun wiſſen ſie, daß alles, was du</line>
        <line lrx="1062" lry="1878" ulx="409" uly="1822">mir gegeben haſt, ſey von dir.</line>
        <line lrx="1287" lry="1935" ulx="261" uly="1875">154. —– 8. Denn die Worte, die du mir gege⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1990" ulx="456" uly="1931">ben haſt, habe ich ihnen gegeben, und ſie</line>
        <line lrx="1291" lry="2050" ulx="456" uly="1982">habens angenommen, und erkannt wahrhaftig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1823" type="textblock" ulx="298" uly="1778">
        <line lrx="388" lry="1823" ulx="298" uly="1778">153.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="485" type="textblock" ulx="1397" uly="448">
        <line lrx="1439" lry="485" ulx="1397" uly="448">16ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="655" type="textblock" ulx="1397" uly="610">
        <line lrx="1439" lry="655" ulx="1397" uly="610">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1121" type="textblock" ulx="1400" uly="1082">
        <line lrx="1439" lry="1121" ulx="1400" uly="1082">1,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1744" type="textblock" ulx="1398" uly="1419">
        <line lrx="1429" lry="1456" ulx="1398" uly="1419">alle</line>
        <line lrx="1439" lry="1516" ulx="1399" uly="1475">Er⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1570" ulx="1399" uly="1540">vera</line>
        <line lrx="1439" lry="1628" ulx="1400" uly="1589">liebe</line>
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1401" uly="1651">doll,</line>
        <line lrx="1439" lry="1744" ulx="1400" uly="1707">dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1809" type="textblock" ulx="1358" uly="1764">
        <line lrx="1439" lry="1809" ulx="1358" uly="1764">eign</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1868" type="textblock" ulx="1401" uly="1819">
        <line lrx="1435" lry="1868" ulx="1401" uly="1819">ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1953" type="textblock" ulx="1403" uly="1913">
        <line lrx="1439" lry="1953" ulx="1403" uly="1913">lſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gf787_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="61" lry="334" ulx="0" uly="283">er</line>
        <line lrx="60" lry="390" ulx="8" uly="343">ſilte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="534" type="textblock" ulx="1" uly="486">
        <line lrx="61" lry="534" ulx="1" uly="486">h het,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="103" lry="646" ulx="0" uly="600">hat</line>
        <line lrx="88" lry="706" ulx="0" uly="657">ber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="62" lry="762" ulx="0" uly="726">hangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="102" lry="868" ulx="0" uly="833">vor⸗</line>
        <line lrx="102" lry="939" ulx="0" uly="888">Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="993" type="textblock" ulx="5" uly="944">
        <line lrx="61" lry="993" ulx="5" uly="944">glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1157" type="textblock" ulx="8" uly="997">
        <line lrx="102" lry="1041" ulx="8" uly="997">herlt</line>
        <line lrx="103" lry="1110" ulx="9" uly="1063">ſeines</line>
        <line lrx="62" lry="1157" ulx="28" uly="1129">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="62" lry="1302" ulx="2" uly="1256">Muche</line>
        <line lrx="63" lry="1365" ulx="0" uly="1319">aß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="102" lry="1424" ulx="0" uly="1383">n gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="63" lry="1529" ulx="0" uly="1489">enbaret</line>
        <line lrx="64" lry="1596" ulx="0" uly="1550">et ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1649" ulx="0" uly="1601"> haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="65" lry="1702" ulx="0" uly="1662">Vott</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="99" lry="1821" ulx="0" uly="1777">36 du</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1945" type="textblock" ulx="9" uly="1896">
        <line lrx="100" lry="1945" ulx="9" uly="1896">geg„</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="64" lry="1992" ulx="0" uly="1946">hnd ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="103" lry="2061" ulx="0" uly="2005">heft</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2106" type="textblock" ulx="31" uly="2056">
        <line lrx="66" lry="2106" ulx="31" uly="2056">doß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="229" type="textblock" ulx="491" uly="177">
        <line lrx="1149" lry="229" ulx="491" uly="177">Drittes Capitel. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1527" type="textblock" ulx="165" uly="277">
        <line lrx="1155" lry="327" ulx="328" uly="277">daß ich von dir ausgegangen bin, und glau⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="388" ulx="328" uly="335">ben, daß du mich geſondt haſt. S. N.</line>
        <line lrx="501" lry="441" ulx="333" uly="404">58. 470.</line>
        <line lrx="1154" lry="499" ulx="176" uly="425">155. Joh. XVII, 9. Ich bitte fuͤr ſie, und bitte nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="554" ulx="325" uly="508">fuͤr die Welt, ſondern fuͤr die, die du mir</line>
        <line lrx="977" lry="615" ulx="326" uly="565">gegeben haſt, denn ſie ſind dein.</line>
        <line lrx="1153" lry="670" ulx="422" uly="621">1I. — Heiliger Vater, erhalte ſie in</line>
        <line lrx="1125" lry="729" ulx="327" uly="679">deinem Namen, die du mir gegeben haſt.</line>
        <line lrx="1152" lry="785" ulx="416" uly="736">12. Dieweil ich bey ihnen war in der</line>
        <line lrx="1154" lry="842" ulx="324" uly="792">Welt, erhielt ich ſie in deinem Namen. Die</line>
        <line lrx="1152" lry="900" ulx="324" uly="850">du mir gegeben haſt, die habe ich bewah⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="956" ulx="325" uly="907">ret, und iſt keiner von ihnen verlohren, ohne</line>
        <line lrx="1152" lry="1032" ulx="325" uly="959">das verlohren Kind, daß die Schrift erfuͤllet</line>
        <line lrx="439" lry="1059" ulx="325" uly="1022">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1156" lry="1130" ulx="405" uly="1077">24. Vater, ich will, daß, wo ich bin,</line>
        <line lrx="1151" lry="1185" ulx="324" uly="1135">auch die bey mir ſeyn, die du mir gegeben</line>
        <line lrx="1150" lry="1240" ulx="324" uly="1190">haſt, daß ſie meine Herrlichkeit ſehen, die du</line>
        <line lrx="1151" lry="1297" ulx="325" uly="1248">mir gegeben haſt, ehe dann die Welt gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="476" lry="1343" ulx="324" uly="1308">det war.</line>
        <line lrx="1149" lry="1411" ulx="390" uly="1361">Hieraus erhellet, daß der große Gott, der</line>
        <line lrx="1150" lry="1468" ulx="165" uly="1412">alle Dinge vorher ſiehet und weiß, ſchon vor der</line>
        <line lrx="1149" lry="1527" ulx="165" uly="1475">Grundlegung der Welt die verſchiedenen Stuffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="665" type="textblock" ulx="171" uly="616">
        <line lrx="271" lry="665" ulx="171" uly="616">156.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="782" type="textblock" ulx="173" uly="742">
        <line lrx="256" lry="782" ulx="173" uly="742">157.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1126" type="textblock" ulx="172" uly="1087">
        <line lrx="254" lry="1126" ulx="172" uly="1087">158.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1582" type="textblock" ulx="135" uly="1533">
        <line lrx="1149" lry="1582" ulx="135" uly="1533">veranſtaltet und beſchloßen habe, nach welchen er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1865" type="textblock" ulx="162" uly="1589">
        <line lrx="1149" lry="1638" ulx="164" uly="1589">Liebe gegen die Menſchen offenbaren, und am Ende</line>
        <line lrx="1149" lry="1696" ulx="164" uly="1645">vollkommen machen wollte. Aber das erhellet nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1750" ulx="162" uly="1704">daraus, daß Gott durch etwas anders, als durch ſeine</line>
        <line lrx="1148" lry="1809" ulx="163" uly="1759">eigne Liebe, Guͤte und Barmherzigkeit bewogen worden</line>
        <line lrx="832" lry="1865" ulx="163" uly="1816">ſey, ſeine Liebe gegen uns zu aͤußern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2007" type="textblock" ulx="166" uly="1892">
        <line lrx="1147" lry="1946" ulx="166" uly="1892">159. 26. — Auf daß die Liebe, damit du</line>
        <line lrx="1123" lry="2007" ulx="320" uly="1954">mich liebeſt, ſey in ihnen, und ich in ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2078" type="textblock" ulx="1062" uly="2043">
        <line lrx="1144" lry="2078" ulx="1062" uly="2043">160.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gf787_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="234" type="textblock" ulx="275" uly="181">
        <line lrx="953" lry="234" ulx="275" uly="181">62 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1191" type="textblock" ulx="288" uly="279">
        <line lrx="1271" lry="336" ulx="288" uly="279">160. Joh. XVIII, 9. — Ich habe deren keinen ver⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="393" ulx="442" uly="337">lohren, die du mir gegeben haſt. S.</line>
        <line lrx="608" lry="445" ulx="444" uly="401">N. 158.</line>
        <line lrx="1272" lry="506" ulx="289" uly="433">161. Act. III, 26. — Gott hat ihn zu euch ge⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="562" ulx="440" uly="508">ſandt, euch zu ſegnen, daß ein jeglicher</line>
        <line lrx="1004" lry="622" ulx="440" uly="568">ſich bekehre von ſeiner Bosheit.</line>
        <line lrx="1274" lry="678" ulx="288" uly="621">162. — V, 31. Den hat Gott durch ſeine rechte</line>
        <line lrx="1273" lry="734" ulx="441" uly="678">Hand erhoͤhet zu einem Fuͤrſten und Heiland,</line>
        <line lrx="1274" lry="794" ulx="442" uly="736">zu geben Jsrael Buße und Vergebung</line>
        <line lrx="655" lry="839" ulx="444" uly="800">der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1276" lry="909" ulx="291" uly="851">163. — X, 36. Ihr wiſſet wohl von der Predigt,</line>
        <line lrx="1278" lry="960" ulx="443" uly="886">die G ort zu den Kindern IJsrael geſandt</line>
        <line lrx="1277" lry="1023" ulx="444" uly="963">hat, und verkuͤndigen laſſen den Frieden durch</line>
        <line lrx="1043" lry="1077" ulx="447" uly="1001">Jeſum Chriſtum. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1279" lry="1133" ulx="531" uly="1078">43. Von dieſem zeugen alle Propheten,</line>
        <line lrx="1280" lry="1191" ulx="447" uly="1135">daß durch ſeinen Namen alle, die an ihn glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1142" type="textblock" ulx="286" uly="1096">
        <line lrx="379" lry="1142" ulx="286" uly="1096">164.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1248" type="textblock" ulx="447" uly="1193">
        <line lrx="1316" lry="1248" ulx="447" uly="1193">Vergebung der Suͤnden empfahen ſollen. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1366" type="textblock" ulx="297" uly="1259">
        <line lrx="715" lry="1306" ulx="454" uly="1259">N. 443. 447.</line>
        <line lrx="1283" lry="1366" ulx="297" uly="1308">165. — XVII, 31. Darum daß er einen Tag geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1985" type="textblock" ulx="305" uly="1366">
        <line lrx="1282" lry="1422" ulx="448" uly="1366">hat, auf welchen er richten will den Kreis des</line>
        <line lrx="1285" lry="1470" ulx="450" uly="1422">Erdbodens mit Gerechtigkeit, durch einen</line>
        <line lrx="1284" lry="1532" ulx="450" uly="1480">Mann, in welchem ers beſchloſſen hat, und</line>
        <line lrx="1286" lry="1592" ulx="451" uly="1537">jedermann fuͤrhaͤlt den Glauben, nachdem er</line>
        <line lrx="1105" lry="1651" ulx="452" uly="1594">ihn hat von den Todten auferwecket.</line>
        <line lrx="1289" lry="1706" ulx="305" uly="1650">166. — XX, 44. Aber ich achte derer keines, ich hal⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1757" ulx="455" uly="1707">te mein Leben auch nicht ſelbſt theuer, auf</line>
        <line lrx="1289" lry="1817" ulx="455" uly="1763">daß ich vollende meinen Lauf mit Freuden,</line>
        <line lrx="1290" lry="1873" ulx="457" uly="1825">und das Amt, das ich empfangen von dem</line>
        <line lrx="1292" lry="1934" ulx="458" uly="1880">Herrn Jeſu, zu bezeugen das Evangelium</line>
        <line lrx="1291" lry="1985" ulx="457" uly="1934">von der Gnade Gottes. S. N. 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2051" type="textblock" ulx="465" uly="2009">
        <line lrx="552" lry="2051" ulx="465" uly="2009">384.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2097" type="textblock" ulx="1205" uly="2049">
        <line lrx="1301" lry="2097" ulx="1205" uly="2049">167.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="304" type="textblock" ulx="1375" uly="251">
        <line lrx="1439" lry="304" ulx="1375" uly="251">167.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="472" type="textblock" ulx="1377" uly="431">
        <line lrx="1422" lry="472" ulx="1377" uly="431">16 ˙.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="764" type="textblock" ulx="1382" uly="718">
        <line lrx="1427" lry="764" ulx="1382" uly="718">169.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1170" type="textblock" ulx="1389" uly="1132">
        <line lrx="1437" lry="1170" ulx="1389" uly="1132">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1342" type="textblock" ulx="1400" uly="1303">
        <line lrx="1437" lry="1342" ulx="1400" uly="1303">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1576" type="textblock" ulx="1395" uly="1535">
        <line lrx="1439" lry="1576" ulx="1395" uly="1535">173.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1805" type="textblock" ulx="1398" uly="1764">
        <line lrx="1439" lry="1805" ulx="1398" uly="1764">174</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gf787_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="59" lry="506" ulx="0" uly="451">he</line>
        <line lrx="58" lry="559" ulx="0" uly="513">gicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="58" lry="673" ulx="8" uly="628">echte</line>
        <line lrx="58" lry="731" ulx="0" uly="686">lond,</line>
        <line lrx="58" lry="794" ulx="0" uly="743">bung</line>
        <line lrx="57" lry="904" ulx="0" uly="859">edigt,</line>
        <line lrx="59" lry="960" ulx="1" uly="916">ſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1019" type="textblock" ulx="10" uly="973">
        <line lrx="57" lry="1019" ulx="10" uly="973">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="57" lry="1132" ulx="0" uly="1097">eten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="92" lry="1190" ulx="0" uly="1146">huben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="58" lry="1369" ulx="5" uly="1322">eſt</line>
        <line lrx="56" lry="1418" ulx="0" uly="1382">s des</line>
        <line lrx="58" lry="1473" ulx="13" uly="1438">einen</line>
        <line lrx="56" lry="1541" ulx="0" uly="1495">und</line>
        <line lrx="57" lry="1590" ulx="0" uly="1560">n er</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="92" lry="1715" ulx="0" uly="1663">lae</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="90" lry="1774" ulx="0" uly="1729">„ Af</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="57" lry="1823" ulx="0" uly="1786">iden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="91" lry="1886" ulx="0" uly="1843">1 den</line>
        <line lrx="93" lry="1940" ulx="0" uly="1899">liun</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2000" type="textblock" ulx="13" uly="1963">
        <line lrx="56" lry="2000" ulx="13" uly="1963">103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="220" type="textblock" ulx="476" uly="159">
        <line lrx="1130" lry="220" ulx="476" uly="159">Drittes Capitel. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="719" type="textblock" ulx="152" uly="259">
        <line lrx="1133" lry="320" ulx="152" uly="259">167. Act. XX, 27. Denn ich habe euch nichts verhal⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="407" ulx="303" uly="324">ten, daß ich euch nicht verkuͤndiget haͤtte allen</line>
        <line lrx="688" lry="490" ulx="303" uly="384">den Fstß Gottes.</line>
        <line lrx="1138" lry="487" ulx="446" uly="439">Und nun, lieben Bruͤder, ich be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="547" ulx="304" uly="455">fehle nh Gott, und dem Worte ſeiner</line>
        <line lrx="1134" lry="607" ulx="304" uly="554">Gnaden, der da maͤchtig iſt, in euch zu er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="661" ulx="293" uly="613">bauen, und zu geben das Erbe unter allen,</line>
        <line lrx="686" lry="719" ulx="304" uly="671">die geheiliget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="491" type="textblock" ulx="151" uly="445">
        <line lrx="238" lry="491" ulx="151" uly="445">168.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="782" type="textblock" ulx="125" uly="703">
        <line lrx="1134" lry="782" ulx="125" uly="703">1 69. Roͤm. J, 7. — Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2077" type="textblock" ulx="154" uly="782">
        <line lrx="1134" lry="832" ulx="305" uly="782">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="775" lry="890" ulx="305" uly="841">ſu Chriſto. S. N. 6 55.</line>
        <line lrx="1136" lry="945" ulx="398" uly="897">16. — Das Evangelium iſt eine Kraft</line>
        <line lrx="1136" lry="1005" ulx="306" uly="956">Gottes, die da ſelig machet alle, die daran</line>
        <line lrx="1136" lry="1062" ulx="305" uly="1011">glauben, die Juden fuͤrnemlich, und auch</line>
        <line lrx="1149" lry="1118" ulx="305" uly="1069">die Griechen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1175" ulx="154" uly="1126">171. — II, 16. Auf den Tag, da Gott das Ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1233" ulx="310" uly="1183">borgene der Menſchen durch Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1288" ulx="310" uly="1239">ſtum richten wird. S. N. 16 5. ,</line>
        <line lrx="1137" lry="1346" ulx="156" uly="1298">172. — III, 24. Und werden ohne Verdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1400" ulx="308" uly="1354">recht aus ſeiner Gnade durch die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1462" ulx="306" uly="1411">ſung, ſo durch Jeſum Chriſtum geſche⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1517" ulx="307" uly="1469">hen iſt. S. N. 100. 384.</line>
        <line lrx="1138" lry="1575" ulx="155" uly="1525">173. –— V, 1I. Nun wir denn ſind gerecht worden</line>
        <line lrx="1140" lry="1634" ulx="308" uly="1582">durch den Glauben, ſo haben wir Friede mit</line>
        <line lrx="1140" lry="1689" ulx="311" uly="1639">Gott, durch unſern Herrn Jeſum Chriſt.</line>
        <line lrx="537" lry="1745" ulx="309" uly="1696">S. N. 655.</line>
        <line lrx="1140" lry="1803" ulx="155" uly="1753">174. — VIII, 3. 4. — Gott ſandte ſeinen Sohn in</line>
        <line lrx="1141" lry="1859" ulx="310" uly="1812">der Geſtalt des ſuͤndlichen Fleiſches, und ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1915" ulx="311" uly="1868">dammte die Suͤnde im Fleiſch durch Suͤnde;</line>
        <line lrx="1141" lry="1974" ulx="311" uly="1926">auf daß die Gerechtigkeit, vom Geſetz erfordert,</line>
        <line lrx="1141" lry="2032" ulx="311" uly="1981">in uns erfuͤllet wuͤrde, die wir nun nicht nach</line>
        <line lrx="1142" lry="2077" ulx="1070" uly="2044">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="949" type="textblock" ulx="151" uly="912">
        <line lrx="235" lry="949" ulx="151" uly="912">170.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gf787_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="224" type="textblock" ulx="286" uly="168">
        <line lrx="959" lry="224" ulx="286" uly="168">64 EVrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1233" type="textblock" ulx="285" uly="267">
        <line lrx="1274" lry="319" ulx="445" uly="267">dem Fleiſche wandeln, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="562" lry="374" ulx="445" uly="329">Geiſte.</line>
        <line lrx="1274" lry="432" ulx="493" uly="383">Der Apoſtel will in dieſem Theil ſeines</line>
        <line lrx="1275" lry="491" ulx="288" uly="439">Briefs an die Roͤmer zeigen, daß, da Juden und</line>
        <line lrx="1275" lry="550" ulx="286" uly="499">Heiden in den chriſtlichen Bund aufgenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="605" ulx="287" uly="555">den, ſo ſeyn ſie auch beyde verbunden nach den evan⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="662" ulx="286" uly="612">geliſchen Geſetzen zu wandeln, wenn ſie das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="718" ulx="286" uly="669">ben erlangen wollen. Alle Menſchen mangelten des</line>
        <line lrx="1275" lry="778" ulx="285" uly="726">Ruhms an Gott, weil ſie geſuͤndigt hatten; keiner war</line>
        <line lrx="1275" lry="832" ulx="285" uly="780">von der Neigung zur Suͤnde, und oͤftern Ruͤckfaͤllen</line>
        <line lrx="1274" lry="890" ulx="285" uly="841">in dieſelbe, frey. Allein, es gefiel Gott, uns in der</line>
        <line lrx="1276" lry="948" ulx="287" uly="896">Perſon ſeines einigen geliebten Sohns zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1276" lry="1005" ulx="287" uly="954">das Fleiſch von der Suͤnde befreyt; daß die</line>
        <line lrx="1276" lry="1062" ulx="286" uly="1011">Suͤnde beſiegt, uͤberwunden, im Fleiſche verdammt</line>
        <line lrx="1275" lry="1118" ulx="286" uly="1068">werden koͤnnte; und daß wir folglich die genaueſte mo⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1177" ulx="286" uly="1125">raliſche Rechtſchaffenheit beobachten koͤnnten, wenn wir</line>
        <line lrx="851" lry="1233" ulx="288" uly="1186">nur nach dem Geiſte wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2068" type="textblock" ulx="288" uly="1288">
        <line lrx="1278" lry="1340" ulx="397" uly="1288">Die Ausleger erklaͤren gewoͤhnlich die Worte,</line>
        <line lrx="1276" lry="1398" ulx="289" uly="1345">nat Tρο ραQανννας, als ob unſer Erloͤſer als ein Opfer</line>
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="288" uly="1404">fuͤr die Suͤnde waͤre geſendet worden. Ganz gewiß,</line>
        <line lrx="1277" lry="1510" ulx="288" uly="1461">wenn Moſes von Opfern redet, und dieſe Redensart</line>
        <line lrx="1277" lry="1568" ulx="288" uly="1517">ausdruͤcklich von einem Ochſen, Bock, oder Lamm,</line>
        <line lrx="1276" lry="1627" ulx="289" uly="1576">oder Taube gebraucht wird, dann muß man ſie ganz</line>
        <line lrx="1277" lry="1682" ulx="289" uly="1632">gewiß ſo erklaͤren. Allein, man zeige mir bey einem</line>
        <line lrx="1278" lry="1739" ulx="288" uly="1688">Heiligen, oder Profan⸗-Scribenten ein einziges Bey⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1798" ulx="289" uly="1744">ſpiel, wo der Ausdruck, zgρ ανρονα wenn ſonſt kei⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1853" ulx="289" uly="1803">ne andre Ausdruͤcke da ſind, die uns deutlich zeigen,</line>
        <line lrx="1279" lry="1913" ulx="289" uly="1859">daß von einem Gpfer die Rede iſt, ein Suͤndopfer</line>
        <line lrx="1279" lry="1967" ulx="290" uly="1918">bedeutet. Ich weiß mich keines einzigen zu erinnern.</line>
        <line lrx="1281" lry="2026" ulx="290" uly="1973">Es wird alſo in dieſer Stelle nicht mehr geſagt, als</line>
        <line lrx="1283" lry="2068" ulx="836" uly="2030">. die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="826" type="textblock" ulx="1397" uly="267">
        <line lrx="1439" lry="313" ulx="1397" uly="267">dieſe</line>
        <line lrx="1436" lry="374" ulx="1398" uly="327">ſüind</line>
        <line lrx="1439" lry="432" ulx="1398" uly="384">geſe</line>
        <line lrx="1439" lry="481" ulx="1398" uly="442">Mit</line>
        <line lrx="1439" lry="548" ulx="1399" uly="501">oh</line>
        <line lrx="1439" lry="596" ulx="1399" uly="563">dent</line>
        <line lrx="1439" lry="661" ulx="1400" uly="614">Nei</line>
        <line lrx="1438" lry="718" ulx="1398" uly="678">den,</line>
        <line lrx="1433" lry="768" ulx="1398" uly="743">war</line>
        <line lrx="1432" lry="826" ulx="1398" uly="793">Uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="921" type="textblock" ulx="1401" uly="882">
        <line lrx="1439" lry="921" ulx="1401" uly="882">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1285" type="textblock" ulx="1409" uly="1249">
        <line lrx="1439" lry="1285" ulx="1409" uly="1249">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gf787_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="59" lry="427" ulx="7" uly="383">ſeines</line>
        <line lrx="60" lry="478" ulx="0" uly="444">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="99" lry="535" ulx="0" uly="501">1 Wo⸗</line>
        <line lrx="60" lry="592" ulx="0" uly="565">evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="61" lry="663" ulx="0" uly="614">je Le⸗</line>
        <line lrx="60" lry="707" ulx="0" uly="675">n des</line>
        <line lrx="60" lry="765" ulx="1" uly="739">er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="103" lry="833" ulx="0" uly="776">fillen</line>
        <line lrx="103" lry="881" ulx="0" uly="845">in der</line>
        <line lrx="102" lry="947" ulx="6" uly="901"> daoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="61" lry="1005" ulx="2" uly="959">aß die</line>
        <line lrx="61" lry="1055" ulx="0" uly="1023">zmmt</line>
        <line lrx="59" lry="1110" ulx="0" uly="1076">e mo⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1169" ulx="0" uly="1130">n wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="62" lry="1340" ulx="0" uly="1300">Vorte,</line>
        <line lrx="60" lry="1401" ulx="3" uly="1355">Oyſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="100" lry="1462" ulx="0" uly="1412">eiß,</line>
        <line lrx="103" lry="1509" ulx="0" uly="1472">ensatett</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="60" lry="1568" ulx="0" uly="1531">amm,</line>
        <line lrx="60" lry="1632" ulx="2" uly="1592">ganz</line>
        <line lrx="61" lry="1682" ulx="10" uly="1646">einem</line>
        <line lrx="61" lry="1741" ulx="14" uly="1702">Bey⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1869" ulx="0" uly="1819">eigen,</line>
        <line lrx="61" lry="1920" ulx="0" uly="1871">opfier</line>
        <line lrx="61" lry="1974" ulx="0" uly="1937">innerk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="309" type="textblock" ulx="23" uly="270">
        <line lrx="60" lry="309" ulx="23" uly="270">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1282" type="textblock" ulx="99" uly="1229">
        <line lrx="261" lry="1282" ulx="99" uly="1229">176.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="222" type="textblock" ulx="499" uly="169">
        <line lrx="1169" lry="222" ulx="499" uly="169">Drittes Capitel. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="840" type="textblock" ulx="168" uly="268">
        <line lrx="1167" lry="323" ulx="168" uly="268">dieſes, Gott habe ſeinen Sohn in der Gleichheit des</line>
        <line lrx="1168" lry="381" ulx="168" uly="327">ſuͤndlichen Fleiſches in die Welt geſendet; er habe ihn</line>
        <line lrx="1168" lry="438" ulx="169" uly="384">geſendet vο um der Suͤnde willen; durch dieſes</line>
        <line lrx="1167" lry="496" ulx="169" uly="443">Mittel habe Gott die Suͤnde verdammt, die ſonſt ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="554" ulx="170" uly="498">woͤhnlich in ſterblichen Leibern herrſchte, und dadurch</line>
        <line lrx="1168" lry="609" ulx="170" uly="556">deutlich gezeiget, daß ſie nicht nothwendig uͤber das</line>
        <line lrx="1168" lry="666" ulx="169" uly="614">Fleiſch Gewalt habe. Chriſtus war frey von Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="725" ulx="169" uly="670">den, ungeachtet er mit einem fleiſchernen Leibe bekleider</line>
        <line lrx="1184" lry="780" ulx="169" uly="723">war; die Suͤnde ſollte alſo auch keine Gewalt mehr uͤber</line>
        <line lrx="1191" lry="840" ulx="169" uly="787">uns haben. S. N. 189. 617.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1967" type="textblock" ulx="170" uly="868">
        <line lrx="1169" lry="922" ulx="170" uly="868">175. Roͤm. VIII, 11. So nun der Geiſt deſſen, der</line>
        <line lrx="1171" lry="977" ulx="326" uly="926">Jeſum von den Todten auferwecket hat, in</line>
        <line lrx="1170" lry="1034" ulx="328" uly="981">euch wohnet, ſo wird auch derſelbige, der</line>
        <line lrx="1171" lry="1094" ulx="328" uly="1040">Chriſtum von den Todten auferwecket hat, eu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1150" ulx="328" uly="1096">re ſterbliche Leiber lebendig machen, um deß⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1205" ulx="328" uly="1148">willen, daß ſein Geiſt in euch wohnet.</line>
        <line lrx="1169" lry="1274" ulx="419" uly="1217">15. 16. 17. Denn ihr habt nicht einen</line>
        <line lrx="1168" lry="1330" ulx="327" uly="1274">knechtiſchen Geiſt empfangen, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1170" lry="1387" ulx="327" uly="1331">abermal fuͤrchten muͤßet, ſondern ihr habt ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1447" ulx="327" uly="1389">nen kindlichen Geiſt empfangen, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1502" ulx="328" uly="1446">chen wir rufen: Abba, lieber Water. Der⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1562" ulx="327" uly="1503">ſelbige Geiſt giebt Zeugniß unſerm Geiſt, daß</line>
        <line lrx="1169" lry="1613" ulx="328" uly="1562">wir Kinder Gottes ſind. Sind wir dann</line>
        <line lrx="1168" lry="1673" ulx="328" uly="1617">Kinder, ſo ſind wir auch Erben; naͤmlich</line>
        <line lrx="1056" lry="1727" ulx="331" uly="1675">Gottes Erben, und Miterben Chriſti.</line>
        <line lrx="1200" lry="1798" ulx="422" uly="1739">32234. Welcher auch ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1167" lry="1852" ulx="331" uly="1798">Sohnes nicht hat verſchonet, ſondern</line>
        <line lrx="1168" lry="1912" ulx="329" uly="1853">hat ihn fuͤr uns alle dahin gegeben; wie ſollte</line>
        <line lrx="1168" lry="1967" ulx="329" uly="1909">er uns mit ihm nicht alles ſchenken? Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2070" type="textblock" ulx="330" uly="1965">
        <line lrx="1167" lry="2025" ulx="330" uly="1965">will die Auserwaͤhlten Gottes beſchuldigen?</line>
        <line lrx="1168" lry="2070" ulx="722" uly="2020">E Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1800" type="textblock" ulx="174" uly="1761">
        <line lrx="261" lry="1800" ulx="174" uly="1761">177.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gf787_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="201" type="textblock" ulx="585" uly="147">
        <line lrx="945" lry="201" ulx="585" uly="147">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2076" type="textblock" ulx="268" uly="247">
        <line lrx="1268" lry="300" ulx="430" uly="247">Gott iſt hie, der da gerecht macht. Wer</line>
        <line lrx="1268" lry="357" ulx="429" uly="308">will verdammen? Chriſtus iſt hie, der ge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="416" ulx="429" uly="366">ſtorben iſt, ja vielmehr der auch auferwecket iſt,</line>
        <line lrx="1269" lry="472" ulx="429" uly="423">welcher iſt zur Rechten Gottes, und ver⸗</line>
        <line lrx="597" lry="522" ulx="431" uly="485">tritt uns.</line>
        <line lrx="1269" lry="586" ulx="468" uly="505">Man koͤnnte dieſe Worte auch ſo uͤberſetzen:</line>
        <line lrx="1268" lry="646" ulx="271" uly="596">Wer will den Auserwaͤhlten Gottes etwas zur Laſt le⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="708" ulx="270" uly="653">gen? Etwann Gott, der gerecht ſpricht? Oder, wer</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="269" uly="711">ſoll ſie verdammen? Etwann Chriſtus, der geſtorben</line>
        <line lrx="1268" lry="824" ulx="269" uly="769">iſt, der ſo gar wieder von den Todten auferſtund,</line>
        <line lrx="1269" lry="880" ulx="270" uly="826">der, welcher zur Rechten Gottes iſt, und daſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="478" lry="930" ulx="270" uly="890">uns bittet?</line>
        <line lrx="1269" lry="996" ulx="268" uly="941">178. Roͤm. VIII, 39. Weder Hohes noch Tiefes, noch</line>
        <line lrx="1269" lry="1046" ulx="429" uly="999">keine andre Creatur, mag uns ſcheiden von</line>
        <line lrx="1271" lry="1107" ulx="430" uly="1055">der Liebe Gottes, die in Chriſto Jeſu iſt,</line>
        <line lrx="695" lry="1166" ulx="429" uly="1117">unſerm Herrn.</line>
        <line lrx="1270" lry="1220" ulx="481" uly="1170">D. i. von der Liebe, die uns Gott durch</line>
        <line lrx="691" lry="1286" ulx="271" uly="1234">Chriſtum erwieſen hat.</line>
        <line lrx="1269" lry="1345" ulx="275" uly="1261">179. Roͤm. IX, 23⸗25. Auf daß er kund thaͤte den</line>
        <line lrx="1268" lry="1396" ulx="429" uly="1342">Reichthum ſeiner Herrlichkeit, an den</line>
        <line lrx="1272" lry="1454" ulx="427" uly="1401">Gefaͤßen der Barmherzigkeit, die er bereitet</line>
        <line lrx="1271" lry="1512" ulx="431" uly="1459">hat zur Herrlichkeit: Welche er berufen</line>
        <line lrx="1272" lry="1571" ulx="432" uly="1515">hat, naͤmlich uns, nicht allein aus den Ju⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1626" ulx="434" uly="1573">den, ſondern auch aus den Heiden. Wie</line>
        <line lrx="1273" lry="1679" ulx="435" uly="1628">er dann auch durch Oſeam ſpricht: Ich will</line>
        <line lrx="1273" lry="1739" ulx="435" uly="1688">das mein Volk heißen, das nicht mein Volk</line>
        <line lrx="1273" lry="1797" ulx="435" uly="1737">war, und meine Liebe, die nicht die Liebe war.</line>
        <line lrx="837" lry="1854" ulx="436" uly="1779">S. I. Petr. II, 9. 10.</line>
        <line lrx="1275" lry="1916" ulx="282" uly="1858">180. I. Cor. I, 3. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1274" lry="1968" ulx="436" uly="1915">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn</line>
        <line lrx="970" lry="2030" ulx="438" uly="1975">Jeſu Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1276" lry="2076" ulx="1193" uly="2038">181.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="292" type="textblock" ulx="1395" uly="254">
        <line lrx="1439" lry="292" ulx="1395" uly="254">181.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gf787_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="57" lry="298" ulx="13" uly="256">Wer</line>
        <line lrx="56" lry="363" ulx="0" uly="326">er ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="422" ulx="0" uly="374">ſ,</line>
        <line lrx="57" lry="470" ulx="0" uly="442">) er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="57" lry="597" ulx="0" uly="549">ſehen:</line>
        <line lrx="57" lry="658" ulx="0" uly="604">ſſt le⸗</line>
        <line lrx="56" lry="710" ulx="4" uly="677">Wer</line>
        <line lrx="56" lry="760" ulx="0" uly="724">borben</line>
        <line lrx="56" lry="828" ulx="0" uly="783">tund,</line>
        <line lrx="56" lry="888" ulx="0" uly="840">ſ dr</line>
        <line lrx="57" lry="1003" ulx="0" uly="955">noch</line>
        <line lrx="57" lry="1052" ulx="2" uly="1024">n von</line>
        <line lrx="57" lry="1119" ulx="0" uly="1073">niſt,</line>
        <line lrx="56" lry="1234" ulx="9" uly="1186">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="56" lry="1345" ulx="0" uly="1309">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="98" lry="1402" ulx="0" uly="1368">1 den</line>
        <line lrx="98" lry="1463" ulx="1" uly="1422">reitert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="55" lry="1525" ulx="0" uly="1480">rufen</line>
        <line lrx="57" lry="1587" ulx="11" uly="1537">Ju⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1634" ulx="14" uly="1595">Wie</line>
        <line lrx="57" lry="1701" ulx="0" uly="1651">h wilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="55" lry="1810" ulx="0" uly="1778">wal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="57" lry="1926" ulx="0" uly="1883">tiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="55" lry="1992" ulx="0" uly="1944">Hermn</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="679" type="textblock" ulx="144" uly="641">
        <line lrx="262" lry="679" ulx="144" uly="641">182.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1751" type="textblock" ulx="11" uly="1707">
        <line lrx="57" lry="1751" ulx="11" uly="1707">VoE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="213" type="textblock" ulx="492" uly="160">
        <line lrx="1167" lry="213" ulx="492" uly="160">Drittes Capitel. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="483" type="textblock" ulx="170" uly="260">
        <line lrx="1167" lry="312" ulx="170" uly="260">I81. I. Cor. I, 4. Ich danke meinem Gott allezeit</line>
        <line lrx="1165" lry="371" ulx="325" uly="318">euerthalben, fuͤr die Gnade Gottes, die</line>
        <line lrx="929" lry="425" ulx="326" uly="374">euch gegeben iſt in Chriſto Jeſu.</line>
        <line lrx="1168" lry="483" ulx="391" uly="433">D. i. fuͤr die Gnade und Guͤte, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="544" type="textblock" ulx="146" uly="488">
        <line lrx="1167" lry="544" ulx="146" uly="488">Gott euch Heiden durch Jeſum Chriſtum erzeiget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="599" type="textblock" ulx="169" uly="550">
        <line lrx="608" lry="599" ulx="169" uly="550">S. N. 100. 103. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1368" type="textblock" ulx="169" uly="629">
        <line lrx="1167" lry="681" ulx="418" uly="629">30. Von welchem auch ihr herkommt in</line>
        <line lrx="1170" lry="739" ulx="286" uly="687">Chriſto Jeſu, welcher uns gemacht iſt von</line>
        <line lrx="1170" lry="795" ulx="329" uly="742">Gott zur Weisheit, zur Gerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="954" lry="852" ulx="329" uly="802">zur Heiligung, und zur Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1172" lry="912" ulx="385" uly="861">D. i. Man hat es gaͤnzlich dem Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="968" ulx="169" uly="918">fallen Gottes zu danken, daß die Heiden auf dieſe</line>
        <line lrx="1173" lry="1024" ulx="169" uly="975">Weiſe durch den Vortrag kunſtloſer ungelehrter Men⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1082" ulx="171" uly="1033">ſchen zu Chriſten gemacht worden ſind. Dieſe Men⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1141" ulx="172" uly="1087">ſchen hat Gott ausgewaͤhlt, Jeſum Chriſtum zu</line>
        <line lrx="1175" lry="1196" ulx="172" uly="1147">predigen, den wahren Offenbarer ſeines Willens, den</line>
        <line lrx="1175" lry="1254" ulx="172" uly="1204">Bekanntmacher ſeiner Gerechtigkeit, den Urheber der</line>
        <line lrx="1176" lry="1313" ulx="174" uly="1261">wahren Heiligkeit, durch den wir die Vergebung unſrer</line>
        <line lrx="748" lry="1368" ulx="174" uly="1319">Suͤnden haben. S. N. 636.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1966" type="textblock" ulx="176" uly="1399">
        <line lrx="1175" lry="1450" ulx="176" uly="1399">183. I. Cor. XV, 57. Gott aber ſey Dank, der uns</line>
        <line lrx="1176" lry="1511" ulx="326" uly="1458">den Sieg gegeben hat durch unſern Herrn</line>
        <line lrx="647" lry="1564" ulx="333" uly="1513">Jeſum Chriſtum.</line>
        <line lrx="1177" lry="1623" ulx="180" uly="1546">184. II. Cor. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1178" lry="1680" ulx="334" uly="1629">von Gott unſerm Vaͤter, und dem Herrn</line>
        <line lrx="866" lry="1736" ulx="334" uly="1685">Jeſu Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1179" lry="1796" ulx="425" uly="1743">21. 22. Gott iſts aber, der uns befe⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1851" ulx="336" uly="1801">ſtiget, ſamt euch in Chriſtum, und uns ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1911" ulx="337" uly="1859">ſalbet und verſiegelt: und in unſre Herzen das</line>
        <line lrx="925" lry="1966" ulx="333" uly="1915">Pfand, den Geiſt, gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1794" type="textblock" ulx="181" uly="1737">
        <line lrx="268" lry="1794" ulx="181" uly="1737">185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2070" type="textblock" ulx="223" uly="2016">
        <line lrx="1177" lry="2070" ulx="223" uly="2016">8 E 2 186.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gf787_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="212" type="textblock" ulx="290" uly="161">
        <line lrx="977" lry="212" ulx="290" uly="161">68 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2075" type="textblock" ulx="278" uly="261">
        <line lrx="1283" lry="318" ulx="287" uly="261">186. II. Cor. IV, 14. Wir wiſſen, daß der, ſo den</line>
        <line lrx="1285" lry="371" ulx="449" uly="320">Herrn Jeſum hat auferwecket, wird uns</line>
        <line lrx="1285" lry="428" ulx="449" uly="377">auch auferwecken durch Jeſum, und wird</line>
        <line lrx="903" lry="482" ulx="448" uly="436">uns darſtellen ſamt euch.</line>
        <line lrx="1286" lry="545" ulx="286" uly="490">187. — V, 5. Der uns aber zu demſelbigen bereitet,</line>
        <line lrx="1285" lry="601" ulx="449" uly="550">das iſt Gott, der uns das Pfand, den</line>
        <line lrx="829" lry="658" ulx="450" uly="608">Geiſt, gegeben hat.</line>
        <line lrx="1285" lry="714" ulx="542" uly="663">18. 19. Aber das alles von Gott, der</line>
        <line lrx="1286" lry="773" ulx="447" uly="721">uns mit ihm ſelber verſoͤhnet durch Jeſum</line>
        <line lrx="1286" lry="832" ulx="450" uly="773">Chriſt, und das Amt gegeben, das die Ver⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="889" ulx="448" uly="837">ſoͤhnung prediget. Denn Gott war in</line>
        <line lrx="1286" lry="946" ulx="449" uly="894">Chriſto, und verſoͤhner die Welt mit ihm</line>
        <line lrx="1286" lry="1002" ulx="445" uly="952">ſelber, und rechnet ihnen ihre Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="1286" lry="1060" ulx="444" uly="1009">zu, und hat unter uns aufgericht das Wort</line>
        <line lrx="1286" lry="1118" ulx="445" uly="1068">von der Verſoͤhnung. S. N. 189. 2 18. 595.</line>
        <line lrx="1285" lry="1174" ulx="538" uly="1123">21. Denn er hat den, der von keiner</line>
        <line lrx="1286" lry="1232" ulx="447" uly="1180">Suͤnde wußte, fuͤr uns zur Suͤnde gemacht,</line>
        <line lrx="1286" lry="1290" ulx="446" uly="1237">auf das wir wuͤrden in ihm die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="767" lry="1345" ulx="446" uly="1299">die vor Gott gilt.</line>
        <line lrx="1286" lry="1404" ulx="501" uly="1351">Der Apoſtel handelt hier von der Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1465" ulx="284" uly="1408">nung der Heiden mit Gott durch Chriſtum. Sie</line>
        <line lrx="1285" lry="1521" ulx="278" uly="1469">waren Suͤnder, todt in Uebertretungen und</line>
        <line lrx="1285" lry="1583" ulx="286" uly="1523">Suͤnden, außer der Buͤrgerſchaft Jsrael,</line>
        <line lrx="1285" lry="1642" ulx="286" uly="1581">fremde von den Teſtamenten der Verheißung,</line>
        <line lrx="1289" lry="1697" ulx="287" uly="1638">ohne Hoffnung und ohne Gott in der Welt.</line>
        <line lrx="1286" lry="1757" ulx="287" uly="1694">Epheſ. II, 12. Aber nun verſoͤhnte Gott, um den</line>
        <line lrx="1286" lry="1812" ulx="286" uly="1753">uͤberſchwenglichen Reichthum ſeiner Gnade zu zeigen,</line>
        <line lrx="1287" lry="1866" ulx="287" uly="1809">die Welt mit ihm ſelbſt, und ſendete die Apoſtel,</line>
        <line lrx="1287" lry="1921" ulx="288" uly="1865">das Wort der Verſoͤhnung zu predigen. So</line>
        <line lrx="1288" lry="1986" ulx="287" uly="1923">große Suͤnder auch die Heiden geweſen waren, ſo</line>
        <line lrx="1289" lry="2044" ulx="286" uly="1981">gefiel es Gott dennoch, ihre Suͤnden zu uͤberſehen, ih⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2075" ulx="1227" uly="2047">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="713" type="textblock" ulx="294" uly="675">
        <line lrx="382" lry="713" ulx="294" uly="675">188.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1194" type="textblock" ulx="286" uly="1135">
        <line lrx="388" lry="1194" ulx="286" uly="1135">189.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gf787_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="48" lry="308" ulx="0" uly="267">oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="424" type="textblock" ulx="7" uly="339">
        <line lrx="93" lry="366" ulx="8" uly="339">Uns</line>
        <line lrx="89" lry="424" ulx="7" uly="387">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="545" type="textblock" ulx="1" uly="501">
        <line lrx="51" lry="545" ulx="1" uly="501">teitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="94" lry="598" ulx="0" uly="562">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="95" lry="726" ulx="3" uly="677">der</line>
        <line lrx="95" lry="775" ulx="0" uly="732">eſum—</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="54" lry="828" ulx="0" uly="790">Ver⸗</line>
        <line lrx="55" lry="886" ulx="0" uly="848">r in</line>
        <line lrx="56" lry="954" ulx="0" uly="907">tihin</line>
        <line lrx="56" lry="1007" ulx="14" uly="963">nicht</line>
        <line lrx="57" lry="1060" ulx="5" uly="1022">Wort</line>
        <line lrx="57" lry="1127" ulx="0" uly="1089">ſ9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="95" lry="1175" ulx="2" uly="1137">feiner</line>
        <line lrx="96" lry="1238" ulx="0" uly="1194">nacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="58" lry="1302" ulx="0" uly="1252">gleit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="60" lry="1419" ulx="0" uly="1361">rſoͤh⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1463" ulx="22" uly="1424">Sie</line>
        <line lrx="60" lry="1523" ulx="0" uly="1483">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="98" lry="1587" ulx="0" uly="1539">rael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="61" lry="1647" ulx="0" uly="1605">zung/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="97" lry="1706" ulx="0" uly="1655">Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="98" lry="1759" ulx="0" uly="1717">n den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1825" type="textblock" ulx="1" uly="1775">
        <line lrx="62" lry="1825" ulx="1" uly="1775">zeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="64" lry="1880" ulx="0" uly="1825">hoſt</line>
        <line lrx="98" lry="1923" ulx="33" uly="1884">So</line>
        <line lrx="98" lry="2008" ulx="0" uly="1940">n, 6</line>
        <line lrx="66" lry="2052" ulx="1" uly="1998">en, i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2095" type="textblock" ulx="32" uly="2064">
        <line lrx="66" lry="2095" ulx="32" uly="2064">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="235" type="textblock" ulx="497" uly="180">
        <line lrx="1165" lry="235" ulx="497" uly="180">Drittes Capitel. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1310" type="textblock" ulx="169" uly="284">
        <line lrx="1163" lry="334" ulx="170" uly="284">nen die Bedingniße des Evangeliums anzutragen, ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="394" ulx="169" uly="340">zu ſeinem Volke zu machen, und ihnen ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1163" lry="451" ulx="170" uly="397">nicht zuzurechnen. Die Apoſtel waren gleichſam</line>
        <line lrx="1162" lry="507" ulx="170" uly="456">Geſandte im Namen Chriſti, νταο Xoiss; ſie ba⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="564" ulx="170" uly="514">ten die Heiden, Chriſtum anzunehmen und an ihn zu</line>
        <line lrx="1164" lry="621" ulx="171" uly="569">glauben, und ſich mit Gott verſoͤhnen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1164" lry="677" ulx="170" uly="628">d. i. die Bedingniße des Evangeliums anzunehmen,</line>
        <line lrx="1165" lry="735" ulx="170" uly="685">und zu leben, wie es Chriſten geziemt. Und dann</line>
        <line lrx="1164" lry="793" ulx="170" uly="743">folgt die Urſache, warum ſie dieſe Bedingungen anneh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="848" ulx="172" uly="799">men ſollten, — weil Gott den, der von keiner</line>
        <line lrx="1164" lry="906" ulx="171" uly="855">Suͤnde wußte, fuͤr uns zur Suͤnde gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="964" ulx="172" uly="912">be, auf daß wir wuͤrden in ihm die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1164" lry="1020" ulx="170" uly="970">die vor Gott gilt. Der Schluß des Apoſtels iſt alſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1081" ulx="169" uly="1028">dieſer, Gott habe die Heiden mit ſich ſelbſt durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1136" ulx="170" uly="1086">ſtum verſoͤhnt, und ſie zu ſeinem eigenen Volk ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1191" ulx="170" uly="1143">macht, Xoν ο εροτοννον  indem er ihnen ihre</line>
        <line lrx="1164" lry="1252" ulx="173" uly="1199">Suͤnden nicht zugerechnet, ſondern den uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1310" ulx="174" uly="1256">lichen Reichthum ſeiner Gnade gezeiget habe, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1422" type="textblock" ulx="133" uly="1313">
        <line lrx="1163" lry="1364" ulx="133" uly="1313">es veranſtaltete, daß ihnen das Evangelium gepredigt</line>
        <line lrx="1163" lry="1422" ulx="137" uly="1370">wuͤrde. Was mich in dieſer Erklaͤrung beſtaͤrkt, iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2105" type="textblock" ulx="169" uly="1429">
        <line lrx="1162" lry="1477" ulx="170" uly="1429">daß roisi &amp;αoτââον in der griechiſchen Sprache nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="1535" ulx="171" uly="1484">bedeutet, zum Suͤndopfer machen, denn von einer</line>
        <line lrx="1163" lry="1592" ulx="170" uly="1542">ſolchen Phraſeologie habe ich nicht ein einziges Beyſpiel</line>
        <line lrx="1161" lry="1648" ulx="170" uly="1601">angetroffen. Ganz etwas anders iſt es, wenn von</line>
        <line lrx="1164" lry="1706" ulx="170" uly="1656">Opfern die Rede iſt, und es heißt, οσο  ταισ ναπ</line>
        <line lrx="1163" lry="1763" ulx="170" uly="1715">ig, oder 7o τςο αaαρντινς, oder vνο ναροσιιαςα als</line>
        <line lrx="1161" lry="1818" ulx="171" uly="1769">aber, wenn es heißt, oοιςν οτιG Daher finden</line>
        <line lrx="1160" lry="1876" ulx="170" uly="1826">wir in den aus dem alten Teſtament angefuͤhrten Bey⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1934" ulx="169" uly="1883">ſpielen keine Redensart, welche dem οινι νnwιN7—⸗m‧e*</line>
        <line lrx="1161" lry="1989" ulx="170" uly="1939">entſpricht, wenn von etwas die Rede iſt, das zum</line>
        <line lrx="1161" lry="2050" ulx="171" uly="1996">Suͤndopfer gemacht werden ſoll. Das iſt gewiß,</line>
        <line lrx="1162" lry="2105" ulx="413" uly="2054">G E 3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gf787_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="239" type="textblock" ulx="278" uly="185">
        <line lrx="954" lry="239" ulx="278" uly="185">70 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="692" type="textblock" ulx="275" uly="281">
        <line lrx="1275" lry="336" ulx="277" uly="281">daß die Worte 1ο½ι und facio mit dem accuſativus</line>
        <line lrx="1278" lry="395" ulx="276" uly="343">als Opferausdruͤcke gebraucht werden; allein, die Natur</line>
        <line lrx="1277" lry="453" ulx="276" uly="402">der Sache, und der Zuſammenhang muß allemal den</line>
        <line lrx="1212" lry="512" ulx="275" uly="460">Sinn beſtimmen. So heißt es beym Plautus,</line>
        <line lrx="891" lry="577" ulx="331" uly="529">— Si repperero, O fides,</line>
        <line lrx="1243" lry="637" ulx="331" uly="584">Mulſi congialem plenam faciam tibi fideliam.</line>
        <line lrx="1249" lry="692" ulx="725" uly="646">Aulul. Act. IV. Sc. II. I15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1165" type="textblock" ulx="273" uly="710">
        <line lrx="1276" lry="764" ulx="274" uly="710">Strobilus redet hier die Goͤttinn an, und verſpricht</line>
        <line lrx="1275" lry="819" ulx="274" uly="768">ihr einen Becher mit Wein; hier laͤßt ſich faciam tibi</line>
        <line lrx="1274" lry="879" ulx="274" uly="828">gar wohl uͤberſetzen, ich will dir opfern. Wenn es</line>
        <line lrx="1273" lry="935" ulx="274" uly="884">mit dem Ablativus vorkoͤmmt, z. B. im Virgil,</line>
        <line lrx="1274" lry="993" ulx="273" uly="942">facere vitula, oder im Plautus, Jacere agnis, ſo</line>
        <line lrx="1274" lry="1048" ulx="273" uly="996">wird da offenbar das Wort Sacra darunter verſtanden.</line>
        <line lrx="1274" lry="1108" ulx="273" uly="1056">So heißt noiεν αοανιαοtον (Exod. XXIX, 36.) einen</line>
        <line lrx="1273" lry="1165" ulx="273" uly="1111">Farren opfern, und oααιν ρνο, (v. 39.) ein Lamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1220" type="textblock" ulx="273" uly="1170">
        <line lrx="1309" lry="1220" ulx="273" uly="1170">opfern. Wenn es hingegen Cap. XXXII, 8. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2095" type="textblock" ulx="271" uly="1228">
        <line lrx="1273" lry="1278" ulx="272" uly="1228">heißt roi oονονa.;. ſo will das nicht ſagen, ein Kalb</line>
        <line lrx="1274" lry="1336" ulx="273" uly="1284">opfern, ſondern, ein Kalb machben, verfertigen.</line>
        <line lrx="1274" lry="1390" ulx="272" uly="1339">Das Subjekt muß allemal den Sinn dieſer Worte be⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1448" ulx="272" uly="1400">ſtimmen, oder die allgemeinen Ausdruͤcke 1οιν, fa-</line>
        <line lrx="1281" lry="1506" ulx="274" uly="1457">cere, thun, koͤnnen alles bedeuten, weil ſie ſich auf</line>
        <line lrx="1276" lry="1562" ulx="272" uly="1514">alles anwenden laſſen. Clark ſagt in ſeiner Anmer⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1622" ulx="272" uly="1572">kung uͤber Iliad. i. V. 444. bαο ρ Aevανο, &amp;c.</line>
        <line lrx="1276" lry="1679" ulx="271" uly="1628">Sic Virgilius: Cum faciam vitula pro frugibus,</line>
        <line lrx="1275" lry="1736" ulx="271" uly="1686">Ecl. III, 77. „Cum faciam,“ nimirum eſt, cum</line>
        <line lrx="1278" lry="1793" ulx="271" uly="1744">ſacra faciam. Vt plane ineptiſſimi ſint, qui vo-</line>
        <line lrx="1275" lry="1850" ulx="273" uly="1801">ces facere et zos, ſacrificales eſſe contendant,</line>
        <line lrx="1277" lry="1906" ulx="272" uly="1859">etiam tum, cum et alium habent ſibi conjunctum</line>
        <line lrx="1279" lry="1965" ulx="272" uly="1917">accuſativum; ut rsro rossrs, hoc facite, et</line>
        <line lrx="407" lry="2016" ulx="273" uly="1978">ſimilia.</line>
        <line lrx="1279" lry="2095" ulx="1206" uly="2043">Laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="717" type="textblock" ulx="1405" uly="575">
        <line lrx="1439" lry="602" ulx="1407" uly="575">ren</line>
        <line lrx="1439" lry="669" ulx="1405" uly="622">lef</line>
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1405" uly="682">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1881" type="textblock" ulx="1409" uly="1840">
        <line lrx="1419" lry="1851" ulx="1414" uly="1840">4</line>
        <line lrx="1439" lry="1881" ulx="1409" uly="1855">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2051" type="textblock" ulx="1407" uly="1962">
        <line lrx="1439" lry="1998" ulx="1407" uly="1962">zwi</line>
        <line lrx="1437" lry="2051" ulx="1407" uly="2012">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gf787_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="236" type="textblock" ulx="489" uly="183">
        <line lrx="1147" lry="236" ulx="489" uly="183">Drittes Capitel. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1591" type="textblock" ulx="160" uly="281">
        <line lrx="1151" lry="341" ulx="266" uly="281">Laßt uns jezt die Beyſpiele unterſuchen, welche</line>
        <line lrx="1152" lry="401" ulx="160" uly="340">Whitby anfuͤhrt. Er fuͤhrt an die Stellen, Levit.</line>
        <line lrx="1153" lry="452" ulx="162" uly="401">IV. 20. Ka T οοσ vο αο ον 62* 7606Nον &amp; νοσ 7το</line>
        <line lrx="1155" lry="510" ulx="164" uly="449">ogov, roy ryg ‿ααορνιιαοτιπ  οοναννοιHοι,. Und ſoll</line>
        <line lrx="1157" lry="566" ulx="165" uly="513">mit dem Farren thun, wie er mit dem Far⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="623" ulx="166" uly="569">ren des Suͤndopfers gethan hat. Allein, es</line>
        <line lrx="1159" lry="682" ulx="166" uly="630">heißt nicht roαοαι MαwαuιοιHzu, ſondern, roy ryg &amp;αιoοτvρd</line>
        <line lrx="1159" lry="738" ulx="168" uly="684">den Farren, der beſtimmt war, die Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1159" lry="793" ulx="167" uly="743">verſoͤhnen. So wiederum, Levit. IX, 7. 8. Ka-</line>
        <line lrx="1162" lry="851" ulx="170" uly="804">oτννον 7ο rεαρ ααατοο ο Und οnaνανανο 7τ 7ορο</line>
        <line lrx="1161" lry="909" ulx="170" uly="855">α¼o,oοιαι In beyden Stellen iſt das Wort  α</line>
        <line lrx="1162" lry="962" ulx="173" uly="911">oder das Participium des Zeitworts 4  ausgelaſſen;</line>
        <line lrx="1163" lry="1024" ulx="172" uly="971">und es heißt nicht, «αοâαν ιο, ſondern, 10 rορ</line>
        <line lrx="1165" lry="1079" ulx="172" uly="1026">‿αονανοτιιοααιο,, das Opfer fuͤr die Suͤnde. So auch Cap.</line>
        <line lrx="1165" lry="1138" ulx="173" uly="1086">XIV, 19. roναο Tspeve 1ος Tsρα+ ειρααςτοιασ und</line>
        <line lrx="1166" lry="1196" ulx="175" uly="1147">Cap. XV, 30. rooοσαννιςιι Ispevg rin ian ρο ‿ααααονιναις</line>
        <line lrx="1168" lry="1250" ulx="177" uly="1200">und Num. VI, II. u. 16. und VIII, 12. zoοπται</line>
        <line lrx="1169" lry="1306" ulx="179" uly="1254">70 7ορ õl  οναροας r ν Sαν Tπα M‿ερααινοτνιασF</line>
        <line lrx="1169" lry="1360" ulx="178" uly="1310">Alle dieſe Beyſpiele dienen nicht zur Sache: denn in</line>
        <line lrx="1171" lry="1421" ulx="177" uly="1367">keiner koͤmmt die Pauliniſche Redensart vor, ſon⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1476" ulx="176" uly="1426">dern das Wort Opfer muß darunter verſtanden wer⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1532" ulx="177" uly="1485">den. Und das iſt gar nicht gezwungen, wenn von</line>
        <line lrx="1170" lry="1591" ulx="178" uly="1538">einem Geſetz die Rede iſt, welches beſtimmt, was bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1649" type="textblock" ulx="164" uly="1594">
        <line lrx="1172" lry="1649" ulx="164" uly="1594">einem Suͤndopfer geſchehen muͤße, oder, wenn der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2103" type="textblock" ulx="179" uly="1652">
        <line lrx="1173" lry="1706" ulx="179" uly="1652">ſetzgeber von einem Suͤndopfer redet. Analogiſch alſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1761" ulx="181" uly="1709">der Sprache der LXX. muͤßte man dieſe Pauliniſche</line>
        <line lrx="1174" lry="1820" ulx="182" uly="1772">Stelle alſo leſen, zov u pyovre aνονιν  ραρ</line>
        <line lrx="1177" lry="1879" ulx="184" uly="1828">‿αοννοτννοσ οονσι0ον, nicht aber, νιο uw ν αορMνα</line>
        <line lrx="1176" lry="1934" ulx="184" uly="1882">zroaan‿⁵ρον, Und dann waͤre die Ueberſetzung weniger ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1995" ulx="183" uly="1930">zwungen, er hat ihn zum Suͤndopfer gemacht;</line>
        <line lrx="1179" lry="2049" ulx="185" uly="1995">denn das iſt gewiß, daß dieſe Dollmetſcher, wenn</line>
        <line lrx="1180" lry="2103" ulx="741" uly="2054">E 4 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gf787_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="216" type="textblock" ulx="283" uly="163">
        <line lrx="946" lry="216" ulx="283" uly="163">72 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="841" type="textblock" ulx="274" uly="260">
        <line lrx="1271" lry="317" ulx="282" uly="260">von Suͤndopfern die Rede iſt, ſich der Ausdruͤcke</line>
        <line lrx="892" lry="372" ulx="282" uly="320">rε und „sορα. Mwαnοτοιοιφ â bedienen.</line>
        <line lrx="1268" lry="446" ulx="281" uly="385">Damit wir wuͤrden in ihm die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1268" lry="500" ulx="281" uly="442">die fuͤr Gott gilt. In der erſten Epiſtel hatte der</line>
        <line lrx="1266" lry="559" ulx="279" uly="498">Apoſtel geſagt, Chriſtus ſey uns gemacht worden</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="278" uly="560">zur Weisheit, zur Gerechtigkeit, zur Heili⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="673" ulx="278" uly="620">gung und zur Brloſung. I. Cor. I, 30. Hier</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="278" uly="673">wird die gleiche Redensart von uns gebraucht, da⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="788" ulx="276" uly="731">mit wir wuͤrden die Gerechtigkeit, die fuͤr</line>
        <line lrx="1265" lry="841" ulx="274" uly="787">Gott gilt. Der Sinn dieſes Verſes iſt alſo dieſer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="903" type="textblock" ulx="276" uly="845">
        <line lrx="1285" lry="903" ulx="276" uly="845">Gott hat, zur Ausfuͤhrung ſeiner großen Abſicht, naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1410" type="textblock" ulx="268" uly="902">
        <line lrx="1263" lry="957" ulx="275" uly="902">lich die heidniſche Welt mit ihm ſelbſt zu verſoͤhnen,</line>
        <line lrx="1266" lry="1016" ulx="275" uly="960">ſeinen Sohn in die Welt geſendet, und ihn, ungeach⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1072" ulx="273" uly="1019">tet er von keiner Suͤnde wußte, ſo behandelt,</line>
        <line lrx="1264" lry="1127" ulx="272" uly="1075">als wenn er ein Suͤnder geweſen waͤre, d. i. er ließ</line>
        <line lrx="1262" lry="1183" ulx="272" uly="1133">ihn ſterben, damit wir das wuͤrden, was die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1242" ulx="270" uly="1189">tigkeit Gottes haben will, d. i. damit wir ſo beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1300" ulx="271" uly="1247">fen waͤren, wie es das Geſetz der Gerechtigkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1364" ulx="268" uly="1304">ches uns Chriſtus mitgetheilet hat, von uns fordert.</line>
        <line lrx="773" lry="1410" ulx="270" uly="1361">S. N. 174.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1497" type="textblock" ulx="273" uly="1425">
        <line lrx="1261" lry="1497" ulx="273" uly="1425">190. II. Cor. VI, 1. Wir ermahnen euch als Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2058" type="textblock" ulx="268" uly="1503">
        <line lrx="1260" lry="1552" ulx="428" uly="1503">helſer, daß ihr nicht vergeblich die Gnade</line>
        <line lrx="1146" lry="1610" ulx="426" uly="1558">Gottes empfahet. S. N. 100. 103.</line>
        <line lrx="1260" lry="1668" ulx="268" uly="1617">191. —– 16. 17. 18. Ihr aber ſeyd der Tempel</line>
        <line lrx="1257" lry="1726" ulx="424" uly="1674">des lebendigen Gottes, wie denn Gott</line>
        <line lrx="1256" lry="1783" ulx="424" uly="1730">ſpricht: Ich will in ihnen wohnen, und in</line>
        <line lrx="1255" lry="1838" ulx="422" uly="1788">ihnen wandeln, und will ihr Gott ſeyn,</line>
        <line lrx="1256" lry="1897" ulx="423" uly="1847">und ſie ſollen mein Volk ſeyn. Darum gehet</line>
        <line lrx="1255" lry="1953" ulx="421" uly="1905">aus von ihnen, und ſondert euch ab, ſpricht</line>
        <line lrx="1253" lry="2014" ulx="421" uly="1959">der Herr, und ruͤhret kein Unreines an, ſo</line>
        <line lrx="1251" lry="2058" ulx="1186" uly="2020">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="488" type="textblock" ulx="1402" uly="448">
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1402" uly="448">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="717" type="textblock" ulx="1395" uly="681">
        <line lrx="1435" lry="717" ulx="1395" uly="681">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1180" type="textblock" ulx="1393" uly="1142">
        <line lrx="1439" lry="1180" ulx="1393" uly="1142">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1872" type="textblock" ulx="1383" uly="1531">
        <line lrx="1439" lry="1577" ulx="1385" uly="1531">Bom</line>
        <line lrx="1439" lry="1633" ulx="1385" uly="1592">die di</line>
        <line lrx="1439" lry="1694" ulx="1384" uly="1644">ne G</line>
        <line lrx="1426" lry="1754" ulx="1384" uly="1708">auch</line>
        <line lrx="1439" lry="1812" ulx="1383" uly="1761">Aufen</line>
        <line lrx="1439" lry="1872" ulx="1383" uly="1818">lerech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1932" type="textblock" ulx="1383" uly="1883">
        <line lrx="1428" lry="1932" ulx="1383" uly="1883">195.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gf787_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="306" type="textblock" ulx="2" uly="266">
        <line lrx="46" lry="306" ulx="2" uly="266">kucke</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="46" lry="441" ulx="0" uly="393">keit,</line>
        <line lrx="46" lry="490" ulx="0" uly="456">e der</line>
        <line lrx="46" lry="549" ulx="0" uly="515">den</line>
        <line lrx="47" lry="613" ulx="0" uly="568">eili⸗</line>
        <line lrx="48" lry="672" ulx="3" uly="624">Hier</line>
        <line lrx="48" lry="721" ulx="13" uly="686">do⸗</line>
        <line lrx="48" lry="786" ulx="0" uly="738">fuͤr</line>
        <line lrx="48" lry="844" ulx="0" uly="799">ſeſet:</line>
        <line lrx="49" lry="893" ulx="1" uly="856">naͤm⸗</line>
        <line lrx="49" lry="963" ulx="0" uly="916">hnen,</line>
        <line lrx="51" lry="1019" ulx="0" uly="971">och⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1070" ulx="0" uly="1031">delt,</line>
        <line lrx="50" lry="1132" ulx="0" uly="1087">ließ</line>
        <line lrx="51" lry="1187" ulx="1" uly="1143">gech⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1250" ulx="0" uly="1202">ſhae</line>
        <line lrx="52" lry="1297" ulx="16" uly="1259">wel⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1357" ulx="0" uly="1323">kdert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="53" lry="1498" ulx="7" uly="1458">Mit⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1560" ulx="0" uly="1520">nade</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="55" lry="1681" ulx="0" uly="1628">inpel</line>
        <line lrx="54" lry="1729" ulx="11" uly="1692">Gott</line>
        <line lrx="53" lry="1788" ulx="1" uly="1746">nd in</line>
        <line lrx="53" lry="1855" ulx="8" uly="1808">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1912" type="textblock" ulx="8" uly="1863">
        <line lrx="55" lry="1912" ulx="8" uly="1863">gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="227" type="textblock" ulx="496" uly="170">
        <line lrx="1192" lry="227" ulx="496" uly="170">Drittes Capitel. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2090" type="textblock" ulx="159" uly="269">
        <line lrx="1154" lry="322" ulx="328" uly="269">will ich euch annehmen, und euer Vater ſeyn,</line>
        <line lrx="1154" lry="379" ulx="330" uly="329">und ihr ſollet meine Soͤhne und Toͤchter</line>
        <line lrx="958" lry="436" ulx="329" uly="385">ſeyn, ſpricht der allmaͤchtige Herr.</line>
        <line lrx="1155" lry="493" ulx="171" uly="441">19 2. II. Cor. XIII, 14. Die Gnade unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1154" lry="548" ulx="327" uly="500">Chriſti, und die Liebe Gottes, und die</line>
        <line lrx="1153" lry="606" ulx="326" uly="557">Gemeinſchaft des heiligen Geiſtes ſey mit euch</line>
        <line lrx="845" lry="663" ulx="325" uly="613">allen. Amen. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1155" lry="719" ulx="164" uly="671">193. Gal. I, 3. 4. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1154" lry="778" ulx="324" uly="726">von Gott dem Vater, und unſerm Herrn</line>
        <line lrx="1154" lry="835" ulx="323" uly="783">Jeſu Chriſto, der ſich ſelbſt fuͤr unſre Suͤnd</line>
        <line lrx="1154" lry="913" ulx="214" uly="844">* gegeben hat, daß er uns errettete von dieſer</line>
        <line lrx="1155" lry="950" ulx="321" uly="898">gegenwaͤrtigen argen Welt, nach dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1009" ulx="322" uly="955">len Gottes, und unſers Vaters. (Oder</line>
        <line lrx="1155" lry="1065" ulx="322" uly="1013">unſers Gottes und Vaters.) S. N. 587.</line>
        <line lrx="413" lry="1118" ulx="324" uly="1075">671.</line>
        <line lrx="1153" lry="1176" ulx="166" uly="1126">194. Gal. IV, 4. 5. Da aber die Zeit erfuͤllet ward,</line>
        <line lrx="1153" lry="1234" ulx="323" uly="1183">ſandte Gott ſeinen Sohn, gebohren von</line>
        <line lrx="1153" lry="1292" ulx="323" uly="1240">einem Weibe, und unter das Geſetz gethan,</line>
        <line lrx="1151" lry="1349" ulx="321" uly="1298">auf daß er die, ſo unter dem Geſetz waren,</line>
        <line lrx="1154" lry="1438" ulx="320" uly="1352">erloͤſete, daß wir die Kindſchaft empfien⸗</line>
        <line lrx="685" lry="1462" ulx="319" uly="1411">gen. S. N. 683.</line>
        <line lrx="1151" lry="1521" ulx="355" uly="1468">Um dieſe Stelle beſſer zu verſtehen, ſieh.</line>
        <line lrx="1151" lry="1576" ulx="159" uly="1523">Rom. VIII, 14⸗23. woraus erhellet, daß diejenigen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1635" ulx="161" uly="1582">die die Kindſchaft empfangen, Kinder, oder Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1690" ulx="159" uly="1636">ne Gottes ſind; ſind ſie aber Kinder, ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="1747" ulx="159" uly="1695">auch Erben, Erben Gottes; ſie ſind folglich zur</line>
        <line lrx="1148" lry="1805" ulx="159" uly="1751">Auferſtehung, und zu dem von Gott verheißnen Erbe</line>
        <line lrx="631" lry="1859" ulx="160" uly="1808">berechtiget. S. N. 198.</line>
        <line lrx="1148" lry="1916" ulx="164" uly="1866">195. Epheſ. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1147" lry="1977" ulx="317" uly="1922">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn</line>
        <line lrx="843" lry="2030" ulx="315" uly="1977">Jeſu Ehriſto. S. N. 665.</line>
        <line lrx="1144" lry="2090" ulx="710" uly="2038">E 5. 196.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gf787_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="238" type="textblock" ulx="287" uly="181">
        <line lrx="960" lry="238" ulx="287" uly="181">74 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="336" type="textblock" ulx="291" uly="283">
        <line lrx="1316" lry="336" ulx="291" uly="283">196. Epheſ. I, 3. Gelobet ſey Gott und der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="738" type="textblock" ulx="291" uly="341">
        <line lrx="1273" lry="393" ulx="443" uly="341">unſers Herrn Jeſu Chriſti, der uns geſeg⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="448" ulx="441" uly="399">net hat mit allerley geiſtlichem Segen in</line>
        <line lrx="1106" lry="508" ulx="441" uly="458">himmliſchen Guͤtern durch Chriſtum.</line>
        <line lrx="1273" lry="569" ulx="291" uly="510">197. —  4. Wie er uns dann erwaͤhlet hat durch</line>
        <line lrx="1274" lry="624" ulx="443" uly="572">denſelbigen, ehe der Welt Grund gelegt</line>
        <line lrx="1274" lry="679" ulx="443" uly="627">war, daß wir ſollten ſeyn heilig und unſtraͤf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="738" ulx="442" uly="687">lich fuͤr ihm in der Liebe. S. N. 690.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1029" type="textblock" ulx="289" uly="743">
        <line lrx="1275" lry="798" ulx="289" uly="743">198. 5. Und hat uns veroronet zur Kind⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="853" ulx="439" uly="799">ſchaft gegen ihm ſelbſt, durch Jeſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1276" lry="909" ulx="444" uly="857">nach dem Wohlgefallen ſeines Willens. Sie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="970" ulx="444" uly="917">he die Anmerkung uͤber N. 200.</line>
        <line lrx="1276" lry="1029" ulx="290" uly="971">199. 6. Zu Lob ſeiner herrlichen Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2062" type="textblock" ulx="284" uly="1029">
        <line lrx="1277" lry="1080" ulx="408" uly="1029">durch welche er uns hat angenehm gemacht in</line>
        <line lrx="993" lry="1135" ulx="443" uly="1089">dem Geliebten. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1277" lry="1197" ulx="285" uly="1141">200. — — 7. An welchem wir haben die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1276" lry="1254" ulx="444" uly="1199">durch ſein Blut, naͤmlich die Vergebung</line>
        <line lrx="1278" lry="1308" ulx="443" uly="1256">der Suͤnde nach dem Reichthum ſeiner</line>
        <line lrx="608" lry="1362" ulx="442" uly="1320">Gnade.</line>
        <line lrx="1279" lry="1424" ulx="494" uly="1370">Durch deſſen Gehorſam bis zum Tode wir</line>
        <line lrx="1279" lry="1487" ulx="284" uly="1429">Heiden unſre Befreyung von dem, der uns gefangen</line>
        <line lrx="1280" lry="1543" ulx="284" uly="1486">hielt, erlanget haben, indem uns alle unſre vorigen</line>
        <line lrx="1256" lry="1596" ulx="286" uly="1541">Suͤnden vergeben worden ſind. S. N. 217. 443</line>
        <line lrx="1279" lry="1656" ulx="403" uly="1601">Daß der Apoſtel hier von der Abſicht Gottes,</line>
        <line lrx="1280" lry="1714" ulx="285" uly="1659">die Heiden zum Evangelium zu berufen, handle, er⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1772" ulx="285" uly="1717">hellet aus der ganzen Einleitung dieſes Briefes, und</line>
        <line lrx="1280" lry="1829" ulx="285" uly="1771">inſonderheit aus dem 9. 10. u. 11. v. und folglich muß</line>
        <line lrx="1281" lry="1887" ulx="287" uly="1829">man das Segnen durch Chriſtum, das angenehm</line>
        <line lrx="1281" lry="1945" ulx="287" uly="1885">ſeyn in dem Geliebten, die Erloͤſung durch ſein</line>
        <line lrx="1281" lry="2000" ulx="288" uly="1942">Blut, nicht von beſondern Perſonen verſtehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2062" ulx="289" uly="2000">dern von den Heiden, in ſofern ſie von den Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2110" type="textblock" ulx="1192" uly="2055">
        <line lrx="1291" lry="2110" ulx="1192" uly="2055">abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="497" type="textblock" ulx="1408" uly="470">
        <line lrx="1439" lry="497" ulx="1408" uly="470">wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1191" type="textblock" ulx="1400" uly="575">
        <line lrx="1439" lry="621" ulx="1408" uly="575">ſor</line>
        <line lrx="1439" lry="678" ulx="1404" uly="634">lune</line>
        <line lrx="1439" lry="729" ulx="1404" uly="689">Ei</line>
        <line lrx="1438" lry="785" ulx="1403" uly="748">wͤr</line>
        <line lrx="1436" lry="851" ulx="1403" uly="814">Pus</line>
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="1402" uly="864">Vor</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1401" uly="921">I,</line>
        <line lrx="1439" lry="1026" ulx="1401" uly="978">Ful</line>
        <line lrx="1433" lry="1074" ulx="1401" uly="1041">das</line>
        <line lrx="1437" lry="1134" ulx="1400" uly="1096">ale</line>
        <line lrx="1439" lry="1191" ulx="1403" uly="1152">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1950" type="textblock" ulx="1395" uly="1268">
        <line lrx="1439" lry="1307" ulx="1407" uly="1268">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1430" ulx="1398" uly="1383">Pre</line>
        <line lrx="1439" lry="1487" ulx="1397" uly="1440">heim</line>
        <line lrx="1427" lry="1536" ulx="1396" uly="1500">das</line>
        <line lrx="1434" lry="1599" ulx="1396" uly="1553">Jeit</line>
        <line lrx="1439" lry="1658" ulx="1395" uly="1611">Jnd</line>
        <line lrx="1435" lry="1722" ulx="1396" uly="1667">ſchv</line>
        <line lrx="1439" lry="1770" ulx="1397" uly="1738">ware</line>
        <line lrx="1434" lry="1828" ulx="1395" uly="1785">ben</line>
        <line lrx="1430" lry="1885" ulx="1396" uly="1846">der</line>
        <line lrx="1439" lry="1950" ulx="1395" uly="1902">Gol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gf787_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="54" lry="322" ulx="0" uly="279">jater</line>
        <line lrx="56" lry="391" ulx="0" uly="339">eſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="437" type="textblock" ulx="1" uly="400">
        <line lrx="56" lry="437" ulx="1" uly="400">en in</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="57" lry="561" ulx="0" uly="511">durch</line>
        <line lrx="58" lry="618" ulx="5" uly="573">gelegt</line>
        <line lrx="59" lry="682" ulx="0" uly="624">Fſtraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="60" lry="857" ulx="0" uly="799">hrſſt</line>
        <line lrx="61" lry="899" ulx="17" uly="861">Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="62" lry="1019" ulx="1" uly="978">nade,</line>
        <line lrx="63" lry="1080" ulx="0" uly="1033">vcht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="64" lry="1198" ulx="1" uly="1148">dung</line>
        <line lrx="63" lry="1256" ulx="0" uly="1207">gebung</line>
        <line lrx="65" lry="1313" ulx="6" uly="1264">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="66" lry="1419" ulx="0" uly="1376">de wir</line>
        <line lrx="66" lry="1489" ulx="0" uly="1441">fangen</line>
        <line lrx="67" lry="1540" ulx="1" uly="1496">vorigen</line>
        <line lrx="32" lry="1605" ulx="0" uly="1567">433.</line>
        <line lrx="67" lry="1654" ulx="0" uly="1614">Gottes,</line>
        <line lrx="68" lry="1716" ulx="0" uly="1674">dle, et⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1777" ulx="0" uly="1724">, nd</line>
        <line lrx="67" lry="1834" ulx="0" uly="1779">hmß</line>
        <line lrx="70" lry="1888" ulx="1" uly="1841">nehm</line>
        <line lrx="68" lry="1954" ulx="1" uly="1896">hſenn</line>
        <line lrx="68" lry="2007" ulx="2" uly="1956">, ſur⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2072" ulx="0" uly="2017">Juden</line>
        <line lrx="74" lry="2115" ulx="23" uly="2070">bge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="246" type="textblock" ulx="483" uly="189">
        <line lrx="1167" lry="246" ulx="483" uly="189">Drittes Capitel. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1944" type="textblock" ulx="174" uly="291">
        <line lrx="1169" lry="341" ulx="180" uly="291">abgeſondert ſind. Wenn man ſich davon keine deutli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="399" ulx="180" uly="348">che Begriffe macht, ſo kann man die Art, wie der</line>
        <line lrx="1169" lry="459" ulx="180" uly="406">Apoſtel ſchließt, unmoͤglich verſthhen. Die Juden</line>
        <line lrx="1169" lry="513" ulx="179" uly="463">waren das eigenthuͤmliche Volk Gottes, welches er</line>
        <line lrx="1169" lry="572" ulx="179" uly="520">ſelbſt erwaͤhlt, und von den uͤbrigen Menſchen abge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="632" ulx="179" uly="578">ſondert hatte. Dieſes war eine National⸗Erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="688" ulx="178" uly="634">lung, und ungeachtet einzelne Perſonen unter ihnen große</line>
        <line lrx="1169" lry="745" ulx="178" uly="691">Suͤnder, Gegenſtaͤnde des Zornes Gottes, und ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="801" ulx="176" uly="748">wuͤrdig ſeyn mochten, ſo war dennoch das ganze Cor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="858" ulx="177" uly="806">pus, die Nation, ſein Eigenthum, und genoß viele</line>
        <line lrx="1170" lry="915" ulx="176" uly="863">Vorrechte, welche andre Voͤlker nicht hatten; S. Roͤm.</line>
        <line lrx="1170" lry="971" ulx="176" uly="919">IX, 4. 5. Nun hatte Gott allezeit beſchloſſen in der</line>
        <line lrx="1171" lry="1034" ulx="176" uly="976">Fuͤlle der Zeit alles in Chriſto zu vereinigen;</line>
        <line lrx="1170" lry="1089" ulx="176" uly="1035">das ſollte geſchehen nach dem Fuͤrſatz deſſen, der</line>
        <line lrx="1170" lry="1142" ulx="176" uly="1092">alle Dinge wirket nach dem Rath ſeines Wil⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1201" ulx="177" uly="1149">lens. Und ſo, wie er allezeit beſchloſſen hatte, daß die</line>
        <line lrx="1172" lry="1260" ulx="177" uly="1202">Heiden ſollten berufen werden, und heilig ſeyn, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1315" ulx="177" uly="1261">die Kindſchaft empfangen, ſo machte er auch dem</line>
        <line lrx="1169" lry="1371" ulx="176" uly="1319">heiligen PHaulus, ſeinen heiligen Apoſteln und</line>
        <line lrx="1171" lry="1428" ulx="175" uly="1375">Propheten durch den Geiſt, Cap. III, 5. das Ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1487" ulx="175" uly="1434">heimniß ſeines Willens bekannt, daß ihnen naͤmlich</line>
        <line lrx="1171" lry="1545" ulx="175" uly="1489">das Evangelium gepredigt werden ſollte. Von dieſer</line>
        <line lrx="1170" lry="1602" ulx="174" uly="1545">Zeit an war es bey den Heiden, wie vorher bey den</line>
        <line lrx="1171" lry="1658" ulx="175" uly="1602">Juden. Einzelne Perſonen mochten wohl gottlos, aus⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1715" ulx="176" uly="1661">ſchweifend, und dem Guten abgeneigt ſeyn; und doch</line>
        <line lrx="1171" lry="1776" ulx="176" uly="1718">waren die Heiden beſtimmt, die Erloͤſung zu ha⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1836" ulx="177" uly="1775">ben durch das Blut Chriſti, die Verzeihung</line>
        <line lrx="1169" lry="1890" ulx="179" uly="1831">der Suͤnden nach dem Reichthum der Gnade</line>
        <line lrx="907" lry="1944" ulx="179" uly="1887">Gottes. S. N. 5I. 100. 581. 693.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2103" type="textblock" ulx="1081" uly="2064">
        <line lrx="1169" lry="2103" ulx="1081" uly="2064">201.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gf787_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="236" type="textblock" ulx="285" uly="184">
        <line lrx="340" lry="236" ulx="285" uly="184">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="325" type="textblock" ulx="285" uly="297">
        <line lrx="376" lry="325" ulx="285" uly="297">201.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="556" type="textblock" ulx="286" uly="529">
        <line lrx="371" lry="556" ulx="286" uly="529">202.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="854" type="textblock" ulx="285" uly="817">
        <line lrx="373" lry="854" ulx="285" uly="817">203.</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1085" type="textblock" ulx="283" uly="1043">
        <line lrx="374" lry="1085" ulx="283" uly="1043">204.</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1251" type="textblock" ulx="285" uly="1215">
        <line lrx="372" lry="1251" ulx="285" uly="1215">205.</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1528" type="textblock" ulx="285" uly="1489">
        <line lrx="374" lry="1528" ulx="285" uly="1489">206.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1878" type="textblock" ulx="285" uly="1838">
        <line lrx="376" lry="1878" ulx="285" uly="1838">207.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="231" type="textblock" ulx="595" uly="178">
        <line lrx="955" lry="231" ulx="595" uly="178">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="556" type="textblock" ulx="401" uly="276">
        <line lrx="1272" lry="335" ulx="401" uly="276">Epheſ. I, 17. Daß der Gott unſers Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="391" ulx="443" uly="336">ſu Chriſti, der Vater der Herrlichkeit, gebe</line>
        <line lrx="1272" lry="448" ulx="444" uly="391">euch den Geiſt der Weisheit und der Offen⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="502" ulx="445" uly="452">barung, zu ſeiner Selbſterkenntniß.</line>
        <line lrx="1273" lry="556" ulx="523" uly="507">18. Und erleuchtete Augen eures Verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="618" type="textblock" ulx="442" uly="565">
        <line lrx="1282" lry="618" ulx="442" uly="565">des, daß ihr erkennen moͤget, welche da ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2095" type="textblock" ulx="397" uly="621">
        <line lrx="1273" lry="675" ulx="442" uly="621">die Hoffnung euers Berufs, und welcher ſey</line>
        <line lrx="1273" lry="733" ulx="442" uly="679">der Reichthum ſeines herrlichen Erbes, an</line>
        <line lrx="720" lry="791" ulx="443" uly="741">ſeinen Heiligen.</line>
        <line lrx="1273" lry="847" ulx="531" uly="793">19. Und welche da ſey die uͤberſchwengli⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="904" ulx="431" uly="850">che Groͤße ſeiner Kraft an uns, die wir</line>
        <line lrx="1272" lry="966" ulx="443" uly="903">glauben nach der Wirkung ſeiner maͤchtigen</line>
        <line lrx="1039" lry="1022" ulx="439" uly="964">Staͤrke.</line>
        <line lrx="1272" lry="1073" ulx="526" uly="1021">20. Welche er gewirkt hat in Chriſto,</line>
        <line lrx="1272" lry="1133" ulx="442" uly="1080">da er ihn von den Todten auferwecket hat,</line>
        <line lrx="1239" lry="1190" ulx="441" uly="1135">und geſetzt zu ſeiner Rechten im Himmel.</line>
        <line lrx="1273" lry="1247" ulx="530" uly="1193">22. 23. Und hat alle Ding unter</line>
        <line lrx="1273" lry="1305" ulx="401" uly="1249">ſeine Fuͤſſe gethan, und hat ihn geſetzt</line>
        <line lrx="1272" lry="1363" ulx="438" uly="1306">zum Haupt der Gemeind uͤber alles: welche</line>
        <line lrx="1272" lry="1417" ulx="440" uly="1363">da iſt ſein Leib, naͤmlich die Fuͤlle deß, der</line>
        <line lrx="839" lry="1472" ulx="432" uly="1422">alles in allem erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1271" lry="1532" ulx="397" uly="1477">— II, 4. 5. Aber Gott, der da reich iſt von</line>
        <line lrx="1273" lry="1590" ulx="440" uly="1534">Barmherzigkeit durch ſeine große Liebe, damit</line>
        <line lrx="1271" lry="1649" ulx="442" uly="1594">er uns geliebet hat, da wir todt waren in</line>
        <line lrx="1271" lry="1703" ulx="441" uly="1649">den Suͤnden, hat er uns ſamt Chriſto leben⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1760" ulx="442" uly="1706">dig gemacht. (denn aus Gnaden ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1177" lry="1819" ulx="441" uly="1767">ſelig worden.) S. N. 100. 207. 209.</line>
        <line lrx="1271" lry="1874" ulx="398" uly="1820">— 6. 7. 8. Und hat uns ſamt ihm auferweckt,</line>
        <line lrx="1272" lry="1932" ulx="440" uly="1878">und ſamt ihm in das himmliſche Weſen ge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1989" ulx="441" uly="1935">ſetzt in Chriſto Jeſu: Auf daß er erzeigte</line>
        <line lrx="1272" lry="2048" ulx="442" uly="1992">in den zukuͤnftigen Zeiten den uͤberſchwengli⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2095" ulx="1202" uly="2048">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="884" type="textblock" ulx="1402" uly="624">
        <line lrx="1439" lry="662" ulx="1404" uly="624">N</line>
        <line lrx="1435" lry="709" ulx="1404" uly="672">ben</line>
        <line lrx="1438" lry="765" ulx="1403" uly="730">mal</line>
        <line lrx="1439" lry="836" ulx="1403" uly="788">lhr</line>
        <line lrx="1439" lry="884" ulx="1402" uly="848">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1580" type="textblock" ulx="1399" uly="914">
        <line lrx="1432" lry="938" ulx="1403" uly="914">ten</line>
        <line lrx="1439" lry="1005" ulx="1402" uly="960">ſtan</line>
        <line lrx="1437" lry="1054" ulx="1402" uly="1028">wen</line>
        <line lrx="1439" lry="1115" ulx="1401" uly="1077">nac</line>
        <line lrx="1438" lry="1171" ulx="1402" uly="1136">der</line>
        <line lrx="1439" lry="1229" ulx="1406" uly="1199">nu</line>
        <line lrx="1437" lry="1286" ulx="1407" uly="1258">un</line>
        <line lrx="1439" lry="1351" ulx="1408" uly="1304">ſc⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1399" ulx="1401" uly="1361">Nun</line>
        <line lrx="1439" lry="1460" ulx="1399" uly="1431">mae</line>
        <line lrx="1439" lry="1516" ulx="1399" uly="1477">Gn</line>
        <line lrx="1439" lry="1580" ulx="1399" uly="1534">ſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1663" type="textblock" ulx="1398" uly="1626">
        <line lrx="1439" lry="1663" ulx="1398" uly="1626">20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gf787_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="51" lry="329" ulx="0" uly="282">1Je⸗</line>
        <line lrx="52" lry="393" ulx="3" uly="343">gebe</line>
        <line lrx="52" lry="448" ulx="0" uly="398">Dfien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="54" lry="561" ulx="0" uly="515">eſtan⸗</line>
        <line lrx="54" lry="618" ulx="0" uly="574"> ſen</line>
        <line lrx="55" lry="677" ulx="0" uly="631">et ſey</line>
        <line lrx="55" lry="738" ulx="0" uly="700">,/ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="56" lry="850" ulx="0" uly="804">dengli⸗</line>
        <line lrx="56" lry="901" ulx="0" uly="862">wir</line>
        <line lrx="57" lry="968" ulx="0" uly="920">htigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="57" lry="1086" ulx="0" uly="1031">iſto 1</line>
        <line lrx="57" lry="1142" ulx="0" uly="1095">hat,</line>
        <line lrx="41" lry="1190" ulx="0" uly="1152">mel.</line>
        <line lrx="59" lry="1249" ulx="2" uly="1217">unter</line>
        <line lrx="60" lry="1320" ulx="0" uly="1266">eſeßt</line>
        <line lrx="60" lry="1367" ulx="2" uly="1322">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1430" type="textblock" ulx="6" uly="1385">
        <line lrx="60" lry="1430" ulx="6" uly="1385">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="60" lry="1546" ulx="0" uly="1500">ſ von</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1594" type="textblock" ulx="5" uly="1545">
        <line lrx="102" lry="1594" ulx="5" uly="1545">darmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="61" lry="1653" ulx="0" uly="1612">ren in</line>
        <line lrx="61" lry="1710" ulx="0" uly="1671">leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="61" lry="1778" ulx="0" uly="1726">d ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="13" lry="1838" ulx="0" uly="1805">).</line>
        <line lrx="63" lry="1888" ulx="0" uly="1841">veckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="107" lry="1955" ulx="0" uly="1907">en g</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="62" lry="2014" ulx="1" uly="1960">xeigte</line>
        <line lrx="63" lry="2062" ulx="0" uly="2012">dengli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2119" type="textblock" ulx="26" uly="2072">
        <line lrx="65" lry="2119" ulx="26" uly="2072">Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="224" type="textblock" ulx="492" uly="172">
        <line lrx="1153" lry="224" ulx="492" uly="172">Drittes Capitel. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1297" type="textblock" ulx="170" uly="269">
        <line lrx="1152" lry="322" ulx="331" uly="269">chen Reichthum ſeiner Gnad, durch ſeine</line>
        <line lrx="1153" lry="379" ulx="330" uly="329">Guͤte uber uns in Chriſto Jeſu. Denn</line>
        <line lrx="1153" lry="436" ulx="330" uly="386">aus Gnaden ſeyd ihr ſelig worden, durch</line>
        <line lrx="1152" lry="492" ulx="331" uly="443">den Glauben, und daſſelbige nicht aus euch,</line>
        <line lrx="804" lry="547" ulx="331" uly="501">Gottes Gabe iſt es.</line>
        <line lrx="1157" lry="614" ulx="391" uly="561">Der Apoſtel hat hier gar nicht die Abſicht,</line>
        <line lrx="1155" lry="673" ulx="171" uly="619">zu zeigen, die Chriſten werden endlich durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="729" ulx="172" uly="675">ben ſelig werden, ohne Werke zu thun, die ihrem der⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="784" ulx="171" uly="730">maligen Zuſtand angemeſſen ſeyn; ſondern er will nur</line>
        <line lrx="1157" lry="844" ulx="172" uly="792">lehren, die Heiden haben es gaͤnzlich der Gnade</line>
        <line lrx="1158" lry="898" ulx="171" uly="849">und Guͤte Gottes zu danken, und keineswegs ih⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="959" ulx="172" uly="905">ren eignen Handlungen, daß ſie nun in einen Zu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1013" ulx="170" uly="962">ſtand der Seligkeit verſetzt ſeyn. Sie verdienten nichts</line>
        <line lrx="1158" lry="1069" ulx="171" uly="1021">weniger als dieſe Gnade Gottes, denn ſie wandelten</line>
        <line lrx="1159" lry="1127" ulx="171" uly="1076">nach dem Lauf dieſer Welt, nach dem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1160" lry="1183" ulx="171" uly="1132">der Macht der Luft, nach dem Geiſt, welcher</line>
        <line lrx="1160" lry="1241" ulx="172" uly="1190">nun in den Kindern des Ungehorſams wirkt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1297" ulx="172" uly="1246">unter welchen auch ſie in den Geluͤſten des Flei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1354" type="textblock" ulx="137" uly="1304">
        <line lrx="1160" lry="1354" ulx="137" uly="1304">ſches wandelten, und waren Kinder des Zorns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1469" type="textblock" ulx="172" uly="1360">
        <line lrx="1161" lry="1411" ulx="172" uly="1360">Nun aber hatte ſie Gott mit Chriſto lebendig ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1469" ulx="172" uly="1418">macht, und ihnen den außerordentlichen Reichthum ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1525" type="textblock" ulx="168" uly="1475">
        <line lrx="1161" lry="1525" ulx="168" uly="1475">Gnade gezeiget, da er ihnen als Suͤndern durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1582" type="textblock" ulx="174" uly="1533">
        <line lrx="1137" lry="1582" ulx="174" uly="1533">ſtum die Seligkeit anbieten ließe. S. N. 209. 384.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2026" type="textblock" ulx="173" uly="1613">
        <line lrx="1162" lry="1663" ulx="173" uly="1613">208. Epheſ. II, 10. Denn wir ſind ſein Werk, ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1721" ulx="333" uly="1670">ſchaffen in Chriſto Jeſu zu guten Werken.</line>
        <line lrx="562" lry="1777" ulx="333" uly="1729">S. N. 207.</line>
        <line lrx="1163" lry="1841" ulx="173" uly="1788">209. — III, 2. — Das Amt der Gnade Gottes,</line>
        <line lrx="1171" lry="1897" ulx="332" uly="1848">die mir an euch gegeben iſt. D</line>
        <line lrx="1162" lry="1967" ulx="328" uly="1912">Was die Gnade Gottes ſey, der ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="2026" ulx="174" uly="1963">oft Meldung geſchiehet, erhellet aus dem 6. v. dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gf787_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="213" type="textblock" ulx="282" uly="154">
        <line lrx="952" lry="213" ulx="282" uly="154">78 EGrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1224" type="textblock" ulx="233" uly="257">
        <line lrx="1268" lry="310" ulx="280" uly="257">Capitels, naͤmlich: daß die Heiden Miterben ſeyn,</line>
        <line lrx="1268" lry="367" ulx="279" uly="316">und miteingeleibet, und Mitgenoſſen ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="427" ulx="279" uly="372">heißung in Chriſto durch das Evangelium. S.</line>
        <line lrx="645" lry="481" ulx="283" uly="433">N. 100. 207. 65 5.</line>
        <line lrx="1267" lry="540" ulx="280" uly="486">210. Epheſ. III, 6. Daß die Heiden Miterben ſeyn,</line>
        <line lrx="1268" lry="593" ulx="435" uly="545">und mit eingeleibet, und Mitgenoßen ſeiner</line>
        <line lrx="1269" lry="655" ulx="432" uly="601">Verheißung in Chriſto durch das Evan⸗</line>
        <line lrx="567" lry="710" ulx="439" uly="664">gelium.</line>
        <line lrx="1268" lry="765" ulx="491" uly="717">Die große Gnade Gottes, die hier ſo ſehr</line>
        <line lrx="1268" lry="824" ulx="277" uly="775">geprieſen wird, beſtehet darinn, daß die Heiden,</line>
        <line lrx="1269" lry="879" ulx="233" uly="829">die dieſer Gnade ſo unwuͤrdig waren, ein Volk Got⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="937" ulx="276" uly="886">tes werden, an allen Vorrechten der Juden Theil neh⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1025" ulx="277" uly="941">men, und endlich das Erbtheil der Heiligen im Licht</line>
        <line lrx="985" lry="1052" ulx="277" uly="974">erlangen ſollten. S. N. I10.</line>
        <line lrx="1270" lry="1111" ulx="277" uly="1060">211. — IV, 32. Seyd aber unter einander freund⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1168" ulx="436" uly="1118">lich, herzlich, und vergebet einer dem andern,</line>
        <line lrx="1249" lry="1224" ulx="435" uly="1173">gleichwie Gott uns vergeben hat in Chriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1282" type="textblock" ulx="509" uly="1232">
        <line lrx="1306" lry="1282" ulx="509" uly="1232">Nicht um Chriſti willen, ſondern %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2066" type="textblock" ulx="279" uly="1289">
        <line lrx="985" lry="1340" ulx="279" uly="1289">Xois, durch Chriſtum. S. N. 707.</line>
        <line lrx="1273" lry="1395" ulx="280" uly="1344">212. — VI, 23. Friede ſey den Bruͤdern, und Lie⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1453" ulx="436" uly="1401">be mit Glauben, von Gott dem Vater,</line>
        <line lrx="1229" lry="1508" ulx="437" uly="1458">und dem Herrn Jeſu Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1272" lry="1570" ulx="281" uly="1515">213. Philipp. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1275" lry="1621" ulx="438" uly="1572">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn</line>
        <line lrx="967" lry="1682" ulx="439" uly="1631">Jeſu Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1275" lry="1742" ulx="283" uly="1687">214. — IV, 7. Der Friede Gottes, welcher hoͤher</line>
        <line lrx="1276" lry="1795" ulx="442" uly="1744">iſt, denn die Vernunft, bewahre eure Herzen</line>
        <line lrx="1236" lry="1852" ulx="444" uly="1797">und Sinne in Chriſto Jeſu. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1276" lry="1914" ulx="287" uly="1858">215. Col. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1276" lry="1974" ulx="445" uly="1884">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="853" lry="2028" ulx="445" uly="1975">Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1278" lry="2066" ulx="1192" uly="2030">216.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="296" type="textblock" ulx="1388" uly="257">
        <line lrx="1434" lry="296" ulx="1388" uly="257">215,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="479" type="textblock" ulx="1387" uly="441">
        <line lrx="1433" lry="479" ulx="1387" uly="441">217.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="941" type="textblock" ulx="1386" uly="904">
        <line lrx="1434" lry="941" ulx="1386" uly="904">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2038" type="textblock" ulx="1381" uly="1372">
        <line lrx="1439" lry="1398" ulx="1386" uly="1372">64,</line>
        <line lrx="1438" lry="1458" ulx="1383" uly="1407">chen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1507" ulx="1383" uly="1472">und in</line>
        <line lrx="1439" lry="1577" ulx="1382" uly="1523">hejeh</line>
        <line lrx="1427" lry="1621" ulx="1383" uly="1581">Gott</line>
        <line lrx="1438" lry="1682" ulx="1383" uly="1644">rons</line>
        <line lrx="1439" lry="1749" ulx="1383" uly="1697">(Chi⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1809" ulx="1382" uly="1761">und .</line>
        <line lrx="1439" lry="1856" ulx="1381" uly="1809">Und</line>
        <line lrx="1439" lry="1924" ulx="1382" uly="1876">zu ihn</line>
        <line lrx="1439" lry="1979" ulx="1381" uly="1933">und 9</line>
        <line lrx="1439" lry="2038" ulx="1381" uly="1990">verſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gf787_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="46" lry="318" ulx="0" uly="266">eſt,</line>
        <line lrx="47" lry="367" ulx="0" uly="324">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="422" type="textblock" ulx="19" uly="383">
        <line lrx="48" lry="422" ulx="19" uly="383">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="48" lry="544" ulx="3" uly="498">ſehn,</line>
        <line lrx="49" lry="594" ulx="0" uly="567">iner</line>
        <line lrx="50" lry="653" ulx="0" uly="613">han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="51" lry="778" ulx="0" uly="729">ſche</line>
        <line lrx="51" lry="836" ulx="0" uly="789">den,</line>
        <line lrx="53" lry="886" ulx="0" uly="844">Got⸗</line>
        <line lrx="54" lry="950" ulx="0" uly="903">lneh⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1005" ulx="0" uly="959">acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="55" lry="1113" ulx="0" uly="1078">eund⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1178" ulx="0" uly="1139">deen,</line>
        <line lrx="46" lry="1239" ulx="0" uly="1193">iſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1288" type="textblock" ulx="1" uly="1256">
        <line lrx="58" lry="1288" ulx="1" uly="1256">etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="60" lry="1404" ulx="0" uly="1362">d Kie⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1470" ulx="0" uly="1432">gter,</line>
        <line lrx="37" lry="1529" ulx="0" uly="1488">ſ.</line>
        <line lrx="61" lry="1584" ulx="3" uly="1539">Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="63" lry="1644" ulx="6" uly="1596">Herrn</line>
        <line lrx="65" lry="1762" ulx="0" uly="1710">hher</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="65" lry="1819" ulx="3" uly="1771">Herzen</line>
        <line lrx="45" lry="1877" ulx="0" uly="1835">65).</line>
        <line lrx="66" lry="1925" ulx="0" uly="1888">e von</line>
        <line lrx="66" lry="1988" ulx="0" uly="1937">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2094" type="textblock" ulx="23" uly="2051">
        <line lrx="69" lry="2094" ulx="23" uly="2051">216.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="221" type="textblock" ulx="462" uly="147">
        <line lrx="1131" lry="221" ulx="462" uly="147">Drittes Capitel. H 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2080" type="textblock" ulx="143" uly="267">
        <line lrx="1131" lry="320" ulx="143" uly="267">216. Col. I, 6. — Ihr habet erkennt die Gnade</line>
        <line lrx="1131" lry="376" ulx="301" uly="326">Gottes in der Wahrheit. S. N. 209.</line>
        <line lrx="496" lry="433" ulx="301" uly="387">210. 655.</line>
        <line lrx="1133" lry="491" ulx="384" uly="435">12.13. 14. Dankſaget dem Vater, der</line>
        <line lrx="1134" lry="547" ulx="300" uly="497">uns tuͤchtig gemacht hat zu dem Erbtheil der</line>
        <line lrx="1134" lry="606" ulx="299" uly="556">Heiligen im Licht; welcher uns errettet hat von</line>
        <line lrx="1134" lry="661" ulx="301" uly="612">der Oberkeit der Finſterniß, und hat uns ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="722" ulx="301" uly="669">ſetzt in das Reich ſeines lieben Sohns, an</line>
        <line lrx="1134" lry="776" ulx="301" uly="726">welchem wir haben die Erloͤſung durch ſein</line>
        <line lrx="1136" lry="832" ulx="301" uly="784">Blut, naͤmlich die Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="628" lry="890" ulx="302" uly="846">S. N. 200. 693.</line>
        <line lrx="1137" lry="948" ulx="399" uly="897">19. 20. Denn es iſt das Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1137" lry="1004" ulx="306" uly="955">des Vaͤters geweſen, daß in ihm alle Fuͤlle</line>
        <line lrx="1138" lry="1064" ulx="305" uly="1012">wohnen ſollte, und alles durch ihn verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1119" ulx="306" uly="1070">net wuͤrde zu ihm ſelbſt, es ſey auf Erden,</line>
        <line lrx="1139" lry="1175" ulx="307" uly="1125">oder im Himmel, damit, daß er Frieden ma⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1232" ulx="309" uly="1183">chet durch das Blut an ſeinem Creuz, durch</line>
        <line lrx="913" lry="1296" ulx="308" uly="1244">ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1141" lry="1342" ulx="350" uly="1299">Die Ausdruͤcke αταπαοαιι, &amp;‿αονανιτνιNπααο N</line>
        <line lrx="1140" lry="1406" ulx="148" uly="1355">ι nτοανπαοα, verſoͤhnen, zum Freund ma⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1462" ulx="149" uly="1412">chen, kommen zwoͤlfmal in dem neuen Teſtament vor,</line>
        <line lrx="1140" lry="1518" ulx="148" uly="1471">und in allen dieſen Stellen, zwo einige ausgenommen,</line>
        <line lrx="1141" lry="1576" ulx="149" uly="1527">beziehen ſie ſich auf die Verſoͤhnung der Heyden mit</line>
        <line lrx="1142" lry="1633" ulx="151" uly="1582">Gott durch Chriſtum. In dieſer Bedeutung wird</line>
        <line lrx="1143" lry="1694" ulx="150" uly="1636">oοναονοταππιοασιιο gebraucht, Epheſ. II, 16. Daß er</line>
        <line lrx="1142" lry="1750" ulx="151" uly="1698">(Chriſtus) beyde (hier beziehet es ſich auf Juden</line>
        <line lrx="1141" lry="1804" ulx="151" uly="1754">und Heiden) mit Gott verſoͤhnete. Coloſſ. I, 20. 21.</line>
        <line lrx="1142" lry="1864" ulx="151" uly="1811">Und alles durch ihn (Chriſtum) verſoͤhnet wuͤrde</line>
        <line lrx="1141" lry="1918" ulx="152" uly="1867">zu ihm ſelbſt — und euch, die ihr weiland Fremde</line>
        <line lrx="1183" lry="1977" ulx="152" uly="1923">und Feinde waret, (d. i. die Heiden) hat er nun</line>
        <line lrx="1142" lry="2032" ulx="152" uly="1982">verſoͤhnet. Roͤm. V, 10. Der Apoſtel redet von den</line>
        <line lrx="1142" lry="2080" ulx="1081" uly="2041">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="494" type="textblock" ulx="143" uly="455">
        <line lrx="231" lry="494" ulx="143" uly="455">217.</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="950" type="textblock" ulx="145" uly="913">
        <line lrx="235" lry="950" ulx="145" uly="913">218.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gf787_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="229" type="textblock" ulx="300" uly="174">
        <line lrx="969" lry="229" ulx="300" uly="174">8⁰ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="844" type="textblock" ulx="294" uly="275">
        <line lrx="1285" lry="328" ulx="298" uly="275">mit Gott verſoͤhnten Heiden; denn ſo wir Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="387" ulx="297" uly="332">ſoͤhnet ſind durch den Tod ſeines Sohns, da wir</line>
        <line lrx="1285" lry="442" ulx="296" uly="391">noch Feinde waren; vielmehr werden wir ſelig werden</line>
        <line lrx="1286" lry="499" ulx="296" uly="445">durch ſein Leben, ſo wir nun verſoͤhnet ſind. In der</line>
        <line lrx="1287" lry="556" ulx="296" uly="501">II. Ep. an die Cor. V, 18. 19. 20. kommen dieſe</line>
        <line lrx="1291" lry="614" ulx="295" uly="560">Ausdruͤcke zum fuͤnften mal vor, und beziehen ſich auf</line>
        <line lrx="1286" lry="672" ulx="295" uly="620">die Verſoͤhnung der Heiden mit Gott, und auf das</line>
        <line lrx="1286" lry="727" ulx="294" uly="676">den Apoſteln aufgetragene Wort der Ver ſoͤhnung.</line>
        <line lrx="1286" lry="788" ulx="294" uly="732">„„Aber das alles von Gott, der uns mit ihm ſelber</line>
        <line lrx="1287" lry="844" ulx="295" uly="770">„verſoͤhnet durch Jeſum Chriſt, und das Amt gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="902" type="textblock" ulx="294" uly="848">
        <line lrx="1301" lry="902" ulx="294" uly="848">„ben, das die Verſoͤhnung prediget. Denn Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1533" type="textblock" ulx="291" uly="906">
        <line lrx="1286" lry="959" ulx="294" uly="906">„ war in Chriſto, und verſoͤhnete die Welt mit ihm</line>
        <line lrx="1286" lry="1015" ulx="293" uly="962">„ ſelber, und rechnet ihnen ihre Suͤnden nicht zu, und</line>
        <line lrx="1290" lry="1073" ulx="293" uly="1021">„ hat unter uns aufgerichtet das Wort von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1131" ulx="293" uly="1076">„ſoͤhnung. So ſind wir nun Bothſchafter an Chri⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1186" ulx="292" uly="1133">„ſtus ſtatt, denn Gott vermahnet durch uns; ſo bit⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1243" ulx="291" uly="1189">„ten wir nun an Chriſtus ſtatt, laſſet euch verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1300" ulx="292" uly="1247">„nen mit Gott.,„ In der einzigen Stelle, wo die⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1356" ulx="293" uly="1304">ſes Wort nicht von der Verſohnung der Heiden,</line>
        <line lrx="1287" lry="1410" ulx="292" uly="1360">oder aller Dinge, d. i. der Juden und Heiden gebraucht</line>
        <line lrx="1286" lry="1470" ulx="292" uly="1419">wird, beziehet es ſich auf die Verſoͤhnung eines</line>
        <line lrx="1251" lry="1533" ulx="291" uly="1477">Weibes mit ihrem Ehemann, den ſie verlaſſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1632" type="textblock" ulx="402" uly="1569">
        <line lrx="1330" lry="1632" ulx="402" uly="1569">Die Anmerkung wird hier nicht am unrechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2074" type="textblock" ulx="291" uly="1638">
        <line lrx="1287" lry="1696" ulx="291" uly="1638">Ort ſtehen, daß die Worte ειςςναν, αNταNυ αασιιν d,=</line>
        <line lrx="1288" lry="1746" ulx="294" uly="1694">1½ ⅓ι, dοαπαν, 2αααπαοο von den LXX. Doll⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1804" ulx="292" uly="1751">metſchern niemals gebraucht werden, wenn im Hebraͤ⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1861" ulx="292" uly="1809">iſchen 222 vorkoͤmmt. Auch die Engliſchen Ueberſetzer</line>
        <line lrx="1288" lry="1915" ulx="292" uly="1868">brauchen das Wort Atonement nur in einer einzigen</line>
        <line lrx="1288" lry="1972" ulx="292" uly="1923">Stelle, Roͤm. V, 11. wo aber die Ueberſetzung of⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="2035" ulx="293" uly="1979">fenbar fehlerhaft iſt. S. N. 59 5. Eſai. XLIII, 3.</line>
        <line lrx="1286" lry="2074" ulx="1206" uly="2037">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="474" type="textblock" ulx="1397" uly="265">
        <line lrx="1439" lry="302" ulx="1400" uly="265">ird</line>
        <line lrx="1439" lry="367" ulx="1399" uly="324">lein,</line>
        <line lrx="1439" lry="420" ulx="1397" uly="384">Aue</line>
        <line lrx="1438" lry="474" ulx="1398" uly="448">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="589" type="textblock" ulx="1398" uly="501">
        <line lrx="1425" lry="541" ulx="1398" uly="501">get</line>
        <line lrx="1434" lry="589" ulx="1398" uly="555">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1083" type="textblock" ulx="1397" uly="691">
        <line lrx="1439" lry="739" ulx="1397" uly="691">Fei⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="798" ulx="1397" uly="760">zes:</line>
        <line lrx="1437" lry="856" ulx="1398" uly="807">Geh</line>
        <line lrx="1434" lry="911" ulx="1397" uly="875">zumm</line>
        <line lrx="1438" lry="969" ulx="1398" uly="923">ſe</line>
        <line lrx="1435" lry="1017" ulx="1397" uly="989">nem</line>
        <line lrx="1439" lry="1083" ulx="1398" uly="1037">geſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1167" type="textblock" ulx="1398" uly="1131">
        <line lrx="1437" lry="1167" ulx="1398" uly="1131">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1448" type="textblock" ulx="1397" uly="1417">
        <line lrx="1439" lry="1448" ulx="1397" uly="1417">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1736" type="textblock" ulx="1395" uly="1707">
        <line lrx="1434" lry="1736" ulx="1395" uly="1707">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1858" type="textblock" ulx="1395" uly="1826">
        <line lrx="1439" lry="1858" ulx="1395" uly="1826">222.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gf787_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="58" lry="317" ulx="0" uly="283">ver⸗</line>
        <line lrx="57" lry="375" ulx="0" uly="337">wir</line>
        <line lrx="58" lry="431" ulx="0" uly="398">verden</line>
        <line lrx="59" lry="496" ulx="0" uly="449">Ir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="94" lry="555" ulx="0" uly="504"> dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="63" lry="615" ulx="0" uly="567">ſch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="673" type="textblock" ulx="2" uly="627">
        <line lrx="97" lry="673" ulx="2" uly="627"> das</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="62" lry="733" ulx="0" uly="693">nung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="97" lry="787" ulx="0" uly="738">ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="64" lry="845" ulx="0" uly="807">tgege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="98" lry="894" ulx="0" uly="857">Gott</line>
        <line lrx="64" lry="963" ulx="0" uly="915">it ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="64" lry="1018" ulx="0" uly="974">1, und</line>
        <line lrx="67" lry="1072" ulx="0" uly="1032">Ver⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1135" ulx="0" uly="1087">Chri⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1193" ulx="8" uly="1144">ſo bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="101" lry="1254" ulx="0" uly="1201">erſoh,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1300" type="textblock" ulx="1" uly="1259">
        <line lrx="68" lry="1300" ulx="1" uly="1259">wo die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="167" lry="1369" ulx="0" uly="1320">eiden, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="69" lry="1418" ulx="0" uly="1372">raucht</line>
        <line lrx="69" lry="1470" ulx="25" uly="1435">eines</line>
        <line lrx="51" lry="1545" ulx="2" uly="1496">hate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="72" lry="1644" ulx="0" uly="1598">grechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="72" lry="1701" ulx="0" uly="1662">; r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="104" lry="1757" ulx="0" uly="1708"> Dell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="72" lry="1820" ulx="10" uly="1765">Hbti⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1879" ulx="0" uly="1824">betſeher</line>
        <line lrx="74" lry="1934" ulx="2" uly="1886">einzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="74" lry="1990" ulx="0" uly="1946">ung of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2095" type="textblock" ulx="33" uly="2054">
        <line lrx="74" lry="2095" ulx="33" uly="2054">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="225" type="textblock" ulx="481" uly="171">
        <line lrx="1142" lry="225" ulx="481" uly="171">Drittes Capitel. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="604" type="textblock" ulx="157" uly="268">
        <line lrx="1143" lry="323" ulx="158" uly="268">wird zwar das Wort )32 durch 2ανα. uͤberſetzt; al⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="379" ulx="158" uly="325">lein, es iſt da von keiner Expiatio, ſondern von einer</line>
        <line lrx="1143" lry="439" ulx="157" uly="383">Auswechslung, von dem Geber einer Sache fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="489" ulx="158" uly="439">ne andre die Rede. Und Amos V, 12. — ihr draͤn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="551" ulx="160" uly="498">get die Gerechten, und nehmet (282) Blutgeld,</line>
        <line lrx="840" lry="604" ulx="160" uly="555">und unterdruͤcket die Armen im Thor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1027" type="textblock" ulx="161" uly="634">
        <line lrx="1146" lry="685" ulx="268" uly="634">Wenn von unſerm Erloͤſer geſagt wird, er habe</line>
        <line lrx="1148" lry="748" ulx="161" uly="692">Friede gemacht durch das Blut ſeines Creu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="805" ulx="162" uly="748">zes: ſo will das ſo viel ſagen, er habe durch ſeinen</line>
        <line lrx="1149" lry="861" ulx="164" uly="805">Gehorſam gegen ſeinen Vater bis zum Tod, ja bis</line>
        <line lrx="1150" lry="916" ulx="164" uly="863">zum Tod des Creuzes die Welt mit Gott verſoͤhnet,</line>
        <line lrx="1151" lry="974" ulx="164" uly="919">ſie zu Freunden Gottes gemacht, da ſie vorher in ei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1027" ulx="165" uly="976">nem Zuſtande der Feindſchaft und Empoͤrung von Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1087" type="textblock" ulx="144" uly="1036">
        <line lrx="724" lry="1087" ulx="144" uly="1036">geſtanden haben. S. N. 595.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1970" type="textblock" ulx="168" uly="1112">
        <line lrx="1154" lry="1168" ulx="168" uly="1112">219. Col. I, 27. Welchen Gotr hat kund thun wol⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1221" ulx="328" uly="1170">len, welcher da ſey der herrliche Reichthum</line>
        <line lrx="1156" lry="1280" ulx="328" uly="1227">dieſes Geheimniſſes unter den Heiden, welches</line>
        <line lrx="1157" lry="1337" ulx="326" uly="1282">iſt Chriſtus in euch, der da iſt die Hoffnung</line>
        <line lrx="607" lry="1394" ulx="327" uly="1344">der Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1158" lry="1451" ulx="171" uly="1395">220. — II, 13. Und hat euch auch mit ihm leben⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1506" ulx="327" uly="1452">dig gemacht, da ihr todt waret in den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1563" ulx="328" uly="1509">den, und in der Vorhaut eures Fleiſches, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1622" ulx="327" uly="1566">hat uns geſchenkt alle Suͤnde. S.</line>
        <line lrx="1081" lry="1678" ulx="283" uly="1630">N. 44,3</line>
        <line lrx="1159" lry="1734" ulx="171" uly="1679">221. — III, 15. Und der Friede Gottes regiere</line>
        <line lrx="883" lry="1789" ulx="330" uly="1741">in euren Herzen. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1159" lry="1854" ulx="175" uly="1797">222. I. Theſſ. I, I. — Gnade ſey mit euch, und Frie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1907" ulx="332" uly="1859">de von Gott unſerm Vater, und dem</line>
        <line lrx="960" lry="1970" ulx="334" uly="1915">Herrn Jeſu Chriſto. S. N. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2058" type="textblock" ulx="734" uly="1997">
        <line lrx="1184" lry="2058" ulx="734" uly="1997">F 223.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gf787_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="206" type="textblock" ulx="283" uly="154">
        <line lrx="972" lry="206" ulx="283" uly="154">982 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1563" type="textblock" ulx="289" uly="254">
        <line lrx="1274" lry="306" ulx="291" uly="254">223. I. Theſſ. V, 9. Denn Gott hat uns nicht geſetzt</line>
        <line lrx="1274" lry="364" ulx="444" uly="313">zum Zorn, ſondern die Seligkeit zu beſi⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="421" ulx="444" uly="369">tzen, durch unſern Herrn Jeſum Chriſtum.</line>
        <line lrx="669" lry="475" ulx="445" uly="428">S. N. 440.</line>
        <line lrx="1274" lry="536" ulx="289" uly="479">224. II. Theſſ. J, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1274" lry="592" ulx="445" uly="542">von Gott unſerm Vater, und dem</line>
        <line lrx="1187" lry="648" ulx="445" uly="597">Herrn Jeſu Chriſto. S. N. 209. 655.</line>
        <line lrx="1276" lry="706" ulx="529" uly="657">11. Und derhalben beten wir auch allezeit</line>
        <line lrx="1275" lry="764" ulx="445" uly="714">fuͤr euch, daß unſer Gott euch wuͤrdig ma⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="819" ulx="445" uly="770">che des Berufs, und erfuͤlle alles Wohl⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="880" ulx="445" uly="827">gefallen der Guͤte, und das Werk des</line>
        <line lrx="868" lry="933" ulx="446" uly="886">Glaubens in der Kraft.</line>
        <line lrx="1275" lry="993" ulx="539" uly="942">12. Auf daß an euch gepreiſet werde der</line>
        <line lrx="1275" lry="1048" ulx="444" uly="998">Name unſers Herrn Jeſu Chriſti, und ihr</line>
        <line lrx="1274" lry="1106" ulx="444" uly="1055">an ihm, nach der Gnade unſers Gottes,</line>
        <line lrx="1276" lry="1163" ulx="444" uly="1112">und des Herrn Jeſu Chriſti. S. N. 200.</line>
        <line lrx="851" lry="1219" ulx="447" uly="1176">209. 655.</line>
        <line lrx="1275" lry="1281" ulx="289" uly="1226">227. — II, 13. Wir aber ſollen Gott danken allezeit</line>
        <line lrx="1275" lry="1332" ulx="445" uly="1284">um euch, geliebte Bruͤder von dem Herrn,</line>
        <line lrx="1274" lry="1390" ulx="443" uly="1341">daß euch Gott erwaͤhlet hat von Anfang</line>
        <line lrx="1277" lry="1448" ulx="444" uly="1398">zur Seligkeit, in der Heiligung des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1276" lry="1506" ulx="444" uly="1451">und im Glauben der Wahrheit. S. N. 207.</line>
        <line lrx="535" lry="1563" ulx="445" uly="1529">209.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="707" type="textblock" ulx="287" uly="668">
        <line lrx="373" lry="707" ulx="287" uly="668">225.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="990" type="textblock" ulx="288" uly="947">
        <line lrx="377" lry="990" ulx="288" uly="947">226.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1617" type="textblock" ulx="541" uly="1567">
        <line lrx="1280" lry="1617" ulx="541" uly="1567">16. Er aber unſer Herr Jeſus Chriſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1615" type="textblock" ulx="291" uly="1580">
        <line lrx="380" lry="1615" ulx="291" uly="1580">228.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2021" type="textblock" ulx="293" uly="1627">
        <line lrx="1276" lry="1679" ulx="446" uly="1627">und Gott, und unſer Vater, der uns hat</line>
        <line lrx="1277" lry="1738" ulx="448" uly="1684">geliebet, und gegeben einen ewigen Troſt,</line>
        <line lrx="1275" lry="1790" ulx="439" uly="1740">und eine gute Hoffnung durch Gnade. S.</line>
        <line lrx="709" lry="1848" ulx="448" uly="1803">N. 200. 209.</line>
        <line lrx="1278" lry="1909" ulx="293" uly="1854">229. — III, 16. Er aber, der Herr des Frie⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1965" ulx="440" uly="1911">dens, gebe euch Friede allenthalben, und auf</line>
        <line lrx="707" lry="2021" ulx="416" uly="1972">allerley Weiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2070" type="textblock" ulx="1162" uly="2024">
        <line lrx="1277" lry="2070" ulx="1162" uly="2024">Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="536" type="textblock" ulx="1383" uly="315">
        <line lrx="1439" lry="359" ulx="1383" uly="315">ter be</line>
        <line lrx="1439" lry="423" ulx="1383" uly="375">Fried</line>
        <line lrx="1439" lry="481" ulx="1383" uly="432">wohrſ</line>
        <line lrx="1439" lry="536" ulx="1384" uly="490">Erloſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="618" type="textblock" ulx="1371" uly="585">
        <line lrx="1433" lry="618" ulx="1371" uly="585">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1500" type="textblock" ulx="1392" uly="1457">
        <line lrx="1439" lry="1500" ulx="1392" uly="1457">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2024" type="textblock" ulx="1396" uly="1859">
        <line lrx="1439" lry="1907" ulx="1397" uly="1859">then</line>
        <line lrx="1439" lry="1958" ulx="1396" uly="1917">Sei</line>
        <line lrx="1439" lry="2024" ulx="1397" uly="1973">beſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gf787_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="64" lry="306" ulx="12" uly="256">ſeht</line>
        <line lrx="65" lry="363" ulx="0" uly="314">beſi⸗</line>
        <line lrx="64" lry="417" ulx="2" uly="372">tiſtun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="65" lry="531" ulx="9" uly="485">Friede</line>
        <line lrx="64" lry="585" ulx="0" uly="549">dem</line>
        <line lrx="19" lry="649" ulx="1" uly="612">.</line>
        <line lrx="66" lry="708" ulx="4" uly="662">alezeit</line>
        <line lrx="64" lry="765" ulx="0" uly="720">g ma⸗</line>
        <line lrx="65" lry="819" ulx="0" uly="777">Vohl⸗</line>
        <line lrx="63" lry="872" ulx="0" uly="834">k des</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="64" lry="986" ulx="0" uly="952">tde der</line>
        <line lrx="64" lry="1055" ulx="2" uly="1008">nd ihr</line>
        <line lrx="63" lry="1112" ulx="0" uly="1065">ttes,</line>
        <line lrx="64" lry="1161" ulx="2" uly="1135">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="64" lry="1283" ulx="5" uly="1236">aleſet</line>
        <line lrx="64" lry="1342" ulx="0" uly="1295">herrn,</line>
        <line lrx="63" lry="1397" ulx="0" uly="1353">Infang</line>
        <line lrx="65" lry="1455" ulx="0" uly="1410">eſtes,</line>
        <line lrx="63" lry="1513" ulx="0" uly="1469">1207.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="66" lry="1627" ulx="0" uly="1583">riſtus,</line>
        <line lrx="63" lry="1688" ulx="0" uly="1631">oͤ lat</line>
        <line lrx="64" lry="1741" ulx="7" uly="1697">Teoſt,</line>
        <line lrx="64" lry="1919" ulx="11" uly="1868">Frie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1970" ulx="0" uly="1922">ndaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2085" type="textblock" ulx="3" uly="2038">
        <line lrx="61" lry="2085" ulx="3" uly="2038">Dieſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="223" type="textblock" ulx="495" uly="171">
        <line lrx="1155" lry="223" ulx="495" uly="171">Drittes Capitel. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="545" type="textblock" ulx="164" uly="269">
        <line lrx="1157" lry="318" ulx="352" uly="269">Dieſes kann ſich auch auf Gott den Va⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="378" ulx="166" uly="327">ter beziehen, welcher den Menſchen durch Chriſtum den</line>
        <line lrx="1154" lry="434" ulx="164" uly="385">Frieden geſendet; S. N. 655. doch duͤnkt es mich</line>
        <line lrx="1155" lry="537" ulx="164" uly="442">wahrſcheinlicher, es beziehe ſich auf Chriſtum unſern</line>
        <line lrx="304" lry="545" ulx="165" uly="498">Erloͤſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="632" type="textblock" ulx="138" uly="549">
        <line lrx="1157" lry="632" ulx="138" uly="549">230. I. Tim. I. 1. 2. Paulus, ein Apoſtel Jeſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1029" type="textblock" ulx="165" uly="637">
        <line lrx="1158" lry="688" ulx="322" uly="637">ſtr nach dem Befehl Gottes unſers Heilan⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="744" ulx="324" uly="695">des — Gnade, Barmherzigkeit, Friede von</line>
        <line lrx="1158" lry="805" ulx="323" uly="751">Gott unſerm Vater, und unſerm Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="838" lry="858" ulx="325" uly="809">Chriſto. S. N. 209. 655.</line>
        <line lrx="1159" lry="920" ulx="165" uly="866">231. — II, 3.4. — Gott unſer Heiland will,</line>
        <line lrx="1161" lry="975" ulx="323" uly="923">daß allen Menſchen geholfen werde, und zur</line>
        <line lrx="977" lry="1029" ulx="325" uly="980">Erkanntnuß der Wahrheit kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1086" type="textblock" ulx="131" uly="1037">
        <line lrx="1164" lry="1086" ulx="131" uly="1037">232. — IV, 10. — Wir haben auf den lebendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1426" type="textblock" ulx="173" uly="1094">
        <line lrx="1163" lry="1146" ulx="324" uly="1094">gen Gott gehoffet, welcher iſt der Heiland</line>
        <line lrx="1165" lry="1198" ulx="335" uly="1151">aller Menſchen, ſonderlich aber der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1256" ulx="329" uly="1206">bigen. S. N. 235.</line>
        <line lrx="1165" lry="1315" ulx="173" uly="1264">233. II. Tim. I, 2. — Gnade, Barmherzigkeit und</line>
        <line lrx="1165" lry="1374" ulx="328" uly="1320">Friede von Gott dem Vater, und Chriſto</line>
        <line lrx="971" lry="1426" ulx="324" uly="1377">Jeſu unſerm Herrn. S. N. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2067" type="textblock" ulx="176" uly="1447">
        <line lrx="1167" lry="1499" ulx="414" uly="1447">8.9. — Nach der Kraft Gottes, der</line>
        <line lrx="1168" lry="1555" ulx="330" uly="1502">uns hat ſelig gemacht, und berufen mit</line>
        <line lrx="1167" lry="1610" ulx="331" uly="1561">einem heiligen Ruf, nicht nach unſern Wer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1667" ulx="332" uly="1617">ken, ſondern nach ſeinem Fuͤrſatz und</line>
        <line lrx="1175" lry="1726" ulx="333" uly="1672">Gnade, die uns gegeben iſt in Chriſto Jeſu</line>
        <line lrx="915" lry="1786" ulx="332" uly="1730">vor der Zeit der Welt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1844" ulx="389" uly="1793">Es erhellet hieraus offenbar, daß Timo⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1901" ulx="176" uly="1850">theus von heidniſchen Eltern abgeſtammet habe.</line>
        <line lrx="1172" lry="1955" ulx="176" uly="1907">Sein Vater war ein Grieche, und er ſelbſt war un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2015" ulx="178" uly="1963">beſchnitten, bis er von Paulus bekehrt, und bey</line>
        <line lrx="1169" lry="2067" ulx="657" uly="2020">F 2 einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1494" type="textblock" ulx="171" uly="1454">
        <line lrx="261" lry="1494" ulx="171" uly="1454">234.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gf787_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="224" type="textblock" ulx="299" uly="140">
        <line lrx="979" lry="224" ulx="299" uly="140">84 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="493" type="textblock" ulx="295" uly="269">
        <line lrx="1287" lry="319" ulx="298" uly="269">einer beſondern Veranlaſſung beſchnitten wurde. S.</line>
        <line lrx="1286" lry="381" ulx="297" uly="328">Act. XVI, 1. Der Apoſtel ſpricht daher mit ihm,</line>
        <line lrx="1288" lry="439" ulx="295" uly="386">als mit einem Menſchen, der ſich des Zeugniſſes</line>
        <line lrx="1288" lry="493" ulx="296" uly="442">des Herrn nicht beſchaͤmen muͤße, da Gott ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="552" type="textblock" ulx="295" uly="501">
        <line lrx="1310" lry="552" ulx="295" uly="501">vor der Grundlegung der Welt beſchloſſen habe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1061" type="textblock" ulx="288" uly="557">
        <line lrx="1287" lry="608" ulx="292" uly="557">Heiden zu berufen, und ihn zum Prediger der Heiden</line>
        <line lrx="803" lry="662" ulx="292" uly="614">beſtimmt habe. S. v. 10.</line>
        <line lrx="1285" lry="725" ulx="292" uly="670">235. II. Tim. II, 16. Gott unſer Vater, der uns ge⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="777" ulx="448" uly="728">liebet, und einen ewigen Troſt, und eine gu⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="837" ulx="446" uly="782">te Hoffnung aus Gnaden gegeben hat.</line>
        <line lrx="1280" lry="892" ulx="288" uly="842">236. Tit. I, 4. — Gnade, Barmherzigkeit, Friede</line>
        <line lrx="1280" lry="950" ulx="445" uly="898">von Gott dem Vater, und dem Herrn</line>
        <line lrx="1278" lry="1007" ulx="443" uly="955">Jeſu Chriſto unſerm Heiland. S. N. 440.</line>
        <line lrx="536" lry="1061" ulx="450" uly="1018">655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1291" type="textblock" ulx="282" uly="1070">
        <line lrx="1278" lry="1120" ulx="283" uly="1070">237. II, 10. — Auf daß ſie die Lehre Got⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1176" ulx="441" uly="1128">tes unſers Heilandes zieren in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1234" ulx="442" uly="1184">cken. S. N. 231⸗239.</line>
        <line lrx="1274" lry="1291" ulx="282" uly="1242">238. 11. Denn es iſt erſchienen die heilſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2089" type="textblock" ulx="254" uly="1298">
        <line lrx="1140" lry="1348" ulx="438" uly="1298">me Gnade Gottes allen Menſchen.</line>
        <line lrx="1273" lry="1404" ulx="473" uly="1356">D. i. Die Guͤte und Barmherzigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1463" ulx="278" uly="1408">tes ſchraͤnkt ſich nicht nur auf uns Juden ein, ſon⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1519" ulx="254" uly="1469">dern ſie erſtreckt ſich auch auf die Heiden, d. i. auf</line>
        <line lrx="1270" lry="1576" ulx="276" uly="1527">die ganze Welt. Dieſe Gnade iſt durch Chriſtum er⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1631" ulx="274" uly="1583">ſchienen, der uns gelehrt hat, wie wir in Zukunft le⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1690" ulx="274" uly="1636">ben, und auf jene ſelige Hoffnung hinaus ſehen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1269" lry="1746" ulx="273" uly="1697">die wir bey der herrlichen Erſcheinung des großen Got⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1805" ulx="274" uly="1753">tes und unſers Heilandes Jeſu Chriſti zu erwarten ha⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1861" ulx="275" uly="1811">ben. S. N. 134.</line>
        <line lrx="1268" lry="1917" ulx="276" uly="1868">239. — III, 4. Da aber erſchien die Freundlichkeit</line>
        <line lrx="1266" lry="1979" ulx="431" uly="1926">und Leutſeligkeit Gottes unſers Heilandes.</line>
        <line lrx="781" lry="2034" ulx="431" uly="1983">S. N. 23 1.⸗=239.</line>
        <line lrx="1262" lry="2089" ulx="1178" uly="2051">240.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="334" type="textblock" ulx="1379" uly="289">
        <line lrx="1439" lry="334" ulx="1379" uly="289">140,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="738" type="textblock" ulx="1380" uly="702">
        <line lrx="1428" lry="738" ulx="1380" uly="702">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1243" type="textblock" ulx="1384" uly="916">
        <line lrx="1439" lry="964" ulx="1385" uly="916">Harkt</line>
        <line lrx="1439" lry="1022" ulx="1384" uly="976">ſer ei</line>
        <line lrx="1439" lry="1081" ulx="1384" uly="1034">Heid</line>
        <line lrx="1439" lry="1136" ulx="1385" uly="1091">richte</line>
        <line lrx="1427" lry="1194" ulx="1386" uly="1149">loin,</line>
        <line lrx="1426" lry="1243" ulx="1388" uly="1211">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1312" type="textblock" ulx="1356" uly="1264">
        <line lrx="1439" lry="1312" ulx="1356" uly="1264">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1417" type="textblock" ulx="1386" uly="1321">
        <line lrx="1439" lry="1365" ulx="1391" uly="1321">in</line>
        <line lrx="1435" lry="1417" ulx="1386" uly="1378">Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1539" type="textblock" ulx="1387" uly="1437">
        <line lrx="1439" lry="1484" ulx="1387" uly="1437">haupe</line>
        <line lrx="1438" lry="1539" ulx="1387" uly="1495">achtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1648" type="textblock" ulx="1388" uly="1552">
        <line lrx="1439" lry="1601" ulx="1388" uly="1552">herze</line>
        <line lrx="1437" lry="1648" ulx="1389" uly="1609">liebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1741" type="textblock" ulx="1391" uly="1699">
        <line lrx="1439" lry="1741" ulx="1391" uly="1699">242.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1917" type="textblock" ulx="1392" uly="1872">
        <line lrx="1439" lry="1917" ulx="1392" uly="1872">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gf787_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="75" lry="377" ulx="0" uly="327">it ihn,</line>
        <line lrx="76" lry="434" ulx="0" uly="387">gniſes</line>
        <line lrx="76" lry="490" ulx="0" uly="445">lt ſchen</line>
        <line lrx="76" lry="545" ulx="0" uly="499">be, die</line>
        <line lrx="75" lry="605" ulx="0" uly="558">Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="74" lry="729" ulx="0" uly="679">uns ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="777" ulx="3" uly="742">eine gu</line>
        <line lrx="42" lry="827" ulx="1" uly="789">het.</line>
        <line lrx="71" lry="890" ulx="13" uly="845">Friede</line>
        <line lrx="71" lry="952" ulx="6" uly="905">Herrn</line>
        <line lrx="70" lry="1009" ulx="0" uly="963">. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="70" lry="1117" ulx="11" uly="1075">Got⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1172" ulx="0" uly="1133"> Stl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="67" lry="1296" ulx="0" uly="1246">heilſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="66" lry="1401" ulx="0" uly="1364">Got⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1468" ulx="0" uly="1421">7 ſon⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1522" ulx="10" uly="1475">i. auf</line>
        <line lrx="64" lry="1575" ulx="0" uly="1546">in er⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1640" ulx="0" uly="1593">aft le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="62" lry="1698" ulx="0" uly="1650">niſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="63" lry="1748" ulx="2" uly="1710">n Got⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1814" ulx="0" uly="1767">ten he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="62" lry="1927" ulx="1" uly="1878">ſchkeit</line>
        <line lrx="59" lry="1984" ulx="0" uly="1944">ndes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2102" type="textblock" ulx="14" uly="2063">
        <line lrx="56" lry="2102" ulx="14" uly="2063">240,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="244" type="textblock" ulx="455" uly="187">
        <line lrx="1156" lry="244" ulx="455" uly="187">Drittes Capitel. 8⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1253" type="textblock" ulx="166" uly="291">
        <line lrx="1159" lry="342" ulx="171" uly="291">240. Tit. III, 5. 6. Nicht um der Werke willen der</line>
        <line lrx="1159" lry="399" ulx="327" uly="349">Gerechtigkeit, die wir gethan hatten, ſondern</line>
        <line lrx="1158" lry="459" ulx="326" uly="405">nach ſeiner Barmherzigkeit macht er uns</line>
        <line lrx="1160" lry="516" ulx="326" uly="464">ſelig, durch das Bad der Wiedergeburt</line>
        <line lrx="1159" lry="571" ulx="326" uly="520">und Erneurung des heiligen Geiſtes, welchen</line>
        <line lrx="1159" lry="629" ulx="326" uly="577">er ausgegoſſen hat uͤber uns reichlich durch</line>
        <line lrx="974" lry="684" ulx="325" uly="633">Jeſum Chriſtum unſern Heiland.</line>
        <line lrx="1160" lry="740" ulx="411" uly="691">7. Auf daß wir durch deſſelben Gna⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="797" ulx="327" uly="749">de gerecht, und Erben ſeyn des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="677" lry="853" ulx="327" uly="805">nach der Hoffnung.</line>
        <line lrx="1159" lry="911" ulx="377" uly="862">Was uns auch immer die Legenden von der</line>
        <line lrx="1160" lry="968" ulx="166" uly="909">Herkunft des Titus ſagen, ſo kann man doch aus die⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1025" ulx="168" uly="975">ſer einzigen Stelle zuverlaͤßig ſchließen, daß er ein</line>
        <line lrx="1160" lry="1083" ulx="167" uly="1032">Heide geweſen, wenn wir auch ſonſt keine ſichere Nach⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1139" ulx="167" uly="1088">richten haͤtten, daß er unbeſchnitten geweſen ſey. Al⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1196" ulx="167" uly="1146">lein, Paulus ſagt uns ausdruͤcklich, er ſey ein Griech</line>
        <line lrx="1160" lry="1253" ulx="167" uly="1202">und unbeſchnitten geweſen, Gal. II, 3. Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="741" type="textblock" ulx="166" uly="704">
        <line lrx="258" lry="741" ulx="166" uly="704">241.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1369" type="textblock" ulx="138" uly="1258">
        <line lrx="1158" lry="1312" ulx="152" uly="1258">iſt zur Erklaͤrung dieſer ganzen Stelle hinlaͤnglich. Es</line>
        <line lrx="1159" lry="1369" ulx="138" uly="1316">iſt nicht von beſondern Perſonen und ihren Werken die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1652" type="textblock" ulx="165" uly="1373">
        <line lrx="1158" lry="1427" ulx="165" uly="1373">Rede, ſondern von der Auffuͤhrung der Heiden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1483" ulx="165" uly="1431">haupt, und daß Gott ihres gottloſen Verhaltens unge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1540" ulx="166" uly="1487">achtet dennoch beſchloſſen habe, ihnen Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1636" ulx="166" uly="1544">herzigkeit zu erweiſen, und ſie zu dem Reiche ſeines ge⸗</line>
        <line lrx="658" lry="1652" ulx="167" uly="1601">liebten Sohnes zu berufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2027" type="textblock" ulx="168" uly="1659">
        <line lrx="1159" lry="1738" ulx="168" uly="1659">242. Philem. 3. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1198" lry="1794" ulx="329" uly="1739">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1846" ulx="328" uly="1796">ſu Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1158" lry="1908" ulx="168" uly="1851">243. Hebr. VI, 10. Denn Gott iſt nicht ungerecht,</line>
        <line lrx="1160" lry="1960" ulx="327" uly="1911">daß er vergeſſe euers Werks und Arbeit der</line>
        <line lrx="1070" lry="2027" ulx="328" uly="1965">Liebe, die ihr beweiſet an ſeinem Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2103" type="textblock" ulx="696" uly="2051">
        <line lrx="1158" lry="2103" ulx="696" uly="2051">F 3 244.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gf787_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="224" type="textblock" ulx="290" uly="172">
        <line lrx="970" lry="224" ulx="290" uly="172">86 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1997" type="textblock" ulx="292" uly="273">
        <line lrx="1284" lry="325" ulx="292" uly="273">244. Hebr. XI, 6. — Wer zu Gott kommen will,</line>
        <line lrx="1285" lry="380" ulx="451" uly="333">der muß glauben, daß er ſey, und denen, die</line>
        <line lrx="1170" lry="441" ulx="452" uly="390">ihn ſuchen, ein Vergelter ſeyn werde.</line>
        <line lrx="1286" lry="497" ulx="293" uly="446">245. — XII, 15. — Sehet darauf, daß nicht Je⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="552" ulx="451" uly="504">mand Gottes Gnade verſaͤume. S. N.</line>
        <line lrx="1268" lry="613" ulx="455" uly="571">100. 103. 384.</line>
        <line lrx="1285" lry="669" ulx="294" uly="618">246. — XIII, 20. Gott aber des Friedens, der</line>
        <line lrx="1286" lry="725" ulx="451" uly="677">von den Todten ausgefuͤhret hat den großen</line>
        <line lrx="1287" lry="782" ulx="422" uly="734">Hirten der Schafe durch das Blut des ewigen</line>
        <line lrx="1288" lry="839" ulx="451" uly="789">Teſtaments unſern Herrn Jeſum, der mache</line>
        <line lrx="1265" lry="900" ulx="452" uly="847">euch fertig in allem guten Werk. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1288" lry="969" ulx="293" uly="915">247. Jac. I, 17. 18. Alle gute Gabe, und alle voll⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1021" ulx="450" uly="970">kommene Gabe kommt von oben herab, von</line>
        <line lrx="1289" lry="1076" ulx="450" uly="1029">dem Vater des Lichts, bey welchem iſt keine</line>
        <line lrx="1289" lry="1134" ulx="450" uly="1087">Veraͤnderung noch Wechſel des Lichts und der</line>
        <line lrx="1289" lry="1194" ulx="450" uly="1143">Finſterniß. EBr hat uns gezeuget nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1249" ulx="417" uly="1202">nem Willen durch das Wort der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1310" ulx="451" uly="1259">heit, auf daß wir waͤren Erſtlinge ſeiner</line>
        <line lrx="642" lry="1357" ulx="455" uly="1318">Creaturen.</line>
        <line lrx="1291" lry="1425" ulx="293" uly="1371">24”8. I. Petr. I, 3.4. 5. Gelobet ſey Gott und der</line>
        <line lrx="1291" lry="1478" ulx="452" uly="1428">Vater unſers Herrn Jeſu Chriſti, der uns</line>
        <line lrx="1292" lry="1538" ulx="454" uly="1486">nach ſeiner großen Barmherzigkeit wie⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1595" ulx="452" uly="1544">dergebohren hat zu einer lebendigen Hoffnung</line>
        <line lrx="1292" lry="1653" ulx="454" uly="1600">durch die Auferſtehung Jeſu Chriſti von</line>
        <line lrx="1292" lry="1707" ulx="454" uly="1659">den Todten; zu einem unvergaͤnglichen und un⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1768" ulx="455" uly="1716">befleckten und unverwelklichen Erbe, das be⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1826" ulx="456" uly="1773">halten wird im Himmel; euch, die ihr aus</line>
        <line lrx="1293" lry="1879" ulx="458" uly="1831">Gottes Macht durch den Glauben bewahret</line>
        <line lrx="1293" lry="1938" ulx="458" uly="1888">werdet zur Seligkeit, welche zubereitet iſt, daß</line>
        <line lrx="1061" lry="1997" ulx="458" uly="1945">ſie offenbar werde zur letzten Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2083" type="textblock" ulx="1202" uly="2046">
        <line lrx="1294" lry="2083" ulx="1202" uly="2046">249.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="321" type="textblock" ulx="1390" uly="284">
        <line lrx="1436" lry="321" ulx="1390" uly="284">449.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1009" type="textblock" ulx="1392" uly="733">
        <line lrx="1439" lry="781" ulx="1392" uly="733">Soh</line>
        <line lrx="1439" lry="829" ulx="1393" uly="791">in d</line>
        <line lrx="1439" lry="884" ulx="1394" uly="850">alle</line>
        <line lrx="1435" lry="943" ulx="1397" uly="916">III</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1396" uly="973">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1245" type="textblock" ulx="1395" uly="1206">
        <line lrx="1437" lry="1245" ulx="1395" uly="1206">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1818" type="textblock" ulx="1400" uly="1780">
        <line lrx="1439" lry="1818" ulx="1400" uly="1780">2)2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gf787_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="67" lry="669" ulx="2" uly="628">, der</line>
        <line lrx="66" lry="727" ulx="5" uly="683">oroßen</line>
        <line lrx="67" lry="785" ulx="4" uly="741">ewigen</line>
        <line lrx="67" lry="845" ulx="2" uly="796">mache</line>
        <line lrx="54" lry="902" ulx="0" uly="854">65.</line>
        <line lrx="67" lry="960" ulx="0" uly="924">le vol⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1026" ulx="0" uly="982">, von</line>
        <line lrx="67" lry="1076" ulx="0" uly="1038">7 keine</line>
        <line lrx="66" lry="1134" ulx="0" uly="1100">nd der</line>
        <line lrx="66" lry="1197" ulx="1" uly="1152">ch ſei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1259" ulx="4" uly="1212">Vahe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1317" type="textblock" ulx="18" uly="1271">
        <line lrx="65" lry="1317" ulx="18" uly="1271">ſeiner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="66" lry="1425" ulx="0" uly="1386">d der</line>
        <line lrx="66" lry="1481" ulx="0" uly="1446">er uns</line>
        <line lrx="67" lry="1541" ulx="0" uly="1499">t wie⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1606" ulx="0" uly="1562">hfnung</line>
        <line lrx="65" lry="1664" ulx="0" uly="1619">ſti von</line>
        <line lrx="65" lry="1714" ulx="0" uly="1679">ind un⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1773" ulx="0" uly="1729">os be⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1842" ulx="1" uly="1791">hr aus</line>
        <line lrx="65" lry="1895" ulx="0" uly="1848">ahret</line>
        <line lrx="64" lry="1959" ulx="0" uly="1900">, aß</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2100" type="textblock" ulx="19" uly="2062">
        <line lrx="65" lry="2100" ulx="19" uly="2062">449.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="236" type="textblock" ulx="491" uly="185">
        <line lrx="1158" lry="236" ulx="491" uly="185">Drittes Capitel. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2038" type="textblock" ulx="164" uly="284">
        <line lrx="1156" lry="334" ulx="167" uly="284">249. I. Petr. I, 20. 21. Der zwar zuvor verſehen</line>
        <line lrx="1153" lry="393" ulx="323" uly="342">iſt, ehe der Welt Grund gelegt ward,</line>
        <line lrx="1153" lry="448" ulx="324" uly="399">aber offenbaret zu den letzten Zeiten um euert⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="505" ulx="323" uly="457">willen, die ihr durch ihn glaubet an Gott, der</line>
        <line lrx="1155" lry="562" ulx="324" uly="514">ihn auferweckt hat von den Todten, und ihm</line>
        <line lrx="1153" lry="619" ulx="324" uly="570">die Herrlichkeit gegeben, auf daß ihr Glauben,</line>
        <line lrx="1013" lry="676" ulx="324" uly="627">und Hoffnung zu Gott haben moͤchtet.</line>
        <line lrx="1154" lry="736" ulx="375" uly="684">Es war immer die Abſicht Gottes, ſeinen</line>
        <line lrx="1151" lry="790" ulx="166" uly="740">Sohn in die Welt zu ſenden, zur beſtimmten Zeit,</line>
        <line lrx="1179" lry="848" ulx="167" uly="797">in der Fuͤlle der Zeit, die Heiden zu berufen, und</line>
        <line lrx="1151" lry="903" ulx="167" uly="854">alle Menſchen mit ſich ſelbſt zu vereinigen. S. N.</line>
        <line lrx="689" lry="961" ulx="170" uly="919">III. 200. 234. 884. 988.</line>
        <line lrx="1173" lry="1022" ulx="168" uly="964">250. 23. Als die da wiederum gebohren ſind,</line>
        <line lrx="1153" lry="1073" ulx="324" uly="1026">nicht aus vergaͤnglichem, ſondern aus unver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1131" ulx="322" uly="1082">gaͤnglichem Saamen, naͤmlich aus dem leben⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1186" ulx="324" uly="1140">digen Wort Gottes, das da ewiglich bleibet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1247" ulx="164" uly="1196">251. — II, 9. 10. Ihr aber ſeyd das auserwaͤhlte</line>
        <line lrx="1151" lry="1301" ulx="324" uly="1253">Geſchlecht, das koͤnigliche Prieſterthum, das</line>
        <line lrx="1153" lry="1359" ulx="321" uly="1310">heilige Volk, das Volk des Eigenthums, daß</line>
        <line lrx="1153" lry="1416" ulx="322" uly="1367">ihr verkuͤndigen ſollt die Tugenden deß, der</line>
        <line lrx="1153" lry="1474" ulx="324" uly="1422">euch berufen hat von der Finſterniß zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1525" ulx="322" uly="1479">nem wunderbaren Licht; (S. Exod. XIX, 6.)</line>
        <line lrx="1154" lry="1585" ulx="322" uly="1535">die ihr weiland nicht ein Volk waret, nun aber</line>
        <line lrx="1151" lry="1642" ulx="325" uly="1594">Gottes Volk ſeyd, und weiland nicht in Gna⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1698" ulx="324" uly="1649">den waret, nun aber in Gnaden ſeyd. S.</line>
        <line lrx="491" lry="1755" ulx="330" uly="1707">N. 249.</line>
        <line lrx="1153" lry="1813" ulx="167" uly="1762">25ꝗ2. — V, 10. Der⸗Gott aber aller Gnade,</line>
        <line lrx="1155" lry="1870" ulx="325" uly="1820">der uns berufen hat zu ſeiner ewigen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1928" ulx="326" uly="1877">keit, in Chriſto Jeſu, derſelbige wird</line>
        <line lrx="1156" lry="1983" ulx="327" uly="1934">euch — — vollbereiten, ſtaͤrken, kraͤftigen,</line>
        <line lrx="478" lry="2038" ulx="330" uly="1990">gruͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2098" type="textblock" ulx="699" uly="2047">
        <line lrx="1155" lry="2098" ulx="699" uly="2047">F 4 Petrus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gf787_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="224" type="textblock" ulx="290" uly="168">
        <line lrx="962" lry="224" ulx="290" uly="168">88 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="493" type="textblock" ulx="291" uly="270">
        <line lrx="1281" lry="321" ulx="519" uly="270">Petrus ſchrieb dieſen Brief an die in</line>
        <line lrx="1284" lry="379" ulx="291" uly="322">verſchiedenen Theilen klein Aſiens zerſtreuten Fremd⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="435" ulx="291" uly="381">linge; und das ſind offenbar Heiden aus dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="493" ulx="291" uly="441">genden, die zum Chriſtenthum bekehrt worden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="548" type="textblock" ulx="291" uly="494">
        <line lrx="1325" lry="548" ulx="291" uly="494">Es iſt alſo nicht von Juden die Rede, ſondern von ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2079" type="textblock" ulx="245" uly="550">
        <line lrx="1278" lry="608" ulx="292" uly="550">chen, die nach der Vorherſehung Gottes des Va⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="667" ulx="292" uly="610">ters erwaͤhlt waren; nach welcher Seligkeit</line>
        <line lrx="1279" lry="723" ulx="292" uly="667">die Propheten geſucht und geforſchet haben,</line>
        <line lrx="1283" lry="780" ulx="290" uly="724">die von der zukuͤnftigen Gnade geweiſſaget ha⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="835" ulx="290" uly="780">ben; (Cap. I, 10.) um derentwillen Chriſtus zu</line>
        <line lrx="1279" lry="892" ulx="291" uly="839">den letzten Zeiten geoffenbaret wurde; (v. 20.)</line>
        <line lrx="1280" lry="948" ulx="291" uly="894">die in den vorigen Zeiten nicht ein Volk Got⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1006" ulx="270" uly="955">tes waren — denen nicht Gnade widerfahren</line>
        <line lrx="1280" lry="1063" ulx="289" uly="1009">war; (Cap. II, 9. 10.) verirrete Schafe, die</line>
        <line lrx="1279" lry="1120" ulx="289" uly="1064">nun zuruͤckgekehrt waren; (v. 25.) Menſchen,</line>
        <line lrx="1280" lry="1175" ulx="290" uly="1122">die in der vorigen Zeit ihres Lebens den Wil⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1235" ulx="288" uly="1180">len der Heiden vollbracht, und in greulichen</line>
        <line lrx="1280" lry="1290" ulx="288" uly="1235">Abgoͤttereyen gelebt haben. (Cap. IV, 3.) Dieß</line>
        <line lrx="1280" lry="1346" ulx="289" uly="1293">alles charakteriſirt uns die Perſonen hinlaͤnglich, denen</line>
        <line lrx="1279" lry="1403" ulx="289" uly="1351">der heilige Vetrus ſchrieb, und hilft uns folglich zur</line>
        <line lrx="1280" lry="1460" ulx="288" uly="1406">wahren Erklaͤrung der Ausdruͤcke, deren er ſich be⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1519" ulx="286" uly="1464">dient hatte. Die Heiden waren nun in Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1576" ulx="287" uly="1519">bohren zu einer lebendigen Hoffnung; ſie waren</line>
        <line lrx="1280" lry="1632" ulx="288" uly="1579">nun, was ehedem die Juden, ein auserwaͤhltes</line>
        <line lrx="1279" lry="1689" ulx="288" uly="1633">Geſchlecht; (nicht, als ob einzelne Juden ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1747" ulx="271" uly="1695">ren genennt worden, ſondern die ganze juͤdiſche Na⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1803" ulx="288" uly="1743">tion, die ſchlimmen ſowohl als die guten, hatten die</line>
        <line lrx="1279" lry="1862" ulx="288" uly="1805">Gnadenmittel empfangen) ein koͤnigliches Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1916" ulx="245" uly="1860">thum, in welchem alle Prieſter Gottes ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1995" ulx="287" uly="1919">ten; ein heiliges Prieſterthum „zu opfern geiſtliche O⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="2065" ulx="287" uly="1969">pfer, die Gott angenehme n waͤren durch Jeſum Chriſtum;</line>
        <line lrx="1274" lry="2079" ulx="1226" uly="2048">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="426" type="textblock" ulx="1370" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="315" ulx="1371" uly="266">eſn hei</line>
        <line lrx="1439" lry="368" ulx="1370" uly="327">ein Ve⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="426" ulx="1371" uly="389">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="491" type="textblock" ulx="1363" uly="454">
        <line lrx="1439" lry="491" ulx="1363" uly="454">gungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="604" type="textblock" ulx="1372" uly="503">
        <line lrx="1439" lry="539" ulx="1372" uly="503">de und</line>
        <line lrx="1435" lry="604" ulx="1375" uly="560">eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="691" type="textblock" ulx="1351" uly="640">
        <line lrx="1439" lry="691" ulx="1351" uly="640">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="975" type="textblock" ulx="1380" uly="927">
        <line lrx="1432" lry="975" ulx="1380" uly="927">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1552" type="textblock" ulx="1373" uly="987">
        <line lrx="1439" lry="1022" ulx="1381" uly="987">mals</line>
        <line lrx="1439" lry="1087" ulx="1381" uly="1043">gebran</line>
        <line lrx="1439" lry="1148" ulx="1382" uly="1099">Chiſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1384" uly="1157">iſt an</line>
        <line lrx="1439" lry="1262" ulx="1387" uly="1214">laugt</line>
        <line lrx="1428" lry="1309" ulx="1390" uly="1275">dem</line>
        <line lrx="1429" lry="1375" ulx="1373" uly="1328">Har</line>
        <line lrx="1428" lry="1432" ulx="1385" uly="1387">ſind</line>
        <line lrx="1439" lry="1494" ulx="1386" uly="1447">velche</line>
        <line lrx="1439" lry="1552" ulx="1387" uly="1510">293.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1635" type="textblock" ulx="1388" uly="1597">
        <line lrx="1435" lry="1635" ulx="1388" uly="1597">2 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1808" type="textblock" ulx="1390" uly="1766">
        <line lrx="1439" lry="1808" ulx="1390" uly="1766">25ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1978" type="textblock" ulx="1391" uly="1936">
        <line lrx="1439" lry="1978" ulx="1391" uly="1936">256.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gf787_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="84" lry="308" ulx="0" uly="268">die in</line>
        <line lrx="85" lry="368" ulx="4" uly="321">remd⸗</line>
        <line lrx="82" lry="427" ulx="0" uly="382">eſen Ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="488" ulx="0" uly="442">den ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="103" lry="545" ulx="0" uly="500">von ſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="80" lry="596" ulx="0" uly="558">des Va⸗</line>
        <line lrx="82" lry="664" ulx="0" uly="612">eligkeit</line>
        <line lrx="80" lry="721" ulx="4" uly="671">haben,</line>
        <line lrx="82" lry="778" ulx="0" uly="728">get ha⸗</line>
        <line lrx="80" lry="834" ulx="0" uly="786">ſtus zu</line>
        <line lrx="79" lry="890" ulx="0" uly="844">b. 20.)</line>
        <line lrx="80" lry="942" ulx="0" uly="900">k Got⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1007" ulx="0" uly="958">kfhren</line>
        <line lrx="79" lry="1065" ulx="0" uly="1014">fe die</line>
        <line lrx="79" lry="1122" ulx="0" uly="1071">ſchen,</line>
        <line lrx="79" lry="1171" ulx="0" uly="1130">Wil⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1233" ulx="0" uly="1186">ulichen</line>
        <line lrx="77" lry="1289" ulx="0" uly="1242">Deß</line>
        <line lrx="77" lry="1351" ulx="0" uly="1307"> denen</line>
        <line lrx="77" lry="1410" ulx="0" uly="1362">lich zue</line>
        <line lrx="77" lry="1468" ulx="8" uly="1416">ſch be⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1525" ulx="0" uly="1479">iſto ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1573" ulx="0" uly="1539">e woren</line>
        <line lrx="75" lry="1637" ulx="0" uly="1591">haͤhltes</line>
        <line lrx="75" lry="1697" ulx="0" uly="1643">ſ wi⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1754" ulx="0" uly="1703">che Nu⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1805" ulx="0" uly="1760">tten die</line>
        <line lrx="74" lry="1867" ulx="2" uly="1821">ieſter⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1928" ulx="0" uly="1874">n ſol⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1983" ulx="0" uly="1930">ſice g⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2047" ulx="0" uly="1992">iſtun;</line>
        <line lrx="69" lry="2088" ulx="44" uly="2054">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="227" type="textblock" ulx="497" uly="168">
        <line lrx="1155" lry="227" ulx="497" uly="168">Drittes Capitel. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="436" type="textblock" ulx="170" uly="264">
        <line lrx="1156" lry="328" ulx="172" uly="264">ein heiliges Volk, ein eigenthuͤmliches Volk;</line>
        <line lrx="1157" lry="381" ulx="170" uly="329">ein Volk, das vorher nicht das eigenthuͤmliche Volk</line>
        <line lrx="1156" lry="436" ulx="173" uly="388">Gottes war, d. i. welches keine beſondere Gunſtbezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="495" type="textblock" ulx="154" uly="445">
        <line lrx="1158" lry="495" ulx="154" uly="445">gungen genoßen hatte, welches aber nun durch die Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="608" type="textblock" ulx="171" uly="503">
        <line lrx="1158" lry="551" ulx="171" uly="503">de und Barmherzigkeit Gottes durch Chriſtum zur</line>
        <line lrx="1090" lry="608" ulx="173" uly="559">ewigen Herrlichkeit berufen worden. S. N. 832.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="693" type="textblock" ulx="128" uly="640">
        <line lrx="1159" lry="693" ulx="128" uly="640">2353. II. Petr. II, I. — Es werden falſche Lehrer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1315" type="textblock" ulx="176" uly="698">
        <line lrx="1159" lry="747" ulx="331" uly="698">ter euch ſeyn, die neben einfuͤhren werden ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="806" ulx="332" uly="755">derbliche Sekten, und verlaͤugnen den Herrn,</line>
        <line lrx="735" lry="861" ulx="333" uly="813">der ſie erkauft hat.</line>
        <line lrx="1159" lry="917" ulx="394" uly="866">Das Wort osororye, welches hier durch</line>
        <line lrx="1160" lry="974" ulx="176" uly="925">Herr uͤberſetzt wird, wird in dem neuen Teſtament nie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1031" ulx="177" uly="984">mals von Chriſto, ſondern allezeit von dem Vater</line>
        <line lrx="1160" lry="1088" ulx="177" uly="1039">gebraucht; und nur das Erkaufen an Gott wird</line>
        <line lrx="1160" lry="1144" ulx="177" uly="1096">Chriſto zugeſchrieben. — Der Sinn dieſes Verſes</line>
        <line lrx="1162" lry="1201" ulx="177" uly="1153">iſt alſo dieſer: Es werden Menſchen entſtehen, die</line>
        <line lrx="1163" lry="1259" ulx="179" uly="1209">laͤugnen werden, daß der Beherrſcher der Welt, der,</line>
        <line lrx="1163" lry="1315" ulx="179" uly="1266">dem ſie erkauft worden, und dem ſie zugehoͤren, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1372" type="textblock" ulx="147" uly="1322">
        <line lrx="1182" lry="1372" ulx="147" uly="1322">Herr aller ſeg. Wir ſind theuer erkauft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1543" type="textblock" ulx="177" uly="1379">
        <line lrx="1162" lry="1435" ulx="177" uly="1379">ſind alſo nicht mehr unſer ſelbſt, ſondern Gottes,</line>
        <line lrx="1162" lry="1486" ulx="178" uly="1435">welchem wir erkauft ſind. IJ. Cor. VI, 19. 20. VII,</line>
        <line lrx="745" lry="1543" ulx="180" uly="1494">23. Apoc. V, 9. XIV, 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2080" type="textblock" ulx="180" uly="1572">
        <line lrx="1164" lry="1624" ulx="180" uly="1572">254. I. Joh. II, 5. Wer aber ſein Wort haͤlt, in ſol⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1682" ulx="338" uly="1630">chem iſt wahrlich die Liebe Gottes voll⸗</line>
        <line lrx="491" lry="1727" ulx="338" uly="1689">kommen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1795" ulx="181" uly="1744">255. — III, 1. Sehet, welch eine Liebe hat uns</line>
        <line lrx="1165" lry="1850" ulx="340" uly="1799">der Vaͤter erzeiget, daß wir Gottes Kinder</line>
        <line lrx="566" lry="1908" ulx="338" uly="1859">ſollen heißen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1965" ulx="180" uly="1913">256. — IV, 12. Niemand hat Gott jemals geſehen;</line>
        <line lrx="1167" lry="2021" ulx="338" uly="1969">ſo wir uns unter einander lieben, ſo bleibet</line>
        <line lrx="1166" lry="2080" ulx="699" uly="2027">F 5 Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gf787_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="231" type="textblock" ulx="291" uly="179">
        <line lrx="966" lry="231" ulx="291" uly="179">90 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1734" type="textblock" ulx="286" uly="280">
        <line lrx="1277" lry="332" ulx="450" uly="280">Gott in uns, und ſeine Liebe iſt voͤllig in</line>
        <line lrx="526" lry="376" ulx="452" uly="346">uns.</line>
        <line lrx="1278" lry="445" ulx="293" uly="394">257. I. Joh. IV, 16. Und wir haben erkannt und ge⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="503" ulx="447" uly="452">glaubt die Liebe, die Gott zu uns hat.</line>
        <line lrx="832" lry="559" ulx="446" uly="512">(Sy jkun)</line>
        <line lrx="1277" lry="614" ulx="290" uly="564">2578. — V, I1. Und das iſt das Zeugniß, daß uns</line>
        <line lrx="1277" lry="675" ulx="446" uly="621">Gott das ewige Leben hat gegeben, und</line>
        <line lrx="1094" lry="726" ulx="406" uly="678">ſolches Leben iſt in ſeinem Sohn.</line>
        <line lrx="1276" lry="796" ulx="286" uly="743">259. II. Joh. 3. Gnade, Barmherzigkeit, Friede von</line>
        <line lrx="1275" lry="854" ulx="445" uly="802">Gott dem Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1276" lry="913" ulx="444" uly="859">Chriſto, dem Sohn des Vaters in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="968" ulx="442" uly="917">heit und in der Liebe. S. N. 200. 209. 65 5.</line>
        <line lrx="1275" lry="1032" ulx="287" uly="978">260. Jud. I. — Den Berufenen, die da geheiliget</line>
        <line lrx="884" lry="1086" ulx="443" uly="1039">ſind in Gott dem Vater.</line>
        <line lrx="1274" lry="1150" ulx="533" uly="1102">4. Es ſind etliche Menſchen neben einge⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1207" ulx="444" uly="1159">ſchlichen, von denen vor Zeiten geſchrieben iſt</line>
        <line lrx="1274" lry="1266" ulx="444" uly="1217">zu ſolcher Strafe, die ſind Gottloſe, und ziehen</line>
        <line lrx="1272" lry="1324" ulx="443" uly="1274">die Gnade unſers Gottes auf Muthwillen,</line>
        <line lrx="1273" lry="1378" ulx="442" uly="1326">und verlaͤugnen Gott und unſern Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1439" ulx="439" uly="1388">ſum Chriſt, den einigen Herrſcher. S.</line>
        <line lrx="608" lry="1494" ulx="442" uly="1444">N. 253.</line>
        <line lrx="1271" lry="1550" ulx="522" uly="1501">21. Und behaltet euch in der Liebe</line>
        <line lrx="1271" lry="1609" ulx="442" uly="1558">Gottes, und wartet auf die Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1244" lry="1665" ulx="440" uly="1614">unſers Herrn Jeſu Chriſti zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="1270" lry="1734" ulx="518" uly="1687">25. Dem Gott, der allein weiſe iſt, ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1138" type="textblock" ulx="286" uly="1101">
        <line lrx="377" lry="1138" ulx="286" uly="1101">261.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1543" type="textblock" ulx="283" uly="1506">
        <line lrx="369" lry="1543" ulx="283" uly="1506">262.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1730" type="textblock" ulx="241" uly="1680">
        <line lrx="373" lry="1730" ulx="241" uly="1680">263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2031" type="textblock" ulx="283" uly="1743">
        <line lrx="1269" lry="1792" ulx="440" uly="1743">Ehre und Majeſtaͤt, und Gewalt, und Macht</line>
        <line lrx="1204" lry="1849" ulx="440" uly="1802">nun und zu aller Ewigkeit. .</line>
        <line lrx="1268" lry="1917" ulx="283" uly="1866">264. Apoc. I, 4. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1266" lry="1971" ulx="438" uly="1926">von dem, der da iſt, und der da war, und der</line>
        <line lrx="1009" lry="2031" ulx="439" uly="1981">da koͤmmt. S. N. 209. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2091" type="textblock" ulx="1178" uly="2043">
        <line lrx="1265" lry="2091" ulx="1178" uly="2043">265.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1352" type="textblock" ulx="1385" uly="970">
        <line lrx="1439" lry="1062" ulx="1385" uly="1020">Geun</line>
        <line lrx="1432" lry="1121" ulx="1385" uly="1081">den:</line>
        <line lrx="1439" lry="1179" ulx="1387" uly="1141">verſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1233" ulx="1389" uly="1198">den</line>
        <line lrx="1436" lry="1299" ulx="1393" uly="1251">ſohe</line>
        <line lrx="1437" lry="1352" ulx="1395" uly="1314">960,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1406" type="textblock" ulx="1361" uly="1367">
        <line lrx="1425" lry="1406" ulx="1361" uly="1367">Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1465" type="textblock" ulx="1390" uly="1426">
        <line lrx="1434" lry="1465" ulx="1390" uly="1426">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1532" type="textblock" ulx="1357" uly="1493">
        <line lrx="1437" lry="1532" ulx="1357" uly="1493">orn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2049" type="textblock" ulx="1390" uly="1545">
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1390" uly="1545">verſea</line>
        <line lrx="1439" lry="1650" ulx="1392" uly="1599">Ghr</line>
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1392" uly="1664">wele</line>
        <line lrx="1439" lry="1765" ulx="1394" uly="1714">ſchl⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1822" ulx="1393" uly="1777">noch</line>
        <line lrx="1439" lry="1872" ulx="1395" uly="1830">Eri⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1930" ulx="1395" uly="1891">toͤte</line>
        <line lrx="1433" lry="1987" ulx="1396" uly="1958">war</line>
        <line lrx="1438" lry="2049" ulx="1396" uly="2004">konn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gf787_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="75" lry="326" ulx="0" uly="277">hillig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="74" lry="441" ulx="8" uly="398">und ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="499" ulx="0" uly="455">ns hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="73" lry="609" ulx="0" uly="568">daß uns</line>
        <line lrx="73" lry="674" ulx="0" uly="630">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1037" type="textblock" ulx="1" uly="751">
        <line lrx="73" lry="788" ulx="2" uly="751">ede von</line>
        <line lrx="72" lry="855" ulx="1" uly="807">1 Jeſi</line>
        <line lrx="72" lry="915" ulx="7" uly="867">Wohr⸗</line>
        <line lrx="71" lry="971" ulx="3" uly="926">96·</line>
        <line lrx="70" lry="1037" ulx="1" uly="988">heiiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="69" lry="1154" ulx="0" uly="1111">einge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1211" ulx="1" uly="1167">ben iſt</line>
        <line lrx="69" lry="1273" ulx="0" uly="1225">dzichen</line>
        <line lrx="68" lry="1333" ulx="0" uly="1284">bllen,</line>
        <line lrx="68" lry="1384" ulx="34" uly="1337">Je⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1554" ulx="10" uly="1510">Liebe</line>
        <line lrx="66" lry="1619" ulx="2" uly="1569">tzikeit</line>
        <line lrx="51" lry="1669" ulx="0" uly="1629">lben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1799" type="textblock" ulx="1" uly="1697">
        <line lrx="65" lry="1748" ulx="1" uly="1697">, ſe</line>
        <line lrx="63" lry="1799" ulx="4" uly="1753">Mucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="62" lry="1932" ulx="0" uly="1879">Friede</line>
        <line lrx="59" lry="1980" ulx="0" uly="1940">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2113" type="textblock" ulx="12" uly="2046">
        <line lrx="116" lry="2113" ulx="12" uly="2046">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="239" type="textblock" ulx="490" uly="174">
        <line lrx="1153" lry="239" ulx="490" uly="174">Drittes Capitel. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="449" type="textblock" ulx="170" uly="281">
        <line lrx="1158" lry="336" ulx="170" uly="281">265. Apoc. XXII, y. — Der Herr wird ſie erleuch⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="392" ulx="329" uly="345">ten, und ſie werden regieren von Ewigkeit</line>
        <line lrx="555" lry="449" ulx="327" uly="400">zu Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="643" type="textblock" ulx="171" uly="486">
        <line lrx="1149" lry="537" ulx="171" uly="486"> —————–</line>
        <line lrx="979" lry="643" ulx="303" uly="579">Anmerkungen uͤber die im</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="837" type="textblock" ulx="401" uly="663">
        <line lrx="876" lry="729" ulx="456" uly="663">Dritten Capitel</line>
        <line lrx="933" lry="837" ulx="401" uly="753">angefuͤhrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="861" type="textblock" ulx="384" uly="844">
        <line lrx="958" lry="861" ulx="384" uly="844">— — W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2044" type="textblock" ulx="173" uly="903">
        <line lrx="1159" lry="1005" ulx="173" uly="903">U eeocheer Chriſtus in der heiligen Schrift zuwei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1019" ulx="270" uly="967">len genennt wird das Lamm, das von der</line>
        <line lrx="1159" lry="1075" ulx="174" uly="1019">Grundlegung der Welt an geſchlachtet wor⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1128" ulx="173" uly="1080">den: ſo wird doch nie von ihm geſagt, daß er Gott</line>
        <line lrx="1160" lry="1186" ulx="173" uly="1135">verſoͤhnet habe, ehe er wirklich geſchlachtet wor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1245" ulx="173" uly="1192">den iſt. Er wird zwar in einigen Stellen die Ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1302" ulx="175" uly="1248">ſohnung fuͤr unſre Suͤnden genennt; S. N. 851.</line>
        <line lrx="1160" lry="1355" ulx="178" uly="1304">860. allein, daß vor dem wirklichen Leiden und</line>
        <line lrx="1162" lry="1413" ulx="175" uly="1363">Tod Chriſti eine Veraͤnderung oder Abwechslung in</line>
        <line lrx="1162" lry="1469" ulx="176" uly="1421">Gott gewirkt worden ſey, oder daß Gott, der vorher</line>
        <line lrx="1162" lry="1530" ulx="175" uly="1478">zornig war, beſaͤnftigt, oder mit den Menſchen</line>
        <line lrx="1163" lry="1583" ulx="176" uly="1535">verſohnt worden ſey, das ſagt die Schrift nirgends.</line>
        <line lrx="1164" lry="1642" ulx="179" uly="1592">Chriſtus mag wohl als das Lamm betrachtet werden,</line>
        <line lrx="1166" lry="1700" ulx="178" uly="1649">welches von der Grundlegung der Welt an ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1755" ulx="179" uly="1705">ſchlachtet worden, weil Gott ſchon von Anfang her</line>
        <line lrx="1166" lry="1813" ulx="179" uly="1763">nach ſeiner weiſen Vorſehung beſchloſſen hatte, daß der</line>
        <line lrx="1166" lry="1867" ulx="180" uly="1819">Erloͤſer der Welt durch der Gottloſen Haͤnde ſollte ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1927" ulx="180" uly="1877">toͤdtet werden; allein, ehe er zu einem Opfer fuͤr uns</line>
        <line lrx="1167" lry="1983" ulx="181" uly="1933">war gemacht worden, d. i. ehe er am Creuze ſtarb,</line>
        <line lrx="971" lry="2044" ulx="181" uly="1991">konnte keine Verſoͤhnung geſtiftet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2094" type="textblock" ulx="1086" uly="2044">
        <line lrx="1170" lry="2094" ulx="1086" uly="2044">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gf787_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="232" type="textblock" ulx="291" uly="173">
        <line lrx="1082" lry="232" ulx="291" uly="173">92 Erſter Abſchnitt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1292" type="textblock" ulx="278" uly="272">
        <line lrx="1275" lry="327" ulx="388" uly="272">Nun zeigt ſich hier eine Schwierigkeit. Unſer</line>
        <line lrx="1273" lry="383" ulx="290" uly="327">Erloͤſer redet von der Liebe Gottes, und von ſeiner</line>
        <line lrx="1272" lry="438" ulx="291" uly="386">Offenbarung dieſer Liebe; und die Apoſtel ſprechen</line>
        <line lrx="1272" lry="499" ulx="289" uly="443">ſehr viel von der Gnade und dem Friede Gottes; ſie</line>
        <line lrx="1272" lry="552" ulx="288" uly="500">ſagen, wir ſeyn ohne Verdienſt durch ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1271" lry="611" ulx="287" uly="558">gerecht geſprochen worden; Gott habe die Welt mit</line>
        <line lrx="1271" lry="670" ulx="287" uly="615">ihm ſelbſt verſoͤhnet, durch die Sendung unſers Er⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="726" ulx="286" uly="665">loͤſers in die Welt, und durch ſeinen Tod; ſie ſagen</line>
        <line lrx="1270" lry="785" ulx="286" uly="730">uns ferner, das alles komme von der großen Liebe</line>
        <line lrx="1269" lry="840" ulx="285" uly="785">und Gnade Gottes gegen die Menſchen her; wir ſeyn</line>
        <line lrx="1268" lry="895" ulx="285" uly="841">aus Gnaden ſelig worden; aber ſie ſagen uns kein</line>
        <line lrx="1268" lry="952" ulx="284" uly="901">einziges mal, daß dieſe Gnade, oder Gunſt, oder</line>
        <line lrx="1266" lry="1013" ulx="284" uly="957">dieſer Friede Gottes durch das, was Chriſtus gethan,</line>
        <line lrx="1268" lry="1069" ulx="283" uly="1015">oder gelitten hat, verurſachet, oder veranlaſſet</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="282" uly="1071">worden ſey, ſondern ſie ſchreiben das alles der ur⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="281" uly="1126">ſpruͤnglichen, ewigen und unveraͤnderlichen Lie⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1240" ulx="279" uly="1183">be und Guͤte Gottes zu, zum Lob ſeiner herrli⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1292" ulx="278" uly="1239">chen Gnade. S. N. 199. 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2079" type="textblock" ulx="263" uly="1347">
        <line lrx="1264" lry="1403" ulx="392" uly="1347">Unlaͤugbar iſt es, daß Gott von Anfang her be⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1459" ulx="278" uly="1405">ſchloſſen hatte durch den Tod des Meßias, und durch</line>
        <line lrx="1263" lry="1517" ulx="277" uly="1462">das, was er in der Fuͤlle der Zeiten leiden ſollte, zu</line>
        <line lrx="1263" lry="1574" ulx="275" uly="1486">Stande zu bringen. Da nun dem Beherrſcher der</line>
        <line lrx="1262" lry="1630" ulx="274" uly="1577">Welt alle Dinge auf einmal gegenwaͤrtig ſind; da er</line>
        <line lrx="1261" lry="1688" ulx="274" uly="1635">vor der Grundlegung der Welt beſchloſſen hatte, daß</line>
        <line lrx="1261" lry="1747" ulx="273" uly="1691">Chriſtus das leiden ſollte, was er wirklich gelitten hat:</line>
        <line lrx="1261" lry="1809" ulx="265" uly="1748">ſo kann man ſagen, der Tod Chriſti ſey Gott ſchon da⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1859" ulx="263" uly="1798">mals gewaͤrtig geweſen. Aber woher will man bewei⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1914" ulx="273" uly="1862">ſen, daß der Zorn Gottes dadurch abgewendet wor⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1972" ulx="273" uly="1921">den; daß Gott dadurch barmherzig, gnaͤdig und guͤ⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="2033" ulx="274" uly="1976">tig gemacht worden ſey; daß er den Tod Chriſti</line>
        <line lrx="1259" lry="2079" ulx="1207" uly="2041">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="530" type="textblock" ulx="1363" uly="259">
        <line lrx="1438" lry="300" ulx="1387" uly="259">46s e</line>
        <line lrx="1439" lry="416" ulx="1388" uly="379">als</line>
        <line lrx="1439" lry="480" ulx="1386" uly="435">beſen</line>
        <line lrx="1439" lry="530" ulx="1363" uly="497">den 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="704" type="textblock" ulx="1386" uly="551">
        <line lrx="1439" lry="588" ulx="1388" uly="551">ein</line>
        <line lrx="1436" lry="655" ulx="1387" uly="609">houpt</line>
        <line lrx="1439" lry="704" ulx="1386" uly="665">Liide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1656" type="textblock" ulx="1382" uly="814">
        <line lrx="1439" lry="842" ulx="1385" uly="814">von e</line>
        <line lrx="1439" lry="909" ulx="1386" uly="861">ſend,</line>
        <line lrx="1439" lry="956" ulx="1386" uly="923">ne ein</line>
        <line lrx="1439" lry="1028" ulx="1385" uly="987">genn</line>
        <line lrx="1427" lry="1086" ulx="1385" uly="1035">tige</line>
        <line lrx="1429" lry="1139" ulx="1384" uly="1102">zvar⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1187" ulx="1387" uly="1151">vier</line>
        <line lrx="1432" lry="1255" ulx="1389" uly="1208">ohne</line>
        <line lrx="1435" lry="1301" ulx="1391" uly="1263">Nun</line>
        <line lrx="1439" lry="1365" ulx="1388" uly="1320">Eur</line>
        <line lrx="1433" lry="1426" ulx="1384" uly="1381">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1383" uly="1444">gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1541" ulx="1383" uly="1492">Begri</line>
        <line lrx="1439" lry="1599" ulx="1383" uly="1557">A Pri</line>
        <line lrx="1438" lry="1656" ulx="1382" uly="1609">abgele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1962" type="textblock" ulx="1381" uly="1744">
        <line lrx="1439" lry="1795" ulx="1382" uly="1744">deit</line>
        <line lrx="1439" lry="1858" ulx="1382" uly="1814">zu of</line>
        <line lrx="1429" lry="1909" ulx="1381" uly="1864">durch</line>
        <line lrx="1431" lry="1962" ulx="1381" uly="1918">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2020" type="textblock" ulx="1376" uly="1984">
        <line lrx="1439" lry="2020" ulx="1376" uly="1984">ward</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gf787_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="66" lry="325" ulx="14" uly="276">Unſer</line>
        <line lrx="64" lry="378" ulx="0" uly="335">hſeiner</line>
        <line lrx="64" lry="438" ulx="0" uly="391">hrechen</line>
        <line lrx="65" lry="499" ulx="1" uly="454">88; ſie</line>
        <line lrx="65" lry="548" ulx="0" uly="506">Gnade</line>
        <line lrx="64" lry="603" ulx="0" uly="566">lt mit</line>
        <line lrx="64" lry="662" ulx="0" uly="624">es Er⸗</line>
        <line lrx="63" lry="727" ulx="0" uly="682">ſagen</line>
        <line lrx="63" lry="778" ulx="6" uly="739">Liebe</line>
        <line lrx="62" lry="841" ulx="0" uly="797">ir ſeyn</line>
        <line lrx="62" lry="891" ulx="0" uly="854">s kein</line>
        <line lrx="63" lry="957" ulx="4" uly="916">„oder</line>
        <line lrx="61" lry="1018" ulx="0" uly="972">ethan,</line>
        <line lrx="62" lry="1075" ulx="0" uly="1026">laſſet</line>
        <line lrx="61" lry="1122" ulx="1" uly="1096">t ur⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1182" ulx="0" uly="1142">Ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1248" ulx="0" uly="1199">ertli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="60" lry="1403" ulx="0" uly="1364">er be⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1466" ulx="9" uly="1421">durch</line>
        <line lrx="59" lry="1526" ulx="0" uly="1485">te, zu</line>
        <line lrx="58" lry="1577" ulx="1" uly="1542">er der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1635" type="textblock" ulx="9" uly="1602">
        <line lrx="86" lry="1635" ulx="9" uly="1602">da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="58" lry="1703" ulx="2" uly="1652">„daoß</line>
        <line lrx="58" lry="1761" ulx="2" uly="1714">Nhat:</line>
        <line lrx="57" lry="1810" ulx="0" uly="1774">n dar</line>
        <line lrx="56" lry="1868" ulx="0" uly="1825">hewel⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1923" ulx="0" uly="1894">wot⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1987" ulx="0" uly="1940">5 gi⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2052" ulx="0" uly="1996">heiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2069" type="textblock" ulx="45" uly="2059">
        <line lrx="53" lry="2069" ulx="45" uly="2059">*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2094" type="textblock" ulx="27" uly="2055">
        <line lrx="55" lry="2094" ulx="27" uly="2055">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="226" type="textblock" ulx="482" uly="156">
        <line lrx="1145" lry="226" ulx="482" uly="156">Drittes Capitel. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="916" type="textblock" ulx="160" uly="270">
        <line lrx="1147" lry="323" ulx="166" uly="270">als eine wirklich geſchehene Sache betrachtet habe?</line>
        <line lrx="1146" lry="382" ulx="166" uly="328">Es iſt wahr, Gott ruft zuweilen dem, das nicht iſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="438" ulx="167" uly="385">als ob es waͤre; allein, es iſt doch in der That ſehr</line>
        <line lrx="1147" lry="491" ulx="164" uly="441">befremdend, daß in ſo vielen Schriftſtellen, welche von</line>
        <line lrx="1148" lry="552" ulx="164" uly="499">den moraliſchen Eigenſchaften Gottes handeln, nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="605" ulx="165" uly="556">ein einziges mal geſagt wird, daß dieſelbigen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="667" ulx="160" uly="613">haupt, oder eine insbeſondere, Wirkungen des</line>
        <line lrx="561" lry="718" ulx="162" uly="669">Leidens Chriſti ſeyn.</line>
        <line lrx="1146" lry="804" ulx="270" uly="749">Geſetzt, eine gegenwaͤrtige Wirkung ruͤhre</line>
        <line lrx="1181" lry="858" ulx="161" uly="807">von einer Urſsche her, die erſt nach vier bis fuͤnf tau⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="916" ulx="161" uly="862">ſend Jahren exiſtiren wird: ſo kann man doch dieß oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="975" type="textblock" ulx="125" uly="921">
        <line lrx="1148" lry="975" ulx="125" uly="921">ne eine Offenbarung nicht wiſſen. Wenn ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1541" type="textblock" ulx="155" uly="977">
        <line lrx="1148" lry="1031" ulx="159" uly="977">genwaͤrtiger Zorn entfernt, oder eine gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1085" ulx="159" uly="1035">tige Gnade und Guͤte bewirkt werden ſollte, und</line>
        <line lrx="1167" lry="1140" ulx="159" uly="1092">zwar durch eine Handlung oder Leiden, die erſt nach</line>
        <line lrx="1147" lry="1198" ulx="160" uly="1148">vier tauſend Jahren erfolgen ſollten: ſo haͤtte man das</line>
        <line lrx="1147" lry="1253" ulx="160" uly="1205">ohne eine naͤhere Offenbarung nicht wiſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1312" ulx="158" uly="1261">Nun ſinden wir in allen hier angefuͤhrten Stellen keine</line>
        <line lrx="1147" lry="1371" ulx="158" uly="1316">Spuren von einer ſolchen Wirkung, oder daß Gott</line>
        <line lrx="1146" lry="1428" ulx="157" uly="1375">durch das Leiden Chriſti zur Barmherzigkeit bewo⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1481" ulx="155" uly="1433">gen worden ſey. Es widerſpricht auch ein ſolcher</line>
        <line lrx="1144" lry="1541" ulx="155" uly="1488">Begriff offenbar der geſunden Vernunft, welche uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1595" type="textblock" ulx="131" uly="1546">
        <line lrx="1144" lry="1595" ulx="131" uly="1546">aà priori beweiſet, daß die Eigenſchaften Gottes un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1652" type="textblock" ulx="153" uly="1602">
        <line lrx="902" lry="1652" ulx="153" uly="1602">abgeleitet, und urſpruͤnglich in ihm ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1960" type="textblock" ulx="151" uly="1683">
        <line lrx="1143" lry="1733" ulx="264" uly="1683">Die große Abſicht Gottes war, zur beſtimmten</line>
        <line lrx="1142" lry="1791" ulx="152" uly="1738">Zeit ſeine Liebe gegen die Menſchen durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1141" lry="1846" ulx="152" uly="1797">zu offenbaren; allein, das Vorherwiſſen deſſen, das</line>
        <line lrx="1141" lry="1905" ulx="152" uly="1853">durch Chriſtum geſchehen ſollte, war nicht die Urſache</line>
        <line lrx="1140" lry="1960" ulx="151" uly="1910">ſeiner Leebe gegen uns. Die Barmherzigkeit Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2019" type="textblock" ulx="141" uly="1968">
        <line lrx="1140" lry="2019" ulx="141" uly="1968">ward nicht dadurch verurſachet, daß Chriſtus vier tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2072" type="textblock" ulx="1069" uly="2027">
        <line lrx="1138" lry="2072" ulx="1069" uly="2027">ſend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gf787_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="209" type="textblock" ulx="278" uly="153">
        <line lrx="958" lry="209" ulx="278" uly="153">94 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="537" type="textblock" ulx="278" uly="255">
        <line lrx="1269" lry="308" ulx="278" uly="255">ſend Jahre nach dem Fall am Creuze ſterben ſollte;</line>
        <line lrx="1268" lry="365" ulx="279" uly="315">ſondern dieſe liebreiche Geſinnung Gottes gegen die</line>
        <line lrx="1269" lry="425" ulx="279" uly="372">Menſchen wurde durch die Sendung ſeines Sohnes in</line>
        <line lrx="1270" lry="479" ulx="279" uly="431">die Welt, und durch ſeinen Tod geoffenbaret. Die</line>
        <line lrx="1269" lry="537" ulx="280" uly="486">Verſoͤhnlichkeit Gottes iſt eine Eigenſchaft, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="596" type="textblock" ulx="280" uly="544">
        <line lrx="1307" lry="596" ulx="280" uly="544">eben ſo gewiß erkennen koͤnnen, als ſein Daſeyn; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2080" type="textblock" ulx="279" uly="602">
        <line lrx="1270" lry="651" ulx="281" uly="602">erhellet a poſteriori daraus, daß uns Gott ſo gema⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="710" ulx="281" uly="659">chet hat, wie wir ſind; und ſelbſt a priori fließt ſie</line>
        <line lrx="1270" lry="768" ulx="279" uly="716">aus ſeiner Guͤte und Barmherzigkeit. Dem zufolge</line>
        <line lrx="1269" lry="824" ulx="281" uly="767">hat ſich auch Gott ſeinen Geſchoͤpfen zu allen Zeiten ſo</line>
        <line lrx="1269" lry="882" ulx="280" uly="831">geoffenbaret, wie er wirklich iſt, barmherzig, gnaͤdig</line>
        <line lrx="1270" lry="938" ulx="282" uly="888">und guͤtig, und zwar in allen ſeinen Veranſtaltungen</line>
        <line lrx="1268" lry="997" ulx="282" uly="945">von dem Suͤndenfall an bis auf die Ankunft Chriſti,</line>
        <line lrx="1270" lry="1052" ulx="282" uly="1002">und von der Ankunft Chriſti bis auf ſeinen Tod. Es</line>
        <line lrx="1270" lry="1110" ulx="282" uly="1060">war die Gnade Gottes, d. i. ſeine liebreiche Geſinnung</line>
        <line lrx="1271" lry="1165" ulx="283" uly="1117">gegen die Menſchen, die unſer Erloͤſer predigte, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1222" ulx="284" uly="1175">er predigte ſie als eine Sache, die ſchon vor ſeinem</line>
        <line lrx="1272" lry="1280" ulx="283" uly="1231">Tode wirkſam war. Es war der Reichthum der</line>
        <line lrx="1273" lry="1339" ulx="282" uly="1288">Barmherzigkeit Gottes in der Verſoͤhnung der</line>
        <line lrx="1274" lry="1394" ulx="284" uly="1341">Welt mit ihm, den unſer Erloͤſer offenbarte; und da⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1451" ulx="284" uly="1402">von wird nicht als von einer Sache geredet, die uns</line>
        <line lrx="1274" lry="1510" ulx="284" uly="1459">Chriſtus erworben hat, ſondern es heißt, Gott ha⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1566" ulx="283" uly="1516">be den außerordentlichen Reichthum ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1625" ulx="285" uly="1572">de in ſeiner Guͤte gegen uns durch Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1683" ulx="285" uly="1630">ſtum gezeiget. Epheſ. II, 7. S. N. 121. 218.</line>
        <line lrx="1279" lry="1737" ulx="289" uly="1699">595</line>
        <line lrx="1276" lry="1795" ulx="403" uly="1745">Es iſt wahr; es heißt: wir haben die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1277" lry="1853" ulx="289" uly="1802">durch ſein Blut, naͤmlich die Verzeihung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1910" ulx="289" uly="1860">den; (Epheſ. I, 7.) allein, es heißt unmittelbar dar⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1965" ulx="290" uly="1917">auf, nach dem Reichthum ſeiner (Gottes) Gnade.</line>
        <line lrx="1280" lry="2023" ulx="291" uly="1973">Dieſe zeigte Gott in ſeiner Guͤte gegen uns durch Je⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2080" ulx="768" uly="2034">SS ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1048" type="textblock" ulx="1374" uly="246">
        <line lrx="1439" lry="298" ulx="1377" uly="246">ſun</line>
        <line lrx="1437" lry="360" ulx="1377" uly="312">her ve</line>
        <line lrx="1439" lry="410" ulx="1378" uly="365">vorhe</line>
        <line lrx="1439" lry="469" ulx="1374" uly="425">ſein</line>
        <line lrx="1439" lry="528" ulx="1376" uly="482">ſein?</line>
        <line lrx="1426" lry="590" ulx="1376" uly="549">gen;</line>
        <line lrx="1439" lry="635" ulx="1378" uly="595">de erl</line>
        <line lrx="1439" lry="701" ulx="1376" uly="654">ſeine 0</line>
        <line lrx="1439" lry="750" ulx="1377" uly="713">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="814" ulx="1378" uly="769">ſein</line>
        <line lrx="1439" lry="865" ulx="1377" uly="828">Gnade</line>
        <line lrx="1439" lry="931" ulx="1378" uly="885">ſo kein</line>
        <line lrx="1433" lry="979" ulx="1377" uly="952">waren</line>
        <line lrx="1439" lry="1048" ulx="1379" uly="1000">N 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1761" type="textblock" ulx="1380" uly="1141">
        <line lrx="1439" lry="1188" ulx="1380" uly="1141">Check</line>
        <line lrx="1434" lry="1243" ulx="1382" uly="1197">ſogar</line>
        <line lrx="1439" lry="1294" ulx="1385" uly="1257">dem</line>
        <line lrx="1430" lry="1349" ulx="1385" uly="1311">Blr</line>
        <line lrx="1434" lry="1418" ulx="1380" uly="1370">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1465" ulx="1382" uly="1428">bird</line>
        <line lrx="1439" lry="1534" ulx="1380" uly="1488">nſ</line>
        <line lrx="1422" lry="1579" ulx="1381" uly="1552">man</line>
        <line lrx="1436" lry="1647" ulx="1382" uly="1597">Oofer</line>
        <line lrx="1439" lry="1699" ulx="1382" uly="1657">die S</line>
        <line lrx="1439" lry="1761" ulx="1383" uly="1715">dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1814" type="textblock" ulx="1341" uly="1769">
        <line lrx="1439" lry="1814" ulx="1341" uly="1769">fenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2022" type="textblock" ulx="1386" uly="1968">
        <line lrx="1439" lry="2022" ulx="1386" uly="1968">pf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gf787_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="63" lry="309" ulx="9" uly="259">ſollee:</line>
        <line lrx="62" lry="358" ulx="0" uly="322">en die</line>
        <line lrx="62" lry="416" ulx="0" uly="379">nes in</line>
        <line lrx="63" lry="474" ulx="27" uly="435">De</line>
        <line lrx="63" lry="530" ulx="0" uly="492">die wir</line>
        <line lrx="64" lry="598" ulx="0" uly="553">n; ſie</line>
        <line lrx="63" lry="653" ulx="7" uly="619">gemng⸗</line>
        <line lrx="64" lry="713" ulx="0" uly="666">ect ſie</line>
        <line lrx="63" lry="771" ulx="3" uly="725">zufolge</line>
        <line lrx="63" lry="827" ulx="0" uly="782">ten ſo</line>
        <line lrx="63" lry="885" ulx="0" uly="840">gnadig</line>
        <line lrx="64" lry="943" ulx="0" uly="908">tungen</line>
        <line lrx="62" lry="1004" ulx="0" uly="955">hriſt,</line>
        <line lrx="64" lry="1051" ulx="0" uly="1011">„Es</line>
        <line lrx="63" lry="1115" ulx="1" uly="1076">unung</line>
        <line lrx="64" lry="1174" ulx="7" uly="1131">„und</line>
        <line lrx="64" lry="1225" ulx="0" uly="1186">inemn</line>
        <line lrx="63" lry="1283" ulx="2" uly="1248">in der</line>
        <line lrx="65" lry="1349" ulx="0" uly="1305">1 der</line>
        <line lrx="65" lry="1397" ulx="0" uly="1362">nd da⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1456" ulx="0" uly="1420">ſe vns</line>
        <line lrx="65" lry="1519" ulx="0" uly="1474">tt ho⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1571" ulx="6" uly="1531">Gng⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1636" ulx="9" uly="1587">Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="65" lry="1808" ulx="0" uly="1762">loſung</line>
        <line lrx="66" lry="1861" ulx="1" uly="1818">Ein⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1920" ulx="0" uly="1881">ar dar⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1981" ulx="0" uly="1939">jnade⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2042" ulx="0" uly="1988">, Je⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2096" ulx="30" uly="2049">ſuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="217" type="textblock" ulx="484" uly="142">
        <line lrx="1144" lry="217" ulx="484" uly="142">Drittes Capitel. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1050" type="textblock" ulx="148" uly="259">
        <line lrx="1146" lry="309" ulx="156" uly="259">ſum Chriſtum, der vor der Grundlegung der Welt vor⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="368" ulx="154" uly="316">her verordnet war. Seine Ankunft in die Welt war</line>
        <line lrx="1146" lry="433" ulx="157" uly="374">vorher beſtimmt, und er kam, die Menſchen durch</line>
        <line lrx="1146" lry="488" ulx="148" uly="430">ſein Blut zu erloſen. Allein, es heißt nirgends,</line>
        <line lrx="1147" lry="545" ulx="151" uly="488">ſein Blut ſey vergoſſen worden, Gott zu beſaͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="596" ulx="151" uly="546">gen; nirgends, er habe bey Gott Liebe oder Gna⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="655" ulx="154" uly="602">de erkauft; und das kann auch unmoͤglich ſeyn, weil</line>
        <line lrx="1145" lry="718" ulx="151" uly="659">ſeine Gnade und Liebe allen denen, die in den Sohn</line>
        <line lrx="1145" lry="773" ulx="152" uly="717">Gottes glaubten, geoffenbaret wurde, ehe Chriſtus</line>
        <line lrx="1145" lry="830" ulx="153" uly="772">ſein Blut vergoſſen hatte. Die Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1146" lry="882" ulx="151" uly="830">Gnade und Liebe Gottes gegen die Menſchen waren al⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="945" ulx="151" uly="887">ſo keine Wirkungen des Todes Chriſti, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="1001" ulx="150" uly="945">waren in Gott, ehe Chriſtus uns erloͤſet hatte. S.</line>
        <line lrx="317" lry="1050" ulx="152" uly="1002">N. 693.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1540" type="textblock" ulx="152" uly="1083">
        <line lrx="1145" lry="1138" ulx="266" uly="1083">Man hat oft nicht nur behauptet, daß der Tod</line>
        <line lrx="1147" lry="1199" ulx="153" uly="1141">Chriſti Gott mit den Menſchen verſoͤhne, ſondern daß</line>
        <line lrx="1147" lry="1250" ulx="152" uly="1195">ſogar die Judiſchen Opfer ihre ganze Wirkſamkeit von</line>
        <line lrx="1146" lry="1310" ulx="153" uly="1252">dem Opfer Chriſti bekommen. Paulus behauptet, das</line>
        <line lrx="1145" lry="1361" ulx="152" uly="1310">Blut der Ochſen und Boͤcke koͤnne die Suͤnden</line>
        <line lrx="1147" lry="1426" ulx="152" uly="1363">nicht hinweg nehmen; (Hebr. X, 11.) und doch</line>
        <line lrx="1148" lry="1479" ulx="153" uly="1424">wird demſelben oft die Verzeihung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1147" lry="1540" ulx="152" uly="1481">zugeſchrieben. Um dieſen Widerſpruch zu heben, faͤllt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1598" type="textblock" ulx="116" uly="1538">
        <line lrx="1146" lry="1598" ulx="116" uly="1538">man gewoͤhnlich auf dieſe Erklaͤrung: Die juͤdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1872" type="textblock" ulx="154" uly="1593">
        <line lrx="1147" lry="1659" ulx="154" uly="1593">Opfer haben an ſich ſelbſt, oder ihrer Natur nach</line>
        <line lrx="1148" lry="1711" ulx="154" uly="1651">die Suͤnden nicht hinnehmen koͤnnen, ſondern ſie haben</line>
        <line lrx="1148" lry="1765" ulx="155" uly="1708">dieſe Wirkſamkeit von dem großen Opfer Chriſti be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1831" ulx="156" uly="1764">kommen, deſſen Blut die wahre und verdienſtliche</line>
        <line lrx="831" lry="1872" ulx="155" uly="1820">Urſache aller Vergebung geweſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2075" type="textblock" ulx="159" uly="1902">
        <line lrx="1148" lry="1960" ulx="267" uly="1902">Allein, da dieſer Begriff von den juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1147" lry="2017" ulx="159" uly="1958">Opfern, daß ſie ihre Wirkſamkeit von dem Opfer</line>
        <line lrx="1145" lry="2075" ulx="1025" uly="2024">Chriſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gf787_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="215" type="textblock" ulx="289" uly="160">
        <line lrx="958" lry="215" ulx="289" uly="160">96 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="371" type="textblock" ulx="290" uly="244">
        <line lrx="1279" lry="321" ulx="290" uly="244">Chriſti bekommen haben, in der heiligen Schrift nir⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="371" ulx="290" uly="318">gends ausdruͤcklich gelehrt, ſondern nur aus ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="485" type="textblock" ulx="290" uly="377">
        <line lrx="1286" lry="427" ulx="290" uly="377">nigen Stellen, die man gar wohl anderſt erklaͤren kann,</line>
        <line lrx="1289" lry="485" ulx="290" uly="433">gefolgert wird: ſo will ich hier nur die einzige An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="655" type="textblock" ulx="290" uly="489">
        <line lrx="1278" lry="539" ulx="291" uly="489">merkung machen, daß dieſe Opfer alle diejenigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="600" ulx="290" uly="548">den hingenommen haben, welche ſie vermoͤge des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="655" ulx="291" uly="602">tzes hinnehmen ſollten; und dieß geſchah vermoͤge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="711" type="textblock" ulx="289" uly="662">
        <line lrx="1299" lry="711" ulx="289" uly="662">goͤttlichen Anſehens. Gott war Koͤnig in Iſrael; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="825" type="textblock" ulx="288" uly="719">
        <line lrx="1283" lry="770" ulx="288" uly="719">konnte alſo Suͤnden vergeben, oder nicht vergeben, auf</line>
        <line lrx="1241" lry="825" ulx="289" uly="776">was fuͤr Bedingungen es ihm beliebte. S. N. 818.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1731" type="textblock" ulx="289" uly="883">
        <line lrx="1279" lry="930" ulx="404" uly="883">Das iſt offenbar genug, daß Gott αω᷑rοαοανοοα</line>
        <line lrx="1279" lry="989" ulx="291" uly="939">in ſich ſelbſt und urſpruͤnglich gut iſt. Dieß iſt eine</line>
        <line lrx="1280" lry="1045" ulx="291" uly="996">Eigenſchaft, die nicht durch andre Urſachen in Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1102" ulx="291" uly="1052">wirkt wird, ſondern die er allezeit hat. Er iſt auch in</line>
        <line lrx="1279" lry="1159" ulx="291" uly="1108">dieſer Abſicht geſtern, und heut, und in die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1282" lry="1215" ulx="291" uly="1166">eben derſelbe. Und da es Gott gefiel, ſolche Veranſtal⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1273" ulx="291" uly="1221">tungen zu treffen, daß Chriſtus in der Fuͤlle der Zeit</line>
        <line lrx="1279" lry="1328" ulx="290" uly="1280">in die Welt kommen, die Welt mit Gott verſoͤhnen,</line>
        <line lrx="1280" lry="1385" ulx="290" uly="1337">und alle diejenigen, welche die Bedingniſſe des Glau⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1446" ulx="290" uly="1393">bens und des Gehorſams annehmen wuͤrden, zur Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1502" ulx="289" uly="1451">ſeligkeit fuͤhren ſollte — ſo konnte das geſchehen, und</line>
        <line lrx="1279" lry="1559" ulx="289" uly="1508">geſchah auch wirklich, ohne daß eine Veraͤnderung in</line>
        <line lrx="1278" lry="1617" ulx="289" uly="1565">ihm vorgienge; ohne daß der, der vorher nicht barm⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1675" ulx="289" uly="1620">herzig geweſen, nunmehr barmherzig gemacht,</line>
        <line lrx="1279" lry="1731" ulx="291" uly="1679">oder bewogen worden ſey, Barmherzigkeit zu erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1791" type="textblock" ulx="290" uly="1735">
        <line lrx="1297" lry="1791" ulx="290" uly="1735">ſen; ſondern Gott machte die Menſchen nur zu wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1843" type="textblock" ulx="290" uly="1794">
        <line lrx="1279" lry="1843" ulx="290" uly="1794">gen Gegenſtaͤnden ſeiner Gnade, oder faͤhig, Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1902" type="textblock" ulx="289" uly="1850">
        <line lrx="1307" lry="1902" ulx="289" uly="1850">herzigkeit zu erlangen. Wenn alſo Gott dienlich fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2018" type="textblock" ulx="289" uly="1906">
        <line lrx="1278" lry="1956" ulx="289" uly="1906">dieſes alles durch den Tod, ja ſogar durch den</line>
        <line lrx="1277" lry="2018" ulx="289" uly="1961">Creuzestod Jeſu zu bewerkſtelligen: ſo laͤßt ſichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2066" type="textblock" ulx="1193" uly="2018">
        <line lrx="1303" lry="2066" ulx="1193" uly="2018">leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="363" type="textblock" ulx="1363" uly="260">
        <line lrx="1439" lry="305" ulx="1363" uly="260">ſeicht er</line>
        <line lrx="1439" lry="363" ulx="1363" uly="322">Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="475" type="textblock" ulx="1364" uly="379">
        <line lrx="1435" lry="423" ulx="1364" uly="379">muͤſſen,</line>
        <line lrx="1437" lry="475" ulx="1365" uly="435">Verand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1086" type="textblock" ulx="1366" uly="573">
        <line lrx="1439" lry="615" ulx="1368" uly="573">de Go</line>
        <line lrx="1439" lry="673" ulx="1366" uly="632">Gotte</line>
        <line lrx="1429" lry="728" ulx="1367" uly="692">uns in</line>
        <line lrx="1439" lry="786" ulx="1367" uly="750">das nie</line>
        <line lrx="1439" lry="851" ulx="1368" uly="810">de, od</line>
        <line lrx="1437" lry="917" ulx="1369" uly="865">Gott g</line>
        <line lrx="1439" lry="969" ulx="1372" uly="924">nirhend</line>
        <line lrx="1438" lry="1018" ulx="1370" uly="981">Gott n</line>
        <line lrx="1439" lry="1086" ulx="1370" uly="1047">uns ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1148" type="textblock" ulx="1324" uly="1096">
        <line lrx="1439" lry="1148" ulx="1324" uly="1096">inch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1549" type="textblock" ulx="1373" uly="1154">
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1374" uly="1154">deſſen</line>
        <line lrx="1437" lry="1255" ulx="1373" uly="1210">ſeines</line>
        <line lrx="1439" lry="1307" ulx="1377" uly="1268">Art</line>
        <line lrx="1431" lry="1373" ulx="1378" uly="1327">ſichten</line>
        <line lrx="1439" lry="1424" ulx="1375" uly="1387">den M.</line>
        <line lrx="1439" lry="1494" ulx="1377" uly="1444">mit ih</line>
        <line lrx="1438" lry="1549" ulx="1377" uly="1498">Cvige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1747" type="textblock" ulx="1378" uly="1622">
        <line lrx="1439" lry="1694" ulx="1378" uly="1622">hrge</line>
        <line lrx="1439" lry="1747" ulx="1380" uly="1700">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1806" type="textblock" ulx="1351" uly="1763">
        <line lrx="1439" lry="1806" ulx="1351" uly="1763">tes 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1968" type="textblock" ulx="1381" uly="1816">
        <line lrx="1437" lry="1862" ulx="1381" uly="1816">velche</line>
        <line lrx="1439" lry="1927" ulx="1382" uly="1878">nung</line>
        <line lrx="1439" lry="1968" ulx="1382" uly="1926">Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2040" type="textblock" ulx="1383" uly="1985">
        <line lrx="1438" lry="2040" ulx="1383" uly="1985">welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gf787_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="72" lry="317" ulx="0" uly="269">ſſt nir⸗</line>
        <line lrx="73" lry="369" ulx="8" uly="333">aus ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="77" lry="434" ulx="0" uly="387"> kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="73" lry="489" ulx="0" uly="445">ige An⸗</line>
        <line lrx="74" lry="540" ulx="0" uly="503">n Sin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="605" ulx="2" uly="561">s Geſe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="662" ulx="0" uly="617">Ge des</line>
        <line lrx="74" lry="719" ulx="0" uly="675">gel; er</line>
        <line lrx="77" lry="781" ulx="0" uly="734">en, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="56" lry="832" ulx="0" uly="795">819.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="76" lry="936" ulx="0" uly="898">vadot,</line>
        <line lrx="76" lry="993" ulx="12" uly="952">iſt eine</line>
        <line lrx="76" lry="1053" ulx="0" uly="1010">Gort ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1110" ulx="7" uly="1065">auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="104" lry="1168" ulx="0" uly="1122">wigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="78" lry="1224" ulx="0" uly="1179">eranſtal⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1281" ulx="3" uly="1236">der Zett</line>
        <line lrx="77" lry="1345" ulx="0" uly="1298">ſſohnen,</line>
        <line lrx="78" lry="1393" ulx="0" uly="1354"> Glal⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1458" ulx="0" uly="1404">Glück⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1516" ulx="1" uly="1468">en, und</line>
        <line lrx="78" lry="1571" ulx="0" uly="1523">ung in</line>
        <line lrx="78" lry="1633" ulx="0" uly="1588">t barmn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1705" ulx="0" uly="1634">nectt,</line>
        <line lrx="79" lry="1748" ulx="0" uly="1705"> erwei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1798" ulx="1" uly="1751">wordi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1855" ulx="14" uly="1818">Barm⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1919" ulx="0" uly="1871">ich ford,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="111" lry="1981" ulx="0" uly="1932">ch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="77" lry="2041" ulx="0" uly="1981">t ſßs</line>
        <line lrx="79" lry="2084" ulx="32" uly="2037">ſeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="223" type="textblock" ulx="477" uly="174">
        <line lrx="1148" lry="223" ulx="477" uly="174">Drittes Capitel. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="494" type="textblock" ulx="155" uly="270">
        <line lrx="1148" lry="325" ulx="155" uly="270">leicht erklaͤren, wie wir die Erloͤſung durch das</line>
        <line lrx="1149" lry="381" ulx="155" uly="332">Blut des Creuzes haben, ohne daß wir annehmen</line>
        <line lrx="1149" lry="439" ulx="157" uly="388">muͤſſen, der Tod unſers Erloͤſers habe in ihm einige</line>
        <line lrx="604" lry="494" ulx="157" uly="447">Veraͤnderung veranlaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1548" type="textblock" ulx="158" uly="525">
        <line lrx="1152" lry="577" ulx="269" uly="525">Wenn alſo die heilige Schrift ſagt, die Gna⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="635" ulx="158" uly="584">de Gottes, oder die Liebe und Freundlichkeit</line>
        <line lrx="1153" lry="692" ulx="158" uly="642">Gottes unſers Heilandes gegen die Menſchen ſey</line>
        <line lrx="1153" lry="752" ulx="158" uly="699">uns in Jeſu Chriſto widerfahren, — ſo muͤßen wir</line>
        <line lrx="1155" lry="807" ulx="158" uly="755">das nicht ſo verſtehen, als ob Liebe, Guͤte, Gna⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="865" ulx="159" uly="814">de, oder Barmherzigkeit durch den Tod Chriſti in</line>
        <line lrx="1158" lry="925" ulx="160" uly="871">Gott gewirkt worden ſey, (denn das ſagt die Schrift</line>
        <line lrx="1156" lry="978" ulx="160" uly="928">nirgends, und es laͤßt ſich auch eine ſolche Wirkung in</line>
        <line lrx="1158" lry="1035" ulx="160" uly="985">Gott nicht begreiffen) ſondern dieſe Ausdruͤcke erklaͤren</line>
        <line lrx="1158" lry="1093" ulx="161" uly="1043">uns gewiße Aeußerungen dieſer Eigenſchaften Gottes,</line>
        <line lrx="1158" lry="1152" ulx="162" uly="1098">nach ſeinem Wohlgefallen, nach dem Suͤrſatz</line>
        <line lrx="1159" lry="1208" ulx="164" uly="1156">deſſen, der alle Dinge wirket nach dem Kath</line>
        <line lrx="1162" lry="1263" ulx="165" uly="1213">ſeines Willens. Epheſ. I, 9. Sie zeigen uns die</line>
        <line lrx="1162" lry="1320" ulx="163" uly="1269">Art und Weiſe, wie Gott durch Chriſtum ſeine Ab⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1379" ulx="165" uly="1329">ſichten auszufuͤhren beſchloſſen habe; durch ihn wollte er</line>
        <line lrx="1164" lry="1433" ulx="166" uly="1386">den Menſchen ſeine guͤtige Geſinnungen offenbaren, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1511" ulx="169" uly="1438">mit ihm ſollten alle, welche ihm gehorſame wuͤrden, von</line>
        <line lrx="739" lry="1548" ulx="169" uly="1500">Ewigkeit zu Ewigkeit regieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2084" type="textblock" ulx="170" uly="1581">
        <line lrx="1166" lry="1630" ulx="282" uly="1581">Ich bemerke ferner, — daß weder in dem vor⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1690" ulx="170" uly="1639">hergehenden Capitel, in welchem die Stellen geſammelt</line>
        <line lrx="1169" lry="1746" ulx="173" uly="1694">ſind, welche von der Offenbarung der Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1802" ulx="174" uly="1753">tes gegen die Menſchen handeln, noch in demjenigen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1859" ulx="174" uly="1808">welches die Stellen enthaͤlt, welche von den Geſin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1919" ulx="176" uly="1866">nungen Gottes gegen die Menſchen vor dem</line>
        <line lrx="1174" lry="1972" ulx="176" uly="1921">Tod Chriſti handeln, eine einzige Stelle zu finden iſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="2030" ulx="177" uly="1978">welche uns lehrte, daß Gott ſeinen Sohn in die Welt</line>
        <line lrx="1175" lry="2084" ulx="723" uly="2037">G geſen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gf787_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="235" type="textblock" ulx="294" uly="176">
        <line lrx="973" lry="235" ulx="294" uly="176">98 PBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1427" type="textblock" ulx="244" uly="273">
        <line lrx="1291" lry="331" ulx="295" uly="273">geſendet habe, das Anſehen ſeiner Geſetze zu ret⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="385" ulx="296" uly="332">ten. So angenehm es auch der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1289" lry="446" ulx="297" uly="391">oder einem heiligen und gerechten Herrn ſeyn muß,</line>
        <line lrx="1290" lry="502" ulx="294" uly="449">wenn er ſiehet, daß er ſelbſt nicht verachtet, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="561" ulx="296" uly="507">ne Geſetze nicht gering geſchaͤtzet werden: ſo finden wir</line>
        <line lrx="1290" lry="615" ulx="294" uly="564">dennoch in der heiligen Schrift keine Spuren, daß</line>
        <line lrx="1290" lry="677" ulx="294" uly="620">Chriſtus in die Welt gekommen ſey, um einer ſolchen</line>
        <line lrx="1289" lry="732" ulx="294" uly="679">Urſache willen zu leiden. Woher koͤmmt es denn,</line>
        <line lrx="1289" lry="791" ulx="292" uly="737">daß gelehrte und angeſehene Maͤnner eine ſo unſchrift⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="850" ulx="291" uly="789">maͤßige Lehre auf die Bahn gebracht haben, wie dieſe</line>
        <line lrx="1288" lry="908" ulx="290" uly="852">iſt? Sie ſagen naͤmlich: „Es war eine Wirkung der</line>
        <line lrx="1288" lry="967" ulx="291" uly="907">„Gnade, daß Gott nicht forderte, daß wir perſoͤnlich</line>
        <line lrx="1288" lry="1025" ulx="288" uly="968">„die Strafe unſrer Suͤnden tragen ſollten; es war eine</line>
        <line lrx="1287" lry="1083" ulx="288" uly="1019">„Wirkung der Weisheit, daß Gott keine vollſtaͤndige</line>
        <line lrx="1287" lry="1139" ulx="287" uly="1083">„Vergebung der Suͤnden geſtatten wollte, ohne einen</line>
        <line lrx="1285" lry="1198" ulx="289" uly="1139">„gewißen Erſatz fuͤr die Verletzung ſeiner Geſetze zu</line>
        <line lrx="1285" lry="1254" ulx="287" uly="1196">„fordern. Da alſo Gott Jeſum Chriſtum an unſrer</line>
        <line lrx="1285" lry="1313" ulx="255" uly="1253">„, Statt leiden ließ: ſo zog er dabey die Erhaltung ſei⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1368" ulx="287" uly="1312">„ner Ehre zu Rath, und ſetzte die Verehrung und Be⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1427" ulx="244" uly="1368">„obachtung ſeiner Geſetze in Sicherheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1701" type="textblock" ulx="286" uly="1475">
        <line lrx="1283" lry="1528" ulx="397" uly="1475">Es iſt in der That außerordentlich, daß in allen</line>
        <line lrx="1282" lry="1588" ulx="287" uly="1526">den Schriftſtellen (und es ſind doch derſelben uͤber zwey</line>
        <line lrx="1282" lry="1650" ulx="286" uly="1591">hundert) welche von den Geſinnungen Gottes gegen</line>
        <line lrx="1282" lry="1701" ulx="286" uly="1648">die Menſchen, und von der Art und Weiſe, wie er die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1764" type="textblock" ulx="285" uly="1705">
        <line lrx="1302" lry="1764" ulx="285" uly="1705">ſelben durch Jeſum Chriſtum aͤußerte, handeln, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2045" type="textblock" ulx="282" uly="1760">
        <line lrx="1282" lry="1820" ulx="285" uly="1760">ſer Rettung der Ehre Gottes, oder dieſer Si⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1879" ulx="285" uly="1818">cherſtellung der Beobachtung ſeiner Geſetze durch</line>
        <line lrx="1280" lry="1930" ulx="284" uly="1874">das Leiden, oder den Tod Chriſti, mit keinem einzi⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1992" ulx="283" uly="1934">gen Worte gedacht wird. Ich kann mich jezt nicht in</line>
        <line lrx="1277" lry="2045" ulx="282" uly="1990">die Unterſuchung einlaſſen, in wie fern es fuͤr Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2094" type="textblock" ulx="1176" uly="2047">
        <line lrx="1275" lry="2094" ulx="1176" uly="2047">ſchick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="724" type="textblock" ulx="1382" uly="270">
        <line lrx="1438" lry="321" ulx="1382" uly="270">ſchickl</line>
        <line lrx="1439" lry="375" ulx="1382" uly="339">ten;</line>
        <line lrx="1439" lry="435" ulx="1382" uly="388">daß i</line>
        <line lrx="1439" lry="495" ulx="1383" uly="446">fürein</line>
        <line lrx="1439" lry="551" ulx="1384" uly="505">daß d</line>
        <line lrx="1439" lry="599" ulx="1385" uly="560">dernn</line>
        <line lrx="1439" lry="657" ulx="1384" uly="618">der k</line>
        <line lrx="1439" lry="724" ulx="1385" uly="678">einzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="780" type="textblock" ulx="1371" uly="734">
        <line lrx="1439" lry="780" ulx="1371" uly="734">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1478" type="textblock" ulx="1385" uly="792">
        <line lrx="1439" lry="838" ulx="1385" uly="792">Urſoc</line>
        <line lrx="1425" lry="896" ulx="1386" uly="850">auch</line>
        <line lrx="1439" lry="946" ulx="1387" uly="907">EStel</line>
        <line lrx="1439" lry="1012" ulx="1387" uly="966">chen</line>
        <line lrx="1439" lry="1063" ulx="1387" uly="1023">klirlie</line>
        <line lrx="1438" lry="1128" ulx="1387" uly="1083">lichen</line>
        <line lrx="1439" lry="1185" ulx="1389" uly="1140">ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="1243" ulx="1389" uly="1197">ſede</line>
        <line lrx="1439" lry="1299" ulx="1393" uly="1260">Ada</line>
        <line lrx="1439" lry="1361" ulx="1396" uly="1312">Cr,</line>
        <line lrx="1439" lry="1417" ulx="1390" uly="1369">Sche</line>
        <line lrx="1439" lry="1478" ulx="1389" uly="1432">ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1539" type="textblock" ulx="1390" uly="1485">
        <line lrx="1439" lry="1539" ulx="1390" uly="1485">Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2042" type="textblock" ulx="1391" uly="1653">
        <line lrx="1433" lry="1700" ulx="1391" uly="1653">habe</line>
        <line lrx="1438" lry="1760" ulx="1392" uly="1710">ſchne</line>
        <line lrx="1433" lry="1807" ulx="1391" uly="1768">aber</line>
        <line lrx="1439" lry="1866" ulx="1391" uly="1824">Wele</line>
        <line lrx="1439" lry="1927" ulx="1392" uly="1882">ſtele</line>
        <line lrx="1439" lry="2042" ulx="1392" uly="1999">dies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gf787_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="77" lry="310" ulx="3" uly="270">zu ret⸗</line>
        <line lrx="78" lry="371" ulx="0" uly="321">igkeit,</line>
        <line lrx="77" lry="426" ulx="0" uly="382">n muß,</line>
        <line lrx="77" lry="484" ulx="10" uly="439">und ſei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="533" ulx="1" uly="498">den wie</line>
        <line lrx="76" lry="601" ulx="0" uly="555">n, daß</line>
        <line lrx="77" lry="657" ulx="0" uly="611">ſolchen</line>
        <line lrx="77" lry="715" ulx="1" uly="674">8 denn,</line>
        <line lrx="76" lry="774" ulx="0" uly="728">lſchrift⸗</line>
        <line lrx="76" lry="832" ulx="0" uly="786">bie dieſe</line>
        <line lrx="75" lry="889" ulx="0" uly="844">uung der</line>
        <line lrx="76" lry="947" ulx="0" uly="900">erſonlich</line>
        <line lrx="76" lry="998" ulx="0" uly="961">vor eine</line>
        <line lrx="76" lry="1065" ulx="0" uly="1019">ſtardige</line>
        <line lrx="74" lry="1113" ulx="0" uly="1078">ſe einen</line>
        <line lrx="74" lry="1183" ulx="2" uly="1135">ſete zu</line>
        <line lrx="74" lry="1236" ulx="0" uly="1192"> unſter</line>
        <line lrx="74" lry="1298" ulx="0" uly="1250">ung ſei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1349" ulx="0" uly="1308">ind Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="73" lry="1514" ulx="6" uly="1472">in allen</line>
        <line lrx="73" lry="1579" ulx="0" uly="1540">er zweh</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="105" lry="1637" ulx="0" uly="1595">8 gegen</line>
        <line lrx="105" lry="1688" ulx="0" uly="1646">er di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="82" lry="1755" ulx="0" uly="1703">1, die,</line>
        <line lrx="72" lry="1813" ulx="0" uly="1758">ſer Si⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1871" ulx="0" uly="1816">e durch</line>
        <line lrx="70" lry="1923" ulx="0" uly="1875"> einzi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1986" ulx="2" uly="1931">nicht in</line>
        <line lrx="68" lry="2038" ulx="0" uly="1990">4 Gott</line>
        <line lrx="68" lry="2102" ulx="14" uly="2047">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="228" type="textblock" ulx="496" uly="171">
        <line lrx="1159" lry="228" ulx="496" uly="171">Drittes Capitel. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="723" type="textblock" ulx="170" uly="248">
        <line lrx="1156" lry="323" ulx="170" uly="248">ſchicklich und Kecht ſey, die Ehre ſeiner Geſetze zu ret⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="380" ulx="170" uly="328">ten; ob es gerecht, ob es uͤblich oder nicht uͤblich ſey,</line>
        <line lrx="1158" lry="436" ulx="170" uly="386">daß iemand an ſtatt eines andern geſtraft werde, oder</line>
        <line lrx="1158" lry="495" ulx="170" uly="442">fuͤr einen andern leide; oder, wenn man auch annimmt,</line>
        <line lrx="1159" lry="552" ulx="171" uly="499">daß dieſes unter gewißen Umſtaͤnden bey den Menſchen</line>
        <line lrx="1159" lry="610" ulx="172" uly="548">vernuͤnftig ſey, ob das auch bey Gott angehen koͤnne,</line>
        <line lrx="1161" lry="666" ulx="171" uly="612">der keine Perſon annimmt. Ich bemerke jezt nur das</line>
        <line lrx="1161" lry="723" ulx="171" uly="671">einzige, daß die Rettung der Ehre Gottes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="783" type="textblock" ulx="146" uly="726">
        <line lrx="1195" lry="783" ulx="146" uly="726">ſeiner Geſetze in der heiligen Schrift niemals als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1521" type="textblock" ulx="171" uly="783">
        <line lrx="1164" lry="839" ulx="172" uly="783">Urſache des Leidens Chriſti angegeben wird. Es iſt</line>
        <line lrx="1164" lry="896" ulx="171" uly="840">auch in dem ganzen neuen Teſtament keine einzige</line>
        <line lrx="1163" lry="952" ulx="175" uly="897">Stelle, welche ſagt, daß Gott Chriſtum in einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1009" ulx="174" uly="955">chen Abſicht geſtraft habe. Es waͤre indeſſen uner⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1065" ulx="174" uly="1012">klaͤrlich, daß die heiligen Schriftſteller einer ſo weſent⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1126" ulx="174" uly="1069">lichen Lehre, daß Gott, um ſeine Ehre und das Anſehen</line>
        <line lrx="1165" lry="1180" ulx="175" uly="1127">ſeiner Geſetze zu retten, ſeinen Sohn in die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1234" ulx="174" uly="1184">ſendet, und ihn habe leiden laſſen, mit keinem Wort</line>
        <line lrx="1166" lry="1292" ulx="175" uly="1240">gedacht haͤtten, wenn doch das die Urſache des Leidens</line>
        <line lrx="1166" lry="1353" ulx="177" uly="1298">Chriſti geweſen waͤre. Was nun aber in der heiligen</line>
        <line lrx="1167" lry="1411" ulx="176" uly="1354">Schrift niemals als eine Urſache des Leidens Chriſti</line>
        <line lrx="1166" lry="1465" ulx="176" uly="1412">angefuͤhrt wird, das ſollte man auch nicht als eine</line>
        <line lrx="639" lry="1521" ulx="178" uly="1468">Schriftlehre behaupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2085" type="textblock" ulx="176" uly="1576">
        <line lrx="1168" lry="1631" ulx="289" uly="1576">Die heilige Schrift ſagt uns allenthalben, Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1688" ulx="177" uly="1632">habe die Welt, oder die Heiden mit ihm ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1745" ulx="177" uly="1691">ſoͤhnet; oder Chriſtus habe ſie mit Gott verſoͤhnet;</line>
        <line lrx="1170" lry="1800" ulx="177" uly="1747">aber nirgends ſagt ſie, Chriſtus habe Gott mit der</line>
        <line lrx="1170" lry="1856" ulx="176" uly="1804">Welt verſoͤhnet. Und man muß ſich gar nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1913" ulx="179" uly="1861">ſtellen, daß dieſe Ausdruͤcke gleichbedeutend ſeyn; denn</line>
        <line lrx="1171" lry="1972" ulx="178" uly="1918">es ſind offenbar ganz verſchiedene Sachen: Gott hat</line>
        <line lrx="1171" lry="2026" ulx="179" uly="1974">die Menſchen in ſeine Gnade aufgenommen; und Gott</line>
        <line lrx="1172" lry="2085" ulx="714" uly="2035">G 2 iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gf787_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="215" type="textblock" ulx="292" uly="162">
        <line lrx="956" lry="215" ulx="292" uly="162">100 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1292" type="textblock" ulx="264" uly="254">
        <line lrx="1272" lry="316" ulx="264" uly="254">iſt mit den Menſchen verſoͤhnet worden. P Das letztere</line>
        <line lrx="1273" lry="375" ulx="288" uly="321">ſchließt in ſich, die Schwierigkeiten der Verſoͤhnung der</line>
        <line lrx="1274" lry="429" ulx="287" uly="378">Menſchen liegen auf der Seite Gottes, da es doch Gott</line>
        <line lrx="1275" lry="485" ulx="288" uly="431">an nichts ermangeln ließ, die bußfertigen Suͤnder anzu⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="548" ulx="287" uly="494">nehmen. Alle Schwierigkeiten lagen vielmehr auf der</line>
        <line lrx="1273" lry="600" ulx="288" uly="549">Seite des Menſchen, der ſich gegen ſeine Regierung</line>
        <line lrx="537" lry="661" ulx="288" uly="614">empoͤret hatte.</line>
        <line lrx="1274" lry="719" ulx="400" uly="663">Zweytens, da die Stellen der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1273" lry="778" ulx="288" uly="721">ſehr haͤufig ſind, welche von der Liebe, Gnade und</line>
        <line lrx="1274" lry="834" ulx="287" uly="778">Barmherzigkeit Gottes gegen die Juden und Hei⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="891" ulx="287" uly="835">den handeln: ſo habe ich in dieſem Capitel uͤber hun⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="944" ulx="288" uly="892">dert Stellen geſammelt, welche uns zeigen, was fuͤr</line>
        <line lrx="1275" lry="1005" ulx="288" uly="950">Geſinnungen Gott gegen die Menſchen gehabt, und</line>
        <line lrx="1275" lry="1058" ulx="287" uly="1006">wie er dieſelben geoffenbaret habe; und da iſt merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1117" ulx="287" uly="1063">dig, daß in keiner einzigen Stelle geſagt wird, Gott</line>
        <line lrx="1275" lry="1179" ulx="287" uly="1121">ſey durch Chriſtum mit den Menſchen verſoͤhnt wor⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1230" ulx="286" uly="1178">den. Wir finden, Gott habe Chriſto Menſchen aus</line>
        <line lrx="1275" lry="1292" ulx="276" uly="1236">der Welt gegeben; Er habe die Worte gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1347" type="textblock" ulx="288" uly="1293">
        <line lrx="1282" lry="1347" ulx="288" uly="1293">welche Chriſtus gelehret; Er ſpreche uns ohne Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1974" type="textblock" ulx="263" uly="1348">
        <line lrx="1273" lry="1407" ulx="288" uly="1348">dienſt gerecht; Er ſegne uns mit allen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1274" lry="1465" ulx="289" uly="1406">Segnungen; Er vergebe uns alle unſre Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1518" ulx="288" uly="1465">thaten. Daß wir aber alle dieſe Wohlthaten einer</line>
        <line lrx="1273" lry="1576" ulx="263" uly="1521">Handlung, oder einem Leiden Jeſu Chriſti zu danken</line>
        <line lrx="1274" lry="1636" ulx="287" uly="1579">haben, davon ſteht kein Wort. Es heißt im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1693" ulx="289" uly="1636">theil, er habe uns nach ſeinem eigenen Willen mit</line>
        <line lrx="1274" lry="1745" ulx="288" uly="1691">dem Wort der Wahrheit gezeuget, nach ſeinem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1803" ulx="281" uly="1749">ſatz und Gnade. Urnd ſo koͤnnte es nicht ſtaͤrker und</line>
        <line lrx="1272" lry="1859" ulx="289" uly="1808">nachdruͤcklicher ausgedruͤckt werden, daß Liebe und</line>
        <line lrx="1273" lry="1914" ulx="291" uly="1864">Gnade in Gott urſpruͤnglich, weſentlich, nicht von</line>
        <line lrx="1273" lry="1974" ulx="290" uly="1923">andern Urſachen gewirkt ſeyn, und von ihm allein her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2076" type="textblock" ulx="263" uly="1988">
        <line lrx="443" lry="2026" ulx="263" uly="1988">kommen.</line>
        <line lrx="1271" lry="2076" ulx="1218" uly="2034">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="429" type="textblock" ulx="1388" uly="340">
        <line lrx="1433" lry="371" ulx="1388" uly="340">nemn</line>
        <line lrx="1439" lry="429" ulx="1388" uly="387">Gns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1582" type="textblock" ulx="1385" uly="456">
        <line lrx="1439" lry="483" ulx="1388" uly="456">warun</line>
        <line lrx="1433" lry="548" ulx="1388" uly="504">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="607" ulx="1388" uly="560">gefal</line>
        <line lrx="1439" lry="655" ulx="1386" uly="627">von</line>
        <line lrx="1439" lry="724" ulx="1386" uly="676">ſchſ</line>
        <line lrx="1439" lry="775" ulx="1386" uly="733">demn</line>
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1387" uly="794">hat</line>
        <line lrx="1439" lry="887" ulx="1387" uly="850">aber</line>
        <line lrx="1439" lry="945" ulx="1388" uly="907">Bele</line>
        <line lrx="1439" lry="1003" ulx="1388" uly="965">keine</line>
        <line lrx="1433" lry="1060" ulx="1387" uly="1034">wenn</line>
        <line lrx="1424" lry="1119" ulx="1386" uly="1091">nem</line>
        <line lrx="1439" lry="1184" ulx="1387" uly="1139">ſonder</line>
        <line lrx="1439" lry="1244" ulx="1387" uly="1198">erze</line>
        <line lrx="1439" lry="1301" ulx="1394" uly="1254">ſich</line>
        <line lrx="1439" lry="1353" ulx="1388" uly="1313">ſſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1417" ulx="1386" uly="1370">ledige</line>
        <line lrx="1439" lry="1473" ulx="1386" uly="1427">oberſt</line>
        <line lrx="1438" lry="1532" ulx="1385" uly="1488">tergeb</line>
        <line lrx="1439" lry="1582" ulx="1386" uly="1546">le ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2052" type="textblock" ulx="1384" uly="1659">
        <line lrx="1438" lry="1700" ulx="1384" uly="1659">der E</line>
        <line lrx="1427" lry="1755" ulx="1384" uly="1725">uns</line>
        <line lrx="1429" lry="1817" ulx="1385" uly="1771">ſchen</line>
        <line lrx="1438" lry="1881" ulx="1385" uly="1828">lte,</line>
        <line lrx="1439" lry="1927" ulx="1386" uly="1887">aber</line>
        <line lrx="1431" lry="1986" ulx="1384" uly="1947">wied.</line>
        <line lrx="1436" lry="2052" ulx="1385" uly="2001">lhren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gf787_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="60" lry="315" ulx="3" uly="265">lettere</line>
        <line lrx="60" lry="370" ulx="1" uly="330">ng der</line>
        <line lrx="60" lry="422" ulx="0" uly="383">Gott</line>
        <line lrx="62" lry="487" ulx="0" uly="435">al⸗</line>
        <line lrx="61" lry="541" ulx="0" uly="500">u der</line>
        <line lrx="61" lry="602" ulx="0" uly="557">erung</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="62" lry="718" ulx="0" uly="671">Schrift</line>
        <line lrx="61" lry="767" ulx="0" uly="733">de und</line>
        <line lrx="63" lry="835" ulx="0" uly="787">Hei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="889" ulx="0" uly="846">hun⸗</line>
        <line lrx="63" lry="948" ulx="0" uly="902">as ſir</line>
        <line lrx="64" lry="1007" ulx="1" uly="963">„ und</line>
        <line lrx="64" lry="1056" ulx="0" uly="1018">rkoͤt⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1118" ulx="4" uly="1076">Gott</line>
        <line lrx="64" lry="1173" ulx="0" uly="1144">wor⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1231" ulx="0" uly="1201"> eus</line>
        <line lrx="64" lry="1303" ulx="0" uly="1250">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="69" lry="1349" ulx="0" uly="1310">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="64" lry="1411" ulx="1" uly="1364">lichen</line>
        <line lrx="64" lry="1468" ulx="0" uly="1421">hiſe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1519" ulx="1" uly="1481"> einer</line>
        <line lrx="65" lry="1578" ulx="2" uly="1536">danken</line>
        <line lrx="65" lry="1642" ulx="1" uly="1600">Gegen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1696" ulx="0" uly="1652">en mit</line>
        <line lrx="66" lry="1760" ulx="0" uly="1709">Kur⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1811" ulx="1" uly="1770">er und</line>
        <line lrx="65" lry="1871" ulx="0" uly="1827">e und</line>
        <line lrx="65" lry="1935" ulx="0" uly="1889">ht von</line>
        <line lrx="63" lry="1992" ulx="0" uly="1943">in hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2095" type="textblock" ulx="35" uly="2053">
        <line lrx="64" lry="2095" ulx="35" uly="2053">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="233" type="textblock" ulx="489" uly="183">
        <line lrx="1149" lry="233" ulx="489" uly="183">Drittes Capitel. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2103" type="textblock" ulx="159" uly="283">
        <line lrx="1155" lry="335" ulx="249" uly="283">Es heißt ausdruͤcklich, Gott habe uns nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="388" ulx="163" uly="340">nem Willen gezeuget, nach ſeinem Fuͤrſatz und</line>
        <line lrx="1153" lry="445" ulx="163" uly="397">Gnade. Nun laͤßt ſich aber kein Grund angeben,</line>
        <line lrx="1154" lry="504" ulx="163" uly="454">warum derjenige, der nach ſeinem Willen handelt,</line>
        <line lrx="1155" lry="561" ulx="163" uly="512">nicht von ſeinem Recht abgehen koͤnne, wenn es ihm</line>
        <line lrx="1155" lry="619" ulx="161" uly="569">gefaͤllt. Wer ſein Recht fahren laͤßt, oder etwas da⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="676" ulx="160" uly="626">von vergiebt, der thut niemanden Unrecht, und auch</line>
        <line lrx="1155" lry="733" ulx="160" uly="682">ſich ſelbſt nicht, wenn er freywillig ſo handelt. In</line>
        <line lrx="1154" lry="792" ulx="161" uly="740">dem Fall, da jemand einen andern beleidigt hat,</line>
        <line lrx="1154" lry="849" ulx="162" uly="797">hat der Beleidigte das Recht, zu ſtrafen; wenn er</line>
        <line lrx="1154" lry="904" ulx="163" uly="856">aber lieber die Beleidigung verzeihen will, ſo hat der</line>
        <line lrx="1154" lry="960" ulx="162" uly="912">Beleidiger keine Urſache ſich zu beklagen, er leidet ja</line>
        <line lrx="1154" lry="1019" ulx="162" uly="969">keine Strafe, es wird ihm kein Unrecht angethan. Und</line>
        <line lrx="1154" lry="1074" ulx="162" uly="1026">wenn jemand auf der andern Seite freywillig von ſei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1131" ulx="162" uly="1083">nem Recht vergiebt, ſo leidet er auch kein Unrecht,</line>
        <line lrx="1154" lry="1191" ulx="162" uly="1141">ſondern er begehet eine Handlung der Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1248" ulx="161" uly="1196">herzigkeit. Es iſt ein ganz verſchiedener Fall, wenn</line>
        <line lrx="1153" lry="1305" ulx="163" uly="1254">ſich ein Untergebener das Recht anmaßt, ohne Vor⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1359" ulx="160" uly="1311">wiſſen und Einwilligung des oberſten Herrn einem Be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1417" ulx="160" uly="1367">leidiger zu vergeben: denn in dieſem Falle vergiebt der</line>
        <line lrx="1150" lry="1476" ulx="161" uly="1426">oberſte Herr nichts von ſeinem Recht; ſondern ein Un⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1533" ulx="161" uly="1483">tergebener mißbraucht daſſelbe, und vergiebt die Rech⸗</line>
        <line lrx="442" lry="1581" ulx="162" uly="1543">te eines andern.</line>
        <line lrx="1149" lry="1647" ulx="273" uly="1597">Drittens, man ſagt gewoͤhnlich, die Methode</line>
        <line lrx="1150" lry="1703" ulx="159" uly="1653">der Erloͤſung durch Jeſum Chriſtum, da er naͤmlich fuͤr</line>
        <line lrx="1150" lry="1761" ulx="159" uly="1712">uns geſtraft worden, ziele darauf ab, die Men⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1816" ulx="161" uly="1762">ſchen von der Suͤnde abzuſchrecken. Auch das iſt eine</line>
        <line lrx="1148" lry="1874" ulx="162" uly="1825">Lehre, die man zwar fuͤr unwiderleglich ausgiebt, deren</line>
        <line lrx="1149" lry="1930" ulx="162" uly="1882">aber doch in der Schrift mit keinem Worte gedacht</line>
        <line lrx="1148" lry="1987" ulx="160" uly="1939">wird. Es iſt unverantwortlich, wenn man fuͤr Schrift⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2047" ulx="160" uly="1995">lehren, fuͤr Lehren, die man allein aus der Offenbarung</line>
        <line lrx="1146" lry="2103" ulx="699" uly="2054">G 3 wiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gf787_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="123" type="textblock" ulx="638" uly="109">
        <line lrx="643" lry="123" ulx="638" uly="109">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="324" type="textblock" ulx="278" uly="172">
        <line lrx="957" lry="225" ulx="278" uly="172">10² Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1277" lry="324" ulx="279" uly="271">wiſſen kann, ſtreitet, und ſich doch nicht an die Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="380" type="textblock" ulx="279" uly="330">
        <line lrx="1300" lry="380" ulx="279" uly="330">che der heiligen Schrift halten will. Kann man eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="664" type="textblock" ulx="279" uly="386">
        <line lrx="1279" lry="438" ulx="279" uly="386">geoffenbarte Lehre beſſer ausdruͤcken, als mit den eigen⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="495" ulx="279" uly="443">ſten Worten der Offenbarung? Oder betriegt man nicht</line>
        <line lrx="1280" lry="554" ulx="280" uly="502">ſich ſelbſt und andre, da man die Begriffe veraͤndert,</line>
        <line lrx="1281" lry="628" ulx="280" uly="557">indem man die Worte veraͤndert, welche die Begriffe</line>
        <line lrx="628" lry="664" ulx="280" uly="617">ausdruͤcken ſollten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1252" type="textblock" ulx="280" uly="701">
        <line lrx="1282" lry="753" ulx="395" uly="701">Ganz gewiß iſt die Beſtrafung der Suͤnde eine</line>
        <line lrx="1281" lry="809" ulx="280" uly="756">ſchickliche Methode die Menſchen von der Suͤnde abzu⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="866" ulx="280" uly="815">ſchrecken; allein, wo wird von Chriſto geſagt, er ſey</line>
        <line lrx="1281" lry="942" ulx="280" uly="868">geſtraft worden? Wo wird von ihm geſagt, er ha⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="979" ulx="281" uly="928">be eine ſtellvertretende Strafe gelitten? Wenn</line>
        <line lrx="1283" lry="1042" ulx="282" uly="985">nun von Chriſto niemals geſagt wird, er ſey geſtraft</line>
        <line lrx="1282" lry="1096" ulx="282" uly="1042">worden; noch, er ſey fuͤr andre geſtraft worden: ſo</line>
        <line lrx="1283" lry="1153" ulx="283" uly="1100">kann man eine ſolche Lehre keine Schriftlehre nennen,</line>
        <line lrx="1283" lry="1210" ulx="283" uly="1158">weil man ſie nicht mit Worten der Schrift ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1252" ulx="284" uly="1214">cken kann. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1351" type="textblock" ulx="397" uly="1296">
        <line lrx="1283" lry="1351" ulx="397" uly="1296">Allein, es wird doch von Chriſto geſagt, er ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1405" type="textblock" ulx="240" uly="1352">
        <line lrx="1321" lry="1405" ulx="240" uly="1352">be fuͤr uns gelitten, und das ſey eine ſchickliche Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1464" type="textblock" ulx="282" uly="1411">
        <line lrx="1283" lry="1464" ulx="282" uly="1411">thode geweſen, die Menſchen von Suͤnden abzuſchre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1521" type="textblock" ulx="283" uly="1469">
        <line lrx="1303" lry="1521" ulx="283" uly="1469">cken. Die Bedeutung dieſes und anderer aͤhnlicher Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1809" type="textblock" ulx="282" uly="1525">
        <line lrx="1284" lry="1570" ulx="282" uly="1525">druͤcke wollen wir an einem andern Orte erklaͤren. Wir</line>
        <line lrx="1282" lry="1641" ulx="282" uly="1583">behaupten hier nur, daß die Schrift nirgends lehre,</line>
        <line lrx="1283" lry="1695" ulx="283" uly="1641">Gott habe Chriſtum geſtraft, oder ihm Leiden auf⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1749" ulx="284" uly="1698">erlegt, in der Abſicht, die Menſchen von der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1809" ulx="283" uly="1754">de abzuſchrecken. Und es waͤre auch in der That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1866" type="textblock" ulx="282" uly="1813">
        <line lrx="1313" lry="1866" ulx="282" uly="1813">eine ſehr ſeltſame Methode, jemanden zu ſtrafen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2096" type="textblock" ulx="281" uly="1870">
        <line lrx="1282" lry="1925" ulx="282" uly="1870">oder einen Unſchuldigen leiden zu laſſen, damit</line>
        <line lrx="1280" lry="1977" ulx="282" uly="1925">Suͤnder von der Suͤnde abgeſchreckt werden. Es</line>
        <line lrx="1281" lry="2037" ulx="281" uly="1983">koͤmmt dieß mit den allgemein angenommenen Begrif⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="2096" ulx="1228" uly="2045">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1235" type="textblock" ulx="1385" uly="270">
        <line lrx="1439" lry="318" ulx="1391" uly="270">ſen</line>
        <line lrx="1433" lry="373" ulx="1390" uly="327">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="427" ulx="1390" uly="388">de de</line>
        <line lrx="1435" lry="482" ulx="1390" uly="444">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="549" ulx="1390" uly="502">er ha</line>
        <line lrx="1437" lry="606" ulx="1392" uly="559">er 1</line>
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1389" uly="615">auf 8</line>
        <line lrx="1439" lry="718" ulx="1388" uly="674">Beſt</line>
        <line lrx="1432" lry="770" ulx="1388" uly="733">Got</line>
        <line lrx="1438" lry="828" ulx="1387" uly="790">in de</line>
        <line lrx="1439" lry="893" ulx="1387" uly="847">lich</line>
        <line lrx="1439" lry="954" ulx="1388" uly="906">haben</line>
        <line lrx="1439" lry="1010" ulx="1387" uly="963">ſo m</line>
        <line lrx="1439" lry="1059" ulx="1386" uly="1020">Da</line>
        <line lrx="1439" lry="1117" ulx="1386" uly="1078">Strq</line>
        <line lrx="1439" lry="1186" ulx="1385" uly="1136">Stra</line>
        <line lrx="1439" lry="1235" ulx="1388" uly="1193">Ste⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1554" type="textblock" ulx="1381" uly="1335">
        <line lrx="1436" lry="1380" ulx="1384" uly="1335">gelt:</line>
        <line lrx="1439" lry="1439" ulx="1382" uly="1395">moche</line>
        <line lrx="1438" lry="1496" ulx="1382" uly="1450">ſteyw</line>
        <line lrx="1439" lry="1554" ulx="1381" uly="1507">für ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1607" type="textblock" ulx="1371" uly="1561">
        <line lrx="1438" lry="1607" ulx="1371" uly="1561">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1665" type="textblock" ulx="1380" uly="1624">
        <line lrx="1436" lry="1665" ulx="1380" uly="1624">druͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1807" type="textblock" ulx="1339" uly="1764">
        <line lrx="1428" lry="1807" ulx="1339" uly="1764">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1865" type="textblock" ulx="1379" uly="1823">
        <line lrx="1435" lry="1865" ulx="1379" uly="1823">els ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1926" type="textblock" ulx="1339" uly="1880">
        <line lrx="1439" lry="1926" ulx="1339" uly="1880">eine an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2042" type="textblock" ulx="1377" uly="1943">
        <line lrx="1438" lry="1982" ulx="1378" uly="1943">Und o</line>
        <line lrx="1439" lry="2042" ulx="1377" uly="1994">ſenes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gf787_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="58" lry="321" ulx="0" uly="272">Syre⸗</line>
        <line lrx="71" lry="376" ulx="0" uly="335">n eine</line>
        <line lrx="61" lry="437" ulx="9" uly="392">eigene⸗</line>
        <line lrx="62" lry="495" ulx="2" uly="450">n nicht</line>
        <line lrx="63" lry="552" ulx="0" uly="505">indert,</line>
        <line lrx="64" lry="612" ulx="0" uly="565">egriffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="66" lry="744" ulx="0" uly="706">de eine</line>
        <line lrx="67" lry="811" ulx="0" uly="763">abzu⸗</line>
        <line lrx="66" lry="867" ulx="14" uly="822">er ſeh</line>
        <line lrx="68" lry="928" ulx="8" uly="881">et ha⸗</line>
        <line lrx="70" lry="976" ulx="13" uly="938">Wenn</line>
        <line lrx="71" lry="1047" ulx="0" uly="995">eſtraft</line>
        <line lrx="72" lry="1097" ulx="0" uly="1052">en: ſo</line>
        <line lrx="71" lry="1154" ulx="0" uly="1120">ennen,</line>
        <line lrx="73" lry="1209" ulx="3" uly="1167">ausdrii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="75" lry="1359" ulx="0" uly="1309">er he⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1415" ulx="0" uly="1367">che Me⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1476" ulx="1" uly="1424">hzuſchr⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1533" ulx="0" uly="1482">her Aus⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1583" ulx="0" uly="1539">1. We⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1647" ulx="0" uly="1599">6 e,</line>
        <line lrx="79" lry="1701" ulx="0" uly="1652">en auf⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1761" ulx="0" uly="1712">r Suͤn⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1819" ulx="0" uly="1771">der Tt</line>
        <line lrx="81" lry="1891" ulx="0" uly="1831">trafen,</line>
        <line lrx="81" lry="1936" ulx="29" uly="1883">dormt</line>
        <line lrx="80" lry="1992" ulx="0" uly="1940">„65</line>
        <line lrx="82" lry="2052" ulx="0" uly="1996">Banf⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2108" ulx="53" uly="2057">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="216" type="textblock" ulx="489" uly="166">
        <line lrx="1164" lry="216" ulx="489" uly="166">Drittes Capitel. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="551" type="textblock" ulx="165" uly="261">
        <line lrx="1173" lry="323" ulx="165" uly="261">fen von Strafen, und von der Gerechtigkeit gar</line>
        <line lrx="1172" lry="378" ulx="165" uly="316">nicht uͤberein; ja man kann ſo gar mit gleichem Grun⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="433" ulx="166" uly="379">de das Gegentheil daraus ſchließen, naͤmlich, wenn</line>
        <line lrx="1171" lry="491" ulx="167" uly="438">Gott einen Unſchuldigen ſtraft, ſo folgt daraus,</line>
        <line lrx="1171" lry="551" ulx="168" uly="493">er habe ein Mißfallen an der Unſchuld, oder aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="607" type="textblock" ulx="143" uly="549">
        <line lrx="1171" lry="607" ulx="143" uly="549">er handle ganz willkuͤhrlich, und ohne Ruͤckſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1060" type="textblock" ulx="167" uly="610">
        <line lrx="1170" lry="664" ulx="167" uly="610">auf Recht oder Unrecht. Oder, wie kann man aus der</line>
        <line lrx="1170" lry="720" ulx="167" uly="666">Beſtrafung eines unſchuldigen Menſchen ſchließen,</line>
        <line lrx="1170" lry="780" ulx="169" uly="723">Gott habe Mißfallen ab der Suͤnde? Es koͤmmt ja</line>
        <line lrx="1170" lry="831" ulx="168" uly="781">in dem Fall keine Suͤnde zum Vorſchein, und folg⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="891" ulx="169" uly="838">lich kann auch kein Mißfallen ab der Suͤnde ſtatt</line>
        <line lrx="1170" lry="952" ulx="170" uly="894">haben; und wenn Mißfallen zum Vorſchein kaͤme,</line>
        <line lrx="1170" lry="1008" ulx="169" uly="951">ſo muͤßte es uͤber etwas anders ſeyn, als die Suͤnde.</line>
        <line lrx="1168" lry="1060" ulx="168" uly="1011">Da nun aber in dieſem Fall nichts als Unſchuld und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1121" type="textblock" ulx="160" uly="1064">
        <line lrx="1169" lry="1121" ulx="160" uly="1064">Strafe zum Vorſchein kommen, ſo muß, wenn je von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1235" type="textblock" ulx="168" uly="1126">
        <line lrx="1169" lry="1179" ulx="168" uly="1126">Strafe die Rede iſt, die Unſchuld der Gegenſtand der</line>
        <line lrx="424" lry="1235" ulx="176" uly="1187">Strafe ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1547" type="textblock" ulx="167" uly="1261">
        <line lrx="1168" lry="1313" ulx="282" uly="1261">Wenn man auf die Sprache der Schrift Achtung</line>
        <line lrx="1168" lry="1374" ulx="168" uly="1320">giebt: ſo kann man keine ſolche unrichtige Folgerungen</line>
        <line lrx="1168" lry="1428" ulx="168" uly="1377">machen. Denn, wenn ſchon ein unſchuldiger Menſch</line>
        <line lrx="1168" lry="1490" ulx="167" uly="1435">freywillig Schmerz, Ungemach, ja ſo gar den Tod</line>
        <line lrx="1169" lry="1547" ulx="167" uly="1493">fuͤr einen andern leiden kann: ſo ſind doch dieſe Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1658" type="textblock" ulx="134" uly="1549">
        <line lrx="1169" lry="1601" ulx="148" uly="1549">den keine Strafen, und man kann folglich dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1658" ulx="134" uly="1610">druͤcke nicht mit einander verwechſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2087" type="textblock" ulx="167" uly="1691">
        <line lrx="1211" lry="1739" ulx="282" uly="1691">Allein, wenn Gott eine unſchuldige Perſon wie</line>
        <line lrx="1167" lry="1798" ulx="168" uly="1749">einen Suͤnder behandelt, iſt es nicht eben ſo viel,</line>
        <line lrx="1168" lry="1855" ulx="169" uly="1805">als ob er ſie ſtrafte? Wenn eine unſchuldige Perſon fuͤr</line>
        <line lrx="1167" lry="1917" ulx="168" uly="1860">eine andre Schmerzen, ja ſo gar den Tod leiden kann;</line>
        <line lrx="1168" lry="1969" ulx="167" uly="1921">und wenn dieſer Schmerz, oder dieſer Tod die Strafe</line>
        <line lrx="1167" lry="2032" ulx="167" uly="1978">jenes andern geweſen waͤre: darf man denn nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1168" lry="2087" ulx="728" uly="2036">G 4 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gf787_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="216" type="textblock" ulx="262" uly="164">
        <line lrx="934" lry="216" ulx="262" uly="164">104 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="372" type="textblock" ulx="256" uly="265">
        <line lrx="1264" lry="315" ulx="256" uly="265">die unſchuldige Perſon ſey fuͤr die andre geſtraft wor⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="372" ulx="257" uly="323">den, d. i. ſie habe ihre Strafe getragen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1547" type="textblock" ulx="257" uly="403">
        <line lrx="1257" lry="454" ulx="367" uly="403">Ich antworte hierauf: Wenn von Chriſto geſagt</line>
        <line lrx="1254" lry="509" ulx="257" uly="462">wird, er ſey als ein Suͤnder behandelt worden, ſo</line>
        <line lrx="1256" lry="566" ulx="257" uly="519">will das nichts anders ſagen, als, die Sachen ſeyn ſo</line>
        <line lrx="1257" lry="624" ulx="257" uly="575">veranſtaltet worden, daß er durch einen Zuſtand des</line>
        <line lrx="1256" lry="684" ulx="258" uly="633">Leidens und Todes habe gehen muͤßen, welchen Zuſtand</line>
        <line lrx="1257" lry="744" ulx="258" uly="691">er um der Menſchen willen freywillig uͤbernommen</line>
        <line lrx="1258" lry="801" ulx="257" uly="746">habe, als ob er ſelbſt ein Suͤnder geweſen waͤre. Es</line>
        <line lrx="1260" lry="855" ulx="259" uly="804">will alſo nicht ſagen, Chriſtus ſey mit Strafen be⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="917" ulx="259" uly="860">legt worden, denn wo keine Suͤnde iſt, da iſt auch</line>
        <line lrx="1259" lry="969" ulx="260" uly="919">keine Strafe; es will auch nicht ſagen, der unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1029" ulx="259" uly="978">ge Chriſtus habe die Strafe der Suͤnder getragen,</line>
        <line lrx="1260" lry="1086" ulx="261" uly="1033">ſondern nur, Gott habe aus weiſen Abſichten unſern</line>
        <line lrx="1260" lry="1143" ulx="261" uly="1090">Herrn in die Welt geſendet, damit er zum Beſten</line>
        <line lrx="1262" lry="1204" ulx="262" uly="1145">andrer durch einen Zuſtand des Leidens gienge. Folg⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1261" ulx="263" uly="1204">lich iſt hier von keiner Strafe und von keinem Miß⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1317" ulx="262" uly="1261">fallen die Rede; ſondern Gott, der unendlich weiſe iſt,</line>
        <line lrx="1265" lry="1375" ulx="262" uly="1319">handelt, um ſeine Abſichten zu erreichen, ſeiner Weis⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1433" ulx="262" uly="1375">heit gemaͤß; und das iſt alles, was uns die Schrift</line>
        <line lrx="1265" lry="1490" ulx="262" uly="1432">hieruͤber lehrt. Allein, wir werden uns hieruͤber im</line>
        <line lrx="830" lry="1547" ulx="263" uly="1493">Verfolge ausfuͤhrlicher erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2069" type="textblock" ulx="264" uly="1571">
        <line lrx="1267" lry="1628" ulx="379" uly="1571">Gott hatte ſchon laͤngſt, ſchon von der Grund⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1689" ulx="264" uly="1630">legung der Welt an, beſchloſſen, ſeinen Sohn zum</line>
        <line lrx="1267" lry="1741" ulx="265" uly="1686">Beſten derjenigen in die Welt zu ſenden, die durch ihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1798" ulx="265" uly="1747">an Goktt glauben wuͤrden. Er ſah vorher, was er zur</line>
        <line lrx="1268" lry="1856" ulx="266" uly="1800">beſtimmten Zeit auszufuͤhren beſchloſſen hatte, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1914" ulx="266" uly="1858">ſtus in einem niedrigen leidenvollen Zuſtande erſcheinen</line>
        <line lrx="1270" lry="1972" ulx="266" uly="1909">ſollte, und daß er ſterben wuͤrde, als wenn er wirklich</line>
        <line lrx="1272" lry="2030" ulx="268" uly="1972">von ſterblichen Eltern gebohren waͤre, oder als ein großer</line>
        <line lrx="1274" lry="2069" ulx="1136" uly="2028">Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="596" type="textblock" ulx="1381" uly="261">
        <line lrx="1439" lry="302" ulx="1381" uly="261">Suünd</line>
        <line lrx="1439" lry="365" ulx="1382" uly="320">lich a</line>
        <line lrx="1439" lry="425" ulx="1382" uly="379">ſe zu</line>
        <line lrx="1438" lry="478" ulx="1383" uly="436">litten,</line>
        <line lrx="1439" lry="529" ulx="1383" uly="500">neswwe</line>
        <line lrx="1439" lry="596" ulx="1385" uly="552">legt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="738" type="textblock" ulx="1383" uly="690">
        <line lrx="1435" lry="738" ulx="1383" uly="690">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1420" type="textblock" ulx="1384" uly="748">
        <line lrx="1434" lry="784" ulx="1384" uly="748">allein</line>
        <line lrx="1438" lry="843" ulx="1385" uly="805">Arten</line>
        <line lrx="1439" lry="906" ulx="1385" uly="862">achtun</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1386" uly="920">Tod</line>
        <line lrx="1438" lry="1016" ulx="1385" uly="977">komm</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1385" uly="1038">den!</line>
        <line lrx="1438" lry="1134" ulx="1386" uly="1092">Sun</line>
        <line lrx="1439" lry="1189" ulx="1386" uly="1150">Der</line>
        <line lrx="1431" lry="1246" ulx="1389" uly="1211">ler⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1315" ulx="1394" uly="1265">behe</line>
        <line lrx="1439" lry="1368" ulx="1391" uly="1335">le,</line>
        <line lrx="1439" lry="1420" ulx="1386" uly="1379">leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2029" type="textblock" ulx="1386" uly="1522">
        <line lrx="1436" lry="1567" ulx="1386" uly="1522">geben</line>
        <line lrx="1439" lry="1620" ulx="1386" uly="1579">Vate</line>
        <line lrx="1439" lry="1693" ulx="1388" uly="1641">ewig</line>
        <line lrx="1439" lry="1740" ulx="1388" uly="1694">ſe un</line>
        <line lrx="1439" lry="1794" ulx="1389" uly="1759">ordne</line>
        <line lrx="1426" lry="1859" ulx="1389" uly="1810">i,</line>
        <line lrx="1439" lry="1920" ulx="1387" uly="1874">gerech</line>
        <line lrx="1437" lry="1974" ulx="1388" uly="1932">gegeb</line>
        <line lrx="1431" lry="2029" ulx="1388" uly="1989">wlll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gf787_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="311" type="textblock" ulx="1" uly="280">
        <line lrx="59" lry="311" ulx="1" uly="280">wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="55" lry="457" ulx="0" uly="411">geſagt</line>
        <line lrx="55" lry="513" ulx="0" uly="470">, ſo</line>
        <line lrx="55" lry="571" ulx="0" uly="526">eyn ſo</line>
        <line lrx="57" lry="621" ulx="0" uly="588">d des</line>
        <line lrx="57" lry="682" ulx="0" uly="643">ſtand</line>
        <line lrx="58" lry="736" ulx="0" uly="711">mmen</line>
        <line lrx="58" lry="795" ulx="28" uly="756">G</line>
        <line lrx="60" lry="854" ulx="2" uly="814">n be⸗</line>
        <line lrx="59" lry="916" ulx="0" uly="871">1 auch</line>
        <line lrx="61" lry="976" ulx="0" uly="931">chuldi⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1039" ulx="0" uly="998">agen,</line>
        <line lrx="62" lry="1091" ulx="1" uly="1046">unſern</line>
        <line lrx="62" lry="1148" ulx="0" uly="1103">Beſten</line>
        <line lrx="64" lry="1206" ulx="14" uly="1160">Folg⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1263" ulx="4" uly="1218">iß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="64" lry="1319" ulx="0" uly="1275">eiſe iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="66" lry="1374" ulx="9" uly="1334">Weis⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1437" ulx="0" uly="1389">Schiift</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="68" lry="1492" ulx="0" uly="1449">der imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="69" lry="1635" ulx="0" uly="1590">tunde</line>
        <line lrx="69" lry="1702" ulx="0" uly="1654">hn zum</line>
        <line lrx="70" lry="1754" ulx="0" uly="1705">tch ihn</line>
        <line lrx="70" lry="1810" ulx="0" uly="1770">er zur</line>
        <line lrx="72" lry="1932" ulx="0" uly="1881">ſheinen</line>
        <line lrx="71" lry="1981" ulx="4" uly="1929">wirklch</line>
        <line lrx="72" lry="2043" ulx="0" uly="1992">nrſer</line>
        <line lrx="74" lry="2099" ulx="3" uly="2053">Einder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="226" type="textblock" ulx="488" uly="173">
        <line lrx="1155" lry="226" ulx="488" uly="173">Drittes Capitel. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="607" type="textblock" ulx="163" uly="272">
        <line lrx="1160" lry="324" ulx="163" uly="272">Suͤnder ſein Leben verwirkt haͤtte. Da er nun oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="380" ulx="165" uly="331">lich auf dieſe Weiſe auftrat, ſo heißt es von ihm, er</line>
        <line lrx="1161" lry="439" ulx="164" uly="387">ſey zur Suͤnde gemacht worden, d. i. er habe ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="492" ulx="167" uly="445">litten, als wenn er ein Suͤnder geweſen waͤre; aber kei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="551" ulx="166" uly="502">neswegs, daß ihm ſeine Leiden als Strafen ſeyn aufer⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="607" ulx="169" uly="559">legt worden, welches etwas ganz Verſchiedenes iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="975" type="textblock" ulx="168" uly="640">
        <line lrx="1164" lry="688" ulx="279" uly="640">Es heißt zwar von ihm, BEſai. LIII, 6. der</line>
        <line lrx="1164" lry="750" ulx="168" uly="696">Herr habe unſer aller Suͤnden auf ihn gelegr;</line>
        <line lrx="1166" lry="805" ulx="170" uly="754">allein, das will nichts anders ſagen, als, es haben alle</line>
        <line lrx="1165" lry="860" ulx="170" uly="808">Arten von Uebeln bey ihm zuſammen getroffen, Ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="918" ulx="170" uly="869">achtung, Schmerz, Armuth, ja ſo gar ein ſchaͤndlicher</line>
        <line lrx="1167" lry="975" ulx="171" uly="926">Tod ſeyn ſein Loos geweſen; oder er ſey in die Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1032" type="textblock" ulx="147" uly="984">
        <line lrx="1167" lry="1032" ulx="147" uly="984">kommen, dieſes alles zu leiden. Was wir durch Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1433" type="textblock" ulx="172" uly="1041">
        <line lrx="1168" lry="1091" ulx="172" uly="1041">den uͤberſetzen, heißt in der Grundſprache y &amp;, die</line>
        <line lrx="1167" lry="1147" ulx="174" uly="1096">Suͤnde, oder das Traktament des Suͤnders.</line>
        <line lrx="1174" lry="1204" ulx="173" uly="1154">Der Sinn dieſer Stelle iſt alſo: der Herr hat unſer</line>
        <line lrx="1169" lry="1259" ulx="175" uly="1210">aller Uebel uͤber ihn kommen laſſen, d. i. er wurde</line>
        <line lrx="1169" lry="1317" ulx="177" uly="1268">behandelt, als wenn er ein großer Suͤnder geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1374" ulx="178" uly="1325">re; als wenn er beſtimmt geweſen waͤre, unſer aller</line>
        <line lrx="975" lry="1433" ulx="176" uly="1381">Leiden zu tragen. S. N. 189. 523. 679.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1571" type="textblock" ulx="176" uly="1464">
        <line lrx="1171" lry="1514" ulx="291" uly="1464">Viertens, muß man auf die Dinge Achtung</line>
        <line lrx="1171" lry="1571" ulx="176" uly="1521">geben, welche in den angefuͤhrten Stellen Gott dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1628" type="textblock" ulx="171" uly="1578">
        <line lrx="1172" lry="1628" ulx="171" uly="1578">Vater zugeſchrieben werden. Seine Gebote ſind das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1798" type="textblock" ulx="178" uly="1636">
        <line lrx="1173" lry="1686" ulx="180" uly="1636">ewige Leben; Er gab Chriſtum denen, welche die⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1742" ulx="178" uly="1692">ſe unſchaͤtzbare Wohlthat annehmen wuͤrden; Br ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1798" ulx="182" uly="1749">ordnete Chriſtum zum Richter der Welt; Er ſendete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1858" type="textblock" ulx="169" uly="1803">
        <line lrx="1173" lry="1858" ulx="169" uly="1803">ihn, gab ihn dahin, erhoͤhete ihn; Er ſpricht uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2091" type="textblock" ulx="180" uly="1862">
        <line lrx="1173" lry="1916" ulx="180" uly="1862">gerecht; Es iſt ſeine Gnade, die uns durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1176" lry="1969" ulx="181" uly="1921">gegeben iſt; Er giebt uns den Sieg uͤber den Tod; Er</line>
        <line lrx="1174" lry="2030" ulx="181" uly="1978">will uns wieder guferweckden; Er hat uns den</line>
        <line lrx="1176" lry="2091" ulx="703" uly="2035">G F Haft⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gf787_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="222" type="textblock" ulx="275" uly="172">
        <line lrx="952" lry="222" ulx="275" uly="172">106 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1074" type="textblock" ulx="264" uly="272">
        <line lrx="1268" lry="327" ulx="270" uly="272">Haftpfenning des Geiſtes gegeben; Er hat uns</line>
        <line lrx="1263" lry="383" ulx="269" uly="331">mit ihm ſelbſt verſoͤhnet; Er ſegnet uns mit allerley</line>
        <line lrx="1266" lry="441" ulx="269" uly="391">geiſtlichen Guͤtern; Er hat uns vorher verordnet</line>
        <line lrx="1266" lry="501" ulx="269" uly="445">zur Kindſchaft durch Jeſum Chriſtum; Er hat uns</line>
        <line lrx="1266" lry="561" ulx="268" uly="499">geliebet, da wir in Suͤnden todt waren; Er hat uns</line>
        <line lrx="1265" lry="614" ulx="268" uly="551">ſeine Guͤte durch Chriſtum erwieſen; Er hat uns zu</line>
        <line lrx="1265" lry="674" ulx="268" uly="620">Mirgenoſſen des Erbtheils der Heiligen im</line>
        <line lrx="1263" lry="731" ulx="266" uly="675">Licht gemachet, und uns von der Gewalt der</line>
        <line lrx="1261" lry="788" ulx="266" uly="733">Finſterniß befreyet; Er hat uns zur Seligkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="841" ulx="267" uly="792">ordnet durch unſern Herrn, und Er wird daher genennt</line>
        <line lrx="1262" lry="901" ulx="265" uly="839">unſer Heiland; Er hat uns nach ſeinem Willen</line>
        <line lrx="1261" lry="960" ulx="264" uly="904">gezeuget, nach dem Reichthum ſeiner Gnad; von</line>
        <line lrx="1263" lry="1020" ulx="264" uly="963">Ihm haben wir Gnade und Frieden, und Er hat</line>
        <line lrx="882" lry="1074" ulx="265" uly="1021">uns das ewige Leben gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1787" type="textblock" ulx="261" uly="1101">
        <line lrx="1262" lry="1156" ulx="274" uly="1101">Dieieſe und verſchiedene andere Dinge, deren in</line>
        <line lrx="1262" lry="1215" ulx="264" uly="1159">dieſem und dem vorhergehenden Capiteln Meldung ge⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1274" ulx="263" uly="1217">ſchiehet, werden durchgehends Gott dem Vater zuge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1332" ulx="262" uly="1273">ſchrieben, als deutliche Beweiſe ſeiner großen Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1389" ulx="262" uly="1332">gen die Menſchen, die urſpruͤnglich in ihm iſt, und</line>
        <line lrx="1262" lry="1440" ulx="262" uly="1387">die mit unſern Begriffen von der goͤttlichen Natur</line>
        <line lrx="1260" lry="1501" ulx="261" uly="1446">voͤllig uͤbereinſtimmt. Ihm, als der Urſache, und dem</line>
        <line lrx="1261" lry="1562" ulx="261" uly="1502">Urheber alles dieſes Guten, gebuͤhret alſo Dank und</line>
        <line lrx="1261" lry="1619" ulx="261" uly="1560">Herrlichkeit und Majeſtaͤt. Und wenn irgend eine</line>
        <line lrx="1260" lry="1676" ulx="262" uly="1618">Schriftſtelle dieſem zu widerſprechen ſcheint: ſo muß man</line>
        <line lrx="1264" lry="1734" ulx="262" uly="1674">ſie ſo erklaͤren, daß ſie mit dieſen klaren und einleuch⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1787" ulx="262" uly="1722">tenden Stellen beſtehen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1990" type="textblock" ulx="262" uly="1814">
        <line lrx="1260" lry="1870" ulx="345" uly="1814">Salvian hat dieſe Anmerkung gemacht: *Quan-</line>
        <line lrx="1260" lry="1932" ulx="262" uly="1867">„tum ad rationem humanam pertinet, injuſtam</line>
        <line lrx="1259" lry="1990" ulx="262" uly="1928">„rem homo quilibet fecerat, ſi pro peſſimis ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2087" type="textblock" ulx="262" uly="1985">
        <line lrx="1262" lry="2049" ulx="262" uly="1985">„Vis filium bonum feciſſet occidi. L. IV. de Gu-</line>
        <line lrx="1262" lry="2087" ulx="1138" uly="2045">bernat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="485" type="textblock" ulx="1383" uly="278">
        <line lrx="1439" lry="313" ulx="1383" uly="278">ernai</line>
        <line lrx="1427" lry="371" ulx="1383" uly="333">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="440" ulx="1384" uly="392">hande</line>
        <line lrx="1439" lry="485" ulx="1383" uly="455">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="554" type="textblock" ulx="1383" uly="505">
        <line lrx="1434" lry="554" ulx="1383" uly="505">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="725" type="textblock" ulx="1383" uly="574">
        <line lrx="1433" lry="601" ulx="1385" uly="574">wenn</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1384" uly="621">ſchven</line>
        <line lrx="1439" lry="725" ulx="1383" uly="679">ſchid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="842" type="textblock" ulx="1384" uly="738">
        <line lrx="1425" lry="782" ulx="1384" uly="738">lein,</line>
        <line lrx="1439" lry="842" ulx="1384" uly="796">einlaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="934" type="textblock" ulx="1384" uly="882">
        <line lrx="1439" lry="934" ulx="1384" uly="882">(E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gf787_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="61" lry="314" ulx="0" uly="278">t uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="97" lry="379" ulx="0" uly="332">ſleelg</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="60" lry="430" ulx="0" uly="395">ednet</line>
        <line lrx="62" lry="486" ulx="0" uly="459">uns</line>
        <line lrx="62" lry="543" ulx="1" uly="512">at uns</line>
        <line lrx="62" lry="612" ulx="1" uly="571">ns zu</line>
        <line lrx="62" lry="660" ulx="1" uly="622">nͤ im</line>
        <line lrx="62" lry="717" ulx="0" uly="680">lt der</line>
        <line lrx="60" lry="773" ulx="2" uly="738">ſt ver⸗</line>
        <line lrx="62" lry="838" ulx="0" uly="800">enennt</line>
        <line lrx="62" lry="893" ulx="0" uly="853">hillen</line>
        <line lrx="63" lry="956" ulx="0" uly="919">; won</line>
        <line lrx="64" lry="1017" ulx="0" uly="969">Er hot</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="63" lry="1146" ulx="0" uly="1107">ten in</line>
        <line lrx="65" lry="1213" ulx="0" uly="1175">ng de⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1273" ulx="1" uly="1233">t zuge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1327" ulx="0" uly="1286">ebe ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1388" ulx="0" uly="1340">, und</line>
        <line lrx="66" lry="1438" ulx="2" uly="1399">Natur</line>
        <line lrx="66" lry="1496" ulx="0" uly="1459">nd dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="66" lry="1554" ulx="0" uly="1513">; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="67" lry="1612" ulx="0" uly="1571">d eine</line>
        <line lrx="67" lry="1677" ulx="0" uly="1634">s man</line>
        <line lrx="70" lry="1731" ulx="1" uly="1684">eleuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="68" lry="1883" ulx="0" uly="1833">Qvan.</line>
        <line lrx="67" lry="1940" ulx="1" uly="1887">uuſtam</line>
        <line lrx="65" lry="1987" ulx="0" uly="1942">is ſer</line>
        <line lrx="68" lry="2045" ulx="6" uly="1999">e ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2109" ulx="5" uly="2061">ernat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="230" type="textblock" ulx="486" uly="163">
        <line lrx="1199" lry="230" ulx="486" uly="163">Viertes Capitel. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="843" type="textblock" ulx="165" uly="279">
        <line lrx="1166" lry="329" ulx="166" uly="279">bernat. Dei. „ Dieſe Anmerkung laͤßt ſich leicht auf</line>
        <line lrx="1162" lry="388" ulx="167" uly="336">Gott ſelbſt, und die Art, wie er mit ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1163" lry="445" ulx="168" uly="396">handelte, anwenden; man wollte denn ſagen, das,</line>
        <line lrx="1163" lry="501" ulx="166" uly="451">was mit der menſchlichen Vernunft uͤbereinkoͤmmt, ſey</line>
        <line lrx="1164" lry="559" ulx="167" uly="510">falſch, wenn es auf Gott angewendet werde. Allein,</line>
        <line lrx="1166" lry="620" ulx="165" uly="564">wenn man dieſe Anmerkung wohl erwaͤgt: ſo wird es</line>
        <line lrx="1166" lry="672" ulx="169" uly="623">ſchwer ſeyn, da Gerechtigkeit zu finden, wo ein Un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="730" ulx="170" uly="681">ſchuldiger an ſtatt der Schuldigen geſtraft wird. Al⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="788" ulx="172" uly="738">lein, ich werde mich jezt nicht weiter auf dieſe Materie</line>
        <line lrx="326" lry="843" ulx="173" uly="795">einlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1047" type="textblock" ulx="174" uly="882">
        <line lrx="1168" lry="961" ulx="174" uly="882">o*ναα⅜NHHee.)</line>
        <line lrx="902" lry="1047" ulx="467" uly="973">Viertes Capitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1168" type="textblock" ulx="136" uly="1101">
        <line lrx="1171" lry="1168" ulx="136" uly="1101">Stellen der heiligen Schrift, welche von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1338" type="textblock" ulx="220" uly="1168">
        <line lrx="1125" lry="1225" ulx="220" uly="1168">Zuſtande der Menſchen uͤberhaupt, und ins⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1283" ulx="299" uly="1228">beſondere vor der Ankunft Chriſti in</line>
        <line lrx="858" lry="1338" ulx="493" uly="1285">der Welt handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2083" type="textblock" ulx="178" uly="1419">
        <line lrx="1173" lry="1470" ulx="249" uly="1419">us den vorhergehenden Capiteln erhellet meines Be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1531" ulx="273" uly="1476">duͤnkens hinlaͤnglich, daß Gott aus großer Liebe</line>
        <line lrx="1174" lry="1585" ulx="178" uly="1534">gegen die Menſchen ſeinen Sohn in die Welt geſen⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1644" ulx="179" uly="1593">det, und ihnen durch Chriſtum die Bedingungen der</line>
        <line lrx="1177" lry="1701" ulx="179" uly="1648">Verſoͤhnung angeboten habe. Gnade, Barm⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1756" ulx="179" uly="1706">herzigkeit und Friede von Gott dem Vater wird an⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1814" ulx="182" uly="1761">geboten, und wenn wir geneigt ſind, die Bedingungen der⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1870" ulx="181" uly="1818">ſelben anzunehmen, ſo ſollen wir die Kindſchaft em⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1923" ulx="180" uly="1877">pfangen, und Kinder Gottes werden. Sind wir</line>
        <line lrx="1179" lry="1983" ulx="181" uly="1933">aber Kinder, ſo ſind wir auch Erben; wir werden al⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2043" ulx="184" uly="1989">les deſſen theilhaftig werden, was mit dieſem Vorrechte</line>
        <line lrx="1181" lry="2083" ulx="1114" uly="2054">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gf787_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="223" type="textblock" ulx="281" uly="170">
        <line lrx="954" lry="223" ulx="281" uly="170">108 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="499" type="textblock" ulx="276" uly="270">
        <line lrx="1268" lry="321" ulx="276" uly="270">verbunden iſt. Alles dieſes koͤmmt von Gott dem</line>
        <line lrx="1265" lry="381" ulx="277" uly="330">Vater unſers Herrn Jeſu Chriſti; und der Sohn war</line>
        <line lrx="1267" lry="437" ulx="276" uly="384">das Mittel, oder Inſtrument, durch welches dieſe</line>
        <line lrx="815" lry="499" ulx="276" uly="446">Liebe geoffenbaret wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="924" type="textblock" ulx="237" uly="525">
        <line lrx="1267" lry="579" ulx="389" uly="525">Damit wir aber den hohen Werth des Reich⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="635" ulx="275" uly="583">thums der Gnade Gottes in ſeiner Guͤte ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="696" ulx="275" uly="642">gen uns noch beſſer ſchaͤtzen lernen: ſo wird es nicht</line>
        <line lrx="1265" lry="750" ulx="237" uly="698">undienlich ſeyn, auf den Zuſtand des Menſchen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="813" ulx="273" uly="756">haupt, und inſonderheit zu der Zeit, da unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="1265" lry="869" ulx="273" uly="813">in die Welt kam, einen Blick zu werfen; und daruͤber</line>
        <line lrx="1111" lry="924" ulx="274" uly="872">werden uns folgende Schriftſtellen Licht geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2092" type="textblock" ulx="269" uly="953">
        <line lrx="1265" lry="1007" ulx="274" uly="953">266. Matth. IX, 12. 13. Die Starken beduͤrfen des</line>
        <line lrx="1267" lry="1064" ulx="430" uly="1011">Arztes nicht, ſondern die Kranken. Gehet</line>
        <line lrx="1264" lry="1122" ulx="430" uly="1066">aber hin, und lernet, was das ſey: Ich habe</line>
        <line lrx="1264" lry="1180" ulx="430" uly="1125">Wohlgefallen an Barmherzigkeit, und nicht</line>
        <line lrx="1263" lry="1234" ulx="432" uly="1181">am Opfer; Ich bin kommen, die Suͤnder</line>
        <line lrx="1234" lry="1295" ulx="430" uly="1242">zur Buße zu rufen, und nicht die Frommen.</line>
        <line lrx="1265" lry="1350" ulx="385" uly="1297">Nach der Abſicht unſers Erloͤſers ſollten alle</line>
        <line lrx="1264" lry="1411" ulx="271" uly="1354">Menſchen ſelig werden, und zur Erkenntniß</line>
        <line lrx="1262" lry="1464" ulx="271" uly="1412">der Wahrheit kommen. I. Tim. II, 4. Chriſtus</line>
        <line lrx="1263" lry="1521" ulx="271" uly="1469">will in dieſer Stelle nicht ſagen, daß irgend ein</line>
        <line lrx="1262" lry="1580" ulx="270" uly="1526">Menſch von aller Suͤnde frey ſey; ſondern ſich nur daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1638" ulx="271" uly="1584">ber rechtfertigen, daß er mit ſolchen Suͤndern Umgang</line>
        <line lrx="1261" lry="1700" ulx="270" uly="1642">habe, als die Zoͤllner waren. *Ihr erkennet ſelbſt,</line>
        <line lrx="1261" lry="1758" ulx="271" uly="1695">„daß dieſe Menſchen der Verbeſſerung ſehr beduͤrfen;</line>
        <line lrx="1259" lry="1814" ulx="269" uly="1757">„da ſie alſo Beyſtand noͤthig haben, ſo iſt es billig,</line>
        <line lrx="1261" lry="1872" ulx="270" uly="1813">„daß man ihnen denſelben nicht verſage. Gehet alſo</line>
        <line lrx="1261" lry="1932" ulx="270" uly="1869">hin, und denkt der Bedeutung des prophetiſchen Aus⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1987" ulx="270" uly="1930">ſpruchs nach:* Ich habe Wohlgefallen an Barm⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2080" ulx="270" uly="1983">„herzigkeit, und nicht am Opfer; ſehet, ob Gt</line>
        <line lrx="1262" lry="2092" ulx="1142" uly="2047">„Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="532" type="textblock" ulx="1376" uly="253">
        <line lrx="1438" lry="302" ulx="1377" uly="253">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="361" ulx="1377" uly="313">„lung</line>
        <line lrx="1439" lry="418" ulx="1377" uly="369">„ebe⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="475" ulx="1377" uly="425">„Di</line>
        <line lrx="1438" lry="532" ulx="1376" uly="484">„zu b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="763" type="textblock" ulx="1377" uly="543">
        <line lrx="1438" lry="590" ulx="1380" uly="543">„ſo,</line>
        <line lrx="1433" lry="648" ulx="1377" uly="600">vſche</line>
        <line lrx="1439" lry="706" ulx="1377" uly="659">„whl</line>
        <line lrx="1439" lry="763" ulx="1377" uly="717">„die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="845" type="textblock" ulx="1378" uly="802">
        <line lrx="1425" lry="845" ulx="1378" uly="802">267.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1133" type="textblock" ulx="1377" uly="1090">
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1377" uly="1090">269.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1307" type="textblock" ulx="1382" uly="1260">
        <line lrx="1428" lry="1307" ulx="1382" uly="1260">269.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1711" type="textblock" ulx="1378" uly="1671">
        <line lrx="1424" lry="1711" ulx="1378" uly="1671">270.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1825" type="textblock" ulx="1377" uly="1788">
        <line lrx="1425" lry="1825" ulx="1377" uly="1788">271.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gf787_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="66" lry="316" ulx="0" uly="278">t dem</line>
        <line lrx="64" lry="381" ulx="0" uly="334">n war</line>
        <line lrx="66" lry="440" ulx="0" uly="394">8 dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="66" lry="582" ulx="0" uly="531">Heich⸗</line>
        <line lrx="67" lry="641" ulx="0" uly="600">te ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="694" ulx="0" uly="649"> nicht</line>
        <line lrx="65" lry="743" ulx="0" uly="706">ber⸗</line>
        <line lrx="66" lry="807" ulx="3" uly="763">Erloͤſer</line>
        <line lrx="66" lry="860" ulx="0" uly="822">ruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="66" lry="1012" ulx="0" uly="965">ſen des</line>
        <line lrx="67" lry="1070" ulx="11" uly="1022">Gehet</line>
        <line lrx="65" lry="1128" ulx="0" uly="1078">habe</line>
        <line lrx="65" lry="1180" ulx="0" uly="1136">d nqcht</line>
        <line lrx="65" lry="1235" ulx="0" uly="1196">uͤnder</line>
        <line lrx="50" lry="1293" ulx="1" uly="1264">men.</line>
        <line lrx="66" lry="1349" ulx="0" uly="1309">n alle</line>
        <line lrx="66" lry="1412" ulx="0" uly="1367">ntniß</line>
        <line lrx="65" lry="1478" ulx="0" uly="1427">heſſus</line>
        <line lrx="65" lry="1526" ulx="0" uly="1492">d ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="106" lry="1583" ulx="0" uly="1539">darllH</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="65" lry="1648" ulx="0" uly="1607">ngang</line>
        <line lrx="65" lry="1707" ulx="11" uly="1656">ſabſt,</line>
        <line lrx="65" lry="1763" ulx="0" uly="1717">dürſen;</line>
        <line lrx="63" lry="1818" ulx="9" uly="1774">bilig,</line>
        <line lrx="65" lry="1881" ulx="0" uly="1829">t el⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1932" ulx="0" uly="1883">Aus⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1996" ulx="0" uly="1954">arm</line>
        <line lrx="62" lry="2049" ulx="21" uly="1997">ſicht</line>
        <line lrx="65" lry="2119" ulx="0" uly="2059">. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="223" type="textblock" ulx="485" uly="165">
        <line lrx="1151" lry="223" ulx="485" uly="165">Viertes Capitel. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="772" type="textblock" ulx="163" uly="265">
        <line lrx="1150" lry="317" ulx="166" uly="265">„Gott nach ſeinen eignen Veranſtaltungen den Hand⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="377" ulx="166" uly="323">„ lungen der Liebe und Barmherzigkeit den Vorzug</line>
        <line lrx="1148" lry="431" ulx="166" uly="381">„gebe. Da ich nun in die Welt gekommen bin, die</line>
        <line lrx="1149" lry="490" ulx="165" uly="437">„Buͤnder zur Empfindung ihrer boͤſen Handlungen</line>
        <line lrx="1148" lry="547" ulx="163" uly="496">„zu bringen, und ſie zur Buße fruchtbar zu machen,</line>
        <line lrx="1148" lry="601" ulx="168" uly="552">„ſo iſt der Umgang mit ſolchen Menſchen in der Ab⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="659" ulx="164" uly="610">„ſicht ſie zu verbeſſern, eine Handlung, die Gott</line>
        <line lrx="1148" lry="719" ulx="164" uly="667">„ wohlgefaͤllt, und mit der Abſicht meiner Sendung in</line>
        <line lrx="790" lry="772" ulx="164" uly="724">„ die Welt ſehr gut uͤbereinkoͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1252" type="textblock" ulx="163" uly="805">
        <line lrx="1147" lry="859" ulx="165" uly="805">267. Matth. XV, 19. 20. Denn aus dem Herzen</line>
        <line lrx="1148" lry="917" ulx="320" uly="862">kommen arge Gedanken, Mord, Ehebruch,</line>
        <line lrx="1150" lry="972" ulx="320" uly="919">Hurerey, Dieberey, falſche Gezeugniß, Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1030" ulx="320" uly="978">rung: das ſind die Stuͤck, die den Menſchen</line>
        <line lrx="562" lry="1079" ulx="319" uly="1035">verunreinigen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1146" ulx="163" uly="1091">268. — XVIII, 11. Denn des Menſchen Sohn iſt</line>
        <line lrx="1149" lry="1201" ulx="318" uly="1147">kommen, ſelig zu machen, das verlohren</line>
        <line lrx="641" lry="1252" ulx="318" uly="1204">iſt. S. N. 278.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1316" type="textblock" ulx="149" uly="1260">
        <line lrx="1147" lry="1316" ulx="149" uly="1260">269. — XXIII, 37. 38. Jeruſalem, Jeruſalem, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1995" type="textblock" ulx="160" uly="1319">
        <line lrx="1146" lry="1371" ulx="315" uly="1319">du toͤdteſt die Propheten, und ſteinigeſt, die</line>
        <line lrx="1145" lry="1428" ulx="315" uly="1375">zu dir geſandt ſind, wie oft habe ich deine Kin⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1485" ulx="315" uly="1433">der verſammeln wollen, wie eine Henne ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1545" ulx="314" uly="1490">ſammelt ihre Kuͤchlein, und ihr habt nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1601" ulx="317" uly="1547">gewollt. Siehe, euer Haus ſoll euch wuͤſte</line>
        <line lrx="1030" lry="1650" ulx="316" uly="1604">gelaſſen werden.</line>
        <line lrx="1145" lry="1713" ulx="161" uly="1660">270. — XXVI, 41. — Der Geiſt iſt willig; aber</line>
        <line lrx="799" lry="1767" ulx="319" uly="1717">das Fleiſch iſt ſchwach.</line>
        <line lrx="1161" lry="1828" ulx="160" uly="1772">271. Marc. II, 17. Die Starken beduͤrfen keines Arz⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1880" ulx="317" uly="1832">tes, ſondern die Kranken. Ich bin kom⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1941" ulx="317" uly="1888">men zu rufen den Suͤndern zur Buße, und</line>
        <line lrx="990" lry="1995" ulx="317" uly="1938">nicht den Gerechten. S. N. 266.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2081" type="textblock" ulx="1054" uly="2043">
        <line lrx="1141" lry="2081" ulx="1054" uly="2043">272.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gf787_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="223" type="textblock" ulx="594" uly="170">
        <line lrx="951" lry="223" ulx="594" uly="170">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="549" type="textblock" ulx="279" uly="271">
        <line lrx="1269" lry="325" ulx="279" uly="271">272. Marc. VII, 15. Es iſt nichts außer dem Men⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="380" ulx="435" uly="329">ſchen, das ihn koͤnnte gemein machen, ſo es</line>
        <line lrx="1270" lry="440" ulx="436" uly="387">in ihn gehet, ſondern das von ihm ausgehet,</line>
        <line lrx="1269" lry="497" ulx="436" uly="444">das iſts, das den Menſchen gemein machet.</line>
        <line lrx="1269" lry="549" ulx="526" uly="502">21. 22. 23. Denn von innen aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="553" type="textblock" ulx="281" uly="513">
        <line lrx="368" lry="553" ulx="281" uly="513">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="609" type="textblock" ulx="434" uly="550">
        <line lrx="1292" lry="609" ulx="434" uly="550">Herzen der Menſchen gehen heraus boͤſe Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1235" type="textblock" ulx="281" uly="616">
        <line lrx="1268" lry="668" ulx="435" uly="616">ken, Ehebruch, Hurerey, Mord, Dieberey,</line>
        <line lrx="1269" lry="723" ulx="435" uly="674">Geiz, Schalkheit, Liſt, Unzucht, Schalksau⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="783" ulx="436" uly="731">gen, Gotteslaͤſterung, Hoffarth, Unvernunft:</line>
        <line lrx="1270" lry="840" ulx="436" uly="788">Alle dieſe boͤſen Stuͤcke gehen von innen</line>
        <line lrx="1245" lry="900" ulx="437" uly="846">heraus, und machen den Menſchen gemein.</line>
        <line lrx="1271" lry="960" ulx="281" uly="903">274. — XIV, 38. Der Geiſt iſt willig, aber das</line>
        <line lrx="827" lry="1012" ulx="439" uly="959">Fleiſch iſt ſchwach.</line>
        <line lrx="1272" lry="1072" ulx="285" uly="1017">275. Luc. I, 79. Auf daß er erſcheine denen, die da</line>
        <line lrx="1272" lry="1128" ulx="440" uly="1076">ſitzen in Finſterniß, und Schatten des</line>
        <line lrx="1272" lry="1184" ulx="440" uly="1131">Todes, und richte unſre Fuͤße auf den Weg</line>
        <line lrx="679" lry="1235" ulx="441" uly="1189">des Friedens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1300" type="textblock" ulx="286" uly="1245">
        <line lrx="1286" lry="1300" ulx="286" uly="1245">276. — II, 32. Ein Licht, zu erleuchten die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2098" type="textblock" ulx="287" uly="1310">
        <line lrx="609" lry="1347" ulx="444" uly="1310">den. —</line>
        <line lrx="1276" lry="1411" ulx="505" uly="1359">Die heidniſche Welt wird oft als in ei⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1470" ulx="287" uly="1418">nem Zuſtande der Finſterniß, d. i. der Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1276" lry="1526" ulx="288" uly="1476">und des Irrthums vorgeſtellt, und der Meßias war</line>
        <line lrx="1276" lry="1586" ulx="289" uly="1531">die Sonne der Gerechtigkeit, welche derſelben</line>
        <line lrx="1278" lry="1642" ulx="290" uly="1589">aufgehen, und ſie erleuchten ſolltte. Johannes der</line>
        <line lrx="1277" lry="1698" ulx="290" uly="1646">Taͤufer ſollte dem Herrn den Weg bereiten, und</line>
        <line lrx="1278" lry="1758" ulx="290" uly="1704">Chriſtus das in der Finſterniß ſcheinende Licht ſeyn,</line>
        <line lrx="1277" lry="1814" ulx="291" uly="1760">d. i. er ſollte diejenigen unterrichten, welchen den wah⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1870" ulx="288" uly="1820">ren Gott nicht kannten, denen die Mittel Gott zu</line>
        <line lrx="1279" lry="1928" ulx="291" uly="1877">gefallen unbekannt waren, und die folglich als große</line>
        <line lrx="1277" lry="1985" ulx="294" uly="1933">Suͤnder den Sold der Suͤnde, d. i. den Tod haͤtten</line>
        <line lrx="1121" lry="2043" ulx="295" uly="1991">empfangen muͤßen. S. N. 295. 391. 577.</line>
        <line lrx="1278" lry="2098" ulx="1191" uly="2059">277.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="319" type="textblock" ulx="1382" uly="281">
        <line lrx="1428" lry="319" ulx="1382" uly="281">277.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="732" type="textblock" ulx="1381" uly="689">
        <line lrx="1425" lry="732" ulx="1381" uly="689">279.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1316" type="textblock" ulx="1378" uly="920">
        <line lrx="1430" lry="958" ulx="1379" uly="920">Velt</line>
        <line lrx="1439" lry="1028" ulx="1378" uly="979">wiſſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1379" uly="1041">und v.</line>
        <line lrx="1439" lry="1142" ulx="1379" uly="1095">ihmn</line>
        <line lrx="1439" lry="1200" ulx="1380" uly="1151">Sche</line>
        <line lrx="1439" lry="1256" ulx="1379" uly="1208">Eigen</line>
        <line lrx="1439" lry="1316" ulx="1384" uly="1268">if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1397" type="textblock" ulx="1378" uly="1359">
        <line lrx="1439" lry="1397" ulx="1378" uly="1359">279.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1633" type="textblock" ulx="1375" uly="1595">
        <line lrx="1425" lry="1633" ulx="1375" uly="1595">290,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gf787_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="65" lry="316" ulx="13" uly="276">Mor</line>
        <line lrx="64" lry="381" ulx="0" uly="336">ſ es</line>
        <line lrx="63" lry="443" ulx="0" uly="395">ehet,</line>
        <line lrx="65" lry="500" ulx="0" uly="451">achet.</line>
        <line lrx="66" lry="549" ulx="0" uly="515">8 dem</line>
        <line lrx="66" lry="606" ulx="0" uly="568">Gedan⸗</line>
        <line lrx="66" lry="673" ulx="0" uly="627">ebere,</line>
        <line lrx="67" lry="721" ulx="0" uly="685">Ulksau⸗</line>
        <line lrx="67" lry="787" ulx="1" uly="744">tnunft:</line>
        <line lrx="68" lry="838" ulx="0" uly="802">innen</line>
        <line lrx="54" lry="897" ulx="1" uly="860">nein.</line>
        <line lrx="69" lry="956" ulx="1" uly="919">er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="70" lry="1071" ulx="8" uly="1034">die da</line>
        <line lrx="70" lry="1129" ulx="0" uly="1092">n des</line>
        <line lrx="70" lry="1192" ulx="0" uly="1147"> Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1310" type="textblock" ulx="1" uly="1259">
        <line lrx="78" lry="1310" ulx="1" uly="1259">ſe Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="73" lry="1415" ulx="0" uly="1374"> in ei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1483" ulx="0" uly="1433">iſenheit</line>
        <line lrx="73" lry="1532" ulx="0" uly="1496">6s war</line>
        <line lrx="74" lry="1597" ulx="0" uly="1548">erſelben</line>
        <line lrx="75" lry="1650" ulx="1" uly="1610">nes der</line>
        <line lrx="75" lry="1710" ulx="0" uly="1664">n, und</line>
        <line lrx="75" lry="1774" ulx="0" uly="1723">ht ſont,</line>
        <line lrx="76" lry="1825" ulx="0" uly="1778">en wah⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1882" ulx="5" uly="1843">Gott zu</line>
        <line lrx="76" lry="1943" ulx="0" uly="1892">s große</line>
        <line lrx="76" lry="2005" ulx="1" uly="1954">d haten</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2114" type="textblock" ulx="30" uly="2073">
        <line lrx="77" lry="2114" ulx="30" uly="2073">77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="142" type="textblock" ulx="627" uly="131">
        <line lrx="638" lry="142" ulx="627" uly="131">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="228" type="textblock" ulx="490" uly="176">
        <line lrx="1147" lry="228" ulx="490" uly="176">Drittes Capitel. 1I1II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1314" type="textblock" ulx="164" uly="274">
        <line lrx="1150" lry="330" ulx="164" uly="274">277. Luc. XIII, 34. Jeruſalem, Jeruſalem, die du</line>
        <line lrx="1151" lry="389" ulx="322" uly="334">toͤdteſt Propheten, und ſteinigeſt, die zu dir</line>
        <line lrx="1151" lry="442" ulx="322" uly="391">geſandt werden, wie oft hab ich wollen deine</line>
        <line lrx="1152" lry="497" ulx="324" uly="447">Kinder verſammeln, wie eine Henne ihr Neſt</line>
        <line lrx="1151" lry="557" ulx="323" uly="504">unter ihre Fluͤgel, und ihr habt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="613" ulx="322" uly="562">wollt. Sehet, euer Haus ſoll euch wuͤſte</line>
        <line lrx="992" lry="669" ulx="322" uly="615">gelaſſen werden.</line>
        <line lrx="1152" lry="738" ulx="166" uly="684">278. — XIX, 10. Denn des Menſchen Sohn iſt kom⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="792" ulx="325" uly="743">men, zu ſuchen, und ſelig zu machen, das</line>
        <line lrx="600" lry="849" ulx="323" uly="803">verlohren iſt.</line>
        <line lrx="1153" lry="914" ulx="381" uly="859">Durch das verlohren wird die heidniſche</line>
        <line lrx="1153" lry="968" ulx="166" uly="921">Welt verſtanden, welche in einem Zuſtand der Un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1029" ulx="165" uly="978">wiſſenheit war, die Gerechtigkeit Gottes nicht kannte,</line>
        <line lrx="1153" lry="1085" ulx="166" uly="1036">und von den Anſtalten Gottes zu ihrer Verſoͤhnung mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1144" ulx="167" uly="1094">ihm nichts wußte. Sie werden daher mit verirreten</line>
        <line lrx="1152" lry="1200" ulx="167" uly="1150">Schafen verglichen, (Matth. XVIII, 12.) welche der</line>
        <line lrx="1151" lry="1257" ulx="167" uly="1207">Eigenthuͤmer aufſucht, und uͤber deren Entdeckung er</line>
        <line lrx="719" lry="1314" ulx="169" uly="1265">ſich freuet. S. N. 375. 456.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2026" type="textblock" ulx="167" uly="1344">
        <line lrx="1150" lry="1397" ulx="167" uly="1344">279. Joh. I, 4. 5. In Ihm war das Leben, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1452" ulx="324" uly="1404">das Leben war das Licht der Menſchen; und</line>
        <line lrx="1150" lry="1509" ulx="323" uly="1459">das Licht ſcheinet in der Finſterniß, und</line>
        <line lrx="1007" lry="1567" ulx="324" uly="1518">die Finſterniß habens nicht begriffen.</line>
        <line lrx="1150" lry="1631" ulx="421" uly="1580">9. Das war das wahrhaftige Licht,</line>
        <line lrx="1152" lry="1687" ulx="322" uly="1637">welches alle Menſchen erleuchtet, die in dieſe</line>
        <line lrx="1070" lry="1744" ulx="324" uly="1694">Welt kommen. S. N. 276. 295. 39 I.</line>
        <line lrx="1150" lry="1802" ulx="413" uly="1750">10. 11. Es war in der Welt, und die</line>
        <line lrx="1150" lry="1855" ulx="324" uly="1806">Welt iſt durch daſſelbige gemacht, und die Welt</line>
        <line lrx="1149" lry="1914" ulx="323" uly="1863">kannte es nicht. Er kam in ſein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1973" ulx="322" uly="1922">thum, und die Seinen nahmen ihn nicht</line>
        <line lrx="402" lry="2026" ulx="324" uly="1978">auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1628" type="textblock" ulx="167" uly="1591">
        <line lrx="261" lry="1628" ulx="167" uly="1591">280.</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1797" type="textblock" ulx="167" uly="1760">
        <line lrx="257" lry="1797" ulx="167" uly="1760">281.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2080" type="textblock" ulx="1060" uly="2044">
        <line lrx="1149" lry="2080" ulx="1060" uly="2044">282.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gf787_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="218" type="textblock" ulx="291" uly="164">
        <line lrx="955" lry="218" ulx="291" uly="164">112 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="934" type="textblock" ulx="252" uly="264">
        <line lrx="1272" lry="321" ulx="252" uly="264">282. Joh. III, 3. Wahrlich, wahrlich, ich ſage dir,</line>
        <line lrx="1274" lry="372" ulx="445" uly="323">es ſey denn, daß Jemand von neuem ge⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="428" ulx="445" uly="379">bohren werde, kann er das Reich Gottes</line>
        <line lrx="643" lry="487" ulx="447" uly="439">nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1275" lry="547" ulx="505" uly="491">Der Sinn dieſer Stelle wird nicht veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="604" ulx="288" uly="550">dert, man mag jezt uͤberſetzen, wiedergebohren,</line>
        <line lrx="1276" lry="660" ulx="291" uly="607">oder, von oben herab gebohren. Der Sinn der</line>
        <line lrx="1276" lry="713" ulx="289" uly="664">Worte iſt naͤmlich, es muͤſſe ein Menſch an ſeinem</line>
        <line lrx="1276" lry="773" ulx="289" uly="721">Gemuͤth erneuert werden, und, an ſtatt der Suͤnde zu</line>
        <line lrx="1278" lry="828" ulx="289" uly="779">dienen, die Tugend und Rechtſchaffenheit lieben, wenn</line>
        <line lrx="1277" lry="888" ulx="289" uly="836">er anderſt das Erbtheil der Heiligen im Licht erlangen</line>
        <line lrx="390" lry="934" ulx="290" uly="900">wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1711" type="textblock" ulx="292" uly="974">
        <line lrx="1280" lry="1027" ulx="292" uly="974">283. Joh. III. 5. Jeſus antwortete: wahrlich, wahr⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1080" ulx="448" uly="1031">lich, ich ſage dir, es ſey denn, daß Jemand</line>
        <line lrx="1280" lry="1140" ulx="448" uly="1090">gebohren werde aus dem Waſſer und Geiſt,</line>
        <line lrx="1257" lry="1195" ulx="452" uly="1147">ſo kann er nicht in das Reich Gottes kommen.</line>
        <line lrx="1281" lry="1252" ulx="491" uly="1204">Aus Waſſer und Geiſt gebohren ſeyn,</line>
        <line lrx="1283" lry="1312" ulx="292" uly="1261">iſt eben ſo viel, als aus geiſtlichem Waſſer geboh⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1368" ulx="294" uly="1316">ren ſeyn; ſo, wie die Worte: Ich bin der Weg</line>
        <line lrx="1284" lry="1425" ulx="294" uly="1370">und die Wahrheit, nichts anders ſagen wollen, als,</line>
        <line lrx="1283" lry="1482" ulx="295" uly="1431">ich bin der wahrhaftige Weg; welche Art des</line>
        <line lrx="1284" lry="1538" ulx="295" uly="1489">Ausdrucks auch ſehr gewoͤhnlich iſt. Wenn alſo unſer</line>
        <line lrx="1286" lry="1595" ulx="295" uly="1544">Herr ſagt: es ſey denn, daß Jemand gebohren werde</line>
        <line lrx="1287" lry="1653" ulx="297" uly="1603">aus dem Waſſer und Geiſt, — ſo will er damit</line>
        <line lrx="1287" lry="1711" ulx="297" uly="1660">zu verſtehen geben, es koͤnne Niemand in das Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1767" type="textblock" ulx="298" uly="1718">
        <line lrx="1289" lry="1767" ulx="298" uly="1718">Gottes eingehen, wenn er nicht erneuert, gereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1996" type="textblock" ulx="298" uly="1773">
        <line lrx="1289" lry="1825" ulx="298" uly="1773">ſey, oder den Bund eines guten Gewiſſens mit</line>
        <line lrx="1290" lry="1882" ulx="298" uly="1832">Gott habe, (I. Petr. III, 21.) oder geiſtlich ge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1939" ulx="298" uly="1887">ſinnet ſey, oder durch den Geiſt des Fleiſches</line>
        <line lrx="1076" lry="1996" ulx="300" uly="1945">Geſchaͤfte toͤdte. (Roͤm. VIII, 6. 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2073" type="textblock" ulx="1202" uly="2033">
        <line lrx="1292" lry="2073" ulx="1202" uly="2033">284.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1183" type="textblock" ulx="1368" uly="500">
        <line lrx="1428" lry="549" ulx="1380" uly="500">heißt</line>
        <line lrx="1439" lry="603" ulx="1380" uly="568">nen ge</line>
        <line lrx="1439" lry="661" ulx="1379" uly="615">an ſein</line>
        <line lrx="1434" lry="720" ulx="1379" uly="672">bluͤt,</line>
        <line lrx="1439" lry="770" ulx="1380" uly="733">dem</line>
        <line lrx="1439" lry="836" ulx="1379" uly="788">bohre</line>
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1379" uly="847">gebol</line>
        <line lrx="1439" lry="953" ulx="1378" uly="905">und ſi</line>
        <line lrx="1439" lry="1010" ulx="1377" uly="974">gen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1062" ulx="1377" uly="1025">dem</line>
        <line lrx="1439" lry="1120" ulx="1368" uly="1082">das</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1377" uly="1137">ſonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1292" type="textblock" ulx="1332" uly="1194">
        <line lrx="1432" lry="1248" ulx="1332" uly="1194">(eyn,</line>
        <line lrx="1439" lry="1292" ulx="1356" uly="1256">man!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2001" type="textblock" ulx="1367" uly="1312">
        <line lrx="1439" lry="1352" ulx="1378" uly="1312">der he</line>
        <line lrx="1439" lry="1414" ulx="1374" uly="1368">nichts</line>
        <line lrx="1437" lry="1475" ulx="1373" uly="1424">hingen</line>
        <line lrx="1439" lry="1533" ulx="1373" uly="1484">hat; de</line>
        <line lrx="1439" lry="1584" ulx="1372" uly="1550">wenn</line>
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1370" uly="1655">Bedein</line>
        <line lrx="1434" lry="1768" ulx="1369" uly="1716">geben,</line>
        <line lrx="1438" lry="1826" ulx="1370" uly="1782">was g</line>
        <line lrx="1439" lry="1876" ulx="1369" uly="1831">der o</line>
        <line lrx="1439" lry="1936" ulx="1369" uly="1888">are m</line>
        <line lrx="1438" lry="2001" ulx="1367" uly="1944">ſenheit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gf787_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="424" type="textblock" ulx="2" uly="272">
        <line lrx="65" lry="317" ulx="2" uly="272">ge die,</line>
        <line lrx="67" lry="380" ulx="3" uly="340">in ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="424" ulx="6" uly="386">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="69" lry="537" ulx="0" uly="500">veraͤn⸗</line>
        <line lrx="68" lry="607" ulx="0" uly="561">hren,</line>
        <line lrx="70" lry="653" ulx="1" uly="618">inn der</line>
        <line lrx="70" lry="719" ulx="11" uly="675">ſeinem</line>
        <line lrx="70" lry="778" ulx="1" uly="732">inde zu</line>
        <line lrx="72" lry="835" ulx="0" uly="799">„wenn</line>
        <line lrx="71" lry="893" ulx="0" uly="849">tlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="74" lry="1037" ulx="3" uly="988">, wahr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1093" ulx="0" uly="1045">Jomnond</line>
        <line lrx="73" lry="1148" ulx="0" uly="1103">Geiſt,</line>
        <line lrx="104" lry="1200" ulx="0" uly="1171">mmen.</line>
        <line lrx="105" lry="1265" ulx="0" uly="1220">en ſet,</line>
        <line lrx="78" lry="1325" ulx="0" uly="1276">r gebeh⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1381" ulx="0" uly="1336"> Weg</line>
        <line lrx="79" lry="1438" ulx="0" uly="1391">n, als,</line>
        <line lrx="79" lry="1491" ulx="2" uly="1452">At des</line>
        <line lrx="79" lry="1557" ulx="2" uly="1504">ſ unſer</line>
        <line lrx="81" lry="1606" ulx="1" uly="1565">en werde</line>
        <line lrx="82" lry="1665" ulx="3" uly="1618">er dainit</line>
        <line lrx="82" lry="1723" ulx="1" uly="1673">1 Nech</line>
        <line lrx="84" lry="1797" ulx="0" uly="1737">ereſiet</line>
        <line lrx="84" lry="1840" ulx="0" uly="1797">ins mit</line>
        <line lrx="85" lry="1900" ulx="0" uly="1855">ſich ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1966" ulx="0" uly="1906">leiſchis</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2088" type="textblock" ulx="36" uly="2050">
        <line lrx="88" lry="2088" ulx="36" uly="2050">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="248" type="textblock" ulx="486" uly="187">
        <line lrx="1160" lry="248" ulx="486" uly="187">Viertes Capitel. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="743" type="textblock" ulx="161" uly="283">
        <line lrx="1158" lry="342" ulx="163" uly="283">284. Joh. III, 6. Was vom Fleiſch gebohren wird,</line>
        <line lrx="1158" lry="402" ulx="322" uly="342">das iſt Fleiſch; und was vom Geiſt gebohren</line>
        <line lrx="689" lry="449" ulx="326" uly="402">wird, das iſt Geiſt.</line>
        <line lrx="1160" lry="510" ulx="373" uly="455">In dem erſten Capitel dieſes Evangeliums</line>
        <line lrx="1159" lry="570" ulx="161" uly="512">heißt es v. 12. 13. Wie viel ihn aber aufnahmen, de⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="626" ulx="162" uly="569">nen gab er Macht, Gottes Kinder zu werden, die</line>
        <line lrx="1160" lry="679" ulx="162" uly="626">an ſeinen Nahmen glauben; welche nicht von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="743" ulx="162" uly="682">bluͤt, noch von dem Willen des Fleiſches, noch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="803" type="textblock" ulx="135" uly="741">
        <line lrx="1160" lry="803" ulx="135" uly="741">dem Willen eines Mannes, ſondern von Gott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="969" type="textblock" ulx="164" uly="793">
        <line lrx="1190" lry="862" ulx="165" uly="793">bohren ſind. . Os S—Nvν⁰oαοαανα Die von Gott</line>
        <line lrx="1158" lry="921" ulx="165" uly="855">gebohren ſind, ſind Soͤhne oder Kinder Gottes,</line>
        <line lrx="1160" lry="969" ulx="164" uly="912">und ſuͤndigen nicht. (I. Joh. III, 9. 10.) Diejeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1028" type="textblock" ulx="126" uly="972">
        <line lrx="1160" lry="1028" ulx="126" uly="972">gen, welche von dem Willen des Fleiſches, oder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1202" type="textblock" ulx="148" uly="1025">
        <line lrx="1161" lry="1085" ulx="164" uly="1025">dem Willen des Mannes gebohren ſind, koͤnnen</line>
        <line lrx="1159" lry="1142" ulx="148" uly="1085">das Recht nicht haben, Kinder Gottes zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1160" lry="1202" ulx="163" uly="1143">ſondern ſie muͤſſen in dieſer Abſicht wiedergebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1251" type="textblock" ulx="125" uly="1199">
        <line lrx="1162" lry="1251" ulx="125" uly="1199">ſeyn, und ein heiliges Leben fuͤhren. Denn wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1364" type="textblock" ulx="163" uly="1256">
        <line lrx="1163" lry="1313" ulx="164" uly="1256">man uͤberlegt, was das Fleiſch iſt, naͤmlich die Quelle</line>
        <line lrx="1161" lry="1364" ulx="163" uly="1311">der Leidenſchaften und Begierden, ſo kann man davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1426" type="textblock" ulx="121" uly="1369">
        <line lrx="1162" lry="1426" ulx="121" uly="1369">nichts anders erwarten, als daß es denen Dingen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1594" type="textblock" ulx="162" uly="1424">
        <line lrx="1160" lry="1485" ulx="163" uly="1424">haͤngen werde, gegen welche es eine ſo heftige Neigung</line>
        <line lrx="1160" lry="1551" ulx="163" uly="1487">hat; da wir hingegen ein geiſtliches Leben fuͤhren muͤſſen,</line>
        <line lrx="869" lry="1594" ulx="162" uly="1543">wenn wir Gott angenehm ſeyn wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1653" type="textblock" ulx="274" uly="1596">
        <line lrx="1236" lry="1653" ulx="274" uly="1596">Es iſt der Muͤhe werth, hier auf die beſondre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1990" type="textblock" ulx="160" uly="1656">
        <line lrx="1191" lry="1713" ulx="160" uly="1656">Bedeutung des griechiſchen Fuͤrworts  Achtung zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1765" ulx="160" uly="1712">geben, welches die Art und Weiſe ausdruͤckt, wie et⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1827" ulx="162" uly="1770">was geſchiehel. So heißt leben en roν vοοανον.. nach</line>
        <line lrx="1161" lry="1883" ulx="161" uly="1827">der Vorſchrift des Geſetzes leben. Und unſer Erloͤſer ſagt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1941" ulx="162" uly="1883">waͤre mein Reich en rs nooas rers, von der Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1990" ulx="160" uly="1942">fenheit, wie ein irdiſches Reich. Und wiederum: ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2065" type="textblock" ulx="138" uly="1992">
        <line lrx="1158" lry="2065" ulx="138" uly="1992">chet euch ſelbſt Freunde su- Toν Koekekog, nicht, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2106" type="textblock" ulx="1074" uly="2063">
        <line lrx="1157" lry="2106" ulx="1074" uly="2063">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gf787_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="235" type="textblock" ulx="273" uly="167">
        <line lrx="953" lry="235" ulx="273" uly="167">114 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="839" type="textblock" ulx="263" uly="267">
        <line lrx="1267" lry="326" ulx="268" uly="267">dem ungerechten Mammon, denn das waͤre der</line>
        <line lrx="1267" lry="382" ulx="266" uly="321">Abſicht unſers Erloͤſers und dem ganzen Evangelium</line>
        <line lrx="1265" lry="442" ulx="265" uly="384">zuwider, ſondern, nach der Art und Manier derjenigen,</line>
        <line lrx="1266" lry="498" ulx="265" uly="441">welche ſich Freunde aus dem ungerechten Mammon ma⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="553" ulx="265" uly="499">chen, d. i. thut es mit Sorgfalt und angeſtrengtem</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="265" uly="557">Fleiß. So wird auch in andern Beyſpielen, gebohren</line>
        <line lrx="1268" lry="659" ulx="265" uly="614">zu r8&amp; Oess, Sn r8 Oss s, Su 1S 0οασει sορι, Uu. ſ. f.</line>
        <line lrx="1268" lry="723" ulx="263" uly="670">dieſes Fuͤrwort gebraucht, die Art, Manier, oder</line>
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="263" uly="727">Vorſchrift anzuzeigen, nach welcher die Menſchen</line>
        <line lrx="1225" lry="839" ulx="263" uly="784">etwas thun. S. Joh. VIII, 44. XVIII, 37. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1157" type="textblock" ulx="260" uly="872">
        <line lrx="1268" lry="930" ulx="260" uly="872">285. Joh. III, 8. Der Wind blaͤst, wo er will, und</line>
        <line lrx="1269" lry="983" ulx="421" uly="929">du hoͤreſt ſein Sauſen wohl; aber du weißt</line>
        <line lrx="1269" lry="1038" ulx="421" uly="987">nicht, von wannen er koͤmmt, und wohin er</line>
        <line lrx="1270" lry="1099" ulx="422" uly="1045">faͤhrt: alſo iſt ein jeglicher, der aus dem</line>
        <line lrx="1226" lry="1157" ulx="423" uly="1104">Geiſt gebohren iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1220" type="textblock" ulx="467" uly="1167">
        <line lrx="1270" lry="1220" ulx="467" uly="1167">Es iſt gar nicht die Abſicht unſers Erloͤſers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2069" type="textblock" ulx="250" uly="1225">
        <line lrx="1270" lry="1287" ulx="263" uly="1225">zu zeigen, daß der Menſch fuͤr ſich ſelbſt gar kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1342" ulx="264" uly="1283">moͤgen habe, zu handeln, oder ſein Leben zu aͤndern;</line>
        <line lrx="1271" lry="1399" ulx="266" uly="1341">oder daß Gott allein die Bekehrung aller Suͤnder be⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1454" ulx="266" uly="1398">wirke, wenn und wie es ihm gefaͤllt; oder daß</line>
        <line lrx="1271" lry="1513" ulx="266" uly="1454">die Menſchen von der Veraͤnderung ihres Lebens eben</line>
        <line lrx="1270" lry="1572" ulx="265" uly="1514">ſo wenig die Urſachen anzugeben wiſſen, als von den</line>
        <line lrx="1272" lry="1627" ulx="265" uly="1569">Wirkungen des Windes. Die Meinung unſers Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1689" ulx="265" uly="1628">ſers iſt alſo dieſe: Die Menſchen muͤſſen in morali⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1747" ulx="250" uly="1684">ſchem Sinne wiedergebohren werden, in Rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1804" ulx="268" uly="1735">fenheit und wahrer Heiligkeit, wenn ſie zur Un⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1860" ulx="268" uly="1801">ſterblichkeit, oder zum ewigen Leben gelangen wollen;</line>
        <line lrx="1270" lry="1920" ulx="261" uly="1858">ſie muͤſſen alſo dem nachdenken, das des Geiſtes iſt,</line>
        <line lrx="1270" lry="1973" ulx="270" uly="1915">und nach dem Geiſt wandeln. Ueber dieſen Be⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="2035" ulx="271" uly="1971">griff von einer neuen moraliſchen Geburt ſollte ſich</line>
        <line lrx="1267" lry="2069" ulx="1200" uly="2040">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="294" type="textblock" ulx="1373" uly="264">
        <line lrx="1439" lry="294" ulx="1373" uly="264">nun we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1056" type="textblock" ulx="1370" uly="315">
        <line lrx="1439" lry="353" ulx="1371" uly="315">weil de</line>
        <line lrx="1437" lry="417" ulx="1371" uly="372">Negeln</line>
        <line lrx="1439" lry="468" ulx="1371" uly="426">tetes le</line>
        <line lrx="1439" lry="525" ulx="1371" uly="492">und an</line>
        <line lrx="1424" lry="594" ulx="1373" uly="546">ſtehe,</line>
        <line lrx="1439" lry="649" ulx="1370" uly="603">können.</line>
        <line lrx="1433" lry="707" ulx="1370" uly="661">kungen</line>
        <line lrx="1439" lry="758" ulx="1371" uly="720">Vette</line>
        <line lrx="1439" lry="823" ulx="1371" uly="777">andern</line>
        <line lrx="1439" lry="873" ulx="1371" uly="847">ten we</line>
        <line lrx="1439" lry="941" ulx="1370" uly="894">ſür ein</line>
        <line lrx="1439" lry="1002" ulx="1371" uly="953">entſtche</line>
        <line lrx="1439" lry="1056" ulx="1371" uly="1010">ſet Gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1140" type="textblock" ulx="1371" uly="1100">
        <line lrx="1439" lry="1140" ulx="1371" uly="1100">286,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1484" type="textblock" ulx="1370" uly="1389">
        <line lrx="1439" lry="1425" ulx="1371" uly="1389">me: de</line>
        <line lrx="1439" lry="1484" ulx="1370" uly="1440">ben di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1634" type="textblock" ulx="1371" uly="1586">
        <line lrx="1439" lry="1634" ulx="1371" uly="1586">297.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2040" type="textblock" ulx="1372" uly="1993">
        <line lrx="1439" lry="2040" ulx="1372" uly="1993">4 9,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gf787_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="65" lry="309" ulx="0" uly="268">ſte det</line>
        <line lrx="66" lry="373" ulx="0" uly="330">gellum</line>
        <line lrx="65" lry="433" ulx="0" uly="387">enigen,</line>
        <line lrx="67" lry="482" ulx="0" uly="455">n ma⸗</line>
        <line lrx="68" lry="549" ulx="0" uly="511">engtem</line>
        <line lrx="69" lry="610" ulx="1" uly="562">ehohren</line>
        <line lrx="70" lry="661" ulx="11" uly="620">l ſef.</line>
        <line lrx="70" lry="721" ulx="0" uly="680">e, odet</line>
        <line lrx="70" lry="780" ulx="0" uly="734">enſchen</line>
        <line lrx="50" lry="840" ulx="2" uly="804">7. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="72" lry="925" ulx="0" uly="880">1, und</line>
        <line lrx="73" lry="984" ulx="0" uly="938">I weißt</line>
        <line lrx="74" lry="1046" ulx="0" uly="998">vhin er</line>
        <line lrx="75" lry="1093" ulx="0" uly="1059">5 dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="77" lry="1225" ulx="0" uly="1179">Erlſets,</line>
        <line lrx="76" lry="1277" ulx="0" uly="1238">in Ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1336" ulx="7" uly="1298">ondern;</line>
        <line lrx="77" lry="1394" ulx="0" uly="1353">nder be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1455" ulx="0" uly="1409">der do⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1509" ulx="0" uly="1467">us eben</line>
        <line lrx="79" lry="1569" ulx="2" uly="1531">von den</line>
        <line lrx="81" lry="1628" ulx="0" uly="1582">16 Crl⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1689" ulx="0" uly="1639">morali⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1756" ulx="0" uly="1696">htſcheß⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1814" ulx="10" uly="1758">zur U⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1862" ulx="0" uly="1819">wolen;</line>
        <line lrx="81" lry="1927" ulx="0" uly="1872">ſtes i</line>
        <line lrx="80" lry="1985" ulx="0" uly="1932">en Be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2049" ulx="2" uly="1979">ſle ſch</line>
        <line lrx="83" lry="2085" ulx="43" uly="2054">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="227" type="textblock" ulx="495" uly="166">
        <line lrx="1246" lry="227" ulx="495" uly="166">Viertes Capitel. I15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1006" type="textblock" ulx="165" uly="265">
        <line lrx="1159" lry="323" ulx="166" uly="265">nun weder Nicodemus, noch ſonſt jemand verwundern,</line>
        <line lrx="1160" lry="374" ulx="165" uly="323">weil das nichts anders ſey, als ein neues nach den</line>
        <line lrx="1162" lry="433" ulx="165" uly="380">Regeln der vollkommenſten Rechtſchaffenheit eingerich⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="491" ulx="165" uly="437">tetes Leben fuͤhren; ſie ſollten auch nicht fragen, wie</line>
        <line lrx="1163" lry="543" ulx="165" uly="495">und aus was fuͤr Urſachen dieſe neue Geburt ent⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="604" ulx="167" uly="553">ſtehe; denn wie ſie in der phyſiſchen Welt nicht ſagen</line>
        <line lrx="1165" lry="662" ulx="165" uly="610">koͤnnen, warum der Wind blaſe, und doch ſeine Wir⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="718" ulx="166" uly="667">kungen empfinden, ſo koͤnne auch in der moraliſchen</line>
        <line lrx="1167" lry="775" ulx="167" uly="724">Welt ein Menſch wiedergebohren werden, ſein Leben</line>
        <line lrx="1167" lry="836" ulx="167" uly="782">aͤndern, und tugendhaft, oder nach dem Geiſt geboh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="888" ulx="169" uly="839">ren werden, wenn er ſchon nicht ſagen koͤnne, aus was</line>
        <line lrx="1169" lry="948" ulx="168" uly="895">fuͤr einer beſondern Urſache, und wie dieſe Geburt</line>
        <line lrx="1171" lry="1006" ulx="169" uly="954">entſtehe. Thut euer Beſtes, und das uͤbrige uͤberlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1059" type="textblock" ulx="150" uly="1011">
        <line lrx="609" lry="1059" ulx="150" uly="1011">ſet Gott. S. N. 284.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1372" type="textblock" ulx="172" uly="1092">
        <line lrx="1172" lry="1145" ulx="172" uly="1092">286. Joh. III, 17. Denn Gokt hat ſeinen Sohn nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1200" ulx="330" uly="1152">geſandt in die Welt, daß er die Welt rich⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1262" ulx="331" uly="1189">te, ſondern daß die Wllt durch ihn ſelig</line>
        <line lrx="895" lry="1316" ulx="338" uly="1265">werde.</line>
        <line lrx="1172" lry="1372" ulx="385" uly="1322">D. i. um ihrer Gottloſigkeit willen verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1431" type="textblock" ulx="169" uly="1380">
        <line lrx="1174" lry="1431" ulx="169" uly="1380">me: denn er ſandte ſeinen Sohn in die Welt, derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1554" type="textblock" ulx="173" uly="1434">
        <line lrx="1175" lry="1487" ulx="173" uly="1434">ben die Verzeihung der Suͤnden zu predigen, und</line>
        <line lrx="836" lry="1554" ulx="175" uly="1493">ſie auf dieſe Weiſe ſelig zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1968" type="textblock" ulx="176" uly="1574">
        <line lrx="1176" lry="1626" ulx="176" uly="1574">287. Joh. III, 19. Das iſt aber das Gericht, daß</line>
        <line lrx="1177" lry="1681" ulx="337" uly="1633">das Licht in die Welt gekommen iſt, und</line>
        <line lrx="1178" lry="1741" ulx="338" uly="1690">die Menſchen liebten die Finſterniß mehr,</line>
        <line lrx="1179" lry="1800" ulx="339" uly="1747">denn das Licht; denn ihre Werke waren</line>
        <line lrx="810" lry="1854" ulx="343" uly="1804">boͤſe. S. N. 276. 295.</line>
        <line lrx="1180" lry="1912" ulx="181" uly="1860">288. — V, 42. Aber ich kenne euch, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="958" lry="1968" ulx="343" uly="1919">Gottes Liebe in euch habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2028" type="textblock" ulx="152" uly="1967">
        <line lrx="1183" lry="2028" ulx="152" uly="1967">289. — VI, 37. Alles, was mir mein Vater giebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2087" type="textblock" ulx="708" uly="2033">
        <line lrx="1182" lry="2087" ulx="708" uly="2033">H 2 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gf787_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="219" type="textblock" ulx="586" uly="159">
        <line lrx="946" lry="219" ulx="586" uly="159">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2084" type="textblock" ulx="218" uly="264">
        <line lrx="1267" lry="319" ulx="430" uly="264">das koͤmmt zu mir; und wer zu mir koͤmmt,</line>
        <line lrx="1264" lry="376" ulx="431" uly="323">den werde ich nicht hinaus ſtoßen. S. N. 290.</line>
        <line lrx="1263" lry="435" ulx="269" uly="382">290. Joh. VI, 44. Es kann Niemand zu mir</line>
        <line lrx="1263" lry="491" ulx="429" uly="439">kommen, es ſey dann, daß ihn ziehe der</line>
        <line lrx="1263" lry="550" ulx="427" uly="497">Vater, der mich geſandt hat, und ich werde</line>
        <line lrx="1065" lry="607" ulx="424" uly="554">ihn auferwecken am juͤngſten Tage.</line>
        <line lrx="1261" lry="663" ulx="482" uly="611">Wenn es heißt, es koͤnne Niemand zu</line>
        <line lrx="1261" lry="721" ulx="265" uly="667">Chriſto kommen, es ſey ihm dann von dem Vater</line>
        <line lrx="1260" lry="779" ulx="265" uly="724">gegeben, oder Gott ziehe ihn: ſo will das nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="833" ulx="262" uly="782">gen, es koͤnne Niemand an Chriſtum glauben, es ſey</line>
        <line lrx="1258" lry="893" ulx="262" uly="839">denn, Gott habe ihn zur Seligkeit erwaͤhlet, oder</line>
        <line lrx="1258" lry="950" ulx="262" uly="898">Gott ſtehe ihm auf eine ſo maͤchtige Weiſe bey, daß</line>
        <line lrx="1257" lry="1007" ulx="260" uly="956">ſeine Seele nicht widerſtehen koͤnne, daß er alſo das</line>
        <line lrx="1257" lry="1062" ulx="259" uly="1013">ewige Leben erlangen muͤſſe, er moͤge wollen oder nicht;</line>
        <line lrx="1256" lry="1121" ulx="218" uly="1070">ſondern, da uns Gott das ewige Leben gegeben hat, und</line>
        <line lrx="1255" lry="1179" ulx="257" uly="1127">dieſes Leben in ſeinem Sohn iſt; da Er ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1254" lry="1238" ulx="256" uly="1186">dahin gegeben hat, auf daß ein jeder, der an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1294" ulx="255" uly="1241">te, nicht verlohren wuͤrde, ſondern das ewige Leben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1350" ulx="231" uly="1300">te, ſo kann Niemand ein Juͤnger Chriſti werden, er</line>
        <line lrx="1253" lry="1407" ulx="255" uly="1351">lege denn ſeinen Unglauben ab, und gebe den deutli⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1467" ulx="254" uly="1414">chen Beweiſen Gehoͤr, mit welchen Jeſus ſeine Sen⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1524" ulx="253" uly="1471">dung vom Vater dargethan hat. Gott ziehet die</line>
        <line lrx="1250" lry="1580" ulx="225" uly="1527">Menſchen, wenn er ihnen Beweggruͤnde an die Hand</line>
        <line lrx="1251" lry="1637" ulx="251" uly="1585">giebt, die ſie antreiben, ihm zu folgen; ſo wie ſeas</line>
        <line lrx="1251" lry="1696" ulx="251" uly="1638">von Ihm ſagt: *Ich ließ ſie ein menſchlich Joch zie⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1755" ulx="250" uly="1700">hen, und in Seilen der Liebe gehen.,, Hoſ. XI, 4.</line>
        <line lrx="1248" lry="1813" ulx="250" uly="1758">So heißt, von Gott gelehret ſeyn, nicht nur un⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1867" ulx="248" uly="1816">mittelbare Offenbarungen von Gott empfangen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1924" ulx="248" uly="1873">dern auch uͤberzeugt ſeyn, daß eine Offenbarung von</line>
        <line lrx="1246" lry="1980" ulx="247" uly="1930">Gott komme. Nun waren die, welche zu Chriſto ka⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="2044" ulx="246" uly="1987">men, ihm von Gott gegeben, weil ſie die Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="2084" ulx="755" uly="2051">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="513" type="textblock" ulx="1369" uly="286">
        <line lrx="1437" lry="334" ulx="1371" uly="286">tin gla</line>
        <line lrx="1418" lry="393" ulx="1370" uly="355">trug;</line>
        <line lrx="1439" lry="455" ulx="1370" uly="407">ihnn de</line>
        <line lrx="1430" lry="513" ulx="1369" uly="463">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="566" type="textblock" ulx="1349" uly="531">
        <line lrx="1438" lry="566" ulx="1349" uly="531">wor he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="916" type="textblock" ulx="1356" uly="579">
        <line lrx="1438" lry="629" ulx="1372" uly="579">3 2.) e</line>
        <line lrx="1437" lry="685" ulx="1369" uly="637">„ſo wi</line>
        <line lrx="1439" lry="742" ulx="1366" uly="694">ſolche</line>
        <line lrx="1438" lry="800" ulx="1366" uly="753">jeder</line>
        <line lrx="1439" lry="858" ulx="1365" uly="812">den ſoll</line>
        <line lrx="1439" lry="916" ulx="1356" uly="868">291. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1153" type="textblock" ulx="1360" uly="1108">
        <line lrx="1439" lry="1153" ulx="1360" uly="1108">292,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1666" type="textblock" ulx="1352" uly="1387">
        <line lrx="1439" lry="1443" ulx="1357" uly="1387">Brods,</line>
        <line lrx="1439" lry="1493" ulx="1355" uly="1444">ker ſein</line>
        <line lrx="1439" lry="1555" ulx="1354" uly="1504">lich verſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1611" ulx="1352" uly="1564">auf ſeine</line>
        <line lrx="1428" lry="1666" ulx="1352" uly="1619">wuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1727" type="textblock" ulx="1351" uly="1687">
        <line lrx="1439" lry="1727" ulx="1351" uly="1687">293. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1963" type="textblock" ulx="1347" uly="1914">
        <line lrx="1439" lry="1963" ulx="1347" uly="1914">294. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gf787_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="65" lry="317" ulx="0" uly="267">kimtmnt,</line>
        <line lrx="65" lry="375" ulx="0" uly="328">.,290.</line>
        <line lrx="65" lry="425" ulx="0" uly="388"> mir</line>
        <line lrx="67" lry="490" ulx="0" uly="444">che der</line>
        <line lrx="67" lry="548" ulx="0" uly="505">)werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="69" lry="665" ulx="0" uly="619">nd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="96" lry="713" ulx="0" uly="671">Vaterr</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="69" lry="779" ulx="0" uly="732">icht ſe⸗</line>
        <line lrx="70" lry="839" ulx="2" uly="791">is ſey</line>
        <line lrx="70" lry="900" ulx="1" uly="852">„ oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="103" lry="955" ulx="0" uly="906">9, doß</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="72" lry="1013" ulx="0" uly="968">ſo das</line>
        <line lrx="73" lry="1068" ulx="0" uly="1023">jnicht;</line>
        <line lrx="70" lry="1128" ulx="0" uly="1083">t, und</line>
        <line lrx="74" lry="1186" ulx="0" uly="1139">Scha</line>
        <line lrx="74" lry="1251" ulx="0" uly="1199">hn ga⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1304" ulx="0" uly="1253">ben hat⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1360" ulx="0" uly="1322">den, er</line>
        <line lrx="73" lry="1412" ulx="0" uly="1370">jdontli⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1470" ulx="0" uly="1429"> Sen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1538" ulx="0" uly="1485">her de</line>
        <line lrx="76" lry="1593" ulx="2" uly="1544">6 Hond</line>
        <line lrx="79" lry="1657" ulx="2" uly="1602">Hoſtas</line>
        <line lrx="79" lry="1713" ulx="0" uly="1660">dich ze⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1767" ulx="0" uly="1719">NI,4.</line>
        <line lrx="78" lry="1819" ulx="11" uly="1785">nur un⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1885" ulx="1" uly="1834">n, ſon⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1942" ulx="0" uly="1898">ung von</line>
        <line lrx="81" lry="2006" ulx="0" uly="1944">riſto y⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2062" ulx="0" uly="2003">Guſti⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2102" ulx="47" uly="2070">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1157" type="textblock" ulx="168" uly="1110">
        <line lrx="260" lry="1157" ulx="168" uly="1110">292.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="249" type="textblock" ulx="499" uly="167">
        <line lrx="1172" lry="249" ulx="499" uly="167">Viertes Capitel. 1 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="521" type="textblock" ulx="169" uly="296">
        <line lrx="1170" lry="346" ulx="169" uly="296">ten glaubten, welche er ihnen im Namen Gottes vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="405" ulx="170" uly="353">trug; ſie wurden gezogen durch die Werke, welche</line>
        <line lrx="1171" lry="464" ulx="171" uly="412">ihm der Vater gegeben hatte zu thun; ſie waren von</line>
        <line lrx="1170" lry="521" ulx="170" uly="468">Gott gelehrt, weil ihnen ſein Wille durch Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="582" type="textblock" ulx="133" uly="523">
        <line lrx="1168" lry="582" ulx="133" uly="523">war geoffenbaret worden. So ſagt Jeſus: (Joh. XII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="862" type="textblock" ulx="169" uly="580">
        <line lrx="1169" lry="636" ulx="176" uly="580">32.) *Und ich, wenn ich erhoͤhet werde von der Erde,</line>
        <line lrx="1169" lry="691" ulx="174" uly="641">„ſo will ich ſie alle zu mir ziehen; d. i. ich will</line>
        <line lrx="1168" lry="748" ulx="169" uly="698">ſolche Beweiſe geben, daß ich der Meßias ſey, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="824" ulx="170" uly="750">jeder Unparteyiſche von dieſer Wahrheit uͤberzeugt wer⸗</line>
        <line lrx="713" lry="862" ulx="170" uly="812">den ſoll. S. N. 494. 542.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="920" type="textblock" ulx="156" uly="868">
        <line lrx="1166" lry="920" ulx="156" uly="868">291. Joh. VI, 45. Es ſtehet geſchrieben in den Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2119" type="textblock" ulx="160" uly="925">
        <line lrx="1166" lry="978" ulx="329" uly="925">pheten, ſie werden alle von Gott gelehrt</line>
        <line lrx="1167" lry="1033" ulx="319" uly="984">ſeyn; wer es nun hoͤret vom Vater, und ler⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1091" ulx="328" uly="1040">nets, der koͤmmt zu mir. S. N. 44. 290.</line>
        <line lrx="1163" lry="1148" ulx="406" uly="1097">63. Der Geiſt iſt es, der da lebendig</line>
        <line lrx="1164" lry="1205" ulx="327" uly="1124">machet, das Fleiſch iſt kein Nutze; die</line>
        <line lrx="1165" lry="1260" ulx="326" uly="1211">Worte, die ich rede, die ſind Geiſt, und ſind</line>
        <line lrx="1096" lry="1313" ulx="327" uly="1269">Leben. .</line>
        <line lrx="1162" lry="1373" ulx="377" uly="1324">Wenn unſer Erloͤſer von dem Eſſen des</line>
        <line lrx="1168" lry="1433" ulx="165" uly="1383">Brods, und ſeines Fleiſches, und von dem Trin⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1487" ulx="164" uly="1439">ken ſeines Blutes ſprach, ſo wollte er nicht buchſtaͤb⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1546" ulx="163" uly="1496">lich verſtanden ſeyn; ſondern ſeine Abſicht gieng einzig</line>
        <line lrx="1158" lry="1605" ulx="162" uly="1552">auf ſeine Lehren, welche zum ewigen Leben fuͤhren</line>
        <line lrx="1203" lry="1661" ulx="162" uly="1612">wuͤrden. S. N. 483.</line>
        <line lrx="1159" lry="1732" ulx="161" uly="1642">293. 65. Darum habe ich euch geſagt, Nie⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1775" ulx="324" uly="1724">mand kann zu mir kommen, es ſey ihm</line>
        <line lrx="1186" lry="1850" ulx="324" uly="1779">dann von meinem Vater gegeben. S. N.</line>
        <line lrx="520" lry="1890" ulx="323" uly="1852">290. 494.</line>
        <line lrx="1146" lry="1952" ulx="160" uly="1894">294. — VII, 7. Die Welt kann euch nicht haſſen</line>
        <line lrx="1153" lry="2004" ulx="319" uly="1953">mich aber haſſet ſie: denn ich zeuge von</line>
        <line lrx="1108" lry="2064" ulx="269" uly="2009">ihr, daß ihre Werke boͤſe ſind.</line>
        <line lrx="1185" lry="2119" ulx="659" uly="2066">H 3 295.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gf787_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="240" type="textblock" ulx="262" uly="187">
        <line lrx="943" lry="240" ulx="262" uly="187">118 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="926" type="textblock" ulx="259" uly="286">
        <line lrx="1258" lry="341" ulx="259" uly="286">295. Joh. VIII, 12. Da redete Jeſus abermal zu ih⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="397" ulx="418" uly="346">nen, und ſprach: Ich bin das Licht der Welt,</line>
        <line lrx="1257" lry="454" ulx="417" uly="406">wer mir nachfolget, der wird nicht wandeln in</line>
        <line lrx="1259" lry="514" ulx="418" uly="461">Finſterniß, ſondern wird das Licht des</line>
        <line lrx="704" lry="571" ulx="421" uly="520">Lebens haben.</line>
        <line lrx="1261" lry="639" ulx="471" uly="589">Da die Unwiſſenheit fuͤr die Seele iſt, was</line>
        <line lrx="1275" lry="699" ulx="259" uly="644">die Finſterniß fuͤr das Auge; und da ein Menſch in</line>
        <line lrx="1262" lry="753" ulx="260" uly="704">dem Stande der Unwiſſenheit eben ſo wenig weiß,</line>
        <line lrx="1262" lry="811" ulx="260" uly="756">wie er haͤndeln ſoll, als wenn er im Finſtern tappet:</line>
        <line lrx="1265" lry="869" ulx="260" uly="819">ſo wird daher der Zuſtand der heidniſchen Welt unter</line>
        <line lrx="1266" lry="926" ulx="260" uly="876">dem Bild der Finſterniß vorgeſtellt. Nun wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="983" type="textblock" ulx="261" uly="932">
        <line lrx="1309" lry="983" ulx="261" uly="932">Finſterniß das Licht, und alſo im Gegenſatz der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1215" type="textblock" ulx="262" uly="991">
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="262" uly="991">wiſſenheit die Erkenntniß entgegen geſetzt. Nun iſt</line>
        <line lrx="1266" lry="1100" ulx="262" uly="1048">die wichtigſte Wahrheit, und welche am meiſten Ein⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1157" ulx="263" uly="1107">fluß hat, eine vollſtaͤndige Ueberzeugung von einem</line>
        <line lrx="1269" lry="1215" ulx="262" uly="1163">ewigen Leben. Waͤre alſo die Welt von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1273" type="textblock" ulx="263" uly="1220">
        <line lrx="1315" lry="1273" ulx="263" uly="1220">Wahrheit hinlaͤnglich uͤberzeuget: ſo wuͤrde ſie auch ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1616" type="textblock" ulx="263" uly="1273">
        <line lrx="1272" lry="1329" ulx="263" uly="1273">re Handlungen, wie ſie ſollte, einrichten. Da alſo</line>
        <line lrx="1271" lry="1385" ulx="264" uly="1335">unſer Erloͤſer das Leben und die Unſterblichkeit</line>
        <line lrx="1273" lry="1445" ulx="265" uly="1392">ans Licht brachte, d. i. ſie in ein weit helleres Licht ſetz⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1503" ulx="266" uly="1451">te, ſo wird er mit Recht das Licht der Welt, und</line>
        <line lrx="1277" lry="1559" ulx="267" uly="1506">das Leben, das er die Menſchen lehrte, das Licht</line>
        <line lrx="1083" lry="1616" ulx="268" uly="1565">des Lebens genennt. S. N. 276. 391.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1698" type="textblock" ulx="269" uly="1629">
        <line lrx="1277" lry="1698" ulx="269" uly="1629">296. Joh. VIII, 34. Wahrlich, wahrlich, ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1757" type="textblock" ulx="425" uly="1701">
        <line lrx="1278" lry="1757" ulx="425" uly="1701">euch: wer Suͤnde thut, der iſt der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1876" type="textblock" ulx="272" uly="1763">
        <line lrx="696" lry="1812" ulx="435" uly="1763">den Knecht.</line>
        <line lrx="1278" lry="1876" ulx="272" uly="1824">297. — 43. Warum kennet ihr denn meine Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1990" type="textblock" ulx="388" uly="1881">
        <line lrx="1278" lry="1951" ulx="434" uly="1881">che nicht, denn ihr koͤnnet ja meine Wor⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1990" ulx="388" uly="1939">te nicht hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2110" type="textblock" ulx="274" uly="1996">
        <line lrx="1280" lry="2051" ulx="274" uly="1996">298. —— 44. Ihr ſeyd von dem Vater dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="2110" ulx="1207" uly="2056">fel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="447" type="textblock" ulx="1373" uly="408">
        <line lrx="1439" lry="447" ulx="1373" uly="408">299,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="559" type="textblock" ulx="1375" uly="527">
        <line lrx="1426" lry="559" ulx="1375" uly="527">300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="970" type="textblock" ulx="1372" uly="686">
        <line lrx="1439" lry="733" ulx="1372" uly="686">Menſch</line>
        <line lrx="1439" lry="783" ulx="1372" uly="745">thaͤre</line>
        <line lrx="1423" lry="853" ulx="1372" uly="806">daher</line>
        <line lrx="1439" lry="908" ulx="1373" uly="862">bohre</line>
        <line lrx="1439" lry="970" ulx="1373" uly="931">301.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1143" type="textblock" ulx="1372" uly="1107">
        <line lrx="1439" lry="1143" ulx="1372" uly="1107">302. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1320" type="textblock" ulx="1372" uly="1280">
        <line lrx="1439" lry="1320" ulx="1372" uly="1280">303.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1955" type="textblock" ulx="1372" uly="1916">
        <line lrx="1439" lry="1955" ulx="1372" uly="1916">30).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gf787_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="61" lry="398" ulx="0" uly="351">Wt,</line>
        <line lrx="62" lry="447" ulx="0" uly="410">deln in</line>
        <line lrx="64" lry="508" ulx="0" uly="470">t des</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="67" lry="638" ulx="0" uly="593">, was</line>
        <line lrx="68" lry="697" ulx="2" uly="652">ſch in</line>
        <line lrx="67" lry="764" ulx="13" uly="706">weiß,</line>
        <line lrx="70" lry="817" ulx="0" uly="775">ppet:</line>
        <line lrx="72" lry="863" ulx="0" uly="829">t unter</line>
        <line lrx="71" lry="923" ulx="0" uly="886">died der</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="981" type="textblock" ulx="2" uly="940">
        <line lrx="96" lry="981" ulx="2" uly="940">der AUn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="75" lry="1044" ulx="0" uly="997">Nun iſt</line>
        <line lrx="73" lry="1097" ulx="0" uly="1057">n Ein⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1155" ulx="0" uly="1118">ainem</line>
        <line lrx="79" lry="1218" ulx="0" uly="1172">n dieſer</line>
        <line lrx="81" lry="1278" ulx="10" uly="1230">auch ih⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1334" ulx="0" uly="1287">Da aſſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1398" ulx="2" uly="1345">lichkeit</line>
        <line lrx="82" lry="1453" ulx="3" uly="1404"> ſeh⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1512" ulx="0" uly="1458">lt, nd⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1567" ulx="1" uly="1516">Ccht</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1711" type="textblock" ulx="14" uly="1661">
        <line lrx="88" lry="1711" ulx="14" uly="1661">ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1776" type="textblock" ulx="1" uly="1717">
        <line lrx="112" lry="1776" ulx="1" uly="1717">er Sn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="91" lry="1890" ulx="1" uly="1844">ſe Sprao⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1950" ulx="0" uly="1902">ne Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="91" lry="2071" ulx="0" uly="2015">en Ceu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2122" ulx="51" uly="2068">ſel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="567" type="textblock" ulx="128" uly="533">
        <line lrx="270" lry="567" ulx="128" uly="533">300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="236" type="textblock" ulx="498" uly="172">
        <line lrx="1213" lry="236" ulx="498" uly="172">Viertes Capitel. TTI9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2113" type="textblock" ulx="174" uly="284">
        <line lrx="1172" lry="339" ulx="332" uly="284">fel; und nach eures Vaters Luſt wollet ihr</line>
        <line lrx="1131" lry="396" ulx="331" uly="340">thun. S. N. 284.</line>
        <line lrx="1171" lry="484" ulx="174" uly="396">299. Joh. IX, 5. — Ich bin das  Licht der Welt.</line>
        <line lrx="557" lry="509" ulx="311" uly="460">S. N. 295.</line>
        <line lrx="1173" lry="572" ulx="421" uly="479">34. — Du biſt g ganz in Suͤnden geboh⸗</line>
        <line lrx="735" lry="627" ulx="334" uly="576">ren, und lehreſt uns?</line>
        <line lrx="1212" lry="685" ulx="381" uly="596">Die Phariſaͤer glaubten, die Eltern dieſes</line>
        <line lrx="1174" lry="743" ulx="174" uly="688">Menſchen waͤre ſehr große Suͤnder, und der Sohn</line>
        <line lrx="1174" lry="798" ulx="174" uly="745">waͤre nicht minder ααα õü dν. S. v. 2.</line>
        <line lrx="1174" lry="858" ulx="174" uly="802">daher ſagten ſie, er ſey ganz in Suͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="338" lry="910" ulx="177" uly="864">bohren.</line>
        <line lrx="1174" lry="972" ulx="178" uly="916">301. — XII, 46. Ich bin kommen in die Welt ein</line>
        <line lrx="1174" lry="1029" ulx="335" uly="973">Licht, auf daß, wer an mich glaubt, nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="1084" ulx="334" uly="1033">in Finſterniß bleibe. S. N. 295.</line>
        <line lrx="1173" lry="1144" ulx="178" uly="1087">302. — XIV, 6. Jeſus ſpricht zu ihm: — Nie⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1221" ulx="334" uly="1144">mand koͤmmt zum Vater, denn durch mich.</line>
        <line lrx="671" lry="1255" ulx="337" uly="1209">S. N. 289. 290.</line>
        <line lrx="1173" lry="1316" ulx="180" uly="1253">303. — XV, 4. Bleibet in mir, und ich in euch.</line>
        <line lrx="1173" lry="1367" ulx="336" uly="1316">Gleichwie die Rebe kann keine Frucht brin⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1428" ulx="336" uly="1373">gen von ihr ſelber, ſie bleibe dann am Wein⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1486" ulx="334" uly="1433">ſtock: alſo auch ihr nicht, ihr bleibet dann</line>
        <line lrx="479" lry="1532" ulx="336" uly="1495">an mir.</line>
        <line lrx="1175" lry="1598" ulx="421" uly="1544">5. 6. Ich bin der Weinſtock; ihr ſeyd die</line>
        <line lrx="1175" lry="1653" ulx="335" uly="1604">Reben. Wer in mir bleibet, und ich in ihm,</line>
        <line lrx="1176" lry="1713" ulx="328" uly="1657">der bringet viel Fruͤchte. Denn ohne mich</line>
        <line lrx="1176" lry="1772" ulx="338" uly="1716">koͤnnt ihr nichts thun. Wer nicht in mir</line>
        <line lrx="1176" lry="1832" ulx="337" uly="1773">bleibet, der wird weggeworfen, wie eine Rebe,</line>
        <line lrx="869" lry="1883" ulx="343" uly="1836">und verdorret. S. N. 527.</line>
        <line lrx="1177" lry="1943" ulx="427" uly="1887">19. Waͤret ihr von der Welt, ſo haͤtte</line>
        <line lrx="1176" lry="2001" ulx="340" uly="1945">die Welt das Ihre lieb; dieweil ihr aber</line>
        <line lrx="1177" lry="2057" ulx="341" uly="2001">nicht von der Welt ſeyd, ſondern ich habe euch</line>
        <line lrx="1181" lry="2113" ulx="717" uly="2063">H 4 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1603" type="textblock" ulx="181" uly="1563">
        <line lrx="264" lry="1603" ulx="181" uly="1563">304.</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1944" type="textblock" ulx="185" uly="1905">
        <line lrx="269" lry="1944" ulx="185" uly="1905">305.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gf787_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="245" type="textblock" ulx="587" uly="166">
        <line lrx="940" lry="245" ulx="587" uly="166">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="349" type="textblock" ulx="427" uly="242">
        <line lrx="1266" lry="349" ulx="427" uly="242">von der Welt erwaͤhlet, darum haſſet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="554" type="textblock" ulx="269" uly="330">
        <line lrx="929" lry="381" ulx="427" uly="330">die Welt. S. N. 284.</line>
        <line lrx="1264" lry="439" ulx="269" uly="382">306. Joh. XV, 21. Aber das alles werden ſie euch</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="426" uly="446">thun um meines Namens willen: denn ſie ken⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="554" ulx="427" uly="503">nen den nicht, der mich geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="611" type="textblock" ulx="268" uly="559">
        <line lrx="1266" lry="611" ulx="268" uly="559">307. — XVII, 9. Ich bitte fuͤr ſie, und bitte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="726" type="textblock" ulx="421" uly="616">
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="421" uly="616">fuͤr die Welt, ſondern fuͤr die, die du mir</line>
        <line lrx="1014" lry="726" ulx="426" uly="674">gegeben haſt, denn ſie ſind dein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="783" type="textblock" ulx="483" uly="711">
        <line lrx="1278" lry="783" ulx="483" uly="711">Man hat hieraus den Schluß gemacht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1186" type="textblock" ulx="265" uly="786">
        <line lrx="1266" lry="840" ulx="266" uly="786">nicht die Welt habe bekehrt und ſelig werden ſollen,</line>
        <line lrx="1268" lry="898" ulx="266" uly="846">ſondern daß nur wenige aus derſelben zur Seligkeit be⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="954" ulx="266" uly="903">ſtimmt geweſen ſeyn. Allein, der Sinn dieſer Worte</line>
        <line lrx="1269" lry="1015" ulx="265" uly="961">iſt, daß Chriſtus nach dem Willen deſſen, der ihn</line>
        <line lrx="1269" lry="1072" ulx="266" uly="1018">geſendet hat, denen die Lehre von der Seligkeit gepre⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1127" ulx="265" uly="1076">diget habe, welche bereitwillig waren, dieſelbe anzuneh⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1186" ulx="266" uly="1131">men. Fuͤr dieſe nun, welche ſeine Lehre angenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1242" type="textblock" ulx="266" uly="1185">
        <line lrx="1314" lry="1242" ulx="266" uly="1185">hatten, betete Chriſtus, daß ſein Vater ſie vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1526" type="textblock" ulx="267" uly="1248">
        <line lrx="1269" lry="1298" ulx="267" uly="1248">Ruͤckfall bewahren moͤchte. Was aber den uͤbrigen</line>
        <line lrx="1269" lry="1358" ulx="267" uly="1304">Theil der Welt betraf, der ihn nicht hoͤrte, und nicht</line>
        <line lrx="1270" lry="1415" ulx="268" uly="1362">an ihn glaubte, ſo fand er nicht noͤthig, denſelbigen hier</line>
        <line lrx="1270" lry="1471" ulx="269" uly="1419">der beſondern Fuͤrſorge, und dem Schutz ſeines Vaters</line>
        <line lrx="515" lry="1526" ulx="270" uly="1473">zu empfehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1603" type="textblock" ulx="266" uly="1533">
        <line lrx="1280" lry="1603" ulx="266" uly="1533">308. Act. XI, 18. — So hat Gott auch den Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2105" type="textblock" ulx="236" uly="1593">
        <line lrx="1184" lry="1642" ulx="431" uly="1593">Buße gegeben zum Leben. S. N. 566.</line>
        <line lrx="1272" lry="1702" ulx="236" uly="1650">309. –— XX, 32. — Ich befehle euch Gott, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1757" ulx="432" uly="1707">dem Worte ſeiner Gnaden, der da maͤchtig iſt,</line>
        <line lrx="1273" lry="1816" ulx="432" uly="1766">in euch zu erbauen, und zu geben das Erbe</line>
        <line lrx="1041" lry="1875" ulx="431" uly="1825">unter allen, die geheiliget werden.</line>
        <line lrx="1272" lry="1934" ulx="482" uly="1879">KAXyoovonicv Sy otg iααροúς νονν iſt</line>
        <line lrx="1271" lry="1987" ulx="271" uly="1936">eben ſo viel, als 2νινÜοoo s ros iαααουρεος, Cap.</line>
        <line lrx="990" lry="2046" ulx="272" uly="1994">XXVI, 18. .</line>
        <line lrx="1272" lry="2105" ulx="1111" uly="2066">310.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="324" type="textblock" ulx="1363" uly="267">
        <line lrx="1439" lry="324" ulx="1363" uly="267">310,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="789" type="textblock" ulx="1360" uly="750">
        <line lrx="1439" lry="789" ulx="1360" uly="750">3II. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1421" type="textblock" ulx="1355" uly="1380">
        <line lrx="1439" lry="1421" ulx="1355" uly="1380">den Beie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1489" type="textblock" ulx="1331" uly="1438">
        <line lrx="1439" lry="1489" ulx="1331" uly="1438">deenlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1890" type="textblock" ulx="1352" uly="1493">
        <line lrx="1430" lry="1543" ulx="1354" uly="1493">Moſtes</line>
        <line lrx="1439" lry="1662" ulx="1352" uly="1615">„Macht</line>
        <line lrx="1439" lry="1723" ulx="1352" uly="1666">„lich, 1</line>
        <line lrx="1439" lry="1783" ulx="1354" uly="1724">„Lit. 1</line>
        <line lrx="1438" lry="1832" ulx="1352" uly="1784">„ſen vi</line>
        <line lrx="1439" lry="1890" ulx="1352" uly="1843">der Gede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1951" type="textblock" ulx="1323" uly="1896">
        <line lrx="1439" lry="1951" ulx="1323" uly="1896">ſhnitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2075" type="textblock" ulx="1350" uly="1957">
        <line lrx="1435" lry="2008" ulx="1351" uly="1957">daß ſbi</line>
        <line lrx="1439" lry="2075" ulx="1350" uly="2011">hüten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gf787_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="81" lry="326" ulx="0" uly="269">ſt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="79" lry="435" ulx="0" uly="390">ſie euch</line>
        <line lrx="84" lry="493" ulx="0" uly="446">ſe ken⸗</line>
        <line lrx="22" lry="541" ulx="0" uly="511">t.</line>
        <line lrx="85" lry="607" ulx="0" uly="561">htte nicht</line>
        <line lrx="86" lry="658" ulx="0" uly="621">du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="87" lry="782" ulx="0" uly="735">ucht, daß</line>
        <line lrx="88" lry="840" ulx="2" uly="795">en ſolen,</line>
        <line lrx="89" lry="900" ulx="1" uly="851">igkeit be⸗</line>
        <line lrx="91" lry="960" ulx="0" uly="910">er Worte</line>
        <line lrx="92" lry="1015" ulx="0" uly="968">der ihn</line>
        <line lrx="90" lry="1073" ulx="0" uly="1029">elk gepre⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1132" ulx="0" uly="1082">anuneh⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1193" ulx="0" uly="1149">genommnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="141" lry="1241" ulx="0" uly="1202"> vor demn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="93" lry="1301" ulx="0" uly="1257"> uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1360" type="textblock" ulx="9" uly="1311">
        <line lrx="123" lry="1360" ulx="9" uly="1311">und nicſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1474" type="textblock" ulx="1" uly="1432">
        <line lrx="98" lry="1474" ulx="1" uly="1432">6sVaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="101" lry="1598" ulx="26" uly="1545">Heiden</line>
        <line lrx="57" lry="1659" ulx="0" uly="1610">666.</line>
        <line lrx="103" lry="1709" ulx="2" uly="1659">Gott, und</line>
        <line lrx="103" lry="1826" ulx="0" uly="1772">das Erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1944" type="textblock" ulx="13" uly="1915">
        <line lrx="72" lry="1944" ulx="13" uly="1915">140cl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="103" lry="2002" ulx="0" uly="1950">ag, C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2118" type="textblock" ulx="57" uly="2072">
        <line lrx="108" lry="2118" ulx="57" uly="2072">3o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="236" type="textblock" ulx="500" uly="179">
        <line lrx="1165" lry="236" ulx="500" uly="179">Viertes Capitel. 12 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1536" type="textblock" ulx="180" uly="274">
        <line lrx="1170" lry="330" ulx="180" uly="274">310. Act. XXVI, 17. 18. Und will dich erretten von</line>
        <line lrx="1172" lry="388" ulx="336" uly="337">dem Volk, und von den Heiden, unter wel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="448" ulx="338" uly="395">che ich dich jezt ſende; aufzuthun ihre Augen,</line>
        <line lrx="1171" lry="505" ulx="337" uly="452">daß ſie ſich bekehren von der Finſterniß zum</line>
        <line lrx="1172" lry="563" ulx="337" uly="508">Licht, und von der Gewalt des Satans zu</line>
        <line lrx="1172" lry="619" ulx="337" uly="566">Gott, zu empfahen Vergebung der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1176" lry="678" ulx="336" uly="623">und das Erbe ſamt denen, die geheiliget wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="735" ulx="338" uly="682">den durch den Glauben. S. N. 443.</line>
        <line lrx="1175" lry="792" ulx="183" uly="738">311. — XXVIII, 26. 27. Gehe hin zu dieſem Volk,</line>
        <line lrx="1177" lry="851" ulx="339" uly="796">und ſprich: mit den Ohren werdet ihr hoͤren,</line>
        <line lrx="1177" lry="905" ulx="339" uly="854">und nicht verſtehen, und mit den Augen wer⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="960" ulx="339" uly="911">det ihrs ſehen, und nicht erkennen: Denn das</line>
        <line lrx="1199" lry="1022" ulx="337" uly="967">Herz dieſes Volks iſt verſtockt, und ſie hoͤren</line>
        <line lrx="1178" lry="1077" ulx="335" uly="1025">ſchwerlich mit ihren Ohren, und ſchlummern</line>
        <line lrx="1179" lry="1134" ulx="340" uly="1083">mit ihren Augen, auf daß ſie nicht dermaleins</line>
        <line lrx="1179" lry="1194" ulx="341" uly="1136">ſehen mit den Augen, und hoͤren mit den Oh⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1250" ulx="343" uly="1197">ren, und verſtaͤndig werden im Herzen, und</line>
        <line lrx="968" lry="1307" ulx="344" uly="1253">ſich bekehren, daß ich ihnen huͤlfe.</line>
        <line lrx="1181" lry="1362" ulx="387" uly="1310">Um deſto richtiger eine Menge Stellen aus</line>
        <line lrx="1181" lry="1420" ulx="182" uly="1368">den Briefen Pauli zu beurtheilen, wird es nicht un⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1479" ulx="184" uly="1426">dienlich ſeyn, vorher etwas von der Hauptabſicht des</line>
        <line lrx="1182" lry="1536" ulx="183" uly="1481">Apoſtels zu ſagen. Er wollte naͤmlich beweiſen, *daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1593" type="textblock" ulx="138" uly="1541">
        <line lrx="1181" lry="1593" ulx="138" uly="1541">„ihm Gott das Geheimniß ſeines Willens bekannt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2055" type="textblock" ulx="183" uly="1597">
        <line lrx="1182" lry="1651" ulx="183" uly="1597">„macht habe, nach ſeinem Wohlgefallen, daß er naͤm⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1708" ulx="183" uly="1655">„lich, wenn die Zeit erfuͤllet waͤre, (zu ſeiner Zeit,</line>
        <line lrx="1182" lry="1766" ulx="186" uly="1712">„ Tit. I, 3.) alle Dinge in Chriſto zuſammen verfaſ⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1819" ulx="185" uly="1769">„ſen wuͤrde. „ Bpheſ. I, 9. 10. Den Juden war</line>
        <line lrx="1183" lry="1884" ulx="186" uly="1826">der Gedanke unertraͤglich, daß das Evangelium unbe⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1937" ulx="186" uly="1883">ſchnittenen Menſchen ſollte geprediget werden, oder</line>
        <line lrx="1183" lry="1994" ulx="186" uly="1941">daß ſelbige, wenn ſie das Evangelium angenommen</line>
        <line lrx="1183" lry="2055" ulx="185" uly="1997">haͤtten, von der Beobachtung des Moſaiſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2110" type="textblock" ulx="724" uly="2058">
        <line lrx="1181" lry="2110" ulx="724" uly="2058">H 5 ſetzes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gf787_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="238" type="textblock" ulx="279" uly="186">
        <line lrx="952" lry="238" ulx="279" uly="186">122 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="743" type="textblock" ulx="272" uly="287">
        <line lrx="1282" lry="339" ulx="274" uly="287">ſetzes befreyt ſeyn ſollten. Sie beſtunden daher auf</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="274" uly="346">der Verbindlichkeit deſſelben, und behaupteten, die</line>
        <line lrx="1276" lry="453" ulx="274" uly="398">Heiden koͤnnten nicht ſelig werden, wenn ſie nicht nach</line>
        <line lrx="1274" lry="511" ulx="272" uly="461">dem Geſetz Moſis beſchnitten waͤren. (Act. XV, 1.)</line>
        <line lrx="1275" lry="569" ulx="273" uly="519">Dieſe Streitfrage veranlaſſete in den erſten Zeiten des</line>
        <line lrx="1275" lry="627" ulx="272" uly="577">Chriſtenthums unendliche Zaͤnkereyen, und Paulus war</line>
        <line lrx="1276" lry="686" ulx="272" uly="636">in allen ſeinen Briefen ein eifriger Vertheidiger der</line>
        <line lrx="676" lry="743" ulx="272" uly="692">Freyheit der Heiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="852" type="textblock" ulx="385" uly="788">
        <line lrx="1274" lry="852" ulx="385" uly="788">Nach Beſchaffenheit der Umſtaͤnde zeiget er bald,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="912" type="textblock" ulx="271" uly="858">
        <line lrx="1295" lry="912" ulx="271" uly="858">daß Gott eben ſo viel Recht habe, die Heiden zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1082" type="textblock" ulx="269" uly="916">
        <line lrx="1274" lry="967" ulx="270" uly="916">nem Volke anzunehmen, und ihnen ſeine Gnade mit⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1024" ulx="270" uly="973">zutheilen, als ehedem, da er die Nachkommen Abra⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1082" ulx="269" uly="1031">hams von der Sara denen von der Hagar, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1137" type="textblock" ulx="269" uly="1087">
        <line lrx="1320" lry="1137" ulx="269" uly="1087">Nachkommen Jakobs den Nachkommen Eſaus vorzog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2119" type="textblock" ulx="261" uly="1144">
        <line lrx="1273" lry="1197" ulx="270" uly="1144">Gal. IV, 22⸗31. Réôm. IX, 6⸗13. Bald dringet</line>
        <line lrx="1274" lry="1256" ulx="269" uly="1203">er auf die beſondre Zeit an, da Gott dem Abraham</line>
        <line lrx="1273" lry="1313" ulx="269" uly="1260">ſeine Verheißungen gethan hatte, da er naͤmlich noch</line>
        <line lrx="1274" lry="1369" ulx="268" uly="1318">nicht beſchnitten war, (Roéͤm. IV, 10⸗13.) um</line>
        <line lrx="1274" lry="1427" ulx="267" uly="1378">zu zeigen, daß Gott die Heiden eben ſo wohl annehmen</line>
        <line lrx="1273" lry="1484" ulx="267" uly="1434">koͤnne, wenn ſie ſchon das Geſetz der Beſchneidung</line>
        <line lrx="1274" lry="1540" ulx="266" uly="1491">nicht beobachteten. Bald bedient er ſich andrer Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1597" ulx="267" uly="1548">de; z. B. der Glaube allein koͤnne die Heiden Gott</line>
        <line lrx="1274" lry="1657" ulx="267" uly="1603">angenehm machen, ohne die Werke des Geſetzes; (Roͤm.</line>
        <line lrx="1275" lry="1714" ulx="266" uly="1663">III, 28. IV, 3.) denn Abraham habe Gott geglaubt,</line>
        <line lrx="1271" lry="1772" ulx="266" uly="1716">und es ſey ihm zur Gerechtigkeit gerechnet worden.</line>
        <line lrx="1272" lry="1830" ulx="265" uly="1779">Ueberhaupt aber bemuͤhet er ſich bey allen Anlaͤßen zu</line>
        <line lrx="1273" lry="1888" ulx="261" uly="1836">zeigen, daß die Heiden eben ſo wohl als die Juden</line>
        <line lrx="1273" lry="1944" ulx="266" uly="1886">haben ein Volk Gottes werden, und das Erbe der</line>
        <line lrx="1269" lry="1999" ulx="267" uly="1951">Soͤhne erlangen koͤnnen. So wie nun, wenn von den</line>
        <line lrx="1269" lry="2067" ulx="266" uly="2007">Juden geſagt wird, ſie ſeyn das Volk Gottes,</line>
        <line lrx="1272" lry="2119" ulx="273" uly="2067">. daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1034" type="textblock" ulx="1360" uly="293">
        <line lrx="1439" lry="330" ulx="1360" uly="293">Daraus</line>
        <line lrx="1433" lry="398" ulx="1361" uly="348">fen ſeh,</line>
        <line lrx="1439" lry="451" ulx="1362" uly="409">einen g⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="505" ulx="1363" uly="463">es auch</line>
        <line lrx="1439" lry="570" ulx="1363" uly="521">ſo beſch</line>
        <line lrx="1439" lry="629" ulx="1364" uly="581">Heiden</line>
        <line lrx="1439" lry="676" ulx="1364" uly="639">ben wer</line>
        <line lrx="1437" lry="745" ulx="1364" uly="696">fene M.</line>
        <line lrx="1438" lry="802" ulx="1365" uly="757">gelneine</line>
        <line lrx="1439" lry="859" ulx="1366" uly="814">iſt Rie</line>
        <line lrx="1439" lry="911" ulx="1365" uly="873">der Ve⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="977" ulx="1366" uly="933">ge; ſie</line>
        <line lrx="1439" lry="1034" ulx="1367" uly="989">allgenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1092" type="textblock" ulx="1340" uly="1046">
        <line lrx="1439" lry="1092" ulx="1340" uly="1046">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2090" type="textblock" ulx="1358" uly="1104">
        <line lrx="1439" lry="1155" ulx="1366" uly="1104">ziger</line>
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1368" uly="1164">allsuͤbte</line>
        <line lrx="1438" lry="1267" ulx="1369" uly="1222">daß di</line>
        <line lrx="1435" lry="1326" ulx="1368" uly="1287">taten;</line>
        <line lrx="1438" lry="1382" ulx="1370" uly="1336">hen; 4</line>
        <line lrx="1431" lry="1443" ulx="1369" uly="1404">ganen</line>
        <line lrx="1433" lry="1492" ulx="1358" uly="1451">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="1565" ulx="1370" uly="1508">heilige</line>
        <line lrx="1439" lry="1623" ulx="1371" uly="1568">die Her</line>
        <line lrx="1439" lry="1671" ulx="1371" uly="1624">fende</line>
        <line lrx="1428" lry="1730" ulx="1372" uly="1683">hatten</line>
        <line lrx="1433" lry="1791" ulx="1373" uly="1740">Wett;</line>
        <line lrx="1439" lry="1844" ulx="1374" uly="1798">ferne</line>
        <line lrx="1438" lry="1903" ulx="1374" uly="1853">ll, 12</line>
        <line lrx="1439" lry="1959" ulx="1374" uly="1916">dem nn</line>
        <line lrx="1427" lry="2016" ulx="1375" uly="1975">geben</line>
        <line lrx="1439" lry="2090" ulx="1377" uly="2040">nent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gf787_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="89" lry="342" ulx="0" uly="289">daher auf</line>
        <line lrx="84" lry="394" ulx="0" uly="353">ten, die</line>
        <line lrx="83" lry="455" ulx="0" uly="407">icht nach</line>
        <line lrx="85" lry="513" ulx="0" uly="465">XWV, u)</line>
        <line lrx="85" lry="563" ulx="0" uly="524">eiten des</line>
        <line lrx="86" lry="619" ulx="0" uly="583">ulus war</line>
        <line lrx="86" lry="686" ulx="0" uly="641">diger der</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="86" lry="852" ulx="0" uly="806">er baſd,</line>
        <line lrx="85" lry="913" ulx="0" uly="865">n zu ſe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="961" ulx="0" uly="923">ade mit⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1019" ulx="2" uly="981">en Abra⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1077" ulx="13" uly="1039">und die</line>
        <line lrx="83" lry="1144" ulx="0" uly="1107">8 drzog⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1200" ulx="1" uly="1157">d dringet</line>
        <line lrx="86" lry="1262" ulx="0" uly="1215">Abraham</line>
        <line lrx="86" lry="1319" ulx="0" uly="1269">ich noch</line>
        <line lrx="85" lry="1380" ulx="7" uly="1333">1) um</line>
        <line lrx="86" lry="1437" ulx="0" uly="1390">nnchmen</line>
        <line lrx="83" lry="1495" ulx="0" uly="1449">Pneioung</line>
        <line lrx="86" lry="1546" ulx="0" uly="1502">e Grun⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1607" ulx="0" uly="1563">den Golt</line>
        <line lrx="86" lry="1672" ulx="0" uly="1619">(Rom.</line>
        <line lrx="85" lry="1733" ulx="0" uly="1676">gegauubt,</line>
        <line lrx="84" lry="1779" ulx="14" uly="1740">worden.</line>
        <line lrx="85" lry="1846" ulx="0" uly="1800">laßen zu</line>
        <line lrx="86" lry="1908" ulx="0" uly="1856">Iuden</line>
        <line lrx="83" lry="1958" ulx="0" uly="1913">Erbe der</line>
        <line lrx="80" lry="2015" ulx="0" uly="1972">jvon den</line>
        <line lrx="81" lry="2079" ulx="0" uly="2033">hottes/</line>
        <line lrx="116" lry="2129" ulx="17" uly="2085">dharaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="253" type="textblock" ulx="490" uly="199">
        <line lrx="1163" lry="253" ulx="490" uly="199">Viertes Capitel. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="529" type="textblock" ulx="167" uly="298">
        <line lrx="1170" lry="353" ulx="167" uly="298">daraus nicht folget, daß jeder einzelne Jud rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="407" ulx="169" uly="358">fen ſey, oder ſelig werde, oder von den Gnadenmitteln</line>
        <line lrx="1170" lry="464" ulx="170" uly="411">einen guten Gebrauch machen werde; eben ſo wenig iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="529" ulx="172" uly="475">es auch von den Heiden wahr, daß ſie alle uͤberhaupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="582" type="textblock" ulx="165" uly="532">
        <line lrx="1170" lry="582" ulx="165" uly="532">ſo beſchaffen ſeyn. Und umgekehrt, wenn ſchon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1049" type="textblock" ulx="172" uly="586">
        <line lrx="1171" lry="638" ulx="172" uly="586">Heiden uͤberhaupt mit Grund grobe Suͤnden zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="696" ulx="172" uly="646">ben werden, ſo folgt daraus nicht, daß keine rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="755" ulx="173" uly="704">fene Menſchen unter ihnen geweſen ſeyn. Was in all⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="811" ulx="174" uly="762">gemeinem Sinne oder national geſagt wird, z. B. es</line>
        <line lrx="1185" lry="872" ulx="174" uly="819">iſt Niemand gerecht, auch nicht einer; es iſt keiner,</line>
        <line lrx="1176" lry="927" ulx="173" uly="871">der Verſtand habe; es iſt keiner, der Gott nachfra⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="982" ulx="174" uly="935">ge; ſie ſind alle abgetreten, ꝛc. das muß man auch in</line>
        <line lrx="1176" lry="1049" ulx="175" uly="993">allgemeinem Sinne, und nicht im ſtrengen philoſophi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1100" type="textblock" ulx="158" uly="1048">
        <line lrx="1178" lry="1100" ulx="158" uly="1048">ſchen Sinne der Worte verſtehen, als wenn kein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1271" type="textblock" ulx="174" uly="1106">
        <line lrx="1178" lry="1157" ulx="174" uly="1106">ziger Menſch waͤre, der ſeine Pflichten kennte und</line>
        <line lrx="1177" lry="1216" ulx="174" uly="1163">ausuͤbte. In allgemeinem Sinne war es wahr,</line>
        <line lrx="1180" lry="1271" ulx="175" uly="1219">daß die Juden ein ungehorſames aufruͤhriſches Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1328" type="textblock" ulx="155" uly="1279">
        <line lrx="1180" lry="1328" ulx="155" uly="1279">waren; ein verkehrtes Geſchlecht; der Abgoͤtterey erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1443" type="textblock" ulx="175" uly="1336">
        <line lrx="1181" lry="1384" ulx="175" uly="1336">ben; allein, deſſen ungeachtet wurden ſie doch aus der</line>
        <line lrx="1181" lry="1443" ulx="176" uly="1391">ganzen uͤbrigen Welt berufen, ein eigenthuͤmliches Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1501" type="textblock" ulx="156" uly="1450">
        <line lrx="1181" lry="1501" ulx="156" uly="1450">Gottes zu ſeyn, ein koͤnigliches Prieſterthum, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2012" type="textblock" ulx="178" uly="1505">
        <line lrx="1183" lry="1557" ulx="178" uly="1505">heiliges Volk. Exod. XIX, 5. 6. So waren auch</line>
        <line lrx="1184" lry="1615" ulx="178" uly="1563">die Heiden fremd von der Buͤrgerſchaft Israels, ent⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1672" ulx="180" uly="1622">fremdet von den Buͤndniſſen der Verheißungen, ſie</line>
        <line lrx="1185" lry="1729" ulx="180" uly="1678">hatten keine Hoffnung, ſie lebten ohne Gott in der</line>
        <line lrx="1186" lry="1784" ulx="181" uly="1735">Welt; allein, durch das Evangelium wurden ſie, die</line>
        <line lrx="1186" lry="1842" ulx="182" uly="1791">ferne waren, nahe durch das Blut Chriſti. Bpheſ.</line>
        <line lrx="1186" lry="1900" ulx="183" uly="1844">II, 12. 13. Daher koͤmmt es auch, daß ihnen in</line>
        <line lrx="1187" lry="1955" ulx="183" uly="1906">dem neuen Teſtament eben diejenigen Benennungen ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2012" ulx="184" uly="1964">geben werden, welche die Juden in dem alten Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2075" type="textblock" ulx="157" uly="2022">
        <line lrx="1187" lry="2075" ulx="157" uly="2022">ment hatten; ein geiſtliches Haus, ein heiliges Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2145" type="textblock" ulx="1019" uly="2075">
        <line lrx="1188" lry="2145" ulx="1019" uly="2075">ſterthum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gf787_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="251" type="textblock" ulx="277" uly="188">
        <line lrx="955" lry="251" ulx="277" uly="188">124 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="398" type="textblock" ulx="269" uly="288">
        <line lrx="1268" lry="347" ulx="269" uly="288">ſterthum, ein auserwaͤhltes Geſchlecht, ein koͤnigliches</line>
        <line lrx="1267" lry="398" ulx="270" uly="348">Prieſterthum, ein heiliges Volk, ein eigenthuͤmliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="455" type="textblock" ulx="269" uly="406">
        <line lrx="1274" lry="455" ulx="269" uly="406">(erworhenes, erkauftes) Volk, welches ehedem nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="917" type="textblock" ulx="266" uly="464">
        <line lrx="1266" lry="511" ulx="269" uly="464">ein Volk war, aber nun ein Volk Gottes iſt, welches</line>
        <line lrx="1265" lry="573" ulx="268" uly="521">vorher nicht Barmherzigkeit erlanget hat, dem aber nun</line>
        <line lrx="1265" lry="629" ulx="269" uly="578">Gnade widerfahren war. I. Petr. II, 5. 9. 10. Dieſe</line>
        <line lrx="1265" lry="686" ulx="267" uly="636">und viele andre Stellen, die ich hernach anfuͤhren wer⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="745" ulx="267" uly="692">de, gehen die Heiden uͤberhaupt, und nicht einzel⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="804" ulx="266" uly="751">ne Perſonen an. Denn wenn man ſie von beſon⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="856" ulx="266" uly="808">dern Perſonen erklaͤrte, ſo wuͤrde man die Beweiſe</line>
        <line lrx="1183" lry="917" ulx="266" uly="867">des Apoſtels ſehr ſchlecht verſtehen. S. N. 319.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1632" type="textblock" ulx="260" uly="938">
        <line lrx="1261" lry="1000" ulx="378" uly="938">Fraͤgt man, was es fuͤr ein Vortheil geweſen ſey,</line>
        <line lrx="1262" lry="1056" ulx="264" uly="1006">in allgemeinem Sinn davon zu reden, ein eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1114" ulx="265" uly="1066">liches Volk Gottes zu ſeyn, ſo beantwortet uns Pau⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1175" ulx="264" uly="1122">lus dieſe Frage, — Faſt viel; zum erſten iſt ihnen</line>
        <line lrx="1263" lry="1230" ulx="262" uly="1178">vertraut, was Gott geredet hat.,, Roͤm. III, 2. Den</line>
        <line lrx="1263" lry="1289" ulx="263" uly="1238">Heiden, welchen das Evangelium geprediget wurde,</line>
        <line lrx="1261" lry="1341" ulx="262" uly="1294">wurde der Wille Gottes beſonders bekannt gemacht;</line>
        <line lrx="1260" lry="1402" ulx="262" uly="1352">und zur Verſicherung der Wahrheit, welche ſie em⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1460" ulx="262" uly="1409">pfangen hatten, wurde die Gabe des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1519" ulx="262" uly="1466">ſtes uͤber ſie ausgegoſſen. Da ſie alſo zu Kin⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1575" ulx="262" uly="1522">dern Gottes angenommen ſind, und das Erb⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1632" ulx="260" uly="1577">theil der Heiligen im Licht empfangen ſollen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1691" type="textblock" ulx="259" uly="1635">
        <line lrx="1272" lry="1691" ulx="259" uly="1635">haben ſie alle Urſache ſich mit unausſprechlicher Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1748" type="textblock" ulx="260" uly="1696">
        <line lrx="726" lry="1748" ulx="260" uly="1696">zu freuen. S. N. 839.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2113" type="textblock" ulx="256" uly="1776">
        <line lrx="1255" lry="1828" ulx="374" uly="1776">Dieſes voraus geſetzt, wird man viele Stellen in</line>
        <line lrx="1255" lry="1885" ulx="258" uly="1833">den Briefen Pauli, welche die Heiden und ihre Um⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1943" ulx="257" uly="1891">ſtaͤnde betreffen, und die man oft uͤberall falſch erklaͤrt</line>
        <line lrx="1253" lry="2003" ulx="256" uly="1948">hat, leicht verſtehen koͤnnen. Durch das ganze erſte</line>
        <line lrx="1252" lry="2061" ulx="258" uly="2005">Capitel der Epiſtel an die Roͤmer will der Apoſtel zei⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="2113" ulx="765" uly="2072">J gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="354" type="textblock" ulx="1363" uly="258">
        <line lrx="1439" lry="306" ulx="1363" uly="258">gen, de</line>
        <line lrx="1439" lry="354" ulx="1363" uly="319">uund das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="480" type="textblock" ulx="1361" uly="375">
        <line lrx="1426" lry="413" ulx="1362" uly="375">Gottes</line>
        <line lrx="1430" lry="480" ulx="1361" uly="434">zeigt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="535" type="textblock" ulx="1361" uly="490">
        <line lrx="1439" lry="535" ulx="1361" uly="490">lich, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="594" type="textblock" ulx="1343" uly="548">
        <line lrx="1439" lry="594" ulx="1343" uly="548">Muoßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1200" type="textblock" ulx="1353" uly="604">
        <line lrx="1439" lry="655" ulx="1359" uly="604">lich Jun</line>
        <line lrx="1439" lry="702" ulx="1359" uly="664">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="762" ulx="1358" uly="720">Gnaden</line>
        <line lrx="1439" lry="830" ulx="1357" uly="778">ſung,</line>
        <line lrx="1436" lry="883" ulx="1356" uly="836">Alein, d</line>
        <line lrx="1439" lry="942" ulx="1355" uly="894">ſonen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1002" ulx="1354" uly="952">Einne</line>
        <line lrx="1438" lry="1079" ulx="1412" uly="1039">D</line>
        <line lrx="1434" lry="1136" ulx="1353" uly="1101">von dem</line>
        <line lrx="1439" lry="1200" ulx="1353" uly="1154">unſers C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1285" type="textblock" ulx="1344" uly="1240">
        <line lrx="1439" lry="1285" ulx="1344" uly="1240">312, J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1512" type="textblock" ulx="1431" uly="1400">
        <line lrx="1439" lry="1512" ulx="1431" uly="1400">— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1992" type="textblock" ulx="1425" uly="1546">
        <line lrx="1439" lry="1992" ulx="1425" uly="1546">— — — — — — —, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2037" type="textblock" ulx="1427" uly="2001">
        <line lrx="1439" lry="2037" ulx="1427" uly="2001">—,7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gf787_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="76" lry="332" ulx="0" uly="285">ſigliches</line>
        <line lrx="75" lry="391" ulx="0" uly="343">mmiches</line>
        <line lrx="75" lry="449" ulx="2" uly="404">in nicht</line>
        <line lrx="76" lry="506" ulx="11" uly="462">welches</line>
        <line lrx="76" lry="556" ulx="0" uly="519">ber nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="624" type="textblock" ulx="27" uly="573">
        <line lrx="129" lry="624" ulx="27" uly="573">Dieſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="77" lry="673" ulx="0" uly="647">len wet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="743" ulx="6" uly="694">einzel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="795" ulx="12" uly="752">beſon⸗</line>
        <line lrx="79" lry="856" ulx="4" uly="808">Beweiſe</line>
        <line lrx="38" lry="916" ulx="6" uly="880">19.</line>
        <line lrx="78" lry="1000" ulx="0" uly="950">eſen ſeh,</line>
        <line lrx="79" lry="1058" ulx="0" uly="1009">enthum</line>
        <line lrx="78" lry="1117" ulx="0" uly="1071">Peu⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1175" ulx="4" uly="1127">ſ hen</line>
        <line lrx="82" lry="1226" ulx="2" uly="1182">1. Den</line>
        <line lrx="82" lry="1284" ulx="0" uly="1244">twurde,</line>
        <line lrx="82" lry="1352" ulx="0" uly="1298">gemecht;</line>
        <line lrx="80" lry="1409" ulx="0" uly="1362">ſe enn⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1470" ulx="0" uly="1412">n Ger⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1516" ulx="3" uly="1472">, Bin⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1574" ulx="0" uly="1527">Erb⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1635" ulx="0" uly="1585">glen, ſo</line>
        <line lrx="82" lry="1695" ulx="0" uly="1647">. Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="83" lry="1835" ulx="0" uly="1783">Stelen in</line>
        <line lrx="84" lry="1903" ulx="0" uly="1843">e Unm</line>
        <line lrx="80" lry="1957" ulx="0" uly="1902">Nakklin</line>
        <line lrx="76" lry="2020" ulx="0" uly="1956">ze ſe</line>
        <line lrx="78" lry="2069" ulx="0" uly="2021">oſel lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2134" type="textblock" ulx="34" uly="2081">
        <line lrx="118" lry="2134" ulx="34" uly="2081">Jn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="213" type="textblock" ulx="483" uly="159">
        <line lrx="1148" lry="213" ulx="483" uly="159">Viertes Capitel. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="540" type="textblock" ulx="152" uly="259">
        <line lrx="1148" lry="310" ulx="159" uly="259">gen, daß die Heiden, indem ſie ſich ſelbſt verderbt,</line>
        <line lrx="1149" lry="367" ulx="152" uly="318">und das Geſetz der Natur uͤbertreten haben, den Zorn</line>
        <line lrx="1149" lry="425" ulx="159" uly="373">Gottes verdienet haben. In dem zweyten Capitel</line>
        <line lrx="1149" lry="486" ulx="158" uly="431">zeigt er eben das von den Juden, daß ſie ſich naͤm⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="540" ulx="158" uly="490">lich, weil ſie ihr Geſetz uͤbertreten haben, billiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="597" type="textblock" ulx="136" uly="542">
        <line lrx="1149" lry="597" ulx="136" uly="542">Maßen das gleiche Gericht zugezogen haben. Da folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1083" type="textblock" ulx="153" uly="604">
        <line lrx="1150" lry="657" ulx="157" uly="604">lich Juden und Heiden durch ihre Suͤnden die Ehre</line>
        <line lrx="1149" lry="711" ulx="158" uly="659">Gottes verlohren haben, ſo koͤnnen ſie beyde nur aus</line>
        <line lrx="1149" lry="771" ulx="153" uly="719">Gnaden gerecht geſprochen werden, durch die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="828" ulx="156" uly="775">ſung, die da iſt in Chriſto Jeſu. Cap. III, 24.</line>
        <line lrx="1148" lry="883" ulx="155" uly="834">Allein, dieß alles wird nicht von beſondern einzelnen Per⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="944" ulx="154" uly="892">ſonen, ſondern in allgemeinem, oder National⸗</line>
        <line lrx="404" lry="995" ulx="153" uly="948">Sinne geſagt.</line>
        <line lrx="1147" lry="1083" ulx="265" uly="1031">Wir kommen jezt auf die Stellen ſelbſt, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1195" type="textblock" ulx="152" uly="1088">
        <line lrx="1146" lry="1139" ulx="153" uly="1088">von dem Zuſtande der Menſchen vor der Erſcheinung</line>
        <line lrx="834" lry="1195" ulx="152" uly="1146">unſers Erloͤſers in der Welt handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1279" type="textblock" ulx="135" uly="1227">
        <line lrx="1147" lry="1279" ulx="135" uly="1227">312. Roͤm. I, 18⸗26. Denn Gottes Zorn vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2078" type="textblock" ulx="284" uly="1285">
        <line lrx="1146" lry="1336" ulx="310" uly="1285">mel wird offenbaret uͤber alles gottloſe We⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1393" ulx="310" uly="1339">ſen und Ungerechtigkeit der Menſchen, die</line>
        <line lrx="1145" lry="1450" ulx="309" uly="1399">die Wahrheit in Ungerechtigkeit aufhalten.</line>
        <line lrx="1144" lry="1508" ulx="308" uly="1457">Denn daß man weiß, daß Gott ſey, iſt ihnen</line>
        <line lrx="1143" lry="1563" ulx="310" uly="1514">offenbar, denn Gott hat es ihnen offenbaret;</line>
        <line lrx="1143" lry="1619" ulx="309" uly="1571">damit, daß Gottes unſichtbares Weſen, das</line>
        <line lrx="1143" lry="1677" ulx="307" uly="1628">iſt, ſeine ewige Kraft und Gottheit wird erſe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1735" ulx="307" uly="1686">hen, ſo man deß wahrnimmt an den Werken,</line>
        <line lrx="1142" lry="1794" ulx="306" uly="1742">naͤmlich an der Schoͤpfung der Welt, alſo,</line>
        <line lrx="1140" lry="1848" ulx="307" uly="1794">daß ſie keine Entſchuldigung haben. Die⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1907" ulx="284" uly="1857">weil ſie wußten, daß ein Gott iſt, und haben</line>
        <line lrx="1139" lry="1962" ulx="305" uly="1913">ihn nicht gepreiſet als einen Gott, noch gedan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2022" ulx="307" uly="1970">ket, ſondern ſind in ihrem Dichten eitel wor⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2078" ulx="1060" uly="2033">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gf787_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="199" type="textblock" ulx="585" uly="149">
        <line lrx="951" lry="199" ulx="585" uly="149">Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2081" type="textblock" ulx="271" uly="250">
        <line lrx="1276" lry="304" ulx="431" uly="250">den, und ihr unverſtaͤndig Herz iſt verfinſtert.</line>
        <line lrx="1276" lry="359" ulx="432" uly="305">Da ſie ſich fuͤr weiſe hielten, ſind ſie zu Nar⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="418" ulx="432" uly="366">ren worden; und haben verwandelt die Herr⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="474" ulx="432" uly="422">lichkeit des unvergaͤnglichen Gottes in ein Bild,</line>
        <line lrx="1276" lry="530" ulx="432" uly="480">gleich den vergaͤnglichen Menſchen, und der</line>
        <line lrx="1276" lry="588" ulx="433" uly="537">Voͤgel, und der vierfuͤßigen und der kriechen⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="650" ulx="437" uly="596">den Thiere. Darum hat ſie auch Gott dahin</line>
        <line lrx="1278" lry="707" ulx="434" uly="653">gegeben in ihrer Herzen Geluͤſte, in Unrei⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="764" ulx="435" uly="710">nigkeit, zu ſchaͤnden ihre eigene Leiber an ih⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="821" ulx="436" uly="770">nen ſelbſt. Die Gottes Wahrheit haben ver⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="879" ulx="435" uly="826">wandelt in die Luͤgen, und haben geehrt und</line>
        <line lrx="1279" lry="935" ulx="435" uly="884">gedienet dem Geſchoͤpfe mehr, denn dem</line>
        <line lrx="1281" lry="992" ulx="437" uly="943">Schoͤpfer, der da gelobet iſt in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1282" lry="1052" ulx="437" uly="1000">Amen. Darum hat ſie auch Gott dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1105" ulx="438" uly="1056">geben in ſchaͤndliche Luͤſte.</line>
        <line lrx="1283" lry="1168" ulx="285" uly="1115">313. Roͤm. I, 28. Und gleichwie ſie nicht geachtet</line>
        <line lrx="1282" lry="1224" ulx="442" uly="1173">haben, daß ſie Gott erkennten, hat ſie Gott</line>
        <line lrx="1209" lry="1280" ulx="441" uly="1231">auch dahin gegeben in verkehrten Sinn.</line>
        <line lrx="1293" lry="1340" ulx="493" uly="1283">Es iſt offenbar, daß die Heiden, (und</line>
        <line lrx="1285" lry="1395" ulx="282" uly="1346">von dieſen allein, und zwar uͤberhaupt redet der Apo⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1452" ulx="283" uly="1403">ſtel) durch das Licht der Vernunft richtige Begriffe</line>
        <line lrx="1286" lry="1513" ulx="272" uly="1455">von Gott bekommen konnten; *Denn Gottes un⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1570" ulx="283" uly="1518">„ſichtbares Weſen, das iſt, ſeine ewige Kraft und</line>
        <line lrx="1288" lry="1625" ulx="284" uly="1573">„Gottheit wird erſehen, ſo man deſſen wahrnimmt</line>
        <line lrx="1289" lry="1682" ulx="286" uly="1633">„an den Werken, naͤmlich an der Schoͤpfung der</line>
        <line lrx="1290" lry="1741" ulx="285" uly="1691">„Welt.,„ v. 20. Allein, ungeachtet ſie bey naͤherer</line>
        <line lrx="1291" lry="1799" ulx="286" uly="1748">Pruͤfung ſein Weſen, ſeine Macht und Herrſchaft ent⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1857" ulx="271" uly="1807">deckt hatten, oder entdecken konnten, ſo handelten ſie</line>
        <line lrx="1291" lry="1913" ulx="276" uly="1864">doch dieſer Erkenntniß nicht gemaͤß. Aouikdο heißt</line>
        <line lrx="1294" lry="1974" ulx="289" uly="1920">pruͤfen, unterſuchen, und nach der Pruͤfung, bil⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="2034" ulx="290" uly="1978">ligen, annehmen. Die Heiden fanden zwar Gott</line>
        <line lrx="1290" lry="2081" ulx="1212" uly="2034">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="598" type="textblock" ulx="1355" uly="257">
        <line lrx="1437" lry="303" ulx="1357" uly="257">nach der</line>
        <line lrx="1439" lry="366" ulx="1357" uly="315">handeleen</line>
        <line lrx="1439" lry="413" ulx="1358" uly="371">Entdeckn</line>
        <line lrx="1429" lry="480" ulx="1356" uly="431">gegebenn</line>
        <line lrx="1430" lry="529" ulx="1355" uly="494">der das</line>
        <line lrx="1439" lry="598" ulx="1359" uly="558">39). 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="681" type="textblock" ulx="1345" uly="630">
        <line lrx="1439" lry="681" ulx="1345" uly="630">314. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1907" type="textblock" ulx="1351" uly="1326">
        <line lrx="1432" lry="1374" ulx="1355" uly="1326">Heiden</line>
        <line lrx="1439" lry="1434" ulx="1351" uly="1384">jeder He</line>
        <line lrx="1439" lry="1494" ulx="1352" uly="1441">hobt hab</line>
        <line lrx="1439" lry="1543" ulx="1351" uly="1499">ſtand de</line>
        <line lrx="1439" lry="1611" ulx="1351" uly="1552">Menſe en</line>
        <line lrx="1439" lry="1664" ulx="1353" uly="1614">ſet beobe</line>
        <line lrx="1439" lry="1719" ulx="1353" uly="1674">cheet de</line>
        <line lrx="1439" lry="1777" ulx="1352" uly="1729">lebten de</line>
        <line lrx="1439" lry="1845" ulx="1352" uly="1796">bendhaft</line>
        <line lrx="1439" lry="1907" ulx="1352" uly="1846">ſtl onfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1980" type="textblock" ulx="1354" uly="1939">
        <line lrx="1439" lry="1980" ulx="1354" uly="1939">315. N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gf787_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="84" lry="308" ulx="0" uly="257">efnſtet,</line>
        <line lrx="85" lry="362" ulx="3" uly="322">u Nar⸗</line>
        <line lrx="83" lry="423" ulx="0" uly="375">ie Hert⸗</line>
        <line lrx="84" lry="481" ulx="3" uly="434">ein Bidd,</line>
        <line lrx="86" lry="530" ulx="10" uly="497">und der</line>
        <line lrx="85" lry="595" ulx="11" uly="549">kriechen⸗</line>
        <line lrx="86" lry="658" ulx="0" uly="610">vtt dahin</line>
        <line lrx="87" lry="707" ulx="0" uly="667">Unrei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="773" ulx="0" uly="726">er an ih⸗</line>
        <line lrx="87" lry="820" ulx="0" uly="782">aben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="131" lry="890" ulx="0" uly="843">eehrt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="88" lry="936" ulx="0" uly="903">enn dem</line>
        <line lrx="88" lry="1003" ulx="3" uly="957">Evigkeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="133" lry="1066" ulx="0" uly="1007">dehin ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="89" lry="1184" ulx="5" uly="1128">gkachtet</line>
        <line lrx="89" lry="1237" ulx="0" uly="1188">ſe Gote</line>
        <line lrx="53" lry="1289" ulx="0" uly="1250">Sinn.</line>
        <line lrx="92" lry="1357" ulx="0" uly="1304">n, (und</line>
        <line lrx="91" lry="1406" ulx="6" uly="1361">der Apo⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1467" ulx="0" uly="1419">Boyeffe</line>
        <line lrx="91" lry="1520" ulx="0" uly="1486">Pottes un⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1585" ulx="0" uly="1535">coft und</line>
        <line lrx="94" lry="1648" ulx="0" uly="1594">ahenimnt</line>
        <line lrx="94" lry="1760" ulx="0" uly="1711">4) naherer</line>
        <line lrx="96" lry="1825" ulx="0" uly="1766">ſchoft ent⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1871" ulx="1" uly="1823">ſdelten ſe</line>
        <line lrx="95" lry="1994" ulx="0" uly="1931">ung, bil⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2060" ulx="1" uly="1996">un Gott</line>
        <line lrx="95" lry="2095" ulx="49" uly="2048">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="218" type="textblock" ulx="486" uly="167">
        <line lrx="1154" lry="218" ulx="486" uly="167">Viertes Capitel. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="551" type="textblock" ulx="154" uly="263">
        <line lrx="1156" lry="322" ulx="157" uly="263">nach der Unterſuchung; allein, 3u sdontuαα ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="380" ulx="159" uly="327">handelten, nach dem ſie ihn gefunden hatten, ihrer</line>
        <line lrx="1157" lry="437" ulx="160" uly="383">Entdeckung nicht gemaͤß. Daher hat ſie Gott dahin</line>
        <line lrx="1157" lry="496" ulx="157" uly="441">gegeben sl ε aonνιναονιäν&amp;ι ν, in einen verkehrten Sinn,</line>
        <line lrx="1154" lry="551" ulx="154" uly="498">der das nicht achtete, was er entdeckt hatte. S. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="608" type="textblock" ulx="135" uly="569">
        <line lrx="361" lry="608" ulx="135" uly="569">385. 401.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1894" type="textblock" ulx="151" uly="638">
        <line lrx="1158" lry="690" ulx="156" uly="638">314. Roͤm. J, 29⸗32. Voll alles Ungerechten, Hure⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="748" ulx="312" uly="695">rey, Schalkheit, Geizes, Bosheit, voll Haßes,</line>
        <line lrx="1157" lry="806" ulx="311" uly="753">Bosheit, Haders, Liſts, Gifts, Ohrenblaͤſer,</line>
        <line lrx="1158" lry="865" ulx="312" uly="811">Verlaͤumder, Gottesveraͤchter, Frevler, hof⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="918" ulx="281" uly="869">faͤrtig, ruhmredig, ſchaͤdlich, den Eltern un⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="978" ulx="314" uly="927">gehorſam, unvernuͤnftige, treuloſe, ſtoͤrrige,</line>
        <line lrx="1160" lry="1034" ulx="313" uly="983">unverſoͤhnliche, unbarmherzige; die Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1094" ulx="314" uly="1042">rechtigkeit wiſſen, (daß die ſolches thun, des</line>
        <line lrx="1160" lry="1150" ulx="315" uly="1097">Todes wuͤrdig ſind,) thun ſie es nicht allein,</line>
        <line lrx="1160" lry="1207" ulx="314" uly="1156">ſondern haben auch Gefallen an denen, die</line>
        <line lrx="465" lry="1262" ulx="314" uly="1215">es thun.</line>
        <line lrx="1162" lry="1324" ulx="366" uly="1270">Dieſe und andre aͤhnliche Stellen gehen die</line>
        <line lrx="1161" lry="1381" ulx="152" uly="1328">Heiden uͤberhaupt an; es folgt alſo daraus nicht, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="1437" ulx="151" uly="1385">jeder Heide alle dieſe boͤſen Eigenſchaften an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1494" ulx="152" uly="1443">habt habe, ſondern nur, daß dieſes uͤberhaupt der Zu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1552" ulx="152" uly="1499">ſtand der heidniſchen Welt geweſen ſey. Einzelne</line>
        <line lrx="1162" lry="1611" ulx="152" uly="1558">Menſchen ſtunden, oder ſielen, je nach dem ſie ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1666" ulx="154" uly="1615">ſetz beobachteten, oder nicht beobachteten. Denn unge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1724" ulx="155" uly="1672">achtet die heidniſche Welt uͤberhaupt ſehr boͤſe war, ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="1783" ulx="155" uly="1730">lebten doch viele einzelne Perſonen in derſelben ſehr tu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1840" ulx="155" uly="1788">gendhaft, ſo, daß man ihnen die Laſter, die der Apo⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1894" ulx="155" uly="1844">ſtel anfuͤhrt, nicht zur Laſt legen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2086" type="textblock" ulx="160" uly="1925">
        <line lrx="1165" lry="1979" ulx="160" uly="1925">315. Roͤm. II, 4. 5. Oder verachteſt du den Reich⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2037" ulx="319" uly="1985">thum ſeiner Guͤte, Geduld und Langmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2086" ulx="1075" uly="2045">keit?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gf787_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="221" type="textblock" ulx="588" uly="163">
        <line lrx="950" lry="221" ulx="588" uly="163">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="439" type="textblock" ulx="429" uly="259">
        <line lrx="1264" lry="321" ulx="429" uly="259">keit? Weißeſt du nicht, daß dich Gottes Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="381" ulx="429" uly="330">te zur Buße leitet? Du aber nach deinem ver⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="439" ulx="431" uly="387">ſtockten und unbußfertigen Herzen haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="496" type="textblock" ulx="392" uly="444">
        <line lrx="1305" lry="496" ulx="392" uly="444">feſt dir ſelbſt den Zorn auf den Tag des Zorns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="602" type="textblock" ulx="429" uly="502">
        <line lrx="1266" lry="552" ulx="429" uly="502">und der Offenbarung des gerechten Gerichts</line>
        <line lrx="560" lry="602" ulx="431" uly="564">Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="667" type="textblock" ulx="275" uly="606">
        <line lrx="1268" lry="667" ulx="275" uly="606">316. Roͤm. II, 8. 9. Aber denen, die da zaͤnkiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1016" type="textblock" ulx="276" uly="977">
        <line lrx="358" lry="1016" ulx="276" uly="977">317.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1300" type="textblock" ulx="430" uly="673">
        <line lrx="1270" lry="727" ulx="430" uly="673">ſind, und der Wahrheit nicht gehorchen, ge⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="786" ulx="430" uly="730">horchen aber dem Ungerechten, Ungnade,</line>
        <line lrx="1271" lry="838" ulx="431" uly="788">und Zorn, Truͤbſal und Angſt uͤber alle See⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="902" ulx="431" uly="846">len der Menſchen, die da Boͤſes thun, fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="958" ulx="431" uly="902">nehmlich der Juden, und auch der Griechen.</line>
        <line lrx="1272" lry="1011" ulx="431" uly="959">– 12⸗15. Welche ohne Geſetz geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1273" lry="1073" ulx="430" uly="1018">haben, die werden auch ohne Geſetz verloh⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1128" ulx="431" uly="1075">ren werden, und welche am Geſetz geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1185" ulx="431" uly="1133">get haben, die werden durchs Geſetz verur⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1244" ulx="436" uly="1190">theilet werden; ſintemal fuͤr Gott, nicht die</line>
        <line lrx="1273" lry="1300" ulx="433" uly="1241">das Geſetz hoͤren, gerecht ſind, ſondern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1413" type="textblock" ulx="432" uly="1304">
        <line lrx="1307" lry="1357" ulx="433" uly="1304">das Geſetz thun, werden gerecht ſen. Denn</line>
        <line lrx="1273" lry="1413" ulx="432" uly="1362">ſo die Heiden, die das Geſetz nicht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1812" type="textblock" ulx="433" uly="1419">
        <line lrx="1273" lry="1471" ulx="434" uly="1419">und doch von Natur thun des Geſetzes Werk,</line>
        <line lrx="1274" lry="1531" ulx="433" uly="1477">dieſelben, dieweil ſie das Geſetz nicht haben,</line>
        <line lrx="1274" lry="1585" ulx="434" uly="1535">ſind ſie ihnen ſelbſt ein Geſetz, damit, daß ſie</line>
        <line lrx="1275" lry="1641" ulx="434" uly="1592">beweiſen, des Geſetzes Werk ſey beſchrieben</line>
        <line lrx="1275" lry="1700" ulx="434" uly="1649">in ihrem Herzen, ſintemal ihr Gewiſſen ſie</line>
        <line lrx="1273" lry="1756" ulx="437" uly="1706">bezeuget, dazu auch die Gedanken, die ſich</line>
        <line lrx="1216" lry="1812" ulx="438" uly="1764">untereinander verklagen, oder entſchuldigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1875" type="textblock" ulx="281" uly="1822">
        <line lrx="1273" lry="1875" ulx="281" uly="1822">318. — III, 9219. — Wir haben bewieſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2098" type="textblock" ulx="434" uly="1878">
        <line lrx="1271" lry="1934" ulx="437" uly="1878">beyde Juden und Griechen alle unter der</line>
        <line lrx="1272" lry="1994" ulx="443" uly="1936">Suͤnde ſind; wie denn geſchrieben ſteht: Da</line>
        <line lrx="1273" lry="2053" ulx="434" uly="1992">iſt nicht, der gerecht ſey, auch nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2098" ulx="883" uly="2061">. ner;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1944" type="textblock" ulx="1342" uly="1429">
        <line lrx="1437" lry="1479" ulx="1346" uly="1429">den ſovo</line>
        <line lrx="1439" lry="1539" ulx="1345" uly="1490">geveſen ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1592" ulx="1344" uly="1549">nane Bee</line>
        <line lrx="1428" lry="1650" ulx="1344" uly="1611">hen, als</line>
        <line lrx="1439" lry="1713" ulx="1344" uly="1659">ſ mußten</line>
        <line lrx="1439" lry="1768" ulx="1344" uly="1718">ſe ſchan</line>
        <line lrx="1412" lry="1829" ulx="1343" uly="1777">daß ſie</line>
        <line lrx="1439" lry="1891" ulx="1343" uly="1842">mangeln</line>
        <line lrx="1439" lry="1944" ulx="1342" uly="1889">ſolten d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gf787_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="93" lry="369" ulx="0" uly="327">inen ver⸗</line>
        <line lrx="92" lry="437" ulx="0" uly="388">zen hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="155" lry="492" ulx="0" uly="443">es Jorns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="94" lry="550" ulx="0" uly="503">Gerichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="668" type="textblock" ulx="7" uly="616">
        <line lrx="95" lry="668" ulx="7" uly="616">zaͤnkiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="96" lry="723" ulx="0" uly="677">chen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="94" lry="783" ulx="2" uly="735">Vagunde,</line>
        <line lrx="96" lry="831" ulx="0" uly="792">alle See⸗</line>
        <line lrx="96" lry="901" ulx="0" uly="850">un, fün⸗</line>
        <line lrx="90" lry="957" ulx="0" uly="907">riechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="141" lry="1016" ulx="0" uly="961">ondiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="98" lry="1069" ulx="0" uly="1023">verloh⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1133" ulx="0" uly="1081"> geſündi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1190" ulx="0" uly="1143">ſet verm⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1243" ulx="21" uly="1196">nicht die</line>
        <line lrx="98" lry="1297" ulx="0" uly="1254">dern die</line>
        <line lrx="97" lry="1359" ulx="0" uly="1310">n. Denn</line>
        <line lrx="95" lry="1422" ulx="1" uly="1371">Gt hen,</line>
        <line lrx="97" lry="1475" ulx="0" uly="1425">18 Werk,</line>
        <line lrx="98" lry="1538" ulx="0" uly="1480">e haben,</line>
        <line lrx="99" lry="1595" ulx="0" uly="1543">t, daß ſe</line>
        <line lrx="99" lry="1653" ulx="2" uly="1601">beſchrieben</line>
        <line lrx="99" lry="1711" ulx="3" uly="1659">ebiſen ſie</line>
        <line lrx="97" lry="1772" ulx="0" uly="1709">,die ſch</line>
        <line lrx="67" lry="1826" ulx="1" uly="1782">dgen.</line>
        <line lrx="99" lry="1895" ulx="0" uly="1829">eſen, duß</line>
        <line lrx="93" lry="1936" ulx="10" uly="1886">Unter de</line>
        <line lrx="93" lry="2009" ulx="0" uly="1947">p d</line>
        <line lrx="95" lry="2067" ulx="0" uly="2005">icht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2107" type="textblock" ulx="46" uly="2068">
        <line lrx="142" lry="2107" ulx="46" uly="2068">ſer;†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="238" type="textblock" ulx="494" uly="180">
        <line lrx="1168" lry="238" ulx="494" uly="180">Viertes Capitel. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2050" type="textblock" ulx="152" uly="280">
        <line lrx="1162" lry="337" ulx="325" uly="280">ner; da iſt nicht, der verſtaͤndig ſey; da</line>
        <line lrx="1163" lry="391" ulx="308" uly="339">iſt nicht, der nach Gott frage: Sie ſind alle</line>
        <line lrx="1163" lry="454" ulx="322" uly="397">abgewichen, und alleſamt untuͤchtig wor⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="506" ulx="323" uly="453">den; da iſt nicht, der Gutes thue, auch</line>
        <line lrx="1163" lry="563" ulx="323" uly="510">nicht einer. Ihr Schlund iſt ein offen</line>
        <line lrx="1163" lry="620" ulx="322" uly="567">Grab; mit ihren Zungen handeln ſie truͤglich;</line>
        <line lrx="1162" lry="679" ulx="320" uly="623">Ottergift iſt unter ihren Lippen; ihr Mund</line>
        <line lrx="1163" lry="736" ulx="320" uly="681">iſt voll Fluchens und Bitterkeit; ihre Fuͤße</line>
        <line lrx="1162" lry="793" ulx="321" uly="740">ſind eilend Blut zu vergieſſen; in ihren We⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="847" ulx="319" uly="797">gen iſt eitel Unfall und Herzenleid, und den</line>
        <line lrx="1162" lry="905" ulx="320" uly="853">Weg des Friedens wiſſen ſie nicht; es iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="964" ulx="319" uly="909">ne Furcht Gottes in ihren Augen. Wir wiſſen</line>
        <line lrx="1162" lry="1020" ulx="319" uly="968">aber, daß, was das Geſetz ſagt, das ſagt es</line>
        <line lrx="1162" lry="1079" ulx="320" uly="1028">denen, die unter dem Geſetz ſind, auf daß al⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1132" ulx="320" uly="1083">ler Mund verſtopft werde, und alle Welt</line>
        <line lrx="1160" lry="1186" ulx="321" uly="1140">Gott ſchuldig ſey. ,</line>
        <line lrx="1163" lry="1250" ulx="163" uly="1197">319. Roͤm. III, 23. Denn es iſt hie kein Unterſchied;</line>
        <line lrx="1163" lry="1305" ulx="320" uly="1251">ſie ſind allzumal Suͤnder, und mangeln des</line>
        <line lrx="1052" lry="1362" ulx="320" uly="1310">Ruhms, den ſie an Gott haben ſollten.</line>
        <line lrx="1162" lry="1424" ulx="371" uly="1368">Dieſe Stellen beweiſen alle, daß die Ju⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1479" ulx="160" uly="1420">den ſowohl als die Heiden ſchwerer Suͤnden ſchuldig</line>
        <line lrx="1159" lry="1538" ulx="155" uly="1482">geweſen ſeyn, und daß ſie ſich eben ſo wenig auf die ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1593" ulx="157" uly="1539">naue Beobachtung ihres Geſetzes haͤtten verlaſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1651" ulx="158" uly="1596">nen, als die Heiden. Und wenn ſie es gethan haͤtten,</line>
        <line lrx="1157" lry="1709" ulx="157" uly="1654">ſo mußten ſie es doch wiſſen, wie ſehr die Propheten</line>
        <line lrx="1155" lry="1764" ulx="158" uly="1704">ſie ſchon laͤngſt als große Suͤnder behandelt haben, und</line>
        <line lrx="1155" lry="1820" ulx="155" uly="1769">daß ſie folglich ſo wohl als die Heiden des Ruhms</line>
        <line lrx="1155" lry="1880" ulx="157" uly="1828">mangeln, den ſie als getreue Knechte an Gott haben</line>
        <line lrx="1153" lry="1936" ulx="155" uly="1883">ſollten; daß ſie folglich eben ſo ſehr, als die Heiden,</line>
        <line lrx="1173" lry="1992" ulx="153" uly="1938">der Gnade und der Erloͤſung beduͤrfen, die da iſt</line>
        <line lrx="1183" lry="2050" ulx="152" uly="1996">in oder dhurch Chriſtum Jeſum. Dieß alles muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2072" type="textblock" ulx="694" uly="2055">
        <line lrx="724" lry="2072" ulx="694" uly="2055">Q0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2102" type="textblock" ulx="687" uly="2068">
        <line lrx="1149" lry="2102" ulx="687" uly="2068">2) man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gf787_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="228" type="textblock" ulx="281" uly="154">
        <line lrx="961" lry="228" ulx="281" uly="154">130 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="431" type="textblock" ulx="273" uly="264">
        <line lrx="1274" lry="315" ulx="274" uly="264">man von den Juden uͤberhaupt, und nicht von ein⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="381" ulx="274" uly="323">zelnen Perſonen, z. B. von Zacharigs, Eliſabeth</line>
        <line lrx="1273" lry="431" ulx="273" uly="380">und andern verſtehen, die untadelich in den Geboten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="489" type="textblock" ulx="271" uly="439">
        <line lrx="1319" lry="489" ulx="271" uly="439">und Rechten des Herrn wandelten, und vor Gott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1761" type="textblock" ulx="233" uly="494">
        <line lrx="1273" lry="551" ulx="270" uly="494">recht waren. Luc. I, 6. Viele Juden bemuͤheten</line>
        <line lrx="1272" lry="610" ulx="271" uly="554">ſich, das Geſetz zu beobachten, und thaten es, und</line>
        <line lrx="1273" lry="663" ulx="271" uly="608">die Schrift ruͤhmt ihre Rechtſchaffenheit. z. B. Jo⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="725" ulx="270" uly="669">ſiah, Hezechiah, u. ſ. f. Allein, uͤberhaupt genom⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="779" ulx="233" uly="722">men, war viel Gottloſigkeit bey dieſem Volk, ungeach⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="837" ulx="271" uly="782">tet dieſelbe bey den Heiden weit groͤßer war. S. N.</line>
        <line lrx="492" lry="899" ulx="272" uly="847">5781. 582.</line>
        <line lrx="1272" lry="960" ulx="274" uly="897">320. Rom. V, 6. Denn auch Chriſtus, da wir</line>
        <line lrx="1271" lry="1008" ulx="433" uly="955">noch ſchwach waren, nach der Zeit, iſt</line>
        <line lrx="1247" lry="1069" ulx="432" uly="1013">fuͤr uns Gottloſe geſtorben. S. N. 590.</line>
        <line lrx="1272" lry="1131" ulx="274" uly="1068">321. — V, 8. Darum preiſet Gott ſeine Liebe gegen</line>
        <line lrx="1273" lry="1181" ulx="430" uly="1129">uns, daß Chriſtus fuͤr uns geſtorben iſt, da</line>
        <line lrx="1224" lry="1237" ulx="432" uly="1188">wir noch Suͤnder waren. S. N. 590.</line>
        <line lrx="1270" lry="1293" ulx="523" uly="1245">10. Denn ſo wir Gott verſoͤhnet ſind</line>
        <line lrx="1284" lry="1353" ulx="431" uly="1295">durch den Tod ſeines Sohns, da wir noch</line>
        <line lrx="1274" lry="1413" ulx="432" uly="1359">Feinde waren: vielmehr werden wir ſelig</line>
        <line lrx="1277" lry="1467" ulx="433" uly="1417">werden durch ſein Leben, ſo wir nun verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1529" ulx="437" uly="1483">net ſind.</line>
        <line lrx="1278" lry="1585" ulx="489" uly="1530">Daß der Apoſtel hier von den Heiden re⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1647" ulx="275" uly="1588">de, erhellet aus den Ausdruͤcken, ſchwach, gottlos,</line>
        <line lrx="1277" lry="1704" ulx="277" uly="1646">Suͤnder, Feinde; (Siehe Lock uͤber dieſe Stelle)</line>
        <line lrx="1275" lry="1761" ulx="276" uly="1703">und zwar hat er beſtaͤndig ihre Nicht⸗Verbindlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1303" type="textblock" ulx="276" uly="1265">
        <line lrx="360" lry="1303" ulx="276" uly="1265">322.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1818" type="textblock" ulx="277" uly="1760">
        <line lrx="1325" lry="1818" ulx="277" uly="1760">das Geſetz Moſis zu beobachten, im Auge. Der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2086" type="textblock" ulx="278" uly="1817">
        <line lrx="1277" lry="1879" ulx="278" uly="1817">ſtel ſchließt ſo: Da die Heiden mit den Juden von</line>
        <line lrx="1278" lry="1933" ulx="278" uly="1879">dem gleichen gemeinſchaftlichen Vater abſtammen, und</line>
        <line lrx="1279" lry="1988" ulx="280" uly="1936">der Tod vor dem Geſetz eben ſo wohl uͤber ſie geherr⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="2058" ulx="282" uly="1991">ſchet hat, als ſeither; ſo war es billig, daß ſie nach ih⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="2086" ulx="745" uly="2058">5 ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="311" type="textblock" ulx="1355" uly="263">
        <line lrx="1439" lry="311" ulx="1355" uly="263">ten Umt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="425" type="textblock" ulx="1355" uly="324">
        <line lrx="1432" lry="370" ulx="1356" uly="324">be durch</line>
        <line lrx="1439" lry="425" ulx="1355" uly="386">ter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="489" type="textblock" ulx="1354" uly="443">
        <line lrx="1439" lry="489" ulx="1354" uly="443">in die ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="721" type="textblock" ulx="1357" uly="499">
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1357" uly="499">Aam ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1358" uly="557">ouf Ct</line>
        <line lrx="1439" lry="666" ulx="1358" uly="617">haben;</line>
        <line lrx="1428" lry="721" ulx="1358" uly="675">nießen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="770" type="textblock" ulx="1341" uly="729">
        <line lrx="1439" lry="770" ulx="1341" uly="729">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="865" type="textblock" ulx="1361" uly="814">
        <line lrx="1439" lry="865" ulx="1361" uly="814">32,Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1620" type="textblock" ulx="1362" uly="1159">
        <line lrx="1438" lry="1208" ulx="1362" uly="1159">Schord</line>
        <line lrx="1439" lry="1259" ulx="1366" uly="1221">delt we</line>
        <line lrx="1439" lry="1322" ulx="1363" uly="1277">ich dir</line>
        <line lrx="1437" lry="1385" ulx="1365" uly="1333">betlang</line>
        <line lrx="1426" lry="1440" ulx="1365" uly="1394">geeiche</line>
        <line lrx="1438" lry="1497" ulx="1366" uly="1447">Ich we</line>
        <line lrx="1439" lry="1555" ulx="1366" uly="1517">te, ode</line>
        <line lrx="1439" lry="1620" ulx="1368" uly="1564">N S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1701" type="textblock" ulx="1368" uly="1660">
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1368" uly="1660">344.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1872" type="textblock" ulx="1370" uly="1831">
        <line lrx="1439" lry="1872" ulx="1370" uly="1831">1,..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gf787_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="92" lry="303" ulx="9" uly="263">den eint⸗</line>
        <line lrx="92" lry="369" ulx="0" uly="318">liſobeth</line>
        <line lrx="90" lry="417" ulx="0" uly="376">Geboten</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="487" type="textblock" ulx="7" uly="434">
        <line lrx="109" lry="487" ulx="7" uly="434">Gatt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="92" lry="542" ulx="0" uly="492">hemiheten</line>
        <line lrx="91" lry="600" ulx="15" uly="556">15, und</line>
        <line lrx="92" lry="658" ulx="8" uly="608">B. Jo⸗</line>
        <line lrx="92" lry="714" ulx="0" uly="676">ht genon⸗</line>
        <line lrx="90" lry="772" ulx="12" uly="726">ungeach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="91" lry="940" ulx="11" uly="899">ds wir</line>
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="3" uly="957">Deit, iſt</line>
        <line lrx="77" lry="1064" ulx="0" uly="1018">.F9o.</line>
        <line lrx="87" lry="1121" ulx="0" uly="1076">be gegen</line>
        <line lrx="91" lry="1179" ulx="0" uly="1134">n iſt, N</line>
        <line lrx="47" lry="1241" ulx="3" uly="1205">1.</line>
        <line lrx="90" lry="1302" ulx="0" uly="1249">hret ſiid</line>
        <line lrx="92" lry="1349" ulx="6" uly="1303">vir noch</line>
        <line lrx="90" lry="1411" ulx="2" uly="1364">wie ſeig</line>
        <line lrx="93" lry="1470" ulx="0" uly="1421">in verſih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="135" lry="1584" ulx="0" uly="1543">eiden e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="92" lry="1639" ulx="21" uly="1598">ottlos,</line>
        <line lrx="93" lry="1703" ulx="26" uly="1647">Et Etele)</line>
        <line lrx="91" lry="1759" ulx="0" uly="1707">d dlcht eit,</line>
        <line lrx="93" lry="1817" ulx="4" uly="1769">Der Mo⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1877" ulx="0" uly="1835">iden von</line>
        <line lrx="89" lry="1936" ulx="0" uly="1887">men, un</line>
        <line lrx="90" lry="2005" ulx="0" uly="1947">ſe lhen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2053" ulx="0" uly="1999">ennchih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2100" type="textblock" ulx="60" uly="2064">
        <line lrx="118" lry="2100" ulx="60" uly="2064">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="229" type="textblock" ulx="488" uly="173">
        <line lrx="1177" lry="229" ulx="488" uly="173">Viertes Capitel. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="323" type="textblock" ulx="165" uly="266">
        <line lrx="1159" lry="323" ulx="165" uly="266">ten Umſtaͤnden den Vortheil der Gnade, und die Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="441" type="textblock" ulx="166" uly="330">
        <line lrx="1160" lry="382" ulx="167" uly="330">be durch die Gnade haͤtten, weil ihr Tod vor und un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="441" ulx="166" uly="384">ter dem Geſetze eine Folge der Suͤnde Adams geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="498" type="textblock" ulx="163" uly="446">
        <line lrx="1164" lry="498" ulx="163" uly="446">in die ſie nicht eingewilliget haͤtten. Da ſie alſo durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="670" type="textblock" ulx="167" uly="504">
        <line lrx="1164" lry="553" ulx="167" uly="504">Adam ſo viel verlohren, und von der Schoͤpfung an bis</line>
        <line lrx="1163" lry="614" ulx="168" uly="561">auf Chriſtum von dem Geſetz keinen Vortheil gehabt</line>
        <line lrx="1162" lry="670" ulx="168" uly="618">haben; ſo ſey es billig, daß ſie einige Vortheile ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="780" type="textblock" ulx="133" uly="676">
        <line lrx="1164" lry="733" ulx="133" uly="676">nießen, ohne mit dem Geſetz etwas zu ſchaffen zu ha⸗</line>
        <line lrx="643" lry="780" ulx="141" uly="732">ben. S. N. 594. 922.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="865" type="textblock" ulx="149" uly="807">
        <line lrx="1165" lry="865" ulx="149" uly="807">323. Roͤm. V, 12. Derhalben, wie durch Einen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1436" type="textblock" ulx="171" uly="870">
        <line lrx="1166" lry="922" ulx="331" uly="870">ſchen die Suͤnde iſt kommen in die Welt,</line>
        <line lrx="1165" lry="979" ulx="330" uly="928">und der Tod durch die Suͤnde, und iſt alſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1036" ulx="328" uly="983">der Tod zu allen Menſchen durchgedrungen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1096" ulx="331" uly="1042">dieweil ſie alle geſuͤndiget haben.</line>
        <line lrx="1168" lry="1151" ulx="382" uly="1098">Alle haben geſuͤndiget, d. i. alle haben die</line>
        <line lrx="1168" lry="1207" ulx="171" uly="1156">Schande der Suͤnde getragen, ſind als Suͤnder behan⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1263" ulx="172" uly="1210">delt worden. So heißt es Geneſ. XLIII, 9. *Wenn</line>
        <line lrx="1177" lry="1320" ulx="173" uly="1267">ich dir ihn nicht wiederbringe, — ſo will ich mein Le⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1375" ulx="174" uly="1322">benlang die Schuld tragen, οτυυ Sο0ον. Die</line>
        <line lrx="1168" lry="1436" ulx="174" uly="1382">gleiche Redensart koͤmmt auch vor Cap. XILIV, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1491" type="textblock" ulx="135" uly="1440">
        <line lrx="1169" lry="1491" ulx="135" uly="1440">Ich werde ſeyn, als wenn ich ein Suͤnder geweſen waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1597" type="textblock" ulx="175" uly="1499">
        <line lrx="1170" lry="1597" ulx="175" uly="1499">re,  ober⸗ laßt euch ſeyn, ich habe geſuͤndiget. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1689" type="textblock" ulx="179" uly="1652">
        <line lrx="268" lry="1689" ulx="179" uly="1652">324.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2032" type="textblock" ulx="336" uly="1638">
        <line lrx="1169" lry="1691" ulx="417" uly="1638">13. Denn die Suͤnde war wohl in der</line>
        <line lrx="1170" lry="1746" ulx="337" uly="1696">Welt, bis auf das Geſetz; aber wo kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1801" ulx="337" uly="1754">ſetz iſt, da achtet man der Suͤnde nicht.</line>
        <line lrx="1169" lry="1861" ulx="428" uly="1812">14. 15. Sondern der Tod herrſchte von</line>
        <line lrx="1171" lry="1918" ulx="336" uly="1866">Adam an bis auf Moſen, auch uͤber die, die</line>
        <line lrx="1172" lry="1997" ulx="337" uly="1920">nicht geſundiget haben mit gleicher Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2032" ulx="337" uly="1983">tung, wie Adam, welcher iſt ein Bild deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="2056" type="textblock" ulx="731" uly="2039">
        <line lrx="761" lry="2056" ulx="731" uly="2039">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2090" type="textblock" ulx="726" uly="2041">
        <line lrx="1200" lry="2090" ulx="726" uly="2041">J₰ 2 ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1860" type="textblock" ulx="181" uly="1818">
        <line lrx="265" lry="1860" ulx="181" uly="1818">325.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gf787_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="226" type="textblock" ulx="609" uly="174">
        <line lrx="970" lry="226" ulx="609" uly="174">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="784" type="textblock" ulx="280" uly="275">
        <line lrx="1279" lry="328" ulx="446" uly="275">ſen, der zukuͤnftig war. Aber nicht haͤlt ſichs</line>
        <line lrx="1278" lry="385" ulx="446" uly="334">mit der Gabe, wie mit der Suͤnde: Denn</line>
        <line lrx="1276" lry="442" ulx="446" uly="391">ſo an einer Suͤnde viel geſtorben ſind, ſo</line>
        <line lrx="1277" lry="497" ulx="444" uly="449">iſt vielmehr Gottes Gabe und Gnade vielen</line>
        <line lrx="1277" lry="556" ulx="444" uly="504">reichlich widerfahren durch Jeſum Chriſt, der</line>
        <line lrx="1093" lry="609" ulx="441" uly="563">der einige Menſch in Gnaden war.</line>
        <line lrx="1275" lry="668" ulx="458" uly="620">Naͤmlich durch die Verſicherung, daß alle</line>
        <line lrx="1272" lry="727" ulx="280" uly="677">Menſchen zum Leben zuruͤckkehren werden. S. N.</line>
        <line lrx="486" lry="784" ulx="280" uly="746">798. 599.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="920" type="textblock" ulx="281" uly="810">
        <line lrx="1272" lry="868" ulx="281" uly="810">326. Roͤm. V, 16. Und nicht iſt die Gabe allein uͤber</line>
        <line lrx="1272" lry="920" ulx="438" uly="874">eine Suͤnde, wie durch des einigen Suͤnders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="978" type="textblock" ulx="437" uly="932">
        <line lrx="1315" lry="978" ulx="437" uly="932">einige Suͤnde alles Verderben; denn das Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1840" type="textblock" ulx="411" uly="988">
        <line lrx="1271" lry="1037" ulx="435" uly="988">theil iſt kommen aus einer Suͤnde zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1095" ulx="434" uly="1046">dammniß, die Gabe aber hilft auch aus vie⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1150" ulx="435" uly="1102">len Suͤnden zur Gerechtigkeit. S. N. 600.</line>
        <line lrx="1269" lry="1209" ulx="522" uly="1160">17. Denn ſo um des einigen Suͤnde wil⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1267" ulx="434" uly="1218">len der Tod geherrſchet hat durch den einen:</line>
        <line lrx="1268" lry="1324" ulx="432" uly="1274">vielmehr werden die, ſo da empfangen die Fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1386" ulx="427" uly="1332">le der Gnaden und der Gaben zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1439" ulx="429" uly="1388">keit, herrſchen im Leben durch einen, Jeſum</line>
        <line lrx="831" lry="1497" ulx="430" uly="1446">Chriſt. S. N. 60 1.</line>
        <line lrx="1263" lry="1549" ulx="524" uly="1503">18. Wie nun durch Eines Suͤnde die</line>
        <line lrx="1263" lry="1608" ulx="428" uly="1560">Verdammniß uͤber alle Menſchen kommen iſt:</line>
        <line lrx="1262" lry="1665" ulx="411" uly="1617">alſo iſt auch durch Eines Gerechtigkeit die Recht⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1727" ulx="430" uly="1675">fertigung des Lebens uͤber alle Menſchen kom⸗</line>
        <line lrx="798" lry="1773" ulx="430" uly="1734">men. S. N. 602.</line>
        <line lrx="1260" lry="1840" ulx="518" uly="1788">19. Denn gleichwie durch Eines Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1209" type="textblock" ulx="277" uly="1171">
        <line lrx="365" lry="1209" ulx="277" uly="1171">327.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1550" type="textblock" ulx="274" uly="1506">
        <line lrx="361" lry="1550" ulx="274" uly="1506">328.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1846" type="textblock" ulx="273" uly="1808">
        <line lrx="362" lry="1846" ulx="273" uly="1808">329.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2013" type="textblock" ulx="427" uly="1848">
        <line lrx="1260" lry="1898" ulx="427" uly="1848">ſchen Ungehorſam viel Suͤnder worden ſind:</line>
        <line lrx="1258" lry="1955" ulx="429" uly="1905">alſo auch durch Eines Gehorſam werden viel</line>
        <line lrx="828" lry="2013" ulx="427" uly="1964">gerecht. S. N. 603.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2094" type="textblock" ulx="1170" uly="2056">
        <line lrx="1256" lry="2094" ulx="1170" uly="2056">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="335" type="textblock" ulx="1377" uly="296">
        <line lrx="1439" lry="335" ulx="1377" uly="296">330.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1319" type="textblock" ulx="1365" uly="581">
        <line lrx="1439" lry="621" ulx="1374" uly="581">bamnert</line>
        <line lrx="1439" lry="677" ulx="1373" uly="642">von die</line>
        <line lrx="1439" lry="735" ulx="1373" uly="699">lern vo</line>
        <line lrx="1438" lry="802" ulx="1372" uly="757">erfande</line>
        <line lrx="1439" lry="851" ulx="1372" uly="813">ben ein</line>
        <line lrx="1439" lry="910" ulx="1371" uly="872">nbemne</line>
        <line lrx="1439" lry="976" ulx="1370" uly="934">P. 6. 1</line>
        <line lrx="1435" lry="1036" ulx="1369" uly="988">herein;</line>
        <line lrx="1439" lry="1095" ulx="1368" uly="1049">gen def</line>
        <line lrx="1433" lry="1148" ulx="1368" uly="1105">da alſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1208" ulx="1368" uly="1162">de auch</line>
        <line lrx="1439" lry="1263" ulx="1370" uly="1236">lrs⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1319" ulx="1365" uly="1284">riy &amp;e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1385" type="textblock" ulx="1368" uly="1326">
        <line lrx="1439" lry="1385" ulx="1368" uly="1326">Urd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1463" type="textblock" ulx="1366" uly="1424">
        <line lrx="1439" lry="1463" ulx="1366" uly="1424">z31,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1764" type="textblock" ulx="1291" uly="1716">
        <line lrx="1439" lry="1764" ulx="1291" uly="1716">(Copikela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1994" type="textblock" ulx="1359" uly="1773">
        <line lrx="1439" lry="1822" ulx="1360" uly="1773">ſchwae</line>
        <line lrx="1439" lry="1880" ulx="1359" uly="1832">ſtum m</line>
        <line lrx="1430" lry="1942" ulx="1359" uly="1888">Sohtes</line>
        <line lrx="1433" lry="1994" ulx="1359" uly="1949">alſo mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2065" type="textblock" ulx="1358" uly="2006">
        <line lrx="1439" lry="2065" ulx="1358" uly="2006">s Geſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gf787_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="105" lry="327" ulx="0" uly="261">ltſiſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="377" type="textblock" ulx="6" uly="338">
        <line lrx="81" lry="377" ulx="6" uly="338">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="442" type="textblock" ulx="7" uly="389">
        <line lrx="109" lry="442" ulx="7" uly="389">ſrd, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="81" lry="490" ulx="0" uly="455">de vielen</line>
        <line lrx="83" lry="556" ulx="0" uly="511">riſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="671" type="textblock" ulx="6" uly="626">
        <line lrx="83" lry="671" ulx="6" uly="626">daß ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="84" lry="862" ulx="0" uly="824">lein uͤbr</line>
        <line lrx="84" lry="921" ulx="0" uly="883">Suünders</line>
        <line lrx="85" lry="980" ulx="4" uly="942">das Ur⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1039" ulx="0" uly="1000">ur Ver⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1093" ulx="8" uly="1055">alls hie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1153" ulx="0" uly="1116">.600.</line>
        <line lrx="86" lry="1210" ulx="0" uly="1169">inde wil⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1269" ulx="0" uly="1231">en einen:</line>
        <line lrx="87" lry="1330" ulx="0" uly="1284">1die Fül⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1389" ulx="0" uly="1344">erechtig⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1453" ulx="2" uly="1402">„Jum</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="85" lry="1558" ulx="0" uly="1514">nde die</line>
        <line lrx="88" lry="1618" ulx="0" uly="1573">nmen iſt:</line>
        <line lrx="86" lry="1677" ulx="0" uly="1630">die Reche⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1744" ulx="0" uly="1690">hen lom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="88" lry="1851" ulx="0" uly="1804">es Mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="89" lry="1912" ulx="0" uly="1864">den ſind:</line>
        <line lrx="86" lry="1968" ulx="1" uly="1916">hen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2114" type="textblock" ulx="43" uly="2070">
        <line lrx="87" lry="2114" ulx="43" uly="2070">390.</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1459" type="textblock" ulx="157" uly="1396">
        <line lrx="263" lry="1459" ulx="157" uly="1396">33 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="240" type="textblock" ulx="498" uly="175">
        <line lrx="1167" lry="240" ulx="498" uly="175">Viertes Capitel. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="508" type="textblock" ulx="177" uly="268">
        <line lrx="1170" lry="372" ulx="177" uly="268">330. Roͤm. V, 20. Das Geſetz aber iſt neben ein⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="408" ulx="337" uly="331">kommen, auf daß die Suͤnde maͤchtiger wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="451" ulx="334" uly="401">de; wo aber die Suͤnde maͤchtig worden iſt,</line>
        <line lrx="1127" lry="508" ulx="336" uly="460">da iſt doch die Gnade viel maͤchtiger worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="977" type="textblock" ulx="176" uly="527">
        <line lrx="1171" lry="576" ulx="394" uly="527">IIapsiονρον, es iſt neben einkommen, un⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="632" ulx="177" uly="581">bemerkt. In dieſer Bedeutung koͤnmmt dieſes Wort</line>
        <line lrx="1170" lry="692" ulx="177" uly="633">von dieſer Zuſammenſetzung bey den beſten Schriftſtel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="748" ulx="178" uly="695">lern vor, z. B. veo⁰ρννoοονσ ντοa οοoνον.q Herodot. Sie</line>
        <line lrx="1170" lry="805" ulx="177" uly="754">erfanden kuͤnſtlich ein anders Geſetz, und fuͤhrten es ne⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="859" ulx="177" uly="809">ben ein. IIaægsio‿αροwvuoσ. ασ νιοι ſie ſchlichen ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="921" ulx="177" uly="866">unbemerkt als Freunde in die Stadt ein. Polyb. L. I.</line>
        <line lrx="1170" lry="977" ulx="176" uly="923">p. 6. u. 8. So kam das Geſetz Moſis unbemerkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1037" type="textblock" ulx="154" uly="979">
        <line lrx="1170" lry="1037" ulx="154" uly="979">herein; man dachte nicht an den Nutzen, und die Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1147" type="textblock" ulx="175" uly="1038">
        <line lrx="1171" lry="1091" ulx="175" uly="1038">gen deſſelben; es kam, und veranlaſſete viele Suͤnden;</line>
        <line lrx="1170" lry="1147" ulx="175" uly="1096">da alſo die Suͤnde uͤberfluͤßig war, ſo mußte die Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1205" type="textblock" ulx="157" uly="1150">
        <line lrx="1169" lry="1205" ulx="157" uly="1150">de auch uͤberfluͤßig werden. Gal. II, 4. tια &amp; αρnο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1380" type="textblock" ulx="173" uly="1210">
        <line lrx="1170" lry="1267" ulx="176" uly="1210"> urS&amp; Weν dd νασ ντινισ rαοροουπρον οαο νιοττσυαι</line>
        <line lrx="1170" lry="1319" ulx="173" uly="1266">ryv Ssvsροh uw v“, die ſich unbemerkt einſchlichen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1380" ulx="174" uly="1323">Und Jud. v. 4. ανοαουιαινuνσς 7ρανορτ¶α oνννοπ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2127" type="textblock" ulx="173" uly="1404">
        <line lrx="1169" lry="1455" ulx="415" uly="1404">21. — Auf daß, gleichwie die Suͤnde</line>
        <line lrx="1169" lry="1514" ulx="332" uly="1459">geherrſchet hat zum Tode, alſo auch herrſche</line>
        <line lrx="1168" lry="1568" ulx="331" uly="1520">die Gnade durch die Gerechtigkeit zum ewigen</line>
        <line lrx="922" lry="1628" ulx="330" uly="1577">Leben durch Jeſum Chriſt.</line>
        <line lrx="1169" lry="1698" ulx="399" uly="1645">Der Apoſtel hatte in dem Anfang dieſes</line>
        <line lrx="1169" lry="1756" ulx="173" uly="1702">Capitels die Abſicht, zu zeigen, daß die Heiden, die</line>
        <line lrx="1169" lry="1814" ulx="174" uly="1759">ſchwach, und Feinde Gottes waren, durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1870" ulx="174" uly="1816">ſtum mit Gott verſoͤhnet, und durch den Tod ſeines</line>
        <line lrx="1169" lry="1928" ulx="174" uly="1873">Sohnes zu ſeinem Volk gemacht worden ſeyn. Da ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="1985" ulx="175" uly="1930">alſo mit ihm verſoͤhnet ſeyn, ſo haben ſie nicht noͤthig,</line>
        <line lrx="1168" lry="2065" ulx="175" uly="1983">das Geſetz zu beobachten; als Ver ſoͤhnte wuͤrden ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2127" ulx="716" uly="2037">AJ 3 recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gf787_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="223" type="textblock" ulx="275" uly="169">
        <line lrx="945" lry="223" ulx="275" uly="169">134 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1183" type="textblock" ulx="270" uly="269">
        <line lrx="1266" lry="322" ulx="271" uly="269">recht geſprochen, und ſelig, und aller Vortheile der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="379" ulx="271" uly="330">lichen Verheißungen theilhaftig werden. Es ſey auch</line>
        <line lrx="1266" lry="437" ulx="270" uly="387">nicht unbillig, daß ſie dieſe Vortheile genoͤßen, da die</line>
        <line lrx="1268" lry="494" ulx="271" uly="439">Heiden ſo wohl als die Juden alle von dem gleichen ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="271" uly="502">meinſchaftlichen Vater abſtammen; da ſie alſo durch</line>
        <line lrx="1268" lry="611" ulx="272" uly="560">ihn gelitten, ſo muͤßen ſie auch von dem, der zu⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="668" ulx="272" uly="615">kuͤnftig war, d. i. von Chriſto Nutzen und Vortheil</line>
        <line lrx="1270" lry="728" ulx="272" uly="674">haben. Die Heiden ſtammten alle von Adam ab, und</line>
        <line lrx="1271" lry="781" ulx="273" uly="732">durch ihn herrſchete der Tod uͤber alle; ſie wurden alle</line>
        <line lrx="1272" lry="839" ulx="274" uly="788">als Suͤnder behandelt. Gleichwie alſo die Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="898" ulx="273" uly="846">herrſchet hat zum Tode, alſo ſollte auch die Gnade herr⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="955" ulx="274" uly="903">ſchen zum ewigen Leben, durch Jeſum Chriſtum.</line>
        <line lrx="1273" lry="1013" ulx="404" uly="962">Die Geſchichte lehret uns, daß alle, Juden</line>
        <line lrx="1273" lry="1073" ulx="274" uly="1019">und Heiden, geſuͤndiget haben, und der Ehre</line>
        <line lrx="1274" lry="1129" ulx="273" uly="1076">bey Gott mangeln. Die Juden waren vor den</line>
        <line lrx="1276" lry="1183" ulx="275" uly="1132">Zeiten Chriſti das einzige Volk Gottes, und in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1242" type="textblock" ulx="276" uly="1190">
        <line lrx="1311" lry="1242" ulx="276" uly="1190">Bund mit ihm. Jezt hatten die Heiden die Verſoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1414" type="textblock" ulx="276" uly="1249">
        <line lrx="1277" lry="1303" ulx="276" uly="1249">nung empfangen, und ſowohl diejenigen, die ferne wa⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1363" ulx="276" uly="1306">ren, (Epheſ II, 17.) als die, welche nahe waren,</line>
        <line lrx="1278" lry="1414" ulx="276" uly="1364">wurden mit Gott in einem Leibe verſoͤhnt, und nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1471" type="textblock" ulx="276" uly="1421">
        <line lrx="1322" lry="1471" ulx="276" uly="1421">gemacht durch das Blut Chriſti. v. 13. Es war ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2046" type="textblock" ulx="277" uly="1477">
        <line lrx="1278" lry="1529" ulx="278" uly="1477">billig, daß die Heiden ſowohl als die Juden verſoͤhnt</line>
        <line lrx="1277" lry="1584" ulx="277" uly="1532">wuͤrden und Gnade empfiengen, da ſie beyde, ſowohl</line>
        <line lrx="1278" lry="1641" ulx="277" uly="1593">diejenigen, die ohne Gott in der Welt lebten, und</line>
        <line lrx="1278" lry="1700" ulx="280" uly="1647">fremd waren von den Buͤndnißen der Verheißung, v. 12.</line>
        <line lrx="1279" lry="1757" ulx="278" uly="1708">und die, welche die Buͤndniße hatten, alle von dem glei⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1812" ulx="279" uly="1764">chen Vater abſtammten. Warum ſollten dann die Hei⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1873" ulx="279" uly="1822">den nicht, wenn es Gott ſo gefiele, die Wohlthat der</line>
        <line lrx="1278" lry="1927" ulx="279" uly="1879">Gnade und des Lebens empfangen? Von Adam, der</line>
        <line lrx="1277" lry="1987" ulx="279" uly="1936">in verſchiedenen Abſichten Chriſto aͤhnlich war, hatten</line>
        <line lrx="1278" lry="2046" ulx="280" uly="1994">ſie das Uebel des Todes; warum ſollten ſie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2105" type="textblock" ulx="1194" uly="2050">
        <line lrx="1306" lry="2105" ulx="1194" uly="2050">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2139" type="textblock" ulx="1113" uly="2128">
        <line lrx="1121" lry="2139" ulx="1113" uly="2128">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1239" type="textblock" ulx="1373" uly="259">
        <line lrx="1439" lry="307" ulx="1375" uly="259">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="360" ulx="1375" uly="318">bend,</line>
        <line lrx="1439" lry="428" ulx="1375" uly="381">ſordert</line>
        <line lrx="1439" lry="476" ulx="1375" uly="447">mmen</line>
        <line lrx="1439" lry="533" ulx="1376" uly="495">nur di</line>
        <line lrx="1439" lry="599" ulx="1376" uly="552">nige</line>
        <line lrx="1439" lry="659" ulx="1374" uly="610">ſchen⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="707" ulx="1375" uly="668">den Te</line>
        <line lrx="1432" lry="772" ulx="1374" uly="727">weil,</line>
        <line lrx="1439" lry="832" ulx="1374" uly="785">ſchen</line>
        <line lrx="1438" lry="892" ulx="1374" uly="842">behand</line>
        <line lrx="1439" lry="939" ulx="1375" uly="902">als wo</line>
        <line lrx="1439" lry="1005" ulx="1374" uly="968">te aus</line>
        <line lrx="1439" lry="1068" ulx="1374" uly="1018">digt h</line>
        <line lrx="1437" lry="1122" ulx="1374" uly="1075">mmiͤfſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1180" ulx="1374" uly="1132">Cyiſte</line>
        <line lrx="1437" lry="1239" ulx="1373" uly="1190">Nich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1293" type="textblock" ulx="1343" uly="1247">
        <line lrx="1439" lry="1293" ulx="1343" uly="1247">Kormm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1985" type="textblock" ulx="1372" uly="1309">
        <line lrx="1435" lry="1354" ulx="1375" uly="1309">reſfen</line>
        <line lrx="1437" lry="1414" ulx="1373" uly="1368">ergeiffe</line>
        <line lrx="1435" lry="1467" ulx="1373" uly="1423">erfreut</line>
        <line lrx="1439" lry="1531" ulx="1373" uly="1479">ſend,</line>
        <line lrx="1439" lry="1591" ulx="1373" uly="1548">wegen</line>
        <line lrx="1439" lry="1642" ulx="1373" uly="1596">nicht n</line>
        <line lrx="1439" lry="1704" ulx="1372" uly="1657">iu hobe</line>
        <line lrx="1439" lry="1755" ulx="1373" uly="1721">Woey⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1821" ulx="1374" uly="1781">r .</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1373" uly="1826">willen</line>
        <line lrx="1439" lry="1934" ulx="1373" uly="1880">ſer N</line>
        <line lrx="1439" lry="1985" ulx="1373" uly="1937">Er be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gf787_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="89" lry="313" ulx="0" uly="265">der gt⸗</line>
        <line lrx="86" lry="372" ulx="9" uly="323">ſey onch</line>
        <line lrx="86" lry="425" ulx="0" uly="385">n, da die</line>
        <line lrx="90" lry="488" ulx="1" uly="440">lichen ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="547" ulx="0" uly="498">hſſo durch</line>
        <line lrx="91" lry="606" ulx="13" uly="559">der zu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="664" ulx="9" uly="614">Vortheil</line>
        <line lrx="91" lry="718" ulx="0" uly="672">00, und</line>
        <line lrx="89" lry="768" ulx="1" uly="732">tden ale</line>
        <line lrx="92" lry="836" ulx="0" uly="789">Surde ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="897" ulx="0" uly="849">nade hett⸗</line>
        <line lrx="42" lry="944" ulx="0" uly="909">um.</line>
        <line lrx="92" lry="1015" ulx="0" uly="963">Iuden</line>
        <line lrx="90" lry="1066" ulx="0" uly="1021">er Ehre</line>
        <line lrx="89" lry="1118" ulx="14" uly="1082">dor den</line>
        <line lrx="93" lry="1178" ulx="0" uly="1138">in einenn</line>
        <line lrx="92" lry="1241" ulx="0" uly="1194">e Verſch⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1304" ulx="11" uly="1257">ſerne we⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1353" ulx="0" uly="1320">e woren,</line>
        <line lrx="94" lry="1415" ulx="3" uly="1368">und wahe</line>
        <line lrx="90" lry="1472" ulx="0" uly="1425">por ihr</line>
        <line lrx="90" lry="1531" ulx="0" uly="1484">berſchut</line>
        <line lrx="92" lry="1593" ulx="0" uly="1537">, ſotocht</line>
        <line lrx="92" lry="1649" ulx="0" uly="1599">len, und</line>
        <line lrx="93" lry="1711" ulx="2" uly="1668">ng, b. 12.</line>
        <line lrx="93" lry="1762" ulx="0" uly="1712">den ger</line>
        <line lrx="92" lry="1820" ulx="1" uly="1770">de ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1891" ulx="0" uly="1834">lhat der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="88" lry="1937" ulx="0" uly="1892">dam, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="86" lry="2002" ulx="0" uly="1952">, Huten</line>
        <line lrx="106" lry="2065" ulx="0" uly="2010">ſe dann</line>
        <line lrx="90" lry="2114" ulx="41" uly="2057">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="228" type="textblock" ulx="499" uly="167">
        <line lrx="1193" lry="228" ulx="499" uly="167">Viertes Capitel. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2043" type="textblock" ulx="182" uly="265">
        <line lrx="1190" lry="320" ulx="199" uly="265">nicht auch von Chriſto das Gute des Lebens ha⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="375" ulx="199" uly="323">ben? Ich werde hernach den Anlaß haben, jeden be⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="434" ulx="199" uly="381">ſondern Ausdruck zu erklaͤren, wenn ich auf das kom⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="491" ulx="198" uly="437">men werde, was Chriſtus gethan hat. Hier will ich</line>
        <line lrx="1191" lry="544" ulx="196" uly="494">nur die Bedeutung der Worte α  unterſuchen. Ei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="607" ulx="195" uly="554">nige uͤberſetzen in welchem, naͤmlich einigen Men⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="663" ulx="194" uly="611">ſchen; andre haben geglaubt, es koͤnne ſich auch auf</line>
        <line lrx="1189" lry="722" ulx="194" uly="667">den Tod beziehen. Allein, ασ &amp; bedeutet hier, die⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="781" ulx="193" uly="727">weil, aus der Urſache. Der Tod iſt zu allen Men⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="837" ulx="193" uly="784">ſchen durchgedrungen, weil ſie alle als Suͤnder</line>
        <line lrx="1187" lry="893" ulx="193" uly="841">behandelt worden ſind, d. i. alle wurden ſterblich,</line>
        <line lrx="1187" lry="953" ulx="193" uly="899">als wenn das Urtheil des Todes wirklich uͤber ſie waͤ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1005" ulx="191" uly="957">re ausgeſprochen worden, oder als wenn ſie ſo geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1065" ulx="191" uly="1014">digt haͤtten, daß dieſes Urtheil uͤber ſie haͤtte ergehen</line>
        <line lrx="1184" lry="1119" ulx="190" uly="1070">muͤſſen. Der Ausdruck α &amp; koͤmmt zweymal in der</line>
        <line lrx="1184" lry="1179" ulx="190" uly="1127">Epiſtel an die Philipper vor, Philipp. III, 12.</line>
        <line lrx="1185" lry="1236" ulx="188" uly="1185">Nicht, daß ichs ſchon ergriffen habe, oder ſchon voll⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1292" ulx="187" uly="1242">kommen ſey; ich jage ihm aber nach, ob ichs auch er⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1350" ulx="186" uly="1297">greifen moͤchte, α  weil, nachdem ich von Chriſto</line>
        <line lrx="1182" lry="1407" ulx="185" uly="1356">ergriffen bin. Cap. IV, 10. Ich bin aber hoͤchlich</line>
        <line lrx="1181" lry="1465" ulx="186" uly="1413">erfreut in dem Herrn, daß ihr wieder wacker worden</line>
        <line lrx="1181" lry="1523" ulx="186" uly="1470">ſeyd, fuͤr mich zu ſorgen, σα, wiewohl, weß⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1580" ulx="184" uly="1528">wegen ihr allezeit geſorget habet; aber die Zeit hats</line>
        <line lrx="1179" lry="1633" ulx="183" uly="1585">nicht wollen leiden. Dieſe Bedeutung ſcheint es auch</line>
        <line lrx="1180" lry="1694" ulx="182" uly="1641">zu haben, Matth. XXVI, 50. Mein Freund, α &amp;,</line>
        <line lrx="1181" lry="1752" ulx="183" uly="1699">warum biſt du kommen. So auch Luc. V, y. sre</line>
        <line lrx="1179" lry="1812" ulx="185" uly="1757">r 9 ανι,, uf dein Wort, um deines Befehls</line>
        <line lrx="1179" lry="1865" ulx="183" uly="1811">willen will ich das Netz auswerfen. Und ſo kann die⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1918" ulx="184" uly="1866">ſer Ausdruck auch in andern Stellen erklaͤrt werden.</line>
        <line lrx="1215" lry="2004" ulx="183" uly="1925">Er bedeutet alſo hier nicht, in welchem, naͤmlich</line>
        <line lrx="1177" lry="2043" ulx="729" uly="1996">J 4 Adam,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gf787_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1260" lry="659" type="textblock" ulx="265" uly="164">
        <line lrx="939" lry="222" ulx="268" uly="164">136 Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1256" lry="322" ulx="265" uly="267">Adam, ſondern, weil ſie alle geſuͤndigt haben.</line>
        <line lrx="1057" lry="373" ulx="265" uly="324">S. N. 323.</line>
        <line lrx="1257" lry="432" ulx="266" uly="381">332. Roͤm. VI, 13. Begebet nicht der Suͤnde eure</line>
        <line lrx="1257" lry="491" ulx="425" uly="438">Glieder zu Waffen der Ungerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1258" lry="544" ulx="424" uly="495">ſondern begebet euch ſelbſt Gott, als die da</line>
        <line lrx="1260" lry="605" ulx="424" uly="554">aus den Todten lebendig ſind, und eure</line>
        <line lrx="1196" lry="659" ulx="425" uly="611">Glieder Gott zu Waffen der Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="719" type="textblock" ulx="266" uly="668">
        <line lrx="1298" lry="719" ulx="266" uly="668">333. — 16. Wiſſet ihr nicht, welchem ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1175" type="textblock" ulx="263" uly="724">
        <line lrx="1260" lry="776" ulx="424" uly="724">begebet zu Knechten in Gehorſam, deß Knech⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="833" ulx="424" uly="782">te ſeyd ihr, dem ihr gehorſam ſeyd; es ſey</line>
        <line lrx="1261" lry="894" ulx="425" uly="838">der Suͤnde zum Tode, oder dem Gehor⸗</line>
        <line lrx="826" lry="943" ulx="423" uly="895">ſam zur Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1262" lry="1004" ulx="263" uly="955">334. — 17. 18. Gott aber ſey gedankt, daß ihr</line>
        <line lrx="1261" lry="1061" ulx="422" uly="1008">Anechte der Sunde geweſen ſeyd, — denn</line>
        <line lrx="1262" lry="1119" ulx="423" uly="1069">nun ihr frey worden ſeyd von der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1175" ulx="424" uly="1125">de, ſeyd ihr Knechte worden der Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1575" type="textblock" ulx="267" uly="1192">
        <line lrx="355" lry="1231" ulx="267" uly="1192">335:</line>
        <line lrx="1263" lry="1290" ulx="422" uly="1240">um der Schwachheit willen eures Fleiſches.</line>
        <line lrx="1265" lry="1347" ulx="422" uly="1296">Gleichwie ihr eure Glieder begeben habt zum</line>
        <line lrx="1264" lry="1406" ulx="421" uly="1354">Dienſt der Unreinigkeit, und von einer</line>
        <line lrx="1264" lry="1461" ulx="421" uly="1410">Ungerechtigkeit zu der andern: alſo begebet</line>
        <line lrx="1263" lry="1518" ulx="423" uly="1469">auch nun eure Glieder zu Dienſt der Gerech⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1575" ulx="422" uly="1523">tigkeit, daß ſie heilig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1804" type="textblock" ulx="262" uly="1580">
        <line lrx="1264" lry="1633" ulx="262" uly="1580">336.—— 20. Denn da ihr der Suͤnde Knechte</line>
        <line lrx="1264" lry="1692" ulx="421" uly="1641">waret, da waret ihr frey von der Ge⸗</line>
        <line lrx="655" lry="1748" ulx="427" uly="1697">rechtigkeit.</line>
        <line lrx="1263" lry="1804" ulx="262" uly="1754">337. —— 2 1. Was hattet ihr nun zu der Zeit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2079" type="textblock" ulx="422" uly="1810">
        <line lrx="1263" lry="1861" ulx="422" uly="1810">Furcht, welcher ihr euch jezt ſchaͤmet? Denn</line>
        <line lrx="1263" lry="1917" ulx="424" uly="1865">das Ende deſſelbigen iſt der TCod. S. N. 345.</line>
        <line lrx="1263" lry="1976" ulx="519" uly="1925">22. Nun ihr aber ſeyd von der Suͤnde</line>
        <line lrx="1260" lry="2035" ulx="423" uly="1981">frey, und Gottes Knechte worden, habt ihr</line>
        <line lrx="1260" lry="2079" ulx="1190" uly="2051">eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1969" type="textblock" ulx="263" uly="1930">
        <line lrx="355" lry="1969" ulx="263" uly="1930">338.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1236" type="textblock" ulx="528" uly="1181">
        <line lrx="1307" lry="1236" ulx="528" uly="1181">19. Ich muß menſchlich davon reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="432" type="textblock" ulx="1363" uly="380">
        <line lrx="1439" lry="432" ulx="1363" uly="380">339, J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1935" type="textblock" ulx="1355" uly="670">
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1360" uly="670">pitel ge⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="777" ulx="1360" uly="729">Heiden</line>
        <line lrx="1439" lry="831" ulx="1360" uly="785">dern Zn</line>
        <line lrx="1435" lry="885" ulx="1360" uly="845">Gnade</line>
        <line lrx="1428" lry="939" ulx="1360" uly="907">worden</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1360" uly="959">ſen, ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1064" ulx="1359" uly="1015">heiligke</line>
        <line lrx="1439" lry="1124" ulx="1359" uly="1078">geweſen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1177" ulx="1358" uly="1135">großer</line>
        <line lrx="1439" lry="1236" ulx="1359" uly="1196">terey,</line>
        <line lrx="1439" lry="1296" ulx="1358" uly="1249">ſee z ein</line>
        <line lrx="1432" lry="1355" ulx="1359" uly="1304">ligkeit</line>
        <line lrx="1439" lry="1417" ulx="1357" uly="1363">hatten</line>
        <line lrx="1438" lry="1465" ulx="1357" uly="1423">das ew</line>
        <line lrx="1439" lry="1523" ulx="1356" uly="1475">Heiden</line>
        <line lrx="1424" lry="1585" ulx="1357" uly="1529">Capitel</line>
        <line lrx="1439" lry="1640" ulx="1356" uly="1595">d ieond</line>
        <line lrx="1429" lry="1694" ulx="1356" uly="1649">Gnaden</line>
        <line lrx="1438" lry="1762" ulx="1355" uly="1706">ihe Geſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1815" ulx="1355" uly="1763">Aſcchte</line>
        <line lrx="1423" lry="1868" ulx="1356" uly="1821">können,</line>
        <line lrx="1439" lry="1935" ulx="1355" uly="1880">ſe figi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1988" type="textblock" ulx="1340" uly="1948">
        <line lrx="1439" lry="1988" ulx="1340" uly="1948">us demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2052" type="textblock" ulx="1356" uly="2003">
        <line lrx="1419" lry="2052" ulx="1356" uly="2003">wendig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gf787_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="319" type="textblock" ulx="9" uly="270">
        <line lrx="81" lry="319" ulx="9" uly="270">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="79" lry="426" ulx="0" uly="390">de eure</line>
        <line lrx="81" lry="495" ulx="0" uly="445">tigkeit,</line>
        <line lrx="83" lry="542" ulx="0" uly="503">die de</line>
        <line lrx="84" lry="598" ulx="7" uly="565">und eure</line>
        <line lrx="52" lry="665" ulx="0" uly="619">gket.</line>
        <line lrx="84" lry="726" ulx="5" uly="676">ihr euch</line>
        <line lrx="83" lry="781" ulx="1" uly="735">Kuech.</line>
        <line lrx="84" lry="838" ulx="0" uly="793">; es ſey</line>
        <line lrx="86" lry="899" ulx="0" uly="852">m Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="87" lry="1014" ulx="0" uly="966">daß ihe</line>
        <line lrx="86" lry="1061" ulx="1" uly="1028">— denn</line>
        <line lrx="83" lry="1123" ulx="1" uly="1080">e Sun⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1186" ulx="0" uly="1138">chtigket.</line>
        <line lrx="88" lry="1239" ulx="0" uly="1201">n teden,</line>
        <line lrx="89" lry="1302" ulx="7" uly="1254">Feiſches.</line>
        <line lrx="88" lry="1362" ulx="0" uly="1316">bt zum</line>
        <line lrx="88" lry="1412" ulx="0" uly="1371">on einee</line>
        <line lrx="88" lry="1474" ulx="24" uly="1425">beyelet</line>
        <line lrx="86" lry="1528" ulx="0" uly="1482">Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="90" lry="1648" ulx="1" uly="1596">Znechte</line>
        <line lrx="90" lry="1704" ulx="0" uly="1655">der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="91" lry="1877" ulx="0" uly="1833">2 Denn</line>
        <line lrx="88" lry="1936" ulx="1" uly="1893">N. 345.</line>
        <line lrx="86" lry="1994" ulx="0" uly="1947">4 Sinde</line>
        <line lrx="85" lry="2063" ulx="14" uly="2001">hoht ir</line>
        <line lrx="87" lry="2099" ulx="47" uly="2066">eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="236" type="textblock" ulx="485" uly="151">
        <line lrx="1189" lry="236" ulx="485" uly="151">Viertes Capitel. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1532" type="textblock" ulx="168" uly="278">
        <line lrx="1163" lry="331" ulx="333" uly="278">eure Furcht, daß ihr heilig werdet, das Ende</line>
        <line lrx="1034" lry="385" ulx="334" uly="338">aber, das ewige Leben. S. N. 610.</line>
        <line lrx="1162" lry="445" ulx="175" uly="394">339. Roͤm. VI, 23. Denn der Tod iſt der Suͤnden</line>
        <line lrx="1161" lry="502" ulx="333" uly="452">Sold, aber die Gabe Gottes iſt das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="560" ulx="332" uly="509">ben, durch Chriſtum Jeſum unſern Herrn.</line>
        <line lrx="568" lry="614" ulx="331" uly="565">S. N. 345.</line>
        <line lrx="1163" lry="676" ulx="402" uly="623">Alles, was Paulus in dieſem ſechsten Ca⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="730" ulx="173" uly="678">pitel geſagt hatte, gehet die Bekehrten aus den</line>
        <line lrx="1163" lry="789" ulx="172" uly="736">Heiden an, um ſie zu ermuntern, daß ſie nicht in</line>
        <line lrx="1164" lry="847" ulx="172" uly="792">dem Zuſtande der Suͤnde verharren. Denn da ſie nun</line>
        <line lrx="1164" lry="903" ulx="173" uly="849">Gnade erlangt haben, und in Chriſtum Jeſum getauft</line>
        <line lrx="1165" lry="960" ulx="173" uly="908">worden ſeyn, ſo muͤße ihr alter Menſch gekreuziget</line>
        <line lrx="1163" lry="1018" ulx="172" uly="964">ſeyn, ſie muͤßen der Suͤnde abſterben, und ſich der</line>
        <line lrx="1165" lry="1076" ulx="171" uly="1020">Heiligkeit ergeben. Sie waren in der That ſehr boͤſe</line>
        <line lrx="1164" lry="1133" ulx="171" uly="1080">geweſen, und hatten ſich waͤhrend ihres Heidenthums</line>
        <line lrx="1165" lry="1189" ulx="170" uly="1137">großer Verbrechen ſchuldig gemacht, z. B. der Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1241" ulx="171" uly="1197">terey, und anderer grober Suͤnden. Nun aber waren</line>
        <line lrx="1167" lry="1304" ulx="170" uly="1251">ſie zu einem Zuſtande der Rechtſchaffenheit und Gei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1360" ulx="170" uly="1306">ligkeit berufen; ſie wurden Knechte Gottes, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1420" ulx="170" uly="1363">hatten ihre Frucht, die Heiligung, und das Ende,</line>
        <line lrx="1165" lry="1475" ulx="169" uly="1422">das ewige Leben. Nach dieſer Ermahnung an die</line>
        <line lrx="1165" lry="1532" ulx="168" uly="1476">Heiden wendet ſich nun der Apoſtel in dem folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1588" type="textblock" ulx="135" uly="1534">
        <line lrx="1164" lry="1588" ulx="135" uly="1534">Capitel an diejenigen, welche das Geſetz wußten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2107" type="textblock" ulx="151" uly="1592">
        <line lrx="1166" lry="1651" ulx="168" uly="1592">d. i. an die Juden, welche ſowohl als die Heiden aus</line>
        <line lrx="1165" lry="1704" ulx="169" uly="1649">Gnaden ſelig werden muͤßten. Und da ſagt er ihnen,</line>
        <line lrx="1209" lry="1759" ulx="167" uly="1706">ihr Geſetz habe ſie, ſo vortheilhaft es auch in andern</line>
        <line lrx="1165" lry="1818" ulx="168" uly="1762">Abſichten geweſen ſey, doch nicht vom Tode befreyen</line>
        <line lrx="1165" lry="1873" ulx="168" uly="1819">koͤnnen. Sie ſeyn nun ihrem Geſetz abgeſtorben; wenn</line>
        <line lrx="1165" lry="1931" ulx="168" uly="1874">ſie folglich entſchloſſen waͤren, der Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1164" lry="1990" ulx="151" uly="1935">aus dem Geſetz iſt, anzuhangen, ſo muͤßten ſie noth⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2044" ulx="168" uly="1989">wendig Iruͤchte zum Tode bringen. Da alſo der</line>
        <line lrx="1189" lry="2107" ulx="704" uly="2049">J 13 Abvbpoſtel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gf787_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="223" type="textblock" ulx="289" uly="164">
        <line lrx="963" lry="223" ulx="289" uly="164">138 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="378" type="textblock" ulx="280" uly="249">
        <line lrx="1276" lry="319" ulx="280" uly="249">Apoſtel nicht von dem unbekehrten Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="378" ulx="283" uly="327">dern von dem Juden redet, um zu zeigen, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="436" type="textblock" ulx="283" uly="378">
        <line lrx="1315" lry="436" ulx="283" uly="378">ſuͤndlichen Luͤſte, welche (d r8 vous, während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="669" type="textblock" ulx="281" uly="440">
        <line lrx="1276" lry="492" ulx="283" uly="440">des Geſetzes) durchs Geſetz ſich erregten, ma⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="553" ulx="283" uly="498">chen, daß ſie dem Tode Frucht bringen, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1275" lry="614" ulx="281" uly="554">ſehr unvernuͤnftig, ſolche beſondere Stellen ganz anderſt,</line>
        <line lrx="1121" lry="669" ulx="281" uly="613">als nach ihrer eigentlichen Abſicht zu erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="755" type="textblock" ulx="283" uly="694">
        <line lrx="1278" lry="755" ulx="283" uly="694">340. Roͤm. VII, 5. Denn da wir im Fleiſch waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="802" type="textblock" ulx="439" uly="749">
        <line lrx="1322" lry="802" ulx="439" uly="749">da waren die ſuͤndlichen Luͤſte, welche durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1096" type="textblock" ulx="230" uly="811">
        <line lrx="1277" lry="865" ulx="439" uly="811">Geſetz ſich erregten, kraͤftig in unſern Gliedern,</line>
        <line lrx="989" lry="921" ulx="439" uly="870">dem Tode Frucht zu bringen.</line>
        <line lrx="1278" lry="974" ulx="491" uly="925">Es wird nicht undienlich ſeyn, die folgenden</line>
        <line lrx="1279" lry="1038" ulx="230" uly="981">Verſe dieſes Capitels zu umſchreiben, um den Sinn</line>
        <line lrx="1084" lry="1096" ulx="276" uly="1041">derſelben deſto deutlicher einzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2047" type="textblock" ulx="280" uly="1123">
        <line lrx="1278" lry="1183" ulx="280" uly="1123">341. Ro’m. VII, 7. Was 7. Befoͤrdert etwa das</line>
        <line lrx="1278" lry="1235" ulx="431" uly="1178">wollen wir denn Geſetz Moſis die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1277" lry="1290" ulx="431" uly="1234">nun ſagen? Iſt oder muntert es dazu auf?</line>
        <line lrx="1277" lry="1348" ulx="437" uly="1289">das Geſetz Suͤn⸗ Keineswegs. Es iſt ſo</line>
        <line lrx="1280" lry="1404" ulx="435" uly="1350">de? das ſey ferne; weit davon entfernt, die</line>
        <line lrx="1279" lry="1462" ulx="436" uly="1407">aber die Suͤnde er⸗ Sünde zu beſoͤrdern, daß</line>
        <line lrx="1278" lry="1518" ulx="405" uly="1466">kannte ich nicht, es vielmehr alle Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1580" ulx="435" uly="1520">ohne durchs Ge⸗ bietet; ja es gehet ſo weit,</line>
        <line lrx="1278" lry="1637" ulx="434" uly="1577">ſetz, denn ich wuß⸗ daß es ſo gar die Geluͤ⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1690" ulx="436" uly="1637">te nichts von der ſte nach fremdem Gut ver⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1749" ulx="438" uly="1694">Luſt, wo das Ge⸗ bietet; und das wuͤrde</line>
        <line lrx="1279" lry="1809" ulx="437" uly="1751">ſetz nicht geſagt ſchwerlich ein Menſch fuͤr</line>
        <line lrx="1278" lry="1867" ulx="405" uly="1808">haͤtte: Laß dich einen laſterhaften Wunſch</line>
        <line lrx="1276" lry="1921" ulx="437" uly="1869">nicht geluͤſten. gehalten haben, wenn das</line>
        <line lrx="1277" lry="1974" ulx="793" uly="1923">Geſetz nicht ausdruͤcklich be⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2047" ulx="283" uly="1983">fohlen haͤttte: du ſollt nicht begehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="321" type="textblock" ulx="1365" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1365" uly="266">343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1594" type="textblock" ulx="1349" uly="792">
        <line lrx="1428" lry="839" ulx="1358" uly="792">daß ich</line>
        <line lrx="1430" lry="896" ulx="1358" uly="850">ſey, die</line>
        <line lrx="1439" lry="956" ulx="1357" uly="909">möglich</line>
        <line lrx="1439" lry="1016" ulx="1356" uly="965">Das e</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1355" uly="1023">ich fand</line>
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1354" uly="1082">alch, de</line>
        <line lrx="1429" lry="1190" ulx="1355" uly="1144">und daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1244" ulx="1355" uly="1201">un ſo vi</line>
        <line lrx="1439" lry="1307" ulx="1352" uly="1253">beeßten</line>
        <line lrx="1433" lry="1364" ulx="1355" uly="1317">geeſen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1415" ulx="1352" uly="1368">keiner E</line>
        <line lrx="1439" lry="1473" ulx="1350" uly="1433">und unw</line>
        <line lrx="1439" lry="1541" ulx="1350" uly="1486">nicht ſa</line>
        <line lrx="1439" lry="1594" ulx="1349" uly="1544">da ich we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1696" type="textblock" ulx="1350" uly="1655">
        <line lrx="1439" lry="1696" ulx="1350" uly="1655">343. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gf787_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="386" type="textblock" ulx="1" uly="283">
        <line lrx="72" lry="331" ulx="1" uly="283">t, ſone</line>
        <line lrx="72" lry="386" ulx="3" uly="343">deß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="95" lry="445" ulx="0" uly="398">hrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="75" lry="503" ulx="0" uly="468">n, Ima⸗</line>
        <line lrx="76" lry="562" ulx="8" uly="516">ſ iſt es</line>
        <line lrx="77" lry="618" ulx="0" uly="573">anderſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="79" lry="757" ulx="0" uly="723">waten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="104" lry="815" ulx="0" uly="767">e dutchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="83" lry="873" ulx="0" uly="833">Gledern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="86" lry="996" ulx="5" uly="948">ſalherden</line>
        <line lrx="87" lry="1045" ulx="0" uly="1004">en Einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="89" lry="1187" ulx="7" uly="1146">etioe das</line>
        <line lrx="91" lry="1245" ulx="0" uly="1204">Suͤnde,</line>
        <line lrx="92" lry="1313" ulx="0" uly="1255">dufn ouf</line>
        <line lrx="90" lry="1364" ulx="0" uly="1314">Es iſt ſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1423" ulx="0" uly="1372">unt, Die</line>
        <line lrx="94" lry="1482" ulx="0" uly="1428">Ern, A;</line>
        <line lrx="95" lry="1536" ulx="0" uly="1498">inden vel⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1609" ulx="0" uly="1542">t wet/</line>
        <line lrx="98" lry="1655" ulx="0" uly="1605">Ne Gelin⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1714" ulx="0" uly="1670">Gut vet⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1771" ulx="0" uly="1717">es wüͤrde</line>
        <line lrx="101" lry="1832" ulx="0" uly="1775">Muſch ſir</line>
        <line lrx="102" lry="1889" ulx="0" uly="1830"> WVunſch</line>
        <line lrx="98" lry="1944" ulx="12" uly="1896">enn de</line>
        <line lrx="100" lry="2009" ulx="0" uly="1949">tickichle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="241" type="textblock" ulx="470" uly="187">
        <line lrx="1135" lry="241" ulx="470" uly="187">Viertes Capitel. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1600" type="textblock" ulx="147" uly="285">
        <line lrx="1136" lry="341" ulx="147" uly="285">342. Roͤm. VII, 8. Da 8. Allein, ſo fand ich,</line>
        <line lrx="1138" lry="398" ulx="308" uly="342">nahm aber die daß die Begierde eine</line>
        <line lrx="1138" lry="452" ulx="309" uly="405">Suͤnde Urſach am Suͤnde ſey, die in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="511" ulx="310" uly="463">Gebot, und erreg⸗ ſetz ausdruͤcklich verboten</line>
        <line lrx="1139" lry="569" ulx="272" uly="520">te in mir allerley wird. Bey naͤherer Auf⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="627" ulx="307" uly="577">Luſt; denn ohne merkſamkeit auf mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1142" lry="685" ulx="308" uly="635">das Geſetz war die mußte ich nothwendig ent⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="740" ulx="309" uly="692">Suͤnde todt. decken, daß ich viele Luͤſte</line>
        <line lrx="1143" lry="800" ulx="660" uly="750">und Begierden habe, und</line>
        <line lrx="1144" lry="856" ulx="152" uly="806">daß ich von allen Seiten mit Verſuchungen umgeben</line>
        <line lrx="1145" lry="915" ulx="153" uly="864">ſey, die auf dieſelben wirken, und es mir beynahe un⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="971" ulx="154" uly="922">moͤglich machen, ſo viele Klippen gluͤcklich auszuweichen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1029" ulx="154" uly="980">Das Geſetz war deutlich, ich ſollte nicht begehren. Da</line>
        <line lrx="1147" lry="1088" ulx="154" uly="1036">ich fand, daß die Begierde Suͤnde ſey, ſo fand ich</line>
        <line lrx="1148" lry="1144" ulx="155" uly="1094">auch, daß meine Neigungen ſo heftig ſeyn als jemals,</line>
        <line lrx="1157" lry="1198" ulx="156" uly="1151">und daß die Suͤnde ſtark in mir arbeitete; und vielleicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1256" ulx="157" uly="1208">um ſo viel mehr, weil mir befohlen war, du ſollt nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1315" ulx="156" uly="1265">begehren. Denn waͤre das Geſetz nicht ſo ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1151" lry="1370" ulx="158" uly="1322">geweſen, ſo haͤtte ich zwar geluͤſtet; allein, ich waͤre mir</line>
        <line lrx="1152" lry="1429" ulx="159" uly="1375">keiner Suͤnde bewußt geweſen; ich haͤtte unfreywillig</line>
        <line lrx="1153" lry="1485" ulx="159" uly="1436">und unwiſſend geſuͤndiget; die Suͤnde wuͤrde mir alſo</line>
        <line lrx="1153" lry="1544" ulx="161" uly="1493">nicht ſo ſehr geſchadet haben, als ſie mir jezt ſchadet,</line>
        <line lrx="1085" lry="1600" ulx="161" uly="1550">da ich weiß, daß die Begierde Suͤnde iſt. Denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2107" type="textblock" ulx="167" uly="1648">
        <line lrx="1155" lry="1701" ulx="167" uly="1648">343.— 9. Ich aber 9. Waͤre ich mit dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1757" ulx="324" uly="1707">lebte etwann ohne ſetz gar nicht bekannt gewe⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1815" ulx="325" uly="1765">Geſetz; da aber das ſen, ſo haͤtte ich zwar das</line>
        <line lrx="1156" lry="1871" ulx="326" uly="1821">Gebot kam, ward Vermoͤgen zu geluͤſten ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1928" ulx="326" uly="1879">die Suͤnde wieder habt, waͤre mir aber doch</line>
        <line lrx="1158" lry="1986" ulx="326" uly="1936">lebendig, ich aber keiner Suͤnde bewußt ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2047" ulx="327" uly="1989">ſtarb. weſen; allein, ſo bald das</line>
        <line lrx="1188" lry="2107" ulx="1056" uly="2053">Geſetz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gf787_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="236" type="textblock" ulx="294" uly="182">
        <line lrx="960" lry="236" ulx="294" uly="182">140 VYrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="590" type="textblock" ulx="287" uly="284">
        <line lrx="1280" lry="338" ulx="289" uly="284">Geſetz die Begierde zur Suͤnde gemacht hatte, was</line>
        <line lrx="1278" lry="389" ulx="287" uly="342">war die Folge davon? Die Suͤnde gewann neue Macht</line>
        <line lrx="1277" lry="447" ulx="287" uly="399">uͤber mich, und konnte mir ſchaden; ich wurde mir der</line>
        <line lrx="1277" lry="522" ulx="287" uly="456">Schuld und Suͤnde bewußt, und den Folgen derſelben,</line>
        <line lrx="681" lry="590" ulx="287" uly="510">dem Tode, ausgeſezt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="898" type="textblock" ulx="283" uly="621">
        <line lrx="1278" lry="674" ulx="393" uly="621">Origenes liest dieſe Schriftſtelle ſo,  αοα</line>
        <line lrx="1277" lry="729" ulx="286" uly="680">dρρννwoνv*ο ò νονυος. ontra Celſum. p. 149. Und</line>
        <line lrx="1277" lry="786" ulx="284" uly="729">das iſt gerade das Gegentheil von dem, was der Be⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="284" uly="792">weis des Apoſtels fordert, naͤmlich die Suͤnde iſt leben⸗</line>
        <line lrx="925" lry="898" ulx="283" uly="850">dig worden, und ich bin geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1039" type="textblock" ulx="252" uly="931">
        <line lrx="1278" lry="981" ulx="252" uly="931">344. Roͤm. VII, 10. Und 10. Und ſo war das Ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1039" ulx="440" uly="989">es befand ſich, daß ſetz, welches ſo oft und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1102" type="textblock" ulx="440" uly="1046">
        <line lrx="1307" lry="1102" ulx="440" uly="1046">das Geſetz mir zum deutlich ſagt, *ſo jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1490" type="textblock" ulx="281" uly="1104">
        <line lrx="1277" lry="1153" ulx="441" uly="1104">Tode reichete, das die Gebote und Rechte deſ⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1213" ulx="439" uly="1161">mir doch zum Le⸗ ſelben halte, der werde in</line>
        <line lrx="1277" lry="1270" ulx="414" uly="1218">ben gegeben war. demſelben leben; Levit.</line>
        <line lrx="1275" lry="1327" ulx="789" uly="1278">XVIII, 5ÿ. Ezech. XX,</line>
        <line lrx="1277" lry="1380" ulx="285" uly="1332">1I. ꝛc. das Geſetz, ſage ich, welches das Leben ver⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1441" ulx="281" uly="1388">ſprach, war wirklich und in dem Erfolge eine Urſache</line>
        <line lrx="502" lry="1490" ulx="281" uly="1450">des Todes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1581" type="textblock" ulx="282" uly="1527">
        <line lrx="1278" lry="1581" ulx="282" uly="1527">345. 11. Denn die I1. Denn das Geſetz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2088" type="textblock" ulx="285" uly="1584">
        <line lrx="1276" lry="1639" ulx="439" uly="1584">Suͤnde nahm Ur⸗ welches mir befahl, nicht</line>
        <line lrx="1275" lry="1692" ulx="438" uly="1644">ſach am Gebot, zu geluͤſten, oder das Be⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1751" ulx="435" uly="1701">und betrog mich, gehren fuͤr Suͤnde erklaͤrte,</line>
        <line lrx="1274" lry="1808" ulx="439" uly="1759">und toͤdtete mich hielt mich nicht vom Be⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1865" ulx="440" uly="1816">durch daſſelbige gehren zuruͤck; es loͤſchte</line>
        <line lrx="1274" lry="1947" ulx="441" uly="1869">Gebot. meine Neigungen und Be⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1981" ulx="789" uly="1932">gierden nicht aus; ſondern,</line>
        <line lrx="1275" lry="2062" ulx="285" uly="1954">da ſie beſtig in mir waren, ſuͤndigte ich, ich uͤbertrat</line>
        <line lrx="1274" lry="2088" ulx="1213" uly="2052">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="309" type="textblock" ulx="1372" uly="269">
        <line lrx="1439" lry="309" ulx="1372" uly="269">das Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="375" type="textblock" ulx="1371" uly="332">
        <line lrx="1429" lry="375" ulx="1371" uly="332">de, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1100" type="textblock" ulx="1364" uly="474">
        <line lrx="1439" lry="514" ulx="1370" uly="474">der Te</line>
        <line lrx="1439" lry="570" ulx="1369" uly="532">die S</line>
        <line lrx="1439" lry="629" ulx="1372" uly="588">die S</line>
        <line lrx="1436" lry="692" ulx="1368" uly="648">Menſch</line>
        <line lrx="1425" lry="754" ulx="1367" uly="706">hoben.</line>
        <line lrx="1439" lry="804" ulx="1368" uly="765">der Te</line>
        <line lrx="1439" lry="861" ulx="1367" uly="819">Suͤnde</line>
        <line lrx="1432" lry="916" ulx="1366" uly="882">de war</line>
        <line lrx="1438" lry="975" ulx="1365" uly="939">des ale</line>
        <line lrx="1428" lry="1040" ulx="1365" uly="995">let alſo</line>
        <line lrx="1437" lry="1100" ulx="1364" uly="1050">Der Ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1156" type="textblock" ulx="1364" uly="1110">
        <line lrx="1427" lry="1156" ulx="1364" uly="1110">lang er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1207" type="textblock" ulx="1351" uly="1166">
        <line lrx="1431" lry="1207" ulx="1351" uly="1166">Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1264" type="textblock" ulx="1366" uly="1234">
        <line lrx="1437" lry="1264" ulx="1366" uly="1234">erwarte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1880" type="textblock" ulx="1358" uly="1317">
        <line lrx="1439" lry="1357" ulx="1419" uly="1317">D</line>
        <line lrx="1439" lry="1413" ulx="1364" uly="1368">Beobac</line>
        <line lrx="1432" lry="1470" ulx="1361" uly="1429">niemals</line>
        <line lrx="1439" lry="1530" ulx="1361" uly="1484">ſelben at</line>
        <line lrx="1438" lry="1591" ulx="1361" uly="1542">ſeß ware</line>
        <line lrx="1439" lry="1653" ulx="1360" uly="1610">gonz gen</line>
        <line lrx="1437" lry="1712" ulx="1359" uly="1667">nung zu</line>
        <line lrx="1439" lry="1761" ulx="1359" uly="1717">den Ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1816" ulx="1359" uly="1774">aͤren</line>
        <line lrx="1436" lry="1880" ulx="1358" uly="1830">ſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1976" type="textblock" ulx="1359" uly="1933">
        <line lrx="1438" lry="1976" ulx="1359" uly="1933">346. J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gf787_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="77" lry="331" ulx="0" uly="296">1, wos</line>
        <line lrx="75" lry="392" ulx="2" uly="345">Macht</line>
        <line lrx="74" lry="442" ulx="7" uly="404">mir der</line>
        <line lrx="75" lry="509" ulx="0" uly="462">erſelben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="77" lry="675" ulx="3" uly="633">ugoriu</line>
        <line lrx="76" lry="733" ulx="2" uly="687">9. Und</line>
        <line lrx="75" lry="782" ulx="2" uly="745">der Be⸗</line>
        <line lrx="77" lry="850" ulx="0" uly="803">ſt leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="77" lry="982" ulx="5" uly="944">das Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1046" ulx="0" uly="1001">k und ſo</line>
        <line lrx="73" lry="1106" ulx="8" uly="1062">ſeinand</line>
        <line lrx="76" lry="1160" ulx="0" uly="1115">te deſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1215" ulx="0" uly="1174">verde int</line>
        <line lrx="77" lry="1274" ulx="15" uly="1231">Levit.</line>
        <line lrx="76" lry="1341" ulx="0" uly="1289">H. N,</line>
        <line lrx="75" lry="1388" ulx="0" uly="1357">en ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1453" type="textblock" ulx="7" uly="1404">
        <line lrx="79" lry="1453" ulx="7" uly="1404">Rſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="68" lry="1597" ulx="12" uly="1542">Geſet</line>
        <line lrx="78" lry="1659" ulx="0" uly="1598">1, nicht</line>
        <line lrx="77" lry="1705" ulx="0" uly="1662">das Be⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1762" ulx="8" uly="1719">lklͤrte,</line>
        <line lrx="76" lry="1822" ulx="0" uly="1777">in Be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1879" ulx="1" uly="1834">5 lch te</line>
        <line lrx="75" lry="1937" ulx="0" uly="1893">und Be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2005" ulx="8" uly="1958">ſrdan,</line>
        <line lrx="76" lry="2054" ulx="8" uly="2009">ſberttat</line>
        <line lrx="79" lry="2105" ulx="42" uly="2067">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="237" type="textblock" ulx="484" uly="183">
        <line lrx="1143" lry="237" ulx="484" uly="183">Viertes Capitel. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="388" type="textblock" ulx="161" uly="282">
        <line lrx="1148" lry="331" ulx="162" uly="282">das Geſetz, und folglich mußte ich den Sold der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="689" lry="388" ulx="161" uly="342">de, d. i. den Tod, erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1275" type="textblock" ulx="150" uly="405">
        <line lrx="1148" lry="484" ulx="370" uly="405">ò ανr7„ας ατοντaναιρν— Der Suͤnde Sold iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="534" ulx="160" uly="457">der Tod, C. VI, 23. Und wie durch einen Menſchen</line>
        <line lrx="1147" lry="595" ulx="158" uly="508">die Suͤnde in die Welt eingegangen iſt, und durch</line>
        <line lrx="1146" lry="650" ulx="159" uly="596">die Suͤnde der Tod: alſo iſt auch der Tod zu allen</line>
        <line lrx="1147" lry="707" ulx="158" uly="654">Menſchen durchgedrungen, dieweil ſie alle geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1146" lry="765" ulx="156" uly="712">haben. C. V. 12. Um des einigen Suͤnde willen hat</line>
        <line lrx="1145" lry="822" ulx="157" uly="740">der Tod geherrſchet durch den einen, v. 17. die</line>
        <line lrx="1145" lry="877" ulx="156" uly="824">Suͤnde hat geherrſchet zum Tode, v. 21. die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="933" ulx="154" uly="884">de war alſo die wahre und eigentliche Urſache des To⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="997" ulx="153" uly="941">des aller Menſchen. Die Suͤnde belohnet oder bezah⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1048" ulx="153" uly="998">let alſo alle, welche ihr gehorſamen, mit dem Tod.</line>
        <line lrx="1142" lry="1108" ulx="151" uly="1053">Der Apoſtel konnte alſo, ſo lang das Geſetz waͤhrte, ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1162" ulx="152" uly="1106">lang er unter dem Einfluß deſſelben war, ſo lang er der</line>
        <line lrx="1143" lry="1219" ulx="151" uly="1168">Suͤnde als ſeinem Meiſter gehorſamte, nichts anders</line>
        <line lrx="1101" lry="1275" ulx="150" uly="1226">erwarten, als den Sold der Suͤnde, d. i. den Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1654" type="textblock" ulx="146" uly="1313">
        <line lrx="1141" lry="1364" ulx="257" uly="1313">Das Geſetz war alſo nicht Suͤnde, und die</line>
        <line lrx="1141" lry="1421" ulx="149" uly="1369">Beobachtung deſſelben war nicht ſuͤndlich, es munterte</line>
        <line lrx="1140" lry="1482" ulx="147" uly="1427">niemals zur Suͤnde auf, es ſchreckte vielmehr von der⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1534" ulx="147" uly="1484">ſelben ab; allein, ſo lang diejenigen, die unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1597" ulx="147" uly="1541">ſetz waren, der Suͤnden ſchuldig waren, ſo mußten ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1654" ulx="146" uly="1598">ganz gewiß den Tod erwarten, ſtie konnte keine Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1709" type="textblock" ulx="121" uly="1656">
        <line lrx="1137" lry="1709" ulx="121" uly="1656">nung zum ewigen Leben durch Chriſtum Jeſum, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1880" type="textblock" ulx="144" uly="1713">
        <line lrx="1137" lry="1766" ulx="145" uly="1713">den Gott daſſelbe verheißen hatte, haben; nun aber</line>
        <line lrx="1137" lry="1830" ulx="145" uly="1769">waͤren ſie von dem Geſetz los, und dem abge⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1880" ulx="144" uly="1826">ſtorben, das ſie gefangen hielt. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2087" type="textblock" ulx="146" uly="1921">
        <line lrx="1140" lry="1985" ulx="146" uly="1921">346. Roͤm. VII, 12. Das 12. Niemand lege es</line>
        <line lrx="1150" lry="2038" ulx="302" uly="1979">Geſetz iſt je heilig, dem Geſetz zur Laſt, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="2087" ulx="560" uly="2042">und es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gf787_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="223" type="textblock" ulx="603" uly="166">
        <line lrx="960" lry="223" ulx="603" uly="166">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="609" type="textblock" ulx="286" uly="274">
        <line lrx="1278" lry="321" ulx="444" uly="274">und das Gebot iſt es die Urſache der Suͤnde</line>
        <line lrx="1277" lry="383" ulx="444" uly="332">heilig, gerecht und und des Todes ſey; denn</line>
        <line lrx="1277" lry="444" ulx="444" uly="385">gut. es war ganz recht, ſeiner</line>
        <line lrx="1279" lry="494" ulx="794" uly="446">Beſtimmung durchaus an⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="555" ulx="287" uly="504">gemeſſen; es war eine Regel der Rechtſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1279" lry="609" ulx="286" uly="563">und konnte auch nicht anderſt ſeyn, als es die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="669" type="textblock" ulx="277" uly="621">
        <line lrx="674" lry="669" ulx="277" uly="621">der Sache erforderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="865" type="textblock" ulx="287" uly="656">
        <line lrx="1281" lry="755" ulx="401" uly="656">Der Apoſtel faͤhrt jezt fort, zu unerfüthen, wenn</line>
        <line lrx="1281" lry="811" ulx="287" uly="759">das Geſetz heilig, gerecht und gut ſey, woher</line>
        <line lrx="1283" lry="865" ulx="288" uly="818">es denn komme, daß es denen, die unter demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="927" type="textblock" ulx="288" uly="861">
        <line lrx="1088" lry="927" ulx="288" uly="861">ſind, ungluͤcklicher Weiſe den Tod bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1062" type="textblock" ulx="289" uly="955">
        <line lrx="1284" lry="1011" ulx="289" uly="955">347. Roͤm. VII, 13. Jſt 13. Wenn das Geſetz</line>
        <line lrx="1283" lry="1062" ulx="447" uly="1014">dann, das da gut gut iſt, koͤnnte es ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1293" type="textblock" ulx="447" uly="1071">
        <line lrx="1285" lry="1122" ulx="447" uly="1071">iſt, mir ein Tod großes Uebel in mir veran⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1176" ulx="448" uly="1129">worden? das ſey laſſen, oder verurſachen, als</line>
        <line lrx="1286" lry="1238" ulx="448" uly="1186">ferne. Aber die der Tod iſt? Keineswegs.</line>
        <line lrx="1285" lry="1293" ulx="448" uly="1243">Suͤnde, auf daß Nicht das Geſetz that die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1353" type="textblock" ulx="448" uly="1301">
        <line lrx="1303" lry="1353" ulx="448" uly="1301">ſie erſchiene, wie ſes, ſondern die Suͤnde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1809" type="textblock" ulx="410" uly="1355">
        <line lrx="1286" lry="1411" ulx="449" uly="1355">ſie Suͤnde iſt, hat ſie gab ſich ganz deutlich</line>
        <line lrx="1287" lry="1468" ulx="450" uly="1415">ſie mir durch das als Suͤnde zu erkennen</line>
        <line lrx="1287" lry="1522" ulx="452" uly="1473">Gute den Tod ge⸗ durch das Geſetz, welches</line>
        <line lrx="1288" lry="1583" ulx="410" uly="1527">wirket, auf daß gut war; die Suͤnde, ſage</line>
        <line lrx="1289" lry="1635" ulx="450" uly="1588">die Suͤnde wuͤrde ich, verurſachte dieſes Un⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1693" ulx="451" uly="1645">uͤberaus ſuͤndig gluͤck, ſo daß die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1753" ulx="453" uly="1703">durchs Gebot. de, welche dauerte, ſo lange</line>
        <line lrx="1290" lry="1809" ulx="803" uly="1761">das Gebot oder das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1876" type="textblock" ulx="294" uly="1794">
        <line lrx="1262" lry="1876" ulx="294" uly="1794">waͤhrte, als etwas uͤberaus Boͤſes zum Vorſchein kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2046" type="textblock" ulx="271" uly="1899">
        <line lrx="1291" lry="1944" ulx="414" uly="1899">AXX 7 ναρτ vo Gavn Aονοτι dρα r⅝ τα</line>
        <line lrx="1292" lry="2010" ulx="296" uly="1948">Js, gec 1areob sv, oννuo ον ναι ροννν αονιου rραρ.</line>
        <line lrx="1149" lry="2046" ulx="271" uly="1999">HBony &amp;αααττιπιοο  ‿ανας̈ιme α Trαρ seroMνNπ⁰..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2027" type="textblock" ulx="1209" uly="1981">
        <line lrx="1292" lry="2027" ulx="1209" uly="1981">D. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2086" type="textblock" ulx="1179" uly="2043">
        <line lrx="1319" lry="2086" ulx="1179" uly="2043">Allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="547" type="textblock" ulx="1375" uly="267">
        <line lrx="1439" lry="311" ulx="1377" uly="267">Tein,</line>
        <line lrx="1439" lry="376" ulx="1376" uly="326">ſenbort</line>
        <line lrx="1439" lry="428" ulx="1375" uly="384">brachte</line>
        <line lrx="1437" lry="481" ulx="1376" uly="442">Gebo</line>
        <line lrx="1439" lry="547" ulx="1376" uly="498">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="595" type="textblock" ulx="1378" uly="564">
        <line lrx="1436" lry="595" ulx="1378" uly="564">dia 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="718" type="textblock" ulx="1377" uly="668">
        <line lrx="1439" lry="718" ulx="1377" uly="668">349.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1185" type="textblock" ulx="1334" uly="1135">
        <line lrx="1439" lry="1185" ulx="1334" uly="1135">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1291" type="textblock" ulx="1376" uly="1196">
        <line lrx="1438" lry="1231" ulx="1378" uly="1196">de me</line>
        <line lrx="1439" lry="1291" ulx="1376" uly="1250">ben G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1360" type="textblock" ulx="1380" uly="1312">
        <line lrx="1439" lry="1360" ulx="1380" uly="1312"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1465" type="textblock" ulx="1333" uly="1426">
        <line lrx="1439" lry="1465" ulx="1333" uly="1426">449.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2040" type="textblock" ulx="1355" uly="1874">
        <line lrx="1431" lry="1930" ulx="1355" uly="1874">Vahl</line>
        <line lrx="1439" lry="2040" ulx="1378" uly="1991">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gf787_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="245" type="textblock" ulx="474" uly="180">
        <line lrx="1143" lry="245" ulx="474" uly="180">Viertes Capitel. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="1146" lry="336" ulx="5" uly="278">Sinde Allein, die Suͤnde, auf daß ſie ſich als Suͤnde of⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="395" ulx="6" uly="340">dem fenbarte, ſo lang das Gute (Geſetz) waͤhrte,</line>
        <line lrx="1169" lry="452" ulx="0" uly="398">ſene. brachte mir den Tod: damit die Suͤnde, ſo lang das</line>
        <line lrx="1145" lry="505" ulx="0" uly="454">us an Gebot waͤhrte, recht ſuͤndlich erſchiene. Daß de</line>
        <line lrx="1143" lry="567" ulx="0" uly="512">fenhet, dieſe Bedeutung habe, ſiehe Lock uͤber Roͤm. VII, y5.</line>
        <line lrx="892" lry="619" ulx="12" uly="570">Naur  dèie r&amp; vogε, ſo lang das Geſetz dauerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="731" type="textblock" ulx="153" uly="668">
        <line lrx="1144" lry="731" ulx="153" uly="668">348. Roͤm. VII, 14. Denn 14. Denn das Geſetz iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="1144" lry="786" ulx="0" uly="723">wenn wir wiſſen, daß ganz gewiß eine gute Re⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="846" ulx="0" uly="773">b das Geſetz geiſtlich gel des Verhaltens, und</line>
        <line lrx="1144" lry="903" ulx="0" uly="825">nſebn iſt; ich aber bin fordert nichts anders, als</line>
        <line lrx="1145" lry="959" ulx="309" uly="910">fleiſchlich, unter was recht iſt: aber denn</line>
        <line lrx="1148" lry="1022" ulx="0" uly="964">Geſet die Suͤnde ver⸗ habe ich meine angebohrnen</line>
        <line lrx="1144" lry="1080" ulx="0" uly="1020">ein ſo kauft. Leidenſchaften und Neigun⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1131" ulx="0" uly="1083">rderan⸗ gen, und bin ſo geneigt den⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1188" ulx="0" uly="1139">Hen, as ſelben den Zuͤgel ſchießen zu laſſen, als wenn die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1307" type="textblock" ulx="150" uly="1195">
        <line lrx="1145" lry="1246" ulx="150" uly="1195">de mein Herr und Meiſter waͤre, als wenn ich derſel⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1307" ulx="150" uly="1253">ben Sclave, und alſo verbunden geweſen waͤre, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="74" lry="1246" ulx="0" uly="1207">leswegs.</line>
        <line lrx="75" lry="1310" ulx="2" uly="1259">thot die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="602" lry="1361" ulx="0" uly="1310">zuͤnde; zu gehorſamen. Denn,</line>
        <line lrx="57" lry="1414" ulx="11" uly="1374">deutſt</line>
        <line lrx="1145" lry="1473" ulx="0" uly="1371">“ 249. — 15. Denn ich 15. Ich bin, ſage ich,</line>
        <line lrx="1144" lry="1533" ulx="10" uly="1465">elche weiß nicht, was ſo geneigt, der Suͤnde als</line>
        <line lrx="1145" lry="1596" ulx="0" uly="1529">4 he ich thue, denn ich meinem Meiſter zu gehor⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1654" ulx="2" uly="1587">ſe Un thue nicht, das ich ſamen, daß es ſcheint, als</line>
        <line lrx="1144" lry="1706" ulx="2" uly="1645">Elr⸗ will, ſondern das ob ich keinen eignen Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1758" type="textblock" ulx="310" uly="1702">
        <line lrx="1145" lry="1758" ulx="310" uly="1702">ich haſſe, das thue len haͤtte. Ich thue wirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="1103" lry="1773" ulx="11" uly="1720">ſo lange⸗ . 1 h</line>
        <line lrx="1145" lry="1823" ulx="0" uly="1733">n6e ich. lich, was die Suͤnde will,</line>
        <line lrx="1145" lry="1880" ulx="0" uly="1817">kan. nicht, was ich nach meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1925" type="textblock" ulx="136" uly="1871">
        <line lrx="1144" lry="1925" ulx="136" uly="1871">Wahl thun wuͤrde. Denn wenn ich uͤber mich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="1144" lry="1993" ulx="11" uly="1915"> 4. Meiſter waͤre, ſo wuͤrde ich allezeit thun, was recht</line>
        <line lrx="1145" lry="2046" ulx="0" uly="1976">diſt; nun aber thue ich nicht, was ich wollte, und fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gf787_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="233" type="textblock" ulx="286" uly="175">
        <line lrx="955" lry="233" ulx="286" uly="175">144 Prſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="395" type="textblock" ulx="280" uly="264">
        <line lrx="1276" lry="336" ulx="280" uly="264">Recht halte, ſondern das, wozu mich die Suͤnde an⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="395" ulx="281" uly="335">treibt, was ich haſſe, und fuͤr boͤs halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="872" type="textblock" ulx="280" uly="418">
        <line lrx="1275" lry="471" ulx="284" uly="418">350. Roͤm. VII, 16. SS 16. Wenn alſo das der</line>
        <line lrx="1277" lry="525" ulx="439" uly="475">ich aber das thue, Zuſtand iſt, in dem ich mich</line>
        <line lrx="1277" lry="581" ulx="441" uly="534">was ich nicht will, befinde, ſo iſt offenbar, daß</line>
        <line lrx="1277" lry="642" ulx="428" uly="591">ſo willige ich, daß ich es erkenne, daß das Ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="698" ulx="439" uly="648">das Geſetz gut ſey. ſetz heilig, gerecht, und gut</line>
        <line lrx="1278" lry="752" ulx="790" uly="706">ſey, weil es verbietet, was</line>
        <line lrx="1276" lry="814" ulx="280" uly="763">ich ſelbſt verdammen muß, und das befiehlt, was mir</line>
        <line lrx="1165" lry="872" ulx="281" uly="820">mein eigen Gewiſſen als recht und gut anpreiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1353" type="textblock" ulx="281" uly="902">
        <line lrx="1276" lry="952" ulx="538" uly="902">17. So thu 17. Die Suͤnde iſt al⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1007" ulx="438" uly="959">ich nun daſſelbige ſo nicht meine Handlung,</line>
        <line lrx="1276" lry="1065" ulx="439" uly="1016">nicht, ſondern die denn ich haſſe ſie, und bil⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1123" ulx="414" uly="1074">Suͤnde, die in lige das Geſetz, welches ſie</line>
        <line lrx="1275" lry="1182" ulx="440" uly="1131">mir wohnet. verbietet; allein ich bin ein</line>
        <line lrx="1276" lry="1234" ulx="789" uly="1187">Sclave unter der Herr⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1298" ulx="281" uly="1240">ſchaft meiner Leidenſchaften, und auſſer Stand zu thun,</line>
        <line lrx="947" lry="1353" ulx="281" uly="1301">was ich wollte. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1438" type="textblock" ulx="282" uly="1399">
        <line lrx="374" lry="1438" ulx="282" uly="1399">3 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="955" type="textblock" ulx="284" uly="919">
        <line lrx="378" lry="955" ulx="284" uly="919">371.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2017" type="textblock" ulx="281" uly="1442">
        <line lrx="1277" lry="1492" ulx="439" uly="1442">ich weiß, daß in le und ſehr heftige Leiden⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1547" ulx="420" uly="1499">mir, das iſt, in ſchaften in mir ſind, und</line>
        <line lrx="1275" lry="1608" ulx="439" uly="1554">meinem Fleiſche das Gute hat ſehr wenig</line>
        <line lrx="1275" lry="1664" ulx="439" uly="1611">wohnet nichts Gu⸗ Macht in mir. Ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1276" lry="1724" ulx="439" uly="1671">tes. Wollen habe zwar das Gute, und bil⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1779" ulx="439" uly="1727">ich wohl, aber voll⸗ lige es, allein meine Leiden⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1834" ulx="439" uly="1781">bringen das Gute, ſchaften ſind fuͤr meine Be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1893" ulx="440" uly="1844">ſinde ich nicht. urtheilung zu ſtark.</line>
        <line lrx="1272" lry="1954" ulx="390" uly="1909">Oiè ao, r, Sn bsnst sy ue — dον</line>
        <line lrx="1041" lry="2017" ulx="281" uly="1967">ich weiß, das Gutes nicht in mir wohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2099" type="textblock" ulx="1189" uly="2059">
        <line lrx="1273" lry="2099" ulx="1189" uly="2059">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1432" type="textblock" ulx="545" uly="1372">
        <line lrx="1286" lry="1432" ulx="545" uly="1372">18. Denn 198. Ich weiß, daß vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="306" type="textblock" ulx="1372" uly="251">
        <line lrx="1439" lry="306" ulx="1372" uly="251">4539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="661" type="textblock" ulx="1373" uly="619">
        <line lrx="1439" lry="661" ulx="1373" uly="619">664</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1203" type="textblock" ulx="1344" uly="1074">
        <line lrx="1438" lry="1120" ulx="1364" uly="1074">und m</line>
        <line lrx="1422" lry="1203" ulx="1344" uly="1162">1ſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1716" type="textblock" ulx="1377" uly="1555">
        <line lrx="1439" lry="1600" ulx="1377" uly="1555">fnde</line>
        <line lrx="1439" lry="1663" ulx="1377" uly="1616">und in</line>
        <line lrx="1439" lry="1716" ulx="1377" uly="1680">duor 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1856" type="textblock" ulx="1378" uly="1740">
        <line lrx="1439" lry="1791" ulx="1378" uly="1740">der i</line>
        <line lrx="1427" lry="1856" ulx="1382" uly="1813">356.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gf787_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="66" lry="329" ulx="0" uly="289">de ann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="64" lry="466" ulx="0" uly="432">as der</line>
        <line lrx="67" lry="530" ulx="0" uly="485">h nich</line>
        <line lrx="67" lry="589" ulx="0" uly="546">r, daß</line>
        <line lrx="67" lry="638" ulx="0" uly="602">as Ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="704" ulx="0" uly="663">ind gut</line>
        <line lrx="67" lry="761" ulx="1" uly="724">t, wos</line>
        <line lrx="66" lry="811" ulx="0" uly="775">as mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="66" lry="1017" ulx="0" uly="975">ſdlung,</line>
        <line lrx="65" lry="1067" ulx="0" uly="1030">nd bi⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1134" ulx="0" uly="1089">hes ſie</line>
        <line lrx="67" lry="1185" ulx="4" uly="1146">bin ein</line>
        <line lrx="66" lry="1250" ulx="17" uly="1203">Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="65" lry="1311" ulx="0" uly="1263"> thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="62" lry="1450" ulx="0" uly="1401">s bie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1499" ulx="5" uly="1462">Leden⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1567" ulx="0" uly="1518">, und</line>
        <line lrx="66" lry="1617" ulx="11" uly="1582">wenig</line>
        <line lrx="65" lry="1679" ulx="0" uly="1629">baͤnſche</line>
        <line lrx="66" lry="1732" ulx="0" uly="1689">nd bi⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1790" ulx="0" uly="1751">Leiden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="66" lry="1848" ulx="0" uly="1805">ſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1966" type="textblock" ulx="57" uly="1951">
        <line lrx="62" lry="1966" ulx="57" uly="1951">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="223" type="textblock" ulx="469" uly="156">
        <line lrx="1159" lry="223" ulx="469" uly="156">Viertes Capitel. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1069" type="textblock" ulx="162" uly="250">
        <line lrx="1158" lry="351" ulx="162" uly="250">353. Roͤm. VII, 19. Denn 19. Denn das Gute,</line>
        <line lrx="1157" lry="374" ulx="284" uly="326">das Gute, das ich das ich billige, und liebe,</line>
        <line lrx="1157" lry="434" ulx="317" uly="385">will, das thue ich und thun wollte, thue ich</line>
        <line lrx="1158" lry="493" ulx="318" uly="409">nicht, ſondern das nicht; aber das Boͤſe, das</line>
        <line lrx="1161" lry="546" ulx="316" uly="498">Boͤſe, das ich nicht mein Verſtand nicht billi⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="605" ulx="319" uly="555">will, thue ich. get, das thue ich.</line>
        <line lrx="1160" lry="672" ulx="411" uly="624">20. So ich 20. Nicht ich alſo, der</line>
        <line lrx="1160" lry="729" ulx="321" uly="679">aber thue, das ich freye Menſch, iſt es, der</line>
        <line lrx="1161" lry="788" ulx="319" uly="736">nicht will, ſo thue ſuͤndiget, denn ich handle</line>
        <line lrx="1161" lry="843" ulx="320" uly="793">ich daſſelbige nicht, nicht nach meinem eigenen</line>
        <line lrx="1162" lry="902" ulx="321" uly="846">ſondern die Suͤn⸗ Urtheil, ſondern, wie ich</line>
        <line lrx="1164" lry="958" ulx="322" uly="909">de, die in mir oben v. 17. geſagt habe,</line>
        <line lrx="1164" lry="1019" ulx="320" uly="960">wohnet. die Suͤnde, mein Meiſter</line>
        <line lrx="1163" lry="1069" ulx="673" uly="1022">iſt es, die in mir wirkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="674" type="textblock" ulx="161" uly="628">
        <line lrx="291" lry="674" ulx="161" uly="628">354. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1129" type="textblock" ulx="142" uly="1077">
        <line lrx="1113" lry="1129" ulx="142" uly="1077">und mich allezeit antreibt, das Geſetz zu uͤbertreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1791" type="textblock" ulx="163" uly="1159">
        <line lrx="1167" lry="1207" ulx="410" uly="1159">21. So ſinde 21. Ich finde alſo, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1265" ulx="324" uly="1216">ich mir nun ein ein deutliches Geſetz fuͤr</line>
        <line lrx="1167" lry="1322" ulx="321" uly="1269">Geſetz, der ich will mich, und jeden andern</line>
        <line lrx="1168" lry="1380" ulx="324" uly="1331">das Gute thun, Menſchen da iſt, der gern</line>
        <line lrx="1167" lry="1439" ulx="321" uly="1387">daß mir das Boͤſe thun will, was recht iſt;</line>
        <line lrx="1167" lry="1498" ulx="324" uly="1440">anhanget. es fuͤhret ihn auf das, was</line>
        <line lrx="1167" lry="1550" ulx="675" uly="1502">recht und gut iſt; aber dann</line>
        <line lrx="1167" lry="1608" ulx="163" uly="1555">finde ich auch, daß das Boͤſe mir immer gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1169" lry="1662" ulx="163" uly="1612">und zur Hand iſt. Evpigua dρο ro* ομουαρ τιÜ* bsorre</line>
        <line lrx="1167" lry="1720" ulx="166" uly="1667">&amp;α rot rο nανον Ich finde ein Geſetz fuͤr mich,</line>
        <line lrx="655" lry="1791" ulx="165" uly="1736">der ich Gutes thun wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2108" type="textblock" ulx="171" uly="1796">
        <line lrx="1170" lry="1856" ulx="171" uly="1796">356. 22. Denn ich 22. Ich gebe dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1913" ulx="303" uly="1853">habe Luſt an Got⸗ ſetz Gottes von Herzen Bey⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1967" ulx="329" uly="1917">tes Geſetz nach fall.</line>
        <line lrx="748" lry="2026" ulx="332" uly="1976">dem inwendigen</line>
        <line lrx="1174" lry="2108" ulx="333" uly="2005">Menſchen⸗ * 357.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1211" type="textblock" ulx="166" uly="1171">
        <line lrx="252" lry="1211" ulx="166" uly="1171">35.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gf787_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="216" type="textblock" ulx="263" uly="152">
        <line lrx="943" lry="216" ulx="263" uly="152">146 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1223" type="textblock" ulx="215" uly="252">
        <line lrx="1258" lry="339" ulx="262" uly="252">377. Roͤm. VII, 23. Ich 23. Aber denn finde ich</line>
        <line lrx="1257" lry="366" ulx="415" uly="311">ſehe aber ein an⸗ einen maͤchtigen Grundſatz</line>
        <line lrx="1258" lry="420" ulx="402" uly="368">der Geſetz in mei⸗ in mir, der mich zu Hand⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="474" ulx="418" uly="426">nen Gliedern, das lungen antreibt, die den</line>
        <line lrx="1256" lry="533" ulx="415" uly="484">da widerſtreitet Ausſpruͤchen meiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="593" ulx="413" uly="543">dem Geſetz in mei⸗ nunft zuwider ſind, und</line>
        <line lrx="1256" lry="651" ulx="409" uly="600">nem Gemuͤth, und mich der Verletzung des</line>
        <line lrx="1254" lry="707" ulx="414" uly="655">nimmt mich gefan⸗ goͤttlichen Geſetzes, welches</line>
        <line lrx="1253" lry="765" ulx="414" uly="712">gen in der Suͤn⸗ ganz gewiß gut iſt, ſchul⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="823" ulx="413" uly="770">den Geſetz, wel⸗ dig machen. Wenn alſo</line>
        <line lrx="1252" lry="878" ulx="413" uly="826">ches iſt in meinen ſchon das Geſetz, welches</line>
        <line lrx="1252" lry="941" ulx="409" uly="880">Gliedern. Gott durch Moſen gegeben</line>
        <line lrx="1250" lry="993" ulx="763" uly="942">hat, gut iſt: ſo haben wir</line>
        <line lrx="1250" lry="1052" ulx="250" uly="1000">doch alle, weil wir alle dagegen ſuͤndigen, der Gnade</line>
        <line lrx="1250" lry="1112" ulx="215" uly="1056">noͤthig; und wenn wir zur Gnade unſre Zuflucht neh⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1167" ulx="225" uly="1114">men muͤſſen, ſo kann das Geſetz, welches Gehorſam for⸗</line>
        <line lrx="726" lry="1223" ulx="249" uly="1175">dert, nicht laͤnger dauren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1714" type="textblock" ulx="204" uly="1257">
        <line lrx="1250" lry="1310" ulx="469" uly="1257">24. Ich elen⸗ 24. O ich elender</line>
        <line lrx="1249" lry="1366" ulx="407" uly="1316">der Menſch, wer Menſch, wer wird mich</line>
        <line lrx="1247" lry="1422" ulx="407" uly="1373">wird mich erloͤſen aus dem ungluͤcklichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1478" ulx="406" uly="1431">von dem Leibe die⸗ ſtande, in welchem ich bin,</line>
        <line lrx="1248" lry="1540" ulx="407" uly="1489">ſes Todes? erretten? Der Tod iſt die</line>
        <line lrx="1248" lry="1592" ulx="758" uly="1544">gewiße Folge der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1249" lry="1652" ulx="204" uly="1602">Die Suͤnde iſt ein Reſultat meiner natuͤrlichen Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1714" ulx="246" uly="1659">ſenheit, wie werde ich alſo dem Tode entrinnen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1329" type="textblock" ulx="235" uly="1272">
        <line lrx="334" lry="1329" ulx="235" uly="1272">358.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2068" type="textblock" ulx="225" uly="1732">
        <line lrx="1247" lry="1788" ulx="320" uly="1732">Taaτιοο ‿ε baναεrι, von dem Leibe dieſes To⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1846" ulx="246" uly="1799">des. So wie der Leib der Suͤnde (C. VI, 6.) uͤber⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1913" ulx="225" uly="1857">haupt alle Suͤnde bedeutet, und den ſuͤndlichen Leib im</line>
        <line lrx="1245" lry="1968" ulx="245" uly="1914">Fleiſch ablegen, alle Suͤnden ablegen, von aller Un⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="2026" ulx="243" uly="1972">gerechtigkeit abtreten: (Col. II, 11.) ſo bedeutet von</line>
        <line lrx="1244" lry="2068" ulx="1173" uly="2033">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="367" type="textblock" ulx="1364" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="311" ulx="1366" uly="266">dein Lei</line>
        <line lrx="1439" lry="367" ulx="1364" uly="331">von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="426" type="textblock" ulx="1364" uly="384">
        <line lrx="1438" lry="426" ulx="1364" uly="384">Wirkun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="521" type="textblock" ulx="1365" uly="482">
        <line lrx="1439" lry="521" ulx="1365" uly="482">369.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2046" type="textblock" ulx="1362" uly="1106">
        <line lrx="1432" lry="1146" ulx="1362" uly="1106">Cber in</line>
        <line lrx="1439" lry="1213" ulx="1368" uly="1165">ſchoaldig</line>
        <line lrx="1439" lry="1270" ulx="1370" uly="1224">tel dieſ⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1321" ulx="1364" uly="1282">dammmntla</line>
        <line lrx="1439" lry="1383" ulx="1364" uly="1338">nicht n</line>
        <line lrx="1439" lry="1447" ulx="1368" uly="1394">Geiſſ:,</line>
        <line lrx="1439" lry="1498" ulx="1364" uly="1453">ſee als</line>
        <line lrx="1439" lry="1559" ulx="1365" uly="1509">Geiſt i</line>
        <line lrx="1439" lry="1643" ulx="1423" uly="1596">3</line>
        <line lrx="1439" lry="1696" ulx="1364" uly="1648">ſhriebe</line>
        <line lrx="1437" lry="1756" ulx="1366" uly="1709">will, d</line>
        <line lrx="1439" lry="1811" ulx="1364" uly="1771">zum B</line>
        <line lrx="1439" lry="1868" ulx="1366" uly="1822">fenbkiu</line>
        <line lrx="1439" lry="1929" ulx="1363" uly="1878">beſern</line>
        <line lrx="1439" lry="1990" ulx="1364" uly="1936">ſeß zun</line>
        <line lrx="1438" lry="2046" ulx="1363" uly="1997">aſſo ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gf787_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="59" lry="314" ulx="0" uly="268">de ich</line>
        <line lrx="57" lry="374" ulx="0" uly="327">ndſas,</line>
        <line lrx="56" lry="429" ulx="1" uly="381">Harde</line>
        <line lrx="58" lry="478" ulx="1" uly="441">ſe den</line>
        <line lrx="58" lry="537" ulx="13" uly="499">Vet⸗</line>
        <line lrx="57" lry="595" ulx="0" uly="561">und</line>
        <line lrx="59" lry="661" ulx="0" uly="620">1 des</line>
        <line lrx="57" lry="717" ulx="0" uly="672">ches</line>
        <line lrx="57" lry="780" ulx="29" uly="727">ul⸗</line>
        <line lrx="57" lry="834" ulx="0" uly="788">1 a</line>
        <line lrx="57" lry="890" ulx="0" uly="846">elches</line>
        <line lrx="56" lry="950" ulx="0" uly="904">egeben</line>
        <line lrx="56" lry="999" ulx="0" uly="963">en wir</line>
        <line lrx="56" lry="1059" ulx="0" uly="1022">Mnode</line>
        <line lrx="54" lry="1125" ulx="0" uly="1078">neh⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1184" ulx="1" uly="1136">n ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="56" lry="1322" ulx="0" uly="1286">lender</line>
        <line lrx="56" lry="1383" ulx="17" uly="1338">nich</line>
        <line lrx="53" lry="1443" ulx="0" uly="1397">1Dle⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1501" ulx="0" uly="1457">Hbin,</line>
        <line lrx="54" lry="1560" ulx="1" uly="1513">ſe die</line>
        <line lrx="56" lry="1610" ulx="0" uly="1573">aͤnde.</line>
        <line lrx="57" lry="1677" ulx="2" uly="1627">ſitf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="56" lry="1727" ulx="0" uly="1683">nnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="55" lry="1810" ulx="0" uly="1769">6 Te⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1866" ulx="0" uly="1828">iber⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1927" ulx="0" uly="1886">b in</line>
        <line lrx="54" lry="1986" ulx="0" uly="1943"> Ue⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2045" ulx="0" uly="2008">t von</line>
        <line lrx="53" lry="2099" ulx="19" uly="2065">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="241" type="textblock" ulx="484" uly="186">
        <line lrx="1156" lry="241" ulx="484" uly="186">Viertes Capitel. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="455" type="textblock" ulx="150" uly="266">
        <line lrx="1155" lry="342" ulx="152" uly="266">dem Leibe des Todes erloͤſet werden, nichts anders, als</line>
        <line lrx="1154" lry="398" ulx="150" uly="346">von dem Tode uͤberhaupt, und allen ſeinen Folgen und</line>
        <line lrx="931" lry="455" ulx="153" uly="405">Wirkungen befreyt werden. S. N. 611.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1108" type="textblock" ulx="155" uly="486">
        <line lrx="1154" lry="542" ulx="155" uly="486">359.— 25. Ich dan⸗ 25. Den groͤſten Dank</line>
        <line lrx="1156" lry="593" ulx="311" uly="544">ke Gott durch Je⸗ ſind wir alſo Gott ſchuldig,</line>
        <line lrx="1156" lry="652" ulx="310" uly="602">ſum Chriſtum un⸗ der uns durch Chriſtum be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="709" ulx="309" uly="659">ſern Herrn, ſo die⸗ freyet hat, da wir dieſe</line>
        <line lrx="1155" lry="765" ulx="310" uly="717">ne ich nun mit dem Wohlthat von dem Geſetz</line>
        <line lrx="1156" lry="824" ulx="278" uly="773">Gemuͤthe dem Ge⸗ nicht haͤtten erwarten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="881" ulx="311" uly="831">ſetz Gottes, aber nen. Kurz, alles, was ich</line>
        <line lrx="1159" lry="938" ulx="312" uly="889">mit dem Fleiſche bisher geſagt habe, gehet</line>
        <line lrx="1159" lry="995" ulx="313" uly="945">dem Geſetz der dahin; ich finde uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1186" lry="1057" ulx="310" uly="1000">Suͤnden. eine Anlage in mir, dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1108" ulx="671" uly="1060">Geſetz Gottes zu dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1167" type="textblock" ulx="126" uly="1117">
        <line lrx="1161" lry="1167" ulx="126" uly="1117">aber in der That mache ich mich oft der Uebertretung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1566" type="textblock" ulx="155" uly="1174">
        <line lrx="1161" lry="1223" ulx="157" uly="1174">ſchuldig. Woraus der Apoſtel in dem folgenden Capi⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1280" ulx="158" uly="1231">tel dieſen Schluß ziehet, v. J. *So iſt nun nichts Ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1338" ulx="156" uly="1287">dammliches an denen, die in Chriſto Jeſu ſind, die</line>
        <line lrx="1160" lry="1393" ulx="155" uly="1344">nicht nach dem Fleiſch wandeln, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="1164" lry="1452" ulx="155" uly="1403">Geiſt:„ weil ihnen ihre Suͤnden vergeben ſind, weil</line>
        <line lrx="1158" lry="1511" ulx="155" uly="1461">ſie als Gerechte behandelt werden, und nun nach dem</line>
        <line lrx="704" lry="1566" ulx="156" uly="1518">Geiſt wandeln. S. N. 612.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1821" type="textblock" ulx="156" uly="1577">
        <line lrx="1159" lry="1648" ulx="270" uly="1577">Ich habe dieſen ganzen Abſchnitt darum um⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1708" ulx="156" uly="1656">ſchrieben, weil man oft ohne Grund daraus beweiſen</line>
        <line lrx="1159" lry="1762" ulx="159" uly="1714">will, daß ein unbekehrter Menſch einen ſolchen Trieb</line>
        <line lrx="1161" lry="1821" ulx="158" uly="1770">zum Boͤſen in ſeinem Herzen habe, daß ſelbſt die Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1878" type="textblock" ulx="159" uly="1818">
        <line lrx="1160" lry="1878" ulx="159" uly="1818">fenbarung eines guten und heiligen Geſetzes ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2107" type="textblock" ulx="156" uly="1884">
        <line lrx="1159" lry="1935" ulx="156" uly="1884">beſſern koͤnne, ſondern daß ihm vielmehr ein ſolches Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1991" ulx="159" uly="1941">ſetz zum Fall gereichen werde. Alles Gute, das ihm</line>
        <line lrx="1159" lry="2085" ulx="157" uly="1999">aſſo eine Offenbarung verſchaffen wuͤrde, waͤre dieſes,</line>
        <line lrx="1158" lry="2107" ulx="666" uly="2058">K 2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gf787_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="206" type="textblock" ulx="271" uly="142">
        <line lrx="948" lry="206" ulx="271" uly="142">148 EFErſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="475" type="textblock" ulx="267" uly="250">
        <line lrx="1266" lry="306" ulx="270" uly="250">daß die Suͤnde in ihm uͤberaus ſuͤndlich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="359" ulx="268" uly="307">de. Allein — der Apoſtel redet eigentlich von einem</line>
        <line lrx="1266" lry="419" ulx="268" uly="366">Juden, unter dem Geſetz Moſis, und zeiget, daß er</line>
        <line lrx="1266" lry="475" ulx="267" uly="424">durch dieſes Geſetz die Suͤnde nicht vermeiden koͤnne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="532" type="textblock" ulx="267" uly="481">
        <line lrx="1294" lry="532" ulx="267" uly="481">daß das Geſetz ſchwach geweſen, da es zwar allen denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="591" type="textblock" ulx="266" uly="540">
        <line lrx="1266" lry="591" ulx="266" uly="540">das Leben verhieße, die daſſelbe halten wuͤrden, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="650" type="textblock" ulx="267" uly="599">
        <line lrx="1294" lry="650" ulx="267" uly="599">diejenigen nicht genug unterſtuͤtzte, welche durch die Hef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1336" type="textblock" ulx="267" uly="655">
        <line lrx="1268" lry="705" ulx="269" uly="655">tigkeit ihrer Leidenſchaften zur Suͤnde hingeriſſen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="764" ulx="267" uly="713">den; denn die Suͤnde herrſchte in ihnen, und verfuͤhrte</line>
        <line lrx="1269" lry="821" ulx="268" uly="770">ſie zu boͤſen Handlungen; die Juden waren unter der</line>
        <line lrx="1268" lry="877" ulx="267" uly="827">Gewalt des Todes, ſo wohl als die Suͤnder aus den</line>
        <line lrx="1270" lry="936" ulx="268" uly="885">Heiden; und folglich mußten beyde fuͤr die Gabe des</line>
        <line lrx="1270" lry="994" ulx="268" uly="942">ewigen Lebens ihre Zuflucht zur Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1268" lry="1050" ulx="268" uly="999">durch Chriſtum Jeſum nehmen. Die Leidenſchaften und</line>
        <line lrx="1270" lry="1107" ulx="269" uly="1056">Begierden ſind dem menſchlichen Herzen natuͤrlich, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1165" ulx="269" uly="1115">Chriſtus hat ſie auch nicht aus demſelben hinweggenom⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1222" ulx="270" uly="1171">men; ſie blieben noch immer in allen Menſchen, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1282" ulx="270" uly="1230">daher ſchreibt der Apoſtel ſein EBlend (v. 24.) nicht</line>
        <line lrx="1270" lry="1336" ulx="272" uly="1283">den Leidenſchaften zu, er wuͤnſcht auch nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1394" type="textblock" ulx="271" uly="1342">
        <line lrx="1310" lry="1394" ulx="271" uly="1342">denſelben befreyt zu ſeyn, ſondern (wie Lock ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1509" type="textblock" ulx="270" uly="1400">
        <line lrx="1271" lry="1453" ulx="270" uly="1400">richtig bemerkt hat,) von dem Tode, welcher die Fol⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1509" ulx="273" uly="1459">ge der Suͤnde war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1709" type="textblock" ulx="275" uly="1536">
        <line lrx="1270" lry="1591" ulx="275" uly="1536">360. Roͤm. VIII, 5. Denn die da fleiſchlich ſind,</line>
        <line lrx="1272" lry="1649" ulx="431" uly="1596">die ſind fleiſchlich geſinnet; die aber geiſtlich</line>
        <line lrx="988" lry="1709" ulx="433" uly="1656">ſind, die ſind geiſtlich geſinnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2061" type="textblock" ulx="275" uly="1734">
        <line lrx="1273" lry="1790" ulx="486" uly="1734">Es erhellet hieraus, daß manche fleiſchlich</line>
        <line lrx="1275" lry="1852" ulx="275" uly="1793">geſinnet geweſen ſeyn. Sie hiengen ihren Luͤſten nach,</line>
        <line lrx="1276" lry="1905" ulx="275" uly="1852">und machten das (Goove ra Tyoς ovονορσ zu ihrer</line>
        <line lrx="1275" lry="1962" ulx="276" uly="1908">Hauptbeſchaͤftigung. Das mußte ſich nun mit dem To⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2021" ulx="275" uly="1965">de endigen: denn es war Feindſchaft gegen Gott,</line>
        <line lrx="1273" lry="2061" ulx="1208" uly="2026">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="545" type="textblock" ulx="1355" uly="274">
        <line lrx="1438" lry="323" ulx="1355" uly="274">und i</line>
        <line lrx="1439" lry="373" ulx="1371" uly="333">Goabe</line>
        <line lrx="1439" lry="440" ulx="1372" uly="394">ten ſie</line>
        <line lrx="1438" lry="498" ulx="1372" uly="460">zu erv</line>
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1373" uly="507">leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="638" type="textblock" ulx="1374" uly="589">
        <line lrx="1439" lry="638" ulx="1374" uly="589">361,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1285" type="textblock" ulx="1377" uly="1238">
        <line lrx="1425" lry="1285" ulx="1377" uly="1238">362,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1533" type="textblock" ulx="1376" uly="1485">
        <line lrx="1421" lry="1533" ulx="1376" uly="1485">363.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1934" type="textblock" ulx="1379" uly="1888">
        <line lrx="1439" lry="1934" ulx="1379" uly="1888">364¾</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gf787_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="69" lry="307" ulx="13" uly="266">wuͤr⸗</line>
        <line lrx="68" lry="365" ulx="0" uly="325">einem</line>
        <line lrx="66" lry="428" ulx="10" uly="383">daß er</line>
        <line lrx="68" lry="486" ulx="11" uly="437">knne;</line>
        <line lrx="81" lry="535" ulx="0" uly="494"> deneg</line>
        <line lrx="68" lry="598" ulx="0" uly="553">1, ober</line>
        <line lrx="81" lry="660" ulx="0" uly="611">ſe Hef⸗</line>
        <line lrx="69" lry="707" ulx="0" uly="670">n wuͤr⸗</line>
        <line lrx="69" lry="777" ulx="1" uly="728">etſthete</line>
        <line lrx="70" lry="823" ulx="1" uly="791">ter der</line>
        <line lrx="69" lry="883" ulx="0" uly="847">1s den</line>
        <line lrx="70" lry="939" ulx="0" uly="900">be des</line>
        <line lrx="69" lry="997" ulx="10" uly="959">Gotes</line>
        <line lrx="68" lry="1053" ulx="0" uly="1019">en und</line>
        <line lrx="68" lry="1120" ulx="0" uly="1075">h, und</line>
        <line lrx="70" lry="1180" ulx="0" uly="1142">Meron⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1236" ulx="0" uly="1191">1, und</line>
        <line lrx="69" lry="1294" ulx="0" uly="1245">) nicht</line>
        <line lrx="69" lry="1351" ulx="0" uly="1308">cht von</line>
        <line lrx="71" lry="1409" ulx="0" uly="1362">cl ſehr</line>
        <line lrx="95" lry="1464" ulx="0" uly="1418">Ne Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1667" type="textblock" ulx="1" uly="1614">
        <line lrx="69" lry="1667" ulx="1" uly="1614">giſlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="69" lry="1809" ulx="0" uly="1752">ſchſich</line>
        <line lrx="72" lry="1859" ulx="0" uly="1812">n nach,</line>
        <line lrx="70" lry="1922" ulx="30" uly="1874">ihrer</line>
        <line lrx="68" lry="1977" ulx="0" uly="1930">en o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2037" type="textblock" ulx="5" uly="1991">
        <line lrx="78" lry="2037" ulx="5" uly="1991">Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2084" type="textblock" ulx="35" uly="2044">
        <line lrx="70" lry="2084" ulx="35" uly="2044">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="254" type="textblock" ulx="494" uly="164">
        <line lrx="1167" lry="254" ulx="494" uly="164">Viertes Capitel. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="346" type="textblock" ulx="138" uly="290">
        <line lrx="1164" lry="346" ulx="138" uly="290">und ihm mißfaͤllig. Wenn alſo den Chriſten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="573" type="textblock" ulx="170" uly="351">
        <line lrx="1164" lry="400" ulx="170" uly="351">Gabe des ewigen Lebens ſchon angeboten waͤre: ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="462" ulx="170" uly="409">ten ſie doch kein Recht, die ihnen verheißene Belohnung</line>
        <line lrx="1163" lry="516" ulx="170" uly="465">zu erwarten, wenn ſie nicht ihrem Bekenntniß gemaͤß</line>
        <line lrx="807" lry="573" ulx="171" uly="524">leben wollten. v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1467" type="textblock" ulx="173" uly="604">
        <line lrx="1162" lry="656" ulx="173" uly="604">361. Roͤm. VIII, 6⸗9. Aber fleiſchlich geſinnet</line>
        <line lrx="1161" lry="713" ulx="326" uly="663">ſeyn, iſt der Tod, und geiſtlich geſinnet ſeyn,</line>
        <line lrx="1161" lry="770" ulx="326" uly="719">iſt Leben und Friede. Denn fleiſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="827" ulx="326" uly="774">ſinnet ſeyn, iſt eine Feindſchaft wider</line>
        <line lrx="1161" lry="883" ulx="327" uly="833">Gott, ſintemal es dem Geſetz Gottes nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="941" ulx="327" uly="891">unterthaͤnig iſt; denn es vermags auch nicht.</line>
        <line lrx="1163" lry="999" ulx="328" uly="948">Die aber fleiſchlich ſind, moͤgen Gott nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1055" ulx="327" uly="1003">gefallen; ihr aber ſeyd nicht fleiſchlich, ſondern</line>
        <line lrx="1160" lry="1114" ulx="327" uly="1063">geiſtlich, ſo anderſt Gottes Geiſt in euch woh⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1169" ulx="326" uly="1119">net; wer aber Chriſti Geiſt nicht hat, der iſt</line>
        <line lrx="935" lry="1231" ulx="328" uly="1175">nicht ſein. S. N. 341 — 360.</line>
        <line lrx="1161" lry="1295" ulx="417" uly="1244">13. Denn wo ihr nach dem Fleiſch le⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1352" ulx="327" uly="1300">bet, ſo werdet ihr ſterben muͤſſen; wo ihr</line>
        <line lrx="1160" lry="1409" ulx="328" uly="1359">aber durch den Geiſt des Fleiſches Geſchaͤfte</line>
        <line lrx="810" lry="1467" ulx="331" uly="1417">toͤdtet, ſo werdet ihr leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2108" type="textblock" ulx="325" uly="1483">
        <line lrx="1158" lry="1533" ulx="419" uly="1483">22. 23. Denn wir wiſſen, daß alle Crea⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1591" ulx="330" uly="1539">tur ſehnet ſich mit uns, und aͤngſtet ſich noch</line>
        <line lrx="1158" lry="1649" ulx="329" uly="1598">immerdar. Nicht allein aber ſie, ſondern</line>
        <line lrx="1159" lry="1706" ulx="327" uly="1653">auch wir ſelbſt, die wir haben des Geiſtes</line>
        <line lrx="1159" lry="1761" ulx="328" uly="1709">Erſtlinge, ſehnen uns auch bey uns ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1159" lry="1821" ulx="326" uly="1766">der Kindſchaft, und warten auf unſers Leibes</line>
        <line lrx="760" lry="1872" ulx="326" uly="1822">Erloͤſung. S. N. 616.</line>
        <line lrx="1158" lry="1931" ulx="421" uly="1882">26. Deſſelbigen gleichen auch der Geiſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1989" ulx="327" uly="1938">hilft unſrer Schwachheit auf: denn wir wiſſen</line>
        <line lrx="1158" lry="2049" ulx="325" uly="1993">nicht, was wir beten ſollten, wie ſichs gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2108" ulx="692" uly="2053">K 3 V ret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1293" type="textblock" ulx="172" uly="1244">
        <line lrx="260" lry="1293" ulx="172" uly="1244">362.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1536" type="textblock" ulx="169" uly="1488">
        <line lrx="255" lry="1536" ulx="169" uly="1488">363.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1931" type="textblock" ulx="171" uly="1886">
        <line lrx="256" lry="1931" ulx="171" uly="1886">364.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gf787_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="219" type="textblock" ulx="602" uly="166">
        <line lrx="962" lry="219" ulx="602" uly="166">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="377" type="textblock" ulx="437" uly="249">
        <line lrx="1282" lry="327" ulx="437" uly="249">ret; ſondern der Geiſt ſelbſt vertritt uns aufs</line>
        <line lrx="1123" lry="377" ulx="438" uly="321">beſte, mit unausſprechlichen Seufzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1020" type="textblock" ulx="272" uly="391">
        <line lrx="1283" lry="447" ulx="491" uly="391">Dieſes achte Capitel enthaͤlt eine allgemeine</line>
        <line lrx="1280" lry="507" ulx="278" uly="446">Vermahnung an Juden und Heiden, welche zum</line>
        <line lrx="1279" lry="563" ulx="278" uly="504">Chriſtenthum waren bekehrt worden, daß ſie naͤmlich</line>
        <line lrx="1278" lry="620" ulx="277" uly="562">ihrem Beruf gemaͤß wandeln, und nicht der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="678" ulx="277" uly="592">keit Gottes zuwider. Denn fleiſchlich geſinnet ſeyn iſt</line>
        <line lrx="1278" lry="731" ulx="277" uly="677">der Tod, aber geiſtlich geſinnet ſeyn, iſt Leben und</line>
        <line lrx="1275" lry="790" ulx="275" uly="733">Friede. Man darf unter dem Evangelio eben ſo we⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="845" ulx="274" uly="793">nig als unter dem Geſetz in dem Zuſtand der Suͤnde</line>
        <line lrx="1278" lry="910" ulx="273" uly="847">verbleiben. Unter dieſem ſowohl als jenem wird dieſes</line>
        <line lrx="1276" lry="963" ulx="272" uly="906">die Menſchen zur Verdammniß fuͤhren, denn wenn</line>
        <line lrx="1183" lry="1020" ulx="272" uly="962">ihr nach dem Fleiſch lebet: ſo' werdet ihr ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2079" type="textblock" ulx="265" uly="1045">
        <line lrx="1274" lry="1132" ulx="275" uly="1045">36. Roͤm. IX, 22⸗24. Derhalben, da Gott wollte</line>
        <line lrx="1274" lry="1159" ulx="431" uly="1103">Zorn erzeigen, und kund thun ſeine Macht,</line>
        <line lrx="1274" lry="1215" ulx="431" uly="1164">hat er mit großer Geduld getragen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1275" ulx="406" uly="1218">faͤſſe des Zorns, die da zugerichtet ſind zur</line>
        <line lrx="1273" lry="1333" ulx="379" uly="1278">Verdammniß. Auf daß er kund thaͤte den</line>
        <line lrx="1271" lry="1389" ulx="406" uly="1333">Reichthum ſeiner Herrlichkeit, an den Gefaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1466" ulx="429" uly="1391">ſen der Barmherzigkeit, die er bereitet hat</line>
        <line lrx="1272" lry="1504" ulx="430" uly="1448">zur Herrlichkeit. Welche er berufen hat, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1564" ulx="429" uly="1505">lich uns, nicht allein aus den Juden „ſon⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1613" ulx="428" uly="1563">dern auch aus den Heiden.</line>
        <line lrx="1271" lry="1682" ulx="485" uly="1628">Hieraus erhellet klar, was der Apoſtel in</line>
        <line lrx="1269" lry="1741" ulx="267" uly="1685">dieſem Capitel eigentlich fuͤr eine Abſicht habe. Er re⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1798" ulx="266" uly="1744">det nicht von beſondern Perſonen, die zum Verder⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1855" ulx="266" uly="1799">ben beſtimmt ſind, ſondern von Juden und Heiden</line>
        <line lrx="1269" lry="1910" ulx="266" uly="1856">uͤberhaupt, in aͤhnlichen Umſtaͤnden betrachtet. Der</line>
        <line lrx="1269" lry="1967" ulx="265" uly="1913">Apoſtel will hier gar nicht beweiſen, daß die einen Men⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="2076" ulx="265" uly="1966">ſchen zur Barmherzigkeit, und andre hingegen zur</line>
        <line lrx="1270" lry="2079" ulx="1167" uly="2038">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="614" type="textblock" ulx="1383" uly="284">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="1384" uly="284">Verd</line>
        <line lrx="1439" lry="388" ulx="1383" uly="341">der t</line>
        <line lrx="1437" lry="451" ulx="1384" uly="402">ſovoh</line>
        <line lrx="1439" lry="508" ulx="1385" uly="459">ſhie</line>
        <line lrx="1439" lry="556" ulx="1384" uly="519">als d</line>
        <line lrx="1439" lry="614" ulx="1383" uly="575">die ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1134" type="textblock" ulx="1383" uly="645">
        <line lrx="1439" lry="682" ulx="1383" uly="645">zu me</line>
        <line lrx="1439" lry="737" ulx="1383" uly="691">aſſo ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="1384" uly="751">die</line>
        <line lrx="1429" lry="855" ulx="1384" uly="818">zvar⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="914" ulx="1384" uly="866">mehr</line>
        <line lrx="1439" lry="970" ulx="1384" uly="923">berufe</line>
        <line lrx="1425" lry="1026" ulx="1383" uly="992">nen;</line>
        <line lrx="1439" lry="1086" ulx="1384" uly="1039">ſede</line>
        <line lrx="1439" lry="1134" ulx="1384" uly="1101">andert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1222" type="textblock" ulx="1389" uly="1182">
        <line lrx="1439" lry="1222" ulx="1389" uly="1182">366.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1918" type="textblock" ulx="1383" uly="1526">
        <line lrx="1430" lry="1576" ulx="1384" uly="1526">ihren</line>
        <line lrx="1439" lry="1625" ulx="1384" uly="1585">betras</line>
        <line lrx="1436" lry="1688" ulx="1383" uly="1642">ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="1746" ulx="1385" uly="1700">ſehn</line>
        <line lrx="1439" lry="1798" ulx="1384" uly="1757">Bedi</line>
        <line lrx="1439" lry="1865" ulx="1385" uly="1815">ſſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1918" ulx="1385" uly="1872">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2009" type="textblock" ulx="1385" uly="1960">
        <line lrx="1433" lry="2009" ulx="1385" uly="1960">367.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gf787_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="67" lry="443" ulx="0" uly="401">lemeine</line>
        <line lrx="67" lry="504" ulx="0" uly="455">he zum</line>
        <line lrx="68" lry="561" ulx="0" uly="514">namlich</line>
        <line lrx="68" lry="618" ulx="0" uly="573">rechtig⸗</line>
        <line lrx="68" lry="675" ulx="0" uly="631">ſeyn iſt</line>
        <line lrx="69" lry="726" ulx="0" uly="692">en und</line>
        <line lrx="67" lry="790" ulx="0" uly="746">ſo wwe⸗</line>
        <line lrx="70" lry="841" ulx="7" uly="803">Sunde</line>
        <line lrx="69" lry="906" ulx="0" uly="861">h dieſes</line>
        <line lrx="70" lry="956" ulx="0" uly="929">n wenn</line>
        <line lrx="22" lry="1015" ulx="0" uly="989">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="68" lry="1096" ulx="0" uly="1059">wolte</line>
        <line lrx="70" lry="1162" ulx="0" uly="1116">Mocht,</line>
        <line lrx="70" lry="1215" ulx="2" uly="1173">ie Ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1281" ulx="0" uly="1237">ſind zur</line>
        <line lrx="70" lry="1334" ulx="0" uly="1292">ite den</line>
        <line lrx="69" lry="1394" ulx="0" uly="1339">Geſif⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1453" ulx="0" uly="1406">itet hat</line>
        <line lrx="69" lry="1512" ulx="0" uly="1463">, nän⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1574" ulx="0" uly="1521">1, ſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="71" lry="1694" ulx="0" uly="1644">ſtel in</line>
        <line lrx="72" lry="1744" ulx="13" uly="1705">Er re⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1804" ulx="1" uly="1765">Verder⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1869" ulx="9" uly="1821">Hedden</line>
        <line lrx="73" lry="1919" ulx="0" uly="1877">Der</line>
        <line lrx="71" lry="1980" ulx="0" uly="1937">Mer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2045" ulx="0" uly="1994">en zur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2093" type="textblock" ulx="22" uly="2051">
        <line lrx="74" lry="2093" ulx="22" uly="2051">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="229" type="textblock" ulx="497" uly="165">
        <line lrx="1163" lry="229" ulx="497" uly="165">Viertes Capitel. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="853" type="textblock" ulx="171" uly="279">
        <line lrx="1168" lry="332" ulx="171" uly="279">Verdammniß geſchaffen ſeyn; ſondern er redet von</line>
        <line lrx="1169" lry="393" ulx="172" uly="333">der juͤdiſchen Nation uͤberhaupt, Gott koͤnne ſie eben</line>
        <line lrx="1170" lry="453" ulx="174" uly="391">ſowohl von dem Vorzug ſein Volk zu ſeyn aus⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="509" ulx="175" uly="447">ſchließen, und die Heiden zu ſeinem Volk machen,</line>
        <line lrx="1172" lry="562" ulx="173" uly="503">als der Toͤpfer Gewalt habe aus dem gleichen Leimen</line>
        <line lrx="1192" lry="619" ulx="173" uly="561">die einen Gefaͤſſe zur Ehre, und die andere zur Unehre</line>
        <line lrx="1168" lry="681" ulx="175" uly="619">zu machen. Die Gefaͤſſe der Barmherzigkeit ſind</line>
        <line lrx="1171" lry="737" ulx="175" uly="672">alſo ſolche, die zum Chriſtenthum berufen worden ſind;</line>
        <line lrx="1170" lry="792" ulx="177" uly="734">die Gefaͤſſe des Zorns ſind ſolche Juden, die Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="853" ulx="177" uly="789">zwar mit vieler Langmuth trug, die aber nun nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="910" type="textblock" ulx="121" uly="841">
        <line lrx="1171" lry="910" ulx="121" uly="841">H mehr zum Volk Gottes gehoͤrten. Die zum Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1136" type="textblock" ulx="178" uly="906">
        <line lrx="1173" lry="969" ulx="178" uly="906">berufenen Juden und Heiden uͤberhaupt waren die ei⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1020" ulx="178" uly="961">nen; und die Juden, die das von Gott errichtete Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1081" ulx="180" uly="1020">ſetz der Gerechtigkeit nicht annehmen wollten, waren die</line>
        <line lrx="1148" lry="1136" ulx="180" uly="1094">andern. v. 25. 33. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1500" type="textblock" ulx="181" uly="1158">
        <line lrx="1175" lry="1221" ulx="181" uly="1158">366. Roͤm. X, 3. Denn ſie erkennen die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1175" lry="1271" ulx="339" uly="1217">nicht, die vor Gott gilt, und trachten ihre</line>
        <line lrx="1173" lry="1329" ulx="339" uly="1274">eigne Gerechtigkeit aufzurichten, und ſind alſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1384" ulx="311" uly="1330">der Gerechtigkeit, die vor Gott gilt, nicht</line>
        <line lrx="521" lry="1444" ulx="342" uly="1397">unterthan.</line>
        <line lrx="1172" lry="1500" ulx="393" uly="1443">Es iſt hier von der juͤdiſchen Nation, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1564" type="textblock" ulx="142" uly="1501">
        <line lrx="1173" lry="1564" ulx="142" uly="1501">ihren MNational⸗Umſtaͤnden die Rede. Die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1621" type="textblock" ulx="184" uly="1563">
        <line lrx="1174" lry="1621" ulx="184" uly="1563">betrachteten ſich ſelbſt als das Volk Gottes, das unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1677" type="textblock" ulx="151" uly="1619">
        <line lrx="1175" lry="1677" ulx="151" uly="1619">ſeinen Geſetzen ſtuͤnde, und bildeten ſich daher ein, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1991" type="textblock" ulx="185" uly="1675">
        <line lrx="1175" lry="1733" ulx="185" uly="1675">ſeyn ihm um deßwillen angenehm. Da ſie alſo die</line>
        <line lrx="1173" lry="1787" ulx="185" uly="1731">Bedingungen ausſchlugen, die ihnen Gott jezt anbot,</line>
        <line lrx="1174" lry="1846" ulx="185" uly="1789">ſo ſchloßen ſie ſich ſelbſt von der Wohlthat der chriſtli⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1903" ulx="188" uly="1853">chen Seligkeit aus. v. 1. 9.</line>
        <line lrx="1174" lry="1991" ulx="191" uly="1918">367. I. Cor. II, 14. Der natuͤrliche Menſch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2092" type="textblock" ulx="345" uly="1985">
        <line lrx="1173" lry="2041" ulx="345" uly="1985">vernimmt nichts vom Geiſt Gottes, es</line>
        <line lrx="1174" lry="2092" ulx="692" uly="2043">K 4 iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gf787_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="230" type="textblock" ulx="595" uly="174">
        <line lrx="955" lry="230" ulx="595" uly="174">Erſtex Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="388" type="textblock" ulx="431" uly="273">
        <line lrx="1271" lry="330" ulx="431" uly="273">iſt ihm eine Thorheit, und kann es nicht er⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="388" ulx="436" uly="330">kennen, denn es muß geiſtlich gerichtet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1427" type="textblock" ulx="214" uly="402">
        <line lrx="1269" lry="457" ulx="473" uly="402">Durch den natuͤrlichen Menſchen verſte⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="515" ulx="274" uly="457">het Paulus einen Menſchen, der keine andre Hilfe</line>
        <line lrx="1268" lry="572" ulx="271" uly="514">hat, als das bloße Licht der natuͤrlichen Vernunft; und</line>
        <line lrx="1268" lry="627" ulx="270" uly="573">der geiſtliche Menſch in dem folgenden Vers iſt ein</line>
        <line lrx="1266" lry="687" ulx="269" uly="629">Menſch, der in den prophetiſchen Schriften, oder in</line>
        <line lrx="1265" lry="743" ulx="269" uly="685">der Offenbarung wohl bewandert iſt. Nun iſt es fuͤr</line>
        <line lrx="1266" lry="801" ulx="269" uly="744">einen Menſchen, der nur das Licht der Vernunft hat,</line>
        <line lrx="1265" lry="855" ulx="268" uly="802">unmoͤglich, von den Wahrheiten des Geiſtes Gottes be⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="915" ulx="268" uly="859">ſtimmte Begriffe zu haben, weil ſie ihm gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1265" lry="975" ulx="266" uly="916">fremd ſind; er kann nicht einmal ſagen, ob Gott dieſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1029" ulx="266" uly="972">oder andre Offenbarungen ſeiner Abſichten gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1084" ulx="265" uly="1030">be, oder nicht. Die Kenntniß dieſer Dinge konnte man</line>
        <line lrx="1262" lry="1141" ulx="265" uly="1090">nur aus der heiligen Schrift, aus der Vergleichung der</line>
        <line lrx="1263" lry="1199" ulx="264" uly="1145">prophetiſchen und andrer Buͤcher ſchoͤpfen. Der natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1256" ulx="264" uly="1197">liche Menſch kann alſo den geoffenbarten Plan der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1313" ulx="263" uly="1260">lichen Vorſehung niemals einſehen; er kann die Ge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1371" ulx="214" uly="1318">heimniße des Reichs Gottes niemals begreiffen, wenn</line>
        <line lrx="1261" lry="1427" ulx="261" uly="1374">ihm die heilige Schrift unbekannt iſt, in welcher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1485" type="textblock" ulx="262" uly="1431">
        <line lrx="1300" lry="1485" ulx="262" uly="1431">großen Scenen der goͤttlichen Vorſehung deutlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1538" type="textblock" ulx="261" uly="1490">
        <line lrx="584" lry="1538" ulx="261" uly="1490">nug entdeckt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1919" type="textblock" ulx="257" uly="1570">
        <line lrx="1258" lry="1624" ulx="264" uly="1570">368. I. Cor. III, 3. Denn ſintemal Eifer und Zank</line>
        <line lrx="1258" lry="1683" ulx="420" uly="1627">und Zweytracht unter euch ſind, ſeyd ihr dann</line>
        <line lrx="1258" lry="1740" ulx="422" uly="1685">nicht fleiſchlich, und wandelt nach menſchli⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1790" ulx="421" uly="1743">cher Weiſe?</line>
        <line lrx="1261" lry="1862" ulx="257" uly="1811">369. — VI, 9⸗11. Wiſſet ihr nicht, daß die Un⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1919" ulx="419" uly="1867">gerechten das Reich Gottes werden nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1978" type="textblock" ulx="419" uly="1925">
        <line lrx="1300" lry="1978" ulx="419" uly="1925">erben? Laſſet euch nicht verfuͤhren. Weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2091" type="textblock" ulx="418" uly="1981">
        <line lrx="1252" lry="2037" ulx="418" uly="1981">die Hurer, noch die Abgoͤttiſchen, noch die Ehe⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2091" ulx="1115" uly="2043">brecher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1021" type="textblock" ulx="1375" uly="859">
        <line lrx="1439" lry="906" ulx="1376" uly="859">ſolche!</line>
        <line lrx="1438" lry="965" ulx="1375" uly="917">ihr he,</line>
        <line lrx="1431" lry="1021" ulx="1375" uly="973">Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1107" type="textblock" ulx="1376" uly="1059">
        <line lrx="1439" lry="1107" ulx="1376" uly="1059">370.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1971" type="textblock" ulx="1370" uly="1409">
        <line lrx="1439" lry="1445" ulx="1373" uly="1409">bbes de</line>
        <line lrx="1420" lry="1513" ulx="1373" uly="1460">durch</line>
        <line lrx="1429" lry="1569" ulx="1372" uly="1517">Wet,</line>
        <line lrx="1439" lry="1629" ulx="1372" uly="1574">Do n</line>
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1371" uly="1635">eſndi</line>
        <line lrx="1435" lry="1735" ulx="1371" uly="1690">Sinde</line>
        <line lrx="1432" lry="1801" ulx="1370" uly="1750">alein,</line>
        <line lrx="1437" lry="1860" ulx="1371" uly="1814">genach</line>
        <line lrx="1439" lry="1921" ulx="1371" uly="1869">ewigen</line>
        <line lrx="1439" lry="1971" ulx="1370" uly="1924">607, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2063" type="textblock" ulx="1372" uly="2012">
        <line lrx="1439" lry="2063" ulx="1372" uly="2012">371,l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gf787_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="64" lry="329" ulx="0" uly="282">cht a⸗</line>
        <line lrx="43" lry="387" ulx="4" uly="342">ſchn.</line>
        <line lrx="62" lry="457" ulx="7" uly="412">betſt⸗</line>
        <line lrx="64" lry="517" ulx="0" uly="468">hiſſe</line>
        <line lrx="64" lry="572" ulx="0" uly="526">ſtz und</line>
        <line lrx="64" lry="629" ulx="9" uly="584">iſt ein</line>
        <line lrx="64" lry="679" ulx="0" uly="643">dder in</line>
        <line lrx="64" lry="746" ulx="8" uly="700">65 für</line>
        <line lrx="64" lry="805" ulx="1" uly="758">ft hat,</line>
        <line lrx="64" lry="852" ulx="0" uly="814">les be⸗</line>
        <line lrx="64" lry="919" ulx="0" uly="871">anzſch</line>
        <line lrx="65" lry="974" ulx="0" uly="929">t dieſe</line>
        <line lrx="66" lry="1035" ulx="0" uly="988">en ho⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1083" ulx="0" uly="1054">te man</line>
        <line lrx="65" lry="1150" ulx="0" uly="1106">n der</line>
        <line lrx="65" lry="1198" ulx="10" uly="1160">natüͤ⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1265" ulx="1" uly="1218">et Gut⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1316" ulx="0" uly="1276">ie Ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1371" ulx="18" uly="1343">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="85" lry="1441" ulx="0" uly="1391">ſer de</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="141" lry="1498" ulx="0" uly="1451">h H„</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1637" type="textblock" ulx="16" uly="1585">
        <line lrx="64" lry="1637" ulx="16" uly="1585">Zunk</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="66" lry="1693" ulx="0" uly="1654">r dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="65" lry="1759" ulx="0" uly="1693">nſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1872" type="textblock" ulx="1" uly="1830">
        <line lrx="69" lry="1872" ulx="1" uly="1830"> Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="65" lry="1939" ulx="0" uly="1885">icht el⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1988" ulx="3" uly="1947">Weder</line>
        <line lrx="62" lry="2049" ulx="0" uly="2001">leChe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2108" ulx="0" uly="2060">toher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="249" type="textblock" ulx="495" uly="191">
        <line lrx="1164" lry="249" ulx="495" uly="191">Viertes Capitel. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1032" type="textblock" ulx="170" uly="291">
        <line lrx="1161" lry="343" ulx="332" uly="291">brecher, noch die Weichlinge, noch die Kna⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="403" ulx="330" uly="350">benſchaͤnder, noch die Diebe, noch die Geizi⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="459" ulx="331" uly="407">gen, noch die Trunkenbolde, noch die Laͤſterer,</line>
        <line lrx="1161" lry="514" ulx="332" uly="463">noch die Raͤuber werden das Reich Gottes er⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="577" ulx="330" uly="520">erben. Und ſolche ſind eurer etliche geweſen;</line>
        <line lrx="1161" lry="631" ulx="330" uly="577">aber ihr ſeyd abgewaſchen, ihr ſeyd geheiliget,</line>
        <line lrx="1162" lry="686" ulx="328" uly="632">ihr ſeyd gerecht geſprochen worden durch den</line>
        <line lrx="1163" lry="744" ulx="330" uly="690">Namen des Herrn Jeſu, und durch den Geiſt</line>
        <line lrx="591" lry="795" ulx="331" uly="748">unſers Gottes.</line>
        <line lrx="1159" lry="859" ulx="336" uly="803">Ihr Heiden waret vor eurer Bekehrung</line>
        <line lrx="1161" lry="915" ulx="172" uly="860">ſolche Ungerechte; allein, ſeyt eurer Bekehrung ſeyd</line>
        <line lrx="1160" lry="972" ulx="170" uly="918">ihr heilig worden, und werdet in dem Namen des</line>
        <line lrx="823" lry="1032" ulx="171" uly="973">Herrn Jeſu als Gerechte behandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1677" type="textblock" ulx="165" uly="1057">
        <line lrx="1160" lry="1147" ulx="173" uly="1057">370. I. Cor. XV, 21. 22. Sintemal durch Einen Men⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1165" ulx="328" uly="1115">ſchen der Tod, und durch Einen Menſchen die</line>
        <line lrx="1159" lry="1222" ulx="328" uly="1171">Auferſtehung der Todten koͤmmt. Denn gleich⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1282" ulx="329" uly="1229">wie ſie in Adam alle ſterben: alſo werden ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1335" ulx="327" uly="1284">auch in Chriſto alle lebendig gemachet werden.</line>
        <line lrx="1156" lry="1394" ulx="360" uly="1342">Dieſes wird hinlaͤnglich erklaͤret durch das,</line>
        <line lrx="1157" lry="1452" ulx="167" uly="1397">was der Apoſtel Roͤm. V, 12. ſagt: *Derhalben, wie</line>
        <line lrx="1157" lry="1506" ulx="167" uly="1455">durch einen Menſchen die Suͤnde iſt kommen in die</line>
        <line lrx="1156" lry="1564" ulx="167" uly="1512">Welt, und der Tod durch die Suͤnde, und iſt alſo der</line>
        <line lrx="1156" lry="1623" ulx="166" uly="1569">Tod zu allen Menſchen durchgegangen, dieweil ſie alle</line>
        <line lrx="1155" lry="1677" ulx="165" uly="1626">geſuͤndiget haben., Da alſo der Tod die Wirkung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1736" type="textblock" ulx="132" uly="1683">
        <line lrx="1155" lry="1736" ulx="132" uly="1683">Suͤnde Adams war, ſo wurden alle Menſchen ſterblich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1958" type="textblock" ulx="165" uly="1736">
        <line lrx="1153" lry="1794" ulx="166" uly="1736">allein, durch Chriſtum werden ſie alle wieder lebendig</line>
        <line lrx="1152" lry="1851" ulx="165" uly="1796">gemacht werden, obgleich nicht alle die Wohlthat des</line>
        <line lrx="1151" lry="1907" ulx="165" uly="1855">ewigen Lebens erlangen werden. S. N. 599.</line>
        <line lrx="370" lry="1958" ulx="167" uly="1914">605. 651.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2108" type="textblock" ulx="168" uly="1956">
        <line lrx="1150" lry="2050" ulx="168" uly="1956">371: I. Cor. XV, 6. Der Stachel des Todes iſt die</line>
        <line lrx="1148" lry="2108" ulx="693" uly="2051">K 5. Suͤnde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2114" type="textblock" ulx="333" uly="2099">
        <line lrx="345" lry="2114" ulx="333" uly="2099">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gf787_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="244" type="textblock" ulx="297" uly="189">
        <line lrx="964" lry="244" ulx="297" uly="189">154 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="339" type="textblock" ulx="451" uly="271">
        <line lrx="1303" lry="339" ulx="451" uly="271">Suͤnde; die Kraft aber der Suͤnde iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="399" type="textblock" ulx="452" uly="350">
        <line lrx="956" lry="399" ulx="452" uly="350">Geſetz. S. N. 342. 358.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="472" type="textblock" ulx="295" uly="412">
        <line lrx="1306" lry="472" ulx="295" uly="412">372. II. Cor. II, I1. Auf daß wir nicht uͤbervortheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="583" type="textblock" ulx="450" uly="470">
        <line lrx="1283" lry="517" ulx="450" uly="470">werden vom Satan: denn uns iſt nicht unbe⸗</line>
        <line lrx="980" lry="583" ulx="450" uly="528">wußt, was er im Sinn hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="650" type="textblock" ulx="544" uly="596">
        <line lrx="1282" lry="650" ulx="544" uly="596">15. 16. Denn wir ſind Gott ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="659" type="textblock" ulx="293" uly="617">
        <line lrx="380" lry="659" ulx="293" uly="617">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="710" type="textblock" ulx="450" uly="652">
        <line lrx="1282" lry="710" ulx="450" uly="652">Geruch Chriſti, beyde unter denen, die ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1016" type="textblock" ulx="289" uly="712">
        <line lrx="1281" lry="765" ulx="449" uly="712">werden, und unter denen, die verlohren wer⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="825" ulx="449" uly="766">den; dieſen ein Geruch des TCodes zum Tode,</line>
        <line lrx="1247" lry="884" ulx="448" uly="823">jenen aber ein Geruch des Lebens zum Leben.</line>
        <line lrx="1282" lry="949" ulx="491" uly="889">Der Apoſtel ſagt von ſich ſelbſt, er ſey</line>
        <line lrx="1282" lry="1016" ulx="289" uly="947">ein guter Geruch, d. i. er ſey Gott angenehm bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1180" type="textblock" ulx="288" uly="1006">
        <line lrx="1281" lry="1067" ulx="289" uly="1006">dem, was er thue, ſowohl in Abſicht auf diejenigen,</line>
        <line lrx="1310" lry="1127" ulx="288" uly="1058">welche ſelig werden, als die, welche verlohren</line>
        <line lrx="1321" lry="1180" ulx="288" uly="1120">werden. Er that ſeine Pflicht, er handelte ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1239" type="textblock" ulx="286" uly="1176">
        <line lrx="1281" lry="1239" ulx="286" uly="1176">Amt gemaͤß, die Menſchen mochten nun ſeine Anerbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1298" type="textblock" ulx="287" uly="1234">
        <line lrx="1300" lry="1298" ulx="287" uly="1234">tungen annehmen, oder verwerfen. Wenn die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1697" type="textblock" ulx="285" uly="1293">
        <line lrx="1279" lry="1357" ulx="287" uly="1293">ſchen dem Tod nicht entgehen wollten, da man ihnen</line>
        <line lrx="1280" lry="1413" ulx="287" uly="1347">doch zeigte, wie ſie demſelben entrinnen koͤnnten: ſo</line>
        <line lrx="1280" lry="1462" ulx="287" uly="1405">konnte man das dem Apoſtel nicht zur Laſt legen. Wenn</line>
        <line lrx="1279" lry="1525" ulx="287" uly="1463">andre geneigt waren, das Leben anzunehmen, das ih⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1582" ulx="285" uly="1523">nen angeboten wurde; — das alles war Gott ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1643" ulx="286" uly="1579">genehm, er mußte das billigen, was der Apoſtel that,</line>
        <line lrx="1256" lry="1697" ulx="286" uly="1638">was auch immer der Erfolg ſeyn moͤchte. S. N. 657.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1786" type="textblock" ulx="290" uly="1701">
        <line lrx="1278" lry="1786" ulx="290" uly="1701">374. II. Cor. III, 5. Nicht daß wir tuͤchtig ſind, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1835" type="textblock" ulx="445" uly="1775">
        <line lrx="1297" lry="1835" ulx="445" uly="1775">uns ſelber etwas zu denken, als von uns ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2109" type="textblock" ulx="287" uly="1833">
        <line lrx="1277" lry="1892" ulx="446" uly="1833">ber, ſondern das wir tuͤchtig ſind, iſt von</line>
        <line lrx="812" lry="1954" ulx="448" uly="1893">Gott.</line>
        <line lrx="1276" lry="2007" ulx="506" uly="1945">In dem vorhergehenden Capitel (v. 15.)</line>
        <line lrx="1278" lry="2075" ulx="287" uly="2005">hatte der Apoſtel geſagt: * Wir ſind Gott ein guter</line>
        <line lrx="1279" lry="2109" ulx="1129" uly="2056">Geruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="429" type="textblock" ulx="1382" uly="272">
        <line lrx="1439" lry="318" ulx="1383" uly="272">Gern</line>
        <line lrx="1422" lry="377" ulx="1383" uly="339">den,</line>
        <line lrx="1427" lry="429" ulx="1382" uly="396">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2061" type="textblock" ulx="1381" uly="451">
        <line lrx="1428" lry="499" ulx="1383" uly="451">hiezu</line>
        <line lrx="1439" lry="553" ulx="1382" uly="518">gen e</line>
        <line lrx="1439" lry="613" ulx="1382" uly="566">ſichten</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1383" uly="623">ſolch</line>
        <line lrx="1437" lry="726" ulx="1381" uly="680">(Cop.</line>
        <line lrx="1439" lry="784" ulx="1383" uly="740">daß i</line>
        <line lrx="1439" lry="833" ulx="1383" uly="800">und</line>
        <line lrx="1421" lry="906" ulx="1382" uly="865">gel,</line>
        <line lrx="1439" lry="950" ulx="1383" uly="923">ren</line>
        <line lrx="1439" lry="1015" ulx="1383" uly="981">algen</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1383" uly="1027">Vort</line>
        <line lrx="1439" lry="1124" ulx="1382" uly="1084">ber e</line>
        <line lrx="1439" lry="1188" ulx="1385" uly="1144">doß</line>
        <line lrx="1439" lry="1237" ulx="1388" uly="1209">UIS</line>
        <line lrx="1439" lry="1304" ulx="1387" uly="1256">Toſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1366" ulx="1383" uly="1315">ſtes..</line>
        <line lrx="1427" lry="1412" ulx="1385" uly="1372">ben:</line>
        <line lrx="1439" lry="1469" ulx="1382" uly="1438">vom</line>
        <line lrx="1439" lry="1541" ulx="1383" uly="1486">Il.</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1383" uly="1548">den m</line>
        <line lrx="1436" lry="1657" ulx="1385" uly="1602">beſeh</line>
        <line lrx="1439" lry="1705" ulx="1384" uly="1659">tes</line>
        <line lrx="1439" lry="1769" ulx="1385" uly="1717">borge</line>
        <line lrx="1439" lry="1826" ulx="1384" uly="1776">lhhtet</line>
        <line lrx="1439" lry="1877" ulx="1386" uly="1833">aul</line>
        <line lrx="1428" lry="1934" ulx="1385" uly="1892">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="1997" ulx="1384" uly="1951">des</line>
        <line lrx="1439" lry="2061" ulx="1384" uly="2012">weiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gf787_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="76" lry="352" ulx="0" uly="298">ſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="64" lry="472" ulx="0" uly="425">rtheit</line>
        <line lrx="66" lry="520" ulx="0" uly="482">t unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="66" lry="653" ulx="0" uly="613">guter</line>
        <line lrx="66" lry="710" ulx="1" uly="665">ie ſelig</line>
        <line lrx="66" lry="759" ulx="0" uly="732">en wer⸗</line>
        <line lrx="66" lry="832" ulx="4" uly="777">Tode,</line>
        <line lrx="49" lry="875" ulx="2" uly="838">eben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="955" type="textblock" ulx="15" uly="903">
        <line lrx="83" lry="955" ulx="15" uly="903">r ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="68" lry="1015" ulx="0" uly="962">n bey</line>
        <line lrx="65" lry="1067" ulx="0" uly="1023">enigen,</line>
        <line lrx="68" lry="1125" ulx="0" uly="1080">ohren</line>
        <line lrx="66" lry="1185" ulx="0" uly="1138">ſeiten</line>
        <line lrx="67" lry="1236" ulx="0" uly="1193">ſnerbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="78" lry="1292" ulx="0" uly="1253">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="67" lry="1359" ulx="0" uly="1312">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1409" type="textblock" ulx="2" uly="1364">
        <line lrx="95" lry="1409" ulx="2" uly="1364">en: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="67" lry="1466" ulx="2" uly="1420">Venn</line>
        <line lrx="67" lry="1528" ulx="3" uly="1481">das ih⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1593" ulx="0" uly="1547">bhr ar⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1648" ulx="0" uly="1600">e that,</line>
        <line lrx="56" lry="1704" ulx="0" uly="1662">617.</line>
        <line lrx="67" lry="1789" ulx="0" uly="1746">ſd, von</line>
        <line lrx="68" lry="1842" ulx="1" uly="1794">Uns ſe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1907" ulx="4" uly="1860">ſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="52" lry="2025" ulx="1" uly="1978">b. I⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2082" ulx="0" uly="2019">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="71" lry="2137" ulx="0" uly="2076">Hroch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="247" type="textblock" ulx="491" uly="191">
        <line lrx="1153" lry="247" ulx="491" uly="191">Viertes Capitel. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="345" type="textblock" ulx="166" uly="291">
        <line lrx="1155" lry="345" ulx="166" uly="291">Geruch Chriſti, beyde unter denen, die ſelig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2114" type="textblock" ulx="166" uly="355">
        <line lrx="1156" lry="403" ulx="167" uly="355">den, und unter denen, die verlohren werden.„ Und</line>
        <line lrx="1158" lry="458" ulx="166" uly="410">dann fragt er in dem folgenden Vers,*Und wer iſt</line>
        <line lrx="1158" lry="518" ulx="168" uly="465">hiezu tuͤchtig?, D. i. wer iſt wohl, wenn er die Fol⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="578" ulx="166" uly="524">gen eines ſo wichtigen Auftrags uͤberlegt, in allen Ab⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="631" ulx="166" uly="580">ſichten zur Ausfuͤhrung deſſelben geſchickt? ⸗Allein, ein</line>
        <line lrx="1160" lry="691" ulx="168" uly="637">ſolch Vertrauen haben wir durch Chriſtum zu Gott.,„</line>
        <line lrx="1162" lry="746" ulx="166" uly="694">(Cap. III, 4.) D. i. Ich hoffe und bin uͤberzeuget,</line>
        <line lrx="1161" lry="804" ulx="168" uly="751">daß ich, ungeachtet der Schwierigkeit des Auftrags,</line>
        <line lrx="1163" lry="861" ulx="169" uly="807">und der Folgen deſſelben ſowohl in Abſicht auf diejeni⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="918" ulx="169" uly="867">gen, die ſelig werden, als diejenigen, die verloh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="976" ulx="170" uly="924">ren werden, durch Chriſtum thun werde, was Gott</line>
        <line lrx="1165" lry="1032" ulx="170" uly="982">angenehm iſt. Und dann folgen die jezt angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1165" lry="1093" ulx="170" uly="1037">Worte; Nicht daß wir ruͤchtig ſind, von uns ſel⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1143" ulx="169" uly="1094">ber etwas zu denken, als von uns ſelber, ſondern</line>
        <line lrx="1166" lry="1203" ulx="172" uly="1152">daß wir tuͤchtig ſind, iſt von Gott, welcher auch</line>
        <line lrx="1168" lry="1260" ulx="174" uly="1207">uns tuͤchtig gemacht hat, das Amt zu fuͤhren des neuen</line>
        <line lrx="1168" lry="1314" ulx="174" uly="1264">Teſtaments, nicht des Buchſtabens, ſondern des Gei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1375" ulx="172" uly="1320">ſtes., In ſeinem erſtern Brief hatte Paulus geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1434" ulx="173" uly="1378">ben: Der natuͤrliche Menſch vernimmt nichts</line>
        <line lrx="1168" lry="1489" ulx="171" uly="1437">vom Geiſt Gottes, es iſt ihm eine Thorheit. I. Cor.</line>
        <line lrx="1170" lry="1543" ulx="172" uly="1491">II, 14. *Seine Predigt ſey nicht in vernuͤnftigen Re⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1604" ulx="172" uly="1551">den menſchlicher Weisheit,,„ v. 4. auf daß ihr Glaube</line>
        <line lrx="1171" lry="1673" ulx="176" uly="1601">beſtehe nicht auf Menſchen Weisheit, ſondern auf Got⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1718" ulx="175" uly="1664">tes Kraft., v. 5. *Er rede von der heimlichen ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1782" ulx="175" uly="1719">borgenen Weisheit Gottes, — die der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1176" lry="1832" ulx="176" uly="1778">lehret. „ S. v. F. 10. 11. 14. C. I, 27: 30. So ſchrieb</line>
        <line lrx="1171" lry="1886" ulx="177" uly="1833">Paulus in dem erſtern Brief, und in dieſem ſagt er,</line>
        <line lrx="1172" lry="1946" ulx="176" uly="1891">Gott habe ihn tuͤchtig gemacht, zu fuͤhren das Amt</line>
        <line lrx="1172" lry="2002" ulx="176" uly="1948">des Evangeliums, und beruft ſich, um dieſes zu be⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2064" ulx="177" uly="1997">weiſen, auf die Bekehrung der Corinther; und bey die⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2114" ulx="1109" uly="2066">ſem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gf787_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="443" type="textblock" ulx="267" uly="177">
        <line lrx="958" lry="231" ulx="291" uly="177">156 Brſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1272" lry="336" ulx="267" uly="270">ſem Anlaß ſagt er: — Nicht daß wir tuͤchtig ſind,</line>
        <line lrx="1271" lry="389" ulx="282" uly="338">von uns ſelber etwas zu denken, als von uns ſelber;</line>
        <line lrx="1273" lry="443" ulx="282" uly="395">d. i. aus uns ſelbſt koͤnnen wir nicht entdecken oder be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="505" type="textblock" ulx="282" uly="452">
        <line lrx="1282" lry="505" ulx="282" uly="452">urtheilen, was zum Beſten des Evangeliums zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="732" type="textblock" ulx="276" uly="509">
        <line lrx="1271" lry="558" ulx="281" uly="509">am zutraͤglichſten iſt; wir wuͤrden nicht einmal die</line>
        <line lrx="1270" lry="619" ulx="281" uly="564">Schriftſteller des alten Teſtaments verſtehen, wenn</line>
        <line lrx="1272" lry="676" ulx="276" uly="620">Chriſtus unſern Verſtand nicht erleuchtet haͤtte; ſondern</line>
        <line lrx="1273" lry="732" ulx="280" uly="680">alle unſre Tuͤchtigkeit in der Predigt des Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="793" type="textblock" ulx="278" uly="738">
        <line lrx="1302" lry="793" ulx="278" uly="738">liums, und in Erkenntniß deſſen, das durch den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1074" type="textblock" ulx="276" uly="795">
        <line lrx="1268" lry="848" ulx="279" uly="795">Gottes geoffenbaret iſt, koͤmmt von Gott, der uns</line>
        <line lrx="1270" lry="902" ulx="277" uly="853">dieſes geoffenbaret, und uns zum Dienſt des neuen</line>
        <line lrx="1271" lry="961" ulx="278" uly="909">Bundes, und zur richtigen Erklaͤrung des Geſetzes</line>
        <line lrx="1271" lry="1017" ulx="277" uly="966">tuͤchtig gemacht hat. Aus dieſer Stelle folgt alſo kei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="276" uly="1024">neswegs, * der Menſch ſey untuͤchtig etwas Gutes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1135" type="textblock" ulx="275" uly="1081">
        <line lrx="1284" lry="1135" ulx="275" uly="1081">denken, oder etwas Gutes zu thun, ohne einen beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1186" type="textblock" ulx="276" uly="1139">
        <line lrx="689" lry="1186" ulx="276" uly="1139">dern Beyſtand Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2082" type="textblock" ulx="268" uly="1230">
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="278" uly="1230">375. II. Cor. IV, 3. 4. Iſt nun unſer Evangelium</line>
        <line lrx="1266" lry="1335" ulx="432" uly="1289">verdeckt, ſo iſts in denen, die verlohren wer⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1394" ulx="431" uly="1346">den, verdeckt; bey welchen der Gott dieſer</line>
        <line lrx="1268" lry="1449" ulx="431" uly="1402">Welt der Unglaͤubigen Sinn verblendet</line>
        <line lrx="1266" lry="1510" ulx="430" uly="1459">hat, daß ſie nicht ſehen das helle Licht des</line>
        <line lrx="1263" lry="1567" ulx="401" uly="1515">Evangelii von der Klarheit Gottes, welcher</line>
        <line lrx="1222" lry="1624" ulx="383" uly="1570">ſiſt das Ebenbild Chriſti. S. N. 278. 457.</line>
        <line lrx="1264" lry="1690" ulx="468" uly="1640">Der Apoſtel hatte geſagt, er ſey ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1753" ulx="271" uly="1693">ruch des Todes, ν roρ eο„νναοινοο, Cap. II,</line>
        <line lrx="1260" lry="1806" ulx="272" uly="1758">17. 16. d. i. er war Gott wegen der Erſtattung ſei⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1867" ulx="268" uly="1813">ner Pflichten angenehm, auch in Ruͤckſicht auf diejeni⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1921" ulx="268" uly="1871">gen, welche das Evangelium nicht annehmen wollten.</line>
        <line lrx="1257" lry="1980" ulx="268" uly="1927">Der Apoſtel hatte ſich einer großen Deutlich keit und</line>
        <line lrx="1255" lry="2074" ulx="269" uly="1973">Freymuthigkeit bedient; (C. III, 112.) er verfaͤlſchte</line>
        <line lrx="1260" lry="2082" ulx="1199" uly="2046">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1002" type="textblock" ulx="1369" uly="257">
        <line lrx="1439" lry="301" ulx="1372" uly="257">des D</line>
        <line lrx="1438" lry="359" ulx="1371" uly="322">als aus</line>
        <line lrx="1439" lry="424" ulx="1370" uly="376">Er rih</line>
        <line lrx="1439" lry="482" ulx="1371" uly="436">Klarhe</line>
        <line lrx="1439" lry="539" ulx="1370" uly="491">(C.I</line>
        <line lrx="1439" lry="594" ulx="1372" uly="550">Schant</line>
        <line lrx="1439" lry="653" ulx="1370" uly="608">culch</line>
        <line lrx="1439" lry="703" ulx="1370" uly="665">der Wae</line>
        <line lrx="1439" lry="768" ulx="1369" uly="723">noch et</line>
        <line lrx="1439" lry="827" ulx="1369" uly="781">ſo waͤre</line>
        <line lrx="1439" lry="876" ulx="1370" uly="846">tes verl</line>
        <line lrx="1434" lry="934" ulx="1369" uly="898">wollen.</line>
        <line lrx="1439" lry="1002" ulx="1370" uly="954">Miccht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1057" type="textblock" ulx="1369" uly="1013">
        <line lrx="1436" lry="1057" ulx="1369" uly="1013">meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1110" type="textblock" ulx="1349" uly="1066">
        <line lrx="1427" lry="1110" ulx="1349" uly="1066">deenet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1778" type="textblock" ulx="1369" uly="1339">
        <line lrx="1439" lry="1395" ulx="1369" uly="1339">Urd .</line>
        <line lrx="1439" lry="1445" ulx="1371" uly="1399">ſeltes</line>
        <line lrx="1439" lry="1522" ulx="1414" uly="1487">4</line>
        <line lrx="1439" lry="1576" ulx="1417" uly="1542">E.</line>
        <line lrx="1439" lry="1669" ulx="1369" uly="1614">E ſag</line>
        <line lrx="1439" lry="1726" ulx="1370" uly="1680">Chpicke</line>
        <line lrx="1429" lry="1778" ulx="1369" uly="1731">Phil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1896" type="textblock" ulx="1369" uly="1788">
        <line lrx="1425" lry="1835" ulx="1369" uly="1788">hutten</line>
        <line lrx="1439" lry="1896" ulx="1370" uly="1847">durch d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1941" type="textblock" ulx="1369" uly="1907">
        <line lrx="1397" lry="1941" ulx="1369" uly="1907">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gf787_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="67" lry="334" ulx="0" uly="286">ſin,</line>
        <line lrx="65" lry="390" ulx="11" uly="342">ſber;</line>
        <line lrx="66" lry="438" ulx="0" uly="401">der be⸗</line>
        <line lrx="68" lry="506" ulx="2" uly="459">chun,</line>
        <line lrx="67" lry="554" ulx="0" uly="517">nal die</line>
        <line lrx="67" lry="610" ulx="21" uly="585">wennn</line>
        <line lrx="68" lry="673" ulx="1" uly="631">ſondern</line>
        <line lrx="69" lry="735" ulx="0" uly="687">Pvange</line>
        <line lrx="68" lry="791" ulx="0" uly="747">1 Geiſt</line>
        <line lrx="67" lry="841" ulx="0" uly="808">der uns</line>
        <line lrx="67" lry="898" ulx="0" uly="871">elen</line>
        <line lrx="68" lry="967" ulx="0" uly="920">Geſetes</line>
        <line lrx="69" lry="1022" ulx="0" uly="977">lſo kei⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1081" ulx="0" uly="1042">tes zu</line>
        <line lrx="66" lry="1138" ulx="0" uly="1092">beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="65" lry="1291" ulx="0" uly="1243">eltumn</line>
        <line lrx="66" lry="1343" ulx="0" uly="1310">n wer⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1403" ulx="0" uly="1357">dieſer</line>
        <line lrx="66" lry="1457" ulx="0" uly="1420">lendet</line>
        <line lrx="66" lry="1521" ulx="0" uly="1475">cht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="115" lry="1579" ulx="0" uly="1529">velcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="44" lry="1640" ulx="0" uly="1600">117.</line>
        <line lrx="64" lry="1698" ulx="0" uly="1653"> Ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1762" ulx="0" uly="1711">br I,</line>
        <line lrx="62" lry="1832" ulx="0" uly="1769">n ſi⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1875" ulx="2" uly="1831">dſejeni⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1930" ulx="0" uly="1889">holtten.</line>
        <line lrx="60" lry="1988" ulx="0" uly="1943">it d</line>
        <line lrx="59" lry="2058" ulx="1" uly="1999">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2107" type="textblock" ulx="30" uly="2059">
        <line lrx="63" lry="2107" ulx="30" uly="2059">las</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1066" type="textblock" ulx="156" uly="171">
        <line lrx="1180" lry="229" ulx="474" uly="171">Viertes Capitel. 157</line>
        <line lrx="1151" lry="322" ulx="161" uly="269">das Wort Gottes nicht, ſondern aus Lauterkeit, und</line>
        <line lrx="1149" lry="383" ulx="160" uly="329">als aus Gott fuͤr Gott redete er in Chriſto. (C. II, 17.)</line>
        <line lrx="1150" lry="437" ulx="160" uly="385">Er ruͤhmt ſich ſeiner Freyheit, und daß er des Herrn</line>
        <line lrx="1149" lry="498" ulx="160" uly="443">Klarheit mit aufgedecktem Angeſicht geſehen.</line>
        <line lrx="1150" lry="553" ulx="159" uly="498">(C. III, 17. 18.) Er ſagt, er meide alle heimliche</line>
        <line lrx="1195" lry="610" ulx="160" uly="557">Schande, er gehe nicht mit Schalkheit um, er faͤlſche</line>
        <line lrx="1150" lry="683" ulx="158" uly="613">auch nicht Gottes Wort, ſondern mit Offenbarung</line>
        <line lrx="1150" lry="723" ulx="159" uly="670">der Wahrheit. (v. 2.) Wenn alſo in dem Evangelio</line>
        <line lrx="1148" lry="782" ulx="158" uly="727">noch etwas Dunkles oder Verdecktes uͤbrig bliebe,</line>
        <line lrx="1150" lry="838" ulx="157" uly="784">ſo waͤre es nur fuͤr ſolche Menſchen, die den Rath Got⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="892" ulx="158" uly="843">tes verwerfen, und die dem Evangelium nicht glauben</line>
        <line lrx="1150" lry="950" ulx="156" uly="898">wollen. Der Gott dieſer Welt iſt eben ſo viel, als</line>
        <line lrx="1151" lry="1007" ulx="158" uly="955">Reichthum und Wolluſt, die Dinge, die man am</line>
        <line lrx="1150" lry="1066" ulx="158" uly="1013">meiſten bewundert, und denen die Welt am meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1123" type="textblock" ulx="119" uly="1069">
        <line lrx="1008" lry="1123" ulx="119" uly="1069">dienet. So nennt Euripides den Bacchus</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1259" type="textblock" ulx="319" uly="1151">
        <line lrx="742" lry="1186" ulx="664" uly="1151">Ogοα</line>
        <line lrx="973" lry="1259" ulx="319" uly="1200">Meisα d*ρροντοιοσιν sαοσ reννν 8ραο.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1310" type="textblock" ulx="636" uly="1258">
        <line lrx="1108" lry="1310" ulx="636" uly="1258">Eurip. Cyclops. Act. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1443" type="textblock" ulx="154" uly="1336">
        <line lrx="1149" lry="1392" ulx="157" uly="1336">Und Polyphemus ſagt, da er ſeinem Bauch ein</line>
        <line lrx="671" lry="1443" ulx="154" uly="1394">fettes Schaaf opfern wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1579" type="textblock" ulx="244" uly="1470">
        <line lrx="943" lry="1523" ulx="244" uly="1470">Apo riv, Jow, T1.ν .ο. Jeos '3</line>
        <line lrx="1113" lry="1579" ulx="249" uly="1533">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1832" type="textblock" ulx="155" uly="1609">
        <line lrx="1183" lry="1662" ulx="155" uly="1609">So ſagt auch Virgil, An ſua cuique Deus fit dira</line>
        <line lrx="1152" lry="1717" ulx="156" uly="1666">cupido. Aeneid. IX. v. 185. Und Paulus ſagt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1776" ulx="156" uly="1725">Phil. III, 19. Deren Gott ihr Bauch iſt. Dieſe</line>
        <line lrx="1152" lry="1832" ulx="155" uly="1782">hatten auf viele einen ſo ſtarken Einfluß, daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1888" type="textblock" ulx="136" uly="1837">
        <line lrx="1153" lry="1888" ulx="136" uly="1837">durch das Licht des Evangeliums nicht wollten erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1965" type="textblock" ulx="152" uly="1887">
        <line lrx="342" lry="1965" ulx="152" uly="1887">ten laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2073" type="textblock" ulx="1062" uly="2024">
        <line lrx="1148" lry="2073" ulx="1062" uly="2024">376.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gf787_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="221" type="textblock" ulx="279" uly="168">
        <line lrx="951" lry="221" ulx="279" uly="168">158 PBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="663" type="textblock" ulx="277" uly="269">
        <line lrx="1263" lry="325" ulx="277" uly="269">376. II. Cor. V, 14. 15. Denn die Liebe Chriſti</line>
        <line lrx="1264" lry="380" ulx="431" uly="328">dringet uns alſo, ſintemal wir halten, daß ſo</line>
        <line lrx="1264" lry="437" ulx="430" uly="384">einer fuͤr alle geſtorben iſt, ſo ſind ſie alle</line>
        <line lrx="1266" lry="494" ulx="429" uly="442">geſtorben. Und er iſt darum fuͤr ſie alle</line>
        <line lrx="1266" lry="554" ulx="431" uly="499">geſtorben, auf daß die, ſo da leben, hinfort</line>
        <line lrx="1266" lry="610" ulx="431" uly="556">nicht ihnen ſelbſt leben, ſondern dem, der fuͤr</line>
        <line lrx="1047" lry="663" ulx="431" uly="614">ſie geſtorben und auferſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="781" type="textblock" ulx="272" uly="671">
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="363" uly="671">. Der Apoſtel will mit dieſen Worten ſagen:</line>
        <line lrx="1274" lry="781" ulx="272" uly="728">Die Betrachtung der großen Liebe Chriſti, der ſich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1353" type="textblock" ulx="272" uly="787">
        <line lrx="1265" lry="839" ulx="272" uly="787">weit herabließ, fuͤr alle zu ſterben, noͤthiget mich den</line>
        <line lrx="1266" lry="894" ulx="273" uly="844">Schluß zu machen, daß alle geſtorben waͤren, weil er</line>
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="272" uly="902">fuͤr alle geſtorben iſt. Alle waͤren dem Tode unter⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1012" ulx="272" uly="959">worfen geweſen, ſo wie ſie alle Suͤnder ſind; ſie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1067" ulx="273" uly="1016">ten demſelben auf keine Weiſe entrinnen, von dieſem</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="272" uly="1070">Uebel nicht befreyt werden koͤnnen, wenn uns Chriſtus</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="273" uly="1130">nicht davon befreyt haͤtte. Daraus ziehet er die Folge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1234" ulx="275" uly="1184">rung: Darum von nun an kennen wir Niemand</line>
        <line lrx="1266" lry="1299" ulx="274" uly="1245">nach dem Fleiſch; der Jude darf nicht mehr auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="274" uly="1298">ne Beſchneidung ſtolz ſeyn, und der Heide ſoll, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1410" type="textblock" ulx="272" uly="1359">
        <line lrx="1276" lry="1410" ulx="272" uly="1359">nun in einen Zuſtand des Lebens verſetzt iſt, ein neuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1698" type="textblock" ulx="274" uly="1417">
        <line lrx="1269" lry="1468" ulx="274" uly="1417">Menſch werden, und ſeiner Berufung wuͤrdig leben;</line>
        <line lrx="1266" lry="1525" ulx="275" uly="1474">denn das Alte iſt vergangen. Der Apoſtel ſchließt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="274" uly="1531">erſtlich: Wenn Chriſtus fuͤr alle geſtorben iſt, ſo ſind</line>
        <line lrx="1268" lry="1639" ulx="275" uly="1588">ſie alle geſtorben. Zweytens: Wenn er fuͤr alle geſtor⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="275" uly="1645">ben iſt, ſo muͤßen die, welche in ihm und durch ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1754" type="textblock" ulx="275" uly="1703">
        <line lrx="1279" lry="1754" ulx="275" uly="1703">das Leben haben, nicht mehr ſich ſelbſt leben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2095" type="textblock" ulx="261" uly="1761">
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="274" uly="1761">dem, der fuͤr ſie geſtorben iſt. Alle waren durch die</line>
        <line lrx="1267" lry="1870" ulx="261" uly="1818">Suͤnde dem Tode unterworfen, und Chriſtus kam,</line>
        <line lrx="1267" lry="1928" ulx="274" uly="1875">allen das ewige Leben anzubieten. Wenn alſo Chri⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1982" ulx="276" uly="1932">ſtus geſtorben iſt, den Juden und den Heiden das Le⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="2041" ulx="277" uly="1988">ben zu geben, ſo waren ſie beyde todt, und waͤren</line>
        <line lrx="1266" lry="2095" ulx="1172" uly="2051">beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="475" type="textblock" ulx="1363" uly="254">
        <line lrx="1439" lry="303" ulx="1366" uly="254">leſde in</line>
        <line lrx="1438" lry="363" ulx="1366" uly="310">ſus gek</line>
        <line lrx="1439" lry="419" ulx="1365" uly="375">alſo gan</line>
        <line lrx="1439" lry="475" ulx="1363" uly="432">leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="623" type="textblock" ulx="1365" uly="571">
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1365" uly="571">37. 6G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1029" type="textblock" ulx="1352" uly="986">
        <line lrx="1439" lry="1029" ulx="1352" uly="986">97 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1775" type="textblock" ulx="1362" uly="1733">
        <line lrx="1439" lry="1775" ulx="1362" uly="1733">300. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gf787_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="65" lry="321" ulx="5" uly="271">Chriti</line>
        <line lrx="65" lry="379" ulx="10" uly="333">daß ſ</line>
        <line lrx="66" lry="429" ulx="0" uly="388">e alle</line>
        <line lrx="68" lry="486" ulx="0" uly="446">le alle</line>
        <line lrx="68" lry="553" ulx="9" uly="506">hinfort</line>
        <line lrx="69" lry="610" ulx="6" uly="563">der für</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="70" lry="724" ulx="0" uly="678">ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="69" lry="783" ulx="0" uly="737">ſch ſo</line>
        <line lrx="69" lry="838" ulx="0" uly="796">ich den</line>
        <line lrx="69" lry="889" ulx="4" uly="854">weil er</line>
        <line lrx="70" lry="947" ulx="0" uly="917"> unter⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1016" ulx="8" uly="966">ſe hat⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1069" ulx="11" uly="1026">dieſemn</line>
        <line lrx="71" lry="1133" ulx="0" uly="1084">Grſſus</line>
        <line lrx="71" lry="1186" ulx="0" uly="1140">Folge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1240" ulx="2" uly="1200">emond</line>
        <line lrx="70" lry="1304" ulx="8" uly="1256">auf ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1364" type="textblock" ulx="4" uly="1320">
        <line lrx="71" lry="1364" ulx="4" uly="1320">,de er</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="72" lry="1413" ulx="0" uly="1379">neuer</line>
        <line lrx="73" lry="1479" ulx="0" uly="1430">Eben;</line>
        <line lrx="70" lry="1538" ulx="0" uly="1487">ſhleßt,</line>
        <line lrx="73" lry="1595" ulx="9" uly="1545">ſo ſinde</line>
        <line lrx="72" lry="1652" ulx="0" uly="1611">geſot⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1706" ulx="0" uly="1659">ch ihn</line>
        <line lrx="73" lry="1769" ulx="8" uly="1722">ſondern</line>
        <line lrx="72" lry="1827" ulx="0" uly="1773">hrch die</line>
        <line lrx="73" lry="1873" ulx="25" uly="1835">kam,</line>
        <line lrx="71" lry="1992" ulx="10" uly="1948">das e⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2051" ulx="20" uly="2001">waͤren</line>
        <line lrx="74" lry="2107" ulx="26" uly="2066">leyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="208" type="textblock" ulx="463" uly="129">
        <line lrx="1137" lry="208" ulx="463" uly="129">Viertes Capitel. H 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="532" type="textblock" ulx="144" uly="254">
        <line lrx="1138" lry="310" ulx="145" uly="254">beyde in dieſem Zuſtande geblieben, wenn nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="368" ulx="145" uly="310">ſtus gekommen und fuͤr beyde geſtorben waͤre. Es iſt</line>
        <line lrx="1138" lry="425" ulx="145" uly="369">alſo ganz natuͤrlich, daß beyde nach dem Willen deſſen</line>
        <line lrx="1138" lry="482" ulx="144" uly="426">leben, der ſie ſich zu ſeinem Eigenthum erkauft hat.</line>
        <line lrx="383" lry="532" ulx="146" uly="490">S. N. 661.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1940" type="textblock" ulx="124" uly="568">
        <line lrx="1140" lry="625" ulx="146" uly="568">377. Gal. III, 22. Aber die Schrift hat es alles be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="680" ulx="304" uly="625">ſchloſſen unter die Suͤnde, auf daß die</line>
        <line lrx="1139" lry="736" ulx="303" uly="676">Verheißung kaͤme durch den Glauben an Je⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="793" ulx="304" uly="742">ſum Chriſtum, gegeben denen, die da glau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="849" ulx="304" uly="798">ben. d. i. die Verheißung des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="908" ulx="259" uly="855">bens ſuͤr alle, die an Chriſtum glauben. S.</line>
        <line lrx="468" lry="964" ulx="306" uly="917">N. 319.</line>
        <line lrx="1144" lry="1028" ulx="124" uly="966">378. — V, 17. Denn das Fleiſch geluͤſtet wider</line>
        <line lrx="1139" lry="1076" ulx="305" uly="1026">den Geiſt, und den Geiſt wider das Fleiſch;</line>
        <line lrx="1140" lry="1137" ulx="305" uly="1084">dieſelbigen ſind wider einander, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1000" lry="1194" ulx="306" uly="1140">thut, was ihr wollet. S. N. 355.</line>
        <line lrx="1139" lry="1247" ulx="398" uly="1197">19⸗21. Offenbar ſind aber die Werke</line>
        <line lrx="1140" lry="1303" ulx="306" uly="1250">des Fleiſches, als da ſind Ehebruch, Hurerey,</line>
        <line lrx="1140" lry="1360" ulx="305" uly="1311">Unreinigkeit, Unzucht, Abgoͤtterey, Zauberey,</line>
        <line lrx="1139" lry="1418" ulx="305" uly="1368">Feindſchaft, Hader, Neid, Zorn, Zank,</line>
        <line lrx="1139" lry="1474" ulx="305" uly="1426">Zweytracht, Rotten, Haß, Mord, Saufen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1540" ulx="285" uly="1483">Freſſen und dergleichen, von welchen ich euch</line>
        <line lrx="1156" lry="1592" ulx="305" uly="1541">zuvor habe geſagt, und ſage noch zuvor, daß,</line>
        <line lrx="1140" lry="1649" ulx="307" uly="1592">die ſolches thun, werden das Reich Gottes</line>
        <line lrx="547" lry="1702" ulx="308" uly="1657">nicht ererben.</line>
        <line lrx="1142" lry="1768" ulx="151" uly="1710">380. Gal. VI, 8. Wer auf das Ileiſch ſaͤet, der</line>
        <line lrx="1141" lry="1817" ulx="308" uly="1769">wird von dem Fleiſch das Verderben erndten; wer</line>
        <line lrx="1141" lry="1877" ulx="308" uly="1827">aber auf den Geiſt ſaͤtt, der wird von dem</line>
        <line lrx="1141" lry="1940" ulx="307" uly="1882">Geiſt das ewige Leben erndten. S. N. 360.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1994" type="textblock" ulx="314" uly="1948">
        <line lrx="399" lry="1994" ulx="314" uly="1948">365.</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1256" type="textblock" ulx="152" uly="1188">
        <line lrx="263" lry="1256" ulx="152" uly="1188">379.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2073" type="textblock" ulx="1055" uly="2028">
        <line lrx="1141" lry="2073" ulx="1055" uly="2028">381⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gf787_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="204" type="textblock" ulx="285" uly="142">
        <line lrx="970" lry="204" ulx="285" uly="142">1760 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="362" type="textblock" ulx="288" uly="250">
        <line lrx="1293" lry="309" ulx="288" uly="250">381. Epheſ. II, I. 2. Und auch euch, da ihr todt</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="449" uly="311">waret durch Uebertretung und Suͤnde, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="420" type="textblock" ulx="451" uly="367">
        <line lrx="1322" lry="420" ulx="451" uly="367">chen ihr weiland gewandelt habet nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="881" type="textblock" ulx="292" uly="425">
        <line lrx="1293" lry="477" ulx="454" uly="425">Lauf dieſer Welt, und nach dem Fuͤrſten, der</line>
        <line lrx="1292" lry="536" ulx="455" uly="481">in der Luft herrſchet, naͤmlich nach dem Geiſt,</line>
        <line lrx="1294" lry="593" ulx="455" uly="539">der zu dieſer Zeit ſein Werk hat in den Kin⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="656" ulx="454" uly="597">dern des Unglaubens, — hat er lebendig</line>
        <line lrx="637" lry="703" ulx="453" uly="653">gemacht.</line>
        <line lrx="1292" lry="764" ulx="505" uly="710">Der Apoſtel hat in dieſem Brief an die</line>
        <line lrx="1291" lry="822" ulx="293" uly="762">Epheſer eigentlich die Abſicht, den Bekehrten aus den</line>
        <line lrx="1291" lry="881" ulx="292" uly="826">Heiden zu zeigen, was fuͤr Wohlthaten und Vortheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="941" type="textblock" ulx="293" uly="882">
        <line lrx="1323" lry="941" ulx="293" uly="882">ſie durch die Berufung zum Evangelio erlanget haͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1221" type="textblock" ulx="292" uly="939">
        <line lrx="1291" lry="1004" ulx="293" uly="939">und in was fuͤr einem bedaurenswuͤrdigen Zuſtand ſie</line>
        <line lrx="1291" lry="1047" ulx="292" uly="995">als Heiden geweſen ſeyn. Da ſie aber nun aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1110" ulx="293" uly="1053">den ſelig worden ſeyn, (Cap. II, 5. 8. 18.) ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1190" ulx="293" uly="1106">ben ſie ſo wohl als die Juden, den Zugang in Einem</line>
        <line lrx="1290" lry="1221" ulx="293" uly="1167">Geiſte zum Vater. In dieſer Abſicht beſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1278" type="textblock" ulx="292" uly="1225">
        <line lrx="1324" lry="1278" ulx="292" uly="1225">er beſonders den Zuſtand der heidniſchen Welt, in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1338" type="textblock" ulx="281" uly="1283">
        <line lrx="1289" lry="1338" ulx="281" uly="1283">fern er von dem Zuſtande derjenigen, die zum Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1391" type="textblock" ulx="292" uly="1340">
        <line lrx="1288" lry="1391" ulx="292" uly="1340">ſtenthum berufen worden, ganz verſchieden iſt. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1903" type="textblock" ulx="288" uly="1397">
        <line lrx="1290" lry="1449" ulx="290" uly="1397">iſt alſo der Muͤhe werth, zu unterſuchen, ob die ge⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1531" ulx="289" uly="1451">woͤhnliche Ueberſetzung dieſer Worte richtig ſey. Im</line>
        <line lrx="1291" lry="1561" ulx="289" uly="1511">Griechiſchen heißt es ausdruͤcklich, νσι τν  νονρορνια</line>
        <line lrx="1289" lry="1619" ulx="290" uly="1570">r vi αo ντ ονααου αα  ρ αροοαο Und ſo auch v. ·</line>
        <line lrx="1289" lry="1679" ulx="289" uly="1619">engsg roig raparranagi. Das heißt nicht, todt in</line>
        <line lrx="1289" lry="1732" ulx="290" uly="1662">oder durch Suͤnde und Uebertretung ſondern, den</line>
        <line lrx="1289" lry="1793" ulx="291" uly="1735">Suͤnden und Uebertretungen todt oder abge⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1847" ulx="288" uly="1790">ſtorben. In dem Brief an die Coloſſer C. II, 13.</line>
        <line lrx="1288" lry="1903" ulx="288" uly="1848">leſen einige Handſchriften "eαρισ ντνo  äE“N οοαρ ταοN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1960" type="textblock" ulx="286" uly="1906">
        <line lrx="1330" lry="1960" ulx="286" uly="1906">aoi; wir werden uns aber unten uͤber dieſe Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2018" type="textblock" ulx="287" uly="1960">
        <line lrx="1287" lry="2018" ulx="287" uly="1960">ausfuͤhrlicher erklaͤren. Meines Beduͤnkens bedient ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2078" type="textblock" ulx="1218" uly="2025">
        <line lrx="1284" lry="2078" ulx="1218" uly="2025">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="315" type="textblock" ulx="1358" uly="245">
        <line lrx="1439" lry="315" ulx="1358" uly="245">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="716" type="textblock" ulx="1375" uly="323">
        <line lrx="1439" lry="364" ulx="1376" uly="323">Rom</line>
        <line lrx="1423" lry="425" ulx="1376" uly="381">ben,</line>
        <line lrx="1439" lry="476" ulx="1375" uly="442">und d.</line>
        <line lrx="1438" lry="541" ulx="1375" uly="498">(venos</line>
        <line lrx="1439" lry="591" ulx="1377" uly="553">Wol</line>
        <line lrx="1439" lry="647" ulx="1376" uly="612">von de</line>
        <line lrx="1439" lry="716" ulx="1375" uly="668">und hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="765" type="textblock" ulx="1344" uly="729">
        <line lrx="1439" lry="765" ulx="1344" uly="729">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1293" type="textblock" ulx="1375" uly="783">
        <line lrx="1439" lry="830" ulx="1375" uly="783">ſat i</line>
        <line lrx="1439" lry="880" ulx="1375" uly="841">die N</line>
        <line lrx="1427" lry="945" ulx="1375" uly="899">ſtelt,</line>
        <line lrx="1426" lry="1007" ulx="1375" uly="959">daher</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1376" uly="1016">le erth</line>
        <line lrx="1439" lry="1112" ulx="1376" uly="1085">20. 2</line>
        <line lrx="1439" lry="1176" ulx="1377" uly="1142">gen or</line>
        <line lrx="1439" lry="1238" ulx="1381" uly="1193">das</line>
        <line lrx="1439" lry="1293" ulx="1380" uly="1245">Tugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1349" type="textblock" ulx="1351" uly="1303">
        <line lrx="1438" lry="1349" ulx="1351" uly="1303">ſmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1808" type="textblock" ulx="1377" uly="1365">
        <line lrx="1439" lry="1409" ulx="1378" uly="1365">zumn C</line>
        <line lrx="1439" lry="1459" ulx="1378" uly="1424">Und en</line>
        <line lrx="1439" lry="1529" ulx="1377" uly="1483">gemarl</line>
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1377" uly="1543">guten</line>
        <line lrx="1439" lry="1640" ulx="1377" uly="1595">nicht</line>
        <line lrx="1423" lry="1700" ulx="1379" uly="1650">ſid,</line>
        <line lrx="1435" lry="1762" ulx="1378" uly="1709">dem,</line>
        <line lrx="1439" lry="1808" ulx="1377" uly="1765">in den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gf787_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="73" lry="307" ulx="0" uly="256">hr todt</line>
        <line lrx="74" lry="357" ulx="8" uly="317">in wel⸗</line>
        <line lrx="73" lry="419" ulx="0" uly="374">ch dem</line>
        <line lrx="72" lry="477" ulx="0" uly="438">en, der</line>
        <line lrx="74" lry="538" ulx="0" uly="490">n Geiſ,</line>
        <line lrx="76" lry="588" ulx="1" uly="549">en Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="658" type="textblock" ulx="1" uly="605">
        <line lrx="75" lry="658" ulx="1" uly="605">bendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="75" lry="758" ulx="0" uly="720">ant die</line>
        <line lrx="76" lry="816" ulx="0" uly="782">nus den</line>
        <line lrx="76" lry="885" ulx="0" uly="837">ortheie</line>
        <line lrx="76" lry="945" ulx="0" uly="894">häten,</line>
        <line lrx="77" lry="999" ulx="1" uly="953">ſand ſie</line>
        <line lrx="77" lry="1051" ulx="0" uly="1010"> Gna⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1115" ulx="3" uly="1068">ſela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1166" type="textblock" ulx="4" uly="1125">
        <line lrx="78" lry="1166" ulx="4" uly="1125">Einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="95" lry="1234" ulx="0" uly="1180">ſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="78" lry="1287" ulx="0" uly="1238">, in ſo</line>
        <line lrx="77" lry="1345" ulx="0" uly="1295">n Gri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="94" lry="1402" ulx="0" uly="1351">ſ. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="79" lry="1456" ulx="0" uly="1412"> de ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1511" ulx="40" uly="1465">Im</line>
        <line lrx="80" lry="1569" ulx="0" uly="1538"> Vengs</line>
        <line lrx="80" lry="1629" ulx="0" uly="1583">ch nſ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1685" ulx="11" uly="1636">todt in</line>
        <line lrx="81" lry="1746" ulx="0" uly="1698">m, den</line>
        <line lrx="81" lry="1803" ulx="0" uly="1755"> abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="81" lry="1861" ulx="0" uly="1814">I 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="81" lry="1922" ulx="0" uly="1874">ugurti.</line>
        <line lrx="79" lry="1970" ulx="0" uly="1923">Ele</line>
        <line lrx="81" lry="2033" ulx="0" uly="1976">hent ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2091" type="textblock" ulx="44" uly="2040">
        <line lrx="80" lry="2091" ulx="44" uly="2040">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="222" type="textblock" ulx="492" uly="172">
        <line lrx="1162" lry="222" ulx="492" uly="172">Viertes Capitel. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="324" type="textblock" ulx="163" uly="261">
        <line lrx="1161" lry="324" ulx="163" uly="261">hier der heilige Paulus dergleichen Sprache, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="549" type="textblock" ulx="162" uly="329">
        <line lrx="1161" lry="377" ulx="163" uly="329">Rom. VI, 2. Wie ſollten wir in Suͤnden wollen le⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="438" ulx="162" uly="386">ben, der wir ( ρHoνοον) abgeſtorben ſind:</line>
        <line lrx="1163" lry="494" ulx="162" uly="438">und v. 11. Alſo auch ihr haltet euch dafuͤr, daß ihr</line>
        <line lrx="1163" lry="549" ulx="162" uly="499">(venpsg sivat r7 ανανορÜ.) der Suͤnde geſtorben ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="665" type="textblock" ulx="147" uly="556">
        <line lrx="1165" lry="604" ulx="154" uly="556">Wollte man ſagen, daß in der Epiſtel an die Roͤmer</line>
        <line lrx="1202" lry="665" ulx="147" uly="611">von der Suͤnde in der einzelnen Zahl die Rede ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1295" type="textblock" ulx="163" uly="668">
        <line lrx="1165" lry="722" ulx="163" uly="668">und hingegen in der Epiſtel an die Epheſer von Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="780" ulx="166" uly="726">den und Uebertretungen in der mehreren Zahl: ſo</line>
        <line lrx="1182" lry="835" ulx="163" uly="784">laͤßt ſich das ſehr wohl erklaͤren. In der Epiſtel an</line>
        <line lrx="1167" lry="892" ulx="164" uly="840">die Roͤmer wird die Suͤnde als ein Meiſter vorge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="950" ulx="165" uly="897">ſtellt, der eine gewiße Herrſchaft uͤber uns fuͤhret, und</line>
        <line lrx="1167" lry="1008" ulx="164" uly="955">daher als eine wirkliche Perſon behandelt, die Befeh⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1062" ulx="167" uly="1012">le ertheilt, und Unterwerfung fordert. S. Rom. VI,</line>
        <line lrx="1168" lry="1122" ulx="168" uly="1069">20. 22. 23. VII, II. 17. In dieſer Stelle hinge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1176" ulx="169" uly="1126">gen an die Epheſer betrachtet ſie der Apoſtel als das,</line>
        <line lrx="1169" lry="1234" ulx="169" uly="1183">was ſie wirklich iſt, als die Verletzung der Geſetze der</line>
        <line lrx="1198" lry="1295" ulx="170" uly="1240">Tugend. Der Sinn dieſer Stelle iſt alſo dem Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1348" type="textblock" ulx="125" uly="1297">
        <line lrx="1170" lry="1348" ulx="125" uly="1297">ſammenhang gemaͤß dieſer: *„Und ihr aus den Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1922" type="textblock" ulx="168" uly="1354">
        <line lrx="1170" lry="1407" ulx="170" uly="1354">zum Chriſtenthum Bekehrte, die ihr Chriſtum gelernet,</line>
        <line lrx="1170" lry="1461" ulx="171" uly="1412">und euch mit der Wahrheit des Evangeliums bekannt</line>
        <line lrx="1171" lry="1522" ulx="171" uly="1470">gemacht habet; ihr, die ihr in Chriſto Jeſu zu</line>
        <line lrx="1174" lry="1579" ulx="172" uly="1523">guten Werken geſchaffen ſeyd, (v. 10.) ihr muͤßt</line>
        <line lrx="1172" lry="1635" ulx="173" uly="1583">nicht vergeſſen, daß ihr auf das ſtaͤrkſte verpflichtet</line>
        <line lrx="1172" lry="1689" ulx="174" uly="1641">ſeyd, alle Suͤnden zu verlaſſen, in denen ihr ehe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1749" ulx="176" uly="1698">dem, vor eurer Bekehrung, gewandelt habet, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1805" ulx="173" uly="1752">in denen diejenigen, welche noch unbekehrt ſind, die</line>
        <line lrx="1170" lry="1863" ulx="168" uly="1810">Kinder des Ungehorſams, noch jezt wandeln.</line>
        <line lrx="1172" lry="1922" ulx="176" uly="1867">Euch, die ihr ſo der Suͤnde abgeſtorben ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2009" type="textblock" ulx="143" uly="1925">
        <line lrx="1172" lry="2009" ulx="143" uly="1925">hat Gott mit Chriſto lebendig gemacht, ꝛc.„ S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2082" type="textblock" ulx="178" uly="1982">
        <line lrx="708" lry="2033" ulx="178" uly="1982">N. 397.</line>
        <line lrx="1196" lry="2082" ulx="736" uly="2037">4 Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gf787_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="222" type="textblock" ulx="273" uly="143">
        <line lrx="956" lry="222" ulx="273" uly="143">162 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="941" type="textblock" ulx="270" uly="245">
        <line lrx="1271" lry="300" ulx="405" uly="245">Wie die Heiden in ihrem heidniſchen Zuſtand</line>
        <line lrx="1271" lry="358" ulx="274" uly="295">gelebt, und was fuͤr grober Suͤnden ſie ſich ſchuldig</line>
        <line lrx="985" lry="416" ulx="273" uly="364">gemacht haben, erhellet aus Roͤm. I.</line>
        <line lrx="1277" lry="480" ulx="385" uly="408">Betreffend die beſondern Umſtaͤnde, deren ſich der</line>
        <line lrx="1273" lry="538" ulx="273" uly="483">Apoſtel hier bedienet, ſo heißt es, die Heiden wandel⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="591" ulx="273" uly="542">ten in Uebertretungen und Suͤnden, zarα roν Aιινοα</line>
        <line lrx="1274" lry="649" ulx="273" uly="596">78 oσασ rατο, d. i. ſo wie jezt in dieſer Welt die Mo⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="708" ulx="273" uly="655">de iſt, im Gegenſatz des ιαν des Zeitalters, das</line>
        <line lrx="1272" lry="765" ulx="272" uly="710">kommen ſollte, d. i. des Meßias und ſeines Reichs.</line>
        <line lrx="1273" lry="840" ulx="271" uly="770">Die Kinder des Ungehorſams ſind diejenigen,</line>
        <line lrx="1274" lry="880" ulx="270" uly="826">welche noch immer in einem Zuſtande des Ungehorſams</line>
        <line lrx="1273" lry="941" ulx="272" uly="884">und des Unglaubens verharreten; diejenigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="999" type="textblock" ulx="274" uly="941">
        <line lrx="1274" lry="999" ulx="274" uly="941">ſich weigerten, die durch das Evangelium angebotene</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1054" type="textblock" ulx="274" uly="1007">
        <line lrx="682" lry="1054" ulx="274" uly="1007">Seligkeit anzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1541" type="textblock" ulx="274" uly="1049">
        <line lrx="1272" lry="1139" ulx="277" uly="1049">382. Epheſ. II, 3. Unter welchen wir auch alle weiland</line>
        <line lrx="1273" lry="1192" ulx="430" uly="1137">unſern Wandel gehabt haben, in den Luͤſten</line>
        <line lrx="1272" lry="1249" ulx="430" uly="1196">unſers Fleiſches, und thaten den Willen des</line>
        <line lrx="1272" lry="1307" ulx="431" uly="1248">Fleiſches und der Vernunft, und waren auch</line>
        <line lrx="1272" lry="1362" ulx="432" uly="1310">Kinder des Zorns von Natur, gleichwie</line>
        <line lrx="735" lry="1421" ulx="433" uly="1375">auch die andern.</line>
        <line lrx="1272" lry="1486" ulx="464" uly="1431">Dieſe Worte werden mit den vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1541" ulx="274" uly="1493">den verbunden durch die Worte eν αρ, naͤmlich diοd re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1599" type="textblock" ulx="274" uly="1550">
        <line lrx="1298" lry="1599" ulx="274" uly="1550">d‿οροευεahmι, Unter welchen (Kindern des Ungehorſams)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2050" type="textblock" ulx="274" uly="1608">
        <line lrx="1271" lry="1659" ulx="274" uly="1608">wir alle, die wir jezt von Gott mit Chriſto lebendig</line>
        <line lrx="1271" lry="1719" ulx="274" uly="1664">gemacht ſind, gewandelt haben in den Luͤſten unſers</line>
        <line lrx="436" lry="1776" ulx="276" uly="1729">Fleiſches.</line>
        <line lrx="1271" lry="1830" ulx="390" uly="1780">Und waren Kinder des Zorns von Na⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1898" ulx="276" uly="1840">tur, gleichwie auch die andern. Offenbar wer⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1953" ulx="275" uly="1898">den hier die Heiden Kinder des Zorns genennt, ſo</line>
        <line lrx="1270" lry="2011" ulx="274" uly="1953">lange ſie noch unbekehrt blieben. Und daß hier von</line>
        <line lrx="1270" lry="2050" ulx="1212" uly="2015">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="830" type="textblock" ulx="1368" uly="256">
        <line lrx="1439" lry="306" ulx="1370" uly="256">den He</line>
        <line lrx="1439" lry="357" ulx="1368" uly="316">alel⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="415" ulx="1369" uly="376">4 So</line>
        <line lrx="1439" lry="480" ulx="1369" uly="435">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="540" ulx="1369" uly="495">(nudu</line>
        <line lrx="1439" lry="599" ulx="1371" uly="548">ihres 6</line>
        <line lrx="1439" lry="647" ulx="1370" uly="608">Wos</line>
        <line lrx="1438" lry="705" ulx="1369" uly="669">der and</line>
        <line lrx="1439" lry="762" ulx="1370" uly="727">in dene</line>
        <line lrx="1437" lry="830" ulx="1371" uly="781">dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1770" type="textblock" ulx="1372" uly="859">
        <line lrx="1439" lry="955" ulx="1372" uly="918">aus vi</line>
        <line lrx="1438" lry="1013" ulx="1372" uly="977">mmit an</line>
        <line lrx="1435" lry="1074" ulx="1372" uly="1033">Roͤn.</line>
        <line lrx="1439" lry="1129" ulx="1373" uly="1095">das dor</line>
        <line lrx="1439" lry="1196" ulx="1373" uly="1164">e va</line>
        <line lrx="1439" lry="1252" ulx="1378" uly="1208">„lcht</line>
        <line lrx="1439" lry="1302" ulx="1380" uly="1263">Kinde</line>
        <line lrx="1439" lry="1369" ulx="1374" uly="1321">e,ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1430" ulx="1373" uly="1378">Arahe</line>
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1375" uly="1439">te ſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1536" ulx="1374" uly="1496">aſs M.</line>
        <line lrx="1438" lry="1604" ulx="1375" uly="1552">I. Per</line>
        <line lrx="1439" lry="1655" ulx="1374" uly="1611">Binde</line>
        <line lrx="1439" lry="1710" ulx="1377" uly="1670">derhun</line>
        <line lrx="1437" lry="1770" ulx="1376" uly="1742">, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1835" type="textblock" ulx="1376" uly="1781">
        <line lrx="1438" lry="1835" ulx="1376" uly="1781">duch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2029" type="textblock" ulx="1377" uly="1874">
        <line lrx="1439" lry="1973" ulx="1377" uly="1936">von</line>
        <line lrx="1439" lry="2029" ulx="1380" uly="1982">Sinde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gf787_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="348" type="textblock" ulx="4" uly="237">
        <line lrx="79" lry="286" ulx="4" uly="237">Zuſtand⸗</line>
        <line lrx="77" lry="348" ulx="12" uly="298">ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="78" lry="466" ulx="0" uly="419">ſich der</line>
        <line lrx="78" lry="515" ulx="11" uly="480">wandel</line>
        <line lrx="79" lry="571" ulx="0" uly="538"> vn</line>
        <line lrx="79" lry="630" ulx="3" uly="593">die Mo⸗</line>
        <line lrx="78" lry="697" ulx="1" uly="655">16, das</line>
        <line lrx="77" lry="753" ulx="7" uly="708">Reichs.</line>
        <line lrx="78" lry="812" ulx="0" uly="768">gjenigen,</line>
        <line lrx="78" lry="873" ulx="0" uly="825">horſams</line>
        <line lrx="78" lry="930" ulx="0" uly="882">en, die</line>
        <line lrx="79" lry="988" ulx="0" uly="941">gebotene</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="77" lry="1119" ulx="7" uly="1081">weiland</line>
        <line lrx="77" lry="1185" ulx="0" uly="1139"> Aſten</line>
        <line lrx="76" lry="1244" ulx="0" uly="1201">llen des</line>
        <line lrx="78" lry="1296" ulx="0" uly="1253">en duch</line>
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="0" uly="1312">heichvie</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="107" lry="1489" ulx="0" uly="1438">ergehe ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1604" ulx="0" uly="1553">Dfſams)</line>
        <line lrx="75" lry="1654" ulx="3" uly="1611">leberdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="76" lry="1717" ulx="0" uly="1670">junſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="76" lry="1832" ulx="28" uly="1791">No⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1892" ulx="0" uly="1856">ar wer⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1951" ulx="1" uly="1902">eunt, 6</line>
        <line lrx="72" lry="2022" ulx="0" uly="1970">he lon</line>
        <line lrx="74" lry="2057" ulx="42" uly="2024">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="220" type="textblock" ulx="487" uly="159">
        <line lrx="1162" lry="220" ulx="487" uly="159">Viertes Capitel. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1703" type="textblock" ulx="166" uly="263">
        <line lrx="1160" lry="315" ulx="167" uly="263">den Heiden allein die Rede ſey, erhellet aus einer Par⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="375" ulx="167" uly="317">allel⸗Stelle in dieſem Brief, Cap. IV, 17⸗20.</line>
        <line lrx="1160" lry="433" ulx="168" uly="380">*So ſage ich nun, und zeuge in dem Herrn, daß ihr</line>
        <line lrx="1162" lry="485" ulx="167" uly="437">nicht mehr wandelt, wie die andern Heiden</line>
        <line lrx="1162" lry="542" ulx="167" uly="493">(æνς α rοα osr Sd,ν.) wandeln, in der Eitelkeit</line>
        <line lrx="1161" lry="600" ulx="168" uly="548">ihres Sinnes, welcher Verſtand verfinſtert iſt. ꝛc.</line>
        <line lrx="1163" lry="660" ulx="168" uly="609">Was in dieſer Stelle heißt ι α oε Nosνoοα heißt in</line>
        <line lrx="1163" lry="716" ulx="168" uly="667">der andern 2αιε να ααι ταα oiτασ d„ν.. Und die Laſter,</line>
        <line lrx="1162" lry="772" ulx="167" uly="724">in denen ſie wandelten, ſind in beyden Stellen eben</line>
        <line lrx="873" lry="833" ulx="170" uly="772">dieſelben. L</line>
        <line lrx="1165" lry="905" ulx="276" uly="851">Was das ſey, Kinder des Zorns, erhellet</line>
        <line lrx="1164" lry="957" ulx="169" uly="912">aus vielen Redensarten, in denen das Wort Kinder</line>
        <line lrx="1174" lry="1015" ulx="168" uly="968">mit andern Dingen verbunden wird. Tsuva rs s,</line>
        <line lrx="1170" lry="1075" ulx="168" uly="1025">Rom. VIII, 16. ſind ſolche Menſchen, welche auf</line>
        <line lrx="1166" lry="1132" ulx="169" uly="1082">das von Gott verheiſſene Erbe Anſpruch haben. Tenvaæ</line>
        <line lrx="1167" lry="1188" ulx="169" uly="1141">ryé aoιο, Roôm. IX, 8. und reνανς. r Sανεσυυαα</line>
        <line lrx="1167" lry="1246" ulx="169" uly="1194">„nicht ſind das Gottes Kinder, die nach dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1167" lry="1302" ulx="170" uly="1249">Kinder ſind, ſondern die Kinder der Verheißung, das</line>
        <line lrx="1166" lry="1359" ulx="167" uly="1309">iſt, ſolche Kinder, die von Iſaak abſtammten, der dem</line>
        <line lrx="1166" lry="1417" ulx="169" uly="1363">Abraham verheißen war, dieſe ſollten das Volk Got⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1475" ulx="166" uly="1425">tes ſeyn. Wandeln als 1enννα. wrοασ, Bpheſ. V, 8.</line>
        <line lrx="1167" lry="1530" ulx="169" uly="1481">als Menſchen, die den Vortheil des Lichts haben.</line>
        <line lrx="1167" lry="1591" ulx="170" uly="1538">I. Petr. I, 14.  renv rανο.νιο, als gehorſame</line>
        <line lrx="1167" lry="1644" ulx="169" uly="1596">Kinder. So auch, wenn es mit andern Worten</line>
        <line lrx="1169" lry="1703" ulx="166" uly="1652">verbunden wird, z. B. II. Petr. II, 14. reuvæ erα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1759" type="textblock" ulx="143" uly="1709">
        <line lrx="1167" lry="1759" ulx="143" uly="1709">dcag, renva 6ανο,, Dog vsννς , Menſchen, welche den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1898" type="textblock" ulx="168" uly="1768">
        <line lrx="1002" lry="1816" ulx="168" uly="1768">Fluch, den Zorn, die Hoͤlle verdienet haben.</line>
        <line lrx="1168" lry="1898" ulx="261" uly="1849">Die einzige Schwierigkeit iſt in dem Wort Goοσοσ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1954" type="textblock" ulx="172" uly="1906">
        <line lrx="1167" lry="1954" ulx="172" uly="1906">von Natur. Der Apoſtel redet von den wirklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2069" type="textblock" ulx="170" uly="1962">
        <line lrx="1167" lry="2014" ulx="170" uly="1962">Suͤnden, deren ſich die Heiden ſchuldig gemacht haben;</line>
        <line lrx="1165" lry="2069" ulx="291" uly="2019">. 4 2 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gf787_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="205" type="textblock" ulx="609" uly="131">
        <line lrx="972" lry="205" ulx="609" uly="131">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="494" type="textblock" ulx="282" uly="250">
        <line lrx="1278" lry="305" ulx="285" uly="250">von den (ragarrankara) Uebertretungen und Suͤnden,</line>
        <line lrx="1282" lry="364" ulx="285" uly="314">in denen ſie weiland gewandelt haben nach dem Lauf</line>
        <line lrx="1278" lry="419" ulx="282" uly="368">dieſer Welt — nach dem Geiſt, der zu dieſer Zeit ſein</line>
        <line lrx="1276" lry="494" ulx="282" uly="423">Werk hat in den Kindern des Unglaubens; da ſie naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="205" type="textblock" ulx="284" uly="155">
        <line lrx="368" lry="205" ulx="284" uly="155">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="535" type="textblock" ulx="281" uly="484">
        <line lrx="1309" lry="535" ulx="281" uly="484">lich (Sieh. Cap. IV, 19.) ſich der Unzucht ergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1048" type="textblock" ulx="266" uly="542">
        <line lrx="1276" lry="594" ulx="280" uly="542">und allerley Unreinigkeit ſamt dem Geiz getrieben</line>
        <line lrx="1276" lry="650" ulx="279" uly="599">haben. Es waren alſo wirkliche, thaͤtliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="711" ulx="277" uly="655">den, welche die Heiden dem Zorn Gottes ausſetzten:</line>
        <line lrx="1275" lry="761" ulx="266" uly="713">denn der Apoſtel redet nur von ſolchen Suͤnden.</line>
        <line lrx="1274" lry="821" ulx="276" uly="771">Das dunkle Wort Goο, von Natur, muß alſo</line>
        <line lrx="1275" lry="877" ulx="276" uly="828">dem Zuſammenhang der ganzen Rede gemaͤß erklaͤrt</line>
        <line lrx="1274" lry="933" ulx="276" uly="885">werden. Es will alſo nicht ſagen, wir ſeyn als Kin⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="994" ulx="275" uly="942">der des Zorns gebohren, oder wir ſeyn Kinder des</line>
        <line lrx="1273" lry="1048" ulx="274" uly="1000">Zorns als Kinder ſuͤndiger Eltern, ſondern nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1108" type="textblock" ulx="273" uly="1058">
        <line lrx="1315" lry="1108" ulx="273" uly="1058">Umſtaͤnden, in denen wir uns befinden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1852" type="textblock" ulx="270" uly="1115">
        <line lrx="1271" lry="1165" ulx="274" uly="1115">Heiden, d. i. als große Suͤnder verdienten wir den</line>
        <line lrx="1270" lry="1221" ulx="273" uly="1170">Zorn Gottes. In dieſem Sinn bedient ſich Paulus</line>
        <line lrx="1271" lry="1282" ulx="274" uly="1230">des Worts ooςι, Natur, oft, um naͤmlich den wah⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1335" ulx="273" uly="1286">ren Zuſtand, in dem ſich eine Perſon, oder Sache be⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1393" ulx="272" uly="1344">ſindet, anzuzeigen; und dieſe Bedeutung paßt auch</line>
        <line lrx="1270" lry="1451" ulx="272" uly="1395">ſehr gut auf dieſe Stelle. Es iſt wahr, zuweilen be⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1507" ulx="272" uly="1452">deutet Gvo, Natur, das, was einem Geſchoͤpf bey</line>
        <line lrx="1269" lry="1563" ulx="272" uly="1516">der Geburt zuwaͤchst; indeſſen iſt das nur eine von</line>
        <line lrx="1269" lry="1623" ulx="270" uly="1573">acht oder zehen Bedeutungen, welche dieſes Wort bey</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="271" uly="1630">verſchiedenen guten Schriftſtelleen hat. Der Sinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1736" ulx="271" uly="1687">dieſer Stelle iſt alſo: * wir waren in den vorigen Zei⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1805" ulx="271" uly="1744">ten in ſolchen Umſtaͤnden, daß wir billig den Zorn</line>
        <line lrx="696" lry="1852" ulx="272" uly="1802">Gottes verdient haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2024" type="textblock" ulx="274" uly="1901">
        <line lrx="1266" lry="1954" ulx="274" uly="1901">383. Epheſ. II, F. Da wir todt waren in den</line>
        <line lrx="1265" lry="2024" ulx="432" uly="1955">Suͤnden, (venpgsg Toc rapaxragaot) (den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2059" type="textblock" ulx="1150" uly="2015">
        <line lrx="1264" lry="2059" ulx="1150" uly="2015">Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="563" type="textblock" ulx="1375" uly="514">
        <line lrx="1439" lry="563" ulx="1375" uly="514">Sund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="623" type="textblock" ulx="1346" uly="576">
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1346" uly="576">dar EG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="974" type="textblock" ulx="1372" uly="640">
        <line lrx="1434" lry="680" ulx="1374" uly="640">redete;</line>
        <line lrx="1439" lry="738" ulx="1373" uly="692">Zuſtan</line>
        <line lrx="1437" lry="802" ulx="1373" uly="754">geſtor</line>
        <line lrx="1438" lry="848" ulx="1373" uly="807">Gnad</line>
        <line lrx="1439" lry="904" ulx="1373" uly="871">nun de</line>
        <line lrx="1439" lry="974" ulx="1372" uly="926">ineht a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1027" type="textblock" ulx="1351" uly="986">
        <line lrx="1439" lry="1027" ulx="1351" uly="986">dein; e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1320" type="textblock" ulx="1371" uly="1041">
        <line lrx="1439" lry="1090" ulx="1372" uly="1041">geſtot</line>
        <line lrx="1435" lry="1145" ulx="1371" uly="1099">macht,</line>
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1372" uly="1156">hanmt</line>
        <line lrx="1438" lry="1260" ulx="1375" uly="1213">ihn au</line>
        <line lrx="1439" lry="1320" ulx="1371" uly="1273">inel ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1402" type="textblock" ulx="1375" uly="1359">
        <line lrx="1439" lry="1402" ulx="1375" uly="1359">394.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1860" type="textblock" ulx="1369" uly="1586">
        <line lrx="1439" lry="1634" ulx="1369" uly="1586">tes ſey</line>
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1371" uly="1642">eine AD</line>
        <line lrx="1438" lry="1750" ulx="1369" uly="1701">deuticch</line>
        <line lrx="1439" lry="1806" ulx="1369" uly="1755">hr ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1860" ulx="1371" uly="1815">nicht ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2007" type="textblock" ulx="1372" uly="1963">
        <line lrx="1439" lry="2007" ulx="1372" uly="1963">39f..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gf787_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="69" lry="308" ulx="0" uly="257">itden,</line>
        <line lrx="71" lry="368" ulx="1" uly="319">in leunf</line>
        <line lrx="68" lry="422" ulx="0" uly="373">eit ſen</line>
        <line lrx="68" lry="471" ulx="0" uly="433">ſenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="86" lry="537" ulx="0" uly="491">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="69" lry="586" ulx="2" uly="549">btrieben</line>
        <line lrx="70" lry="645" ulx="0" uly="606"> Suün⸗</line>
        <line lrx="69" lry="712" ulx="0" uly="664">eten:</line>
        <line lrx="69" lry="759" ulx="0" uly="722">nden.</line>
        <line lrx="71" lry="827" ulx="1" uly="780">uß olſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="874" type="textblock" ulx="12" uly="837">
        <line lrx="89" lry="874" ulx="12" uly="837">erklärt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="71" lry="933" ulx="0" uly="895">1s Kin⸗</line>
        <line lrx="71" lry="991" ulx="0" uly="957">der des</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="70" lry="1059" ulx="0" uly="1012">ih den</line>
        <line lrx="70" lry="1114" ulx="0" uly="1069">1, s</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1164" type="textblock" ulx="3" uly="1125">
        <line lrx="92" lry="1164" ulx="3" uly="1125">wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="70" lry="1231" ulx="3" uly="1184">Pouls</line>
        <line lrx="69" lry="1288" ulx="1" uly="1241">en thah⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1351" ulx="0" uly="1298">che be⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1408" ulx="1" uly="1354">t anh</line>
        <line lrx="70" lry="1460" ulx="0" uly="1414">len be⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1520" ulx="0" uly="1471"> be</line>
        <line lrx="70" lry="1571" ulx="1" uly="1537">e von</line>
        <line lrx="72" lry="1629" ulx="0" uly="1587">ort bey</line>
        <line lrx="70" lry="1688" ulx="0" uly="1645"> Einn</line>
        <line lrx="72" lry="1756" ulx="0" uly="1700">en Ze⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1811" ulx="0" uly="1761">n Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="69" lry="1966" ulx="0" uly="1921">in den</line>
        <line lrx="70" lry="2031" ulx="5" uly="1981">)(den</line>
        <line lrx="71" lry="2081" ulx="13" uly="2033">Gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="242" type="textblock" ulx="483" uly="187">
        <line lrx="1149" lry="242" ulx="483" uly="187">Viertes Capitel. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="575" type="textblock" ulx="159" uly="291">
        <line lrx="1149" lry="346" ulx="318" uly="291">Suͤnden abgeſtorben waren) hat er uns</line>
        <line lrx="1149" lry="402" ulx="318" uly="347">ſammt Chriſto lebendig gemacht. Denn aus</line>
        <line lrx="867" lry="458" ulx="319" uly="410">Gnaden ſeyd ihr ſelig worden.</line>
        <line lrx="1151" lry="515" ulx="368" uly="459">Man ſollte hier nicht uͤberſetzen, todt in</line>
        <line lrx="1152" lry="575" ulx="159" uly="516">Suͤnden, als wenn der Apoſtel von dem Zuſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="633" type="textblock" ulx="143" uly="575">
        <line lrx="1152" lry="633" ulx="143" uly="575">der Epheſer vor ihrer Bekehrung zum Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="976" type="textblock" ulx="158" uly="631">
        <line lrx="1151" lry="687" ulx="158" uly="631">redete; denn es iſt von ihrem gegenwaͤrtigen chriſtlichen</line>
        <line lrx="1152" lry="744" ulx="158" uly="687">Zuſtand die Rede, in welchem ſie den Suͤnden ab⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="807" ulx="158" uly="748">geſtorben ſind, und ſich wirklich in einem Zuſtand der</line>
        <line lrx="1151" lry="858" ulx="159" uly="803">Gnade befinden. Euch, ſagt der Apoſtel, die ihr</line>
        <line lrx="1152" lry="914" ulx="159" uly="859">nun den Suͤnden abgeſtorben ſeyd, die ihr nun nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="976" ulx="158" uly="918">mehr als Kinder des Ungehorſams handelt, wie ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1032" type="textblock" ulx="118" uly="972">
        <line lrx="1153" lry="1032" ulx="118" uly="972">dem; euch, ſage ich, die ihr nun den Suͤnden ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1145" type="textblock" ulx="158" uly="1033">
        <line lrx="1154" lry="1092" ulx="159" uly="1033">geſtorben ſeyd, hat Gott mit Chriſto lebendig ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1145" ulx="158" uly="1091">macht, und mit ihm auferweckt, und mit ihm in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1203" type="textblock" ulx="147" uly="1143">
        <line lrx="1157" lry="1203" ulx="147" uly="1143">himmliſche Weſen geſetzt in Chriſto Jeſu, ſo wie Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1316" type="textblock" ulx="160" uly="1201">
        <line lrx="1152" lry="1260" ulx="160" uly="1201">ihn auferweckt, und lebendig gemacht, und in die Him⸗</line>
        <line lrx="719" lry="1316" ulx="160" uly="1266">mel geſetzt hat. S. N. 381.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1566" type="textblock" ulx="162" uly="1341">
        <line lrx="1153" lry="1401" ulx="162" uly="1341">384. Epheſ. II, 8. Denn aus Gnaden ſeyd ihr ſelig</line>
        <line lrx="1154" lry="1451" ulx="317" uly="1399">worden, durch den Glauben, und daſſelbige</line>
        <line lrx="1089" lry="1511" ulx="313" uly="1459">nicht aus euch, Gottes Gabe iſt es.</line>
        <line lrx="1153" lry="1566" ulx="362" uly="1513">Nicht, daß der Glaube die Gabe Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1624" type="textblock" ulx="160" uly="1564">
        <line lrx="1153" lry="1624" ulx="160" uly="1564">tes ſey; ſondern die Seligkeit der heidniſchen Welt war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1911" type="textblock" ulx="161" uly="1628">
        <line lrx="1154" lry="1679" ulx="161" uly="1628">eine Wirkung der Gnade Gottes. Dieſes erhellet</line>
        <line lrx="1154" lry="1737" ulx="161" uly="1679">deutlich aus dem Grundtext: denn aus Gnaden ſeyd</line>
        <line lrx="1156" lry="1797" ulx="162" uly="1740">ihr ſelig worden durch den Glauben; und dieſes ruͤhrt</line>
        <line lrx="1154" lry="1854" ulx="164" uly="1797">nicht von euch ſelbſt her, es iſt Gottes Gabe, naͤmlich,</line>
        <line lrx="988" lry="1911" ulx="164" uly="1859">daß ihr durch den Glauben ſelig worden ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1994" type="textblock" ulx="167" uly="1926">
        <line lrx="1155" lry="1994" ulx="167" uly="1926">385 II. 12. Darum gedenket daran, daß ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2100" type="textblock" ulx="325" uly="1996">
        <line lrx="1156" lry="2050" ulx="325" uly="1996">die ihr weiland nach dem Fleiſch Heiden ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2100" ulx="702" uly="2050">8 3 weſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gf787_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="214" type="textblock" ulx="606" uly="161">
        <line lrx="963" lry="214" ulx="606" uly="161">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="660" type="textblock" ulx="400" uly="262">
        <line lrx="1278" lry="314" ulx="441" uly="262">weſen ſeyd, und die Vorhaut genennet wur⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="371" ulx="440" uly="323">det, von denen, die genennet ſind die Be⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="430" ulx="439" uly="378">ſchneidung nach dem Fleiſch, die mit der Hand</line>
        <line lrx="1280" lry="486" ulx="440" uly="433">geſchiehet: daß ihr zu derſelbigen Zeit waret</line>
        <line lrx="1280" lry="543" ulx="400" uly="492">ohne Chriſto, fremde, und außer der Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="600" ulx="439" uly="549">gerſchaft Israel, und fremde von den Teſta⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="660" ulx="437" uly="610">menten der Verheißung; daher ihr keine Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="715" type="textblock" ulx="437" uly="667">
        <line lrx="1309" lry="715" ulx="437" uly="667">nung hattet, und waret ohne Gott in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1132" type="textblock" ulx="274" uly="721">
        <line lrx="674" lry="760" ulx="416" uly="721">Welt.</line>
        <line lrx="1278" lry="844" ulx="486" uly="793">Adsot. So ſagt Buſebius, nachdem er</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="277" uly="844">der Abgoͤtterey der Aegyptier, und ihrer ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="1276" lry="963" ulx="276" uly="902">Gebraͤuche Meldung gethan hatte, — roiτ a 3</line>
        <line lrx="1278" lry="1011" ulx="274" uly="958">Awwurriwv àN.‿αoo ‿gorne A⅞οâνσ  οιονο. So</line>
        <line lrx="1276" lry="1076" ulx="274" uly="1019">war die Theologia der Aegyptier, oder vielmehr ihr</line>
        <line lrx="1273" lry="1132" ulx="274" uly="1074">ſchaͤndlicher Atheismus beſchaffen. (Euſeb. praeparat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1188" type="textblock" ulx="274" uly="1128">
        <line lrx="1306" lry="1188" ulx="274" uly="1128">evang. L. II. p. 33. c. I.) Und Clemens von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1864" type="textblock" ulx="231" uly="1191">
        <line lrx="1275" lry="1245" ulx="272" uly="1191">Alexandrien ſagt, nachdem er von den Myſterien der</line>
        <line lrx="1277" lry="1306" ulx="272" uly="1247">Griechen geredet hatte, — õ T7 α0-</line>
        <line lrx="1278" lry="1355" ulx="231" uly="1312">yri  οoν*⁊*°‧ρoρορος dαν αααοα ν &amp;αροοναοαι Tov bson, rov öurοοα</line>
        <line lrx="1274" lry="1412" ulx="271" uly="1357">6ν- u ,woοανν*‿vοαͤh s Sreo  αι οτοον, ra,</line>
        <line lrx="1275" lry="1462" ulx="270" uly="1411">à r7  äwααναι  rεα sn onrag vogtsSovreg, kot 6s rSτνοαρα</line>
        <line lrx="1275" lry="1518" ulx="271" uly="1458">&amp;οoνvcsονov*e.0 — Sie machten ſich auf eine doppelte</line>
        <line lrx="1275" lry="1576" ulx="269" uly="1516">Weiſe des Atheismus ſchuldig; einmal, wegen ihrer</line>
        <line lrx="1275" lry="1633" ulx="269" uly="1573">Unwiſſenheit von Gott, indem ſie den wahren Gott</line>
        <line lrx="1271" lry="1692" ulx="269" uly="1632">nicht erkannten; und darnach, indem ſie aus Irrthum</line>
        <line lrx="1273" lry="1748" ulx="268" uly="1691">die zu Goͤttern machten, die es nicht waren, und ſie</line>
        <line lrx="1272" lry="1803" ulx="268" uly="1747">Goͤtter nennten. (Clemens Alexandr. Cohortat. ad</line>
        <line lrx="1048" lry="1864" ulx="268" uly="1804">Græc. p. 19. 20.) S. N. 313. 401I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1964" type="textblock" ulx="267" uly="1904">
        <line lrx="1270" lry="1964" ulx="267" uly="1904">386. Epheſ. II, 13. Nun aber, die ihr in Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2065" type="textblock" ulx="428" uly="1960">
        <line lrx="1269" lry="2025" ulx="428" uly="1960">Jeſu ſeyd, und weiland ferne geweſen, ſeyd</line>
        <line lrx="1268" lry="2065" ulx="1202" uly="2037">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="451" type="textblock" ulx="1375" uly="395">
        <line lrx="1439" lry="451" ulx="1375" uly="395">3871</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1548" type="textblock" ulx="1373" uly="627">
        <line lrx="1439" lry="676" ulx="1374" uly="627">der He</line>
        <line lrx="1439" lry="734" ulx="1373" uly="688">dieſer</line>
        <line lrx="1439" lry="793" ulx="1374" uly="747">de ſey,</line>
        <line lrx="1439" lry="842" ulx="1374" uly="809">wurder</line>
        <line lrx="1439" lry="909" ulx="1374" uly="865">unrein</line>
        <line lrx="1430" lry="958" ulx="1374" uly="919">keinen</line>
        <line lrx="1422" lry="1027" ulx="1376" uly="990">3. .</line>
        <line lrx="1439" lry="1084" ulx="1375" uly="1036">Maßia</line>
        <line lrx="1437" lry="1146" ulx="1373" uly="1095">Perſon</line>
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1377" uly="1153">ſie hat</line>
        <line lrx="1439" lry="1256" ulx="1379" uly="1210">ſe lel</line>
        <line lrx="1430" lry="1306" ulx="1375" uly="1277">aren</line>
        <line lrx="1439" lry="1368" ulx="1377" uly="1327">des D</line>
        <line lrx="1438" lry="1424" ulx="1377" uly="1382">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="1482" ulx="1375" uly="1441">Gedan</line>
        <line lrx="1429" lry="1548" ulx="1377" uly="1499">Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1605" type="textblock" ulx="1366" uly="1558">
        <line lrx="1439" lry="1605" ulx="1366" uly="1558">dieſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1837" type="textblock" ulx="1376" uly="1613">
        <line lrx="1439" lry="1668" ulx="1376" uly="1613">ſeyn f</line>
        <line lrx="1439" lry="1712" ulx="1378" uly="1673">lünn</line>
        <line lrx="1423" lry="1837" ulx="1380" uly="1795">389.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gf787_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="73" lry="321" ulx="1" uly="286">et wur⸗</line>
        <line lrx="74" lry="379" ulx="0" uly="340">Ne Be⸗</line>
        <line lrx="71" lry="444" ulx="0" uly="396"> Hand⸗</line>
        <line lrx="73" lry="495" ulx="1" uly="455">tt woret</line>
        <line lrx="74" lry="552" ulx="0" uly="513"> Buͤr</line>
        <line lrx="74" lry="617" ulx="0" uly="571">1 Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="130" lry="678" ulx="0" uly="629">le Hof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="90" lry="727" ulx="0" uly="689">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="74" lry="860" ulx="0" uly="814">dein er</line>
        <line lrx="73" lry="919" ulx="1" uly="874">ndlichen</line>
        <line lrx="74" lry="977" ulx="0" uly="933"> tu /</line>
        <line lrx="74" lry="1028" ulx="2" uly="990">.Eo</line>
        <line lrx="71" lry="1099" ulx="0" uly="1049">eht ihr</line>
        <line lrx="88" lry="1156" ulx="0" uly="1113">eparat.</line>
        <line lrx="73" lry="1206" ulx="0" uly="1173"> von</line>
        <line lrx="71" lry="1262" ulx="0" uly="1226">rien der</line>
        <line lrx="74" lry="1333" ulx="0" uly="1286">1 29h⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1376" ulx="0" uly="1341">, Grrug</line>
        <line lrx="70" lry="1436" ulx="4" uly="1404">, Tufj</line>
        <line lrx="73" lry="1488" ulx="0" uly="1457">, 18786</line>
        <line lrx="74" lry="1544" ulx="0" uly="1496">doppelte</line>
        <line lrx="72" lry="1603" ulx="0" uly="1556">n iter</line>
        <line lrx="73" lry="1653" ulx="0" uly="1613"> Gott</line>
        <line lrx="72" lry="1721" ulx="0" uly="1673">uthunn</line>
        <line lrx="72" lry="1774" ulx="7" uly="1728">und ſe</line>
        <line lrx="72" lry="1830" ulx="0" uly="1782">1lt 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2096" type="textblock" ulx="1" uly="1940">
        <line lrx="68" lry="1995" ulx="6" uly="1940">Chriſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2053" ulx="1" uly="2000">n, ſd</line>
        <line lrx="70" lry="2096" ulx="34" uly="2063">gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="988" type="textblock" ulx="162" uly="204">
        <line lrx="1156" lry="254" ulx="489" uly="204">Viertes Capitel. 167</line>
        <line lrx="1157" lry="355" ulx="321" uly="303">nun nahe worden durch das Blut Chriſti.</line>
        <line lrx="673" lry="411" ulx="323" uly="365">S. N. 387. 941.</line>
        <line lrx="1159" lry="473" ulx="166" uly="418">387. Epheſ. II, 17. Und iſt kommen, hat verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1158" lry="539" ulx="321" uly="472">im Evangelio den Frieden, die ihr ferne</line>
        <line lrx="1002" lry="584" ulx="321" uly="535">waret, und denen, die nahe waren.</line>
        <line lrx="1159" lry="638" ulx="373" uly="589">Wenn auch der Apoſtel nicht ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1159" lry="699" ulx="164" uly="649">der Heiden Meldung gethan haͤtte: ſo erhellet ſchon aus</line>
        <line lrx="1158" lry="755" ulx="162" uly="705">dieſer Beſchreibung allein, von wem eigentlich die Re⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="815" ulx="163" uly="757">de ſey, naͤmlich, von den Heiden uͤberhaupt. Sie</line>
        <line lrx="1167" lry="869" ulx="164" uly="820">wurden von den Juden mit Verachtung behandelt, als</line>
        <line lrx="1159" lry="926" ulx="164" uly="879">unrein, und als Menſchen betrachtet, mit denen man</line>
        <line lrx="1159" lry="988" ulx="164" uly="934">keinen Umgang haben duͤrfte. S. Act. X, 14. 28. XI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1044" type="textblock" ulx="153" uly="991">
        <line lrx="1162" lry="1044" ulx="153" uly="991">3. ꝛc. Sie hatten keine Erwartungen eines kuͤnftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1556" type="textblock" ulx="161" uly="1049">
        <line lrx="1159" lry="1101" ulx="164" uly="1049">Meßias; ſie hatten keine Verheißungen von einer ſolchen</line>
        <line lrx="1189" lry="1162" ulx="161" uly="1098">Perſon empfangen; ſie waren nicht das Volk Gottes;</line>
        <line lrx="1169" lry="1215" ulx="165" uly="1165">ſie hatten auch keine Urſache dieſe Gnade zu erwarten;</line>
        <line lrx="1161" lry="1272" ulx="165" uly="1220">ſie lebten in der Verehrung unzaͤhlbarer Goͤtter; ſie</line>
        <line lrx="1160" lry="1330" ulx="165" uly="1274">waren daher nicht Atheiſten im eigentlichen Verſtand</line>
        <line lrx="1161" lry="1384" ulx="165" uly="1333">des Worts, ſondern, *ſie verwandelten die Wahrheit</line>
        <line lrx="1162" lry="1442" ulx="166" uly="1392">Gottes in eine Luͤge, ſie behielten Gott nicht in ihren</line>
        <line lrx="1162" lry="1500" ulx="166" uly="1449">Gedanken;,„ ſie verehrten nicht den einzigen wahren</line>
        <line lrx="1164" lry="1556" ulx="167" uly="1505">Gott, den Schoͤpfer des Himmels und der Erde. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1613" type="textblock" ulx="118" uly="1563">
        <line lrx="1164" lry="1613" ulx="118" uly="1563">dieſer Urſachen willen wird von den Heiden geſagt, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2127" type="textblock" ulx="166" uly="1619">
        <line lrx="1164" lry="1673" ulx="166" uly="1619">ſeyn ferne geweſen; nun aber, da ſie das Evange⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1729" ulx="168" uly="1678">lium angenommen haben, ſeyn ſie nahe worden.</line>
        <line lrx="408" lry="1784" ulx="170" uly="1737">S. N. 698.</line>
        <line lrx="1167" lry="1845" ulx="172" uly="1759">388. Epheſ. IV, 17⸗19. So ſage ich nun, und zeu⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1899" ulx="331" uly="1847">ge in dem Herrn, daß ihr nicht mehr wandelt,</line>
        <line lrx="1168" lry="1954" ulx="329" uly="1908">wie die andern Heiden (1 Moτ— hνν) wan⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2016" ulx="329" uly="1961">deln, in der Eitelkeit ihres Sinnes: welcher</line>
        <line lrx="1170" lry="2070" ulx="330" uly="2020">Verſtand verfinſtert iſt, und ſind entfremder</line>
        <line lrx="1170" lry="2127" ulx="713" uly="2077">44 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gf787_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="223" type="textblock" ulx="588" uly="171">
        <line lrx="954" lry="223" ulx="588" uly="171">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="610" type="textblock" ulx="328" uly="271">
        <line lrx="1271" lry="322" ulx="431" uly="271">von dem Leben, das aus Gott iſt, durch die</line>
        <line lrx="1271" lry="380" ulx="431" uly="329">Unwiſſenheit, ſo in ihnen iſt, durch die Blind⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="443" ulx="430" uly="380">heit ihres Herzens. Welche ruchlos ſind, und</line>
        <line lrx="1271" lry="497" ulx="430" uly="444">ergeben ſich der Unzucht, und treiben allerley</line>
        <line lrx="963" lry="553" ulx="429" uly="501">Unreinigkeit, ſamt dem Geiz</line>
        <line lrx="1271" lry="610" ulx="328" uly="556">In der Eitelkeit ihres Roͤm. I, 21. Sie ſind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="843" type="textblock" ulx="267" uly="610">
        <line lrx="1269" lry="672" ulx="267" uly="610">Sinnes. ihrem Dichten eitel worden.</line>
        <line lrx="1081" lry="722" ulx="785" uly="671">S. Gal. IV, 8.</line>
        <line lrx="1271" lry="800" ulx="323" uly="728">Welcher Verſtand ver⸗ Und ihr unverſtaͤndig</line>
        <line lrx="1273" lry="843" ulx="269" uly="772">finſtert iſt. Herz iſt verfinſtert. Ebendaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1067" type="textblock" ulx="267" uly="844">
        <line lrx="1273" lry="895" ulx="324" uly="844">Entfremdet von dem Le⸗ Ganz von der Lebensart</line>
        <line lrx="1272" lry="957" ulx="267" uly="902">ben, das aus Gott iſt. entfremdet, die Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1009" ulx="781" uly="957">faͤlllt. Welcher Laſter ſich</line>
        <line lrx="1273" lry="1067" ulx="782" uly="1018">die Heiden ſchuldig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1126" type="textblock" ulx="781" uly="1077">
        <line lrx="1295" lry="1126" ulx="781" uly="1077">haben. S. Roͤm. I, 28⸗32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1525" type="textblock" ulx="270" uly="1132">
        <line lrx="1273" lry="1183" ulx="270" uly="1132">389. Eph. V, 6. Laſſet euch Niemand verfuͤhren mit</line>
        <line lrx="1270" lry="1239" ulx="428" uly="1190">vergeblichen Worten. Denn um dieſer willen</line>
        <line lrx="1270" lry="1315" ulx="427" uly="1246">koͤmmt der Zorn Gottes uͤber die Kinder</line>
        <line lrx="1270" lry="1359" ulx="425" uly="1289">des Unglaubens. Sr! 78⁰ isg riς &amp;‿τä-</line>
        <line lrx="1271" lry="1411" ulx="424" uly="1362">deiag, d. i. uͤber ſolche Heiden, die das Evan⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1469" ulx="424" uly="1419">gelium nicht annehmen wollten. S. N. 381.</line>
        <line lrx="517" lry="1525" ulx="430" uly="1483">382.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2101" type="textblock" ulx="265" uly="1545">
        <line lrx="355" lry="1582" ulx="293" uly="1545">90.</line>
        <line lrx="1269" lry="1641" ulx="424" uly="1590">nun aber ſeyd ihr ein Licht in dem Herrn.</line>
        <line lrx="1268" lry="1697" ulx="416" uly="1647">Wandelt wie die Kinder des Lichts. S. N.</line>
        <line lrx="744" lry="1752" ulx="429" uly="1709">276. 29 5⁄. 391.</line>
        <line lrx="1269" lry="1812" ulx="519" uly="1762">11. Und habt nicht Gemeinſchaft mit den</line>
        <line lrx="1270" lry="1904" ulx="424" uly="1820">unfruchtbaren Werken der Finſterniß; ſraft</line>
        <line lrx="748" lry="1928" ulx="425" uly="1878">ſie aber vielmehr.</line>
        <line lrx="1269" lry="1991" ulx="465" uly="1934">Die heidniſche Welt wird immer als in ei⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2101" ulx="265" uly="1988">nem Zuſtande der Unwiſſenheit und Finſterniß befed</line>
        <line lrx="1235" lry="2092" ulx="1213" uly="2053">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1812" type="textblock" ulx="267" uly="1772">
        <line lrx="357" lry="1812" ulx="267" uly="1772">391.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1584" type="textblock" ulx="511" uly="1533">
        <line lrx="1280" lry="1584" ulx="511" uly="1533">8. Denn ihr waret weiland Finſterniß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="559" type="textblock" ulx="1382" uly="279">
        <line lrx="1439" lry="326" ulx="1384" uly="279">ſch t</line>
        <line lrx="1439" lry="387" ulx="1382" uly="338">zu er</line>
        <line lrx="1439" lry="445" ulx="1382" uly="397">kehten</line>
        <line lrx="1439" lry="501" ulx="1382" uly="453">Licht</line>
        <line lrx="1434" lry="559" ulx="1382" uly="522">N0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="642" type="textblock" ulx="1384" uly="604">
        <line lrx="1432" lry="642" ulx="1384" uly="604">392.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1001" type="textblock" ulx="1382" uly="963">
        <line lrx="1426" lry="1001" ulx="1382" uly="963">393.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1588" type="textblock" ulx="1375" uly="1418">
        <line lrx="1439" lry="1460" ulx="1376" uly="1418">kenner</line>
        <line lrx="1432" lry="1527" ulx="1376" uly="1476">Veſſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1375" uly="1533">auch 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1637" type="textblock" ulx="1375" uly="1590">
        <line lrx="1433" lry="1637" ulx="1375" uly="1590">eiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1737" type="textblock" ulx="1376" uly="1695">
        <line lrx="1439" lry="1737" ulx="1376" uly="1695">394.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1994" type="textblock" ulx="1329" uly="1949">
        <line lrx="1439" lry="1994" ulx="1329" uly="1949">un i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2043" type="textblock" ulx="1373" uly="1996">
        <line lrx="1423" lry="2043" ulx="1373" uly="1996">ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gf787_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="63" lry="327" ulx="0" uly="282">tch de</line>
        <line lrx="65" lry="443" ulx="0" uly="402">d, und</line>
        <line lrx="66" lry="505" ulx="4" uly="458">alerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="67" lry="618" ulx="7" uly="572">ſind in</line>
        <line lrx="67" lry="667" ulx="0" uly="633">vorden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="68" lry="797" ulx="0" uly="743">ſtirdig</line>
        <line lrx="69" lry="847" ulx="0" uly="801">hendaſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="898" ulx="1" uly="861">bensart</line>
        <line lrx="70" lry="963" ulx="0" uly="922">jott ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1021" ulx="0" uly="973">ter ſch</line>
        <line lrx="69" lry="1082" ulx="0" uly="1032">lemacht</line>
        <line lrx="71" lry="1139" ulx="0" uly="1101">28⸗32.</line>
        <line lrx="72" lry="1188" ulx="0" uly="1147">ten mit</line>
        <line lrx="71" lry="1246" ulx="0" uly="1207">r wilen</line>
        <line lrx="72" lry="1308" ulx="0" uly="1266">Binder</line>
        <line lrx="73" lry="1371" ulx="0" uly="1325">4 urer</line>
        <line lrx="71" lry="1421" ulx="0" uly="1381">Cba⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1482" ulx="0" uly="1442">J.381.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="75" lry="1599" ulx="0" uly="1553">terniß;</line>
        <line lrx="75" lry="1661" ulx="15" uly="1613">Hertn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1829" type="textblock" ulx="9" uly="1788">
        <line lrx="76" lry="1829" ulx="9" uly="1788">mnit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="75" lry="2004" ulx="0" uly="1953">6 in e⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2063" ulx="21" uly="2015">hefnd⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2115" ulx="48" uly="2065">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="248" type="textblock" ulx="486" uly="166">
        <line lrx="1155" lry="248" ulx="486" uly="166">Viertes Capitel. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="569" type="textblock" ulx="163" uly="292">
        <line lrx="1158" lry="342" ulx="164" uly="292">lich vorgeſtellt. Paulus wurde geſendet, ihre Augen</line>
        <line lrx="1160" lry="399" ulx="163" uly="349">zu eroͤffnen, und ſie von der Finſterniß zum Licht zu be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="457" ulx="164" uly="407">kehren. Act. XXVI, 18. Und Chriſtus wird oft das</line>
        <line lrx="1160" lry="515" ulx="165" uly="462">Licht genennt. Joh. I, 9. ꝛc. VIII, 12. S. N. 390.</line>
        <line lrx="258" lry="569" ulx="166" uly="532">770.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="878" type="textblock" ulx="170" uly="602">
        <line lrx="1161" lry="655" ulx="170" uly="602">392. Phil. II, 15. Auf daß ihr ſeyd ohne Tadel, und</line>
        <line lrx="1163" lry="711" ulx="326" uly="661">lauter, und Gottes Kinder, unſtraͤflich, mit⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="771" ulx="326" uly="716">ten unter dem unſchlachtigen und verkehr⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="828" ulx="325" uly="774">ten Geſchlecht, unter welchem ihr ſcheinet</line>
        <line lrx="766" lry="878" ulx="326" uly="831">als Lichter in der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="938" type="textblock" ulx="378" uly="894">
        <line lrx="964" lry="938" ulx="378" uly="894">Teveg σοοοας α bερoνννε.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1644" type="textblock" ulx="168" uly="955">
        <line lrx="1166" lry="1006" ulx="171" uly="955">393. — III, 18. 19. Dann viel wandeln, von wel⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1064" ulx="327" uly="1012">chen ich euch geſagt habe, nun aber ſage ich</line>
        <line lrx="1165" lry="1123" ulx="327" uly="1071">auch mit Weinen, die Feinde des Creuzes</line>
        <line lrx="1166" lry="1177" ulx="328" uly="1127">Chriſti: Welcher Ende iſt die Verdammniß,</line>
        <line lrx="1168" lry="1237" ulx="328" uly="1185">welchen der Bauch ihr Gott iſt, und ihre Eh⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1292" ulx="334" uly="1241">re zu Schanden wird, deren, die irrdiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1345" ulx="326" uly="1299">ſinnet ſind.</line>
        <line lrx="1168" lry="1413" ulx="372" uly="1361">Der Apoſtel redet hier von wirklichen Be⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1473" ulx="169" uly="1416">kennern des Chriſtenthums, die auf eine ſo ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1170" lry="1528" ulx="168" uly="1470">Weiſe lebten und handelten. Aber dann hilft es uns</line>
        <line lrx="1173" lry="1586" ulx="168" uly="1533">auch zur Aufklaͤrung andrer Stellen, welche ſich auf</line>
        <line lrx="1140" lry="1644" ulx="168" uly="1589">Zeiten und Perſonen vor der Ankunft Chriſti beziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1856" type="textblock" ulx="171" uly="1681">
        <line lrx="1168" lry="1736" ulx="171" uly="1681">394. Col. I, 13. Welcher uns errettet hat von der</line>
        <line lrx="1198" lry="1792" ulx="330" uly="1739">Oberkeit der Finſterniß, und hat uns ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1856" ulx="329" uly="1796">ſetzt in das Reich ſeines lieben Sohns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2103" type="textblock" ulx="171" uly="1877">
        <line lrx="1170" lry="1930" ulx="380" uly="1877">Der Apoſtel redet hier von den Heiden, die</line>
        <line lrx="1169" lry="1987" ulx="171" uly="1934">nun zum Volk Gottes gemacht, und durch den Sohn</line>
        <line lrx="1169" lry="2045" ulx="171" uly="1990">ſeiner Liebe erloͤſet worden ſind. Ueber die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2103" ulx="699" uly="2051">4 5 tung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gf787_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="240" type="textblock" ulx="276" uly="187">
        <line lrx="951" lry="240" ulx="276" uly="187">170 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="396" type="textblock" ulx="270" uly="288">
        <line lrx="1265" lry="351" ulx="270" uly="288">tung der Worte: Oberkeit der Finſterniß, S. N.</line>
        <line lrx="584" lry="396" ulx="271" uly="357">295. 391. 735.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1186" type="textblock" ulx="270" uly="393">
        <line lrx="1266" lry="489" ulx="270" uly="393">395. Col. I, 21. Und euch, die ihr weiland Fremde</line>
        <line lrx="1270" lry="536" ulx="427" uly="487">und Feinde waret durch die Vernunft in</line>
        <line lrx="1269" lry="595" ulx="426" uly="544">boͤſen Werken — hat er nun verſoͤhnet.</line>
        <line lrx="671" lry="654" ulx="431" uly="602">S. N. 218.</line>
        <line lrx="1266" lry="722" ulx="270" uly="669">396. — II, 11. In welchem ihr auch beſchnitten</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="424" uly="725">ſeyd mit der Beſchneidung ohne Haͤnde, durch</line>
        <line lrx="1266" lry="833" ulx="428" uly="783">Ablegung des ſuͤndlichen Leibs im Fleiſch,</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="429" uly="839">naͤmlich mit der Beſchneidung Chriſti. S.</line>
        <line lrx="703" lry="951" ulx="425" uly="902">N. 360. 361I.</line>
        <line lrx="1268" lry="1032" ulx="522" uly="941">13. Und hat euch auch mit ihm lebendig</line>
        <line lrx="1266" lry="1070" ulx="422" uly="1001">gemacht, da ihr todt waret in den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1128" ulx="408" uly="1076">den, und in der Vorhaut eures Fleiſches, und</line>
        <line lrx="976" lry="1186" ulx="426" uly="1136">hat uns geſchenkt alle Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1368" type="textblock" ulx="264" uly="1192">
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="475" uly="1192">Ich habe oben bey Erklaͤrung der Stelle</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="266" uly="1259">EPpheſi. II, 2. N. 39 1. die Anmerkung gemacht, daß</line>
        <line lrx="1266" lry="1368" ulx="264" uly="1316">jene Stelle von dieſer in der Grundſprache verſchieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1014" type="textblock" ulx="271" uly="974">
        <line lrx="353" lry="1014" ulx="271" uly="974">397:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1426" type="textblock" ulx="265" uly="1376">
        <line lrx="1309" lry="1426" ulx="265" uly="1376">ſey. Allein, deſſen nicht zu gedenken, daß einige ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2061" type="textblock" ulx="265" uly="1431">
        <line lrx="1265" lry="1484" ulx="265" uly="1431">druckte Ausgaben, z. B. die Straßburger von A.</line>
        <line lrx="1267" lry="1541" ulx="270" uly="1489">1524. und die Basler von A. 157 1. ſo auch verſchie⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1598" ulx="265" uly="1546">dene Handſchriften, welche das Fuͤrwort Ey weglaſſen,</line>
        <line lrx="1268" lry="1654" ulx="265" uly="1604">dieſe beyden Stellen einander gleich machen, ſo ſcheint</line>
        <line lrx="1268" lry="1715" ulx="266" uly="1660">auch ſonſt dieſes die wahre Leſeart zu ſeyn, den Sun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="267" uly="1716">den todt, abgeſtorben. Allein, geſetzt, das Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1830" ulx="267" uly="1777">wort Ey muͤße beybehalten werden, — ſo iſt todt</line>
        <line lrx="1267" lry="1885" ulx="267" uly="1834">ſeyn eben ſo viel, als unempfindlich, zum handeln un⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1948" ulx="268" uly="1862">faͤhig ſeyn. Die Heiden waren Feinde durch die</line>
        <line lrx="1265" lry="2003" ulx="267" uly="1948">Vernunft in boͤſen Werken, und fremd von Gott,</line>
        <line lrx="1267" lry="2061" ulx="270" uly="2008">durch die Unwiſſenheit, die in ihnen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2114" type="textblock" ulx="1125" uly="2060">
        <line lrx="1269" lry="2114" ulx="1125" uly="2060">(Epheſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="375" type="textblock" ulx="1379" uly="267">
        <line lrx="1437" lry="317" ulx="1380" uly="267">(Ephe</line>
        <line lrx="1439" lry="375" ulx="1379" uly="332">(n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="435" type="textblock" ulx="1346" uly="388">
        <line lrx="1428" lry="435" ulx="1346" uly="388">hnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="723" type="textblock" ulx="1378" uly="444">
        <line lrx="1434" lry="492" ulx="1379" uly="444">fuhlen</line>
        <line lrx="1439" lry="539" ulx="1379" uly="506">und 1</line>
        <line lrx="1438" lry="597" ulx="1379" uly="561">die m</line>
        <line lrx="1436" lry="663" ulx="1379" uly="619">und ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="723" ulx="1378" uly="675">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="838" type="textblock" ulx="1378" uly="741">
        <line lrx="1438" lry="780" ulx="1378" uly="741">gut un</line>
        <line lrx="1439" lry="838" ulx="1378" uly="792">geſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1298" type="textblock" ulx="1367" uly="910">
        <line lrx="1439" lry="952" ulx="1379" uly="910">Suͤn</line>
        <line lrx="1439" lry="1019" ulx="1378" uly="972">mit ſi</line>
        <line lrx="1439" lry="1075" ulx="1378" uly="1027">haͤtet</line>
        <line lrx="1439" lry="1126" ulx="1377" uly="1086">Bind</line>
        <line lrx="1436" lry="1191" ulx="1378" uly="1142">ſams,</line>
        <line lrx="1439" lry="1249" ulx="1381" uly="1204">weckt,</line>
        <line lrx="1439" lry="1298" ulx="1367" uly="1258">l eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1452" type="textblock" ulx="1375" uly="1326">
        <line lrx="1427" lry="1364" ulx="1380" uly="1326">341.</line>
        <line lrx="1439" lry="1452" ulx="1375" uly="1411">398.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1802" type="textblock" ulx="1374" uly="1588">
        <line lrx="1439" lry="1638" ulx="1375" uly="1588">nicht,</line>
        <line lrx="1438" lry="1698" ulx="1375" uly="1648">den he</line>
        <line lrx="1436" lry="1758" ulx="1374" uly="1703">hergeh</line>
        <line lrx="1439" lry="1802" ulx="1376" uly="1770">ur ha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1979" type="textblock" ulx="1373" uly="1814">
        <line lrx="1439" lry="1860" ulx="1375" uly="1814">ſtarde</line>
        <line lrx="1424" lry="1916" ulx="1374" uly="1870">eben</line>
        <line lrx="1439" lry="1979" ulx="1373" uly="1930">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2042" type="textblock" ulx="1374" uly="1984">
        <line lrx="1439" lry="2042" ulx="1374" uly="1984">Arn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gf787_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="63" lry="330" ulx="0" uly="286">. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="64" lry="483" ulx="1" uly="431">temde</line>
        <line lrx="66" lry="530" ulx="0" uly="487">ft in</line>
        <line lrx="66" lry="591" ulx="0" uly="543">ohner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="66" lry="714" ulx="0" uly="670">hnitten</line>
        <line lrx="67" lry="775" ulx="0" uly="726">durch</line>
        <line lrx="59" lry="832" ulx="0" uly="785">leiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="68" lry="1011" ulx="0" uly="966">bendis</line>
        <line lrx="66" lry="1066" ulx="6" uly="1023">Sun⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1129" ulx="0" uly="1084">8, urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="67" lry="1247" ulx="14" uly="1207">EStele</line>
        <line lrx="68" lry="1313" ulx="0" uly="1263">t, daß</line>
        <line lrx="68" lry="1371" ulx="0" uly="1327">chieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="105" lry="1430" ulx="0" uly="1387">ſge ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="67" lry="1481" ulx="0" uly="1437">on A.</line>
        <line lrx="71" lry="1542" ulx="0" uly="1496">herſchie⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1606" ulx="0" uly="1554">glſen,</line>
        <line lrx="71" lry="1663" ulx="15" uly="1612">ſheint</line>
        <line lrx="71" lry="1714" ulx="0" uly="1673">Gun⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1773" ulx="0" uly="1726">s I⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1839" ulx="0" uly="1787"> todt</line>
        <line lrx="72" lry="1890" ulx="0" uly="1850">heln un⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2006" ulx="24" uly="1958">Gett,</line>
        <line lrx="72" lry="2063" ulx="0" uly="2025">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="74" lry="2135" ulx="0" uly="2068">(Eeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="232" type="textblock" ulx="495" uly="174">
        <line lrx="1159" lry="232" ulx="495" uly="174">Viertes Capitel. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1367" type="textblock" ulx="149" uly="274">
        <line lrx="1164" lry="326" ulx="170" uly="274">(Epheſ. IV, 18.) ſie waren ruchlos, τπ.äνr——g;</line>
        <line lrx="1164" lry="382" ulx="170" uly="330">(v. 19.) und daher wird in ſiguͤrlicher Sprache von</line>
        <line lrx="1163" lry="443" ulx="170" uly="391">ihnen geſagt, ſie ſeyn todt in Suͤnden, d. i. ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="500" ulx="170" uly="448">fuͤhlen nichts von ihrer Verbindlichkeit, pflichtmaͤßig</line>
        <line lrx="1165" lry="557" ulx="169" uly="506">und tugendhaft zu leben. Und da ſie ſich ſelbſt uͤber</line>
        <line lrx="1164" lry="620" ulx="170" uly="562">die moraliſche Richtigkeit unempfindlich gemacht,</line>
        <line lrx="1196" lry="674" ulx="169" uly="620">und ſich der Unreinigkeit und dem Geiz ergeben</line>
        <line lrx="1162" lry="727" ulx="168" uly="676">haben; da ſie alle Empfindung deſſen, was moraliſch</line>
        <line lrx="1163" lry="789" ulx="169" uly="734">gut und boͤſe iſt, verlohren haben, ſo wird von ihnen</line>
        <line lrx="799" lry="838" ulx="168" uly="791">geſagt, ſie ſeyn todt in Suͤnden.</line>
        <line lrx="1164" lry="903" ulx="285" uly="851">Allein, vielleicht faſſen dieſe Worte, todt in</line>
        <line lrx="1192" lry="967" ulx="170" uly="909">Suͤnden, noch mehr in ſich, als der figuͤrliche Sinn</line>
        <line lrx="1163" lry="1020" ulx="169" uly="969">mit ſich bringt: Euch, die ihr den Sold der Suͤnden</line>
        <line lrx="1163" lry="1078" ulx="168" uly="1024">haͤttet empfangen ſollen, (d. i. den Tod) euch, die ihr</line>
        <line lrx="1162" lry="1134" ulx="166" uly="1082">Kinder des Zorns waret, als Kinder des Ungehor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1192" ulx="167" uly="1139">ſams, euch hat Gott nach ſeiner Barmherzigkeit aufer⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1246" ulx="167" uly="1197">weckt, und mit Chriſto lebendig gemacht, und euch al⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1305" ulx="149" uly="1253">Ale eure Suͤnden und Uebertretungen vergeben. S. N.</line>
        <line lrx="714" lry="1367" ulx="170" uly="1315">341. 361. 376. 398. 73 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1978" type="textblock" ulx="161" uly="1396">
        <line lrx="1160" lry="1450" ulx="164" uly="1396">398. Col. III, 3. Denn ihr ſeyd geſtorben, und euer</line>
        <line lrx="1059" lry="1508" ulx="324" uly="1452">Leben iſt verborgen mit Chriſto in Gott.</line>
        <line lrx="1161" lry="1576" ulx="388" uly="1522">Der Apoſtel veraͤndert hier die Perſonen</line>
        <line lrx="1161" lry="1631" ulx="164" uly="1577">nicht, er ſpricht nicht bald von den Juden, und bald von</line>
        <line lrx="1161" lry="1691" ulx="163" uly="1636">den Heiden, ſondern durchaus, wie in dem ganzen vor⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1749" ulx="164" uly="1694">hergehenden Capitel, von den Heiden. Ihr (Heiden)</line>
        <line lrx="1159" lry="1805" ulx="164" uly="1750">&amp;τ—☛ baners ſeyd todt geweſen, und haͤttet in dieſem Zu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1862" ulx="163" uly="1804">ſtande verbleiben muͤſſen, wenn euch Chriſtus nicht das</line>
        <line lrx="1159" lry="1918" ulx="163" uly="1859">Leben erworben, und daſſelbe mit großer Sorgfalt als</line>
        <line lrx="1158" lry="1978" ulx="161" uly="1918">einen koͤſtlichen Schatz bey Gott aufbewahret haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2037" type="textblock" ulx="162" uly="1971">
        <line lrx="1183" lry="2037" ulx="162" uly="1971">Ihr muͤßt euch alſo nicht der Menſchen Gebot und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2089" type="textblock" ulx="1041" uly="2041">
        <line lrx="1156" lry="2089" ulx="1041" uly="2041">Lehre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gf787_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="234" type="textblock" ulx="280" uly="183">
        <line lrx="949" lry="234" ulx="280" uly="183">172 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="338" type="textblock" ulx="276" uly="269">
        <line lrx="1268" lry="338" ulx="276" uly="269">Lehre unterwerfen; (v. 22.) Ihr muͤßt euch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="450" type="textblock" ulx="275" uly="337">
        <line lrx="1267" lry="394" ulx="276" uly="337">nicht dem Moſaiſchen Geſetz unterwerfen, denn ihr</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="275" uly="395">ſeyd vollkommen in Chriſto, in welchem ihr beſchnit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="537" type="textblock" ulx="275" uly="452">
        <line lrx="1269" lry="537" ulx="275" uly="452">ten ſeyd mit der Beſchneidung, die nicht mit Händen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="565" type="textblock" ulx="275" uly="509">
        <line lrx="1010" lry="565" ulx="275" uly="509">geſchiehet. v. 8. 29. S. N. 735. 737.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="815" type="textblock" ulx="277" uly="594">
        <line lrx="1268" lry="643" ulx="277" uly="594">399. Col. III, 5. 6. So toͤdtet nun eure Glieder, die</line>
        <line lrx="1269" lry="701" ulx="431" uly="651">auf Erden ſind, Hurerey, Unreinigkeit, ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="431" uly="709">liche Brunſt, boͤſe Luſt, und den Geiz, (wel⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="815" ulx="432" uly="758">cher iſt Abgoͤtterey.) Um welcher willen koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="869" type="textblock" ulx="431" uly="823">
        <line lrx="1271" lry="869" ulx="431" uly="823">der Zorn Gottes uͤber die Kinder des Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="929" type="textblock" ulx="430" uly="882">
        <line lrx="596" lry="929" ulx="430" uly="882">glaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1221" type="textblock" ulx="273" uly="958">
        <line lrx="361" lry="996" ulx="273" uly="958">400.</line>
        <line lrx="1268" lry="1053" ulx="429" uly="1001">den Zorn, Grimm, Bosheit, Laͤſterung, ſchand⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1110" ulx="428" uly="1060">bare Worte aus eurem Munde. Luͤget nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1168" ulx="426" uly="1119">unter einander; ziehet den alten Menſchen mit</line>
        <line lrx="779" lry="1221" ulx="427" uly="1175">ſeinen Werken aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1291" type="textblock" ulx="272" uly="1240">
        <line lrx="1305" lry="1291" ulx="272" uly="1240">401. I. Theſſ. IV, 4. 5. Und ein jeglicher unter euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2092" type="textblock" ulx="253" uly="1298">
        <line lrx="1266" lry="1349" ulx="429" uly="1298">wiſſe ſein Faß zu behalten in Heiligung und</line>
        <line lrx="1266" lry="1407" ulx="430" uly="1353">Ehren: Nicht in der Luſtſeuche, wie die Hei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1467" ulx="430" uly="1413">den, die von Gott nichts wiſſen.</line>
        <line lrx="1266" lry="1530" ulx="404" uly="1478">Die Redensart, welche von Gott nichts</line>
        <line lrx="1268" lry="1587" ulx="271" uly="1537">wiſſen, die auch II. Theſſ. I, 8. vorkoͤmmt, iſt mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="253" uly="1595">derjenigen gleichbedeutend, die wir Rom. I, 28. leſen;</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="272" uly="1652">Sie haben nicht geachtet, daß ſie Gott erkennten.</line>
        <line lrx="1268" lry="1760" ulx="271" uly="1710">Und dieß wird von Paulo I. Cor. XV, 34. ſehr wohl</line>
        <line lrx="1267" lry="1816" ulx="272" uly="1767">erklaͤrt; wachet recht auf, und ſuͤndiget nicht, denn</line>
        <line lrx="1268" lry="1875" ulx="273" uly="1824">etliche wiſſen nichts von Gott. Gal. IV, 8. 9.</line>
        <line lrx="1267" lry="1931" ulx="274" uly="1881">„Aber zu der Zeit, da ihr Gott nicht erkenntet,</line>
        <line lrx="1266" lry="1988" ulx="274" uly="1938">dienet ihr denen, die von Natur nicht Goͤtter ſind.</line>
        <line lrx="1266" lry="2049" ulx="275" uly="1996">Nun ihr aber Gott erkennt habt, ja vielmehr von</line>
        <line lrx="1267" lry="2092" ulx="1184" uly="2053">Golt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1001" type="textblock" ulx="522" uly="946">
        <line lrx="1294" lry="1001" ulx="522" uly="946">8.9. Nun aber leget alles ab von euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="647" type="textblock" ulx="1379" uly="252">
        <line lrx="1439" lry="290" ulx="1382" uly="252">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="355" ulx="1381" uly="315">der zu</line>
        <line lrx="1439" lry="412" ulx="1380" uly="367">auch ,</line>
        <line lrx="1439" lry="463" ulx="1380" uly="426">in den</line>
        <line lrx="1438" lry="519" ulx="1379" uly="483">kennte</line>
        <line lrx="1430" lry="589" ulx="1383" uly="552">319.</line>
        <line lrx="1425" lry="647" ulx="1380" uly="611">402.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1282" type="textblock" ulx="1384" uly="1243">
        <line lrx="1431" lry="1282" ulx="1384" uly="1243">409,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1731" type="textblock" ulx="1378" uly="1578">
        <line lrx="1438" lry="1616" ulx="1378" uly="1578">nen kr</line>
        <line lrx="1439" lry="1677" ulx="1378" uly="1632">Rom</line>
        <line lrx="1439" lry="1731" ulx="1379" uly="1689">keit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1794" type="textblock" ulx="1378" uly="1747">
        <line lrx="1437" lry="1794" ulx="1378" uly="1747">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1860" type="textblock" ulx="1379" uly="1808">
        <line lrx="1439" lry="1860" ulx="1379" uly="1808">betkeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2030" type="textblock" ulx="1377" uly="1863">
        <line lrx="1436" lry="1909" ulx="1377" uly="1863">eignen</line>
        <line lrx="1439" lry="1971" ulx="1378" uly="1925">nehme</line>
        <line lrx="1439" lry="2030" ulx="1380" uly="1978">ſe gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gf787_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="67" lry="338" ulx="0" uly="287">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="68" lry="398" ulx="0" uly="352">enn ie⸗</line>
        <line lrx="68" lry="510" ulx="0" uly="461">Handen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="69" lry="648" ulx="0" uly="606">r, die</line>
        <line lrx="69" lry="707" ulx="5" uly="661">ſchand⸗</line>
        <line lrx="69" lry="765" ulx="1" uly="721">(wel⸗</line>
        <line lrx="70" lry="814" ulx="9" uly="777">kommt</line>
        <line lrx="69" lry="874" ulx="1" uly="836">es Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="69" lry="1009" ulx="0" uly="958">elch,</line>
        <line lrx="68" lry="1064" ulx="5" uly="1019">ſchond⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1118" ulx="0" uly="1073"> nicht</line>
        <line lrx="70" lry="1180" ulx="0" uly="1132">hen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="68" lry="1302" ulx="0" uly="1257">ſer euch</line>
        <line lrx="70" lry="1364" ulx="1" uly="1319">ng und</line>
        <line lrx="68" lry="1421" ulx="0" uly="1373">le Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="68" lry="1541" ulx="4" uly="1494">ſichts</line>
        <line lrx="71" lry="1601" ulx="10" uly="1553">iſt mit</line>
        <line lrx="70" lry="1658" ulx="0" uly="1612">. leſen;</line>
        <line lrx="71" lry="1712" ulx="0" uly="1678">nnten.</line>
        <line lrx="71" lry="1781" ulx="2" uly="1724">hr whl</line>
        <line lrx="70" lry="1835" ulx="0" uly="1790">, denn</line>
        <line lrx="73" lry="1894" ulx="0" uly="1851">„9 9.</line>
        <line lrx="71" lry="1945" ulx="0" uly="1908">nntet/</line>
        <line lrx="69" lry="2007" ulx="0" uly="1959">er ſn.</line>
        <line lrx="69" lry="2072" ulx="1" uly="2022">ehr von</line>
        <line lrx="72" lry="2113" ulx="27" uly="2074">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="222" type="textblock" ulx="501" uly="143">
        <line lrx="1158" lry="222" ulx="501" uly="143">Viertes Capitel. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1575" type="textblock" ulx="167" uly="264">
        <line lrx="1161" lry="315" ulx="176" uly="264">Gott erkannt ſeyd, wie wendet ihr euch denn um, wie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="373" ulx="175" uly="314">der zu den ſchwachen und duͤrftigen Satzungen. S.</line>
        <line lrx="1161" lry="429" ulx="174" uly="372">auch Eph. II, 12. Tov òrosg ovraæ u vvwριDÜνvραρ ρο</line>
        <line lrx="1161" lry="487" ulx="174" uly="437">in dem ſie den wahren und weſentlichen Gott nicht er⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="545" ulx="172" uly="484">kennten. Clem. Alex. Cohort. ad græc. p. 20. S. N.</line>
        <line lrx="378" lry="599" ulx="177" uly="559">313. 385.</line>
        <line lrx="1160" lry="662" ulx="171" uly="606">402. II. Theſſ. I, 8⸗10. Und mit Feuerflammen Rache</line>
        <line lrx="1159" lry="719" ulx="329" uly="664">zu geben uͤber die, ſo Gott nicht erkennen,</line>
        <line lrx="1159" lry="776" ulx="328" uly="721">und uͤber die, ſo Gott nicht gehorſam ſind,</line>
        <line lrx="1159" lry="835" ulx="329" uly="779">und dem Evangelio unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="893" ulx="328" uly="836">ſti; welche werden Pein leiden, das ewig Ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="944" ulx="328" uly="892">derben, von dem Angeſicht des Herrn, und von</line>
        <line lrx="1159" lry="998" ulx="329" uly="950">ſeiner herrlichen Macht; wenn er kommen</line>
        <line lrx="1159" lry="1061" ulx="326" uly="1008">wird, daß er herrlich erſcheine mit ſeinen Hei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1131" ulx="325" uly="1065">ligen, und wunderbar mit allen Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1159" lry="1174" ulx="326" uly="1121">denn unſer Zeugniß an euch von demſelbigen</line>
        <line lrx="1036" lry="1229" ulx="264" uly="1177">Tage habt ihr geglaubt. S. N. 40 I.</line>
        <line lrx="1160" lry="1287" ulx="167" uly="1233">403. — II, 1II. 12. Darum wird ihnen Gott kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1343" ulx="300" uly="1289">tigen' Irrthum ſenden, daß ſie glauben der Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1399" ulx="323" uly="1349">ge, auf daß gerichtet werden alle, die der</line>
        <line lrx="1159" lry="1461" ulx="322" uly="1404">Wahrheit nicht glauben, ſondern haben Luſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1523" ulx="324" uly="1462">an der Ungerechtigkeit. .</line>
        <line lrx="1157" lry="1575" ulx="361" uly="1518">Was hier geſagt wird, — Gott wird ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1632" type="textblock" ulx="123" uly="1558">
        <line lrx="1156" lry="1632" ulx="123" uly="1558">nen kraͤftigen Irrthum ſenden, — iſt eben ſo viel, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1801" type="textblock" ulx="163" uly="1629">
        <line lrx="1157" lry="1686" ulx="163" uly="1629">Rom. I, 24. Gott hat ſie dahingegeben in Unreinig⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1743" ulx="164" uly="1686">keit: und v. 26. Gott hat ſie dahingegeben in ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1801" ulx="164" uly="1743">liche Luͤſte; und v. 28. Gott hat ſie dahingegeben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1861" type="textblock" ulx="142" uly="1800">
        <line lrx="1155" lry="1861" ulx="142" uly="1800">verkehrten Sinn: das will ſagen, Gott ließ ſie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2031" type="textblock" ulx="162" uly="1858">
        <line lrx="1155" lry="1914" ulx="162" uly="1858">eignen Wegen folgen, weil ſie die Wahrheit nicht an⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1974" ulx="163" uly="1916">nehmen wollten, damit ſie ſelig wuͤrden: Er hinderte</line>
        <line lrx="1057" lry="2031" ulx="162" uly="1973">ſie gar nicht, nach ihrem Gutduͤnken zu handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2094" type="textblock" ulx="1066" uly="2056">
        <line lrx="1151" lry="2094" ulx="1066" uly="2056">404.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gf787_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="222" type="textblock" ulx="288" uly="148">
        <line lrx="958" lry="222" ulx="288" uly="148">174 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="721" type="textblock" ulx="279" uly="266">
        <line lrx="1274" lry="322" ulx="279" uly="266">404. I. Tim. I, 15. Denn das iſt je gewißlich wahr,</line>
        <line lrx="1273" lry="375" ulx="439" uly="324">und ein theures werthes Wort, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1273" lry="431" ulx="437" uly="383">Jeſus kommen iſt in die Welt, die Sunder</line>
        <line lrx="1275" lry="513" ulx="437" uly="440">ſelig zu machen, unter welchen ich der fuͤr⸗</line>
        <line lrx="948" lry="549" ulx="432" uly="498">nehmſte bin. S. N. 440.</line>
        <line lrx="1274" lry="608" ulx="281" uly="555">405. — V, 6. Welche aber in Wolluͤſten lebet, die</line>
        <line lrx="1275" lry="662" ulx="437" uly="612">iſt lebendig todt. d. i. unangenehm, beleidi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="721" ulx="439" uly="670">gend, des Anſchauens unwuͤrdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1119" type="textblock" ulx="281" uly="733">
        <line lrx="371" lry="781" ulx="281" uly="733">4⁰6.</line>
        <line lrx="1273" lry="835" ulx="439" uly="784">fenbar, daß man ſie vorhin richten kann; etli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="891" ulx="440" uly="843">cher aber werden hernach offenbar.</line>
        <line lrx="1274" lry="954" ulx="281" uly="897">407. II. Tim. II, 26. Damit ſie wieder nuͤchtern wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1005" ulx="438" uly="957">den aus des Teufels Strick, von dem ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1066" ulx="438" uly="1014">fangen ſind zu ſeinem Willen. ι 7ο Sαοραι</line>
        <line lrx="586" lry="1119" ulx="420" uly="1078">JSA AHα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1179" type="textblock" ulx="508" uly="1120">
        <line lrx="1321" lry="1179" ulx="508" uly="1120">Der Knecht Gottes ſollte, wie es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2046" type="textblock" ulx="272" uly="1185">
        <line lrx="1276" lry="1241" ulx="272" uly="1185">Zuſammenhang lehret, die Widerſpenſtigen mit Sanft⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1300" ulx="282" uly="1243">muth unterrichten, ob ihnen vielleicht Gott Buße ge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1352" ulx="281" uly="1300">ben wuͤrde, ob die Vorſehung vielleicht ſolche Veran⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1413" ulx="280" uly="1357">ſtaltungen machen wuͤrde, daß ſie ihr Leben aͤndern,</line>
        <line lrx="1276" lry="1471" ulx="280" uly="1413">die Wahrheit Chriſti erkennen, und aus ihrem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1538" ulx="280" uly="1468">denſchlaf erwachen wuͤrden, als Sιαν.αον gefangene</line>
        <line lrx="1275" lry="1582" ulx="280" uly="1530">durch den Knecht Gottes, der ſie zum Gehorſam gegen</line>
        <line lrx="1276" lry="1637" ulx="281" uly="1585">den Willen Gottes fuͤhren ſollte. Es iſt die gleiche</line>
        <line lrx="1276" lry="1695" ulx="281" uly="1640">Redensart, welcher ſich unſer Heiland gegen Petrus</line>
        <line lrx="1275" lry="1757" ulx="281" uly="1701">bedient hatte, Luc. V, 10. Von nun an wirſt du</line>
        <line lrx="1276" lry="1816" ulx="282" uly="1758">Menſchen fangen, ναsuvs s6 Cwyoov, du wirſt ſie</line>
        <line lrx="1276" lry="1871" ulx="282" uly="1817">ſo fangen oder ergreifen, daß ſie Gott gehorſamen wer⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1927" ulx="283" uly="1873">den. Es folgt alſo aus dieſen Worten gar nicht, daß</line>
        <line lrx="1278" lry="1986" ulx="281" uly="1931">der Teufel die Menſchen nach ſeinem Belieben gefangen</line>
        <line lrx="1280" lry="2046" ulx="283" uly="1987">halte. In dieſer Stelle bedeutet nach ſeinem Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="776" type="textblock" ulx="525" uly="727">
        <line lrx="1274" lry="776" ulx="525" uly="727">24. Etlicher Menſchen Suͤnden ſind of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2105" type="textblock" ulx="1196" uly="2045">
        <line lrx="1312" lry="2105" ulx="1196" uly="2045">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="343" type="textblock" ulx="1376" uly="250">
        <line lrx="1418" lry="295" ulx="1377" uly="250">ln,</line>
        <line lrx="1427" lry="343" ulx="1376" uly="306">Vort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="411" type="textblock" ulx="1373" uly="364">
        <line lrx="1439" lry="411" ulx="1373" uly="364">votherg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="495" type="textblock" ulx="1372" uly="446">
        <line lrx="1439" lry="495" ulx="1372" uly="446">40509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="675" type="textblock" ulx="1373" uly="626">
        <line lrx="1439" lry="675" ulx="1373" uly="626">409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1427" type="textblock" ulx="1371" uly="1214">
        <line lrx="1439" lry="1258" ulx="1377" uly="1214">und P</line>
        <line lrx="1439" lry="1310" ulx="1372" uly="1272">der B.</line>
        <line lrx="1431" lry="1367" ulx="1376" uly="1326">Da er</line>
        <line lrx="1438" lry="1427" ulx="1371" uly="1385">daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1488" type="textblock" ulx="1373" uly="1441">
        <line lrx="1437" lry="1488" ulx="1373" uly="1441">heden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1542" type="textblock" ulx="1355" uly="1506">
        <line lrx="1439" lry="1542" ulx="1355" uly="1506">und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2010" type="textblock" ulx="1374" uly="1559">
        <line lrx="1439" lry="1607" ulx="1375" uly="1559">nſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1667" ulx="1374" uly="1620">verhalt</line>
        <line lrx="1439" lry="1721" ulx="1376" uly="1673">hoft o</line>
        <line lrx="1439" lry="1782" ulx="1374" uly="1733">demn ,</line>
        <line lrx="1439" lry="1844" ulx="1375" uly="1799">ge tra</line>
        <line lrx="1429" lry="1894" ulx="1376" uly="1846">ſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="1948" ulx="1376" uly="1910">und</line>
        <line lrx="1439" lry="2010" ulx="1379" uly="1970">win</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gf787_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="69" lry="321" ulx="9" uly="273">wvaht,</line>
        <line lrx="68" lry="376" ulx="0" uly="327">Mhiſtus</line>
        <line lrx="66" lry="426" ulx="0" uly="386">under</line>
        <line lrx="69" lry="492" ulx="0" uly="446">er füt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="69" lry="605" ulx="0" uly="559">t, die</line>
        <line lrx="69" lry="655" ulx="3" uly="617">beleidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="70" lry="780" ulx="2" uly="733">ſind o⸗</line>
        <line lrx="69" lry="836" ulx="0" uly="792">nz etli</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="71" lry="943" ulx="0" uly="905">n waͤr⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1012" ulx="13" uly="967">ſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1057" type="textblock" ulx="17" uly="1029">
        <line lrx="70" lry="1057" ulx="17" uly="1029">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="95" lry="1183" ulx="0" uly="1141">es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="70" lry="1245" ulx="10" uly="1191">Sanftr</line>
        <line lrx="70" lry="1300" ulx="0" uly="1257">uße ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1352" ulx="6" uly="1314">Veran⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1411" ulx="1" uly="1373">indern,</line>
        <line lrx="73" lry="1468" ulx="0" uly="1425">Sn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1536" ulx="0" uly="1490">fongene</line>
        <line lrx="71" lry="1590" ulx="0" uly="1550">1 gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="101" lry="1648" ulx="0" uly="1597">gleche</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="71" lry="1707" ulx="10" uly="1661">Dettus</line>
        <line lrx="70" lry="1763" ulx="0" uly="1718">hirſt du</line>
        <line lrx="73" lry="1820" ulx="2" uly="1773">virſ ſie</line>
        <line lrx="74" lry="1875" ulx="0" uly="1840">ven wer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1941" ulx="0" uly="1885">ft,e⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2002" ulx="0" uly="1952">forpen</line>
        <line lrx="75" lry="2106" ulx="30" uly="2064">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="215" type="textblock" ulx="478" uly="160">
        <line lrx="1143" lry="215" ulx="478" uly="160">Viertes Capitel. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="309" type="textblock" ulx="161" uly="259">
        <line lrx="1149" lry="309" ulx="161" uly="259">len, nicht des Teufels, ſondern Gottes Willen; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="424" type="textblock" ulx="156" uly="317">
        <line lrx="1148" lry="366" ulx="159" uly="317">Wort ſein beziehet ſich auf das Wort Gott in dem</line>
        <line lrx="555" lry="424" ulx="156" uly="375">vorhergehenden Verſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1208" type="textblock" ulx="152" uly="457">
        <line lrx="1146" lry="507" ulx="152" uly="457">408. II. Tim. III, 13. Mit den boͤſen Menſchen aber</line>
        <line lrx="1146" lry="567" ulx="314" uly="514">und Verfuͤhriſchen wirds je laͤnger je aͤrger,</line>
        <line lrx="878" lry="621" ulx="313" uly="571">veèfuͤhren und werden verfuͤhrt.</line>
        <line lrx="1147" lry="686" ulx="155" uly="635">409. Tit. I, 15. Den Reinen iſt alles rein, den Un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="744" ulx="312" uly="691">reinen aber und Unglaubigen iſt nichts rein,</line>
        <line lrx="1145" lry="802" ulx="312" uly="752">ſondern unrein iſt beyde, ihr Sinn und Ge⸗</line>
        <line lrx="820" lry="860" ulx="314" uly="804">wiſſen.</line>
        <line lrx="1145" lry="916" ulx="398" uly="864">16. Sie ſagen, ſie erkennen Gott, aber</line>
        <line lrx="1147" lry="974" ulx="312" uly="919">mit den Werken verlaͤugnen ſie es, ſintemal</line>
        <line lrx="1147" lry="1031" ulx="314" uly="981">ſie ſind, an welchen Gott Greuel hat, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1087" ulx="308" uly="1035">gehorchen nicht, und ſind zu allem guten Werk</line>
        <line lrx="479" lry="1140" ulx="311" uly="1094">untuͤchtig.</line>
        <line lrx="1147" lry="1208" ulx="363" uly="1158">Es iſt offenbar, daß Titus ein Heide war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1267" type="textblock" ulx="152" uly="1213">
        <line lrx="1145" lry="1267" ulx="152" uly="1213">und Paulus wollte es nie zugeben, daß ihm das Joch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1383" type="textblock" ulx="149" uly="1270">
        <line lrx="1145" lry="1326" ulx="149" uly="1270">der Beſchneidung ſollte aufgelegt werden. Gal. II, 3.</line>
        <line lrx="1145" lry="1383" ulx="151" uly="1328">Da er ein Heide war, ſo ruͤhmet ſich Paulus gegen ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1554" type="textblock" ulx="119" uly="1386">
        <line lrx="1144" lry="1439" ulx="145" uly="1386">daß er von Gott den Auftrag empfangen habe, den</line>
        <line lrx="1145" lry="1495" ulx="124" uly="1441">Heiden das Geheimniß des Evangeliums zu predigen,</line>
        <line lrx="1148" lry="1554" ulx="119" uly="1501">und daß ſie ſich dem Geſetz Moſis nicht unterwerfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2057" type="textblock" ulx="151" uly="1556">
        <line lrx="1148" lry="1611" ulx="154" uly="1556">muͤßen. Er lehret daher den Titus, wie er ſich zu</line>
        <line lrx="1150" lry="1665" ulx="152" uly="1615">verhalten habe, und wie er ſich jedem Verſuche ſtand⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1723" ulx="154" uly="1671">haft widerſetzen muͤße, die Bekehrten aus den Heiden</line>
        <line lrx="1152" lry="1779" ulx="153" uly="1727">dem juͤdiſchen Geſetze zu unterwerfen; wie er auch Sor⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1839" ulx="151" uly="1786">ge tragen muͤſſe, daß ſie nicht achten auf die juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1894" ulx="155" uly="1839">ſchen Fabeln, d. i. auf die eiteln Ueberlieferungen</line>
        <line lrx="1148" lry="1951" ulx="156" uly="1900">und das Geſchwaͤtz von geſetzlichen Reinigungen, als</line>
        <line lrx="1160" lry="2008" ulx="155" uly="1956">wenn Niemand Gott angenehm ſeyn koͤnnte, der nicht</line>
        <line lrx="1144" lry="2057" ulx="1082" uly="2022">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gf787_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="214" type="textblock" ulx="303" uly="163">
        <line lrx="979" lry="214" ulx="303" uly="163">176 PBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1173" type="textblock" ulx="298" uly="262">
        <line lrx="1290" lry="318" ulx="298" uly="262">das juͤdiſche Geſetz annehmen, und demſelbigen gehor⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="371" ulx="298" uly="321">ſamen wuͤrde. Hierauf ſagt er, den Reinen (d. i.</line>
        <line lrx="1290" lry="428" ulx="300" uly="379">denen, die zum Chriſtenthum bekehrt ſind, welche die</line>
        <line lrx="1291" lry="484" ulx="301" uly="436">Gottſeligkeit und alle weltliche Geluͤſte verlaͤugnen, und</line>
        <line lrx="1292" lry="542" ulx="299" uly="494">maͤßig, gerecht und gottſelig in der jezigen Welt leben,</line>
        <line lrx="1293" lry="602" ulx="301" uly="551">wenn ſie ſchon Heiden geweſen ſeyn) ſey alles rein;</line>
        <line lrx="1292" lry="658" ulx="300" uly="609">ſie ſeyn nicht verbunden auf das Achtung zu geben,</line>
        <line lrx="1294" lry="720" ulx="298" uly="666">was nach dem Geſetz unrein ſey. Aber den Unrei⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="300" uly="722">nen und Unglaͤubigen, (d. i. denen, welche dem</line>
        <line lrx="1294" lry="830" ulx="300" uly="780">Geſetz anhangen, und die Lehre Chriſti verwerfen,)</line>
        <line lrx="1295" lry="889" ulx="300" uly="837">ſey nichts rein, nichts koͤnne ſie Gott angenehm ma⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="942" ulx="301" uly="892">chen. Denn wenn ſchon die Juden ſagen, ſie erken⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1001" ulx="301" uly="953">nen Gott, ſo handeln ſie doch auf eine ſo gottloſe</line>
        <line lrx="1295" lry="1059" ulx="300" uly="1010">Weiſe, daß man, wenn man ſie nur nach ihren Wer⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1118" ulx="301" uly="1067">ken beurtheilen muͤßte, ſchließen ſollte, daß ſie laͤug⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1173" ulx="301" uly="1123">nen, daß ein Gott ſey. S. N. 381. 401.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1476" type="textblock" ulx="300" uly="1210">
        <line lrx="1288" lry="1260" ulx="300" uly="1210">41 1. Tit. III, 3. Denn wir waren auch weiland un⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1320" ulx="457" uly="1269">weiſe, ungehorſame, irrige, dienend den Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1373" ulx="456" uly="1325">ſten, und mancherley Wolluͤſten, und wan⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1432" ulx="457" uly="1382">delten in Bosheit und Neid, und haſſeten uns</line>
        <line lrx="702" lry="1476" ulx="458" uly="1441">untereinander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2067" type="textblock" ulx="298" uly="1504">
        <line lrx="1290" lry="1554" ulx="485" uly="1504">Paulus ſchrieb an einen Heiden, und nach⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1612" ulx="299" uly="1563">dem er der heilſamen Gnade Gottes, die allen Menſchen</line>
        <line lrx="1290" lry="1669" ulx="298" uly="1621">erſchienen iſt, Meldung gethan hatte, redet er hier in</line>
        <line lrx="1292" lry="1727" ulx="299" uly="1672">ſeiner eignen Perſon von der juͤdiſchen Nation, und</line>
        <line lrx="1291" lry="1786" ulx="300" uly="1734">ihren Laſtern und Thorheiten. Er hatte vorher geſagt,</line>
        <line lrx="1290" lry="1840" ulx="299" uly="1792">die Gnade Gottes ſey allen Menſchen erſchienen, und</line>
        <line lrx="1291" lry="1900" ulx="299" uly="1848">lehre uns, 2c. Er ſetzt hinzu, Chriſtus hat ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1291" lry="1971" ulx="300" uly="1906">fuͤr uns dahingegeben, auf daß er uns erboͤſete von</line>
        <line lrx="1291" lry="2012" ulx="299" uly="1948">aller Ungerechtigkeit. Und dann richtet er ſeine Rede</line>
        <line lrx="1296" lry="2067" ulx="1232" uly="2019">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="316" type="textblock" ulx="1388" uly="265">
        <line lrx="1439" lry="316" ulx="1388" uly="265">aufd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="370" type="textblock" ulx="1352" uly="337">
        <line lrx="1439" lry="370" ulx="1352" uly="337">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="769" type="textblock" ulx="1384" uly="385">
        <line lrx="1439" lry="431" ulx="1387" uly="385">ſo we</line>
        <line lrx="1439" lry="479" ulx="1386" uly="452">wore</line>
        <line lrx="1437" lry="537" ulx="1386" uly="499">ke de</line>
        <line lrx="1439" lry="595" ulx="1387" uly="557">ne</line>
        <line lrx="1439" lry="664" ulx="1384" uly="616">ſind</line>
        <line lrx="1439" lry="710" ulx="1385" uly="677">worde</line>
        <line lrx="1439" lry="769" ulx="1384" uly="738">tes ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="863" type="textblock" ulx="1384" uly="825">
        <line lrx="1433" lry="863" ulx="1384" uly="825">412,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1386" type="textblock" ulx="1379" uly="1345">
        <line lrx="1429" lry="1386" ulx="1379" uly="1345">413.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1877" type="textblock" ulx="1378" uly="1629">
        <line lrx="1439" lry="1680" ulx="1379" uly="1629">veil ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1726" ulx="1381" uly="1685">len di</line>
        <line lrx="1439" lry="1794" ulx="1378" uly="1741">Griſt</line>
        <line lrx="1427" lry="1877" ulx="1378" uly="1836">414.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2047" type="textblock" ulx="1380" uly="2007">
        <line lrx="1439" lry="2047" ulx="1380" uly="2007">416.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gf787_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="63" lry="330" ulx="9" uly="282">hor⸗</line>
        <line lrx="63" lry="384" ulx="0" uly="340">(d. i.</line>
        <line lrx="63" lry="441" ulx="0" uly="396">che die</line>
        <line lrx="64" lry="498" ulx="2" uly="459">1, undd</line>
        <line lrx="65" lry="557" ulx="0" uly="511">leben,</line>
        <line lrx="67" lry="615" ulx="0" uly="569">teinz</line>
        <line lrx="67" lry="672" ulx="7" uly="626">geben,</line>
        <line lrx="70" lry="723" ulx="0" uly="684">Uyrei⸗</line>
        <line lrx="71" lry="786" ulx="0" uly="742">he dem</line>
        <line lrx="72" lry="845" ulx="0" uly="800">erfen,)</line>
        <line lrx="72" lry="906" ulx="0" uly="859">n ma⸗</line>
        <line lrx="73" lry="954" ulx="0" uly="914">erken⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1019" ulx="11" uly="971">gottloſe</line>
        <line lrx="73" lry="1067" ulx="0" uly="1030">en Wer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1133" ulx="0" uly="1087">ſe laug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="73" lry="1273" ulx="0" uly="1239">and un⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1332" ulx="7" uly="1289">den Gh</line>
        <line lrx="74" lry="1390" ulx="0" uly="1357">6d wan⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1447" ulx="0" uly="1411">fen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="77" lry="1570" ulx="0" uly="1524"> nach⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1633" ulx="0" uly="1586">Renſchen</line>
        <line lrx="78" lry="1695" ulx="0" uly="1641">k hier in</line>
        <line lrx="81" lry="1750" ulx="0" uly="1700">, und</line>
        <line lrx="82" lry="1809" ulx="0" uly="1760">ogt,</line>
        <line lrx="83" lry="1865" ulx="0" uly="1815">en, und</line>
        <line lrx="81" lry="1933" ulx="1" uly="1867">ſch ſelſ</line>
        <line lrx="81" lry="1984" ulx="0" uly="1936">Sſete ton</line>
        <line lrx="84" lry="2036" ulx="0" uly="1981">e Nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2086" type="textblock" ulx="51" uly="2038">
        <line lrx="88" lry="2086" ulx="51" uly="2038">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="234" type="textblock" ulx="485" uly="184">
        <line lrx="1159" lry="234" ulx="485" uly="184">Viertes Capitel. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="813" type="textblock" ulx="155" uly="281">
        <line lrx="1157" lry="337" ulx="166" uly="281">auf die juͤdiſche Nation, und ſagt: Auch wir wa⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="393" ulx="155" uly="338">ren weiland unweiſe, ꝛc. Wir Juden hatten eben</line>
        <line lrx="1156" lry="452" ulx="167" uly="395">ſo wohl der Gnade noͤthig, als ihr Heiden; denn wir</line>
        <line lrx="1155" lry="505" ulx="165" uly="455">waren eben ſo große Suͤnder, und konnten um der Wer⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="562" ulx="167" uly="513">ke der Gerechtigkeit willen, die wir gethan hatten, kei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="621" ulx="168" uly="571">ne Anſpruͤche auf die Seligkeit machen, ſondern wir</line>
        <line lrx="1158" lry="681" ulx="157" uly="627">ſind ſo wohl als ihr nach ſeiner Barmherzigkeit ſelig</line>
        <line lrx="1158" lry="734" ulx="169" uly="684">worden, durch die Freundlichkeit und Leutſeligkeit Got⸗</line>
        <line lrx="832" lry="813" ulx="165" uly="743">tes unſers Heilandes. S. N. 384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1793" type="textblock" ulx="167" uly="807">
        <line lrx="1160" lry="929" ulx="168" uly="807">41 2. . Hent. VI, 4. 5. 6. Denn es iſt unmoͤglich, daß</line>
        <line lrx="1159" lry="935" ulx="325" uly="882">die, ſo einmal erleuchtet ſind, und geſchmeckt</line>
        <line lrx="1161" lry="995" ulx="325" uly="939">haben die himmliſchen Gaben, und theilhaftig</line>
        <line lrx="1162" lry="1047" ulx="325" uly="997">worden ſind des heiligen Geiſtes, und geſchme⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1105" ulx="321" uly="1054">cket haben das guͤtige Wort Gottes, und die</line>
        <line lrx="1163" lry="1161" ulx="326" uly="1110">Kraͤfte der zukuͤnftigen Welt; wo ſie abfallen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1217" ulx="326" uly="1163">und wiederum ihnen ſelbſt den Sohn Gottes</line>
        <line lrx="1166" lry="1274" ulx="330" uly="1223">kreuzigen, und fuͤr Spott halten, daß ſie ſoll⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1330" ulx="276" uly="1281">ten wiederum erneuert werden zur Buße.</line>
        <line lrx="1166" lry="1391" ulx="167" uly="1336">413. — X, 26. Denn ſo wir muthwillig ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1444" ulx="329" uly="1395">nachdem wir die Erkenntniß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1169" lry="1504" ulx="327" uly="1452">empfangen haben, haben wir fuͤrter kein ander</line>
        <line lrx="1114" lry="1561" ulx="326" uly="1504">Opfer mehr fuͤr die Suͤnde.</line>
        <line lrx="1166" lry="1618" ulx="387" uly="1564">Ich habe dieſe Stellen darum angefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1166" lry="1678" ulx="170" uly="1622">weil ſie uns zur Erklaͤrung mancher andrer Schrifftſtel⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1733" ulx="173" uly="1680">len dienen, ungeachtet ſie ſich nicht auf die Stellen vor</line>
        <line lrx="562" lry="1793" ulx="170" uly="1742">Chriſti Tod beziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2093" type="textblock" ulx="170" uly="1780">
        <line lrx="1167" lry="1874" ulx="170" uly="1780">414. Jac. I, 14. Sondern ein jeglicher wird verſucht,</line>
        <line lrx="1166" lry="1959" ulx="332" uly="1875">wenn er von ſeiner eignen uſt gereizet und</line>
        <line lrx="571" lry="1985" ulx="329" uly="1938">gelocket wird.</line>
        <line lrx="1165" lry="2043" ulx="173" uly="1947">415. — 15. Darnach, wenn die guſt empfangen</line>
        <line lrx="1166" lry="2093" ulx="710" uly="2045">M hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gf787_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="221" type="textblock" ulx="286" uly="163">
        <line lrx="967" lry="221" ulx="286" uly="163">178 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="371" type="textblock" ulx="441" uly="262">
        <line lrx="1430" lry="319" ulx="441" uly="262">hat, gebieret ſie die Suͤnde; die Suͤnde aber, 4al.</line>
        <line lrx="1277" lry="371" ulx="443" uly="324">wenn ſie vollendet iſt, gebieret ſie den Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="431" type="textblock" ulx="444" uly="384">
        <line lrx="1083" lry="431" ulx="444" uly="384">S. N. 341. 36 1. 376. 398. 735.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="547" type="textblock" ulx="282" uly="439">
        <line lrx="1278" lry="493" ulx="282" uly="439">416. — V, 20. Der ſoll wiſſen, daß, wer den</line>
        <line lrx="1278" lry="547" ulx="434" uly="494">Suͤnder bekehret hat von dem Irrthum ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="663" type="textblock" ulx="443" uly="553">
        <line lrx="1429" lry="603" ulx="443" uly="553">Weges, der hat einer Seele vom Tode ge⸗ ſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="443" uly="609">holfen, und wird bedecken die Menge der kunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="782" type="textblock" ulx="285" uly="670">
        <line lrx="864" lry="717" ulx="443" uly="670">Suͤnden. S. N. 415.</line>
        <line lrx="1179" lry="782" ulx="285" uly="724">417. I. Petr. I, 18. — Und wiſſet, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="781" type="textblock" ulx="1201" uly="671">
        <line lrx="1439" lry="719" ulx="1330" uly="671">ſeſe</line>
        <line lrx="1431" lry="781" ulx="1201" uly="716">nicht dung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="891" type="textblock" ulx="444" uly="779">
        <line lrx="1439" lry="834" ulx="444" uly="779">mit vergaͤnglichem Silber oder Gold erloͤſet ſͤlige</line>
        <line lrx="1439" lry="891" ulx="444" uly="837">ſeyd von eurem eiteln Wandel, nach vaͤter⸗ In d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1350" type="textblock" ulx="283" uly="901">
        <line lrx="1439" lry="946" ulx="444" uly="901">licher Weiſe. I. C.</line>
        <line lrx="1439" lry="1008" ulx="283" uly="948">418. — II, 1. So leget nun ab alle Bosheit, und Ee</line>
        <line lrx="1439" lry="1061" ulx="443" uly="1006">allen Betrug, und Heucheley, und Reid, und den .</line>
        <line lrx="1430" lry="1126" ulx="444" uly="1072">alles Afterreden. ſtern</line>
        <line lrx="1433" lry="1179" ulx="284" uly="1126">419. – IV, 3. Denn es iſt genug, daß wir die veor⸗ et</line>
        <line lrx="1439" lry="1234" ulx="443" uly="1180">gangne Zeit des Lebens zugebracht haben nach S.</line>
        <line lrx="1283" lry="1294" ulx="444" uly="1239">heidniſchem Willen, da wir wandelten in Un⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1350" ulx="443" uly="1288">zucht, Luͤſten, Trunkenheit, Freſſerey, Sau⸗ 422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1407" type="textblock" ulx="444" uly="1357">
        <line lrx="1059" lry="1407" ulx="444" uly="1357">ferey und greulichen Abgoͤttereyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1522" type="textblock" ulx="286" uly="1412">
        <line lrx="1282" lry="1466" ulx="489" uly="1412">Uns, zuin fehlt in allen den beſten und</line>
        <line lrx="1283" lry="1522" ulx="286" uly="1472">aͤlteſten Handſchriften; man ſollte vielmehr, wie einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1637" type="textblock" ulx="247" uly="1528">
        <line lrx="1161" lry="1581" ulx="247" uly="1528">Handſchriften haben, leſen αν. ſonſt wird der</line>
        <line lrx="1183" lry="1637" ulx="286" uly="1583">und Zuſammenhang weniger klar, wo nicht ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1696" type="textblock" ulx="287" uly="1641">
        <line lrx="1283" lry="1696" ulx="287" uly="1641">deutlich. Man ſollte alſo uͤberſetzen: *Was die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1562" type="textblock" ulx="1186" uly="1523">
        <line lrx="1284" lry="1562" ulx="1186" uly="1523">Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1618" type="textblock" ulx="1187" uly="1592">
        <line lrx="1284" lry="1618" ulx="1187" uly="1592">r un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1752" type="textblock" ulx="288" uly="1697">
        <line lrx="1437" lry="1752" ulx="288" uly="1697">gangene Zeit betrift, ſo iſt es genug, daß ihr ꝛ. 4²)</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1810" type="textblock" ulx="289" uly="1763">
        <line lrx="518" lry="1810" ulx="289" uly="1763">S. N. 252.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1896" type="textblock" ulx="288" uly="1854">
        <line lrx="380" lry="1896" ulx="288" uly="1854">420⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2007" type="textblock" ulx="448" uly="1893">
        <line lrx="1327" lry="1950" ulx="448" uly="1893">ihnen laufet in daſſelbige wuͤſte unordentliche</line>
        <line lrx="803" lry="2007" ulx="448" uly="1958">Weſen und Laͤſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1892" type="textblock" ulx="500" uly="1826">
        <line lrx="1283" lry="1892" ulx="500" uly="1826">—= 4. Das befremdet ſie, daß ihr nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2082" type="textblock" ulx="1187" uly="2042">
        <line lrx="1294" lry="2082" ulx="1187" uly="2042">421.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gf787_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="69" lry="316" ulx="1" uly="266">abe,</line>
        <line lrx="69" lry="367" ulx="0" uly="326">Tod.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="68" lry="476" ulx="0" uly="443">ber den</line>
        <line lrx="68" lry="542" ulx="0" uly="497">hſeines</line>
        <line lrx="70" lry="601" ulx="0" uly="558">de ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="659" ulx="0" uly="617">ſge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="71" lry="779" ulx="1" uly="726">hr niche</line>
        <line lrx="71" lry="831" ulx="0" uly="786">erloſet</line>
        <line lrx="70" lry="892" ulx="0" uly="840">h vateti</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="72" lry="1007" ulx="0" uly="962">it, und</line>
        <line lrx="70" lry="1065" ulx="0" uly="1020">id, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="72" lry="1173" ulx="1" uly="1136">die ver⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1234" ulx="0" uly="1188">en nach</line>
        <line lrx="73" lry="1290" ulx="12" uly="1249">in Un⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1357" ulx="0" uly="1308">„Eunl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="71" lry="1463" ulx="0" uly="1421">er und</line>
        <line lrx="74" lry="1522" ulx="1" uly="1479">einige</line>
        <line lrx="75" lry="1579" ulx="0" uly="1536">1 Sinn</line>
        <line lrx="73" lry="1646" ulx="1" uly="1603">gar un⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1695" ulx="4" uly="1658">die ver⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1761" ulx="11" uly="1714">ihr x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="74" lry="1899" ulx="0" uly="1847">ſcht mt</line>
        <line lrx="73" lry="1956" ulx="1" uly="1905">dentiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2100" type="textblock" ulx="26" uly="2056">
        <line lrx="72" lry="2100" ulx="26" uly="2056">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="219" type="textblock" ulx="495" uly="165">
        <line lrx="1169" lry="219" ulx="495" uly="165">Viertes Capitel. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1065" type="textblock" ulx="174" uly="265">
        <line lrx="1171" lry="321" ulx="175" uly="265">421. I. Petr. IV, 6. Denn dazu iſt auch den Todten</line>
        <line lrx="1171" lry="373" ulx="334" uly="325">das Evangelium verkuͤndiget, auf daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="431" ulx="335" uly="378">richtet werden nach dem Menſchen am Fleiſch,</line>
        <line lrx="810" lry="485" ulx="334" uly="439">aber im Geiſt Gott leben.</line>
        <line lrx="1173" lry="554" ulx="388" uly="502">Todt ſeyn iſt der Charakter der heidni⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="609" ulx="174" uly="560">ſchen Welt, und dadurch werden entweder die Wir⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="668" ulx="178" uly="616">kungen und Folgen des Zuſtandes der Suͤnde, in dem</line>
        <line lrx="1173" lry="726" ulx="179" uly="675">ſie ſich befanden, angezeigt; oder aber ihre Entfrem⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="780" ulx="177" uly="731">dung von dem Leben aus Gott, oder einem Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="839" ulx="177" uly="789">faͤlligen Leben; todt der Rechtſchaffenheit und Tugend.</line>
        <line lrx="1173" lry="898" ulx="176" uly="840">In dieſer letztern Bedeutung koͤmmt dieſes Wort vor,</line>
        <line lrx="1175" lry="951" ulx="182" uly="903">I. Tim. V, 6. Welche aber in Wolluͤſten lebet, die</line>
        <line lrx="1176" lry="1011" ulx="178" uly="960">iſt lebendig todt. Und Apoc. III, I. — Du haſt</line>
        <line lrx="1177" lry="1065" ulx="181" uly="1014">den Namen, daß du lebeſt, und biſt todt. Im er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1194" type="textblock" ulx="132" uly="1075">
        <line lrx="1178" lry="1124" ulx="132" uly="1075">ſtern Verſtand koͤmmt es vor, II. Cor. V, 14. So</line>
        <line lrx="1180" lry="1194" ulx="163" uly="1104">einer fuͤr alle geſtorben, ſo ſind ſie je alle geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1238" type="textblock" ulx="182" uly="1191">
        <line lrx="626" lry="1238" ulx="182" uly="1191">S. N. 376. 383. 397.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2107" type="textblock" ulx="187" uly="1272">
        <line lrx="1179" lry="1323" ulx="431" uly="1272">17. 18. Denn es iſt Zeit, daß anfange</line>
        <line lrx="1179" lry="1378" ulx="341" uly="1330">das Gericht an dem Hauſe Gottes. So aber</line>
        <line lrx="1181" lry="1436" ulx="342" uly="1388">zuerſt an uns, was wills fuͤr ein Ende wer⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1492" ulx="342" uly="1445">den mit denen, die dem Evangelio Gottes</line>
        <line lrx="1181" lry="1550" ulx="344" uly="1502">nicht glauben? Und ſo der Gerechte kaum er⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1609" ulx="343" uly="1559">halten wird, wo will der Gottloſe und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="611" lry="1665" ulx="344" uly="1618">der erſcheinen?</line>
        <line lrx="1183" lry="1732" ulx="187" uly="1680">423. II. Petr. II, 12⸗14. Aber ſie ſind wie die un⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1788" ulx="346" uly="1739">vernuͤnftige Thier, die von Natur dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1844" ulx="348" uly="1789">bohren ſind, daß ſie gefangen und geſchlachtet</line>
        <line lrx="1186" lry="1901" ulx="346" uly="1852">werden, laͤſtern, da ſie nichts von wiſſen, und</line>
        <line lrx="1181" lry="1958" ulx="347" uly="1907">werden in ihrem verderblichen Weſen</line>
        <line lrx="1180" lry="2018" ulx="347" uly="1967">umkommen, und den Lohn der Unge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2107" ulx="726" uly="2020">M 2 rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1326" type="textblock" ulx="182" uly="1287">
        <line lrx="274" lry="1326" ulx="182" uly="1287">422.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gf787_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="221" type="textblock" ulx="287" uly="173">
        <line lrx="398" lry="221" ulx="287" uly="173">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1639" type="textblock" ulx="274" uly="1601">
        <line lrx="417" lry="1639" ulx="274" uly="1601">Stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="107" type="textblock" ulx="683" uly="93">
        <line lrx="690" lry="107" ulx="683" uly="93">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="238" type="textblock" ulx="556" uly="161">
        <line lrx="954" lry="238" ulx="556" uly="161">Prſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="320" type="textblock" ulx="441" uly="263">
        <line lrx="1268" lry="320" ulx="441" uly="263">rechtigkeit davon bringen. Sie achten fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="375" type="textblock" ulx="438" uly="320">
        <line lrx="1313" lry="375" ulx="438" uly="320">Wolluſt das zeitliche Wohlleben, ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="718" type="textblock" ulx="436" uly="379">
        <line lrx="1269" lry="432" ulx="438" uly="379">Schande und Laſter, prangen von euren Al⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="490" ulx="437" uly="437">moſen, und praßen mit dem euren; haben</line>
        <line lrx="1269" lry="548" ulx="437" uly="493">Augen voll Ehebruchs, laſſen ihnen die</line>
        <line lrx="1269" lry="604" ulx="436" uly="551">Suͤnde nicht wehren, locken an ſich die</line>
        <line lrx="1268" lry="662" ulx="437" uly="608">leichtfertigen Seelen, haben ein Herz durch⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="718" ulx="437" uly="668">trieben mit Geiz, verfluchte Leute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="796" type="textblock" ulx="275" uly="733">
        <line lrx="1268" lry="796" ulx="275" uly="733">424. II. Petr. II, 17⸗19. Das ſind Brunnen ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1247" type="textblock" ulx="433" uly="790">
        <line lrx="1269" lry="843" ulx="434" uly="790">Waſſer, und Wolken vom Windwirbel um⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="902" ulx="433" uly="848">getrieben, welchen behalten iſt ein dun⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="958" ulx="434" uly="904">kel Finſterniß in Ewigkeit. Denn ſie</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="435" uly="963">reden ſtolze Wort, da nichts hinder iſt, und</line>
        <line lrx="1266" lry="1074" ulx="434" uly="1019">reizen durch Unzucht zur fleiſchlichen Luſt die⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1131" ulx="433" uly="1079">jenigen, die recht entronnen waren, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="433" uly="1134">nun in Irrthum wandeln; und verheißen</line>
        <line lrx="1266" lry="1247" ulx="434" uly="1190">ihnen Freyheit, ſo ſie ſelbſt Knechte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1300" type="textblock" ulx="362" uly="1240">
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="362" uly="1240">Verderbens ſind. Denn von welchem Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1356" type="textblock" ulx="433" uly="1305">
        <line lrx="1266" lry="1356" ulx="433" uly="1305">mand uͤberwunden iſt, deß Knecht iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1477" type="textblock" ulx="432" uly="1369">
        <line lrx="1245" lry="1419" ulx="432" uly="1369">worden.</line>
        <line lrx="1248" lry="1477" ulx="482" uly="1418">Dieſe ganze Stelle beziehet ſich auf gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1590" type="textblock" ulx="259" uly="1476">
        <line lrx="1265" lry="1534" ulx="259" uly="1476">falſche Lehrer unter den Chriſten, und gehoͤrt alſo ei⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1590" ulx="273" uly="1528">gentlich nicht unter die in dieſem Capitel angefuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1642" type="textblock" ulx="486" uly="1589">
        <line lrx="1264" lry="1642" ulx="486" uly="1589">Allein, da man, ohne auf den Zweck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1821" type="textblock" ulx="273" uly="1647">
        <line lrx="1264" lry="1703" ulx="273" uly="1647">den Zuſammenhang Achtung zu geben, ſich auf einige</line>
        <line lrx="1263" lry="1761" ulx="274" uly="1696">allgemeine Ausdruͤcke in denſelbigen beruft, ſo wollte</line>
        <line lrx="669" lry="1821" ulx="273" uly="1769">ich ſie nicht weglaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1914" type="textblock" ulx="275" uly="1852">
        <line lrx="1264" lry="1914" ulx="275" uly="1852">425. II. Petr. III, 17. Ihr aber, meine Lieben, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1970" type="textblock" ulx="434" uly="1910">
        <line lrx="1264" lry="1970" ulx="434" uly="1910">ihr das zuvor wiſſet, ſo verwahret euch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2071" type="textblock" ulx="433" uly="1967">
        <line lrx="1261" lry="2029" ulx="433" uly="1967">ihr nicht durch Irrthum der ruchloſen Leute,</line>
        <line lrx="1265" lry="2071" ulx="1184" uly="2025">ſamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="616" type="textblock" ulx="1380" uly="578">
        <line lrx="1428" lry="616" ulx="1380" uly="578">417.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="848" type="textblock" ulx="1380" uly="805">
        <line lrx="1426" lry="848" ulx="1380" uly="805">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1087" type="textblock" ulx="1361" uly="1042">
        <line lrx="1439" lry="1087" ulx="1361" uly="1042">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1197" type="textblock" ulx="1383" uly="1157">
        <line lrx="1430" lry="1197" ulx="1383" uly="1157">430.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1428" type="textblock" ulx="1379" uly="1389">
        <line lrx="1426" lry="1428" ulx="1379" uly="1389">41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gf787_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="63" lry="321" ulx="2" uly="276">en fir</line>
        <line lrx="62" lry="380" ulx="0" uly="336">e ſind</line>
        <line lrx="62" lry="429" ulx="0" uly="391">ten Al</line>
        <line lrx="65" lry="496" ulx="13" uly="449">huben</line>
        <line lrx="64" lry="545" ulx="0" uly="506">n die</line>
        <line lrx="64" lry="608" ulx="0" uly="563">ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="667" type="textblock" ulx="10" uly="621">
        <line lrx="65" lry="667" ulx="10" uly="621">durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="65" lry="794" ulx="2" uly="747">n ohre</line>
        <line lrx="65" lry="841" ulx="0" uly="806">el uunn</line>
        <line lrx="65" lry="900" ulx="0" uly="867">dun⸗</line>
        <line lrx="66" lry="967" ulx="0" uly="921">enn ſie</line>
        <line lrx="65" lry="1024" ulx="0" uly="981">, und</line>
        <line lrx="63" lry="1083" ulx="0" uly="1036">ſ die⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1142" ulx="0" uly="1095"> Undd</line>
        <line lrx="66" lry="1201" ulx="0" uly="1151">theißen</line>
        <line lrx="64" lry="1249" ulx="0" uly="1211">e des</line>
        <line lrx="66" lry="1310" ulx="0" uly="1263">n Je⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1372" ulx="14" uly="1325">ſſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="66" lry="1488" ulx="1" uly="1437">geiße</line>
        <line lrx="65" lry="1544" ulx="1" uly="1495">aſo ei⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1604" ulx="1" uly="1557">hten</line>
        <line lrx="66" lry="1652" ulx="0" uly="1612">k und</line>
        <line lrx="65" lry="1712" ulx="16" uly="1669">einige</line>
        <line lrx="63" lry="1766" ulx="0" uly="1727">wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="67" lry="1928" ulx="0" uly="1872">1, weil</line>
        <line lrx="64" lry="1988" ulx="0" uly="1939">h, d;</line>
        <line lrx="63" lry="2035" ulx="0" uly="1997">lalte,</line>
        <line lrx="67" lry="2095" ulx="26" uly="2050">ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="247" type="textblock" ulx="490" uly="178">
        <line lrx="1187" lry="247" ulx="490" uly="178">Viertes Capitel. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1027" type="textblock" ulx="165" uly="292">
        <line lrx="1152" lry="348" ulx="322" uly="292">ſamt ihnen verfuͤhret werdet, und entfallet aus</line>
        <line lrx="720" lry="398" ulx="326" uly="352">eurer eignen Veſtung.</line>
        <line lrx="1171" lry="461" ulx="167" uly="405">426. I. Joh. I, 8. So wir ſagen, wir haben keine</line>
        <line lrx="1152" lry="514" ulx="326" uly="464">Suͤnde, ſo verfuͤhren wir uns ſelbſt, und die</line>
        <line lrx="1178" lry="573" ulx="325" uly="524">Wahrheit iſt nicht in uns. V</line>
        <line lrx="1150" lry="632" ulx="165" uly="539">427. — II, 2. Und derſelbige iſt die Verſöhnung</line>
        <line lrx="1152" lry="694" ulx="280" uly="636">fuͤr unſre Suͤnden, nicht allein aber fuͤr unſre,</line>
        <line lrx="1150" lry="745" ulx="280" uly="676">ſondern auch fuͤr der ganzen Welt. S. N.</line>
        <line lrx="413" lry="801" ulx="325" uly="761">851.</line>
        <line lrx="1152" lry="856" ulx="412" uly="806">16. Denn alles, was in der Welt iſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="918" ulx="292" uly="863">naͤmlich des Fleiſches Luſt, und der Augen</line>
        <line lrx="1154" lry="973" ulx="311" uly="915">Luſt, und hoffaͤrtiges Leben, iſt nicht vom</line>
        <line lrx="894" lry="1027" ulx="323" uly="980">Vater, ſondern von der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="862" type="textblock" ulx="165" uly="818">
        <line lrx="251" lry="862" ulx="165" uly="818">428.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1099" type="textblock" ulx="131" uly="1033">
        <line lrx="1154" lry="1099" ulx="131" uly="1033">429. — III, 4. Wer Suͤnde thut, der thut auch Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2057" type="textblock" ulx="166" uly="1093">
        <line lrx="1036" lry="1144" ulx="323" uly="1093">recht; und die Suͤnde iſt das Unrecht.</line>
        <line lrx="1153" lry="1200" ulx="415" uly="1149">8. Wer Suͤnde thut, der iſt von dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1258" ulx="323" uly="1206">fel; denn der Teufel ſuͤndiget von Anfang.</line>
        <line lrx="1153" lry="1314" ulx="322" uly="1264">Darzu iſt erſchienen der Sohn Gottes, daß</line>
        <line lrx="1153" lry="1369" ulx="312" uly="1318">er die Werke des Teufels zerſtoͤre. S. N. 284.</line>
        <line lrx="1153" lry="1426" ulx="415" uly="1378">10. Daran iſt offenbar, welche die Kin⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1481" ulx="319" uly="1436">der Gottes und die Kinder des Teufels ſind:</line>
        <line lrx="1198" lry="1543" ulx="319" uly="1491">Wer nicht recht thut, der iſt nicht von Gott,</line>
        <line lrx="1153" lry="1598" ulx="320" uly="1547">und wer nicht ſeinen Bruder lieb hat. S.</line>
        <line lrx="484" lry="1656" ulx="321" uly="1612">N. 284.</line>
        <line lrx="1155" lry="1714" ulx="414" uly="1663">14. Wir wiſſen, daß wir aus dem Tod</line>
        <line lrx="1156" lry="1769" ulx="321" uly="1720">in das Leben kommen ſind; denn wir lieben die</line>
        <line lrx="1155" lry="1823" ulx="321" uly="1777">Bruͤder. Wer den Bruder nicht liebet, der</line>
        <line lrx="952" lry="1887" ulx="315" uly="1834">bleibet im Tode. S. N. 421.</line>
        <line lrx="1154" lry="1946" ulx="166" uly="1888">433. — V, 19. Wir wiſſen aber, daß wir von Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="1999" ulx="322" uly="1946">ſind, und die ganze Welt liegt im Argen. S.</line>
        <line lrx="490" lry="2057" ulx="322" uly="2008">N. 284.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1205" type="textblock" ulx="167" uly="1166">
        <line lrx="254" lry="1205" ulx="167" uly="1166">430.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1440" type="textblock" ulx="164" uly="1393">
        <line lrx="255" lry="1440" ulx="164" uly="1393">431.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1719" type="textblock" ulx="165" uly="1681">
        <line lrx="254" lry="1719" ulx="165" uly="1681">432.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2113" type="textblock" ulx="723" uly="2061">
        <line lrx="1157" lry="2113" ulx="723" uly="2061">M 32 434.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gf787_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="897" lry="137" type="textblock" ulx="892" uly="124">
        <line lrx="897" lry="137" ulx="892" uly="124">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="235" type="textblock" ulx="267" uly="182">
        <line lrx="937" lry="235" ulx="267" uly="182">182 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="237" type="textblock" ulx="1154" uly="221">
        <line lrx="1161" lry="237" ulx="1154" uly="221">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="368" type="textblock" ulx="264" uly="282">
        <line lrx="1304" lry="368" ulx="264" uly="282">434. Jud. 10. Dieſe aber laͤſtern, da ſie nichts von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1485" type="textblock" ulx="264" uly="342">
        <line lrx="1256" lry="391" ulx="421" uly="342">wiſſen; was ſie aber natuͤrlich erkennen, darinn</line>
        <line lrx="1145" lry="458" ulx="421" uly="367">verderben ſie die unvernuͤnftigen Thier.</line>
        <line lrx="1255" lry="509" ulx="264" uly="458">435. — 14. 15. Es hat aber auch von ſolchen ge⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="565" ulx="420" uly="515">weißaget Enoch, der ſiebente von Adam, und</line>
        <line lrx="1257" lry="623" ulx="421" uly="573">geſprochen: Siehe, der Herr koͤmmt mit viel</line>
        <line lrx="1253" lry="680" ulx="421" uly="630">tauſend Heiligen, Gericht zu halten uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="738" ulx="420" uly="689">le, und zu ſtrafen alle ihre Gottloſen, um</line>
        <line lrx="1257" lry="796" ulx="422" uly="745">alle Werke ihres gottloſen Wandels, damit</line>
        <line lrx="1261" lry="854" ulx="422" uly="805">ſie gottlos geweſen ſind, und um alle das</line>
        <line lrx="1260" lry="937" ulx="423" uly="856">Harte, das die gottloſen Suͤnder wider ihn</line>
        <line lrx="742" lry="992" ulx="424" uly="920">geredet haben.</line>
        <line lrx="1262" lry="1030" ulx="265" uly="975">436. —— 19. Dieſe ſind, die Rotten machen,</line>
        <line lrx="1189" lry="1082" ulx="422" uly="1033">Fleiſchliche, die da keinen Geiſt haben.</line>
        <line lrx="1262" lry="1142" ulx="266" uly="1088">437. Apoc. XXI, 8. Den Verzagten aber, und Un⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1199" ulx="423" uly="1147">glaͤubigen, und Greulichen, und Todſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1255" ulx="425" uly="1204">gern, und Hurern, und Zauberern, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1313" ulx="422" uly="1263">goͤttiſchen, und allen Luͤgnern, der Theil ſeyn</line>
        <line lrx="1264" lry="1370" ulx="426" uly="1318">wird in dem Pfuhl, der mit Feuer und</line>
        <line lrx="1220" lry="1427" ulx="425" uly="1378">Schwefel brennt, welches iſt der ander Tod.</line>
        <line lrx="1266" lry="1485" ulx="501" uly="1434">27. Und wird nicht hineingehen irgend ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1486" type="textblock" ulx="266" uly="1440">
        <line lrx="354" lry="1486" ulx="266" uly="1440">438.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1541" type="textblock" ulx="427" uly="1490">
        <line lrx="1273" lry="1541" ulx="427" uly="1490">Gemeines, und das da Greuel thut und Luͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1889" type="textblock" ulx="268" uly="1549">
        <line lrx="1267" lry="1599" ulx="425" uly="1549">gen, ſondern die geſchrieben ſind in dem le⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1654" ulx="426" uly="1606">bendigen Buch des Lammes.</line>
        <line lrx="1270" lry="1714" ulx="268" uly="1662">439. — XXII, 15. Denn draußen ſind die Hunde,</line>
        <line lrx="1269" lry="1768" ulx="427" uly="1720">und die Zauberer, und die Hurer, und die</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="430" uly="1779">Todſchlaͤger, und die Abgoͤttiſchen, und alle,</line>
        <line lrx="1073" lry="1889" ulx="429" uly="1836">die lieb haben und thun die Luͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1063" type="textblock" ulx="1384" uly="727">
        <line lrx="1439" lry="777" ulx="1385" uly="727">Cheiſ</line>
        <line lrx="1439" lry="831" ulx="1385" uly="785">ſonde</line>
        <line lrx="1439" lry="886" ulx="1384" uly="842">Uuntert</line>
        <line lrx="1439" lry="939" ulx="1385" uly="905">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1005" ulx="1384" uly="958">chen</line>
        <line lrx="1439" lry="1063" ulx="1385" uly="1016">Schr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1123" type="textblock" ulx="1353" uly="1074">
        <line lrx="1439" lry="1123" ulx="1353" uly="1074">Manſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1353" type="textblock" ulx="1381" uly="1134">
        <line lrx="1439" lry="1179" ulx="1384" uly="1134">zen ke</line>
        <line lrx="1431" lry="1237" ulx="1387" uly="1191">uſß;</line>
        <line lrx="1439" lry="1288" ulx="1385" uly="1250">lle</line>
        <line lrx="1439" lry="1353" ulx="1381" uly="1304">Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1414" type="textblock" ulx="1358" uly="1368">
        <line lrx="1439" lry="1414" ulx="1358" uly="1368">udh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1524" type="textblock" ulx="1381" uly="1424">
        <line lrx="1439" lry="1466" ulx="1382" uly="1424">und ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="1381" uly="1478">ſie al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1584" type="textblock" ulx="1354" uly="1535">
        <line lrx="1439" lry="1584" ulx="1354" uly="1535">in F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1929" type="textblock" ulx="1381" uly="1596">
        <line lrx="1438" lry="1647" ulx="1381" uly="1596">belken</line>
        <line lrx="1432" lry="1700" ulx="1381" uly="1653">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="1755" ulx="1381" uly="1707">beſon</line>
        <line lrx="1431" lry="1816" ulx="1381" uly="1765">Dieß</line>
        <line lrx="1439" lry="1868" ulx="1383" uly="1827">nit e</line>
        <line lrx="1439" lry="1929" ulx="1381" uly="1884">nocht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gf787_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="80" lry="325" ulx="0" uly="293">8 Nn</line>
        <line lrx="54" lry="384" ulx="0" uly="347">Mrirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="56" lry="509" ulx="3" uly="472">en ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="565" ulx="0" uly="524"> und</line>
        <line lrx="57" lry="615" ulx="0" uly="579">t viel</line>
        <line lrx="56" lry="675" ulx="0" uly="636">er al⸗</line>
        <line lrx="58" lry="739" ulx="0" uly="705">um</line>
        <line lrx="59" lry="790" ulx="6" uly="753">damit</line>
        <line lrx="61" lry="847" ulx="0" uly="813">e das</line>
        <line lrx="60" lry="916" ulx="1" uly="868">er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="60" lry="1030" ulx="0" uly="983">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="64" lry="1140" ulx="0" uly="1097"> Un⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1205" ulx="0" uly="1155">ſchlar</line>
        <line lrx="65" lry="1254" ulx="2" uly="1213">nd A⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1318" ulx="0" uly="1274">l ſehn</line>
        <line lrx="65" lry="1372" ulx="0" uly="1332">t urd</line>
        <line lrx="41" lry="1430" ulx="0" uly="1393">Tod.</line>
        <line lrx="67" lry="1496" ulx="0" uly="1444">erd ein</line>
        <line lrx="65" lry="1546" ulx="0" uly="1501">d Al⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1606" ulx="0" uly="1561">den le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="69" lry="1730" ulx="0" uly="1680">Hunde,</line>
        <line lrx="68" lry="1778" ulx="0" uly="1732">nd de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="69" lry="1839" ulx="0" uly="1793"> dle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="517" type="textblock" ulx="351" uly="155">
        <line lrx="843" lry="256" ulx="490" uly="155">Viertes Capitel.</line>
        <line lrx="981" lry="337" ulx="351" uly="280">Anmerkungen uͤber die im</line>
        <line lrx="912" lry="431" ulx="461" uly="361">Vierten Capitel</line>
        <line lrx="935" lry="517" ulx="403" uly="460">angefuͤhrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="566" type="textblock" ulx="925" uly="550">
        <line lrx="962" lry="566" ulx="925" uly="550">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="570" type="textblock" ulx="388" uly="552">
        <line lrx="589" lry="570" ulx="388" uly="552">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="712" type="textblock" ulx="172" uly="615">
        <line lrx="1165" lry="712" ulx="172" uly="615">De Mangel einer richtigen Kenntniß des allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="720" type="textblock" ulx="298" uly="671">
        <line lrx="1187" lry="720" ulx="298" uly="671">nen Zuſtandes der Menſchen vor der Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="781" type="textblock" ulx="128" uly="725">
        <line lrx="1165" lry="781" ulx="128" uly="725">Chriſti in die Welt, und die Vernachlaͤßigung der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1065" type="textblock" ulx="171" uly="787">
        <line lrx="1166" lry="839" ulx="172" uly="787">ſondern Abſichten, welche die Apoſtel wegen des großen</line>
        <line lrx="1166" lry="894" ulx="171" uly="842">Unterſchieds zwiſchen den Juden und den Heiden hatten,</line>
        <line lrx="1192" lry="952" ulx="171" uly="893">und nothwendig haben mußten, ſind die Haupturſa⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1006" ulx="172" uly="958">chen geweſen, daß man viele Stellen der heiligen</line>
        <line lrx="1166" lry="1065" ulx="173" uly="1015">Schriftſteller unrecht erklaͤrt hat. Es heißt von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1122" type="textblock" ulx="142" uly="1071">
        <line lrx="1167" lry="1122" ulx="142" uly="1071">Menſchen, ſie ſeyn krank und ſchwach; aus ihren Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2104" type="textblock" ulx="170" uly="1127">
        <line lrx="1167" lry="1180" ulx="172" uly="1127">zen kommen boͤſe Gedanken; ſie ſeyn alle in der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1236" ulx="172" uly="1187">niß; ſie muͤſſen alle wiedergebohren werden; ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1168" lry="1292" ulx="173" uly="1244">alle Knechte der Suͤnde, und nur gar zu geneigt, ihre</line>
        <line lrx="1166" lry="1349" ulx="170" uly="1300">Augen und Ohren zu verſtopfen, damit ſie nicht ſehen</line>
        <line lrx="1166" lry="1407" ulx="171" uly="1357">und hoͤren, und bekehrt werden; ſie haben alle geſuͤndigt,</line>
        <line lrx="1168" lry="1463" ulx="171" uly="1409">und ſo ſey der Tod uͤber alle Menſchen gekommen, weil</line>
        <line lrx="1166" lry="1521" ulx="171" uly="1471">ſie alle geſuͤndiget haben. Es heißt von ihnen, ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1166" lry="1576" ulx="171" uly="1528">im Fleiſch, unter die Suͤnde beſchloſſen, verſtockt,</line>
        <line lrx="1167" lry="1635" ulx="171" uly="1585">verkehrt, Freunde der Ungerechtigkeit, eitel, fleiſchlich,</line>
        <line lrx="1168" lry="1690" ulx="172" uly="1643">durch den Gott dieſer Welt verblendet, kurz, vieler</line>
        <line lrx="1167" lry="1747" ulx="173" uly="1700">beſondrer Suͤnden gegen das Sittengeſetz ſchuldig.</line>
        <line lrx="1167" lry="1805" ulx="173" uly="1755">Dieß alles hatten ganz gewiß die Juden und Heiden</line>
        <line lrx="1168" lry="1860" ulx="175" uly="1813">mit einander gemein; aber dann werden den Heiden</line>
        <line lrx="1167" lry="1918" ulx="176" uly="1869">noch verſchiedene andere Dinge zur Laſt gelegt, die ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="1975" ulx="175" uly="1927">ins beſondere angiengen, und ſie mangelten gewißer</line>
        <line lrx="1167" lry="2055" ulx="174" uly="1974">Vortheile, welche die Juden hatten. Man muß folg⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2104" ulx="712" uly="2037">M 4 lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gf787_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="242" type="textblock" ulx="272" uly="181">
        <line lrx="948" lry="242" ulx="272" uly="181">184 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="390" type="textblock" ulx="274" uly="282">
        <line lrx="1264" lry="334" ulx="274" uly="282">lich das nicht allen Menſchen zu allen Zeiten zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="390" ulx="275" uly="338">ben, was von den Heiden ins beſondere geſagt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1637" type="textblock" ulx="270" uly="442">
        <line lrx="1266" lry="495" ulx="412" uly="442">Von den Heiden ins beſondere und vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1265" lry="550" ulx="273" uly="500">wird geſagt, ſie ſitzen in der Finſterniß, und</line>
        <line lrx="1265" lry="606" ulx="273" uly="556">in dem Schatten des Todes; und wenn ſchon die</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="272" uly="613">Juden zuweilen auch unter dieſer Benennung einge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="723" ulx="272" uly="672">ſchloſſen werden, ſo gehet ſie doch hauptſaͤchlich die</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="272" uly="729">Heiden an. Die Heiden waren nicht von Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="837" ulx="270" uly="786">lehrt, wie die Juden; ſie konnten nicht zu Gott</line>
        <line lrx="1266" lry="894" ulx="271" uly="844">kommen, dweil ſie den Weg nicht wußten. Allein,</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="272" uly="900">da Chriſtus erſchien, war er ein Licht zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1008" ulx="272" uly="961">ten die Heiden, und durch ſeine Apoſtel wurden ſie</line>
        <line lrx="1266" lry="1069" ulx="271" uly="1018">von der Finſterniß zum Licht, und von der</line>
        <line lrx="1266" lry="1125" ulx="272" uly="1073">Gewalt des Satans zu Gott bekehrt. Sie wa⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1182" ulx="271" uly="1130">ren alſo unter der Gewalt des Satans. Durch</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="272" uly="1184">das ganze erſte Capitel des Briefs an die Roͤmer wer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="272" uly="1247">den ſie der groͤbſten Abgoͤtterey, und vieler andrer</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="271" uly="1304">Suͤnden, die unter ihnen im Schwang giengen, und</line>
        <line lrx="1269" lry="1410" ulx="270" uly="1360">zu denen ſie durch ihren Goͤtterdienſt gewißer maßen auf⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1465" ulx="271" uly="1417">gemuntert wurden, beſchuldiget. Sie werden als</line>
        <line lrx="1269" lry="1524" ulx="272" uly="1473">Schwache, Gottloſe, Suͤnder, Feinde Gottes</line>
        <line lrx="1271" lry="1579" ulx="272" uly="1531">vorgeſtellt; Ausdruͤcke, welche von den Juden, ſo große</line>
        <line lrx="1270" lry="1637" ulx="272" uly="1588">Suͤnder ſie auch waren, niemals, wenigſtens nicht alle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1695" type="textblock" ulx="272" uly="1644">
        <line lrx="1301" lry="1695" ulx="272" uly="1644">gebraucht werden. Die Heiden allein werden als na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2091" type="textblock" ulx="272" uly="1703">
        <line lrx="1268" lry="1752" ulx="272" uly="1703">tuͤrliche Menſchen betrachtet, d. i. als Menſchen,</line>
        <line lrx="1269" lry="1809" ulx="272" uly="1761">die kein ander Licht, als das Licht der Natur hatten;</line>
        <line lrx="1268" lry="1871" ulx="273" uly="1819">von ihnen heißt es, ſie ſeyn todt in Uebertretungen</line>
        <line lrx="1269" lry="1925" ulx="274" uly="1874">und Suͤnden, und diejenigen unter ihnen, welche das</line>
        <line lrx="1265" lry="1981" ulx="274" uly="1934">Evangelium verwarfen werden Rinder des Unge⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2084" ulx="275" uly="1990">horſun genannt; ſie allein waren Kinder des</line>
        <line lrx="1269" lry="2091" ulx="1143" uly="2046">Zorns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="737" type="textblock" ulx="1382" uly="283">
        <line lrx="1439" lry="327" ulx="1384" uly="283">Zorn</line>
        <line lrx="1439" lry="380" ulx="1383" uly="340">der?</line>
        <line lrx="1439" lry="444" ulx="1384" uly="398">nißen</line>
        <line lrx="1439" lry="497" ulx="1384" uly="454">Gort</line>
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1383" uly="513">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="616" ulx="1385" uly="570">ihnen</line>
        <line lrx="1439" lry="667" ulx="1383" uly="639">unem</line>
        <line lrx="1439" lry="737" ulx="1382" uly="689">unge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2048" type="textblock" ulx="1380" uly="849">
        <line lrx="1430" lry="883" ulx="1382" uly="849">reet.</line>
        <line lrx="1439" lry="950" ulx="1384" uly="905">grobe</line>
        <line lrx="1438" lry="1000" ulx="1382" uly="970">verwva</line>
        <line lrx="1439" lry="1060" ulx="1382" uly="1021">derbe</line>
        <line lrx="1439" lry="1127" ulx="1382" uly="1079">dafſ</line>
        <line lrx="1427" lry="1173" ulx="1383" uly="1134">Von</line>
        <line lrx="1436" lry="1239" ulx="1386" uly="1193">niß:</line>
        <line lrx="1439" lry="1289" ulx="1386" uly="1254">und i</line>
        <line lrx="1439" lry="1354" ulx="1381" uly="1306">Heide</line>
        <line lrx="1439" lry="1412" ulx="1382" uly="1367">dig in</line>
        <line lrx="1439" lry="1470" ulx="1381" uly="1424">ſee woe</line>
        <line lrx="1439" lry="1522" ulx="1380" uly="1479">kenntn</line>
        <line lrx="1429" lry="1586" ulx="1381" uly="1538">loſe.</line>
        <line lrx="1439" lry="1638" ulx="1381" uly="1595">in ein</line>
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1382" uly="1653">keine</line>
        <line lrx="1438" lry="1761" ulx="1382" uly="1713">die J</line>
        <line lrx="1438" lry="1812" ulx="1382" uly="1769">Gͤtte</line>
        <line lrx="1439" lry="1880" ulx="1383" uly="1833">ten ſi</line>
        <line lrx="1431" lry="1933" ulx="1382" uly="1885">laſen</line>
        <line lrx="1415" lry="1991" ulx="1382" uly="1943">ſe,</line>
        <line lrx="1430" lry="2048" ulx="1382" uly="1999">ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gf787_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="55" lry="340" ulx="0" uly="293">ſchre,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="39" lry="391" ulx="0" uly="354">bird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="57" lry="500" ulx="1" uly="453">ioch</line>
        <line lrx="58" lry="550" ulx="18" uly="517">und</line>
        <line lrx="58" lry="613" ulx="0" uly="568">on die</line>
        <line lrx="60" lry="673" ulx="10" uly="628">einge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="731" ulx="0" uly="685">ch die</line>
        <line lrx="61" lry="794" ulx="0" uly="752">tt ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="842" ulx="7" uly="800">Gott</line>
        <line lrx="61" lry="903" ulx="0" uly="859">Aen,</line>
        <line lrx="65" lry="964" ulx="0" uly="915">leuch⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1021" ulx="0" uly="975">den ſe</line>
        <line lrx="62" lry="1072" ulx="1" uly="1036">n der</line>
        <line lrx="65" lry="1131" ulx="0" uly="1092">e wo⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1190" ulx="8" uly="1145">Durch</line>
        <line lrx="64" lry="1246" ulx="0" uly="1215">er wer⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1303" ulx="10" uly="1267">ondrer</line>
        <line lrx="65" lry="1370" ulx="0" uly="1322">1, Und</line>
        <line lrx="66" lry="1422" ulx="0" uly="1376">n olf⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1470" ulx="44" uly="1434">ls</line>
        <line lrx="69" lry="1538" ulx="0" uly="1496">Hottes</line>
        <line lrx="70" lry="1600" ulx="0" uly="1549">groe</line>
        <line lrx="71" lry="1658" ulx="0" uly="1608">t ole,</line>
        <line lrx="70" lry="1709" ulx="1" uly="1672">46 na⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1770" ulx="1" uly="1725">euſchen,</line>
        <line lrx="72" lry="1836" ulx="9" uly="1788">haten;</line>
        <line lrx="73" lry="1890" ulx="0" uly="1846">tungen</line>
        <line lrx="73" lry="1947" ulx="0" uly="1898">ſche des</line>
        <line lrx="70" lry="2003" ulx="7" uly="1962">Unge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2059" ulx="0" uly="2014">er des</line>
        <line lrx="76" lry="2122" ulx="11" uly="2074">Zerns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="254" type="textblock" ulx="497" uly="199">
        <line lrx="1157" lry="254" ulx="497" uly="199">Viertes Capitel. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="753" type="textblock" ulx="175" uly="300">
        <line lrx="1161" lry="351" ulx="176" uly="300">Zorns von Natur, ohne Chriſto, fremd von</line>
        <line lrx="1162" lry="408" ulx="175" uly="355">der Buͤrgerſchaft Iſraels, fremd von den Buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="469" ulx="178" uly="415">nißen der Verheißung, ohne Hoffnung, ohne</line>
        <line lrx="1162" lry="520" ulx="179" uly="470">Gott in der Welt, ferne, fremd von dem Le⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="581" ulx="175" uly="527">ben aus Gott, durch die Unwiſſenheit, die in</line>
        <line lrx="1163" lry="647" ulx="177" uly="585">ihnen iſt, wegen der Blindheit ihrer Herzen 4</line>
        <line lrx="1163" lry="701" ulx="177" uly="642">unempfindlich, unter dem Betrug, greulich,</line>
        <line lrx="1096" lry="753" ulx="176" uly="694">ungehorſam. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1256" type="textblock" ulx="176" uly="797">
        <line lrx="1183" lry="855" ulx="290" uly="797">Von den Juden wird auf eine andre Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="907" ulx="176" uly="856">redet. Es heißt, ſie haben ſich ſchon laͤngſt vieler und</line>
        <line lrx="1165" lry="969" ulx="177" uly="913">grober Suͤnden ſchuldig gemacht; und da ſie Chriſtum</line>
        <line lrx="1167" lry="1025" ulx="177" uly="971">verwarfen, werden ſie Gefaͤſſe des Zorns zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1083" ulx="177" uly="1025">derben zubereitet genennt, und ihnen zur Laſt gelegt,</line>
        <line lrx="1167" lry="1138" ulx="178" uly="1085">daß ſie die Gerechtigkeit Gottes nicht kennen.</line>
        <line lrx="1169" lry="1194" ulx="177" uly="1142">Von ihnen wird nie geſagt, ſie ſeyn in der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1256" ulx="177" uly="1198">niß: denn Gott hatte ihnen ſeinen Willen in dem Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1310" type="textblock" ulx="168" uly="1250">
        <line lrx="1172" lry="1310" ulx="168" uly="1250">und in den Propheten bekannt gemacht, da indeſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1369" type="textblock" ulx="177" uly="1311">
        <line lrx="1169" lry="1369" ulx="177" uly="1311">Heiden, welche dieſen Vortheil nicht hatten, nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1426" type="textblock" ulx="159" uly="1369">
        <line lrx="1170" lry="1426" ulx="159" uly="1369">dig in einem Zuſtande der Unwiſſenheit ſeyn mußten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2111" type="textblock" ulx="176" uly="1427">
        <line lrx="1182" lry="1490" ulx="176" uly="1427">ſie waren daher ohne Staͤrke, unfaͤhig, zur Exr⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1540" ulx="177" uly="1482">kenntniß Gottes zu gelangen, Feinde Gottes, Gott⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1597" ulx="177" uly="1539">loſe. Die Juden waren in einem Bund mit Gott,</line>
        <line lrx="1172" lry="1655" ulx="177" uly="1596">in einem Zuſtande des Friedens mit Ihm, und daher</line>
        <line lrx="1172" lry="1718" ulx="179" uly="1653">keine Feinde Gottes, oder ſeiner Regierung. Wenn</line>
        <line lrx="1172" lry="1765" ulx="180" uly="1708">die Juden zuweilen in Abgoͤtterey verfielen, und andern</line>
        <line lrx="1172" lry="1831" ulx="182" uly="1768">Goͤttern dienten: dann wurden ſie Feinde, und ſtuͤrz⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1881" ulx="182" uly="1825">ten ſich ſelbſt in den Zuſtand der Heiden, und dann</line>
        <line lrx="1178" lry="1939" ulx="182" uly="1881">laſſen ſich alle Ausdruͤcke buchſtaͤblich eben ſo wohl auf</line>
        <line lrx="1173" lry="1992" ulx="183" uly="1939">ſie, als die Heiden anwenden. Wenn alſo die Juden</line>
        <line lrx="1172" lry="2054" ulx="183" uly="1995">ſchon große Suͤnder waren: ſo wurden ſie doch, ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="2111" ulx="253" uly="2056">L M 5F lange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gf787_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="251" type="textblock" ulx="274" uly="193">
        <line lrx="942" lry="251" ulx="274" uly="193">1986 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="867" type="textblock" ulx="243" uly="295">
        <line lrx="1258" lry="350" ulx="268" uly="295">lange ſie ſich nicht durch Abgoͤtterey gegen Gott em⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="410" ulx="266" uly="353">poͤrten, ein heiliges Holk, ein eigenthuͤmliches</line>
        <line lrx="1258" lry="462" ulx="265" uly="411">Volk genennt; ſie waren Unterthanen oder Mitglieder</line>
        <line lrx="1257" lry="519" ulx="266" uly="468">des Reichs Gottes in dieſer Welt. Der Unterſchied</line>
        <line lrx="1259" lry="581" ulx="265" uly="525">zwiſchen den Juden und Heiden war alſo dieſer: Der</line>
        <line lrx="1259" lry="635" ulx="264" uly="584">Jude blieb ſeiner Verbindung mit ſeinem Koͤnig ge⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="693" ulx="264" uly="642">treu; und der Heide empoͤrte ſich gegen ihn, und</line>
        <line lrx="1258" lry="751" ulx="262" uly="698">verachtete ſein Anſehen; der Jud verletzte ſeine Geſetze,</line>
        <line lrx="1258" lry="807" ulx="243" uly="756">und erkannte doch zugleich ſein oberherrliches Anſehen;</line>
        <line lrx="1259" lry="867" ulx="262" uly="810">der Heide verletzte ſeine Geſetze, entzog ſich ſeiner Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="923" type="textblock" ulx="262" uly="864">
        <line lrx="1265" lry="923" ulx="262" uly="864">risdiction, vergaß ſeiner Pflicht gegen den einzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1730" type="textblock" ulx="256" uly="929">
        <line lrx="1260" lry="983" ulx="262" uly="929">Gott des Himmels und der Erde, und ſetzte hingegen</line>
        <line lrx="1260" lry="1038" ulx="256" uly="986">andre Weſen auf ſeinen Thron, und verehrte ſie mit</line>
        <line lrx="1257" lry="1101" ulx="260" uly="1037">Ausſchluß deſſen, dem allein Ehre und Anbetung ge⸗</line>
        <line lrx="365" lry="1158" ulx="261" uly="1108">buͤhrt.</line>
        <line lrx="1257" lry="1211" ulx="328" uly="1155">Allein, ſagt uns nicht Paulus, Chriſtus habe</line>
        <line lrx="1257" lry="1273" ulx="259" uly="1210">beyde (die Juden und Heiden) mit Gott verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1336" ulx="259" uly="1266">net, er habe denen, die ferne, und denen, die</line>
        <line lrx="1258" lry="1386" ulx="258" uly="1328">nahe waren, den Frieden verkuͤndiget? Wenn</line>
        <line lrx="1256" lry="1442" ulx="259" uly="1388">alſo der Friede die guͤtigen Geſinnungen Gottes gegen</line>
        <line lrx="1258" lry="1503" ulx="256" uly="1442">die Heiden bedeutet, ſo bedeutet er eben daſſelbe auch</line>
        <line lrx="1259" lry="1557" ulx="258" uly="1498">gegen die Juden; folglich waren beyde gleicher Weiſe</line>
        <line lrx="1258" lry="1611" ulx="256" uly="1557">in einem Zuſtande der Aufruhr und Empoͤrung,</line>
        <line lrx="1258" lry="1666" ulx="260" uly="1614">oder es waren es keine von beyden, denn beyden</line>
        <line lrx="1019" lry="1730" ulx="258" uly="1676">iſt der gleiche Friede verkuͤndigt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2094" type="textblock" ulx="259" uly="1770">
        <line lrx="1255" lry="1826" ulx="376" uly="1770">Dieſe Schwierigkeit wird bald gehoben ſeyn,</line>
        <line lrx="1256" lry="1883" ulx="259" uly="1828">wenn man bedenkt, daß beyde, die Juden und die</line>
        <line lrx="1256" lry="1943" ulx="260" uly="1878">Heiden, jezt in einen neuen Zuſtand eingeladen wur⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1999" ulx="260" uly="1940">den, in welchem beyde Mitglieder des neuen Reichs</line>
        <line lrx="1256" lry="2059" ulx="261" uly="1998">ſeyn ſollten, welches Gott nun durch Chriſtum errich⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="2094" ulx="1197" uly="2062">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="796" type="textblock" ulx="1385" uly="302">
        <line lrx="1439" lry="333" ulx="1386" uly="302">len</line>
        <line lrx="1439" lry="399" ulx="1385" uly="354">chen</line>
        <line lrx="1439" lry="449" ulx="1385" uly="412">dem</line>
        <line lrx="1431" lry="514" ulx="1386" uly="470">legen</line>
        <line lrx="1439" lry="564" ulx="1386" uly="527">Glan</line>
        <line lrx="1431" lry="630" ulx="1386" uly="586">digt,</line>
        <line lrx="1439" lry="679" ulx="1386" uly="646">wurde</line>
        <line lrx="1439" lry="738" ulx="1385" uly="701">Gott</line>
        <line lrx="1430" lry="796" ulx="1385" uly="758">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1639" type="textblock" ulx="1385" uly="900">
        <line lrx="1439" lry="938" ulx="1387" uly="900">cke 0</line>
        <line lrx="1438" lry="1007" ulx="1385" uly="960">gehen</line>
        <line lrx="1439" lry="1064" ulx="1386" uly="1027">anzun</line>
        <line lrx="1439" lry="1123" ulx="1385" uly="1074">Chri</line>
        <line lrx="1439" lry="1170" ulx="1387" uly="1132">in de</line>
        <line lrx="1439" lry="1227" ulx="1390" uly="1189">Gott</line>
        <line lrx="1428" lry="1287" ulx="1388" uly="1249">den</line>
        <line lrx="1436" lry="1356" ulx="1385" uly="1315">nen,</line>
        <line lrx="1438" lry="1409" ulx="1389" uly="1364">ſch d</line>
        <line lrx="1439" lry="1467" ulx="1386" uly="1422">ſie ale</line>
        <line lrx="1439" lry="1528" ulx="1386" uly="1478">in al</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1386" uly="1536">ches</line>
        <line lrx="1438" lry="1639" ulx="1386" uly="1604">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2072" type="textblock" ulx="1387" uly="1734">
        <line lrx="1439" lry="1778" ulx="1387" uly="1734">Etel</line>
        <line lrx="1429" lry="1843" ulx="1387" uly="1796">das,</line>
        <line lrx="1439" lry="1894" ulx="1388" uly="1855">nal⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1953" ulx="1388" uly="1908">ſonen</line>
        <line lrx="1438" lry="2019" ulx="1388" uly="1969">der</line>
        <line lrx="1439" lry="2072" ulx="1388" uly="2033">gre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gf787_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="59" lry="322" ulx="0" uly="286">tem⸗</line>
        <line lrx="58" lry="386" ulx="0" uly="339">liches</line>
        <line lrx="60" lry="443" ulx="0" uly="399">gleder</line>
        <line lrx="61" lry="501" ulx="0" uly="456">ſchied</line>
        <line lrx="62" lry="553" ulx="5" uly="514">Der</line>
        <line lrx="63" lry="618" ulx="0" uly="574">ig ge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="675" ulx="0" uly="634">und</line>
        <line lrx="62" lry="736" ulx="0" uly="688">eſehe,</line>
        <line lrx="62" lry="795" ulx="0" uly="748">ſehen;</line>
        <line lrx="62" lry="848" ulx="0" uly="802">t Ju⸗</line>
        <line lrx="63" lry="910" ulx="0" uly="858">ngigen</line>
        <line lrx="63" lry="967" ulx="0" uly="924">ngegen</line>
        <line lrx="63" lry="1028" ulx="1" uly="978">ſe mnit</line>
        <line lrx="59" lry="1084" ulx="1" uly="1032">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="62" lry="1201" ulx="0" uly="1149">labe</line>
        <line lrx="62" lry="1253" ulx="2" uly="1209">erſoh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1316" ulx="0" uly="1265">1, die</line>
        <line lrx="63" lry="1365" ulx="6" uly="1327">Venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="90" lry="1431" ulx="0" uly="1391">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="64" lry="1482" ulx="0" uly="1436">e gnlh</line>
        <line lrx="62" lry="1544" ulx="0" uly="1494">Veſe</line>
        <line lrx="63" lry="1604" ulx="0" uly="1562">tung,</line>
        <line lrx="63" lry="1661" ulx="3" uly="1617">beydent</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="104" lry="1819" ulx="0" uly="1770">ſehn,</line>
        <line lrx="96" lry="1871" ulx="0" uly="1826">1d die</line>
        <line lrx="62" lry="1936" ulx="0" uly="1890"> wur⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1995" ulx="0" uly="1938">Neiſs</line>
        <line lrx="104" lry="2045" ulx="8" uly="1997">gric</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="258" type="textblock" ulx="488" uly="191">
        <line lrx="1188" lry="258" ulx="488" uly="191">Viertes Capitel. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="774" type="textblock" ulx="165" uly="290">
        <line lrx="1153" lry="343" ulx="165" uly="290">ten wollte. Die Heiden ſollten zu ihrem eigentli⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="402" ulx="166" uly="347">chen Herrn zuruͤckkehren, und die Juden ſollten jezt</line>
        <line lrx="1155" lry="463" ulx="166" uly="405">dem Geſetz gehorſamen, welches ihnen Chriſtus aufer⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="516" ulx="168" uly="462">legen wuͤrde. Beyde ſollten alſo das gleiche Geſetz des</line>
        <line lrx="1156" lry="571" ulx="168" uly="512">Glaubens annehmen, beyden der gleiche Friede gepre⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="630" ulx="168" uly="576">digt, und beyde mit Gott verſoͤhnt werden; und zwar</line>
        <line lrx="1158" lry="686" ulx="168" uly="634">wurden beyde ein Volk Gottes auf Bedingungen, die</line>
        <line lrx="1158" lry="774" ulx="168" uly="692">Gott ihnen anbot, und nicht auf Bedingungen, die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="787" type="textblock" ulx="136" uly="748">
        <line lrx="415" lry="787" ulx="136" uly="748">Gott anboten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="941" type="textblock" ulx="170" uly="830">
        <line lrx="1161" lry="884" ulx="285" uly="830">Man muß ſich alſo erſtlich huͤten, keine Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="941" ulx="170" uly="889">cke oder Schriftſtellen, welche eigentlich diejenigen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="999" type="textblock" ulx="131" uly="946">
        <line lrx="1161" lry="999" ulx="131" uly="946">gechen, welche in der Finſterniß waren, auf diejenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1627" type="textblock" ulx="170" uly="1005">
        <line lrx="1192" lry="1058" ulx="170" uly="1005">anzuwenden, welche das Licht des Evangeliums hatten.</line>
        <line lrx="1167" lry="1113" ulx="170" uly="1060">Chriſten, wenn ſie ſchon Suͤnder ſind, muͤßen nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1172" ulx="171" uly="1118">in dem gleichen Sinne wie die Heiden, als Feinde</line>
        <line lrx="1165" lry="1230" ulx="172" uly="1174">Gottes behandelt werden, ſondern vielmehr wie die Ju⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1286" ulx="171" uly="1231">den vor Chriſti Ankunft in die Welt, als Untertha⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1342" ulx="170" uly="1289">nen, nicht als Rebellen. Wenn ſie aber allenfalls</line>
        <line lrx="1165" lry="1399" ulx="172" uly="1345">ſich der Abgoͤtterey ergeben, oder abfallen, dann muͤßen</line>
        <line lrx="1167" lry="1458" ulx="172" uly="1401">ſie als Heiden betrachtet werden, weil ſie ſich mit ihnen</line>
        <line lrx="1167" lry="1512" ulx="173" uly="1459">in gleichen Umſtaͤnden befinden; ausgenommen, wel⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1572" ulx="174" uly="1516">ches zwar unmoͤglich, (d. i. kaum moͤglich) iſt,</line>
        <line lrx="1079" lry="1627" ulx="174" uly="1573">man koͤnne ſie wieder zur Buße erneuern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1824" type="textblock" ulx="177" uly="1646">
        <line lrx="1171" lry="1709" ulx="293" uly="1646">Zweytens muß man ſich huͤten, in denjenigen</line>
        <line lrx="1169" lry="1768" ulx="177" uly="1712">Stellen, welche den Zuſtand des Menſchen betreffen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1824" ulx="178" uly="1769">das, was die Juden oder Heiden nach ihren Natio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1880" type="textblock" ulx="148" uly="1825">
        <line lrx="1171" lry="1880" ulx="148" uly="1825">nal⸗Umſtaͤnden angehet, niemals auf beſondre Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2107" type="textblock" ulx="179" uly="1884">
        <line lrx="1170" lry="1937" ulx="179" uly="1884">ſonen anzuwenden. Es iſt wahr, die Heiden waren</line>
        <line lrx="1172" lry="1993" ulx="179" uly="1941">der groͤbſten Abgoͤtterey ſchuldig; aber auch die Juden</line>
        <line lrx="1172" lry="2054" ulx="181" uly="1998">waren ein mit Suͤnden ſehr beladenes Volk. Allein,</line>
        <line lrx="1173" lry="2107" ulx="1137" uly="2069">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gf787_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="245" type="textblock" ulx="286" uly="192">
        <line lrx="958" lry="245" ulx="286" uly="192">188 erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="345" type="textblock" ulx="280" uly="272">
        <line lrx="1284" lry="345" ulx="280" uly="272">es gab doch auch Juden und Heiden, denen man dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="634" type="textblock" ulx="276" uly="350">
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="278" uly="350">Fehler nicht vorwerfen konnte. Es gab Juden, die in</line>
        <line lrx="1267" lry="459" ulx="278" uly="410">allen Geboten des Herrn unſtraͤflich wandelten, und</line>
        <line lrx="1268" lry="516" ulx="277" uly="467">vor Gott gerecht waren, (Luc. I, 6.) ungeachtet es</line>
        <line lrx="1271" lry="575" ulx="276" uly="523">in andern Stellen heißt, *da iſt keiner, der gerecht</line>
        <line lrx="1270" lry="634" ulx="276" uly="582">„ſey, auch nicht einer; da iſt keiner, der Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="696" type="textblock" ulx="274" uly="639">
        <line lrx="1294" lry="696" ulx="274" uly="639">„habe; da iſt keiner, der Gott nachfrage., Was alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="978" type="textblock" ulx="272" uly="697">
        <line lrx="1267" lry="746" ulx="274" uly="697">von Juden oder Heiden uͤberhaupt geſagt wird, das</line>
        <line lrx="1268" lry="805" ulx="273" uly="753">muß man nicht von einzelnen Juden oder Heiden ver⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="273" uly="809">ſtehen, und noch vielweniger auf eine dritte Perſon</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="273" uly="867">anwenden, die Umſtaͤnde ſeyn dann durchaus gleich.</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="272" uly="925">So ſagt zum Beyſpiel Paulus von den Juden uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1035" type="textblock" ulx="272" uly="985">
        <line lrx="1306" lry="1035" ulx="272" uly="985">haupt: *Sie erkennen die Gerechtigkeit nicht, die vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1208" type="textblock" ulx="269" uly="1041">
        <line lrx="1265" lry="1092" ulx="271" uly="1041">Gott gilt, ſie trachten ihre eigne Gerechtigkeit aufzu⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1148" ulx="270" uly="1099">richten, und ſeyn alſo der Gerechtigkeit, die vor Gott gilt,</line>
        <line lrx="1266" lry="1208" ulx="269" uly="1155">nicht unterthan.„ Ungeachtet dieſes uͤberhaupt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1261" type="textblock" ulx="269" uly="1212">
        <line lrx="1295" lry="1261" ulx="269" uly="1212">im Mational⸗Sinne von den Juden wahr war:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1492" type="textblock" ulx="267" uly="1269">
        <line lrx="1264" lry="1321" ulx="268" uly="1269">ſo war es doch nicht von jedem einzelnen Juden wahr;</line>
        <line lrx="1265" lry="1378" ulx="267" uly="1328">denn viele aus ihnen waren ſehr geneigt, ſich Chriſto</line>
        <line lrx="1264" lry="1437" ulx="267" uly="1384">zu unterwerfen. Eben das gilt auch von den Heiden,</line>
        <line lrx="1262" lry="1492" ulx="267" uly="1442">von denen Paulus (Eph. IV, 19.) ſagt: “ſie ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1551" type="textblock" ulx="266" uly="1500">
        <line lrx="1303" lry="1551" ulx="266" uly="1500">ruchlos, ergeben ſich der Unzucht, und treiben allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1664" type="textblock" ulx="264" uly="1555">
        <line lrx="1261" lry="1606" ulx="265" uly="1555">Unreinigkeit, ſamt dem Geiz; „ Denn auch viele</line>
        <line lrx="1261" lry="1664" ulx="264" uly="1610">aus den Heiden wurden zum Chriſtenthum bekehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1722" type="textblock" ulx="264" uly="1671">
        <line lrx="1297" lry="1722" ulx="264" uly="1671">und waren ſelbſt vor ihrer Bekehrung ſehr maͤßig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2114" type="textblock" ulx="213" uly="1730">
        <line lrx="1259" lry="1779" ulx="264" uly="1730">keuſch und gottsfuͤrchtig. *Cornelius war gottſelig und</line>
        <line lrx="1259" lry="1836" ulx="263" uly="1787">gottsfuͤrchtig ſamt ſeinem ganzen Hauſe; er gab dem</line>
        <line lrx="1260" lry="1897" ulx="213" uly="1845">Volk viel Almoſen, und betete immer zu Gott. Act.</line>
        <line lrx="1262" lry="1950" ulx="231" uly="1899">X, 2. So waren auch noch viele andre σνεινGot⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="2012" ulx="263" uly="1960">tesverehrer unter den Heiden, deren in der heiligen</line>
        <line lrx="1259" lry="2071" ulx="263" uly="2014">Schrift Meldung geſchiehet. Wenn man ſich alſo von</line>
        <line lrx="1252" lry="2114" ulx="1192" uly="2076">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="656" type="textblock" ulx="1381" uly="260">
        <line lrx="1439" lry="301" ulx="1387" uly="260">den</line>
        <line lrx="1437" lry="359" ulx="1386" uly="321">Anwe</line>
        <line lrx="1439" lry="426" ulx="1384" uly="380">ſo mi</line>
        <line lrx="1430" lry="481" ulx="1382" uly="448">men,</line>
        <line lrx="1439" lry="540" ulx="1384" uly="495">ſondr⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="596" ulx="1383" uly="550">Feind</line>
        <line lrx="1439" lry="656" ulx="1381" uly="610">Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2047" type="textblock" ulx="1368" uly="734">
        <line lrx="1439" lry="763" ulx="1381" uly="734">was</line>
        <line lrx="1439" lry="821" ulx="1381" uly="784">bald</line>
        <line lrx="1438" lry="880" ulx="1380" uly="844">demn ei</line>
        <line lrx="1439" lry="946" ulx="1381" uly="900">ſeng</line>
        <line lrx="1422" lry="1003" ulx="1380" uly="959">nach</line>
        <line lrx="1439" lry="1054" ulx="1379" uly="1015">Sonne</line>
        <line lrx="1430" lry="1122" ulx="1378" uly="1076">zulett</line>
        <line lrx="1439" lry="1169" ulx="1377" uly="1132">einwen</line>
        <line lrx="1439" lry="1228" ulx="1378" uly="1190">die S</line>
        <line lrx="1439" lry="1288" ulx="1382" uly="1244">Schr</line>
        <line lrx="1439" lry="1344" ulx="1382" uly="1304">die</line>
        <line lrx="1437" lry="1404" ulx="1377" uly="1366">nd</line>
        <line lrx="1439" lry="1460" ulx="1374" uly="1419">einen</line>
        <line lrx="1423" lry="1528" ulx="1373" uly="1474">deſen</line>
        <line lrx="1437" lry="1580" ulx="1373" uly="1535">dig wa</line>
        <line lrx="1436" lry="1634" ulx="1373" uly="1593">der Ab</line>
        <line lrx="1429" lry="1699" ulx="1373" uly="1649">hond,</line>
        <line lrx="1439" lry="1749" ulx="1368" uly="1705">Verde</line>
        <line lrx="1439" lry="1809" ulx="1370" uly="1766">der G</line>
        <line lrx="1439" lry="1867" ulx="1371" uly="1823">die G</line>
        <line lrx="1439" lry="1937" ulx="1370" uly="1888">man ie</line>
        <line lrx="1439" lry="1985" ulx="1368" uly="1938">ziges</line>
        <line lrx="1433" lry="2047" ulx="1368" uly="1995">falcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gf787_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="66" lry="334" ulx="0" uly="287">n dieſe</line>
        <line lrx="62" lry="382" ulx="0" uly="345">die in</line>
        <line lrx="63" lry="446" ulx="4" uly="407">,utd</line>
        <line lrx="65" lry="505" ulx="0" uly="460">htet es</line>
        <line lrx="67" lry="564" ulx="7" uly="517">gerecht</line>
        <line lrx="67" lry="621" ulx="0" uly="577">elſtand</line>
        <line lrx="66" lry="679" ulx="0" uly="634">as alſo</line>
        <line lrx="66" lry="738" ulx="0" uly="696">d, das</line>
        <line lrx="67" lry="786" ulx="0" uly="758">en ver⸗</line>
        <line lrx="66" lry="853" ulx="4" uly="808">Perſont</line>
        <line lrx="66" lry="913" ulx="12" uly="864">geich.</line>
        <line lrx="68" lry="961" ulx="0" uly="924"> über⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1020" ulx="5" uly="985">die vor</line>
        <line lrx="64" lry="1086" ulx="7" uly="1040">auſzu⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1143" ulx="0" uly="1097">dt gilt,</line>
        <line lrx="67" lry="1206" ulx="0" uly="1157">pt und</line>
        <line lrx="65" lry="1253" ulx="0" uly="1223"> war:</line>
        <line lrx="67" lry="1319" ulx="10" uly="1271">wahe;</line>
        <line lrx="67" lry="1379" ulx="3" uly="1328">Chriſto</line>
        <line lrx="63" lry="1436" ulx="0" uly="1390">eiden,</line>
        <line lrx="67" lry="1490" ulx="0" uly="1444">ſe ſen</line>
        <line lrx="64" lry="1544" ulx="5" uly="1502">lerey</line>
        <line lrx="66" lry="1600" ulx="13" uly="1559">viele</line>
        <line lrx="66" lry="1666" ulx="0" uly="1620">ekehet,</line>
        <line lrx="63" lry="1722" ulx="1" uly="1676">maßio⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1834" ulx="0" uly="1796">l dem</line>
        <line lrx="67" lry="1892" ulx="0" uly="1854">Act.</line>
        <line lrx="66" lry="1951" ulx="0" uly="1908">G⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2021" ulx="0" uly="1967">hellgen</line>
        <line lrx="65" lry="2057" ulx="32" uly="2027">von</line>
        <line lrx="63" lry="2121" ulx="29" uly="2083">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="222" type="textblock" ulx="500" uly="166">
        <line lrx="1161" lry="222" ulx="500" uly="166">Viertes Capitel. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1352" type="textblock" ulx="159" uly="264">
        <line lrx="1163" lry="318" ulx="175" uly="264">den Briefen der Apoſtel richtige Begriffe machen, und</line>
        <line lrx="1161" lry="376" ulx="174" uly="322">Anwendungen und Folgerungen daraus ziehen will:</line>
        <line lrx="1160" lry="436" ulx="173" uly="379">ſo muß man ſich am allermeiſten davor in Acht neh⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="491" ulx="169" uly="437">men, daß man allgemeine Ausſoöruͤche nicht auf be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="541" ulx="172" uly="493">ſondre Perſonen, noch das, was von Rebellen und</line>
        <line lrx="1158" lry="605" ulx="170" uly="547">Feinden Gottes geſagt wird, auf Unterthanen des</line>
        <line lrx="1166" lry="663" ulx="168" uly="606">Reichs Gottes anwende.</line>
        <line lrx="1158" lry="723" ulx="297" uly="644">Die Sache iſt ſo wichtig, daß wir uns noch et⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="777" ulx="169" uly="721">was naͤher daruͤber erklaͤren wollen. Die Welt verſiel</line>
        <line lrx="1156" lry="833" ulx="169" uly="778">bald nach der Suͤndfluth in Abgoͤtterey, und an ſtatt</line>
        <line lrx="1194" lry="891" ulx="168" uly="837">dem einzigen Gott und Vater aller Dinge anzuhangen,</line>
        <line lrx="1155" lry="950" ulx="169" uly="893">ſieng man an, todte Menſchen zu vergoͤttern, bald her⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1010" ulx="168" uly="950">nach verehrte man Bilder und Bildſaͤulen, hernach</line>
        <line lrx="1153" lry="1060" ulx="167" uly="1006">Sonne und Mond, und alles Heer des Himmels, und</line>
        <line lrx="1152" lry="1119" ulx="166" uly="1033">zuletzt jede Phantaſte. Was man auch immer dagegen</line>
        <line lrx="1152" lry="1178" ulx="166" uly="1122">einwenden mag, ſo verehrte man die Bilder eher, als</line>
        <line lrx="1152" lry="1233" ulx="159" uly="1178">die Sterne; und man folgt hierinn ſicherer der heiligen</line>
        <line lrx="1151" lry="1285" ulx="166" uly="1233">Schrift, als den heidniſchen Schriftſtelleenn. Nun war</line>
        <line lrx="1151" lry="1352" ulx="159" uly="1291">die Abgoͤtterey in gleichem Sinne eine Empoͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1404" type="textblock" ulx="126" uly="1350">
        <line lrx="1149" lry="1404" ulx="126" uly="1350">und Aufruhr gegen Gott, als wenn man ſich gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2091" type="textblock" ulx="155" uly="1405">
        <line lrx="1148" lry="1464" ulx="161" uly="1405">einen irdiſchen Fuͤrſten empoͤrte, und einen andern ſtatt</line>
        <line lrx="1148" lry="1518" ulx="161" uly="1462">deſſen auf den Thron ſetzte, dem man Gehorſam ſchul⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1574" ulx="161" uly="1520">dig war. Dieſe Empoͤrung gegen Gott, welche in</line>
        <line lrx="1147" lry="1631" ulx="160" uly="1577">der Abgoͤtterey beſtund, nahm bald allenthalben uͤber⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1689" ulx="160" uly="1634">hand, und war die Haupturſache, daß das moraliſche</line>
        <line lrx="1146" lry="1744" ulx="157" uly="1690">Verderben allenthalben ſo groß wurde. Denn ſo wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1801" ulx="158" uly="1747">der Glaube und die Verehrung des wahren Gottes</line>
        <line lrx="1144" lry="1858" ulx="159" uly="1805">die Grundlage aller tugendhaften Handlungen iſt, weil</line>
        <line lrx="1141" lry="1920" ulx="158" uly="1850">man ihn als ein gutes, gerechtes, treues und barmher⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1980" ulx="156" uly="1905">ziges Weſen betrachtet: ſo fuͤhrt auch die Verehrung</line>
        <line lrx="1140" lry="2068" ulx="155" uly="1971">falſcher Gatter, d. i. ſolcher Menſchen, die als Wohl⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2091" ulx="1040" uly="2042">thaͤter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gf787_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="229" type="textblock" ulx="300" uly="154">
        <line lrx="970" lry="229" ulx="300" uly="154">190 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1177" type="textblock" ulx="272" uly="262">
        <line lrx="1287" lry="316" ulx="295" uly="262">thaͤter vergoͤttert worden ſind, die Menſchen natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1286" lry="370" ulx="274" uly="316">Weiſe zur Nachahmung derſelben, und folglich auch zu</line>
        <line lrx="1287" lry="428" ulx="295" uly="379">allen den Suͤnden, deren ſie ſich ſchuldig gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="484" ulx="298" uly="436">ben, und alſo nach und nach zur Vernachlaͤßigung,</line>
        <line lrx="1246" lry="543" ulx="297" uly="494">oder gar zum Verluſt wahrer moraliſcher Grundſaͤtze.</line>
        <line lrx="1290" lry="597" ulx="406" uly="549">Da die Welt in dieſem Zuſtande war, erwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="660" ulx="298" uly="608">te ſich Gett ein beſondres Volk; dieſem theilte er ſei⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="716" ulx="297" uly="666">ne Geſetze mit, machte mit ihm einen Bund, und ſah</line>
        <line lrx="1288" lry="777" ulx="298" uly="723">ſie als ſein Volk an; Er aber wurde ihr Koͤnig,</line>
        <line lrx="1290" lry="830" ulx="298" uly="781">und vermittelſt deſſen verlohr ſich die Verehrung des</line>
        <line lrx="1289" lry="890" ulx="299" uly="838">einzigen wahren Gottes niemals ſo gaͤnzlich unter den</line>
        <line lrx="1290" lry="946" ulx="272" uly="895">Juden, wie in der uͤbrigen Welt. Ueberhaupt betrach⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1003" ulx="298" uly="953">tet waren ſie zwar in verſchiedenen Abſichten große</line>
        <line lrx="1293" lry="1058" ulx="300" uly="1010">Suͤnder; doch blieben ſie noch immer Unterthanen</line>
        <line lrx="1292" lry="1120" ulx="302" uly="1067">Gottes, und wenn ſie etwann, wie das nicht ſelten</line>
        <line lrx="1294" lry="1177" ulx="298" uly="1118">geſchah, fremden Goͤttern anhiengen, ſo kehrten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1232" type="textblock" ulx="301" uly="1182">
        <line lrx="1328" lry="1232" ulx="301" uly="1182">doch wieder zu ihrer Pflicht zuruͤck; und von der Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1978" type="textblock" ulx="301" uly="1236">
        <line lrx="1294" lry="1292" ulx="301" uly="1236">byloniſchen Gefangenſchaft an, bis auf die Ankunft Chri⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1349" ulx="302" uly="1293">ſti verhielten ſie ſich ſehr ordentlich und geſetzmaͤßig.</line>
        <line lrx="1293" lry="1403" ulx="302" uly="1354">Sie waren den Unterthanen eines irdiſchen Koͤnigreichs</line>
        <line lrx="1294" lry="1465" ulx="302" uly="1410">aͤhnlich, die zwar dieß und jenes Geſetz ihres Herrn</line>
        <line lrx="1297" lry="1518" ulx="302" uly="1468">uͤbertreten, aber ſich doch nicht gegen ihn empoͤren.</line>
        <line lrx="1295" lry="1578" ulx="302" uly="1526">Das hatte Paulus immer im Auge; daher nennt er</line>
        <line lrx="1297" lry="1635" ulx="303" uly="1582">die Juden, ungeachtet ſie ein ungehorſames und wi⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1694" ulx="306" uly="1641">derſpenſtiges Volk waren, dennoch das Haus</line>
        <line lrx="1296" lry="1750" ulx="304" uly="1697">Gottes, und Geliebte um des Vaters willen.</line>
        <line lrx="1296" lry="1806" ulx="305" uly="1754">Von den Heiden hingegen ſagt er bey allen Anlaͤßen,</line>
        <line lrx="1296" lry="1867" ulx="306" uly="1812">ſie ſeyn Feinde, α½ο  ohne Gott, fremde.</line>
        <line lrx="1296" lry="1918" ulx="304" uly="1870">Es kam alſo natuͤrlicher Weiſe alles darauf an, wie</line>
        <line lrx="1296" lry="1978" ulx="304" uly="1927">dieſe Aufruͤhrer verſoͤhnt, zu ihrer Pflicht gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2033" type="textblock" ulx="304" uly="1984">
        <line lrx="1298" lry="2033" ulx="304" uly="1984">und beredt werden koͤnnten, die Bedingungen des Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2081" type="textblock" ulx="1203" uly="2045">
        <line lrx="1299" lry="2081" ulx="1203" uly="2045">dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2046" type="textblock" ulx="1361" uly="1996">
        <line lrx="1438" lry="2046" ulx="1361" uly="1996">Sun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="474" type="textblock" ulx="1386" uly="264">
        <line lrx="1436" lry="300" ulx="1387" uly="264">dens</line>
        <line lrx="1438" lry="359" ulx="1387" uly="320">Send</line>
        <line lrx="1439" lry="422" ulx="1386" uly="381">es, d</line>
        <line lrx="1439" lry="474" ulx="1387" uly="435">Glbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="533" type="textblock" ulx="1387" uly="503">
        <line lrx="1439" lry="533" ulx="1387" uly="503">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1985" type="textblock" ulx="1384" uly="607">
        <line lrx="1438" lry="647" ulx="1388" uly="607">Erkla</line>
        <line lrx="1439" lry="712" ulx="1387" uly="666">Schr</line>
        <line lrx="1438" lry="772" ulx="1386" uly="727">auf d</line>
        <line lrx="1438" lry="831" ulx="1386" uly="784">ſe ſen</line>
        <line lrx="1439" lry="888" ulx="1385" uly="842">tufen.</line>
        <line lrx="1439" lry="936" ulx="1387" uly="903">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1005" ulx="1385" uly="956">lehrel</line>
        <line lrx="1439" lry="1052" ulx="1385" uly="1022">von 1</line>
        <line lrx="1439" lry="1110" ulx="1385" uly="1072">be ve</line>
        <line lrx="1434" lry="1176" ulx="1386" uly="1130">biſen</line>
        <line lrx="1429" lry="1225" ulx="1387" uly="1192">oder</line>
        <line lrx="1437" lry="1284" ulx="1390" uly="1245">Unn</line>
        <line lrx="1439" lry="1352" ulx="1388" uly="1304">Lich</line>
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1385" uly="1359">gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1464" ulx="1384" uly="1424">zu erl</line>
        <line lrx="1425" lry="1524" ulx="1384" uly="1479">den,</line>
        <line lrx="1439" lry="1587" ulx="1384" uly="1538">welch</line>
        <line lrx="1439" lry="1638" ulx="1384" uly="1600">zum</line>
        <line lrx="1439" lry="1697" ulx="1386" uly="1652">nißn</line>
        <line lrx="1439" lry="1749" ulx="1384" uly="1707">kennt</line>
        <line lrx="1439" lry="1812" ulx="1384" uly="1766">ſern</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1385" uly="1823">ihne</line>
        <line lrx="1430" lry="1933" ulx="1384" uly="1884">dung</line>
        <line lrx="1439" lry="1985" ulx="1384" uly="1942">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gf787_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="77" lry="308" ulx="0" uly="258">iͤtlicher</line>
        <line lrx="76" lry="367" ulx="0" uly="321">auch zu</line>
        <line lrx="76" lry="426" ulx="0" uly="373">lccht o⸗</line>
        <line lrx="75" lry="482" ulx="0" uly="433">Pigung,</line>
        <line lrx="57" lry="541" ulx="0" uly="493">daͤte.</line>
        <line lrx="77" lry="596" ulx="0" uly="550">rwaͤhl/</line>
        <line lrx="77" lry="655" ulx="0" uly="608">e er ſe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="716" ulx="11" uly="667">und ſch</line>
        <line lrx="79" lry="775" ulx="0" uly="724">Boͤnig,</line>
        <line lrx="80" lry="828" ulx="0" uly="786">ung des</line>
        <line lrx="79" lry="877" ulx="2" uly="844">nter den</line>
        <line lrx="80" lry="942" ulx="0" uly="896">betrach⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1002" ulx="0" uly="956">1 greße</line>
        <line lrx="79" lry="1061" ulx="0" uly="1014">thanen</line>
        <line lrx="80" lry="1119" ulx="0" uly="1071">lt ſeten</line>
        <line lrx="83" lry="1181" ulx="0" uly="1130">hrten ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1226" type="textblock" ulx="5" uly="1186">
        <line lrx="136" lry="1226" ulx="5" uly="1186">det B⸗ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="82" lry="1294" ulx="0" uly="1242">nſt Cei</line>
        <line lrx="83" lry="1354" ulx="0" uly="1302">ehmaße⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1408" ulx="0" uly="1357">nigreics</line>
        <line lrx="82" lry="1465" ulx="1" uly="1418">5 Hertn</line>
        <line lrx="85" lry="1528" ulx="0" uly="1476">nporen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1574" ulx="4" uly="1539">ennt er</line>
        <line lrx="83" lry="1632" ulx="3" uly="1586">und wi⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1699" ulx="0" uly="1650">Hons</line>
        <line lrx="84" lry="1749" ulx="0" uly="1705">willeln</line>
        <line lrx="84" lry="1811" ulx="0" uly="1763">Mlißen,</line>
        <line lrx="84" lry="1882" ulx="4" uly="1822">fende.</line>
        <line lrx="83" lry="1927" ulx="4" uly="1882">an, wie</line>
        <line lrx="83" lry="1996" ulx="6" uly="1929">gebrecſt,</line>
        <line lrx="85" lry="2047" ulx="0" uly="1986">des Frie⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2093" ulx="33" uly="2055">dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="225" type="textblock" ulx="494" uly="165">
        <line lrx="1162" lry="225" ulx="494" uly="165">Viertes Capitel. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1975" type="textblock" ulx="168" uly="264">
        <line lrx="1161" lry="316" ulx="172" uly="264">dens anzunehmen. Dieß war der große Endzweck der</line>
        <line lrx="1162" lry="371" ulx="172" uly="323">Sendung unſers Erloͤſers in die Welt; und daher koͤmmt</line>
        <line lrx="1162" lry="430" ulx="171" uly="380">es, daß Paulus alle ſeine Briefe mit dem Wunſch und</line>
        <line lrx="1163" lry="488" ulx="174" uly="436">Gebet anfaͤngt: „daß der Friede, der Friede Got⸗</line>
        <line lrx="810" lry="546" ulx="172" uly="493">tes und Chriſti mit ihnen ſey.</line>
        <line lrx="1161" lry="600" ulx="281" uly="552">Dieſe allgemeinen Anmerkungen dienen uns zur</line>
        <line lrx="1162" lry="661" ulx="173" uly="608">Erklaͤrung verſchiedener Ausdruͤcke in den angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1162" lry="716" ulx="173" uly="665">Schriftſtellen. Wir wollen nun wieder einen Blick</line>
        <line lrx="1162" lry="773" ulx="172" uly="724">auf dieſelbigen werfen. Von allen Menſchen heißt es,</line>
        <line lrx="1166" lry="832" ulx="172" uly="780">ſie ſeyn Suͤnder, und daher werden alle zur Buße be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="889" ulx="171" uly="836">rufen. Alle haben ihre beſondere Geſetze uͤbertreten,</line>
        <line lrx="1164" lry="945" ulx="172" uly="894">und darum mußten ſie alle zu ihren Pflichten zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1003" ulx="171" uly="953">kehren; um ſie aber dazu aufzumuntern, ward ihnen</line>
        <line lrx="1163" lry="1060" ulx="170" uly="1009">von unſerm Heiland eine gewiße Belohnung oder Ga⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1118" ulx="171" uly="1064">be verheißen. Alle waren ſchwach, und aus ihrem</line>
        <line lrx="1177" lry="1174" ulx="171" uly="1125">boͤſen Herzen kam viel Boͤſes hervor. Alle waren mehr</line>
        <line lrx="1163" lry="1230" ulx="171" uly="1181">oder weniger in einem Zuſtand der Finſterniß, oder</line>
        <line lrx="1162" lry="1289" ulx="171" uly="1238">Unwiſſenheit; es war folglich ſehr nothwendig, ihnen</line>
        <line lrx="1162" lry="1344" ulx="171" uly="1296">Licht zu geben. Sie waren todt in Uebertretun⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1404" ulx="171" uly="1351">gen und Suͤnden; ſie mußten alſo, um das Leben</line>
        <line lrx="1162" lry="1466" ulx="169" uly="1401">zu erlangen, auferweckt, oder wiedergebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1517" ulx="169" uly="1467">den, und der Lehre Jeſu folgen. Denn die Worte,</line>
        <line lrx="1162" lry="1577" ulx="169" uly="1522">welche er lehrte, ware Leben, oder fuͤhrten</line>
        <line lrx="1163" lry="1631" ulx="168" uly="1583">zum Leben. Die große Urſache nun der Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1687" ulx="171" uly="1638">niß war dieſe: Ungeachtet den Menſchen Licht und Er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1745" ulx="170" uly="1696">kenntniß angeboten wurde, liebten ſie mehr die Fin⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1804" ulx="170" uly="1753">ſterniß, ſie hatten die Liebe Gottes nicht in</line>
        <line lrx="1162" lry="1861" ulx="171" uly="1810">ihnen, ſie wollten die Beweiſe der goͤttlichen Sen⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1918" ulx="171" uly="1866">dung Jeſu ihrer Aufmerkſamkeit nicht wuͤrdigen. In⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1975" ulx="171" uly="1926">dem die Menſchen ſuͤndigten, wurden ſie Anechte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2036" type="textblock" ulx="130" uly="1981">
        <line lrx="1193" lry="2036" ulx="130" uly="1981">Suͤnde; ſie waren aus dem Teufel, d. i. ſie han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2080" type="textblock" ulx="1063" uly="2043">
        <line lrx="1161" lry="2080" ulx="1063" uly="2043">delten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gf787_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="228" type="textblock" ulx="610" uly="166">
        <line lrx="971" lry="228" ulx="610" uly="166">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1976" type="textblock" ulx="265" uly="263">
        <line lrx="1286" lry="320" ulx="295" uly="263">delten nach ſeiner Manier. Von einigen heißt es, ſie</line>
        <line lrx="1285" lry="376" ulx="294" uly="322">ſeyn in Suͤnden gebohren, weil man glaubte, ſie</line>
        <line lrx="1284" lry="429" ulx="294" uly="378">waͤren Kinder gottloſer Eltern; allein, das alles kam</line>
        <line lrx="1285" lry="489" ulx="295" uly="437">von ihnen ſelbſt her; ſie verſchloßen ihre Augen, damit</line>
        <line lrx="1284" lry="548" ulx="295" uly="495">ſie nicht ſehen, und verſtopften ihre Ohren, damit ſie</line>
        <line lrx="1284" lry="601" ulx="294" uly="551">nicht hoͤren muͤßten. Das iſt es alles, was wir von</line>
        <line lrx="1284" lry="689" ulx="293" uly="608">dem Zuſtande der Menſchen vor Chriſti Ankunft in</line>
        <line lrx="597" lry="714" ulx="293" uly="666">der Welt wiſſen.</line>
        <line lrx="1284" lry="775" ulx="431" uly="722">In den Epiſteln finden wir noch einige andre</line>
        <line lrx="1285" lry="832" ulx="292" uly="780">Umſtaͤnde. Die Heiden waren nicht nur grobe Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="892" ulx="292" uly="839">zendiener, ſondern uͤberhaupt ſehr gottlos; auch</line>
        <line lrx="1283" lry="948" ulx="293" uly="894">die Juden waren, wie aus den Propheten und der Ge⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1004" ulx="292" uly="954">ſchichte erhellet, große Suͤnder; und folglich konnten</line>
        <line lrx="1286" lry="1064" ulx="291" uly="1012">weder die einen noch die andern Anſpruͤche machen auf</line>
        <line lrx="1282" lry="1121" ulx="265" uly="1066">den Ruhm an Gott, oder auf die Gabe Gottes,</line>
        <line lrx="1284" lry="1177" ulx="291" uly="1125">welche iſt das ewige Leben. Darinn nun zeigte</line>
        <line lrx="1283" lry="1234" ulx="292" uly="1184">Golt ſeine große Liebe, inſonderheit gegen die Heiden,</line>
        <line lrx="1282" lry="1292" ulx="293" uly="1240">daß Chriſtus fuͤr ſie geſtorben iſt, da ſie noch</line>
        <line lrx="1283" lry="1352" ulx="292" uly="1298">Feinde waren. Sie werden durch alle moͤgliche</line>
        <line lrx="1284" lry="1404" ulx="292" uly="1355">Beweggruͤnde aufgefordert, ſich mit Gott verſoͤhnen</line>
        <line lrx="1283" lry="1464" ulx="291" uly="1412">zu laſſen, zumal Er die Welt mit ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1284" lry="1523" ulx="292" uly="1469">verſoͤhnet, und ihnen ihre Suͤnden nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1577" ulx="292" uly="1526">rechnet habe. Allles Vergangene ſollte nun uͤberſe⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1637" ulx="292" uly="1585">hen werden, wenn ſie nur an Chriſtum glauben,</line>
        <line lrx="1283" lry="1690" ulx="294" uly="1641">und Knecht der Gerechtigkeit werden wollten; Er ſoll⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1747" ulx="294" uly="1697">te ſie von Suͤnden befreyen, und zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="1283" lry="1807" ulx="293" uly="1756">faͤhig machen. Dieſes war der Zuſtand der heidniſchen</line>
        <line lrx="1282" lry="1863" ulx="295" uly="1811">Welt. Die Juden betreffend, ſo hatten auch ſie, da</line>
        <line lrx="1281" lry="1920" ulx="281" uly="1865">ſie ihr Geſetz nicht, wie ſie ſollten, beobachteten, kein</line>
        <line lrx="1283" lry="1976" ulx="271" uly="1929">Recht, die Gnade Gottes, oder die Gabe des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2036" type="textblock" ulx="295" uly="1986">
        <line lrx="1282" lry="2036" ulx="295" uly="1986">Lebens zu erwarten; ſondern ſie mußten alles gaͤnzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2082" type="textblock" ulx="1220" uly="2054">
        <line lrx="1283" lry="2082" ulx="1220" uly="2054">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="316" type="textblock" ulx="1396" uly="284">
        <line lrx="1428" lry="316" ulx="1396" uly="284">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="495" type="textblock" ulx="1395" uly="338">
        <line lrx="1439" lry="385" ulx="1395" uly="338">hott</line>
        <line lrx="1439" lry="437" ulx="1397" uly="404">wor⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="495" ulx="1397" uly="459">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="556" type="textblock" ulx="1363" uly="508">
        <line lrx="1439" lry="556" ulx="1363" uly="508">de!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="670" type="textblock" ulx="1398" uly="566">
        <line lrx="1436" lry="610" ulx="1400" uly="566">cher</line>
        <line lrx="1439" lry="670" ulx="1398" uly="623">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="719" type="textblock" ulx="1398" uly="685">
        <line lrx="1430" lry="719" ulx="1398" uly="685">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1182" type="textblock" ulx="1398" uly="805">
        <line lrx="1439" lry="844" ulx="1398" uly="805">ger</line>
        <line lrx="1439" lry="900" ulx="1399" uly="859">den;</line>
        <line lrx="1439" lry="953" ulx="1401" uly="912">barl</line>
        <line lrx="1437" lry="1008" ulx="1400" uly="974">de a</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1400" uly="1029">dent</line>
        <line lrx="1437" lry="1132" ulx="1400" uly="1088">gefa</line>
        <line lrx="1439" lry="1182" ulx="1400" uly="1144">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1306" type="textblock" ulx="1407" uly="1259">
        <line lrx="1439" lry="1306" ulx="1407" uly="1259">ſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1468" type="textblock" ulx="1400" uly="1417">
        <line lrx="1439" lry="1468" ulx="1400" uly="1417">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1517" type="textblock" ulx="1401" uly="1479">
        <line lrx="1432" lry="1517" ulx="1401" uly="1479">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1584" type="textblock" ulx="1369" uly="1536">
        <line lrx="1439" lry="1584" ulx="1369" uly="1536">dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1984" type="textblock" ulx="1402" uly="1593">
        <line lrx="1427" lry="1637" ulx="1403" uly="1593">che</line>
        <line lrx="1439" lry="1699" ulx="1406" uly="1652">ſte</line>
        <line lrx="1439" lry="1748" ulx="1403" uly="1709">bet</line>
        <line lrx="1439" lry="1809" ulx="1402" uly="1767">nic</line>
        <line lrx="1439" lry="1934" ulx="1403" uly="1880">ſet,</line>
        <line lrx="1438" lry="1984" ulx="1403" uly="1938">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2037" type="textblock" ulx="1403" uly="2007">
        <line lrx="1439" lry="2037" ulx="1403" uly="2007">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gf787_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="65" lry="328" ulx="2" uly="281">6, ſe</line>
        <line lrx="95" lry="381" ulx="0" uly="334">te, ſie</line>
        <line lrx="97" lry="433" ulx="0" uly="394"> ken</line>
        <line lrx="121" lry="502" ulx="13" uly="455">Namt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="64" lry="558" ulx="0" uly="511">mit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="99" lry="605" ulx="0" uly="568">ir n</line>
        <line lrx="98" lry="673" ulx="0" uly="626">nft in</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="64" lry="778" ulx="0" uly="745">andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="98" lry="840" ulx="1" uly="798">Goö</line>
        <line lrx="63" lry="902" ulx="0" uly="858">aulch</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="63" lry="952" ulx="0" uly="915">er Ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1010" ulx="0" uly="972">nnten</line>
        <line lrx="61" lry="1077" ulx="2" uly="1030">en auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="99" lry="1135" ulx="1" uly="1098">dttes,</line>
        <line lrx="99" lry="1194" ulx="0" uly="1146">zeigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="63" lry="1251" ulx="0" uly="1203">heden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="62" lry="1307" ulx="0" uly="1258">noch</line>
        <line lrx="98" lry="1366" ulx="0" uly="1317">giche</line>
        <line lrx="97" lry="1424" ulx="0" uly="1378">öhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1488" type="textblock" ulx="6" uly="1432">
        <line lrx="99" lry="1488" ulx="6" uly="1432">ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1543" type="textblock" ulx="8" uly="1500">
        <line lrx="63" lry="1543" ulx="8" uly="1500">zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="121" lry="1594" ulx="0" uly="1542">ſberſee</line>
        <line lrx="98" lry="1656" ulx="0" uly="1609">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="62" lry="1707" ulx="0" uly="1663">r ſl⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1763" ulx="0" uly="1722">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="98" lry="1890" ulx="0" uly="1840">ſe, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="58" lry="1946" ulx="0" uly="1894">, keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="95" lry="1998" ulx="2" uly="1956">eien</line>
        <line lrx="97" lry="2060" ulx="0" uly="2005">lich</line>
        <line lrx="63" lry="2105" ulx="25" uly="2074">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="342" type="textblock" ulx="168" uly="168">
        <line lrx="1166" lry="250" ulx="494" uly="168">Viertes Capitel. 193</line>
        <line lrx="1168" lry="342" ulx="168" uly="278">von der Gnade Gottes in Chriſto Jeſu hoffen. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="401" type="textblock" ulx="118" uly="347">
        <line lrx="1167" lry="401" ulx="118" uly="347">hatten ein Geſetz, welches gut, heilig und gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="800" type="textblock" ulx="168" uly="404">
        <line lrx="1168" lry="454" ulx="170" uly="404">war, und ſie auf keinerley Weiſe zur Suͤnde aufmunter⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="512" ulx="170" uly="460">te, welches ihnen ſo gar ſagte, was fuͤr Folgen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="571" ulx="171" uly="519">de haben wuͤrde, naͤmlich den TCod. Allein, zu glei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="631" ulx="170" uly="576">cher Zeit aͤußerten ſich ſo viele Neigungen und Leiden⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="684" ulx="168" uly="634">ſchaften in ihrem Herzen, daß es ihnen unmoͤglich ward,</line>
        <line lrx="1169" lry="742" ulx="171" uly="691">das Geſetz durchaus zu beobachten, und immer das</line>
        <line lrx="1170" lry="800" ulx="172" uly="748">zu thun, was gut iſt. Sie konnten alſo vernuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="856" type="textblock" ulx="141" uly="802">
        <line lrx="1181" lry="856" ulx="141" uly="802">ger Weiſe nicht mehr von Gott erwarten, als die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1260" type="textblock" ulx="172" uly="857">
        <line lrx="1170" lry="916" ulx="172" uly="857">den; ſondern mußten, wie dieſe, mit Demuth und Dank⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="971" ulx="174" uly="918">barkeit alles von der Gnade Gottes erwarten. Bey⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1027" ulx="174" uly="976">de alſo Juden und Heiden ſollen nicht laͤnger dem nach⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1084" ulx="174" uly="1033">denken, das des Fleiſches iſt, wenn ſie anderſt Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1146" ulx="173" uly="1090">gefallen wollten, weil die ganze Schoͤpfung, alle</line>
        <line lrx="1174" lry="1202" ulx="174" uly="1146">Menſchen, ſeufzten, auf die Kindſchaft warte⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1260" ulx="174" uly="1203">ten, d. i. auf die Erloͤſung von ihren Leibern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1315" type="textblock" ulx="165" uly="1262">
        <line lrx="1137" lry="1315" ulx="165" uly="1262">ſelbſt diejenigen, welche den Geiſt empfangen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1642" type="textblock" ulx="173" uly="1361">
        <line lrx="1174" lry="1414" ulx="309" uly="1361">Man kann alſo die Menſchen fuͤglich in dren</line>
        <line lrx="1175" lry="1473" ulx="173" uly="1418">Claſſen abtheilen; die Juden, deren einige den Bund</line>
        <line lrx="1175" lry="1526" ulx="174" uly="1478">mit Gott annahmen, andre hingegen verwerfen; die</line>
        <line lrx="1176" lry="1586" ulx="175" uly="1532">Heiden; und die Chriſten. Von den Juden, wel⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1642" ulx="176" uly="1592">che die Anerbietungen Gottes verwarfen, wird geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1701" type="textblock" ulx="162" uly="1648">
        <line lrx="1177" lry="1701" ulx="162" uly="1648">ſie ſeyn Gefaͤſſe des Zorns, zum Verderben zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2103" type="textblock" ulx="175" uly="1702">
        <line lrx="1176" lry="1756" ulx="176" uly="1702">bereitet, ſie erkennen die Gerechtigkeit Gottes</line>
        <line lrx="1177" lry="1813" ulx="176" uly="1758">nicht, u. ſ. f. Die Heiden werden genennt der na⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1871" ulx="177" uly="1818">tuͤrliche Menſch, welcher die Dinge nicht faſ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1929" ulx="177" uly="1875">ſet, welche des Geiſtes Gottes ſind. Die Chri⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1987" ulx="178" uly="1932">ſten ſind ſolche, welche die Gerechtigkeit Gottes anneh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2040" ulx="175" uly="1989">men, und ſich derſelben unterwerfen. Wenn nun die</line>
        <line lrx="1188" lry="2103" ulx="730" uly="2046">N Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gf787_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="398" type="textblock" ulx="189" uly="374">
        <line lrx="223" lry="398" ulx="189" uly="374">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="229" type="textblock" ulx="260" uly="175">
        <line lrx="955" lry="229" ulx="260" uly="175">194 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="327" type="textblock" ulx="266" uly="260">
        <line lrx="1271" lry="327" ulx="266" uly="260">Chriſten allenfalls von ihrem Glauben abfallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="440" type="textblock" ulx="266" uly="329">
        <line lrx="1309" lry="383" ulx="266" uly="329">ſich der Abgoͤtterey ergeben wuͤrden, ſo koͤnnte man</line>
        <line lrx="1282" lry="440" ulx="266" uly="391">die Ausdruͤcke, welche die Schrift von den Heiden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2106" type="textblock" ulx="253" uly="446">
        <line lrx="1268" lry="512" ulx="267" uly="446">braucht, gar wohl auch auf ſie anwenden; und ſo auch die⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="557" ulx="264" uly="504">jenigen, welche die Juden angehen, welche den Rath</line>
        <line lrx="1268" lry="614" ulx="266" uly="565">Gottes verwerfen, wenn ſich Chriſten in dergleichen</line>
        <line lrx="639" lry="670" ulx="264" uly="621">Umſtaͤnden befaͤnden.</line>
        <line lrx="1269" lry="729" ulx="396" uly="678">Man koͤnnte ſagen, der Ausdruck, Heiden</line>
        <line lrx="1266" lry="788" ulx="262" uly="736">in der heiligen Schrift begreife alle Menſchen in ſich,</line>
        <line lrx="1265" lry="845" ulx="261" uly="795">die Juden ausgenommen; die Chriſten gehoͤren alſo</line>
        <line lrx="1266" lry="900" ulx="261" uly="851">unter die allgemeine Benennung der Heiden. Es iſt</line>
        <line lrx="1265" lry="959" ulx="261" uly="909">ſo, wenn man damit ſagen will, ſie ſtammen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1018" ulx="260" uly="965">haupt nicht, wie die Juden, von Abraham, Iſaak</line>
        <line lrx="1264" lry="1076" ulx="260" uly="1024">und Jakob ab. Allein, ihr unterſcheidender Charakter</line>
        <line lrx="1265" lry="1133" ulx="259" uly="1076">iſt dieſer, daß ſie an Jeſum, den im alten Teſtament</line>
        <line lrx="1265" lry="1191" ulx="259" uly="1139">verheiſſenen Meßias, glauben; daß ſie durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1248" ulx="257" uly="1197">ben an ihn ihre Gerechtſprechung erwarten, und wenn</line>
        <line lrx="1264" lry="1305" ulx="257" uly="1254">ſie in der Erfuͤllung ſeines Willens verharren, von</line>
        <line lrx="1262" lry="1364" ulx="257" uly="1311">ihm die Befreyung von dem zukuͤnftigen Zorn erwar⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1419" ulx="256" uly="1369">ten. Aber dann koͤnnen ſich freylich ſo geheißene Chri⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1476" ulx="256" uly="1427">ſten grober Suͤnden ſchuldig machen, die aus ihrer</line>
        <line lrx="1262" lry="1536" ulx="256" uly="1484">eignen boͤſen Wahl entſpringen; ſie koͤnnen einen ver⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1591" ulx="256" uly="1540">derbten Willen haben, und die Finſterniß mehr lie⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1648" ulx="257" uly="1598">ben als das Licht; ſie koͤnnen den Glauben von</line>
        <line lrx="1260" lry="1710" ulx="257" uly="1656">den guten Werken trennen, und die wichtigern Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1764" ulx="257" uly="1714">cke des Geſetzes vernachlaͤßigen; kurz, ſie koͤnnen das von</line>
        <line lrx="1259" lry="1820" ulx="256" uly="1770">einander abſondern, was Gott zuſammengefuͤgt haben</line>
        <line lrx="1260" lry="1878" ulx="256" uly="1827">wollte. Wenn nun aber die Menſchen die Geluͤſte</line>
        <line lrx="1260" lry="1937" ulx="256" uly="1887">ihres Vaters des Teufels thun wollen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1259" lry="1995" ulx="255" uly="1938">in der Suͤnde verharren wollen, ungeachtet die Gnade</line>
        <line lrx="1258" lry="2055" ulx="253" uly="2000">uͤberfluͤßig worden iſt, ſo muͤſſen ihre Suͤnden noch</line>
        <line lrx="1255" lry="2106" ulx="1164" uly="2058">ſuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="379" type="textblock" ulx="1389" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="324" ulx="1389" uly="273">ſirdt</line>
        <line lrx="1431" lry="379" ulx="1389" uly="333">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1793" type="textblock" ulx="1388" uly="476">
        <line lrx="1439" lry="514" ulx="1388" uly="476">wir</line>
        <line lrx="1439" lry="571" ulx="1393" uly="540">unte</line>
        <line lrx="1438" lry="641" ulx="1394" uly="592">ben,</line>
        <line lrx="1433" lry="697" ulx="1392" uly="649">heit</line>
        <line lrx="1439" lry="755" ulx="1391" uly="706">ſche</line>
        <line lrx="1435" lry="811" ulx="1392" uly="766">deſto</line>
        <line lrx="1435" lry="869" ulx="1394" uly="835">nen,</line>
        <line lrx="1439" lry="928" ulx="1392" uly="882">detſe</line>
        <line lrx="1439" lry="985" ulx="1396" uly="940">verſeh</line>
        <line lrx="1439" lry="1035" ulx="1393" uly="997">Men</line>
        <line lrx="1438" lry="1093" ulx="1394" uly="1057">dient</line>
        <line lrx="1439" lry="1160" ulx="1394" uly="1114">ſchul</line>
        <line lrx="1439" lry="1220" ulx="1395" uly="1176">teſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1277" ulx="1400" uly="1231">ſie</line>
        <line lrx="1439" lry="1328" ulx="1400" uly="1288">Leb</line>
        <line lrx="1439" lry="1394" ulx="1395" uly="1356">gung</line>
        <line lrx="1439" lry="1444" ulx="1396" uly="1404">wüͤrd</line>
        <line lrx="1439" lry="1510" ulx="1396" uly="1463">nich,</line>
        <line lrx="1438" lry="1567" ulx="1396" uly="1521">tigke</line>
        <line lrx="1439" lry="1625" ulx="1398" uly="1579">gbſc</line>
        <line lrx="1439" lry="1675" ulx="1398" uly="1643">vertn</line>
        <line lrx="1433" lry="1732" ulx="1400" uly="1692">bar</line>
        <line lrx="1435" lry="1793" ulx="1398" uly="1762">tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2063" type="textblock" ulx="1397" uly="1892">
        <line lrx="1439" lry="1933" ulx="1399" uly="1892">Rie</line>
        <line lrx="1439" lry="1998" ulx="1399" uly="1950">ſche</line>
        <line lrx="1438" lry="2063" ulx="1397" uly="2008">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gf787_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="245" type="textblock" ulx="499" uly="177">
        <line lrx="1175" lry="245" ulx="499" uly="177">Viertes Capitel. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="1174" lry="341" ulx="0" uly="283">, d ſuͤndlicher werden, aber das Gute iſt um deßwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="857" lry="395" ulx="0" uly="347">e man nicht weniger gut, weil ſie boͤſe ſind.</line>
        <line lrx="1177" lry="498" ulx="0" uly="407">i⸗ Paulus ſagt: alle haben geſuͤndiget. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="1178" lry="563" ulx="0" uly="478">Nh wir alſo um deßwillen, weil wir Chriſten ſind „uns</line>
        <line lrx="1179" lry="617" ulx="0" uly="534">litn . unterſtehen, zu ſagen, daß wir keine Suͤnde ha⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="652" ulx="181" uly="600">ben, ſo betriegen wir uns ſelbſt, und die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="709" ulx="181" uly="657">heit iſt nicht in uns. Wir hoͤren nicht auf Men⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="764" ulx="0" uly="689">idcn ſchen zu ſeyn, wenn wir Chriſten werden; aber</line>
        <line lrx="1180" lry="827" ulx="1" uly="741">pſih, deſto mehr Anlaß haben wir, die Warheit zu erken⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="905" ulx="4" uly="827">Eſt nen, und deſto ſtaͤrkere und deutlichere Beweggruͤnde,</line>
        <line lrx="1182" lry="938" ulx="22" uly="887">derſelben zu folgen, als uns das bloße Licht der Natur</line>
        <line lrx="1183" lry="993" ulx="1" uly="918">HW verſchaft. Ehe Chriſtus in die Welt kam, waren die</line>
        <line lrx="1183" lry="1052" ulx="5" uly="974">a  Menſchen ſo böͤſe, daß ſie die Verdammniß ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1111" ulx="182" uly="1058">dienten; ſie waren der Suͤnden, vorſetzlicher Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="65" lry="848" ulx="0" uly="802">n alo</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="59" lry="1072" ulx="0" uly="1034">rakter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="1184" lry="1177" ulx="0" uly="1096">nnat ſchuldig; die Suͤnde wirkte beſtaͤndig in ihnen, und ſetz⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1243" ulx="0" uly="1152">le⸗ te ſie dem Tode bloß; aber die Gnade Gottes wollte</line>
        <line lrx="49" lry="1248" ulx="0" uly="1220">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="1187" lry="1280" ulx="101" uly="1229">ſiie vom Tode erretten, und ſie in einen Zuſtand des</line>
        <line lrx="1186" lry="1337" ulx="0" uly="1275"> gebens verſetzen, wenn ſie die angebotenen Bedin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="1184" lry="1400" ulx="2" uly="1336">ethat⸗ gungen annehmen wuͤrden. Wenn ſie aber fortfahren</line>
        <line lrx="1184" lry="1454" ulx="0" uly="1384">Ci⸗ wuͤrden, ſo zu handeln, wie die Heiden, welche Gott</line>
        <line lrx="1185" lry="1512" ulx="14" uly="1443">er nicht kennen; wenn ſie noch immer an der Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1568" ulx="0" uly="1509">en tiſgkeit Vergnuͤgen finden wuͤrden; wenn ſie noch immer</line>
        <line lrx="1185" lry="1625" ulx="0" uly="1558">hrli abſcheulich und ungehorſam, und zu jedem guten Werk</line>
        <line lrx="1186" lry="1686" ulx="0" uly="1623">en vervworfen ſeyn wuͤrden: dann ſollten ſie auch unfehl⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1744" ulx="0" uly="1673">Eie boar den Lohn der Ungerechtigkeit empfangen, und in ih⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1826" ulx="0" uly="1739">d rem eignen Verderben zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1187" lry="1893" ulx="1" uly="1794">i Wir finden gar keine Spuren, daß Gott ohne</line>
        <line lrx="1188" lry="1950" ulx="0" uly="1885">an ſe Ruͤckſicht auf das Gute oder Boͤſe, welches die Men⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2006" ulx="0" uly="1942">Erde ſchen in ihrem Leben thun wuͤrden, die einen zur Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="1189" lry="2068" ulx="0" uly="1990">irch lichkeit beſtimmt, die andern hingegen zu Gefaͤſſen</line>
        <line lrx="1186" lry="2134" ulx="7" uly="2045">ſtd⸗ N 2 des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gf787_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="237" type="textblock" ulx="275" uly="175">
        <line lrx="956" lry="237" ulx="275" uly="175">196 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="557" type="textblock" ulx="258" uly="276">
        <line lrx="1264" lry="328" ulx="271" uly="276">des Zorns gemacht habe. Aber das wiſſen wir, daß</line>
        <line lrx="1264" lry="386" ulx="270" uly="335">Gott von Anfang her beſchloſſen habe, die Heiden zu</line>
        <line lrx="1263" lry="463" ulx="268" uly="385">berufen  mit ihnen in einen Bund zu treten, und ſie,</line>
        <line lrx="1263" lry="506" ulx="258" uly="417">ſo wie die Juden, zu ſeinem Volk zu machen. Und</line>
        <line lrx="1262" lry="557" ulx="265" uly="508">wenn es Gott nach dem Reichthum ſeiner Guͤte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="620" type="textblock" ulx="250" uly="564">
        <line lrx="1301" lry="620" ulx="250" uly="564">Barmherzigkeit gut finden wuͤrde, ihnen ſein Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="952" type="textblock" ulx="257" uly="623">
        <line lrx="1262" lry="672" ulx="263" uly="623">leuchten zu laſſen: denn koͤnnten ſie nach ihrem Gutbe⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="731" ulx="262" uly="681">ſinden demſelben folgen oder nicht folgen, mit der kla⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="789" ulx="260" uly="737">ren Verſicherung, daß der Ungerechte und Gott⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="848" ulx="259" uly="795">loſe, d. i. derjenige, der die angebotenen Bedingun⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="904" ulx="257" uly="851">gen verwerfen wuͤrde, das Reich der Himmeln nicht</line>
        <line lrx="525" lry="952" ulx="257" uly="913">ererben koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1981" type="textblock" ulx="204" uly="1008">
        <line lrx="1256" lry="1063" ulx="371" uly="1008">Es ſind einige Schriftſtellen, die man nicht ſel⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1119" ulx="255" uly="1068">ten ſo erklaͤrt, als ob ſie lehrten, daß Gott auf eine</line>
        <line lrx="1255" lry="1178" ulx="253" uly="1125">gewiße Weiſe auf die Herzen der Menſchen wirke und</line>
        <line lrx="1255" lry="1237" ulx="252" uly="1183">Einfluß habe, entweder ſie zum Guten oder zum Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1294" ulx="250" uly="1238">ſen zu fuͤhren; daß ferner die Menſchen keine Freyheit</line>
        <line lrx="1254" lry="1350" ulx="250" uly="1297">des Willens haben, daß wir unſrer Natur nach nicht</line>
        <line lrx="1250" lry="1406" ulx="248" uly="1351">im Stand ſeyn ekwas zu thun, als von uns ſelbſt,</line>
        <line lrx="1251" lry="1466" ulx="206" uly="1411">ſondern daß alle unſre Tuͤchtigkeit von Gott</line>
        <line lrx="1250" lry="1523" ulx="246" uly="1469">herkomme. Allein, das heißt in der That nichts</line>
        <line lrx="1249" lry="1579" ulx="246" uly="1525">anders, als beſondre Stellen, die bey beſondern An⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1639" ulx="246" uly="1584">laͤſſen geſagt ſind, und die beſondre Perſonen angehen,</line>
        <line lrx="1249" lry="1697" ulx="245" uly="1640">ſo anſehen, als wenn ſie ihrer Abſicht nach allge⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1751" ulx="244" uly="1698">mein, und von allen Menſchen in der Welt wahr</line>
        <line lrx="1246" lry="1808" ulx="244" uly="1755">waͤren; oder aber, von metaphoriſchen und ſiguͤrlichen</line>
        <line lrx="1245" lry="1867" ulx="242" uly="1812">Redensarten einen unrechten Gebrauch machen. Man</line>
        <line lrx="1242" lry="1926" ulx="242" uly="1867">muß figuͤrliche Ausdruͤcke niemals dem Buchſtaben nach</line>
        <line lrx="1254" lry="1981" ulx="204" uly="1927">erklaͤren, und Metaphern und Gleichniße niemals wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2090" type="textblock" ulx="239" uly="1982">
        <line lrx="1241" lry="2043" ulx="239" uly="1982">rer ausdehnen, als es die Abſicht des Schriftſtellers</line>
        <line lrx="1240" lry="2090" ulx="1146" uly="2042">erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="446" type="textblock" ulx="1394" uly="291">
        <line lrx="1438" lry="339" ulx="1396" uly="291">etfot</line>
        <line lrx="1439" lry="394" ulx="1395" uly="357">tung</line>
        <line lrx="1439" lry="446" ulx="1394" uly="411">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="617" type="textblock" ulx="1393" uly="469">
        <line lrx="1423" lry="502" ulx="1394" uly="469">der</line>
        <line lrx="1439" lry="571" ulx="1393" uly="523">hafte</line>
        <line lrx="1439" lry="617" ulx="1394" uly="580">druͤc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="686" type="textblock" ulx="1348" uly="626">
        <line lrx="1434" lry="686" ulx="1348" uly="626">un;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="801" type="textblock" ulx="1390" uly="695">
        <line lrx="1439" lry="731" ulx="1390" uly="695">ten</line>
        <line lrx="1439" lry="801" ulx="1390" uly="753">ſe mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="959" type="textblock" ulx="1345" uly="905">
        <line lrx="1436" lry="959" ulx="1345" uly="905">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1478" type="textblock" ulx="1383" uly="971">
        <line lrx="1439" lry="1016" ulx="1388" uly="971">geben</line>
        <line lrx="1432" lry="1075" ulx="1388" uly="1039">gang</line>
        <line lrx="1428" lry="1131" ulx="1387" uly="1085">ben,</line>
        <line lrx="1437" lry="1183" ulx="1386" uly="1144">Lebe</line>
        <line lrx="1423" lry="1245" ulx="1389" uly="1198">Jn</line>
        <line lrx="1439" lry="1305" ulx="1390" uly="1259">„kol</line>
        <line lrx="1439" lry="1362" ulx="1384" uly="1318">„dur</line>
        <line lrx="1438" lry="1419" ulx="1384" uly="1385">„wot</line>
        <line lrx="1439" lry="1478" ulx="1383" uly="1433">„Gol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1533" type="textblock" ulx="1382" uly="1497">
        <line lrx="1435" lry="1533" ulx="1382" uly="1497">„Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1586" type="textblock" ulx="1338" uly="1545">
        <line lrx="1428" lry="1586" ulx="1338" uly="1545">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1820" type="textblock" ulx="1380" uly="1606">
        <line lrx="1439" lry="1646" ulx="1381" uly="1606">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1707" ulx="1382" uly="1664">wie</line>
        <line lrx="1439" lry="1757" ulx="1380" uly="1721">das</line>
        <line lrx="1432" lry="1820" ulx="1382" uly="1779">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1937" type="textblock" ulx="1378" uly="1894">
        <line lrx="1439" lry="1937" ulx="1378" uly="1894">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2068" type="textblock" ulx="1379" uly="1952">
        <line lrx="1438" lry="2005" ulx="1379" uly="1952">diger</line>
        <line lrx="1439" lry="2068" ulx="1381" uly="2010">Ne be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gf787_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="236" type="textblock" ulx="505" uly="182">
        <line lrx="1168" lry="236" ulx="505" uly="182">Viertes Capitel. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="1163" lry="337" ulx="0" uly="270">N erfordert. Menſchen, die in Suͤnden und Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="393" ulx="0" uly="337">nh tungen todt ſind, muͤßen nothwendig auferweckt</line>
        <line lrx="1165" lry="452" ulx="0" uly="387">dſt, werden, wenn ſie ein neues Leben fuͤhren ſollen; und</line>
        <line lrx="1164" lry="506" ulx="18" uly="442">lnd der neue Menſch iſt nach Gott geſchaffen in wahr⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="566" ulx="0" uly="505">t und hafter Gerechtigkeit und Heiligkeit. Dergleichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="619" ulx="0" uly="557">ht druͤcke muß man in einem moraliſchen Sinne verſte⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="680" ulx="0" uly="617">be hen; ſonſt wird man ſich von moraliſchen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="761" ulx="0" uly="675">r k⸗ ten keine vernuͤnftige und zuſammenhaͤngende Begrif⸗</line>
        <line lrx="492" lry="797" ulx="7" uly="733">n fe machen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="1162" lry="895" ulx="13" uly="792">gicht Bey der Vorſtellung des Zuſtandes der Men⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="950" ulx="98" uly="895">ſchen muß man auch noch auf etwas anders Achtung</line>
        <line lrx="1162" lry="1007" ulx="162" uly="953">geben; naͤmlich auf das, was Paulus von dem Ein⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1068" ulx="0" uly="1003"> ſe gang der Suͤnde in die Welt, von der Folge derſel⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1123" ulx="0" uly="1067">ine ben, d. i. dem Tode, und im Gegenſatz von dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1180" ulx="98" uly="1126">Leben, welches wir Chriſto zu danken haben, ſagt.</line>
        <line lrx="1160" lry="1236" ulx="161" uly="1182">In Anſehung des erſtern heißt es: “das Urtheil iſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1293" ulx="162" uly="1241">„kommen aus einer Suͤnde zur Verdammniß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="1160" lry="1349" ulx="0" uly="1296">nict „durch Eines Menſchen Ungehorſam ſind viel Suͤnder</line>
        <line lrx="1159" lry="1406" ulx="0" uly="1354">lbſ, „ worden., Und von dem letztern heißt es: *Die</line>
        <line lrx="1158" lry="1464" ulx="0" uly="1411">Hot „Gabe hilft aus vielen Suͤnden zur Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1157" lry="1523" ulx="2" uly="1469">nichts „und durch eines Gehorſam werden viel gerecht.,„</line>
        <line lrx="1201" lry="1578" ulx="0" uly="1524">AUH NRun heißt, Suͤnder werden, oder Gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1636" ulx="0" uly="1583">chen, den nichts anders, als, wie ein Suͤnder, oder</line>
        <line lrx="1157" lry="1695" ulx="0" uly="1639">lge mwDe ein Gerechter behandelt werden, wie ſich</line>
        <line lrx="1157" lry="1774" ulx="8" uly="1697">vohe⸗ das aus dem folgenden Capitel dentlicher zeigen</line>
        <line lrx="256" lry="1804" ulx="0" uly="1758">ſchen wird.</line>
        <line lrx="1163" lry="1861" ulx="4" uly="1813">Mon Endlich bemerken wir, daß Gott immer auf</line>
        <line lrx="1156" lry="1929" ulx="0" uly="1868">nuoch der liebenswuͤrdigſten Seite, als ein guͤtiger, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1980" ulx="0" uly="1928">ſep diger und barmherziger Vaͤter vorgeſtellt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2094" type="textblock" ulx="160" uly="1984">
        <line lrx="1156" lry="2036" ulx="160" uly="1984">der geneigt iſt, die Welt mit ihm ſelbſt zu verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2094" ulx="706" uly="2033">N 3 nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gf787_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="220" type="textblock" ulx="276" uly="168">
        <line lrx="953" lry="220" ulx="276" uly="168">198 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="324" type="textblock" ulx="274" uly="255">
        <line lrx="1278" lry="324" ulx="274" uly="255">nen, Gnade und Frieden anzubieten „ den Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="494" type="textblock" ulx="274" uly="323">
        <line lrx="1278" lry="377" ulx="275" uly="323">thum ſeiner Gnade gegen diejenigen zu zeigen, die</line>
        <line lrx="1275" lry="436" ulx="274" uly="379">ſich gegen ihn empoͤrt hatten, und alle Menſchen,</line>
        <line lrx="1217" lry="494" ulx="274" uly="434">Juden und Heiden, durch Chriſtum ſelig zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="715" type="textblock" ulx="274" uly="527">
        <line lrx="1087" lry="715" ulx="551" uly="635">Fuͤnftes Capitel..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1079" type="textblock" ulx="239" uly="790">
        <line lrx="1275" lry="851" ulx="273" uly="790">Stellen der heiligen Schrift, welche von dem</line>
        <line lrx="1278" lry="913" ulx="239" uly="850">handeln, was Chriſtus fuͤr uns gethan oder</line>
        <line lrx="1235" lry="966" ulx="317" uly="907">gelitten hat, und von den Wirkungen deſſen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1026" ulx="373" uly="963">wos er fuͤr uns gethan oder</line>
        <line lrx="900" lry="1079" ulx="650" uly="1026">gelitten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1280" type="textblock" ulx="272" uly="1183">
        <line lrx="1315" lry="1280" ulx="272" uly="1183">440. Matth. I, 21. Un ſie wird einen Sohn gebaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2091" type="textblock" ulx="271" uly="1240">
        <line lrx="1278" lry="1291" ulx="746" uly="1240">ren, deß Namen ſollt du Je⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1352" ulx="431" uly="1298">ſus heißen, denn er wird ſein Volk ſelig ma⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1407" ulx="434" uly="1355">chen von ihren Suͤnden.</line>
        <line lrx="1279" lry="1465" ulx="470" uly="1414">D. i. Er wird alle diejenigen, die an ihn</line>
        <line lrx="1275" lry="1522" ulx="272" uly="1467">glauben werden, von den Folgen ihrer Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1582" ulx="273" uly="1526">freyen, weil Gott beſchloſſen hat, ihnen ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1275" lry="1638" ulx="272" uly="1583">nicht zuzurechnen. — Die heidniſche Welt hatte ſich</line>
        <line lrx="1275" lry="1693" ulx="272" uly="1641">einer groben Abgoͤtterey ſchuldig gemacht, und war al⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1750" ulx="273" uly="1698">ſo um deßwillen in einem Zuſtande der Aufruhr und</line>
        <line lrx="1276" lry="1810" ulx="273" uly="1754">Empoͤrung gegen Gott. Die Juden hatten ſich groͤb⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1868" ulx="273" uly="1813">lich gegen das Geſetz der ewigen Gerechtigkeit verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1925" ulx="271" uly="1872">diget; ſie mangelten alſo des Ruhmes an Gott, und</line>
        <line lrx="1279" lry="1982" ulx="273" uly="1928">ſetzten ſich dem zukuͤnftigen Zorne bloß. Da nun Gott</line>
        <line lrx="1278" lry="2045" ulx="273" uly="1986">der Welt Gnad und Friede auf die Bedingungen des</line>
        <line lrx="1277" lry="2091" ulx="1147" uly="2043">Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="656" type="textblock" ulx="1395" uly="269">
        <line lrx="1439" lry="314" ulx="1400" uly="269">Gle</line>
        <line lrx="1436" lry="374" ulx="1398" uly="331">bot,</line>
        <line lrx="1439" lry="432" ulx="1397" uly="398">men,</line>
        <line lrx="1439" lry="484" ulx="1396" uly="456">ware</line>
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1395" uly="504">N</line>
        <line lrx="1439" lry="598" ulx="1397" uly="573">mun</line>
        <line lrx="1438" lry="656" ulx="1395" uly="623">erd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="954" type="textblock" ulx="1392" uly="736">
        <line lrx="1435" lry="772" ulx="1393" uly="736">wird</line>
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1392" uly="794">dahe</line>
        <line lrx="1439" lry="888" ulx="1392" uly="854">und!</line>
        <line lrx="1439" lry="954" ulx="1392" uly="918">gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1039" type="textblock" ulx="1391" uly="1001">
        <line lrx="1439" lry="1039" ulx="1391" uly="1001">44I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1728" type="textblock" ulx="1384" uly="1337">
        <line lrx="1439" lry="1384" ulx="1387" uly="1337">ſigt</line>
        <line lrx="1439" lry="1435" ulx="1385" uly="1393">Unnn</line>
        <line lrx="1426" lry="1501" ulx="1385" uly="1459">tung</line>
        <line lrx="1439" lry="1563" ulx="1385" uly="1510">rop</line>
        <line lrx="1439" lry="1620" ulx="1384" uly="1574">undſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1675" ulx="1384" uly="1629">teriſtt</line>
        <line lrx="1424" lry="1728" ulx="1386" uly="1694">6818</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1785" type="textblock" ulx="1386" uly="1741">
        <line lrx="1439" lry="1785" ulx="1386" uly="1741">Roͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1889" type="textblock" ulx="1338" uly="1835">
        <line lrx="1431" lry="1889" ulx="1338" uly="1835">Ar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gf787_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="105" lry="320" ulx="3" uly="271">Reih⸗.</line>
        <line lrx="98" lry="378" ulx="0" uly="334">1, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="101" lry="436" ulx="0" uly="381">ſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="33" lry="493" ulx="0" uly="459">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="63" lry="846" ulx="0" uly="806">dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="903" type="textblock" ulx="20" uly="862">
        <line lrx="103" lry="903" ulx="20" uly="862">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="975" type="textblock" ulx="1" uly="920">
        <line lrx="44" lry="975" ulx="1" uly="920">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1244" type="textblock" ulx="9" uly="1193">
        <line lrx="68" lry="1244" ulx="9" uly="1193">gebeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1301" type="textblock" ulx="8" uly="1250">
        <line lrx="101" lry="1301" ulx="8" uly="1250">du Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="69" lry="1366" ulx="0" uly="1320">9 ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="68" lry="1472" ulx="4" uly="1424">a ih⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1525" ulx="0" uly="1483">den be⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1585" ulx="0" uly="1544">uͤnden</line>
        <line lrx="69" lry="1646" ulx="0" uly="1594">tte ſch</line>
        <line lrx="66" lry="1700" ulx="1" uly="1653">wor al⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1770" ulx="1" uly="1714">he und</line>
        <line lrx="69" lry="1822" ulx="0" uly="1769">gͤb⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1877" ulx="5" uly="1821">etſin⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1941" ulx="0" uly="1887">, ud</line>
        <line lrx="69" lry="1992" ulx="0" uly="1946">n tt</line>
        <line lrx="70" lry="2059" ulx="0" uly="2005">gen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2111" type="textblock" ulx="5" uly="2063">
        <line lrx="71" lry="2111" ulx="5" uly="2063">Glue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="228" type="textblock" ulx="490" uly="177">
        <line lrx="1158" lry="228" ulx="490" uly="177">Fuͤnftes Capitel. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="728" type="textblock" ulx="165" uly="275">
        <line lrx="1160" lry="329" ulx="168" uly="275">Glaubens und eines kuͤnftigen Gehorſams an⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="384" ulx="167" uly="335">bot, ſo wurden die, welche dieſe Bedingungen annah⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="446" ulx="166" uly="393">men, ſelig; d. i. ſie wurden der Gefahr, in welcher ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="499" ulx="167" uly="448">waren, entriſſen, und in den Zuſtand der Sicherheit</line>
        <line lrx="1183" lry="558" ulx="166" uly="505">geſetzt; und wenn ſie fuͤr das Kuͤnftige ihrer Beſtim⸗*</line>
        <line lrx="1159" lry="613" ulx="166" uly="564">mung gemaͤß leben wuͤrden, ſo ſollten ſie ewig ſelig</line>
        <line lrx="1161" lry="670" ulx="166" uly="621">werden. Da nun Jeſus die Perſon war, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="728" ulx="165" uly="680">che dieſes alles zu Stand gebracht werden ſollte, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="846" type="textblock" ulx="136" uly="737">
        <line lrx="1161" lry="788" ulx="136" uly="737">wird von ihm geſagt, er mache die Welt ſelig. Und</line>
        <line lrx="1161" lry="846" ulx="154" uly="792">daher wird Gott, der durch Chriſtum Gnade, Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="959" type="textblock" ulx="165" uly="850">
        <line lrx="1161" lry="901" ulx="166" uly="850">und Verſoͤhnung angeboten hatte, Gott unſer Heiland</line>
        <line lrx="1131" lry="959" ulx="165" uly="910">genennt. S. N. 218. 223. 230. 23 I. 234. 754.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1781" type="textblock" ulx="162" uly="989">
        <line lrx="1161" lry="1041" ulx="166" uly="989">441. Matth. V, 17. Ihr ſollt nicht meinen, daß ich</line>
        <line lrx="1161" lry="1099" ulx="324" uly="1049">kommen bin, das Geſetz oder die Propheten</line>
        <line lrx="1162" lry="1154" ulx="324" uly="1105">aufzuheben; ich bin nicht kommen aufzuloͤſen,</line>
        <line lrx="677" lry="1210" ulx="325" uly="1163">ſondern zu erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1269" ulx="388" uly="1217">Jeſus ſollte alles, was ſowohl in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1327" ulx="166" uly="1276">ſetz, als in den Propheten von dem Meßias vorherge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1383" ulx="163" uly="1334">ſagt wurde, erfuͤllen. Er kam nicht, ſie als etwas</line>
        <line lrx="1161" lry="1441" ulx="162" uly="1390">Unnuͤtzes auf die Seite zu ſetzen, oder ſie in Verach⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1496" ulx="163" uly="1447">tung zu bringen; ſondern alles, was Moſes und die</line>
        <line lrx="1160" lry="1556" ulx="164" uly="1501">Propheten von ihm geſagt hatten, ſollte erfuͤllt werden;</line>
        <line lrx="1160" lry="1615" ulx="164" uly="1556">und ſie hatten wirklich Chriſtum deutlich genug charak⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1676" ulx="163" uly="1620">teriſirt. Denn Chriſtus iſt das Ende des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1728" ulx="165" uly="1676">zes zur Gerechtigkeit, einem jeden, der da glaubt.</line>
        <line lrx="423" lry="1781" ulx="167" uly="1728">Roͤm. X, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2096" type="textblock" ulx="166" uly="1814">
        <line lrx="1161" lry="1867" ulx="166" uly="1814">442. Matth. VIII, 17. Auf daß erfuͤllet wuͤrde, das</line>
        <line lrx="1161" lry="1923" ulx="325" uly="1872">geſagt iſt durch den Propheten Eſaiam, der da</line>
        <line lrx="1161" lry="1980" ulx="324" uly="1929">ſpricht: Er hat unſre Schwachheit auf ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2039" ulx="325" uly="1989">nommen, und unſre Seuche hat er getragen.</line>
        <line lrx="1161" lry="2096" ulx="703" uly="2044">N 4 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gf787_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="221" type="textblock" ulx="267" uly="168">
        <line lrx="954" lry="221" ulx="267" uly="168">20⁰ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1351" type="textblock" ulx="251" uly="265">
        <line lrx="1269" lry="321" ulx="382" uly="265">Die LXX. Dollmetſcher uͤberſetzen dieſe Worte</line>
        <line lrx="1267" lry="377" ulx="269" uly="323">des Eſaias; Srog rag äHbrrοα  ονον+ Seget, uo α</line>
        <line lrx="1272" lry="451" ulx="269" uly="381">Juo 6ννττν. Und Matthaͤus: ℳντοασ το Nασονuuρ</line>
        <line lrx="1271" lry="497" ulx="266" uly="438">3 ααν sXαιε, α Tr&amp;α vοπνασααοιασωπ. Dieſes iſt auch</line>
        <line lrx="1270" lry="545" ulx="267" uly="492">die buchſtaͤbliche Ueberſetzung des Grundtextes: Denn</line>
        <line lrx="1273" lry="606" ulx="267" uly="548">mn heißt eigentlich, unſre Schwachheiten, und</line>
        <line lrx="1270" lry="664" ulx="267" uly="610">1d heißt unſre Krankheiten, Schmerzen, oder</line>
        <line lrx="1271" lry="718" ulx="265" uly="667">Kummer. Der Unterſchied zwiſchen den Zeitwoͤr⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="775" ulx="262" uly="725">tern wg und 720 beſtehet darinn: das erſtere bedeu⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="834" ulx="265" uly="773">tet, etwas auf heben, in der Abſicht es zu tragen,</line>
        <line lrx="1271" lry="893" ulx="264" uly="840">und das letztere, etwas tragen, wenn es ſchon auf⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="949" ulx="264" uly="895">gehoben iſt. Wenn alſo der Prophet ſagt: Er hat</line>
        <line lrx="1271" lry="1007" ulx="265" uly="953">unſre Schwachheiten auf ſich genommen, und unſre</line>
        <line lrx="1274" lry="1062" ulx="251" uly="1010">Seuche hat er getragen, ſo will er damit ſagen: er</line>
        <line lrx="1272" lry="1122" ulx="265" uly="1068">ſey gegen alle diejenigen zaͤrtlich und mitleidig geweſen,</line>
        <line lrx="1272" lry="1179" ulx="264" uly="1126">welche unter Schwachheiten, Krankheiten und Kum⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1235" ulx="264" uly="1183">mer geſchmachtet hatten; er ſey allezeit bereitwillig ge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1292" ulx="265" uly="1240">weſen, ihnen zu helfen, und habe alle dieſe Uebel als</line>
        <line lrx="1269" lry="1351" ulx="262" uly="1298">eine Buͤrde angeſehen, die er auf ſich nehmen wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1407" type="textblock" ulx="236" uly="1353">
        <line lrx="1269" lry="1407" ulx="236" uly="1353">um den Leidenden und Unterdruͤckten Erleichterung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1705" type="textblock" ulx="262" uly="1409">
        <line lrx="753" lry="1463" ulx="263" uly="1409">verſchaffen. S. N. 813.</line>
        <line lrx="1277" lry="1534" ulx="408" uly="1479">Die Redensart, Suͤnden tragen, oder auf</line>
        <line lrx="1272" lry="1587" ulx="264" uly="1536">ſich nehmen, iſt ſehr zweydeutig, und bedeutet bald</line>
        <line lrx="1271" lry="1646" ulx="264" uly="1594">die Suͤnden hinwegnehmen, bald die ſchlimmen Fol⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1705" ulx="262" uly="1651">gen der Suͤnde tragen. S. Numer. XIV, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1908" type="textblock" ulx="263" uly="1734">
        <line lrx="1273" lry="1787" ulx="263" uly="1734">443. Matth. IX, 2. — Deine Suͤnden ſind dir</line>
        <line lrx="1071" lry="1850" ulx="426" uly="1792">vergeben. ,</line>
        <line lrx="1272" lry="1908" ulx="509" uly="1859">Um den Sinn dieſer Redensart, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1968" type="textblock" ulx="262" uly="1916">
        <line lrx="1308" lry="1968" ulx="262" uly="1916">oft in den Evangelien vorkoͤmmt, zu verſtehen, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2082" type="textblock" ulx="261" uly="1974">
        <line lrx="1272" lry="2027" ulx="261" uly="1974">man bemerken, daß alle Menſchen, und zwar mit</line>
        <line lrx="1270" lry="2082" ulx="1149" uly="2032">Recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1761" type="textblock" ulx="1399" uly="1657">
        <line lrx="1428" lry="1693" ulx="1400" uly="1657">de</line>
        <line lrx="1439" lry="1761" ulx="1399" uly="1712">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1938" type="textblock" ulx="1397" uly="1826">
        <line lrx="1439" lry="1874" ulx="1400" uly="1826">Hin</line>
        <line lrx="1439" lry="1938" ulx="1397" uly="1896">444</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gf787_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="226" type="textblock" ulx="492" uly="157">
        <line lrx="1155" lry="226" ulx="492" uly="157">Fuͤnftes Capitel. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="555" type="textblock" ulx="163" uly="275">
        <line lrx="1162" lry="325" ulx="163" uly="275">Recht, von Gott als Suͤnder behandelt wurden, weil</line>
        <line lrx="1163" lry="386" ulx="164" uly="327">ſie alle geſuͤndiget hatten, und alſo des Ruhmes man⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="441" ulx="166" uly="388">gelten, den ſie an Gott haben ſollten. Da alſo Gott</line>
        <line lrx="1165" lry="499" ulx="167" uly="445">beſchloſſen hatte, alle diejenigen als Gerechte zu behan⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="555" ulx="166" uly="504">delt, welche durch den Glauben an Chriſtum in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="611" type="textblock" ulx="159" uly="555">
        <line lrx="1167" lry="611" ulx="159" uly="555">Reich kommen, und ſeinem Geſetz gemaͤß leben wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1072" type="textblock" ulx="167" uly="617">
        <line lrx="1168" lry="667" ulx="167" uly="617">den, ſo bot er allen Menſchen die Bedingungen der</line>
        <line lrx="1170" lry="727" ulx="168" uly="670">Verſoͤhnung an, welche darinn beſtunden, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1169" lry="785" ulx="168" uly="727">ihre vorigen Sunden nicht zurechnen wollte,</line>
        <line lrx="1170" lry="841" ulx="168" uly="790">wenn ſie ihre Suͤnden verlaſſen, und ſo handeln wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="898" ulx="169" uly="849">den, wie es ſeinen Unterthanen geziemt. II. Cor. V, 19.</line>
        <line lrx="1174" lry="953" ulx="170" uly="906">Oder, wie es Roéͤm. III, 25. 26. ausgedruͤckt wird,</line>
        <line lrx="1172" lry="1012" ulx="171" uly="959">in dem daß er die (vorigen) Suͤnden vergiebt,</line>
        <line lrx="1173" lry="1072" ulx="172" uly="1019">(ſie uͤberſiehet,) ſo daß ſie keine Hinderniſſe ſeiner Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1126" type="textblock" ulx="99" uly="1078">
        <line lrx="1174" lry="1126" ulx="99" uly="1078">der ſeyn koͤnnen, und den gerecht mache, der iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2041" type="textblock" ulx="169" uly="1134">
        <line lrx="1177" lry="1184" ulx="173" uly="1134">Glaubens an Jeſu. Da nun unſer Erloͤſer in die</line>
        <line lrx="1177" lry="1242" ulx="173" uly="1190">Welt kam, dieſe Lehre zu predigen, ſo ſagte er oft zu</line>
        <line lrx="1178" lry="1297" ulx="174" uly="1248">denjenigen, die an ihn glaubten, oder die er geſund</line>
        <line lrx="1177" lry="1356" ulx="169" uly="1301">machte: Deine Suͤnden ſind dir vergeben. Er</line>
        <line lrx="1179" lry="1410" ulx="174" uly="1360">wollte damit ſagen, ſie ſeyn nun wirklich Mitglieder</line>
        <line lrx="1181" lry="1469" ulx="174" uly="1419">ſeines Reichs, und wuͤrden aller Vortheile deſſelben theil⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1526" ulx="174" uly="1475">haftig werden, wenn ſie nur in der Tugend verharre⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1586" ulx="175" uly="1534">ten; Gott wolle alle ihre vorigen Suͤnden uͤberſe⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1640" ulx="174" uly="1589">hen, und ſie unter den Bedingungen des neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1698" ulx="176" uly="1646">des zu Gnaden annehmen; Gott wolle ſie jezt, aller</line>
        <line lrx="1182" lry="1757" ulx="176" uly="1702">ihrer vorigen Suͤnden ungeachtet, als Gerechte anſe⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1812" ulx="177" uly="1761">hen und behandeln, und ihre Suͤnden ſollten keine</line>
        <line lrx="1205" lry="1867" ulx="179" uly="1818">Hinderniß ſeiner Gnade ſeyn. S. N. 447.</line>
        <line lrx="1184" lry="1926" ulx="178" uly="1875">444. Matth. XVIII, 11. Denn des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1186" lry="1986" ulx="340" uly="1932">iſt kommen ſelig zu machen, das verloh⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2041" ulx="346" uly="1989">ren iſt. S. N. 278. 440. 457.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2098" type="textblock" ulx="736" uly="2029">
        <line lrx="1186" lry="2098" ulx="736" uly="2029">N F 445.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gf787_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="218" type="textblock" ulx="281" uly="164">
        <line lrx="986" lry="218" ulx="281" uly="164">202 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1368" type="textblock" ulx="260" uly="267">
        <line lrx="1278" lry="323" ulx="264" uly="267">445. Matth. XX, 28. Gleichwie des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1276" lry="379" ulx="438" uly="326">iſt nicht kommen, daß er ihm dienen laſſe,</line>
        <line lrx="1277" lry="437" ulx="436" uly="380">ſondern daß er diene, und gebe ſein Leben</line>
        <line lrx="1036" lry="494" ulx="433" uly="442">zur einer Erloͤſung fuͤr viele.</line>
        <line lrx="1282" lry="552" ulx="345" uly="507">. Kat svgt ryy Poxn dvv Aoroov aur</line>
        <line lrx="1273" lry="611" ulx="275" uly="560">7οππ ν. MEUm uns von dieſen Worten richtige Begrif⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="666" ulx="273" uly="617">ſe zu machen, wird es nicht undienlich ſeyn, die wich⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="724" ulx="272" uly="675">tigſten Stellen anzufuͤhren, in denen geſagt wird, wir</line>
        <line lrx="1271" lry="784" ulx="271" uly="732">werden erloͤſet, damit wir ſehen, was das Loͤſegeld</line>
        <line lrx="1027" lry="838" ulx="270" uly="791">ſey, welches fuͤr uns gegeben worden iſt.</line>
        <line lrx="1268" lry="906" ulx="383" uly="857">Luc. XXI, 27. 28. Und alsdann werden ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="966" ulx="268" uly="915">hen des Menſchen Sohn kommen, in den Wolken,</line>
        <line lrx="1265" lry="1021" ulx="266" uly="973">mit großer Macht und Herrlichkeit. Wenn aber dieſes</line>
        <line lrx="1266" lry="1081" ulx="266" uly="1031">anfaͤngt zu geſchehen, ſo ſehet auf, und hebet eure</line>
        <line lrx="1265" lry="1140" ulx="264" uly="1087">Haͤupter auf, darum daß eure Erloͤſung nahet. S.</line>
        <line lrx="506" lry="1195" ulx="265" uly="1147">N. 458.</line>
        <line lrx="1263" lry="1253" ulx="325" uly="1202">Rom. III, 24. Und werden ohne Verdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1312" ulx="263" uly="1259">recht aus ſeiner Gnade, durch die Erloͤſung, ſo durch</line>
        <line lrx="1086" lry="1368" ulx="260" uly="1314">Jeſum Chriſtum geſchehen iſt. S. N. 581.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1431" type="textblock" ulx="371" uly="1381">
        <line lrx="1291" lry="1431" ulx="371" uly="1381">Rom. VIII, 23. Nicht allein aber ſie, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1490" type="textblock" ulx="259" uly="1438">
        <line lrx="1262" lry="1490" ulx="259" uly="1438">auch wir ſelbſt, die wir haben des Geiſtes Erſtlinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1549" type="textblock" ulx="257" uly="1494">
        <line lrx="1293" lry="1549" ulx="257" uly="1494">ſehnen uns auch bey uns ſelbſt nach der Kindſchaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1970" type="textblock" ulx="254" uly="1551">
        <line lrx="1258" lry="1622" ulx="256" uly="1551">und warten auf unſers Leibes Erloͤſung. S. N. 616.</line>
        <line lrx="1258" lry="1673" ulx="366" uly="1621">Eph. I, 7. An welchem wir haben die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1773" ulx="255" uly="1677">ſung durch ſein Blut, naͤmlich die Vergebung der</line>
        <line lrx="671" lry="1787" ulx="256" uly="1737">Suͤnde. S. N. 693.</line>
        <line lrx="1256" lry="1853" ulx="362" uly="1760">Eph. I, 14. Welcher iſt das Pfand unſers Er⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1910" ulx="254" uly="1857">bes zu unſrer Erloͤſung, daß wir ſein Eigenthum</line>
        <line lrx="1156" lry="1970" ulx="254" uly="1914">wuͤrden, zu Lob ſeiner Herrlichkeit. S. N. 695.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2091" type="textblock" ulx="1135" uly="2035">
        <line lrx="1250" lry="2091" ulx="1135" uly="2035">Eph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="378" type="textblock" ulx="1345" uly="327">
        <line lrx="1439" lry="378" ulx="1345" uly="327">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="427" type="textblock" ulx="1403" uly="390">
        <line lrx="1438" lry="427" ulx="1403" uly="390">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="548" type="textblock" ulx="1403" uly="502">
        <line lrx="1437" lry="548" ulx="1403" uly="502">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="723" type="textblock" ulx="1391" uly="686">
        <line lrx="1430" lry="723" ulx="1391" uly="686">zr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="954" type="textblock" ulx="1400" uly="733">
        <line lrx="1438" lry="779" ulx="1400" uly="733">Zeit</line>
        <line lrx="1438" lry="897" ulx="1400" uly="849">hat</line>
        <line lrx="1439" lry="954" ulx="1402" uly="908">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1003" type="textblock" ulx="1400" uly="969">
        <line lrx="1433" lry="1003" ulx="1400" uly="969">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1120" type="textblock" ulx="1399" uly="1083">
        <line lrx="1431" lry="1120" ulx="1399" uly="1083">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1237" type="textblock" ulx="1402" uly="1162">
        <line lrx="1433" lry="1237" ulx="1402" uly="1162">= I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1413" type="textblock" ulx="1397" uly="1315">
        <line lrx="1437" lry="1362" ulx="1399" uly="1315">lol</line>
        <line lrx="1439" lry="1413" ulx="1397" uly="1371">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1646" type="textblock" ulx="1397" uly="1498">
        <line lrx="1439" lry="1530" ulx="1397" uly="1498">von</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1397" uly="1548">Ver</line>
        <line lrx="1438" lry="1646" ulx="1398" uly="1614">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1709" type="textblock" ulx="1375" uly="1657">
        <line lrx="1439" lry="1709" ulx="1375" uly="1657">ſhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1933" type="textblock" ulx="1395" uly="1723">
        <line lrx="1439" lry="1768" ulx="1396" uly="1723">unſt</line>
        <line lrx="1435" lry="1826" ulx="1395" uly="1778">lch,</line>
        <line lrx="1439" lry="1885" ulx="1397" uly="1841">groß</line>
        <line lrx="1429" lry="1933" ulx="1395" uly="1896">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gf787_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="55" lry="322" ulx="0" uly="271">Sohn</line>
        <line lrx="52" lry="378" ulx="7" uly="332">laſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="100" lry="430" ulx="0" uly="388">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="30" lry="519" ulx="26" uly="509">5</line>
        <line lrx="96" lry="550" ulx="0" uly="522">d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="54" lry="608" ulx="0" uly="562">egrif⸗</line>
        <line lrx="55" lry="664" ulx="9" uly="619">wich⸗</line>
        <line lrx="55" lry="723" ulx="5" uly="679">„wir</line>
        <line lrx="55" lry="787" ulx="0" uly="736">geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="53" lry="911" ulx="2" uly="862">ſeſ⸗</line>
        <line lrx="54" lry="964" ulx="0" uly="921">lken,</line>
        <line lrx="52" lry="1023" ulx="3" uly="978">dieſes</line>
        <line lrx="52" lry="1073" ulx="13" uly="1045">eute</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1312" type="textblock" ulx="3" uly="1212">
        <line lrx="52" lry="1257" ulx="3" uly="1212">ſt he⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1312" ulx="5" uly="1265">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="66" lry="1428" ulx="0" uly="1395">ndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="53" lry="1494" ulx="0" uly="1452">inge,</line>
        <line lrx="48" lry="1556" ulx="0" uly="1506">hift,</line>
        <line lrx="52" lry="1604" ulx="3" uly="1565">616,</line>
        <line lrx="51" lry="1678" ulx="0" uly="1630">ello⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1748" ulx="0" uly="1697">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="51" lry="1857" ulx="0" uly="1812">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="52" lry="1925" ulx="0" uly="1877">thuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="49" lry="2103" ulx="0" uly="2048">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="223" type="textblock" ulx="491" uly="160">
        <line lrx="1158" lry="223" ulx="491" uly="160">Fuͤnftes Capitel. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="665" type="textblock" ulx="166" uly="270">
        <line lrx="1162" lry="326" ulx="271" uly="270">Eph. IV, 30. Und betruͤbet nicht den heiligen</line>
        <line lrx="1162" lry="382" ulx="166" uly="328">Geiſt Gottes, damit ihr verſiegelt ſeyy auf den Tag</line>
        <line lrx="753" lry="441" ulx="166" uly="389">der Erloͤſung. S. N. 706.</line>
        <line lrx="1165" lry="495" ulx="283" uly="439">Col. I, 14. An welchem wir haben die Brloͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="557" ulx="167" uly="476">ſung durch ſein Blut, naͤmlich die Vergebung der</line>
        <line lrx="1185" lry="608" ulx="167" uly="562">Sunden. S. N. 693.</line>
        <line lrx="1166" lry="665" ulx="281" uly="612">I. Tim. II, 6. Der ſich ſelbſt gegeben hat fuͤr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="727" type="textblock" ulx="146" uly="670">
        <line lrx="1166" lry="727" ulx="146" uly="670">zur Prloͤſung, (aντiοvoοaνο) daß ſolches zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1298" type="textblock" ulx="167" uly="733">
        <line lrx="1018" lry="781" ulx="167" uly="733">Zeit geprediget wuͤrde. S. N. 756.</line>
        <line lrx="1166" lry="839" ulx="278" uly="778">Tit. II, 14. Der ſich ſelbſt fuͤr uns gegeben</line>
        <line lrx="1167" lry="897" ulx="168" uly="841">hat, auf daß er uns erloͤſete von aller Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="954" ulx="170" uly="900">keit, und reiniget ihm ſelbſt ein Volk zum Eigenthum,</line>
        <line lrx="1072" lry="1013" ulx="170" uly="959">das fleißig waͤre zu guten Werken. S. N. 766.</line>
        <line lrx="1169" lry="1070" ulx="284" uly="1013">I. Petr. I, 18. — Und wiſſet, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1198" lry="1124" ulx="170" uly="1065">mit vergaͤnglichem Gold oder Silber erloͤſet ſeyd,</line>
        <line lrx="1168" lry="1181" ulx="170" uly="1127">— ſondern mit dem theuren Blut Chriſti. S.</line>
        <line lrx="329" lry="1240" ulx="171" uly="1190">N. 836.</line>
        <line lrx="1168" lry="1298" ulx="285" uly="1242">Apoc. V, 9. — Denn du biſt erwuͤrget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1357" type="textblock" ulx="154" uly="1298">
        <line lrx="1169" lry="1357" ulx="154" uly="1298">haſt uns erkauft (vooacæg) mit deinem Blut. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1470" type="textblock" ulx="170" uly="1365">
        <line lrx="336" lry="1413" ulx="170" uly="1365">N. 879.</line>
        <line lrx="1168" lry="1470" ulx="281" uly="1416">Chriſtus kam darum in die Welt, damit er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1641" type="textblock" ulx="171" uly="1471">
        <line lrx="1169" lry="1527" ulx="172" uly="1471">von aͤller Ungerechtigkeit erloͤſete; damit wir</line>
        <line lrx="1169" lry="1588" ulx="171" uly="1530">Vergebung der Suͤnden empfiengen; damit wir</line>
        <line lrx="1170" lry="1641" ulx="172" uly="1588">von unſern Suͤnden ſelig gemacht, oder von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1698" type="textblock" ulx="132" uly="1645">
        <line lrx="1171" lry="1698" ulx="132" uly="1645">ſchlimmen Folgen derſelben befreyt wuͤrden; damit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2080" type="textblock" ulx="174" uly="1702">
        <line lrx="1170" lry="1754" ulx="174" uly="1702">unſre Suͤnden nicht zugerechnet wuͤrden; damit wir end⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1811" ulx="175" uly="1758">lich, wenn er am Tage der Erloͤſung mit Macht und</line>
        <line lrx="1171" lry="1870" ulx="176" uly="1815">großer Herrlichkeit erſcheinen wird, unſer Erbtheil,</line>
        <line lrx="716" lry="1924" ulx="174" uly="1876">das ewige Leben, empfiengen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1983" ulx="289" uly="1930">Das gegebene Aτσv iſt kein Loͤſegeld, das dem⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2042" ulx="177" uly="1988">jenigen bezahlt wird, der uns gefangen hielt, ſondern</line>
        <line lrx="1170" lry="2080" ulx="1134" uly="2048">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gf787_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="241" type="textblock" ulx="281" uly="163">
        <line lrx="961" lry="241" ulx="281" uly="163">204 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1136" type="textblock" ulx="258" uly="279">
        <line lrx="1276" lry="333" ulx="278" uly="279">es iſt das, was Chriſtus gethan hat, um ſeine Ab⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="389" ulx="277" uly="336">ſichten zu erreichen. Nun gab er ſein Leben, er ver⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="448" ulx="275" uly="394">goß ſein Blut, um ſein Unternehmen zu Stand zu</line>
        <line lrx="1273" lry="509" ulx="276" uly="426">bringen. Und er gab ſein Keben zum Loͤſegeld</line>
        <line lrx="1273" lry="562" ulx="274" uly="508">fuͤr viele, (aτν*⅛ rον/νον) weil das das Mittel war,</line>
        <line lrx="1274" lry="633" ulx="273" uly="567">wordurch er das von ihm erworbne Eigenthum Gott</line>
        <line lrx="418" lry="672" ulx="272" uly="623">erkaufte.</line>
        <line lrx="1272" lry="734" ulx="384" uly="681">Es gehoͤrt alſo nicht zu dem Begriff von der Er⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="794" ulx="258" uly="739">loͤſung, daß derjenigen Perſon, die uns gefangen hielt,</line>
        <line lrx="1269" lry="849" ulx="270" uly="798">ein gewiſſer Preis bezahlt worden ſey, ſondern nur,</line>
        <line lrx="1273" lry="907" ulx="268" uly="855">daß wir aus einem Zuſtande der Knechtſchaft befreyt</line>
        <line lrx="1269" lry="964" ulx="268" uly="912">worden ſeyn. Wir waren alle Gefangene und Scela⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1020" ulx="267" uly="969">ven der Suͤnde, der Welt und des Todes; allein, die⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1079" ulx="266" uly="1026">ſen wurde kein Loͤſegeld bezahlt, ſondern wir wurden</line>
        <line lrx="1268" lry="1136" ulx="265" uly="1085">von denſelben befreyt, und Gott erkauft. In dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1196" type="textblock" ulx="264" uly="1141">
        <line lrx="1306" lry="1196" ulx="264" uly="1141">Sinne wird Moſes genennt Aroorye, ein Erloͤſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1250" type="textblock" ulx="264" uly="1197">
        <line lrx="1269" lry="1250" ulx="264" uly="1197">Act. VII, 35. und von Gott wird geſagt, er erloͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1307" type="textblock" ulx="263" uly="1255">
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="263" uly="1255">ſein Volk; Exod. XV, 13. Deut. VII, g. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2111" type="textblock" ulx="230" uly="1312">
        <line lrx="1261" lry="1368" ulx="262" uly="1312">Nicht daß denjenigen ein Loͤſegeld ſey bezahlt worden,</line>
        <line lrx="1264" lry="1423" ulx="230" uly="1371">welche die Kinder Israels gefangen hielten, (denn</line>
        <line lrx="1265" lry="1491" ulx="261" uly="1428">Pharao bekam kein Loͤſegeld,) ſondern Gott befreyte</line>
        <line lrx="1263" lry="1540" ulx="260" uly="1473">ſie aus dem Zuſtand der Knechtſchaft und Sclaverey,</line>
        <line lrx="1262" lry="1597" ulx="258" uly="1538">in welcher ſie ſich befanden. Und ſo hat uns auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1653" ulx="260" uly="1600">ſtus erloͤſet, d. i. befreyet von der Knechtſchaft der</line>
        <line lrx="1259" lry="1709" ulx="259" uly="1657">Suͤnde, da er uns von den Wirkungen und Folgen</line>
        <line lrx="751" lry="1767" ulx="231" uly="1710">derſelben frey gemacht hat.</line>
        <line lrx="1258" lry="1828" ulx="369" uly="1771">Fraͤgt man nun, was iſt das Loͤſetzeld, wel⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1882" ulx="259" uly="1830">ches Chriſtus bezahlt hat? ſo antworte ich: alles, was</line>
        <line lrx="1258" lry="1944" ulx="258" uly="1888">unſre Erloͤſung Chriſtum gekoſtet hat, wird unſer Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1998" ulx="258" uly="1944">ſegeld genennt. Nun wurde Chriſtus ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1256" lry="2058" ulx="259" uly="2003">gehorſam in ſeiner Erniedrigung, in ſeinem Leben, Lei⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="2111" ulx="1174" uly="2066">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="360" type="textblock" ulx="1395" uly="270">
        <line lrx="1436" lry="309" ulx="1396" uly="270">den,</line>
        <line lrx="1435" lry="360" ulx="1395" uly="326">alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="418" type="textblock" ulx="1336" uly="356">
        <line lrx="1439" lry="418" ulx="1336" uly="356">ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="548" type="textblock" ulx="1377" uly="441">
        <line lrx="1439" lry="476" ulx="1393" uly="441">tel n</line>
        <line lrx="1439" lry="548" ulx="1377" uly="507">genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1120" type="textblock" ulx="1384" uly="611">
        <line lrx="1439" lry="659" ulx="1394" uly="611">Cri</line>
        <line lrx="1438" lry="707" ulx="1389" uly="669">viele</line>
        <line lrx="1426" lry="771" ulx="1388" uly="728">doch</line>
        <line lrx="1432" lry="830" ulx="1387" uly="784">ſlbſt</line>
        <line lrx="1435" lry="888" ulx="1387" uly="843">laſen</line>
        <line lrx="1438" lry="949" ulx="1387" uly="903">es he</line>
        <line lrx="1439" lry="1006" ulx="1386" uly="957">ſobe</line>
        <line lrx="1439" lry="1056" ulx="1384" uly="1017">die G</line>
        <line lrx="1437" lry="1120" ulx="1384" uly="1084">men,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1177" type="textblock" ulx="1386" uly="1133">
        <line lrx="1439" lry="1177" ulx="1386" uly="1133">mndcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1871" type="textblock" ulx="1372" uly="1189">
        <line lrx="1439" lry="1227" ulx="1386" uly="1189">lus d</line>
        <line lrx="1439" lry="1295" ulx="1385" uly="1246">ſohnu</line>
        <line lrx="1439" lry="1343" ulx="1383" uly="1310">werde,</line>
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1379" uly="1364">nehmme</line>
        <line lrx="1439" lry="1520" ulx="1377" uly="1479">der E</line>
        <line lrx="1439" lry="1586" ulx="1376" uly="1534">Gevic</line>
        <line lrx="1439" lry="1636" ulx="1377" uly="1602">Was de</line>
        <line lrx="1439" lry="1693" ulx="1377" uly="1648">bedeit</line>
        <line lrx="1439" lry="1750" ulx="1374" uly="1706">Bedern</line>
        <line lrx="1439" lry="1810" ulx="1372" uly="1765">chen vp</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1372" uly="1829">len, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1931" type="textblock" ulx="1331" uly="1881">
        <line lrx="1422" lry="1931" ulx="1331" uly="1881">hobe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1985" type="textblock" ulx="1370" uly="1947">
        <line lrx="1439" lry="1985" ulx="1370" uly="1947">zuweile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2049" type="textblock" ulx="1369" uly="1994">
        <line lrx="1434" lry="2049" ulx="1369" uly="1994">Crler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gf787_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="64" lry="319" ulx="0" uly="280">ne A⸗</line>
        <line lrx="61" lry="376" ulx="2" uly="336">er be⸗</line>
        <line lrx="61" lry="444" ulx="1" uly="400">and e</line>
        <line lrx="62" lry="505" ulx="0" uly="453">ſegeld</line>
        <line lrx="63" lry="558" ulx="0" uly="513">war,</line>
        <line lrx="64" lry="608" ulx="0" uly="571">1Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="65" lry="724" ulx="0" uly="685">der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="99" lry="793" ulx="0" uly="745">hiet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="905" type="textblock" ulx="1" uly="814">
        <line lrx="63" lry="845" ulx="1" uly="814"> mu,</line>
        <line lrx="66" lry="905" ulx="5" uly="861">befteyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="104" lry="957" ulx="0" uly="918">Sele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="65" lry="1023" ulx="0" uly="976">1, Ne⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1073" ulx="0" uly="1037">vurden</line>
        <line lrx="65" lry="1137" ulx="8" uly="1092">dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1250" type="textblock" ulx="9" uly="1204">
        <line lrx="67" lry="1250" ulx="9" uly="1204">erloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1311" type="textblock" ulx="11" uly="1274">
        <line lrx="99" lry="1311" ulx="11" uly="1274">. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="64" lry="1366" ulx="0" uly="1329">olden,</line>
        <line lrx="63" lry="1429" ulx="9" uly="1385">(denn</line>
        <line lrx="67" lry="1491" ulx="0" uly="1442">ſteyte</line>
        <line lrx="64" lry="1539" ulx="1" uly="1495">nberey,</line>
        <line lrx="66" lry="1604" ulx="0" uly="1551">H Ghei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1661" ulx="0" uly="1615">aft der</line>
        <line lrx="62" lry="1720" ulx="3" uly="1671">olen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="65" lry="1837" ulx="4" uly="1781">, wel⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1893" ulx="0" uly="1845"> was</line>
        <line lrx="65" lry="1943" ulx="0" uly="1897">1e Co⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2000" ulx="9" uly="1961">Vuater⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2068" ulx="2" uly="2012">, lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2117" type="textblock" ulx="23" uly="2079">
        <line lrx="132" lry="2117" ulx="23" uly="2079">a, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="226" type="textblock" ulx="492" uly="137">
        <line lrx="1154" lry="226" ulx="492" uly="137">Fuͤnftes Capitel. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="315" type="textblock" ulx="166" uly="241">
        <line lrx="1157" lry="315" ulx="166" uly="241">den, und endlich auch in ſeinem Tode. Daher gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="372" type="textblock" ulx="146" uly="323">
        <line lrx="1157" lry="372" ulx="146" uly="323">alles, was Chriſtus gethan, oder gelitten hat, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="508" type="textblock" ulx="167" uly="378">
        <line lrx="1157" lry="431" ulx="167" uly="378">die Benennung des Loͤſegeldes, weil das alles Mit⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="508" ulx="167" uly="433">tel waren, wodurch er uns Gott zu ſeinem Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="546" type="textblock" ulx="120" uly="490">
        <line lrx="552" lry="546" ulx="120" uly="490">genthum erkaufte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1799" type="textblock" ulx="157" uly="551">
        <line lrx="1158" lry="603" ulx="281" uly="551">Allein, warum wird in einigen Stellen von</line>
        <line lrx="1156" lry="657" ulx="167" uly="604">Chriſto geſagt, er gebe ſein Leben zum Loͤſegeld fuͤr</line>
        <line lrx="1157" lry="714" ulx="164" uly="665">viele? (Matth. XXVI, 28. Hebr. IX, 29.) da es</line>
        <line lrx="1157" lry="772" ulx="164" uly="722">doch I. Cim. II, 6. ausdruͤcklich heißt, Er habe ſich</line>
        <line lrx="1157" lry="827" ulx="162" uly="780">ſelbſt zum Loͤſegeld fuͤr alle gegeben. Dieſe Stellen</line>
        <line lrx="1157" lry="885" ulx="164" uly="837">laſſen ſich ſehr leicht mit einander vereinigen. Wenn</line>
        <line lrx="1156" lry="943" ulx="162" uly="893">es heißt, ſein Blut ſey fuͤr viele vergoſſen worden,</line>
        <line lrx="1156" lry="1000" ulx="163" uly="950">ſo beziehet ſich das auf die Anzahl derjenigen, welche</line>
        <line lrx="1156" lry="1054" ulx="162" uly="1008">die Gerechtigkeit Gottes durch den Glauben anneh⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1117" ulx="162" uly="1066">men, und ſich derſelben unterwerfen wuͤrden, ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="1168" ulx="162" uly="1120">moͤchten nun Juden oder Heiden ſeyn; und wenn Pau⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1226" ulx="162" uly="1180">lus von allen redet, ſo will er damit ſagen, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1284" ulx="160" uly="1233">ſoͤhnung wuͤrde allen, Juden und Heiden, angeboten</line>
        <line lrx="1156" lry="1341" ulx="160" uly="1292">werden, ſie moͤchten jezt die Bedingungen derſelben an⸗</line>
        <line lrx="505" lry="1399" ulx="160" uly="1350">nehmen oder nicht.</line>
        <line lrx="1155" lry="1456" ulx="272" uly="1401">Da man nicht ſelten auf das Vorwort Mν1 bey</line>
        <line lrx="1155" lry="1512" ulx="159" uly="1463">der Erklaͤrung der Lehre von unſrer Erloͤſung ein großes</line>
        <line lrx="1155" lry="1572" ulx="157" uly="1515">Gewicht legt: ſo wird es nicht undienlich ſeyn, hier et⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1626" ulx="158" uly="1578">was daruͤber anzumerken. Daß dieſes Wort zuweilen</line>
        <line lrx="1155" lry="1687" ulx="158" uly="1635">bedeute anſtatt, iſt unlaͤugbar. Allein, daß es dieſe</line>
        <line lrx="1155" lry="1740" ulx="158" uly="1692">Bedeutung in dieſer und andern Schriftſtellen, in wel⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1799" ulx="157" uly="1749">chen von Chriſto geſagt wird, er habe fuͤr uns gelit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1861" type="textblock" ulx="147" uly="1803">
        <line lrx="1152" lry="1861" ulx="147" uly="1803">ten, er habe ſein Leben zum Loͤſegeld fuͤr uns gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2094" type="textblock" ulx="154" uly="1863">
        <line lrx="1152" lry="1913" ulx="157" uly="1863">habe, das folgt daraus noch nicht, weil dieſes Wort</line>
        <line lrx="1152" lry="1968" ulx="157" uly="1919">zuweilen dieſe Bedeutung hat. Es wird von unſerm</line>
        <line lrx="1151" lry="2035" ulx="154" uly="1976">Erloͤſer geſagt, Hebr. XII, 2. Da er wohl haͤtte moͤ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2094" ulx="1092" uly="2046">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gf787_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="897" lry="76" type="textblock" ulx="878" uly="64">
        <line lrx="897" lry="76" ulx="878" uly="64">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="223" type="textblock" ulx="291" uly="171">
        <line lrx="968" lry="223" ulx="291" uly="171">206 FErſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1358" type="textblock" ulx="276" uly="272">
        <line lrx="1286" lry="323" ulx="287" uly="272">gen Freude haben, ι αοας erduldet er das Creuz.</line>
        <line lrx="1285" lry="381" ulx="276" uly="329">Und I. Petr. III, 9. Rom. XII, 17. Matth. V, 38.</line>
        <line lrx="1285" lry="435" ulx="287" uly="381">Vergeltet nicht Boͤſes mit (avr,) Boͤſem. Und unſer</line>
        <line lrx="1284" lry="500" ulx="286" uly="445">Erloͤſer ſagt zum Petrus: Nimm den Stater, und gib</line>
        <line lrx="1285" lry="554" ulx="286" uly="503">ihn fuͤr mich und dich. Matth. XVII, 27. Und</line>
        <line lrx="1285" lry="610" ulx="285" uly="559">I. Cor. XI, 15. das Haar iſt ihr zur („ννι) Decke</line>
        <line lrx="1287" lry="668" ulx="285" uly="616">gegeben. In dieſen und andern Stellen deutet ν</line>
        <line lrx="1287" lry="725" ulx="285" uly="672">den Endzweck oder die Abſicht an, nicht aber an⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="783" ulx="283" uly="733">ſtatt, an der Stelle eines andern, oder eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="838" ulx="286" uly="787">che Verwechſelung. Man muß alſo den Sinn aller</line>
        <line lrx="1285" lry="897" ulx="283" uly="848">Stellen, in welchen dieſes und andre aͤhnliche Vorwoͤr⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="953" ulx="284" uly="905">ter vorkommen, nicht nach der Bedeutung beſtimmen,</line>
        <line lrx="1288" lry="1013" ulx="284" uly="963">die ſie in einigen Stellen haben, ſondern man muß auf</line>
        <line lrx="1285" lry="1070" ulx="285" uly="1020">den ganzen Zuſammenhang Achtung geben. Einzelne</line>
        <line lrx="1284" lry="1127" ulx="282" uly="1077">Stellen laſſen ſich auf verſchiedene Weiſe conſtruiren,</line>
        <line lrx="1284" lry="1184" ulx="284" uly="1135">und erklaͤren; allein, der wahre Sinn derſelben haͤngt</line>
        <line lrx="1284" lry="1239" ulx="284" uly="1189">von der Uebereinſtimmung mit andern Stellen ab, wel⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1299" ulx="284" uly="1250">che alle auf einen einfoͤrmigen Plan gebracht werden</line>
        <line lrx="706" lry="1358" ulx="281" uly="1308">muͤſſen. S. N. 756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1979" type="textblock" ulx="247" uly="1398">
        <line lrx="1283" lry="1451" ulx="278" uly="1398">446. Matth. XXVI, 28. — Das iſt mein Blut des</line>
        <line lrx="1284" lry="1503" ulx="441" uly="1455">neuen Teſtaments, (Bundes) welches iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1563" ulx="442" uly="1513">goßen fuͤr viel zu Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1284" lry="1631" ulx="496" uly="1582">Dieſes iſt eine Anſpielung auf das Blut des</line>
        <line lrx="1284" lry="1690" ulx="283" uly="1639">alten Bundes, deſſen Moſes Meldung thut, Exod.</line>
        <line lrx="1283" lry="1747" ulx="281" uly="1696">XXIV, 8. *Da nahm Moſes das Buch des Bundes,</line>
        <line lrx="1283" lry="1805" ulx="247" uly="1755">und las es vor den Ohren des Volks, und da ſie ſpra⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1862" ulx="281" uly="1812">chen: alles, was der Herr geſagt hat, wollen wir thun</line>
        <line lrx="1284" lry="1921" ulx="283" uly="1868">und gehorchen; da nahm Moſes das Blut, und ſpren⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1979" ulx="284" uly="1926">get das Volk damit, und ſprach: Sehet, das iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2077" type="textblock" ulx="281" uly="1981">
        <line lrx="1285" lry="2038" ulx="281" uly="1981">Blut des Bundes, den der Herr mit euch macht,</line>
        <line lrx="1284" lry="2077" ulx="1206" uly="2039">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="608" type="textblock" ulx="1390" uly="272">
        <line lrx="1433" lry="310" ulx="1394" uly="272">iber</line>
        <line lrx="1439" lry="377" ulx="1394" uly="329">ſer G</line>
        <line lrx="1439" lry="427" ulx="1394" uly="388">Alte</line>
        <line lrx="1439" lry="484" ulx="1391" uly="448">ſerne</line>
        <line lrx="1439" lry="542" ulx="1390" uly="512">tet nr</line>
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1391" uly="563">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="667" type="textblock" ulx="1361" uly="622">
        <line lrx="1439" lry="667" ulx="1361" uly="622">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1132" type="textblock" ulx="1380" uly="680">
        <line lrx="1437" lry="727" ulx="1386" uly="680">thiers</line>
        <line lrx="1428" lry="775" ulx="1384" uly="737">Nun</line>
        <line lrx="1439" lry="840" ulx="1384" uly="800">tet, d</line>
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1382" uly="853">ken,</line>
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1384" uly="911">chen n</line>
        <line lrx="1439" lry="1007" ulx="1381" uly="972">mein</line>
        <line lrx="1430" lry="1074" ulx="1380" uly="1028">ich es</line>
        <line lrx="1435" lry="1132" ulx="1380" uly="1087">tigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1192" type="textblock" ulx="1344" uly="1137">
        <line lrx="1437" lry="1192" ulx="1344" uly="1137">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1712" type="textblock" ulx="1374" uly="1206">
        <line lrx="1439" lry="1250" ulx="1384" uly="1206">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1309" ulx="1385" uly="1272">315.</line>
        <line lrx="1430" lry="1364" ulx="1382" uly="1323">trug,</line>
        <line lrx="1428" lry="1413" ulx="1378" uly="1378">Nulle</line>
        <line lrx="1439" lry="1484" ulx="1375" uly="1438">Gen wi</line>
        <line lrx="1437" lry="1533" ulx="1374" uly="1491">Bund</line>
        <line lrx="1437" lry="1599" ulx="1374" uly="1555">würde,</line>
        <line lrx="1437" lry="1650" ulx="1375" uly="1606">Bund</line>
        <line lrx="1439" lry="1712" ulx="1376" uly="1661">beſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1939" type="textblock" ulx="1372" uly="1782">
        <line lrx="1439" lry="1832" ulx="1373" uly="1782">hoſſe</line>
        <line lrx="1415" lry="1879" ulx="1372" uly="1838">den</line>
        <line lrx="1432" lry="1939" ulx="1372" uly="1892">Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2012" type="textblock" ulx="1352" uly="1959">
        <line lrx="1439" lry="2012" ulx="1352" uly="1959">ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2062" type="textblock" ulx="1373" uly="2011">
        <line lrx="1439" lry="2062" ulx="1373" uly="2011">Himmm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gf787_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="68" lry="327" ulx="5" uly="276">Ctelz.</line>
        <line lrx="65" lry="384" ulx="4" uly="336">i.</line>
        <line lrx="65" lry="439" ulx="0" uly="395">0 unſer</line>
        <line lrx="65" lry="498" ulx="0" uly="452">nd g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="547" type="textblock" ulx="32" uly="507">
        <line lrx="104" lry="547" ulx="32" uly="507">UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="68" lry="607" ulx="0" uly="567">Decke</line>
        <line lrx="70" lry="663" ulx="0" uly="630">ket an</line>
        <line lrx="70" lry="722" ulx="0" uly="694">er an⸗</line>
        <line lrx="71" lry="787" ulx="0" uly="742">eine ſol⸗</line>
        <line lrx="70" lry="836" ulx="0" uly="801">in aller</line>
        <line lrx="69" lry="898" ulx="0" uly="857">orwor⸗</line>
        <line lrx="72" lry="958" ulx="1" uly="919">immen,</line>
        <line lrx="73" lry="1019" ulx="0" uly="972">nuß ouf</line>
        <line lrx="69" lry="1078" ulx="0" uly="1031">nzelne</line>
        <line lrx="70" lry="1131" ulx="0" uly="1091">Triren,</line>
        <line lrx="73" lry="1197" ulx="1" uly="1146"> hingt</line>
        <line lrx="71" lry="1252" ulx="0" uly="1199">b, pel⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1303" ulx="9" uly="1265">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="73" lry="1451" ulx="0" uly="1413">lut des</line>
        <line lrx="75" lry="1517" ulx="9" uly="1472">iſt ver⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1569" ulx="0" uly="1536">den.</line>
        <line lrx="75" lry="1641" ulx="0" uly="1598">Blut des</line>
        <line lrx="76" lry="1705" ulx="6" uly="1656">Exod.</line>
        <line lrx="75" lry="1758" ulx="0" uly="1716">Bundes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1824" type="textblock" ulx="6" uly="1771">
        <line lrx="92" lry="1824" ulx="6" uly="1771">ſe ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="76" lry="1875" ulx="0" uly="1827">dir thun</line>
        <line lrx="76" lry="1937" ulx="0" uly="1888">ſpren⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1994" ulx="0" uly="1945">iſt dos</line>
        <line lrx="78" lry="2047" ulx="16" uly="1992">nocht,</line>
        <line lrx="78" lry="2094" ulx="36" uly="2053">iber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="237" type="textblock" ulx="472" uly="172">
        <line lrx="1158" lry="237" ulx="472" uly="172">Fuͤnftes Capitel. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="506" type="textblock" ulx="159" uly="281">
        <line lrx="1158" lry="331" ulx="161" uly="281">uͤber allen dieſen Worten.„ Das Volk ſollte aus die⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="392" ulx="162" uly="336">ſer Ceremonie, da naͤmlich ein Theil des Bluts auf den</line>
        <line lrx="1157" lry="449" ulx="162" uly="397">Altar, und ein Theil auf das Volk geſprengt wurde,</line>
        <line lrx="1157" lry="506" ulx="159" uly="456">lernen, daß zwiſchen Gott und ihnen ein Bund errich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="564" type="textblock" ulx="132" uly="513">
        <line lrx="1157" lry="564" ulx="132" uly="513">tet worden ſey, und daß, wenn ſie den Forderungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2110" type="textblock" ulx="147" uly="571">
        <line lrx="1155" lry="621" ulx="157" uly="571">dieſes Bundes nicht entſprechen wuͤrden, ihr Blut eben</line>
        <line lrx="1156" lry="679" ulx="156" uly="627">ſo wuͤrde vergoſſen werden, wie das Blut des Opfer⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="734" ulx="155" uly="686">thiers, das damals vor ihren Augen vergoſſen wurde.</line>
        <line lrx="1181" lry="793" ulx="152" uly="739">Nun wurde unter dem Meßias ein neuer Bund errich⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="851" ulx="153" uly="800">tet, deſſen die alten Propheten mit dieſen Worten geden⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="909" ulx="151" uly="857">ken, — *Das iſt das Teſtament, das ich ihnen ma⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="964" ulx="153" uly="915">chen will nach dieſen Tagen, ſpricht der Herr; Ich will</line>
        <line lrx="1155" lry="1023" ulx="151" uly="972">mein Geſetz in ihr Herz geben, und in ihre Sinne will</line>
        <line lrx="1155" lry="1081" ulx="152" uly="1030">ich es ſchreiben; und ihrer Suͤnde und ihrer Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1141" ulx="152" uly="1087">tigkeit will ich nicht mehr gedenken.,, Hebr. X, 16. 17.</line>
        <line lrx="1153" lry="1195" ulx="153" uly="1143">Hebr. VIII, 10⸗13. *Und ich will ihr Gott ſeyn,</line>
        <line lrx="1151" lry="1254" ulx="153" uly="1200">und ſie ſollen mein Volk ſeyn.,„ S. Jerem. XXXI,</line>
        <line lrx="1154" lry="1308" ulx="157" uly="1257">31234. Da unſer Erloͤſer dieſen neuen Bund an⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1369" ulx="151" uly="1315">trug, und denſelben durch ſeinen Tod beſtaͤtigte, ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="1424" ulx="149" uly="1371">wollte er auch das Andenken deſſelben feyerlich began⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1477" ulx="149" uly="1430">gen wiſſen. So, wie alſo bey Moſes das Blut des</line>
        <line lrx="1149" lry="1543" ulx="147" uly="1483">Bundes das Blut iſt, womit dieſer Bund beſtaͤtigt</line>
        <line lrx="1153" lry="1594" ulx="148" uly="1544">wurde, ſo iſt hier das Blut des neuen Teſtaments, oder</line>
        <line lrx="1154" lry="1663" ulx="150" uly="1601">Bundes, das Blut Chriſti, wodurch der neue Bund</line>
        <line lrx="471" lry="1708" ulx="151" uly="1657">beſtaͤtigt wurde.</line>
        <line lrx="1157" lry="1770" ulx="262" uly="1672">Der andre Theil dieſer Stelle, welches ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1825" ulx="153" uly="1771">goſſen iſt fuͤr viele zur Verzeihung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1880" ulx="152" uly="1830">den, muß auf gleiche Weiſe erklaͤrt werden. Der neue</line>
        <line lrx="1154" lry="1939" ulx="152" uly="1886">Bund beſtund von Seiten Gottes in dieſer Verheißung,</line>
        <line lrx="1154" lry="1997" ulx="154" uly="1942">— ihrer Suͤnden und Uebertretungen will ich</line>
        <line lrx="1154" lry="2055" ulx="153" uly="2000">nimmermehr gedenken. Das Blut, das zur Be⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2110" ulx="1063" uly="2062">ſtaͤti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gf787_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="254" type="textblock" ulx="290" uly="179">
        <line lrx="973" lry="254" ulx="290" uly="179">208 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="681" type="textblock" ulx="243" uly="283">
        <line lrx="1285" lry="337" ulx="288" uly="283">ſtaͤligung des neuen Bundes vergoſſen oder ausgegoſſen</line>
        <line lrx="1285" lry="392" ulx="288" uly="342">wurde, iſt alſo ganz eigentlich ausgegoſſen worden fur</line>
        <line lrx="1284" lry="449" ulx="243" uly="398">viele zur Verzeihung der Suͤnden, naͤmlich,</line>
        <line lrx="1285" lry="508" ulx="289" uly="451">zur Beſtaͤtigung des Bundes, in welchem allen denen</line>
        <line lrx="1286" lry="564" ulx="288" uly="510">Verzeihung der Suͤnden verheißen wurde, welche die</line>
        <line lrx="1285" lry="623" ulx="289" uly="571">Bedingungen deſſelben annehmen und erfuͤllen wuͤrden.</line>
        <line lrx="725" lry="681" ulx="290" uly="632">S. N. 44 5. 460. 645.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1338" type="textblock" ulx="288" uly="703">
        <line lrx="1286" lry="762" ulx="288" uly="703">447. Marc. II, 5. Da aber Jeſus ihren Glauben ſa⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="818" ulx="444" uly="767">he, ſprach er zu dem Gichtbruͤchigen: mein</line>
        <line lrx="1262" lry="875" ulx="447" uly="824">Sohn, deine Suͤnden ſind dir vergeben.</line>
        <line lrx="1286" lry="928" ulx="493" uly="881">Da Jeſus den Glauben nicht nur derjeni⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="990" ulx="289" uly="937">gen, welche den Menſchen herzu gebracht hatten, ſondern</line>
        <line lrx="1285" lry="1050" ulx="289" uly="991">auch des Kranken ſelbſt ſah, ſprach er: deine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1105" ulx="290" uly="1055">den ſind dir vergeben.</line>
        <line lrx="1286" lry="1158" ulx="400" uly="1108">Wenn die Menſchen an Jeſum glaubten, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1220" ulx="290" uly="1167">de ihnen die Vergebung aller ihrer vorigen Suͤnden</line>
        <line lrx="1286" lry="1286" ulx="290" uly="1224">verheißen, Roém. III, 2 5. Da alſo Jeſus den Glau⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1338" ulx="291" uly="1254">ben dieſes Menſchen ſah, erklaͤrte er ihn zu einem Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1391" type="textblock" ulx="289" uly="1340">
        <line lrx="1288" lry="1391" ulx="289" uly="1340">glied des Reichs der Himmeln. Was die darauf er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1622" type="textblock" ulx="289" uly="1398">
        <line lrx="1287" lry="1449" ulx="290" uly="1398">folgte Heilung von ſeiner Krankheit betrift, ſo iſt das</line>
        <line lrx="1287" lry="1505" ulx="290" uly="1449">erwas ganz verſchiedenes von der Vergebung der</line>
        <line lrx="1286" lry="1563" ulx="289" uly="1511">Suͤnden, deren hier gedacht wird. S. N. 443.</line>
        <line lrx="888" lry="1622" ulx="289" uly="1574">454. 498. 564.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1759" type="textblock" ulx="289" uly="1598">
        <line lrx="1287" lry="1704" ulx="289" uly="1598">448. Marc. X, 45. Denn auch des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1295" lry="1759" ulx="450" uly="1708">iſt nicht kommen, daß er ihm dienen laſſe, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2102" type="textblock" ulx="290" uly="1765">
        <line lrx="1286" lry="1814" ulx="449" uly="1765">dern daß er diene, und gebe ſein Leben zur Be⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1875" ulx="447" uly="1822">zahlung fuͤr viele. S. N. 445. 756.</line>
        <line lrx="1289" lry="1934" ulx="290" uly="1878">449. – XIV, 24. Und er ſprach zu ihnen: das iſt</line>
        <line lrx="1289" lry="1984" ulx="448" uly="1936">mein Blut des neuen Teſtaments, das fuͤr</line>
        <line lrx="1188" lry="2045" ulx="449" uly="1996">viele vergoſſen wird. S. N. 446. 645.</line>
        <line lrx="1288" lry="2102" ulx="508" uly="2056">1 .4 70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="320" type="textblock" ulx="1392" uly="279">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1392" uly="279">4 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="608" type="textblock" ulx="1360" uly="566">
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1360" uly="566">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="780" type="textblock" ulx="1390" uly="740">
        <line lrx="1439" lry="780" ulx="1390" uly="740">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1993" type="textblock" ulx="1387" uly="1769">
        <line lrx="1439" lry="1810" ulx="1396" uly="1769">linn</line>
        <line lrx="1438" lry="1871" ulx="1394" uly="1827">ſtum</line>
        <line lrx="1439" lry="1925" ulx="1388" uly="1895">einer</line>
        <line lrx="1439" lry="1993" ulx="1387" uly="1940">holf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2043" type="textblock" ulx="1388" uly="2003">
        <line lrx="1439" lry="2043" ulx="1388" uly="2003">veilaY</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gf787_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="67" lry="330" ulx="0" uly="284">egoſen</line>
        <line lrx="65" lry="389" ulx="0" uly="343">en für</line>
        <line lrx="64" lry="447" ulx="1" uly="399">mlch,</line>
        <line lrx="64" lry="495" ulx="0" uly="463">jdenen</line>
        <line lrx="66" lry="560" ulx="0" uly="516">ſche die</line>
        <line lrx="67" lry="612" ulx="0" uly="574">vuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="68" lry="758" ulx="0" uly="713">ben ſc⸗</line>
        <line lrx="67" lry="809" ulx="2" uly="773">1 mein</line>
        <line lrx="55" lry="872" ulx="0" uly="829">eben.</line>
        <line lrx="71" lry="932" ulx="3" uly="887">derſeni⸗</line>
        <line lrx="69" lry="992" ulx="6" uly="946">ſondern</line>
        <line lrx="66" lry="1044" ulx="7" uly="1002">Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="71" lry="1164" ulx="6" uly="1120">ſo wu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1216" ulx="0" uly="1176">Buͤnden</line>
        <line lrx="69" lry="1273" ulx="0" uly="1235"> Glau⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1331" ulx="0" uly="1290">n Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="91" lry="1396" ulx="0" uly="1350">kauf en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="69" lry="1453" ulx="9" uly="1409">iſet das</line>
        <line lrx="70" lry="1501" ulx="34" uly="1467">der</line>
        <line lrx="73" lry="1572" ulx="0" uly="1528">144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="72" lry="1708" ulx="0" uly="1660">Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="73" lry="1772" ulx="0" uly="1719">ſe, ſo⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1832" ulx="4" uly="1776">zn Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="73" lry="1936" ulx="0" uly="1885">das ſ</line>
        <line lrx="74" lry="1995" ulx="5" uly="1947">dus fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2117" type="textblock" ulx="26" uly="2073">
        <line lrx="75" lry="2117" ulx="26" uly="2073">4ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="225" type="textblock" ulx="490" uly="172">
        <line lrx="1162" lry="225" ulx="490" uly="172">Fuͤnftes Capitel. 209⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="753" type="textblock" ulx="163" uly="272">
        <line lrx="1157" lry="328" ulx="163" uly="272">450. Marc. XVI, 16. Wer da glaubt, und getauft</line>
        <line lrx="1159" lry="383" ulx="273" uly="333">wird, der wird ſelig werden; wer aber nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="438" ulx="323" uly="391">glaubt, der wird verdammt werden. d. i. er</line>
        <line lrx="1159" lry="495" ulx="306" uly="446">wird verurtheilet werden, in ſeinen Suͤnden zu</line>
        <line lrx="827" lry="552" ulx="326" uly="502">ſterben. S. N. 443. 498.</line>
        <line lrx="1160" lry="613" ulx="167" uly="534">4 51. Luc. I, 77. Und Erkenntniß des Heils gebeſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="670" ulx="323" uly="618">nem Volk, die da iſt VBergebung ihrer Sun⸗</line>
        <line lrx="973" lry="753" ulx="325" uly="673">de. S. N. 443. 45. 454. 556.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="783" type="textblock" ulx="133" uly="732">
        <line lrx="1160" lry="783" ulx="133" uly="732">452. –– 79. Auf daß er erſcheine denen, die da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2078" type="textblock" ulx="166" uly="787">
        <line lrx="1162" lry="840" ulx="326" uly="787">ſitzen in Finſterniß und Schatten des Todes,</line>
        <line lrx="1162" lry="912" ulx="324" uly="842">und richte unſre Fuͤße auf den Weg des Frie⸗</line>
        <line lrx="716" lry="948" ulx="328" uly="903">dens. S. N. 295.</line>
        <line lrx="1162" lry="1011" ulx="166" uly="921">453. — II, 11. Denn euch iſt heute der eiland</line>
        <line lrx="1170" lry="1094" ulx="325" uly="1017">gebohren, welcher iſt Chriſtus der Herr. S⸗</line>
        <line lrx="615" lry="1139" ulx="328" uly="1076">N. 440. .</line>
        <line lrx="1193" lry="1181" ulx="167" uly="1098">454. — VII, 47⸗50. Derhalben ſage ich dir: ihr</line>
        <line lrx="1165" lry="1239" ulx="265" uly="1187">ſind viel Suͤnde vergeben, denn ſie hat viel</line>
        <line lrx="1166" lry="1294" ulx="323" uly="1240">geliebet; welchem aber wenig vergeben wird,</line>
        <line lrx="1164" lry="1350" ulx="326" uly="1301">der liebet wenig. Und er ſprach zu ihr: dir</line>
        <line lrx="1166" lry="1409" ulx="328" uly="1358">ſind deine Suͤnden vergeben. Da ſiengen ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1464" ulx="329" uly="1415">an, die mit ihm zu Tiſche ſaſſen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1521" ulx="326" uly="1469">chen bey ſich ſelbſt: wer iſt dieſer, der auch</line>
        <line lrx="1166" lry="1576" ulx="326" uly="1529">die Suͤnde vergiebt? Er aber ſprach zu dem</line>
        <line lrx="1165" lry="1636" ulx="328" uly="1585">Weibe: Dein Glaube hat dir geholfen; gehe</line>
        <line lrx="632" lry="1694" ulx="329" uly="1642">hin mit Frieden.</line>
        <line lrx="1167" lry="1749" ulx="403" uly="1698">Da die große Verheißung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1806" ulx="172" uly="1756">liums darinn beſtehet, daß demjenigen, der an Chri⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1861" ulx="171" uly="1814">ſtum glaubt, ſeine Suͤnden vergeben werden: ſo iſt es</line>
        <line lrx="1168" lry="1921" ulx="171" uly="1869">einerley, ob man ſage, dein Glaube hat dir ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1978" ulx="171" uly="1925">holfen, oder, deine Suͤnden ſind dir vergeben,</line>
        <line lrx="1167" lry="2068" ulx="170" uly="1977">weil aus beyden Redensarten erhellet, daß die Perſon,</line>
        <line lrx="1166" lry="2078" ulx="709" uly="2037">O von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gf787_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="223" type="textblock" ulx="264" uly="168">
        <line lrx="944" lry="223" ulx="264" uly="168">210 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="385" type="textblock" ulx="258" uly="272">
        <line lrx="1259" lry="324" ulx="260" uly="272">von welcher die Rede iſt, an Chriſtum geglaubt, und</line>
        <line lrx="1257" lry="385" ulx="258" uly="331">ihn als ihren Herrn und Meiſter angenommen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="438" type="textblock" ulx="260" uly="392">
        <line lrx="800" lry="438" ulx="260" uly="392">S. N. 443. 447. 45 5. 46 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1791" type="textblock" ulx="253" uly="433">
        <line lrx="1259" lry="523" ulx="259" uly="433">455. Luc. V, 20. Und da er ihren Glauben ſahe, ſprach</line>
        <line lrx="1258" lry="579" ulx="419" uly="528">er zu ihm: Menſch, deine Suͤnden ſind dir</line>
        <line lrx="1288" lry="636" ulx="418" uly="585">vergeben. S. N. 443. 447. 4 54. 468.</line>
        <line lrx="1262" lry="695" ulx="253" uly="642">456. — IX, 56. Des Menſchen Sohn iſt nicht kom⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="755" ulx="418" uly="701">men, der Menſchen Seelen zu verderben, ſon⸗</line>
        <line lrx="767" lry="807" ulx="417" uly="759">dern zu erhalten.</line>
        <line lrx="1261" lry="867" ulx="257" uly="814">45ꝙ7. — XIX, 10. Denn des Menſchen Sohn iſt</line>
        <line lrx="1257" lry="943" ulx="417" uly="870">kommen, zu ſuchen, und ſelig zu machen,</line>
        <line lrx="780" lry="976" ulx="417" uly="931">das verlohren iſt.</line>
        <line lrx="1283" lry="1038" ulx="456" uly="987">Unſer Erloͤſer kam in die Welt, die verlohr⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1093" ulx="257" uly="1044">nen Schafe zu ſuchen, und ſie von den Folgen der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1152" ulx="257" uly="1103">de zu befreyen; d. i. alle diejenigen, welche vorher der</line>
        <line lrx="1256" lry="1209" ulx="258" uly="1157">Suͤnde gedienet hatten, nun aber Jeſum fuͤr ihren Herrn</line>
        <line lrx="1256" lry="1266" ulx="258" uly="1217">erkennen, und ihm gehorſamen wuͤrden. Vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1254" lry="1325" ulx="258" uly="1274">aber gehet dieſes die heidniſche Welt an. S. N.</line>
        <line lrx="546" lry="1381" ulx="258" uly="1338">278. und 375.</line>
        <line lrx="1257" lry="1449" ulx="258" uly="1397">458. Luc. XXI, 28. Wenn aber dieſes anfaͤngt, zu ge⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1506" ulx="420" uly="1456">ſchehen, ſo ſehet auf, und hebet eure Haͤupter</line>
        <line lrx="1219" lry="1565" ulx="420" uly="1513">auf, darum, daß ſich eure Erloͤſung nahet.</line>
        <line lrx="1256" lry="1617" ulx="469" uly="1569">Arohkvrgacig bau ov. Die Zeit des Reichs</line>
        <line lrx="1257" lry="1678" ulx="261" uly="1627">Chriſti iſt nahe, wenn die Rechtſchaffnen von allem</line>
        <line lrx="1256" lry="1733" ulx="260" uly="1683">Uebel werden befreyt werden. Dieſe Zeit wird genennt,</line>
        <line lrx="1232" lry="1791" ulx="260" uly="1741">der Tag der Erloͤſung. Eph. IV, 30. S. N. 616.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2104" type="textblock" ulx="263" uly="1823">
        <line lrx="1253" lry="1877" ulx="263" uly="1823">459. — XXII, 19. Und er nahm das Brod, danket,</line>
        <line lrx="1256" lry="1929" ulx="421" uly="1881">und brachs, und gab es ihnen, und ſprach:</line>
        <line lrx="1255" lry="1990" ulx="391" uly="1937">das iſt mein Leib, der fuͤr euch gegeben</line>
        <line lrx="1167" lry="2067" ulx="421" uly="1992">wird „das thut zu meinem Gedaͤchtniß.</line>
        <line lrx="1254" lry="2104" ulx="1164" uly="2055">460.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gf787_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="47" lry="325" ulx="10" uly="284">und</line>
        <line lrx="43" lry="391" ulx="0" uly="343">Pbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="48" lry="529" ulx="0" uly="482">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="490" type="textblock" ulx="140" uly="474">
        <line lrx="144" lry="490" ulx="140" uly="474">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="240" type="textblock" ulx="490" uly="187">
        <line lrx="1169" lry="240" ulx="490" uly="187">Fuͤnftes Capitel. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="360" type="textblock" ulx="146" uly="287">
        <line lrx="1167" lry="360" ulx="146" uly="287">460. Luc. XXII, 20. Deßgleichen auch den Kelch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1034" type="textblock" ulx="171" uly="346">
        <line lrx="1166" lry="397" ulx="329" uly="346">dem Abendmahl, und ſprach: das iſt der Kelch,</line>
        <line lrx="1166" lry="454" ulx="328" uly="404">das neue Teſtament in meinem Blut, das fuͤr</line>
        <line lrx="739" lry="511" ulx="330" uly="462">euch vergoßen wird.</line>
        <line lrx="1165" lry="578" ulx="382" uly="501">Beym Matthaͤus und Markus heißt es,</line>
        <line lrx="1170" lry="634" ulx="171" uly="587">7o dα  r ο Tρ r ο„„ιον SNανν, und bey</line>
        <line lrx="1168" lry="689" ulx="173" uly="637">Lukas ν . Dieſe Fuͤrwoͤrter haben in der</line>
        <line lrx="1175" lry="749" ulx="172" uly="696">That die gleiche Bedeutung. Daher wird auch das</line>
        <line lrx="1169" lry="804" ulx="175" uly="756">Suͤndopfer zuweilen genennt 7 %ος rτπα αaνονοτοα, und</line>
        <line lrx="1169" lry="863" ulx="172" uly="811">zuweilen, τναοιροας. S. Ezech. XLV, 17. 22.</line>
        <line lrx="1171" lry="919" ulx="174" uly="869">23. Hebr. V, 23. Dieſe Stelle laͤßt ſich leicht aus</line>
        <line lrx="1172" lry="1018" ulx="175" uly="925">der weitlaͤuftigern Erzaͤhlung des Matthaͤus ergaͤnzen.</line>
        <line lrx="621" lry="1034" ulx="176" uly="985">S. N. 446. 645. 899.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2090" type="textblock" ulx="178" uly="1064">
        <line lrx="1173" lry="1117" ulx="178" uly="1064">461. — XXIV, 26. Mußte nicht Chriſtus ſolches</line>
        <line lrx="1174" lry="1175" ulx="335" uly="1122">leiden, und zu ſeiner Herrlichkeit eingehen?</line>
        <line lrx="773" lry="1228" ulx="337" uly="1182">S. N. 578. 901. 902.</line>
        <line lrx="1175" lry="1286" ulx="426" uly="1233">46. 47. Alſo iſts geſchrieben, und alſo</line>
        <line lrx="1175" lry="1348" ulx="312" uly="1294">mußte Chriſtus leiden, und auferſtehen von</line>
        <line lrx="1175" lry="1401" ulx="337" uly="1351">den Todten am dritten Tage, und predigen</line>
        <line lrx="1177" lry="1457" ulx="338" uly="1404">laſſen in ſeinem Namen Buße und Vergebung</line>
        <line lrx="1205" lry="1517" ulx="338" uly="1459">der Suͤnden unter allen Voͤlkern. S. N. 574.</line>
        <line lrx="549" lry="1572" ulx="341" uly="1532">778. 901.</line>
        <line lrx="1181" lry="1633" ulx="182" uly="1579">463. —  47. Buße und Verzeihung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1685" ulx="343" uly="1638">den ſollte geprediget werden in ſeinem Namen</line>
        <line lrx="1017" lry="1745" ulx="340" uly="1694">bey allen Voͤlkern. S. N. 443.</line>
        <line lrx="1183" lry="1806" ulx="183" uly="1754">464. Joh. I, 4. In ihm war das Leben, und das</line>
        <line lrx="1014" lry="1863" ulx="343" uly="1812">Leben war das Licht der Menſchen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1925" ulx="395" uly="1873">Durch Jeſum wurde das ewige Leben allen</line>
        <line lrx="1183" lry="1984" ulx="186" uly="1928">wahren Glaͤubigen verheißen und gezeigt; dieſes Leben</line>
        <line lrx="1184" lry="2040" ulx="185" uly="1987">hatten ſie dem Licht oder der Erkenntniß zu danken,</line>
        <line lrx="1185" lry="2090" ulx="707" uly="2042">O 2 welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1286" type="textblock" ulx="179" uly="1239">
        <line lrx="269" lry="1286" ulx="179" uly="1239">462.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gf787_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="227" type="textblock" ulx="267" uly="173">
        <line lrx="945" lry="227" ulx="267" uly="173">212 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="442" type="textblock" ulx="264" uly="270">
        <line lrx="1256" lry="328" ulx="265" uly="270">welche er dem Menſchen mittheilte. Denn das war</line>
        <line lrx="1255" lry="387" ulx="264" uly="334">das wahrhaftige Licht, welches alle Menſchen erleuchtet,</line>
        <line lrx="1039" lry="442" ulx="264" uly="392">die in dieſe Welt kommen. S. N. 46 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="699" type="textblock" ulx="258" uly="470">
        <line lrx="1256" lry="528" ulx="260" uly="470">465. Joh. I, 9. Denn das war das wahrhaffige Licht,</line>
        <line lrx="1256" lry="579" ulx="419" uly="529">welches alle Menſchen erleuchtet, die in dieſe</line>
        <line lrx="960" lry="636" ulx="419" uly="588">Welt kommen. S. N. 464.</line>
        <line lrx="1255" lry="699" ulx="258" uly="643">466.—— 12. Wie viel ihn aber aufnahmen, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="758" type="textblock" ulx="380" uly="702">
        <line lrx="1287" lry="758" ulx="380" uly="702">gab er Macht Kinder Gottes zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1046" type="textblock" ulx="255" uly="755">
        <line lrx="1093" lry="809" ulx="416" uly="755">denen die an ſeinen Namen glauben.</line>
        <line lrx="1254" lry="869" ulx="469" uly="811">Er gab ihnen Gelegenheit oder das Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="930" ulx="256" uly="872">gen, das den Heiligen verheißene Erbtheil zu erlan⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="986" ulx="255" uly="928">gen; Erben Gottes, und Miterben Chriſti zu</line>
        <line lrx="784" lry="1046" ulx="255" uly="991">ſeyn. S. Roͤm. VIII, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1126" type="textblock" ulx="252" uly="1044">
        <line lrx="1253" lry="1126" ulx="252" uly="1044">467. –– 14. Und das Wort ward Fleiſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1182" type="textblock" ulx="414" uly="1124">
        <line lrx="1279" lry="1182" ulx="414" uly="1124">wohnete unter uns, — voller Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2085" type="textblock" ulx="251" uly="1185">
        <line lrx="745" lry="1244" ulx="410" uly="1185">Wahrheikt.</line>
        <line lrx="1252" lry="1297" ulx="251" uly="1233">468. —— 29. Des andern Tags ſiehet Johannes</line>
        <line lrx="1252" lry="1352" ulx="411" uly="1297">Jeſum zu ihm kommen, und ſpricht: ſiehe,</line>
        <line lrx="1252" lry="1407" ulx="402" uly="1353">das iſt Gottes Lamm, welches der Welt</line>
        <line lrx="1174" lry="1469" ulx="414" uly="1416">Suͤnde traͤgt. S. N. 469. 813. 842.</line>
        <line lrx="1250" lry="1526" ulx="252" uly="1467">469. —–– 36. Und als er ſahe Jeſum wandeln,</line>
        <line lrx="1167" lry="1579" ulx="420" uly="1527">ſprach er: ſiehe, das iſt Gottes Lamm.</line>
        <line lrx="1254" lry="1635" ulx="447" uly="1580">Bey dergleichen figuͤrlichen Ausdruͤcken iſt es</line>
        <line lrx="1253" lry="1698" ulx="254" uly="1638">zuweilen ſchwer, die wahre Meinung des Schriftſtel⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1752" ulx="256" uly="1694">lers richtig zu beſtimmen. Ich will mich alſo bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1813" ulx="254" uly="1752">hen, zu zeigen, welches meiner Meinung nach der</line>
        <line lrx="1251" lry="1869" ulx="255" uly="1811">wahre Sinn dieſer Skelle, und woher das Bild genom⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1925" ulx="251" uly="1860">men ſey. Johannes der Taͤufer war in den Geheim⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1982" ulx="256" uly="1925">nißen des Reichs der Himmeln nicht unterrichtet, und</line>
        <line lrx="1253" lry="2040" ulx="254" uly="1978">es ſcheint auch nicht, daß er von der Perſon unſers Er⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="2085" ulx="861" uly="2037">. loͤſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="833" type="textblock" ulx="1403" uly="276">
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1408" uly="337">off</line>
        <line lrx="1439" lry="430" ulx="1409" uly="403">we</line>
        <line lrx="1439" lry="487" ulx="1408" uly="461">men</line>
        <line lrx="1439" lry="546" ulx="1408" uly="512">der</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1407" uly="567">Le</line>
        <line lrx="1433" lry="660" ulx="1406" uly="625">ein</line>
        <line lrx="1439" lry="727" ulx="1404" uly="680">E</line>
        <line lrx="1439" lry="778" ulx="1403" uly="738">El</line>
        <line lrx="1439" lry="833" ulx="1403" uly="805">Unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="892" type="textblock" ulx="1402" uly="854">
        <line lrx="1434" lry="892" ulx="1402" uly="854">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="950" type="textblock" ulx="1371" uly="915">
        <line lrx="1430" lry="950" ulx="1371" uly="915">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1307" type="textblock" ulx="1398" uly="971">
        <line lrx="1439" lry="1019" ulx="1401" uly="971">hott</line>
        <line lrx="1439" lry="1078" ulx="1401" uly="1031">meh</line>
        <line lrx="1439" lry="1126" ulx="1400" uly="1088">dieſt</line>
        <line lrx="1435" lry="1191" ulx="1398" uly="1155">weg</line>
        <line lrx="1439" lry="1241" ulx="1403" uly="1202">R</line>
        <line lrx="1439" lry="1307" ulx="1398" uly="1259">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1353" type="textblock" ulx="1397" uly="1317">
        <line lrx="1405" lry="1327" ulx="1401" uly="1317">4</line>
        <line lrx="1439" lry="1353" ulx="1397" uly="1331">dran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1818" type="textblock" ulx="1392" uly="1433">
        <line lrx="1439" lry="1478" ulx="1395" uly="1433">unſt,</line>
        <line lrx="1426" lry="1534" ulx="1395" uly="1502">IJn</line>
        <line lrx="1435" lry="1595" ulx="1394" uly="1549">dieſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1652" ulx="1393" uly="1605">hebe</line>
        <line lrx="1439" lry="1712" ulx="1394" uly="1663">ober</line>
        <line lrx="1439" lry="1765" ulx="1393" uly="1720">ſoric</line>
        <line lrx="1429" lry="1818" ulx="1392" uly="1784">und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2058" type="textblock" ulx="1390" uly="1904">
        <line lrx="1428" lry="1934" ulx="1394" uly="1904">tenn</line>
        <line lrx="1439" lry="1994" ulx="1390" uly="1953">die n</line>
        <line lrx="1427" lry="2058" ulx="1392" uly="2008">De⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gf787_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="320" type="textblock" ulx="10" uly="290">
        <line lrx="43" lry="320" ulx="10" uly="290">var</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="41" lry="388" ulx="0" uly="339">htet</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="44" lry="523" ulx="0" uly="477">lcht,</line>
        <line lrx="45" lry="582" ulx="6" uly="537">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="47" lry="1641" ulx="2" uly="1597">ſtes</line>
        <line lrx="45" lry="1700" ulx="0" uly="1652">ie</line>
        <line lrx="43" lry="1750" ulx="0" uly="1708">enſ</line>
        <line lrx="42" lry="1805" ulx="21" uly="1773">de</line>
        <line lrx="42" lry="1867" ulx="0" uly="1835">on</line>
        <line lrx="42" lry="1938" ulx="0" uly="1885">hein⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1981" ulx="0" uly="1940">id</line>
        <line lrx="43" lry="2041" ulx="1" uly="1997">E⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2104" ulx="0" uly="2056">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="235" type="textblock" ulx="513" uly="182">
        <line lrx="1184" lry="235" ulx="513" uly="182">Fuͤnftes Capitel. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="337" type="textblock" ulx="189" uly="281">
        <line lrx="1179" lry="337" ulx="189" uly="281">loͤſers mehr gewußt habe, als was ihm beſonders ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="394" type="textblock" ulx="175" uly="338">
        <line lrx="1179" lry="394" ulx="175" uly="338">offenbaret wurde, und was er als ſein Vorlaͤufer noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2103" type="textblock" ulx="187" uly="394">
        <line lrx="1179" lry="449" ulx="189" uly="394">wendig wiſſen mußte. Er hatte die Propheten mit Auf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="506" ulx="189" uly="453">merkſamkeit geleſen, und fand, daß der Meßias von</line>
        <line lrx="1180" lry="564" ulx="188" uly="509">dem Propheten Efajas beſchrieben worden, als ein</line>
        <line lrx="1180" lry="619" ulx="190" uly="566">Lamm, das zur Schlachtbank gefuͤhrt wird, und als</line>
        <line lrx="1179" lry="675" ulx="190" uly="624">ein Schaf, das vor ſeinem Beſcheerer verſtummet.</line>
        <line lrx="1179" lry="736" ulx="188" uly="682">(Eſai. LIII, 7.) Er nennt daher unſern geſegneten</line>
        <line lrx="1179" lry="791" ulx="187" uly="739">Erloͤſer das Lamm Gottes; die geduldige, leidende,</line>
        <line lrx="1179" lry="846" ulx="188" uly="794">unterdruͤckte Perſon, die von dem Propheten beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="902" ulx="189" uly="852">ben wird. Und da unſer Erloͤſer einen neuen Bund in</line>
        <line lrx="1182" lry="963" ulx="190" uly="908">die Welt einfuͤhren ſollte, in welchem Gott verheißen</line>
        <line lrx="1200" lry="1023" ulx="189" uly="964">hatte, er wolle ihrer Suͤnden und Uebertretungen nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1081" ulx="191" uly="1023">mehr gedenken: (Jerem. XXXI, 3 1. .) ſo wird in</line>
        <line lrx="1183" lry="1134" ulx="189" uly="1080">dieſer Abſicht von ihm geſagt, er trage (nehme hin⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1190" ulx="188" uly="1137">weg) die Suͤnden der Welr. So ſagt Paulus,</line>
        <line lrx="1183" lry="1285" ulx="190" uly="1193">Rom. XI, 27. *Und H iſt mein Teſtament mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1327" ulx="188" uly="1249">ihnen „ wenn ich i ihre S Suͤnde werde wettnehmen.,„</line>
        <line lrx="1180" lry="1362" ulx="188" uly="1303">ran &amp;‿0„αν Tαα ‿οαοια dοντο. Und I. Joh. III,</line>
        <line lrx="1220" lry="1418" ulx="190" uly="1365">F. *Und ihr wiſſet, daß er iſt erſchienen, auf daß er</line>
        <line lrx="1181" lry="1474" ulx="190" uly="1424">unſre Suͤnde wegnehme,  rας ααιαανςαασNαMοαι αρω.</line>
        <line lrx="1180" lry="1529" ulx="190" uly="1479">In dem alten Teſtament bedeutet meines Beduͤnkens</line>
        <line lrx="1182" lry="1628" ulx="189" uly="1536">dieſe Redensart allezeit, die Sla ent fernen, auf⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1693" ulx="190" uly="1590">heben, verzeihen, unſchaͤdlich echen; niemals</line>
        <line lrx="1183" lry="1699" ulx="189" uly="1648">aber, durch ein Opfer ausſoͤhnen. I. Sam XV, 2 5.</line>
        <line lrx="1183" lry="1778" ulx="190" uly="1705">ſpricht Saul zu Samuel, * Ich habe gefuͤndiget, —</line>
        <line lrx="1184" lry="1815" ulx="191" uly="1765">und nun vergib mir die Suͤnde, ℳε *ο ‿οαατααι</line>
        <line lrx="1184" lry="1872" ulx="192" uly="1819">u8. Und Abigail ſprach bey der Begebenheit mit ih⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1929" ulx="193" uly="1877">rem filzigen Ehmann Nabal, *vergib deiner Magd</line>
        <line lrx="1185" lry="1982" ulx="192" uly="1935">die Uebertretung, νν rt uν.οαααι I. GSam. XV, 28.</line>
        <line lrx="1187" lry="2050" ulx="196" uly="1990">Die Suͤnden der Welt tragen, (hinnehmen) beden⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2103" ulx="734" uly="2047">O 3 tet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gf787_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="229" type="textblock" ulx="278" uly="170">
        <line lrx="958" lry="229" ulx="278" uly="170">214 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="444" type="textblock" ulx="278" uly="266">
        <line lrx="1276" lry="328" ulx="281" uly="266">tet alſo hier nicht, ſie ausſoͤhnen, fuͤr dieſelben</line>
        <line lrx="1277" lry="385" ulx="279" uly="324">opfern, und ſie ſo ausloͤſchen; (denn in dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="444" ulx="278" uly="383">deutung kommen dieſe Worte weder in dem alten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="502" type="textblock" ulx="276" uly="439">
        <line lrx="1275" lry="502" ulx="276" uly="439">noch in dem neuen Teſtament vor;) ſondern uͤberhaupt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="903" type="textblock" ulx="270" uly="497">
        <line lrx="1276" lry="559" ulx="275" uly="497">die Suͤnden entfernen, ſie uns unſchaͤdlich machen,</line>
        <line lrx="1276" lry="617" ulx="274" uly="560">es mag nun auf die oder dieſe Weiſe geſchehen. Da</line>
        <line lrx="1276" lry="674" ulx="274" uly="613">nun Chriſtus den neuen Bund ſtiftete, Kraft deſſen</line>
        <line lrx="1273" lry="732" ulx="273" uly="670">unſerer Suͤnden nicht mehr gedacht werden</line>
        <line lrx="1274" lry="788" ulx="273" uly="726">ſollte, ſo hat er in dieſem Sinne, und zwar in die⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="848" ulx="272" uly="785">ſem Sinne allein, unſre Suͤnden getragen, oder hin⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="903" ulx="270" uly="847">genommen. Dieſer Ausdruck hat gar nichts auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="961" type="textblock" ulx="269" uly="901">
        <line lrx="1291" lry="961" ulx="269" uly="901">Opfer anſpielendes, ſondern lehret uns nur, daß Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1306" type="textblock" ulx="268" uly="958">
        <line lrx="1271" lry="1013" ulx="269" uly="958">ſus die von Eſaias unter dem Bild eines Lammes</line>
        <line lrx="1272" lry="1077" ulx="269" uly="1014">beſchriebene Perſon geweſen ſey, die unſre Suͤnden hin⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1131" ulx="268" uly="1076">genommen habe. So iſt bey Job. VII, 21. *War⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1189" ulx="268" uly="1132">um nimmſt du nicht weg meine Suͤnde? „ nicht die</line>
        <line lrx="1271" lry="1246" ulx="269" uly="1187">Suͤnde durch ein Opfer ausſoͤhnen, ſondern dieſelbe</line>
        <line lrx="1270" lry="1306" ulx="268" uly="1246">entfernen, oder vergeben. Und bey dem Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1374" type="textblock" ulx="188" uly="1301">
        <line lrx="1269" lry="1374" ulx="188" uly="1301">Zacharias, III, 4. heißt es auch, ich habe deine Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1389" type="textblock" ulx="190" uly="1363">
        <line lrx="221" lry="1389" ulx="190" uly="1363">J„</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1415" type="textblock" ulx="267" uly="1362">
        <line lrx="776" lry="1415" ulx="267" uly="1362">den von dir genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1481" type="textblock" ulx="239" uly="1418">
        <line lrx="1294" lry="1481" ulx="239" uly="1418">A70. Joh. III, 14⸗16. Und wie Moſes in der Wuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2100" type="textblock" ulx="262" uly="1481">
        <line lrx="1270" lry="1540" ulx="426" uly="1481">ſte eine Schlange erhoͤhet hat: alſo muß des</line>
        <line lrx="1268" lry="1596" ulx="425" uly="1541">Menſchen Sohn erhoͤhet werden, auf daß alle,</line>
        <line lrx="1269" lry="1655" ulx="424" uly="1600">die an ihn glauben, nicht verlohren werden,</line>
        <line lrx="1270" lry="1712" ulx="425" uly="1656">ſondern das ewige Leben haben. Alſo hat</line>
        <line lrx="1270" lry="1768" ulx="426" uly="1714">Gott die Welt geliebet, daß er ſeinen einge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1826" ulx="426" uly="1764">bohrnen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn</line>
        <line lrx="1270" lry="1882" ulx="424" uly="1829">glauben, nicht verlohren werden, ſondern das</line>
        <line lrx="767" lry="1938" ulx="425" uly="1885">ewige Leben haben.</line>
        <line lrx="1271" lry="1997" ulx="469" uly="1943">Socrates ſagt von ſich ſelbſt zu den Athe⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2076" ulx="262" uly="2002">nienſern; My Snαrιρντε rεο  rς Oes doge zeren</line>
        <line lrx="1269" lry="2100" ulx="1207" uly="2072">6£εS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1804" type="textblock" ulx="1413" uly="1759">
        <line lrx="1439" lry="1804" ulx="1413" uly="1759">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gf787_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="41" lry="320" ulx="0" uly="281">eben</line>
        <line lrx="40" lry="378" ulx="5" uly="340">Be⸗</line>
        <line lrx="41" lry="444" ulx="2" uly="399">len,</line>
        <line lrx="39" lry="501" ulx="0" uly="464">upt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="40" lry="560" ulx="0" uly="514">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="42" lry="677" ulx="0" uly="630">eſen</line>
        <line lrx="40" lry="726" ulx="0" uly="691">den</line>
        <line lrx="41" lry="783" ulx="12" uly="747">die⸗</line>
        <line lrx="40" lry="849" ulx="0" uly="804">hin⸗</line>
        <line lrx="39" lry="909" ulx="1" uly="862">de</line>
        <line lrx="42" lry="964" ulx="9" uly="917">Je⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1016" ulx="0" uly="988">nes</line>
        <line lrx="38" lry="1084" ulx="2" uly="1036">hin⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1133" ulx="0" uly="1095">dar⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1187" ulx="0" uly="1151">die</line>
        <line lrx="40" lry="1256" ulx="0" uly="1207">ſle</line>
        <line lrx="40" lry="1314" ulx="0" uly="1270">ten</line>
        <line lrx="41" lry="1365" ulx="0" uly="1325">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="41" lry="1484" ulx="0" uly="1443">Wi⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1539" ulx="10" uly="1507">des</line>
        <line lrx="41" lry="1602" ulx="2" uly="1561">ale,</line>
        <line lrx="39" lry="1659" ulx="0" uly="1624">den,</line>
        <line lrx="38" lry="1778" ulx="0" uly="1737">inge⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1837" ulx="0" uly="1790">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="37" lry="1888" ulx="0" uly="1851">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="223" type="textblock" ulx="516" uly="170">
        <line lrx="1187" lry="223" ulx="516" uly="170">Fuͤnftes Capitel. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2073" type="textblock" ulx="185" uly="268">
        <line lrx="1205" lry="324" ulx="185" uly="268">zus naræ,ioαναιανοο. DEr hielt ſich alſo fuͤr eine Ga⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="386" ulx="186" uly="328">be, oder ein Geſchenk, das Gott den Athenienſern</line>
        <line lrx="1185" lry="442" ulx="186" uly="384">gemacht habe. Und nachdem er ihnen geſagt hatte,</line>
        <line lrx="1186" lry="500" ulx="187" uly="438">ſie wuͤrden, wenn ſie ihn toͤdteten, lange warten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="556" ulx="187" uly="501">nen, bis ihnen die Vorſehung Jemand anders ſenden</line>
        <line lrx="1185" lry="610" ulx="189" uly="561">wuͤrde; (Srinensis) ſo faͤhrt er fort:</line>
        <line lrx="1187" lry="666" ulx="187" uly="610">zoνnρααειοι  Troι+ιτρ ος το 7  7τ ταοſ doαννν</line>
        <line lrx="1188" lry="719" ulx="188" uly="669">gygevòe duν nατανονσςνιον.ντς. Sie wuͤrden daraus abneh⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="780" ulx="189" uly="726">men koͤnnen, daß er dieſer Stadt von Gott gegeben</line>
        <line lrx="1188" lry="841" ulx="190" uly="784">ſey. Socrates war nach der allgemeinen Vorſehung</line>
        <line lrx="1189" lry="900" ulx="189" uly="842">Gottes gegeben, oder geſchenkt; unſer Erloͤſer hin⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="955" ulx="191" uly="898">gegen wurde unmittelbar von ſeinem Vater gegeben</line>
        <line lrx="1190" lry="1016" ulx="193" uly="955">oder geſendet, in der ganz beſondern Abſicht, daß ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1069" ulx="191" uly="1012">jeder, der an ihn glaubte, nicht verlohren wuͤrde, ſon⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1132" ulx="192" uly="1071">dern das ewige Leben haͤtte. S. N. 56. 58. 542.</line>
        <line lrx="623" lry="1187" ulx="192" uly="1141">743. 550. 60 — 97:</line>
        <line lrx="1192" lry="1270" ulx="190" uly="1200">471. Joh. III, 17. 18. Denn Golt hat ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1192" lry="1325" ulx="350" uly="1264">nicht geſandt in die Welt, daß er die Welt</line>
        <line lrx="1192" lry="1380" ulx="350" uly="1320">richte, (20ιασ ſondern daß die Welt durch</line>
        <line lrx="1194" lry="1435" ulx="350" uly="1380">ihn ſelig werde. S. N. 546. Wer an ihn</line>
        <line lrx="1192" lry="1493" ulx="351" uly="1438">glaubt, der wird nicht gerichtet, (aouwαv)</line>
        <line lrx="1192" lry="1546" ulx="350" uly="1494">wer aber nicht glaubt, der iſt ſchon gerich⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1609" ulx="351" uly="1552">tet, (aenowræt) denn er glaubt nicht an den</line>
        <line lrx="1193" lry="1665" ulx="353" uly="1611">Nahmen des eingebohrnen Sohns Gottes.</line>
        <line lrx="591" lry="1721" ulx="354" uly="1674">S. N. 478.</line>
        <line lrx="1195" lry="1789" ulx="195" uly="1728">472. Joh. III, 36. Wer an den Sohn glaubt, der</line>
        <line lrx="1194" lry="1843" ulx="335" uly="1785">hat das ewige Leben; wer dem Sohn nicht</line>
        <line lrx="1195" lry="1903" ulx="355" uly="1843">glaubt, der wird das Leben nicht ſehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1952" ulx="356" uly="1902">dern der Zorn Gottes bleibet uͤber ihm.</line>
        <line lrx="1196" lry="2019" ulx="376" uly="1964">Unſer Erloͤſer kam in die Welt, den Menſchen</line>
        <line lrx="1205" lry="2073" ulx="725" uly="2023">O 4 L die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gf787_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="214" type="textblock" ulx="272" uly="155">
        <line lrx="954" lry="214" ulx="272" uly="155">216 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2063" type="textblock" ulx="258" uly="260">
        <line lrx="1265" lry="316" ulx="271" uly="260">die ſicherſten Mittel zur Erlangung des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="1262" lry="369" ulx="270" uly="320">vorzulegen, und ſie von einem ſolchen Zuſtande auf das</line>
        <line lrx="1262" lry="426" ulx="270" uly="376">vollkommenſte zu uͤberzeugen. Das alles nun, was er</line>
        <line lrx="1264" lry="488" ulx="268" uly="434">lehrte, ſo glauben, daß man von dieſen Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="542" ulx="267" uly="491">ten vollkommen uͤberzeugt, und zu ſeiner Nachfolge be⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="604" ulx="267" uly="549">wogen wuͤrde, heißt hier, an ihn (ι ονa) glau⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="657" ulx="266" uly="605">ben: welches eben ſo viel iſt, als an ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1263" lry="726" ulx="266" uly="667">(iog ro ovoονονς ντττς glauben. Joh. I, 12. II, 23*</line>
        <line lrx="1262" lry="784" ulx="265" uly="726">Es iſt ein weſentlicher Unterſchied zwiſchen den Redens⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="845" ulx="264" uly="796">arten οασo*«H  sς uτον, und issοαν αοτιαν, den auch</line>
        <line lrx="1265" lry="907" ulx="263" uly="850">die Schrift ſo ſorgfaͤltig beobachtet, daß ich mich nur</line>
        <line lrx="1263" lry="965" ulx="263" uly="910">einer einzigen Stelle, in welcher noch dazu die Leſeart</line>
        <line lrx="1263" lry="1019" ulx="262" uly="966">verſchieden iſt, zu erinnern weiß, in welcher davon ab⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1078" ulx="261" uly="1023">gewichen wird. Die Stelle iſt Act. XVIII, 8. wo die</line>
        <line lrx="1263" lry="1141" ulx="259" uly="1086">angenommene Leſeart iſt, Kooατοοσ d αισνιυναανſν„νhρ</line>
        <line lrx="1264" lry="1199" ulx="259" uly="1152">Srι‿εςεσς τ αυsoιν  ταα dnαιν ντννο. Die Cambrid⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1259" ulx="260" uly="1208">ger Handſchrift des Beza liest in dieſer Stelle α ro*</line>
        <line lrx="1263" lry="1319" ulx="262" uly="1267">nwoioy, welches auch ohne Zweifel die wahre Lesart iſt.</line>
        <line lrx="1266" lry="1377" ulx="259" uly="1324">Der Glaube, welcher einen Menſchen zu ihm, ⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1432" ulx="259" uly="1381">avrov fuͤhret, d. i. welcher macht, daß ein Menſch ſein</line>
        <line lrx="1264" lry="1489" ulx="259" uly="1438">Juͤnger wird, und ihn fuͤr ſeinen Herrn und Mei⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1545" ulx="258" uly="1496">ſter erkennt; der Glaube, welcher auf den Menſchen</line>
        <line lrx="1269" lry="1604" ulx="259" uly="1553">ſo wirkſam iſt, daß er die Geſetze Chriſti beobachtet,</line>
        <line lrx="1266" lry="1662" ulx="259" uly="1610">wird ihm das Recht zum ewigen Leben geben.</line>
        <line lrx="1264" lry="1718" ulx="258" uly="1668">Wenn auf der andern Seite die Menſchen widerſpen⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1776" ulx="261" uly="1726">ſtig ſind, und ſich die angebotenen Bedingungen nicht</line>
        <line lrx="1264" lry="1836" ulx="259" uly="1783">wollen gefallen laſſen; wenn ſie dem Evangelio nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1916" ulx="259" uly="1840">glauben, ſondern daſſelbe verwerfen, oder, nachdem ſie</line>
        <line lrx="1264" lry="1950" ulx="261" uly="1898">es angenommen haben, dennoch nicht als Juͤnger Chri⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="2008" ulx="260" uly="1955">ſti leben, die haben nichts anders als den Tod zu er⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2063" ulx="1128" uly="2022">warten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gf787_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="222" type="textblock" ulx="498" uly="170">
        <line lrx="1160" lry="222" ulx="498" uly="170">Fuͤnftes Capitel. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="380" type="textblock" ulx="170" uly="266">
        <line lrx="1159" lry="360" ulx="170" uly="266">warten, weil ſie die Finſterniß mehr geliebet haben, als</line>
        <line lrx="846" lry="380" ulx="172" uly="329">das Licht: denn ihre Werke ſind boͤs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1149" type="textblock" ulx="173" uly="409">
        <line lrx="1164" lry="467" ulx="173" uly="409">473. Joh. IV, 10. Jeſus antwortete, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1163" lry="520" ulx="332" uly="467">ihr: wenn du erkenneteſt die Gabe Gottes,</line>
        <line lrx="1164" lry="574" ulx="334" uly="525">und wer der iſt, der zu dir ſagt, gib mir zu</line>
        <line lrx="1166" lry="632" ulx="334" uly="582">trinken, du baͤteſt ihn, und er gaͤbe dir leben⸗</line>
        <line lrx="853" lry="689" ulx="334" uly="640">diges Waſſer. S. N. 470.</line>
        <line lrx="1167" lry="746" ulx="425" uly="697">14. Wer aber das Waſſer trinken wird,</line>
        <line lrx="1171" lry="805" ulx="334" uly="753">das ich ihm gebe, den wird ewiglich nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="861" ulx="336" uly="812">duͤrſten; ſondern das Waſſer, das ich ihm</line>
        <line lrx="1172" lry="918" ulx="336" uly="870">geben werde, das wird ihm ein Brunn des</line>
        <line lrx="1173" lry="979" ulx="335" uly="925">Waſſers werden, das in das ewige Leben</line>
        <line lrx="455" lry="1032" ulx="338" uly="986">quillet.</line>
        <line lrx="1209" lry="1093" ulx="388" uly="1041">Ouy an u pnon eis dioννος.e. S. N. 48 3. 499.</line>
        <line lrx="506" lry="1149" ulx="358" uly="1113">I12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="747" type="textblock" ulx="178" uly="708">
        <line lrx="265" lry="747" ulx="178" uly="708">474</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2101" type="textblock" ulx="184" uly="1182">
        <line lrx="1201" lry="1238" ulx="184" uly="1182">475. — V, 21. 22. Denn wie der Vater die Todten</line>
        <line lrx="1179" lry="1289" ulx="341" uly="1240">auferwecket, und machet ſie lebendig: alſo auch</line>
        <line lrx="1178" lry="1348" ulx="342" uly="1296">der Sohn machet lebendig, welche er</line>
        <line lrx="1180" lry="1404" ulx="341" uly="1353">will. Denn der Vater richtet (oναι)</line>
        <line lrx="1199" lry="1462" ulx="342" uly="1410">Niemand, ſondern alles Gericht (οαονι hat</line>
        <line lrx="1044" lry="1518" ulx="343" uly="1468">er dem Sohn gegeben. S. N. 478.</line>
        <line lrx="1185" lry="1577" ulx="427" uly="1526">24. Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1185" lry="1635" ulx="318" uly="1583">wer mein Wort hoͤret, und glaubet dem,</line>
        <line lrx="1184" lry="1692" ulx="302" uly="1640">der mich geſendet hat, der hat das ewi⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1750" ulx="316" uly="1696">ge Leben, und kommt nicht in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1804" ulx="347" uly="1752">richt, ſondern er iſt vom Tode zum Leben</line>
        <line lrx="1220" lry="1863" ulx="348" uly="1810">hindurch gedrungen. S. v. 27. .</line>
        <line lrx="1188" lry="1924" ulx="404" uly="1867">Wer nach meiner Lehre handelt, und glau⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1980" ulx="190" uly="1924">bet (nicht an den, der mich geſendet hat,) ſondern</line>
        <line lrx="1193" lry="2037" ulx="192" uly="1983">dem, der mich geſendet hat, (ziszevar rw reke</line>
        <line lrx="1200" lry="2101" ulx="613" uly="2040">OQ Yaonrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1598" type="textblock" ulx="182" uly="1524">
        <line lrx="278" lry="1598" ulx="182" uly="1524">476.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gf787_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="209" type="textblock" ulx="294" uly="158">
        <line lrx="970" lry="209" ulx="294" uly="158">218 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="834" type="textblock" ulx="253" uly="259">
        <line lrx="1292" lry="316" ulx="293" uly="259">Vauri ue) d. i. wer dem Zeugniß deſſen glaubt, der</line>
        <line lrx="1290" lry="367" ulx="292" uly="319">mich geſendet hat, wer ſeinen Worten und Werken</line>
        <line lrx="1288" lry="426" ulx="253" uly="373">Glauben zuſtellt, und meinem Wort, oder meiner</line>
        <line lrx="1287" lry="488" ulx="289" uly="433">Lehre gehorſamet, der wird ganz gewiß zur Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="546" ulx="289" uly="491">keit gelangen, und die Verdammniß nicht zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1287" lry="601" ulx="287" uly="549">haben. Denn ſo wie nach dem gegenwaͤrtigen Zu⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="659" ulx="287" uly="606">ſtand der Sache auf die Suͤnde der Tod folget; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="718" ulx="285" uly="666">den alle diejenigen, die meiner Lehre gehorſamen, und</line>
        <line lrx="1284" lry="779" ulx="285" uly="721">ihr Leben aͤndern, aus dem Zuſtande des Todes in</line>
        <line lrx="1284" lry="834" ulx="284" uly="777">einen Zuſtand des Lebens uͤbergehen. S. N. 344 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="888" type="textblock" ulx="287" uly="847">
        <line lrx="602" lry="888" ulx="287" uly="847">347. 358. 370.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="996" type="textblock" ulx="283" uly="916">
        <line lrx="1322" lry="996" ulx="283" uly="916">477. Joh. V, 25. 26. Wahrlich, wahrlich, ich ſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2083" type="textblock" ulx="275" uly="978">
        <line lrx="1280" lry="1029" ulx="440" uly="978">ge euch, es koͤmmt die Stunde, und iſt ſchon</line>
        <line lrx="1279" lry="1084" ulx="440" uly="1037">jezt, daß die Todten werden die Stimme des</line>
        <line lrx="1280" lry="1147" ulx="440" uly="1093">Sohns Gottes hoͤren, und die ſie hoͤren wer⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1197" ulx="438" uly="1153">den, die werden leben. Denn wie der Vater</line>
        <line lrx="1279" lry="1262" ulx="438" uly="1209">das Leben hat in ihm ſelber, alſo hat er dem</line>
        <line lrx="1280" lry="1320" ulx="438" uly="1267">Sohn gegeben, das Leben zu haben in ihm</line>
        <line lrx="540" lry="1371" ulx="436" uly="1325">ſelber.</line>
        <line lrx="1277" lry="1438" ulx="525" uly="1367">27. Und hat ihm Macht gegeben, auch</line>
        <line lrx="1280" lry="1497" ulx="437" uly="1443">das Gericht zu halten, darum daß er des</line>
        <line lrx="801" lry="1582" ulx="436" uly="1497">Menſchen Sohn iſt.</line>
        <line lrx="1277" lry="1618" ulx="489" uly="1567">Es iſt der Muͤhe werth, die Bedeutung der</line>
        <line lrx="1276" lry="1674" ulx="276" uly="1620">Worte noi und voioοααι zu unterſuchen, welche bald</line>
        <line lrx="1276" lry="1735" ulx="277" uly="1666">durch richten „Gericht, bald durch verdammen,</line>
        <line lrx="1276" lry="1790" ulx="276" uly="1740">Verdammniß uͤberſetzt werden. Unſer Erloͤſer ſagt</line>
        <line lrx="1277" lry="1849" ulx="275" uly="1798">hier, ſein Vater habe ihm die Ehre, und das Anſehen</line>
        <line lrx="1276" lry="1907" ulx="275" uly="1854">gegeben, Gericht zu halten, weil er der Sohn des</line>
        <line lrx="1281" lry="1964" ulx="275" uly="1912">Menſchen ſey; und v. 22. *Er habe alles Gericht</line>
        <line lrx="1276" lry="2022" ulx="275" uly="1969">dem Sohn uͤbergeben., Dieß iſt offenbar ein Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="2083" ulx="1196" uly="2041">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1436" type="textblock" ulx="233" uly="1378">
        <line lrx="371" lry="1436" ulx="233" uly="1378">478.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1595" type="textblock" ulx="1425" uly="1378">
        <line lrx="1439" lry="1595" ulx="1425" uly="1378">— — — —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1819" type="textblock" ulx="1426" uly="1619">
        <line lrx="1439" lry="1819" ulx="1426" uly="1619">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1876" type="textblock" ulx="1428" uly="1851">
        <line lrx="1439" lry="1876" ulx="1428" uly="1851">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1989" type="textblock" ulx="1429" uly="1952">
        <line lrx="1439" lry="1989" ulx="1429" uly="1952">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gf787_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="49" lry="316" ulx="0" uly="278">der</line>
        <line lrx="45" lry="372" ulx="2" uly="334">etken</line>
        <line lrx="43" lry="430" ulx="0" uly="393">einer</line>
        <line lrx="42" lry="496" ulx="0" uly="449">ſeſg⸗</line>
        <line lrx="43" lry="553" ulx="0" uly="507">chten</line>
        <line lrx="43" lry="610" ulx="12" uly="564">du⸗</line>
        <line lrx="43" lry="660" ulx="7" uly="635">wel⸗</line>
        <line lrx="43" lry="720" ulx="11" uly="686">und</line>
        <line lrx="42" lry="776" ulx="0" uly="741">8 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="41" lry="1637" ulx="0" uly="1593">der</line>
        <line lrx="40" lry="1686" ulx="1" uly="1648">bald</line>
        <line lrx="38" lry="1752" ulx="0" uly="1716">en,</line>
        <line lrx="39" lry="1810" ulx="3" uly="1764">ſagt</line>
        <line lrx="40" lry="1870" ulx="0" uly="1823">ehen</line>
        <line lrx="38" lry="1916" ulx="11" uly="1883">des</line>
        <line lrx="39" lry="1982" ulx="0" uly="1934">igt</line>
        <line lrx="36" lry="2034" ulx="0" uly="2005">ni⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2103" ulx="0" uly="2062">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="236" type="textblock" ulx="494" uly="184">
        <line lrx="1169" lry="236" ulx="494" uly="184">Fuͤnftes Capitel. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="679" type="textblock" ulx="174" uly="280">
        <line lrx="1171" lry="337" ulx="175" uly="280">gen, die Handlungen der Menſchen in dieſem Leben zu</line>
        <line lrx="1171" lry="393" ulx="175" uly="342">unterſuchen. Denn wir muͤſſen alle vor dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="453" ulx="174" uly="400">terſtuhl Chriſti erſcheinen, auf daß ein jeglicher em⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="509" ulx="175" uly="458">pfange, nach dem er im Leibe gehandelt hat, es ſey gut</line>
        <line lrx="1174" lry="565" ulx="177" uly="513">oder boͤſe.„ II. Cor. V, 10. Denn der Vater rich⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="624" ulx="177" uly="571">tet Niemand. Joh. V, 22. Wenn alſo unſer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="679" ulx="177" uly="628">ſer in andern Stellen dieſes Evangeliums ſagt, C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="739" type="textblock" ulx="133" uly="686">
        <line lrx="1178" lry="739" ulx="133" uly="686">VIII, 15. Ich richte Niemand; und C. XII, 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1884" type="textblock" ulx="178" uly="743">
        <line lrx="1178" lry="796" ulx="180" uly="743">So Jemand meine Worte hoͤret, und glaubet nicht,</line>
        <line lrx="1221" lry="854" ulx="179" uly="802">den richte ich nicht, denn ich bin nicht kommen,</line>
        <line lrx="1181" lry="909" ulx="179" uly="860">die Welt zu richten, (wo aoi*ναν rov oοσMαον, ſondern</line>
        <line lrx="1183" lry="967" ulx="180" uly="917">daß die Welt ſelig werde, ſo will Chriſtus da⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1024" ulx="182" uly="975">mit ſagen, Er ſey jezt nicht in die Welt gekommen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1082" ulx="180" uly="1032">die menſchlichen Handlungen zu unterſuchen, ſondern</line>
        <line lrx="1183" lry="1140" ulx="182" uly="1083">ihnen Beweggruͤnde zur Tugend vorzulegen; bey ſeiner</line>
        <line lrx="1186" lry="1198" ulx="182" uly="1141">zweyten Zukunft wuͤrde er denn darauf ſehen, wie ſie</line>
        <line lrx="1186" lry="1255" ulx="178" uly="1204">ſich hierinnfalls verhalten haben, d. i. ſie richten.</line>
        <line lrx="1221" lry="1316" ulx="184" uly="1257">Wenn es alſo heißt, *Wer an mich glaubt, der wird</line>
        <line lrx="1188" lry="1370" ulx="185" uly="1318">nicht gerichtet, (S n ρονιταιι]) wer aber nicht glaubt,</line>
        <line lrx="1189" lry="1429" ulx="186" uly="1375">der iſt ſchon gerichtet, (&amp;α nen οτοαα.) ſo will das</line>
        <line lrx="1188" lry="1480" ulx="185" uly="1432">ſo viel ſagen: Wer das Evangelium annimmt, und</line>
        <line lrx="1189" lry="1538" ulx="185" uly="1489">den Forderungen deſſelben gemaͤß lebt, der iſt bereits</line>
        <line lrx="1189" lry="1597" ulx="185" uly="1547">ſchon zum ewigen Leben beſtimmt; da hingegen derje⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1653" ulx="186" uly="1605">nige, der die Bedingungen des Evangeliums verwirft,</line>
        <line lrx="1193" lry="1712" ulx="187" uly="1658">das Urtheil ſchon empfangen hat; daß er naͤmlich das</line>
        <line lrx="1192" lry="1769" ulx="189" uly="1718">ewige Leben nicht haben werde. Das iſt jezt die</line>
        <line lrx="1194" lry="1845" ulx="182" uly="1776">Richtſchnur, nach welcher unſer Heiland einſt verfah⸗</line>
        <line lrx="757" lry="1884" ulx="191" uly="1834">ren wird. S. N. 475⸗477.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2087" type="textblock" ulx="194" uly="1931">
        <line lrx="1194" lry="1982" ulx="194" uly="1931">479. Joh. V, 28. 29. Verwundert euch deß nicht,</line>
        <line lrx="1195" lry="2039" ulx="352" uly="1989">denn es koͤnmt die Stunde, in welcher alle,</line>
        <line lrx="1196" lry="2087" ulx="1146" uly="2048">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gf787_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="235" type="textblock" ulx="621" uly="178">
        <line lrx="1003" lry="235" ulx="621" uly="178">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="622" type="textblock" ulx="283" uly="285">
        <line lrx="1289" lry="333" ulx="450" uly="285">die in den Graͤbern ſind, werden ſeine Stim⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="394" ulx="447" uly="343">me hoͤren; und werden hervor gehen, die da</line>
        <line lrx="1280" lry="451" ulx="452" uly="400">Gutes gethan haben, zur Auferſtehung des</line>
        <line lrx="1287" lry="509" ulx="453" uly="456">Lebens, die aber Boͤſes gethan haben, zur</line>
        <line lrx="1230" lry="564" ulx="444" uly="513">Auferſtehung des Gerichts. S. N. 473.</line>
        <line lrx="1282" lry="622" ulx="283" uly="568">480. Joh. V, 40. Und ihr wollt nicht zu mir kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="681" type="textblock" ulx="446" uly="628">
        <line lrx="1329" lry="681" ulx="446" uly="628">men, daß ihr das Leben haben moͤchtet. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="966" type="textblock" ulx="283" uly="687">
        <line lrx="815" lry="736" ulx="443" uly="687">N. 339. 376. 398.</line>
        <line lrx="1284" lry="793" ulx="283" uly="743">481. –— VI, 27. Wirket Speiſe, die nicht vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="854" ulx="445" uly="800">lich iſt, ſondern die da bleibet in das ewige</line>
        <line lrx="1282" lry="910" ulx="444" uly="858">Leben, welche euch des Menſchen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="966" ulx="443" uly="915">ben wird. S. N. 480. 512. 873.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1196" type="textblock" ulx="278" uly="969">
        <line lrx="1279" lry="1027" ulx="278" uly="969">482. 33. Denn dieß iſt das Brod Gottes, das</line>
        <line lrx="1279" lry="1080" ulx="440" uly="1025">vom Himmel kommt, und giebt der Welt</line>
        <line lrx="659" lry="1129" ulx="438" uly="1087">das Leben.</line>
        <line lrx="1275" lry="1196" ulx="535" uly="1143">35. Jeſus aber ſprach zu ihnen: ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1215" type="textblock" ulx="243" uly="1152">
        <line lrx="369" lry="1215" ulx="243" uly="1152">8 483.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1598" type="textblock" ulx="274" uly="1260">
        <line lrx="1276" lry="1309" ulx="438" uly="1260">den wird nicht hungern; und wer an mich</line>
        <line lrx="1236" lry="1368" ulx="437" uly="1317">glaubt, der wird nimmermehr duͤrſten.</line>
        <line lrx="1272" lry="1424" ulx="488" uly="1374">Es heißt hier nicht  ro dαιαιννον, ſondern</line>
        <line lrx="1284" lry="1479" ulx="275" uly="1431">*  i vο rorτοννα,, allein, der Sinn iſt eben derſel⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1536" ulx="274" uly="1487">be. S. N. 499. 5700.</line>
        <line lrx="1274" lry="1598" ulx="390" uly="1545">Die Urſache, die Jeſum veranlaſſete, ſich dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1651" type="textblock" ulx="274" uly="1601">
        <line lrx="1288" lry="1651" ulx="274" uly="1601">ſiguͤrlichen Sprache zu bedienen, iſt dieſe, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2114" type="textblock" ulx="239" uly="1654">
        <line lrx="1274" lry="1710" ulx="272" uly="1654">Volk, das ihm nachfolgte, von dem Brod geeſſen hat⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1772" ulx="272" uly="1717">te, und ſatt worden war, v. 26. Die ganze Rede</line>
        <line lrx="1271" lry="1826" ulx="272" uly="1773">Jeſu iſt alſo vom Brod hergenommen, durch welches</line>
        <line lrx="1273" lry="1884" ulx="271" uly="1832">es die Lehre verſtund, die er ihnen vortrug; ſo wie die</line>
        <line lrx="1272" lry="1939" ulx="271" uly="1890">Unterredung, die er mit dem Samaritiſchen Weibe</line>
        <line lrx="1272" lry="1997" ulx="271" uly="1947">hielt, (Cap. IV, N. 474.) von dem Waſſer herge⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2060" ulx="239" uly="2003">nommen iſt: “Wer von dem Waſſer trinkt, das ich</line>
        <line lrx="1276" lry="2114" ulx="1204" uly="2063">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1255" type="textblock" ulx="437" uly="1202">
        <line lrx="1380" lry="1255" ulx="437" uly="1202">das Brod des Lebens, wer zu mir koͤmmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1351" type="textblock" ulx="1405" uly="1201">
        <line lrx="1439" lry="1236" ulx="1409" uly="1201">ale</line>
        <line lrx="1437" lry="1292" ulx="1407" uly="1260">der</line>
        <line lrx="1437" lry="1351" ulx="1405" uly="1317">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1513" type="textblock" ulx="1405" uly="1474">
        <line lrx="1439" lry="1513" ulx="1405" uly="1474">48</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gf787_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="261" lry="2038" type="textblock" ulx="150" uly="1986">
        <line lrx="261" lry="2038" ulx="150" uly="1986">4885.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="232" type="textblock" ulx="474" uly="180">
        <line lrx="1150" lry="232" ulx="474" uly="180">Fuͤnftes Capitel. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="338" type="textblock" ulx="155" uly="278">
        <line lrx="1152" lry="338" ulx="155" uly="278">ihm geben werde, der wird nimmermehr duͤrſten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="845" type="textblock" ulx="158" uly="338">
        <line lrx="1151" lry="388" ulx="160" uly="338">dern das Waſſer, das ich ihm geben werde, das</line>
        <line lrx="1153" lry="449" ulx="159" uly="392">wird ihm ein Brunn des Waſſers werden, der in</line>
        <line lrx="1152" lry="507" ulx="159" uly="452">das ewige Leben quillet., Hier nahm er von dem</line>
        <line lrx="1152" lry="559" ulx="160" uly="510">Brod, womit er die Menge des Volks geſpeiſet hatte,</line>
        <line lrx="1153" lry="617" ulx="158" uly="565">den Anlaß, ihnen zu ſagen: *Ich bin das Brod des</line>
        <line lrx="1153" lry="675" ulx="158" uly="623">Lebens, wer zu mir koͤmmt, den wird nicht hun⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="737" ulx="161" uly="681">gern, und wer an mich glaubt, der wird nimmer⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="791" ulx="162" uly="738">mehr duͤrſten. Und v. 3 5. *Wirket Speiſe, die</line>
        <line lrx="1155" lry="845" ulx="162" uly="795">nicht vergaͤnglich iſt, ſondern die da bleibet in das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="908" type="textblock" ulx="139" uly="852">
        <line lrx="1155" lry="908" ulx="139" uly="852">ge Leben. Nun heißt es zur naͤhern Beſtimmuug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1414" type="textblock" ulx="161" uly="909">
        <line lrx="1156" lry="960" ulx="162" uly="909">was durch dieſes Brod des Lebens, und durch die⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1021" ulx="161" uly="967">ſes lebendige Waͤſſer verſtanden werden muͤſſe, (N.</line>
        <line lrx="1157" lry="1079" ulx="162" uly="1023">474.) *Ein jeder, der den Sohn ſiehet, und an ihn</line>
        <line lrx="1157" lry="1136" ulx="163" uly="1080">glaubt, (ci awroy) wird das ewige Leben haben.</line>
        <line lrx="1157" lry="1187" ulx="163" uly="1137">Dieſes dient zur Erklaͤrung des ganzen Capitels, und</line>
        <line lrx="1158" lry="1243" ulx="164" uly="1195">alles deſſen, was von dem Brod des Lebens, und von</line>
        <line lrx="1158" lry="1302" ulx="163" uly="1249">der Nothwendigkeit ſein Fleiſch zu eſſen, v. 53. um</line>
        <line lrx="1158" lry="1357" ulx="164" uly="1309">das ewige Leben zu erlangen, geſagt wird. v. 58.</line>
        <line lrx="397" lry="1414" ulx="165" uly="1366">S. N. 512.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2069" type="textblock" ulx="165" uly="1413">
        <line lrx="1160" lry="1535" ulx="165" uly="1413">484. Joh. VI, 39. 40. Das iſt aber der  Wille des</line>
        <line lrx="1160" lry="1564" ulx="326" uly="1516">Vaters, der mich geſendet hat, daß ich nichts</line>
        <line lrx="1160" lry="1624" ulx="324" uly="1574">verliere von allem, das er mir gegeben hat,</line>
        <line lrx="1192" lry="1678" ulx="326" uly="1622">ſondern daß ichs auferwecke am juͤngſten Tage.</line>
        <line lrx="1165" lry="1733" ulx="326" uly="1686">Das iſt aber der Wille deſſen, der mich ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1794" ulx="327" uly="1742">ſandt hat, daß wer den Sohn ſiehet, und glau⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1850" ulx="328" uly="1799">bet an ihn, (els τoοa) habe das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1906" ulx="329" uly="1857">ben, und ich werde ihn auferwecken am</line>
        <line lrx="967" lry="1963" ulx="328" uly="1910">juͤngſten Tage. S. N. 290. 472.</line>
        <line lrx="1162" lry="2029" ulx="418" uly="1974">44. Es kann Niemand zu mir kommen,</line>
        <line lrx="1163" lry="2069" ulx="1128" uly="2039">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gf787_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="222" type="textblock" ulx="594" uly="166">
        <line lrx="962" lry="222" ulx="594" uly="166">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="324" type="textblock" ulx="434" uly="271">
        <line lrx="1303" lry="324" ulx="434" uly="271">es ſey denn, daß ihn ziehe der Vater, der mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="617" type="textblock" ulx="275" uly="329">
        <line lrx="1270" lry="381" ulx="431" uly="329">geſandt hat, und ich werde ihn auferwecken</line>
        <line lrx="1097" lry="439" ulx="434" uly="385">am juͤngſten Tage. S. N. 290.</line>
        <line lrx="1270" lry="501" ulx="275" uly="449">486. Joh. VI, 47. Wahrlich, wahrlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1272" lry="561" ulx="432" uly="508">euch, wer an mich glaubt, der hat das</line>
        <line lrx="992" lry="617" ulx="433" uly="565">ewige Leben. S. N. 472.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="797" type="textblock" ulx="273" uly="625">
        <line lrx="1316" lry="683" ulx="273" uly="625">487. — 48. Ich bin das Brod des Lebens.</line>
        <line lrx="669" lry="735" ulx="435" uly="686">S. N. 483.</line>
        <line lrx="1271" lry="797" ulx="274" uly="743">488. 50. Dieß iſt das Brod, das vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1313" type="textblock" ulx="273" uly="802">
        <line lrx="1271" lry="857" ulx="434" uly="802">mel koͤmmt, auf daß, wer davon iſſet, nicht</line>
        <line lrx="563" lry="910" ulx="437" uly="860">ſterbe.</line>
        <line lrx="1273" lry="965" ulx="477" uly="915">Nicht, als ob ein Menſch dem zeitlichen To⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1024" ulx="274" uly="973">de nicht mehr unterworfen ſeyn wuͤrde, oder ſein Leib</line>
        <line lrx="1271" lry="1080" ulx="273" uly="1031">und ſeine Seele nicht mehr von einander getrennt wer⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1138" ulx="274" uly="1088">den ſollten. Denn in dieſer Abſicht ſind alle, die an</line>
        <line lrx="1273" lry="1199" ulx="274" uly="1143">ihn glauben, und ſeine Juͤnger werden, in dem glei⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1254" ulx="275" uly="1204">chen Zuſtande mit denen, die das Manna in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1313" ulx="275" uly="1260">ſte geeſſen haben, und geſtorben ſind; v. 49. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1370" type="textblock" ulx="275" uly="1317">
        <line lrx="1311" lry="1370" ulx="275" uly="1317">dern, wenn wir ſeine Juͤnger werden, ſo werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1484" type="textblock" ulx="275" uly="1375">
        <line lrx="1271" lry="1431" ulx="276" uly="1375">ewig leben, wir werden einſt das Leben beſitzen,</line>
        <line lrx="1178" lry="1484" ulx="275" uly="1432">welches er uns verheißen hat. S. N. 481. 483.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2078" type="textblock" ulx="434" uly="1512">
        <line lrx="1274" lry="1566" ulx="528" uly="1512">51. Ich bin das lebendige Brod, vom</line>
        <line lrx="1277" lry="1622" ulx="434" uly="1572">Himmel kommen, wer von dieſem Brod eſſen</line>
        <line lrx="1273" lry="1682" ulx="436" uly="1628">wird, der wird leben in Ewigkeit; und</line>
        <line lrx="1274" lry="1735" ulx="436" uly="1686">das Brod, das ich ihm geben werde, iſt mein</line>
        <line lrx="1273" lry="1796" ulx="437" uly="1741">Fleiſch, welches ich geben werde fuͤr das Le⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1851" ulx="436" uly="1801">ben der Welt. S. N. 482. 488. 494. 512.</line>
        <line lrx="1273" lry="1920" ulx="508" uly="1869">53. Jeſus ſprach zu ihnen: wahrlich,</line>
        <line lrx="1272" lry="1979" ulx="439" uly="1926">wahrlich, ich ſage euch; werdet ihr nicht eſſen</line>
        <line lrx="1274" lry="2035" ulx="438" uly="1984">das Fleiſch des Menſchen Sohns, und trin⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="2078" ulx="1220" uly="2040">ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1568" type="textblock" ulx="276" uly="1529">
        <line lrx="367" lry="1568" ulx="276" uly="1529">489.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1924" type="textblock" ulx="279" uly="1886">
        <line lrx="368" lry="1924" ulx="279" uly="1886">490.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="433" type="textblock" ulx="1372" uly="381">
        <line lrx="1439" lry="433" ulx="1372" uly="381">491.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="663" type="textblock" ulx="1375" uly="625">
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1375" uly="625">492.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="954" type="textblock" ulx="1380" uly="914">
        <line lrx="1427" lry="954" ulx="1380" uly="914">493.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1185" type="textblock" ulx="1386" uly="1146">
        <line lrx="1433" lry="1185" ulx="1386" uly="1146">494.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2046" type="textblock" ulx="1388" uly="1362">
        <line lrx="1439" lry="1408" ulx="1388" uly="1362">Zee</line>
        <line lrx="1438" lry="1469" ulx="1390" uly="1423">ſche</line>
        <line lrx="1439" lry="1530" ulx="1389" uly="1483">demſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1579" ulx="1391" uly="1540">ls</line>
        <line lrx="1439" lry="1643" ulx="1391" uly="1598">unſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1695" ulx="1393" uly="1655">Er!</line>
        <line lrx="1432" lry="1752" ulx="1393" uly="1713">des</line>
        <line lrx="1437" lry="1816" ulx="1393" uly="1768">hin</line>
        <line lrx="1439" lry="1873" ulx="1394" uly="1825">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="1929" ulx="1394" uly="1882">Jen</line>
        <line lrx="1439" lry="2000" ulx="1395" uly="1950">ewi</line>
        <line lrx="1436" lry="2046" ulx="1395" uly="2005">ird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gf787_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="99" lry="321" ulx="0" uly="271">r nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="60" lry="372" ulx="0" uly="331">vecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="60" lry="498" ulx="0" uly="447"> ſone</line>
        <line lrx="61" lry="549" ulx="0" uly="511">t das</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="100" lry="679" ulx="0" uly="628">eng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="851" type="textblock" ulx="9" uly="744">
        <line lrx="59" lry="793" ulx="12" uly="744">Hin</line>
        <line lrx="58" lry="851" ulx="9" uly="804">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="61" lry="957" ulx="1" uly="919">en To⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1014" ulx="0" uly="976">, leſs</line>
        <line lrx="54" lry="1072" ulx="0" uly="1042">wer⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1131" ulx="0" uly="1094">ie on</line>
        <line lrx="59" lry="1197" ulx="0" uly="1148">gler</line>
        <line lrx="58" lry="1306" ulx="8" uly="1266">Son⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1362" ulx="0" uly="1324">1 Ne</line>
        <line lrx="49" lry="1431" ulx="0" uly="1385">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="55" lry="1570" ulx="1" uly="1530">pon</line>
        <line lrx="57" lry="1627" ulx="0" uly="1579">eſen</line>
        <line lrx="54" lry="1680" ulx="19" uly="1640">und</line>
        <line lrx="52" lry="1735" ulx="0" uly="1695">meſt</line>
        <line lrx="34" lry="1852" ulx="0" uly="1824">12.</line>
        <line lrx="45" lry="1983" ulx="3" uly="1934">ſen</line>
        <line lrx="47" lry="2033" ulx="2" uly="1993">tein⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2087" ulx="15" uly="2049">ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1196" type="textblock" ulx="157" uly="1142">
        <line lrx="249" lry="1196" ulx="157" uly="1142">494.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="231" type="textblock" ulx="470" uly="160">
        <line lrx="1141" lry="231" ulx="470" uly="160">Fuͤnftes Capitel. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="381" type="textblock" ulx="287" uly="256">
        <line lrx="1142" lry="327" ulx="287" uly="256">ken ſein Blut ‚Rſo habet ihr kein Leben in euch.</line>
        <line lrx="870" lry="381" ulx="307" uly="333">S. N. 482. 483. 487. 494.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="443" type="textblock" ulx="129" uly="387">
        <line lrx="1144" lry="443" ulx="129" uly="387">491. Joh. VI, 54. Wer mein Fleiſch iſſet, und trin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1353" type="textblock" ulx="152" uly="446">
        <line lrx="1143" lry="501" ulx="262" uly="446">ket mein Blut, der hat das ewige Leben,</line>
        <line lrx="1144" lry="557" ulx="310" uly="504">und ich werde ihn am juͤngſten Tage aufer⸗</line>
        <line lrx="865" lry="611" ulx="310" uly="561">wecken. S. N. 488. 494.</line>
        <line lrx="1149" lry="670" ulx="393" uly="618">58. Dieß iſt das Brod, das vom Him⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="730" ulx="314" uly="674">mel kommen iſt; nicht wie eure Vaͤter haben</line>
        <line lrx="1145" lry="785" ulx="314" uly="731">Manna geeſſen, und ſind geſtorben. Wer</line>
        <line lrx="1146" lry="848" ulx="313" uly="790">dieß Brod iſſet, der wird leben in Ewig⸗</line>
        <line lrx="671" lry="895" ulx="314" uly="845">keit. S. N. 494.</line>
        <line lrx="1148" lry="954" ulx="152" uly="904">493. — 63. Der Geiſt iſts, der da lebendig ma⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1013" ulx="314" uly="960">chet, das Fleiſch iſt kein Nutze. Die Worte,</line>
        <line lrx="1164" lry="1070" ulx="315" uly="1017">die ich rede, die ſind Geiſt, und ſind Leben.</line>
        <line lrx="550" lry="1123" ulx="317" uly="1075">S. N. 292.</line>
        <line lrx="1148" lry="1184" ulx="408" uly="1133">65. Und er ſprach; darum habe ich euch</line>
        <line lrx="1149" lry="1240" ulx="317" uly="1190">geſagt: Niemand kann zu mir kommen, es</line>
        <line lrx="1069" lry="1296" ulx="319" uly="1247">ſey ihm denn von meinem Vaker gegeben.</line>
        <line lrx="1151" lry="1353" ulx="369" uly="1303">Es wuͤrde mich gar zu weit von meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="665" type="textblock" ulx="151" uly="627">
        <line lrx="238" lry="665" ulx="151" uly="627">492.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1415" type="textblock" ulx="123" uly="1356">
        <line lrx="1150" lry="1415" ulx="123" uly="1356">Zweck abfuͤhren, wenn ich dieſes ganze Capitel ausfuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1643" type="textblock" ulx="161" uly="1415">
        <line lrx="1151" lry="1468" ulx="161" uly="1415">lich erklaͤren, und zeigen wollte, daß alles, was in</line>
        <line lrx="1150" lry="1531" ulx="161" uly="1473">demſelben geſagt wird, ſich auf nichts anders beziehe,</line>
        <line lrx="1151" lry="1585" ulx="161" uly="1531">als auf die Lehren unſers Erloͤſers, auf ihn ſelbſt, als</line>
        <line lrx="1152" lry="1643" ulx="161" uly="1587">unſern Lehrer, und auf die Wirkungen ſeiner Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1698" type="textblock" ulx="114" uly="1628">
        <line lrx="1152" lry="1698" ulx="114" uly="1628">4 Er kam vom Himmel herab, v. 42. Br iſt das Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1928" type="textblock" ulx="152" uly="1703">
        <line lrx="1152" lry="1755" ulx="163" uly="1703">des Lebens, v. 35. 48. Das Brod, das vom</line>
        <line lrx="1181" lry="1814" ulx="161" uly="1756">Himmel koͤmmt, giebt Leben, v. 33. Er iſt das le⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1870" ulx="161" uly="1813">bendige Brod, das vom Himmel kommen iſt, ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="1928" ulx="152" uly="1869">Jemand von dieſem Brod eſſen wird, der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1986" type="textblock" ulx="136" uly="1930">
        <line lrx="1153" lry="1986" ulx="136" uly="1930">ewiglich leben, v. 51. Wer an ihn glaubt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2105" type="textblock" ulx="160" uly="1989">
        <line lrx="1153" lry="2045" ulx="160" uly="1989">wird das ewige Leben haben, v. 40. Chriſtum eſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2105" ulx="1072" uly="2052">ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gf787_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="218" type="textblock" ulx="307" uly="139">
        <line lrx="980" lry="218" ulx="307" uly="139">24 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1123" type="textblock" ulx="258" uly="244">
        <line lrx="1295" lry="319" ulx="306" uly="244">ſen „oder das lebendige Brod eſſen, iſt alſo eben</line>
        <line lrx="1294" lry="376" ulx="305" uly="321">ſo viel, als an ihn glauben; und die Wirkung von</line>
        <line lrx="1294" lry="434" ulx="304" uly="378">beyden iſt das ewige Leben. Unſer Erloͤſer enktſchloß</line>
        <line lrx="1293" lry="492" ulx="304" uly="436">ſich nun, einen neuen Umſtand hinzuzuthun, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="543" ulx="304" uly="493">lich, er werde ſein Leben fuͤr das Leben der Welt</line>
        <line lrx="1292" lry="609" ulx="303" uly="549">dahin geben, v. 51. Und dieſes druͤckt er mit den</line>
        <line lrx="1293" lry="662" ulx="301" uly="608">Worten aus, ſein Fleiſch geben. Die Juden ver⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="720" ulx="300" uly="666">ſtunden dieſe figuͤrliche Redensart nicht, und ſagten</line>
        <line lrx="1290" lry="778" ulx="300" uly="724">daher: *Wie kann dieſer uns ſein Fleiſch zu eſſen</line>
        <line lrx="1290" lry="837" ulx="298" uly="770">geben?, Bisher hatte Jeſus geſagt, er wolle ihnen</line>
        <line lrx="1290" lry="893" ulx="258" uly="833">Brod zu eſſen geben; aber von dem Eſſen ſeines Flei⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="950" ulx="298" uly="895">ſches ſagte er nichts, bis ſie ſeine Worte ganz falſch</line>
        <line lrx="1289" lry="1007" ulx="274" uly="946">auslegten. Darauf fieng er an, von ſich ſelbſt unter</line>
        <line lrx="1289" lry="1069" ulx="296" uly="1012">dem Bilde des Ileiſches und Blutes zu reden, ſo</line>
        <line lrx="1288" lry="1123" ulx="296" uly="1069">wie er es vorher unter dem Bilde des Brods gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1179" type="textblock" ulx="295" uly="1120">
        <line lrx="1304" lry="1179" ulx="295" uly="1120">hatte. Wer mein Fleiſch iſſet, und mein Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1693" type="textblock" ulx="290" uly="1183">
        <line lrx="1285" lry="1236" ulx="295" uly="1183">trinkt, der hat das ewige Leben. v. 54. Wer</line>
        <line lrx="1286" lry="1295" ulx="294" uly="1240">mich iſſet, der wird um meinetwillen leben, v. 57.</line>
        <line lrx="1284" lry="1351" ulx="293" uly="1297">Dieß iſt das Brod, welches vom Himmel kommen</line>
        <line lrx="1287" lry="1406" ulx="292" uly="1356">iſt, v. 58. wer dieß Brod iſſet, der wird leben in</line>
        <line lrx="1283" lry="1463" ulx="291" uly="1408">Ewigkeit. Da ſie nun das alles in einem groben,</line>
        <line lrx="1282" lry="1524" ulx="292" uly="1469">buchſtaͤblichen Sinne verſtunden, ſetzt er v. 63. hinzu:</line>
        <line lrx="1282" lry="1580" ulx="290" uly="1527">Der Geiſt iſts, der lebendig macht, das Fleiſch iſt</line>
        <line lrx="1281" lry="1636" ulx="290" uly="1583">kein Nutze. Die Worte, die ich zu euch rede, die ſind</line>
        <line lrx="1280" lry="1693" ulx="291" uly="1641">Geiſt, und ſind Leben. Und damit kein Zweifel uͤbrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1748" type="textblock" ulx="262" uly="1699">
        <line lrx="1313" lry="1748" ulx="262" uly="1699">bliebe, ſetzt er hinzu: *Es ſind etliche unter euch, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2092" type="textblock" ulx="260" uly="1754">
        <line lrx="1279" lry="1809" ulx="288" uly="1754">glauben nicht; denn Jeſus wußte von Anfang wohl,</line>
        <line lrx="1280" lry="1865" ulx="285" uly="1812">welche nicht glaubend waͤren, und welcher ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1924" ulx="260" uly="1870">rathen wuͤrde. Dieſe ganze Rede iſt alſo eine ſehr wohl</line>
        <line lrx="1277" lry="1978" ulx="283" uly="1926">zuſammenhaͤngende und einfoͤrmige Vorſtellung von der</line>
        <line lrx="1277" lry="2040" ulx="284" uly="1984">Nothwendigkeit an Chriſtum zu glauben, und ſein</line>
        <line lrx="1278" lry="2092" ulx="1143" uly="2044">Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="485" type="textblock" ulx="1404" uly="324">
        <line lrx="1439" lry="360" ulx="1405" uly="324">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="427" ulx="1405" uly="377">ſch</line>
        <line lrx="1439" lry="485" ulx="1404" uly="438">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="531" type="textblock" ulx="1406" uly="493">
        <line lrx="1439" lry="531" ulx="1406" uly="493">kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="625" type="textblock" ulx="1406" uly="588">
        <line lrx="1439" lry="625" ulx="1406" uly="588">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="797" type="textblock" ulx="1405" uly="757">
        <line lrx="1439" lry="797" ulx="1405" uly="757">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1098" type="textblock" ulx="1408" uly="1059">
        <line lrx="1439" lry="1098" ulx="1408" uly="1059">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1328" type="textblock" ulx="1411" uly="1288">
        <line lrx="1437" lry="1328" ulx="1411" uly="1288">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gf787_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="227" type="textblock" ulx="488" uly="160">
        <line lrx="1160" lry="227" ulx="488" uly="160">Fuͤnftes Capitel. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="511" type="textblock" ulx="161" uly="269">
        <line lrx="1162" lry="325" ulx="165" uly="269">Juͤnger zu werden, wenn man anderſt das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="376" ulx="164" uly="325">ben erlangen will. Jeſus hatte dabey keine andre Ab⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="442" ulx="162" uly="386">ſichten; er wollte denen, die ihm ſein Vater gegeben</line>
        <line lrx="1161" lry="511" ulx="161" uly="430">hatte, nichts vortragen, das ſie unmoͤglich verſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="546" type="textblock" ulx="125" uly="498">
        <line lrx="596" lry="546" ulx="125" uly="498">koönnten. S. N. 292.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1033" type="textblock" ulx="162" uly="580">
        <line lrx="1164" lry="631" ulx="164" uly="580">495. Joh. VI, 68. Da antwortete Simon Petrus:</line>
        <line lrx="1168" lry="692" ulx="323" uly="638">Herr, wohin ſollen wir gehen? du haſt Wor⸗</line>
        <line lrx="809" lry="747" ulx="325" uly="697">te des ewigen Lebens.</line>
        <line lrx="1166" lry="809" ulx="162" uly="752">496. — VIII, 12. Da redete Jeſus abermal zu ih⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="862" ulx="323" uly="809">nen, und ſprach: Ich bin das Licht der</line>
        <line lrx="1166" lry="920" ulx="322" uly="867">Welt; wer mir nachfolget, der wird nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="978" ulx="323" uly="923">wandeln in Finſterniß, ſondern wird das Licht</line>
        <line lrx="1070" lry="1033" ulx="323" uly="981">des Lebens haben. S. N. 29 5. 391.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1330" type="textblock" ulx="163" uly="1046">
        <line lrx="1170" lry="1099" ulx="163" uly="1046">497. 21. Da ſprach Jeſus abermal zu ihnen?</line>
        <line lrx="1171" lry="1155" ulx="247" uly="1105">icch gehe hinweg, und ihr werdet mich ſuchen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1212" ulx="325" uly="1162">und in eurer Suͤnde ſterben; wo ich hinge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1269" ulx="326" uly="1219">he, moͤget ihr nicht hinkommen. S. N. 498.</line>
        <line lrx="1169" lry="1330" ulx="167" uly="1273">498. 24. So habe ich euch geſagt, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1487" type="textblock" ulx="313" uly="1333">
        <line lrx="1169" lry="1384" ulx="325" uly="1333">ſterben werdet in euren Suͤnden, denn ſo ihr</line>
        <line lrx="1169" lry="1440" ulx="323" uly="1389">nicht glaubet, daß ichs ſey, ſo werdet ihr ſter⸗</line>
        <line lrx="742" lry="1487" ulx="313" uly="1446">ben in euren Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1970" type="textblock" ulx="165" uly="1481">
        <line lrx="1169" lry="1568" ulx="386" uly="1481">Unſer Erloͤſer wollte ihnen zeigen, daß Gote</line>
        <line lrx="1168" lry="1621" ulx="167" uly="1570">allen denen, die an ſeinen Sohn glaubten, ihre vorigen</line>
        <line lrx="1169" lry="1678" ulx="165" uly="1627">Suͤnden vergeben werde, oder wirklich ſchon vergeben</line>
        <line lrx="1198" lry="1736" ulx="168" uly="1684">habe. Daraus folgte hiemit, daß alle, die Jeſum nicht</line>
        <line lrx="1194" lry="1791" ulx="167" uly="1740">fuͤr den Chriſtus erkennten, in ihren Suͤnden ſter⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1848" ulx="166" uly="1796">ben muͤßten, d. i., daß ſie dieſelben alle verantwor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1908" ulx="167" uly="1855">ten, und ihre Folgen tragen muͤßen. S. N. 376.</line>
        <line lrx="372" lry="1970" ulx="170" uly="1915">647. 735.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2075" type="textblock" ulx="696" uly="2025">
        <line lrx="1168" lry="2075" ulx="696" uly="2025">P 499.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gf787_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="220" type="textblock" ulx="293" uly="168">
        <line lrx="976" lry="220" ulx="293" uly="168">226 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="324" type="textblock" ulx="296" uly="251">
        <line lrx="1317" lry="324" ulx="296" uly="251">499. Joh. VIII, 51. Wahrlich, wahrlich, ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1467" type="textblock" ulx="284" uly="327">
        <line lrx="1295" lry="380" ulx="457" uly="327">euch, ſo Jemand mein Wort haͤlt, der wird</line>
        <line lrx="1297" lry="436" ulx="457" uly="387">den Tod nicht ſchmecken ewiglich. OQνντον</line>
        <line lrx="1294" lry="494" ulx="451" uly="442">3⁸ A eoοvoοαπ+w. sie rov dwoονHν..ꝙꝗͦ S. N. 474.</line>
        <line lrx="757" lry="552" ulx="454" uly="509">700. 512. 853.</line>
        <line lrx="1297" lry="610" ulx="546" uly="560">52. — Abraham iſt geſtorben, und die</line>
        <line lrx="1295" lry="667" ulx="453" uly="616">Propheten, und du ſagſt, ſo Jemand mein</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="452" uly="675">Wort haͤlt, der wird den Tod nicht ſchme⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="780" ulx="452" uly="731">cken ewiglich. O'v uy evοαος aννovvt eig</line>
        <line lrx="636" lry="832" ulx="455" uly="786">707 ℳσιινυσιu.</line>
        <line lrx="1292" lry="895" ulx="509" uly="841">Jeſus ſchmeckte den Tod, (Hebr. II, 9.)</line>
        <line lrx="1293" lry="948" ulx="289" uly="901">allein, er war demſelben nur eine kleine Zeit unterwor⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1007" ulx="289" uly="958">fen; und in ſo fern muͤſſen auch alle ſeine Juͤnger den</line>
        <line lrx="1290" lry="1066" ulx="287" uly="1009">Tod ſchmecken; allein, auch ſie werden nicht ewig</line>
        <line lrx="1291" lry="1123" ulx="287" uly="1073">unter der Gewalt des Todes bleiben. Man ſchmeckt</line>
        <line lrx="1292" lry="1179" ulx="286" uly="1130">den Tod, wenn Leib und Seele von einander getrennt</line>
        <line lrx="1291" lry="1236" ulx="285" uly="1186">werden, und da die Folge davon ein Zuſtand der Un⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1296" ulx="286" uly="1245">empfindlichkeit und Unthaͤtigkeit iſt, ſo wird hier ver⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1355" ulx="284" uly="1297">heißen, daß derſelbe nicht ewig dauren werde. Iſt</line>
        <line lrx="1288" lry="1408" ulx="285" uly="1358">aber die Folge des Todes ein Zuſtand der Empfind⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1467" ulx="286" uly="1416">lichkeit, ſo wird hier allen wahren Juͤngern Jeſu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="609" type="textblock" ulx="292" uly="569">
        <line lrx="383" lry="609" ulx="292" uly="569">500.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1525" type="textblock" ulx="285" uly="1475">
        <line lrx="1316" lry="1525" ulx="285" uly="1475">heißen, ſie werden das Leben, und zwar volle Genuͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2102" type="textblock" ulx="283" uly="1531">
        <line lrx="850" lry="1580" ulx="284" uly="1531">deſſelben haben. S. N. 512.</line>
        <line lrx="1286" lry="1639" ulx="285" uly="1587">701. Joh. IX, 5. Dieweil ich bin in der Welt, bin</line>
        <line lrx="1163" lry="1696" ulx="446" uly="1647">ich das Licht der Welt. S. N. 295.</line>
        <line lrx="1285" lry="1754" ulx="285" uly="1702">702. — 39. Und Jeſus ſprach: ich bin zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1812" ulx="445" uly="1762">richte in dieſe Welt kommen, auf daß, die da</line>
        <line lrx="1284" lry="1871" ulx="446" uly="1820">nicht ſehen, ſehen, und die da ſehen, blind</line>
        <line lrx="576" lry="1915" ulx="443" uly="1882">werden.</line>
        <line lrx="1284" lry="1988" ulx="494" uly="1935">Das Wort α bedeutet hier den Erfolg,</line>
        <line lrx="1283" lry="2044" ulx="283" uly="1992">nicht die Urſache. Unſer Erloͤſer war ein Licht de⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="2102" ulx="1191" uly="2062">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="611" type="textblock" ulx="1391" uly="290">
        <line lrx="1439" lry="330" ulx="1393" uly="290">ſen</line>
        <line lrx="1439" lry="385" ulx="1392" uly="338">leuc</line>
        <line lrx="1439" lry="443" ulx="1392" uly="397">Jd</line>
        <line lrx="1439" lry="503" ulx="1392" uly="455">haͤn</line>
        <line lrx="1439" lry="551" ulx="1391" uly="515">wolt</line>
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1392" uly="572">Unw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="704" type="textblock" ulx="1389" uly="666">
        <line lrx="1436" lry="704" ulx="1389" uly="666">ſoz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="818" type="textblock" ulx="1390" uly="781">
        <line lrx="1439" lry="818" ulx="1390" uly="781">ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="991" type="textblock" ulx="1389" uly="952">
        <line lrx="1439" lry="991" ulx="1389" uly="952">ſof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1326" type="textblock" ulx="1391" uly="1234">
        <line lrx="1431" lry="1269" ulx="1394" uly="1234">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1326" ulx="1391" uly="1292">deuto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1532" type="textblock" ulx="1388" uly="1344">
        <line lrx="1434" lry="1392" ulx="1389" uly="1344">Cop.</line>
        <line lrx="1439" lry="1455" ulx="1389" uly="1404">niche</line>
        <line lrx="1433" lry="1532" ulx="1388" uly="1492">ſ06.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1838" type="textblock" ulx="1387" uly="1655">
        <line lrx="1439" lry="1706" ulx="1389" uly="1655">Td⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1765" ulx="1387" uly="1715">fahre</line>
        <line lrx="1434" lry="1838" ulx="1389" uly="1796">ſoj.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gf787_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="66" lry="307" ulx="0" uly="255">ih ſigi</line>
        <line lrx="65" lry="357" ulx="0" uly="320">t wird</line>
        <line lrx="65" lry="413" ulx="0" uly="379">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="63" lry="479" ulx="0" uly="430">A,l</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="66" lry="584" ulx="0" uly="547">Und die</line>
        <line lrx="66" lry="641" ulx="0" uly="606">d mein</line>
        <line lrx="67" lry="711" ulx="0" uly="661">ſhme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="757" type="textblock" ulx="2" uly="724">
        <line lrx="65" lry="757" ulx="2" uly="724">ars S</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="66" lry="883" ulx="5" uly="835">159))</line>
        <line lrx="66" lry="930" ulx="0" uly="902">terwor⸗</line>
        <line lrx="63" lry="998" ulx="0" uly="955">her den</line>
        <line lrx="60" lry="1054" ulx="0" uly="1009">k avig</line>
        <line lrx="63" lry="1105" ulx="1" uly="1065">meckt</line>
        <line lrx="67" lry="1171" ulx="0" uly="1129">etrernt</line>
        <line lrx="67" lry="1221" ulx="0" uly="1182">der ln⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1280" ulx="0" uly="1244">er ver⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1341" ulx="0" uly="1295">. N</line>
        <line lrx="61" lry="1401" ulx="0" uly="1356">ſpend⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1451" ulx="0" uly="1416">i ver⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1516" ulx="0" uly="1470">jendge</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="62" lry="1636" ulx="0" uly="1585">t, bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="60" lry="1743" ulx="0" uly="1702">m Ce⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1800" ulx="9" uly="1762">Ne da</line>
        <line lrx="61" lry="1857" ulx="13" uly="1817">hlind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="62" lry="1986" ulx="0" uly="1935">folg,</line>
        <line lrx="62" lry="2042" ulx="0" uly="1994">t de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2095" type="textblock" ulx="9" uly="2056">
        <line lrx="62" lry="2095" ulx="9" uly="2056">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="225" type="textblock" ulx="485" uly="151">
        <line lrx="1152" lry="225" ulx="485" uly="151">Fuͤnftes Capitel. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="606" type="textblock" ulx="154" uly="268">
        <line lrx="1151" lry="323" ulx="159" uly="268">nen, die in Finſterniß ſaßen; ein Licht zu er⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="397" ulx="156" uly="328">leuchten die Heiden; er war alſo in Abſicht auf die</line>
        <line lrx="1153" lry="445" ulx="158" uly="385">Juden, welche die Schriften der Propheten in den</line>
        <line lrx="1153" lry="498" ulx="154" uly="426">Haͤnden hatten, und haͤtten ſehen koͤnnen, wenn ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="569" ulx="158" uly="500">wollt haͤtten, die Veranlaſſung ihrer Verhaͤrtung in der</line>
        <line lrx="771" lry="606" ulx="157" uly="557">Unwiſſenheit und dem Unglauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="743" type="textblock" ulx="155" uly="637">
        <line lrx="1152" lry="691" ulx="155" uly="637">5703. Joh. X, 7. — Ich bin die Thuͤre zu den</line>
        <line lrx="478" lry="743" ulx="320" uly="695">Schafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="974" type="textblock" ulx="157" uly="751">
        <line lrx="1157" lry="805" ulx="158" uly="751">504. 9. Ich bin die Thuͤr, ſo Jemand durch</line>
        <line lrx="1154" lry="867" ulx="318" uly="811">mich eingehet, der wird ſelig werden, und</line>
        <line lrx="1131" lry="917" ulx="318" uly="870">wird ein⸗ und ausgehen, und Weyde finden.</line>
        <line lrx="1177" lry="974" ulx="157" uly="925">505. 10. Ein Dieb koͤmmt nicht, denn daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1442" type="textblock" ulx="160" uly="982">
        <line lrx="1159" lry="1032" ulx="319" uly="982">ſtehle, wuͤrge und umbringe; Ich bin kom⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1088" ulx="319" uly="1040">men, daß ſie das Leben, und volle Ge⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1148" ulx="320" uly="1096">nuͤge haben ſollen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1204" ulx="372" uly="1153">Selig werden, v. 9. und das Leben,</line>
        <line lrx="1160" lry="1261" ulx="161" uly="1182">und volle Genuͤge deſſelben haben, ſind gleichbe⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1315" ulx="161" uly="1268">deutende Redensarten; und entſprechen den Ausdruͤcken</line>
        <line lrx="1161" lry="1376" ulx="160" uly="1324">Cap. VIII, 51. 52. den Tod nicht ſehen, den Tod</line>
        <line lrx="1145" lry="1442" ulx="161" uly="1381">nicht ſchmecken ewiglich. S. N. 499. und 700.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1511" type="textblock" ulx="162" uly="1466">
        <line lrx="249" lry="1511" ulx="162" uly="1466">506.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2091" type="textblock" ulx="161" uly="1462">
        <line lrx="1161" lry="1512" ulx="404" uly="1462">11. Ich bin ein guter Hirte; ein guter</line>
        <line lrx="1100" lry="1570" ulx="323" uly="1519">Hirte laͤßt ſein Leben fuͤr die Schafe.</line>
        <line lrx="1188" lry="1629" ulx="295" uly="1578">Urnnſer Erloͤſer ſiehet hier wirklich auf ſeinen</line>
        <line lrx="1165" lry="1684" ulx="164" uly="1631">Tod; und nicht bloß auf die Schwierigkeiten und Ge⸗</line>
        <line lrx="714" lry="1742" ulx="161" uly="1690">fahren, denen er ſich ausſetzte.</line>
        <line lrx="1165" lry="1813" ulx="165" uly="1756">507. 15. Wie mich mein Vater kennt, und</line>
        <line lrx="1170" lry="1865" ulx="323" uly="1815">ich kenne den Vater, und ich laſſe mein Le⸗</line>
        <line lrx="700" lry="1950" ulx="322" uly="1869">ben j fuͤr die Schafe.</line>
        <line lrx="1168" lry="1982" ulx="381" uly="1900">In dem vorhergehenden Verſe heißt es,</line>
        <line lrx="1169" lry="2062" ulx="165" uly="1977">ich erkenne die meinen, und bin bekannt den</line>
        <line lrx="1169" lry="2091" ulx="704" uly="2044">P 2 meinen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gf787_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="230" type="textblock" ulx="304" uly="170">
        <line lrx="978" lry="230" ulx="304" uly="170">229 Erſter Abſchnitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="953" type="textblock" ulx="294" uly="232">
        <line lrx="1297" lry="326" ulx="302" uly="232">meinen. Jeſus war der wahre Beſchuͤtzer und Er⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="382" ulx="302" uly="330">halter aller derjenigen, die an ihn glaubten, und ſeine</line>
        <line lrx="1295" lry="437" ulx="300" uly="388">Juͤnger wurden: und dieſe hatten ein vollkommenes Zu⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="494" ulx="300" uly="445">trauen zu ihm, und wußten, wie bereitwillig er waͤre,</line>
        <line lrx="1300" lry="553" ulx="298" uly="502">ſie zu beſchuͤtzen, und in Sicherheit zu ſetzen. Auf</line>
        <line lrx="1293" lry="609" ulx="298" uly="560">die gleiche Weiſe, wie der Vater wußte, wie ſehr er</line>
        <line lrx="1294" lry="669" ulx="298" uly="616">ihn liebte, und wie bereitwillig er ſey, ihm zu gehor⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="296" uly="674">ſamen, ſo wußte auch unſer Erloͤſer, wie ſehr er von</line>
        <line lrx="1292" lry="781" ulx="296" uly="730">ſeinem Vater geliebet wuͤrde. Zum Beweiß ſeines</line>
        <line lrx="1290" lry="840" ulx="295" uly="787">Gehorſams gegen den Vater ſprach er: Ich laſſe mein</line>
        <line lrx="1290" lry="895" ulx="294" uly="845">Leben fuͤr die Schafe, damit ſie naͤmlich das Leben und</line>
        <line lrx="950" lry="953" ulx="294" uly="903">volle Genuͤge haben. S. N. 505.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1379" type="textblock" ulx="288" uly="984">
        <line lrx="1290" lry="1036" ulx="293" uly="984">508. Joh. X, 16. Und ich habe noch andre Schafe,</line>
        <line lrx="1287" lry="1091" ulx="451" uly="1042">die ſind nicht aus dieſem Stalle, und dieſel⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1148" ulx="450" uly="1099">bigen muß ich herfuͤhren, und ſie werden mei⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1205" ulx="448" uly="1150">ne Stimme hoͤren, und wird Eine Heerde</line>
        <line lrx="870" lry="1261" ulx="449" uly="1213">und Ein Hirte werden.</line>
        <line lrx="1283" lry="1320" ulx="500" uly="1270">Durch die Schafe werden die Heiden ver⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1379" ulx="288" uly="1329">ſtanden. S. N. 510. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2077" type="textblock" ulx="281" uly="1409">
        <line lrx="1282" lry="1460" ulx="287" uly="1409">509. 17. Darum liebet mich mein Vater, daß</line>
        <line lrx="1280" lry="1533" ulx="440" uly="1462">ich mein Leben laſſe, auf daß ichs wieder</line>
        <line lrx="824" lry="1575" ulx="448" uly="1524">nehme. S. N. 905.</line>
        <line lrx="1291" lry="1628" ulx="510" uly="1547">18. Niemand nimmt es von mir, ſon.</line>
        <line lrx="1280" lry="1688" ulx="444" uly="1638">dern ich laſſe es von mir ſelber; ich habe</line>
        <line lrx="1278" lry="1744" ulx="442" uly="1694">es Macht zu laſſen, und habe es Macht wie⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1802" ulx="444" uly="1752">der zu nehmen. Solches Gebot habe ich em⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1860" ulx="444" uly="1810">pfangen von meinem Vater.</line>
        <line lrx="1277" lry="1921" ulx="494" uly="1825">Die Heiden waren die andre Schafe,</line>
        <line lrx="1277" lry="1973" ulx="282" uly="1918">von welchen unſer Erloͤſer ſagt, ſie hoͤren ſeine</line>
        <line lrx="1275" lry="2035" ulx="281" uly="1981">Stimme, und werden zu ihm verſammelt werden.</line>
        <line lrx="1274" lry="2077" ulx="1205" uly="2036">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1631" type="textblock" ulx="286" uly="1593">
        <line lrx="375" lry="1631" ulx="286" uly="1593">510.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="321" type="textblock" ulx="1386" uly="274">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1386" uly="274">De!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="388" type="textblock" ulx="1363" uly="328">
        <line lrx="1435" lry="388" ulx="1363" uly="328">zite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1016" type="textblock" ulx="1386" uly="394">
        <line lrx="1439" lry="433" ulx="1387" uly="394">ner</line>
        <line lrx="1434" lry="504" ulx="1387" uly="463">zuum</line>
        <line lrx="1439" lry="555" ulx="1387" uly="511">anſta</line>
        <line lrx="1439" lry="607" ulx="1387" uly="569">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="671" ulx="1389" uly="626">chen</line>
        <line lrx="1439" lry="732" ulx="1386" uly="683">Erh⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="789" ulx="1386" uly="745">zum</line>
        <line lrx="1439" lry="837" ulx="1387" uly="803">das</line>
        <line lrx="1439" lry="895" ulx="1387" uly="856">der</line>
        <line lrx="1439" lry="961" ulx="1388" uly="913">bot</line>
        <line lrx="1439" lry="1016" ulx="1388" uly="975">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1100" type="textblock" ulx="1391" uly="1064">
        <line lrx="1436" lry="1100" ulx="1391" uly="1064">Ij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gf787_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="73" lry="313" ulx="1" uly="273">d Er⸗</line>
        <line lrx="71" lry="375" ulx="0" uly="331">d ſeine</line>
        <line lrx="69" lry="432" ulx="0" uly="387">nes Zu⸗</line>
        <line lrx="66" lry="492" ulx="2" uly="448">r ware,</line>
        <line lrx="69" lry="551" ulx="37" uly="503">Af</line>
        <line lrx="67" lry="608" ulx="9" uly="559">ſeht e</line>
        <line lrx="68" lry="666" ulx="0" uly="619">gehor⸗</line>
        <line lrx="68" lry="712" ulx="10" uly="684">et von</line>
        <line lrx="67" lry="776" ulx="0" uly="733">ſeites</line>
        <line lrx="64" lry="836" ulx="0" uly="789">e mein</line>
        <line lrx="65" lry="886" ulx="0" uly="851">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="62" lry="1033" ulx="0" uly="987">ſſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1140" type="textblock" ulx="1" uly="1046">
        <line lrx="92" lry="1091" ulx="7" uly="1046">dieſele</line>
        <line lrx="92" lry="1140" ulx="1" uly="1103">n mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1209" type="textblock" ulx="1" uly="1161">
        <line lrx="64" lry="1209" ulx="1" uly="1161">Heerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="61" lry="1314" ulx="0" uly="1284"> ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="56" lry="1463" ulx="1" uly="1414">daß</line>
        <line lrx="55" lry="1513" ulx="0" uly="1476">bieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="233" type="textblock" ulx="484" uly="173">
        <line lrx="1203" lry="233" ulx="484" uly="173">Fuͤnftes Capitel. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="394" type="textblock" ulx="149" uly="278">
        <line lrx="1158" lry="332" ulx="161" uly="278">Die Urſache der Liebe, welche der Vater Chriſto er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="394" ulx="149" uly="339">zeigte, war dieſe, daß er ſo bereitwillig war, um ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="615" type="textblock" ulx="159" uly="396">
        <line lrx="1158" lry="447" ulx="162" uly="396">ner Schafe willen ſein Leben zu laſſen, und bis</line>
        <line lrx="1158" lry="508" ulx="161" uly="450">zum Tode gehorſam zu werden: Und Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="561" ulx="160" uly="508">anſtaltete es ſo, daß Chriſtus ſterben, und ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="615" ulx="159" uly="567">ben wieder bekommen ſollte, um dadurch einen deutli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="673" type="textblock" ulx="128" uly="625">
        <line lrx="1156" lry="673" ulx="128" uly="625">chen Beweis von einem kuͤnftigen Zuſtande zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1018" type="textblock" ulx="158" uly="681">
        <line lrx="1158" lry="734" ulx="158" uly="681">Er hatte scρισιονι. das Vorrecht, die Ehre, die Macht,</line>
        <line lrx="1157" lry="790" ulx="158" uly="738">zum Beſten der Menſchen zu ſterben, und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1156" lry="845" ulx="159" uly="796">das Leben wieder zu geben, und alſo zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1157" lry="902" ulx="159" uly="852">der Tod unſrer Exiſtenz kein Ende mache; dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="999" ulx="159" uly="905">bot hatte er von dem Vater empfangen. S. N. 906.</line>
        <line lrx="527" lry="1018" ulx="160" uly="967">und Joh. XIX, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1500" type="textblock" ulx="160" uly="1022">
        <line lrx="1157" lry="1100" ulx="166" uly="1022">51I. Joh. X, 27. 28. Denn meine Schafe hoͤren</line>
        <line lrx="1156" lry="1154" ulx="317" uly="1106">meine Stimme, und ich kenne ſie, und ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="1213" ulx="317" uly="1161">folgen mir; und ich gebe ihnen das ewige</line>
        <line lrx="1158" lry="1269" ulx="317" uly="1218">Leben, und ſie werden nimmermehr umkom⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1356" ulx="316" uly="1274">men, und Niemand wird ſie aus meiner Hand</line>
        <line lrx="437" lry="1381" ulx="319" uly="1337">reißen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1436" ulx="350" uly="1359">Ov u Aαοοιαν—νν es ro* Aιιανννα. Das ewi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1500" ulx="160" uly="1446">ge Leben wird dem: in Ewigkeit umkommen, entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1557" type="textblock" ulx="119" uly="1500">
        <line lrx="1155" lry="1557" ulx="119" uly="1500">geſetzt. Was alſo Lon diuνoναιοσιſey, laͤßt ſich aus dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1667" type="textblock" ulx="160" uly="1557">
        <line lrx="1154" lry="1610" ulx="160" uly="1557">was demſelben entgegengeſetzt wird, ſehr leicht erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="725" lry="1667" ulx="160" uly="1621">ren. S. N. 499. 500. 512.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2036" type="textblock" ulx="167" uly="1657">
        <line lrx="1156" lry="1751" ulx="167" uly="1657">512. Joh. XI, 25. 26. Jeſus ſpricht zu ihr: ich bin</line>
        <line lrx="1154" lry="1810" ulx="321" uly="1725">die Auferſtehung und das Leben; wer an</line>
        <line lrx="1155" lry="1861" ulx="322" uly="1809">mich glaubet, der wird leben, ob er gleich</line>
        <line lrx="1157" lry="1920" ulx="321" uly="1866">ſtuͤrbe. Und wer da lebet, und glaubt an</line>
        <line lrx="1187" lry="1974" ulx="322" uly="1925">mich, der wird nimmermehr ſterben. .</line>
        <line lrx="1159" lry="2036" ulx="373" uly="1990">Kæuv Aτνον, 8 en Aονν sι roν Oιαιν.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2093" type="textblock" ulx="670" uly="2041">
        <line lrx="1162" lry="2093" ulx="670" uly="2041">P 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gf787_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="234" type="textblock" ulx="290" uly="178">
        <line lrx="971" lry="234" ulx="290" uly="178">230 VBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="338" type="textblock" ulx="290" uly="277">
        <line lrx="1289" lry="338" ulx="290" uly="277">Die heilige Schrift redet oft von einem kuͤnftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="417" type="textblock" ulx="289" uly="337">
        <line lrx="1311" lry="417" ulx="289" uly="337">Coο νο) Zeitalter, im Gegenſatz, oder zum Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="562" type="textblock" ulx="288" uly="393">
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="290" uly="393">ſchied des gegenwaͤrtigen Zeitalters. Jenes heißt</line>
        <line lrx="1290" lry="531" ulx="288" uly="457">ε„wν  οονν, Und oοZοuα und mit Nachdruck Snsi-</line>
        <line lrx="1292" lry="562" ulx="288" uly="512">vog ° αιιoν: dieſes heißt ι vνσ ιοντνo Und Sreg Awνννι.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="641" type="textblock" ulx="289" uly="564">
        <line lrx="1307" lry="641" ulx="289" uly="564">Das ewige Leben, (Loy ιαοναιοοσι⅓ deſſen ſo oft gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="753" type="textblock" ulx="287" uly="625">
        <line lrx="1288" lry="691" ulx="290" uly="625">wird, werden wir haben in der zukuͤnftigen Welt,</line>
        <line lrx="1292" lry="753" ulx="287" uly="680">in jener Welt, Luc. XVIII, 30. XX, 35. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="792" type="textblock" ulx="287" uly="740">
        <line lrx="1333" lry="792" ulx="287" uly="740">das wird im Griechiſchen immer ausgedruͤckt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2115" type="textblock" ulx="247" uly="799">
        <line lrx="1290" lry="852" ulx="288" uly="799">Sv vον di w bι ν So μ.οο, Marc. X, 30. Luc.</line>
        <line lrx="1291" lry="903" ulx="288" uly="855">XVIII, 30. und niemals durch ςα rov dαιανα. Wenn</line>
        <line lrx="1290" lry="965" ulx="247" uly="912">aber unſer Heiland von denen, die an ihn glauben, re⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1021" ulx="287" uly="970">det, ſagt er, ſie werden den Tod nicht ſehen, nicht</line>
        <line lrx="1288" lry="1080" ulx="287" uly="1025">ſchmecken, nicht ſterben, (Joh. VIII, 51I. 52.)</line>
        <line lrx="1288" lry="1138" ulx="288" uly="1086">sieg rov dιuν , ewiglich, nimmermehr:  aur</line>
        <line lrx="1288" lry="1194" ulx="287" uly="1141"> νιοονâ siο αονοα, er wird nimmermehr duͤrſten, Cap.</line>
        <line lrx="1289" lry="1248" ulx="287" uly="1195">IV, 14. Siosræt sig rov twαοα, er wird ewiglich leben,</line>
        <line lrx="1289" lry="1308" ulx="289" uly="1254">Cap. VI, 51. Anderſt laſſen ſich dieſe Worte ohne</line>
        <line lrx="1291" lry="1363" ulx="287" uly="1310">Zwang nicht uͤberſetzen. Unſer Erloͤſer will alſo ſa⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1423" ulx="288" uly="1367">gen: *Ich bin der Urheber und Mittheiler des Le⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1478" ulx="287" uly="1425">„bens, ich habe die Macht, alle Menſchen wieder</line>
        <line lrx="1289" lry="1534" ulx="289" uly="1482">„von Todten aufzuwecken: Wer mein Juͤnger wird,</line>
        <line lrx="1289" lry="1594" ulx="290" uly="1542">„wird dennoch fortfahren zu leben, wenn er hier</line>
        <line lrx="1290" lry="1649" ulx="289" uly="1598">ſchon ſtirbt; wenn ſchon ſeine Seele von ſeinem</line>
        <line lrx="1289" lry="1710" ulx="290" uly="1654">„ Leibe getrennt wird: und wer hier lebt, und an mich</line>
        <line lrx="1291" lry="1765" ulx="290" uly="1713">„ (eie sue) glaubt, und mein Juͤnger wird, deſſen</line>
        <line lrx="1288" lry="1824" ulx="290" uly="1768">„Seele laßt, wenn es immer Gott gefaͤllt, von ſei⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1879" ulx="290" uly="1826">„nem Leibe getrennt werden, ſo wird er doch nicht</line>
        <line lrx="1290" lry="1937" ulx="290" uly="1887">„ sig rov αuα fuͤr immer ſterben.,, Da unſer Heiland</line>
        <line lrx="1289" lry="1995" ulx="289" uly="1942">der Martha ſagte, ihr Bruder wuͤrde wieder auferſte⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="2100" ulx="287" uly="2000">hen, verſetzte ſe⸗ * Ich weiß wohl, daß er auferſte⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="2115" ulx="1230" uly="2062">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="853" type="textblock" ulx="1381" uly="283">
        <line lrx="1439" lry="338" ulx="1381" uly="283">hen t</line>
        <line lrx="1425" lry="385" ulx="1382" uly="347">Das</line>
        <line lrx="1437" lry="443" ulx="1381" uly="404">Alein</line>
        <line lrx="1439" lry="507" ulx="1382" uly="460">Junge</line>
        <line lrx="1433" lry="558" ulx="1382" uly="523">ders</line>
        <line lrx="1439" lry="624" ulx="1385" uly="578">ſonde</line>
        <line lrx="1436" lry="679" ulx="1384" uly="634">nichts</line>
        <line lrx="1439" lry="738" ulx="1383" uly="692">Ewig</line>
        <line lrx="1439" lry="788" ulx="1384" uly="751">in ein</line>
        <line lrx="1434" lry="853" ulx="1386" uly="819">5ll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="950" type="textblock" ulx="1387" uly="910">
        <line lrx="1435" lry="950" ulx="1387" uly="910">513,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2054" type="textblock" ulx="1388" uly="1548">
        <line lrx="1439" lry="1601" ulx="1388" uly="1548">ſie J</line>
        <line lrx="1439" lry="1656" ulx="1389" uly="1609">Gefe</line>
        <line lrx="1427" lry="1704" ulx="1390" uly="1671">Und</line>
        <line lrx="1438" lry="1763" ulx="1389" uly="1726">dern.</line>
        <line lrx="1439" lry="1826" ulx="1390" uly="1781">ſchult</line>
        <line lrx="1432" lry="1889" ulx="1391" uly="1848">ganz</line>
        <line lrx="1439" lry="1942" ulx="1391" uly="1896">ſtund</line>
        <line lrx="1438" lry="2001" ulx="1391" uly="1954">hann⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2054" ulx="1392" uly="2013">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gf787_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="81" lry="321" ulx="0" uly="265">nftigen</line>
        <line lrx="81" lry="367" ulx="0" uly="326">Unter⸗</line>
        <line lrx="81" lry="435" ulx="0" uly="388">es heßt</line>
        <line lrx="76" lry="483" ulx="0" uly="443">ck e,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="46" lry="513" ulx="42" uly="504">,</line>
        <line lrx="77" lry="541" ulx="0" uly="516">feg a/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="85" lry="603" ulx="0" uly="557">gedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="77" lry="665" ulx="7" uly="617">Welt,</line>
        <line lrx="79" lry="710" ulx="1" uly="673">„Und</line>
        <line lrx="77" lry="776" ulx="0" uly="731">t dutch</line>
        <line lrx="76" lry="829" ulx="1" uly="790">Auc.</line>
        <line lrx="76" lry="885" ulx="20" uly="847">Venn</line>
        <line lrx="77" lry="950" ulx="0" uly="906">ben, te⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1010" ulx="0" uly="961">nicht</line>
        <line lrx="71" lry="1067" ulx="0" uly="1019">62.)</line>
        <line lrx="70" lry="1123" ulx="21" uly="1081">u</line>
        <line lrx="73" lry="1181" ulx="0" uly="1134">1,Coy.</line>
        <line lrx="75" lry="1239" ulx="0" uly="1193">Ghleben,</line>
        <line lrx="74" lry="1299" ulx="0" uly="1251">rte ohre</line>
        <line lrx="73" lry="1354" ulx="8" uly="1307">lloo ſi⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1405" ulx="0" uly="1366">s Lin</line>
        <line lrx="70" lry="1462" ulx="7" uly="1425">wieder</line>
        <line lrx="70" lry="1523" ulx="0" uly="1482">wird,</line>
        <line lrx="71" lry="1587" ulx="6" uly="1538">de heer</line>
        <line lrx="71" lry="1646" ulx="16" uly="1598">ſeiten</line>
        <line lrx="69" lry="1697" ulx="0" uly="1650">n mih</line>
        <line lrx="67" lry="1758" ulx="0" uly="1711">ſen</line>
        <line lrx="67" lry="1814" ulx="0" uly="1767">n ſe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1878" ulx="0" uly="1825">iicht</line>
        <line lrx="68" lry="1938" ulx="0" uly="1884">Hiand</line>
        <line lrx="68" lry="1994" ulx="0" uly="1941">ferſte⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2053" ulx="0" uly="1999">ferſte⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2110" ulx="33" uly="2058">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="232" type="textblock" ulx="499" uly="177">
        <line lrx="1165" lry="232" ulx="499" uly="177">Fuͤnftes Capitel. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="331" type="textblock" ulx="136" uly="279">
        <line lrx="1171" lry="331" ulx="136" uly="279">hen wird in der Auferſtehung am juͤngſten Tage. v. 24. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="846" type="textblock" ulx="175" uly="335">
        <line lrx="1172" lry="389" ulx="178" uly="335">Das war nun bey den Phariſaͤern keine Streitfrage.</line>
        <line lrx="1170" lry="449" ulx="176" uly="396">Allein, unſer Erloͤſer ſagte ihr hier etwas, das ſeine</line>
        <line lrx="1173" lry="505" ulx="176" uly="452">Juͤnger, d. i. die, welche an ihn glaubten, beſon⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="560" ulx="176" uly="510">ders angieng, naͤmlich, ſie wuͤrden nicht ſterben,</line>
        <line lrx="1172" lry="619" ulx="176" uly="568">ſondern ewiglich leben. So wie alſo ewiglich leben</line>
        <line lrx="1172" lry="672" ulx="175" uly="621">nichts anders iſt, als uͤberall nicht ſterben, ſo iſt in die</line>
        <line lrx="1198" lry="732" ulx="176" uly="677">Ewigkeit umkommen, nichts anders, als fuͤr immer</line>
        <line lrx="1172" lry="787" ulx="175" uly="739">in einem Zuſtande des Todes verbleiben. S. N. 500.</line>
        <line lrx="374" lry="846" ulx="179" uly="804">5 11. 843.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="939" type="textblock" ulx="178" uly="886">
        <line lrx="1172" lry="939" ulx="178" uly="886">513. Joh. XI, 50⸗52. Cajaphas ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1978" type="textblock" ulx="170" uly="944">
        <line lrx="1170" lry="995" ulx="287" uly="944">Ihr wiſſet nichts, bedenket auch nichts, es iſt</line>
        <line lrx="1169" lry="1051" ulx="330" uly="999">euch beſſer, ein Menſch ſterbe fuͤr das Volk,</line>
        <line lrx="1169" lry="1109" ulx="329" uly="1055">denn daß das ganze Volk verderbe. Solches</line>
        <line lrx="1170" lry="1163" ulx="334" uly="1116">aber redete er nicht von ſich ſelbſt, ſondern die⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1222" ulx="332" uly="1172">weil er deſſelbigen Jahrs Hoherprieſter war,</line>
        <line lrx="1170" lry="1278" ulx="332" uly="1226">weiſſagete er, denn Jeſus ſollte ſterben fuͤr</line>
        <line lrx="1168" lry="1333" ulx="329" uly="1285">das Volk. Und nicht fuͤr das Volk allein,</line>
        <line lrx="1184" lry="1391" ulx="329" uly="1344">ſondern daß er die Kinder Gottes, die zer⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1449" ulx="328" uly="1400">ſtreuet waren, zuſammenbraͤchte.</line>
        <line lrx="1166" lry="1526" ulx="381" uly="1469">Der Rath des Cajaphas gieng dahin, wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="1581" ulx="171" uly="1526">ſie Jeſum nicht zum Tode verurtheilten, ſo wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1638" ulx="172" uly="1587">Gefahr laufen, ſich die Roͤmer auf den Hals zu ziehen,</line>
        <line lrx="1168" lry="1695" ulx="171" uly="1643">und folglich den Untergang der ganzen Nation zu befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1752" ulx="170" uly="1698">dern. Es ſey alſo ſeiner Meinung nach beſſer, einen un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1810" ulx="172" uly="1756">ſchuldigen Menſchen zum Tode verurtheilen, als das Volk</line>
        <line lrx="1165" lry="1866" ulx="172" uly="1814">ganz in die Gefahr des Verderbens ſtuͤrzen. Das ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1922" ulx="173" uly="1871">ſtund er durch das ν1π fuͤr das Volk ſterben. Jo⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1978" ulx="171" uly="1928">hannes macht uͤber dieſe Worte die Anmerkung; nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2046" type="textblock" ulx="143" uly="1984">
        <line lrx="1163" lry="2046" ulx="143" uly="1984">der Veranſtaltung der goͤttlichen Vorſehung ſey das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2105" type="textblock" ulx="722" uly="2046">
        <line lrx="1165" lry="2105" ulx="722" uly="2046">P 4 was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gf787_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="235" type="textblock" ulx="275" uly="149">
        <line lrx="954" lry="235" ulx="275" uly="149">232 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="789" type="textblock" ulx="270" uly="274">
        <line lrx="1269" lry="332" ulx="275" uly="274">was der Hoheprieſter aus Staatsklugheit und auf eine</line>
        <line lrx="1270" lry="391" ulx="274" uly="334">ſehr unmoraliſche Weiſe geſagt habe, wirklich wahr ge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="443" ulx="274" uly="390">weſen; Jeſus habe ſterben muͤßen, damit er von den</line>
        <line lrx="1270" lry="501" ulx="274" uly="447">Juden, die an ihn glaubten, nicht nur Boͤſes ab⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="562" ulx="272" uly="507">wendete, ſondern ihnen auch Vortheile verſchafte; nicht</line>
        <line lrx="1272" lry="615" ulx="273" uly="562">allein aber von den Juden, ſondern von allen Kindern</line>
        <line lrx="1270" lry="675" ulx="271" uly="621">Gottes, die er zuſammenbringen ſollte: Er ſollte dem</line>
        <line lrx="1270" lry="734" ulx="270" uly="677">Tode uͤberantwortet werden, damit ſie ewiglich leben</line>
        <line lrx="810" lry="789" ulx="270" uly="735">moͤchten. S. N. 552. 907.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1327" type="textblock" ulx="239" uly="815">
        <line lrx="1269" lry="873" ulx="272" uly="815">514. Joh. XII, 31. 32. Jezt gehet das Gericht uͤber</line>
        <line lrx="1271" lry="929" ulx="429" uly="876">die Welt; nun wird der Fuͤrſt dieſer Welt aus⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="995" ulx="428" uly="933">geſtoßen werden; und ich, wenn ich erhoͤhet</line>
        <line lrx="1269" lry="1048" ulx="427" uly="992">werde von der Erde, ſo will ich ſie alle zu</line>
        <line lrx="1063" lry="1100" ulx="427" uly="1047">mir ziehen. S. N. 290. 909.</line>
        <line lrx="1273" lry="1159" ulx="482" uly="1104">Das Wort ugiots ſcheint hier jenen criti⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1218" ulx="239" uly="1160">ſchen Zeitpunkt anzudeuten, da durch die Einfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1273" ulx="266" uly="1218">rung des Lichts, welches Chriſtus in die Welt gebracht</line>
        <line lrx="1222" lry="1327" ulx="264" uly="1278">hatte, alles in einen beſſern Zuſtand kommen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1924" type="textblock" ulx="267" uly="1360">
        <line lrx="1268" lry="1413" ulx="271" uly="1360">115. 35. — Da ſprach Jeſus zu ihnen: Es</line>
        <line lrx="1269" lry="1467" ulx="426" uly="1415">iſt das Licht noch eine kleine Zeit bey euch.</line>
        <line lrx="1269" lry="1529" ulx="425" uly="1468">Wandelt, dieweil ihr das Licht habet, daß</line>
        <line lrx="1269" lry="1581" ulx="426" uly="1527">euch die Finſterniß nicht uͤberfallee. Wer in</line>
        <line lrx="1270" lry="1643" ulx="426" uly="1583">Finſterniß wandelt, der weiß nicht, wo er hin⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1694" ulx="428" uly="1644">gehet. S. N. 295.</line>
        <line lrx="1273" lry="1763" ulx="267" uly="1700">516. — 36. Glaubet an das Licht, dieweil</line>
        <line lrx="1268" lry="1811" ulx="430" uly="1758">ihrs habet, auf daß ihr des Lichts Kinder</line>
        <line lrx="775" lry="1865" ulx="431" uly="1815">ſeyd. S. N. 276.</line>
        <line lrx="1269" lry="1924" ulx="271" uly="1871">517. – 46. Ich bin kommen in die Welt, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1982" type="textblock" ulx="429" uly="1928">
        <line lrx="1302" lry="1982" ulx="429" uly="1928">Licht, auf daß, wer an mich glaubt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2098" type="textblock" ulx="410" uly="1984">
        <line lrx="1076" lry="2045" ulx="410" uly="1984">in Finſterniß bleibe. S. N. 295.</line>
        <line lrx="1270" lry="2098" ulx="1181" uly="2058">518.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="333" type="textblock" ulx="1384" uly="289">
        <line lrx="1432" lry="333" ulx="1384" uly="289">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="796" type="textblock" ulx="1383" uly="756">
        <line lrx="1432" lry="796" ulx="1383" uly="756">119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="967" type="textblock" ulx="1383" uly="922">
        <line lrx="1430" lry="967" ulx="1383" uly="922">120,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1256" type="textblock" ulx="1388" uly="1220">
        <line lrx="1438" lry="1256" ulx="1388" uly="1220">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2058" type="textblock" ulx="1383" uly="1439">
        <line lrx="1439" lry="1486" ulx="1384" uly="1439">ſe aus</line>
        <line lrx="1439" lry="1543" ulx="1383" uly="1499">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1597" ulx="1384" uly="1556">Wei</line>
        <line lrx="1439" lry="1656" ulx="1385" uly="1613">die</line>
        <line lrx="1428" lry="1718" ulx="1385" uly="1672">dieſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1781" ulx="1384" uly="1727">ben.,</line>
        <line lrx="1439" lry="1828" ulx="1384" uly="1785">Wort</line>
        <line lrx="1434" lry="1952" ulx="1385" uly="1900">bins,</line>
        <line lrx="1439" lry="2011" ulx="1384" uly="1958">Mnf</line>
        <line lrx="1414" lry="2058" ulx="1385" uly="2018">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gf787_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="61" lry="330" ulx="0" uly="285">f eine</line>
        <line lrx="62" lry="393" ulx="0" uly="345">he ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="442" ulx="1" uly="408">on den</line>
        <line lrx="61" lry="503" ulx="0" uly="457">1s ab⸗</line>
        <line lrx="63" lry="565" ulx="1" uly="519">nicht</line>
        <line lrx="63" lry="614" ulx="0" uly="575">indern</line>
        <line lrx="63" lry="673" ulx="1" uly="639">te dem</line>
        <line lrx="62" lry="737" ulx="0" uly="692">lben</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="63" lry="874" ulx="0" uly="831">t uͤber</line>
        <line lrx="64" lry="927" ulx="0" uly="892">lt aus⸗</line>
        <line lrx="64" lry="998" ulx="1" uly="950">ethohet</line>
        <line lrx="59" lry="1055" ulx="3" uly="1007">le zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="65" lry="1158" ulx="13" uly="1118">criti⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1225" ulx="0" uly="1177">kinfüh⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1280" ulx="0" uly="1235">ehrache</line>
        <line lrx="41" lry="1333" ulx="0" uly="1296">ede.</line>
        <line lrx="60" lry="1415" ulx="0" uly="1374">1. G</line>
        <line lrx="60" lry="1476" ulx="14" uly="1431">euch.</line>
        <line lrx="63" lry="1538" ulx="3" uly="1488">„daß</line>
        <line lrx="65" lry="1590" ulx="0" uly="1547">Ver in</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1655" type="textblock" ulx="6" uly="1605">
        <line lrx="65" lry="1655" ulx="6" uly="1605">er hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1762" type="textblock" ulx="5" uly="1718">
        <line lrx="102" lry="1762" ulx="5" uly="1718">diebaatd</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1822" type="textblock" ulx="3" uly="1781">
        <line lrx="60" lry="1822" ulx="3" uly="1781">Kirder</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="59" lry="1942" ulx="0" uly="1890">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="61" lry="1993" ulx="0" uly="1946">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2118" type="textblock" ulx="14" uly="2069">
        <line lrx="66" lry="2118" ulx="14" uly="2069">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="245" type="textblock" ulx="486" uly="187">
        <line lrx="1149" lry="245" ulx="486" uly="187">Fuͤnftes Capitel. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1771" type="textblock" ulx="163" uly="288">
        <line lrx="1150" lry="343" ulx="163" uly="288">718. Joh. XII, 47. Und wer meine Worte hoͤret,</line>
        <line lrx="1153" lry="400" ulx="303" uly="349">und glaubet nicht, den werde ich nicht rich⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="456" ulx="321" uly="406">ten: denn ich bin nicht kommen, daß ich die</line>
        <line lrx="1153" lry="538" ulx="321" uly="464">Welt richte, ſondern daß ich die Welt ſelig</line>
        <line lrx="442" lry="568" ulx="323" uly="521">mache.</line>
        <line lrx="1173" lry="628" ulx="332" uly="576">Nicht Ich, ſondern das Wort, das ich</line>
        <line lrx="1155" lry="686" ulx="321" uly="636">geredet habe, das wird ihn richten am juͤng⸗</line>
        <line lrx="931" lry="743" ulx="322" uly="693">ſten Tage. v. 48. S. N. 478.</line>
        <line lrx="1156" lry="800" ulx="406" uly="726">50. Ich weiß, daß ſein Gebot iſt das</line>
        <line lrx="1159" lry="857" ulx="327" uly="807">ewige Leben. Darum daß ich rede, das</line>
        <line lrx="1124" lry="916" ulx="326" uly="863">rede ich alſo, wie mir der Vater geſagt hat.</line>
        <line lrx="1161" lry="971" ulx="166" uly="919">520. — XIV, 2. 32. Ich gehe hin, euch die Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1029" ulx="330" uly="978">te zu bereiten: und ob ich hingienge, euch die</line>
        <line lrx="1163" lry="1084" ulx="326" uly="1034">Staͤtte zu bereiten, will ich doch wieder kom⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1145" ulx="292" uly="1093">men, und euch zu mir nehmen, auf daß ihr</line>
        <line lrx="650" lry="1197" ulx="328" uly="1150">ſeyd, wo ich bin.</line>
        <line lrx="1166" lry="1261" ulx="172" uly="1204">521. – 6. Jeſus ſpricht zu ihm: ich bin der Weg,</line>
        <line lrx="1167" lry="1312" ulx="329" uly="1263">die Wahrheit, und das Leben. Niemand</line>
        <line lrx="1010" lry="1370" ulx="331" uly="1317">koͤmmt zum Vater, denn durch mich.</line>
        <line lrx="1169" lry="1429" ulx="380" uly="1374">Jeſus druͤckte ſich gewoͤhnlich auf dieſe Wei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1489" ulx="172" uly="1431">ſe aus: Ich bin das Brod des Lebens, das Licht,</line>
        <line lrx="1170" lry="1546" ulx="173" uly="1490">die Auferſtehung, das Leben, die Thuͤre, der</line>
        <line lrx="1170" lry="1604" ulx="174" uly="1548">Weinſtock, ꝛc. So auch hier, Ich bin der Weg,</line>
        <line lrx="1173" lry="1656" ulx="176" uly="1605">die Wahrheit, und das Leben. Einige erklaͤren</line>
        <line lrx="1173" lry="1715" ulx="176" uly="1661">dieſe Worte ſo: *Ich bin der wahre Weg zum Le⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1771" ulx="177" uly="1718">ben.,, Allein, das erſchoͤpft den ganzen Sinn dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="800" type="textblock" ulx="166" uly="759">
        <line lrx="254" lry="800" ulx="166" uly="759">519.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1836" type="textblock" ulx="141" uly="1775">
        <line lrx="1172" lry="1836" ulx="141" uly="1775">Worte nicht, welcher meines Beduͤnkens dieſer iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1944" type="textblock" ulx="179" uly="1830">
        <line lrx="1173" lry="1886" ulx="180" uly="1830">*Ich bins, der euch den Weg zu Gott zeiget; ich</line>
        <line lrx="1175" lry="1944" ulx="179" uly="1889">bins, der euch die Wahrheiten lehret, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1999" type="textblock" ulx="161" uly="1946">
        <line lrx="1217" lry="1999" ulx="161" uly="1946">Menſchen Gott angenehm machen koͤnnen; Ich binsů.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2113" type="textblock" ulx="180" uly="2002">
        <line lrx="910" lry="2056" ulx="180" uly="2002">der das ewige Leben ans Licht bringt,</line>
        <line lrx="1176" lry="2113" ulx="713" uly="2062">P 5 Nie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gf787_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="234" type="textblock" ulx="285" uly="181">
        <line lrx="960" lry="234" ulx="285" uly="181">234 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="394" type="textblock" ulx="283" uly="266">
        <line lrx="1277" lry="340" ulx="393" uly="266">Niemand koͤmmt zum Vater, denn durch</line>
        <line lrx="1275" lry="394" ulx="283" uly="341">mich; ſo wie zu Chriſto kommen (Joh. VI, 3 5. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="451" type="textblock" ulx="282" uly="398">
        <line lrx="1283" lry="451" ulx="282" uly="398">44. 65. VII, 37.) nichts anders iſt, als ſeine Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1693" type="textblock" ulx="266" uly="458">
        <line lrx="1275" lry="507" ulx="280" uly="458">annehmen, ſo iſt auch zum Vater kommen nichts an⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="564" ulx="280" uly="515">ders, als den Willen des Vaters annehmen, und</line>
        <line lrx="1275" lry="623" ulx="279" uly="573">demſelben gehorſamen. Da nun Chriſtus der Lehrer</line>
        <line lrx="1276" lry="681" ulx="279" uly="630">des Willens Gottes war, ſo war es wahr, daß Nie⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="736" ulx="278" uly="689">mand wußte, oder wiſſen konnte, worinn die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="796" ulx="277" uly="745">tigkeit beſtuͤnde, welche Gott durch Chriſtum forderte,</line>
        <line lrx="1273" lry="852" ulx="276" uly="804">als durch denjenigen, der in die Welt geſendet wurde,</line>
        <line lrx="1273" lry="910" ulx="274" uly="856">und von ſeinem Vater ein Gebot empfangen hatte, was</line>
        <line lrx="1274" lry="967" ulx="274" uly="919">er ſagen, und was er reden ſollte, Cap. XII, 49.</line>
        <line lrx="1271" lry="1026" ulx="272" uly="975">Dieſes beziehet ſich alſo nicht auf die ewige Glaͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1084" ulx="272" uly="1031">keit der Menſchen, und Chriſtus wollte mit dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1141" ulx="271" uly="1091">ten eigentlich nicht lehren, daß Niemand irgend eine</line>
        <line lrx="1271" lry="1197" ulx="270" uly="1147">Belohnung ſeiner Tugend und Rechtſchaffenheit erlangen</line>
        <line lrx="1272" lry="1254" ulx="270" uly="1204">koͤnne, er ſey dann ein Juͤnger Chriſti. Es wird alſo</line>
        <line lrx="1270" lry="1313" ulx="268" uly="1263">hier nichts anders behauptet, als, Chriſtus ſey es ge⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1367" ulx="268" uly="1320">weſen, der die Menſchen in dem Willen Gettes unter⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="268" uly="1376">richtet habe, und Niemand koͤnne denſelben wiſſen, als</line>
        <line lrx="1268" lry="1485" ulx="267" uly="1435">durch ihn: Wie Paulus richtig bemerkt; Rom. X, 14.</line>
        <line lrx="1268" lry="1540" ulx="266" uly="1491">* Wie ſollen ſie aber anrufen, an den ſie nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1598" ulx="266" uly="1547">ben? Wie ſollen ſie aber glauben, von dem ſie nichts</line>
        <line lrx="1266" lry="1693" ulx="266" uly="1607">gehoͤrt haben? Wie ſollen ſe aber hoͤren, ohne einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1711" type="textblock" ulx="264" uly="1662">
        <line lrx="480" lry="1711" ulx="264" uly="1662">Prediger?„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1974" type="textblock" ulx="269" uly="1729">
        <line lrx="1265" lry="1805" ulx="269" uly="1729">722. Joh. XIV, 12. Wahrlich „wahrlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1264" lry="1860" ulx="425" uly="1809">euch, wer an mich glaubt, der wird die Wer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1917" ulx="432" uly="1867">te auch thun, die ich thue, und wird groͤßere</line>
        <line lrx="1219" lry="1974" ulx="424" uly="1924">dann dieſe thun: denn ich gehe zum Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2123" type="textblock" ulx="521" uly="1999">
        <line lrx="1263" lry="2069" ulx="521" uly="1999">13. 14. Und was ihr bitten werdet in</line>
        <line lrx="1265" lry="2123" ulx="1167" uly="2058">mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2048" type="textblock" ulx="266" uly="2000">
        <line lrx="361" lry="2048" ulx="266" uly="2000">723.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="675" type="textblock" ulx="1387" uly="578">
        <line lrx="1439" lry="628" ulx="1387" uly="578">gethe</line>
        <line lrx="1439" lry="675" ulx="1387" uly="636">Msb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="768" type="textblock" ulx="1386" uly="730">
        <line lrx="1438" lry="768" ulx="1386" uly="730">124.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2058" type="textblock" ulx="1388" uly="970">
        <line lrx="1439" lry="1001" ulx="1388" uly="970">ten n</line>
        <line lrx="1439" lry="1068" ulx="1389" uly="1022">ſtimn</line>
        <line lrx="1439" lry="1117" ulx="1389" uly="1080">einel</line>
        <line lrx="1439" lry="1175" ulx="1389" uly="1137">naͤrmnt.</line>
        <line lrx="1439" lry="1231" ulx="1394" uly="1197">der?</line>
        <line lrx="1427" lry="1298" ulx="1396" uly="1263">ne,</line>
        <line lrx="1439" lry="1359" ulx="1394" uly="1309">Ein</line>
        <line lrx="1439" lry="1416" ulx="1393" uly="1368">ihnen</line>
        <line lrx="1439" lry="1476" ulx="1393" uly="1423">Jahe</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="1393" uly="1483">imnnn</line>
        <line lrx="1437" lry="1587" ulx="1394" uly="1541">ſo l⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1637" ulx="1396" uly="1610">tetn</line>
        <line lrx="1439" lry="1697" ulx="1398" uly="1656">B⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1755" ulx="1397" uly="1714">in d</line>
        <line lrx="1439" lry="1819" ulx="1397" uly="1772">Ept</line>
        <line lrx="1432" lry="1880" ulx="1399" uly="1834">daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1931" ulx="1399" uly="1888">in</line>
        <line lrx="1432" lry="1986" ulx="1400" uly="1957">nur</line>
        <line lrx="1439" lry="2058" ulx="1401" uly="2005">ehbt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gf787_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="79" lry="330" ulx="0" uly="279">durch</line>
        <line lrx="75" lry="445" ulx="0" uly="393">ne re</line>
        <line lrx="76" lry="492" ulx="0" uly="451">chts an⸗</line>
        <line lrx="76" lry="555" ulx="0" uly="517">1, und</line>
        <line lrx="77" lry="618" ulx="0" uly="567">1 lher</line>
        <line lrx="75" lry="731" ulx="6" uly="684">Gerech⸗</line>
        <line lrx="75" lry="788" ulx="0" uly="743">rderte,</line>
        <line lrx="73" lry="846" ulx="10" uly="805">wurde,</line>
        <line lrx="73" lry="903" ulx="0" uly="866">ſe, was</line>
        <line lrx="73" lry="964" ulx="0" uly="917">II, 49.</line>
        <line lrx="69" lry="1020" ulx="0" uly="975">chſeliz.</line>
        <line lrx="66" lry="1071" ulx="0" uly="1033">Wor⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1128" ulx="1" uly="1091">d eine</line>
        <line lrx="71" lry="1195" ulx="2" uly="1151">tlangen.</line>
        <line lrx="71" lry="1251" ulx="0" uly="1205">ird alſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1310" ulx="0" uly="1273">es ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1360" ulx="0" uly="1329">unter⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1426" ulx="1" uly="1378">1, als</line>
        <line lrx="67" lry="1485" ulx="0" uly="1440">Tl.</line>
        <line lrx="64" lry="1542" ulx="0" uly="1496">kglau⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1596" ulx="10" uly="1552">nichts</line>
        <line lrx="65" lry="1652" ulx="0" uly="1612">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="60" lry="1805" ulx="0" uly="1756"> ſoe</line>
        <line lrx="57" lry="1855" ulx="0" uly="1815">Wi⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1924" ulx="0" uly="1873">ißere</line>
        <line lrx="31" lry="1970" ulx="0" uly="1941">ter.</line>
        <line lrx="57" lry="2047" ulx="0" uly="2003">et in</line>
        <line lrx="59" lry="2107" ulx="9" uly="2062">mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="231" type="textblock" ulx="513" uly="171">
        <line lrx="1216" lry="231" ulx="513" uly="171">Fuͤnftes Capitel. 2353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="681" type="textblock" ulx="184" uly="276">
        <line lrx="1179" lry="331" ulx="343" uly="276">meinem Namen, das will ich thun, auf</line>
        <line lrx="1174" lry="388" ulx="340" uly="334">daß der Vater geehret werde in dem Sohn.</line>
        <line lrx="1176" lry="445" ulx="340" uly="392">Was ihr bitten werdet in meinem Namen,</line>
        <line lrx="1164" lry="506" ulx="342" uly="453">das will ich thun.</line>
        <line lrx="1179" lry="570" ulx="397" uly="514">Dieſe Verheißungen wurden den Apoſteln</line>
        <line lrx="1221" lry="628" ulx="184" uly="574">gethan, und beziehen ſich auf das, was ihnen zur</line>
        <line lrx="1050" lry="681" ulx="184" uly="633">Ausbreitung des Evangeliums nothwendig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="765" type="textblock" ulx="182" uly="705">
        <line lrx="1182" lry="765" ulx="182" uly="705">524. Joh. XIV, 16. Und ich will den Vater bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="879" type="textblock" ulx="341" uly="769">
        <line lrx="1181" lry="827" ulx="344" uly="769">und er ſoll euch einen andern Troͤſter geben,</line>
        <line lrx="1156" lry="879" ulx="341" uly="828">daß er bey euch bleibe ewiglich. α roν αινν.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1291" type="textblock" ulx="185" uly="895">
        <line lrx="1183" lry="949" ulx="385" uly="895">Die offenbare Verbindung mit andern Wor⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1005" ulx="186" uly="953">ten muß den Sinn der Redensart, α roy diwva, be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1063" ulx="186" uly="1011">ſtimmen, welcher verſchieden iſt. In dieſer Stelle iſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1122" ulx="186" uly="1071">eine beſondre Verheißung fuͤr die Apoſtel, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1185" lry="1176" ulx="185" uly="1125">naͤmlich einen andern Troͤſter geben wolle, den Geiſt</line>
        <line lrx="1186" lry="1237" ulx="187" uly="1183">der Wahrheit, welchen die Welt nicht empfangen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1291" ulx="188" uly="1242">ne, weil ſie von ſeinen Wirkungen, oder von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1350" type="textblock" ulx="176" uly="1299">
        <line lrx="1186" lry="1350" ulx="176" uly="1299">Einfluß keine Kenntniße habe. Dieſer Troͤſter ſollte bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1635" type="textblock" ulx="188" uly="1357">
        <line lrx="1186" lry="1407" ulx="188" uly="1357">ihnen bleiben, nicht wie Chriſtus, fuͤr drey bis vier</line>
        <line lrx="1187" lry="1462" ulx="188" uly="1411">Jahre, und ſie dann verlaſſen, ſondern er ſollte fuͤr</line>
        <line lrx="1187" lry="1521" ulx="189" uly="1471">immer bey ihnen bleiben, d. i. ſie niemals verlaſſen,</line>
        <line lrx="1188" lry="1578" ulx="189" uly="1528">ſo lange ſie lebten; und ſie hatten die Macht, nach ih⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1635" ulx="191" uly="1581">rem Gutbefinden andern den Geiſt mitzutheilen. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1691" type="textblock" ulx="149" uly="1641">
        <line lrx="1189" lry="1691" ulx="149" uly="1641">Bebdeutung des Worts iſt meines Beduͤnkens nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2037" type="textblock" ulx="191" uly="1699">
        <line lrx="1188" lry="1748" ulx="191" uly="1699">in dem alten Teſtament, ſondern auch in unſrer eignen</line>
        <line lrx="1188" lry="1805" ulx="192" uly="1755">Sprache uͤblich, und folgt aus dieſem Ausdruck nicht,</line>
        <line lrx="1188" lry="1862" ulx="194" uly="1813">daß die Perſon oder Sache, auf die er angewendet wird,</line>
        <line lrx="1190" lry="1920" ulx="193" uly="1870">in alle Ewigkeit fortdauren werde. Er bedeutet alſo</line>
        <line lrx="1189" lry="1980" ulx="194" uly="1927">nur beſtaͤndig, fortdaurend, ſo lange die Perſon</line>
        <line lrx="1190" lry="2037" ulx="195" uly="1984">lebt, oder ſo lange die Sache waͤhret, mit welcher die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2090" type="textblock" ulx="1144" uly="2041">
        <line lrx="1187" lry="2090" ulx="1144" uly="2041">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gf787_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="230" type="textblock" ulx="590" uly="177">
        <line lrx="948" lry="230" ulx="590" uly="177">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="791" type="textblock" ulx="232" uly="279">
        <line lrx="1262" lry="331" ulx="265" uly="279">ſer Ausdruck verbunden wird. So heißt es von dem</line>
        <line lrx="1260" lry="389" ulx="265" uly="335">Knecht, der ſich nicht will frey machen laſſen, Exod.</line>
        <line lrx="1260" lry="446" ulx="263" uly="394">XXI, 6. *Sein Herr bohre ihm mit einer Pfriemen</line>
        <line lrx="1262" lry="502" ulx="262" uly="452">durch ſein Ohr, und er ſey ſein Knecht ewig, α ro*</line>
        <line lrx="1261" lry="559" ulx="264" uly="510">ιoοα.  , Und Cap. XXXII, 12. *Gedenke an deine</line>
        <line lrx="1261" lry="620" ulx="255" uly="567">Diener Abraham — denen du bey dir ſelbſt geſchwo⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="676" ulx="232" uly="626">ren, — ich will alles Land, das ich verheißen ha⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="735" ulx="259" uly="683">be, eurem Saamen geben, und ſie ſollens beſitzen</line>
        <line lrx="1260" lry="791" ulx="254" uly="736">ewiglich. Siehe auch, II. Roͤn. V, 27. P. LXI, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="231" type="textblock" ulx="267" uly="178">
        <line lrx="351" lry="231" ulx="267" uly="178">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="847" type="textblock" ulx="261" uly="797">
        <line lrx="1274" lry="847" ulx="261" uly="797">CXIX, 44. Und in dem neuen Teſtament ſagt Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1250" type="textblock" ulx="252" uly="854">
        <line lrx="1260" lry="905" ulx="257" uly="854">lus zu Philemon, den Oneſimus betreffend: *Viel⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="960" ulx="257" uly="912">leicht aber iſt er darum eine Zeitlang von dir kommen,</line>
        <line lrx="1259" lry="1020" ulx="255" uly="969">daß du ihn ewig. (ονινι] wieder haͤtteſt., Wir</line>
        <line lrx="1258" lry="1100" ulx="255" uly="1026">pflegen von einer ſtarken und dauerhaften Sache e zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1134" ulx="254" uly="1082">gen, ſie werde ewig dauren; oder wenn wir Jeman⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1192" ulx="254" uly="1141">den etwas zum unwiederruflichen Eigenthum geben,</line>
        <line lrx="888" lry="1250" ulx="252" uly="1199">ſagen wir, das ſoll ewig euer ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2090" type="textblock" ulx="236" uly="1290">
        <line lrx="1259" lry="1341" ulx="255" uly="1290">525. Joh. XIV, 21. Wer meine Gebote hat, und</line>
        <line lrx="1253" lry="1398" ulx="413" uly="1347">haͤlt ſie, der iſts, der mich liebet, wer mich</line>
        <line lrx="1256" lry="1452" ulx="413" uly="1405">aber liebet, der wird von meinem Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1516" ulx="413" uly="1462">liebet werden, und ich werde ihn lieben, und</line>
        <line lrx="791" lry="1568" ulx="414" uly="1519">mich ihm offenbaren.</line>
        <line lrx="1253" lry="1630" ulx="498" uly="1581">23. Wer mich liebet, der wird mein</line>
        <line lrx="1254" lry="1709" ulx="412" uly="1633">Wort halten, und mein Vater wird ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1747" ulx="413" uly="1697">ben, und wir werden zu ihm kommen, und</line>
        <line lrx="921" lry="1804" ulx="413" uly="1753">Wohnung bey ihm machen.</line>
        <line lrx="1251" lry="1867" ulx="463" uly="1817">Wie der Vater und der Sohn bey wahren</line>
        <line lrx="1252" lry="1926" ulx="253" uly="1874">Chriſten Wohnung machen, ſagt uns Barnabas in</line>
        <line lrx="1255" lry="1981" ulx="253" uly="1932">ſeinem Brief: Kæromei èv jup. Lag;  Noypog dντα</line>
        <line lrx="1254" lry="2043" ulx="253" uly="1994">ryg isαοσ g Xσúσ αντw τd 7εουρρ.  αοοα τπ dbWα—</line>
        <line lrx="1252" lry="2090" ulx="236" uly="2062">4 ν*</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1636" type="textblock" ulx="252" uly="1589">
        <line lrx="342" lry="1636" ulx="252" uly="1589">526.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="354" type="textblock" ulx="1378" uly="277">
        <line lrx="1438" lry="308" ulx="1379" uly="277">Ar</line>
        <line lrx="1435" lry="354" ulx="1378" uly="326">750ℳ²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1250" type="textblock" ulx="1384" uly="1213">
        <line lrx="1439" lry="1250" ulx="1384" uly="1213">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1320" type="textblock" ulx="1366" uly="1271">
        <line lrx="1439" lry="1320" ulx="1366" uly="1271">thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1947" type="textblock" ulx="1377" uly="1327">
        <line lrx="1439" lry="1373" ulx="1377" uly="1327">geſchra</line>
        <line lrx="1439" lry="1424" ulx="1379" uly="1391">es von</line>
        <line lrx="1438" lry="1490" ulx="1378" uly="1440">ſift n</line>
        <line lrx="1439" lry="1547" ulx="1378" uly="1502">auch</line>
        <line lrx="1439" lry="1605" ulx="1378" uly="1556">ben,</line>
        <line lrx="1439" lry="1665" ulx="1380" uly="1618">oder ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1723" ulx="1380" uly="1674">wie ſ</line>
        <line lrx="1438" lry="1778" ulx="1378" uly="1728">ſelgke</line>
        <line lrx="1439" lry="1838" ulx="1379" uly="1785">hringe</line>
        <line lrx="1439" lry="1897" ulx="1379" uly="1843">beeg</line>
        <line lrx="1438" lry="1947" ulx="1379" uly="1901">6.N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2035" type="textblock" ulx="1381" uly="1996">
        <line lrx="1427" lry="2035" ulx="1381" uly="1996">12½.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gf787_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="227" type="textblock" ulx="507" uly="175">
        <line lrx="1182" lry="227" ulx="507" uly="175">Fuͤnftes Capitel. 937</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="1167" lry="327" ulx="0" uly="277"> dem αατο νσ Sννονα rτασ ddανασ αντοσ S cν rοοια.</line>
        <line lrx="1118" lry="390" ulx="0" uly="331">Erod. revwν“ dννοας sS*  *ν ονατοτνυν. Barnab. Epiſt. c. 16.</line>
        <line lrx="1168" lry="454" ulx="0" uly="399">tiednn 5727. Joh. XV, 3⸗6. Ihr ſeyd jezt rein um des Worts</line>
        <line lrx="1168" lry="506" ulx="7" uly="457"> zar willen, das ich zu euch geredet habe. Bleibet</line>
        <line lrx="1166" lry="562" ulx="2" uly="514">n deine in mir, und ich in euch. Gleichwie die Re⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="628" ulx="0" uly="570">eſcho⸗ be kann keine Frucht bringen von ihr ſelber,</line>
        <line lrx="1166" lry="682" ulx="0" uly="628">en ha⸗ ſie bleibe denn am Weinſtock: alſo auch ihr</line>
        <line lrx="1166" lry="739" ulx="2" uly="683">beſten nicht, ihr bleibet denn an mir. Ich bin der</line>
        <line lrx="1166" lry="796" ulx="0" uly="742">Al,4. Weinſtock, ihr ſeyd die Reben; wer in mir</line>
        <line lrx="1165" lry="858" ulx="0" uly="799">Par⸗ bleibet, und ich in ihm, der bringet viel Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="913" ulx="0" uly="857">Piel⸗ te: denn ohne mich koͤnnt ihr nichts thun.</line>
        <line lrx="1166" lry="967" ulx="0" uly="913">minen, Wer nicht in mir bleibet, der wird weg⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1028" ulx="23" uly="970">Ve⸗ geworfen wie eine Rebe, und verdorret, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1087" ulx="2" uly="1027">n ſoi man ſammelt ſie, und wirft ſie ins Feuer,</line>
        <line lrx="665" lry="1139" ulx="0" uly="1088">eman⸗ und muß brennen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1209" ulx="5" uly="1153">eben, Die Natur der Sache zeigt, daß der allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="1166" lry="1262" ulx="175" uly="1210">meine Ausſpruch, ohne mich koͤnnet ihr nichts</line>
        <line lrx="1166" lry="1319" ulx="142" uly="1267">thun, auf das Subjekt, von dem die Rede iſt, ein⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1374" ulx="1" uly="1307">„ud geſchraͤnkt werden muß. So wie das Rebſchoß, wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="1432" ulx="0" uly="1362">nih es vom Weinſtock abgeſchnitten iſt, keinen Nahrungs⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1490" ulx="0" uly="1430"> ge⸗ ſaft mehr von demſelben empfangen kann; ſo koͤnnen</line>
        <line lrx="1165" lry="1546" ulx="2" uly="1480">ud auch diejenigen Juͤnger Chriſti, die nicht in ihm blei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1603" ulx="173" uly="1552">ben, d. i. die in ſeiner Lehre nicht ſtandhaft verharren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="1166" lry="1666" ulx="0" uly="1609">men oder ſeinen Verheißungen nicht vertrauen, nichts thun,</line>
        <line lrx="1165" lry="1716" ulx="0" uly="1660">ln e wie ſie ſollten, oder welches ſie oder andre zur Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1774" ulx="0" uly="1716">,und ſeligkeit fuͤhren koͤnnte; ſie koͤnnen nicht viele Fruͤchte</line>
        <line lrx="1164" lry="1830" ulx="174" uly="1780">bringen, und es mangelt ihnen an Grundſaͤtzen, die ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="1887" ulx="0" uly="1835">ſen bewegen ſollten, andre zur Tugend aufzumuntern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="401" lry="1947" ulx="0" uly="1894">en  S. N. 53 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="1162" lry="2028" ulx="0" uly="1962"> „23. Joh. XV, 7. So ihr in mir bleibet, und meine</line>
        <line lrx="1161" lry="2072" ulx="5" uly="2022">iu⸗ Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2111" type="textblock" ulx="11" uly="2080">
        <line lrx="57" lry="2111" ulx="11" uly="2080">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gf787_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="222" type="textblock" ulx="273" uly="166">
        <line lrx="950" lry="222" ulx="273" uly="166">238 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="379" type="textblock" ulx="428" uly="268">
        <line lrx="1264" lry="320" ulx="428" uly="268">Worte in euch bleiben, werdet ihr bitten, was</line>
        <line lrx="1171" lry="379" ulx="429" uly="328">ihr wollt, und es wird euch widerfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="441" type="textblock" ulx="470" uly="377">
        <line lrx="1264" lry="441" ulx="470" uly="377">Dieſes gehet meines Beduͤnkens eigentlich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="498" type="textblock" ulx="269" uly="428">
        <line lrx="1300" lry="498" ulx="269" uly="428">die Apoſtel an, und muß folglich auf das eingeſchraͤnkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="617" type="textblock" ulx="268" uly="505">
        <line lrx="1268" lry="602" ulx="269" uly="505">werden, was ſie fuͤr die Ausbreitung des Cvangeliums</line>
        <line lrx="959" lry="617" ulx="268" uly="564">zu bitten hatten. S. N. 523. 531I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="698" type="textblock" ulx="270" uly="646">
        <line lrx="1268" lry="698" ulx="270" uly="646">529. Joh. XV, 9. Gleichwie mich mein Vater liebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="753" type="textblock" ulx="429" uly="704">
        <line lrx="1276" lry="753" ulx="429" uly="704">alſo liebe ich euch auch. Bleibet in meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1117" type="textblock" ulx="269" uly="763">
        <line lrx="521" lry="802" ulx="427" uly="763">Liebe.</line>
        <line lrx="1268" lry="879" ulx="269" uly="817">530. 13. 14. Niemand hat groͤßere Liebe, denn</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="427" uly="874">die, daß er ſein Leben laͤßt fuͤr ſeine Freunde.</line>
        <line lrx="1266" lry="990" ulx="423" uly="932">Ihr ſeyd meine Freunde, ſo ihr thut, was ich</line>
        <line lrx="650" lry="1041" ulx="426" uly="991">euch gebiete.</line>
        <line lrx="1264" lry="1117" ulx="270" uly="1044">531. 16. Ihr habt mich nicht erwaͤhlet, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1388" type="textblock" ulx="428" uly="1108">
        <line lrx="1267" lry="1161" ulx="428" uly="1108">dern ich habe euch erwaͤhlet, und geſetzt, daß</line>
        <line lrx="1265" lry="1222" ulx="429" uly="1165">ihr hingehet, und Frucht bringet, und eure</line>
        <line lrx="1267" lry="1275" ulx="428" uly="1223">Frucht bleibe, auf daß, ſo ihr den Vater bit⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1332" ulx="429" uly="1281">tet in meinem Namen, daß ers euch ge⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1388" ulx="428" uly="1342">be. S. N. 523. 528.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1453" type="textblock" ulx="382" uly="1400">
        <line lrx="1265" lry="1453" ulx="382" uly="1400">Es iſt offenbar, daß Chriſtus hier von den Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2071" type="textblock" ulx="268" uly="1457">
        <line lrx="1265" lry="1518" ulx="268" uly="1457">ſteln redet. Die Fruͤchte, welche ſie bringen, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="269" uly="1514">welche bleiben ſollten, war die Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1266" lry="1626" ulx="269" uly="1572">Evangeliums in der Welt. Und was ſie zu bitten</line>
        <line lrx="1267" lry="1687" ulx="269" uly="1630">hatten, das ſollten ſie in dem Namen Chriſti bit⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1742" ulx="269" uly="1686">ten, der ſie dazu bevollmaͤchtiget haͤtte, das Evange⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1799" ulx="270" uly="1745">lium zu predigen. — Der Ausdruck in dem Na⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1858" ulx="270" uly="1802">men Chriſti iſt vieldeutig; in dem Griechiſchen heißt</line>
        <line lrx="1265" lry="1904" ulx="269" uly="1858">es bald 8y 100* ouokar, bald s r νοο Es wird</line>
        <line lrx="1265" lry="1968" ulx="270" uly="1915">nicht undienlich ſeyn, den Sinn dieſer Redensart in ei⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="2032" ulx="271" uly="1971">nigen Stellen zu unterſuchen. *Herr, haben wir nicht</line>
        <line lrx="1266" lry="2071" ulx="1221" uly="2041">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1117" type="textblock" ulx="1353" uly="252">
        <line lrx="1439" lry="300" ulx="1354" uly="252">in dein</line>
        <line lrx="1439" lry="366" ulx="1353" uly="312">getyde</line>
        <line lrx="1436" lry="419" ulx="1353" uly="375">VII, 22</line>
        <line lrx="1439" lry="484" ulx="1353" uly="435">hoffen,</line>
        <line lrx="1439" lry="530" ulx="1355" uly="499">vertraue</line>
        <line lrx="1437" lry="587" ulx="1357" uly="547">kommt i</line>
        <line lrx="1439" lry="646" ulx="1358" uly="608">dei alse</line>
        <line lrx="1439" lry="713" ulx="1360" uly="663">39. a</line>
        <line lrx="1439" lry="764" ulx="1358" uly="726">Namen</line>
        <line lrx="1437" lry="822" ulx="1359" uly="783">Marth</line>
        <line lrx="1439" lry="877" ulx="1360" uly="838">nem Be</line>
        <line lrx="1435" lry="946" ulx="1362" uly="898">daß ihr</line>
        <line lrx="1436" lry="996" ulx="1362" uly="956">Mare.</line>
        <line lrx="1439" lry="1056" ulx="1362" uly="1012">Teuſel</line>
        <line lrx="1439" lry="1117" ulx="1356" uly="1063">Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1182" type="textblock" ulx="1326" uly="1125">
        <line lrx="1437" lry="1182" ulx="1326" uly="1125">de Teu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2040" type="textblock" ulx="1366" uly="1202">
        <line lrx="1430" lry="1228" ulx="1367" uly="1202">71 s,</line>
        <line lrx="1439" lry="1285" ulx="1367" uly="1242">Quq)</line>
        <line lrx="1439" lry="1342" ulx="1366" uly="1303">Name</line>
        <line lrx="1439" lry="1405" ulx="1368" uly="1360">in ſein</line>
        <line lrx="1432" lry="1468" ulx="1368" uly="1420">det ihr</line>
        <line lrx="1425" lry="1514" ulx="1367" uly="1474">Vaker</line>
        <line lrx="1439" lry="1573" ulx="1368" uly="1534">wird</line>
        <line lrx="1439" lry="1639" ulx="1370" uly="1591">Meßi</line>
        <line lrx="1439" lry="1690" ulx="1372" uly="1647">Des</line>
        <line lrx="1438" lry="1757" ulx="1373" uly="1715">men.</line>
        <line lrx="1439" lry="1807" ulx="1372" uly="1768">und l</line>
        <line lrx="1436" lry="1868" ulx="1374" uly="1820">III, 6.</line>
        <line lrx="1439" lry="1922" ulx="1374" uly="1885">len we</line>
        <line lrx="1437" lry="1981" ulx="1374" uly="1939">de i.</line>
        <line lrx="1438" lry="2040" ulx="1375" uly="1999">vollmna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gf787_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="83" lry="319" ulx="1" uly="282">n, s</line>
        <line lrx="31" lry="369" ulx="0" uly="341">det.</line>
        <line lrx="80" lry="440" ulx="0" uly="396">nklichrut</line>
        <line lrx="79" lry="498" ulx="0" uly="453">eſchräͤrkt</line>
        <line lrx="82" lry="557" ulx="2" uly="513">ngeliums</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="81" lry="699" ulx="0" uly="652">r libet,</line>
        <line lrx="81" lry="748" ulx="0" uly="712">1 meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="79" lry="871" ulx="0" uly="825">be, denn</line>
        <line lrx="79" lry="928" ulx="0" uly="882">Freunde.</line>
        <line lrx="78" lry="987" ulx="10" uly="940">wos ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="71" lry="1107" ulx="0" uly="1061">t, ſon</line>
        <line lrx="76" lry="1168" ulx="1" uly="1119">tt, daß</line>
        <line lrx="76" lry="1215" ulx="0" uly="1181">ind eure</line>
        <line lrx="76" lry="1273" ulx="0" uly="1234">ater hit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="75" lry="1340" ulx="0" uly="1293">euch ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="67" lry="1458" ulx="0" uly="1412">1 Ao⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1519" ulx="0" uly="1473">, und</line>
        <line lrx="69" lry="1577" ulx="0" uly="1533">g de</line>
        <line lrx="71" lry="1628" ulx="8" uly="1588">bitten</line>
        <line lrx="71" lry="1694" ulx="0" uly="1644">ſti bit⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1747" ulx="0" uly="1705">Ehange</line>
        <line lrx="65" lry="1803" ulx="0" uly="1763">1 M</line>
        <line lrx="63" lry="1868" ulx="0" uly="1816">n het</line>
        <line lrx="62" lry="1918" ulx="0" uly="1875">6 vid</line>
        <line lrx="61" lry="1973" ulx="0" uly="1930">in ei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2033" ulx="0" uly="1987">nicht</line>
        <line lrx="64" lry="2087" ulx="36" uly="2047">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="225" type="textblock" ulx="489" uly="160">
        <line lrx="1154" lry="225" ulx="489" uly="160">Fuͤnftes Capitel. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1012" type="textblock" ulx="161" uly="272">
        <line lrx="1154" lry="325" ulx="165" uly="272">in deinem Namen (&amp;ε ν oασ οον.ονντι) geweiſſa⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="382" ulx="163" uly="330">get, „ d. i. durch eine von dir empfangne Kraft. Matth.</line>
        <line lrx="1154" lry="436" ulx="162" uly="386">VII, 22. *Die Heiden werden auf ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1154" lry="500" ulx="161" uly="445">hoffen, sv ν οοαNr aUr&amp;. d. i. ſie werden auf ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="549" ulx="163" uly="501">vertrauen. Matth. XII, 21. Gelobet ſey, der da</line>
        <line lrx="1153" lry="610" ulx="163" uly="561">koͤmmt in dem Namen ( ro ovonere) des Herrn.„</line>
        <line lrx="1154" lry="667" ulx="162" uly="616">d. i. als ein Geſandter Gottes. Matth. XXI, 9. XXIII,</line>
        <line lrx="1154" lry="723" ulx="166" uly="673">39. Es werden viel kommen unter (22 meinem</line>
        <line lrx="1152" lry="782" ulx="161" uly="731">Namen, d. i. ſie werden ſagen, ich bin Chriſtus.,„</line>
        <line lrx="1180" lry="837" ulx="161" uly="788">Marth. XXIV, y. Wer aber euch traͤnket mit ei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="898" ulx="161" uly="845">nem Becher Waſſer in meinem Namen, darum,</line>
        <line lrx="1154" lry="953" ulx="163" uly="904">daß ihr Chriſto angehoͤret,„ d. i. um meinetwillen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1012" ulx="161" uly="959">Marc. IX, 41. * In meinem Namen werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1124" type="textblock" ulx="148" uly="1015">
        <line lrx="1155" lry="1073" ulx="148" uly="1015">Teufel austreiben, d. i. durch die von mir empfangne</line>
        <line lrx="1154" lry="1124" ulx="160" uly="1073">Kraft. Marc. XVI, 17. *Herr, es ſind uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1411" type="textblock" ulx="160" uly="1131">
        <line lrx="1156" lry="1181" ulx="160" uly="1131">die Teufel unterthan in deinem Namen, ,„  r  νναιαa-.</line>
        <line lrx="1157" lry="1239" ulx="160" uly="1188">ι ς, durch die Kraft, die du uns gegeben haſt.</line>
        <line lrx="1157" lry="1294" ulx="161" uly="1244">Luc. X, 17. *Ich bin kommen in meines Vaters</line>
        <line lrx="1156" lry="1352" ulx="160" uly="1302">Namen, und ihr nehmet mich nicht an; ſo ein andrer</line>
        <line lrx="1157" lry="1411" ulx="160" uly="1360">in ſeinem eignen Namen kommen wird, den wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1467" type="textblock" ulx="152" uly="1415">
        <line lrx="1157" lry="1467" ulx="152" uly="1415">det ihr annehmen.,„ d. i. Ich bin mit dem von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1695" type="textblock" ulx="158" uly="1474">
        <line lrx="1157" lry="1523" ulx="158" uly="1474">Vater empfangnen Anſehen gekommen, ein andrer</line>
        <line lrx="1156" lry="1582" ulx="159" uly="1532">wird ohne ein anders als ſein eignes Anſehen als der</line>
        <line lrx="1159" lry="1638" ulx="159" uly="1588">Meßias auftreten. Joh. V, 43. und Cap. X, 25.</line>
        <line lrx="1158" lry="1695" ulx="161" uly="1645">*e Die Werke, die ich thue in meines Vaters Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1752" type="textblock" ulx="152" uly="1703">
        <line lrx="1157" lry="1752" ulx="152" uly="1703">men.,, d. i. nach dem von ihm empfangnen Auftrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2095" type="textblock" ulx="158" uly="1757">
        <line lrx="1156" lry="1810" ulx="160" uly="1757">und Anſehen. Jac. V, 10. I. Cor. V, 4. II. Theſſ.</line>
        <line lrx="1156" lry="1868" ulx="160" uly="1816">III, 6. Act. XVI, 18. Joh. V, 43. *Was ihr bit⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1924" ulx="159" uly="1874">ten werdet in meinem Namen,  rν bνοννςαντq ε.</line>
        <line lrx="1156" lry="1979" ulx="158" uly="1932">d. i. als meine zur Ausbreitung des Evangeliums be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2042" ulx="158" uly="1986">vollmaͤchtigte Juͤnger. Joh. XIV, 13. 14. XV, 16.</line>
        <line lrx="1153" lry="2095" ulx="1052" uly="2046">XVI,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gf787_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="206" type="textblock" ulx="286" uly="144">
        <line lrx="964" lry="206" ulx="286" uly="144">240 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1336" type="textblock" ulx="280" uly="250">
        <line lrx="1275" lry="306" ulx="285" uly="250">XVI, 23. 24. 26. Eph. V, 20. Aber der Troͤſter,</line>
        <line lrx="1275" lry="363" ulx="286" uly="310">welchen der Vater in meinem Namen ſenden wird,</line>
        <line lrx="1276" lry="423" ulx="285" uly="367">d. i. mit dem gleichen Anſehen, welches ich habe. Joh.</line>
        <line lrx="1276" lry="497" ulx="285" uly="422">XIV, 26. Heiliger Vater, erhalte ſie in deinem</line>
        <line lrx="1276" lry="538" ulx="284" uly="479">Namen Ich erhielte ſie in deinem Namen,</line>
        <line lrx="1276" lry="591" ulx="284" uly="539">d. i. dir, als deine Angehoͤrigen. Joh. XVII, 11. 12.</line>
        <line lrx="1276" lry="649" ulx="284" uly="596">So auch I. Sam. XVII, 45. *Ich komme zu dir</line>
        <line lrx="1277" lry="707" ulx="283" uly="656">im Namen des Herrn Zebaoth, d. i. im Ver⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="763" ulx="283" uly="713">trauen auf ihn, von ihm unterſtuͤtzt und geſtaͤrkt. Die</line>
        <line lrx="1278" lry="819" ulx="283" uly="772">Redensart ⸗lo ro ovοονοας hat nicht immer durchaus die</line>
        <line lrx="1277" lry="877" ulx="282" uly="828">gleiche Bedeutung mit der Redensart s r  uväaονv</line>
        <line lrx="1277" lry="935" ulx="282" uly="886">und wenn ſie ſchon in ein paar Stellen des neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="991" ulx="281" uly="944">ſtaments gleichbedeutend ſcheinen, ſo wird man es doch</line>
        <line lrx="1275" lry="1048" ulx="282" uly="1000">bey einer genauern Unterſuchung anderſt ſinden. Dieſe</line>
        <line lrx="1276" lry="1109" ulx="282" uly="1056">Stellen ſind, Act. X, 48. *Und befahl ſie zu taufen</line>
        <line lrx="1276" lry="1162" ulx="281" uly="1114">in dem Namen des Herrn. s rο 6voννιτ. Sonſt</line>
        <line lrx="1276" lry="1222" ulx="280" uly="1173">wird allenthalben von der Taufe die Redensart α</line>
        <line lrx="1276" lry="1278" ulx="281" uly="1229">7o bvοονοο. gebraucht, S. Matth. XXVIII, 19. siα</line>
        <line lrx="1273" lry="1336" ulx="280" uly="1287">Xopison, seig bavarov uvrs. Réèm. VI, 3. I. Cor. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1397" type="textblock" ulx="285" uly="1341">
        <line lrx="1288" lry="1397" ulx="285" uly="1341">13. I5. el o“ Maoνv X, 2. sie sv ona. XII, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1913" type="textblock" ulx="274" uly="1400">
        <line lrx="1275" lry="1450" ulx="280" uly="1400">Gal. III, 17. Act. VIII, 16. XIX, 3. 4. Die</line>
        <line lrx="1274" lry="1507" ulx="280" uly="1457">Schwierigkeit war, ob ein Heide duͤrfte getauft, oder</line>
        <line lrx="1274" lry="1568" ulx="279" uly="1514">durch die Taufe in das Reich Chriſti aufgenommen</line>
        <line lrx="1274" lry="1624" ulx="279" uly="1572">werden. Petrus hatte ein Geſicht geſehen, und den</line>
        <line lrx="1275" lry="1682" ulx="279" uly="1630">Befehl empfangen, zu dem Cornelius zu gehen. Da</line>
        <line lrx="1274" lry="1737" ulx="274" uly="1686">er nun ſah, daß der heilige Geiſt uͤber ihn und die</line>
        <line lrx="1273" lry="1794" ulx="279" uly="1744">Seinigen gekommen ſey, befahl er, ſie zu taufen, nicht</line>
        <line lrx="1273" lry="1848" ulx="280" uly="1801">elg ro bvoνον, ſondern sy 1o bvoνναnτιâa,, vermoͤg des An⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1913" ulx="278" uly="1855">ſehens, welches er von Jeſu empfangen hatte, der ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1965" type="textblock" ulx="279" uly="1915">
        <line lrx="1291" lry="1965" ulx="279" uly="1915">nicht nur insbeſondere aufgetragen hatte, zu dem Cor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2078" type="textblock" ulx="280" uly="1971">
        <line lrx="1275" lry="2028" ulx="280" uly="1971">nelius zu gehen, ſondern uͤberhaupt allen zwoͤlf Apo⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="2078" ulx="1199" uly="2031">ſteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="372" type="textblock" ulx="1364" uly="263">
        <line lrx="1439" lry="318" ulx="1364" uly="263">n tl</line>
        <line lrx="1436" lry="372" ulx="1365" uly="335">men zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="542" type="textblock" ulx="1365" uly="441">
        <line lrx="1437" lry="482" ulx="1365" uly="441">erklaͤren</line>
        <line lrx="1439" lry="542" ulx="1367" uly="500">in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="608" type="textblock" ulx="1357" uly="561">
        <line lrx="1430" lry="608" ulx="1357" uly="561">phelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1238" type="textblock" ulx="1368" uly="618">
        <line lrx="1430" lry="653" ulx="1371" uly="618">nimmnt</line>
        <line lrx="1439" lry="712" ulx="1368" uly="673">der Wi</line>
        <line lrx="1439" lry="778" ulx="1370" uly="732">dieſer</line>
        <line lrx="1437" lry="836" ulx="1370" uly="788">Voſſer</line>
        <line lrx="1439" lry="890" ulx="1371" uly="850">6</line>
        <line lrx="1439" lry="946" ulx="1372" uly="900">nicht u</line>
        <line lrx="1430" lry="995" ulx="1373" uly="959">könnte</line>
        <line lrx="1427" lry="1054" ulx="1373" uly="1016">druͤckt</line>
        <line lrx="1439" lry="1122" ulx="1374" uly="1074">Ochtun</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1374" uly="1133">liſtl</line>
        <line lrx="1439" lry="1238" ulx="1378" uly="1191">nes ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2024" type="textblock" ulx="1376" uly="1348">
        <line lrx="1423" lry="1395" ulx="1378" uly="1348">ſmnd,</line>
        <line lrx="1437" lry="1452" ulx="1377" uly="1406">lgion,</line>
        <line lrx="1439" lry="1501" ulx="1376" uly="1461">XVII</line>
        <line lrx="1432" lry="1574" ulx="1377" uly="1520">ſeß</line>
        <line lrx="1439" lry="1624" ulx="1377" uly="1579">auf de</line>
        <line lrx="1438" lry="1674" ulx="1380" uly="1634">Vater</line>
        <line lrx="1439" lry="1739" ulx="1380" uly="1692">lige</line>
        <line lrx="1422" lry="1798" ulx="1381" uly="1760">nen,</line>
        <line lrx="1431" lry="1849" ulx="1382" uly="1822">aurs,</line>
        <line lrx="1439" lry="1914" ulx="1385" uly="1874">13.</line>
        <line lrx="1439" lry="1964" ulx="1382" uly="1921">Der</line>
        <line lrx="1438" lry="2024" ulx="1383" uly="1985">und d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gf787_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="75" lry="315" ulx="0" uly="258">Triſer,</line>
        <line lrx="76" lry="371" ulx="0" uly="326"> wird,</line>
        <line lrx="74" lry="433" ulx="0" uly="378">e Ph.</line>
        <line lrx="74" lry="478" ulx="0" uly="438">deinen</line>
        <line lrx="75" lry="546" ulx="0" uly="495">lamen,</line>
        <line lrx="75" lry="593" ulx="9" uly="563">I1. 12.</line>
        <line lrx="75" lry="657" ulx="0" uly="612">zu dit</line>
        <line lrx="75" lry="707" ulx="0" uly="669">n Ver⸗</line>
        <line lrx="75" lry="765" ulx="0" uly="726">t. Die</line>
        <line lrx="75" lry="823" ulx="0" uly="785">aus die</line>
        <line lrx="74" lry="884" ulx="0" uly="845">vouan;</line>
        <line lrx="75" lry="936" ulx="1" uly="898">nen Te⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1000" ulx="7" uly="955">6s doch</line>
        <line lrx="69" lry="1059" ulx="15" uly="1013">Dieſe</line>
        <line lrx="72" lry="1118" ulx="0" uly="1072">taoſen</line>
        <line lrx="73" lry="1173" ulx="17" uly="1127">Sonſt</line>
        <line lrx="73" lry="1225" ulx="0" uly="1191">art</line>
        <line lrx="72" lry="1294" ulx="1" uly="1251">19, ei,</line>
        <line lrx="70" lry="1345" ulx="0" uly="1302">Cor. l.</line>
        <line lrx="67" lry="1407" ulx="0" uly="1360">l, 13.</line>
        <line lrx="69" lry="1456" ulx="28" uly="1417">Die</line>
        <line lrx="70" lry="1523" ulx="0" uly="1479">, oder</line>
        <line lrx="69" lry="1581" ulx="0" uly="1541">vommen</line>
        <line lrx="69" lry="1630" ulx="0" uly="1596">ind den</line>
        <line lrx="69" lry="1690" ulx="0" uly="1647">. Dea</line>
        <line lrx="66" lry="1747" ulx="0" uly="1704">nd de</line>
        <line lrx="64" lry="1813" ulx="0" uly="1756">1, icht</line>
        <line lrx="67" lry="1864" ulx="0" uly="1818">1 An⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1926" ulx="0" uly="1879">er ihm</line>
        <line lrx="67" lry="1982" ulx="25" uly="1931">Cor⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2048" ulx="0" uly="1992">N</line>
        <line lrx="67" lry="2099" ulx="29" uly="2048">ſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="236" type="textblock" ulx="461" uly="180">
        <line lrx="1154" lry="236" ulx="461" uly="180">Suͤnftes Capitel. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="334" type="textblock" ulx="162" uly="279">
        <line lrx="1157" lry="334" ulx="162" uly="279">ſteln befohlen hatte, alle Voͤlker (20  in ſeinem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="393" type="textblock" ulx="134" uly="343">
        <line lrx="438" lry="393" ulx="134" uly="343">men zu taufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="562" type="textblock" ulx="163" uly="396">
        <line lrx="1158" lry="446" ulx="297" uly="396">Das andre Beyſpiel ſcheint etwas ſchwerer zu</line>
        <line lrx="1157" lry="505" ulx="163" uly="453">erklaͤren. Wer einen Propheten aufnimmt, sie ααα</line>
        <line lrx="1157" lry="562" ulx="164" uly="511">in eines Propheten Namen, der wird eines Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="621" type="textblock" ulx="142" uly="567">
        <line lrx="1158" lry="621" ulx="142" uly="567">pheten Lohn empfangen. Wer einen Gerechten auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1244" type="textblock" ulx="165" uly="625">
        <line lrx="1158" lry="677" ulx="167" uly="625">nimmt in eines Gerechten Namen, sie ovone,</line>
        <line lrx="1157" lry="731" ulx="165" uly="683">der wird eines Gerechten Lohn empfangen. Und wer</line>
        <line lrx="1159" lry="791" ulx="166" uly="737">dieſer Geringſten einen nur mit einem Becher kaltes</line>
        <line lrx="1159" lry="848" ulx="166" uly="795">Waſſers traͤnket, in eines Jungers Namen, α4</line>
        <line lrx="1159" lry="904" ulx="167" uly="854">νναοο αια ττς, wahrlich, ich ſage euch, es wird ihm</line>
        <line lrx="1159" lry="960" ulx="166" uly="909">nicht unbelohnet bleiben.„ Matth. X, 41. 42. Man</line>
        <line lrx="1160" lry="1017" ulx="168" uly="967">koͤnnte ſagen, es waͤre eben das, was Markus aus⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1073" ulx="167" uly="1024">druͤckt svτα bννουνn . Cap. IX, 41. aus Hoch⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1129" ulx="167" uly="1081">achtung und Liebe gegen Chriſtum; allein, α ννα</line>
        <line lrx="1160" lry="1187" ulx="166" uly="1136">heißt hier, ſo daß er ein Juͤnger, oder Nachfolger ei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1244" ulx="167" uly="1194">nes ſolchen Propheten oder Gerechten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2078" type="textblock" ulx="165" uly="1293">
        <line lrx="1160" lry="1341" ulx="284" uly="1293">*Wo zween oder drey bey einander verſammelt</line>
        <line lrx="1160" lry="1399" ulx="167" uly="1352">ſind, sie ro saoον vvn, zur Befoͤrderung meiner Re⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1456" ulx="166" uly="1406">ligion, iſt ſo viel als gαιν τ+ övοονοναν.τιοασι μρ Matth.</line>
        <line lrx="1159" lry="1511" ulx="165" uly="1462">XVIII, 20. So auch Matth. XXVIII, 19. *Tau⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1572" ulx="167" uly="1520">fet ſie ρσ rο ννς τπ Uaz”oρ, auf den Namen, d. i.</line>
        <line lrx="1159" lry="1624" ulx="166" uly="1574">auf das Bekenntniß derjenigen Religion, welche der</line>
        <line lrx="1159" lry="1685" ulx="167" uly="1629">Vater veranſtaltet, der Sohn gelehret, und der hei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1738" ulx="168" uly="1688">lige Geiſt beſtaͤtiget hat. Joh. I, 12. *Raͤmlich de⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1793" ulx="169" uly="1746">nen, ſo an ſeinen Namen glauben, iρ ro dvοοαα</line>
        <line lrx="1159" lry="1854" ulx="170" uly="1801">d†ο, d. i. ſeine Juͤnger werden. III, 18. I. Joh. V,</line>
        <line lrx="1161" lry="1911" ulx="176" uly="1858">13. Act. VIII, 16. XIX, 5. I. Cor. I, 13. 15.</line>
        <line lrx="1161" lry="1964" ulx="170" uly="1913">*Denn Gott iſt nicht ungerecht, daß er das Werk</line>
        <line lrx="1160" lry="2024" ulx="170" uly="1973">und die Arbeit der Liebe vergeſſe, die ihr erzeiget ha⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2078" ulx="722" uly="2030">Q bet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gf787_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="228" type="textblock" ulx="275" uly="167">
        <line lrx="991" lry="228" ulx="275" uly="167">242 Errſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="459" type="textblock" ulx="278" uly="269">
        <line lrx="1274" lry="324" ulx="278" uly="269">bet, ele ro 6οoο dors, d. i. zur Verherrlichung ſei⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="406" ulx="280" uly="325">nes Namens, oder zum Dienſt der Religion. S.</line>
        <line lrx="567" lry="459" ulx="280" uly="394">N. 537. 62 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2075" type="textblock" ulx="277" uly="444">
        <line lrx="1272" lry="523" ulx="277" uly="444">732. Joh. XV, 22. Wenn ich nicht kommen waͤre,</line>
        <line lrx="1271" lry="578" ulx="439" uly="524">und haͤtte es ihnen geſagt, ſo haͤtten ſie keine</line>
        <line lrx="1271" lry="630" ulx="440" uly="582">Suͤnde. Nun aber koͤnnen ſie nichts vor⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="692" ulx="439" uly="635">wenden, ihre Suͤnde zu entſchuldigen.</line>
        <line lrx="1273" lry="756" ulx="522" uly="701">24. Haͤtte ich nicht die Werke gethan un⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="816" ulx="438" uly="757">ter ihnen, die kein andrer gethan hat, ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="870" ulx="438" uly="816">ten ſie keine Suͤnde. Nun aber haben ſie es</line>
        <line lrx="1277" lry="929" ulx="438" uly="873">geſehen, und haßen doch beyde, mich und</line>
        <line lrx="698" lry="975" ulx="439" uly="937">meinen Vater.</line>
        <line lrx="1277" lry="1058" ulx="279" uly="968">534. — XVI, 7. Aber ich ſage euch die Wahrheit;</line>
        <line lrx="1277" lry="1102" ulx="439" uly="1048">es iſt euch gut, daß ich hingehe, denn ſo ich</line>
        <line lrx="1278" lry="1162" ulx="439" uly="1104">nicht hingehe, ſo koͤmmt der Troͤſter nicht zu</line>
        <line lrx="1278" lry="1219" ulx="441" uly="1162">euch; ſo ich aber gehe, will ich ihn zu euch</line>
        <line lrx="560" lry="1278" ulx="442" uly="1232">ſenden.</line>
        <line lrx="1282" lry="1334" ulx="525" uly="1278">23. Und an demſelbigen Tag werdet ihr</line>
        <line lrx="1281" lry="1391" ulx="443" uly="1333">mich nichts fragen; wahrlich, wahrlich, ich</line>
        <line lrx="1282" lry="1450" ulx="428" uly="1394">ſage euch, ſo ihr den Vater etwas bitten wer⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1515" ulx="442" uly="1448">det in meinem Namen, ſo wird ers euch</line>
        <line lrx="952" lry="1565" ulx="445" uly="1512">geben. S. N. 531. 62 I.</line>
        <line lrx="1286" lry="1624" ulx="531" uly="1566">24. Bisher habt ihr nichts gebeten in</line>
        <line lrx="1285" lry="1674" ulx="450" uly="1625">meinem Namen. Bittet, ſo werdet ihr neh⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1738" ulx="448" uly="1681">men, daß eure Freude vollkommen ſey. S.</line>
        <line lrx="732" lry="1796" ulx="449" uly="1750">N. 531. 62 I.</line>
        <line lrx="1283" lry="1863" ulx="290" uly="1795">537. —–– 26. 27. An demſelbigen Tage werdet ihr</line>
        <line lrx="1285" lry="1904" ulx="450" uly="1853">bitten in meinem Namen. Und ich ſage euch</line>
        <line lrx="1285" lry="1968" ulx="450" uly="1911">nicht, daß ich den Vater fuͤr euch bitten will.</line>
        <line lrx="1285" lry="2069" ulx="451" uly="1963">Denn er ſileſ⸗ der Vater hat euch lieb,</line>
        <line lrx="1284" lry="2075" ulx="1128" uly="2028">darum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="761" type="textblock" ulx="278" uly="721">
        <line lrx="367" lry="761" ulx="278" uly="721">533</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1340" type="textblock" ulx="282" uly="1294">
        <line lrx="370" lry="1340" ulx="282" uly="1294">535.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="474" type="textblock" ulx="1361" uly="416">
        <line lrx="1437" lry="474" ulx="1361" uly="416">6538. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1052" type="textblock" ulx="1368" uly="887">
        <line lrx="1432" lry="934" ulx="1368" uly="887">ben zu</line>
        <line lrx="1439" lry="993" ulx="1369" uly="945">lehte</line>
        <line lrx="1438" lry="1052" ulx="1369" uly="1002">der Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1135" type="textblock" ulx="1375" uly="1094">
        <line lrx="1439" lry="1135" ulx="1375" uly="1094">139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1362" type="textblock" ulx="1375" uly="1312">
        <line lrx="1439" lry="1362" ulx="1375" uly="1312">hitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1647" type="textblock" ulx="1364" uly="1370">
        <line lrx="1439" lry="1420" ulx="1364" uly="1370">und z</line>
        <line lrx="1439" lry="1476" ulx="1378" uly="1430">er ſelb</line>
        <line lrx="1439" lry="1534" ulx="1368" uly="1482">ſroch</line>
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1380" uly="1543">Aber</line>
        <line lrx="1435" lry="1647" ulx="1381" uly="1600">ſüen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1968" type="textblock" ulx="1386" uly="1927">
        <line lrx="1439" lry="1968" ulx="1386" uly="1927">41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gf787_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="77" lry="513" ulx="0" uly="465">n ware,</line>
        <line lrx="79" lry="570" ulx="9" uly="524">ſe keine</line>
        <line lrx="79" lry="631" ulx="0" uly="581">hts vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="79" lry="751" ulx="0" uly="703">than une</line>
        <line lrx="80" lry="808" ulx="24" uly="759">ſo hit⸗</line>
        <line lrx="80" lry="865" ulx="0" uly="820">en ſie es</line>
        <line lrx="80" lry="921" ulx="0" uly="876">ſich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="75" lry="1046" ulx="0" uly="996">ahrheit;</line>
        <line lrx="76" lry="1099" ulx="0" uly="1051">ſo ich</line>
        <line lrx="79" lry="1157" ulx="5" uly="1112">ſicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1219" type="textblock" ulx="12" uly="1166">
        <line lrx="80" lry="1219" ulx="12" uly="1166">z euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="77" lry="1331" ulx="2" uly="1283">erdet ijt</line>
        <line lrx="78" lry="1388" ulx="0" uly="1338">ih, ich</line>
        <line lrx="78" lry="1441" ulx="1" uly="1409">len wer⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1499" ulx="3" uly="1453">ars ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="80" lry="1618" ulx="0" uly="1574">eten in</line>
        <line lrx="81" lry="1686" ulx="9" uly="1632">ir neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="75" lry="1851" ulx="0" uly="1803">erdet hr</line>
        <line lrx="76" lry="1915" ulx="0" uly="1859">gr ach</line>
        <line lrx="76" lry="1966" ulx="0" uly="1919">n wil.</line>
        <line lrx="76" lry="2031" ulx="0" uly="1976">9 leb,</line>
        <line lrx="77" lry="2083" ulx="0" uly="2043">atum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1723" type="textblock" ulx="183" uly="1683">
        <line lrx="310" lry="1723" ulx="183" uly="1683">540.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="209" type="textblock" ulx="486" uly="147">
        <line lrx="1154" lry="209" ulx="486" uly="147">Fuͤnftes Capitel. . 2343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1050" type="textblock" ulx="167" uly="250">
        <line lrx="1156" lry="303" ulx="310" uly="250">darum, daß ihr mich liebet, und glaubet,</line>
        <line lrx="1154" lry="361" ulx="324" uly="310">daß ich von Gott ausgegangen bin. S. N.</line>
        <line lrx="782" lry="420" ulx="331" uly="371">531. 535. 536. 621.</line>
        <line lrx="1157" lry="480" ulx="167" uly="423">538. Joh. XVII, 2. 3. Gleichwie du ihm Macht ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="533" ulx="325" uly="480">geben haſt uͤber alles Fleiſch, auf daß er das</line>
        <line lrx="1160" lry="592" ulx="326" uly="540">ewige Leben gebe allen, die du ihm gege⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="647" ulx="325" uly="595">ben haſt, das iſt aber das ewige Leben, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="705" ulx="326" uly="653">ſie dich, der du allein wahrer Gott biſt, und</line>
        <line lrx="1162" lry="760" ulx="327" uly="708">den du geſandt haſt, Jeſum Chriſtum erken⸗</line>
        <line lrx="794" lry="815" ulx="327" uly="768">nen. S. N, 512. 773.</line>
        <line lrx="1166" lry="877" ulx="380" uly="823">Das iſt das wahre Mittel, zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="935" ulx="168" uly="882">ben zu gelangen, daß ſie erkennen, daß du der einige</line>
        <line lrx="1167" lry="994" ulx="170" uly="938">wahre Gott ſeyſt, und Jeſus, den du geſendet haſt,</line>
        <line lrx="409" lry="1050" ulx="170" uly="1001">der Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1359" type="textblock" ulx="172" uly="1076">
        <line lrx="1169" lry="1134" ulx="178" uly="1076">539 Joh. XVII, 4. Ich habe dich verklaͤret auf Er⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1185" ulx="332" uly="1135">den, und vollendet das Werk, das du mir</line>
        <line lrx="911" lry="1243" ulx="334" uly="1191">gegeben haſt, das ich thun ſoll.</line>
        <line lrx="1172" lry="1296" ulx="386" uly="1248">Nicht als ob unſer Erloͤſer alles, was er</line>
        <line lrx="1172" lry="1359" ulx="172" uly="1304">haͤtte thun ſollen, vor ſeinem Tod wirklich vollendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1413" type="textblock" ulx="150" uly="1361">
        <line lrx="1173" lry="1413" ulx="150" uly="1361">und zu Stand gebracht habe; denn wir finden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1641" type="textblock" ulx="159" uly="1419">
        <line lrx="1174" lry="1469" ulx="177" uly="1419">er ſelbſt, erſt da er ſeinen Geiſt aufgeben wollte, ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1534" ulx="159" uly="1475">ſprochen hat, es iſt vollbracht. Cap. XIX, 30.</line>
        <line lrx="1174" lry="1585" ulx="180" uly="1532">Aber er hatte ſeinen Vater auf Erden verherrlichet, und</line>
        <line lrx="1098" lry="1641" ulx="179" uly="1590">ſeinen ganzen Willen gelehret. S. N. 540. 541.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2064" type="textblock" ulx="338" uly="1669">
        <line lrx="1176" lry="1723" ulx="423" uly="1669">6. Ich habe deinen Namen geoffenbaret</line>
        <line lrx="1178" lry="1778" ulx="342" uly="1728">den Menſchen, die du mir von der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1837" ulx="343" uly="1778">geben haſt: Sie waren dein, und du haſt ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="1893" ulx="344" uly="1841">mir gegeben, und ſie haben dein Wort behalten.</line>
        <line lrx="1195" lry="1947" ulx="434" uly="1898">8. Denn die Worte, die du mir gegeben</line>
        <line lrx="1180" lry="2010" ulx="338" uly="1956">haſt, die habe ich ihnen gegeben, und ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2064" ulx="735" uly="2011">Q 2 bens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gf787_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="219" type="textblock" ulx="279" uly="129">
        <line lrx="950" lry="219" ulx="279" uly="129">244 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="658" type="textblock" ulx="277" uly="261">
        <line lrx="1270" lry="313" ulx="440" uly="261">bens angenommen, und erkannt wahrhaftig,</line>
        <line lrx="1268" lry="371" ulx="439" uly="314">daß ich von dir ausgegangen, und glauben,</line>
        <line lrx="912" lry="428" ulx="440" uly="379">daß du mich geſandt haſt.</line>
        <line lrx="1268" lry="488" ulx="277" uly="433">542. Joh. XVII, 9. Ich bitte fuͤr ſie, und bitte niche</line>
        <line lrx="1267" lry="545" ulx="436" uly="494">fuͤr die Welt, ſondern fuͤr die, die du mir</line>
        <line lrx="1264" lry="605" ulx="436" uly="550">gegeben haſt, dann ſie ſind dein. S. N.</line>
        <line lrx="1252" lry="658" ulx="438" uly="612">290. 470. 543. 544.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="889" type="textblock" ulx="279" uly="665">
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="282" uly="665">543. — 11. Heiliger Vater, erhalte ſie in dei⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="773" ulx="436" uly="720">nem Namen, die du mir gegeben haſt, auf</line>
        <line lrx="1265" lry="831" ulx="434" uly="778">daß ſie eines ſeyn, gleichwie wir. S. N. 542.</line>
        <line lrx="1265" lry="889" ulx="279" uly="837">544. — 12. Dieweil ich bey ihnen war in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="945" type="textblock" ulx="433" uly="894">
        <line lrx="1306" lry="945" ulx="433" uly="894">Welt, erhielte ich ſie in deinem Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2080" type="textblock" ulx="270" uly="950">
        <line lrx="1266" lry="1000" ulx="432" uly="950">Die du mir gegeben haſt, die hab ich bewah⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1057" ulx="432" uly="1009">ret, und iſt keiner von ihnen verlohren, ohne</line>
        <line lrx="1265" lry="1117" ulx="432" uly="1062">das verlohren Kind, auf daß die Schrift erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1170" ulx="434" uly="1123">let wuͤrde. S. N. 479. 53 I. 542.</line>
        <line lrx="1263" lry="1233" ulx="277" uly="1178">545. — 14. Ich habe ihnen gegeben dein</line>
        <line lrx="690" lry="1280" ulx="432" uly="1241">Wort —</line>
        <line lrx="1273" lry="1346" ulx="278" uly="1289">546. —– 19. Ich heilige mich ſelbſt fuͤr ſie, auf</line>
        <line lrx="1229" lry="1403" ulx="429" uly="1351">daß auch ſie geheiliget ſeyn in der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1262" lry="1454" ulx="481" uly="1407">Aviae SHuoαοντον τ* αντινν d. i, wie ei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1517" ulx="270" uly="1462">nige Schriftausleger ſagen: *Ich opfere mich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1264" lry="1573" ulx="272" uly="1519">einem Soͤhnopfer fuͤr ſie auf, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1264" lry="1634" ulx="272" uly="1574">hier ſagt, in welcher Bedeutung das Wort ναασο oft</line>
        <line lrx="1263" lry="1691" ulx="271" uly="1633">vorkoͤnmt. S. Hebr. II, 11. Whitby uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1264" lry="1741" ulx="272" uly="1690">Stelle. Er erklaͤrt die Worte v. 17. Heilige ſie in</line>
        <line lrx="1259" lry="1799" ulx="273" uly="1747">deiner Wahrheit ſo: *weyhe ſie und ſondere ſie ab</line>
        <line lrx="1263" lry="1863" ulx="271" uly="1804">zur Ausbreitung deiner Wahrheit.,„ Er merkt dabey</line>
        <line lrx="1263" lry="1920" ulx="271" uly="1862">ferner an: * die Einweyhung zum Prieſterthum im al⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1973" ulx="272" uly="1918">ten Teſtament geſchah durch ein Opfer, das fuͤr die</line>
        <line lrx="1264" lry="2046" ulx="270" uly="1975">Prieſter gebracht wurde: — So weyhete auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="2080" ulx="1191" uly="2034">ſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="719" type="textblock" ulx="1367" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="326" ulx="1368" uly="273">ſs ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1370" uly="333">anſopſe</line>
        <line lrx="1439" lry="442" ulx="1369" uly="393">zu eine</line>
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1368" uly="454">Und der</line>
        <line lrx="1439" lry="554" ulx="1368" uly="509">mit ſie</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1370" uly="565">durcho</line>
        <line lrx="1439" lry="670" ulx="1368" uly="627">getl dar</line>
        <line lrx="1439" lry="719" ulx="1367" uly="681">lic di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="782" type="textblock" ulx="1350" uly="753">
        <line lrx="1422" lry="782" ulx="1350" uly="753">verus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1986" type="textblock" ulx="1365" uly="786">
        <line lrx="1439" lry="892" ulx="1366" uly="844">hier, ſ</line>
        <line lrx="1430" lry="938" ulx="1368" uly="912">er pon</line>
        <line lrx="1439" lry="1007" ulx="1367" uly="960">hatte t</line>
        <line lrx="1439" lry="1055" ulx="1366" uly="1021">und woe</line>
        <line lrx="1437" lry="1114" ulx="1366" uly="1075">Wort</line>
        <line lrx="1438" lry="1176" ulx="1366" uly="1132">ſer b.l</line>
        <line lrx="1439" lry="1235" ulx="1369" uly="1188">ben,</line>
        <line lrx="1439" lry="1286" ulx="1370" uly="1248">di de</line>
        <line lrx="1427" lry="1351" ulx="1365" uly="1304">duech</line>
        <line lrx="1432" lry="1409" ulx="1367" uly="1360">iſ oſſ⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1466" ulx="1366" uly="1418">chung d</line>
        <line lrx="1439" lry="1517" ulx="1366" uly="1477">vorbete</line>
        <line lrx="1439" lry="1573" ulx="1366" uly="1538">nen.</line>
        <line lrx="1439" lry="1636" ulx="1366" uly="1594">zu einen</line>
        <line lrx="1439" lry="1695" ulx="1369" uly="1647">ſagt, i</line>
        <line lrx="1439" lry="1748" ulx="1367" uly="1707">der V</line>
        <line lrx="1439" lry="1806" ulx="1365" uly="1761">ſehn ir</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1366" uly="1821">nch g</line>
        <line lrx="1439" lry="1920" ulx="1366" uly="1875">kommern</line>
        <line lrx="1435" lry="1986" ulx="1366" uly="1936">doß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2049" type="textblock" ulx="1367" uly="1993">
        <line lrx="1439" lry="2049" ulx="1367" uly="1993">mie gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gf787_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="75" lry="322" ulx="0" uly="270">hoftg,</line>
        <line lrx="74" lry="380" ulx="0" uly="331">huben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="72" lry="493" ulx="0" uly="446">tte iche</line>
        <line lrx="74" lry="541" ulx="6" uly="508">du mmir</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="73" lry="715" ulx="10" uly="678">in dei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="783" ulx="0" uly="735">ſſ, auf</line>
        <line lrx="73" lry="840" ulx="0" uly="795">N. 642.</line>
        <line lrx="73" lry="888" ulx="12" uly="853">in der</line>
        <line lrx="74" lry="950" ulx="0" uly="913">lamen.</line>
        <line lrx="72" lry="1014" ulx="10" uly="966">hewah⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1071" ulx="0" uly="1025">,ohne</line>
        <line lrx="72" lry="1130" ulx="0" uly="1081">terfül⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="73" lry="1234" ulx="0" uly="1195">n dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="77" lry="1362" ulx="8" uly="1306">ſe, af</line>
        <line lrx="49" lry="1422" ulx="0" uly="1371">hel⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1466" ulx="0" uly="1425">wie i⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1534" ulx="0" uly="1485">ſbſt z</line>
        <line lrx="70" lry="1583" ulx="2" uly="1549">fomus</line>
        <line lrx="72" lry="1697" ulx="2" uly="1652">er dieſe</line>
        <line lrx="72" lry="1767" ulx="17" uly="1711">ſie in</line>
        <line lrx="68" lry="1821" ulx="0" uly="1766">eſe 0</line>
        <line lrx="68" lry="1871" ulx="0" uly="1826">t daben</line>
        <line lrx="68" lry="1930" ulx="0" uly="1882">in al⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1996" ulx="6" uly="1939">r die</line>
        <line lrx="72" lry="2056" ulx="0" uly="1997">Chi⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2104" ulx="34" uly="2059">ſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="797" type="textblock" ulx="129" uly="767">
        <line lrx="267" lry="797" ulx="129" uly="767">Ve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="239" type="textblock" ulx="485" uly="187">
        <line lrx="1150" lry="239" ulx="485" uly="187">Fuͤnftes Capitel. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="511" type="textblock" ulx="168" uly="285">
        <line lrx="1185" lry="345" ulx="168" uly="285">ſtus ſeine Apoſtel ein, indem er ſich ſelbſt fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1153" lry="401" ulx="170" uly="343">aufopferte.„ Und Clericus: Ich opfere mich dir</line>
        <line lrx="1156" lry="459" ulx="168" uly="397">zu einem Opfer auf, um die Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1154" lry="511" ulx="168" uly="461">und den Geiſt der Heiligung fuͤr ſie zu erlangen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="572" type="textblock" ulx="135" uly="514">
        <line lrx="1154" lry="572" ulx="135" uly="514">mit ſie von der Wahrheit, die ſie predigen ſollen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="626" type="textblock" ulx="166" uly="572">
        <line lrx="1154" lry="626" ulx="166" uly="572">durchdrungen werden, daß ſie, wie ich, ihre Handlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="684" type="textblock" ulx="140" uly="627">
        <line lrx="1154" lry="684" ulx="140" uly="627">gen darnach einrichten., Und Grotius ſagt: *Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="741" type="textblock" ulx="165" uly="690">
        <line lrx="1154" lry="741" ulx="165" uly="690">hic dicitur, quod ad Hebr. IX, 14. αννντο ν αα%οσ⁷⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="956" type="textblock" ulx="164" uly="790">
        <line lrx="1155" lry="843" ulx="284" uly="790">Allein, ich ſehe nicht ab, warum dieſes Wort</line>
        <line lrx="1154" lry="905" ulx="164" uly="850">hier, ſo wohl wenn Chriſtus von ſich ſelbſt, als wenn</line>
        <line lrx="1155" lry="956" ulx="165" uly="904">er von den Apoſteln redet, dieſe Bedeutung habe. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1019" type="textblock" ulx="132" uly="966">
        <line lrx="1154" lry="1019" ulx="132" uly="966">hatte v. 17. geſagt: οαρονον οτεσ ν τα AM* ραα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2090" type="textblock" ulx="161" uly="1017">
        <line lrx="1155" lry="1068" ulx="163" uly="1017">und was die Wahrheit ſey, erklaͤrt er ſelbſt, dein</line>
        <line lrx="1155" lry="1128" ulx="163" uly="1073">Wort iſt die Wahrheit. Nun hatte unſer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1187" ulx="163" uly="1129">ſer v. 14. geſagt, ich habe ihnen dein Wort gege⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1242" ulx="163" uly="1190">ben, und v. 26. ich habe ihnen deinen Namen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1296" ulx="162" uly="1245">d. i. deinen Willen kund gethan. Die Apoſtel in, oder</line>
        <line lrx="1152" lry="1355" ulx="161" uly="1300">durch den Willen, oder das Wort Gottes heiligen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1412" ulx="163" uly="1358">iſt alſo nichts anders, als, ſie durch die Bekanntma⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1469" ulx="162" uly="1414">chung des Willens Gottes ſo zu ihrem kuͤnftigen Amte</line>
        <line lrx="1154" lry="1524" ulx="162" uly="1471">vorbereiten, daß ſie demſelben wuͤrdig vorſtehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1581" ulx="162" uly="1529">nen. Das geſchah nun, ehe ſich unſer Erloͤſer Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="1642" ulx="162" uly="1581">zu einem Opfer aufopferte. Wenn alſo unſer Heiland</line>
        <line lrx="1154" lry="1698" ulx="162" uly="1642">ſagt, ich heilige mich ſelbſt fuͤr ſie, ſo iſt der Sinn</line>
        <line lrx="1155" lry="1752" ulx="162" uly="1700">der Worte fuͤr ſie dieſer, auf daß auch ſie geheiliget</line>
        <line lrx="1154" lry="1810" ulx="162" uly="1754">ſeyn in der Wahrheit, Aαποιουα ** Ich habe</line>
        <line lrx="1154" lry="1870" ulx="162" uly="1812">mich ganz dem Lehramt gewidmet, und mich ſo voll⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1925" ulx="163" uly="1869">kommen nach dem Willen meines Vaters gerichtet,</line>
        <line lrx="1155" lry="1979" ulx="163" uly="1926">daß ich die Worte bekannt gemacht habe, welche er</line>
        <line lrx="1154" lry="2039" ulx="164" uly="1982">mir gegeben hat: v. 6. 8. 14., Fraͤgt man, was</line>
        <line lrx="1157" lry="2090" ulx="691" uly="2039">OQ 3 hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gf787_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="238" type="textblock" ulx="251" uly="160">
        <line lrx="950" lry="238" ulx="251" uly="160">246 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="507" type="textblock" ulx="257" uly="279">
        <line lrx="1266" lry="334" ulx="275" uly="279">hat dieſes fuͤr eine Beziehung auf das Wort νααι½*</line>
        <line lrx="1264" lry="390" ulx="257" uly="336">Das laͤßt ſich leicht erklaͤren, wenn man auf die Be⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="451" ulx="276" uly="397">deutung des Worts Achtung giebt. Heiligen, oder</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="275" uly="455">heilig machen iſt etwas zu einem heiligen Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="564" type="textblock" ulx="276" uly="512">
        <line lrx="1299" lry="564" ulx="276" uly="512">oder Abſicht abſondern, mit vorzuͤglicher Achtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1479" type="textblock" ulx="274" uly="567">
        <line lrx="1277" lry="620" ulx="277" uly="567">als etwas nicht gemeines, behandeln. So iſt ein hei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="274" uly="627">liges Volk, ein Volk, welches Gott von andern Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="736" ulx="275" uly="684">kern abgeſondert hat, Levit. XX, 24. d. i. Ihr</line>
        <line lrx="1270" lry="795" ulx="274" uly="742">ſollet mir heilig ſeyn. v. 26. Die Apoſtel heiligen</line>
        <line lrx="1270" lry="851" ulx="274" uly="800">war alſo nichts anders, als ſie zur Ausfuͤhrung beſon⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="908" ulx="276" uly="856">derer Abſichten Gottes abſondern; nicht durch ein</line>
        <line lrx="1274" lry="965" ulx="276" uly="908">Opfer fuͤr ſie, ſondern durch eine bloße Beſtimmung</line>
        <line lrx="1272" lry="1021" ulx="275" uly="972">zu einer gewißen goͤttlichen Abſicht. So heißt es,</line>
        <line lrx="1273" lry="1080" ulx="275" uly="1026">Jerem. I, Fy. * Ich kannte dich, ehe dann ich dich im</line>
        <line lrx="1274" lry="1136" ulx="275" uly="1085">Mutterleibe bereitet, und ſonderte dich aus, ανορ</line>
        <line lrx="1276" lry="1194" ulx="277" uly="1134">cε, ehe du von der Mutter gebohren wurdeſt:,„ Und</line>
        <line lrx="1276" lry="1251" ulx="277" uly="1195">wie geſchah das? Es heißt ſogleich: bich ſtellte dich</line>
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="277" uly="1258">zum Propheten unter die Voͤlker.„ Und Paulus</line>
        <line lrx="1284" lry="1367" ulx="277" uly="1313">druͤckt ſich hieruͤber in der Epiſtel an die Galater ſo</line>
        <line lrx="1276" lry="1420" ulx="277" uly="1370">aus: Gal. I, 15. 16. *Da es aber Gott wohlge⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1479" ulx="276" uly="1428">ſiel, der mich von meiner Mutterleibe hat ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1533" type="textblock" ulx="277" uly="1479">
        <line lrx="1330" lry="1533" ulx="277" uly="1479">ſondert, und berufen durch ſeine Gnade; daß er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2036" type="textblock" ulx="236" uly="1541">
        <line lrx="1279" lry="1593" ulx="236" uly="1541">nen Sohn offenbaret in mir, daß ich ihn durchs Evan⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1650" ulx="279" uly="1599">gelium verkuͤndigen ſollte unter den Heiden.„ Und</line>
        <line lrx="1282" lry="1708" ulx="277" uly="1655">Rom. I, 1. heißt es, ausgeſondert, zu predigen das</line>
        <line lrx="1280" lry="1762" ulx="279" uly="1712">Evangelium Gottes., So ſagt unſer Erloͤſer von ſich</line>
        <line lrx="1291" lry="1821" ulx="280" uly="1769">ſelbſt, Joh. X, 36. *“Sprecht ihr denn zu dem, den</line>
        <line lrx="1281" lry="1879" ulx="251" uly="1827">der Vater geheiliget, und in die Welt geſendet hat,</line>
        <line lrx="1282" lry="1934" ulx="282" uly="1883">du laͤſterſt Gott, darum daß ich ſage, ich bin Gottes</line>
        <line lrx="1284" lry="1994" ulx="283" uly="1940">Sohn?,, d. i. den der Vater durch die beſondre Ehre</line>
        <line lrx="1283" lry="2036" ulx="991" uly="2002">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="366" type="textblock" ulx="1366" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="308" ulx="1366" uly="266">imd de</line>
        <line lrx="1429" lry="366" ulx="1367" uly="330">andernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="797" type="textblock" ulx="1368" uly="459">
        <line lrx="1439" lry="507" ulx="1368" uly="459">Predig</line>
        <line lrx="1439" lry="565" ulx="1369" uly="516">ſt</line>
        <line lrx="1439" lry="614" ulx="1374" uly="574">am be</line>
        <line lrx="1439" lry="682" ulx="1371" uly="633">zu mar</line>
        <line lrx="1439" lry="740" ulx="1371" uly="690">zuſon</line>
        <line lrx="1439" lry="797" ulx="1371" uly="749">ſeyh, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="888" type="textblock" ulx="1374" uly="837">
        <line lrx="1439" lry="888" ulx="1374" uly="837">547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1135" type="textblock" ulx="1377" uly="1087">
        <line lrx="1426" lry="1135" ulx="1377" uly="1087">648.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1669" type="textblock" ulx="1381" uly="1385">
        <line lrx="1421" lry="1431" ulx="1381" uly="1385">wie,</line>
        <line lrx="1439" lry="1479" ulx="1382" uly="1444">mein?</line>
        <line lrx="1437" lry="1545" ulx="1382" uly="1499">ſe dre</line>
        <line lrx="1427" lry="1604" ulx="1384" uly="1557">habe</line>
        <line lrx="1438" lry="1669" ulx="1385" uly="1616">da Pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1810" type="textblock" ulx="1387" uly="1772">
        <line lrx="1435" lry="1810" ulx="1387" uly="1772">c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gf787_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="77" lry="345" ulx="0" uly="298">a</line>
        <line lrx="75" lry="398" ulx="0" uly="351">die Be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="460" ulx="2" uly="418">n der</line>
        <line lrx="75" lry="516" ulx="0" uly="470">ebrauch</line>
        <line lrx="75" lry="575" ulx="0" uly="527">chung,</line>
        <line lrx="75" lry="631" ulx="4" uly="586">ein hei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="682" ulx="0" uly="645">rn Vol⸗</line>
        <line lrx="76" lry="750" ulx="0" uly="699">i. Ne</line>
        <line lrx="77" lry="809" ulx="10" uly="761">heiien</line>
        <line lrx="76" lry="864" ulx="1" uly="818">g beſo⸗</line>
        <line lrx="78" lry="920" ulx="0" uly="875">rch eint</line>
        <line lrx="78" lry="982" ulx="0" uly="940">nmung</line>
        <line lrx="72" lry="1037" ulx="0" uly="993">ſr es,</line>
        <line lrx="73" lry="1093" ulx="1" uly="1048">dich imn</line>
        <line lrx="77" lry="1155" ulx="0" uly="1108">, Tunu</line>
        <line lrx="77" lry="1209" ulx="0" uly="1162">„Und</line>
        <line lrx="78" lry="1261" ulx="0" uly="1217">elte dich</line>
        <line lrx="78" lry="1326" ulx="9" uly="1279">Mauls</line>
        <line lrx="75" lry="1379" ulx="0" uly="1334">later ſ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1442" ulx="4" uly="1394">nohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="104" lry="1502" ulx="0" uly="1459">oge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="74" lry="1554" ulx="0" uly="1506">r ſei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1607" ulx="0" uly="1566">8Evonn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1676" ulx="3" uly="1621">. Und</line>
        <line lrx="78" lry="1732" ulx="0" uly="1683">gen das</line>
        <line lrx="75" lry="1785" ulx="6" uly="1733">von ſih</line>
        <line lrx="80" lry="1846" ulx="0" uly="1799">em, den</line>
        <line lrx="74" lry="1901" ulx="0" uly="1853">der het,</line>
        <line lrx="74" lry="1958" ulx="11" uly="1908">Gottes</line>
        <line lrx="76" lry="2014" ulx="0" uly="1967">e Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2061" type="textblock" ulx="37" uly="2023">
        <line lrx="76" lry="2061" ulx="37" uly="2023">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1817" type="textblock" ulx="189" uly="1751">
        <line lrx="277" lry="1817" ulx="189" uly="1751">549.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="236" type="textblock" ulx="498" uly="179">
        <line lrx="1169" lry="236" ulx="498" uly="179">Fuͤnftes Capitel. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="394" type="textblock" ulx="177" uly="281">
        <line lrx="1201" lry="333" ulx="177" uly="281">und das Vorrecht, ſeinen Willen zu erfuͤllen, allen</line>
        <line lrx="1151" lry="394" ulx="178" uly="339">andern vorgezogen hat. S. N. 817.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="815" type="textblock" ulx="177" uly="410">
        <line lrx="1181" lry="466" ulx="321" uly="410">Und ſo bedeutet es auch hier, die Apoſtel zur</line>
        <line lrx="1170" lry="527" ulx="177" uly="461">Predigt des Evangeliums abſondern. Ich habe mich</line>
        <line lrx="1216" lry="586" ulx="178" uly="526">ſelbſt fuͤr ſie abgeſondert, ſie, da ich deinen Willen</line>
        <line lrx="1216" lry="641" ulx="179" uly="581">am beſten kenne, mit demſelben vollkommen bekannt</line>
        <line lrx="1172" lry="700" ulx="178" uly="639">zu machen, und ſie zu der Predigt deines Worts ab⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="758" ulx="178" uly="697">zuſondern. Daß dieſes der volle Sinn dieſer Worte</line>
        <line lrx="1037" lry="815" ulx="177" uly="757">ſey, erhellet aus dem folgenden. S. N. 547.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1723" type="textblock" ulx="180" uly="841">
        <line lrx="1170" lry="905" ulx="180" uly="841">547. Joh. XVII, 20. Ich bitte aber nicht allein fuͤr</line>
        <line lrx="1173" lry="957" ulx="340" uly="899">ſie, ſondern auch fuͤr die, ſo durch ihr Wort</line>
        <line lrx="1174" lry="1013" ulx="340" uly="958">an mich glauben werden. ρ 7 Xoνι οντιν.</line>
        <line lrx="568" lry="1072" ulx="340" uly="1022">S. N. 546.</line>
        <line lrx="1175" lry="1139" ulx="431" uly="1084">21. Auf daß ſie alle eines ſeyn, gleich⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1191" ulx="312" uly="1142">wie du Vater in mir, und ich in dir, daß</line>
        <line lrx="1177" lry="1258" ulx="343" uly="1198">ſie auch in uns eins ſeyn, auf daß die Welt</line>
        <line lrx="923" lry="1313" ulx="341" uly="1258">glaube, du habeſt mich geſendt.</line>
        <line lrx="1174" lry="1379" ulx="393" uly="1325">Es iſt hier der gleiche Ausdruck, S„ unum,</line>
        <line lrx="1177" lry="1438" ulx="184" uly="1379">wie, da unſer Erloͤſer ſagt, Cap. X, 30. Ich und</line>
        <line lrx="1177" lry="1493" ulx="185" uly="1437">mein Vater ſind eines.„ Und I. Joh. V, 7. Die⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1557" ulx="185" uly="1492">ſe drey ſind eines.„ Und I. Cor. III, 6. 8.* Ich</line>
        <line lrx="1176" lry="1612" ulx="186" uly="1552">habe gepflanzet, Apollo hat gewaͤſſert: — Nun der</line>
        <line lrx="1179" lry="1667" ulx="188" uly="1604">da pflanzet, und der da waͤſſert, ſind eines., S.</line>
        <line lrx="359" lry="1723" ulx="190" uly="1678">N. 549.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1148" type="textblock" ulx="181" uly="1099">
        <line lrx="274" lry="1148" ulx="181" uly="1099">548.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2093" type="textblock" ulx="343" uly="1752">
        <line lrx="1179" lry="1807" ulx="438" uly="1752">22. 23. Und ich habe ihnen gegeben die</line>
        <line lrx="1222" lry="1873" ulx="343" uly="1810">Herrlichkeit, die du mir gegeben haſt, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="1924" ulx="348" uly="1865">ſie eines ſeyn, gleichwie wir eines ſind. Ich</line>
        <line lrx="1213" lry="1981" ulx="348" uly="1925">in ihnen, und du in mir, auf daß ſie voll⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2038" ulx="351" uly="1981">kommen ſeyn in eines, und die Welt erken⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2093" ulx="709" uly="2044">OQ 4 ne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gf787_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="91" type="textblock" ulx="867" uly="76">
        <line lrx="919" lry="91" ulx="867" uly="76">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="238" type="textblock" ulx="267" uly="145">
        <line lrx="966" lry="238" ulx="267" uly="145">248 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="602" type="textblock" ulx="262" uly="268">
        <line lrx="1251" lry="319" ulx="424" uly="268">ne, daß du mich geſandt haſt, und liebeſt ſie,</line>
        <line lrx="876" lry="372" ulx="424" uly="325">gleichwie du mich liebeſt.</line>
        <line lrx="1254" lry="433" ulx="463" uly="381">Hier iſt ein andrer Ausdruck, der zuweilen</line>
        <line lrx="1255" lry="487" ulx="264" uly="439">bey den Opfern gebraucht wird, οραιοοοςνοα allein</line>
        <line lrx="1255" lry="546" ulx="264" uly="496">er bedeutet hier nichts anders ſagen, als, daß die Apo⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="602" ulx="262" uly="554">ſtel mit vereinigten Kraͤften, und mit gegenſeitiger bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="661" type="textblock" ulx="262" uly="605">
        <line lrx="1290" lry="661" ulx="262" uly="605">derlicher Liebe und Eintracht, ein und eben dieſelbe Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="717" type="textblock" ulx="264" uly="668">
        <line lrx="1215" lry="717" ulx="264" uly="668">re uͤbereinſtimmend vortragen moͤchten. S. N. 548.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1599" type="textblock" ulx="261" uly="749">
        <line lrx="1256" lry="799" ulx="268" uly="749">550. Joh. XVII, 24. Vater, ich will, daß wo ich bin,</line>
        <line lrx="1255" lry="857" ulx="421" uly="809">auch die bey mir ſeyn, die du mir gegeben haſt,</line>
        <line lrx="1254" lry="914" ulx="421" uly="864">daß ſie meine Herrlichkeit ſehen, die du mir</line>
        <line lrx="1257" lry="974" ulx="392" uly="923">gegeben haſt, denn du haſt mich geliebet, ehe</line>
        <line lrx="1255" lry="1028" ulx="421" uly="979">dann die Welt gegruͤndet ward. S. N. 470.</line>
        <line lrx="511" lry="1087" ulx="423" uly="1051">542.</line>
        <line lrx="1255" lry="1146" ulx="261" uly="1092">5571. –— XVIII, 9. Auf daß das Wort erfuͤllet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1200" ulx="423" uly="1144">de, welches er ſaget, ich habe der keinen ver⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1258" ulx="423" uly="1208">lohren, die du mir gegeben haſt.</line>
        <line lrx="1257" lry="1314" ulx="515" uly="1259">14. Es war aber Caiphas, der den Ju⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1372" ulx="420" uly="1322">den rieth, es waͤre gut, daß ein Menſch wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1427" ulx="422" uly="1380">de umgebracht fuͤr das Volk. S. N. 513.</line>
        <line lrx="1255" lry="1486" ulx="506" uly="1435">37. — Jeſus antwortete, du ſagſts, ich</line>
        <line lrx="1255" lry="1541" ulx="420" uly="1493">bin ein Koͤnig; ich bin dazu gebohren, und</line>
        <line lrx="1256" lry="1599" ulx="419" uly="1549">in die Welt kommen, daß ich die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1316" type="textblock" ulx="265" uly="1278">
        <line lrx="354" lry="1316" ulx="265" uly="1278">572.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1488" type="textblock" ulx="262" uly="1433">
        <line lrx="348" lry="1488" ulx="262" uly="1433">553.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1659" type="textblock" ulx="420" uly="1600">
        <line lrx="1256" lry="1659" ulx="420" uly="1600">heit zeugen ſoll: Wer aus der Wahrheit iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1945" type="textblock" ulx="219" uly="1664">
        <line lrx="915" lry="1715" ulx="419" uly="1664">der hoͤret meine Stimme.</line>
        <line lrx="1258" lry="1783" ulx="473" uly="1700">S. I. Tim. VI, 13. — Chriſtus, der un⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1828" ulx="230" uly="1777">ter Pontio Pilato bezeuget hat ein gutes Bekenntniß.</line>
        <line lrx="1255" lry="1884" ulx="219" uly="1836">— der getreue Zeuge. Apoc. I, 5. der getreue und</line>
        <line lrx="1118" lry="1945" ulx="260" uly="1893">wahrhafte Zeuge. Cap. III, 14. S. N. 872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2077" type="textblock" ulx="259" uly="1971">
        <line lrx="1256" lry="2030" ulx="259" uly="1971">554. — XX, 31. Dieſe Dinge aber ſind geſchrieben,</line>
        <line lrx="1257" lry="2077" ulx="1193" uly="2029">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="492" type="textblock" ulx="1361" uly="439">
        <line lrx="1439" lry="492" ulx="1361" uly="439">ſ. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="663" type="textblock" ulx="1362" uly="617">
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1362" uly="617">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1961" type="textblock" ulx="1376" uly="1802">
        <line lrx="1436" lry="1854" ulx="1376" uly="1802">Dinge</line>
        <line lrx="1439" lry="1905" ulx="1377" uly="1872">mnen</line>
        <line lrx="1439" lry="1961" ulx="1378" uly="1919">die de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2027" type="textblock" ulx="1379" uly="1973">
        <line lrx="1434" lry="2027" ulx="1379" uly="1973">Jeſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gf787_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="323" type="textblock" ulx="1" uly="269">
        <line lrx="81" lry="323" ulx="1" uly="269">ebeſt ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="78" lry="433" ulx="8" uly="390">vellen</line>
        <line lrx="81" lry="486" ulx="0" uly="448">4; (liein</line>
        <line lrx="81" lry="549" ulx="6" uly="502">die Apo⸗</line>
        <line lrx="80" lry="606" ulx="0" uly="560">ger brue</line>
        <line lrx="80" lry="669" ulx="0" uly="617">ebe leh⸗</line>
        <line lrx="57" lry="725" ulx="0" uly="684">ſ48.</line>
        <line lrx="79" lry="806" ulx="0" uly="759">ich bin,</line>
        <line lrx="77" lry="866" ulx="0" uly="818">en haſt,</line>
        <line lrx="77" lry="912" ulx="11" uly="877">du mie</line>
        <line lrx="77" lry="982" ulx="1" uly="934">het, ehe</line>
        <line lrx="71" lry="1039" ulx="0" uly="993">A/0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="74" lry="1149" ulx="0" uly="1100">let wuͤr⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1203" ulx="0" uly="1167">nen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="74" lry="1322" ulx="0" uly="1275">den Ju⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1389" ulx="1" uly="1334">ch hlr⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1441" ulx="0" uly="1405">713.</line>
        <line lrx="71" lry="1497" ulx="0" uly="1448">1, ich</line>
        <line lrx="70" lry="1556" ulx="0" uly="1510">, Und</line>
        <line lrx="70" lry="1610" ulx="0" uly="1565">Vahr⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1677" ulx="1" uly="1622">let iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="68" lry="1780" ulx="6" uly="1746">der un⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1840" ulx="0" uly="1794">nntn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="63" lry="1895" ulx="0" uly="1854">e und</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2035" type="textblock" ulx="1" uly="1991">
        <line lrx="110" lry="2035" ulx="1" uly="1991">tieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2094" type="textblock" ulx="32" uly="2053">
        <line lrx="64" lry="2094" ulx="32" uly="2053">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1556" type="textblock" ulx="166" uly="1515">
        <line lrx="253" lry="1556" ulx="166" uly="1515">758</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="234" type="textblock" ulx="495" uly="178">
        <line lrx="1151" lry="234" ulx="495" uly="178">Fuͤnftes Capitel. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1475" type="textblock" ulx="165" uly="280">
        <line lrx="1151" lry="332" ulx="324" uly="280">daß ihr glaubet, Jeſus ſey Chriſt, der Sohn</line>
        <line lrx="1153" lry="390" ulx="324" uly="339">Gottes, und daß ihr durch den Glauben das</line>
        <line lrx="1116" lry="444" ulx="323" uly="395">Leben habt in ſeinem Namen. S. N. 512.</line>
        <line lrx="1184" lry="510" ulx="167" uly="451">555. Act. II, 21. Und ſoll geſchehen, wer den Namen</line>
        <line lrx="1154" lry="571" ulx="324" uly="515">des Herrn anrufen wird, ſoll ſelig werden.</line>
        <line lrx="771" lry="621" ulx="326" uly="572">S. N. 56. 440. .</line>
        <line lrx="1154" lry="681" ulx="404" uly="630">38. Thut Buße, und laſſe ſich ein jegli⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="740" ulx="325" uly="685">cher taufen auf den Namen Jeſu Chriſti, zur</line>
        <line lrx="1155" lry="796" ulx="324" uly="743">Vergebung der Suͤnde, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1154" lry="853" ulx="323" uly="801">empfahen die Gabe des heiligen Geiſtes. S.</line>
        <line lrx="712" lry="910" ulx="322" uly="856">N. 443. 447. 451.</line>
        <line lrx="1156" lry="968" ulx="169" uly="914">557. — III, 15. Aber den Fuͤrſten des Lebens ha⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1024" ulx="323" uly="972">bet ihr getoͤdtet, den hat Gott auferwecket von</line>
        <line lrx="540" lry="1067" ulx="324" uly="1029">den Todten.</line>
        <line lrx="1177" lry="1139" ulx="185" uly="1086">. Abxvwvov riys Loye, den Fuͤhrer, Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1195" ulx="165" uly="1142">rer zum Leben. Er war nicht nur die Perſon, welche</line>
        <line lrx="1158" lry="1249" ulx="167" uly="1198">einſt alle Menſchen von Todten auferwecken, und allen</line>
        <line lrx="1159" lry="1308" ulx="166" uly="1253">denen, die an ihn glauben wuͤrden, das ewige Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1364" ulx="165" uly="1311">ben ſollte, Joh. XI, 26. ſondern er zeigte auch den</line>
        <line lrx="1156" lry="1419" ulx="165" uly="1368">Weg zu dem Leben, welches er geben wollte. S. N.</line>
        <line lrx="1082" lry="1475" ulx="166" uly="1430">771. 562. 826. 912.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="675" type="textblock" ulx="163" uly="630">
        <line lrx="249" lry="675" ulx="163" uly="630">556.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1912" type="textblock" ulx="166" uly="1505">
        <line lrx="1157" lry="1562" ulx="414" uly="1505">19. So thut nun Buße und bekehret euch,</line>
        <line lrx="1159" lry="1619" ulx="322" uly="1563">daß eure Suͤnden vertilget werden, auf daß</line>
        <line lrx="1157" lry="1682" ulx="324" uly="1620">da komme die Zeit der Erquickung von</line>
        <line lrx="1188" lry="1727" ulx="281" uly="1678">dem Angeſicht des Herrn.</line>
        <line lrx="1161" lry="1798" ulx="376" uly="1744">D. i. die Zeiten der Wiederbringung aller</line>
        <line lrx="1161" lry="1854" ulx="166" uly="1801">Dinge, wenn Chriſtus wiederum vom Himmel kom⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1912" ulx="166" uly="1859">men wird. v. 21. Er redet nicht von den Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1969" type="textblock" ulx="159" uly="1916">
        <line lrx="1160" lry="1969" ulx="159" uly="1916">die denjenigen vergeben werden, welche glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2094" type="textblock" ulx="167" uly="1970">
        <line lrx="1161" lry="2027" ulx="167" uly="1970">Jeſus der Meßias ſey, ſondern von denjenigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2094" ulx="673" uly="2031">Q 5 den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gf787_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="232" type="textblock" ulx="290" uly="173">
        <line lrx="962" lry="232" ulx="290" uly="173">250 Errſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="387" type="textblock" ulx="289" uly="268">
        <line lrx="1281" lry="327" ulx="289" uly="268">den, welche wir am Tage des Gerichts werden zu ver⸗</line>
        <line lrx="597" lry="387" ulx="290" uly="337">antworten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="474" type="textblock" ulx="290" uly="399">
        <line lrx="1303" lry="474" ulx="290" uly="399">559. Act. III, 23. Und es wird geſchehen, welche See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="646" type="textblock" ulx="437" uly="472">
        <line lrx="1282" lry="536" ulx="441" uly="472">le denſelbigen Propheten nicht hoͤren wird, die</line>
        <line lrx="1115" lry="583" ulx="437" uly="525">ſoll vertilget werden aus dem Volk.</line>
        <line lrx="1285" lry="646" ulx="524" uly="593">126. Euch zuvorderſt hat Gott auferweckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="664" type="textblock" ulx="290" uly="610">
        <line lrx="384" lry="664" ulx="290" uly="610">760.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="706" type="textblock" ulx="448" uly="650">
        <line lrx="1300" lry="706" ulx="448" uly="650">ſein Kind Jeſum, und hat ihn zu euch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1293" type="textblock" ulx="287" uly="705">
        <line lrx="1286" lry="763" ulx="449" uly="705">ſandt, euch zu ſegnen, daß ein jeglicher ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="819" ulx="448" uly="766">bekehre von ſeiner Bosheit.</line>
        <line lrx="1287" lry="892" ulx="291" uly="826">561. — IV, 12. Und iſt in keinem andern Heil, iſt</line>
        <line lrx="1288" lry="938" ulx="450" uly="884">auch kein andrer Name den Menſchen gegeben,</line>
        <line lrx="1268" lry="994" ulx="450" uly="940">darinnen wir ſollen ſelig werden.</line>
        <line lrx="1287" lry="1057" ulx="482" uly="996">sy 6 Se GααναI ααμe. Das Heil, von</line>
        <line lrx="1287" lry="1122" ulx="291" uly="1062">welchem Paulus hier redet, iſt die wohlthaͤtige Hand⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1180" ulx="293" uly="1122">lung an dem kranken Menſchen, durch welche er ge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1239" ulx="292" uly="1176">ſund wurde. v. 9. viνι Srοοα σονv. Wenn alſo</line>
        <line lrx="1290" lry="1293" ulx="287" uly="1235">von einem andern Heil die Rede waͤre, ſo wuͤrde es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1348" type="textblock" ulx="292" uly="1291">
        <line lrx="1329" lry="1348" ulx="292" uly="1291">keine Antwort auf die ihnen vorgelegte Frage geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1868" type="textblock" ulx="265" uly="1342">
        <line lrx="1290" lry="1411" ulx="292" uly="1342">ſeyn, v. 7. *Aus welcher Gewalt, oder in welchem</line>
        <line lrx="1291" lry="1466" ulx="292" uly="1407">Namen habet ihr das gethan?,„ Petrus ſagt ihnen</line>
        <line lrx="1292" lry="1527" ulx="292" uly="1460">daher, dieſer Menſch ποw, iſt geheilet, geſund</line>
        <line lrx="1290" lry="1588" ulx="294" uly="1520">gemacht worden in dem Namen Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1291" lry="1635" ulx="265" uly="1577">v. 10. und ſetzt hinzu, es ſey keine Heilung oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1699" ulx="294" uly="1634">ſundmachung ſo ſchwacher und kranker Menſchen moͤg⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1754" ulx="295" uly="1691">lich, als durch Jeſum; denn es iſt kein andrer Name</line>
        <line lrx="1292" lry="1806" ulx="295" uly="1749">unter dem Himmel dem Menſchen gegeben, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1868" ulx="296" uly="1808">chen ſie auf dieſe Weiſe die Geſundheit wieder erlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1918" type="textblock" ulx="296" uly="1868">
        <line lrx="1293" lry="1918" ulx="296" uly="1868">koͤnnten. Veowsα iſt alſo eben das, was v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2044" type="textblock" ulx="267" uly="1919">
        <line lrx="1293" lry="1982" ulx="267" uly="1919">vpmze, ſolglich hat das Subſtantivum αι+WGe. die gleiche</line>
        <line lrx="1294" lry="2044" ulx="296" uly="1977">Bedeutung. Das Zeitwort koͤmmt in den Evangelien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2085" type="textblock" ulx="1227" uly="2033">
        <line lrx="1337" lry="2085" ulx="1227" uly="2033">ſeher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="331" type="textblock" ulx="1359" uly="275">
        <line lrx="1433" lry="331" ulx="1359" uly="275">ſche oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="382" type="textblock" ulx="1343" uly="341">
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1343" uly="341">co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="849" type="textblock" ulx="1361" uly="398">
        <line lrx="1439" lry="445" ulx="1361" uly="398">be hat</line>
        <line lrx="1439" lry="500" ulx="1362" uly="456">ußy, d</line>
        <line lrx="1439" lry="559" ulx="1363" uly="512">anrihhet</line>
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1366" uly="571">elnd!</line>
        <line lrx="1439" lry="673" ulx="1363" uly="627">der Beſ</line>
        <line lrx="1439" lry="730" ulx="1365" uly="683">aber J</line>
        <line lrx="1429" lry="789" ulx="1366" uly="743">te dich</line>
        <line lrx="1428" lry="849" ulx="1366" uly="802">ſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="907" type="textblock" ulx="1368" uly="859">
        <line lrx="1439" lry="907" ulx="1368" uly="859">ger: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="966" type="textblock" ulx="1344" uly="919">
        <line lrx="1410" lry="966" ulx="1344" uly="919">in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1079" type="textblock" ulx="1368" uly="975">
        <line lrx="1436" lry="1023" ulx="1368" uly="975">Monſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1079" ulx="1369" uly="1029">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1162" type="textblock" ulx="1374" uly="1119">
        <line lrx="1439" lry="1162" ulx="1374" uly="1119">162.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1451" type="textblock" ulx="1376" uly="1403">
        <line lrx="1439" lry="1451" ulx="1376" uly="1403">ſſr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1596" type="textblock" ulx="1378" uly="1548">
        <line lrx="1424" lry="1596" ulx="1378" uly="1548">63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2051" type="textblock" ulx="1384" uly="1832">
        <line lrx="1439" lry="1874" ulx="1384" uly="1832">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1930" ulx="1384" uly="1891">dern</line>
        <line lrx="1439" lry="1993" ulx="1385" uly="1953">und</line>
        <line lrx="1439" lry="2051" ulx="1387" uly="2007">nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gf787_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="328" type="textblock" ulx="1" uly="287">
        <line lrx="97" lry="328" ulx="1" uly="287">eſt zu ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="107" lry="466" ulx="0" uly="419">elce See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="524" type="textblock" ulx="2" uly="479">
        <line lrx="94" lry="524" ulx="2" uly="479">wird, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="97" lry="647" ulx="4" uly="601">auferweckt</line>
        <line lrx="98" lry="704" ulx="0" uly="658">euch ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="765" ulx="0" uly="714">ſicher ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="885" type="textblock" ulx="8" uly="836">
        <line lrx="97" lry="885" ulx="8" uly="836">Heil, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="96" lry="943" ulx="0" uly="894">n geeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="93" lry="1065" ulx="0" uly="1018">eil, don</line>
        <line lrx="92" lry="1123" ulx="0" uly="1074">e Hand⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1181" ulx="0" uly="1137">he er ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1232" ulx="0" uly="1187">Venn alo⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1287" ulx="12" uly="1250">wuͤrde es</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1354" type="textblock" ulx="26" uly="1303">
        <line lrx="115" lry="1354" ulx="26" uly="1303">geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="92" lry="1405" ulx="0" uly="1363">1 welchenn</line>
        <line lrx="94" lry="1471" ulx="0" uly="1421">gt ihaen</line>
        <line lrx="94" lry="1529" ulx="21" uly="1477">geſund</line>
        <line lrx="93" lry="1634" ulx="9" uly="1591">oder Ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1702" ulx="0" uly="1648">hen mi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1754" ulx="0" uly="1708">ter Nane</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="117" lry="1817" ulx="0" uly="1761">durch ſhela</line>
        <line lrx="117" lry="1869" ulx="0" uly="1828">f Alangen</line>
        <line lrx="117" lry="1927" ulx="0" uly="1877">8 h. 10.</line>
        <line lrx="116" lry="1992" ulx="0" uly="1930">de⸗ geiche</line>
        <line lrx="115" lry="2044" ulx="0" uly="1994">vongelien</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2099" type="textblock" ulx="51" uly="2049">
        <line lrx="115" lry="2099" ulx="51" uly="2049">ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="348" type="textblock" ulx="170" uly="192">
        <line lrx="1164" lry="251" ulx="495" uly="192">Fuͤnftes Capitel. 251</line>
        <line lrx="1168" lry="348" ulx="170" uly="274">ſehr oft in dieſer Bedeutung vor. Matth. IX, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="401" type="textblock" ulx="108" uly="346">
        <line lrx="1164" lry="401" ulx="108" uly="346">vrudορνuIa«, ſo wuͤrde ich geſund. v. 22. *Dein Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="690" type="textblock" ulx="171" uly="411">
        <line lrx="1166" lry="462" ulx="171" uly="411">be hat dir geholfen, ε%ος ο. Marc. V, 23. bος</line>
        <line lrx="1166" lry="528" ulx="172" uly="467">νν daß ſie geſund werde. VI, 25. So viel ihn</line>
        <line lrx="1166" lry="579" ulx="171" uly="502">anruͤhrten, sορbτν wurden geheilet. Luc. VIII, 36.⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="636" ulx="172" uly="583">*Und die es geſehen hatten, verkuͤndigtens ihnen, wie</line>
        <line lrx="1168" lry="690" ulx="171" uly="640">der Beſeſſene νσ  war geſund worden. v. 50. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="747" type="textblock" ulx="165" uly="694">
        <line lrx="1179" lry="747" ulx="165" uly="694">aber Jeſus das hoͤrte, antwortete er und ſprach: Fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="977" type="textblock" ulx="172" uly="754">
        <line lrx="1170" lry="831" ulx="173" uly="754">te dich nicht, glaube nur, ſo wσ σςσαισο, wird ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="863" ulx="172" uly="811">ſund. Und Joh. XI, 12. “Da ſprachen ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="920" ulx="173" uly="868">ger: Herr, ſchlaͤft er, ισονvv, ſo wirds beſſer mit</line>
        <line lrx="1169" lry="977" ulx="174" uly="927">ihm. Und der Geſchichtſchreiber bemerkt, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1093" type="textblock" ulx="156" uly="983">
        <line lrx="1171" lry="1036" ulx="158" uly="983">Menſch, an dem dieſes αsion ryg iæoswο“ geſchehen</line>
        <line lrx="1084" lry="1093" ulx="156" uly="1039">war, uͤber vierzig Jahre alt geweſen. S. v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1459" type="textblock" ulx="179" uly="1122">
        <line lrx="1171" lry="1173" ulx="179" uly="1122">5762. Act. V, 31. Den hat Gott durch ſeine rechte</line>
        <line lrx="1172" lry="1232" ulx="321" uly="1179">Hand erhoͤhet zu einem Fuͤrſten, und Hei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1291" ulx="336" uly="1235">land, zu geben Israel Buße und Verge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1346" ulx="335" uly="1292">bung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1172" lry="1400" ulx="383" uly="1346">Aoxvν S. N. 55. Dorzoa, den Er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1459" ulx="179" uly="1406">loͤſer, in dem er Vergebung der Suͤnden verſchaft. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1512" type="textblock" ulx="158" uly="1464">
        <line lrx="342" lry="1512" ulx="158" uly="1464">N. 440.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2054" type="textblock" ulx="180" uly="1542">
        <line lrx="1174" lry="1596" ulx="180" uly="1542">563. – X, 36. Ihr wiſſet wohl von der Predigt, die</line>
        <line lrx="1176" lry="1655" ulx="340" uly="1602">Gott zu den Kindern Iſraels geſandt hat, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1709" ulx="340" uly="1659">verkuͤndigen laſſen den Frieden durch Jeſum</line>
        <line lrx="1114" lry="1766" ulx="343" uly="1714">Chriſtum, welcher iſt der Herr uͤber alles.</line>
        <line lrx="1176" lry="1824" ulx="412" uly="1772">Es iſt hier eigentlich nicht von dem Frie⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1880" ulx="185" uly="1827">den der Seele, oder des Gewiſſens die Rede, ſon⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1937" ulx="184" uly="1887">dern von dem Gegentheil der Feindſchaft gegen Gott</line>
        <line lrx="1178" lry="1996" ulx="185" uly="1942">und Chriſtum, oder von der Verſoͤhnung des Menſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="2054" ulx="187" uly="2000">mit Gott. Diejenigen, welche nicht wollten, daß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2110" type="textblock" ulx="1098" uly="2063">
        <line lrx="1179" lry="2110" ulx="1098" uly="2063">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gf787_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="234" type="textblock" ulx="283" uly="180">
        <line lrx="949" lry="234" ulx="283" uly="180">252 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="390" type="textblock" ulx="278" uly="281">
        <line lrx="1288" lry="334" ulx="279" uly="281">ſer Herr uͤber ſie herrſchen ſollte, werden Luc. XIX,</line>
        <line lrx="1271" lry="390" ulx="278" uly="340">27. ſeine Feinde genennt. Die Heiden werden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="448" type="textblock" ulx="282" uly="397">
        <line lrx="1296" lry="448" ulx="282" uly="397">woͤhnlich in einem Zuſtand der Feindſchaft gegen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1307" type="textblock" ulx="260" uly="456">
        <line lrx="1270" lry="504" ulx="280" uly="456">vorgeſtellt, und daher vorzuͤglich ſeine Feinde genennt.</line>
        <line lrx="1270" lry="561" ulx="279" uly="513">Rom. V, 10. * Denn ſo wir Gott verſoͤhnt ſind, —</line>
        <line lrx="1270" lry="618" ulx="280" uly="570">da wir noch ſeine Feinde waren. Sie waren fremd</line>
        <line lrx="1270" lry="679" ulx="281" uly="626">von der Buͤrgerſchaft Jsraels, und werden in die⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="733" ulx="260" uly="682">ſem Geſichtspunkt als Feinde betrachtet. Auch die Ju⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="790" ulx="279" uly="742">den waren in Ruͤckſicht auf das Evangelium Feinde,</line>
        <line lrx="1268" lry="850" ulx="280" uly="799">Rom. XI, 28. Jeinde des Creuzes Chriſti, Phil. III,</line>
        <line lrx="1269" lry="906" ulx="284" uly="853">18. *Aber Chriſtus iſt unſer Friede, der aus beyden</line>
        <line lrx="1269" lry="967" ulx="280" uly="912">(Juden und Heiden) eines hat gemacht, und hat ab⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1019" ulx="278" uly="968">gebrochen den Zaun, der dazwiſchen war. Epheſ. II, 14.</line>
        <line lrx="1268" lry="1077" ulx="278" uly="1027">Die Predigt des Friedens durch Jeſum Chriſtum iſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="280" uly="1084">alſo nichts anders, als die Berufung der Juden und</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="268" uly="1143">Heiden zu einem Volke Gottes, und ihre Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1269" lry="1251" ulx="279" uly="1198">mit dem, mit welchem ſie vorher in Feindſchaft gelebt</line>
        <line lrx="1124" lry="1307" ulx="279" uly="1258">hatten. S. N. 630. 65 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2101" type="textblock" ulx="278" uly="1338">
        <line lrx="1267" lry="1389" ulx="280" uly="1338">564. Act. X, 43. Von dieſem zeugen alle Propheten,</line>
        <line lrx="1266" lry="1444" ulx="436" uly="1396">daß durch ſeinen Namen alle, die an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1505" ulx="435" uly="1451">ben, Vergebung der Suͤnden empfahen</line>
        <line lrx="539" lry="1557" ulx="436" uly="1511">ſollen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="489" uly="1562">Nicht aller Suͤnden, ſondern nur derje⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="278" uly="1621">nigen Suͤnden, deren ſie ſich ſchuldig gemacht hatten,</line>
        <line lrx="1267" lry="1734" ulx="278" uly="1682">ehe ſie an Chriſtum glaubten. S. N. 443. 447.</line>
        <line lrx="680" lry="1794" ulx="279" uly="1748">781. 584. ⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1873" ulx="279" uly="1817">565. Act. XI, 14. Der wird dir Worte ſagen, dadurch</line>
        <line lrx="1265" lry="1931" ulx="435" uly="1874">du ſelig werdeſt, und dein ganzes Haus.</line>
        <line lrx="1265" lry="1983" ulx="435" uly="1935">d. i. ſelig werdeſt von deinen Suͤnden, oder</line>
        <line lrx="1265" lry="2048" ulx="435" uly="1988">Vergebung der Suͤnden erlangeſt. S. N.</line>
        <line lrx="1269" lry="2101" ulx="403" uly="2048">564. 566.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="312" type="textblock" ulx="1365" uly="258">
        <line lrx="1439" lry="312" ulx="1365" uly="258">ſbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="777" type="textblock" ulx="1364" uly="731">
        <line lrx="1437" lry="777" ulx="1364" uly="731">wirkſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="837" type="textblock" ulx="1322" uly="792">
        <line lrx="1439" lry="837" ulx="1322" uly="792">ondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1012" type="textblock" ulx="1363" uly="849">
        <line lrx="1437" lry="896" ulx="1363" uly="849">zurckzn</line>
        <line lrx="1439" lry="956" ulx="1364" uly="906">Unterth</line>
        <line lrx="1439" lry="1012" ulx="1363" uly="965">her gege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1096" type="textblock" ulx="1364" uly="1050">
        <line lrx="1439" lry="1096" ulx="1364" uly="1050">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1320" type="textblock" ulx="1323" uly="1277">
        <line lrx="1439" lry="1320" ulx="1323" uly="1277">665.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1438" type="textblock" ulx="1365" uly="1394">
        <line lrx="1439" lry="1438" ulx="1365" uly="1394">ſbg.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2032" type="textblock" ulx="1362" uly="1749">
        <line lrx="1437" lry="1797" ulx="1362" uly="1749">heigt en</line>
        <line lrx="1424" lry="1863" ulx="1363" uly="1810">echt,</line>
        <line lrx="1438" lry="1923" ulx="1363" uly="1863">ihn ge</line>
        <line lrx="1439" lry="1977" ulx="1362" uly="1924">dem Sn</line>
        <line lrx="1416" lry="2032" ulx="1362" uly="1979">l iſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gf787_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="95" lry="328" ulx="0" uly="283">c. A,</line>
        <line lrx="95" lry="386" ulx="0" uly="342">herden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="108" lry="441" ulx="0" uly="398">ſegen Gett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="93" lry="500" ulx="0" uly="464">e genennt.</line>
        <line lrx="93" lry="558" ulx="1" uly="514">t ſind. —</line>
        <line lrx="94" lry="618" ulx="0" uly="571">en fteind</line>
        <line lrx="93" lry="666" ulx="0" uly="630">en in die⸗</line>
        <line lrx="93" lry="732" ulx="2" uly="683">ch die Jn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="791" ulx="0" uly="744">Feinde,</line>
        <line lrx="92" lry="853" ulx="0" uly="801">Dhil. n.</line>
        <line lrx="92" lry="905" ulx="2" uly="860">is beyden</line>
        <line lrx="92" lry="967" ulx="0" uly="916">d hat ab⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1022" ulx="0" uly="975">ſt.</line>
        <line lrx="86" lry="1079" ulx="0" uly="1031">ſſtum iſt</line>
        <line lrx="87" lry="1133" ulx="0" uly="1092">nden vnd</line>
        <line lrx="90" lry="1198" ulx="0" uly="1150">etſohrung</line>
        <line lrx="91" lry="1257" ulx="0" uly="1204">ft gelbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="85" lry="1396" ulx="0" uly="1349">upßenn,</line>
        <line lrx="84" lry="1456" ulx="1" uly="1407">in glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="105" lry="1510" ulx="0" uly="1461">apfahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="87" lry="1671" ulx="0" uly="1575">Bur n</line>
        <line lrx="28" lry="1749" ulx="0" uly="1710">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="82" lry="1885" ulx="2" uly="1824">dwhnh</line>
        <line lrx="80" lry="1936" ulx="1" uly="1889">o hus.</line>
        <line lrx="81" lry="1995" ulx="0" uly="1946">n, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="81" lry="2048" ulx="0" uly="1997">6 N.</line>
        <line lrx="86" lry="2109" ulx="35" uly="2056">1b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="221" type="textblock" ulx="494" uly="165">
        <line lrx="1161" lry="221" ulx="494" uly="165">Fuͤnftes Capitel. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1013" type="textblock" ulx="173" uly="268">
        <line lrx="1162" lry="319" ulx="179" uly="268">566. Act. XI, 17. 18. So nun Gott ihnen gleiche</line>
        <line lrx="1162" lry="376" ulx="336" uly="328">Gaben gegeben hat, wie auch uns, die da</line>
        <line lrx="1163" lry="434" ulx="336" uly="381">glauben an den Herrn Jeſum Chriſt, wer war</line>
        <line lrx="1163" lry="491" ulx="337" uly="442">ich, daß ich koͤnnte Gott wehren? Da ſie das</line>
        <line lrx="1161" lry="550" ulx="338" uly="500">hoͤrten, ſchwiegen ſie ſtille, und lobten Gott,</line>
        <line lrx="1162" lry="605" ulx="338" uly="557">und ſprachen: ſo hat Gott auch den Heiden</line>
        <line lrx="888" lry="665" ulx="335" uly="614">Buße gegeben zum Leben.</line>
        <line lrx="1163" lry="728" ulx="384" uly="663">Nicht daß Chriſtus bey Gott die Buße</line>
        <line lrx="1162" lry="784" ulx="176" uly="733">wirkſam gemacht habe, (denn das war ſie allezeit,)</line>
        <line lrx="1161" lry="841" ulx="176" uly="792">ſondern Gott verſchafte den Heiden Gelegenheit, zu ihm</line>
        <line lrx="1160" lry="899" ulx="174" uly="849">zuruͤckzukehren, die Mittel, das Leben zu erlangen, und</line>
        <line lrx="1160" lry="956" ulx="174" uly="907">Unterthanen ſeines Reichs zu werden, da ſie ſich vor⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1013" ulx="173" uly="963">her gegen ihn empoͤrt hatten. S. N. 593.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1664" type="textblock" ulx="173" uly="1042">
        <line lrx="1159" lry="1096" ulx="173" uly="1042">567. — XIII, 23. Aus dieſes Saamen hat Gott,</line>
        <line lrx="1159" lry="1151" ulx="330" uly="1100">wie er verheißen hat, gezeuget Jeſum, dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1207" ulx="328" uly="1156">Volk Israel zum Heiland. S. N. 440.</line>
        <line lrx="900" lry="1270" ulx="326" uly="1220">443. 564</line>
        <line lrx="1159" lry="1321" ulx="414" uly="1271">26. — Euch iſt das Wort dieſes Heils</line>
        <line lrx="750" lry="1377" ulx="329" uly="1330">geſendet. S. N. 440.</line>
        <line lrx="1157" lry="1436" ulx="418" uly="1385">39. So ſey es nun euch kund, liebe Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1491" ulx="328" uly="1444">der, daß euch verkuͤndiget wird Vergebung</line>
        <line lrx="1197" lry="1547" ulx="328" uly="1501">der Suͤnde, durch dieſen, und von dem allem,</line>
        <line lrx="1157" lry="1624" ulx="291" uly="1554">durch welches ihr nicht konntet im Geſetz Mo⸗</line>
        <line lrx="668" lry="1664" ulx="328" uly="1616">ſis gerecht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1729" type="textblock" ulx="377" uly="1683">
        <line lrx="1163" lry="1729" ulx="377" uly="1683">Ev rsro rag  gοανo οααο. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1317" type="textblock" ulx="177" uly="1273">
        <line lrx="263" lry="1317" ulx="177" uly="1273">568.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1432" type="textblock" ulx="173" uly="1389">
        <line lrx="258" lry="1432" ulx="173" uly="1389">569.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1791" type="textblock" ulx="160" uly="1739">
        <line lrx="1155" lry="1791" ulx="160" uly="1739">heißt entweder, wer an dieſen glaubt, der iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1847" type="textblock" ulx="169" uly="1797">
        <line lrx="1154" lry="1847" ulx="169" uly="1797">recht, oder, ein jeder der glaubt, wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1905" type="textblock" ulx="141" uly="1853">
        <line lrx="1152" lry="1905" ulx="141" uly="1853">ihn gerechtgeſprochen. Das letztere duͤnkt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2072" type="textblock" ulx="166" uly="1906">
        <line lrx="1152" lry="1988" ulx="168" uly="1906">dem Sprachgebrauche gemaͤßer. Der Sinn der Stel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2035" ulx="166" uly="1965">le iſt: In dem juͤdiſchen Geſetze werden gewiße Verbre⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2072" ulx="1081" uly="2026">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gf787_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="209" type="textblock" ulx="299" uly="153">
        <line lrx="971" lry="209" ulx="299" uly="153">254 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="421" type="textblock" ulx="296" uly="241">
        <line lrx="1286" lry="311" ulx="296" uly="241">chen nahmhaft gemacht, welche durch kein Opfer verſoͤhnt,</line>
        <line lrx="1287" lry="366" ulx="296" uly="312">oder vertilget werden konnten. Aber nun ſollte ein je⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="421" ulx="296" uly="368">der, der an Jeſum glaubte, in ſein Reich kam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="481" type="textblock" ulx="295" uly="427">
        <line lrx="1312" lry="481" ulx="295" uly="427">ihn fuͤr ſeinen Koͤnig und Heiland erkennte, Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="639" type="textblock" ulx="295" uly="484">
        <line lrx="1289" lry="553" ulx="296" uly="484">bung aller ſeiner Suͤnden erlangen „und ſo behandelt</line>
        <line lrx="1288" lry="639" ulx="295" uly="539">werden⸗ als ob er gerecht waͤre, und nie geſuͤndigt haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1136" type="textblock" ulx="295" uly="647">
        <line lrx="1289" lry="742" ulx="299" uly="647">570. Act. XIII, 47, Ich habe dich den Heiden zum</line>
        <line lrx="1289" lry="792" ulx="345" uly="720">Licht geſezt, daß du das Heil ſeyeſt bis an</line>
        <line lrx="1289" lry="852" ulx="413" uly="796">das Ende der Erden. S. N. 276. 280. 295.</line>
        <line lrx="1124" lry="912" ulx="458" uly="866">39 1. 577.</line>
        <line lrx="1291" lry="963" ulx="299" uly="910">571. — XIV, 3. — Welcher bezeugte das Wort</line>
        <line lrx="1262" lry="1021" ulx="452" uly="969">der Gnaden. — S. N. 210. 65 5. 693.</line>
        <line lrx="1290" lry="1080" ulx="295" uly="1025">572. — XV, I1. Wir glauben durch die Gnade des</line>
        <line lrx="1291" lry="1136" ulx="452" uly="1080">Herrn Jeſu Chriſti ſelig zu werden, glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1190" type="textblock" ulx="453" uly="1140">
        <line lrx="1312" lry="1190" ulx="453" uly="1140">cher Weiſe wie auch ſie. S. N. 566. 581.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1504" type="textblock" ulx="264" uly="1206">
        <line lrx="545" lry="1247" ulx="460" uly="1206">583.</line>
        <line lrx="1292" lry="1305" ulx="506" uly="1252">D. i. Wir Juden werden durchaus auf die</line>
        <line lrx="1292" lry="1362" ulx="264" uly="1312">gleiche Weiſe ſelig werden, und durch die gleiche Mit⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1425" ulx="297" uly="1369">tel, wie die Heiden, naͤmlich, durch den Glauben. S.</line>
        <line lrx="1291" lry="1504" ulx="299" uly="1430">N. 569. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1845" type="textblock" ulx="275" uly="1508">
        <line lrx="1294" lry="1563" ulx="302" uly="1508">573. – XVI, 31. Glaube an den Herrn Jeſum,</line>
        <line lrx="1291" lry="1618" ulx="457" uly="1565">ſo wirſt du und dein Haus ſelig. S. N. 572.</line>
        <line lrx="1295" lry="1674" ulx="275" uly="1622">574. — XVII, 3. That ihnen die Schrift auf, und</line>
        <line lrx="1292" lry="1733" ulx="458" uly="1680">legets ihnen fuͤr, daß Chriſtus muͤßte leiden,</line>
        <line lrx="1291" lry="1790" ulx="459" uly="1738">und auferſtehen von den Todten. S. N. 46 1.</line>
        <line lrx="550" lry="1845" ulx="467" uly="1802">578.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1901" type="textblock" ulx="305" uly="1842">
        <line lrx="422" lry="1901" ulx="305" uly="1842">575.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2065" type="textblock" ulx="460" uly="1904">
        <line lrx="1296" lry="1956" ulx="460" uly="1904">auf welchen er richten wird den Kreis des Erd⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="2025" ulx="460" uly="1966">bodens mit Gerechtigkeit, durch einen Mann,</line>
        <line lrx="1297" lry="2065" ulx="1263" uly="2028">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1903" type="textblock" ulx="553" uly="1833">
        <line lrx="1303" lry="1903" ulx="553" uly="1833">21. Darum daß er einen Tag geſetzt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="488" type="textblock" ulx="1365" uly="439">
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1365" uly="439">576..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="838" type="textblock" ulx="1370" uly="789">
        <line lrx="1439" lry="838" ulx="1370" uly="789">„(ſogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="894" type="textblock" ulx="1332" uly="847">
        <line lrx="1439" lry="894" ulx="1332" uly="847">ryeinig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1296" type="textblock" ulx="1372" uly="905">
        <line lrx="1439" lry="951" ulx="1374" uly="905">„leſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1373" uly="962">„Hel</line>
        <line lrx="1425" lry="1064" ulx="1372" uly="1027">„alt,</line>
        <line lrx="1438" lry="1144" ulx="1393" uly="1081">he</line>
        <line lrx="1439" lry="1182" ulx="1376" uly="1140">„die n</line>
        <line lrx="1439" lry="1236" ulx="1379" uly="1199">ke d</line>
        <line lrx="1439" lry="1296" ulx="1380" uly="1250">„Obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1356" type="textblock" ulx="1353" uly="1313">
        <line lrx="1439" lry="1356" ulx="1353" uly="1313">„dS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1588" type="textblock" ulx="1379" uly="1368">
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1379" uly="1368">„ker .</line>
        <line lrx="1428" lry="1477" ulx="1379" uly="1420">3) che</line>
        <line lrx="1430" lry="1527" ulx="1379" uly="1491">„don</line>
        <line lrx="1434" lry="1588" ulx="1381" uly="1549">„rt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1643" type="textblock" ulx="1382" uly="1598">
        <line lrx="1424" lry="1643" ulx="1382" uly="1598">„che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1703" type="textblock" ulx="1368" uly="1656">
        <line lrx="1439" lry="1703" ulx="1368" uly="1656">„kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2056" type="textblock" ulx="1382" uly="1717">
        <line lrx="1438" lry="1758" ulx="1382" uly="1717">„Er</line>
        <line lrx="1438" lry="1823" ulx="1383" uly="1776">„ heh</line>
        <line lrx="1438" lry="1885" ulx="1383" uly="1829">„ mni</line>
        <line lrx="1439" lry="1941" ulx="1384" uly="1893">„hehe</line>
        <line lrx="1439" lry="1992" ulx="1384" uly="1953">„) gede</line>
        <line lrx="1439" lry="2056" ulx="1384" uly="2006">„ let</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gf787_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="102" lry="303" ulx="0" uly="252">r berſohet,</line>
        <line lrx="101" lry="359" ulx="0" uly="307">ſte ein ie</line>
        <line lrx="101" lry="412" ulx="8" uly="364">kam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="113" lry="474" ulx="0" uly="426">2, Verge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="100" lry="532" ulx="0" uly="481">)behandet</line>
        <line lrx="100" lry="592" ulx="0" uly="538">ndigehet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="100" lry="731" ulx="1" uly="681">eiden zumn</line>
        <line lrx="100" lry="784" ulx="0" uly="740">eſt bis an</line>
        <line lrx="100" lry="846" ulx="1" uly="803">290,2905.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="100" lry="952" ulx="5" uly="913">das Wert</line>
        <line lrx="81" lry="1019" ulx="0" uly="974">55699.</line>
        <line lrx="95" lry="1067" ulx="0" uly="1030">Inade des</line>
        <line lrx="98" lry="1137" ulx="0" uly="1087">en, ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1191" ulx="0" uly="1147">566. 51,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="98" lry="1305" ulx="0" uly="1258">zus auf die</line>
        <line lrx="95" lry="1364" ulx="0" uly="1315">Nlhe Mia⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1415" ulx="0" uly="1372">ben. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="123" lry="1561" ulx="0" uly="1510">4 Jeſumn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1679" type="textblock" ulx="1" uly="1574">
        <line lrx="95" lry="1619" ulx="1" uly="1574">N. 572.</line>
        <line lrx="97" lry="1679" ulx="9" uly="1630">auf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="93" lry="1795" ulx="0" uly="1746">„N461.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="100" lry="1914" ulx="0" uly="1859">Nlethat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="95" lry="1961" ulx="0" uly="1916">des Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="120" lry="2021" ulx="0" uly="1972">n Mann,</line>
        <line lrx="95" lry="2066" ulx="76" uly="2030">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="222" type="textblock" ulx="488" uly="169">
        <line lrx="1148" lry="222" ulx="488" uly="169">Fuͤnftes Capitel. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="434" type="textblock" ulx="304" uly="267">
        <line lrx="1152" lry="319" ulx="325" uly="267">in welchem ers beſchloſſen hat, und Jeder⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="385" ulx="304" uly="326">mann fuͤrhaͤlt den Glauben, nachdem er ihn</line>
        <line lrx="899" lry="434" ulx="326" uly="386">hat von den Todten auferwecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="492" type="textblock" ulx="162" uly="404">
        <line lrx="1156" lry="492" ulx="162" uly="404">576. — XX, 28. So habt nun Acht auf euch ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1006" type="textblock" ulx="168" uly="499">
        <line lrx="1153" lry="547" ulx="327" uly="499">und auf die ganze Heerde, unter welche euch</line>
        <line lrx="1155" lry="605" ulx="327" uly="553">der heilige Geiſt geſetzt hat zu Biſchoͤffen zu</line>
        <line lrx="1155" lry="664" ulx="293" uly="613">weyden die Gemeinde Gottes, welche er durch</line>
        <line lrx="916" lry="721" ulx="328" uly="670">ſein eigen Blut erworben hat.</line>
        <line lrx="1159" lry="776" ulx="368" uly="727">Nach den beſten und aͤlteſten Handſchriften,</line>
        <line lrx="1158" lry="835" ulx="169" uly="785">„(ſagt D. Clarke in ſeiner Schriftlehre von der Drey⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="893" ulx="168" uly="839">„einigkeit, N. 538.) und nach den Citationen der</line>
        <line lrx="1161" lry="949" ulx="170" uly="900">„aͤlteſten Kirchenvaͤter, heißt es, die Gemeinde des</line>
        <line lrx="1190" lry="1006" ulx="171" uly="956">„Herrn, daher iſt dieſes wahrſcheinlich die wahre Les⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1061" type="textblock" ulx="150" uly="1012">
        <line lrx="1173" lry="1061" ulx="150" uly="1012">„art. Oder, wenn das Wort Gott auf den Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1120" type="textblock" ulx="172" uly="1070">
        <line lrx="1164" lry="1120" ulx="172" uly="1070">„gehet, (welches, wenn man dieſe Lesart annimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1175" type="textblock" ulx="168" uly="1127">
        <line lrx="1163" lry="1175" ulx="168" uly="1127">„ die natuͤrlichſte Erklaͤrung iſt,) ſo bedeuten die Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1519" type="textblock" ulx="174" uly="1185">
        <line lrx="1164" lry="1234" ulx="174" uly="1185">„te durch ſein Blut, das Blut ſeines eignen Sohns.</line>
        <line lrx="1164" lry="1293" ulx="175" uly="1239">„Oder endlich, wenn man, wie zuvor, annimmt, daß</line>
        <line lrx="1164" lry="1348" ulx="174" uly="1297">„das Wort Gott die wahre Lesart ſey, und den Va⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1404" ulx="174" uly="1355">„ter bedeute, ſo muß man die folgenden Worte, wel⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1464" ulx="175" uly="1411">„»„che er durch ſein eigen Blut erworben hat,</line>
        <line lrx="1165" lry="1519" ulx="176" uly="1469">„von Chriſto verſtehen, nach einer aͤhnlichen Redens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1575" type="textblock" ulx="137" uly="1527">
        <line lrx="1167" lry="1575" ulx="137" uly="1527">„art, die wir bey Lucas finden, Cap. I, 16. und wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1634" type="textblock" ulx="173" uly="1584">
        <line lrx="1167" lry="1634" ulx="173" uly="1584">„ſche in der erſten Epiſtel Johannis zum oͤftern vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="1167" lry="1726" ulx="37" uly="1639">4 koͤmmt, z. B. I. Joh. III. 5. Und ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="157" lry="1741" ulx="0" uly="1692">ſte leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1746" type="textblock" ulx="178" uly="1699">
        <line lrx="1169" lry="1746" ulx="178" uly="1699">, Br iſt erſchienen, auf daß er unſre Suͤnden weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1804" type="textblock" ulx="171" uly="1753">
        <line lrx="1167" lry="1804" ulx="171" uly="1753">„„nehme, und iſt keine Suͤnde in Ihm. Nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2087" type="textblock" ulx="174" uly="1811">
        <line lrx="1169" lry="1862" ulx="179" uly="1811">„muͤſſen hier die Worte Er und Ihm auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1170" lry="1920" ulx="178" uly="1871">„gehen, ungeachtet ſeiner in dem vorhergehenden nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="1977" ulx="179" uly="1928">„gedacht wird, ſondern nur des Vaters, v. 1. Se⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2063" ulx="174" uly="1984">2,  het, welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget, ꝛc.</line>
        <line lrx="1171" lry="2087" ulx="1074" uly="2046">„uUnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gf787_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="235" type="textblock" ulx="297" uly="172">
        <line lrx="971" lry="235" ulx="297" uly="172">256 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="675" type="textblock" ulx="294" uly="275">
        <line lrx="1284" lry="331" ulx="296" uly="275">„und v. 16. Daran haben wir erkannt die Liebe, (Got⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="390" ulx="296" uly="330">. tes) daß BEr (Suzimog naͤmlich Chriſtus) ſein Leben</line>
        <line lrx="1283" lry="447" ulx="296" uly="390">„fuͤr uns gelaſſen hat;, welches Paulus vollſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1287" lry="505" ulx="295" uly="448">„ausdruͤckt, Roôͤm. V, 8. Darum preiſet Gott ſeine</line>
        <line lrx="1285" lry="561" ulx="295" uly="505">„Liebe gegen uns, daß Chriſtus fuͤr uns geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="1286" lry="617" ulx="294" uly="560">„da wir noch Suͤnder waren.„„ In der Syriſchen</line>
        <line lrx="1105" lry="675" ulx="297" uly="618">„Ueberſetzung heißt es die Kirche Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1218" type="textblock" ulx="294" uly="701">
        <line lrx="1287" lry="758" ulx="296" uly="701">577. Act. XXVI, 18. Aufzuthun ihre Augen, daß ſie</line>
        <line lrx="1287" lry="811" ulx="455" uly="758">ſich bekehren von der Finſterniß zum Licht, und</line>
        <line lrx="1287" lry="864" ulx="452" uly="817">von der Gewalt des Satans zu Gott, zu em⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="925" ulx="452" uly="872">pfahen Vergebung der Suͤnde, und das</line>
        <line lrx="1286" lry="978" ulx="452" uly="928">Erbe, ſamt denen die geheiliget werden, durch</line>
        <line lrx="1285" lry="1036" ulx="450" uly="988">den Glauben an mich. S. N. 276. 567. 572.</line>
        <line lrx="1287" lry="1095" ulx="487" uly="1044">Man muß nicht leſen, die geheiliget wer⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1153" ulx="294" uly="1100">den durch den Glauben, ſondern nach dem Wort</line>
        <line lrx="1286" lry="1218" ulx="295" uly="1158">geheiliget werden muß ein Comma geſetzt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1267" type="textblock" ulx="292" uly="1216">
        <line lrx="1305" lry="1267" ulx="292" uly="1216">Es wird alſo hier den Heiden die Vergebung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1438" type="textblock" ulx="292" uly="1271">
        <line lrx="1284" lry="1323" ulx="294" uly="1271">Suͤnden, und das Erbtheil der Heiligen im Licht,</line>
        <line lrx="1288" lry="1382" ulx="292" uly="1329">durch den Glauben an Chriſtum verheißen. S. Cap.</line>
        <line lrx="1283" lry="1438" ulx="293" uly="1387">XX, 32. wo anſtatt uναοος das Wort .ρονοο ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1496" type="textblock" ulx="244" uly="1450">
        <line lrx="532" lry="1496" ulx="244" uly="1450">bpraucht wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2084" type="textblock" ulx="301" uly="1525">
        <line lrx="1283" lry="1577" ulx="533" uly="1525">23. Daß Chriſtus ſollte leiden, und der</line>
        <line lrx="1282" lry="1632" ulx="454" uly="1581">erſte ſeyn aus der Auferſtehung der Todten.</line>
        <line lrx="1009" lry="1690" ulx="453" uly="1637">S. N. 574. 90I.</line>
        <line lrx="1281" lry="1754" ulx="301" uly="1694">579. Roͤm. I, 7. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1282" lry="1803" ulx="452" uly="1750">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1278" lry="1864" ulx="454" uly="1812">Chriſto. S. II. Cor. I, 2. N. 655.</line>
        <line lrx="1282" lry="1919" ulx="536" uly="1865">16. 17. Denn ich ſchaͤme mich des Evan⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1977" ulx="450" uly="1924">gelii von Chriſto nicht, denn es iſt eine Kraft</line>
        <line lrx="1281" lry="2036" ulx="452" uly="1983">Gottes, die da ſelig machet alle, die daran</line>
        <line lrx="1282" lry="2084" ulx="1193" uly="2039">glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1583" type="textblock" ulx="295" uly="1541">
        <line lrx="383" lry="1583" ulx="295" uly="1541">778.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1924" type="textblock" ulx="298" uly="1884">
        <line lrx="383" lry="1924" ulx="298" uly="1884">580.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="478" type="textblock" ulx="1431" uly="280">
        <line lrx="1439" lry="478" ulx="1431" uly="280">—  pU——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="901" type="textblock" ulx="1350" uly="676">
        <line lrx="1439" lry="728" ulx="1350" uly="676">heißt l.</line>
        <line lrx="1427" lry="782" ulx="1352" uly="735">guttiche</line>
        <line lrx="1439" lry="838" ulx="1352" uly="795">wird,</line>
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="1353" uly="849">uͤberſch—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="957" type="textblock" ulx="1338" uly="909">
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1338" uly="909">de wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1361" type="textblock" ulx="1354" uly="964">
        <line lrx="1439" lry="1007" ulx="1355" uly="964">Starke</line>
        <line lrx="1427" lry="1072" ulx="1354" uly="1024">ihn von</line>
        <line lrx="1427" lry="1130" ulx="1356" uly="1082">liun iſt</line>
        <line lrx="1438" lry="1186" ulx="1356" uly="1138">keit, die</line>
        <line lrx="1432" lry="1245" ulx="1360" uly="1197">lardes,</line>
        <line lrx="1439" lry="1295" ulx="1361" uly="1257">den Toh</line>
        <line lrx="1428" lry="1361" ulx="1358" uly="1312">ſitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1417" type="textblock" ulx="1346" uly="1375">
        <line lrx="1439" lry="1417" ulx="1346" uly="1375">gen will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2051" type="textblock" ulx="1360" uly="1485">
        <line lrx="1439" lry="1526" ulx="1360" uly="1485">die Ban</line>
        <line lrx="1437" lry="1598" ulx="1361" uly="1538">ſchen, 4</line>
        <line lrx="1438" lry="1650" ulx="1361" uly="1602">dung ſẽ</line>
        <line lrx="1431" lry="1702" ulx="1363" uly="1656">Roͤm.</line>
        <line lrx="1439" lry="1762" ulx="1363" uly="1715">tigkeit G</line>
        <line lrx="1439" lry="1824" ulx="1365" uly="1772">ſagen?,</line>
        <line lrx="1439" lry="1875" ulx="1364" uly="1828">Einn</line>
        <line lrx="1439" lry="1936" ulx="1364" uly="1885">Oferbe</line>
        <line lrx="1439" lry="2005" ulx="1366" uly="1940">Glanbi</line>
        <line lrx="1439" lry="2051" ulx="1367" uly="2004">dee G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gf787_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="106" lry="330" ulx="0" uly="272">de, (Got⸗</line>
        <line lrx="104" lry="376" ulx="13" uly="333">ſein gben</line>
        <line lrx="103" lry="440" ulx="0" uly="391">olſtändiger⸗</line>
        <line lrx="103" lry="496" ulx="12" uly="448">Gott ſee</line>
        <line lrx="102" lry="555" ulx="0" uly="506">ſſorben iſt,</line>
        <line lrx="102" lry="614" ulx="0" uly="564">EShrichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="103" lry="754" ulx="0" uly="707">, daß ſie</line>
        <line lrx="102" lry="809" ulx="0" uly="764">cht, und</line>
        <line lrx="102" lry="870" ulx="0" uly="829">tt, zu em⸗</line>
        <line lrx="103" lry="926" ulx="3" uly="884">„ Und das</line>
        <line lrx="98" lry="984" ulx="0" uly="936">tden, durh</line>
        <line lrx="95" lry="1044" ulx="0" uly="1000">667, ſ72.</line>
        <line lrx="97" lry="1105" ulx="0" uly="1063">ger wer⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1149" ulx="0" uly="1110">den Wort</line>
        <line lrx="98" lry="1218" ulx="0" uly="1169">ſett ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1273" type="textblock" ulx="1" uly="1229">
        <line lrx="106" lry="1273" ulx="1" uly="1229">ebung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1326" type="textblock" ulx="7" uly="1281">
        <line lrx="95" lry="1326" ulx="7" uly="1281">im cht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1382" type="textblock" ulx="17" uly="1340">
        <line lrx="119" lry="1382" ulx="17" uly="1340">G Cv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="90" lry="1444" ulx="0" uly="1406">le ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="91" lry="1589" ulx="0" uly="1539">und der</line>
        <line lrx="91" lry="1638" ulx="0" uly="1598">r Toten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="88" lry="1763" ulx="0" uly="1715">Ftiede den</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="86" lry="1812" ulx="0" uly="1764">Urn Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="17" lry="1880" ulx="1" uly="1844">ſ</line>
        <line lrx="88" lry="1928" ulx="0" uly="1883"> Evamn⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1985" ulx="1" uly="1937">ne Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2103" type="textblock" ulx="38" uly="2056">
        <line lrx="86" lry="2103" ulx="38" uly="2056">lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="1159" lry="2084" ulx="0" uly="1994">die dan die Guͤte, Treu und Wahrhaffigkeit Gottes ſtufenwei⸗</line>
        <line lrx="757" lry="2101" ulx="720" uly="2059">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="277" type="textblock" ulx="465" uly="154">
        <line lrx="1164" lry="277" ulx="465" uly="154">Fuͤnftes Capitel. 2 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="796" type="textblock" ulx="156" uly="256">
        <line lrx="1163" lry="339" ulx="306" uly="256">glauben, die Juden füͤrnemlich, und auch die</line>
        <line lrx="1162" lry="394" ulx="320" uly="345">Griechen. Sintemal darinnen offenbaret wird</line>
        <line lrx="1162" lry="453" ulx="320" uly="399">die Gerechtigkeit, die fuͤr Gott gilt, welche</line>
        <line lrx="1162" lry="505" ulx="305" uly="459">koͤmmt aus Glauben in Glauben: Wie denn</line>
        <line lrx="1161" lry="568" ulx="318" uly="517">geſchrieben ſteht: Der Gerechte wird ſeines</line>
        <line lrx="1015" lry="612" ulx="318" uly="571">Glaubens leben.</line>
        <line lrx="1160" lry="682" ulx="361" uly="631">Was hier dem Evangelio zugeſchrieben wird,</line>
        <line lrx="1162" lry="742" ulx="156" uly="686">heißt I. Cor. I, 24. Chriſtus, goͤttliche Kraft, und</line>
        <line lrx="1163" lry="796" ulx="156" uly="745">goͤttliche Weisheit: welches noch ausfuͤhrlicher erklaͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="853" type="textblock" ulx="138" uly="802">
        <line lrx="1161" lry="853" ulx="138" uly="802">wird, Epheſ. I, 19. 20. — *Welche da ſey die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1536" type="textblock" ulx="154" uly="856">
        <line lrx="1160" lry="911" ulx="156" uly="856">uͤberſcehwengliche Groͤße ſeiner Kraft an uns,</line>
        <line lrx="1162" lry="971" ulx="154" uly="916">die wir glauben nach der Wirkung ſeiner maͤchtigen</line>
        <line lrx="1162" lry="1025" ulx="156" uly="971">Staͤrke. Welche er gewirkt hat in Chriſto, da er</line>
        <line lrx="1161" lry="1081" ulx="155" uly="1030">ihn von den Todten auferweckt hat., Das Evange⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1138" ulx="157" uly="1087">lium iſt alſo eigentlich die Kraft Gottes zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1197" ulx="155" uly="1143">keit, die ſich in den maͤchtigen Thaten unſers Hei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1255" ulx="157" uly="1202">landes, und inſonderheit bey ſeiner Auferſtehung von</line>
        <line lrx="1162" lry="1307" ulx="156" uly="1258">den Todten aͤußerte, wodurch Gott ſeine Anſtalten aus⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1368" ulx="155" uly="1315">fuͤhren, und ſeine Barmherzigkeit und Wahrheit zei⸗</line>
        <line lrx="311" lry="1420" ulx="156" uly="1373">gen will.</line>
        <line lrx="1161" lry="1483" ulx="367" uly="1432">Ainxiwvovyy Oes, dadurch wird hier ſowohl</line>
        <line lrx="1160" lry="1536" ulx="155" uly="1459">die Barmherzigkeit und Guͤte Gottes gegen die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1596" type="textblock" ulx="133" uly="1542">
        <line lrx="1161" lry="1596" ulx="133" uly="1542">ſchen, als ſeine Treu und Wahrhaftigkeit bey der Sen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1823" type="textblock" ulx="154" uly="1599">
        <line lrx="1162" lry="1651" ulx="154" uly="1599">dung ſeines Sohnes in die Welt verſtanden. So auch</line>
        <line lrx="1161" lry="1708" ulx="155" uly="1655">Rom. III, 5. *Iſts aber alſo, daß unſre Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1767" ulx="156" uly="1713">ligkeit Gottes Gerechtigkeit preiſet, was wollen wir</line>
        <line lrx="1159" lry="1823" ulx="157" uly="1770">ſagen?, Dem Zuſammenhang gemaͤß iſt alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1880" type="textblock" ulx="134" uly="1827">
        <line lrx="1158" lry="1880" ulx="134" uly="1827">Sinn dieſer Stelle dieſer: Das Evangelium iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1993" type="textblock" ulx="154" uly="1883">
        <line lrx="1159" lry="1937" ulx="154" uly="1883">Offenbarung der Kraft Gottes zur Seligmachung aller</line>
        <line lrx="1157" lry="1993" ulx="156" uly="1940">Glaͤubigen, ſo wohl Juden als Heiden: Dadurch wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gf787_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="247" type="textblock" ulx="278" uly="180">
        <line lrx="962" lry="247" ulx="278" uly="180">2589 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="403" type="textblock" ulx="233" uly="290">
        <line lrx="1274" lry="344" ulx="269" uly="290">ſe geoffenbaret, und nach dem Plan ſeiner Vorſehung</line>
        <line lrx="1274" lry="403" ulx="233" uly="349">zuerſt den Juden das Evangelium geprediget, und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="458" type="textblock" ulx="271" uly="407">
        <line lrx="1308" lry="458" ulx="271" uly="407">auch den Heiden; wie denn geſchrieben ſteht, der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="570" type="textblock" ulx="270" uly="463">
        <line lrx="1273" lry="516" ulx="270" uly="463">rechte, er ſey ein Jud oder ein Heid, wird ſeines Glau⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="570" ulx="270" uly="521">bens leben. Aus dieſem Grundſatz leitet der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="632" type="textblock" ulx="269" uly="580">
        <line lrx="1311" lry="632" ulx="269" uly="580">unmittelbar darauf den Schluß her, daß weder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="745" type="textblock" ulx="268" uly="636">
        <line lrx="1280" lry="695" ulx="268" uly="636">Heiden, noch die Juden rechtmaͤßige Anſpruͤche auf</line>
        <line lrx="1275" lry="745" ulx="269" uly="692">die Gnade Gottes haben, noch haben koͤnnen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="802" type="textblock" ulx="269" uly="750">
        <line lrx="1318" lry="802" ulx="269" uly="750">der Zorn Gottes geoffenbaret werde uͤber alles gottloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="918" type="textblock" ulx="269" uly="807">
        <line lrx="1275" lry="860" ulx="269" uly="807">Weſen und Ungerechtigkeit der Menſchen, deren ſich</line>
        <line lrx="1081" lry="918" ulx="270" uly="866">Juden und Heiden ſchuldig gemacht haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1476" type="textblock" ulx="271" uly="948">
        <line lrx="1276" lry="1002" ulx="271" uly="948">581. Roͤm. III, 23. Sie ſind allzumal Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1276" lry="1057" ulx="431" uly="1003">mangeln des Ruhms, den ſie an Gott haben</line>
        <line lrx="1250" lry="1120" ulx="433" uly="1065">ſollten.</line>
        <line lrx="1277" lry="1186" ulx="369" uly="1127">24. Und werden ohne Verdienſt gerecht aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1237" ulx="436" uly="1184">ner Gnade, durch die Erloͤſung, ſo durch</line>
        <line lrx="1233" lry="1300" ulx="433" uly="1246">Chriſtum Jeſum geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1278" lry="1369" ulx="370" uly="1310">25. Welchen Gott hat fuͤrgeſtellt zu einem Gna⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1425" ulx="432" uly="1368">denſtuhl, durch den Glauben in ſeinem Blut,</line>
        <line lrx="1278" lry="1476" ulx="432" uly="1426">damit er die Gerechtigkeit, die vor ihm gilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1536" type="textblock" ulx="432" uly="1483">
        <line lrx="1280" lry="1536" ulx="432" uly="1483">darbiete, in dem, daß er die Suͤnde vergiebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1945" type="textblock" ulx="275" uly="1535">
        <line lrx="1280" lry="1596" ulx="434" uly="1535">welche bis anher blieben war unter goͤttlicher</line>
        <line lrx="577" lry="1645" ulx="437" uly="1607">Geduld.</line>
        <line lrx="1282" lry="1705" ulx="486" uly="1654">Um den Sinn dieſer Worte zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1282" lry="1772" ulx="276" uly="1706">muͤſſen wir ein wenig auf das Vorhergehende zuruͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1831" ulx="275" uly="1766">hen. Der Apoſtel hatte gezeiget, daß weder die Ju⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1884" ulx="277" uly="1822">den noch die Heiden die beſondern Geſetze, unter denen</line>
        <line lrx="1280" lry="1945" ulx="279" uly="1884">ſie ſtunden, beobachtet haben; wenn ſie folglich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2000" type="textblock" ulx="279" uly="1938">
        <line lrx="1298" lry="2000" ulx="279" uly="1938">Gott einige Gluͤckſeligkeit erwarteten, ſo muͤßten ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2094" type="textblock" ulx="279" uly="1998">
        <line lrx="1282" lry="2061" ulx="279" uly="1998">einzig auf die freye Gnade Gottes und ſeine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2094" ulx="1225" uly="2054">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1909" type="textblock" ulx="1368" uly="292">
        <line lrx="1438" lry="330" ulx="1368" uly="292">keit der</line>
        <line lrx="1433" lry="395" ulx="1369" uly="348">Jeſum</line>
        <line lrx="1439" lry="451" ulx="1371" uly="406">denn</line>
        <line lrx="1439" lry="513" ulx="1371" uly="465">Nuhmm</line>
        <line lrx="1439" lry="568" ulx="1373" uly="522">Inden</line>
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1375" uly="578">Gerec⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="677" ulx="1372" uly="639">Gnade</line>
        <line lrx="1439" lry="743" ulx="1373" uly="698">tis,</line>
        <line lrx="1439" lry="803" ulx="1374" uly="754">loͤſun</line>
        <line lrx="1438" lry="860" ulx="1374" uly="811">ſe Eric</line>
        <line lrx="1433" lry="919" ulx="1374" uly="870">ſtchet,</line>
        <line lrx="1439" lry="965" ulx="1376" uly="928">kann .</line>
        <line lrx="1439" lry="1035" ulx="1375" uly="988">es hei</line>
        <line lrx="1438" lry="1082" ulx="1377" uly="1044">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="1141" ulx="1378" uly="1102">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="1205" ulx="1380" uly="1160">ſe i</line>
        <line lrx="1439" lry="1265" ulx="1383" uly="1216">ſen ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1314" ulx="1382" uly="1277">1iis 5</line>
        <line lrx="1439" lry="1374" ulx="1381" uly="1336">oder d</line>
        <line lrx="1439" lry="1437" ulx="1382" uly="1391">ſteyun</line>
        <line lrx="1439" lry="1496" ulx="1382" uly="1448">Knech</line>
        <line lrx="1439" lry="1546" ulx="1383" uly="1513">ret der</line>
        <line lrx="1439" lry="1617" ulx="1384" uly="1565">durcd</line>
        <line lrx="1439" lry="1664" ulx="1385" uly="1624">de m</line>
        <line lrx="1435" lry="1727" ulx="1381" uly="1679">Cap.</line>
        <line lrx="1439" lry="1777" ulx="1386" uly="1740">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1842" ulx="1387" uly="1795">te Jl</line>
        <line lrx="1439" lry="1909" ulx="1383" uly="1856">vergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1956" type="textblock" ulx="1345" uly="1920">
        <line lrx="1431" lry="1956" ulx="1345" uly="1920">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2006" type="textblock" ulx="1388" uly="1969">
        <line lrx="1419" lry="2006" ulx="1388" uly="1969">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2084" type="textblock" ulx="1363" uly="2032">
        <line lrx="1439" lry="2084" ulx="1363" uly="2032">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gf787_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="87" lry="337" ulx="0" uly="283">orſehnig</line>
        <line lrx="120" lry="385" ulx="4" uly="348">und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="83" lry="499" ulx="0" uly="461">nes Glan⸗</line>
        <line lrx="83" lry="564" ulx="0" uly="519"> Moſeel</line>
        <line lrx="84" lry="615" ulx="0" uly="580">veder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="86" lry="683" ulx="0" uly="633">che auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="117" lry="736" ulx="0" uly="694">n, Wel</line>
        <line lrx="104" lry="798" ulx="0" uly="751">gottleſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="859" type="textblock" ulx="1" uly="808">
        <line lrx="82" lry="859" ulx="1" uly="808">eren ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="79" lry="1000" ulx="0" uly="953">er, ud</line>
        <line lrx="76" lry="1058" ulx="0" uly="1008">r hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1238" type="textblock" ulx="3" uly="1130">
        <line lrx="77" lry="1176" ulx="7" uly="1130">Gus ſei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1238" ulx="3" uly="1187">ſo durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="77" lry="1356" ulx="0" uly="1316">n Gno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="75" lry="1477" ulx="0" uly="1432">n t,</line>
        <line lrx="76" lry="1536" ulx="0" uly="1489">gergiebt,</line>
        <line lrx="112" lry="1601" ulx="0" uly="1546">ttlcheer</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="75" lry="1711" ulx="0" uly="1663">lſtchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="107" lry="1777" ulx="0" uly="1717">urücf⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1821" ulx="1" uly="1774">die dnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="72" lry="1879" ulx="0" uly="1842">er denen</line>
        <line lrx="67" lry="1940" ulx="0" uly="1898">ich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="65" lry="2003" ulx="0" uly="1946">ſeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="106" lry="2056" ulx="0" uly="2008">lecſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2103" type="textblock" ulx="35" uly="2063">
        <line lrx="70" lry="2103" ulx="35" uly="2063">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="256" type="textblock" ulx="487" uly="184">
        <line lrx="1170" lry="256" ulx="487" uly="184">Fuͤnftes Capitel. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1668" type="textblock" ulx="160" uly="293">
        <line lrx="1168" lry="345" ulx="163" uly="293">keit verlaſſen, die da koͤmmt durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1167" lry="406" ulx="164" uly="352">Jeſum Chriſt, zu allen, und auf alle, die da glauben;</line>
        <line lrx="1168" lry="463" ulx="165" uly="413">denn ſie ſeyn allzumal Suͤnder, und mangeln des</line>
        <line lrx="1170" lry="522" ulx="164" uly="471">Ruhms, den ſie an Gott haben ſollten. Wenn alſo</line>
        <line lrx="1169" lry="580" ulx="164" uly="521">Juden oder Heiden gerecht geſprochen, oder als</line>
        <line lrx="1168" lry="637" ulx="165" uly="585">Gerechte behandelt werden, ſo haben ſie es einzig der</line>
        <line lrx="1170" lry="695" ulx="163" uly="642">Gnade Gottes zu danken, welche ihnen ν,, gra-</line>
        <line lrx="1169" lry="754" ulx="163" uly="700">tis, ohne Verdienſt mitgetheilt werde, durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="808" ulx="164" uly="756">loͤſung, ſo durch Chriſtum Jeſum geſchehen iſt. Die⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="861" ulx="162" uly="813">ſe Erloͤſung iſt alſo etwas, das mit Gottes Gnade be⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="927" ulx="162" uly="870">ſtehet, und gratis, umſonſt mitgetheilt wird. Sie</line>
        <line lrx="1169" lry="981" ulx="162" uly="928">kann alſo auch nichts ſeyn, das Gott erkauft hat, denn</line>
        <line lrx="1169" lry="1038" ulx="160" uly="986">es heißt ausdruͤcklich, Apoc. V, 9. Chriſtus habe uns</line>
        <line lrx="1168" lry="1095" ulx="162" uly="1043">Gott erkauft mit ſeinem Blut. Wenn ſwir alſo ſchon</line>
        <line lrx="1168" lry="1153" ulx="163" uly="1101">Gottes waͤren, ſo koͤnnten wir nicht mehr ihm, oder</line>
        <line lrx="1205" lry="1209" ulx="163" uly="1125">fuͤr ihn erkauft werden: Und wir muͤßten ſein gewe⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1266" ulx="163" uly="1213">ſen ſeyn, wenn Er uns erkauft, oder ein Loͤsgeld fuͤr</line>
        <line lrx="1168" lry="1329" ulx="163" uly="1272">uns bezahlt haͤtte. Die Erloͤſung, ſo in Chriſto,</line>
        <line lrx="1167" lry="1380" ulx="164" uly="1329">oder durch Chriſtum geſchehen iſt, iſt alſo unſre Be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1438" ulx="165" uly="1386">freyung von den Suͤnden und ihren Folgen, die uns zu</line>
        <line lrx="1197" lry="1497" ulx="162" uly="1443">Knechten Gottes macht. Wie das geſchehen ſey, leh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1555" ulx="163" uly="1500">ret der Apoſtel deutlich: *Wir ſeyn gerecht worden</line>
        <line lrx="1165" lry="1610" ulx="164" uly="1557">durch den Glauben, und dadurch haben wir Frie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1668" ulx="163" uly="1614">de mit Gott durch unſern Herrn Jeſum Chriſtum. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1730" type="textblock" ulx="153" uly="1671">
        <line lrx="1207" lry="1730" ulx="153" uly="1671">Cap. V. I. Wir werden wegen unſerer vorigen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1893" type="textblock" ulx="163" uly="1728">
        <line lrx="1163" lry="1784" ulx="164" uly="1728">den nicht zur Verantwortung gezogen, wenn wir wah⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1843" ulx="164" uly="1783">re Juͤnger Chriſti werden. Man muß alſo dabey nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="1893" ulx="163" uly="1843">vergeſſen, daß der Apoſtel nicht von Suͤnden redet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1953" type="textblock" ulx="152" uly="1900">
        <line lrx="1161" lry="1953" ulx="152" uly="1900">von Chriſten begangen werden, denn dieſe alle wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2168" type="textblock" ulx="162" uly="1956">
        <line lrx="1161" lry="2011" ulx="162" uly="1956">den ſie einſt vor dem Richterſtuhl Chriſti zu verantwor⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2071" ulx="163" uly="2015">ten haben: von dieſen haben wir keine Erxloͤſung, als</line>
        <line lrx="1156" lry="2168" ulx="709" uly="2073">R 2 duch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gf787_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="231" type="textblock" ulx="281" uly="175">
        <line lrx="962" lry="231" ulx="281" uly="175">060 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="905" type="textblock" ulx="270" uly="278">
        <line lrx="1280" lry="333" ulx="270" uly="278">durch eine wahre Buße. Man muß auch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="392" ulx="281" uly="337">geſſen, daß der Apoſtel von den Juden und Heiden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="452" ulx="281" uly="395">haupt redet, und beweiſet, daß die Heiden billig zu ei⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="502" ulx="279" uly="453">nem Volk Gottes gemacht worden, und alſo an das Ge⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="565" ulx="280" uly="510">ſetz Moſis nicht gebunden ſeyn. Das Wort alle gehet</line>
        <line lrx="1280" lry="619" ulx="279" uly="566">Juden und Heiden uͤberhaupt an. Alle werden ohne</line>
        <line lrx="1280" lry="676" ulx="279" uly="624">Verdienſt gerecht; nicht aber jede einzelne Perſon,</line>
        <line lrx="1278" lry="730" ulx="279" uly="681">denn viele von den Juden wurden verworfen, Cap.</line>
        <line lrx="1279" lry="789" ulx="278" uly="739">XI. und viele aus den Heiden nahmen das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="455" lry="852" ulx="277" uly="805">thum an.</line>
        <line lrx="1281" lry="905" ulx="394" uly="851">Die &amp;ονοτνανονςιι Brloͤſung durch Jeſum Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1020" type="textblock" ulx="192" uly="910">
        <line lrx="1301" lry="964" ulx="277" uly="910">ſtum iſt alſo die Befreyung der Juden und Heiden von</line>
        <line lrx="1277" lry="1020" ulx="192" uly="968">den Folgen ihrer vorigen Suͤnden, v. 25. kraft deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2099" type="textblock" ulx="238" uly="1025">
        <line lrx="1276" lry="1081" ulx="274" uly="1025">ſie des Ruhms an Gott faͤhig gemacht werden, d. i.</line>
        <line lrx="1276" lry="1135" ulx="275" uly="1082">des Erbs theilhaftig werden, welches fuͤr alle diejeni⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1194" ulx="274" uly="1139">gen beſtimmt iſt, welche neue Creaturen werden wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1249" ulx="275" uly="1197">den, wenn ſie ſchon wegen ihrer vorigen Suͤnden mit</line>
        <line lrx="951" lry="1305" ulx="242" uly="1258">Gott in Feindſchaft geſtanden waͤren.</line>
        <line lrx="1276" lry="1364" ulx="389" uly="1294">Dieſe Befreyung konnte nur durch Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1423" ulx="273" uly="1371">ſtum geſchehen, welchen Gott fuͤrgeſtellt hat zu einem</line>
        <line lrx="1274" lry="1478" ulx="273" uly="1426">Gnadenſtuhl, Aaszowov, durch den Glauben in ſei⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1533" ulx="273" uly="1483">nem Blut. Um dieſe Worte zu verſtehen, muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1273" lry="1593" ulx="273" uly="1542">unterſuchen, was asρον, der Gnadenſtuhl gewe⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1653" ulx="238" uly="1598">ſen ſey, und wozu er gedienet habe. Der Gnadenſtuhl</line>
        <line lrx="1272" lry="1707" ulx="273" uly="1655">und ſein Gebrauch wird uns weillaͤuftig beſchrieben,</line>
        <line lrx="1271" lry="1775" ulx="273" uly="1713">Exod. XXV, 17⸗·22. –— *Du ſollt den Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1827" ulx="273" uly="1768">ſtuhl oben auf die Lade thun, — von dem Ort will ich</line>
        <line lrx="1270" lry="1884" ulx="274" uly="1827">dir zeugen, und mit dir reden, naͤmlich von dem</line>
        <line lrx="1274" lry="1939" ulx="273" uly="1876">Gnadenſtuhl zwiſchen den zweyen Cherubim, der auf</line>
        <line lrx="1270" lry="1993" ulx="272" uly="1941">der Lade des Zeugnißes iſt, alles was ich dir ge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="2049" ulx="271" uly="1999">bieten will an die Kinder Israel., Das war der</line>
        <line lrx="1268" lry="2099" ulx="1154" uly="2056">Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="678" type="textblock" ulx="1343" uly="283">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="1371" uly="283">Gnsd</line>
        <line lrx="1439" lry="392" ulx="1343" uly="341">velferti</line>
        <line lrx="1439" lry="439" ulx="1370" uly="399">wenn</line>
        <line lrx="1438" lry="509" ulx="1370" uly="461">ihn g.</line>
        <line lrx="1439" lry="562" ulx="1372" uly="518">ihm!</line>
        <line lrx="1439" lry="612" ulx="1372" uly="573">vde 5</line>
        <line lrx="1439" lry="678" ulx="1371" uly="632">bin, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="730" type="textblock" ulx="1433" uly="712">
        <line lrx="1439" lry="730" ulx="1433" uly="712">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1400" type="textblock" ulx="1370" uly="773">
        <line lrx="1439" lry="817" ulx="1371" uly="773">Tempen</line>
        <line lrx="1439" lry="879" ulx="1371" uly="832">Tafel</line>
        <line lrx="1439" lry="934" ulx="1370" uly="890">Tompe</line>
        <line lrx="1439" lry="994" ulx="1370" uly="949">nur ſel</line>
        <line lrx="1439" lry="1051" ulx="1370" uly="1006">in ſein</line>
        <line lrx="1439" lry="1110" ulx="1371" uly="1063">fir den</line>
        <line lrx="1436" lry="1168" ulx="1371" uly="1122">ſir den</line>
        <line lrx="1439" lry="1229" ulx="1375" uly="1183">urd</line>
        <line lrx="1438" lry="1284" ulx="1377" uly="1237">fuß n</line>
        <line lrx="1439" lry="1336" ulx="1375" uly="1297">Poe 0</line>
        <line lrx="1439" lry="1400" ulx="1371" uly="1352">Mye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1540" type="textblock" ulx="1356" uly="1493">
        <line lrx="1438" lry="1540" ulx="1356" uly="1493">heſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1592" type="textblock" ulx="1372" uly="1554">
        <line lrx="1439" lry="1592" ulx="1372" uly="1554">den Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1712" type="textblock" ulx="1347" uly="1602">
        <line lrx="1434" lry="1659" ulx="1347" uly="1602">te ſo</line>
        <line lrx="1434" lry="1712" ulx="1363" uly="1665">geſtelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1884" type="textblock" ulx="1373" uly="1724">
        <line lrx="1439" lry="1764" ulx="1374" uly="1724">len be</line>
        <line lrx="1439" lry="1830" ulx="1373" uly="1780">Monſc</line>
        <line lrx="1439" lry="1884" ulx="1376" uly="1839">ſtimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1941" type="textblock" ulx="1376" uly="1896">
        <line lrx="1439" lry="1941" ulx="1376" uly="1896">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2003" type="textblock" ulx="1361" uly="1952">
        <line lrx="1439" lry="2003" ulx="1361" uly="1952">ſer ſell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2061" type="textblock" ulx="1375" uly="2010">
        <line lrx="1439" lry="2061" ulx="1375" uly="2010">Wor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gf787_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="95" lry="322" ulx="6" uly="275">ſicht ter⸗</line>
        <line lrx="95" lry="374" ulx="0" uly="334">eden uͤber⸗</line>
        <line lrx="94" lry="440" ulx="2" uly="392">llig en ei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="489" ulx="0" uly="452">n das Ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="558" ulx="2" uly="507">alle gehe</line>
        <line lrx="93" lry="613" ulx="0" uly="567">den ohne</line>
        <line lrx="94" lry="674" ulx="5" uly="625">Perſon,</line>
        <line lrx="93" lry="726" ulx="0" uly="681">n, Cop.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="92" lry="903" ulx="0" uly="855">ſun Chri</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="105" lry="961" ulx="0" uly="916">iden von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="90" lry="1018" ulx="0" uly="974">oft deren</line>
        <line lrx="88" lry="1073" ulx="0" uly="1028">den, de i.</line>
        <line lrx="89" lry="1132" ulx="1" uly="1085">e dieſeni⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1184" ulx="0" uly="1142">dden wir⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1243" ulx="0" uly="1200">nden mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="89" lry="1367" ulx="0" uly="1316">uun Chri⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1427" ulx="4" uly="1378">zn eitem</line>
        <line lrx="89" lry="1476" ulx="1" uly="1431">n in ſei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1545" ulx="0" uly="1489">iſen wir</line>
        <line lrx="87" lry="1596" ulx="0" uly="1555">hl gewe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1651" ulx="0" uly="1601">odenſtul</line>
        <line lrx="88" lry="1718" ulx="0" uly="1664">Ghreben,</line>
        <line lrx="86" lry="1765" ulx="10" uly="1726">Gnaden⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1825" ulx="8" uly="1774">willich</line>
        <line lrx="84" lry="1881" ulx="8" uly="1841">von dem</line>
        <line lrx="89" lry="1936" ulx="19" uly="1889">Uer auf</line>
        <line lrx="86" lry="2001" ulx="5" uly="1957">dir ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2059" ulx="8" uly="2012">war der</line>
        <line lrx="84" lry="2114" ulx="27" uly="2070">Gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="254" type="textblock" ulx="503" uly="183">
        <line lrx="1177" lry="254" ulx="503" uly="183">Fuͤnftes Capitel. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="683" type="textblock" ulx="178" uly="287">
        <line lrx="1178" lry="339" ulx="181" uly="287">Gnadenſtuhl; und nachdem er nach dieſer Vorſchrift</line>
        <line lrx="1178" lry="397" ulx="180" uly="346">verfertigt war, heißt es Numer. VII, 89. *Und</line>
        <line lrx="1180" lry="452" ulx="179" uly="400">wenn Moſes in die Huͤtte des Stifts gieng, daß mit</line>
        <line lrx="1180" lry="513" ulx="179" uly="460">ihm geredet wuͤrde, ſo hoͤret er die Stimme mit</line>
        <line lrx="1180" lry="567" ulx="180" uly="518">ihm reden von dem Gnadenſtuhl, der auf der</line>
        <line lrx="1180" lry="625" ulx="179" uly="575">Lade des Zeugniſſes war, zwiſchen den zween Cheru⸗</line>
        <line lrx="999" lry="683" ulx="178" uly="634">bim, von dannen ward mit ihm geredt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1393" type="textblock" ulx="175" uly="714">
        <line lrx="1177" lry="763" ulx="291" uly="714">Ich muß hier beylaͤuſig bemerken, daß in dem</line>
        <line lrx="1223" lry="822" ulx="179" uly="772">Tempel zu Delphis ein Tiſch, oder eine vierfuͤßige</line>
        <line lrx="1179" lry="879" ulx="178" uly="830">Tafel (reroansg dρασοσ9 ſtund, welcher dem Gott des</line>
        <line lrx="1179" lry="937" ulx="177" uly="887">Tempels heilig war, εραοο 7 Oess, und deſſen</line>
        <line lrx="1178" lry="993" ulx="177" uly="942">nur ſelten Meldung gethan wird. D. Gale haͤlt ihn</line>
        <line lrx="1192" lry="1050" ulx="175" uly="997">in ſeinen Anmerkungen uͤber den Jamblichus nicht</line>
        <line lrx="1179" lry="1109" ulx="177" uly="1055">fuͤr den Stuhl, auf welchem die Prophetin ſaß, ſondern</line>
        <line lrx="1179" lry="1165" ulx="176" uly="1110">fuͤr den Tiſch, deſſen Joſephus (Hiſt. Lib. III. c. 7.)</line>
        <line lrx="1182" lry="1223" ulx="177" uly="1171">und Plinius gedenken, und den man mit dem Drey⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1280" ulx="177" uly="1225">fuß nicht verwechſeln muß. Jamblichus nennt ihn</line>
        <line lrx="1179" lry="1335" ulx="178" uly="1281">50 Oes, den Stuhl Gottes. Sieh. Jamblich. de</line>
        <line lrx="463" lry="1393" ulx="176" uly="1347">Myſter. p. 73.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1469" type="textblock" ulx="291" uly="1421">
        <line lrx="1180" lry="1469" ulx="291" uly="1421">So wie nun der Gnadenſtuhl der von Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1532" type="textblock" ulx="143" uly="1479">
        <line lrx="1180" lry="1532" ulx="143" uly="1479">beſonders dazu beſtimmte Ort war, von welchem Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2101" type="textblock" ulx="149" uly="1537">
        <line lrx="1180" lry="1584" ulx="177" uly="1537">den Kindern Israels ſeine Befehle ertheilen woll⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1649" ulx="176" uly="1592">te, ſo wird auch Chriſtus als ein Gnadenſtuhl vor⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1702" ulx="154" uly="1650">geſtellt, weil Gott durch ihn allen Menſchen ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1758" ulx="178" uly="1707">len bekannt gemacht hat. Durch ihn hat Gott den</line>
        <line lrx="1182" lry="1816" ulx="177" uly="1764">Menſchen ſeinen Willen geoffenbaret, und ihn dazu be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1873" ulx="179" uly="1821">ſtimmt, daß er in die Welt kommen ſollte, ſeine</line>
        <line lrx="1180" lry="1930" ulx="180" uly="1878">Worte zu verkuͤndigen. Daher ſagt unſer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1988" ulx="149" uly="1934">ſer ſelbſt: *Ich habe ihnen die Worte, oder das</line>
        <line lrx="1181" lry="2047" ulx="180" uly="1991">Wort, gegeben, die du mir gegeben haſt.,, Joh.</line>
        <line lrx="1183" lry="2101" ulx="718" uly="2048">R 3 XVII,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gf787_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="223" type="textblock" ulx="267" uly="138">
        <line lrx="948" lry="223" ulx="267" uly="138">262 Prſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="316" type="textblock" ulx="266" uly="265">
        <line lrx="1297" lry="316" ulx="266" uly="265">XVII, 8. 14. Und Paulus erklaͤret in dieſer Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="434" type="textblock" ulx="264" uly="325">
        <line lrx="1271" lry="374" ulx="266" uly="325">ſelbſt die Bedeutung dieſes Ausdrucks, in dem er das</line>
        <line lrx="1269" lry="434" ulx="264" uly="384">hinzuſetzt, worinn Chriſtus dem Gnadenſtuhl aͤhnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="494" type="textblock" ulx="264" uly="440">
        <line lrx="1306" lry="494" ulx="264" uly="440">war, naͤmlich, damit er die Gerechtigkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="834" type="textblock" ulx="260" uly="497">
        <line lrx="1271" lry="550" ulx="263" uly="497">vor ihm gilt, darbiete, in dem daß er die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="607" ulx="263" uly="555">de vergiebt, welche bis anher blieben war unter</line>
        <line lrx="1273" lry="667" ulx="262" uly="613">goͤttlicher Geduld: Auf daß er zu dieſen Zeiten dar⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="724" ulx="262" uly="670">boͤte die Gerechtigkeit, die vor ihm gilt, auf</line>
        <line lrx="1273" lry="779" ulx="261" uly="729">daß er allein gerecht ſey, und gerecht mache den, der</line>
        <line lrx="1273" lry="834" ulx="260" uly="785">iſt des Glaubens an Jeſum. Es iſt ⸗i svèszkmn, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="953" type="textblock" ulx="259" uly="843">
        <line lrx="1296" lry="892" ulx="259" uly="843">Beweis, zur deutlichen Offenbarung ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="953" ulx="259" uly="900">keit, d. i. ſeiner Barmherzigkeit in Ueberſehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2090" type="textblock" ulx="218" uly="955">
        <line lrx="1273" lry="1029" ulx="257" uly="955">vorigen Suͤnden durch goͤttliche Geduld, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1072" ulx="258" uly="1002">ner Wahrhaftigkeit in der Sendung des verheiße⸗</line>
        <line lrx="527" lry="1120" ulx="260" uly="1073">nen Meßias.</line>
        <line lrx="1275" lry="1179" ulx="363" uly="1129">Allein, man wird fragen, in was fuͤr einer Be⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1238" ulx="253" uly="1187">ziehung ſtehet das Blut Chriſti mit dem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1295" ulx="259" uly="1242">ſtuhl? Gott hat Chriſtum fuͤrgeſtellt zu einem</line>
        <line lrx="1274" lry="1350" ulx="260" uly="1302">Gnadenſtuhl, durch den Glauben in ſeinem Blut.,„</line>
        <line lrx="1278" lry="1408" ulx="257" uly="1359">Sollte man alſo nicht glauben, Aasoοο waͤre ein</line>
        <line lrx="1277" lry="1466" ulx="260" uly="1416">Soͤhnopfer, deſſen Blut waͤre geopfert worden,</line>
        <line lrx="653" lry="1523" ulx="261" uly="1473">Gott zu beſaͤnftigen?</line>
        <line lrx="1280" lry="1578" ulx="374" uly="1529">Ich antworte: wir wiſſen aus dem 24. v. daß,</line>
        <line lrx="1282" lry="1638" ulx="260" uly="1587">ſo wie alle, Juden und Heiden geſuͤndiget haben, al⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1695" ulx="259" uly="1643">ſo auch alle oροννν, gratis, ohne Verdienſt gerecht</line>
        <line lrx="1282" lry="1751" ulx="259" uly="1699">geſprochen worden ſind; und es iſt die durchgaͤngige Leh⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1808" ulx="258" uly="1759">re des neuen Teſtaments, wie aus dem Verfolg erhel⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1871" ulx="258" uly="1816">len wird, daß wir aus Gnaden ſelig werden, durch</line>
        <line lrx="1282" lry="1925" ulx="218" uly="1875">den Glauben, Eph. II, 5. 8. So wird auch hier von</line>
        <line lrx="1284" lry="1987" ulx="258" uly="1931">Gott geſagt, er habe Chriſtum fuͤrgeſtellt zu ei⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="2090" ulx="260" uly="1985">nem Gnadenſtuhl ‚Rindem er durch ihn ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="2085" ulx="1226" uly="2045">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="775" type="textblock" ulx="1363" uly="269">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1363" uly="269">lin off</line>
        <line lrx="1433" lry="383" ulx="1364" uly="337">fteyung</line>
        <line lrx="1439" lry="439" ulx="1364" uly="390">doß G</line>
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1367" uly="449">die Ze</line>
        <line lrx="1439" lry="547" ulx="1367" uly="506">die W.</line>
        <line lrx="1439" lry="614" ulx="1371" uly="564">zu dert</line>
        <line lrx="1439" lry="662" ulx="1370" uly="622">alle di</line>
        <line lrx="1439" lry="728" ulx="1370" uly="679">glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="843" type="textblock" ulx="1344" uly="795">
        <line lrx="1439" lry="843" ulx="1344" uly="795">ilgkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1712" type="textblock" ulx="1373" uly="853">
        <line lrx="1439" lry="896" ulx="1373" uly="853">Glau</line>
        <line lrx="1435" lry="954" ulx="1373" uly="914">Blut.</line>
        <line lrx="1439" lry="1016" ulx="1375" uly="971">gelaſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1375" uly="1028">behin</line>
        <line lrx="1435" lry="1124" ulx="1376" uly="1090">de der</line>
        <line lrx="1439" lry="1194" ulx="1378" uly="1152">ut zu</line>
        <line lrx="1439" lry="1248" ulx="1382" uly="1202">ſo wi</line>
        <line lrx="1439" lry="1297" ulx="1383" uly="1265">worde</line>
        <line lrx="1439" lry="1366" ulx="1380" uly="1316">Git</line>
        <line lrx="1439" lry="1414" ulx="1382" uly="1375">Wenn</line>
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1381" uly="1433">beſbe</line>
        <line lrx="1439" lry="1535" ulx="1382" uly="1490">ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="1592" ulx="1384" uly="1551">den</line>
        <line lrx="1437" lry="1652" ulx="1384" uly="1606">in ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1712" ulx="1389" uly="1666">ſthl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1762" type="textblock" ulx="1357" uly="1722">
        <line lrx="1439" lry="1762" ulx="1357" uly="1722">in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1827" type="textblock" ulx="1388" uly="1791">
        <line lrx="1426" lry="1827" ulx="1388" uly="1791">mne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1886" type="textblock" ulx="1390" uly="1841">
        <line lrx="1429" lry="1886" ulx="1390" uly="1841">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2059" type="textblock" ulx="1391" uly="1905">
        <line lrx="1439" lry="1936" ulx="1391" uly="1905">werde</line>
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="1391" uly="1953">ſolch</line>
        <line lrx="1439" lry="2059" ulx="1393" uly="2019">gentl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gf787_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="90" lry="307" ulx="0" uly="260">1 Sle</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="90" lry="364" ulx="0" uly="330">n er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="86" lry="431" ulx="0" uly="381"> ihich</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="88" lry="539" ulx="0" uly="497">ie Suͤn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="595" ulx="0" uly="565">var unter</line>
        <line lrx="88" lry="654" ulx="0" uly="615">len dar⸗</line>
        <line lrx="89" lry="722" ulx="0" uly="674">ilt, auf</line>
        <line lrx="87" lry="779" ulx="3" uly="735">den, der</line>
        <line lrx="87" lry="836" ulx="0" uly="792">, zumn</line>
        <line lrx="87" lry="893" ulx="0" uly="847">erechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="116" lry="955" ulx="0" uly="907">hung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1008" type="textblock" ulx="11" uly="963">
        <line lrx="82" lry="1008" ulx="11" uly="963">nd ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="80" lry="1071" ulx="0" uly="1021">berheiße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="84" lry="1176" ulx="0" uly="1137">iner Be⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1235" ulx="0" uly="1197">jnaden⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1292" ulx="2" uly="1255">i einem</line>
        <line lrx="82" lry="1360" ulx="2" uly="1310">Blut. 5</line>
        <line lrx="83" lry="1410" ulx="0" uly="1367">hate ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="116" lry="1469" ulx="0" uly="1430">vorden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="81" lry="1586" ulx="5" uly="1539">9. dß,</line>
        <line lrx="83" lry="1645" ulx="0" uly="1597">ben, al⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1706" ulx="0" uly="1653">gerecht</line>
        <line lrx="79" lry="1767" ulx="0" uly="1712">gige ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="113" lry="1823" ulx="0" uly="1768"> el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="75" lry="1882" ulx="0" uly="1824">1, duch</line>
        <line lrx="76" lry="1952" ulx="5" uly="1888">ſer von von</line>
        <line lrx="77" lry="1999" ulx="0" uly="1940">zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="78" lry="2049" ulx="0" uly="1998">zWil⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2097" ulx="43" uly="2059">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="229" type="textblock" ulx="499" uly="171">
        <line lrx="1172" lry="229" ulx="499" uly="171">Fuͤnftes Capitel. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1817" type="textblock" ulx="170" uly="247">
        <line lrx="1173" lry="335" ulx="170" uly="247">len offe enbarte „daß wir durch den Glauben die Be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="391" ulx="170" uly="325">freyung von unſern vorigen Suͤnden erlangen ſollten;</line>
        <line lrx="1180" lry="448" ulx="170" uly="390">daß Gott nach ſeiner großen Geduld dieſelben bis auf</line>
        <line lrx="1175" lry="501" ulx="173" uly="448">die Zeiten uͤberſehen wolle, da er ſeinen Sohn in</line>
        <line lrx="1175" lry="560" ulx="172" uly="505">die Welt geſendet, die Gerechtigkeit durch den Glauben</line>
        <line lrx="1175" lry="620" ulx="174" uly="563">zu verkuͤndigen, damit er zeige, wie geneigt er ſey,</line>
        <line lrx="1176" lry="675" ulx="174" uly="621">alle diejenigen gerecht zu ſprechen, die an Chriſtum</line>
        <line lrx="329" lry="733" ulx="174" uly="686">glauben.</line>
        <line lrx="1178" lry="787" ulx="284" uly="734">Allein, noch iſt dieſe Stelle nicht von allen Schwie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="848" ulx="175" uly="793">rigkeiten befreyt; denn es heißt nicht nur, durch den</line>
        <line lrx="1180" lry="903" ulx="175" uly="850">Glauben, ſondern durch den Glauben in ſeinem</line>
        <line lrx="1181" lry="957" ulx="174" uly="908">Blut. Waͤren die Worte durch den Glauben weg⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1019" ulx="176" uly="966">gelaſſen, wie in der Alexandriſchen Handſchrift, und</line>
        <line lrx="1181" lry="1080" ulx="176" uly="1020">beym Chryſoſtomus in ſeinem Commentar, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1132" ulx="176" uly="1081">de der Sinn dieſer Worte ſeyn, Gott habe ihn verord⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1193" ulx="177" uly="1139">net zu einem Gnadenſtuhl in ſeinem Blut, d. i.</line>
        <line lrx="1183" lry="1250" ulx="178" uly="1191">ſo wie ehedem der Gnadenſtuhl mit Blut beſprengt</line>
        <line lrx="1184" lry="1303" ulx="178" uly="1250">worden, ſo werde in Anſpielung auf dieſe Caͤrimonie</line>
        <line lrx="1183" lry="1364" ulx="179" uly="1307">Chriſtus genennt der Gnadenſtuhl in ſeinem eignen Blut.</line>
        <line lrx="1184" lry="1413" ulx="178" uly="1363">Wenn man aber die Worte durch den Glauben</line>
        <line lrx="1186" lry="1479" ulx="179" uly="1422">beybehaͤlt, ſo muß man ſie nicht mit den Worten in</line>
        <line lrx="1186" lry="1533" ulx="180" uly="1476">ſeinem Blut verbinden, ſondern die Worte durch</line>
        <line lrx="1187" lry="1588" ulx="181" uly="1537">den Glauben als eine Parentheſe anſehen, die Worte</line>
        <line lrx="1189" lry="1647" ulx="180" uly="1591">in ſeinem Blut hingegen mit aαςοοον, Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1706" ulx="183" uly="1650">ſtuhl verbinden. Ich erinnere mich nicht, daß ſonſt</line>
        <line lrx="1189" lry="1760" ulx="184" uly="1707">in dem neuen Teſtament ein ſolcher Ausdruck vorkom⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1817" ulx="184" uly="1767">me, wie der iſt, der Glaube in Chriſti Blut, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1877" type="textblock" ulx="149" uly="1823">
        <line lrx="1190" lry="1877" ulx="149" uly="1823">dodch ſo oft viele andre Dinge von dem Glauben geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2110" type="textblock" ulx="186" uly="1881">
        <line lrx="1190" lry="1931" ulx="186" uly="1881">werden; es waͤre auch nicht leicht, die Bedeutung einer</line>
        <line lrx="1192" lry="1990" ulx="187" uly="1936">ſolchen Redensart zu erklaͤren. Der Apaſtel ſpielt ei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2087" ulx="188" uly="1992">gentlich darauf an: Wenn der Hoheprieſter in das Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2110" ulx="724" uly="2050">R 4 . ligſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gf787_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="165" type="textblock" ulx="1130" uly="147">
        <line lrx="1134" lry="165" ulx="1130" uly="147">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="230" type="textblock" ulx="262" uly="168">
        <line lrx="949" lry="230" ulx="262" uly="168">264 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1128" type="textblock" ulx="257" uly="273">
        <line lrx="1262" lry="331" ulx="261" uly="273">ligſte hinein gieng, *ſo ſchlachtete er den Bock, des</line>
        <line lrx="1263" lry="391" ulx="260" uly="330">Volks Suͤndopfer, brachte von ſeinem Blut hinter</line>
        <line lrx="1263" lry="444" ulx="260" uly="386">den Fuͤrhang, und ſprengte damit vorne gegen den Gna⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="506" ulx="260" uly="446">denſtuhl; und ſo verſoͤhnte er das Heiligthum von</line>
        <line lrx="1264" lry="563" ulx="262" uly="504">der Unreinigkeit der Kinder Jsrael, und von ih⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="618" ulx="261" uly="560">rer Uebertretung in allen ihren Sunden „ So</line>
        <line lrx="1263" lry="675" ulx="261" uly="617">wird Chriſtus, den Gott zu einem Gnadenſtuhl ver⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="731" ulx="259" uly="677">ordnet, als mit ſeinem eignen Blut beſprengt betrach⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="793" ulx="259" uly="732">tet: Und ſo wie bey dieſem Anlaß die Uebertretungen al⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="845" ulx="259" uly="787">ler Juden vergeben wurden, ſo wird auch der ſterben⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="904" ulx="259" uly="847">de Chriſtus hier als der Gnadenſtuhl betrachtet, von</line>
        <line lrx="1264" lry="961" ulx="260" uly="905">welchem ſich Gott erklaͤrte, wie geneigt er ſey, allen</line>
        <line lrx="1263" lry="1020" ulx="259" uly="962">Voͤlkern, den Heiden ſowohl als den Juden ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1077" ulx="258" uly="1015">den zu vergeben. Man muß alſo dieſe ganze Stelle ſo</line>
        <line lrx="893" lry="1128" ulx="257" uly="1073">umſchreiben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1728" type="textblock" ulx="238" uly="1157">
        <line lrx="1263" lry="1215" ulx="256" uly="1157">782. Roͤm. III, 23. Sie 23. Die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1263" lry="1272" ulx="419" uly="1219">ſind allzumal Suͤn⸗ Gottes iſt nun allen, den</line>
        <line lrx="1264" lry="1331" ulx="417" uly="1272">der, und mangeln Juden ſowohl als den Hei⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1387" ulx="417" uly="1330">des Ruhms, den den geoffenbaret worden,</line>
        <line lrx="1263" lry="1445" ulx="412" uly="1390">ſie an Gott haben weil ſie alle, wie oben Cap.</line>
        <line lrx="1262" lry="1501" ulx="417" uly="1441">ſollten. I. II. III. gezeigt worden,</line>
        <line lrx="1263" lry="1558" ulx="771" uly="1508">ſich ſo grober Suͤnden ſchul⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1616" ulx="254" uly="1557">dig gemacht haben, die ſie von dem Ruhm, von dem</line>
        <line lrx="1263" lry="1676" ulx="238" uly="1616">Erb ausſchließen, welches Er denen, die ihn lieben,</line>
        <line lrx="1062" lry="1728" ulx="254" uly="1674">zubereitet und beſtimmt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2099" type="textblock" ulx="254" uly="1758">
        <line lrx="1259" lry="1813" ulx="254" uly="1758">783. — 24. Und werden 24. Wenn ſie aber in</line>
        <line lrx="1259" lry="1871" ulx="415" uly="1818">ohne Verdienſt ge⸗ dieſen Zuſtand der Gluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1928" ulx="414" uly="1874">recht aus ſeiner ligkeit kommen wollen, ſo</line>
        <line lrx="1258" lry="1985" ulx="413" uly="1930">Gnade, durch die muͤſſen ſie ſich, weder Ju⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="2044" ulx="414" uly="1985">Erloͤſung, ſo durch den noch Heiden auf ihre</line>
        <line lrx="1252" lry="2099" ulx="596" uly="2044">Jeſum eigne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="723" type="textblock" ulx="1368" uly="451">
        <line lrx="1439" lry="503" ulx="1368" uly="451">ſeß berf</line>
        <line lrx="1439" lry="560" ulx="1370" uly="514">ge verl</line>
        <line lrx="1439" lry="615" ulx="1372" uly="570">betrieg</line>
        <line lrx="1437" lry="675" ulx="1369" uly="628">ſcheinen</line>
        <line lrx="1439" lry="723" ulx="1368" uly="685">die gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="781" type="textblock" ulx="1329" uly="744">
        <line lrx="1437" lry="781" ulx="1329" uly="744">be Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1198" type="textblock" ulx="1368" uly="801">
        <line lrx="1439" lry="846" ulx="1369" uly="801">be, n</line>
        <line lrx="1439" lry="909" ulx="1368" uly="859">Barmnh</line>
        <line lrx="1432" lry="963" ulx="1368" uly="916">Heiden</line>
        <line lrx="1439" lry="1022" ulx="1368" uly="981">zwar d</line>
        <line lrx="1439" lry="1079" ulx="1368" uly="1033">mmen Fe</line>
        <line lrx="1439" lry="1140" ulx="1369" uly="1095">tet ſte</line>
        <line lrx="1439" lry="1198" ulx="1372" uly="1152">emach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1299" type="textblock" ulx="1343" uly="1241">
        <line lrx="1439" lry="1299" ulx="1343" uly="1241">94.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gf787_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="79" lry="333" ulx="0" uly="286">k, des</line>
        <line lrx="79" lry="394" ulx="0" uly="347">t hinter</line>
        <line lrx="76" lry="445" ulx="0" uly="404">nGnd⸗</line>
        <line lrx="78" lry="502" ulx="0" uly="472">umn von</line>
        <line lrx="80" lry="570" ulx="0" uly="523">)bon ih⸗</line>
        <line lrx="80" lry="625" ulx="0" uly="579">„ So</line>
        <line lrx="80" lry="681" ulx="0" uly="639">uhl ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="743" ulx="7" uly="690">betrach⸗</line>
        <line lrx="81" lry="798" ulx="0" uly="753">ugen al⸗</line>
        <line lrx="81" lry="852" ulx="0" uly="811">ſterben⸗</line>
        <line lrx="81" lry="914" ulx="1" uly="877">t, von</line>
        <line lrx="81" lry="973" ulx="1" uly="928">h, allen</line>
        <line lrx="77" lry="1022" ulx="0" uly="984">te Eitu</line>
        <line lrx="76" lry="1088" ulx="0" uly="1041">Sele ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="82" lry="1230" ulx="0" uly="1181">echtigkeie</line>
        <line lrx="81" lry="1288" ulx="0" uly="1245">en, den</line>
        <line lrx="82" lry="1344" ulx="2" uly="1297">den Hei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1399" ulx="7" uly="1361">worden,</line>
        <line lrx="78" lry="1458" ulx="0" uly="1413">n Cap.</line>
        <line lrx="81" lry="1513" ulx="0" uly="1476">worden,</line>
        <line lrx="81" lry="1575" ulx="0" uly="1527">en ſchll⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1629" ulx="2" uly="1591">von dem</line>
        <line lrx="82" lry="1688" ulx="0" uly="1645">leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="76" lry="1829" ulx="10" uly="1783">aber in</line>
        <line lrx="77" lry="1888" ulx="9" uly="1841">Gliſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1948" ulx="0" uly="1897">ln, ſo</line>
        <line lrx="80" lry="2003" ulx="0" uly="1952">her Jun</line>
        <line lrx="80" lry="2069" ulx="0" uly="2016">uf ihre</line>
        <line lrx="76" lry="2120" ulx="32" uly="2076">ione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="243" type="textblock" ulx="492" uly="191">
        <line lrx="1160" lry="243" ulx="492" uly="191">Fuͤnftes Capitel. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1200" type="textblock" ulx="164" uly="289">
        <line lrx="1165" lry="342" ulx="324" uly="289">Jeſum Chriſtum eigne Werke verlaſſen, die</line>
        <line lrx="1166" lry="402" ulx="324" uly="349">geſchehen iſt. Juden nicht einmal auf die</line>
        <line lrx="1195" lry="457" ulx="676" uly="408">Vorzuͤge, die ihnen ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="515" ulx="164" uly="462">ſetz verſchaft hatte. Wenn ſie ſich auf dergleichen Din⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="572" ulx="165" uly="522">ge verließen, ſo wuͤrden ſie ſich in ihrer Hofnung ſehr</line>
        <line lrx="1169" lry="628" ulx="166" uly="580">betriegen; denn ſo koͤnnen ſie vor Gott nicht gerecht er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="686" ulx="165" uly="636">ſcheinen. Dieſes alſo auf die Seite geſetzt, muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="741" ulx="165" uly="694">die Liebe Gottes gegen die Menſchen betrachten; die Lie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="799" ulx="165" uly="752">be Gottes, ſage ich, der freywillig, aus eignem Trie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="857" ulx="166" uly="808">be, nach ſeiner außerordentlichen freyen Gnade und</line>
        <line lrx="1173" lry="915" ulx="166" uly="865">Barmherzigkeit ſich ſo weit herabließe, die Juden und</line>
        <line lrx="1174" lry="972" ulx="167" uly="923">Heiden ſo zu behandeln, als ob ſie gerecht waͤren, und</line>
        <line lrx="1206" lry="1030" ulx="167" uly="979">zwar durch Jeſum Chriſtum, der ſie von den ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1086" ulx="168" uly="1036">men Folgen ihrer Suͤnden befreyet, und ſie, ungeach⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1144" ulx="169" uly="1095">tet ſie ſehr grobe Suͤnder waren, zu Kindern Gottes</line>
        <line lrx="410" lry="1200" ulx="172" uly="1153">gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1299" type="textblock" ulx="176" uly="1249">
        <line lrx="687" lry="1299" ulx="176" uly="1249">784. Roͤm. III, 25. Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1587" type="textblock" ulx="295" uly="1309">
        <line lrx="660" lry="1358" ulx="331" uly="1309">chen Gott hat fuͤr⸗</line>
        <line lrx="660" lry="1413" ulx="330" uly="1366">geſtellt zu einem</line>
        <line lrx="659" lry="1471" ulx="332" uly="1424">Gnadenſtuhl, durch</line>
        <line lrx="661" lry="1527" ulx="330" uly="1481">den Glauben in ſei⸗</line>
        <line lrx="662" lry="1587" ulx="295" uly="1531">nem Blut, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1649" type="textblock" ulx="333" uly="1595">
        <line lrx="667" lry="1649" ulx="333" uly="1595">er die Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2052" type="textblock" ulx="313" uly="1653">
        <line lrx="663" lry="1701" ulx="328" uly="1653">die vor ihm gilt,</line>
        <line lrx="665" lry="1756" ulx="332" uly="1710">darbiete, in dem,</line>
        <line lrx="665" lry="1812" ulx="335" uly="1766">daß er die Suͤnde</line>
        <line lrx="665" lry="1869" ulx="336" uly="1823">vergiebt, welche</line>
        <line lrx="664" lry="1927" ulx="313" uly="1878">bis anher blieben</line>
        <line lrx="664" lry="1985" ulx="337" uly="1939">war unter goͤttli⸗</line>
        <line lrx="565" lry="2052" ulx="339" uly="1992">cher Geduld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1985" type="textblock" ulx="686" uly="1251">
        <line lrx="1232" lry="1301" ulx="746" uly="1251">25. Das geſchah durch —</line>
        <line lrx="1178" lry="1358" ulx="686" uly="1307">Jeſum Chriſtum, den Gott</line>
        <line lrx="1178" lry="1414" ulx="686" uly="1367">gleichſam zu einem Gna⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1471" ulx="689" uly="1425">denſtuhl verordnete, auf</line>
        <line lrx="1181" lry="1527" ulx="688" uly="1482">dem er erſchienen, und den</line>
        <line lrx="1181" lry="1585" ulx="688" uly="1539">Menſchen ſeinen Willen ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1646" ulx="691" uly="1596">offenbaret hat. So wie er</line>
        <line lrx="1183" lry="1702" ulx="690" uly="1654">ehedem von demſelben mit</line>
        <line lrx="1184" lry="1758" ulx="691" uly="1710">Moſes redete, und ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1816" ulx="692" uly="1766">nen Willen offenbarte, ſo</line>
        <line lrx="1220" lry="1873" ulx="692" uly="1824">entdeckt er nun durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1926" ulx="692" uly="1874">ſtum ſeinen Willen allen</line>
        <line lrx="1184" lry="1985" ulx="690" uly="1937">Menſchen, den Heiden ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2043" type="textblock" ulx="646" uly="1993">
        <line lrx="1184" lry="2043" ulx="646" uly="1993">wohl als den Juden, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gf787_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="241" type="textblock" ulx="272" uly="147">
        <line lrx="983" lry="241" ulx="272" uly="147">266 Erſter Abſchnitt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="790" type="textblock" ulx="223" uly="276">
        <line lrx="1272" lry="329" ulx="269" uly="276">erklaͤret die Gerechtigkeit, welche aus dem Glauben iſt,</line>
        <line lrx="1271" lry="386" ulx="268" uly="334">fuͤr das Mittel, welches ihm alle Menſchen angenehm</line>
        <line lrx="1272" lry="445" ulx="267" uly="394">machen wird. Und das ſollte auch nicht fremd ſchei⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="500" ulx="267" uly="451">nen, daß Chriſtus ein Gnadenſtuhl genannt wird,</line>
        <line lrx="1273" lry="559" ulx="267" uly="505">dann darinn iſt er demſelben aͤhnlich: ſo wie der Gna⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="618" ulx="266" uly="563">denſtuhl mit Blut beſprengt wurde, ſo wurde Chriſtus</line>
        <line lrx="1273" lry="673" ulx="223" uly="616">mit ſeinem eignen Blut beſprengt; ſo wie die Suͤnden</line>
        <line lrx="1272" lry="731" ulx="265" uly="682">des ganzen Volks am Verſoͤhnungstag durch das Blut</line>
        <line lrx="1271" lry="790" ulx="248" uly="739">des Bocks getilget wurden, ſo werden jezt die Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="846" type="textblock" ulx="264" uly="797">
        <line lrx="1304" lry="846" ulx="264" uly="797">der ganzen Welt vergeben durch den Glauben an Jeſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1188" type="textblock" ulx="263" uly="848">
        <line lrx="1271" lry="906" ulx="264" uly="848">der ſich ſo weit herab gelaſſen hat, fuͤr alle Menſchen</line>
        <line lrx="1272" lry="961" ulx="264" uly="912">zu ſterben. Er kam in die Welt, die Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1020" ulx="264" uly="965">herzigkeit Gottes zu verkuͤndigen, und zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1270" lry="1078" ulx="263" uly="1023">er geneigt ſey, allen denjenigen, die an Chriſtum</line>
        <line lrx="1270" lry="1168" ulx="263" uly="1083">glauben, ihrer vorigen Suͤnden ungeachtet, gnaͤdig</line>
        <line lrx="417" lry="1188" ulx="263" uly="1142">zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1390" type="textblock" ulx="263" uly="1224">
        <line lrx="1272" lry="1274" ulx="263" uly="1224">787. Roͤm. III, 26. Auf 26. Gott, ſage ich, iſt</line>
        <line lrx="1271" lry="1333" ulx="423" uly="1284">daß er zu dieſen nach ſeiner groſſen Langmuth</line>
        <line lrx="1270" lry="1390" ulx="421" uly="1340">Zeiren darboͤte die bereit, alles Vergangene zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1448" type="textblock" ulx="422" uly="1397">
        <line lrx="1314" lry="1448" ulx="422" uly="1397">Gerechtigkeit, die uͤberſehen; und er ſelbſt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1676" type="textblock" ulx="419" uly="1456">
        <line lrx="1273" lry="1505" ulx="421" uly="1456">vor ihm gilt, auf Chriſtum beſtimmt, ſeine</line>
        <line lrx="1272" lry="1563" ulx="419" uly="1512">daß er allein ge⸗ Gerechtigkeit zu verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1622" ulx="422" uly="1565">recht ſey, und ge⸗ digen, und zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1272" lry="1676" ulx="421" uly="1628">recht mache den, er eben ſo guͤtig als wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1735" type="textblock" ulx="421" uly="1686">
        <line lrx="1286" lry="1735" ulx="421" uly="1686">der da iſt des Glau⸗ haftig ſey, ſeinen Sohn in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1908" type="textblock" ulx="262" uly="1741">
        <line lrx="1270" lry="1792" ulx="422" uly="1741">bens an Jeſum. Weltt zu ſenden, ungeachtet</line>
        <line lrx="1270" lry="1848" ulx="735" uly="1800">die Menſchen eine ſolche</line>
        <line lrx="1270" lry="1908" ulx="262" uly="1856">Guͤte nicht verdienet haͤtten, und daß er entſchloſſen ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1967" type="textblock" ulx="262" uly="1914">
        <line lrx="1277" lry="1967" ulx="262" uly="1914">einen jeden als gerecht zu behandeln, der an Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2101" type="textblock" ulx="262" uly="1973">
        <line lrx="392" lry="2020" ulx="262" uly="1973">glaube.</line>
        <line lrx="1271" lry="2101" ulx="1181" uly="2054">786.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="315" type="textblock" ulx="1356" uly="253">
        <line lrx="1439" lry="315" ulx="1356" uly="253">865</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="545" type="textblock" ulx="1330" uly="500">
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1330" uly="500">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1304" type="textblock" ulx="1369" uly="963">
        <line lrx="1439" lry="1008" ulx="1369" uly="963">Aul me</line>
        <line lrx="1439" lry="1073" ulx="1369" uly="1026">daß, t</line>
        <line lrx="1439" lry="1122" ulx="1369" uly="1088">dae und</line>
        <line lrx="1439" lry="1189" ulx="1370" uly="1141">Bedeg</line>
        <line lrx="1439" lry="1240" ulx="1375" uly="1199">Mart</line>
        <line lrx="1439" lry="1304" ulx="1376" uly="1258">uße,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1354" type="textblock" ulx="1358" uly="1312">
        <line lrx="1438" lry="1354" ulx="1358" uly="1312">iberant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2055" type="textblock" ulx="1367" uly="1370">
        <line lrx="1439" lry="1422" ulx="1369" uly="1370">Bewveg</line>
        <line lrx="1439" lry="1470" ulx="1369" uly="1429">Gott d</line>
        <line lrx="1439" lry="1532" ulx="1368" uly="1489">Darr</line>
        <line lrx="1439" lry="1590" ulx="1367" uly="1544">ſherdl</line>
        <line lrx="1437" lry="1656" ulx="1368" uly="1600">er⸗ g</line>
        <line lrx="1434" lry="1707" ulx="1371" uly="1664">unſſter.</line>
        <line lrx="1437" lry="1774" ulx="1368" uly="1713">Urſach</line>
        <line lrx="1439" lry="1821" ulx="1369" uly="1776">Dau</line>
        <line lrx="1439" lry="1881" ulx="1369" uly="1837">der li⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1948" ulx="1370" uly="1891">uan,</line>
        <line lrx="1439" lry="2007" ulx="1369" uly="1949">Eriſ</line>
        <line lrx="1439" lry="2055" ulx="1368" uly="2009">den. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gf787_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="137" lry="332" ulx="0" uly="283">nben ie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="87" lry="393" ulx="0" uly="346">hngenehm</line>
        <line lrx="86" lry="444" ulx="0" uly="402">nd ſchei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="506" ulx="0" uly="462">int wird,</line>
        <line lrx="87" lry="555" ulx="4" uly="519">der Gna⸗</line>
        <line lrx="88" lry="625" ulx="0" uly="576">Chriſtus</line>
        <line lrx="89" lry="673" ulx="0" uly="635">Suͤnden</line>
        <line lrx="88" lry="731" ulx="0" uly="693">das Blut</line>
        <line lrx="89" lry="790" ulx="0" uly="751">Sunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="105" lry="855" ulx="0" uly="808">n Jeſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="89" lry="912" ulx="1" uly="867">Monſchen</line>
        <line lrx="90" lry="965" ulx="0" uly="927">dBarmn⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1033" ulx="0" uly="982">en, Nß</line>
        <line lrx="86" lry="1093" ulx="0" uly="1043">Griſtum</line>
        <line lrx="87" lry="1150" ulx="0" uly="1099">Wdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1348" type="textblock" ulx="3" uly="1297">
        <line lrx="91" lry="1348" ulx="3" uly="1297">Conginuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="120" lry="1406" ulx="0" uly="1364">ungene u</line>
        <line lrx="116" lry="1465" ulx="3" uly="1415">ilſhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="93" lry="1522" ulx="0" uly="1472">t, ſeine</line>
        <line lrx="91" lry="1574" ulx="4" uly="1528">verkun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1641" ulx="0" uly="1583">igen, daß</line>
        <line lrx="93" lry="1708" ulx="3" uly="1644">ls vuhr</line>
        <line lrx="90" lry="1759" ulx="0" uly="1706">ohnin de</line>
        <line lrx="89" lry="1814" ulx="1" uly="1761">ngecchet</line>
        <line lrx="90" lry="1869" ulx="0" uly="1815">ne ſche</line>
        <line lrx="92" lry="1936" ulx="0" uly="1875">ſſſen ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2124" type="textblock" ulx="47" uly="2069">
        <line lrx="119" lry="2124" ulx="47" uly="2069">ſeb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="232" type="textblock" ulx="496" uly="147">
        <line lrx="1166" lry="232" ulx="496" uly="147">Fuͤnftes Capitel. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="327" type="textblock" ulx="166" uly="275">
        <line lrx="1169" lry="327" ulx="166" uly="275">586. Roͤm. IV, 5. Dem aber, der nicht mit Werken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1705" type="textblock" ulx="174" uly="331">
        <line lrx="1172" lry="385" ulx="332" uly="331">umgehet, glaubet aber an den, der die Gott⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="441" ulx="334" uly="394">loſen gerecht macht, dem wird ſein Glaube ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="499" ulx="334" uly="451">rechnet zur Gerechtigkeit. S. N. ?g2⸗585.</line>
        <line lrx="1178" lry="557" ulx="174" uly="509">787. –  24. 25. — Sondern auch um unſertwil⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="614" ulx="336" uly="565">len, welchen es ſoll zugerechnet werden, ſo wir</line>
        <line lrx="1175" lry="671" ulx="337" uly="622">glauben an den, der unſern Herrn Jeſum</line>
        <line lrx="1176" lry="731" ulx="338" uly="682">auferweckt hat von den Todten, welcher iſt um</line>
        <line lrx="1176" lry="792" ulx="336" uly="738">unſrer Suͤnde willen dahin gegeben,</line>
        <line lrx="1177" lry="845" ulx="337" uly="797">und um unſrer Gerechtigkeit willen aufer⸗</line>
        <line lrx="455" lry="891" ulx="336" uly="853">wecket.</line>
        <line lrx="1179" lry="963" ulx="387" uly="914">Og aeρα‧0ν die re&amp; eρρ„Wαντυ⁰He</line>
        <line lrx="1223" lry="1022" ulx="177" uly="967">xcet T.εορνσ ο νν dnαιασοι juwv. Ich bemerke hier,</line>
        <line lrx="1180" lry="1078" ulx="177" uly="1022">daß, wenn das Zeitwort vaoadàdddc mit dem Fuͤrwort</line>
        <line lrx="1181" lry="1132" ulx="179" uly="1081">d und dem Accuſativus verbunden wird, damit der</line>
        <line lrx="1182" lry="1193" ulx="179" uly="1141">Beweggrund, oder die Urſach angezeiget wird. Z. B.</line>
        <line lrx="1182" lry="1249" ulx="180" uly="1199">Matth. XXVII, 18. wird von Pilatus geſagt: * Er</line>
        <line lrx="1182" lry="1306" ulx="182" uly="1251">wußte, daß ihn die Juden (ο Oρονν aus Meid</line>
        <line lrx="1183" lry="1367" ulx="181" uly="1314">uͤberantwortet hatten. „ Der Neid war ihr einziger</line>
        <line lrx="1183" lry="1423" ulx="181" uly="1371">Beweggrund. Roͤm. I, 24. *Darum (⁵6) hat ſie</line>
        <line lrx="1184" lry="1479" ulx="183" uly="1430">Gott dahingegeben in Unreinigkeit.„ Und v. 26.</line>
        <line lrx="1184" lry="1539" ulx="182" uly="1487">*Darum (da rsr) hat ſie Gott dahingegeben in</line>
        <line lrx="1216" lry="1596" ulx="181" uly="1543">ſchaͤndliche Luͤſte.. So wird auch hier von unſerm Er⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1654" ulx="184" uly="1602">loͤſer geſagt, er ſey dahingegeben worden (M0 un</line>
        <line lrx="1186" lry="1705" ulx="185" uly="1658">unſrer Suͤnden willen: Unſre Suͤnden waren die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1768" type="textblock" ulx="146" uly="1715">
        <line lrx="1187" lry="1768" ulx="146" uly="1715">Urrſache ſeines Todes. So heißt es Eſai. LXIV, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2111" type="textblock" ulx="188" uly="1772">
        <line lrx="1186" lry="1822" ulx="188" uly="1772">*. Du laͤſſeſt uns in unſren Suͤnden verſchmachten: nach</line>
        <line lrx="1188" lry="1879" ulx="188" uly="1830">der Ueberſetzung der LXX. ααοπιd/⸗‚ſ⸗ας  αας . Tας</line>
        <line lrx="1186" lry="1935" ulx="189" uly="1886">&amp;‿aνanaαοας ονν. Und wiederum, Cap. LIII, 12.</line>
        <line lrx="1188" lry="1995" ulx="190" uly="1943">*Er iſt um unſrer Suͤnden willen dahin gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2051" ulx="190" uly="1999">den. dtα rαα ιιαιας τͤν ροddb. Zu fernerer Er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2111" ulx="1059" uly="2056">klaͤrung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gf787_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="246" type="textblock" ulx="267" uly="175">
        <line lrx="952" lry="246" ulx="267" uly="175">268 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="453" type="textblock" ulx="263" uly="275">
        <line lrx="1258" lry="336" ulx="266" uly="275">klaͤrung dieſer Stelle bemerken wir, daß Paulus aus⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="397" ulx="264" uly="347">druͤcklich lehre, der Tod ſey der Suͤnden Sold.</line>
        <line lrx="1260" lry="453" ulx="263" uly="404">Roém. VI, 23. Nun ſagt uns Petrus, Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="512" type="textblock" ulx="263" uly="461">
        <line lrx="1276" lry="512" ulx="263" uly="461">habe keine Suͤnde gethan. I. Hetr II, 22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="855" type="textblock" ulx="260" uly="519">
        <line lrx="1260" lry="569" ulx="263" uly="519">Paulus ſagt uns, II. Cor. V, 21. *Er hat den, der</line>
        <line lrx="1261" lry="627" ulx="262" uly="571">von keiner Suͤnde wußte, fuͤr uns zur Sunde</line>
        <line lrx="1260" lry="684" ulx="261" uly="634">gemacht, auf daß wir wuͤrden in ihm die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="741" ulx="260" uly="691">keit, die vor Gott gilt., Hebr. IV, 15. *Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="803" ulx="260" uly="749">ben einen Hohenprieſter, der verſucht iſt allenthalben,</line>
        <line lrx="1258" lry="855" ulx="260" uly="805">doch ohne Suͤnde.„ Wenn alſo Chriſtus keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="913" type="textblock" ulx="260" uly="862">
        <line lrx="1285" lry="913" ulx="260" uly="862">Suͤnde hatte, und doch ſterben mußte, ſo iſt es un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1487" type="textblock" ulx="254" uly="921">
        <line lrx="1258" lry="973" ulx="257" uly="921">moͤglich, daß er um ſeiner eignen Suͤnden willen</line>
        <line lrx="1257" lry="1028" ulx="257" uly="978">habe ſterben koͤnnen, es muß alſo um unſrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1085" ulx="257" uly="1037">den willen geſchehen ſenn. Dann wenn der Tod</line>
        <line lrx="1256" lry="1142" ulx="256" uly="1087">der Suͤnde Sold iſt, ſo kann er nur bezahlt werden,</line>
        <line lrx="1257" lry="1203" ulx="255" uly="1149">wo Suͤnde iſt; wer nicht geſuͤndiget hat, kann nicht</line>
        <line lrx="1255" lry="1260" ulx="255" uly="1208">ſterben. Da alſo Chriſtus in den Tod dahingegeben</line>
        <line lrx="1254" lry="1314" ulx="256" uly="1265">wurde, ſo muß es um unſrer Suͤnden willen geſchehen</line>
        <line lrx="1252" lry="1370" ulx="254" uly="1322">ſeyn. Waͤre es nicht aus dieſer Urſache geſchehen, ſo</line>
        <line lrx="1254" lry="1428" ulx="255" uly="1379">wuͤrde er niemals zum Tode des Creuzes uͤberantwor⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1487" ulx="255" uly="1438">tet worden ſeyn. S. N. 671. 918. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2136" type="textblock" ulx="231" uly="1532">
        <line lrx="1255" lry="1586" ulx="231" uly="1532">Urrd iſt um unſrer Gerechtigkeit willen wieder auf⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1646" ulx="231" uly="1592">erweckt worden. So wie Chriſtus um unſrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1255" lry="1702" ulx="232" uly="1653">willen ſtarb, weil er keine eigne Suͤnden hatte, ſo iſt</line>
        <line lrx="1254" lry="1760" ulx="253" uly="1706">er auch um unſrer Gerechtigkeit willen von Todten auf⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1820" ulx="254" uly="1769">erweckt worden, um uns zu verſichern, daß Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1876" ulx="253" uly="1822">neigt ſey, alle, die an ihn glauben, gerecht zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1934" ulx="254" uly="1880">chen, d. i. ſie ſo zu behandeln, als wenn ſie nie geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1990" ulx="254" uly="1938">digt haͤtten. Waͤre er ein Suͤnder geweſen, ſo waͤre</line>
        <line lrx="1253" lry="2091" ulx="255" uly="1995">er nicht wieder auferſtanden, und Gott wuͤrde ſeine</line>
        <line lrx="1251" lry="2136" ulx="1147" uly="2052">ehre .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="546" type="textblock" ulx="1362" uly="269">
        <line lrx="1439" lry="319" ulx="1362" uly="269">Ghre,</line>
        <line lrx="1439" lry="372" ulx="1363" uly="325">Siegel</line>
        <line lrx="1427" lry="424" ulx="1363" uly="386">Todten</line>
        <line lrx="1439" lry="492" ulx="1363" uly="440">zeugt ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="546" ulx="1362" uly="498">evige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="630" type="textblock" ulx="1370" uly="581">
        <line lrx="1439" lry="630" ulx="1370" uly="581">599, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="871" type="textblock" ulx="1367" uly="828">
        <line lrx="1439" lry="871" ulx="1367" uly="828">599.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1340" type="textblock" ulx="1363" uly="1121">
        <line lrx="1439" lry="1169" ulx="1363" uly="1121">die Hei</line>
        <line lrx="1439" lry="1225" ulx="1367" uly="1178">ben, d</line>
        <line lrx="1439" lry="1282" ulx="1371" uly="1237">aſſo al</line>
        <line lrx="1437" lry="1340" ulx="1367" uly="1293">bon, tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1401" type="textblock" ulx="1367" uly="1362">
        <line lrx="1439" lry="1401" ulx="1367" uly="1362">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1456" type="textblock" ulx="1323" uly="1411">
        <line lrx="1433" lry="1456" ulx="1323" uly="1411">ſeinun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1579" type="textblock" ulx="1365" uly="1471">
        <line lrx="1439" lry="1517" ulx="1365" uly="1471">mmen ſen</line>
        <line lrx="1434" lry="1579" ulx="1366" uly="1524">Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1623" type="textblock" ulx="1344" uly="1583">
        <line lrx="1424" lry="1623" ulx="1344" uly="1583">d. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1686" type="textblock" ulx="1368" uly="1639">
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1368" uly="1639">ſchnedu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1740" type="textblock" ulx="1366" uly="1699">
        <line lrx="1436" lry="1740" ulx="1366" uly="1699">dr TIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1810" type="textblock" ulx="1365" uly="1752">
        <line lrx="1438" lry="1810" ulx="1365" uly="1752">Es elh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1866" type="textblock" ulx="1328" uly="1811">
        <line lrx="1439" lry="1866" ulx="1328" uly="1811">en hob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1971" type="textblock" ulx="1366" uly="1868">
        <line lrx="1437" lry="1930" ulx="1367" uly="1868">rech hti⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1971" ulx="1366" uly="1929">der an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2032" type="textblock" ulx="1365" uly="1983">
        <line lrx="1439" lry="2032" ulx="1365" uly="1983">ſle h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gf787_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="78" lry="334" ulx="0" uly="289">1s aus,</line>
        <line lrx="79" lry="395" ulx="0" uly="351">Gold.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="115" lry="458" ulx="0" uly="409">hriſtus</line>
        <line lrx="115" lry="523" ulx="0" uly="469"> Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="79" lry="571" ulx="0" uly="529">en, der</line>
        <line lrx="79" lry="625" ulx="6" uly="585">Sunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="115" lry="689" ulx="0" uly="644">erechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="77" lry="749" ulx="0" uly="702">Vir ha⸗</line>
        <line lrx="77" lry="807" ulx="2" uly="759">tholben,</line>
        <line lrx="75" lry="856" ulx="0" uly="817">8 keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="114" lry="921" ulx="0" uly="876">es nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="77" lry="972" ulx="6" uly="934">willen</line>
        <line lrx="74" lry="1032" ulx="0" uly="990">Suͤn⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1089" ulx="0" uly="1049">r Cod</line>
        <line lrx="74" lry="1150" ulx="0" uly="1111">werden,</line>
        <line lrx="77" lry="1209" ulx="2" uly="1163">nn nicht</line>
        <line lrx="73" lry="1271" ulx="0" uly="1222">Cegeben</line>
        <line lrx="71" lry="1328" ulx="0" uly="1281">eſchehen</line>
        <line lrx="69" lry="1389" ulx="0" uly="1336">en, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="70" lry="1436" ulx="0" uly="1404">nttoor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="74" lry="1599" ulx="0" uly="1552">der auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="75" lry="1656" ulx="0" uly="1615">Suͤnden</line>
        <line lrx="43" lry="1722" ulx="0" uly="1674">,ſ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1773" ulx="0" uly="1725">ten auf⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1832" ulx="0" uly="1794">Gott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="72" lry="1900" ulx="4" uly="1846">zu ſre⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1953" ulx="0" uly="1901">e Neſin⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2017" ulx="1" uly="1954">ſo vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="71" lry="2065" ulx="0" uly="2017">de ſeine</line>
        <line lrx="71" lry="2127" ulx="19" uly="2077">re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="240" type="textblock" ulx="487" uly="164">
        <line lrx="1171" lry="240" ulx="487" uly="164">Fuͤnftes Capitel. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="387" type="textblock" ulx="165" uly="268">
        <line lrx="1155" lry="334" ulx="165" uly="268">Lehre, wenn ſie falſch geweſen waͤre, nicht mit dieſem</line>
        <line lrx="1188" lry="387" ulx="165" uly="336">Siegel bekraͤftiget haben. Da er alſo wieder von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="444" type="textblock" ulx="131" uly="392">
        <line lrx="1157" lry="444" ulx="131" uly="392">Todten auferſtund, ſo koͤnnen wir vollkommen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="559" type="textblock" ulx="162" uly="450">
        <line lrx="1155" lry="504" ulx="165" uly="450">zeugt ſeyn, Gott werde uns gnaͤdig ſeyn, und uns das</line>
        <line lrx="846" lry="559" ulx="162" uly="508">ewige Leben ſchencken. S. N. 783.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1114" type="textblock" ulx="173" uly="587">
        <line lrx="1157" lry="641" ulx="173" uly="587">588. Roͤm. V, 1. Nun wir denn ſind gerecht wor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="700" ulx="325" uly="647">den durch den Glauben, ſo haben wir</line>
        <line lrx="1165" lry="755" ulx="325" uly="701">Friede mit Gott, durch unſern Herrn Jeſum</line>
        <line lrx="724" lry="814" ulx="325" uly="764">Chriſt. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1156" lry="872" ulx="405" uly="818">2. Durch welchen wir auch einen Zugang</line>
        <line lrx="1157" lry="936" ulx="321" uly="883">haben im Glauben zu dieſer Gnad, darinnen</line>
        <line lrx="1157" lry="991" ulx="321" uly="940">wir ſtehen, und ruͤhmen uns der Hofnung</line>
        <line lrx="1157" lry="1047" ulx="320" uly="996">der zukuͤnftigen Herrlichkeit, die Gott geben ſoll.</line>
        <line lrx="1157" lry="1114" ulx="383" uly="1065">Der Apoſtel zeiget in dieſem Capitel, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="880" type="textblock" ulx="169" uly="838">
        <line lrx="255" lry="880" ulx="169" uly="838">589.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1229" type="textblock" ulx="129" uly="1114">
        <line lrx="1157" lry="1174" ulx="129" uly="1114">die Heiden, da ſie Jeſum fuͤr den Meßias erkennt ha⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1229" ulx="154" uly="1181">ben, von Gott angenommen worden ſeyn, und daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1288" type="textblock" ulx="164" uly="1236">
        <line lrx="1158" lry="1288" ulx="164" uly="1236">alſo als Derſoͤhnte den gleichen Zutritt zu Gott ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1343" type="textblock" ulx="134" uly="1294">
        <line lrx="1157" lry="1343" ulx="134" uly="1294">ben, wie die Juden. Sie ſeyn auf die gleiche Bedin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2086" type="textblock" ulx="159" uly="1350">
        <line lrx="1155" lry="1401" ulx="163" uly="1350">gung gerechtgeſprochen worden, wie Abraham; und da</line>
        <line lrx="1156" lry="1460" ulx="162" uly="1409">ſie nun durch den Glauben in das Reich Gottes gekom⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1517" ulx="163" uly="1466">men ſeyn, ſo haben ſie durch Chriſtum Friede mit</line>
        <line lrx="1154" lry="1575" ulx="164" uly="1524">Gott, ungeachtet ſie vorher Feinde geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1156" lry="1628" ulx="162" uly="1580">v. 10. Paulus ſagt Cap. III, 30. Gokt werde die Be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1688" ulx="162" uly="1639">ſchneidung gerecht ſprechen α εαερεινοον, die Vorhaut</line>
        <line lrx="1155" lry="1744" ulx="161" uly="1695">So isειoρο, Und uͤberhaupt alle Menſchen ιαια. v. 28.</line>
        <line lrx="1155" lry="1801" ulx="160" uly="1749">Es erhellet alſo hieraus, daß Gott von jeher beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1860" ulx="159" uly="1808">ſen habe, daß der Glaube den Menſchen zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1919" ulx="163" uly="1858">rechtigkeit gerechnet werden ſollte, oder daß derjenige,</line>
        <line lrx="1153" lry="1975" ulx="161" uly="1922">der an Chriſtum glauben wuͤrde, als ein Gerechter</line>
        <line lrx="1153" lry="2032" ulx="161" uly="1977">ſollte behandelt, und ihm ſeine vorigen Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2086" ulx="1055" uly="2039">geben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gf787_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="237" type="textblock" ulx="272" uly="185">
        <line lrx="1158" lry="237" ulx="272" uly="185">270 Erſter Abſchnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="628" type="textblock" ulx="268" uly="278">
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="271" uly="278">geben werden: wer aber ſo behandelt wird, der iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="395" ulx="272" uly="342">rechtgeſorochen. Wenn der Apoſtel ſagt, die Hei⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="453" ulx="270" uly="399">den ſeyn gerechtgeſprochen τ—r dνwιτ aνε, Cap. V, 9.</line>
        <line lrx="1272" lry="511" ulx="269" uly="459">ſo ſpielet er damit auf das an, was er vorher, Cap. III.</line>
        <line lrx="1273" lry="567" ulx="269" uly="516">geſagt hatte, Chriſtus ſey naͤmlich ein Gnadenſtuhl</line>
        <line lrx="1274" lry="628" ulx="268" uly="573">in ſeinem Blut; v. 25. S. N. 581. oder auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="710" type="textblock" ulx="270" uly="631">
        <line lrx="1294" lry="710" ulx="270" uly="631">ne Ueberantwortung zum Tode um unſrer Suͤnden wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="736" type="textblock" ulx="270" uly="688">
        <line lrx="628" lry="736" ulx="270" uly="688">len. S. N. 587.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2102" type="textblock" ulx="243" uly="775">
        <line lrx="1272" lry="826" ulx="274" uly="775">590. Roͤm. V, 6. Denn auch Chriſtus, da wir noch</line>
        <line lrx="1271" lry="888" ulx="429" uly="833">ſchwach waren nach der Zeit, iſt fur uns</line>
        <line lrx="762" lry="938" ulx="429" uly="891">Gottloſe geſtorben.</line>
        <line lrx="1272" lry="1011" ulx="480" uly="958">Der Apoſtel redet von den Heiden, die er</line>
        <line lrx="1272" lry="1070" ulx="269" uly="1015">uͤberhaupt als α6νοον. αο⸗οσ *ε νοι ſτυεια *νοοοων</line>
        <line lrx="1272" lry="1125" ulx="270" uly="1073">ſchwache, gottloſe, Suͤnder, Feinde beſchreibet.</line>
        <line lrx="1271" lry="1182" ulx="270" uly="1131">S. Lock uͤber dieſe Stelle. Er will naͤmlich, welches</line>
        <line lrx="1271" lry="1241" ulx="270" uly="1187">immer ſeine Hauptabſicht iſt, zeigen, die Heiden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1300" ulx="271" uly="1244">nen eben ſowohl zum Volk Gottes gemacht werden,</line>
        <line lrx="1272" lry="1360" ulx="243" uly="1304">und Friede mit Gott haben, als die Juden, wenn</line>
        <line lrx="1271" lry="1420" ulx="271" uly="1360">ſie ſchon bisher fremd von der Buͤrgerſchaft</line>
        <line lrx="1271" lry="1468" ulx="270" uly="1418">Jsrgels geweſen ſeyn. Fuͤr einen Gottloſen ſterben,</line>
        <line lrx="1271" lry="1527" ulx="271" uly="1475">heißt alſo, zu ſeinem Beſten ſterben, ihm durch den</line>
        <line lrx="1269" lry="1582" ulx="270" uly="1533">Tod große Vortheile verſchaffen. Grotius druͤckt</line>
        <line lrx="1272" lry="1639" ulx="271" uly="1590">ſich hieruͤber ſehr richtig aus: *Niſi Chriſtus eſſet</line>
        <line lrx="1272" lry="1698" ulx="271" uly="1649">mortuus, nos fuiſſe morituros, et quia Chri-</line>
        <line lrx="1271" lry="1752" ulx="273" uly="1706">ſtus mortuus eſt, nos non morituros morte aeter-</line>
        <line lrx="1270" lry="1813" ulx="273" uly="1763">na. de ſatisfact. C. IX. Denn weder Juden noch</line>
        <line lrx="1271" lry="1869" ulx="273" uly="1820">Heiden wuͤrden das ewige Leben, welches eine Gabe</line>
        <line lrx="1269" lry="1930" ulx="274" uly="1878">Gottes iſt, empfangen haben, waͤre nicht Chriſtus in</line>
        <line lrx="1270" lry="1987" ulx="274" uly="1935">die Welt gekommen, und haͤtte das gethan, was er</line>
        <line lrx="1272" lry="2044" ulx="275" uly="1993">fuͤr uns gethan hat. Es iſt aber auch bemerkenswerth,</line>
        <line lrx="1268" lry="2102" ulx="1204" uly="2054">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1085" type="textblock" ulx="1346" uly="283">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="1348" uly="283">daß das</line>
        <line lrx="1438" lry="389" ulx="1348" uly="336">ſeinem 9</line>
        <line lrx="1426" lry="445" ulx="1351" uly="410">50. 51,</line>
        <line lrx="1438" lry="496" ulx="1347" uly="457">Vater d</line>
        <line lrx="1439" lry="560" ulx="1346" uly="510">niß deſt</line>
        <line lrx="1439" lry="615" ulx="1350" uly="572">eben ſon</line>
        <line lrx="1439" lry="675" ulx="1350" uly="631">Aein, d</line>
        <line lrx="1439" lry="737" ulx="1347" uly="688">Gehorſam</line>
        <line lrx="1437" lry="784" ulx="1348" uly="750">da er den</line>
        <line lrx="1438" lry="841" ulx="1349" uly="805">ner leber</line>
        <line lrx="1439" lry="903" ulx="1349" uly="863">Geſes de</line>
        <line lrx="1439" lry="966" ulx="1350" uly="921">ſterblichen</line>
        <line lrx="1439" lry="1024" ulx="1349" uly="978">ſtand, nia</line>
        <line lrx="1420" lry="1085" ulx="1348" uly="1037">geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1346" type="textblock" ulx="1352" uly="1121">
        <line lrx="1439" lry="1165" ulx="1352" uly="1121">591. Ra</line>
        <line lrx="1439" lry="1346" ulx="1353" uly="1312">592. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1535" type="textblock" ulx="1357" uly="1494">
        <line lrx="1439" lry="1535" ulx="1357" uly="1494">599. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2057" type="textblock" ulx="1358" uly="1779">
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1358" uly="1779">vorherge</line>
        <line lrx="1439" lry="1880" ulx="1360" uly="1833">ſus ni</line>
        <line lrx="1435" lry="1938" ulx="1360" uly="1891">Guͤrden</line>
        <line lrx="1434" lry="2003" ulx="1362" uly="1959">un Ir</line>
        <line lrx="1439" lry="2057" ulx="1363" uly="2013">lnen wo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gf787_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="94" lry="352" ulx="0" uly="298">er iſ ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="405" ulx="0" uly="358">die hei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="464" ulx="0" uly="412">Con V,9.</line>
        <line lrx="87" lry="519" ulx="0" uly="472">„Cap.Il.</line>
        <line lrx="88" lry="579" ulx="0" uly="533">denſtuhl</line>
        <line lrx="91" lry="639" ulx="0" uly="591">er auf ſe</line>
        <line lrx="91" lry="687" ulx="0" uly="647">nden wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="91" lry="839" ulx="12" uly="794">wir noch</line>
        <line lrx="89" lry="902" ulx="0" uly="853">ir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="87" lry="1027" ulx="0" uly="981">1, Ne e</line>
        <line lrx="87" lry="1086" ulx="0" uly="1044">os,</line>
        <line lrx="87" lry="1143" ulx="0" uly="1094">ſhrebet.</line>
        <line lrx="90" lry="1201" ulx="0" uly="1153">, welches</line>
        <line lrx="89" lry="1253" ulx="1" uly="1210">iden kon⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1315" ulx="13" uly="1273">werden,</line>
        <line lrx="90" lry="1381" ulx="0" uly="1335">n, wenn</line>
        <line lrx="88" lry="1439" ulx="0" uly="1382">erſcheft</line>
        <line lrx="87" lry="1490" ulx="0" uly="1441">ſerben,</line>
        <line lrx="86" lry="1546" ulx="2" uly="1500">urch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="110" lry="1601" ulx="0" uly="1555">6 drdckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="89" lry="1657" ulx="0" uly="1613">tus eſſet</line>
        <line lrx="87" lry="1717" ulx="0" uly="1671">ia Chi.</line>
        <line lrx="85" lry="1775" ulx="0" uly="1738">te netel⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1833" ulx="0" uly="1784">den toch</line>
        <line lrx="88" lry="1893" ulx="0" uly="1842">ne Gabe</line>
        <line lrx="88" lry="1955" ulx="0" uly="1902">ſtus in</line>
        <line lrx="88" lry="2003" ulx="15" uly="1967">was er</line>
        <line lrx="88" lry="2066" ulx="0" uly="2016">nowerth,</line>
        <line lrx="87" lry="2121" ulx="54" uly="2072">haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="250" type="textblock" ulx="476" uly="194">
        <line lrx="1145" lry="250" ulx="476" uly="194">Fuͤnftes Capitel. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="519" type="textblock" ulx="156" uly="296">
        <line lrx="1149" lry="348" ulx="159" uly="296">daß das Leben auch der Ankunft unſers Erloͤſers,</line>
        <line lrx="1150" lry="406" ulx="158" uly="353">ſeinem Herabſteigen vom Himmel, Joh. VI, 33.</line>
        <line lrx="1150" lry="464" ulx="164" uly="401">50. 5 I. 58. X, 10. der Ueberzeugung, daß der</line>
        <line lrx="1150" lry="519" ulx="156" uly="466">Vater der wahre Gott ſey, und der Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="578" type="textblock" ulx="129" uly="524">
        <line lrx="1149" lry="578" ulx="129" uly="524">niß deſſen, den er geſendet hat, Cap. XVII, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="806" type="textblock" ulx="155" uly="583">
        <line lrx="1151" lry="635" ulx="157" uly="583">eben ſowohl, als dem Tod Chriſti zugeſchrieben wird.</line>
        <line lrx="1151" lry="690" ulx="156" uly="641">Allein, da ſein Tod der merkwuͤrdigſte Beweis ſeines</line>
        <line lrx="1153" lry="751" ulx="155" uly="698">Gehorſams, und ſeiner Liebe gegen die Menſchen war;</line>
        <line lrx="1154" lry="806" ulx="155" uly="756">da er den Tod nicht haͤtte leiden muͤſſen, weil er ſich kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="862" type="textblock" ulx="137" uly="813">
        <line lrx="1152" lry="862" ulx="137" uly="813">ner Uebertretung ſchuldig gemacht hatte, auf welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1175" type="textblock" ulx="154" uly="872">
        <line lrx="1155" lry="922" ulx="157" uly="872">Geſetz den Tod geſetzet hatte, und weil er nicht von</line>
        <line lrx="1157" lry="978" ulx="156" uly="928">ſterblichen Eltern herſtammte, ſo wird auf dieſen Um⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1071" ulx="156" uly="985">ſtand, naͤmlich auf ſeinen Tod, allenthalben vorzuglich</line>
        <line lrx="687" lry="1095" ulx="154" uly="1045">geſehen. S. N. 591⸗593.</line>
        <line lrx="1157" lry="1175" ulx="161" uly="1122">591. Roͤm. V, 7. Nun ſtirbt kaum Jemand um des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1284" type="textblock" ulx="316" uly="1183">
        <line lrx="1155" lry="1232" ulx="317" uly="1183">Rechtes willen, um etwas Gutes willen duͤrfte</line>
        <line lrx="789" lry="1284" ulx="316" uly="1237">vielleicht Jemand ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1538" type="textblock" ulx="162" uly="1302">
        <line lrx="1160" lry="1353" ulx="162" uly="1302">592. 8. Darum preiſet Gott ſeine Liebe gegen</line>
        <line lrx="1161" lry="1408" ulx="322" uly="1358">uns, daß Chriſtus fuͤr uns geſtorben iſt, da</line>
        <line lrx="774" lry="1473" ulx="245" uly="1417">wir noch Suͤnder waren.</line>
        <line lrx="1163" lry="1538" ulx="168" uly="1476">593. 9. So werden wir je vielmehr durch ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2103" type="textblock" ulx="168" uly="1540">
        <line lrx="1165" lry="1591" ulx="322" uly="1540">behalten werden vor dem Zorn, nachdem wir</line>
        <line lrx="1166" lry="1649" ulx="325" uly="1595">durch ſein Blut gerecht worden ſind. S.</line>
        <line lrx="1026" lry="1703" ulx="327" uly="1644">N. 92 1. H</line>
        <line lrx="1166" lry="1776" ulx="289" uly="1717">Der Apoſtel ſchließt ſo. Am Ende des</line>
        <line lrx="1169" lry="1826" ulx="168" uly="1776">vorhergehenden Capitels hatte er angemerkt, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1882" ulx="170" uly="1832">ſtus nicht um ſeiner eignen, ſondern um unſrer</line>
        <line lrx="1168" lry="1940" ulx="172" uly="1888">Suͤnden willen geſtorben ſey: Wir Heiden haben alſo</line>
        <line lrx="1172" lry="2002" ulx="175" uly="1946">nun Iriede mit Gott, in deſſen Gnade wir aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2062" ulx="176" uly="2005">men worden ſind: denn ungeachtet wir mit Recht als</line>
        <line lrx="1168" lry="2103" ulx="1082" uly="2063">Leute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gf787_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="247" type="textblock" ulx="289" uly="164">
        <line lrx="967" lry="247" ulx="289" uly="164">272 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="736" type="textblock" ulx="269" uly="280">
        <line lrx="1287" lry="337" ulx="288" uly="280">Leute angeſehen worden, die gottlos ſind, die Gott</line>
        <line lrx="1285" lry="392" ulx="269" uly="338">nicht kennen, die ohne Gott in der Welt, und</line>
        <line lrx="1284" lry="451" ulx="287" uly="396">von Natur Kinder des Zorns ſind, Roͤm. I, 28. Eph.</line>
        <line lrx="1284" lry="506" ulx="286" uly="453">II, 12. 13. ſo iſt dennoch Chriſtus zur beſtimmten Zeit</line>
        <line lrx="1285" lry="563" ulx="286" uly="510">fuͤr uns geſtorben, um uns von denjenigen Suͤnden</line>
        <line lrx="1287" lry="624" ulx="286" uly="568">zu befreyen, die uns von Gott entfernt hatten, und</line>
        <line lrx="1284" lry="683" ulx="286" uly="625">uns mit Gott zu verſoͤhnen, oder uns naͤher zu</line>
        <line lrx="1111" lry="736" ulx="286" uly="682">bringen durch das Blut Chriſti. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1333" type="textblock" ulx="254" uly="765">
        <line lrx="1283" lry="814" ulx="418" uly="765">Das war nun ein ſtarker Beweis der Liebe</line>
        <line lrx="1283" lry="875" ulx="285" uly="820">Gottes, daß er ſeinen Sohn ſendete, und fuͤr uns</line>
        <line lrx="1282" lry="933" ulx="285" uly="879">Suͤnder aus den Heiden ſterben ließ: Gal. II, 15.</line>
        <line lrx="1281" lry="990" ulx="284" uly="939">und zwar ehe wir einige Neigung aͤußerten, zu Gott</line>
        <line lrx="1279" lry="1046" ulx="282" uly="994">zuruͤckzukehren. Aber jezt, da die Bedingungen</line>
        <line lrx="1278" lry="1103" ulx="282" uly="1051">unſrer Begnadigung ausgemacht ſind, da uns unſer</line>
        <line lrx="1277" lry="1160" ulx="282" uly="1103">Glaube zur Gerechtigkeit gerechnet wird, da wir durch</line>
        <line lrx="1277" lry="1219" ulx="254" uly="1165">die Mittheilung des heiligen Geiſtes die ſtaͤrkſte Verſi⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1279" ulx="282" uly="1222">cherung der Liebe Gottes gegen uns haben, ſo</line>
        <line lrx="1277" lry="1333" ulx="281" uly="1280">duͤrfen wir ſicher in der Herrlichkeit Gottes frolocken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1446" type="textblock" ulx="279" uly="1335">
        <line lrx="1311" lry="1390" ulx="279" uly="1335">Ja wir duͤrfen uns um ſo viel mehr auf die Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1312" lry="1446" ulx="279" uly="1395">Gottes verlaſſen, da wir wiſſen, daß wir durch denje.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1564" type="textblock" ulx="278" uly="1452">
        <line lrx="1275" lry="1509" ulx="279" uly="1452">nigen von dem zukuͤnftigen Zorne werden befreyt wer⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1564" ulx="278" uly="1509">den, der ſich zum Tode fuͤr uns herabgelaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1931" type="textblock" ulx="277" uly="1591">
        <line lrx="1274" lry="1646" ulx="277" uly="1591">794. Roͤm. V, 10. Denn ſo wir Gott verſoͤhnet ſind</line>
        <line lrx="1273" lry="1701" ulx="438" uly="1648">durch den Tod ſeines Sohns, da wir noch</line>
        <line lrx="1273" lry="1758" ulx="435" uly="1703">Feinde waren, vielmehr werden wir ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1817" ulx="436" uly="1763">den durch ſein Leben, da wir nun verſoͤhnet</line>
        <line lrx="907" lry="1870" ulx="436" uly="1820">ſind. S. N. 322. 922.</line>
        <line lrx="1271" lry="1931" ulx="499" uly="1878">Da wir Heiden mit Gott verſoͤhnet ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1986" type="textblock" ulx="274" uly="1934">
        <line lrx="1290" lry="1986" ulx="274" uly="1934">und uns der Friede angetragen worden iſt, da wir noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2094" type="textblock" ulx="273" uly="1991">
        <line lrx="1271" lry="2047" ulx="273" uly="1991">gegen Gott in Empoͤrung ſtunden, naͤmlich vermittelſt</line>
        <line lrx="1272" lry="2094" ulx="1214" uly="2058">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="551" type="textblock" ulx="1332" uly="269">
        <line lrx="1439" lry="325" ulx="1332" uly="269">d C</line>
        <line lrx="1437" lry="379" ulx="1376" uly="330">ſhe</line>
        <line lrx="1436" lry="434" ulx="1341" uly="394">dei 3</line>
        <line lrx="1434" lry="484" ulx="1338" uly="445">er von</line>
        <line lrx="1439" lry="551" ulx="1376" uly="503">witr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="773" type="textblock" ulx="1339" uly="674">
        <line lrx="1439" lry="715" ulx="1339" uly="674">venm 6</line>
        <line lrx="1439" lry="773" ulx="1341" uly="733">nit (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="863" type="textblock" ulx="1341" uly="825">
        <line lrx="1429" lry="863" ulx="1341" uly="825">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1165" type="textblock" ulx="1341" uly="1118">
        <line lrx="1439" lry="1165" ulx="1341" uly="1118">deind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1396" type="textblock" ulx="1380" uly="1180">
        <line lrx="1439" lry="1213" ulx="1382" uly="1180">wide</line>
        <line lrx="1439" lry="1271" ulx="1385" uly="1237">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1336" ulx="1386" uly="1289">ſohn</line>
        <line lrx="1439" lry="1396" ulx="1380" uly="1347">rickge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1510" type="textblock" ulx="1341" uly="1416">
        <line lrx="1420" lry="1451" ulx="1341" uly="1416">unn,</line>
        <line lrx="1430" lry="1510" ulx="1341" uly="1463">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1559" type="textblock" ulx="1382" uly="1520">
        <line lrx="1426" lry="1559" ulx="1382" uly="1520">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1684" type="textblock" ulx="1338" uly="1577">
        <line lrx="1437" lry="1626" ulx="1338" uly="1577">ſun,</line>
        <line lrx="1438" lry="1684" ulx="1341" uly="1634">recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1813" type="textblock" ulx="1319" uly="1762">
        <line lrx="1438" lry="1813" ulx="1319" uly="1762">4 dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2035" type="textblock" ulx="1384" uly="1820">
        <line lrx="1439" lry="1861" ulx="1385" uly="1820">mnit 6</line>
        <line lrx="1439" lry="1924" ulx="1384" uly="1874">ſhrnn</line>
        <line lrx="1439" lry="1987" ulx="1384" uly="1933">hort</line>
        <line lrx="1439" lry="2035" ulx="1385" uly="1997">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gf787_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="320" type="textblock" ulx="6" uly="278">
        <line lrx="93" lry="320" ulx="6" uly="278">die Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="124" lry="382" ulx="0" uly="337">elt, un d</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="89" lry="444" ulx="0" uly="391">9. Kyh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="499" type="textblock" ulx="3" uly="454">
        <line lrx="144" lry="499" ulx="3" uly="454">inten Nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="89" lry="550" ulx="0" uly="511">Euüͤnden</line>
        <line lrx="91" lry="614" ulx="0" uly="575">tten, und</line>
        <line lrx="89" lry="678" ulx="0" uly="628">aher zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="808" type="textblock" ulx="1" uly="767">
        <line lrx="121" lry="808" ulx="1" uly="767">er Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="86" lry="872" ulx="6" uly="824">fur uns</line>
        <line lrx="86" lry="930" ulx="0" uly="883">l.Il, 15.</line>
        <line lrx="85" lry="990" ulx="9" uly="941">zu Gott</line>
        <line lrx="80" lry="1046" ulx="0" uly="1001">hungen</line>
        <line lrx="79" lry="1101" ulx="0" uly="1056">8 unſer</line>
        <line lrx="82" lry="1158" ulx="0" uly="1112">ir durch</line>
        <line lrx="82" lry="1218" ulx="0" uly="1173">te Verſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="117" lry="1275" ulx="0" uly="1228">ben, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="81" lry="1338" ulx="0" uly="1288">tolocken.</line>
        <line lrx="79" lry="1392" ulx="0" uly="1344">Uitigkeit</line>
        <line lrx="73" lry="1451" ulx="0" uly="1403">done⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1509" ulx="0" uly="1469">It wer⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1572" ulx="0" uly="1524">hut.</line>
        <line lrx="76" lry="1656" ulx="0" uly="1600">net ſnd</line>
        <line lrx="76" lry="1701" ulx="0" uly="1654">hir toch</line>
        <line lrx="74" lry="1766" ulx="0" uly="1722">l wer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1824" ulx="0" uly="1775">erſchret</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="73" lry="1939" ulx="0" uly="1890"> ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="112" lry="1989" ulx="0" uly="1942">ie noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="72" lry="2048" ulx="0" uly="1999">mittelt</line>
        <line lrx="72" lry="2100" ulx="41" uly="2062">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="220" type="textblock" ulx="494" uly="153">
        <line lrx="1179" lry="220" ulx="494" uly="153">Fuͤnftes Capitel. 2973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="320" type="textblock" ulx="153" uly="261">
        <line lrx="1164" lry="320" ulx="153" uly="261">des Todes Chriſti: ſo haben wir noch weit mehr Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="771" type="textblock" ulx="166" uly="325">
        <line lrx="1163" lry="379" ulx="166" uly="325">ſache zu glauben, wir werden durch ſein Leben von</line>
        <line lrx="1163" lry="437" ulx="167" uly="382">dem zukuͤnftigen Zorne befreyt werden. Denn da</line>
        <line lrx="1164" lry="489" ulx="166" uly="438">er von den Todten auferweckt worden iſt, und nun lebt:</line>
        <line lrx="1204" lry="553" ulx="167" uly="495">ſo wird er ganz gewiß fuͤr diejenigen ſorgen, fuͤr welche</line>
        <line lrx="758" lry="610" ulx="173" uly="559">er geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1160" lry="662" ulx="314" uly="611">Beylaͤufig merke ich an, daß Plato, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="722" ulx="167" uly="667">nem Gaſtmahl, die Verſoͤhnung der Menſchen</line>
        <line lrx="1026" lry="771" ulx="168" uly="726">mit Gott ausdruͤckt durch εναππςειντοα οιι.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1497" type="textblock" ulx="168" uly="801">
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="172" uly="801">59575. Roͤm. V, 11. Nicht allein aber das, ſondern</line>
        <line lrx="1168" lry="917" ulx="327" uly="857">wir ruͤhmen uns auch Gottes, durch unſern</line>
        <line lrx="1164" lry="973" ulx="326" uly="921">Herrn Jeſum Chriſt, durch welchen wir nun</line>
        <line lrx="1002" lry="1030" ulx="328" uly="977">die Verſoͤhnung empfangen haben.</line>
        <line lrx="1164" lry="1096" ulx="376" uly="1041">Die Heiden waren in einem Zuſtande der</line>
        <line lrx="1163" lry="1158" ulx="168" uly="1101">Feindſchaft gegen Gott; ſie dienten fremden Goͤttern,</line>
        <line lrx="1164" lry="1211" ulx="168" uly="1155">und empoͤrten ſich alſo gegen den Gott des Himmels</line>
        <line lrx="1165" lry="1262" ulx="169" uly="1211">und der Erden. Nun aber waren ſie mit Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1328" ulx="170" uly="1271">ſoͤhnt, und durch den Tod Chriſti wieder zu ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1385" ulx="169" uly="1327">ruͤckgefuͤhrt; da ſie aber durch ſeinen Tod verſoͤhnet wa⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1440" ulx="171" uly="1383">ren, ſo konnten ſie auch ſicher glauben, ſie wuͤrden</line>
        <line lrx="1161" lry="1497" ulx="168" uly="1441">durch ſein Leben ſelig werden. Sie konnten ſich nun in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1555" type="textblock" ulx="129" uly="1496">
        <line lrx="1163" lry="1555" ulx="129" uly="1496">Goeott ruͤhmen, als ihrem Gott durch Jeſum Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1966" type="textblock" ulx="170" uly="1554">
        <line lrx="1163" lry="1612" ulx="170" uly="1554">ſtum, der dieſe Verſoͤhnung mit Gott zu Stand ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1668" ulx="171" uly="1609">bracht, und ſie zu ſeinem Volk gemacht hatte.</line>
        <line lrx="1164" lry="1735" ulx="296" uly="1673">Ueberhaupt muß man bemerken, daß, wo in</line>
        <line lrx="1162" lry="1788" ulx="171" uly="1733">dem neuen Teſtament einer Verſohnung, 2αταM⸗*α</line>
        <line lrx="1162" lry="1846" ulx="172" uly="1783">mit Gott Meldung geſchiehet, entweder von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1907" ulx="171" uly="1840">ſoͤhnung der heidniſchen Welt, oder ſolcher, die aufge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1966" ulx="172" uly="1899">hoͤrt hatten, ein Volk Gottes zu ſeyn, mit Gott, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2064" type="textblock" ulx="172" uly="1952">
        <line lrx="1205" lry="2021" ulx="172" uly="1952">von der Mittheilung der Vorrechte ſeines Reichs die</line>
        <line lrx="1161" lry="2064" ulx="711" uly="2009">S Rede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gf787_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="219" type="textblock" ulx="284" uly="166">
        <line lrx="987" lry="219" ulx="284" uly="166">274 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="722" type="textblock" ulx="244" uly="267">
        <line lrx="1277" lry="320" ulx="283" uly="267">Rede iſt. S. N. 218. Die Juden waren nicht in ei⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="378" ulx="284" uly="325">nem Zuſtande der Feindſchaft gegen Gott; ſie waren</line>
        <line lrx="1276" lry="436" ulx="284" uly="383">bereits ſein Volk, durch Buͤndniße und Verheißungen</line>
        <line lrx="1275" lry="493" ulx="283" uly="441">mit ihm verbunden, ſo daß da keine Widerherſtellung der</line>
        <line lrx="1276" lry="550" ulx="283" uly="498">Freundſchaft, oder Verſoͤhnung noͤthig war. Die</line>
        <line lrx="1276" lry="607" ulx="244" uly="558">Heiden waren von allen dieſen Vortheilen ausgeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="666" ulx="281" uly="616">ſen; aber jezt wurden ſie, die vorher Feinde waren,</line>
        <line lrx="1278" lry="722" ulx="268" uly="669">durch Chriſtum mit Gott verſoͤhnet, und hatten Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="779" type="textblock" ulx="284" uly="729">
        <line lrx="1304" lry="779" ulx="284" uly="729">de mit ihm. Dieſe Stellen gehen alſo weder einzelne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="837" type="textblock" ulx="244" uly="786">
        <line lrx="1276" lry="837" ulx="244" uly="786">Perſonen, noch ſolche an, die ſchon Chriſten und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="892" type="textblock" ulx="281" uly="844">
        <line lrx="1313" lry="892" ulx="281" uly="844">die Taufe in das Reich Gottes aufgenommen waren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2088" type="textblock" ulx="277" uly="902">
        <line lrx="1277" lry="952" ulx="280" uly="902">dieſe ſind nicht die Feinde, von denen hier die Rede</line>
        <line lrx="1276" lry="1010" ulx="280" uly="959">iſt; und folglich wendet man auch dieſe Stellen unrich⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1067" ulx="280" uly="1016">tig auf ſie an. Es iſt wahr, die Heiden wurden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1128" ulx="278" uly="1072">haupt genommen durch den Tod Chriſti mit Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1184" ulx="278" uly="1130">ſoͤhnt, und ſollten durch ihn ſelig werden; aber es iſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1240" ulx="278" uly="1188">eben ſo wahr, daß viele einzelne Heiden, die verſoͤhnet</line>
        <line lrx="1275" lry="1294" ulx="278" uly="1246">waren, nicht werden ſelig werden. Die Heiden waren</line>
        <line lrx="1275" lry="1355" ulx="278" uly="1301">freylich von dem zukuͤnftigen Zorn errettet, v. 9.</line>
        <line lrx="1276" lry="1409" ulx="277" uly="1361">aber doch werden viele aus ihnen des Ruhms an Gott</line>
        <line lrx="1275" lry="1466" ulx="279" uly="1415">mangeln. Dieß iſt die Quelle unendlicher Mißver⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1525" ulx="279" uly="1474">ſtaͤndniße geweſen, daß man dieſen Unterſchied nicht</line>
        <line lrx="1274" lry="1582" ulx="278" uly="1528">bemerkt, und das, was Juden und Heiden uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1274" lry="1639" ulx="279" uly="1588">angieng, auf einzelne Perſonen angewendet hat. Die</line>
        <line lrx="1274" lry="1695" ulx="278" uly="1645">Juden waren, uͤberhaupt genommen, als Ration be⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1752" ulx="279" uly="1702">trachtet, das eigenthuͤmliche Volk Gottes; aber Gott</line>
        <line lrx="1271" lry="1815" ulx="279" uly="1761">hatte doch an vielen aus ihnen, wegen ihres perſoͤnli⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1870" ulx="280" uly="1818">chen ſchlimmen Verhaltens, das hoͤchſte Mißfallen. Nun</line>
        <line lrx="1269" lry="1925" ulx="279" uly="1875">wurden auch die Heiden ein eigenthuͤmliches Volk Got⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1983" ulx="281" uly="1934">tes; aber diejenigen aus ihnen, welche ihrer Berufung</line>
        <line lrx="1265" lry="2042" ulx="279" uly="1992">unwuͤrdig leben, werden einſt von Gott verworfen werden.</line>
        <line lrx="1265" lry="2088" ulx="1172" uly="2049">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="554" type="textblock" ulx="1369" uly="335">
        <line lrx="1439" lry="383" ulx="1370" uly="335">den gen</line>
        <line lrx="1439" lry="441" ulx="1369" uly="399">urylle</line>
        <line lrx="1428" lry="502" ulx="1369" uly="453">dunch</line>
        <line lrx="1423" lry="554" ulx="1369" uly="513">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="619" type="textblock" ulx="1332" uly="572">
        <line lrx="1437" lry="619" ulx="1332" uly="572">iel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="958" type="textblock" ulx="1368" uly="633">
        <line lrx="1439" lry="666" ulx="1370" uly="633">und wo</line>
        <line lrx="1439" lry="734" ulx="1368" uly="687">Bezieht</line>
        <line lrx="1439" lry="794" ulx="1369" uly="747">ihn,</line>
        <line lrx="1439" lry="847" ulx="1370" uly="802">den ſeli</line>
        <line lrx="1436" lry="904" ulx="1369" uly="860">den iſt,</line>
        <line lrx="1433" lry="958" ulx="1369" uly="917">Ronm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1021" type="textblock" ulx="1333" uly="972">
        <line lrx="1439" lry="1021" ulx="1333" uly="972">Betroc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1178" type="textblock" ulx="1369" uly="1133">
        <line lrx="1439" lry="1178" ulx="1369" uly="1133">ſtimmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2050" type="textblock" ulx="1365" uly="1192">
        <line lrx="1439" lry="1228" ulx="1376" uly="1192">mmit er</line>
        <line lrx="1438" lry="1285" ulx="1372" uly="1252">an den</line>
        <line lrx="1439" lry="1354" ulx="1371" uly="1306">zur He</line>
        <line lrx="1439" lry="1409" ulx="1373" uly="1363">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1469" ulx="1373" uly="1422">Heider</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="1365" uly="1478">ſoltte n</line>
        <line lrx="1439" lry="1586" ulx="1372" uly="1535">ECvange</line>
        <line lrx="1439" lry="1636" ulx="1375" uly="1599">Und dan</line>
        <line lrx="1439" lry="1698" ulx="1376" uly="1654">den. 2.</line>
        <line lrx="1439" lry="1760" ulx="1373" uly="1710">eines</line>
        <line lrx="1437" lry="1810" ulx="1372" uly="1774">von!</line>
        <line lrx="1436" lry="1877" ulx="1374" uly="1826">die ſe</line>
        <line lrx="1438" lry="1927" ulx="1374" uly="1889">und da</line>
        <line lrx="1439" lry="1991" ulx="1374" uly="1943">der Fi</line>
        <line lrx="1439" lry="2050" ulx="1375" uly="2000">doß en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gf787_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="79" lry="323" ulx="0" uly="275">he in li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="111" lry="382" ulx="0" uly="337">e vaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="77" lry="442" ulx="2" uly="395">kißungen</line>
        <line lrx="76" lry="499" ulx="0" uly="453">lung der</line>
        <line lrx="78" lry="550" ulx="0" uly="511">De</line>
        <line lrx="78" lry="616" ulx="0" uly="568">eſchloſ</line>
        <line lrx="81" lry="672" ulx="0" uly="638">woren,</line>
        <line lrx="80" lry="731" ulx="0" uly="685">n Frie⸗</line>
        <line lrx="81" lry="789" ulx="13" uly="744">einzelne</line>
        <line lrx="80" lry="845" ulx="3" uly="798">1d duech</line>
        <line lrx="80" lry="902" ulx="0" uly="868">walen;</line>
        <line lrx="81" lry="955" ulx="0" uly="916">ie Rede</line>
        <line lrx="78" lry="1017" ulx="0" uly="973">untich⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1069" ulx="0" uly="1032">n Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="111" lry="1140" ulx="0" uly="1094">ot det⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="80" lry="1192" ulx="1" uly="1145">er es iſt</line>
        <line lrx="80" lry="1253" ulx="1" uly="1206">herſahtet</line>
        <line lrx="80" lry="1303" ulx="0" uly="1271">n waren</line>
        <line lrx="79" lry="1372" ulx="0" uly="1330">t, bg⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1417" ulx="0" uly="1379">1n Gott</line>
        <line lrx="80" lry="1482" ulx="0" uly="1438">Moer⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1535" ulx="0" uly="1491">ed icht</line>
        <line lrx="78" lry="1601" ulx="0" uly="1552">ethaupt</line>
        <line lrx="80" lry="1649" ulx="0" uly="1606">. De</line>
        <line lrx="79" lry="1708" ulx="0" uly="1666">gtion be⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1768" ulx="0" uly="1724">er Gott</line>
        <line lrx="79" lry="1833" ulx="6" uly="1778">erſall⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1882" ulx="0" uly="1839">. Nun</line>
        <line lrx="77" lry="1940" ulx="1" uly="1898">le Got⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2002" ulx="0" uly="1956">Zetufung</line>
        <line lrx="74" lry="2058" ulx="0" uly="2017">werden.</line>
        <line lrx="75" lry="2111" ulx="27" uly="2071">Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="249" type="textblock" ulx="479" uly="184">
        <line lrx="1146" lry="249" ulx="479" uly="184">Fuͤnftes Capitel. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="567" type="textblock" ulx="150" uly="277">
        <line lrx="1146" lry="336" ulx="288" uly="277">Man kann ferner fragen, warum von den Hei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="398" ulx="153" uly="342">den geſagt werde, ſie werden verſoͤhnet durch den Tod,</line>
        <line lrx="1148" lry="455" ulx="150" uly="400">zærXαιν.αν d bννανει,. Und gerecht, sv naνμοντ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="515" ulx="151" uly="453">durch das Blut Chriſti, mehr als durch ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="567" ulx="151" uly="515">ben? Ich antworte, der Tod Chriſti war das Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="630" type="textblock" ulx="109" uly="570">
        <line lrx="1149" lry="630" ulx="109" uly="570">tel, durch welches ihre Verſoͤhnung zu Stand gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1026" type="textblock" ulx="152" uly="627">
        <line lrx="1149" lry="683" ulx="153" uly="627">und wodurch ſie in ſolche Umſtaͤnde, und in eine ſolche</line>
        <line lrx="1150" lry="744" ulx="152" uly="686">Beziehung gegen Gott geſetzt wurden, daß ſie nun in</line>
        <line lrx="1175" lry="802" ulx="153" uly="741">ihm, als ihrem Gott frolocken, und als Verſoͤhnte durch</line>
        <line lrx="1150" lry="855" ulx="155" uly="800">den ſelig werden konnten, der von den Todten auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="911" ulx="155" uly="857">den iſt, auf daß er uͤber Todte und Lebendige herrſchete.</line>
        <line lrx="1150" lry="972" ulx="155" uly="913">Rom. XIV, 9. Allein, dieß verdient in eine naͤhere</line>
        <line lrx="938" lry="1026" ulx="156" uly="978">Betrachtung gezogen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1470" type="textblock" ulx="156" uly="1069">
        <line lrx="1156" lry="1126" ulx="294" uly="1069">Gott hatte von Ewigkeit her beſchloßen, zur be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1184" ulx="156" uly="1129">ſtimmten Zeit ſeinen Sohn in die Welt zu ſenden, da⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1236" ulx="160" uly="1183">mit er *kund thaͤte den Reichthum ſeiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1159" lry="1295" ulx="161" uly="1240">an den Gefaͤſſen der Barmherzigkeit, die er bereitet hat</line>
        <line lrx="1159" lry="1356" ulx="160" uly="1296">zur Herrlichkeit, welche er berufen hat, naͤmlich uns,</line>
        <line lrx="1160" lry="1410" ulx="162" uly="1356">nicht allein aus den Juden, ſondern auch aus den</line>
        <line lrx="1161" lry="1470" ulx="165" uly="1412">Seiden. „Roͤm. IX, 23. 24. Dieſe Veranſtaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1525" type="textblock" ulx="152" uly="1469">
        <line lrx="1160" lry="1525" ulx="152" uly="1469">ſollte nun ſo ausgefuͤhrt werden. Zuerſt ſollte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1752" type="textblock" ulx="165" uly="1519">
        <line lrx="1160" lry="1581" ulx="165" uly="1519">Evangelium den verlohrnen Schafen des Hauſes Israel,</line>
        <line lrx="1161" lry="1639" ulx="169" uly="1584">und dann nach und nach allen Voͤlkern geprediget wer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1695" ulx="168" uly="1640">den. Act. I, 8. Die Juden ſtunden in der Erwartung</line>
        <line lrx="1162" lry="1752" ulx="167" uly="1694">eines ganz andern Heils — der Errettung naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1809" type="textblock" ulx="130" uly="1754">
        <line lrx="1161" lry="1809" ulx="130" uly="1754">von ihren Feinden, und aus der Hand aller derer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2089" type="textblock" ulx="171" uly="1810">
        <line lrx="1163" lry="1868" ulx="172" uly="1810">die ſie haſſeten; an die Vergebung ihrer Suͤnden,</line>
        <line lrx="1162" lry="1924" ulx="171" uly="1867">und daß der Meßias diejenigen erleuchten wuͤrde, die in</line>
        <line lrx="1162" lry="1980" ulx="171" uly="1926">der Finſterniß und im Schatten des Todes ſitzen, und</line>
        <line lrx="1161" lry="2043" ulx="172" uly="1980">daß er ihre Fuͤße auf die Wege des Friedens leiten</line>
        <line lrx="1161" lry="2089" ulx="691" uly="2037">S 2 wuͤrde,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gf787_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="230" type="textblock" ulx="276" uly="165">
        <line lrx="964" lry="230" ulx="276" uly="165">276 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="331" type="textblock" ulx="288" uly="278">
        <line lrx="1279" lry="331" ulx="288" uly="278">wuͤrde, daran dachten ſie ſehr wenig. Luc. I, 71. 74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="845" type="textblock" ulx="283" uly="334">
        <line lrx="1278" lry="386" ulx="290" uly="334">7. 79. Da alſo Jeſus kam, und ein ganz anders</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="287" uly="393">Heil predigte, das ihren Erwartungen ganz zuwider</line>
        <line lrx="1276" lry="502" ulx="286" uly="450">war, ſo iſt es ſich gar nicht zu verwundern, daß er</line>
        <line lrx="1275" lry="557" ulx="285" uly="507">von den Hohenprieſtern, und den Fuͤhrern des Volks</line>
        <line lrx="1277" lry="614" ulx="285" uly="566">zum Tod uͤberantwortet, und gekreuzigt wurde. Luc.</line>
        <line lrx="1276" lry="672" ulx="285" uly="623">XXIV, 20. Nach ſeinem Tode waren die Juden noch</line>
        <line lrx="1277" lry="730" ulx="284" uly="680">viel weniger geneigt, ihn fuͤr ihren Meßias zu erken⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="814" ulx="283" uly="737">nen; ſie wurden mit Neid erfuͤllt; ſie widerſprachen</line>
        <line lrx="1273" lry="845" ulx="283" uly="782">dem, was Paulus lehrte, und laͤſterten. Act. XIII, 4/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="902" type="textblock" ulx="283" uly="852">
        <line lrx="1291" lry="902" ulx="283" uly="852">Der große Stein des Anſtoßes war ihnen der gekreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1415" type="textblock" ulx="277" uly="906">
        <line lrx="1274" lry="1012" ulx="280" uly="906">zigte m⸗ I. Cor. I, 23. Sie konnten ſich uͤber</line>
        <line lrx="1272" lry="1016" ulx="281" uly="962">dieſe Schwierigkeit nicht hinwegſetzen; ſie verwarfen</line>
        <line lrx="1270" lry="1074" ulx="278" uly="1023">daher das Evangelium, und ſtießen es von ſich. Bey</line>
        <line lrx="1271" lry="1130" ulx="277" uly="1079">ſo bewandten Sachen wandten ſich die Apoſtel an die</line>
        <line lrx="1272" lry="1189" ulx="279" uly="1137">Heiden, predigten ihnen das Chriſtenthum, und das</line>
        <line lrx="1273" lry="1246" ulx="277" uly="1194">Heil bis an die Ende der Erden. Act. XIII, 46. 47.</line>
        <line lrx="1270" lry="1301" ulx="279" uly="1249">So kam durch der Juden Fall das Heil zu den Heiden;</line>
        <line lrx="1272" lry="1359" ulx="279" uly="1303">und ſo, wie der Tod Chriſti die große Veranlaßung des</line>
        <line lrx="1271" lry="1415" ulx="277" uly="1364">Falls der Juden war: ſo war er auch die Veranlaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1475" type="textblock" ulx="278" uly="1422">
        <line lrx="1308" lry="1475" ulx="278" uly="1422">der Verſoͤhnung der Heiden, und des wahren Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1530" type="textblock" ulx="280" uly="1474">
        <line lrx="1014" lry="1530" ulx="280" uly="1474">thums der Welt. Roém. XI, I1I. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1657" type="textblock" ulx="279" uly="1547">
        <line lrx="1272" lry="1598" ulx="414" uly="1547">Dieſes zeigt uns ganz deutlich, wie die Heiden</line>
        <line lrx="1271" lry="1657" ulx="279" uly="1603">wirklich α ννανις, durch den Tod, oder vermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1713" type="textblock" ulx="282" uly="1659">
        <line lrx="1305" lry="1713" ulx="282" uly="1659">relſt des Todes Chriſti, ſeyn verſoͤhnt, und als Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2078" type="textblock" ulx="281" uly="1718">
        <line lrx="1270" lry="1773" ulx="281" uly="1718">ſoͤhnte durch ſein Leben ſelig worden. S. N. 635.</line>
        <line lrx="1061" lry="1825" ulx="283" uly="1781">693.</line>
        <line lrx="1270" lry="1913" ulx="284" uly="1863">596. Roͤm. V, 12. Derhalben, wie durch Einen Men⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1971" ulx="357" uly="1920">ſchen die Suͤnd iſt kommen in die Welt, und</line>
        <line lrx="1270" lry="2030" ulx="444" uly="1977">der Tod durch die Suͤnde, und iſt alſo der</line>
        <line lrx="1274" lry="2078" ulx="1202" uly="2038">Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="587" type="textblock" ulx="1339" uly="471">
        <line lrx="1439" lry="525" ulx="1339" uly="471">athl</line>
        <line lrx="1439" lry="587" ulx="1339" uly="532">Mrüͤfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="628" type="textblock" ulx="1380" uly="590">
        <line lrx="1439" lry="628" ulx="1380" uly="590">in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="685" type="textblock" ulx="1339" uly="642">
        <line lrx="1439" lry="685" ulx="1339" uly="642">Sird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="809" type="textblock" ulx="1379" uly="704">
        <line lrx="1438" lry="743" ulx="1379" uly="704">der S</line>
        <line lrx="1439" lry="809" ulx="1380" uly="762">Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="982" type="textblock" ulx="1337" uly="821">
        <line lrx="1439" lry="868" ulx="1337" uly="821">freyt</line>
        <line lrx="1439" lry="921" ulx="1338" uly="878">ben. d</line>
        <line lrx="1428" lry="982" ulx="1359" uly="937">dulrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1386" type="textblock" ulx="1378" uly="999">
        <line lrx="1439" lry="1032" ulx="1379" uly="999">war d</line>
        <line lrx="1439" lry="1098" ulx="1379" uly="1050">heilan</line>
        <line lrx="1439" lry="1148" ulx="1379" uly="1113">das en</line>
        <line lrx="1439" lry="1215" ulx="1379" uly="1168">le id</line>
        <line lrx="1438" lry="1272" ulx="1383" uly="1226">et ſol</line>
        <line lrx="1439" lry="1326" ulx="1378" uly="1282"> 10</line>
        <line lrx="1439" lry="1386" ulx="1381" uly="1341">ewigei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1443" type="textblock" ulx="1335" uly="1398">
        <line lrx="1439" lry="1443" ulx="1335" uly="1398">iicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1505" type="textblock" ulx="1375" uly="1458">
        <line lrx="1413" lry="1505" ulx="1375" uly="1458">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1562" type="textblock" ulx="1335" uly="1511">
        <line lrx="1439" lry="1562" ulx="1335" uly="1511">leltogl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2077" type="textblock" ulx="1379" uly="1570">
        <line lrx="1439" lry="1616" ulx="1379" uly="1570">richten</line>
        <line lrx="1439" lry="1681" ulx="1381" uly="1630">erſel</line>
        <line lrx="1436" lry="1734" ulx="1383" uly="1683">ſchen,</line>
        <line lrx="1438" lry="1787" ulx="1381" uly="1741">ſchuld</line>
        <line lrx="1439" lry="1849" ulx="1381" uly="1803">mein</line>
        <line lrx="1439" lry="1899" ulx="1381" uly="1865">nun d</line>
        <line lrx="1439" lry="1964" ulx="1380" uly="1923">gang</line>
        <line lrx="1439" lry="2023" ulx="1380" uly="1970">Men</line>
        <line lrx="1439" lry="2077" ulx="1379" uly="2036">zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gf787_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="75" lry="330" ulx="0" uly="287">71. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="109" lry="383" ulx="0" uly="343">anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="442" type="textblock" ulx="7" uly="399">
        <line lrx="72" lry="442" ulx="7" uly="399">zuwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="110" lry="499" ulx="14" uly="456">daß err</line>
        <line lrx="106" lry="561" ulx="0" uly="511">Vols</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="73" lry="611" ulx="0" uly="569"> Lue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="138" lry="674" ulx="0" uly="628">den hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="74" lry="721" ulx="0" uly="685">1 erkene</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="104" lry="788" ulx="0" uly="743">ſprachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="72" lry="848" ulx="0" uly="801">ll, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="905" type="textblock" ulx="9" uly="859">
        <line lrx="81" lry="905" ulx="9" uly="859">gektel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="73" lry="962" ulx="0" uly="916">h üͤber</line>
        <line lrx="69" lry="1021" ulx="1" uly="975">tworfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1076" type="textblock" ulx="26" uly="1032">
        <line lrx="108" lry="1076" ulx="26" uly="1032">Beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="71" lry="1126" ulx="12" uly="1090">an die</line>
        <line lrx="70" lry="1185" ulx="0" uly="1151">ind das</line>
        <line lrx="71" lry="1251" ulx="0" uly="1207">6, 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="103" lry="1311" ulx="0" uly="1263">heden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="71" lry="1367" ulx="2" uly="1323">ung des</line>
        <line lrx="69" lry="1424" ulx="0" uly="1378">oſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="102" lry="1482" ulx="0" uly="1429">Reich ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1610" type="textblock" ulx="5" uly="1562">
        <line lrx="121" lry="1610" ulx="5" uly="1562">Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1659" type="textblock" ulx="3" uly="1619">
        <line lrx="71" lry="1659" ulx="3" uly="1619">verlnit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="103" lry="1733" ulx="1" uly="1677">6s Ver⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1783" ulx="0" uly="1736">9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="69" lry="1921" ulx="0" uly="1880">1Men⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1987" ulx="0" uly="1936">, d</line>
        <line lrx="99" lry="2094" ulx="33" uly="2050">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="255" type="textblock" ulx="492" uly="202">
        <line lrx="1153" lry="255" ulx="492" uly="202">Fuͤnftes Capitel. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="923" type="textblock" ulx="158" uly="303">
        <line lrx="1147" lry="354" ulx="313" uly="303">Tod zu allen Menſchen durchgedrungen, die⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="412" ulx="317" uly="361">weil ſie alle geſuͤndiget haben. S. N. 32 1.</line>
        <line lrx="1148" lry="467" ulx="357" uly="414">Da dieſer Abſchnitt eine ſehr wichtige Lehre</line>
        <line lrx="1149" lry="528" ulx="158" uly="477">enthaͤlt, ſo verdient er auch eine beſondre und genaue</line>
        <line lrx="1150" lry="583" ulx="162" uly="533">Pruͤfung. Adam ſuͤndigte, dadurch kam die Suͤnde</line>
        <line lrx="1150" lry="637" ulx="162" uly="590">in die Welt, und durch die Suͤnde der Tod. Die</line>
        <line lrx="1150" lry="698" ulx="163" uly="647">Suͤnde hat geherrſchet zum Tod, v. 2 1. und der Sold</line>
        <line lrx="1150" lry="754" ulx="162" uly="705">der Suͤnde iſt der Tod, Cap. VI, 23. Wenn alſo die</line>
        <line lrx="1151" lry="811" ulx="162" uly="759">Menſchen durch irgend ein Mittel von der Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="870" ulx="163" uly="816">freyt werden, ſo haben ſie das Ende, das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="923" ulx="162" uly="874">ben. v. 22. Nun iſt die Gabe Gottes das ewige Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="985" type="textblock" ulx="121" uly="932">
        <line lrx="1152" lry="985" ulx="121" uly="932">durch Chriſtum Jeſum unſern Herrn. v. 23. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1493" type="textblock" ulx="163" uly="990">
        <line lrx="1153" lry="1040" ulx="163" uly="990">war das immer der Hauptinnhalt der Predigt unſers</line>
        <line lrx="1153" lry="1096" ulx="163" uly="1047">Heilandes, daß ein jeder, der an ihn glauben wuͤrde,</line>
        <line lrx="1154" lry="1155" ulx="164" uly="1103">das ewige Leben haben ſollte; Joh. VI, 40. 47. er ſol⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1209" ulx="163" uly="1161">le nicht ſterben, ſondern ewiglich leben; v. 50. 51. 54.</line>
        <line lrx="1154" lry="1266" ulx="164" uly="1216">er ſolle das Leben, und zwar uͤberfluͤßig haben; Cap.</line>
        <line lrx="1155" lry="1322" ulx="163" uly="1273">X, 10. er ſolle den Tod nicht ſehen, nicht ſchmecken</line>
        <line lrx="1156" lry="1380" ulx="164" uly="1325">ewiglich; Cap. VIII, 51. 72. er ſolle in die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1155" lry="1436" ulx="165" uly="1386">nicht umkommen, nicht ſterben. Cap. X, 27. XI, 25.</line>
        <line lrx="1155" lry="1493" ulx="165" uly="1442">26. Dieſe Gabe Gottes wird hier von dem Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1553" type="textblock" ulx="158" uly="1496">
        <line lrx="1155" lry="1553" ulx="158" uly="1496">betrachtet; darauf muͤßen wir alſo unſer Augenmerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2126" type="textblock" ulx="167" uly="1557">
        <line lrx="1155" lry="1609" ulx="167" uly="1557">richten, wenn wir ſehr viele Stellen der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1157" lry="1666" ulx="168" uly="1614">verſtehen wollen. Der Tod kam hernach uͤber alle Men⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1726" ulx="169" uly="1673">ſchen, ohne daß ſie durch ihre Suͤnden denſelben ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1777" ulx="169" uly="1729">ſchuldet haͤtten, ſondern, weil ſie alle von einem ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1833" ulx="172" uly="1784">meinſchaftlichen ſterblichen Vater abſtammten. Da</line>
        <line lrx="1161" lry="1889" ulx="169" uly="1842">nun der Tod uͤber alle Menſchen gekommen, ſo war es</line>
        <line lrx="1162" lry="1947" ulx="169" uly="1899">ganz natuͤrlich, daß auch die Gabe Goͤttes auf alle</line>
        <line lrx="1161" lry="2005" ulx="169" uly="1954">Menſchen ausgedehnt werden ſollte. Alles muß bis</line>
        <line lrx="1163" lry="2064" ulx="169" uly="2011">zum 18. ve wie ein Zwiſchenſatz geleſen werden, und im</line>
        <line lrx="1166" lry="2126" ulx="698" uly="2070">S 3 18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gf787_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="247" type="textblock" ulx="282" uly="168">
        <line lrx="960" lry="247" ulx="282" uly="168">278 Erſtex Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2108" type="textblock" ulx="269" uly="276">
        <line lrx="1275" lry="345" ulx="283" uly="276">18. v. werden wir finden, was die freye Gabe war,</line>
        <line lrx="1274" lry="401" ulx="279" uly="352">naͤmlich das Gegentheil von der Wirkung der einen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="463" ulx="278" uly="410">de, welcher ſie entgegen geſetzt wird. Der Apoſtel will</line>
        <line lrx="1276" lry="515" ulx="277" uly="467">alſo ſagen: * Wir Heiden koͤnnen und duͤrfen uns nun in</line>
        <line lrx="1275" lry="575" ulx="277" uly="526">Gott ruͤhmen, als unſerm Gott durch Chriſtum, durch</line>
        <line lrx="1275" lry="635" ulx="277" uly="582">den wir die Verſoͤhnung erlanget haben. Und der</line>
        <line lrx="1275" lry="690" ulx="276" uly="641">Grund, warum wir uns in Gott ruͤhmen, iſt, daß er</line>
        <line lrx="1275" lry="745" ulx="275" uly="693">das groͤſte Uebel, unter welchem wir ſchmachteten, ent⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="804" ulx="276" uly="751">fernt hat. Denn ſo wie die Suͤnde durch Einen Men⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="860" ulx="274" uly="813">ſchen in die Welt eingegangen iſt, und durch die Suͤnd</line>
        <line lrx="1276" lry="917" ulx="275" uly="870">der Tod, alſo iſt auch der Tod uͤber alle Menſchen kom⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="978" ulx="274" uly="928">men, oder alle Menſchen ſind ſterblich worden; alſo iſt</line>
        <line lrx="1275" lry="1032" ulx="274" uly="985">auch die Gerechtigkeit durch einen Menſchen in die Welt</line>
        <line lrx="1275" lry="1089" ulx="272" uly="1040">eingegangen, und durch dieſelbe das Leben, und ſo iſt</line>
        <line lrx="1274" lry="1148" ulx="271" uly="1099">das Leben auf alle Menſchen gekommen, welche das</line>
        <line lrx="1275" lry="1206" ulx="273" uly="1155">ſelbige annehmen wollen.„ Die Worte: 0α  vrα</line>
        <line lrx="1274" lry="1266" ulx="272" uly="1212">Juaoroy, weil alle geſuͤndiget haben, oder als</line>
        <line lrx="1275" lry="1321" ulx="273" uly="1270">Sterbliche behandelt worden ſind, haben den Zwiſchen⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1376" ulx="272" uly="1322">ſatz veranlaſſet, welcher in den folgenden ſechs Verſen</line>
        <line lrx="1273" lry="1433" ulx="269" uly="1384">enthalten iſt. S. N. 331. — Zu den bey N. 323.</line>
        <line lrx="1274" lry="1494" ulx="271" uly="1441">angefuͤhrten Stellen, in welchen ſuͤndigen bedeutet,</line>
        <line lrx="1274" lry="1547" ulx="271" uly="1497">wie ein Suͤnder behandelt werden, kann man</line>
        <line lrx="1274" lry="1605" ulx="272" uly="1556">noch die folgenden ſetzen. I. Koͤn. I, 2 1. ſpricht Bath⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1661" ulx="272" uly="1612">ſeba zu David: „Wenn aber mein Herr Koͤnig mit</line>
        <line lrx="1273" lry="1717" ulx="271" uly="1669">ſeinen Vaͤtern entſchlafen iſt, ſo werden ich und mein</line>
        <line lrx="1273" lry="1778" ulx="271" uly="1726">Sohn Salomo muͤßen Suͤnder ſeyn., weaττποο</line>
        <line lrx="1273" lry="1834" ulx="271" uly="1785">d. i. Adoniah wird uns, wenn er den Thron beſtiegen</line>
        <line lrx="1274" lry="1890" ulx="270" uly="1841">hat, als Suͤnder behandeln, d. i. er wird uns umbrin⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1949" ulx="271" uly="1898">gen laſſen. Pſ. XXXVII, 33. Aber der Herr laͤßt</line>
        <line lrx="1273" lry="2004" ulx="271" uly="1955">ihn (den Gerechten) nicht in ſeinen (der Gottloſen)</line>
        <line lrx="1276" lry="2065" ulx="270" uly="2009">Haͤnden, und verdammt ihn nicht, (y ) behan⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2108" ulx="1210" uly="2070">delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="563" type="textblock" ulx="1365" uly="289">
        <line lrx="1438" lry="339" ulx="1366" uly="289">delt ihn</line>
        <line lrx="1439" lry="388" ulx="1365" uly="347">wird.!</line>
        <line lrx="1439" lry="447" ulx="1368" uly="410">wie dun</line>
        <line lrx="1439" lry="506" ulx="1367" uly="469">worde</line>
        <line lrx="1439" lry="563" ulx="1369" uly="524">den die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="618" type="textblock" ulx="1369" uly="597">
        <line lrx="1439" lry="618" ulx="1369" uly="597">arasa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="690" type="textblock" ulx="1347" uly="641">
        <line lrx="1438" lry="690" ulx="1347" uly="641">behande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="774" type="textblock" ulx="1366" uly="724">
        <line lrx="1439" lry="774" ulx="1366" uly="724">597.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="957" type="textblock" ulx="1366" uly="916">
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1366" uly="916">59 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2067" type="textblock" ulx="1365" uly="1264">
        <line lrx="1439" lry="1304" ulx="1369" uly="1264">Uebert</line>
        <line lrx="1434" lry="1362" ulx="1365" uly="1322">Suͤnde</line>
        <line lrx="1438" lry="1422" ulx="1367" uly="1384">dem G</line>
        <line lrx="1435" lry="1486" ulx="1366" uly="1439">ihe das</line>
        <line lrx="1420" lry="1544" ulx="1368" uly="1495">ſeßte,</line>
        <line lrx="1438" lry="1594" ulx="1370" uly="1553">Sunde</line>
        <line lrx="1439" lry="1657" ulx="1367" uly="1611">ſtive</line>
        <line lrx="1433" lry="1721" ulx="1370" uly="1670">gefihet</line>
        <line lrx="1431" lry="1769" ulx="1371" uly="1724">Zeiten</line>
        <line lrx="1439" lry="1830" ulx="1367" uly="1785">nicht n</line>
        <line lrx="1439" lry="1889" ulx="1368" uly="1841">ten, n.</line>
        <line lrx="1439" lry="1944" ulx="1369" uly="1901">de war</line>
        <line lrx="1434" lry="2012" ulx="1370" uly="1954">Beſhl</line>
        <line lrx="1439" lry="2067" ulx="1370" uly="2019">elche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gf787_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="100" lry="344" ulx="0" uly="290">Uibe par,</line>
        <line lrx="100" lry="393" ulx="0" uly="353">einen Sun⸗</line>
        <line lrx="99" lry="457" ulx="0" uly="409">lyoſtel will</line>
        <line lrx="99" lry="508" ulx="5" uly="473">uns nun in</line>
        <line lrx="100" lry="573" ulx="0" uly="528">um, durch</line>
        <line lrx="100" lry="624" ulx="27" uly="586">Und der</line>
        <line lrx="100" lry="693" ulx="1" uly="644">ſt, daßß er</line>
        <line lrx="102" lry="747" ulx="0" uly="709">teten, ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="798" type="textblock" ulx="2" uly="760">
        <line lrx="124" lry="798" ulx="2" uly="760">inen Mer⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="100" lry="865" ulx="0" uly="817"> die Eind</line>
        <line lrx="104" lry="923" ulx="0" uly="876">ſſchen kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="143" lry="981" ulx="0" uly="932">n, alſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="102" lry="1032" ulx="0" uly="990">n die Velt</line>
        <line lrx="103" lry="1095" ulx="0" uly="1047">und ſoiſt</line>
        <line lrx="104" lry="1155" ulx="1" uly="1108">velche das</line>
        <line lrx="105" lry="1214" ulx="0" uly="1170">ranre</line>
        <line lrx="103" lry="1278" ulx="0" uly="1220">„ der 06</line>
        <line lrx="104" lry="1329" ulx="0" uly="1278">Yolſchen⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1387" ulx="0" uly="1335">hs Verſen</line>
        <line lrx="102" lry="1447" ulx="1" uly="1398">1N.323.</line>
        <line lrx="105" lry="1499" ulx="0" uly="1455">n Weutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1562" type="textblock" ulx="11" uly="1515">
        <line lrx="144" lry="1562" ulx="11" uly="1515">fynn maen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="106" lry="1617" ulx="0" uly="1563">ich Bath⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1672" ulx="8" uly="1621">König mit</line>
        <line lrx="106" lry="1738" ulx="0" uly="1679">und nein</line>
        <line lrx="106" lry="1790" ulx="4" uly="1742">4 g her,</line>
        <line lrx="106" lry="1846" ulx="0" uly="1798">dn beſtegen</line>
        <line lrx="107" lry="1903" ulx="0" uly="1851">as untrin⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1967" ulx="0" uly="1907">. Her ißt</line>
        <line lrx="108" lry="2017" ulx="14" uly="1962">Gotoſen)</line>
        <line lrx="110" lry="2073" ulx="0" uly="2027">) behon⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2118" ulx="0" uly="2030">t delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="253" type="textblock" ulx="523" uly="170">
        <line lrx="1180" lry="253" ulx="523" uly="170">Fuͤnftes Capitel. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="635" type="textblock" ulx="192" uly="296">
        <line lrx="1182" lry="349" ulx="192" uly="296">delt ihn nicht als einen Suͤnder, wenn er verurtheilet</line>
        <line lrx="1183" lry="403" ulx="192" uly="355">wird. Und Paulus ſagt in dieſem Cap. v. 19. *Gleich⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="461" ulx="198" uly="410">wie durch Eines Menſchen Ungehorſam viel Suͤnder</line>
        <line lrx="1186" lry="519" ulx="196" uly="469">worden ſind, alſo auch durch Eines Gehorſam wer⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="575" ulx="197" uly="528">den viel gerecht.,„ Kaeswaραονιαν ναοτιπ o,, Und din,ο,</line>
        <line lrx="1225" lry="635" ulx="198" uly="578">narasusnoovras, ſie werden als Suͤnder, als Gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="693" type="textblock" ulx="160" uly="644">
        <line lrx="371" lry="693" ulx="160" uly="644">behandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="888" type="textblock" ulx="196" uly="707">
        <line lrx="1189" lry="776" ulx="196" uly="707">597. Roͤm. V, 13. Denn die Suͤnde war wohl in</line>
        <line lrx="1191" lry="829" ulx="361" uly="778">der Welt, bis auf das Geſetz; aber wo kein</line>
        <line lrx="1135" lry="888" ulx="360" uly="836">Geſetz iſt, da achtet man der Suͤnde nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1988" type="textblock" ulx="203" uly="897">
        <line lrx="1193" lry="954" ulx="449" uly="897">14. Sondern der Tod herrſchete von</line>
        <line lrx="1196" lry="1012" ulx="356" uly="962">Adam an, bis auf Moſen, auch uͤber die,</line>
        <line lrx="1195" lry="1076" ulx="321" uly="1018">die nicht geſuͤndiget haben, mit gleicher Ueber⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1124" ulx="358" uly="1074">tretung, wie Adam, welcher iſt ein Bild deſ⸗</line>
        <line lrx="787" lry="1183" ulx="359" uly="1132">ſen, der zukuͤnftig war.</line>
        <line lrx="1199" lry="1242" ulx="413" uly="1196">Der Tod kam in die Welt durch Adams</line>
        <line lrx="1200" lry="1303" ulx="203" uly="1255">Uebertretung, und alle Menſchen wurden durch ſeine</line>
        <line lrx="1200" lry="1361" ulx="203" uly="1307">Suͤnde ſterblich. Allein, wenn ſchon die Suͤnde vor</line>
        <line lrx="1201" lry="1420" ulx="204" uly="1368">dem Geſetz Moſis in der Welt war, und auch der Tod,</line>
        <line lrx="1202" lry="1479" ulx="203" uly="1425">ehe das Geſetz auf verſchiedene Uebertretungen den Tod</line>
        <line lrx="1202" lry="1535" ulx="206" uly="1483">ſetzte, ſo hielten dannoch die Menſchen ihre beſondere</line>
        <line lrx="1205" lry="1590" ulx="210" uly="1541">Suͤnden nicht fuͤr die Urſache ihres Todes, bis das po⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1649" ulx="207" uly="1597">ſitive Geſetz, welches den Tod zur Sanction hatte, ein⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1705" ulx="211" uly="1655">gefuͤhrt war, 1αα, allein der Tod herrſchte von Adams</line>
        <line lrx="1208" lry="1758" ulx="213" uly="1707">Zeiten an bis auf Moſen, auch uͤber diejenigen, die</line>
        <line lrx="1209" lry="1825" ulx="211" uly="1768">nicht mit gleicher Uebertretung wie Adam geſuͤndiget hat⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1873" ulx="214" uly="1824">ten, naͤmlich, gegen ein poſitives Geſetz. Adams Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1929" ulx="215" uly="1879">de war die Uebertretung eines ausdruͤcklichen poſitiven</line>
        <line lrx="1209" lry="1988" ulx="217" uly="1939">Befehls Gottes, und ſo auch die Suͤnden derjenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="957" type="textblock" ulx="199" uly="914">
        <line lrx="289" lry="957" ulx="199" uly="914">598.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2046" type="textblock" ulx="184" uly="1996">
        <line lrx="1208" lry="2046" ulx="184" uly="1996">welche das Geſetz Moſis uͤbertreten hatten. Aber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2103" type="textblock" ulx="791" uly="2052">
        <line lrx="1209" lry="2103" ulx="791" uly="2052">S 4 dieje⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gf787_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="241" type="textblock" ulx="280" uly="184">
        <line lrx="950" lry="241" ulx="280" uly="184">280 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="572" type="textblock" ulx="271" uly="287">
        <line lrx="1264" lry="343" ulx="276" uly="287">diejenigen, die in dieſer Zwiſchenzeit lebten, hatten kein</line>
        <line lrx="1265" lry="400" ulx="276" uly="345">ſolches ausdruͤckliches Geſetz, deſſen Uebertretung ſie</line>
        <line lrx="1265" lry="456" ulx="274" uly="402">dem Tod ausſetzte. Sie mußten alſo ſterben, weil ſie</line>
        <line lrx="1265" lry="511" ulx="272" uly="459">durch Adam ſterblich waren, der in verſchiedenen Ab⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="572" ulx="271" uly="516">ſichten dem zukuͤnftigen aͤhnlich war. S. N. 325.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="653" type="textblock" ulx="268" uly="597">
        <line lrx="1296" lry="653" ulx="268" uly="597">599. Roͤm. V, 15. Aber nicht haͤlt ſichs mit der Gabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1458" type="textblock" ulx="248" uly="659">
        <line lrx="1260" lry="708" ulx="425" uly="659">wie mit der Suͤnde. Denn ſo an einer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="768" ulx="424" uly="716">de viel geſtorben ſind, ſo iſt vielmehr Gottes</line>
        <line lrx="1258" lry="826" ulx="424" uly="773">Gabe und Gnade vielen reichlich widerfahren,</line>
        <line lrx="1257" lry="881" ulx="421" uly="829">durch Jeſum Chriſt, der der einige Menſch in</line>
        <line lrx="938" lry="940" ulx="422" uly="887">Gnaden war. S. N. 325.</line>
        <line lrx="1257" lry="1003" ulx="475" uly="950">Adam iſt zwar dem, der zukuͤnftig war, aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1058" ulx="259" uly="1006">lich, aber nicht in allen Abſichten. In Ruͤckſicht auf</line>
        <line lrx="1255" lry="1115" ulx="257" uly="1063">die Suͤnde des einen, und die freye Gabe des andern</line>
        <line lrx="1254" lry="1171" ulx="255" uly="1121">iſt ein Unterſchied zwiſchen ihnen. Durch Adams Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1228" ulx="254" uly="1174">de ſind viele,  ο πο geſtorben. Der Apoſtel ſagt</line>
        <line lrx="1251" lry="1285" ulx="253" uly="1235">nicht, und konnte nicht ſagen, alle ſeyn durch die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1344" ulx="250" uly="1292">de des Einen geſtorben; weil das Geſetz Moſis denje⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1398" ulx="249" uly="1349">nigen den Tod drohete, welche es uͤbertraten. Viele</line>
        <line lrx="1249" lry="1458" ulx="248" uly="1405">ſtarben, weil ſie dieſes Geſetz uͤbertreten hatten; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1514" type="textblock" ulx="246" uly="1464">
        <line lrx="1270" lry="1514" ulx="246" uly="1464">diejenigen, die in der Suͤndfluth umkamen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1570" type="textblock" ulx="245" uly="1519">
        <line lrx="1247" lry="1570" ulx="245" uly="1519">Einwohner der Stadt Sodom, ſtarben, aber nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1625" type="textblock" ulx="245" uly="1577">
        <line lrx="1289" lry="1625" ulx="245" uly="1577">die Suͤnde Adams, ungeachtet ſie durch ſeine Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2086" type="textblock" ulx="238" uly="1634">
        <line lrx="1244" lry="1686" ulx="243" uly="1634">wuͤrden geſtorben ſeyn, wenn dieſe Begebenheiten nicht</line>
        <line lrx="767" lry="1738" ulx="243" uly="1691">hazwiſchen gekommen waͤren.</line>
        <line lrx="1243" lry="1811" ulx="377" uly="1759">Oi ονπ οο,. viele, der große Haufe der Men⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1866" ulx="240" uly="1815">ſchen ſtarb zwar durch die Suͤnde Adams; allein, die</line>
        <line lrx="1238" lry="1924" ulx="239" uly="1873">Gnade Gottes, und die Gabe durch die Gnade, durch</line>
        <line lrx="1237" lry="1983" ulx="239" uly="1929">Jeſum Chriſtum, iſt vielen reichlich widerfahren. Die</line>
        <line lrx="1236" lry="2082" ulx="238" uly="1982">Gabe durch die Gnade iſt das ewige Leben, welches</line>
        <line lrx="1238" lry="2086" ulx="1172" uly="2059">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="444" type="textblock" ulx="1359" uly="285">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="1359" uly="285">nunn ale</line>
        <line lrx="1434" lry="393" ulx="1360" uly="347">1es, al</line>
        <line lrx="1434" lry="444" ulx="1360" uly="404">ein weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="510" type="textblock" ulx="1353" uly="463">
        <line lrx="1439" lry="510" ulx="1353" uly="463">verlohre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="624" type="textblock" ulx="1362" uly="520">
        <line lrx="1439" lry="564" ulx="1362" uly="520">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="624" ulx="1362" uly="577">widerf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="709" type="textblock" ulx="1339" uly="659">
        <line lrx="1439" lry="709" ulx="1339" uly="659">600.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1161" type="textblock" ulx="1365" uly="1064">
        <line lrx="1437" lry="1111" ulx="1365" uly="1064">elſten</line>
        <line lrx="1430" lry="1161" ulx="1365" uly="1122">Suünde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1218" type="textblock" ulx="1327" uly="1179">
        <line lrx="1439" lry="1218" ulx="1327" uly="1179">Dod te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1285" type="textblock" ulx="1368" uly="1239">
        <line lrx="1439" lry="1285" ulx="1368" uly="1239">teſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1360" type="textblock" ulx="1367" uly="1323">
        <line lrx="1439" lry="1360" ulx="1367" uly="1323">601.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2061" type="textblock" ulx="1368" uly="1723">
        <line lrx="1439" lry="1770" ulx="1369" uly="1723">ſchen d</line>
        <line lrx="1428" lry="1829" ulx="1368" uly="1784">welche</line>
        <line lrx="1439" lry="1890" ulx="1370" uly="1838">Großes</line>
        <line lrx="1439" lry="1950" ulx="1369" uly="1894">funen</line>
        <line lrx="1439" lry="1999" ulx="1370" uly="1956">den den</line>
        <line lrx="1435" lry="2061" ulx="1371" uly="2007">Aeſun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gf787_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="79" lry="337" ulx="0" uly="296">gten keit</line>
        <line lrx="77" lry="403" ulx="0" uly="359">kung ſie</line>
        <line lrx="77" lry="461" ulx="16" uly="414">veil ſe</line>
        <line lrx="80" lry="509" ulx="0" uly="470">enen Ab⸗</line>
        <line lrx="52" lry="576" ulx="7" uly="540">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="93" lry="654" ulx="0" uly="604">er Gabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="75" lry="706" ulx="0" uly="668">er Sun⸗</line>
        <line lrx="74" lry="764" ulx="0" uly="727">Gottiss</line>
        <line lrx="72" lry="833" ulx="0" uly="784">rfahren,</line>
        <line lrx="72" lry="889" ulx="0" uly="842">ſenſchtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="76" lry="1012" ulx="0" uly="961">ar, ähn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1066" ulx="0" uly="1020">ſcft af</line>
        <line lrx="73" lry="1115" ulx="10" uly="1077">andern</line>
        <line lrx="75" lry="1174" ulx="0" uly="1135">8 Sin⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1238" ulx="0" uly="1193">ſel ſogt</line>
        <line lrx="71" lry="1353" ulx="0" uly="1310">s derie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1405" ulx="17" uly="1366">Viele</line>
        <line lrx="71" lry="1470" ulx="0" uly="1425">6 W</line>
        <line lrx="68" lry="1520" ulx="1" uly="1480">und die</line>
        <line lrx="69" lry="1586" ulx="0" uly="1534">t durch</line>
        <line lrx="69" lry="1636" ulx="8" uly="1596">Suünde</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="66" lry="1696" ulx="0" uly="1650">n nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="63" lry="1822" ulx="0" uly="1781">. Mit</line>
        <line lrx="62" lry="1885" ulx="0" uly="1836">in, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="61" lry="1948" ulx="0" uly="1890">drch</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="60" lry="2060" ulx="0" uly="2006">Geiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2104" type="textblock" ulx="30" uly="2074">
        <line lrx="62" lry="2104" ulx="30" uly="2074">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="269" type="textblock" ulx="484" uly="194">
        <line lrx="1143" lry="269" ulx="484" uly="194">Fuͤnftes Capitel. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="463" type="textblock" ulx="162" uly="300">
        <line lrx="1150" lry="351" ulx="162" uly="300">nun allen angeboten wird; alſo etwas weit vortrefliche⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="407" ulx="164" uly="358">res, als ein bloß gegenwaͤrtiges Leben. Da alſo dieſes</line>
        <line lrx="1152" lry="463" ulx="164" uly="415">ein weit groͤßeres Gut, als das, welches man in Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="522" type="textblock" ulx="149" uly="474">
        <line lrx="1153" lry="522" ulx="149" uly="474">verlohren hat, ſo iſt die Gnade Gottes, und die Gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="635" type="textblock" ulx="164" uly="527">
        <line lrx="1153" lry="627" ulx="165" uly="527">durch die Gnade in dieſer Abſicht vielen reichlich</line>
        <line lrx="432" lry="635" ulx="164" uly="588">widerfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1287" type="textblock" ulx="165" uly="668">
        <line lrx="1155" lry="716" ulx="165" uly="668">600. Roͤm. V, 16. Und nicht iſt die Gabe allein uͤber</line>
        <line lrx="1156" lry="773" ulx="325" uly="726">eine Suͤnde, wie durch des einigen Suͤnders</line>
        <line lrx="1157" lry="829" ulx="324" uly="783">einige Suͤnde alles Verderben; denn das Ur⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="889" ulx="325" uly="841">theil iſt kommen aus einer Suͤnde zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="947" ulx="324" uly="898">dammniß, die Gabe aber hilft auch aus vielen</line>
        <line lrx="1072" lry="1005" ulx="325" uly="953">Suͤnden zur Gerechtigkeit. S. N. 328.</line>
        <line lrx="1160" lry="1060" ulx="375" uly="1011">Hier iſt der zweyte Unterſchied zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1161" lry="1121" ulx="166" uly="1067">erſten und dem letzten Adam; naͤmlich, daß die einige</line>
        <line lrx="1161" lry="1172" ulx="168" uly="1125">Suͤnde des erſten Adams die Urſache war, warum der</line>
        <line lrx="1175" lry="1235" ulx="168" uly="1181">Tod regierte; allein, die Gabe des letzten Adams dehn⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1287" ulx="169" uly="1238">te ſich auf viele Suͤnden aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1359" type="textblock" ulx="168" uly="1324">
        <line lrx="255" lry="1359" ulx="168" uly="1324">601.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2107" type="textblock" ulx="168" uly="1321">
        <line lrx="1164" lry="1373" ulx="412" uly="1321">17. Denn ſo um des einigen Suͤnde wil⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1427" ulx="327" uly="1378">len der Tod geherrſchet hat durch den einen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1482" ulx="325" uly="1435">vielmehr werden die, ſo da empfangen die Fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1540" ulx="326" uly="1491">le der Gnaden und der Gaben zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1601" ulx="325" uly="1547">keit, herrſchen im Leben durch Einen, Jeſum</line>
        <line lrx="448" lry="1653" ulx="331" uly="1604">Chriſt.</line>
        <line lrx="1165" lry="1708" ulx="378" uly="1660">Denn wenn durch Eine Suͤnde Eines Men⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1769" ulx="168" uly="1718">ſchen der Tod geherrſchet hat: ſo haben diejenigen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1823" ulx="168" uly="1770">welche die Gabe des ewigen Lebens empfangen, ein</line>
        <line lrx="1166" lry="1884" ulx="169" uly="1832">Großes zum voraus, deſſen ſie ſich mit Recht ruͤhmen</line>
        <line lrx="1165" lry="1939" ulx="168" uly="1887">koͤnnen, naͤmlich, nicht nur ſind ihnen alle ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1995" ulx="170" uly="1945">den vergeben, ſondern ſie werden auch durch Einen,</line>
        <line lrx="1144" lry="2099" ulx="171" uly="1996">Jeſum Chriſtum, im Leben herrſchen. S. N. 512.</line>
        <line lrx="1167" lry="2107" ulx="695" uly="2058">S F . 602.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gf787_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="245" type="textblock" ulx="302" uly="175">
        <line lrx="986" lry="245" ulx="302" uly="175">282 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="459" type="textblock" ulx="301" uly="292">
        <line lrx="1290" lry="340" ulx="301" uly="292">602. Roͤm. V, 19. Wie nun durch Eines Suͤnde die</line>
        <line lrx="1293" lry="407" ulx="458" uly="352">Verdammniß uͤber alle Menſchen kommen iſt;</line>
        <line lrx="1290" lry="459" ulx="458" uly="409">alſo iſt auch durch Eines Gerechtigkeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="551" type="textblock" ulx="456" uly="466">
        <line lrx="1297" lry="551" ulx="456" uly="466">Rechtfertigung des Lebens uͤber alle Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1035" type="textblock" ulx="291" uly="524">
        <line lrx="609" lry="562" ulx="455" uly="524">kommen.</line>
        <line lrx="1290" lry="634" ulx="507" uly="582">Der Apoſtel koͤmmt hier wieder auf das zu⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="691" ulx="296" uly="631">ruͤck, was er v. 12. angefangen hat, wie das aus den</line>
        <line lrx="1290" lry="750" ulx="295" uly="695">Worten di rsro und ρνο sν erhellet. Er hatte naͤm⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="804" ulx="295" uly="752">lich oben geſagt: *durch einen Menſchen ſey die Suͤnde</line>
        <line lrx="1288" lry="862" ulx="295" uly="810">in die Welt eingegangen, und durch die Suͤnde der</line>
        <line lrx="1290" lry="922" ulx="294" uly="866">Tod, und ſo ſey der Tod zu allen Menſchen durchge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="978" ulx="292" uly="928">gangen., Nun macht er den Schluß, wie durch Ei⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1035" ulx="291" uly="983">nes Suͤnde die Verdammniß ſich auf alle Menſchen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1094" type="textblock" ulx="289" uly="1042">
        <line lrx="1322" lry="1094" ulx="289" uly="1042">gedehnt habe, ſo habe ſich auch durch Eines Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1547" type="textblock" ulx="286" uly="1095">
        <line lrx="1289" lry="1151" ulx="290" uly="1095">keit die Rechtfertigung des Lebens uͤber alle Menſchen</line>
        <line lrx="1290" lry="1210" ulx="289" uly="1156">ausgebreitet. Anatwαα iſt gerade das Gegentheil von</line>
        <line lrx="1289" lry="1266" ulx="290" uly="1215">eρννττουhαe,. Adam ſuͤndigte, und das unterwarf alle</line>
        <line lrx="1290" lry="1324" ulx="288" uly="1268">ſeine Nachkommen dem Tode, der uͤber ſie herrſchte:</line>
        <line lrx="1290" lry="1379" ulx="288" uly="1325">Chriſtus ſuͤndigte niemals, ſondern er war gerecht, da⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1437" ulx="286" uly="1385">her werden alle diejenigen, die an ihn glauben, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1493" ulx="287" uly="1443">nen Geſetzen gehorſamen, durch ihn ewiglich leben.</line>
        <line lrx="632" lry="1547" ulx="286" uly="1498">S. N. 5I2. 60 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2095" type="textblock" ulx="258" uly="1592">
        <line lrx="379" lry="1631" ulx="289" uly="1592">603.</line>
        <line lrx="1288" lry="1699" ulx="348" uly="1605">3 Ungehorſam viel Suͤnder worden ſind, alſo</line>
        <line lrx="1287" lry="1780" ulx="448" uly="1704">auch durch Eines Gehorſam werden viele</line>
        <line lrx="577" lry="1812" ulx="449" uly="1766">gerecht.</line>
        <line lrx="1287" lry="1877" ulx="499" uly="1828">Kaurssagyoav, behandelt worden ſind.</line>
        <line lrx="1287" lry="1934" ulx="258" uly="1885">So wie 6 ron10,, viele „ die Menſchen uͤberhaupt,</line>
        <line lrx="1288" lry="1991" ulx="288" uly="1942">als Suͤnder behandelt worden ſind, — als wenn ſie</line>
        <line lrx="1288" lry="2093" ulx="289" uly="2001">gegen ein ausdruͤckliches Geſetz, das dem Adam gee⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="2095" ulx="1249" uly="2066">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1643" type="textblock" ulx="526" uly="1584">
        <line lrx="1324" lry="1643" ulx="526" uly="1584">19. Denn gleichwie durch Eines Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="334" type="textblock" ulx="1347" uly="282">
        <line lrx="1439" lry="334" ulx="1347" uly="282">ber wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="805" type="textblock" ulx="1356" uly="348">
        <line lrx="1439" lry="394" ulx="1356" uly="348">Menſche</line>
        <line lrx="1439" lry="457" ulx="1356" uly="410">uberhaur</line>
        <line lrx="1439" lry="512" ulx="1358" uly="464">nie geſt</line>
        <line lrx="1431" lry="577" ulx="1361" uly="526">horſam</line>
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1363" uly="581">der be</line>
        <line lrx="1439" lry="681" ulx="1363" uly="647">den due,</line>
        <line lrx="1439" lry="744" ulx="1363" uly="700">Menſch</line>
        <line lrx="1427" lry="805" ulx="1364" uly="759">gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1747" type="textblock" ulx="1367" uly="889">
        <line lrx="1439" lry="934" ulx="1367" uly="889">in dieſe</line>
        <line lrx="1435" lry="995" ulx="1368" uly="948">le ſind</line>
        <line lrx="1434" lry="1044" ulx="1368" uly="1006">vielen</line>
        <line lrx="1439" lry="1108" ulx="1370" uly="1063">er doch</line>
        <line lrx="1428" lry="1168" ulx="1370" uly="1121">ſe ſ</line>
        <line lrx="1414" lry="1224" ulx="1374" uly="1179">iß.</line>
        <line lrx="1437" lry="1273" ulx="1375" uly="1238">domm</line>
        <line lrx="1439" lry="1394" ulx="1375" uly="1350">ſer v</line>
        <line lrx="1439" lry="1450" ulx="1375" uly="1407">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="1517" ulx="1377" uly="1468">viele,</line>
        <line lrx="1439" lry="1571" ulx="1378" uly="1525">dingun</line>
        <line lrx="1428" lry="1633" ulx="1379" uly="1580">Nath</line>
        <line lrx="1439" lry="1695" ulx="1381" uly="1639">ſeint</line>
        <line lrx="1439" lry="1747" ulx="1382" uly="1696">N. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1833" type="textblock" ulx="1385" uly="1783">
        <line lrx="1436" lry="1833" ulx="1385" uly="1783">604.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gf787_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="103" lry="336" ulx="3" uly="287">itde die</line>
        <line lrx="102" lry="401" ulx="0" uly="347">Ummmniſt;</line>
        <line lrx="98" lry="454" ulx="0" uly="407">htgket die</line>
        <line lrx="96" lry="517" ulx="0" uly="467">Maenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="96" lry="634" ulx="0" uly="585">unf des ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="686" ulx="0" uly="641">ds ausen</line>
        <line lrx="94" lry="749" ulx="0" uly="704">atte nüͤm⸗</line>
        <line lrx="95" lry="801" ulx="2" uly="761">die Einde</line>
        <line lrx="93" lry="858" ulx="0" uly="817">Sinde der</line>
        <line lrx="96" lry="924" ulx="0" uly="879">dunrchge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="981" ulx="5" uly="936">durch E⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1038" ulx="0" uly="995">ſchen alb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="111" lry="1097" ulx="0" uly="1052">Gerechtig⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="92" lry="1154" ulx="0" uly="1109">Menſchen</line>
        <line lrx="92" lry="1217" ulx="0" uly="1169">ltheil don</line>
        <line lrx="90" lry="1270" ulx="0" uly="1226">warf ale</line>
        <line lrx="90" lry="1333" ulx="4" uly="1283">Hertſchte:</line>
        <line lrx="88" lry="1386" ulx="0" uly="1343">cht, da⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1442" ulx="14" uly="1397">und ſei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1504" ulx="0" uly="1455">h leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="86" lry="1652" ulx="0" uly="1603">Monſchen</line>
        <line lrx="85" lry="1710" ulx="0" uly="1661">ind, alo</line>
        <line lrx="83" lry="1765" ulx="0" uly="1714">en biele</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="82" lry="1886" ulx="0" uly="1838">n ſnd.</line>
        <line lrx="80" lry="1949" ulx="0" uly="1900">erhnnpt,</line>
        <line lrx="82" lry="1999" ulx="7" uly="1953">venn ſie</line>
        <line lrx="81" lry="2061" ulx="0" uly="2019">nn gege⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2105" ulx="46" uly="2068">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="252" type="textblock" ulx="451" uly="174">
        <line lrx="1157" lry="252" ulx="451" uly="174">Fuͤnftes Capitel. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="348" type="textblock" ulx="152" uly="287">
        <line lrx="1162" lry="348" ulx="152" uly="287">ben worden, geſuͤndiget haͤtten: ſo werden durch Eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="636" type="textblock" ulx="166" uly="354">
        <line lrx="1163" lry="405" ulx="166" uly="354">Menſchen vollkommnen Gehorſam viele, die Menſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="465" ulx="166" uly="412">uͤberhaupt, ſo behandelt werden, als wenn ſie uͤberall</line>
        <line lrx="1165" lry="522" ulx="168" uly="469">nie geſuͤndigt haͤten. So wie Eines Menſchen Unge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="582" ulx="168" uly="525">horſam die Urſache war, daß alle Menſchen als Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="636" ulx="170" uly="586">der behandelt wurden, d. i. ſtarben, ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="751" type="textblock" ulx="132" uly="641">
        <line lrx="1166" lry="691" ulx="132" uly="641">den dea, durch, oder vermittelſt des Gehorſams Eines</line>
        <line lrx="1167" lry="751" ulx="138" uly="700">Menſchen viele ſo behandelt, als wenn ſie durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="879" type="textblock" ulx="171" uly="759">
        <line lrx="874" lry="808" ulx="171" uly="759">gerecht geweſen waͤren. S. N. 189.</line>
        <line lrx="1168" lry="879" ulx="214" uly="821">Hieraus kann man ſchließen, warum Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="936" type="textblock" ulx="173" uly="884">
        <line lrx="1171" lry="936" ulx="173" uly="884">in dieſem Abſchnitt ſo oft ſage,  τ½νM⁰οο viele; vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1279" type="textblock" ulx="173" uly="942">
        <line lrx="1171" lry="996" ulx="174" uly="942">le ſind Suͤnder worden; viele ſind gerecht worden;</line>
        <line lrx="1173" lry="1051" ulx="173" uly="1001">vielen iſt die Gnade reichlich widerfahren; und warum</line>
        <line lrx="1173" lry="1107" ulx="175" uly="1052">er doch, wenn er von der Suͤnde Adams ſprach, ſagt,</line>
        <line lrx="1174" lry="1168" ulx="174" uly="1114">ſie ſey uͤber alle Menſchen kommen zur Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1223" ulx="176" uly="1169">niß. Wirklich war ſie uͤber alle Menſchen zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1279" ulx="176" uly="1221">dammniß; denn ſie hatten keine Wahl, ob ſie ſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1339" type="textblock" ulx="137" uly="1283">
        <line lrx="1176" lry="1339" ulx="137" uly="1283">lich ſeyn wollten, oder nicht. Aber nun iſt es in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2107" type="textblock" ulx="176" uly="1341">
        <line lrx="1177" lry="1396" ulx="178" uly="1341">ſer Vermoͤgen geſtellt, ob wir an dem ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1452" ulx="176" uly="1397">ben Antheil haben wollen, oder aber nicht. Da nun</line>
        <line lrx="1179" lry="1508" ulx="178" uly="1454">viele, denen die Gnade reichlich widerfuhr, die Be⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1564" ulx="180" uly="1514">dingungen derſelben annahmen, andre hingegen den</line>
        <line lrx="1180" lry="1624" ulx="181" uly="1569">Rath Gottes verwarfen, ſo ſagt der Apoſtel, viele</line>
        <line lrx="1181" lry="1683" ulx="182" uly="1625">ſeyn gerecht, und viele ſeyn Suͤnder worden. S.</line>
        <line lrx="345" lry="1736" ulx="183" uly="1690">N. 599.</line>
        <line lrx="1183" lry="1821" ulx="187" uly="1763">604. Roͤm. V, 20. Das Geſetz aber iſt neben einkom⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1873" ulx="329" uly="1821">men, auf daß die Suͤnde maͤchtiger wuͤrde.</line>
        <line lrx="1184" lry="1934" ulx="346" uly="1875">Wo aber die Suͤnde maͤchtig worden iſt, da iſt</line>
        <line lrx="1183" lry="1985" ulx="347" uly="1935">doch die Gnade viel maͤchtiger worden. S.</line>
        <line lrx="505" lry="2047" ulx="349" uly="1996">N. 330.</line>
        <line lrx="1184" lry="2107" ulx="1099" uly="2061">605.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gf787_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="249" type="textblock" ulx="270" uly="196">
        <line lrx="945" lry="249" ulx="270" uly="196">284 PHFrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="979" type="textblock" ulx="261" uly="297">
        <line lrx="1254" lry="350" ulx="270" uly="297">605. Roͤm. V, 21. Auf daß, gleichwie die Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="407" ulx="426" uly="356">herrſchet hat zum Tode, alſo auch herrſche die</line>
        <line lrx="1255" lry="462" ulx="424" uly="413">Gnade durch die Gerechtigkeit zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="890" lry="521" ulx="424" uly="469">ben, durch Jeſum Chriſt.</line>
        <line lrx="1257" lry="578" ulx="476" uly="528">Die Urſache, warum das Geſetz Moſis un⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="635" ulx="264" uly="585">bemerkt neben einkam, raosionkse, war dieſe:</line>
        <line lrx="1255" lry="695" ulx="264" uly="637">Alle ſtarben in Adam; da das Geſetz kam, verhieß</line>
        <line lrx="1254" lry="750" ulx="263" uly="700">es den Gehorſamen Leben. Allein, da die Juden den⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="808" ulx="263" uly="758">noch wie andre Menſchen ſtarben, ſo ſah man das Ge⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="865" ulx="262" uly="816">ſetz nicht als etwas an, das die Natur der Dinge ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="920" ulx="261" uly="873">aͤnderte; die einige Suͤnde des einigen Menſchen unter⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="979" ulx="261" uly="931">warf alle dem Tode. Da aber das Geſetz auf gewiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1040" type="textblock" ulx="260" uly="984">
        <line lrx="1259" lry="1040" ulx="260" uly="984">beſondre Suͤnden den Tod ſetzte, ſo betrachtete Nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2122" type="textblock" ulx="206" uly="1045">
        <line lrx="1253" lry="1094" ulx="259" uly="1045">mand den Tod in ſeinem wahren Lichte, weil er in vie⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1152" ulx="259" uly="1101">len Faͤllen eben ſowohl eine Folge perſoͤnlicher Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1208" ulx="258" uly="1159">den, als der Suͤnde Adams ſeyn konnte. Allein, ſo</line>
        <line lrx="1251" lry="1293" ulx="257" uly="1211">wie die Suͤnde zum Tode herrſchete, ſo herrſchete auch</line>
        <line lrx="1251" lry="1360" ulx="255" uly="1271">die Gnade zum ewigen Leben, durch Chriſtuin Je⸗</line>
        <line lrx="732" lry="1379" ulx="254" uly="1330">ſum. S. N. 330. 33 I.</line>
        <line lrx="1249" lry="1437" ulx="387" uly="1350">Allein, man wird ſagen: Wir ſehen doch, daß</line>
        <line lrx="1250" lry="1494" ulx="253" uly="1444">auch jezt alle ſterben; wie iſt es dann wahr, daß die</line>
        <line lrx="1250" lry="1550" ulx="253" uly="1501">Gabe Gottes zum Leben bey denen, die an Chriſtum</line>
        <line lrx="1249" lry="1605" ulx="251" uly="1557">glauben, maͤchtiger worden iſt? Ich ſtelle mir die Sa⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1663" ulx="250" uly="1613">che ſo vor: In Adam wurden alle Menſchen ſterblich,</line>
        <line lrx="1249" lry="1721" ulx="250" uly="1672">und als ſeine Abkoͤmmlinge ſtarben ſie: die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1779" ulx="249" uly="1730">ſung, die den Menſchen in Chriſto gemacht worden iſt,</line>
        <line lrx="1244" lry="1837" ulx="206" uly="1787">beſtehet darinn, daß diejenigen, die an ihn glaubten,</line>
        <line lrx="1247" lry="1896" ulx="249" uly="1843">in die Ewigkeit nicht ſterben wuͤrden. Sie ſollten</line>
        <line lrx="1245" lry="1953" ulx="249" uly="1901">alle ſterben, wie ſie auch wirklich alle ſterben; aber</line>
        <line lrx="1248" lry="2008" ulx="249" uly="1954">diejenigen, die an ihn glaubten, ſollten doch nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2068" ulx="249" uly="2014">hoͤren, thaͤtig zu ſeyn, ſondern fortfahren zu exiſti⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="2122" ulx="1167" uly="2081">ren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="670" type="textblock" ulx="1370" uly="283">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1370" uly="283">ten,</line>
        <line lrx="1439" lry="376" ulx="1370" uly="330">Menſch</line>
        <line lrx="1439" lry="438" ulx="1370" uly="390">cenſhe</line>
        <line lrx="1439" lry="496" ulx="1371" uly="449">de gehe</line>
        <line lrx="1439" lry="548" ulx="1372" uly="506">Gnad</line>
        <line lrx="1439" lry="609" ulx="1374" uly="562">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="670" ulx="1373" uly="627">112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="748" type="textblock" ulx="1373" uly="709">
        <line lrx="1439" lry="748" ulx="1373" uly="709">600.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1287" type="textblock" ulx="1380" uly="1240">
        <line lrx="1439" lry="1287" ulx="1380" uly="1240">rigS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1343" type="textblock" ulx="1363" uly="1297">
        <line lrx="1439" lry="1343" ulx="1363" uly="1297">ſy de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2038" type="textblock" ulx="1374" uly="1356">
        <line lrx="1439" lry="1391" ulx="1378" uly="1356">r</line>
        <line lrx="1430" lry="1461" ulx="1377" uly="1415">nicht,</line>
        <line lrx="1439" lry="1516" ulx="1377" uly="1470">iſt de</line>
        <line lrx="1424" lry="1579" ulx="1374" uly="1527">füͤr,</line>
        <line lrx="1438" lry="1635" ulx="1378" uly="1585">oſte</line>
        <line lrx="1421" lry="1692" ulx="1379" uly="1643">ben,</line>
        <line lrx="1438" lry="1741" ulx="1379" uly="1700">Alein</line>
        <line lrx="1437" lry="1799" ulx="1380" uly="1758">bunde</line>
        <line lrx="1439" lry="1858" ulx="1380" uly="1815">Beden</line>
        <line lrx="1439" lry="1916" ulx="1381" uly="1876">wir in</line>
        <line lrx="1435" lry="1986" ulx="1381" uly="1931">ſind,</line>
        <line lrx="1432" lry="2038" ulx="1381" uly="1991">dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gf787_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="78" lry="354" ulx="0" uly="302">tce ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="408" ulx="0" uly="363">rſche de</line>
        <line lrx="75" lry="467" ulx="0" uly="421">igen he</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="79" lry="580" ulx="0" uly="537">oſis un⸗</line>
        <line lrx="77" lry="639" ulx="0" uly="596"> dieſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="701" type="textblock" ulx="13" uly="654">
        <line lrx="117" lry="701" ulx="13" uly="654">dethieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="75" lry="748" ulx="0" uly="715">den den⸗</line>
        <line lrx="75" lry="806" ulx="0" uly="769">das Ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="873" ulx="0" uly="836">nge er⸗</line>
        <line lrx="74" lry="921" ulx="0" uly="891"> unter⸗</line>
        <line lrx="75" lry="990" ulx="0" uly="943">geniße</line>
        <line lrx="74" lry="1038" ulx="0" uly="1000">e Ni⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1096" ulx="0" uly="1059">in die⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1157" ulx="0" uly="1114">Suͤn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1218" ulx="0" uly="1172">ſein, ſo</line>
        <line lrx="73" lry="1275" ulx="0" uly="1229">te guch</line>
        <line lrx="74" lry="1333" ulx="1" uly="1286">um Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="69" lry="1453" ulx="0" uly="1403">deß</line>
        <line lrx="71" lry="1510" ulx="0" uly="1461">daß die</line>
        <line lrx="69" lry="1572" ulx="0" uly="1521">Hiſtum</line>
        <line lrx="71" lry="1618" ulx="0" uly="1576">ie Se⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1741" ulx="0" uly="1689">Grheſe</line>
        <line lrx="66" lry="1794" ulx="0" uly="1748">den iſt,</line>
        <line lrx="64" lry="1850" ulx="0" uly="1810">hubten,</line>
        <line lrx="65" lry="1914" ulx="0" uly="1867">ſellen</line>
        <line lrx="64" lry="1973" ulx="0" uly="1922">3, cber</line>
        <line lrx="65" lry="2033" ulx="0" uly="1971">t aufe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2085" ulx="0" uly="2034">luſt⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2146" ulx="24" uly="2103">g/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="241" type="textblock" ulx="495" uly="184">
        <line lrx="1161" lry="241" ulx="495" uly="184">Fuͤnftes Capitel. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="512" type="textblock" ulx="179" uly="290">
        <line lrx="1164" lry="341" ulx="179" uly="290">ren, und zu empfinden, bis auf die Zeit, da alle</line>
        <line lrx="1164" lry="396" ulx="179" uly="348">Menſchen von ihren beſondern Handlungen werden Re⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="453" ulx="180" uly="405">chenſchaft ablegen muͤſſen: auf daß gleichwie die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="512" ulx="179" uly="463">de geherrſchet hat zum Tode, alſo auch herrſche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="571" type="textblock" ulx="162" uly="516">
        <line lrx="1164" lry="571" ulx="162" uly="516">Gnade durch die Gerechtigkeit zum ewigen Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="683" type="textblock" ulx="179" uly="576">
        <line lrx="1165" lry="646" ulx="179" uly="576">durch Jeſum Chriſt. S. Hebr. II, 14. 15. S. N. 33 I.</line>
        <line lrx="486" lry="683" ulx="181" uly="639">5712. 6 10. 773.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="773" type="textblock" ulx="179" uly="720">
        <line lrx="1195" lry="773" ulx="179" uly="720">606. Roͤm. VI, 8⸗10. Sind wir aber mit Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1157" type="textblock" ulx="337" uly="777">
        <line lrx="1166" lry="828" ulx="338" uly="777">geſtorben, ſo glauben wir, daß wir auch mit</line>
        <line lrx="1166" lry="887" ulx="337" uly="834">ihm leben werden, und wiſſen, daß Chriſtus,</line>
        <line lrx="1166" lry="942" ulx="337" uly="891">von den Todten erwecket, hinfort nicht ſtirbet;</line>
        <line lrx="1169" lry="1000" ulx="337" uly="948">der Tod wird uͤber ihn hinfort nicht herrſchen:</line>
        <line lrx="1167" lry="1056" ulx="337" uly="1006">Denn das er geſtorben iſt, iſt er der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1116" ulx="338" uly="1062">de geſtorben zu einem Mal, das er aber lebt,</line>
        <line lrx="649" lry="1157" ulx="337" uly="1119">das lebt er Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1235" type="textblock" ulx="374" uly="1185">
        <line lrx="1168" lry="1235" ulx="374" uly="1185">Die Erklaͤrung der Redensart hat nicht we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1349" type="textblock" ulx="147" uly="1243">
        <line lrx="1168" lry="1291" ulx="166" uly="1243">nig Schwierigkeit, wenn von Chriſto geſagt wird: *Er</line>
        <line lrx="1167" lry="1349" ulx="147" uly="1298">ſey der Suͤnde geſtorben zu einem Male:  vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1521" type="textblock" ulx="179" uly="1355">
        <line lrx="1167" lry="1405" ulx="179" uly="1355">à‿ρανν,  ‿ααναννι ιαH νον a4τι. Ich glaube</line>
        <line lrx="1167" lry="1462" ulx="179" uly="1414">nicht, daß die Redensart 17 &amp;aαιατανς τε νον, e</line>
        <line lrx="1167" lry="1521" ulx="179" uly="1469">iſt der Suͤnde geſtorben, jemals bedeute, er ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1589" type="textblock" ulx="114" uly="1525">
        <line lrx="1167" lry="1589" ulx="114" uly="1525">fuͤr, oder um der Suͤnde willen geſtorben; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1862" type="textblock" ulx="179" uly="1580">
        <line lrx="1167" lry="1657" ulx="180" uly="1580">Apoſtel wuͤrde ſich ſonſt wie anderswo ausgedruͤckt ha⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1689" ulx="179" uly="1644">ben, d νρνιi . νο H νιοιιkναuιςιμ,,;. der aοιοιν.</line>
        <line lrx="1166" lry="1746" ulx="179" uly="1694">Allein, wenn dieſes Zeitwort mit dem Dativus ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1805" ulx="180" uly="1755">bunden wird, ſo hat dieſe Redensart eine ganz andre</line>
        <line lrx="1164" lry="1862" ulx="180" uly="1812">Bedeutung. Z. B. in dieſem Cap. v. 2.*⸗Wie ſollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1919" type="textblock" ulx="150" uly="1868">
        <line lrx="1164" lry="1919" ulx="150" uly="1868">wir in Suͤnden wollen leben, der wir abgeſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2103" type="textblock" ulx="180" uly="1920">
        <line lrx="1165" lry="1986" ulx="180" uly="1920">ſind „ ‿αρνου⁰5εσι 1 MιαnννMαα£. Der Apoſtel erklaͤrt</line>
        <line lrx="1164" lry="2060" ulx="180" uly="1978">dieſes ſelbſt v. 7. *Denn wer aeſtorben iſt, der iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2103" ulx="1053" uly="2040">recht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gf787_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="250" lry="1018" type="textblock" ulx="240" uly="1006">
        <line lrx="250" lry="1018" ulx="240" uly="1006">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="240" type="textblock" ulx="275" uly="165">
        <line lrx="964" lry="240" ulx="275" uly="165">286 VBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="390" type="textblock" ulx="273" uly="282">
        <line lrx="1270" lry="337" ulx="274" uly="282">rechtfertiget von der Suͤnde; „ d. i. er iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="390" ulx="273" uly="341">bunden, der Suͤnde nicht mehr zu dienen, v. 6. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="453" type="textblock" ulx="272" uly="399">
        <line lrx="1294" lry="453" ulx="272" uly="399">auch Cap. XIV, 7. *— Keiner ſtirbt ihm ſelber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="684" type="textblock" ulx="271" uly="457">
        <line lrx="1269" lry="507" ulx="273" uly="457">leben wir, ſo leben wir dem Herrn, ſterben wir, ſo</line>
        <line lrx="1269" lry="567" ulx="272" uly="514">ſterben wir dem Herrn: darum, wir leben, oder</line>
        <line lrx="1271" lry="623" ulx="271" uly="570">wir ſterben, ſo ſind wir des Herrn., Sich ſelber ſter⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="684" ulx="271" uly="627">ben, heißt ſterben, als ob man ſein eigner Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="739" type="textblock" ulx="270" uly="687">
        <line lrx="1276" lry="739" ulx="270" uly="687">waͤre; ſo wie dem Herrn ſterben heißt, ſterben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2102" type="textblock" ulx="266" uly="746">
        <line lrx="1271" lry="795" ulx="270" uly="746">wenn Chriſtus der Herr und Meiſter der Men⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="854" ulx="269" uly="802">ſchen waͤre. So auch, wenn es nicht heißt οοτννονuαα</line>
        <line lrx="1270" lry="910" ulx="268" uly="860">ſondern venpoy sivct 1 dαο.νινς, bedeutet dieſe Re⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="968" ulx="268" uly="914">densart niemals, um der Suͤnde willen ſterben,</line>
        <line lrx="1270" lry="1025" ulx="268" uly="977">dann das heißt veνο νι  αντ,, oder ν⁹ρρ</line>
        <line lrx="1269" lry="1080" ulx="269" uly="1026">aνuαοτνυ. So auch, Epheſ. II, 1. *Euch, da ihr</line>
        <line lrx="1270" lry="1134" ulx="268" uly="1088">todt waret den Uebertretungen und Suͤnden, voρπα</line>
        <line lrx="1268" lry="1193" ulx="267" uly="1139">roi radνανττρυοdkäοαεν. Und wiederum v. 5. und Col. Il,</line>
        <line lrx="1268" lry="1257" ulx="273" uly="1193">13. d. i. da ihr verbunden waret, nicht mehr zu ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1313" ulx="266" uly="1261">gen. Dieſe Stelle hat alſo eine ganz andre Bedeutung,</line>
        <line lrx="1267" lry="1372" ulx="267" uly="1317">als alle andre Stellen, in welchen dieſe Redensart vor⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="268" uly="1374">koͤmmt. Der Sinn derſelben iſt nicht, Chriſtus ſey</line>
        <line lrx="1269" lry="1480" ulx="267" uly="1431">einmal um der Suͤnde willen geſtorben, ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="267" uly="1488">ſtus habe ſich einmal dem Tode unterzogen, als wenn</line>
        <line lrx="1266" lry="1595" ulx="268" uly="1546">er unter der Herrſchaft der Suͤnde geſtanden waͤre; aber</line>
        <line lrx="1266" lry="1652" ulx="268" uly="1603">nun iſt er von den Todten auferſtanden, und der Tod</line>
        <line lrx="1266" lry="1717" ulx="268" uly="1660">hat keine Herrſchaft mehr uͤber ihn. Denn das, was</line>
        <line lrx="1266" lry="1772" ulx="267" uly="1717">geſtorben iſt, und unter der Gewalt des Todes bleibet,</line>
        <line lrx="1264" lry="1829" ulx="268" uly="1775">muß durch die Suͤnde geſtorben ſeyn, oder den Sold</line>
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="268" uly="1832">der Suͤnde empfangen haben; aber das, was lebt, iſt</line>
        <line lrx="1264" lry="1942" ulx="268" uly="1890">nicht unter der Gewalt des Todes, ſondern es lebt dem</line>
        <line lrx="1264" lry="2001" ulx="267" uly="1948">Herrn. Oder, wenn man anſtatt , das, was ge⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="2060" ulx="269" uly="2005">ſtorben iſt, uͤberſetzt, Er, der geſtorben iſt, ſo iſt der</line>
        <line lrx="1261" lry="2102" ulx="607" uly="2060">MM Sinn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="377" type="textblock" ulx="1368" uly="275">
        <line lrx="1429" lry="315" ulx="1368" uly="275">Sinn!</line>
        <line lrx="1439" lry="377" ulx="1369" uly="331">mal ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="428" type="textblock" ulx="1364" uly="393">
        <line lrx="1438" lry="428" ulx="1364" uly="393">als von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1019" type="textblock" ulx="1368" uly="447">
        <line lrx="1439" lry="491" ulx="1368" uly="447">da lebt,</line>
        <line lrx="1439" lry="549" ulx="1369" uly="506">auch de</line>
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1369" uly="564">Nachft</line>
        <line lrx="1438" lry="660" ulx="1369" uly="626">denbart</line>
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1368" uly="680">vorkoͤm</line>
        <line lrx="1438" lry="787" ulx="1368" uly="739">verfehle</line>
        <line lrx="1439" lry="833" ulx="1368" uly="794">Erklaͤrt</line>
        <line lrx="1437" lry="902" ulx="1368" uly="855">gehoren</line>
        <line lrx="1439" lry="958" ulx="1369" uly="913">te, noh</line>
        <line lrx="1439" lry="1019" ulx="1369" uly="970">I. Pet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1100" type="textblock" ulx="1369" uly="1054">
        <line lrx="1439" lry="1100" ulx="1369" uly="1054">607.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1408" type="textblock" ulx="1369" uly="1283">
        <line lrx="1439" lry="1322" ulx="1371" uly="1283">der S</line>
        <line lrx="1439" lry="1408" ulx="1369" uly="1367">608..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1585" type="textblock" ulx="1368" uly="1539">
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1368" uly="1539">609.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1812" type="textblock" ulx="1369" uly="1774">
        <line lrx="1439" lry="1812" ulx="1369" uly="1774">610.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2048" type="textblock" ulx="1346" uly="1980">
        <line lrx="1439" lry="2048" ulx="1346" uly="1980">ſha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gf787_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="336" type="textblock" ulx="10" uly="289">
        <line lrx="113" lry="336" ulx="10" uly="289">ſt der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="76" lry="389" ulx="1" uly="351">6. So</line>
        <line lrx="74" lry="459" ulx="8" uly="406">ſelber,</line>
        <line lrx="75" lry="512" ulx="6" uly="466">wir, ſ</line>
        <line lrx="75" lry="568" ulx="0" uly="528">, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="629" type="textblock" ulx="1" uly="581">
        <line lrx="107" lry="629" ulx="1" uly="581">ber ſian</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="73" lry="689" ulx="0" uly="646">r Hete</line>
        <line lrx="74" lry="743" ulx="0" uly="700">en, gls</line>
        <line lrx="76" lry="797" ulx="0" uly="758"> Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="75" lry="859" ulx="0" uly="819">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="112" lry="912" ulx="0" uly="871">ſeſe R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="80" lry="976" ulx="7" uly="929">ſetben,</line>
        <line lrx="77" lry="1029" ulx="0" uly="988">r re,</line>
        <line lrx="75" lry="1090" ulx="0" uly="1043">da ihr</line>
        <line lrx="80" lry="1145" ulx="21" uly="1114">exsg</line>
        <line lrx="80" lry="1202" ulx="6" uly="1157">Col.ll,</line>
        <line lrx="78" lry="1267" ulx="0" uly="1216">r ſund,⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1317" ulx="0" uly="1281">deutung,</line>
        <line lrx="77" lry="1372" ulx="0" uly="1340">urt vor⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1439" ulx="0" uly="1387">ſtus ſey</line>
        <line lrx="81" lry="1494" ulx="0" uly="1445">en Ghrie</line>
        <line lrx="77" lry="1554" ulx="0" uly="1510">1e vent</line>
        <line lrx="78" lry="1609" ulx="1" uly="1560">te; aber</line>
        <line lrx="80" lry="1670" ulx="2" uly="1619">der Tod</line>
        <line lrx="80" lry="1726" ulx="0" uly="1679">16, wos</line>
        <line lrx="79" lry="1778" ulx="0" uly="1734">bleibet,</line>
        <line lrx="78" lry="1836" ulx="0" uly="1791">n Elld</line>
        <line lrx="78" lry="1897" ulx="4" uly="1845">lett, iſt</line>
        <line lrx="77" lry="1953" ulx="4" uly="1912">ſebt dem</line>
        <line lrx="78" lry="2014" ulx="0" uly="1972">was ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2081" ulx="2" uly="2026">ſiſ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2126" type="textblock" ulx="18" uly="2083">
        <line lrx="78" lry="2126" ulx="18" uly="2083">Einn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="128" type="textblock" ulx="820" uly="119">
        <line lrx="832" lry="128" ulx="820" uly="119">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="240" type="textblock" ulx="467" uly="183">
        <line lrx="1175" lry="240" ulx="467" uly="183">Fuͤnftes Capitel. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="396" type="textblock" ulx="152" uly="285">
        <line lrx="1146" lry="338" ulx="152" uly="285">Sinn: Er, der geſtorben iſt, iſt der Suͤnde fuͤr ein⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="396" ulx="153" uly="344">mal geſtorben, als wenn er den Tod von der Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="451" type="textblock" ulx="145" uly="399">
        <line lrx="1146" lry="451" ulx="145" uly="399">als von ſeinem Meiſter empfangen haͤtte; aber Er, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1023" type="textblock" ulx="154" uly="456">
        <line lrx="1146" lry="511" ulx="154" uly="456">da lebt, lebt dem Herrn als ſeinem Meiſter. Und ſo iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="616" ulx="154" uly="514">auch der Zuſammenhang mit dem Vorhergehenden dr</line>
        <line lrx="1116" lry="623" ulx="155" uly="572">Nachfolgenden ſehr einleuchtend. Wenn man dieſe R</line>
        <line lrx="1177" lry="682" ulx="154" uly="592">densart mit derjenigen vergleicht, welche Cap. XIV, 6.</line>
        <line lrx="1147" lry="744" ulx="155" uly="687">vorkoͤmmt, ſo kann man den Sinn derſelben nicht wohl</line>
        <line lrx="1147" lry="799" ulx="156" uly="744">verfehlen. Andre Stellen, die man gewoͤhnlich hier zur</line>
        <line lrx="1150" lry="856" ulx="157" uly="801">Erklaͤrung anfuͤhrt, als ob ſie gleichbedeutend waͤren,</line>
        <line lrx="1149" lry="910" ulx="156" uly="859">gehoͤren gar nicht hieher, weil ſie weder die gleiche Wor⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="970" ulx="159" uly="917">te, noch Gedanken enthalten. Z. B. Hebr. IX, 26. 28.</line>
        <line lrx="463" lry="1023" ulx="160" uly="973">I. Petr. IV, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1220" type="textblock" ulx="160" uly="1034">
        <line lrx="1152" lry="1111" ulx="160" uly="1034">607. Roͤm. VI, 11. Alſo auch ihr, haltet euch dafuͤr,</line>
        <line lrx="1152" lry="1163" ulx="319" uly="1108">daß ihr der Suͤnde geſtorben ſeyd und lebet</line>
        <line lrx="1028" lry="1220" ulx="319" uly="1168">Gott, in Chriſto Jeſu, unſerm Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1330" type="textblock" ulx="161" uly="1215">
        <line lrx="1153" lry="1285" ulx="383" uly="1215">D. i. frey von der Macht oder Herrſchaft</line>
        <line lrx="721" lry="1330" ulx="161" uly="1282">der Suͤnde. S. N. 608. 609.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2104" type="textblock" ulx="162" uly="1361">
        <line lrx="1153" lry="1415" ulx="162" uly="1361">608. 18. Denn nun ihr frey worden ſeyd von</line>
        <line lrx="1154" lry="1470" ulx="281" uly="1416">der Suͤnde, ſeyd ihr Knechte worden der Ge⸗</line>
        <line lrx="762" lry="1527" ulx="322" uly="1477">rechtigkeit. S. N. 607.</line>
        <line lrx="1155" lry="1584" ulx="410" uly="1503">22. Nun ihr aber ſeyd von der Suͤnde</line>
        <line lrx="1155" lry="1647" ulx="322" uly="1594">frey, und Gottes Knechte worden, habt ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="1700" ulx="324" uly="1648">eure Frucht, daß ihr heilig werdet, das Ende</line>
        <line lrx="972" lry="1753" ulx="324" uly="1707">aber das ewige Leben. S. N. 606.</line>
        <line lrx="1163" lry="1815" ulx="408" uly="1764">23. Denn der Tod iſt der Suͤnden Sold;</line>
        <line lrx="1157" lry="1872" ulx="326" uly="1821">aber die Gabe Gottes iſt das ewige Leben, in</line>
        <line lrx="1103" lry="1932" ulx="328" uly="1876">Chriſto Jeſu, unſerm Herrn. S. N. 339.</line>
        <line lrx="1158" lry="1989" ulx="378" uly="1934">Wer ſich der Suͤnde ſchuldig macht, muß</line>
        <line lrx="1163" lry="2045" ulx="169" uly="1981">ſich auch gefallen laſſen, die Belohnung zu empfangen,</line>
        <line lrx="1164" lry="2104" ulx="1053" uly="2056">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1581" type="textblock" ulx="163" uly="1537">
        <line lrx="253" lry="1581" ulx="163" uly="1537">609.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1803" type="textblock" ulx="167" uly="1769">
        <line lrx="254" lry="1803" ulx="167" uly="1769">610.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gf787_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="227" type="textblock" ulx="287" uly="152">
        <line lrx="965" lry="227" ulx="287" uly="152">288 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="611" type="textblock" ulx="283" uly="273">
        <line lrx="1280" lry="322" ulx="286" uly="273">welche die Suͤnde ihren Knechten giebt, d. i. den Tod.</line>
        <line lrx="1281" lry="384" ulx="287" uly="324">Allein, ſo wie Chriſtus fuͤr alle das Leben erhalten hat,</line>
        <line lrx="1282" lry="442" ulx="285" uly="387">ſo hat er auch noch einen großen Zuſatz zum Leben erhal⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="495" ulx="285" uly="445">ten, naͤmlich einen Zuſtand großer Gluͤckſeligkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1283" lry="554" ulx="283" uly="502">alle, die ſeine wahre Juͤnger, und Knechte der Gerech⸗</line>
        <line lrx="543" lry="611" ulx="286" uly="564">tigkeit werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="693" type="textblock" ulx="285" uly="622">
        <line lrx="1284" lry="693" ulx="285" uly="622">61I. Roͤm. VII, 24. Ich elender Menſch! Wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1491" type="textblock" ulx="248" uly="699">
        <line lrx="1285" lry="749" ulx="445" uly="699">mich erloͤſen von dem Leibe dieſes Todes? S.</line>
        <line lrx="615" lry="803" ulx="445" uly="759">N. 358.</line>
        <line lrx="1285" lry="888" ulx="523" uly="814">25. Ich danke Gott, durch Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="993" lry="921" ulx="447" uly="873">ſtum, unſern Herrn.</line>
        <line lrx="1284" lry="983" ulx="515" uly="928">Der Apoſtel hatte gezeigt, wie ungemein</line>
        <line lrx="1283" lry="1036" ulx="441" uly="987">ſchwer es ſey, das Geſetz zu halten, welches ei⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1095" ulx="285" uly="1043">nen vollkommnen Gehorſam forderte, und von deſſen</line>
        <line lrx="1283" lry="1149" ulx="285" uly="1095">Uebertretung der Tod eine gewiße Folge war. Hier</line>
        <line lrx="1285" lry="1206" ulx="286" uly="1158">fraͤgt er, wer, oder was wird mich von dieſem Uebel</line>
        <line lrx="1282" lry="1262" ulx="285" uly="1213">befreyen? und antwortet: die Gnade Gottes durch</line>
        <line lrx="1283" lry="1323" ulx="286" uly="1272">Chriſtum Jeſum, unſern Herrn. So leſen viele</line>
        <line lrx="1284" lry="1378" ulx="286" uly="1329">Handſchriften, αοι ε Oss, Gratia Dei, ſo auch die</line>
        <line lrx="1282" lry="1435" ulx="286" uly="1386">Vulgata; und dieſes ſcheint die wahre Leſeart zu ſeyn.</line>
        <line lrx="522" lry="1491" ulx="248" uly="1441">S. N. 359.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1805" type="textblock" ulx="287" uly="1523">
        <line lrx="1282" lry="1571" ulx="287" uly="1523">613. — VIII, 1. So iſt nun nichts Verdammliches</line>
        <line lrx="1282" lry="1630" ulx="446" uly="1581">an denen, die in Chriſto Jeſu ſind, die nicht</line>
        <line lrx="1281" lry="1687" ulx="446" uly="1637">nach dem Fleiſch wandeln, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="554" lry="1743" ulx="452" uly="1697">Geiſt.</line>
        <line lrx="1280" lry="1805" ulx="533" uly="1727">2. Denn das Geſetz des Geiſtes, der uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="856" type="textblock" ulx="286" uly="822">
        <line lrx="372" lry="856" ulx="286" uly="822">612.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1802" type="textblock" ulx="286" uly="1764">
        <line lrx="377" lry="1802" ulx="286" uly="1764">614.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1964" type="textblock" ulx="445" uly="1809">
        <line lrx="1279" lry="1859" ulx="445" uly="1809">lebendig macht in Chriſto Jeſu, hat mich frey</line>
        <line lrx="1278" lry="1916" ulx="445" uly="1867">gemacht von dem Geſetz der Suͤnde und des</line>
        <line lrx="562" lry="1964" ulx="445" uly="1925">Todes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2085" type="textblock" ulx="1215" uly="2036">
        <line lrx="1279" lry="2085" ulx="1215" uly="2036">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="433" type="textblock" ulx="1367" uly="338">
        <line lrx="1439" lry="384" ulx="1367" uly="338">che an</line>
        <line lrx="1439" lry="433" ulx="1367" uly="396">nen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="496" type="textblock" ulx="1346" uly="446">
        <line lrx="1439" lry="496" ulx="1346" uly="446">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="787" type="textblock" ulx="1368" uly="509">
        <line lrx="1439" lry="556" ulx="1368" uly="509">Geſee</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1368" uly="567">das Ge</line>
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1368" uly="624">alle B</line>
        <line lrx="1439" lry="729" ulx="1369" uly="682">ches die</line>
        <line lrx="1439" lry="787" ulx="1369" uly="739">615.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1646" type="textblock" ulx="1374" uly="1313">
        <line lrx="1439" lry="1363" ulx="1374" uly="1313">Er ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1421" ulx="1375" uly="1371">Neich</line>
        <line lrx="1439" lry="1475" ulx="1376" uly="1431">cher an</line>
        <line lrx="1439" lry="1539" ulx="1374" uly="1491">zeihen!</line>
        <line lrx="1439" lry="1594" ulx="1377" uly="1552">8.9.</line>
        <line lrx="1439" lry="1646" ulx="1375" uly="1612">von w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1703" type="textblock" ulx="1376" uly="1665">
        <line lrx="1437" lry="1703" ulx="1376" uly="1665">de iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1937" type="textblock" ulx="1378" uly="1780">
        <line lrx="1439" lry="1825" ulx="1378" uly="1780">doch</line>
        <line lrx="1430" lry="1887" ulx="1382" uly="1845">174.</line>
        <line lrx="1432" lry="1937" ulx="1380" uly="1896">616,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gf787_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="319" type="textblock" ulx="3" uly="278">
        <line lrx="86" lry="319" ulx="3" uly="278">den Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="113" lry="391" ulx="0" uly="335">alten hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="83" lry="443" ulx="0" uly="391">en eiggl⸗</line>
        <line lrx="84" lry="499" ulx="0" uly="450">keit fir</line>
        <line lrx="87" lry="556" ulx="1" uly="509"> Geech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="85" lry="689" ulx="0" uly="650">Ver wird</line>
        <line lrx="85" lry="747" ulx="2" uly="707">des? S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="85" lry="873" ulx="0" uly="824">inn Cri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="987" type="textblock" ulx="1" uly="939">
        <line lrx="87" lry="987" ulx="1" uly="939">ungenein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="115" lry="1044" ulx="0" uly="997">elches i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="85" lry="1101" ulx="0" uly="1054">on deſen</line>
        <line lrx="86" lry="1158" ulx="0" uly="1111">. Hier</line>
        <line lrx="88" lry="1211" ulx="0" uly="1168">in Vebel</line>
        <line lrx="84" lry="1273" ulx="0" uly="1224">s durch</line>
        <line lrx="84" lry="1336" ulx="2" uly="1284">ſen nile</line>
        <line lrx="87" lry="1388" ulx="0" uly="1342">auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="115" lry="1452" ulx="0" uly="1401">i ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="116" lry="1585" ulx="0" uly="1538">unliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1640" type="textblock" ulx="4" uly="1595">
        <line lrx="86" lry="1640" ulx="4" uly="1595">die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="115" lry="1704" ulx="0" uly="1652">toch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="85" lry="1823" ulx="0" uly="1773">der uns</line>
        <line lrx="84" lry="1877" ulx="1" uly="1828">nich fey</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1931" type="textblock" ulx="9" uly="1888">
        <line lrx="114" lry="1931" ulx="9" uly="1888">ti des</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2092" type="textblock" ulx="49" uly="2053">
        <line lrx="114" lry="2092" ulx="49" uly="2053">Da—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="250" type="textblock" ulx="396" uly="172">
        <line lrx="1174" lry="250" ulx="396" uly="172">H Fuͤnftes Capitel. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="453" type="textblock" ulx="157" uly="288">
        <line lrx="1155" lry="337" ulx="381" uly="288">Da die Gnade Gottes alle diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="400" ulx="158" uly="345">che an Jeſum glaubten, vom Tode befreyte, und ih⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="453" ulx="157" uly="402">nen das ewige Leben gab: ſo konnte auch fuͤr die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="509" type="textblock" ulx="136" uly="459">
        <line lrx="1158" lry="509" ulx="136" uly="459">den, welche das Evangelium annahmen, und nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1421" type="textblock" ulx="157" uly="517">
        <line lrx="1159" lry="569" ulx="159" uly="517">Geſetzen Chriſti lebten, keine Verdammniß ſeyn. Denn</line>
        <line lrx="1162" lry="625" ulx="159" uly="571">das Geſetz, welches durch Chriſtum Leben gab, hob auch</line>
        <line lrx="1162" lry="682" ulx="157" uly="632">alle Verpflichtungen gegen das Geſetz Moſis auf, wel⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="741" ulx="160" uly="689">ches die Menſchen zur Suͤnde und zum Tode fuͤhrte.</line>
        <line lrx="1161" lry="796" ulx="160" uly="746">615. Roͤm. VIII, 3. 4. Denn das dem Geſetz unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="852" ulx="322" uly="803">lich war, ſintemal es durch das Fleiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="909" ulx="321" uly="861">ſchwaͤcht ward, das that Gott, und ſandte ſei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="967" ulx="322" uly="917">nen Sohn in der Geſtalt des ſuͤndlichen Flei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1026" ulx="323" uly="975">ſches, und verdammte die Suͤnde, im</line>
        <line lrx="1168" lry="1080" ulx="325" uly="1030">Fleiſch durch Suͤnde; auf daß die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1136" ulx="322" uly="1089">keit vom Geſetz erfordert, in uns erfuͤllet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1195" ulx="321" uly="1144">de, die wir nun nicht nach dem Fleiſch wan⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1250" ulx="324" uly="1202">deln, ſondern nach dem Geiſt.</line>
        <line lrx="1172" lry="1308" ulx="377" uly="1258">Gott ſendete ſeinen Sohn, ρρι αHvͦτrr 6.</line>
        <line lrx="1171" lry="1366" ulx="166" uly="1316">Er ſendete ihn nicht nur in der Gleichheit des ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1175" lry="1421" ulx="163" uly="1373">Fleiſches, ſondern auch um der Suͤnde willen. *Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1478" type="textblock" ulx="138" uly="1431">
        <line lrx="1171" lry="1478" ulx="138" uly="1431">cher aus euch kann mich einer Suͤnde (zοι ‿Hνnoνται.ςαι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2099" type="textblock" ulx="166" uly="1480">
        <line lrx="1169" lry="1538" ulx="166" uly="1480">zeihen? Joh. VIII, 46. Und wiederum, Cap. XVI,</line>
        <line lrx="1175" lry="1593" ulx="170" uly="1539">8.9. *“Er wird die Welt ſtrafen um (ερHoαoο⅝υιναι</line>
        <line lrx="1175" lry="1649" ulx="168" uly="1591">von wegen) die Suͤnde. Gott verdammte die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1178" lry="1709" ulx="169" uly="1649">d. i. er benahm ihr dadurch ihre Herrſchaft, daß er</line>
        <line lrx="1179" lry="1766" ulx="171" uly="1704">Chriſtum in der Gleichheit des ſuͤndlichen Fleiſches,</line>
        <line lrx="1178" lry="1822" ulx="173" uly="1761">doch ohne Suͤnde, in die Welt kommen ließ. S. N.</line>
        <line lrx="574" lry="1879" ulx="179" uly="1839">174. 189.</line>
        <line lrx="1180" lry="1936" ulx="176" uly="1873">616. 23. — Auch wir ſelbſt ſehnen uns auch</line>
        <line lrx="1183" lry="1991" ulx="324" uly="1939">bey uns ſelbſt nach der Kindſchaft, und warten</line>
        <line lrx="1166" lry="2054" ulx="338" uly="2000">auf unſers Leibes Erloͤſung. ,</line>
        <line lrx="1184" lry="2099" ulx="739" uly="2045">T Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gf787_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="214" type="textblock" ulx="269" uly="158">
        <line lrx="950" lry="214" ulx="269" uly="158">290 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="545" type="textblock" ulx="266" uly="259">
        <line lrx="1270" lry="312" ulx="460" uly="259">Die Folge unſrer Kindſchaft iſt, daß wir</line>
        <line lrx="1272" lry="368" ulx="267" uly="316">Erben Gottes ſind, v. 16. und als ſolche einſt eine</line>
        <line lrx="1272" lry="427" ulx="266" uly="375">große Herrlichkeit beſitzen ſollen. v. 18. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1271" lry="487" ulx="266" uly="435">verſtehet alſo hier durch die Erloͤſung des Leibes</line>
        <line lrx="1270" lry="545" ulx="266" uly="491">nicht die Auferſtehung des Leibes, ſondern die Befrey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="601" type="textblock" ulx="266" uly="549">
        <line lrx="1311" lry="601" ulx="266" uly="549">ung von dem Leibe, den wir mit uns herumtragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="832" type="textblock" ulx="267" uly="603">
        <line lrx="1270" lry="656" ulx="268" uly="603">*„Wir ſehnen uns, will der Apoſtel ſagen, nach einer</line>
        <line lrx="1271" lry="717" ulx="267" uly="665">Befreyung (ιν ντσοοονο⅞) von unſern Leibern, und er⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="768" ulx="267" uly="721">warten mit Geduld die Zeit, da wir von der Buͤrde</line>
        <line lrx="1271" lry="832" ulx="267" uly="778">unſers gegenwaͤrtigen Leibes befreyt, jene geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="886" type="textblock" ulx="266" uly="835">
        <line lrx="1283" lry="886" ulx="266" uly="835">und unſterblichen Leiber bekommen werden, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1689" type="textblock" ulx="266" uly="895">
        <line lrx="1271" lry="945" ulx="266" uly="895">mit ſo gutem Grunde erwarten duͤrfen. I. Cor XV, 44.</line>
        <line lrx="1271" lry="1000" ulx="267" uly="951">Es iſt alſo die Erloͤſung von unſern Leibern, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1065" ulx="266" uly="1008">genwaͤrtig ſeyn bey dem Herrn, welches er ſo</line>
        <line lrx="1271" lry="1118" ulx="266" uly="1065">eifrig wuͤnſchte. So iſt auch οπ τ—Ü—οαςτν 7αραο⁰οο</line>
        <line lrx="1271" lry="1175" ulx="268" uly="1124">εο , Hebr. IX, 15. die Befreyung von den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1234" ulx="268" uly="1181">den, welche unter dem erſten Bunde waren. S.</line>
        <line lrx="853" lry="1296" ulx="269" uly="1243">N. 458.</line>
        <line lrx="1271" lry="1349" ulx="270" uly="1296">617. Roͤm. VIII, 32. Welcher auch ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1269" lry="1405" ulx="428" uly="1355">Sohns nicht hat verſchonet, ſondern hat ihn</line>
        <line lrx="1271" lry="1463" ulx="427" uly="1411">fuͤr uns alle dahingegeben; wie ſollte er uns</line>
        <line lrx="965" lry="1519" ulx="427" uly="1469">mit ihm nicht alles ſchenken?</line>
        <line lrx="1271" lry="1575" ulx="473" uly="1524">Er hat ihn dahin gegeben fuͤr Juden und</line>
        <line lrx="1270" lry="1635" ulx="427" uly="1584">Heiden zum Tode, ja zum Tode des Kreuzes.</line>
        <line lrx="663" lry="1689" ulx="430" uly="1643">S. N. 587.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1919" type="textblock" ulx="270" uly="1700">
        <line lrx="357" lry="1745" ulx="270" uly="1700">618.</line>
        <line lrx="1271" lry="1808" ulx="313" uly="1753">V hie, der geſtorben iſt; ja vielmehr, der auch</line>
        <line lrx="1270" lry="1864" ulx="431" uly="1814">auferwecket iſt, welcher iſt zur Rechten Gottes,</line>
        <line lrx="1011" lry="1919" ulx="431" uly="1872">und vertritt uns. S. N. 177.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1983" type="textblock" ulx="270" uly="1930">
        <line lrx="1270" lry="1983" ulx="270" uly="1930">619. — X, 4. Denn Chriſtus iſt des Geſetzes Ende;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2039" type="textblock" ulx="429" uly="1987">
        <line lrx="1053" lry="2039" ulx="429" uly="1987">wer an ihn glaubt, der iſt gerecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="499" type="textblock" ulx="1333" uly="382">
        <line lrx="1439" lry="428" ulx="1366" uly="382">che er</line>
        <line lrx="1439" lry="499" ulx="1333" uly="434">den 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="560" type="textblock" ulx="1368" uly="517">
        <line lrx="1439" lry="560" ulx="1368" uly="517">620.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1754" type="textblock" ulx="514" uly="1699">
        <line lrx="1305" lry="1754" ulx="514" uly="1699">34. Wer will verdammen? Chriſtus iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="804" type="textblock" ulx="1333" uly="751">
        <line lrx="1439" lry="804" ulx="1333" uly="751">621.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1098" type="textblock" ulx="1370" uly="934">
        <line lrx="1439" lry="972" ulx="1371" uly="934">cke por</line>
        <line lrx="1439" lry="1037" ulx="1370" uly="997">aus, d</line>
        <line lrx="1439" lry="1098" ulx="1370" uly="1049">lben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1278" type="textblock" ulx="1372" uly="1173">
        <line lrx="1435" lry="1222" ulx="1372" uly="1173">rufen</line>
        <line lrx="1439" lry="1278" ulx="1374" uly="1237">tuſnhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1333" type="textblock" ulx="1352" uly="1290">
        <line lrx="1439" lry="1333" ulx="1352" uly="1290">ebenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2036" type="textblock" ulx="1373" uly="1353">
        <line lrx="1439" lry="1389" ulx="1373" uly="1353">wer de</line>
        <line lrx="1439" lry="1453" ulx="1373" uly="1404">ſeig ⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1509" ulx="1374" uly="1470">nen y⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1563" ulx="1374" uly="1522"> Per</line>
        <line lrx="1431" lry="1630" ulx="1374" uly="1577">Eiſ</line>
        <line lrx="1425" lry="1688" ulx="1375" uly="1637">chen;</line>
        <line lrx="1438" lry="1742" ulx="1376" uly="1695">ihn g</line>
        <line lrx="1429" lry="1798" ulx="1375" uly="1756">wird</line>
        <line lrx="1439" lry="1866" ulx="1377" uly="1820">anruf</line>
        <line lrx="1408" lry="1897" ulx="1376" uly="1887">—</line>
        <line lrx="1434" lry="1976" ulx="1377" uly="1932">unſets</line>
        <line lrx="1439" lry="2036" ulx="1377" uly="1988">glen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gf787_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="315" type="textblock" ulx="2" uly="270">
        <line lrx="84" lry="315" ulx="2" uly="270">daß wle</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="373" type="textblock" ulx="1" uly="328">
        <line lrx="111" lry="373" ulx="1" uly="328">lnſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="84" lry="434" ulx="0" uly="386">r Naſeel</line>
        <line lrx="82" lry="485" ulx="15" uly="445">Leibes</line>
        <line lrx="83" lry="553" ulx="4" uly="503">Beftep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="120" lry="611" ulx="0" uly="566">mnttagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="85" lry="664" ulx="0" uly="619">ach einer</line>
        <line lrx="84" lry="724" ulx="0" uly="683"> und er⸗</line>
        <line lrx="86" lry="777" ulx="9" uly="735">Borde</line>
        <line lrx="84" lry="840" ulx="0" uly="793">ſtlichen</line>
        <line lrx="83" lry="889" ulx="0" uly="852">die ſoir</line>
        <line lrx="85" lry="957" ulx="0" uly="911">N⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1009" ulx="4" uly="966">das Ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1070" ulx="0" uly="1025">es er ſo</line>
        <line lrx="86" lry="1129" ulx="1" uly="1076">ruhuße⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1183" ulx="0" uly="1140">n Sun⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1238" ulx="0" uly="1196">n. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="83" lry="1362" ulx="0" uly="1317"> Aheren</line>
        <line lrx="81" lry="1423" ulx="0" uly="1372">lt ihn</line>
        <line lrx="85" lry="1471" ulx="0" uly="1435">er vns</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="86" lry="1588" ulx="0" uly="1547">den und</line>
        <line lrx="86" lry="1652" ulx="6" uly="1608">Kreuzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="85" lry="1781" ulx="0" uly="1716">tſſtus ſt</line>
        <line lrx="36" lry="1849" ulx="9" uly="1772">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2108" type="textblock" ulx="33" uly="2062">
        <line lrx="82" lry="2108" ulx="33" uly="2062">D. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="228" type="textblock" ulx="481" uly="171">
        <line lrx="1166" lry="228" ulx="481" uly="171">Fuͤnftes Capitel. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="444" type="textblock" ulx="159" uly="252">
        <line lrx="1176" lry="328" ulx="376" uly="252">D. i. Das Geſetz war eigentlich beſtimmt,</line>
        <line lrx="1181" lry="386" ulx="159" uly="332">zu Chriſto zu fuͤhren, und zu der Gerechtigkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="444" ulx="159" uly="388">che er einfuͤhrte, naͤmlich zur Gerechtigkeit durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="510" type="textblock" ulx="143" uly="450">
        <line lrx="456" lry="510" ulx="143" uly="450">den Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1282" type="textblock" ulx="161" uly="502">
        <line lrx="1168" lry="579" ulx="161" uly="502">620. Roͤm. X, 9. Denn ſo du mit deinem Munde be⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="635" ulx="323" uly="586">kenneſt Jeſum, und glaubeſt in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="697" ulx="321" uly="641">zen, daß ihn Gott von den Todten auferwecket</line>
        <line lrx="724" lry="753" ulx="297" uly="703">hat, ſo wirſt du ſelig.</line>
        <line lrx="1171" lry="809" ulx="418" uly="759">13. Denn wer den Namen des Herrn</line>
        <line lrx="884" lry="866" ulx="325" uly="817">wird anrufen, ſoll ſelig werden.</line>
        <line lrx="1175" lry="936" ulx="331" uly="881">Wenn in der Schrift ſo allgemeine Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="988" ulx="168" uly="939">cke vorkommen, wie 1α6, wer immer, ſo folget dar⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1045" ulx="166" uly="996">aus, die Heiden, die an Chriſtum glauben, werden</line>
        <line lrx="943" lry="1104" ulx="167" uly="1051">eben ſo wohl ſelig werden, als die Juden.</line>
        <line lrx="1177" lry="1167" ulx="302" uly="1118">Die Redensart, den Namen des Herrn an⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1227" ulx="169" uly="1175">rufen, hat in der heiligen Schrift verſchiedene Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1282" ulx="170" uly="1231">tungen. Bald bedeutet ſie, ihn als unſern Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="801" type="textblock" ulx="166" uly="761">
        <line lrx="258" lry="801" ulx="166" uly="761">621.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1341" type="textblock" ulx="170" uly="1290">
        <line lrx="1179" lry="1341" ulx="170" uly="1290">erkennen, z. B. Act. II, 21. *Und ſoll geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1513" type="textblock" ulx="172" uly="1349">
        <line lrx="1181" lry="1406" ulx="172" uly="1349">wer den Namen des Herrn anrufen wird, ſoll</line>
        <line lrx="1182" lry="1455" ulx="172" uly="1405">ſelig werden. IX, 14. 21. *Zu binden alle, die dei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1513" ulx="175" uly="1465">nen Namen anrufen. Rom. X, 1II. 12. 13. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1570" type="textblock" ulx="117" uly="1521">
        <line lrx="1181" lry="1570" ulx="117" uly="1521"> Wer an ihn glaubt, wird nicht zu Schanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1973" type="textblock" ulx="168" uly="1577">
        <line lrx="1183" lry="1629" ulx="174" uly="1577">Es iſt hie kein Unterſchied zwiſchen den Juden und Grie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1684" ulx="177" uly="1635">chen; es iſt aller zumal Ein Herr, reich uͤber alle, die</line>
        <line lrx="1217" lry="1741" ulx="179" uly="1694">ihn anrufen; denn wer den Namen des Herrn</line>
        <line lrx="1185" lry="1802" ulx="178" uly="1750">wird anrufen, ſoll ſelig werden. Wie ſollen ſie aber</line>
        <line lrx="1184" lry="1858" ulx="180" uly="1806">anrufen an den ſie nicht glauben? I. Cor. I, 2.</line>
        <line lrx="1186" lry="1913" ulx="179" uly="1865">— * Sammtt allen denen, die anrufen den Namen</line>
        <line lrx="1188" lry="1973" ulx="168" uly="1921">unſers Herrn Jeſu Chriſti. II. Tim. II, 22. *Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2033" type="textblock" ulx="157" uly="1977">
        <line lrx="1189" lry="2033" ulx="157" uly="1977">allen denen, die den Herrn anrufen mit reinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2097" type="textblock" ulx="729" uly="2036">
        <line lrx="1188" lry="2097" ulx="729" uly="2036">T 2 zen. „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gf787_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="222" type="textblock" ulx="273" uly="167">
        <line lrx="950" lry="222" ulx="273" uly="167">292 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="781" type="textblock" ulx="268" uly="270">
        <line lrx="1271" lry="324" ulx="273" uly="270">zen. „ Bald bedeutet dieſe Redensart, zu Chriſto be⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="380" ulx="273" uly="327">ten, in der Abſicht, einen Kranken zu heilen, z. B.</line>
        <line lrx="1271" lry="436" ulx="272" uly="385">Act. XIX, 13. *Es unterwunden ſich aber etliche der</line>
        <line lrx="1272" lry="492" ulx="271" uly="440">umlaufenden Juden, die Beſchwoͤrer waren, den Na⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="550" ulx="271" uly="499">men des Herrn Jeſu zu nennen, uͤber die, die da</line>
        <line lrx="1271" lry="614" ulx="269" uly="558">boͤſe Geiſter hatten., Bald bedeutet es uͤberhaupt, be⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="666" ulx="270" uly="615">ten, z. B. Act. XXII, 16. *Stehe auf, und laß dich</line>
        <line lrx="1270" lry="725" ulx="268" uly="673">taufen, und abwaſchen deine Suͤnden, und rufe an</line>
        <line lrx="1034" lry="781" ulx="268" uly="730">den Namen des Herrn. S. N. 531.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1034" type="textblock" ulx="259" uly="806">
        <line lrx="1270" lry="863" ulx="259" uly="806">622. Roͤm. XIV, 9. Denn dazu iſt Chriſtus auch geſtor⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="919" ulx="427" uly="871">ben und auferſtanden, und wieder lebendig wor⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="426" uly="929">den, auf daß er uͤber Todte und Lebendige Herr</line>
        <line lrx="874" lry="1034" ulx="425" uly="987">ſey. S. N. 826. 927.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1206" type="textblock" ulx="267" uly="1017">
        <line lrx="1266" lry="1095" ulx="267" uly="1017">623. 15. — Verderbe den nicht mit deiner</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="427" uly="1100">Speiſe, um welches willen Chriſtus geſtor⸗</line>
        <line lrx="554" lry="1206" ulx="426" uly="1161">ben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1975" type="textblock" ulx="260" uly="1220">
        <line lrx="1265" lry="1271" ulx="458" uly="1220">Es iſt unſtreitig, daß die Griechen den</line>
        <line lrx="1264" lry="1327" ulx="263" uly="1274">Tod anſtatt eines andern entweder durch das de-</line>
        <line lrx="1263" lry="1387" ulx="264" uly="1332">compoſitum οοovνονoä, oder aber durch ο⁵²</line>
        <line lrx="1263" lry="1442" ulx="263" uly="1393">Gvnonueiv örso rivog ausdruͤcken. Z. B. Anunsny rοαρ</line>
        <line lrx="1265" lry="1503" ulx="260" uly="1451">Anyrs d&amp;τ̈ρονον. Alceſtes ſtarb fuͤr den, anſtatt des</line>
        <line lrx="1263" lry="1559" ulx="261" uly="1510">Admetus. Plat. conviv. p. 1197. und wiederum εσα°</line>
        <line lrx="1262" lry="1614" ulx="262" uly="1565">r8 τασ ανddοσ αοοονονεον ſie ſtarb fuͤr ihren Mann.</line>
        <line lrx="1261" lry="1673" ulx="261" uly="1623">ITbid. p. 1178. So wuͤnſchte auch Achilles, s oνον</line>
        <line lrx="1261" lry="1739" ulx="263" uly="1685">oregazoρHοανρονα., nicht nur, daß er anſtatt des Patroclus</line>
        <line lrx="1260" lry="1800" ulx="263" uly="1748">geſtorben waͤre, ſondern auch  Hνοοανονν ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1259" lry="1858" ulx="262" uly="1805">ſterben, da ſein Freund nun ermordet war. Allein,</line>
        <line lrx="1259" lry="1914" ulx="263" uly="1855">ungeachtet dieſer und vieler andrer Beyſpiele von dieſer</line>
        <line lrx="1260" lry="1975" ulx="262" uly="1921">Phraſeologie, hat dennoch dieſe Redensart nicht allent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2074" type="textblock" ulx="262" uly="1978">
        <line lrx="1258" lry="2035" ulx="262" uly="1978">halben dieſe Bedeutung. So heißt es in eben der</line>
        <line lrx="1257" lry="2074" ulx="1146" uly="2034">Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="332" type="textblock" ulx="1372" uly="290">
        <line lrx="1430" lry="332" ulx="1372" uly="290">Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="396" type="textblock" ulx="1372" uly="348">
        <line lrx="1439" lry="396" ulx="1372" uly="348">ongebol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="446" type="textblock" ulx="1372" uly="415">
        <line lrx="1439" lry="446" ulx="1372" uly="415">yNo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1442" type="textblock" ulx="1354" uly="467">
        <line lrx="1439" lry="513" ulx="1372" uly="467">ſcheuen</line>
        <line lrx="1439" lry="569" ulx="1374" uly="525">alſo de</line>
        <line lrx="1438" lry="626" ulx="1375" uly="581">Apoſte</line>
        <line lrx="1439" lry="683" ulx="1372" uly="639">rechten</line>
        <line lrx="1439" lry="743" ulx="1371" uly="697">ſterben</line>
        <line lrx="1434" lry="801" ulx="1371" uly="755">bepden</line>
        <line lrx="1420" lry="861" ulx="1372" uly="816">ſten.</line>
        <line lrx="1439" lry="918" ulx="1372" uly="869">ſeine</line>
        <line lrx="1436" lry="975" ulx="1371" uly="930">geſtorb</line>
        <line lrx="1439" lry="1032" ulx="1372" uly="987">nichts</line>
        <line lrx="1439" lry="1084" ulx="1372" uly="1046">wir nie</line>
        <line lrx="1439" lry="1150" ulx="1371" uly="1105">leßf</line>
        <line lrx="1439" lry="1211" ulx="1373" uly="1160">V.,7.</line>
        <line lrx="1439" lry="1257" ulx="1374" uly="1222">denn!</line>
        <line lrx="1439" lry="1324" ulx="1374" uly="1286">zu ur</line>
        <line lrx="1437" lry="1382" ulx="1371" uly="1335">untſert</line>
        <line lrx="1439" lry="1442" ulx="1354" uly="1394">Irc i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1527" type="textblock" ulx="1371" uly="1475">
        <line lrx="1439" lry="1527" ulx="1371" uly="1475">624.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1766" type="textblock" ulx="1369" uly="1721">
        <line lrx="1439" lry="1766" ulx="1369" uly="1721">64.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1939" type="textblock" ulx="1369" uly="1895">
        <line lrx="1439" lry="1939" ulx="1369" uly="1895">646,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gf787_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="81" lry="384" ulx="0" uly="339">,B.</line>
        <line lrx="80" lry="441" ulx="0" uly="395">iche der</line>
        <line lrx="80" lry="493" ulx="1" uly="456">den My</line>
        <line lrx="81" lry="554" ulx="0" uly="513">, die da</line>
        <line lrx="83" lry="613" ulx="0" uly="569">upt, be⸗</line>
        <line lrx="83" lry="673" ulx="0" uly="628">laß dich</line>
        <line lrx="83" lry="733" ulx="1" uly="686">kufe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="83" lry="872" ulx="0" uly="825">ch geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="81" lry="929" ulx="0" uly="886">ſdig wor⸗</line>
        <line lrx="83" lry="988" ulx="0" uly="940">ige Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="78" lry="1094" ulx="0" uly="1056"> deiner</line>
        <line lrx="81" lry="1160" ulx="0" uly="1113">geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="82" lry="1284" ulx="0" uly="1237">hen den</line>
        <line lrx="81" lry="1333" ulx="6" uly="1293">das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="76" lry="1456" ulx="0" uly="1407">, re</line>
        <line lrx="83" lry="1510" ulx="0" uly="1468">r des</line>
        <line lrx="80" lry="1566" ulx="2" uly="1531">umn rep</line>
        <line lrx="80" lry="1622" ulx="13" uly="1584">Mann.</line>
        <line lrx="81" lry="1681" ulx="12" uly="1645">2 og,</line>
        <line lrx="80" lry="1745" ulx="0" uly="1701">hotrockus</line>
        <line lrx="78" lry="1819" ulx="6" uly="1766">ſloſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="114" lry="1865" ulx="18" uly="1822">Alein,</line>
        <line lrx="116" lry="1926" ulx="0" uly="1877">on eſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="77" lry="1978" ulx="24" uly="1939">clent⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2044" ulx="0" uly="1998">Cen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2097" type="textblock" ulx="17" uly="2049">
        <line lrx="77" lry="2097" ulx="17" uly="2049">Stele</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="162" type="textblock" ulx="494" uly="152">
        <line lrx="498" lry="162" ulx="494" uly="152">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="249" type="textblock" ulx="496" uly="193">
        <line lrx="1165" lry="249" ulx="496" uly="193">Fuͤnftes Capitel. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="410" type="textblock" ulx="176" uly="295">
        <line lrx="1169" lry="352" ulx="176" uly="295">Stelle beym Plato, wo er von der allen Menſchen</line>
        <line lrx="1169" lry="410" ulx="176" uly="359">angebohrnen Liebe zum Ruhm redet, νρ τ—οςúρειUαινιναροςα8ρ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="461" type="textblock" ulx="130" uly="410">
        <line lrx="1169" lry="461" ulx="130" uly="410">nivdouνοooν srοοαο slο ranrs. Um Ehre zu erwerben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="579" type="textblock" ulx="176" uly="468">
        <line lrx="1171" lry="524" ulx="176" uly="468">ſcheuen ſie alle keine Gefahren. Das Subjekt muß</line>
        <line lrx="1172" lry="579" ulx="176" uly="526">alſo den Sinn dieſer Redensart beſtimmen. Wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="637" type="textblock" ulx="140" uly="583">
        <line lrx="1172" lry="637" ulx="140" uly="583">Avpoſtel ſagt: *Kaum ſtirbt Jemand fuͤr einen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="808" type="textblock" ulx="176" uly="641">
        <line lrx="1172" lry="692" ulx="177" uly="641">rechten, aber vielleicht wuͤrde Jemand fuͤr einen Guten</line>
        <line lrx="1173" lry="752" ulx="177" uly="699">ſterben, ſo kann man das, an ſich ſelbſt betrachtet, in</line>
        <line lrx="1173" lry="808" ulx="176" uly="756">beyden Bedeutungen nehmen, anſtatt, oder zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="924" type="textblock" ulx="158" uly="812">
        <line lrx="1208" lry="868" ulx="158" uly="812">ſten. Und in den folgenden Worten: *Gott preiſet</line>
        <line lrx="1174" lry="924" ulx="164" uly="870">ſeine Liebe in dem gegen uns, daß Chriſtus fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1576" type="textblock" ulx="179" uly="927">
        <line lrx="1175" lry="981" ulx="179" uly="927">geſtorben iſt, da wir noch Suͤnder waren, kann es</line>
        <line lrx="1176" lry="1038" ulx="179" uly="985">nichts anders heißen, als zu unſerm Beſten, damit</line>
        <line lrx="1175" lry="1093" ulx="181" uly="1042">wir nicht in die Ewigkeit ſterben moͤchten. Wenn es</line>
        <line lrx="1176" lry="1155" ulx="179" uly="1099">heißt, Chriſtus ſey fuͤr uns geopfert worden, (I. Cor.</line>
        <line lrx="1176" lry="1210" ulx="179" uly="1156">V, 7.) ſo kann es nicht bedeuten, an unſerer Statt,</line>
        <line lrx="1175" lry="1268" ulx="181" uly="1214">denn wir haͤtten nicht geopfert werden muͤßen, ſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="1326" ulx="180" uly="1271">zu unſerm Beſten, zu unſerm Vortheil, um</line>
        <line lrx="1173" lry="1380" ulx="180" uly="1329">unſertwillen; denn in allen dieſen Bedeutungen wird</line>
        <line lrx="1035" lry="1437" ulx="179" uly="1388">rso gebraucht. S. N. 644. 646. 884. 928.</line>
        <line lrx="1173" lry="1522" ulx="182" uly="1468">624. Roͤm. XV, 3. Denn auch Chriſtus nicht an ihm</line>
        <line lrx="1171" lry="1576" ulx="340" uly="1525">ſelber Gefallen hatte, ſondern wie geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1701" type="textblock" ulx="339" uly="1582">
        <line lrx="1172" lry="1634" ulx="339" uly="1582">ſteht: die Schmach deren, die dich ſchmaͤhen,</line>
        <line lrx="767" lry="1701" ulx="340" uly="1642">ſind uͤber mich gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1934" type="textblock" ulx="179" uly="1672">
        <line lrx="1172" lry="1759" ulx="179" uly="1672">625. 7. Darum nehmet euch untereinander außf,</line>
        <line lrx="1170" lry="1819" ulx="338" uly="1718">gleichmie auch Chriſtus hat aufgenommen zu</line>
        <line lrx="563" lry="1863" ulx="339" uly="1823">Gottes Lobe.</line>
        <line lrx="1169" lry="1934" ulx="181" uly="1883">626. 8. 9. Ich ſage aber, daß Jeſus Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2109" type="textblock" ulx="327" uly="1943">
        <line lrx="1169" lry="1990" ulx="336" uly="1943">ſey ein Diener geweſen der Beſchneidung um</line>
        <line lrx="1171" lry="2054" ulx="327" uly="1999">der Wahrheit willen Gottes, zu beſtaͤtigen die</line>
        <line lrx="1167" lry="2109" ulx="641" uly="2057">TD 3 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gf787_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="239" type="textblock" ulx="277" uly="180">
        <line lrx="960" lry="239" ulx="277" uly="180">294 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="505" type="textblock" ulx="437" uly="279">
        <line lrx="1281" lry="341" ulx="439" uly="279">Verheißung den Vaͤtern geſchehen; daß die</line>
        <line lrx="1281" lry="400" ulx="437" uly="338">Heiden aber Gott loben um der Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="437" ulx="437" uly="395">keit willen.</line>
        <line lrx="1280" lry="505" ulx="473" uly="452">In dieſen, dem 10. 11. und 12. v. wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="234" type="textblock" ulx="1092" uly="224">
        <line lrx="1107" lry="234" ulx="1092" uly="224">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="686" type="textblock" ulx="272" uly="507">
        <line lrx="1323" lry="570" ulx="275" uly="507">von Chriſto geſagt, er ſey ein Diener des Evangeliums,</line>
        <line lrx="1285" lry="632" ulx="273" uly="568">zur Rechtfertigung der Wahrhaftigkeit Gottes in Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="686" ulx="272" uly="625">lung der Verheißungen, die er den Vaͤtern gethan, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="852" type="textblock" ulx="269" uly="681">
        <line lrx="1278" lry="741" ulx="270" uly="681">des Eydes, den er dem Abraham geſchworen; (Quc.</line>
        <line lrx="1278" lry="801" ulx="270" uly="740">1, 72.) und daß auch die Heiden durch Chriſtum zum</line>
        <line lrx="969" lry="852" ulx="269" uly="798">Volke Gottes gemacht werden ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1620" type="textblock" ulx="226" uly="882">
        <line lrx="1277" lry="946" ulx="270" uly="882">627. Roͤm. XVI, 20. Die Gnade unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1176" lry="997" ulx="431" uly="941">Chriſti ſey mit euch. S. N. 630. 655.</line>
        <line lrx="1275" lry="1058" ulx="269" uly="999">628. — — 24. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1111" ulx="429" uly="1055">ſti ſey mit euch allen. S. M. 655.</line>
        <line lrx="1273" lry="1171" ulx="264" uly="1110">629. I. Cor. I, 2. Den Geheiligten in Chriſto Jeſu,</line>
        <line lrx="882" lry="1227" ulx="433" uly="1173">den berufnen Heiligen.</line>
        <line lrx="1272" lry="1285" ulx="456" uly="1229">Nicht nur den Reinen und Heiligen, ſondern</line>
        <line lrx="1273" lry="1344" ulx="265" uly="1285">denen, die von der uͤbrigen Welt abgeſondert worden</line>
        <line lrx="1271" lry="1400" ulx="265" uly="1343">ſind, damit ſie ein eigenthuͤmliches Volk Gottes waͤren:</line>
        <line lrx="1272" lry="1456" ulx="226" uly="1396">heilig, in dem Sinne, in welchem das juͤdiſche Volk</line>
        <line lrx="1272" lry="1516" ulx="264" uly="1455">heilig war, Exod. XIX, 6. von allen Voͤlkern zu ei⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1571" ulx="265" uly="1516">nem eigenthuͤmlichen Volk Gottes abgeſondert. S.</line>
        <line lrx="431" lry="1620" ulx="267" uly="1569">N. 817.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2060" type="textblock" ulx="225" uly="1655">
        <line lrx="1269" lry="1717" ulx="267" uly="1655">630. —— 3. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1268" lry="1775" ulx="418" uly="1710">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1028" lry="1825" ulx="423" uly="1765">Chriſto.</line>
        <line lrx="1268" lry="1884" ulx="440" uly="1830">Paulus hat ſich weitlaͤuftig daruͤber erklaͤrt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1944" ulx="265" uly="1881">wie die Heiden Gnade und Friede von Gott durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1999" ulx="225" uly="1941">ſtum empfangen haben, Roͤm. V, 1. ꝛc. Eph. I, 6⸗-11.</line>
        <line lrx="1153" lry="2060" ulx="266" uly="1996">II, 13. 14. 15. II. Cor. I, 2. S. N. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2117" type="textblock" ulx="1180" uly="2070">
        <line lrx="1267" lry="2117" ulx="1180" uly="2070">631.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1755" type="textblock" ulx="1372" uly="1295">
        <line lrx="1439" lry="1349" ulx="1374" uly="1295">elli</line>
        <line lrx="1439" lry="1402" ulx="1372" uly="1351">Edang</line>
        <line lrx="1435" lry="1460" ulx="1372" uly="1413">es fir</line>
        <line lrx="1438" lry="1510" ulx="1372" uly="1462">der n</line>
        <line lrx="1439" lry="1569" ulx="1372" uly="1528">die S</line>
        <line lrx="1438" lry="1636" ulx="1372" uly="1583">herzen</line>
        <line lrx="1432" lry="1684" ulx="1372" uly="1645">darinn</line>
        <line lrx="1439" lry="1755" ulx="1373" uly="1705">tes hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1834" type="textblock" ulx="1374" uly="1786">
        <line lrx="1424" lry="1834" ulx="1374" uly="1786">636,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gf787_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="94" lry="340" ulx="0" uly="298">ß die</line>
        <line lrx="92" lry="407" ulx="0" uly="358">ienſerzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="90" lry="513" ulx="0" uly="475">d. wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="116" lry="579" ulx="0" uly="532">ngeliums,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="91" lry="636" ulx="0" uly="589">in Erftl⸗</line>
        <line lrx="91" lry="695" ulx="0" uly="647">hon, und</line>
        <line lrx="92" lry="751" ulx="0" uly="699"> (uc.</line>
        <line lrx="92" lry="812" ulx="0" uly="763">ſum zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="93" lry="952" ulx="0" uly="903">dtrn Jeſu</line>
        <line lrx="41" lry="1011" ulx="0" uly="968">⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1070" ulx="0" uly="1020">, Chei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="91" lry="1187" ulx="0" uly="1134">ſo Jen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="87" lry="1302" ulx="0" uly="1254">, ſondern</line>
        <line lrx="87" lry="1354" ulx="0" uly="1314">kt orden</line>
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="0" uly="1368"> waren:</line>
        <line lrx="88" lry="1477" ulx="0" uly="1422">he Valk</line>
        <line lrx="89" lry="1534" ulx="0" uly="1483">ern zu e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1585" type="textblock" ulx="1" uly="1539">
        <line lrx="87" lry="1585" ulx="1" uly="1539">t. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="88" lry="1728" ulx="0" uly="1688">tede vont</line>
        <line lrx="86" lry="1788" ulx="1" uly="1737">iin Jeſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="85" lry="1902" ulx="0" uly="1853">dr erkltt,</line>
        <line lrx="85" lry="1965" ulx="0" uly="1911">ch hri⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2023" ulx="11" uly="1979">l, 0, 1II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="88" lry="2136" ulx="41" uly="2091">61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="765" type="textblock" ulx="172" uly="714">
        <line lrx="277" lry="765" ulx="172" uly="714">633.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="257" type="textblock" ulx="508" uly="202">
        <line lrx="1180" lry="257" ulx="508" uly="202">Fuͤnftes Capitel. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1744" type="textblock" ulx="187" uly="303">
        <line lrx="1181" lry="360" ulx="187" uly="303">63 1. I. Cor. I, 4. Ich danke meinem Gott allezeit euert⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="415" ulx="344" uly="360">halben, fuͤr die Gnade Gottes, die euch gege⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="470" ulx="346" uly="418">ben iſt in Chriſto Jeſu. S. N. 630.</line>
        <line lrx="1205" lry="532" ulx="434" uly="480">9. Denn Gott iſt treu, durch welchen ihr</line>
        <line lrx="1183" lry="589" ulx="348" uly="538">berufen ſeyd, zur Gemeinſchaft ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="1182" lry="677" ulx="348" uly="593">Jeſu Chriſti „ unſers Herrn. S. Roôm. XV,</line>
        <line lrx="535" lry="701" ulx="351" uly="666">8 — 12.</line>
        <line lrx="1185" lry="760" ulx="436" uly="684">21. Es gefiel Gott wohl, durch thoͤrichte</line>
        <line lrx="1186" lry="842" ulx="350" uly="764">Predigt ſelig zu machen die, ſo daran glau⸗</line>
        <line lrx="694" lry="875" ulx="350" uly="827">ben. S. N. 440.</line>
        <line lrx="1186" lry="933" ulx="436" uly="881">23. Wir aber predigen den gekreuzigten</line>
        <line lrx="1187" lry="991" ulx="349" uly="939">Chriſtum, den Juden eine Aergerniß, und</line>
        <line lrx="1187" lry="1048" ulx="353" uly="996">den Griechen eine Thorheit. S. N. 59 5. 635.</line>
        <line lrx="1187" lry="1106" ulx="433" uly="1050">24. Denen aber, die berufen ſind, beyde</line>
        <line lrx="1186" lry="1160" ulx="348" uly="1111">Juden und Griechen, predigen wir Chriſtum,</line>
        <line lrx="1063" lry="1218" ulx="352" uly="1168">goͤttliche Kraft, und goͤttliche Weisheit.</line>
        <line lrx="1188" lry="1297" ulx="382" uly="1235">Denen, die berufen ſind, den berufenen</line>
        <line lrx="1187" lry="1348" ulx="189" uly="1286">Heiligen, S. N. 629. d. i. denen, die das Licht des</line>
        <line lrx="1199" lry="1400" ulx="190" uly="1351">Evangeliums empfangen ſollten. Die Griechen hielten</line>
        <line lrx="1186" lry="1460" ulx="191" uly="1408">es fuͤr etwas Abgeſchmacktes, von einem Menſchen,</line>
        <line lrx="1187" lry="1516" ulx="191" uly="1460">der auf eine ſo ſchaͤndliche Weiſe hingerichtet worden,</line>
        <line lrx="1188" lry="1572" ulx="191" uly="1522">die Seligkeit zu predigen. Aber diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1188" lry="1630" ulx="191" uly="1580">uͤberzeugt waren, daß Jeſus der Chriſtus ſey, ſahen</line>
        <line lrx="1210" lry="1687" ulx="191" uly="1638">darinn deutliche Spuren der Macht und Weisheit Got⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1744" ulx="193" uly="1695">tes bey der Erloͤſung der Menſchen. S. N. 595.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1829" type="textblock" ulx="195" uly="1782">
        <line lrx="285" lry="1829" ulx="195" uly="1782">636.</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="549" type="textblock" ulx="192" uly="490">
        <line lrx="281" lry="549" ulx="192" uly="490">632.</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="937" type="textblock" ulx="188" uly="890">
        <line lrx="278" lry="937" ulx="188" uly="890">634.</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1107" type="textblock" ulx="191" uly="1055">
        <line lrx="283" lry="1107" ulx="191" uly="1055">635.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2063" type="textblock" ulx="340" uly="1775">
        <line lrx="1191" lry="1826" ulx="438" uly="1775">30. Von welchem auch ihr herkommt in</line>
        <line lrx="1192" lry="1883" ulx="340" uly="1833">Chriſto Jeſu, welcher uns gemacht iſt von Gott</line>
        <line lrx="1192" lry="1942" ulx="353" uly="1891">zur Weisheit, und zur Gerechtigkeit, und zur</line>
        <line lrx="895" lry="1998" ulx="357" uly="1948">Heiligung, und zur Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1193" lry="2063" ulx="416" uly="2009">Man hatte es Gott zu danken, daß Jeſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gf787_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="227" type="textblock" ulx="268" uly="157">
        <line lrx="969" lry="227" ulx="268" uly="157">296 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="330" type="textblock" ulx="265" uly="262">
        <line lrx="1294" lry="330" ulx="265" uly="262">Chriſtus allen ſeinen Nachfolgern große Weisheit offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="952" type="textblock" ulx="261" uly="331">
        <line lrx="1261" lry="382" ulx="265" uly="331">baren ſollte; denn durch ihn koͤnnen wir die Spuren der</line>
        <line lrx="1260" lry="439" ulx="264" uly="389">weiſen Vorſehung Gottes entdecken, da er Juden und</line>
        <line lrx="1261" lry="500" ulx="264" uly="444">Heiden durch den Tod ſeines Sohnes die Seligkeit an⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="555" ulx="264" uly="500">bot. Er offenbarte die Gerechtigkeit Gottes durch den</line>
        <line lrx="1262" lry="616" ulx="265" uly="560">Glauben. Roém. III, 22. In ihm ſind wir geheiliget,</line>
        <line lrx="1261" lry="672" ulx="263" uly="617">berufene Heilige, ein Volk Gottes. IJ. Cor. I, 2. Joh.</line>
        <line lrx="1262" lry="730" ulx="263" uly="675">XVII, 19. Er iſt unſre Erloͤſung; durch ihn ſind wir</line>
        <line lrx="1263" lry="787" ulx="263" uly="732">von unſern Suͤnden befreyt; Gott hat ihn fuͤrgeſtellt zu</line>
        <line lrx="1263" lry="844" ulx="263" uly="787">einem Gnadenſtuhl — ſeine Gerechtigkeit zu bezeugen,</line>
        <line lrx="1261" lry="903" ulx="261" uly="847">zur Verzeihung der Suͤnden, die vorher geſchehen ſind.</line>
        <line lrx="810" lry="952" ulx="262" uly="903">Rom. III, 2 5. S. N. 182.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1039" type="textblock" ulx="263" uly="979">
        <line lrx="1260" lry="1039" ulx="263" uly="979">637. I. Cor. II, 2. Denn ich hielt mich nicht dafuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1098" type="textblock" ulx="422" uly="1045">
        <line lrx="1302" lry="1098" ulx="422" uly="1045">daß ich etwas wuͤßte unter euch, ohn allein Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1436" type="textblock" ulx="247" uly="1102">
        <line lrx="1017" lry="1152" ulx="422" uly="1102">ſum Chriſtum, den Gekreuzigten.</line>
        <line lrx="1262" lry="1210" ulx="476" uly="1159">Er will ſagen, dieſes ſey der wichtigſte Punkt</line>
        <line lrx="1260" lry="1268" ulx="263" uly="1215">ſeiner Predigt, und er ruͤhme ſich in dem gekreuzigten</line>
        <line lrx="1260" lry="1325" ulx="247" uly="1268">Jeſus, ungeachtet derſelbe den Juden eine ſo große Aer⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1406" ulx="261" uly="1332">gerniß, und den Heiden eine ſo große Thorheit ſey.</line>
        <line lrx="500" lry="1436" ulx="249" uly="1387">S. N. 595.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1518" type="textblock" ulx="263" uly="1473">
        <line lrx="349" lry="1518" ulx="263" uly="1473">638.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2094" type="textblock" ulx="262" uly="1528">
        <line lrx="1261" lry="1579" ulx="423" uly="1528">chen verborgnen Weisheit Gottes; welche Gott</line>
        <line lrx="1261" lry="1636" ulx="420" uly="1588">verordnet hat vor der Welt, zu unſrer Herr⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1693" ulx="424" uly="1643">lichkeit, welche keiner von den Oberſten dieſer</line>
        <line lrx="1261" lry="1752" ulx="421" uly="1700">Welt erkannt hat, denn wo ſie die erkannt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1808" ulx="421" uly="1758">ten, haͤtten ſie den Herrn der Herrlichkeit nicht</line>
        <line lrx="616" lry="1867" ulx="418" uly="1783">gekreuziget.</line>
        <line lrx="1261" lry="1921" ulx="472" uly="1844">IUlgo rwv owννoν,, vor der Welt; nicht</line>
        <line lrx="1260" lry="1980" ulx="263" uly="1923">ausgeſprochen in ονοςαuιυℳοο Röém. XVI, 25.</line>
        <line lrx="1261" lry="2038" ulx="262" uly="1975">welches Geheimniß aber nun geoffenbaret iſt. Welches</line>
        <line lrx="1259" lry="2094" ulx="1179" uly="2048">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1523" type="textblock" ulx="500" uly="1472">
        <line lrx="1285" lry="1523" ulx="500" uly="1472">7. 8. Sondern wir reden von der heimli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1019" type="textblock" ulx="1355" uly="277">
        <line lrx="1427" lry="324" ulx="1355" uly="277">nicht in</line>
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1355" uly="339">kannt gen</line>
        <line lrx="1439" lry="442" ulx="1355" uly="395">Zeten d</line>
        <line lrx="1439" lry="491" ulx="1355" uly="452">Miterbe</line>
        <line lrx="1439" lry="558" ulx="1355" uly="503">ſeiner</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1357" uly="569">war ar⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="672" ulx="1356" uly="626">daß es</line>
        <line lrx="1439" lry="730" ulx="1356" uly="684">ſchaften</line>
        <line lrx="1439" lry="787" ulx="1356" uly="741">nigfaltig</line>
        <line lrx="1439" lry="847" ulx="1357" uly="798">Vett he</line>
        <line lrx="1438" lry="904" ulx="1357" uly="855">Herrny,</line>
        <line lrx="1439" lry="951" ulx="1357" uly="919">andern</line>
        <line lrx="1439" lry="1019" ulx="1357" uly="976">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1103" type="textblock" ulx="1358" uly="1055">
        <line lrx="1434" lry="1103" ulx="1358" uly="1055">6390. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1400" type="textblock" ulx="1360" uly="1356">
        <line lrx="1439" lry="1400" ulx="1360" uly="1356">640.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1936" type="textblock" ulx="1360" uly="1535">
        <line lrx="1439" lry="1584" ulx="1360" uly="1535">Capſtel</line>
        <line lrx="1439" lry="1639" ulx="1360" uly="1597">damit n</line>
        <line lrx="1430" lry="1695" ulx="1362" uly="1651">keit die</line>
        <line lrx="1439" lry="1764" ulx="1361" uly="1709">Moſtl</line>
        <line lrx="1434" lry="1823" ulx="1362" uly="1766">Tiig,</line>
        <line lrx="1426" lry="1875" ulx="1362" uly="1824">kungen</line>
        <line lrx="1427" lry="1936" ulx="1362" uly="1883">ſchafeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1989" type="textblock" ulx="1363" uly="1938">
        <line lrx="1382" lry="1955" ulx="1365" uly="1938">C.</line>
        <line lrx="1439" lry="1989" ulx="1363" uly="1950">Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2058" type="textblock" ulx="1363" uly="1998">
        <line lrx="1437" lry="2058" ulx="1363" uly="1998">ihren 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gf787_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="101" lry="345" ulx="0" uly="294">eft offtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="85" lry="395" ulx="0" uly="358">huen der</line>
        <line lrx="81" lry="452" ulx="0" uly="414">den und</line>
        <line lrx="82" lry="515" ulx="0" uly="469">gkeit unu</line>
        <line lrx="84" lry="572" ulx="0" uly="528">durch den</line>
        <line lrx="85" lry="634" ulx="0" uly="587">geheilgget,</line>
        <line lrx="84" lry="691" ulx="0" uly="641">2. Joh.</line>
        <line lrx="85" lry="747" ulx="0" uly="703">ſind wir</line>
        <line lrx="86" lry="807" ulx="0" uly="760">eſtelt zu</line>
        <line lrx="86" lry="865" ulx="1" uly="817">bezeugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="99" lry="925" ulx="0" uly="877">hen ſnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="80" lry="1061" ulx="0" uly="1014">t dafik,</line>
        <line lrx="82" lry="1116" ulx="0" uly="1069">lein Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="86" lry="1236" ulx="0" uly="1185">ſe untt</line>
        <line lrx="83" lry="1294" ulx="0" uly="1248">kelgigten</line>
        <line lrx="81" lry="1353" ulx="0" uly="1302">rße Nr⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1414" ulx="0" uly="1361">het ſeh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="97" lry="1553" ulx="0" uly="1499"> heinl⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="83" lry="1608" ulx="0" uly="1559">ſhe Gott</line>
        <line lrx="86" lry="1664" ulx="2" uly="1616">er Hert⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1718" ulx="0" uly="1672">en dieſer</line>
        <line lrx="83" lry="1780" ulx="0" uly="1729">Gnnt hat⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1845" ulx="0" uly="1786">kit nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="85" lry="1957" ulx="0" uly="1900">t, nich</line>
        <line lrx="82" lry="2021" ulx="1" uly="1965">Vl, 25.</line>
        <line lrx="83" lry="2067" ulx="10" uly="2019">Vehes</line>
        <line lrx="83" lry="2120" ulx="41" uly="2075">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="255" type="textblock" ulx="482" uly="203">
        <line lrx="1149" lry="255" ulx="482" uly="203">Fuͤnftes Capitel. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="637" type="textblock" ulx="159" uly="298">
        <line lrx="1153" lry="352" ulx="161" uly="298">nicht in andern Geſchlechtern, „ Sreοναο vα⅜οαοαοι,. be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="411" ulx="160" uly="355">kannt gemacht worden, Eph. III, 5. *v in den vorigen</line>
        <line lrx="1153" lry="469" ulx="160" uly="418">Zeiten den Menſchenkindern, naͤmlich, daß die Heiden</line>
        <line lrx="1154" lry="524" ulx="159" uly="471">Miterben ſeyn, und mit eingeleibet, und Mitgenoßen</line>
        <line lrx="1155" lry="584" ulx="159" uly="527">ſeiner Verheißung in Chriſto.„ Dieſes Geheimniß</line>
        <line lrx="1160" lry="637" ulx="160" uly="590">war ο  r ιHοwy in Gott verborgen, — auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="696" type="textblock" ulx="160" uly="636">
        <line lrx="1179" lry="696" ulx="160" uly="636">daß es jezt kund wuͤrde den Fuͤrſtenthumen und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="924" type="textblock" ulx="160" uly="703">
        <line lrx="1157" lry="754" ulx="160" uly="703">ſchaften in dem Himmel, an der Gemeinde die man⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="809" ulx="161" uly="760">nigfaltige Weisheit Gottes, nach dem Fuͤrſatz von der</line>
        <line lrx="1159" lry="868" ulx="162" uly="816">Welt her, welche er beweiſet hat in Chriſto Jeſu unſerm</line>
        <line lrx="1159" lry="924" ulx="162" uly="874">Herrn.,, Das iſt unſer Ruhm, daß uns vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="981" type="textblock" ulx="137" uly="931">
        <line lrx="1160" lry="981" ulx="137" uly="931">andern dieſes Geheimniß vollſtaͤndig bekannt gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1048" type="textblock" ulx="161" uly="989">
        <line lrx="811" lry="1048" ulx="161" uly="989">werden ſollte. S. Hebr. XI, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1120" type="textblock" ulx="163" uly="1052">
        <line lrx="1171" lry="1120" ulx="163" uly="1052">639. I. Cor. IV, 5. Darum richtet nicht vor der Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1709" type="textblock" ulx="164" uly="1122">
        <line lrx="1160" lry="1175" ulx="324" uly="1122">bis der Herr komme, welcher auch wird ans</line>
        <line lrx="1161" lry="1231" ulx="324" uly="1183">Licht bringen, was im Finſtern verborgen iſt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1291" ulx="290" uly="1240">und den Rath der Herzen offenbaren; alsdann</line>
        <line lrx="1144" lry="1347" ulx="324" uly="1300">wird einem jeglichen von Gott Lob widerfahren.</line>
        <line lrx="1161" lry="1413" ulx="164" uly="1362">640. — V., 7. Denn wir haben auch ein Oſterlamm,</line>
        <line lrx="942" lry="1469" ulx="323" uly="1420">das iſt Chriſtus, fuͤr uns geopfert.</line>
        <line lrx="1163" lry="1538" ulx="379" uly="1488">Der unzuͤchtige Corinther wird in dieſem</line>
        <line lrx="1162" lry="1595" ulx="167" uly="1546">Capitel verurtheilt, dem Satan uͤbergeben zu werden,</line>
        <line lrx="1165" lry="1651" ulx="167" uly="1603">damit nicht durch ein Beyſpiel einer ſolchen Gottloſig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1709" ulx="169" uly="1660">keit die ganze Kirche angeſteckt werde; denn, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1768" type="textblock" ulx="161" uly="1717">
        <line lrx="1167" lry="1768" ulx="161" uly="1717">Apoſtel, *ein wenig Sauertaig verſaͤuret den ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2111" type="textblock" ulx="169" uly="1769">
        <line lrx="1167" lry="1825" ulx="169" uly="1769">Taig.,„ Bey Anlaß des Sauertaigs und ſeiner Wir⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1880" ulx="170" uly="1831">kungen kam dem Apoſtel zu Sinn, was bey dem Pa⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1937" ulx="169" uly="1888">ſchafeſt in beſtaͤndiger Uebung war, daß naͤmlich die</line>
        <line lrx="1168" lry="1993" ulx="171" uly="1944">Juden am erſten Tag dieſes Feſts allen Sauertaig aus</line>
        <line lrx="1170" lry="2053" ulx="171" uly="2002">ihren Haͤuſern wegſchaffen mußten. Exod. XII, 15.</line>
        <line lrx="1168" lry="2111" ulx="677" uly="2059">T 5 Daher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gf787_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="243" type="textblock" ulx="288" uly="173">
        <line lrx="968" lry="243" ulx="288" uly="173">298 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="403" type="textblock" ulx="286" uly="289">
        <line lrx="1280" lry="346" ulx="286" uly="289">Daher vermahnet er die Corinther, *daß ſie den alten</line>
        <line lrx="1280" lry="403" ulx="286" uly="347">Sauertaig ausfegen, auf daß ſie ein neuer Taig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="461" type="textblock" ulx="286" uly="406">
        <line lrx="1311" lry="461" ulx="286" uly="406">gleichwie ſie ungeſaͤuert ſeyn.. Durch den Sauertaig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2074" type="textblock" ulx="245" uly="464">
        <line lrx="1281" lry="517" ulx="286" uly="464">verſtehet er Bosheit und Gottloſigkeit, und durch den</line>
        <line lrx="1280" lry="576" ulx="245" uly="521">Suͤßtaig die Lauterkeit und Wahrheit. v. 8. *So</line>
        <line lrx="1282" lry="634" ulx="284" uly="580">entfernet nun von euch alle Bosheit und Gottloſigkeit,</line>
        <line lrx="1280" lry="693" ulx="284" uly="631">und werdet neue Creaturen; denn wir haben auch</line>
        <line lrx="1282" lry="752" ulx="284" uly="694">ein Oſterlamm, das iſt Chriſtus, fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="805" ulx="284" uly="748">opferet. Der Apoſtel ſetzt noch immer die Anſpielung</line>
        <line lrx="1282" lry="863" ulx="282" uly="809">auf dieſes Feſt fort, und darnach muͤßen alſo auch</line>
        <line lrx="1281" lry="920" ulx="281" uly="867">dieſe Worte erklaͤrt werden. Unſre Suͤnden ſind uͤber⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="978" ulx="281" uly="925">gangen, uͤberſehen, ſo wie der Todesengel die Haͤuſer</line>
        <line lrx="1281" lry="1039" ulx="278" uly="982">der Kinder Israels in Egypten fuͤruͤbergieng, (Exod.</line>
        <line lrx="1279" lry="1094" ulx="280" uly="1040">XII, 13.) dann Chriſtus hat uns durch ſeinen Tod</line>
        <line lrx="1280" lry="1150" ulx="279" uly="1097">von den Folgen der Suͤnde erloͤſet und befreyet: Wir</line>
        <line lrx="1280" lry="1209" ulx="279" uly="1155">ſollten alſo zum Andenken unſrer Befreyung ein beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1266" ulx="278" uly="1211">diges Feſt feyern mit aller Aufrichtigkeit, Lauterkeit und</line>
        <line lrx="1279" lry="1325" ulx="277" uly="1270">Wahrheit. Der ganze 6. 7. und 8. v. ſind eine fortge⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1383" ulx="278" uly="1328">ſetzte Allegorie; dieſer gemaͤß muß auch das Ganze er⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1442" ulx="275" uly="1384">klaͤrt werden; nicht aber der eine Theil myſtiſch, und</line>
        <line lrx="1278" lry="1498" ulx="276" uly="1444">der andre buchſtaͤblich. Wenn daher Chriſtus unſer</line>
        <line lrx="1277" lry="1555" ulx="275" uly="1502">Oſterlamm genennt wird, ſo muß man es nur mit</line>
        <line lrx="1276" lry="1613" ulx="275" uly="1557">Anſpielung auf das Oſterlamm verſtehen; deßgleichen,</line>
        <line lrx="1276" lry="1674" ulx="275" uly="1617">wenn von ihm geſagt wird, er ſey geopfert worden,</line>
        <line lrx="1274" lry="1727" ulx="274" uly="1673">ſonſt muß nothwendig alle Schoͤnheit und Symmetrie</line>
        <line lrx="1276" lry="1784" ulx="264" uly="1730">der Allegorie verlohren gehen. Chriſtus war das Mit⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1840" ulx="273" uly="1789">tel, durch welches wir von den Folgen der Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1898" ulx="274" uly="1847">freyt worden ſind; um ſeinetwillen werden uns unſre</line>
        <line lrx="1272" lry="1956" ulx="273" uly="1903">Suͤnden uͤberſehen, da hingegen andre noch unter dem</line>
        <line lrx="1274" lry="2016" ulx="273" uly="1960">Urtheil des Todes ſtehen, ſo wie der Engel in Egypten</line>
        <line lrx="1272" lry="2074" ulx="1215" uly="2024">beyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="400" type="textblock" ulx="1354" uly="291">
        <line lrx="1439" lry="338" ulx="1354" uly="291">bey den.</line>
        <line lrx="1439" lry="400" ulx="1355" uly="350">gebut d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1495" type="textblock" ulx="1357" uly="489">
        <line lrx="1439" lry="543" ulx="1357" uly="489">Chriſtus</line>
        <line lrx="1430" lry="589" ulx="1358" uly="559">warum</line>
        <line lrx="1439" lry="650" ulx="1360" uly="606">worden:</line>
        <line lrx="1439" lry="705" ulx="1359" uly="664">Ade i</line>
        <line lrx="1438" lry="770" ulx="1360" uly="724">Egypten</line>
        <line lrx="1439" lry="827" ulx="1361" uly="781">auch ke</line>
        <line lrx="1439" lry="882" ulx="1361" uly="840">Danko</line>
        <line lrx="1439" lry="937" ulx="1361" uly="903">tet es d</line>
        <line lrx="1438" lry="1006" ulx="1362" uly="956">ſaderhe</line>
        <line lrx="1439" lry="1062" ulx="1362" uly="1015">daß kein</line>
        <line lrx="1439" lry="1118" ulx="1364" uly="1075">Ines ſta</line>
        <line lrx="1439" lry="1180" ulx="1365" uly="1130">Chriſtu</line>
        <line lrx="1439" lry="1239" ulx="1365" uly="1191">da</line>
        <line lrx="1439" lry="1295" ulx="1368" uly="1246">ihm,</line>
        <line lrx="1439" lry="1354" ulx="1368" uly="1303">ſhiri</line>
        <line lrx="1439" lry="1414" ulx="1366" uly="1367">ten no</line>
        <line lrx="1439" lry="1495" ulx="1368" uly="1447">641, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1903" type="textblock" ulx="1329" uly="1794">
        <line lrx="1437" lry="1848" ulx="1329" uly="1794">enhinh</line>
        <line lrx="1439" lry="1903" ulx="1330" uly="1848">ſtoffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2019" type="textblock" ulx="1374" uly="1908">
        <line lrx="1439" lry="1964" ulx="1374" uly="1908">hhern</line>
        <line lrx="1434" lry="2019" ulx="1374" uly="1970">ten ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2077" type="textblock" ulx="1331" uly="2022">
        <line lrx="1439" lry="2077" ulx="1331" uly="2022">heile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gf787_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="95" lry="346" ulx="7" uly="302">t alten</line>
        <line lrx="93" lry="411" ulx="0" uly="357">Tig ſn,</line>
        <line lrx="91" lry="469" ulx="1" uly="417">Saneteig</line>
        <line lrx="92" lry="523" ulx="7" uly="479">durch den</line>
        <line lrx="92" lry="578" ulx="0" uly="537">. S</line>
        <line lrx="94" lry="642" ulx="0" uly="594">tkloſokeit,</line>
        <line lrx="93" lry="702" ulx="0" uly="652">ben auch</line>
        <line lrx="93" lry="761" ulx="0" uly="721">Uſts ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="815" ulx="0" uly="767">ſnſpielung</line>
        <line lrx="94" lry="872" ulx="7" uly="826">alſo auch</line>
        <line lrx="92" lry="932" ulx="6" uly="881">ſnd über⸗</line>
        <line lrx="93" lry="989" ulx="0" uly="943">ie Hauſer</line>
        <line lrx="91" lry="1051" ulx="0" uly="1002">(Exod.</line>
        <line lrx="91" lry="1097" ulx="0" uly="1058">nen Tod</line>
        <line lrx="92" lry="1165" ulx="0" uly="1117">et: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="88" lry="1273" ulx="0" uly="1234">tkeit und</line>
        <line lrx="88" lry="1339" ulx="0" uly="1293">ne fotge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1398" ulx="0" uly="1353">ganze er⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1456" ulx="0" uly="1408">ch, ud</line>
        <line lrx="87" lry="1515" ulx="0" uly="1465">us uſſer</line>
        <line lrx="87" lry="1562" ulx="13" uly="1521">ur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="87" lry="1682" ulx="0" uly="1644">worden,</line>
        <line lrx="84" lry="1754" ulx="0" uly="1692">hnmmnerie</line>
        <line lrx="85" lry="1799" ulx="4" uly="1754">das Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="118" lry="1859" ulx="0" uly="1812">nde be⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1917" ulx="0" uly="1869">ns unſte</line>
        <line lrx="114" lry="1975" ulx="2" uly="1935">nter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2040" type="textblock" ulx="10" uly="1992">
        <line lrx="84" lry="2040" ulx="10" uly="1992">Coyrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2088" type="textblock" ulx="50" uly="2043">
        <line lrx="117" lry="2088" ulx="50" uly="2043">beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="132" lry="1633" ulx="0" uly="1574">glichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="356" type="textblock" ulx="166" uly="204">
        <line lrx="1161" lry="257" ulx="490" uly="204">Fuͤnftes Capitel. 299</line>
        <line lrx="1164" lry="356" ulx="166" uly="303">bey den Kindern Israels fuͤruͤber gieng, und die Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="413" type="textblock" ulx="140" uly="364">
        <line lrx="660" lry="413" ulx="140" uly="364">geburt der Egyypter toͤdtete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1413" type="textblock" ulx="165" uly="446">
        <line lrx="1164" lry="495" ulx="296" uly="446">Hieraus laͤßt ſich vollkommen erklaͤren, warum</line>
        <line lrx="1165" lry="556" ulx="168" uly="505">Chriſtus unſer Oſterlamm genennt werde. Aber</line>
        <line lrx="1165" lry="613" ulx="168" uly="562">warum wird von ihm geſagt, er ſey fuͤr uns geopfert</line>
        <line lrx="1165" lry="667" ulx="169" uly="618">worden? Ich antworte, weil er zu unſerm Beſten dem</line>
        <line lrx="1166" lry="724" ulx="169" uly="676">Tode uͤberantwortet wurde. Das Paſcha⸗Lamm in</line>
        <line lrx="1166" lry="782" ulx="170" uly="734">Egypten mußte keine Suͤnden verſoͤhnen, es war</line>
        <line lrx="1165" lry="841" ulx="170" uly="790">auch kein Soͤhnopfer. Ja es war ſo gar von den</line>
        <line lrx="1167" lry="897" ulx="169" uly="849">Dankopfern in vielen Abſichten verſchieden, ungeach⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="957" ulx="170" uly="906">tet es denſelben in andern Abſichten aͤhnlich war; in⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1013" ulx="169" uly="964">ſonderheit war es von denſelben darinn unterſchieden,</line>
        <line lrx="1168" lry="1070" ulx="170" uly="1021">daß keine Handauflegung auf den Kopf des Oſterlam⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1128" ulx="171" uly="1073">mes ſtatt hatte. Es war wirklich ein Opfer; und da</line>
        <line lrx="1167" lry="1186" ulx="165" uly="1135">Chriſtus hier mit dem Oſterlamm verglichen wird, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1242" ulx="171" uly="1193">da er zu unſerm Beſten geſtorben iſt, ſo heißt es von</line>
        <line lrx="1169" lry="1300" ulx="171" uly="1250">ihm, er ſey geopfert worden. Allein, aus ſolchen</line>
        <line lrx="1169" lry="1357" ulx="171" uly="1307">figuͤrlichen Redensarten muß man keine Beweiſe herlei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1413" ulx="172" uly="1364">ten, noch auch ſiguͤrliche eusdruͤcke buchſtaͤblich erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2012" type="textblock" ulx="174" uly="1446">
        <line lrx="1171" lry="1498" ulx="174" uly="1446">641. I. Cor. VI, 11. Und ſolche ſind euer etliche ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1553" ulx="333" uly="1500">weſen; aber ihr ſeyd abgewaſchen, ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1171" lry="1611" ulx="333" uly="1562">geheiliget, ihr ſeyd gerecht worden durch den</line>
        <line lrx="1172" lry="1667" ulx="334" uly="1617">Namen des Herrn Jeſu, und durch den Geiſt</line>
        <line lrx="587" lry="1724" ulx="329" uly="1677">unſers Gottes.</line>
        <line lrx="1173" lry="1781" ulx="395" uly="1732">Daß die Heiden ſich der im 9. und 10. v.</line>
        <line lrx="1173" lry="1847" ulx="177" uly="1790">nahmhaft gemachten Suͤnden ſchuldig gemacht haben,</line>
        <line lrx="1175" lry="1895" ulx="177" uly="1843">iſt offenbar: und eben das war auch von einigen Corin⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1954" ulx="177" uly="1905">thern gewiß. Allein, da ſie Chriſten wurden, entſag⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2012" ulx="179" uly="1962">ten ſie denſelben bey der Taufe; ſie wurden Gott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2071" type="textblock" ulx="134" uly="2020">
        <line lrx="1175" lry="2071" ulx="134" uly="2020">heiliget; ihre vorigen Suͤnden wurden ihnen vergeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2126" type="textblock" ulx="1135" uly="2079">
        <line lrx="1175" lry="2126" ulx="1135" uly="2079">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gf787_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="245" type="textblock" ulx="272" uly="190">
        <line lrx="953" lry="245" ulx="272" uly="190">30⁰ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="465" type="textblock" ulx="246" uly="292">
        <line lrx="1266" lry="347" ulx="246" uly="292">ſie ſetzten ſich in einen Zuſtand der Rechtfertigung durch</line>
        <line lrx="1265" lry="405" ulx="267" uly="351">den Namen unſers Herrn, d. i. durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1264" lry="465" ulx="265" uly="408">ihn, und das wurde ihnen durch die Mittheilung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="520" type="textblock" ulx="265" uly="471">
        <line lrx="569" lry="520" ulx="265" uly="471">Geiſtes beſtaͤtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2080" type="textblock" ulx="227" uly="547">
        <line lrx="1262" lry="604" ulx="266" uly="547">642. I. Cor. VI, 20. Ihr ſeyd nicht euer ſelbſt; denn</line>
        <line lrx="1264" lry="663" ulx="423" uly="606">ihr ſeyd theuer erkauft. Darum ſo preiſet</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="431" uly="664">Gott an eurem Leibe, und an eurem Geiſte,</line>
        <line lrx="1169" lry="773" ulx="431" uly="722">welche ſind Gottes. S. N. 643. 879.</line>
        <line lrx="1266" lry="841" ulx="273" uly="779">643. — VII, 23. Ihr ſeyd theuer erkauft; werdet</line>
        <line lrx="938" lry="889" ulx="429" uly="837">nicht der Menſchen Knechte.</line>
        <line lrx="1266" lry="943" ulx="484" uly="891">Wir ſind Gott erkauft durch das Blut</line>
        <line lrx="1266" lry="1015" ulx="268" uly="948">Chriſti ‚ damit wir Gott dienen. d. i. wir ſind frey</line>
        <line lrx="1262" lry="1064" ulx="268" uly="1007">von der Herrſchaft der Suͤnde und des Todes. S. N.</line>
        <line lrx="580" lry="1127" ulx="242" uly="1080">642. 683. 984.</line>
        <line lrx="1263" lry="1211" ulx="233" uly="1146">644. — VIII, 11. Und wird alſo uͤber deiner Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1262" ulx="425" uly="1204">niß dein Bruder umkommen, um welches wil⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1316" ulx="426" uly="1265">len doch Chriſtus geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1260" lry="1378" ulx="311" uly="1319">. Al bν Xoisog †ες* gays. Rôém. XIV, I5.</line>
        <line lrx="1261" lry="1440" ulx="266" uly="1378">heißt es: ôS  oiοσ αssαNνοv Beyde Redensarten</line>
        <line lrx="1263" lry="1498" ulx="263" uly="1432">haben die gleiche Bedeutung, naͤmlich, um welches</line>
        <line lrx="1260" lry="1550" ulx="264" uly="1490">willen Chriſtus geſtorben iſt. So heißt es auch,</line>
        <line lrx="1259" lry="1608" ulx="270" uly="1549">õ Es iſt um unſertwillen,</line>
        <line lrx="1260" lry="1671" ulx="265" uly="1607">zu unſerm Nutzen, oder Vortheil geſchrieben oder ge⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1727" ulx="261" uly="1663">ſagt. Cap. IX, 10. So heißt es von den Apoſteln,</line>
        <line lrx="1259" lry="1775" ulx="265" uly="1720">gi Javτν νοαοα0υοd¼hgdwwαορμο ο. Tyoν, u Chriſti wil⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1838" ulx="227" uly="1778">len, zur Ausbreitung ſeiner ehre. S. N. 623. 700.</line>
        <line lrx="1124" lry="1895" ulx="264" uly="1835">719. .</line>
        <line lrx="1255" lry="1970" ulx="268" uly="1903">645. I. Cor. XI, 24. 2 5. Er dankete, und brachs,</line>
        <line lrx="1256" lry="2018" ulx="423" uly="1960">und ſprach: Nehmet, eſſet, das iſt mein Leib,</line>
        <line lrx="1260" lry="2080" ulx="421" uly="2020">der fuͤr euch gebrochen wird, ſolches thut zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2115" type="textblock" ulx="1121" uly="2076">
        <line lrx="1255" lry="2115" ulx="1121" uly="2076">meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="611" type="textblock" ulx="1364" uly="570">
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1364" uly="570">uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="718" type="textblock" ulx="1371" uly="632">
        <line lrx="1439" lry="664" ulx="1372" uly="632">70 Alk</line>
        <line lrx="1439" lry="718" ulx="1371" uly="682">ovo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1016" type="textblock" ulx="1370" uly="791">
        <line lrx="1439" lry="837" ulx="1371" uly="791">nichts</line>
        <line lrx="1439" lry="888" ulx="1370" uly="850">neue T</line>
        <line lrx="1432" lry="947" ulx="1370" uly="918">neuen</line>
        <line lrx="1439" lry="1016" ulx="1370" uly="965">Verzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1178" type="textblock" ulx="1369" uly="1080">
        <line lrx="1436" lry="1128" ulx="1369" uly="1080">ſey fir</line>
        <line lrx="1439" lry="1178" ulx="1370" uly="1143">und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1304" type="textblock" ulx="1330" uly="1193">
        <line lrx="1439" lry="1236" ulx="1335" uly="1193">(Den</line>
        <line lrx="1437" lry="1304" ulx="1330" uly="1262">etar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1416" type="textblock" ulx="1369" uly="1318">
        <line lrx="1439" lry="1354" ulx="1372" uly="1318">te ode</line>
        <line lrx="1418" lry="1416" ulx="1369" uly="1368">ket,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1500" type="textblock" ulx="1370" uly="1452">
        <line lrx="1439" lry="1500" ulx="1370" uly="1452">646. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1930" type="textblock" ulx="1369" uly="1738">
        <line lrx="1439" lry="1789" ulx="1369" uly="1738">iſt ſir</line>
        <line lrx="1431" lry="1848" ulx="1370" uly="1805">ganzen</line>
        <line lrx="1439" lry="1930" ulx="1370" uly="1881">647.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gf787_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="75" lry="348" ulx="0" uly="301"> duch</line>
        <line lrx="75" lry="396" ulx="2" uly="357">ben an</line>
        <line lrx="72" lry="463" ulx="1" uly="421">ung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="74" lry="601" ulx="0" uly="555">iz denn</line>
        <line lrx="76" lry="660" ulx="0" uly="615">h preiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="725" type="textblock" ulx="8" uly="673">
        <line lrx="112" lry="725" ulx="8" uly="673">Geiſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="25" lry="778" ulx="0" uly="744">9.</line>
        <line lrx="77" lry="825" ulx="0" uly="792">verdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="76" lry="946" ulx="0" uly="905">Blut</line>
        <line lrx="77" lry="1008" ulx="0" uly="963">ind frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="113" lry="1202" ulx="0" uly="1151">Erkett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="75" lry="1268" ulx="0" uly="1216">hes il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="70" lry="1383" ulx="2" uly="1337">ly 1.</line>
        <line lrx="72" lry="1431" ulx="0" uly="1398">nsarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="71" lry="1550" ulx="0" uly="1505">s auch,</line>
        <line lrx="73" lry="1606" ulx="0" uly="1567">twillen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1668" type="textblock" ulx="2" uly="1629">
        <line lrx="114" lry="1668" ulx="2" uly="1629">cder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="71" lry="1731" ulx="0" uly="1681">huſeln,</line>
        <line lrx="72" lry="1789" ulx="0" uly="1736">ſti wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="112" lry="1497" ulx="0" uly="1448">delches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="262" type="textblock" ulx="450" uly="183">
        <line lrx="1148" lry="262" ulx="450" uly="183">Fuͤnftes Capitel. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="567" type="textblock" ulx="292" uly="248">
        <line lrx="1153" lry="341" ulx="321" uly="248">meinem Gedaͤchtniß. Deſſelbigen gleichen auch</line>
        <line lrx="1153" lry="394" ulx="292" uly="345">den Kelch nach dem Abendmahl, und ſprach:</line>
        <line lrx="1153" lry="450" ulx="320" uly="403">Dieſer Kelch iſt das neue Teſtament in mei⸗</line>
        <line lrx="516" lry="499" ulx="323" uly="461">nem Blut.</line>
        <line lrx="1153" lry="567" ulx="374" uly="520">Tsro ro roryoiby ) natvy d  ssun n, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="625" type="textblock" ulx="147" uly="576">
        <line lrx="1155" lry="625" ulx="147" uly="576">sas aiuαινt. Beym Matthaͤus heißt es: Tovro Jas ss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1021" type="textblock" ulx="158" uly="635">
        <line lrx="1154" lry="679" ulx="159" uly="635">7o αιι , rο Tας  αμουÜ dtehαιασ, rο rεο Tοπ½„αινν</line>
        <line lrx="761" lry="729" ulx="160" uly="687">suxvvονuuνuι ny sig αροννι αgροντο.</line>
        <line lrx="1152" lry="791" ulx="271" uly="744">Das neue Teſtament in meinem Blut kann</line>
        <line lrx="1153" lry="849" ulx="161" uly="800">nichts anders ſeyn, als das durch mein Blut beſtaͤtigte</line>
        <line lrx="1153" lry="908" ulx="159" uly="859">neue Teſtament; daher wird es genennt das Blut des</line>
        <line lrx="1152" lry="964" ulx="159" uly="915">neuen Teſtaments; das Blut, das fuͤr viele zu</line>
        <line lrx="1154" lry="1021" ulx="158" uly="971">Verzeihung der Suͤnden vergoßen worden. Fuͤr vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1083" type="textblock" ulx="141" uly="1019">
        <line lrx="1153" lry="1083" ulx="141" uly="1019">le, S. N. 445. 599. 603. Wenn es heißt, Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1419" type="textblock" ulx="157" uly="1086">
        <line lrx="1155" lry="1136" ulx="157" uly="1086">ſey fuͤr alle geſtorben, ſo will das ſagen, fuͤr Juden</line>
        <line lrx="1152" lry="1193" ulx="157" uly="1143">und Heiden; ſo wie es I. Cor. XII, 13. heißt:</line>
        <line lrx="1153" lry="1247" ulx="159" uly="1199">* Denn wir ſind durch Einen Geiſt alle zu Einem Leibe</line>
        <line lrx="1150" lry="1308" ulx="157" uly="1256">getauft, wir ſeyn Juden oder Griechen, Knech⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1363" ulx="159" uly="1314">te oder Freye, und ſind alle zu Einem Geiſt getraͤn⸗</line>
        <line lrx="639" lry="1419" ulx="157" uly="1369">ket. „ S. N. 446. 460.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1842" type="textblock" ulx="156" uly="1451">
        <line lrx="1153" lry="1502" ulx="159" uly="1451">646. I. Cor. XV, 3. Denn ich habe euch zuvorderſt</line>
        <line lrx="1149" lry="1558" ulx="316" uly="1495">gegeben, welches ich auch empfangen habe,</line>
        <line lrx="1151" lry="1616" ulx="318" uly="1564">daß Chriſtus geſtorben ſey fuͤr unſre Suͤnde,</line>
        <line lrx="636" lry="1697" ulx="315" uly="1619">nach der Schrift.</line>
        <line lrx="1149" lry="1726" ulx="362" uly="1680">Arsavey örεd rwον ιπτνον e .e. Er</line>
        <line lrx="1149" lry="1784" ulx="156" uly="1735">iſt fuͤr unſre Suͤnden geſtorben. Fuͤr die Suͤnden der</line>
        <line lrx="861" lry="1842" ulx="158" uly="1794">ganzen Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1924" type="textblock" ulx="160" uly="1879">
        <line lrx="252" lry="1924" ulx="160" uly="1879">647.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1922" type="textblock" ulx="405" uly="1869">
        <line lrx="1150" lry="1922" ulx="405" uly="1869">17. Iſt Chriſtus aber nicht auferſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2030" type="textblock" ulx="317" uly="1930">
        <line lrx="1151" lry="1981" ulx="317" uly="1930">ſo iſt euer Glaube eitel, ſo ſeyd ihr noch in</line>
        <line lrx="636" lry="2030" ulx="320" uly="1986">euren Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2085" type="textblock" ulx="1077" uly="2044">
        <line lrx="1151" lry="2085" ulx="1077" uly="2044">Aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gf787_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="222" type="textblock" ulx="278" uly="147">
        <line lrx="960" lry="222" ulx="278" uly="147">302 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="782" type="textblock" ulx="256" uly="267">
        <line lrx="1276" lry="320" ulx="434" uly="267">Aus dem, was der Apoſtel hier ſagt: *“Wenn</line>
        <line lrx="1277" lry="379" ulx="276" uly="328">Chriſtus nicht auferſtanden iſt, ſo iſt euer Glaube ei⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="439" ulx="276" uly="386">tel; ſo ſeyd ihr noch in euren Suͤnden,,„ erhellet, daß</line>
        <line lrx="1275" lry="493" ulx="276" uly="444">die Worte, *ihr ſeyd noch in euren Suͤnden, „eben ſo</line>
        <line lrx="1276" lry="551" ulx="275" uly="501">viel bedeuten, als,da wir noch Suͤnder waren;</line>
        <line lrx="1278" lry="607" ulx="256" uly="558">noch nicht mit Gott verſoͤhnt; da wir noch nicht</line>
        <line lrx="1277" lry="667" ulx="275" uly="616">Friede mit Gott hatten; nicht durch den Glauben</line>
        <line lrx="1279" lry="728" ulx="276" uly="673">gerechtgeſprochen; nicht durch das Leben Chriſti</line>
        <line lrx="1278" lry="782" ulx="277" uly="731">erhalten waren. Roöͤm. V, 8. X, I. 9. Es heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="844" type="textblock" ulx="258" uly="789">
        <line lrx="1303" lry="844" ulx="258" uly="789">ganz deutlich, Chriſtus ſey um unſrer Gerechtſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1190" type="textblock" ulx="272" uly="846">
        <line lrx="1278" lry="901" ulx="278" uly="846">chung willen von Todten auferſtanden. Roͤm.</line>
        <line lrx="1280" lry="958" ulx="272" uly="903">IV, 25. Nun gab uns ſeine Auferſtehung die zuver⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1016" ulx="277" uly="964">laͤßigſte Gewißheit von allem dem, was er von unſrer</line>
        <line lrx="1277" lry="1071" ulx="276" uly="1020">Gerechtſprechung, von der Verzeihung unſrer Suͤnden,</line>
        <line lrx="1281" lry="1129" ulx="275" uly="1077">von unſrer Begnadigung bey Gott, und von dem ewi⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1190" ulx="275" uly="1134">gen Leben geſagt hatte. Was alſo hier heißt: ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1248" type="textblock" ulx="278" uly="1193">
        <line lrx="1315" lry="1248" ulx="278" uly="1193">noch in euren Suͤnden, und im folgenden Vers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1652" type="textblock" ulx="276" uly="1249">
        <line lrx="1280" lry="1308" ulx="278" uly="1249">ſie ſind verlohren: ſo iſt das eine Folgerung, die da⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1367" ulx="278" uly="1308">her gemacht wird, daß, wenn Chriſtus uns nicht von</line>
        <line lrx="1281" lry="1417" ulx="278" uly="1365">Suͤnden befreyt haͤtte, wenn das alles erdichtet waͤre,</line>
        <line lrx="1282" lry="1476" ulx="276" uly="1424">was er fuͤr uns gethan haben ſoll, dann muͤßtet ihr</line>
        <line lrx="1280" lry="1533" ulx="280" uly="1476">in euren Suͤnden ſterben, und unter der Macht und</line>
        <line lrx="1283" lry="1594" ulx="280" uly="1536">Herrſchaft des Todes bleiben: Denn der Suͤnde Sold</line>
        <line lrx="1284" lry="1652" ulx="282" uly="1595">iſt der Tod; nur diejenigen, welche von der Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1711" type="textblock" ulx="282" uly="1651">
        <line lrx="1293" lry="1711" ulx="282" uly="1651">frey gemacht ſind, und Knechte Gottes werden, koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2047" type="textblock" ulx="283" uly="1711">
        <line lrx="1285" lry="1769" ulx="283" uly="1711">ihr Ende das ewige Leben haben. Roöm. VI, 21⸗23.</line>
        <line lrx="1286" lry="1823" ulx="283" uly="1768">S. N. 498. 648. Wenn alſo Chriſtus nicht aufer⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1881" ulx="284" uly="1826">ſtanden iſt, ſo iſt das alles falſch, was er von ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1940" ulx="285" uly="1882">erſtehung geſagt hat; ſo war er ein falſcher Lehrer;</line>
        <line lrx="1287" lry="1995" ulx="285" uly="1940">und alles, was er von der Gnade Gottes gegen uns</line>
        <line lrx="1288" lry="2047" ulx="1181" uly="1999">geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="369" type="textblock" ulx="1371" uly="262">
        <line lrx="1439" lry="313" ulx="1371" uly="262">eſigt</line>
        <line lrx="1439" lry="369" ulx="1371" uly="319">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="459" type="textblock" ulx="1373" uly="405">
        <line lrx="1439" lry="459" ulx="1373" uly="405">649.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2041" type="textblock" ulx="1376" uly="596">
        <line lrx="1439" lry="647" ulx="1378" uly="596">gen G</line>
        <line lrx="1439" lry="698" ulx="1378" uly="659">Mett</line>
        <line lrx="1438" lry="760" ulx="1379" uly="712">der H</line>
        <line lrx="1433" lry="821" ulx="1382" uly="779">zorus</line>
        <line lrx="1439" lry="868" ulx="1383" uly="834">als e</line>
        <line lrx="1429" lry="929" ulx="1383" uly="893">Act.</line>
        <line lrx="1431" lry="995" ulx="1385" uly="948">hatte</line>
        <line lrx="1438" lry="1050" ulx="1386" uly="1005">ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="1107" ulx="1386" uly="1062">Paul</line>
        <line lrx="1439" lry="1157" ulx="1376" uly="1122">maler</line>
        <line lrx="1439" lry="1222" ulx="1390" uly="1179">V.</line>
        <line lrx="1438" lry="1285" ulx="1391" uly="1236">habe</line>
        <line lrx="1425" lry="1331" ulx="1395" uly="1297">des</line>
        <line lrx="1437" lry="1391" ulx="1392" uly="1351">Tode</line>
        <line lrx="1439" lry="1457" ulx="1393" uly="1410">ſe</line>
        <line lrx="1428" lry="1506" ulx="1394" uly="1476">von</line>
        <line lrx="1439" lry="1574" ulx="1396" uly="1526">ſchl</line>
        <line lrx="1439" lry="1623" ulx="1397" uly="1584">Ale</line>
        <line lrx="1428" lry="1681" ulx="1401" uly="1642">S.</line>
        <line lrx="1439" lry="1740" ulx="1399" uly="1702">liebe</line>
        <line lrx="1439" lry="1806" ulx="1402" uly="1757">ſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1854" ulx="1402" uly="1819">dern</line>
        <line lrx="1436" lry="1922" ulx="1402" uly="1877">daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1972" ulx="1403" uly="1932">Go⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2041" ulx="1404" uly="1990">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gf787_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="75" lry="315" ulx="0" uly="272">Wenn</line>
        <line lrx="75" lry="373" ulx="0" uly="331">bube ei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="439" ulx="0" uly="390">et, daß</line>
        <line lrx="71" lry="496" ulx="10" uly="448">eben ſp</line>
        <line lrx="71" lry="554" ulx="0" uly="517">veren;</line>
        <line lrx="72" lry="612" ulx="0" uly="563">i nicht</line>
        <line lrx="71" lry="664" ulx="0" uly="624">auben</line>
        <line lrx="71" lry="730" ulx="9" uly="680">Chriſti</line>
        <line lrx="70" lry="788" ulx="0" uly="737"> heißt</line>
        <line lrx="69" lry="846" ulx="0" uly="796">tſore⸗</line>
        <line lrx="67" lry="896" ulx="4" uly="856">Rom.</line>
        <line lrx="68" lry="962" ulx="0" uly="923">zuber⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1019" ulx="12" uly="973">ulſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="103" lry="1077" ulx="0" uly="1026">tden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="66" lry="1127" ulx="0" uly="1090">n ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1196" type="textblock" ulx="1" uly="1145">
        <line lrx="102" lry="1196" ulx="1" uly="1145">ſe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1302" type="textblock" ulx="1" uly="1206">
        <line lrx="63" lry="1251" ulx="5" uly="1206">Vers,</line>
        <line lrx="62" lry="1302" ulx="1" uly="1265">die da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="60" lry="1424" ulx="6" uly="1379">aͤre,</line>
        <line lrx="61" lry="1486" ulx="0" uly="1438">tet ihe</line>
        <line lrx="58" lry="1534" ulx="0" uly="1498">t und</line>
        <line lrx="60" lry="1596" ulx="0" uly="1553">Sold</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="98" lry="1652" ulx="0" uly="1612">Sinde</line>
        <line lrx="96" lry="1716" ulx="10" uly="1670">nne</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="57" lry="1774" ulx="0" uly="1738">1⸗2 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="94" lry="1831" ulx="5" uly="1786">Olſete</line>
        <line lrx="94" lry="1889" ulx="0" uly="1840">AufSH</line>
        <line lrx="93" lry="1951" ulx="0" uly="1901">hrer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1998" type="textblock" ulx="2" uly="1961">
        <line lrx="56" lry="1998" ulx="2" uly="1961">n uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2069" type="textblock" ulx="1" uly="2017">
        <line lrx="91" lry="2069" ulx="1" uly="2017">geſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="100" lry="1368" ulx="0" uly="1322">cht dNon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="227" type="textblock" ulx="473" uly="176">
        <line lrx="1133" lry="227" ulx="473" uly="176">Fuͤnftes Capiteil. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="386" type="textblock" ulx="142" uly="278">
        <line lrx="1136" lry="331" ulx="143" uly="278">geſagt hat, wird eben ſo falſch, und wir werden alſo</line>
        <line lrx="830" lry="386" ulx="142" uly="334">noch in unſern Suͤnden bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="530" type="textblock" ulx="144" uly="394">
        <line lrx="1147" lry="490" ulx="144" uly="394">648. I. Cor. XV, 18. So ſind auch die, ſo in Chriſto</line>
        <line lrx="882" lry="530" ulx="307" uly="479">entſchlafen ſind, verlohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1120" type="textblock" ulx="145" uly="553">
        <line lrx="1139" lry="607" ulx="361" uly="553">Es iſt klar, daß entſchlafen in der heili⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="660" ulx="145" uly="610">gen Schrift oft eben ſo viel iſt, als ſterben. Z. B.</line>
        <line lrx="1139" lry="716" ulx="145" uly="668">Matth. XXVII, 52. *Es ſtunden auf viel Leiber</line>
        <line lrx="1141" lry="776" ulx="146" uly="724">der Heiligen, die da ſchliefen. Joh. XI, 11. „Ka⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="832" ulx="147" uly="781">zarus, unſer Freund, ſchlaͤft. Act. VII, 60. *Und</line>
        <line lrx="1142" lry="893" ulx="148" uly="840">als er (Stephanus) das geſagt hatte, entſchlief er.</line>
        <line lrx="1143" lry="949" ulx="148" uly="897">Act. XIII, 36. *David, da er zu ſeiner Zeit gedient</line>
        <line lrx="1143" lry="1009" ulx="149" uly="955">hatte dem Willen Gottes, iſt er entſchlafen, und zu</line>
        <line lrx="1142" lry="1067" ulx="151" uly="1011">ſeinen Vaͤtern gethan, und hat die Verweſung geſehen. „</line>
        <line lrx="1144" lry="1120" ulx="150" uly="1069">Paulus bedient ſich dieſes Ausdrucks zu verſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1180" type="textblock" ulx="129" uly="1126">
        <line lrx="1145" lry="1180" ulx="129" uly="1126">malen in dieſem Brief, und I. Theſſ IV, 13.⸗15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1640" type="textblock" ulx="150" uly="1183">
        <line lrx="1149" lry="1235" ulx="150" uly="1183">V, 10. wo er von der Auferſtehung redet. Daraus</line>
        <line lrx="1146" lry="1294" ulx="150" uly="1241">haben viele den Schluß gemacht, es gebe einen Zuſtand</line>
        <line lrx="1146" lry="1352" ulx="152" uly="1297">des Seelenſchlafs von der Zeit unſers naͤtuͤrlichen</line>
        <line lrx="1147" lry="1408" ulx="152" uly="1355">Todes an, bis zur zwoten Zukunft Chriſti. Und die⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1471" ulx="153" uly="1412">ſer Zuſtand des Schlafs, ſagen ſie, iſt eben ſo ſehr</line>
        <line lrx="1149" lry="1522" ulx="152" uly="1470">von dem Zuſtand des Todes unterſchieden, als ein</line>
        <line lrx="1149" lry="1584" ulx="154" uly="1527">ſchlafender und ein todter Menſch verſchieden ſind.</line>
        <line lrx="1151" lry="1640" ulx="154" uly="1585">Allein, der Apoſtel macht keinen ſolchen Unterſchied:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1702" type="textblock" ulx="112" uly="1642">
        <line lrx="1149" lry="1702" ulx="112" uly="1642">S. I. Theſſ. IV, 13⸗16. „Wir wollen euch aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1926" type="textblock" ulx="155" uly="1701">
        <line lrx="1150" lry="1752" ulx="156" uly="1701">lieben Bruͤder, nicht verhalten von denen, die da</line>
        <line lrx="1150" lry="1808" ulx="156" uly="1756">ſchlafen, auf daß ihr nicht traurig ſeyd, wie die an⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1871" ulx="157" uly="1814">dern, die keine Hoffnung haben; denn ſo wir glauben,</line>
        <line lrx="1150" lry="1926" ulx="155" uly="1870">daß Jeſus geſtorben und auferſtanden iſt, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1983" type="textblock" ulx="133" uly="1930">
        <line lrx="1151" lry="1983" ulx="133" uly="1930">Gott auch, die da entſchlafen ſind durch Jeſum, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2093" type="textblock" ulx="156" uly="1987">
        <line lrx="1152" lry="2039" ulx="156" uly="1987">ihm fuͤhren. Denn das ſagen wir euch, als ein Wort</line>
        <line lrx="1150" lry="2093" ulx="1092" uly="2057">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gf787_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="238" type="textblock" ulx="292" uly="151">
        <line lrx="974" lry="238" ulx="292" uly="151">304 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1304" type="textblock" ulx="256" uly="279">
        <line lrx="1288" lry="328" ulx="290" uly="279">des Herrn, daß wir, die wir leben, und uͤberbleiben</line>
        <line lrx="1288" lry="390" ulx="290" uly="335">in der Zukunft des Herrn, werden denen nicht vorkom⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="445" ulx="291" uly="394">men, die da ſchlafen: Denn er ſelbſt, der Herr, wird</line>
        <line lrx="1286" lry="503" ulx="291" uly="450">mit einem Feldgeſchrey, und Stimme des Erzengels,</line>
        <line lrx="1286" lry="560" ulx="289" uly="506">und mit der Poſaune Gottes hernieder kommen vom</line>
        <line lrx="1289" lry="619" ulx="289" uly="567">Himmel, und die Todren in Chriſto werden aufer⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="676" ulx="289" uly="624">ſtehen zuerſt.,, Hier werden die, welche entſchlafen</line>
        <line lrx="1289" lry="738" ulx="256" uly="683">ſind, von denen unterſchieden, die in dieſer Welt leben.</line>
        <line lrx="1289" lry="790" ulx="289" uly="739">Diejenigen, die in Jeſu ſchlafen, und die, welche</line>
        <line lrx="1288" lry="847" ulx="290" uly="796">in Chriſto todt ſind, ſind eben dieſelben. Jeſus</line>
        <line lrx="1289" lry="901" ulx="290" uly="852">ſelbſt ſtarb, und iſt wieder auferſtanden. Und wenn</line>
        <line lrx="1290" lry="958" ulx="290" uly="911">wir die Ausdruͤcke in dieſem XV. Cap an die Corin⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1019" ulx="290" uly="967">ther mit denen in der Epiſtel an die Theſſalonicher ver⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1079" ulx="289" uly="1026">gleichen, ſo werden wir ſinden, daß 10ααιρινορ</line>
        <line lrx="1289" lry="1132" ulx="290" uly="1084">Xogisg, und venpot s“ Xoisu, gleichbedeutende Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1191" ulx="290" uly="1139">cke ſind. Was hier im 51. v. heißt, wir werden nicht</line>
        <line lrx="1288" lry="1246" ulx="289" uly="1196">alle entſchlafen, heißt dort, wir werden leben und</line>
        <line lrx="1288" lry="1304" ulx="289" uly="1253">uͤberbleiben. Die, welche leben, werden alſo denje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1362" type="textblock" ulx="290" uly="1306">
        <line lrx="1316" lry="1362" ulx="290" uly="1306">nigen entgegen geſetzt, die entſchlafen ſind, gerade ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1658" type="textblock" ulx="288" uly="1370">
        <line lrx="1291" lry="1436" ulx="289" uly="1370">wie denjenigen, die geſtorben ſind; woraus erhellet,</line>
        <line lrx="1288" lry="1478" ulx="288" uly="1426">daß in allen dieſen Stellen in Chriſto entſchlafen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1531" ulx="289" uly="1484">und in Chriſto todt ſeyn, gleichbedeutende Ausdruͤcke</line>
        <line lrx="1292" lry="1621" ulx="290" uly="1537">ſeyn, und da von keinem Zuſtande der Unempfindlich⸗</line>
        <line lrx="613" lry="1658" ulx="291" uly="1598">keit die Rede ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2032" type="textblock" ulx="276" uly="1685">
        <line lrx="1290" lry="1742" ulx="276" uly="1685">649. I. Cor. XV, 20. Nun aber iſt Chriſtus aufer⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1797" ulx="451" uly="1747">ſtanden von den Todten, und der Erſtling wor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1854" ulx="451" uly="1806">den unter denen, die da ſchlafen.</line>
        <line lrx="1293" lry="1918" ulx="491" uly="1867">So nennt Homer die Todten, bνo vvα.</line>
        <line lrx="1294" lry="1968" ulx="292" uly="1924">Tsg τworrα Sναραaoειuν+ua. Odyſſ. Q. v. 5. Er weckt die</line>
        <line lrx="1154" lry="2032" ulx="293" uly="1982">Schlaͤfer, d. i. die Todten auf. S. N. 648.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2091" type="textblock" ulx="1206" uly="2044">
        <line lrx="1295" lry="2091" ulx="1206" uly="2044">650.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="329" type="textblock" ulx="1387" uly="284">
        <line lrx="1436" lry="329" ulx="1387" uly="284">6ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="509" type="textblock" ulx="1390" uly="464">
        <line lrx="1437" lry="509" ulx="1390" uly="464">651.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1087" type="textblock" ulx="1392" uly="702">
        <line lrx="1439" lry="743" ulx="1392" uly="702">Me</line>
        <line lrx="1439" lry="806" ulx="1393" uly="757">Ofe</line>
        <line lrx="1439" lry="863" ulx="1396" uly="817">dieſe</line>
        <line lrx="1439" lry="913" ulx="1396" uly="874">dies</line>
        <line lrx="1439" lry="970" ulx="1396" uly="933">der!</line>
        <line lrx="1437" lry="1029" ulx="1397" uly="990">in d</line>
        <line lrx="1439" lry="1087" ulx="1398" uly="1048">Got</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gf787_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="101" lry="329" ulx="0" uly="287">blelen</line>
        <line lrx="101" lry="385" ulx="2" uly="347">Urkom</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="65" lry="447" ulx="0" uly="408">, wird</line>
        <line lrx="63" lry="510" ulx="1" uly="466">engels,</line>
        <line lrx="63" lry="559" ulx="0" uly="529">n vonn</line>
        <line lrx="65" lry="625" ulx="13" uly="580">auſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="99" lry="684" ulx="0" uly="625">hlafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="735" type="textblock" ulx="1" uly="693">
        <line lrx="63" lry="735" ulx="1" uly="693">leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="97" lry="794" ulx="7" uly="752">welche</line>
        <line lrx="98" lry="856" ulx="8" uly="808">Jeſus</line>
        <line lrx="95" lry="907" ulx="0" uly="880">wenn</line>
        <line lrx="62" lry="965" ulx="2" uly="926">Corin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="60" lry="1021" ulx="0" uly="994">t bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="90" lry="1082" ulx="0" uly="1048"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="60" lry="1135" ulx="1" uly="1097">nsdri⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1200" ulx="0" uly="1155">nicht</line>
        <line lrx="57" lry="1254" ulx="0" uly="1216">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1317" type="textblock" ulx="7" uly="1273">
        <line lrx="93" lry="1317" ulx="7" uly="1273">denſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="57" lry="1374" ulx="0" uly="1329">dde ſe,</line>
        <line lrx="55" lry="1438" ulx="0" uly="1390">elc,</line>
        <line lrx="44" lry="1497" ulx="0" uly="1443">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="94" lry="1541" ulx="0" uly="1502">drukte</line>
        <line lrx="88" lry="1606" ulx="0" uly="1559">jdlihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="87" lry="1758" ulx="1" uly="1711">alſet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="90" lry="1923" ulx="0" uly="1891">rg</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="83" lry="1989" ulx="0" uly="1941">ft de</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1821" type="textblock" ulx="168" uly="1774">
        <line lrx="255" lry="1821" ulx="168" uly="1774">653.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2112" type="textblock" ulx="3" uly="2055">
        <line lrx="83" lry="2112" ulx="3" uly="2055">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="251" type="textblock" ulx="483" uly="165">
        <line lrx="1159" lry="251" ulx="483" uly="165">Fuͤnftes Capitel. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="764" type="textblock" ulx="156" uly="289">
        <line lrx="1159" lry="347" ulx="156" uly="289">65. I. Cor. XV, 21. Sintemal durch Einen Men⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="400" ulx="316" uly="344">ſchen der Tod, und durch Einen Menſchen die</line>
        <line lrx="905" lry="458" ulx="316" uly="407">Auferſtehung der Todten koͤmmt.</line>
        <line lrx="1159" lry="519" ulx="406" uly="465">22. Denn gleichwie ſie in Adam alle ſter⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="579" ulx="318" uly="525">ben; alſo werden ſie auch in Chriſto alle leben⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="635" ulx="319" uly="577">dig gemacht werden.</line>
        <line lrx="1160" lry="704" ulx="354" uly="644">Die Erfahrung lehrt uns, daß es allen</line>
        <line lrx="1159" lry="764" ulx="158" uly="707">Menſchen geſetzt iſt, einmal zu ſterben; und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="524" type="textblock" ulx="159" uly="479">
        <line lrx="249" lry="524" ulx="159" uly="479">651.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="818" type="textblock" ulx="132" uly="763">
        <line lrx="1161" lry="818" ulx="132" uly="763">Offenbarung verſichert uns, daß Adams Uebertretung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1336" type="textblock" ulx="159" uly="821">
        <line lrx="1161" lry="875" ulx="161" uly="821">dieſes veranlaſſet habe. *Durch Einen Menſchen iſt</line>
        <line lrx="1168" lry="929" ulx="161" uly="879">die Suͤnd in die Welt eingegangen, und durch die Suͤnd</line>
        <line lrx="1161" lry="988" ulx="161" uly="936">der Tod. Roͤm. V, 12. Alle Menſchen haͤtten alſo</line>
        <line lrx="1162" lry="1048" ulx="159" uly="994">in dieſem Zuſtande des Todes verbleiben muͤſſen, wenn</line>
        <line lrx="1162" lry="1105" ulx="159" uly="1051">Gott nicht nach ſeiner Guͤte und Barmherzigkeit es ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1163" ulx="161" uly="1107">anſtaltet haͤtte, ſie alle von dieſem Uebel zu erloͤſen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1218" ulx="163" uly="1165">Alle werden alſo nach ihrer gewißen Ordnung durch</line>
        <line lrx="1164" lry="1277" ulx="163" uly="1224">Chriſtum lebendig gemacht. Chriſtus, der Brſt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1336" ulx="162" uly="1282">ling, hernach die, welche Chriſto zugehoͤren; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1391" type="textblock" ulx="91" uly="1339">
        <line lrx="1163" lry="1391" ulx="91" uly="1339">froͤmmt das Ende, und die Auferſtehung der Gottloſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1503" type="textblock" ulx="162" uly="1393">
        <line lrx="1162" lry="1453" ulx="162" uly="1393">Von dieſem letzten Stuͤck redet der Apoſtel in dieſem</line>
        <line lrx="1132" lry="1503" ulx="163" uly="1455">Capitel nicht. S. N. 370. 596. 661.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2059" type="textblock" ulx="166" uly="1540">
        <line lrx="1163" lry="1592" ulx="166" uly="1540">652. —— 4 5. — Der letzte Adam iſt gemacht ins</line>
        <line lrx="1163" lry="1649" ulx="322" uly="1598">geiſtliche Leben, d. i. Er hat die Macht den</line>
        <line lrx="1165" lry="1706" ulx="322" uly="1655">Seinigen das Leben zu geben. Joh. V, 21.</line>
        <line lrx="480" lry="1760" ulx="303" uly="1716">25. 26.</line>
        <line lrx="1164" lry="1818" ulx="420" uly="1769">56. 57. Der Stachel des Todes iſt die</line>
        <line lrx="1165" lry="1875" ulx="323" uly="1826">Suͤnde, die Kraft aber der Suͤnde iſt das Ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1933" ulx="322" uly="1883">ſetz; Gott aber ſey Dank, der uns den Sieg</line>
        <line lrx="1163" lry="1994" ulx="323" uly="1939">gegeben hat durch unſern Herrn Jeſum</line>
        <line lrx="633" lry="2059" ulx="329" uly="1993">Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2181" type="textblock" ulx="390" uly="2150">
        <line lrx="401" lry="2181" ulx="390" uly="2150">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gf787_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="237" type="textblock" ulx="591" uly="185">
        <line lrx="958" lry="237" ulx="591" uly="185">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="396" type="textblock" ulx="277" uly="287">
        <line lrx="1278" lry="336" ulx="470" uly="287">Naͤmlich den Sieg uͤber den Tod und die</line>
        <line lrx="703" lry="396" ulx="277" uly="347">Suͤnde. S. N. 359.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1517" type="textblock" ulx="246" uly="427">
        <line lrx="1276" lry="482" ulx="279" uly="427">654 I. Cor. XVI, 23. Die Gnade unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="817" lry="537" ulx="437" uly="488">Chriſti ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1276" lry="591" ulx="477" uly="544">D. i. die Gnade Gottes, die unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="1276" lry="688" ulx="434" uly="597">den Menſchen verſchaft hat, ſey mit euch.</line>
        <line lrx="788" lry="705" ulx="438" uly="661">S. N. 6vFyv.</line>
        <line lrx="1276" lry="769" ulx="276" uly="682">655. II. Cor. I, 2. Gnade ſey mit euch „und Friede</line>
        <line lrx="1275" lry="842" ulx="433" uly="769">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn</line>
        <line lrx="962" lry="882" ulx="434" uly="831">Jeſu Chriſto. S. N. 630.</line>
        <line lrx="1273" lry="938" ulx="485" uly="869">Paulus wuͤnſchet in allen ſeinen Briefen,</line>
        <line lrx="1273" lry="998" ulx="271" uly="947">in dem an die Hebraͤer ausgenommen, denjenigen,</line>
        <line lrx="1273" lry="1054" ulx="270" uly="1001">denen er ſchreibt, Gnade und Frieden von Gott un⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1114" ulx="269" uly="1060">ſerm Vater, und dem Herrn Jeſu Chriſto. — Noch</line>
        <line lrx="1273" lry="1173" ulx="270" uly="1119">heut zu Tag gruͤßen ſich die morgenlaͤndiſchen Voͤlker</line>
        <line lrx="1274" lry="1227" ulx="269" uly="1177">mit dem Wunſch, Friede ſey mit Euch, womit</line>
        <line lrx="1271" lry="1290" ulx="246" uly="1234">ſie einander alle Arten von Gluͤckſeligkeit anwuͤnſchen.</line>
        <line lrx="1271" lry="1342" ulx="269" uly="1290">In dieſem Sinne ſagt unſer Erloͤſer Joh. XX, 19. 2 1.</line>
        <line lrx="1271" lry="1403" ulx="270" uly="1347">Friede ſey mit euch, v. 26. Ob nun Paulus in</line>
        <line lrx="1270" lry="1476" ulx="270" uly="1406">ſeinen Briefen eben das, und nichts anders ſagen wol⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1517" ulx="261" uly="1466">le, das iſt der Unterſuchung werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2092" type="textblock" ulx="241" uly="1545">
        <line lrx="1272" lry="1597" ulx="382" uly="1545">Das iſt gewiß, daß die Heiden als Fremde,</line>
        <line lrx="1271" lry="1657" ulx="269" uly="1604">Feinde Gottes, und ſeines Reiches beſchrieben werden;</line>
        <line lrx="1272" lry="1712" ulx="271" uly="1660">und eben ſo gewiß iſt es, daß Gott in Chriſto die Welt</line>
        <line lrx="1272" lry="1773" ulx="271" uly="1718">mit ihm ſelbſt verſoͤhnen, und den Menſchen durch ihn</line>
        <line lrx="1271" lry="1828" ulx="270" uly="1775">die Bedingungen der Verſoͤhnung anbieten wolle. Da⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1889" ulx="241" uly="1829">her wird er genennt der Gott des Friedens, Roͤm.</line>
        <line lrx="1271" lry="1947" ulx="269" uly="1891">XV, 33. XVI, 20. II. Cor. XIII, 11. Phil. IV, 9.</line>
        <line lrx="1270" lry="2004" ulx="269" uly="1947">I. Theſſ. V, 23. Auch in der Epiſtel an die Hebraͤer</line>
        <line lrx="1270" lry="2092" ulx="270" uly="2005">kommen die gleichen Ausdruͤcke vor, Cap. XIII, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="241" type="textblock" ulx="240" uly="188">
        <line lrx="358" lry="241" ulx="240" uly="188">306</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2102" type="textblock" ulx="1196" uly="2063">
        <line lrx="1277" lry="2102" ulx="1196" uly="2063">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gf787_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="45" lry="587" ulx="0" uly="540">loſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="646" type="textblock" ulx="3" uly="601">
        <line lrx="46" lry="646" ulx="3" uly="601">euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="46" lry="750" ulx="1" uly="714">tiede</line>
        <line lrx="46" lry="819" ulx="0" uly="771">hertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="45" lry="935" ulx="0" uly="888">een,</line>
        <line lrx="46" lry="993" ulx="1" uly="947">ggen,</line>
        <line lrx="46" lry="1040" ulx="0" uly="1012">un⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1105" ulx="0" uly="1060">toch</line>
        <line lrx="46" lry="1155" ulx="0" uly="1119">Aer⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1216" ulx="0" uly="1178">onit</line>
        <line lrx="46" lry="1284" ulx="0" uly="1238">chen.</line>
        <line lrx="47" lry="1334" ulx="0" uly="1305">21.</line>
        <line lrx="45" lry="1389" ulx="0" uly="1352">5 in</line>
        <line lrx="45" lry="1448" ulx="3" uly="1410">wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="49" lry="1596" ulx="0" uly="1552">nde,</line>
        <line lrx="49" lry="1649" ulx="1" uly="1614">tden;</line>
        <line lrx="49" lry="1706" ulx="2" uly="1664">Welt</line>
        <line lrx="49" lry="1773" ulx="0" uly="1724">ihn</line>
        <line lrx="46" lry="1821" ulx="11" uly="1783">D⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1884" ulx="0" uly="1841">on.</line>
        <line lrx="44" lry="1946" ulx="0" uly="1901">lig⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1997" ulx="0" uly="1955">hraer⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2052" ulx="13" uly="2023">0.</line>
        <line lrx="47" lry="2112" ulx="6" uly="2067">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="243" type="textblock" ulx="498" uly="188">
        <line lrx="1174" lry="243" ulx="498" uly="188">Fuͤnftes Capitel. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="339" type="textblock" ulx="169" uly="282">
        <line lrx="1172" lry="339" ulx="169" uly="282">weil die Juden mit den Heiden eine gemeinſchaftliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="454" type="textblock" ulx="172" uly="347">
        <line lrx="1172" lry="399" ulx="172" uly="347">Wohlthat durch Chriſtum empfiengen. Da Chriſtus</line>
        <line lrx="1211" lry="454" ulx="172" uly="403">der Ueberbringer, der Bote, das Inſtrument dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="513" type="textblock" ulx="145" uly="463">
        <line lrx="1174" lry="513" ulx="145" uly="463">Friedens war, ſo wird er wahrſcheinlich aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1261" type="textblock" ulx="169" uly="522">
        <line lrx="1174" lry="569" ulx="169" uly="522">Grunde genennt zναNäοας, der Herr des Friedens:</line>
        <line lrx="1219" lry="629" ulx="169" uly="573">Ich ſage wahrſcheinlich; denn es iſt nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="683" ulx="169" uly="634">macht, ob ſich dieſes Wort nicht auf Gott unſern</line>
        <line lrx="1203" lry="742" ulx="170" uly="688">Vater beziehe. S. II. Theſſ. III, 16. Chriſtus</line>
        <line lrx="1176" lry="799" ulx="171" uly="748">war unſer Friede; er hat beyde, Juden und Heiden</line>
        <line lrx="1176" lry="859" ulx="172" uly="802">mit Gott verſoͤhnet; er iſt kommen, und hat verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="916" ulx="170" uly="860">diget im Evangelio den Frieden, Eph. II, 14⸗17.</line>
        <line lrx="1177" lry="973" ulx="170" uly="919">Die Verſoͤhnung, die uns von Gott angetragen wird,</line>
        <line lrx="1177" lry="1030" ulx="171" uly="978">und bey welcher Chriſtus der Mittler war, wird ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1090" ulx="171" uly="1035">nennt der Friede Gottes, Col. III, 15. Phil. IV, 7.</line>
        <line lrx="1179" lry="1146" ulx="172" uly="1094">Da wir alſo durch den Glauben gerechtgeſprochen ſind,</line>
        <line lrx="1179" lry="1202" ulx="173" uly="1150">ſo heißt es, wir haben Friede mit Gott, durch unſern</line>
        <line lrx="1177" lry="1261" ulx="172" uly="1206">Herrn Jeſum Chriſtum, Roͤm. V, 1. und daher wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1320" type="textblock" ulx="157" uly="1262">
        <line lrx="1179" lry="1320" ulx="157" uly="1262">auch das Evangelium genennt, das Evangelium des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1832" type="textblock" ulx="171" uly="1323">
        <line lrx="1179" lry="1374" ulx="171" uly="1323">Friedens. Eph. VI, 15. Wenn alſo der Apoſtel</line>
        <line lrx="1178" lry="1433" ulx="174" uly="1380">Gnade und Frieden von Gott und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1177" lry="1488" ulx="172" uly="1437">Chriſto wuͤnſcht, ſo iſt das meines Erachtens kein all⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1549" ulx="173" uly="1493">gemeiner Gluͤckwunſch, ſondern es beziehet ſich</line>
        <line lrx="1189" lry="1606" ulx="173" uly="1551">unmittelbar auf den Frieden, den. Gott den Menſchen</line>
        <line lrx="1180" lry="1663" ulx="173" uly="1610">durch Chriſtum antrug: Er wuͤnſcht alſo, daß die</line>
        <line lrx="1179" lry="1719" ulx="175" uly="1667">Gnade und der Friede, die ihnen Gott darinn er⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1805" ulx="176" uly="1723">wieſen, daß er ſie zu ſeinem Volke berufen, immer</line>
        <line lrx="643" lry="1832" ulx="178" uly="1782">bey ihnen bleiben moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1923" type="textblock" ulx="164" uly="1847">
        <line lrx="1181" lry="1923" ulx="164" uly="1847">656. II. Cor. I „F. Denn gleichwie wir des Leidens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2039" type="textblock" ulx="338" uly="1931">
        <line lrx="1181" lry="2013" ulx="338" uly="1931">Chriſti viel haben, alſo werden wir auch reich⸗</line>
        <line lrx="873" lry="2039" ulx="341" uly="1988">lich getroͤſtet durch Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2116" type="textblock" ulx="730" uly="2061">
        <line lrx="1183" lry="2116" ulx="730" uly="2061">U 2 Durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gf787_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="236" type="textblock" ulx="273" uly="179">
        <line lrx="997" lry="236" ulx="273" uly="179">308 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="625" type="textblock" ulx="266" uly="283">
        <line lrx="1271" lry="339" ulx="469" uly="283">Durch die Leiden Chriſti werden hier wahr⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="392" ulx="269" uly="339">ſcheinlich diejenigen Leiden verſtanden, welche ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="452" ulx="268" uly="399">ger um ſeinetwillen leiden mußten. S. Matth. X, 40.</line>
        <line lrx="1269" lry="509" ulx="266" uly="457">„Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf, und wer</line>
        <line lrx="1269" lry="569" ulx="267" uly="515">mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich ge⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="625" ulx="267" uly="571">ſendet hat. Luc. X, 16. Wer euch hoͤret, der hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="682" type="textblock" ulx="268" uly="628">
        <line lrx="1274" lry="682" ulx="268" uly="628">ret mich; und wer euch verachtet, der verachtet mich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="852" type="textblock" ulx="266" uly="687">
        <line lrx="1266" lry="739" ulx="267" uly="687">und wer mich verachtet, der verachtet den, der mich</line>
        <line lrx="1267" lry="797" ulx="266" uly="743">geſendet hat. Act. V, 4. Du haſt nicht den Men⸗</line>
        <line lrx="833" lry="852" ulx="268" uly="801">ſchen, ſondern Gott gelogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1050" type="textblock" ulx="264" uly="867">
        <line lrx="1265" lry="934" ulx="264" uly="867">657. II. Cor. II, 15. Denn wir ſind Gott ein guter</line>
        <line lrx="1265" lry="993" ulx="425" uly="943">Geruch Chriſti, beyde denen, die ſelig werden,</line>
        <line lrx="1043" lry="1050" ulx="422" uly="1001">und denen, die verlohren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1107" type="textblock" ulx="475" uly="1047">
        <line lrx="1316" lry="1107" ulx="475" uly="1047">Der Apoſtel hatte ſeine Pflicht erſtattet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1292" type="textblock" ulx="264" uly="1114">
        <line lrx="1265" lry="1165" ulx="264" uly="1114">gethan, was Gott von ihm gefordert hatte; er mußte</line>
        <line lrx="1266" lry="1229" ulx="264" uly="1171">alſo Gott angenehm ſeyn, was auch immer ſeine Pre⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1292" ulx="266" uly="1226">digt fuͤr einen Erfolg haben moͤchte. S. N. 373.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1533" type="textblock" ulx="267" uly="1312">
        <line lrx="1264" lry="1361" ulx="267" uly="1312">658. — III, 4. Ein ſolchen Vertrauen aber haben</line>
        <line lrx="1263" lry="1420" ulx="425" uly="1370">wir durch Chriſtum zu Gott, 1ρ ιοοο Osαον</line>
        <line lrx="642" lry="1474" ulx="426" uly="1428">gegen Gott.</line>
        <line lrx="1264" lry="1533" ulx="267" uly="1482">659. — IV, 14. Wir wiſſen, daß der, ſo den Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1592" type="textblock" ulx="426" uly="1541">
        <line lrx="1298" lry="1592" ulx="426" uly="1541">Jeſum hat auferwecket, wird uns auch aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2103" type="textblock" ulx="267" uly="1599">
        <line lrx="807" lry="1648" ulx="425" uly="1599">wecken durch Jeſum.</line>
        <line lrx="1265" lry="1711" ulx="267" uly="1657">660. — V, 10. Denn wir muͤſſen alle offenbar wer⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1764" ulx="425" uly="1715">den vor dem Richterſtuhl Chriſti, auf daß ein</line>
        <line lrx="1263" lry="1822" ulx="425" uly="1773">jeglicher empfange, nachdem er gehandelt hat,</line>
        <line lrx="1211" lry="1878" ulx="426" uly="1831">bey Leibes Leben, es ſey gut oder boͤte.</line>
        <line lrx="1263" lry="1936" ulx="517" uly="1887">14. 15. Denn die Liebe Chriſti dringet</line>
        <line lrx="1262" lry="1997" ulx="427" uly="1946">uns alſo, ſintemal wir halten, daß ſo einer</line>
        <line lrx="1262" lry="2103" ulx="427" uly="1996">fuͤr alle geſtorben iſt, ſo ſind ſie alle geſkorben</line>
        <line lrx="1265" lry="2098" ulx="1222" uly="2063">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1945" type="textblock" ulx="224" uly="1895">
        <line lrx="358" lry="1945" ulx="224" uly="1895">661.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1700" type="textblock" ulx="1384" uly="606">
        <line lrx="1439" lry="657" ulx="1397" uly="606">ue</line>
        <line lrx="1429" lry="712" ulx="1393" uly="666">ſtus</line>
        <line lrx="1439" lry="769" ulx="1392" uly="724">lichen</line>
        <line lrx="1439" lry="828" ulx="1392" uly="783">er ſt</line>
        <line lrx="1439" lry="886" ulx="1391" uly="839">ſtorl</line>
        <line lrx="1439" lry="944" ulx="1390" uly="908">gegen</line>
        <line lrx="1430" lry="1003" ulx="1389" uly="962">kung</line>
        <line lrx="1428" lry="1054" ulx="1389" uly="1015">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1113" ulx="1391" uly="1071">Got</line>
        <line lrx="1429" lry="1177" ulx="1392" uly="1138">un,</line>
        <line lrx="1439" lry="1231" ulx="1389" uly="1191">das</line>
        <line lrx="1439" lry="1293" ulx="1388" uly="1246">digke</line>
        <line lrx="1439" lry="1353" ulx="1390" uly="1302">Ding</line>
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1391" uly="1362">lerſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1466" ulx="1385" uly="1421">dig u</line>
        <line lrx="1439" lry="1531" ulx="1384" uly="1484">was</line>
        <line lrx="1429" lry="1583" ulx="1387" uly="1534">inſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1644" ulx="1391" uly="1599">gereſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1700" ulx="1386" uly="1649">thent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1891" type="textblock" ulx="1355" uly="1771">
        <line lrx="1439" lry="1839" ulx="1355" uly="1771">ſht</line>
        <line lrx="1435" lry="1891" ulx="1372" uly="1847">baren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2075" type="textblock" ulx="1380" uly="1913">
        <line lrx="1439" lry="1957" ulx="1381" uly="1913">iu gel</line>
        <line lrx="1415" lry="2004" ulx="1384" uly="1969">und</line>
        <line lrx="1437" lry="2075" ulx="1380" uly="2020">mit .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gf787_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="55" lry="338" ulx="1" uly="289">waht⸗</line>
        <line lrx="55" lry="393" ulx="5" uly="338">Juͤn⸗</line>
        <line lrx="55" lry="451" ulx="0" uly="404">640.</line>
        <line lrx="56" lry="498" ulx="0" uly="464">d wer</line>
        <line lrx="56" lry="570" ulx="0" uly="518">h</line>
        <line lrx="57" lry="626" ulx="0" uly="578">er ho⸗</line>
        <line lrx="58" lry="684" ulx="0" uly="634">nich;</line>
        <line lrx="57" lry="741" ulx="4" uly="691">mich</line>
        <line lrx="58" lry="792" ulx="0" uly="753">Nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="58" lry="938" ulx="11" uly="898">guler</line>
        <line lrx="60" lry="994" ulx="0" uly="954">erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="56" lry="1111" ulx="0" uly="1067">und</line>
        <line lrx="61" lry="1168" ulx="5" uly="1123">mußte</line>
        <line lrx="63" lry="1226" ulx="0" uly="1181">e Pre⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1289" ulx="3" uly="1253">73.</line>
        <line lrx="62" lry="1372" ulx="9" uly="1321">heben</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1416" type="textblock" ulx="8" uly="1384">
        <line lrx="59" lry="1416" ulx="8" uly="1384">Oeoy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="67" lry="1544" ulx="0" uly="1496">Haeren</line>
        <line lrx="64" lry="1601" ulx="0" uly="1554">alffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="69" lry="1713" ulx="0" uly="1679">ar wer⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1778" ulx="3" uly="1727">daß en</line>
        <line lrx="63" lry="1837" ulx="0" uly="1789">lt he,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="64" lry="1947" ulx="9" uly="1903">rſet</line>
        <line lrx="64" lry="2005" ulx="0" uly="1963">einer</line>
        <line lrx="67" lry="2064" ulx="0" uly="2020">folben.</line>
        <line lrx="70" lry="2118" ulx="26" uly="2075">Und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="242" type="textblock" ulx="512" uly="191">
        <line lrx="1180" lry="242" ulx="512" uly="191">Fuͤnftes Capitel. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="515" type="textblock" ulx="337" uly="291">
        <line lrx="1179" lry="342" ulx="337" uly="291">Und er iſt darum fuͤr alle geſtorben, auf daß</line>
        <line lrx="1178" lry="400" ulx="337" uly="350">die, ſo da leben, hinfort nicht mehr ihnen</line>
        <line lrx="1179" lry="458" ulx="338" uly="407">ſelbſt leben, ſondern dem, der fuͤr ſie geſtor⸗</line>
        <line lrx="818" lry="515" ulx="339" uly="466">ben, und auferſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1174" type="textblock" ulx="174" uly="545">
        <line lrx="1181" lry="595" ulx="388" uly="545">Der Tod war, wie ich ſchon oft bemerkt</line>
        <line lrx="1180" lry="659" ulx="177" uly="605">habe, um der Suͤnde Adams willen allgemein. Chri⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="714" ulx="176" uly="662">ſtus war keiner Suͤnde ſchuldig; er war kein natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="770" ulx="177" uly="719">licher Abkoͤmmling Adams: woher kam es dann, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="829" ulx="176" uly="778">er ſterblich wurde? Warum iſt dann Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="886" ulx="177" uly="836">ſtorben, oder wie ein Suͤnder behandelt worden, der</line>
        <line lrx="1178" lry="943" ulx="175" uly="891">gegen ein Geſetz geſuͤndiget hat, auf deſſen Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1000" ulx="175" uly="947">tung der Tod geſetzt war? Daß er um unſrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1057" ulx="174" uly="1007">den willen geſtorben, oder, damit er die Welt mit</line>
        <line lrx="1179" lry="1121" ulx="176" uly="1064">Gott verſohnte, der Gerechte fuͤr die Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1174" ulx="175" uly="1122">ten, das wird allenthalben ausdruͤcklich gelehret; allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1231" type="textblock" ulx="141" uly="1179">
        <line lrx="1177" lry="1231" ulx="141" uly="1179">das ſcheint kein hinlaͤnglicher Grund fuͤr die Nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1691" type="textblock" ulx="172" uly="1231">
        <line lrx="1177" lry="1287" ulx="175" uly="1231">digkeit ſeines Todes zu ſeyn, weil in der Natur der</line>
        <line lrx="1177" lry="1344" ulx="173" uly="1294">Dinge kein Grund liegt, warum Gott nicht als der</line>
        <line lrx="1177" lry="1402" ulx="175" uly="1350">oberſte Herr aller Dinge, der in ſich ſelbſt gut, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1460" ulx="172" uly="1409">dig und barmherzig iſt, von ſeinem ſtrengen Rechte et⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1519" ulx="172" uly="1465">was haͤtte vergeben koͤnnen; warum er die Suͤnde nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1576" ulx="172" uly="1522">ſonſt haͤtte verzeihen koͤnnen; warum er verbunden</line>
        <line lrx="1176" lry="1631" ulx="173" uly="1581">geweſen ſey, zu ſtrafen, da er Niemanden keine Re⸗</line>
        <line lrx="639" lry="1691" ulx="172" uly="1640">chenſchaft zu geben hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1829" type="textblock" ulx="172" uly="1721">
        <line lrx="1176" lry="1771" ulx="286" uly="1721">Es ſcheint alſo, daß Gott dabey eine andre Ab⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1829" ulx="172" uly="1779">ſicht gehabt habe, naͤmlich, den Menſchen einen ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1885" type="textblock" ulx="155" uly="1836">
        <line lrx="1176" lry="1885" ulx="155" uly="1836">baren Beweis oder Beyſpiel von demjenigen Zuſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2118" type="textblock" ulx="172" uly="1893">
        <line lrx="1175" lry="1943" ulx="172" uly="1893">zu geben, auf den ſich unſre Neigungen richten ſollten,</line>
        <line lrx="1175" lry="2001" ulx="172" uly="1950">und uns in Chriſto das zukuͤnftige Leben zu zeigen, da⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2060" ulx="172" uly="2008">mit jedermann uͤberzeugt wuͤrde, daß ſeine Lehre von</line>
        <line lrx="1174" lry="2118" ulx="733" uly="2067">U 3 einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gf787_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="235" type="textblock" ulx="266" uly="177">
        <line lrx="950" lry="235" ulx="266" uly="177">310⁰ VBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1028" type="textblock" ulx="253" uly="279">
        <line lrx="1276" lry="336" ulx="265" uly="279">einem zukuͤnftigen Leben nicht ſeine eigne Erfindung ſey,</line>
        <line lrx="1276" lry="393" ulx="265" uly="340">ſondern eine Lehre, deren Wirklichkeit an ſeiner Perſon</line>
        <line lrx="1276" lry="452" ulx="264" uly="399">gezeigt worden ſey. Alle Menſchen mußten ſterben,</line>
        <line lrx="1276" lry="507" ulx="264" uly="447">und alle ſtarben. Wenn alſo einer geſtorben iſt, da⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="566" ulx="263" uly="514">mit alle mit Gott verſoͤhnt werden, und leben moͤchten,</line>
        <line lrx="1276" lry="625" ulx="263" uly="570">ſo iſt an Chriſto die Wahrheit ſeiner Lehre gezeiget wor⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="681" ulx="262" uly="631">den, da er von den Todten auferſtanden iſt, und das</line>
        <line lrx="1274" lry="740" ulx="262" uly="684">Erbe in Beſitz genommen hat, welches ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1276" lry="799" ulx="262" uly="741">verheißen iſt. Da alſo die Menſchen in ihm einen</line>
        <line lrx="1276" lry="854" ulx="253" uly="800">deutlichen Beweis eines kuͤnftigen Lebens nach dem Tode</line>
        <line lrx="1275" lry="915" ulx="260" uly="859">ſahen, ſo mußten ſie ſich nothwendig auch fuͤr verpflich⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="971" ulx="262" uly="919">tet halten, *hinfort nicht mehr ſich ſelbſt zu leben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1028" ulx="260" uly="977">dern dem, der fuͤr ſie geſtorben und auferſtanden iſt.,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1087" type="textblock" ulx="258" uly="1030">
        <line lrx="1331" lry="1087" ulx="258" uly="1030">Fraͤgt man nun, warum ſich Gott dieſer Methode be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1432" type="textblock" ulx="258" uly="1091">
        <line lrx="1276" lry="1144" ulx="260" uly="1091">dient, und unſern Erloͤſer habe ſterben, und wieder</line>
        <line lrx="1275" lry="1223" ulx="260" uly="1149">auferſtehen laſſen: ſo werden wir das in dem folgenden</line>
        <line lrx="623" lry="1254" ulx="263" uly="1204">Capitel unterſuchen.</line>
        <line lrx="1273" lry="1319" ulx="387" uly="1264">Das muß ich noch bemerken, daß , wenn,</line>
        <line lrx="1274" lry="1374" ulx="259" uly="1319">ſo, in den meiſten Handſchriften nicht geleſen wird.</line>
        <line lrx="1274" lry="1432" ulx="258" uly="1378">Wenn man alſo dieſe Partikel weglaͤßt, ſo iſt der Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1489" type="textblock" ulx="259" uly="1432">
        <line lrx="1318" lry="1489" ulx="259" uly="1432">der Worte dieſer: „Wir ſchließen ſo, daß einer fuͤͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1719" type="textblock" ulx="258" uly="1495">
        <line lrx="1275" lry="1548" ulx="259" uly="1495">alle (die Heiden ſowohl als die Juden) geſtorben iſt;</line>
        <line lrx="1274" lry="1606" ulx="259" uly="1553">folglich waͤren ſie alle geſtorben, ſie haͤtten alle den Sold</line>
        <line lrx="1274" lry="1664" ulx="258" uly="1610">der Suͤnde empfangen, Roͤm. VI, 23. Und er</line>
        <line lrx="1272" lry="1719" ulx="258" uly="1668">iſt fuͤr alle geſtorben,, damit die, welche leben, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1787" type="textblock" ulx="259" uly="1728">
        <line lrx="1306" lry="1787" ulx="259" uly="1728">mehr ihnen ſelbſt leben, ſondern dem, der ſie ſo theuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1956" type="textblock" ulx="258" uly="1784">
        <line lrx="1273" lry="1835" ulx="258" uly="1784">erkauft hat. So iſt der Sinn ganz klar, und mit</line>
        <line lrx="1272" lry="1893" ulx="258" uly="1844">demjenigen uͤbereinſtimmend, was der Apoſtel in der</line>
        <line lrx="1273" lry="1956" ulx="258" uly="1899">Epiſtel an die Roͤmer gelehrt hatte. S. N. 376. 587.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2100" type="textblock" ulx="1178" uly="2061">
        <line lrx="1272" lry="2100" ulx="1178" uly="2061">662.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="314" type="textblock" ulx="1387" uly="275">
        <line lrx="1430" lry="314" ulx="1387" uly="275">662.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="555" type="textblock" ulx="1391" uly="509">
        <line lrx="1439" lry="555" ulx="1391" uly="509">6oz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="788" type="textblock" ulx="1384" uly="741">
        <line lrx="1433" lry="788" ulx="1384" uly="741">666</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1067" type="textblock" ulx="1385" uly="1025">
        <line lrx="1439" lry="1067" ulx="1385" uly="1025">Vort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1125" type="textblock" ulx="1386" uly="1091">
        <line lrx="1439" lry="1125" ulx="1386" uly="1091">und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1189" type="textblock" ulx="1347" uly="1142">
        <line lrx="1437" lry="1189" ulx="1347" uly="1142">heide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1481" type="textblock" ulx="1383" uly="1204">
        <line lrx="1439" lry="1249" ulx="1388" uly="1204">i ſe</line>
        <line lrx="1432" lry="1300" ulx="1389" uly="1259">Ant</line>
        <line lrx="1421" lry="1362" ulx="1383" uly="1328">gen.</line>
        <line lrx="1439" lry="1430" ulx="1385" uly="1375">ſt,</line>
        <line lrx="1430" lry="1481" ulx="1383" uly="1443">zunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1549" type="textblock" ulx="1382" uly="1496">
        <line lrx="1434" lry="1549" ulx="1382" uly="1496">gufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2075" type="textblock" ulx="1380" uly="1567">
        <line lrx="1439" lry="1598" ulx="1384" uly="1567">ea</line>
        <line lrx="1439" lry="1653" ulx="1386" uly="1606">lin.</line>
        <line lrx="1439" lry="1713" ulx="1387" uly="1668">niche</line>
        <line lrx="1439" lry="1767" ulx="1386" uly="1727">wir</line>
        <line lrx="1432" lry="1827" ulx="1382" uly="1781">ſtum</line>
        <line lrx="1427" lry="1889" ulx="1380" uly="1841">rs 9</line>
        <line lrx="1433" lry="1953" ulx="1380" uly="1897">Lega</line>
        <line lrx="1438" lry="2006" ulx="1380" uly="1959">des</line>
        <line lrx="1439" lry="2075" ulx="1381" uly="2014">Gunſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gf787_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="60" lry="338" ulx="0" uly="290">i ſet</line>
        <line lrx="61" lry="395" ulx="0" uly="347">Verſen</line>
        <line lrx="61" lry="453" ulx="2" uly="407">erben,</line>
        <line lrx="62" lry="509" ulx="0" uly="464">t, do⸗</line>
        <line lrx="62" lry="569" ulx="0" uly="523">hchten,</line>
        <line lrx="63" lry="619" ulx="0" uly="588">et wor⸗</line>
        <line lrx="64" lry="676" ulx="0" uly="643">d das</line>
        <line lrx="63" lry="744" ulx="1" uly="698">ingern</line>
        <line lrx="65" lry="793" ulx="0" uly="757">einen</line>
        <line lrx="65" lry="852" ulx="0" uly="814">Tode</line>
        <line lrx="65" lry="921" ulx="0" uly="871">pfich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="977" type="textblock" ulx="1" uly="931">
        <line lrx="66" lry="977" ulx="1" uly="931">i, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="93" lry="1041" ulx="0" uly="991">1 4 „</line>
        <line lrx="81" lry="1086" ulx="0" uly="1047">de be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="67" lry="1160" ulx="8" uly="1106">bicder</line>
        <line lrx="68" lry="1212" ulx="0" uly="1166">Cenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="67" lry="1326" ulx="0" uly="1288">wenn,</line>
        <line lrx="69" lry="1377" ulx="0" uly="1339"> wied,</line>
        <line lrx="68" lry="1436" ulx="0" uly="1397"> Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="93" lry="1501" ulx="0" uly="1451">ſer ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="71" lry="1556" ulx="0" uly="1510">en iſt;</line>
        <line lrx="70" lry="1612" ulx="1" uly="1568">en Soſd</line>
        <line lrx="71" lry="1671" ulx="1" uly="1628">d er</line>
        <line lrx="70" lry="1739" ulx="0" uly="1684">nicht</line>
        <line lrx="69" lry="1797" ulx="0" uly="1748">b theuer</line>
        <line lrx="69" lry="1848" ulx="0" uly="1800">d</line>
        <line lrx="69" lry="1907" ulx="0" uly="1863">i der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="226" type="textblock" ulx="508" uly="175">
        <line lrx="1177" lry="226" ulx="508" uly="175">Fuͤnftes Capitel. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="532" type="textblock" ulx="178" uly="270">
        <line lrx="1180" lry="324" ulx="178" uly="270">662. II. Cor. V, 19. Aber das alles von Gott, der uns</line>
        <line lrx="1200" lry="387" ulx="340" uly="331">mit ihm ſelber verſoͤhnet durch Jeſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="441" ulx="339" uly="392">und das Amt gegeben, das die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="885" lry="532" ulx="340" uly="450">prediget. S. N. 188. 218.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="792" type="textblock" ulx="176" uly="507">
        <line lrx="1185" lry="563" ulx="182" uly="507">663. 19. Denn Gott war in Chriſto, und</line>
        <line lrx="1190" lry="618" ulx="340" uly="564">verſoͤhnet die Welt mit ihm ſelber, und rech⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="676" ulx="340" uly="622">net ihnen ihre Suͤnden nicht zu, und hat unter</line>
        <line lrx="1196" lry="732" ulx="340" uly="680">uns aufgericht das Wort von der Verſoͤhnung.</line>
        <line lrx="1182" lry="792" ulx="176" uly="738">664. 20. So ſind wir nun Bothſchaften an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1367" type="textblock" ulx="177" uly="796">
        <line lrx="1181" lry="849" ulx="339" uly="796">Chriſtus ſtatt, denn Gott vermahnet durch uns.</line>
        <line lrx="1182" lry="904" ulx="340" uly="854">So bitten wir nun an Chriſtus ſtatt, laſſet</line>
        <line lrx="802" lry="965" ulx="339" uly="915">euch verſoͤhnen mit Gott.</line>
        <line lrx="1182" lry="1019" ulx="386" uly="970">In der engliſchen Ueberſetzung werden die</line>
        <line lrx="1182" lry="1084" ulx="178" uly="1026">Worte orοο Xoiss das erſtemal uͤberſetzt for Chriſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="1136" ulx="179" uly="1085">und das letztemal in Chriſts ſtead. Gott hatte die</line>
        <line lrx="1184" lry="1194" ulx="182" uly="1141">Heiden mit ſich ſelbſt verſoͤhnt, und ſie durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1184" lry="1250" ulx="177" uly="1200">zu ſeinem Volk gemacht, und uns (den Apoſteln) das</line>
        <line lrx="1184" lry="1310" ulx="179" uly="1257">Amt aufgetragen, ihnen dieſe Verſoͤhnung zu uͤberbrin⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1367" ulx="177" uly="1310">gen. Da alſo Chriſtus in den Himmel eingegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1425" type="textblock" ulx="165" uly="1368">
        <line lrx="1184" lry="1425" ulx="165" uly="1368">iſt, ſo handeln wir als Geſandte Gottes τâο Xoiss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1483" type="textblock" ulx="177" uly="1428">
        <line lrx="1181" lry="1483" ulx="177" uly="1428">zum Beſten Chriſti, damit Chriſtus von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1540" type="textblock" ulx="129" uly="1488">
        <line lrx="1181" lry="1540" ulx="129" uly="1488">gufgenommen werde. So iſt v ραH τοο να</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2118" type="textblock" ulx="173" uly="1547">
        <line lrx="1181" lry="1599" ulx="175" uly="1547">nexiag, eine Geſandſchaft ſich um Beyhuͤlfe zu bewer⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1654" ulx="177" uly="1602">ben. Polybius Legat. C. Wir bitten euch ερ X οαασ</line>
        <line lrx="1179" lry="1713" ulx="177" uly="1660">nicht um Chriſti willen, oder an Chriſti ſtatt, ſondern</line>
        <line lrx="1182" lry="1770" ulx="176" uly="1717">wir bitten euch, daß ihr Chriſtum annehmet, an Chri⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1827" ulx="176" uly="1774">ſtum glaubet, ihn fuͤr euren Herrn erkennet. Uoss‿οοα</line>
        <line lrx="1179" lry="1884" ulx="174" uly="1834">rε⅞o Boy dse, eine Geſandſchaft um Huͤlfe. Polyb.</line>
        <line lrx="1181" lry="1941" ulx="174" uly="1891">Legat. CXXXI. οο τρε Arlæs, zu Gunſten</line>
        <line lrx="1185" lry="1998" ulx="174" uly="1950">des Attalus. CXXIX.  αοσπωo Oρρ TIohoſes, zu</line>
        <line lrx="1178" lry="2099" ulx="173" uly="2001">Gunſten des Polybius. CXXII.  οοπσιεrSG .ραα</line>
        <line lrx="1178" lry="2118" ulx="673" uly="2065">U 4 Xgiss,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gf787_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="391" type="textblock" ulx="257" uly="180">
        <line lrx="940" lry="237" ulx="257" uly="180">31² Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="257" uly="282">Xpiss, wir ſind Geſändte fuͤr Chriſtum, wir wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="1047" lry="391" ulx="259" uly="341">daß ihr ihn annehmet, und an ihn glaubet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="530" type="textblock" ulx="259" uly="422">
        <line lrx="1264" lry="474" ulx="259" uly="422">665. II. Cor. V, 21. Denn er hat den, der von keiner</line>
        <line lrx="1262" lry="530" ulx="419" uly="481">Suͤnde wußte, fuͤr uns zur Suͤnde gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="625" type="textblock" ulx="400" uly="536">
        <line lrx="1275" lry="625" ulx="400" uly="536">auf daß wir wuͤrden in ihm die Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="886" type="textblock" ulx="256" uly="597">
        <line lrx="736" lry="644" ulx="395" uly="597">die vor Gott gilt.</line>
        <line lrx="1263" lry="712" ulx="472" uly="661">Gott hat Chriſtum ſo behandelt, als wenn</line>
        <line lrx="1263" lry="767" ulx="256" uly="717">er ein Suͤnder geweſen waͤre, da er den dem Tode</line>
        <line lrx="1263" lry="828" ulx="257" uly="775">uͤberantwortete, der von keiner Suͤnde wußte;</line>
        <line lrx="1262" lry="886" ulx="257" uly="833">folglich denjenigen den Sold der Suͤnde empfangen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="946" type="textblock" ulx="256" uly="891">
        <line lrx="1300" lry="946" ulx="256" uly="891">der ohne Suͤnde war, damit die, ſo da leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1058" type="textblock" ulx="247" uly="948">
        <line lrx="1263" lry="1003" ulx="255" uly="948">nicht mehr ihnen ſelbſt leben, ſondern dem, der fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1110" lry="1058" ulx="247" uly="1006">geſtorben iſt. v. 15. S. N. 188. 596. 679.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1203" type="textblock" ulx="255" uly="1075">
        <line lrx="1261" lry="1145" ulx="255" uly="1075">666. — VIII, 9. Denn ihr wiſſet die Gnade unſers</line>
        <line lrx="1260" lry="1203" ulx="376" uly="1150">Herrn Jeſu Chriſti, daß, ob er wohl reich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1280" type="textblock" ulx="416" uly="1211">
        <line lrx="1307" lry="1280" ulx="416" uly="1211">ward er doch arm um euertwillen, auf daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1863" type="textblock" ulx="248" uly="1268">
        <line lrx="1029" lry="1318" ulx="414" uly="1268">durch ſeine Armuth reich wuͤrdet.</line>
        <line lrx="1261" lry="1385" ulx="447" uly="1334">Die Gnade, d. i. die guͤtige und liebrei⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1441" ulx="252" uly="1372">che Geſinnung Chriſti gegen uns. S. N. 667. —</line>
        <line lrx="1260" lry="1501" ulx="254" uly="1447">Chriſtus hatte eine Herrlichkeit bey dem Vater,</line>
        <line lrx="1259" lry="1557" ulx="254" uly="1505">ehe denn die Welt war, Joh. XVII, y. Und ob</line>
        <line lrx="1260" lry="1619" ulx="252" uly="1563">er ſchon in der Geſtalt Gottes war, — hat er ſich</line>
        <line lrx="1261" lry="1675" ulx="248" uly="1620">dannoch ausgeleeret, und die Geſtalt eines Knechts</line>
        <line lrx="1262" lry="1733" ulx="255" uly="1679">angenommen, und iſt wie ein andrer Menſch</line>
        <line lrx="1260" lry="1789" ulx="254" uly="1735">worden, und hat ſich ſelbſt erniedriget. sα½αννι</line>
        <line lrx="1007" lry="1863" ulx="256" uly="1794">Savrov. Phil. II, 6. 7. 8. S. N. 718.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1989" type="textblock" ulx="258" uly="1861">
        <line lrx="1262" lry="1930" ulx="258" uly="1861">667. — X, 1. Ich ermahne euch durch die Sanft⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1989" ulx="416" uly="1934">muͤthigkeit und Lindigkeit Chriſti. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2103" type="textblock" ulx="1170" uly="2052">
        <line lrx="1262" lry="2103" ulx="1170" uly="2052">668;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="325" type="textblock" ulx="1384" uly="282">
        <line lrx="1431" lry="325" ulx="1384" uly="282">669.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="619" type="textblock" ulx="1387" uly="573">
        <line lrx="1433" lry="619" ulx="1387" uly="573">669,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1788" type="textblock" ulx="1378" uly="864">
        <line lrx="1439" lry="912" ulx="1381" uly="864">Hede</line>
        <line lrx="1439" lry="963" ulx="1381" uly="930">worder</line>
        <line lrx="1439" lry="1022" ulx="1381" uly="982">Sendr</line>
        <line lrx="1439" lry="1080" ulx="1381" uly="1046">und d</line>
        <line lrx="1439" lry="1139" ulx="1381" uly="1099">übera</line>
        <line lrx="1439" lry="1203" ulx="1383" uly="1156">ſen un</line>
        <line lrx="1439" lry="1261" ulx="1385" uly="1216">die 6</line>
        <line lrx="1436" lry="1323" ulx="1384" uly="1272">ſchen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1382" ulx="1380" uly="1333">Offen</line>
        <line lrx="1439" lry="1438" ulx="1381" uly="1392">nichte</line>
        <line lrx="1438" lry="1498" ulx="1378" uly="1447">ſchgil</line>
        <line lrx="1439" lry="1556" ulx="1378" uly="1508">nuͤchte</line>
        <line lrx="1436" lry="1610" ulx="1381" uly="1562">herrn</line>
        <line lrx="1438" lry="1667" ulx="1382" uly="1621">alli</line>
        <line lrx="1439" lry="1726" ulx="1382" uly="1680">file</line>
        <line lrx="1439" lry="1788" ulx="1378" uly="1741">geiftl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1885" type="textblock" ulx="1376" uly="1836">
        <line lrx="1425" lry="1885" ulx="1376" uly="1836">b70,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2065" type="textblock" ulx="1375" uly="2016">
        <line lrx="1439" lry="2065" ulx="1375" uly="2016">671.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gf787_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="63" lry="344" ulx="0" uly="279">ſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="63" lry="464" ulx="0" uly="424">keiner</line>
        <line lrx="63" lry="531" ulx="0" uly="484">nacht,</line>
        <line lrx="64" lry="589" ulx="0" uly="542">tigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="66" lry="706" ulx="0" uly="674">wenn</line>
        <line lrx="66" lry="767" ulx="6" uly="727">Tode</line>
        <line lrx="67" lry="831" ulx="0" uly="786">ußte;</line>
        <line lrx="66" lry="890" ulx="0" uly="844">en liß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="949" type="textblock" ulx="10" uly="901">
        <line lrx="86" lry="949" ulx="10" uly="901">leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="68" lry="1009" ulx="0" uly="959">ſr ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1271" type="textblock" ulx="2" uly="1105">
        <line lrx="66" lry="1151" ulx="6" uly="1105">unſers</line>
        <line lrx="70" lry="1210" ulx="2" uly="1163">ſch iſ,</line>
        <line lrx="71" lry="1271" ulx="3" uly="1222">daß ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="67" lry="1385" ulx="3" uly="1344">ſebrei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1508" ulx="0" uly="1466">oter,</line>
        <line lrx="73" lry="1562" ulx="5" uly="1516">Und ob</line>
        <line lrx="72" lry="1626" ulx="0" uly="1573">Ler ſch</line>
        <line lrx="76" lry="1685" ulx="0" uly="1634">nechts</line>
        <line lrx="75" lry="1741" ulx="0" uly="1688">Nenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="73" lry="1794" ulx="0" uly="1762">gey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1941" type="textblock" ulx="2" uly="1888">
        <line lrx="73" lry="1941" ulx="2" uly="1888">Sanft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2113" type="textblock" ulx="26" uly="2063">
        <line lrx="79" lry="2113" ulx="26" uly="2063">668.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="238" type="textblock" ulx="512" uly="183">
        <line lrx="1182" lry="238" ulx="512" uly="183">Fuͤnftes Capitel. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1780" type="textblock" ulx="184" uly="284">
        <line lrx="1186" lry="337" ulx="185" uly="284">668. II. Cor. XIII, 4. Und ob er wohl gekreuziget iſt</line>
        <line lrx="1187" lry="394" ulx="344" uly="343">in der Schwachheit, ſo lebet er doch in der</line>
        <line lrx="1189" lry="450" ulx="345" uly="399">Kraft Gottes, und ob wir auch ſchwach ſind</line>
        <line lrx="1188" lry="509" ulx="345" uly="459">in ihm, ſo leben wir doch mit ihm in der Kraft</line>
        <line lrx="1061" lry="566" ulx="348" uly="517">Gottes unter euch.</line>
        <line lrx="1222" lry="630" ulx="434" uly="573">14. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="679" ulx="344" uly="625">ſti, und die Liebe Gottes, und die Gemein⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="761" ulx="343" uly="687">ſchaft des heiligen Geiſtes ſey mit euch allen.</line>
        <line lrx="466" lry="786" ulx="349" uly="746">Amen.</line>
        <line lrx="1189" lry="857" ulx="397" uly="808">Die Gnade Gottes, die den Juden und</line>
        <line lrx="1191" lry="918" ulx="184" uly="864">Heiden durch Chriſtum geprediget und bekannt gemacht</line>
        <line lrx="1190" lry="977" ulx="185" uly="925">worden iſt; und die Liebe Gottes, die er durch die</line>
        <line lrx="1191" lry="1038" ulx="186" uly="981">Sendung ſeines Sohnes in die Welt geoffenbaret hat;</line>
        <line lrx="1192" lry="1095" ulx="186" uly="1039">und die Gemeinſchaft des heiligen Geiſtes, der</line>
        <line lrx="1191" lry="1152" ulx="186" uly="1096">uͤber alle, Juden und Heiden, ausgegoſſen worden iſt,</line>
        <line lrx="1192" lry="1206" ulx="186" uly="1154">ſey und bleibe bey euch allen. Der Apoſtel ſcheint durch</line>
        <line lrx="1192" lry="1265" ulx="187" uly="1211">die Gemeinſchaft des heiligen Geiſtes zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1324" ulx="186" uly="1268">ſchen, daß ſie den Geiſt der Weisheit und der</line>
        <line lrx="1239" lry="1381" ulx="186" uly="1325">GOffenbarung zur Erkenntniß Gottes empfangen</line>
        <line lrx="1193" lry="1437" ulx="186" uly="1384">moͤchten, wie Eph. I, 17. oder daß ſie alle gemein⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1497" ulx="185" uly="1440">ſchaftlich die Gaben des heiligen Geiſtes empfangen</line>
        <line lrx="1195" lry="1551" ulx="184" uly="1498">moͤchten: ſo, wie Moſes wuͤnſchte, daß alles Volk des</line>
        <line lrx="1195" lry="1612" ulx="186" uly="1555">Herrn Propheten ſeyn moͤchten. Num. XI, 29. Und</line>
        <line lrx="1195" lry="1671" ulx="185" uly="1613">Paulus wuͤnſchet und bittet, Col. I, 9. daß ſie er⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1729" ulx="186" uly="1671">fuͤllet werden mit Erkenntniß ſeines Willens, in allerley</line>
        <line lrx="823" lry="1780" ulx="185" uly="1728">geiſtlicher Weisheit und Verſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="623" type="textblock" ulx="185" uly="577">
        <line lrx="275" lry="623" ulx="185" uly="577">669.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1875" type="textblock" ulx="149" uly="1823">
        <line lrx="1194" lry="1875" ulx="149" uly="1823">670. Gal. I, 3. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1989" type="textblock" ulx="346" uly="1881">
        <line lrx="1194" lry="1959" ulx="347" uly="1881">Gott dem Vater, und unſerm Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="773" lry="1989" ulx="346" uly="1938">Chriſto. S. N. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2113" type="textblock" ulx="186" uly="1999">
        <line lrx="1194" lry="2105" ulx="186" uly="1999">671. — 4. Der ſi ſich ſibſt fuͤr unſre Suͤnd gege⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2113" ulx="762" uly="2062">U 5 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gf787_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="231" type="textblock" ulx="551" uly="150">
        <line lrx="944" lry="231" ulx="551" uly="150">Prſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="498" type="textblock" ulx="413" uly="277">
        <line lrx="1262" lry="329" ulx="414" uly="277">ben hat, daß er uns errettete von dieſer ge⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="385" ulx="413" uly="336">genwaͤrtigen argen Welt, nach dem Willen</line>
        <line lrx="1262" lry="443" ulx="414" uly="396">Gottes unſers Vaters. Ts Os αν rαvtoα</line>
        <line lrx="521" lry="498" ulx="423" uly="468">avv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="625" type="textblock" ulx="250" uly="570">
        <line lrx="1259" lry="625" ulx="250" uly="570">ſeinen Sohn geſendet in der Geſtalt des ſuͤndlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1666" type="textblock" ulx="221" uly="689">
        <line lrx="1258" lry="739" ulx="249" uly="689">de verdammet. S. auch v. 32. Hier und in vielen an⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="800" ulx="248" uly="745">dern Stellen wird gelehret, Chriſtus habe ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1259" lry="864" ulx="247" uly="802">fuͤr unſre Suͤnden gegeben. S. Cap. II, 10. I. Tim.</line>
        <line lrx="1259" lry="914" ulx="246" uly="861">II, 6. Eph. V, 2. 25. Phil. II, 7. 8. Tit. II, 14.</line>
        <line lrx="1260" lry="971" ulx="246" uly="919">Er kam zu thun den Willen ſeines Vaters, und un⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1030" ulx="247" uly="979">terwarf ſich demſelben freywillig um unſrer Suͤnden</line>
        <line lrx="810" lry="1074" ulx="249" uly="1037">willen.</line>
        <line lrx="1258" lry="1144" ulx="368" uly="1092">Zwiſchen den Zeitwoͤrtern αιαπιdnen Und ναεα</line>
        <line lrx="1258" lry="1203" ulx="244" uly="1151">iſt kein Unterſchied; Er begab ſich freywillig um unſrer</line>
        <line lrx="1259" lry="1263" ulx="245" uly="1210">Suͤnden willen in den Tod dahin, nach dem Willen</line>
        <line lrx="1257" lry="1317" ulx="245" uly="1269">Gottes unſers Vaters, nicht nur, damit er uns von</line>
        <line lrx="1257" lry="1375" ulx="244" uly="1327">den Verderbniſſen und Laſtern des gegenwaͤrtigen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1435" ulx="244" uly="1384">alters befreyte, ſondern auch, damit wir nicht mehr</line>
        <line lrx="1256" lry="1492" ulx="221" uly="1441">uns ſelbſt leben, ſondern dem, der fuͤr uns geſtorben</line>
        <line lrx="1257" lry="1549" ulx="243" uly="1498">und auferſtanden iſt. II. Cor. V. 15. und uns von den</line>
        <line lrx="1255" lry="1624" ulx="243" uly="1557">Folgen der Suͤnde, und dem Zorne Gottes zu befreyen.</line>
        <line lrx="591" lry="1666" ulx="243" uly="1617">S. N. 587. 936.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1994" type="textblock" ulx="245" uly="1698">
        <line lrx="1257" lry="1750" ulx="245" uly="1698">672. Gal. I, 6. Mich wundert, daß ihr euch ſo bald</line>
        <line lrx="1257" lry="1820" ulx="401" uly="1753">abwenden laſſet, von dem, der euch berufen</line>
        <line lrx="1256" lry="1867" ulx="400" uly="1814">hat in die Gnade Chriſti, auf ein ander</line>
        <line lrx="636" lry="1920" ulx="405" uly="1871">Evangelium.</line>
        <line lrx="1255" lry="1994" ulx="457" uly="1940">D. i. von der guten Meinung, die ſie ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2095" type="textblock" ulx="243" uly="1999">
        <line lrx="1258" lry="2056" ulx="243" uly="1999">mal von Paulus gefaſſet hatten, der ihnen die Gnade</line>
        <line lrx="1257" lry="2095" ulx="1093" uly="2055">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="567" type="textblock" ulx="481" uly="478">
        <line lrx="1271" lry="567" ulx="481" uly="478">Rom. VIII, 3. heißt es: Gott habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="684" type="textblock" ulx="249" uly="627">
        <line lrx="1272" lry="684" ulx="249" uly="627">Fleiſches, und habe die Suͤnde im Fleiſch durch Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1096" type="textblock" ulx="1359" uly="289">
        <line lrx="1428" lry="329" ulx="1371" uly="289">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="398" ulx="1368" uly="347">ſotte.</line>
        <line lrx="1435" lry="452" ulx="1365" uly="405">gſchn</line>
        <line lrx="1439" lry="505" ulx="1363" uly="461">die G</line>
        <line lrx="1439" lry="562" ulx="1365" uly="522">De G</line>
        <line lrx="1438" lry="625" ulx="1368" uly="581">Peulum</line>
        <line lrx="1439" lry="687" ulx="1364" uly="638">ſſiſe</line>
        <line lrx="1439" lry="747" ulx="1360" uly="699">unzuneh⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="805" ulx="1361" uly="754">De A</line>
        <line lrx="1439" lry="863" ulx="1362" uly="818">und zwa</line>
        <line lrx="1437" lry="919" ulx="1361" uly="871">ſhaͤrfern</line>
        <line lrx="1439" lry="971" ulx="1361" uly="935">ſennt die</line>
        <line lrx="1428" lry="1034" ulx="1359" uly="990">eliums</line>
        <line lrx="1439" lry="1096" ulx="1359" uly="1047">herzigken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1182" type="textblock" ulx="1360" uly="1131">
        <line lrx="1439" lry="1182" ulx="1360" uly="1131">673. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2076" type="textblock" ulx="1345" uly="1966">
        <line lrx="1439" lry="2018" ulx="1345" uly="1966">en Jud⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2076" ulx="1364" uly="2027">ob ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gf787_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="73" lry="329" ulx="0" uly="278">eſet ger</line>
        <line lrx="73" lry="378" ulx="9" uly="339">Willen</line>
        <line lrx="73" lry="444" ulx="13" uly="411">Taroo</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="75" lry="567" ulx="0" uly="521">t habe</line>
        <line lrx="75" lry="625" ulx="0" uly="581">ndlichen</line>
        <line lrx="75" lry="734" ulx="0" uly="699">llen an⸗</line>
        <line lrx="76" lry="801" ulx="0" uly="754">hſelbſt</line>
        <line lrx="76" lry="854" ulx="0" uly="813">LCin.</line>
        <line lrx="76" lry="917" ulx="0" uly="871">Il, 14.</line>
        <line lrx="79" lry="968" ulx="4" uly="934">und un⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1029" ulx="3" uly="988">Eunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="76" lry="1146" ulx="0" uly="1109">) Auner</line>
        <line lrx="80" lry="1205" ulx="0" uly="1162">upſter</line>
        <line lrx="82" lry="1263" ulx="0" uly="1222">Wilen</line>
        <line lrx="80" lry="1321" ulx="4" uly="1287">uns von</line>
        <line lrx="76" lry="1387" ulx="26" uly="1332">Helti</line>
        <line lrx="76" lry="1447" ulx="0" uly="1394">t mnchr</line>
        <line lrx="77" lry="1507" ulx="0" uly="1453">geſoben</line>
        <line lrx="86" lry="1555" ulx="0" uly="1516">ton den⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1623" ulx="0" uly="1576">hefteyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="82" lry="1814" ulx="21" uly="1767">heruen</line>
        <line lrx="79" lry="1879" ulx="0" uly="1829">zint o r</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="80" lry="2004" ulx="0" uly="1952">ſe en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2115" type="textblock" ulx="18" uly="2069">
        <line lrx="117" lry="2115" ulx="18" uly="2069">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="246" type="textblock" ulx="478" uly="184">
        <line lrx="1179" lry="246" ulx="478" uly="184">Suͤnftes Capitel. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1096" type="textblock" ulx="173" uly="295">
        <line lrx="1183" lry="347" ulx="176" uly="295">Gottes gegen die Menſchen durch Chriſtum geprediget</line>
        <line lrx="1183" lry="406" ulx="175" uly="353">hatte. S. N. 181. 184. 665. — Es heißt im Grie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="460" ulx="175" uly="410">chiſchen s ανοιιι nicht ⸗ς oανον RXoοαειο, alſo nicht in</line>
        <line lrx="1181" lry="520" ulx="174" uly="467">die Gnade, ſondern durch die Gnade Chriſti.</line>
        <line lrx="1180" lry="579" ulx="174" uly="525">Die Galater waren Heiden, und Gott hatte ſie durch</line>
        <line lrx="1184" lry="635" ulx="174" uly="581">Paulum zu dem Evangelium berufen; allein, einige</line>
        <line lrx="1181" lry="693" ulx="173" uly="640">falſche Apoſtel hatten ſie uͤberredet, die Beſchneidung</line>
        <line lrx="1181" lry="751" ulx="173" uly="700">anzunehmen, und das Geſetz Moſis zu beobachten.</line>
        <line lrx="1183" lry="808" ulx="174" uly="755">Die Abſicht Pauli war, dieſem Uebel zu begegnen,</line>
        <line lrx="1183" lry="865" ulx="174" uly="809">und zwar bedient er ſich in dieſem Brief eines weit</line>
        <line lrx="1180" lry="923" ulx="174" uly="870">ſchaͤrfern Stils, als ſonſt in ſeinen Briefen. Paulus</line>
        <line lrx="1182" lry="986" ulx="175" uly="930">nennt dieſe Galater Mitgenoſſen der Vorzuͤge des Evan⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1041" ulx="174" uly="987">geliums ν a ρντι,, durch die Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1096" ulx="174" uly="1044">herzigkeit Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2114" type="textblock" ulx="175" uly="1126">
        <line lrx="1180" lry="1181" ulx="175" uly="1126">673. Gal. II, 4. Denn da etliche falſche Bruͤder ſich</line>
        <line lrx="1182" lry="1238" ulx="335" uly="1189">mit eingedrungen, und neben eingeſchlichen wa⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1299" ulx="334" uly="1245">ren, zu verkundſchaften unſre Freyheit, die</line>
        <line lrx="1181" lry="1355" ulx="332" uly="1303">wir haben in Chriſto Jeſu, d. i. unſre Frey⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1413" ulx="331" uly="1359">heit von dem Moſaiſchen Geſetz.</line>
        <line lrx="1180" lry="1478" ulx="412" uly="1424">16. Doch weil wir wiſſen, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1180" lry="1535" ulx="333" uly="1481">nicht durch des Geſetzes Werk gerecht wird,</line>
        <line lrx="1181" lry="1596" ulx="333" uly="1539">ſondern durch den Glauben an Jeſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1653" ulx="334" uly="1597">ſo glauben wir auch an Chriſtum Jeſum, auf</line>
        <line lrx="1181" lry="1705" ulx="333" uly="1655">daß wir gerecht werden durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1180" lry="1781" ulx="334" uly="1711">Chriſtum, und nicht durch des Geſetzes Werk.</line>
        <line lrx="1179" lry="1823" ulx="335" uly="1768">Denn durch des Geſetzes Werk wird kein</line>
        <line lrx="605" lry="1874" ulx="337" uly="1823">Fleiſch gerecht.</line>
        <line lrx="1180" lry="1947" ulx="393" uly="1894">Die große Streitfrage zwiſchen Paulus, und</line>
        <line lrx="1177" lry="2006" ulx="176" uly="1948">den Juden und juͤdiſchgeſinnten Chriſten war erſtlich:</line>
        <line lrx="1179" lry="2099" ulx="176" uly="2005">ob ein Menſch durch die Werke des Geſetzes gerecht</line>
        <line lrx="1178" lry="2114" ulx="1055" uly="2079">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1474" type="textblock" ulx="174" uly="1426">
        <line lrx="291" lry="1474" ulx="174" uly="1426">674.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gf787_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="146" type="textblock" ulx="1006" uly="135">
        <line lrx="1011" lry="146" ulx="1006" uly="135">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="242" type="textblock" ulx="268" uly="188">
        <line lrx="950" lry="242" ulx="268" uly="188">316 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="515" type="textblock" ulx="262" uly="289">
        <line lrx="1268" lry="339" ulx="264" uly="289">werden koͤnne; und dann, “ob ſich der Menſch in Ab⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="262" uly="349">ſicht auf ſeine Gerechtſprechung mit genugſamer Sicher⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="262" uly="407">heit auf den Glauben verlaſſen koͤnne?,„ Durch die</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="262" uly="464">Gerechtſprechung wird verſtanden, wenn ein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="571" type="textblock" ulx="262" uly="522">
        <line lrx="1300" lry="571" ulx="262" uly="522">als gerecht, oder ſo behandelt wird, als ob er nie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1145" type="textblock" ulx="257" uly="579">
        <line lrx="1266" lry="629" ulx="261" uly="579">ſuͤndigt haͤtte, und wenn ihm dem zufolge gewiße Gna⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="261" uly="638">denbezeugungen erwieſen werden. Nun beweiſet der</line>
        <line lrx="1264" lry="743" ulx="260" uly="694">Apoſtel weitlaͤuftig, der Glaube ſey die Urſache, daß</line>
        <line lrx="1262" lry="803" ulx="260" uly="752">uns Gott als gerecht behandelt, Rom. III. IV. V.</line>
        <line lrx="1265" lry="858" ulx="260" uly="811">und zeiget, wie auſſerordentlich ſchwer, oder gar unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="917" ulx="261" uly="868">lich es ſey, das Moſaiſche Geſetz zu beobachten, Roͤm.</line>
        <line lrx="1265" lry="978" ulx="259" uly="924">VII. Daher dringet er auf die Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1263" lry="1033" ulx="259" uly="982">da iſt durch den Glauben an Chriſtum Jeſum,</line>
        <line lrx="1263" lry="1090" ulx="258" uly="1041">als das einzige Mittel, welches uns zu dem verheiſſe⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1145" ulx="257" uly="1098">nen Erbe, oder dem Ruhm an Gott tuͤchtig machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1205" type="textblock" ulx="258" uly="1147">
        <line lrx="1282" lry="1205" ulx="258" uly="1147">kann. Rom. VIII, 17. 30. Die Juden im Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2015" type="textblock" ulx="225" uly="1214">
        <line lrx="1261" lry="1265" ulx="258" uly="1214">theil behaupteten, die Beobachtung ihres Geſetzes ſey</line>
        <line lrx="1261" lry="1321" ulx="255" uly="1268">eben ſo nothwendig zur Gerechtſprechung. Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1378" ulx="255" uly="1329">ſtel antwortet, durch die Werke des Geſetzes, 8 ααι</line>
        <line lrx="1261" lry="1436" ulx="256" uly="1386">dyosreι raα as, werde kein Fleiſch gerechtgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1492" ulx="255" uly="1443">chen werden, oder alles Fleiſch nicht gerechtgeſprochen</line>
        <line lrx="1260" lry="1551" ulx="255" uly="1501">werden. Es war nicht die Abſicht Chriſti, alles</line>
        <line lrx="1261" lry="1610" ulx="225" uly="1558">Fleiſch, die heidniſche Welt dem Geſetz zu unter⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1666" ulx="254" uly="1616">werfen, ſondern ihnen die Gerechtigkeit vorzulegen, wel⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1723" ulx="253" uly="1673">che Gott jezt fordert, naͤmlich, die Gerechtigkeit durch</line>
        <line lrx="1258" lry="1781" ulx="253" uly="1731">den Glauben an Jeſum. Daher verſichert ſie der Apo⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1839" ulx="252" uly="1790">ſtel, daß, ſo gottlos auch die Welt geweſen, Gott ihre</line>
        <line lrx="1258" lry="1897" ulx="252" uly="1848">vorigen Suͤnden uͤberſehen, (Roͤm. III, 2 5.) und ih⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1957" ulx="251" uly="1905">nen die Bedingungen ihrer kuͤnftigen Gluͤckſeligkeit an⸗</line>
        <line lrx="498" lry="2015" ulx="252" uly="1964">geboten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2029" type="textblock" ulx="885" uly="2015">
        <line lrx="892" lry="2029" ulx="885" uly="2015">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2110" type="textblock" ulx="1168" uly="2065">
        <line lrx="1260" lry="2110" ulx="1168" uly="2065">675.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="330" type="textblock" ulx="1373" uly="278">
        <line lrx="1439" lry="330" ulx="1373" uly="278">G1. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1744" type="textblock" ulx="1364" uly="578">
        <line lrx="1439" lry="617" ulx="1372" uly="578">die nin</line>
        <line lrx="1431" lry="683" ulx="1373" uly="636">Hheden</line>
        <line lrx="1439" lry="731" ulx="1370" uly="694">lekenne</line>
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="1366" uly="764">wenn</line>
        <line lrx="1439" lry="857" ulx="1368" uly="811">ſinden</line>
        <line lrx="1439" lry="907" ulx="1368" uly="869">wie das</line>
        <line lrx="1439" lry="974" ulx="1369" uly="926">chung</line>
        <line lrx="1439" lry="1023" ulx="1368" uly="984">koͤnnen</line>
        <line lrx="1427" lry="1090" ulx="1369" uly="1043">miiſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1150" ulx="1369" uly="1099">uhzne</line>
        <line lrx="1439" lry="1208" ulx="1372" uly="1157">GChiſtu</line>
        <line lrx="1439" lry="1325" ulx="1370" uly="1285">das G</line>
        <line lrx="1438" lry="1392" ulx="1370" uly="1344">nlthwer</line>
        <line lrx="1439" lry="1451" ulx="1366" uly="1405">len; ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1510" ulx="1366" uly="1464">ten, zu</line>
        <line lrx="1430" lry="1557" ulx="1364" uly="1522">werden</line>
        <line lrx="1438" lry="1620" ulx="1365" uly="1575">deßile</line>
        <line lrx="1435" lry="1744" ulx="1365" uly="1684">ſtus R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1879" type="textblock" ulx="1363" uly="1746">
        <line lrx="1409" lry="1792" ulx="1363" uly="1746">fern.</line>
        <line lrx="1439" lry="1879" ulx="1364" uly="1832">676, 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gf787_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="72" lry="321" ulx="8" uly="278">in Ab⸗</line>
        <line lrx="72" lry="384" ulx="4" uly="337">Sicher⸗</line>
        <line lrx="72" lry="441" ulx="0" uly="397">ech die</line>
        <line lrx="72" lry="502" ulx="4" uly="454">Manſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="560" type="textblock" ulx="12" uly="515">
        <line lrx="89" lry="560" ulx="12" uly="515">nie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="73" lry="612" ulx="0" uly="572">e Gna⸗</line>
        <line lrx="73" lry="672" ulx="0" uly="630">ſet der</line>
        <line lrx="72" lry="734" ulx="0" uly="689">e, daß</line>
        <line lrx="71" lry="784" ulx="0" uly="746">W. V.</line>
        <line lrx="72" lry="850" ulx="0" uly="805">unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="71" lry="904" ulx="4" uly="863">Hon.</line>
        <line lrx="73" lry="970" ulx="0" uly="920">t, die</line>
        <line lrx="68" lry="1029" ulx="0" uly="979">eſim,</line>
        <line lrx="69" lry="1087" ulx="0" uly="1036">heiſſ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1139" ulx="3" uly="1097">maͤchen</line>
        <line lrx="71" lry="1200" ulx="6" uly="1156">Gegen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1263" ulx="0" uly="1211">es ſe</line>
        <line lrx="70" lry="1314" ulx="0" uly="1269">er Mo⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1366" ulx="6" uly="1336">Ninalo⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1435" ulx="0" uly="1386">geſpru⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1495" ulx="0" uly="1443">Prucen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1541" type="textblock" ulx="17" uly="1502">
        <line lrx="107" lry="1541" ulx="17" uly="1502">alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="71" lry="1601" ulx="0" uly="1566">unter⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1667" ulx="0" uly="1611">, vel⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1719" ulx="0" uly="1671">f dutch</line>
        <line lrx="69" lry="1778" ulx="0" uly="1734">er Apo⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1840" ulx="0" uly="1792">ott ihre</line>
        <line lrx="66" lry="1896" ulx="5" uly="1848">und ih⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1953" ulx="0" uly="1914">t an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2114" type="textblock" ulx="25" uly="2070">
        <line lrx="71" lry="2114" ulx="25" uly="2070">671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="236" type="textblock" ulx="499" uly="152">
        <line lrx="1167" lry="236" ulx="499" uly="152">Fuͤnftes Capitel. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1780" type="textblock" ulx="153" uly="269">
        <line lrx="1166" lry="329" ulx="169" uly="269">675. Gal. II, 17. Sollten wir aber, die da ſuchen</line>
        <line lrx="1180" lry="390" ulx="328" uly="335">durch Chriſtum gerecht zu werden, auch</line>
        <line lrx="1166" lry="442" ulx="328" uly="393">noch ſelbſt Suͤnder erfunden werden, ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="501" ulx="327" uly="451">waͤre Chriſtus ein Suͤnderdiener; das ſey fern.</line>
        <line lrx="1165" lry="563" ulx="389" uly="513">Der Sinn dieſer Worte iſt: *„Wenn wir,</line>
        <line lrx="1164" lry="620" ulx="167" uly="572">die wir von Natur Juden, und nicht Suͤnder aus den</line>
        <line lrx="1163" lry="679" ulx="165" uly="629">Heiden ſind, v. 15. uns zum Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1163" lry="738" ulx="164" uly="684">bekennen, und durch ihn gerecht zu werden hoffen;</line>
        <line lrx="1163" lry="795" ulx="162" uly="742">wenn wir in der That eben ſo wohl als Suͤnder er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="851" ulx="162" uly="800">funden werden, als die Heiden, (Roͤm. Cap. II. III.)</line>
        <line lrx="1163" lry="910" ulx="161" uly="858">wie das nothwendig ſeyn muß, wenn unſre Gerechtſpre⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="966" ulx="162" uly="915">chung von der Beobachtung unſers Geſetzes abhaͤngt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1023" ulx="161" uly="974">koͤnnen wir dann gerecht werden? Keineswegs. Wir</line>
        <line lrx="1160" lry="1081" ulx="162" uly="1031">muͤſſen Chriſti ungeachtet Suͤnder bleiben, und des</line>
        <line lrx="1158" lry="1139" ulx="159" uly="1088">Ruhmes an Gott mangeln. Aber iſt um deßwillen</line>
        <line lrx="1064" lry="1195" ulx="161" uly="1146">Chriſtus ein Diener der Suͤnde? Das ſey fern.</line>
        <line lrx="1157" lry="1261" ulx="274" uly="1210">Wenn wir Juden noch immer verpflichtet ſind,</line>
        <line lrx="1158" lry="1321" ulx="159" uly="1266">das Geſetz Moſis zu beobachten, ſo haben wir auch</line>
        <line lrx="1158" lry="1376" ulx="158" uly="1327">nothwendig alle Uebertretungen deſſelben zu verantwor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1435" ulx="157" uly="1386">ten; folglich haben wir kein Recht, Gnade zu erwar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1492" ulx="157" uly="1441">ten, zumal wir ganz gewiß als Suͤnder gegen daſſelbe</line>
        <line lrx="1171" lry="1554" ulx="155" uly="1499">werden erfunden werden. Allein, bildet euch um</line>
        <line lrx="1153" lry="1605" ulx="155" uly="1558">deßwillen, daß ich euch von der Verbindlichkeit gegen</line>
        <line lrx="1153" lry="1664" ulx="154" uly="1614">das Moſaiſche Geſetz losſpreche, nicht ein, daß uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1725" ulx="153" uly="1671">ſtus Freyheit zum Suͤndigen gegeben habe; das ſey</line>
        <line lrx="629" lry="1780" ulx="153" uly="1729">fern. S. N. 341⸗345.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2093" type="textblock" ulx="153" uly="1810">
        <line lrx="1150" lry="1861" ulx="153" uly="1810">676. Gal. II, 20. — Ich bin mit Chriſto gekreuziget;</line>
        <line lrx="1149" lry="1919" ulx="310" uly="1869">ich lebe aber, doch nun nicht ich, ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1975" ulx="308" uly="1927">ſtus lebt in mir. Denn was ich jezt lebe im</line>
        <line lrx="1148" lry="2034" ulx="307" uly="1982">Fleiſch, das lebe ich in dem Glauben des</line>
        <line lrx="1146" lry="2093" ulx="1023" uly="2043">Sohns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gf787_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="239" type="textblock" ulx="274" uly="164">
        <line lrx="962" lry="239" ulx="274" uly="164">318 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1302" type="textblock" ulx="228" uly="286">
        <line lrx="1279" lry="338" ulx="435" uly="286">Sohns Gottes, der mich geliebet hat, und ſich</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="435" uly="343">ſelbſt fuͤr mich dargegeben. S. N. 587. 671.</line>
        <line lrx="721" lry="463" ulx="435" uly="404">678. .</line>
        <line lrx="1279" lry="518" ulx="385" uly="468">Ich bin dem Geſetz abgeſtorben, von demſelben</line>
        <line lrx="1279" lry="581" ulx="258" uly="528">befreyt, (Rom. VII, 4.) und mit Chriſto vereiniget:</line>
        <line lrx="1280" lry="634" ulx="274" uly="585"> ds voy ow sy aon,, was mein jeziges Leben im</line>
        <line lrx="1280" lry="697" ulx="272" uly="643">Fleiſch betrift, ſo lebe ich ganz sιο, in der vollen</line>
        <line lrx="1280" lry="755" ulx="229" uly="699">Ueberzeugung von der Wahrheit jener Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1280" lry="812" ulx="228" uly="758">durch den Glauben, welche Gott fordert, und ver⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="872" ulx="273" uly="815">laſſe mich gar nicht auf die Gerechtigkeit, welche aus</line>
        <line lrx="1279" lry="926" ulx="272" uly="873">dem Geſetz iſt. Ich lebe, ſage ich, auf die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="988" ulx="272" uly="931">tigkeit durch den Glauben an den Sohn Gottes, der</line>
        <line lrx="1248" lry="1044" ulx="272" uly="988">mich geliebet hat, und ſich ſelbſt fuͤr mich dargegeben.</line>
        <line lrx="1277" lry="1134" ulx="273" uly="1069">677. Gal. II, 21. Ich werfe nicht weg die Gnade</line>
        <line lrx="1277" lry="1176" ulx="433" uly="1128">Gottes; denn ſo durch das Geſetz die Ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1237" ulx="432" uly="1185">rechtigkeit koͤnmmt, ſo iſt Chriſtus vergeblich</line>
        <line lrx="1102" lry="1302" ulx="432" uly="1245">geſtorben. S. N. 647. 679. 938.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1364" type="textblock" ulx="471" uly="1312">
        <line lrx="1295" lry="1364" ulx="471" uly="1312">Ich verachte oder verwerfe die Gnade Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1600" type="textblock" ulx="274" uly="1369">
        <line lrx="1280" lry="1426" ulx="274" uly="1369">tes auf keinerley Weiſe. Nein, ich verlaſſe mich gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1485" ulx="274" uly="1428">lich darauf. Denn wenn die Gerechtigkeit, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1541" ulx="274" uly="1484">rechtſprechung, die Seligkeit durch das Geſetz haͤtte er⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1600" ulx="276" uly="1541">langt werden koͤnnen, ſo waͤre ohne Zweifel Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1657" type="textblock" ulx="275" uly="1600">
        <line lrx="1340" lry="1657" ulx="275" uly="1600">wοοον,, Umſonſt, vergeblich, ohne eine hinlaͤngliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1714" type="textblock" ulx="276" uly="1658">
        <line lrx="993" lry="1714" ulx="276" uly="1658">Veranlaſſung geſtorben. S. N. 647.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1855" type="textblock" ulx="278" uly="1732">
        <line lrx="1299" lry="1802" ulx="278" uly="1732">678. — III, 1. O ihr unverſtaͤndigen Galater, wer</line>
        <line lrx="1281" lry="1855" ulx="438" uly="1796">hat euch bezaubert, daß ihr der Wahrheit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2029" type="textblock" ulx="438" uly="1854">
        <line lrx="1281" lry="1912" ulx="439" uly="1854">gehorchet? Welchen Chriſtus Jeſus fuͤr die</line>
        <line lrx="1281" lry="1974" ulx="438" uly="1911">Augen gemahlet war, und jezt unter euch ge⸗</line>
        <line lrx="659" lry="2029" ulx="441" uly="1976">kreuziget iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2047" type="textblock" ulx="777" uly="2035">
        <line lrx="787" lry="2047" ulx="777" uly="2035">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2105" type="textblock" ulx="1213" uly="2066">
        <line lrx="1282" lry="2105" ulx="1213" uly="2066">Oic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="464" type="textblock" ulx="1353" uly="326">
        <line lrx="1438" lry="374" ulx="1353" uly="326">naͤfnlich</line>
        <line lrx="1438" lry="464" ulx="1358" uly="411">679, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="757" type="textblock" ulx="1355" uly="713">
        <line lrx="1439" lry="757" ulx="1355" uly="713">des Gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="821" type="textblock" ulx="1314" uly="774">
        <line lrx="1439" lry="821" ulx="1314" uly="774">daß, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="885" type="textblock" ulx="1355" uly="833">
        <line lrx="1439" lry="885" ulx="1355" uly="833">hom ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="938" type="textblock" ulx="1343" uly="891">
        <line lrx="1438" lry="938" ulx="1343" uly="891">techtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2059" type="textblock" ulx="1355" uly="952">
        <line lrx="1425" lry="998" ulx="1356" uly="952">die ſcch</line>
        <line lrx="1438" lry="1055" ulx="1355" uly="1010">(d. 10.)</line>
        <line lrx="1439" lry="1114" ulx="1356" uly="1067">ſie nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1171" ulx="1358" uly="1124">Buch de</line>
        <line lrx="1439" lry="1229" ulx="1365" uly="1184">daß dan</line>
        <line lrx="1439" lry="1288" ulx="1365" uly="1240">chung ſ</line>
        <line lrx="1438" lry="1347" ulx="1362" uly="1298">bojeuger</line>
        <line lrx="1439" lry="1405" ulx="1358" uly="1356">ben</line>
        <line lrx="1435" lry="1464" ulx="1358" uly="1414">Chriſtus</line>
        <line lrx="1439" lry="1521" ulx="1358" uly="1473">liſet, we</line>
        <line lrx="1439" lry="1575" ulx="1359" uly="1533">da er</line>
        <line lrx="1439" lry="1704" ulx="1364" uly="1657">hardctn</line>
        <line lrx="1435" lry="1761" ulx="1361" uly="1723">re, der</line>
        <line lrx="1439" lry="1818" ulx="1360" uly="1771">Todes</line>
        <line lrx="1439" lry="1883" ulx="1361" uly="1830">Gerecht</line>
        <line lrx="1439" lry="1935" ulx="1362" uly="1901">s</line>
        <line lrx="1439" lry="1990" ulx="1361" uly="1943">handeſt</line>
        <line lrx="1416" lry="2059" ulx="1357" uly="2003">mmacht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gf787_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="336" type="textblock" ulx="7" uly="289">
        <line lrx="83" lry="336" ulx="7" uly="289">und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="396" type="textblock" ulx="1" uly="345">
        <line lrx="103" lry="396" ulx="1" uly="345">87,671.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="78" lry="515" ulx="0" uly="469">einſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="109" lry="576" ulx="0" uly="528">kreinigett</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="81" lry="623" ulx="0" uly="584">eben in</line>
        <line lrx="81" lry="681" ulx="0" uly="645">er volen</line>
        <line lrx="80" lry="748" ulx="0" uly="702">echtigket</line>
        <line lrx="79" lry="798" ulx="2" uly="764">Und det⸗</line>
        <line lrx="98" lry="864" ulx="0" uly="812">lche euls</line>
        <line lrx="81" lry="922" ulx="12" uly="876">Gerech⸗</line>
        <line lrx="81" lry="981" ulx="0" uly="940">tes, der</line>
        <line lrx="59" lry="1041" ulx="0" uly="994">eben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="74" lry="1118" ulx="0" uly="1076">Gnade</line>
        <line lrx="79" lry="1178" ulx="5" uly="1130">die Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1241" ulx="0" uly="1190">ergeblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="76" lry="1360" ulx="0" uly="1320">dde Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1490" type="textblock" ulx="1" uly="1378">
        <line lrx="106" lry="1426" ulx="1" uly="1378">gin.</line>
        <line lrx="106" lry="1490" ulx="3" uly="1436">die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1659" type="textblock" ulx="1" uly="1497">
        <line lrx="80" lry="1549" ulx="3" uly="1497">haͤte e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1605" ulx="1" uly="1552">Chriſtus</line>
        <line lrx="81" lry="1659" ulx="1" uly="1608">lingiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="77" lry="1803" ulx="1" uly="1760">er, ſer</line>
        <line lrx="75" lry="1867" ulx="0" uly="1807">it niht</line>
        <line lrx="74" lry="1922" ulx="14" uly="1866">ſtr die</line>
        <line lrx="74" lry="1974" ulx="5" uly="1927">ch 9ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2114" type="textblock" ulx="37" uly="2080">
        <line lrx="79" lry="2114" ulx="37" uly="2080">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="233" type="textblock" ulx="481" uly="181">
        <line lrx="1158" lry="233" ulx="481" uly="181">Fuͤnftes Capitel. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="386" type="textblock" ulx="150" uly="263">
        <line lrx="1159" lry="333" ulx="272" uly="263">Ois nar οHοανοοναα I&amp;ας Xoεο⁰ r 0oνρααυαρ</line>
        <line lrx="946" lry="386" ulx="150" uly="336">naͤmlich in dem Geſetz und den Propheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="887" type="textblock" ulx="152" uly="419">
        <line lrx="1161" lry="471" ulx="160" uly="419">679. Gal. III, 13. Chriſtus hat uns erloͤſet von dem</line>
        <line lrx="1161" lry="526" ulx="314" uly="475">Fluch des Geſetzes, da er ward ein Fluch fuͤr</line>
        <line lrx="1160" lry="584" ulx="314" uly="530">uns; denn es ſtehet geſchrieben: verflucht iſt</line>
        <line lrx="945" lry="640" ulx="315" uly="590">Jedermann, der am Holz hanget.</line>
        <line lrx="1161" lry="710" ulx="366" uly="660">Der Apoſtel hat v. 7. angemerkt, daß “ die</line>
        <line lrx="1160" lry="767" ulx="152" uly="718">des Glaubens ſind, Abrahams Kinder ſeyn; und v. 9.</line>
        <line lrx="1161" lry="825" ulx="152" uly="775">daß, *die des Glaubens ſind, mit dem glaubigen Abra⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="887" ulx="152" uly="828">ham geſegnet werden, welchem der Glaube zur Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1055" type="textblock" ulx="127" uly="891">
        <line lrx="1155" lry="940" ulx="127" uly="891">rechtigkeit gerechnet wurde. v. 6. Diejenigen aber,</line>
        <line lrx="1156" lry="999" ulx="143" uly="948">die ſich auf die Werke des Geſetzes verlaſſen, ſeyn</line>
        <line lrx="1154" lry="1055" ulx="129" uly="1005">(v. 10.) dem Fluch des Geſetzes unterworfen, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1516" type="textblock" ulx="151" uly="1064">
        <line lrx="1156" lry="1115" ulx="152" uly="1064">ſie nicht in allem dem bleiben, das geſchrieben ſtehet im</line>
        <line lrx="1155" lry="1171" ulx="152" uly="1121">Buch des Geſetzes. Nun war es nicht Gottes Abſicht,</line>
        <line lrx="1159" lry="1228" ulx="154" uly="1173">daß das Geſetz allezeit ein Mittel der Gerechtſpre⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1285" ulx="154" uly="1236">chung ſeyn ſollte, dann er hatte durch den Propheten</line>
        <line lrx="1163" lry="1344" ulx="155" uly="1294">bezeuget: *„der Gerechte werde aus dem Glauben le⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1401" ulx="153" uly="1351">ben.„ Und wie Gott das bezeuget hat, ſo hat uns auch</line>
        <line lrx="1158" lry="1461" ulx="152" uly="1408">Chriſtus wirklich von dem Fluch des Geſetzes er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1516" ulx="151" uly="1467">loͤſet, welches einen ſo ſclaviſchen Gehorſam fordert ,„,</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1580" type="textblock" ulx="118" uly="1523">
        <line lrx="833" lry="1580" ulx="118" uly="1523">da er ward ein Fluch fuͤr uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1926" type="textblock" ulx="152" uly="1591">
        <line lrx="1159" lry="1639" ulx="274" uly="1591">Tsyopevo ö†&amp;α ανι Wι ουρο, d. i. da er ſo be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1700" ulx="153" uly="1648">handelt wurde, als wenn er ein Uebelthaͤter geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1755" ulx="152" uly="1706">re, der den Fluch des Geſetzes, oder dieſe ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1161" lry="1817" ulx="153" uly="1764">Todesart billig verdienet haͤtte, damit wir wuͤrden die</line>
        <line lrx="1162" lry="1870" ulx="153" uly="1822">Gerechtigkeit Gottes in ihm, II. Cor. V, 21. Ga</line>
        <line lrx="1163" lry="1926" ulx="153" uly="1874">ivνραειι +ο bονονοςννν,, d. i. damit wir als Gerechte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1986" type="textblock" ulx="117" uly="1935">
        <line lrx="1161" lry="1986" ulx="117" uly="1935">handelt wuͤrden. So iſt Chriſtus („vονρνρâ) uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2090" type="textblock" ulx="153" uly="1993">
        <line lrx="1157" lry="2045" ulx="153" uly="1993">macht worden zur Weisheit, und zur Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1153" lry="2090" ulx="523" uly="2056">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gf787_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="224" type="textblock" ulx="283" uly="171">
        <line lrx="961" lry="224" ulx="283" uly="171">320 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="609" type="textblock" ulx="279" uly="266">
        <line lrx="1285" lry="326" ulx="280" uly="266">und zur Heiligung, und zur Erloͤſung. I. Cor. I, 30.</line>
        <line lrx="1285" lry="381" ulx="281" uly="330">Chriſtus hat uns alſo von aller Verbindlichkeit gegen</line>
        <line lrx="1284" lry="440" ulx="279" uly="387">das Moſaiſche Geſetz befreyt, zur Rechtfertigung des</line>
        <line lrx="1285" lry="495" ulx="280" uly="446">Lebens, indem er desjenigen Todes fuͤr uns ſtarb, den</line>
        <line lrx="1284" lry="582" ulx="281" uly="498">das Geſetz als verflucht anſiehet. S. N. 182. 189.</line>
        <line lrx="375" lry="609" ulx="284" uly="566">665.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="861" type="textblock" ulx="281" uly="642">
        <line lrx="1284" lry="695" ulx="281" uly="642">680. Gal. III, 14. Auf daß der Segen Abrahams</line>
        <line lrx="1283" lry="751" ulx="440" uly="697">unter die Heiden kaͤme in Chriſto Jeſu, und</line>
        <line lrx="1283" lry="808" ulx="440" uly="759">wir alſo den verheißenen Geiſt empfiengen</line>
        <line lrx="805" lry="861" ulx="439" uly="815">durch den Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1107" type="textblock" ulx="279" uly="873">
        <line lrx="1284" lry="922" ulx="279" uly="873">681. 24. Alſo iſt das Geſetz unſer Zuchtmei⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="980" ulx="438" uly="930">ſter geweſen auf Chriſtum, daß wir durch den</line>
        <line lrx="1277" lry="1044" ulx="438" uly="985">Glauben gerecht wuͤrden. S. N. 674.</line>
        <line lrx="1282" lry="1107" ulx="280" uly="1049">682. 26. Denn ihr ſeyd alle Gottes Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2089" type="textblock" ulx="276" uly="1108">
        <line lrx="1280" lry="1160" ulx="435" uly="1108">durch den Glauben an Chriſto Jeſu. S. N.</line>
        <line lrx="534" lry="1214" ulx="443" uly="1170">676.</line>
        <line lrx="1280" lry="1279" ulx="279" uly="1224">683. — IV, 4. y. Da aber die Zeit erfuͤllet ward,</line>
        <line lrx="1281" lry="1333" ulx="436" uly="1254">ſandte Gott ſeinen Sohn, gebohren von ei⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1390" ulx="431" uly="1339">nem Weibe, und unter das Geſetz gethan, auf</line>
        <line lrx="1279" lry="1447" ulx="435" uly="1397">daß er die, ſo unter dem Geſetz waren, erkauf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1502" ulx="435" uly="1455">te, daß wir die Kindſchaft empfiengen.</line>
        <line lrx="1283" lry="1573" ulx="486" uly="1517">Der Apoſtel bedient ſich hier, und Cap. III,</line>
        <line lrx="1280" lry="1632" ulx="283" uly="1580">13. des Ausdrucks favνοοοαοναν, auskaufen; die Ju⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1687" ulx="277" uly="1638">den waren bis auf die von dem Vater beſtimmte Zeit</line>
        <line lrx="1281" lry="1744" ulx="276" uly="1695">unter dem Geſetz. Dieſes war ein Zuſtand der Knecht⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1803" ulx="277" uly="1752">ſchaft unter den Elementen der Welt; Jeſus, da er</line>
        <line lrx="1278" lry="1861" ulx="276" uly="1810">zur beſtimmten Zeit in die Welt kam, erkaufte ſie</line>
        <line lrx="1276" lry="1917" ulx="277" uly="1868">durch ſein Blut aus dieſer Knechtſchaft, und ſetzte ſie in</line>
        <line lrx="1275" lry="1976" ulx="278" uly="1926">den Stand, das von Gott verheißene Erb durch den</line>
        <line lrx="1148" lry="2035" ulx="280" uly="1983">Glauben zu erlangen. S. N. 194. 643. 879.</line>
        <line lrx="1274" lry="2089" ulx="362" uly="2044">. 684.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="321" type="textblock" ulx="1378" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1378" uly="273">684</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="553" type="textblock" ulx="1377" uly="510">
        <line lrx="1427" lry="553" ulx="1377" uly="510">68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="734" type="textblock" ulx="1375" uly="684">
        <line lrx="1421" lry="734" ulx="1375" uly="684">666.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="965" type="textblock" ulx="1373" uly="904">
        <line lrx="1439" lry="965" ulx="1373" uly="904">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1134" type="textblock" ulx="1374" uly="1093">
        <line lrx="1439" lry="1134" ulx="1374" uly="1093">689. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1309" type="textblock" ulx="1380" uly="1264">
        <line lrx="1426" lry="1309" ulx="1380" uly="1264">699.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1654" type="textblock" ulx="1374" uly="1559">
        <line lrx="1434" lry="1594" ulx="1374" uly="1559">werden</line>
        <line lrx="1439" lry="1654" ulx="1377" uly="1612">dos Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1747" type="textblock" ulx="1374" uly="1705">
        <line lrx="1427" lry="1747" ulx="1374" uly="1705">690.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2052" type="textblock" ulx="1371" uly="1995">
        <line lrx="1439" lry="2052" ulx="1371" uly="1995">ſiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gf787_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="336" type="textblock" ulx="1" uly="175">
        <line lrx="1170" lry="250" ulx="498" uly="175">Fuͤnftes Capitel. 3²1</line>
        <line lrx="1177" lry="336" ulx="1" uly="259">h o. 684. Gal. IV, 7. Alſo iſt nun hier kein Knecht mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="1175" lry="389" ulx="1" uly="328">et gegen ſondern eitel Kinder; ſind es aber Kinder, ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="449" ulx="0" uly="395">gung des ſind es auch Erben Gottes durch Chriſtum.</line>
        <line lrx="726" lry="500" ulx="0" uly="445">atb, den S. N. 194.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="1175" lry="563" ulx="0" uly="510">82, 169,  685. — V, I. So beſtehet nun in der Freyheit, da⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="620" ulx="333" uly="568">mit uns Chriſtus befreyet hat, und laſſet euch</line>
        <line lrx="1159" lry="691" ulx="0" uly="625">ahams nicht wiederum in das knechtiſche Joch fangen.</line>
        <line lrx="1173" lry="749" ulx="0" uly="687">ſi, ud 686. — VI, 14. Es ſey aber ferne von mir, ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1197" lry="796" ulx="327" uly="746">dann allein von dem Kreuz unſers Herrn Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="1172" lry="857" ulx="0" uly="771">M Chriſti, durch welchen mir die Welt gekreuzi⸗</line>
        <line lrx="812" lry="926" ulx="0" uly="860">ihmi⸗ gelt iſt, und ich der Welt.</line>
        <line lrx="1171" lry="991" ulx="0" uly="910">rch dn. 687. — — 18. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1043" ulx="0" uly="976">4 ſti ſey mit eurem Geiſt, liebe Bruder, Amen.</line>
        <line lrx="560" lry="1103" ulx="1" uly="1033">Kinder, S. N. 655.</line>
        <line lrx="1168" lry="1157" ulx="15" uly="1088">S. N. 688. Epheſ. L, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1167" lry="1233" ulx="39" uly="1146">“ von Gott unſerm Vater, und dem Herrn IJr Je⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1254" ulx="323" uly="1204">ſu Chriſto. S. N. 687.</line>
        <line lrx="1165" lry="1330" ulx="0" uly="1236">ni 689. 3. Gelobet ſey Gott, und der Vater un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="1195" lry="1372" ulx="320" uly="1303">ſers Herrn Jeſu Chriſti „der uns geſegnet hat</line>
        <line lrx="1164" lry="1428" ulx="0" uly="1348">hn auf mit allerley geiſtlichem Segen in himmliſchen</line>
        <line lrx="764" lry="1483" ulx="11" uly="1407">Wü Guͤtern durch Chriſtum.</line>
        <line lrx="1161" lry="1547" ulx="2" uly="1479">1 Die geiſtlichen Guͤter, s voν τ—ρανα</line>
        <line lrx="1161" lry="1606" ulx="0" uly="1531">ul, werden den irdiſehen Guͤtern entgegen geſetzt, welche</line>
        <line lrx="939" lry="1657" ulx="12" uly="1595">dee das Geſetz verheißen hatte. S. N. 194.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="80" lry="1684" ulx="58" uly="1648">eit</line>
        <line lrx="1195" lry="1747" ulx="157" uly="1696">690. 4. Wie er uns dann erwaͤhlet hat durch</line>
        <line lrx="1157" lry="1826" ulx="0" uly="1750">, do e denſelbigen, ehe der Welt Grund gelegt ward,</line>
        <line lrx="1158" lry="1878" ulx="0" uly="1811">ufie ſe daß wir ſollten ſeyn heilig und unſtraͤflich vor</line>
        <line lrx="638" lry="1932" ulx="0" uly="1868">eſein ihm in der Liebe.</line>
        <line lrx="1156" lry="1986" ulx="41" uly="1930">den Aiss, heilig, in dem Sinne, wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="1154" lry="2078" ulx="0" uly="1955">D zdiſche Volk ein heiliges Volt war. Exod. XIX, 6.</line>
        <line lrx="1151" lry="2099" ulx="26" uly="2039">684 X Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gf787_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="231" type="textblock" ulx="235" uly="156">
        <line lrx="948" lry="231" ulx="235" uly="156">322 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="333" type="textblock" ulx="269" uly="259">
        <line lrx="1285" lry="333" ulx="269" uly="259">Gott hakte allezeit bey ſich ſelbſt beſchloſſen, zur be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="617" type="textblock" ulx="270" uly="334">
        <line lrx="1268" lry="387" ulx="270" uly="334">ſtimmten Zeit die Heiden zur Erkenntniß ſeines Wil⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="444" ulx="271" uly="394">lens zu berufen, und ſie zu Miterben, und Mitge⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="502" ulx="270" uly="451">noſſen ſeiner Verheißungen in Chriſto zu machen, Cap.</line>
        <line lrx="1269" lry="560" ulx="270" uly="508">III, 6. Rôm. V, 6. Tit. I, 3. Gal. IV, 4. Eph.</line>
        <line lrx="994" lry="617" ulx="270" uly="565">II, 10. III, 9. II. S. N. 817. 839.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2086" type="textblock" ulx="232" uly="648">
        <line lrx="1272" lry="705" ulx="273" uly="648">691. Eph. I, 5. Und hat uns verordnet zur Kindſchaft</line>
        <line lrx="1272" lry="755" ulx="431" uly="704">gegen ihm ſelbſt, durch Jeſum Chriſt, nach</line>
        <line lrx="1273" lry="813" ulx="432" uly="764">dem Wohlgefallen ſeines Willens. S. N. 194.</line>
        <line lrx="658" lry="870" ulx="434" uly="827">684. 694.</line>
        <line lrx="1272" lry="934" ulx="273" uly="877">692. — 6. Zu Lob ſeiner herrlichen Gnade, durch</line>
        <line lrx="1275" lry="986" ulx="432" uly="938">welche er uns hat angenehm gemacht in dem</line>
        <line lrx="1183" lry="1042" ulx="434" uly="993">Geliebten. S. N. 209. 210. 688. 693.</line>
        <line lrx="1273" lry="1115" ulx="232" uly="1056">693. ——– 7. An welchem wir haben die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1275" lry="1162" ulx="436" uly="1114">durch ſein Blut, naͤmlich die Vergebung der</line>
        <line lrx="1277" lry="1223" ulx="436" uly="1173">Suͤnde, nach dem Reichthum ſeiner Gnade.</line>
        <line lrx="1092" lry="1280" ulx="436" uly="1233">S. N. 443. 44 5. 58 I. 65 5. 727 ˖</line>
        <line lrx="1277" lry="1349" ulx="489" uly="1300">Man muß es nothwendig bemerken, wie</line>
        <line lrx="1277" lry="1409" ulx="278" uly="1358">nachdruͤcklich die Berufung der Heiden der Gnade,</line>
        <line lrx="1278" lry="1464" ulx="280" uly="1415">oder Gunſt Gottes zugeſchrieben, und wie ſehr dieſe</line>
        <line lrx="1282" lry="1525" ulx="278" uly="1468">Gnade und freye Gabe durch dieſen ganzen Brief</line>
        <line lrx="1283" lry="1585" ulx="282" uly="1529">geruͤhmt werde, und wie viel Dank Gott dem Vater</line>
        <line lrx="1283" lry="1643" ulx="283" uly="1588">fuͤr dieſes Wohlgefallen ſeines Willens gebuͤhre.</line>
        <line lrx="1284" lry="1700" ulx="284" uly="1645">v. 5. 1I. Aus Gnaden ſeyd ihr ſelig worden; Cap.</line>
        <line lrx="1287" lry="1759" ulx="286" uly="1702">II, 5. 8. Ihr habet gehoͤrt von dem Amt der Gna⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1814" ulx="286" uly="1760">de Gottes, Cap. III, 2. Nach der Gabe aus der</line>
        <line lrx="1285" lry="1870" ulx="288" uly="1815">Gnade Gottes, v. 7. 8. IV, 7. Die Heiden ſoll⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1928" ulx="290" uly="1878">ten durch Chriſtum zu Rindern angenommen, und</line>
        <line lrx="1285" lry="1990" ulx="290" uly="1933">folglich zu einem Erbe berechtigt werden, v. 11. Die⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2049" ulx="289" uly="1991">ſes bekanntgemachte Wohlgefallen des Willens Got⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2086" ulx="1234" uly="2055">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="351" type="textblock" ulx="1354" uly="254">
        <line lrx="1439" lry="293" ulx="1355" uly="254">lis dienke</line>
        <line lrx="1439" lry="351" ulx="1354" uly="311">und Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1876" type="textblock" ulx="1354" uly="371">
        <line lrx="1439" lry="421" ulx="1354" uly="371">zu Kinde</line>
        <line lrx="1415" lry="480" ulx="1354" uly="430">ſung,</line>
        <line lrx="1439" lry="534" ulx="1355" uly="485">nigen</line>
        <line lrx="1432" lry="594" ulx="1358" uly="546">entfernt</line>
        <line lrx="1439" lry="641" ulx="1417" uly="602">D</line>
        <line lrx="1439" lry="708" ulx="1356" uly="661">inbeſond</line>
        <line lrx="1439" lry="768" ulx="1356" uly="721">die Hert</line>
        <line lrx="1439" lry="815" ulx="1357" uly="779">und die</line>
        <line lrx="1439" lry="885" ulx="1357" uly="838">ihre Na</line>
        <line lrx="1437" lry="940" ulx="1357" uly="895">or nich</line>
        <line lrx="1439" lry="990" ulx="1358" uly="956">andermna</line>
        <line lrx="1419" lry="1058" ulx="1356" uly="1011">halten,</line>
        <line lrx="1439" lry="1108" ulx="1358" uly="1070">der Gere</line>
        <line lrx="1425" lry="1164" ulx="1360" uly="1132">wurden</line>
        <line lrx="1439" lry="1233" ulx="1361" uly="1187">da ſie</line>
        <line lrx="1437" lry="1285" ulx="1362" uly="1242">die V</line>
        <line lrx="1439" lry="1349" ulx="1363" uly="1300">fengen</line>
        <line lrx="1439" lry="1406" ulx="1406" uly="1360">F</line>
        <line lrx="1438" lry="1464" ulx="1361" uly="1417">durch de</line>
        <line lrx="1427" lry="1524" ulx="1361" uly="1472">ben ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1583" ulx="1359" uly="1531">ſing zun</line>
        <line lrx="1439" lry="1638" ulx="1362" uly="1594">oße S</line>
        <line lrx="1439" lry="1693" ulx="1364" uly="1646">ſeinee E</line>
        <line lrx="1438" lry="1757" ulx="1364" uly="1703">durch D</line>
        <line lrx="1439" lry="1810" ulx="1362" uly="1761">ſeine</line>
        <line lrx="1439" lry="1876" ulx="1361" uly="1822">deſe H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1926" type="textblock" ulx="1362" uly="1886">
        <line lrx="1439" lry="1926" ulx="1362" uly="1886">durde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1985" type="textblock" ulx="1344" uly="1946">
        <line lrx="1439" lry="1985" ulx="1344" uly="1946">wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2049" type="textblock" ulx="1362" uly="1991">
        <line lrx="1439" lry="2049" ulx="1362" uly="1991">N. vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gf787_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="78" lry="322" ulx="0" uly="274">zur be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="386" ulx="27" uly="330">Wil</line>
        <line lrx="76" lry="439" ulx="0" uly="392">Mige</line>
        <line lrx="77" lry="495" ulx="0" uly="450">n, Cn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="108" lry="696" ulx="0" uly="648">indſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="80" lry="752" ulx="0" uly="707">1, nach</line>
        <line lrx="81" lry="814" ulx="4" uly="765">N. 194.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="81" lry="932" ulx="0" uly="882">e, durch</line>
        <line lrx="82" lry="978" ulx="0" uly="942">tin demn</line>
        <line lrx="31" lry="1047" ulx="0" uly="1006">N).</line>
        <line lrx="79" lry="1112" ulx="0" uly="1061">loſung</line>
        <line lrx="82" lry="1166" ulx="0" uly="1122">ung der</line>
        <line lrx="85" lry="1217" ulx="0" uly="1180">Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="82" lry="1353" ulx="0" uly="1306">ken, tle</line>
        <line lrx="81" lry="1452" ulx="0" uly="1368">W</line>
        <line lrx="82" lry="1474" ulx="8" uly="1427">jr dieſe</line>
        <line lrx="83" lry="1524" ulx="0" uly="1437">1Bi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1580" ulx="0" uly="1540"> Vatee</line>
        <line lrx="89" lry="1648" ulx="0" uly="1597">gebihre.</line>
        <line lrx="89" lry="1704" ulx="0" uly="1655">en; Coy.</line>
        <line lrx="91" lry="1759" ulx="0" uly="1713">er Gna⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1815" ulx="9" uly="1775">gus der</line>
        <line lrx="89" lry="1875" ulx="0" uly="1827">eden ſtl⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1937" ulx="0" uly="1885">en, und</line>
        <line lrx="89" lry="1991" ulx="0" uly="1943">1. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="112" lry="2052" ulx="0" uly="2004">ens Gol⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2096" ulx="61" uly="2061">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="218" type="textblock" ulx="487" uly="155">
        <line lrx="1158" lry="218" ulx="487" uly="155">Fuͤnftes Capitel. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2095" type="textblock" ulx="157" uly="262">
        <line lrx="1158" lry="313" ulx="159" uly="262">tes diente ungemein ſtark zum Lob ſeiner herrlichen Gnad</line>
        <line lrx="1160" lry="376" ulx="157" uly="320">und Guͤte, Kraft deren er die Heiden durch ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1160" lry="427" ulx="157" uly="378">zu Kindern annahm, durch deſſen Tod ſie die Erlo⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="488" ulx="158" uly="434">ſung, nτοπ οονν, die Befreyung von allen denje⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="545" ulx="159" uly="492">nigen Suͤnden erlangten, welche ſie bisher von Gott</line>
        <line lrx="431" lry="597" ulx="159" uly="551">entfernt hatten.</line>
        <line lrx="1159" lry="662" ulx="273" uly="585">Die Juden waren vorher Kinder, denn ihnen</line>
        <line lrx="1159" lry="719" ulx="158" uly="663">insbeſondere gehoͤrte die Kindſchaft eben ſowohl, als</line>
        <line lrx="1159" lry="778" ulx="158" uly="722">die Herrlichkeit, und der Bund, und das Geſetz,</line>
        <line lrx="1159" lry="830" ulx="159" uly="779">und die Verheißung. Roém. IX, 4. Dieſes waren</line>
        <line lrx="1161" lry="888" ulx="158" uly="836">ihre National⸗Vorzuͤge; denn jeder einzelne Jude</line>
        <line lrx="1163" lry="949" ulx="158" uly="894">war nicht gluͤcklich bey Gott; das hieng von etwas ganz</line>
        <line lrx="1160" lry="1006" ulx="159" uly="952">anderm ab, naͤmlich von ihrem perſoͤnlichen Wohlver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1065" ulx="157" uly="1009">halten, und von dem Gehorſam, den ſie dem Geſetz</line>
        <line lrx="1159" lry="1116" ulx="158" uly="1066">der Gerechtigkeit und Wahrheit erzeigten. Aber nun</line>
        <line lrx="1160" lry="1176" ulx="158" uly="1123">wurden auch die Heiden zu Rindern angenommen,</line>
        <line lrx="1161" lry="1235" ulx="158" uly="1181">da ſie durch den Tod Chriſti die Erloͤſung, d. i.</line>
        <line lrx="1161" lry="1294" ulx="159" uly="1238">die Vergebung ihrer vorigen Suͤnden, em⸗</line>
        <line lrx="316" lry="1342" ulx="164" uly="1295">pfiengen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1408" ulx="230" uly="1351">Fraͤgt man nun, wie die Heiden die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1161" lry="1466" ulx="158" uly="1410">durch den Tod, oder das Blut Chriſti empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1520" ulx="160" uly="1467">ben, ſo kann man ſagen, daß, obſchon ſeine Herablaſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1576" ulx="159" uly="1525">ſung zum Tode, da er keiner Suͤnde ſchuldig war, der</line>
        <line lrx="1159" lry="1633" ulx="160" uly="1583">große Beweis ſeiner Leebe gegen die Menſchen, und</line>
        <line lrx="1159" lry="1692" ulx="161" uly="1635">ſeiner Ergebung an Gott geweſen; dennoch das Mittel,</line>
        <line lrx="1159" lry="1751" ulx="160" uly="1697">durch welches die Heiden die Erloͤſung empfiengen,</line>
        <line lrx="1158" lry="1806" ulx="160" uly="1754">ſeine Kreuzigung geweſen, weil ihn die Juden durch</line>
        <line lrx="1157" lry="1865" ulx="159" uly="1810">dieſe Handlung verworfen hatten: Denn bald hernach</line>
        <line lrx="1157" lry="1922" ulx="159" uly="1870">wurde die Seligkeit den Heiden angeboten, oder ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1981" ulx="159" uly="1929">wurden angenehm in dem Geliebten. S.,</line>
        <line lrx="326" lry="2032" ulx="160" uly="1983">N. 700.</line>
        <line lrx="1157" lry="2095" ulx="694" uly="2042"> 2 Durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gf787_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="222" type="textblock" ulx="280" uly="159">
        <line lrx="958" lry="222" ulx="280" uly="159">324 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1574" type="textblock" ulx="238" uly="263">
        <line lrx="1281" lry="314" ulx="394" uly="263">Durch das Blut Chriſti iſt entweder nichts</line>
        <line lrx="1280" lry="376" ulx="283" uly="320">anders, als durch ſeinen Tod; und ſein Tod iſt</line>
        <line lrx="1279" lry="431" ulx="283" uly="379">ſein Gehorſam bis zum Tod, ja bis zum Tod</line>
        <line lrx="1281" lry="487" ulx="282" uly="436">des Kreuzes; da alſo dieſer der wichtigſte Beweis ſei⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="547" ulx="276" uly="492">nes Gehorſams war, ſo wird er auch am meiſten geruͤhmt:</line>
        <line lrx="1281" lry="602" ulx="279" uly="551">Oder, durch ſein Blut, iſt vermittelſt ſeines</line>
        <line lrx="1282" lry="663" ulx="278" uly="609">Bluts, und dia rs alaorog iſt eben ſo viel als 5α“,</line>
        <line lrx="1281" lry="712" ulx="280" uly="664">Javærs. In beyden Abſichten gereichte dieſe Erloͤſung</line>
        <line lrx="1280" lry="776" ulx="279" uly="721">zum Lob der herrlichen Gnade Gottes. S. N. 200.</line>
        <line lrx="374" lry="833" ulx="285" uly="797">195.</line>
        <line lrx="1279" lry="892" ulx="282" uly="836">694. Eph. I, 10. 11. Daß es geprediget wuͤrde, da</line>
        <line lrx="1279" lry="943" ulx="395" uly="894">die Zeit erfuͤllet war, auf daß alle Dinge zu⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1001" ulx="436" uly="952">ſammen verfaſſet wuͤrden in Chriſto, beyde,</line>
        <line lrx="1276" lry="1056" ulx="437" uly="1008">das im Himmel, und auch auf Erden iſt,</line>
        <line lrx="1279" lry="1116" ulx="438" uly="1066">durch ihn ſelbſt: durch welchen wir auch zum</line>
        <line lrx="1281" lry="1174" ulx="439" uly="1123">Erbtheil kommen ſind, die wir zuvor ver⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1232" ulx="440" uly="1180">ordnet ſind, nach dem Fuͤrſatz deß, der alle</line>
        <line lrx="1251" lry="1288" ulx="438" uly="1238">Ding wirket nach dem Rath ſeines Willens.</line>
        <line lrx="1279" lry="1345" ulx="379" uly="1294">. Daß hier von der Berufung der Heiden</line>
        <line lrx="1279" lry="1407" ulx="279" uly="1352">zum Volk und Reiche Gottes die Rede ſey, erhellet</line>
        <line lrx="1277" lry="1459" ulx="280" uly="1410">aus allen Ausdruͤcken. Die große Abſicht Gottes war,</line>
        <line lrx="1278" lry="1520" ulx="238" uly="1467">den Heiden den Reichthum ſeiner Gnade zu zeigen,</line>
        <line lrx="1281" lry="1574" ulx="280" uly="1525">und alle Dinge in Chriſto (νννειουνααινιοσαοαNνο Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1636" type="textblock" ulx="280" uly="1578">
        <line lrx="1313" lry="1636" ulx="280" uly="1578">ein Haupt zu bringen. Dieſes Wohlgefallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1750" type="textblock" ulx="280" uly="1637">
        <line lrx="1278" lry="1691" ulx="281" uly="1637">dieſe guͤtigen Geſinnungen, welche er von Ewigkeit her</line>
        <line lrx="1278" lry="1750" ulx="280" uly="1694">beſchloſſen hatte, in der Fuͤlle der Zeit zu zeigen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1807" type="textblock" ulx="281" uly="1752">
        <line lrx="1289" lry="1807" ulx="281" uly="1752">ſtund darinn, daß er Jeſum Chriſtum zum Herrn aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2085" type="textblock" ulx="281" uly="1810">
        <line lrx="1277" lry="1864" ulx="281" uly="1810">machte. Nun haben auch wir (Heiden zu Epheſus)</line>
        <line lrx="1279" lry="1920" ulx="282" uly="1869">das Gluͤck zu Kindern angenommen zu werden, da wir</line>
        <line lrx="1280" lry="1978" ulx="281" uly="1924">vorher beſtimmt waren, zum Lobe ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2038" ulx="282" uly="1989">keit zu dienen. —</line>
        <line lrx="1281" lry="2085" ulx="1221" uly="2050">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="458" type="textblock" ulx="1368" uly="357">
        <line lrx="1437" lry="407" ulx="1368" uly="357">rmoſ</line>
        <line lrx="1432" lry="458" ulx="1369" uly="420">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1048" type="textblock" ulx="1369" uly="483">
        <line lrx="1439" lry="525" ulx="1369" uly="483">zubor</line>
        <line lrx="1439" lry="584" ulx="1371" uly="534">ſie ghe</line>
        <line lrx="1439" lry="630" ulx="1374" uly="592">Welc</line>
        <line lrx="1424" lry="697" ulx="1370" uly="651">tufen.</line>
        <line lrx="1439" lry="757" ulx="1371" uly="709">heimli</line>
        <line lrx="1439" lry="804" ulx="1371" uly="772">verord</line>
        <line lrx="1439" lry="861" ulx="1371" uly="823">ket:</line>
        <line lrx="1439" lry="926" ulx="1371" uly="880">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="988" ulx="1371" uly="941">hat un⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1048" ulx="1371" uly="999">Vorhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1102" type="textblock" ulx="1372" uly="1055">
        <line lrx="1439" lry="1102" ulx="1372" uly="1055">Teſtom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1162" type="textblock" ulx="1432" uly="1125">
        <line lrx="1439" lry="1143" ulx="1432" uly="1125">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1343" type="textblock" ulx="1375" uly="1183">
        <line lrx="1439" lry="1232" ulx="1377" uly="1183">Gevöh</line>
        <line lrx="1437" lry="1279" ulx="1378" uly="1239">Rom</line>
        <line lrx="1424" lry="1343" ulx="1375" uly="1300">691.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1431" type="textblock" ulx="1376" uly="1386">
        <line lrx="1439" lry="1431" ulx="1376" uly="1386">695,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2083" type="textblock" ulx="1379" uly="1911">
        <line lrx="1439" lry="1965" ulx="1381" uly="1911">ls ih</line>
        <line lrx="1436" lry="2020" ulx="1379" uly="1967">Geiſ,</line>
        <line lrx="1433" lry="2083" ulx="1379" uly="2024">ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gf787_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="94" lry="305" ulx="0" uly="254">der nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="93" lry="363" ulx="0" uly="312">1 Vod iſ</line>
        <line lrx="92" lry="413" ulx="1" uly="374">unn Cod</line>
        <line lrx="90" lry="476" ulx="0" uly="429">eeis ſe,</line>
        <line lrx="90" lry="536" ulx="8" uly="488">geruhint:</line>
        <line lrx="91" lry="588" ulx="3" uly="545">ſ ſeines</line>
        <line lrx="91" lry="641" ulx="1" uly="603">el als Nte</line>
        <line lrx="90" lry="708" ulx="7" uly="660">Erlöſung</line>
        <line lrx="88" lry="758" ulx="6" uly="720">N. 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="86" lry="881" ulx="0" uly="834">urde, da</line>
        <line lrx="86" lry="940" ulx="0" uly="894">Ninge zu⸗</line>
        <line lrx="83" lry="997" ulx="1" uly="951">bode,</line>
        <line lrx="79" lry="1053" ulx="0" uly="1008">den iſt,</line>
        <line lrx="80" lry="1113" ulx="0" uly="1067">uch zurn</line>
        <line lrx="84" lry="1164" ulx="0" uly="1134">de ver⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1230" ulx="0" uly="1182">der gle</line>
        <line lrx="67" lry="1281" ulx="0" uly="1243">Vilens.</line>
        <line lrx="81" lry="1346" ulx="0" uly="1298">Heiden</line>
        <line lrx="79" lry="1405" ulx="20" uly="1356">elhelet</line>
        <line lrx="75" lry="1455" ulx="0" uly="1423">1s wat,</line>
        <line lrx="78" lry="1521" ulx="0" uly="1473">zeigen,</line>
        <line lrx="80" lry="1573" ulx="2" uly="1535">) unter</line>
        <line lrx="79" lry="1636" ulx="2" uly="1589">cfallen,</line>
        <line lrx="77" lry="1695" ulx="0" uly="1644">gkeit her.</line>
        <line lrx="76" lry="1754" ulx="0" uly="1701">en, be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1802" ulx="0" uly="1760">rrn aler</line>
        <line lrx="74" lry="1871" ulx="0" uly="1815">eſic)</line>
        <line lrx="74" lry="1918" ulx="0" uly="1882">da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="71" lry="1988" ulx="0" uly="1929">heric⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2093" type="textblock" ulx="39" uly="2055">
        <line lrx="73" lry="2093" ulx="39" uly="2055">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="258" type="textblock" ulx="502" uly="204">
        <line lrx="1174" lry="258" ulx="502" uly="204">Fuͤnftes Capitel. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="529" type="textblock" ulx="175" uly="305">
        <line lrx="1174" lry="354" ulx="254" uly="305">In den Briefen Pauli wird durch das Zeitwort</line>
        <line lrx="1174" lry="412" ulx="176" uly="360">z ooooοραρει  immer die Berufung der Heiden zum Volke</line>
        <line lrx="1175" lry="471" ulx="175" uly="422">Gottes durch Chriſtum ausgedruͤckt. *Denn welche er</line>
        <line lrx="1174" lry="529" ulx="175" uly="472">zuvor verſehen hat, die hat er auch verordnet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="586" type="textblock" ulx="135" uly="535">
        <line lrx="1174" lry="586" ulx="135" uly="535">ſie gleich ſeyn ſollten dem Ebenbilde ſeines Sohns. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="644" type="textblock" ulx="176" uly="594">
        <line lrx="1174" lry="644" ulx="176" uly="594">*Welche er aber verordnet hat, die hat er auch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="700" type="textblock" ulx="168" uly="651">
        <line lrx="1174" lry="700" ulx="168" uly="651">rufen. Roöm. VIII, 29. 30. Wir reden von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1335" type="textblock" ulx="167" uly="708">
        <line lrx="1174" lry="756" ulx="174" uly="708">heimlichen verborgenen Weisheit Gottes, welche Gott</line>
        <line lrx="1175" lry="817" ulx="174" uly="763">verordnet hat vor der Welt, zu unſerer Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="872" ulx="172" uly="821">keit: naͤmlich das Gehimniß der Berufung der Heiden</line>
        <line lrx="1173" lry="930" ulx="172" uly="878">durch Chriſtum. I. Cor. II, 7. und Eph. I, 5. — und</line>
        <line lrx="1173" lry="986" ulx="172" uly="933">hat uns verordnet zur Kindſchaft. Von einer andern</line>
        <line lrx="1172" lry="1044" ulx="171" uly="995">Vorherbeſtimmung oder Verordnung wird in dem neuen</line>
        <line lrx="805" lry="1100" ulx="172" uly="1045">Teſtament nicht geredet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1169" ulx="286" uly="1117">Der andre Ausdruck 1 οοος,. Fuͤrſatz, wird</line>
        <line lrx="1173" lry="1224" ulx="171" uly="1175">gewoͤhnlich in dergleichen Bedeutung gebraucht. S.</line>
        <line lrx="1171" lry="1314" ulx="167" uly="1220">KRom. VIII, 28. IX, I1I. Eph. U II. S. N.</line>
        <line lrx="378" lry="1335" ulx="172" uly="1293">691. 692.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2126" type="textblock" ulx="170" uly="1342">
        <line lrx="1173" lry="1430" ulx="170" uly="1342">695. Eph. I, 13. 14. Durch welchen auch ihr gehoͤret</line>
        <line lrx="1171" lry="1485" ulx="327" uly="1433">habet das Wort der Wahrheit, naͤmlich das</line>
        <line lrx="1188" lry="1540" ulx="327" uly="1490">Evangelium von eurer Seligkeit, durch welchen</line>
        <line lrx="1171" lry="1600" ulx="327" uly="1548">ihr auch, da ihr glaubtet, verſiegelt worden ſeyd</line>
        <line lrx="1170" lry="1658" ulx="327" uly="1606">mit dem heiligen Geiſt der Verheißung, wel⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1714" ulx="328" uly="1662">cher iſt das Pfand unſers Erbs zu unſrer Er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1786" ulx="329" uly="1720">loͤſung, daß wir ſein Eigenthum wuͤrden, zu</line>
        <line lrx="768" lry="1824" ulx="329" uly="1774">Lob ſeiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1170" lry="1895" ulx="320" uly="1825">Da die Heiden an Jeſum glaubten, und ihn</line>
        <line lrx="1170" lry="1951" ulx="174" uly="1894">als ihren Herrn erkennten, empfiengen ſie den heiligen</line>
        <line lrx="1172" lry="2008" ulx="170" uly="1953">Geiſt, als ein Pfand, oder Verſicherung, daß Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="2066" ulx="170" uly="2010">ihnen, als angenommenen Kindern, ein Erbtheil wer⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2126" ulx="683" uly="2069"> 3 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gf787_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="258" type="textblock" ulx="258" uly="202">
        <line lrx="951" lry="258" ulx="258" uly="202">326 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="356" type="textblock" ulx="224" uly="304">
        <line lrx="1290" lry="356" ulx="224" uly="304">de zukommen laſſen. Sie wurden durch den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="937" type="textblock" ulx="253" uly="364">
        <line lrx="1275" lry="414" ulx="253" uly="364">Geiſt verſiegelt, ι ατοοτονννν τ—w  ρτοιουα, zur</line>
        <line lrx="1275" lry="475" ulx="270" uly="421">Erloͤſung, zur Befreyung von den Folgen ihrer Suͤnden.</line>
        <line lrx="1276" lry="529" ulx="270" uly="477">Die Heiden waren ο,..οια, ein erworbenes</line>
        <line lrx="1274" lry="590" ulx="269" uly="536">Volk; ihre Suͤnden wurden ihnen vergeben, ſie wur⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="648" ulx="268" uly="596">den von allem Elend, das daraus entſtehen konnte, be⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="705" ulx="270" uly="653">freyt, und ſo wurden ſie Gott erkauft durch Chriſtum.</line>
        <line lrx="1275" lry="762" ulx="268" uly="709">Sie waren verſiegelt mit dem Geiſt der Verheißung,</line>
        <line lrx="1275" lry="820" ulx="267" uly="769">dem heiligen Geiſt, zur Verſicherung, daß ſie von ihren</line>
        <line lrx="1274" lry="877" ulx="268" uly="824">Suͤnden befreyt, und zum Volk Gottes gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="836" lry="937" ulx="268" uly="884">den ſeyn. S. N. 694. 839.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1075" type="textblock" ulx="268" uly="965">
        <line lrx="1274" lry="1018" ulx="268" uly="965">696. Eph. II, 10. Denn wir ſind ſein Werk, geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1075" ulx="430" uly="1025">fen in Chriſto zu guten Werken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1367" type="textblock" ulx="267" uly="1080">
        <line lrx="1275" lry="1134" ulx="267" uly="1080">697. 13. Nun aber, die ihr in Chriſto Jeſu</line>
        <line lrx="1276" lry="1190" ulx="430" uly="1141">ſeyd, und weiland ferne geweſen, ſeyd nun na⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1250" ulx="431" uly="1195">he worden durch das Blut Chriſti. S. N.</line>
        <line lrx="746" lry="1306" ulx="435" uly="1258">387. 693. 700.</line>
        <line lrx="1275" lry="1367" ulx="271" uly="1317">698. 14. Denn er iſt unſer Friede, der aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2069" type="textblock" ulx="231" uly="1375">
        <line lrx="1277" lry="1426" ulx="430" uly="1375">beyden Eines hat gemacht, und hat abgebrochen</line>
        <line lrx="1240" lry="1484" ulx="431" uly="1432">den Zaun, der dazwiſchen war. S. N. 65 5.</line>
        <line lrx="1276" lry="1549" ulx="483" uly="1498">Die Heiden ſollten durch den Tod Chriſti,</line>
        <line lrx="1279" lry="1609" ulx="271" uly="1555">der ſie mit Gott verſoͤhnt, und Friede zwiſchen ihnen</line>
        <line lrx="1278" lry="1667" ulx="271" uly="1614">geſtiftet hatte, Mitgenoſſen jenes herrlichen Erbes wer⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1724" ulx="273" uly="1670">den. Wie das geſchehen ſey, S. v. 15. 16. Chriſtus</line>
        <line lrx="1279" lry="1780" ulx="272" uly="1728">wird unſer Friede genennt, weil er die Heiden mit</line>
        <line lrx="1279" lry="1840" ulx="274" uly="1787">Gott verſoͤhnte, der ihnen auf ſeiner Seite ſo außer⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1892" ulx="231" uly="1842">ordentlich viel Liebe und Gnade erwies. Er hat ab⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1955" ulx="273" uly="1901">gebrochen den Zaun, der dazwiſchen war; of⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2015" ulx="272" uly="1959">fenbar iſt das eine Anſpielung auf denjenigen Theil des</line>
        <line lrx="1279" lry="2069" ulx="271" uly="2014">Tempels, in welchen kein Heide kommen durſte. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2110" type="textblock" ulx="1208" uly="2082">
        <line lrx="1275" lry="2110" ulx="1208" uly="2082">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="493" type="textblock" ulx="1355" uly="270">
        <line lrx="1438" lry="319" ulx="1355" uly="270">nu dieſe</line>
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1355" uly="334">auf die</line>
        <line lrx="1439" lry="441" ulx="1355" uly="394">Heiden d</line>
        <line lrx="1439" lry="493" ulx="1357" uly="451">Gebote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="554" type="textblock" ulx="1358" uly="510">
        <line lrx="1439" lry="554" ulx="1358" uly="510">vereinig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="639" type="textblock" ulx="1360" uly="591">
        <line lrx="1439" lry="639" ulx="1360" uly="591"> G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="934" type="textblock" ulx="1359" uly="894">
        <line lrx="1439" lry="934" ulx="1359" uly="894">o.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2066" type="textblock" ulx="1363" uly="1176">
        <line lrx="1434" lry="1222" ulx="1366" uly="1176">mittelſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1275" ulx="1365" uly="1237">vermit</line>
        <line lrx="1430" lry="1339" ulx="1365" uly="1294">poſton</line>
        <line lrx="1435" lry="1402" ulx="1363" uly="1352">durch,</line>
        <line lrx="1438" lry="1448" ulx="1364" uly="1410">i Ersin</line>
        <line lrx="1438" lry="1517" ulx="1365" uly="1468">693.7</line>
        <line lrx="1439" lry="1592" ulx="1421" uly="1552">G</line>
        <line lrx="1439" lry="1654" ulx="1369" uly="1604">ſeyn ſil</line>
        <line lrx="1439" lry="1712" ulx="1365" uly="1664">ſie gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1764" ulx="1366" uly="1718">reund</line>
        <line lrx="1432" lry="1830" ulx="1367" uly="1780">l hilt</line>
        <line lrx="1437" lry="1888" ulx="1370" uly="1836">De J</line>
        <line lrx="1438" lry="1999" ulx="1370" uly="1954">nicht t⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2066" ulx="1372" uly="2013">wie ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gf787_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="98" lry="346" ulx="0" uly="295">en heilggen</line>
        <line lrx="98" lry="407" ulx="0" uly="370">jneut, zr</line>
        <line lrx="96" lry="455" ulx="2" uly="415">r Guünden.</line>
        <line lrx="96" lry="514" ulx="0" uly="474">vorbenes</line>
        <line lrx="96" lry="580" ulx="0" uly="535">, ſee wur⸗</line>
        <line lrx="96" lry="636" ulx="0" uly="592">nnte, be⸗</line>
        <line lrx="96" lry="698" ulx="4" uly="649">Chriſtumn.</line>
        <line lrx="95" lry="756" ulx="0" uly="709">etheißung,</line>
        <line lrx="95" lry="815" ulx="0" uly="767">von ihren</line>
        <line lrx="95" lry="871" ulx="0" uly="825">nocht vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="91" lry="1014" ulx="0" uly="965">, lſof</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="0" uly="1078">ſto Nei</line>
        <line lrx="95" lry="1186" ulx="0" uly="1147">demn na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="91" lry="1362" ulx="0" uly="1322">der aus</line>
        <line lrx="94" lry="1427" ulx="0" uly="1377">gebrochen</line>
        <line lrx="72" lry="1479" ulx="0" uly="1437">.6)</line>
        <line lrx="91" lry="1556" ulx="20" uly="1494">Giſti,</line>
        <line lrx="94" lry="1610" ulx="0" uly="1560">hen ihren</line>
        <line lrx="93" lry="1664" ulx="0" uly="1622">rbes wer⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1727" ulx="17" uly="1674">Chriſts</line>
        <line lrx="91" lry="1778" ulx="2" uly="1728">iden nit</line>
        <line lrx="89" lry="1845" ulx="0" uly="1790">ſo alßer⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1903" ulx="0" uly="1844">het ab⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1955" ulx="0" uly="1902">wer; of⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2020" ulx="3" uly="1965">Nel des</line>
        <line lrx="91" lry="2070" ulx="0" uly="2019">1, Da</line>
        <line lrx="90" lry="2116" ulx="51" uly="2084">gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="228" type="textblock" ulx="509" uly="176">
        <line lrx="1187" lry="228" ulx="509" uly="176">Fuͤnftes Capitel. 32⁷7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="326" type="textblock" ulx="167" uly="274">
        <line lrx="1182" lry="326" ulx="167" uly="274">nun dieſe Scheidewand abgebrochen, d. i. da dasjenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="559" type="textblock" ulx="181" uly="335">
        <line lrx="1182" lry="385" ulx="183" uly="335">auf die Seite geſchafft war, was bisher Juden und</line>
        <line lrx="1182" lry="442" ulx="182" uly="392">Heiden von einander ſonderte, naͤmlich das Geſetz der</line>
        <line lrx="1181" lry="525" ulx="181" uly="451">Geboten, ſo wurden ſie beyde mit Gott verſohnt, und</line>
        <line lrx="758" lry="559" ulx="182" uly="509">vereiniget. S. N. 699. 700.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2108" type="textblock" ulx="175" uly="590">
        <line lrx="1181" lry="641" ulx="181" uly="590">699. Eph. II, 15. Indem, daß er durch ſein Fleiſch</line>
        <line lrx="1185" lry="698" ulx="339" uly="649">wegnahm die Feindſchaft, naͤmlich das Geſetz,</line>
        <line lrx="1180" lry="756" ulx="337" uly="708">ſo in Geboten geſtellet war, auf daß er aus</line>
        <line lrx="1181" lry="814" ulx="339" uly="766">zweyen einen neuen Menſchen in ihm ſelber</line>
        <line lrx="1155" lry="871" ulx="339" uly="823">ſchaffete, und Friede macherte. S. N. 698.</line>
        <line lrx="1180" lry="930" ulx="432" uly="881">16. Und daß er beyde verſoͤhnte mit Gott</line>
        <line lrx="1180" lry="988" ulx="346" uly="937">in Einem Leibe durch das Kreuz, und hat die</line>
        <line lrx="1180" lry="1045" ulx="327" uly="994">Feindſchaft getoͤdtet durch ſich ſelbſt. S.</line>
        <line lrx="499" lry="1102" ulx="340" uly="1054">N. 736.</line>
        <line lrx="1181" lry="1160" ulx="390" uly="1111">Aia rs savgs, durch das Kreuz, ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1216" ulx="179" uly="1149">mittelſt des Kreuzes; ſo di rε εοννν, durch, oder</line>
        <line lrx="1213" lry="1271" ulx="177" uly="1225">vermittelſt des Evangeliums. Cap. III, 6. Die Praͤ</line>
        <line lrx="1179" lry="1335" ulx="177" uly="1283">poſition ια mit dem Genitivus bedeutet gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1179" lry="1388" ulx="177" uly="1339">durch, vermittelſt. So ureins t sus — sidon</line>
        <line lrx="1177" lry="1447" ulx="176" uly="1397"> Snsivwy. Herod. L. I. c. 209. et 67. S. N.</line>
        <line lrx="384" lry="1502" ulx="180" uly="1457">693. 717.</line>
        <line lrx="1178" lry="1586" ulx="274" uly="1534">Es ſcheint etwas befremdend, daß das ein Anlaß</line>
        <line lrx="1176" lry="1646" ulx="176" uly="1592">ſeyn ſollte, die Juden mit Gott zu verſoͤhnen, da</line>
        <line lrx="1178" lry="1703" ulx="176" uly="1650">ſie gewoͤhnlich nicht als Feinde, ſondern vielmehr als</line>
        <line lrx="1179" lry="1757" ulx="176" uly="1705">Freunde Gottes vorgeſtellt werden. Allein, dieſe Stel⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1815" ulx="177" uly="1765">le hilft uns dieſe Schwierigkeit aus dem Wege raͤumen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1874" ulx="176" uly="1820">Die Juden waren das Volk Gottes; ſie hatten das Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1932" ulx="175" uly="1879">ſetz, ſo in Geboten geſtellet war, ein Joch, welches ſie</line>
        <line lrx="1180" lry="1993" ulx="178" uly="1928">nicht tragen konnten, und ein Geſetz, welches wenige,</line>
        <line lrx="1181" lry="2049" ulx="181" uly="1994">wie ſie ſollten, erfuͤllten. Nun hatte Gott die Abſicht,</line>
        <line lrx="1183" lry="2108" ulx="751" uly="2055">* 4 eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="929" type="textblock" ulx="179" uly="889">
        <line lrx="267" lry="929" ulx="179" uly="889">700.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gf787_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="239" type="textblock" ulx="276" uly="169">
        <line lrx="965" lry="239" ulx="276" uly="169">328 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="991" type="textblock" ulx="245" uly="281">
        <line lrx="1276" lry="338" ulx="273" uly="281">eine ganz andre Gerechtigkeit von ihnen zu fordern; und</line>
        <line lrx="1276" lry="394" ulx="269" uly="343">da ſie, als Nation betrachtet, dieſen Plan, und die Per⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="455" ulx="248" uly="399">ſon, die denſelben ausfuͤhren ſollte, verwarfen, ſo hat⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="511" ulx="245" uly="459">ten ſie allerdings noͤthig, ſowohl als die Heiden mit Gott</line>
        <line lrx="1277" lry="571" ulx="269" uly="515">verſoͤhnt zu werden. Die Juden ſtunden nach ihrer ei⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="624" ulx="268" uly="572">genthuͤmlichen Verfaſſung in einem Zuſtand der Feind⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="684" ulx="267" uly="629">ſchaft mit den Heiden; Chriſtus, da er ins Fleiſch kam,</line>
        <line lrx="1275" lry="738" ulx="266" uly="687">machte dieſer ein Ende, indem er das Caͤrimonien⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="797" ulx="267" uly="744">ſetz Moſis abſchafte. Dadurch machte er die Juden</line>
        <line lrx="1274" lry="857" ulx="266" uly="800">und Heiden zu Einem Leibe, er vereinigte ſie mit einan⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="928" ulx="265" uly="862">der, damit er ſie beyde durch das Kreuz mit Gott</line>
        <line lrx="576" lry="991" ulx="265" uly="914">verſoͤhnen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1075" type="textblock" ulx="377" uly="1001">
        <line lrx="1305" lry="1075" ulx="377" uly="1001">Allein, warum heißt es, durch ſein Kreuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1821" type="textblock" ulx="256" uly="1077">
        <line lrx="1270" lry="1130" ulx="263" uly="1077">oder durch ſeinen Tod, oder Blut, und nicht durch</line>
        <line lrx="1271" lry="1187" ulx="262" uly="1133">ſein Leben? Die Urſache iſt dieſe: Bis unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="1271" lry="1244" ulx="262" uly="1192">an das Kreuz genagelt, und wirklich getoͤdtet war,</line>
        <line lrx="1272" lry="1299" ulx="261" uly="1248">konnte man nicht ſagen, daß er von den Juden verwor⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1361" ulx="261" uly="1306">fen worden ſey; aber in dem Augenblicke, da ſie das</line>
        <line lrx="1270" lry="1417" ulx="260" uly="1365">thaten, war es vollbracht, ſie waren nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1270" lry="1476" ulx="259" uly="1422">in den Umſtaͤnden, in denen ſie vorher waren; es oͤfne⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1532" ulx="260" uly="1479">te ſich eine neue Scene; man wurde auf die Bedingung</line>
        <line lrx="1270" lry="1596" ulx="258" uly="1536">der Buße und des Glaubens ein Volk Gottes, und</line>
        <line lrx="1270" lry="1649" ulx="258" uly="1594">nicht durch die Beobachtung der Moſaiſchen Geſetze.</line>
        <line lrx="1271" lry="1705" ulx="257" uly="1650">Und da das Kreuz, oder der Tod, oder das Blut</line>
        <line lrx="1270" lry="1764" ulx="256" uly="1708">Chriſti als die letzte Handlung Chriſti angeſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1821" ulx="256" uly="1767">den kann, welche fuͤr die Juden den Beſchluß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1879" type="textblock" ulx="256" uly="1822">
        <line lrx="1308" lry="1879" ulx="256" uly="1822">fuͤr die Heiden den Anfang machte: ſo wird daher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2111" type="textblock" ulx="254" uly="1881">
        <line lrx="1268" lry="1937" ulx="254" uly="1881">von den Heiden geſagt, ſie ſeyn durch das Kreuz Chri⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1994" ulx="254" uly="1937">ſti verſoͤhnt worden, weil ſie dadurch die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1267" lry="2053" ulx="255" uly="1995">empfiengen. S. N. 795, 693. 698. Oder ſie ſind</line>
        <line lrx="1267" lry="2111" ulx="1138" uly="2058">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="385" type="textblock" ulx="1368" uly="284">
        <line lrx="1439" lry="332" ulx="1370" uly="284">dutch ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="385" ulx="1368" uly="345">des Kre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="479" type="textblock" ulx="1347" uly="418">
        <line lrx="1439" lry="479" ulx="1347" uly="418">„l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="710" type="textblock" ulx="1368" uly="672">
        <line lrx="1439" lry="710" ulx="1368" uly="672">702. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="885" type="textblock" ulx="1320" uly="837">
        <line lrx="1439" lry="885" ulx="1320" uly="837">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1407" type="textblock" ulx="1363" uly="1355">
        <line lrx="1439" lry="1407" ulx="1363" uly="1355">704.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1638" type="textblock" ulx="1365" uly="1596">
        <line lrx="1439" lry="1638" ulx="1365" uly="1596">70. -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gf787_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="93" lry="317" ulx="0" uly="271">dertt; und</line>
        <line lrx="94" lry="375" ulx="0" uly="330"> die Per⸗</line>
        <line lrx="94" lry="437" ulx="0" uly="388">n, ſo hat⸗</line>
        <line lrx="94" lry="485" ulx="0" uly="446">mtt Gott</line>
        <line lrx="95" lry="553" ulx="0" uly="503">) ihrer ei⸗</line>
        <line lrx="95" lry="607" ulx="0" uly="560">der Feind⸗</line>
        <line lrx="96" lry="668" ulx="0" uly="621">ſeiſch kan,</line>
        <line lrx="96" lry="717" ulx="0" uly="680">nien⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="782" ulx="0" uly="735">die Iuden</line>
        <line lrx="96" lry="833" ulx="5" uly="797">it einan⸗</line>
        <line lrx="96" lry="893" ulx="13" uly="854">mnit Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1066" type="textblock" ulx="6" uly="1008">
        <line lrx="90" lry="1066" ulx="6" uly="1008">Kreuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="91" lry="1119" ulx="0" uly="1069">cht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="118" lry="1178" ulx="0" uly="1128">ſr Erlcſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="97" lry="1230" ulx="0" uly="1196">dtet war,</line>
        <line lrx="98" lry="1286" ulx="2" uly="1255">en verwor⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1353" ulx="2" uly="1306">da ſie das</line>
        <line lrx="94" lry="1410" ulx="2" uly="1361">icht ſanger</line>
        <line lrx="94" lry="1469" ulx="0" uly="1419">1es Efte⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1524" ulx="0" uly="1481">Bedingung</line>
        <line lrx="99" lry="1586" ulx="0" uly="1535">bttes, und</line>
        <line lrx="100" lry="1639" ulx="0" uly="1593"> Geſee⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1696" ulx="11" uly="1650">das Biut</line>
        <line lrx="100" lry="1764" ulx="0" uly="1717">ſehen er⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1824" ulx="0" uly="1766">luß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1881" type="textblock" ulx="4" uly="1833">
        <line lrx="120" lry="1881" ulx="4" uly="1833">daher ench)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="95" lry="1936" ulx="0" uly="1879">deug ri⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1993" ulx="0" uly="1946">eſchtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="131" lry="2055" ulx="0" uly="1997"> ſe ſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2099" type="textblock" ulx="45" uly="2048">
        <line lrx="98" lry="2099" ulx="45" uly="2048">dutch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="233" type="textblock" ulx="514" uly="169">
        <line lrx="1188" lry="233" ulx="514" uly="169">Fuͤnftes Capitel. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="387" type="textblock" ulx="184" uly="275">
        <line lrx="1187" lry="328" ulx="186" uly="275">durch ſein Blut verſoͤhnet worden, da er ſich zum Tode</line>
        <line lrx="1153" lry="387" ulx="184" uly="328">des Kreuzes herabließ, um ſie mit Gott zu verſoͤhnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="473" type="textblock" ulx="144" uly="401">
        <line lrx="1187" lry="473" ulx="144" uly="401">7001. Eph. II, 17. Und iſt kommen, hat verkuͤndiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2019" type="textblock" ulx="178" uly="471">
        <line lrx="1188" lry="526" ulx="345" uly="471">im Evangelio den Frieden, die ihr ferne waret,</line>
        <line lrx="1187" lry="585" ulx="345" uly="530">(den Heiden) und denen, die nahe waren,</line>
        <line lrx="868" lry="639" ulx="343" uly="587">(den Juden.) S. N. 697.</line>
        <line lrx="1188" lry="698" ulx="438" uly="647">18. Denn durch ihn haben wir den Zu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="754" ulx="342" uly="703">gang alle beyde (Juden und Heiden) in einem</line>
        <line lrx="982" lry="811" ulx="342" uly="761">Geiſte, zum Vater. S. N. 699.</line>
        <line lrx="1188" lry="872" ulx="432" uly="820">19222. So ſeyd ihr nun nicht mehr Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="926" ulx="339" uly="874">ſte und Fremdlinge, ſondern Buͤrger mit den</line>
        <line lrx="1189" lry="984" ulx="339" uly="931">Heiligen, und Gottes Hausgenoſſen: Erbauet</line>
        <line lrx="1188" lry="1044" ulx="339" uly="991">auf den Grund der Apoſtel und Propheten,</line>
        <line lrx="1185" lry="1099" ulx="338" uly="1046">da Jeſus Chriſtus der Eckſtein iſt; auf welchen</line>
        <line lrx="1187" lry="1157" ulx="340" uly="1107">der ganze Bau in einander gefuͤget, waͤchst</line>
        <line lrx="1191" lry="1217" ulx="338" uly="1164">zu einem heiligen Tempel in dem Herrn; auf</line>
        <line lrx="1187" lry="1273" ulx="225" uly="1213">welchen auch ihr mit erbauet werdet, zu einer</line>
        <line lrx="873" lry="1327" ulx="338" uly="1275">Behauſung Gottes im Geiſt.</line>
        <line lrx="1187" lry="1391" ulx="179" uly="1314">704. — III, 6. — Daß die Heiden Miterben ſeyn,</line>
        <line lrx="1183" lry="1445" ulx="334" uly="1394">und miteingeleibet, und Mitgenoſſen ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1520" ulx="336" uly="1441">heißung in Chriſto, durch das Evangelium.</line>
        <line lrx="876" lry="1559" ulx="336" uly="1505">S. N. 210. 693. 69 8. 700.</line>
        <line lrx="1187" lry="1620" ulx="427" uly="1567">I1. 12. Nach dem Fuͤrſatz von der Welt</line>
        <line lrx="1186" lry="1678" ulx="335" uly="1622">her, welche er beweiſet hat in Chriſto Jeſu,</line>
        <line lrx="1182" lry="1735" ulx="336" uly="1678">unſerm Herrn: durch welchen wir haben Freu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1792" ulx="337" uly="1736">digkeit und Zugang in aller Zuverſicht, durch</line>
        <line lrx="1085" lry="1849" ulx="339" uly="1794">den Glauben an ihn. S. N. 694. 704.</line>
        <line lrx="1184" lry="1906" ulx="178" uly="1848">706. — IV, 30. Und betruͤbet nicht den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1964" ulx="337" uly="1906">Gottes, damit ihr verſiegelt ſeyd auf den Tag</line>
        <line lrx="974" lry="2019" ulx="337" uly="1963">der Erloͤſung. S. N. 45 8. 695.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2111" type="textblock" ulx="739" uly="2048">
        <line lrx="1184" lry="2111" ulx="739" uly="2048">E 7007.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="695" type="textblock" ulx="182" uly="656">
        <line lrx="276" lry="695" ulx="182" uly="656">702.</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="867" type="textblock" ulx="181" uly="827">
        <line lrx="271" lry="867" ulx="181" uly="827">703.</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1611" type="textblock" ulx="179" uly="1571">
        <line lrx="267" lry="1611" ulx="179" uly="1571">705.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gf787_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="234" type="textblock" ulx="267" uly="151">
        <line lrx="951" lry="234" ulx="267" uly="151">334“ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1318" type="textblock" ulx="264" uly="277">
        <line lrx="1272" lry="330" ulx="267" uly="277">707. Eph. IV, 32. — Vergebet einer dem andern,</line>
        <line lrx="1270" lry="385" ulx="430" uly="335">gleichwie Gott uns vergeben hat (« Xoiα</line>
        <line lrx="1217" lry="444" ulx="429" uly="395">in Chriſto.</line>
        <line lrx="1283" lry="507" ulx="482" uly="449">Die Engliſchen Ueberſetzer haben oft die</line>
        <line lrx="1271" lry="565" ulx="269" uly="507">Worte, de, ⅔r , ρ, su, sysney und abi durch</line>
        <line lrx="1272" lry="622" ulx="269" uly="572">das Wort Sake uͤberſetzt, und dadurch kann ein unvor⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="684" ulx="268" uly="630">ſichtiger Leſer leicht auf falſche Begriffe gefuͤhrt werden.</line>
        <line lrx="1272" lry="739" ulx="268" uly="685">In dieſer Stelle haben ſie uͤberſetzt s“ Xos for</line>
        <line lrx="1273" lry="794" ulx="270" uly="744">Chriſt's Sake, um Chriſti willen, und das, wie</line>
        <line lrx="1274" lry="855" ulx="267" uly="803">ich glaube, ohne hinlaͤnglichen Grund: denn Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="913" ulx="268" uly="859">gab den Heiden die Suͤnden nicht um Chriſti willen,</line>
        <line lrx="1274" lry="970" ulx="264" uly="918">ſondern in oder durch Chriſtum. Daß  an ver⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1028" ulx="268" uly="973">ſchiedenen Orten durch propter, um einer Sache wil⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1084" ulx="267" uly="1030">len kann uͤberſetzt werden, iſt klar, z. B. Matth.</line>
        <line lrx="1274" lry="1144" ulx="268" uly="1088">VI, 7. Gal. I, 24. £ph. IV, I. I. Petr. IV, 14.</line>
        <line lrx="1276" lry="1198" ulx="270" uly="1145">Col. II, 16. Wenn alſo die Natur der Sache nicht</line>
        <line lrx="1275" lry="1255" ulx="271" uly="1202">einen andern Sinn mit ſich bringt, ſo muß man keine</line>
        <line lrx="1246" lry="1318" ulx="270" uly="1262">ungewoͤhnliche Bedeutung mit dieſem Wort verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2089" type="textblock" ulx="239" uly="1351">
        <line lrx="1276" lry="1415" ulx="271" uly="1351">v708. Eph. V, 2. Und wandelt in der Liebe, gleichwie</line>
        <line lrx="1275" lry="1468" ulx="434" uly="1410">Chriſtus uns hat geliebet, und ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1524" ulx="433" uly="1469">geben fuͤr uns zur Gabe und Opfer, Gott zu</line>
        <line lrx="827" lry="1580" ulx="435" uly="1531">einem ſuͤſſen Geruch.</line>
        <line lrx="1279" lry="1645" ulx="488" uly="1588">Da dieſes die einzige Stelle in einem Brie⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1707" ulx="275" uly="1647">fe an die Heiden iſt, in welcher Chriſtus genennt wird</line>
        <line lrx="1279" lry="1762" ulx="275" uly="1701">eine Gabe und Opfer, Gott zu einem ſuͤſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1826" ulx="275" uly="1763">ruch, r 0σ oορο αt oονοα Osρ, ei õ</line>
        <line lrx="1279" lry="1879" ulx="239" uly="1819">ſo wird es nicht außer dem Wege ſeyn, den Sinn die⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1936" ulx="258" uly="1877">ſer Ausdruͤcke in Betrachtung zu ziehen. Durch einen</line>
        <line lrx="1280" lry="1996" ulx="252" uly="1942">ſuͤſſen Geruch muß man hier ohne anders etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2055" ulx="253" uly="1991">ſtehen, das Gott angenehm iſt. So ſind wir Gott</line>
        <line lrx="1285" lry="2089" ulx="1225" uly="2058">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="400" type="textblock" ulx="1367" uly="293">
        <line lrx="1439" lry="341" ulx="1367" uly="293">ein ſin</line>
        <line lrx="1439" lry="400" ulx="1367" uly="354">wenn P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="464" type="textblock" ulx="1367" uly="416">
        <line lrx="1439" lry="464" ulx="1367" uly="416">Phllpp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2069" type="textblock" ulx="1368" uly="473">
        <line lrx="1439" lry="511" ulx="1368" uly="473">e:</line>
        <line lrx="1439" lry="581" ulx="1372" uly="541">angen</line>
        <line lrx="1439" lry="634" ulx="1370" uly="590">I, 15</line>
        <line lrx="1439" lry="694" ulx="1369" uly="649">lung an</line>
        <line lrx="1426" lry="752" ulx="1369" uly="706">ſgen,</line>
        <line lrx="1439" lry="810" ulx="1368" uly="768">worden.</line>
        <line lrx="1434" lry="869" ulx="1368" uly="822">gefalig</line>
        <line lrx="1437" lry="929" ulx="1370" uly="881">uſicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1087" ulx="1369" uly="1043">ſers ein</line>
        <line lrx="1430" lry="1139" ulx="1369" uly="1111">waren.</line>
        <line lrx="1436" lry="1208" ulx="1372" uly="1161">er chat</line>
        <line lrx="1438" lry="1262" ulx="1374" uly="1213">ein O⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1320" ulx="1372" uly="1272">Toſeom</line>
        <line lrx="1438" lry="1377" ulx="1369" uly="1331">ſeen E</line>
        <line lrx="1439" lry="1438" ulx="1370" uly="1395">zuweiſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1498" ulx="1370" uly="1458">tet, Aa</line>
        <line lrx="1439" lry="1556" ulx="1370" uly="1508">ihn übe</line>
        <line lrx="1438" lry="1617" ulx="1370" uly="1567">oft geſ</line>
        <line lrx="1436" lry="1671" ulx="1372" uly="1623">Mn.</line>
        <line lrx="1417" lry="1731" ulx="1370" uly="1681">ſag,</line>
        <line lrx="1439" lry="1785" ulx="1373" uly="1739">Gal.</line>
        <line lrx="1439" lry="1843" ulx="1371" uly="1801">oder 3.</line>
        <line lrx="1439" lry="1904" ulx="1371" uly="1856">nccht i</line>
        <line lrx="1423" lry="1957" ulx="1371" uly="1920">etwas</line>
        <line lrx="1438" lry="2022" ulx="1372" uly="1984">rhooh⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2069" ulx="1371" uly="2027">den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gf787_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="81" lry="325" ulx="9" uly="278">Endern,</line>
        <line lrx="81" lry="382" ulx="0" uly="338">Nosso)</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="82" lry="503" ulx="17" uly="459">ſt die</line>
        <line lrx="82" lry="561" ulx="1" uly="515">og dutch</line>
        <line lrx="83" lry="611" ulx="0" uly="577">in unvor⸗</line>
        <line lrx="82" lry="670" ulx="0" uly="636">werden.</line>
        <line lrx="83" lry="737" ulx="3" uly="691">59, ſor</line>
        <line lrx="84" lry="793" ulx="0" uly="749">as, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="112" lry="845" ulx="0" uly="808">Hott vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="84" lry="913" ulx="0" uly="865">willen,</line>
        <line lrx="85" lry="968" ulx="0" uly="931">an bet⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1021" ulx="0" uly="980">he wil⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1082" ulx="0" uly="1037">ſatth.</line>
        <line lrx="82" lry="1141" ulx="0" uly="1098">W., 14.</line>
        <line lrx="86" lry="1201" ulx="0" uly="1152">dche nicht</line>
        <line lrx="86" lry="1252" ulx="0" uly="1211">nan keine</line>
        <line lrx="71" lry="1312" ulx="0" uly="1274">kbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1524" type="textblock" ulx="1" uly="1361">
        <line lrx="83" lry="1414" ulx="6" uly="1361">glihwie</line>
        <line lrx="82" lry="1473" ulx="1" uly="1422">ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1524" ulx="11" uly="1483">Gott zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="89" lry="1644" ulx="0" uly="1598">enn Brie⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1704" ulx="0" uly="1658">ennt witd</line>
        <line lrx="87" lry="1773" ulx="2" uly="1712">ſen Oe</line>
        <line lrx="84" lry="1815" ulx="16" uly="1779">SOdie 5</line>
        <line lrx="85" lry="1881" ulx="0" uly="1831">Sinn di⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1945" ulx="1" uly="1889">Urc⸗ einen</line>
        <line lrx="85" lry="1997" ulx="1" uly="1956">mns vet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2054" ulx="3" uly="2006">bir Gott</line>
        <line lrx="91" lry="2101" ulx="55" uly="2060">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="259" type="textblock" ulx="502" uly="207">
        <line lrx="1170" lry="259" ulx="502" uly="207">Fuͤnftes Capitel. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="933" type="textblock" ulx="174" uly="306">
        <line lrx="1173" lry="358" ulx="175" uly="306">ein ſuͤſſer Geruch Chriſti, II. Cor. II, 1 5. Und</line>
        <line lrx="1174" lry="414" ulx="175" uly="366">wenn Paulus von dem Geſchenke redet, das er von den</line>
        <line lrx="1174" lry="475" ulx="176" uly="424">Philippern durch Epaphroditus empfangen hatte, ſagt</line>
        <line lrx="1174" lry="533" ulx="177" uly="478">er: es ſey ein ſuͤſſer Geruch, σα svdtρ, ein</line>
        <line lrx="1174" lry="593" ulx="178" uly="539">angenehm Opfer, Swoi, Gott gefaͤllig. Phil.</line>
        <line lrx="1174" lry="646" ulx="176" uly="595">IV, 18. Ohne Zweifel iſt in dieſer Stelle eine Anſpie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="704" ulx="177" uly="655">lung auf die gewoͤhnlichen Opfer. Paulus will nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="763" ulx="176" uly="711">ſagen, ihre Liebesgabe ſey Gott auf einem Altar geopfert</line>
        <line lrx="1174" lry="822" ulx="175" uly="770">worden, ſondern, ſie werde Gott ſo angenehm und wohl⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="878" ulx="174" uly="826">gefaͤllig ſeyn, als irgend ein Opfer eines redlichen und</line>
        <line lrx="578" lry="933" ulx="176" uly="884">aufrichtigen Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1262" type="textblock" ulx="173" uly="980">
        <line lrx="1175" lry="1034" ulx="301" uly="980">So war auch der freywillige Tod unſers Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1095" ulx="174" uly="1044">ſers eine Gabe und Opfer, die Gott ſehr angenehm</line>
        <line lrx="1173" lry="1151" ulx="173" uly="1101">waren. Er gab ſich ſelbſt in den Tod dahin; und was</line>
        <line lrx="1174" lry="1209" ulx="173" uly="1154">er that, war Gott eben ſo angenehm, als ihm immer</line>
        <line lrx="1173" lry="1262" ulx="174" uly="1210">ein Opfer ſeyn konnte. αοιdene wird in dem neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1322" type="textblock" ulx="146" uly="1272">
        <line lrx="1173" lry="1322" ulx="146" uly="1272">Teſtament ſehr oft gebraucht, das anzuzeigen, was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1668" type="textblock" ulx="170" uly="1330">
        <line lrx="1173" lry="1383" ulx="172" uly="1330">ſerm Erloͤſer bey und gerade vor ſeinem Tode begegnete;</line>
        <line lrx="1173" lry="1438" ulx="172" uly="1387">zuweilen heißt es, die Juden haben ihn uberantwor⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1497" ulx="171" uly="1444">tet, Act. III, 13. Vom Judas wird geſagt, er habe</line>
        <line lrx="1173" lry="1553" ulx="170" uly="1503">ihn uͤberantwortet, oder verrathen; von Gott wird</line>
        <line lrx="1172" lry="1614" ulx="172" uly="1562">oft geſagt, er habe ihn fuͤr uns alle dahingegeben.</line>
        <line lrx="1173" lry="1668" ulx="171" uly="1617">Rom. VIII, 32. Und von Chriſto ſelbſt wird oft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1728" type="textblock" ulx="165" uly="1676">
        <line lrx="1172" lry="1728" ulx="165" uly="1676">ſagt, er habe ſich ſelbſt fuͤr uns dahingegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2127" type="textblock" ulx="170" uly="1732">
        <line lrx="1171" lry="1785" ulx="172" uly="1732">Gal. II, 20. Eph. V, 2 5. Das Wort rαραnℳDē¼ẽ K“ätwet,</line>
        <line lrx="1173" lry="1838" ulx="171" uly="1788">oder duswαα ſchließt alſo den Begriff von einem Opfer</line>
        <line lrx="1172" lry="1895" ulx="171" uly="1847">nicht in ſich. Wenn man alſo aus dieſer Stelle auf ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="1953" ulx="171" uly="1904">etwas ſchließen will, ſo muß es aus den Worten</line>
        <line lrx="1202" lry="2011" ulx="171" uly="1963">1 οο 0ερ Und Jootio eig 6αααα Siwotαα hergeleitet wer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2070" ulx="170" uly="2019">den. Und da iſt die Frage, ob in dieſer Stelle dieſe</line>
        <line lrx="1174" lry="2127" ulx="1056" uly="2075">Worte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gf787_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="257" type="textblock" ulx="267" uly="203">
        <line lrx="940" lry="257" ulx="267" uly="203">332 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="355" type="textblock" ulx="264" uly="305">
        <line lrx="1290" lry="355" ulx="264" uly="305">Worte in einer andern Bedeutung muͤßen genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="415" type="textblock" ulx="264" uly="364">
        <line lrx="1292" lry="415" ulx="264" uly="364">werden, als Phil. IV, 18. Das iſt gewiß, daß kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="472" type="textblock" ulx="264" uly="421">
        <line lrx="1261" lry="472" ulx="264" uly="421">Theil des Leibes unſers Erloͤſers auf einem Altar, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="528" type="textblock" ulx="262" uly="479">
        <line lrx="1281" lry="528" ulx="262" uly="479">durch das Feuer verzehrt wurde. Er ſtarb an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1047" type="textblock" ulx="262" uly="537">
        <line lrx="1263" lry="586" ulx="264" uly="537">Kreuz; allein, man wird kein Beyſpiel von einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="644" ulx="264" uly="595">chen Todesart anfuͤhren koͤnnen, welches man als ein</line>
        <line lrx="1264" lry="702" ulx="263" uly="651">wirkliches Opfer anſehen ſollte. Hingegen iſt es gar</line>
        <line lrx="1264" lry="761" ulx="263" uly="711">nichts ſeltenes die gewoͤhnlichen Opfer⸗Ausdruͤcke in ei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="816" ulx="264" uly="767">nem weitlaͤuftigeren Sinne zu gebrauchen, wenn man</line>
        <line lrx="1264" lry="876" ulx="263" uly="822">in einer beſondern Abſicht eine allgemeine Aehnlichkeit</line>
        <line lrx="1263" lry="931" ulx="263" uly="882">mit den Opfern ausdruͤcken will. So wird z. B. von</line>
        <line lrx="1265" lry="993" ulx="262" uly="942">Remus geſagt, prima victima, munitionemque</line>
        <line lrx="1048" lry="1047" ulx="262" uly="999">urbis novae ſanguine ſuo conſecravit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1611" type="textblock" ulx="261" uly="1099">
        <line lrx="1266" lry="1149" ulx="389" uly="1099">Wir wollen die Sache noch etwas naͤher unter⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1207" ulx="263" uly="1153">ſuchen. Die Opfer, deren in der heiligen Schrift Mel⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="263" uly="1214">dung geſchiehet, ſind von dreyerley Art, Thiere, oder</line>
        <line lrx="1267" lry="1324" ulx="262" uly="1272">Voͤgel, oder die Mincha; bey den erſtern mußten</line>
        <line lrx="1266" lry="1381" ulx="262" uly="1329">die Opfer nothwendig getoͤdtet werden, und bey der</line>
        <line lrx="1266" lry="1434" ulx="262" uly="1386">Mincha, die aus lebloſen Dingen beſtund, konnte keine</line>
        <line lrx="1268" lry="1495" ulx="261" uly="1443">Abſchlachtung ſtatt finden. Allein, darinn kamen ſie</line>
        <line lrx="1268" lry="1550" ulx="262" uly="1501">alle uͤberein, daß ſie Gott geopfert wurden, und daß</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="262" uly="1560">ſich Gott das Ganze, oder einen Theil zueignete, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1666" type="textblock" ulx="262" uly="1614">
        <line lrx="1309" lry="1666" ulx="262" uly="1614">das Opfer auf dem Altar verzehrt wurde, welcher Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2076" type="textblock" ulx="263" uly="1673">
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="263" uly="1673">tes Tiſch war, auf welchem er mit dem Opfernden zum</line>
        <line lrx="1268" lry="1782" ulx="264" uly="1730">Zeichen der Freundſchaft gleichſam aß, und trank.</line>
        <line lrx="1269" lry="1841" ulx="264" uly="1790">Daher koͤmmt es nun, daß derjenige, welcher uns zu</line>
        <line lrx="1270" lry="1897" ulx="265" uly="1845">Freunden Gottes macht, und uns mit ihm verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1953" ulx="265" uly="1901">net (inſonderheit, wenn es durch den Tod geſchiehet,)</line>
        <line lrx="1269" lry="2011" ulx="266" uly="1962">nicht uneigentlich ein Opfer genennt wird. Und in</line>
        <line lrx="1269" lry="2076" ulx="267" uly="2018">dieſer Bedeutung wird dieſes Wort allemal von Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2130" type="textblock" ulx="1094" uly="2076">
        <line lrx="1289" lry="2130" ulx="1094" uly="2076">gebraucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="890" type="textblock" ulx="1343" uly="255">
        <line lrx="1437" lry="311" ulx="1346" uly="255">ebtauche</line>
        <line lrx="1419" lry="372" ulx="1343" uly="317">ſoͤhnen</line>
        <line lrx="1439" lry="420" ulx="1348" uly="375">war ſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="480" ulx="1349" uly="434">Menſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="543" ulx="1350" uly="491">ſhete di</line>
        <line lrx="1439" lry="595" ulx="1354" uly="553">Tode; 6</line>
        <line lrx="1439" lry="654" ulx="1354" uly="608">Bundnie</line>
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1352" uly="668">heißunge</line>
        <line lrx="1427" lry="774" ulx="1353" uly="725">Er hhat,</line>
        <line lrx="1435" lry="831" ulx="1354" uly="785">te die iu</line>
        <line lrx="1439" lry="890" ulx="1355" uly="842">N. 603.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="974" type="textblock" ulx="1357" uly="925">
        <line lrx="1437" lry="974" ulx="1357" uly="925">709. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1439" type="textblock" ulx="1364" uly="1401">
        <line lrx="1439" lry="1439" ulx="1364" uly="1401">I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1669" type="textblock" ulx="1370" uly="1631">
        <line lrx="1439" lry="1669" ulx="1370" uly="1631">712 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gf787_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="95" lry="349" ulx="0" uly="310">Kolnmen</line>
        <line lrx="79" lry="409" ulx="8" uly="364">daß kein</line>
        <line lrx="77" lry="466" ulx="1" uly="427">ar, oder</line>
        <line lrx="79" lry="519" ulx="0" uly="481">n einem</line>
        <line lrx="79" lry="584" ulx="0" uly="536">einer ſol</line>
        <line lrx="80" lry="635" ulx="0" uly="597">als ein</line>
        <line lrx="79" lry="701" ulx="0" uly="652"> es gar</line>
        <line lrx="78" lry="749" ulx="0" uly="711">ke in ei</line>
        <line lrx="78" lry="808" ulx="0" uly="780">un man</line>
        <line lrx="77" lry="877" ulx="0" uly="828">nichkeit</line>
        <line lrx="106" lry="930" ulx="0" uly="886">B. n</line>
        <line lrx="78" lry="992" ulx="0" uly="956">nemque⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="78" lry="1141" ulx="0" uly="1102">t unter⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1269" ulx="0" uly="1222">e, oder</line>
        <line lrx="77" lry="1322" ulx="11" uly="1278">mußten</line>
        <line lrx="76" lry="1382" ulx="8" uly="1337">bey der</line>
        <line lrx="73" lry="1432" ulx="0" uly="1393">t liſne</line>
        <line lrx="77" lry="1497" ulx="0" uly="1451">mmen ſie</line>
        <line lrx="76" lry="1553" ulx="0" uly="1507">nd daß</line>
        <line lrx="75" lry="1618" ulx="0" uly="1571">indem</line>
        <line lrx="97" lry="1677" ulx="0" uly="1626">er Go⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1732" ulx="1" uly="1690">den zumn</line>
        <line lrx="74" lry="1786" ulx="0" uly="1737">d tal.</line>
        <line lrx="109" lry="1846" ulx="0" uly="1808">uns zu</line>
        <line lrx="109" lry="1904" ulx="0" uly="1855">verſoh</line>
        <line lrx="73" lry="1966" ulx="0" uly="1910">hehe,)</line>
        <line lrx="107" lry="2019" ulx="6" uly="1972">Urd in</line>
        <line lrx="110" lry="2084" ulx="9" uly="2030">Geſto</line>
        <line lrx="74" lry="2138" ulx="0" uly="2088">rnuce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="227" type="textblock" ulx="492" uly="166">
        <line lrx="1152" lry="227" ulx="492" uly="166">Fuͤnftes Capitel. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="324" type="textblock" ulx="162" uly="268">
        <line lrx="1155" lry="324" ulx="162" uly="268">gebraucht. Nicht ein Opfer, die Suͤnden auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1147" type="textblock" ulx="161" uly="326">
        <line lrx="1154" lry="378" ulx="163" uly="326">ſoͤhnen, oder Gott zu beſaͤnftigen. Denn Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="435" ulx="163" uly="384">war ſchon verſoͤhnt, und barmherzig, und geneigt, den</line>
        <line lrx="1155" lry="493" ulx="164" uly="440">Menſchen ihre Suͤnden zu vergeben; aber Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="552" ulx="163" uly="499">ſoͤhnte die Welt mit Gott; er erniedrigte ſich bis zum</line>
        <line lrx="1154" lry="604" ulx="164" uly="557">Tode; er machte die, welche fremd waren von den</line>
        <line lrx="1154" lry="663" ulx="163" uly="610">Buͤndnißen der Verheißung, zu Mitgenoſſen der Ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="723" ulx="162" uly="671">heißungen Gottes, und zu Miterben; Eph. III, 6.</line>
        <line lrx="1155" lry="781" ulx="161" uly="729">Er that, was Gott ungemein angenehm war, und mach⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="836" ulx="161" uly="785">te die zu Freunden, die vorher Feinde waren. S.</line>
        <line lrx="1078" lry="892" ulx="162" uly="844">N. 693. 698. 700. 819.</line>
        <line lrx="1154" lry="978" ulx="163" uly="922">709. Eph. V, 8. Denn ihr waret weiland Finſterniß,</line>
        <line lrx="1155" lry="1033" ulx="319" uly="982">nun aber ſeyd ihr ein Licht in dem Herrn;</line>
        <line lrx="1152" lry="1089" ulx="319" uly="1040">wandelt wie die Kinder des Lichts. S. N.</line>
        <line lrx="728" lry="1147" ulx="304" uly="1099">276. 295.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1439" type="textblock" ulx="160" uly="1146">
        <line lrx="1155" lry="1211" ulx="162" uly="1146">710. 14. Darum ſpricht er: wache auf, der</line>
        <line lrx="1171" lry="1268" ulx="319" uly="1216">du ſchlafeſt, und ſtehe auf von den Todten, ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="1326" ulx="319" uly="1273">wird dich Chriſtus erleuchten. S. N. 29 5.</line>
        <line lrx="830" lry="1387" ulx="318" uly="1341">709.</line>
        <line lrx="1153" lry="1439" ulx="160" uly="1385">711. 2 5. Ihr Maͤnner, liebet eure Weiber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2084" type="textblock" ulx="159" uly="1445">
        <line lrx="1154" lry="1497" ulx="317" uly="1445">gleichwie Chriſtus auch geliebet hat die Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1554" ulx="317" uly="1503">meine, und hat ſich ſelbſt fuͤr ſie gegeben. S.</line>
        <line lrx="617" lry="1608" ulx="317" uly="1559">N. 587. 671.</line>
        <line lrx="1154" lry="1672" ulx="159" uly="1617">712. 260. Auf daß er ſie heiligte, und hat ſie</line>
        <line lrx="1153" lry="1725" ulx="313" uly="1675">gereiniget durch das Waſſerbad im Wort;</line>
        <line lrx="1153" lry="1781" ulx="314" uly="1732">auf daß er ſie ihm ſelbſt darſtellte, eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1841" ulx="315" uly="1788">meind, die herrlich ſey, die nicht habe einen</line>
        <line lrx="1151" lry="1899" ulx="317" uly="1840">Flecken oder Runzel, oder deß etwas, ſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="1956" ulx="316" uly="1905">daß ſie heilig ſey, und unſtraͤflich.</line>
        <line lrx="1151" lry="2026" ulx="367" uly="1971">Hier wird, wie in vielen andern Stellen,</line>
        <line lrx="1151" lry="2084" ulx="1053" uly="2037">inſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gf787_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="214" type="textblock" ulx="275" uly="127">
        <line lrx="959" lry="214" ulx="275" uly="127">334 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="428" type="textblock" ulx="272" uly="252">
        <line lrx="1274" lry="310" ulx="272" uly="252">inſonderheit eine Urſach des Todes Chriſti angefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1274" lry="364" ulx="272" uly="310">naͤmlich, ſeine Nachfolger zu reizen, daß ſie rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="822" lry="428" ulx="273" uly="372">fen, heilig und geduldig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="512" type="textblock" ulx="275" uly="427">
        <line lrx="1281" lry="512" ulx="275" uly="427">713. Eph. V, 30. Denn wir ſind Glieder ſeines Leibes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="848" type="textblock" ulx="273" uly="509">
        <line lrx="1216" lry="560" ulx="433" uly="509">von ſeinem Fleiſch und von ſeinem Gebeine.</line>
        <line lrx="1273" lry="620" ulx="520" uly="566">32. — Ich ſage aber von Chriſto, und</line>
        <line lrx="1153" lry="669" ulx="434" uly="628">der Gemeine.</line>
        <line lrx="1275" lry="743" ulx="273" uly="678">715. — VI, 23. Friede ſey den Bruͤdern, und Lie⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="787" ulx="434" uly="740">be mit Glauben, von Gott dem Vater, und</line>
        <line lrx="1254" lry="848" ulx="434" uly="797">dem Herrn Jeſu Chriſto. S. N. 655. 698.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="924" type="textblock" ulx="278" uly="852">
        <line lrx="1305" lry="924" ulx="278" uly="852">716. Phil. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1251" type="textblock" ulx="277" uly="908">
        <line lrx="1276" lry="963" ulx="435" uly="908">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="966" lry="1025" ulx="437" uly="960">Chriſto. S. N. 693. 715.</line>
        <line lrx="1279" lry="1088" ulx="277" uly="1025">717. — 11. Erfuͤllet mit Fruͤchten der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1137" ulx="437" uly="1084">keit, die durch Jeſum Chriſtum geſchehen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1197" ulx="437" uly="1141">(in euch) zur Ehre und Lobe Gottes.</line>
        <line lrx="1278" lry="1251" ulx="492" uly="1195">Die Fruͤchte der Gerechtigkeit ſind Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1316" type="textblock" ulx="276" uly="1251">
        <line lrx="1302" lry="1316" ulx="276" uly="1251">kungen, die in den Menſchen hervorgebracht werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1482" type="textblock" ulx="278" uly="1315">
        <line lrx="1279" lry="1371" ulx="278" uly="1315">durch die Gerechtigkeit, welche von Gott erfordert, und</line>
        <line lrx="1280" lry="1427" ulx="278" uly="1371">durch Jeſum Chriſtum ( Tos Xoiss) gepredigt</line>
        <line lrx="686" lry="1482" ulx="278" uly="1435">wurde. S. N. 693.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2063" type="textblock" ulx="281" uly="1495">
        <line lrx="1281" lry="1606" ulx="281" uly="1495">718. Phil. II; y⸗1I. Ein jeglicher ſey geſinnt, wie</line>
        <line lrx="1281" lry="1624" ulx="436" uly="1561">Jeſus Chriſtus auch war, welcher, ob er wohl</line>
        <line lrx="1282" lry="1681" ulx="440" uly="1623">in goͤttlicher Geſtalt war, hielt ers nicht fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1736" ulx="442" uly="1680">nen Raub, Gott gleich ſeyn, ſondern aͤußerte</line>
        <line lrx="1282" lry="1801" ulx="416" uly="1741">ſich ſelbſt, und nahm Knechtsgeſtalt an, ward</line>
        <line lrx="1283" lry="1855" ulx="445" uly="1762">gleich wie ein andrer Menſch, und an Geber⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1908" ulx="446" uly="1851">den als ein Menſch erfunden; erniedrigte ſich</line>
        <line lrx="1282" lry="1971" ulx="445" uly="1912">ſelbſt, und ward gehorſam bis zum Tod, ja</line>
        <line lrx="1281" lry="2062" ulx="445" uly="1966">zum Tod am Kreuz: Darum  hat ihn auch</line>
        <line lrx="1284" lry="2063" ulx="621" uly="2025">B Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="852" type="textblock" ulx="1344" uly="754">
        <line lrx="1439" lry="804" ulx="1344" uly="754">u moche</line>
        <line lrx="1438" lry="852" ulx="1344" uly="812">dern Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1584" type="textblock" ulx="1345" uly="877">
        <line lrx="1439" lry="909" ulx="1345" uly="877">und ander</line>
        <line lrx="1438" lry="977" ulx="1347" uly="930">der Biſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1027" ulx="1349" uly="981">andere an</line>
        <line lrx="1439" lry="1088" ulx="1350" uly="1048">meines B.</line>
        <line lrx="1439" lry="1151" ulx="1351" uly="1107">oder aor⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1200" ulx="1356" uly="1162">Madbes</line>
        <line lrx="1439" lry="1267" ulx="1360" uly="1220">haupt d</line>
        <line lrx="1439" lry="1355" ulx="1418" uly="1305">G</line>
        <line lrx="1439" lry="1406" ulx="1357" uly="1360">Geſtalt</line>
        <line lrx="1439" lry="1470" ulx="1359" uly="1417">ſheinen,</line>
        <line lrx="1421" lry="1525" ulx="1361" uly="1479">wußte.</line>
        <line lrx="1439" lry="1584" ulx="1362" uly="1538">geehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1645" type="textblock" ulx="1331" uly="1591">
        <line lrx="1439" lry="1645" ulx="1331" uly="1591">i don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1871" type="textblock" ulx="1368" uly="1652">
        <line lrx="1439" lry="1697" ulx="1370" uly="1652">denbe</line>
        <line lrx="1439" lry="1749" ulx="1368" uly="1712">verdien</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1369" uly="1821">außert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1984" type="textblock" ulx="1335" uly="1887">
        <line lrx="1428" lry="1927" ulx="1335" uly="1887">te, er</line>
        <line lrx="1439" lry="1984" ulx="1372" uly="1947">wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gf787_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="305" type="textblock" ulx="3" uly="254">
        <line lrx="63" lry="266" ulx="58" uly="254">8</line>
        <line lrx="102" lry="305" ulx="3" uly="255">ongeführt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="101" lry="363" ulx="0" uly="312">thtſchofe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="96" lry="502" ulx="0" uly="451">nes leibes,</line>
        <line lrx="70" lry="550" ulx="0" uly="510">ebeine.</line>
        <line lrx="96" lry="617" ulx="0" uly="570">riſto, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="95" lry="730" ulx="3" uly="685">, uld Ke⸗</line>
        <line lrx="95" lry="789" ulx="0" uly="745">ater, und</line>
        <line lrx="71" lry="849" ulx="5" uly="806">.699.</line>
        <line lrx="97" lry="906" ulx="0" uly="859">Friede von</line>
        <line lrx="96" lry="965" ulx="0" uly="917">eren Jeſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="95" lry="1081" ulx="0" uly="1035">Herechtig⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1143" ulx="0" uly="1095">eſcehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="93" lry="1249" ulx="0" uly="1207">ind Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="104" lry="1318" ulx="0" uly="1270">t werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="90" lry="1370" ulx="0" uly="1326">hett, und</line>
        <line lrx="93" lry="1432" ulx="5" uly="1382">gepredigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="91" lry="1573" ulx="0" uly="1520">Unt, wie</line>
        <line lrx="92" lry="1626" ulx="0" uly="1577">b er wohl</line>
        <line lrx="90" lry="1689" ulx="0" uly="1636">Grfirei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1746" ulx="0" uly="1694">1 aͤußerte</line>
        <line lrx="89" lry="1803" ulx="3" uly="1754">an, vard</line>
        <line lrx="90" lry="1859" ulx="0" uly="1807">n Giber⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1922" ulx="0" uly="1865">digte ſch</line>
        <line lrx="86" lry="1973" ulx="10" uly="1927">Tod 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2082" type="textblock" ulx="43" uly="2044">
        <line lrx="88" lry="2082" ulx="43" uly="2044">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2044" type="textblock" ulx="9" uly="1980">
        <line lrx="86" lry="2044" ulx="9" uly="1980">in ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="242" type="textblock" ulx="469" uly="178">
        <line lrx="1148" lry="242" ulx="469" uly="178">Juͤnftes Capitel. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="676" type="textblock" ulx="309" uly="280">
        <line lrx="1150" lry="332" ulx="310" uly="280">Gott erhoͤhet, und hat ihm einen Namen ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="390" ulx="309" uly="339">geben, der uͤber alle Namen iſt, daß in dem</line>
        <line lrx="1151" lry="448" ulx="311" uly="395">Namen Jeſu ſich beugen ſollen alle der Knie,</line>
        <line lrx="1152" lry="505" ulx="312" uly="454">die im Himmel, und auf Erden, und unter</line>
        <line lrx="1152" lry="561" ulx="313" uly="511">der Erden ſind, und alle Zungen bekennen</line>
        <line lrx="1151" lry="624" ulx="314" uly="568">ſollen, daß Jeſus Chriſtus der Herr ſey, zur</line>
        <line lrx="777" lry="676" ulx="314" uly="626">Ehre Gottes des Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1274" type="textblock" ulx="154" uly="709">
        <line lrx="1152" lry="759" ulx="366" uly="709">Um uns richtige Begriffe von dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1152" lry="818" ulx="155" uly="765">zu machen, wird es nicht undienlich ſeyn, die beſon⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="874" ulx="154" uly="817">dern Ausdruͤcke zu erwaͤgen, die beym Heliodorus</line>
        <line lrx="1152" lry="933" ulx="154" uly="882">und andern Schriftſtellern vorkommen, und die auch</line>
        <line lrx="1152" lry="994" ulx="156" uly="939">der Biſchoff Bull, Dr. Whirby, Dr. Clarke, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1050" ulx="155" uly="997">andere auf dieſe Stelle gezogen haben, ungeachtet ſie,</line>
        <line lrx="1155" lry="1105" ulx="155" uly="1054">meines Beduͤnkens, den Begriff des Worts ααναας</line>
        <line lrx="1154" lry="1165" ulx="155" uly="1113">oder ρτινννο nicht beſtimmt genug ausgedruͤckt haben.</line>
        <line lrx="1176" lry="1226" ulx="156" uly="1168">Meines Erachtens iſt der Sinn dieſer Stelle uͤber⸗</line>
        <line lrx="386" lry="1274" ulx="159" uly="1225">haupt dieſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1530" type="textblock" ulx="159" uly="1307">
        <line lrx="1156" lry="1359" ulx="273" uly="1307">Chriſtus war vor ſeiner Menſchwerdung in der</line>
        <line lrx="1156" lry="1418" ulx="159" uly="1363">Geſtalt Gottes; und als Gott zu handeln und zu er⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1477" ulx="159" uly="1421">ſcheinen, war eine Wuͤrde, die er gar wohl zu ſchaͤtzen</line>
        <line lrx="1158" lry="1530" ulx="160" uly="1480">wußte. Er bildete ſich gar nicht ein, daß als Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1590" type="textblock" ulx="139" uly="1539">
        <line lrx="1157" lry="1590" ulx="139" uly="1539">geehret zu werden ein ſo leicht zu erhaltender Preis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2112" type="textblock" ulx="161" uly="1592">
        <line lrx="1157" lry="1649" ulx="161" uly="1592">ſey, daß man nur darauf greifen duͤrfe, um ſich</line>
        <line lrx="1158" lry="1707" ulx="163" uly="1652">denſelben zuzueignen. Nein: Eine ſo große Ehre</line>
        <line lrx="1159" lry="1763" ulx="162" uly="1709">verdiente viel Muͤhe und Arbeit, aber die Erwerbung</line>
        <line lrx="1159" lry="1820" ulx="163" uly="1766">derſelben wuͤrde ſie auch reichlich bezahlen. Er ent⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1881" ulx="163" uly="1822">aͤußerte ſich alſo der Herrlichkeit, welche er beſeſſen hat⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1936" ulx="165" uly="1881">te, er nahm die Geſtalt eines Knechts an ſich, er</line>
        <line lrx="1159" lry="1991" ulx="163" uly="1937">wurde gleichwie ein andrer Menſch: ja er ernie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2090" ulx="165" uly="1995">drigte ſich noch iieſer, er wurde gehorſam bis zum</line>
        <line lrx="1158" lry="2112" ulx="1047" uly="2061">Tod 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gf787_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="234" type="textblock" ulx="289" uly="177">
        <line lrx="973" lry="234" ulx="289" uly="177">336 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="560" type="textblock" ulx="266" uly="278">
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="286" uly="278">Tod, ja bis zum Tod am Kreuz: Um dieſer Herab⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="389" ulx="285" uly="338">laſſung willen erhoͤhete ihn auch Gott ungemein, er ſoll⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="446" ulx="285" uly="394">te ſeyn oα Oe, als Gott geehret werden, indem ſich</line>
        <line lrx="1292" lry="503" ulx="266" uly="452">vor ihm alle Knie im Himmel und auf Erden beu⸗</line>
        <line lrx="487" lry="560" ulx="287" uly="512">gen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="627" type="textblock" ulx="403" uly="578">
        <line lrx="1292" lry="627" ulx="403" uly="578">Der Sinn der Worte, S doνoubôöôsz νρνανιο,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="691" type="textblock" ulx="287" uly="636">
        <line lrx="1333" lry="691" ulx="287" uly="636">iſt meines Beduͤnkens dieſer: *Er hielt es nicht fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="856" type="textblock" ulx="288" uly="689">
        <line lrx="1290" lry="743" ulx="288" uly="689">eine Sache, auf die er nur greifen koͤnnte, um ſich</line>
        <line lrx="1292" lry="800" ulx="288" uly="751">dieſelbe zuzueignen. Und das iſt auch allenthalben</line>
        <line lrx="1293" lry="856" ulx="288" uly="808">der Sinn dieſer Redensart bey den alten Schriftſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="915" type="textblock" ulx="271" uly="865">
        <line lrx="1307" lry="915" ulx="271" uly="865">lern. In dem Brief von den Kirchen zu Wien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1096" type="textblock" ulx="284" uly="924">
        <line lrx="1291" lry="973" ulx="284" uly="924">Lion, den Euſebius, (Hiſt. Eccl. L. V. c. 2.)</line>
        <line lrx="1291" lry="1030" ulx="288" uly="981">und Nicephorus, (Lib. IV. c. 19.) anfuͤhren, wird</line>
        <line lrx="1290" lry="1096" ulx="288" uly="1039">zwiſchen Chriſto und den Maͤrtyrern folgende Verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1142" type="textblock" ulx="289" uly="1095">
        <line lrx="1292" lry="1142" ulx="289" uly="1095">chung angeſtellt: — &amp;rO rooσονοον q νvNN²Mντu— αμ. N1ααſα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1249" type="textblock" ulx="289" uly="1154">
        <line lrx="1290" lry="1199" ulx="289" uly="1154">Xopiss sypevoννο, b sv ooρορ Oess bτ αο νινν, S αντπσ⅓</line>
        <line lrx="1290" lry="1249" ulx="290" uly="1202">ov jpgowννο rο siv o‿e Osαν,  Sν rooαο dobn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1299" type="textblock" ulx="288" uly="1256">
        <line lrx="1317" lry="1299" ulx="288" uly="1256">Orααπι οιις  T ο„„αιαςαιο ονοντι r sSr dντρο .ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2099" type="textblock" ulx="283" uly="1302">
        <line lrx="1291" lry="1349" ulx="290" uly="1302">apropag savrse avsννονννν,, sSrς⅝ A*ν jain sererosron</line>
        <line lrx="1291" lry="1408" ulx="289" uly="1356">7S1† *ρ basαονι 7ρ⁵οoοροαι οnν doντν.. — Qui qui-</line>
        <line lrx="1289" lry="1466" ulx="283" uly="1417">dem Chriſtum aemulari atque imitari tantopere</line>
        <line lrx="1289" lry="1524" ulx="288" uly="1475">ſtuduerunt, qui quum in forma Dei eſſet, non</line>
        <line lrx="1287" lry="1581" ulx="287" uly="1532">rapinam arbitratus eſt, eſſe ſe aequalem Deo,</line>
        <line lrx="1289" lry="1637" ulx="288" uly="1590">— ut, quamvis ſaepius martyrium ſubiiſſent,</line>
        <line lrx="1288" lry="1696" ulx="288" uly="1648">tamen nec ſe ipſos martyres praedicarent, nec</line>
        <line lrx="1288" lry="1753" ulx="289" uly="1704">aàa nobis ita ſe appellari paterentur. Dieſe Leute</line>
        <line lrx="1286" lry="1814" ulx="288" uly="1762">verlangten gar nicht ſo heftig den Ehrentitul der</line>
        <line lrx="1288" lry="1870" ulx="288" uly="1817">Maͤrtyrer, ſie glaubten vielmehr, es kaͤme ihnen der⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1926" ulx="289" uly="1873">ſelbe um deßwillen, was ſie bisher ausgeſtanden haͤt⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1984" ulx="289" uly="1934">ten, nicht zu; es ſey dieſes ein ſo ehrenvoller Titul,</line>
        <line lrx="1288" lry="2047" ulx="290" uly="1991">nach dem ſie nicht bloß langen duͤrfen, um ſich denſel⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2099" ulx="408" uly="2049">bden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="956" type="textblock" ulx="1348" uly="271">
        <line lrx="1438" lry="315" ulx="1373" uly="271">ſen, n</line>
        <line lrx="1439" lry="371" ulx="1372" uly="328">elian</line>
        <line lrx="1439" lry="435" ulx="1348" uly="388">inner</line>
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1373" uly="453">tung 9</line>
        <line lrx="1439" lry="551" ulx="1375" uly="502">gemein</line>
        <line lrx="1439" lry="599" ulx="1378" uly="563">Und</line>
        <line lrx="1438" lry="664" ulx="1376" uly="617">aite</line>
        <line lrx="1439" lry="715" ulx="1375" uly="672">nem</line>
        <line lrx="1438" lry="782" ulx="1375" uly="736">jro</line>
        <line lrx="1439" lry="831" ulx="1375" uly="791">len l</line>
        <line lrx="1439" lry="896" ulx="1351" uly="851">teit,</line>
        <line lrx="1428" lry="956" ulx="1377" uly="909">deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1016" type="textblock" ulx="1380" uly="968">
        <line lrx="1422" lry="1016" ulx="1380" uly="968">.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1470" type="textblock" ulx="1369" uly="1031">
        <line lrx="1439" lry="1076" ulx="1379" uly="1031">nes,</line>
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1379" uly="1084">lehte</line>
        <line lrx="1439" lry="1189" ulx="1382" uly="1143">di⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1246" ulx="1385" uly="1200">ich</line>
        <line lrx="1439" lry="1304" ulx="1385" uly="1258">ſich⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1353" ulx="1369" uly="1318">deutun</line>
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1380" uly="1372">Eben</line>
        <line lrx="1439" lry="1470" ulx="1384" uly="1430">ſeb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2048" type="textblock" ulx="1346" uly="1504">
        <line lrx="1439" lry="1535" ulx="1385" uly="1504">oo</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1386" uly="1543">neon</line>
        <line lrx="1436" lry="1642" ulx="1386" uly="1614">ToNoy,</line>
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1388" uly="1658">in</line>
        <line lrx="1439" lry="1754" ulx="1386" uly="1715">chat</line>
        <line lrx="1439" lry="1819" ulx="1346" uly="1775">EeſtaD</line>
        <line lrx="1426" lry="1870" ulx="1384" uly="1841">Tum</line>
        <line lrx="1429" lry="1938" ulx="1384" uly="1893">me,,</line>
        <line lrx="1439" lry="1987" ulx="1385" uly="1945">So</line>
        <line lrx="1439" lry="2048" ulx="1386" uly="2009">verdi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gf787_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="95" lry="325" ulx="0" uly="275">er Hereb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="93" lry="383" ulx="0" uly="339">n, er ſol⸗</line>
        <line lrx="92" lry="443" ulx="0" uly="393">denn ſich</line>
        <line lrx="91" lry="492" ulx="0" uly="450">tden bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="627" type="textblock" ulx="9" uly="582">
        <line lrx="19" lry="593" ulx="15" uly="582">e</line>
        <line lrx="90" lry="627" ulx="9" uly="596">yparo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="685" type="textblock" ulx="9" uly="638">
        <line lrx="109" lry="685" ulx="9" uly="638">nict fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="88" lry="744" ulx="18" uly="697">in ſc</line>
        <line lrx="88" lry="803" ulx="0" uly="754">enthalben</line>
        <line lrx="88" lry="860" ulx="0" uly="812">hriftſtet⸗</line>
        <line lrx="86" lry="910" ulx="0" uly="870">ien und</line>
        <line lrx="85" lry="973" ulx="0" uly="928">C., 2.)</line>
        <line lrx="84" lry="1032" ulx="0" uly="987">0n, witd</line>
        <line lrx="81" lry="1090" ulx="3" uly="1044">Verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="83" lry="1147" ulx="0" uly="1115">luyrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="109" lry="1205" ulx="0" uly="1161">,uora.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="81" lry="1256" ulx="1" uly="1210">g f⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1299" ulx="3" uly="1264">Sr Ourot</line>
        <line lrx="80" lry="1355" ulx="0" uly="1321">rerperey</line>
        <line lrx="79" lry="1420" ulx="0" uly="1363">ii⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1476" ulx="0" uly="1436">Nopere</line>
        <line lrx="77" lry="1536" ulx="0" uly="1494">, non</line>
        <line lrx="75" lry="1585" ulx="0" uly="1546">Deo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="103" lry="1642" ulx="0" uly="1603">iiſſent,</line>
        <line lrx="103" lry="1710" ulx="0" uly="1667">t, nec</line>
        <line lrx="101" lry="1768" ulx="0" uly="1716">ſe Lelte</line>
        <line lrx="103" lry="1818" ulx="0" uly="1772">ſul der</line>
        <line lrx="99" lry="1879" ulx="0" uly="1836">ven det⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1939" ulx="0" uly="1883">en ha⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1989" ulx="11" uly="1946">Titl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="69" lry="2053" ulx="0" uly="2002">derſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2113" type="textblock" ulx="22" uly="2060">
        <line lrx="68" lry="2113" ulx="22" uly="2060">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1962" type="textblock" ulx="94" uly="1938">
        <line lrx="103" lry="1962" ulx="94" uly="1938">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="237" type="textblock" ulx="499" uly="162">
        <line lrx="1167" lry="237" ulx="499" uly="162">Funftes Capitel. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1305" type="textblock" ulx="159" uly="272">
        <line lrx="1165" lry="331" ulx="165" uly="272">ben, wie ein Dieb ſeinen Raub, zuzueignen. Beym</line>
        <line lrx="1164" lry="388" ulx="164" uly="336">Aelian findet ſich ein Ausdruck, der, ſo viel ich mich</line>
        <line lrx="1180" lry="448" ulx="165" uly="394">erinnere, nie in Ruͤckſicht auf dieſe Stelle in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="506" ulx="163" uly="451">tung gezogen worden iſt. Er hatte gezeiget, was fuͤr</line>
        <line lrx="1162" lry="561" ulx="161" uly="508">gemeinnuͤtzige Menſchen die Weltweiſen geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1162" lry="639" ulx="162" uly="566">und tadelt diejenigen, die ſie fuͤr οαQr—, unthaͤtige</line>
        <line lrx="1163" lry="696" ulx="160" uly="618">Leute halten, und dann faͤhrt er fort: * Ich an mei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="734" ulx="161" uly="679">nem Ort Cryv ouν ντοα+ &amp;‿— οραααοντυ. at rD Tr</line>
        <line lrx="1159" lry="792" ulx="161" uly="736">JoνXuv)w Soορ τιdα ραασιι dρναοιννοοι wuͤrde in vol⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="844" ulx="160" uly="794">lem Laufe nach einer ſolchen philoſophiſchen Unthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="908" ulx="159" uly="852">keit, und Liebe zur Ruhe jagen, wenn ich ſie vermittelſt</line>
        <line lrx="1156" lry="960" ulx="159" uly="909">deſſen erlangen koͤnnte. (Aelian. var. Hiſt. L. III. c.</line>
        <line lrx="1158" lry="1019" ulx="164" uly="967">17.) Die Stellen aus dem Methodius, Orige⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1078" ulx="160" uly="1022">nes, Novatianus, ꝛc. die Clarke in ſeiner Schrift⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1134" ulx="160" uly="1080">lehre von der Dreyeinigkeit anfuͤhrt, laſſen ſich alle</line>
        <line lrx="1154" lry="1190" ulx="160" uly="1138">auf die gleiche Weiſe erklaͤren, ungeachtet ſie dieſer wirk⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1245" ulx="160" uly="1193">lich große Mann anderſt erklaͤrt, naͤmlich, *er maßte</line>
        <line lrx="1153" lry="1305" ulx="159" uly="1251">ſichs nicht an, Gott aͤhnlich zu ſeyn., Denn dieſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1360" type="textblock" ulx="134" uly="1309">
        <line lrx="1152" lry="1360" ulx="134" uly="1309">deutung hat, wie ich glaube, dieſe Redensart niemals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1985" type="textblock" ulx="152" uly="1364">
        <line lrx="1151" lry="1416" ulx="156" uly="1364">Eben dieſes erhellet aus dem Brief des Phileas, (Eu-</line>
        <line lrx="1153" lry="1472" ulx="157" uly="1419">ſeb. Hiſt. Eccl. L. VIII. c. 10.) &amp; pao oοouvow dH*</line>
        <line lrx="1151" lry="1533" ulx="157" uly="1475">Jnoarο, ro sivat o Oe⅝, — dto α. GwαωορανMια 1Tg</line>
        <line lrx="1148" lry="1602" ulx="157" uly="1534">eiSone Xαροναιττ ριιεοονο ttage voé „ Yaura ken</line>
        <line lrx="1149" lry="1635" ulx="154" uly="1585">7ovoν l sigæxas, ℳσι½ *</line>
        <line lrx="1147" lry="1696" ulx="156" uly="1644">jèn zat devreor Jineg Orεαανιuαιsνιι Proinde meliora</line>
        <line lrx="1146" lry="1751" ulx="155" uly="1699">chafiſmata conſectantes martyres qui Chriſtum</line>
        <line lrx="1146" lry="1814" ulx="152" uly="1764">geſtabant, omnes aerumnas, omnia tormento-</line>
        <line lrx="1145" lry="1871" ulx="153" uly="1813">rum genera, quae excogitari potuerant, non ſe-</line>
        <line lrx="1144" lry="1927" ulx="152" uly="1871">mel, ſed iterum ac ſaepius nonnulli fuſtinuerunt.</line>
        <line lrx="1144" lry="1985" ulx="152" uly="1928">So viel thaten ſie, um die Ehre des Maͤrtyrthums zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2083" type="textblock" ulx="153" uly="1984">
        <line lrx="1142" lry="2044" ulx="153" uly="1984">verdienen, weil ſie glaubten, daß das keine Sache ſey,</line>
        <line lrx="1141" lry="2083" ulx="1092" uly="2041">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gf787_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="240" type="textblock" ulx="287" uly="181">
        <line lrx="967" lry="240" ulx="287" uly="181">338 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="471" type="textblock" ulx="283" uly="281">
        <line lrx="1282" lry="335" ulx="285" uly="281">die man ſich ſo leicht zueignen koͤnne, ſo wie ſich die</line>
        <line lrx="1283" lry="393" ulx="283" uly="338">Diebe (ον.τννις alles ſogleich zueignen, was ſie er⸗</line>
        <line lrx="555" lry="471" ulx="284" uly="396">greifen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1732" type="textblock" ulx="248" uly="448">
        <line lrx="1282" lry="532" ulx="427" uly="448">Es iſt der Muͤhe werth, hier auch die Stellen</line>
        <line lrx="1284" lry="590" ulx="286" uly="539">aus dem Heliodorus genauer zu unterſuchen. Thea⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="653" ulx="286" uly="596">genes war ſterblich in die Chariklea verliebt, er traf</line>
        <line lrx="1284" lry="706" ulx="286" uly="656">einſt Calaſiris an, der ihm ſagte, er habe die Cha⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="762" ulx="285" uly="713">rikleg durch ſeine Kunſt in ihn verliebt gemacht, und</line>
        <line lrx="1284" lry="823" ulx="287" uly="765">ſie verlangte ihn zu ſehen. Wie? verſetzte Theage⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="879" ulx="286" uly="829">nes, Chariklea verlangt mich zu ſehen? Warum</line>
        <line lrx="1282" lry="939" ulx="286" uly="886">fuͤhrſt du mich dann nicht zu ihr? und fieng ſogleich</line>
        <line lrx="1284" lry="993" ulx="287" uly="944">an zu laufen: Calaſiris zog ihn beym Mantel zuruͤck;</line>
        <line lrx="1284" lry="1055" ulx="269" uly="1002">halt ein, ſagte er, du biſt gar zu eilfertig; s vο οα—</line>
        <line lrx="1285" lry="1106" ulx="287" uly="1061">ααοννον το r ροααοα,, S Sνôb„ ν, αα τατον ε εασι sο</line>
        <line lrx="1288" lry="1159" ulx="290" uly="1111">eν αροπ;ραε ν, ℳε ο.  ο„νς εν sνρ,, d ρρ</line>
        <line lrx="1286" lry="1208" ulx="289" uly="1165">govrog ‿ναuovboνοννι τι νας  ονορντς, οτς ουασrραι⅓πις</line>
        <line lrx="1286" lry="1269" ulx="288" uly="1219">r οXνοποννι οοαεν.. Die Sache iſt kein τοανα, es</line>
        <line lrx="1286" lry="1332" ulx="288" uly="1273">heißt da nicht, greif zu und nimm: Charikles er⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1387" ulx="289" uly="1334">giebt ſich nicht ſo wohlfeilen Kaufs; es gehoͤrt viel</line>
        <line lrx="1286" lry="1444" ulx="289" uly="1391">Ueberlegung darzu, ſie mit Anſtand zu bekommen,</line>
        <line lrx="1286" lry="1500" ulx="293" uly="1449">und viel Vorſichtigkeit, wenn du in deinem Unter⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1560" ulx="291" uly="1506">nehmen gluͤcklich ſeyn willſt., Agxrapga wird alſo vie⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1613" ulx="256" uly="1563">ler Ueberlegung und Vorſichtigkeit entgegen geſetzt, und</line>
        <line lrx="1287" lry="1670" ulx="248" uly="1620">bedeutet etwas, das man, wie die Diebe, nur anpacken,</line>
        <line lrx="1061" lry="1732" ulx="294" uly="1678">und ſich zueignen darf. (Lib. IV. c. 6.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2106" type="textblock" ulx="295" uly="1763">
        <line lrx="1290" lry="1818" ulx="402" uly="1763">Ferner, Arſace war in den Theagenes verliebt;</line>
        <line lrx="1288" lry="1881" ulx="298" uly="1826">Cybele, ihre Vertraute, die mit um das Geheimniß</line>
        <line lrx="1290" lry="1936" ulx="295" uly="1882">wußte, machte ſich anheiſchig, in den Tempel der Iſis</line>
        <line lrx="1290" lry="1996" ulx="297" uly="1940">zu gehen, und fuͤr die Arſace zu beten und zu opfern.</line>
        <line lrx="1291" lry="2091" ulx="298" uly="1997">Einer von den n Waͤhtern des Tempels ſagt ihr, Cala⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="2106" ulx="1205" uly="2056">ſiris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="330" type="textblock" ulx="1347" uly="264">
        <line lrx="1439" lry="330" ulx="1347" uly="264">fis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="392" type="textblock" ulx="1355" uly="337">
        <line lrx="1439" lry="392" ulx="1355" uly="337">lefohſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1310" type="textblock" ulx="1374" uly="396">
        <line lrx="1439" lry="447" ulx="1374" uly="396">ſiris</line>
        <line lrx="1438" lry="500" ulx="1374" uly="453">weiſen.</line>
        <line lrx="1430" lry="558" ulx="1375" uly="516">apoe</line>
        <line lrx="1439" lry="610" ulx="1377" uly="564">Umſte</line>
        <line lrx="1437" lry="668" ulx="1377" uly="621">Naub,</line>
        <line lrx="1430" lry="730" ulx="1377" uly="683">iigen,</line>
        <line lrx="1439" lry="786" ulx="1377" uly="741">lng zn</line>
        <line lrx="1439" lry="846" ulx="1376" uly="798">Wohn</line>
        <line lrx="1439" lry="905" ulx="1378" uly="854">her erl</line>
        <line lrx="1437" lry="965" ulx="1377" uly="923">genes</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1377" uly="971">verlieb</line>
        <line lrx="1429" lry="1078" ulx="1379" uly="1031">ſe zu</line>
        <line lrx="1437" lry="1130" ulx="1379" uly="1088">daolay</line>
        <line lrx="1439" lry="1198" ulx="1383" uly="1149">e</line>
        <line lrx="1439" lry="1254" ulx="1385" uly="1204">blhe</line>
        <line lrx="1439" lry="1310" ulx="1387" uly="1264">enzim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1417" type="textblock" ulx="1360" uly="1318">
        <line lrx="1439" lry="1360" ulx="1360" uly="1318">das</line>
        <line lrx="1429" lry="1417" ulx="1366" uly="1379">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1485" type="textblock" ulx="1383" uly="1437">
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1383" uly="1437">ſige;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1542" type="textblock" ulx="1384" uly="1494">
        <line lrx="1437" lry="1542" ulx="1384" uly="1494">Cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1601" type="textblock" ulx="1343" uly="1552">
        <line lrx="1439" lry="1601" ulx="1343" uly="1552">ird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1661" type="textblock" ulx="1387" uly="1614">
        <line lrx="1439" lry="1661" ulx="1387" uly="1614">unnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1717" type="textblock" ulx="1390" uly="1675">
        <line lrx="1439" lry="1717" ulx="1390" uly="1685">Erone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1773" type="textblock" ulx="1387" uly="1726">
        <line lrx="1439" lry="1773" ulx="1387" uly="1726">ſoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2070" type="textblock" ulx="1345" uly="1783">
        <line lrx="1439" lry="1837" ulx="1345" uly="1783">(Lil</line>
        <line lrx="1439" lry="1895" ulx="1345" uly="1841">ſan</line>
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="1346" uly="1959">dul</line>
        <line lrx="1431" lry="2070" ulx="1346" uly="2021">ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gf787_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="318" type="textblock" ulx="7" uly="269">
        <line lrx="76" lry="318" ulx="7" uly="269">ſch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="76" lry="379" ulx="0" uly="333">ſee er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="74" lry="511" ulx="7" uly="471">Stelet</line>
        <line lrx="76" lry="578" ulx="11" uly="531">Thes⸗</line>
        <line lrx="77" lry="637" ulx="0" uly="588">er traf</line>
        <line lrx="75" lry="694" ulx="0" uly="647">e Cha⸗</line>
        <line lrx="74" lry="751" ulx="0" uly="705">t, und</line>
        <line lrx="74" lry="814" ulx="0" uly="765">hesge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="865" ulx="0" uly="822">Warum</line>
        <line lrx="72" lry="929" ulx="8" uly="879">ſolech</line>
        <line lrx="73" lry="988" ulx="9" uly="938">zurick;</line>
        <line lrx="72" lry="1043" ulx="0" uly="999">kug a⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1097" ulx="0" uly="1058"> bolo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1150" ulx="1" uly="1121">56 T06</line>
        <line lrx="101" lry="1265" ulx="2" uly="1223">uu, 65</line>
        <line lrx="72" lry="1315" ulx="0" uly="1276">eles et⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1379" ulx="0" uly="1331">tt hiel</line>
        <line lrx="100" lry="1434" ulx="1" uly="1385">nmmen,</line>
        <line lrx="100" lry="1491" ulx="11" uly="1450">Untet⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1555" ulx="0" uly="1506">ſo Ne⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1612" ulx="0" uly="1565">6, und</line>
        <line lrx="99" lry="1672" ulx="0" uly="1623">picken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="71" lry="1812" ulx="0" uly="1767">rlebt;</line>
        <line lrx="96" lry="1882" ulx="0" uly="1825">Ninni</line>
        <line lrx="70" lry="1936" ulx="0" uly="1884"> Is</line>
        <line lrx="69" lry="1996" ulx="9" uly="1941">Opſern.</line>
        <line lrx="104" lry="2047" ulx="11" uly="2001">(ola⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2110" ulx="24" uly="2056">ſris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="327" type="textblock" ulx="157" uly="174">
        <line lrx="1151" lry="229" ulx="215" uly="174">. Fuͤnftes Capitel. 339</line>
        <line lrx="1151" lry="327" ulx="157" uly="270">ſiris ſey geſtorben, und der neuerwaͤhlte Prieſter habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="386" type="textblock" ulx="118" uly="331">
        <line lrx="1150" lry="386" ulx="118" uly="331">befohlen, man ſolle den Fremden, die bey dem Cala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="842" type="textblock" ulx="153" uly="390">
        <line lrx="1151" lry="443" ulx="155" uly="390">ſiris geweſen, eine Wohnung außer dem Tempel an⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="501" ulx="153" uly="449">weiſen. Cybele (ry» buvrτοννooοτν οτοσυ αι αρα</line>
        <line lrx="1151" lry="555" ulx="154" uly="504">ανHοοο α+ννν ονασιναονν  machte ſich dieſen gluͤcklichen</line>
        <line lrx="1173" lry="613" ulx="154" uly="560">Umſtand ſogleich zu Nutz, (ſie ergriff ihn, wie einen</line>
        <line lrx="1168" lry="671" ulx="153" uly="614">Raub,) als einen guten Anfang, ſich ſeiner zu bemaͤch⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="725" ulx="155" uly="674">tigen, und bittet alſo den Waͤchter, dem jungen Fremd⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="783" ulx="154" uly="732">ling zu ſagen, es waͤre in dem Hauſe der Arſace eine</line>
        <line lrx="1154" lry="842" ulx="153" uly="789">Wohnung fuͤr ihn bereitet. (Lib. 7. c. 11.) Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="898" type="textblock" ulx="150" uly="846">
        <line lrx="1155" lry="898" ulx="150" uly="846">her erklaͤrt ſich Cybele ganz deutlich gegen den Thea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1299" type="textblock" ulx="153" uly="903">
        <line lrx="1155" lry="958" ulx="153" uly="903">genes, und entdeckt ihm, wie ſehr Arſace in ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="1013" ulx="153" uly="961">verliebt ſey, da ſie ihn aber unbeweglich fand, ſagte</line>
        <line lrx="1155" lry="1069" ulx="155" uly="1020">ſie zu ihm: &amp;ιος Sτο  0οα½ς οα Aαο Jvνανιαοα</line>
        <line lrx="1157" lry="1123" ulx="154" uly="1073">αονhιν— αι ροσττααοαν τοαοανοα,., 1ια  ‿ρταNα</line>
        <line lrx="1156" lry="1189" ulx="153" uly="1128">386 oννανουυο  NWoνιιτ rο ι°ο νυ. * Ein ſo ſchoͤner und</line>
        <line lrx="1156" lry="1241" ulx="155" uly="1189">bluͤhender Juͤngling ſchlaͤgt ein ſo ſchoͤnes junges Frau⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1299" ulx="157" uly="1248">enzimmer aus, das fuͤr ihn ſterben wuͤrde, und haͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1411" type="textblock" ulx="127" uly="1305">
        <line lrx="1155" lry="1355" ulx="133" uly="1305">das nicht fuͤr ein Gluͤck, das ihn wenig koſtet, und fuͤr</line>
        <line lrx="1156" lry="1411" ulx="127" uly="1334">einen unerwarteten klaren Gewinn. „(Cap. 20.) Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1586" type="textblock" ulx="156" uly="1420">
        <line lrx="1155" lry="1472" ulx="156" uly="1420">nige Zeit hernach ſtellt Cybele der Arſace vor, wenn</line>
        <line lrx="1154" lry="1526" ulx="156" uly="1477">Charikleg aus dem Wege geraͤumt waͤre, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1156" lry="1586" ulx="156" uly="1533">ihr Theagenes ſchon zu Willen werden, welches ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1646" type="textblock" ulx="148" uly="1592">
        <line lrx="1156" lry="1646" ulx="148" uly="1592">unmoͤglich faͤnde, ſo lange ſie lebte; νπσνοαι 7ο 6αν</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1820" type="textblock" ulx="157" uly="1649">
        <line lrx="1156" lry="1702" ulx="157" uly="1649">sroiyoero J Apoany, Arſace machte ſich dieſen Rath</line>
        <line lrx="1158" lry="1763" ulx="157" uly="1705">ſogleich zu Nutz, ſie griff darauf, wie auf einen Raub.</line>
        <line lrx="1156" lry="1820" ulx="160" uly="1764">(Lib. VIII. c. 7.) Apgrapno Ivetcι oder voοναια</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1870" type="textblock" ulx="96" uly="1817">
        <line lrx="1154" lry="1870" ulx="96" uly="1817">ſiſt alſo, etwas fuͤr eine Sache anſehen, auf die man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2103" type="textblock" ulx="159" uly="1870">
        <line lrx="1155" lry="1934" ulx="160" uly="1870">bloß greifen darf „ um ſich dieſelbe zuzueignen. Ich</line>
        <line lrx="1155" lry="1985" ulx="159" uly="1932">glaube daher nicht, daß Lambert Bos, die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2044" ulx="161" uly="1987">tung des Worts oρτν.οαρ durchaus richtig ausgedruͤckt</line>
        <line lrx="1154" lry="2103" ulx="672" uly="2045">Y 2 habe 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gf787_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="231" type="textblock" ulx="284" uly="152">
        <line lrx="960" lry="231" ulx="284" uly="152">340o. Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="440" type="textblock" ulx="282" uly="275">
        <line lrx="1276" lry="328" ulx="282" uly="275">habe, ungeachtet er nicht weit davon entfernet iſt, wenn</line>
        <line lrx="1273" lry="381" ulx="284" uly="334">er ſagt: *“Non temere, ſubito, et ſine praevio</line>
        <line lrx="1274" lry="440" ulx="282" uly="390">labore arripiendum ſibi duxit, ut eſſet ο οα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="497" type="textblock" ulx="280" uly="448">
        <line lrx="1312" lry="497" ulx="280" uly="448">ſondern es bedeutet meines Erachtens, er glaubte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1472" type="textblock" ulx="247" uly="506">
        <line lrx="1275" lry="556" ulx="247" uly="506">als Gott geehret zu werden, keine Sache ſey, auf die</line>
        <line lrx="1273" lry="613" ulx="281" uly="563">man, wie ein Dieb nur greifen duͤrfe, um ſich die⸗</line>
        <line lrx="573" lry="670" ulx="281" uly="622">ſelbe zuzueignen.</line>
        <line lrx="1274" lry="731" ulx="395" uly="676">Gregorius von Nazianz bedient ſich eben</line>
        <line lrx="1274" lry="790" ulx="279" uly="724">dieſes Ausdrucks, wenn er von Julian redet; Su &amp;εα²=</line>
        <line lrx="1273" lry="841" ulx="278" uly="789">zaνν⅛αι. zνσασ ⅛ι ‿ν ÿοτ*ι—w νσ ααοτ.. ** Julian</line>
        <line lrx="1275" lry="901" ulx="278" uly="848">gab ſich ſelbſt einen großen Ehrentitul, wozu ihm aber</line>
        <line lrx="1272" lry="959" ulx="256" uly="906">ſein Gluͤck kein Recht gab, er haͤtte vielmehr die Be⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1018" ulx="258" uly="958">lohnung der Tugend ſeyn ſollen.,„ (Invect. p. 65.)</line>
        <line lrx="1272" lry="1074" ulx="278" uly="1024">Und wenn Photius von dem Macedonius redet,</line>
        <line lrx="1276" lry="1132" ulx="278" uly="1080">ſagt er: oo Kovsævrivs zοεοσ ρονονq q âdναττιο. αα</line>
        <line lrx="1274" lry="1186" ulx="277" uly="1133">zoiααοαaεοννoο,, welcher ſich ehedem des Thrones von Con⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1242" ulx="279" uly="1191">ſtantinopel anmaßete, bloß, weil er denſelben in Beſitz</line>
        <line lrx="1276" lry="1301" ulx="280" uly="1245">genommen hatte, ohne auf die Gebraͤuche der Kirche</line>
        <line lrx="1274" lry="1359" ulx="281" uly="1307">zu ſehen.,,„ (Nicephor. Hiſt. Eccleſ. L. IX. c. 9.</line>
        <line lrx="745" lry="1416" ulx="281" uly="1365">Phot. Ep. I. P. 6)</line>
        <line lrx="1278" lry="1472" ulx="390" uly="1420">Ich muß noch hinzuſetzen, daß, obſchon νπαναα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1527" type="textblock" ulx="284" uly="1476">
        <line lrx="1343" lry="1527" ulx="284" uly="1476">etwas bedeuten kann, das man ſich durch das bloße—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2100" type="textblock" ulx="254" uly="1532">
        <line lrx="1277" lry="1588" ulx="284" uly="1532">darauf greifen zueignet, ſich dannoch hier der Apoſtel</line>
        <line lrx="1278" lry="1648" ulx="284" uly="1593">Paulus des Ausdrucks bedient: Su αντοννιο IοναNτι⅓.</line>
        <line lrx="1279" lry="1704" ulx="283" uly="1647">Apravaa iſt die geraubte Sache, aber ρπσιναορο iſt</line>
        <line lrx="1279" lry="1761" ulx="285" uly="1704">die Handlung des Raubens. Der Apoſtel will alſo ſa⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1819" ulx="285" uly="1762">gen: Unſer Erloͤſer habe nicht geglaubt, daß ein bloßer</line>
        <line lrx="1279" lry="1875" ulx="285" uly="1818">Anſpruch auf goͤttliche Ehre ihm ein Recht zu derſelben</line>
        <line lrx="1280" lry="1934" ulx="254" uly="1876">geben wuͤrde; nein, er muͤßte in der Abſicht weit ein</line>
        <line lrx="1279" lry="1992" ulx="287" uly="1932">Mehrers thun. Der uͤbrige Theil dieſer Stelle hat kei⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2049" ulx="286" uly="1998">ne Schwierigkeiten.</line>
        <line lrx="1272" lry="2100" ulx="571" uly="2058">. 719.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="323" type="textblock" ulx="1366" uly="268">
        <line lrx="1438" lry="323" ulx="1366" uly="268">719. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="562" type="textblock" ulx="1368" uly="518">
        <line lrx="1416" lry="562" ulx="1368" uly="518">720.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1199" type="textblock" ulx="1377" uly="1159">
        <line lrx="1426" lry="1199" ulx="1377" uly="1159">nl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1368" type="textblock" ulx="1380" uly="1328">
        <line lrx="1426" lry="1368" ulx="1380" uly="1328">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1656" type="textblock" ulx="1341" uly="1613">
        <line lrx="1434" lry="1656" ulx="1341" uly="1613">2z9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gf787_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="82" lry="310" ulx="0" uly="262">1, en</line>
        <line lrx="79" lry="368" ulx="0" uly="330">Draevio</line>
        <line lrx="78" lry="429" ulx="0" uly="385">e dop,</line>
        <line lrx="78" lry="489" ulx="0" uly="438">bte, daß</line>
        <line lrx="77" lry="545" ulx="12" uly="499">guf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="76" lry="603" ulx="6" uly="556">ſich die⸗</line>
        <line lrx="75" lry="717" ulx="0" uly="670">ih eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="74" lry="774" ulx="0" uly="730">in u⸗</line>
        <line lrx="73" lry="830" ulx="1" uly="784">Julian</line>
        <line lrx="73" lry="894" ulx="0" uly="845">hn ober</line>
        <line lrx="71" lry="940" ulx="0" uly="902">die Be⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1008" ulx="0" uly="957">65))</line>
        <line lrx="66" lry="1062" ulx="0" uly="1023">redet,</line>
        <line lrx="68" lry="1110" ulx="0" uly="1079">ruNt</line>
        <line lrx="69" lry="1171" ulx="0" uly="1132">n Con⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1236" ulx="0" uly="1191">Beſiß</line>
        <line lrx="68" lry="1291" ulx="9" uly="1248">Kirche</line>
        <line lrx="66" lry="1353" ulx="2" uly="1317">,(. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="65" lry="1461" ulx="0" uly="1434">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="103" lry="1521" ulx="0" uly="1476"> blohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="64" lry="1582" ulx="0" uly="1532">Maſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="64" lry="1639" ulx="0" uly="1604">rro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="64" lry="1696" ulx="0" uly="1648">uor iſt</line>
        <line lrx="64" lry="1753" ulx="0" uly="1707">lſo ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1815" type="textblock" ulx="9" uly="1765">
        <line lrx="102" lry="1815" ulx="9" uly="1765">bleßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="61" lry="1872" ulx="0" uly="1823">rſeben</line>
        <line lrx="61" lry="1922" ulx="0" uly="1879">eit ein</line>
        <line lrx="59" lry="1982" ulx="0" uly="1936">at kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2108" type="textblock" ulx="8" uly="2066">
        <line lrx="55" lry="2108" ulx="8" uly="2066">719,</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1190" type="textblock" ulx="119" uly="1153">
        <line lrx="246" lry="1190" ulx="119" uly="1153">721.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="226" type="textblock" ulx="493" uly="173">
        <line lrx="1155" lry="226" ulx="493" uly="173">Fuͤnftes Capitel. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="729" type="textblock" ulx="162" uly="274">
        <line lrx="1156" lry="330" ulx="162" uly="274">719. Phil. III, 7. Aber, was mir Gewinn war, das</line>
        <line lrx="1156" lry="387" ulx="322" uly="333">hab ich um Chriſti willen fuͤr Schaden geach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="441" ulx="302" uly="391">tet.  ro Xoisov, zum Vortheil Chriſti und</line>
        <line lrx="982" lry="499" ulx="303" uly="442">ſeiner Religion. S. N. 644. 720.</line>
        <line lrx="1154" lry="563" ulx="162" uly="505">720. Phil. III, 8. 9. Denn ich achte es alles fuͤr Scha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="612" ulx="318" uly="562">den gegen der uͤberſchwenglichen Erkanntniß</line>
        <line lrx="1153" lry="672" ulx="316" uly="620">Jeſu Chriſti meines Herrn, um welches willen</line>
        <line lrx="1152" lry="729" ulx="316" uly="678">ich alles habe fuͤr Schaden gerechnet, und ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="785" type="textblock" ulx="316" uly="736">
        <line lrx="1189" lry="785" ulx="316" uly="736">te es fuͤr Koth, auf daß ich Chriſtum gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1991" type="textblock" ulx="281" uly="792">
        <line lrx="1150" lry="842" ulx="315" uly="792">ne, und in ihm erfunden werde, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1149" lry="902" ulx="314" uly="844">habe meine Gerechtigkeit, die aus dem Geſetze,</line>
        <line lrx="1150" lry="956" ulx="313" uly="907">ſondern die durch den Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1150" lry="1018" ulx="281" uly="964">koͤmmt, naͤmlich die Gerechtigkeit, die von</line>
        <line lrx="1147" lry="1070" ulx="313" uly="1020">Gott dem Glauben zugerechnet wird. S. N.</line>
        <line lrx="411" lry="1129" ulx="319" uly="1091">719.</line>
        <line lrx="1150" lry="1187" ulx="406" uly="1126">10. Zu erkennen ihn, und die Kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1244" ulx="307" uly="1193">ner Auferſtehung, und die Gemeinſchaft ſeiner</line>
        <line lrx="1087" lry="1299" ulx="312" uly="1251">Leiden, daß ich ſeinem Tode aͤhnlich werde.</line>
        <line lrx="1149" lry="1355" ulx="298" uly="1305">. 11. Damit ich entgegen komme zur Auf⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1416" ulx="312" uly="1366">erſtehung der Todten.</line>
        <line lrx="1146" lry="1472" ulx="364" uly="1422">D. i. zur Belohnung der hohen Berufung</line>
        <line lrx="1146" lry="1529" ulx="312" uly="1478">Gottes in Chriſti Jeſu, v. 14. zum ewigen</line>
        <line lrx="773" lry="1588" ulx="311" uly="1537">Leben. Joh. XI, 25. 26.</line>
        <line lrx="1144" lry="1644" ulx="392" uly="1592">20. 21. Unſer Wandel aber iſt im Him⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1699" ulx="309" uly="1650">mel, von dannen wir auch warten des Heilan⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1757" ulx="308" uly="1707">des Jeſu Chriſti, des Herrn: welcher unſern</line>
        <line lrx="1146" lry="1813" ulx="309" uly="1763">nichtigen Leib verklaͤren wird, daß er aͤhnlich</line>
        <line lrx="1148" lry="1872" ulx="311" uly="1820">werde ſeinem verklaͤrten Leibe, nach der Wir⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1927" ulx="313" uly="1878">kung, damit er kann auch alle Dinge ihm un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1991" ulx="313" uly="1935">terthaͤnig machen. S. I. Cor. XV, 24⸗28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2109" type="textblock" ulx="684" uly="2033">
        <line lrx="1148" lry="2109" ulx="684" uly="2033"> 3 J4</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1361" type="textblock" ulx="155" uly="1321">
        <line lrx="244" lry="1361" ulx="155" uly="1321">722.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1643" type="textblock" ulx="152" uly="1603">
        <line lrx="241" lry="1643" ulx="152" uly="1603">723.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1159" type="textblock" ulx="1172" uly="1142">
        <line lrx="1181" lry="1159" ulx="1172" uly="1142">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gf787_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="223" type="textblock" ulx="284" uly="151">
        <line lrx="959" lry="223" ulx="284" uly="151">342 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="777" type="textblock" ulx="281" uly="264">
        <line lrx="1276" lry="321" ulx="281" uly="264">724. Phil. IV, 7. Und der Friede Gottes, welcher</line>
        <line lrx="1281" lry="377" ulx="441" uly="322">hoͤher iſt denn alle Vernunft, bewahre eure</line>
        <line lrx="1099" lry="434" ulx="400" uly="379">Herzen und Sinne in Chriſto Jeſu.</line>
        <line lrx="1281" lry="492" ulx="488" uly="439">Der Friede, welchen Gott der heidniſchen</line>
        <line lrx="1284" lry="549" ulx="282" uly="494">Welt angeboten hatte, welcher alle unſre Begriffe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="605" ulx="282" uly="554">ſteigt; den keiner von den Fuͤrſten dieſer Welt kennte;</line>
        <line lrx="1286" lry="665" ulx="281" uly="613">die Weisheit Gottes in einem Geheimniß. S. N. 655.</line>
        <line lrx="676" lry="722" ulx="282" uly="671">Col. I, 27. III, 15.</line>
        <line lrx="377" lry="777" ulx="282" uly="738">„72 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1066" type="textblock" ulx="284" uly="785">
        <line lrx="1248" lry="835" ulx="443" uly="785">ſti ſey mit euch allen, Amen. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1288" lry="893" ulx="284" uly="842">726. Col. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1288" lry="954" ulx="445" uly="900">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1011" ulx="440" uly="956">ſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1287" lry="1066" ulx="538" uly="1014">13.14. — In das Reich ſeines Sohns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1086" type="textblock" ulx="246" uly="999">
        <line lrx="417" lry="1086" ulx="246" uly="999">727.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1125" type="textblock" ulx="444" uly="1073">
        <line lrx="1311" lry="1125" ulx="444" uly="1073">in welchem wir haben die Erloͤſung durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1297" type="textblock" ulx="445" uly="1130">
        <line lrx="1289" lry="1179" ulx="445" uly="1130">Blut, naͤmlich die Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="887" lry="1240" ulx="446" uly="1188">S. N. 581. 583. 693.</line>
        <line lrx="1287" lry="1297" ulx="496" uly="1246">— 20. Und alles durch ihn verſoͤhnt wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1294" type="textblock" ulx="282" uly="1248">
        <line lrx="378" lry="1294" ulx="282" uly="1248">7².</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1354" type="textblock" ulx="443" uly="1302">
        <line lrx="1312" lry="1354" ulx="443" uly="1302">zu ihm ſelbſt, es ſey auf Erden oder im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2048" type="textblock" ulx="283" uly="1357">
        <line lrx="1290" lry="1410" ulx="444" uly="1357">mel, damit daß er Friede machet durch das</line>
        <line lrx="1291" lry="1469" ulx="445" uly="1417">Blut an ſeinem Kreuz, durch ſich ſelbſt. S.</line>
        <line lrx="908" lry="1527" ulx="444" uly="1473">N. 693. 700. 948.</line>
        <line lrx="1291" lry="1583" ulx="522" uly="1511">21. Und euch (Heiden) die ihr weiland</line>
        <line lrx="1291" lry="1639" ulx="443" uly="1586">Fremde und Feinde waret, durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1699" ulx="443" uly="1648">nunft in boͤſen Werken, hat er nun verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1755" ulx="443" uly="1705">net, — S. N. 218. 581. 693. 949.</line>
        <line lrx="1290" lry="1814" ulx="283" uly="1760">730. –– 22. Nun aber hat er euch verſoͤhnet mit</line>
        <line lrx="1290" lry="1869" ulx="442" uly="1819">dem Leibe ſeines Fleiſches durch den Tod, auf</line>
        <line lrx="1285" lry="1928" ulx="442" uly="1878">daß er euch darſtellte heilig und unſtraͤflich,</line>
        <line lrx="1285" lry="1987" ulx="441" uly="1936">und ohne Tadel vor ihm ſelbſt. S. N. 69.</line>
        <line lrx="959" lry="2048" ulx="441" uly="2000">194. 59 5. 693. 700. 949.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2103" type="textblock" ulx="1189" uly="2058">
        <line lrx="1282" lry="2103" ulx="1189" uly="2058">73 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="783" type="textblock" ulx="528" uly="727">
        <line lrx="1310" lry="783" ulx="528" uly="727">23. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1169" type="textblock" ulx="1362" uly="1130">
        <line lrx="1439" lry="1169" ulx="1362" uly="1130">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1865" type="textblock" ulx="1400" uly="1825">
        <line lrx="1437" lry="1865" ulx="1400" uly="1825">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="308" type="textblock" ulx="1370" uly="250">
        <line lrx="1439" lry="308" ulx="1370" uly="250">zl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1402" type="textblock" ulx="1383" uly="955">
        <line lrx="1433" lry="1003" ulx="1383" uly="955">zien</line>
        <line lrx="1433" lry="1061" ulx="1383" uly="1014">fallen</line>
        <line lrx="1439" lry="1119" ulx="1384" uly="1074">nen ſ</line>
        <line lrx="1419" lry="1224" ulx="1388" uly="1197">Nen</line>
        <line lrx="1432" lry="1284" ulx="1387" uly="1246">Wir</line>
        <line lrx="1439" lry="1351" ulx="1392" uly="1299">Poh</line>
        <line lrx="1439" lry="1402" ulx="1389" uly="1359">Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1524" type="textblock" ulx="1345" uly="1419">
        <line lrx="1439" lry="1473" ulx="1345" uly="1419">aAls</line>
        <line lrx="1431" lry="1524" ulx="1345" uly="1478">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1583" type="textblock" ulx="1392" uly="1537">
        <line lrx="1439" lry="1583" ulx="1392" uly="1537">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1643" type="textblock" ulx="1349" uly="1592">
        <line lrx="1439" lry="1643" ulx="1349" uly="1592">Cyri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1697" type="textblock" ulx="1399" uly="1653">
        <line lrx="1434" lry="1697" ulx="1399" uly="1653">goch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1747" type="textblock" ulx="1399" uly="1710">
        <line lrx="1436" lry="1747" ulx="1399" uly="1710">wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1921" type="textblock" ulx="1402" uly="1881">
        <line lrx="1437" lry="1921" ulx="1402" uly="1881">Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2048" type="textblock" ulx="1311" uly="2000">
        <line lrx="1437" lry="2048" ulx="1311" uly="2000">eeai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gf787_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="90" lry="312" ulx="4" uly="261">twelcher</line>
        <line lrx="91" lry="369" ulx="0" uly="320">ahre eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="89" lry="486" ulx="0" uly="435">eidtiſhen</line>
        <line lrx="90" lry="541" ulx="0" uly="495">iff iber⸗</line>
        <line lrx="90" lry="603" ulx="0" uly="553">ſt kennte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="90" lry="662" ulx="0" uly="610">N.éf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="89" lry="782" ulx="2" uly="724">eſu Chel</line>
        <line lrx="68" lry="833" ulx="0" uly="786">ſſ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="882" ulx="0" uly="845">tiede dont</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="87" lry="952" ulx="0" uly="899">heſnChei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1067" ulx="0" uly="1017">Sohts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="82" lry="1289" ulx="0" uly="1249">t wuͤrde</line>
        <line lrx="81" lry="1355" ulx="0" uly="1308">in Him</line>
        <line lrx="82" lry="1413" ulx="0" uly="1367">hrch das</line>
        <line lrx="79" lry="1475" ulx="2" uly="1421">.G6</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="79" lry="1580" ulx="9" uly="1540">teilond⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1640" ulx="0" uly="1598">ie Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="11" lry="1759" ulx="0" uly="1733">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="109" lry="1826" ulx="0" uly="1767">et Ie</line>
        <line lrx="111" lry="1877" ulx="0" uly="1825">0d, euf</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="70" lry="1937" ulx="0" uly="1884">riſich,</line>
        <line lrx="69" lry="1991" ulx="0" uly="1946">N. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2111" type="textblock" ulx="20" uly="2068">
        <line lrx="67" lry="2111" ulx="20" uly="2068">7 1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="85" lry="1122" ulx="0" uly="1074">urch ſein</line>
        <line lrx="129" lry="1187" ulx="3" uly="1134">Sinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="77" lry="1702" ulx="0" uly="1653">terſoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="246" type="textblock" ulx="476" uly="146">
        <line lrx="1179" lry="246" ulx="476" uly="146">Suͤnftes Capitel. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1407" type="textblock" ulx="173" uly="240">
        <line lrx="1173" lry="318" ulx="177" uly="240">731. Col. I,. 27. 28. Welchen Gokt gewollt hat kund</line>
        <line lrx="1172" lry="374" ulx="337" uly="321">thun, welcher da ſey der herrliche Reichthum</line>
        <line lrx="1172" lry="430" ulx="337" uly="379">dieſes Geheimniſſes unter den Heiden, welches</line>
        <line lrx="1172" lry="488" ulx="300" uly="435">iſt Chriſtus in euch, der da iſt die Hoffnung</line>
        <line lrx="1172" lry="543" ulx="334" uly="494">der Herrlichkeit. Denn wir verkuͤndigen und</line>
        <line lrx="1171" lry="603" ulx="318" uly="552">vermahnen alle Menſchen, und lehren alle</line>
        <line lrx="1172" lry="660" ulx="334" uly="605">Menſchen mit aller Weisheit, auf daß wir dar⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="716" ulx="333" uly="668">ſtellen einen jeglichen Menſchen vollkommen in</line>
        <line lrx="948" lry="788" ulx="330" uly="723">Chriſto Jeſu. S. N. 638. 694.</line>
        <line lrx="1170" lry="835" ulx="176" uly="778">732. — II, 9. Denn in ihm wohnet die ganze Fuͤlle</line>
        <line lrx="745" lry="892" ulx="335" uly="842">der Gottheit leibhaftig.</line>
        <line lrx="1170" lry="946" ulx="387" uly="896">Wenn der Apoſtel Cap. I, 19. von den Vor⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1005" ulx="177" uly="954">zuͤgen Chriſti redet, ſagt er, — es ſey das Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1063" ulx="176" uly="1011">fallen des Vaters geweſen, daß in ihm alle Fuͤlle woh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1121" ulx="176" uly="1069">nen ſollte. Was dort Fuͤlle heißt, wird hier genennt</line>
        <line lrx="1168" lry="1175" ulx="176" uly="1126">die Fuͤlle der Gottheit; und dieſe ward wirklich ſei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1235" ulx="176" uly="1182">nen Juͤngern mitgetheilt, denn es heißt ausdruͤcklich,</line>
        <line lrx="1169" lry="1293" ulx="174" uly="1238">wir alle haben aus ſeiner Fuͤlle empfangen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1349" ulx="174" uly="1296">Joh. I, 16. Eph. III, 19. heißt es: allerley Juͤlle</line>
        <line lrx="1169" lry="1407" ulx="173" uly="1354">Gottes; und Cap. I, 23. Die Fuͤlle deſſen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1463" type="textblock" ulx="166" uly="1411">
        <line lrx="1168" lry="1463" ulx="166" uly="1411">alles in allem erfuͤllet. Ich glaube nicht, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1576" type="textblock" ulx="172" uly="1469">
        <line lrx="1169" lry="1523" ulx="172" uly="1469">dieſe Fuͤlle auf die Wundergaben beziehe, ſondern</line>
        <line lrx="1165" lry="1576" ulx="172" uly="1527">auf die Wohlthaten des Evangeliums, die uns durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1635" type="textblock" ulx="146" uly="1585">
        <line lrx="1164" lry="1635" ulx="146" uly="1585">Chriſtum gegeben ſind; und ſo, glaube ich, verſteht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2035" type="textblock" ulx="173" uly="1639">
        <line lrx="1169" lry="1692" ulx="173" uly="1639">auch Paulus, wenn er Rom. XV, 29. ſagt: * Ich</line>
        <line lrx="1169" lry="1747" ulx="173" uly="1680">will zu euch kommen ν rXvροναNτ ενονοαασ² Dieſe</line>
        <line lrx="1168" lry="1806" ulx="173" uly="1750">Segnungen oder Wohlthaten waren die Vergebung</line>
        <line lrx="1169" lry="1863" ulx="174" uly="1810">aller Suͤnden, der Zutritt zu dem Erbe der Kinder</line>
        <line lrx="1173" lry="1920" ulx="174" uly="1867">Gottes, ungeachtet ſie vorher Heiden waren. Und die⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1979" ulx="174" uly="1925">ſe Bedeutung dieſes Ausdrucks paſſet auch allenthalben</line>
        <line lrx="1172" lry="2035" ulx="175" uly="1983">guf das, was der Apoſtel beweiſen will. *Es hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2100" type="textblock" ulx="712" uly="2040">
        <line lrx="1173" lry="2100" ulx="712" uly="2040">O 4 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gf787_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="240" type="textblock" ulx="231" uly="164">
        <line lrx="945" lry="240" ulx="231" uly="164">344 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="722" type="textblock" ulx="262" uly="266">
        <line lrx="1267" lry="319" ulx="272" uly="266">dem Vater gefallen, daß alle Fuͤlle des Segens, gegen</line>
        <line lrx="1266" lry="378" ulx="272" uly="328">Juden und Heiden, in ihm ſeyn und bleiben ſollte; es</line>
        <line lrx="1266" lry="438" ulx="272" uly="384">hat ihm gefallen, durch ihn alles, Juden und Heiden,</line>
        <line lrx="1268" lry="506" ulx="262" uly="444">mit ihm ſelbſt zu verſoͤhnen, indem er durch ſein am</line>
        <line lrx="1268" lry="550" ulx="262" uly="492">Kreuz vergoßenes Blut Friede machte: Und euch, die</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="273" uly="558">ihr vorher von Gott entfremdet, und ſeine Feinde wa⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="667" ulx="271" uly="618">ret, hat er nun verſoͤhnet s“ αν ιοℳhU&amp; τι οοας Kνν†uÿα*</line>
        <line lrx="1268" lry="722" ulx="272" uly="669">die rz Jevars, d. i. durch ſeine Menſchwerdung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="780" type="textblock" ulx="272" uly="729">
        <line lrx="1312" lry="780" ulx="272" uly="729">durch ſeinen Tod., S. Hebr. II, 14. Er ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1952" type="textblock" ulx="268" uly="786">
        <line lrx="1269" lry="839" ulx="273" uly="786">(Chriſtus) hat gleiches Fleiſch und Blut an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="895" ulx="271" uly="847">nommen, auf daß er durch den Tod abthaͤte den, der</line>
        <line lrx="1269" lry="954" ulx="271" uly="900">des Todes Gewalt hatte, das iſt, den Teufel, und die</line>
        <line lrx="1268" lry="1010" ulx="273" uly="958">erledigte, die durch die Furcht des Todes ihr ganz Le⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1089" ulx="272" uly="1017">benlang in einem Zuſtande der Knechtſchaft geblieben</line>
        <line lrx="392" lry="1115" ulx="275" uly="1075">waͤren.</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="387" uly="1129">Die Fuͤlle, deren hier gedacht wird, iſt alſo nichts</line>
        <line lrx="1270" lry="1242" ulx="271" uly="1190">anders, als der Reichthum der Gnade Gottes, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1299" ulx="268" uly="1245">cher er &amp;ς¼ρuοααρενρν εια οαμ Tr  αHο ον αενεροαρ</line>
        <line lrx="1269" lry="1352" ulx="272" uly="1299">roσ νανεοος dντσι eεαις jς, % Oτο¹˙¹‧bNXue HuU rXsrοας rαα</line>
        <line lrx="924" lry="1411" ulx="270" uly="1360">aitοο dνu*aο. Eph. I, 7. 19. II, 7.</line>
        <line lrx="1269" lry="1492" ulx="382" uly="1437">Und hieraus lernen wir auch die wahre Abſicht</line>
        <line lrx="1269" lry="1550" ulx="271" uly="1498">dieſer Stelle kennen. Huͤtet euch, daß euch Niemand</line>
        <line lrx="1270" lry="1607" ulx="271" uly="1553">von der Nachfolge Chriſti ab, und zu Menſchenſatzun⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1666" ulx="271" uly="1613">gen verfuͤhre. Denn der wahre Reichthum der Gnade</line>
        <line lrx="1271" lry="1720" ulx="273" uly="1667">Gottes, die Fuͤlle ryg Ssoντντνοο, der Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1783" ulx="271" uly="1726">herzigkeit Gottes, die Wohlthaten, welche Gott nach</line>
        <line lrx="1271" lry="1838" ulx="273" uly="1785">ſeiner außerordentlichen Guͤte allen Menſchen mit⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1896" ulx="273" uly="1841">theilt, ſind nur allein bey Chriſto wirklich und vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1952" ulx="272" uly="1897">dig zu finden. Denn, wie unmittelbar darauf folget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2084" type="textblock" ulx="274" uly="1967">
        <line lrx="1271" lry="2084" ulx="274" uly="1967">733 Col. II, 10. Ihr ſeyd vollkommen in ihm, r.</line>
        <line lrx="1270" lry="2084" ulx="1238" uly="2047">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="649" type="textblock" ulx="1343" uly="436">
        <line lrx="1439" lry="479" ulx="1343" uly="436">Ee, v.</line>
        <line lrx="1433" lry="530" ulx="1380" uly="492">damit</line>
        <line lrx="1438" lry="589" ulx="1380" uly="548">im</line>
        <line lrx="1439" lry="649" ulx="1383" uly="606">Sokt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="702" type="textblock" ulx="1381" uly="681">
        <line lrx="1439" lry="702" ulx="1381" uly="681">701870</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="997" type="textblock" ulx="1382" uly="735">
        <line lrx="1429" lry="766" ulx="1382" uly="735">76 90*</line>
        <line lrx="1439" lry="812" ulx="1383" uly="786">s T1</line>
        <line lrx="1439" lry="928" ulx="1385" uly="894">davon</line>
        <line lrx="1439" lry="997" ulx="1386" uly="950">ſe ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1119" type="textblock" ulx="1387" uly="1006">
        <line lrx="1439" lry="1044" ulx="1387" uly="1006">ler D</line>
        <line lrx="1438" lry="1119" ulx="1388" uly="1079">7349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1752" type="textblock" ulx="1399" uly="1658">
        <line lrx="1430" lry="1688" ulx="1399" uly="1658">Dn</line>
        <line lrx="1439" lry="1752" ulx="1405" uly="1717">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2045" type="textblock" ulx="1401" uly="1832">
        <line lrx="1435" lry="1862" ulx="1401" uly="1832">uns</line>
        <line lrx="1439" lry="1921" ulx="1404" uly="1881">mS</line>
        <line lrx="1427" lry="1975" ulx="1403" uly="1939">da</line>
        <line lrx="1439" lry="2045" ulx="1404" uly="1997">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gf787_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="75" lry="315" ulx="0" uly="267">eher</line>
        <line lrx="75" lry="370" ulx="0" uly="324">lte, es</line>
        <line lrx="73" lry="431" ulx="1" uly="380">Heiden,</line>
        <line lrx="73" lry="481" ulx="1" uly="440">ſin anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="107" lry="545" ulx="0" uly="499">ch, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="72" lry="596" ulx="0" uly="561">nde wa⸗</line>
        <line lrx="72" lry="657" ulx="0" uly="621">g dors</line>
        <line lrx="71" lry="717" ulx="0" uly="676">9, und</line>
        <line lrx="93" lry="776" ulx="0" uly="730">k ſelbſt,</line>
        <line lrx="70" lry="836" ulx="4" uly="788">ſch he</line>
        <line lrx="69" lry="892" ulx="0" uly="851">en, der</line>
        <line lrx="68" lry="941" ulx="1" uly="904">und die</line>
        <line lrx="67" lry="1010" ulx="0" uly="960">eng G</line>
        <line lrx="66" lry="1059" ulx="0" uly="1019">blieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="65" lry="1181" ulx="0" uly="1135">nichts</line>
        <line lrx="65" lry="1233" ulx="0" uly="1193">Bt wel⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1296" ulx="0" uly="1255">eyekg</line>
        <line lrx="63" lry="1347" ulx="0" uly="1319">rog 196</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="101" lry="1493" ulx="0" uly="1422">ſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="61" lry="1544" ulx="0" uly="1506">emand</line>
        <line lrx="60" lry="1612" ulx="0" uly="1566">ſaßun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1662" ulx="0" uly="1622">Gnade</line>
        <line lrx="60" lry="1725" ulx="0" uly="1678">Hartn</line>
        <line lrx="99" lry="1778" ulx="0" uly="1733">tach</line>
        <line lrx="58" lry="1837" ulx="0" uly="1793"> mntt</line>
        <line lrx="57" lry="1899" ulx="0" uly="1850">lſtite</line>
        <line lrx="38" lry="1959" ulx="0" uly="1915">get,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2030" type="textblock" ulx="19" uly="1988">
        <line lrx="54" lry="2030" ulx="19" uly="1988">pel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2105" type="textblock" ulx="19" uly="2046">
        <line lrx="52" lry="2105" ulx="19" uly="2046">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="220" type="textblock" ulx="498" uly="166">
        <line lrx="1160" lry="220" ulx="498" uly="166">Fuͤnftes Capitel. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="551" type="textblock" ulx="176" uly="261">
        <line lrx="1164" lry="321" ulx="323" uly="261">cher iſt das Haupt aller Fuͤrſtenthum, und</line>
        <line lrx="511" lry="374" ulx="336" uly="326">Obrigkeit.</line>
        <line lrx="1166" lry="433" ulx="386" uly="385">Ess svy dνςν en Nορουbννο. Von der Fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="515" ulx="176" uly="441">le, welche er hatte, habet ihr empfangen, und ſeyd</line>
        <line lrx="1165" lry="551" ulx="177" uly="496">damit erfuͤllet worden. In Plato's Gaſtmahl, bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="611" type="textblock" ulx="161" uly="553">
        <line lrx="1166" lry="611" ulx="161" uly="553">im Anfang, koͤmmt beynahe das gleiche Bild vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1806" type="textblock" ulx="173" uly="611">
        <line lrx="1166" lry="665" ulx="176" uly="611">Sokrates ſagt zum Agathon, S ν Se — 's</line>
        <line lrx="1167" lry="719" ulx="174" uly="671">oisror siy  cοα α,  S rS TrXνροον sι rο εεν</line>
        <line lrx="1168" lry="771" ulx="173" uly="726">7 Soνꝶq ον 7ναν Sauν αιtιοι  ν τiν .. Oiucc αα</line>
        <line lrx="1167" lry="826" ulx="174" uly="782">α ταρσ ας rοσςü5α  ντι οσιον νποινονα⅜„we.</line>
        <line lrx="1167" lry="885" ulx="175" uly="834">*. Waͤre doch die Weisheit etwas, daß ſich aus einem</line>
        <line lrx="1168" lry="941" ulx="175" uly="892">davon Vollen in einen Leeren ergießen koͤnnte, wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="998" ulx="176" uly="949">ſie einander beruͤhrten; ich wuͤrde, denke ich, mit vie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1058" ulx="176" uly="1006">ler Weisheit von dir erfuͤllt werden.. S. N. 732.</line>
        <line lrx="1165" lry="1120" ulx="175" uly="1066">734. Col. II, I1. 12. In welchem ihr auch beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1177" ulx="334" uly="1125">ten ſeyd mit der Beſchneidung ohne Haͤnde,</line>
        <line lrx="1169" lry="1232" ulx="334" uly="1181">durch Ablegung des ſuͤndlichen Leibs im Fleiſch,</line>
        <line lrx="1171" lry="1291" ulx="334" uly="1239">naͤmlich mit der Beſchneidung Chriſti. In⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1348" ulx="334" uly="1296">dem, daß ihr mit ihm begraben ſeyd durch</line>
        <line lrx="1170" lry="1405" ulx="334" uly="1351">die Taufe, in welchem ihr auch ſeyd auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1463" ulx="335" uly="1411">den, durch den Glauben, den Gott wirket,</line>
        <line lrx="1118" lry="1519" ulx="335" uly="1467">welcher ihn auferwecket hat von den Todten.</line>
        <line lrx="1172" lry="1581" ulx="410" uly="1535">Ata ri iρα  svegςρος rs Oess,</line>
        <line lrx="1173" lry="1639" ulx="177" uly="1581">d. i. durch den Glauben an die Macht Gottes, der ihn</line>
        <line lrx="1173" lry="1694" ulx="177" uly="1640">von Todten auferwecket hat. Dieſes wird Eph. I,</line>
        <line lrx="1174" lry="1748" ulx="183" uly="1696">19. 20. ſo ausgedruͤckt: daß ihr erkennen moͤget, wel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1806" ulx="179" uly="1753">che da ſey die uͤberſchwengliche Groͤße ſeiner Kraft an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1866" type="textblock" ulx="166" uly="1810">
        <line lrx="1172" lry="1866" ulx="166" uly="1810">uns, die wir glauben nach der Wirkung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2033" type="textblock" ulx="178" uly="1866">
        <line lrx="1172" lry="1923" ulx="179" uly="1866">maͤchtigen Staͤrke, welche er gewirkt hat in Chriſto,</line>
        <line lrx="1173" lry="1982" ulx="179" uly="1925">da er ihn von den Todten auferwecket hat, und</line>
        <line lrx="891" lry="2033" ulx="178" uly="1980">geſetzt zu ſeiner Rechten im Himmel.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2123" type="textblock" ulx="718" uly="2039">
        <line lrx="1174" lry="2123" ulx="718" uly="2039">Y 735.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gf787_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="227" type="textblock" ulx="278" uly="155">
        <line lrx="952" lry="227" ulx="278" uly="155">346⁵ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="493" type="textblock" ulx="274" uly="262">
        <line lrx="1270" lry="323" ulx="274" uly="262">735. Col. II, 13. Und hat euch auch mit ihm lebendig</line>
        <line lrx="1270" lry="379" ulx="433" uly="293">gemacht, da ihr todt waret in den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="436" ulx="433" uly="380">den, und in der Vorhaut eures Fleiſches, und</line>
        <line lrx="1009" lry="493" ulx="434" uly="440">hat uns geſchenkt alle Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="751" type="textblock" ulx="276" uly="482">
        <line lrx="1272" lry="573" ulx="373" uly="482">Gott vergab den Heiden ihre vorigen Sünden; er</line>
        <line lrx="1274" lry="634" ulx="277" uly="580">ließ ſie keine Hinderniſſen ſeiner Gnade ſeyn, wenn ſie</line>
        <line lrx="1272" lry="689" ulx="276" uly="634">naͤmlich in Zukunft dem leben wuͤrden, der ſie erkauft</line>
        <line lrx="856" lry="751" ulx="276" uly="698">hatte. S. N. 381. 397. 398.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1546" type="textblock" ulx="245" uly="785">
        <line lrx="1273" lry="845" ulx="277" uly="785">736. — — 14. Und ausgetilget die Handſchrift, ſo</line>
        <line lrx="1275" lry="896" ulx="436" uly="846">wider uns war, welche durch Satzung ent⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="955" ulx="437" uly="905">ſtund, und uns entgegen war, und hat ſie aus</line>
        <line lrx="1275" lry="1015" ulx="437" uly="960">dem Mittel gethan, und an das Kreuz ge⸗</line>
        <line lrx="542" lry="1073" ulx="437" uly="1024">heftet.</line>
        <line lrx="1276" lry="1142" ulx="444" uly="1068">Die Parallelſtelle zu dieſer ſtehet Eph. II,</line>
        <line lrx="1276" lry="1198" ulx="283" uly="1144">15. * Indem daß er durch ſein Fleiſch wegnahm die</line>
        <line lrx="1276" lry="1257" ulx="277" uly="1197">Feindſchaft, naͤmlich das Geſetz, ſo in Geboten geſtel⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1313" ulx="277" uly="1259">let war, auf daß er aus zweyen einen neuen Menſchen</line>
        <line lrx="1278" lry="1374" ulx="245" uly="1315">in ihm ſelber ſchaffete, und Friede machte, und daß</line>
        <line lrx="1277" lry="1426" ulx="277" uly="1374">er beyde verſoͤhnete mit Gott in einem Leibe durch das</line>
        <line lrx="1277" lry="1486" ulx="278" uly="1429">Kreuz, und hat die Feindſchaft getoͤdtet durch ſich</line>
        <line lrx="815" lry="1546" ulx="279" uly="1494">ſelbſt. „ S. N. 699. 700.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1684" type="textblock" ulx="278" uly="1570">
        <line lrx="1277" lry="1627" ulx="391" uly="1570">Durch uns verſtehet der Apoſtel die Heiden.</line>
        <line lrx="1278" lry="1684" ulx="278" uly="1629">Die Gandſchrift durch die Satzungen iſt das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1742" type="textblock" ulx="277" uly="1684">
        <line lrx="1282" lry="1742" ulx="277" uly="1684">ſetz Moſis, welches die Juden von den Heiden abſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2032" type="textblock" ulx="278" uly="1742">
        <line lrx="1278" lry="1798" ulx="278" uly="1742">derte, und folglich oνννννον, gegen uns war. Die⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1857" ulx="279" uly="1801">ſes Geſetz hob der Vater auf, da ſein Sohn kam, am</line>
        <line lrx="1278" lry="1913" ulx="280" uly="1858">Kreuz zu ſterben, es ſollte nun nicht laͤnger das Geſetz</line>
        <line lrx="1277" lry="1973" ulx="280" uly="1915">des Volks Gottes ſeyn. Er heftete es an das Kreuz</line>
        <line lrx="1278" lry="2032" ulx="282" uly="1972">Chriſti an. Grotius bemerket, daß es an verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2070" type="textblock" ulx="1181" uly="2034">
        <line lrx="1296" lry="2070" ulx="1181" uly="2034">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1710" type="textblock" ulx="1300" uly="1695">
        <line lrx="1307" lry="1710" ulx="1300" uly="1695">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1128" type="textblock" ulx="1390" uly="1088">
        <line lrx="1438" lry="1128" ulx="1390" uly="1088">739.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1367" type="textblock" ulx="1373" uly="1260">
        <line lrx="1435" lry="1312" ulx="1396" uly="1260">heb</line>
        <line lrx="1439" lry="1367" ulx="1373" uly="1319">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1558" type="textblock" ulx="1380" uly="1376">
        <line lrx="1438" lry="1426" ulx="1395" uly="1376">Chri</line>
        <line lrx="1436" lry="1474" ulx="1394" uly="1437">talis</line>
        <line lrx="1438" lry="1558" ulx="1380" uly="1504">1744</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1626" type="textblock" ulx="1398" uly="1584">
        <line lrx="1439" lry="1626" ulx="1398" uly="1584">740</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1804" type="textblock" ulx="1402" uly="1760">
        <line lrx="1434" lry="1804" ulx="1402" uly="1760">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1984" type="textblock" ulx="1406" uly="1943">
        <line lrx="1439" lry="1984" ulx="1406" uly="1943">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gf787_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="78" lry="321" ulx="4" uly="266">lberbig</line>
        <line lrx="77" lry="380" ulx="16" uly="321">Suͤn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="433" ulx="0" uly="392">ſes, und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="77" lry="573" ulx="0" uly="530">ſenz er</line>
        <line lrx="77" lry="635" ulx="0" uly="589">wenn ſie</line>
        <line lrx="76" lry="694" ulx="0" uly="644">akauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="75" lry="843" ulx="0" uly="795">hſt,</line>
        <line lrx="76" lry="901" ulx="0" uly="861">1ng ent⸗</line>
        <line lrx="75" lry="958" ulx="1" uly="915">Lſie aus</line>
        <line lrx="74" lry="1020" ulx="0" uly="981">elg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="74" lry="1203" ulx="0" uly="1156">hn die</line>
        <line lrx="72" lry="1262" ulx="2" uly="1214"> geſtel.</line>
        <line lrx="72" lry="1319" ulx="0" uly="1272">lenſchen</line>
        <line lrx="73" lry="1375" ulx="0" uly="1328">d daß</line>
        <line lrx="70" lry="1433" ulx="0" uly="1390">rch dus</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="51" lry="1495" ulx="0" uly="1447">hſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="70" lry="1640" ulx="0" uly="1588">iden,</line>
        <line lrx="71" lry="1687" ulx="0" uly="1645">dus Ger</line>
        <line lrx="71" lry="1748" ulx="0" uly="1703">abſon⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1802" ulx="0" uly="1760">Dis</line>
        <line lrx="68" lry="1867" ulx="2" uly="1826">n, am</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="107" lry="1922" ulx="0" uly="1875">Geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="65" lry="1977" ulx="0" uly="1937">Kreugz</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="67" lry="2041" ulx="0" uly="1991">rſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2092" type="textblock" ulx="17" uly="2055">
        <line lrx="107" lry="2092" ulx="17" uly="2055">deten</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="973" type="textblock" ulx="157" uly="899">
        <line lrx="272" lry="973" ulx="157" uly="899">738.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="233" type="textblock" ulx="506" uly="151">
        <line lrx="1173" lry="233" ulx="506" uly="151">Fuͤnftes Capitel. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="387" type="textblock" ulx="178" uly="253">
        <line lrx="1174" lry="332" ulx="179" uly="253">denen Orten uͤblich ſey, durch abgeſchafte Geſetze einen</line>
        <line lrx="802" lry="387" ulx="178" uly="337">Nagel zu ſchlagen. S. N. 700.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="870" type="textblock" ulx="179" uly="418">
        <line lrx="1173" lry="472" ulx="180" uly="418">737. Col. III, 3. Denn ihr ſeyd geſtorben, und euer</line>
        <line lrx="1086" lry="533" ulx="342" uly="476">Leben iſt verborgen mit Chriſto in Gott.</line>
        <line lrx="1175" lry="593" ulx="395" uly="544">Der Apoſtel redet von den Heiden, und</line>
        <line lrx="1176" lry="652" ulx="180" uly="600">nicht, wie ſich einige vorgeſtellt haben, von den Juden.</line>
        <line lrx="1177" lry="710" ulx="179" uly="657">Ihr, die ihr (nρνοντιοι) geſtorben ſeyd, und mit</line>
        <line lrx="1177" lry="768" ulx="180" uly="716">Chriſto wieder auferſtanden, habet euer Leben bey Gott</line>
        <line lrx="1178" lry="825" ulx="182" uly="774">durch Chriſtum ſicher niedergelett. S. N. 398.</line>
        <line lrx="401" lry="870" ulx="183" uly="830">Denn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1489" type="textblock" ulx="183" uly="911">
        <line lrx="1179" lry="964" ulx="425" uly="911">4. Wenn Chriſtus, euer Leben, ſich of⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1021" ulx="342" uly="971">fenbaren wird, dann werdet ihr auch offenbar</line>
        <line lrx="986" lry="1078" ulx="299" uly="1027">werden mit ihm in der Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1216" lry="1136" ulx="183" uly="1086">739. — 13. — Gleichwie auch Chriſtus euch ver⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1193" ulx="342" uly="1142">geben hat, alſo thut auch ihr.</line>
        <line lrx="1180" lry="1259" ulx="294" uly="1203">Es heißt hier, Chriſtus habe den Heiden ver⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1317" ulx="184" uly="1261">geben: Er war naͤmlich das Mittel, durch welches</line>
        <line lrx="1180" lry="1372" ulx="187" uly="1324">ihnen die Vergebung der Suͤnden geprediget wurde.</line>
        <line lrx="1181" lry="1432" ulx="184" uly="1381">Chriſtus vergab, νασüvνατο, als cauſa inſtrumen-</line>
        <line lrx="1180" lry="1489" ulx="183" uly="1438">talis, und Gott als cauſa principalis. S. N. 707.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1545" type="textblock" ulx="185" uly="1507">
        <line lrx="277" lry="1545" ulx="185" uly="1507">744.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1633" type="textblock" ulx="185" uly="1549">
        <line lrx="1182" lry="1633" ulx="185" uly="1549">740. Col. III, 24. Und wiſſet, daß ihr von dem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1742" type="textblock" ulx="343" uly="1632">
        <line lrx="1182" lry="1685" ulx="343" uly="1632">empfangen werdet die Vergeltung des Erbes,</line>
        <line lrx="984" lry="1742" ulx="344" uly="1691">denn ihr dienet dem Herrn Chriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1803" type="textblock" ulx="141" uly="1747">
        <line lrx="1183" lry="1803" ulx="141" uly="1747">741. I. Theſſ. I, 1. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2096" type="textblock" ulx="345" uly="1810">
        <line lrx="1182" lry="1861" ulx="345" uly="1810">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="773" lry="1917" ulx="350" uly="1867">Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1184" lry="1981" ulx="438" uly="1930">10. Und zu warten ſeines Sohns vom</line>
        <line lrx="1184" lry="2041" ulx="347" uly="1986">Himmel, welchen er auferweckt hat von den</line>
        <line lrx="1183" lry="2096" ulx="1043" uly="2043">Todten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1979" type="textblock" ulx="189" uly="1938">
        <line lrx="280" lry="1979" ulx="189" uly="1938">742.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gf787_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="243" type="textblock" ulx="280" uly="184">
        <line lrx="955" lry="243" ulx="280" uly="184">348 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="513" type="textblock" ulx="262" uly="286">
        <line lrx="1271" lry="337" ulx="437" uly="286">Todten, Jeſum, der uns von dem zukuͤnftigen</line>
        <line lrx="1035" lry="396" ulx="435" uly="345">Zorne erloͤſet hat.</line>
        <line lrx="1270" lry="462" ulx="262" uly="401">743. I. Theſſ. IV, 14. Denn ſo wir glauben, daß Je⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="513" ulx="433" uly="461">ſus geſtorben und auferſtanden iſt, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="567" type="textblock" ulx="433" uly="516">
        <line lrx="1272" lry="567" ulx="433" uly="516">Gott auch, die da entſchlafen ſind durch Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="744" type="textblock" ulx="274" uly="575">
        <line lrx="1079" lry="628" ulx="432" uly="575">ſum mit ihm fuͤhren. S. N. 648.</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="274" uly="608">„44. — V, 9. 10. Denn Gott hat uns nicht geſetzt</line>
        <line lrx="1267" lry="744" ulx="431" uly="690">zum Zorne, ſondern die Seeligkeit zu beſitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="798" type="textblock" ulx="432" uly="747">
        <line lrx="1277" lry="798" ulx="432" uly="747">durch unſern Herrn Jeſum Chriſt, der fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2069" type="textblock" ulx="271" uly="805">
        <line lrx="1266" lry="857" ulx="431" uly="805">geſtorben iſt, auf daß, wir wache oder ſchla⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="915" ulx="431" uly="863">fen, zugleich mit ihm leben ſollen. S. N. 498.</line>
        <line lrx="631" lry="974" ulx="431" uly="933">739. 950.</line>
        <line lrx="1265" lry="1028" ulx="520" uly="976">28. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1086" ulx="429" uly="1037">ſti ſey mit euch. Amen. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1264" lry="1149" ulx="271" uly="1092">746. II. Theſſ. I, 2. Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
        <line lrx="1264" lry="1199" ulx="430" uly="1148">von Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="849" lry="1261" ulx="432" uly="1211">Chriſto. S. N. 65 5.</line>
        <line lrx="1262" lry="1317" ulx="515" uly="1262">7⸗10. Euch aber, die ihr Truͤbſal leidet,</line>
        <line lrx="1263" lry="1374" ulx="379" uly="1322">Rruhe mit uns, wenn nun der Herr Jeſus wird</line>
        <line lrx="1263" lry="1436" ulx="426" uly="1367">offenbar werden vom Himmel, ſammt den En⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1489" ulx="424" uly="1437">geln ſeiner Kraft. Und mit Feuerflammen,</line>
        <line lrx="1262" lry="1546" ulx="425" uly="1496">Rache zu geben uͤber die, ſo Gott nicht erken⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1602" ulx="424" uly="1552">nen, und uͤber die, ſo nicht gehorſam ſind</line>
        <line lrx="1261" lry="1665" ulx="423" uly="1609">dem Evangelio unſers Herrn Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1262" lry="1714" ulx="423" uly="1668">Welche werden Pein leiden, das ewig Ver⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1774" ulx="424" uly="1723">derben, vor dem Angeſicht des Herrn, und</line>
        <line lrx="1261" lry="1839" ulx="423" uly="1771">vor ſeiner herrlichen Macht. Wenn er kommen</line>
        <line lrx="1260" lry="1894" ulx="378" uly="1839">wird, daß er herrlich erſcheine mit ſeinen Heili⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1947" ulx="421" uly="1897">gen, und wunderbar mit allen Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1258" lry="2004" ulx="395" uly="1955">denn unſer Zeugniß an euch von demſelbigen</line>
        <line lrx="1133" lry="2069" ulx="421" uly="2010">Tage habt ihr geglaubt. S. N. 648.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1046" type="textblock" ulx="260" uly="991">
        <line lrx="369" lry="1046" ulx="260" uly="991">745.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1322" type="textblock" ulx="270" uly="1278">
        <line lrx="361" lry="1322" ulx="270" uly="1278">747.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2123" type="textblock" ulx="1165" uly="2075">
        <line lrx="1258" lry="2123" ulx="1165" uly="2075">748.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="324" type="textblock" ulx="1384" uly="280">
        <line lrx="1431" lry="324" ulx="1384" uly="280">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="554" type="textblock" ulx="1384" uly="515">
        <line lrx="1434" lry="554" ulx="1384" uly="515">749.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="785" type="textblock" ulx="1379" uly="747">
        <line lrx="1425" lry="785" ulx="1379" uly="747">750,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1074" type="textblock" ulx="1376" uly="1036">
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1376" uly="1036">71I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1245" type="textblock" ulx="1377" uly="1208">
        <line lrx="1427" lry="1245" ulx="1377" uly="1208">772.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1363" type="textblock" ulx="1374" uly="1318">
        <line lrx="1439" lry="1363" ulx="1374" uly="1318">77.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1536" type="textblock" ulx="1370" uly="1492">
        <line lrx="1439" lry="1536" ulx="1370" uly="1492">76:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gf787_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="68" lry="331" ulx="0" uly="279">iſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="68" lry="443" ulx="0" uly="396">aß Je⸗</line>
        <line lrx="68" lry="494" ulx="0" uly="456">9 wird</line>
        <line lrx="69" lry="562" ulx="0" uly="513">ch Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="68" lry="680" ulx="0" uly="631">tgeſet</line>
        <line lrx="68" lry="738" ulx="0" uly="692">eſiten,</line>
        <line lrx="69" lry="790" ulx="2" uly="747">ſür uns</line>
        <line lrx="69" lry="847" ulx="0" uly="808">er ſchla⸗</line>
        <line lrx="70" lry="911" ulx="0" uly="866">,400.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1199" type="textblock" ulx="1" uly="1095">
        <line lrx="69" lry="1141" ulx="9" uly="1095">Friede</line>
        <line lrx="71" lry="1199" ulx="1" uly="1151">in Jeſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="71" lry="1311" ulx="0" uly="1271">l leidet,</line>
        <line lrx="71" lry="1368" ulx="0" uly="1328">is wird</line>
        <line lrx="70" lry="1427" ulx="0" uly="1384">en En⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1485" ulx="0" uly="1453">mminen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="110" lry="1545" ulx="0" uly="1493"> erteu</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="70" lry="1606" ulx="0" uly="1559">n ſid</line>
        <line lrx="73" lry="1668" ulx="5" uly="1614">Chrſti.</line>
        <line lrx="72" lry="1726" ulx="1" uly="1671">, Ver⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1782" ulx="2" uly="1732">n, uch</line>
        <line lrx="71" lry="1834" ulx="1" uly="1796">fommnnen</line>
        <line lrx="73" lry="1896" ulx="0" uly="1845">helle</line>
        <line lrx="71" lry="1953" ulx="0" uly="1910">ubigen,</line>
        <line lrx="70" lry="2018" ulx="0" uly="1966">ſabigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1521" type="textblock" ulx="163" uly="1473">
        <line lrx="254" lry="1521" ulx="163" uly="1473">754.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="248" type="textblock" ulx="460" uly="144">
        <line lrx="1160" lry="248" ulx="460" uly="144">SFuͤnftes Capitel. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1981" type="textblock" ulx="165" uly="268">
        <line lrx="1159" lry="325" ulx="172" uly="268">748. II. Theſſ. I, 12. Auf daß an euch gepreiſet wer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="377" ulx="331" uly="327">de der Name unſers Herrn Jeſu Chriſti, und</line>
        <line lrx="1159" lry="438" ulx="331" uly="387">ihr an ihm, nach der Gnade unſers Gottes,</line>
        <line lrx="1158" lry="497" ulx="331" uly="442">und des Herrn Jeſu Chriſti. S. N. 206⸗210.</line>
        <line lrx="1158" lry="553" ulx="173" uly="500">749. — II, 13. 14. — Im Glauben der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1158" lry="607" ulx="330" uly="558">darinn er euch berufen hat durch unſer Evan⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="696" ulx="328" uly="611">gelium zum herrlichen Eigenthum unſers Herrn</line>
        <line lrx="562" lry="723" ulx="330" uly="674">Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1156" lry="782" ulx="416" uly="701">16. Er aber, unſer Herr Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1157" lry="837" ulx="328" uly="789">und Gott und unſer Vater, der uns hat ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="892" ulx="328" uly="842">liebet, und gegeben einen ewigen Troſt, und</line>
        <line lrx="1153" lry="950" ulx="327" uly="902">eine gute Hofnung durch Gnade. S. N.</line>
        <line lrx="621" lry="1010" ulx="328" uly="965">207. 209. 65.</line>
        <line lrx="1155" lry="1068" ulx="167" uly="1015">751. — III, 16. Er aber, der Herr des Friedens,</line>
        <line lrx="1154" lry="1125" ulx="324" uly="1073">gebe euch Friede allenthalben, und auf allerley</line>
        <line lrx="830" lry="1177" ulx="324" uly="1131">Weiſe. S. N. 229. 655.</line>
        <line lrx="1152" lry="1237" ulx="412" uly="1186">18. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1075" lry="1292" ulx="324" uly="1244">ſey mit euch allen. Amen. S. N. 750.</line>
        <line lrx="1152" lry="1351" ulx="165" uly="1302">753. I. Tim. I, 2. — Gnade, Barmherzigkeit, Frie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1408" ulx="322" uly="1360">de von Gott unſerm Vater, und unſerm Herrn</line>
        <line lrx="831" lry="1464" ulx="322" uly="1415">Jeſu Chriſto. S. N. 752.</line>
        <line lrx="1149" lry="1528" ulx="410" uly="1445">I5. 16. Denn das iſt je gewißlich wahr,</line>
        <line lrx="1149" lry="1581" ulx="320" uly="1531">und ein theures werthes Wort, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1149" lry="1633" ulx="319" uly="1585">Jeſus kommen iſt in die Welt, die Suͤnder</line>
        <line lrx="1149" lry="1695" ulx="276" uly="1642">ſelig zu machen, unter welchen ich der fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1751" ulx="318" uly="1700">nehmſte bin. Aber darum iſt mir Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1810" ulx="319" uly="1758">keit widerfahren, auf daß an mir fuͤrnehmlich</line>
        <line lrx="1145" lry="1866" ulx="318" uly="1813">Jeſus Chriſtus erzeigete alle Geduld, zum</line>
        <line lrx="1164" lry="1936" ulx="278" uly="1841">Exempel derer, die an ihn glauben ſollten</line>
        <line lrx="732" lry="1981" ulx="318" uly="1929">zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2073" type="textblock" ulx="1091" uly="2031">
        <line lrx="1143" lry="2073" ulx="1091" uly="2031">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="782" type="textblock" ulx="169" uly="743">
        <line lrx="255" lry="782" ulx="169" uly="743">7570.</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1237" type="textblock" ulx="167" uly="1198">
        <line lrx="279" lry="1237" ulx="167" uly="1198">752‧</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gf787_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="242" type="textblock" ulx="276" uly="185">
        <line lrx="954" lry="242" ulx="276" uly="185">350 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="343" type="textblock" ulx="480" uly="264">
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="480" uly="264">Es iſt der Muͤhe werth zu unterſuchen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="399" type="textblock" ulx="275" uly="340">
        <line lrx="1285" lry="399" ulx="275" uly="340">Paulus hier durch die Seligmachung der Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1145" type="textblock" ulx="214" uly="403">
        <line lrx="1273" lry="455" ulx="275" uly="403">verſtehe. Unmoͤglich will er damit ſagen, Chriſtus ſey</line>
        <line lrx="1274" lry="512" ulx="276" uly="461">in die Welt gekommen, allen Suͤndern, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1276" lry="569" ulx="277" uly="518">Suͤnder bleiben wuͤrden, wirklich das ewige Leben zu</line>
        <line lrx="1276" lry="628" ulx="214" uly="575">geben; es iſt auch nicht begreiflich, daß ein jeder, der</line>
        <line lrx="1276" lry="686" ulx="238" uly="634">den Namen Chriſti anruft, oder nach Chriſto genennt</line>
        <line lrx="1278" lry="748" ulx="278" uly="692">wird, ewig werde ſelig werden. Durch dieſe Selig⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="798" ulx="278" uly="750">keit wird alſo in dieſer und andern Stellen nichts anders</line>
        <line lrx="1279" lry="856" ulx="278" uly="806">verſtanden, als Chriſtus habe der ganzen Welt die Mit⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="914" ulx="280" uly="864">tel angeboten, durch welche ſie, wenn ſie wollten, die</line>
        <line lrx="1277" lry="974" ulx="281" uly="922">ewige Seligkeit erlangen koͤnnten; ſie ſeyn in das Reich</line>
        <line lrx="1279" lry="1028" ulx="281" uly="980">Gottes gebracht worden; ſie wiſſen die Bedingungen,</line>
        <line lrx="1278" lry="1087" ulx="281" uly="1037">durch deren Erfuͤllung ſie zum Beſitz des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="867" lry="1145" ulx="281" uly="1093">gelangen koͤnnen. S. N. 440.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1542" type="textblock" ulx="248" uly="1189">
        <line lrx="1279" lry="1245" ulx="284" uly="1189">75 5. II. Theſſ. II. 5. Denn es iſt Ein Gott, und Ein</line>
        <line lrx="1280" lry="1296" ulx="441" uly="1248">Mittler zwiſchen Gott und den Menſchen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1355" ulx="442" uly="1303">lich der Menſch Chriſtus Jeſus.</line>
        <line lrx="1281" lry="1419" ulx="494" uly="1371">Was ein usν, Mittler ſey, koͤnnen</line>
        <line lrx="1281" lry="1479" ulx="284" uly="1429">wir aus Levit. XXVI, 46. lernen: *Dieß ſind die</line>
        <line lrx="1280" lry="1542" ulx="248" uly="1485">Satzungen, und Rechte und Geſetze, die der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1601" type="textblock" ulx="285" uly="1543">
        <line lrx="1324" lry="1601" ulx="285" uly="1543">zwiſchen ihm und den Kindern Jsraels geſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1999" type="textblock" ulx="284" uly="1600">
        <line lrx="1282" lry="1657" ulx="286" uly="1600">let hat, auf dem Berge Sinai, durch die Hand</line>
        <line lrx="1280" lry="1715" ulx="284" uly="1658">Moſe. Und Deut. V, F5. * Ich ſtund zu derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1770" ulx="285" uly="1715">gen Zeit zwiſchen dem Herrn und euch, daß ich euch</line>
        <line lrx="1284" lry="1827" ulx="287" uly="1772">anſagte des Herrn Wort.„ In dieſem Sinn war Mo⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1885" ulx="286" uly="1829">ſes ein Mittler, er handelte 4αοο0ον, zwiſchen</line>
        <line lrx="1283" lry="1942" ulx="289" uly="1886">Gott und den Kindern Israels. Und in dieſem Sinne</line>
        <line lrx="1283" lry="1999" ulx="289" uly="1943">war auch Chriſtus der Mittler zwiſchen Gott und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2108" type="textblock" ulx="290" uly="1996">
        <line lrx="1284" lry="2108" ulx="290" uly="1996">Menſchen; der Mittler des neuen Bundes, Sar⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="2097" ulx="1236" uly="2060">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="441" type="textblock" ulx="1383" uly="284">
        <line lrx="1431" lry="333" ulx="1385" uly="284">IK,1</line>
        <line lrx="1439" lry="383" ulx="1383" uly="342">des A</line>
        <line lrx="1439" lry="441" ulx="1383" uly="400">den D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1174" type="textblock" ulx="1382" uly="543">
        <line lrx="1438" lry="589" ulx="1386" uly="543">Teſt.</line>
        <line lrx="1439" lry="649" ulx="1385" uly="604">gelagt</line>
        <line lrx="1439" lry="698" ulx="1383" uly="661">an di</line>
        <line lrx="1439" lry="760" ulx="1383" uly="721">Bun</line>
        <line lrx="1434" lry="814" ulx="1383" uly="778">le die</line>
        <line lrx="1439" lry="881" ulx="1383" uly="836">dieſer</line>
        <line lrx="1439" lry="942" ulx="1382" uly="894">die ⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="990" ulx="1382" uly="950">Erken</line>
        <line lrx="1437" lry="1047" ulx="1383" uly="1019">ten n</line>
        <line lrx="1436" lry="1106" ulx="1382" uly="1066">Denn</line>
        <line lrx="1439" lry="1174" ulx="1382" uly="1125">ler jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1230" type="textblock" ulx="1368" uly="1173">
        <line lrx="1439" lry="1230" ulx="1368" uly="1173">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1457" type="textblock" ulx="1382" uly="1243">
        <line lrx="1439" lry="1282" ulx="1384" uly="1243">mit</line>
        <line lrx="1439" lry="1342" ulx="1384" uly="1296">riede</line>
        <line lrx="1439" lry="1401" ulx="1382" uly="1357">Paulu</line>
        <line lrx="1439" lry="1457" ulx="1383" uly="1420">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1547" type="textblock" ulx="1383" uly="1504">
        <line lrx="1429" lry="1547" ulx="1383" uly="1504">7ſb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1949" type="textblock" ulx="1384" uly="1734">
        <line lrx="1434" lry="1778" ulx="1384" uly="1734">44 Cr</line>
        <line lrx="1439" lry="1833" ulx="1385" uly="1800">1  10</line>
        <line lrx="1439" lry="1904" ulx="1385" uly="1848">14</line>
        <line lrx="1439" lry="1949" ulx="1385" uly="1906">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2070" type="textblock" ulx="1383" uly="1964">
        <line lrx="1435" lry="2016" ulx="1384" uly="1964">Dieſe</line>
        <line lrx="1439" lry="2070" ulx="1383" uly="2022">ſane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gf787_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="74" lry="329" ulx="0" uly="292">it, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="382" type="textblock" ulx="1" uly="338">
        <line lrx="78" lry="382" ulx="1" uly="338">Sinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="72" lry="448" ulx="2" uly="400">ſſus ſen</line>
        <line lrx="72" lry="506" ulx="3" uly="460">ſe auch</line>
        <line lrx="75" lry="565" ulx="0" uly="515">eben zu</line>
        <line lrx="75" lry="624" ulx="0" uly="579">er, der</line>
        <line lrx="76" lry="680" ulx="3" uly="641">genent</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="743" type="textblock" ulx="1" uly="690">
        <line lrx="110" lry="743" ulx="1" uly="690">Selig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="75" lry="788" ulx="0" uly="752">anders</line>
        <line lrx="76" lry="912" ulx="0" uly="867">ten, die</line>
        <line lrx="76" lry="969" ulx="0" uly="922">Reich</line>
        <line lrx="76" lry="1031" ulx="0" uly="993">gungen,</line>
        <line lrx="74" lry="1080" ulx="0" uly="1040">lbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="77" lry="1234" ulx="2" uly="1192">Und Ein</line>
        <line lrx="78" lry="1302" ulx="0" uly="1251">, narn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="78" lry="1416" ulx="16" uly="1377">fönnen</line>
        <line lrx="78" lry="1485" ulx="8" uly="1432">d die</line>
        <line lrx="79" lry="1542" ulx="1" uly="1486">er Here</line>
        <line lrx="78" lry="1598" ulx="0" uly="1546">s geſt</line>
        <line lrx="79" lry="1658" ulx="0" uly="1606">Hand</line>
        <line lrx="78" lry="1713" ulx="8" uly="1662">derſelb⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1771" ulx="8" uly="1717">ich enh</line>
        <line lrx="79" lry="1826" ulx="0" uly="1779">har Mo⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1886" ulx="0" uly="1837">wiſchen</line>
        <line lrx="78" lry="1942" ulx="20" uly="1893">Sinne</line>
        <line lrx="78" lry="1998" ulx="7" uly="1957">und den</line>
        <line lrx="80" lry="2066" ulx="0" uly="2009">or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2127" type="textblock" ulx="44" uly="2064">
        <line lrx="110" lry="2127" ulx="44" uly="2064">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="239" type="textblock" ulx="488" uly="173">
        <line lrx="1158" lry="239" ulx="488" uly="173">Fuͤnftes Capitel. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="451" type="textblock" ulx="167" uly="285">
        <line lrx="1159" lry="336" ulx="168" uly="285">IX, 1 5. XII, 24. eines beſſern Bundes, Hebr. VIII, 6.</line>
        <line lrx="1161" lry="395" ulx="167" uly="343">des Bundes, der durch die Hand Chriſti von Gott</line>
        <line lrx="852" lry="451" ulx="167" uly="404">den Menſchen angetragen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="659" type="textblock" ulx="168" uly="485">
        <line lrx="1162" lry="534" ulx="282" uly="485">Nur in den eben angefuͤhrten Stellen des Neuen</line>
        <line lrx="1162" lry="600" ulx="169" uly="542">Teſtaments wird Chriſto der Name eines Mittlers bey⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="659" ulx="168" uly="582">gelegt. Und da ſich in den drey Stellen aus dem Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="714" type="textblock" ulx="162" uly="658">
        <line lrx="1163" lry="714" ulx="162" uly="658">an die Hebraͤer dieſer Name ausdruͤcklich auf ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1060" type="textblock" ulx="167" uly="717">
        <line lrx="1163" lry="770" ulx="167" uly="717">Bund beziehet, ſo hat er ganz natuͤrlich in dieſer Stel⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="831" ulx="169" uly="774">le die gleiche Beziehung. Der Zuſammenhang iſt alſo</line>
        <line lrx="1162" lry="889" ulx="168" uly="832">dieſer: “Gott will, daß alle Menſchen ſelig werden,</line>
        <line lrx="1163" lry="947" ulx="168" uly="888">die Heiden ſowohl als die Juden, daß alle zur</line>
        <line lrx="1162" lry="1002" ulx="169" uly="946">Erkenntniß der Wahrheit kommen, und einen Leib, ei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1060" ulx="169" uly="1003">nen neuen Menſchen ausmachen, Eph. II, 15. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1112" type="textblock" ulx="141" uly="1061">
        <line lrx="1164" lry="1112" ulx="141" uly="1061">Denn ſo wie nur Ein Gott iſt, ſo iſt auch nur Ein Mitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1173" type="textblock" ulx="168" uly="1119">
        <line lrx="1164" lry="1173" ulx="168" uly="1119">ler zwiſchen Gott und den Menſchen, naͤmlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1238" type="textblock" ulx="124" uly="1166">
        <line lrx="1163" lry="1238" ulx="124" uly="1166">Menſch Chriſtus Jeſus, der beyde Juden und Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1455" type="textblock" ulx="169" uly="1231">
        <line lrx="1166" lry="1286" ulx="170" uly="1231">mit Gott verſoͤhnt hat, indem er ihnen den Bund des</line>
        <line lrx="1164" lry="1349" ulx="169" uly="1288">Friedens gegeben hat; deſſen beſtimmter Prediger ich</line>
        <line lrx="1163" lry="1408" ulx="169" uly="1347">Paulus bin, ein Lehrer der Heiden in dem Glauben,</line>
        <line lrx="571" lry="1455" ulx="171" uly="1404">und in der Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1788" type="textblock" ulx="172" uly="1487">
        <line lrx="1168" lry="1547" ulx="172" uly="1487">756. I. Tim. II, 6. Der ſich ſelbſt gegeben hat fuͤr alle</line>
        <line lrx="1169" lry="1605" ulx="330" uly="1544">zur Erloͤſung, daß ſolches zu ſeiner Zeit gepre⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1659" ulx="333" uly="1603">diget wuͤrde. S. N. 51. 445.</line>
        <line lrx="1171" lry="1723" ulx="375" uly="1666">Unſer Heiland ſagt ſelbſt, Matth. XX, 29.</line>
        <line lrx="1172" lry="1788" ulx="173" uly="1718">*Er ſey gekommen, ſein Leben zu geben, Avrger adure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1838" type="textblock" ulx="127" uly="1782">
        <line lrx="1172" lry="1838" ulx="127" uly="1782">v WM ;; zum Loͤsgeld fuͤr viele; ſo auch Marc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2116" type="textblock" ulx="175" uly="1835">
        <line lrx="1171" lry="1894" ulx="178" uly="1835">X, 45. Und hier heißt es: *Er habe ſich ſelbſt gege⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1958" ulx="175" uly="1892">ben zuν εονꝶ ο ι.ινα fuͤr alle zur Erloſung.</line>
        <line lrx="1173" lry="2005" ulx="176" uly="1947">Dieſe Stellen nun, welche die einzigen im neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2065" ulx="175" uly="2006">ſtament ſind, in denen die Worte 1orρoονο uUnd νοττιαν</line>
        <line lrx="1170" lry="2116" ulx="1100" uly="2083">vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gf787_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="231" type="textblock" ulx="293" uly="168">
        <line lrx="988" lry="231" ulx="293" uly="168">352 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="501" type="textblock" ulx="290" uly="276">
        <line lrx="1290" lry="327" ulx="292" uly="276">vorkommen, muͤſſen aus dem oͤftern Gebrauch des Zeit⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="386" ulx="291" uly="334">worts Aurooα, und der davon abgeleiteten Zeitwoͤrter,</line>
        <line lrx="1290" lry="443" ulx="290" uly="393">in ſo fern ſie auf Chriſtum angewendet werden, erklaͤrt</line>
        <line lrx="978" lry="501" ulx="291" uly="450">werden. Vergl. BEſai. XLIII, 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1349" type="textblock" ulx="258" uly="538">
        <line lrx="1289" lry="610" ulx="393" uly="538">Arovroaot bedeutet eigentlich die Befreyung</line>
        <line lrx="1289" lry="651" ulx="290" uly="596">von einer Sache; es ſchließt auch nicht nothwendig die</line>
        <line lrx="1291" lry="711" ulx="290" uly="656">Bezahlung eines Loͤsgeldes an denjenigen in ſich, der</line>
        <line lrx="1291" lry="766" ulx="290" uly="712">Jemanden in der Sclaverey behaͤlt, ſondern nur die Be⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="823" ulx="289" uly="772">freyung aus einem ſolchen Zuſtand in den Zuſtand</line>
        <line lrx="1289" lry="880" ulx="290" uly="828">der Freyheit. In dieſer Bedeutung koͤmmt das Wort</line>
        <line lrx="1289" lry="939" ulx="290" uly="889">Aurooo in dem alten Teſtament oft vor, und Moſes</line>
        <line lrx="1288" lry="995" ulx="289" uly="946">wird in dieſem Sinne genennt Aroντ⅞οσ, Act. VII, 85.</line>
        <line lrx="1287" lry="1052" ulx="288" uly="1002">Es wird nicht undienlich ſeyn, einige Beyſpiele an⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1114" ulx="289" uly="1056">zufuͤhren.</line>
        <line lrx="1286" lry="1180" ulx="383" uly="1127">I. Xurow, Exod. VI, 6. *°— Ich bin der Herr,</line>
        <line lrx="1283" lry="1237" ulx="258" uly="1186">und will euch ausfuͤhren von euren Laſten in Egypten,</line>
        <line lrx="1284" lry="1294" ulx="287" uly="1244">und will euch erretten von euren Froͤhnen, und will</line>
        <line lrx="1284" lry="1349" ulx="286" uly="1300">euch erloͤſen (Aurowooνονο durch einen ausgereckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1408" type="textblock" ulx="285" uly="1359">
        <line lrx="1311" lry="1408" ulx="285" uly="1359">Arm., Exod. XV, 13. Du haſt geleitet durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2044" type="textblock" ulx="269" uly="1416">
        <line lrx="1282" lry="1466" ulx="284" uly="1416">deine Barmherzigkeit dein Volk, das du erloͤſet haſt,</line>
        <line lrx="1282" lry="1524" ulx="285" uly="1473">Sνuι⁄οσονον.. Und David bittet Pſ. LXIX, 19. *Mache</line>
        <line lrx="1281" lry="1580" ulx="284" uly="1531">dich zu meiner Seele, und erloͤſe ſie, Norowoα ανναv,</line>
        <line lrx="1281" lry="1639" ulx="283" uly="1587">um meiner Feinde willen.„ Pſ. LXXII, 14.</line>
        <line lrx="1280" lry="1696" ulx="283" uly="1645">*cDen Seelen der Armen wird er helfen, er wird ih⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1753" ulx="279" uly="1703">re Seele (Arovozræt) aus dem Trug und Frevel er⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1812" ulx="279" uly="1760">loͤſen.„ Pſ. LXXIV, 2. „Gedenke an deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1868" ulx="269" uly="1818">meind, die du vor Alters erworben, und dir zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1925" ulx="280" uly="1873">theil (Mντοινοοω erloſet haſt an dem Berg Zion, da</line>
        <line lrx="1274" lry="1985" ulx="279" uly="1932">du auf wohneſt., Pſ. LXXVII, 16. oτοοοον d</line>
        <line lrx="1274" lry="2044" ulx="278" uly="1991">haſt dein Volk erloͤſet gewaltiglich. Dergleichen Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1173" type="textblock" ulx="1338" uly="1114">
        <line lrx="1439" lry="1173" ulx="1338" uly="1114">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="439" type="textblock" ulx="1370" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="325" ulx="1372" uly="273">ſiele</line>
        <line lrx="1439" lry="372" ulx="1371" uly="333">in weie</line>
        <line lrx="1439" lry="439" ulx="1370" uly="391">Bezaht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1105" type="textblock" ulx="1368" uly="516">
        <line lrx="1439" lry="565" ulx="1370" uly="516">freyun</line>
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1373" uly="574">hat</line>
        <line lrx="1439" lry="681" ulx="1370" uly="629">pec</line>
        <line lrx="1439" lry="734" ulx="1369" uly="689">bey den</line>
        <line lrx="1439" lry="792" ulx="1369" uly="752">lorous</line>
        <line lrx="1439" lry="850" ulx="1368" uly="803">erloͤſe</line>
        <line lrx="1439" lry="979" ulx="1369" uly="941">von G.</line>
        <line lrx="1439" lry="1045" ulx="1369" uly="997">Hotten</line>
        <line lrx="1439" lry="1105" ulx="1371" uly="1058">35. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1203" type="textblock" ulx="1435" uly="1187">
        <line lrx="1439" lry="1203" ulx="1435" uly="1187">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1877" type="textblock" ulx="1363" uly="1240">
        <line lrx="1439" lry="1287" ulx="1370" uly="1240">Teſtam</line>
        <line lrx="1439" lry="1348" ulx="1370" uly="1299">ZJuſtan</line>
        <line lrx="1437" lry="1409" ulx="1371" uly="1361">de iſ,</line>
        <line lrx="1439" lry="1469" ulx="1369" uly="1416">ben hn</line>
        <line lrx="1430" lry="1519" ulx="1369" uly="1474">iſt das</line>
        <line lrx="1439" lry="1576" ulx="1369" uly="1536">der Si</line>
        <line lrx="1426" lry="1640" ulx="1363" uly="1592">geebt,</line>
        <line lrx="1439" lry="1750" ulx="1372" uly="1705">Beden</line>
        <line lrx="1432" lry="1808" ulx="1370" uly="1762">9.B.</line>
        <line lrx="1439" lry="1877" ulx="1370" uly="1824">dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1927" type="textblock" ulx="1328" uly="1880">
        <line lrx="1439" lry="1927" ulx="1328" uly="1880"> dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2047" type="textblock" ulx="1370" uly="1934">
        <line lrx="1439" lry="2006" ulx="1370" uly="1934">leot ſr</line>
        <line lrx="1438" lry="2047" ulx="1370" uly="2000">in ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gf787_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="94" lry="321" ulx="0" uly="274">des Zeit⸗</line>
        <line lrx="94" lry="383" ulx="0" uly="329">ainärter,</line>
        <line lrx="92" lry="437" ulx="2" uly="393">t, eklirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="92" lry="596" ulx="1" uly="542">efrepung</line>
        <line lrx="93" lry="648" ulx="0" uly="602">endig die</line>
        <line lrx="93" lry="706" ulx="0" uly="659">ſch, der</line>
        <line lrx="92" lry="759" ulx="1" uly="718">t die Be⸗</line>
        <line lrx="91" lry="820" ulx="0" uly="774">Zuſtandd</line>
        <line lrx="92" lry="871" ulx="0" uly="833">das Wort</line>
        <line lrx="92" lry="937" ulx="0" uly="891">nd Moſes</line>
        <line lrx="89" lry="994" ulx="0" uly="950">VII, g.</line>
        <line lrx="87" lry="1054" ulx="0" uly="1010">Piele an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="88" lry="1180" ulx="3" uly="1132">der Hert,</line>
        <line lrx="89" lry="1239" ulx="4" uly="1193">Eypten,</line>
        <line lrx="88" lry="1288" ulx="12" uly="1248">und wil</line>
        <line lrx="89" lry="1357" ulx="0" uly="1307">Ceteckrn</line>
        <line lrx="85" lry="1407" ulx="0" uly="1362">et durch</line>
        <line lrx="84" lry="1471" ulx="0" uly="1421">ſet haſt,</line>
        <line lrx="88" lry="1523" ulx="6" uly="1478">Mache</line>
        <line lrx="85" lry="1582" ulx="0" uly="1542">u Aorſ,</line>
        <line lrx="87" lry="1646" ulx="0" uly="1599">II, 14.</line>
        <line lrx="85" lry="1699" ulx="11" uly="1652">wird ih⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1755" ulx="0" uly="1714">kebel e⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1815" ulx="0" uly="1768">deine e</line>
        <line lrx="79" lry="1871" ulx="2" uly="1822">un Ch⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1939" ulx="0" uly="1885">Don, du</line>
        <line lrx="71" lry="1976" ulx="41" uly="1943">„du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="237" type="textblock" ulx="491" uly="175">
        <line lrx="1154" lry="237" ulx="491" uly="175">Fuͤnftes Capitel. 8353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="849" type="textblock" ulx="152" uly="279">
        <line lrx="1155" lry="328" ulx="155" uly="279">ſpiele ſind mehr als fuͤnfzig in dem alten Teſtament,</line>
        <line lrx="1156" lry="389" ulx="156" uly="336">in welchen das Wort Auroo befreyen bedeutet, ohne</line>
        <line lrx="708" lry="446" ulx="154" uly="393">Bezahlung eines Loͤsgeldes.</line>
        <line lrx="1159" lry="506" ulx="281" uly="456">II. So wird auch das Wort Aorowo fuͤr Be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="567" ulx="154" uly="514">freyung, Erloͤſung gebraucht. Pſ CXI, 8. *Er</line>
        <line lrx="1159" lry="624" ulx="156" uly="572">hat Erloͤſung (Arowom) geſendet ſeinem Volk.„</line>
        <line lrx="1159" lry="680" ulx="155" uly="628">Pſ. CXXX, 7. *Israel hoffe auf den Herrn, denn</line>
        <line lrx="1160" lry="740" ulx="153" uly="686">bey dem Herrn iſt die Gnade, und viel Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1162" lry="793" ulx="155" uly="743">AXurovoto, bey ihm. Und, AXorowoerat, er wird Israel</line>
        <line lrx="1105" lry="849" ulx="152" uly="801">erloͤſen aus allen ſeinen Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="926" type="textblock" ulx="266" uly="877">
        <line lrx="1162" lry="926" ulx="266" uly="877">III. In dergleichen Bedeutung wird Aoroorye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="986" type="textblock" ulx="150" uly="925">
        <line lrx="1164" lry="986" ulx="150" uly="925">von Gott gebraucht, Pſ. XIX, 15. *O Herr, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1569" type="textblock" ulx="155" uly="991">
        <line lrx="1163" lry="1049" ulx="156" uly="991">Hort, und mein Erloͤſer, Arτι+ℛvsT ρν αε. Pſ. LXXVIII,</line>
        <line lrx="1165" lry="1101" ulx="161" uly="1048">3 5. *Und gedachten, daß Gott ihr Hort iſt, und Gott</line>
        <line lrx="922" lry="1163" ulx="156" uly="1107">der Hoͤchſte ihr Erloͤſer, Aororss ντσ.</line>
        <line lrx="1167" lry="1219" ulx="248" uly="1169">IV. So bedeutet auch n1ντονασ in dem neuen</line>
        <line lrx="1167" lry="1283" ulx="158" uly="1231">Teſtament die Befreyung von dem, das uns in einem</line>
        <line lrx="1168" lry="1339" ulx="157" uly="1285">Zuſtande der Knechtſchaft behaͤlt. Da es nun die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1397" ulx="155" uly="1342">de iſt, deren Sclaverey ſich die Menſchen ſelbſt erge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1457" ulx="159" uly="1401">ben hatten; da ſie ſich dadurch von Gott entfernten: ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="1513" ulx="159" uly="1458">iſt das ganz eigentlich die Befreyung der Menſchen von</line>
        <line lrx="1167" lry="1569" ulx="159" uly="1515">der Suͤnde, wenn Gott ihnen ihre vorigen Suͤnden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1628" type="textblock" ulx="145" uly="1573">
        <line lrx="1167" lry="1628" ulx="145" uly="1573">giebt, wenn er ihnen dieſelben nicht anrechnet, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2078" type="textblock" ulx="161" uly="1630">
        <line lrx="1165" lry="1684" ulx="162" uly="1630">kein Hinderniß ſeiner Gnade ſeyn laͤßt. Und in dieſer</line>
        <line lrx="1166" lry="1740" ulx="161" uly="1688">Bedeutung wird dieſes Wort auch von Paulus gebraucht.</line>
        <line lrx="1166" lry="1798" ulx="162" uly="1746">Z. B. Roͤm. III, 24. 2 5. *Und werden ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1855" ulx="162" uly="1801">dienſt gerecht aus ſeiner Gnade, durch die Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1168" lry="1914" ulx="163" uly="1858">ſo durch Chriſtum Jeſum geſchehen iſt, welchen Gott</line>
        <line lrx="1168" lry="1988" ulx="163" uly="1917">hat fuͤrgeſtellt zu einem Gnadenſtuhl durch den Glauben</line>
        <line lrx="1169" lry="2028" ulx="165" uly="1974">in ſeinem Blut, damit er die Gerechtigkeit, die vor ihm</line>
        <line lrx="1167" lry="2078" ulx="729" uly="2031">3 gilt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gf787_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="226" type="textblock" ulx="271" uly="168">
        <line lrx="952" lry="226" ulx="271" uly="168">354 PBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="324" type="textblock" ulx="274" uly="268">
        <line lrx="1305" lry="324" ulx="274" uly="268">gilt, darbiete, indem daß er die Suͤnde vergiebt. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="377" type="textblock" ulx="273" uly="327">
        <line lrx="1274" lry="375" ulx="273" uly="327">Und wiederum: *In welchem wir haben die Brloͤ⸗</line>
        <line lrx="976" lry="377" ulx="960" uly="341">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1014" type="textblock" ulx="233" uly="386">
        <line lrx="1273" lry="440" ulx="272" uly="386">ſung, aοοτ+ινον,. durch ſein Blut, die Verge⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="497" ulx="271" uly="444">bung der Suͤnden, nach dem Reichthum ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="552" ulx="271" uly="497">de. „ Eph. I, 7. Col. I, 14. Dieſe ausdruͤcklichen</line>
        <line lrx="1274" lry="608" ulx="233" uly="559">Stellen ſind zur Erklaͤrung andrer hinlaͤnglich; z. B.</line>
        <line lrx="1276" lry="667" ulx="270" uly="618">Roém. VIII, 23. Wir ſehnen uns auch bey uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1276" lry="724" ulx="271" uly="674">nach der Kindſchaft, und warten auf unſers Leibes Er⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="785" ulx="269" uly="733">lôſung, τοοτονοινι d. i. auf die Befreyung von dem</line>
        <line lrx="1275" lry="837" ulx="270" uly="791">Leibe. Dieſes wird erklaͤrt v. 21. *Denn auch die</line>
        <line lrx="1274" lry="898" ulx="257" uly="849">Creatur wird frey werden von dem Dienſt des</line>
        <line lrx="1273" lry="957" ulx="270" uly="906">vergaͤnglichen Weſens.,„ I. Cor. I, 30. *Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1274" lry="1014" ulx="270" uly="964">uns gemacht zur Weisheit, und zur Gerechtigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1074" type="textblock" ulx="268" uly="1020">
        <line lrx="1291" lry="1074" ulx="268" uly="1020">zur Heiligung, und zur Erloͤſung.,„ Eph. I, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1414" type="textblock" ulx="268" uly="1078">
        <line lrx="1274" lry="1133" ulx="269" uly="1078">* Der heilige Geiſt iſt das Pfand unſers Erbes zu unſrer</line>
        <line lrx="1274" lry="1188" ulx="268" uly="1135">Brloſung.,„ IV, 30. *Betruͤbet nicht den heiligen</line>
        <line lrx="1275" lry="1244" ulx="270" uly="1194">Geiſt Gottes, damit ihr verſiegelt ſeyd auf den Tag der</line>
        <line lrx="1276" lry="1304" ulx="269" uly="1250">Erloͤſung.,„ In allen dieſen Stellen bedeutet να</line>
        <line lrx="1273" lry="1360" ulx="269" uly="1309">z0οσοοςσ, die Erloôſung, unſre endliche Befreyung von</line>
        <line lrx="1275" lry="1414" ulx="269" uly="1365">den Wirkungen und Folgen der Suͤnde, oder von un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1476" type="textblock" ulx="270" uly="1425">
        <line lrx="1300" lry="1476" ulx="270" uly="1425">ſerm Leibe, oder von der Verweſung. Wenn alſo von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2108" type="textblock" ulx="243" uly="1481">
        <line lrx="1273" lry="1535" ulx="271" uly="1481">Chriſto geſagt wird, er habe ſein Leben, oder ſich</line>
        <line lrx="1275" lry="1591" ulx="270" uly="1534">ſelbſt (Xoτν, 4nrαντν+ν  zum Loͤsgeld fuͤr alle</line>
        <line lrx="1275" lry="1649" ulx="243" uly="1596">gegeben, — ſo will das nichts anders ſagen, als er ſey</line>
        <line lrx="1276" lry="1710" ulx="271" uly="1654">geſtorben, um die Menſchen von den Folgen der</line>
        <line lrx="1274" lry="1764" ulx="271" uly="1712">Suͤnde zu befreyen. Nicht daß er der Suͤnde, oder</line>
        <line lrx="1275" lry="1820" ulx="272" uly="1771">Gott ſein Leben bezahlt habe, um die Menſchen von der</line>
        <line lrx="1273" lry="1877" ulx="272" uly="1828">Suͤnde loszukaufen; ſondern Chriſtus hat ſich, um die</line>
        <line lrx="1272" lry="1938" ulx="272" uly="1880">großen Anſtalten Gottes auszufuͤhren, und die Juden</line>
        <line lrx="1272" lry="1994" ulx="272" uly="1944">und Heiden zu ſeinem Volke zu machen, zum Tode er⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2058" ulx="272" uly="2000">niedrigt, um ſie von ihren Suͤnden und den Folgen der⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="2108" ulx="1216" uly="2061">ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="437" type="textblock" ulx="1355" uly="276">
        <line lrx="1434" lry="325" ulx="1355" uly="276">ſben zu</line>
        <line lrx="1439" lry="383" ulx="1356" uly="331">ſen End⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="437" ulx="1356" uly="391">loroe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="656" type="textblock" ulx="1359" uly="550">
        <line lrx="1439" lry="598" ulx="1360" uly="550">Zeiten</line>
        <line lrx="1439" lry="656" ulx="1359" uly="607">ſo niel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="713" type="textblock" ulx="1344" uly="665">
        <line lrx="1439" lry="713" ulx="1344" uly="665">s Soh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1121" type="textblock" ulx="1358" uly="723">
        <line lrx="1439" lry="769" ulx="1358" uly="723">beis ſein</line>
        <line lrx="1438" lry="829" ulx="1360" uly="780">ſers Erl</line>
        <line lrx="1438" lry="886" ulx="1361" uly="839">che niche</line>
        <line lrx="1439" lry="947" ulx="1360" uly="898">ſten ha⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1003" ulx="1361" uly="958">Gott th</line>
        <line lrx="1439" lry="1064" ulx="1361" uly="1015">berſohnlt</line>
        <line lrx="1439" lry="1121" ulx="1361" uly="1073">zohlt wea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1173" type="textblock" ulx="1333" uly="1129">
        <line lrx="1439" lry="1173" ulx="1333" uly="1129">Sedun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2048" type="textblock" ulx="1362" uly="1188">
        <line lrx="1439" lry="1234" ulx="1366" uly="1188">ohne</line>
        <line lrx="1432" lry="1285" ulx="1365" uly="1245">kommt</line>
        <line lrx="1439" lry="1355" ulx="1364" uly="1306">außeror</line>
        <line lrx="1439" lry="1404" ulx="1363" uly="1366">an die</line>
        <line lrx="1439" lry="1469" ulx="1363" uly="1421">helben !</line>
        <line lrx="1409" lry="1521" ulx="1365" uly="1481">den.</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1365" uly="1536">Knecht</line>
        <line lrx="1439" lry="1636" ulx="1367" uly="1597">worden</line>
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1362" uly="1657">gußere</line>
        <line lrx="1438" lry="1758" ulx="1369" uly="1710">ein Ae⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1818" ulx="1369" uly="1770">muͤſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1870" ulx="1368" uly="1834">was di</line>
        <line lrx="1439" lry="1932" ulx="1369" uly="1895">gegen</line>
        <line lrx="1439" lry="1997" ulx="1370" uly="1948">dehn</line>
        <line lrx="1439" lry="2048" ulx="1370" uly="2005">ner Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gf787_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="89" lry="325" ulx="0" uly="274">giebt,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="85" lry="374" ulx="0" uly="330"> Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="444" ulx="11" uly="388">Verge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="487" ulx="0" uly="447">ner Gnn⸗</line>
        <line lrx="86" lry="552" ulx="0" uly="505">ricklchen</line>
        <line lrx="86" lry="612" ulx="0" uly="564">1 5 B.</line>
        <line lrx="86" lry="670" ulx="0" uly="624">uns ſeloſt</line>
        <line lrx="85" lry="722" ulx="0" uly="681">lbes Er⸗</line>
        <line lrx="84" lry="777" ulx="9" uly="744">von den</line>
        <line lrx="83" lry="844" ulx="10" uly="799">auch die</line>
        <line lrx="83" lry="904" ulx="0" uly="857">enſt des</line>
        <line lrx="83" lry="961" ulx="0" uly="915">tiſtus iſt</line>
        <line lrx="81" lry="1023" ulx="0" uly="973">t, und</line>
        <line lrx="89" lry="1079" ulx="0" uly="1031">1, 14.</line>
        <line lrx="78" lry="1138" ulx="0" uly="1096"> uufrer⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1197" ulx="0" uly="1149">heilgen</line>
        <line lrx="82" lry="1253" ulx="9" uly="1207">Taog der</line>
        <line lrx="82" lry="1303" ulx="0" uly="1269">et r0</line>
        <line lrx="81" lry="1371" ulx="0" uly="1332">ung don</line>
        <line lrx="81" lry="1420" ulx="8" uly="1391">von Ut⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1486" ulx="3" uly="1441">lſo von</line>
        <line lrx="80" lry="1544" ulx="0" uly="1493">der ſich</line>
        <line lrx="79" lry="1606" ulx="7" uly="1555">ſir ale</line>
        <line lrx="80" lry="1658" ulx="0" uly="1612">is er ſch</line>
        <line lrx="80" lry="1722" ulx="0" uly="1674">len der</line>
        <line lrx="78" lry="1782" ulx="0" uly="1732">e, oder</line>
        <line lrx="79" lry="1829" ulx="0" uly="1791">von der</line>
        <line lrx="77" lry="1886" ulx="15" uly="1843">un die</line>
        <line lrx="72" lry="1952" ulx="0" uly="1904">e Juden</line>
        <line lrx="69" lry="2020" ulx="2" uly="1967">Lodeln</line>
        <line lrx="68" lry="2074" ulx="0" uly="2023">Grc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2124" type="textblock" ulx="41" uly="2059">
        <line lrx="70" lry="2124" ulx="41" uly="2059">ſl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="231" type="textblock" ulx="482" uly="178">
        <line lrx="1156" lry="231" ulx="482" uly="178">Fuͤnftes Capitel. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="449" type="textblock" ulx="145" uly="277">
        <line lrx="1148" lry="336" ulx="146" uly="277">ſelben zu befreyen. Er gab ſein Leben dahin, um die⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="393" ulx="145" uly="336">ſen Endzweck zu erreichen, und darum wird daſſelbige</line>
        <line lrx="1006" lry="449" ulx="145" uly="395">Aurgoy oder avrikorgoy genennt. S. N. 445.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2095" type="textblock" ulx="133" uly="494">
        <line lrx="1146" lry="546" ulx="287" uly="494">Man muß das nie vergeſſen, daß Gott zu allen</line>
        <line lrx="1148" lry="612" ulx="147" uly="552">Zeiten guͤtig und barmherzig iſt; er behielt immer</line>
        <line lrx="1150" lry="665" ulx="146" uly="609">ſo viel Liebe fuͤr die Menſchen, daß die Sendung ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="722" ulx="146" uly="666">nes Sohnes in die Welt allenthalben als ein ſtarker Be⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="778" ulx="145" uly="719">weis ſeiner Liebe gegen uns ſchon vor dem Tode un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="836" ulx="146" uly="781">ſers Erloͤſers vorgeſtellt wird. Man muß ſich die Sa⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="893" ulx="147" uly="839">che nicht ſo vorſtellen, als wenn Gott zu unſerm Be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="953" ulx="146" uly="896">ſten haͤtte erkauft werden muͤſſen, ſondern wir ſind</line>
        <line lrx="1150" lry="1007" ulx="148" uly="955">Gott theuer erkauft. Er war ſo weit entfernt, un⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1090" ulx="146" uly="1011">verſoͤhnlich gegen uns zu ſeyn, bis ein Loͤsgeld be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1130" ulx="146" uly="1064">zahlt waͤre, daß er uns vielmehr ſchon vorher durch die</line>
        <line lrx="1151" lry="1180" ulx="148" uly="1126">Sendung ſeines Sohnes ſeine Liebe zeigte. Er hat uns</line>
        <line lrx="1151" lry="1237" ulx="149" uly="1172">ohne Verdienſt, gratis, gerechtgeſprochen; daher</line>
        <line lrx="1148" lry="1292" ulx="147" uly="1244">koͤmmt es, daß Paulus die Gnade Gottes, und den</line>
        <line lrx="1161" lry="1358" ulx="133" uly="1293">außerordentlichen Reichthum derſelben in ſeinen Briefen</line>
        <line lrx="1150" lry="1409" ulx="147" uly="1357">an die Roͤmer und Epheſer ſo ſehr erhebt, und allent⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1470" ulx="148" uly="1413">halben behauptet, wir ſeyn aus Gnaden ſelig wor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1525" ulx="149" uly="1473">den. Wie kann aber das wahr ſeyn, wenn ein der</line>
        <line lrx="1151" lry="1582" ulx="148" uly="1528">Knechtſchaft angemeßnes Loͤsgeld gefordert oder bezahlt</line>
        <line lrx="1149" lry="1640" ulx="150" uly="1585">worden? Oder worinn beſteht dieſe Gnade, dieſer</line>
        <line lrx="1150" lry="1698" ulx="142" uly="1645">außerordentliche Reichthum der Gnade, wenn</line>
        <line lrx="1151" lry="1754" ulx="151" uly="1701">ein Aequivalent fuͤr unſre Erloͤſung hat bezahlt werden</line>
        <line lrx="1148" lry="1812" ulx="152" uly="1760">muͤſſen? Wie kann man das eine freye Gabe nennen,</line>
        <line lrx="1150" lry="1869" ulx="151" uly="1815">was die Wirkung eines Kaufs iſt? Nimmt man hin⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1936" ulx="152" uly="1873">gegen das Wort Erloͤſung, νονοτσινι in ſeiner</line>
        <line lrx="1149" lry="1991" ulx="152" uly="1928">gewoͤhnlichen Bedeutung, fuͤr die Befreyung von ei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2042" ulx="152" uly="1985">ner Sache, und ſo auch Xuroon, ſo iſt die Lehre der hei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2095" ulx="687" uly="2044">3 2 ligen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gf787_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="231" type="textblock" ulx="293" uly="134">
        <line lrx="1014" lry="231" ulx="293" uly="134">356 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="665" type="textblock" ulx="291" uly="268">
        <line lrx="1296" lry="320" ulx="293" uly="268">ligen Schrift von unſrer Erloͤſung zuſammenhaͤngend,</line>
        <line lrx="1293" lry="377" ulx="291" uly="327">und ohne Schwierigkeiten. Es iſt fuͤr alle Menſchen</line>
        <line lrx="1293" lry="433" ulx="294" uly="385">Ein Gott, und Einer, der zwiſchen Gott und die Men⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="492" ulx="293" uly="437">ſchen getreten iſt, Friede zwiſchen ihnen zu machen, und</line>
        <line lrx="1294" lry="550" ulx="292" uly="499">die Welt mit Gott zu v.r ſoͤhnen, naͤmlich Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="650" ulx="293" uly="558">ſtus, der ſein Leben fuͤr alle gegeben hat, damit ſol⸗</line>
        <line lrx="933" lry="665" ulx="292" uly="615">ches zu ſeiner Zeit bezeuget wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="807" type="textblock" ulx="291" uly="670">
        <line lrx="1292" lry="749" ulx="407" uly="670">Man wird vielleicht ſagen, Gott ſey durch die</line>
        <line lrx="1292" lry="807" ulx="291" uly="756">Vermittlung Chriſti bewogen worden, mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="862" type="textblock" ulx="291" uly="813">
        <line lrx="1310" lry="862" ulx="291" uly="813">Menſchen Friede zu machen; er ſey mit dem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1207" type="textblock" ulx="291" uly="871">
        <line lrx="1291" lry="921" ulx="292" uly="871">unſer Herr gethan und gelitten hat, ſo wohl zufrieden</line>
        <line lrx="1291" lry="981" ulx="292" uly="928">geweſen, daß er ihn dazu verordnet habe, der Welt</line>
        <line lrx="1290" lry="1038" ulx="291" uly="987">zu ſagen, wie wohl er mit dem zufrieden ſey, was un⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1094" ulx="291" uly="1043">ſer Mittler gethan habe; und daß nun von ſeiner Sei⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1149" ulx="291" uly="1101">te keine Schwierigkeiten unſerthalben mehr ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1237" lry="1207" ulx="292" uly="1159">wir anderſt die angebotenen Bedingungen annehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1466" type="textblock" ulx="293" uly="1233">
        <line lrx="1296" lry="1290" ulx="422" uly="1233">Allein, man muß nicht vergeſſen, daß Gott die</line>
        <line lrx="1298" lry="1351" ulx="293" uly="1297">Welt ſo ſehr geliebet, daß er ſeinen Sohn in dieſelbe</line>
        <line lrx="1298" lry="1412" ulx="293" uly="1354">geſendet, damit die Welt durch ihn ſelig wuͤrde. Joh.</line>
        <line lrx="1297" lry="1466" ulx="294" uly="1407">III, 17. I. Joh. IV, 10. Daß dieſe Liebe aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1524" type="textblock" ulx="296" uly="1465">
        <line lrx="1316" lry="1524" ulx="296" uly="1465">Vermittlung Chriſti entſtanden ſey, dieß ſteht nir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1581" type="textblock" ulx="296" uly="1527">
        <line lrx="1297" lry="1581" ulx="296" uly="1527">gends ausdruͤcklich in der Schrift, und vielleicht ließe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1641" type="textblock" ulx="298" uly="1577">
        <line lrx="1343" lry="1641" ulx="298" uly="1577">es ſich auch mit den moraliſchen Eigenſchaften Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2095" type="textblock" ulx="297" uly="1637">
        <line lrx="1296" lry="1695" ulx="297" uly="1637">nicht vereinigen. Es war eigentlich darum zu thun,</line>
        <line lrx="1296" lry="1754" ulx="297" uly="1699">daß diejenigen, die Feinde Gottes und ſeines Reiches</line>
        <line lrx="1295" lry="1812" ulx="297" uly="1757">waren, mit ihm verſoͤhnt wuͤrden; und dieſen Auftrag</line>
        <line lrx="1295" lry="1872" ulx="298" uly="1815">nahm Chriſtus auf ſich, er machte die nahe, die vor⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1933" ulx="299" uly="1869">her fern waren, er eroͤfnete ihnen die Bedingungen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1983" ulx="300" uly="1930">unter welchen ſie Erben Gottes werden koͤnnten. Und</line>
        <line lrx="1296" lry="2047" ulx="300" uly="1987">das that er ſo getreulich, und dem Willen Gottes ſo</line>
        <line lrx="1294" lry="2095" ulx="1161" uly="2044">gemaͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="453" type="textblock" ulx="1369" uly="286">
        <line lrx="1428" lry="340" ulx="1370" uly="286">geniß</line>
        <line lrx="1438" lry="388" ulx="1369" uly="351">und der</line>
        <line lrx="1439" lry="453" ulx="1369" uly="404">ſch bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="541" type="textblock" ulx="1370" uly="486">
        <line lrx="1439" lry="541" ulx="1370" uly="486">7167.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1116" type="textblock" ulx="1377" uly="837">
        <line lrx="1439" lry="887" ulx="1377" uly="837">daß d</line>
        <line lrx="1439" lry="945" ulx="1379" uly="899">ſordert,</line>
        <line lrx="1439" lry="1001" ulx="1378" uly="963">ten,</line>
        <line lrx="1439" lry="1058" ulx="1379" uly="1014">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1116" ulx="1379" uly="1072">die P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1236" type="textblock" ulx="1385" uly="1188">
        <line lrx="1439" lry="1236" ulx="1385" uly="1188">heſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1288" type="textblock" ulx="1352" uly="1250">
        <line lrx="1439" lry="1288" ulx="1352" uly="1250">vyurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1865" type="textblock" ulx="1379" uly="1305">
        <line lrx="1439" lry="1350" ulx="1382" uly="1305">recht</line>
        <line lrx="1439" lry="1407" ulx="1385" uly="1361">erſchi</line>
        <line lrx="1439" lry="1469" ulx="1384" uly="1419">ſelbe</line>
        <line lrx="1427" lry="1515" ulx="1385" uly="1475">kund</line>
        <line lrx="1439" lry="1573" ulx="1385" uly="1537">dem</line>
        <line lrx="1439" lry="1640" ulx="1388" uly="1594">den!</line>
        <line lrx="1439" lry="1693" ulx="1390" uly="1650">in</line>
        <line lrx="1439" lry="1755" ulx="1390" uly="1719">gepr⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1815" ulx="1379" uly="1777">ange</line>
        <line lrx="1439" lry="1865" ulx="1389" uly="1824">in de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gf787_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="97" lry="325" ulx="0" uly="270">hngenb,</line>
        <line lrx="96" lry="383" ulx="8" uly="325">Munſchen</line>
        <line lrx="94" lry="429" ulx="0" uly="389">die Men⸗</line>
        <line lrx="92" lry="492" ulx="0" uly="446">hchen, und</line>
        <line lrx="93" lry="556" ulx="0" uly="504">eſis Chr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="612" ulx="1" uly="565">dammit ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="91" lry="750" ulx="5" uly="704">durch die</line>
        <line lrx="115" lry="800" ulx="14" uly="759">mnit den</line>
        <line lrx="100" lry="866" ulx="0" uly="829">in, wes</line>
        <line lrx="89" lry="926" ulx="10" uly="879">Zfrieden</line>
        <line lrx="89" lry="975" ulx="3" uly="936">der Vel⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1032" ulx="11" uly="1002">was i⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1090" ulx="0" uly="1052">ter Sei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1156" ulx="1" uly="1120">a, wenn</line>
        <line lrx="111" lry="1223" ulx="0" uly="1171">nen:.</line>
        <line lrx="112" lry="1290" ulx="11" uly="1249">Gott die</line>
        <line lrx="110" lry="1353" ulx="0" uly="1308">n dieſebe</line>
        <line lrx="109" lry="1420" ulx="0" uly="1364">de. Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="110" lry="1474" ulx="0" uly="1424">us eiler</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="86" lry="1531" ulx="1" uly="1481">ſeeht nir⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1587" ulx="0" uly="1537">icht ſie</line>
        <line lrx="85" lry="1638" ulx="0" uly="1600">1 Gottes</line>
        <line lrx="83" lry="1704" ulx="33" uly="1657">thun,</line>
        <line lrx="107" lry="1757" ulx="0" uly="1711">Neiches</line>
        <line lrx="81" lry="1817" ulx="10" uly="1773">Auftrag</line>
        <line lrx="105" lry="1880" ulx="12" uly="1834">die vo</line>
        <line lrx="74" lry="1940" ulx="1" uly="1896">Yunger,</line>
        <line lrx="103" lry="1989" ulx="0" uly="1943">8 id</line>
        <line lrx="104" lry="2051" ulx="0" uly="1998">ofts ſo</line>
        <line lrx="75" lry="2120" ulx="5" uly="2054">emaß,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="252" type="textblock" ulx="474" uly="182">
        <line lrx="1165" lry="252" ulx="474" uly="182">Fuͤnftes Capitel. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="473" type="textblock" ulx="159" uly="297">
        <line lrx="1165" lry="353" ulx="159" uly="297">gemaͤß, daß ihm ſein Gehorſam hoͤchſt angenehm war,</line>
        <line lrx="1204" lry="407" ulx="159" uly="354">und derſelbe auch durch ſeinen und unſern Vater reich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="473" ulx="159" uly="413">lich belohnet wurde. Phil. II, 9. S. N. 51. 445.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1063" type="textblock" ulx="160" uly="497">
        <line lrx="1163" lry="552" ulx="160" uly="497">757. I. Tim. III, 16. Und kundlich groß iſt das gott⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="606" ulx="320" uly="552">ſelige Geheimniß, Gott iſt offenbaret im Fleiſch,</line>
        <line lrx="1164" lry="663" ulx="322" uly="611">gerechtfertiget im Geiſt, erſchienen den Engeln,</line>
        <line lrx="1165" lry="719" ulx="324" uly="669">geprediget den Heiden, geglaubt von der Welt,</line>
        <line lrx="1127" lry="777" ulx="303" uly="719">aufgenommen in die Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1168" lry="832" ulx="397" uly="784">Es ſcheint außer allem Zweifel zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1166" lry="894" ulx="165" uly="842">daß die wahre Leſeart in dieſer Stelle nicht Oso ſey,</line>
        <line lrx="1167" lry="952" ulx="166" uly="900">ſondern  oder ö⁵. Wenigſtens hat man bis zum fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1010" ulx="167" uly="955">ten, oder bis zum Anfang des ſechsten Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1169" lry="1063" ulx="167" uly="1015">nicht εα6 geleſen. Dieſes gottſelige Geheimniß war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1121" type="textblock" ulx="159" uly="1071">
        <line lrx="1168" lry="1121" ulx="159" uly="1071">die Predigt des Evangeliums an die Heyden, vermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1355" type="textblock" ulx="168" uly="1121">
        <line lrx="1168" lry="1180" ulx="169" uly="1121">telſt deſſen ſie der Verheißungen Gottes in Chriſto theil⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1239" ulx="168" uly="1183">haftig wurden, Eph. III, 3⸗6. Dieſes Geheimniß</line>
        <line lrx="1169" lry="1297" ulx="169" uly="1242">wurde geoffenbaret in dem Fleiſch Chriſti; ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1355" ulx="169" uly="1301">rechtfertiget im Geiſt, d. i. durch den heiligen Geiſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1409" type="textblock" ulx="151" uly="1356">
        <line lrx="1169" lry="1409" ulx="151" uly="1356">erſchienen den Engeln, (die Engel geluͤſteten in daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1751" type="textblock" ulx="162" uly="1415">
        <line lrx="1169" lry="1467" ulx="170" uly="1415">ſelbe hinein zu ſchauen, I. Hetr. I, 12. nun aber iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1522" ulx="170" uly="1472">kund worden den Fuͤrſtenthumen und Herrſchaften in</line>
        <line lrx="1171" lry="1579" ulx="162" uly="1529">dem Himmel die mannigfaltige Weisheit Gottes, nach</line>
        <line lrx="1223" lry="1637" ulx="169" uly="1585">dem Fuͤrſatz von der Welt her, welche er bewieſen hat</line>
        <line lrx="1170" lry="1699" ulx="170" uly="1643">in Chriſto Jeſu unſerm Herrn. BEph. III, 10. 11.)</line>
        <line lrx="1170" lry="1751" ulx="171" uly="1702">geprediget den Heiden, geglaubt von der Welt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1813" type="textblock" ulx="155" uly="1757">
        <line lrx="1171" lry="1813" ulx="155" uly="1757">angenommen mit Herrlichkeit. S. N. 638. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1874" type="textblock" ulx="171" uly="1816">
        <line lrx="1029" lry="1874" ulx="171" uly="1816">in der Syriſchen Ueberſetzung ſteht nicht Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2124" type="textblock" ulx="176" uly="1897">
        <line lrx="1175" lry="1949" ulx="176" uly="1897">758. II. Tim. I, I. 2. Paulus, ein Apoſtel Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2005" ulx="335" uly="1954">ſti durch den Willen Gottes, nach der Ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2070" ulx="334" uly="2012">heißung des Lebens in Chriſto Jeſu, —</line>
        <line lrx="1179" lry="2124" ulx="712" uly="2069">3 3 . Gna⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gf787_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="235" type="textblock" ulx="281" uly="183">
        <line lrx="967" lry="235" ulx="281" uly="183">358 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="336" type="textblock" ulx="441" uly="284">
        <line lrx="1287" lry="336" ulx="441" uly="284">Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="626" type="textblock" ulx="280" uly="342">
        <line lrx="1289" lry="394" ulx="441" uly="342">Vater, und Chriſto Jeſu unſerm Herrn. S.</line>
        <line lrx="770" lry="450" ulx="443" uly="400">N. 665.</line>
        <line lrx="1287" lry="516" ulx="280" uly="436">759. II. Tim. I, 10. Jezt aber offenbart durch die</line>
        <line lrx="1286" lry="571" ulx="440" uly="517">Erſcheinung unſers Heilands Jeſu Chriſti, der</line>
        <line lrx="1286" lry="626" ulx="437" uly="574">dem Tode die Macht hat genommen, und das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="684" type="textblock" ulx="437" uly="633">
        <line lrx="1285" lry="684" ulx="437" uly="633">ben, und ein unvergaͤngliches Weſen ans Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="859" type="textblock" ulx="273" uly="691">
        <line lrx="1038" lry="740" ulx="438" uly="691">gebracht durch das Evangelium.</line>
        <line lrx="1285" lry="799" ulx="498" uly="750">Gott hatte ſchon vor der Zeit der Welt</line>
        <line lrx="1285" lry="859" ulx="273" uly="802">(v. 9.) beſchloſſen, die Heiden durch Chriſtum zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="916" type="textblock" ulx="274" uly="865">
        <line lrx="1316" lry="916" ulx="274" uly="865">rufen, und ſelig zu machen; dieſer Fuͤrſatz wurde nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1032" type="textblock" ulx="273" uly="922">
        <line lrx="1284" lry="973" ulx="274" uly="922">durch die Erſcheinung Chriſti geoffenbaret, der dem Tod</line>
        <line lrx="1283" lry="1032" ulx="273" uly="980">die Macht genommen hat. Gott hat uns den Sieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1089" type="textblock" ulx="273" uly="1037">
        <line lrx="1312" lry="1089" ulx="273" uly="1037">uͤber den Tod gegeben durch Chriſtum. I. Cor. XV, 57.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1378" type="textblock" ulx="269" uly="1094">
        <line lrx="1283" lry="1144" ulx="272" uly="1094">Dieß laͤßt ſich nun nicht leicht erklaͤren, wenn wir nicht</line>
        <line lrx="1281" lry="1206" ulx="271" uly="1153">auf das zuruͤckſehen, was unſer Erloͤſer Joh. VI, 40.</line>
        <line lrx="1282" lry="1265" ulx="269" uly="1212">47. 50. 5I. VIII, 5I. 52. geſagt hat, wo er ver⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1320" ulx="272" uly="1269">heißt, wer ſeine Worte halte, werde den Tod in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1378" ulx="270" uly="1325">keit nicht ſehen, nicht ſchmecken; und auf das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1434" type="textblock" ulx="269" uly="1382">
        <line lrx="1391" lry="1434" ulx="269" uly="1382">Paulus ausfuͤhrlich hieruͤber ſagt, Roͤm. V, 12⸗21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1493" type="textblock" ulx="270" uly="1440">
        <line lrx="1282" lry="1493" ulx="270" uly="1440">welche Stelle wir oben erklaͤrt haben. S. N. 596⸗6055.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1550" type="textblock" ulx="270" uly="1496">
        <line lrx="1342" lry="1550" ulx="270" uly="1496">Wenn wir annehmen, daß die Seelen derjenigen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2126" type="textblock" ulx="267" uly="1556">
        <line lrx="1282" lry="1607" ulx="272" uly="1556">che den Willen Chriſti erfuͤllen, in einem Zuſtande der</line>
        <line lrx="1282" lry="1665" ulx="267" uly="1614">Thaͤtigkeit bleiben, ſo iſt in Ruͤckſicht auf dieſe dem</line>
        <line lrx="1280" lry="1721" ulx="271" uly="1667">Tod gewiß die Macht genommen; und derjenige, der</line>
        <line lrx="1279" lry="1778" ulx="270" uly="1730">uns im Namen Gottes nicht nur mit Worten, ſondern</line>
        <line lrx="1280" lry="1846" ulx="270" uly="1787">auch mit ſeinem Beyſpiel davon verſichert, der breitet</line>
        <line lrx="1284" lry="1895" ulx="270" uly="1844">uͤber die ganze Lehre von dem Leben und der Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1953" ulx="270" uly="1902">keit ungemein viel Licht aus. Doch muß man das</line>
        <line lrx="1279" lry="2013" ulx="269" uly="1959">Wort Gorise nicht ſo verſtehen, als wenn die Unſterb⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="2073" ulx="270" uly="2017">lichkeit der Seele eine Lehre geweſen waͤre, die vor der</line>
        <line lrx="1281" lry="2126" ulx="1136" uly="2077">Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="335" type="textblock" ulx="1377" uly="292">
        <line lrx="1438" lry="335" ulx="1377" uly="292">Akun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="572" type="textblock" ulx="1377" uly="356">
        <line lrx="1409" lry="402" ulx="1378" uly="356">ſen.</line>
        <line lrx="1439" lry="461" ulx="1378" uly="413">ſirn</line>
        <line lrx="1439" lry="517" ulx="1377" uly="470">mehr</line>
        <line lrx="1439" lry="572" ulx="1379" uly="532">da un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="633" type="textblock" ulx="1381" uly="587">
        <line lrx="1439" lry="633" ulx="1381" uly="587">ſtond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="754" type="textblock" ulx="1337" uly="645">
        <line lrx="1437" lry="690" ulx="1337" uly="645">furd,</line>
        <line lrx="1439" lry="754" ulx="1338" uly="702">uckei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="938" type="textblock" ulx="1376" uly="846">
        <line lrx="1439" lry="880" ulx="1377" uly="846">von de</line>
        <line lrx="1439" lry="938" ulx="1376" uly="901">brevit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1007" type="textblock" ulx="1338" uly="967">
        <line lrx="1439" lry="1007" ulx="1338" uly="967">et qnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1115" type="textblock" ulx="1376" uly="1018">
        <line lrx="1439" lry="1055" ulx="1377" uly="1018">riali1</line>
        <line lrx="1437" lry="1115" ulx="1376" uly="1075">illum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1734" type="textblock" ulx="1340" uly="1682">
        <line lrx="1439" lry="1734" ulx="1340" uly="1682">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1781" type="textblock" ulx="1381" uly="1738">
        <line lrx="1439" lry="1781" ulx="1381" uly="1738">Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1851" type="textblock" ulx="1341" uly="1798">
        <line lrx="1439" lry="1851" ulx="1341" uly="1798">dß ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1957" type="textblock" ulx="1381" uly="1856">
        <line lrx="1439" lry="1898" ulx="1382" uly="1856">wrde,</line>
        <line lrx="1439" lry="1957" ulx="1381" uly="1919">Uund de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2028" type="textblock" ulx="1336" uly="1967">
        <line lrx="1439" lry="2028" ulx="1336" uly="1967">XA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gf787_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="333" type="textblock" ulx="5" uly="289">
        <line lrx="95" lry="333" ulx="5" uly="289">Gott dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="120" lry="392" ulx="0" uly="353">ettn. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="513" type="textblock" ulx="11" uly="468">
        <line lrx="92" lry="513" ulx="11" uly="468">durch de</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="120" lry="573" ulx="0" uly="526">hriſti, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="94" lry="622" ulx="0" uly="584">nd das le⸗</line>
        <line lrx="93" lry="689" ulx="0" uly="642">ans Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="91" lry="800" ulx="0" uly="759">er Wealt</line>
        <line lrx="91" lry="865" ulx="0" uly="817">mn zu be⸗</line>
        <line lrx="91" lry="914" ulx="0" uly="880">vurde num</line>
        <line lrx="91" lry="974" ulx="5" uly="935">dem Cod</line>
        <line lrx="89" lry="1037" ulx="1" uly="992">den Siey</line>
        <line lrx="86" lry="1096" ulx="4" uly="1052">V, ſ7.</line>
        <line lrx="89" lry="1152" ulx="3" uly="1107">ie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1213" type="textblock" ulx="10" uly="1167">
        <line lrx="121" lry="1213" ulx="10" uly="1167">VI, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="87" lry="1264" ulx="0" uly="1233">0 er ber⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1326" ulx="8" uly="1282">in Evig⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1388" ulx="0" uly="1345">as, was</line>
        <line lrx="85" lry="1444" ulx="0" uly="1409">12121.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="61" lry="1504" ulx="0" uly="1461">6,60</line>
        <line lrx="116" lry="1566" ulx="0" uly="1512">gen, eſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="86" lry="1615" ulx="0" uly="1574">konde der</line>
        <line lrx="86" lry="1679" ulx="0" uly="1633">ieſe dem</line>
        <line lrx="84" lry="1739" ulx="0" uly="1691">gige, der</line>
        <line lrx="84" lry="1799" ulx="0" uly="1750">ſordern</line>
        <line lrx="84" lry="1848" ulx="2" uly="1804">er breitet</line>
        <line lrx="84" lry="1915" ulx="0" uly="1858">ſublch</line>
        <line lrx="80" lry="1966" ulx="0" uly="1922">man des</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2027" type="textblock" ulx="8" uly="1974">
        <line lrx="81" lry="2027" ulx="8" uly="1974">Unſerb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="118" lry="2083" ulx="0" uly="2031">tor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2142" type="textblock" ulx="8" uly="2089">
        <line lrx="83" lry="2142" ulx="8" uly="2089">Akunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="258" type="textblock" ulx="475" uly="203">
        <line lrx="1175" lry="258" ulx="475" uly="203">Suͤnftes Capitel. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="760" type="textblock" ulx="170" uly="303">
        <line lrx="1175" lry="358" ulx="175" uly="303">Ankunft Chriſti in die Welt gaͤnzlich unbekannt gewe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="413" ulx="175" uly="360">ſen. Die Juden und Heiden waren mit dieſer Lehre</line>
        <line lrx="1175" lry="473" ulx="175" uly="421">ſehr wohl bekannt, ungeachtet ihre Vorſtellungen davon</line>
        <line lrx="1176" lry="530" ulx="173" uly="471">mehr und minder dunkel und verwirrt waren. Allein,</line>
        <line lrx="1175" lry="587" ulx="173" uly="532">da unſer Erloͤſer uͤber die Lehre von einem kuͤnftigen Zu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="643" ulx="173" uly="593">ſtand ſo viel ſagte, und da er ſelbſt von Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="700" ulx="171" uly="651">ſtund, ſo gab das einer vorher ſchwierigen und ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="760" ulx="170" uly="708">wickelten Lehre ungemein viel Licht und Gewißheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1071" type="textblock" ulx="168" uly="791">
        <line lrx="1175" lry="842" ulx="283" uly="791">Juſtinian ſagt, (Prooem. Inſtitut.) wenn er</line>
        <line lrx="1174" lry="898" ulx="169" uly="847">von dem alten roͤmiſchen Geſetz redet, — in quibus</line>
        <line lrx="1174" lry="956" ulx="168" uly="905">breviter expoſitum eſt, et quod antea obtinebat,</line>
        <line lrx="1172" lry="1017" ulx="170" uly="964">et quod poſtea deſuetudine inumbratum, impe-</line>
        <line lrx="1174" lry="1071" ulx="168" uly="1021">riali remedio illuminatum eſt.,, Theophilus uͤberſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1130" type="textblock" ulx="144" uly="1080">
        <line lrx="808" lry="1130" ulx="144" uly="1080">illuminatum eſt, durch νταιπι11π1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1977" type="textblock" ulx="167" uly="1160">
        <line lrx="1173" lry="1214" ulx="171" uly="1160">760. II. Tim. II, 1. So ſey nun ſtark, mein Sohn,</line>
        <line lrx="1173" lry="1269" ulx="328" uly="1218">durch die Gnade in Chriſto Jeſu. D. i. mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1326" ulx="328" uly="1276">Standhaftigkeit das Evangelium der Gnade</line>
        <line lrx="1029" lry="1384" ulx="327" uly="1335">den Heiden zu predigen. S. N. 750.</line>
        <line lrx="1171" lry="1439" ulx="387" uly="1389">10. Darum dulde ich alles um der Aus⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1499" ulx="327" uly="1448">erwaͤhlten willen, auf daß auch ſie die Selig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1558" ulx="326" uly="1506">keit erlangen, in Chriſto Jeſu, mit ewiger</line>
        <line lrx="538" lry="1611" ulx="327" uly="1563">Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1175" lry="1673" ulx="368" uly="1619">Die Heiden wurden ſelig durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1729" ulx="167" uly="1678">rufung zur chriſtlichen Religion, d. i. ſie wurden zum</line>
        <line lrx="1171" lry="1785" ulx="168" uly="1734">Volke Gottes gemacht. Allein, daraus folgte nicht,</line>
        <line lrx="1172" lry="1846" ulx="169" uly="1793">daß ſie alle wirklich die ewige Herrlichkeit erlangen</line>
        <line lrx="1173" lry="1902" ulx="168" uly="1849">wuͤrden: denn dieß hieng von ihren Handlungen ab,</line>
        <line lrx="1212" lry="1977" ulx="167" uly="1906">und der Tugend, zu welcher ſie berufen waren. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2015" type="textblock" ulx="166" uly="1962">
        <line lrx="435" lry="2015" ulx="166" uly="1962">N. 440. 754.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1438" type="textblock" ulx="169" uly="1389">
        <line lrx="258" lry="1438" ulx="169" uly="1389">761.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2140" type="textblock" ulx="698" uly="2072">
        <line lrx="1176" lry="2140" ulx="698" uly="2072">3 4 762.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gf787_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="83" type="textblock" ulx="819" uly="74">
        <line lrx="832" lry="83" ulx="819" uly="74">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="246" type="textblock" ulx="283" uly="183">
        <line lrx="962" lry="246" ulx="283" uly="183">360 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1358" type="textblock" ulx="268" uly="286">
        <line lrx="1281" lry="345" ulx="283" uly="286">762. II. Tim. IV, 1. So bezeuge ich nun vor Gott</line>
        <line lrx="1281" lry="410" ulx="442" uly="340">und dem Herrn Jeſu Chriſto, der da zukuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="460" ulx="441" uly="406">tig iſt, zu richten die Lebendigen und die Tod⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="528" ulx="440" uly="465">ten, mit ſeiner Erſcheinung, und mit ſeinem</line>
        <line lrx="890" lry="576" ulx="439" uly="520">Reich.</line>
        <line lrx="1289" lry="634" ulx="275" uly="579">763.— 8. Hinfort iſt mir beygelegt die Krone</line>
        <line lrx="1281" lry="695" ulx="437" uly="637">der Gerechtigkeit, welche mir der Herr, der</line>
        <line lrx="1281" lry="754" ulx="436" uly="695">gerechte Richter an jenem Tage geben wird,</line>
        <line lrx="1281" lry="807" ulx="435" uly="751">nicht mir aber allein, ſondern auch allen de⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="867" ulx="435" uly="812">nen, die ſeine Erſcheinung lieb haben.</line>
        <line lrx="1279" lry="934" ulx="517" uly="877">22. Der Herr Jeſus Chriſtus ſey mit dei⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="989" ulx="436" uly="935">nem Geiſt. Die Gnade ſey mit euch. Amen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1062" ulx="270" uly="1001">765. Tit. I, 4. Gnade, Barmherzigkeit, Friede</line>
        <line lrx="1279" lry="1120" ulx="433" uly="1060">von Gott dem Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1177" lry="1175" ulx="435" uly="1117">Chriſto, unſerm Heiland. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1279" lry="1249" ulx="268" uly="1183">766. — II, 13. 14. Und warten auf die ſelige Hof⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1299" ulx="432" uly="1243">nung und Erſcheinung der Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1278" lry="1358" ulx="429" uly="1301">großen Gottes, und unſers Heilandes Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="927" type="textblock" ulx="242" uly="875">
        <line lrx="367" lry="927" ulx="242" uly="875">764.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1418" type="textblock" ulx="429" uly="1357">
        <line lrx="1296" lry="1418" ulx="429" uly="1357">Chriſti, der ſich ſelbſt fuͤr uns gegeben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2118" type="textblock" ulx="261" uly="1416">
        <line lrx="1278" lry="1477" ulx="429" uly="1416">auf daß er uns erloͤſete von aller Unge⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1528" ulx="429" uly="1471">rechtigkeit, und reiniget ihm ſelbſt ein Volk</line>
        <line lrx="1278" lry="1590" ulx="430" uly="1530">zum Eigenthum, das fleißig waͤre zu guten</line>
        <line lrx="680" lry="1631" ulx="430" uly="1587">Werken.</line>
        <line lrx="1277" lry="1715" ulx="479" uly="1656">Dieß war an einen Heiden geſchrieben; dem</line>
        <line lrx="1278" lry="1780" ulx="264" uly="1703">zufolge heißt es, die Gnade Gottes ſey allen Men⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1827" ulx="263" uly="1768">ſchen erſchienen, den Heiden ſowohl als den Juden;</line>
        <line lrx="1276" lry="1885" ulx="262" uly="1823">ſie zu lehren, daß ſie warten auf die ſelige Hofnung,</line>
        <line lrx="1274" lry="1942" ulx="262" uly="1879">und Erſcheinung Chriſti, der geſtorben iſt, auf daß er</line>
        <line lrx="1272" lry="2000" ulx="261" uly="1946">uns von aller Ungerechtigkeit erloͤſete. S. N. 695.</line>
        <line lrx="1288" lry="2066" ulx="261" uly="2005">756.</line>
        <line lrx="1272" lry="2118" ulx="1182" uly="2069">767.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="390" type="textblock" ulx="1353" uly="297">
        <line lrx="1439" lry="352" ulx="1353" uly="297">767. T1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="990" type="textblock" ulx="1351" uly="941">
        <line lrx="1428" lry="990" ulx="1351" uly="941">769, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1090" type="textblock" ulx="1429" uly="886">
        <line lrx="1439" lry="1090" ulx="1429" uly="886">= ——,, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1165" type="textblock" ulx="1352" uly="1114">
        <line lrx="1439" lry="1165" ulx="1352" uly="1114">769. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2096" type="textblock" ulx="1351" uly="1466">
        <line lrx="1439" lry="1514" ulx="1351" uly="1466">Gongz eign</line>
        <line lrx="1432" lry="1572" ulx="1352" uly="1521">dig auch</line>
        <line lrx="1439" lry="1623" ulx="1353" uly="1582">gen Brie</line>
        <line lrx="1439" lry="1691" ulx="1352" uly="1635">Soche f</line>
        <line lrx="1439" lry="1751" ulx="1353" uly="1692">Wem</line>
        <line lrx="1439" lry="1801" ulx="1351" uly="1752">ſenem G</line>
        <line lrx="1439" lry="1860" ulx="1352" uly="1808">Ubrigen</line>
        <line lrx="1438" lry="1916" ulx="1353" uly="1872">ordnete</line>
        <line lrx="1439" lry="1983" ulx="1352" uly="1926">Lrwaͤh</line>
        <line lrx="1423" lry="2029" ulx="1352" uly="1991">nur die</line>
        <line lrx="1432" lry="2096" ulx="1353" uly="2040">Gottes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gf787_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="100" lry="342" ulx="0" uly="302">1r Gott</line>
        <line lrx="101" lry="410" ulx="8" uly="358">da Pknf⸗</line>
        <line lrx="98" lry="521" ulx="4" uly="473">Mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="101" lry="630" ulx="6" uly="590">die Krore</line>
        <line lrx="102" lry="695" ulx="4" uly="646">Herr, der</line>
        <line lrx="101" lry="755" ulx="2" uly="706">eben wid,</line>
        <line lrx="103" lry="810" ulx="0" uly="765">i alen de⸗</line>
        <line lrx="34" lry="861" ulx="0" uly="824">en.</line>
        <line lrx="99" lry="935" ulx="3" uly="889">ſe mit de⸗</line>
        <line lrx="81" lry="991" ulx="0" uly="947"> Amen.</line>
        <line lrx="97" lry="1068" ulx="0" uly="1019">t, Kiede</line>
        <line lrx="99" lry="1122" ulx="0" uly="1074">eren Jeſe</line>
        <line lrx="50" lry="1183" ulx="6" uly="1143">6f⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1250" ulx="6" uly="1200">ſelge Ho⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1308" ulx="0" uly="1262">chkeit des</line>
        <line lrx="103" lry="1362" ulx="0" uly="1315">des Jeſu</line>
        <line lrx="103" lry="1428" ulx="0" uly="1377">geben hat,</line>
        <line lrx="101" lry="1483" ulx="0" uly="1438">er Unge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1535" ulx="0" uly="1486">ein Vol</line>
        <line lrx="104" lry="1603" ulx="0" uly="1555">e zu guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="102" lry="1722" ulx="0" uly="1676">ſebenz den</line>
        <line lrx="116" lry="1781" ulx="0" uly="1733">ten MMene</line>
        <line lrx="108" lry="1843" ulx="0" uly="1787">en Ilben;</line>
        <line lrx="104" lry="1906" ulx="14" uly="1848">Hoſtung,</line>
        <line lrx="100" lry="1958" ulx="5" uly="1905">uſdaß e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2131" type="textblock" ulx="50" uly="2078">
        <line lrx="103" lry="2131" ulx="50" uly="2078">767.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="253" type="textblock" ulx="490" uly="198">
        <line lrx="1157" lry="253" ulx="490" uly="198">Fuͤnftes Capitel. „361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2080" type="textblock" ulx="142" uly="302">
        <line lrx="1163" lry="381" ulx="142" uly="302">767. Tit. III, 4⸗7. Da aber erſchien die Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="409" ulx="326" uly="361">keit und Leutſeligkeit Gottes unſers Heilands:</line>
        <line lrx="1165" lry="467" ulx="326" uly="418">Nicht um der Werke der Gerechtigkeit willen,</line>
        <line lrx="1167" lry="526" ulx="309" uly="476">die wir gethan hatten, ſondern nach ſeiner</line>
        <line lrx="1168" lry="584" ulx="327" uly="534">Barmherzigkeit macht er uns ſelig, durch das</line>
        <line lrx="1168" lry="640" ulx="328" uly="591">Bad der Wiedergeburt, und Erneurung des</line>
        <line lrx="1169" lry="705" ulx="328" uly="649">heiligen Geiſtes. Welchen er ausgegoſſen hat</line>
        <line lrx="1171" lry="757" ulx="330" uly="705">uͤber uns reichlich, durch Jeſum Chriſtum un⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="813" ulx="330" uly="764">ſern Heiland, auf daß wir durch deſſelbigen</line>
        <line lrx="1173" lry="870" ulx="331" uly="820">Gnade gerecht, und Erben ſeyn des ewigen</line>
        <line lrx="1146" lry="930" ulx="330" uly="878">Lebens, nach der Hofnung. S. N. 6 55. 693.</line>
        <line lrx="1174" lry="989" ulx="170" uly="896">768. Phil. 3. Gnade ſey mit euch, und Friede von</line>
        <line lrx="1175" lry="1043" ulx="333" uly="993">Gott unſerm Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="760" lry="1123" ulx="334" uly="1047">Chriſto. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1175" lry="1163" ulx="175" uly="1084">769. Hebr. J, 1⸗3. Gott hat — zu uns geredt durch</line>
        <line lrx="1179" lry="1215" ulx="336" uly="1167">ſeinen Sohn — welcher, nachdem er die Reini⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1274" ulx="336" uly="1223">gung unſrer Suͤnden gemacht hat durch ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="1331" ulx="335" uly="1282">ſelbſt, hat er ſich geſetzt zur Rechten der Ma⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1388" ulx="336" uly="1338">jeſtaͤt in der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1182" lry="1445" ulx="388" uly="1396">Da der Brief an die Hebraͤer nach einem</line>
        <line lrx="1183" lry="1503" ulx="178" uly="1454">ganz eignen Plan geſchrieben iſt, ſo muß er nothwen⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1560" ulx="179" uly="1511">dig auch in Abſicht auf den Ausdruck von allen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1616" ulx="180" uly="1566">gen Briefen Pauli verſchieden ſeyn. Die Natur der</line>
        <line lrx="1186" lry="1679" ulx="166" uly="1625">Sache fuͤhrt den Verfaſſer auf einen ganz andern Stil.</line>
        <line lrx="1186" lry="1733" ulx="165" uly="1681">Wir muͤſſen alſo nicht erwarten, daß Paulus hier von</line>
        <line lrx="1186" lry="1791" ulx="181" uly="1740">jenem Geheimniß rede, auf welches er ſich in ſeinen</line>
        <line lrx="1188" lry="1846" ulx="182" uly="1797">uͤbrigen Briefen ſo oft einlaͤßt, noch von vorherver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1905" ulx="185" uly="1855">ordneten Perſonen, noch von Gottes Fuͤrſatz, oder</line>
        <line lrx="1189" lry="1962" ulx="185" uly="1910">Erwaͤhlung, oder andern Sachen, welche eigentlich</line>
        <line lrx="1190" lry="2063" ulx="185" uly="1963">nur die Heiden angehen, in ſo fern ſie ein Volk</line>
        <line lrx="584" lry="2080" ulx="189" uly="2023">Gottes worden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2144" type="textblock" ulx="724" uly="2074">
        <line lrx="1192" lry="2144" ulx="724" uly="2074">3 † Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gf787_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="262" type="textblock" ulx="287" uly="167">
        <line lrx="970" lry="262" ulx="287" uly="167">362 VErſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1035" type="textblock" ulx="251" uly="243">
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="410" uly="243">Die Abſicht dieſes Briefs iſt, Abethaupt zu</line>
        <line lrx="1279" lry="400" ulx="281" uly="346">zeigen, daß in der Moſaiſchen Haushaltung nichts ſo</line>
        <line lrx="1278" lry="458" ulx="280" uly="402">ſchaͤtzbar oder vortheilhaft geweſen, welches in der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="512" ulx="280" uly="462">lichen Haushaltung nicht noch weit ſchaͤtzbarer und vor⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="572" ulx="278" uly="520">theilhafter ſey. Die Natur der Sache fuͤhrt alſo den</line>
        <line lrx="1276" lry="629" ulx="251" uly="578">Verfaſſer dieſes Briefs auf die juͤdiſchen Opfer und</line>
        <line lrx="1274" lry="690" ulx="277" uly="636">Gebraͤuche, und folglich auf einen figuͤrlichen Stil.</line>
        <line lrx="1273" lry="745" ulx="274" uly="694">Und da dieſe Gebraͤuche ſchon lange nicht mehr uͤblich</line>
        <line lrx="1273" lry="802" ulx="274" uly="753">ſind, ſo iſt es oft ſchwer, die eigentlichen Gedanken des</line>
        <line lrx="1272" lry="859" ulx="273" uly="810">Schriftſtellers auszufinden. Offenbar ſind in dieſem</line>
        <line lrx="1272" lry="917" ulx="272" uly="869">ganzen Briefe ſehr viele, und zwar ſtrenge und logi⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="975" ulx="271" uly="927">kaliſche Beweiſe, wie wir das bey einem andern An⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1035" ulx="269" uly="984">laß geſagt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2104" type="textblock" ulx="254" uly="1068">
        <line lrx="1271" lry="1133" ulx="358" uly="1068">Ai davrs z&amp;οραροοαν τιοαοοαααςοα τον αndι*αι</line>
        <line lrx="1270" lry="1195" ulx="268" uly="1138">ιαο HNachdem er durch ſich ſelbſt die Reinigung un⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1245" ulx="266" uly="1195">ſerer Suͤnden gemacht. Aus dem, was Paulus Roͤm.</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="263" uly="1255">II, 17⸗29. III, 9⸗20. geſagt hat, erhellet, daß die</line>
        <line lrx="1266" lry="1360" ulx="262" uly="1311">Juden alle eben ſowohl unter der Suͤnde geweſen, als</line>
        <line lrx="1265" lry="1419" ulx="261" uly="1369">die Heiden; daß ſie eben ſo wenig durch die Werke des</line>
        <line lrx="1265" lry="1477" ulx="261" uly="1426">Moſaiſchen Geſetzes, als die Heiden durch die Beob⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1535" ulx="265" uly="1478">achtung ihres Geſetzes, haben gerecht werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1263" lry="1591" ulx="258" uly="1542">Das iſt eine Thatſache, die wir nie aus den Augen</line>
        <line lrx="1263" lry="1652" ulx="256" uly="1599">ſetzen muͤſſen. Da nun Chriſtus die Juden von ihren</line>
        <line lrx="1262" lry="1707" ulx="257" uly="1657">Suͤnden gereiniget, d. i. ſie von der Schuld und Strafe</line>
        <line lrx="1261" lry="1768" ulx="257" uly="1715">derſelben befreyet, und gemacht hat, daß ihnen dieſel⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1827" ulx="257" uly="1759">ben nicht zugerechnet wuͤrden, ſo wird von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1883" ulx="255" uly="1829">ſagt, er habe die Reinigung ihrer Suͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1940" ulx="256" uly="1887">macht. Das Geſetz ſchrieb oft fuͤr einige Suͤnden</line>
        <line lrx="1258" lry="1998" ulx="254" uly="1946">Opfer vor, um das Volk von den darauf geſetzten Stra⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="2058" ulx="255" uly="2002">fen zu befreyen. Bald mußten ſie ihre Leiber waſchen,</line>
        <line lrx="1258" lry="2104" ulx="1201" uly="2071">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1489" type="textblock" ulx="1333" uly="280">
        <line lrx="1438" lry="326" ulx="1333" uly="280">uln kein zu</line>
        <line lrx="1439" lry="392" ulx="1333" uly="336">hanuns be</line>
        <line lrx="1439" lry="438" ulx="1335" uly="394">bald des 1</line>
        <line lrx="1439" lry="500" ulx="1335" uly="453">Blt Jeſt</line>
        <line lrx="1439" lry="554" ulx="1338" uly="514">ler Eund.</line>
        <line lrx="1439" lry="622" ulx="1337" uly="577">vnd gewa</line>
        <line lrx="1439" lry="675" ulx="1337" uly="630">Und Cap.</line>
        <line lrx="1439" lry="735" ulx="1338" uly="691">wilen gro</line>
        <line lrx="1439" lry="796" ulx="1338" uly="747">ben ihre</line>
        <line lrx="1439" lry="845" ulx="1338" uly="806">Blut des</line>
        <line lrx="1439" lry="910" ulx="1339" uly="868">werden, o</line>
        <line lrx="1437" lry="961" ulx="1340" uly="924">als von d</line>
        <line lrx="1439" lry="1032" ulx="1341" uly="980">bung de</line>
        <line lrx="1438" lry="1093" ulx="1341" uly="1039">ler Ung</line>
        <line lrx="1395" lry="1135" ulx="1343" uly="1104">arten.</line>
        <line lrx="1432" lry="1198" ulx="1410" uly="1165">NR</line>
        <line lrx="1439" lry="1254" ulx="1341" uly="1219">te uns vo</line>
        <line lrx="1439" lry="1314" ulx="1347" uly="1271">cher Rei</line>
        <line lrx="1439" lry="1380" ulx="1344" uly="1335">waren, ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1442" ulx="1344" uly="1387">fir uns th</line>
        <line lrx="1439" lry="1489" ulx="1345" uly="1448">den wir i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1826" type="textblock" ulx="1348" uly="1552">
        <line lrx="1439" lry="1592" ulx="1404" uly="1552">Me</line>
        <line lrx="1416" lry="1659" ulx="1349" uly="1600">Chriſto</line>
        <line lrx="1439" lry="1713" ulx="1348" uly="1665">den gerein</line>
        <line lrx="1439" lry="1770" ulx="1351" uly="1723">ohne Per</line>
        <line lrx="1439" lry="1826" ulx="1350" uly="1776">Ich ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1888" type="textblock" ulx="1314" uly="1836">
        <line lrx="1439" lry="1888" ulx="1314" uly="1836">Vurgebr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2002" type="textblock" ulx="1348" uly="1890">
        <line lrx="1438" lry="1947" ulx="1348" uly="1890">ſtrumen</line>
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="1353" uly="1960">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2064" type="textblock" ulx="1353" uly="2009">
        <line lrx="1439" lry="2064" ulx="1353" uly="2009">ſchen wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gf787_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="112" lry="347" ulx="0" uly="287">tehutt zu</line>
        <line lrx="111" lry="402" ulx="0" uly="354">g nichs ſo</line>
        <line lrx="108" lry="461" ulx="0" uly="408">n derchiſ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="509" ulx="0" uly="475">rer und dor⸗</line>
        <line lrx="105" lry="573" ulx="3" uly="526">hrt alſe den</line>
        <line lrx="105" lry="632" ulx="4" uly="586">Opfer mnd</line>
        <line lrx="104" lry="688" ulx="0" uly="643">ſichen Efl.</line>
        <line lrx="103" lry="751" ulx="4" uly="704">mehr ſtich</line>
        <line lrx="104" lry="799" ulx="0" uly="761">edanken des</line>
        <line lrx="103" lry="861" ulx="0" uly="820">d in Nſen</line>
        <line lrx="103" lry="924" ulx="0" uly="879">e und bgi⸗</line>
        <line lrx="104" lry="976" ulx="2" uly="936">andern An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="106" lry="1138" ulx="0" uly="1095"> Aakor un</line>
        <line lrx="108" lry="1198" ulx="1" uly="1153">nigung un⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1249" ulx="0" uly="1208">lus Rom.</line>
        <line lrx="106" lry="1316" ulx="0" uly="1266">, daß die</line>
        <line lrx="104" lry="1373" ulx="0" uly="1324">beſen, as</line>
        <line lrx="102" lry="1425" ulx="9" uly="1383">Werle des</line>
        <line lrx="105" lry="1482" ulx="5" uly="1438">die Bedb⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1540" ulx="0" uly="1501">en konnen.</line>
        <line lrx="103" lry="1602" ulx="0" uly="1557">den Augen</line>
        <line lrx="103" lry="1665" ulx="0" uly="1617">von ihren</line>
        <line lrx="101" lry="1719" ulx="3" uly="1671">Und Streſe</line>
        <line lrx="100" lry="1791" ulx="0" uly="1728">ten deel</line>
        <line lrx="101" lry="1844" ulx="0" uly="1795">n ihn ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1898" ulx="0" uly="1855">inden ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1955" ulx="27" uly="1905">Euünden</line>
        <line lrx="97" lry="2017" ulx="0" uly="1966">Gten Stmn</line>
        <line lrx="98" lry="2074" ulx="0" uly="2020">r voſten,</line>
        <line lrx="100" lry="2115" ulx="68" uly="2085">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2127" type="textblock" ulx="128" uly="2069">
        <line lrx="131" lry="2080" ulx="129" uly="2069">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="240" type="textblock" ulx="494" uly="176">
        <line lrx="1163" lry="240" ulx="494" uly="176">Fuͤnftes Capitel. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1495" type="textblock" ulx="164" uly="285">
        <line lrx="1182" lry="342" ulx="164" uly="285">um rein zu ſeyn. Daher bedient ſich der Apoſtel Jo⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="402" ulx="164" uly="347">hannes bald des Worts aapisev, reinigen, und</line>
        <line lrx="1169" lry="455" ulx="166" uly="404">bald des Worts As waſchen. I. Joh. J. 7.*Das</line>
        <line lrx="1170" lry="516" ulx="167" uly="416">Blut Jeſu Chriſti, ſeines Sohns reiniget uns von al⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="573" ulx="169" uly="520">ler Suͤnd.„ Apocal. I, F. *Er hat uns geliebet,</line>
        <line lrx="1170" lry="632" ulx="168" uly="577">und gewaſchen von den Suͤnden mit ſeinem Blut.,,</line>
        <line lrx="1170" lry="686" ulx="168" uly="635">Und Cap. VII, 14. ſagt er von denen, die um Chriſti</line>
        <line lrx="1172" lry="744" ulx="169" uly="693">willen große Truͤbſale ausgeſtanden haben: *Sie ha⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="805" ulx="169" uly="751">ben ihre Kleider gewaſchen, und hell gemacht in dem</line>
        <line lrx="1174" lry="858" ulx="169" uly="807">Blut des Lammes.,„ Von unſern Suͤnden gewaſchen</line>
        <line lrx="1173" lry="921" ulx="170" uly="865">werden, oder gereinigt werden, iſt alſo nichts anders,</line>
        <line lrx="1175" lry="977" ulx="171" uly="924">als von denſelben befreyt werden; und die Verge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1036" ulx="172" uly="981">bung der Suͤnden, und die Reinigung von al⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1126" ulx="172" uly="1038">ler Uingerechtigkeit ſind gleichbedeutende Redens⸗</line>
        <line lrx="377" lry="1138" ulx="174" uly="1107">arten.</line>
        <line lrx="1176" lry="1207" ulx="295" uly="1156">At sanvrs, durch ſich ſelbſt. Chriſtus befrey⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1263" ulx="169" uly="1216">te uns von allen unſern Suͤnden, nicht vermittelſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1323" ulx="175" uly="1272">cher Reinigungen, wie in dem Geſetz vorgeſchrieben</line>
        <line lrx="1178" lry="1379" ulx="174" uly="1330">waren, ſondern durch ſich ſelbſt, durch das, was er</line>
        <line lrx="1179" lry="1436" ulx="174" uly="1387">fuͤr uns that. S. N. 700. vermittelſt ſeines Todes wur⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1495" ulx="175" uly="1444">den wir in einen Zuſtand der Seligkeit geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2117" type="textblock" ulx="178" uly="1546">
        <line lrx="1181" lry="1597" ulx="287" uly="1546">Man wird vielleicht hier fragen, warum von</line>
        <line lrx="1182" lry="1654" ulx="178" uly="1603">Chriſto geſagt werde, Er habe uns von unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1712" ulx="178" uly="1662">den gereiniget, da ſie doch der Vater gratis, umſonſt,</line>
        <line lrx="1182" lry="1768" ulx="181" uly="1719">ohne Verdienſt vergebe? Roͤm. III, 24. S. N. 581.</line>
        <line lrx="1183" lry="1825" ulx="180" uly="1775">Ich antworte, der Vater iſt die cauſa principalis der</line>
        <line lrx="1184" lry="1882" ulx="181" uly="1834">Vergebung der Suͤnden, und unſer Erloͤſer cauſa in-</line>
        <line lrx="1184" lry="1941" ulx="182" uly="1891">ſtrumentalis. Chriſtus ſetzte durch ſeine Erſcheinung</line>
        <line lrx="1185" lry="1999" ulx="184" uly="1947">in der Welt, und durch das, was er that, die Men⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2070" ulx="184" uly="2006">ſchen wieder in einen Zuſtand der Freundſchaft mit</line>
        <line lrx="1186" lry="2117" ulx="1034" uly="2063">Gott;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gf787_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="240" type="textblock" ulx="292" uly="176">
        <line lrx="970" lry="240" ulx="292" uly="176">364 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="747" type="textblock" ulx="280" uly="289">
        <line lrx="1280" lry="344" ulx="289" uly="289">Gott; Er gab allen die Verſicherung der Vergebung</line>
        <line lrx="1282" lry="403" ulx="287" uly="349">ihrer Suͤnden, wenn ſie die ihnen angetragenen Bedin⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="460" ulx="286" uly="407">gungen erfuͤllen wuͤrden. Wer alſo verſchaffet, daß die</line>
        <line lrx="1282" lry="517" ulx="286" uly="461">Suͤnden nicht mehr Hinderniſſe der Gnade Gottes ſind,</line>
        <line lrx="1281" lry="577" ulx="285" uly="522">von dem kann man eigentlich genug ſagen, er reinige</line>
        <line lrx="1279" lry="631" ulx="280" uly="581">uns von Suͤnden. Und das thut er im eigentlichen</line>
        <line lrx="1280" lry="689" ulx="282" uly="638">Verſtand durch ſich ſelbſt, der zur Erreichung dieſes</line>
        <line lrx="1244" lry="747" ulx="282" uly="695">Endzwecks kein ander Mittel gebraucht. S. N. 5I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1578" type="textblock" ulx="256" uly="778">
        <line lrx="1277" lry="828" ulx="280" uly="778">770. Hebr. II, 9. Den aber, der eine kleine Zeit der</line>
        <line lrx="1277" lry="888" ulx="439" uly="838">Engeln gemangelt hat, ſehen wir, daß es Je⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="943" ulx="437" uly="894">ſus iſt, durchs Leiden des Todes gekroͤnet mit</line>
        <line lrx="1276" lry="1032" ulx="436" uly="952">Preis und Chre „auf daß er von Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1060" ulx="435" uly="1011">de fuͤr alle d. Tod ſchmeckete.</line>
        <line lrx="1270" lry="1127" ulx="477" uly="1054">Die s a S, ε αο, die zukuͤnftige</line>
        <line lrx="1272" lry="1176" ulx="273" uly="1127">Welt, von welcher der Apoſtel (v. F.) redet, iſt die</line>
        <line lrx="1273" lry="1234" ulx="271" uly="1183">Haushaltung unter dem Meßias; ſie iſt nicht den En⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1291" ulx="270" uly="1242">geln anvertraut, ſondern Jeſu, der eben darum mit</line>
        <line lrx="1270" lry="1350" ulx="270" uly="1301">Preis und Ehre gekroͤnet worden, weil er den Tod</line>
        <line lrx="1269" lry="1409" ulx="256" uly="1355">gelitten hat. Phil. II, 8. 9. Die Herrſchaft uͤber das</line>
        <line lrx="1269" lry="1466" ulx="267" uly="1415">Volk Gottes wurde Jeſu als eine Belohnung ſeiner Lei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="265" uly="1474">den uͤbergeben. Er war zwar oααιν . eine kleine</line>
        <line lrx="1266" lry="1578" ulx="266" uly="1531">Zeit weniger als die Engel; aber nun iſt er um ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1638" type="textblock" ulx="265" uly="1589">
        <line lrx="1281" lry="1638" ulx="265" uly="1589">beſſer als ſie, als er einen fuͤrtreflichern Namen als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1871" type="textblock" ulx="262" uly="1642">
        <line lrx="1263" lry="1696" ulx="264" uly="1642">ererbt hat. Cap. I, 4. Er war zwar ατι νε +α τ</line>
        <line lrx="1262" lry="1752" ulx="262" uly="1705">Javars, um ſeines Todes willen unter die Engel ernie⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1815" ulx="262" uly="1763">driget, aber wir wiſſen, daß er nun uͤber ſie erhoͤhet,</line>
        <line lrx="1262" lry="1871" ulx="262" uly="1816">und ihm alles unterworfen iſt. I. Cor. XV, 25⸗298.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2010" type="textblock" ulx="259" uly="1901">
        <line lrx="1258" lry="1959" ulx="381" uly="1901">ú0ορ Xoνροτù Oss r&amp;ρ roντD ̈B- PSενοNv8 ovars,</line>
        <line lrx="1262" lry="2010" ulx="259" uly="1950">dieſe Worte koͤnnen entweder uͤberſetzt werden, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2118" type="textblock" ulx="241" uly="2017">
        <line lrx="1256" lry="2094" ulx="241" uly="2017">er durch die Gnade Gottes gegen alle Menſchen den</line>
        <line lrx="1256" lry="2118" ulx="1184" uly="2074">Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="310" type="textblock" ulx="1364" uly="261">
        <line lrx="1439" lry="310" ulx="1364" uly="261">Tod ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="371" type="textblock" ulx="1363" uly="321">
        <line lrx="1439" lry="371" ulx="1363" uly="321">Tod f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="422" type="textblock" ulx="1351" uly="379">
        <line lrx="1439" lry="422" ulx="1351" uly="379">leiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1268" type="textblock" ulx="1363" uly="439">
        <line lrx="1439" lry="486" ulx="1363" uly="439">ale, di</line>
        <line lrx="1432" lry="538" ulx="1366" uly="501">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1367" uly="558">zugedaa</line>
        <line lrx="1439" lry="677" ulx="1421" uly="638">2</line>
        <line lrx="1439" lry="737" ulx="1365" uly="699">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="805" ulx="1364" uly="759">ſie ſind,</line>
        <line lrx="1439" lry="857" ulx="1366" uly="816">die ens</line>
        <line lrx="1439" lry="918" ulx="1365" uly="872">Volk G</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1365" uly="932">nun lei</line>
        <line lrx="1439" lry="1038" ulx="1365" uly="989">geſtorl</line>
        <line lrx="1427" lry="1084" ulx="1366" uly="1047">als die</line>
        <line lrx="1439" lry="1151" ulx="1365" uly="1103">Aoſtel</line>
        <line lrx="1439" lry="1210" ulx="1369" uly="1165">unſ e</line>
        <line lrx="1439" lry="1268" ulx="1371" uly="1218">Meßia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1353" type="textblock" ulx="1368" uly="1308">
        <line lrx="1439" lry="1353" ulx="1368" uly="1308">7l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1981" type="textblock" ulx="1369" uly="1648">
        <line lrx="1439" lry="1702" ulx="1369" uly="1648">iberſet</line>
        <line lrx="1438" lry="1757" ulx="1373" uly="1706">Slge</line>
        <line lrx="1439" lry="1812" ulx="1370" uly="1767">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1369" uly="1824">des Fu</line>
        <line lrx="1439" lry="1933" ulx="1371" uly="1883">alf Ch</line>
        <line lrx="1439" lry="1981" ulx="1370" uly="1941">1a, dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2040" type="textblock" ulx="1371" uly="2000">
        <line lrx="1425" lry="2040" ulx="1371" uly="2000">Ar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gf787_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="94" lry="343" ulx="0" uly="288">Negsbung</line>
        <line lrx="92" lry="390" ulx="0" uly="350">ſen Win⸗</line>
        <line lrx="90" lry="452" ulx="0" uly="412">, df die</line>
        <line lrx="89" lry="515" ulx="0" uly="466">ottes ſid,</line>
        <line lrx="89" lry="578" ulx="0" uly="526">e reinige</line>
        <line lrx="88" lry="630" ulx="0" uly="585">igentlicen</line>
        <line lrx="88" lry="688" ulx="0" uly="642">lung dies</line>
        <line lrx="72" lry="748" ulx="10" uly="700">N.I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="77" lry="830" ulx="0" uly="784">ſ Zeit e</line>
        <line lrx="86" lry="889" ulx="0" uly="842">daß es e</line>
        <line lrx="86" lry="940" ulx="0" uly="902">kroͤnet int</line>
        <line lrx="87" lry="999" ulx="0" uly="953">tes Gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="87" lry="1128" ulx="0" uly="1076">kuͤnftige</line>
        <line lrx="92" lry="1183" ulx="1" uly="1135">et, ſt die</line>
        <line lrx="91" lry="1234" ulx="0" uly="1192">t den Er⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1293" ulx="1" uly="1251">grum mit</line>
        <line lrx="92" lry="1350" ulx="9" uly="1309">den Tod</line>
        <line lrx="88" lry="1409" ulx="0" uly="1370">ber das</line>
        <line lrx="89" lry="1477" ulx="1" uly="1424">ſiter lei⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1526" ulx="0" uly="1484">ine kleine</line>
        <line lrx="88" lry="1590" ulx="0" uly="1538">n ſo bel</line>
        <line lrx="86" lry="1645" ulx="0" uly="1600">en els ſie</line>
        <line lrx="84" lry="1706" ulx="0" uly="1666">2duu 15</line>
        <line lrx="84" lry="1771" ulx="0" uly="1715">gel etrie⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1827" ulx="0" uly="1776">erhetet,</line>
        <line lrx="66" lry="1888" ulx="0" uly="1839">,).</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1962" type="textblock" ulx="12" uly="1929">
        <line lrx="112" lry="1962" ulx="12" uly="1929">Jupee</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="82" lry="2061" ulx="13" uly="1969">auf u</line>
        <line lrx="82" lry="2092" ulx="0" uly="2035">ſtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="220" type="textblock" ulx="489" uly="167">
        <line lrx="1196" lry="220" ulx="489" uly="167">Fuͤnftes Capitel. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="385" type="textblock" ulx="166" uly="268">
        <line lrx="1158" lry="320" ulx="166" uly="268">Tod ſchmeckte, oder, auf daß er durch Gottes Gnade den</line>
        <line lrx="1158" lry="385" ulx="166" uly="326">Tod fuͤr alle ſchmeckte. Allein, der Unterſchied iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="435" type="textblock" ulx="142" uly="384">
        <line lrx="1158" lry="435" ulx="142" uly="384">keiner Wichtigkeit. Chriſtus ſchmeckte den Tod fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="610" type="textblock" ulx="167" uly="440">
        <line lrx="1160" lry="492" ulx="167" uly="440">alle, die Heiden ſowohl als die Juden, und die Gnade</line>
        <line lrx="1161" lry="549" ulx="168" uly="498">Gottes war allen, den Juden ſowohl als den Heiden</line>
        <line lrx="613" lry="610" ulx="169" uly="558">zugedacht. S. N. 952.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1263" type="textblock" ulx="169" uly="632">
        <line lrx="1163" lry="692" ulx="278" uly="632">Bisher hatte der Apoſtel bewieſen, daß der Sohn</line>
        <line lrx="1163" lry="746" ulx="169" uly="694">Gottes weit uͤber alle Engel erhaben ſey. So groß als</line>
        <line lrx="1165" lry="807" ulx="169" uly="755">ſie ſind, war doch Chriſtus weit groͤßer als ſie, weil</line>
        <line lrx="1166" lry="861" ulx="170" uly="811">die νιανι αοαππsο, die zukunftige Welt, alles</line>
        <line lrx="1167" lry="925" ulx="170" uly="868">Volk Gottes, ihm unterworfen war. Dagegen haͤtte man</line>
        <line lrx="1167" lry="975" ulx="170" uly="927">nun leicht die Einwendung machen moͤgen, er ſey doch</line>
        <line lrx="1168" lry="1038" ulx="171" uly="983">geſtorben, und in dieſer Ablicht geringer geweſen</line>
        <line lrx="1209" lry="1090" ulx="172" uly="1041">als die Engel. Dieſen Einn ſ beantwortet nun der</line>
        <line lrx="1169" lry="1148" ulx="172" uly="1097">Apoſtel von dieſem Vers an, bis zu Ende des Capitels,</line>
        <line lrx="1169" lry="1205" ulx="172" uly="1154">und zeiget, wie ſchicklich es in allen Abſichten fuͤr den</line>
        <line lrx="1086" lry="1263" ulx="174" uly="1209">Meßias geweſen ſey, den Tod zu ſchmecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1970" type="textblock" ulx="173" uly="1295">
        <line lrx="1172" lry="1347" ulx="173" uly="1295">771. Hebr. II, 10. Denn es ziemet dem, um deßwil⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1401" ulx="334" uly="1348">len alle Dinge ſind, der da viel Kinder hat zur</line>
        <line lrx="1174" lry="1458" ulx="335" uly="1409">Herrlichkeit gefuͤhret, daß er den Herzogen ih⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1514" ulx="335" uly="1463">rer Seligkeit durch viel Leiden vollkommen</line>
        <line lrx="469" lry="1571" ulx="341" uly="1526">machte.</line>
        <line lrx="1175" lry="1634" ulx="394" uly="1555">Meines Beduͤnkens ſollte dieſe Stelle ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="1690" ulx="178" uly="1638">uͤberſetzt werden: *Es gefiel Gott, den Herzogen unſrer</line>
        <line lrx="1174" lry="1744" ulx="179" uly="1695">Seligkeit, der viele Kinder zur Herrlichkeit fuͤhret,</line>
        <line lrx="1176" lry="1802" ulx="180" uly="1752">durch Leiden vollkommen zu machen.,, Der Charakter</line>
        <line lrx="1175" lry="1860" ulx="179" uly="1807">des Fuͤhrens vieler Kinder zur Herrlichkeit, beziehet ſich</line>
        <line lrx="1175" lry="1918" ulx="180" uly="1867">auf Chriſtum, nicht auf Gott: oοονις αατt — r⁵ο½⁰</line>
        <line lrx="1177" lry="1970" ulx="181" uly="1926">Asg disg eig bo*‿Me νονσν0νdênl. 1o* Mειααον τπισ τνοττροια</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2054" type="textblock" ulx="146" uly="1980">
        <line lrx="1182" lry="2054" ulx="146" uly="1980">gvrwy dt Ta Srttkror rS¾ιο0σα bezoͤge es ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2089" type="textblock" ulx="1077" uly="2043">
        <line lrx="1176" lry="2089" ulx="1077" uly="2043">Gott,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gf787_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="503" lry="148" type="textblock" ulx="498" uly="129">
        <line lrx="503" lry="148" ulx="498" uly="129">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="234" type="textblock" ulx="286" uly="167">
        <line lrx="976" lry="234" ulx="286" uly="167">366 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="395" type="textblock" ulx="280" uly="281">
        <line lrx="1286" lry="334" ulx="283" uly="281">Gott, ſo muͤßte es heißen νινο νâ. Und nicht ανοανοννvâν.</line>
        <line lrx="1285" lry="395" ulx="280" uly="340">Der Sinn dieſer Stelle iſt alſo dieſer: *Gott fand es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="511" type="textblock" ulx="279" uly="398">
        <line lrx="1319" lry="456" ulx="281" uly="398">ſehr gut und ſchicklich, den Herzogen unſrer Seligkeit</line>
        <line lrx="1292" lry="511" ulx="279" uly="454">durch einen Zuſtand des Leidens zu fuͤhren, weil er ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="569" type="textblock" ulx="279" uly="513">
        <line lrx="1283" lry="569" ulx="279" uly="513">viele zur Herrlichkeit fuͤhren ſollte, die hier nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="630" type="textblock" ulx="277" uly="572">
        <line lrx="1320" lry="630" ulx="277" uly="572">dem Leiden ausgeſetzt waͤren., Chriſtus iſt unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="741" type="textblock" ulx="275" uly="627">
        <line lrx="1284" lry="687" ulx="275" uly="627">Aoxnoοaoρ, Fuͤhrer, und wir muͤſſen erſtatten, was</line>
        <line lrx="1281" lry="741" ulx="275" uly="686">noch mangelt an Truͤbſalen an Chriſto, Col.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="798" type="textblock" ulx="274" uly="745">
        <line lrx="1324" lry="798" ulx="274" uly="745">I, 24. Und Paulus ſagt, Roöm. VIII, 17. *Wenn—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1377" type="textblock" ulx="251" uly="802">
        <line lrx="1280" lry="870" ulx="272" uly="802">wir mit ihm leiden, ſo werden wir auch mit ihm herr⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="934" ulx="251" uly="861">lich gemacht werden. I. Petr. II, 21⸗ 24. S. N. 557.</line>
        <line lrx="477" lry="969" ulx="272" uly="922">562. 826.</line>
        <line lrx="1278" lry="1029" ulx="271" uly="975">772. Hebr. II, 1I1. Sintemal ſie alle von Einem kom⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1090" ulx="430" uly="1034">men, beyde der da heiliget, und die da geheiliget</line>
        <line lrx="1275" lry="1148" ulx="429" uly="1092">werden, darum ſchaͤmt er ſich auch nicht, ſie</line>
        <line lrx="769" lry="1198" ulx="429" uly="1149">Bruͤder zu heißen.</line>
        <line lrx="1273" lry="1259" ulx="473" uly="1206">Es iſt kein Zweifel, daß derjenige, der da</line>
        <line lrx="1272" lry="1321" ulx="267" uly="1257">heiliget „ mit dem Herzog unſrer Seligkeit eins</line>
        <line lrx="1272" lry="1377" ulx="264" uly="1322">iſt, und die Soͤhne, welche er zur Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1432" type="textblock" ulx="264" uly="1379">
        <line lrx="1319" lry="1432" ulx="264" uly="1379">fuͤhrte, ſind die Geheiligten, und ſie alle ſtammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2129" type="textblock" ulx="216" uly="1439">
        <line lrx="1270" lry="1493" ulx="265" uly="1439">ss svog, von einem gemeinſchaftlichen Vater ab; daher</line>
        <line lrx="1270" lry="1550" ulx="264" uly="1495">nennt ſie unſer Erloͤſer Bruͤder. Nun iſt klar, daß</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="264" uly="1552">Jeſus ſeine Juͤnger durch Gottes Wort heiligte,</line>
        <line lrx="1268" lry="1664" ulx="263" uly="1610">Joh. XVII, 19. 20. Er beruſte die Menſchen durch</line>
        <line lrx="1266" lry="1719" ulx="262" uly="1669">das Evangelium zum Volk Gottes; und alle Juden</line>
        <line lrx="1266" lry="1784" ulx="263" uly="1726">und Heiden wurden geheiliget, berufene Heilige,</line>
        <line lrx="1265" lry="1841" ulx="216" uly="1784">von der uͤbrigen Welt abgeſondert, geheiliget durch</line>
        <line lrx="1264" lry="1894" ulx="263" uly="1843">den heiligen Geiſt. Roͤm. XV, 16. Da ſie nun</line>
        <line lrx="1263" lry="1951" ulx="261" uly="1899">alle Leiden ausſtehen ſollten, warum ſollte ein Kind oder</line>
        <line lrx="1263" lry="2027" ulx="260" uly="1957">Sohn Gottes von dieſem allgemeinen Schickſal ausge⸗</line>
        <line lrx="519" lry="2068" ulx="261" uly="2015">ſchloßen ſeyn?</line>
        <line lrx="1262" lry="2129" ulx="1174" uly="2089">773</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1020" type="textblock" ulx="1377" uly="745">
        <line lrx="1439" lry="788" ulx="1378" uly="745">der</line>
        <line lrx="1439" lry="847" ulx="1377" uly="805">Gabe</line>
        <line lrx="1439" lry="912" ulx="1377" uly="862">Yeſun</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1377" uly="922">ben,</line>
        <line lrx="1439" lry="1020" ulx="1378" uly="981">den C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1076" type="textblock" ulx="1364" uly="1039">
        <line lrx="1439" lry="1076" ulx="1364" uly="1039">d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1148" type="textblock" ulx="1378" uly="1096">
        <line lrx="1439" lry="1148" ulx="1378" uly="1096">hefti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1200" type="textblock" ulx="1345" uly="1154">
        <line lrx="1439" lry="1200" ulx="1345" uly="1154">eimmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1432" type="textblock" ulx="1379" uly="1212">
        <line lrx="1426" lry="1258" ulx="1384" uly="1212">lich,</line>
        <line lrx="1439" lry="1316" ulx="1384" uly="1281">genon</line>
        <line lrx="1439" lry="1368" ulx="1380" uly="1335">War d</line>
        <line lrx="1432" lry="1432" ulx="1379" uly="1386">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1493" type="textblock" ulx="1380" uly="1447">
        <line lrx="1439" lry="1493" ulx="1380" uly="1447">daßſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1552" type="textblock" ulx="1342" uly="1503">
        <line lrx="1439" lry="1552" ulx="1342" uly="1503">fſlgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2081" type="textblock" ulx="1378" uly="1561">
        <line lrx="1439" lry="1611" ulx="1380" uly="1561">lebten,</line>
        <line lrx="1439" lry="1666" ulx="1381" uly="1621">offenb</line>
        <line lrx="1426" lry="1717" ulx="1381" uly="1676">Dade</line>
        <line lrx="1420" lry="1784" ulx="1378" uly="1738">kern</line>
        <line lrx="1439" lry="1837" ulx="1381" uly="1795">die</line>
        <line lrx="1438" lry="1895" ulx="1381" uly="1851">Eund</line>
        <line lrx="1439" lry="1953" ulx="1382" uly="1916">tes de</line>
        <line lrx="1439" lry="2020" ulx="1382" uly="1966">Urſan</line>
        <line lrx="1439" lry="2081" ulx="1383" uly="2029">Ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gf787_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="111" lry="322" ulx="0" uly="295">or=e..</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="79" lry="383" ulx="0" uly="339">t ſund es</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="111" lry="443" ulx="0" uly="395">Selgit</line>
        <line lrx="111" lry="507" ulx="0" uly="455">leil er a</line>
        <line lrx="114" lry="562" ulx="1" uly="514">thwendig</line>
        <line lrx="80" lry="619" ulx="0" uly="572">ſt unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="80" lry="680" ulx="0" uly="641">1, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="111" lry="735" ulx="0" uly="685">,Col.</line>
        <line lrx="100" lry="786" ulx="3" uly="747">Penn—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="76" lry="855" ulx="0" uly="806">hin hert⸗</line>
        <line lrx="74" lry="912" ulx="0" uly="865">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="72" lry="1088" ulx="0" uly="1040">ceilet</line>
        <line lrx="71" lry="1143" ulx="2" uly="1097">c, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="71" lry="1251" ulx="6" uly="1213">der da</line>
        <line lrx="71" lry="1310" ulx="0" uly="1270">zit eins</line>
        <line lrx="71" lry="1376" ulx="0" uly="1326">ichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="96" lry="1425" ulx="0" uly="1382">Dnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="69" lry="1491" ulx="17" uly="1444">daher</line>
        <line lrx="69" lry="1549" ulx="0" uly="1500">t, doß</line>
        <line lrx="67" lry="1611" ulx="0" uly="1561">iligte,</line>
        <line lrx="68" lry="1660" ulx="0" uly="1614">durch</line>
        <line lrx="66" lry="1723" ulx="8" uly="1676">Juben</line>
        <line lrx="66" lry="1785" ulx="0" uly="1735">flige,</line>
        <line lrx="65" lry="1838" ulx="7" uly="1787">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="65" lry="1902" ulx="0" uly="1857">ie un</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="104" lry="1960" ulx="0" uly="1911">d oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2011" type="textblock" ulx="6" uly="1973">
        <line lrx="60" lry="2011" ulx="6" uly="1973">aucge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="231" type="textblock" ulx="469" uly="164">
        <line lrx="1143" lry="231" ulx="469" uly="164">SF§ aͤnftes Capitel. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="731" type="textblock" ulx="151" uly="279">
        <line lrx="1143" lry="331" ulx="151" uly="279">773. Hebr. II, 14. 15. Nachdem nun die Kinder</line>
        <line lrx="1143" lry="386" ulx="308" uly="337">Fleiſch und Blut haben, iſt ers gleichermaßen</line>
        <line lrx="1143" lry="446" ulx="309" uly="395">theilhaftig worden, auf daß er durch den Tod</line>
        <line lrx="1143" lry="501" ulx="309" uly="452">die Macht naͤhme dem, der des Todes Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="563" ulx="309" uly="510">walt hat, das iſt, dem Teufel; und erloͤſete die,</line>
        <line lrx="1143" lry="615" ulx="310" uly="566">ſo durch Furcht des Todes im ganzen Leben</line>
        <line lrx="703" lry="672" ulx="308" uly="626">Knechte ſeyn mußten.</line>
        <line lrx="1145" lry="731" ulx="361" uly="680">Man muß ſich erinnern, daß der Sold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="852" type="textblock" ulx="110" uly="739">
        <line lrx="1145" lry="790" ulx="135" uly="739">der Suͤnde der Tod iſt, Roͤm. VI, 23. und die</line>
        <line lrx="1146" lry="852" ulx="110" uly="796">Gabe Gottes das ewige Leben durch Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="962" type="textblock" ulx="148" uly="854">
        <line lrx="1145" lry="906" ulx="148" uly="854">Jeſum. Hier wird uns alſo eine andere Urſache gege⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="962" ulx="148" uly="911">ben, warum Chriſtus ſowohl als ſeine Bruͤder ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="1145" lry="1019" ulx="0" uly="963">en kom. 1 den Tod habe leiden muͤſſen. Denn ſeine Bruͤder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2101" type="textblock" ulx="150" uly="1026">
        <line lrx="1147" lry="1075" ulx="152" uly="1026">d. i. alle Menſchen ſind Fleiſches und Blutes theil⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1137" ulx="150" uly="1083">haftig. Da es nun dem Menſchen geſetzt iſt,</line>
        <line lrx="1147" lry="1192" ulx="153" uly="1140">einmal zu ſterben, Cap. IX, 27. ſo war es ſchick⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1248" ulx="155" uly="1197">lich, daß der, der wie ſie Fleiſch und Blut an ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="1306" ulx="153" uly="1255">genommen hatte, auch ſtuͤrbe. Fraͤgt man, warum</line>
        <line lrx="1146" lry="1362" ulx="154" uly="1313">war das ſchicklich? So antworte ich, damit er durch</line>
        <line lrx="1147" lry="1421" ulx="153" uly="1366">ſeinen Tod und die darauf folgende Auferſtehung zeigte,</line>
        <line lrx="1148" lry="1480" ulx="153" uly="1424">daß ſein Tod das Leben nicht gaͤnzlich zerſtoͤre; daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1534" ulx="153" uly="1486">folglich alle diejenigen, die in einer beſtaͤndigen Furcht</line>
        <line lrx="1149" lry="1595" ulx="154" uly="1543">lebten, ſie muͤßten fuͤr immer ſterben, an ihm einen</line>
        <line lrx="1149" lry="1649" ulx="156" uly="1598">offenbaren Beweis eines kuͤnftigen Lebens nach dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1707" ulx="156" uly="1658">Tode haͤtten. Der Teufel verſuchte unſre erſten El⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1764" ulx="157" uly="1716">tern zur Suͤnde, und brachte dadurch den Tod in</line>
        <line lrx="1150" lry="1822" ulx="157" uly="1773">die Welt; allein, durch den Tod Chriſti, der keine</line>
        <line lrx="1150" lry="1879" ulx="158" uly="1830">Suͤnde gethan hatte, herrſchte durch die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1939" ulx="151" uly="1887">tes das Leben, und folglich hat man nicht mehr ſo viel</line>
        <line lrx="1148" lry="2005" ulx="158" uly="1927">Urſache den Tod ſo ſehr zu fuͤrchten, als er gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1150" lry="2052" ulx="156" uly="2001">gefuͤrchtet wird. S. Roͤm. V. VI. VII. Der Tod</line>
        <line lrx="1150" lry="2101" ulx="1081" uly="2072">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gf787_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="225" type="textblock" ulx="290" uly="140">
        <line lrx="966" lry="225" ulx="290" uly="140">368 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="434" type="textblock" ulx="265" uly="267">
        <line lrx="1289" lry="319" ulx="291" uly="267">war offenbar eine Folge der Suͤnde, und alle Menſchen</line>
        <line lrx="1290" lry="380" ulx="291" uly="327">waren demſelben unterworfen. Allein, Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1291" lry="434" ulx="265" uly="385">dem Teufel die Macht genommen, wenn wir von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="492" type="textblock" ulx="291" uly="443">
        <line lrx="1340" lry="492" ulx="291" uly="443">Zeit an, da wir zu ſterben ſcheinen, nicht in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1071" type="textblock" ulx="283" uly="496">
        <line lrx="1291" lry="552" ulx="291" uly="496">Zuſtande der Unempfindlichkeit bleiben; widrigenfalls</line>
        <line lrx="1292" lry="614" ulx="292" uly="558">haͤtte der Teufel noch die Gewalt des Todes;</line>
        <line lrx="1292" lry="664" ulx="293" uly="616">die Menſchen muͤßten noch immer durch Furcht des To⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="292" uly="668">des Knechte ſeyn. Wenn uns aber Chriſtus das ver⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="783" ulx="294" uly="729">ſichert hat, und uns durch ſein Beyſpiel zeiget, daß</line>
        <line lrx="1295" lry="840" ulx="294" uly="789">wir keine Urſache haben, den Tod zu fuͤrchten, ſo leh⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="896" ulx="295" uly="847">ret uns das, wie er die Werke des Teufels zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="957" ulx="283" uly="902">ret habe, I. Joh. III, 8. zumal wir nicht verlohren</line>
        <line lrx="1293" lry="1015" ulx="295" uly="962">gehen, ſondern das ewige Leben haben. S. Joh. III,</line>
        <line lrx="932" lry="1071" ulx="295" uly="1019">15. 16. 17. N. 512. 587. 954.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1264" type="textblock" ulx="297" uly="1089">
        <line lrx="1294" lry="1159" ulx="297" uly="1089">774. Hebr. II, 16. Denn er nimmt nirgend die En⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1209" ulx="456" uly="1158">gel an ſich, ſondern den Saamen Abrahams</line>
        <line lrx="909" lry="1264" ulx="457" uly="1208">nimmt er an ſichh.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1328" type="textblock" ulx="507" uly="1278">
        <line lrx="1318" lry="1328" ulx="507" uly="1278">Oo Poeg nns εια%Xρουον ετνπú„ααπννινν,, ρü οä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1439" type="textblock" ulx="297" uly="1323">
        <line lrx="1302" lry="1387" ulx="298" uly="1323">oνονιHo—τrr ABooαοι sri ‿ραααaν+uνuoudvd,t. Er nimmt ſich</line>
        <line lrx="1297" lry="1439" ulx="297" uly="1387">nicht der Engel an, um ihnen zu helfen, ſondern dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1558" type="textblock" ulx="298" uly="1442">
        <line lrx="1331" lry="1497" ulx="298" uly="1442">Saamen Abrahams, d. i. allen Glaͤubigen will er</line>
        <line lrx="1303" lry="1558" ulx="298" uly="1503">helfen. Die Engel waren nicht unter der Gewalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1671" type="textblock" ulx="297" uly="1560">
        <line lrx="1298" lry="1615" ulx="297" uly="1560">noch unter der Jurcht des Todes; daher hatten ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="1671" ulx="298" uly="1618">ſeiner Hilfe nicht, wie die Menſchen, noͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1769" type="textblock" ulx="302" uly="1717">
        <line lrx="390" lry="1769" ulx="302" uly="1717">775.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1751" type="textblock" ulx="545" uly="1702">
        <line lrx="1300" lry="1751" ulx="545" uly="1702">17. 18. Daher mußte er allerdings ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2040" type="textblock" ulx="440" uly="1759">
        <line lrx="1299" lry="1808" ulx="460" uly="1759">Bruͤdern gleich werden, auf daß er barmherzig</line>
        <line lrx="1299" lry="1866" ulx="459" uly="1816">wuͤrde, und ein treuer Hoherprieſter fuͤr Gott,</line>
        <line lrx="1344" lry="1925" ulx="440" uly="1874">zu verſoͤhnen die Suͤnde des Volke. Denn</line>
        <line lrx="1301" lry="1981" ulx="459" uly="1931">darinnen er gelitten hat, und verſucht iſt, kann</line>
        <line lrx="1134" lry="2040" ulx="461" uly="1990">er helfen denen, die verſucht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2100" type="textblock" ulx="1218" uly="2025">
        <line lrx="1300" lry="2100" ulx="1218" uly="2025">Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="717" type="textblock" ulx="1394" uly="344">
        <line lrx="1439" lry="373" ulx="1395" uly="344">wart</line>
        <line lrx="1439" lry="436" ulx="1396" uly="405">nem</line>
        <line lrx="1439" lry="495" ulx="1395" uly="451">mal</line>
        <line lrx="1439" lry="546" ulx="1396" uly="512">dure</line>
        <line lrx="1439" lry="610" ulx="1397" uly="571">lc</line>
        <line lrx="1439" lry="670" ulx="1395" uly="623">herpt</line>
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1394" uly="681">des!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="887" type="textblock" ulx="1357" uly="838">
        <line lrx="1428" lry="887" ulx="1357" uly="838">ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1979" type="textblock" ulx="1388" uly="898">
        <line lrx="1439" lry="933" ulx="1393" uly="898">verlo</line>
        <line lrx="1439" lry="990" ulx="1393" uly="959">werde</line>
        <line lrx="1439" lry="1049" ulx="1393" uly="1022">wore</line>
        <line lrx="1439" lry="1116" ulx="1392" uly="1077">9.19</line>
        <line lrx="1439" lry="1165" ulx="1392" uly="1131">oder</line>
        <line lrx="1439" lry="1222" ulx="1396" uly="1185">Got⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1288" ulx="1394" uly="1244">giebe</line>
        <line lrx="1431" lry="1347" ulx="1392" uly="1304">den,</line>
        <line lrx="1439" lry="1397" ulx="1391" uly="1361">wolt</line>
        <line lrx="1439" lry="1466" ulx="1389" uly="1418">denſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1519" ulx="1389" uly="1473">ſeinen</line>
        <line lrx="1435" lry="1581" ulx="1388" uly="1533">ſter,</line>
        <line lrx="1439" lry="1639" ulx="1390" uly="1595">te,</line>
        <line lrx="1439" lry="1697" ulx="1389" uly="1645">hefee</line>
        <line lrx="1439" lry="1755" ulx="1391" uly="1707">tilie</line>
        <line lrx="1432" lry="1803" ulx="1389" uly="1761">Und</line>
        <line lrx="1434" lry="1869" ulx="1388" uly="1823">will,</line>
        <line lrx="1439" lry="1922" ulx="1388" uly="1880">der</line>
        <line lrx="1439" lry="1979" ulx="1388" uly="1934">Sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2039" type="textblock" ulx="1358" uly="1990">
        <line lrx="1439" lry="2039" ulx="1358" uly="1990">ſinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gf787_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="229" type="textblock" ulx="1087" uly="178">
        <line lrx="1168" lry="229" ulx="1087" uly="178">369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="1166" lry="328" ulx="383" uly="263">Hier werden noch zwo Urſachen angegeben, .</line>
        <line lrx="1209" lry="387" ulx="173" uly="336">warum Chriſtus habe v τ ρ (Act. XXVI, 23.) ei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="442" ulx="174" uly="394">nem Zuſtande des Leidens unterworfen ſeyn muͤſſen: Ein⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="500" ulx="173" uly="450">mal, damit er im Stande waͤre, denen zu helfen, die</line>
        <line lrx="1166" lry="561" ulx="172" uly="508">durch Leiden gepruͤft wuͤrden; und ſodann, damit er</line>
        <line lrx="1165" lry="614" ulx="0" uly="558">odes; sxeaan net 1sog, ein barmherziger und treuer Ho⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="671" ulx="0" uly="615">ds . herprieſter wuͤrde, fuͤr Gott, zu verſoͤhnen die Suͤnden</line>
        <line lrx="369" lry="718" ulx="1" uly="676">1s ber des Volks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="70" lry="778" ulx="0" uly="733">t, daß</line>
        <line lrx="1165" lry="838" ulx="41" uly="775">ch. . Die Heiden ſowohl als die Juden hatten durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="1166" lry="898" ulx="2" uly="833">zeſt  ihre Suͤnden alle Anſpruͤche auf den Ruhm an Gott</line>
        <line lrx="1199" lry="954" ulx="0" uly="890">glten  verlohren; in ſeinen Augen konnte kein Fleiſch gerecht</line>
        <line lrx="1165" lry="1012" ulx="0" uly="950">h.,. wDerden; alle hatten geſuͤndiget, Roôm. III, 23. alle</line>
        <line lrx="1179" lry="1055" ulx="169" uly="1007">waren ſchuldig, oder dem Gericht Gottes unterworfen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1115" ulx="7" uly="1065">. v. 19. Chriſtus ward fuͤrgeſtellt zu einem αεOοαον</line>
        <line lrx="1162" lry="1169" ulx="0" uly="1103">ſe o oder Gnadenſtuhl, damit er die Gerechtigkeit, die vor</line>
        <line lrx="1164" lry="1225" ulx="0" uly="1165">tahans Goktt gilt, darbiete, indem daß er die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1282" ulx="166" uly="1230">giebt, — daß er allein gerecht ſey, und gerecht mache</line>
        <line lrx="1162" lry="1338" ulx="0" uly="1287">, den, der iſt des Glaubens an Jeſum. v. 25. 26. Hier</line>
        <line lrx="1183" lry="1397" ulx="0" uly="1335">int ſch. wollte der Apoſtel unſern Erloͤſer nicht mit dem Gna⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1455" ulx="0" uly="1400">n den denſtuhl vergleichen, von welchem Gott dem Moſes</line>
        <line lrx="1162" lry="1511" ulx="6" uly="1456">wil er ſeinen Willen offenbarte, ſondern mit dem GHohenprie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1578" ulx="0" uly="1507">weit, ſter, der den Gnadenſtuhl mit Blut beſprengen muß⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1628" ulx="0" uly="1571">ten ſe te, um das Volk von der Schuld ihrer Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1684" ulx="164" uly="1634">befreyen. Die Leiden Chriſti wuͤrden ihn deſto bereit⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1741" ulx="165" uly="1693">williger machen, denen zu helfen, die verſucht werden.</line>
        <line lrx="1160" lry="1798" ulx="164" uly="1750">Und da er unſer Hoherprieſter iſt, und das thun</line>
        <line lrx="1159" lry="1856" ulx="165" uly="1805">will, was ſein Amt von ihm fordert, und was er nach</line>
        <line lrx="1159" lry="1912" ulx="163" uly="1863">der Veranſtaltung Gottes thun muß, damit uns unſre</line>
        <line lrx="1158" lry="1971" ulx="164" uly="1920">Suͤnden vergeben werden: ſo wird er ganz gewiß in</line>
        <line lrx="1157" lry="2029" ulx="162" uly="1977">ſeinem Amte deſto getreuer und ſorgfaͤltiger ſeyn, und</line>
        <line lrx="1156" lry="2075" ulx="689" uly="2033">A a Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="230" type="textblock" ulx="460" uly="153">
        <line lrx="859" lry="230" ulx="460" uly="153">Fuͤnftes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="68" lry="314" ulx="2" uly="266">enſchen</line>
        <line lrx="69" lry="375" ulx="0" uly="328">1s hat</line>
        <line lrx="68" lry="422" ulx="0" uly="388">vog der</line>
        <line lrx="92" lry="480" ulx="0" uly="442">einem</line>
        <line lrx="68" lry="547" ulx="0" uly="500">genfalss</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gf787_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="233" type="textblock" ulx="287" uly="176">
        <line lrx="964" lry="233" ulx="287" uly="176">370 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="387" type="textblock" ulx="287" uly="278">
        <line lrx="1282" lry="330" ulx="287" uly="278">Mitleiden haben, da er ſelbſt mit Schwachheiten zu</line>
        <line lrx="1274" lry="387" ulx="287" uly="338">kaͤmpfen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="448" type="textblock" ulx="403" uly="386">
        <line lrx="1322" lry="448" ulx="403" uly="386">Es wird hier von Chriſto geſagt, er ſey ein Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="910" type="textblock" ulx="285" uly="452">
        <line lrx="1280" lry="513" ulx="285" uly="452">herprieſter, zu verſoͤhnen die Suͤnden des Volks,</line>
        <line lrx="1283" lry="565" ulx="286" uly="506">eig 7o αοννιειοπααι αα ‿αàοäτúνιο τẽ αορ., Dieſe Redens⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="623" ulx="286" uly="570">art iſt ganz gewiß ungewoͤhnlich. Die Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="682" ulx="285" uly="625">ſoͤhnen, eine Verſoͤhnung fuͤr die Suͤnden ma⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="746" ulx="286" uly="686">chen heißt aonhαα εο αοτνοννο oder αοα°ορα+ο</line>
        <line lrx="1285" lry="790" ulx="287" uly="742">Osov, und nicht 1 α νοροινιοa,. Wenn dieſer Ausdruck</line>
        <line lrx="1284" lry="853" ulx="287" uly="800">auf Gott angewendet wird, wie das bey den griechiſchen</line>
        <line lrx="1284" lry="910" ulx="288" uly="858">Schriftſtellern haͤufig geſchiehet: ſo bedeutet er, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="968" type="textblock" ulx="287" uly="914">
        <line lrx="1342" lry="968" ulx="287" uly="914">Gott beſaͤnftigen, der zornig war. So heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1188" type="textblock" ulx="287" uly="978">
        <line lrx="563" lry="1025" ulx="287" uly="978">beym Homer:</line>
        <line lrx="1194" lry="1075" ulx="381" uly="1030">Auvrin' Spuν Trρασαοςαειτο αν ρο ααονειαα*α.</line>
        <line lrx="1084" lry="1129" ulx="803" uly="1080">Il. A. v. 386.</line>
        <line lrx="1289" lry="1188" ulx="392" uly="1132">Oder, — Tors ner Aiv Xaααοασνα.ιαιισι rτosααια</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1303" type="textblock" ulx="286" uly="1212">
        <line lrx="405" lry="1243" ulx="286" uly="1212">v. 10.</line>
        <line lrx="1289" lry="1303" ulx="402" uly="1253">Oder, Erd αν τονονιοουι τια ατνντοοασ„οοντ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1359" type="textblock" ulx="287" uly="1317">
        <line lrx="572" lry="1359" ulx="287" uly="1317">II. B. V. 550.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1417" type="textblock" ulx="402" uly="1357">
        <line lrx="1313" lry="1417" ulx="402" uly="1357">In allen dieſen Stellen fuͤhrt das Wort aonρνα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1818" type="textblock" ulx="288" uly="1424">
        <line lrx="1288" lry="1479" ulx="288" uly="1424">den Begriff von der Abwendung des Zornes mit ſich:</line>
        <line lrx="1289" lry="1532" ulx="289" uly="1480">sgoναννvuv.oNKwavrat, ſagt der Scholiaſt: und dieſe Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1593" ulx="289" uly="1539">tung muß es haben, wenn es von einer erzoͤrnten Per⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1652" ulx="288" uly="1595">ſon gebraucht wird: das thut nichts zur Sache, durch</line>
        <line lrx="1290" lry="1709" ulx="289" uly="1653">was fuͤr Mittel der Zorn geſtillet werde, ob durch Och⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1770" ulx="290" uly="1712">ſen, oder Laͤmmer, oder durch Geſaͤnge,</line>
        <line lrx="1156" lry="1818" ulx="378" uly="1771">— oXτν  εον agnονντο. II. A. v. 472.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1880" type="textblock" ulx="290" uly="1827">
        <line lrx="1291" lry="1880" ulx="290" uly="1827">Allein, im gegenwaͤrtigen Falle war kein Zorn zu ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2096" type="textblock" ulx="293" uly="1884">
        <line lrx="1292" lry="1932" ulx="294" uly="1884">len. Denn aus Liebe und Guͤte gegen die Menſchen</line>
        <line lrx="1297" lry="2000" ulx="293" uly="1942">hat Gott ſeinen Sohn in die Welt geſendet; er darf</line>
        <line lrx="1291" lry="2058" ulx="294" uly="2001">alſo nicht beſanftiget, ſein Zorn muß nicht abgewen⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="2096" ulx="1171" uly="2061">delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="312" type="textblock" ulx="1385" uly="279">
        <line lrx="1438" lry="312" ulx="1385" uly="279">det w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="784" type="textblock" ulx="1381" uly="330">
        <line lrx="1434" lry="377" ulx="1384" uly="330">nicht,</line>
        <line lrx="1438" lry="440" ulx="1383" uly="390">tigen</line>
        <line lrx="1439" lry="494" ulx="1383" uly="446">oft ge</line>
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1383" uly="504">in B</line>
        <line lrx="1439" lry="601" ulx="1382" uly="563">Reder</line>
        <line lrx="1439" lry="658" ulx="1383" uly="620">Mitti</line>
        <line lrx="1439" lry="716" ulx="1381" uly="682">werden</line>
        <line lrx="1431" lry="784" ulx="1381" uly="737">oft in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="840" type="textblock" ulx="1356" uly="794">
        <line lrx="1435" lry="840" ulx="1356" uly="794">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1586" type="textblock" ulx="1378" uly="853">
        <line lrx="1439" lry="889" ulx="1381" uly="853">de wi</line>
        <line lrx="1438" lry="957" ulx="1381" uly="910">Veſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1013" ulx="1380" uly="970">laor</line>
        <line lrx="1429" lry="1063" ulx="1380" uly="1024">ℳ So</line>
        <line lrx="1433" lry="1130" ulx="1380" uly="1083">ſche,</line>
        <line lrx="1439" lry="1181" ulx="1381" uly="1139">ke an</line>
        <line lrx="1439" lry="1237" ulx="1382" uly="1205">ro</line>
        <line lrx="1423" lry="1300" ulx="1381" uly="1253">fen,</line>
        <line lrx="1438" lry="1352" ulx="1379" uly="1312">Per</line>
        <line lrx="1439" lry="1409" ulx="1378" uly="1371">der ka</line>
        <line lrx="1423" lry="1468" ulx="1379" uly="1427">4 Er</line>
        <line lrx="1439" lry="1531" ulx="1378" uly="1487">(ni</line>
        <line lrx="1439" lry="1586" ulx="1378" uly="1546">ſe Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2037" type="textblock" ulx="1376" uly="1700">
        <line lrx="1439" lry="1754" ulx="1376" uly="1700">Hohen</line>
        <line lrx="1439" lry="1799" ulx="1376" uly="1768">15 J.</line>
        <line lrx="1439" lry="1862" ulx="1377" uly="1824">zu ve</line>
        <line lrx="1439" lry="1923" ulx="1378" uly="1877">lach</line>
        <line lrx="1432" lry="1975" ulx="1377" uly="1930">Vuls</line>
        <line lrx="1439" lry="2037" ulx="1377" uly="1989">ſe ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gf787_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="109" lry="338" ulx="0" uly="286">en u</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="454" type="textblock" ulx="8" uly="406">
        <line lrx="73" lry="454" ulx="8" uly="406">ein ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="77" lry="560" ulx="3" uly="522">Redens⸗</line>
        <line lrx="79" lry="620" ulx="0" uly="592">en ver⸗</line>
        <line lrx="86" lry="678" ulx="2" uly="649">en ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="112" lry="733" ulx="0" uly="703">oραd</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="82" lry="793" ulx="0" uly="752">Ausdruck</line>
        <line lrx="81" lry="859" ulx="2" uly="812">ſechichen</line>
        <line lrx="82" lry="917" ulx="2" uly="871">t, einen</line>
        <line lrx="94" lry="980" ulx="10" uly="929">heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="33" lry="1081" ulx="0" uly="1051">gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="115" lry="1196" ulx="0" uly="1154">role</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="90" lry="1312" ulx="0" uly="1270">Muuyrut</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1430" type="textblock" ulx="1" uly="1383">
        <line lrx="90" lry="1430" ulx="1" uly="1383">Auruschet</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1487" type="textblock" ulx="9" uly="1438">
        <line lrx="90" lry="1487" ulx="9" uly="1438">nit ſch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="119" lry="1549" ulx="0" uly="1501"> Bedel⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1601" ulx="0" uly="1555">aten Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="93" lry="1667" ulx="0" uly="1608">ge, drch</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="120" lry="1725" ulx="0" uly="1669">ch ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1837" type="textblock" ulx="2" uly="1807">
        <line lrx="28" lry="1837" ulx="2" uly="1807">72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="119" lry="1899" ulx="0" uly="1841">n zu ſl.</line>
        <line lrx="120" lry="1952" ulx="11" uly="1903">Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="100" lry="2021" ulx="0" uly="1954"> c durf</line>
        <line lrx="99" lry="2073" ulx="3" uly="2025">tabgenen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2112" type="textblock" ulx="71" uly="2075">
        <line lrx="123" lry="2112" ulx="71" uly="2075">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="232" type="textblock" ulx="480" uly="167">
        <line lrx="1147" lry="232" ulx="480" uly="167">Fuͤnftes Capitel. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="452" type="textblock" ulx="158" uly="277">
        <line lrx="1151" lry="326" ulx="158" uly="277">det werden. TIXνορααιαι rας aοορτονααιâ bedeutet alſo</line>
        <line lrx="1151" lry="390" ulx="159" uly="334">nicht, einen beleidigten, erzoͤrnten Gott beſaͤnf⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="452" ulx="159" uly="391">tigen, ſondern, wie das Wort in der Zuſammenſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="505" type="textblock" ulx="144" uly="448">
        <line lrx="1154" lry="505" ulx="144" uly="448">oft gebraucht wird, die Suͤnden entfernen, ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1360" type="textblock" ulx="161" uly="507">
        <line lrx="1153" lry="563" ulx="161" uly="507">in Rechnung bringen. Das muß der Sinn dieſer</line>
        <line lrx="1155" lry="617" ulx="161" uly="564">Redensart ſeyn, was auch immer fuͤr Urſachen, oder</line>
        <line lrx="1159" lry="676" ulx="162" uly="622">Mittel ſind, daß uns unſre Suͤnden nicht zugerechnet</line>
        <line lrx="1159" lry="731" ulx="162" uly="679">werden. Der Sohn Syrachs bedient ſich dieſes Worts</line>
        <line lrx="1160" lry="792" ulx="164" uly="735">oft in der Zuſammenſetzung. Z. B. Cap. III, 4. Wer</line>
        <line lrx="1160" lry="848" ulx="164" uly="793">ſeinen Vater ehret, (èιHoοοτι—shwæ rρ αο.τανααοι) deß Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="900" ulx="165" uly="851">de wird Gott nicht ſtrafen.„ v. 33. *Wie das</line>
        <line lrx="1163" lry="962" ulx="166" uly="906">Waſſer ein brennend Feuer loͤſchet, alſo (αασιτ</line>
        <line lrx="1162" lry="1020" ulx="167" uly="963">αοοια) tilget das Almoſen die Suͤnde. Cap. V, 5.</line>
        <line lrx="1162" lry="1070" ulx="168" uly="1020">ec So er dir deine Suͤnde verzeihet, ſo ſey doch nicht ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="1135" ulx="169" uly="1078">ſicher, daß du darum fuͤr und fuͤr ſuͤndigen wollteſt; den⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1188" ulx="170" uly="1135">ke auch nicht, Gott iſt ſehr barmherzig, (11αοα</line>
        <line lrx="1166" lry="1248" ulx="170" uly="1188">1 ον ν—Gρνινν ρε &amp;Mαοιττπνι) er wird mich nicht ſtra⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1303" ulx="171" uly="1245">fen, ich ſuͤndige, wie viel ich will.„ Cap. XX, 30.</line>
        <line lrx="1167" lry="1360" ulx="172" uly="1295">„Wer bey den Fuͤrſten ſich haͤlt, (Scποιυνun ”ðñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1412" type="textblock" ulx="141" uly="1355">
        <line lrx="1168" lry="1412" ulx="141" uly="1355">der kann viel Boͤſes vorkommen. „ Cap. XXVIII, F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1584" type="textblock" ulx="175" uly="1413">
        <line lrx="1168" lry="1475" ulx="175" uly="1413">cEEr iſt nur Fleiſch und Blut, und haͤlt den Zorn,</line>
        <line lrx="1169" lry="1528" ulx="175" uly="1470">(rig sikaoeret ͤoαναοτιιοααςι τννεοa wer will denn ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1584" ulx="175" uly="1531">ne Suͤnde vergeben.,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2077" type="textblock" ulx="174" uly="1624">
        <line lrx="1172" lry="1688" ulx="311" uly="1624">Wenn alſo der Apoſtel ſagt, Chriſtus ſey unſer</line>
        <line lrx="1175" lry="1751" ulx="174" uly="1685">Hoherprieſter geweſen ,„Sig ro Aaνεαρονο Tre ανααοοα</line>
        <line lrx="1175" lry="1799" ulx="180" uly="1737">178 1a&amp;, ſo iſt das nicht, fuͤr die Suͤnden des Volks</line>
        <line lrx="1175" lry="1860" ulx="181" uly="1801">zu verſoͤhnen, ſondern, alles das zu thun, was er</line>
        <line lrx="1177" lry="1914" ulx="183" uly="1855">nach dem Auftrag Gottes thun ſollte, die Suͤnden des</line>
        <line lrx="1177" lry="1974" ulx="183" uly="1910">Volks hinwegzunehmen, zu bedecken, zu machen, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="2032" ulx="184" uly="1958">ſie keine Hinderniſſe der Gnade Gottes ſeyn. Der Ho⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2077" ulx="720" uly="2024">A a 2 heprie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gf787_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="233" type="textblock" ulx="286" uly="174">
        <line lrx="960" lry="233" ulx="286" uly="174">372 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="959" type="textblock" ulx="279" uly="274">
        <line lrx="1277" lry="326" ulx="286" uly="274">heprieſter der Juden mußte alle Jahre einmal in das</line>
        <line lrx="1277" lry="383" ulx="285" uly="334">Allerheiligſte hineingehen, und nach einer gewißen Vor⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="442" ulx="284" uly="391">ſchrift die Suͤnden des Volks hinwegnehmen: ſo mußte</line>
        <line lrx="1276" lry="498" ulx="283" uly="448">auch unſer Hoherprieſter ſeinem Auftrag gemaͤß alles</line>
        <line lrx="1275" lry="556" ulx="282" uly="507">thun, was zur Tilgung der Suͤnden der Welt erfordert</line>
        <line lrx="1272" lry="612" ulx="282" uly="564">wurde. Dem zufolge ſollte unſer Erloͤſer in einen Zu⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="669" ulx="281" uly="622">ſtand des Leidens geſetzt werden, und ſeinen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="729" ulx="281" uly="678">dern gleich werden, damit er mit ihnen Mitleiden</line>
        <line lrx="1272" lry="785" ulx="280" uly="737">haben, und das ihm aufgetragene Geſchaͤft, naͤmlich</line>
        <line lrx="1273" lry="842" ulx="279" uly="792">die Hinnehmung unſrer Suͤnden, in allen Treuen</line>
        <line lrx="1271" lry="900" ulx="279" uly="845">ausfuͤhren koͤnnte. In ſo fern er nun das that, wurde</line>
        <line lrx="1151" lry="959" ulx="280" uly="908">er nicht uneigentlich unſer Hoherprieſter genennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2085" type="textblock" ulx="222" uly="993">
        <line lrx="1271" lry="1048" ulx="279" uly="993">776. Hebr. IV, 14. Dieweil wir denn einen großen</line>
        <line lrx="1269" lry="1106" ulx="434" uly="1054">Hohenprieſter haben, Jeſum, den Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1164" ulx="391" uly="1106">tes, der gen Himmel gefahren iſt: ſo laſſet uns</line>
        <line lrx="1268" lry="1220" ulx="432" uly="1170">halten an dem Bekenntniß. S. N. 775. 780.</line>
        <line lrx="1266" lry="1283" ulx="527" uly="1233">15. Denn wir haben nicht einen Hohen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1340" ulx="433" uly="1291">prieſter, der nicht koͤnnte Mitleiden haben mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="431" uly="1349">unſrer Schwachheit, ſondern der verſucht iſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="433" uly="1406">allenthalben, gleichwie wir, doch ohne Suͤnde.</line>
        <line lrx="1000" lry="1514" ulx="391" uly="1462">S. N. 786. 804. Cavp. III, 1.</line>
        <line lrx="1265" lry="1577" ulx="482" uly="1528">Unſer Hoherprieſter iſt in den Himmel</line>
        <line lrx="1262" lry="1636" ulx="272" uly="1585">hineingegangen, das wahre Allerheiligſte, um da⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1691" ulx="271" uly="1625">ſelbſt vor Gokt zu erſcheinen, deſſen, Willen er erfuͤllt</line>
        <line lrx="1261" lry="1750" ulx="271" uly="1699">hatte. Von dieſem Eingehen in den Himmel, als das</line>
        <line lrx="1262" lry="1809" ulx="272" uly="1751">wahre Allerheiligſte, wird er unſer Hoherprieſter</line>
        <line lrx="1259" lry="1864" ulx="271" uly="1813">genennt, weil Niemand, als der Hoheprieſter der Juden,</line>
        <line lrx="1258" lry="1924" ulx="271" uly="1873">in das Allerheiligſte des Tempels hineingehen durfte.</line>
        <line lrx="1260" lry="1981" ulx="271" uly="1928">Und da der Hoheprieſter bey den Juden die Perſon war,</line>
        <line lrx="1256" lry="2039" ulx="222" uly="1982">die durch die jaͤhrliche Verſoͤhnung der Suͤnden ſie wie⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="2085" ulx="1198" uly="2049">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1284" type="textblock" ulx="278" uly="1245">
        <line lrx="366" lry="1284" ulx="278" uly="1245">777:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="545" type="textblock" ulx="1386" uly="281">
        <line lrx="1439" lry="322" ulx="1388" uly="281">der z</line>
        <line lrx="1433" lry="382" ulx="1388" uly="334">ſihio⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="439" ulx="1387" uly="393">ſer,</line>
        <line lrx="1424" lry="497" ulx="1386" uly="450">ſon,</line>
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1387" uly="511">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="656" type="textblock" ulx="1358" uly="595">
        <line lrx="1436" lry="656" ulx="1358" uly="595">77⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="935" type="textblock" ulx="1384" uly="895">
        <line lrx="1433" lry="935" ulx="1384" uly="895">779.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1569" type="textblock" ulx="1336" uly="1529">
        <line lrx="1429" lry="1569" ulx="1336" uly="1529">iolbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1689" type="textblock" ulx="1377" uly="1586">
        <line lrx="1435" lry="1627" ulx="1377" uly="1586">Aaron</line>
        <line lrx="1439" lry="1689" ulx="1378" uly="1644">chene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1864" type="textblock" ulx="1335" uly="1702">
        <line lrx="1439" lry="1747" ulx="1336" uly="1702">mlc</line>
        <line lrx="1414" lry="1807" ulx="1375" uly="1759">ling</line>
        <line lrx="1439" lry="1864" ulx="1335" uly="1814">Ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1984" type="textblock" ulx="1374" uly="1875">
        <line lrx="1439" lry="1926" ulx="1374" uly="1875">Er tl</line>
        <line lrx="1438" lry="1984" ulx="1374" uly="1931">ſchhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2041" type="textblock" ulx="1373" uly="1989">
        <line lrx="1439" lry="2041" ulx="1373" uly="1989">urhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gf787_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="1172" lry="225" ulx="504" uly="172">Fuͤnftes Capitel. 323</line>
        <line lrx="1169" lry="326" ulx="0" uly="272">in ds der zum Genuß der im Geſetz verheißenen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1170" lry="384" ulx="0" uly="331">enPar⸗ faͤhig machte: ſo iſt auch Chriſtus, unſer Hoherprie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="440" ulx="0" uly="385">o muhte ſter, durch die Hinnehmung unſrer Suͤnden die Per⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="497" ulx="0" uly="446">iß als ſon, die uns die im Evangelio verheißene Wohlthat</line>
        <line lrx="982" lry="552" ulx="2" uly="503">erfotdert des ewigen Lebens verſchaft. S. 780. 82 1.</line>
        <line lrx="1171" lry="639" ulx="2" uly="562">dr Ne 778. Hebr. IV, 16. Darum laſſet uns hinzutreten</line>
        <line lrx="1171" lry="691" ulx="0" uly="624">MR mit Freudigkeit zu dem Gnadenſtuhl, auf daß</line>
        <line lrx="1171" lry="748" ulx="0" uly="682">kleden wir Barmherzigkeit empfangen, und Gnade</line>
        <line lrx="1171" lry="836" ulx="11" uly="736">rinſ finden, auf die Zeit, wenn uns Hi⸗ ſe Noth</line>
        <line lrx="512" lry="878" ulx="3" uly="797">Tuaner ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1173" lry="930" ulx="0" uly="863">779. — V, 7⸗9. Und er hat am Tage ſeines Flei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="985" ulx="0" uly="920">. ſches Gebet und Flehen mit ſtarkem Geſchrey</line>
        <line lrx="1172" lry="1051" ulx="0" uly="990">goßen uund Thraͤnen geopfert, zu dem, der ihm von</line>
        <line lrx="1172" lry="1111" ulx="0" uly="1049">n Got⸗ dem Tode konnte aushelfen, und iſt auch er⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1165" ulx="1" uly="1106">ſttuns hoͤret, darum, daß er Gott in Ehren hatte.</line>
        <line lrx="1171" lry="1226" ulx="0" uly="1162">. 780. Und wiewohl er Gottes Sohn war, hat er</line>
        <line lrx="1171" lry="1287" ulx="0" uly="1220">hen doch an dem, das er litte, Gehorſam gelernet.</line>
        <line lrx="1173" lry="1342" ulx="0" uly="1277">lben mit 1 Und da er iſt vollendet, iſt er worden allen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1404" ulx="0" uly="1333">ſht t die ihm gehorſam ſind, eine Urſach zur</line>
        <line lrx="713" lry="1454" ulx="0" uly="1390">Gr ewigen Seligkeit.</line>
        <line lrx="1171" lry="1505" ulx="398" uly="1455">Jeſus Chriſtus wurde eben ſowohl unmit⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1591" ulx="0" uly="1513">immel telbar von Gott zu dem prieſterlichen Amt berufen, als</line>
        <line lrx="1172" lry="1639" ulx="8" uly="1565">umn do⸗ Aaron, wie das aus den Schriftſtellen erhellet, in wel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1699" ulx="0" uly="1624">e afflt chen er genennt wird ein Prieſter nach der Ordnung</line>
        <line lrx="1172" lry="1755" ulx="13" uly="1677"> das 1. Melchiſedeks. Er war kein natuͤrlicher Abkoͤmm⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1813" ulx="0" uly="1740">rirſer ling Adams; Er war ohne Suͤnde, Cap. IV, 15.</line>
        <line lrx="1171" lry="1859" ulx="3" uly="1784">ne der BEr wußte von keiner Suͤnde, I. Cor. V, 21.</line>
        <line lrx="1171" lry="1929" ulx="0" uly="1838">“ Pr that keine Suͤnde, I. Petr. II, 22. und folg⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1975" ulx="1" uly="1895">ne licgch haͤtte er den Tod, als der Suͤnden Sold, nicht em⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2045" ulx="0" uly="1949">ſn pfangen ſollen. Allein, er wurde doch ein Menſch, und</line>
        <line lrx="1174" lry="2078" ulx="0" uly="2014">iſe Aa 3 großem</line>
        <line lrx="960" lry="2214" ulx="901" uly="2142">D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gf787_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="226" type="textblock" ulx="274" uly="152">
        <line lrx="964" lry="226" ulx="274" uly="152">374 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="328" type="textblock" ulx="273" uly="268">
        <line lrx="1302" lry="328" ulx="273" uly="268">großem Elend, ja zuletzt dem Tode unterworfen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1244" type="textblock" ulx="244" uly="331">
        <line lrx="1268" lry="381" ulx="271" uly="331">cher das Ende ſeiner Leiden war, und wurde auf dieſe</line>
        <line lrx="1268" lry="440" ulx="272" uly="388">Weiſe allen denen, die ihm gehorſamen wuͤrden, eine</line>
        <line lrx="1269" lry="495" ulx="271" uly="446">Urſache der ewigen Seligkeit. Als ein ſuͤndenloſer</line>
        <line lrx="1269" lry="556" ulx="270" uly="502">Menſch haͤtte Jeſus den Tod nicht leiden muͤßen; daher</line>
        <line lrx="1269" lry="611" ulx="270" uly="561">war ſein Tod eine außerordentlich verdienſtliche Hand⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="270" uly="615">lung; durch denſelben wurde er vervollkommnet, und nach</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="268" uly="676">Vollendung und Ausfuͤhrung ſeiner Abſichten mit der</line>
        <line lrx="1268" lry="783" ulx="267" uly="734">Macht belohnet, allen ſeinen Juͤngern das ewige Leben</line>
        <line lrx="1269" lry="843" ulx="244" uly="790">mitzutheilen. Daher koͤmmt es, daß dem Tode Chri⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="902" ulx="267" uly="847">ſti ſo viel zugeſchrieben wird, als wenn er die einzige</line>
        <line lrx="1272" lry="956" ulx="266" uly="906">Urſache der Seligkeit der Menſchen geweſen waͤre. Ge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1014" ulx="266" uly="964">ſetzt nun, es haͤtten auch andre rechtſchafne Menſchen</line>
        <line lrx="1270" lry="1072" ulx="266" uly="1021">eben ſo große und ſchwere Leiden ausgeſtanden, als Chri⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1128" ulx="264" uly="1079">ſtus: ſo iſt das ein großer Unterſchied, daß unſer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1186" ulx="266" uly="1135">ſer ohne Suͤnde war, daß er kein natuͤrlicher Ab⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1244" ulx="267" uly="1192">koͤmmling Adams war, und folglich nicht wie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1301" type="textblock" ulx="267" uly="1250">
        <line lrx="1285" lry="1301" ulx="267" uly="1250">uͤbrige Menſchen haͤtte ſterben muͤſſen; ſein Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1645" type="textblock" ulx="247" uly="1308">
        <line lrx="1271" lry="1358" ulx="266" uly="1308">koͤmmt alſo daher, daß er einen gluͤcklichern Zuſtand</line>
        <line lrx="1272" lry="1417" ulx="266" uly="1366">verlaſſen, und bis zum Tode, ja bis zum Tode des</line>
        <line lrx="1272" lry="1472" ulx="266" uly="1422">Kreuzes gehorſam worden, da alle uͤbrigen Menſchen</line>
        <line lrx="1271" lry="1529" ulx="247" uly="1478">ihrer Natur nach ſterben mußten, wenn ſie zu dem</line>
        <line lrx="1277" lry="1588" ulx="266" uly="1536">gluͤcklichen Zuſtande gelangen wollen, den Chriſtus um</line>
        <line lrx="731" lry="1645" ulx="264" uly="1594">unſertwillen verlaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2089" type="textblock" ulx="267" uly="1698">
        <line lrx="1274" lry="1750" ulx="380" uly="1698">Der Zuſammenhang dieſer Verſe iſt nicht ohne al⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1805" ulx="267" uly="1755">le Schwierigkeiten. Denn was iſt der Sinn der Wor⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1865" ulx="267" uly="1815">te — Er iſt auch erhoͤrt, darum, daß er Gott in Eh⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1922" ulx="267" uly="1873">ren hatte? Und wiewohl er Gottes Sohn war, hat er</line>
        <line lrx="1274" lry="1980" ulx="270" uly="1928">doch an dem, das er litte, Gehorſam gelernet? Im</line>
        <line lrx="1276" lry="2039" ulx="269" uly="1987">Griechiſchen heißt es; 2ν sοαανε+υοοςατο τιSρ 8παπσοvͤ</line>
        <line lrx="1277" lry="2089" ulx="1164" uly="2058"> ααε6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="595" type="textblock" ulx="1369" uly="278">
        <line lrx="1428" lry="308" ulx="1370" uly="278">Nulrig</line>
        <line lrx="1435" lry="371" ulx="1369" uly="320">hierin</line>
        <line lrx="1439" lry="418" ulx="1370" uly="375">in der!</line>
        <line lrx="1439" lry="481" ulx="1370" uly="436">dieſes</line>
        <line lrx="1439" lry="541" ulx="1372" uly="494">ſches</line>
        <line lrx="1428" lry="595" ulx="1372" uly="552">betet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="646" type="textblock" ulx="1371" uly="620">
        <line lrx="1430" lry="646" ulx="1371" uly="620">ler um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="705" type="textblock" ulx="1357" uly="667">
        <line lrx="1439" lry="705" ulx="1357" uly="667">Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1294" type="textblock" ulx="1369" uly="726">
        <line lrx="1436" lry="762" ulx="1370" uly="726">et litte</line>
        <line lrx="1439" lry="827" ulx="1369" uly="783">iſt mei</line>
        <line lrx="1437" lry="886" ulx="1370" uly="840">Vater,</line>
        <line lrx="1439" lry="943" ulx="1370" uly="897">ich ind</line>
        <line lrx="1439" lry="994" ulx="1369" uly="955">Namen</line>
        <line lrx="1439" lry="1055" ulx="1370" uly="1016">nenmn B</line>
        <line lrx="1439" lry="1111" ulx="1370" uly="1082">wenn e</line>
        <line lrx="1432" lry="1169" ulx="1370" uly="1131">trinken</line>
        <line lrx="1439" lry="1236" ulx="1372" uly="1188">Pfeng</line>
        <line lrx="1430" lry="1294" ulx="1373" uly="1247">hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1602" type="textblock" ulx="1369" uly="1384">
        <line lrx="1438" lry="1437" ulx="1370" uly="1384">ſett p</line>
        <line lrx="1439" lry="1493" ulx="1370" uly="1441">Ehrfur</line>
        <line lrx="1439" lry="1543" ulx="1370" uly="1509">hterwe</line>
        <line lrx="1439" lry="1602" ulx="1369" uly="1562">nen W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1665" type="textblock" ulx="1370" uly="1618">
        <line lrx="1437" lry="1665" ulx="1370" uly="1618">erhoͤrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1726" type="textblock" ulx="1356" uly="1678">
        <line lrx="1439" lry="1726" ulx="1356" uly="1678">tat hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1869" type="textblock" ulx="1372" uly="1730">
        <line lrx="1439" lry="1782" ulx="1372" uly="1730">fihet</line>
        <line lrx="1439" lry="1869" ulx="1372" uly="1820">790,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gf787_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="80" lry="332" ulx="0" uly="290">, wel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="388" ulx="5" uly="346">anf dieſe</line>
        <line lrx="74" lry="448" ulx="0" uly="406">en, eſte</line>
        <line lrx="74" lry="504" ulx="0" uly="463">ndenlſr.</line>
        <line lrx="75" lry="569" ulx="1" uly="522">nz daher</line>
        <line lrx="75" lry="624" ulx="0" uly="576">e Hac⸗</line>
        <line lrx="75" lry="680" ulx="3" uly="635">Und noch</line>
        <line lrx="76" lry="731" ulx="0" uly="695">t de</line>
        <line lrx="77" lry="798" ulx="0" uly="751">ge leben</line>
        <line lrx="79" lry="858" ulx="0" uly="810">de Cht⸗</line>
        <line lrx="81" lry="915" ulx="1" uly="869">l einige</line>
        <line lrx="85" lry="964" ulx="0" uly="925">re. Ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1028" ulx="0" uly="982">Manſcher</line>
        <line lrx="82" lry="1089" ulx="0" uly="1040">4ls Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1146" type="textblock" ulx="1" uly="1096">
        <line lrx="111" lry="1146" ulx="1" uly="1096">ſer Etld⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="87" lry="1208" ulx="0" uly="1154">her Ab⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1253" ulx="0" uly="1213">we ale</line>
        <line lrx="86" lry="1317" ulx="0" uly="1268">erdienſt</line>
        <line lrx="89" lry="1378" ulx="11" uly="1330">Zuſtand</line>
        <line lrx="88" lry="1433" ulx="0" uly="1390">Tode des</line>
        <line lrx="87" lry="1490" ulx="0" uly="1443">Nenſchen</line>
        <line lrx="89" lry="1554" ulx="0" uly="1506">z dem</line>
        <line lrx="90" lry="1616" ulx="1" uly="1560">kiſtus um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="234" type="textblock" ulx="502" uly="150">
        <line lrx="1174" lry="234" ulx="502" uly="150">Fuͤnftes Capitel. 3753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1302" type="textblock" ulx="151" uly="280">
        <line lrx="1172" lry="329" ulx="173" uly="280">†τâ  ο, S.αν εα ν sre‿ας r ννοτ,</line>
        <line lrx="1172" lry="389" ulx="174" uly="334">hier im Grundtext iſt kein Wort, das der Partikel doch</line>
        <line lrx="1174" lry="441" ulx="174" uly="391">in der Ueberſetzung entſpricht. Meines Beduͤnkens iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="499" ulx="175" uly="447">dieſes der Sinn dieſer Worte: In den Tagen des Flei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="557" ulx="176" uly="507">ſches unſers Erloͤſers, nachdem er zu ſeinem Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="614" ulx="176" uly="564">betet, der ihn vom Tode haͤtte erretten koͤnnen, und da</line>
        <line lrx="1172" lry="672" ulx="175" uly="622">er um der Hochachtung willen, die er als Sohn ſeinem</line>
        <line lrx="1174" lry="729" ulx="151" uly="680">Vater erzeigte, erhoͤrt wurde, lernte er an dem, das</line>
        <line lrx="1175" lry="786" ulx="175" uly="735">er litte, Gehorſam. Es heißt Joh. XII, 27. * Jezt</line>
        <line lrx="1174" lry="842" ulx="173" uly="793">iſt meine Seele betruͤbet, und was ſoll ich ſagen?</line>
        <line lrx="1174" lry="901" ulx="175" uly="850">Vater, hilf mir aus dieſer Stunde; doch darum bin</line>
        <line lrx="1174" lry="955" ulx="176" uly="907">ich in dieſe Stunde kommen: Vater, verklaͤre deinen</line>
        <line lrx="1174" lry="1015" ulx="175" uly="965">Namen., „ Hier iſt ein Gebet unſers Erloͤſers zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1071" ulx="176" uly="1023">nem Vater, daß er ihn doch vom Tode erretten moͤchte,</line>
        <line lrx="1174" lry="1133" ulx="165" uly="1079">wenn es ſein Wille waͤre; und ungeachtet er den Kelch</line>
        <line lrx="1171" lry="1183" ulx="175" uly="1137">trinken mußte, ſo wurde er doch erhoͤrt, und em⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1245" ulx="176" uly="1193">pfieng die Herrlichkeit, die er bey ſeinem Vater gehabt</line>
        <line lrx="1096" lry="1302" ulx="176" uly="1251">hatte, ehe denn die Welt war. Joh. XVII, 3. F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1760" type="textblock" ulx="148" uly="1334">
        <line lrx="1175" lry="1382" ulx="298" uly="1334">Aro ryo sSvααπωHοο,, wird in der Vulgata uͤber⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1441" ulx="178" uly="1389">ſetzt pro Reverentia ſua. Chriſtus hatte die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1213" lry="1497" ulx="164" uly="1446">Ehrfurcht gegen ſeinem Vater, als ſein Sohn; er</line>
        <line lrx="1175" lry="1554" ulx="177" uly="1503">unterwarf ſich ihm in allen Dingen; er that nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1607" ulx="148" uly="1560">nen Willen, ſondern den Willen ſeines Vaters. Nun</line>
        <line lrx="1176" lry="1668" ulx="179" uly="1618">erhoͤrte ihn der Vater, nachdem er ſeine Pflicht erſtat⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1760" ulx="151" uly="1676">tet hatte, und er war gehorſam, bis er alles ausge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="844" lry="1782" ulx="0" uly="1719">tchre h fuͤhrt und zu Stand gebracht hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1827" type="textblock" ulx="7" uly="1781">
        <line lrx="91" lry="1827" ulx="7" uly="1781">der Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="92" lry="1886" ulx="0" uly="1836">ott tin Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2036" type="textblock" ulx="182" uly="1789">
        <line lrx="1178" lry="1865" ulx="182" uly="1789">780. Hebr. VI, 20. Dahin der Vorlaͤufer vor uns ein⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1922" ulx="342" uly="1869">gegangen, Jeſus, ein Hoherprieſter wor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1979" ulx="343" uly="1927">den in Ewigkeit, nach der Ordnung Melchi⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2036" ulx="345" uly="1982">ſedeks. S. N. 776. 777.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2104" type="textblock" ulx="703" uly="2028">
        <line lrx="1251" lry="2104" ulx="703" uly="2028">A a 4 7r1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gf787_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="223" type="textblock" ulx="272" uly="148">
        <line lrx="945" lry="223" ulx="272" uly="148">376 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1581" type="textblock" ulx="271" uly="270">
        <line lrx="1276" lry="322" ulx="280" uly="270">781. Hebr. VII, 15. 16. — Es koͤmmt nach der</line>
        <line lrx="1276" lry="381" ulx="440" uly="329">Weiſe Melchiſedeks ein andrer Prieſter auf,</line>
        <line lrx="1277" lry="437" ulx="410" uly="383">welcher nicht nach dem Geſetz des fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1278" lry="496" ulx="440" uly="445">Gebots gemacht iſt, ſondern nach der Kraft</line>
        <line lrx="1178" lry="548" ulx="439" uly="501">des unendlichen Lebens. ong ænertντ⁹.</line>
        <line lrx="1277" lry="609" ulx="274" uly="557">782. Hebr. VII, 19. Denn das Geſetz konnte nichts</line>
        <line lrx="1278" lry="669" ulx="439" uly="616">vollkommen machen, und wird eingefuͤhrt eine</line>
        <line lrx="1276" lry="723" ulx="440" uly="673">beſſere Hofnung, durch welche wir zu Gott</line>
        <line lrx="552" lry="781" ulx="439" uly="733">nahen.</line>
        <line lrx="1277" lry="838" ulx="512" uly="789">Das Geſetz Moſis war das Geſetz der</line>
        <line lrx="1276" lry="898" ulx="277" uly="844">fleiſchlichen Geboten; es verordnete Prieſter, die</line>
        <line lrx="1277" lry="954" ulx="277" uly="903">ſterblich waren; es war ſchwach, und nichts nuͤtze,</line>
        <line lrx="1276" lry="1010" ulx="276" uly="960">v. 18. es konnte den, der den Gottesdienſt that, nicht</line>
        <line lrx="1275" lry="1066" ulx="275" uly="1018">vollkommen machen nach dem Gewiſſen, Cap.</line>
        <line lrx="1276" lry="1123" ulx="274" uly="1071">IX, 9. Das Geſetz war nur zu zeitlichen Abſichten be⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1180" ulx="274" uly="1133">ſtimmt, und ob es gleich eingerichtet war, die Suͤnden</line>
        <line lrx="1274" lry="1240" ulx="274" uly="1184">gegen daſſelbe, politiſche Vergehungen, aufzuheben, wel⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1297" ulx="274" uly="1245">che die Juden der in demſelben verheißenen Guͤter ver⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1354" ulx="275" uly="1305">luſtig machen konnten: ſo war das doch nur ſehr wenig;</line>
        <line lrx="1275" lry="1411" ulx="273" uly="1362">die wahre Vollkommenheit des Menſchen befoͤrderte</line>
        <line lrx="1273" lry="1466" ulx="273" uly="1418">es nicht; es ſchafte die Uebel nicht aus dem Wege,</line>
        <line lrx="1273" lry="1523" ulx="272" uly="1476">welche Hinderniſſe des ewigen Lebens waren. Allein,</line>
        <line lrx="1273" lry="1581" ulx="271" uly="1532">Jeſus iſt eines beſſern Teſtaments Ausrichter worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1696" type="textblock" ulx="270" uly="1590">
        <line lrx="1294" lry="1640" ulx="270" uly="1590">welcher alle Suͤnden hinwegnimmt, nicht nur die, wel⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1696" ulx="273" uly="1648">che die buͤrgerliche Geſetze Moſis verdammten, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1820" type="textblock" ulx="272" uly="1705">
        <line lrx="1274" lry="1759" ulx="272" uly="1705">uͤberhaupt alle moraliſchen Fehler, und dadurch kann</line>
        <line lrx="944" lry="1820" ulx="273" uly="1763">er uns zur Vollkommenheit bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2016" type="textblock" ulx="271" uly="1833">
        <line lrx="1307" lry="1904" ulx="271" uly="1833">783. 22. Alſo gar viel eines beſſern Teſta⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1958" ulx="432" uly="1905">ments Ausrichter iſt Jeſus worden. S.</line>
        <line lrx="722" lry="2016" ulx="434" uly="1961">N. 902. 944.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2097" type="textblock" ulx="1163" uly="2046">
        <line lrx="1272" lry="2097" ulx="1163" uly="2046">Kosur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="478" type="textblock" ulx="1381" uly="305">
        <line lrx="1436" lry="358" ulx="1381" uly="305">Des</line>
        <line lrx="1439" lry="414" ulx="1393" uly="377">den</line>
        <line lrx="1439" lry="478" ulx="1393" uly="436">achte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1928" type="textblock" ulx="1380" uly="506">
        <line lrx="1434" lry="530" ulx="1396" uly="506">11⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="586" ulx="1393" uly="554">und</line>
        <line lrx="1438" lry="645" ulx="1392" uly="607">Men</line>
        <line lrx="1439" lry="714" ulx="1390" uly="667">the</line>
        <line lrx="1439" lry="760" ulx="1389" uly="724">lernte</line>
        <line lrx="1439" lry="818" ulx="1388" uly="785">das</line>
        <line lrx="1439" lry="883" ulx="1388" uly="839">Wuſ</line>
        <line lrx="1438" lry="943" ulx="1387" uly="898">achtet</line>
        <line lrx="1433" lry="994" ulx="1387" uly="955">lebt.</line>
        <line lrx="1439" lry="1056" ulx="1386" uly="1012">Paul</line>
        <line lrx="1438" lry="1119" ulx="1386" uly="1069">herze</line>
        <line lrx="1421" lry="1173" ulx="1387" uly="1138">2f.</line>
        <line lrx="1439" lry="1224" ulx="1387" uly="1189">der l</line>
        <line lrx="1439" lry="1291" ulx="1388" uly="1242">VII</line>
        <line lrx="1439" lry="1346" ulx="1385" uly="1300">ſeine</line>
        <line lrx="1439" lry="1400" ulx="1382" uly="1358">Wun</line>
        <line lrx="1439" lry="1466" ulx="1383" uly="1416">ſtehun</line>
        <line lrx="1439" lry="1516" ulx="1382" uly="1478">weis</line>
        <line lrx="1439" lry="1575" ulx="1381" uly="1534">dem?</line>
        <line lrx="1439" lry="1633" ulx="1382" uly="1589">ben ka</line>
        <line lrx="1439" lry="1702" ulx="1384" uly="1646">hat</line>
        <line lrx="1438" lry="1748" ulx="1383" uly="1706">Ewi</line>
        <line lrx="1435" lry="1809" ulx="1380" uly="1761">Das</line>
        <line lrx="1420" lry="1859" ulx="1380" uly="1824">oder</line>
        <line lrx="1430" lry="1928" ulx="1380" uly="1880">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1981" type="textblock" ulx="1380" uly="1934">
        <line lrx="1439" lry="1981" ulx="1380" uly="1934">kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2051" type="textblock" ulx="1329" uly="1996">
        <line lrx="1439" lry="2051" ulx="1329" uly="1996">uhti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gf787_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="65" lry="316" ulx="0" uly="270">ch der</line>
        <line lrx="65" lry="377" ulx="0" uly="332">ter auf,</line>
        <line lrx="66" lry="434" ulx="0" uly="387">chlchen</line>
        <line lrx="68" lry="494" ulx="0" uly="446">Klaſt</line>
        <line lrx="20" lry="537" ulx="0" uly="517">8.</line>
        <line lrx="70" lry="604" ulx="0" uly="560">e niches</line>
        <line lrx="72" lry="666" ulx="0" uly="619">hrt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="713" type="textblock" ulx="1" uly="676">
        <line lrx="71" lry="713" ulx="1" uly="676">1 Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="74" lry="837" ulx="0" uly="792">ſe der</line>
        <line lrx="75" lry="895" ulx="1" uly="849">er, die</line>
        <line lrx="77" lry="959" ulx="17" uly="901">nuͤge,</line>
        <line lrx="76" lry="1012" ulx="0" uly="962">icht</line>
        <line lrx="75" lry="1070" ulx="0" uly="1022">1, Cr.</line>
        <line lrx="78" lry="1125" ulx="0" uly="1079">hten be⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1178" ulx="6" uly="1139">Suͤnden</line>
        <line lrx="77" lry="1242" ulx="0" uly="1194">en, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="115" lry="1294" ulx="0" uly="1257">utet vel⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="81" lry="1355" ulx="0" uly="1311"> wenig;</line>
        <line lrx="81" lry="1416" ulx="0" uly="1373">eſorderte</line>
        <line lrx="79" lry="1472" ulx="0" uly="1429">Vee,</line>
        <line lrx="81" lry="1525" ulx="15" uly="1485">Alein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="118" lry="1585" ulx="7" uly="1547">worden,</line>
        <line lrx="120" lry="1646" ulx="3" uly="1597">die, vae</line>
        <line lrx="119" lry="1711" ulx="0" uly="1662">ſordeen</line>
        <line lrx="121" lry="1769" ulx="0" uly="1715">ch kamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="88" lry="1912" ulx="0" uly="1856">4 LCeſts⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1971" ulx="0" uly="1914">n. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2105" type="textblock" ulx="35" uly="2057">
        <line lrx="89" lry="2105" ulx="35" uly="2057">Rretr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="226" type="textblock" ulx="492" uly="173">
        <line lrx="1165" lry="226" ulx="492" uly="173">Fuͤnftes Capitel. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="334" type="textblock" ulx="386" uly="268">
        <line lrx="1166" lry="334" ulx="386" uly="268">Kosrrovog dioc nr;e sνoνρορν+ vνρνος .α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="371" type="textblock" ulx="150" uly="307">
        <line lrx="1167" lry="371" ulx="150" uly="307">Das Geſetz Moſis war ein Bund zwiſchen Gott und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1454" type="textblock" ulx="175" uly="376">
        <line lrx="1169" lry="427" ulx="175" uly="376">den Juden, in demſelben ſollten ſie, wenn ſie es beob⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="486" ulx="176" uly="435">achteten, leben. Levit. XVIII, 5. Und Ezech. XX,</line>
        <line lrx="1168" lry="543" ulx="182" uly="491">1I⸗13. 2 1I. heißt es: *Ich gab ihnen meine Gebote,</line>
        <line lrx="1168" lry="599" ulx="176" uly="549">und lehrte ſie meine Rechte, durch welche lebet der</line>
        <line lrx="1170" lry="656" ulx="176" uly="602">Menſch, der ſie haͤlt. Ich gab ihnen auch meine Sabba⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="717" ulx="176" uly="663">the zum Zeichen zwiſchen mir und ihnen, damit ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="771" ulx="176" uly="721">lernten, daß ich der Herr ſey, der ſie heiliget. Aber</line>
        <line lrx="1170" lry="828" ulx="175" uly="776">das Haus Israel war mir ungehorſam, auch in der</line>
        <line lrx="1171" lry="883" ulx="175" uly="831">Wuͤſte, ſie lebten nicht nach meinen Geboten, und ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="947" ulx="175" uly="892">achteten meine Rechte, durch welche der Menſch</line>
        <line lrx="1172" lry="1002" ulx="175" uly="949">lebt., Von der Wirkung dieſes Bundes handelt</line>
        <line lrx="1171" lry="1060" ulx="176" uly="1006">Paulus ausfuͤhrlich Röͤm. VII. wo er Gott von ganzem</line>
        <line lrx="1172" lry="1136" ulx="177" uly="1049">Herzen danket, daß er von demſelben befreyet worden. v. 24.</line>
        <line lrx="1171" lry="1174" ulx="179" uly="1109">25. Nun fuͤhrte Jeſus einen beſſern Bund ein,</line>
        <line lrx="1171" lry="1230" ulx="176" uly="1178">der leichter, allgemeiner, ganz geiſtlich war, Cap.</line>
        <line lrx="1217" lry="1285" ulx="176" uly="1232">VIII, 8⸗ 13. Er war uns Buͤrge dafuͤr, daß Gott</line>
        <line lrx="1174" lry="1343" ulx="176" uly="1292">ſeine Verheißungen erfuͤllen werde, nicht nur durch die</line>
        <line lrx="1174" lry="1402" ulx="176" uly="1349">Wunder, die er that, ſondern auch durch ſeine Aufer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1454" ulx="178" uly="1406">ſtehung von den Todten. Dieß war ein ſo ſtarker Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1517" type="textblock" ulx="148" uly="1463">
        <line lrx="1176" lry="1517" ulx="148" uly="1463">weis von der Treue Gottes in ſeinen Verheißungen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2048" type="textblock" ulx="177" uly="1519">
        <line lrx="1175" lry="1571" ulx="177" uly="1519">dem Menſchen an ſeiner Seite keine Zweifel uͤbrig blei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1632" ulx="179" uly="1576">ben konnten. Der Apoſtel ſchließt ſo: — Der Herr</line>
        <line lrx="1177" lry="1687" ulx="178" uly="1634">hat geſchworen — du biſt ein Prieſter in</line>
        <line lrx="1178" lry="1744" ulx="181" uly="1689">Ewigkeit, nach der Ordnung Melchiſedek.</line>
        <line lrx="1177" lry="1797" ulx="180" uly="1746">Das Levitiſehe Prieſterthum ward durch keinen Eid</line>
        <line lrx="1178" lry="1854" ulx="182" uly="1804">oder Verheißung beſtaͤtiget. Da alſo ein Bund</line>
        <line lrx="1179" lry="1916" ulx="183" uly="1860">durch Chriſtum mit einem Eide verheißen wurde: ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="1973" ulx="182" uly="1919">kann man daraus mit Grunde ſchließen, daß er weit</line>
        <line lrx="935" lry="2048" ulx="182" uly="1974">wichtiger ſey, als j jener Bund geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2110" type="textblock" ulx="716" uly="2037">
        <line lrx="1180" lry="2110" ulx="716" uly="2037">A a 5 784.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gf787_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="222" type="textblock" ulx="271" uly="145">
        <line lrx="967" lry="222" ulx="271" uly="145">3798 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1419" type="textblock" ulx="263" uly="266">
        <line lrx="1259" lry="325" ulx="265" uly="266">784. Hebr. VII, 24. Dieſer aber, darum daß er</line>
        <line lrx="1261" lry="376" ulx="425" uly="325">bleibet ewiglich, hat er ein unvergaͤnglich Prie⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="436" ulx="381" uly="388">ſterthum.</line>
        <line lrx="1263" lry="492" ulx="511" uly="439">25. Daher er auch ſelig machen kann im⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="548" ulx="426" uly="498">merdar, die durch ihn zu Gott kommen, und</line>
        <line lrx="1099" lry="607" ulx="426" uly="553">lebet immerdar, und bittet fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1264" lry="663" ulx="488" uly="610">Es ſcheinet nicht mit der Macht und Herr⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="726" ulx="266" uly="670">ſchaft, die Chriſto gegeben worden, uͤbereinzuſtimmen,</line>
        <line lrx="1264" lry="783" ulx="264" uly="726">daß er beſtaͤndig bey ſeinem Vater fuͤr diejenigen bitten</line>
        <line lrx="1264" lry="841" ulx="265" uly="780">ſollte, die der Vater geliebet, die er ohne Verdienſt</line>
        <line lrx="1266" lry="903" ulx="265" uly="842">gerechtgeſprochen, denen er ihre Suͤnden verge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="953" ulx="264" uly="900">ben, und uͤber welche er ſeinen Sohn zum Koͤnig ge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1014" ulx="264" uly="956">ſetzt hat. Der Sinn dieſer Worte iſt alſo dieſer:</line>
        <line lrx="1266" lry="1075" ulx="264" uly="1012">„Chriſtus iſt in den Himmel eingegangen; er lebt</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="264" uly="1073">ewiglich; er hat ein unveraͤnderliches Prieſterthum;</line>
        <line lrx="1266" lry="1185" ulx="265" uly="1129">er iſt allezeit in Gottes Gegenwart; er iſt alſo weit</line>
        <line lrx="1265" lry="1243" ulx="264" uly="1186">vortreflicher als die juͤdiſchen Prieſter, die nur einmal</line>
        <line lrx="1264" lry="1302" ulx="263" uly="1243">im Jahr vor Gott erſcheinen durften; er kann allezeit</line>
        <line lrx="1266" lry="1358" ulx="263" uly="1303">bey Gott fuͤr die Menſchen bitten, weil er ein unend⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1419" ulx="263" uly="1362">liches Leben hat. Cap. VII, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1558" type="textblock" ulx="263" uly="1440">
        <line lrx="1264" lry="1495" ulx="373" uly="1440">Evruyxvavo bedeutet zu einem gehen, einen</line>
        <line lrx="1265" lry="1558" ulx="263" uly="1498">antreffen, mit einem Umgang haben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="496" type="textblock" ulx="265" uly="456">
        <line lrx="359" lry="496" ulx="265" uly="456">785</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1613" type="textblock" ulx="263" uly="1555">
        <line lrx="1298" lry="1613" ulx="263" uly="1555">Sinn dieſer Worte iſt alſo: * Chriſius kann alle ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2088" type="textblock" ulx="231" uly="1612">
        <line lrx="1264" lry="1671" ulx="262" uly="1612">machen, die an ihn glauben; denn er lebt ewig, er iſt</line>
        <line lrx="1266" lry="1730" ulx="231" uly="1671">allezeit in Gottes Gegenwart, als wenn er zu ihrem</line>
        <line lrx="1265" lry="1786" ulx="261" uly="1726">Beſten mit ihm reden muͤßte. S. N. 851. Der Ho⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1848" ulx="259" uly="1786">heprieſter durfte nur einmal, im Jahr zu Gott nahen,</line>
        <line lrx="1264" lry="1899" ulx="261" uly="1840">vielleicht konnte es mancher nur ein Jahr in ſeinem Le⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1960" ulx="260" uly="1899">ben thun. So weit iſt das Prieſterthum Chriſti uͤber</line>
        <line lrx="638" lry="2020" ulx="261" uly="1967">das juͤdiſche erhaben.</line>
        <line lrx="1266" lry="2088" ulx="1179" uly="2040">786.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="555" type="textblock" ulx="1382" uly="514">
        <line lrx="1435" lry="555" ulx="1382" uly="514">797.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="894" type="textblock" ulx="1383" uly="857">
        <line lrx="1439" lry="894" ulx="1383" uly="857">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="961" type="textblock" ulx="1383" uly="921">
        <line lrx="1430" lry="961" ulx="1383" uly="921">7888,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2065" type="textblock" ulx="1386" uly="1262">
        <line lrx="1432" lry="1308" ulx="1389" uly="1262">tlol,</line>
        <line lrx="1439" lry="1366" ulx="1388" uly="1321">aufe</line>
        <line lrx="1437" lry="1417" ulx="1386" uly="1375">Sun</line>
        <line lrx="1430" lry="1486" ulx="1387" uly="1434">dig,</line>
        <line lrx="1438" lry="1533" ulx="1386" uly="1498">9. 26</line>
        <line lrx="1439" lry="1599" ulx="1387" uly="1551">er fa</line>
        <line lrx="1439" lry="1656" ulx="1388" uly="1610">er ſil</line>
        <line lrx="1433" lry="1714" ulx="1390" uly="1665">heng</line>
        <line lrx="1439" lry="1774" ulx="1391" uly="1722">Hohe</line>
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1390" uly="1782">dieg</line>
        <line lrx="1439" lry="1879" ulx="1389" uly="1840">das</line>
        <line lrx="1438" lry="1947" ulx="1389" uly="1901">welch</line>
        <line lrx="1427" lry="1999" ulx="1389" uly="1964">zum</line>
        <line lrx="1418" lry="2065" ulx="1389" uly="2011">iſ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gf787_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="58" lry="320" ulx="0" uly="278">aß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="56" lry="381" ulx="0" uly="336">Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="57" lry="489" ulx="0" uly="452">n in</line>
        <line lrx="60" lry="555" ulx="0" uly="514">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="62" lry="662" ulx="0" uly="636">Hyrr⸗</line>
        <line lrx="61" lry="729" ulx="3" uly="694">minen,</line>
        <line lrx="62" lry="779" ulx="0" uly="741">bitten</line>
        <line lrx="63" lry="845" ulx="0" uly="800">dienſt</line>
        <line lrx="65" lry="908" ulx="0" uly="867">verge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="962" ulx="0" uly="925">tig ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1019" ulx="9" uly="973">dieſer:</line>
        <line lrx="64" lry="1071" ulx="0" uly="1029">j lebt</line>
        <line lrx="67" lry="1139" ulx="0" uly="1092">thum;</line>
        <line lrx="67" lry="1193" ulx="0" uly="1146">ſo weit</line>
        <line lrx="67" lry="1243" ulx="7" uly="1203">einmal</line>
        <line lrx="66" lry="1312" ulx="0" uly="1261">llezeit</line>
        <line lrx="68" lry="1365" ulx="0" uly="1322">mend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1504" type="textblock" ulx="9" uly="1462">
        <line lrx="65" lry="1504" ulx="9" uly="1462">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1558" type="textblock" ulx="27" uly="1516">
        <line lrx="108" lry="1558" ulx="27" uly="1516">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="68" lry="1625" ulx="0" uly="1576">le ſeig</line>
        <line lrx="68" lry="1686" ulx="4" uly="1631">,er ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="109" lry="1744" ulx="0" uly="1696">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="68" lry="1797" ulx="0" uly="1749">Nr H⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1859" ulx="7" uly="1811">nahen,</line>
        <line lrx="68" lry="1910" ulx="0" uly="1862">em G⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1970" ulx="25" uly="1919">aͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2119" type="textblock" ulx="27" uly="2061">
        <line lrx="112" lry="2119" ulx="27" uly="2061">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="242" type="textblock" ulx="481" uly="190">
        <line lrx="1150" lry="242" ulx="481" uly="190">Fuͤnftes Capitel. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1314" type="textblock" ulx="161" uly="289">
        <line lrx="1153" lry="343" ulx="161" uly="289">786. Hebr. VII, 26. Denn einen ſolchen Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="400" ulx="320" uly="348">ſter ſollten wir haben, der da waͤre heilig, un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="457" ulx="324" uly="406">ſchuldig, unbefleckt, von den Suͤndern abge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="515" ulx="288" uly="457">ſondert, und hoͤher dann der Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1158" lry="573" ulx="409" uly="520">27. Dem nicht taͤglich noth waͤre, wie</line>
        <line lrx="1159" lry="630" ulx="322" uly="577">jenen Hohenprieſtern, zuerſt fuͤr eigene Suͤnde</line>
        <line lrx="1159" lry="687" ulx="324" uly="635">Opfer zu thun, darnach fuͤr des Volks Suͤnde;</line>
        <line lrx="1161" lry="745" ulx="281" uly="691">denn das hat er gethan einmal, da er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="530" lry="801" ulx="327" uly="754">opferte.</line>
        <line lrx="1163" lry="863" ulx="377" uly="801">Kæd'asονν, nicht taͤtglich, ſondern an</line>
        <line lrx="682" lry="915" ulx="168" uly="865">dem dazu beſtimmten Tage.</line>
        <line lrx="1165" lry="973" ulx="170" uly="894">788 28. Denn das Geſetz machet Menſchen</line>
        <line lrx="1165" lry="1029" ulx="331" uly="978">zu Hohenprieſtern, die da Schwachheit haben,</line>
        <line lrx="1165" lry="1085" ulx="332" uly="1035">dieß Wort aber des Eides, das nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1187" ulx="332" uly="1093">ſetz geſagt iſt, ſegt den Sohn ewig und voll⸗</line>
        <line lrx="490" lry="1190" ulx="319" uly="1150">kommen.</line>
        <line lrx="1168" lry="1257" ulx="393" uly="1180">Wenn es heißt — — das hat er gethan ein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1314" ulx="175" uly="1262">mal, da er ſich ſelbſt opferte, — ſo kann ſich das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="572" type="textblock" ulx="165" uly="532">
        <line lrx="258" lry="572" ulx="165" uly="532">787.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1372" type="textblock" ulx="168" uly="1320">
        <line lrx="1171" lry="1372" ulx="168" uly="1320">auf etwas beziehen, das Chriſtus fuͤr ſeine eigne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2108" type="textblock" ulx="176" uly="1376">
        <line lrx="1171" lry="1429" ulx="177" uly="1376">Suͤnden gethan hat: denn er war heilig, unſchul⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1489" ulx="178" uly="1434">dig, unbefleckt, von den Suͤndern abgeſondert,</line>
        <line lrx="1172" lry="1542" ulx="176" uly="1492">v. 26. ſondern es muß ſich nur auf das beziehen, was</line>
        <line lrx="1173" lry="1602" ulx="178" uly="1548">er fuͤr die Suͤnden des Volks gethan hat, weil</line>
        <line lrx="1174" lry="1656" ulx="179" uly="1605">er ſelbſt keine Schwachheiten hatte. Der Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1716" ulx="179" uly="1663">hang dieſer Verſe iſt alſo dieſer: „Wir haben einen</line>
        <line lrx="1175" lry="1771" ulx="181" uly="1719">Hohenprieſter, der nicht beſtaͤndig opfern mußte, wie</line>
        <line lrx="1177" lry="1827" ulx="182" uly="1775">die Prieſter unter dem Geſetz fuͤr ſich ſelbſt, und fuͤr</line>
        <line lrx="1176" lry="1885" ulx="183" uly="1832">das Volk thun mußten; ſondern das Wort des Eides,</line>
        <line lrx="1177" lry="1941" ulx="183" uly="1889">welches lange nach dem Geſetz geſagt iſt, hat den Sohn</line>
        <line lrx="1178" lry="1999" ulx="184" uly="1948">zum Hohenprieſter gemacht, welcher vollkommen</line>
        <line lrx="1180" lry="2079" ulx="183" uly="2002">iſt, und daher nicht fuͤr ſich ſelbſt opfern muß, un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2108" ulx="1075" uly="2060">geach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gf787_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="252" type="textblock" ulx="300" uly="128">
        <line lrx="971" lry="252" ulx="300" uly="128">380 EVErſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="388" type="textblock" ulx="293" uly="240">
        <line lrx="1284" lry="333" ulx="294" uly="240">geachtet er ſich einmal fuͤr die Suͤnden des Volks ge⸗</line>
        <line lrx="477" lry="388" ulx="293" uly="340">opfert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="464" type="textblock" ulx="394" uly="411">
        <line lrx="1303" lry="464" ulx="394" uly="411">Eavrov dνοοννας; da er ſich ſelbſt opferte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1272" type="textblock" ulx="278" uly="473">
        <line lrx="1283" lry="527" ulx="291" uly="473">Es iſt wahr,  6%οοον und eνααυιvοονο ſind Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="583" ulx="286" uly="531">cke, die von den Opfern gebraucht werden, die Gott</line>
        <line lrx="1282" lry="643" ulx="286" uly="588">zur Verſoͤhnung der Suͤnder gebracht worden. Da</line>
        <line lrx="1281" lry="698" ulx="287" uly="644">alſo dieſes Wort hier von Chriſto als unſerm Hohen⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="756" ulx="286" uly="703">prieſter gebraucht wird, der ſich ſelbſt Gott fuͤr die</line>
        <line lrx="1279" lry="809" ulx="286" uly="758">Suͤnden des Volks geopfert, ſo moͤchte es ſcheinen,</line>
        <line lrx="1278" lry="871" ulx="286" uly="814">als ob es auch hier dieſe Bedeutung haͤtte. Allein,</line>
        <line lrx="1279" lry="928" ulx="285" uly="879">man muß nicht vergeſſen, daß Gott ganz geneigt war,</line>
        <line lrx="1278" lry="984" ulx="283" uly="934">die Suͤnden der Menſchen zu verzeihen, und daß er</line>
        <line lrx="1277" lry="1044" ulx="282" uly="991">die Welt ſo ſehr geliebet, daß er ſeinen Sohn in die⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1104" ulx="280" uly="1047">ſelbe geſendet; Er macht alle Menſchen gerecht,</line>
        <line lrx="1277" lry="1159" ulx="280" uly="1107">ιανoοον,; gratis; und daher ruͤhmt der Apoſtel allent⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1218" ulx="279" uly="1161">halben die Gnade Gottes, den außerordentlichen Reich⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1272" ulx="278" uly="1220">thum der Gnade. S. N. 384. 65 5. 693. Das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1329" type="textblock" ulx="277" uly="1242">
        <line lrx="1309" lry="1329" ulx="277" uly="1242">was alſo unſer Erloͤſer Gott geopfert hat, kann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1848" type="textblock" ulx="270" uly="1335">
        <line lrx="1271" lry="1388" ulx="275" uly="1335">ein Aequivalent ſeyn, das er Gott bezahlt hat; ſonſt</line>
        <line lrx="1273" lry="1441" ulx="274" uly="1394">waͤre unſre Erloͤſung nicht aus Gnaden, ſondern aus</line>
        <line lrx="1273" lry="1500" ulx="273" uly="1449">Verdienſt. Das Opfer Chriſti mußte auch nicht die</line>
        <line lrx="1272" lry="1561" ulx="273" uly="1506">erzoͤrnte Gottheit beſaͤnftigen: denn Gott war ſchon</line>
        <line lrx="1272" lry="1618" ulx="272" uly="1564">vorher ſo guͤtig, daß er ſeinen Sohn in die Welt ſende⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1673" ulx="272" uly="1621">te, auf daß die Welt durch ihn ſelig wuͤrde. Es wird</line>
        <line lrx="1270" lry="1730" ulx="271" uly="1679">uns alſo durch die Worte: *Er hat ſich ſelbſt Gott</line>
        <line lrx="1268" lry="1789" ulx="271" uly="1738">fuͤr die Suͤnden des Volks geopfert,,, etwas anders zu</line>
        <line lrx="591" lry="1848" ulx="270" uly="1798">verſtehen gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1989" type="textblock" ulx="267" uly="1875">
        <line lrx="1267" lry="1927" ulx="383" uly="1875">Wenn das Geſetz fuͤr die oder dieſe Suͤnde ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1989" ulx="267" uly="1932">Opfer anordnete, ſo wird nie von Gott geſagt, er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2085" type="textblock" ulx="267" uly="1989">
        <line lrx="1267" lry="2084" ulx="267" uly="1989">gebe eine ſolche Suͤnde àοονν, gratis. Aber wenn</line>
        <line lrx="1268" lry="2085" ulx="1204" uly="2056">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="839" type="textblock" ulx="1375" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="311" ulx="1376" uly="273">von der</line>
        <line lrx="1438" lry="375" ulx="1375" uly="328">66, G</line>
        <line lrx="1439" lry="428" ulx="1376" uly="390">Verd</line>
        <line lrx="1437" lry="484" ulx="1376" uly="442">Wiek</line>
        <line lrx="1439" lry="540" ulx="1378" uly="502">crific</line>
        <line lrx="1439" lry="605" ulx="1377" uly="562">nicht</line>
        <line lrx="1428" lry="664" ulx="1378" uly="620">ohne</line>
        <line lrx="1439" lry="713" ulx="1376" uly="687">man n</line>
        <line lrx="1439" lry="771" ulx="1377" uly="738">er dur</line>
        <line lrx="1426" lry="839" ulx="1377" uly="793">oͤftere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="887" type="textblock" ulx="1357" uly="849">
        <line lrx="1439" lry="887" ulx="1357" uly="849">vorden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1119" type="textblock" ulx="1376" uly="909">
        <line lrx="1439" lry="954" ulx="1376" uly="909">wlderſe</line>
        <line lrx="1426" lry="1011" ulx="1376" uly="966">ſing,</line>
        <line lrx="1434" lry="1070" ulx="1376" uly="1025">Piatio</line>
        <line lrx="1438" lry="1119" ulx="1376" uly="1080">komme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1186" type="textblock" ulx="1341" uly="1140">
        <line lrx="1439" lry="1186" ulx="1341" uly="1140">rechtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1916" type="textblock" ulx="1375" uly="1642">
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1379" uly="1642">ſo w⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1742" ulx="1378" uly="1701">die ne</line>
        <line lrx="1437" lry="1802" ulx="1376" uly="1756">ſo Ge</line>
        <line lrx="1434" lry="1867" ulx="1375" uly="1826">war;</line>
        <line lrx="1439" lry="1916" ulx="1375" uly="1877">er Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1975" type="textblock" ulx="1374" uly="1936">
        <line lrx="1437" lry="1975" ulx="1374" uly="1936">te, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2035" type="textblock" ulx="1375" uly="1986">
        <line lrx="1438" lry="2035" ulx="1375" uly="1986">kann d⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gf787_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="81" lry="330" ulx="0" uly="278">lks ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="467" type="textblock" ulx="2" uly="421">
        <line lrx="89" lry="467" ulx="2" uly="421">opferte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="75" lry="517" ulx="8" uly="478">Ausdrt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="575" ulx="5" uly="538">die Gott</line>
        <line lrx="75" lry="635" ulx="0" uly="596">en. D</line>
        <line lrx="75" lry="702" ulx="0" uly="652">Hohen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="758" ulx="17" uly="712">ſir de</line>
        <line lrx="75" lry="816" ulx="1" uly="769">ſcheinen,</line>
        <line lrx="74" lry="872" ulx="18" uly="827">Aein,</line>
        <line lrx="75" lry="934" ulx="1" uly="890">gt wor,</line>
        <line lrx="74" lry="990" ulx="0" uly="944">0 daß er</line>
        <line lrx="74" lry="1041" ulx="0" uly="1002"> in die⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1106" ulx="2" uly="1058">elecht,</line>
        <line lrx="77" lry="1157" ulx="0" uly="1119"> alent⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1220" ulx="0" uly="1172">Reich⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1274" ulx="30" uly="1234">Das,</line>
        <line lrx="78" lry="1333" ulx="1" uly="1288">n nicht</line>
        <line lrx="75" lry="1396" ulx="0" uly="1346">t; ſonſt</line>
        <line lrx="73" lry="1448" ulx="0" uly="1410">in als</line>
        <line lrx="73" lry="1515" ulx="0" uly="1462">icht die</line>
        <line lrx="76" lry="1569" ulx="0" uly="1521">or ſchon</line>
        <line lrx="77" lry="1627" ulx="2" uly="1582">tſende⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1681" ulx="0" uly="1637">Es wird</line>
        <line lrx="72" lry="1745" ulx="0" uly="1692">P Gott</line>
        <line lrx="71" lry="1798" ulx="1" uly="1759">nders z</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="70" lry="1939" ulx="0" uly="1891">nde ein</line>
        <line lrx="70" lry="2001" ulx="0" uly="1959">er ber⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2057" ulx="0" uly="2010">er wenn</line>
        <line lrx="73" lry="2103" ulx="41" uly="2071">vont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="235" type="textblock" ulx="487" uly="177">
        <line lrx="1150" lry="235" ulx="487" uly="177">Fuͤnftes Capitel. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="504" type="textblock" ulx="159" uly="282">
        <line lrx="1149" lry="334" ulx="160" uly="282">von der Erloͤſung durch Chriſtum die Rede iſt, ſo heißt</line>
        <line lrx="1148" lry="391" ulx="159" uly="339">es, Gott mache die Menſchen gerecht woοοον,. ohne</line>
        <line lrx="1148" lry="447" ulx="161" uly="397">Verditenſt, durch ſeine Gnade. Rém. III, 24.</line>
        <line lrx="1148" lry="504" ulx="159" uly="454">Wie kann aber das wahr ſeyn, wenn Chriſtus ein ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="561" type="textblock" ulx="133" uly="513">
        <line lrx="1146" lry="561" ulx="133" uly="513">crificium expiatorium gebracht hat? Man koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1303" type="textblock" ulx="158" uly="570">
        <line lrx="1146" lry="617" ulx="160" uly="570">nicht laͤnger ſagen, Gott ſpreche den Menſchen οανν</line>
        <line lrx="1147" lry="675" ulx="161" uly="626">ohne Verdienſt gerecht, aus Gnaden; ſondern</line>
        <line lrx="1147" lry="735" ulx="161" uly="681">man muͤßte nothwendig ſagen, Gott vergebe ihm, weil</line>
        <line lrx="1145" lry="790" ulx="160" uly="742">er durch das Opfer Chriſti ausgeſoͤhnt worden. Die</line>
        <line lrx="1145" lry="849" ulx="160" uly="798">oͤftere Verſicherungen, wir ſeyn aus Gnaden ſelig</line>
        <line lrx="1145" lry="905" ulx="159" uly="856">worden, wir ſeyn ohne Verdienſt gerechtgeſprochen,</line>
        <line lrx="1146" lry="961" ulx="159" uly="912">widerſprechen alſo offenbar der Lehre von unſerer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1020" ulx="159" uly="970">ſung, oder Gerechtſprechung durch eine geſchehene (ex-</line>
        <line lrx="1146" lry="1078" ulx="158" uly="1022">piatio) Ausſoͤhnung. Wenn alſo Ausdruͤcke vor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1133" ulx="159" uly="1084">kommen, welche der ſo deutlichen Lehre von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1201" ulx="158" uly="1127">rechtſprechung aus Gnaden widerſprechen, ſo muß</line>
        <line lrx="1144" lry="1248" ulx="158" uly="1179">man ſie, wie alle figuͤrlichen Redensarten, nicht dem</line>
        <line lrx="642" lry="1303" ulx="158" uly="1255">Buchſtaben nach erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2081" type="textblock" ulx="154" uly="1353">
        <line lrx="1142" lry="1404" ulx="266" uly="1353">Ich bemerke ferner, daß Chriſtus ſich ſelbſt Gott</line>
        <line lrx="1141" lry="1476" ulx="157" uly="1409">nicht opferte, und auch nicht opfern konnte, bis er zu</line>
        <line lrx="1141" lry="1523" ulx="156" uly="1469">unſerm Hohenprieſter war gemacht worden, und das</line>
        <line lrx="1141" lry="1584" ulx="156" uly="1511">geſchah nicht vor ſeiner Himmelfahrt. Denn, wie Cap.</line>
        <line lrx="1141" lry="1633" ulx="157" uly="1583">VIII, 4. bemerkt wird: *Wenn er auf Erden waͤre,</line>
        <line lrx="1140" lry="1691" ulx="158" uly="1635">ſo waͤre er nicht Prieſter, weil da Prieſter ſind,</line>
        <line lrx="1159" lry="1746" ulx="157" uly="1692">die nach dem Geſetz die Gaben opfern.,, Er konnte al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1805" ulx="157" uly="1754">ſo Gott kein Opfer bringen, ſo lange er auf Erden</line>
        <line lrx="1140" lry="1860" ulx="155" uly="1811">war; folglich, welches ich beylaͤufig bemerke, brachte</line>
        <line lrx="1140" lry="1920" ulx="156" uly="1868">er Gott kein Opfer, da er das letzte Abendmahl ſtifte⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1976" ulx="154" uly="1924">te, noch konnte das eine Opfermahlzeit ſeyn. Auch</line>
        <line lrx="1174" lry="2033" ulx="154" uly="1982">kann das Kreuz kein Altar genennt werden, nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2081" ulx="1073" uly="2043">mal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gf787_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="229" type="textblock" ulx="251" uly="158">
        <line lrx="960" lry="229" ulx="251" uly="158">382 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1648" type="textblock" ulx="240" uly="276">
        <line lrx="1280" lry="327" ulx="240" uly="276">mal in metaphoriſchem Sinne: denn Chriſtus konnte</line>
        <line lrx="1278" lry="386" ulx="281" uly="334">ſich ſelbſt nicht opfern, weil er kein Prieſter war bis</line>
        <line lrx="1278" lry="442" ulx="280" uly="392">nach ſeinem Tode, d. i. bis alles vollendet war.</line>
        <line lrx="1279" lry="498" ulx="280" uly="450">Aber nach ſeinem Tode ſtieg er hinauf zu ſeinem Gott</line>
        <line lrx="1279" lry="558" ulx="282" uly="507">und Vater, Joh. XX, 17. Daſelbſt bleibet er im⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="616" ulx="281" uly="563">mer, und hat ein unveraͤnderliches Prieſterthum,</line>
        <line lrx="1280" lry="675" ulx="282" uly="620">Hebr. VII, 24. Daſelbſt lebt er ewiglich, fuͤr</line>
        <line lrx="1280" lry="731" ulx="284" uly="678">diejenigen zu bitten, welche durch ihn zu Gott</line>
        <line lrx="1281" lry="785" ulx="284" uly="736">kommen. v. 25. Denn er iſt ein fuͤr allemal in das</line>
        <line lrx="1283" lry="846" ulx="284" uly="794">Allerheiligſte hinein gegangen, d. i. in den Him⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="903" ulx="286" uly="851">mel, nachdem er eine ewige Erloͤſung fuͤr uns</line>
        <line lrx="1282" lry="965" ulx="285" uly="909">gefunden. Cap. IX, 12. Daſelbſt erſcheinet er</line>
        <line lrx="1280" lry="1019" ulx="261" uly="965">vor dem Angeſicht Gottes fuͤr uns. Cap. IX, 24.</line>
        <line lrx="1283" lry="1074" ulx="286" uly="1023">Daſelbſt hat er ſich geſetzt zur rechten Hand Gottes,</line>
        <line lrx="1284" lry="1130" ulx="287" uly="1079">bis daß er ſeine Feinde zum Schemel ſeiner Fuͤßen le⸗</line>
        <line lrx="458" lry="1190" ulx="288" uly="1142">gen wird.</line>
        <line lrx="1286" lry="1245" ulx="397" uly="1193">Die Redensart, ſich fuͤr die Suͤnden des</line>
        <line lrx="1289" lry="1304" ulx="289" uly="1251">Volks opfern, bedeutet alſo nicht, ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1287" lry="1363" ulx="292" uly="1310">einem Soͤhnopfer fuͤr die Suͤnden der Men⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1421" ulx="292" uly="1368">ſchen geben, ſondern, ſich ſelbſt vor Gott darſtellen,</line>
        <line lrx="1289" lry="1475" ulx="291" uly="1420">nachdem er ſeinen Willen auf Erden erfuͤllet, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1535" ulx="292" uly="1483">zeihung der Suͤnden durch den Glauben geprediget,</line>
        <line lrx="1288" lry="1591" ulx="292" uly="1541">und die Menſchen, nachdem er ſie mit Gott verſoͤhnet,</line>
        <line lrx="1159" lry="1648" ulx="293" uly="1593">der ewigen Seligkeit verſichert hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2092" type="textblock" ulx="294" uly="1697">
        <line lrx="1291" lry="1749" ulx="411" uly="1697">Chriſtus ſollte nach der Veranſtaltung Gottes</line>
        <line lrx="1293" lry="1805" ulx="294" uly="1752">Menſch werden, in die Welt kommen, den Willen Got⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1864" ulx="296" uly="1814">tes etfuͤllen und ſterben. Da das alles geſchehen war,</line>
        <line lrx="1293" lry="1923" ulx="297" uly="1869">kehrte Chriſtus in den Himmel zuruͤck, und ſtellte ſich</line>
        <line lrx="1295" lry="1978" ulx="298" uly="1929">Gott als die Perſon dar, die das alles gethan hatte,</line>
        <line lrx="1295" lry="2085" ulx="299" uly="1982">was ſie zur Befoͤrderung der Erliafeit der Menſchen</line>
        <line lrx="1296" lry="2092" ulx="1211" uly="2044">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="327" type="textblock" ulx="1345" uly="272">
        <line lrx="1439" lry="327" ulx="1345" uly="272">hte lh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="615" type="textblock" ulx="1366" uly="333">
        <line lrx="1439" lry="382" ulx="1367" uly="333">da hin</line>
        <line lrx="1437" lry="437" ulx="1366" uly="391">Manſch</line>
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1367" uly="448">den des</line>
        <line lrx="1439" lry="555" ulx="1368" uly="508">einzig</line>
        <line lrx="1439" lry="615" ulx="1369" uly="565">ſcht an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="662" type="textblock" ulx="1368" uly="624">
        <line lrx="1439" lry="662" ulx="1368" uly="624">wpos die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="754" type="textblock" ulx="1369" uly="706">
        <line lrx="1439" lry="754" ulx="1369" uly="706">799.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="935" type="textblock" ulx="1355" uly="897">
        <line lrx="1439" lry="935" ulx="1355" uly="897">70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1957" type="textblock" ulx="1373" uly="1677">
        <line lrx="1436" lry="1723" ulx="1376" uly="1677">er guf</line>
        <line lrx="1439" lry="1771" ulx="1376" uly="1732">als ei</line>
        <line lrx="1439" lry="1838" ulx="1374" uly="1793">le alſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1893" ulx="1373" uly="1848">allch n</line>
        <line lrx="1428" lry="1957" ulx="1373" uly="1902">Geſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2050" type="textblock" ulx="1374" uly="2003">
        <line lrx="1439" lry="2050" ulx="1374" uly="2003">793.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gf787_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="77" lry="324" ulx="0" uly="282">konnte</line>
        <line lrx="76" lry="381" ulx="2" uly="344">war bis</line>
        <line lrx="73" lry="440" ulx="0" uly="407">t war.</line>
        <line lrx="73" lry="497" ulx="1" uly="459">em Gatt</line>
        <line lrx="74" lry="555" ulx="0" uly="517">er imn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="621" ulx="0" uly="576">rthum,</line>
        <line lrx="76" lry="731" ulx="0" uly="689"> Gott</line>
        <line lrx="77" lry="787" ulx="9" uly="748">in das</line>
        <line lrx="78" lry="852" ulx="0" uly="806">en Him⸗</line>
        <line lrx="76" lry="903" ulx="0" uly="864">r uns</line>
        <line lrx="76" lry="961" ulx="0" uly="924">inet er</line>
        <line lrx="75" lry="1025" ulx="5" uly="981">IM,24.</line>
        <line lrx="76" lry="1080" ulx="3" uly="1039">Gottes,</line>
        <line lrx="77" lry="1145" ulx="0" uly="1095">ſßen le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="81" lry="1253" ulx="0" uly="1212">den des</line>
        <line lrx="81" lry="1317" ulx="0" uly="1270">lbſt zu</line>
        <line lrx="80" lry="1368" ulx="0" uly="1329"> WMen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1428" ulx="0" uly="1385">rſtelen,</line>
        <line lrx="84" lry="1483" ulx="1" uly="1441">die Ver⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1550" ulx="0" uly="1501">prediget,</line>
        <line lrx="81" lry="1607" ulx="0" uly="1559">hetſchnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="81" lry="1762" ulx="24" uly="1712">Gattes</line>
        <line lrx="83" lry="1818" ulx="0" uly="1773">len Got⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1888" ulx="0" uly="1838">hen nar,</line>
        <line lrx="83" lry="1945" ulx="1" uly="1882">ſele ſch</line>
        <line lrx="85" lry="1998" ulx="0" uly="1950">n ſatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="86" lry="2053" ulx="0" uly="2001">Munchen</line>
        <line lrx="87" lry="2115" ulx="42" uly="2058">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="944" type="textblock" ulx="127" uly="887">
        <line lrx="243" lry="944" ulx="127" uly="887">790.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="342" type="textblock" ulx="150" uly="183">
        <line lrx="1138" lry="236" ulx="472" uly="183">Fuͤnftes Capitel. 383</line>
        <line lrx="1142" lry="342" ulx="150" uly="274">hatte thun ſollen. Er opferte ſich ſelbſt Gott einmal;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="399" type="textblock" ulx="131" uly="338">
        <line lrx="1144" lry="399" ulx="131" uly="338">da hingegen die juͤdiſchen Hohenprieſter, als ſchwache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="681" type="textblock" ulx="149" uly="395">
        <line lrx="1145" lry="453" ulx="149" uly="395">Menſchen, zum oͤftern fuͤr ſich ſelbſt, und fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="507" ulx="150" uly="453">den des Volks opfern mußten. Dieſer Beweis betrift</line>
        <line lrx="1146" lry="569" ulx="152" uly="498">einzig den Unterſchied der beyden Hohenprieſter in Ab⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="627" ulx="151" uly="567">ſicht auf ihre Opfer; der eine that das nur einmal,</line>
        <line lrx="936" lry="681" ulx="151" uly="630">was die andern zum oͤftern thun mußten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="879" type="textblock" ulx="153" uly="702">
        <line lrx="1148" lry="766" ulx="153" uly="702">789. Hebr. VIII, 1. Wir haben einen ſolchen Hohen⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="820" ulx="311" uly="766">prieſter, der da ſitzt zur Rechten, auf dem</line>
        <line lrx="1149" lry="879" ulx="312" uly="820">Stuhl der Majeſtaͤt im Himmel. S. N. 769.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1173" type="textblock" ulx="156" uly="884">
        <line lrx="1150" lry="938" ulx="402" uly="884">2. Und iſt ein Pfleger der heiligen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="996" ulx="307" uly="941">ter, und der wahrhaftigen Huͤtte, welche</line>
        <line lrx="1153" lry="1054" ulx="314" uly="998">Gott aufgerichtet hat, und kein Menſch. S.</line>
        <line lrx="845" lry="1111" ulx="314" uly="1066">N. 788.</line>
        <line lrx="1152" lry="1173" ulx="156" uly="1112">791. 3. Denn ein jeglicher Hoherprieſter wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1337" type="textblock" ulx="316" uly="1169">
        <line lrx="1160" lry="1225" ulx="317" uly="1169">eingeſetzt, zu opfern Gaben und Opfer; darum</line>
        <line lrx="1116" lry="1284" ulx="316" uly="1227">muß auch dieſer etwas haben, das er opfere.</line>
        <line lrx="1153" lry="1337" ulx="365" uly="1284"> r οονIodoν, Er opferte ſich ſelbſt, ſtellte</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1398" type="textblock" ulx="138" uly="1348">
        <line lrx="516" lry="1398" ulx="138" uly="1348">ſich ſelbſt Gott dar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1947" type="textblock" ulx="161" uly="1424">
        <line lrx="1192" lry="1477" ulx="403" uly="1424">4. Wenn er auf Erden waͤre, ſo waͤre er</line>
        <line lrx="1159" lry="1540" ulx="317" uly="1484">nicht Prieſter, dieweil da Prieſter ſind, die</line>
        <line lrx="964" lry="1592" ulx="320" uly="1543">nach dem Geſetz die Gaben opfern.</line>
        <line lrx="1160" lry="1661" ulx="360" uly="1607">Chriſtus war alſo kein Prieſter, ſo lange</line>
        <line lrx="1163" lry="1717" ulx="161" uly="1664">er auf Erden war; und folglich handelte er auch niemals</line>
        <line lrx="1163" lry="1776" ulx="163" uly="1716">als ein Prieſter, ſo lange er auf Erden war; er opfer⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1831" ulx="162" uly="1778">te alſo auch kein Opfer auf Erden, und konnte es</line>
        <line lrx="1159" lry="1890" ulx="163" uly="1836">auch nicht, weil da Prieſter ſind, die nach dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1947" ulx="163" uly="1894">Geſetz Gaben opfern. Cap. VII, 28. S. N. 788.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2096" type="textblock" ulx="164" uly="1976">
        <line lrx="1168" lry="2041" ulx="164" uly="1976">793 — 6. Nun aber hat er ein beſſer Amt erlangt,</line>
        <line lrx="1163" lry="2096" ulx="376" uly="2043">. als</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1479" type="textblock" ulx="160" uly="1440">
        <line lrx="251" lry="1479" ulx="160" uly="1440">792.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gf787_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="221" type="textblock" ulx="622" uly="152">
        <line lrx="975" lry="221" ulx="622" uly="152">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="779" type="textblock" ulx="292" uly="269">
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="454" uly="269">als der eines beſſern Teſtaments Mittler iſt,</line>
        <line lrx="1175" lry="382" ulx="454" uly="326">welches auf beſſern Verheißungen ſtehet.</line>
        <line lrx="1291" lry="437" ulx="503" uly="384">Man muß die Beweisart, deren ſich Pau⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="494" ulx="294" uly="438">lus in dieſem Briefe bedienet, nie aus den Augen ver⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="554" ulx="294" uly="496">lieren; ſeine Hauptabſicht iſt, die Vortreflichkeit und</line>
        <line lrx="1290" lry="610" ulx="292" uly="553">Wuͤrde Chriſti vor den juͤdiſchen Hohenprieſtern, und</line>
        <line lrx="1291" lry="666" ulx="292" uly="612">die Vorzuͤge, welche der chriſtliche Bund in allen Ab⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="724" ulx="292" uly="668">ſichten vor dem juͤdiſchen hat, zu zeigen. Die juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1290" lry="779" ulx="292" uly="725">Hohenprieſter dienten ταs,u,hrτ nat oiα rν Srρ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="841" type="textblock" ulx="292" uly="785">
        <line lrx="1308" lry="841" ulx="292" uly="785">vion, dem Fuͤrbild und dem Schatten der himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1130" type="textblock" ulx="283" uly="843">
        <line lrx="1289" lry="897" ulx="293" uly="843">Guͤter, welches nach dem Bilde gemachet war, das</line>
        <line lrx="1290" lry="954" ulx="291" uly="900">dem Moſis auf dem Berg gezeiget wurde, v. F. Chri⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1008" ulx="289" uly="958">ſtus hingegen dienete in dem Himmel ſelbſt; dieſes iſt</line>
        <line lrx="1287" lry="1066" ulx="290" uly="1016">der erſte Vorzug. Darnach iſt Chriſtus ein Mittler ei⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1130" ulx="283" uly="1072">nes beſſern Bundes, welcher auf beſſern Verheißungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1180" type="textblock" ulx="259" uly="1130">
        <line lrx="1343" lry="1180" ulx="259" uly="1130">ſtehet. Dieſes wird erklaͤrt, v. 8⸗13. Dieſer Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1296" type="textblock" ulx="251" uly="1188">
        <line lrx="1286" lry="1242" ulx="256" uly="1188">beſtund nicht in einem geſetzlichen Dienſt, ſondern</line>
        <line lrx="1284" lry="1296" ulx="251" uly="1243">in der Vergebung der vorigen Suͤnden aller Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1352" type="textblock" ulx="289" uly="1300">
        <line lrx="1294" lry="1352" ulx="289" uly="1300">der Heiden ſowohl als der Juden; denn alle werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1989" type="textblock" ulx="264" uly="1357">
        <line lrx="1284" lry="1409" ulx="288" uly="1357">mich erkennen von dem Kleinſten bis zum Groͤſten, und</line>
        <line lrx="1284" lry="1471" ulx="288" uly="1417">ihrer Suͤnden und Uebertretungen will ich nimmermehr</line>
        <line lrx="1285" lry="1526" ulx="288" uly="1473">gedenken., S. N. 820. Es wurden nicht zeitliche</line>
        <line lrx="1286" lry="1581" ulx="289" uly="1532">Guͤter, langes Leben, und irdiſche Gluͤckſeligkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1641" ulx="287" uly="1590">heißen, ſondern ein ewiges Leben. Die Bedingun⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1695" ulx="286" uly="1648">gen des erſten Bundes wurden nur den Junden al⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1756" ulx="287" uly="1704">lein angetragen; allein, zu dem zweyten haben auch</line>
        <line lrx="1281" lry="1812" ulx="286" uly="1762">wir, d. i. die Heiden einen freyen Zutritt durch den</line>
        <line lrx="1283" lry="1871" ulx="287" uly="1814">Glauben an Chriſtum. Zh. III, 12. Der zweyte</line>
        <line lrx="1280" lry="1929" ulx="264" uly="1875">Bund war alſo ein in allen Abſichten weit beſſerer Bund,</line>
        <line lrx="1246" lry="1989" ulx="285" uly="1934">und beruhete auf beſſern Verheißungen. S. N. 783.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2105" type="textblock" ulx="1188" uly="2047">
        <line lrx="1342" lry="2105" ulx="1188" uly="2047">794. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="330" type="textblock" ulx="1336" uly="287">
        <line lrx="1427" lry="330" ulx="1336" uly="287">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1099" type="textblock" ulx="1368" uly="1028">
        <line lrx="1424" lry="1099" ulx="1368" uly="1028">,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1473" type="textblock" ulx="1378" uly="1424">
        <line lrx="1439" lry="1473" ulx="1378" uly="1424">ſechste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1534" type="textblock" ulx="1378" uly="1485">
        <line lrx="1439" lry="1534" ulx="1378" uly="1485">gienge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1584" type="textblock" ulx="1336" uly="1542">
        <line lrx="1439" lry="1584" ulx="1336" uly="1542">(cber i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2060" type="textblock" ulx="1367" uly="1601">
        <line lrx="1439" lry="1642" ulx="1379" uly="1601">einmn</line>
        <line lrx="1436" lry="1709" ulx="1381" uly="1656">But,</line>
        <line lrx="1439" lry="1763" ulx="1380" uly="1715">heit</line>
        <line lrx="1439" lry="1823" ulx="1380" uly="1777">droſſe</line>
        <line lrx="1438" lry="1881" ulx="1381" uly="1834">welche</line>
        <line lrx="1439" lry="1933" ulx="1381" uly="1887">Sird</line>
        <line lrx="1439" lry="2003" ulx="1381" uly="1947">allen</line>
        <line lrx="1439" lry="2043" ulx="1367" uly="2003">liath</line>
        <line lrx="1436" lry="2060" ulx="1396" uly="2010">nth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gf787_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="82" lry="323" ulx="2" uly="273">tler iſt,</line>
        <line lrx="20" lry="368" ulx="2" uly="339">e.</line>
        <line lrx="79" lry="434" ulx="0" uly="389">ch Pa⸗</line>
        <line lrx="79" lry="493" ulx="0" uly="458">Hen der⸗</line>
        <line lrx="78" lry="550" ulx="0" uly="505">keit und</line>
        <line lrx="81" lry="608" ulx="0" uly="569">en, und</line>
        <line lrx="83" lry="659" ulx="0" uly="622">allen Ab⸗</line>
        <line lrx="82" lry="725" ulx="6" uly="679">jüdiſchen.</line>
        <line lrx="82" lry="781" ulx="0" uly="742"> Erspe:</line>
        <line lrx="82" lry="838" ulx="0" uly="793">ninliſchen</line>
        <line lrx="82" lry="901" ulx="0" uly="855">vor, das</line>
        <line lrx="81" lry="957" ulx="5" uly="908">ſ. Cji⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1012" ulx="4" uly="966">dieſs iſt</line>
        <line lrx="80" lry="1063" ulx="0" uly="1025">ttler ei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1127" ulx="0" uly="1085">eihungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="113" lry="1185" ulx="0" uly="1141">e Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1242" type="textblock" ulx="20" uly="1200">
        <line lrx="83" lry="1242" ulx="20" uly="1200">ſandern</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="80" lry="1302" ulx="0" uly="1256">Nonſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="80" lry="1354" ulx="0" uly="1317"> werden</line>
        <line lrx="81" lry="1419" ulx="0" uly="1372">en, und</line>
        <line lrx="81" lry="1476" ulx="0" uly="1429">nermehr</line>
        <line lrx="82" lry="1545" ulx="0" uly="1481">eitliche</line>
        <line lrx="85" lry="1595" ulx="0" uly="1550">keit der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="114" lry="1649" ulx="0" uly="1607">edingun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="83" lry="1703" ulx="0" uly="1658">nden al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="116" lry="1762" ulx="0" uly="1713">ben duch</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="83" lry="1824" ulx="0" uly="1780">urch den</line>
        <line lrx="85" lry="1885" ulx="0" uly="1837">r zwete</line>
        <line lrx="82" lry="1938" ulx="0" uly="1888">er Bund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="65" lry="2006" ulx="0" uly="1958">799.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2100" type="textblock" ulx="36" uly="2058">
        <line lrx="119" lry="2100" ulx="36" uly="2058">704</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="149" type="textblock" ulx="509" uly="138">
        <line lrx="516" lry="149" ulx="509" uly="138">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="255" type="textblock" ulx="482" uly="167">
        <line lrx="1156" lry="255" ulx="482" uly="167">Fuͤnftes Capitel. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1023" type="textblock" ulx="157" uly="282">
        <line lrx="1157" lry="336" ulx="157" uly="282">794. Hebr. VIII, 10. 1I. 12. Denn das iſt das Te⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="390" ulx="313" uly="340">ſtament, das ich machen will, dem Hauſe</line>
        <line lrx="1157" lry="447" ulx="314" uly="398">Israel nach dieſen Tagen, ſpricht der Herr:</line>
        <line lrx="1159" lry="508" ulx="314" uly="415">Ich will geben mein Geſetz in ihren Sinn,</line>
        <line lrx="1159" lry="562" ulx="320" uly="512">und in ihr Herz will ich es ſchreiben, und ich</line>
        <line lrx="1160" lry="620" ulx="321" uly="571">will ihr Gott ſeyn, und ſie ſollen mein Volk</line>
        <line lrx="1161" lry="679" ulx="319" uly="627">ſeyn. Und ſoll nicht Jemand lehren ſeinen</line>
        <line lrx="1188" lry="734" ulx="319" uly="683">Naͤchſten, noch Jemand ſeinen Bruder, und</line>
        <line lrx="1161" lry="793" ulx="320" uly="742">ſagen: Erkenne den Herrn. Denn ſie ſollen</line>
        <line lrx="1163" lry="851" ulx="320" uly="794">mich alle kennen, von dem Kleinſten an bis zu</line>
        <line lrx="1164" lry="909" ulx="319" uly="858">dem Groͤſten. Denn ich will gnaͤdig ſeyn ihrer</line>
        <line lrx="1164" lry="965" ulx="318" uly="912">Untugend, und ihrer Suͤnden und ihrer Un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1023" ulx="317" uly="972">gerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1096" type="textblock" ulx="143" uly="1020">
        <line lrx="1166" lry="1096" ulx="143" uly="1020">795. — IX, 11. Chriſtus aber iſt kommen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1322" type="textblock" ulx="295" uly="1101">
        <line lrx="1165" lry="1151" ulx="321" uly="1101">ſey ein Hoherprieſter der zukuͤnftigen Guͤter,</line>
        <line lrx="1165" lry="1207" ulx="321" uly="1158">durch eine groͤßere und vollkommnere Huͤtte,</line>
        <line lrx="1165" lry="1268" ulx="295" uly="1215">die nicht mit der Hand gemachet iſt, das iſt,</line>
        <line lrx="1207" lry="1322" ulx="320" uly="1269">die nicht alſo gebauet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1524" type="textblock" ulx="163" uly="1360">
        <line lrx="1167" lry="1409" ulx="387" uly="1360">Um dieſes zu verſtehen, muß man auf den</line>
        <line lrx="1167" lry="1468" ulx="163" uly="1416">ſechsten und folgende Verſe zuruͤckſehen. Die Prieſter</line>
        <line lrx="1169" lry="1524" ulx="163" uly="1474">giengen allezeit in die vorderſte Huͤtte des Tabernakels;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1581" type="textblock" ulx="129" uly="1532">
        <line lrx="1170" lry="1581" ulx="129" uly="1532">aber in die andre, d. i. in das Allerheiligſte, gieng nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2094" type="textblock" ulx="145" uly="1588">
        <line lrx="1170" lry="1640" ulx="165" uly="1588">einmal im Jahr allein der oberſte Prieſter, nicht ohne</line>
        <line lrx="1171" lry="1696" ulx="167" uly="1646">Blut, welches er fuͤr ſeine und des Volks Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1755" ulx="168" uly="1703">heit opferte. Nun hat der Apoſtel die Abſicht, die</line>
        <line lrx="1172" lry="1812" ulx="168" uly="1760">groſſen Vorzuͤge der chriſtlichen Haushaltung zu zeigen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1869" ulx="169" uly="1817">welche darinn beſtehen, 1. hatte Chriſtus keine eigne</line>
        <line lrx="1172" lry="1925" ulx="170" uly="1871">Suͤnden, 2. mußte er nicht, wie der Hoheprieſter,</line>
        <line lrx="1173" lry="1982" ulx="171" uly="1930">alle Jahre opfern, 3. anſtatt eines irdiſchen Hei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2042" ulx="145" uly="1989">ligthums, gieng er in den Himmel, das wahre</line>
        <line lrx="1176" lry="2094" ulx="701" uly="2044">B b Hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gf787_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="244" type="textblock" ulx="261" uly="183">
        <line lrx="980" lry="244" ulx="261" uly="183">386 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="427" type="textblock" ulx="296" uly="287">
        <line lrx="1300" lry="372" ulx="297" uly="287">Heiligthum hinein. Das alles lehret er in dieſem</line>
        <line lrx="861" lry="427" ulx="296" uly="347">und dem fgenden Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="512" type="textblock" ulx="297" uly="417">
        <line lrx="1324" lry="512" ulx="297" uly="417">796. Hebr. IX, 12. Auch nicht durch der Boͤcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="967" type="textblock" ulx="288" uly="510">
        <line lrx="1296" lry="559" ulx="455" uly="510">oder Kaͤlber Blut, ſondern er iſt durch ſein</line>
        <line lrx="1295" lry="619" ulx="455" uly="567">eigen Blut einmal in das Heilige eingegangen,</line>
        <line lrx="1141" lry="678" ulx="453" uly="626">und hat eine ewige Erloͤſung funden.</line>
        <line lrx="1297" lry="735" ulx="503" uly="679">Da ſehr viel auf den richtigen Verſtand die⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="795" ulx="292" uly="741">ſes Briefs ankoͤmmt: ſo wird es nicht undienlich ſeyn,</line>
        <line lrx="1294" lry="854" ulx="290" uly="799">den Inhalt der vorhergehenden Verſe genauer zu er⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="910" ulx="288" uly="857">waͤgen. In dieſer Abſicht werde ich dieſelben umſchrei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="967" ulx="289" uly="915">ben, und etwas ausfuͤhrlicher erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1362" type="textblock" ulx="287" uly="1019">
        <line lrx="1294" lry="1079" ulx="287" uly="1019">797. — IX, 7. In die 7. In das Allerheiligſte</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="445" uly="1080">andre aber gieng gieng der Hoheprieſter al⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1188" ulx="431" uly="1137">nur einmal im lein, einmal des Jahrs, an</line>
        <line lrx="1291" lry="1250" ulx="444" uly="1197">Jahr allein der Ho⸗ dem großen Verſoͤhnungs⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1309" ulx="444" uly="1252">heprieſter, nicht oh⸗ tag. Exod. XXX, 10.“ Er</line>
        <line lrx="1291" lry="1362" ulx="445" uly="1311">ne Blut, daß er mußte naͤmlich des Bluts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1421" type="textblock" ulx="444" uly="1367">
        <line lrx="1306" lry="1421" ulx="444" uly="1367">opferte fuͤr ſein von dem Farren nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1831" type="textblock" ulx="279" uly="1427">
        <line lrx="1290" lry="1480" ulx="442" uly="1427">ſelbſt, und des und mit ſeinem Finger ge⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1540" ulx="442" uly="1486">Volks Unwiſſen⸗ gen den Gnadenſtuhl ſpren⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1603" ulx="441" uly="1544">heit. gen ſiebenmal; er mußte</line>
        <line lrx="1287" lry="1651" ulx="753" uly="1602">ferner einen Napf voll Glue</line>
        <line lrx="1285" lry="1712" ulx="280" uly="1659">vom Altar nehmen, der vor dem Herrn ſtehet, und die</line>
        <line lrx="1283" lry="1771" ulx="280" uly="1718">Hand voll zerſtoßen Rauchwerks, und hinein hinter den</line>
        <line lrx="1284" lry="1831" ulx="279" uly="1772">Fuͤrhang bringen; und das Rauchwerk aufs Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1889" type="textblock" ulx="279" uly="1831">
        <line lrx="1309" lry="1889" ulx="279" uly="1831">thun vor dem Herrn, daß der Nebel vom Rauchwerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2003" type="textblock" ulx="277" uly="1891">
        <line lrx="1285" lry="1950" ulx="278" uly="1891">den Gnadenſtuhl bedecke, der auf dem Zeugniß iſt, daß</line>
        <line lrx="1057" lry="2003" ulx="277" uly="1949">er nicht ſterbe. Levit. XVI, 12⸗14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2121" type="textblock" ulx="1187" uly="2074">
        <line lrx="1279" lry="2121" ulx="1187" uly="2074">798</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="325" type="textblock" ulx="1396" uly="280">
        <line lrx="1439" lry="325" ulx="1396" uly="280">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="836" type="textblock" ulx="1391" uly="801">
        <line lrx="1439" lry="836" ulx="1391" uly="801">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="929" type="textblock" ulx="1392" uly="890">
        <line lrx="1438" lry="929" ulx="1392" uly="890">799</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1745" type="textblock" ulx="1387" uly="1579">
        <line lrx="1439" lry="1633" ulx="1387" uly="1579">ſwol</line>
        <line lrx="1439" lry="1683" ulx="1392" uly="1639">chen!</line>
        <line lrx="1439" lry="1745" ulx="1392" uly="1694">beſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1868" type="textblock" ulx="1382" uly="1826">
        <line lrx="1428" lry="1868" ulx="1382" uly="1826">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1987" type="textblock" ulx="1388" uly="1900">
        <line lrx="1439" lry="1925" ulx="1388" uly="1900">7 % 2</line>
        <line lrx="1439" lry="1987" ulx="1389" uly="1944">in l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gf787_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="109" lry="334" ulx="0" uly="276">deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="75" lry="499" ulx="14" uly="449">Bicke,</line>
        <line lrx="74" lry="556" ulx="0" uly="510">ich ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="615" type="textblock" ulx="1" uly="579">
        <line lrx="74" lry="615" ulx="1" uly="579">egangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="76" lry="721" ulx="0" uly="684">kand die</line>
        <line lrx="76" lry="788" ulx="0" uly="742">h ſann,</line>
        <line lrx="76" lry="848" ulx="0" uly="810"> zu e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="906" ulx="0" uly="857">nſchre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="80" lry="1076" ulx="0" uly="1021">thelife</line>
        <line lrx="82" lry="1131" ulx="0" uly="1082">eſter al⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1193" ulx="0" uly="1146">hes, an</line>
        <line lrx="80" lry="1253" ulx="0" uly="1205">hnungs⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1302" ulx="0" uly="1255">0,Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="112" lry="1359" ulx="0" uly="1310"> Bluts</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="80" lry="1426" ulx="6" uly="1379">nehmen,</line>
        <line lrx="83" lry="1488" ulx="0" uly="1437">nger⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1546" ulx="0" uly="1493">l ſpren⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1594" ulx="0" uly="1548">r mte</line>
        <line lrx="83" lry="1653" ulx="0" uly="1608">bol Gut</line>
        <line lrx="82" lry="1713" ulx="0" uly="1663">ind die</line>
        <line lrx="81" lry="1775" ulx="0" uly="1726">inter den</line>
        <line lrx="83" lry="1839" ulx="0" uly="1782">ſ heuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="112" lry="1889" ulx="0" uly="1831">ancherk</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="83" lry="1955" ulx="0" uly="1899">ſ, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2132" type="textblock" ulx="36" uly="2075">
        <line lrx="117" lry="2132" ulx="36" uly="2075">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="221" type="textblock" ulx="486" uly="151">
        <line lrx="1159" lry="221" ulx="486" uly="151">Fuͤnftes Capitel. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="626" type="textblock" ulx="159" uly="231">
        <line lrx="1160" lry="327" ulx="159" uly="231">798. Hebr. IX, 8. Damit 8. Gott zeigte ſehr deut⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="381" ulx="318" uly="325">der heilige Geiſt lich durch ſeinen Geiſt, und</line>
        <line lrx="1161" lry="435" ulx="317" uly="382">deutet, daß noch ſchaͤrfte es ſehr ernſtlich ein,</line>
        <line lrx="1162" lry="494" ulx="319" uly="439">nicht offenbaret waͤ⸗ daß ſich, ſo lange die Stifts⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="550" ulx="320" uly="497">re der Weg zur huͤtte ſtuͤnde, Niemand als</line>
        <line lrx="1203" lry="626" ulx="320" uly="551">Heiligkeit, ſo lan⸗ der Hoheprieſter unterſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="668" type="textblock" ulx="321" uly="612">
        <line lrx="1165" lry="668" ulx="321" uly="612">ge die erſte Huͤtte ſollte, in das Allerheiligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="838" type="textblock" ulx="163" uly="669">
        <line lrx="1167" lry="730" ulx="316" uly="669">ſtuͤnde. hineinzugehen; kein Prie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="778" ulx="676" uly="708">ſter, noch vielweniger Je⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="838" ulx="163" uly="785">mand aus dem Volk, durfte in daſſelbige hineingehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1727" type="textblock" ulx="165" uly="866">
        <line lrx="1169" lry="924" ulx="165" uly="866">799. 9. Welche 9. Welche erſte Stifts⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="980" ulx="236" uly="924">mußte zur ſelbigen huͤtte mit dem uͤberein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1035" ulx="324" uly="981">Zeit ein Fuͤrbild koͤnmt, was heut zu Tag</line>
        <line lrx="1173" lry="1095" ulx="324" uly="1041">ſeyn, in welcher Ga⸗ geſchiehet, da wir einen</line>
        <line lrx="1176" lry="1150" ulx="327" uly="1083">ben und Opfer ge⸗ Tempel haben, der jener</line>
        <line lrx="1175" lry="1210" ulx="329" uly="1154">opfert wuͤrden, und Huͤtte entſpricht, mit einem</line>
        <line lrx="1178" lry="1261" ulx="331" uly="1210">konnten nicht voll⸗ Vorhofe, Altaͤren, einem Al⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1322" ulx="293" uly="1268">kommen machen lerheiligſten, in welches nur</line>
        <line lrx="1180" lry="1397" ulx="330" uly="1320">nach dem Gewiſſen allein der Hoheprieſter hin⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1440" ulx="332" uly="1384">den, der da Got⸗ eingehen darf, in welchem</line>
        <line lrx="1184" lry="1496" ulx="334" uly="1439">tesdienſt thut. auch jezt Gaben und Opfer</line>
        <line lrx="1181" lry="1547" ulx="685" uly="1498">geopfert werden, welche aber</line>
        <line lrx="1183" lry="1613" ulx="175" uly="1556">ſowohl die Prieſter als die Opfernden nur von geſetzli⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1668" ulx="178" uly="1613">chen Unreinigkeiten, nicht aber von moraliſchen Uebeln</line>
        <line lrx="1002" lry="1727" ulx="179" uly="1671">befreyen koͤnnen, die das Gewiſſen betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1518" type="textblock" ulx="322" uly="1505">
        <line lrx="325" lry="1518" ulx="322" uly="1505">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2000" type="textblock" ulx="173" uly="1747">
        <line lrx="1189" lry="1799" ulx="342" uly="1747">Hrig rαιααπ+Zε; eι ro ααοονι τ— Sνοααοττ—rt</line>
        <line lrx="1197" lry="1872" ulx="173" uly="1797">Die Complutenſiſche Handſchrift lieſet  απωονσαος</line>
        <line lrx="1191" lry="1910" ulx="183" uly="1851">ov matgoy rsroy zyesuoræ, uc bν, c. S. Mill,</line>
        <line lrx="1116" lry="2000" ulx="187" uly="1908">in loc. Ein Bild fuͤr dieſe gegenwaͤrtige Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2068" type="textblock" ulx="722" uly="2013">
        <line lrx="1191" lry="2068" ulx="722" uly="2013">Bb 2 800.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gf787_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="243" type="textblock" ulx="282" uly="194">
        <line lrx="387" lry="243" ulx="282" uly="194">388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="399" type="textblock" ulx="287" uly="274">
        <line lrx="1284" lry="340" ulx="287" uly="274">800. Hebr. IX, 10. Allein 10. Gaben und Opfer,</line>
        <line lrx="1285" lry="399" ulx="419" uly="349">mit Speiſe und ſage ich, werden geopfert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="871" type="textblock" ulx="284" uly="833">
        <line lrx="376" lry="871" ulx="284" uly="833">801.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1518" type="textblock" ulx="280" uly="1478">
        <line lrx="371" lry="1518" ulx="280" uly="1478">802.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="241" type="textblock" ulx="612" uly="187">
        <line lrx="971" lry="241" ulx="612" uly="187">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="875" type="textblock" ulx="441" uly="406">
        <line lrx="1285" lry="456" ulx="443" uly="406">Trank, und man⸗ die den Opfernden nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="512" ulx="441" uly="463">cherley Taufe, und kommen machen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1287" lry="569" ulx="444" uly="520">aͤußerlicher Heilig⸗ dann dieſe Speiſen, und</line>
        <line lrx="1286" lry="628" ulx="444" uly="580">keit, die bis auf Getraͤnke, Waſchungen, und</line>
        <line lrx="1284" lry="685" ulx="442" uly="634">die Zeit der Beſ⸗ Gebraͤuche ſollten nur bis</line>
        <line lrx="1286" lry="744" ulx="442" uly="690">ſerung ſind auf⸗ auf die Zeit der Verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="803" ulx="442" uly="750">gelegt. rung dauren.</line>
        <line lrx="1283" lry="875" ulx="537" uly="823">11. Chriſtus 11. 12. Allein nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="934" type="textblock" ulx="429" uly="877">
        <line lrx="1283" lry="934" ulx="429" uly="877">aber iſt kommen, verhaͤlt ſich die Sache ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1163" type="textblock" ulx="441" uly="940">
        <line lrx="1285" lry="992" ulx="443" uly="940">daß er ſey ein Ho⸗ anderſt. Denn da Chri⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1048" ulx="441" uly="995">herprieſter der zu⸗ ſtus in die Welt gekom⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1107" ulx="441" uly="1056">kuͤnftigen Guͤter, men, als ein Hoherprie⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1163" ulx="441" uly="1111">durch eine groͤßere ſter zukuͤnftiger Guͤter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1220" type="textblock" ulx="440" uly="1171">
        <line lrx="1296" lry="1220" ulx="440" uly="1171">und vollkommnere durch eine Huͤtte eingegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1392" type="textblock" ulx="441" uly="1227">
        <line lrx="1284" lry="1279" ulx="442" uly="1227">Huͤtte, die nicht mit gen, die nicht mit Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1335" ulx="441" uly="1285">der Hand gemacht den gemacht iſt, d. i. durch</line>
        <line lrx="1281" lry="1392" ulx="441" uly="1344">iſt, d. i. die nicht ſein Fleiſch, Cap. X, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1456" type="textblock" ulx="379" uly="1401">
        <line lrx="1281" lry="1456" ulx="379" uly="1401">alſo gebauet iſt. iſt er mit ſeinem eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1518" type="textblock" ulx="507" uly="1468">
        <line lrx="1281" lry="1518" ulx="507" uly="1468">12. Auch nicht Blut in den Himmel ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1575" type="textblock" ulx="439" uly="1526">
        <line lrx="1305" lry="1575" ulx="439" uly="1526">durch der Boͤcke, gegangen, um immer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1750" type="textblock" ulx="438" uly="1583">
        <line lrx="1281" lry="1635" ulx="440" uly="1583">oder Kaͤlber Blut, Goktes Gegenwart zu blei⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1693" ulx="439" uly="1640">ſondern er iſt durch ben, nachdem er eine ewi⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1750" ulx="438" uly="1700">ſein eigen Blut ge Erloͤſung gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1804" type="textblock" ulx="420" uly="1757">
        <line lrx="766" lry="1804" ulx="420" uly="1757">einmal in das Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1919" type="textblock" ulx="438" uly="1815">
        <line lrx="1278" lry="1866" ulx="438" uly="1815">lige eingegangen, und hat eine ewige Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="667" lry="1919" ulx="438" uly="1872">ſung funden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2056" type="textblock" ulx="279" uly="1937">
        <line lrx="1279" lry="1994" ulx="351" uly="1937">Man wird vielleicht fragen, was das ſagen wol⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="2056" ulx="279" uly="1998">le, Chriſtus ſey in den Himmel eingegangen à ιℳrοα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2109" type="textblock" ulx="1201" uly="2069">
        <line lrx="1277" lry="2109" ulx="1201" uly="2069">h,&amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="574" type="textblock" ulx="1351" uly="192">
        <line lrx="1360" lry="574" ulx="1351" uly="192"> -- ———6mb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="670" type="textblock" ulx="1397" uly="280">
        <line lrx="1439" lry="315" ulx="1402" uly="280">Dis,</line>
        <line lrx="1439" lry="376" ulx="1401" uly="331">Siß</line>
        <line lrx="1439" lry="436" ulx="1400" uly="391">Gh</line>
        <line lrx="1438" lry="486" ulx="1401" uly="452">demm</line>
        <line lrx="1439" lry="605" ulx="1400" uly="565">Bl</line>
        <line lrx="1439" lry="670" ulx="1397" uly="619">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="721" type="textblock" ulx="1353" uly="681">
        <line lrx="1424" lry="721" ulx="1353" uly="681">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="786" type="textblock" ulx="1395" uly="736">
        <line lrx="1439" lry="786" ulx="1395" uly="736">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="835" type="textblock" ulx="1395" uly="796">
        <line lrx="1437" lry="835" ulx="1395" uly="796">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="902" type="textblock" ulx="1350" uly="851">
        <line lrx="1439" lry="902" ulx="1350" uly="851">Apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="948" type="textblock" ulx="1394" uly="911">
        <line lrx="1439" lry="948" ulx="1394" uly="911">etken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1132" type="textblock" ulx="1348" uly="970">
        <line lrx="1439" lry="1019" ulx="1369" uly="970">ir</line>
        <line lrx="1439" lry="1076" ulx="1348" uly="1027">aed</line>
        <line lrx="1439" lry="1132" ulx="1348" uly="1097">9506.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1188" type="textblock" ulx="1390" uly="1143">
        <line lrx="1439" lry="1188" ulx="1390" uly="1143">Poul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1239" type="textblock" ulx="1362" uly="1196">
        <line lrx="1439" lry="1239" ulx="1362" uly="1196">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1364" type="textblock" ulx="1388" uly="1258">
        <line lrx="1439" lry="1305" ulx="1388" uly="1258">Apoſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1364" ulx="1388" uly="1318">diſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1426" type="textblock" ulx="1376" uly="1379">
        <line lrx="1439" lry="1426" ulx="1376" uly="1379">zunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1944" type="textblock" ulx="1382" uly="1439">
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1387" uly="1439">reden</line>
        <line lrx="1438" lry="1538" ulx="1385" uly="1500">gen d</line>
        <line lrx="1439" lry="1591" ulx="1386" uly="1557">un d</line>
        <line lrx="1439" lry="1651" ulx="1384" uly="1611">der S</line>
        <line lrx="1439" lry="1714" ulx="1382" uly="1668">richte</line>
        <line lrx="1439" lry="1771" ulx="1385" uly="1732">n,</line>
        <line lrx="1433" lry="1832" ulx="1386" uly="1786">oder,</line>
        <line lrx="1439" lry="1890" ulx="1385" uly="1844">opfe</line>
        <line lrx="1430" lry="1944" ulx="1382" uly="1897">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2060" type="textblock" ulx="1382" uly="2013">
        <line lrx="1439" lry="2060" ulx="1382" uly="2013">fir di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gf787_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="66" lry="340" ulx="5" uly="287">Opſe,</line>
        <line lrx="67" lry="396" ulx="0" uly="352">eopſert,</line>
        <line lrx="68" lry="452" ulx="0" uly="408">cht vol⸗</line>
        <line lrx="68" lry="512" ulx="0" uly="466">können;</line>
        <line lrx="70" lry="570" ulx="0" uly="529">n, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="97" lry="630" ulx="0" uly="584">en, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="71" lry="678" ulx="0" uly="640">nur bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="72" lry="746" ulx="0" uly="698">etbeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="73" lry="871" ulx="0" uly="834">in nuun</line>
        <line lrx="73" lry="937" ulx="0" uly="893">he ganz</line>
        <line lrx="76" lry="996" ulx="0" uly="947"> Chi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1054" ulx="10" uly="1006">gekonn</line>
        <line lrx="75" lry="1115" ulx="0" uly="1063">gerptie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1169" ulx="0" uly="1122">ter, und</line>
        <line lrx="77" lry="1228" ulx="0" uly="1185">ingegan</line>
        <line lrx="77" lry="1284" ulx="0" uly="1237">it Hün⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1338" ulx="9" uly="1292"> durch</line>
        <line lrx="77" lry="1399" ulx="7" uly="1356">1, 20.</line>
        <line lrx="77" lry="1459" ulx="0" uly="1415">eignen</line>
        <line lrx="80" lry="1523" ulx="1" uly="1482">mel ein⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1582" ulx="0" uly="1538">nmmer in</line>
        <line lrx="80" lry="1650" ulx="13" uly="1588">zu llei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1699" ulx="1" uly="1662">eine ent⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1759" ulx="0" uly="1724">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="81" lry="1884" ulx="0" uly="1825">ge Cli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="80" lry="2015" ulx="0" uly="1955">ger ttl⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2067" ulx="0" uly="2027">. luurts</line>
        <line lrx="83" lry="2116" ulx="43" uly="2082">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="226" type="textblock" ulx="481" uly="166">
        <line lrx="1165" lry="226" ulx="481" uly="166">Fuͤnftes Capitel. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="785" type="textblock" ulx="166" uly="266">
        <line lrx="1161" lry="323" ulx="167" uly="266">3is, durch ſein eigen Blut. Es heißt oft in der</line>
        <line lrx="1163" lry="382" ulx="167" uly="324">Schrift, *wir haben die Erloͤwſung durch das Blut</line>
        <line lrx="1202" lry="440" ulx="168" uly="381">Chriſti, naͤmlich die Verzeihung der Suͤnden, nach</line>
        <line lrx="1163" lry="497" ulx="171" uly="438">dem Reichthum der Gnade Gottes.,„ Eph. I, 7.</line>
        <line lrx="1163" lry="557" ulx="168" uly="495">„In welchem wir haben die Erloſung durch ſein</line>
        <line lrx="1164" lry="613" ulx="167" uly="554">Blut, naͤmlich die Verzeihung der Suͤnden. Col. I, 14.</line>
        <line lrx="1163" lry="671" ulx="167" uly="610">„Ihr ſeyd erkauft mit dem theuren Blut Chriſti,</line>
        <line lrx="1164" lry="724" ulx="167" uly="668">als eines unſtraͤflichen und unbefleckten Lammes.„</line>
        <line lrx="1166" lry="785" ulx="166" uly="728">I. Petr. I, 19. —“Denm der uns geliebet, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="899" type="textblock" ulx="128" uly="784">
        <line lrx="1165" lry="838" ulx="128" uly="784">mit ſeinem Blut von unſern Suͤnden gewaſchen hat.,,</line>
        <line lrx="1165" lry="899" ulx="162" uly="843">Apoc. I, 5. * Du haſt uns Gott mit deinem Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1356" type="textblock" ulx="166" uly="899">
        <line lrx="1165" lry="955" ulx="169" uly="899">erkauft. „ Apoc. V. 9. Dieſes iſt eben ſo viel, als</line>
        <line lrx="1165" lry="1014" ulx="168" uly="956">wir haben die Erloͤſung durch den Tod Chriſti, wel⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1069" ulx="170" uly="1012">che Redensart wenigſtens eben ſo oft vorkoͤnmt. S. N.</line>
        <line lrx="1166" lry="1128" ulx="169" uly="1071">594. 730. 733. 770. 805. Und der ganze Beweis</line>
        <line lrx="1163" lry="1186" ulx="167" uly="1128">Pauli, RKoͤm. V. beruhet gaͤnzlich auf dem Verdienſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1240" ulx="167" uly="1186">des Todes Chriſti fuͤr uns. In dieſem Brieſe, da der</line>
        <line lrx="1163" lry="1297" ulx="166" uly="1242">Apoſtel eigentlich die Abſicht hat, die Vortheile der juͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1356" ulx="166" uly="1299">diſchen und chriſtlichen Haushaltung gegen einander ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1416" type="textblock" ulx="145" uly="1353">
        <line lrx="1162" lry="1416" ulx="145" uly="1353">zuwaͤgen, war es ſchicklicher von dem Blut Chriſti zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1529" type="textblock" ulx="168" uly="1414">
        <line lrx="1162" lry="1479" ulx="168" uly="1414">reden, und die Wirkungen deſſelben mit den Wirkun⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1529" ulx="168" uly="1471">gen des Bluts der Boͤcke und Kaͤlber zu vergleichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1637" type="textblock" ulx="167" uly="1530">
        <line lrx="1161" lry="1591" ulx="167" uly="1530">um den großen Vorzug deſſelben zu zeigen. Daher iſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1637" ulx="167" uly="1588">der Stil in dieſem Brief ganz nach dieſem Plan einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1929" type="textblock" ulx="168" uly="1647">
        <line lrx="1162" lry="1699" ulx="168" uly="1647">richtet; und wir treffen ſonſt die Redensarten nirgends</line>
        <line lrx="1162" lry="1758" ulx="169" uly="1704">an, Chriſtus ſey in das Allerheiligſte eingegangen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1814" ulx="171" uly="1760">oder, er habe ſich ſelbſt, oder ſein Blut Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1874" ulx="171" uly="1815">opferet. Da unſer Erloͤſer fuͤr die Suͤnden der Men⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1929" ulx="171" uly="1873">ſchen ſtarb, erhob er ſich in den Himmel, und erſchien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1981" type="textblock" ulx="145" uly="1930">
        <line lrx="1163" lry="1981" ulx="145" uly="1930">in Gottes Gegenwart, nachdem er eine ewige Erloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2097" type="textblock" ulx="174" uly="1989">
        <line lrx="1166" lry="2045" ulx="174" uly="1989">fuͤr diejenigen gefunden, die an ihn glaubten; da hin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2097" ulx="728" uly="2047">b 3 gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gf787_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="236" type="textblock" ulx="285" uly="183">
        <line lrx="967" lry="236" ulx="285" uly="183">390 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="505" type="textblock" ulx="281" uly="280">
        <line lrx="1287" lry="334" ulx="282" uly="280">gegen der Hoheprieſter nur in dem Tempel vor Gott er⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="395" ulx="282" uly="335">ſchien, um eine jaͤhrliche Verſoͤhnung fuͤr die Juden</line>
        <line lrx="1286" lry="455" ulx="281" uly="397">zu ſtiften, damit ſie die in ihrem Geſetz verheißenen</line>
        <line lrx="1054" lry="505" ulx="281" uly="454">Guͤter erlangen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1540" type="textblock" ulx="273" uly="536">
        <line lrx="1287" lry="592" ulx="282" uly="536">803. Hebr. IX, 13. Denn ſo der Ochſen und der Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="653" ulx="442" uly="597">cke Blut, und die Aſche von der Kuhe geſpren⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="711" ulx="439" uly="658">get, heiliget die Unreinen zu der leiblichen</line>
        <line lrx="640" lry="761" ulx="439" uly="712">Reinigkeit;</line>
        <line lrx="1284" lry="836" ulx="280" uly="782">804. – 14. Wie vielmehr wird das Blut Chri⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="891" ulx="438" uly="837">ſti, der ſich ſelbſt ohn allen Wandel durch den</line>
        <line lrx="1285" lry="950" ulx="438" uly="896">heiligen Geiſt Gott geopfert hat, unſer Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1009" ulx="437" uly="953">ſen reinigen von den todten Werken, zu die⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1061" ulx="436" uly="1014">nen dem lebendigen Gott?</line>
        <line lrx="1284" lry="1136" ulx="484" uly="1080">Das Blut der Ochſen und Boͤcke nahm alle</line>
        <line lrx="1282" lry="1190" ulx="276" uly="1134">geſetzlichen Unreinigkeiten hinweg, und machte die</line>
        <line lrx="1283" lry="1251" ulx="275" uly="1191">Juden von allen den Suͤnden frey, welche ihnen den</line>
        <line lrx="1283" lry="1309" ulx="275" uly="1251">Genuß der im Geſetz verheißenen zeitlichen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1281" lry="1367" ulx="273" uly="1307">haͤtten entziehen koͤnnen. Hingegen das Blut Chriſti</line>
        <line lrx="1283" lry="1422" ulx="273" uly="1367">nahm alle Suͤnden aller Menſchen hinweg, und mach⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1479" ulx="273" uly="1425">te diejenigen, welche die groͤßten Suͤnder geweſen wa⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1540" ulx="273" uly="1485">ren, vor Gott gerecht, und die, welche vorher durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1596" type="textblock" ulx="272" uly="1538">
        <line lrx="1287" lry="1596" ulx="272" uly="1538">boͤſe Werke Feinde waren, zu Dienern des einzigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1710" type="textblock" ulx="271" uly="1598">
        <line lrx="1279" lry="1653" ulx="271" uly="1598">wahren, lebendigen Gottes, und gab ihnen das Recht</line>
        <line lrx="1279" lry="1710" ulx="271" uly="1656">zum ewigen Leben. Wenn nur die Opfer und die Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1771" type="textblock" ulx="272" uly="1714">
        <line lrx="1303" lry="1771" ulx="272" uly="1714">nigungen des Geſetzes heiligen zu der leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2109" type="textblock" ulx="270" uly="1770">
        <line lrx="1279" lry="1828" ulx="271" uly="1770">Reinigkeit, d. i. den Leib des Menſchen heiligen, und</line>
        <line lrx="1279" lry="1880" ulx="270" uly="1829">ihn zu den Vortheilen berechtigen, welche mit der Rei⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1942" ulx="270" uly="1886">nigkeit des Leibes verbunden ſind: ſo thut das Blut</line>
        <line lrx="1277" lry="2000" ulx="271" uly="1944">Chriſti noch weit mehr; es reiniget das Herz von aller</line>
        <line lrx="1276" lry="2059" ulx="270" uly="2000">Schuld der Suͤnde, und giebt die ſtaͤrkſten Aufmun⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="2109" ulx="1176" uly="2075">terun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="324" type="textblock" ulx="1345" uly="289">
        <line lrx="1439" lry="324" ulx="1345" uly="289">Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="609" type="textblock" ulx="1388" uly="339">
        <line lrx="1439" lry="378" ulx="1390" uly="339">ter</line>
        <line lrx="1439" lry="443" ulx="1389" uly="398">Men</line>
        <line lrx="1433" lry="494" ulx="1389" uly="456">tt</line>
        <line lrx="1439" lry="560" ulx="1388" uly="514">dieſe</line>
        <line lrx="1439" lry="609" ulx="1390" uly="575">und!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1181" type="textblock" ulx="1379" uly="1087">
        <line lrx="1439" lry="1132" ulx="1379" uly="1087">de gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1181" ulx="1380" uly="1149">war de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1242" type="textblock" ulx="1352" uly="1202">
        <line lrx="1439" lry="1242" ulx="1352" uly="1202">der A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1771" type="textblock" ulx="1371" uly="1256">
        <line lrx="1439" lry="1303" ulx="1380" uly="1256">Cop.)</line>
        <line lrx="1439" lry="1365" ulx="1375" uly="1317">erhele</line>
        <line lrx="1439" lry="1422" ulx="1375" uly="1372">iſt nic</line>
        <line lrx="1437" lry="1476" ulx="1375" uly="1431">ce V</line>
        <line lrx="1439" lry="1539" ulx="1374" uly="1488">chen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1599" ulx="1373" uly="1547">eiterg</line>
        <line lrx="1438" lry="1650" ulx="1371" uly="1604">ſ: R</line>
        <line lrx="1439" lry="1710" ulx="1373" uly="1672">tige</line>
        <line lrx="1439" lry="1771" ulx="1374" uly="1724">er ſitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1830" type="textblock" ulx="1364" uly="1780">
        <line lrx="1439" lry="1830" ulx="1364" uly="1780">der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2061" type="textblock" ulx="1366" uly="1839">
        <line lrx="1439" lry="1884" ulx="1369" uly="1839">den T.</line>
        <line lrx="1439" lry="1939" ulx="1367" uly="1892">Bunde</line>
        <line lrx="1421" lry="1999" ulx="1366" uly="1952">lichen</line>
        <line lrx="1439" lry="2061" ulx="1367" uly="2013">uch d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gf787_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="77" lry="323" ulx="2" uly="282">Gott e⸗</line>
        <line lrx="76" lry="387" ulx="0" uly="340">Iuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="114" lry="449" ulx="0" uly="401">heihein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="79" lry="581" ulx="9" uly="542">der B⸗</line>
        <line lrx="80" lry="647" ulx="0" uly="601">geſoren⸗</line>
        <line lrx="80" lry="705" ulx="1" uly="659">lebblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="80" lry="834" ulx="0" uly="785">t Chri⸗</line>
        <line lrx="81" lry="890" ulx="0" uly="845">urch den</line>
        <line lrx="83" lry="946" ulx="0" uly="902">r Gerbl⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1011" ulx="0" uly="961">i die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="85" lry="1138" ulx="0" uly="1087">chen ale</line>
        <line lrx="84" lry="1193" ulx="0" uly="1144">chte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="116" lry="1257" ulx="0" uly="1205">hnen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="84" lry="1315" ulx="0" uly="1264">ohltheten</line>
        <line lrx="85" lry="1370" ulx="0" uly="1317"> Chriſti</line>
        <line lrx="88" lry="1421" ulx="0" uly="1375">id mach⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1487" ulx="0" uly="1440">ſen we⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1550" ulx="0" uly="1486">er durch</line>
        <line lrx="87" lry="1602" ulx="12" uly="1554">einzigen,</line>
        <line lrx="86" lry="1655" ulx="0" uly="1607">6s Necht</line>
        <line lrx="86" lry="1712" ulx="0" uly="1665">die Nei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1775" ulx="0" uly="1724">iblichen</line>
        <line lrx="88" lry="1841" ulx="0" uly="1783">gen und</line>
        <line lrx="89" lry="1890" ulx="0" uly="1838">der Rel</line>
        <line lrx="87" lry="1949" ulx="0" uly="1899">das Bul</line>
        <line lrx="90" lry="2004" ulx="11" uly="1954">von aler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2118" type="textblock" ulx="7" uly="2017">
        <line lrx="88" lry="2073" ulx="7" uly="2017">Aufnun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2118" ulx="38" uly="2079">teeun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="245" type="textblock" ulx="495" uly="170">
        <line lrx="1171" lry="245" ulx="495" uly="170">Juͤnftes Capitel. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="328" type="textblock" ulx="137" uly="265">
        <line lrx="1168" lry="328" ulx="137" uly="265">terungen zum Dienſt des lebendigen Gottes, in wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="615" type="textblock" ulx="165" uly="329">
        <line lrx="1167" lry="384" ulx="165" uly="329">rer Gerechtigkeit und Heiligkeit. Konnte jenes einen</line>
        <line lrx="1166" lry="443" ulx="165" uly="367">Menſchen ſo reinigen und heiligen, daß er vor ſeinem</line>
        <line lrx="1166" lry="498" ulx="166" uly="444">Gott und Koͤnig erſcheinen durfte: wie vielmehr wird</line>
        <line lrx="1166" lry="561" ulx="166" uly="501">dieſes die Menſchen faͤhig machen, rein, und heilig,</line>
        <line lrx="878" lry="615" ulx="166" uly="563">und unſterblich vor Goͤtt zu erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="992" type="textblock" ulx="170" uly="648">
        <line lrx="1168" lry="707" ulx="170" uly="648">805. Hebr. IX, 15. Und darum iſt er auch ein Mitt⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="760" ulx="326" uly="709">ler des neuen Teſtaments, auf daß durch den</line>
        <line lrx="1167" lry="821" ulx="326" uly="763">Tod, ſo geſchehen iſt zur Erloͤſung von den</line>
        <line lrx="1167" lry="877" ulx="324" uly="824">Uebertretungen (die ſo unter dem erſten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="969" ulx="327" uly="882">ment waren) die ſo berufen ſind, das verheiße⸗</line>
        <line lrx="794" lry="992" ulx="327" uly="944">ne ewige Erb empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1802" type="textblock" ulx="166" uly="1006">
        <line lrx="1167" lry="1061" ulx="368" uly="1006">Bisher iſt von keinem Teſtament die Re⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1121" ulx="166" uly="1065">de geweſen, ſondern nur von einem Bunde. Chriſtus</line>
        <line lrx="1166" lry="1175" ulx="168" uly="1122">war der Mittler eines beſſern Bundes, Cap. VIII, 6.</line>
        <line lrx="1165" lry="1235" ulx="166" uly="1176">der Ausrichter eines beſſern Bundes (Teſtaments;)</line>
        <line lrx="1166" lry="1290" ulx="169" uly="1236">Cap. VII, 22. Worinn dieſer Bund beſtanden habe,</line>
        <line lrx="1166" lry="1351" ulx="166" uly="1293">erhellet aus Cap. VIII, 8 — 13. und X, 16. 17. Es</line>
        <line lrx="1165" lry="1406" ulx="166" uly="1352">iſt nicht wahrſcheinlich, daß ein Schriftſteller das glei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1462" ulx="166" uly="1410">che Wort in ſo ſehr verſchiedenen Bedeutungen gebrau⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1521" ulx="166" uly="1468">chen, und ohne die geringſte Anzeige ſeiner Abſicht von</line>
        <line lrx="1165" lry="1578" ulx="167" uly="1524">einer zur andern uͤbergehen werde. Der Apoſtel ſchließt</line>
        <line lrx="1166" lry="1636" ulx="166" uly="1583">ſo: Nachdem er von dem Blut Chriſti geſagt, es rei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1692" ulx="167" uly="1640">nige unſre Gewiſſen von den todten Werken, ſo faͤhrt</line>
        <line lrx="1166" lry="1750" ulx="168" uly="1697">er fort: Und durch oder vermittelſt dieſes Bluts iſt er</line>
        <line lrx="1166" lry="1802" ulx="168" uly="1752">der Mittler des neuen Bundes, auf daß, ſo wie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1862" type="textblock" ulx="156" uly="1808">
        <line lrx="1166" lry="1862" ulx="156" uly="1808">den Tod (der Opferthiere) die Juden unter dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2091" type="textblock" ulx="167" uly="1869">
        <line lrx="1168" lry="1921" ulx="167" uly="1869">Bunde von ihren Uebertretungen befreyt, und der zeit⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1978" ulx="167" uly="1926">lichen Wohlthaten deſſelben theilhaftig wurden, alſo</line>
        <line lrx="1166" lry="2065" ulx="170" uly="1985">auch durch den Tod (Chriſti) unter dem zweyten</line>
        <line lrx="1167" lry="2091" ulx="684" uly="2037">Bb 4 Bund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gf787_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="213" type="textblock" ulx="276" uly="162">
        <line lrx="961" lry="213" ulx="276" uly="162">392 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="375" type="textblock" ulx="275" uly="244">
        <line lrx="1278" lry="318" ulx="275" uly="244">Bund die Vergebung der Suͤnden „ und das ewige</line>
        <line lrx="1220" lry="375" ulx="276" uly="318">Erb von denjenigen erlanget wuͤrde, die berufen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1779" type="textblock" ulx="268" uly="402">
        <line lrx="1276" lry="456" ulx="277" uly="402">806. Hebr. IX, 16. Denn wo ein Teſtament iſt, da</line>
        <line lrx="1278" lry="515" ulx="437" uly="460">muß der Tod geſchehen deß, der das Teſta⸗</line>
        <line lrx="659" lry="566" ulx="435" uly="520">ment macht.</line>
        <line lrx="1278" lry="628" ulx="524" uly="578">17. Denn ein Teſtament wird veſt durch</line>
        <line lrx="1279" lry="688" ulx="437" uly="635">den Tod; anders hat es noch nicht Macht,</line>
        <line lrx="1154" lry="746" ulx="437" uly="694">wenn der noch lebt, der es gemacht hat.</line>
        <line lrx="1278" lry="802" ulx="489" uly="750">Dieſe zween Verſe ſind ganz gewiß nicht ſo</line>
        <line lrx="1279" lry="858" ulx="276" uly="805">leicht zu erklaͤren. Unmoͤglich kann der Apoſtel von ei⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="917" ulx="277" uly="866">nem eigentlichen Teſtament, oder letzten Willen, oder</line>
        <line lrx="1280" lry="974" ulx="276" uly="923">von einem Teſtator reden. Denn dieß dienet gar nicht</line>
        <line lrx="1281" lry="1041" ulx="278" uly="979">zu ſeinem Zwecke, da er von einem Bunde redet, deſ⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1089" ulx="272" uly="1036">ſen Mittler Chriſtus iſt. Meines Beduͤnkens will der</line>
        <line lrx="1281" lry="1147" ulx="278" uly="1094">Apoſtel ſagen: “Wenn ein Bund zwiſchen zwo Par⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1205" ulx="279" uly="1154">teyen gemacht wird, der beyde recht feſt zuſammen bin⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1263" ulx="278" uly="1210">den ſoll: ſo muß man den Tod einer ſich verbinden⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1321" ulx="280" uly="1263">den Partey als einen Beweis anfuͤhren koͤnnen, daß</line>
        <line lrx="1281" lry="1375" ulx="268" uly="1325">ſie eher ſterben, als denſelben uͤbertreten wolle. Denn</line>
        <line lrx="1282" lry="1434" ulx="278" uly="1383">wo der Tod auf dieſe Weiſe dazwiſchen koͤmmt, ſo zeiget</line>
        <line lrx="1282" lry="1490" ulx="279" uly="1440">dieß, daß ein Bund recht veſt ſey. Wo aber kein ſol⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1548" ulx="279" uly="1496">ches Zeichen der Guͤltigkeit iſt, da kann ein Bund ſeine</line>
        <line lrx="1283" lry="1608" ulx="280" uly="1554">Staͤrke verlieren, weil kein Beweis da iſt, daß eine</line>
        <line lrx="1283" lry="1663" ulx="280" uly="1612">ſich verbindende Partey im Ernſt entſchloßen geweſen</line>
        <line lrx="1283" lry="1722" ulx="280" uly="1670">ſey, denſelben zu halten.„ Daraus machet der Apo⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1779" ulx="281" uly="1727">ſtel im folgenden Vers die Folgerung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1865" type="textblock" ulx="284" uly="1810">
        <line lrx="1346" lry="1865" ulx="284" uly="1810">808. Hebr. IX, 18. Daher auch das erſte nicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2085" type="textblock" ulx="282" uly="1869">
        <line lrx="808" lry="1920" ulx="444" uly="1869">Blut geſtiftet ward.</line>
        <line lrx="1283" lry="1977" ulx="475" uly="1927">Der erſte Bund ſollte nur bis auf einen ge⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2081" ulx="282" uly="1977">wiſſen daſczunke „ naͤmlich bis zur Ankunft Chriſti</line>
        <line lrx="1284" lry="2085" ulx="1148" uly="2049">dauern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="306" type="textblock" ulx="1339" uly="271">
        <line lrx="1439" lry="306" ulx="1339" uly="271">uern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="429" type="textblock" ulx="1367" uly="322">
        <line lrx="1439" lry="371" ulx="1367" uly="322">Doaßif</line>
        <line lrx="1439" lry="429" ulx="1368" uly="385">Vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="513" type="textblock" ulx="1372" uly="470">
        <line lrx="1439" lry="513" ulx="1372" uly="470">309.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="806" type="textblock" ulx="1371" uly="689">
        <line lrx="1439" lry="745" ulx="1371" uly="689">dieſes</line>
        <line lrx="1438" lry="806" ulx="1372" uly="759">len hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="862" type="textblock" ulx="1349" uly="817">
        <line lrx="1438" lry="862" ulx="1349" uly="817">veldieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1554" type="textblock" ulx="1373" uly="877">
        <line lrx="1434" lry="910" ulx="1373" uly="877">andern</line>
        <line lrx="1439" lry="980" ulx="1374" uly="931">Chriſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1029" ulx="1373" uly="991">Welt</line>
        <line lrx="1427" lry="1098" ulx="1373" uly="1050">heißt:</line>
        <line lrx="1439" lry="1155" ulx="1374" uly="1107">ich ha</line>
        <line lrx="1439" lry="1203" ulx="1379" uly="1167">len da</line>
        <line lrx="1439" lry="1270" ulx="1379" uly="1224">Verſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1327" ulx="1378" uly="1284">ls,</line>
        <line lrx="1438" lry="1389" ulx="1376" uly="1339">Chricti</line>
        <line lrx="1439" lry="1448" ulx="1376" uly="1394">hebe ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1504" ulx="1377" uly="1457">alfgeo</line>
        <line lrx="1439" lry="1554" ulx="1377" uly="1514">in wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1613" type="textblock" ulx="1362" uly="1575">
        <line lrx="1439" lry="1613" ulx="1362" uly="1575">dem e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1732" type="textblock" ulx="1381" uly="1633">
        <line lrx="1439" lry="1674" ulx="1381" uly="1633">des</line>
        <line lrx="1439" lry="1732" ulx="1384" uly="1691">des B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1817" type="textblock" ulx="1385" uly="1779">
        <line lrx="1434" lry="1817" ulx="1385" uly="1779">8l0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gf787_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="80" lry="327" ulx="1" uly="280">8 epige</line>
        <line lrx="47" lry="381" ulx="0" uly="336">iſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="75" lry="463" ulx="0" uly="418">ſt, d</line>
        <line lrx="77" lry="524" ulx="0" uly="476">8 Teſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="76" lry="638" ulx="0" uly="592">eſt durch</line>
        <line lrx="77" lry="697" ulx="14" uly="650">Mact,</line>
        <line lrx="20" lry="746" ulx="0" uly="715">.</line>
        <line lrx="77" lry="812" ulx="0" uly="766">nicht ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="862" ulx="0" uly="825">el von t⸗</line>
        <line lrx="77" lry="929" ulx="1" uly="886">en, Cder</line>
        <line lrx="80" lry="989" ulx="6" uly="939">gar nict</line>
        <line lrx="80" lry="1044" ulx="1" uly="997">edet, dlß⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1095" ulx="11" uly="1058">il der</line>
        <line lrx="86" lry="1165" ulx="0" uly="1114">o Par⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1212" ulx="0" uly="1172">mmen bin⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1272" ulx="0" uly="1232">binden⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1334" ulx="0" uly="1285">nen, daß</line>
        <line lrx="88" lry="1387" ulx="1" uly="1346"> Denn</line>
        <line lrx="86" lry="1455" ulx="0" uly="1403">ſohet</line>
        <line lrx="86" lry="1505" ulx="0" uly="1457">kein ſol</line>
        <line lrx="86" lry="1565" ulx="0" uly="1517">und ſeine</line>
        <line lrx="89" lry="1624" ulx="11" uly="1575">daß eine</line>
        <line lrx="89" lry="1685" ulx="0" uly="1632">1 gereſen</line>
        <line lrx="91" lry="1738" ulx="0" uly="1689">der o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="90" lry="1886" ulx="0" uly="1832">ſcht hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="91" lry="2009" ulx="0" uly="1954">einene⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2068" ulx="2" uly="2002">, Giſi</line>
        <line lrx="94" lry="2111" ulx="25" uly="2068">douten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1813" type="textblock" ulx="195" uly="1776">
        <line lrx="283" lry="1813" ulx="195" uly="1776">810.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="229" type="textblock" ulx="489" uly="148">
        <line lrx="1175" lry="229" ulx="489" uly="148">Fuͤnftes Capitel. M 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="446" type="textblock" ulx="163" uly="271">
        <line lrx="1159" lry="329" ulx="163" uly="271">dauern: und zu deſſen mehrerer Beſtaͤtigung war eine</line>
        <line lrx="1161" lry="425" ulx="163" uly="324">Dazwiſchenkunft des Todes; wie der rApoſiell in dem 22.</line>
        <line lrx="388" lry="446" ulx="166" uly="399">Vers zeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="871" type="textblock" ulx="172" uly="472">
        <line lrx="1164" lry="528" ulx="172" uly="472">809. Hebr. IX, 22. Und wird faſt alles mit Blut ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="582" ulx="329" uly="530">reiniget nach dem Geſetz, und ohne Blutver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="642" ulx="330" uly="589">gießung geſchiehet keine Vergebung. V</line>
        <line lrx="1168" lry="698" ulx="374" uly="620">Das Wort Wνεπε‿+]ö muß bey dem letzten Theil</line>
        <line lrx="1169" lry="765" ulx="172" uly="699">dieſes Verſes wiederholt werden: denn in gewiſſen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="816" ulx="173" uly="760">len hatte die Vergebung der Suͤnden auch ohne Blut⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="871" ulx="174" uly="818">vergießen ſtatt. S. Levit. V, 11⸗13. Aus dieſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="930" type="textblock" ulx="140" uly="874">
        <line lrx="1171" lry="930" ulx="140" uly="874">andern aͤhnlichen Stellen hat man den Schluß gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1558" type="textblock" ulx="173" uly="933">
        <line lrx="1173" lry="988" ulx="177" uly="933">Chriſtus habe im eigentlichen Verſtand die Suͤnden der</line>
        <line lrx="1173" lry="1044" ulx="176" uly="989">Welt ausgeſoͤhnt; und zwar, weil es in dem Geſetz</line>
        <line lrx="1175" lry="1105" ulx="176" uly="1044">heißt: *Denn des Leibes Leben iſt im Blut, und</line>
        <line lrx="1176" lry="1159" ulx="178" uly="1104">ich habs euch zum Altar gegeben, daß eure See⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1211" ulx="181" uly="1164">len damit verſoͤhnet werden: denn das Blut iſt die</line>
        <line lrx="1178" lry="1274" ulx="180" uly="1221">Verſoͤhnung fuͤrs Leben. Levit. XVII, 11. — Dar⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1330" ulx="173" uly="1278">aus, ſage ich, hat man den Schluß gemacht, das Blut</line>
        <line lrx="1193" lry="1401" ulx="180" uly="1322">Chriſti ſey ein eigentliches Soͤhnopfer „und Chriſtus</line>
        <line lrx="1181" lry="1449" ulx="183" uly="1386">habe ſich ſelbſt Gott als ein eigentliches Soͤhnopfer</line>
        <line lrx="1182" lry="1508" ulx="178" uly="1451">aufgeopfert. Allein, das folgt nicht aus dieſer Stelle,</line>
        <line lrx="1183" lry="1558" ulx="186" uly="1508">in welcher nur gezeiget wird, daß, ſo wie uͤberhaupt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1614" type="textblock" ulx="150" uly="1565">
        <line lrx="1184" lry="1614" ulx="150" uly="1565">dem erſten Bund die Vergebung der Suͤnden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1727" type="textblock" ulx="184" uly="1623">
        <line lrx="1185" lry="1674" ulx="184" uly="1623">das Blut geſchehen, ſo ſey auch hier durch Vergießung</line>
        <line lrx="994" lry="1727" ulx="189" uly="1680">des Bluts der neue Bund beſtaͤtiget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1985" type="textblock" ulx="353" uly="1762">
        <line lrx="1189" lry="1812" ulx="428" uly="1762">23. So mußten nun der himmliſchen Din⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1868" ulx="354" uly="1812">gen Fuͤrbilder mit ſolchem gereiniget werden;</line>
        <line lrx="1190" lry="1929" ulx="353" uly="1877">aber ſie ſelbſt die himmliſchen, muͤßen beſſere</line>
        <line lrx="1067" lry="1985" ulx="356" uly="1934">Opfer haben, denn jene waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2099" type="textblock" ulx="698" uly="2047">
        <line lrx="1195" lry="2099" ulx="698" uly="2047">B b 5 Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gf787_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="232" type="textblock" ulx="280" uly="179">
        <line lrx="960" lry="232" ulx="280" uly="179">394 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="336" type="textblock" ulx="506" uly="269">
        <line lrx="1317" lry="336" ulx="506" uly="269">Hier koͤmmt der Apoſtel wieder auf das zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="734" type="textblock" ulx="249" uly="304">
        <line lrx="1276" lry="391" ulx="275" uly="304">ruͤck, was er v. 14. angefangen hatte. Wenn aus</line>
        <line lrx="1277" lry="452" ulx="249" uly="396">wichtigen Urſachen der Tempel und das Alllerheiligſte</line>
        <line lrx="1275" lry="509" ulx="272" uly="454">mußte gereiniget werden, und dieſes vermittelſt der Ver⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="563" ulx="271" uly="512">gießung des Bluts geſchehen mußte, ſo wuͤrde die Rei⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="625" ulx="270" uly="571">nigung der himmliſchen Dingen noch ein weit vortrefli⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="684" ulx="269" uly="627">cheres Opfer verdienen: Ein ſolches war das Opfer</line>
        <line lrx="400" lry="734" ulx="268" uly="685">Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1296" type="textblock" ulx="267" uly="723">
        <line lrx="1270" lry="839" ulx="267" uly="723">811. Hebr. IX, 24. Denn Chriſtus iſt nicht eingegan⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="880" ulx="426" uly="830">gen in das Heilige, ſo mit Haͤnden gemacht</line>
        <line lrx="1268" lry="939" ulx="425" uly="887">iſt, welches iſt ein Gegenbild der rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="997" ulx="422" uly="945">nen, ſondern in den Himmel ſelbſt, um zu er⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1055" ulx="421" uly="1004">ſcheinen vor dem Angeſicht Gottes fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1266" lry="1123" ulx="506" uly="1071">25. 26. Auch nicht, daß er ſich oftmals</line>
        <line lrx="1266" lry="1182" ulx="421" uly="1131">opfere, gleichwie der Hoheprieſter gehet alle</line>
        <line lrx="1264" lry="1238" ulx="418" uly="1187">Jahr in das Heilige mit fremdem Blut: Sonſt</line>
        <line lrx="1263" lry="1296" ulx="417" uly="1247">haͤtte er oft muͤſſen leiden von Anfang der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1119" type="textblock" ulx="261" uly="1081">
        <line lrx="350" lry="1119" ulx="261" uly="1081">812.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1360" type="textblock" ulx="415" uly="1305">
        <line lrx="1297" lry="1360" ulx="415" uly="1305">her. Nun aber am Ende der Welt iſt er ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2096" type="textblock" ulx="218" uly="1362">
        <line lrx="1261" lry="1412" ulx="414" uly="1362">mal erſchienen, durch ſein eigen Opfer die Sun⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1469" ulx="403" uly="1418">de aufzuheben. S. N. 961.</line>
        <line lrx="1260" lry="1528" ulx="309" uly="1485">. Eig &amp;Nρτνον νααωH⅓υςς οα τ ννοα ατ</line>
        <line lrx="1259" lry="1584" ulx="249" uly="1534">*c Zur Zerſtoͤrung der Suͤnde durch das Opfer ſeiner</line>
        <line lrx="1260" lry="1645" ulx="249" uly="1593">ſelbſt.. So ſagt Epiphanius, zρο  οτννꝶ ο</line>
        <line lrx="1256" lry="1699" ulx="249" uly="1652">uο ν TοαοοονUτνιρνι ορνι0uπν ανανοαασ. Lib. I. C. 3.</line>
        <line lrx="1255" lry="1761" ulx="248" uly="1709">— Dieſe Zerſtoͤrung der Suͤnde iſt die Zerſtoͤrung ih⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1815" ulx="249" uly="1767">rer Macht, durch die Erloͤſung von derſelben, durch die</line>
        <line lrx="1256" lry="1874" ulx="246" uly="1825">Vergebung der vorigen Suͤnden, und durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1934" ulx="246" uly="1882">ſicherung des ewigen Lebens. Nicht das, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1253" lry="1992" ulx="218" uly="1941">ſich ſelbſt in den Tod dahingegeben hat, wird ſein</line>
        <line lrx="1253" lry="2054" ulx="248" uly="1999">Opfer genennt; ſondern, daß er durch ſeinen Tod</line>
        <line lrx="1254" lry="2096" ulx="1191" uly="2065">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="444" type="textblock" ulx="1367" uly="294">
        <line lrx="1432" lry="334" ulx="1367" uly="294">uns zu</line>
        <line lrx="1439" lry="384" ulx="1367" uly="345">was die</line>
        <line lrx="1438" lry="444" ulx="1367" uly="402">von ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="537" type="textblock" ulx="1369" uly="484">
        <line lrx="1439" lry="537" ulx="1369" uly="484">819.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1177" type="textblock" ulx="1371" uly="899">
        <line lrx="1439" lry="939" ulx="1371" uly="899">ezoy</line>
        <line lrx="1439" lry="1005" ulx="1371" uly="958">nehme</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1371" uly="1016">auf ihn</line>
        <line lrx="1439" lry="1119" ulx="1371" uly="1074">ohne</line>
        <line lrx="1439" lry="1177" ulx="1374" uly="1131">hne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1285" type="textblock" ulx="1343" uly="1193">
        <line lrx="1439" lry="1238" ulx="1343" uly="1193">gene</line>
        <line lrx="1439" lry="1285" ulx="1343" uly="1248">nit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1945" type="textblock" ulx="1373" uly="1309">
        <line lrx="1437" lry="1344" ulx="1373" uly="1309">tenmnal</line>
        <line lrx="1439" lry="1405" ulx="1373" uly="1366">ur, l</line>
        <line lrx="1439" lry="1460" ulx="1373" uly="1422">in der</line>
        <line lrx="1439" lry="1521" ulx="1373" uly="1483">dern in</line>
        <line lrx="1439" lry="1589" ulx="1374" uly="1539">richten</line>
        <line lrx="1438" lry="1643" ulx="1375" uly="1597">hier ei</line>
        <line lrx="1439" lry="1698" ulx="1379" uly="1657">den es</line>
        <line lrx="1439" lry="1763" ulx="1380" uly="1716">außfeg</line>
        <line lrx="1439" lry="1819" ulx="1378" uly="1773">nehm</line>
        <line lrx="1439" lry="1871" ulx="1375" uly="1827">So</line>
        <line lrx="1438" lry="1945" ulx="1376" uly="1883">hinvee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2084" type="textblock" ulx="1379" uly="2035">
        <line lrx="1425" lry="2084" ulx="1379" uly="2035">814.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gf787_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="78" lry="329" ulx="0" uly="277">dos zl⸗</line>
        <line lrx="75" lry="379" ulx="0" uly="348">eun aus</line>
        <line lrx="74" lry="445" ulx="0" uly="397">theligſte</line>
        <line lrx="73" lry="495" ulx="3" uly="449">derche</line>
        <line lrx="74" lry="553" ulx="6" uly="514">die Re⸗</line>
        <line lrx="73" lry="620" ulx="1" uly="575">hortreſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="679" type="textblock" ulx="1" uly="629">
        <line lrx="72" lry="679" ulx="1" uly="629">8 Ofer</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="71" lry="820" ulx="0" uly="774">ingeger⸗</line>
        <line lrx="71" lry="879" ulx="4" uly="832">gemacht</line>
        <line lrx="70" lry="937" ulx="0" uly="891">ſſche⸗</line>
        <line lrx="71" lry="997" ulx="0" uly="960">n ue⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1045" ulx="0" uly="1016">ns.</line>
        <line lrx="70" lry="1125" ulx="2" uly="1077">oftmels</line>
        <line lrx="74" lry="1186" ulx="0" uly="1136">het alle</line>
        <line lrx="74" lry="1237" ulx="3" uly="1193">Gonſ</line>
        <line lrx="72" lry="1291" ulx="0" uly="1252">er Welt</line>
        <line lrx="74" lry="1351" ulx="0" uly="1311">er ein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1410" ulx="0" uly="1368">ieSuün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="73" lry="1532" ulx="0" uly="1492">4 s.</line>
        <line lrx="71" lry="1591" ulx="0" uly="1544">ſeiner</line>
        <line lrx="73" lry="1650" ulx="0" uly="1616">ſru rſe</line>
        <line lrx="70" lry="1703" ulx="0" uly="1670">., 3.</line>
        <line lrx="68" lry="1767" ulx="0" uly="1718">ung ih⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1829" ulx="0" uly="1775">vrch de</line>
        <line lrx="68" lry="1879" ulx="1" uly="1836">ſe Ver⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1947" ulx="0" uly="1894">Griſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="111" lry="1997" ulx="1" uly="1949">d ſein</line>
        <line lrx="109" lry="2055" ulx="0" uly="2009"> Co d</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2105" type="textblock" ulx="38" uly="2070">
        <line lrx="70" lry="2105" ulx="38" uly="2070">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="244" type="textblock" ulx="484" uly="185">
        <line lrx="1152" lry="244" ulx="484" uly="185">Fuͤnftes Capitel. 3095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="476" type="textblock" ulx="156" uly="285">
        <line lrx="1158" lry="338" ulx="156" uly="285">uns zu Freunden Gottes gemacht hat: Denn alles,</line>
        <line lrx="1192" lry="394" ulx="156" uly="342">was dieſe Wirkung hervor bringet, wird als ein Opfer</line>
        <line lrx="898" lry="476" ulx="156" uly="394">von einem ſuſſen Geruch vorgeſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="537" type="textblock" ulx="161" uly="470">
        <line lrx="1162" lry="537" ulx="161" uly="470">813. Hebr. IX, 27. 28. Und wie dem Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1057" type="textblock" ulx="164" uly="540">
        <line lrx="1163" lry="592" ulx="319" uly="540">ſetzt iſt, einmal zu ſterben, darnach aber das</line>
        <line lrx="1164" lry="649" ulx="318" uly="597">Gericht: alſo iſt Chriſtus einmal geopfert,</line>
        <line lrx="1164" lry="707" ulx="319" uly="654">wegzunehmen vieler Suͤnde, zum andernmal</line>
        <line lrx="1165" lry="764" ulx="320" uly="714">aber wird er ohne Suͤnde erſcheinen denen,</line>
        <line lrx="929" lry="822" ulx="323" uly="772">die auf ihn warten zur Seligkeit.</line>
        <line lrx="1167" lry="884" ulx="392" uly="834">Chriſtus, der ſich ſelbſt Gott opferte,</line>
        <line lrx="1169" lry="940" ulx="164" uly="892">dνaνοννον, vieler Suͤnden zu tragen, oder hinwegzu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1003" ulx="164" uly="949">nehmen, wird zum zweytenmal denen erſcheinen, die</line>
        <line lrx="1168" lry="1057" ulx="164" uly="1007">auf ihn warten. Da er das erſtemal erſchien, war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1117" type="textblock" ulx="133" uly="1064">
        <line lrx="1168" lry="1117" ulx="133" uly="1064">ohne Suͤnde, er opferte ſich ſelbſt Gott αοον</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1516" type="textblock" ulx="159" uly="1121">
        <line lrx="1170" lry="1172" ulx="167" uly="1121">ohne Fehler, untadelich, d. i. er hatte keine ei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1230" ulx="159" uly="1180">gene Suͤnden hinzunehmen, ſondern er ſtellte ſich Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1285" ulx="168" uly="1233">mit den Suͤnden des Volks dar. Wenn er zum zwey⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1341" ulx="168" uly="1294">tenmal erſcheinen wird, wird er erſcheinen νωοι ααπ</line>
        <line lrx="1174" lry="1398" ulx="168" uly="1351">riœg, uͤberall nicht mit Suͤnden beladen, d. i. gar nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1458" ulx="169" uly="1408">in der Abſicht, die Folgen der Suͤnde aufzuheben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1516" ulx="169" uly="1466">dern in einer ganz andern Abſicht, die Menſchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1577" type="textblock" ulx="130" uly="1523">
        <line lrx="1177" lry="1577" ulx="130" uly="1523">richten, und die Frommen ſelig zu machen. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1805" type="textblock" ulx="171" uly="1573">
        <line lrx="1177" lry="1632" ulx="171" uly="1573">hier eine Anſpielung auf den freygelaßnen Bock; von</line>
        <line lrx="1177" lry="1694" ulx="173" uly="1607">dem es heißt, Aaron werde ihm die Suͤnden des Volks</line>
        <line lrx="1177" lry="1748" ulx="173" uly="1694">auflegen, (éπισιπιι und der Bock werde ſie auf ſich</line>
        <line lrx="1201" lry="1805" ulx="175" uly="1753">nehmen, aαα.ÿνν und hinweg tragen. (Aνοοναοα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1860" type="textblock" ulx="151" uly="1810">
        <line lrx="1178" lry="1860" ulx="151" uly="1810">So nahm auch Chriſtus die Suͤnden aller Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1977" type="textblock" ulx="175" uly="1868">
        <line lrx="1186" lry="1920" ulx="175" uly="1868">hinweg, ſie wurden denen nicht zugerechnet, die an</line>
        <line lrx="797" lry="1977" ulx="175" uly="1925">ihn glaubten. S. N. 442. 842.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2105" type="textblock" ulx="146" uly="2008">
        <line lrx="1182" lry="2095" ulx="146" uly="2008">S4. — X, 1. Denn das Geſetz hat den Schatten von</line>
        <line lrx="1181" lry="2105" ulx="1122" uly="2070">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gf787_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="224" type="textblock" ulx="600" uly="146">
        <line lrx="992" lry="224" ulx="600" uly="146">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="739" type="textblock" ulx="271" uly="271">
        <line lrx="1277" lry="325" ulx="436" uly="271">den zukuͤnftigen Guͤtern, nicht das Weſen der</line>
        <line lrx="1275" lry="381" ulx="437" uly="330">Guͤter ſelbſt; alle Jahr muß man opfern im⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="438" ulx="435" uly="389">mer einerley Opfer, und kann nicht, die da</line>
        <line lrx="990" lry="498" ulx="434" uly="448">opfern, vollkommen machen.</line>
        <line lrx="1273" lry="564" ulx="481" uly="512">Cicero hat eine Stelle, die uns den Sinn</line>
        <line lrx="1274" lry="624" ulx="274" uly="573">dieſes Verſes aufklaͤrt; *Sed nos veri juris germa-</line>
        <line lrx="1271" lry="682" ulx="273" uly="629">naeque juſtitiae ſolidam et expreſſjam efzgiem nullam</line>
        <line lrx="1272" lry="739" ulx="271" uly="685">tenemus; umbra et imaginibus utimur. So ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="794" type="textblock" ulx="272" uly="744">
        <line lrx="1299" lry="794" ulx="272" uly="744">Gellius: Proinde nos ea, quae in Platonis Ora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1550" type="textblock" ulx="240" uly="801">
        <line lrx="1271" lry="850" ulx="272" uly="801">tione demiramur, non aemulari quidem, ſed li-</line>
        <line lrx="1274" lry="910" ulx="270" uly="857">neas umbrasque facere quaeſivimus, et auſi ſu-</line>
        <line lrx="1272" lry="968" ulx="270" uly="909">mus. Lib. XVII, I. 20. Da Alchelaus die koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1029" ulx="270" uly="974">liche Gewalt ausuͤbte, ohne den koͤniglichen Titel zu</line>
        <line lrx="1269" lry="1091" ulx="268" uly="1030">haben, kam er, (ſagt Joſephus, Bell. Jud. L. II.</line>
        <line lrx="1269" lry="1147" ulx="270" uly="1092">c. I.) ι%ν &amp;αιατσααοεος αστοοναορ, α 6ατνευοιν τνuô</line>
        <line lrx="1270" lry="1199" ulx="268" uly="1147">ro αωαια., *Er bat den Caͤſar um den Schatten eines</line>
        <line lrx="1269" lry="1259" ulx="268" uly="1206">Koͤnigreichs, da er doch das Reich ſelbſt ſchon vorher</line>
        <line lrx="1266" lry="1320" ulx="266" uly="1262">an ſich geriſſen hatte., So ſagt Tacitus Lib. I.</line>
        <line lrx="1270" lry="1382" ulx="267" uly="1321">Quantoque majore libertatis imagine tegebantur,</line>
        <line lrx="1267" lry="1432" ulx="240" uly="1376">tanto eruptura ad infenſius ſervitium. “Je groͤßer</line>
        <line lrx="1267" lry="1490" ulx="266" uly="1436">der aͤußerliche Schein der Freyheit war, in deſto groͤße⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1550" ulx="265" uly="1494">rer Gefahr waren ſie in die elendeſte Sclaverey zu fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2097" type="textblock" ulx="214" uly="1582">
        <line lrx="1266" lry="1642" ulx="214" uly="1582">815. Hebr. X, 4. Denn es iſt unmoͤglich durch Ochſen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1692" ulx="426" uly="1645">oder Bocksblut Suͤnde wegnehmen.</line>
        <line lrx="1265" lry="1756" ulx="521" uly="1700">5⸗29. Darum, da er in die Welt koͤmmt,</line>
        <line lrx="1265" lry="1813" ulx="422" uly="1759">ſpricht er: Opfer und Gaben haſt du nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1868" ulx="425" uly="1817">wollt, den Leib aber haſt du mir zubereitet.</line>
        <line lrx="1264" lry="1926" ulx="425" uly="1874">Brandopfer und Suͤndopfer gefallen dir nicht.</line>
        <line lrx="1263" lry="1983" ulx="425" uly="1931">Da ſprach ich: ſiehe, ich komme, im Buch</line>
        <line lrx="1264" lry="2045" ulx="426" uly="1988">ſtehet fuͤrnemlich von mir geſchrieben, daß ich</line>
        <line lrx="1267" lry="2097" ulx="1189" uly="2047">thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1754" type="textblock" ulx="223" uly="1711">
        <line lrx="359" lry="1754" ulx="223" uly="1711">816.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="733" type="textblock" ulx="1364" uly="681">
        <line lrx="1439" lry="733" ulx="1364" uly="681">317, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="963" type="textblock" ulx="1367" uly="922">
        <line lrx="1439" lry="963" ulx="1367" uly="922">r oo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1021" type="textblock" ulx="1367" uly="974">
        <line lrx="1439" lry="1021" ulx="1367" uly="974">Nede iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1136" type="textblock" ulx="1360" uly="1031">
        <line lrx="1439" lry="1080" ulx="1360" uly="1031">ganze n</line>
        <line lrx="1437" lry="1136" ulx="1361" uly="1093">et, di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1199" type="textblock" ulx="1347" uly="1147">
        <line lrx="1439" lry="1199" ulx="1347" uly="1147">ſalig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2073" type="textblock" ulx="1374" uly="1209">
        <line lrx="1439" lry="1246" ulx="1375" uly="1209">den er</line>
        <line lrx="1428" lry="1302" ulx="1375" uly="1263">Vort</line>
        <line lrx="1439" lry="1368" ulx="1374" uly="1323">l,e</line>
        <line lrx="1439" lry="1419" ulx="1374" uly="1379">Wort</line>
        <line lrx="1439" lry="1483" ulx="1375" uly="1437">hhes V</line>
        <line lrx="1439" lry="1547" ulx="1377" uly="1495">lberhe</line>
        <line lrx="1433" lry="1602" ulx="1379" uly="1556">taliſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1664" ulx="1383" uly="1611">lhei</line>
        <line lrx="1439" lry="1715" ulx="1386" uly="1669">chemn</line>
        <line lrx="1439" lry="1778" ulx="1385" uly="1730">Le</line>
        <line lrx="1439" lry="1828" ulx="1385" uly="1788">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1895" ulx="1385" uly="1844">waͤht</line>
        <line lrx="1439" lry="1952" ulx="1383" uly="1901">üͤbrig</line>
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="1384" uly="1952">und</line>
        <line lrx="1439" lry="2073" ulx="1385" uly="2016">Chei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gf787_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="84" lry="328" ulx="0" uly="281">eſen der⸗</line>
        <line lrx="80" lry="387" ulx="0" uly="341">fan im⸗</line>
        <line lrx="75" lry="440" ulx="0" uly="401">e da</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="73" lry="563" ulx="0" uly="524">en Einn</line>
        <line lrx="73" lry="630" ulx="0" uly="594">germe.</line>
        <line lrx="71" lry="679" ulx="10" uly="644">nullum</line>
        <line lrx="72" lry="746" ulx="1" uly="698">So ſit</line>
        <line lrx="73" lry="795" ulx="0" uly="758">iis Orr.</line>
        <line lrx="71" lry="853" ulx="11" uly="816">ſed l.</line>
        <line lrx="74" lry="912" ulx="4" uly="874">Auſi ſi⸗</line>
        <line lrx="74" lry="978" ulx="3" uly="934"> fönig⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1037" ulx="4" uly="991">Diel zu</line>
        <line lrx="69" lry="1087" ulx="0" uly="1046">L. I.</line>
        <line lrx="70" lry="1150" ulx="0" uly="1112">tar</line>
        <line lrx="73" lry="1207" ulx="0" uly="1167">en eines</line>
        <line lrx="71" lry="1272" ulx="0" uly="1226">vorher</line>
        <line lrx="66" lry="1321" ulx="6" uly="1279">Lib..</line>
        <line lrx="67" lry="1383" ulx="0" uly="1344">antur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="107" lry="1447" ulx="0" uly="1398">georr</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="64" lry="1505" ulx="0" uly="1456">geißer</line>
        <line lrx="53" lry="1566" ulx="3" uly="1518">ſaler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="63" lry="1654" ulx="0" uly="1606">Ocher</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="62" lry="1766" ulx="0" uly="1728">köinmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="62" lry="1830" ulx="0" uly="1787">ht e⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1884" ulx="0" uly="1842">reitet.</line>
        <line lrx="62" lry="1942" ulx="0" uly="1897">rnicht.</line>
        <line lrx="59" lry="1997" ulx="12" uly="1952">Bch</line>
        <line lrx="59" lry="2066" ulx="0" uly="2010">uß ch</line>
        <line lrx="62" lry="2123" ulx="22" uly="2073">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="257" type="textblock" ulx="478" uly="192">
        <line lrx="1147" lry="257" ulx="478" uly="192">Fuͤnftes Capitel. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="688" type="textblock" ulx="308" uly="290">
        <line lrx="1165" lry="350" ulx="308" uly="290">thun ſoll, Gott, deinen Willen. Droben,</line>
        <line lrx="1148" lry="403" ulx="309" uly="349">als er geſagt hatte, Opfer und Gaben, Brand⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="460" ulx="310" uly="407">opfer und Suͤndopfer haſt du nicht gewollt, ſie</line>
        <line lrx="1148" lry="519" ulx="309" uly="463">gefallen dir auch nicht, welche nach dem Geſetz</line>
        <line lrx="1165" lry="576" ulx="309" uly="520">geopfert werden. Da ſprach er: Siehe, ich</line>
        <line lrx="1149" lry="633" ulx="309" uly="579">komme zu thun, Gott, deinen Willen, da he⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="688" ulx="309" uly="637">bet er das erſte auf, daß er das ander einſetze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="751" type="textblock" ulx="110" uly="694">
        <line lrx="1142" lry="751" ulx="110" uly="694">8717. Hebr. X, 10. In welchem Willen wir ſind ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1036" type="textblock" ulx="151" uly="750">
        <line lrx="1142" lry="807" ulx="309" uly="750">heiliget, einmal geſchehen durch das Opfer des</line>
        <line lrx="1178" lry="862" ulx="310" uly="807">Leibes Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1146" lry="924" ulx="360" uly="876">Ey  Jenαατι αοαο αοειο εα  ονοα rαα</line>
        <line lrx="1158" lry="977" ulx="151" uly="925"> 8σ 0οαοο1 ναυNοα ε Iα Xos ατοαα Dieſe</line>
        <line lrx="1146" lry="1036" ulx="151" uly="982">Rede iſt ſehr unvollkommen; ich glaube, ſie kann ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1149" type="textblock" ulx="137" uly="1040">
        <line lrx="1147" lry="1093" ulx="138" uly="1040">gaͤnzt werden: „In welchem Willen wir ſind geheili⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1149" ulx="137" uly="1095">get, die wir durch das Opfer des Leibes Jeſu Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2114" type="textblock" ulx="154" uly="1153">
        <line lrx="1148" lry="1210" ulx="154" uly="1153">ſelig worden ſind, oder Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1267" ulx="155" uly="1212">den empfangen haben. Viele Ausgaben laſſen das</line>
        <line lrx="1149" lry="1319" ulx="155" uly="1265">Wort , weg, welches die Dunkelheit verurſachet. Al⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1379" ulx="155" uly="1326">lei, es iſt hier die Frage, was der Apoſtel durch das</line>
        <line lrx="1150" lry="1438" ulx="156" uly="1385">Wort iaoaevot, geheiliget, verſtehe: “„durch wel⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1495" ulx="157" uly="1442">ches Willen wir ſind geheiliget. Die Chriſten ſind</line>
        <line lrx="1151" lry="1553" ulx="157" uly="1501">uͤberhaupt ν, heilige, nicht wegen ihrer innern mo⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1607" ulx="159" uly="1557">raliſch guten Eigenſchaften, oder der ſtrengen Hei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1669" ulx="160" uly="1613">ligkeit ihres Lebens, ſondern in dem Sinne, in wel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1723" ulx="161" uly="1671">chem das Juͤdiſche Volk ein heiliges Volk war.</line>
        <line lrx="1154" lry="1781" ulx="161" uly="1728">Exod. XIX, 6. So wie der Herr ihren Saamen, d. i.</line>
        <line lrx="1156" lry="1837" ulx="162" uly="1784">den Saamen Abrahams, Iſaacs und Jacobs auser⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1894" ulx="163" uly="1841">waͤhlte, (Deuter. X, 15.) und ſie dadurch von allen</line>
        <line lrx="1181" lry="1956" ulx="164" uly="1893">uͤbrigen Voͤlkern der Erde zu ſeinem Volk abſonderte,</line>
        <line lrx="1156" lry="2010" ulx="164" uly="1957">und ihnen verhieß, ihr Gott zu ſeyn: ſo ſind auch die</line>
        <line lrx="1157" lry="2070" ulx="156" uly="2014">Chriſten von der uͤbrigen Welt abgeſondert, und zum</line>
        <line lrx="1156" lry="2114" ulx="1067" uly="2070">Volk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gf787_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="244" type="textblock" ulx="288" uly="176">
        <line lrx="968" lry="244" ulx="288" uly="176">398 4 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1078" type="textblock" ulx="263" uly="276">
        <line lrx="1289" lry="327" ulx="285" uly="276">Volk Gottes gemacht, und werden darum ννc, heili⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="389" ulx="286" uly="335">ge genennt. Nicht als ob ſie alle tugendhaft und</line>
        <line lrx="1289" lry="444" ulx="285" uly="394">rechtſchaffen ſeyn, mehr als ehedem die Juden (denn</line>
        <line lrx="1301" lry="501" ulx="286" uly="451">dieſe werden allezeit von den Propheten als gottloſe Leu⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="559" ulx="287" uly="507">te vorgeſtellt;) ſondern, weil ſie die goͤttlichen Offen⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="616" ulx="287" uly="567">barungen hatten, und von den Verderbniſſen der Welt</line>
        <line lrx="1291" lry="676" ulx="287" uly="623">wegberufen waren, den Willen Gottes zu thun, mit</line>
        <line lrx="1290" lry="731" ulx="287" uly="651">der Verſicherung, daß ſie in dem Fall das ewige Leben</line>
        <line lrx="1292" lry="789" ulx="288" uly="739">erlangen wuͤrden. Daher werden auch diejenigen ℳιοτ</line>
        <line lrx="1293" lry="850" ulx="288" uly="797">heilige genennt, welche wirklich den Willen Gottes</line>
        <line lrx="1291" lry="909" ulx="263" uly="855">erfuͤllen. Und wenn dieſes Wort von Sachen ge⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="965" ulx="290" uly="913">braucht wird, ſo bedeutet es ſolche Sachen, die auf ei⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="290" uly="971">ne ganz beſondre Weiſe zu einem heiligen Gebrauche</line>
        <line lrx="589" lry="1078" ulx="291" uly="1031">abgeſondert ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1185" type="textblock" ulx="405" uly="1078">
        <line lrx="1293" lry="1185" ulx="405" uly="1078">Unſer Erloͤſer bittet fuͤr ſeine Apoſtel insbeſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1277" type="textblock" ulx="290" uly="1158">
        <line lrx="1296" lry="1220" ulx="291" uly="1158">dere „daß ſie moͤchten geheiliget ſeyn, ναοοινοον in</line>
        <line lrx="1297" lry="1277" ulx="290" uly="1225">der Wahrheit, Joh. XVII, 19. D. i. zur Ausbrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1342" type="textblock" ulx="293" uly="1283">
        <line lrx="1322" lry="1342" ulx="293" uly="1283">tung der Wahrheit in der Welt abgeſondert, ſo wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1393" type="textblock" ulx="293" uly="1343">
        <line lrx="906" lry="1393" ulx="293" uly="1343">dieſelbige geprediget hatte. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2096" type="textblock" ulx="293" uly="1422">
        <line lrx="1296" lry="1473" ulx="404" uly="1422">Paulus ſagt von den Aelteſten zu Epheſus: *Und</line>
        <line lrx="1298" lry="1531" ulx="294" uly="1481">nun, liebe Bruͤder, ich empfehle euch Gott, und dem</line>
        <line lrx="1297" lry="1588" ulx="293" uly="1538">Wort ſeiner Gnade, der da maͤchtig iſt, in euch zu</line>
        <line lrx="1300" lry="1648" ulx="295" uly="1596">erbauen, und zu geben das Erbe unter allen, die ge⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1709" ulx="294" uly="1654">heiliget werden, rο νινμοινοορ Act. XX, 32.</line>
        <line lrx="1300" lry="1764" ulx="295" uly="1711">Auf die gleiche Weiſe redet er von ſeiner eignen Sen⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1821" ulx="296" uly="1768">dung zu den Heiden: *ihre Augen zu eroͤfnen, ſie von</line>
        <line lrx="1300" lry="1878" ulx="296" uly="1822">der Finſterniß zum Licht zu bekehren, damit ſie empfan⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1936" ulx="297" uly="1883">gen die Vergebung der Suͤnden, und das Erb unter</line>
        <line lrx="1303" lry="2024" ulx="298" uly="1940">denen, die geheiliget werden.,, Act. XXVI, 18.</line>
        <line lrx="1304" lry="2096" ulx="299" uly="1996">In dieſen Stellen verſthet er ſolche Menſchen, die von</line>
        <line lrx="1304" lry="2095" ulx="1249" uly="2060">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="668" type="textblock" ulx="1365" uly="278">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1393" uly="278">det</line>
        <line lrx="1439" lry="386" ulx="1365" uly="338">ſiſch</line>
        <line lrx="1439" lry="437" ulx="1392" uly="398">Brie</line>
        <line lrx="1439" lry="500" ulx="1393" uly="455">richt</line>
        <line lrx="1438" lry="562" ulx="1394" uly="515">folge</line>
        <line lrx="1436" lry="609" ulx="1395" uly="583">man</line>
        <line lrx="1432" lry="668" ulx="1393" uly="631">il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="790" type="textblock" ulx="1391" uly="747">
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="1391" uly="747">liae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1015" type="textblock" ulx="1389" uly="802">
        <line lrx="1439" lry="840" ulx="1390" uly="802">den</line>
        <line lrx="1439" lry="900" ulx="1390" uly="862">Vate</line>
        <line lrx="1439" lry="966" ulx="1389" uly="919">ſchhein</line>
        <line lrx="1438" lry="1015" ulx="1391" uly="979">inner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gf787_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="65" lry="1662" ulx="0" uly="1615">die ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1719" ulx="2" uly="1672">192.</line>
        <line lrx="66" lry="1769" ulx="0" uly="1727">Ein⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1838" ulx="7" uly="1791">ſe von</line>
        <line lrx="66" lry="1888" ulx="0" uly="1843">nßftn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1944" ulx="0" uly="1905">b ulter⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2007" ulx="0" uly="1962">5 18.</line>
        <line lrx="71" lry="2061" ulx="6" uly="2021">die von</line>
        <line lrx="71" lry="2109" ulx="39" uly="2075">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="258" type="textblock" ulx="464" uly="177">
        <line lrx="1137" lry="258" ulx="464" uly="177">Fuͤnftes Capitel. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="910" type="textblock" ulx="143" uly="282">
        <line lrx="1139" lry="339" ulx="143" uly="282">der Welt zu Chriſto abgeſondert, und innerlich mora⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="398" ulx="143" uly="329">liſch gut ſind. So auch I. Cor. I, 2. wo er ſeinen</line>
        <line lrx="1139" lry="455" ulx="143" uly="394">Brief an die 7ναοννoριπιασ die in Chriſto geheiligten</line>
        <line lrx="1144" lry="511" ulx="146" uly="456">richtet, welches meines Beduͤnkens mit dem darauf</line>
        <line lrx="1140" lry="576" ulx="146" uly="514">folgenden οs, heilige, nicht gleichbedeutend iſt, wenn</line>
        <line lrx="1140" lry="626" ulx="147" uly="569">man dem Apoſtel nicht eine Tavtologie zur Laſt legen</line>
        <line lrx="223" lry="677" ulx="147" uly="640">will.</line>
        <line lrx="1143" lry="739" ulx="253" uly="687">Judas ſchreibt ſeinen Brief 1ο s O αvuͤ9—</line>
        <line lrx="1144" lry="797" ulx="147" uly="747">Ji&amp;ασεοοα α Tyτο Xois rοσα⁰νQνας Nroiρ,</line>
        <line lrx="1151" lry="852" ulx="145" uly="795">den Berufenen, die da geheiliget ſind in Gott dem</line>
        <line lrx="1144" lry="910" ulx="147" uly="853">Vater, und behalten in Jeſu Chriſto: Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="972" type="textblock" ulx="112" uly="910">
        <line lrx="1145" lry="972" ulx="112" uly="910">ſcheinlich verſtehet er ſolche, die berufen, und wirklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1042" type="textblock" ulx="149" uly="974">
        <line lrx="469" lry="1042" ulx="149" uly="974">innerlich gut ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1563" type="textblock" ulx="148" uly="1048">
        <line lrx="1146" lry="1106" ulx="254" uly="1048">In dieſer Stelle des Briefs an die Hebraͤer heißt</line>
        <line lrx="1146" lry="1168" ulx="149" uly="1107">es, Wir, (die wir Gnade, Verſoͤhnung und den Zu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1225" ulx="150" uly="1164">gang erlanget haben) durch das Opfer des Leibes Jeſu</line>
        <line lrx="1147" lry="1284" ulx="151" uly="1222">Chriſti in dem Himmel, ſind geheiliget durch den</line>
        <line lrx="1148" lry="1335" ulx="150" uly="1279">Willen, den Jeſus zu thun in die Welt kam. Hier</line>
        <line lrx="1149" lry="1398" ulx="148" uly="1338">ſcheint οαοοοο nicht mehr zu bedeuten als ιoο die</line>
        <line lrx="1150" lry="1448" ulx="153" uly="1395">von der uͤbrigen Welt abgeſondert ſind, die zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1512" ulx="155" uly="1444">niß des Willens Gottes berufen worden, und mit ihm</line>
        <line lrx="1107" lry="1563" ulx="154" uly="1503">in einem Bunde ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2093" type="textblock" ulx="158" uly="1592">
        <line lrx="1151" lry="1646" ulx="266" uly="1592">Und ſo laſſen ſich, glaube ich, alle andre Stel⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1706" ulx="158" uly="1650">len dieſes Briefs, in denen dieſe Redensart vorkoͤmmt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1763" ulx="160" uly="1708">leicht erklaͤren. Es iſt der Muͤhe werth, ſie in eine</line>
        <line lrx="1154" lry="1823" ulx="160" uly="1764">beſondre Betrachtung zu ziehen: Hebr. II, 11. *Sin⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1879" ulx="161" uly="1823">temal ſie alle von einem kommen, beyde, der da hei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1943" ulx="161" uly="1876">liget, und die geheiliget werden, darum ſchaͤmete</line>
        <line lrx="1154" lry="1997" ulx="161" uly="1938">er ſich auch nicht, ſie Bruͤder zu heißen.,„ Chriſtus,</line>
        <line lrx="1156" lry="2049" ulx="162" uly="1995">der die Menſchen aus der Welt zu einem Bund mit</line>
        <line lrx="1157" lry="2093" ulx="1073" uly="2054">Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gf787_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="233" type="textblock" ulx="297" uly="179">
        <line lrx="975" lry="233" ulx="297" uly="179">400 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="334" type="textblock" ulx="299" uly="273">
        <line lrx="1318" lry="334" ulx="299" uly="273">Gott berief, und diejenigen, die auf dieſe Weiſe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="797" type="textblock" ulx="295" uly="338">
        <line lrx="1297" lry="392" ulx="298" uly="338">den Glauben von der Welt abgeſondert ſind, ſind Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="447" ulx="297" uly="395">der. Cap. IX, 13. *Denn ſo der Ochſen, und der</line>
        <line lrx="1295" lry="506" ulx="297" uly="453">Boͤcke Blut, und die Aſche von der Kuhe geſprenget,</line>
        <line lrx="1297" lry="562" ulx="296" uly="510">heiliget, ναNιι, die Unreinen zu der leiblichen Rei⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="624" ulx="296" uly="567">nigkeit, „ d. i. einen Menſchen ν, heilig machet,</line>
        <line lrx="1295" lry="679" ulx="295" uly="625">ſo reiniget, daß er vor Gott in der Stiftshuͤtte erſchei⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="742" ulx="295" uly="681">nen darf; Cap. X, 14. * Denn mit Einem Opfer hat</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="295" uly="738">er in Ewigkeit vollendet, die geheiliget werden „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="852" type="textblock" ulx="296" uly="796">
        <line lrx="1310" lry="852" ulx="296" uly="796">d. i. die zur Erkenntniß des Willens Gottes berufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1426" type="textblock" ulx="295" uly="855">
        <line lrx="1297" lry="910" ulx="296" uly="855">ſind. Und v. 29.*Wie viel meinet ihr aͤrger Strafe</line>
        <line lrx="1296" lry="967" ulx="296" uly="911">wird der verdienen, der den Sohn Gottes mit Fuͤßen</line>
        <line lrx="1295" lry="1023" ulx="296" uly="970">tritt, und das Blut des Teſtaments unrein achtet, durch</line>
        <line lrx="1295" lry="1078" ulx="295" uly="1026">welches er geheiliget iſt, und den Geiſt der Gnaden</line>
        <line lrx="1293" lry="1139" ulx="296" uly="1084">ſchmaͤhet., Wer das Blut des Bundes 20οο, fuͤr</line>
        <line lrx="1295" lry="1195" ulx="296" uly="1138">etwas gemeines haͤlt, das Blut, sv ι viοιαοα0, durch</line>
        <line lrx="1294" lry="1253" ulx="297" uly="1199">welches er zum Bunde oder Gnade Gottes gelanget,</line>
        <line lrx="1294" lry="1309" ulx="295" uly="1256">und von der uͤbrigen Welt abgeſondert worden iſt, der</line>
        <line lrx="1294" lry="1371" ulx="296" uly="1316">verdient ganz gewiß eine ſehr ſchwere Strafe. Und</line>
        <line lrx="1295" lry="1426" ulx="296" uly="1371">endlich Cap. XIII, 12. “Darum auch Jeſus, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1486" type="textblock" ulx="296" uly="1429">
        <line lrx="1303" lry="1486" ulx="296" uly="1429">er heiligte das Volk durch ſein eigen Blut, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1828" type="textblock" ulx="296" uly="1487">
        <line lrx="1294" lry="1542" ulx="296" uly="1487">er gelitten außen vor dem Thor.,„ Jeſus litt naͤmlich,</line>
        <line lrx="1295" lry="1590" ulx="296" uly="1543">um das Volk zu Gott, oder in einen Bund mit Gott</line>
        <line lrx="1294" lry="1654" ulx="296" uly="1601">zu bringen, ſo wie das Opfer am Verſoͤhnungstage,</line>
        <line lrx="1296" lry="1717" ulx="296" uly="1657">außer dem Lager. S. Joh. XVII, 19. *Ich heilige</line>
        <line lrx="1295" lry="1769" ulx="297" uly="1716">mich ſelbſt fuͤr ſie, d. i. ich habe mich um ihrentwillen</line>
        <line lrx="1271" lry="1828" ulx="296" uly="1768">zur Predigt des Evangeliums abgeſondert. S. N. 546.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2093" type="textblock" ulx="299" uly="1857">
        <line lrx="1295" lry="1926" ulx="299" uly="1857">818. Hebt. NX, 11. 12. Und ein jeglicher Prieſter iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1986" ulx="455" uly="1931">eingeſetzt, daß er alle Tage Gottesdienſt pflege,</line>
        <line lrx="1294" lry="2043" ulx="455" uly="1989">und oftmals einerley Opfer thue, welche nim⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="2093" ulx="1197" uly="2063">mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="802" type="textblock" ulx="1374" uly="589">
        <line lrx="1439" lry="639" ulx="1379" uly="589">lich</line>
        <line lrx="1439" lry="694" ulx="1375" uly="648">meiſen</line>
        <line lrx="1439" lry="752" ulx="1375" uly="707">tiſche</line>
        <line lrx="1439" lry="802" ulx="1374" uly="764">vethini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="936" type="textblock" ulx="1374" uly="830">
        <line lrx="1439" lry="859" ulx="1375" uly="830">es d.</line>
        <line lrx="1439" lry="936" ulx="1374" uly="881">Ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1529" type="textblock" ulx="1372" uly="1022">
        <line lrx="1439" lry="1069" ulx="1373" uly="1022">ziſche</line>
        <line lrx="1439" lry="1130" ulx="1373" uly="1080">iſche</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1374" uly="1144">ten, ul</line>
        <line lrx="1439" lry="1237" ulx="1376" uly="1194">Den d</line>
        <line lrx="1439" lry="1302" ulx="1374" uly="1254">hotted</line>
        <line lrx="1439" lry="1360" ulx="1373" uly="1314">gejzeige</line>
        <line lrx="1431" lry="1419" ulx="1373" uly="1368">tigſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1479" ulx="1372" uly="1426">ſolt</line>
        <line lrx="1424" lry="1529" ulx="1374" uly="1495">Imen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1590" type="textblock" ulx="1355" uly="1544">
        <line lrx="1439" lry="1590" ulx="1355" uly="1544">nigen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1995" type="textblock" ulx="1371" uly="1601">
        <line lrx="1439" lry="1655" ulx="1371" uly="1601">hinneh</line>
        <line lrx="1439" lry="1709" ulx="1378" uly="1669">n gr</line>
        <line lrx="1439" lry="1766" ulx="1381" uly="1716">cher</line>
        <line lrx="1439" lry="1818" ulx="1379" uly="1772">Der)</line>
        <line lrx="1438" lry="1875" ulx="1378" uly="1829">ben di</line>
        <line lrx="1439" lry="1938" ulx="1372" uly="1890">das</line>
        <line lrx="1427" lry="1995" ulx="1372" uly="1948">nigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2070" type="textblock" ulx="1373" uly="2000">
        <line lrx="1439" lry="2070" ulx="1373" uly="2000">Gerech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gf787_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="99" lry="323" ulx="0" uly="264">ſe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="86" lry="377" ulx="0" uly="332">id Briͤ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="431" ulx="16" uly="395">und der</line>
        <line lrx="82" lry="496" ulx="2" uly="447">eſprengt,</line>
        <line lrx="82" lry="550" ulx="2" uly="505">chen Ne⸗</line>
        <line lrx="81" lry="613" ulx="0" uly="566">moche,</line>
        <line lrx="82" lry="668" ulx="0" uly="624">te erhei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="731" ulx="0" uly="678">Oprhat</line>
        <line lrx="82" lry="789" ulx="0" uly="743">verden,</line>
        <line lrx="86" lry="845" ulx="0" uly="798"> heulfen</line>
        <line lrx="86" lry="902" ulx="0" uly="855">eͦ Etrafe</line>
        <line lrx="82" lry="960" ulx="0" uly="912">t Fuͤen</line>
        <line lrx="82" lry="1018" ulx="0" uly="969">tet durch</line>
        <line lrx="84" lry="1069" ulx="8" uly="1031">Gnaden</line>
        <line lrx="84" lry="1133" ulx="0" uly="1085">do, fir</line>
        <line lrx="84" lry="1191" ulx="0" uly="1142">,, durch</line>
        <line lrx="82" lry="1250" ulx="3" uly="1204">gelonet,</line>
        <line lrx="84" lry="1307" ulx="0" uly="1262">ſe, der</line>
        <line lrx="83" lry="1357" ulx="0" uly="1317"> Und</line>
        <line lrx="82" lry="1423" ulx="0" uly="1373">auf daß</line>
        <line lrx="87" lry="1481" ulx="0" uly="1433">lut, hat.</line>
        <line lrx="82" lry="1536" ulx="6" uly="1488">naͤmmich,</line>
        <line lrx="82" lry="1591" ulx="0" uly="1549">nit Gott</line>
        <line lrx="83" lry="1657" ulx="0" uly="1615">ugstage,</line>
        <line lrx="84" lry="1715" ulx="0" uly="1664">heilige</line>
        <line lrx="83" lry="1765" ulx="0" uly="1723">ennwilen</line>
        <line lrx="66" lry="1829" ulx="0" uly="1781">Nſ4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="80" lry="1930" ulx="1" uly="1876">teſer it</line>
        <line lrx="80" lry="1993" ulx="0" uly="1941">ſt vſhe,</line>
        <line lrx="81" lry="2051" ulx="1" uly="1999">henum⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2097" ulx="30" uly="2062">mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="233" type="textblock" ulx="490" uly="158">
        <line lrx="1163" lry="233" ulx="490" uly="158">Fuͤnftes Capitel. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="492" type="textblock" ulx="327" uly="266">
        <line lrx="1163" lry="319" ulx="328" uly="266">mermehr koͤnnen die Suͤnde abnehmen.</line>
        <line lrx="1164" lry="377" ulx="328" uly="325">Dieſer aber, da er hat ein Opfer fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="437" ulx="327" uly="382">den geopfert, das ewiglich gilt, ſitzet er</line>
        <line lrx="776" lry="492" ulx="328" uly="443">nun zur Rechten Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="926" type="textblock" ulx="165" uly="486">
        <line lrx="1165" lry="579" ulx="380" uly="486">Man kann auch leſen: *Er ſitzet ewig⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="633" ulx="167" uly="580">lich zur Rechten Gottes; und ſo haben es auch die</line>
        <line lrx="1167" lry="688" ulx="166" uly="638">meiſten griechiſchen Ausgaben, die Vulgata, die Sy⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="745" ulx="165" uly="694">riſche und Arabiſche Ueberſetzung. Unſre Ueberſetzung</line>
        <line lrx="1168" lry="807" ulx="166" uly="749">verbindet das ewiglich mit dem Opfer, vielleicht weil</line>
        <line lrx="1165" lry="863" ulx="166" uly="807">es v. 14. heißt: Denn mit Einem Opfer hat er in</line>
        <line lrx="974" lry="926" ulx="165" uly="868">Ewigkeit vollendet, die geheiliget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1400" type="textblock" ulx="164" uly="944">
        <line lrx="1165" lry="999" ulx="281" uly="944">Die Vergleichung iſt hier ſehr wahrſcheinlich nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1059" ulx="166" uly="1006">zwiſchen dem Hohenprieſter und Chriſto, ſondern</line>
        <line lrx="1165" lry="1119" ulx="164" uly="1061">zwiſchen den Prieſtern, die taͤglich im Tempel dien⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1173" ulx="165" uly="1118">ten, und Chriſto, der nur Ein Opfer gebracht hatte.</line>
        <line lrx="1165" lry="1229" ulx="165" uly="1177">Den Unterſchied zwiſchen Chriſto und dem Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1165" lry="1289" ulx="165" uly="1234">hatte der Apoſtel in dem vorhergehenden Cap. v. 11.25.26.</line>
        <line lrx="1166" lry="1346" ulx="166" uly="1290">gezeiget; hier betrachtet er die Schwaͤche der Opfer, die</line>
        <line lrx="1165" lry="1400" ulx="166" uly="1351">taͤglich von den Prieſtern mußten geopfert werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1459" type="textblock" ulx="152" uly="1406">
        <line lrx="1166" lry="1459" ulx="152" uly="1406">ſagt, ſie koͤnnen die Sunde nimmermehr abneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2087" type="textblock" ulx="165" uly="1461">
        <line lrx="1165" lry="1517" ulx="166" uly="1461">men. Ganz gewiß nahmen die taͤglichen Opfer dieje⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1574" ulx="165" uly="1520">nigen Suͤnden hinweg, welche ſie ihrer Abſicht gemaͤß</line>
        <line lrx="1166" lry="1632" ulx="165" uly="1576">hinnehmen ſollten; und ſo nahm auch das jaͤhrliche Opfer</line>
        <line lrx="1167" lry="1692" ulx="168" uly="1635">am großen Verſoͤhnungstag die Unwiſſenheit des</line>
        <line lrx="1169" lry="1749" ulx="168" uly="1692">Hohenprieſters und des Volks hinweg, Cap. IX, 7.</line>
        <line lrx="1166" lry="1800" ulx="169" uly="1748">Der Apoſtel will alſo nur ſagen, die geſetzlichen Opfer ha⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1861" ulx="169" uly="1806">ben diejenigen Suͤnden nicht hinwegnehmen koͤnnen, die</line>
        <line lrx="1166" lry="1919" ulx="167" uly="1865">das Gewiſſen angiengen, Cap. IX, 9. d. i. dieje⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1972" ulx="169" uly="1922">nigen Suͤnden, welche gegen die Geſetze der ewigen</line>
        <line lrx="1168" lry="2066" ulx="167" uly="1973">Gerechtigkeit begangen wurden, welche durch die Opfer</line>
        <line lrx="1168" lry="2087" ulx="704" uly="2033">Ee L nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gf787_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="224" type="textblock" ulx="277" uly="169">
        <line lrx="969" lry="224" ulx="277" uly="169">402 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1078" type="textblock" ulx="272" uly="271">
        <line lrx="1275" lry="321" ulx="277" uly="271">nicht konnten gekilget werden, weil fuͤr dergleichen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="380" ulx="277" uly="329">den keine Opfer veranſtaltet waren. Die Opfer des</line>
        <line lrx="1275" lry="440" ulx="275" uly="387">Geſetzes konnten nur diejenigen Suͤnden hinwegnehmen,</line>
        <line lrx="1275" lry="498" ulx="275" uly="445">welche die im Geſetz von Gott verheißenen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1274" lry="554" ulx="275" uly="503">entziehen konnten, diejenigen Suͤnden hingegen nicht,</line>
        <line lrx="1273" lry="616" ulx="275" uly="561">welche die Wohlthaten Gottes in einem kuͤnftigen</line>
        <line lrx="824" lry="666" ulx="274" uly="618">Leben haͤtten hindern koͤnnen.</line>
        <line lrx="1275" lry="730" ulx="390" uly="681">Allein Chriſtus hat, nachdem er uns mit Gott</line>
        <line lrx="1272" lry="790" ulx="274" uly="733">verſoͤhnet, uns zu ſeinem Freund gemacht, und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1272" lry="849" ulx="274" uly="796">Gott nach der Erfuͤllung ſeines Willens dargeſtellt hat,</line>
        <line lrx="1274" lry="904" ulx="273" uly="854">alle vorigen Suͤnden auf einmal weggenommen, und</line>
        <line lrx="1271" lry="965" ulx="273" uly="911">ſich zur rechten Hand Gottes geſetzt, mit der Macht,</line>
        <line lrx="1271" lry="1021" ulx="272" uly="969">alle ſeine Angehoͤrigen ſelig zu machen, bis er ſich alle</line>
        <line lrx="808" lry="1078" ulx="272" uly="1027">ſeine Feinde unterworfen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1568" type="textblock" ulx="238" uly="1108">
        <line lrx="1270" lry="1161" ulx="238" uly="1108">819. Hebr. X, 14. Denn mit Einem Opfer hat er in</line>
        <line lrx="1198" lry="1217" ulx="432" uly="1168">Ewigkeit vollendet, die geheiliget werden.</line>
        <line lrx="1271" lry="1274" ulx="487" uly="1225">Nachdem er den Willen Gottes erfuͤllt, und</line>
        <line lrx="1272" lry="1334" ulx="270" uly="1283">ſich ſelbſt einmal in dem Himmel dargeſtellt hatte;</line>
        <line lrx="1272" lry="1392" ulx="270" uly="1341">hatte er auch alles gethan, was fuͤr diejenigen, die mit</line>
        <line lrx="1213" lry="1447" ulx="270" uly="1398">Gott in einen Bund treten ſollten, erforderlich war.</line>
        <line lrx="1270" lry="1510" ulx="384" uly="1462">Die Ausdruͤcke  %d0ι0οο und Jooνααα werden in</line>
        <line lrx="1272" lry="1568" ulx="268" uly="1519">dieſem Briefe oft auf Chriſtum angewendet; und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1631" type="textblock" ulx="268" uly="1577">
        <line lrx="1284" lry="1631" ulx="268" uly="1577">ſehr oft eine Vergleichung zwiſchen gewiſſen Handlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2093" type="textblock" ulx="262" uly="1632">
        <line lrx="1270" lry="1685" ulx="268" uly="1632">gen der Prieſter oder des Hohenprieſters unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1744" ulx="262" uly="1692">ſetz, und gewiſſen Handlungen Chriſti angeſtellt wird,</line>
        <line lrx="1270" lry="1800" ulx="268" uly="1750">ſo wird es nicht undienlich ſeyn, dieſe Ausdruͤcke in eine</line>
        <line lrx="816" lry="1860" ulx="267" uly="1810">naͤhere Betrachtung zu ziehen.</line>
        <line lrx="1270" lry="1927" ulx="385" uly="1876">Jeder Hoheprieſter mußte beydes Gaben und</line>
        <line lrx="1271" lry="1987" ulx="267" uly="1933">Opfer fuͤr die Suͤnden opfern. Nocραooοα kann hier,</line>
        <line lrx="1268" lry="2070" ulx="266" uly="1990">wie Pſ. XL., 6. und SHebr. X , 7. ein Speisopfer</line>
        <line lrx="1267" lry="2093" ulx="1158" uly="2053">bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1068" type="textblock" ulx="1370" uly="275">
        <line lrx="1437" lry="317" ulx="1372" uly="275">bedeute</line>
        <line lrx="1439" lry="384" ulx="1373" uly="337">ſo wae</line>
        <line lrx="1422" lry="442" ulx="1370" uly="394">eb,</line>
        <line lrx="1437" lry="490" ulx="1374" uly="458">von w</line>
        <line lrx="1439" lry="554" ulx="1380" uly="508">auf d</line>
        <line lrx="1438" lry="606" ulx="1380" uly="565">Suͤnd</line>
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1380" uly="621">wpeil</line>
        <line lrx="1431" lry="730" ulx="1371" uly="692">gegen</line>
        <line lrx="1439" lry="779" ulx="1379" uly="744">werde</line>
        <line lrx="1439" lry="846" ulx="1381" uly="796">liſche</line>
        <line lrx="1439" lry="903" ulx="1384" uly="856">laſtigt</line>
        <line lrx="1439" lry="953" ulx="1382" uly="913">die G</line>
        <line lrx="1439" lry="1010" ulx="1384" uly="976">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1068" ulx="1383" uly="1041">nomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1195" type="textblock" ulx="1353" uly="1094">
        <line lrx="1438" lry="1137" ulx="1353" uly="1094">es h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2007" type="textblock" ulx="1388" uly="1205">
        <line lrx="1439" lry="1253" ulx="1390" uly="1205">pfic</line>
        <line lrx="1437" lry="1311" ulx="1388" uly="1262">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="1357" ulx="1389" uly="1322">nen</line>
        <line lrx="1439" lry="1417" ulx="1390" uly="1390">re u</line>
        <line lrx="1439" lry="1484" ulx="1391" uly="1437">lich ,</line>
        <line lrx="1439" lry="1534" ulx="1392" uly="1498">das</line>
        <line lrx="1439" lry="1603" ulx="1393" uly="1555">heim</line>
        <line lrx="1439" lry="1660" ulx="1397" uly="1612">ſer</line>
        <line lrx="1439" lry="1718" ulx="1401" uly="1670">li</line>
        <line lrx="1437" lry="1767" ulx="1402" uly="1736">ten.</line>
        <line lrx="1439" lry="1834" ulx="1399" uly="1786">oͤfe</line>
        <line lrx="1439" lry="1883" ulx="1399" uly="1844">Ve⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1948" ulx="1398" uly="1901">ſünd</line>
        <line lrx="1439" lry="2007" ulx="1400" uly="1960">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2063" type="textblock" ulx="1402" uly="2022">
        <line lrx="1439" lry="2063" ulx="1402" uly="2022">oden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gf787_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="74" lry="318" ulx="0" uly="277">Gin⸗</line>
        <line lrx="69" lry="377" ulx="0" uly="336">ſe des</line>
        <line lrx="65" lry="443" ulx="0" uly="396">ſchnen,</line>
        <line lrx="64" lry="501" ulx="0" uly="452">Ulhnen</line>
        <line lrx="63" lry="559" ulx="0" uly="512">n nict,</line>
        <line lrx="62" lry="621" ulx="1" uly="569">ſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="61" lry="730" ulx="0" uly="691">it Gt</line>
        <line lrx="60" lry="796" ulx="1" uly="749">ſtt</line>
        <line lrx="59" lry="857" ulx="0" uly="809">lt het,</line>
        <line lrx="59" lry="911" ulx="0" uly="869">1, id</line>
        <line lrx="57" lry="969" ulx="0" uly="924">Moct,</line>
        <line lrx="58" lry="1030" ulx="0" uly="983">ſch le</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="60" lry="1161" ulx="0" uly="1123">ter in</line>
        <line lrx="26" lry="1219" ulx="2" uly="1193">en.</line>
        <line lrx="59" lry="1287" ulx="1" uly="1242">, ud</line>
        <line lrx="62" lry="1348" ulx="8" uly="1300">hotte;</line>
        <line lrx="62" lry="1395" ulx="0" uly="1355">die mit</line>
        <line lrx="29" lry="1453" ulx="0" uly="1427">t.</line>
        <line lrx="60" lry="1517" ulx="0" uly="1479">en in</line>
        <line lrx="58" lry="1576" ulx="0" uly="1540">nd de</line>
        <line lrx="55" lry="1633" ulx="0" uly="1597">olun⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1692" ulx="0" uly="1653">n Ge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1754" ulx="6" uly="1713">wird,</line>
        <line lrx="53" lry="1810" ulx="0" uly="1769">n eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="47" lry="2068" ulx="0" uly="2009">vpfer</line>
        <line lrx="47" lry="2116" ulx="0" uly="2077">edele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="246" type="textblock" ulx="465" uly="150">
        <line lrx="1157" lry="246" ulx="465" uly="150">Suͤnftes Capitel. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="566" type="textblock" ulx="151" uly="278">
        <line lrx="1161" lry="334" ulx="154" uly="278">bedeuten, oder wenn wir Gaben dadurch verſtehen,</line>
        <line lrx="1163" lry="397" ulx="157" uly="334">ſo waren es ſolche Geſchenke, die zum Nutzen des Tem⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="455" ulx="151" uly="392">pels, oder der Prieſter gemacht wurden. Die Opfer,</line>
        <line lrx="1162" lry="515" ulx="159" uly="452">von was Art ſie waren, mußten zum Theil oder ganz</line>
        <line lrx="1164" lry="566" ulx="163" uly="506">auf dem Altar durchs Feuer verzehrt werden. Gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="617" type="textblock" ulx="132" uly="561">
        <line lrx="1164" lry="617" ulx="132" uly="561">Suͤnden konnten durch keine Opfer ausgeſoͤhnt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="684" type="textblock" ulx="153" uly="623">
        <line lrx="1166" lry="684" ulx="153" uly="623">weil keine fuͤr dieſelben veranſtaltet waren; andre hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="739" type="textblock" ulx="147" uly="681">
        <line lrx="1166" lry="739" ulx="147" uly="681">gegen konnten nach dem Geſetz durch Opfer ausgeſoͤhnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1311" type="textblock" ulx="162" uly="740">
        <line lrx="1166" lry="789" ulx="162" uly="740">werden. Von der erſten Art waren diejenigen mora⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="855" ulx="163" uly="794">liſchen Uebel, welche das Gewiſſen der Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="912" ulx="165" uly="853">laͤſtigten, da hingegen die Suͤnden der Unwiſſenheit,</line>
        <line lrx="1167" lry="963" ulx="164" uly="910">die Suͤnden gegen das Caͤrimonien⸗ und Landesgeſetz,</line>
        <line lrx="1167" lry="1021" ulx="164" uly="968">und allerley Verunreinigungen durch Opfer hinwegge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1074" ulx="165" uly="1025">nommen werden konnten. Die erſte Abſicht des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1142" ulx="166" uly="1083">tzes war, die Menſchen tugendhaft zu erhalten, und die</line>
        <line lrx="1169" lry="1198" ulx="167" uly="1141">poſitiven Anordnungen bezogen ſich alle auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1257" ulx="168" uly="1197">pflichtung der Menſchen, Buße zu thun, und ihr Le⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1311" ulx="168" uly="1256">ben zu beſſern, wenn ſie anderſt die im Geſetz verheiße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1364" type="textblock" ulx="169" uly="1313">
        <line lrx="1185" lry="1364" ulx="169" uly="1313">nen Guͤter erlangen wollten. Gott war der unmittelba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1425" type="textblock" ulx="169" uly="1371">
        <line lrx="1173" lry="1425" ulx="169" uly="1371">re und erkannte Koͤnig der Juden, ihm mußte folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1328" type="textblock" ulx="1188" uly="1309">
        <line lrx="1206" lry="1328" ulx="1188" uly="1309">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1482" type="textblock" ulx="172" uly="1427">
        <line lrx="1197" lry="1482" ulx="172" uly="1427">lich jede Uebertretung des Geſetzes bekannt ſeyn, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2109" type="textblock" ulx="172" uly="1486">
        <line lrx="1176" lry="1539" ulx="172" uly="1486">das Volk mußte nothwendig wiſſen, daß auch ihre ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1602" ulx="174" uly="1543">heimſten Suͤnden ihrem Koͤnig vollkommen bekannt</line>
        <line lrx="1176" lry="1656" ulx="173" uly="1601">ſeyn; und daß ſie folglich keine Anſpruͤche an die Ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1715" ulx="174" uly="1658">heißungen des Geſetzes haben, wenn ſie daſſelbe uͤbertre⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1768" ulx="176" uly="1715">ten. Und ſo wie Gott die Macht hatte, ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1180" lry="1828" ulx="176" uly="1772">oͤffentlich zu ſtrafen, ſo hatten ſie auch die Mittel zur</line>
        <line lrx="1180" lry="1885" ulx="177" uly="1828">Verſoͤhnung in ihren Haͤnden. Wenn daher Jemand</line>
        <line lrx="1181" lry="1943" ulx="178" uly="1887">ſuͤndigte, oder ein Geſetz uͤbertrat, ſo mußte er nach Be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2000" ulx="179" uly="1944">ſchaffenheit der Umſtaͤnde einen Ochſen, oder ein Lamm,</line>
        <line lrx="1183" lry="2056" ulx="182" uly="1998">oder etwas anders opfern; und da ein gemeinſchaftliches</line>
        <line lrx="1183" lry="2109" ulx="689" uly="2059">Cc 2— Eſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gf787_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="224" type="textblock" ulx="291" uly="166">
        <line lrx="972" lry="224" ulx="291" uly="166">404 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2047" type="textblock" ulx="222" uly="269">
        <line lrx="1291" lry="320" ulx="294" uly="269">Eſſen und Trinken ein bekanntes Sinnbild der Freund⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="380" ulx="293" uly="324">ſchaft war, ſo war auch bey allen dieſen Opfern dieſes</line>
        <line lrx="1287" lry="440" ulx="291" uly="384">Zeichen der Freundſchaft, zu zeigen, daß der Suͤnder</line>
        <line lrx="1286" lry="494" ulx="290" uly="444">wuͤnſche verſoͤhnet zu werden, oder daß er wirklich wie⸗</line>
        <line lrx="582" lry="549" ulx="252" uly="501">der verſoͤhnt ſey.</line>
        <line lrx="1284" lry="613" ulx="365" uly="558">Das war die urſpruͤngliche Abſicht der Opfer,</line>
        <line lrx="1284" lry="665" ulx="285" uly="617">ſie waren alle, wie Maimonides anmerkt: *para⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="722" ulx="284" uly="673">boliſche Handlungen, die Herzen der Menſchen in eine</line>
        <line lrx="1282" lry="783" ulx="283" uly="729">heilſame Furcht zu ſetzen, und dadurch ihre Bekehrung</line>
        <line lrx="1282" lry="843" ulx="281" uly="788">zu bewirken.,, Es wuͤrde mich jezt zu weit von meinem</line>
        <line lrx="1280" lry="895" ulx="280" uly="846">Zweck entfernen, wenn ich die ganze Einrichtung der</line>
        <line lrx="1281" lry="956" ulx="280" uly="902">Opfer ausfuͤhrlich erklaͤren wollte. Das Geſagte iſt hin⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1010" ulx="280" uly="960">laͤnglich, die Bedeutung des Worts ονοσ zu erklaͤren,</line>
        <line lrx="1278" lry="1067" ulx="277" uly="1018">wenn es auf Chriſtum angewendet wird. In ſeiner ge⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1125" ulx="276" uly="1075">woͤhnlichen Bedeutung kann es nicht genommen wer⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1183" ulx="277" uly="1132">den, weil kein Theil von dem Leibe unſers Erloͤſers auf</line>
        <line lrx="1276" lry="1240" ulx="276" uly="1188">einem Altar durchs Feuer verzehrt, und kein Theil deſ⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1298" ulx="275" uly="1247">ſelben gegeſſen wurde. Aber in andern Abſichten war</line>
        <line lrx="1275" lry="1354" ulx="274" uly="1304">eine ſolche Aehnlichkeit zwiſchen den Opfern, und dem,</line>
        <line lrx="1274" lry="1412" ulx="273" uly="1363">was Chriſto begegnete, welche die Anwendung dieſes</line>
        <line lrx="1272" lry="1468" ulx="272" uly="1417">Ausdrucks auf Chriſtum veranlaſſete. Z. B. der Ho⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1528" ulx="269" uly="1473">heprieſter nahm am großen Verſoͤhnungstag von dem</line>
        <line lrx="1270" lry="1587" ulx="270" uly="1528">Blut des Ochſen, und gieng damit in das Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1642" ulx="271" uly="1592">ſte: Chriſtus erhob ſich nach ſeinem Tode in den Him⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1698" ulx="267" uly="1649">mel, das wahre Allerheiligſte, und ſtellte ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1755" ulx="267" uly="1706">Gott dar. Das Opferthier ſelbſt wurde Gott darge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1815" ulx="267" uly="1763">ſtellt, und ſo auch Chriſtus. Die Suͤnden gegen das</line>
        <line lrx="1266" lry="1872" ulx="266" uly="1822">Geſetz waren von der Beſchaffenheit, daß auf keine</line>
        <line lrx="1265" lry="1928" ulx="266" uly="1877">Weiſe die Erneurung der Freundſchaft mit Gott moͤg⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1989" ulx="222" uly="1937">lich war, ehe man geopfert hatte; und die Suͤnden der</line>
        <line lrx="1261" lry="2047" ulx="242" uly="1994">heidniſchen Welt waren ſo beſchaffen, daß ſie nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2092" type="textblock" ulx="1174" uly="2053">
        <line lrx="1282" lry="2092" ulx="1174" uly="2053">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1411" type="textblock" ulx="1398" uly="1367">
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1398" uly="1367">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1549" type="textblock" ulx="1399" uly="1512">
        <line lrx="1435" lry="1549" ulx="1399" uly="1512">921</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1955" type="textblock" ulx="1399" uly="1918">
        <line lrx="1438" lry="1955" ulx="1399" uly="1918">92²²</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gf787_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="52" lry="326" ulx="0" uly="292">cutid⸗</line>
        <line lrx="49" lry="390" ulx="1" uly="346">dieſs</line>
        <line lrx="47" lry="440" ulx="2" uly="402">nder</line>
        <line lrx="47" lry="506" ulx="0" uly="460">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="47" lry="626" ulx="0" uly="577">pfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="679" type="textblock" ulx="5" uly="636">
        <line lrx="92" lry="679" ulx="5" uly="636">Patla</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="46" lry="729" ulx="0" uly="693">eite</line>
        <line lrx="47" lry="816" ulx="0" uly="752">hung</line>
        <line lrx="47" lry="845" ulx="0" uly="819">einem</line>
        <line lrx="47" lry="913" ulx="0" uly="870"> der</line>
        <line lrx="50" lry="973" ulx="0" uly="925">hine</line>
        <line lrx="48" lry="1025" ulx="1" uly="982">lren,</line>
        <line lrx="46" lry="1085" ulx="0" uly="1049">rge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1134" ulx="7" uly="1108">wer⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1200" ulx="0" uly="1154">Sauf</line>
        <line lrx="47" lry="1256" ulx="0" uly="1212">deſ⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1308" ulx="0" uly="1280">ar</line>
        <line lrx="49" lry="1371" ulx="1" uly="1335">dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1431" type="textblock" ulx="1" uly="1386">
        <line lrx="91" lry="1431" ulx="1" uly="1386">diees</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="46" lry="1481" ulx="0" uly="1443">Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1539" type="textblock" ulx="8" uly="1507">
        <line lrx="92" lry="1539" ulx="8" uly="1507">den—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="47" lry="1609" ulx="0" uly="1560">lig⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1665" ulx="0" uly="1618">Hün⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1723" ulx="5" uly="1672">ſbſt</line>
        <line lrx="46" lry="1778" ulx="0" uly="1741">orge⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1830" ulx="0" uly="1795">das</line>
        <line lrx="47" lry="1888" ulx="5" uly="1850">keine</line>
        <line lrx="45" lry="1950" ulx="3" uly="1907">no</line>
        <line lrx="44" lry="2004" ulx="2" uly="1968">n der</line>
        <line lrx="43" lry="2063" ulx="1" uly="2020">nſ</line>
        <line lrx="43" lry="2122" ulx="3" uly="2081">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="268" type="textblock" ulx="443" uly="181">
        <line lrx="1139" lry="268" ulx="443" uly="181">Fuͤnftes Capitel. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="825" type="textblock" ulx="141" uly="295">
        <line lrx="1138" lry="361" ulx="141" uly="295">Gott verſoͤhnt werden konnten, bis ihnen Chriſtus die</line>
        <line lrx="1142" lry="418" ulx="143" uly="354">Bedingungen der Freundſchaft mit Gott angeboten hat⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="471" ulx="144" uly="399">te. Die Opfer waren Mittel und Zeichen der Freund⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="538" ulx="145" uly="467">ſchaft, und ſo war Chriſtus das Mittel und ein deutli⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="593" ulx="146" uly="526">ches Zeichen der Freundſchaft mit Gott. Daher wird</line>
        <line lrx="1144" lry="652" ulx="147" uly="580">Chriſtus genennt unſer Opfer; daher werden alle Opfer⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="703" ulx="146" uly="641">ausdruͤcke auf ihn angewendet, weil er das Mittel war,</line>
        <line lrx="1142" lry="760" ulx="146" uly="698">die Menſchen wieder in einen Zuſtand der Freund⸗</line>
        <line lrx="898" lry="825" ulx="149" uly="761">ſchaft mit Gott zu ſetzen. S. N. 708.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1478" type="textblock" ulx="149" uly="839">
        <line lrx="1187" lry="904" ulx="149" uly="839">820. Hebr. X, 16⸗18. Das iſt das Teſtament, das—</line>
        <line lrx="1149" lry="957" ulx="309" uly="893">ich ihnen machen will nach dieſen Tagen, ſpricht</line>
        <line lrx="1150" lry="1012" ulx="284" uly="949">der Herr; ich will mein Geſetz in ihr Herz</line>
        <line lrx="1151" lry="1072" ulx="309" uly="1008">geben, und in ihre Sinne will ich es ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1126" ulx="310" uly="1066">ben, und ihrer Suͤnde und ihrer Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1178" ulx="310" uly="1122">keit will ich nicht mehr gedenken. Wo aber</line>
        <line lrx="1151" lry="1240" ulx="311" uly="1180">derſelbigen Vergebung iſt, da iſt nicht mehr</line>
        <line lrx="713" lry="1298" ulx="316" uly="1246">Opfer fuͤr die Suͤnde.</line>
        <line lrx="1152" lry="1360" ulx="268" uly="1293">Vergebung der Suͤnde iſt eben ſo viel, als</line>
        <line lrx="1161" lry="1414" ulx="154" uly="1345">derſelben nicht mehr gedenken, oder ſie bedecken.</line>
        <line lrx="931" lry="1478" ulx="157" uly="1422">S. Pſ. XXXII, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2125" type="textblock" ulx="161" uly="1489">
        <line lrx="1154" lry="1554" ulx="161" uly="1489">821. — 19. 20. 21. So wir dann nun haben,</line>
        <line lrx="1185" lry="1604" ulx="319" uly="1547">lieben Bruͤder, die Freudigkeit zum Ein⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1668" ulx="319" uly="1603">gang in das Heilige durch das Blut Jeſu,</line>
        <line lrx="1158" lry="1722" ulx="319" uly="1663">welchen er uns zubereitet hat, zum neuen und</line>
        <line lrx="1160" lry="1779" ulx="322" uly="1713">lebendigen Weg, durch den Vorhang, das iſt,</line>
        <line lrx="1161" lry="1836" ulx="323" uly="1776">durch ſein Fleiſch, und haben einen Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1896" ulx="324" uly="1836">ſter uͤber das Haus Gottes. S. N. 777. 966.</line>
        <line lrx="1163" lry="1951" ulx="297" uly="1891"> 22. So laſſet uns hinzugehen mit wahr⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2012" ulx="325" uly="1948">haftigem Herzen, in voͤlligem Glauben, beſpren⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2068" ulx="324" uly="2004">get in unſern Herzen, und los von dem boͤſen</line>
        <line lrx="1165" lry="2125" ulx="692" uly="2061">Ec 3 Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1963" type="textblock" ulx="168" uly="1918">
        <line lrx="255" lry="1963" ulx="168" uly="1918">822.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gf787_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="237" type="textblock" ulx="269" uly="169">
        <line lrx="953" lry="237" ulx="269" uly="169">40⁰6 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1031" type="textblock" ulx="265" uly="279">
        <line lrx="1276" lry="334" ulx="434" uly="279">Gewiſſen, und gewaſchen am Leibe mit reinem</line>
        <line lrx="959" lry="395" ulx="425" uly="334">Waſſer.</line>
        <line lrx="1276" lry="456" ulx="273" uly="393">823. Hebr. X, 26. Denn ſo wir muthwillig ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1275" lry="516" ulx="429" uly="454">nachdem wir die Erkenntniß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1278" lry="567" ulx="429" uly="513">empfangen haben, ſo haben wir fuͤrter kein an⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="622" ulx="429" uly="569">der Opfer mehr fuͤr die Suͤnde.</line>
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="481" uly="637">Oon eri reot Aaαunωντ—ιο ν τιοοτε ν.</line>
        <line lrx="1270" lry="740" ulx="267" uly="682">Es wird kein ander Mittel mehr moͤglich ſeyn, uns mit</line>
        <line lrx="1272" lry="801" ulx="266" uly="743">Gott zu verſoͤhnen, uns zu ſeinen Freunden zu machen,</line>
        <line lrx="1275" lry="859" ulx="268" uly="803">oder uns Gelegenheit zu verſchaffen, in das Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="917" ulx="266" uly="858">ſte hineinzugehen, wie Chriſtus gethan hat. Chriſtus</line>
        <line lrx="1272" lry="974" ulx="265" uly="919">mag gar wohl in figuͤrlichem Sinne ein Suͤndopfer</line>
        <line lrx="1273" lry="1031" ulx="265" uly="978">genennt werden, weil er um unſrer Suͤnden willen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1086" type="textblock" ulx="266" uly="1031">
        <line lrx="1307" lry="1086" ulx="266" uly="1031">ſtorben iſt, und uns dadurch die Gnade Gottes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1222" type="textblock" ulx="266" uly="1089">
        <line lrx="1269" lry="1149" ulx="266" uly="1089">die verlohrne Freundſchaft mit ihm wieder hergeſtellt hat.</line>
        <line lrx="360" lry="1222" ulx="269" uly="1177">824.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2042" type="textblock" ulx="246" uly="1175">
        <line lrx="1269" lry="1229" ulx="521" uly="1175">29. Wie viel meinet ihr aͤrgere Strafe</line>
        <line lrx="1271" lry="1285" ulx="427" uly="1232">wird der verdienen, der den Sohn Gottes mit</line>
        <line lrx="1269" lry="1342" ulx="425" uly="1286">Fuͤſſen tritt, und das Blut des Teſtaments</line>
        <line lrx="1270" lry="1401" ulx="425" uly="1348">unrein achtet, durch welches er geheiliget iſt,</line>
        <line lrx="1270" lry="1458" ulx="424" uly="1406">und den Geiſt der Gnaden ſchmaͤhet? S. Cap.</line>
        <line lrx="1225" lry="1506" ulx="424" uly="1459">IX, 20.</line>
        <line lrx="1270" lry="1571" ulx="514" uly="1519">39. Wir aber ſind nicht von denen, die</line>
        <line lrx="1274" lry="1628" ulx="423" uly="1577">da weichen und verdammt werden, ſondern von</line>
        <line lrx="1242" lry="1683" ulx="422" uly="1636">denen, die da glauben, und die Seele erretten.</line>
        <line lrx="1271" lry="1749" ulx="246" uly="1692">826. — XII, 2. Und aufſehen auf Jeſum, den An⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1808" ulx="423" uly="1748">faͤnger und Vollender des Glaubens, welcher,</line>
        <line lrx="1269" lry="1867" ulx="423" uly="1814">da er wohl haͤtte moͤgen Freude haben, erdul⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1922" ulx="422" uly="1872">det er das Creuz, und achtet der Schande</line>
        <line lrx="1268" lry="1983" ulx="424" uly="1927">nicht, und iſt geſeſſen zur Rechten auf dem</line>
        <line lrx="1168" lry="2042" ulx="423" uly="1984">Stuhl Gottes. S. N. 557, 562. 77 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1584" type="textblock" ulx="266" uly="1523">
        <line lrx="353" lry="1584" ulx="266" uly="1523">825.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2105" type="textblock" ulx="351" uly="2070">
        <line lrx="1266" lry="2105" ulx="351" uly="2070">1. Avri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1612" type="textblock" ulx="1415" uly="1571">
        <line lrx="1439" lry="1612" ulx="1415" uly="1571">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1974" type="textblock" ulx="1413" uly="1934">
        <line lrx="1439" lry="1974" ulx="1413" uly="1934">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gf787_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="236" type="textblock" ulx="468" uly="182">
        <line lrx="1157" lry="236" ulx="468" uly="182">Fuͤnftes Capitel. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="1165" lry="334" ulx="1" uly="281">en Avri ryg roonsinevye ρναε d. i. damit er</line>
        <line lrx="1166" lry="403" ulx="93" uly="342">die ihm fuͤrgelegte Freude erlangte, erduldete er das</line>
        <line lrx="282" lry="464" ulx="0" uly="413">o, Kreuz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="1211" lry="544" ulx="165" uly="482">827. Hebr. XII, 24. Und zu dem Mittler des neuen</line>
        <line lrx="1206" lry="595" ulx="3" uly="537">an Teſtaments Jeſu, und zu dem Blut der Be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="654" ulx="322" uly="592">ſprengung, das da beſſer redet, denn Abels.</line>
        <line lrx="1167" lry="709" ulx="0" uly="652">Llagæ rov AßeX, oder, wie einige Hand⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="768" ulx="0" uly="707">iſt ſchriften leſen, c αα ιο AsesX. Abels Opfer war ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="1168" lry="826" ulx="0" uly="763">, ſchaffen, „daß Gott der Herr ihn und ſein Opfer</line>
        <line lrx="1168" lry="907" ulx="165" uly="820">gnaͤdig anſah.„ Gen. IV, 4 Allein, das Opfer Chri⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="940" ulx="165" uly="884">ſti war von der Beſchaffenheit, daß alle Welt die Vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="999" ulx="2" uly="935">ſe theile deſſelben genoß; Gott ſah um deſſelben willen alle</line>
        <line lrx="1150" lry="1054" ulx="3" uly="1002">Ne⸗ Menſchen gnaͤdig an. S. N. 882.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="27" lry="1086" ulx="0" uly="1053">ind</line>
        <line lrx="1201" lry="1148" ulx="0" uly="1081">l. 828. — XIII, 12. Darum auch Jeſus, auf daß er</line>
        <line lrx="1171" lry="1196" ulx="0" uly="1139">“ heiligte das Volk durch ſein eigen Blut, hat</line>
        <line lrx="1032" lry="1255" ulx="0" uly="1191">a⸗ er gelitten außen vor dem Thor.</line>
        <line lrx="1170" lry="1310" ulx="0" uly="1253">ni Damit Jeſus alle Welt zu einem Bunde</line>
        <line lrx="1170" lry="1373" ulx="0" uly="1314">S mit Gott fuͤhren, und ſie wie die Juden zu einem heili⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1429" ulx="1" uly="1371">„ gen Volk machen koͤnnte, durch ſein Blut, das Blut,</line>
        <line lrx="1172" lry="1485" ulx="1" uly="1427">h. mit welchem dieſer Bund beſtaͤtiget wurde, litt er außer</line>
        <line lrx="1172" lry="1545" ulx="19" uly="1489">deer Stadt, ſo wie das Opfer am großen Verſoͤhnungs⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1601" ulx="6" uly="1541">de⸗ tag, wodurch alles Volk verſoͤhnt wurde, außer dem</line>
        <line lrx="589" lry="1657" ulx="172" uly="1611">Lager verbrannt wurde.</line>
        <line lrx="1238" lry="1756" ulx="0" uly="1679">e 829. 15. So laſſet uns nun opfern durch ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="32" lry="1822" ulx="0" uly="1786">er,</line>
        <line lrx="32" lry="1872" ulx="0" uly="1832">ul⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1930" ulx="0" uly="1894">de</line>
        <line lrx="29" lry="1989" ulx="0" uly="1956">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1976" type="textblock" ulx="174" uly="1739">
        <line lrx="1194" lry="1794" ulx="332" uly="1739">das Lobopfer Gott allezeit, das iſt, die Frucht</line>
        <line lrx="1082" lry="1851" ulx="333" uly="1800">der Lippen, die ſeinen Namen bekennen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1907" ulx="387" uly="1854">αοποονιντuιν  6vοονντι Ldoο, oͤffentlich</line>
        <line lrx="1035" lry="1976" ulx="174" uly="1915">bekennend, daß wir Juͤnger Jeſu Chriſti ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2111" type="textblock" ulx="177" uly="1985">
        <line lrx="1179" lry="2058" ulx="177" uly="1985">830. 20. Gott aber des Friedens, der von den</line>
        <line lrx="1180" lry="2111" ulx="724" uly="2054">Cc 4 Todten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gf787_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="230" type="textblock" ulx="265" uly="137">
        <line lrx="951" lry="230" ulx="265" uly="137">4⁰8 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="449" type="textblock" ulx="425" uly="267">
        <line lrx="1274" lry="326" ulx="427" uly="267">Todten ausgefuͤhret hat den großen Hirten der</line>
        <line lrx="1273" lry="389" ulx="425" uly="328">Schaafe, durch das Blut des ewigen</line>
        <line lrx="1138" lry="449" ulx="426" uly="386">Teſtaments, unſern Herren Jeſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="513" type="textblock" ulx="475" uly="465">
        <line lrx="1306" lry="513" ulx="475" uly="465">Tov oosρινα. rον 1 οMo‿ο  roν Aεν</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="571" type="textblock" ulx="237" uly="515">
        <line lrx="1271" lry="571" ulx="237" uly="515">1 5 dinort, den Hirten der Schaafe, den, der groß war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="630" type="textblock" ulx="260" uly="572">
        <line lrx="1286" lry="630" ulx="260" uly="572">durch das Blut des ewigen Bundes, Jeſum Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1691" type="textblock" ulx="245" uly="654">
        <line lrx="1269" lry="710" ulx="260" uly="654">83 1. Hebr. XIII, 21. Der mache euch fertig in allem</line>
        <line lrx="1269" lry="767" ulx="419" uly="714">guten Werk, zu thun ſeinen Willen, und</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="418" uly="770">ſchaffe in euch, was vor ihm gefaͤllig iſt durch</line>
        <line lrx="1265" lry="887" ulx="415" uly="826">Jeſum Chriſt, welchem ſey Ehre von Ewig⸗</line>
        <line lrx="875" lry="935" ulx="416" uly="885">keit zu Ewigkeit, Amen.</line>
        <line lrx="1265" lry="1002" ulx="256" uly="938">232. I. Petr. I, 1. 2. Petrus, ein Apoſtel Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1059" ulx="414" uly="1002">ſti, den erwaͤhlten Fremdlingen hin und her,</line>
        <line lrx="1264" lry="1113" ulx="413" uly="1058">in Ponto, Galatia, Cappadocia, Aſia und</line>
        <line lrx="1263" lry="1170" ulx="414" uly="1116">Bithynia. Nach der Vorſehung Gottes des</line>
        <line lrx="1262" lry="1229" ulx="415" uly="1171">Vaters, durch die Heiligung des Geiſtes, zum</line>
        <line lrx="1261" lry="1288" ulx="414" uly="1231">Gehorſam und zur Beſprengung des Bluts</line>
        <line lrx="651" lry="1339" ulx="412" uly="1284">Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1265" lry="1406" ulx="464" uly="1349">Man ſtellt ſich gewoͤhnlich vor, dieſer Brief</line>
        <line lrx="1260" lry="1463" ulx="248" uly="1402">ſey an die Juden geſchrieben, die in klein Aſien zer⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1520" ulx="247" uly="1461">ſtreut geweſen, doch die Proſelyten aus den Bei⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1581" ulx="247" uly="1523">den mit eingeſchloſſen. Allein, wer auf die Ausdruͤcke</line>
        <line lrx="1261" lry="1633" ulx="245" uly="1576">Achtung giebt, die in dieſem Brieſe vorkommen, und</line>
        <line lrx="1257" lry="1691" ulx="246" uly="1635">ſie mit denjenigen vergleicht, die Paulus beſtaͤndig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1808" type="textblock" ulx="244" uly="1693">
        <line lrx="1277" lry="1753" ulx="245" uly="1693">den Heiden gebraucht, die zur Erkenntniß Gottes be⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1808" ulx="244" uly="1754">rufen werden, der wird leicht einſehen, daß dieſer Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2087" type="textblock" ulx="242" uly="1813">
        <line lrx="1255" lry="1865" ulx="243" uly="1813">ganz allein an die Bekehrten aus den Heiden geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1927" ulx="244" uly="1868">ben worden ſey. Wer wird ſonſt genennt erwaͤhlt</line>
        <line lrx="1252" lry="1982" ulx="242" uly="1925">nach der Vorſehung Gottes, als die Heiden?</line>
        <line lrx="1252" lry="2087" ulx="243" uly="1983">S. Roém. VIII, 28. Eph. I, 4. F. II. II⸗ 1.</line>
        <line lrx="1249" lry="2085" ulx="1209" uly="2053">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="489" type="textblock" ulx="1406" uly="452">
        <line lrx="1439" lry="489" ulx="1406" uly="452">lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="779" type="textblock" ulx="1404" uly="628">
        <line lrx="1437" lry="673" ulx="1409" uly="628">lye</line>
        <line lrx="1439" lry="730" ulx="1406" uly="702">ron</line>
        <line lrx="1439" lry="779" ulx="1404" uly="754">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1418" type="textblock" ulx="1400" uly="858">
        <line lrx="1436" lry="897" ulx="1407" uly="858">bin</line>
        <line lrx="1439" lry="953" ulx="1404" uly="918">wei</line>
        <line lrx="1439" lry="1013" ulx="1403" uly="977">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1071" ulx="1402" uly="1031">irre</line>
        <line lrx="1439" lry="1136" ulx="1402" uly="1092">ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1186" ulx="1403" uly="1148">Me</line>
        <line lrx="1439" lry="1244" ulx="1404" uly="1208">es</line>
        <line lrx="1439" lry="1311" ulx="1402" uly="1274">zug</line>
        <line lrx="1437" lry="1359" ulx="1400" uly="1332">won</line>
        <line lrx="1439" lry="1418" ulx="1400" uly="1379">Son</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1477" type="textblock" ulx="1398" uly="1437">
        <line lrx="1439" lry="1477" ulx="1398" uly="1437">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1662" type="textblock" ulx="1397" uly="1495">
        <line lrx="1439" lry="1537" ulx="1397" uly="1495">kuind</line>
        <line lrx="1429" lry="1592" ulx="1397" uly="1557">mit</line>
        <line lrx="1439" lry="1662" ulx="1399" uly="1613">Pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1720" type="textblock" ulx="1380" uly="1668">
        <line lrx="1439" lry="1720" ulx="1380" uly="1668">fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1835" type="textblock" ulx="1398" uly="1727">
        <line lrx="1429" lry="1773" ulx="1402" uly="1727">ſes</line>
        <line lrx="1438" lry="1835" ulx="1398" uly="1788">lech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2043" type="textblock" ulx="1393" uly="1951">
        <line lrx="1433" lry="1987" ulx="1393" uly="1951">trlis</line>
        <line lrx="1418" lry="2043" ulx="1393" uly="2006">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gf787_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="53" lry="1710" ulx="0" uly="1666"> von</line>
        <line lrx="51" lry="1759" ulx="0" uly="1717"> be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1820" ulx="1" uly="1772">Brief</line>
        <line lrx="53" lry="1885" ulx="1" uly="1834">ſhrie⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1995" ulx="0" uly="1947">den!</line>
        <line lrx="50" lry="2061" ulx="5" uly="2017">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2110" type="textblock" ulx="4" uly="2067">
        <line lrx="49" lry="2110" ulx="4" uly="2067">Wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="232" type="textblock" ulx="494" uly="180">
        <line lrx="1160" lry="232" ulx="494" uly="180">Fuͤnftes Capitel. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="564" type="textblock" ulx="161" uly="277">
        <line lrx="1164" lry="334" ulx="161" uly="277">Was war es, das die Engel einzuſehen wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="394" ulx="161" uly="337">ten, als das Geheimniß, welches von alten Zeiten</line>
        <line lrx="1164" lry="451" ulx="161" uly="394">her verborgen geweſen war? So Cap. II, * Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1165" lry="504" ulx="163" uly="453">lebendige Steine, bauet euch zum geiſtlichen Hauſe,</line>
        <line lrx="1165" lry="564" ulx="163" uly="512">und zum heiligen Prieſterthum.„ v. 9. *Das auser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="621" type="textblock" ulx="132" uly="564">
        <line lrx="1165" lry="621" ulx="132" uly="564">waͤhlte Geſchlecht, das koͤnigliche Prieſterthum, das hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1822" type="textblock" ulx="166" uly="628">
        <line lrx="1166" lry="678" ulx="166" uly="628">lige Volk, das Volk des Eigenthums, Aαια sι αρο</line>
        <line lrx="1166" lry="735" ulx="166" uly="681">romouv.„ Das waren nur die Heiden, denn die Juden</line>
        <line lrx="1166" lry="804" ulx="166" uly="742">waren bereits ſchon ein heiliges Volk; daher heißt es</line>
        <line lrx="1167" lry="850" ulx="166" uly="787">in dem folgenden Verſe, — Die ihr weiland nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="908" ulx="168" uly="856">ein Volk waret, nun aber Gottes Volk ſeyd, und</line>
        <line lrx="1168" lry="962" ulx="167" uly="910">weiland nicht in Gnaden waret, nun aber in Gna⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1020" ulx="168" uly="971">den ſeyd. S. Rom. IX, 25. 26. Die Heiden waren</line>
        <line lrx="1168" lry="1080" ulx="167" uly="1029">irrende Schafe, Cap. II, 25. Unſer Erloͤſer nennt</line>
        <line lrx="1169" lry="1137" ulx="169" uly="1086">ſie Schafe aus einem andern Stall. Joh. X, 16.</line>
        <line lrx="1168" lry="1193" ulx="169" uly="1144">Allein, noch deutlicher erhellet es aus Cap. IV, 3.*Denn</line>
        <line lrx="1169" lry="1250" ulx="168" uly="1200">es iſt genug, daß wir die vergangene Zeit des Lebens</line>
        <line lrx="1170" lry="1309" ulx="168" uly="1258">zugebracht haben nach heidniſchem Willen, da wir</line>
        <line lrx="1169" lry="1367" ulx="169" uly="1315">wandelten in Unzucht, Luͤſten, Trunkenheit, Freſſerey,</line>
        <line lrx="1170" lry="1425" ulx="170" uly="1373">Sauferey, und greulichen Abgoͤttereyen.,, Und v. 6.</line>
        <line lrx="1170" lry="1480" ulx="169" uly="1431">Denn dazu iſt auch den Todten das Evangelium ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1546" ulx="169" uly="1489">kuͤndiget,,„ den Todten, welches der Ausdruck iſt,</line>
        <line lrx="1171" lry="1595" ulx="169" uly="1546">mit welchem Paulus die heidniſche Welt beſchreibet.</line>
        <line lrx="1170" lry="1652" ulx="169" uly="1602">Eph. II, I. 5. Col. II, 13. Dieſes wird uns zur Er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1708" ulx="168" uly="1659">klaͤrung verſchiedener beſonderer Ausdruͤcke dieſes Brie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1767" ulx="171" uly="1717">fes helfen, die man meines Beduͤnkens meiſtens un⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1822" ulx="171" uly="1774">recht erklaͤrt. S. N. 252. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2116" type="textblock" ulx="171" uly="1873">
        <line lrx="1172" lry="1927" ulx="287" uly="1873">Der Sinn dieſer Stelle Petri iſt alſo dieſer: Pe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2005" ulx="172" uly="1927">trus — den erwaͤhlten (bekehrten aus den Heiden)</line>
        <line lrx="1171" lry="2054" ulx="171" uly="1987">die ſich unter den in Pontus ꝛc. zerſtreuten Juden auf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2116" ulx="705" uly="2041">Cc 5 halten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gf787_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="236" type="textblock" ulx="275" uly="176">
        <line lrx="967" lry="236" ulx="275" uly="176">4¹⁰ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="915" type="textblock" ulx="270" uly="277">
        <line lrx="1281" lry="346" ulx="275" uly="277">halten, den erwaͤhlten, ſage ich, nach der Vorſehung</line>
        <line lrx="1281" lry="396" ulx="275" uly="337">Gottes, ꝛc. Er richtet ſeine Rede ſelbſt an die Bekehr⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="453" ulx="274" uly="394">ten aus den Heiden, die aus der Welt zum Gehorſam</line>
        <line lrx="1280" lry="506" ulx="273" uly="453">des Glaubens und der Wahrheit berufen werden, v. 22.</line>
        <line lrx="1280" lry="565" ulx="273" uly="511">und zu dem Bunde, der durch das Blut Chriſti beſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="621" ulx="272" uly="566">tiget worden, ſo wie Gott ehedem ſeinen Bund mit</line>
        <line lrx="1278" lry="682" ulx="271" uly="619">den Juden auf eine aͤhnliche Weiſe beſtaͤtigt haͤtte. Er</line>
        <line lrx="1277" lry="743" ulx="271" uly="684">bedienet ſich hier des Ausdrucks der Beſprengung des</line>
        <line lrx="1275" lry="797" ulx="271" uly="741">Bluts Chriſti, mit Anſpielung auf das, was Moſes</line>
        <line lrx="1275" lry="854" ulx="270" uly="801">that, Exod. XXIV, 8. Und daher wird das Blut</line>
        <line lrx="1274" lry="915" ulx="270" uly="858">Chriſti genennt das Blut der Beſprengung, Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="970" type="textblock" ulx="267" uly="915">
        <line lrx="1274" lry="970" ulx="267" uly="915">XII, 24. Und Hebr. X, 22. heißt es, wir ſeyn „be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1431" type="textblock" ulx="268" uly="973">
        <line lrx="1273" lry="1057" ulx="268" uly="973">ſprenget an unſerm Herzen, und los vom boͤſen Ge⸗</line>
        <line lrx="384" lry="1078" ulx="269" uly="1031">wiſſen.</line>
        <line lrx="1272" lry="1162" ulx="269" uly="1089">833 I. Petr. I, 3. 4. Gelobet ſey Gott, und der Va⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1200" ulx="403" uly="1148">ter unſers Herrn Jeſu Chriſti, der uns nach</line>
        <line lrx="1270" lry="1260" ulx="423" uly="1206">ſeiner groſſen Barmherzigkeit wiedergebohren</line>
        <line lrx="1270" lry="1314" ulx="400" uly="1265">hat zu einer lebendigen Hofnung, durch die</line>
        <line lrx="1270" lry="1372" ulx="424" uly="1321">Auferſtehung Jeſu Chriſti von den Todten;</line>
        <line lrx="1270" lry="1431" ulx="422" uly="1380">zu einem unvergaͤnglichen und unbefleckten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1489" type="textblock" ulx="419" uly="1437">
        <line lrx="1270" lry="1489" ulx="419" uly="1437">unverwelklichen Erbe, das behalten wird im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2184" type="textblock" ulx="258" uly="1492">
        <line lrx="910" lry="1547" ulx="387" uly="1492">Himmel. S. N. 587.</line>
        <line lrx="1270" lry="1598" ulx="515" uly="1548">9. Und das Ende eures Glaubens davon</line>
        <line lrx="1270" lry="1695" ulx="422" uly="1566">hringen, naͤmlich der Seelen Seligkeit. S.</line>
        <line lrx="592" lry="1717" ulx="422" uly="1668">N. 440.</line>
        <line lrx="1269" lry="1775" ulx="263" uly="1679">835. — 13. Darum ſo beguͤrtet die Lenden eures</line>
        <line lrx="1270" lry="1834" ulx="421" uly="1784">Gemuͤths, ſeyd nuͤchtern, und ſetzet eure Hof⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1891" ulx="420" uly="1838">nung ganz auf die Gnade, die euch angeboten</line>
        <line lrx="1176" lry="1950" ulx="419" uly="1897">wird durch die Offenbarung Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1268" lry="2008" ulx="458" uly="1954">Die Propheten hatten von der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1269" lry="2184" ulx="258" uly="2015">gegen d die Heiden geweiſſaget, ſie forſchten n ſehr</line>
        <line lrx="1270" lry="2127" ulx="1189" uly="2074">eißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1602" type="textblock" ulx="264" uly="1553">
        <line lrx="354" lry="1602" ulx="264" uly="1553">834.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gf787_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="37" lry="1149" ulx="0" uly="1110">Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="75" lry="1276" ulx="0" uly="1228">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="34" lry="1320" ulx="11" uly="1284">die</line>
        <line lrx="37" lry="1385" ulx="0" uly="1349">ten;</line>
        <line lrx="38" lry="1437" ulx="4" uly="1402">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1611" type="textblock" ulx="2" uly="1582">
        <line lrx="36" lry="1611" ulx="2" uly="1582">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1670" type="textblock" ulx="10" uly="1630">
        <line lrx="38" lry="1670" ulx="10" uly="1630">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="37" lry="1785" ulx="0" uly="1751">res</line>
        <line lrx="38" lry="1853" ulx="0" uly="1804">of⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1903" ulx="1" uly="1871">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="34" lry="2021" ulx="0" uly="1982">tes</line>
        <line lrx="35" lry="2085" ulx="3" uly="2037">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="246" type="textblock" ulx="486" uly="177">
        <line lrx="1160" lry="246" ulx="486" uly="177">Fuͤnftes Capitel. 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="579" type="textblock" ulx="163" uly="292">
        <line lrx="1165" lry="352" ulx="164" uly="292">fleißig nach der Zeit, welche der Geiſt zu dieſer merk⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="406" ulx="163" uly="352">wuͤrdigen Begebenheit beſtimmt hatte, und fanden, daß</line>
        <line lrx="1168" lry="463" ulx="165" uly="407">das erſt lange nach ihrem Tode begegnen wuͤrde. Ihr</line>
        <line lrx="1204" lry="523" ulx="165" uly="467">alſo, die ihr das Evangelium gehoͤrt habet, hoffet bis</line>
        <line lrx="1092" lry="579" ulx="167" uly="530">ans Ende, und verharret ſtandhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2103" type="textblock" ulx="170" uly="615">
        <line lrx="1173" lry="673" ulx="170" uly="615">836. I. Petr. I, 18. 19. So fuͤhret euren Wandel,</line>
        <line lrx="1174" lry="726" ulx="327" uly="673">ſo lang ihr hie wallet, mit Furcht. Und wiſ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="783" ulx="331" uly="731">ſet, daß ihr nicht mit vergaͤnglichem Silber</line>
        <line lrx="1181" lry="838" ulx="329" uly="788">oder Gold erloͤſet ſeyd von euerm eiteln Wandel</line>
        <line lrx="1177" lry="896" ulx="328" uly="848">nach vaͤterlicher Weiſe; ſondern mit dem theu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="956" ulx="329" uly="906">ren Blut Chriſti, als eines unſchuldigen und</line>
        <line lrx="1178" lry="1013" ulx="332" uly="963">unbefleckten amms. S. N. 446. 693.</line>
        <line lrx="547" lry="1071" ulx="339" uly="1028">756. 971.</line>
        <line lrx="1180" lry="1127" ulx="420" uly="1053">20. Der zwar zuvor verſehen iſt, ehe der</line>
        <line lrx="1182" lry="1183" ulx="335" uly="1135">Welt Grund geleget ward, aber offenbaret zu</line>
        <line lrx="1180" lry="1243" ulx="336" uly="1190">den letzten Zeiten um euertwillen. S. N.</line>
        <line lrx="553" lry="1301" ulx="344" uly="1255">638. 694.</line>
        <line lrx="1185" lry="1358" ulx="180" uly="1273">838. — II, 5. Und auch ihr, als die lebendigen Stei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1414" ulx="336" uly="1364">ne, bauet euch zum geiſtlichen Hauſe, und</line>
        <line lrx="1185" lry="1474" ulx="336" uly="1422">zum heiligen Prieſterthum, zu opfern geiſtliche</line>
        <line lrx="1187" lry="1532" ulx="339" uly="1477">Opfer, die Gott angenehm ſind durch Jeſum</line>
        <line lrx="1215" lry="1593" ulx="344" uly="1534">Chriſtum. .</line>
        <line lrx="1189" lry="1647" ulx="433" uly="1594">9. Ihr aber ſeyd das auserwaͤhlte Ge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1702" ulx="341" uly="1653">ſchlecht, das koͤnigliche Prieſterthum, das hei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1760" ulx="346" uly="1710">lige Volk, das Volk des Eigenthums, daß</line>
        <line lrx="1191" lry="1820" ulx="345" uly="1768">ihr verkuͤndigen ſollt die Tugenden deſſen, der</line>
        <line lrx="1192" lry="1875" ulx="345" uly="1824">euch berufen hat von der Finſterniß zu ſeinem</line>
        <line lrx="832" lry="1940" ulx="346" uly="1882">wunderbaren Licht.</line>
        <line lrx="1196" lry="1997" ulx="404" uly="1947">Man kann nicht ohne Urſach fragen, was</line>
        <line lrx="1195" lry="2058" ulx="192" uly="2005">fuͤr Vortheile dadurch einem Volke zuwachſen, wenn</line>
        <line lrx="1195" lry="2103" ulx="1146" uly="2070">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1130" type="textblock" ulx="176" uly="1088">
        <line lrx="263" lry="1130" ulx="176" uly="1088">837</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1646" type="textblock" ulx="182" uly="1604">
        <line lrx="272" lry="1646" ulx="182" uly="1604">839</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gf787_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="242" type="textblock" ulx="259" uly="182">
        <line lrx="965" lry="242" ulx="259" uly="182">412 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="342" type="textblock" ulx="225" uly="291">
        <line lrx="1293" lry="342" ulx="225" uly="291">es ein beſonderes eigenthuͤmliches Volk Gottes wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="401" type="textblock" ulx="256" uly="349">
        <line lrx="1258" lry="401" ulx="256" uly="349">Ich antworte hierauf: Da die Juden zu einem eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="459" type="textblock" ulx="254" uly="406">
        <line lrx="1298" lry="459" ulx="254" uly="406">thuͤmlichen Volk Gottes gemacht wurden, hatten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="746" type="textblock" ulx="240" uly="466">
        <line lrx="1258" lry="516" ulx="253" uly="466">große Vortheile; *zum erſten wurde ihnen anvertrauet,</line>
        <line lrx="1257" lry="575" ulx="251" uly="524">was Gott geredt hat; Roͤm. III, 2. *Ihnen gehoͤrte</line>
        <line lrx="1256" lry="630" ulx="240" uly="581">die Kindſchaft, und die Herrlichkeit, und der Bund,</line>
        <line lrx="1257" lry="690" ulx="249" uly="639">und das Geſetz, und der Gottesdienſt, und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="746" ulx="248" uly="696">heißung. Welcher auch ſind die Vaͤter, aus welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="804" type="textblock" ulx="248" uly="753">
        <line lrx="1265" lry="804" ulx="248" uly="753">Chriſtus herkoͤmmt nach dem Fleiſch. „ Roͤm. IX, 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1093" type="textblock" ulx="227" uly="811">
        <line lrx="1254" lry="861" ulx="227" uly="811">Sie wurden dem zufolge zu Kindern Gottes angenom⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="920" ulx="246" uly="870">men; Gott erſchien ihnen von dem Gnadenſtuhl in großer</line>
        <line lrx="1252" lry="978" ulx="246" uly="895">Herrlichkeit; ſie hatten die Vortheile des Bundes, der</line>
        <line lrx="1250" lry="1036" ulx="245" uly="984">mit ihren Vaͤtern gemacht wurde; ſie hatten das Geſetz</line>
        <line lrx="1251" lry="1093" ulx="245" uly="1042">und den beſtimmten Opferdienſt; ſie hatten die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1150" type="textblock" ulx="244" uly="1100">
        <line lrx="1296" lry="1150" ulx="244" uly="1100">heißung des Ueberfluſſes, der Fruchtbarkeit, des Schu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1275" type="textblock" ulx="243" uly="1157">
        <line lrx="1250" lry="1207" ulx="243" uly="1157">tzes gegen ihre Feinde, und eines langen Lebens; von</line>
        <line lrx="1127" lry="1275" ulx="244" uly="1216">ihnen ſtammte endlich der Erloͤſer der Welt ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2025" type="textblock" ulx="212" uly="1316">
        <line lrx="1247" lry="1368" ulx="353" uly="1316">So ſind auch die Chriſten, nachdem ſie ein eigen⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1424" ulx="237" uly="1374">thuͤmliches Volk Gottes worden ſind, angenommene</line>
        <line lrx="1245" lry="1481" ulx="236" uly="1432">Kinder; als Kinder ſind ſie auch Erben, Erben Got⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1540" ulx="236" uly="1486">tes, und Miterben Chriſti; ſie haben die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1244" lry="1598" ulx="235" uly="1547">Chriſti, der ihr Gnadenſtuhl iſt, der ſich zur Rechten</line>
        <line lrx="1247" lry="1656" ulx="233" uly="1604">der Herrlichkeit geſetzt hat. Sie haben den neuen, ei⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1713" ulx="232" uly="1663">nen beſſern Bund. Hebr. VIII, 6. Sie haben das Ge⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1769" ulx="212" uly="1720">ſetz der ewigen Gerechtigkeit, und einen vernuͤnftigen</line>
        <line lrx="1242" lry="1827" ulx="233" uly="1777">Gottesdienſt. Roͤm. XII, 1. Und alle, die ihrem Er⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1887" ulx="231" uly="1836">loͤſer im Glauben gehorchen, haben die Verheißung des</line>
        <line lrx="1241" lry="1945" ulx="231" uly="1892">ewigen Lebens, und der himmliſchen Belohnungen. Die</line>
        <line lrx="1240" lry="2025" ulx="230" uly="1946">Chriſten haben alſo als ein eigenthuͤmliches Volk Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2105" type="textblock" ulx="229" uly="2007">
        <line lrx="1243" lry="2087" ulx="229" uly="2007">tes vor den Juden dieſe Vorzuͤge: Anſtatt eines gegen⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="2105" ulx="1134" uly="2063">waͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1587" type="textblock" ulx="1421" uly="1550">
        <line lrx="1439" lry="1587" ulx="1421" uly="1550">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gf787_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="219" type="textblock" ulx="500" uly="167">
        <line lrx="1175" lry="219" ulx="500" uly="167">Fuͤnftes Capitel. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="551" type="textblock" ulx="177" uly="267">
        <line lrx="1176" lry="321" ulx="179" uly="267">waͤrtigen ein zukuͤnftiges Leben, anſtatt eines zeitlichen</line>
        <line lrx="1175" lry="377" ulx="177" uly="326">ein ewiges; anſtatt des caͤrimonialiſchen, einen vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="435" ulx="179" uly="381">tigen Gottesdienſt. Die Verheißungen der Juden wa⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="490" ulx="179" uly="440">ren national oder allgemein, die Verheißungen der Chri⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="551" ulx="180" uly="497">ſten hingegen betreffen jede einzelne Perſon, welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="608" type="textblock" ulx="155" uly="556">
        <line lrx="1178" lry="608" ulx="155" uly="556">Geſetz Chriſti beobachtet. Was die uͤbrigen Vortheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2088" type="textblock" ulx="176" uly="612">
        <line lrx="1179" lry="664" ulx="180" uly="612">betrift, z. B. daß die Juden die Offenbarungen Got⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="723" ulx="178" uly="671">tes hatten, ſo haben dieſe jezt beyde gemein; und wenn</line>
        <line lrx="1177" lry="780" ulx="178" uly="729">Chriſtus von ihnen abſtammte, ſo duͤrfen wir uns in</line>
        <line lrx="1176" lry="836" ulx="177" uly="784">Gott freuen durch unſern Herrn Jeſum Chriſto, durch</line>
        <line lrx="1178" lry="894" ulx="176" uly="842">welchen wir die Verſoͤhnung empfangen haben. Rom.</line>
        <line lrx="322" lry="947" ulx="179" uly="904">V, II.</line>
        <line lrx="1220" lry="1008" ulx="180" uly="956">840. I. Petr. II, 10. Die ihr weiland nicht ein Volk</line>
        <line lrx="1179" lry="1062" ulx="337" uly="1015">waret, nun aber Gottes Volk ſeyd, und weiland</line>
        <line lrx="1177" lry="1121" ulx="336" uly="1073">nicht in Gnaden waret, nun aber in Gnaden</line>
        <line lrx="896" lry="1185" ulx="335" uly="1131">ſeyd. S. N. 36 5. 832. 839.</line>
        <line lrx="1179" lry="1236" ulx="421" uly="1187">21. 22. Denn dazu ſeyd ihr beruſen, ſin⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1293" ulx="336" uly="1244">temal auch Chriſtus gelitten hat fuͤr uns, und</line>
        <line lrx="1179" lry="1351" ulx="335" uly="1302">uns ein Fuͤrbild gelaſſen, daß ihr ſollt nachfol⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1408" ulx="335" uly="1358">gen ſeinen Fußſtapfen: welcher keine Suͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1500" ulx="336" uly="1406">than hat, iſt auch kein Betrug in ſeinem</line>
        <line lrx="728" lry="1521" ulx="338" uly="1476">Mund erfunden.*</line>
        <line lrx="1181" lry="1580" ulx="430" uly="1531">24. Welcher unſre Suͤnde ſelbſt geopfert</line>
        <line lrx="1182" lry="1640" ulx="342" uly="1588">hat an ſeinem Leibe auf dem Holz, auf daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1692" ulx="333" uly="1645">wir der Suͤnde abgeſtorben, der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1183" lry="1753" ulx="344" uly="1703">leben, durch welches Wunden ihr ſeyd heil</line>
        <line lrx="482" lry="1800" ulx="344" uly="1766">worden.</line>
        <line lrx="1183" lry="1865" ulx="395" uly="1789">Die Heiden waren allen denen Suͤnden er⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1925" ulx="186" uly="1875">geben, welche nicht ohne Grund haͤtten verurſachen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1982" ulx="184" uly="1931">nen, daß ihnen Gott keine beſondre oder vorzuͤgliche</line>
        <line lrx="1179" lry="2042" ulx="183" uly="1990">Gnadenbezeugungen erwieſen haͤtte. Allein, Chriſtus,</line>
        <line lrx="1178" lry="2088" ulx="1137" uly="2052">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1236" type="textblock" ulx="180" uly="1196">
        <line lrx="269" lry="1236" ulx="180" uly="1196">841.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1595" type="textblock" ulx="180" uly="1529">
        <line lrx="272" lry="1595" ulx="180" uly="1529">842.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gf787_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="229" type="textblock" ulx="279" uly="164">
        <line lrx="969" lry="229" ulx="279" uly="164">414 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="611" type="textblock" ulx="274" uly="265">
        <line lrx="1288" lry="324" ulx="278" uly="265">da er ſein Creuz auf ſich nahm, lud gleichſam unſte</line>
        <line lrx="1284" lry="379" ulx="278" uly="324">Suͤnden auf ſich, und trug ſie hinweg; damit wir</line>
        <line lrx="1284" lry="437" ulx="277" uly="382">denſelben Abſchied geben, und in Zukunft als Knechte</line>
        <line lrx="1285" lry="496" ulx="277" uly="440">der Gerechtigkeit leben moͤchten, in der Nachfolge deſ⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="549" ulx="276" uly="493">ſen, durch deſſen Leiden und Tod wir Freunde Gottes</line>
        <line lrx="992" lry="611" ulx="274" uly="556">worden ſind. S. N. 442. 466. 813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1794" type="textblock" ulx="269" uly="638">
        <line lrx="1284" lry="696" ulx="276" uly="638">843. I. Petr. III, 7. Deſſelbigen gleichen, ihr Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="754" ulx="435" uly="698">ner, wohnet bey ihnen mit Vernunft, und ge⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="807" ulx="435" uly="755">bet dem weibiſchen als dem ſchwaͤchſten Werk⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="863" ulx="435" uly="813">zeug ſeine Ehre als auch Miterben der Gna⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="925" ulx="435" uly="869">de des Lebens. S. Joh. VI, 51. VIII,</line>
        <line lrx="1277" lry="1016" ulx="433" uly="929">51. 52. X, 28. XI, 25. Roͤm. V. VI. VI..</line>
        <line lrx="718" lry="1037" ulx="435" uly="985">Phil. III, 11.</line>
        <line lrx="1278" lry="1103" ulx="524" uly="1009">18. Sintemal auch Chriſtus einmal fuͤr</line>
        <line lrx="1277" lry="1155" ulx="394" uly="1101">unſre Suͤnden gelitten hat, der Gerechte fuͤr</line>
        <line lrx="1275" lry="1213" ulx="431" uly="1159">die Ungerechten, auf daß er uns Gott opferte,</line>
        <line lrx="1273" lry="1293" ulx="432" uly="1217">und iſt getoͤdtet nach dem Fleiſch, aber lebendig</line>
        <line lrx="886" lry="1325" ulx="430" uly="1276">gemacht nach dem Geiſt.</line>
        <line lrx="1275" lry="1407" ulx="488" uly="1322">Der, welcher keine Suͤnde gethan hatte,</line>
        <line lrx="1275" lry="1445" ulx="270" uly="1394">litt vvo αοτονν ο εdεR₰Oιαιυνν, um die heidniſche</line>
        <line lrx="1273" lry="1501" ulx="269" uly="1451">Welt mit Gott zu verſoͤhnen, et litt um der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1274" lry="1560" ulx="272" uly="1507">oder der Suͤnder willen. So Col. I, 24. Paulus</line>
        <line lrx="1275" lry="1617" ulx="270" uly="1566">litt ρο,. fuͤr die Coloſſenſiſche Kirche, nicht an ih⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1676" ulx="269" uly="1626">rer Statt, ſondern um ihrentwillen, zu ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1738" ulx="270" uly="1682">ſten; ſelbſt fuͤr die, welche er noch nie geſehen hatte.</line>
        <line lrx="1273" lry="1794" ulx="271" uly="1739">Chriſtus litt, und ward getoͤdtet im Fleiſch, aber le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1854" type="textblock" ulx="270" uly="1799">
        <line lrx="1287" lry="1854" ulx="270" uly="1799">bendig gemacht durch den Geiſt, damit er die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1995" type="textblock" ulx="271" uly="1854">
        <line lrx="1163" lry="1907" ulx="271" uly="1854">mit Gott verſoͤhnen moͤchte. S. N. 590. 594.</line>
        <line lrx="1270" lry="1995" ulx="273" uly="1923">845. 1. Petr. III, 21. Welches nun auch uns ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2082" type="textblock" ulx="432" uly="1967">
        <line lrx="1311" lry="2082" ulx="432" uly="1967">macht in in der Taufe, die durch jenes bedeutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2103" type="textblock" ulx="1211" uly="2054">
        <line lrx="1272" lry="2103" ulx="1211" uly="2054">iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1310" type="textblock" ulx="1406" uly="1217">
        <line lrx="1437" lry="1310" ulx="1406" uly="1217">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1548" type="textblock" ulx="1394" uly="1505">
        <line lrx="1439" lry="1548" ulx="1394" uly="1505">845.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1838" type="textblock" ulx="1387" uly="1790">
        <line lrx="1438" lry="1838" ulx="1387" uly="1790">5949.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gf787_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="36" lry="695" ulx="0" uly="642">laͤ⸗</line>
        <line lrx="37" lry="752" ulx="0" uly="717">ge⸗</line>
        <line lrx="37" lry="802" ulx="0" uly="763">etk</line>
        <line lrx="37" lry="860" ulx="0" uly="823">ns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="37" lry="925" ulx="0" uly="879">I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="71" lry="995" ulx="0" uly="937">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="39" lry="1101" ulx="12" uly="1052">ſie</line>
        <line lrx="44" lry="1219" ulx="0" uly="1172">brte,</line>
        <line lrx="42" lry="1272" ulx="0" uly="1228">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="48" lry="1397" ulx="0" uly="1351">aite,</line>
        <line lrx="48" lry="1448" ulx="2" uly="1402">nſche</line>
        <line lrx="48" lry="1504" ulx="0" uly="1463">inde,</line>
        <line lrx="51" lry="1558" ulx="2" uly="1520">aulos</line>
        <line lrx="53" lry="1621" ulx="0" uly="1576"> ih⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1675" ulx="0" uly="1635">Be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1745" ulx="2" uly="1698">hatte.</line>
        <line lrx="57" lry="1792" ulx="0" uly="1750">er le⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1851" ulx="9" uly="1807">Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2112" type="textblock" ulx="9" uly="2017">
        <line lrx="63" lry="2112" ulx="9" uly="2017">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="87" type="textblock" ulx="564" uly="74">
        <line lrx="574" lry="87" ulx="564" uly="74">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="237" type="textblock" ulx="472" uly="127">
        <line lrx="1179" lry="237" ulx="472" uly="127">Juͤnftes Capitel. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1760" type="textblock" ulx="160" uly="269">
        <line lrx="1155" lry="321" ulx="318" uly="269">iſt; nicht das Abthun des Unflats am Fleiſch,</line>
        <line lrx="1156" lry="376" ulx="319" uly="329">ſondern der Bund eines guten Gewiſſens mit</line>
        <line lrx="1167" lry="466" ulx="321" uly="379">Gott, durch die Auferſtehung Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="552" lry="491" ulx="321" uly="443">S. J. 587.</line>
        <line lrx="1156" lry="552" ulx="162" uly="499">846. I. Petr. IV, 1. Weil nun Chriſtus im Fleiſch</line>
        <line lrx="1158" lry="607" ulx="322" uly="559">fuͤr uns gelitten hat, ſo wafnet euch auch mit</line>
        <line lrx="1157" lry="670" ulx="315" uly="614">demſelbigen Sinne; denn wer am Fleiſch lei⸗</line>
        <line lrx="903" lry="722" ulx="322" uly="673">det, der hoͤret auf von Suͤnden.</line>
        <line lrx="1157" lry="780" ulx="377" uly="728">Seyd auch ſo geſinnet, wie Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1158" lry="837" ulx="160" uly="787">geſinnet war, unterwerfet euch ſtandhaft dem Leiden, in</line>
        <line lrx="1159" lry="893" ulx="162" uly="845">der vollen Ueberzeugung einer ſeligen Unſterblichkeit.</line>
        <line lrx="1159" lry="952" ulx="161" uly="897">Wer ſich den Leiden im Fleiſch unterwirft, wird aufhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1010" ulx="162" uly="954">ren zu ſuͤndigen, er wird nicht laͤnger nach den Geluͤ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1065" ulx="161" uly="1013">ſten der Menſchen, ſondern nach dem Willen Gottes</line>
        <line lrx="1158" lry="1122" ulx="163" uly="1075">leben. Diejenigen nun, welche in ſolchen Zeiten der</line>
        <line lrx="1157" lry="1182" ulx="162" uly="1133">Truͤbſalen Chriſten wurden, und ſich mit dieſem Ent⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1239" ulx="162" uly="1190">ſchluß waffneten, hatten nach dieſem Grundſatz gewiß</line>
        <line lrx="937" lry="1299" ulx="160" uly="1247">aufgehoͤrt zu ſuͤndigen. S. N. 69 3. 844.</line>
        <line lrx="1156" lry="1361" ulx="163" uly="1310">847. — V, 4. So werdet ihr, wenn erſcheinen wird</line>
        <line lrx="1156" lry="1418" ulx="317" uly="1367">der Erzhirt, die unverwelkliche Kron der Eh⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1473" ulx="319" uly="1427">ren empfangen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1527" ulx="407" uly="1480">10. Der Gott aber aller Gnade, der</line>
        <line lrx="1157" lry="1589" ulx="318" uly="1538">uns berufen hat zu ſeiner ewigen Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1156" lry="1648" ulx="315" uly="1596">in Chriſto Jeſu, derſelbige wird euch, die ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="1702" ulx="316" uly="1654">eine kleine Zeit leidet, vollbereiten, ſtaͤrken,</line>
        <line lrx="947" lry="1760" ulx="317" uly="1710">kraͤftigen, gruͤnden. S. N. 655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1533" type="textblock" ulx="160" uly="1492">
        <line lrx="246" lry="1533" ulx="160" uly="1492">848</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1818" type="textblock" ulx="159" uly="1760">
        <line lrx="1155" lry="1818" ulx="159" uly="1760">849. I. Joh. I, 7. So wir aber im Licht wandeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2108" type="textblock" ulx="316" uly="1826">
        <line lrx="1156" lry="1875" ulx="316" uly="1826">wie er im Licht iſt, ſo haben wir Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1174" lry="1934" ulx="318" uly="1883">mit einander, und das Blut Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1179" lry="1991" ulx="316" uly="1934">ſeines Sohnes macht uns rein von aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2051" ulx="316" uly="1999">de, S. N. 693. 700. 769. 802. 804.</line>
        <line lrx="1153" lry="2108" ulx="1069" uly="2065">850.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gf787_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="216" type="textblock" ulx="291" uly="144">
        <line lrx="975" lry="216" ulx="291" uly="144">416 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="615" type="textblock" ulx="284" uly="258">
        <line lrx="1293" lry="316" ulx="292" uly="258">850. I. Joh. I, 9. So wir aber unſre Suͤnde beken⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="374" ulx="448" uly="321">nen, ſo iſt er getreu und gerecht, daß er uns</line>
        <line lrx="1290" lry="436" ulx="447" uly="377">die Suͤnde vergiebt, und reiniget uns von</line>
        <line lrx="1054" lry="482" ulx="446" uly="435">aller Untugend.</line>
        <line lrx="1291" lry="557" ulx="499" uly="500">Es iſt hier offenbar eine Anſpielung auf das</line>
        <line lrx="1295" lry="615" ulx="284" uly="554">juͤdiſche Opfer am großen Verſoͤhnungstag, oder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="676" type="textblock" ulx="283" uly="615">
        <line lrx="1304" lry="676" ulx="283" uly="615">ihre Reinigungen. Das Blut Chriſti nimmt hinweg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1189" type="textblock" ulx="220" uly="672">
        <line lrx="1292" lry="728" ulx="284" uly="672">Cap. III, 5. alle Suͤnde, es macht, daß dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="1289" lry="784" ulx="283" uly="730">mehr eine Hinderniß der Gnade Gottes iſt, wenn die</line>
        <line lrx="1288" lry="846" ulx="282" uly="787">Menſchen zu der Rechtſchaffenheit kommen, welche</line>
        <line lrx="1288" lry="899" ulx="283" uly="845">Gott fordert. Nicht als ob die Menſchen die Suͤnden</line>
        <line lrx="1287" lry="963" ulx="283" uly="902">und Laſter nicht zu verantworten haͤtten, welche ſie</line>
        <line lrx="1288" lry="1019" ulx="282" uly="960">nach der Erkenntniß des Evangeliums begangen haben;</line>
        <line lrx="1286" lry="1075" ulx="282" uly="1018">ſondern ihre vorigen Suͤnden werden ihnen nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1133" ulx="220" uly="1073">rechnet, damit die guͤtigen Abſichten Gottes durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1189" ulx="281" uly="1132">ſtum ihre volle Wirkung erreichen. S. N. 769. 802.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1744" type="textblock" ulx="276" uly="1219">
        <line lrx="1284" lry="1277" ulx="284" uly="1219">851. — II, 1. 2. Und ob jemand ſuͤndiget, ſo haben</line>
        <line lrx="1291" lry="1333" ulx="442" uly="1278">wir einen Fuͤrſprecher bey dem Vater, Jeſum</line>
        <line lrx="1288" lry="1390" ulx="442" uly="1335">Chriſtum, der gerecht iſt; und derſelbige iſt</line>
        <line lrx="1286" lry="1450" ulx="440" uly="1394">die Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnden, nicht allein</line>
        <line lrx="1285" lry="1507" ulx="439" uly="1450">aber fuͤr unſere, ſondern auch fuͤr der ganzen</line>
        <line lrx="992" lry="1558" ulx="434" uly="1503">Welt.</line>
        <line lrx="1284" lry="1627" ulx="492" uly="1569">Er iſt die Verſoͤhnung fuͤr die Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="1285" lry="1686" ulx="277" uly="1622">nur der Juden, ſondern ,αε ουουροο der ganzen</line>
        <line lrx="1284" lry="1744" ulx="276" uly="1682">Welt, der Heiden ſowohl als der Juden. Gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1797" type="textblock" ulx="277" uly="1740">
        <line lrx="1315" lry="1797" ulx="277" uly="1740">lich uͤberſetzt man das Wort αραuτnſoοα durch Troͤs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2037" type="textblock" ulx="276" uly="1798">
        <line lrx="1284" lry="1859" ulx="276" uly="1798">ſter, aber dann bedeutet es den heiligen Geiſt;</line>
        <line lrx="1281" lry="1914" ulx="276" uly="1856">hier wird es ausdruͤcklich auf Chriſtum angewendet,</line>
        <line lrx="1283" lry="1974" ulx="276" uly="1916">und darum wird es vermuthlich hier durch Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2037" ulx="276" uly="1969">cher uͤberſetzt. Vielleicht wuͤrde man auch hier eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2089" type="textblock" ulx="1247" uly="2041">
        <line lrx="1333" lry="2089" ulx="1247" uly="2041">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="420" type="textblock" ulx="1402" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="370" ulx="1403" uly="325">ſch,</line>
        <line lrx="1434" lry="420" ulx="1402" uly="387">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="481" type="textblock" ulx="1400" uly="442">
        <line lrx="1439" lry="481" ulx="1400" uly="442">Vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="754" type="textblock" ulx="1399" uly="598">
        <line lrx="1439" lry="642" ulx="1400" uly="598">S</line>
        <line lrx="1439" lry="705" ulx="1400" uly="659">po</line>
        <line lrx="1427" lry="754" ulx="1399" uly="726">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="815" type="textblock" ulx="1360" uly="774">
        <line lrx="1439" lry="815" ulx="1360" uly="774">iv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1982" type="textblock" ulx="1382" uly="846">
        <line lrx="1427" lry="881" ulx="1398" uly="846">17.</line>
        <line lrx="1439" lry="929" ulx="1396" uly="895">den</line>
        <line lrx="1430" lry="998" ulx="1394" uly="950">ſcht</line>
        <line lrx="1438" lry="1055" ulx="1393" uly="1009">moch</line>
        <line lrx="1431" lry="1113" ulx="1390" uly="1070">den,</line>
        <line lrx="1439" lry="1171" ulx="1392" uly="1126">geſti</line>
        <line lrx="1439" lry="1232" ulx="1390" uly="1184">ohne</line>
        <line lrx="1439" lry="1287" ulx="1392" uly="1242">tigan</line>
        <line lrx="1439" lry="1335" ulx="1388" uly="1302">Aaox</line>
        <line lrx="1439" lry="1402" ulx="1388" uly="1352">beſa</line>
        <line lrx="1439" lry="1453" ulx="1391" uly="1416">ſeil</line>
        <line lrx="1439" lry="1516" ulx="1390" uly="1471">ches</line>
        <line lrx="1439" lry="1579" ulx="1388" uly="1529">iſt ſe</line>
        <line lrx="1436" lry="1635" ulx="1390" uly="1598">Wen</line>
        <line lrx="1435" lry="1697" ulx="1391" uly="1647">ſt,</line>
        <line lrx="1439" lry="1751" ulx="1389" uly="1705">Pfer</line>
        <line lrx="1439" lry="1803" ulx="1384" uly="1762">naͤml</line>
        <line lrx="1439" lry="1865" ulx="1382" uly="1829">zu me</line>
        <line lrx="1431" lry="1920" ulx="1382" uly="1877">Volf</line>
        <line lrx="1439" lry="1982" ulx="1382" uly="1935">che di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2043" type="textblock" ulx="1359" uly="1990">
        <line lrx="1437" lry="2043" ulx="1359" uly="1990">ſel s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gf787_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="52" lry="305" ulx="0" uly="266">eken⸗</line>
        <line lrx="50" lry="364" ulx="0" uly="335">tuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="49" lry="555" ulx="0" uly="508"> des</line>
        <line lrx="51" lry="614" ulx="0" uly="567"> f</line>
        <line lrx="49" lry="675" ulx="0" uly="635">wen,</line>
        <line lrx="51" lry="727" ulx="0" uly="682">e nſct</line>
        <line lrx="51" lry="777" ulx="2" uly="741">nn de</line>
        <line lrx="52" lry="841" ulx="4" uly="799">elce</line>
        <line lrx="53" lry="894" ulx="0" uly="858">rden</line>
        <line lrx="54" lry="962" ulx="0" uly="916">he ſe</line>
        <line lrx="55" lry="1023" ulx="0" uly="973">ben;</line>
        <line lrx="54" lry="1079" ulx="9" uly="1041">zuge</line>
        <line lrx="67" lry="1140" ulx="9" uly="1088">Ci⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1193" ulx="0" uly="1158">802.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="62" lry="1284" ulx="0" uly="1233">aben</line>
        <line lrx="67" lry="1338" ulx="1" uly="1291">Jeſumm</line>
        <line lrx="68" lry="1397" ulx="0" uly="1347">bige iſ</line>
        <line lrx="66" lry="1449" ulx="0" uly="1406">tolein</line>
        <line lrx="67" lry="1515" ulx="3" uly="1472">ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="70" lry="1631" ulx="0" uly="1584">en niche</line>
        <line lrx="72" lry="1696" ulx="0" uly="1652">gonzen</line>
        <line lrx="70" lry="1751" ulx="0" uly="1704">Pevihn⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1813" ulx="0" uly="1758">Cro⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1866" ulx="5" uly="1818">Giiſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="71" lry="1921" ulx="0" uly="1881">endet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="105" lry="1987" ulx="1" uly="1937">itſore⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2043" ulx="0" uly="1992">er ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2096" type="textblock" ulx="56" uly="2047">
        <line lrx="75" lry="2096" ulx="56" uly="2047">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="215" type="textblock" ulx="452" uly="148">
        <line lrx="1167" lry="215" ulx="452" uly="148">uͤnftes Capitel. 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="489" type="textblock" ulx="156" uly="262">
        <line lrx="1167" lry="318" ulx="157" uly="262">ſo ſchicklich Troͤſter, als Fuͤrſprecher uͤberſetzen; naͤm⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="375" ulx="156" uly="323">lich, wir haben einen, von dem wir den groͤſten Troſt</line>
        <line lrx="1167" lry="433" ulx="156" uly="380">und Beruhigung erwarten koͤnnen, weil er uns von der</line>
        <line lrx="918" lry="489" ulx="156" uly="438">Vergebung unſrer Suͤnden verſichert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="652" type="textblock" ulx="156" uly="536">
        <line lrx="1166" lry="590" ulx="270" uly="536">Der andre Ausdruck, Verſoͤhnung fuͤr unſre</line>
        <line lrx="1168" lry="652" ulx="156" uly="597">Suͤnden, der auch Cap. IV, 10. vorkoͤmmt, iſt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="708" type="textblock" ulx="117" uly="652">
        <line lrx="1168" lry="708" ulx="117" uly="652">Avpoſtel Johannes in dieſem Brief eigen. Es wird zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1969" type="textblock" ulx="156" uly="714">
        <line lrx="1171" lry="764" ulx="156" uly="714">von Chriſto geſagt, ννιαι αα Hαuιω νι  αρ</line>
        <line lrx="1167" lry="820" ulx="156" uly="764">er verſoͤhne die Suͤnden des Volks, Hebr. II,</line>
        <line lrx="1170" lry="878" ulx="161" uly="821">17. aαοααdt aρτâαι,. heißt machen, daß die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="935" ulx="158" uly="879">den uͤberſehen, nicht zugerechnet werden, ohne Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="994" ulx="158" uly="936">ſicht auf die Abwendung einiges Zornes. Es heißt</line>
        <line lrx="1171" lry="1048" ulx="158" uly="996">machen, daß die Suͤnden eben ſowohl uͤberſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1107" ulx="157" uly="1051">den, als ſie einer uͤberſiehet, deſſen Zorn gaͤnzlich iſt</line>
        <line lrx="1172" lry="1165" ulx="159" uly="1109">geſtillet worden. Daher wird dieſes Wort gebraucht,</line>
        <line lrx="1170" lry="1224" ulx="160" uly="1166">ohne daß die beſondern Begriffe von Zorn und Beſaͤnf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1279" ulx="160" uly="1226">tigung darinn eingeſchloſſen ſeyn. Chriſtus that s=</line>
        <line lrx="1171" lry="1332" ulx="159" uly="1282">Aaαεαανα αςαιοτοαας, nicht dadurch, daß er Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1399" ulx="160" uly="1339">beſaͤnftigte „denn das heißt ανονοεααι Osιν ſondern</line>
        <line lrx="1171" lry="1445" ulx="162" uly="1397">weil er das Mittel oder Inſtrument war, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1505" ulx="163" uly="1453">ches Gott den Menſchen ſeine Gnade erzeigte. Gott</line>
        <line lrx="1195" lry="1564" ulx="160" uly="1511">iſt ſeiner Natur nach guͤtig, gnaͤdig und barmherzig</line>
        <line lrx="1172" lry="1622" ulx="163" uly="1569">gegen die Menſchen; allein, das hindert ihn dennoch</line>
        <line lrx="1172" lry="1679" ulx="164" uly="1627">nicht, mit den Menſchen ſo zu handeln, wie der Toͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1737" ulx="165" uly="1683">pfer mit ſeinen Gefaͤſſen zu handeln das Recht hat,</line>
        <line lrx="1172" lry="1795" ulx="163" uly="1740">naͤmlich die einen zur Ehre, und die andern zur Unehre</line>
        <line lrx="1173" lry="1852" ulx="164" uly="1798">zu machen. Die Israeliten waren ein eigenthuͤmliches</line>
        <line lrx="1173" lry="1913" ulx="164" uly="1857">Volk Gottes, und mit großen Vortheilen geſegnet, wel⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1969" ulx="166" uly="1913">che die heidniſche Welt entbehren mußte. Endlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2028" type="textblock" ulx="123" uly="1970">
        <line lrx="1172" lry="2028" ulx="123" uly="1970">ſiel es Gott, dieſes Geheimniß durch die Apoſtel zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2087" type="textblock" ulx="697" uly="2028">
        <line lrx="1170" lry="2087" ulx="697" uly="2028">Dd oͤfnen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gf787_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="236" type="textblock" ulx="273" uly="140">
        <line lrx="963" lry="236" ulx="273" uly="140">41 8 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1501" type="textblock" ulx="235" uly="274">
        <line lrx="1280" lry="329" ulx="275" uly="274">oͤſnen, die Heiden zu berufen, und ſie durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1282" lry="390" ulx="275" uly="330">Aaoν sειοι οροaττοννινανι  zu einem eigenthuͤmlichen Volk</line>
        <line lrx="1282" lry="441" ulx="273" uly="387">zu machen. So groß die Suͤnden der Heiden waren,</line>
        <line lrx="1282" lry="501" ulx="273" uly="451">ſo hinderten ſie dennoch Gott nicht, ihnen zur beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="559" ulx="274" uly="507">ten Zeit den außerordentlichen Reichthum ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1282" lry="617" ulx="272" uly="566">zu zeigen, durch den Meßias, durch den ſie in ſein Reich</line>
        <line lrx="1283" lry="678" ulx="272" uly="625">eingefuͤhrt werden, die Erloͤſung, die Vergebung ih⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="738" ulx="272" uly="681">rer Suͤnden, und endlich das himmliſche Erb em⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="793" ulx="235" uly="740">pfangen ſollten. Der Meßias, Jeſus Chriſtus, der</line>
        <line lrx="1284" lry="849" ulx="273" uly="798">Gerechte, der keine Suͤnde gethan hatte, iſt alſo da⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="906" ulx="269" uly="856">durch, daß er den Tod gelitten, und die großen Anſtal⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="965" ulx="271" uly="914">ten der Vorſehung, die Juden und Heiden auf gewiße</line>
        <line lrx="1282" lry="1024" ulx="268" uly="967">Bedingungen in ſein Reich aufzunehmen, und ihnen ih⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1083" ulx="268" uly="1030">re vorigen Suͤnden zu verzeihen, voͤllig zu Stand</line>
        <line lrx="1283" lry="1140" ulx="269" uly="1088">gebracht hatte, worden Nανονα, die Verſoͤhnung,</line>
        <line lrx="1282" lry="1195" ulx="269" uly="1145">d. i. das Mittel, Gott und die Menſchen zu Freunden</line>
        <line lrx="1283" lry="1255" ulx="269" uly="1198">zu machen, ungeachtet der Suͤnden nicht nur der Ju⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1315" ulx="269" uly="1263">den, ſondern der ganzen Welt.</line>
        <line lrx="1282" lry="1384" ulx="385" uly="1330">Es waren bey den Alten verſchiedene Arten αα—</line>
        <line lrx="1281" lry="1444" ulx="269" uly="1395">ot. Alles, was ein Mittel war, die Goͤtter zu beſaͤnf⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1501" ulx="269" uly="1452">tigen, wurde àαονοαοας, Verſoͤhnung genennt. Zuweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1560" type="textblock" ulx="270" uly="1506">
        <line lrx="1303" lry="1560" ulx="270" uly="1506">geſchah es durch einen Lobgeſang, welcher eben ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1615" type="textblock" ulx="269" uly="1566">
        <line lrx="1021" lry="1615" ulx="269" uly="1566">ein Xαονος war, als ganze Hecatomben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1797" type="textblock" ulx="351" uly="1648">
        <line lrx="1099" lry="1690" ulx="356" uly="1648">O-  ra*ν*νσναεριυ οτw.w—Dgον ααουαͤ ννο,</line>
        <line lrx="1106" lry="1744" ulx="356" uly="1702">Kækov od‿oνvορια, T ααα.ονοα ονομο ANααιν</line>
        <line lrx="1228" lry="1797" ulx="351" uly="1751">MeXrovreg sρεαρτιον, Ooνν τ—οτ αρονν.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1859" type="textblock" ulx="716" uly="1808">
        <line lrx="1225" lry="1859" ulx="716" uly="1808">Hom. Iliad. A. 472-474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2117" type="textblock" ulx="238" uly="1879">
        <line lrx="1282" lry="1944" ulx="383" uly="1879">Allein, Chriſtus hatte gar nicht noͤthig, einen er⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2006" ulx="238" uly="1949">zoͤrnten Gott zu beſaͤnftigen; denn Gott zeigte ſchon</line>
        <line lrx="1281" lry="2060" ulx="271" uly="2008">darinn ſeine Liebe gegen die Menſchen, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1281" lry="2117" ulx="1175" uly="2064">Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2175" type="textblock" ulx="1209" uly="2159">
        <line lrx="1221" lry="2175" ulx="1209" uly="2159">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2016" type="textblock" ulx="1419" uly="272">
        <line lrx="1439" lry="2016" ulx="1419" uly="272">„ — —  — — — — -  ————— — — —— — —— ——0— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gf787_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="32" lry="1490" ulx="0" uly="1454">len</line>
        <line lrx="45" lry="1558" ulx="0" uly="1508">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="37" lry="1934" ulx="0" uly="1902">eH</line>
        <line lrx="58" lry="1998" ulx="0" uly="1953">en⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2050" ulx="0" uly="2011">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2119" type="textblock" ulx="17" uly="2103">
        <line lrx="24" lry="2119" ulx="17" uly="2103">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="212" type="textblock" ulx="496" uly="146">
        <line lrx="1173" lry="212" ulx="496" uly="146">Fuͤnftes Capitel. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1359" type="textblock" ulx="172" uly="258">
        <line lrx="1177" lry="317" ulx="172" uly="258">Sohn in die Welt ſendete. Wenn alſo Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="367" ulx="172" uly="317">nennt wird Aααοοατιρς αρHℳτνυν Nπονν, eine Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="430" ulx="173" uly="374">nung fuͤr unſre Suͤnden, ſo will das ſagen, durch ihn</line>
        <line lrx="1179" lry="488" ulx="173" uly="430">ſeyn die Suͤnden nicht mehr Hinderniſſe der Gnade</line>
        <line lrx="1179" lry="540" ulx="174" uly="488">Gottes. TXασορ bedeutet alſo nicht ein Soͤhnopfer,</line>
        <line lrx="1180" lry="604" ulx="174" uly="546">ſo wenig als oX in der eben angefuͤhrten Stelle,</line>
        <line lrx="1178" lry="661" ulx="175" uly="604">ſondern das Mittel, durch welches ſich Gott guͤtig</line>
        <line lrx="841" lry="718" ulx="174" uly="664">gegen uns erzeiget.</line>
        <line lrx="1178" lry="778" ulx="300" uly="721">Jeſus wird hier genennt ein Fuͤrſprecher oder</line>
        <line lrx="1180" lry="838" ulx="174" uly="781">Troͤſter bey dem Vater. In dem Brief an die He⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="894" ulx="175" uly="838">braͤer wird oft von unſerm Erloͤſer geſagt, er habe ſich</line>
        <line lrx="1190" lry="957" ulx="173" uly="892">ſelbſt geopfert, d. i. vor Gott in dem Himmel darge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1010" ulx="174" uly="953">ſtellt, und ſich zur Rechten Gottes geſetzt. Cap.</line>
        <line lrx="1183" lry="1067" ulx="176" uly="1010">X, 12. 14. IX, 12. 14. Da er den Willen ſeines</line>
        <line lrx="1182" lry="1125" ulx="175" uly="1069">Vaters auf Erden vollendet hatte, ſtieg er zu ihm in</line>
        <line lrx="1184" lry="1183" ulx="173" uly="1126">den Himmel hinauf. Wir muͤſſen uns alſo nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1241" ulx="177" uly="1185">ſtellen, daß Chriſtus in den Himmel eingegangen ſey,</line>
        <line lrx="1184" lry="1298" ulx="179" uly="1242">beſtaͤndig fuͤr uns zu bitten, und ſeinen Vater um die</line>
        <line lrx="1183" lry="1359" ulx="178" uly="1298">Vergebung unſrer Suͤnden zu erflehen. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1413" type="textblock" ulx="148" uly="1356">
        <line lrx="1185" lry="1413" ulx="148" uly="1356">da er ſich ſelbſt einmal geopfert, hat er ſich fuͤr immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1472" type="textblock" ulx="179" uly="1414">
        <line lrx="1187" lry="1472" ulx="179" uly="1414">zur Rechten des Throns Gottes geſetzt, und alle Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1529" type="textblock" ulx="155" uly="1473">
        <line lrx="1186" lry="1529" ulx="155" uly="1473">und Fuͤrſtenthuͤmer, und Gewalt ſind ihm unterthan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1990" type="textblock" ulx="176" uly="1529">
        <line lrx="1186" lry="1585" ulx="180" uly="1529">worden. Eph. I, 20. 21. I. Petr. III, 22. Er wur⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1643" ulx="180" uly="1587">de da zum Koͤnig ſeines Reichs gemacht, und ihm alle</line>
        <line lrx="1187" lry="1699" ulx="180" uly="1644">Macht im Himmel und auf Erden gegeben. Nebſt</line>
        <line lrx="1189" lry="1760" ulx="176" uly="1702">dem hat er durch ein einiges Opfer ſuͤr immer vollkom⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1814" ulx="183" uly="1759">men gemacht, die geheiliget werden. Hebr. X, 14.</line>
        <line lrx="1189" lry="1876" ulx="183" uly="1818">Unſer Troͤſter iſt alſo 0ο 6ον τιαοεαοα bey dem Va⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1931" ulx="184" uly="1872">ter, ſo wie das Wort war οσ% ον Oον, bey Gott,</line>
        <line lrx="1190" lry="1990" ulx="183" uly="1930">Joh. I, 1. Nicht unſre Sache zu fuͤhren, (denn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2051" type="textblock" ulx="171" uly="1988">
        <line lrx="1190" lry="2051" ulx="171" uly="1988">iſt nicht nothwendig, da er uns ſchon angenehm gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2095" type="textblock" ulx="728" uly="2047">
        <line lrx="1189" lry="2095" ulx="728" uly="2047">D d 2 hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gf787_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="226" type="textblock" ulx="287" uly="145">
        <line lrx="969" lry="226" ulx="287" uly="145">420 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="493" type="textblock" ulx="283" uly="266">
        <line lrx="1280" lry="325" ulx="284" uly="266">hat in dem Geliebten, Eph. I, 6.) auch nicht, um uns</line>
        <line lrx="1279" lry="379" ulx="283" uly="328">Vergebung der Suͤnden zu verſchaffen, denn er hat ſie</line>
        <line lrx="1279" lry="438" ulx="284" uly="383">uns ſchon vergeben, und uns in ſeine Gnade aufge⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="493" ulx="283" uly="443">nommen, wenn wir unſerm Beruf wuͤrdig wandeln wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="552" type="textblock" ulx="283" uly="498">
        <line lrx="1312" lry="552" ulx="283" uly="498">len. Er iſt alſo fuͤr immer bey dem Vater, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2054" type="textblock" ulx="255" uly="557">
        <line lrx="1282" lry="609" ulx="282" uly="557">iſt Neoαοασ,, das Mittel, durch welches uns Gott ſeine</line>
        <line lrx="703" lry="666" ulx="285" uly="619">Gnad erzeiget.</line>
        <line lrx="1285" lry="724" ulx="397" uly="672">Sagt man, der Apoſtel Johannes rede hier von</line>
        <line lrx="1281" lry="780" ulx="282" uly="731">den Suͤnden derjenigen, die bereits das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1282" lry="841" ulx="283" uly="787">angenommen haben, und er lehre, daß Chriſtus fuͤr</line>
        <line lrx="1285" lry="898" ulx="282" uly="838">diejenigen ein Fuͤrſprecher, Troͤſter, und eine Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="956" ulx="281" uly="903">nung ſey, und daß folglich denen alle ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1282" lry="1012" ulx="281" uly="964">werden vergeben werden, — ſo behauptet man etwas,</line>
        <line lrx="1283" lry="1072" ulx="281" uly="1017">das der Lehre des ganzen neuen Teſtaments zuwider iſt.</line>
        <line lrx="1284" lry="1130" ulx="281" uly="1075">Der Apoſtel will ſagen: *Meine Kindlein, d. i. Chri⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1189" ulx="280" uly="1131">ſten, ich ſchreibe euch, daß ihr nicht ſuͤndiget. Und</line>
        <line lrx="1283" lry="1242" ulx="281" uly="1191">wenn Jemand aus euch, Juden oder Heiden, vor eu⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1304" ulx="281" uly="1247">rer Bekehrung geſuͤndiget hat, ſo haben wir einen Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1362" ulx="280" uly="1305">ſter bey dem Vater, welcher das Mittel iſt, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1419" ulx="280" uly="1362">ches ſowohl uns Juden als den Heiden, die Suͤnden</line>
        <line lrx="1283" lry="1475" ulx="281" uly="1419">vergeben worden ſind.„ Es heißt im Griechiſchen,</line>
        <line lrx="1282" lry="1531" ulx="255" uly="1478">nuat Sev ris οααοττπ,,. nicht ααιρττνν+ geſuͤndiget hat,</line>
        <line lrx="1284" lry="1590" ulx="281" uly="1537">nicht ſuͤndiget. So heißt es beym Homer, — érs</line>
        <line lrx="1283" lry="1645" ulx="282" uly="1588">e riσ τεαοοσν αου u. ονuοσννi II. I. 497. *Wenn Je⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1704" ulx="282" uly="1651">mand gefehlt oder geſuͤndiget hat. Man muß nie ver⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1766" ulx="280" uly="1710">geſſen, daß Chriſtus nicht erſt ſeinen Vater gegen uns</line>
        <line lrx="1281" lry="1819" ulx="282" uly="1764">verſoͤhnt machen mußte; denn Gott war ſchon vor</line>
        <line lrx="1282" lry="1876" ulx="282" uly="1821">der Ankunft unſers Erloͤſers in die Welt guͤtig gegen die</line>
        <line lrx="1284" lry="1934" ulx="281" uly="1878">Menſchen geſinnet. I. Joh. IV, 10. Allein, Chri⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1996" ulx="281" uly="1935">ſtus war das Mittel, durch welches ſich die Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2054" ulx="280" uly="1993">tes in ihrer vollen Staͤrke zeigte. Und da er, der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2098" type="textblock" ulx="1166" uly="2050">
        <line lrx="1320" lry="2098" ulx="1166" uly="2050">rechte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="338" type="textblock" ulx="1395" uly="291">
        <line lrx="1439" lry="338" ulx="1395" uly="291">teche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="627" type="textblock" ulx="1394" uly="350">
        <line lrx="1438" lry="397" ulx="1395" uly="350">peſt</line>
        <line lrx="1439" lry="446" ulx="1394" uly="411">les e</line>
        <line lrx="1431" lry="504" ulx="1394" uly="470">und</line>
        <line lrx="1439" lry="561" ulx="1396" uly="535">nan</line>
        <line lrx="1430" lry="627" ulx="1395" uly="590">ter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="771" type="textblock" ulx="1390" uly="651">
        <line lrx="1439" lry="687" ulx="1390" uly="651">gegen</line>
        <line lrx="1436" lry="771" ulx="1391" uly="732">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1939" type="textblock" ulx="1374" uly="1076">
        <line lrx="1439" lry="1121" ulx="1374" uly="1076">verge</line>
        <line lrx="1439" lry="1181" ulx="1384" uly="1131">Ghiſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1227" ulx="1386" uly="1199">was</line>
        <line lrx="1439" lry="1286" ulx="1385" uly="1251">da eit</line>
        <line lrx="1439" lry="1355" ulx="1381" uly="1309">emnpfa</line>
        <line lrx="1433" lry="1413" ulx="1380" uly="1366">es ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1463" ulx="1381" uly="1422">Gotte</line>
        <line lrx="1432" lry="1525" ulx="1379" uly="1481">ſokeit</line>
        <line lrx="1439" lry="1587" ulx="1377" uly="1537">Voſ</line>
        <line lrx="1436" lry="1644" ulx="1379" uly="1598">mndgen</line>
        <line lrx="1439" lry="1694" ulx="1380" uly="1660">werde</line>
        <line lrx="1439" lry="1759" ulx="1375" uly="1713">den,</line>
        <line lrx="1439" lry="1814" ulx="1374" uly="1766">kenn</line>
        <line lrx="1439" lry="1880" ulx="1374" uly="1835">waren</line>
        <line lrx="1439" lry="1939" ulx="1374" uly="1878">kunft 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2021" type="textblock" ulx="1373" uly="1970">
        <line lrx="1439" lry="2021" ulx="1373" uly="1970">8131</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gf787_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="47" lry="306" ulx="0" uly="272">I</line>
        <line lrx="48" lry="372" ulx="0" uly="328">l ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="429" type="textblock" ulx="1" uly="383">
        <line lrx="82" lry="429" ulx="1" uly="383">ſde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="48" lry="564" ulx="0" uly="510">, 4</line>
        <line lrx="52" lry="603" ulx="0" uly="556">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="52" lry="710" ulx="2" uly="677">r hof</line>
        <line lrx="51" lry="780" ulx="0" uly="733">thum</line>
        <line lrx="53" lry="835" ulx="0" uly="788">6 fir</line>
        <line lrx="60" lry="894" ulx="0" uly="848">erſoh⸗</line>
        <line lrx="59" lry="944" ulx="0" uly="906">oder</line>
        <line lrx="56" lry="1007" ulx="3" uly="969">etſyes,</line>
        <line lrx="57" lry="1064" ulx="0" uly="1020">lr iſt.</line>
        <line lrx="61" lry="1126" ulx="0" uly="1078">Chei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1176" ulx="21" uly="1136">Und⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1235" ulx="0" uly="1205">vor el⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1294" ulx="0" uly="1252">n Lui⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1358" ulx="0" uly="1310">G bel⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1408" ulx="0" uly="1372">nden.</line>
        <line lrx="63" lry="1475" ulx="0" uly="1428">ſchen,</line>
        <line lrx="66" lry="1534" ulx="0" uly="1487"> ,</line>
        <line lrx="69" lry="1579" ulx="3" uly="1554">— 0</line>
        <line lrx="68" lry="1645" ulx="1" uly="1596">enn J</line>
        <line lrx="67" lry="1703" ulx="2" uly="1665">nie ber⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1772" ulx="0" uly="1719">gen s</line>
        <line lrx="67" lry="1828" ulx="0" uly="1780">hon bor</line>
        <line lrx="69" lry="1888" ulx="0" uly="1829">len die</line>
        <line lrx="71" lry="1943" ulx="0" uly="1885">Cri⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1992" ulx="0" uly="1945">e Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="251" type="textblock" ulx="490" uly="183">
        <line lrx="1159" lry="251" ulx="490" uly="183">Fuͤnftes Capitel. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="687" type="textblock" ulx="159" uly="283">
        <line lrx="1160" lry="341" ulx="161" uly="283">rechte, ſtarb, und zu ſeinem Vater in den Himmel em⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="400" ulx="161" uly="342">porſtieg, und da die Macht und Herrſchaft uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="455" ulx="162" uly="399">les empfieng; da er uns zu Freunden Gottes gemacht,</line>
        <line lrx="1159" lry="513" ulx="159" uly="459">und unſre Suͤnden hingenommen hatte, wird er ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="571" ulx="162" uly="515">nannt die Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnden bey dem Va⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="627" ulx="163" uly="569">ter, weil er das Mittel geweſen, durch welches ſich Gott</line>
        <line lrx="802" lry="687" ulx="163" uly="636">gegen alle Menſchen guͤtig erzeigte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1060" type="textblock" ulx="162" uly="710">
        <line lrx="1161" lry="769" ulx="165" uly="710">852. I. Joh. II, 12. Liebe Kindlein, ich ſchreibe euch,</line>
        <line lrx="1161" lry="825" ulx="324" uly="771">daß euch die Suͤnden vergeben werden</line>
        <line lrx="783" lry="884" ulx="326" uly="834">durch ſeinen Namen.</line>
        <line lrx="1163" lry="934" ulx="377" uly="883">Aic ro dvogna duτο, d. i. durch ihn. S.</line>
        <line lrx="1165" lry="1002" ulx="163" uly="941">N. 531. 621. Der Apoſtel will ganz gewiß nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1060" ulx="162" uly="993">ſagen, daß den Chriſten alle diejenigen Suͤnden werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1114" type="textblock" ulx="142" uly="1058">
        <line lrx="1162" lry="1114" ulx="142" uly="1058">vergeben werden, die ſie nach ihrer Bekehrung zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1346" type="textblock" ulx="163" uly="1108">
        <line lrx="1163" lry="1175" ulx="163" uly="1108">Chriſtenthum begangen haben. Denn wenn das waͤre,</line>
        <line lrx="1163" lry="1230" ulx="164" uly="1171">was wuͤrde jenes kuͤnftige Gericht zu bedeuten haben,</line>
        <line lrx="1163" lry="1286" ulx="164" uly="1231">da ein jeder vor dem Richterſtuhl Chriſti erſcheinen, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1346" ulx="163" uly="1287">empfangen ſoll, nachdem er im Leibe gehandelt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1401" type="textblock" ulx="141" uly="1342">
        <line lrx="1162" lry="1401" ulx="141" uly="1342">es ſey gut oder boͤs. II. Cor. V, 10. Der Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1861" type="textblock" ulx="163" uly="1401">
        <line lrx="1160" lry="1458" ulx="164" uly="1401">Gottes iſt vom Himmel geoffenbaret uͤber alle Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1518" ulx="163" uly="1459">ſigkeit und Ungerechtigkeit der Menſchen., RKoͤm. I, 18.</line>
        <line lrx="1165" lry="1575" ulx="163" uly="1516">Wo ſteht es geſchrieben, daß alle Juͤnger Chriſti, ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1630" ulx="164" uly="1574">moͤgen ſo gottlos ſeyn, als ſie wollen, werden ſelig</line>
        <line lrx="1171" lry="1685" ulx="165" uly="1630">werden? Der Apoſtel redet alſo hier nur von den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1746" ulx="163" uly="1692">den, die ſie begangen hatten, ehe ſie den Vater er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1803" ulx="164" uly="1745">kennt hatten, oder, da ſie noch in der Finſterniß</line>
        <line lrx="1165" lry="1861" ulx="165" uly="1801">waren, und zwar, um ſie aufzumuntern, daß ſie in Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1918" type="textblock" ulx="130" uly="1861">
        <line lrx="1143" lry="1918" ulx="130" uly="1861">kunft als Kinder des Lichts wandeln. S. N. 85 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2120" type="textblock" ulx="169" uly="1943">
        <line lrx="1166" lry="2002" ulx="169" uly="1943">853. I. Joh. II, 17. Und die Welt vergehet mit ih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2063" ulx="327" uly="2002">xer Luſt; wer aber den Willen Gottes thut,</line>
        <line lrx="1169" lry="2120" ulx="684" uly="2059">DO d 3 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gf787_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="245" type="textblock" ulx="269" uly="190">
        <line lrx="951" lry="245" ulx="269" uly="190">4²² Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="348" type="textblock" ulx="431" uly="279">
        <line lrx="1279" lry="348" ulx="431" uly="279">der bleibet in Ewigkeit. S. N. 474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="459" type="textblock" ulx="272" uly="354">
        <line lrx="760" lry="399" ulx="431" uly="354">476. 499. 512.</line>
        <line lrx="1277" lry="459" ulx="272" uly="406">854. I. Joh. II, 25. Und das iſt die Verheißung, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="516" type="textblock" ulx="429" uly="467">
        <line lrx="1325" lry="516" ulx="429" uly="467">er uns verheißen hat, das ewige Leben. ν;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="574" type="textblock" ulx="429" uly="522">
        <line lrx="1169" lry="574" ulx="429" uly="522">euch. v. 17. S. N. 499. 500. 512.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="632" type="textblock" ulx="249" uly="580">
        <line lrx="1279" lry="632" ulx="249" uly="580">955. — III, F. Und ihr wiſſet, daß er iſt erſchienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="749" type="textblock" ulx="427" uly="640">
        <line lrx="1277" lry="691" ulx="429" uly="640">auf daß er unſre Suͤnden wegnehme, und iſt</line>
        <line lrx="1189" lry="749" ulx="427" uly="697">keine Suͤnde in ihm. S. N. 468. 583.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="802" type="textblock" ulx="268" uly="758">
        <line lrx="356" lry="802" ulx="268" uly="758">856.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1553" type="textblock" ulx="266" uly="814">
        <line lrx="1276" lry="865" ulx="428" uly="814">daß er die Werke des Teufels zerſtoͤre. S.</line>
        <line lrx="765" lry="922" ulx="429" uly="870">N. 773.</line>
        <line lrx="1276" lry="979" ulx="267" uly="930">8yvg. —– 14. Wir wiſſen, daß wir aus dem Tod</line>
        <line lrx="1276" lry="1036" ulx="425" uly="985">in das Leben kommen ſind, denn wir lieben</line>
        <line lrx="1275" lry="1097" ulx="424" uly="1044">die Bruͤder; wer den Bruder nicht liebet, der</line>
        <line lrx="1166" lry="1155" ulx="425" uly="1100">bleibet im Tode. S. N. 500. 512.</line>
        <line lrx="1277" lry="1211" ulx="524" uly="1160">16. Daran haben wir erkannt die Liebe,</line>
        <line lrx="1275" lry="1268" ulx="425" uly="1217">daß er ſein Leben fuͤr uns gelaſſen hat, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1325" ulx="395" uly="1275">wir ſollen auch das Leben fuͤr die Bruͤder</line>
        <line lrx="1275" lry="1387" ulx="424" uly="1328">laſſen. Enzivog, d. i. Chriſtus, Joh. XV.,</line>
        <line lrx="1274" lry="1440" ulx="427" uly="1389">13. Rom. V, 7. 8. fuͤr die Bruͤder, d. i. zu</line>
        <line lrx="686" lry="1496" ulx="424" uly="1446">ihrem Beſten.</line>
        <line lrx="1275" lry="1553" ulx="266" uly="1503">985ꝗ9. — IV, 9. Daran iſt erſchienen die Liebe Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1204" type="textblock" ulx="266" uly="1145">
        <line lrx="356" lry="1204" ulx="266" uly="1145">878.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1672" type="textblock" ulx="422" uly="1557">
        <line lrx="1289" lry="1614" ulx="422" uly="1557">gegen uns, daß Gott ſeinen eingebohrnen Sohn</line>
        <line lrx="1275" lry="1672" ulx="422" uly="1621">geſandt hat in die Welt, daß wir durch ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1728" type="textblock" ulx="421" uly="1673">
        <line lrx="1241" lry="1728" ulx="421" uly="1673">leben ſollen. Cap. II, 17. 25. S. N. 512.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1787" type="textblock" ulx="265" uly="1735">
        <line lrx="1275" lry="1787" ulx="265" uly="1735">860. 10. Darinnen ſtehet die Liebe, nicht daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1845" type="textblock" ulx="423" uly="1792">
        <line lrx="1281" lry="1845" ulx="423" uly="1792">wir Gott geliebet haben, ſondern daß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2084" type="textblock" ulx="262" uly="1850">
        <line lrx="1273" lry="1901" ulx="424" uly="1850">geliebet hat, und gegeben ſeinen Sohn zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1961" ulx="423" uly="1906">ſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnde. S. N. 851.</line>
        <line lrx="1274" lry="2024" ulx="481" uly="1970">Euſebius ſagt, Chriſtus ſey unſre Ver⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2084" ulx="262" uly="2021">ſoͤhnung, weil er uns gelehrt habe, durch wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="806" type="textblock" ulx="507" uly="756">
        <line lrx="1278" lry="806" ulx="507" uly="756">8. Darzu iſt erſchienen der Sohn Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2141" type="textblock" ulx="1115" uly="2088">
        <line lrx="1320" lry="2141" ulx="1115" uly="2088">Buße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1289" type="textblock" ulx="1375" uly="1240">
        <line lrx="1439" lry="1289" ulx="1375" uly="1240">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1641" type="textblock" ulx="1404" uly="1595">
        <line lrx="1439" lry="1641" ulx="1404" uly="1595">866</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gf787_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="337" type="textblock" ulx="5" uly="291">
        <line lrx="58" lry="337" ulx="5" uly="291">474</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="54" lry="446" ulx="0" uly="402">g, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="500" type="textblock" ulx="16" uly="458">
        <line lrx="26" lry="470" ulx="22" uly="458">4</line>
        <line lrx="57" lry="500" ulx="16" uly="473">9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="61" lry="621" ulx="0" uly="574">ſenen,</line>
        <line lrx="60" lry="681" ulx="0" uly="634">nd iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="60" lry="967" ulx="0" uly="925">Tod</line>
        <line lrx="57" lry="1021" ulx="0" uly="983">ſyben</line>
        <line lrx="56" lry="1089" ulx="0" uly="1044">, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="64" lry="1203" ulx="0" uly="1157">ebe,</line>
        <line lrx="62" lry="1266" ulx="0" uly="1219">„ und</line>
        <line lrx="57" lry="1316" ulx="0" uly="1275">tuͤder</line>
        <line lrx="58" lry="1375" ulx="0" uly="1331">IXV,</line>
        <line lrx="58" lry="1438" ulx="0" uly="1393">1. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="64" lry="1548" ulx="0" uly="1509">Gottes</line>
        <line lrx="65" lry="1671" ulx="0" uly="1622">h ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="64" lry="1839" ulx="4" uly="1799">et ins</line>
        <line lrx="60" lry="1900" ulx="0" uly="1857">Ver⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1967" ulx="0" uly="1927">1.</line>
        <line lrx="61" lry="2021" ulx="10" uly="1980">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2081" type="textblock" ulx="5" uly="2033">
        <line lrx="63" lry="2081" ulx="5" uly="2033">pahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="142" lry="1789" ulx="0" uly="1735">t daß</line>
        <line lrx="283" lry="1846" ulx="200" uly="1800">865.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2140" type="textblock" ulx="2" uly="2090">
        <line lrx="91" lry="2140" ulx="2" uly="2090">Puße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="222" type="textblock" ulx="508" uly="169">
        <line lrx="1185" lry="222" ulx="508" uly="169">Fuͤnftes Capitel. 4²3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="499" type="textblock" ulx="188" uly="269">
        <line lrx="1193" lry="323" ulx="188" uly="269">Buße unſre Suͤnden ſelbſt ausſoͤhnen, und ſie durch ei⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="398" ulx="188" uly="330">nen neuen Gehorſam, und einen vernuͤnftigen Got⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="441" ulx="188" uly="387">tesdienſt tilgen. Euſeb. in Pſ. LXVIII. Er glaubte</line>
        <line lrx="1194" lry="499" ulx="190" uly="428">alſo auch, das Wort àααοορ bedeute nicht allenthalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="556" type="textblock" ulx="178" uly="494">
        <line lrx="1194" lry="556" ulx="178" uly="494">nothwendig ein Soͤhnopfer, ſondern uͤberhaupt jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="787" type="textblock" ulx="190" uly="559">
        <line lrx="1195" lry="610" ulx="191" uly="559">Mittel die Gnade Gottes zu erlangen. Seneca ſagt:</line>
        <line lrx="1195" lry="669" ulx="190" uly="621">Beneficium ſuperveniens injuriam apparere non</line>
        <line lrx="1196" lry="728" ulx="190" uly="678">patiatur. de Benef. Lib. VI. c. 5. Und ſo bedeckte</line>
        <line lrx="1151" lry="787" ulx="190" uly="735">auch die Ankunft Chriſti in die Welt unſre Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1908" type="textblock" ulx="194" uly="816">
        <line lrx="1197" lry="870" ulx="195" uly="816">861. I. Joh. IV, 14. Und wir haben geſehen und zeu⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="926" ulx="321" uly="877">gen, daß der Vater den Sohn geſendet hat</line>
        <line lrx="1208" lry="983" ulx="352" uly="933">zum Heiland der Welt. d. i. der Heiden ſo⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1042" ulx="354" uly="991">wohl als der Juden. S. N. 36 — 146.</line>
        <line lrx="1197" lry="1101" ulx="194" uly="1041">862. — V, 4. Denn alles, was von Gott gebohren</line>
        <line lrx="1238" lry="1155" ulx="350" uly="1107">iſt, uͤberwindet die Welt, und unſer Glaube</line>
        <line lrx="1160" lry="1215" ulx="352" uly="1165">iſt der Sieg, der die Welt uͤberwunden hat.</line>
        <line lrx="1196" lry="1271" ulx="438" uly="1222">5. 6. Wer iſt aber, der die Welt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1331" ulx="352" uly="1278">windet, ohne der da glaubet, daß Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1388" ulx="351" uly="1336">ſtus Gottes Sohn iſt. Dieſer iſts, der da</line>
        <line lrx="1196" lry="1444" ulx="352" uly="1393">koͤmmt mit Waſſer und Blut, Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1196" lry="1503" ulx="354" uly="1454">nicht mit Waſſer allein, ſondern mit Waſſer</line>
        <line lrx="543" lry="1550" ulx="354" uly="1511">und Blut.</line>
        <line lrx="1195" lry="1622" ulx="439" uly="1567">11I. Und das iſt das Zeugniß, daß uns</line>
        <line lrx="1196" lry="1679" ulx="355" uly="1626">Gott das ewige Leben hat gegeben, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1760" ulx="356" uly="1681">ches iſt in ſeinem Sohn. S. N. 512. 854</line>
        <line lrx="460" lry="1787" ulx="359" uly="1742">859.</line>
        <line lrx="1197" lry="1855" ulx="440" uly="1769">12. Wer den Sohn Gottes hat, der hat</line>
        <line lrx="1195" lry="1908" ulx="358" uly="1855">das Leben, wer den Sohn Gottes nicht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2011" type="textblock" ulx="359" uly="1913">
        <line lrx="1196" lry="1967" ulx="359" uly="1913">der hat das Leben nicht. S. N. 512. 60 5.</line>
        <line lrx="560" lry="2011" ulx="362" uly="1972">606. 610.</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1271" type="textblock" ulx="195" uly="1224">
        <line lrx="281" lry="1271" ulx="195" uly="1224">963.</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1618" type="textblock" ulx="197" uly="1573">
        <line lrx="281" lry="1618" ulx="197" uly="1573">964.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2107" type="textblock" ulx="724" uly="2028">
        <line lrx="1194" lry="2107" ulx="724" uly="2028">Dd4 866.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gf787_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="239" type="textblock" ulx="278" uly="184">
        <line lrx="958" lry="239" ulx="278" uly="184">4²4 Erſtex Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1493" type="textblock" ulx="237" uly="281">
        <line lrx="1279" lry="343" ulx="278" uly="281">866. I. Joh. V, 13. Solches habe ich euch geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="405" ulx="237" uly="343">1 ben, die ihr glaubet an den Namen des Sohns</line>
        <line lrx="1275" lry="460" ulx="433" uly="402">Gottes, auf daß ihr wiſſet, daß ihr das ewige</line>
        <line lrx="1037" lry="512" ulx="432" uly="457">Leben habet. S. W. 512. 865.</line>
        <line lrx="1274" lry="577" ulx="272" uly="516">867. 26. Wir wiſſen aber, daß der Sohn</line>
        <line lrx="1274" lry="628" ulx="430" uly="573">Gottes kommen iſt, und hat uns einen Sinn</line>
        <line lrx="1274" lry="691" ulx="429" uly="631">gegeben, daß wir erkennen den Wahrhafti⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="749" ulx="429" uly="692">gen, 10ν HMK„ αον, und ſind in dem Wahr⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="804" ulx="428" uly="748">haftigen, in ſeinem Sohn Jeſu Chriſto, r</line>
        <line lrx="1271" lry="862" ulx="429" uly="805">i avrs; dieſer iſt der wahrhaftige Gott, und</line>
        <line lrx="737" lry="909" ulx="427" uly="863">das ewige Leben. 1</line>
        <line lrx="1269" lry="977" ulx="264" uly="917">868. II. Joh. 3. Gnade, Barmherzigkeit, Friede</line>
        <line lrx="1268" lry="1036" ulx="423" uly="971">von Gott dem Vater, und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1265" lry="1095" ulx="422" uly="1034">Chriſto, dem Sohn des Vaters in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1146" ulx="421" uly="1093">heit, und in der Liebe, ſey mit uns.</line>
        <line lrx="1268" lry="1215" ulx="482" uly="1159">Esact ue“ us Gρ sαοα, sipnvn.</line>
        <line lrx="1139" lry="1257" ulx="537" uly="1206">S. N. 65 5.</line>
        <line lrx="1263" lry="1321" ulx="260" uly="1260">869. Judaͤ, I. Judas, ein Knecht Jeſu Chriſti, aber</line>
        <line lrx="1262" lry="1376" ulx="417" uly="1321">ein Bruder Jacobi, den Berufenen, die da</line>
        <line lrx="1261" lry="1444" ulx="415" uly="1378">geheiliget ſind in Gott dem Vater, und be⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1493" ulx="414" uly="1437">halten in Chriſto Jeſu. S. N. 546. 817.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1661" type="textblock" ulx="255" uly="1494">
        <line lrx="1262" lry="1551" ulx="258" uly="1494">870. 2. Gott gebe euch viel Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1098" lry="1603" ulx="416" uly="1549">und Friede und Liebe. S. N. 655.</line>
        <line lrx="1290" lry="1661" ulx="255" uly="1610">871. 21. Und behaltet euch in der Liebe Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1722" type="textblock" ulx="414" uly="1671">
        <line lrx="1269" lry="1722" ulx="414" uly="1671">tes, und wartet auf die Barmherzigkeit unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1894" type="textblock" ulx="251" uly="1722">
        <line lrx="1256" lry="1787" ulx="411" uly="1722">Herrn Jeſu Chriſti, zum ewigen Leben. S.</line>
        <line lrx="847" lry="1834" ulx="413" uly="1782">N. 500. 512. 864.</line>
        <line lrx="1253" lry="1894" ulx="251" uly="1837">872. Apor. I, 4. 5. Johannes den ſieben Gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1953" type="textblock" ulx="412" uly="1898">
        <line lrx="1274" lry="1953" ulx="412" uly="1898">in Aſia, Gnade ſey mit euch, und Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2072" type="textblock" ulx="408" uly="1960">
        <line lrx="1252" lry="2008" ulx="410" uly="1960">von dem, der da iſt, der da war, und der</line>
        <line lrx="1252" lry="2072" ulx="408" uly="2012">da koͤmmt, und von den ſieben Geiſtern, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2139" type="textblock" ulx="1210" uly="2083">
        <line lrx="1291" lry="2139" ulx="1210" uly="2083">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1627" type="textblock" ulx="1384" uly="706">
        <line lrx="1439" lry="755" ulx="1398" uly="706">Hhan</line>
        <line lrx="1439" lry="814" ulx="1397" uly="766">Erſ</line>
        <line lrx="1439" lry="864" ulx="1395" uly="825">Wer</line>
        <line lrx="1439" lry="930" ulx="1396" uly="884">rigk</line>
        <line lrx="1439" lry="977" ulx="1398" uly="947">Aso.</line>
        <line lrx="1439" lry="1035" ulx="1395" uly="999">dos,</line>
        <line lrx="1439" lry="1093" ulx="1391" uly="1053">De</line>
        <line lrx="1439" lry="1152" ulx="1391" uly="1114">als e</line>
        <line lrx="1439" lry="1210" ulx="1393" uly="1170">Sor</line>
        <line lrx="1439" lry="1277" ulx="1394" uly="1231">waſc</line>
        <line lrx="1439" lry="1335" ulx="1391" uly="1287">ſo g</line>
        <line lrx="1439" lry="1386" ulx="1389" uly="1349">odet</line>
        <line lrx="1439" lry="1446" ulx="1387" uly="1402">Der!</line>
        <line lrx="1439" lry="1507" ulx="1387" uly="1463">die S</line>
        <line lrx="1439" lry="1564" ulx="1384" uly="1522">„We</line>
        <line lrx="1438" lry="1627" ulx="1386" uly="1585">gem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1684" type="textblock" ulx="1362" uly="1634">
        <line lrx="1436" lry="1684" ulx="1362" uly="1634">ſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2097" type="textblock" ulx="1379" uly="1695">
        <line lrx="1439" lry="1747" ulx="1384" uly="1695">vergo⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1805" ulx="1382" uly="1755">oder</line>
        <line lrx="1439" lry="1852" ulx="1381" uly="1810">deGo</line>
        <line lrx="1439" lry="1914" ulx="1382" uly="1870">unſern</line>
        <line lrx="1434" lry="1968" ulx="1380" uly="1928">weiter</line>
        <line lrx="1439" lry="2028" ulx="1379" uly="1987">von n</line>
        <line lrx="1439" lry="2097" ulx="1380" uly="2047">8yo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gf787_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="246" type="textblock" ulx="491" uly="173">
        <line lrx="1157" lry="246" ulx="491" uly="173">Fuͤnftes Capitel. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2014" type="textblock" ulx="161" uly="289">
        <line lrx="1160" lry="343" ulx="324" uly="289">da ſind vor ſeinem Stuhl. Und von Jeſu</line>
        <line lrx="1160" lry="400" ulx="326" uly="343">Chriſto, welcher iſt der treue Zeug, und Erſt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="458" ulx="325" uly="407">gebohrner von den Todten, und ein Fuͤrſt der</line>
        <line lrx="1158" lry="518" ulx="326" uly="465">Koͤnige auf Erden. Der uns geliebet hat,</line>
        <line lrx="1160" lry="578" ulx="328" uly="523">und gewaſchen von den Suͤnden, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="935" lry="626" ulx="326" uly="582">nem Blut.</line>
        <line lrx="1158" lry="695" ulx="380" uly="639">Gewaſchen mit ſeinem Blut; Einige</line>
        <line lrx="1158" lry="752" ulx="164" uly="695">Handſchriften leſen Aoσονντ befreyet mit ſeinem Blut:</line>
        <line lrx="1158" lry="809" ulx="164" uly="755">Er ſtarb, uns das ewige Leben zu verſchaffen. S. N. 5y53.</line>
        <line lrx="1160" lry="865" ulx="163" uly="812">Wenn das letzte die wahre Leſart iſt, ſo iſt keine Schwie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="927" ulx="163" uly="867">rigkeit in der Art des Ausdrucks; wenn es aber heißt</line>
        <line lrx="1160" lry="983" ulx="164" uly="928">Asovn., gewaſchen, ſo iſt die Figur etwas hart, weil</line>
        <line lrx="1189" lry="1042" ulx="163" uly="985">das Blut zum waſchen eben keine taugliche Sache iſt.</line>
        <line lrx="1158" lry="1096" ulx="162" uly="1035">Die Suͤnde wird hier als ein Flecke betrachtet, oder</line>
        <line lrx="1158" lry="1154" ulx="164" uly="1098">als etwas, das den Menſchen vor Gott unrein macht.</line>
        <line lrx="1160" lry="1211" ulx="163" uly="1154">So wie nun die Unreinigkeit durch das Waſſer abge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1271" ulx="163" uly="1212">waſchen wird, S. Levit. XV. ſo wird auch von Chri⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1333" ulx="163" uly="1270">ſto geſagt, er habe uns von unſern Suͤnden gewaſchen,</line>
        <line lrx="1159" lry="1387" ulx="164" uly="1329">oder er habe uns von aller Ungerechtigkeit gereiniger.</line>
        <line lrx="1163" lry="1442" ulx="162" uly="1384">Der Ausdruck waſchen wird in der heil. Schrift oft auf</line>
        <line lrx="1159" lry="1500" ulx="162" uly="1441">die Suͤnde angewendet. So ſagt David Pſ. LI, 2.</line>
        <line lrx="1160" lry="1556" ulx="161" uly="1497">„Waſche mich wohl von meiner Miſſethat, und reini⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1612" ulx="162" uly="1557">ge mich von meiner Suͤnd. Und Eſai I, 16. „MWa⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1671" ulx="162" uly="1612">ſchet euch, ſeyd rein ꝛc. Da alſo Chriſtus ſein Blut</line>
        <line lrx="1158" lry="1728" ulx="162" uly="1671">vergoſſen hatte, um die Suͤnden der Welt wegzunehmen,</line>
        <line lrx="1158" lry="1783" ulx="162" uly="1729">oder zu machen, daß ſie nicht mehr Hinderniße der Gna⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1842" ulx="162" uly="1786">de Gottes waͤren, ſo wird von ihm geſagt, er habe uns von</line>
        <line lrx="1158" lry="1898" ulx="163" uly="1843">unſern Suͤnden gereiniget; und daher durch eine etwas</line>
        <line lrx="1158" lry="1963" ulx="162" uly="1901">weiter getriebene Metapher, er habe uns in ſeinem Blut</line>
        <line lrx="1157" lry="2014" ulx="164" uly="1958">von unſern Suͤnden gewaſchen. S. N. 769. 849.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2130" type="textblock" ulx="699" uly="2064">
        <line lrx="1159" lry="2130" ulx="699" uly="2064">Dd y 973.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gf787_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="244" type="textblock" ulx="286" uly="189">
        <line lrx="969" lry="244" ulx="286" uly="189">4²6 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="992" type="textblock" ulx="286" uly="290">
        <line lrx="1288" lry="347" ulx="291" uly="290">873. Apoc. I, 18. Ich bin der Lebendige, ich war todt,</line>
        <line lrx="1289" lry="402" ulx="377" uly="351">und ſiehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu E⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="459" ulx="447" uly="409">wigkeit, und habe die Schluͤſſel der Hoͤlle und</line>
        <line lrx="755" lry="506" ulx="446" uly="467">des Todes.</line>
        <line lrx="1291" lry="576" ulx="505" uly="492">Es wird hier von Chriſto gelagt, er habe</line>
        <line lrx="1290" lry="634" ulx="288" uly="582">die Schluͤſſel der Hoͤlle und des Todes, d. i. die</line>
        <line lrx="1290" lry="690" ulx="286" uly="639">Macht, ſie zu beſchließen oder zu oͤfnen, und alſo ſeinen</line>
        <line lrx="1290" lry="751" ulx="286" uly="697">wahren Juͤngern das Leben zu geben. S. N. 605. 86 5.</line>
        <line lrx="484" lry="808" ulx="288" uly="764">871. 888.</line>
        <line lrx="1290" lry="900" ulx="288" uly="805">874. — II, 7. Wer uͤberwindet, dem will ich zu eßen</line>
        <line lrx="1289" lry="938" ulx="446" uly="886">geben von dem Holz des Lebens, das im</line>
        <line lrx="1090" lry="992" ulx="447" uly="945">Paradies Gottes iſt. S. N. 873.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1167" type="textblock" ulx="247" uly="1001">
        <line lrx="1320" lry="1051" ulx="288" uly="1001">875. 10. Sepy getreu bis an den Tod, ſo will</line>
        <line lrx="1292" lry="1108" ulx="247" uly="1057">ich dir die Kron des Lebens geben. S⸗ N. 873.</line>
        <line lrx="1289" lry="1167" ulx="291" uly="1114">876. 17. — Wer uͤberwindet, dem will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1629" type="textblock" ulx="285" uly="1174">
        <line lrx="1291" lry="1225" ulx="444" uly="1174">zu eſſen geben von dem verborgenen Man⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1285" ulx="444" uly="1226">na, und will ihm geben ein gut Zeugniß (ei⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1340" ulx="444" uly="1287">nen weißen Stein) und mit dem Zeugniß</line>
        <line lrx="1288" lry="1398" ulx="444" uly="1344">(auf dem Stein) einen neuen Namen geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1457" ulx="443" uly="1404">ben, den niemand kennt, denn der ihn em⸗</line>
        <line lrx="779" lry="1517" ulx="446" uly="1458">pfangt.</line>
        <line lrx="1291" lry="1568" ulx="502" uly="1516">Das verborgene Manna war nicht das Man⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1629" ulx="285" uly="1575">na, welches die Juden in der Wuͤſte aßen und ſtarben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1831" type="textblock" ulx="284" uly="1634">
        <line lrx="1337" lry="1686" ulx="285" uly="1634">ſondern dasjenige, welches in der Bundeslade niederge⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1745" ulx="287" uly="1691">legt wurde, und nicht verdarb; zur Verſicherung, daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1831" ulx="284" uly="1744">die, welche davon eßen wuͤrden, ewiglich leben ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1916" type="textblock" ulx="286" uly="1814">
        <line lrx="733" lry="1862" ulx="286" uly="1814">S. N. 483 490. 875.</line>
        <line lrx="1290" lry="1916" ulx="522" uly="1862">Bey den Kampfſpielen wurde den Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2059" type="textblock" ulx="287" uly="1917">
        <line lrx="1288" lry="1972" ulx="287" uly="1917">windern von den Richtern ein weißer Stein gegeben,</line>
        <line lrx="1288" lry="2059" ulx="287" uly="1978">auf welchem der Nahme des Siegers, und der erworbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2156" type="textblock" ulx="287" uly="2043">
        <line lrx="689" lry="2093" ulx="287" uly="2043">Preis verzeichnet war.</line>
        <line lrx="1289" lry="2156" ulx="1196" uly="2053">877.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1558" type="textblock" ulx="1381" uly="1517">
        <line lrx="1427" lry="1558" ulx="1381" uly="1517">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="350" type="textblock" ulx="1401" uly="308">
        <line lrx="1439" lry="350" ulx="1401" uly="308">875</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="970" type="textblock" ulx="1402" uly="925">
        <line lrx="1439" lry="970" ulx="1402" uly="925">9674</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1507" type="textblock" ulx="1396" uly="1340">
        <line lrx="1436" lry="1380" ulx="1398" uly="1340">De</line>
        <line lrx="1439" lry="1440" ulx="1396" uly="1399">Aben</line>
        <line lrx="1439" lry="1507" ulx="1396" uly="1460">durc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1683" type="textblock" ulx="1396" uly="1574">
        <line lrx="1439" lry="1615" ulx="1396" uly="1574">Got</line>
        <line lrx="1439" lry="1683" ulx="1401" uly="1632">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1799" type="textblock" ulx="1375" uly="1691">
        <line lrx="1439" lry="1729" ulx="1376" uly="1691">eine</line>
        <line lrx="1439" lry="1799" ulx="1375" uly="1751">dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1849" type="textblock" ulx="1393" uly="1805">
        <line lrx="1439" lry="1849" ulx="1393" uly="1805">inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2081" type="textblock" ulx="1395" uly="1931">
        <line lrx="1439" lry="1968" ulx="1397" uly="1931">zwec</line>
        <line lrx="1421" lry="2019" ulx="1396" uly="1982">da</line>
        <line lrx="1433" lry="2081" ulx="1395" uly="2047">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gf787_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="60" lry="325" ulx="0" uly="280">todt,</line>
        <line lrx="60" lry="383" ulx="6" uly="337">E</line>
        <line lrx="58" lry="433" ulx="0" uly="394">le und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="62" lry="558" ulx="1" uly="509">k hobe</line>
        <line lrx="62" lry="606" ulx="0" uly="568">i die</line>
        <line lrx="63" lry="672" ulx="0" uly="623">ſeinen</line>
        <line lrx="61" lry="732" ulx="1" uly="688">,dbſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="63" lry="861" ulx="0" uly="814"> eßen</line>
        <line lrx="63" lry="921" ulx="0" uly="872">6s iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1037" type="textblock" ulx="3" uly="987">
        <line lrx="78" lry="1037" ulx="3" uly="987">nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1093" type="textblock" ulx="1" uly="1052">
        <line lrx="61" lry="1093" ulx="1" uly="1052">973.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="95" lry="1146" ulx="0" uly="1100">it ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="66" lry="1205" ulx="0" uly="1164">Mon⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1266" ulx="0" uly="1218">ſiß Ei⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1330" ulx="0" uly="1276">ugniß</line>
        <line lrx="61" lry="1383" ulx="0" uly="1335">chrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="63" lry="1434" ulx="0" uly="1402">n em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="65" lry="1550" ulx="0" uly="1509">Monn</line>
        <line lrx="67" lry="1609" ulx="0" uly="1568">karben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="91" lry="1670" ulx="0" uly="1630">ederge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="66" lry="1736" ulx="0" uly="1679">, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1794" type="textblock" ulx="8" uly="1744">
        <line lrx="89" lry="1794" ulx="8" uly="1744">ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1901" type="textblock" ulx="8" uly="1856">
        <line lrx="65" lry="1901" ulx="8" uly="1856">lleber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="64" lry="1968" ulx="0" uly="1917">gehen,</line>
        <line lrx="96" lry="2023" ulx="0" uly="1974">tbele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="246" type="textblock" ulx="493" uly="166">
        <line lrx="1166" lry="246" ulx="493" uly="166">Fuͤnftes Capitel. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="636" type="textblock" ulx="166" uly="287">
        <line lrx="1168" lry="342" ulx="166" uly="287">9877. Apoc. III, §. Wer uͤberwindet, der ſoll mit wei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="400" ulx="322" uly="348">ßen Kleidern angelegt werden, und ich werde</line>
        <line lrx="1169" lry="462" ulx="322" uly="405">ſeinen Namen nicht austilgen aus dem Buch</line>
        <line lrx="1171" lry="513" ulx="324" uly="462">des Lebens, und ich will ſeinen Namen beken⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="575" ulx="324" uly="523">nen vor meinem Vater, und vor ſeinen En⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="636" ulx="324" uly="577">geln. S. N. 500. 512. 974. 883.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="952" type="textblock" ulx="168" uly="656">
        <line lrx="1171" lry="710" ulx="168" uly="656">978. V, 6. Und ich ſahe, und ſiehe mitten im</line>
        <line lrx="1169" lry="765" ulx="323" uly="715">Stuhl und der vier Thieren, und mitten unter</line>
        <line lrx="1172" lry="821" ulx="323" uly="770">den Aelteſten ſtund ein Lamm, wie es erwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="892" ulx="328" uly="829">get waͤre. “</line>
        <line lrx="1174" lry="952" ulx="168" uly="899">879. 9. Und ſie ſungen ein neu Lied, und ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1235" type="textblock" ulx="322" uly="956">
        <line lrx="1173" lry="1008" ulx="324" uly="956">chen: Du biſt wuͤrdig zu nehmen das Buch,</line>
        <line lrx="1174" lry="1066" ulx="322" uly="1012">und aufzuthun ſeine Siegel; denn du biſt er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1123" ulx="323" uly="1072">wuͤrget, und haſt uns erkauft mit deinem</line>
        <line lrx="1174" lry="1180" ulx="330" uly="1129">Blut aus allerley Geſchlecht und Zungen, und</line>
        <line lrx="655" lry="1235" ulx="326" uly="1187">Volk und Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1429" type="textblock" ulx="167" uly="1265">
        <line lrx="1178" lry="1312" ulx="380" uly="1265">Hyogagag 1ν Osαςh de Sr e er..</line>
        <line lrx="1177" lry="1375" ulx="172" uly="1317">Die Welt mangelte uͤberhaupt des Ruhms an Gott;</line>
        <line lrx="1177" lry="1429" ulx="167" uly="1376">Aber nun ſind „durch die Gerechtigkeit, die da kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1546" type="textblock" ulx="140" uly="1435">
        <line lrx="1219" lry="1489" ulx="152" uly="1435">durch den Glauben an Jeſum Chriſt zu allen, und auf</line>
        <line lrx="1178" lry="1546" ulx="140" uly="1493">alle, die da glauben, alle ohne Verdienſt gerecht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1663" type="textblock" ulx="169" uly="1550">
        <line lrx="1179" lry="1609" ulx="169" uly="1550">Gottes Gnade, durch die Erloͤſung, ſo durch Jeſum</line>
        <line lrx="1180" lry="1663" ulx="172" uly="1606">Chriſtum geſchehen iſt; welchen Gott hat fuͤrgeſtellt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1718" type="textblock" ulx="132" uly="1664">
        <line lrx="1177" lry="1718" ulx="132" uly="1664">einem Gnadenſtuhl durch den Glauben in ſeinem Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1778" type="textblock" ulx="168" uly="1723">
        <line lrx="1179" lry="1778" ulx="168" uly="1723">damit er die Gerechtigkeit, die vor ihm gilt, darbiete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1834" type="textblock" ulx="131" uly="1774">
        <line lrx="1178" lry="1834" ulx="131" uly="1774">indem daß er die Suͤnde vergiebt. „Roém. III, 19⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2113" type="textblock" ulx="170" uly="1836">
        <line lrx="1178" lry="1892" ulx="170" uly="1836">25. Da alſo Chriſtus zur Erfuͤllung dieſes großen End⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1952" ulx="171" uly="1895">zwecks ſtarb, ſo erkaufte er uns Gott durch ſein Blut,</line>
        <line lrx="1179" lry="2005" ulx="173" uly="1952">da hingegen vorher alle Menſchen, weil keiner ſo gerecht</line>
        <line lrx="1181" lry="2069" ulx="170" uly="2011">war, als er haͤtte ſeyn ſollen, den gerechten Folgen ih⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2113" ulx="1130" uly="2084">rer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gf787_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="246" type="textblock" ulx="289" uly="193">
        <line lrx="970" lry="246" ulx="289" uly="193">4² 8 Brſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="359" type="textblock" ulx="289" uly="285">
        <line lrx="1306" lry="359" ulx="289" uly="285">rer Suͤnden ausgeſetzt waren. S. N. 642. 643. 693.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="404" type="textblock" ulx="289" uly="363">
        <line lrx="382" lry="404" ulx="289" uly="363">984.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="548" type="textblock" ulx="290" uly="434">
        <line lrx="1281" lry="488" ulx="290" uly="434">880. Apoc. V, 12. Das Lamm, das erwuͤrget iſt, iſt</line>
        <line lrx="1282" lry="548" ulx="444" uly="495">wuͤrdig zu nehmen Kraft und Reichthum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="605" type="textblock" ulx="447" uly="553">
        <line lrx="1295" lry="605" ulx="447" uly="553">Weisheit, und Staͤrke, und Ehre, und Preis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="948" type="textblock" ulx="284" uly="610">
        <line lrx="609" lry="658" ulx="447" uly="610">und Lob.</line>
        <line lrx="1279" lry="720" ulx="284" uly="669">881. — VII, 14. Dieſe ſinds, die kommen ſind</line>
        <line lrx="1279" lry="778" ulx="441" uly="727">aus großem Truͤbſal, und haben ihre Kleider</line>
        <line lrx="1279" lry="837" ulx="440" uly="784">gewaſchen, und haben ihre Kleider hell gemacht</line>
        <line lrx="910" lry="882" ulx="441" uly="839">in dem Blut des Lammes.</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="497" uly="902">Ev ro dαaναν, durch das Blut des Lam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1010" type="textblock" ulx="281" uly="960">
        <line lrx="1284" lry="1010" ulx="281" uly="960">mes. Weiße Kleider waren das Sinnbild der Unſchuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1125" type="textblock" ulx="278" uly="1018">
        <line lrx="1278" lry="1066" ulx="278" uly="1018">und Reinigkeit; durch das Blut Chriſti haben alle Men⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1125" ulx="279" uly="1074">ſchen die Vergebung ihrer Suͤnden. S. N. 873.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1263" type="textblock" ulx="280" uly="1139">
        <line lrx="1276" lry="1209" ulx="280" uly="1139">882. — XI, 15. Es ſind die Reiche der Welt unſers</line>
        <line lrx="1274" lry="1263" ulx="432" uly="1214">Herrn und ſeines Chriſtus worden, und er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1330" type="textblock" ulx="438" uly="1272">
        <line lrx="1307" lry="1330" ulx="438" uly="1272">regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit. S. I Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1437" type="textblock" ulx="278" uly="1332">
        <line lrx="846" lry="1386" ulx="434" uly="1332">XV, 28.</line>
        <line lrx="1269" lry="1437" ulx="278" uly="1387">893. — XII, LI. Und ſie haben ihn uͤberwunden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1494" type="textblock" ulx="434" uly="1445">
        <line lrx="1296" lry="1494" ulx="434" uly="1445">des Lammes Blut, und haben ihr Leben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2132" type="textblock" ulx="271" uly="1501">
        <line lrx="1248" lry="1553" ulx="434" uly="1501">geliebet bis an den Tod. S. N. 693. 802.</line>
        <line lrx="1269" lry="1610" ulx="274" uly="1560">884 — XIII, 8. Und alle, die auf Erden wohnen,</line>
        <line lrx="1269" lry="1665" ulx="428" uly="1617">beteten es an, deren Namen nicht geſchrieben</line>
        <line lrx="1266" lry="1724" ulx="428" uly="1675">ſind in dem lebendigen Buch des Lamms, das</line>
        <line lrx="1266" lry="1781" ulx="425" uly="1731">erwuͤrget iſt von Anfang der Welt. S. N. 887.</line>
        <line lrx="1266" lry="1841" ulx="271" uly="1790">88 5. — XIV, 3. 4. Und ſungen dir ein neu Lied vor</line>
        <line lrx="1266" lry="1901" ulx="428" uly="1848">dem Stuhl, — und Niemand konnte das</line>
        <line lrx="1265" lry="1956" ulx="427" uly="1907">Lied lernen ohne die hundert und vier und zwan⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="2013" ulx="427" uly="1959">zig tauſend, die erkauft ſind von der Erden.</line>
        <line lrx="1265" lry="2073" ulx="427" uly="2020">Dieſe ſinds, die mit Weibern nicht befleckt</line>
        <line lrx="1266" lry="2132" ulx="1178" uly="2080">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2192" type="textblock" ulx="1156" uly="2161">
        <line lrx="1164" lry="2177" ulx="1156" uly="2161">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1073" type="textblock" ulx="1386" uly="1035">
        <line lrx="1429" lry="1073" ulx="1386" uly="1035">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1601" type="textblock" ulx="1388" uly="1557">
        <line lrx="1433" lry="1601" ulx="1388" uly="1557">ho.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gf787_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="342" type="textblock" ulx="2" uly="291">
        <line lrx="69" lry="342" ulx="2" uly="291">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="65" lry="482" ulx="5" uly="433">ſ,</line>
        <line lrx="68" lry="537" ulx="0" uly="499">n, und</line>
        <line lrx="70" lry="597" ulx="0" uly="551">dPreis</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="68" lry="715" ulx="0" uly="670">nn ſind</line>
        <line lrx="67" lry="763" ulx="3" uly="725">Kleder</line>
        <line lrx="67" lry="831" ulx="0" uly="783">enacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="69" lry="938" ulx="0" uly="899">s lann</line>
        <line lrx="66" lry="1003" ulx="0" uly="960">nſchuis</line>
        <line lrx="63" lry="1055" ulx="0" uly="1017">Men</line>
        <line lrx="14" lry="1125" ulx="0" uly="1089">.</line>
        <line lrx="69" lry="1204" ulx="0" uly="1158">unſers</line>
        <line lrx="69" lry="1254" ulx="4" uly="1218">er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="65" lry="1315" ulx="0" uly="1274">IC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="61" lry="1434" ulx="0" uly="1387">tduech</line>
        <line lrx="62" lry="1493" ulx="0" uly="1447">nicht</line>
        <line lrx="55" lry="1551" ulx="4" uly="1517">802.</line>
        <line lrx="68" lry="1616" ulx="0" uly="1568">hren,</line>
        <line lrx="66" lry="1672" ulx="0" uly="1623">hrieen</line>
        <line lrx="64" lry="1730" ulx="0" uly="1684">6, das</line>
        <line lrx="62" lry="1785" ulx="0" uly="1745">..</line>
        <line lrx="62" lry="1840" ulx="0" uly="1802">ied bor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="105" lry="1897" ulx="0" uly="1858">e das</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="66" lry="1968" ulx="8" uly="1917">zwan⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2014" ulx="0" uly="1974">Erden.</line>
        <line lrx="67" lry="2080" ulx="0" uly="2026">eflekt</line>
        <line lrx="67" lry="2139" ulx="22" uly="2088">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2192" type="textblock" ulx="11" uly="2178">
        <line lrx="15" lry="2192" ulx="11" uly="2178">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="236" type="textblock" ulx="497" uly="149">
        <line lrx="1181" lry="236" ulx="497" uly="149">Fuͤnftes Capiteil. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1014" type="textblock" ulx="174" uly="271">
        <line lrx="1158" lry="324" ulx="327" uly="271">ſind, denn ſie ſind Jungfrauen, und folgen</line>
        <line lrx="1160" lry="381" ulx="326" uly="329">dem Lamm nach, wo es hingehet; dieſe ſind er⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="437" ulx="327" uly="387">kauft aus den Menſchen zu Erſtlingen Gott</line>
        <line lrx="1160" lry="493" ulx="330" uly="444">und dem Lamm. S. Cap. V, 9. 12. und N.</line>
        <line lrx="420" lry="554" ulx="332" uly="510">693.</line>
        <line lrx="1162" lry="610" ulx="174" uly="556">896. Apoc. XXI, 6. Ich bin das A, und das O, der</line>
        <line lrx="1209" lry="669" ulx="329" uly="617">Anfang und das Ende; Ich will dem Durſti⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="726" ulx="329" uly="675">gen geben von dem Brunn des lebendigen Waſ⸗</line>
        <line lrx="837" lry="783" ulx="293" uly="731">ſers umſonſt. S. N. 483.</line>
        <line lrx="1203" lry="842" ulx="418" uly="791">27. Und wird nicht hineingehen irgend</line>
        <line lrx="1164" lry="899" ulx="330" uly="850">ein Gemeines, und das da Greuel thut und Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="955" ulx="331" uly="906">gen, ſondern die geſchrieben ſind in dem leben⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1014" ulx="332" uly="962">digen Buch des Lamms. S. N. 500. 884.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="841" type="textblock" ulx="175" uly="798">
        <line lrx="261" lry="841" ulx="175" uly="798">887.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1072" type="textblock" ulx="154" uly="1009">
        <line lrx="1165" lry="1072" ulx="154" uly="1009">888. — XXII, 14. Selig ſind, die ſeine Gebote hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1645" type="textblock" ulx="330" uly="1078">
        <line lrx="1166" lry="1128" ulx="330" uly="1078">ten, auf daß ihre Macht ſey an dem Holz des</line>
        <line lrx="1166" lry="1186" ulx="332" uly="1133">Lebens, und zu den Thoren eingehen in die</line>
        <line lrx="825" lry="1240" ulx="333" uly="1189">Stadt. S. N. 874.</line>
        <line lrx="1167" lry="1299" ulx="422" uly="1250">17. Und der Geiſt und die Braut ſpre⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1360" ulx="331" uly="1308">chen, komm; und wer es hoͤret, der ſpreche,</line>
        <line lrx="1168" lry="1412" ulx="331" uly="1365">komm. Und wen duͤrſtet, der komme, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1472" ulx="331" uly="1423">wer da will, der nehme das Waſſer des Le⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1528" ulx="331" uly="1479">bens umſonſt. S. N. 541I.</line>
        <line lrx="1168" lry="1633" ulx="412" uly="1537">21. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chel⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1645" ulx="333" uly="1594">ſti ſey mit euch allen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1299" type="textblock" ulx="175" uly="1258">
        <line lrx="259" lry="1299" ulx="175" uly="1258">889.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1588" type="textblock" ulx="175" uly="1546">
        <line lrx="261" lry="1588" ulx="175" uly="1546">890.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2086" type="textblock" ulx="1017" uly="2038">
        <line lrx="1172" lry="2086" ulx="1017" uly="2038">Anmer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gf787_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="219" type="textblock" ulx="297" uly="138">
        <line lrx="983" lry="219" ulx="297" uly="138">430 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="489" type="textblock" ulx="479" uly="259">
        <line lrx="1116" lry="322" ulx="479" uly="259">Anmerkungen uͤber die im</line>
        <line lrx="1012" lry="428" ulx="586" uly="342">Fuͤnften Capitel</line>
        <line lrx="1111" lry="489" ulx="530" uly="430">angefuͤhrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="549" type="textblock" ulx="511" uly="524">
        <line lrx="575" lry="549" ulx="511" uly="524">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="546" type="textblock" ulx="702" uly="525">
        <line lrx="1093" lry="546" ulx="702" uly="525">——————————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1221" type="textblock" ulx="266" uly="590">
        <line lrx="1299" lry="640" ulx="413" uly="590">enn man ſich den Zuſtand der Menſchen, und die</line>
        <line lrx="1299" lry="701" ulx="382" uly="649">Geſinnungen Gottes gegen ſie, vor der Ankunft</line>
        <line lrx="1299" lry="759" ulx="294" uly="706">Chriſti in der Welt, ſo wie ſie in dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1298" lry="815" ulx="293" uly="763">Capitel abgeſchildert worden ſind, richtig vorſtellt: ſo</line>
        <line lrx="1300" lry="873" ulx="292" uly="824">muß es auch nicht ſehr ſchwer fallen, alle diejenigen Aus⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="930" ulx="294" uly="873">druͤcke in dem Neuen Teſtament zu erklaͤren, die dem</line>
        <line lrx="1299" lry="990" ulx="266" uly="937">erſten Anſchein nach denſelben zu widerſprechen ſcheinen.</line>
        <line lrx="1297" lry="1046" ulx="293" uly="996">Gott war allezeit gut, barmherzig, gerecht, guͤtig: und dieſe</line>
        <line lrx="1300" lry="1105" ulx="293" uly="1053">Eigenſchaften offenbarte er durch Chriſtum. Unſer Er⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1166" ulx="294" uly="1106">loͤſer mußte nicht erſt durch ſeine Handlungen Gott guͤ⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1221" ulx="294" uly="1170">tig oder barmherzig machen; er fand dieſe Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1281" type="textblock" ulx="293" uly="1226">
        <line lrx="1310" lry="1281" ulx="293" uly="1226">genſchaften ſchon in Gott, und handelte denſelben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1739" type="textblock" ulx="289" uly="1285">
        <line lrx="1299" lry="1335" ulx="293" uly="1285">maͤß. Wenn es folglich Stellen giebt, aus welchen</line>
        <line lrx="1299" lry="1393" ulx="292" uly="1344">das Gegentheil zu folgen ſcheint; ſo muß man dieſel⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1454" ulx="292" uly="1397">bigen allemal ſo erklaͤren, daß ſie mit Vernunft und Of⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1508" ulx="293" uly="1458">fenbarung uͤbereinſtimmen, und das Ganze zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1567" ulx="289" uly="1514">haͤngt. Ich muß um ſo viel mehr auf dieſe allgemei⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1628" ulx="291" uly="1574">nen Grundſaͤtze dringen, da viele von der Lehre von un⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1682" ulx="293" uly="1632">ſerer Erloͤſung ſo zu reden ſcheinen, als wenn ſie die Na⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1739" ulx="292" uly="1689">tur der moraliſchen Eigenſchaften Gottes gar nicht ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1805" type="textblock" ulx="244" uly="1747">
        <line lrx="1323" lry="1805" ulx="244" uly="1747">nelen, oder doch dieſelben in Abſicht auf dieſe Lehre in kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2099" type="textblock" ulx="291" uly="1806">
        <line lrx="693" lry="1859" ulx="291" uly="1806">ne Betrachtung zoͤgen.</line>
        <line lrx="1298" lry="1922" ulx="398" uly="1871">Es wird von unſerm Erloͤſer geſagt, er gebe ſein</line>
        <line lrx="1297" lry="1983" ulx="293" uly="1928">Leben zum Loͤſegeld fuͤr alle; wir haben die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1298" lry="2045" ulx="294" uly="1985">durch ſein Blut; Er wird ein Opfer, eine Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="2099" ulx="1185" uly="2053">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="843" type="textblock" ulx="1367" uly="277">
        <line lrx="1438" lry="320" ulx="1382" uly="277">nung</line>
        <line lrx="1431" lry="374" ulx="1367" uly="329">tuch;</line>
        <line lrx="1431" lry="425" ulx="1382" uly="398">nennt</line>
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1382" uly="444">verſe</line>
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1383" uly="504">ſeine</line>
        <line lrx="1439" lry="602" ulx="1387" uly="564">nem⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="667" ulx="1384" uly="621">Dee</line>
        <line lrx="1434" lry="717" ulx="1382" uly="681">vielen</line>
        <line lrx="1437" lry="783" ulx="1381" uly="738">welche</line>
        <line lrx="1439" lry="843" ulx="1380" uly="797">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="906" type="textblock" ulx="1364" uly="859">
        <line lrx="1439" lry="906" ulx="1364" uly="859">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1488" type="textblock" ulx="1379" uly="914">
        <line lrx="1439" lry="962" ulx="1383" uly="914">ezeit</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1382" uly="975">dem 9</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1381" uly="1030">lich ko</line>
        <line lrx="1437" lry="1134" ulx="1380" uly="1088">ſchrieb</line>
        <line lrx="1439" lry="1184" ulx="1382" uly="1145">.</line>
        <line lrx="1439" lry="1252" ulx="1385" uly="1208">vor ſi</line>
        <line lrx="1439" lry="1302" ulx="1380" uly="1265">de ve⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1362" ulx="1380" uly="1330">was 3</line>
        <line lrx="1438" lry="1418" ulx="1379" uly="1381">denne</line>
        <line lrx="1439" lry="1488" ulx="1380" uly="1440">und h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1861" type="textblock" ulx="1378" uly="1584">
        <line lrx="1437" lry="1624" ulx="1380" uly="1584">die an</line>
        <line lrx="1439" lry="1681" ulx="1384" uly="1648">wende</line>
        <line lrx="1439" lry="1751" ulx="1383" uly="1701">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1799" ulx="1379" uly="1757">die .</line>
        <line lrx="1439" lry="1861" ulx="1378" uly="1815">ſpiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1916" type="textblock" ulx="1360" uly="1871">
        <line lrx="1439" lry="1916" ulx="1360" uly="1871">Oer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2042" type="textblock" ulx="1378" uly="1987">
        <line lrx="1429" lry="2042" ulx="1378" uly="1987">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gf787_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="74" lry="630" ulx="7" uly="593">und die</line>
        <line lrx="75" lry="698" ulx="0" uly="648">Ankunft</line>
        <line lrx="73" lry="757" ulx="0" uly="710">ehenden</line>
        <line lrx="74" lry="812" ulx="1" uly="768">elt: ſo</line>
        <line lrx="76" lry="872" ulx="0" uly="824">en Aus⸗</line>
        <line lrx="76" lry="922" ulx="1" uly="885">die dem</line>
        <line lrx="72" lry="990" ulx="2" uly="943">ſcheirer.</line>
        <line lrx="71" lry="1046" ulx="0" uly="1000">id dieſe</line>
        <line lrx="74" lry="1106" ulx="0" uly="1057">ſer Er⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1167" ulx="0" uly="1114">ott gu⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1223" ulx="0" uly="1174">dieſe Ei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1279" ulx="0" uly="1235">lben ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1337" ulx="11" uly="1291">wpelchen</line>
        <line lrx="75" lry="1395" ulx="0" uly="1349">j dieſel⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1454" ulx="2" uly="1406">und Of⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1506" ulx="0" uly="1477">mmmen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1574" ulx="0" uly="1524">Ugemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1623" type="textblock" ulx="11" uly="1591">
        <line lrx="96" lry="1623" ulx="11" uly="1591">von iIl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1682" type="textblock" ulx="8" uly="1639">
        <line lrx="78" lry="1682" ulx="8" uly="1639">die Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="81" lry="1748" ulx="0" uly="1697">cht ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="80" lry="1801" ulx="0" uly="1754">ſe in kei</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="78" lry="1934" ulx="0" uly="1876">be ſin</line>
        <line lrx="78" lry="1983" ulx="1" uly="1937">Elſng</line>
        <line lrx="80" lry="2048" ulx="0" uly="1991">herſoh⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2102" ulx="18" uly="2056">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="227" type="textblock" ulx="479" uly="171">
        <line lrx="1154" lry="227" ulx="479" uly="171">Fuͤnftes Capitel. 43 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="326" type="textblock" ulx="155" uly="275">
        <line lrx="1156" lry="326" ulx="155" uly="275">nung genennet; ein Opfer, Gott zu einem ſuͤßen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="382" type="textblock" ulx="129" uly="332">
        <line lrx="1158" lry="382" ulx="129" uly="332">ruch; und in dem Brief an die Hebraͤer wird er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="499" type="textblock" ulx="154" uly="389">
        <line lrx="1196" lry="446" ulx="154" uly="389">nennt ein Hoherprieſter, die Suͤnden des Volks zu</line>
        <line lrx="1158" lry="499" ulx="155" uly="447">verſoͤhnen, ſich ſelbſt zu opfern; durch das Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="556" type="textblock" ulx="153" uly="505">
        <line lrx="1158" lry="556" ulx="153" uly="505">ſeiner ſelbſt die Suͤnden wegzunehmen; und von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="849" type="textblock" ulx="154" uly="564">
        <line lrx="1160" lry="615" ulx="157" uly="564">nem Blut wird geſagt, es reinige unſer Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="670" ulx="155" uly="619">Dieſe und andre aͤhnliche Stellen nun muͤßen mit jenen</line>
        <line lrx="1159" lry="728" ulx="157" uly="673">vielen Stellen in Uebereinſtimmung gebracht werden,</line>
        <line lrx="1162" lry="787" ulx="155" uly="736">welche von Gott, als von unſerm Heiland reden, der</line>
        <line lrx="1161" lry="849" ulx="154" uly="794">ſchon vor dem Tode Chriſti die Menſchen geliebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="904" type="textblock" ulx="123" uly="850">
        <line lrx="1162" lry="904" ulx="123" uly="850">und guͤtig und barmherzig geweſen. Gott war al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1480" type="textblock" ulx="153" uly="909">
        <line lrx="1162" lry="961" ulx="158" uly="909">lezeit gnaͤdig, allezeit barmherzig, allezeit geneigt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1018" ulx="156" uly="967">dem aufrichtig bußfertigen Gnade zu erzeigen; und folg⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1076" ulx="156" uly="1024">lich konnte die Wirkſamkeit der Buße nicht etwas zuge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1141" ulx="156" uly="1082">ſchrieben werden, das Chriſtus gethan oder gelitten hat⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1217" ulx="156" uly="1106">te. Die moraliſchen Eigenſchaften Gottes konnten ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="1247" ulx="156" uly="1196">vor ſiebenzehnhundert Jahren nicht aͤndern; Gott wur⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1306" ulx="155" uly="1256">de weder damals, noch zu irgend einer andern Zeit et⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1365" ulx="156" uly="1314">was anders, als er von aller Ewigkeit her geweſen war,</line>
        <line lrx="1162" lry="1424" ulx="153" uly="1370">denn er iſt, und muß eben derſelbige ſeyn, geſtern,</line>
        <line lrx="854" lry="1480" ulx="157" uly="1427">und heute, und in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1851" type="textblock" ulx="155" uly="1514">
        <line lrx="1161" lry="1566" ulx="309" uly="1514">Wie muß man denn jene Redensarten verſtehen,</line>
        <line lrx="1162" lry="1647" ulx="155" uly="1570">die auf eine ſo merkwuͤrdige Weiſe auf Chriſtum ange⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1681" ulx="156" uly="1629">wendet werden? Waren die ehemaligen Opfer der Ju⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1738" ulx="156" uly="1684">den ihrer Abſicht nach Vorbilder Chriſti? Oder ſind</line>
        <line lrx="1163" lry="1792" ulx="156" uly="1742">die Ausdruͤcke, deren ſich die Apoſtel bedienen, nur An⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1851" ulx="155" uly="1801">ſpielungen auf die bey den Juden uͤblichen Opfer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1910" type="textblock" ulx="119" uly="1857">
        <line lrx="1160" lry="1910" ulx="119" uly="1857">OOder wie koͤnnen wir den beſtimmten zweckmaͤßigen Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2021" type="textblock" ulx="155" uly="1915">
        <line lrx="1161" lry="1968" ulx="155" uly="1915">dieſer auf Chriſtum angewendten Opferausdruͤcke aus⸗</line>
        <line lrx="438" lry="2021" ulx="156" uly="1972">findig machen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2098" type="textblock" ulx="1094" uly="2057">
        <line lrx="1161" lry="2098" ulx="1094" uly="2057">Um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gf787_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="223" type="textblock" ulx="291" uly="146">
        <line lrx="981" lry="223" ulx="291" uly="146">432 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1647" type="textblock" ulx="247" uly="269">
        <line lrx="1290" lry="322" ulx="445" uly="269">Um dieſes naͤher zu beſtimmen, ſo muß man</line>
        <line lrx="1293" lry="378" ulx="290" uly="329">nur das fuͤr ein Vorbild Chriſti anſehen, was von den</line>
        <line lrx="1292" lry="437" ulx="289" uly="381">heiligen Schriftſtellern ſelbſt als ein ſolches ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1293" lry="494" ulx="287" uly="443">erklaͤrt wird. Nicht jede Aehnlichkeit iſt zugleich ein</line>
        <line lrx="1293" lry="551" ulx="287" uly="502">Vorbild; ſondern nur dann, wenn ſie von dem Geiſt</line>
        <line lrx="1292" lry="609" ulx="289" uly="556">Gottes dazu beſtimmt iſt, oder wenn ſie eigentlich den</line>
        <line lrx="1293" lry="675" ulx="247" uly="617">Zweck hat, Chriſtum vorzuſtellen, oder vorzubil⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="285" uly="674">den. Alle Vorbilder ſind alſo nach ihrem Zweck</line>
        <line lrx="1292" lry="784" ulx="285" uly="731">prophetiſehe Vorſtellungen kuͤnftiger Dinge. Nicht</line>
        <line lrx="1292" lry="839" ulx="285" uly="786">die bloße Aehnlichkeit zwiſchen zwo Sachen macht al⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="902" ulx="286" uly="848">ſo das Vorbild und das Gegenbild aus, ſondern nur</line>
        <line lrx="1294" lry="955" ulx="259" uly="904">eine ſolche Aehnlichkeit, die zu dieſer Abſicht be⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1013" ulx="271" uly="962">ſtimmt iſt. Und daruͤber koͤnnen wir ohne die Anlei⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1072" ulx="283" uly="1021">tung des Geiſtes Gottes niemals zuverlaͤßig urtheilen.</line>
        <line lrx="1292" lry="1128" ulx="283" uly="1072">Die Phantaſie kennt in dieſem Stuͤck keine Graͤnzen;</line>
        <line lrx="1291" lry="1185" ulx="284" uly="1135">und die Menſchen moͤgen immerhin ihre Zeit damit ver⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1242" ulx="283" uly="1193">derben, Aehnlichkeiten zwiſchen Perſonen und Sachen</line>
        <line lrx="1290" lry="1302" ulx="282" uly="1250">aus dem Alten Teſtament, und zwiſchen Chriſto und ſei⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1358" ulx="282" uly="1309">ner Kirche auszufinden; es koͤmmt doch alles darauf an,</line>
        <line lrx="1290" lry="1416" ulx="281" uly="1366">daß man beweiſen koͤnne, daß dergleichen Aehnlichkeiten</line>
        <line lrx="1289" lry="1471" ulx="282" uly="1423">von Gott zu Vorbildern beſtimmt worden ſeyn. Oder</line>
        <line lrx="1290" lry="1532" ulx="281" uly="1481">wie will man z. B. beweiſen, daß die eherne Schlan⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1592" ulx="281" uly="1538">ge, oder daß Jonas Vorbilder Chriſti geweſen ſeyn?</line>
        <line lrx="1288" lry="1647" ulx="281" uly="1594">Oder daß das Oſterlamm dieſe Abſicht gehabt habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1705" type="textblock" ulx="281" uly="1653">
        <line lrx="1303" lry="1705" ulx="281" uly="1653">Das iſt nicht zu laͤugnen, daß in dieſen Faͤllen Aehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2106" type="textblock" ulx="280" uly="1711">
        <line lrx="1290" lry="1763" ulx="283" uly="1711">lichkeiten vorhanden ſind; aber woher wiſſen wir, daß</line>
        <line lrx="1288" lry="1820" ulx="281" uly="1768">ſie die Abſicht gehabt haben, Vorbilder Chriſti zu</line>
        <line lrx="1287" lry="1876" ulx="281" uly="1827">ſeyn? Denn es iſt ganz gewiß moͤglich, daß unſer Er⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1937" ulx="282" uly="1884">loͤſer und ſeine Apoſtel auf vergangene Dinge anſpie⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1993" ulx="280" uly="1942">len, und daraus, als aus wahren Aehnlichkeiten,</line>
        <line lrx="1284" lry="2051" ulx="281" uly="1998">Folgerungen herleiten konnten, und daß dieſe Folgerun⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="2106" ulx="1221" uly="2068">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="325" type="textblock" ulx="1369" uly="271">
        <line lrx="1438" lry="325" ulx="1369" uly="271">gn 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1425" type="textblock" ulx="1373" uly="336">
        <line lrx="1438" lry="376" ulx="1386" uly="336">ne V</line>
        <line lrx="1439" lry="438" ulx="1385" uly="395">eine</line>
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1384" uly="455">und</line>
        <line lrx="1439" lry="557" ulx="1388" uly="511">ſteye</line>
        <line lrx="1439" lry="613" ulx="1389" uly="568">ben /</line>
        <line lrx="1438" lry="663" ulx="1385" uly="627">ite e</line>
        <line lrx="1439" lry="722" ulx="1381" uly="687">werden</line>
        <line lrx="1439" lry="791" ulx="1380" uly="743">ſte erl</line>
        <line lrx="1439" lry="851" ulx="1380" uly="801">erhoͤh</line>
        <line lrx="1439" lry="906" ulx="1381" uly="860">tig,</line>
        <line lrx="1437" lry="970" ulx="1379" uly="919">lung</line>
        <line lrx="1439" lry="1021" ulx="1376" uly="975">che,</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1375" uly="1034">die Soe</line>
        <line lrx="1439" lry="1132" ulx="1377" uly="1096">oder di</line>
        <line lrx="1439" lry="1198" ulx="1376" uly="1151">zubile</line>
        <line lrx="1430" lry="1247" ulx="1379" uly="1207">Eben</line>
        <line lrx="1439" lry="1318" ulx="1375" uly="1267">ſtiſche</line>
        <line lrx="1428" lry="1373" ulx="1374" uly="1327">taſie;</line>
        <line lrx="1439" lry="1425" ulx="1373" uly="1386">vernuͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1586" type="textblock" ulx="1356" uly="1521">
        <line lrx="1436" lry="1586" ulx="1356" uly="1521">der Op</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1819" type="textblock" ulx="1367" uly="1596">
        <line lrx="1439" lry="1645" ulx="1370" uly="1596">tt habe</line>
        <line lrx="1438" lry="1706" ulx="1374" uly="1651">die O</line>
        <line lrx="1435" lry="1759" ulx="1371" uly="1712">welche</line>
        <line lrx="1438" lry="1819" ulx="1367" uly="1767">der Fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1881" type="textblock" ulx="1348" uly="1833">
        <line lrx="1439" lry="1881" ulx="1348" uly="1833">n ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1999" type="textblock" ulx="1366" uly="1880">
        <line lrx="1439" lry="1932" ulx="1369" uly="1880">ſchnun</line>
        <line lrx="1439" lry="1999" ulx="1366" uly="1938">Mah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gf787_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="76" lry="322" ulx="0" uly="275">ß mon</line>
        <line lrx="78" lry="374" ulx="5" uly="340">don den</line>
        <line lrx="76" lry="440" ulx="0" uly="393">driclch</line>
        <line lrx="75" lry="496" ulx="0" uly="451">leich in</line>
        <line lrx="77" lry="556" ulx="0" uly="510">en Geſt</line>
        <line lrx="80" lry="612" ulx="0" uly="568">tich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="80" lry="685" ulx="0" uly="622">drzubil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="80" lry="729" ulx="0" uly="684"> zwweck</line>
        <line lrx="81" lry="787" ulx="0" uly="742">cht</line>
        <line lrx="83" lry="846" ulx="0" uly="801">macht al⸗</line>
        <line lrx="86" lry="897" ulx="0" uly="864">ddern nur⸗</line>
        <line lrx="86" lry="966" ulx="0" uly="917">ſcht be⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1016" ulx="0" uly="975">bie Mlei</line>
        <line lrx="84" lry="1084" ulx="0" uly="1035">theilen.</line>
        <line lrx="85" lry="1140" ulx="0" uly="1092">hanzen;</line>
        <line lrx="90" lry="1189" ulx="0" uly="1152">amnit der⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1253" ulx="0" uly="1208">d Sochen</line>
        <line lrx="88" lry="1312" ulx="0" uly="1265">th und ſei</line>
        <line lrx="88" lry="1372" ulx="0" uly="1325">Ntalfon,</line>
        <line lrx="91" lry="1430" ulx="0" uly="1383">fichkeiten</line>
        <line lrx="92" lry="1482" ulx="0" uly="1440">Oder</line>
        <line lrx="92" lry="1550" ulx="0" uly="1499">Schlan⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1608" ulx="0" uly="1553">Kenſohn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="92" lry="1666" ulx="0" uly="1611">abt haebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="104" lry="1719" ulx="0" uly="1671">en Nehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="96" lry="1777" ulx="0" uly="1726">n n daß</line>
        <line lrx="95" lry="1844" ulx="3" uly="1789">Ghiſi zu</line>
        <line lrx="96" lry="1901" ulx="14" uly="1842">nſer Er⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1953" ulx="22" uly="1900">Gſpie⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2018" ulx="1" uly="1963">ſichkeiten,</line>
        <line lrx="98" lry="2081" ulx="7" uly="2022">Folgerun⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2125" ulx="63" uly="2081">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="242" type="textblock" ulx="501" uly="181">
        <line lrx="1178" lry="242" ulx="501" uly="181">Fuͤnftes Capitel. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="335" type="textblock" ulx="174" uly="282">
        <line lrx="1183" lry="335" ulx="174" uly="282">gen richtig und ſtark ſeyn wuͤrden, wenn man auch kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="391" type="textblock" ulx="129" uly="338">
        <line lrx="1180" lry="391" ulx="129" uly="338">ne Vorbilder annehmen wuͤrde. So wie Jonas fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1373" type="textblock" ulx="172" uly="397">
        <line lrx="1180" lry="449" ulx="173" uly="397">eine gewiße Zeit in dem Bauch des Wallſiſches war,</line>
        <line lrx="1180" lry="509" ulx="174" uly="455">und auf eine außerordentliche Weiſe aus demſelben be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="566" ulx="176" uly="513">freyet wurde, ſo ſollte auch der Sohn des Menſchen e⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="627" ulx="174" uly="570">ben ſo lang in dem Herzen der Erde liegen, und auf</line>
        <line lrx="1183" lry="678" ulx="174" uly="628">eine eben ſo auſſerordentliche Weiſe wieder auferweckt</line>
        <line lrx="1184" lry="736" ulx="172" uly="686">werden; Oder, ſo wie Moſes die Schlange in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="796" ulx="172" uly="743">ſte erhoͤhet hatte, ſo ſollte auch der Sohn des Menſchen</line>
        <line lrx="1183" lry="855" ulx="173" uly="801">erhoͤhet werden: das alles, ſage ich, iſt wahr und rich⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="910" ulx="173" uly="858">tig, wenn man in beyden Faͤllen auch nur eine Anſpie⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="972" ulx="173" uly="916">lung annimmt; beyde dienen zu Beleuchtung der Sa⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1026" ulx="172" uly="974">che, auf welche ſie angewendet wurden. Allein, wenn</line>
        <line lrx="1184" lry="1084" ulx="172" uly="1029">die Schrift nicht ausdruͤcklich erklaͤrt hat, daß Jonas,</line>
        <line lrx="1184" lry="1143" ulx="174" uly="1090">oder die eherne Schlange darzu beſtimmt geweſen, vor⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1201" ulx="176" uly="1148">zubilden, oder dieſe oder jene Vorfallenheiten in dem</line>
        <line lrx="1185" lry="1256" ulx="176" uly="1202">Leben oder Tod Chriſti vorzuſtellen, ſo ſind ſolche my⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1315" ulx="174" uly="1261">ſtiſche Erklaͤrungen nichts anders, als Spiele der Phan⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1373" ulx="178" uly="1319">taſie; mehr Einbildungen allegoriſirender Koͤpfe, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1431" type="textblock" ulx="158" uly="1378">
        <line lrx="972" lry="1431" ulx="158" uly="1378">vernuͤnftige Auslegungen des Worts Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1520" type="textblock" ulx="337" uly="1457">
        <line lrx="1185" lry="1520" ulx="337" uly="1457">Da ich die Natur, die Abſicht und den Urſprung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1580" type="textblock" ulx="142" uly="1523">
        <line lrx="1186" lry="1580" ulx="142" uly="1523">der Opfer in einer andern Schrift*) ausfuͤhrlich betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1811" type="textblock" ulx="174" uly="1585">
        <line lrx="1187" lry="1639" ulx="174" uly="1585">tet habe, ſo will ich hier als ausgemacht annehmen, daß</line>
        <line lrx="1186" lry="1697" ulx="175" uly="1643">die Opfer die gewoͤhnlichen Mittel geweſen, diejenigen,</line>
        <line lrx="1186" lry="1753" ulx="179" uly="1699">welche Gott beleidiget hatten, wiederum in einen Zuſtand</line>
        <line lrx="1187" lry="1811" ulx="176" uly="1757">der Freundſchaft mit Gott zu ſetzen. Und hier muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1871" type="textblock" ulx="142" uly="1816">
        <line lrx="1187" lry="1871" ulx="142" uly="1816">man ſich erinnern, daß die Ausdruͤcke, verſoͤhnen, Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2059" type="textblock" ulx="177" uly="1873">
        <line lrx="1187" lry="1929" ulx="177" uly="1873">ſohnung, allenthalben im neuen Teſtament bedeuten, die</line>
        <line lrx="1186" lry="2017" ulx="178" uly="1928">Menſchen zu Freunden Gottes machen, und kein einziges</line>
        <line lrx="1186" lry="2059" ulx="673" uly="1981">Ee mal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2119" type="textblock" ulx="218" uly="2075">
        <line lrx="721" lry="2119" ulx="218" uly="2075">*) Suke's Eſſay on Sacrifices.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gf787_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="229" type="textblock" ulx="281" uly="166">
        <line lrx="962" lry="229" ulx="281" uly="166">434 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="962" type="textblock" ulx="263" uly="273">
        <line lrx="1273" lry="324" ulx="266" uly="273">mal, Gott zum Freund der Menſchen machen. S. N.</line>
        <line lrx="1271" lry="386" ulx="266" uly="333">218.595. Um dieſer Verſoöhnung willen, oder weil</line>
        <line lrx="1271" lry="441" ulx="265" uly="392">Chriſtus die Menſchen durch ſeinen TCod zu Freunden</line>
        <line lrx="1271" lry="500" ulx="263" uly="449">Gottes gemacht hat, wird er eigentlich genug ein Opfer</line>
        <line lrx="1272" lry="555" ulx="265" uly="506">genennt. Die Heyden waren alle Suͤnder, Feinde</line>
        <line lrx="1273" lry="616" ulx="265" uly="564">Gottes, in Aufruhr und Empoͤrung gegen ihn. Al⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="672" ulx="265" uly="622">lein, Chriſtus verſoͤhnte die Welt, er bot den Frieden</line>
        <line lrx="1272" lry="726" ulx="265" uly="679">Gottes an; und den Apoſteln wurde das Wort der</line>
        <line lrx="1271" lry="788" ulx="265" uly="736">Verſoͤhnung aufgetragen: Und da er um unſerer</line>
        <line lrx="1270" lry="846" ulx="266" uly="795">Suͤnden willen geſtorben iſt, ſo iſt die Analogie</line>
        <line lrx="1272" lry="904" ulx="264" uly="853">zwiſchen den Opfern des alten Teſtaments, und der Auf⸗</line>
        <line lrx="999" lry="962" ulx="266" uly="910">opferung ſeiner ſelbſt richtig und wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1061" type="textblock" ulx="421" uly="998">
        <line lrx="1279" lry="1061" ulx="421" uly="998">Wollte man ſagen, die Abſicht der Opfer ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1119" type="textblock" ulx="266" uly="1069">
        <line lrx="1272" lry="1119" ulx="266" uly="1069">geweſen, Gott mit den Menſchen zu verſoͤhnen; da alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1177" type="textblock" ulx="265" uly="1127">
        <line lrx="1289" lry="1177" ulx="265" uly="1127">Chriſtus unſer Opfer genennt werde, ſo geſchehe die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1811" type="textblock" ulx="265" uly="1183">
        <line lrx="1272" lry="1235" ulx="265" uly="1183">ſes darum, weil er den Zorn Gottes abgewendet,</line>
        <line lrx="1271" lry="1290" ulx="265" uly="1240">oder ſeine Feindſchaft gegen die Menſchen, nicht der</line>
        <line lrx="1272" lry="1350" ulx="265" uly="1298">Menſchen Feindſchaft gegen Gott aufgehoben habe: ſo</line>
        <line lrx="1272" lry="1407" ulx="266" uly="1357">antworte ich, — Gott konnte um des Todes Chriſti</line>
        <line lrx="1272" lry="1463" ulx="267" uly="1414">willen keine andre Geſinnungen gegen die Menſchen</line>
        <line lrx="1271" lry="1522" ulx="267" uly="1473">bekommen, als er vorher hatte; denn es heißt allent⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1581" ulx="267" uly="1531">halben, Gott habe uns geliebet, ehe Chriſtus in die</line>
        <line lrx="1272" lry="1637" ulx="267" uly="1587">Welt gekommen ſey; ja die Sendung Chriſti wird wirk⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1698" ulx="267" uly="1645">lich nicht als die Urſache, ſondern als die Wirkung</line>
        <line lrx="1272" lry="1751" ulx="267" uly="1703">dieſer Liebe vorgeſtellt. (S. die im zweyten Capitel an⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1811" ulx="267" uly="1760">gefuͤhrten Stellen, vorzuͤglich N. 1 40. 14 1. 143. 144.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1867" type="textblock" ulx="267" uly="1817">
        <line lrx="1287" lry="1867" ulx="267" uly="1817">Was alſo auch in gegenwaͤrtigem Falle das Wort Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2087" type="textblock" ulx="264" uly="1875">
        <line lrx="1270" lry="1926" ulx="268" uly="1875">fuͤr eine Bedeutung haben mag, ſo kann es ſich doch</line>
        <line lrx="1271" lry="1984" ulx="264" uly="1932">nur auf diejenige Partey beziehen, welche verſoͤhnt wer⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2087" ulx="270" uly="1985">den mußte; und wenn Eheiſtns ſein Leben in der Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2103" type="textblock" ulx="1199" uly="2049">
        <line lrx="1295" lry="2103" ulx="1199" uly="2049">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="432" type="textblock" ulx="1341" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1371" uly="266">ſcht an</line>
        <line lrx="1438" lry="373" ulx="1370" uly="327">und ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="432" ulx="1341" uly="383">deſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="493" type="textblock" ulx="1368" uly="444">
        <line lrx="1433" lry="493" ulx="1368" uly="444">ſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="633" type="textblock" ulx="1340" uly="585">
        <line lrx="1439" lry="633" ulx="1340" uly="585">ſus ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1153" type="textblock" ulx="1359" uly="643">
        <line lrx="1439" lry="689" ulx="1368" uly="643">und in</line>
        <line lrx="1439" lry="751" ulx="1363" uly="701">Verſcht</line>
        <line lrx="1428" lry="796" ulx="1363" uly="767">nennet</line>
        <line lrx="1439" lry="860" ulx="1363" uly="819">rug n</line>
        <line lrx="1439" lry="916" ulx="1361" uly="876">des Voa</line>
        <line lrx="1439" lry="976" ulx="1360" uly="931">das O</line>
        <line lrx="1439" lry="1030" ulx="1360" uly="994">und on</line>
        <line lrx="1439" lry="1094" ulx="1359" uly="1047">ſ ein e</line>
        <line lrx="1439" lry="1153" ulx="1359" uly="1106">onch unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1213" type="textblock" ulx="1333" uly="1165">
        <line lrx="1434" lry="1213" ulx="1333" uly="1165">opfern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1921" type="textblock" ulx="1348" uly="1225">
        <line lrx="1439" lry="1275" ulx="1359" uly="1225">unn ihre</line>
        <line lrx="1439" lry="1336" ulx="1355" uly="1280">her gee</line>
        <line lrx="1439" lry="1387" ulx="1354" uly="1337">Weiſe be</line>
        <line lrx="1439" lry="1442" ulx="1352" uly="1403">menden</line>
        <line lrx="1397" lry="1496" ulx="1351" uly="1452">kiͤrt,</line>
        <line lrx="1439" lry="1627" ulx="1353" uly="1568">pfern</line>
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1354" uly="1634">u prof</line>
        <line lrx="1439" lry="1740" ulx="1350" uly="1683">wuͤtde mea</line>
        <line lrx="1438" lry="1802" ulx="1348" uly="1744">hangen</line>
        <line lrx="1439" lry="1861" ulx="1349" uly="1810">ſee Tef</line>
        <line lrx="1439" lry="1921" ulx="1350" uly="1862">nitſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2054" type="textblock" ulx="1347" uly="1918">
        <line lrx="1439" lry="1974" ulx="1347" uly="1918">lich heben</line>
        <line lrx="1431" lry="2054" ulx="1403" uly="2011">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gf787_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="76" lry="305" ulx="3" uly="263">S. N.</line>
        <line lrx="73" lry="363" ulx="0" uly="325">der weil</line>
        <line lrx="69" lry="421" ulx="2" uly="384">eunden</line>
        <line lrx="70" lry="487" ulx="0" uly="440">Gofee</line>
        <line lrx="74" lry="543" ulx="6" uly="497">einde</line>
        <line lrx="77" lry="604" ulx="0" uly="555">. A⸗</line>
        <line lrx="77" lry="661" ulx="0" uly="613">rieden</line>
        <line lrx="76" lry="711" ulx="0" uly="673">rt der</line>
        <line lrx="74" lry="773" ulx="0" uly="729">unſerer</line>
        <line lrx="78" lry="834" ulx="0" uly="788">Cnalogie</line>
        <line lrx="80" lry="894" ulx="0" uly="844">der Auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="75" lry="1054" ulx="0" uly="1004">Mr ſ</line>
        <line lrx="77" lry="1107" ulx="11" uly="1062">da alſo</line>
        <line lrx="82" lry="1172" ulx="0" uly="1121">hche de⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1229" ulx="0" uly="1183">ewendet,</line>
        <line lrx="82" lry="1285" ulx="2" uly="1239">nicht der.</line>
        <line lrx="79" lry="1350" ulx="1" uly="1293">heber ſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1403" ulx="0" uly="1350">Criſti</line>
        <line lrx="80" lry="1459" ulx="0" uly="1410">ſenſchen</line>
        <line lrx="79" lry="1513" ulx="0" uly="1472">t allent⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1572" ulx="0" uly="1525">us in die</line>
        <line lrx="85" lry="1632" ulx="0" uly="1581">rd wit⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1692" ulx="0" uly="1646">hirkung</line>
        <line lrx="84" lry="1754" ulx="1" uly="1704">pitelale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="95" lry="1818" ulx="0" uly="1756">3 114)</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="86" lry="1867" ulx="0" uly="1823">tofer</line>
        <line lrx="86" lry="1932" ulx="7" uly="1869">ſch doh</line>
        <line lrx="84" lry="1991" ulx="0" uly="1941">ihrt e⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2040" ulx="15" uly="1986">der b⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2099" ulx="46" uly="2045">ſht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="240" type="textblock" ulx="388" uly="155">
        <line lrx="1192" lry="240" ulx="388" uly="155">Suͤnftes Capitel. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="485" type="textblock" ulx="164" uly="234">
        <line lrx="1180" lry="323" ulx="166" uly="234">ſicht aufopferte, die Menſchen mit Gott zu verſoͤhnen,</line>
        <line lrx="1179" lry="369" ulx="166" uly="321">und ſie zu ſeinen Freunden zu machen, ſo kann man</line>
        <line lrx="1179" lry="431" ulx="165" uly="377">dieſes Wort in keinem andern Sinn annehmen, als es</line>
        <line lrx="664" lry="485" ulx="164" uly="435">ſich zu dieſem Zweck ſchickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="687" type="textblock" ulx="165" uly="481">
        <line lrx="1179" lry="575" ulx="274" uly="481">Allein, man wird vielleicht darauf dringen „Chri⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="636" ulx="166" uly="574">ſtus werde mit den Suͤndopfern und Brandopfern,</line>
        <line lrx="1175" lry="687" ulx="165" uly="633">und inſonderheit mit dem großen jaͤhrlichen Opfer am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="745" type="textblock" ulx="127" uly="690">
        <line lrx="1175" lry="745" ulx="127" uly="690">Verſoͤhnungstag verglichen. Er wird ausdruͤcklich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1031" type="textblock" ulx="160" uly="750">
        <line lrx="1175" lry="799" ulx="163" uly="750">nennet αοααοο°, und es wird von ihm geſagt, Aααιοσααοα</line>
        <line lrx="1173" lry="854" ulx="161" uly="806">zag &amp;νoτ⅜οαιοι rς Xas, er verſoͤhne die Suͤnden</line>
        <line lrx="1172" lry="917" ulx="160" uly="861">des Volks, er nehme die Suͤnden hinweg durch</line>
        <line lrx="1173" lry="971" ulx="161" uly="917">das Opfer ſeiner ſelbſt. GHebr. IX, 25. Aus dieſen</line>
        <line lrx="1173" lry="1031" ulx="160" uly="972">und andern aͤhnlichen Stellen ſchließt man, Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1085" type="textblock" ulx="133" uly="1034">
        <line lrx="1171" lry="1085" ulx="133" uly="1034">ſey ein eigentliches Soͤhnopfer geweſen. Und da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1945" type="textblock" ulx="155" uly="1090">
        <line lrx="1171" lry="1144" ulx="160" uly="1090">auch unter den Heiden ſo viele Beyſpiele von Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1201" ulx="160" uly="1149">opfern findet, und ſo viele Ausdruͤcke vorkommen,</line>
        <line lrx="1181" lry="1260" ulx="159" uly="1206">um ihren Zweck und Nutzen zu erklaͤren: ſo haben da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1316" ulx="159" uly="1264">her gelehrte Maͤnner den Tod Chriſti auf die gleiche</line>
        <line lrx="1202" lry="1371" ulx="158" uly="1320">Weiſe betrachtet, und die im neuen Teſtament vorkom⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1431" ulx="155" uly="1380">menden Redensarten aus heidniſchen Schriftſtellern er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1490" ulx="155" uly="1435">klaͤrt. Haͤtte man hingegen Schrift durch Schrift er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1546" ulx="156" uly="1493">klaͤrt; waͤre man bey denjenigen Begriffen von den</line>
        <line lrx="1167" lry="1605" ulx="156" uly="1550">Opfern geblieben, die im Geſetz liegen, an ſtatt heilige</line>
        <line lrx="1165" lry="1662" ulx="156" uly="1609">und profane Gebraͤuche mit einander zu vermengen: ſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1718" ulx="157" uly="1666">wuͤrde man die Schriftlehre vernuͤnftig und zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1781" ulx="157" uly="1723">haͤngend gefunden haben; und inſonderheit wuͤrde das</line>
        <line lrx="1162" lry="1831" ulx="157" uly="1779">neue Teſtament von vielen Schwierigkeiten und Ein⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1893" ulx="158" uly="1838">wuͤrfen frey geblieben ſeyn, die man niemals hinlaͤng⸗</line>
        <line lrx="765" lry="1945" ulx="157" uly="1896">lich heben oder beantworten kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2035" type="textblock" ulx="268" uly="1977">
        <line lrx="1162" lry="2035" ulx="268" uly="1977">Es wird alſo der Muͤhe werth ſeyn, die Lehre des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gf787_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="245" type="textblock" ulx="275" uly="139">
        <line lrx="965" lry="245" ulx="275" uly="139">436 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="384" type="textblock" ulx="274" uly="275">
        <line lrx="1286" lry="330" ulx="275" uly="275">Geſetzes von der Natur der Soͤhnopfer in eine naͤhere</line>
        <line lrx="1144" lry="384" ulx="274" uly="334">Betrachtung zu ziehen. Und da bemerken wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="445" type="textblock" ulx="386" uly="392">
        <line lrx="1291" lry="445" ulx="386" uly="392">Erſtlich; wo das Geſetz die Ausrottung als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1596" type="textblock" ulx="244" uly="449">
        <line lrx="1287" lry="500" ulx="246" uly="449">die Strafe eines Verbrechens beſtimmte, da hatte keine</line>
        <line lrx="1286" lry="560" ulx="270" uly="505">Verſoͤhnung durch irgend ein Opfer ſtatt. Wenn nun</line>
        <line lrx="1287" lry="616" ulx="273" uly="566">aber Opfer Gott verſoͤhnen koͤnnen, woher koͤmmt es,</line>
        <line lrx="1287" lry="695" ulx="273" uly="621">daß in dieſen Faͤllen kein Opfer dieſen Zweck erreichen</line>
        <line lrx="517" lry="725" ulx="273" uly="684">konnte?</line>
        <line lrx="1286" lry="809" ulx="383" uly="710">Zweytens; das Leben der Opferthiere wird in</line>
        <line lrx="1286" lry="849" ulx="269" uly="796">dem alten Teſtament niemals Auroov, ein Loͤſegeld ge⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="903" ulx="270" uly="854">nennt; noch kommen in demſelben die Ausdruͤcke νντν</line>
        <line lrx="1287" lry="967" ulx="270" uly="916">7ov, Aννινονν,. σαοον,, Xorρoοoν  PνHνXuαια0 oder</line>
        <line lrx="1286" lry="1020" ulx="270" uly="950">andre aͤhnliche Ausdruͤcke vor ſo oft dieſelben ſonſt bey</line>
        <line lrx="1287" lry="1078" ulx="269" uly="1026">heidniſchen Schriftſtellern vorkommen. Das Geſetz for⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1132" ulx="272" uly="1083">derte auch niemals das Leben eines Thiers an ſtatt</line>
        <line lrx="1285" lry="1183" ulx="271" uly="1141">des Lebens des Suͤnders. Denn wenn das die Ab⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1251" ulx="269" uly="1198">ſicht des Geſetzes geweſen waͤre, ſo haͤtten gar wohl fuͤr</line>
        <line lrx="1287" lry="1305" ulx="244" uly="1257">alle, oder doch die meiſten Suͤnden, welche mit der</line>
        <line lrx="1285" lry="1364" ulx="273" uly="1314">Ausrottung beſtraft wurden, Soͤhnopfer veranſtaltet</line>
        <line lrx="1283" lry="1419" ulx="274" uly="1373">werden koͤnnen; und das verwirkte Leben des Suͤnders</line>
        <line lrx="1285" lry="1483" ulx="273" uly="1429">durch ein Loͤſegeld, durch Leben fuͤr Leben erkauft</line>
        <line lrx="1286" lry="1537" ulx="272" uly="1488">werden moͤgen. Allein, das geſchah niemals bey den</line>
        <line lrx="1286" lry="1596" ulx="268" uly="1545">Suͤnden, welche mit der Ausrottung bedrohet waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1715" type="textblock" ulx="272" uly="1598">
        <line lrx="1320" lry="1661" ulx="272" uly="1598">ſondern das Leben wurde dem Suͤnder entweder durch</line>
        <line lrx="1315" lry="1715" ulx="273" uly="1661">Gott ſelbſt, oder durch die buͤrgerliche Regierung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2116" type="textblock" ulx="272" uly="1716">
        <line lrx="871" lry="1776" ulx="272" uly="1716">nommen.</line>
        <line lrx="1285" lry="1828" ulx="399" uly="1777">Drittens; die Soͤhnopfer waren nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1887" ulx="273" uly="1836">ſetz nur fuͤr die Suͤnden der Unwiſſenheit angeordnet.</line>
        <line lrx="1285" lry="1943" ulx="273" uly="1892">Wenn die Gemeinde ſich einer Suͤnde der Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="2003" ulx="272" uly="1952">heit ſchuldig gemacht hatte, *ſo mußte der Prieſter</line>
        <line lrx="1283" lry="2077" ulx="272" uly="2012">die ganze Gemeinde verſoͤhnen, ſo wurde es ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2116" ulx="1165" uly="2067">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="450" type="textblock" ulx="1393" uly="289">
        <line lrx="1439" lry="340" ulx="1393" uly="289">hebe</line>
        <line lrx="1439" lry="391" ulx="1393" uly="361">mer</line>
        <line lrx="1439" lry="450" ulx="1393" uly="411">Unr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1390" type="textblock" ulx="1389" uly="477">
        <line lrx="1439" lry="514" ulx="1395" uly="477">ge</line>
        <line lrx="1439" lry="570" ulx="1398" uly="531">ver</line>
        <line lrx="1439" lry="630" ulx="1398" uly="583">opſet</line>
        <line lrx="1439" lry="689" ulx="1394" uly="643">ſeve</line>
        <line lrx="1439" lry="745" ulx="1391" uly="697">Juj</line>
        <line lrx="1439" lry="796" ulx="1390" uly="759">eine</line>
        <line lrx="1439" lry="864" ulx="1390" uly="816">geſc</line>
        <line lrx="1431" lry="913" ulx="1394" uly="883">aus</line>
        <line lrx="1439" lry="979" ulx="1394" uly="941">l,</line>
        <line lrx="1437" lry="1042" ulx="1389" uly="1001">gero</line>
        <line lrx="1439" lry="1094" ulx="1389" uly="1048">Far</line>
        <line lrx="1439" lry="1147" ulx="1389" uly="1110">erlarn</line>
        <line lrx="1439" lry="1217" ulx="1390" uly="1176">gen.</line>
        <line lrx="1437" lry="1262" ulx="1394" uly="1226">alen</line>
        <line lrx="1439" lry="1321" ulx="1390" uly="1294">ware</line>
        <line lrx="1439" lry="1390" ulx="1389" uly="1343">auf d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1440" type="textblock" ulx="1353" uly="1402">
        <line lrx="1438" lry="1440" ulx="1353" uly="1402">der d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2021" type="textblock" ulx="1387" uly="1460">
        <line lrx="1438" lry="1498" ulx="1388" uly="1460">wider</line>
        <line lrx="1439" lry="1559" ulx="1387" uly="1526">rotte</line>
        <line lrx="1439" lry="1620" ulx="1388" uly="1576">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1682" ulx="1389" uly="1642">gern</line>
        <line lrx="1439" lry="1734" ulx="1388" uly="1689">brue</line>
        <line lrx="1439" lry="1797" ulx="1392" uly="1747">e,</line>
        <line lrx="1432" lry="1846" ulx="1392" uly="1810">oder</line>
        <line lrx="1439" lry="1916" ulx="1390" uly="1869">nunf</line>
        <line lrx="1438" lry="1974" ulx="1388" uly="1932">gang</line>
        <line lrx="1421" lry="2021" ulx="1389" uly="1980">lein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gf787_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="79" lry="323" ulx="1" uly="269">e mihere</line>
        <line lrx="7" lry="372" ulx="1" uly="354">4</line>
        <line lrx="81" lry="438" ulx="1" uly="390">und els</line>
        <line lrx="78" lry="484" ulx="0" uly="446">gtte kenne</line>
        <line lrx="81" lry="543" ulx="0" uly="503">henn nun</line>
        <line lrx="83" lry="609" ulx="0" uly="570">immmt es,</line>
        <line lrx="83" lry="668" ulx="4" uly="621">erteichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="81" lry="775" ulx="13" uly="738">wird in</line>
        <line lrx="83" lry="848" ulx="0" uly="797">geld ge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="891" ulx="0" uly="856">e eyro:</line>
        <line lrx="85" lry="958" ulx="1" uly="915">ſe, oder</line>
        <line lrx="82" lry="1017" ulx="4" uly="969">ſonſt le⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1076" ulx="0" uly="1027">ſeſeß for⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1133" ulx="0" uly="1087">n ſtatt</line>
        <line lrx="86" lry="1184" ulx="0" uly="1142">die P⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1252" ulx="0" uly="1200">wohl für⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1301" ulx="0" uly="1263">mit der</line>
        <line lrx="85" lry="1366" ulx="0" uly="1319">Nonſtelet</line>
        <line lrx="83" lry="1419" ulx="2" uly="1380">Eunders</line>
        <line lrx="86" lry="1479" ulx="0" uly="1433">herkauft</line>
        <line lrx="88" lry="1540" ulx="0" uly="1497">ben den</line>
        <line lrx="91" lry="1596" ulx="0" uly="1561">t waren,</line>
        <line lrx="91" lry="1654" ulx="0" uly="1605">der dulch</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="107" lry="1717" ulx="0" uly="1675">erung ge“</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="91" lry="1839" ulx="0" uly="1783">den Ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1898" ulx="2" uly="1845">gecednet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="122" lry="1958" ulx="0" uly="1900">nwiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="88" lry="2012" ulx="0" uly="1958">Pricſer</line>
        <line lrx="91" lry="2080" ulx="3" uly="2024">ihnen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2130" type="textblock" ulx="28" uly="2076">
        <line lrx="93" lry="2130" ulx="28" uly="2076">Geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="238" type="textblock" ulx="503" uly="168">
        <line lrx="1199" lry="238" ulx="503" uly="168">Fuͤnftes Capitel. 43³7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="861" type="textblock" ulx="191" uly="286">
        <line lrx="1197" lry="342" ulx="191" uly="286">geben, denn es war eine Unwiſſenheit. S. Nu⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="398" ulx="193" uly="344">mer. XV, 22⸗26. — Wenn aber eine Seele durch</line>
        <line lrx="1199" lry="457" ulx="193" uly="401">Unwiſſenheit ſuͤndigen wird, die ſoll eine jaͤhrige Zie⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="515" ulx="193" uly="461">ge zum Suͤndopfer bringen, und der Prieſter ſoll</line>
        <line lrx="1200" lry="570" ulx="194" uly="518">verſoͤhnen ſolche unwiſſende Seele mit dem Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="630" ulx="194" uly="577">opfer, fuͤr die Unwiſſenheit, vor dem Herrn, daß er</line>
        <line lrx="1199" lry="689" ulx="193" uly="636">ſie verſoͤhne, ſo wirds ihr vergeben werden.,, v. 27. 28.</line>
        <line lrx="1200" lry="746" ulx="193" uly="692">In ſo weit hatte eine Verſoͤhnung ſtatt; *Wenn aber</line>
        <line lrx="1199" lry="802" ulx="192" uly="748">eine Seele aus Frevel etwas thut, der hat den Herrn</line>
        <line lrx="1200" lry="861" ulx="192" uly="811">geſchmaͤhet, ſolche Seele ſoll ausgerottet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="918" type="textblock" ulx="151" uly="864">
        <line lrx="1200" lry="918" ulx="151" uly="864">aus ihrem Volk: denn ſie hat des Herrn Wort verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2072" type="textblock" ulx="192" uly="922">
        <line lrx="1203" lry="976" ulx="193" uly="922">tet, und ſein Gebot laſſen fahren, ſie ſoll ſchlecht aus⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1036" ulx="192" uly="983">gerottet werden; die Schuld ſey ihr.,, v. 30. 31.</line>
        <line lrx="1200" lry="1090" ulx="193" uly="1036">Fuͤr Suͤnden aus Frevel war alſo kein Soͤhnopfer</line>
        <line lrx="1213" lry="1147" ulx="192" uly="1095">erlaubt, ſondern der Suͤnder mußte ſeine Suͤnde tra⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1209" ulx="194" uly="1148">gen, d. i. er wurde mit der Ausrottung beſtraft. In</line>
        <line lrx="1202" lry="1263" ulx="196" uly="1211">allen dieſen Faͤllen hatte keine Genugthuung ſtatt, es</line>
        <line lrx="1204" lry="1320" ulx="195" uly="1265">waren keine Opfer veranſtaltet, ſondern die Suͤnde blieb</line>
        <line lrx="1204" lry="1381" ulx="195" uly="1324">auf des Suͤnders Haupt. *Ich will mein Antlitz wi⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1436" ulx="194" uly="1383">der denſelben Menſchen ſetzen, ſpricht der Herr, und</line>
        <line lrx="1204" lry="1493" ulx="195" uly="1440">wider ſein Geſchlecht, und will ihn aus ihrem Volk aus⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1551" ulx="196" uly="1499">rotten. „Levit. XX, 5. Mit dieſer Strafe wurde</line>
        <line lrx="1207" lry="1612" ulx="197" uly="1553">die Abgoͤtterey, das Fragen bey den Wahrſa⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1668" ulx="199" uly="1611">gern, den Eltern Fluchen, Sodomiterey, Ehe⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1724" ulx="198" uly="1670">bruch, Unzucht, u. ſ. f. bedrohet; und es iſt offen⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1784" ulx="201" uly="1724">bar, daß fuͤr keine eigentlich ſogenannte Immoralitaͤt,</line>
        <line lrx="1209" lry="1837" ulx="204" uly="1784">oder fuͤr Suͤnden gegen das Geſetz der Natur und Ver⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1897" ulx="205" uly="1839">nunft, die vorſetzlich, und nicht aus Unwiſſenheit be⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1953" ulx="204" uly="1899">gangen wurden, Opfer angeordnet waren; ſondern al⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="2013" ulx="206" uly="1956">lein fuͤr Suͤnden der Unwiſſenheit, fuͤr Fehler in</line>
        <line lrx="1212" lry="2072" ulx="716" uly="2012">Ee 3 Beob⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gf787_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="241" type="textblock" ulx="254" uly="181">
        <line lrx="940" lry="241" ulx="254" uly="181">43 8⁸8 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="402" type="textblock" ulx="257" uly="288">
        <line lrx="1263" lry="346" ulx="257" uly="288">Beobachtung der Caͤrimonien, und fuͤr Uebertretungen</line>
        <line lrx="870" lry="402" ulx="260" uly="346">des poſitiven Landesgeſetzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="483" type="textblock" ulx="374" uly="429">
        <line lrx="1306" lry="483" ulx="374" uly="429">Um uns davon richtige Begriffe zu machen, muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1230" type="textblock" ulx="258" uly="488">
        <line lrx="1270" lry="541" ulx="259" uly="488">ſen wir bemerken, daß die Juden Verheißungen ver⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="598" ulx="259" uly="546">ſchiedener zeitlicher Guͤter hatten; z. B. Friede, Ueber⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="656" ulx="259" uly="603">fluß, Schutz gegen ihre Feinde, langes Leben, wenn</line>
        <line lrx="1270" lry="715" ulx="261" uly="661">ſie ſich naͤmlich als ein heiliges Volk verhalten, von der</line>
        <line lrx="1272" lry="772" ulx="259" uly="719">Welt abſondern, und ihr Geſetz beobachten wuͤrden.</line>
        <line lrx="1273" lry="831" ulx="259" uly="776">Wenn ſie das thaten, ſo hatten ſie in einem hohen Gra⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="888" ulx="259" uly="834">de Segen zu erwarten. Wenn ſie aber ihr Geſetz</line>
        <line lrx="1274" lry="945" ulx="259" uly="892">uͤbertraten, ſo waren ſie auch auf eine in die Augen fal⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1003" ulx="260" uly="950">lende Weiſe unter dem Fluch Gottes. Deuter.</line>
        <line lrx="1271" lry="1060" ulx="259" uly="1007">XXVIII. Da nmun die poſitiven Geſetze Moſis befol⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1122" ulx="258" uly="1066">get werden mußten, ſo wurden fuͤr diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1271" lry="1173" ulx="258" uly="1121">das Geſetz uͤbertraten, und ſich ſtraffaͤllig machten,</line>
        <line lrx="1270" lry="1230" ulx="258" uly="1178">Opfer veranſtaltet, als das ordentliche Mittel, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1291" type="textblock" ulx="258" uly="1235">
        <line lrx="1288" lry="1291" ulx="258" uly="1235">Freundſchaft mit Gott wieder herzuſtellen. Wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1695" type="textblock" ulx="256" uly="1295">
        <line lrx="1271" lry="1348" ulx="258" uly="1295">das Geſetz nicht verſtunden, oder aus Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1269" lry="1407" ulx="258" uly="1353">dagegen ſuͤndigten, ſo machten ſie die beſtimmten Opfer,</line>
        <line lrx="1268" lry="1465" ulx="258" uly="1410">mit dem Bekenntniß ihres Fehlers begleitet, Gott wie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="257" uly="1467">der eben ſo angenehm, als wenn ſie nie geſuͤndiget haͤtten.</line>
        <line lrx="1272" lry="1580" ulx="256" uly="1524">Wenn ſie aber aus Frevel ſuͤndigten, ſo war kein</line>
        <line lrx="1268" lry="1635" ulx="256" uly="1580">Opfer fuͤr ſie, ihre Suͤnden lagen auf ihnen, ſie mußten</line>
        <line lrx="1241" lry="1695" ulx="256" uly="1639">die Strafe derſelben tragen, ſie wurden ausgerottet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2111" type="textblock" ulx="227" uly="1721">
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="369" uly="1721">Es ſind zwar einige Beyſpiele von Uebertretungen</line>
        <line lrx="1269" lry="1832" ulx="227" uly="1780">des Geſetzes, bey denen man ſchwerlich eine Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1890" ulx="257" uly="1838">heit annehmen kann, ſondern wo das Geſetz vorſetzlich</line>
        <line lrx="1265" lry="1947" ulx="255" uly="1894">uͤbertreten wurde. Z. B. Levit. VI, 1⸗7. *Wenn</line>
        <line lrx="1265" lry="2004" ulx="255" uly="1953">eine Seele ſuͤndigen wuͤrde, und ſich an dem Herrn ver⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="2070" ulx="254" uly="2011">greifen, daß er ſeinem Nebenmenſchen verlaͤugnet, was</line>
        <line lrx="1260" lry="2111" ulx="1229" uly="2082">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="735" type="textblock" ulx="1372" uly="277">
        <line lrx="1434" lry="329" ulx="1373" uly="277">lt ihen</line>
        <line lrx="1439" lry="389" ulx="1373" uly="337">than i</line>
        <line lrx="1439" lry="440" ulx="1372" uly="394">Unrech</line>
        <line lrx="1439" lry="505" ulx="1372" uly="457">hat, 1</line>
        <line lrx="1435" lry="551" ulx="1376" uly="514">und in</line>
        <line lrx="1439" lry="619" ulx="1376" uly="570">gedecht</line>
        <line lrx="1439" lry="667" ulx="1373" uly="630">par e</line>
        <line lrx="1439" lry="735" ulx="1373" uly="688">uneoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2003" type="textblock" ulx="1366" uly="847">
        <line lrx="1434" lry="895" ulx="1371" uly="847">ſpielen</line>
        <line lrx="1439" lry="951" ulx="1375" uly="905">doch in</line>
        <line lrx="1439" lry="1007" ulx="1370" uly="961">Fall ve</line>
        <line lrx="1439" lry="1061" ulx="1370" uly="1024">das G</line>
        <line lrx="1438" lry="1125" ulx="1370" uly="1078">ſondern</line>
        <line lrx="1439" lry="1189" ulx="1371" uly="1137">hingzuth</line>
        <line lrx="1439" lry="1237" ulx="1373" uly="1198">domit</line>
        <line lrx="1425" lry="1302" ulx="1370" uly="1255">zihlen</line>
        <line lrx="1439" lry="1361" ulx="1368" uly="1309">Da af</line>
        <line lrx="1437" lry="1411" ulx="1367" uly="1371">das wa</line>
        <line lrx="1439" lry="1476" ulx="1368" uly="1429">das O⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1540" ulx="1366" uly="1494">in enp⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1590" ulx="1366" uly="1542">hotte.</line>
        <line lrx="1439" lry="1644" ulx="1373" uly="1602">wlen</line>
        <line lrx="1439" lry="1710" ulx="1369" uly="1656">Etrafe</line>
        <line lrx="1437" lry="1766" ulx="1368" uly="1714">ſt zur</line>
        <line lrx="1439" lry="1818" ulx="1371" uly="1777">te, Un</line>
        <line lrx="1439" lry="1883" ulx="1368" uly="1829">ſchah e</line>
        <line lrx="1439" lry="1943" ulx="1367" uly="1897">zu ver</line>
        <line lrx="1439" lry="2003" ulx="1367" uly="1944">leßun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gf787_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="78" lry="344" ulx="0" uly="296">ungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="78" lry="484" ulx="0" uly="436">en, mniſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="82" lry="539" ulx="0" uly="503">gen det⸗</line>
        <line lrx="83" lry="596" ulx="1" uly="551">Uber⸗</line>
        <line lrx="83" lry="656" ulx="0" uly="609">n, wenn</line>
        <line lrx="82" lry="706" ulx="13" uly="672">hon der</line>
        <line lrx="82" lry="764" ulx="10" uly="726">waͤrden.</line>
        <line lrx="83" lry="834" ulx="0" uly="785">hen Gre⸗</line>
        <line lrx="83" lry="893" ulx="0" uly="843">r Geſeß</line>
        <line lrx="86" lry="949" ulx="0" uly="901">ugen fal</line>
        <line lrx="80" lry="1001" ulx="3" uly="961">Deuter.</line>
        <line lrx="80" lry="1063" ulx="0" uly="1017">5̈ befol⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1123" ulx="0" uly="1073">delche</line>
        <line lrx="85" lry="1179" ulx="0" uly="1128">machten,</line>
        <line lrx="83" lry="1238" ulx="1" uly="1191">ttel, die</line>
        <line lrx="85" lry="1296" ulx="0" uly="1250">Venn ſee</line>
        <line lrx="82" lry="1358" ulx="0" uly="1305">ſenheit</line>
        <line lrx="80" lry="1411" ulx="0" uly="1365">Hyſer,</line>
        <line lrx="81" lry="1464" ulx="0" uly="1422">tt wie⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1533" ulx="0" uly="1483">thatten.</line>
        <line lrx="87" lry="1586" ulx="1" uly="1538">wor kein</line>
        <line lrx="84" lry="1645" ulx="0" uly="1598">e mußten</line>
        <line lrx="69" lry="1701" ulx="0" uly="1663">rottet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="81" lry="1785" ulx="1" uly="1746">tretungen</line>
        <line lrx="83" lry="1845" ulx="0" uly="1796">Uniſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="86" lry="1905" ulx="0" uly="1850">hotſhich</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1955" type="textblock" ulx="7" uly="1915">
        <line lrx="117" lry="1955" ulx="7" uly="1915">Wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="79" lry="2017" ulx="0" uly="1980">errn he⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2086" ulx="1" uly="2031">ſe ſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2129" type="textblock" ulx="59" uly="2093">
        <line lrx="80" lry="2129" ulx="59" uly="2093">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="254" type="textblock" ulx="504" uly="160">
        <line lrx="1216" lry="254" ulx="504" uly="160">Fuͤnftes Capitel. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="744" type="textblock" ulx="186" uly="286">
        <line lrx="1190" lry="340" ulx="188" uly="286">er ihm befohlen hat, oder etwas ihm zu treuer Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="397" ulx="190" uly="347">than iſt, oder was er mit Gewalt genommen, oder mit</line>
        <line lrx="1189" lry="454" ulx="186" uly="403">Unrecht zu ſich bracht; oder was verlohren iſt, funden</line>
        <line lrx="1188" lry="511" ulx="186" uly="459">hat, und laͤugnet ſolches mit einem falſchen Eid, ꝛc. „</line>
        <line lrx="1189" lry="572" ulx="187" uly="517">und in einem andern Falle, deſſen Levit. XIX, 20⸗23.</line>
        <line lrx="1187" lry="628" ulx="187" uly="574">gedacht wird; — In dieſen Faͤllen, kann man ſagen,</line>
        <line lrx="1186" lry="687" ulx="186" uly="634">war eine Verſoͤhnung durch ein Suͤndopfer moͤglich,</line>
        <line lrx="1188" lry="744" ulx="187" uly="689">ungeachtet es keine Suͤnden aus Unwiſſenheit waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1765" type="textblock" ulx="173" uly="791">
        <line lrx="1184" lry="845" ulx="298" uly="791">Ungeachtet in einigen von den angefuͤhrten Bey⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="902" ulx="183" uly="849">ſpielen Zufaͤllige Unwiſſenheit ſeyn koͤnnte, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1230" lry="960" ulx="184" uly="906">doch in andern ſchwerlich moͤglich. Es iſt alſo hier der</line>
        <line lrx="1186" lry="1017" ulx="181" uly="962">Fall von einer bekannten und offenbaren Bosheit; und</line>
        <line lrx="1183" lry="1095" ulx="174" uly="1021">das Geſetz fordert nicht nur die Wiedererſtattung „</line>
        <line lrx="1184" lry="1131" ulx="181" uly="1078">ſondern der Verbrecher mußte noch einen fuͤnften Theil</line>
        <line lrx="1184" lry="1188" ulx="180" uly="1136">hinzuthun. Es war alſo eine beſondre poſitive Strafe</line>
        <line lrx="1184" lry="1245" ulx="181" uly="1195">damit verbunden, welche der Suͤnder an dem Tage be⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1302" ulx="176" uly="1251">zahlen mußte, an welchem er ſein Suͤndopfer brachte.</line>
        <line lrx="1182" lry="1362" ulx="176" uly="1307">Da alſo dieſe Genugthuung gegen den beleidigten Theil</line>
        <line lrx="1179" lry="1420" ulx="175" uly="1369">das war, was das Geſetz forderte: ſo konnte ihn auch</line>
        <line lrx="1221" lry="1477" ulx="175" uly="1422">das Opfer ſaͤhig machen, die Wohlthaten des Geſetzes</line>
        <line lrx="1179" lry="1532" ulx="173" uly="1482">zu empfangen, welche er durch ſeine Suͤnde verwirkt</line>
        <line lrx="1182" lry="1589" ulx="173" uly="1537">hatte. Ein ſolcher Suͤnder mußte um ſeiner Suͤnde</line>
        <line lrx="1194" lry="1650" ulx="175" uly="1596">willen nicht ausgerottet werden, ſondern, wenn er ſeine</line>
        <line lrx="1182" lry="1705" ulx="176" uly="1651">Strafe bezahlt hatte, ſo hatte er gethan, was das Ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1765" ulx="174" uly="1709">ſetz zur Schadloshaltung des Beſchaͤdigten gefordert hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1820" type="textblock" ulx="158" uly="1765">
        <line lrx="1181" lry="1820" ulx="158" uly="1765">te. Und wenn das Suͤndopfer gebracht wurde, ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1994" type="textblock" ulx="174" uly="1821">
        <line lrx="1180" lry="1876" ulx="174" uly="1821">ſchah es, die gegen das poſitive Geſetz begangene Suͤnde</line>
        <line lrx="1184" lry="1934" ulx="175" uly="1880">zu verſoͤhnen, und den Suͤnder dadurch zu den Ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1994" ulx="175" uly="1937">heißungen des verletzten Geſetzes zu berechtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2108" type="textblock" ulx="691" uly="2054">
        <line lrx="1182" lry="2108" ulx="691" uly="2054">Ee4 V ier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gf787_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="233" type="textblock" ulx="273" uly="178">
        <line lrx="959" lry="233" ulx="273" uly="178">440 Erſter Abſchnitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="915" type="textblock" ulx="267" uly="278">
        <line lrx="1285" lry="339" ulx="313" uly="278">Viertens; wenn an dem jaͤhrlichen großen</line>
        <line lrx="1281" lry="408" ulx="268" uly="331">Verſoͤhnungstag ein Soͤhnopfer gebracht werden muß⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="453" ulx="272" uly="395">te, ſo gieng der Hoheprieſter allein in das Allerheiligſte,</line>
        <line lrx="1283" lry="524" ulx="271" uly="447">nicht ohne Blut, welches er fuͤr ſich ſelbſt opfer⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="567" ulx="271" uly="513">te, und, wie der Verfaſſer des Briefs an die Hebraͤer</line>
        <line lrx="1282" lry="627" ulx="270" uly="569">richtig bemerkt, fuͤr die (νoονaναοινι)  Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1283" lry="682" ulx="270" uly="627">des Volks. Dieſe Verſoͤhnungen waren nicht, was</line>
        <line lrx="1284" lry="738" ulx="269" uly="684">bey den Heiden die 4uaρ, ‿τνοαι.ι,,. oder andre</line>
        <line lrx="1281" lry="800" ulx="269" uly="741">aͤhnliche Opfer, bey denen Leben um Leben, Seel</line>
        <line lrx="1281" lry="858" ulx="267" uly="800">um Seel gegeben wurde, oder ein GOpferthier fuͤr</line>
        <line lrx="1281" lry="915" ulx="267" uly="859">einen Menſchen geſchlachtet wurde: Allein, dieſe Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="975" type="textblock" ulx="267" uly="916">
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="267" uly="916">ſoͤhnung geſchah nur fuͤr Irrthuͤmer, Unwiſſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1779" type="textblock" ulx="260" uly="974">
        <line lrx="1281" lry="1031" ulx="268" uly="974">oder fuͤr Uebertretungen des poſitivgeſetzes, und in</line>
        <line lrx="1280" lry="1086" ulx="266" uly="1030">einigen Faͤllen, wo nicht der geringſte Anſchein von Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1145" ulx="266" uly="1091">de oder Verbrechen war. Haͤtte kraft der geſetzlichen</line>
        <line lrx="1282" lry="1203" ulx="266" uly="1147">Soͤhnopfer in irgend einem Falle Leben fuͤr Leben</line>
        <line lrx="1283" lry="1260" ulx="265" uly="1206">gegeben werden muͤſſen, dann haͤtte auch ein Leben ver⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1315" ulx="264" uly="1263">wirkt ſeyn muͤſſen. Allein, es war in keinem Fall ei⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1376" ulx="264" uly="1321">ne Verſoͤhnung durch Opfer erlaubt, wo das Leben</line>
        <line lrx="553" lry="1419" ulx="263" uly="1379">verwirkt war.</line>
        <line lrx="1280" lry="1493" ulx="381" uly="1396">Fuͤnftens; man muß endlich bemerken, daß die</line>
        <line lrx="1281" lry="1549" ulx="263" uly="1493">Soͤhnopfer eben ſowohl fuͤr Sachen und Orte, als</line>
        <line lrx="1282" lry="1606" ulx="261" uly="1551">fuͤr Perſonen veranſtaltet waren. Da nun Sachen</line>
        <line lrx="1283" lry="1663" ulx="260" uly="1609">und Orte kein Leben haben, ſo laͤßt ſich auch nicht</line>
        <line lrx="1282" lry="1720" ulx="260" uly="1667">gedenken, daß in den Soͤhnopfern fuͤr dieſelben Leben</line>
        <line lrx="1281" lry="1779" ulx="260" uly="1725">um Leben gegeben worden ſey. Die Abſicht der Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1835" type="textblock" ulx="260" uly="1783">
        <line lrx="1327" lry="1835" ulx="260" uly="1783">war uͤberhaupt, den Suͤnder, ungeachtet ſeiner vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2110" type="textblock" ulx="256" uly="1839">
        <line lrx="1278" lry="1894" ulx="258" uly="1839">Fehler, wieder in einen Zuſtand der Freundſchaft mit</line>
        <line lrx="1275" lry="1952" ulx="259" uly="1898">Gott zu ſetzen, damit ſeine Unwiſſenheit keine Hin⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2008" ulx="257" uly="1957">derniß der im Geſetz verheißenen Gnade Gottes ſeyn</line>
        <line lrx="1273" lry="2110" ulx="256" uly="2013">moͤchte. Wenn Soͤhnopftr fuͤr Orte oder Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2150" type="textblock" ulx="1079" uly="2076">
        <line lrx="1270" lry="2150" ulx="1079" uly="2076">geopfert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gf787_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="80" lry="333" ulx="0" uly="286">großen</line>
        <line lrx="82" lry="391" ulx="0" uly="346">en muß:</line>
        <line lrx="78" lry="448" ulx="0" uly="398">heilggſe,</line>
        <line lrx="81" lry="507" ulx="0" uly="457">topfer⸗</line>
        <line lrx="84" lry="562" ulx="10" uly="514">ebraͤer</line>
        <line lrx="84" lry="623" ulx="0" uly="573">ſenheit</line>
        <line lrx="84" lry="678" ulx="0" uly="632">ht, was</line>
        <line lrx="84" lry="730" ulx="0" uly="695">er andte</line>
        <line lrx="83" lry="799" ulx="0" uly="748">1 Seel</line>
        <line lrx="83" lry="855" ulx="0" uly="808">hier für</line>
        <line lrx="84" lry="913" ulx="0" uly="866">ſeſe Ver⸗</line>
        <line lrx="83" lry="975" ulx="0" uly="925">ſenheit,</line>
        <line lrx="80" lry="1021" ulx="16" uly="983">Und in</line>
        <line lrx="77" lry="1080" ulx="1" uly="1040">nEun⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1149" ulx="0" uly="1098">ſegichen</line>
        <line lrx="85" lry="1198" ulx="0" uly="1156">Laben</line>
        <line lrx="85" lry="1257" ulx="0" uly="1218">ben ver⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1326" ulx="0" uly="1269">1 Fall ei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1374" ulx="1" uly="1330"> Loben</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="79" lry="1497" ulx="11" uly="1445">duß die</line>
        <line lrx="81" lry="1556" ulx="0" uly="1504">te/</line>
        <line lrx="85" lry="1611" ulx="3" uly="1561">Sochen</line>
        <line lrx="84" lry="1671" ulx="0" uly="1618">ch nicht</line>
        <line lrx="84" lry="1723" ulx="0" uly="1679">Leben</line>
        <line lrx="84" lry="1784" ulx="0" uly="1736">der Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="108" lry="1842" ulx="0" uly="1797">,votigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="83" lry="1908" ulx="0" uly="1847">heft mmit</line>
        <line lrx="79" lry="1960" ulx="0" uly="1911">ſte Hin⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2017" ulx="0" uly="1970">tts ſehn</line>
        <line lrx="79" lry="2079" ulx="0" uly="2026">Gachen</line>
        <line lrx="79" lry="2150" ulx="4" uly="2085">gopfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="255" type="textblock" ulx="507" uly="160">
        <line lrx="1187" lry="255" ulx="507" uly="160">Fuͤnftes Capitel. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1380" type="textblock" ulx="167" uly="290">
        <line lrx="1190" lry="346" ulx="186" uly="290">geopfert wurden, ſo mußten ſie mit denjenigen, die fuͤr</line>
        <line lrx="1190" lry="401" ulx="187" uly="349">Perſonen geopfert wurden, analogiſch ſeyn. Aaron</line>
        <line lrx="1190" lry="460" ulx="188" uly="408">mußte das Heiligthum verſoͤhnen, Levit. XVI, 16.</line>
        <line lrx="1191" lry="517" ulx="187" uly="465">und den Altar, v. 18. und fuͤr die Huͤtte der Ver⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="576" ulx="189" uly="522">ſammlung, v. 33. 34. Dieſe Orte und Sachen</line>
        <line lrx="1191" lry="650" ulx="167" uly="582">mußten wieder in ihren vorigen Zuſtand geſetzt werden,</line>
        <line lrx="1193" lry="690" ulx="188" uly="640">als wenn ſie erſt jezt waͤren geheiliget worden. Den</line>
        <line lrx="1192" lry="747" ulx="187" uly="696">Altar verſoͤhnen iſt alſo nichts anders, als geſtehen, daß</line>
        <line lrx="1193" lry="805" ulx="187" uly="754">bey demſelben etwas Unrechtes und Fehlerhaftes vorge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="866" ulx="186" uly="814">gangen ſey, welches aber jezt wieder hergeſtellt und ver⸗</line>
        <line lrx="526" lry="918" ulx="187" uly="870">beſſert worden ſey.</line>
        <line lrx="1194" lry="977" ulx="298" uly="927">Laßt uns jezt das, was wir von den geſetzlichen</line>
        <line lrx="1160" lry="1036" ulx="187" uly="982">Soͤhnopfern geſagt haben, auf Chriſtum anwenden.</line>
        <line lrx="1195" lry="1093" ulx="295" uly="1043">Erſtlich, kann man von Chriſto nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1195" lry="1150" ulx="186" uly="1100">daß er in dem Sinn des Worts ein Soͤhnopfert ge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1209" ulx="188" uly="1157">weſen ſey, daß er ſein Leben fuͤr unſer Leben, oder</line>
        <line lrx="1197" lry="1264" ulx="187" uly="1211">ſeine Seele fuͤr unſre Seelen gegeben habe. Und</line>
        <line lrx="1200" lry="1324" ulx="187" uly="1271">haͤtten die Apoſtel das Wort Verſoͤhnung in dieſem</line>
        <line lrx="1197" lry="1380" ulx="188" uly="1328">Sinn von Chriſto gebraucht, ſo haͤtte ſie kein Jude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1438" type="textblock" ulx="156" uly="1387">
        <line lrx="1195" lry="1438" ulx="156" uly="1387">verſtehen koͤnnen, weil das nicht die Sprache ihres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1668" type="textblock" ulx="189" uly="1444">
        <line lrx="344" lry="1493" ulx="189" uly="1444">ſetzes iſt.</line>
        <line lrx="1201" lry="1554" ulx="304" uly="1502">Zweytens; niemals wurde ein Soͤhnopfer ge⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1611" ulx="190" uly="1559">opfert, als fuͤͤr Irrthuͤmer, Unwiſſenheit, Ueber⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1668" ulx="189" uly="1617">tretungen des Caͤrimoniengeſetzes, oder Verſaͤumung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1725" type="textblock" ulx="160" uly="1674">
        <line lrx="1198" lry="1725" ulx="160" uly="1674">geſetzlicher Reinigungen. Chriſtus hingegen iſt nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2129" type="textblock" ulx="191" uly="1728">
        <line lrx="1202" lry="1782" ulx="191" uly="1728">Opfer fuͤr ſolche Vergehungen, ſondern er hat ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1204" lry="1838" ulx="192" uly="1789">geopfert, uns von allen Suͤnden zu erloͤſen, fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1896" ulx="194" uly="1847">den der ganzen Welt, auch fuͤr ſolche Suͤnden, die im</line>
        <line lrx="1206" lry="1955" ulx="196" uly="1902">Geſetz mit der Ausrottung bedrohet waren. Fuͤr die</line>
        <line lrx="1208" lry="2013" ulx="196" uly="1959">Abgoͤtterey erlaubte das Geſetz kein Soͤhnopfer, ſondern</line>
        <line lrx="1207" lry="2073" ulx="198" uly="2018">ſie mußte mit dem Tod beſtraft werden. Wenn wir</line>
        <line lrx="1207" lry="2129" ulx="741" uly="2076">Ee 5 alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gf787_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="248" type="textblock" ulx="265" uly="172">
        <line lrx="944" lry="248" ulx="265" uly="172">442 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="674" type="textblock" ulx="229" uly="272">
        <line lrx="1268" lry="332" ulx="234" uly="272">alſo annehmen, Chriſtus ſey ein Soͤhnopfer, ſo iſt</line>
        <line lrx="1269" lry="388" ulx="229" uly="336">er ein Soͤhnopfer, das mit den geſetzlichen Soͤhnopfern</line>
        <line lrx="1270" lry="445" ulx="267" uly="394">nichts gemein hat; oder man muß einen andern Plan</line>
        <line lrx="1270" lry="504" ulx="265" uly="452">annehmen, der nicht aus dem Geſetz und den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="560" ulx="265" uly="509">ten, ſondern von den heidniſchen Opfern hergenommen</line>
        <line lrx="1268" lry="619" ulx="264" uly="568">iſt, bey welchen man Loͤſegelder, Aτρο α und ντντνο*</line>
        <line lrx="1266" lry="674" ulx="264" uly="624">annimmt, und durch welche die erzoͤrnten Goͤtter be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="734" type="textblock" ulx="264" uly="683">
        <line lrx="1296" lry="734" ulx="264" uly="683">ſaͤnftiget wurden. Aber dieß widerſpricht dann allen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="906" type="textblock" ulx="264" uly="741">
        <line lrx="1266" lry="790" ulx="264" uly="741">deutlichen und klaren Schriftſtellen, die uns lehren, Gott</line>
        <line lrx="1268" lry="852" ulx="264" uly="798">habe aus Liebe ſeinen Sohn in die Welt geſendet, er</line>
        <line lrx="1271" lry="906" ulx="265" uly="856">mache uns aus Gnaden, ohne Verdienſt gerecht, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="964" type="textblock" ulx="263" uly="914">
        <line lrx="1303" lry="964" ulx="263" uly="914">uns den außerordentlichen Reichthum ſeiner Gnade zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1196" type="textblock" ulx="227" uly="971">
        <line lrx="1270" lry="1023" ulx="264" uly="971">zeigen. Die Sprache der heil. Schrift iſt nicht, daß</line>
        <line lrx="1269" lry="1081" ulx="264" uly="1021">Chriſtus Gott mit den Menſchen verſoͤhnet habe;</line>
        <line lrx="1268" lry="1137" ulx="263" uly="1084">nicht, daß er Gott beſaͤnftiget und verſoͤhnlich ge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1196" ulx="227" uly="1142">macht habe; nicht, daß er ſein Leben als einen Erſatz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1251" type="textblock" ulx="264" uly="1198">
        <line lrx="1312" lry="1251" ulx="264" uly="1198">als ein Aequivalent fuͤr uns gegeben habe: ſondern die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1485" type="textblock" ulx="262" uly="1254">
        <line lrx="1268" lry="1312" ulx="263" uly="1254">ſe Lehren ſind Folgerungen aus Schriftſtellen, welche ſol⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1367" ulx="263" uly="1314">che Begriffe und Vorſtellungen nicht nothwendig in ſich</line>
        <line lrx="1266" lry="1426" ulx="262" uly="1372">faſſen; und von denen man folglich ſagen kann, ſie ſeyn</line>
        <line lrx="672" lry="1485" ulx="263" uly="1434">gar nicht ſchriftmaͤßig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1992" type="textblock" ulx="261" uly="1530">
        <line lrx="1266" lry="1582" ulx="428" uly="1530">Allein, wird nicht unſer Erloͤſer mit den Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1644" ulx="263" uly="1587">opfern verglichen? Muß er alſo nicht dem aͤhnlich</line>
        <line lrx="1264" lry="1702" ulx="262" uly="1646">ſeyn, womit er verglichen wird? Mußte er nicht Gott</line>
        <line lrx="1262" lry="1760" ulx="262" uly="1704">verſoͤhnen, wie es die Soͤhnopfer thaten? „Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1813" ulx="262" uly="1761">ben einen Altar, davon nicht Macht haben zu eſſen,</line>
        <line lrx="1264" lry="1874" ulx="262" uly="1819">die der Huͤtten pflegen. Denn welcher Thiere Blut ge⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1931" ulx="262" uly="1875">tragen wird durch den Hohenprieſter in das Heilige fuͤr</line>
        <line lrx="1264" lry="1992" ulx="261" uly="1932">die Suͤnde, derſelbigen Leichnam werden verbrannt auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2094" type="textblock" ulx="261" uly="1991">
        <line lrx="1266" lry="2047" ulx="261" uly="1991">ſer dem Lager. Darum auch Jeſus, auf daß er heiligte</line>
        <line lrx="1270" lry="2094" ulx="1205" uly="2050">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="385" type="textblock" ulx="1360" uly="281">
        <line lrx="1439" lry="327" ulx="1360" uly="281">des Vol</line>
        <line lrx="1436" lry="385" ulx="1361" uly="348">vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="959" type="textblock" ulx="1367" uly="505">
        <line lrx="1439" lry="546" ulx="1368" uly="505">allen:</line>
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1367" uly="562">mon ſot</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1370" uly="621">Ehhrift</line>
        <line lrx="1439" lry="726" ulx="1367" uly="681">chung n</line>
        <line lrx="1439" lry="779" ulx="1367" uly="736">kein S</line>
        <line lrx="1431" lry="846" ulx="1369" uly="796">opfer</line>
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="1370" uly="854">glichen</line>
        <line lrx="1439" lry="959" ulx="1373" uly="912">die Hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1017" type="textblock" ulx="1347" uly="970">
        <line lrx="1435" lry="1017" ulx="1347" uly="970">ſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2014" type="textblock" ulx="1372" uly="1029">
        <line lrx="1438" lry="1076" ulx="1372" uly="1029">eſſen d</line>
        <line lrx="1439" lry="1135" ulx="1375" uly="1089">verglic</line>
        <line lrx="1439" lry="1194" ulx="1375" uly="1145">Volk</line>
        <line lrx="1439" lry="1242" ulx="1375" uly="1203">Dan</line>
        <line lrx="1439" lry="1302" ulx="1379" uly="1262">Gotte</line>
        <line lrx="1439" lry="1374" ulx="1379" uly="1319">heilig</line>
        <line lrx="1439" lry="1424" ulx="1377" uly="1378">ſo wit</line>
        <line lrx="1439" lry="1490" ulx="1378" uly="1435">heili</line>
        <line lrx="1432" lry="1543" ulx="1379" uly="1492">Oſſer</line>
        <line lrx="1436" lry="1593" ulx="1381" uly="1559">wurde</line>
        <line lrx="1439" lry="1657" ulx="1384" uly="1611">dieF</line>
        <line lrx="1439" lry="1720" ulx="1382" uly="1668">Geſe</line>
        <line lrx="1437" lry="1776" ulx="1386" uly="1733">Moge</line>
        <line lrx="1427" lry="1824" ulx="1386" uly="1786">dem</line>
        <line lrx="1439" lry="1883" ulx="1385" uly="1847">unde</line>
        <line lrx="1439" lry="1942" ulx="1385" uly="1902">dem;</line>
        <line lrx="1439" lry="2014" ulx="1387" uly="1957">Rick</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gf787_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="84" lry="326" ulx="0" uly="275">/ſoſt</line>
        <line lrx="84" lry="380" ulx="0" uly="330">hrrfern</line>
        <line lrx="82" lry="437" ulx="0" uly="392">den Pan</line>
        <line lrx="83" lry="501" ulx="11" uly="448">Pophe,</line>
        <line lrx="82" lry="547" ulx="0" uly="516">nommen</line>
        <line lrx="82" lry="612" ulx="0" uly="565">Prihuree</line>
        <line lrx="81" lry="663" ulx="2" uly="623">otter be⸗</line>
        <line lrx="82" lry="721" ulx="0" uly="683">hllen den</line>
        <line lrx="79" lry="786" ulx="0" uly="742">en, Gott</line>
        <line lrx="80" lry="846" ulx="1" uly="803">ndet, er</line>
        <line lrx="81" lry="903" ulx="2" uly="857">cht, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="97" lry="963" ulx="0" uly="916">Mnade zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="77" lry="1020" ulx="1" uly="974">ſt,</line>
        <line lrx="75" lry="1081" ulx="0" uly="1031">t habe;</line>
        <line lrx="77" lry="1195" ulx="0" uly="1147">Enſt,</line>
        <line lrx="77" lry="1244" ulx="0" uly="1206">dern die⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1309" ulx="1" uly="1262">che ſll</line>
        <line lrx="76" lry="1371" ulx="0" uly="1319">inſch</line>
        <line lrx="72" lry="1431" ulx="11" uly="1380">ſe ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="73" lry="1587" ulx="0" uly="1539">Sihnu</line>
        <line lrx="70" lry="1648" ulx="9" uly="1593">ihrich</line>
        <line lrx="71" lry="1705" ulx="0" uly="1656">ſt Gott</line>
        <line lrx="69" lry="1762" ulx="0" uly="1714">Dir ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="111" lry="1820" ulx="0" uly="1772">eſen,</line>
        <line lrx="112" lry="1875" ulx="0" uly="1832">fut ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="68" lry="1939" ulx="1" uly="1885">ſihe ſir</line>
        <line lrx="64" lry="1988" ulx="0" uly="1941">nt ale</line>
        <line lrx="65" lry="2048" ulx="5" uly="2004">heliote</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2062" type="textblock" ulx="6" uly="2049">
        <line lrx="10" lry="2062" ulx="6" uly="2049">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2102" type="textblock" ulx="32" uly="2061">
        <line lrx="111" lry="2102" ulx="32" uly="2061">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="357" type="textblock" ulx="172" uly="193">
        <line lrx="1170" lry="251" ulx="503" uly="193">Fuͤnftes Capitel. 443</line>
        <line lrx="1172" lry="357" ulx="172" uly="291">das Volk durch ſein eigen Blut, hat er gelitten außen</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="406" type="textblock" ulx="147" uly="355">
        <line lrx="885" lry="406" ulx="147" uly="355">vor dem Thor., Hebr. XIII, 10⸗12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="796" type="textblock" ulx="172" uly="449">
        <line lrx="1177" lry="508" ulx="343" uly="449">Es iſt wahr, unſer Erloͤſer wird zuweilen mit</line>
        <line lrx="1175" lry="568" ulx="177" uly="509">allen verſchiedenen Opfern verglichen: daher muß</line>
        <line lrx="1174" lry="625" ulx="175" uly="571">man ſorgfaͤltig auf das Achtung geben, was der heilige</line>
        <line lrx="1175" lry="681" ulx="175" uly="628">Schriftſteller jedesmal im Auge hat, und die Verglei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="738" ulx="175" uly="686">chung niemals weiter treiben. Das Oſterlamm war</line>
        <line lrx="1173" lry="796" ulx="172" uly="742">kein Suͤndopfer, noch in allen Abſichten ein Dank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="854" type="textblock" ulx="159" uly="800">
        <line lrx="1174" lry="854" ulx="159" uly="800">opfer; und doch wird unſer Erloͤſer mit demſelben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2003" type="textblock" ulx="170" uly="857">
        <line lrx="1174" lry="910" ulx="173" uly="857">glichen. In der angefuͤhrten Stelle aus dem Brief an</line>
        <line lrx="1176" lry="969" ulx="172" uly="914">die Hebraͤer wird unſer Herr mit einem Suͤndpfer ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1024" ulx="173" uly="972">glichen, von welchem weder die Prieſter noch das Volk</line>
        <line lrx="1185" lry="1082" ulx="173" uly="1025">eſſen durften. Allein, warum wird er mit demſelben</line>
        <line lrx="1176" lry="1142" ulx="173" uly="1088">verglichen? Nur darum, weil dieſes Opfer das</line>
        <line lrx="1174" lry="1199" ulx="173" uly="1145">Volk heiligte, und außer dem Thor verbrannt wurde.</line>
        <line lrx="1176" lry="1255" ulx="172" uly="1201">Da nun Jeſus die Juden und Heyden zu einem Volke</line>
        <line lrx="1176" lry="1310" ulx="172" uly="1261">Gottes machte; da er die Heyden in eben dem Sinne</line>
        <line lrx="1175" lry="1368" ulx="172" uly="1318">heilig machen wollte, in welchem es die Juden waren:</line>
        <line lrx="1173" lry="1427" ulx="171" uly="1376">ſo wird er mit einem Opfer verglichen, das das Volk</line>
        <line lrx="1175" lry="1487" ulx="170" uly="1432">heiligte; und ſein Leiden außer Jeruſalem iſt dem</line>
        <line lrx="1175" lry="1547" ulx="171" uly="1488">Opfer aͤhnlich, welches außer dem Lager verbrannt</line>
        <line lrx="1176" lry="1601" ulx="172" uly="1550">wurde, und von welchem Niemand eſſen durfte. Und</line>
        <line lrx="1174" lry="1660" ulx="171" uly="1603">die Folge davon war, daß die Juden, welche ihrem</line>
        <line lrx="1177" lry="1715" ulx="173" uly="1661">Geſetz noch immer anhiengen, auf die Vorrechte des e⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1775" ulx="173" uly="1718">vangeliſchen Bundes keine Anſpruͤche hatten. Allein,</line>
        <line lrx="1175" lry="1834" ulx="172" uly="1776">dem ungeachtet wird er hier mit einem Suͤndopfer,</line>
        <line lrx="1176" lry="1890" ulx="172" uly="1832">und an andern Orten mit einem Dankopfer, z. B. mit</line>
        <line lrx="1176" lry="1947" ulx="172" uly="1887">dem Oſterlamm verglichen; aber allemal geſchiehet es in</line>
        <line lrx="1175" lry="2003" ulx="173" uly="1947">Ruͤckſicht auf einen gewiſſen Punkt, den der heilige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gf787_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="339" type="textblock" ulx="273" uly="172">
        <line lrx="974" lry="242" ulx="274" uly="172">444 Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1279" lry="339" ulx="273" uly="283">Schriftſteller im Auge hat. Man ſollte alſo von der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="398" type="textblock" ulx="273" uly="346">
        <line lrx="1295" lry="398" ulx="273" uly="346">gleichen Anſpielungen keinen weitern Gebrauch machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1152" type="textblock" ulx="271" uly="405">
        <line lrx="1282" lry="455" ulx="272" uly="405">als den die Schrift ſelbſt macht. Es folget auch daraus</line>
        <line lrx="1283" lry="514" ulx="271" uly="464">nicht, daß die Opfer, auf welche angeſpielt wird, eigent⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="572" ulx="272" uly="523">liche Vorbilder Chriſti geweſen ſeyn, wenn ſie nicht</line>
        <line lrx="1282" lry="630" ulx="271" uly="581">die Schrift ſelbſt dafuͤr erklaͤrt. Wenn unſer Erloͤſer ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="690" ulx="271" uly="639">nennt wird 1% 60οοο ταα οοιοa,, ein Gabe und Opfer,</line>
        <line lrx="1284" lry="746" ulx="272" uly="696">Gott zu einem ſuͤſſen Geruch, (S. N. 708.) (wo ver⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="805" ulx="271" uly="755">muthlich v0οσι 0οο ein Speisopfer bedeutet, wie Pſalm</line>
        <line lrx="1282" lry="864" ulx="271" uly="812">XL, 6. Hebr. X, F.) ſo wird dadurch nicht mehr an⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="921" ulx="271" uly="870">gezeiget, als wir ſeyn durch Chriſtum Freunde Got⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="980" ulx="271" uly="928">tes worden, (etwas, das ihm ſehr angenehm iſt,) ſo</line>
        <line lrx="1283" lry="1034" ulx="271" uly="985">wie ehedem die Opfer das Mittel waren, durch welches</line>
        <line lrx="1282" lry="1094" ulx="271" uly="1042">die verlohrne Freundſchaft wieder hergeſtellt wurde; wel⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1152" ulx="273" uly="1100">ches, wenn es geſchah, Gott ſehr angenehm war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1643" type="textblock" ulx="236" uly="1191">
        <line lrx="1282" lry="1242" ulx="434" uly="1191">Indeſſen werden doch einige Stellen zum Be⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1302" ulx="271" uly="1250">weis angeſuͤhrt, daß Chriſtus ein wuͤrkliches Soͤhno⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1359" ulx="271" uly="1308">pfer geweſen, und daß man ihn als die Perſon betrach⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1413" ulx="271" uly="1366">ten muͤße, welche Gott mit den Menſchen verſoͤhnt</line>
        <line lrx="1281" lry="1472" ulx="270" uly="1422">habe. Es ſind folgende Stellen, Rom. III, 2 5. V, 2.</line>
        <line lrx="1281" lry="1531" ulx="236" uly="1478">ICor. V, 7. Epheſ. V. 2. I Joh. II, 2. IV, 10.</line>
        <line lrx="1281" lry="1589" ulx="267" uly="1536">Es iſt der Muͤhe werth, dieſe Stellen etwas genauer zu</line>
        <line lrx="483" lry="1643" ulx="271" uly="1596">unterſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2047" type="textblock" ulx="271" uly="1662">
        <line lrx="1282" lry="1712" ulx="422" uly="1662">1. In der erſten von dieſen Stellen, Roͤm. III.</line>
        <line lrx="1284" lry="1773" ulx="271" uly="1714">25. wird Chriſtus genennt αενον, ein Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1829" ulx="271" uly="1778">ſtuhl, welches niemals ein Soͤhnopfer bedeutet. Die⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1889" ulx="271" uly="1838">ſes Wort koͤmmt in den Buͤchern Moſis 24 mal vor, und</line>
        <line lrx="1281" lry="1944" ulx="271" uly="1892">bedeutet nichts anders, als den Gnadendeckel. In der</line>
        <line lrx="1282" lry="2004" ulx="272" uly="1950">Weißagung Ezechiels koͤmmt es fuͤnfmal vor, und be⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2047" ulx="1209" uly="2012">deu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1133" type="textblock" ulx="1343" uly="265">
        <line lrx="1438" lry="310" ulx="1345" uly="265">deutet eine</line>
        <line lrx="1439" lry="376" ulx="1343" uly="326">iſhe Wor</line>
        <line lrx="1439" lry="435" ulx="1344" uly="381">6o, der</line>
        <line lrx="1439" lry="492" ulx="1344" uly="441">Erſche</line>
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1347" uly="500">Amos</line>
        <line lrx="1439" lry="610" ulx="1352" uly="561">ſo deß d</line>
        <line lrx="1439" lry="667" ulx="1349" uly="619">byer bede</line>
        <line lrx="1439" lry="727" ulx="1348" uly="676">hezehe ich</line>
        <line lrx="1439" lry="787" ulx="1343" uly="735">hobe. d.</line>
        <line lrx="1439" lry="840" ulx="1344" uly="794">dieſer Aun</line>
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1345" uly="853">ich es der</line>
        <line lrx="1439" lry="964" ulx="1347" uly="911">ſielung</line>
        <line lrx="1439" lry="1017" ulx="1345" uly="979">genennt</line>
        <line lrx="1439" lry="1069" ulx="1346" uly="1029">Vorbild</line>
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1346" uly="1091">gends aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1571" type="textblock" ulx="1347" uly="1227">
        <line lrx="1439" lry="1278" ulx="1350" uly="1227">der hen</line>
        <line lrx="1439" lry="1333" ulx="1348" uly="1287">die Verſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1387" ulx="1347" uly="1346">deutet nie</line>
        <line lrx="1437" lry="1453" ulx="1347" uly="1402">n welche</line>
        <line lrx="1439" lry="1507" ulx="1347" uly="1459">Deſtamenn</line>
        <line lrx="1439" lry="1571" ulx="1349" uly="1517">ſchuung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1707" type="textblock" ulx="1330" uly="1650">
        <line lrx="1391" lry="1707" ulx="1330" uly="1650">ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2000" type="textblock" ulx="1350" uly="1715">
        <line lrx="1439" lry="1766" ulx="1351" uly="1715">Die St</line>
        <line lrx="1439" lry="1827" ulx="1350" uly="1776">ziehen;</line>
        <line lrx="1437" lry="1884" ulx="1350" uly="1832">Soͤhno</line>
        <line lrx="1438" lry="1941" ulx="1353" uly="1899">monide</line>
        <line lrx="1439" lry="2000" ulx="1351" uly="1951">mit en?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gf787_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="100" lry="329" ulx="0" uly="281">dan der⸗</line>
        <line lrx="101" lry="395" ulx="1" uly="340">ch micen,</line>
        <line lrx="99" lry="448" ulx="0" uly="401">uch dateus</line>
        <line lrx="99" lry="510" ulx="0" uly="460">ied, eigen</line>
        <line lrx="100" lry="569" ulx="0" uly="522">n ſe niche</line>
        <line lrx="101" lry="628" ulx="7" uly="577">Erloſerge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="689" ulx="0" uly="640">drfe</line>
        <line lrx="99" lry="744" ulx="1" uly="694">) (vo ve⸗</line>
        <line lrx="99" lry="804" ulx="0" uly="756">ie Pſaln</line>
        <line lrx="100" lry="863" ulx="0" uly="815">mehr on⸗</line>
        <line lrx="105" lry="913" ulx="3" uly="871">nde Got⸗</line>
        <line lrx="98" lry="981" ulx="0" uly="929">n it) /</line>
        <line lrx="98" lry="1033" ulx="0" uly="988">tch ces</line>
        <line lrx="98" lry="1092" ulx="0" uly="1045">rde; wel⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1144" ulx="4" uly="1117">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="103" lry="1248" ulx="0" uly="1196">zum Be⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1300" ulx="0" uly="1258">Sohno⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1366" ulx="0" uly="1312">ſn beruce</line>
        <line lrx="99" lry="1416" ulx="6" uly="1371">verſohnt</line>
        <line lrx="99" lry="1479" ulx="2" uly="1430">25. V, 2</line>
        <line lrx="100" lry="1536" ulx="14" uly="1490">W., 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1599" type="textblock" ulx="5" uly="1542">
        <line lrx="137" lry="1599" ulx="5" uly="1542">Nenaerbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="105" lry="1777" ulx="9" uly="1732">Gnaden⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1834" ulx="0" uly="1784">utet. Die⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1894" ulx="0" uly="1842">al tor, un</line>
        <line lrx="100" lry="1955" ulx="0" uly="1904">1. Inder</line>
        <line lrx="101" lry="2005" ulx="0" uly="1957"> be⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2056" ulx="61" uly="2021">deu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="227" type="textblock" ulx="493" uly="169">
        <line lrx="1174" lry="227" ulx="493" uly="169">Fuͤnftes Capitel. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="440" type="textblock" ulx="170" uly="255">
        <line lrx="1175" lry="324" ulx="172" uly="255">deutet einen Bethſtuhl. Pagnin uͤberſetzt das hebraͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="384" ulx="170" uly="328">iſche Wort durch Atrium auxilii, die Vulgate, Crepi-</line>
        <line lrx="1176" lry="440" ulx="171" uly="389">do, der Chaldaͤiſche Paraphraſt, Atrium inferius, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="495" type="textblock" ulx="152" uly="446">
        <line lrx="1176" lry="495" ulx="152" uly="446">Sypriſche Ueberſetzung, Balauſtrium. Noch koͤmmt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="558" type="textblock" ulx="172" uly="505">
        <line lrx="1175" lry="558" ulx="172" uly="505">Amos IX, I. vor, wo wir es durch Knauf uͤberſetzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="616" type="textblock" ulx="144" uly="558">
        <line lrx="1176" lry="616" ulx="144" uly="558">ſo daß dieſes Wort nirgends in der Schrift ein Soͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1131" type="textblock" ulx="167" uly="619">
        <line lrx="1176" lry="672" ulx="170" uly="619">opfer bedeutet. Was den Sinn dieſer Stelle betrift, ſo</line>
        <line lrx="1198" lry="730" ulx="173" uly="678">beziehe ich mich auf das, was ich oben (N. 581.) geſagt</line>
        <line lrx="1176" lry="787" ulx="167" uly="735">habe. Und da dieſes die einzige Stelle iſt, in welcher</line>
        <line lrx="1176" lry="846" ulx="167" uly="793">dieſer Ausdruck von Chriſto gebraucht wird, ſo uͤberlaſſe</line>
        <line lrx="1177" lry="900" ulx="167" uly="850">ich es dem Leſer, zu beurtheilen, ob es nicht eine An⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="961" ulx="169" uly="905">ſpielung auf den Gnadenſtuhl ſey, daß Chriſtus ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="1016" ulx="167" uly="965">genennt wird? Ob der Gnadenſtuhl eigentlich ein</line>
        <line lrx="1186" lry="1073" ulx="168" uly="1023">Vorbild Chriſti habe ſeyn ſollen? Etwas, das nir⸗</line>
        <line lrx="732" lry="1131" ulx="168" uly="1079">gends ausdruͤcklich geſagt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1564" type="textblock" ulx="167" uly="1162">
        <line lrx="1177" lry="1214" ulx="329" uly="1162">2. Eine zwote Stelle iſt Roöͤm. V, 11I. In</line>
        <line lrx="1175" lry="1273" ulx="169" uly="1214">dieſer heißt es, wir haben durch Chriſtum (arα1αν</line>
        <line lrx="1177" lry="1328" ulx="169" uly="1279">die Verſoͤhnung empfangen. Allein, dieſes Wort be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1391" ulx="167" uly="1334">deutet nicht die Verſoͤhnung Gottes mit den Menſchen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1443" ulx="170" uly="1393">(in welcher Bedeutung es nicht ein einzigesmal im neuen</line>
        <line lrx="1208" lry="1503" ulx="169" uly="1452">Teſtament vorkoͤmmt,) ſondern im Gegentheil die Ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1564" ulx="170" uly="1509">ſoͤhnung der Menſchen mit Gett. S. N. 218. 59 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1700" type="textblock" ulx="173" uly="1591">
        <line lrx="1176" lry="1643" ulx="320" uly="1591">3. Die dritte Stelle iſt, I Cor. V, 7. „Chri⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1700" ulx="173" uly="1650">ſtus, unſer Oſterlamm, iſt fuͤr uns geopfert worden.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1756" type="textblock" ulx="162" uly="1700">
        <line lrx="1202" lry="1756" ulx="162" uly="1700">Dieſe Stelle kann ſich gar nicht auf die Soͤhnopfer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1875" type="textblock" ulx="172" uly="1765">
        <line lrx="1176" lry="1815" ulx="172" uly="1765">ziehen; denn man ſah das Oſterlamm niemals fuͤr ein</line>
        <line lrx="1177" lry="1875" ulx="173" uly="1820">Soͤhnopfer an. In der Miſchnah, bey dem Mai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1987" type="textblock" ulx="153" uly="1878">
        <line lrx="1176" lry="1934" ulx="153" uly="1878">monides, und allen Juͤdiſchen Kabbinen, wird es</line>
        <line lrx="1176" lry="1987" ulx="173" uly="1938">mit den Dankopfern verglichen, ungeachtet es in einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2037" type="textblock" ulx="1085" uly="1996">
        <line lrx="1175" lry="2037" ulx="1085" uly="1996">Stuͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gf787_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="222" type="textblock" ulx="264" uly="162">
        <line lrx="952" lry="222" ulx="264" uly="162">446 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="954" type="textblock" ulx="261" uly="265">
        <line lrx="1269" lry="316" ulx="264" uly="265">Stuͤcken von den gewoͤhnlichen Dankopfern verſchieden</line>
        <line lrx="1270" lry="375" ulx="264" uly="323">war: z. B. Es war bey demſelben keine Auflegung der</line>
        <line lrx="1270" lry="437" ulx="263" uly="382">Haͤnde auf ſeinen Kopf; kein Speis⸗ oder Trankopfer;</line>
        <line lrx="1269" lry="494" ulx="263" uly="438">kein Antheil fuͤr die Prieſter, ſondern der Eigenthuͤmer</line>
        <line lrx="1269" lry="555" ulx="264" uly="496">nahm alles mit ſich hinweg, ausgenommen das Blut und</line>
        <line lrx="1269" lry="607" ulx="263" uly="554">die Eingeweide: Und folglich konnte es kein Soͤhnopfer</line>
        <line lrx="1270" lry="669" ulx="263" uly="612">ſeyn, da es in ſo vielen Abſichten von demſelben verſchie⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="730" ulx="263" uly="670">den war. S. N. 640. wo die Abſicht des Apoſtels ge⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="785" ulx="262" uly="733">zeiget wird.</line>
        <line lrx="1268" lry="839" ulx="419" uly="782">4. Heißt es Eph. V, 2. „Chriſtus habe ſich</line>
        <line lrx="1271" lry="899" ulx="261" uly="843">ſelbſt fuͤr uns gegeben zur Gabe und Opfer, Gott zu</line>
        <line lrx="1269" lry="954" ulx="261" uly="897">einem ſuͤſſen Geruch.,, Hier ſind zwar einige allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1010" type="textblock" ulx="259" uly="958">
        <line lrx="1311" lry="1010" ulx="259" uly="958">ne Ausdruͤcke, die ſo verbunden werden koͤnnen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1939" type="textblock" ulx="221" uly="1015">
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="260" uly="1015">ein Sohnopfer bedeuten. Allein, die Frage iſt, ob ſie</line>
        <line lrx="1268" lry="1132" ulx="221" uly="1072">hier dieſe Bedeutung haben, oder ob ſie auf eine figuͤr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="258" uly="1130">liche Weiſe erklaͤrt werden muͤßen. Denn andere Stel⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1253" ulx="260" uly="1183">len muͤſſen in Verbindung mit dieſer betrachtet „und aus</line>
        <line lrx="1266" lry="1300" ulx="261" uly="1245">dem Ganzen der wahre Sinn beſtimmt werden. Die</line>
        <line lrx="1265" lry="1359" ulx="261" uly="1304">Juͤdiſchen Rabbinen, (und ſie haben ſich gewiß am mei⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1419" ulx="259" uly="1355">ſten Muͤhe gegeben, die Natur, den Zweck, und alle</line>
        <line lrx="1262" lry="1474" ulx="259" uly="1417">Umſtaͤnde und Gebraͤuche bey den Opfern zu unterſuchen,</line>
        <line lrx="1264" lry="1533" ulx="260" uly="1475">und zu erklaͤren, und uͤberhaupt ſind ſie hieruͤber ſehr</line>
        <line lrx="1264" lry="1591" ulx="259" uly="1533">umſtaͤndlich) ſagen uns, daß die Beſprengung mit</line>
        <line lrx="1262" lry="1651" ulx="259" uly="1590">Blut, und die Verbrennung eines Theils des Opfers</line>
        <line lrx="1263" lry="1708" ulx="259" uly="1642">auf dem Altar weſentliche Umſtaͤnde bey einem Opfer</line>
        <line lrx="1263" lry="1767" ulx="250" uly="1705">geweſen ſeyn; und daß ohne dieſelben keine Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1826" ulx="260" uly="1763">nung geſchehen ſey. Und dieſes iſt wirklich ſo wahr,</line>
        <line lrx="1262" lry="1881" ulx="258" uly="1822">daß auch bey dem Opfer des aͤrmſten, der nur den zehn⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1939" ulx="260" uly="1876">ten Theil eines Epha Semmelmehl zum Suͤndopfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2033" type="textblock" ulx="260" uly="1935">
        <line lrx="1259" lry="1996" ulx="260" uly="1935">bracht, eine handvoll von demſelben auf dem Altar ver⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="2033" ulx="1141" uly="1994">brannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="611" type="textblock" ulx="1356" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="312" ulx="1356" uly="273">btamtt</line>
        <line lrx="1439" lry="369" ulx="1356" uly="331">aber den</line>
        <line lrx="1439" lry="434" ulx="1357" uly="387">tung bro</line>
        <line lrx="1439" lry="496" ulx="1358" uly="445">opfer 9</line>
        <line lrx="1425" lry="550" ulx="1360" uly="504">lichen,</line>
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1363" uly="561">Thell ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="668" type="textblock" ulx="1339" uly="620">
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1339" uly="620">Hand an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1247" type="textblock" ulx="1358" uly="677">
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1358" uly="677">alen Se</line>
        <line lrx="1439" lry="783" ulx="1358" uly="736">Soͤhne</line>
        <line lrx="1435" lry="839" ulx="1359" uly="795">chen ein</line>
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1359" uly="853">Vorſchri</line>
        <line lrx="1439" lry="949" ulx="1359" uly="912">in dem?</line>
        <line lrx="1439" lry="1018" ulx="1360" uly="970">Gott zu</line>
        <line lrx="1439" lry="1074" ulx="1358" uly="1028">zumn Tol</line>
        <line lrx="1439" lry="1132" ulx="1360" uly="1086">lung wa</line>
        <line lrx="1439" lry="1191" ulx="1362" uly="1142">Manſche</line>
        <line lrx="1439" lry="1247" ulx="1363" uly="1205">geradel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1815" type="textblock" ulx="1354" uly="1360">
        <line lrx="1439" lry="1414" ulx="1360" uly="1360">in ſten</line>
        <line lrx="1439" lry="1464" ulx="1362" uly="1418">ſeh im e</line>
        <line lrx="1437" lry="1524" ulx="1362" uly="1476">ſiſen</line>
        <line lrx="1438" lry="1586" ulx="1361" uly="1533">Theil ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1637" ulx="1365" uly="1595">derbtenn</line>
        <line lrx="1439" lry="1708" ulx="1369" uly="1646">ſchen N</line>
        <line lrx="1438" lry="1754" ulx="1365" uly="1714">te, da</line>
        <line lrx="1439" lry="1815" ulx="1354" uly="1767">Verdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1874" type="textblock" ulx="1348" uly="1825">
        <line lrx="1439" lry="1874" ulx="1348" uly="1825">durch i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1929" type="textblock" ulx="1367" uly="1871">
        <line lrx="1439" lry="1929" ulx="1367" uly="1871">ala ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1991" type="textblock" ulx="1365" uly="1948">
        <line lrx="1436" lry="1991" ulx="1365" uly="1948">nungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2047" type="textblock" ulx="1365" uly="2007">
        <line lrx="1439" lry="2047" ulx="1365" uly="2007">ment u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gf787_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="89" lry="312" ulx="0" uly="264">ſchiehen</line>
        <line lrx="89" lry="372" ulx="1" uly="332">egeng der</line>
        <line lrx="87" lry="432" ulx="0" uly="383">alkehſer;</line>
        <line lrx="86" lry="490" ulx="0" uly="442">enthaͤmer</line>
        <line lrx="88" lry="540" ulx="1" uly="497">Bt und</line>
        <line lrx="88" lry="606" ulx="0" uly="555">ohropfer</line>
        <line lrx="88" lry="662" ulx="0" uly="617">verſchie⸗</line>
        <line lrx="87" lry="722" ulx="0" uly="674">ſtels ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="955" type="textblock" ulx="5" uly="789">
        <line lrx="86" lry="841" ulx="6" uly="789">hate ſch</line>
        <line lrx="87" lry="897" ulx="12" uly="850">Gott zu</line>
        <line lrx="86" lry="955" ulx="5" uly="908">olgemnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1014" type="textblock" ulx="4" uly="967">
        <line lrx="105" lry="1014" ulx="4" uly="967">daß ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="80" lry="1070" ulx="0" uly="1024">, ob ſe</line>
        <line lrx="82" lry="1128" ulx="0" uly="1081">ne ſigde⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1178" ulx="2" uly="1139">ere Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1236" type="textblock" ulx="8" uly="1202">
        <line lrx="109" lry="1236" ulx="8" uly="1202">und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="83" lry="1295" ulx="0" uly="1255">. De</line>
        <line lrx="82" lry="1354" ulx="6" uly="1314">oln mei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1412" ulx="8" uly="1372">und ole</line>
        <line lrx="75" lry="1479" ulx="0" uly="1430">Mſichen.</line>
        <line lrx="76" lry="1535" ulx="0" uly="1488">her ſehe</line>
        <line lrx="81" lry="1600" ulx="1" uly="1545">ng wit</line>
        <line lrx="79" lry="1650" ulx="0" uly="1605">Oyfers</line>
        <line lrx="79" lry="1708" ulx="0" uly="1661">1 Oer</line>
        <line lrx="79" lry="1769" ulx="0" uly="1718">herſoh⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1833" ulx="26" uly="1774">wohr,</line>
        <line lrx="78" lry="1887" ulx="0" uly="1837">den ehn⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1941" ulx="0" uly="1894">ndopfer</line>
        <line lrx="72" lry="2001" ulx="0" uly="1960">ſtar pen⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2055" ulx="16" uly="2011">Pronnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="243" type="textblock" ulx="507" uly="162">
        <line lrx="1173" lry="243" ulx="507" uly="162">Fuͤnftes Capitel. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="686" type="textblock" ulx="163" uly="284">
        <line lrx="1167" lry="334" ulx="167" uly="284">brannt werden mußte. Levit. V. I1. 12. Wenn nun</line>
        <line lrx="1168" lry="394" ulx="166" uly="342">aber dem ſo iſt, ſo wird es eine ganz beſondere Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="454" ulx="167" uly="401">rung brauchen, um zu zeigen, daß Chriſtus ein Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="509" ulx="169" uly="456">opfer geweſen ſey, da ſein Blut weder auf einen wirk⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="571" ulx="167" uly="515">lichen, noch eingebildeten Altar geſprengt, da kein</line>
        <line lrx="1165" lry="626" ulx="166" uly="572">Theil ſeines Leibes auf Gottes Tiſche verzehrt, da keine</line>
        <line lrx="1166" lry="686" ulx="163" uly="629">Hand auf ſein Haupt gelegt wurde, welches doch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="747" type="textblock" ulx="134" uly="683">
        <line lrx="1164" lry="747" ulx="134" uly="683">allen Soͤhnopfern geſchah. Chriſtus kann alſo kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1259" type="textblock" ulx="159" uly="743">
        <line lrx="1164" lry="797" ulx="163" uly="743">Soͤhnopfer ſeyn, wenn man die Regeln, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="854" ulx="163" uly="802">chen ein ſolches Opfer beurtheilt werden muß, aus den</line>
        <line lrx="1164" lry="913" ulx="162" uly="860">Vorſchriften des moſaiſchen Geſetzes hernimmt. Aber</line>
        <line lrx="1163" lry="970" ulx="161" uly="918">in dem Verſtand war Chriſtus eine Gabe und Opfer,</line>
        <line lrx="1164" lry="1028" ulx="163" uly="975">Gott zu einem ſuͤßen Geruch, daß ſein Gehorſam bis</line>
        <line lrx="1163" lry="1087" ulx="159" uly="1032">zum Tode eine Gott im hoͤchſten Grad angenehme Hand⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1138" ulx="161" uly="1090">lung war; eine Handlung, durch welche Gott und die</line>
        <line lrx="1161" lry="1198" ulx="160" uly="1146">Menſchen zu Freunden gemacht wurden, welches auch</line>
        <line lrx="1137" lry="1259" ulx="159" uly="1204">gerade bey den Opfern von einem ſuͤßen Geruch geſchah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1530" type="textblock" ulx="158" uly="1299">
        <line lrx="1163" lry="1357" ulx="314" uly="1299">Allein, deſſen ungeachtet, hat man dieſe Worte</line>
        <line lrx="1161" lry="1415" ulx="158" uly="1362">im ſtrengen Sinn genommen, und behauptet, Chriſtus</line>
        <line lrx="1160" lry="1474" ulx="160" uly="1416">ſey im eigentlichen Verſtand ein Opfer, Gott zu einem</line>
        <line lrx="1160" lry="1530" ulx="159" uly="1477">ſuͤſſen Geruch. Allein, man bedenke doch, daß kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1588" type="textblock" ulx="128" uly="1534">
        <line lrx="1160" lry="1588" ulx="128" uly="1534">Theil ſeines Leibes, wie in allen eigentlichen Opfern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1757" type="textblock" ulx="159" uly="1591">
        <line lrx="1159" lry="1642" ulx="160" uly="1591">verbrennt worden; daß Gott ſo guͤtig gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1700" ulx="160" uly="1648">ſchen geſinnet war, daß er ſeine Liebe gegen uns aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1757" ulx="159" uly="1707">te, da wir noch Suͤnder waren; daß er uns ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1874" type="textblock" ulx="140" uly="1764">
        <line lrx="1157" lry="1816" ulx="142" uly="1764">Verdienſt gerechtgeſprochen; daß er ſeinen Sohn, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1874" ulx="140" uly="1821">durch ihn Gnade und Frieden geſendet. Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2103" type="textblock" ulx="158" uly="1878">
        <line lrx="1156" lry="1935" ulx="159" uly="1878">alſo kein Soͤhnopfer noͤthig, um bey Gott guͤtige Geſin⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1986" ulx="158" uly="1938">nungen gegen uns zu erwecken; und in dem alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2050" ulx="158" uly="1995">ment unter dem Geſetz wird nie von Gott geſagt, er ſey</line>
        <line lrx="1155" lry="2103" ulx="1059" uly="2066">gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gf787_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="247" type="textblock" ulx="270" uly="147">
        <line lrx="971" lry="247" ulx="270" uly="147">448 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="502" type="textblock" ulx="245" uly="264">
        <line lrx="1285" lry="341" ulx="270" uly="264">gegen den Suͤnder verſoͤhnt geweſen, ehe das veran⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="386" ulx="245" uly="334">ſtaltete Opfer gebracht war; da er hingegen guͤtig und</line>
        <line lrx="1284" lry="444" ulx="270" uly="390">gnaͤdig gegen den Suͤnder geſinnet war, ehe Chriſtus ſich</line>
        <line lrx="1282" lry="502" ulx="272" uly="450">ſelbſt geopfert hatte. Es heißt nirgend im alten Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="559" type="textblock" ulx="272" uly="505">
        <line lrx="1314" lry="559" ulx="272" uly="505">ment, Gott habe einen Suͤnder, wenn das Geſetz ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2116" type="textblock" ulx="241" uly="565">
        <line lrx="1289" lry="619" ulx="273" uly="565">Opfer forderte, aus Gnaden, ohne Verdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="674" ulx="274" uly="622">recht geſprochen, oder den Suͤnder geliebet, ehe er</line>
        <line lrx="1289" lry="732" ulx="274" uly="680">ſein Opfer gebracht hatte. Bey der Erloͤſung, die durch</line>
        <line lrx="1289" lry="792" ulx="275" uly="739">Chriſtum geſchah, that die Welt nichts, ſie brachte</line>
        <line lrx="1290" lry="850" ulx="277" uly="796">kein Opfer; ſie that nicht den erſten Schritt zur Wie⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="904" ulx="277" uly="855">dererlangung der Gnade Gottes; ſondern im Gegentheil,</line>
        <line lrx="1293" lry="963" ulx="278" uly="912">Gott that alles, was gethan werden mußte. Er of⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1021" ulx="274" uly="969">ſenbarte ſeine Liebe und Guͤte; er ſendete ſeinen</line>
        <line lrx="1293" lry="1079" ulx="278" uly="1027">Sohn; und Chriſtus unterwarf ſich freywillig dem To⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1134" ulx="278" uly="1085">de, damit er uns mit Gott verſoͤhnen moͤchte. Er wur⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1194" ulx="280" uly="1142">de daher genennet ein Opfer, Gott zu einem ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1294" lry="1252" ulx="281" uly="1200">Geruch, beynahe in eben dem Sinne, in welchem das,</line>
        <line lrx="1295" lry="1309" ulx="281" uly="1253">was die Philipper dem Paulus durch den Epaphroditus</line>
        <line lrx="1295" lry="1366" ulx="282" uly="1315">uͤberſchickten, genennt wird, ein ſuͤßer Geruch, ein</line>
        <line lrx="1296" lry="1431" ulx="258" uly="1372">angenehm Opfer, Gott gefaͤllig. Phil. IV, 18.</line>
        <line lrx="1298" lry="1482" ulx="282" uly="1431">Wer hat nun aber jemals behauptet, dieſes Geſchenk</line>
        <line lrx="1297" lry="1540" ulx="283" uly="1488">der Philipper an den Apoſtel ſey ein Soͤhnopfer geweſen,</line>
        <line lrx="1298" lry="1632" ulx="283" uly="1541">ungeachtet es Jwo, ein Gottgefaͤlliges Opfer, genennt</line>
        <line lrx="377" lry="1646" ulx="282" uly="1608">wird.</line>
        <line lrx="1301" lry="1712" ulx="453" uly="1659">5. Die letzte Stelle iſt hergenommen aus I Joh.</line>
        <line lrx="1299" lry="1773" ulx="285" uly="1717">II. 2. „Chriſtus iſt die Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1829" ulx="286" uly="1777">den, nicht allein aber fuͤr unſre, ſondern auch fuͤr der</line>
        <line lrx="1303" lry="1885" ulx="286" uly="1834">ganzen Welt., Und Cap. IV, 10. — „,Er hat ſei⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1966" ulx="286" uly="1891">nen Sohn geſendet zur Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnde.</line>
        <line lrx="1300" lry="1999" ulx="440" uly="1948">In dieſen Stellen iſt freylich ein Wort, welches</line>
        <line lrx="1299" lry="2091" ulx="241" uly="2006">ein Suͤndopfer bedeuten kann, wenn man naͤmlich</line>
        <line lrx="1298" lry="2116" ulx="1180" uly="2067">anneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1998" type="textblock" ulx="1402" uly="1952">
        <line lrx="1439" lry="1998" ulx="1402" uly="1952">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1936" type="textblock" ulx="1386" uly="270">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1387" uly="270">anneh</line>
        <line lrx="1439" lry="380" ulx="1386" uly="334">hyj</line>
        <line lrx="1428" lry="429" ulx="1386" uly="395">dert.</line>
        <line lrx="1439" lry="497" ulx="1386" uly="449">Ezee</line>
        <line lrx="1439" lry="553" ulx="1390" uly="505">Hellt</line>
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1388" uly="563">heili</line>
        <line lrx="1439" lry="670" ulx="1390" uly="628">(r⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="717" ulx="1389" uly="691">man</line>
        <line lrx="1439" lry="785" ulx="1390" uly="738">erſt</line>
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1391" uly="804">or⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="893" ulx="1392" uly="854">tel n</line>
        <line lrx="1439" lry="951" ulx="1393" uly="911">Sin</line>
        <line lrx="1439" lry="1021" ulx="1393" uly="978">gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1075" ulx="1396" uly="1028">ſes</line>
        <line lrx="1439" lry="1135" ulx="1395" uly="1085">ſpr⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1182" ulx="1395" uly="1143">erkld</line>
        <line lrx="1439" lry="1247" ulx="1397" uly="1201">hee</line>
        <line lrx="1439" lry="1300" ulx="1399" uly="1260">te G</line>
        <line lrx="1437" lry="1359" ulx="1398" uly="1319">wir</line>
        <line lrx="1431" lry="1414" ulx="1398" uly="1377">mit</line>
        <line lrx="1436" lry="1472" ulx="1398" uly="1444">mmen</line>
        <line lrx="1436" lry="1544" ulx="1398" uly="1490">unſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1598" ulx="1400" uly="1548">ſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1653" ulx="1403" uly="1607">ches</line>
        <line lrx="1439" lry="1706" ulx="1399" uly="1666">wiel</line>
        <line lrx="1439" lry="1762" ulx="1403" uly="1721">Ern</line>
        <line lrx="1439" lry="1827" ulx="1403" uly="1781">ſie⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1887" ulx="1402" uly="1838">ihee</line>
        <line lrx="1439" lry="1936" ulx="1403" uly="1906">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gf787_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="47" lry="323" ulx="0" uly="294">an⸗</line>
        <line lrx="47" lry="387" ulx="0" uly="349">und</line>
        <line lrx="46" lry="449" ulx="2" uly="403">Sſch</line>
        <line lrx="47" lry="506" ulx="0" uly="461">eſta⸗</line>
        <line lrx="49" lry="566" ulx="1" uly="520">ein</line>
        <line lrx="51" lry="623" ulx="0" uly="577">ſt ge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="677" ulx="0" uly="634">he er</line>
        <line lrx="51" lry="738" ulx="1" uly="693">durch</line>
        <line lrx="51" lry="797" ulx="0" uly="752">ktochte</line>
        <line lrx="52" lry="848" ulx="4" uly="810">Wie⸗</line>
        <line lrx="54" lry="918" ulx="0" uly="868">theil,</line>
        <line lrx="53" lry="973" ulx="0" uly="926">Er o.</line>
        <line lrx="51" lry="1032" ulx="2" uly="986">ſeſnen</line>
        <line lrx="50" lry="1081" ulx="0" uly="1042">Lo⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1138" ulx="0" uly="1112">W⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1208" ulx="0" uly="1158">uͤſſen</line>
        <line lrx="56" lry="1261" ulx="0" uly="1221"> das,</line>
        <line lrx="55" lry="1315" ulx="2" uly="1277">Nditus</line>
        <line lrx="57" lry="1385" ulx="0" uly="1334">ein</line>
        <line lrx="55" lry="1439" ulx="0" uly="1395">7, 19.</line>
        <line lrx="56" lry="1499" ulx="0" uly="1447">ſhenk</line>
        <line lrx="56" lry="1556" ulx="0" uly="1509">deſen,</line>
        <line lrx="60" lry="1614" ulx="0" uly="1570">enennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="58" lry="1734" ulx="0" uly="1680">h.</line>
        <line lrx="57" lry="1785" ulx="1" uly="1739">Sun⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1852" ulx="0" uly="1802">ir der</line>
        <line lrx="59" lry="1902" ulx="32" uly="1853">ſe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1960" ulx="0" uly="1918">inde.</line>
        <line lrx="60" lry="2017" ulx="0" uly="1971">hes</line>
        <line lrx="62" lry="2074" ulx="0" uly="2027">nlich</line>
        <line lrx="62" lry="2136" ulx="0" uly="2088">nneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="234" type="textblock" ulx="478" uly="182">
        <line lrx="1158" lry="234" ulx="478" uly="182">Fuͤnftes Capitel. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="738" type="textblock" ulx="149" uly="274">
        <line lrx="1158" lry="340" ulx="150" uly="274">annehmen darf, daß hier von Soͤhnopfern die Rede</line>
        <line lrx="1158" lry="396" ulx="150" uly="338">ſey, oder wenn der Zuſammenhang dieſe Bedeutung for⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="449" ulx="151" uly="395">dert. In dieſer Bedeutung wird αοα gebraucht,</line>
        <line lrx="1159" lry="513" ulx="149" uly="454">Ezech. XLIV, 27. ,„Und wenn er wieder hinein zum</line>
        <line lrx="1185" lry="569" ulx="154" uly="511">Heiligthum gehet, in den innern Vorhof, daß er im</line>
        <line lrx="1159" lry="626" ulx="152" uly="568">Heiligthum diene, ſo ſoll er ſein Suͤndopfer opfern,</line>
        <line lrx="1161" lry="683" ulx="154" uly="624">(xooοοσπυν ονιον) ſpricht der Herr Herr.,„ Allein</line>
        <line lrx="1162" lry="738" ulx="154" uly="685">man muß das nicht als ausgemacht annehmen, was zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="797" type="textblock" ulx="148" uly="741">
        <line lrx="1162" lry="797" ulx="148" uly="741">erſt erwieſen werden muß. Chriſtus wird ſehr richtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1942" type="textblock" ulx="158" uly="798">
        <line lrx="1164" lry="854" ulx="158" uly="798">Raouog, die Verſoͤhnung genennt, weil er das Mit⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="909" ulx="158" uly="855">tel war, durch welches wir mit Gott verſoͤhnt, und unſre</line>
        <line lrx="1166" lry="962" ulx="159" uly="913">Suͤnden bedeckt wurden. Da aber dieſes ohne ein ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1031" ulx="160" uly="971">gentliches Opfer geſchehen konnte, ſo muß man die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1086" ulx="164" uly="1025">ſes Wort als eine bloße Anſpielung auf die Opfer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1144" ulx="161" uly="1085">ſprache anſehen, als aber fuͤr ein eigentliches Opfer</line>
        <line lrx="1167" lry="1194" ulx="162" uly="1143">erklaͤren. Gott war guͤtig, und liebte die Menſchen, e⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1255" ulx="163" uly="1200">he er ſeinen Sohn in die Welt ſandte, und folglich hat⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1314" ulx="165" uly="1257">te Chriſtus keinen Zorn bey Gott zu beſaͤnftigen; aber</line>
        <line lrx="1168" lry="1369" ulx="165" uly="1316">wir, die wir das Mißfallen Gottes verdienten, mußten</line>
        <line lrx="1169" lry="1425" ulx="166" uly="1373">mit Gott verſoͤhnet werden, und den Frieden anneh⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1484" ulx="165" uly="1430">men, welchen er anbot. Die Feindſchaft lag alle auf</line>
        <line lrx="1169" lry="1542" ulx="166" uly="1483">unſrer Seite, und darum wird Chriſtus Raoαοα, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1602" ulx="166" uly="1544">ſoͤhnung genennt, weil er das Mittel war, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1656" ulx="168" uly="1601">ches die Freundſchaft zwiſchen Gott und den Menſchen</line>
        <line lrx="1170" lry="1714" ulx="167" uly="1660">wieder hergeſtellt wurde. Er war durch ſeine freywillige</line>
        <line lrx="1170" lry="1770" ulx="165" uly="1716">Erniedrigung das Mittel, die Menſchen zu bewegen, daß</line>
        <line lrx="1171" lry="1829" ulx="170" uly="1775">ſie die ihnen angebotene Gnade annaͤhmen, damit ihnen</line>
        <line lrx="1172" lry="1887" ulx="170" uly="1831">ihre Suͤnden nicht zugerechnet wuͤrden, und darum wird</line>
        <line lrx="1172" lry="1942" ulx="171" uly="1888">er eigentlich genennt unſere (cααοας Verſoͤhnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2005" type="textblock" ulx="156" uly="1944">
        <line lrx="1173" lry="2005" ulx="156" uly="1944">Nicht nur um ſeines Todes willen: denn Johannes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2044" type="textblock" ulx="1062" uly="2001">
        <line lrx="1172" lry="2044" ulx="1062" uly="2001">denket</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gf787_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="226" type="textblock" ulx="279" uly="170">
        <line lrx="969" lry="226" ulx="279" uly="170">450 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="384" type="textblock" ulx="285" uly="272">
        <line lrx="1292" lry="328" ulx="285" uly="272">denket hier ſeines Todes nicht, ſondern redet nur von</line>
        <line lrx="972" lry="384" ulx="285" uly="330">ihm, als der Urſache unſers Friedens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1991" type="textblock" ulx="274" uly="414">
        <line lrx="1293" lry="473" ulx="460" uly="414">Allein, man wird ſagen, Chriſtus ſey wirklich</line>
        <line lrx="1292" lry="533" ulx="283" uly="482">ein Soͤhnopfer fuͤr unſere Suͤnden geweſen, weil er nicht</line>
        <line lrx="1290" lry="590" ulx="285" uly="540">bloß als unſer Hoheprieſter vorgeſtellt werde, (welches</line>
        <line lrx="1290" lry="647" ulx="284" uly="597">man auch noch in einem ſfiguͤrlichen Sinn verſtehen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="705" ulx="283" uly="655">te,) und weil bloß von ihm geſagt werde, er verſoͤhne,</line>
        <line lrx="1287" lry="766" ulx="283" uly="712">(welches man auch in einem weitlaͤuftigern Sinn annehmen</line>
        <line lrx="1287" lry="821" ulx="283" uly="770">koͤnnte;) ſondern, weil es heiße, er ſey unſer Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1286" lry="882" ulx="282" uly="825">ele ro aναειαιdN+e rας kααοτυ.ur, e*, zur Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1286" lry="937" ulx="281" uly="886">fuͤr unſre Suͤnden. Wenn nun der juͤdiſche Hoheprie⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="996" ulx="280" uly="944">ſter fuͤr die Suͤnden des Volks verſoͤhnte, ſo muß es</line>
        <line lrx="1282" lry="1054" ulx="280" uly="998">unſer Hoheprieſter auf die gleiche Weiſe thun; und was</line>
        <line lrx="1282" lry="1116" ulx="280" uly="1060">er that, mußte ſich auf Gott beziehen, um ihn zu be⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1178" ulx="275" uly="1114">ſaͤnftigen.</line>
        <line lrx="1281" lry="1235" ulx="413" uly="1184">Allein, erſtlich, hat ſich Gott deutlich erklaͤrt,</line>
        <line lrx="1281" lry="1300" ulx="278" uly="1243">daß er die Menſchen liebe, und offenbarkte dieſe Liebe</line>
        <line lrx="1280" lry="1355" ulx="279" uly="1300">durch die Sendung ſeines Sohnes in die Welt; und</line>
        <line lrx="1278" lry="1416" ulx="277" uly="1358">folglich war es nicht noͤthig, daß er durch den Tod</line>
        <line lrx="1278" lry="1474" ulx="278" uly="1414">Chriſti verſoͤhnt wurde. Zweytens, unſer Erloͤſer war</line>
        <line lrx="1279" lry="1528" ulx="277" uly="1472">nicht unſer Hoheprieſter, ſo lange er auf Erden war;</line>
        <line lrx="1279" lry="1590" ulx="278" uly="1531">er handelte auch auf Erden niemal als ein ſolcher, und</line>
        <line lrx="1279" lry="1644" ulx="275" uly="1587">doch predigte er den Menſchen die Verzeihung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1698" ulx="275" uly="1645">den. Drittens, erſt da wurde er unſer Hoheprieſter,</line>
        <line lrx="1277" lry="1756" ulx="276" uly="1704">da er in das wahre Allerheiligſte hinein gieng,</line>
        <line lrx="1278" lry="1820" ulx="275" uly="1760">und daher hat er auch den Namen eines Hohenprieſters.</line>
        <line lrx="1279" lry="1874" ulx="275" uly="1817">Da er alſo nicht den Auftrag hatte, Gott verſoͤhnt</line>
        <line lrx="1279" lry="1939" ulx="275" uly="1876">zu machen, der es ſchon vorher war, ſo koͤnnen die</line>
        <line lrx="1289" lry="1991" ulx="274" uly="1933">Worte, elo 7ο ατο N&amp;.ιααd ‿οιοτοαιασααιον  nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2095" type="textblock" ulx="274" uly="1991">
        <line lrx="1278" lry="2050" ulx="274" uly="1991">deuten, den Zorn Gottes zu beſaͤnftigen, ſondern</line>
        <line lrx="1273" lry="2095" ulx="1195" uly="2047">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="552" type="textblock" ulx="1334" uly="274">
        <line lrx="1439" lry="324" ulx="1369" uly="274">nach e</line>
        <line lrx="1438" lry="383" ulx="1369" uly="337">haren,</line>
        <line lrx="1439" lry="432" ulx="1335" uly="394">und un⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1334" uly="452">Wren</line>
        <line lrx="1438" lry="552" ulx="1337" uly="502">vit, J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="845" type="textblock" ulx="1369" uly="624">
        <line lrx="1439" lry="673" ulx="1371" uly="624">ſte Se</line>
        <line lrx="1439" lry="723" ulx="1369" uly="684">der Ve</line>
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="1370" uly="741">ſten S</line>
        <line lrx="1439" lry="845" ulx="1369" uly="812">on; U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="899" type="textblock" ulx="1348" uly="857">
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1348" uly="857">Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="955" type="textblock" ulx="1370" uly="916">
        <line lrx="1439" lry="955" ulx="1370" uly="916">der Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1019" type="textblock" ulx="1344" uly="974">
        <line lrx="1439" lry="1019" ulx="1344" uly="974"> bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2009" type="textblock" ulx="1370" uly="1033">
        <line lrx="1438" lry="1079" ulx="1370" uly="1033">ar ſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1129" ulx="1372" uly="1090">in eine</line>
        <line lrx="1434" lry="1192" ulx="1371" uly="1147">ſ war</line>
        <line lrx="1439" lry="1247" ulx="1372" uly="1208">den.</line>
        <line lrx="1439" lry="1308" ulx="1374" uly="1262">ſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1362" ulx="1374" uly="1319">Sund</line>
        <line lrx="1439" lry="1428" ulx="1370" uly="1377">Menſch</line>
        <line lrx="1439" lry="1480" ulx="1371" uly="1434">Dorn E</line>
        <line lrx="1437" lry="1538" ulx="1371" uly="1493">ſtumn a</line>
        <line lrx="1439" lry="1602" ulx="1373" uly="1553">nie u</line>
        <line lrx="1439" lry="1655" ulx="1371" uly="1614">er wi</line>
        <line lrx="1433" lry="1716" ulx="1375" uly="1669">nichte</line>
        <line lrx="1438" lry="1776" ulx="1375" uly="1726">yfe</line>
        <line lrx="1431" lry="1834" ulx="1372" uly="1781">ſiagte,</line>
        <line lrx="1439" lry="1891" ulx="1375" uly="1839">ſir ſei</line>
        <line lrx="1436" lry="1959" ulx="1375" uly="1902">Reſfi</line>
        <line lrx="1439" lry="2009" ulx="1374" uly="1965">uns ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2068" type="textblock" ulx="1374" uly="2011">
        <line lrx="1433" lry="2068" ulx="1374" uly="2011">Veſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gf787_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="78" lry="319" ulx="0" uly="284">tutt don</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="80" lry="476" ulx="0" uly="425">oitkich</line>
        <line lrx="80" lry="533" ulx="0" uly="486">er nicht</line>
        <line lrx="79" lry="591" ulx="6" uly="545">(delches</line>
        <line lrx="80" lry="651" ulx="0" uly="603">en konn⸗</line>
        <line lrx="79" lry="709" ulx="0" uly="661">tſoͤhne,</line>
        <line lrx="78" lry="769" ulx="0" uly="722">nnehmnen</line>
        <line lrx="79" lry="828" ulx="0" uly="779">eyriete</line>
        <line lrx="81" lry="886" ulx="0" uly="838">fſchnung</line>
        <line lrx="79" lry="945" ulx="0" uly="895">Phepie</line>
        <line lrx="75" lry="1001" ulx="9" uly="955">Mmuß 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="94" lry="1050" ulx="0" uly="1017">nd waͤs</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="78" lry="1120" ulx="0" uly="1070">zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="79" lry="1241" ulx="15" uly="1196">erklirt</line>
        <line lrx="78" lry="1304" ulx="1" uly="1255">ſeſe ebe</line>
        <line lrx="76" lry="1361" ulx="0" uly="1315">, uud</line>
        <line lrx="77" lry="1412" ulx="0" uly="1372"> Cod</line>
        <line lrx="78" lry="1479" ulx="0" uly="1433">ſer war</line>
        <line lrx="78" lry="1529" ulx="1" uly="1496">en war;</line>
        <line lrx="32" lry="1597" ulx="0" uly="1562">er,</line>
        <line lrx="86" lry="1648" ulx="0" uly="1602">der Suüͤn⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1713" ulx="2" uly="1662">grieſter,</line>
        <line lrx="84" lry="1770" ulx="1" uly="1723"> geng,</line>
        <line lrx="85" lry="1830" ulx="0" uly="1780">prieſers,</line>
        <line lrx="87" lry="1887" ulx="0" uly="1836">erſohnt</line>
        <line lrx="87" lry="1943" ulx="0" uly="1891">unen die</line>
        <line lrx="88" lry="2070" ulx="19" uly="2011">ſoſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2117" type="textblock" ulx="43" uly="2063">
        <line lrx="119" lry="2117" ulx="43" uly="2063">ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="243" type="textblock" ulx="497" uly="182">
        <line lrx="1167" lry="243" ulx="497" uly="182">Fuͤnftes Capitel. 451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1774" type="textblock" ulx="167" uly="285">
        <line lrx="1171" lry="339" ulx="168" uly="285">nach einem nicht ungewoͤhnlichen Hebraismus, offen⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="397" ulx="168" uly="343">baren, oder zeigen, daß Gott gnaͤdig gegen uns ſey,</line>
        <line lrx="1171" lry="450" ulx="167" uly="401">und uns unſre Suͤnden vergeben habe, * damit wir rein</line>
        <line lrx="1173" lry="510" ulx="168" uly="459">waͤren von allen unſern Suͤnden vor dem Herrn. „ Le⸗</line>
        <line lrx="447" lry="562" ulx="168" uly="518">vit. XVI, 30.</line>
        <line lrx="1171" lry="624" ulx="290" uly="573">Die ehmaligen Soͤhnopfer waren immer der er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="683" ulx="169" uly="630">ſte Schritt des Suͤnders gegen Gott; allein, bey</line>
        <line lrx="1172" lry="739" ulx="168" uly="688">der Verſoͤhnung durch Chriſtum that Gott den er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="801" ulx="169" uly="747">ſten Schritt zur Verſoͤhnung. Gott bot den Frieden</line>
        <line lrx="1173" lry="855" ulx="169" uly="799">an; und Chriſtus war die Perſon, durch welche dieſe</line>
        <line lrx="1173" lry="913" ulx="171" uly="858">Gnade und Friede angetragen wurde. Wenn alſo</line>
        <line lrx="1173" lry="969" ulx="170" uly="917">der Ausdruck Verſoͤhnung von Chriſto gebraucht wird,</line>
        <line lrx="1174" lry="1028" ulx="170" uly="976">ſo bedeutet er nicht, Gott beſaͤnftigen, denn Gott</line>
        <line lrx="1172" lry="1084" ulx="170" uly="1032">war ſchon gnaͤdig geſinnet; und wenn Chriſtus ſchon</line>
        <line lrx="1175" lry="1141" ulx="170" uly="1091">in einem Umſtande mit den Soͤhnopfern uͤberein kam,</line>
        <line lrx="1174" lry="1199" ulx="170" uly="1148">ſo war er doch in vielen andern von denſelben verſchie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1257" ulx="170" uly="1205">den. — Da war keine Auflegung der Haͤnde;</line>
        <line lrx="1176" lry="1311" ulx="170" uly="1262">ſein Blut wurde auf keinen Altar geſprenget; kein</line>
        <line lrx="1176" lry="1370" ulx="171" uly="1319">Suͤnder brachte ihn Gott zum Opfer dar. Der</line>
        <line lrx="1176" lry="1427" ulx="170" uly="1375">Menſch, welcher der Suͤnder war, und den gerechten</line>
        <line lrx="1177" lry="1488" ulx="171" uly="1434">Zorn Gottes verdient hatte, dachte nie daran, Chri⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1545" ulx="172" uly="1491">ſtum als ſein Opfer zu behandeln; er beſtimmte ihn</line>
        <line lrx="1178" lry="1603" ulx="172" uly="1549">nie zu einer ſolchen Abſicht; er ſtellte ihn nie Gott dar;</line>
        <line lrx="1178" lry="1659" ulx="171" uly="1605">er wuͤnſchte nie, daß Gott dieſes Opfer annehmen</line>
        <line lrx="1179" lry="1715" ulx="174" uly="1664">moͤchte, oder daß er ihm durch Annehmung dieſes</line>
        <line lrx="1179" lry="1774" ulx="175" uly="1719">Opfers ſeine begangenen Suͤnden vergebe; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1831" type="textblock" ulx="153" uly="1777">
        <line lrx="1179" lry="1831" ulx="153" uly="1777">ſagte, dachte, und glaubte niemal, daß er Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2000" type="textblock" ulx="175" uly="1834">
        <line lrx="1181" lry="1884" ulx="176" uly="1834">fuͤr ſeine Seele geopfert habe. Und es iſt auch unbe⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1944" ulx="175" uly="1891">greiflich, wie das ein eigentliches Soͤhnopfer fuͤr</line>
        <line lrx="1181" lry="2000" ulx="176" uly="1949">uns genennt werden koͤnne, welches wir doch auf keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2058" type="textblock" ulx="167" uly="1999">
        <line lrx="1180" lry="2058" ulx="167" uly="1999">Weiſe als ein ſolches annehmen und gebrauchen koͤnnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2115" type="textblock" ulx="729" uly="2063">
        <line lrx="1181" lry="2115" ulx="729" uly="2063">F f 2 leg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gf787_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="232" type="textblock" ulx="293" uly="154">
        <line lrx="973" lry="232" ulx="293" uly="154">452 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="498" type="textblock" ulx="283" uly="271">
        <line lrx="1295" lry="329" ulx="283" uly="271">legten wir jemals ein Bekenntniß unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1294" lry="388" ulx="295" uly="334">uͤber ihm ab? Oder thaten es die Aelteſten einer Ver⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="445" ulx="294" uly="392">ſammlung, oder ſonſt Jemand fuͤr uns, oder in un⸗</line>
        <line lrx="847" lry="498" ulx="294" uly="450">ſerm Namen? S. N. 851.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1499" type="textblock" ulx="259" uly="532">
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="432" uly="532">Man wird vielleicht ſagen, Gott habe in die⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="646" ulx="291" uly="588">ſem beſondern Fall unſern Erloͤſer zu einem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="702" ulx="290" uly="648">opfer beſtimmt, und das Kreuz zu einem Altar ge⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="761" ulx="288" uly="705">macht; und ungeachtet er nicht die Abſicht gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="812" ulx="288" uly="762">be, daß die Suͤnder ihn auf die gleiche Weiſe und in</line>
        <line lrx="1289" lry="874" ulx="288" uly="819">der gleichen Abſicht wie andre Opfer opfern ſollten, ſo</line>
        <line lrx="1289" lry="932" ulx="287" uly="878">haben ſie ihn doch toͤdten, und ſo zu einem Opfer</line>
        <line lrx="1288" lry="990" ulx="287" uly="935">machen muͤſſen, ungeachtet ſie ihn fuͤr einen Uebelthaͤter</line>
        <line lrx="1287" lry="1045" ulx="259" uly="993">gehalten haben. Allein, wenn das wahr waͤre, ſo</line>
        <line lrx="1288" lry="1102" ulx="285" uly="1050">gienge alle Aehnlichkeit zwiſchen dem Opfer Chriſti,</line>
        <line lrx="1286" lry="1160" ulx="285" uly="1104">und den juͤdiſchen Soͤhnopfern verlohren, den einzi⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1213" ulx="284" uly="1164">gen Umſtand des Todes ausgenommen: und auch</line>
        <line lrx="1285" lry="1273" ulx="285" uly="1221">dieſer Umſtand, ſein Tod, war ſo beſchaffen, daß, in</line>
        <line lrx="1283" lry="1331" ulx="283" uly="1279">Ruͤckſicht auf die Verſoͤhnung mit Gott, zwiſchen ſei⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1389" ulx="283" uly="1337">nem Tode, und dem Tode eines jeden andern, der un⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1446" ulx="282" uly="1393">gerechter Weiſe zum Tode verurtheilt und gekreuzigt</line>
        <line lrx="959" lry="1499" ulx="267" uly="1451">wird, kein Unterſchied zu finden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1927" type="textblock" ulx="281" uly="1533">
        <line lrx="1283" lry="1582" ulx="389" uly="1533">Allein, es wird nicht auſſer dem Wege ſeyn, von</line>
        <line lrx="1284" lry="1643" ulx="282" uly="1590">der Natur der Soͤhnopfer etwas ausfuͤhrlicher zu han⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1697" ulx="282" uly="1646">deln. Wenn Jemand dem Herrn ſein Opfer brachte,</line>
        <line lrx="1282" lry="1756" ulx="283" uly="1701">es ſey ein Brandopfer oder ein Suͤndopfer, ſo muß⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1813" ulx="282" uly="1762">ten die Soͤhne Aarons das Blut rund um den Altar</line>
        <line lrx="1282" lry="1869" ulx="281" uly="1818">ſprengen, oder daſſelbe an dem Fuß des Altars aus⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1927" ulx="281" uly="1877">gießen, und ſo verſoͤhnte der Prieſter den Suͤnder vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1984" type="textblock" ulx="282" uly="1935">
        <line lrx="1304" lry="1984" ulx="282" uly="1935">dem Herrn, *und ſo wurde ihm vergeben, alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2107" type="textblock" ulx="281" uly="1992">
        <line lrx="1278" lry="2045" ulx="281" uly="1992">er gethan hatte, und darinn er ſich verſchuldet hatte.,,</line>
        <line lrx="1281" lry="2107" ulx="1152" uly="2046">Levit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="391" type="textblock" ulx="1373" uly="284">
        <line lrx="1439" lry="328" ulx="1373" uly="284">Levit.</line>
        <line lrx="1428" lry="391" ulx="1373" uly="345">tt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="443" type="textblock" ulx="1342" uly="401">
        <line lrx="1439" lry="443" ulx="1342" uly="401">denbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1023" type="textblock" ulx="1374" uly="461">
        <line lrx="1429" lry="507" ulx="1374" uly="461">Obſer</line>
        <line lrx="1437" lry="563" ulx="1376" uly="516">die F</line>
        <line lrx="1439" lry="617" ulx="1376" uly="576">Der</line>
        <line lrx="1439" lry="673" ulx="1375" uly="638">als dur</line>
        <line lrx="1439" lry="739" ulx="1375" uly="694">Prieſte</line>
        <line lrx="1439" lry="798" ulx="1376" uly="752">ſo gla</line>
        <line lrx="1439" lry="859" ulx="1375" uly="811">hegeſ</line>
        <line lrx="1439" lry="907" ulx="1376" uly="868">der St</line>
        <line lrx="1439" lry="973" ulx="1377" uly="937">angent</line>
        <line lrx="1437" lry="1023" ulx="1376" uly="985">der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2048" type="textblock" ulx="1375" uly="1074">
        <line lrx="1439" lry="1165" ulx="1375" uly="1130">ter den</line>
        <line lrx="1439" lry="1230" ulx="1376" uly="1183">lein,</line>
        <line lrx="1439" lry="1281" ulx="1379" uly="1239">Das</line>
        <line lrx="1439" lry="1343" ulx="1377" uly="1298">ſtamen</line>
        <line lrx="1427" lry="1405" ulx="1375" uly="1358">wird,</line>
        <line lrx="1439" lry="1461" ulx="1376" uly="1424">gegen!</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="1376" uly="1473">ein 30</line>
        <line lrx="1439" lry="1581" ulx="1376" uly="1529">ftiedig</line>
        <line lrx="1439" lry="1636" ulx="1378" uly="1587">lung</line>
        <line lrx="1439" lry="1686" ulx="1379" uly="1643">Went</line>
        <line lrx="1439" lry="1751" ulx="1377" uly="1711">ten,</line>
        <line lrx="1437" lry="1809" ulx="1380" uly="1763">cuch d</line>
        <line lrx="1439" lry="1870" ulx="1379" uly="1817">laͤßt ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1923" ulx="1378" uly="1873">barmt</line>
        <line lrx="1439" lry="1977" ulx="1379" uly="1940">gen G</line>
        <line lrx="1439" lry="2048" ulx="1379" uly="1998">neope</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gf787_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="314" type="textblock" ulx="2" uly="269">
        <line lrx="121" lry="314" ulx="2" uly="269">Siktden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="81" lry="371" ulx="1" uly="333">ner Ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="427" ulx="0" uly="389">r in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="80" lry="567" ulx="0" uly="525">e in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="634" type="textblock" ulx="1" uly="572">
        <line lrx="129" lry="634" ulx="1" uly="572">clacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="79" lry="691" ulx="0" uly="642">Mlor ge</line>
        <line lrx="78" lry="751" ulx="0" uly="702">habt he⸗</line>
        <line lrx="77" lry="797" ulx="0" uly="759">e und in</line>
        <line lrx="81" lry="864" ulx="0" uly="818">lten, ſo</line>
        <line lrx="80" lry="924" ulx="0" uly="876">Oofer</line>
        <line lrx="75" lry="983" ulx="0" uly="933">belthitr</line>
        <line lrx="73" lry="1037" ulx="0" uly="991">te, ſo</line>
        <line lrx="74" lry="1095" ulx="0" uly="1047">hriſti,</line>
        <line lrx="80" lry="1152" ulx="0" uly="1106">n eigzi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1205" ulx="0" uly="1161">d ouch</line>
        <line lrx="76" lry="1269" ulx="11" uly="1222">daß, in</line>
        <line lrx="74" lry="1327" ulx="0" uly="1278">ſchen ſi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1376" ulx="7" uly="1344">der un⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1442" ulx="1" uly="1395">keuzigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="79" lry="1584" ulx="0" uly="1542">n, don</line>
        <line lrx="82" lry="1644" ulx="11" uly="1594">i an</line>
        <line lrx="79" lry="1695" ulx="6" uly="1650">hrachte,</line>
        <line lrx="78" lry="1759" ulx="5" uly="1706">ſo muß⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1808" ulx="2" uly="1764">n Atar</line>
        <line lrx="82" lry="1867" ulx="0" uly="1827">rs aus⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1924" ulx="1" uly="1888">lder vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="92" lry="1989" ulx="0" uly="1941">e5, Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="78" lry="2053" ulx="0" uly="2004">hoſle»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="232" type="textblock" ulx="489" uly="178">
        <line lrx="1157" lry="232" ulx="489" uly="178">Fuͤnftes Capitel. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1019" type="textblock" ulx="167" uly="277">
        <line lrx="1167" lry="330" ulx="167" uly="277">Levit. VI, 7. Wenn der Suͤnder ſein Opfer brach⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="386" ulx="168" uly="338">te, ſo mußte er ein allgemeines oder beſonders Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="444" ulx="170" uly="395">denbekenntniß ablegen, und ſeine Hand auf ſein</line>
        <line lrx="1167" lry="502" ulx="169" uly="453">Opfer legen. So gab er ſeine Buße zu erkennen, und</line>
        <line lrx="1168" lry="561" ulx="171" uly="510">die Freundſchaft mit Gott wurde wieder hergeſtellt.</line>
        <line lrx="1169" lry="617" ulx="173" uly="568">Der Suͤnder konnte nicht zu Gottes Tiſche kommen,</line>
        <line lrx="1169" lry="673" ulx="171" uly="626">als durch den Prieſter; wenn aber der Suͤnder und der</line>
        <line lrx="1170" lry="734" ulx="171" uly="682">Prieſter das Ihrige zur Verſoͤhnung beygetragen hatten,</line>
        <line lrx="1169" lry="789" ulx="172" uly="740">ſo glaubte man, die Freundſchaft mit Gott ſey wieder</line>
        <line lrx="1171" lry="850" ulx="170" uly="799">hergeſtellt, und die Verſoͤhnung geſchehen. Wenn aber</line>
        <line lrx="1171" lry="906" ulx="171" uly="852">der Suͤnder nicht Buße that, ſo wurde das Opfer nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="965" ulx="175" uly="913">angenommen; es war ein Greuel vor dem Herrn, und</line>
        <line lrx="886" lry="1019" ulx="171" uly="965">der Suͤnder mußte ſeine Suͤnde tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1618" type="textblock" ulx="169" uly="1052">
        <line lrx="1171" lry="1103" ulx="282" uly="1052">So verhielt ſich die Sache mit dem Suͤnder un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1160" ulx="169" uly="1109">ter dem Geſetze, und das mußte der Prieſter thun. Al⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1217" ulx="170" uly="1167">lein, was that Gott, dem das Opfer gebracht wurde?</line>
        <line lrx="1170" lry="1273" ulx="170" uly="1224">Das iſt ganz gewiß, daß er nicht nur in dem alten Te⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1332" ulx="170" uly="1282">ſtament als guͤtig, gnaͤdig und barmherzig vorgeſtellt</line>
        <line lrx="1170" lry="1389" ulx="170" uly="1339">wird, ſondern daß er es auch in ſich ſelbſt iſt, und</line>
        <line lrx="1172" lry="1445" ulx="170" uly="1397">gegen wuͤrdige Gegenſtaͤnde ſeyn muß. Denn daß Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1505" ulx="171" uly="1454">ein zorniges Weſen ſey, welches nur durch Blut be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1562" ulx="171" uly="1509">friediget werden koͤnne, das iſt eine unwuͤrdige Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1618" ulx="172" uly="1569">lung von dem hoͤchſten und vollkommenſten Weſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1679" type="textblock" ulx="156" uly="1617">
        <line lrx="1172" lry="1679" ulx="156" uly="1617">Wenn alſo die Opfer, als ſolche betrachtet, Mittel waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1846" type="textblock" ulx="173" uly="1682">
        <line lrx="1173" lry="1735" ulx="173" uly="1682">ren, Gott zu beſaͤnftigen, und wenn Gott ohne Opfer</line>
        <line lrx="1173" lry="1788" ulx="173" uly="1739">auch dem bußfertigen Suͤnder nicht vergeben wollte: ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="1846" ulx="175" uly="1795">laͤßt ſich das mit den Begriffen von einem guͤtigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1905" type="textblock" ulx="130" uly="1852">
        <line lrx="1175" lry="1905" ulx="130" uly="1852">barmherzigen Weſen, das mit oder ohne Opfer wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2019" type="textblock" ulx="175" uly="1908">
        <line lrx="1196" lry="1963" ulx="175" uly="1908">gen Gegenſtaͤnden Gnade widerfahren laſſen muß, kei⸗</line>
        <line lrx="527" lry="2019" ulx="175" uly="1968">neswegs vereinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2108" type="textblock" ulx="708" uly="2036">
        <line lrx="1176" lry="2108" ulx="708" uly="2036">Ffz3 Wiarum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gf787_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="215" type="textblock" ulx="269" uly="153">
        <line lrx="960" lry="215" ulx="269" uly="153">454 Errſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1185" type="textblock" ulx="219" uly="260">
        <line lrx="1276" lry="321" ulx="262" uly="260">Wiarum hat denn aber Gott Soͤhnopfer ver⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="374" ulx="267" uly="319">anſtaltet? Ganz gewiß nicht als Mittel, die uͤber die</line>
        <line lrx="1275" lry="437" ulx="239" uly="375">Suͤnden erzoͤrnte Gottheit zu beſaͤnftigen, ſondern</line>
        <line lrx="1275" lry="495" ulx="228" uly="432">fuͤr Fehler gegen das Geſetz; wenn die Juden ſolche Feh⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="545" ulx="266" uly="491">ler bekennten, ſo war Gott nach ſeiner Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="607" ulx="266" uly="549">herzigkeit allezeit geneigt, ſie wieder in ſeine Freund⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="663" ulx="264" uly="605">ſchaft aufzunehmen. Fuͤr einige Verbrechen waren</line>
        <line lrx="1272" lry="721" ulx="263" uly="661">keine Opfer angeordnet, und darum waren auch keine</line>
        <line lrx="1272" lry="776" ulx="262" uly="722">in dergleichen Faͤllen erlaubt. In andern Faͤllen waren</line>
        <line lrx="1271" lry="839" ulx="261" uly="781">ſie erlaubt, aber nur als der Weg zur Wiederherſtel⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="894" ulx="245" uly="837">lung der Freundſchaft: Allein, wo ſie auch erlaubt und</line>
        <line lrx="1270" lry="952" ulx="260" uly="896">veranſtaltet waren, bezogen ſie ſich nur auf Uebertretun⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1009" ulx="258" uly="948">gen des Geſetzes, welches die Juden zu beobachten ver⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1066" ulx="258" uly="1011">heißen hatten, und auf deſſen Beobachtung Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1124" ulx="219" uly="1067">wiße Belohnungen geſetzt hatte. Die Opfer waren</line>
        <line lrx="1269" lry="1185" ulx="259" uly="1124">Sinnbilder der Freundſchaft, und wenn ſie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1238" type="textblock" ulx="258" uly="1183">
        <line lrx="1297" lry="1238" ulx="258" uly="1183">wahrer Buße uͤber das, was die Urſache des goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1981" type="textblock" ulx="249" uly="1239">
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="256" uly="1239">Mißfallens war, begleitet waren, ſo wurde die Suͤnde</line>
        <line lrx="412" lry="1348" ulx="260" uly="1292">verſoͤhnt.</line>
        <line lrx="1265" lry="1416" ulx="385" uly="1352">Man wird vielleicht einwenden, die Thieropfer</line>
        <line lrx="1265" lry="1467" ulx="255" uly="1408">ſeyn beſtimmt geweſen die verdiente Strafe des Suͤnders</line>
        <line lrx="1264" lry="1524" ulx="254" uly="1470">vorzuſtellen; der Suͤnder habe wirklich mit ſeinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1584" ulx="253" uly="1527">den ſein Leben verwirkt; und das Opferthier ſey an</line>
        <line lrx="1264" lry="1642" ulx="253" uly="1585">ſtatt des Suͤnders geſchlachtet worden; Gott habe da⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1700" ulx="252" uly="1641">durch, daß er an ſtatt des Suͤnders ein Thier habe</line>
        <line lrx="1263" lry="1755" ulx="253" uly="1701">opfern laſſen, dem Suͤnder zeigen wollen, was er fuͤr</line>
        <line lrx="1261" lry="1811" ulx="252" uly="1757">eine Strafe verdient habe, und zu gleicher Zeit darinn</line>
        <line lrx="1262" lry="1870" ulx="251" uly="1815">ſeine Barmherzigkeit gezeiget, daß er an ſtatt eines</line>
        <line lrx="1260" lry="1928" ulx="250" uly="1872">weit ſchaͤtzbarern Lebens, ein weniger bedeutendes an⸗</line>
        <line lrx="549" lry="1981" ulx="249" uly="1931">genommen habe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2085" type="textblock" ulx="1189" uly="2032">
        <line lrx="1260" lry="2085" ulx="1189" uly="2032">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1067" type="textblock" ulx="1373" uly="329">
        <line lrx="1439" lry="378" ulx="1373" uly="329">bethen</line>
        <line lrx="1439" lry="428" ulx="1373" uly="385">man bi</line>
        <line lrx="1439" lry="496" ulx="1373" uly="444">idicche</line>
        <line lrx="1439" lry="545" ulx="1374" uly="505">von</line>
        <line lrx="1439" lry="613" ulx="1374" uly="562">hre d</line>
        <line lrx="1439" lry="660" ulx="1376" uly="621">drückie</line>
        <line lrx="1439" lry="719" ulx="1375" uly="679">Suünde</line>
        <line lrx="1439" lry="782" ulx="1376" uly="736">des O</line>
        <line lrx="1439" lry="845" ulx="1376" uly="797">Zeigt n</line>
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="1377" uly="856">ſtatt</line>
        <line lrx="1418" lry="950" ulx="1377" uly="917">den.</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1378" uly="971">mes (</line>
        <line lrx="1439" lry="1067" ulx="1378" uly="1029">des Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1135" type="textblock" ulx="1359" uly="1087">
        <line lrx="1439" lry="1135" ulx="1359" uly="1087">beih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2059" type="textblock" ulx="1380" uly="1149">
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1381" uly="1149">tur de</line>
        <line lrx="1432" lry="1248" ulx="1380" uly="1204">dieſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1307" ulx="1382" uly="1262">daß</line>
        <line lrx="1438" lry="1357" ulx="1384" uly="1319">niemne</line>
        <line lrx="1429" lry="1422" ulx="1381" uly="1378">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="1482" ulx="1382" uly="1433">E iſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1545" ulx="1382" uly="1494">Unge</line>
        <line lrx="1434" lry="1598" ulx="1384" uly="1552">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="1655" ulx="1382" uly="1609">leigen</line>
        <line lrx="1439" lry="1706" ulx="1386" uly="1670">ddere</line>
        <line lrx="1439" lry="1772" ulx="1389" uly="1722">folgie</line>
        <line lrx="1439" lry="1821" ulx="1386" uly="1780">bleibe</line>
        <line lrx="1439" lry="1888" ulx="1387" uly="1838">ſdiſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1941" ulx="1387" uly="1902">gedac</line>
        <line lrx="1439" lry="2001" ulx="1388" uly="1955">dieſen</line>
        <line lrx="1439" lry="2059" ulx="1389" uly="2009">Sa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gf787_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="119" lry="319" ulx="0" uly="275">er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="73" lry="377" ulx="1" uly="333">lher die</line>
        <line lrx="71" lry="437" ulx="7" uly="392">ſondern</line>
        <line lrx="72" lry="507" ulx="0" uly="446">che Feh⸗</line>
        <line lrx="74" lry="550" ulx="8" uly="508">Barln⸗</line>
        <line lrx="74" lry="608" ulx="0" uly="568">reund⸗</line>
        <line lrx="73" lry="665" ulx="0" uly="638">woren</line>
        <line lrx="71" lry="729" ulx="0" uly="683">H keine</line>
        <line lrx="70" lry="780" ulx="0" uly="754">waren</line>
        <line lrx="72" lry="850" ulx="0" uly="801">therſtel</line>
        <line lrx="72" lry="897" ulx="1" uly="859">ubt und</line>
        <line lrx="72" lry="954" ulx="0" uly="925">ltretun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="109" lry="1012" ulx="0" uly="983">ten he.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="65" lry="1079" ulx="0" uly="1037">tt ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1129" ulx="9" uly="1101">waren</line>
        <line lrx="71" lry="1198" ulx="6" uly="1150">ſe mit</line>
        <line lrx="71" lry="1252" ulx="0" uly="1208">btflichen</line>
        <line lrx="70" lry="1306" ulx="6" uly="1266">Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="63" lry="1426" ulx="0" uly="1379">Mropfer</line>
        <line lrx="64" lry="1478" ulx="0" uly="1440">nders</line>
        <line lrx="63" lry="1536" ulx="0" uly="1495">Suüͤn⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1603" ulx="6" uly="1557">ſey an⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1653" ulx="1" uly="1614">obe da⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1720" ulx="0" uly="1668">r habe</line>
        <line lrx="68" lry="1775" ulx="12" uly="1725">et fir</line>
        <line lrx="64" lry="1828" ulx="8" uly="1786">daritn</line>
        <line lrx="64" lry="1887" ulx="0" uly="1846">t eſes</line>
        <line lrx="64" lry="1950" ulx="0" uly="1910">s an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="233" type="textblock" ulx="494" uly="181">
        <line lrx="1168" lry="233" ulx="494" uly="181">Fuͤnftes Capitel. 455</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="798" type="textblock" ulx="170" uly="279">
        <line lrx="1172" lry="335" ulx="294" uly="279">Ich weiß wohl, daß dieſe Meinung in der Welt</line>
        <line lrx="1171" lry="397" ulx="170" uly="338">uͤberhand genommen hat; aber ich ſehe nicht, woher</line>
        <line lrx="1188" lry="449" ulx="170" uly="396">man beweiſen koͤnne, daß Gott bey der Anordnung der</line>
        <line lrx="1172" lry="511" ulx="170" uly="453">juͤdiſchen Opfer ſolche Abſichten gehabt habe. Oft iſt</line>
        <line lrx="1172" lry="566" ulx="170" uly="513">von Buße und Beſſerung des Lebens die Rede, und</line>
        <line lrx="1173" lry="628" ulx="170" uly="569">ohne dieſelbe werden die Opfer fuͤr Greuel erklaͤrt. Aus⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="680" ulx="170" uly="628">druͤcklich wird der Haß oder das Mißfallen ab der</line>
        <line lrx="1173" lry="739" ulx="170" uly="685">Suͤnde bezeuget; aber nie heißt es, daß durch den Tod</line>
        <line lrx="1183" lry="798" ulx="170" uly="742">des Opferthiers die verdiente Strafe der Suͤnde ſey ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="857" type="textblock" ulx="146" uly="801">
        <line lrx="1173" lry="857" ulx="146" uly="801">zeigt worden; nie, daß das Leben des Opferthiers an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="912" type="textblock" ulx="169" uly="861">
        <line lrx="1173" lry="912" ulx="169" uly="861">ſtatt des Lebens des Suͤnders ſollte angenommen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="966" type="textblock" ulx="160" uly="915">
        <line lrx="1173" lry="966" ulx="160" uly="915">den. Wenn man alſo ſagt, die Beſtimmung des Lam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1030" type="textblock" ulx="169" uly="972">
        <line lrx="1172" lry="1030" ulx="169" uly="972">mes Gottes, Jeſu Chriſti, zum Tode, ſey ein Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1145" type="textblock" ulx="128" uly="1032">
        <line lrx="1172" lry="1090" ulx="137" uly="1032">des Abſcheues Gottes ab der Suͤnde geweſen, — ſo ſe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1145" ulx="128" uly="1089">heſ ich nicht, wie man das auf einige Weiſe aus der Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1944" type="textblock" ulx="167" uly="1147">
        <line lrx="1174" lry="1197" ulx="171" uly="1147">tur der bibliſchen Opfer ſchließen koͤnne, welche niemals</line>
        <line lrx="1174" lry="1257" ulx="170" uly="1204">dieſen Zweck hatten. Oder, wo ſteht es geſchrieben,</line>
        <line lrx="1192" lry="1313" ulx="169" uly="1261">daß Gott dem hußfertigen und ſich beſſernden Suͤnder</line>
        <line lrx="1175" lry="1372" ulx="169" uly="1318">niemals wuͤrde vergeben haben, wenn ſein Zorn nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="1426" ulx="169" uly="1377">durch den Tod dieſes Lammes waͤre beſaͤnftiget worden?</line>
        <line lrx="1175" lry="1487" ulx="170" uly="1433">Es iſt wahr, Chriſtus ſtarb, der Gerechte fuͤr die</line>
        <line lrx="1176" lry="1546" ulx="169" uly="1492">Ungerechten; aber wo ſteht es geſchrieben, daß Gott</line>
        <line lrx="1176" lry="1601" ulx="169" uly="1549">durch den Tod Chriſti ſeinen Abſcheu ab der Suͤnde habe</line>
        <line lrx="1174" lry="1658" ulx="167" uly="1606">zeigen wollen? Und wenn Chriſtus an unſrer ſtatt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1713" ulx="171" uly="1664">oder als unſer Subſtitut geſtorben waͤre, und wir</line>
        <line lrx="1177" lry="1772" ulx="170" uly="1721">folglich Gott um ſo viel mehr Dank ſchuldig waͤren, ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="1827" ulx="170" uly="1779">bleibt doch immer noch die Schwierigkeit, daß bey den</line>
        <line lrx="1177" lry="1890" ulx="171" uly="1836">juͤdiſchen Opfern nie einer ſtellvertretenden Strafe</line>
        <line lrx="1177" lry="1944" ulx="172" uly="1894">gedacht wird; ſie iſt alſo auch hoͤchſtwahrſcheinlich bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1998" type="textblock" ulx="172" uly="1952">
        <line lrx="1177" lry="1998" ulx="172" uly="1952">dieſem nicht; und wenn unſer Stellvertreter an unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2064" type="textblock" ulx="147" uly="2005">
        <line lrx="1176" lry="2064" ulx="147" uly="2005">Statt gelitten hat, ſo kann man nicht ſagen, Gott ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2123" type="textblock" ulx="675" uly="2067">
        <line lrx="1177" lry="2123" ulx="675" uly="2067">F f 4 be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gf787_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="225" type="textblock" ulx="280" uly="147">
        <line lrx="962" lry="225" ulx="280" uly="147">456 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="384" type="textblock" ulx="278" uly="270">
        <line lrx="1279" lry="329" ulx="279" uly="270">be den Menſchen νοοοονa, ohne Verdienſt, aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="384" ulx="278" uly="330">den gerechtgeſprochen. Wenn ein andrer die Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="442" type="textblock" ulx="278" uly="388">
        <line lrx="1287" lry="442" ulx="278" uly="388">leidet, die wir verdienet haben, ſo erhalten wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1535" type="textblock" ulx="274" uly="446">
        <line lrx="1279" lry="501" ulx="277" uly="446">gratis, umſonſt, Vergebung. Es iſt wohl Gnade,</line>
        <line lrx="1278" lry="557" ulx="276" uly="504">wenn einer mit wenigerm zufrieden iſt, als er mit</line>
        <line lrx="1278" lry="618" ulx="276" uly="561">Recht fordern koͤnnte; es iſt wohl Guͤte gegen mich,</line>
        <line lrx="1279" lry="671" ulx="276" uly="617">wenn Jemand einen andern fuͤr mich leiden laͤßt; allein,</line>
        <line lrx="1281" lry="729" ulx="277" uly="677">es iſt nicht umſonſt, νονν gratis, wenn ein andrer</line>
        <line lrx="1278" lry="787" ulx="275" uly="734">die Schuld ganz oder zum Theil bezahlt, oder wenn ein</line>
        <line lrx="1116" lry="843" ulx="276" uly="792">Theil an ſtatt des Ganzen angenommen wird.</line>
        <line lrx="1280" lry="902" ulx="432" uly="850">Man wird ferner einwenden, der Verfaſſer des</line>
        <line lrx="1279" lry="965" ulx="275" uly="877">Briefs an die Hebraͤer muͤße die Abſicht gehabt haben,</line>
        <line lrx="1279" lry="1018" ulx="275" uly="965">Chriſtum als ein eigentliches Soͤhnopfer vorzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1074" ulx="275" uly="1023">len. Denn da er beweiſen wolle, daß uns keiner von</line>
        <line lrx="1279" lry="1133" ulx="274" uly="1080">den Vortheilen unter dem neuen Bunde fehle, welche</line>
        <line lrx="1277" lry="1188" ulx="275" uly="1135">die Juden unter dem alten Bunde genoſſen, ſo muͤße er</line>
        <line lrx="1280" lry="1248" ulx="276" uly="1196">nothwendig auch zeigen, daß die Chriſten unter ihrer</line>
        <line lrx="1280" lry="1305" ulx="275" uly="1251">Haushaltung auch Soͤhnopfer haben, weil die Juden</line>
        <line lrx="1280" lry="1362" ulx="274" uly="1311">ſolche nach ihrem Geſetz gehabt haben; ſonſt haͤtten die</line>
        <line lrx="1279" lry="1420" ulx="275" uly="1366">Juden einen Vortheil gehabt, den wir nicht haben; und</line>
        <line lrx="1095" lry="1475" ulx="276" uly="1426">folglich ſey Chriſtus ein ſolches Opfer geweſen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1535" ulx="430" uly="1483">Der Verfaſſer des Briefs an die Hebraͤer hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1592" type="textblock" ulx="276" uly="1539">
        <line lrx="1321" lry="1592" ulx="276" uly="1539">keine andere Abſicht, als zu zeigen, daß alle die Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2102" type="textblock" ulx="275" uly="1597">
        <line lrx="1278" lry="1649" ulx="276" uly="1597">thaten und Vortheile, welche die Juden nach ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1706" ulx="276" uly="1656">ſetze ſich anmaßen koͤnnten, auch die Chriſten, und zwar</line>
        <line lrx="1279" lry="1764" ulx="276" uly="1715">auf eine weit beßere und vortreflichere Weiſe genießen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1821" ulx="275" uly="1772">Und ſo ſchließt er durch den ganzen Brief a fortiori.</line>
        <line lrx="1279" lry="1880" ulx="276" uly="1829">Gewiß, wenn das jaͤhrliche große Soͤhnopfer die Suͤnden</line>
        <line lrx="1281" lry="1938" ulx="275" uly="1885">des Juͤdiſchen Volks tilgte, und es zu den Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1995" ulx="276" uly="1944">ſungen des Geſetzes berechtigte; und wenn Chriſtus die</line>
        <line lrx="1278" lry="2056" ulx="276" uly="2002">ganze Welt mit Gott verſoͤhnte, und allen Menſchen</line>
        <line lrx="1280" lry="2102" ulx="1218" uly="2065">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="957" type="textblock" ulx="1383" uly="277">
        <line lrx="1439" lry="319" ulx="1383" uly="277">dasR</line>
        <line lrx="1439" lry="386" ulx="1383" uly="340">ſtus</line>
        <line lrx="1431" lry="442" ulx="1384" uly="397">opfer⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="502" ulx="1385" uly="453">gleich</line>
        <line lrx="1439" lry="558" ulx="1386" uly="517">und</line>
        <line lrx="1439" lry="616" ulx="1390" uly="571">priet.</line>
        <line lrx="1439" lry="675" ulx="1387" uly="628">olge</line>
        <line lrx="1430" lry="736" ulx="1387" uly="689">that.</line>
        <line lrx="1432" lry="784" ulx="1388" uly="757">mer</line>
        <line lrx="1439" lry="848" ulx="1388" uly="803">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="907" ulx="1388" uly="861">Verſ</line>
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1389" uly="920">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1364" type="textblock" ulx="1389" uly="1035">
        <line lrx="1439" lry="1082" ulx="1389" uly="1035">ſti e</line>
        <line lrx="1439" lry="1135" ulx="1393" uly="1092">Str</line>
        <line lrx="1439" lry="1189" ulx="1391" uly="1154">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1258" ulx="1396" uly="1211">Uiff</line>
        <line lrx="1429" lry="1315" ulx="1398" uly="1279">17.</line>
        <line lrx="1427" lry="1364" ulx="1394" uly="1331">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1434" type="textblock" ulx="1372" uly="1376">
        <line lrx="1439" lry="1434" ulx="1372" uly="1376">Cei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1549" type="textblock" ulx="1394" uly="1451">
        <line lrx="1439" lry="1480" ulx="1394" uly="1451">UIS</line>
        <line lrx="1439" lry="1549" ulx="1394" uly="1512">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2003" type="textblock" ulx="1397" uly="1615">
        <line lrx="1439" lry="1654" ulx="1400" uly="1615">erki</line>
        <line lrx="1439" lry="1719" ulx="1397" uly="1672">ſcho</line>
        <line lrx="1432" lry="1778" ulx="1398" uly="1730">ſage</line>
        <line lrx="1436" lry="1834" ulx="1401" uly="1787">ſen</line>
        <line lrx="1436" lry="1894" ulx="1401" uly="1848">daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1947" ulx="1399" uly="1900">Int</line>
        <line lrx="1438" lry="2003" ulx="1398" uly="1964">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2071" type="textblock" ulx="1399" uly="2021">
        <line lrx="1439" lry="2071" ulx="1399" uly="2021">ſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gf787_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="72" lry="318" ulx="0" uly="276">Gne⸗</line>
        <line lrx="71" lry="383" ulx="9" uly="334">Etrafe</line>
        <line lrx="71" lry="442" ulx="0" uly="392">ir nihe</line>
        <line lrx="72" lry="500" ulx="2" uly="450">Gnade,</line>
        <line lrx="72" lry="549" ulx="11" uly="513">er mit</line>
        <line lrx="73" lry="620" ulx="11" uly="568">mich,</line>
        <line lrx="73" lry="673" ulx="0" uly="627">aleein,</line>
        <line lrx="73" lry="722" ulx="0" uly="688">andrer</line>
        <line lrx="72" lry="782" ulx="0" uly="744">denn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="74" lry="905" ulx="0" uly="858">ſer des</line>
        <line lrx="73" lry="966" ulx="0" uly="917">thaben,</line>
        <line lrx="70" lry="1022" ulx="0" uly="974">tzuſci</line>
        <line lrx="68" lry="1069" ulx="0" uly="1041">Ber hon</line>
        <line lrx="73" lry="1134" ulx="14" uly="1089">welche</line>
        <line lrx="73" lry="1193" ulx="1" uly="1149">nuße er⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1255" ulx="0" uly="1208">ter ihrer</line>
        <line lrx="74" lry="1310" ulx="0" uly="1263"> Inden</line>
        <line lrx="72" lry="1362" ulx="0" uly="1321">ten die</line>
        <line lrx="74" lry="1427" ulx="0" uly="1382">en; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="68" lry="1544" ulx="1" uly="1496">der hat</line>
        <line lrx="70" lry="1608" ulx="7" uly="1549">Vohl⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1653" ulx="0" uly="1612">en Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="111" lry="1719" ulx="0" uly="1675">1d zwar</line>
        <line lrx="112" lry="1779" ulx="0" uly="1730">enießen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="73" lry="1828" ulx="0" uly="1786">Ortiori.</line>
        <line lrx="75" lry="1888" ulx="0" uly="1847">Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="93" lry="1952" ulx="0" uly="1899">Verheſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="70" lry="2012" ulx="1" uly="1959">ſis e</line>
        <line lrx="72" lry="2069" ulx="0" uly="2017">funſchen</line>
        <line lrx="76" lry="2116" ulx="38" uly="2078">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="247" type="textblock" ulx="492" uly="185">
        <line lrx="1172" lry="247" ulx="492" uly="185">Fuͤnftes Capitel. 457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="917" type="textblock" ulx="173" uly="288">
        <line lrx="1170" lry="339" ulx="173" uly="288">das Recht zum ewigen Leben verſchafte: ſo iſt das, was Chri⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="397" ulx="174" uly="346">ſtus gethan hat, weit mehr, als was die juͤdiſchen Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="454" ulx="175" uly="405">opfer thaten; und wenn man dieſe zwey mit einander ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="516" ulx="175" uly="462">gleicht, ſo verdient das den Vorzug, welches das meiſte</line>
        <line lrx="1170" lry="569" ulx="175" uly="519">und groͤſte Gute ſtiftet. Nun iſt das, was unſer Hohe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="627" ulx="178" uly="578">prieſter gethan hat, in ſeinem Umfang, und in ſeinen</line>
        <line lrx="1171" lry="684" ulx="176" uly="631">Folgen weit mehr, als was der Juͤdiſche Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1173" lry="742" ulx="177" uly="692">that. Unſer Hoheprieſter that auf einmal und fuͤr im⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="800" ulx="177" uly="749">mer weit groͤßere Dinge, als der Juͤdiſche Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1173" lry="856" ulx="177" uly="806">durch die jaͤhrlichen Opfer, die an jedem feyerlichen</line>
        <line lrx="1173" lry="917" ulx="177" uly="864">Verſoͤhnungstag wiederholt werden mußten. Das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="969" type="textblock" ulx="163" uly="921">
        <line lrx="1174" lry="969" ulx="163" uly="921">meines Beduͤnkens alles, was der Apoſtel beweiſen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1318" type="textblock" ulx="177" uly="979">
        <line lrx="1175" lry="1029" ulx="344" uly="979">Wir wollen nun unterſuchen, ob der Tod Chri⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1086" ulx="177" uly="1031">ſti eigentlich poena vicaria, eine ſtellvertretende</line>
        <line lrx="1175" lry="1142" ulx="181" uly="1091">Strafe geweſen ſey, oder als eine ſolche betrachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1199" ulx="179" uly="1151">den koͤnne; weil verſchiedene Schriftſtellen ſolche Be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1257" ulx="180" uly="1208">griffe in ſich zu faſſen ſcheinen. Z. B. Matth. VIII,</line>
        <line lrx="1177" lry="1318" ulx="185" uly="1265">17. XX, 28. Joh. I, 29. I Petr. II, 24. Allle dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1378" type="textblock" ulx="139" uly="1323">
        <line lrx="1177" lry="1378" ulx="139" uly="1323">und einige andre Stellen ſcheinen anzuzeigen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2005" type="textblock" ulx="180" uly="1379">
        <line lrx="1211" lry="1432" ulx="182" uly="1379">Chriſtus eigentlich eine Strafe gelitten habe, damit er</line>
        <line lrx="1176" lry="1488" ulx="181" uly="1437">uns von der Strafe befreyen moͤchte. S. N. 442.</line>
        <line lrx="584" lry="1544" ulx="180" uly="1498">445. 446. 469. 851.</line>
        <line lrx="1178" lry="1604" ulx="336" uly="1551">Wir haben dieſe Stellen alle an gehoͤrigem Ort</line>
        <line lrx="1179" lry="1661" ulx="182" uly="1607">erklaͤrt; doch muß ich hier wiederholen, was ich oben</line>
        <line lrx="1180" lry="1716" ulx="183" uly="1665">ſchon angemerkt habe; daß in der Schrift nirgends ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1775" ulx="182" uly="1723">ſagt wird, daß die Opfer ſubſtitutiones vicariæ haben</line>
        <line lrx="1180" lry="1834" ulx="183" uly="1780">ſeyn ſollen, oder daß Chriſtus ſey geſtraft worden, oder</line>
        <line lrx="1180" lry="1893" ulx="183" uly="1806">daß er eine ſtellvertretende Strafe gelitten habe.</line>
        <line lrx="1180" lry="1944" ulx="184" uly="1891">Indeſſen gehoͤrt das mit unter die vielen Beyſpiele von</line>
        <line lrx="1181" lry="2005" ulx="184" uly="1951">dem großen Schaden, der daraus entſteht, wenn man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2083" type="textblock" ulx="183" uly="2008">
        <line lrx="1182" lry="2083" ulx="183" uly="2008">nicht an die Sprache der Schrift haͤlt, und Redensarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2124" type="textblock" ulx="668" uly="2067">
        <line lrx="1183" lry="2124" ulx="668" uly="2067">F f 5 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gf787_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="240" type="textblock" ulx="284" uly="185">
        <line lrx="973" lry="240" ulx="284" uly="185">458 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1370" type="textblock" ulx="263" uly="278">
        <line lrx="1286" lry="330" ulx="284" uly="278">mit einander verwechſelt; das hat ſchon unendliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="389" ulx="283" uly="338">wirrungen verurſachet, und iſt die Quelle vieler Verfol⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="446" ulx="281" uly="396">gungen, und anderer Uebel in der chriſtlichen Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="506" ulx="280" uly="454">weſen. Daß Chriſtus fuͤr uns gelitten habe, erhellet aus</line>
        <line lrx="1283" lry="560" ulx="278" uly="511">verſchiedenen Stellen; allein, fuͤr einen andern leiden,</line>
        <line lrx="1284" lry="620" ulx="265" uly="570">heißt nicht, an ſeiner Statt geſtraft werden, ausge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="677" ulx="276" uly="627">nommen es ſey von Strafen die Rede. Wenn nach dem</line>
        <line lrx="1282" lry="736" ulx="275" uly="685">gewoͤhnlichen Laufe der Vorſehung Unſchuldige fuͤr die</line>
        <line lrx="1280" lry="794" ulx="274" uly="743">Fehler der Schuldigen leiden muͤſſen, wie das leicht ge⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="852" ulx="273" uly="801">ſchehen kann, ſo wuͤrde das die Sprache, und die Natur</line>
        <line lrx="1279" lry="909" ulx="271" uly="858">der Dinge verwirren heiſſen, wenn man das eine Stra⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="966" ulx="272" uly="916">fe, oder ſogar eine ſtellvertretende Strafe nen⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1029" ulx="269" uly="975">nen wollte. Denn diejenige moraliſche Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1083" ulx="267" uly="1031">heit, welche man Verſchuldung nennt, muß man ſich</line>
        <line lrx="1274" lry="1141" ulx="265" uly="1090">ſelbſt zuziehen; es muß eine boͤſe That ausgeuͤbt werden;</line>
        <line lrx="1270" lry="1199" ulx="266" uly="1148">ſonſt hat keine gerechte Strafe Platz. Wenn man nun</line>
        <line lrx="1271" lry="1255" ulx="263" uly="1205">ſagte, ein rechtſchafner moraliſcher Beherrſcher ſtrafe ei⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1316" ulx="264" uly="1262">nen Unſchuldigen, um die Schuldigen zu entſchul⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1370" ulx="263" uly="1320">digen: ſo ſagt man entweder, er koͤnne oder wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1431" type="textblock" ulx="262" uly="1377">
        <line lrx="1285" lry="1431" ulx="262" uly="1377">gar nicht vergeben; oder wo Suͤnde ſey, da muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1600" type="textblock" ulx="258" uly="1434">
        <line lrx="1265" lry="1487" ulx="261" uly="1434">nothwendig auch Jemand geſtraft werden. Allein, ich</line>
        <line lrx="1264" lry="1542" ulx="259" uly="1490">verweiſe meine Leſer auf das, was ich in den Anmerkun⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1600" ulx="258" uly="1549">geu uͤber das erſte Capitel geſagt habe. Es iſt wahr, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1659" type="textblock" ulx="215" uly="1601">
        <line lrx="1300" lry="1659" ulx="215" uly="1601">heißt, daß „das Blut Chriſti fuͤr viele vergoſſen worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1889" type="textblock" ulx="256" uly="1664">
        <line lrx="1263" lry="1717" ulx="257" uly="1664">ſey, zur Verzeihung der Suͤnden., Matth. XXVI, 28.</line>
        <line lrx="1263" lry="1775" ulx="256" uly="1720">„Wir haben die Erloͤſung durch ſein Blut.,„Col. I, 14.</line>
        <line lrx="1258" lry="1835" ulx="257" uly="1778">„Er habe ſich ſelbſt zum Loͤſegeld fuͤr viele gegeben.„</line>
        <line lrx="1261" lry="1889" ulx="256" uly="1836">Matth. XX, 28. „Er ſey geſtorben, der Gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1948" type="textblock" ulx="219" uly="1893">
        <line lrx="1304" lry="1948" ulx="219" uly="1893">ſuͤr die Ungerechten. „I Petr. II, 24. Allein, dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2063" type="textblock" ulx="255" uly="1951">
        <line lrx="1258" lry="2005" ulx="256" uly="1951">und alle aͤhnlichen Stellen wollen nichts anders ſagen,</line>
        <line lrx="1260" lry="2063" ulx="255" uly="2007">als Chriſtus ſey in die Welt gekommen und geſtorben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2170" type="textblock" ulx="255" uly="2066">
        <line lrx="1256" lry="2170" ulx="255" uly="2066">damit er die Beſreyung der Menſchen von den ſchlimmen</line>
        <line lrx="1256" lry="2167" ulx="1136" uly="2117">Folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="737" type="textblock" ulx="1368" uly="281">
        <line lrx="1432" lry="328" ulx="1369" uly="281">olgen</line>
        <line lrx="1431" lry="379" ulx="1368" uly="341">künnte.</line>
        <line lrx="1439" lry="448" ulx="1369" uly="403">zes unt</line>
        <line lrx="1439" lry="494" ulx="1368" uly="458">urd der</line>
        <line lrx="1438" lry="551" ulx="1371" uly="519">das ew</line>
        <line lrx="1432" lry="611" ulx="1369" uly="572">Einne</line>
        <line lrx="1438" lry="678" ulx="1370" uly="630">war iht</line>
        <line lrx="1439" lry="737" ulx="1371" uly="692">das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1486" type="textblock" ulx="1370" uly="804">
        <line lrx="1437" lry="849" ulx="1370" uly="804">unſerer</line>
        <line lrx="1439" lry="906" ulx="1371" uly="861">durch ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1372" uly="920">ſe unſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1015" ulx="1372" uly="988">man e</line>
        <line lrx="1437" lry="1084" ulx="1373" uly="1036">opfer,</line>
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1372" uly="1093">die S</line>
        <line lrx="1439" lry="1201" ulx="1373" uly="1151">Scheif</line>
        <line lrx="1415" lry="1246" ulx="1375" uly="1219">nen.</line>
        <line lrx="1437" lry="1308" ulx="1374" uly="1267">und O</line>
        <line lrx="1438" lry="1373" ulx="1374" uly="1326">wil a</line>
        <line lrx="1439" lry="1434" ulx="1372" uly="1382">ſung</line>
        <line lrx="1439" lry="1486" ulx="1370" uly="1438">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2066" type="textblock" ulx="1373" uly="1556">
        <line lrx="1439" lry="1599" ulx="1373" uly="1556">die Si</line>
        <line lrx="1407" lry="1663" ulx="1377" uly="1612">erſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1724" ulx="1374" uly="1673">pfer</line>
        <line lrx="1431" lry="1779" ulx="1375" uly="1732">opfer</line>
        <line lrx="1437" lry="1830" ulx="1375" uly="1792">wollen.</line>
        <line lrx="1439" lry="1888" ulx="1377" uly="1844">len di</line>
        <line lrx="1438" lry="1956" ulx="1375" uly="1903">nachde</line>
        <line lrx="1439" lry="2005" ulx="1374" uly="1967">und de</line>
        <line lrx="1439" lry="2066" ulx="1375" uly="2027">Werdu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gf787_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="75" lry="317" ulx="0" uly="269">ſe Ver⸗</line>
        <line lrx="74" lry="379" ulx="7" uly="330">Vefola</line>
        <line lrx="73" lry="436" ulx="0" uly="387">Velt ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="486" ulx="0" uly="448">elet aus</line>
        <line lrx="74" lry="552" ulx="0" uly="506">leiden,</line>
        <line lrx="74" lry="610" ulx="0" uly="572">agussge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="668" ulx="0" uly="622">achdem</line>
        <line lrx="73" lry="726" ulx="7" uly="680">für die</line>
        <line lrx="73" lry="784" ulx="0" uly="739">icht ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="834" ulx="0" uly="796">Natur</line>
        <line lrx="72" lry="896" ulx="0" uly="853">Stra⸗</line>
        <line lrx="71" lry="960" ulx="0" uly="913">fe nen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1017" ulx="0" uly="971">cheffen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1075" ulx="0" uly="1026">on ſch</line>
        <line lrx="69" lry="1130" ulx="0" uly="1091">detden;</line>
        <line lrx="68" lry="1183" ulx="0" uly="1153">an nunt</line>
        <line lrx="69" lry="1247" ulx="0" uly="1202">rafe ei⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1307" ulx="0" uly="1259">fſchtl⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1359" ulx="0" uly="1318">wole</line>
        <line lrx="66" lry="1421" ulx="0" uly="1374">miuſe</line>
        <line lrx="61" lry="1481" ulx="0" uly="1431">1, 1</line>
        <line lrx="58" lry="1530" ulx="0" uly="1491">erkun⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1601" ulx="0" uly="1553">he,es</line>
        <line lrx="63" lry="1648" ulx="0" uly="1611">ſvorden</line>
        <line lrx="65" lry="1712" ulx="0" uly="1668">II, 29.</line>
        <line lrx="64" lry="1770" ulx="11" uly="1725">l, 14</line>
        <line lrx="62" lry="1826" ulx="1" uly="1785">eben„</line>
        <line lrx="64" lry="1883" ulx="0" uly="1838">techte</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1949" type="textblock" ulx="1" uly="1894">
        <line lrx="83" lry="1949" ulx="1" uly="1894"> dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="57" lry="2005" ulx="9" uly="1959">ſen⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2056" ulx="0" uly="2014">ben,</line>
        <line lrx="58" lry="2112" ulx="0" uly="2078">mmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="60" lry="2179" ulx="0" uly="2127">olgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="241" type="textblock" ulx="480" uly="176">
        <line lrx="1154" lry="241" ulx="480" uly="176">Juͤnftes Capitel. 459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1422" type="textblock" ulx="148" uly="279">
        <line lrx="1155" lry="332" ulx="149" uly="279">Folgen ihrer Empoͤrung gegen Gott zu Stand bringen</line>
        <line lrx="1157" lry="388" ulx="148" uly="338">koͤnnte. Er habe ſich dem Tode, ja dem Tode des Kreu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="446" ulx="149" uly="396">zes unterworfen, damit er die Verſoͤhnung zwiſchen Gott</line>
        <line lrx="1157" lry="501" ulx="148" uly="453">und den Menſchen zu Stand bringen, und den Menſchen</line>
        <line lrx="1159" lry="562" ulx="151" uly="509">das ewige himmliſche Erb erwerben moͤchte. In dieſem</line>
        <line lrx="1159" lry="620" ulx="149" uly="568">Sinne war er ihr Heiland, ihr Erloͤſer, und ſein Leben</line>
        <line lrx="1158" lry="678" ulx="149" uly="625">war ihr Xuroo oder ντννισ, ihr Loͤſegeld, oder</line>
        <line lrx="743" lry="750" ulx="152" uly="684">das, wodurch ſie erloͤſet wurden.</line>
        <line lrx="1176" lry="795" ulx="325" uly="712">Daß wir durch das Blut Chriſti Verzeihung</line>
        <line lrx="1160" lry="848" ulx="150" uly="797">unſerer Suͤnden haben; daß wir durch Chriſtum, oder</line>
        <line lrx="1160" lry="905" ulx="151" uly="854">durch ſeinen Tod fuͤr uns von aller Schuld und Stra⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="963" ulx="151" uly="910">ſe unſerer Suͤnden befreyet worden ſeyn, iſt wahr, wenn</line>
        <line lrx="1161" lry="1020" ulx="152" uly="969">man es recht verſtehet. Aber daß es durch ein Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1077" ulx="154" uly="1027">opfer, das Gott geopfert worden, geſchehen ſey, das ſagt</line>
        <line lrx="1160" lry="1133" ulx="150" uly="1083">die Schrift nirgend, ſondern das iſt eine Folgerung aus</line>
        <line lrx="1162" lry="1193" ulx="152" uly="1141">Schriftſtellen, die einen ganz andern Sinn haben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1248" ulx="152" uly="1199">nen. „Chriſtus gab ſich ſelbſt fuͤr uns zu einer Gabe,</line>
        <line lrx="1161" lry="1307" ulx="151" uly="1253">und Opfer, Gott zu einem angenehmen Geruch., Das</line>
        <line lrx="1163" lry="1363" ulx="153" uly="1314">will ganz gewiß nichts anders ſagen, als, ſeine Herablaſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1422" ulx="150" uly="1371">ſung zum Tode ſey eine Gott ungemein angenehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1478" type="textblock" ulx="144" uly="1426">
        <line lrx="776" lry="1478" ulx="144" uly="1426">Handlung geweſen. S. N. 708.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1766" type="textblock" ulx="151" uly="1484">
        <line lrx="1163" lry="1538" ulx="308" uly="1484">Es iſt auch wahr, „Chriſtus hat ein Opfer fuͤr</line>
        <line lrx="1164" lry="1594" ulx="152" uly="1542">die Suͤnden geopfert., Hebr. X, 12. Allein, es muͤßte</line>
        <line lrx="1165" lry="1649" ulx="151" uly="1600">erſt erwieſen werden, daß es ein eigentliches Soͤhno⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1706" ulx="152" uly="1656">pfer geweſen ſey; oder daß Gott ohne ein Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1766" ulx="152" uly="1713">opfer den Menſchen ihre Suͤnden nicht habe vergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1820" type="textblock" ulx="140" uly="1769">
        <line lrx="1162" lry="1820" ulx="140" uly="1769">wollen. S. N. 798. 818. Meines Beduͤnkens wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1937" type="textblock" ulx="149" uly="1828">
        <line lrx="1164" lry="1880" ulx="153" uly="1828">len dieſe Worte nichts anders ſagen, als Chriſtus ſey,</line>
        <line lrx="1165" lry="1937" ulx="149" uly="1885">nachdem er den Willen ſeines Vaters auf Erden erfuͤllt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1993" type="textblock" ulx="134" uly="1942">
        <line lrx="1169" lry="1993" ulx="134" uly="1942">und den Tod erlitten, und alle Abſichten ſeiner Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2105" type="textblock" ulx="153" uly="2000">
        <line lrx="1167" lry="2057" ulx="153" uly="2000">werdung erreicht hatte, in den Himmel hinaufgefahren,</line>
        <line lrx="1159" lry="2105" ulx="1092" uly="2067">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gf787_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="228" type="textblock" ulx="284" uly="173">
        <line lrx="966" lry="228" ulx="284" uly="173">460 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1007" type="textblock" ulx="276" uly="274">
        <line lrx="1279" lry="326" ulx="284" uly="274">und habe ſich daſelbſt Gott dargeſtellt. Die Suͤnden</line>
        <line lrx="1279" lry="389" ulx="283" uly="334">der Welt waren der Grund oder die Urſache ſeiner</line>
        <line lrx="1277" lry="448" ulx="282" uly="391">Menſchwerdung und ſeines Todes; und da er ſich zum</line>
        <line lrx="1278" lry="503" ulx="283" uly="449">Tode herabließ, die Menſchen ſelig zu machen, ſo wird</line>
        <line lrx="1278" lry="566" ulx="280" uly="507">eigentlich von ihm geſagt, er habe ſich ſelbſt zum Opfer</line>
        <line lrx="772" lry="615" ulx="280" uly="563">fuͤr die Suͤnden geopfert.</line>
        <line lrx="1281" lry="682" ulx="379" uly="605">Man koͤnnte mit Recht die Frage aufwerfen,</line>
        <line lrx="1277" lry="740" ulx="279" uly="676">warum Chriſtus ſich ſelbſt zum Opfer fuͤr die Suͤnde ha⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="792" ulx="277" uly="737">be opfern muͤßen, wenn Gott die Suͤnden aus Gnaden</line>
        <line lrx="1279" lry="850" ulx="278" uly="795">vergeben habe; was Chriſtum veranlaſſet habe, zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="909" ulx="277" uly="853">ben, wenn Gott keine Verſohnung gefordert, ſondern</line>
        <line lrx="1280" lry="988" ulx="277" uly="910">nur durch ihn der Welt die Vergebung der Suͤnden habe</line>
        <line lrx="561" lry="1007" ulx="276" uly="968">anbieten wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1077" type="textblock" ulx="430" uly="1013">
        <line lrx="1284" lry="1077" ulx="430" uly="1013">Die Antwort iſt ganz natuͤrlich: Gott konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1882" type="textblock" ulx="271" uly="1083">
        <line lrx="1276" lry="1138" ulx="277" uly="1083">bey dem Tode Chriſti verſchiedene Abſichten haben,</line>
        <line lrx="1276" lry="1194" ulx="275" uly="1142">und hatte ſie auch gewiß. Wir werden in dem folgenden</line>
        <line lrx="1277" lry="1252" ulx="275" uly="1199">Capitel verſchiedene derſelben anfuͤhren. Wir moͤgen in⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1310" ulx="274" uly="1257">deſſen dieſelben kennen oder nicht, ſo iſt doch das gewiß,</line>
        <line lrx="1276" lry="1366" ulx="273" uly="1316">und wird zum oͤftern wiederholet, daß wir ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1423" ulx="274" uly="1372">dienſt gerechtgeſprochen werden; daß wir aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1480" ulx="273" uly="1429">den ſelig werden; daß wir berufen ſind nach ſeiner</line>
        <line lrx="1274" lry="1539" ulx="274" uly="1485">Gnade. S. N. 100. 206. 581. 583. 630. 655.</line>
        <line lrx="1277" lry="1597" ulx="271" uly="1543">Die Urſache des Todes Chriſti mag alſo ſeyn, welche</line>
        <line lrx="1275" lry="1654" ulx="272" uly="1602">ſie will, wenn Gott den Menſchen ihre Suͤnden gratis,</line>
        <line lrx="1275" lry="1712" ulx="274" uly="1660">ohne Verdienſt verzeihet, ſo geſchah es gewiß nicht,</line>
        <line lrx="1277" lry="1766" ulx="274" uly="1716">um Gott ein Soͤhnopfer zu bringen, denn in dem Fall</line>
        <line lrx="1274" lry="1826" ulx="275" uly="1776">muß etwas gethan werden, um dieſen Endzweck zu</line>
        <line lrx="1275" lry="1882" ulx="273" uly="1831">erreichen, naͤmlich Gott zu verſoͤhnen; allein daß in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1942" type="textblock" ulx="228" uly="1889">
        <line lrx="1301" lry="1942" ulx="228" uly="1889">ſer Abſicht etwas gethan worden, und die Endzwecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2115" type="textblock" ulx="272" uly="1946">
        <line lrx="1274" lry="2000" ulx="272" uly="1946">doch gratis, ohne Verdienſt, erreicht worden ſind</line>
        <line lrx="781" lry="2055" ulx="272" uly="2004">ſind widerſprechende Dinge.</line>
        <line lrx="1278" lry="2115" ulx="1194" uly="2063">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1489" type="textblock" ulx="1316" uly="163">
        <line lrx="1436" lry="387" ulx="1316" uly="335">i fſteye</line>
        <line lrx="1439" lry="443" ulx="1352" uly="394">giebt,</line>
        <line lrx="1439" lry="500" ulx="1353" uly="450">Celuum 6</line>
        <line lrx="1439" lry="557" ulx="1353" uly="511">prediget;</line>
        <line lrx="1439" lry="614" ulx="1356" uly="567">ſen NMen</line>
        <line lrx="1437" lry="672" ulx="1353" uly="626">Matth.</line>
        <line lrx="1439" lry="731" ulx="1341" uly="684">ſonſt geb</line>
        <line lrx="1439" lry="791" ulx="1354" uly="744">thun um</line>
        <line lrx="1439" lry="846" ulx="1355" uly="802">teiniget</line>
        <line lrx="1439" lry="907" ulx="1355" uly="858">die Teuf</line>
        <line lrx="1439" lry="964" ulx="1355" uly="918">nung fün</line>
        <line lrx="1439" lry="1015" ulx="1356" uly="973">Gal. I.</line>
        <line lrx="1439" lry="1084" ulx="1355" uly="1032">ſ G</line>
        <line lrx="1439" lry="1139" ulx="1356" uly="1091">er ſagen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1196" ulx="1357" uly="1148">Gerechte</line>
        <line lrx="1426" lry="1254" ulx="1362" uly="1206">nichts,</line>
        <line lrx="1439" lry="1313" ulx="1359" uly="1268">etſpos ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1373" ulx="1357" uly="1323">guch hie</line>
        <line lrx="1438" lry="1429" ulx="1357" uly="1381">unnſonſt,</line>
        <line lrx="1439" lry="1489" ulx="1347" uly="1440">demn Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2053" type="textblock" ulx="1353" uly="1544">
        <line lrx="1438" lry="1643" ulx="1361" uly="1596">des Bl</line>
        <line lrx="1439" lry="1702" ulx="1353" uly="1655">dehne ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1754" ulx="1360" uly="1712">die Si</line>
        <line lrx="1438" lry="1822" ulx="1359" uly="1768">Freuig</line>
        <line lrx="1439" lry="1881" ulx="1361" uly="1828">damit</line>
        <line lrx="1439" lry="1939" ulx="1361" uly="1883">Kreig</line>
        <line lrx="1418" lry="1998" ulx="1356" uly="1939">derniß</line>
        <line lrx="1439" lry="2053" ulx="1361" uly="1997">Erſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gf787_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="81" lry="321" ulx="2" uly="275">Sitnden</line>
        <line lrx="82" lry="382" ulx="0" uly="332">he ſiner⸗</line>
        <line lrx="79" lry="443" ulx="6" uly="394">ſch zum</line>
        <line lrx="80" lry="496" ulx="0" uly="452">ſo witd</line>
        <line lrx="82" lry="561" ulx="0" uly="512">Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="82" lry="674" ulx="0" uly="625">fverfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="90" lry="733" ulx="0" uly="683">nde ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="82" lry="782" ulx="0" uly="741">hnaden</line>
        <line lrx="83" lry="848" ulx="7" uly="801">zul ſter⸗</line>
        <line lrx="84" lry="904" ulx="3" uly="858">ſondern</line>
        <line lrx="84" lry="965" ulx="0" uly="915">ben habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="78" lry="1069" ulx="0" uly="1031">t lonnte</line>
        <line lrx="83" lry="1139" ulx="0" uly="1089">haben,</line>
        <line lrx="83" lry="1197" ulx="0" uly="1150">elgenden</line>
        <line lrx="85" lry="1253" ulx="0" uly="1206">nogen in⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1312" ulx="0" uly="1263">8 geviß,</line>
        <line lrx="79" lry="1363" ulx="0" uly="1325">ne Va⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1421" ulx="0" uly="1377">Gna⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1490" ulx="0" uly="1437">h ſeiner</line>
        <line lrx="78" lry="1552" ulx="0" uly="1499">0.6ſſ</line>
        <line lrx="84" lry="1606" ulx="7" uly="1549">, elche</line>
        <line lrx="84" lry="1661" ulx="0" uly="1617">n gratis,</line>
        <line lrx="83" lry="1719" ulx="0" uly="1662">bi, nicht,</line>
        <line lrx="83" lry="1770" ulx="5" uly="1722">dem Fal</line>
        <line lrx="80" lry="1836" ulx="0" uly="1784">dzveckin</line>
        <line lrx="80" lry="1892" ulx="1" uly="1841">aß in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="96" lry="1951" ulx="0" uly="1896">hbecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="80" lry="2010" ulx="0" uly="1959">den ſend,</line>
        <line lrx="88" lry="2124" ulx="38" uly="2071">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="235" type="textblock" ulx="480" uly="158">
        <line lrx="1143" lry="235" ulx="480" uly="158">Fuͤnftes Capitel. 461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="676" type="textblock" ulx="153" uly="281">
        <line lrx="1147" lry="330" ulx="287" uly="281">Das Wort dοονον,, Roém. III, 24. bedeutet ei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="391" ulx="155" uly="339">ne freye Gabe, etwas, das einer umſonſt hat, oder</line>
        <line lrx="1149" lry="446" ulx="153" uly="394">giebt. So ſagt Paulus, — Ich habe euch das Evan⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="508" ulx="155" uly="452">gelium Gottes umſonſt, ohne Entgeld, wοοον, ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="560" ulx="156" uly="511">prediget; welches er im Verfolg hinlaͤnglich erklaͤrt, er</line>
        <line lrx="1150" lry="617" ulx="156" uly="568">ſey Niemanden beſchwerlich uͤberlaͤſtig geweſen. Und</line>
        <line lrx="1150" lry="676" ulx="155" uly="626">Matth. X, 8. *Umſonſt habt ihrs empfangen, um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="734" type="textblock" ulx="155" uly="681">
        <line lrx="1150" lry="734" ulx="155" uly="681">ſonſt gebet es auch.,, Ihr habt die Kraͤfte Wunder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1420" type="textblock" ulx="156" uly="740">
        <line lrx="1180" lry="790" ulx="156" uly="740">thun umſonſt empfangen, ſo heilet alſo die Kranken,</line>
        <line lrx="1152" lry="851" ulx="157" uly="797">reiniget die Ausſaͤtzigen, wecket die Todten auf, treibet</line>
        <line lrx="1152" lry="907" ulx="157" uly="854">die Teufel aus, ohne Entgeld, erwartet keine Beloh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="962" ulx="157" uly="912">nung fuͤr eure Muͤhe. Und ſo, wenn Paulus ſagt,</line>
        <line lrx="1151" lry="1019" ulx="158" uly="968">Gal. II. “So durch das Geſetz die Gerechtigkeit koͤmmt,</line>
        <line lrx="1152" lry="1076" ulx="156" uly="1027">ſo iſt Chriſtus (ανανν) vergeblich geſtorben, , ſo will</line>
        <line lrx="1151" lry="1136" ulx="157" uly="1080">er ſagen, wenn ein Menſch unter dem Geſetz als ein</line>
        <line lrx="1152" lry="1193" ulx="159" uly="1141">Gerechter behandelt werden koͤnnte, ſo ſey Chriſtus fuͤr</line>
        <line lrx="1153" lry="1246" ulx="160" uly="1197">nichts, ohne Urſach geſtorben. So wie nun der, der</line>
        <line lrx="1154" lry="1307" ulx="158" uly="1255">etwas fuͤr nichts thut, es gratis, àοοoονvn thut, ſo wird</line>
        <line lrx="1151" lry="1365" ulx="158" uly="1312">auch hier von Chriſto geſagt, er ſterbe Sαιοινο, gratis,</line>
        <line lrx="1153" lry="1420" ulx="158" uly="1369">umſonſt, ohne Urſach, wenn die Gerechtſprechung unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1475" type="textblock" ulx="139" uly="1427">
        <line lrx="727" lry="1475" ulx="139" uly="1427">dem Geſetz moͤglich geweſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2084" type="textblock" ulx="159" uly="1481">
        <line lrx="1196" lry="1584" ulx="282" uly="1481">Man ſagt gewoͤhnlich, die Verſohnung durch</line>
        <line lrx="1155" lry="1633" ulx="160" uly="1584">das Blut Chriſti, oder das Verdienſt ſeines Todes</line>
        <line lrx="1160" lry="1693" ulx="161" uly="1641">dehne ſich auf alle Suͤnden aller Menſchen aus; auch auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1748" ulx="161" uly="1696">die Suͤnden aller der Soͤhne Adams, die lange vor der</line>
        <line lrx="1156" lry="1802" ulx="159" uly="1754">Kreuzigung Chriſti begangen worden ſeyn. Wenn man</line>
        <line lrx="1155" lry="1860" ulx="161" uly="1811">damit ſagen will, die Suͤnden derjenigen, die vor der</line>
        <line lrx="1155" lry="1921" ulx="161" uly="1868">Kreuzigung Chriſti geſtorben ſind, werden keine Hin⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1980" ulx="161" uly="1925">derniß ihrer Auferweckung von den Todten, und ihrer</line>
        <line lrx="1156" lry="2036" ulx="161" uly="1982">Erſcheinung vor dem Richterſtuhl Chriſti ſeyn, oder ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="2084" ulx="1033" uly="2049">werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gf787_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="234" type="textblock" ulx="302" uly="174">
        <line lrx="979" lry="234" ulx="302" uly="174">462 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2107" type="textblock" ulx="280" uly="279">
        <line lrx="1318" lry="336" ulx="290" uly="279">werden alle durch Chriſtum lebendig gemacht werden;⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="396" ulx="300" uly="336">ſo hat das keine Schwierigkeiten. Allein, daß dieſes</line>
        <line lrx="1301" lry="452" ulx="299" uly="394">einer Verſoͤhnung Gottes durch das Blut Chriſti zu⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="508" ulx="298" uly="450">geſchrieben werden muͤße, das ſagt die Schrift nirgends.</line>
        <line lrx="1303" lry="567" ulx="414" uly="510">So auch, wenn man ſagt, die juͤdiſchen Opfer</line>
        <line lrx="1303" lry="625" ulx="298" uly="566">haben alle ihre Wirkſamkeit durch das Opfer Chri⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="683" ulx="297" uly="625">ſti, — ſo iſt das eine bloße Folgerung: denn aus⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="737" ulx="297" uly="681">druͤcklich ſteht es nicht in der Bibel. Allein, ſolche Fol⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="796" ulx="296" uly="742">gerungen ſollten ſehr einleuchtend ſeyn, und auf unlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="854" ulx="297" uly="797">baren Gruͤnden beruhen, ehe man dergleichen Begriffe</line>
        <line lrx="1300" lry="915" ulx="296" uly="857">zugeben kann. Denn, zugegeben, Chriſtus * ſey das</line>
        <line lrx="1299" lry="969" ulx="296" uly="912">Lamm, das zuvor verſehen iſt, ehe der Welt Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1026" ulx="296" uly="972">leget war, das Lamm, welches von der Grundlegung</line>
        <line lrx="1300" lry="1084" ulx="295" uly="1026">der Welt an geſchlachtet worden, „ I. Petr. I, 20. Apo⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1141" ulx="296" uly="1088">cal. XIII, 8. ſo beweiſen dieſe Stellen nur, daß Gott</line>
        <line lrx="1297" lry="1199" ulx="295" uly="1144">beſchloſſen habe, unſern Erloͤſer in die Welt zu ſen⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1256" ulx="295" uly="1205">den, und daß er getoͤdtet werden ſollte; und daß Gott</line>
        <line lrx="1296" lry="1315" ulx="293" uly="1261">dieſes von Anfang der Welt her beſchloſſen habe; allein,</line>
        <line lrx="1296" lry="1368" ulx="293" uly="1320">weder in dieſen, noch in irgend einer andern Stelle wird</line>
        <line lrx="1295" lry="1428" ulx="292" uly="1376">gelehret, daß alle Opfer ihre Wirkſamkeit dem Tode</line>
        <line lrx="1298" lry="1486" ulx="294" uly="1434">Chriſti zu danken haben; oder daß das Blut Chriſti ein</line>
        <line lrx="1294" lry="1543" ulx="292" uly="1485">Soͤhnopfer geweſen ſey; noch viel weniger, daß alles</line>
        <line lrx="1294" lry="1601" ulx="291" uly="1548">Verſoͤhnende ſeine Kraft von demſelben empfangen</line>
        <line lrx="1294" lry="1660" ulx="292" uly="1606">habe. Wir ſind erloͤſet durch das koͤſtliche Blut Chri⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1714" ulx="292" uly="1664">ſti, als eines unſtraͤflichen und unbefleckten Lammes, d. i.</line>
        <line lrx="1293" lry="1772" ulx="291" uly="1722">wir ſind durch denjenigen von den ſchlimmen Folgen der</line>
        <line lrx="1293" lry="1830" ulx="291" uly="1771">Suͤnde befreyt, den Gott in die Welt zu ſenden allezeit</line>
        <line lrx="1292" lry="1887" ulx="280" uly="1837">beſchloſſen hatte, den er zur beſtimmten Zeit wirklich</line>
        <line lrx="1076" lry="1944" ulx="291" uly="1895">ſendete, und der fuͤr uns gekreuziget wurde.</line>
        <line lrx="1292" lry="2001" ulx="404" uly="1952">Noch iſt eine Stelle, aus welcher dieſe Begriffe</line>
        <line lrx="1291" lry="2066" ulx="289" uly="2010">zu folgen ſcheinen; *Und darum iſt er auch ein Mitt⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="2107" ulx="1246" uly="2070">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="493" type="textblock" ulx="1364" uly="282">
        <line lrx="1439" lry="317" ulx="1398" uly="282">des</line>
        <line lrx="1439" lry="388" ulx="1364" uly="338">lſhehe</line>
        <line lrx="1435" lry="445" ulx="1365" uly="400">ſo unter.</line>
        <line lrx="1438" lry="493" ulx="1365" uly="461">das ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="552" type="textblock" ulx="1349" uly="514">
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1349" uly="514">Daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1719" type="textblock" ulx="1365" uly="569">
        <line lrx="1439" lry="618" ulx="1366" uly="569">des Ch</line>
        <line lrx="1434" lry="668" ulx="1367" uly="632">den der</line>
        <line lrx="1439" lry="732" ulx="1366" uly="686">demn erf</line>
        <line lrx="1439" lry="783" ulx="1365" uly="750">derum</line>
        <line lrx="1439" lry="849" ulx="1366" uly="804">ſo wie</line>
        <line lrx="1439" lry="908" ulx="1366" uly="862">le und</line>
        <line lrx="1438" lry="966" ulx="1366" uly="919">kens iſt</line>
        <line lrx="1439" lry="1015" ulx="1366" uly="989">wenn 1</line>
        <line lrx="1438" lry="1081" ulx="1367" uly="1036">und ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1132" ulx="1366" uly="1093">Bundes</line>
        <line lrx="1439" lry="1192" ulx="1367" uly="1152">die Erl</line>
        <line lrx="1439" lry="1256" ulx="1370" uly="1211">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1315" ulx="1370" uly="1268">re Be</line>
        <line lrx="1439" lry="1372" ulx="1368" uly="1327">durch de</line>
        <line lrx="1439" lry="1423" ulx="1368" uly="1382">Erbes</line>
        <line lrx="1438" lry="1491" ulx="1368" uly="1440">Opfera</line>
        <line lrx="1439" lry="1550" ulx="1367" uly="1503">de, ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1599" ulx="1369" uly="1563">und hen</line>
        <line lrx="1439" lry="1664" ulx="1373" uly="1613">kunftd</line>
        <line lrx="1433" lry="1719" ulx="1370" uly="1672">ſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2000" type="textblock" ulx="1369" uly="1780">
        <line lrx="1439" lry="1879" ulx="1371" uly="1830">hobe</line>
        <line lrx="1439" lry="1934" ulx="1370" uly="1887">ſondern</line>
        <line lrx="1439" lry="2000" ulx="1369" uly="1954">und ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2056" type="textblock" ulx="1371" uly="2005">
        <line lrx="1439" lry="2056" ulx="1371" uly="2005">lnt; 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gf787_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="100" lry="325" ulx="0" uly="279">werden;,</line>
        <line lrx="91" lry="382" ulx="0" uly="332">ß dieſes</line>
        <line lrx="88" lry="441" ulx="0" uly="387">Chriſiin</line>
        <line lrx="77" lry="494" ulx="0" uly="448">irgends,</line>
        <line lrx="88" lry="557" ulx="0" uly="509">n Opfer</line>
        <line lrx="89" lry="616" ulx="0" uly="564">fer Chri.</line>
        <line lrx="88" lry="662" ulx="0" uly="632">denn aus⸗</line>
        <line lrx="85" lry="727" ulx="0" uly="681">blche Fol⸗</line>
        <line lrx="86" lry="787" ulx="0" uly="740">unlaug⸗</line>
        <line lrx="85" lry="845" ulx="9" uly="797">Begrife</line>
        <line lrx="85" lry="901" ulx="1" uly="856"> ſeh das</line>
        <line lrx="84" lry="961" ulx="0" uly="916">Nrund ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1019" ulx="0" uly="974">dleyung</line>
        <line lrx="80" lry="1077" ulx="0" uly="1035">.. Apo⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1136" ulx="0" uly="1088">eß Got</line>
        <line lrx="82" lry="1195" ulx="0" uly="1146">in ſene</line>
        <line lrx="81" lry="1252" ulx="0" uly="1205">daß Gott</line>
        <line lrx="78" lry="1310" ulx="0" uly="1263">olein,</line>
        <line lrx="77" lry="1359" ulx="0" uly="1321">ele wird</line>
        <line lrx="79" lry="1418" ulx="0" uly="1379">in Tode</line>
        <line lrx="74" lry="1488" ulx="0" uly="1436">Hiſfian</line>
        <line lrx="73" lry="1538" ulx="0" uly="1494">alles</line>
        <line lrx="73" lry="1602" ulx="0" uly="1554">fongen</line>
        <line lrx="74" lry="1658" ulx="0" uly="1608">t Chei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1715" ulx="0" uly="1665">nes, dei.</line>
        <line lrx="74" lry="1776" ulx="2" uly="1728">en der</line>
        <line lrx="73" lry="1829" ulx="0" uly="1781">allezett</line>
        <line lrx="72" lry="1884" ulx="5" uly="1836">pirkich</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="69" lry="2004" ulx="0" uly="1953">Gegriſe</line>
        <line lrx="68" lry="2056" ulx="0" uly="2013">Mitt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2107" ulx="44" uly="2070">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="235" type="textblock" ulx="479" uly="174">
        <line lrx="1171" lry="235" ulx="479" uly="174">Fuͤnftes Capitel. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="327" type="textblock" ulx="212" uly="277">
        <line lrx="1147" lry="327" ulx="212" uly="277">des neuen Teſtaments, auf daß durch den Tod, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="385" type="textblock" ulx="123" uly="333">
        <line lrx="1148" lry="385" ulx="123" uly="333">geſchehen iſt zur Erloͤſung von den Uebertretungen (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1594" type="textblock" ulx="134" uly="393">
        <line lrx="1147" lry="445" ulx="148" uly="393">ſo unter dem erſten Teſtament waren) die ſo berufen ſind,</line>
        <line lrx="1148" lry="501" ulx="146" uly="450">das verheißene ewige Erb empfangen., Hebr. IX, 15.</line>
        <line lrx="1148" lry="557" ulx="148" uly="508">Daraus hat man geſchloſſen, die Wirkſamkeit des To⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="617" ulx="147" uly="565">des Chriſti habe die Verſoͤhnung auch auf die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="674" ulx="147" uly="622">den der Juden unter dem Moſaiſchen Geſetz, oder unter</line>
        <line lrx="1148" lry="733" ulx="145" uly="681">dem erſten Bunde ausgedehnt. Allein, hier iſt wie⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="790" ulx="143" uly="738">derum eine Lehre auf eine ſchwere Schriftſtelle gebaut,</line>
        <line lrx="1146" lry="847" ulx="143" uly="796">ſo wie man gewoͤhnlich unverſtaͤndliche Lehrſaͤtze auf dunk⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="902" ulx="143" uly="852">le und ſchwere Schriftſtellen gruͤndet. Meines Beduͤn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="962" ulx="143" uly="911">kens iſt der Sinn dieſer Stelle natuͤrlich und leicht,</line>
        <line lrx="1144" lry="1018" ulx="142" uly="969">wenn man die Rede durch die Vergleichungswoͤrter wie</line>
        <line lrx="1143" lry="1074" ulx="142" uly="1024">und ſo ergaͤnzt. Jeſus war der Mittler des neuen</line>
        <line lrx="1142" lry="1133" ulx="140" uly="1083">Bundes, ſo, wie in dem erſten Bund durch den Tod</line>
        <line lrx="1140" lry="1194" ulx="139" uly="1140">die Erloͤſung von den Uebertretungen geſchah, ſo haben</line>
        <line lrx="1142" lry="1252" ulx="138" uly="1198">die, welche berufen ſind, unter dem zweyten Bunde ih⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1306" ulx="141" uly="1254">re Befreyung von der Suͤnde und ihren Folgen auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1364" ulx="134" uly="1313">durch den Tod, und werden die Verheißung des ewigen</line>
        <line lrx="1140" lry="1421" ulx="140" uly="1371">Erbes empfangen. Von einer ſich auf die juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1138" lry="1478" ulx="138" uly="1427">Opfer ausdehnenden Wirkſamkeit iſt gar nicht die Re⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1534" ulx="138" uly="1485">de, ſondern von einer Aehnlichkeit zwiſchen dem alten</line>
        <line lrx="1137" lry="1594" ulx="138" uly="1543">und neuen Bunde; in beyden war eine Darzwiſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1651" type="textblock" ulx="139" uly="1600">
        <line lrx="1139" lry="1651" ulx="139" uly="1600">kunft des Todes, nach den verſchiedenen Endzwecken der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1706" type="textblock" ulx="139" uly="1656">
        <line lrx="631" lry="1706" ulx="139" uly="1656">ſelben. S. N. 805. 808.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2096" type="textblock" ulx="133" uly="1756">
        <line lrx="1140" lry="1809" ulx="261" uly="1756">Noch giebt es andre, die behaupten: *Chriſtus</line>
        <line lrx="1137" lry="1873" ulx="136" uly="1808">habe nicht nur die Wirkſamkeit der Buße gelehret,</line>
        <line lrx="1136" lry="1925" ulx="136" uly="1871">ſondern derſelben auch durch das, was er fuͤr uns gethan</line>
        <line lrx="1135" lry="1980" ulx="133" uly="1929">und gelitten hat, die Wirkſamkeit gegeben, welche ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="2039" ulx="135" uly="1986">hat; Er habe uns die Wohlthat erworben, daß unſre</line>
        <line lrx="1133" lry="2096" ulx="1030" uly="2047">Buße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gf787_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="232" type="textblock" ulx="293" uly="142">
        <line lrx="974" lry="232" ulx="293" uly="142">464 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2120" type="textblock" ulx="271" uly="274">
        <line lrx="1300" lry="335" ulx="292" uly="274">Buße zum ewigen Leben angenehm ſey.,„ Wenn ich</line>
        <line lrx="1295" lry="386" ulx="292" uly="317">alle oben angefuͤhrte Stellen uͤberſehe, ſo finde ich auch</line>
        <line lrx="1295" lry="441" ulx="292" uly="392">nicht eine einzige, die einer ſolchen Wohlthat oder Wir⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="500" ulx="292" uly="441">kung des Leidens Chriſti fuͤr uns gedenke. Dieſe Lehre</line>
        <line lrx="1296" lry="554" ulx="278" uly="506">koͤmmt auch weder mit unſren natuͤrlichen Begriffen</line>
        <line lrx="1296" lry="612" ulx="292" uly="557">von Gott, noch mit jenen vielen Stellen, welche von</line>
        <line lrx="1297" lry="673" ulx="293" uly="616">den Geſinnungen Gottes gegen die Menſchen vor Chri⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="731" ulx="292" uly="679">ſti Tod handeln, uͤberein. Das iſt offenbar, daß Gott</line>
        <line lrx="1296" lry="788" ulx="293" uly="733">nach ſeiner Liebe, Barmherzigkeit und Guͤte ge⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="847" ulx="292" uly="794">gen die Menſchen ſeinen Sohn geſendet, denſelben die</line>
        <line lrx="1299" lry="901" ulx="292" uly="851">Bedingungen anzutragen, unter welchen ſie Glieder ſei⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="957" ulx="293" uly="907">nes Reichs, und ein Volk Gottes werden koͤnnten. Al⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1017" ulx="293" uly="966">lein, niemals wird von Chriſto geſagt, daß er in Gott</line>
        <line lrx="1298" lry="1073" ulx="293" uly="1023">eine Veraͤnderung verurſachet habe; Er machte auch</line>
        <line lrx="1300" lry="1132" ulx="293" uly="1080">die Buße nicht wirkſam; eine ſolche Lehre findet ſich</line>
        <line lrx="1301" lry="1188" ulx="294" uly="1138">durchaus nicht in dem neuen Teſtament, noch kann ei⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1248" ulx="294" uly="1195">ne einzige Stelle zur Vertheidigung derſelben angefuͤhrt</line>
        <line lrx="430" lry="1297" ulx="294" uly="1262">werden.</line>
        <line lrx="1303" lry="1363" ulx="407" uly="1309">Noch hat man einen andern Satz in Ruͤckſicht auf</line>
        <line lrx="1300" lry="1420" ulx="295" uly="1367">die Leiden Chriſti behauptet, den man, wie man ſagt,</line>
        <line lrx="1299" lry="1480" ulx="295" uly="1424">bisher nicht hat widerlegen koͤnnen: *Die Leiden Chri⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1536" ulx="295" uly="1480">ſti zielen darauf ab, das Anſehen der goͤttlichen Geſetze</line>
        <line lrx="1301" lry="1595" ulx="295" uly="1539">zu retten, und die Menſchen von der Suͤnde abzuſchre⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1651" ulx="296" uly="1597">cken. „ Allein, wo iſt eine einzige Schriftſtelle, die</line>
        <line lrx="1301" lry="1709" ulx="297" uly="1653">uns lehret, daß das Leiden Jeſu die Rettung des</line>
        <line lrx="1300" lry="1766" ulx="297" uly="1708">Anſehens der goͤttlichen Geſetze zum Zweck gehabt</line>
        <line lrx="1301" lry="1826" ulx="297" uly="1769">habe? Wenn ich die Stellen alle durchgehe, welche von</line>
        <line lrx="1301" lry="1899" ulx="297" uly="1824">den Urſachen und Wirkungen des Todes Chriſti</line>
        <line lrx="1300" lry="1940" ulx="271" uly="1883">handeln, ſo finde ich in denſelben kein Wort von dem</line>
        <line lrx="1300" lry="1997" ulx="297" uly="1941">Anſehen der goͤttlichen Geſetze. Und kann denn</line>
        <line lrx="1301" lry="2090" ulx="300" uly="1997">etwas ein in Endzweck des Leidens Chriſti ſeyn, das nie</line>
        <line lrx="1301" lry="2120" ulx="1245" uly="2055">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="303" type="textblock" ulx="1360" uly="255">
        <line lrx="1439" lry="303" ulx="1360" uly="255">6s ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="364" type="textblock" ulx="1356" uly="321">
        <line lrx="1439" lry="364" ulx="1356" uly="321">ums, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="535" type="textblock" ulx="1360" uly="373">
        <line lrx="1439" lry="417" ulx="1360" uly="373">dern En</line>
        <line lrx="1439" lry="480" ulx="1360" uly="434">Menſche</line>
        <line lrx="1439" lry="535" ulx="1361" uly="491">das nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1290" type="textblock" ulx="1363" uly="610">
        <line lrx="1439" lry="655" ulx="1363" uly="610">Bewege</line>
        <line lrx="1439" lry="708" ulx="1363" uly="667">nes ni</line>
        <line lrx="1437" lry="765" ulx="1363" uly="725">mit w</line>
        <line lrx="1438" lry="823" ulx="1364" uly="793">te er</line>
        <line lrx="1439" lry="890" ulx="1365" uly="841">VIII,</line>
        <line lrx="1439" lry="945" ulx="1366" uly="899">kann, ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1006" ulx="1367" uly="959">nche</line>
        <line lrx="1439" lry="1061" ulx="1367" uly="1015">ſeltſume</line>
        <line lrx="1439" lry="1123" ulx="1369" uly="1072">Suhne⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1170" ulx="1371" uly="1134">darum</line>
        <line lrx="1416" lry="1235" ulx="1371" uly="1188">ſepd.</line>
        <line lrx="1439" lry="1290" ulx="1374" uly="1249">mon ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1454" type="textblock" ulx="1374" uly="1405">
        <line lrx="1439" lry="1454" ulx="1374" uly="1405">Woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1510" type="textblock" ulx="1354" uly="1461">
        <line lrx="1431" lry="1510" ulx="1354" uly="1461">Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2029" type="textblock" ulx="1375" uly="1524">
        <line lrx="1438" lry="1569" ulx="1375" uly="1524">durch i</line>
        <line lrx="1439" lry="1635" ulx="1380" uly="1576">ſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1677" ulx="1380" uly="1635">Undn</line>
        <line lrx="1439" lry="1739" ulx="1379" uly="1700">ner E</line>
        <line lrx="1439" lry="1800" ulx="1382" uly="1748">Jeun</line>
        <line lrx="1438" lry="1857" ulx="1382" uly="1809">haben</line>
        <line lrx="1439" lry="1914" ulx="1382" uly="1868">zeihr</line>
        <line lrx="1439" lry="1976" ulx="1382" uly="1923">Vorſ</line>
        <line lrx="1439" lry="2029" ulx="1383" uly="1981">ſdi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gf787_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="87" lry="326" ulx="0" uly="273">benn ich</line>
        <line lrx="85" lry="385" ulx="0" uly="335">ch auch</line>
        <line lrx="84" lry="433" ulx="0" uly="395">der Vir⸗</line>
        <line lrx="87" lry="502" ulx="0" uly="450">ſeſe lee</line>
        <line lrx="83" lry="555" ulx="0" uly="507">Begeiffen</line>
        <line lrx="85" lry="613" ulx="1" uly="567">elche vont</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="101" lry="679" ulx="0" uly="622">or Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="83" lry="731" ulx="0" uly="685">aß Gott</line>
        <line lrx="83" lry="788" ulx="0" uly="740">ute ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="845" type="textblock" ulx="2" uly="799">
        <line lrx="103" lry="845" ulx="2" uly="799">ſelben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="85" lry="904" ulx="0" uly="858">ſeder ſeie</line>
        <line lrx="84" lry="953" ulx="0" uly="914">ten. A</line>
        <line lrx="81" lry="1012" ulx="0" uly="974">rin Gott</line>
        <line lrx="81" lry="1078" ulx="0" uly="1030">ſte auch</line>
        <line lrx="84" lry="1136" ulx="0" uly="1088">det ſich</line>
        <line lrx="85" lry="1188" ulx="0" uly="1147">fann ei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1254" ulx="0" uly="1204">ngeführt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="84" lry="1372" ulx="0" uly="1318">ficht ouf</line>
        <line lrx="83" lry="1425" ulx="0" uly="1379">n ſagt,</line>
        <line lrx="80" lry="1484" ulx="0" uly="1435">n Chri⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1540" ulx="0" uly="1494">Geſehe</line>
        <line lrx="85" lry="1603" ulx="0" uly="1553">hhuſchre⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1660" ulx="0" uly="1607">le, die</line>
        <line lrx="82" lry="1721" ulx="0" uly="1669">ng des</line>
        <line lrx="82" lry="1775" ulx="0" uly="1722"> gehabt</line>
        <line lrx="80" lry="1831" ulx="0" uly="1786">elcheton</line>
        <line lrx="80" lry="1891" ulx="0" uly="1836">Ceiſi</line>
        <line lrx="79" lry="1943" ulx="5" uly="1902">hon dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2108" type="textblock" ulx="11" uly="2010">
        <line lrx="82" lry="2060" ulx="11" uly="2010">des nie</line>
        <line lrx="82" lry="2108" ulx="51" uly="2068">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="223" type="textblock" ulx="462" uly="154">
        <line lrx="1155" lry="223" ulx="462" uly="154">SFuͤnftes Capitel. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="725" type="textblock" ulx="146" uly="270">
        <line lrx="1157" lry="321" ulx="154" uly="270">als ein ſolcher angefuͤhrt wird, da doch das unmittelbar</line>
        <line lrx="1157" lry="378" ulx="146" uly="328">uns, und vielleicht uns allein angehet. Was den an⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="436" ulx="153" uly="386">dern Endzweck betrift, „Die Leiden Chriſti ſollten die</line>
        <line lrx="1155" lry="493" ulx="153" uly="444">Menſchen von der Suͤnde abſchrecken,„ ſo ſteht auch</line>
        <line lrx="1155" lry="548" ulx="153" uly="501">das nicht ausdruͤcklich in der Bibel, und kann auch ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="608" ulx="152" uly="560">lich daraus gefolgert werden. Wenn Paulus von dem</line>
        <line lrx="1154" lry="667" ulx="153" uly="616">Beweggrund redet, den Gott gehabt hat, ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="725" ulx="152" uly="675">nes nicht zu ſchonen, ſo folgert er daraus nicht, „da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="783" type="textblock" ulx="132" uly="726">
        <line lrx="1151" lry="783" ulx="132" uly="726">mit wir nicht mehr ſüͤndigen, ſondern, „wie ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="896" type="textblock" ulx="152" uly="787">
        <line lrx="1153" lry="845" ulx="152" uly="787">te er uns mit ihm nicht alles ſchenken? Roͤm.</line>
        <line lrx="1151" lry="896" ulx="153" uly="844">VIII, 32. Und wenn man dieſe Folgerung machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="959" type="textblock" ulx="135" uly="902">
        <line lrx="1153" lry="959" ulx="135" uly="902">kann, ſo iſt es unbegreiflich, wie in der h. Schrift nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1126" type="textblock" ulx="152" uly="961">
        <line lrx="1155" lry="1011" ulx="154" uly="961">mehr Gebrauch davon gemacht werde. Es ſcheint ein</line>
        <line lrx="1155" lry="1068" ulx="152" uly="1019">ſeltſamer Schluß zu ſeyn, — Gott hat ſeines eignen</line>
        <line lrx="1155" lry="1126" ulx="154" uly="1076">Sohnes nicht verſchonet, der ohne Suͤnde war, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1182" type="textblock" ulx="127" uly="1132">
        <line lrx="1183" lry="1182" ulx="127" uly="1132">darum wird er auch eurer nicht ſchonen, die ihr Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1239" type="textblock" ulx="154" uly="1187">
        <line lrx="1156" lry="1239" ulx="154" uly="1187">ſeyd. Allein, alle dieſe Verwirrung koͤmmt daher, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1297" type="textblock" ulx="154" uly="1247">
        <line lrx="1083" lry="1297" ulx="154" uly="1247">man Leiden und Strafe mit einander verwechſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2084" type="textblock" ulx="157" uly="1346">
        <line lrx="1157" lry="1397" ulx="323" uly="1346">Wir wollen jezt unterſuchen, welches die</line>
        <line lrx="1158" lry="1455" ulx="157" uly="1404">Wohlthaten ſeyn, die wir Chriſto zu danken haben.</line>
        <line lrx="1158" lry="1513" ulx="158" uly="1463">Er iſt erſtlich, unſer Erloͤſer; oder wir empfangen</line>
        <line lrx="1160" lry="1572" ulx="157" uly="1518">durch ihn die Erloͤſung. Chriſtus gab ſein Leben zum</line>
        <line lrx="1160" lry="1629" ulx="160" uly="1576">Loͤſegeld fuͤr viele. Matth. XX, 28. I Tim. II, 6.</line>
        <line lrx="1160" lry="1683" ulx="161" uly="1634">Und werden ohne Verdienſt gerecht geſprochen aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1743" ulx="160" uly="1691">ner Gnade durch die Erloͤſung, ſo durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1160" lry="1801" ulx="162" uly="1746">Jeſum geſchehen iſt. Roͤm. III, 24. In welchem wir</line>
        <line lrx="1162" lry="1857" ulx="161" uly="1805">haben die Erloͤſung durch ſein Blut, naͤmlich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1913" ulx="160" uly="1861">zeihung der Suͤnden. Eph. I, 7. Col. I. 14. Die</line>
        <line lrx="1163" lry="1968" ulx="161" uly="1914">Vorſtellung der Schrift von dem Zuſtande des Menſchen</line>
        <line lrx="1163" lry="2029" ulx="162" uly="1974">iſt dieſe; wir ſeyn Sclaven der Suͤnde, und als ſol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2084" ulx="640" uly="2032">G g che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gf787_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="214" type="textblock" ulx="292" uly="148">
        <line lrx="976" lry="214" ulx="292" uly="148">466⁶ Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2086" type="textblock" ulx="263" uly="255">
        <line lrx="1296" lry="311" ulx="295" uly="255">che dem Tode unterworfen; und da die Befreyung aus</line>
        <line lrx="1296" lry="369" ulx="294" uly="314">der Knechtſchaft der Suͤnde und des Todes das große</line>
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="292" uly="371">Werk Chriſti iſt, ſo wird von ihm geſagt, er habe</line>
        <line lrx="1294" lry="482" ulx="290" uly="428">uns Gott erkauft. Apoc. V, 9. Da wir alſo als</line>
        <line lrx="1297" lry="543" ulx="290" uly="487">ſolche vorgeſtellt werden, die ihren Herrn veraͤndert ha⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="602" ulx="290" uly="545">ben, ſo heißt es, wir ſeyn erkauft, Gott erkauft,</line>
        <line lrx="600" lry="650" ulx="288" uly="602">theuer erkauft.</line>
        <line lrx="1290" lry="713" ulx="443" uly="659">Es iſt ganz gewiß eine große Aehnlichkeit zwi⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="768" ulx="285" uly="717">ſchen der Erloͤſung des Menſchen aus einer leiblichen</line>
        <line lrx="1289" lry="826" ulx="285" uly="776">Sclaverey, und aus der Sclaverey, aus welcher uns</line>
        <line lrx="1288" lry="886" ulx="284" uly="833">Chriſtus erloͤſet hat. Im erſtern Falle haben wir eine</line>
        <line lrx="1285" lry="945" ulx="282" uly="891">Perſon, die in der Sclaverey iſt; eine Perſon, die ſie in</line>
        <line lrx="1284" lry="1002" ulx="282" uly="949">der Sclaverey behaͤlt; einen Erloͤſer, und ein Loͤſegeld.</line>
        <line lrx="1283" lry="1056" ulx="280" uly="1004">Im letztern Falle haben wir den Menſchen als einen Sela⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1115" ulx="279" uly="1063">ven ſeiner Laſter, der Welt, der Suͤnde und des Todes;</line>
        <line lrx="1281" lry="1174" ulx="278" uly="1121">unſer Erloͤſer iſt die Perſon, die uns erloͤſet; das Loͤſegeld</line>
        <line lrx="1288" lry="1230" ulx="277" uly="1178">iſt ſeine Herablaſſung zum Tode, ja zum Tode des Kreu⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1286" ulx="275" uly="1233">zes, oder mit andern Worten, das Geben ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1345" ulx="275" uly="1294">bens. Allein zwiſchen beyden Faͤllen iſt doch ein we⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1402" ulx="274" uly="1352">ſentlicher Unterſchied, naͤmlich, im erſten Falle wird</line>
        <line lrx="1278" lry="1461" ulx="272" uly="1409">das Loͤſegeld allezeit demjenigen bezahlt, der Jemand ge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1521" ulx="273" uly="1467">fangen haͤlt; hingegen bey der Erloͤſung, die durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1576" ulx="271" uly="1523">ſtum geſchehen iſt, wurde das Loͤſegeld nicht der Welt,</line>
        <line lrx="1273" lry="1634" ulx="272" uly="1582">oder der Suͤnde, oder dem Tode bezahlt, in deren Sela⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1692" ulx="270" uly="1640">verey wir waren. Und das wird uns auf den eigentli⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1749" ulx="268" uly="1696">chen Sinn des Worts erloͤſen fuͤhren; wir werden naͤm⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1805" ulx="267" uly="1755">lich aus der Knechtſchaft befreyt, in welcher wir waren,</line>
        <line lrx="1266" lry="1865" ulx="268" uly="1814">ohne daß dem, der uns in der Knechtſchaft behielt, ein</line>
        <line lrx="1266" lry="1920" ulx="265" uly="1869">Loͤſegeld bezahlt wird. In dieſem Sinne koͤmmt dieſes</line>
        <line lrx="1265" lry="1981" ulx="263" uly="1927">Wort im alten Teſtament oft vor. Da Moſes den Pha⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="2039" ulx="263" uly="1985">rao bat, die Kinder Iſraels ausziehen zu laſſen, dieſer</line>
        <line lrx="1261" lry="2086" ulx="1185" uly="2047">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="722" type="textblock" ulx="1358" uly="266">
        <line lrx="1439" lry="317" ulx="1359" uly="266">ber ſol</line>
        <line lrx="1439" lry="381" ulx="1358" uly="328">Erod.</line>
        <line lrx="1439" lry="434" ulx="1359" uly="387">der Herr</line>
        <line lrx="1439" lry="494" ulx="1360" uly="449">Eypten</line>
        <line lrx="1439" lry="544" ulx="1361" uly="508">will ene</line>
        <line lrx="1439" lry="612" ulx="1363" uly="562">graße 6</line>
        <line lrx="1432" lry="669" ulx="1361" uly="622">gleichen</line>
        <line lrx="1439" lry="722" ulx="1361" uly="680">eben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="788" type="textblock" ulx="1351" uly="738">
        <line lrx="1439" lry="788" ulx="1351" uly="738">lhoſt dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1183" type="textblock" ulx="1359" uly="793">
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1360" uly="793">und Jol</line>
        <line lrx="1432" lry="893" ulx="1359" uly="855">te Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1360" uly="910">der Iſte</line>
        <line lrx="1439" lry="1018" ulx="1360" uly="970">mchtig</line>
        <line lrx="1429" lry="1074" ulx="1360" uly="1030">pkiſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="1136" ulx="1360" uly="1087">Cheiſtus</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1361" uly="1145">Gott der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1249" type="textblock" ulx="1335" uly="1206">
        <line lrx="1439" lry="1249" ulx="1335" uly="1206">Drun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1790" type="textblock" ulx="1359" uly="1259">
        <line lrx="1439" lry="1311" ulx="1365" uly="1259">erkauf</line>
        <line lrx="1439" lry="1447" ulx="1360" uly="1401">ſeinen en</line>
        <line lrx="1438" lry="1502" ulx="1359" uly="1462">wir du</line>
        <line lrx="1439" lry="1562" ulx="1361" uly="1516">Erlaſer</line>
        <line lrx="1439" lry="1623" ulx="1359" uly="1576">Hoͤlle</line>
        <line lrx="1439" lry="1684" ulx="1364" uly="1634">iſ def</line>
        <line lrx="1439" lry="1736" ulx="1363" uly="1689">fnen</line>
        <line lrx="1439" lry="1790" ulx="1360" uly="1750">der mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1861" type="textblock" ulx="1361" uly="1808">
        <line lrx="1438" lry="1861" ulx="1361" uly="1808">darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2035" type="textblock" ulx="1360" uly="1864">
        <line lrx="1432" lry="1916" ulx="1361" uly="1864">ſengen,</line>
        <line lrx="1439" lry="1969" ulx="1361" uly="1931">ren, un</line>
        <line lrx="1439" lry="2035" ulx="1360" uly="1984">derheißt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gf787_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="94" lry="316" ulx="0" uly="275">gling als</line>
        <line lrx="94" lry="376" ulx="6" uly="327">d goe</line>
        <line lrx="93" lry="429" ulx="10" uly="386">er hobe</line>
        <line lrx="91" lry="489" ulx="2" uly="443">t lſo N</line>
        <line lrx="94" lry="551" ulx="0" uly="497">indert hau</line>
        <line lrx="93" lry="611" ulx="0" uly="558">erkauft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="91" lry="722" ulx="0" uly="673">hkeit zu⸗</line>
        <line lrx="90" lry="777" ulx="13" uly="733">leiblichen</line>
        <line lrx="91" lry="835" ulx="0" uly="792">echer uns</line>
        <line lrx="91" lry="887" ulx="0" uly="851">wir eine</line>
        <line lrx="92" lry="955" ulx="0" uly="909">die ſie in</line>
        <line lrx="87" lry="1013" ulx="1" uly="966"> Gegeis.</line>
        <line lrx="86" lry="1063" ulx="0" uly="1025">ef/ESela⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="0" uly="1083"> Todes;</line>
        <line lrx="90" lry="1186" ulx="1" uly="1141">8 Gſegelo</line>
        <line lrx="90" lry="1238" ulx="0" uly="1199">des Kleu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1298" ulx="0" uly="1258">ines Le⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1364" ulx="0" uly="1318">h ein u⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1413" ulx="0" uly="1373">lle hird</line>
        <line lrx="85" lry="1475" ulx="0" uly="1435">nand ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1536" ulx="0" uly="1487">chhti⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1589" ulx="0" uly="1546">der Wal,</line>
        <line lrx="83" lry="1647" ulx="0" uly="1605">ren Ecle⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1711" ulx="0" uly="1660">eigeni⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1764" ulx="0" uly="1719">den nä⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1823" ulx="0" uly="1787">ir waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="113" lry="1894" ulx="0" uly="1835">hel, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="79" lry="1940" ulx="1" uly="1893">nt deſs</line>
        <line lrx="79" lry="2000" ulx="6" uly="1952">dalphe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2066" ulx="0" uly="2008">4, deſer</line>
        <line lrx="80" lry="2107" ulx="39" uly="2067">ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="236" type="textblock" ulx="487" uly="173">
        <line lrx="1160" lry="236" ulx="487" uly="173">Fuͤnftes Capitel. 4567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="734" type="textblock" ulx="159" uly="277">
        <line lrx="1162" lry="334" ulx="159" uly="277">aber ſolches rund abſchlug, ſprach der Herr zu Moſes;</line>
        <line lrx="1161" lry="395" ulx="160" uly="338">Exod. VI, 6. „Sage den Kindern Iſrael: Ich bin</line>
        <line lrx="1164" lry="449" ulx="162" uly="397">der Herr, und will euch ausfuͤhren von euren Laſten in</line>
        <line lrx="1164" lry="507" ulx="164" uly="454">Egypten, und will euch erretten von euren Froͤhnen, und</line>
        <line lrx="1165" lry="562" ulx="164" uly="514">will euch erloͤſen durch einen ausgereckten Arm, und</line>
        <line lrx="1165" lry="623" ulx="164" uly="558">große Gerichte.„ Und der Pſalmiſt bedient ſich des</line>
        <line lrx="1164" lry="679" ulx="165" uly="628">gleichen Ausdrucks in eben der Bedeutung, wenn er von</line>
        <line lrx="1185" lry="734" ulx="165" uly="685">eben dieſer Befreyung redet: Pſ. LXXVII, 15. „Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="797" type="textblock" ulx="148" uly="743">
        <line lrx="1163" lry="797" ulx="148" uly="743">haſt dein Volk erloͤſet gewaltiglich, die Kinder Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1315" type="textblock" ulx="163" uly="799">
        <line lrx="1164" lry="858" ulx="164" uly="799">und Joſeph.„ Und Pſ. LXXVIII, 35. Nun bezahl⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="912" ulx="163" uly="857">te Gott dem Pharao kein Loͤſegeld fuͤr die Befreyung</line>
        <line lrx="1164" lry="965" ulx="164" uly="915">der Iſraeliten, ſondern er befreyte ſie durch ſeinen all⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1023" ulx="165" uly="973">maͤchtigen Arm, und durch ſeine Gerichte aus der Egy⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1081" ulx="165" uly="1029">ptiſchen Dienſtbarkeit. Auf eine aͤhnliche Weiſe hat uns</line>
        <line lrx="1167" lry="1141" ulx="165" uly="1087">Chriſtus von der Knechtſchaft der Suͤnde befreyt, mit</line>
        <line lrx="1167" lry="1196" ulx="166" uly="1144">Gott verſoͤhnt, und uns das ewige Leben gegeben, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1252" ulx="164" uly="1201">darum heißt es, er habe uns erloͤſet, und uns Gort</line>
        <line lrx="586" lry="1315" ulx="166" uly="1259">erkauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1968" type="textblock" ulx="159" uly="1340">
        <line lrx="1166" lry="1394" ulx="309" uly="1340">Zweytens wird ausdruͤcklich geſagt, Gott habe</line>
        <line lrx="1167" lry="1451" ulx="166" uly="1398">ſeinen eingebohrnen Sohn in die Welt geſendet, damit</line>
        <line lrx="1167" lry="1513" ulx="166" uly="1454">wir durch ihn lebten. I Joh. IV, 9. Und unſer</line>
        <line lrx="1167" lry="1564" ulx="159" uly="1513">Erloͤſer hatte dieſes Vorrecht, daß er die Schluͤſſel der</line>
        <line lrx="1167" lry="1624" ulx="166" uly="1572">SHoͤlle und des Todes hatte. Apoc. I, 18. Vermit⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1680" ulx="168" uly="1628">telſt deſſen hat er die Macht, die Hoͤlle und den Tod zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1736" ulx="169" uly="1685">ofnen oder zuzuſchlieſſen, d. i. aus dem Zuſtande,</line>
        <line lrx="1166" lry="1791" ulx="168" uly="1742">der mit dieſen Worten angezeiget wird, zu befreyen, oder</line>
        <line lrx="1168" lry="1850" ulx="169" uly="1799">darinn zu behalten. Daher finden wir, daß er allen den⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1909" ulx="168" uly="1857">jenigen, die an ihn glauben, und bis ans Ende verhar⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1968" ulx="170" uly="1913">ren, ungeachtet ſie hier ſterben, das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2025" type="textblock" ulx="152" uly="1975">
        <line lrx="319" lry="2025" ulx="152" uly="1975">verheißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2100" type="textblock" ulx="675" uly="2052">
        <line lrx="1168" lry="2100" ulx="675" uly="2052">Gg 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gf787_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="222" type="textblock" ulx="269" uly="163">
        <line lrx="956" lry="222" ulx="269" uly="163">468 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1982" type="textblock" ulx="263" uly="265">
        <line lrx="1285" lry="317" ulx="436" uly="265">Das iſt gewiß, daß durch Adam die Suͤnde in</line>
        <line lrx="1284" lry="382" ulx="281" uly="320">die Welt eingegangen iſt, und durch die Suͤnd der Tod,</line>
        <line lrx="1283" lry="430" ulx="279" uly="381">und daß auf dieſe Weiſe der Tod uͤber alle Menſchen</line>
        <line lrx="1287" lry="490" ulx="278" uly="439">gekommen iſt. Roͤm. V, 12. Es kommt alſo darauf</line>
        <line lrx="1283" lry="547" ulx="277" uly="497">an, was durch den Tod verſtanden werde. Nun bedeu⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="605" ulx="279" uly="554">tet dieſes Wort offenbar eine Trennung der Seele</line>
        <line lrx="1278" lry="659" ulx="278" uly="607">und des Leibes, wie ſolches aus der Geſchichte der</line>
        <line lrx="1278" lry="720" ulx="263" uly="668">Tochter des Jairus erhellet. Luc. VIII, 49. Sie war todt,</line>
        <line lrx="1278" lry="778" ulx="276" uly="727">und durch die Macht unſers Herrn τααονâ ο τνοονovv</line>
        <line lrx="1276" lry="838" ulx="276" uly="784">dorye, ihr Geiſt kam wieder, und 7eρ, ſie ſtund</line>
        <line lrx="1279" lry="891" ulx="277" uly="839">alſobald auf. Hier wird alſo durch den Tod nichts</line>
        <line lrx="1273" lry="946" ulx="275" uly="898">anders verſtanden, als die Trennung der Seele oder</line>
        <line lrx="1273" lry="1006" ulx="274" uly="954">des Geiſtes von dem Leibe. So bald ihre Seele zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1066" ulx="274" uly="1013">kehrte, ſtund ſie auf, νον. So ſind alle Seelen</line>
        <line lrx="1272" lry="1121" ulx="273" uly="1069">aller Menſchen von ihren Leibern zertrennlich, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1180" ulx="273" uly="1124">wenn ſie wirklich von einander getrennt werden, ſo heißt</line>
        <line lrx="1270" lry="1236" ulx="272" uly="1186">es von den Menſchen, ſie ſterben; und wenn ihre</line>
        <line lrx="1270" lry="1295" ulx="270" uly="1243">Seelen zuruͤckkehren, und ſie in den Stand geſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="272" uly="1301">den, wieder wie vor einer ſolchen Trennung zu handeln,</line>
        <line lrx="1268" lry="1412" ulx="271" uly="1355">ſo heißt es wie von der Tochter des Jairus, ſie ſtehen</line>
        <line lrx="352" lry="1469" ulx="271" uly="1422">auf.</line>
        <line lrx="1268" lry="1522" ulx="424" uly="1470">Allein, man koͤnnte weiter fragen, ob das al⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1580" ulx="271" uly="1529">les ſey, was durch das Wort Tod angezeiget werde;</line>
        <line lrx="1267" lry="1641" ulx="269" uly="1584">oder ob es nicht auch, als eine Folge der Trennung der</line>
        <line lrx="1271" lry="1692" ulx="269" uly="1643">Seele und des Leibes, einen Zuſtand einer gaͤnzlichen Un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1756" ulx="269" uly="1698">empfindlichkeit und Unthaͤtigkeit in ſich ſchließe;</line>
        <line lrx="1267" lry="1811" ulx="269" uly="1757">oder, ob dieſer Zuſtand der Unempfindlichkeit alle</line>
        <line lrx="1264" lry="1873" ulx="270" uly="1815">oder nur einige, die Frommen und Tugendhaften, oder</line>
        <line lrx="1264" lry="1925" ulx="269" uly="1872">nur die Gottloſen angehe. Da die erſten Eltern von</line>
        <line lrx="1266" lry="1982" ulx="268" uly="1928">der verbotenen Frucht geeſſen hatten, war das ein Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2083" type="textblock" ulx="268" uly="1985">
        <line lrx="1265" lry="2045" ulx="268" uly="1985">des uͤber ſie ausgeſprochenen Urtheils: „Im Schweiß</line>
        <line lrx="1264" lry="2083" ulx="1156" uly="2044">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1041" type="textblock" ulx="1357" uly="290">
        <line lrx="1439" lry="339" ulx="1359" uly="290">heites 4</line>
        <line lrx="1438" lry="402" ulx="1360" uly="358">wieder 5</line>
        <line lrx="1437" lry="453" ulx="1357" uly="416">denn dur</line>
        <line lrx="1439" lry="515" ulx="1360" uly="471">Genes</line>
        <line lrx="1439" lry="579" ulx="1362" uly="529">ihn ben</line>
        <line lrx="1439" lry="633" ulx="1359" uly="587">kenntni</line>
        <line lrx="1436" lry="684" ulx="1361" uly="644">de naͤm</line>
        <line lrx="1439" lry="751" ulx="1361" uly="704">iſſen</line>
        <line lrx="1437" lry="808" ulx="1361" uly="761">leibe ge</line>
        <line lrx="1439" lry="858" ulx="1360" uly="824">da er v</line>
        <line lrx="1439" lry="916" ulx="1361" uly="880">delt wun</line>
        <line lrx="1439" lry="982" ulx="1362" uly="936">Nun iſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1041" ulx="1364" uly="994">ſeines 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1100" type="textblock" ulx="1362" uly="1053">
        <line lrx="1431" lry="1100" ulx="1362" uly="1053">gelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2068" type="textblock" ulx="1360" uly="1206">
        <line lrx="1434" lry="1249" ulx="1365" uly="1206">len wir</line>
        <line lrx="1439" lry="1317" ulx="1364" uly="1266">lelen ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1374" ulx="1362" uly="1326">pfindu</line>
        <line lrx="1434" lry="1433" ulx="1361" uly="1383">ſo lange</line>
        <line lrx="1439" lry="1483" ulx="1360" uly="1447">ten merl</line>
        <line lrx="1439" lry="1550" ulx="1361" uly="1498">ſlcher⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1606" ulx="1361" uly="1559">de, ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="1658" ulx="1362" uly="1613">Venn</line>
        <line lrx="1439" lry="1725" ulx="1364" uly="1676">und her</line>
        <line lrx="1439" lry="1780" ulx="1361" uly="1733">auf, un</line>
        <line lrx="1439" lry="1837" ulx="1361" uly="1788">fange q</line>
        <line lrx="1439" lry="1890" ulx="1363" uly="1844">ſond d</line>
        <line lrx="1439" lry="1957" ulx="1363" uly="1901">Bevegt</line>
        <line lrx="1432" lry="2007" ulx="1362" uly="1969">ge, ob</line>
        <line lrx="1439" lry="2068" ulx="1363" uly="2020">Glen Nl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gf787_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="97" lry="301" ulx="3" uly="255">Süͤnde in</line>
        <line lrx="98" lry="367" ulx="0" uly="312">deTod,</line>
        <line lrx="96" lry="424" ulx="0" uly="374">Nenſchen</line>
        <line lrx="96" lry="483" ulx="0" uly="432">ſſo daranf</line>
        <line lrx="96" lry="529" ulx="0" uly="489">lun bedene</line>
        <line lrx="99" lry="598" ulx="0" uly="548">er Seele</line>
        <line lrx="95" lry="652" ulx="0" uly="606">hichte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="715" type="textblock" ulx="1" uly="669">
        <line lrx="138" lry="715" ulx="1" uly="669">wartodt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="94" lry="769" ulx="0" uly="742">70 T6</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="828" type="textblock" ulx="6" uly="780">
        <line lrx="94" lry="828" ulx="6" uly="780">ſie ſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="140" lry="883" ulx="0" uly="838">dod nichts †</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="94" lry="936" ulx="0" uly="897">eele oder</line>
        <line lrx="90" lry="1005" ulx="1" uly="953">zuruckh⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1054" ulx="0" uly="1012">Geilen</line>
        <line lrx="91" lry="1119" ulx="1" uly="1071">ch, und</line>
        <line lrx="94" lry="1176" ulx="0" uly="1127">,ſ heße</line>
        <line lrx="93" lry="1234" ulx="0" uly="1186">venn ihre</line>
        <line lrx="94" lry="1294" ulx="0" uly="1247">eſegt wer⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1354" ulx="1" uly="1303">nharbeht,</line>
        <line lrx="92" lry="1408" ulx="0" uly="1359">ieſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="88" lry="1515" ulx="0" uly="1472">das al⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1575" ulx="0" uly="1535">t werde;</line>
        <line lrx="88" lry="1637" ulx="0" uly="1593">anung der</line>
        <line lrx="94" lry="1699" ulx="2" uly="1649">ſchen In⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1759" ulx="19" uly="1705">chleße;</line>
        <line lrx="92" lry="1822" ulx="0" uly="1762">keit ale</line>
        <line lrx="88" lry="1877" ulx="0" uly="1824">ſen H odet</line>
        <line lrx="89" lry="1934" ulx="0" uly="1885">tern, von</line>
        <line lrx="90" lry="1984" ulx="0" uly="1931">e Teit</line>
        <line lrx="89" lry="2045" ulx="11" uly="1990">Sheiß</line>
        <line lrx="91" lry="2096" ulx="32" uly="2053">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="248" type="textblock" ulx="493" uly="189">
        <line lrx="1180" lry="248" ulx="493" uly="189">Fuͤnftes Capitel. 4569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="518" type="textblock" ulx="174" uly="293">
        <line lrx="1203" lry="347" ulx="180" uly="293">deines Angeſichts ſollt du dein Brod eſſen, bis daß du</line>
        <line lrx="1181" lry="407" ulx="181" uly="352">wieder zur Erden werdeſt, davon du genommen biſt:</line>
        <line lrx="1181" lry="460" ulx="174" uly="410">denn du biſt Erde, und ſollt zur Erde werden,,,</line>
        <line lrx="1182" lry="518" ulx="180" uly="468">Genes. III, 19. Adam wurde vorher gewarnet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="579" type="textblock" ulx="162" uly="524">
        <line lrx="1182" lry="579" ulx="162" uly="524">ihm begegnen wuͤrde, wenn er von dem Baum der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1036" type="textblock" ulx="173" uly="581">
        <line lrx="1179" lry="633" ulx="178" uly="581">kenntniß des Guten und des Boͤſen eſſen wuͤrde; er wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="694" ulx="181" uly="640">de naͤmlich gewißlich ſterben. Aus der Geſchichte</line>
        <line lrx="1179" lry="749" ulx="180" uly="698">wiſſen wir, daß ſeine Seele nicht ſogleich von ſeinem</line>
        <line lrx="1192" lry="804" ulx="181" uly="755">Leibe getrennt wurde, daß er nicht in dem Augenblick,</line>
        <line lrx="1178" lry="868" ulx="179" uly="812">da er von der verbotenen Frucht aß, in Staub verwan⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="925" ulx="173" uly="869">delt wurde, ſondern er wurde nur ſterblich gemacht.</line>
        <line lrx="1177" lry="976" ulx="174" uly="927">Nun iſt die Frage, ob die Trennung ſeiner Seele und</line>
        <line lrx="1179" lry="1036" ulx="181" uly="984">ſeines Leibes ihn unempfindlich und unthaͤtig wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1095" type="textblock" ulx="179" uly="1043">
        <line lrx="1083" lry="1095" ulx="179" uly="1043">gelaſſen haben, wie er vor ihrer Vereinigung war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1247" type="textblock" ulx="177" uly="1139">
        <line lrx="1175" lry="1189" ulx="333" uly="1139">Um uns dieſe Unterſuchung zu erleichtern, wol⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1247" ulx="177" uly="1197">len wir unterſuchen, was das dem Tode entgegen geſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1306" type="textblock" ulx="141" uly="1256">
        <line lrx="1175" lry="1306" ulx="141" uly="1256">Leben ſey. Das Leben aller Thiere beſtehet in der Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1421" type="textblock" ulx="177" uly="1315">
        <line lrx="1172" lry="1366" ulx="178" uly="1315">pfindung, Vorſtellung, Bewegung, Handlung;</line>
        <line lrx="1173" lry="1421" ulx="177" uly="1370">ſo lange noch eine oder mehrere von dieſen Eigenſchaft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1477" type="textblock" ulx="160" uly="1427">
        <line lrx="1172" lry="1477" ulx="160" uly="1427">ten merkbar ſind, ſagt man, ſie leben; und wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2107" type="textblock" ulx="172" uly="1486">
        <line lrx="1172" lry="1535" ulx="176" uly="1486">ſolcher Zuſtand allezeit, ununterbrochen fortdauren wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1594" ulx="174" uly="1540">de, ſo wuͤrde ein ſolches Thier ein ewiges Leben haben.</line>
        <line lrx="1173" lry="1647" ulx="172" uly="1600">Wenn aber alle Vorſtellung, Empfindung, Bewegung</line>
        <line lrx="1173" lry="1707" ulx="176" uly="1657">und Handlung aufhoͤrt, ſo ſagt man, das Leben hoͤre</line>
        <line lrx="1171" lry="1764" ulx="174" uly="1713">auf, und ein Zuſtand, der dem Leben entgegengeſetzt iſt,</line>
        <line lrx="1172" lry="1823" ulx="174" uly="1770">fange an, d. i. der Tod ſey da; und ſo lange dieſer Zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1878" ulx="174" uly="1829">ſtand des Todes daure, ſo lange hoͤre alle Empfindung,</line>
        <line lrx="1172" lry="1934" ulx="174" uly="1885">Bewegung und Handlung auf. Nun iſt alſo die Fra⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1996" ulx="174" uly="1942">ge, ob die Wirkung der Uebertretung Adams bey</line>
        <line lrx="1170" lry="2053" ulx="174" uly="2000">allen Menſchen ein gaͤnzliches Aufhoͤren aller Vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2107" ulx="636" uly="2058">. Gg 3 ſtellung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gf787_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="235" type="textblock" ulx="264" uly="154">
        <line lrx="947" lry="235" ulx="264" uly="154">470 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="453" type="textblock" ulx="265" uly="257">
        <line lrx="1268" lry="339" ulx="265" uly="257">ſtellung, Empfindung, Bewegung und Handlung gewe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="266" uly="339">ſen ſey; oder nur eine Trennung der Seele und des Lei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="265" uly="396">bes. Dann der Tod iſt durch Adam auf alle Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="512" type="textblock" ulx="265" uly="453">
        <line lrx="1288" lry="512" ulx="265" uly="453">kommen; oder in Adam ſind alle geſtorben. Allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2070" type="textblock" ulx="247" uly="513">
        <line lrx="1266" lry="568" ulx="265" uly="513">wir wiſſen auch, „daß in Chriſto alle lebendig gemacht</line>
        <line lrx="1265" lry="624" ulx="261" uly="574">werden; und daß, wie durch Einen Menſchen der Tod</line>
        <line lrx="1268" lry="686" ulx="264" uly="628">gekommen iſt, alſo auch durch Einen Menſchen die Auf⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="743" ulx="264" uly="686">erſtehung der Todten kommen ſey. Koͤnnen wir alſo</line>
        <line lrx="1265" lry="803" ulx="264" uly="744">nicht aus dem, was uns durch Chriſtum gegeben</line>
        <line lrx="1265" lry="856" ulx="263" uly="800">iſt, richtig auf das ſchlieſſen, was wir durch Adam</line>
        <line lrx="1263" lry="915" ulx="262" uly="859">verlohren haben? Und wenn wir ſonſt die Wirkung</line>
        <line lrx="1265" lry="974" ulx="263" uly="915">des Fluches nicht beſtimmen kuͤnnen, koͤnnen wir ſie</line>
        <line lrx="1263" lry="1032" ulx="262" uly="973">nicht aus dem herleiten, was wir durch Chriſtum wieder</line>
        <line lrx="608" lry="1080" ulx="262" uly="1032">empfangen haben?</line>
        <line lrx="1264" lry="1153" ulx="413" uly="1089">I. Unſer Erloͤſer verheißt: dem, der uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1202" ulx="261" uly="1148">det, „will ich von dem Holz des Lebens zu eſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1261" ulx="261" uly="1202">ben.,„ Apoc. II, 7. Was das fuͤr eine Wohlthat ſey,</line>
        <line lrx="1260" lry="1315" ulx="261" uly="1262">erhellet aus Gen. III, 22. — „damit er nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1376" ulx="260" uly="1319">ſtrecke ſeine Hand, und breche auch von dem Baum</line>
        <line lrx="1261" lry="1434" ulx="260" uly="1377">des Lebens, und eſſe, und lebe ewiglich. Die</line>
        <line lrx="1258" lry="1489" ulx="259" uly="1433">Wohlchat unſres Erloͤſers beſtund alſo darinn, daß</line>
        <line lrx="1262" lry="1547" ulx="258" uly="1493">er denen, die uͤberwanden, ewiges Leben gab, im</line>
        <line lrx="1263" lry="1604" ulx="258" uly="1548">Gegenſatz auf die Wirkung des Baumes der Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1664" ulx="257" uly="1607">niß des Guten und des Boͤſen, welche ewiger Tod</line>
        <line lrx="1262" lry="1725" ulx="258" uly="1664">war. Denn wenn der eine Baum ewiges Leben ver⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1774" ulx="247" uly="1722">ſchaft, im Gegenſatz eines andern Baumes, der den Tod</line>
        <line lrx="1264" lry="1838" ulx="260" uly="1779">wirkt, ſo muß man daraus ſchlieſſen, dieſes ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1893" ulx="261" uly="1837">ben werde einem ewigen Tode entgegengeſetzt; d. i.</line>
        <line lrx="1264" lry="1948" ulx="261" uly="1894">einem Zuſtande einer immer fortdaurenden Empfindlich⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="2006" ulx="262" uly="1952">keit, Bewegung und Thaͤtigkeit wird ein Zuſtand einer</line>
        <line lrx="1263" lry="2070" ulx="261" uly="2011">immerwaͤhrenden Unempfindlichkeit und Unthaͤtigkeit ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2123" type="textblock" ulx="1165" uly="2083">
        <line lrx="1263" lry="2123" ulx="1165" uly="2083">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="618" type="textblock" ulx="1343" uly="271">
        <line lrx="1439" lry="328" ulx="1343" uly="271">geden geſe</line>
        <line lrx="1439" lry="386" ulx="1344" uly="331">ſeine Geb</line>
        <line lrx="1439" lry="447" ulx="1346" uly="395">Holz de</line>
        <line lrx="1439" lry="503" ulx="1348" uly="452">ſo viel,</line>
        <line lrx="1439" lry="561" ulx="1348" uly="508">gehriebe</line>
        <line lrx="1439" lry="618" ulx="1347" uly="568">dei ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1762" type="textblock" ulx="1351" uly="666">
        <line lrx="1439" lry="704" ulx="1432" uly="666">.</line>
        <line lrx="1438" lry="776" ulx="1351" uly="726">offetbere</line>
        <line lrx="1439" lry="835" ulx="1351" uly="787">fels zer</line>
        <line lrx="1439" lry="890" ulx="1353" uly="844">Ot, „G</line>
        <line lrx="1439" lry="949" ulx="1352" uly="907">den, an</line>
        <line lrx="1439" lry="1006" ulx="1354" uly="965">dem, de</line>
        <line lrx="1439" lry="1068" ulx="1355" uly="1020">Hebt. l</line>
        <line lrx="1439" lry="1124" ulx="1355" uly="1081">das, id</line>
        <line lrx="1439" lry="1177" ulx="1357" uly="1134">Gen. I</line>
        <line lrx="1439" lry="1241" ulx="1361" uly="1195">de derfi</line>
        <line lrx="1439" lry="1290" ulx="1359" uly="1250">Abkumn</line>
        <line lrx="1437" lry="1349" ulx="1361" uly="1313">1 96) die</line>
        <line lrx="1439" lry="1414" ulx="1360" uly="1376">zu verur</line>
        <line lrx="1438" lry="1475" ulx="1362" uly="1427">lder He</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="1362" uly="1491">wenn dr</line>
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1365" uly="1540">die Te⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1647" ulx="1364" uly="1596">Ohriſtu</line>
        <line lrx="1439" lry="1703" ulx="1352" uly="1658">gemme</line>
        <line lrx="1439" lry="1762" ulx="1370" uly="1713">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1824" type="textblock" ulx="1324" uly="1767">
        <line lrx="1439" lry="1824" ulx="1324" uly="1767">iigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1991" type="textblock" ulx="1369" uly="1829">
        <line lrx="1433" lry="1877" ulx="1369" uly="1829">heißen</line>
        <line lrx="1439" lry="1933" ulx="1373" uly="1887">ſels d</line>
        <line lrx="1439" lry="1991" ulx="1374" uly="1954">gegene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gf787_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="87" lry="336" ulx="0" uly="295">ng gerwe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="391" ulx="0" uly="348">d des gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="122" lry="452" ulx="0" uly="402">Monſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="86" lry="513" ulx="27" uly="463">Alein</line>
        <line lrx="86" lry="570" ulx="14" uly="525">gemacht</line>
        <line lrx="85" lry="621" ulx="0" uly="581">der Tod</line>
        <line lrx="85" lry="687" ulx="0" uly="639">die Auf</line>
        <line lrx="83" lry="745" ulx="5" uly="697">ir al⸗</line>
        <line lrx="83" lry="805" ulx="1" uly="755">gegeben</line>
        <line lrx="86" lry="858" ulx="0" uly="811">h Aam</line>
        <line lrx="84" lry="918" ulx="1" uly="870">Virkung</line>
        <line lrx="85" lry="978" ulx="0" uly="931">n wir ſie</line>
        <line lrx="79" lry="1026" ulx="1" uly="989">in wieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="84" lry="1140" ulx="0" uly="1102">ibertdin⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1208" ulx="0" uly="1161">eſen ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1269" ulx="0" uly="1219">ſchat ſeh,</line>
        <line lrx="82" lry="1323" ulx="0" uly="1279">icht aus⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1379" ulx="0" uly="1339">HBeum</line>
        <line lrx="77" lry="1431" ulx="39" uly="1392">Die</line>
        <line lrx="78" lry="1498" ulx="1" uly="1449">a, daß</line>
        <line lrx="83" lry="1560" ulx="0" uly="1509">ob, in</line>
        <line lrx="82" lry="1609" ulx="5" uly="1568">Erkennt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1671" ulx="0" uly="1625">er Cod</line>
        <line lrx="83" lry="1725" ulx="0" uly="1687">eben ver⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1783" ulx="7" uly="1741">den Tod</line>
        <line lrx="82" lry="1854" ulx="0" uly="1798">bige lu</line>
        <line lrx="83" lry="1912" ulx="0" uly="1855">tt; de l.</line>
        <line lrx="82" lry="1972" ulx="0" uly="1908">findch⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2020" ulx="0" uly="1975">nnd eitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="120" lry="2090" ulx="0" uly="2035">Nfet At⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2142" type="textblock" ulx="26" uly="2097">
        <line lrx="82" lry="2142" ulx="26" uly="2097">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="231" type="textblock" ulx="496" uly="165">
        <line lrx="1179" lry="231" ulx="496" uly="165">Fuͤnftes Capitel. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="626" type="textblock" ulx="168" uly="278">
        <line lrx="1168" lry="336" ulx="168" uly="278">gegen geſetzt. Wenn es alſo heißt, „Seelig ſind, die</line>
        <line lrx="1168" lry="394" ulx="170" uly="338">ſeine Gebote halten, auf daß ihre Macht ſey an dem</line>
        <line lrx="1168" lry="454" ulx="171" uly="395">Holz des Lebens; Apoc. XXII, 14. ſo iſt es eben</line>
        <line lrx="1169" lry="510" ulx="171" uly="450">ſo viel, als wenn es Cap. XXI, 27. heißt, „ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1168" lry="568" ulx="170" uly="509">geſchrieben in dem lebendigen Buch des Lammes, ,,</line>
        <line lrx="948" lry="626" ulx="168" uly="568">d. i. ſie haben ein Recht zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1641" type="textblock" ulx="170" uly="669">
        <line lrx="1171" lry="723" ulx="325" uly="669">II. Es heißt, der Sohn Gottes ſey darum ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="780" ulx="171" uly="725">offenbearet worden, damit er die Werke des Teu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="839" ulx="171" uly="781">fels zerſtoͤre. I Joh. III, 8. Und an einem andern</line>
        <line lrx="1171" lry="898" ulx="171" uly="841">Ort, „Chriſtus ſey Fleiſches und Bluts theilhaftig wor⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="952" ulx="170" uly="897">den, auf daß er durch den Tod die Macht naͤhme</line>
        <line lrx="1171" lry="1008" ulx="171" uly="954">dem, der des Todes Gewalt hat, das iſt, dem Teufel,</line>
        <line lrx="1177" lry="1070" ulx="170" uly="1011">Hebr. II, 14. Dieſes ſind offenbar Anſpielungen auf</line>
        <line lrx="1172" lry="1129" ulx="170" uly="1070">das, was Moſes von dem Fall der Menſchen ſagt,</line>
        <line lrx="1173" lry="1181" ulx="172" uly="1126">Gen. III. Der Teufel, der unſre erſten Eltern zur Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1245" ulx="173" uly="1186">de verfuͤhrte, brachte den Tod in die Welt; und da alle</line>
        <line lrx="1174" lry="1295" ulx="170" uly="1243">Abkoͤmmlinge Adams ſterben, ſo wird dem Teufel ρο.</line>
        <line lrx="1174" lry="1355" ulx="173" uly="1294">roo, die Macht des Todes, das Vermoͤgen den Tod</line>
        <line lrx="1176" lry="1412" ulx="171" uly="1347">zu verurſachen, zugeſchrieben. Nun dauret dieſe Macht</line>
        <line lrx="1175" lry="1471" ulx="174" uly="1410">oder Herrſchaft des Teufels noch immer fort, ſie iſt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1524" ulx="173" uly="1468">wenn durch den Tod nichts anders verſtanden wird, als</line>
        <line lrx="1175" lry="1586" ulx="175" uly="1525">die Trennung der Seele und des Leibes, durch</line>
        <line lrx="1177" lry="1641" ulx="175" uly="1584">Chriſtum noch nicht zerſtoͤret, und kann auch vor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1699" type="textblock" ulx="144" uly="1644">
        <line lrx="1189" lry="1699" ulx="144" uly="1644">allgemeinen Auferſtehung nicht zerſtoͤret werden. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1757" type="textblock" ulx="177" uly="1702">
        <line lrx="1179" lry="1757" ulx="177" uly="1702">aber Empfindung und Thaͤtigkeit bey allen denje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1812" type="textblock" ulx="132" uly="1759">
        <line lrx="1178" lry="1812" ulx="132" uly="1759">nigen fortdauert, denen Chriſtus das ewige Leben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1929" type="textblock" ulx="177" uly="1817">
        <line lrx="1179" lry="1871" ulx="177" uly="1817">heißen hat: ſo iſt offenbar, daß die Werke des Teu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1929" ulx="180" uly="1874">fels durch Chriſtum zerſtoͤret ſind, ungeachtet der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1981" type="textblock" ulx="162" uly="1930">
        <line lrx="1179" lry="1981" ulx="162" uly="1930">gegenwaͤrtigen Trennung der Seele und des Leibes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2100" type="textblock" ulx="181" uly="1987">
        <line lrx="1161" lry="2045" ulx="181" uly="1987">*Denn, wer den Sohn hat, der hat das Leben</line>
        <line lrx="1181" lry="2100" ulx="631" uly="2051">6 9 4 wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gf787_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="217" type="textblock" ulx="259" uly="150">
        <line lrx="1026" lry="217" ulx="259" uly="150">4722 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="319" type="textblock" ulx="262" uly="259">
        <line lrx="1264" lry="319" ulx="262" uly="259">wer aber den Sohn Gottes nicht hat, der hat das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="457" type="textblock" ulx="396" uly="401">
        <line lrx="1264" lry="457" ulx="396" uly="401">III. Der Apoſtel Johannes ſagt uns: „Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="511" type="textblock" ulx="262" uly="459">
        <line lrx="1286" lry="511" ulx="262" uly="459">wiſſen, daß wir aus dem Tode in das Leben kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="577" type="textblock" ulx="261" uly="518">
        <line lrx="1262" lry="577" ulx="261" uly="518">men ſind, denn wir lieben die Bruͤder., I. Joh. III,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="630" type="textblock" ulx="265" uly="573">
        <line lrx="1286" lry="630" ulx="265" uly="573">14. Im Tode bleiben heißt in einem Zuſtande des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="747" type="textblock" ulx="255" uly="630">
        <line lrx="1264" lry="691" ulx="261" uly="630">Todes verharren. Vom Tode zum Leben kommen iſt</line>
        <line lrx="1263" lry="747" ulx="255" uly="689">alſo nichts anders, als aus dem Zuſtande, in welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="802" type="textblock" ulx="259" uly="748">
        <line lrx="1278" lry="802" ulx="259" uly="748">ſie vor ihrer Bekehrung zu Chriſto waren, in einen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1659" type="textblock" ulx="252" uly="806">
        <line lrx="1262" lry="855" ulx="258" uly="806">dern vortheilhaftern Zuſtand treten. Da nun alle Men⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="921" ulx="258" uly="860">ſchen gleich auferſtehen, und von ihren Handlungen</line>
        <line lrx="1261" lry="978" ulx="253" uly="918">Rechenſchaft ablgen werden, ſo bleiben diejenigen</line>
        <line lrx="1258" lry="1037" ulx="257" uly="975">nicht mehr im Tode, welche ihre Bruͤder nicht</line>
        <line lrx="1258" lry="1092" ulx="257" uly="1033">lieben, als die beſten und tugendhafteſten Menſchen;</line>
        <line lrx="1259" lry="1149" ulx="254" uly="1092">ſondern ſie kommen vom Leben zum Tod, und vom</line>
        <line lrx="1257" lry="1206" ulx="252" uly="1149">Tode zum Leben am juͤngſten Tage, und dann wer⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1265" ulx="254" uly="1208">den ſie in alle Ewigkeit leben, eben ſowohl als die be⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1323" ulx="254" uly="1264">ſten Chriſten. Allein, der Apoſtel behauptet in Abſicht</line>
        <line lrx="1259" lry="1378" ulx="253" uly="1322">auf das Leben ſelbſt einen Unterſchied zwiſchen dem From⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1443" ulx="256" uly="1382">men und Gottloſen; von dem einen ſagt er, er werde</line>
        <line lrx="1257" lry="1490" ulx="254" uly="1438">im Leben, und von dem andern, er werde im Tode</line>
        <line lrx="1257" lry="1550" ulx="254" uly="1495">bleiben: der eine, der ein Suͤnder geweſen, aber die</line>
        <line lrx="1258" lry="1609" ulx="254" uly="1552">Suͤnde verlaſſen hatte, war wirklich aus dem Tode in</line>
        <line lrx="1209" lry="1659" ulx="254" uly="1609">das Leben gekommen, und der andre blieb im Tode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1748" type="textblock" ulx="357" uly="1692">
        <line lrx="1256" lry="1748" ulx="357" uly="1692">Unſer Erloͤſer hatte ſich eines aͤhnlichen Ausdrucks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1806" type="textblock" ulx="256" uly="1750">
        <line lrx="1285" lry="1806" ulx="256" uly="1750">bedient, Joh. V, 24. “Wahrlich, wahrlich, ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2041" type="textblock" ulx="253" uly="1810">
        <line lrx="1257" lry="1862" ulx="255" uly="1810">euch, wer mein Wort hoͤret, und glaubet dem, der mich</line>
        <line lrx="1256" lry="1922" ulx="253" uly="1868">geſandt hat, der hat das ewige Leben, und koͤmmt</line>
        <line lrx="1256" lry="1981" ulx="254" uly="1924">nicht in das Gericht, ſondern er iſt vom Tode zum</line>
        <line lrx="1256" lry="2041" ulx="253" uly="1980">Leben hindurch gedrungen., Hier wird das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2087" type="textblock" ulx="1183" uly="2006">
        <line lrx="1422" lry="2043" ulx="1371" uly="2006">mand</line>
        <line lrx="1277" lry="2087" ulx="1183" uly="2053">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="380" type="textblock" ulx="1305" uly="269">
        <line lrx="1438" lry="320" ulx="1329" uly="269">0es Johan</line>
        <line lrx="1439" lry="380" ulx="1305" uly="327">ben zugeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1887" type="textblock" ulx="1332" uly="388">
        <line lrx="1439" lry="437" ulx="1332" uly="388">len ſo, dl</line>
        <line lrx="1437" lry="489" ulx="1333" uly="450">der andre</line>
        <line lrx="1439" lry="554" ulx="1335" uly="507">Zuſtand</line>
        <line lrx="1439" lry="615" ulx="1337" uly="563">het mnan dr</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1338" uly="623">lein, ſagen</line>
        <line lrx="1439" lry="719" ulx="1340" uly="679">das Lebe</line>
        <line lrx="1439" lry="786" ulx="1340" uly="739">laßt ſich</line>
        <line lrx="1438" lry="844" ulx="1342" uly="797">welches ſi</line>
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="1344" uly="855">lüßt. C</line>
        <line lrx="1439" lry="963" ulx="1345" uly="910">Necht 3</line>
        <line lrx="1439" lry="1018" ulx="1348" uly="983">la non</line>
        <line lrx="1439" lry="1076" ulx="1348" uly="1030">es iſt de</line>
        <line lrx="1439" lry="1135" ulx="1349" uly="1085">keit Ceba</line>
        <line lrx="1439" lry="1197" ulx="1352" uly="1147">und Ts</line>
        <line lrx="1439" lry="1248" ulx="1354" uly="1203">die ihre</line>
        <line lrx="1439" lry="1301" ulx="1357" uly="1259">Die Ein</line>
        <line lrx="1439" lry="1360" ulx="1356" uly="1318">ober das</line>
        <line lrx="1435" lry="1427" ulx="1355" uly="1376">ſtum fir</line>
        <line lrx="1439" lry="1483" ulx="1342" uly="1445">gungen</line>
        <line lrx="1439" lry="1546" ulx="1359" uly="1495">Nherrſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1600" ulx="1360" uly="1550">herſcet</line>
        <line lrx="1439" lry="1662" ulx="1364" uly="1611">wigen</line>
        <line lrx="1439" lry="1716" ulx="1366" uly="1670">wdace</line>
        <line lrx="1437" lry="1780" ulx="1362" uly="1726">werden,</line>
        <line lrx="1430" lry="1832" ulx="1366" uly="1782">ſe,</line>
        <line lrx="1439" lry="1887" ulx="1367" uly="1848">zum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1989" type="textblock" ulx="1427" uly="1949">
        <line lrx="1439" lry="1989" ulx="1427" uly="1949">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gf787_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="96" lry="312" ulx="0" uly="262">des us</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="93" lry="450" ulx="0" uly="407">6: Pir</line>
        <line lrx="94" lry="507" ulx="0" uly="461">ben kon⸗</line>
        <line lrx="93" lry="573" ulx="2" uly="518">Joh. I,</line>
        <line lrx="93" lry="623" ulx="0" uly="578">fande des</line>
        <line lrx="91" lry="688" ulx="0" uly="644">Inmen iſ</line>
        <line lrx="91" lry="745" ulx="0" uly="699">welchem</line>
        <line lrx="97" lry="795" ulx="8" uly="755">einen on⸗</line>
        <line lrx="90" lry="852" ulx="1" uly="814">ale Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="108" lry="919" ulx="0" uly="873">indlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="85" lry="977" ulx="1" uly="930">diejenigen</line>
        <line lrx="82" lry="1036" ulx="0" uly="987">er nicht</line>
        <line lrx="82" lry="1092" ulx="0" uly="1046">lenſchen;</line>
        <line lrx="86" lry="1143" ulx="0" uly="1108">nd vom</line>
        <line lrx="83" lry="1208" ulx="2" uly="1173">ann wet⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1257" ulx="0" uly="1220">s die be⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1326" ulx="0" uly="1277"> Abſccht</line>
        <line lrx="79" lry="1381" ulx="0" uly="1335">n gron⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1432" ulx="0" uly="1397">er werde</line>
        <line lrx="75" lry="1493" ulx="0" uly="1452">Code</line>
        <line lrx="80" lry="1548" ulx="4" uly="1509">aber die</line>
        <line lrx="81" lry="1612" ulx="5" uly="1567">Tode it</line>
        <line lrx="53" lry="1667" ulx="4" uly="1628">Dode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="76" lry="1749" ulx="1" uly="1706">sdrucks</line>
        <line lrx="76" lry="1814" ulx="10" uly="1766">ich ſoe</line>
        <line lrx="77" lry="1867" ulx="1" uly="1820">der nich</line>
        <line lrx="77" lry="1924" ulx="0" uly="1885">Eemmt</line>
        <line lrx="74" lry="1992" ulx="0" uly="1947">de zum</line>
        <line lrx="72" lry="2045" ulx="0" uly="2003">d dos,</line>
        <line lrx="71" lry="2097" ulx="34" uly="2059">pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="332" type="textblock" ulx="158" uly="179">
        <line lrx="1172" lry="234" ulx="482" uly="179">Fuͤnftes Capitel. 473</line>
        <line lrx="1159" lry="332" ulx="158" uly="279">was Johannes der Bruderliebe zuſchreibt, dem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="390" type="textblock" ulx="143" uly="340">
        <line lrx="1160" lry="390" ulx="143" uly="340">ben zugeſchrieben. Gewoͤhnlich erklaͤrt man dieſe Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="795" type="textblock" ulx="162" uly="398">
        <line lrx="1160" lry="448" ulx="163" uly="398">len ſo, als wenn der Tod das bedeutete, was ſonſt</line>
        <line lrx="1160" lry="510" ulx="162" uly="454">der andre Tod, die Strafe in einem kuͤnftigen</line>
        <line lrx="1160" lry="562" ulx="163" uly="513">Zuſtand genennt wird; und durch das Leben verſte⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="621" ulx="163" uly="569">het man die Gluͤckſeligkeit des kuͤnftigen Lebens. Al⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="679" ulx="165" uly="627">lein, ſagen, der Tod bedeute ein elendes Leben, oder</line>
        <line lrx="1161" lry="735" ulx="165" uly="682">das Leben unter kuͤnftigen Strafen bedeute den Tod,</line>
        <line lrx="1163" lry="795" ulx="164" uly="741">laͤßt ſich nur in einer ſehr figuͤrlichen Rede behaupten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="850" type="textblock" ulx="136" uly="798">
        <line lrx="1162" lry="850" ulx="136" uly="798">welches ſich aber von dieſen beyden Stellen nicht ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1370" type="textblock" ulx="164" uly="855">
        <line lrx="1163" lry="911" ulx="167" uly="855">laͤßt. Leben bedeutet nicht Gluͤckſeligkeit, noch ein</line>
        <line lrx="1163" lry="964" ulx="165" uly="910">Recht zur Unſterblichkeit; ſondern es iſt das ſine</line>
        <line lrx="1164" lry="1026" ulx="167" uly="971">qua non der Logiker; es muß vorausgeſetzt werden,</line>
        <line lrx="1167" lry="1088" ulx="166" uly="1028">es iſt das Subſtratum, auf welches die Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1138" ulx="164" uly="1083">keit gebaut wird. Es iſt ein Zuſtand der Empfindung</line>
        <line lrx="1164" lry="1198" ulx="167" uly="1143">und Thaͤtigkeit, in welchem alle, die uͤberwinden,</line>
        <line lrx="1166" lry="1251" ulx="167" uly="1199">die ihre Bruͤder lieben, beſtaͤndig ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1167" lry="1309" ulx="167" uly="1256">Die Suͤnde Adams wirkte bey allen Menſchen den Tod;</line>
        <line lrx="1167" lry="1370" ulx="167" uly="1313">aber das Leben war eine Gabe Gottes durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1482" type="textblock" ulx="136" uly="1371">
        <line lrx="1166" lry="1424" ulx="145" uly="1371">ſtum fuͤr alle diejenigen, welche die angebotenen Bedin⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1482" ulx="136" uly="1431">gungen annehmen wuͤrden. So wie alſo die Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1879" type="textblock" ulx="166" uly="1486">
        <line lrx="1167" lry="1541" ulx="166" uly="1486">geherrſchet hat, und noch herrſchet, zum Tode, ſo</line>
        <line lrx="1168" lry="1599" ulx="167" uly="1543">herrſchet auch die Gnade durch die Gerechtigkeit zum</line>
        <line lrx="1169" lry="1654" ulx="169" uly="1599">ewigen Leben. Roͤm. V, 21. So wie diejenigen,</line>
        <line lrx="1168" lry="1711" ulx="167" uly="1658">welche in der Suͤnde verharren, im Tode bleiben</line>
        <line lrx="1169" lry="1766" ulx="168" uly="1715">werden, ſo werden diejenigen, welche die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1841" ulx="168" uly="1771">laſſen, und als wahre Chriſten leben, aus dem Tode</line>
        <line lrx="620" lry="1879" ulx="168" uly="1827">zum Leben kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2100" type="textblock" ulx="168" uly="1900">
        <line lrx="1170" lry="1983" ulx="277" uly="1900">Endlich verſichert uns unſer Erloͤſer: *So Je⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2042" ulx="168" uly="1987">mand mein Wort haͤlt, der wird den Tod nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="2100" ulx="668" uly="2047">Gg 5 ſchme⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gf787_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="240" type="textblock" ulx="278" uly="175">
        <line lrx="969" lry="240" ulx="278" uly="175">474 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1260" type="textblock" ulx="262" uly="271">
        <line lrx="1285" lry="336" ulx="278" uly="271">ſchmecken ewiglich, Javeroy 2 e ewogo† elo rov</line>
        <line lrx="1283" lry="389" ulx="276" uly="335">dιαιννν. Das verſtunden die Juden ſo, als wenn er</line>
        <line lrx="1282" lry="450" ulx="272" uly="394">geſagt haͤtte, wer an ihn glaube, werde niemals ſter⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="508" ulx="274" uly="452">ben. Daher ſprechen ſie zu ihm: *Nun erkennen wir,</line>
        <line lrx="1281" lry="568" ulx="273" uly="511">daß du den Teufel haſt; Abraham iſt geſtorben, und</line>
        <line lrx="1282" lry="620" ulx="272" uly="569">die Propheten; und du ſprichſt, ſo Jemand mein Wort</line>
        <line lrx="1280" lry="680" ulx="272" uly="626">haͤlt, der wird den Tod nicht ſchmecken ewiglich.</line>
        <line lrx="1279" lry="739" ulx="270" uly="684">S. N. 500. 512. Und zur Martha ſprach unſer Er⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="799" ulx="270" uly="740">loͤſer: *Ich bin die Auferſtehung und das Leben,</line>
        <line lrx="1279" lry="855" ulx="269" uly="800">wer an mich glaubet, der wird leben, ob er gleich</line>
        <line lrx="1279" lry="911" ulx="267" uly="858">ſtuͤrbe, nav Aτοορννα Goret, und wer da lebet, und</line>
        <line lrx="1277" lry="972" ulx="266" uly="916">glaubet an mich, der wird nimmermehr ſterben. Joh.</line>
        <line lrx="1281" lry="1027" ulx="265" uly="973">XI, 25. 26. Den Tod nicht ſehen, nicht ſchmecken</line>
        <line lrx="1274" lry="1088" ulx="266" uly="1031">ewiglich, fuͤr immer, ſetzt doch einen gewißen Ge⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1147" ulx="265" uly="1087">ſchmack deſſelben voraus, der aber nicht ewig dauern</line>
        <line lrx="1274" lry="1200" ulx="264" uly="1146">wuͤrde. Wenn wir nun annehmen, der Tod bedeute</line>
        <line lrx="1272" lry="1260" ulx="262" uly="1204">hier nichts anders, als die Trennung der Seele und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1317" type="textblock" ulx="262" uly="1261">
        <line lrx="1317" lry="1317" ulx="262" uly="1261">Leibes, ſo ſiehet und ſchmecket ja jeder Chriſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2126" type="textblock" ulx="241" uly="1321">
        <line lrx="1272" lry="1370" ulx="261" uly="1321">Tod, ſo wie alle uͤbrigen Menſchen; in dieſer Ab⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1430" ulx="261" uly="1376">ſicht haben ſie keinen beſondern Vorzug vor andern:</line>
        <line lrx="1271" lry="1487" ulx="259" uly="1435">Und doch iſt offenbar, daß ihnen in dieſen Worten ge⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1546" ulx="259" uly="1494">wiße Vortheile und Vorrechte verheißen werden, oder</line>
        <line lrx="1268" lry="1601" ulx="241" uly="1551">dieſe Worte haben gar keinen Sinn. Wir wollen alſo</line>
        <line lrx="1271" lry="1661" ulx="259" uly="1605">annehmen, der Tod bedeute hier einen Zuſtand der</line>
        <line lrx="1268" lry="1717" ulx="257" uly="1666">Unempfindlichkeit, oder den Verluſt der Empfindung</line>
        <line lrx="1267" lry="1778" ulx="257" uly="1724">und Thaͤtigkeit, dann enthalten die Worte, den Tod</line>
        <line lrx="1267" lry="1835" ulx="257" uly="1781">nicht ſehen, nicht ſchmecken ewiglich, eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1892" ulx="255" uly="1840">heißung, daß alle die, welche Chriſti Worte halten,</line>
        <line lrx="1267" lry="1951" ulx="256" uly="1897">in einem Zuſtande einer beſtaͤndigen Thaͤtigkeit</line>
        <line lrx="1266" lry="2006" ulx="256" uly="1951">bleiben werden; daß ſie, ungeachtet ſie bey der Tren⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="2071" ulx="257" uly="2011">nung der Seele und des Leibes den Tod einiger maßen</line>
        <line lrx="1265" lry="2126" ulx="1051" uly="2072">geſchmeckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="802" type="textblock" ulx="1383" uly="293">
        <line lrx="1439" lry="350" ulx="1383" uly="293">geſch</line>
        <line lrx="1438" lry="405" ulx="1383" uly="358">hand</line>
        <line lrx="1439" lry="461" ulx="1384" uly="416">algen</line>
        <line lrx="1439" lry="517" ulx="1383" uly="472">Si</line>
        <line lrx="1438" lry="579" ulx="1383" uly="531">fir r⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="627" ulx="1383" uly="600">wenn</line>
        <line lrx="1424" lry="692" ulx="1384" uly="659">nen;</line>
        <line lrx="1439" lry="743" ulx="1383" uly="707">einer</line>
        <line lrx="1439" lry="802" ulx="1383" uly="763">das 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1268" type="textblock" ulx="1381" uly="886">
        <line lrx="1438" lry="926" ulx="1383" uly="886">te; u</line>
        <line lrx="1439" lry="976" ulx="1382" uly="941">dem 0</line>
        <line lrx="1439" lry="1042" ulx="1381" uly="995">Himn</line>
        <line lrx="1438" lry="1101" ulx="1381" uly="1066">n, v</line>
        <line lrx="1439" lry="1158" ulx="1383" uly="1113">ches d</line>
        <line lrx="1438" lry="1218" ulx="1383" uly="1173">welche</line>
        <line lrx="1439" lry="1268" ulx="1386" uly="1233">davo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1335" type="textblock" ulx="1370" uly="1292">
        <line lrx="1439" lry="1335" ulx="1370" uly="1292">499.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1513" type="textblock" ulx="1380" uly="1345">
        <line lrx="1435" lry="1384" ulx="1383" uly="1345">Vort</line>
        <line lrx="1439" lry="1451" ulx="1381" uly="1404">hat da</line>
        <line lrx="1429" lry="1513" ulx="1380" uly="1462">ticht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1565" type="textblock" ulx="1381" uly="1524">
        <line lrx="1439" lry="1565" ulx="1381" uly="1524">gedeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2087" type="textblock" ulx="1380" uly="1642">
        <line lrx="1439" lry="1683" ulx="1383" uly="1642">zum</line>
        <line lrx="1439" lry="1746" ulx="1380" uly="1697">gehor</line>
        <line lrx="1439" lry="1798" ulx="1380" uly="1754">„Der</line>
        <line lrx="1439" lry="1860" ulx="1382" uly="1808">Necht</line>
        <line lrx="1439" lry="1913" ulx="1384" uly="1869">dadn</line>
        <line lrx="1439" lry="1969" ulx="1381" uly="1924">WI</line>
        <line lrx="1439" lry="2028" ulx="1381" uly="1983">ſ an</line>
        <line lrx="1435" lry="2087" ulx="1383" uly="2047">neine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gf787_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="69" lry="317" ulx="4" uly="280">eie to</line>
        <line lrx="68" lry="372" ulx="0" uly="342">venn er</line>
        <line lrx="65" lry="437" ulx="0" uly="390">s ſtel⸗</line>
        <line lrx="67" lry="497" ulx="0" uly="451">en wir,</line>
        <line lrx="67" lry="555" ulx="2" uly="513">n, und</line>
        <line lrx="67" lry="604" ulx="0" uly="566">Vort</line>
        <line lrx="66" lry="670" ulx="0" uly="625">viglich.</line>
        <line lrx="65" lry="727" ulx="0" uly="681">er Er⸗</line>
        <line lrx="66" lry="790" ulx="0" uly="739">ben,</line>
        <line lrx="66" lry="846" ulx="0" uly="798">gleich</line>
        <line lrx="65" lry="904" ulx="0" uly="860">, und</line>
        <line lrx="64" lry="965" ulx="11" uly="914">Joh.</line>
        <line lrx="64" lry="1012" ulx="0" uly="974">mecken</line>
        <line lrx="60" lry="1073" ulx="0" uly="1030">nGe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1129" ulx="0" uly="1099">dauetn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1188" ulx="0" uly="1149">Hedente</line>
        <line lrx="62" lry="1246" ulx="0" uly="1210">d des</line>
        <line lrx="62" lry="1313" ulx="2" uly="1267">t den</line>
        <line lrx="61" lry="1364" ulx="1" uly="1320">eAb⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1420" ulx="1" uly="1386">ldern:</line>
        <line lrx="59" lry="1484" ulx="0" uly="1448">In he⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1542" ulx="0" uly="1500">oder</line>
        <line lrx="60" lry="1598" ulx="0" uly="1552">n aſſ⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1652" ulx="0" uly="1615">d der</line>
        <line lrx="59" lry="1714" ulx="0" uly="1676">ndung</line>
        <line lrx="59" lry="1770" ulx="0" uly="1729">1 Tod</line>
        <line lrx="58" lry="1829" ulx="0" uly="1788">Ver⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1892" ulx="0" uly="1849">ulten,</line>
        <line lrx="58" lry="1958" ulx="0" uly="1896">gkeit</line>
        <line lrx="54" lry="2002" ulx="8" uly="1965">Tten</line>
        <line lrx="54" lry="2065" ulx="0" uly="2020">noßen</line>
        <line lrx="57" lry="2123" ulx="0" uly="2075">neckr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="240" type="textblock" ulx="487" uly="188">
        <line lrx="1150" lry="240" ulx="487" uly="188">Fuͤnftes Capitel. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1264" type="textblock" ulx="152" uly="290">
        <line lrx="1155" lry="345" ulx="152" uly="290">geſchmeckt haben, dennoch daſeyn, empfinden und</line>
        <line lrx="1156" lry="399" ulx="152" uly="349">handeln werden, da indeſſen andre bis zum Tage der</line>
        <line lrx="1156" lry="457" ulx="156" uly="401">allgemeinen Auferſtehung im Tode bleiben wuͤrden.</line>
        <line lrx="1158" lry="516" ulx="156" uly="465">So iſt das Leben eigentlich ewig, eine Gabe Gottes</line>
        <line lrx="1158" lry="574" ulx="156" uly="524">fuͤr rechtſchafne Menſchen: da hingegen die Gottloſen,</line>
        <line lrx="1159" lry="632" ulx="156" uly="580">wenn ſie hier ſterben, kein ewiges Leben genießen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="693" ulx="157" uly="638">nen; auf ihr Leben folgt zuerſt der Tod, und dann nach</line>
        <line lrx="1159" lry="747" ulx="155" uly="695">einer viele Jahre daurenden Unthaͤtigkeit auf den Tod</line>
        <line lrx="466" lry="793" ulx="157" uly="754">das Leben.</line>
        <line lrx="1160" lry="860" ulx="289" uly="810">Dieß iſt meines Erachtens der Sinn dieſer Wor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="917" ulx="157" uly="869">te; und ich finde dabey durchaus Zuſammenhang mit</line>
        <line lrx="1161" lry="979" ulx="156" uly="926">dem Ganzen. Denn das geiſtliche Brod, welches vom</line>
        <line lrx="1163" lry="1035" ulx="154" uly="983">Himmel herab gekommen iſt, war nicht wie das Man⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1090" ulx="156" uly="1041">na, welches die Israeliten in der Wuͤſte aßen, und wel⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1150" ulx="157" uly="1097">ches das Leben nicht erhalten konnte; aber das Brod,</line>
        <line lrx="1165" lry="1210" ulx="158" uly="1158">welches Chriſtus gab, hatte dieſe Wirkung, daß, wer</line>
        <line lrx="1166" lry="1264" ulx="158" uly="1213">davon eſſen wuͤrde, nicht ſterben ſollte. Joh. VI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1323" type="textblock" ulx="128" uly="1272">
        <line lrx="1165" lry="1323" ulx="128" uly="1272">A9. 50. Oder wie es Cap. V, 24. heißt: *Wer mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2127" type="textblock" ulx="156" uly="1330">
        <line lrx="1167" lry="1379" ulx="157" uly="1330">Wort hoͤret, und glaubet dem, der mich geſandt hat, der</line>
        <line lrx="1164" lry="1440" ulx="156" uly="1387">hat das ewige Leben, und kommt nicht in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1498" ulx="156" uly="1442">richt, ſondern er iſt vom Tode zum Leben hindurch</line>
        <line lrx="854" lry="1554" ulx="156" uly="1507">gedrungen.,„ .</line>
        <line lrx="1193" lry="1611" ulx="289" uly="1558">Das Geſetz Moſis verhieß den Juden, um ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="1668" ulx="156" uly="1616">zum Gehorſam aufzumuntern, das Leben, und den Un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1725" ulx="158" uly="1675">gehorſamen zum Schrecken drohete es den Tod.</line>
        <line lrx="1173" lry="1782" ulx="159" uly="1730">„Darum ſollt ihr meine Satzung halten, und meine</line>
        <line lrx="1174" lry="1840" ulx="159" uly="1790">Rechte, denn welcher Menſch dieſelben thut, der wird</line>
        <line lrx="1175" lry="1897" ulx="161" uly="1847">dadurch leben; denn ich bin der Herr., „ Levit.</line>
        <line lrx="1176" lry="1954" ulx="159" uly="1905">XVIII, 5. Und der Prophet Ezechiel druͤckt ſich eben</line>
        <line lrx="1178" lry="2013" ulx="160" uly="1957">ſo aus; *Ich gab ihnen meine Gebote, und lehrte ſie</line>
        <line lrx="1178" lry="2072" ulx="160" uly="2019">meine Rechte, durch welche leber der Menſch, der</line>
        <line lrx="1176" lry="2127" ulx="1103" uly="2078">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gf787_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="353" type="textblock" ulx="299" uly="196">
        <line lrx="983" lry="250" ulx="301" uly="196">476 Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1302" lry="353" ulx="299" uly="276">ſie haͤlt. Und v. 25. Darum uͤbergab ich ſie in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="411" type="textblock" ulx="298" uly="347">
        <line lrx="1349" lry="411" ulx="298" uly="347">Lehre, ſo nicht gut iſt, und in Rechte, darinn ſie kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="465" type="textblock" ulx="297" uly="413">
        <line lrx="1299" lry="465" ulx="297" uly="413">Leben konnten haben.,, In dieſen Stellen wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="527" type="textblock" ulx="282" uly="470">
        <line lrx="1331" lry="527" ulx="282" uly="470">Unterſchied gemacht zwiſchen Rechten und Satzung, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="812" type="textblock" ulx="290" uly="528">
        <line lrx="1300" lry="583" ulx="294" uly="528">welchen die Menſchen entweder das Leben haben,</line>
        <line lrx="1299" lry="640" ulx="293" uly="586">oder nicht haben konnten. Nun iſt die Frage, was</line>
        <line lrx="1295" lry="697" ulx="292" uly="645">das ſagen wolle, in dieſen oder jenen Rechten und Ge⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="757" ulx="290" uly="702">boten das Leben haben. Paulus hat angemerkt,</line>
        <line lrx="1294" lry="812" ulx="290" uly="759">* Moſes beſchreibe die Gerechtigkeit, die aus dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="931" type="textblock" ulx="287" uly="817">
        <line lrx="1334" lry="873" ulx="288" uly="817">ſetz koͤmmt, der Menſch, der dieſes thue, werde ν ατοοσ</line>
        <line lrx="1318" lry="931" ulx="287" uly="877">darinnen leben.,, Roͤm. X, 5. Und Gal. III, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1049" type="textblock" ulx="260" uly="932">
        <line lrx="1293" lry="988" ulx="284" uly="932">ſagt er: *Das Geſetz aber iſt nicht des Glaubens, ſon⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1049" ulx="260" uly="992">dern der Menſch, der es thut, wird dadurch leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1261" type="textblock" ulx="249" uly="1092">
        <line lrx="1288" lry="1147" ulx="394" uly="1092">Um dieſe und andre Schriftſtellen zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1287" lry="1205" ulx="281" uly="1151">muß man bemerken, daß Moſes geſagt hat: *Siehe,</line>
        <line lrx="1286" lry="1261" ulx="249" uly="1209">ich habe dir heute fuͤrgelegt das Leben und das Gute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1321" type="textblock" ulx="279" uly="1267">
        <line lrx="1319" lry="1321" ulx="279" uly="1267">den Tod und das Boͤſe; Deuter. XXX, 157⸗20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2123" type="textblock" ulx="254" uly="1324">
        <line lrx="1283" lry="1380" ulx="277" uly="1324">Dadurch verſtehet er die Freuden des gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1282" lry="1435" ulx="276" uly="1381">Lebens, eine zahlreiche Nachkommenſchaft, v. 16.</line>
        <line lrx="1280" lry="1491" ulx="274" uly="1440">ein langes Leben, den Beſitz des ihren Vaͤtern</line>
        <line lrx="1282" lry="1548" ulx="272" uly="1495">verheißenen Landes; v. 20. Daher ſagt Paulus</line>
        <line lrx="1277" lry="1624" ulx="272" uly="1555">in Anſpielung auf dieſe Stellen, Gal. III, 21. *Wenn</line>
        <line lrx="1278" lry="1667" ulx="271" uly="1585">ein Geſetz gegeben waͤre, das da koͤnnte lebendig ma⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1722" ulx="270" uly="1662">chen, ſo kaͤme die Gerechtigkeit wahrhaftig aus dem</line>
        <line lrx="1275" lry="1782" ulx="254" uly="1727">Geſetz.,, Er will ſagen, wenn das moſaiſche Geſetz</line>
        <line lrx="1275" lry="1837" ulx="267" uly="1786">dem Menſchen fuͤr immer das Leben haͤtte geben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1895" ulx="266" uly="1845">nen, wie das Geſetz Chriſti, ſo haͤtten die Menſchen</line>
        <line lrx="1271" lry="1952" ulx="264" uly="1902">unter dem Geſetz eben ſowohl gerechtgeſprochen werden</line>
        <line lrx="1269" lry="2008" ulx="265" uly="1960">koͤnnen, als unter dem Evangelium; und folglich waͤren</line>
        <line lrx="1270" lry="2105" ulx="264" uly="2014">in dieſer Abſiche keine neue Anſtalten nothwendig gewe⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2123" ulx="1206" uly="2076">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="826" type="textblock" ulx="1370" uly="259">
        <line lrx="1439" lry="314" ulx="1370" uly="259">.</line>
        <line lrx="1439" lry="367" ulx="1370" uly="320">Glaub</line>
        <line lrx="1439" lry="420" ulx="1370" uly="380">weil</line>
        <line lrx="1439" lry="478" ulx="1370" uly="441">denn de</line>
        <line lrx="1439" lry="544" ulx="1371" uly="497">Geſe</line>
        <line lrx="1428" lry="593" ulx="1371" uly="560">der es</line>
        <line lrx="1437" lry="653" ulx="1371" uly="613">So wi</line>
        <line lrx="1439" lry="719" ulx="1372" uly="671">ſs ge</line>
        <line lrx="1434" lry="775" ulx="1373" uly="731">tödtet,</line>
        <line lrx="1439" lry="826" ulx="1372" uly="784">die Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1175" type="textblock" ulx="1373" uly="903">
        <line lrx="1439" lry="949" ulx="1373" uly="903">ſches 6</line>
        <line lrx="1439" lry="1008" ulx="1374" uly="960">beſtim</line>
        <line lrx="1439" lry="1068" ulx="1373" uly="1021">eiten</line>
        <line lrx="1439" lry="1116" ulx="1373" uly="1077">Erde e</line>
        <line lrx="1439" lry="1175" ulx="1374" uly="1141">wuͤtden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1241" type="textblock" ulx="1375" uly="1193">
        <line lrx="1439" lry="1241" ulx="1375" uly="1193">angte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1291" type="textblock" ulx="1350" uly="1250">
        <line lrx="1439" lry="1291" ulx="1350" uly="1250">Dee 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2050" type="textblock" ulx="1374" uly="1308">
        <line lrx="1439" lry="1357" ulx="1374" uly="1308">buͤrger</line>
        <line lrx="1439" lry="1416" ulx="1375" uly="1367">Kuͤnig</line>
        <line lrx="1439" lry="1467" ulx="1375" uly="1428">der Ne</line>
        <line lrx="1439" lry="1532" ulx="1375" uly="1486">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="1586" ulx="1375" uly="1542">Leben</line>
        <line lrx="1439" lry="1642" ulx="1377" uly="1605">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1703" ulx="1379" uly="1654">Anſte</line>
        <line lrx="1438" lry="1816" ulx="1376" uly="1781">nulr an</line>
        <line lrx="1439" lry="1883" ulx="1377" uly="1829">Geſet</line>
        <line lrx="1439" lry="1931" ulx="1377" uly="1885">ben ka</line>
        <line lrx="1439" lry="1999" ulx="1377" uly="1944">kann</line>
        <line lrx="1439" lry="2050" ulx="1377" uly="2005">Rͤckli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gf787_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="226" type="textblock" ulx="482" uly="151">
        <line lrx="1151" lry="226" ulx="482" uly="151">Fuͤnftes Capitel 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="1152" lry="312" ulx="31" uly="257">„ſſen. Dem zufolge betreibt er die Nothwendigkeit des</line>
        <line lrx="1152" lry="374" ulx="4" uly="289">ſtindi Glaubens an Chriſtum zu unſrer Gerechtſprechung,</line>
        <line lrx="1156" lry="432" ulx="0" uly="350">ſethin weil * durchs Geſetz Niemand gerecht wird vor Gott —</line>
        <line lrx="1155" lry="488" ulx="0" uly="415">ni denn der Gerechte wird ſeines Glaubens leben. Das</line>
        <line lrx="1154" lry="542" ulx="0" uly="480">ung, in . Geſetz aber iſt nicht des Glaubens, ſondern der Menſch,</line>
        <line lrx="1154" lry="600" ulx="8" uly="527">hoben, der es thut, wird dadurch leben. Gal. III, 11. 12.</line>
        <line lrx="1156" lry="653" ulx="0" uly="595">N, nas So wird auch in einer andern Stelle das moſaiſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="714" ulx="4" uly="646">ind de ſſetz genannt, „ das Amt, das durch die Buchſtaben</line>
        <line lrx="1156" lry="770" ulx="0" uly="703">Enekt, toͤdtet, II. Cor. III, 7. weil es ſehr ſtreng war, und</line>
        <line lrx="855" lry="830" ulx="0" uly="762">den e die Uebertreter mit dem Tode beſtrafte.</line>
        <line lrx="1156" lry="884" ulx="0" uly="834"> roe Das Moſaiſche Geſetz war ein poſitives buͤrger⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="944" ulx="0" uly="877">Iln. uiches Geſetz nur fuͤr die Regierung des Juͤdiſchen Volks</line>
        <line lrx="1161" lry="1000" ulx="0" uly="937">,ſun beſtimmt, und hatte eigentlich die Abſicht, ſie bis auf</line>
        <line lrx="1156" lry="1056" ulx="0" uly="994">lehen. einen gewiſſen Zeitpunkt von den uͤbrigen Voͤlkern der</line>
        <line lrx="1157" lry="1116" ulx="156" uly="1067">Erde abzuſondern. Den Beobachtern dieſes Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="1157" lry="1173" ulx="158" uly="1124">wurden beſondere Verheiſſungen gegeben, mit der ange⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1232" ulx="0" uly="1179">„ bhaͤngten Sanction, thu das, ſo wirſt du leben:</line>
        <line lrx="1156" lry="1288" ulx="0" uly="1211">Gun⸗ Die Uebertreter hingegen wurden entweder durch die</line>
        <line lrx="1157" lry="1346" ulx="2" uly="1280">1 11. buͤrgerliche Regierung, oder von Gott ſelbſt, als ihrem</line>
        <line lrx="1157" lry="1404" ulx="0" uly="1336">ttihn Koͤnige, mit dem Tode beſtraft. Es erhellet alſo aus</line>
        <line lrx="1156" lry="1463" ulx="0" uly="1388">Hn der Natur dieſer Verheiſſungen und Drohungen, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1537" ulx="0" uly="1450">ee durch das Leben in dem Geſetz ein langes zeitliches</line>
        <line lrx="1155" lry="1601" ulx="0" uly="1505">M Leben, und durch den Tod die Trennung der Seele</line>
        <line lrx="1175" lry="1632" ulx="6" uly="1583">. und des Leibes verſtanden wird. Die Moſaiſchen</line>
        <line lrx="1155" lry="1690" ulx="158" uly="1640">Anſtalten waren in dieſem Stuͤck wie die buͤrgerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="1155" lry="1748" ulx="159" uly="1697">Geſetze anderer Voͤlker, ihre Sanktionen koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1155" lry="1806" ulx="0" uly="1733">Gſ⸗ nur auf ein ſolches Leben und Tod beziehen, den jeder</line>
        <line lrx="1155" lry="1864" ulx="1" uly="1792">entau Geſetzgeber bey aͤhnlichen Veranlaſſungen im Auge ha⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1923" ulx="0" uly="1851">luſſen ben kann, naͤmlich auf das gegenwaͤrtige. Man</line>
        <line lrx="1170" lry="1979" ulx="10" uly="1913">veden kann ſie alſo nicht anderſt erklaͤren, wenn ſie nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2036" ulx="0" uly="1971">waͤrii druͤcklich weiter ausgedehnt werden. Da nun das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="74" lry="2081" ulx="0" uly="2033">le⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2131" ulx="37" uly="2045">ſen. ſeß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gf787_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="244" type="textblock" ulx="284" uly="165">
        <line lrx="978" lry="244" ulx="284" uly="165">478 VBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="615" type="textblock" ulx="282" uly="270">
        <line lrx="1296" lry="327" ulx="284" uly="270">ſetz Moſis dem Gehorſamen Leben verhieß, und dem Un⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="390" ulx="283" uly="330">gehorſamen den Tod drohete: ſo wurde nothwendig ein</line>
        <line lrx="1294" lry="442" ulx="284" uly="388">beſtaͤndiger regelmaͤßiger Gehorſam gegen alle dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="282" uly="446">ſetze erfordert, gegen Caͤrimonien⸗ buͤrgerliche und mo⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="558" ulx="283" uly="504">raliſche Geſetze. Und wenn Jemand vorſetzlich dieſelben</line>
        <line lrx="1291" lry="615" ulx="283" uly="562">uͤbertrat, ſo hatte er keinen Anſpruch auf das Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="712" type="textblock" ulx="283" uly="607">
        <line lrx="1291" lry="712" ulx="283" uly="607">das nur demjenigen verheiſſen war, der dem Geſetz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="793" type="textblock" ulx="281" uly="680">
        <line lrx="450" lry="730" ulx="281" uly="680">horſamte.</line>
        <line lrx="1291" lry="793" ulx="315" uly="702">. Das Moſaiſche Geſet verhieß alſo nur ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="848" type="textblock" ulx="221" uly="793">
        <line lrx="1289" lry="848" ulx="221" uly="793">genwaͤrtiges Leben; das Geſetz Chriſti hingegen dehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1077" type="textblock" ulx="281" uly="853">
        <line lrx="1288" lry="928" ulx="283" uly="853">te ſich viel weiter aus. Chriſtus hatte den Tod abge⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="964" ulx="282" uly="912">than; die Gabe Gotltes war das ewige Leben; ein</line>
        <line lrx="1288" lry="1023" ulx="281" uly="970">jeder, der ſeine Worte halten wuͤrde, ſollte das ewige</line>
        <line lrx="1288" lry="1077" ulx="281" uly="1026">Leben haben, nicht ſterben, den Tod nicht ſchme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1136" type="textblock" ulx="286" uly="1083">
        <line lrx="1323" lry="1136" ulx="286" uly="1083">cken ewiglich. Dieſe Verheiſſung enthaͤlt weit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1253" type="textblock" ulx="281" uly="1142">
        <line lrx="1288" lry="1192" ulx="283" uly="1142">in ſich, als die Verheiſſung des Moſaiſchen Geſetzes; ſie</line>
        <line lrx="1287" lry="1253" ulx="281" uly="1201">iſt um ſo viel groͤßer und vortheilhafter, als ein ewiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1309" type="textblock" ulx="281" uly="1257">
        <line lrx="1308" lry="1309" ulx="281" uly="1257">Leben ein Leben von wenigen Jahren uͤbertrift. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2061" type="textblock" ulx="277" uly="1315">
        <line lrx="1288" lry="1366" ulx="280" uly="1315">iſt gewiß, was wir in Adam verlohren haben, gewin⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1424" ulx="281" uly="1374">nen wir durch Chriſtum; und wie alle Menſchen am</line>
        <line lrx="1286" lry="1482" ulx="282" uly="1433">letzten Tage wieder auferwecket werden ſollen, ſo haben</line>
        <line lrx="1286" lry="1539" ulx="279" uly="1490">die Tugendhaften inſonderheit die Verheiſſung, daß ſie</line>
        <line lrx="1286" lry="1599" ulx="280" uly="1546">nicht ſterben ſollen. Sie muͤſſen alſo in einem Zu⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1654" ulx="279" uly="1604">ſtande der Empfindung und Thaͤtigkeit bleiben, und ſo</line>
        <line lrx="1285" lry="1712" ulx="281" uly="1662">auch nach der Trennung der Seele und des Leibes fort⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1770" ulx="280" uly="1716">leben. Auf dieſe Weiſe verharren ſie bis zum Tage des</line>
        <line lrx="1285" lry="1827" ulx="279" uly="1778">Gerichts in einem Zuſtande der Empfindung und Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1887" ulx="279" uly="1836">tigkeit, da indeſſen die Gottloſen und Unglaubigen ſter⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1947" ulx="279" uly="1893">ben, und im Tode bleiben, bis die letzte Trompete</line>
        <line lrx="1283" lry="2040" ulx="277" uly="1950">erſchallet, und ſie zur Rechenſchaft fuͤr ihre Handlungen</line>
        <line lrx="758" lry="2061" ulx="278" uly="2010">aus dem Grabe hervorruft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2120" type="textblock" ulx="1199" uly="1991">
        <line lrx="1433" lry="2061" ulx="1376" uly="1991">Eriſ</line>
        <line lrx="1318" lry="2120" ulx="1199" uly="2062">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1005" type="textblock" ulx="1375" uly="323">
        <line lrx="1439" lry="372" ulx="1376" uly="323">Heden</line>
        <line lrx="1439" lry="421" ulx="1376" uly="386">vor der</line>
        <line lrx="1439" lry="487" ulx="1375" uly="441">ten;</line>
        <line lrx="1439" lry="537" ulx="1376" uly="500">keit de</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1376" uly="558">noch i</line>
        <line lrx="1424" lry="661" ulx="1376" uly="617">lein,</line>
        <line lrx="1439" lry="711" ulx="1376" uly="674">konnten</line>
        <line lrx="1439" lry="779" ulx="1376" uly="733">moͤgl</line>
        <line lrx="1439" lry="838" ulx="1376" uly="790">Daſey</line>
        <line lrx="1439" lry="887" ulx="1377" uly="852">oder</line>
        <line lrx="1439" lry="958" ulx="1376" uly="910">erhalte</line>
        <line lrx="1432" lry="1005" ulx="1376" uly="965">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1072" type="textblock" ulx="1337" uly="1025">
        <line lrx="1423" lry="1072" ulx="1337" uly="1025">v,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1418" type="textblock" ulx="1375" uly="1081">
        <line lrx="1420" lry="1123" ulx="1376" uly="1081">ben.</line>
        <line lrx="1439" lry="1184" ulx="1376" uly="1144">und A</line>
        <line lrx="1434" lry="1237" ulx="1379" uly="1198">Seele</line>
        <line lrx="1439" lry="1296" ulx="1375" uly="1259">dernofn</line>
        <line lrx="1439" lry="1354" ulx="1377" uly="1315">ein kin</line>
        <line lrx="1439" lry="1418" ulx="1377" uly="1374">tigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1476" type="textblock" ulx="1332" uly="1431">
        <line lrx="1439" lry="1476" ulx="1332" uly="1431">chhau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1714" type="textblock" ulx="1375" uly="1487">
        <line lrx="1439" lry="1530" ulx="1375" uly="1487">ben ein</line>
        <line lrx="1439" lry="1597" ulx="1376" uly="1545">begegn</line>
        <line lrx="1439" lry="1651" ulx="1379" uly="1605">ſchee</line>
        <line lrx="1439" lry="1714" ulx="1375" uly="1662">leſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1777" type="textblock" ulx="1341" uly="1718">
        <line lrx="1439" lry="1777" ulx="1341" uly="1718">in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2007" type="textblock" ulx="1373" uly="1781">
        <line lrx="1439" lry="1830" ulx="1375" uly="1781">e</line>
        <line lrx="1437" lry="1885" ulx="1377" uly="1830">doch e</line>
        <line lrx="1439" lry="1946" ulx="1376" uly="1888">berſhe</line>
        <line lrx="1439" lry="2007" ulx="1373" uly="1929">Vie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gf787_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="231" type="textblock" ulx="666" uly="148">
        <line lrx="1154" lry="231" ulx="666" uly="148">Capitel. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="1156" lry="325" ulx="0" uly="274">em Un Das iſt hiſtoriſch gewiß, daß die Juden und</line>
        <line lrx="1156" lry="405" ulx="1" uly="329">ſdig ein Heiden die Lehre von einem kuͤnftigen Zuſtande lange</line>
        <line lrx="1156" lry="441" ulx="0" uly="391">jeſe ge⸗.I vor der Erſcheinung unſers Erloͤſers in der Welt glaub⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="499" ulx="0" uly="449">und me. I ken; ſie fuͤhrten verſchiedene Gruͤnde an, die Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="558" ulx="0" uly="505">deſeben keit der Seele, und die Moͤglichkeit ihrer Fortdauer</line>
        <line lrx="1155" lry="621" ulx="4" uly="564">Leben,nach ihrer Trennung von dem Leibe zu beweiſen. Al⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="678" ulx="0" uly="622">ſſs ge. lein, die abſolute Gewißheit einer ſolchen Fortdauer</line>
        <line lrx="1155" lry="728" ulx="152" uly="679">konnten ſie nicht beweiſen, weil das Licht der Natur un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="797" ulx="7" uly="738">en ge⸗ moͤglich entdecken kann, ob Gott, der unſern Seelen das</line>
        <line lrx="1154" lry="853" ulx="0" uly="794">n dehnn Daſeyn gab, ſie auch ewig wollte fortdauern laſſen;</line>
        <line lrx="1157" lry="913" ulx="0" uly="853">ebge⸗ oder ob er ſie nur bis auf einen gewiſſen Zeitpunkt</line>
        <line lrx="1153" lry="966" ulx="1" uly="910">en; en erhalten wolle; oder welches dieſer Zeitpunkt ſeyn werde.</line>
        <line lrx="1153" lry="1029" ulx="11" uly="968">ewige  Denn die gleiche Macht, die der Seele das Daſeyn</line>
        <line lrx="1152" lry="1085" ulx="3" uly="1026">ſchme⸗ gab, kann ſie auch ihres Daſeyns wieder berau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1137" ulx="0" uly="1082">nche  ben. Sie konnten alſo nichts als die Moͤglichkeit</line>
        <line lrx="1152" lry="1203" ulx="1" uly="1130">s; ſe und Wahrſcheinlichkeit der Fortdauer der menſchlichen</line>
        <line lrx="1153" lry="1262" ulx="0" uly="1198">wiges Seele beweiſen; und das thaten ſie auch mit bewun⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1308" ulx="29" uly="1256">Des dernswuͤrdigem Scharfſinne. Sie glaubten gewiß, daß</line>
        <line lrx="1151" lry="1376" ulx="11" uly="1312">ven. ein kuͤnftiger Zuſtand ſey, und daß mit dem gegenwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="224" type="textblock" ulx="476" uly="173">
        <line lrx="636" lry="224" ulx="476" uly="173">Fuͤnftes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="1150" lry="1434" ulx="0" uly="1371">ſen an tigen Tode nicht alle Empfindung und Thaͤtigkeit gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1494" ulx="0" uly="1427">helen lich aufhoͤre. Ja ſie behaupteten ſogar, die Todten ha⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1554" ulx="5" uly="1486">di ſe ben eine gewiſſe Empfindung von dem, was auf der Welt</line>
        <line lrx="1149" lry="1604" ulx="0" uly="1543">m ge dbegegne. Die Geſchichte der Hexe zu Ender iſt ein deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1765" type="textblock" ulx="147" uly="1601">
        <line lrx="1148" lry="1650" ulx="149" uly="1601">licher Beweis, daß dieſe Begriffe unter den Juden</line>
        <line lrx="1148" lry="1709" ulx="147" uly="1658">herrſchend geweſen; und daß Plato eben dieſe Gedan⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1765" ulx="147" uly="1712">ken gehabt habe, erhellet aus den Worten, 2. e ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="71" lry="1662" ulx="12" uly="1615">und ſo</line>
        <line lrx="101" lry="1723" ulx="0" uly="1677">es ſort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="928" lry="1785" ulx="0" uly="1737">oge des .</line>
        <line lrx="1148" lry="1840" ulx="0" uly="1774">d Ti⸗ ιοαποιις  τοοος εανοoνοανοst Trονσ νααdZt-i Allein, das war</line>
        <line lrx="1147" lry="1900" ulx="0" uly="1826">ſe doch ein Glaube, der auf keinen ſo deutlichen Gruͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2115" type="textblock" ulx="141" uly="1883">
        <line lrx="1146" lry="1936" ulx="147" uly="1883">beruhete, die ſtark genug geweſen waͤren, eine ſo wichtige</line>
        <line lrx="1145" lry="1994" ulx="141" uly="1941">Wahrheit hinlaͤnglich zu unterſtuͤtzen. Allein, da unſer</line>
        <line lrx="1144" lry="2076" ulx="146" uly="1991">Erloͤſer vom Himmel kam, und uns im Namen Gottes</line>
        <line lrx="1143" lry="2115" ulx="1030" uly="2063">verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="70" lry="1959" ulx="0" uly="1908">tomnpete</line>
        <line lrx="69" lry="2013" ulx="1" uly="1972">lungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gf787_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="839" type="textblock" ulx="231" uly="166">
        <line lrx="975" lry="220" ulx="293" uly="166">48⁰ Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1311" lry="326" ulx="293" uly="263">verſicherte, er wolle uns ewig leben laſſen, brachte</line>
        <line lrx="1296" lry="380" ulx="293" uly="324">er das Leben und die Unſterblichkeit vollends ans</line>
        <line lrx="1295" lry="433" ulx="275" uly="378">Licht. Denn er verſicherte uns nicht nur im Namen</line>
        <line lrx="1295" lry="501" ulx="293" uly="439">Gottes, daß alle diejenigen, welche ſeine Gebote halten,</line>
        <line lrx="1303" lry="556" ulx="292" uly="498">das ewige Leben erlangen werden, ſondern er ſetzte auch</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="231" uly="551">dieſe wichtige Wahrheit durch ſeine eigene Auferſtehung</line>
        <line lrx="1295" lry="668" ulx="290" uly="613">von den Todten in das helleſte Licht. Das iſt der eigent⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="723" ulx="290" uly="666">liche Sinn der Worte Pauli, II Cim. I, 10. Griganro</line>
        <line lrx="1291" lry="782" ulx="290" uly="728">Sonv noet ρ⁵‿ρον dα τνον*vειε »Er brachte durch</line>
        <line lrx="1212" lry="839" ulx="289" uly="786">das Evangelium Leben und Unſterblichkeit ans Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1000" type="textblock" ulx="288" uly="875">
        <line lrx="1290" lry="940" ulx="457" uly="875">Aus dem bishergeſagten erhellet alſo, daß alle,</line>
        <line lrx="1292" lry="1000" ulx="288" uly="944">die an Chriſtum glauben, und ſeine Gebote halten, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1053" type="textblock" ulx="287" uly="1002">
        <line lrx="1315" lry="1053" ulx="287" uly="1002">ſterben, ſondern, ungeachtet der Trennung der Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1114" type="textblock" ulx="286" uly="1058">
        <line lrx="1291" lry="1114" ulx="286" uly="1058">und des Leibes, bis zur allgemeinen Auferſtehung fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1165" type="textblock" ulx="277" uly="1116">
        <line lrx="1334" lry="1165" ulx="277" uly="1116">leben werden. Zu derſelben Zeit werden alle vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1572" type="textblock" ulx="284" uly="1171">
        <line lrx="1291" lry="1228" ulx="285" uly="1171">Richterſtuhl Chriſti erſcheinen, und ein jeder empfangen,</line>
        <line lrx="1290" lry="1284" ulx="285" uly="1232">nach dem er im Leibe gehandelt hat, es ſey gut oder boͤs.</line>
        <line lrx="1289" lry="1343" ulx="285" uly="1290">Daher ſagt unſer Erloͤſer zu dem Diebe am Kreuz, „heu⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1398" ulx="284" uly="1347">te wirſt du bey mir im Paradies ſeyn;,„ Das war die</line>
        <line lrx="1305" lry="1457" ulx="284" uly="1401">Belohnung ſeines Glaubens, da er unſern Erloͤſer bat:</line>
        <line lrx="1288" lry="1513" ulx="284" uly="1460">„Herr, gedenke meiner, wenn du in dein Reich koͤmmſt.</line>
        <line lrx="1290" lry="1572" ulx="284" uly="1519">Luc. XXIII, 42.43. Eben dieſes erhellet aus den Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1634" type="textblock" ulx="288" uly="1576">
        <line lrx="1316" lry="1634" ulx="288" uly="1576">ten unſers Erloͤſers; „Fuͤrchtet euch nicht vor denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2033" type="textblock" ulx="246" uly="1634">
        <line lrx="1286" lry="1686" ulx="286" uly="1634">den Leib toͤdten, und die Seele nicht toͤdten moͤ⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1744" ulx="284" uly="1691">gen; fuͤrchtet euch aber vielmehr vor dem, der Leib</line>
        <line lrx="1284" lry="1803" ulx="283" uly="1743">und Seele verderben mag in die Hoͤlle., Matth. XX,</line>
        <line lrx="1287" lry="1861" ulx="284" uly="1805">28. Oder, wie es noch ausdruͤcklicher heißt, Luc.</line>
        <line lrx="1286" lry="1917" ulx="246" uly="1862">XII, 4. y. * Ich ſage euch aber, meinen Freunden,</line>
        <line lrx="1285" lry="1973" ulx="285" uly="1919">fuͤrchtet euch nicht vor denen, die den Leib toͤdten,</line>
        <line lrx="1286" lry="2033" ulx="285" uly="1979">und darnach nichts mehr thun koͤnnen: Ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2081" type="textblock" ulx="1211" uly="2042">
        <line lrx="1287" lry="2081" ulx="1211" uly="2042">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="333" type="textblock" ulx="1375" uly="288">
        <line lrx="1439" lry="333" ulx="1375" uly="288">ber ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="391" type="textblock" ulx="1356" uly="345">
        <line lrx="1439" lry="391" ulx="1356" uly="345">ech d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="682" type="textblock" ulx="1371" uly="402">
        <line lrx="1437" lry="448" ulx="1372" uly="402">Macht</line>
        <line lrx="1439" lry="501" ulx="1372" uly="466">vor de</line>
        <line lrx="1439" lry="569" ulx="1371" uly="520">ſun</line>
        <line lrx="1427" lry="629" ulx="1371" uly="579">haften</line>
        <line lrx="1439" lry="682" ulx="1372" uly="635">te Fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="745" type="textblock" ulx="1372" uly="696">
        <line lrx="1439" lry="745" ulx="1372" uly="696">ſe ſcho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="804" type="textblock" ulx="1325" uly="753">
        <line lrx="1439" lry="804" ulx="1325" uly="753">hyßen 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1035" type="textblock" ulx="1371" uly="815">
        <line lrx="1439" lry="850" ulx="1373" uly="815">lunn au</line>
        <line lrx="1439" lry="919" ulx="1371" uly="870">dſch</line>
        <line lrx="1439" lry="979" ulx="1371" uly="928">Bau h</line>
        <line lrx="1439" lry="1035" ulx="1371" uly="991">den gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1144" type="textblock" ulx="1345" uly="1104">
        <line lrx="1439" lry="1144" ulx="1345" uly="1104">die Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1965" type="textblock" ulx="1371" uly="1161">
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1374" uly="1161">Sterhl,</line>
        <line lrx="1439" lry="1266" ulx="1372" uly="1226">hy d</line>
        <line lrx="1437" lry="1318" ulx="1372" uly="1281">wallen</line>
        <line lrx="1439" lry="1376" ulx="1375" uly="1335">Wire</line>
        <line lrx="1439" lry="1442" ulx="1371" uly="1395">erfälen</line>
        <line lrx="1436" lry="1504" ulx="1372" uly="1457">vendig</line>
        <line lrx="1437" lry="1553" ulx="1372" uly="1509">burden</line>
        <line lrx="1439" lry="1616" ulx="1374" uly="1567">lein D</line>
        <line lrx="1439" lry="1669" ulx="1375" uly="1628">wüͤrde</line>
        <line lrx="1439" lry="1728" ulx="1372" uly="1692">von de</line>
        <line lrx="1438" lry="1788" ulx="1375" uly="1742">Mne⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1853" ulx="1373" uly="1807">und ge</line>
        <line lrx="1439" lry="1907" ulx="1374" uly="1860">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="1965" ulx="1374" uly="1917">Vuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2084" type="textblock" ulx="1374" uly="1981">
        <line lrx="1427" lry="2032" ulx="1374" uly="1981">atten,</line>
        <line lrx="1438" lry="2084" ulx="1374" uly="2031">ſamm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gf787_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="88" lry="315" ulx="14" uly="256">brachte</line>
        <line lrx="125" lry="361" ulx="0" uly="323">ds ans 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="78" lry="418" ulx="0" uly="377">Mnnen</line>
        <line lrx="77" lry="485" ulx="0" uly="437">t haln,</line>
        <line lrx="78" lry="543" ulx="0" uly="493">egte alch</line>
        <line lrx="78" lry="602" ulx="0" uly="552">tſtehung</line>
        <line lrx="79" lry="658" ulx="0" uly="613">r eigent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="78" lry="713" ulx="0" uly="686">riayreg</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="76" lry="777" ulx="0" uly="721">le durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="831" type="textblock" ulx="2" uly="784">
        <line lrx="38" lry="831" ulx="2" uly="784">ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="77" lry="933" ulx="0" uly="886">daß ale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="78" lry="992" ulx="0" uly="942">n nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="100" lry="1056" ulx="0" uly="1002">er Seele</line>
        <line lrx="76" lry="1110" ulx="0" uly="1060"> ſit⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1157" ulx="1" uly="1122">vor dem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="76" lry="1225" ulx="0" uly="1178">pfangen,</line>
        <line lrx="76" lry="1274" ulx="0" uly="1233">der bos,</line>
        <line lrx="76" lry="1347" ulx="0" uly="1288">3 „heu⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1389" ulx="5" uly="1349">wak die</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="94" lry="1458" ulx="0" uly="1408">ſerbot:</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="73" lry="1508" ulx="0" uly="1464">hmmſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="77" lry="1565" ulx="0" uly="1524">enWor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1628" type="textblock" ulx="2" uly="1579">
        <line lrx="88" lry="1628" ulx="2" uly="1579">nen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="72" lry="1685" ulx="0" uly="1650">in ni⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1754" ulx="0" uly="1695">der leb</line>
        <line lrx="72" lry="1806" ulx="1" uly="1753">eh. N,</line>
        <line lrx="75" lry="1859" ulx="26" uly="1810">uc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="93" lry="1915" ulx="0" uly="1877">eunden ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="71" lry="1971" ulx="10" uly="1934">toͤdten,</line>
        <line lrx="73" lry="2036" ulx="0" uly="1982">l ach</line>
        <line lrx="75" lry="2084" ulx="33" uly="2043">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="235" type="textblock" ulx="476" uly="161">
        <line lrx="1158" lry="235" ulx="476" uly="161">Fuͤnftes Capitel. 481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="390" type="textblock" ulx="155" uly="281">
        <line lrx="1165" lry="332" ulx="157" uly="281">aber zeigen, vor wem ihr euch fuͤrchten ſollt; fuͤrchter</line>
        <line lrx="1163" lry="390" ulx="155" uly="339">euch vor dem, der, nachdem er getoͤdtet hat, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="449" type="textblock" ulx="129" uly="396">
        <line lrx="1182" lry="449" ulx="129" uly="396">Macht hat, zu werfen, in die Hoͤlle; ja ich ſage euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1029" type="textblock" ulx="152" uly="454">
        <line lrx="1163" lry="504" ulx="154" uly="454">vor dem fuͤrchtet euch.„ Chriſtus gab dieſe Anwei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="562" ulx="152" uly="510">ſung ſeinen wahren Juͤngern; das ſollte ſie zur ſtand⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="624" ulx="152" uly="567">haften Ausuͤbung ihrer Pflichten ermuntern, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="680" ulx="155" uly="627">re Feinde ihre Seelen nicht toͤdten koͤnnten, wenn</line>
        <line lrx="1159" lry="736" ulx="155" uly="682">ſie ſchon ihren Leib martern, oder auch ihre Seelen von</line>
        <line lrx="1162" lry="795" ulx="154" uly="743">ihren Leibern trennen koͤnnten. Und dieſes fuͤhrt Pau⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="850" ulx="155" uly="801">lum auf den Schluß; „Wir wiſſen aber, ſo unſer ir⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="908" ulx="154" uly="856">diſch Haus dieſer Huͤtte zerbrochen wird, daß wir einen</line>
        <line lrx="1162" lry="967" ulx="153" uly="916">Bau haben von Gott erbaut, ein Haus, nicht mit Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1029" ulx="154" uly="973">den gemacht, das ewig iſt im Himmel.,„ II Cor. V, I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1022" type="textblock" ulx="502" uly="1015">
        <line lrx="510" lry="1022" ulx="502" uly="1015">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1084" type="textblock" ulx="121" uly="1011">
        <line lrx="1168" lry="1084" ulx="121" uly="1011">3. Sein großer Wunſch (und er wußte, daß er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1140" type="textblock" ulx="154" uly="1089">
        <line lrx="1164" lry="1140" ulx="154" uly="1089">die Wahrheit gegruͤndet war,) gieng dahin, „daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1195" type="textblock" ulx="126" uly="1148">
        <line lrx="1161" lry="1195" ulx="126" uly="1148">Sterbliche von dem Leben verſchlungen werden moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1370" type="textblock" ulx="154" uly="1202">
        <line lrx="1207" lry="1262" ulx="155" uly="1202">te,,„ daher hatte er „vielmehr Luſt, auſſer dem Leibe zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1314" ulx="154" uly="1262">wallen, und daheim zu ſeyn bey dem Herrn.,„</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="156" uly="1320">Waͤre nun auch bey denjenigen, die den Willen Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1431" type="textblock" ulx="154" uly="1364">
        <line lrx="1164" lry="1431" ulx="154" uly="1364">erfuͤllen, die Trennung der Seele und des Leibes noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1947" type="textblock" ulx="154" uly="1431">
        <line lrx="1163" lry="1486" ulx="154" uly="1431">wendig mit einem gaͤnzlichen Aufhoͤren des Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1542" ulx="155" uly="1492">bunden, ſo koͤnnte das Wallen auſſer dem Leibe</line>
        <line lrx="1163" lry="1604" ulx="156" uly="1551">kein Daheim ſeyn bey dem Herrn ſeyn, ſondern es</line>
        <line lrx="1164" lry="1658" ulx="156" uly="1608">wuͤrde eben ſo wohl, oder noch mehr, eine Abweſenheit</line>
        <line lrx="1166" lry="1713" ulx="156" uly="1665">von dem Herrn ſeyn, als da er wirklich im Leibe war.</line>
        <line lrx="1166" lry="1773" ulx="156" uly="1723">Man erlaube mir hier eine Anmerkung des ſcharfſinnigen</line>
        <line lrx="1165" lry="1832" ulx="158" uly="1780">und gelehrten Peters beyzufuͤgen; „Es wird von den</line>
        <line lrx="1167" lry="1888" ulx="158" uly="1838">Gottloſen in der Schrift nie geſagt, ſie ſeyn zu ihren</line>
        <line lrx="1166" lry="1947" ulx="159" uly="1895">Vaͤtern geſammelt worden; ungeachtet die Redens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2007" type="textblock" ulx="119" uly="1952">
        <line lrx="1166" lry="2007" ulx="119" uly="1952">arten, zur Grube fahren, und zu den Vaͤtern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2122" type="textblock" ulx="157" uly="2010">
        <line lrx="1167" lry="2064" ulx="157" uly="2010">ſammelt werden, in dem alten Teſtament gleichbedeu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2122" ulx="696" uly="2068">Sh tend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gf787_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="230" type="textblock" ulx="267" uly="171">
        <line lrx="954" lry="230" ulx="267" uly="171">482 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="907" type="textblock" ulx="267" uly="275">
        <line lrx="1279" lry="325" ulx="273" uly="275">tend ſind, wenn ſie von rechtſchafnen und frommen</line>
        <line lrx="1281" lry="386" ulx="272" uly="333">Menſchen gebraucht werden. „ Peters on Job. p. 326.</line>
        <line lrx="463" lry="444" ulx="276" uly="402">379. etc.</line>
        <line lrx="1281" lry="501" ulx="441" uly="446">Dieſes fuͤhrt mich ganz natuͤrlich auf das, was</line>
        <line lrx="1281" lry="561" ulx="271" uly="507">in der Schrift von der Auferſtehung geſagt wird⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="616" ulx="269" uly="564">Denn wie koͤnnen die Gerechten wieser aufe ſtehen,</line>
        <line lrx="1278" lry="677" ulx="270" uly="624">welche immer fortleben, und nie aufhoͤren zu handeln?</line>
        <line lrx="1277" lry="733" ulx="270" uly="682">Wie werden ſie auferweckt? Und warum ſagt die</line>
        <line lrx="1276" lry="789" ulx="270" uly="734">Schrift ſo viel von der Auferſtehung der Gerechten, da</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="269" uly="798">doch die Gottloſen in einem eigentlichern Verſtande</line>
        <line lrx="926" lry="907" ulx="267" uly="846">Gegenſtaͤnde der Auferſtehung ſind? 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1653" type="textblock" ulx="239" uly="938">
        <line lrx="1274" lry="990" ulx="422" uly="938">Zur Erklaͤrung deßen bemerken wir, daß durch</line>
        <line lrx="1274" lry="1048" ulx="266" uly="997">die Auferſtehung aller Menſchen verſtanden wird der⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1109" ulx="265" uly="1055">jenige Zuſtand, in dem ſie wieder erſcheinen, und wie</line>
        <line lrx="1274" lry="1168" ulx="265" uly="1112">zuvor in ihrem Leben handeln. Da die Seele der Toch⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1221" ulx="265" uly="1170">ter des Jairus zuruͤckkehrte, ſo daß ſie im Stande war,</line>
        <line lrx="1271" lry="1284" ulx="264" uly="1230">zu handeln wie vor ihrem Tode, cνοον ſo ſtund ſie auf.</line>
        <line lrx="1271" lry="1364" ulx="263" uly="1288">Da ſich Achilles von der Griechiſchen Armee entfernt</line>
        <line lrx="1012" lry="1401" ulx="263" uly="1345">hatte, und unthaͤtig lag, ſagt Homer,</line>
        <line lrx="1226" lry="1465" ulx="317" uly="1414">— rkee  Aνααεςιτναιαιwι νον „.v. Iltiad. B. 694.</line>
        <line lrx="1269" lry="1535" ulx="262" uly="1487">Er wuͤrde bald wieder auferſtehen, und wie zuvor han⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1614" ulx="239" uly="1539">deln. Es iſt die Ruͤckkehr zu den vorigen Handlungen,</line>
        <line lrx="1268" lry="1653" ulx="261" uly="1601">welche eigentlich ανονι, die Auferſtehung genennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1710" type="textblock" ulx="259" uly="1657">
        <line lrx="1303" lry="1710" ulx="259" uly="1657">wird. Dem zufolg wird von den Menſchen geſagt, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2118" type="textblock" ulx="240" uly="1716">
        <line lrx="1266" lry="1772" ulx="240" uly="1716">ſtehen auf, oder ſie werden auferweckt, wenn ſie alle</line>
        <line lrx="1264" lry="1829" ulx="258" uly="1775">vor dem Richterſtuhl Chriſti erſcheinen, und wieder ſo</line>
        <line lrx="1265" lry="1889" ulx="258" uly="1835">handeln werden, wie ſie auf Erden gehandelt hatten.</line>
        <line lrx="1263" lry="1946" ulx="259" uly="1893">Da wird die Seele mit ihrem Leibe wieder vereiniget</line>
        <line lrx="1263" lry="2003" ulx="256" uly="1950">werden. Daher ſagt unſer Erloͤſer nicht nur: Wer</line>
        <line lrx="1261" lry="2062" ulx="247" uly="2007">neein Fleiſch iſſet, und mein Blut trinket, hat das e⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2118" ulx="1156" uly="2066">wige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="674" type="textblock" ulx="1373" uly="287">
        <line lrx="1439" lry="337" ulx="1376" uly="287">wige!</line>
        <line lrx="1439" lry="391" ulx="1374" uly="344">ich wi.</line>
        <line lrx="1434" lry="508" ulx="1373" uly="472">„wenn</line>
        <line lrx="1438" lry="557" ulx="1373" uly="524">werden</line>
        <line lrx="1439" lry="617" ulx="1373" uly="578">Stand</line>
        <line lrx="1439" lry="674" ulx="1373" uly="638">die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="744" type="textblock" ulx="1329" uly="686">
        <line lrx="1439" lry="744" ulx="1329" uly="686">ind he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1446" type="textblock" ulx="1369" uly="754">
        <line lrx="1439" lry="802" ulx="1373" uly="754">ſihmn</line>
        <line lrx="1439" lry="858" ulx="1371" uly="810">Auferſ</line>
        <line lrx="1439" lry="914" ulx="1371" uly="867">Frotnmr</line>
        <line lrx="1439" lry="974" ulx="1371" uly="928">ſenen 4</line>
        <line lrx="1439" lry="1037" ulx="1371" uly="986">die en</line>
        <line lrx="1439" lry="1084" ulx="1370" uly="1048">den dan</line>
        <line lrx="1439" lry="1155" ulx="1371" uly="1103">ſtigen⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1209" ulx="1371" uly="1162">heie d</line>
        <line lrx="1439" lry="1268" ulx="1372" uly="1220">Uen</line>
        <line lrx="1435" lry="1324" ulx="1369" uly="1279">derben,</line>
        <line lrx="1439" lry="1386" ulx="1370" uly="1338">is heiß</line>
        <line lrx="1439" lry="1446" ulx="1369" uly="1396">Aufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1494" type="textblock" ulx="1355" uly="1453">
        <line lrx="1439" lry="1494" ulx="1355" uly="1453">Wird de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1564" type="textblock" ulx="1371" uly="1508">
        <line lrx="1439" lry="1564" ulx="1371" uly="1508">khr z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1619" type="textblock" ulx="1327" uly="1566">
        <line lrx="1435" lry="1619" ulx="1327" uly="1566">poſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1855" type="textblock" ulx="1369" uly="1624">
        <line lrx="1439" lry="1677" ulx="1371" uly="1624">beſſern</line>
        <line lrx="1439" lry="1735" ulx="1369" uly="1682">heheler</line>
        <line lrx="1439" lry="1788" ulx="1370" uly="1742">in eine</line>
        <line lrx="1438" lry="1855" ulx="1369" uly="1799">lehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1906" type="textblock" ulx="1358" uly="1858">
        <line lrx="1439" lry="1906" ulx="1358" uly="1858">ſn kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2115" type="textblock" ulx="1368" uly="1976">
        <line lrx="1439" lry="2024" ulx="1368" uly="1976">der Te</line>
        <line lrx="1439" lry="2088" ulx="1370" uly="2032">ſnd,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gf787_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="77" lry="304" ulx="0" uly="268">mert</line>
        <line lrx="76" lry="367" ulx="0" uly="324">P.326,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="76" lry="481" ulx="0" uly="444">18, was</line>
        <line lrx="77" lry="541" ulx="0" uly="497">t wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="103" lry="600" ulx="0" uly="555">ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="75" lry="651" ulx="0" uly="614">undeln?</line>
        <line lrx="75" lry="717" ulx="0" uly="671">ſagt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="775" type="textblock" ulx="1" uly="734">
        <line lrx="101" lry="775" ulx="1" uly="734">ten, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="74" lry="836" ulx="0" uly="789">erſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="72" lry="977" ulx="0" uly="928"> dorch</line>
        <line lrx="70" lry="1028" ulx="0" uly="992">rd der⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1085" ulx="0" uly="1048">ind wie</line>
        <line lrx="71" lry="1155" ulx="0" uly="1102">4 Toch⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1206" ulx="2" uly="1171">de wer,</line>
        <line lrx="69" lry="1274" ulx="5" uly="1222">ſe auf⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1331" ulx="1" uly="1284">entfernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="46" lry="1459" ulx="0" uly="1413">604,.</line>
        <line lrx="64" lry="1529" ulx="0" uly="1482">r hate</line>
        <line lrx="66" lry="1585" ulx="0" uly="1544">lungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="66" lry="1648" ulx="0" uly="1599">enennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="64" lry="1706" ulx="2" uly="1655">t, ſe</line>
        <line lrx="65" lry="1766" ulx="7" uly="1713">ſe ale</line>
        <line lrx="63" lry="1815" ulx="2" uly="1777">eder ſo</line>
        <line lrx="64" lry="1885" ulx="4" uly="1837">hatten⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1935" ulx="0" uly="1891">einiget</line>
        <line lrx="60" lry="1988" ulx="19" uly="1948">Wee</line>
        <line lrx="59" lry="2053" ulx="0" uly="2013">as</line>
        <line lrx="115" lry="2115" ulx="5" uly="2059">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="234" type="textblock" ulx="494" uly="152">
        <line lrx="1165" lry="234" ulx="494" uly="152">Fuͤnftes Capitel. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="446" type="textblock" ulx="158" uly="265">
        <line lrx="1165" lry="331" ulx="158" uly="265">wige Leben, ſondern er ſetzt unmittelbar hinzu, und</line>
        <line lrx="1166" lry="390" ulx="158" uly="336">ich will ihn am letzten Tage auferwecken. Joh.</line>
        <line lrx="1164" lry="446" ulx="158" uly="393">VI, 54. Dieſe Auferweckung geſchiehet zu der Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="510" type="textblock" ulx="126" uly="449">
        <line lrx="1166" lry="510" ulx="126" uly="449">„jwenn die Todten die Stimme des Sohnes Gottes hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="795" type="textblock" ulx="157" uly="511">
        <line lrx="1165" lry="561" ulx="158" uly="511">werden, und die ſie hoͤren, werden leben, ſie werden im</line>
        <line lrx="1163" lry="620" ulx="157" uly="533">Sitande ſeyn, wieder wie zuvor zu handeln. „Alle,</line>
        <line lrx="1165" lry="679" ulx="157" uly="625">die in den Graͤbern ſind, werden ſeine Stimme hoͤren,</line>
        <line lrx="1165" lry="736" ulx="158" uly="683">und hervorgehen, die Gutes gethan haben, zur Aufer⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="795" ulx="158" uly="737">ſtehung des Lebens, die aber Boͤſes gethan haben, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="850" type="textblock" ulx="152" uly="795">
        <line lrx="1198" lry="850" ulx="152" uly="795">Auferſtehung des Gerichts. Joh. V, 28. 29. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1429" type="textblock" ulx="155" uly="852">
        <line lrx="1166" lry="932" ulx="156" uly="852">Frommen werden dann in den Beſitz des ihnen verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="966" ulx="155" uly="913">ſenen Erbes geſetzt werden; die Gottloſen hingegen in</line>
        <line lrx="1167" lry="1025" ulx="156" uly="970">die ewige Strafe eingehen. Die Frommen wer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1084" ulx="155" uly="1028">den dann einen herrlichen, unverweslichen, gei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1137" ulx="157" uly="1085">ſtigen, unſterblichen Leib bekommen, und alle Vor⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1196" ulx="158" uly="1144">theile der Miterben Chriſti genießen; die Gottloſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1255" ulx="157" uly="1201">hingegen werden zu Grunde gehen in ewigem Ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1311" ulx="155" uly="1258">derben, von dem Angeſicht des Herrn. So, wenn</line>
        <line lrx="1167" lry="1368" ulx="155" uly="1316">es heißt: *Die Weiber haben ihre Todten von der</line>
        <line lrx="1165" lry="1429" ulx="156" uly="1373">Auferſtehung wieder genommen; Hebr. XI, 35. ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1482" type="textblock" ulx="126" uly="1431">
        <line lrx="1165" lry="1482" ulx="126" uly="1431">wird dadurch nichts anders angezeigt, als die Ruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2118" type="textblock" ulx="156" uly="1487">
        <line lrx="1164" lry="1562" ulx="157" uly="1487">kehr zu ihrer vorigen Thaͤtigkeit. Und wenn der</line>
        <line lrx="1164" lry="1618" ulx="157" uly="1543">Apoſtel von andern redet, die in der Sofnung einer</line>
        <line lrx="1164" lry="1657" ulx="157" uly="1602">beſſern Auferſtehung das gegenwaͤrtige Leben nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1717" ulx="158" uly="1659">behalten wollten, ſo will er ſagen, ſie haben gehoffet,</line>
        <line lrx="1168" lry="1774" ulx="156" uly="1719">in einem weit beſſern Zuſtande zur Thaͤtigkeit zuruͤckzu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1871" ulx="158" uly="1775">kehren, als ihnen dieſes geginvaͤriige Leben verſchaf⸗</line>
        <line lrx="348" lry="1881" ulx="159" uly="1833">fen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1164" lry="1952" ulx="300" uly="1863">Die Schrift redet ſehr oft von der Auferſtehung</line>
        <line lrx="1165" lry="2002" ulx="160" uly="1949">der Todten; und durch alle, die in den Graͤbern</line>
        <line lrx="1164" lry="2090" ulx="161" uly="2000">ſind, Lerſtehet ſie alle, deren Seelen von ihren Leibern</line>
        <line lrx="1165" lry="2118" ulx="671" uly="2068">Hh 2 getrennt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gf787_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="226" type="textblock" ulx="304" uly="140">
        <line lrx="987" lry="226" ulx="304" uly="140">484 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1242" type="textblock" ulx="286" uly="269">
        <line lrx="1309" lry="320" ulx="302" uly="269">getrennt worden ſind; dieſe alle werden vor dem Richter⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="377" ulx="302" uly="325">ſtuhl Chriſti erſcheinen muͤſſen. Und da die Gerechten</line>
        <line lrx="1306" lry="440" ulx="301" uly="383">Kinder Gottes, und in dem Geliebten ange⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="495" ulx="294" uly="441">nehm ſind, ſo wird nicht ſelten ihre Auferſtehung mit</line>
        <line lrx="1305" lry="551" ulx="299" uly="498">dem allgemeinen Namen der Auferſtehung der Todten</line>
        <line lrx="1304" lry="611" ulx="299" uly="554">ausgedruͤckt. S. Matth. XXII, 30. Luc. XX, 31.</line>
        <line lrx="1302" lry="671" ulx="297" uly="613">Phil. III, 11. I. Cor. XV. I. Theſſ. IV, 13⸗18.</line>
        <line lrx="1302" lry="722" ulx="296" uly="670">Daher ſagt auch unſer Erloͤſer von denjenigen, die ſein</line>
        <line lrx="1303" lry="782" ulx="295" uly="727">Fleiſch eſſen, und ſein Blut trinken, d. i. von Her⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="839" ulx="293" uly="787">zen an ihn glauben wuͤrden, er werde ſie am letzten</line>
        <line lrx="1298" lry="895" ulx="293" uly="838">Tage auferwecken. Dieſe werden unverwesliche, un⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="956" ulx="291" uly="900">ſterbliche Leiber bekommen, ganz andre, als ſie ehedem</line>
        <line lrx="1296" lry="1013" ulx="289" uly="960">gehabt hatten. Diejenigen, welche ſich die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1068" ulx="289" uly="1017">hung als etwas an ſich Unmoͤgliches vorſtellten, glaub⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="288" uly="1074">ten, ſie ſey eben ſo widerſprechend, als daß zweymal zehn</line>
        <line lrx="1291" lry="1186" ulx="286" uly="1133">nicht zwanzig ſey. S. Plin. Hiſt. Nat. L. III. c. 7.</line>
        <line lrx="1291" lry="1242" ulx="286" uly="1190">Allein, es iſt gewiß nicht unmoͤglicher, einen lebendig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1300" type="textblock" ulx="285" uly="1248">
        <line lrx="1291" lry="1300" ulx="285" uly="1248">machen, der vorher ſchon gelebt hat, als einen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1364" type="textblock" ulx="285" uly="1301">
        <line lrx="904" lry="1364" ulx="285" uly="1301">dem Nichts zur Exiſtenz bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2081" type="textblock" ulx="241" uly="1404">
        <line lrx="1290" lry="1458" ulx="419" uly="1404">Es werden alſo alle, die in den Graͤbern ſind,</line>
        <line lrx="1285" lry="1513" ulx="283" uly="1465">wieder handlen, und am Tage des Gerichts erſcheinen;</line>
        <line lrx="1284" lry="1570" ulx="282" uly="1517">und darum heißt es, ſie werden auferweckt werden. Ein</line>
        <line lrx="1283" lry="1630" ulx="280" uly="1578">jeder wird dann Rechenſchaft ablegen muͤſſen von dem,</line>
        <line lrx="1281" lry="1686" ulx="281" uly="1634">was er gethan hat, α rε οναοντZn, ſo lange er im Lei⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1745" ulx="280" uly="1693">be ſeiner irdiſchen Huͤtte, gewohnt hat. Die, wel⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1803" ulx="279" uly="1750">che zu der Zeit noch am Leben ſind, werden dann ver⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1858" ulx="277" uly="1809">wandelt werden; diejenigen, welche das Leben, als</line>
        <line lrx="1280" lry="1917" ulx="276" uly="1867">die Belohnung ihrer Tugend ſchon haben, werden mit</line>
        <line lrx="1279" lry="1978" ulx="241" uly="1925">Chriſto herrſchen; und den uͤbrigen wird nach ihren</line>
        <line lrx="899" lry="2030" ulx="274" uly="1984">Werken vergolten werden.</line>
        <line lrx="1278" lry="2081" ulx="1178" uly="2039">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="391" type="textblock" ulx="1349" uly="336">
        <line lrx="1439" lry="391" ulx="1349" uly="336">Celigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1254" type="textblock" ulx="1360" uly="403">
        <line lrx="1427" lry="450" ulx="1365" uly="403">ſun</line>
        <line lrx="1438" lry="508" ulx="1364" uly="458">ſichern</line>
        <line lrx="1439" lry="564" ulx="1364" uly="516">der He</line>
        <line lrx="1439" lry="622" ulx="1364" uly="573">Kronth</line>
        <line lrx="1439" lry="683" ulx="1363" uly="635">heute u</line>
        <line lrx="1439" lry="728" ulx="1363" uly="690">ken Men</line>
        <line lrx="1412" lry="797" ulx="1362" uly="761">SAlIA,</line>
        <line lrx="1439" lry="854" ulx="1362" uly="807">che aus</line>
        <line lrx="1436" lry="904" ulx="1361" uly="866">und mit</line>
        <line lrx="1439" lry="963" ulx="1361" uly="924">Wenn e</line>
        <line lrx="1439" lry="1022" ulx="1361" uly="982">ner En</line>
        <line lrx="1439" lry="1089" ulx="1361" uly="1043">nemn ge</line>
        <line lrx="1439" lry="1146" ulx="1360" uly="1098">ſtaͤndig</line>
        <line lrx="1439" lry="1195" ulx="1360" uly="1161">wurde e</line>
        <line lrx="1430" lry="1254" ulx="1360" uly="1217">dein er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1656" type="textblock" ulx="1357" uly="1320">
        <line lrx="1438" lry="1423" ulx="1358" uly="1374">glauben,</line>
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1357" uly="1431">bung i</line>
        <line lrx="1439" lry="1532" ulx="1358" uly="1489">inmer l</line>
        <line lrx="1439" lry="1600" ulx="1357" uly="1551">oder Abe</line>
        <line lrx="1439" lry="1656" ulx="1358" uly="1606">erklart,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1714" type="textblock" ulx="1319" uly="1669">
        <line lrx="1439" lry="1714" ulx="1319" uly="1669">te Yni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2079" type="textblock" ulx="1355" uly="1720">
        <line lrx="1433" lry="1774" ulx="1358" uly="1720">kihrten,</line>
        <line lrx="1438" lry="1826" ulx="1356" uly="1788">getreln 1</line>
        <line lrx="1439" lry="1885" ulx="1358" uly="1838">honeis 5</line>
        <line lrx="1438" lry="1950" ulx="1355" uly="1894">des Hert</line>
        <line lrx="1439" lry="1999" ulx="1355" uly="1959">nem Va.</line>
        <line lrx="1439" lry="2079" ulx="1359" uly="2012">ſeihun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gf787_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="90" lry="305" ulx="0" uly="254">Nichte⸗</line>
        <line lrx="91" lry="362" ulx="3" uly="314">Gerechten</line>
        <line lrx="89" lry="426" ulx="0" uly="383">n ange⸗</line>
        <line lrx="88" lry="479" ulx="0" uly="433">hung mit</line>
        <line lrx="88" lry="530" ulx="0" uly="491">Todten</line>
        <line lrx="88" lry="598" ulx="3" uly="548">XI, z1.</line>
        <line lrx="87" lry="655" ulx="0" uly="607">„13⸗19.</line>
        <line lrx="87" lry="708" ulx="0" uly="665">die ſeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="769" type="textblock" ulx="4" uly="721">
        <line lrx="123" lry="769" ulx="4" uly="721">don Het/</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="86" lry="826" ulx="0" uly="782">n lesten</line>
        <line lrx="85" lry="885" ulx="0" uly="839">iche, un⸗</line>
        <line lrx="87" lry="947" ulx="0" uly="899">ſ ehedem</line>
        <line lrx="83" lry="1005" ulx="0" uly="956">luferſte/</line>
        <line lrx="81" lry="1061" ulx="0" uly="1012">1,gub⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1119" ulx="0" uly="1072">mal zehn</line>
        <line lrx="82" lry="1176" ulx="0" uly="1131">II. c. Z</line>
        <line lrx="83" lry="1233" ulx="0" uly="1190">bendig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1288" type="textblock" ulx="2" uly="1250">
        <line lrx="83" lry="1288" ulx="2" uly="1250">inen ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="82" lry="1457" ulx="36" uly="1401">ſind,</line>
        <line lrx="75" lry="1513" ulx="0" uly="1465">ſcheinen⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1563" ulx="0" uly="1518">en. En</line>
        <line lrx="72" lry="1622" ulx="2" uly="1584">on den,</line>
        <line lrx="71" lry="1679" ulx="0" uly="1634">r imn &amp;</line>
        <line lrx="73" lry="1744" ulx="0" uly="1691">le, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="106" lry="1797" ulx="0" uly="1760">unn vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="78" lry="1873" ulx="0" uly="1807">en, 45</line>
        <line lrx="80" lry="1913" ulx="0" uly="1869">den mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2082" type="textblock" ulx="32" uly="1928">
        <line lrx="75" lry="1977" ulx="32" uly="1928">ihren</line>
        <line lrx="76" lry="2082" ulx="33" uly="2037">Pir</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2100" type="textblock" ulx="12" uly="2086">
        <line lrx="17" lry="2100" ulx="12" uly="2086">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="322" type="textblock" ulx="288" uly="169">
        <line lrx="1152" lry="221" ulx="447" uly="169">Fuͤnftes Capitel. 48⁸5</line>
        <line lrx="1152" lry="322" ulx="288" uly="243">Wir empfangen drittens durch Chriſtum die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="386" type="textblock" ulx="118" uly="327">
        <line lrx="1153" lry="386" ulx="118" uly="327">Seligkeit. Dieſes Wort bedeutet uͤberhaupt die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1243" type="textblock" ulx="144" uly="385">
        <line lrx="1153" lry="441" ulx="150" uly="385">ſetzung einer Perſon aus einem gefaͤhrlichen in einen</line>
        <line lrx="1152" lry="498" ulx="148" uly="442">ſichern Zuſtand. Daher wird dieſes Wort auch von</line>
        <line lrx="1152" lry="556" ulx="148" uly="499">der Heilung eines Menſchen von einer gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1151" lry="613" ulx="148" uly="557">Krankheit gebraucht. Z. B. Act. IV, 9. *So wir</line>
        <line lrx="1153" lry="672" ulx="147" uly="615">heute werden gerichtet uͤber dieſer Wohlthat an dem kran⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="726" ulx="148" uly="663">ken Menſchen, durch welche er iſt geſund worden, sα..</line>
        <line lrx="1154" lry="782" ulx="147" uly="729">sat.„ S. N. 561. Daher wird von denjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="841" ulx="148" uly="788">che aus dem gefaͤhrlichen Zuſtand der Suͤnde befreyt,</line>
        <line lrx="1151" lry="898" ulx="146" uly="844">und mit Gott verſoͤhnt werden, geſagt, ſie ſeyn ſelig.</line>
        <line lrx="1151" lry="955" ulx="145" uly="902">Wenn ein Heide mit Gott verſoͤhnt wurde, und von ſei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1012" ulx="147" uly="960">ner Empoͤrung gegen Gott abließ: ſo wurde er aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1073" ulx="147" uly="1017">nem gefaͤhrlichen Zuſtande errettet; und wenn er be⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1130" ulx="144" uly="1075">ſtaͤndig fortfuhr, nach dem Geſetz Chriſti zu leben, ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="1185" ulx="146" uly="1132">wurde er endlich auch von allem dem Elend befteyt,</line>
        <line lrx="1093" lry="1243" ulx="146" uly="1191">dem er ſonſt ausgeſetzt geweſen waͤre. S. N. 440.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1343" type="textblock" ulx="279" uly="1266">
        <line lrx="1149" lry="1343" ulx="279" uly="1266">Viertens empfangen alle, die an Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1403" type="textblock" ulx="118" uly="1349">
        <line lrx="1150" lry="1403" ulx="118" uly="1349">glauben, und ihn fuͤr ihren Herrn erkennen, Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2092" type="textblock" ulx="144" uly="1403">
        <line lrx="1150" lry="1463" ulx="144" uly="1403">bung ihrer Suͤnden. Was fuͤr Suͤnden ein Menſch</line>
        <line lrx="1149" lry="1517" ulx="145" uly="1462">immer begehen wuͤrde, es ſey Empoͤrung gegen Gott,</line>
        <line lrx="1149" lry="1572" ulx="145" uly="1520">oder Abgoͤtterey, oder andre Suͤnden, ſo hatte ſich Gott</line>
        <line lrx="1149" lry="1630" ulx="144" uly="1573">erklaͤrt, er wolle alle ihre Suͤnden uͤberſehen, und ih⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1689" ulx="144" uly="1633">nen gnaͤdig ſeyn, wenn ſie Buße thaͤten, zu ihm zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1749" ulx="145" uly="1692">kehrten, und Chriſto als ihrem Herrn und Meiſter</line>
        <line lrx="1178" lry="1806" ulx="145" uly="1746">getreu und gehorſam blieben. Ein Theil des Amts Jo⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1864" ulx="146" uly="1801">hannis des Taͤufers beſtund darinn, vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1918" ulx="145" uly="1863">des Herrn herzugehen, ſeine Wege zu bereiten, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1973" ulx="145" uly="1921">nem Volk Erkenntniß des Heils zu geben, zu Ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2047" ulx="148" uly="1978">zeihung der Suͤnden. Da er alſo zu lehren anfieng,</line>
        <line lrx="1155" lry="2092" ulx="693" uly="2035">HHh 3 predigte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gf787_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="212" type="textblock" ulx="283" uly="153">
        <line lrx="972" lry="212" ulx="283" uly="153">486 EBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="546" type="textblock" ulx="281" uly="257">
        <line lrx="1289" lry="318" ulx="284" uly="257">predigte er die Taufe der Buße, zur Vergebung der</line>
        <line lrx="1290" lry="380" ulx="283" uly="314">Suͤnde. Luc. III, 3. d. i. er lehrte, daß nicht die Opfer,</line>
        <line lrx="1292" lry="437" ulx="282" uly="372">ſondern die Buße das Mittel ſey, Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="489" ulx="282" uly="433">den zu erlangen. Und da unſer Erloͤſer ſelbſt die An⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="546" ulx="281" uly="487">naͤherung des Reichs der Himmeln predigte, bediente er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="606" type="textblock" ulx="262" uly="546">
        <line lrx="1313" lry="606" ulx="262" uly="546">ſich verſchiedener Ausdruͤcke. Bald ſagte er zu denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="725" type="textblock" ulx="281" uly="600">
        <line lrx="1291" lry="663" ulx="282" uly="600">die von ihren Krankheiten geheilet wurden, ihr Glau⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="725" ulx="281" uly="661">be habe ihnen geholfen, bald, ihre Suͤnden ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="782" type="textblock" ulx="262" uly="719">
        <line lrx="1313" lry="782" ulx="262" uly="719">ihnen vergeben. Allein, dieſe verſchiedene Ausdruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1014" type="textblock" ulx="277" uly="778">
        <line lrx="1290" lry="834" ulx="281" uly="778">cke kommen auf eines heraus. Denn die Suͤnden al⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="895" ulx="279" uly="836">ler derjenigen, welche an Chriſtum glaubten „wurden</line>
        <line lrx="1289" lry="954" ulx="280" uly="895">von Gott uͤberſehen, oder, welches eben ſo viel iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1014" ulx="277" uly="951">geben. Wenn unſer Erloͤſer ſagte, dein Glaube hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1068" type="textblock" ulx="276" uly="1010">
        <line lrx="1331" lry="1068" ulx="276" uly="1010">dir geholfen, ſo erklaͤrte er damit einen ſolchen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1764" type="textblock" ulx="238" uly="1066">
        <line lrx="1288" lry="1126" ulx="276" uly="1066">ſchen fuͤr ſeinen Juͤnger, oder als ein Glied ſeines Rei⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1188" ulx="276" uly="1124">ches, dem folglich auch ſeine Suͤnden vergeben waͤ⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1241" ulx="276" uly="1182">ren. Da der Gichtbruͤchige wegen der Menge des Volks</line>
        <line lrx="1285" lry="1299" ulx="276" uly="1240">nicht nahe zu Jeſu hinzutreten konnte, ſondern durch</line>
        <line lrx="1285" lry="1359" ulx="275" uly="1298">das Dach herabgelaſſen werden mußte, heißt es: * Da</line>
        <line lrx="1285" lry="1416" ulx="273" uly="1353">Jeſus ihren Glauben ſahe, ſprach er zu dem Gicht⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1472" ulx="274" uly="1413">bruͤchigen: mein Sohn, deine Suͤnden ſind dir ver⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1532" ulx="273" uly="1471">geben. „ Marc. II, y. Der Kranke ſowohl, als die,</line>
        <line lrx="1278" lry="1589" ulx="273" uly="1530">welche ihn zu Chriſto brachten, hatten die Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1651" ulx="271" uly="1589">ten, welche von einem Juͤnger Chriſti erfordert wurden;</line>
        <line lrx="1281" lry="1705" ulx="238" uly="1646">daher erklaͤrte ihn auch unſer Herr oͤffentlich fuͤr ein</line>
        <line lrx="1281" lry="1764" ulx="270" uly="1701">Mitglied ſeines Reichs, und zeigte ihm die damit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1823" type="textblock" ulx="268" uly="1759">
        <line lrx="1322" lry="1823" ulx="268" uly="1759">bundene Wohlthat an. Die Schriftgelehrten verſtun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2103" type="textblock" ulx="269" uly="1820">
        <line lrx="1279" lry="1884" ulx="271" uly="1820">den nicht, was er mit den Worten ſagen wollte: *Dei⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1939" ulx="270" uly="1876">ne Suͤnden ſind bir vergeben;„ ſie ſprachen daher:</line>
        <line lrx="1279" lry="1994" ulx="270" uly="1933">* Wie redet dieſer ſolche Gotteslaͤſterung! Wer kann</line>
        <line lrx="1278" lry="2062" ulx="269" uly="1990">Suͤnde vergeben, denn allein Gott?,,„ Unſer Erloͤſer,</line>
        <line lrx="1279" lry="2103" ulx="1223" uly="2066">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1839" type="textblock" ulx="1366" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1384" uly="273">der ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="372" ulx="1385" uly="334">konnt</line>
        <line lrx="1439" lry="430" ulx="1383" uly="394">dem</line>
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="1384" uly="454">den</line>
        <line lrx="1439" lry="546" ulx="1383" uly="513">und n</line>
        <line lrx="1439" lry="606" ulx="1382" uly="571">das el</line>
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1382" uly="627">und</line>
        <line lrx="1439" lry="731" ulx="1381" uly="684">ſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="1379" uly="745">auf9</line>
        <line lrx="1436" lry="846" ulx="1378" uly="804">ge dir</line>
        <line lrx="1439" lry="907" ulx="1378" uly="858">Er gi</line>
        <line lrx="1424" lry="965" ulx="1376" uly="927">aus,</line>
        <line lrx="1439" lry="1017" ulx="1376" uly="978">das 9.</line>
        <line lrx="1439" lry="1075" ulx="1368" uly="1034">Gottet</line>
        <line lrx="1430" lry="1133" ulx="1375" uly="1094">die in</line>
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="1374" uly="1152">die ane</line>
        <line lrx="1412" lry="1254" ulx="1373" uly="1208">ſeſbe</line>
        <line lrx="1439" lry="1311" ulx="1374" uly="1266">ſes gr</line>
        <line lrx="1439" lry="1375" ulx="1372" uly="1324">in /</line>
        <line lrx="1437" lry="1426" ulx="1371" uly="1384">erklite</line>
        <line lrx="1439" lry="1494" ulx="1370" uly="1440">Riichs,</line>
        <line lrx="1439" lry="1554" ulx="1369" uly="1499">Vaorthe</line>
        <line lrx="1439" lry="1606" ulx="1368" uly="1558">lor Ma</line>
        <line lrx="1439" lry="1663" ulx="1368" uly="1622">te er de</line>
        <line lrx="1437" lry="1730" ulx="1367" uly="1676">hrigune</line>
        <line lrx="1439" lry="1788" ulx="1369" uly="1734">birdige</line>
        <line lrx="1439" lry="1839" ulx="1366" uly="1789">Nedens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1908" type="textblock" ulx="1368" uly="1849">
        <line lrx="1415" lry="1908" ulx="1368" uly="1849">der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1958" type="textblock" ulx="1368" uly="1904">
        <line lrx="1438" lry="1958" ulx="1368" uly="1904">ahrlche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gf787_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="76" lry="308" ulx="0" uly="265">ung der</line>
        <line lrx="75" lry="368" ulx="0" uly="318">e Opſer,</line>
        <line lrx="75" lry="416" ulx="0" uly="377">er Sun⸗</line>
        <line lrx="75" lry="475" ulx="10" uly="436">die Ann</line>
        <line lrx="76" lry="532" ulx="0" uly="494">diente er</line>
        <line lrx="77" lry="599" ulx="0" uly="556">denen,</line>
        <line lrx="77" lry="653" ulx="0" uly="610">Glauu⸗</line>
        <line lrx="86" lry="719" ulx="0" uly="669">en ſeyn</line>
        <line lrx="77" lry="766" ulx="3" uly="727">Ausdriͤ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="826" ulx="0" uly="787">nden al⸗</line>
        <line lrx="77" lry="883" ulx="13" uly="848">wurden</line>
        <line lrx="77" lry="950" ulx="0" uly="905">iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1010" ulx="0" uly="962">ube het</line>
        <line lrx="76" lry="1059" ulx="0" uly="1020">1 Aen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1116" ulx="0" uly="1078">es Rei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1178" ulx="0" uly="1134">ben wi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1235" ulx="0" uly="1192"> Volks</line>
        <line lrx="78" lry="1295" ulx="0" uly="1250">n durch</line>
        <line lrx="81" lry="1353" ulx="0" uly="1310">Da</line>
        <line lrx="78" lry="1414" ulx="0" uly="1369">n Gich⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1471" ulx="0" uly="1431">dir ver⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1528" ulx="11" uly="1485">ls die,</line>
        <line lrx="76" lry="1597" ulx="0" uly="1541">honſh⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1645" ulx="2" uly="1607">wurden;</line>
        <line lrx="78" lry="1713" ulx="14" uly="1659">fir en</line>
        <line lrx="79" lry="1763" ulx="0" uly="1723">mit der⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1824" ulx="11" uly="1777">herſtun⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1883" ulx="0" uly="1832">V Oei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1944" ulx="0" uly="1895"> dher:</line>
        <line lrx="78" lry="2002" ulx="0" uly="1953">er kamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2107" type="textblock" ulx="8" uly="2001">
        <line lrx="107" lry="2061" ulx="8" uly="2001">Glſir,</line>
        <line lrx="107" lry="2107" ulx="8" uly="2071">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="227" type="textblock" ulx="510" uly="169">
        <line lrx="1182" lry="227" ulx="510" uly="169">Fuͤnftes Capitel. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="786" type="textblock" ulx="169" uly="271">
        <line lrx="1173" lry="324" ulx="171" uly="271">der ſeine Meinung nicht allemal gerade heraus ſagen</line>
        <line lrx="1172" lry="382" ulx="174" uly="331">konnte, ſprach nur zu ihnen: *Welches iſt leichter, zu</line>
        <line lrx="1173" lry="440" ulx="171" uly="389">dem Gichtbruͤchigen zu ſagen, dir ſind deine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="498" ulx="172" uly="444">den vergeben, oder, ſtehe auf, nimm dein Bette</line>
        <line lrx="1171" lry="554" ulx="172" uly="505">und wandle?,, Er wollte damit ſagen: beweiſet nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="613" ulx="171" uly="557">das eine ſowohl als das andre einen goͤttlichen Auftrag</line>
        <line lrx="1171" lry="672" ulx="172" uly="621">und Macht? Auf daß ihr aber wiſſet, daß des Men⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="733" ulx="170" uly="677">ſchen Sohn Macht hat, zu vergeben die Suͤnden</line>
        <line lrx="1170" lry="786" ulx="169" uly="738">auf Erden, ſprach er zu dem Gichtbruͤchigen: ich ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="846" type="textblock" ulx="136" uly="795">
        <line lrx="1168" lry="846" ulx="136" uly="795">ge dir, ſtehe auf, nimm dein Bette und gehe heim.;„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1019" type="textblock" ulx="163" uly="850">
        <line lrx="1168" lry="902" ulx="166" uly="850">Er giebt ſich hier ſelbſt fuͤr des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1167" lry="962" ulx="164" uly="912">aus, von welchem Daniel geweiſſaget hatte, und dem</line>
        <line lrx="1167" lry="1019" ulx="163" uly="967">das Reich Gottes uͤbergeben wuͤrde. Die Verheißung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1080" type="textblock" ulx="148" uly="1024">
        <line lrx="1166" lry="1080" ulx="148" uly="1024">Gottes, die Suͤnden zu vergeben, geſchah an alle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2005" type="textblock" ulx="154" uly="1081">
        <line lrx="1166" lry="1136" ulx="163" uly="1081">die in ſein Reich eingehen wuͤrden; und alle, welche</line>
        <line lrx="1166" lry="1193" ulx="162" uly="1140">die angebotenen Bedingungen annahmen, giengen in daſ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1248" ulx="160" uly="1197">ſelbe hinein. Da alſo unſer Erloͤſer den Glauben die⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1308" ulx="160" uly="1254">ſes armen Menſchen, und ſeiner Freunde ſah, und zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1366" ulx="159" uly="1312">ihm ſprach: *Deine Suͤnden ſind dir vergeben, „ ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="1426" ulx="159" uly="1369">erklaͤrte er dieſen Menſchen nun fuͤr ein Mitglied ſeines</line>
        <line lrx="1186" lry="1481" ulx="158" uly="1426">Reichs, und verſicherte ihn von den damit verbundenen</line>
        <line lrx="1159" lry="1538" ulx="157" uly="1485">Vortheilen. Und da er ſprach: des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1156" lry="1596" ulx="156" uly="1544">hat Macht, auf Erden Suͤnden zu vergeben, ſo zeig⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1652" ulx="154" uly="1603">te er damit, daß er ſelbſt in dieſem Zuſtande der Ernie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1713" ulx="156" uly="1659">drigung, auf Erden, dieſe Macht habe, und ſie an</line>
        <line lrx="1159" lry="1768" ulx="156" uly="1716">wuͤrdigen Gegenſtaͤnden ausuͤben koͤnne; ſo daß die</line>
        <line lrx="1153" lry="1831" ulx="156" uly="1773">Redensarten: Deine Suüͤnden ſind dir vergeben,</line>
        <line lrx="1156" lry="1887" ulx="158" uly="1833">oder, dein Glaube hat dir geholfen, oder andre</line>
        <line lrx="1153" lry="1940" ulx="158" uly="1887">aͤhnliche Ausdruͤcke nichts anders bedeuten, als — du</line>
        <line lrx="1154" lry="2005" ulx="157" uly="1945">biſt faͤhig in das Reich der Himmeln einzugehen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2072" type="textblock" ulx="661" uly="2003">
        <line lrx="1154" lry="2072" ulx="661" uly="2003">Obh 4 du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gf787_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="211" type="textblock" ulx="272" uly="131">
        <line lrx="967" lry="211" ulx="272" uly="131">488 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="312" type="textblock" ulx="274" uly="254">
        <line lrx="1354" lry="312" ulx="274" uly="254">du biſt wirklich in das Reich Gottes eingegangen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="370" type="textblock" ulx="272" uly="317">
        <line lrx="1177" lry="370" ulx="272" uly="317">alle deine vorigen Suͤnden ſind dir vergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="744" type="textblock" ulx="269" uly="398">
        <line lrx="1283" lry="454" ulx="409" uly="398">Um aber noch deutlicher zu zeigen, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1281" lry="510" ulx="272" uly="457">durch die Vergebung der Suͤnden auf Erden nichts an⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="568" ulx="271" uly="515">ders verſtanden habe, darf man nur auf das Achtung</line>
        <line lrx="1280" lry="628" ulx="272" uly="574">geben, was unſer Erloͤſer nach ſeiner Auferſtehung bey</line>
        <line lrx="1281" lry="685" ulx="271" uly="630">einer Erſcheinung den Zwoͤlfen geſagt hat: *Er blies</line>
        <line lrx="1281" lry="744" ulx="269" uly="691">ſie an, und ſpricht zu ihnen: Nehmet hin den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="802" type="textblock" ulx="270" uly="747">
        <line lrx="1324" lry="802" ulx="270" uly="747">Geiſt, welchen ihr die Suͤnde erlaſſet, denen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1262" type="textblock" ulx="268" uly="804">
        <line lrx="1281" lry="858" ulx="270" uly="804">ſie erlaſſen; und welchen ihr ſie behaltet, denen ſind</line>
        <line lrx="1280" lry="915" ulx="269" uly="858">ſie behalten.„ Joh. XX, 22. 23. Das war naͤm⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="972" ulx="269" uly="919">lich ein Auftrag an die Apoſtel, das Evangelium allen</line>
        <line lrx="1277" lry="1030" ulx="268" uly="978">Voͤlkern zu predigen, und alle wuͤrdige Perſonen in das</line>
        <line lrx="1279" lry="1088" ulx="268" uly="1035">Reich Gottes einzufuͤhren, und die Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1279" lry="1147" ulx="268" uly="1094">vor Gott gilt, darzubieten, indem daß er die Suͤnde</line>
        <line lrx="1278" lry="1205" ulx="268" uly="1151">vergiebt, welche bis anher blieben war unter goͤktli⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1262" ulx="268" uly="1209">cher Geduld. Roͤm. III, 25. Dieſem Auftrag zufolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1322" type="textblock" ulx="268" uly="1266">
        <line lrx="1288" lry="1322" ulx="268" uly="1266">fieng Petrus an, die Juden zur Buße zu berufen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1436" type="textblock" ulx="267" uly="1325">
        <line lrx="1274" lry="1380" ulx="267" uly="1325">ſie in dem Namen Jeſu zu taufen zur Verzeihung</line>
        <line lrx="1280" lry="1436" ulx="268" uly="1380">der Suͤnden. Act. II, 38. Sie ſollten auf dieſe Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1492" type="textblock" ulx="267" uly="1437">
        <line lrx="1309" lry="1492" ulx="267" uly="1437">ſe Glieder des Reichs Chriſti auf Erden werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1726" type="textblock" ulx="262" uly="1498">
        <line lrx="1278" lry="1552" ulx="267" uly="1498">dann ihre vorige Suͤnden ihnen nicht mehr zugerech⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1613" ulx="262" uly="1554">net, ſondern ausgetilget werden. Die Apoſtel ver⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1668" ulx="267" uly="1611">Baben alſo allen denen ihre Suͤnden, welche ſie durch</line>
        <line lrx="1276" lry="1726" ulx="266" uly="1669">die Taufe in das Reich Gottes aufnahmen, und die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1830" type="textblock" ulx="246" uly="1728">
        <line lrx="1393" lry="1814" ulx="246" uly="1728">zum Glauben an Chriſtum bekennten, und bereit wa⸗ 1</line>
        <line lrx="1439" lry="1830" ulx="1333" uly="1784">Vnmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2011" type="textblock" ulx="265" uly="1785">
        <line lrx="1275" lry="1839" ulx="265" uly="1785">ren, ſich ſeinen Geſetzen zu unterwerfen. Denjenigen</line>
        <line lrx="1274" lry="1898" ulx="266" uly="1844">hingegen, welche den Rath Gottes verwarfen, und ſich</line>
        <line lrx="1272" lry="1992" ulx="266" uly="1902">weigerten das Evangelium anzunehmen, behielten die</line>
        <line lrx="658" lry="2011" ulx="267" uly="1958">Apoſtel ihre Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="369" type="textblock" ulx="1379" uly="318">
        <line lrx="1439" lry="369" ulx="1379" uly="318">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="425" type="textblock" ulx="1351" uly="387">
        <line lrx="1439" lry="425" ulx="1351" uly="387">ingeae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="717" type="textblock" ulx="1376" uly="442">
        <line lrx="1439" lry="476" ulx="1376" uly="442">denno</line>
        <line lrx="1426" lry="545" ulx="1378" uly="496">ſült,</line>
        <line lrx="1432" lry="605" ulx="1380" uly="554">tiger</line>
        <line lrx="1439" lry="650" ulx="1377" uly="621">ne St</line>
        <line lrx="1439" lry="717" ulx="1376" uly="670">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="774" type="textblock" ulx="1350" uly="728">
        <line lrx="1437" lry="774" ulx="1350" uly="728">beſcho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1763" type="textblock" ulx="1375" uly="791">
        <line lrx="1439" lry="825" ulx="1377" uly="791">Uund de</line>
        <line lrx="1439" lry="892" ulx="1376" uly="846">ten, ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="955" ulx="1375" uly="903">geſen⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1006" ulx="1375" uly="961">uͤberſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1058" ulx="1375" uly="1028">unternn</line>
        <line lrx="1438" lry="1126" ulx="1375" uly="1078">Gerech</line>
        <line lrx="1433" lry="1175" ulx="1376" uly="1135">botene</line>
        <line lrx="1438" lry="1249" ulx="1375" uly="1195">Verg</line>
        <line lrx="1439" lry="1294" ulx="1378" uly="1250">San</line>
        <line lrx="1435" lry="1356" ulx="1376" uly="1316">ge des</line>
        <line lrx="1439" lry="1411" ulx="1376" uly="1369">einbild</line>
        <line lrx="1439" lry="1475" ulx="1376" uly="1430">zur S</line>
        <line lrx="1439" lry="1533" ulx="1376" uly="1486">kicht i</line>
        <line lrx="1421" lry="1593" ulx="1375" uly="1541">Toge</line>
        <line lrx="1438" lry="1653" ulx="1376" uly="1604">Cehond</line>
        <line lrx="1439" lry="1708" ulx="1377" uly="1661">nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1763" ulx="1378" uly="1720">dern d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2047" type="textblock" ulx="1375" uly="1992">
        <line lrx="1439" lry="2047" ulx="1375" uly="1992">y,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gf787_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="87" lry="314" ulx="0" uly="267">1, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="12" lry="357" ulx="0" uly="332">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="66" lry="453" ulx="0" uly="403">hriſtns</line>
        <line lrx="65" lry="508" ulx="0" uly="463">hts an</line>
        <line lrx="66" lry="569" ulx="0" uly="521">ſchtung</line>
        <line lrx="66" lry="627" ulx="2" uly="580">ng bey</line>
        <line lrx="66" lry="676" ulx="0" uly="638"> blies</line>
        <line lrx="66" lry="747" ulx="0" uly="697">heilgen</line>
        <line lrx="66" lry="803" ulx="1" uly="757">en ſind</line>
        <line lrx="67" lry="862" ulx="0" uly="815">en ſind</line>
        <line lrx="66" lry="911" ulx="0" uly="871">r nan⸗</line>
        <line lrx="67" lry="969" ulx="0" uly="932">n alen</line>
        <line lrx="65" lry="1028" ulx="10" uly="992">in das</line>
        <line lrx="65" lry="1094" ulx="0" uly="1046">, die</line>
        <line lrx="68" lry="1149" ulx="0" uly="1104">uͤnde</line>
        <line lrx="66" lry="1212" ulx="0" uly="1162">gottli⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1271" ulx="0" uly="1221">uſig</line>
        <line lrx="66" lry="1328" ulx="2" uly="1281">t, und</line>
        <line lrx="65" lry="1386" ulx="2" uly="1340">ihung</line>
        <line lrx="69" lry="1447" ulx="0" uly="1394">Wer</line>
        <line lrx="65" lry="1503" ulx="0" uly="1454">, und</line>
        <line lrx="68" lry="1562" ulx="0" uly="1509">gerech⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1612" ulx="0" uly="1576">A ver⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1673" ulx="0" uly="1624">e durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1735" type="textblock" ulx="7" uly="1681">
        <line lrx="67" lry="1735" ulx="7" uly="1681">de ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="85" lry="1787" ulx="0" uly="1750">eit wN⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="68" lry="1857" ulx="0" uly="1805">ſenigen</line>
        <line lrx="67" lry="1909" ulx="0" uly="1857">nd ſch</line>
        <line lrx="63" lry="1970" ulx="0" uly="1917">ten di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="225" type="textblock" ulx="485" uly="165">
        <line lrx="1157" lry="225" ulx="485" uly="165">Fuͤnftes Capitel. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1877" type="textblock" ulx="138" uly="267">
        <line lrx="1157" lry="323" ulx="259" uly="267">Die Guͤte Gottes iſt ſo groß, daß er die heidni⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="379" ulx="150" uly="325">ſche Welt, ungeachtet ihres Aufruhrs, und die Juden,</line>
        <line lrx="1157" lry="439" ulx="148" uly="385">ungeachtet ihrer Verkehrtheit und ihres Ungehorſams</line>
        <line lrx="1157" lry="497" ulx="147" uly="442">dennoch zu Gnaden annimmt, ſeine Verheißungen er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="557" ulx="152" uly="500">fuͤllt, und ſich gegen ſie als ein gemeinſchaftlicher, guͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="610" ulx="154" uly="558">tiger und barmherziger Vater erzeigt; und daß kei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="670" ulx="150" uly="610">ne Suͤndlichkeit und Unwuͤrdigkeit an unſrer Seite ihn</line>
        <line lrx="1158" lry="727" ulx="149" uly="673">ſeine Guͤte vergeſſen laͤßt. Und wie er von Anfang her</line>
        <line lrx="1159" lry="784" ulx="150" uly="731">beſchloßen hatte, ſeinen Sohn in die Welt zu ſenden,</line>
        <line lrx="1159" lry="845" ulx="151" uly="788">und den Menſchen Friede und Verſoͤhnung anzubie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="897" ulx="138" uly="847">ten, ſo hat er ihn auch wirklich in der Fuͤlle der Zeit</line>
        <line lrx="1160" lry="959" ulx="149" uly="904">geſendet. Er beſchloß alle vorigen Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1013" ulx="150" uly="960">uͤberſehen, wenn ſich die Menſchen ſeinem Geſandten</line>
        <line lrx="1160" lry="1072" ulx="150" uly="1019">unterwerfen, und in Zukunft dem Geſetze der ewigen</line>
        <line lrx="1161" lry="1128" ulx="150" uly="1076">Gerechtigkeit gehorſamen wuͤrden. Das war die ange⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1184" ulx="150" uly="1134">botene Bedingung; aber das muß man nicht mit der</line>
        <line lrx="1185" lry="1247" ulx="151" uly="1189">Vergebung der nach der Taufe begangenen</line>
        <line lrx="1161" lry="1302" ulx="152" uly="1247">Suͤnden verwechſeln. Denn dieſe haben wir am Ta⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1371" ulx="149" uly="1307">ge des Gerichts zu verantworten. Wir muͤſſen uns nie</line>
        <line lrx="1161" lry="1419" ulx="149" uly="1349">einbilden, daß in dem Chriſtenthum etwas ſey, das</line>
        <line lrx="1164" lry="1474" ulx="144" uly="1420">zur Suͤnde aufmuntere, oder ein zukuͤnftiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1531" ulx="153" uly="1479">richt unnoͤthig machen koͤnnte. Da alſo am juͤngſten</line>
        <line lrx="1164" lry="1587" ulx="151" uly="1536">Tage ein jeder empfangen wird, nachdem er im Leibe</line>
        <line lrx="1164" lry="1647" ulx="152" uly="1596">gehandelt hat, es ſey gut oder boͤs: ſo iſt es gewiß, daß</line>
        <line lrx="1165" lry="1705" ulx="155" uly="1652">nicht alle Suͤnden durch Chriſtum vergeben ſind, ſon⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1764" ulx="156" uly="1709">dern daß zwiſchen den Bekennern des Chriſtenthums ein</line>
        <line lrx="1164" lry="1819" ulx="154" uly="1766">Unterſchied gemacht werden wird, weil nicht alle in die</line>
        <line lrx="763" lry="1877" ulx="158" uly="1825">ewige Seligkeit eingehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2097" type="textblock" ulx="157" uly="1925">
        <line lrx="1166" lry="1980" ulx="308" uly="1925">Wir ſehen daraus, wie thoͤricht die Gewohnheit</line>
        <line lrx="1168" lry="2045" ulx="157" uly="1983">ſey, die ſich um die Zeiten Conſtantins einſchlich, die</line>
        <line lrx="1169" lry="2097" ulx="686" uly="2043">Hh 5 Taufe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gf787_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="219" type="textblock" ulx="281" uly="152">
        <line lrx="984" lry="219" ulx="281" uly="152">490 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1648" type="textblock" ulx="250" uly="261">
        <line lrx="1286" lry="313" ulx="281" uly="261">Taufe bis zur Zeit des Todes, oder einer großen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="394" ulx="278" uly="317">gefahr aufzuſchieben; als wenn die Taufe und der Glau⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="430" ulx="278" uly="379">be an Chriſtum eben dieſelbe Sache waͤre; oder zu glei⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="486" ulx="277" uly="437">cher Zeit mitgetheilt wuͤrde; oder was dem einen ver⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="575" ulx="277" uly="491">heiſſen iſt, auch in allen Faͤllen und Umſtaͤnden das an⸗</line>
        <line lrx="500" lry="603" ulx="276" uly="556">dere angehe.</line>
        <line lrx="1284" lry="668" ulx="431" uly="585">Juͤnftens, da das Evangelium die Vergebung</line>
        <line lrx="1282" lry="723" ulx="250" uly="671">unſerer Suͤnden durch Chriſtum verkuͤndigt, ſo folget</line>
        <line lrx="1281" lry="781" ulx="274" uly="729">daraus natuͤrlich und nothwendig die Gerechtſpre⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="840" ulx="273" uly="786">chung. Gerechtſprechen heißt, einen als einen gerech⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="898" ulx="272" uly="845">ten behandeln, als wenn er nie geſuͤndigt haͤtte. Folg⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="955" ulx="272" uly="903">lich muß ein jeder, der das Chriſtenthum angenommen</line>
        <line lrx="1282" lry="1014" ulx="270" uly="963">hat, als ein Gerechter angeſehen werden, weil ihm alle</line>
        <line lrx="1280" lry="1073" ulx="270" uly="1020">ſeine vorigen Suͤnden vergeben ſind. Er hat alſo</line>
        <line lrx="1278" lry="1131" ulx="269" uly="1078">keine Suͤnden mehr zu verantworten, es ſey dann, er</line>
        <line lrx="1278" lry="1187" ulx="268" uly="1137">habe ſich aufs neue in Suͤnden geſtuͤrzt, und ſich auf die⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1244" ulx="268" uly="1194">ſe Weiſe wiederum zu einem Kind des Zornes ge⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1303" ulx="266" uly="1253">macht. Daher ſagt Paulus zu den Corinthern; „Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1362" ulx="257" uly="1312">ſet ihr nicht, daß die Ungerechten das Reich Gottes wer⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1419" ulx="265" uly="1367">den nicht ererben. Laſſet euch nicht verfuͤhren, weder die Hu⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1473" ulx="264" uly="1427">rer — werden das Reich Gottes ererben. —  Aber</line>
        <line lrx="1275" lry="1536" ulx="264" uly="1483">ihr ſeyd abgewaſchen, ihr ſeyd geheiliget, ihr ſeyd ge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1594" ulx="264" uly="1540">recht worden durch den Namen des Herrn Jeſu, und</line>
        <line lrx="1274" lry="1648" ulx="264" uly="1599">durch den Geiſt unſers Gottes. „ I Cor. VI, 9⸗ I1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1711" type="textblock" ulx="264" uly="1657">
        <line lrx="1295" lry="1711" ulx="264" uly="1657">Wir ſind dann gerecht geſorochen, wenn uns unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2113" type="textblock" ulx="261" uly="1715">
        <line lrx="1274" lry="1766" ulx="264" uly="1715">vorigen Suͤnden nicht mehr zugerechnet werden. Da</line>
        <line lrx="1271" lry="1823" ulx="263" uly="1773">nun dieſes zu der Zeit geſchiehet, wenn wir glauben, und</line>
        <line lrx="1271" lry="1881" ulx="264" uly="1833">abgewaſchen und geheiliget werden, ſo muͤſſen wir dann</line>
        <line lrx="925" lry="1940" ulx="264" uly="1890">auch dem Geſetz Chriſti gemaͤß leben.</line>
        <line lrx="1279" lry="2000" ulx="417" uly="1945">Wir ſind gerecht geſprochen, wenn alle unſ⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2085" ulx="261" uly="2002">re vorigen Suͤnden uͤberſehen ſind; und wenn wir fuͤr</line>
        <line lrx="1270" lry="2113" ulx="1219" uly="2063">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="313" type="textblock" ulx="1381" uly="265">
        <line lrx="1439" lry="313" ulx="1381" uly="265">ſie gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="375" type="textblock" ulx="1380" uly="329">
        <line lrx="1439" lry="375" ulx="1380" uly="329">ſo wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="432" type="textblock" ulx="1355" uly="384">
        <line lrx="1438" lry="432" ulx="1355" uly="384">Uicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="716" type="textblock" ulx="1380" uly="443">
        <line lrx="1439" lry="493" ulx="1380" uly="443">Frey</line>
        <line lrx="1439" lry="539" ulx="1380" uly="506">wern</line>
        <line lrx="1438" lry="608" ulx="1380" uly="561">ſeßt w</line>
        <line lrx="1439" lry="665" ulx="1380" uly="620">ſe,</line>
        <line lrx="1436" lry="716" ulx="1381" uly="678">Alein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="784" type="textblock" ulx="1381" uly="746">
        <line lrx="1439" lry="784" ulx="1381" uly="746">zwo d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="891" type="textblock" ulx="1381" uly="803">
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1381" uly="803">ten ge</line>
        <line lrx="1439" lry="891" ulx="1381" uly="858">der an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1365" type="textblock" ulx="1377" uly="970">
        <line lrx="1432" lry="1015" ulx="1382" uly="970">durch⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1076" ulx="1382" uly="1029">hen ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1134" ulx="1382" uly="1087">horſan</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1384" uly="1147">wir an</line>
        <line lrx="1439" lry="1250" ulx="1377" uly="1204">haben</line>
        <line lrx="1438" lry="1304" ulx="1387" uly="1259">Diied</line>
        <line lrx="1439" lry="1365" ulx="1384" uly="1325">lind 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1422" type="textblock" ulx="1359" uly="1377">
        <line lrx="1439" lry="1422" ulx="1359" uly="1377">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1482" type="textblock" ulx="1370" uly="1437">
        <line lrx="1430" lry="1482" ulx="1370" uly="1437">tigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1773" type="textblock" ulx="1378" uly="1497">
        <line lrx="1439" lry="1543" ulx="1384" uly="1497">daß n</line>
        <line lrx="1439" lry="1595" ulx="1385" uly="1559">ten ni</line>
        <line lrx="1439" lry="1661" ulx="1388" uly="1611">ſht</line>
        <line lrx="1439" lry="1712" ulx="1384" uly="1671">der 6</line>
        <line lrx="1439" lry="1773" ulx="1378" uly="1728">deßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1899" type="textblock" ulx="1361" uly="1784">
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1361" uly="1784">ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="1899" ulx="1389" uly="1843">ht.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2064" type="textblock" ulx="1388" uly="1969">
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="1388" uly="1969">men</line>
        <line lrx="1439" lry="2064" ulx="1390" uly="2025">ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gf787_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="71" lry="307" ulx="6" uly="263">lebens:</line>
        <line lrx="69" lry="364" ulx="0" uly="326">Glan</line>
        <line lrx="70" lry="430" ulx="6" uly="387">zu glen</line>
        <line lrx="70" lry="480" ulx="0" uly="452">ven ver⸗</line>
        <line lrx="70" lry="539" ulx="2" uly="503">das ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="70" lry="666" ulx="0" uly="618">gebung</line>
        <line lrx="70" lry="724" ulx="0" uly="677">) ſolget</line>
        <line lrx="70" lry="784" ulx="0" uly="735">hGtſpre⸗</line>
        <line lrx="70" lry="845" ulx="0" uly="793">gerech⸗</line>
        <line lrx="69" lry="899" ulx="22" uly="850">dolr</line>
        <line lrx="70" lry="950" ulx="0" uly="922">bommen</line>
        <line lrx="69" lry="1022" ulx="0" uly="971">n ale</line>
        <line lrx="68" lry="1081" ulx="0" uly="1028">Hor aſſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1133" ulx="0" uly="1097">a, er</line>
        <line lrx="68" lry="1194" ulx="2" uly="1145">alſ die⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1250" ulx="0" uly="1214">es ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1362" ulx="1" uly="1330">tebs wel⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1426" ulx="3" uly="1377">diehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="89" lry="1478" ulx="0" uly="1437">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="69" lry="1546" ulx="0" uly="1502">d Ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1605" ulx="0" uly="1554">, ntd</line>
        <line lrx="66" lry="1664" ulx="2" uly="1624">9⸗ II.</line>
        <line lrx="65" lry="1714" ulx="0" uly="1676">6 unſte</line>
        <line lrx="65" lry="1767" ulx="38" uly="1728">D</line>
        <line lrx="64" lry="1839" ulx="0" uly="1788">n, und</line>
        <line lrx="68" lry="1893" ulx="1" uly="1854">ſe denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="62" lry="2010" ulx="0" uly="1960">Ne un</line>
        <line lrx="63" lry="2072" ulx="0" uly="2023">vir r⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2129" ulx="39" uly="2078">1i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1885" type="textblock" ulx="162" uly="1837">
        <line lrx="265" lry="1885" ulx="162" uly="1837">hat.,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="227" type="textblock" ulx="465" uly="165">
        <line lrx="1158" lry="227" ulx="465" uly="165">Fuͤnftes Capitel. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="619" type="textblock" ulx="153" uly="251">
        <line lrx="1180" lry="343" ulx="153" uly="251">die Zukunft die Bedingungen des Evangeliums erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1162" lry="388" ulx="155" uly="332">ſo werden wir Mitgenoſſen ſeyn der Heiligen im</line>
        <line lrx="1163" lry="443" ulx="154" uly="392">Licht. Wenn aber Jemand findet, daß die endliche</line>
        <line lrx="1161" lry="502" ulx="156" uly="450">Freyſprechung von der Suͤnde am Tage des Gerichts,</line>
        <line lrx="1197" lry="556" ulx="156" uly="507">wenn der Menſch in einen Zuſtand der Gluͤckſeligkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="619" ulx="156" uly="566">ſetzt wird, noch viel eigentlicher eine Gerechtſoprechung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="672" type="textblock" ulx="119" uly="620">
        <line lrx="1161" lry="672" ulx="119" uly="620">ſey, ſo werde ich uͤber dieſen Ausdruck nicht ſtreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1195" type="textblock" ulx="155" uly="682">
        <line lrx="1161" lry="731" ulx="156" uly="682">Allein, die Schrift redet unter dieſem Ausdruck von</line>
        <line lrx="1161" lry="789" ulx="156" uly="740">zwo verſchiedenen Handlungen, die zu verſchiedenen Zei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="860" ulx="156" uly="798">ten geſchehen; und es iſt auch ſehr leicht, die eine von</line>
        <line lrx="659" lry="904" ulx="155" uly="857">der andern zu unterſcheiden.</line>
        <line lrx="1162" lry="967" ulx="332" uly="908">Sechstens heißt es, wir werden gerecht</line>
        <line lrx="1161" lry="1022" ulx="156" uly="970">durch den Gehorſam Chriſti. Was dadurch zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1079" ulx="157" uly="1029">hen ſey, wir werden durch, oder vermittelſt ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1137" ulx="156" uly="1087">horſams gerecht, ſiehe N. 199. 603. Und ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1160" lry="1195" ulx="159" uly="1146">wir auch ſeyn, wenn wir die Vergebung der Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1311" type="textblock" ulx="140" uly="1202">
        <line lrx="1161" lry="1254" ulx="140" uly="1202">haben; wenn wir gerecht geſprochen ſind; wenn wir</line>
        <line lrx="1160" lry="1311" ulx="148" uly="1258">Friede haben mit Gott durch Chriſtum. Es war Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1426" type="textblock" ulx="157" uly="1317">
        <line lrx="1161" lry="1370" ulx="158" uly="1317">und Guͤte bey Gott, daß er gratis, ohne Verdienſt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1426" ulx="157" uly="1376">ſeine Gerechtigkeit bezeugte in der Vergebung unſrer vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1487" type="textblock" ulx="127" uly="1433">
        <line lrx="1159" lry="1487" ulx="127" uly="1433">rigen Suͤnden, und uns ſo mit ſich verſoͤhnen wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1719" type="textblock" ulx="157" uly="1492">
        <line lrx="1162" lry="1546" ulx="157" uly="1492">daß wir des verheißenen Erbes faͤhig wuͤrden. Wir tha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1603" ulx="158" uly="1548">ten nicht den erſten Schritt gegen Gott, ſondern er ließ</line>
        <line lrx="1162" lry="1659" ulx="160" uly="1606">ſich ſo guͤtig zu uns herab, daß er uns die Bedingungen</line>
        <line lrx="1163" lry="1719" ulx="159" uly="1664">der Gnade anbot. „Darinn beſtehet die Liebe, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1774" type="textblock" ulx="144" uly="1722">
        <line lrx="1163" lry="1774" ulx="144" uly="1722">daß wir Gott geliebet, ſondern, daß er uns geliebet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1834" type="textblock" ulx="160" uly="1778">
        <line lrx="1163" lry="1834" ulx="160" uly="1778">ſeinen Sohn zur Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnden geſendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2115" type="textblock" ulx="163" uly="1894">
        <line lrx="1163" lry="1951" ulx="306" uly="1894">Endlich werden wir geheiliget in dem Na⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2011" ulx="163" uly="1951">men des Herrn Jeſu, d. i. wir werden von der Welt,</line>
        <line lrx="1164" lry="2100" ulx="164" uly="2006">und allen ihren Suͤnden und Thorheiten abgeſondert,</line>
        <line lrx="1164" lry="2115" ulx="1100" uly="2079">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gf787_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="111" type="textblock" ulx="817" uly="109">
        <line lrx="820" lry="111" ulx="817" uly="109">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="237" type="textblock" ulx="273" uly="176">
        <line lrx="995" lry="237" ulx="273" uly="176">492 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="336" type="textblock" ulx="272" uly="265">
        <line lrx="1286" lry="336" ulx="272" uly="265">und zu einem eigenthuͤmlichen Volk Gottes gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="624" type="textblock" ulx="268" uly="338">
        <line lrx="1272" lry="391" ulx="270" uly="338">Dem zufolge ſind wir verpflichtet, als Juͤnger Chriſti</line>
        <line lrx="1271" lry="449" ulx="269" uly="392">zu leben, in der frohen Hofnung und Erwartung, die</line>
        <line lrx="1271" lry="505" ulx="268" uly="454">Belohnung unſrer Arbeit in dem Herrn zu empfangen.</line>
        <line lrx="1272" lry="566" ulx="268" uly="511">Welches die Vortheile eines eigenthuͤmlichen Volks</line>
        <line lrx="982" lry="624" ulx="268" uly="570">Gottes ſeyn, ſiehe ausfuͤhrlich N. 839.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="763" type="textblock" ulx="266" uly="653">
        <line lrx="1268" lry="704" ulx="421" uly="653">Ehe wir mit den Anmerkungen uͤber das vor⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="763" ulx="266" uly="710">hergehende Capitel ſchlieſſen, wird es nicht undienlich ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="826" type="textblock" ulx="265" uly="769">
        <line lrx="1298" lry="826" ulx="265" uly="769">noch anzumerken, daß Chriſto gewiſſe Handlungen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1366" type="textblock" ulx="258" uly="828">
        <line lrx="1269" lry="878" ulx="265" uly="828">geſchrieben werden, welche dem erſten Anſchein nach ei⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="939" ulx="264" uly="886">ne Wirkung auf Gott zu haben, und in ihm einige</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="262" uly="942">Veraͤnderungen zu verurſachen ſcheinen. Es wird</line>
        <line lrx="1267" lry="1055" ulx="261" uly="1000">von Chriſto geſagt, „Er habe durch ſein eigen Opfer die</line>
        <line lrx="1266" lry="1121" ulx="262" uly="1056">Suͤnde aufgehoben. „ Hebr. IX, 26. „Er ſey die</line>
        <line lrx="1266" lry="1188" ulx="260" uly="1107">Verſohnung fuͤr unſre Suͤnden. „I Joh. II, 2. „Er</line>
        <line lrx="1266" lry="1228" ulx="260" uly="1173">ſey ein Hoherprieſter vor Gott, zu verſoͤhnen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1286" ulx="259" uly="1233">den des Volks.,„ Hebr. II, 18. „Er ſey fuͤr uns</line>
        <line lrx="1263" lry="1366" ulx="258" uly="1276">gepfert worden.,, ICor. V, 7. Es iſt alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1402" type="textblock" ulx="257" uly="1344">
        <line lrx="1295" lry="1402" ulx="257" uly="1344">Frage, warum Chriſtus dieſes und andre aͤhnliche Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1576" type="textblock" ulx="255" uly="1407">
        <line lrx="1263" lry="1464" ulx="255" uly="1407">ge gethan habe, wenn Gott in ſich ſelbſt ſo gnaͤdig und</line>
        <line lrx="1261" lry="1515" ulx="256" uly="1461">guͤtig iſt, und uns ohne Verdienſt aus Gnaden</line>
        <line lrx="1261" lry="1576" ulx="256" uly="1520">gerecht ſprechen will? Woher koͤmmt es, daß die glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1633" type="textblock" ulx="256" uly="1577">
        <line lrx="1290" lry="1633" ulx="256" uly="1577">chen Handlungen Gott und Chriſto zugeſchrieben werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2156" type="textblock" ulx="254" uly="1661">
        <line lrx="1260" lry="1714" ulx="400" uly="1661">Dieſes zu beantworten, bemerken wir Erſtlich:</line>
        <line lrx="1256" lry="1772" ulx="254" uly="1718">Es werden gewiſſe Ausdruͤcke von unſerm Erloͤſer ge⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1835" ulx="254" uly="1777">braucht, welche man ſo erklaͤren koͤnnte, als wenn Gott</line>
        <line lrx="1254" lry="1893" ulx="255" uly="1836">auf ſeine Geſchoͤpfe zornig waͤre, und dieſer Zorn alſo</line>
        <line lrx="1259" lry="1947" ulx="254" uly="1893">beſaͤnftigt werden muͤßte. Man koͤnnte ſagen, er ſey</line>
        <line lrx="1256" lry="2020" ulx="254" uly="1951">ein ſo heiliges und gerechtes Weſen, daß ihm noth⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="2156" ulx="255" uly="2009">wendig eine Genugthuung habe geleiſtet werden .</line>
        <line lrx="1254" lry="2119" ulx="1199" uly="2078">en;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="656" type="textblock" ulx="1374" uly="259">
        <line lrx="1439" lry="307" ulx="1380" uly="259">ſettz 1</line>
        <line lrx="1439" lry="368" ulx="1378" uly="317">habeſ</line>
        <line lrx="1438" lry="415" ulx="1377" uly="374">der W.</line>
        <line lrx="1439" lry="482" ulx="1376" uly="433">ſeG.</line>
        <line lrx="1427" lry="539" ulx="1375" uly="503">gegen</line>
        <line lrx="1439" lry="600" ulx="1375" uly="550">hoben.</line>
        <line lrx="1439" lry="656" ulx="1374" uly="609">mnit ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="710" type="textblock" ulx="1355" uly="665">
        <line lrx="1439" lry="710" ulx="1355" uly="665">der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="762" type="textblock" ulx="1373" uly="727">
        <line lrx="1439" lry="762" ulx="1373" uly="727">mal ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="829" type="textblock" ulx="1373" uly="783">
        <line lrx="1439" lry="829" ulx="1373" uly="783">ſoͤhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="887" type="textblock" ulx="1349" uly="840">
        <line lrx="1439" lry="887" ulx="1349" uly="840">Giſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1004" type="textblock" ulx="1371" uly="899">
        <line lrx="1439" lry="937" ulx="1371" uly="899">wir uͤl</line>
        <line lrx="1432" lry="1004" ulx="1372" uly="958">alein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1061" type="textblock" ulx="1360" uly="1015">
        <line lrx="1437" lry="1061" ulx="1360" uly="1015">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1820" type="textblock" ulx="1365" uly="1076">
        <line lrx="1439" lry="1113" ulx="1370" uly="1076">uns mi</line>
        <line lrx="1439" lry="1177" ulx="1371" uly="1131">der Fre</line>
        <line lrx="1439" lry="1229" ulx="1369" uly="1198">uns enn</line>
        <line lrx="1439" lry="1287" ulx="1371" uly="1248">in den.</line>
        <line lrx="1437" lry="1346" ulx="1369" uly="1309">dem er</line>
        <line lrx="1438" lry="1404" ulx="1368" uly="1363">bedeckte</line>
        <line lrx="1439" lry="1474" ulx="1369" uly="1425">nehr i</line>
        <line lrx="1439" lry="1531" ulx="1367" uly="1483">durch ſ</line>
        <line lrx="1439" lry="1594" ulx="1368" uly="1542">t, ſih</line>
        <line lrx="1433" lry="1647" ulx="1369" uly="1599">opfert</line>
        <line lrx="1439" lry="1698" ulx="1368" uly="1657">drͤcken</line>
        <line lrx="1439" lry="1757" ulx="1369" uly="1721">bon der</line>
        <line lrx="1439" lry="1820" ulx="1365" uly="1781">egen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2035" type="textblock" ulx="1364" uly="1932">
        <line lrx="1433" lry="1979" ulx="1365" uly="1932">welhen</line>
        <line lrx="1431" lry="2035" ulx="1364" uly="1990">oder er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gf787_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="62" lry="327" ulx="0" uly="280">mache.</line>
        <line lrx="63" lry="388" ulx="1" uly="337">Giſti</line>
        <line lrx="62" lry="443" ulx="0" uly="398">9, die</line>
        <line lrx="63" lry="502" ulx="0" uly="456">ſangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="65" lry="557" ulx="0" uly="513">volks</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="64" lry="694" ulx="0" uly="664">19 vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="65" lry="761" ulx="0" uly="715">ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="79" lry="827" ulx="0" uly="785">en zue</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="66" lry="878" ulx="0" uly="832">lach ei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="937" ulx="0" uly="891">einige</line>
        <line lrx="66" lry="990" ulx="0" uly="950">8 wird</line>
        <line lrx="64" lry="1056" ulx="0" uly="1007">Pfer die</line>
        <line lrx="65" lry="1114" ulx="0" uly="1065"> die</line>
        <line lrx="67" lry="1173" ulx="0" uly="1122">„Cr</line>
        <line lrx="67" lry="1231" ulx="0" uly="1178">GSuͤn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1293" ulx="0" uly="1244">fr uns</line>
        <line lrx="65" lry="1349" ulx="0" uly="1299">lſo die</line>
        <line lrx="67" lry="1407" ulx="0" uly="1358">e Di⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1470" ulx="0" uly="1417">ig o</line>
        <line lrx="66" lry="1517" ulx="0" uly="1481">naden</line>
        <line lrx="67" lry="1580" ulx="0" uly="1530">ie ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1634" ulx="0" uly="1586">erden?</line>
        <line lrx="66" lry="1727" ulx="0" uly="1670">ſtlch:</line>
        <line lrx="64" lry="1786" ulx="0" uly="1740">ſer</line>
        <line lrx="64" lry="1837" ulx="0" uly="1788">n Got</line>
        <line lrx="65" lry="1897" ulx="0" uly="1847">en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="99" lry="1963" ulx="0" uly="1907">er ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="66" lry="2014" ulx="0" uly="1964"> noth⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2075" ulx="0" uly="2020"> ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="226" type="textblock" ulx="481" uly="120">
        <line lrx="1154" lry="226" ulx="481" uly="120">Fuͤnftes Capitel. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1808" type="textblock" ulx="112" uly="259">
        <line lrx="799" lry="312" ulx="124" uly="259">ſen; und Chriſtus ſey darum fuͤr u</line>
        <line lrx="1013" lry="359" ulx="175" uly="262">i ns geſtorb</line>
        <line lrx="986" lry="423" ulx="782" uly="387">zu nehmen;</line>
        <line lrx="1154" lry="534" ulx="213" uly="377">Dor berrgen worden, auf eine n ardre Wens</line>
        <line lrx="1154" lry="601" ulx="153" uly="487">Reden werr⸗ nſchen HM handeln „als er ſonſt gehandelt</line>
        <line lrx="1155" lry="657" ulx="129" uly="545">bebinin ⸗ 8 nn hriſtus nicht gelitten haͤtte, um uns</line>
        <line lrx="1178" lry="711" ulx="112" uly="602">mr Gn e donen. Allein, man muß durchaus bey</line>
        <line lrx="1154" lry="762" ulx="152" uly="625">dee Snr der Schrift bleiben. Es wird kein einzi .</line>
        <line lrx="1137" lry="828" ulx="151" uly="681">linet,d beile geſagt, er habe Gott mit uus ver</line>
        <line lrx="1155" lry="887" ulx="152" uly="740">Een t r ſe uns Gott eine Genugthuung gegeben.</line>
        <line lrx="1156" lry="941" ulx="150" uly="808">Ee ügeeſtgen hriſtus wird genennt αναα welches</line>
        <line lrx="1160" lry="1004" ulx="153" uly="871">allein, das H eateundn ſer he Sinden⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1031" ulx="353" uly="955">b⸗ iches Soéͤ</line>
        <line lrx="1153" lry="1107" ulx="151" uly="950">ern e⸗ zeiger nur an, daß er das Eninner gnnn,</line>
        <line lrx="1156" lry="1175" ulx="152" uly="1026">den Jeinedſcheſt verſohnen, und uns in einen Zuſtand</line>
        <line lrx="1137" lry="1229" ulx="151" uly="1127">dar pöte mit demjenigen zu ſetzen, gegen den wi</line>
        <line lrx="1137" lry="1287" ulx="152" uly="1145">unser ir Er war unſer Hoheprieſter, er gien</line>
        <line lrx="1157" lry="1351" ulx="148" uly="1202">dem er den Dbinen ſeums Vace deier e lna ndr</line>
        <line lrx="828" lry="1337" ulx="813" uly="1312">o</line>
        <line lrx="1111" lry="1517" ulx="152" uly="1410">dnt ſeiten e werden. Und da er ſtarb, und u</line>
        <line lrx="1157" lry="1577" ulx="153" uly="1428">Hr dſerer e nnlcggen Tod zu Freunden Gortes m .</line>
        <line lrx="1077" lry="1637" ulx="140" uly="1527">opfert worden k Trn h en deur vig</line>
        <line lrx="1142" lry="1685" ulx="154" uly="1546">nſert n H lein . ich bitte den Leſer, dieſe ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1746" ulx="154" uly="1639">Drnder ed ne Schriftſtellen zu vergleichen, wel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1751" ulx="467" uly="1653">aften Gottes, und ſein nebe</line>
        <line lrx="1176" lry="1808" ulx="152" uly="1707">gegen die Menſchen handeln. er groen Uebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1914" type="textblock" ulx="307" uly="1838">
        <line lrx="1155" lry="1914" ulx="307" uly="1838">Zweytens, was diejenigen Stellen betrift, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2076" type="textblock" ulx="153" uly="1915">
        <line lrx="680" lry="1965" ulx="153" uly="1915">welchen von Chriſto i</line>
        <line lrx="788" lry="1962" ulx="513" uly="1916">geſagt wird, er</line>
        <line lrx="1113" lry="1982" ulx="602" uly="1922">. „er mache u i</line>
        <line lrx="1155" lry="2032" ulx="172" uly="1917">der er erloͤſe uns, und in welchen H Srich</line>
        <line lrx="1154" lry="2076" ulx="1082" uly="2041">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gf787_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="234" type="textblock" ulx="289" uly="166">
        <line lrx="978" lry="234" ulx="289" uly="166">494 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="498" type="textblock" ulx="285" uly="265">
        <line lrx="1293" lry="324" ulx="288" uly="265">oder Erloͤſer genennt wird: ſo iſt es gewiß, daß die⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="375" ulx="286" uly="325">ſes Gott und Chriſto gleich zugeſchrieben wird. Die Ur⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="440" ulx="286" uly="384">ſache iſt dieſe: der eine handelte aus Gehorſam und nach</line>
        <line lrx="1292" lry="498" ulx="285" uly="438">dem Auftrag des andern. So heißt es in einer Stelle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="556" type="textblock" ulx="284" uly="500">
        <line lrx="1292" lry="556" ulx="284" uly="500">Chriſtus habe ſich ſelbſt fuͤr unſre Suͤnden dahin gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="961" type="textblock" ulx="279" uly="557">
        <line lrx="1291" lry="613" ulx="283" uly="557">ben; Gal. I, 4. und in einer andern, er ſey um unſrer</line>
        <line lrx="1290" lry="669" ulx="281" uly="617">Suͤnden willen dahingegeben worden. Roͤm. IV, 25. d.</line>
        <line lrx="1290" lry="734" ulx="281" uly="669">i. Chriſtus ließ ſich nach dem Willen ſeines Vaters frey⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="788" ulx="280" uly="721">willig ſo weit herab, Menſch zu werden, und ſich dem</line>
        <line lrx="1288" lry="845" ulx="280" uly="790">Tode zu unterwerfen. So heißt es in einigen Stellen,</line>
        <line lrx="1289" lry="902" ulx="279" uly="847">Chriſtus habe vergeben, was Gott durch ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="961" ulx="279" uly="906">geben hat; man vergleiche daruͤber Matth. X, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1015" type="textblock" ulx="277" uly="963">
        <line lrx="1340" lry="1015" ulx="277" uly="963">Luc. X, 16. Joh. XIII, 20. So wird auch die Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1076" type="textblock" ulx="277" uly="1021">
        <line lrx="1286" lry="1076" ulx="277" uly="1021">de Gottes oft genennt die Gnade unſers Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1135" type="textblock" ulx="276" uly="1078">
        <line lrx="1298" lry="1135" ulx="276" uly="1078">Jeſu Chriſti, weil ſie von Gott durch ihn geoffenbaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1191" type="textblock" ulx="264" uly="1135">
        <line lrx="1285" lry="1191" ulx="264" uly="1135">und mitgetheilt wurde. Indeſſen iſt das etwas ſehr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1246" type="textblock" ulx="274" uly="1195">
        <line lrx="1326" lry="1246" ulx="274" uly="1195">woͤhnliches, wo von einer Cauſa principali und inſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1360" type="textblock" ulx="274" uly="1253">
        <line lrx="1282" lry="1308" ulx="274" uly="1253">mentali die Rede iſt, die gleiche Wirkung bald der einen,</line>
        <line lrx="897" lry="1360" ulx="275" uly="1311">und bald der andern zuzuſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2105" type="textblock" ulx="270" uly="1411">
        <line lrx="1285" lry="1467" ulx="428" uly="1411">Drittens, Chriſtus war der Mittler zwi⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1519" ulx="274" uly="1468">ſchen Gott und den Menſchen. Wenn nun ein</line>
        <line lrx="1284" lry="1580" ulx="272" uly="1527">Mittler zwo Parteyen mit einander verſoͤhnt, oder dem</line>
        <line lrx="1282" lry="1639" ulx="273" uly="1585">beleidigenden Theil Bedingungen anbietet, und ihn bere⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1699" ulx="272" uly="1642">det, dieſelben anzunehmen: ſo iſt es etwas ſehr Gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1752" ulx="273" uly="1702">liches, dem Mittler alles das Gute zuzuſchreiben, wel⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1818" ulx="272" uly="1754">ches man durch ſeine Vermittelung erlangt; inſonderheit</line>
        <line lrx="1281" lry="1872" ulx="271" uly="1816">wenn er auſſerordentliche Muͤhe und Arbeit gehabt hat,</line>
        <line lrx="1282" lry="1931" ulx="271" uly="1874">zu ſeinem Zweck zu gelangen. Nun verließ unſer Er⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1983" ulx="272" uly="1933">loͤſer freywillig die Herrlichkeit, die er bey ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="2045" ulx="270" uly="1987">ter gehabt hatte; er litt die groͤſten Schmerzen, und zu⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2105" ulx="1217" uly="2054">letzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="312" type="textblock" ulx="1386" uly="271">
        <line lrx="1439" lry="312" ulx="1386" uly="271">leßt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="608" type="textblock" ulx="1384" uly="331">
        <line lrx="1427" lry="371" ulx="1387" uly="331">chen.</line>
        <line lrx="1439" lry="434" ulx="1386" uly="387">chun</line>
        <line lrx="1439" lry="493" ulx="1384" uly="445">zugeſe</line>
        <line lrx="1439" lry="543" ulx="1385" uly="513">muite</line>
        <line lrx="1439" lry="608" ulx="1384" uly="562">ſtete l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="666" type="textblock" ulx="1340" uly="621">
        <line lrx="1439" lry="666" ulx="1340" uly="621">ſot n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2077" type="textblock" ulx="1373" uly="678">
        <line lrx="1439" lry="724" ulx="1383" uly="678">wir</line>
        <line lrx="1439" lry="783" ulx="1382" uly="740">er he</line>
        <line lrx="1439" lry="834" ulx="1381" uly="794">in eil</line>
        <line lrx="1439" lry="896" ulx="1381" uly="856">durch</line>
        <line lrx="1439" lry="959" ulx="1380" uly="911">in die</line>
        <line lrx="1439" lry="1008" ulx="1380" uly="969">Miria</line>
        <line lrx="1434" lry="1077" ulx="1379" uly="1035">ts z</line>
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1381" uly="1088">unſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1185" ulx="1379" uly="1147">den DH</line>
        <line lrx="1439" lry="1244" ulx="1379" uly="1206">den a</line>
        <line lrx="1439" lry="1310" ulx="1379" uly="1266">und ſ</line>
        <line lrx="1433" lry="1359" ulx="1379" uly="1317">leben</line>
        <line lrx="1439" lry="1419" ulx="1377" uly="1380">wir de</line>
        <line lrx="1431" lry="1483" ulx="1378" uly="1438">Uſter</line>
        <line lrx="1432" lry="1542" ulx="1376" uly="1497">leſef.</line>
        <line lrx="1438" lry="1602" ulx="1376" uly="1553">Ceſcha</line>
        <line lrx="1439" lry="1657" ulx="1376" uly="1613">z B.</line>
        <line lrx="1439" lry="1723" ulx="1376" uly="1671">nſße z</line>
        <line lrx="1439" lry="1842" ulx="1376" uly="1782">Fͤrſte</line>
        <line lrx="1439" lry="1891" ulx="1378" uly="1851">und A</line>
        <line lrx="1439" lry="1948" ulx="1373" uly="1912">zu erre</line>
        <line lrx="1438" lry="2007" ulx="1374" uly="1966">nes in</line>
        <line lrx="1437" lry="2077" ulx="1374" uly="2020">der in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gf787_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="57" lry="326" ulx="2" uly="280">6 die</line>
        <line lrx="57" lry="378" ulx="0" uly="340">ie Ur⸗</line>
        <line lrx="57" lry="444" ulx="0" uly="399">d nach</line>
        <line lrx="57" lry="503" ulx="0" uly="454">Sele,</line>
        <line lrx="59" lry="561" ulx="0" uly="525">gege⸗</line>
        <line lrx="59" lry="619" ulx="3" uly="572">unſter.</line>
        <line lrx="58" lry="676" ulx="0" uly="635">. d.</line>
        <line lrx="58" lry="740" ulx="7" uly="689">frey⸗</line>
        <line lrx="58" lry="790" ulx="0" uly="749">ihdem</line>
        <line lrx="58" lry="852" ulx="0" uly="808">tellen,</line>
        <line lrx="59" lry="902" ulx="0" uly="875">ver⸗</line>
        <line lrx="58" lry="970" ulx="0" uly="924">,40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="85" lry="1022" ulx="0" uly="979">Gns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="56" lry="1087" ulx="0" uly="1041">Nlen</line>
        <line lrx="59" lry="1142" ulx="0" uly="1097">Waret</line>
        <line lrx="58" lry="1251" ulx="0" uly="1213">nſtru⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1317" ulx="7" uly="1273">einen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="58" lry="1496" ulx="7" uly="1430">zh⸗/</line>
        <line lrx="60" lry="1529" ulx="0" uly="1498">in n</line>
        <line lrx="60" lry="1587" ulx="0" uly="1552">r dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="91" lry="1645" ulx="0" uly="1607">bere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="60" lry="1713" ulx="0" uly="1665">wt⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1772" ulx="0" uly="1721">, wel⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1830" ulx="0" uly="1779">detheit</line>
        <line lrx="60" lry="1889" ulx="2" uly="1841">lt het,</line>
        <line lrx="61" lry="1938" ulx="0" uly="1895"> Er⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1997" ulx="0" uly="1955"> Br</line>
        <line lrx="58" lry="2061" ulx="0" uly="2021">ind u⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2119" ulx="26" uly="2072">lett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="330" type="textblock" ulx="137" uly="172">
        <line lrx="1138" lry="255" ulx="461" uly="172">Fuͤnftes Capitel. 495</line>
        <line lrx="1140" lry="330" ulx="137" uly="276">letzt den Tod ſelbſt, um die Menſchen gluͤcklich zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="396" type="textblock" ulx="101" uly="324">
        <line lrx="1140" lry="396" ulx="101" uly="324">chen. Wenn alſo die Gluͤckſeligkeit, oder Seligma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2066" type="textblock" ulx="135" uly="395">
        <line lrx="1141" lry="446" ulx="138" uly="395">chung des Menſchen ihm, oder ſeinem Leiden und Tod</line>
        <line lrx="1141" lry="504" ulx="136" uly="454">zugeſchrieben wird, ſo wird damit auf die naͤchſte un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="561" ulx="138" uly="511">mittelbare Urſache geſehen, ohne auf die entfernte er⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="622" ulx="137" uly="569">ſtere Urſach hinaufzuſteigen. So wenn von Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="679" ulx="137" uly="627">ſagt wird, er erloͤſe uns durch ſein Blut; oder,</line>
        <line lrx="1140" lry="736" ulx="136" uly="684">wir haben die BErloͤſung durch ſein Blut; oder,</line>
        <line lrx="1141" lry="791" ulx="136" uly="741">er habe Juden und Heiden mit Gott verſoͤhnt</line>
        <line lrx="1141" lry="857" ulx="136" uly="799">in einem Leibe durch das Creuz; oder, wir ſeyn</line>
        <line lrx="1142" lry="910" ulx="137" uly="857">durch ſein Blut gerecht geſprochen; — ſo wird</line>
        <line lrx="1142" lry="968" ulx="135" uly="914">in dieſen und andern Stellen auf das geſehen, was unſer</line>
        <line lrx="1140" lry="1024" ulx="136" uly="972">Mittler gethan und gelitten hat, um uns ſo viel Gu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1083" ulx="136" uly="1031">tes zu verſchaffen, oder auf die Mittel) durch welche</line>
        <line lrx="1142" lry="1138" ulx="138" uly="1089">unſre Seligkeit wirklich erhalten worden iſt. Gott bot</line>
        <line lrx="1142" lry="1200" ulx="136" uly="1146">den Menſchen auf die guͤtigſte Weiſe Gnade und Frie⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1257" ulx="137" uly="1203">den an; und unſer Erloͤſer ward freywillig ein Menſch,</line>
        <line lrx="1142" lry="1314" ulx="137" uly="1261">und ſtarb, um uns gluͤcklich zu machen. Da nun ſeine</line>
        <line lrx="1142" lry="1372" ulx="136" uly="1318">Leiden zu unſerm Beſten ſo groß waren, ſo ſchreiben</line>
        <line lrx="1143" lry="1429" ulx="137" uly="1375">wir denſelben unſre Seligkeit zu, weil ſie das Mittel</line>
        <line lrx="1141" lry="1487" ulx="137" uly="1433">unſrer Gerechtſprechung, der Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1142" lry="1550" ulx="137" uly="1444">u. ſ. f. waren. Wenn din Geſandter eines Fuͤrſten ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1602" ulx="136" uly="1549">Geſchaͤft von großer Wichtigkeit zu ſtand bringt; wenn er</line>
        <line lrx="1142" lry="1661" ulx="137" uly="1608">z. B. rebelliſche Unterthanen durch angebotene Beding⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1715" ulx="138" uly="1664">niße zum Gehorſam zuruͤck bringt: ſo ſchreiben wir das</line>
        <line lrx="1144" lry="1773" ulx="137" uly="1722">Ihm zu, was eigentlich eine Wirkung der Guͤte des</line>
        <line lrx="1144" lry="1837" ulx="138" uly="1780">Fuͤrſten iſt; und wenn ein ſolcher Geſandter viel Muͤhe,</line>
        <line lrx="1145" lry="1894" ulx="140" uly="1839">und Arbeit, und Gefahr auf ſich nimmt, ſeine Abſichten</line>
        <line lrx="1145" lry="1950" ulx="138" uly="1897">zu erreichen, ſo werden die großen und guten Folgen ſei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2009" ulx="139" uly="1954">nes Unternehmens eben ſowohl ihm zugeſchrieben, als dem,</line>
        <line lrx="963" lry="2066" ulx="139" uly="2012">der ihn bey einem ſolchen Anlaß geſendet hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gf787_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="226" type="textblock" ulx="191" uly="166">
        <line lrx="385" lry="226" ulx="191" uly="166">496</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="343" type="textblock" ulx="562" uly="166">
        <line lrx="984" lry="227" ulx="599" uly="166">VBrſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1041" lry="343" ulx="562" uly="268">Sechstes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="594" type="textblock" ulx="300" uly="410">
        <line lrx="1307" lry="485" ulx="300" uly="410">Stellen des neuen Teſtaments, welche von dem</line>
        <line lrx="1249" lry="543" ulx="358" uly="475">Tode Chriſti, den Urſachen und Abſichten</line>
        <line lrx="985" lry="594" ulx="623" uly="539">deſſelben handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1032" type="textblock" ulx="295" uly="679">
        <line lrx="1304" lry="784" ulx="298" uly="679">Der Tod Chriſti war eine von denjenigen großen</line>
        <line lrx="1305" lry="800" ulx="421" uly="741">Handlungen der Vorſehung, die zu unſerm groͤß⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="858" ulx="296" uly="801">ten Vortheil dienet, die aber nicht ſo leicht zu erklaͤren</line>
        <line lrx="1304" lry="922" ulx="295" uly="858">ſcheinet. Es iſt natuͤrlich, zu fragen, warum ſollte der</line>
        <line lrx="1306" lry="976" ulx="296" uly="916">Sohn Gottes ſterben? Was konnte der Endzweck</line>
        <line lrx="1303" lry="1032" ulx="296" uly="969">ſeines Todes ſeyn? Warum unterwarf er ſich dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1089" type="textblock" ulx="295" uly="1028">
        <line lrx="1353" lry="1089" ulx="295" uly="1028">oͤffentlichen ſchaͤndlichen Tode? Haͤtte die Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1379" type="textblock" ulx="250" uly="1089">
        <line lrx="1303" lry="1145" ulx="295" uly="1089">ſeiner Sendung in die Welt ohne dieſen Tod nicht er⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1204" ulx="294" uly="1147">reicht werden koͤnnen? Das Kreuz Chriſti war immer</line>
        <line lrx="1302" lry="1264" ulx="294" uly="1203">den Juden eine Aergerniß, und den Griechen eine Thor⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1318" ulx="293" uly="1263">heit. Und wir, die wir Gottes Weisheit darinne</line>
        <line lrx="1302" lry="1379" ulx="250" uly="1321">zu glauben bekennen, machen uns oft gar zu thoͤrichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1433" type="textblock" ulx="292" uly="1378">
        <line lrx="1306" lry="1433" ulx="292" uly="1378">Begriffe davon, und behandeln dieſe Materie, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1725" type="textblock" ulx="271" uly="1435">
        <line lrx="1300" lry="1495" ulx="271" uly="1435">wir gar keine Begriffe von den moraliſchen Eigen⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1548" ulx="290" uly="1492">ſchaften Gottes haͤtten. Viele glauben, es ſey Gott</line>
        <line lrx="1300" lry="1610" ulx="290" uly="1552">durch den Tod Chriſti eine Genugthuung fuͤr die</line>
        <line lrx="1298" lry="1663" ulx="290" uly="1608">Suͤnden der Welt gegeben worden; ſein Zorn ſey</line>
        <line lrx="1298" lry="1725" ulx="289" uly="1665">dadurch beſanftiget, oder ſeine Gerechtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1780" type="textblock" ulx="289" uly="1723">
        <line lrx="1307" lry="1780" ulx="289" uly="1723">Heiligkeit befriediget worden; kurz, ſie ſtellten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2012" type="textblock" ulx="287" uly="1781">
        <line lrx="1297" lry="1838" ulx="288" uly="1781">die Sache ſo vor, als ob Gott mit uns habe verſoͤhnt</line>
        <line lrx="1302" lry="1896" ulx="288" uly="1839">werden muͤſſen. Andere, denen dieſe Lehre von einem</line>
        <line lrx="1296" lry="1953" ulx="287" uly="1897">Erſatz, oder Aequivalent, das Gott ſuͤr die Suͤnde</line>
        <line lrx="1295" lry="2012" ulx="289" uly="1954">bezahlt worden, nicht gefaͤllt, glauben, Chriſtus habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2124" type="textblock" ulx="1211" uly="2079">
        <line lrx="1293" lry="2124" ulx="1211" uly="2079">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2070" type="textblock" ulx="287" uly="2013">
        <line lrx="1326" lry="2070" ulx="287" uly="2013">darum leiden und ſterben muͤſſen, damit das Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="317" type="textblock" ulx="1348" uly="262">
        <line lrx="1439" lry="317" ulx="1348" uly="262">der ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="771" type="textblock" ulx="1369" uly="328">
        <line lrx="1432" lry="365" ulx="1371" uly="328">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="431" ulx="1369" uly="382">dieß ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="482" ulx="1369" uly="440">der S</line>
        <line lrx="1436" lry="549" ulx="1370" uly="500">Sohns</line>
        <line lrx="1439" lry="604" ulx="1370" uly="557">des ſün</line>
        <line lrx="1439" lry="654" ulx="1371" uly="618">wilen</line>
        <line lrx="1439" lry="724" ulx="1371" uly="674">nehnnſt</line>
        <line lrx="1439" lry="771" ulx="1372" uly="733">den Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="874" type="textblock" ulx="1373" uly="828">
        <line lrx="1439" lry="874" ulx="1373" uly="828">891.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1227" type="textblock" ulx="1374" uly="1185">
        <line lrx="1439" lry="1227" ulx="1374" uly="1185">892..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1404" type="textblock" ulx="1375" uly="1357">
        <line lrx="1439" lry="1404" ulx="1375" uly="1357">993.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1699" type="textblock" ulx="1377" uly="1652">
        <line lrx="1430" lry="1699" ulx="1377" uly="1652">994.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1990" type="textblock" ulx="1380" uly="1943">
        <line lrx="1439" lry="1990" ulx="1380" uly="1943">dof.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gf787_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="75" lry="472" ulx="0" uly="427">Un den</line>
        <line lrx="51" lry="534" ulx="0" uly="478">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="75" lry="736" ulx="0" uly="690"> großen</line>
        <line lrx="76" lry="794" ulx="0" uly="749">em geiß⸗</line>
        <line lrx="76" lry="843" ulx="0" uly="805">erklaten</line>
        <line lrx="76" lry="912" ulx="4" uly="865">ſolte der</line>
        <line lrx="78" lry="972" ulx="0" uly="920">dzweck</line>
        <line lrx="77" lry="1028" ulx="0" uly="980">h dieenn</line>
        <line lrx="81" lry="1086" ulx="0" uly="1036">Aſcht</line>
        <line lrx="80" lry="1148" ulx="2" uly="1093">nicht el⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1194" ulx="0" uly="1157">r imner</line>
        <line lrx="78" lry="1262" ulx="0" uly="1213">ne Thet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1313" ulx="0" uly="1272">darinne</line>
        <line lrx="82" lry="1378" ulx="0" uly="1326">oͤichte</line>
        <line lrx="79" lry="1430" ulx="0" uly="1391">s went</line>
        <line lrx="78" lry="1497" ulx="0" uly="1447">Eigen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1555" ulx="0" uly="1503">e) Gott</line>
        <line lrx="80" lry="1613" ulx="6" uly="1557">ſr die</line>
        <line lrx="77" lry="1666" ulx="0" uly="1617">orn ſy</line>
        <line lrx="77" lry="1722" ulx="0" uly="1676">keit und</line>
        <line lrx="83" lry="1779" ulx="0" uly="1729">Cten ſch</line>
        <line lrx="78" lry="1842" ulx="0" uly="1792">erſͤhnt</line>
        <line lrx="78" lry="1897" ulx="0" uly="1853">n enem</line>
        <line lrx="78" lry="1955" ulx="2" uly="1905">D Suͤrde⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2017" ulx="0" uly="1962">ns hobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="81" lry="2079" ulx="0" uly="2024">zuſhen</line>
        <line lrx="81" lry="2122" ulx="42" uly="2084">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="219" type="textblock" ulx="460" uly="136">
        <line lrx="1155" lry="219" ulx="460" uly="136">Sechstes Capitel. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="368" type="textblock" ulx="144" uly="235">
        <line lrx="1156" lry="317" ulx="144" uly="235">der goͤttlichen Geſetze gerettet, und der Abſcheun</line>
        <line lrx="1156" lry="368" ulx="146" uly="317">Gottes ab der Suͤnde gezeiget wuͤrde. Sie glaubten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="429" type="textblock" ulx="138" uly="376">
        <line lrx="1156" lry="429" ulx="138" uly="376">dieß ſey das beſte Mittel geweſen, die Menſchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="778" type="textblock" ulx="145" uly="434">
        <line lrx="1157" lry="485" ulx="145" uly="434">der Suͤnde abzuſchrecken, daß Gott ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1158" lry="545" ulx="146" uly="492">Sohns nicht verſchonet, ſondern ihn in der Gleichheit</line>
        <line lrx="1158" lry="600" ulx="147" uly="549">des ſuͤndlichen Fleiſches geſendet, und um der Suͤnde</line>
        <line lrx="1157" lry="655" ulx="148" uly="606">willen die Suͤnde im Fleiſch verdammt habe. Die fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="718" ulx="149" uly="664">nehmſten Stellen, welche von dem Tode Chriſti, und</line>
        <line lrx="996" lry="778" ulx="150" uly="722">den Abſichten deſſelben handeln, ſind folgende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2076" type="textblock" ulx="152" uly="811">
        <line lrx="1159" lry="867" ulx="152" uly="811">891. Matth. XVI, 21. Von der Zeit an fieng Jeſus</line>
        <line lrx="1160" lry="921" ulx="313" uly="871">an, und zeigte ſeinen Juͤngern, wie er muͤßte</line>
        <line lrx="1161" lry="981" ulx="311" uly="929">hin gen Jeruſalem gehen, und viel leiden</line>
        <line lrx="1160" lry="1037" ulx="312" uly="986">von den Aelteſten und Hohenprieſtern, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1095" ulx="255" uly="1038">Schriftgelehrten, und getoͤdtet werden, und</line>
        <line lrx="843" lry="1151" ulx="291" uly="1103">am dritten Tage auferſtehen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1216" ulx="155" uly="1162">892. — XVII, 23. Und ſie werden ihn toͤdten,</line>
        <line lrx="1162" lry="1270" ulx="316" uly="1221">und am dritten Tage wird er wieder aufer⸗</line>
        <line lrx="432" lry="1329" ulx="320" uly="1281">ſtehen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1389" ulx="157" uly="1334">893. — XX, 18. 19. — Und ſie werden ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1445" ulx="316" uly="1391">dammen zum Tode, und werden ihn uͤber⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1502" ulx="317" uly="1450">antworten den Heiden, zu verſpotten, und zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1558" ulx="316" uly="1505">geißeln, und zu kreuzigen, uud am dritten Ta⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1615" ulx="319" uly="1568">ge wird er wieder auferſtehen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1713" ulx="159" uly="1623">324 28. Gleichwie des Menſchen Sohn iſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1735" ulx="319" uly="1680">nicht kommen, daß er ihm dienen laſſe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1794" ulx="320" uly="1737">dern daß er diene, und gebe ſein Leben zu</line>
        <line lrx="1165" lry="1853" ulx="322" uly="1794">einer Erloͤſung fuͤr viele. S. N. 51. 445.</line>
        <line lrx="410" lry="1909" ulx="322" uly="1864">756.</line>
        <line lrx="1167" lry="1967" ulx="165" uly="1870">8957. — XXVI, 28. — Das iſt mein Blut des</line>
        <line lrx="1174" lry="2045" ulx="325" uly="1964">neuen Teſtaments, welches iſt vergoſſen fuͤr</line>
        <line lrx="1167" lry="2076" ulx="696" uly="2022">Ji * viel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gf787_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="225" type="textblock" ulx="268" uly="132">
        <line lrx="1273" lry="225" ulx="268" uly="132">498 Erſter Abſchnitt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="318" type="textblock" ulx="434" uly="265">
        <line lrx="1322" lry="318" ulx="434" uly="265">viel zur Vergebung der Suͤnde. S. N. 44 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1182" type="textblock" ulx="275" uly="333">
        <line lrx="525" lry="376" ulx="436" uly="333">446.</line>
        <line lrx="1279" lry="441" ulx="275" uly="365">896. Marc. X, 45. Denn auch des Menſchen Sohn iſt</line>
        <line lrx="1280" lry="489" ulx="433" uly="440">nicht kommen, daß er ihm dienen laſſe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="552" ulx="432" uly="498">dern daß er diene, und gebe ſein Leben zur</line>
        <line lrx="1223" lry="627" ulx="428" uly="552">Bezahlung fuͤr Viele. S. N. 445. 756.</line>
        <line lrx="1281" lry="672" ulx="275" uly="613">897. — XIV, 24. — Das iſt mein Blut des</line>
        <line lrx="1282" lry="751" ulx="433" uly="670">neuen Teſtaments, das fuͤr viele vergoßen</line>
        <line lrx="985" lry="777" ulx="432" uly="730">wird. S. N. 446. 89 7.</line>
        <line lrx="1281" lry="843" ulx="276" uly="787">898. Luc. XVIII, 33. Und ſie werden ihn geißeln,</line>
        <line lrx="1282" lry="894" ulx="435" uly="844">und toͤdten, und am dritten Tage wird er</line>
        <line lrx="1282" lry="953" ulx="434" uly="899">wieder auferſtehen. S. N. 89 1. 892. 893.</line>
        <line lrx="1282" lry="1018" ulx="277" uly="960">899. — XXII, 19. 20. — Das iſt mein Leib, der</line>
        <line lrx="1282" lry="1070" ulx="417" uly="1020">fuͤr euch gegeben wird, das thut zu meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1125" ulx="434" uly="1072">daͤchtniß. Deſſelbigen gleichen nahm er auch</line>
        <line lrx="1282" lry="1182" ulx="434" uly="1133">den Kelch nach dem Abendmahl, und ſprach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1240" type="textblock" ulx="436" uly="1192">
        <line lrx="1289" lry="1240" ulx="436" uly="1192">das iſt der Kelch, das neue Teſtament in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1627" type="textblock" ulx="273" uly="1249">
        <line lrx="1211" lry="1300" ulx="435" uly="1249">nem Blut, das fuͤr euch vergoſſen wird.</line>
        <line lrx="1283" lry="1355" ulx="484" uly="1306">Unſer Erloͤſer will ſagen, der Wein in die⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1418" ulx="274" uly="1364">ſem Kelch iſt die Vorſtellung, und ein ſchickliches Denk⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1473" ulx="277" uly="1423">mal meines fuͤr euch vergoſſenen Bluts, zur Beſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1532" ulx="273" uly="1476">tigung des neuen Bundes, den Gott durch die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1627" ulx="277" uly="1534">ten mit den Menſchen zu machen verheißen hat. S. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1651" type="textblock" ulx="277" uly="1604">
        <line lrx="482" lry="1651" ulx="277" uly="1604">446. 460.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1754" type="textblock" ulx="277" uly="1672">
        <line lrx="1302" lry="1754" ulx="277" uly="1672">900. Luc. XXIV, 26. Mußte nicht Chriſtus ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1841" type="textblock" ulx="439" uly="1734">
        <line lrx="1281" lry="1786" ulx="439" uly="1734">leiden, und zu ſeiner Herrlichkeit eingehen?</line>
        <line lrx="671" lry="1841" ulx="439" uly="1795">S. N. 461.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1908" type="textblock" ulx="279" uly="1850">
        <line lrx="1281" lry="1908" ulx="279" uly="1850">901. 46. Alſo iſts geſchrieben, und alſo mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2015" type="textblock" ulx="407" uly="1905">
        <line lrx="1317" lry="1982" ulx="407" uly="1905">Chriſtus leiden, und auferſtehen von den</line>
        <line lrx="898" lry="2015" ulx="437" uly="1966">Todten am dritten Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2112" type="textblock" ulx="1205" uly="2024">
        <line lrx="1339" lry="2112" ulx="1205" uly="2024">Der D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="770" type="textblock" ulx="1388" uly="320">
        <line lrx="1439" lry="362" ulx="1388" uly="320">tend</line>
        <line lrx="1423" lry="426" ulx="1389" uly="384">lus,</line>
        <line lrx="1439" lry="489" ulx="1390" uly="440">Char</line>
        <line lrx="1431" lry="548" ulx="1389" uly="501">hen,</line>
        <line lrx="1423" lry="593" ulx="1389" uly="561">und</line>
        <line lrx="1434" lry="653" ulx="1389" uly="614">Aber</line>
        <line lrx="1434" lry="719" ulx="1389" uly="673">bung</line>
        <line lrx="1432" lry="770" ulx="1389" uly="735">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="836" type="textblock" ulx="1352" uly="773">
        <line lrx="1438" lry="836" ulx="1352" uly="773">ech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1877" type="textblock" ulx="1388" uly="859">
        <line lrx="1438" lry="894" ulx="1388" uly="859">gen a</line>
        <line lrx="1439" lry="954" ulx="1390" uly="905">Oſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1011" ulx="1389" uly="965">ſeine</line>
        <line lrx="1439" lry="1060" ulx="1389" uly="1026">darun</line>
        <line lrx="1439" lry="1131" ulx="1389" uly="1084">tet</line>
        <line lrx="1439" lry="1188" ulx="1390" uly="1140">theile</line>
        <line lrx="1435" lry="1243" ulx="1392" uly="1199">gend</line>
        <line lrx="1439" lry="1295" ulx="1394" uly="1255">Sae</line>
        <line lrx="1439" lry="1363" ulx="1392" uly="1315">heie</line>
        <line lrx="1426" lry="1420" ulx="1389" uly="1372">hatl</line>
        <line lrx="1439" lry="1481" ulx="1391" uly="1430">Chri</line>
        <line lrx="1439" lry="1537" ulx="1391" uly="1492">erſte</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="1391" uly="1548">takte</line>
        <line lrx="1439" lry="1654" ulx="1390" uly="1606">that</line>
        <line lrx="1439" lry="1713" ulx="1394" uly="1664">fült.</line>
        <line lrx="1439" lry="1773" ulx="1393" uly="1723">dahe</line>
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1390" uly="1784">auße</line>
        <line lrx="1423" lry="1877" ulx="1393" uly="1836">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1986" type="textblock" ulx="1392" uly="1950">
        <line lrx="1437" lry="1986" ulx="1392" uly="1950">90²</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gf787_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="317" type="textblock" ulx="4" uly="274">
        <line lrx="54" lry="317" ulx="4" uly="274">4a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="54" lry="431" ulx="0" uly="382">iſt</line>
        <line lrx="56" lry="487" ulx="23" uly="441">ſon⸗</line>
        <line lrx="56" lry="547" ulx="0" uly="510">u zur</line>
        <line lrx="29" lry="601" ulx="0" uly="563">6.</line>
        <line lrx="58" lry="654" ulx="0" uly="620">t des</line>
        <line lrx="59" lry="726" ulx="0" uly="676">loßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="59" lry="840" ulx="0" uly="790">eln,</line>
        <line lrx="60" lry="887" ulx="0" uly="851">ird er</line>
        <line lrx="61" lry="956" ulx="0" uly="916">993.</line>
        <line lrx="61" lry="1012" ulx="2" uly="967">b, der</line>
        <line lrx="59" lry="1062" ulx="0" uly="1025">nGe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1126" ulx="0" uly="1080">auch⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1187" ulx="0" uly="1139">rach,</line>
        <line lrx="62" lry="1239" ulx="0" uly="1199">n mei⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1296" ulx="0" uly="1262">rd.</line>
        <line lrx="64" lry="1354" ulx="8" uly="1315">in die⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1420" ulx="7" uly="1366">Donk⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1475" ulx="3" uly="1429">Beſti⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1537" ulx="0" uly="1491">rophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1739" type="textblock" ulx="9" uly="1687">
        <line lrx="92" lry="1739" ulx="9" uly="1687">ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="65" lry="1800" ulx="0" uly="1744">ehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="67" lry="1911" ulx="0" uly="1865">mußte</line>
        <line lrx="67" lry="1968" ulx="0" uly="1927">on den</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2104" type="textblock" ulx="27" uly="2063">
        <line lrx="66" lry="2104" ulx="27" uly="2063">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="315" type="textblock" ulx="308" uly="165">
        <line lrx="1163" lry="217" ulx="474" uly="165">Sechstes Capitel. 499</line>
        <line lrx="1162" lry="315" ulx="308" uly="261">Der Beweis unſers Erloͤſers fuͤr die Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="374" type="textblock" ulx="118" uly="323">
        <line lrx="1162" lry="374" ulx="118" uly="323">wendigkeit ſeines Leidens, (und auch der Apoſtel Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="493" type="textblock" ulx="160" uly="381">
        <line lrx="1162" lry="432" ulx="160" uly="381">lus, Act. XVII, 3.) gruͤndet ſich auf die verſchiedenen</line>
        <line lrx="1164" lry="493" ulx="163" uly="437">Charaktere unſers Erloͤſers in den Propheten. Alle ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="551" type="textblock" ulx="153" uly="495">
        <line lrx="1164" lry="551" ulx="153" uly="495">hen, daß er ein großer herrlicher Fuͤrſt ſeyn wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1184" type="textblock" ulx="161" uly="552">
        <line lrx="1165" lry="606" ulx="161" uly="552">und dawider hatten die Juden nichts einzuwenden.</line>
        <line lrx="1167" lry="662" ulx="162" uly="609">Aber dann ſollte er auch, inſonderheit nach der Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="726" ulx="162" uly="669">bung des Eſaias, Cap. LIII. ein Mann der Leiden</line>
        <line lrx="1169" lry="779" ulx="164" uly="725">und Schmerzen ſeyn. Er ſollte als ein Lamm zur</line>
        <line lrx="1169" lry="836" ulx="163" uly="783">Schlachtbank gefuͤhrt, und aus dem Lande der Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="894" ulx="163" uly="841">gen abgeſchnitten werden; wenn er aber ſeine Seele zum</line>
        <line lrx="1168" lry="952" ulx="163" uly="899">Opfer fuͤr die Suͤnde wuͤrde gemacht haben, ſo ſollte er</line>
        <line lrx="1171" lry="1010" ulx="163" uly="956">ſeinen Saamen ſehen, und ſeine Tage erſtrecken;</line>
        <line lrx="1171" lry="1064" ulx="164" uly="1012">darum, weil er ſeine Seele in den Tod ausgeſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1125" ulx="165" uly="1071">tet hatte, ſollte er auch den Raub mit dem Starken</line>
        <line lrx="1173" lry="1184" ulx="166" uly="1129">theilen. Allein, wie kann das ſeyn, moͤchte man fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1240" type="textblock" ulx="140" uly="1186">
        <line lrx="1172" lry="1240" ulx="140" uly="1186">gen? Er wird abgeſchnitten werden, und doch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1582" type="textblock" ulx="167" uly="1243">
        <line lrx="1173" lry="1296" ulx="168" uly="1243">Saamen ſehen! Er wird den Raub mit dem Starken</line>
        <line lrx="1174" lry="1357" ulx="169" uly="1300">theilen, weil er ſeine Seele in den Tod ausgeſchuͤttet</line>
        <line lrx="1174" lry="1414" ulx="167" uly="1359">hat! Um dieſe Scheinwiderſpruͤche zu heben mußte</line>
        <line lrx="1175" lry="1472" ulx="170" uly="1414">Chriſtus leiden, und wieder von den Todten auf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1527" ulx="170" uly="1472">erſtehen. Auf eine andere Weiſe ließen ſich die Cha⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1582" ulx="170" uly="1527">raktere des Meßias nicht mit einander vereinigen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1645" type="textblock" ulx="127" uly="1590">
        <line lrx="1176" lry="1645" ulx="127" uly="1590">that dann auch Jeſus, und ſo wurden die Schriften er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1872" type="textblock" ulx="171" uly="1647">
        <line lrx="1176" lry="1702" ulx="171" uly="1647">fuͤllt; und ſo wurden ſie den Apoſteln geoͤfnet: und</line>
        <line lrx="1178" lry="1759" ulx="173" uly="1703">daher hat Paulus mit Recht geſagt: *Er ſage nichts</line>
        <line lrx="1175" lry="1815" ulx="171" uly="1761">außer dem, das die Propheten und Moſes geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1872" ulx="173" uly="1821">ben, daß es geſchehen ſollte., Act. XXVI, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2085" type="textblock" ulx="173" uly="1917">
        <line lrx="1177" lry="1975" ulx="173" uly="1917">902. Joh. III, 14. 15. Und wie Moſes in der Wuͤſte</line>
        <line lrx="1179" lry="2034" ulx="336" uly="1977">eine Schlange erhoͤhet hat, alſo muß des</line>
        <line lrx="1179" lry="2085" ulx="713" uly="2031">Ji 2 Men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gf787_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="225" type="textblock" ulx="627" uly="160">
        <line lrx="988" lry="225" ulx="627" uly="160">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="615" type="textblock" ulx="299" uly="273">
        <line lrx="1310" lry="329" ulx="465" uly="273">Menſchen Sohn erhoͤhet werden, auf daß al⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="386" ulx="463" uly="334">le, die an ihn glauben, nicht verlohren wer⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="443" ulx="459" uly="391">den, ſondern das ewige Leben haben. S. N.</line>
        <line lrx="599" lry="497" ulx="418" uly="459">4A470.</line>
        <line lrx="1303" lry="558" ulx="299" uly="481">903. Joh. X, 11. Ich bin ein guter Hirt, ein guter</line>
        <line lrx="1300" lry="615" ulx="457" uly="562">Hirt laͤßt ſein Leben fuͤr die Schafe. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="865" type="textblock" ulx="294" uly="621">
        <line lrx="617" lry="668" ulx="456" uly="621">N. 506.</line>
        <line lrx="1439" lry="746" ulx="298" uly="677">904. 15. — Ich laſſe mein Leben fuͤr die r t</line>
        <line lrx="1436" lry="798" ulx="456" uly="736">Schafe. S. N. 507. drͤcke</line>
        <line lrx="1439" lry="865" ulx="294" uly="793">905. 17. Darum liebet mich mein Vater, daß den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1017" type="textblock" ulx="449" uly="851">
        <line lrx="1429" lry="918" ulx="451" uly="851">ich mein Leben laſſe, auf daß ich es wie⸗ theil</line>
        <line lrx="1439" lry="976" ulx="449" uly="899">der nehme. “</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="498" uly="966">Unſer Erloͤſer, heißt es hier, laͤßt darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1388" type="textblock" ulx="282" uly="1003">
        <line lrx="1427" lry="1072" ulx="285" uly="1003">ſein Leben, auf daß er es wieder nehme. Aus Ro⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1131" ulx="286" uly="1082">dem erhellet offenbar, daß das mit eine Abſicht ſeines</line>
        <line lrx="1439" lry="1191" ulx="287" uly="1120">Todes geweſen ſey, daß er wieder auferſtehen, und</line>
        <line lrx="1287" lry="1248" ulx="286" uly="1196">vermittelſt deſſen ein zukuͤnftiges Leben offenbaren</line>
        <line lrx="1288" lry="1331" ulx="284" uly="1249">moͤchte, ſo wohl an ſich ſelbſt, als dem Herrn aller,</line>
        <line lrx="1439" lry="1388" ulx="282" uly="1310">als an ſeinen Juͤngern, uͤber welche er herrſchen ſollte. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1416" type="textblock" ulx="254" uly="1369">
        <line lrx="523" lry="1416" ulx="254" uly="1369">S. N. 5T0O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1792" type="textblock" ulx="276" uly="1452">
        <line lrx="1283" lry="1502" ulx="280" uly="1452">906. 18. Niemand nimmt es von mir, ſondern</line>
        <line lrx="1282" lry="1558" ulx="437" uly="1508">ich laſſe es von mir ſelber; ich habe Macht,</line>
        <line lrx="1439" lry="1619" ulx="439" uly="1565">es zu laſſen, und habe Macht, es wieder orn.</line>
        <line lrx="1358" lry="1673" ulx="437" uly="1624">zu nehmen. S. N. 510. 905. V</line>
        <line lrx="1312" lry="1731" ulx="506" uly="1678">Es war eine freywillige Handlung Chriſti,</line>
        <line lrx="1439" lry="1792" ulx="276" uly="1737">auf dieſe Weiſe ſein Leben zu laſſen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2091" type="textblock" ulx="277" uly="1818">
        <line lrx="1275" lry="1871" ulx="277" uly="1818">907. –— XI, 50⸗52. Ihr wiſſet nichts, bedenket</line>
        <line lrx="1274" lry="1926" ulx="435" uly="1875">auch nichts, es iſt euch beſſer, es ſterbe ein</line>
        <line lrx="1273" lry="1984" ulx="433" uly="1936">Menſch fuͤr das Volk, denn daß das ganze</line>
        <line lrx="1439" lry="2047" ulx="432" uly="1985">Volk verderbe. Solches aber redete er nicht 41=</line>
        <line lrx="1316" lry="2091" ulx="1202" uly="2060">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gf787_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="77" lry="316" ulx="9" uly="268">doß al.</line>
        <line lrx="76" lry="366" ulx="0" uly="338">ten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="432" type="textblock" ulx="16" uly="382">
        <line lrx="70" lry="432" ulx="16" uly="382">6. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="73" lry="546" ulx="0" uly="500">in guter</line>
        <line lrx="72" lry="604" ulx="0" uly="558">. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="95" lry="721" ulx="0" uly="654">fir dAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="72" lry="836" ulx="0" uly="789">ter, deß</line>
        <line lrx="72" lry="886" ulx="0" uly="848">es ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="73" lry="1002" ulx="0" uly="968">k dotum</line>
        <line lrx="76" lry="1061" ulx="0" uly="1021">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="95" lry="1127" ulx="0" uly="1081">t ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="75" lry="1188" ulx="1" uly="1139">en, und</line>
        <line lrx="77" lry="1246" ulx="0" uly="1197">fenbren</line>
        <line lrx="79" lry="1296" ulx="1" uly="1255">en aller,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="73" lry="1360" ulx="0" uly="1312">en ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1611" type="textblock" ulx="4" uly="1456">
        <line lrx="74" lry="1501" ulx="7" uly="1456">ſondern</line>
        <line lrx="79" lry="1553" ulx="4" uly="1509">Mocht,</line>
        <line lrx="76" lry="1611" ulx="7" uly="1570">wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1735" type="textblock" ulx="9" uly="1669">
        <line lrx="95" lry="1735" ulx="9" uly="1669">Cyrſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="80" lry="1868" ulx="7" uly="1820">hehelket</line>
        <line lrx="79" lry="1927" ulx="0" uly="1880">etbe ein</line>
        <line lrx="77" lry="1989" ulx="1" uly="1943">1 ganſt</line>
        <line lrx="75" lry="2043" ulx="0" uly="1994">er nift</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2095" type="textblock" ulx="42" uly="2056">
        <line lrx="103" lry="2095" ulx="42" uly="2056">Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="228" type="textblock" ulx="484" uly="176">
        <line lrx="1172" lry="228" ulx="484" uly="176">Sechstes Capitel. 501</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1083" type="textblock" ulx="167" uly="275">
        <line lrx="1163" lry="335" ulx="295" uly="275">von ſich ſelbſt, ſondern, dieweil er deſſelbigen</line>
        <line lrx="1191" lry="389" ulx="326" uly="326">Jahrs Hoherprieſter war, weiſſagete er, daß</line>
        <line lrx="1164" lry="445" ulx="325" uly="386">Jeſus ſollte ſterben fuͤr das Volk. Und</line>
        <line lrx="1165" lry="503" ulx="325" uly="449">nicht fuͤr das Volk allein, ſondern daß er die</line>
        <line lrx="1166" lry="560" ulx="326" uly="507">Kinder Gottes, die zerſtreuet waren, zuſam⸗</line>
        <line lrx="532" lry="616" ulx="329" uly="570">menbraͤchte.</line>
        <line lrx="1167" lry="676" ulx="381" uly="621">Fuͤr das Volk ſterben, und ſein Leben</line>
        <line lrx="1168" lry="737" ulx="168" uly="679">fuͤr die Schafe laſſen, ſind gleichbedeutende Aus⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="792" ulx="167" uly="736">druͤcke, naͤmlich zu retten, zu beſchuͤtzen, vor Scha⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="852" ulx="168" uly="798">den zu bewahren: Zu ihrem Beſten, oder Hor⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="909" ulx="169" uly="852">theil, vermittelſt des Todes die Kinder Gottes vereini⸗</line>
        <line lrx="527" lry="965" ulx="170" uly="917">gen. S. N. 513.</line>
        <line lrx="1172" lry="1027" ulx="169" uly="971">908. Joh. NX, 53. Von dem Tage an rathſchlagten ſie,</line>
        <line lrx="713" lry="1083" ulx="330" uly="1035">wie ſie ihn todteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1142" type="textblock" ulx="173" uly="1086">
        <line lrx="1171" lry="1142" ulx="173" uly="1086">909. — XII, 3 2. 33. Und ich, wenn ich erhoͤhet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1310" type="textblock" ulx="327" uly="1144">
        <line lrx="1170" lry="1193" ulx="332" uly="1144">de von der Erdeé, ſo will ich ſie alle zu mir zie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1256" ulx="331" uly="1202">hen: das ſagte er aber, zu deuten, welches Lo⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1310" ulx="327" uly="1263">des er ſterben wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1381" type="textblock" ulx="140" uly="1293">
        <line lrx="1173" lry="1381" ulx="140" uly="1293">910. — XVIII, 14. Es war aber Caiphas, der den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2069" type="textblock" ulx="171" uly="1371">
        <line lrx="1173" lry="1426" ulx="330" uly="1371">Juden rieth, es waͤre gut, daß ein Menſch</line>
        <line lrx="1174" lry="1487" ulx="330" uly="1428">wuͤrde umgebracht fuͤr das Volk. S. N.</line>
        <line lrx="522" lry="1542" ulx="328" uly="1505">513. 907.</line>
        <line lrx="1175" lry="1599" ulx="434" uly="1545">37. Ich bin dazu gebohren, und in die</line>
        <line lrx="1176" lry="1660" ulx="347" uly="1602">Welt kommen, daß ich die Wahrheit zeu⸗</line>
        <line lrx="504" lry="1713" ulx="338" uly="1661">gen ſoll.</line>
        <line lrx="1178" lry="1768" ulx="171" uly="1713">912. Act. III, 15. Aber den Fuͤrſten des Lebens habt</line>
        <line lrx="861" lry="1829" ulx="326" uly="1777">ihr getoͤdtet. S. N. 557.</line>
        <line lrx="1178" lry="1885" ulx="334" uly="1825">Den Fuͤhrer zum Leben, welchem ihr nach⸗</line>
        <line lrx="560" lry="1941" ulx="331" uly="1893">folgen ſollt.</line>
        <line lrx="1178" lry="2002" ulx="176" uly="1932">913. — V, 28. — Ihr wollet dieſes Menſchen Blut</line>
        <line lrx="645" lry="2069" ulx="350" uly="2003">uͤber uns fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1601" type="textblock" ulx="171" uly="1562">
        <line lrx="266" lry="1601" ulx="171" uly="1562">911.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2112" type="textblock" ulx="698" uly="2061">
        <line lrx="1180" lry="2112" ulx="698" uly="2061">Ji 3 914.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gf787_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="240" type="textblock" ulx="264" uly="186">
        <line lrx="951" lry="240" ulx="264" uly="186">502 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1500" type="textblock" ulx="259" uly="284">
        <line lrx="1272" lry="346" ulx="262" uly="284">914. Act. XVII, 3. Paulus that ihnen die Schrift auf,</line>
        <line lrx="1272" lry="406" ulx="419" uly="348">und legets ihnen ſuͤr, daß Chriſtus muͤßte lei⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="458" ulx="416" uly="407">den, und auferſtehen von den Todten. S.</line>
        <line lrx="576" lry="510" ulx="416" uly="461">N. 901.</line>
        <line lrx="1272" lry="576" ulx="259" uly="521">915. — XX, 28. So habt nun Acht auf euch ſelbſt,</line>
        <line lrx="1271" lry="631" ulx="421" uly="581">und auf die ganze Heerde, unter welche euch der</line>
        <line lrx="1272" lry="692" ulx="424" uly="639">heilige Geiſt geſetzt hat zu Biſchoͤffen, zu weiden</line>
        <line lrx="1273" lry="759" ulx="424" uly="697">die Gemeinde Gottes, welche er durch ſein ei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="808" ulx="424" uly="756">gen Blut erworben hat. S. N. 576.</line>
        <line lrx="1272" lry="869" ulx="263" uly="812">916. — XXVI, 23. Daß Chriſtus ſollte leiden, und</line>
        <line lrx="1271" lry="925" ulx="422" uly="871">der erſte ſeyn aus der Auferſtehung der Todten.</line>
        <line lrx="648" lry="977" ulx="425" uly="927">S. N. 901.</line>
        <line lrx="1271" lry="1039" ulx="261" uly="980">917. Roͤm. III, 25. Welchen Gott hat fuͤrgeſtellt zu ei⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1099" ulx="423" uly="1045">nem Gnadenſtuhl durch den Glauben in ſeinem</line>
        <line lrx="1272" lry="1155" ulx="422" uly="1101">Blut, damit er die Gerechtigkeit, die vor ihm</line>
        <line lrx="1272" lry="1211" ulx="422" uly="1161">gilt, darbiete, indem daß er die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1269" ulx="420" uly="1218">giebt. S. N. 581. 584.</line>
        <line lrx="1271" lry="1324" ulx="261" uly="1275">918.— IV, 25. Welcher iſt um unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1270" lry="1387" ulx="432" uly="1329">willen dahin gegeben, und um unſerer Ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1441" ulx="437" uly="1391">rechtigkeit willen auferwecket.</line>
        <line lrx="1269" lry="1500" ulx="473" uly="1448">Unſre Suͤnden, nicht ſeine eigene, waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1557" type="textblock" ulx="257" uly="1503">
        <line lrx="1307" lry="1557" ulx="257" uly="1503">die wahre Urſach des Todes Chriſti. Und da er um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2137" type="textblock" ulx="205" uly="1563">
        <line lrx="1268" lry="1613" ulx="256" uly="1563">deßwillen ſtarb, wurde er wieder von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1672" ulx="256" uly="1622">wecket, zu zeigen, daß wir als Gerechte behandelt wer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="255" uly="1679">den ſollten; d. i. daß wir Vergebung unſrer vorigen</line>
        <line lrx="1265" lry="1788" ulx="205" uly="1736">Suuͤnden empfangen ſollten, wenn wir an Chriſtum glau⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1845" ulx="227" uly="1794">ben, und ihn fuͤr unſern Herrn erkennen wuͤrden. S.</line>
        <line lrx="410" lry="1902" ulx="253" uly="1851">N. 587.</line>
        <line lrx="1267" lry="1983" ulx="255" uly="1886">919. Roͤm. V, 6. Denn auch Chriſtus . da wir noch</line>
        <line lrx="1267" lry="2021" ulx="416" uly="1968">ſchwach waren nach der Zeit, iſt fuͤr uns Gott⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2084" ulx="418" uly="2026">loſe geſtorben. S. N. 590,</line>
        <line lrx="1258" lry="2137" ulx="1169" uly="2097">920.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="335" type="textblock" ulx="1377" uly="280">
        <line lrx="1439" lry="335" ulx="1377" uly="280">920,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="450" type="textblock" ulx="1376" uly="410">
        <line lrx="1427" lry="450" ulx="1376" uly="410">921.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1263" type="textblock" ulx="1371" uly="632">
        <line lrx="1439" lry="681" ulx="1374" uly="632">hepden</line>
        <line lrx="1439" lry="740" ulx="1374" uly="700">Zeugten</line>
        <line lrx="1431" lry="796" ulx="1373" uly="751">ſtande</line>
        <line lrx="1439" lry="848" ulx="1373" uly="809">die V</line>
        <line lrx="1439" lry="914" ulx="1371" uly="873">trug,</line>
        <line lrx="1439" lry="963" ulx="1372" uly="933">Uund vn</line>
        <line lrx="1439" lry="1033" ulx="1373" uly="986">verhiel</line>
        <line lrx="1439" lry="1081" ulx="1371" uly="1044">da wit</line>
        <line lrx="1438" lry="1148" ulx="1371" uly="1106">,r</line>
        <line lrx="1439" lry="1197" ulx="1371" uly="1160">demn kl</line>
        <line lrx="1439" lry="1263" ulx="1374" uly="1222">922.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1551" type="textblock" ulx="1366" uly="1503">
        <line lrx="1439" lry="1551" ulx="1366" uly="1503">laſter n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1618" type="textblock" ulx="1345" uly="1564">
        <line lrx="1439" lry="1618" ulx="1345" uly="1564">ſunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2084" type="textblock" ulx="1358" uly="1624">
        <line lrx="1439" lry="1666" ulx="1365" uly="1624">re Ruc</line>
        <line lrx="1434" lry="1733" ulx="1366" uly="1679">Sohns</line>
        <line lrx="1438" lry="1795" ulx="1364" uly="1743">Ven grof</line>
        <line lrx="1439" lry="1848" ulx="1363" uly="1801">le: ſok</line>
        <line lrx="1438" lry="1909" ulx="1358" uly="1856">verſiche</line>
        <line lrx="1438" lry="1970" ulx="1365" uly="1921">ir berhe</line>
        <line lrx="1439" lry="2019" ulx="1363" uly="1973">erſtnde</line>
        <line lrx="1439" lry="2084" ulx="1360" uly="2027">ſhes er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gf787_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="890" lry="103" type="textblock" ulx="882" uly="92">
        <line lrx="890" lry="103" ulx="882" uly="92">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="1170" lry="223" ulx="487" uly="168">Sechstes Capitel. 503</line>
        <line lrx="1179" lry="335" ulx="0" uly="268">ſt a, 20. Act. V, 8. — Chriſtus iſt fuͤr uns heſtorben, da</line>
        <line lrx="1143" lry="395" ulx="1" uly="327">ißtelei⸗ wir noch Suͤnder waren. S. N. 59 1. 592.</line>
        <line lrx="1181" lry="444" ulx="0" uly="384">n. 6. 921. —– 9. So werden wir je vielmehr durch ihn</line>
        <line lrx="1181" lry="500" ulx="337" uly="443">behalten werden vor dem Zorn, nachdem wir</line>
        <line lrx="990" lry="570" ulx="2" uly="504"> ſeof durch ſein Blut gerecht worden ſind.</line>
        <line lrx="1182" lry="623" ulx="8" uly="558">euch de Die Guͤte Gottes war ſo groß, daß, da wir</line>
        <line lrx="1183" lry="674" ulx="2" uly="616">wedean  Heyden ſo große Suͤnder waren, und keine Neigung be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="740" ulx="10" uly="672">ſein ei zeugten, zu Gott zuruͤckzukehren, ſondern in einem Zu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="792" ulx="0" uly="732">6. ſtande der Empoͤrung gegen ihn verharreten, Chriſtus in</line>
        <line lrx="1183" lry="864" ulx="0" uly="789">den und die Welt kam, uns im Namen Gottes den Frieden an⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="913" ulx="0" uly="848">Todtei trug, ja ſo gar ſtarb, um uns zu Gott zuruͤckzubringen,</line>
        <line lrx="1182" lry="960" ulx="129" uly="905">und uns gluͤcklich zu machen. Wenn ſich die Sache ſo</line>
        <line lrx="1182" lry="1035" ulx="1" uly="964">Ntu erhielt, da wir noch Suͤnder waren, ſo ſind wir jezt,</line>
        <line lrx="1184" lry="1092" ulx="0" uly="1022">n ſeien da wir in einem Zuſtande der Rechtfertigung ſind,</line>
        <line lrx="1183" lry="1151" ulx="13" uly="1081">Nrn ev re&amp; dikart Ar&amp;, vermittelſt ſeines Todes, vor</line>
        <line lrx="1125" lry="1203" ulx="0" uly="1138">tde der⸗ dem kuͤnftigen Zorn noch weit ſicherer. S. N. 593.</line>
        <line lrx="1184" lry="1250" ulx="158" uly="1194">922. Roͤm. V, 10. Denn ſo wir Gott verſoͤhnet</line>
        <line lrx="1184" lry="1306" ulx="339" uly="1251">ſind durch den Tod ſeines Sohnes, da wir noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="84" lry="1314" ulx="0" uly="1278">Zunden</line>
        <line lrx="1185" lry="1362" ulx="338" uly="1309">Feinde waren: vielmehr werden wir ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1419" ulx="337" uly="1372">den durch ſein Leben.</line>
        <line lrx="1185" lry="1490" ulx="0" uly="1425">, waret Wenn Gott, da wir durch Abgoͤtterey und</line>
        <line lrx="1208" lry="1549" ulx="21" uly="1483">er un. 1. Laſter noch in einem Zuſtande der Feindſchaft mit ihm</line>
        <line lrx="1186" lry="1613" ulx="0" uly="1538">ten alfn. . ſtunden, ſo guͤtig war, uns Friede anzubieten, und unſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1670" ulx="2" uly="1599">del na  re Ruͤckkehr die 18 Javerz, durch den Tod ſeines</line>
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="0" uly="1656">in Sohns anzunehmen, da er durch den Cod Chriſti ſei.</line>
        <line lrx="1295" lry="1790" ulx="0" uly="1711">umger nen⸗ großen Entwurf zu unſerm Beſten zu Stand brach⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1848" ulx="2" uly="1772">. 6  te : ſo koͤnnen wir jezt, da wir Freunde Gottes ſind,</line>
        <line lrx="1186" lry="1881" ulx="175" uly="1829">verſichert ſeyn, daß wir ewig ſelig ſeyn werden, wie</line>
        <line lrx="1186" lry="1965" ulx="8" uly="1887">r cch er verheiſſen hat; denn Chriſtus iſt von den Todten auf⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2027" ulx="0" uly="1943">ns Gt erſtanden, und hat das Leben in Beſitz genommen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2061" type="textblock" ulx="176" uly="2003">
        <line lrx="1008" lry="2061" ulx="176" uly="2003">ches er uns verheiſſen hat. S. N. 3 22. 594.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2146" type="textblock" ulx="36" uly="2043">
        <line lrx="1186" lry="2146" ulx="36" uly="2043">1 Ji 4 923.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gf787_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="236" type="textblock" ulx="279" uly="157">
        <line lrx="967" lry="236" ulx="279" uly="157">504 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1084" type="textblock" ulx="257" uly="276">
        <line lrx="1285" lry="336" ulx="280" uly="276">923. Roͤm. VI, 3. 4. 5. Wiſſet ihr nicht, daß alle, die</line>
        <line lrx="1283" lry="394" ulx="439" uly="333">wir in Jeſum Chriſtum getauft ſind, die ſind in</line>
        <line lrx="1284" lry="454" ulx="415" uly="394">ſeinen Tod getauft. So ſind wir je mit ihm</line>
        <line lrx="1285" lry="511" ulx="441" uly="451">begraben durch die Taufe in den Tod, auf daß,</line>
        <line lrx="1284" lry="562" ulx="404" uly="509">gleichwie Chriſtus iſt auferwecket von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="624" ulx="439" uly="568">ten durch die Herrlichkeit des Vaters, alſo ſollen</line>
        <line lrx="1284" lry="674" ulx="438" uly="624">auch wir in einem neuen Leben wandeln. So</line>
        <line lrx="1284" lry="740" ulx="439" uly="683">wir aber ſamt ihm gepflanzet werden zu gleichem</line>
        <line lrx="1291" lry="804" ulx="441" uly="741">Tode, ſo werden wir auch der Auferſtehung</line>
        <line lrx="925" lry="852" ulx="257" uly="798">S gleich ſenn. S. N. 924.</line>
        <line lrx="1286" lry="914" ulx="275" uly="850">924. Röoͤm. VI, 9. 10. Wir wiſſen, daß Chriſtus von</line>
        <line lrx="1283" lry="971" ulx="434" uly="915">den Todten erwecket, hinfort nicht ſtirbet;</line>
        <line lrx="1282" lry="1029" ulx="434" uly="969">der Tod wird hinfort uͤber ihn nicht herrſchen.</line>
        <line lrx="1284" lry="1084" ulx="432" uly="1029">Denn das er geſtorben iſt, das iſt er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1141" type="textblock" ulx="434" uly="1086">
        <line lrx="1283" lry="1141" ulx="434" uly="1086">Suͤnde geſtorben zu einem mal, das er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2125" type="textblock" ulx="226" uly="1144">
        <line lrx="840" lry="1190" ulx="434" uly="1144">lebt, das lebt er Gott.</line>
        <line lrx="1283" lry="1256" ulx="486" uly="1201">Der Sinn dieſer ganzen Stelle iſt dieſer: —</line>
        <line lrx="1283" lry="1312" ulx="270" uly="1253">So viel ihrer Juͤnger Chriſti worden waͤren, die waͤren</line>
        <line lrx="1281" lry="1372" ulx="261" uly="1315">auch ſo beſchaffen, daß ſie dasjenige ausweichen koͤnnten,</line>
        <line lrx="1282" lry="1429" ulx="267" uly="1374">was den Tod Chriſti veranlaſſet hatte, naͤmlich die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1488" ulx="266" uly="1430">de. Sie zeigen durch das Untertauchen bey der Taufe,</line>
        <line lrx="1280" lry="1546" ulx="266" uly="1487">daß ſie der Suͤnde abgeſtorben ſeyn; und durch ihr Her⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1604" ulx="266" uly="1544">vorſteigen aus dem Waſſer, daß ſie ein neugebohrnes</line>
        <line lrx="1278" lry="1660" ulx="265" uly="1602">Volk ſeyn wollten, frey von Suͤnden, und daß ſie in</line>
        <line lrx="1277" lry="1710" ulx="226" uly="1658">Zukunſt in einem neuen Leben wandeln wollten.</line>
        <line lrx="1278" lry="1777" ulx="264" uly="1717">Denn wenn wir gwuαα; geweſen ſind, mit ihm verei⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1836" ulx="265" uly="1776">niget in der Gleichheit ſeines Codes, ſo werden wir ihm</line>
        <line lrx="1277" lry="1894" ulx="267" uly="1833">auch aͤhnlich ſeyn in ſeiner Auferſtehung. Denn wie C hri⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1949" ulx="265" uly="1890">ſtus ſich einmal dem Tode unterworfen hat, als wenn er</line>
        <line lrx="1272" lry="2008" ulx="266" uly="1949">unter der Herrſchaft des Todes geweſen waͤre, aber nach</line>
        <line lrx="1271" lry="2069" ulx="265" uly="2004">ſeiner Auferſtehung von den Todten nicht mehr ſtirbet, ſo</line>
        <line lrx="1271" lry="2125" ulx="1168" uly="2075">ſollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="331" type="textblock" ulx="1384" uly="286">
        <line lrx="1437" lry="331" ulx="1384" uly="286">ſollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="623" type="textblock" ulx="1350" uly="345">
        <line lrx="1439" lry="389" ulx="1383" uly="345">nicht</line>
        <line lrx="1437" lry="450" ulx="1382" uly="403">Afer</line>
        <line lrx="1427" lry="506" ulx="1383" uly="453">wir,</line>
        <line lrx="1439" lry="558" ulx="1383" uly="521">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1350" uly="568">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="710" type="textblock" ulx="1350" uly="671">
        <line lrx="1428" lry="710" ulx="1350" uly="671">93).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="946" type="textblock" ulx="1380" uly="901">
        <line lrx="1428" lry="946" ulx="1380" uly="901">926.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1188" type="textblock" ulx="1380" uly="1147">
        <line lrx="1428" lry="1188" ulx="1380" uly="1147">927,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1416" type="textblock" ulx="1378" uly="1378">
        <line lrx="1439" lry="1416" ulx="1378" uly="1378">929,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1595" type="textblock" ulx="1343" uly="1541">
        <line lrx="1439" lry="1595" ulx="1343" uly="1541">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1768" type="textblock" ulx="1376" uly="1729">
        <line lrx="1427" lry="1768" ulx="1376" uly="1729">930,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2009" type="textblock" ulx="1379" uly="1972">
        <line lrx="1432" lry="2009" ulx="1379" uly="1972">931.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gf787_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="91" lry="336" ulx="0" uly="287">e, bie</line>
        <line lrx="85" lry="392" ulx="0" uly="348">die ſicd in</line>
        <line lrx="86" lry="457" ulx="0" uly="407">mit ihn</line>
        <line lrx="87" lry="514" ulx="0" uly="466">uf daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="112" lry="563" ulx="0" uly="523">den Tid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="88" lry="629" ulx="5" uly="582">ſſo ſolen</line>
        <line lrx="88" lry="679" ulx="0" uly="640">ln. S</line>
        <line lrx="88" lry="745" ulx="0" uly="699">gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="147" lry="807" ulx="0" uly="757">ferſtehurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="89" lry="920" ulx="1" uly="875">kiſtus von</line>
        <line lrx="88" lry="977" ulx="0" uly="931">ſtirbet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1049" type="textblock" ulx="8" uly="991">
        <line lrx="141" lry="1049" ulx="8" uly="991">hertſhen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1095" type="textblock" ulx="4" uly="1051">
        <line lrx="89" lry="1095" ulx="4" uly="1051">ſſt er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="120" lry="1146" ulx="0" uly="1105">8 er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="92" lry="1270" ulx="0" uly="1224">eſet: —</line>
        <line lrx="91" lry="1322" ulx="5" uly="1278">die weren</line>
        <line lrx="91" lry="1380" ulx="0" uly="1341">,könnten,</line>
        <line lrx="93" lry="1439" ulx="1" uly="1393">die Sun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1499" ulx="0" uly="1452">er Lauſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="108" lry="1568" ulx="0" uly="1510">ihr Het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="90" lry="1623" ulx="0" uly="1572">gebehens</line>
        <line lrx="88" lry="1680" ulx="0" uly="1626">daß ſen</line>
        <line lrx="87" lry="1733" ulx="0" uly="1689"> wollen.</line>
        <line lrx="87" lry="1802" ulx="0" uly="1741">in vot⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1851" ulx="0" uly="1803">wir ihn</line>
        <line lrx="91" lry="1909" ulx="0" uly="1857">wie ei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1966" ulx="0" uly="1926">8 wenn er</line>
        <line lrx="85" lry="2025" ulx="4" uly="1971">aber nah</line>
        <line lrx="62" lry="2097" ulx="6" uly="2040">ſbe,</line>
        <line lrx="88" lry="2148" ulx="36" uly="2094">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="246" type="textblock" ulx="496" uly="190">
        <line lrx="1182" lry="246" ulx="496" uly="190">Sechstes Capitel. 505</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="582" type="textblock" ulx="183" uly="294">
        <line lrx="1186" lry="344" ulx="183" uly="294">ſollten auch wir, die wir der Suͤnde abgeſtorben ſind,</line>
        <line lrx="1186" lry="403" ulx="184" uly="353">nicht mehr ſuͤndigen. Und ſo wie er nun nach ſeiner</line>
        <line lrx="1187" lry="460" ulx="184" uly="410">Auferſtehung von den Todten Gott lebt, ſo ſollten auch</line>
        <line lrx="1188" lry="518" ulx="185" uly="461">wir, die wir zu einem neuen Leben auferſtanden ſind,</line>
        <line lrx="1189" lry="582" ulx="186" uly="525">Gott leben, und auf Jeſum den Geber des ewigen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="633" type="textblock" ulx="169" uly="584">
        <line lrx="658" lry="633" ulx="169" uly="584">bens ſehen. S. N. 606.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2117" type="textblock" ulx="185" uly="666">
        <line lrx="1188" lry="717" ulx="185" uly="666">925. Roͤm. VIII, 3. Gott ſandte ſeinen Sohn in der</line>
        <line lrx="1191" lry="773" ulx="347" uly="724">Geſtalt des ſuͤndlichen Fleiſches, und verdamm⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="831" ulx="347" uly="781">te die Suͤnde im Fleiſch durch Suͤnde. S.</line>
        <line lrx="726" lry="887" ulx="349" uly="840">N. 174. 189. 615.</line>
        <line lrx="1192" lry="952" ulx="186" uly="900">926.— 32. Welcher auch ſeines eigenen Sohns</line>
        <line lrx="1191" lry="1008" ulx="347" uly="957">nicht hat verſchont, ſondern hat ihn fuͤr uns</line>
        <line lrx="1195" lry="1068" ulx="352" uly="1015">alle dahin gegeben, wie ſollte er uns mit ihm</line>
        <line lrx="981" lry="1124" ulx="348" uly="1073">nicht alles ſchenken? S. N. 617.</line>
        <line lrx="1197" lry="1190" ulx="187" uly="1137">927. — XIV, 9. Denn dazu iſt Chriſtus auch ge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1242" ulx="348" uly="1195">ſtorben, und auferſtanden, und wieder leben⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1301" ulx="352" uly="1248">dig worden, auf daß er uͤber Todte und Leben⸗</line>
        <line lrx="603" lry="1357" ulx="351" uly="1281">dige Herr ſey.</line>
        <line lrx="1198" lry="1416" ulx="396" uly="1344">1I5. — Verderbe den nicht mit deiner</line>
        <line lrx="1197" lry="1502" ulx="350" uly="1424">Speiſe, um welches willen Chriſtus geſtorben</line>
        <line lrx="795" lry="1533" ulx="350" uly="1483">iſt. S. N. 62 3. 044.</line>
        <line lrx="1242" lry="1591" ulx="186" uly="1540">929. I Cor. V, 7. Denn wir haben auch ein Oſterlamm,</line>
        <line lrx="1200" lry="1653" ulx="349" uly="1599">das iſt Chriſtus, fuͤr uns geopfert. S. N.</line>
        <line lrx="1099" lry="1704" ulx="352" uly="1660">640.</line>
        <line lrx="1204" lry="1761" ulx="190" uly="1712">930. I Cor. VIII. 11. Und wird alſo uͤber deinem Er⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1823" ulx="353" uly="1768">kenntniß der ſchwache Bruder umkommen,</line>
        <line lrx="1203" lry="1882" ulx="352" uly="1827">um welches willen doch Chriſtus geſtorben</line>
        <line lrx="691" lry="1935" ulx="327" uly="1884">iſt. S. N. 928.</line>
        <line lrx="1207" lry="2000" ulx="197" uly="1949">931. — XI, 24. 25. — Das iſt mein Leib, der fuͤr</line>
        <line lrx="1208" lry="2063" ulx="358" uly="2007">euch gebrochen wird. — Dieſer Kelch iſt</line>
        <line lrx="1201" lry="2117" ulx="724" uly="2065">Ji 5 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1412" type="textblock" ulx="189" uly="1374">
        <line lrx="277" lry="1412" ulx="189" uly="1374">928.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gf787_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="231" type="textblock" ulx="276" uly="167">
        <line lrx="964" lry="231" ulx="276" uly="167">506 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1905" type="textblock" ulx="240" uly="272">
        <line lrx="1281" lry="322" ulx="435" uly="272">das neue Teſtament in meinem Blut. S. N.</line>
        <line lrx="1057" lry="382" ulx="438" uly="337">446. 64 5. 899.</line>
        <line lrx="1282" lry="443" ulx="240" uly="389">932. Cor. XI, 26. So oft ihr von dieſem Brod eſſet, und</line>
        <line lrx="1282" lry="500" ulx="435" uly="442">von dieſem Kelch trinket, ſollt ihr des Herrn</line>
        <line lrx="1097" lry="555" ulx="435" uly="509">Tod verkuͤnden, bis daß er koͤmmt.</line>
        <line lrx="1282" lry="621" ulx="271" uly="566">933. — XV, 3. Denn ich habe euch zuvorderſt gege⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="675" ulx="431" uly="624">ben, welches ich auch empfangen habe, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="737" ulx="393" uly="681">ſtus geſtorben ſey fuͤr unſre Suͤnde nach</line>
        <line lrx="1175" lry="789" ulx="432" uly="732">der Schrift. S. N. 623. 646.</line>
        <line lrx="1281" lry="860" ulx="270" uly="801">934. II Cor. V, 14. 17. Denn die Liebe Chriſti drin⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="913" ulx="429" uly="860">get uns alſo, ſintemal wir halten, daß ſo einer</line>
        <line lrx="1280" lry="972" ulx="429" uly="917">fuͤr alle geſtorben iſt, ſo ſind ſie alle ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1028" ulx="429" uly="974">ſtorben, und er iſt darum fuͤr ſie alle geſtor⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1085" ulx="428" uly="1032">ben, auf daß die, ſo da leben ꝛc. S. N. 376.</line>
        <line lrx="528" lry="1132" ulx="433" uly="1097">661.</line>
        <line lrx="1277" lry="1208" ulx="269" uly="1146">935. II Cor. V, 21. Denn er hat den, der von keiner</line>
        <line lrx="1278" lry="1262" ulx="430" uly="1205">Suͤnde wußte, fuͤr uns zur Suͤnde gemacht,</line>
        <line lrx="1278" lry="1317" ulx="430" uly="1262">auf daß wir wuͤrden in ihm die Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1161" lry="1372" ulx="429" uly="1323">vor Gott gilt. S. N. 189. 596. 66 5.</line>
        <line lrx="1276" lry="1438" ulx="267" uly="1375">936. Gal. I, 4. Der ſich ſelbſt fuͤr unſre Suͤnde</line>
        <line lrx="1276" lry="1495" ulx="427" uly="1435">gegeben hat, daß er uns errettete von dieſer</line>
        <line lrx="1277" lry="1548" ulx="427" uly="1493">gegenwaͤrtigen argen Welt, nach dem Willen</line>
        <line lrx="1199" lry="1604" ulx="427" uly="1553">Gottes, und unſers Vaters. S. N. 671.</line>
        <line lrx="1275" lry="1673" ulx="479" uly="1618">Daß er uns errettete von dieſer gegen⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1736" ulx="265" uly="1677">waͤrtigen argen Welt, d. i. damit er uns heiligte, da⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1790" ulx="265" uly="1733">mit wir nicht mehr in die Suͤnden der Welt verwickelt</line>
        <line lrx="1274" lry="1847" ulx="263" uly="1791">wuͤrden, und uns auf dieſe Weiſe von dem zukuͤnftigen</line>
        <line lrx="775" lry="1905" ulx="264" uly="1856">Zorn errette. S. N. 949.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2104" type="textblock" ulx="264" uly="1940">
        <line lrx="1272" lry="2002" ulx="264" uly="1940">937. Gal. II, 20. Ich bin mit Chriſto gekreuziget,</line>
        <line lrx="1273" lry="2058" ulx="427" uly="1998">ich lebe aber, doch nur nicht ich, ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2104" ulx="1205" uly="2057">ſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1272" type="textblock" ulx="1383" uly="1231">
        <line lrx="1435" lry="1272" ulx="1383" uly="1231">941.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1445" type="textblock" ulx="1381" uly="1406">
        <line lrx="1431" lry="1445" ulx="1381" uly="1406">942.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1682" type="textblock" ulx="1381" uly="1639">
        <line lrx="1429" lry="1682" ulx="1381" uly="1639">94 ¾˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1915" type="textblock" ulx="1384" uly="1870">
        <line lrx="1431" lry="1915" ulx="1384" uly="1870">944.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gf787_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="320" type="textblock" ulx="9" uly="274">
        <line lrx="73" lry="320" ulx="9" uly="274">S. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="71" lry="439" ulx="0" uly="389">ſet ud</line>
        <line lrx="72" lry="499" ulx="1" uly="450"> hertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="73" lry="615" ulx="0" uly="568">ſt gege⸗</line>
        <line lrx="73" lry="676" ulx="1" uly="627">aß Chri⸗</line>
        <line lrx="73" lry="731" ulx="0" uly="685">de nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="74" lry="852" ulx="0" uly="805">ſi drin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="907" ulx="8" uly="866">ſo einer</line>
        <line lrx="74" lry="968" ulx="0" uly="924">lle ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1031" ulx="5" uly="989">geſtot⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1089" ulx="0" uly="1037">776.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="73" lry="1194" ulx="0" uly="1154">n keiner</line>
        <line lrx="75" lry="1268" ulx="0" uly="1208">penacht,</line>
        <line lrx="74" lry="1322" ulx="0" uly="1269">geit de</line>
        <line lrx="15" lry="1378" ulx="0" uly="1346">.</line>
        <line lrx="75" lry="1433" ulx="0" uly="1386">Süͤnde</line>
        <line lrx="73" lry="1487" ulx="0" uly="1443">nr bieſer</line>
        <line lrx="75" lry="1545" ulx="5" uly="1504">Wlea⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1604" ulx="0" uly="1574">I.</line>
        <line lrx="72" lry="1681" ulx="4" uly="1635">gegen⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1739" ulx="0" uly="1679">ſe d</line>
        <line lrx="71" lry="1789" ulx="2" uly="1745">erwicket</line>
        <line lrx="71" lry="1856" ulx="0" uly="1805">nfthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2016" type="textblock" ulx="2" uly="1958">
        <line lrx="70" lry="2016" ulx="2" uly="1958">zigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="71" lry="2063" ulx="0" uly="2009"> C</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2119" type="textblock" ulx="40" uly="2071">
        <line lrx="72" lry="2119" ulx="40" uly="2071">ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="631" type="textblock" ulx="163" uly="572">
        <line lrx="238" lry="631" ulx="163" uly="572">938</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="619" type="textblock" ulx="242" uly="607">
        <line lrx="253" lry="619" ulx="242" uly="607">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="872" type="textblock" ulx="163" uly="824">
        <line lrx="259" lry="872" ulx="163" uly="824">939.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1035" type="textblock" ulx="166" uly="996">
        <line lrx="259" lry="1035" ulx="166" uly="996">940.</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1269" type="textblock" ulx="168" uly="1226">
        <line lrx="262" lry="1269" ulx="168" uly="1226">941.</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1440" type="textblock" ulx="170" uly="1400">
        <line lrx="266" lry="1440" ulx="170" uly="1400">942.</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1671" type="textblock" ulx="174" uly="1631">
        <line lrx="264" lry="1671" ulx="174" uly="1631">943.</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1899" type="textblock" ulx="179" uly="1859">
        <line lrx="270" lry="1899" ulx="179" uly="1859">944.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="237" type="textblock" ulx="420" uly="174">
        <line lrx="1158" lry="237" ulx="420" uly="174">Sechstes Capitel. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2120" type="textblock" ulx="282" uly="286">
        <line lrx="1161" lry="340" ulx="317" uly="286">ſtus lebt in mir: Denn was ich iezt lebe im</line>
        <line lrx="1179" lry="395" ulx="318" uly="345">Fleiſch, das lebe ich in dem Glauben des Sohns</line>
        <line lrx="1164" lry="454" ulx="321" uly="393">Gottes, der mich geliebet hat und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1163" lry="520" ulx="321" uly="430">fuͤr mich dargegeben. S. N. 587. 67 1.</line>
        <line lrx="414" lry="569" ulx="323" uly="527">676.</line>
        <line lrx="1165" lry="629" ulx="282" uly="576">Gal. II, 31. Ich werfe nicht weg die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="685" ulx="324" uly="626">tes: denn ſo durch das Geſetz die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1168" lry="744" ulx="325" uly="691">koͤmmt, ſo iſt Chriſtus vergeblich geſtorben.</line>
        <line lrx="553" lry="802" ulx="326" uly="753">S. N. 677.</line>
        <line lrx="1169" lry="859" ulx="285" uly="806">— III, 13. Chriſtus aber hat uns erloͤſet von</line>
        <line lrx="1169" lry="916" ulx="331" uly="861">dem Fluch des Geſetzes, da er ward ein Fluch</line>
        <line lrx="791" lry="976" ulx="335" uly="925">fuͤr uns. S. N. 679.</line>
        <line lrx="1171" lry="1036" ulx="292" uly="976">Eph. I, 7. An welchem wir haben die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1173" lry="1091" ulx="330" uly="1036">durch ſein Blut, naͤmlich die Vergebung der</line>
        <line lrx="1174" lry="1146" ulx="330" uly="1093">Suͤnde, nach dem Reichthum ſeiner Gnade.</line>
        <line lrx="772" lry="1203" ulx="330" uly="1158">S. N. 100. 200. 693.</line>
        <line lrx="1173" lry="1263" ulx="285" uly="1206">— II, 13. Nun aber, die ihr in Chriſto Jeſu ſeyd,</line>
        <line lrx="1176" lry="1318" ulx="326" uly="1268">und weiland ferne geweſen, ſeyd nun nahe wor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1379" ulx="332" uly="1325">den durch das Blut Chriſti. S. N. 386.</line>
        <line lrx="1177" lry="1433" ulx="425" uly="1381">16. Und daß er beyde verſoͤhnte mit Gott</line>
        <line lrx="1177" lry="1491" ulx="306" uly="1434">in einem Leibe, durch das Kreuz, und hat</line>
        <line lrx="1203" lry="1550" ulx="326" uly="1495">die Feindſchaft getoͤdtet durch ſich ſelbſt. S.</line>
        <line lrx="495" lry="1609" ulx="336" uly="1560">N. 700.</line>
        <line lrx="1180" lry="1664" ulx="285" uly="1591">— V, 2. Und wandelt in der Liebe, gleichwie</line>
        <line lrx="1180" lry="1731" ulx="335" uly="1669">Chriſtus uns hat geliebet, und ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1800" ulx="336" uly="1722">geben fuͤr uns zur Gabe und Opfer, Gott</line>
        <line lrx="1069" lry="1840" ulx="336" uly="1785">zu einem ſuͤſſen Geruch. S. N. 708.</line>
        <line lrx="1182" lry="1894" ulx="424" uly="1842">25. 26. 27. — Gleichwie Chriſtus gelie⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1955" ulx="339" uly="1899">bet hat die Gemeine, und hat ſich ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1183" lry="2012" ulx="339" uly="1959">ſie gegeben, auf daß er ſie heiligte, und hat ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="2068" ulx="340" uly="2014">gereiniget durch das Waſſerbad im Wort: auf</line>
        <line lrx="1184" lry="2120" ulx="1087" uly="2072">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gf787_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="232" type="textblock" ulx="613" uly="180">
        <line lrx="981" lry="232" ulx="613" uly="180">YBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1488" type="textblock" ulx="280" uly="283">
        <line lrx="1288" lry="337" ulx="447" uly="283">daß er ſie ihm ſelbſt darſtellte eine Gemeind,</line>
        <line lrx="1289" lry="393" ulx="447" uly="342">die herrlich ſey, die nicht habe einen Flecken</line>
        <line lrx="1288" lry="452" ulx="446" uly="399">oder Runzel, oder deß etwas, ſondern daß ſie</line>
        <line lrx="1287" lry="511" ulx="446" uly="457">heilig ſey und unſtraͤflich. S. N. 712. 936.</line>
        <line lrx="658" lry="562" ulx="444" uly="526">949.</line>
        <line lrx="1286" lry="624" ulx="285" uly="571">945. Phil. II, 8. Er erniedrigte ſich ſelbſt, und ward</line>
        <line lrx="1286" lry="713" ulx="322" uly="597">. gehorſatn bis zum Tode, ia bis zum Tode</line>
        <line lrx="948" lry="738" ulx="445" uly="689">am Kreuz. S. N. 718.</line>
        <line lrx="1286" lry="797" ulx="282" uly="745">946. — III, 10. Zu erkennen ihn, und die Kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="854" ulx="442" uly="803">ner Auferſtehung, und die Gemeinſchaft ſeiner</line>
        <line lrx="1249" lry="914" ulx="442" uly="863">Leiden, daß ich ſeinem Tode aͤhnlich werde.</line>
        <line lrx="1285" lry="971" ulx="280" uly="914">947. Col. I, 13. 14. — Und hat uns verſetzt in das</line>
        <line lrx="1285" lry="1029" ulx="373" uly="977">Reich ſeines lieben Sohns, an welchem wir</line>
        <line lrx="1284" lry="1085" ulx="438" uly="1034">haben die Erloͤſung durch ſein Blut, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1146" ulx="397" uly="1090">lich die Vergebung der Suͤnden. S. N.</line>
        <line lrx="739" lry="1200" ulx="439" uly="1158">443. 693. 727.</line>
        <line lrx="1283" lry="1260" ulx="525" uly="1207">20. Und alles durch ihn verſoͤhnet wuͤrde</line>
        <line lrx="1282" lry="1317" ulx="437" uly="1266">zu ihm ſelbſt, es ſey auf Erden oder im Him⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1373" ulx="437" uly="1319">mel, damit daß er Friede machet durch das</line>
        <line lrx="1238" lry="1433" ulx="436" uly="1381">Blut an ſeinem Kreuz, durch ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1281" lry="1488" ulx="475" uly="1439">Phil. II, 8. heißt es: *Er ſey gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1256" type="textblock" ulx="278" uly="1210">
        <line lrx="366" lry="1256" ulx="278" uly="1210">94⁸.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1545" type="textblock" ulx="274" uly="1493">
        <line lrx="1295" lry="1545" ulx="274" uly="1493">worden bis zum Tode, ja bis zum Tode am Kreuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2007" type="textblock" ulx="272" uly="1547">
        <line lrx="1280" lry="1603" ulx="273" uly="1547">(avτς d soνHνν Uund hier ατοασ saνον, durch das</line>
        <line lrx="1279" lry="1663" ulx="274" uly="1609">Blut des Kreuzes, oder das am Kreuz vergoßne Blut.</line>
        <line lrx="1279" lry="1715" ulx="272" uly="1666">Dieſe vorzuͤgliche Probe des Gehorſams und der Unter⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1775" ulx="273" uly="1724">werfung unſers Erloͤſers bis zum ſchaͤndlichen Creuzes⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1831" ulx="272" uly="1782">tode, war das Mittel, deſſen ſich Gott bediente, die</line>
        <line lrx="1280" lry="1916" ulx="273" uly="1838">Welt zu ſegnen, und alles mit ihm ſelbſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="397" lry="1946" ulx="273" uly="1897">ſoͤhnen.</line>
        <line lrx="1279" lry="2007" ulx="521" uly="1955">21. 22. Und euch, die ihr weiland Frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2005" type="textblock" ulx="274" uly="1966">
        <line lrx="366" lry="2005" ulx="274" uly="1966">949.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2122" type="textblock" ulx="435" uly="2008">
        <line lrx="1314" lry="2106" ulx="435" uly="2008">de und Feinde waret, durch die Vernunft in</line>
        <line lrx="1278" lry="2122" ulx="1187" uly="2073">boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="956" type="textblock" ulx="1388" uly="565">
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1394" uly="565">den</line>
        <line lrx="1439" lry="665" ulx="1392" uly="618">ein</line>
        <line lrx="1439" lry="715" ulx="1393" uly="683">werd</line>
        <line lrx="1438" lry="785" ulx="1392" uly="737">ſchne</line>
        <line lrx="1439" lry="840" ulx="1390" uly="800">Unſt</line>
        <line lrx="1439" lry="890" ulx="1390" uly="852">Beke</line>
        <line lrx="1439" lry="956" ulx="1388" uly="911">fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1097" type="textblock" ulx="1387" uly="1063">
        <line lrx="1433" lry="1097" ulx="1387" uly="1063">950.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1738" type="textblock" ulx="1379" uly="1407">
        <line lrx="1426" lry="1446" ulx="1382" uly="1407">wer,</line>
        <line lrx="1439" lry="1498" ulx="1381" uly="1458">des Te</line>
        <line lrx="1439" lry="1565" ulx="1381" uly="1514">waren</line>
        <line lrx="1439" lry="1623" ulx="1379" uly="1574">des 5</line>
        <line lrx="1439" lry="1673" ulx="1380" uly="1629">ſtotben</line>
        <line lrx="1439" lry="1738" ulx="1379" uly="1690">nochte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1819" type="textblock" ulx="1377" uly="1781">
        <line lrx="1439" lry="1819" ulx="1377" uly="1781">951.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gf787_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="55" lry="332" ulx="0" uly="282">eind,</line>
        <line lrx="56" lry="384" ulx="0" uly="341">ecken</line>
        <line lrx="56" lry="446" ulx="0" uly="401">ß ſe</line>
        <line lrx="57" lry="507" ulx="0" uly="461">930,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="58" lry="612" ulx="0" uly="577">ward</line>
        <line lrx="59" lry="675" ulx="4" uly="633">Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="61" lry="795" ulx="1" uly="748">ft ſei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="850" ulx="0" uly="807">ſeiner</line>
        <line lrx="44" lry="902" ulx="0" uly="868">erde.</line>
        <line lrx="62" lry="960" ulx="4" uly="926">in das</line>
        <line lrx="64" lry="1019" ulx="3" uly="980">in wir</line>
        <line lrx="61" lry="1075" ulx="0" uly="1038">nmn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="63" lry="1137" ulx="0" uly="1094">S.N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="65" lry="1251" ulx="0" uly="1211">waͤrde</line>
        <line lrx="65" lry="1317" ulx="18" uly="1270">Hinn</line>
        <line lrx="66" lry="1371" ulx="0" uly="1333">ih des</line>
        <line lrx="45" lry="1433" ulx="0" uly="1386">ebſt.</line>
        <line lrx="66" lry="1497" ulx="0" uly="1445">rſant</line>
        <line lrx="67" lry="1547" ulx="0" uly="1506">Kreuz,</line>
        <line lrx="68" lry="1607" ulx="0" uly="1563">ech das</line>
        <line lrx="67" lry="1664" ulx="17" uly="1615">Blut.</line>
        <line lrx="67" lry="1718" ulx="0" uly="1679">Untet⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1782" ulx="0" uly="1738">Ltenſes⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1842" ulx="3" uly="1790">te, de</line>
        <line lrx="72" lry="1906" ulx="7" uly="1858">zu her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="71" lry="2017" ulx="0" uly="1970">Ftenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="73" lry="2075" ulx="0" uly="2022">uffin</line>
        <line lrx="74" lry="2130" ulx="28" uly="2087">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="222" type="textblock" ulx="471" uly="166">
        <line lrx="1159" lry="222" ulx="471" uly="166">Sechstes Capitel. — 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="720" type="textblock" ulx="160" uly="268">
        <line lrx="1160" lry="321" ulx="320" uly="268">boͤſen Werken; nun aber hat er euch verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="375" ulx="321" uly="326">net mit dem Leibe ſeines Fleiſches durch den</line>
        <line lrx="1161" lry="436" ulx="320" uly="383">Tod, auf daß er euch darſtellte heilig und un⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="492" ulx="323" uly="436">ſtraͤflich, und ohne Tadel vor ihm ſelbſt.</line>
        <line lrx="1162" lry="549" ulx="365" uly="500">Der Apoſtel redet von den Coloſſern als Hei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="607" ulx="162" uly="558">den, die (vore) ehedem von Gott entfremdet, und</line>
        <line lrx="1162" lry="662" ulx="160" uly="614">Feinde Gorttes waren, aber nun durch die Menſch⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="720" ulx="162" uly="672">werdung und den Tod unſers Erloͤſers mit Gott ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="781" type="textblock" ulx="162" uly="729">
        <line lrx="1237" lry="781" ulx="162" uly="729">ſoͤhnet waren, in der Abſicht ſie vor Gott heilig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1009" type="textblock" ulx="157" uly="787">
        <line lrx="1162" lry="837" ulx="157" uly="787">unſtraͤflich darzuſtellen. Sie ſollten alſo nach ihrer</line>
        <line lrx="1200" lry="894" ulx="161" uly="841">Bekehrung zu Chriſto nicht wieder in die Suͤnde zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="954" ulx="158" uly="903">fallen, ſondern im Glauben ſtandhaft verharren. S.</line>
        <line lrx="993" lry="1009" ulx="159" uly="960">N. 693. 700. 712. 936. 944.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1494" type="textblock" ulx="158" uly="1041">
        <line lrx="1161" lry="1091" ulx="159" uly="1041">950. I. Theſſ. V, 9. 10. Denn Gott hat uns nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1150" ulx="319" uly="1099">ſetzt zum Zorn, ſondern die Seligkeit zu beſi⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1207" ulx="319" uly="1154">tzen, durch unſern Herrn Jeſum Chriſt, der</line>
        <line lrx="1160" lry="1263" ulx="320" uly="1213">fuͤr uns geſtorben iſt, auf daß, wir wachen</line>
        <line lrx="1102" lry="1321" ulx="319" uly="1271">oder ſchlafen, zugleich mit ihm leben ſollen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1379" ulx="373" uly="1328">Der Endzweck des Todes Chriſti fuͤr uns</line>
        <line lrx="1159" lry="1435" ulx="158" uly="1386">war, daß alle, die Kinder des Lichts ſind, oder Kinder</line>
        <line lrx="1159" lry="1494" ulx="158" uly="1442">des Tags, ſich wohl betragen ſollten; daß ſie nuͤchtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1551" type="textblock" ulx="135" uly="1499">
        <line lrx="1159" lry="1551" ulx="135" uly="1499">waͤren, im Glauben, in der Liebe, und in der Hofnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1721" type="textblock" ulx="158" uly="1557">
        <line lrx="1158" lry="1609" ulx="158" uly="1557">des Heils verharreten, durch Jeſum Chriſtum, der ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1668" ulx="158" uly="1613">ſtorben iſt, damit ſeine Juͤnger zugleich mit ihm leben</line>
        <line lrx="706" lry="1721" ulx="159" uly="1671">moͤchten. S. N. 472. 648.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2092" type="textblock" ulx="159" uly="1754">
        <line lrx="1158" lry="1808" ulx="159" uly="1754">95 1. Tit. II, 14. Der ſich ſelbſt fuͤr uns gegeben</line>
        <line lrx="1158" lry="1862" ulx="317" uly="1812">har, auf daß er uns erloͤſete von aller Unge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1919" ulx="319" uly="1869">rechtigkeit, und reinigte ihm ſelbſt ein Volk</line>
        <line lrx="1157" lry="1979" ulx="319" uly="1926">zum Eigenthum, das fleißig waͤre zu guten</line>
        <line lrx="859" lry="2036" ulx="318" uly="1983">Werken. S. N. 766. 936.</line>
        <line lrx="1158" lry="2092" ulx="1069" uly="2047">92.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gf787_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="322" type="textblock" ulx="295" uly="166">
        <line lrx="975" lry="221" ulx="297" uly="166">510 Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1298" lry="322" ulx="295" uly="267">952. Hebr. II, 9. Den aber, der eine kleine Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="380" type="textblock" ulx="455" uly="328">
        <line lrx="1329" lry="380" ulx="455" uly="328">Engeln gemangelt hat, ſehen wir, daß es Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1018" type="textblock" ulx="254" uly="385">
        <line lrx="1298" lry="436" ulx="453" uly="385">ſus iſt, durchs Leiden des Todes gekroͤnet mit</line>
        <line lrx="1299" lry="492" ulx="436" uly="442">Preis und Ehre, auf daß er von Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="555" ulx="452" uly="501">de fuͤr alle den Tod ſchmeckte. S. N. 770.</line>
        <line lrx="1296" lry="619" ulx="495" uly="562">Wir ſehen Jeſum, der fuͤr eine Zeit lang in</line>
        <line lrx="1296" lry="675" ulx="254" uly="620">einem ſchlechtern Zuſtande war, als die Engel, wir</line>
        <line lrx="1295" lry="761" ulx="291" uly="678">ſehen ihn um ſeiner Leiden willen, zur Belohnung für</line>
        <line lrx="1295" lry="791" ulx="291" uly="736">ſeinen Tode mit Ehre und Herrlichkeit bekroͤnet. In</line>
        <line lrx="1294" lry="851" ulx="290" uly="794">dieſem groſſen Entwurſe der Vorſehung, dem zufolge</line>
        <line lrx="1294" lry="938" ulx="291" uly="853">Gott ſeine Gnade allen Menſchen, Juden und Heiden,</line>
        <line lrx="1294" lry="984" ulx="291" uly="912">mittheilen wollte, veranſtaltete es Gott ſo „daß Je⸗</line>
        <line lrx="872" lry="1018" ulx="289" uly="969">ſus den Tod ſchmecken mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2041" type="textblock" ulx="287" uly="1051">
        <line lrx="1297" lry="1105" ulx="289" uly="1051">953. 10. Denn es ziemet dem, um deßwillen</line>
        <line lrx="1294" lry="1164" ulx="400" uly="1108">alle Dinge ſind, und durch den alle Dinge ſind,</line>
        <line lrx="1294" lry="1223" ulx="448" uly="1167">der viel Kinder zur Herrlichkeit hat gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1295" lry="1277" ulx="448" uly="1224">daß er den Herzogen ihrer Seligkeit durch viel</line>
        <line lrx="1237" lry="1337" ulx="447" uly="1283">Leiden vollkommen machte. S. N. 771.</line>
        <line lrx="1293" lry="1394" ulx="289" uly="1341">954. — 14. 15. Nachdem nun die Kinder Fleiſch</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="448" uly="1398">und Blut haben, iſt ers gleicher maßen theil⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1505" ulx="447" uly="1456">haftig worden, auf daß er durch den Tod die</line>
        <line lrx="1292" lry="1562" ulx="447" uly="1513">Macht naͤhme dem, der des Todes Gewalt</line>
        <line lrx="1291" lry="1624" ulx="448" uly="1572">hat, das iſt, dem Teufel: Und erloͤſete die, ſo</line>
        <line lrx="1291" lry="1682" ulx="448" uly="1627">durch Furcht des Todes im ganzen Leben Knech⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1739" ulx="448" uly="1687">te ſeyn mußten. S. N. 773.</line>
        <line lrx="1289" lry="1808" ulx="519" uly="1755">Hier werden zwo Urſachen angegeben,</line>
        <line lrx="1290" lry="1866" ulx="287" uly="1814">warum Chriſtus habe Menſch werden und ſterben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1924" ulx="287" uly="1873">ſen. I. Die Menſchen waren aus Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1291" lry="1983" ulx="287" uly="1930">gemacht; darum ſollte auch Chriſtus Fleiſch oder Menſch</line>
        <line lrx="1289" lry="2041" ulx="288" uly="1989">werden, und ſterben, zu zeigen, daß der Tod keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2098" type="textblock" ulx="1192" uly="2048">
        <line lrx="1294" lry="2098" ulx="1192" uly="2048">Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="549" type="textblock" ulx="1379" uly="275">
        <line lrx="1439" lry="326" ulx="1381" uly="275">hurrſ.</line>
        <line lrx="1439" lry="373" ulx="1381" uly="346">er au⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="434" ulx="1379" uly="394">Die</line>
        <line lrx="1437" lry="497" ulx="1380" uly="453">türlich</line>
        <line lrx="1439" lry="549" ulx="1380" uly="512">te Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="609" type="textblock" ulx="1363" uly="573">
        <line lrx="1439" lry="609" ulx="1363" uly="573">des (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="732" type="textblock" ulx="1378" uly="627">
        <line lrx="1439" lry="674" ulx="1378" uly="627">Mach</line>
        <line lrx="1435" lry="732" ulx="1378" uly="689">welche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="793" type="textblock" ulx="1371" uly="746">
        <line lrx="1429" lry="793" ulx="1371" uly="746">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="850" type="textblock" ulx="1335" uly="804">
        <line lrx="1434" lry="850" ulx="1335" uly="804">Gett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1084" type="textblock" ulx="1375" uly="863">
        <line lrx="1431" lry="914" ulx="1377" uly="863">ewig</line>
        <line lrx="1434" lry="971" ulx="1378" uly="922">ewig</line>
        <line lrx="1439" lry="1024" ulx="1375" uly="978">ſeande</line>
        <line lrx="1439" lry="1084" ulx="1375" uly="1048">91ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1490" type="textblock" ulx="1372" uly="1449">
        <line lrx="1439" lry="1490" ulx="1372" uly="1449">956..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1669" type="textblock" ulx="1371" uly="1627">
        <line lrx="1439" lry="1669" ulx="1371" uly="1627">g7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1953" type="textblock" ulx="1368" uly="1913">
        <line lrx="1439" lry="1953" ulx="1368" uly="1913">9 . *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gf787_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="56" lry="311" ulx="0" uly="271">ſ der</line>
        <line lrx="57" lry="376" ulx="0" uly="329"> Je⸗</line>
        <line lrx="55" lry="427" ulx="1" uly="391">et mit</line>
        <line lrx="56" lry="485" ulx="0" uly="447">Ge</line>
        <line lrx="32" lry="552" ulx="0" uly="515">70.</line>
        <line lrx="58" lry="617" ulx="0" uly="572">eng in</line>
        <line lrx="58" lry="734" ulx="1" uly="687">ng ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="760" type="textblock" ulx="34" uly="743">
        <line lrx="48" lry="760" ulx="34" uly="743">G,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="59" lry="790" ulx="0" uly="756">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="851" type="textblock" ulx="1" uly="804">
        <line lrx="84" lry="851" ulx="1" uly="804">zufelge</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="61" lry="909" ulx="0" uly="861">heden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="63" lry="968" ulx="0" uly="917">6 Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="67" lry="1110" ulx="0" uly="1060">ſilen</line>
        <line lrx="64" lry="1168" ulx="0" uly="1121">ge ſid,</line>
        <line lrx="67" lry="1226" ulx="0" uly="1178">ſfihtt,</line>
        <line lrx="68" lry="1283" ulx="0" uly="1233">h viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="39" lry="1345" ulx="0" uly="1305">71,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1398" type="textblock" ulx="9" uly="1340">
        <line lrx="110" lry="1398" ulx="9" uly="1340">Feſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="68" lry="1459" ulx="0" uly="1408">n thei⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1510" ulx="0" uly="1466">dod die</line>
        <line lrx="71" lry="1567" ulx="0" uly="1524">Gewalt</line>
        <line lrx="70" lry="1630" ulx="11" uly="1581">die, 6</line>
        <line lrx="70" lry="1687" ulx="0" uly="1639">Krot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="72" lry="1825" ulx="0" uly="1769">egtken,</line>
        <line lrx="75" lry="1875" ulx="0" uly="1819">en naſe</line>
        <line lrx="75" lry="1933" ulx="2" uly="1885">dBlut</line>
        <line lrx="74" lry="1994" ulx="0" uly="1936">Menſh</line>
        <line lrx="75" lry="2052" ulx="1" uly="2001">od kine</line>
        <line lrx="79" lry="2111" ulx="26" uly="2060">Hert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="226" type="textblock" ulx="446" uly="171">
        <line lrx="1128" lry="226" ulx="446" uly="171">Sechstes Capitel. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="556" type="textblock" ulx="131" uly="272">
        <line lrx="1133" lry="326" ulx="131" uly="272">Herrſchaft uͤber ihn habe, noch uͤber diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1134" lry="379" ulx="133" uly="331">er aus der Knechtſchaft des Todes befreyen wollte.</line>
        <line lrx="1142" lry="437" ulx="132" uly="389">Die Menſchen waren als Kinder ſterblicher Eltern na⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="496" ulx="135" uly="443">tuͤrlicher Weiſe dem Tode unterworfen: Nun aber woll⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="556" ulx="136" uly="503">te Gott zeigen, daß dem Tode, und dem, der des To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="613" type="textblock" ulx="104" uly="560">
        <line lrx="1136" lry="613" ulx="104" uly="560">des Gewalt hat, durch Fleiſch und Blut alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="729" type="textblock" ulx="137" uly="619">
        <line lrx="1137" lry="671" ulx="137" uly="619">Macht genommen werden ſollte. Und da diejenigen,</line>
        <line lrx="1165" lry="729" ulx="137" uly="677">welche dem Tode unterworfen waren, dieſes Uebel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="793" type="textblock" ulx="124" uly="734">
        <line lrx="1139" lry="793" ulx="124" uly="734">durch ihr ganzes Leben fuͤrchten mußten, ſo geſiel es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="845" type="textblock" ulx="138" uly="792">
        <line lrx="1139" lry="845" ulx="138" uly="792">Gott, ihnen zu offenbaren, daß ſie leben, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="907" type="textblock" ulx="105" uly="850">
        <line lrx="1141" lry="907" ulx="105" uly="850">ewig leben wuͤrden, ſo wie Chriſtus lebte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2052" type="textblock" ulx="139" uly="908">
        <line lrx="1142" lry="963" ulx="140" uly="908">ewig leben wuͤrde, nachdem er von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="523" lry="1018" ulx="139" uly="972">ſtanden war.</line>
        <line lrx="1143" lry="1078" ulx="141" uly="1022">955. Hebr. II, 17. 18. Daher mußte er allerdings ſei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1128" ulx="301" uly="1081">nen Bruͤdern gleich werden, auf daß er barm⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1191" ulx="295" uly="1136">herzig wuͤrde, und ein treuer Hoherprieſter vor</line>
        <line lrx="1143" lry="1245" ulx="303" uly="1194">Gott, zu verſoͤhnen die Suͤnden des Volks.</line>
        <line lrx="1145" lry="1303" ulx="304" uly="1248">Denn darinnen er gelitten hat, und verſucht</line>
        <line lrx="1145" lry="1359" ulx="304" uly="1310">iſt, kann er helfen denen, die verſucht werden.</line>
        <line lrx="536" lry="1416" ulx="305" uly="1371">S. N. 775.</line>
        <line lrx="1146" lry="1479" ulx="145" uly="1425">956. — V, 8. Und wiewohl er Gottes Sohn war,</line>
        <line lrx="1149" lry="1535" ulx="306" uly="1484">hat er doch an dem, das er litte, Gehorſam</line>
        <line lrx="729" lry="1590" ulx="309" uly="1541">gelernet. S. N. 779.</line>
        <line lrx="1149" lry="1653" ulx="149" uly="1597">957. — VII, 27. Dem nicht taͤglich noth waͤre, wie</line>
        <line lrx="1151" lry="1705" ulx="308" uly="1656">jenen Hohenprieſtern, zuerſt fuͤr eigne Suͤnde</line>
        <line lrx="1149" lry="1763" ulx="308" uly="1713">Opfer zu thun, darnach fuͤr des Volks Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1821" ulx="309" uly="1771">de; denn das hat er gethan einmal, da er ſich</line>
        <line lrx="990" lry="1879" ulx="311" uly="1828">ſelbſt opferte. S. N. 787. 788.</line>
        <line lrx="1150" lry="1937" ulx="151" uly="1885">9578. — IX, 12. Er iſt durch ſein eigen Blut ein⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1992" ulx="314" uly="1943">mal in das Heilige eingegangen, und hat eine</line>
        <line lrx="1021" lry="2052" ulx="314" uly="2000">ewige Erloͤſung funden. S. N. 804.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2109" type="textblock" ulx="1064" uly="2065">
        <line lrx="1154" lry="2109" ulx="1064" uly="2065">9259.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gf787_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="606" type="textblock" ulx="227" uly="554">
        <line lrx="379" lry="606" ulx="227" uly="554">960.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="214" type="textblock" ulx="295" uly="138">
        <line lrx="971" lry="214" ulx="295" uly="138">512 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1004" type="textblock" ulx="254" uly="261">
        <line lrx="1298" lry="312" ulx="254" uly="261">959. Hebr. IX, 14. Wie viel mehr wird das Blut</line>
        <line lrx="1296" lry="370" ulx="451" uly="319">Chriſti, der ſich ſelbſt ohn allen Wandel durch</line>
        <line lrx="1296" lry="428" ulx="450" uly="377">den heiligen Geiſt Gott geopfert hat, unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="485" ulx="450" uly="435">wiſſen reinigen von den todten Werken, zu die⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="544" ulx="450" uly="492">nen dem lebendigen Gott. S. N. 804.</line>
        <line lrx="1297" lry="598" ulx="535" uly="549">15. 16. Und darum iſt er auch ein Mitt⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="658" ulx="449" uly="607">ler des neuen Teſtaments, auf daß durch den</line>
        <line lrx="1296" lry="715" ulx="449" uly="663">Tod, ſo geſchehen iſt zur Erloͤſung von den</line>
        <line lrx="1296" lry="771" ulx="448" uly="720">Uebertretungen (die ſo unter dem erſten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="832" ulx="451" uly="781">ment waren) die ſo berufen ſind, das verheiße⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="885" ulx="449" uly="837">ne ewige Erb empfangen. Denn wo ein Te⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="957" ulx="448" uly="887">ſtament iſt, da muß der Tod geſchehen deß,</line>
        <line lrx="1265" lry="1004" ulx="448" uly="950">der das Teſtament macht. S. N. 805⸗808.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1057" type="textblock" ulx="288" uly="1009">
        <line lrx="1332" lry="1057" ulx="288" uly="1009">961. — IX, 26. — Nun aber am Ende der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1519" type="textblock" ulx="249" uly="1067">
        <line lrx="1294" lry="1120" ulx="449" uly="1067">iſt er einmal erſchienen, durch ſein eigen Opfer</line>
        <line lrx="1282" lry="1174" ulx="449" uly="1123">die Suͤnde auf uheben. S. N. 812.</line>
        <line lrx="1293" lry="1234" ulx="496" uly="1181">Durch ſeine freywillige Aufopferung, oder</line>
        <line lrx="1294" lry="1293" ulx="286" uly="1220">durch ſeinen Gehorſam bis zum Tode machte er, daß</line>
        <line lrx="1291" lry="1350" ulx="287" uly="1296">die Suͤnde keine Gewalt und Herrſchaft mehr uͤber uns</line>
        <line lrx="1294" lry="1405" ulx="282" uly="1354">hatte. Er gab uns das ewige Leben, nachdem er alles</line>
        <line lrx="1290" lry="1505" ulx="249" uly="1412">gethan hatte, was er nach dem Willen Gottes ihun</line>
        <line lrx="950" lry="1519" ulx="284" uly="1469">mußte, die Suͤnde aufzuheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2051" type="textblock" ulx="225" uly="1551">
        <line lrx="1289" lry="1609" ulx="532" uly="1551">28. Alſo iſt Chriſtus einmal geopfert,</line>
        <line lrx="1239" lry="1683" ulx="446" uly="1611">wegzunehmen vieler Suͤnden. S. N. 813.</line>
        <line lrx="1289" lry="1721" ulx="225" uly="1665">963. — X, 10. In welchem Willen wir ſind geheili⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1777" ulx="442" uly="1726">get, einmal geſchehen durch das Opfer des Lei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1832" ulx="443" uly="1780">bes Jeſu Chriſti. S. N. 817.</line>
        <line lrx="1287" lry="1898" ulx="539" uly="1820">12. Dieſer aber, da er hat ein Opfer</line>
        <line lrx="1285" lry="1949" ulx="441" uly="1896">fuͤr die Suͤnde geopfert, das ewiglich gilt,</line>
        <line lrx="1254" lry="2051" ulx="427" uly="1952">ſißet er nun zur Rechten G Gortes. S. N. 818.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2089" type="textblock" ulx="1188" uly="2042">
        <line lrx="1283" lry="2089" ulx="1188" uly="2042">965.</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1599" type="textblock" ulx="286" uly="1552">
        <line lrx="379" lry="1599" ulx="286" uly="1552">962.</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1887" type="textblock" ulx="283" uly="1839">
        <line lrx="374" lry="1887" ulx="283" uly="1839">964.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="329" type="textblock" ulx="1399" uly="281">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="1399" uly="281">oſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="506" type="textblock" ulx="1396" uly="459">
        <line lrx="1439" lry="506" ulx="1396" uly="459">965</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="913" type="textblock" ulx="1392" uly="818">
        <line lrx="1428" lry="855" ulx="1393" uly="818">mel</line>
        <line lrx="1439" lry="913" ulx="1392" uly="880">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1039" type="textblock" ulx="1392" uly="935">
        <line lrx="1439" lry="981" ulx="1392" uly="935">geoͤft</line>
        <line lrx="1439" lry="1039" ulx="1393" uly="992">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1359" type="textblock" ulx="1391" uly="1317">
        <line lrx="1439" lry="1359" ulx="1391" uly="1317">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1715" type="textblock" ulx="1388" uly="1668">
        <line lrx="1439" lry="1715" ulx="1388" uly="1668">969,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1948" type="textblock" ulx="1387" uly="1908">
        <line lrx="1432" lry="1948" ulx="1387" uly="1908">970.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gf787_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="66" lry="306" ulx="7" uly="263">Blut</line>
        <line lrx="64" lry="370" ulx="0" uly="322">durch</line>
        <line lrx="62" lry="421" ulx="0" uly="379">ſer he⸗</line>
        <line lrx="64" lry="485" ulx="7" uly="440">zu die⸗</line>
        <line lrx="16" lry="544" ulx="0" uly="507">.</line>
        <line lrx="66" lry="592" ulx="0" uly="554">Mitt⸗</line>
        <line lrx="66" lry="657" ulx="0" uly="613">tch den</line>
        <line lrx="66" lry="708" ulx="0" uly="675">n den</line>
        <line lrx="66" lry="773" ulx="10" uly="729">Teſto⸗</line>
        <line lrx="66" lry="836" ulx="0" uly="788">erheiße⸗</line>
        <line lrx="68" lry="883" ulx="0" uly="845">ein Te⸗</line>
        <line lrx="67" lry="950" ulx="0" uly="904">n deß,</line>
        <line lrx="52" lry="1007" ulx="0" uly="968">809.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="86" lry="1058" ulx="0" uly="1020">Velt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="66" lry="1125" ulx="9" uly="1078">Ofer</line>
        <line lrx="40" lry="1182" ulx="0" uly="1148">12.</line>
        <line lrx="66" lry="1242" ulx="4" uly="1197">, oder</line>
        <line lrx="67" lry="1299" ulx="0" uly="1251">, daß</line>
        <line lrx="66" lry="1349" ulx="0" uly="1315">er uns</line>
        <line lrx="67" lry="1408" ulx="0" uly="1369">er ales</line>
        <line lrx="66" lry="1476" ulx="0" uly="1428">s thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="58" lry="1689" ulx="0" uly="1640">19=.</line>
        <line lrx="66" lry="1735" ulx="4" uly="1682">eheii⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1785" ulx="1" uly="1739">des le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="66" lry="1906" ulx="1" uly="1854">Cpfer</line>
        <line lrx="62" lry="1964" ulx="0" uly="1913">Hl,</line>
        <line lrx="47" lry="2022" ulx="3" uly="1976">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2107" type="textblock" ulx="14" uly="2054">
        <line lrx="64" lry="2107" ulx="14" uly="2054">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="244" type="textblock" ulx="449" uly="153">
        <line lrx="1171" lry="244" ulx="449" uly="153">Sechstes Capitel. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="982" type="textblock" ulx="163" uly="275">
        <line lrx="1226" lry="334" ulx="167" uly="275">965. Hebr. X, 14. Denn mit Einem Opfer hat er—</line>
        <line lrx="1202" lry="391" ulx="290" uly="335">in Ewigkeit vollendet, die geheiliget werden.</line>
        <line lrx="668" lry="447" ulx="330" uly="399">S. N. 817. 819.</line>
        <line lrx="1170" lry="509" ulx="416" uly="457">19. 20. So wir dann nun haben die Freu⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="567" ulx="328" uly="515">digkeit zum Eingang in das Heilige durch das</line>
        <line lrx="1171" lry="623" ulx="328" uly="574">Blut Jeſu; welchen er uns zubereitet hat,</line>
        <line lrx="1170" lry="682" ulx="327" uly="631">zum neuen und lebendigen Weg durch den Vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="742" ulx="326" uly="687">hang, das iſt, durch ſein Fleiſch. S. N. 82 r.</line>
        <line lrx="1181" lry="804" ulx="381" uly="753">Da wir alſo die Freyheit haben, in den Him⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="867" ulx="164" uly="811">mel einzugehen, da Chriſtus uns durch ſeine Menſch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="922" ulx="164" uly="869">werdung und durch ſeinen Tod den Weg zu demſelben</line>
        <line lrx="1169" lry="982" ulx="163" uly="927">geoͤfnet hat, ſo wollen wir uns nicht weigern, ihm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="510" type="textblock" ulx="165" uly="465">
        <line lrx="260" lry="510" ulx="165" uly="465">966,</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1039" type="textblock" ulx="132" uly="989">
        <line lrx="731" lry="1039" ulx="132" uly="989">dieſes Heiligthum nachzufolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2060" type="textblock" ulx="163" uly="1065">
        <line lrx="1171" lry="1115" ulx="412" uly="1065">26. Denn ſo wir muthwillig ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1170" lry="1179" ulx="314" uly="1123">nachdem wir die Erkenntniß der Wahrheit em⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1236" ulx="324" uly="1180">pfangen haben, haben wir fuͤrter kein ander</line>
        <line lrx="1205" lry="1293" ulx="324" uly="1237">Opfer mehr fuͤr die Suͤnde. S. N. 823.</line>
        <line lrx="1170" lry="1355" ulx="163" uly="1298">968. — XII, 2. Und aufſehen auf Jeſum, den An⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1414" ulx="303" uly="1358">faͤnger und Vollender des Glaubens, welcher,</line>
        <line lrx="1170" lry="1471" ulx="321" uly="1414">da er wohl haͤtte moͤgen Freud haben, erduldet</line>
        <line lrx="1168" lry="1528" ulx="322" uly="1472">er das Kreuz, und achtet der Schande nicht,</line>
        <line lrx="1169" lry="1584" ulx="321" uly="1530">und iſt geſeſſen zur Rechten auf dem Stuhl Got⸗</line>
        <line lrx="656" lry="1637" ulx="322" uly="1594">tes. S. N. 826.</line>
        <line lrx="1170" lry="1703" ulx="165" uly="1610">969. — XIII, 12. Darum auch Jeſus, auf daß er</line>
        <line lrx="1171" lry="1760" ulx="324" uly="1680">heiligte das Volk durch ſein eigen Blut, hat</line>
        <line lrx="1169" lry="1842" ulx="324" uly="1758">er gelitten auſſen vor dem Thor. S. N. 828.</line>
        <line lrx="420" lry="1872" ulx="327" uly="1835">949.</line>
        <line lrx="1169" lry="1935" ulx="166" uly="1829">970. I. Petr. I, 2, 3. Petrus, ein Apoſtel gZeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1986" ulx="324" uly="1933">ſti: Den erwaͤhlten Fremdlingen hin und her,</line>
        <line lrx="1170" lry="2060" ulx="326" uly="1987">in Ponto, Galatia, Cappadocia, Aſia und</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1122" type="textblock" ulx="164" uly="1076">
        <line lrx="256" lry="1122" ulx="164" uly="1076">967.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gf787_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="331" lry="814" type="textblock" ulx="327" uly="797">
        <line lrx="331" lry="814" ulx="327" uly="797">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1787" type="textblock" ulx="277" uly="1746">
        <line lrx="367" lry="1787" ulx="277" uly="1746">973</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="245" type="textblock" ulx="603" uly="174">
        <line lrx="996" lry="245" ulx="603" uly="174">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="346" type="textblock" ulx="451" uly="294">
        <line lrx="1302" lry="346" ulx="451" uly="294">Bithynia. Nach der Vorſehung Gottes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="864" type="textblock" ulx="445" uly="354">
        <line lrx="1290" lry="408" ulx="450" uly="354">Vaters, durch die Heiligung des Geiſtes, zum</line>
        <line lrx="1291" lry="464" ulx="448" uly="413">Gehorſam und zur Beſprengung des Bluts</line>
        <line lrx="1289" lry="520" ulx="446" uly="468">Jeſu Chriſti. Gott gebe euch viel Gnade</line>
        <line lrx="1290" lry="573" ulx="446" uly="525">und Friede. Gelobet ſey Gott und der Vater</line>
        <line lrx="1289" lry="634" ulx="446" uly="582">unſers Herrn Jeſu Chriſti, der uns nach ſeiner</line>
        <line lrx="1288" lry="693" ulx="445" uly="642">großen Barmherzigkeit weidergebohren hat zu</line>
        <line lrx="1287" lry="751" ulx="446" uly="699">einer lebendigen Hofnung durch die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="807" ulx="445" uly="756">hung Jeſu Chriſti von den Todten. S. N.</line>
        <line lrx="534" lry="864" ulx="445" uly="822">832.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="924" type="textblock" ulx="283" uly="853">
        <line lrx="1286" lry="924" ulx="283" uly="853">971. I. Petr. I, 18. 19. — Und wiſſet, daß ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1092" type="textblock" ulx="442" uly="930">
        <line lrx="1284" lry="978" ulx="443" uly="930">mit vergaͤnglichem Silber oder Gold erloͤſet</line>
        <line lrx="1285" lry="1035" ulx="442" uly="989">ſeyd von eurem eiteln Wandel, nach vaͤterli⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1092" ulx="442" uly="1045">cher Weiſe, ſondern mit dem theuren Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1153" type="textblock" ulx="443" uly="1098">
        <line lrx="1331" lry="1153" ulx="443" uly="1098">Chriſti, als eines unſchuldigen und unbefleck⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1209" type="textblock" ulx="442" uly="1159">
        <line lrx="1203" lry="1209" ulx="442" uly="1159">ten Lamms. S. N. 693. 756. 836. 95 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1672" type="textblock" ulx="257" uly="1217">
        <line lrx="1301" lry="1267" ulx="488" uly="1217">Die heidniſche Welt wurde Gott durch das</line>
        <line lrx="1282" lry="1326" ulx="257" uly="1274">theure Blut Chriſti erkauft, der ſich zum Tode herab⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1382" ulx="280" uly="1331">ließ, um ſie zu heiligen, damit ſie ohne Tadel erſchei⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1439" ulx="278" uly="1389">nen moͤchten, ſo heilig, wie der, der ſie erkaufte, und</line>
        <line lrx="1280" lry="1496" ulx="277" uly="1446">der, dem ſie erkauft werden, heilig ſind. S. v. 15. 16.</line>
        <line lrx="1281" lry="1556" ulx="278" uly="1499">972. — II, 21. Dann dazu ſeyd ihr berufen, ſinte⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1613" ulx="437" uly="1562">mal auch Chriſtus gelitten hat fuͤr uns, und</line>
        <line lrx="1319" lry="1672" ulx="436" uly="1618">uns ein Fuͤrbild gelaſſen, daß ihr ſollt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2072" type="textblock" ulx="432" uly="1675">
        <line lrx="1029" lry="1725" ulx="435" uly="1675">nachfolgen ſeinen Fußſtapfen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1786" ulx="520" uly="1730">24. 25. Welcher unſre Suͤnde ſelbſt</line>
        <line lrx="1274" lry="1843" ulx="434" uly="1792">geopfert hat an ſeinem Leibe, auf dem Holz,</line>
        <line lrx="1275" lry="1897" ulx="433" uly="1849">auf daß wir der Suͤnde abgeſtorben, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1955" ulx="433" uly="1907">rechtigkeit leben, durch welches Wunden ihr</line>
        <line lrx="1277" lry="2017" ulx="433" uly="1961">ſeyd heil worden: denn ihr waret wie die</line>
        <line lrx="998" lry="2072" ulx="432" uly="2021">irrende Schafe. S. N. 442.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2131" type="textblock" ulx="1178" uly="2070">
        <line lrx="1275" lry="2131" ulx="1178" uly="2070">974.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="335" type="textblock" ulx="1390" uly="293">
        <line lrx="1437" lry="335" ulx="1390" uly="293">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="684" type="textblock" ulx="1387" uly="644">
        <line lrx="1434" lry="684" ulx="1387" uly="644">Nſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="917" type="textblock" ulx="1385" uly="870">
        <line lrx="1431" lry="917" ulx="1385" uly="870">976.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1091" type="textblock" ulx="1384" uly="1051">
        <line lrx="1430" lry="1091" ulx="1384" uly="1051">Ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1265" type="textblock" ulx="1384" uly="1222">
        <line lrx="1432" lry="1265" ulx="1384" uly="1222">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1728" type="textblock" ulx="1383" uly="1691">
        <line lrx="1432" lry="1728" ulx="1383" uly="1691">990.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1910" type="textblock" ulx="1385" uly="1863">
        <line lrx="1427" lry="1910" ulx="1385" uly="1863">r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gf787_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="59" lry="322" ulx="0" uly="285">s des</line>
        <line lrx="61" lry="440" ulx="0" uly="401">Bluts</line>
        <line lrx="60" lry="495" ulx="0" uly="458">Gnade</line>
        <line lrx="61" lry="554" ulx="6" uly="516">Vater</line>
        <line lrx="79" lry="618" ulx="0" uly="574">ſeinet</line>
        <line lrx="62" lry="680" ulx="2" uly="633">hot zu</line>
        <line lrx="62" lry="734" ulx="0" uly="690">ferſte⸗</line>
        <line lrx="61" lry="787" ulx="0" uly="747">E. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="64" lry="914" ulx="0" uly="862">r nicht</line>
        <line lrx="64" lry="967" ulx="10" uly="922">erleſet</line>
        <line lrx="64" lry="1019" ulx="1" uly="980">vaterli⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1090" ulx="5" uly="1040">Blut</line>
        <line lrx="65" lry="1145" ulx="0" uly="1095">deſeck⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1201" ulx="0" uly="1166">8.</line>
        <line lrx="66" lry="1260" ulx="2" uly="1216">h das</line>
        <line lrx="67" lry="1322" ulx="0" uly="1269">erebe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1376" ulx="2" uly="1327">erſchei⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1436" ulx="1" uly="1388">e, und</line>
        <line lrx="66" lry="1494" ulx="0" uly="1443">.16.</line>
        <line lrx="69" lry="1553" ulx="1" uly="1507">ſinte⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1608" ulx="0" uly="1561">1,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1674" type="textblock" ulx="1" uly="1619">
        <line lrx="68" lry="1674" ulx="1" uly="1619">r ſlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="69" lry="1781" ulx="14" uly="1732">ſlbſt</line>
        <line lrx="68" lry="1841" ulx="0" uly="1791">ho⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1902" ulx="0" uly="1851">er Ge</line>
        <line lrx="63" lry="2012" ulx="3" uly="1963">wie Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2134" type="textblock" ulx="20" uly="2081">
        <line lrx="103" lry="2134" ulx="20" uly="2081">N74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="236" type="textblock" ulx="480" uly="172">
        <line lrx="1169" lry="236" ulx="480" uly="172">Sechstes Capitel. 515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="610" type="textblock" ulx="165" uly="271">
        <line lrx="1167" lry="326" ulx="165" uly="271">974. I. Petr. III, 18. Sintemal auch Chriſtus einmal</line>
        <line lrx="1167" lry="382" ulx="325" uly="329">fuͤr unſre Suͤnden gelitten hat, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="437" ulx="325" uly="387">rechte fuͤr die Ungerechten, auf daß er uns</line>
        <line lrx="1169" lry="496" ulx="326" uly="447">Gott opferte, und iſt getoͤdtet nach dem Fleiſch,</line>
        <line lrx="1168" lry="552" ulx="326" uly="503">aber lebendig gemacht nach dem Geiſt. S. N.</line>
        <line lrx="744" lry="610" ulx="330" uly="567">787. 590. 844. 918.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="675" type="textblock" ulx="167" uly="599">
        <line lrx="1169" lry="675" ulx="167" uly="599">975. — IV, 1. Weil nun Chriſtus am Fleiſche fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2099" type="textblock" ulx="166" uly="676">
        <line lrx="1169" lry="727" ulx="326" uly="676">uns gelitten hat, ſo wafnet euch auch mit</line>
        <line lrx="1170" lry="782" ulx="327" uly="733">demſelbigen Sinne; denn wer am Fleiſch lei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="841" ulx="327" uly="792">det, der hoͤret auf von Suͤnden. S. N. 946.</line>
        <line lrx="1170" lry="901" ulx="166" uly="848">976. I. Joh. I, 7. Das Blut Jeſu Chriſti ſeines</line>
        <line lrx="1167" lry="956" ulx="327" uly="905">Sohns macht uns rein von aller Suͤnde. S.</line>
        <line lrx="800" lry="1017" ulx="328" uly="965">N. 693. 700. 802. 850.</line>
        <line lrx="1170" lry="1075" ulx="166" uly="1020">977. — II, 2. Und derſelbige iſt die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1173" lry="1129" ulx="328" uly="1078">fuͤr unſre Suͤnden, nicht allein aber fuͤr unſre,</line>
        <line lrx="1173" lry="1185" ulx="328" uly="1135">ſondern auch fuͤr der ganzen Welt. S. N. 8 51.</line>
        <line lrx="1173" lry="1244" ulx="168" uly="1193">978. — III, 16. Daran haben wir erkannt die Liebe,</line>
        <line lrx="1173" lry="1301" ulx="330" uly="1250">daß er ſein Leben fuͤr uns gelaſſen hat.</line>
        <line lrx="555" lry="1356" ulx="330" uly="1308">S. N. 858.</line>
        <line lrx="1176" lry="1419" ulx="169" uly="1343">979. I. Joh. IV, 10. Darinnen ſtehet die Liebe, nicht,</line>
        <line lrx="1175" lry="1472" ulx="330" uly="1422">daß wir Gott geliebet haben, ſondern daß er</line>
        <line lrx="1176" lry="1531" ulx="330" uly="1479">uns geliebet hat, und geſandt ſeinen Sohn zur</line>
        <line lrx="1176" lry="1590" ulx="330" uly="1536">Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnde. S. N. 851.</line>
        <line lrx="538" lry="1642" ulx="314" uly="1599">860. 861I.</line>
        <line lrx="1177" lry="1704" ulx="173" uly="1651">980. — V, 6. Dieſer iſts, der da koͤnmt mit Waſſer</line>
        <line lrx="1178" lry="1761" ulx="333" uly="1708">und Blut, Jeſus Chriſtus, nicht mit Waſſer</line>
        <line lrx="1048" lry="1814" ulx="334" uly="1766">allein, ſondern mit Waſſer und Blut.</line>
        <line lrx="1180" lry="1882" ulx="176" uly="1823">981. Apoc. I, 5. 6. Der uns geliebet hat, und gewa⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1930" ulx="337" uly="1880">ſchen von den Suͤnden mit ſeinem Blut,</line>
        <line lrx="1182" lry="1988" ulx="338" uly="1936">und hat uns zu Koͤnigen und Prieſtern gemacht</line>
        <line lrx="1181" lry="2046" ulx="341" uly="1994">vor Gott und ſeinem Vater. S. N. 872. 88 1.</line>
        <line lrx="1179" lry="2099" ulx="679" uly="2049">Kk 2 982.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gf787_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="230" type="textblock" ulx="609" uly="178">
        <line lrx="997" lry="230" ulx="609" uly="178">Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1025" type="textblock" ulx="282" uly="279">
        <line lrx="1284" lry="332" ulx="283" uly="279">982. Apoc. I, 18. Ich bin der Lebendige, ich war</line>
        <line lrx="1283" lry="390" ulx="442" uly="339">todt, und ſiehe, ich bin lebendig von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="445" ulx="441" uly="396">keit zu Ewigkeit. S. N. 873. .</line>
        <line lrx="1282" lry="506" ulx="282" uly="454">983. — V, 6. Und ich ſahe, und ſiehe, mitten im</line>
        <line lrx="1281" lry="562" ulx="440" uly="512">Stuhl, und der vier Thieren, und mitten un⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="621" ulx="440" uly="569">ter den Aelteſten ſtund ein Lamm, wie es</line>
        <line lrx="749" lry="678" ulx="438" uly="625">erwuͤrget waͤre.</line>
        <line lrx="1280" lry="732" ulx="525" uly="664">9. Und ſungen ein neu Lied, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1279" lry="792" ulx="436" uly="742">Du biſt wuͤrdig zu nehmen das Buch, und auf⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="849" ulx="435" uly="800">zuthun ſeine Siegel; denn du biſt erwuͤrget,</line>
        <line lrx="1276" lry="906" ulx="435" uly="856">und haſt uns erkauft mit deinem Blut.</line>
        <line lrx="660" lry="964" ulx="433" uly="914">S. N. 879.</line>
        <line lrx="1276" lry="1025" ulx="497" uly="974">Ihr ſeyd theuer erkauft, und ſeyd nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="234" type="textblock" ulx="292" uly="180">
        <line lrx="372" lry="234" ulx="292" uly="180">516</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="735" type="textblock" ulx="276" uly="692">
        <line lrx="364" lry="735" ulx="276" uly="692">984.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1082" type="textblock" ulx="273" uly="1027">
        <line lrx="1299" lry="1082" ulx="273" uly="1027">euer eigen. I. Cor. VI, 19. 20. VII, 2. 3. Dieſe Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1258" type="textblock" ulx="271" uly="1089">
        <line lrx="1273" lry="1139" ulx="272" uly="1089">densart iſt von der Gewohnheit, die Sclaven zu erkau⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1201" ulx="271" uly="1147">fen, hergenommen. Daher wird von Chriſto geſagt,</line>
        <line lrx="1271" lry="1258" ulx="271" uly="1204">er habe uns Gott erkauft mit ſeinem Blut. S. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1799" type="textblock" ulx="264" uly="1268">
        <line lrx="472" lry="1315" ulx="272" uly="1268">643. 879.</line>
        <line lrx="1270" lry="1398" ulx="269" uly="1341">985. 12. Das Lamm, das erwuͤrget iſt, iſt</line>
        <line lrx="936" lry="1452" ulx="428" uly="1402">wuͤrdig zu nehmen Kraft ꝛc.</line>
        <line lrx="1268" lry="1514" ulx="266" uly="1457">986. — VII, 14. Dieſe ſinds, die kommen ſind aus</line>
        <line lrx="1269" lry="1567" ulx="426" uly="1516">groſſer Truͤbſal, und haben ihre Kleider gewa⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="426" uly="1572">ſchen, und haben ihre Kleider hell gemacht</line>
        <line lrx="1231" lry="1678" ulx="425" uly="1630">im Blut des Lamms. S. N. 872. 88 I.</line>
        <line lrx="1266" lry="1747" ulx="264" uly="1692">987. — XII, 11. Und ſie haben ihn uͤberwunden</line>
        <line lrx="1265" lry="1799" ulx="425" uly="1750">durch des Lammes Blut, und durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1860" type="textblock" ulx="425" uly="1800">
        <line lrx="1303" lry="1860" ulx="425" uly="1800">Wort ihrer Zeugniß, und haben ihr Leben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2032" type="textblock" ulx="264" uly="1866">
        <line lrx="863" lry="1916" ulx="423" uly="1866">geliebet bis an den Tod.</line>
        <line lrx="1262" lry="1976" ulx="264" uly="1919">988. — XIII, 8. Das Lamm, das erwuͤrget iſt von</line>
        <line lrx="1232" lry="2032" ulx="423" uly="1978">Anfang der Welt. S. N. 234. 249. 884.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2106" type="textblock" ulx="1111" uly="2061">
        <line lrx="1259" lry="2106" ulx="1111" uly="2061">Anmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1834" type="textblock" ulx="1356" uly="633">
        <line lrx="1422" lry="723" ulx="1374" uly="633">E</line>
        <line lrx="1439" lry="795" ulx="1373" uly="746">zuſhen</line>
        <line lrx="1438" lry="849" ulx="1373" uly="806">den, w</line>
        <line lrx="1434" lry="907" ulx="1371" uly="860">Elend,</line>
        <line lrx="1439" lry="965" ulx="1371" uly="920">nicht n</line>
        <line lrx="1439" lry="1025" ulx="1372" uly="979">und ſcͤh</line>
        <line lrx="1431" lry="1078" ulx="1368" uly="1031">Juden</line>
        <line lrx="1439" lry="1139" ulx="1369" uly="1094">algeme</line>
        <line lrx="1439" lry="1197" ulx="1367" uly="1152">verſtont</line>
        <line lrx="1439" lry="1249" ulx="1367" uly="1210">dann a</line>
        <line lrx="1439" lry="1319" ulx="1367" uly="1265">füht h</line>
        <line lrx="1439" lry="1368" ulx="1367" uly="1322">ſen Ge</line>
        <line lrx="1439" lry="1425" ulx="1363" uly="1383">den der</line>
        <line lrx="1439" lry="1483" ulx="1362" uly="1444">von eine</line>
        <line lrx="1439" lry="1542" ulx="1360" uly="1496">lſer an</line>
        <line lrx="1438" lry="1618" ulx="1359" uly="1557">zu beſa</line>
        <line lrx="1438" lry="1667" ulx="1360" uly="1617">in der he</line>
        <line lrx="1439" lry="1716" ulx="1358" uly="1667">ubliin</line>
        <line lrx="1433" lry="1775" ulx="1356" uly="1726">haupten</line>
        <line lrx="1439" lry="1834" ulx="1356" uly="1785">dieunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1895" type="textblock" ulx="1339" uly="1841">
        <line lrx="1439" lry="1895" ulx="1339" uly="1841">diget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gf787_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="74" lry="318" ulx="0" uly="267">ch ce</line>
        <line lrx="72" lry="379" ulx="0" uly="330">Erig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="73" lry="485" ulx="1" uly="446">ſtten im</line>
        <line lrx="75" lry="541" ulx="0" uly="505">tten un⸗</line>
        <line lrx="75" lry="600" ulx="14" uly="563">wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="75" lry="723" ulx="0" uly="676">tachent</line>
        <line lrx="75" lry="784" ulx="0" uly="737">hnd auf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="841" ulx="0" uly="795">wüͤrget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="895" type="textblock" ulx="14" uly="853">
        <line lrx="74" lry="895" ulx="14" uly="853">Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="77" lry="1018" ulx="0" uly="969">d nicht</line>
        <line lrx="71" lry="1076" ulx="0" uly="1029">e</line>
        <line lrx="75" lry="1125" ulx="0" uly="1086">eckov⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1192" ulx="0" uly="1145">geſegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="74" lry="1392" ulx="0" uly="1339">iſt, it</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="74" lry="1511" ulx="1" uly="1462">ſnd aus</line>
        <line lrx="76" lry="1564" ulx="0" uly="1526">r gema⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1626" ulx="5" uly="1572">gemacht</line>
        <line lrx="58" lry="1680" ulx="0" uly="1640">991.</line>
        <line lrx="78" lry="1737" ulx="0" uly="1698">hwuden</line>
        <line lrx="78" lry="1800" ulx="0" uly="1755">urch das</line>
        <line lrx="78" lry="1857" ulx="0" uly="1807">hon nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="238" type="textblock" ulx="461" uly="163">
        <line lrx="1172" lry="238" ulx="461" uly="163">Sechstes Capitel. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="341" type="textblock" ulx="347" uly="284">
        <line lrx="984" lry="341" ulx="347" uly="284">Anmerkungen uͤber die im</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="522" type="textblock" ulx="399" uly="368">
        <line lrx="895" lry="439" ulx="439" uly="368">Sechsten Capitel</line>
        <line lrx="937" lry="522" ulx="399" uly="464">angefuͤhrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="574" type="textblock" ulx="1003" uly="556">
        <line lrx="1040" lry="574" ulx="1003" uly="556">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="573" type="textblock" ulx="295" uly="557">
        <line lrx="334" lry="573" ulx="295" uly="557">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1820" type="textblock" ulx="151" uly="620">
        <line lrx="1163" lry="670" ulx="213" uly="620">2s iſt fuͤr uns ſchwache, kurzſichtige und unwiſſende</line>
        <line lrx="1163" lry="725" ulx="258" uly="677">Menſchen keine ſo leichte Sache, die Gruͤnde ein⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="784" ulx="165" uly="735">zuſehen, warum der Sohn Gottes habe Menſch wer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="845" ulx="164" uly="792">den, warum er in dieſem Zuſtande nicht nur Armuth und</line>
        <line lrx="1160" lry="899" ulx="163" uly="848">Elend, ſondern den Tod habe leiden muͤſſen; warum er</line>
        <line lrx="1159" lry="956" ulx="162" uly="907">nicht nur habe ſterben, ſondern ſogar eines oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1158" lry="1016" ulx="158" uly="956">und ſchaͤndlichen Todes ſterben muͤſſen, der ihm bey den</line>
        <line lrx="1159" lry="1071" ulx="160" uly="1018">Juden und Heyden ſo viel Verachtung zuzog. Dieſe</line>
        <line lrx="1159" lry="1129" ulx="162" uly="1079">allgemeinen Schwierigkeiten haͤufen ſich wegen vieler miß⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1188" ulx="160" uly="1136">verſtandener unſchriftmaͤßiger Ausdruͤcke, welche ſo⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1244" ulx="158" uly="1187">dann auch im Verfolge unſchriftmaͤßige Begriffe einge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1306" ulx="157" uly="1249">fuͤhrt haben. Daher entſtund die Lehre von einer gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1358" ulx="158" uly="1303">ſen Genugthuung oder Erſatz, die Gott fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1418" ulx="156" uly="1363">den der Welt gegeben worden; daher entſtund die Lehre</line>
        <line lrx="1155" lry="1476" ulx="155" uly="1420">von einer Stellvertretenden Strafe, welche unſer Er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1531" ulx="153" uly="1478">loͤſer ausgeſtanden haben ſoll, die erzoͤrnte Gottheit</line>
        <line lrx="1154" lry="1587" ulx="153" uly="1534">zu beſaͤnftigen. Man hat, um gewiſſe Redensarten</line>
        <line lrx="1151" lry="1646" ulx="152" uly="1593">in der heiligen Schrift zu erklaͤren, noͤthig gefunden, eine</line>
        <line lrx="1151" lry="1704" ulx="151" uly="1649">Subſtitution unſers Erloͤſers an unſerer Statt zu be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1761" ulx="151" uly="1708">haupten; und dieſe hielt man fuͤr unentbehrlich, damit</line>
        <line lrx="1153" lry="1820" ulx="152" uly="1763">die unendliche Gerechtigkeit und Heiligkeit befrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2048" type="textblock" ulx="1" uly="1820">
        <line lrx="1149" lry="1877" ulx="106" uly="1820">diget werden koͤnnte; und damit vermittelſt derſelben</line>
        <line lrx="1147" lry="1932" ulx="103" uly="1878">der große Gott und Vater aller Menſchen, gegen ſeine</line>
        <line lrx="115" lry="1975" ulx="1" uly="1929">t iſt doN</line>
        <line lrx="1149" lry="2048" ulx="151" uly="1989">hhrer Pflicht zuruͤckgekehrt ſind, verſoͤhnlich und barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1992" type="textblock" ulx="150" uly="1932">
        <line lrx="1146" lry="1992" ulx="150" uly="1932">Geſchoͤpfe, die geſuͤndiget haben, und durch Buße zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2114" type="textblock" ulx="642" uly="2055">
        <line lrx="1146" lry="2114" ulx="642" uly="2055">Kö k 3 herzig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gf787_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="231" type="textblock" ulx="278" uly="142">
        <line lrx="967" lry="231" ulx="278" uly="142">51 8 Eœrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="333" type="textblock" ulx="279" uly="278">
        <line lrx="1311" lry="333" ulx="279" uly="278">herzig gemacht werde. Denn ohne ein ſolches Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1529" type="textblock" ulx="246" uly="337">
        <line lrx="1292" lry="388" ulx="280" uly="337">unſers guͤtigen Heilandes wuͤrde die Buße keine</line>
        <line lrx="1291" lry="472" ulx="279" uly="395">Wirkung gehabt, und Gott dem bußfertigen Suͤnder</line>
        <line lrx="771" lry="506" ulx="259" uly="451">keine Gnade erzeiget haben.</line>
        <line lrx="1287" lry="566" ulx="441" uly="511">Andre haben ſich die Muͤhe gegeben, dieſen Be⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="621" ulx="280" uly="570">griff aus der Analogie zu erklaͤren. Sie ſchlieſſen ſo:</line>
        <line lrx="1292" lry="679" ulx="279" uly="626">Wenn ſich ein Menſch durch Wolluſt und Unmaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1289" lry="737" ulx="279" uly="685">Krankheiten zuziehet, und aus dieſem Grunde große</line>
        <line lrx="1291" lry="798" ulx="279" uly="741">Schmerzen und Ungemaͤchlichkeiten leidet, ſo</line>
        <line lrx="1291" lry="872" ulx="279" uly="798">kann ihm doch in dieſer Abſicht ſeine Buße, wenn ſie</line>
        <line lrx="1291" lry="912" ulx="282" uly="857">auch noch ſo aufrichtig waͤre, von keinem Nutzen ſeyn;</line>
        <line lrx="1292" lry="970" ulx="279" uly="888">die Schmerzen bleiben immer dieſelben, und weder Ge⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1027" ulx="277" uly="972">bet noch Thraͤnen koͤnnen ſeine uͤble Leibesbeſchaffenheit</line>
        <line lrx="1289" lry="1085" ulx="246" uly="1028">aͤndern. Gerade ſo verhaͤlt es ſich auch mit der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1139" ulx="278" uly="1081">de. Sie ziehet der Seele eben ſo natuͤrlich Krankhei⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1199" ulx="278" uly="1149">ten zu, als wolluͤſtige Ausſchweiffungen dem Leibe</line>
        <line lrx="1291" lry="1258" ulx="280" uly="1170">Schmerzen verurſachen. Und wie in dem einen Fall</line>
        <line lrx="1290" lry="1319" ulx="278" uly="1261">die Buße nichts hilft, und die Krankheit nicht hebet:</line>
        <line lrx="1288" lry="1370" ulx="278" uly="1318">ſo hat man auch in dem andern Fall keine Urſache zu</line>
        <line lrx="1288" lry="1428" ulx="277" uly="1376">glauben, daß Gott auf die Buße des Sunders achten,</line>
        <line lrx="1290" lry="1513" ulx="265" uly="1432">oder die mit der Suͤnde verbundene Strafe auf heben</line>
        <line lrx="394" lry="1529" ulx="279" uly="1494">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1602" type="textblock" ulx="446" uly="1549">
        <line lrx="1324" lry="1602" ulx="446" uly="1549">Dieſe ſeltſame Art zu ſchlieſſen, die in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2122" type="textblock" ulx="278" uly="1604">
        <line lrx="1289" lry="1659" ulx="278" uly="1604">Folgen ſo gefaͤhrlich iſt, gruͤndet ſich auf zwey Saͤtze, die</line>
        <line lrx="1290" lry="1715" ulx="279" uly="1664">beyde falſch ſind. Der erſte iſt, daß Leiden und Stra⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1771" ulx="278" uly="1721">fen gleiche Sachen ſeyn. Nicht alles Leiden iſt auch</line>
        <line lrx="1289" lry="1833" ulx="279" uly="1778">eine Strafe; aber jede Strafe ſchließt ein Leiden in</line>
        <line lrx="1289" lry="1888" ulx="280" uly="1836">ſich. Die natuͤrlichen Wirkungen und Folgen einer</line>
        <line lrx="1288" lry="1945" ulx="280" uly="1893">Handlung gehoͤren eigentlich nicht in den Begriff der</line>
        <line lrx="1286" lry="2003" ulx="279" uly="1951">Strafe: denn dieſe ſchließt allemal etwas poſitives in</line>
        <line lrx="1286" lry="2091" ulx="280" uly="2009">ſich, etwas, das zu den bloß natuͤrlichen Wirkungen</line>
        <line lrx="1286" lry="2122" ulx="1181" uly="2071">hinzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1087" type="textblock" ulx="1350" uly="279">
        <line lrx="1439" lry="334" ulx="1381" uly="279">ſetn</line>
        <line lrx="1439" lry="390" ulx="1378" uly="343">jeman</line>
        <line lrx="1439" lry="438" ulx="1377" uly="400">von ei</line>
        <line lrx="1439" lry="497" ulx="1377" uly="462">wunde</line>
        <line lrx="1439" lry="555" ulx="1376" uly="518">ober ve</line>
        <line lrx="1439" lry="623" ulx="1375" uly="574">ſtraft,</line>
        <line lrx="1439" lry="674" ulx="1375" uly="632">Sünd</line>
        <line lrx="1433" lry="728" ulx="1373" uly="691">wirken</line>
        <line lrx="1431" lry="798" ulx="1373" uly="747">Fehler</line>
        <line lrx="1438" lry="845" ulx="1373" uly="809">Oder ni</line>
        <line lrx="1437" lry="911" ulx="1350" uly="864">Kehler</line>
        <line lrx="1439" lry="968" ulx="1370" uly="921">Sche</line>
        <line lrx="1439" lry="1025" ulx="1369" uly="981">nicht i</line>
        <line lrx="1439" lry="1087" ulx="1367" uly="1041">uneigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1885" type="textblock" ulx="1352" uly="1201">
        <line lrx="1433" lry="1246" ulx="1366" uly="1201">gkͤedet</line>
        <line lrx="1439" lry="1301" ulx="1366" uly="1261">dem ren</line>
        <line lrx="1416" lry="1355" ulx="1364" uly="1320">wohe.</line>
        <line lrx="1439" lry="1416" ulx="1359" uly="1378">er mit de</line>
        <line lrx="1439" lry="1485" ulx="1360" uly="1433">berknip</line>
        <line lrx="1439" lry="1538" ulx="1357" uly="1487">barmhe</line>
        <line lrx="1439" lry="1596" ulx="1357" uly="1553">erweiſet</line>
        <line lrx="1437" lry="1651" ulx="1358" uly="1608">ne Gna</line>
        <line lrx="1439" lry="1710" ulx="1356" uly="1660">Schmne</line>
        <line lrx="1423" lry="1773" ulx="1352" uly="1717">hindet,</line>
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1353" uly="1777">dern ſere</line>
        <line lrx="1439" lry="1885" ulx="1354" uly="1833">Einde v⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1944" type="textblock" ulx="1334" uly="1890">
        <line lrx="1439" lry="1944" ulx="1334" uly="1890">Wundern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2002" type="textblock" ulx="1349" uly="1956">
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="1349" uly="1956">nd Wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gf787_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="229" type="textblock" ulx="361" uly="172">
        <line lrx="1172" lry="229" ulx="361" uly="172">Sechstes Capitel. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="1177" lry="354" ulx="1" uly="273">8Leidert hinzukoͤmmt. Wenn ſich ein Kind brennt, oder wenn</line>
        <line lrx="1175" lry="391" ulx="0" uly="334">ſe keine jemand in ſeinen Berufsgeſchaͤften uͤber die Straße, und</line>
        <line lrx="1176" lry="447" ulx="2" uly="393">Einde von einem herunterfallenden Dachziegel getoͤdtet oder ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="506" ulx="176" uly="450">wundet wird, ſo werden ſie beyde Schmerzen leiden;</line>
        <line lrx="1176" lry="561" ulx="0" uly="509">deſen B⸗  aber von keinem kann man eigentlich ſagen, er werde ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="622" ulx="0" uly="566">leſen ſt: ſtraft, weil ſich weder der eine, noch der andere einer</line>
        <line lrx="1217" lry="679" ulx="0" uly="623">mmßigket.  Suͤnde ſchuldig gemacht hat. Natuͤrliche Urſachen</line>
        <line lrx="1174" lry="737" ulx="2" uly="682">ide geſe wirken immer auf die gleiche Weiſe, man mag jezt einen</line>
        <line lrx="1174" lry="796" ulx="1" uly="739">zidet, ſ.. Fehler begangen, oder ſich eine Schuld zugezogen haben</line>
        <line lrx="1172" lry="855" ulx="6" uly="796">vem ſe oder nicht. Aber wo Strafen ſind, da muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1173" lry="917" ulx="0" uly="854">len ſan;  Fehler und Verſchuldungen ſeyn. Was folglich den</line>
        <line lrx="1173" lry="987" ulx="0" uly="910">weder Ge⸗ Schuldigen wie den Unſchuldigen trift, muß man</line>
        <line lrx="1172" lry="1032" ulx="0" uly="968">ſhoferhet ] nicht fuͤr eine Strafe anſehen: wenigſtens hieſſe das ſehr</line>
        <line lrx="754" lry="1082" ulx="3" uly="1032">der Gin⸗  uneigentlich und verwirrt geredet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="103" lry="1138" ulx="0" uly="1105">ankhei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1198" ulx="0" uly="1097">re Der zweyte Satz, auf den man dieſe Meinung</line>
        <line lrx="1171" lry="1259" ulx="0" uly="1185">oen Fal gruͤndet, iſt, daß wir nicht gewiß ſeyn koͤnnen, ob Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1322" ulx="0" uly="1239">6c hoͤt: dem reuenden und bußfertigen Suͤnder gnaͤdig ſeyn</line>
        <line lrx="1170" lry="1380" ulx="6" uly="1299">rſche ir wolle. Es iſt wahr, Gott will nicht verzeihen, wenn</line>
        <line lrx="1172" lry="1436" ulx="0" uly="1360">gs adlen,  er mit der Suͤnde Leiden als eine natuͤrliche Wirkung</line>
        <line lrx="1170" lry="1496" ulx="26" uly="1416">aſſaher verknuͤpft hat; aber daraus folgte dann, daß Gott kein</line>
        <line lrx="1170" lry="1529" ulx="170" uly="1475">barmherziges Weſen ſey, wenn er niemals Gnade</line>
        <line lrx="1168" lry="1610" ulx="0" uly="1529">de in ihten erweiſet. Denn wer auch wuͤrdigen Gegenſtaͤnden kei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1678" ulx="0" uly="1591">Git, die ne Gnade erweiſet, ſondern „wie mit jeder Wunde</line>
        <line lrx="1168" lry="1723" ulx="18" uly="1645">1d Snre⸗ Schmerz, alſo auch mit jeder Suͤnde Strafe ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1784" ulx="45" uly="1704">aug bindet, der iſt nicht guͤtig, nicht barmherzig, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1810" type="textblock" ulx="168" uly="1762">
        <line lrx="1168" lry="1810" ulx="168" uly="1762">dern ſtreng in ſeinen Forderungen, und wenn er eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="1109" lry="1863" ulx="0" uly="1788">Leiden in Suͤ d „ g4 2 2 , ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1899" ulx="21" uly="1819">Cgen einer. uͤnde verzeihen wuͤrde, ſo waͤre das ein eben ſo großes</line>
        <line lrx="1170" lry="1958" ulx="0" uly="1865">do rf de Wunderwerk, als wenn man einen Menſchen gegen Brand</line>
        <line lrx="928" lry="2024" ulx="0" uly="1923">eingn und Wunden unempfindli ch machen wuͤrde.</line>
        <line lrx="136" lry="2028" ulx="11" uly="1990">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2101" type="textblock" ulx="689" uly="2048">
        <line lrx="1166" lry="2101" ulx="689" uly="2048">Kk 4 Allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="177" lry="2083" ulx="0" uly="2026">Vrngen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gf787_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="240" type="textblock" ulx="272" uly="186">
        <line lrx="952" lry="240" ulx="272" uly="186">520 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="462" type="textblock" ulx="269" uly="286">
        <line lrx="1276" lry="343" ulx="441" uly="286">Allein, es iſt jezt nicht meine Abſicht, zu un⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="401" ulx="270" uly="344">terſuchen, was die Schrift nicht lehrt, ſondern zu zei⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="462" ulx="269" uly="405">gen, was ſie von dem Tode Chriſti wirklich geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="631" type="textblock" ulx="267" uly="459">
        <line lrx="1087" lry="515" ulx="268" uly="459">hat.</line>
        <line lrx="1276" lry="573" ulx="406" uly="517">Erſtlich: Es ſind ſehr viele Stellen, welche des</line>
        <line lrx="1275" lry="631" ulx="267" uly="576">Todes, oder des Bluts Chriſti gedenken. Dem einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="690" type="textblock" ulx="269" uly="633">
        <line lrx="1303" lry="690" ulx="269" uly="633">oder dem andern wird folgendes zugeſchrieben: 1. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2011" type="textblock" ulx="225" uly="690">
        <line lrx="1275" lry="745" ulx="225" uly="690">Verzeihung, oder Vergebung der Suͤnden. (Matth.</line>
        <line lrx="1276" lry="803" ulx="267" uly="748">XXVI, 28. Roém. III, 2 F. Col. I, 14. Hebr. IX, 26.</line>
        <line lrx="1262" lry="859" ulx="266" uly="804">Epheſ. I, 7.) 2. Die Gerechtſprechung. (Roͤm. V.</line>
        <line lrx="1276" lry="916" ulx="268" uly="864">9.) 3. Die Verſoͤhnung mit Gott. (Rom. V, 10.</line>
        <line lrx="1276" lry="975" ulx="267" uly="921">Eph. II, 16. Col. I, 20. 21. 22.) 4. Die Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1276" lry="1037" ulx="265" uly="948">(Gal. III, 13. Eph. I, 7. Col. I, I4. Tit. II, 14.</line>
        <line lrx="1275" lry="1088" ulx="264" uly="1035">Hebr. IX, 12. I Petr. I, 1 g. 19.) 5. Die Reini⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1147" ulx="265" uly="1094">gung unſrer Gewiſſen von todten Werken. (Hebr. IX,</line>
        <line lrx="1275" lry="1204" ulx="270" uly="1151">14.) 6. Die Heiligung. (Eph. V, 2 5. 26. Hebr.</line>
        <line lrx="1274" lry="1262" ulx="265" uly="1208">X, 14. XIII, 12. I Petr. I, 2.) 7. Das Bringen</line>
        <line lrx="1274" lry="1318" ulx="264" uly="1265">zu Gott. (Hebr. II, 10. I Petr. III, 18.) 8. Das</line>
        <line lrx="1275" lry="1376" ulx="264" uly="1324">Reinigen von der Suͤnde. (Eph. V, 26. I Joh. I, 7.</line>
        <line lrx="1274" lry="1434" ulx="264" uly="1378">Tit. II, 14.) 9. Das Waſchen von Suͤnden. (Apoc.</line>
        <line lrx="1274" lry="1531" ulx="262" uly="1432">L,. 5. VII, 14.) 10. Die Abſchaffung des Geſeßes der</line>
        <line lrx="820" lry="1549" ulx="265" uly="1461">Geboten. (Eph. II, 1 5. 16.)</line>
        <line lrx="1272" lry="1610" ulx="427" uly="1516">Alle dieſe Stellen zeigen uns eine gewiße That⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1663" ulx="264" uly="1609">ſache, daß naͤmlich durch den Tod oder das Blut Chri⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1721" ulx="265" uly="1668">ſti der Welt dieſe Wohlthaten zugewachſen ſeyn. Aber</line>
        <line lrx="1272" lry="1778" ulx="266" uly="1725">wie der Tod oder das Blut Chriſti dieſe Wirkun⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1835" ulx="265" uly="1784">gen hervorgebracht habe, das ſagen ſie uns nicht. Es</line>
        <line lrx="1273" lry="1893" ulx="265" uly="1843">heißt nirgends, das Blut Chriſti ſey als ein Aequiva⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1950" ulx="266" uly="1899">lent fuͤr die Suͤnden der ganzen Welt vergoſſen worden;</line>
        <line lrx="1275" lry="2011" ulx="264" uly="1958">nirgends, die Gerechtigkeit Gottes habe dadurch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2123" type="textblock" ulx="263" uly="2015">
        <line lrx="1371" lry="2069" ulx="263" uly="2015">friediget werden muͤſſen; nirgends, der Zorn Gottes</line>
        <line lrx="1271" lry="2123" ulx="1224" uly="2074">ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1914" type="textblock" ulx="1322" uly="1854">
        <line lrx="1439" lry="1914" ulx="1322" uly="1854">fſinmnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1091" type="textblock" ulx="1364" uly="293">
        <line lrx="1439" lry="341" ulx="1373" uly="293">ſ dad</line>
        <line lrx="1439" lry="392" ulx="1371" uly="353">der Yr</line>
        <line lrx="1439" lry="456" ulx="1369" uly="410">hen de</line>
        <line lrx="1439" lry="505" ulx="1368" uly="468">demn all</line>
        <line lrx="1439" lry="573" ulx="1368" uly="526">gelehtt</line>
        <line lrx="1439" lry="628" ulx="1369" uly="583">ale dieſ</line>
        <line lrx="1439" lry="677" ulx="1368" uly="644">denen</line>
        <line lrx="1439" lry="737" ulx="1368" uly="698">Dodede</line>
        <line lrx="1439" lry="804" ulx="1366" uly="758">ſind bla</line>
        <line lrx="1439" lry="862" ulx="1367" uly="817">angeliſe</line>
        <line lrx="1435" lry="918" ulx="1366" uly="874">glauben</line>
        <line lrx="1437" lry="971" ulx="1367" uly="928">ben an</line>
        <line lrx="1439" lry="1037" ulx="1364" uly="987">in dem.</line>
        <line lrx="1439" lry="1091" ulx="1365" uly="1048">welche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1153" type="textblock" ulx="1366" uly="1111">
        <line lrx="1439" lry="1153" ulx="1366" uly="1111">auszude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1612" type="textblock" ulx="1361" uly="1217">
        <line lrx="1437" lry="1269" ulx="1366" uly="1217">Sheift</line>
        <line lrx="1439" lry="1322" ulx="1367" uly="1278">geſtorbe</line>
        <line lrx="1439" lry="1437" ulx="1361" uly="1393">die Got</line>
        <line lrx="1431" lry="1498" ulx="1362" uly="1449">ben; er</line>
        <line lrx="1439" lry="1560" ulx="1361" uly="1506">ben zun</line>
        <line lrx="1438" lry="1612" ulx="1362" uly="1564">fur wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1676" type="textblock" ulx="1361" uly="1622">
        <line lrx="1439" lry="1676" ulx="1361" uly="1622">ſchhwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1729" type="textblock" ulx="1340" uly="1681">
        <line lrx="1439" lry="1729" ulx="1340" uly="1681">fr ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1847" type="textblock" ulx="1359" uly="1738">
        <line lrx="1439" lry="1790" ulx="1362" uly="1738">fürden</line>
        <line lrx="1439" lry="1847" ulx="1359" uly="1798">oft pork</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2012" type="textblock" ulx="1358" uly="1897">
        <line lrx="1439" lry="2012" ulx="1358" uly="1897">in nſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2088" type="textblock" ulx="1358" uly="1965">
        <line lrx="1431" lry="2031" ulx="1358" uly="1965">Sache</line>
        <line lrx="1439" lry="2088" ulx="1373" uly="2041">ep An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gf787_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="71" lry="351" ulx="0" uly="312">i U⸗</line>
        <line lrx="72" lry="410" ulx="0" uly="365">zu zei</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="472" type="textblock" ulx="8" uly="419">
        <line lrx="74" lry="472" ulx="8" uly="419">geſogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="77" lry="581" ulx="1" uly="536">lche des</line>
        <line lrx="77" lry="631" ulx="0" uly="596">ein einen</line>
        <line lrx="79" lry="692" ulx="0" uly="653">1. die</line>
        <line lrx="80" lry="757" ulx="0" uly="710">Matth.</line>
        <line lrx="82" lry="813" ulx="0" uly="769">.N, 26.</line>
        <line lrx="82" lry="871" ulx="0" uly="826">oͤm. V.</line>
        <line lrx="84" lry="930" ulx="0" uly="887">.V, 10.</line>
        <line lrx="86" lry="989" ulx="0" uly="942">Erlſung.</line>
        <line lrx="88" lry="1046" ulx="0" uly="1001">t.I, 14.</line>
        <line lrx="86" lry="1099" ulx="0" uly="1056">e Neini⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1168" ulx="0" uly="1114">ir.d,</line>
        <line lrx="89" lry="1223" ulx="0" uly="1172">. Hebt.</line>
        <line lrx="91" lry="1276" ulx="9" uly="1233">Bringen.</line>
        <line lrx="92" lry="1337" ulx="18" uly="1288">3. Dus</line>
        <line lrx="93" lry="1403" ulx="0" uly="1347">oh. l .</line>
        <line lrx="96" lry="1454" ulx="0" uly="1409">1. (poc.</line>
        <line lrx="95" lry="1515" ulx="0" uly="1464">eſes der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="99" lry="1639" ulx="0" uly="1577">ſehet</line>
        <line lrx="131" lry="1688" ulx="0" uly="1635">Glit Cht⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1744" ulx="0" uly="1690">t. Aer</line>
        <line lrx="1174" lry="1786" ulx="176" uly="1729">fuͤr die Ungerechten. Ungeachtet dieſer Ausdruck ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="135" lry="1988" ulx="0" uly="1928">en wotden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="137" lry="2019" ulx="77" uly="1969">b</line>
        <line lrx="1183" lry="2077" ulx="0" uly="1986">ni, bey Anlaß, onſtatt. Wenn daher von Chriſto ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="108" lry="2111" ulx="0" uly="2036">ern Gotes</line>
        <line lrx="110" lry="2144" ulx="83" uly="2095">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="249" type="textblock" ulx="463" uly="195">
        <line lrx="1146" lry="249" ulx="463" uly="195">Sechstes Capitel. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1729" type="textblock" ulx="150" uly="293">
        <line lrx="1153" lry="358" ulx="150" uly="293">ſey dadurch beſaͤnftiget worden; nirgends, es habe</line>
        <line lrx="1153" lry="411" ulx="151" uly="351">der Buße ihre Wirkſamkeit geben, oder das Anſe⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="468" ulx="152" uly="411">hen der goͤttlichen Geſetze retten ſollen. Da nun von</line>
        <line lrx="1152" lry="519" ulx="153" uly="466">dem allem in dem neuen Teſtament nichts ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1155" lry="584" ulx="153" uly="520">gelehrt wird, ſo mag jeder aufrichtige Chriſt mit Recht</line>
        <line lrx="1155" lry="638" ulx="155" uly="580">alle dieſe Begriffe als ſo viele Hypotheſen anſehen, mit</line>
        <line lrx="1156" lry="695" ulx="156" uly="641">denen man den großen Entwurf der Vorſehung bey dem</line>
        <line lrx="1157" lry="756" ulx="158" uly="697">Tode des Meßias hat erklaͤren wollen. Ich ſage, es</line>
        <line lrx="1158" lry="813" ulx="158" uly="757">ſind bloße Hypotheſen; denn wenn ſie wirklich wahre ev⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="869" ulx="160" uly="812">angeliſche Lehren waͤren, ſo ſollte man natuͤrlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1160" lry="926" ulx="160" uly="869">glauben, es wuͤrden die Evangeliſten oder Apoſtel derſel⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="980" ulx="161" uly="927">ben ausdruͤcklich gedacht haben. Allein, wir finden</line>
        <line lrx="1162" lry="1039" ulx="162" uly="983">in dem ganzen neuen Teſtament keine ſolche Ausdruͤcke,</line>
        <line lrx="1163" lry="1096" ulx="163" uly="1042">welche die Menſchen erſinden mußten, um ihre Begriffe</line>
        <line lrx="405" lry="1155" ulx="165" uly="1107">auszudruͤcken.</line>
        <line lrx="1164" lry="1213" ulx="320" uly="1156">Wir bemerken zweytens, daß in ſehr vielen</line>
        <line lrx="1165" lry="1269" ulx="169" uly="1213">Schriftſtellen von Chriſto geſagt wird, er ſey fuͤr uns</line>
        <line lrx="1166" lry="1327" ulx="169" uly="1271">geſtorben, er habe ſein Leben fuͤr uns gelaſſen; fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1169" lry="1384" ulx="169" uly="1326">Schafe; fuͤr alle; fuͤr viele; fur unſere Suͤnden; fuͤr</line>
        <line lrx="1180" lry="1441" ulx="169" uly="1384">die Gottloſen; er habe ſich ſelbſt fuͤr uns dahin gege⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1499" ulx="171" uly="1443">ben; er habe fuͤr uns gelitten; er habe ſein Leben gege⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1556" ulx="170" uly="1501">ben zum Loͤſegeld fuͤr viele; er habe ſein Blut vergoßen</line>
        <line lrx="1172" lry="1613" ulx="172" uly="1556">fuͤr viele; er ſey geſtorben fuͤr das Volk; fuͤr den</line>
        <line lrx="1172" lry="1670" ulx="174" uly="1614">ſchwachen Bruder; fuͤr die Kirche; er habe den Tod</line>
        <line lrx="1173" lry="1729" ulx="174" uly="1672">fuͤr alle geſchmeckt, er habe gelitten fuͤr die Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2015" type="textblock" ulx="178" uly="1785">
        <line lrx="1176" lry="1844" ulx="178" uly="1785">oft vorkoͤmmt, ſo iſt er doch nicht ganz klar und be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1899" ulx="179" uly="1831">ſtimmt, und das um deßwillen, weil das Wort fuͤr</line>
        <line lrx="1177" lry="1955" ulx="180" uly="1902">in verſchiedene Bedeutungen vorkoͤmmt, z. B. um einer</line>
        <line lrx="1177" lry="2015" ulx="181" uly="1958">Sache willen, wegen einer Sache, zum Beſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2138" type="textblock" ulx="698" uly="2071">
        <line lrx="1181" lry="2138" ulx="698" uly="2071">Kk ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gf787_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="229" type="textblock" ulx="283" uly="177">
        <line lrx="1005" lry="229" ulx="283" uly="177">522 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="335" type="textblock" ulx="281" uly="268">
        <line lrx="1284" lry="335" ulx="281" uly="268">ſagt wird, er ſey fuͤr uns geſtorben, er habe ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="391" type="textblock" ulx="280" uly="336">
        <line lrx="1284" lry="391" ulx="280" uly="336">fuͤr uns gelaſſen, u. ſ. f. ſo kann man, ohne der Deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="449" type="textblock" ulx="279" uly="396">
        <line lrx="1325" lry="449" ulx="279" uly="396">lichkeit zu ſchaden, gar wohl ſagen, fuͤr oder zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="562" type="textblock" ulx="276" uly="455">
        <line lrx="1283" lry="503" ulx="277" uly="455">ſten dieſer oder jener Perſonen; allein man kann eben</line>
        <line lrx="1282" lry="562" ulx="276" uly="512">ſo wohl ſagen, es ſey von einer Stellvertretung die Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="625" type="textblock" ulx="274" uly="563">
        <line lrx="1321" lry="625" ulx="274" uly="563">de, und dieſes Wort bedeute anſtatt. Ich will da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2065" type="textblock" ulx="249" uly="626">
        <line lrx="1280" lry="676" ulx="274" uly="626">mit ſagen, da das Fuͤrwort νταο nicht nur im Griechi⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="736" ulx="272" uly="686">ſchen, ſondern auch in unſrer Sprache in ſo verſchiede⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="794" ulx="271" uly="744">nen Bedeutungen vorkoͤmmt, ſo muß man, um die Be⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="270" uly="803">deutung deſſelben genau zu beſtimmen, noch viele andre</line>
        <line lrx="692" lry="913" ulx="265" uly="858">Umſtaͤnde dazu nehmen.</line>
        <line lrx="1274" lry="970" ulx="430" uly="913">Laßt uns alſo einen Schritt weiter gehen. Es</line>
        <line lrx="1275" lry="1027" ulx="266" uly="977">wird von Chriſto geſagt, „Er habe ſein Leben zum Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1089" ulx="264" uly="1031">ſegeld fuͤr viele gegeben; Er ſey eine Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1271" lry="1142" ulx="264" uly="1092">fuͤr uns; Er habe ſich ſelbſt zu einem Gpfer fuͤr</line>
        <line lrx="1270" lry="1202" ulx="262" uly="1145">uns gegeben; Er ſey fuͤr uns geopfert worden; Er</line>
        <line lrx="1268" lry="1257" ulx="261" uly="1208">habe ſich ſelbſt gegeben fuͤr uns zu einer Gabe und</line>
        <line lrx="1268" lry="1314" ulx="261" uly="1265">Gpfer, Gott zu einem ſuͤſſen Geruch; Er ſey erſchie⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1373" ulx="259" uly="1323">nen, durch das Opfer ſeiner ſelbſt die Suͤnden hin⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1434" ulx="257" uly="1379">zunehmen; Er habe ein einiges Opfer fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1488" ulx="257" uly="1438">den geopfert; Er ſey durch ſein Blut in das Hei⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1547" ulx="255" uly="1494">ligthum hineingegangen, nachdem er eine ewige Er⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1601" ulx="256" uly="1553">loͤſung fuͤr uns gefunden. Wenn nun dieſe und andre</line>
        <line lrx="1258" lry="1663" ulx="254" uly="1611">aͤhnliche Ausdruͤcke vorkommen, zeigen ſie uns nicht deut⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1719" ulx="253" uly="1667">lich an, daß Chriſtus an unſerer Statt geopfert wor⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1774" ulx="252" uly="1718">den ſey? Finden wir da nicht ganz deutlich eine Sub⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1829" ulx="250" uly="1781">ſtitutionem vicariam an unſrer Stelle? Wir waren</line>
        <line lrx="1254" lry="1890" ulx="249" uly="1840">ganz gewiß um unſrer Suͤnden willen des Todes wuͤrdig;</line>
        <line lrx="1265" lry="1951" ulx="250" uly="1893">wenn er alſo fuͤr uns geſtorben iſt, iſt nicht unſre</line>
        <line lrx="1252" lry="2006" ulx="249" uly="1957">Schuld auf ſein Haupt uͤbergetragen worden? Ver⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="2065" ulx="250" uly="2013">ſoͤhnte er nicht auf dieſe Weiſe Gott mit den Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="970" type="textblock" ulx="1380" uly="276">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1387" uly="276">b</line>
        <line lrx="1439" lry="383" ulx="1388" uly="339">Schr</line>
        <line lrx="1439" lry="445" ulx="1384" uly="398">angef</line>
        <line lrx="1439" lry="496" ulx="1384" uly="461">das</line>
        <line lrx="1439" lry="553" ulx="1385" uly="519">wurde</line>
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1384" uly="574">der 0</line>
        <line lrx="1439" lry="678" ulx="1383" uly="632">glaubt</line>
        <line lrx="1439" lry="738" ulx="1383" uly="692">is hei</line>
        <line lrx="1437" lry="795" ulx="1381" uly="747">füͤr a</line>
        <line lrx="1439" lry="852" ulx="1381" uly="807">dieſes</line>
        <line lrx="1439" lry="903" ulx="1381" uly="873">uns mn</line>
        <line lrx="1438" lry="970" ulx="1380" uly="925">de, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1809" type="textblock" ulx="1374" uly="1066">
        <line lrx="1439" lry="1104" ulx="1379" uly="1066">dein d</line>
        <line lrx="1437" lry="1162" ulx="1379" uly="1122">uͤber d</line>
        <line lrx="1439" lry="1221" ulx="1379" uly="1179">Ausdre</line>
        <line lrx="1439" lry="1286" ulx="1380" uly="1238">ſolche</line>
        <line lrx="1439" lry="1337" ulx="1377" uly="1306">wen ar</line>
        <line lrx="1437" lry="1407" ulx="1377" uly="1353">der⸗ he</line>
        <line lrx="1430" lry="1456" ulx="1377" uly="1412">Nede,</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="1375" uly="1472">gitge</line>
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1377" uly="1528">Ld</line>
        <line lrx="1438" lry="1639" ulx="1375" uly="1591">heſtor</line>
        <line lrx="1439" lry="1695" ulx="1376" uly="1652">nes S</line>
        <line lrx="1439" lry="1753" ulx="1377" uly="1707">alch</line>
        <line lrx="1432" lry="1809" ulx="1374" uly="1762">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1879" type="textblock" ulx="1374" uly="1815">
        <line lrx="1437" lry="1879" ulx="1374" uly="1815">lnthel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2072" type="textblock" ulx="1372" uly="1912">
        <line lrx="1439" lry="1954" ulx="1423" uly="1912">6</line>
        <line lrx="1438" lry="2016" ulx="1377" uly="1962">Vaß⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2072" ulx="1372" uly="2021">ckedn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gf787_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="106" lry="317" ulx="0" uly="275"> eben</line>
        <line lrx="1165" lry="388" ulx="103" uly="328">Schriftſtellern werden haͤufig ſolche verſoͤhnende Opfer</line>
        <line lrx="106" lry="436" ulx="0" uly="396">imn Ds</line>
        <line lrx="107" lry="489" ulx="0" uly="449">n eben</line>
        <line lrx="106" lry="555" ulx="7" uly="510">die R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="73" lry="375" ulx="0" uly="335">e Deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="75" lry="671" ulx="3" uly="627">Griechi⸗</line>
        <line lrx="74" lry="730" ulx="0" uly="686">kſſchiede⸗</line>
        <line lrx="76" lry="782" ulx="6" uly="743">die Be⸗</line>
        <line lrx="76" lry="840" ulx="0" uly="805">ſe andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="75" lry="959" ulx="1" uly="917">. G</line>
        <line lrx="77" lry="1020" ulx="0" uly="975">um Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="74" lry="1086" ulx="0" uly="1040">hung</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="109" lry="1143" ulx="0" uly="1091">ſer far</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="76" lry="1199" ulx="1" uly="1149">8; Cr</line>
        <line lrx="76" lry="1251" ulx="0" uly="1210">be und</line>
        <line lrx="76" lry="1315" ulx="0" uly="1267">herſchie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1375" ulx="0" uly="1326">den hin⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1432" ulx="0" uly="1382">Guͤn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1490" ulx="0" uly="1438">5 gei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1549" ulx="0" uly="1496">diger⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1600" ulx="0" uly="1560">5 andre</line>
        <line lrx="75" lry="1664" ulx="0" uly="1618">iht deu⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1726" ulx="0" uly="1682">brt wor⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1775" ulx="2" uly="1730">ne Sub⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1836" ulx="0" uly="1796"> waren</line>
        <line lrx="76" lry="1893" ulx="4" uly="1848">waͤrdio;</line>
        <line lrx="82" lry="1950" ulx="31" uly="1904">uſte.</line>
        <line lrx="75" lry="2008" ulx="27" uly="1970">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="107" lry="2075" ulx="0" uly="2013">iſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="75" lry="2121" ulx="0" uly="2077">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="328" type="textblock" ulx="159" uly="161">
        <line lrx="1160" lry="224" ulx="469" uly="161">Sechstes Capitel. 823</line>
        <line lrx="1165" lry="328" ulx="159" uly="249">und beſaͤnftigte ſeinen Zorn? Bey den heidniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="964" type="textblock" ulx="160" uly="390">
        <line lrx="1171" lry="445" ulx="160" uly="390">angefuͤhrt, bey denen die Suͤnden ganzer Gemeinden auf</line>
        <line lrx="1168" lry="502" ulx="161" uly="445">das Haupt eines einzigen Menſchen uͤbergetragen</line>
        <line lrx="1168" lry="558" ulx="164" uly="506">wurden; ſo geſchah die Verſoͤhnung, und der Zorn</line>
        <line lrx="1168" lry="617" ulx="164" uly="563">der Gottheit wurde abgewendet. Auf dieſe Weiſe</line>
        <line lrx="1169" lry="672" ulx="164" uly="622">glaubt man, ſeyn alle Stellen leicht zu erklaͤren, in denen</line>
        <line lrx="1170" lry="731" ulx="166" uly="678">es heißt, Jeſus ſollte nicht nur fuͤr die Juden, ſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="788" ulx="165" uly="736">fuͤr alle Menſchen ſterben muͤßen; Er habe naͤmlich auf</line>
        <line lrx="1172" lry="846" ulx="165" uly="793">dieſe Weiſe ſein Leben zum Loͤſegeld gegeben; er habe</line>
        <line lrx="1172" lry="903" ulx="167" uly="847">uns mit ſeinem Blut erkauft; er ſey fuͤr uns zur Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="964" ulx="167" uly="911">de, d. i. zum Suͤndopfer gemacht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1731" type="textblock" ulx="170" uly="991">
        <line lrx="1173" lry="1044" ulx="337" uly="991">Ich will das hier nicht wiederholen, was ich in</line>
        <line lrx="1174" lry="1102" ulx="170" uly="1050">dem vorhergehenden Capitel, und in den Anmerkungen</line>
        <line lrx="1177" lry="1159" ulx="171" uly="1106">uͤber diejenigen Stellen angefuͤhrt habe, in welchen dieſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1215" ulx="171" uly="1164">Ausdruͤcke vorkommen. Hat gleich die heidniſche Welt</line>
        <line lrx="1178" lry="1275" ulx="173" uly="1222">ſolche Soͤhnopfer gehabt, bey welchen die Suͤnden des ei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1329" ulx="171" uly="1279">nen auf einen andern uͤbergetragen wurden, ſo iſt doch in</line>
        <line lrx="1180" lry="1392" ulx="173" uly="1337">der heiligen Schrift von keinen ſolchen Soͤhnopfern die</line>
        <line lrx="1181" lry="1445" ulx="174" uly="1393">Rede. Man muß das nie vergeſſen, daß Gott weſentlich</line>
        <line lrx="1182" lry="1505" ulx="175" uly="1452">guͤtig, gnaͤdig und barmherzig iſt, und es nicht erſt durch den</line>
        <line lrx="1183" lry="1562" ulx="178" uly="1510">Tod Chriſti wurde. Er hat uns geliebet, ehe Chriſtus</line>
        <line lrx="1184" lry="1622" ulx="176" uly="1567">geſtorben iſt; Er wollte durch die Sendung ſei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1675" ulx="178" uly="1624">nes Sohns in die Welt ſeine Liebe zeigen. Es heißt</line>
        <line lrx="1185" lry="1731" ulx="179" uly="1682">auch niemals in dem neuen Teſtament, daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1791" type="textblock" ulx="142" uly="1739">
        <line lrx="1186" lry="1791" ulx="142" uly="1739">Gott mit den Menſchen ver ſoͤhnet habe, ſondern al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1850" type="textblock" ulx="181" uly="1798">
        <line lrx="1137" lry="1850" ulx="181" uly="1798">lenthalben, er habe die Menſchen mit Gott verſoͤhnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="2101" type="textblock" ulx="185" uly="1875">
        <line lrx="1223" lry="1931" ulx="278" uly="1875">Es iſt wahr, Chriſtus wird ein Opfer, 1αασοοαοαne</line>
        <line lrx="1212" lry="1990" ulx="185" uly="1936">Verſoͤhnung genenñt, und es werden ſehr oft Opferausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2089" ulx="185" uly="1988">cke von ihm gebraucht; allein keiner derſelben ſchließt etwas</line>
        <line lrx="1188" lry="2101" ulx="1097" uly="2052">ſtell⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gf787_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="233" type="textblock" ulx="295" uly="172">
        <line lrx="982" lry="233" ulx="295" uly="172">524 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="794" type="textblock" ulx="258" uly="280">
        <line lrx="1296" lry="335" ulx="291" uly="280">ſtellvertretendes in ſich: denn auch unter dem Juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="391" ulx="290" uly="338">ſchen Geſetze war keine Suhſtitutio vicaria, da doch unter</line>
        <line lrx="1292" lry="450" ulx="288" uly="395">dieſer Haushaltung ſo viel von Opfern die Rede iſt. Es</line>
        <line lrx="1291" lry="508" ulx="286" uly="453">iſt ein ſehr großer Mißverſtand, wenn man glaubt, es</line>
        <line lrx="1290" lry="566" ulx="286" uly="510">ſeyn in dem alten Bunde nach der Veranſtaltung Gottes</line>
        <line lrx="1290" lry="623" ulx="283" uly="566">Laͤmmer oder Ochſen anſtatt der Suͤnder abgeſchlach⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="681" ulx="284" uly="627">tet worden. Bey den heidniſchen Schriftſtellern finden</line>
        <line lrx="1286" lry="742" ulx="281" uly="684">wir wohl dergleichen Beyſpiele; in dem Geſetz und den</line>
        <line lrx="951" lry="794" ulx="258" uly="737">Propheten hingegen nicht ein einziges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1186" type="textblock" ulx="273" uly="843">
        <line lrx="1284" lry="899" ulx="439" uly="843">Gott konnte freylich jedes Mittel zur Verge⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="955" ulx="277" uly="898">bung und Verſoͤhnung veranſtalten, das er dienlich fand.</line>
        <line lrx="1283" lry="1021" ulx="274" uly="956">Allein die Schrift ſagt uns ausdruͤcklich, die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1279" lry="1074" ulx="274" uly="1015">der Welt durch Chriſtum ſey geſchehen ohne Verdienſt,</line>
        <line lrx="1279" lry="1131" ulx="274" uly="1071">(woscv, gratis) durch ſeine Gnade, und zum Preis</line>
        <line lrx="1277" lry="1186" ulx="273" uly="1129">ſeiner herrlichen Gnade. Eph. I, 6. Es iſt alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1244" type="textblock" ulx="270" uly="1187">
        <line lrx="1313" lry="1244" ulx="270" uly="1187">fuͤr unſre Erloͤſung kein Aequivalent, kein Erſatz gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2113" type="textblock" ulx="251" uly="1244">
        <line lrx="1275" lry="1300" ulx="268" uly="1244">ben worden: denn ſie war eine Wirkung der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1273" lry="1359" ulx="267" uly="1302">Gnade. Es laͤßt ſich alſo aus der Natur der Opfer</line>
        <line lrx="1270" lry="1417" ulx="265" uly="1355">leicht erklaͤren, warum das Wort Opfer von Chriſto</line>
        <line lrx="1271" lry="1472" ulx="262" uly="1417">gebraucht werde. — Die Opfer waren bekannter maſ⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1531" ulx="262" uly="1475">ſen Sinnbilder der Freundſchaft und Verſoͤhnung; und</line>
        <line lrx="1268" lry="1590" ulx="260" uly="1532">wo die Freundſchaft unterbrochen wurde, war es gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1643" ulx="259" uly="1590">lich, ſie durch gemeinſchaftliches Eſſen und Trinken an</line>
        <line lrx="1262" lry="1701" ulx="257" uly="1649">dem gleichen Tiſche wieder herzuſtellen. Da nun die</line>
        <line lrx="1263" lry="1762" ulx="255" uly="1704">Opfer Mittel waren, die verlohrne Freundſchaft zwi⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1819" ulx="254" uly="1763">ſchen Gott und den Menſchen wieder herzuſtellen, ſo wird</line>
        <line lrx="1260" lry="1875" ulx="253" uly="1821">dieſer Ausdruck auch von Chriſto gebraucht, der ſich, um</line>
        <line lrx="1256" lry="1933" ulx="251" uly="1880">uns mit Gott zu verſoͤhnen, ſo weit herabließ, ſein Leben</line>
        <line lrx="1260" lry="1991" ulx="252" uly="1936">fuͤr uns zu laſſen. Da unſer Erloͤſer die Welt mit Gott</line>
        <line lrx="1256" lry="2053" ulx="251" uly="1994">verſoͤhnte, ſie die Buße lehrte, ſie naͤher zu Gott brach⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="2113" ulx="261" uly="2058">. . te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="426" type="textblock" ulx="1384" uly="280">
        <line lrx="1439" lry="318" ulx="1387" uly="280">1e,1</line>
        <line lrx="1439" lry="375" ulx="1386" uly="330">Dreun</line>
        <line lrx="1439" lry="426" ulx="1384" uly="385">ein O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="489" type="textblock" ulx="1359" uly="448">
        <line lrx="1438" lry="489" ulx="1359" uly="448">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="785" type="textblock" ulx="1378" uly="504">
        <line lrx="1439" lry="549" ulx="1383" uly="504">Erloſ</line>
        <line lrx="1439" lry="600" ulx="1382" uly="562">die G</line>
        <line lrx="1439" lry="658" ulx="1380" uly="628">wort</line>
        <line lrx="1439" lry="730" ulx="1379" uly="688">gen</line>
        <line lrx="1438" lry="785" ulx="1378" uly="737">fir we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1124" type="textblock" ulx="1372" uly="852">
        <line lrx="1439" lry="899" ulx="1377" uly="852">der de</line>
        <line lrx="1434" lry="957" ulx="1377" uly="912">ſenbar</line>
        <line lrx="1439" lry="1007" ulx="1376" uly="969">Gotte</line>
        <line lrx="1439" lry="1077" ulx="1373" uly="1026">Worth</line>
        <line lrx="1439" lry="1124" ulx="1372" uly="1091">tes onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1190" type="textblock" ulx="1365" uly="1150">
        <line lrx="1439" lry="1190" ulx="1365" uly="1150">Cegen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1250" type="textblock" ulx="1371" uly="1202">
        <line lrx="1439" lry="1250" ulx="1371" uly="1202">hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1309" type="textblock" ulx="1331" uly="1258">
        <line lrx="1424" lry="1309" ulx="1331" uly="1258">ihn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1365" type="textblock" ulx="1362" uly="1316">
        <line lrx="1436" lry="1365" ulx="1362" uly="1316">folgich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1482" type="textblock" ulx="1368" uly="1376">
        <line lrx="1431" lry="1425" ulx="1368" uly="1376">Pörung</line>
        <line lrx="1439" lry="1482" ulx="1368" uly="1431">Chriſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1542" type="textblock" ulx="1302" uly="1490">
        <line lrx="1439" lry="1542" ulx="1302" uly="1490">Gehorſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1653" type="textblock" ulx="1366" uly="1548">
        <line lrx="1439" lry="1592" ulx="1366" uly="1548">Gottes</line>
        <line lrx="1439" lry="1653" ulx="1366" uly="1608">da ſein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1775" type="textblock" ulx="1320" uly="1665">
        <line lrx="1439" lry="1709" ulx="1365" uly="1665">den W.</line>
        <line lrx="1439" lry="1775" ulx="1320" uly="1723">öſenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2062" type="textblock" ulx="1358" uly="1788">
        <line lrx="1439" lry="1832" ulx="1363" uly="1788">aus die</line>
        <line lrx="1439" lry="1890" ulx="1364" uly="1838">1B ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1939" ulx="1363" uly="1896">den.=</line>
        <line lrx="1439" lry="1999" ulx="1360" uly="1954">des Bun</line>
        <line lrx="1439" lry="2062" ulx="1358" uly="2010">heiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gf787_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="100" lry="329" ulx="0" uly="272">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="71" lry="383" ulx="0" uly="341">ch unter</line>
        <line lrx="71" lry="444" ulx="0" uly="400">. Gs</line>
        <line lrx="72" lry="504" ulx="1" uly="458">ubt, es</line>
        <line lrx="72" lry="562" ulx="0" uly="517">Gottes</line>
        <line lrx="74" lry="620" ulx="2" uly="575">eſchlach⸗</line>
        <line lrx="73" lry="676" ulx="0" uly="633">n finden</line>
        <line lrx="73" lry="729" ulx="0" uly="695">und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="73" lry="898" ulx="10" uly="853">Vergei</line>
        <line lrx="75" lry="956" ulx="0" uly="911">chfond.</line>
        <line lrx="76" lry="1019" ulx="0" uly="971">ſhrung</line>
        <line lrx="71" lry="1073" ulx="0" uly="1025">dienſt,</line>
        <line lrx="76" lry="1136" ulx="0" uly="1082">Peis</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1187" type="textblock" ulx="11" uly="1140">
        <line lrx="73" lry="1187" ulx="11" uly="1140">iſt oſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="94" lry="1251" ulx="0" uly="1205">t gege⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1308" ulx="0" uly="1257">ittichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="0" uly="1310">1 Opſer</line>
        <line lrx="72" lry="1424" ulx="7" uly="1372">Chriſ</line>
        <line lrx="74" lry="1474" ulx="0" uly="1428">termut</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="92" lry="1541" ulx="0" uly="1489">4 vde</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="74" lry="1600" ulx="1" uly="1547">gewoͤht⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1648" ulx="0" uly="1609">nken an</line>
        <line lrx="72" lry="1707" ulx="3" uly="1661">gun de</line>
        <line lrx="71" lry="1832" ulx="10" uly="1779">ſ⸗ id</line>
        <line lrx="73" lry="1894" ulx="2" uly="1843">ſcn</line>
        <line lrx="74" lry="1942" ulx="1" uly="1895">in ben</line>
        <line lrx="74" lry="2000" ulx="0" uly="1955">it Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2064" type="textblock" ulx="20" uly="2008">
        <line lrx="112" lry="2064" ulx="20" uly="2008">hroce</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2118" type="textblock" ulx="48" uly="2074">
        <line lrx="74" lry="2118" ulx="48" uly="2074">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="216" type="textblock" ulx="464" uly="164">
        <line lrx="1147" lry="216" ulx="464" uly="164">Sechstes Capitel. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1124" type="textblock" ulx="148" uly="264">
        <line lrx="1149" lry="318" ulx="152" uly="264">te, und mit Aufopferung ſeines Lebens die Menſchen zu</line>
        <line lrx="1149" lry="374" ulx="152" uly="324">Freunden Gottes machte, ſo wird er ganz eigentlich</line>
        <line lrx="1182" lry="432" ulx="152" uly="379">ein Opfer fuͤr uns, eine Gabe und Opfer, Gott zu</line>
        <line lrx="1150" lry="489" ulx="154" uly="438">einem ſuͤſſen Geruch genennt. Wenn alſo von unſerm</line>
        <line lrx="1150" lry="547" ulx="152" uly="494">Erloͤſer geſagt wird, er ſey fuͤr uns, fuͤr die Welt, fuͤr</line>
        <line lrx="1150" lry="603" ulx="152" uly="553">die Gottloſen, u. ſ. f. geſtorben, ſo bedeutet dieſes Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="671" ulx="152" uly="612">wort niemals anſtatt, ſondern allezeit, um derjeni⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="726" ulx="151" uly="669">gen willen, zum Beſten und Vortheil derjenigen,</line>
        <line lrx="636" lry="780" ulx="150" uly="726">fuͤr welche er litt und ſtarb.</line>
        <line lrx="1151" lry="835" ulx="312" uly="764">Drittens, wenn wir den Zuſtand der Welt zu</line>
        <line lrx="1151" lry="891" ulx="151" uly="840">der Zeit betrachten, da unſer Erloͤſer erſchien, ſo iſt of⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="951" ulx="151" uly="894">fenbar, daß die Juden damals ein eigenthuͤmliches Volk</line>
        <line lrx="1151" lry="1006" ulx="151" uly="956">Gottes waren, und vor allen uͤbrigen Menſchen große</line>
        <line lrx="1153" lry="1067" ulx="148" uly="1013">Vortheile hatten, indem ihnen die Offenbarungen Got⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1124" ulx="149" uly="1070">tes anvertrauet waren. Die uͤbrigen Voͤlker, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1180" type="textblock" ulx="134" uly="1129">
        <line lrx="1153" lry="1180" ulx="134" uly="1129">gegen den einzigen Gott, und Vater aller Dinge empoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1297" type="textblock" ulx="149" uly="1185">
        <line lrx="1189" lry="1241" ulx="149" uly="1185">hatten, waren in einem Zuſtande der Feindſchaft mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1297" ulx="149" uly="1244">ihm; ſie dienten offenbar fremden Goͤttern, und waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1357" type="textblock" ulx="133" uly="1300">
        <line lrx="1153" lry="1357" ulx="133" uly="1300">folglich in einem Zuſtande des Ungehorſams und der Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2089" type="textblock" ulx="149" uly="1358">
        <line lrx="1152" lry="1410" ulx="149" uly="1358">poͤrung gegen den Schoͤpfer aller Dinge. Nun that</line>
        <line lrx="1183" lry="1469" ulx="150" uly="1416">Chriſtus durch ſeine Menſchwerdung, und durch ſeinen</line>
        <line lrx="1153" lry="1526" ulx="150" uly="1474">Gehorſam bis zum Tode alles, was er nach dem Willen</line>
        <line lrx="1153" lry="1582" ulx="151" uly="1532">Gottes thun ſollte, die Welt mit ihm zu verſoͤhnen. Und</line>
        <line lrx="1152" lry="1638" ulx="151" uly="1588">da ſein Tod der ſtaͤrkſte Beweis ſeines Gehorſams gegen</line>
        <line lrx="1152" lry="1698" ulx="151" uly="1646">den Willen ſeines Vaters war, ſo werden demſelben</line>
        <line lrx="1153" lry="1753" ulx="151" uly="1703">diejenigen Dinge zugeſchrieben, die natuͤrlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1153" lry="1809" ulx="152" uly="1761">aus dieſer Herablaſſung erfolgen mußten. So wurde</line>
        <line lrx="1152" lry="1870" ulx="151" uly="1812">z. B. ſein Blut vergoſſen zur Verzeihung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1927" ulx="152" uly="1875">den. — Sein Tod beſtaͤtigte nicht nur die Wahrheit</line>
        <line lrx="1152" lry="1979" ulx="150" uly="1932">des Bundes, in welchem die Vergebung der Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2055" ulx="149" uly="1989">heiſſen war, ſondern er ließ ſich auch zum Tode herab,</line>
        <line lrx="1151" lry="2089" ulx="1079" uly="2054">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gf787_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="235" type="textblock" ulx="291" uly="180">
        <line lrx="978" lry="235" ulx="291" uly="180">526 YBrſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="398" type="textblock" ulx="289" uly="282">
        <line lrx="1335" lry="339" ulx="291" uly="282">oder er vergoß ſein Blut, damit wir die Vergebuug</line>
        <line lrx="1329" lry="398" ulx="289" uly="342">der Suͤnden erlangen moͤchten. Wenn es heißt, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="683" type="textblock" ulx="281" uly="398">
        <line lrx="1300" lry="452" ulx="289" uly="398">ſeyn gerecht geſprochen durch ſein Blut, r&amp; ιααν</line>
        <line lrx="1298" lry="510" ulx="281" uly="445">dors, ſo will das ſagen, wir werden wegen ſeiner Herab⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="568" ulx="281" uly="514">laſſung zum Tode ſo behandelt, als wenn wir nie geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="625" ulx="288" uly="572">diget haͤtten. Auf die gleiche Weiſe werden wir mit</line>
        <line lrx="1300" lry="683" ulx="290" uly="631">Gott verſoͤhnt, und von dem Fluche des Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="741" type="textblock" ulx="289" uly="689">
        <line lrx="1319" lry="741" ulx="289" uly="689">erloͤſet, d. i. durch ſeine Ankunft in die Welt, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="857" type="textblock" ulx="288" uly="748">
        <line lrx="1300" lry="802" ulx="288" uly="748">das, was er fuͤr uns gethan hat, werden wir zur gehoͤri⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="857" ulx="288" uly="805">gen Empfindung unſerer Pflicht gegen Gott gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="919" type="textblock" ulx="287" uly="863">
        <line lrx="1305" lry="919" ulx="287" uly="863">und durch den Glauben gerechtgeſprochen. Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2134" type="textblock" ulx="246" uly="921">
        <line lrx="1299" lry="976" ulx="246" uly="921">reiniget uns von unſern Suͤnden, oder ſein Blut rei⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1035" ulx="288" uly="978">niget uns von aller Suͤnde, d. i. durch ſeinen</line>
        <line lrx="1297" lry="1090" ulx="288" uly="1037">freywilligen Tod zu unſerm Beſten, hat er die Suͤnden</line>
        <line lrx="1297" lry="1150" ulx="261" uly="1095">hinweggenommen, ſo daß wir nun die ſchlimmen</line>
        <line lrx="1297" lry="1205" ulx="287" uly="1153">Folgen derſelben nicht mehr zu befuͤrchten haben. Man</line>
        <line lrx="1297" lry="1264" ulx="288" uly="1212">kann alſo mit Recht alle Vortheile, die uns Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1323" ulx="286" uly="1269">ſchaffet hat, ſeinem Tode zuſchreiben: denn ſein Tod</line>
        <line lrx="1295" lry="1380" ulx="286" uly="1327">war die große und vorzuͤgliche Probe ſeines Gehorſams</line>
        <line lrx="1296" lry="1437" ulx="285" uly="1381">und ſeiner Ergebung in den Willen des Vaters; und in</line>
        <line lrx="1296" lry="1497" ulx="285" uly="1443">demſelben endigte ſich alles, was er auf dieſer Erde aus⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1558" ulx="284" uly="1500">fuͤhren ſollte. Denn ſeine Auferſtehung und Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1295" lry="1613" ulx="286" uly="1559">muß man nicht als Proben ſeines Gehorſams betrachten,</line>
        <line lrx="1296" lry="1672" ulx="285" uly="1617">ſondern als den Anfang ſeiner Belohnung, oder der Be⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1758" ulx="284" uly="1673">ſitznehmung ſeines Reiches, und als Beſtaͤtigungen deſſen,</line>
        <line lrx="840" lry="1785" ulx="284" uly="1734">das er geſagt und gethan hatte.</line>
        <line lrx="1294" lry="1839" ulx="440" uly="1762">Viertens; Es wird nicht undienlich ſeyn die</line>
        <line lrx="1294" lry="1902" ulx="283" uly="1849">Schriftſtellen, welche von den Endzwecken des Todes</line>
        <line lrx="1266" lry="1984" ulx="283" uly="1907">Chriſti handeln, zuſammenzuſtellen. Es ſind folgende:</line>
        <line lrx="1295" lry="2015" ulx="444" uly="1964">„Gleichwie des Menſchen Sohn iſt nicht kom⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="2098" ulx="284" uly="2022">men, daß er ihm dienen laſſe, ſondern daß er diene, und</line>
        <line lrx="1288" lry="2134" ulx="1089" uly="2080">gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="393" type="textblock" ulx="1379" uly="290">
        <line lrx="1427" lry="344" ulx="1380" uly="290">gebe</line>
        <line lrx="1439" lry="393" ulx="1379" uly="352">Mett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="526" type="textblock" ulx="1342" uly="477">
        <line lrx="1435" lry="526" ulx="1342" uly="477">ſwill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="710" type="textblock" ulx="1376" uly="602">
        <line lrx="1439" lry="649" ulx="1376" uly="602">het w</line>
        <line lrx="1431" lry="710" ulx="1377" uly="662">lohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="769" type="textblock" ulx="1374" uly="717">
        <line lrx="1439" lry="769" ulx="1374" uly="717">Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="895" type="textblock" ulx="1374" uly="848">
        <line lrx="1439" lry="895" ulx="1374" uly="848">ouf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="951" type="textblock" ulx="1353" uly="904">
        <line lrx="1439" lry="951" ulx="1353" uly="904">ben, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1010" type="textblock" ulx="1374" uly="964">
        <line lrx="1439" lry="1010" ulx="1374" uly="964">ſt. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1204" type="textblock" ulx="1352" uly="1089">
        <line lrx="1439" lry="1139" ulx="1352" uly="1089">hat, d</line>
        <line lrx="1439" lry="1204" ulx="1352" uly="1150">gen We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1312" type="textblock" ulx="1369" uly="1270">
        <line lrx="1439" lry="1312" ulx="1369" uly="1270">des Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1544" type="textblock" ulx="1367" uly="1439">
        <line lrx="1439" lry="1488" ulx="1368" uly="1439">ſein B</line>
        <line lrx="1439" lry="1544" ulx="1367" uly="1503">demn Re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1855" type="textblock" ulx="1363" uly="1628">
        <line lrx="1439" lry="1676" ulx="1369" uly="1628">hehebe</line>
        <line lrx="1438" lry="1734" ulx="1367" uly="1682">niged</line>
        <line lrx="1439" lry="1790" ulx="1363" uly="1738">ihm ſel</line>
        <line lrx="1439" lry="1855" ulx="1364" uly="1799">nicht h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1902" type="textblock" ulx="1330" uly="1854">
        <line lrx="1437" lry="1902" ulx="1330" uly="1854">ſordern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1971" type="textblock" ulx="1365" uly="1920">
        <line lrx="1439" lry="1971" ulx="1365" uly="1920">26. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2085" type="textblock" ulx="1362" uly="2028">
        <line lrx="1439" lry="2085" ulx="1362" uly="2028">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gf787_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="82" lry="337" ulx="1" uly="286">Agebuug</line>
        <line lrx="82" lry="395" ulx="0" uly="346">ſt, wir</line>
        <line lrx="82" lry="452" ulx="0" uly="410">r auurt</line>
        <line lrx="82" lry="508" ulx="0" uly="461">e Herab⸗</line>
        <line lrx="85" lry="568" ulx="0" uly="521">nſe geſn⸗</line>
        <line lrx="87" lry="619" ulx="8" uly="579">wir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="111" lry="682" ulx="0" uly="630">Geſeges</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="86" lry="742" ulx="0" uly="694">, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="87" lry="803" ulx="0" uly="754">r gehorit</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="861" type="textblock" ulx="1" uly="810">
        <line lrx="112" lry="861" ulx="1" uly="810">gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="90" lry="921" ulx="11" uly="871">Chriſtus</line>
        <line lrx="88" lry="974" ulx="0" uly="929">lut rei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1033" ulx="0" uly="988">tch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="114" lry="1090" ulx="0" uly="1046">Guͤnden</line>
        <line lrx="114" lry="1154" ulx="0" uly="1107">hürmnen</line>
        <line lrx="114" lry="1203" ulx="0" uly="1162">1. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="91" lry="1270" ulx="0" uly="1224">rſtus der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1329" type="textblock" ulx="6" uly="1278">
        <line lrx="115" lry="1329" ulx="6" uly="1278">ſein Cod</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="90" lry="1391" ulx="0" uly="1337">horſans</line>
        <line lrx="92" lry="1446" ulx="0" uly="1393"> und in</line>
        <line lrx="91" lry="1499" ulx="0" uly="1457">Erbe aus⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1560" ulx="0" uly="1511">nlneſfohet</line>
        <line lrx="92" lry="1616" ulx="0" uly="1570">hetachten,</line>
        <line lrx="94" lry="1673" ulx="0" uly="1626">r der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1777" type="textblock" ulx="1" uly="1684">
        <line lrx="505" lry="1736" ulx="12" uly="1684">en deſen, Z .</line>
        <line lrx="1156" lry="1777" ulx="1" uly="1707">H ihnm ſelbſt darſtellte, eine Gemeinde, die herrlich ſey, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="94" lry="1860" ulx="0" uly="1797">ſehn, de</line>
        <line lrx="95" lry="1910" ulx="0" uly="1860">des Tdes</line>
        <line lrx="82" lry="2014" ulx="0" uly="1923">ine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="96" lry="2034" ulx="4" uly="1975">nicht tkon⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2090" ulx="0" uly="2031">iene,ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2186" type="textblock" ulx="46" uly="2087">
        <line lrx="119" lry="2186" ulx="46" uly="2087">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="237" type="textblock" ulx="454" uly="179">
        <line lrx="1146" lry="237" ulx="454" uly="179">Sechstes Capitel. 527</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="463" type="textblock" ulx="148" uly="275">
        <line lrx="1148" lry="346" ulx="149" uly="275">gebe ſein Leben zu einer Erloͤſung fuͤr viele.</line>
        <line lrx="775" lry="398" ulx="148" uly="344">Matth. XX, 28. Marc. X, 45.</line>
        <line lrx="1148" lry="463" ulx="311" uly="404">„Und ich, wenn ich erhoͤhet werde von der Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="560" type="textblock" ulx="108" uly="468">
        <line lrx="982" lry="560" ulx="108" uly="468">ſo will ich ſie alle zu mir ziehen. Joh. XII, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1307" type="textblock" ulx="148" uly="534">
        <line lrx="1149" lry="584" ulx="481" uly="534">Alſo muß des Menſchen Sohn erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="651" ulx="150" uly="565">het werden „auf daß alle, die an ihn glauben, nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="715" ulx="153" uly="650">lohren werden, ſondern das ewige Leben haben.</line>
        <line lrx="475" lry="768" ulx="149" uly="714">Joh. III, 14. 15.</line>
        <line lrx="1149" lry="832" ulx="311" uly="776">„Und er iſt darum fuͤr ſie alle geſtorben,</line>
        <line lrx="1151" lry="892" ulx="150" uly="835">auf daß die, ſo da leben, hinfort nicht ihnen ſelbſt le⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="947" ulx="148" uly="893">ben, ſondern dem, der fuͤr ſie geſtorben und auferſtanden</line>
        <line lrx="514" lry="1007" ulx="150" uly="957">iſt. II Cor. V, 15.</line>
        <line lrx="1191" lry="1072" ulx="304" uly="984">„Der ſich ſelbſt fuͤr unſre Suͤnd gegeben</line>
        <line lrx="1151" lry="1132" ulx="149" uly="1075">hat, daß er uns errettete von dieſer gegenwaͤrtigen ar⸗</line>
        <line lrx="541" lry="1194" ulx="149" uly="1137">gen Welt. Gal I, 4.</line>
        <line lrx="1151" lry="1250" ulx="311" uly="1194">„Chriſtus hat uns erloͤſet von dem Fluch</line>
        <line lrx="1152" lry="1307" ulx="150" uly="1252">des Geſetzes, da er ward ein Fluch fuͤr uns. Gal. III,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1720" type="textblock" ulx="151" uly="1367">
        <line lrx="1155" lry="1420" ulx="310" uly="1367">„An welchem wir haben die Erloͤſung durch</line>
        <line lrx="1152" lry="1481" ulx="151" uly="1426">ſein Blut, naͤmlich die Vergebung der Suͤnde, nach</line>
        <line lrx="1130" lry="1539" ulx="151" uly="1483">dem Reichthum ſeiner Gnade. Eph. I, 7. Col. I, 14.</line>
        <line lrx="1205" lry="1608" ulx="163" uly="1551">„Chriſtus hat ſich ſelbſt fuͤr die Gemeinde</line>
        <line lrx="1154" lry="1664" ulx="154" uly="1611">gegeben, auf daß er ſie heiligte, und hat ſie gerei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1720" ulx="154" uly="1669">niget durch das Waſſerbad im Wort; auf daß er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2123" type="textblock" ulx="154" uly="1784">
        <line lrx="1155" lry="1833" ulx="154" uly="1784">nicht habe einen Flecken oder Runzel, oder deß etwas,</line>
        <line lrx="1154" lry="1894" ulx="155" uly="1842">ſondern daß ſie heilig ſey und unſtraͤflich. Eph. V, 25.</line>
        <line lrx="291" lry="1948" ulx="157" uly="1904">26. 27.</line>
        <line lrx="1155" lry="2023" ulx="314" uly="1956">Und euch (Heyden) hat er verſoͤhnet mit</line>
        <line lrx="1160" lry="2067" ulx="155" uly="2014">dem Leibe ſeines Fleiſches durch den Tod; auf</line>
        <line lrx="1155" lry="2123" ulx="1090" uly="2075">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gf787_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="226" type="textblock" ulx="285" uly="161">
        <line lrx="993" lry="226" ulx="285" uly="161">528 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="333" type="textblock" ulx="296" uly="257">
        <line lrx="1324" lry="333" ulx="296" uly="257">daß er euch darſtellte heilig und unſtraͤflich, und ohne Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="678" type="textblock" ulx="289" uly="332">
        <line lrx="917" lry="382" ulx="295" uly="332">del vor ihm ſelbſt. Col. I, 21. 22.</line>
        <line lrx="1302" lry="455" ulx="455" uly="398">„Denn er iſt unſer Friede, der aus beyden (Ju⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="516" ulx="293" uly="455">den und Heyden) eines gemacht, — indem daß er durch</line>
        <line lrx="1299" lry="571" ulx="291" uly="513">ſein Fleiſch wegnahm die Feindſchaft, — daß er</line>
        <line lrx="1299" lry="635" ulx="291" uly="567">beyde verſoͤhnte mit Gott in einem Leibe durch das Kreuz.</line>
        <line lrx="1292" lry="678" ulx="289" uly="628">Eph. II, 14. 1 5. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="743" type="textblock" ulx="452" uly="687">
        <line lrx="1322" lry="743" ulx="452" uly="687">„Gott hat uns nicht zum Zorn geſetzt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1723" type="textblock" ulx="276" uly="743">
        <line lrx="1298" lry="800" ulx="287" uly="743">zur Erwerbung der Seligkeit, durch unſern Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="861" ulx="286" uly="801">ſum Chriſtum, der fuͤr uns geſtorben iſt, auf daß</line>
        <line lrx="1260" lry="917" ulx="282" uly="860">wir, wir wachen oder ſchlafen, zugleich mit ihm leben.</line>
        <line lrx="1296" lry="975" ulx="448" uly="921">„Du haſt uns Gott erkauft mit deinem Blut.</line>
        <line lrx="744" lry="1033" ulx="284" uly="980">Apoc. V, 9.</line>
        <line lrx="1293" lry="1093" ulx="441" uly="1036">„Welcher unſre Suͤnde ſelbſt geopfert hat an ſei⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1150" ulx="282" uly="1090">nem Leibe auf dem Holz, auf daß wir der Suͤnde abge⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1208" ulx="282" uly="1150">ſtorben der Gerechtigkeit leben, durch welches Wun⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1267" ulx="281" uly="1208">den ihr ſeyd heil worden. I[Petr. II. 24.</line>
        <line lrx="1291" lry="1335" ulx="438" uly="1275">„Nachdem nun die Kinder Fleiſch und Blut ha⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1390" ulx="280" uly="1330">ben, iſt ers gleichermaßen theilhaftig worden, auf daß er</line>
        <line lrx="1288" lry="1449" ulx="278" uly="1387">durch den Tod die Macht nehme dem, der des</line>
        <line lrx="1287" lry="1506" ulx="278" uly="1446">Todes Gewalt hat, das iſt, dem Teufel. Hebr.</line>
        <line lrx="1133" lry="1553" ulx="278" uly="1502">II, 14. J</line>
        <line lrx="1287" lry="1616" ulx="401" uly="1562">„, Und erloͤſete die, ſo durch die Furcht des To⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1677" ulx="276" uly="1620">des im ganzen Leben Knechte ſeyn mußten. Hebr. II.</line>
        <line lrx="348" lry="1723" ulx="282" uly="1687">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2020" type="textblock" ulx="228" uly="1735">
        <line lrx="1282" lry="1786" ulx="429" uly="1735">„Und darum iſt er auch ein Mittler des neuen</line>
        <line lrx="1281" lry="1850" ulx="276" uly="1791">Teſtaments, auf daß durch den Tod, ſo geſchehen iſt</line>
        <line lrx="1280" lry="1904" ulx="275" uly="1849">zur Erloͤſung von den Uebertretungen, die ſo unter dem</line>
        <line lrx="1281" lry="1970" ulx="274" uly="1907">erſten Teſtament waren, die ſo berufen ſind, das verheiße⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2020" ulx="228" uly="1958">ne ewige Erb empfangen. Hebr. IX, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2105" type="textblock" ulx="1150" uly="2053">
        <line lrx="1278" lry="2105" ulx="1150" uly="2053">„Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="447" type="textblock" ulx="1381" uly="340">
        <line lrx="1439" lry="390" ulx="1381" uly="340">Furb</line>
        <line lrx="1434" lry="447" ulx="1381" uly="401">ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="621" type="textblock" ulx="1378" uly="514">
        <line lrx="1439" lry="552" ulx="1379" uly="514">Stele</line>
        <line lrx="1439" lry="621" ulx="1378" uly="572">des C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="676" type="textblock" ulx="1358" uly="631">
        <line lrx="1439" lry="676" ulx="1358" uly="631">dieenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1081" type="textblock" ulx="1371" uly="687">
        <line lrx="1439" lry="736" ulx="1377" uly="687">Cheiſt.</line>
        <line lrx="1439" lry="792" ulx="1375" uly="745">ſi fi</line>
        <line lrx="1439" lry="847" ulx="1374" uly="802">ſertw</line>
        <line lrx="1437" lry="912" ulx="1374" uly="861">ewihe</line>
        <line lrx="1438" lry="965" ulx="1373" uly="921">uns ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1015" ulx="1372" uly="979">der de</line>
        <line lrx="1439" lry="1081" ulx="1371" uly="1033">ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1130" type="textblock" ulx="1353" uly="1092">
        <line lrx="1439" lry="1130" ulx="1353" uly="1092">mit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1539" type="textblock" ulx="1366" uly="1153">
        <line lrx="1439" lry="1199" ulx="1371" uly="1153">unid</line>
        <line lrx="1436" lry="1250" ulx="1372" uly="1209">ner G</line>
        <line lrx="1432" lry="1309" ulx="1373" uly="1262">ſe bey</line>
        <line lrx="1439" lry="1369" ulx="1369" uly="1318">Dohern</line>
        <line lrx="1439" lry="1430" ulx="1367" uly="1377">welche .</line>
        <line lrx="1433" lry="1480" ulx="1367" uly="1434">Slelen</line>
        <line lrx="1407" lry="1539" ulx="1366" uly="1492">then.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2009" type="textblock" ulx="1358" uly="1612">
        <line lrx="1439" lry="1657" ulx="1365" uly="1612">Unſers</line>
        <line lrx="1438" lry="1712" ulx="1362" uly="1671">er naͤml</line>
        <line lrx="1426" lry="1773" ulx="1364" uly="1727">muchte.</line>
        <line lrx="1439" lry="1831" ulx="1360" uly="1778">I 5⸗l</line>
        <line lrx="1434" lry="1888" ulx="1361" uly="1843">geſinnet</line>
        <line lrx="1431" lry="1949" ulx="1361" uly="1902">vehl in</line>
        <line lrx="1439" lry="2009" ulx="1358" uly="1952">Aab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2066" type="textblock" ulx="1358" uly="2016">
        <line lrx="1439" lry="2066" ulx="1358" uly="2016">nahn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gf787_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="331" type="textblock" ulx="3" uly="271">
        <line lrx="87" lry="331" ulx="3" uly="271">hre Tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="108" lry="451" ulx="0" uly="401">den Jie</line>
        <line lrx="84" lry="512" ulx="4" uly="463">er durch</line>
        <line lrx="84" lry="566" ulx="0" uly="522">— daß er</line>
        <line lrx="85" lry="628" ulx="0" uly="579">18Kreuz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="86" lry="741" ulx="0" uly="696">t,ſondern</line>
        <line lrx="87" lry="801" ulx="0" uly="751">ertn J⸗</line>
        <line lrx="87" lry="858" ulx="14" uly="812">auf daß</line>
        <line lrx="69" lry="908" ulx="0" uly="869">h leben.</line>
        <line lrx="89" lry="979" ulx="28" uly="928">Ylut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="86" lry="1093" ulx="0" uly="1046">tan ſei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1151" ulx="0" uly="1105">de abge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1207" ulx="0" uly="1164">Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="90" lry="1336" ulx="0" uly="1288">But ha⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1398" ulx="0" uly="1348">uſ daß er</line>
        <line lrx="91" lry="1448" ulx="11" uly="1407">der des</line>
        <line lrx="89" lry="1513" ulx="0" uly="1460">, ebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="91" lry="1622" ulx="0" uly="1575">des Co⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1693" ulx="0" uly="1630">Hebr.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1797" type="textblock" ulx="4" uly="1755">
        <line lrx="91" lry="1797" ulx="4" uly="1755">des neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="92" lry="1914" ulx="2" uly="1870">unter demn</line>
        <line lrx="93" lry="1977" ulx="0" uly="1921">berheiße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2120" type="textblock" ulx="27" uly="2057">
        <line lrx="92" lry="2120" ulx="27" uly="2057">„ li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="239" type="textblock" ulx="460" uly="155">
        <line lrx="1153" lry="239" ulx="460" uly="155">Sechstes Capitel. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1473" type="textblock" ulx="149" uly="278">
        <line lrx="1157" lry="333" ulx="318" uly="278">„Chriſtus hat fuͤr uns gelitten, und uns ein</line>
        <line lrx="1150" lry="390" ulx="149" uly="336">Fuͤrbild gelaſſen, daß wir ſeinen Fußſtapfen nachfolgen</line>
        <line lrx="563" lry="445" ulx="150" uly="397">ſollen. I Petr. II, 21.</line>
        <line lrx="1153" lry="503" ulx="305" uly="453">Dieſes ſind, wenn ich nicht irre, die wichtigſten</line>
        <line lrx="1155" lry="558" ulx="151" uly="510">Stellen, welche von dem Endzwecke des Leidens und To⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="618" ulx="152" uly="568">des Chriſti handein. Und aus dieſen werden ſich alle</line>
        <line lrx="1154" lry="672" ulx="151" uly="625">diejenigen Stellen leicht erklaͤren laſſen, in denen von</line>
        <line lrx="1151" lry="732" ulx="152" uly="682">Chriſto geſagt wird, er habe fuͤr uns gelitten, oder er</line>
        <line lrx="1156" lry="789" ulx="152" uly="739">ſey fuͤr uns geſtorben. Es geſchah naͤmlich um un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="848" ulx="153" uly="796">ſertwillen; zu unſerm Beſten; damit er uns zum</line>
        <line lrx="1167" lry="904" ulx="154" uly="853">ewigen Leben braͤchte; uns mit Gott verſoͤhnte;</line>
        <line lrx="1154" lry="961" ulx="153" uly="906">uns ſeelig machte; und dem die Macht naͤhme,</line>
        <line lrx="1155" lry="1016" ulx="153" uly="967">der des Todes Gewalt hat. Woher koͤmmt es al⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1076" ulx="153" uly="1024">ſo, daß nicht ein einziges mal geſagt wird, er habe Gott</line>
        <line lrx="1156" lry="1134" ulx="156" uly="1080">mit uns verſohnet; oder er habe ſeine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1156" lry="1188" ulx="156" uly="1138">und Heiligkeit befriediget; oder das Anſehen ſei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1245" ulx="158" uly="1194">ner Geſetze gerertet; oder durch ſein Leiden die Buſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1302" ulx="159" uly="1251">ſe bey Gott wirkſam gemacht? Dieß alles ſind</line>
        <line lrx="1161" lry="1357" ulx="157" uly="1307">Folgerungen aus einzelnen Worten oder Redensarten, auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1416" ulx="158" uly="1366">welche man ein ganzes Syſtem gebaut hat, ohne andre</line>
        <line lrx="1155" lry="1473" ulx="158" uly="1422">Stellen in Betrachtung zu ziehen, und damit zu verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2102" type="textblock" ulx="154" uly="1476">
        <line lrx="1081" lry="1531" ulx="154" uly="1476">chen.</line>
        <line lrx="1156" lry="1586" ulx="318" uly="1536">Noch wird ein anderer Endzweck des Todes</line>
        <line lrx="1156" lry="1643" ulx="158" uly="1589">unſers Erloͤſers in der heiligen Schrift angefuͤhret, damit</line>
        <line lrx="1157" lry="1702" ulx="159" uly="1651">er naͤmlich die fuͤr ihn beſtimmte Helohnung erlangen</line>
        <line lrx="1157" lry="1760" ulx="160" uly="1708">moͤchte. Paulus hat dieſes inſonderheit gezeiget Phil.</line>
        <line lrx="1155" lry="1813" ulx="158" uly="1764">II, 5S⸗ 10. vergl. mit Sebr. XII, 2. „Ein jeglicher ſey</line>
        <line lrx="1155" lry="1874" ulx="160" uly="1819">geſinnet, wie Jeſus Chriſtus auch war, welcher ob er</line>
        <line lrx="1179" lry="1929" ulx="161" uly="1879">wohl in goͤttlicher Geſtalt war, hielt ers nicht fuͤr einen</line>
        <line lrx="1173" lry="1984" ulx="161" uly="1936">Raub, Gott gleich ſeyn; ſondern aͤuſſerte ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1157" lry="2044" ulx="162" uly="1988">nahm Knechtes Geſtalt an, ward gleich wie ein andrer</line>
        <line lrx="1155" lry="2102" ulx="712" uly="2050">8l Menſch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gf787_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="239" type="textblock" ulx="275" uly="146">
        <line lrx="955" lry="239" ulx="275" uly="146">330 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="960" type="textblock" ulx="269" uly="273">
        <line lrx="1274" lry="328" ulx="276" uly="273">Menſch, und an Geberden, als ein Menſch erfunden,</line>
        <line lrx="1274" lry="388" ulx="275" uly="334">Er erniedrigte ſich ſelbſt, und ward gehorſam bis</line>
        <line lrx="1274" lry="445" ulx="274" uly="392">zum Tod, ja zum Tod am Kreuz. Darum hat</line>
        <line lrx="1273" lry="500" ulx="272" uly="449">ihn auch Gott erhoͤhet ꝛc. Und in dem Brief an die He⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="559" ulx="271" uly="506">braͤer ſagt eben dieſer Apoſtel: „Wir ſehen Jeſum durch</line>
        <line lrx="1271" lry="617" ulx="272" uly="564">das Leiden des Todes gekroͤnet mit Preis und</line>
        <line lrx="1270" lry="672" ulx="269" uly="621">Ehren. Und Cap. XII, 2. heißt es, er habe um der</line>
        <line lrx="1266" lry="729" ulx="269" uly="679">fuͤrgelegten Freude willen das Kreuz erduldet, und</line>
        <line lrx="1269" lry="787" ulx="269" uly="736">der Schande nicht geachtet.., Und Roém. XIV, 9.</line>
        <line lrx="1268" lry="845" ulx="269" uly="794">„Darum iſt Chriſtus geſtorben, und auferſtanden,</line>
        <line lrx="1270" lry="903" ulx="269" uly="852">und wieder lebendig worden, auf daß er beydes u⸗</line>
        <line lrx="997" lry="960" ulx="269" uly="908">ber Todte und Lebendige herrſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1044" type="textblock" ulx="427" uly="989">
        <line lrx="1269" lry="1044" ulx="427" uly="989">Dieſes wird ausdruͤcklich als ein Beweggrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1440" type="textblock" ulx="264" uly="1046">
        <line lrx="1269" lry="1096" ulx="269" uly="1046">angegeben, der unſern Erloͤſer aufgemuntert, ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1154" ulx="268" uly="1104">fes und wohlthaͤtiges Werk, wie die Erloͤſung der Men⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="268" uly="1162">ſchen iſt, uͤber ſich zu nehmen. Allein, dieſes gehet ihn</line>
        <line lrx="1266" lry="1269" ulx="268" uly="1219">ſelbſt, und zwar ihn allein an, und damit hat es keine</line>
        <line lrx="1265" lry="1331" ulx="267" uly="1276">Schwierigkeiten, man wolle denn durch Vorurtheile</line>
        <line lrx="1264" lry="1403" ulx="266" uly="1309">verblendet auch die klarſten und deutlichſten Wahrheiten</line>
        <line lrx="682" lry="1440" ulx="264" uly="1390">in Dunkelheit einhuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2095" type="textblock" ulx="260" uly="1472">
        <line lrx="1263" lry="1521" ulx="440" uly="1472">Bisher haben wir die Endzwecke des Leidens</line>
        <line lrx="1261" lry="1578" ulx="263" uly="1529">und Todes Chriſti in Betrachtung gezogen, welche die</line>
        <line lrx="1260" lry="1637" ulx="263" uly="1585">Menſchen und Chriſtum ſelbſt angehen. Noch</line>
        <line lrx="1258" lry="1695" ulx="263" uly="1645">bleibt uns das zu betrachten uͤbrig, was Gott angehet;</line>
        <line lrx="1257" lry="1752" ulx="262" uly="1701">auch daruͤber erklaͤrt ſich die Schrift ſehr deutlich: Gott</line>
        <line lrx="1256" lry="1810" ulx="262" uly="1758">liebte uns, und ſendete darum ſeinen Sohn in</line>
        <line lrx="1257" lry="1866" ulx="263" uly="1816">die Welt; Er wird genennt unſer Heiland; Er</line>
        <line lrx="1256" lry="1927" ulx="261" uly="1870">macht uns ohne Verdienſt gerecht; darinn beſtehet</line>
        <line lrx="1254" lry="1982" ulx="263" uly="1930">die Liebe, nicht, daß wir Gott geliebet haben, ſondern</line>
        <line lrx="1253" lry="2040" ulx="260" uly="1985">daß Exr uns geliebet, und ſeinen Sohn zur Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="2095" ulx="1162" uly="2058">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="786" type="textblock" ulx="1372" uly="273">
        <line lrx="1439" lry="321" ulx="1376" uly="273">nlt f</line>
        <line lrx="1439" lry="372" ulx="1375" uly="333">Fiemal</line>
        <line lrx="1439" lry="431" ulx="1374" uly="391">oder G</line>
        <line lrx="1439" lry="494" ulx="1373" uly="455">den;</line>
        <line lrx="1437" lry="545" ulx="1373" uly="512">odet er</line>
        <line lrx="1439" lry="612" ulx="1373" uly="564">Gott ſt</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="1373" uly="622">unſer 6</line>
        <line lrx="1439" lry="722" ulx="1373" uly="679">Sund</line>
        <line lrx="1429" lry="786" ulx="1372" uly="739">chfer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="834" type="textblock" ulx="1326" uly="800">
        <line lrx="1439" lry="834" ulx="1326" uly="800">densare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1675" type="textblock" ulx="1367" uly="934">
        <line lrx="1439" lry="982" ulx="1371" uly="934">dens J</line>
        <line lrx="1439" lry="1038" ulx="1370" uly="995">leicht d</line>
        <line lrx="1439" lry="1099" ulx="1370" uly="1053">werkſan</line>
        <line lrx="1437" lry="1158" ulx="1370" uly="1113">den ſey</line>
        <line lrx="1439" lry="1208" ulx="1369" uly="1169">von l</line>
        <line lrx="1436" lry="1270" ulx="1372" uly="1226">ſterben</line>
        <line lrx="1439" lry="1333" ulx="1372" uly="1283">ſchloſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1387" ulx="1369" uly="1341">ſchendeli</line>
        <line lrx="1439" lry="1448" ulx="1368" uly="1398">ſog ſil</line>
        <line lrx="1436" lry="1506" ulx="1367" uly="1456">in ſeine</line>
        <line lrx="1425" lry="1566" ulx="1367" uly="1521">9,46.</line>
        <line lrx="1434" lry="1617" ulx="1367" uly="1571">anſus</line>
        <line lrx="1439" lry="1675" ulx="1367" uly="1633">den To</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1819" type="textblock" ulx="1325" uly="1776">
        <line lrx="1439" lry="1819" ulx="1325" uly="1776">aſders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1990" type="textblock" ulx="1364" uly="1833">
        <line lrx="1439" lry="1878" ulx="1368" uly="1833">ne eide</line>
        <line lrx="1439" lry="1934" ulx="1368" uly="1885">ſehn mi</line>
        <line lrx="1439" lry="1990" ulx="1364" uly="1942">ben ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2064" type="textblock" ulx="1362" uly="1995">
        <line lrx="1433" lry="2064" ulx="1362" uly="1995">Veiſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gf787_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="69" lry="326" ulx="0" uly="276">ſtben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="103" lry="377" ulx="0" uly="331">m bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="70" lry="444" ulx="0" uly="398">umn hat</line>
        <line lrx="70" lry="500" ulx="8" uly="453">die her</line>
        <line lrx="72" lry="559" ulx="0" uly="510">ndurch</line>
        <line lrx="71" lry="607" ulx="0" uly="569"> und</line>
        <line lrx="72" lry="664" ulx="6" uly="631">unn der</line>
        <line lrx="69" lry="732" ulx="1" uly="687">t, und</line>
        <line lrx="72" lry="789" ulx="0" uly="743">IV, 9.</line>
        <line lrx="73" lry="847" ulx="1" uly="804">anden,</line>
        <line lrx="73" lry="906" ulx="0" uly="855">ſdes uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="76" lry="1053" ulx="0" uly="996">grund</line>
        <line lrx="91" lry="1104" ulx="8" uly="1053">groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1152" type="textblock" ulx="1" uly="1113">
        <line lrx="77" lry="1152" ulx="1" uly="1113">r Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="106" lry="1223" ulx="0" uly="1169">Get ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="76" lry="1268" ulx="9" uly="1228">es keine</line>
        <line lrx="77" lry="1335" ulx="0" uly="1285">urtheie</line>
        <line lrx="76" lry="1398" ulx="0" uly="1347">hrheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="77" lry="1526" ulx="10" uly="1486">leidens</line>
        <line lrx="78" lry="1595" ulx="0" uly="1540">eche die</line>
        <line lrx="78" lry="1641" ulx="30" uly="1596">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1707" type="textblock" ulx="3" uly="1659">
        <line lrx="75" lry="1707" ulx="3" uly="1659">angehetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="232" type="textblock" ulx="462" uly="172">
        <line lrx="1142" lry="232" ulx="462" uly="172">Sechstes Capitel. 8331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="556" type="textblock" ulx="149" uly="269">
        <line lrx="1142" lry="325" ulx="149" uly="269">nung fuͤr unſre Suͤnden geſendet hat. Die Schrift ſagt</line>
        <line lrx="1142" lry="382" ulx="150" uly="328">niemals, der Zorn Gottes ſey durch Chriſtum geſtillet,</line>
        <line lrx="1145" lry="438" ulx="152" uly="386">oder Gott durch ihn mit den Menſchen verſoͤhnet wor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="496" ulx="151" uly="444">den; niemals, Chriſtus ſey fuͤr uns geſtraft worden;</line>
        <line lrx="1145" lry="556" ulx="153" uly="500">oder er habe in dem Verſtand fuͤr uns gelitten, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="613" type="textblock" ulx="140" uly="556">
        <line lrx="1147" lry="613" ulx="140" uly="556">Gott fuͤr unſre Suͤnden einen Erſatz bezahlt habe, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="841" type="textblock" ulx="154" uly="614">
        <line lrx="1147" lry="668" ulx="154" uly="614">unſer Subſtitut geweſen ſey. Er iſt fuͤr uns zur</line>
        <line lrx="1148" lry="728" ulx="157" uly="672">Suͤnde gemacht worden, aber nicht zu einem Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="784" ulx="156" uly="728">opfer; denn das iſt nirgends die Bedeutung dieſer Re⸗</line>
        <line lrx="708" lry="841" ulx="155" uly="789">densart in der heiligen Schrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="921" type="textblock" ulx="312" uly="867">
        <line lrx="1151" lry="921" ulx="312" uly="867">Fuͤnftens, da wir nun die Abſichten des Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="978" type="textblock" ulx="146" uly="923">
        <line lrx="1152" lry="978" ulx="146" uly="923">dens Jeſu hinlaͤnglich erklaͤret haben, ſo moͤchte man viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1664" type="textblock" ulx="160" uly="981">
        <line lrx="1154" lry="1034" ulx="160" uly="981">leicht die Fragen aufwerfen, die allerdings unſerer Auf⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1092" ulx="160" uly="1037">merkſamkeit wuͤrdig ſind, warum Chriſtus Fleiſch wor⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1150" ulx="161" uly="1094">den ſey; warum er habe raοννοο einer ſolchen Reihe</line>
        <line lrx="1158" lry="1204" ulx="160" uly="1153">von Leiden unterworfen ſeyn muͤſſen; warum er habe</line>
        <line lrx="1154" lry="1264" ulx="162" uly="1210">ſterben muͤſſen; oder, wenn das in dem Rath Gottes be⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1322" ulx="162" uly="1263">ſchloſſen geweſen, warum er eines ſo oͤffentlichen und</line>
        <line lrx="1157" lry="1380" ulx="162" uly="1324">ſchaͤndlichen Todes habe ſterben muͤſſen. Unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="1156" lry="1437" ulx="164" uly="1384">ſagt ſelbſt, — „Mußte nicht Chriſtus dieſes leiden, und</line>
        <line lrx="1158" lry="1494" ulx="164" uly="1440">in ſeine Herrlichkeit eingehen? Luc. XXIV, 26. und</line>
        <line lrx="1157" lry="1554" ulx="165" uly="1495">v. 46. „Alſo mußte Chriſtus leiden: Und ſo ſagt auch</line>
        <line lrx="1160" lry="1609" ulx="165" uly="1556">Paulus, Chriſtus habe muͤſſen leiden, und wieder von</line>
        <line lrx="585" lry="1664" ulx="168" uly="1616">den Todten auferſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2083" type="textblock" ulx="167" uly="1691">
        <line lrx="1158" lry="1747" ulx="321" uly="1691">Ich habe ſchon bemerkt, daß dieſe Stellen nichts</line>
        <line lrx="1160" lry="1802" ulx="169" uly="1750">anders beweiſen, als der Meßias habe eben ſowohl ei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1864" ulx="168" uly="1806">ne leidende, als eine herrliche und ſiegende Perſon</line>
        <line lrx="1161" lry="1919" ulx="168" uly="1862">ſeyn muͤſſen, er habe alſo ſeinem Charakter gemaͤß ſter⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1974" ulx="167" uly="1921">ben und wieder aufſtehen muͤſſen, ſonſt waͤren die</line>
        <line lrx="1161" lry="2033" ulx="168" uly="1979">Weiſſagungen der Propheten nicht uͤbereinſtimmend ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2083" ulx="672" uly="2035">4Al 2 weſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gf787_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="228" type="textblock" ulx="305" uly="171">
        <line lrx="988" lry="228" ulx="305" uly="171">532 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="324" type="textblock" ulx="304" uly="257">
        <line lrx="1319" lry="324" ulx="304" uly="257">weſen. Daraus macht Paulus den Schluß, daß Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1071" type="textblock" ulx="254" uly="334">
        <line lrx="1300" lry="383" ulx="304" uly="334">ſus der Chriſtus geweſen, und unſer Erloͤſer ſelbſt zeig⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="440" ulx="301" uly="389">te ſeinen Juͤngern daraus die Nothwendigkeit ſeines</line>
        <line lrx="1298" lry="496" ulx="301" uly="447">Todes. Allein, die gegenwaͤrtige Unterſuchung gehet</line>
        <line lrx="1297" lry="553" ulx="301" uly="506">noch weiter; nicht zu zeigen, wie die Weiſſagungen der</line>
        <line lrx="1297" lry="612" ulx="300" uly="563">Propheten mit einander vereiniget werden koͤnnen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="668" ulx="299" uly="620">dern zu unterſuchen, warum eigentlich der Meßias</line>
        <line lrx="1296" lry="727" ulx="297" uly="673">habe leiden muͤſſen; warum Gott beſchloſſen habe, daß</line>
        <line lrx="1295" lry="784" ulx="297" uly="734">der Chriſtus in der Gokttloſen Haͤnde uͤberantwortet und</line>
        <line lrx="1272" lry="845" ulx="254" uly="793">geectoͤdtet werden ſollte?</line>
        <line lrx="1295" lry="900" ulx="416" uly="847">Der Verfaſſer des Briefs an die Hebraͤer rich⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="954" ulx="292" uly="907">tete ſein Aug darauf, da er ſagte: *Nachdem nun die</line>
        <line lrx="1299" lry="1013" ulx="258" uly="958">Kinder Fleiſch und Blut haben, iſt ers gleichermaßen</line>
        <line lrx="1289" lry="1071" ulx="291" uly="1020">theilhaftig worden, auf daß er durch den Tod die Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1128" type="textblock" ulx="292" uly="1079">
        <line lrx="1288" lry="1128" ulx="292" uly="1079">naͤhme dem, der des Todes Gewalt hat, das iſt, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2102" type="textblock" ulx="283" uly="1133">
        <line lrx="1291" lry="1184" ulx="290" uly="1133">Teufel; und erloͤſete die, ſo durch Furcht des Todes</line>
        <line lrx="1286" lry="1241" ulx="289" uly="1192">im ganzen Leben Knechte ſeyn muͤßten. „ Hebr. II, 14.</line>
        <line lrx="1286" lry="1297" ulx="293" uly="1249">15. Der Apoſtel will mit dieſen Worten ſagen: —</line>
        <line lrx="1286" lry="1358" ulx="288" uly="1305">Da die Menſchen Fleiſch und Blut an ſich haben, ſo</line>
        <line lrx="1285" lry="1413" ulx="288" uly="1358">ſey es ſchicklich geweſen, daß auch Chriſtus, durch den</line>
        <line lrx="1284" lry="1472" ulx="288" uly="1415">ſie ſelig werden ſollten, den Menſchen aͤhnlich waͤre, da⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1526" ulx="287" uly="1478">mit er im Stande waͤre, den verſchiedenen Abſichten</line>
        <line lrx="1279" lry="1586" ulx="287" uly="1535">der Vorſehung zu entſprechen, z. B. damit er ſterben,</line>
        <line lrx="1277" lry="1642" ulx="287" uly="1593">und nach ſeinem Tode wieder auferſtehen koͤnnte,</line>
        <line lrx="1280" lry="1698" ulx="285" uly="1650">und damit er auf dieſe Weiſe zeigte, wie demjenigen,</line>
        <line lrx="1278" lry="1756" ulx="286" uly="1707">der den Tod in die Welt gebracht hatte, ſeine Macht</line>
        <line lrx="1276" lry="1812" ulx="286" uly="1764">wuͤrde benommen werden. Und zugleich wollte er auch</line>
        <line lrx="1275" lry="1872" ulx="286" uly="1821">die von der Furcht des Todes befreyen, die durch ihr</line>
        <line lrx="1274" lry="1930" ulx="284" uly="1879">ganzes Leben einer ſelaviſchen Todesfurcht unterworfen</line>
        <line lrx="1275" lry="1985" ulx="283" uly="1937">waren. Und dieſer Endzweck konnte auf keine Weiſe</line>
        <line lrx="1273" lry="2092" ulx="283" uly="1985">beſſer erreicht werden, als durch den Tod und die Aufer⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2102" ulx="1144" uly="2052">ſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="433" type="textblock" ulx="1376" uly="279">
        <line lrx="1439" lry="328" ulx="1380" uly="279">ne</line>
        <line lrx="1434" lry="383" ulx="1378" uly="339">eignen</line>
        <line lrx="1437" lry="433" ulx="1376" uly="399">dein w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="547" type="textblock" ulx="1375" uly="452">
        <line lrx="1439" lry="499" ulx="1375" uly="452">gebohr</line>
        <line lrx="1435" lry="547" ulx="1375" uly="515">te uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="611" type="textblock" ulx="1355" uly="561">
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1355" uly="561">vothen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="777" type="textblock" ulx="1372" uly="626">
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="1374" uly="626">werde</line>
        <line lrx="1439" lry="728" ulx="1375" uly="682">ſuch, d</line>
        <line lrx="1438" lry="777" ulx="1372" uly="750">nennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="849" type="textblock" ulx="1351" uly="797">
        <line lrx="1439" lry="849" ulx="1351" uly="797">zkünf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1424" type="textblock" ulx="1364" uly="856">
        <line lrx="1439" lry="893" ulx="1371" uly="856">nen G</line>
        <line lrx="1439" lry="959" ulx="1367" uly="912">aus Fl</line>
        <line lrx="1439" lry="1009" ulx="1370" uly="970">waͤre en</line>
        <line lrx="1439" lry="1075" ulx="1369" uly="1031">zu eine</line>
        <line lrx="1439" lry="1133" ulx="1369" uly="1087">wir gen</line>
        <line lrx="1439" lry="1191" ulx="1369" uly="1142">Seligee</line>
        <line lrx="1435" lry="1247" ulx="1367" uly="1203">baß die</line>
        <line lrx="1439" lry="1298" ulx="1367" uly="1262">todter?</line>
        <line lrx="1439" lry="1361" ulx="1367" uly="1315">iſ „du</line>
        <line lrx="1439" lry="1424" ulx="1364" uly="1379">uns daſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1481" type="textblock" ulx="1344" uly="1431">
        <line lrx="1435" lry="1481" ulx="1344" uly="1431">efͤlt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2052" type="textblock" ulx="1357" uly="1497">
        <line lrx="1439" lry="1537" ulx="1363" uly="1497">hung de</line>
        <line lrx="1431" lry="1594" ulx="1363" uly="1548">mache?</line>
        <line lrx="1439" lry="1647" ulx="1364" uly="1602">ſtie vor</line>
        <line lrx="1439" lry="1706" ulx="1360" uly="1658">beſtande</line>
        <line lrx="1439" lry="1762" ulx="1363" uly="1723">und we</line>
        <line lrx="1439" lry="1823" ulx="1364" uly="1779">theſche d</line>
        <line lrx="1439" lry="1881" ulx="1363" uly="1831">ihren</line>
        <line lrx="1431" lry="1940" ulx="1362" uly="1893">mmeinſte</line>
        <line lrx="1433" lry="1996" ulx="1359" uly="1949">ruhigen</line>
        <line lrx="1429" lry="2052" ulx="1357" uly="2001">Eint</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gf787_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="83" lry="445" ulx="0" uly="401">eſt ſeines</line>
        <line lrx="83" lry="505" ulx="0" uly="460">ng gehet</line>
        <line lrx="84" lry="562" ulx="0" uly="520">lngen der</line>
        <line lrx="85" lry="619" ulx="0" uly="574">ſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="85" lry="677" ulx="12" uly="631">Meßias</line>
        <line lrx="86" lry="734" ulx="1" uly="688">obe, daß</line>
        <line lrx="86" lry="786" ulx="0" uly="749">Vrtet und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="904" type="textblock" ulx="3" uly="859">
        <line lrx="87" lry="904" ulx="3" uly="859">aer riche</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="111" lry="959" ulx="0" uly="919">n nun die</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="86" lry="1026" ulx="0" uly="977">hermnoßen</line>
        <line lrx="84" lry="1077" ulx="0" uly="1032">de Mocht</line>
        <line lrx="86" lry="1140" ulx="5" uly="1095">iſt, dem</line>
        <line lrx="88" lry="1191" ulx="0" uly="1151">ls Todes</line>
        <line lrx="87" lry="1256" ulx="1" uly="1210">r. Il, 14.</line>
        <line lrx="87" lry="1318" ulx="0" uly="1281">en: —</line>
        <line lrx="88" lry="1371" ulx="0" uly="1321">aben, ſe</line>
        <line lrx="88" lry="1428" ulx="0" uly="1383">durch den</line>
        <line lrx="88" lry="1489" ulx="0" uly="1440">haͤre, o⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1545" ulx="0" uly="1495">Abſcheen</line>
        <line lrx="86" lry="1609" ulx="8" uly="1554">ſerben,</line>
        <line lrx="87" lry="1658" ulx="0" uly="1615">1 knnte,</line>
        <line lrx="87" lry="1721" ulx="1" uly="1672">nſeniget,</line>
        <line lrx="86" lry="1773" ulx="0" uly="1724">e Mocht</line>
        <line lrx="86" lry="1833" ulx="0" uly="1779">te er alch</line>
        <line lrx="88" lry="1890" ulx="6" uly="1840">durch ihe</line>
        <line lrx="89" lry="1948" ulx="0" uly="1899">terworfen</line>
        <line lrx="89" lry="2007" ulx="0" uly="1953">ne Weie</line>
        <line lrx="86" lry="2068" ulx="0" uly="2015">He Aufee⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2128" ulx="24" uly="2077">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="84" lry="331" ulx="9" uly="278">deß der</line>
        <line lrx="106" lry="391" ulx="0" uly="342">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="231" type="textblock" ulx="453" uly="178">
        <line lrx="1133" lry="231" ulx="453" uly="178">Sechstes Capitel. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="907" type="textblock" ulx="149" uly="274">
        <line lrx="1146" lry="340" ulx="151" uly="274">ſtehung Chriſti; Chriſtus zeigte uns dadurch an ſeiner</line>
        <line lrx="1146" lry="394" ulx="149" uly="331">eignen Perſon, daß wir wieder leben koͤnnten, nach⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="451" ulx="149" uly="387">dem wir hier geſtorben waͤren, und daß er nur der Erſt⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="509" ulx="150" uly="446">gebohrne unter denen ſey, die entſchlafen ſind. Er ſag⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="562" ulx="151" uly="503">te uns auch, daß wir, wir leben oder wir ſterben, wir</line>
        <line lrx="1149" lry="620" ulx="151" uly="560">wachen oder wir ſchlafen, zugleich mit ihm leben</line>
        <line lrx="1167" lry="676" ulx="151" uly="616">werden. Nun haben wir alſo keine vernuͤnftige Ur⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="736" ulx="153" uly="674">ſach, den Tod zu fuͤrchten, weil das, was wir den Tod</line>
        <line lrx="1159" lry="791" ulx="151" uly="732">nennen, nichts anders iſt, als eine Einfuͤhrung in ein</line>
        <line lrx="1149" lry="854" ulx="152" uly="789">zukuͤnftiges und beſſeres Leben, wenn wir naͤmlich ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="907" ulx="152" uly="845">nen Geſetzen gehorſamen. Waͤre nun Chriſtus nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="965" type="textblock" ulx="146" uly="902">
        <line lrx="1149" lry="965" ulx="146" uly="902">aus Fleiſch und Blut gemachet geweſen, wie wir, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2099" type="textblock" ulx="153" uly="961">
        <line lrx="1150" lry="1017" ulx="153" uly="961">waͤre es nicht ſo einleuchtend geweſen, daß wir wieder</line>
        <line lrx="1150" lry="1080" ulx="154" uly="1017">zu einem kuͤnftigen Leben auferſtehen werden, oder daß</line>
        <line lrx="1150" lry="1134" ulx="154" uly="1075">wir gar nicht ſterben, oder daß wir einer zukuͤnftigen</line>
        <line lrx="1151" lry="1192" ulx="155" uly="1133">Seligkeit faͤhig ſeyn werden. Wie kann man zeigen,</line>
        <line lrx="1151" lry="1248" ulx="155" uly="1184">daß die gewoͤhnlichen Gruͤnde gegen das Wiederaufleben</line>
        <line lrx="1152" lry="1302" ulx="155" uly="1244">todter Menſchen falſch ſey, da es doch immer moͤglich</line>
        <line lrx="1152" lry="1369" ulx="155" uly="1303">iſt, daß der, welcher uns das Daſeyn gegeben hat,</line>
        <line lrx="1155" lry="1417" ulx="154" uly="1359">uns daſſelbe auch wieder nehmen kann, wenn es ihm</line>
        <line lrx="1156" lry="1479" ulx="156" uly="1417">geſaͤllt? Und wie koͤnnte man beweiſen, daß die Tren⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1532" ulx="155" uly="1473">nung der Seele und des Leibes dem Leben kein Ende</line>
        <line lrx="1159" lry="1588" ulx="156" uly="1530">mache? Allein, wenn ein in die Augen fallendes Bey⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1648" ulx="156" uly="1587">ſpiel vorhanden iſt, daß einer, der aus Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1161" lry="1705" ulx="155" uly="1644">beſtanden, geſtorben und wieder auferſtanden ſey;</line>
        <line lrx="1160" lry="1758" ulx="159" uly="1702">und wenn zugleich eine Verheißung da iſt, daß alle,</line>
        <line lrx="1162" lry="1814" ulx="159" uly="1756">welche die angebotenen Bedingungen annehmen, nach</line>
        <line lrx="1202" lry="1875" ulx="160" uly="1816">ihrem Tode leben werden, ſo konnte das auch der ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1927" ulx="159" uly="1871">meinſte Menſchenverſtand einſehen, und ſich dabey be⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1986" ulx="161" uly="1928">ruhigen, noch koͤnnen philoſophiſche Spitzfindigkeiten die</line>
        <line lrx="1163" lry="2044" ulx="160" uly="1985">Staͤrke dieſes Beweiſes zerſtoͤren. Wenn Chriſtus</line>
        <line lrx="1165" lry="2099" ulx="660" uly="2040">Ll 3 wirk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gf787_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="224" type="textblock" ulx="300" uly="169">
        <line lrx="975" lry="224" ulx="300" uly="169">534 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="613" type="textblock" ulx="297" uly="264">
        <line lrx="1301" lry="328" ulx="299" uly="264">wirklich von den Todten auferſtanden iſt, *ewie ſagen</line>
        <line lrx="1301" lry="384" ulx="299" uly="320">denn etliche unter euch, die Auferſtehung der Todten</line>
        <line lrx="1300" lry="443" ulx="298" uly="382">ſey nichts: Iſt aber die Auferſtehung der Todten nichts,</line>
        <line lrx="1300" lry="495" ulx="298" uly="440">ſo iſt auch Chriſtus nicht auferſtanden: So die Todten</line>
        <line lrx="1300" lry="561" ulx="298" uly="499">nicht auferſtehen, ſo iſt auch Chriſtus nicht auferſtan⸗</line>
        <line lrx="998" lry="613" ulx="297" uly="557">den.,, I. Cor. XV, 12. 13. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="830" type="textblock" ulx="280" uly="656">
        <line lrx="1298" lry="717" ulx="440" uly="656">Chriſtus verhieß allen denen, die an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="778" ulx="296" uly="712">ben, und ſeinen Geſetzen gemaͤß leben wuͤrden, daß ſie</line>
        <line lrx="1298" lry="830" ulx="280" uly="770">auch nach der Trennung ihrer Seelen und Leiber fortle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="888" type="textblock" ulx="295" uly="823">
        <line lrx="1306" lry="888" ulx="295" uly="823">ben ſollten. Zur Verſicherung deſſen hatten ſie ein ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="942" type="textblock" ulx="295" uly="884">
        <line lrx="1295" lry="942" ulx="295" uly="884">bares Beyſpiel an dem, der um unſrer Suͤnden willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1001" type="textblock" ulx="294" uly="943">
        <line lrx="1329" lry="1001" ulx="294" uly="943">in den Tod gegeben wurde. Waͤre es bey einer bloßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1230" type="textblock" ulx="291" uly="1000">
        <line lrx="1292" lry="1058" ulx="293" uly="1000">Verheißung geblieben, ſo haͤtten wir doch eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1112" ulx="293" uly="1058">heißung des Lebens gehabt, und die wuͤrde uns in allen</line>
        <line lrx="1294" lry="1175" ulx="292" uly="1114">Widerwaͤrtigkeiten zu großem Troſt gedienet haben.</line>
        <line lrx="1294" lry="1230" ulx="291" uly="1171">Allein, dabey wollte es Gott nicht bewenden laſſen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1288" type="textblock" ulx="290" uly="1233">
        <line lrx="1337" lry="1288" ulx="290" uly="1233">dern er wollte uns die großen Scenen ſeiner guͤtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1461" type="textblock" ulx="287" uly="1287">
        <line lrx="1291" lry="1343" ulx="289" uly="1287">Vorſehung weiter oͤfrnen. Der Meßias wurde ein</line>
        <line lrx="1291" lry="1400" ulx="289" uly="1344">Menſch, auf daß, wie durch einen Menſchen der Tod</line>
        <line lrx="1291" lry="1461" ulx="287" uly="1400">kam, auch durch einen Menſchen die Auferſtehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1516" type="textblock" ulx="288" uly="1457">
        <line lrx="1338" lry="1516" ulx="288" uly="1457">Todten kommen ſollte. Der Meßias kam und ſtarb;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1689" type="textblock" ulx="285" uly="1517">
        <line lrx="1290" lry="1573" ulx="286" uly="1517">wie andre Menſchen; ſeine Seele wurde von ſeinem</line>
        <line lrx="1289" lry="1631" ulx="285" uly="1571">Leibe getrennt, und zwar auf eine ſolche Weiſe getrennt,</line>
        <line lrx="1288" lry="1689" ulx="285" uly="1632">daß jedermann verſichert ſeyn konnte, daß er wirklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1744" type="textblock" ulx="283" uly="1688">
        <line lrx="1327" lry="1744" ulx="283" uly="1688">geſtorben ſey; welches fuͤr uns ein Umſtand von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2092" type="textblock" ulx="280" uly="1746">
        <line lrx="1288" lry="1804" ulx="281" uly="1746">groͤßten Wichtigkeit iſt, der auch nicht hinlaͤnglich wuͤrde</line>
        <line lrx="1287" lry="1860" ulx="282" uly="1802">bewieſen worden ſeyn, wenn er, wie die Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1913" ulx="281" uly="1860">woͤhnlich, auf ſeinem Bette geſtorben waͤre. Um aber die</line>
        <line lrx="1286" lry="1974" ulx="280" uly="1917">Gewißheit hierinn noch hoͤher zu bringen, iſt er um unſrer</line>
        <line lrx="1290" lry="2031" ulx="280" uly="1974">Gerechtigkeit willen wieder auferweckt worden. Dieſes</line>
        <line lrx="1286" lry="2092" ulx="1190" uly="2043">zeigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="494" type="textblock" ulx="1398" uly="271">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1400" uly="271">zeg</line>
        <line lrx="1439" lry="379" ulx="1399" uly="332">hun</line>
        <line lrx="1439" lry="426" ulx="1398" uly="388">die</line>
        <line lrx="1439" lry="494" ulx="1398" uly="444">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="549" type="textblock" ulx="1397" uly="502">
        <line lrx="1439" lry="549" ulx="1397" uly="502">nich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="681" type="textblock" ulx="1372" uly="644">
        <line lrx="1436" lry="681" ulx="1372" uly="644">veis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="864" type="textblock" ulx="1393" uly="702">
        <line lrx="1439" lry="746" ulx="1395" uly="702">weſe</line>
        <line lrx="1439" lry="797" ulx="1393" uly="760">als d</line>
        <line lrx="1439" lry="864" ulx="1395" uly="817">ſtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2041" type="textblock" ulx="1379" uly="961">
        <line lrx="1439" lry="995" ulx="1393" uly="961">der</line>
        <line lrx="1439" lry="1056" ulx="1391" uly="1016">der</line>
        <line lrx="1439" lry="1112" ulx="1390" uly="1075">als d</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="1390" uly="1140">gege</line>
        <line lrx="1439" lry="1229" ulx="1388" uly="1191">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1295" ulx="1389" uly="1245">ſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1342" ulx="1388" uly="1315">erwe⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1402" ulx="1385" uly="1361">in de</line>
        <line lrx="1437" lry="1469" ulx="1385" uly="1421">wird,</line>
        <line lrx="1423" lry="1525" ulx="1384" uly="1477">het,</line>
        <line lrx="1431" lry="1580" ulx="1385" uly="1537">tufen</line>
        <line lrx="1438" lry="1641" ulx="1382" uly="1596">weis,</line>
        <line lrx="1439" lry="1696" ulx="1386" uly="1650">ſtand</line>
        <line lrx="1439" lry="1759" ulx="1383" uly="1707">ſchaße</line>
        <line lrx="1425" lry="1814" ulx="1381" uly="1765">ic,</line>
        <line lrx="1439" lry="1872" ulx="1381" uly="1825">daß e</line>
        <line lrx="1439" lry="1929" ulx="1382" uly="1879">lor,</line>
        <line lrx="1439" lry="1989" ulx="1381" uly="1937">ſonſ</line>
        <line lrx="1429" lry="2041" ulx="1379" uly="1997">deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gf787_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="71" lry="319" ulx="0" uly="267">e ſigen</line>
        <line lrx="72" lry="368" ulx="7" uly="330">Todten</line>
        <line lrx="72" lry="435" ulx="0" uly="388">1nichts,</line>
        <line lrx="72" lry="484" ulx="10" uly="446">Tdten</line>
        <line lrx="73" lry="554" ulx="0" uly="505">ferſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="74" lry="712" ulx="0" uly="662">n glan⸗</line>
        <line lrx="75" lry="768" ulx="0" uly="721">daß ſe</line>
        <line lrx="76" lry="826" ulx="0" uly="779">r ſortle⸗</line>
        <line lrx="75" lry="883" ulx="0" uly="836">ein ſcht⸗</line>
        <line lrx="76" lry="932" ulx="0" uly="895"> wilen</line>
        <line lrx="93" lry="997" ulx="0" uly="952">r bloßen</line>
        <line lrx="74" lry="1048" ulx="0" uly="1010">ne Wer⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1107" ulx="6" uly="1067">in ollen</line>
        <line lrx="85" lry="1176" ulx="20" uly="1125">hoben.</line>
        <line lrx="79" lry="1233" ulx="0" uly="1182">ſn, ſun⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1290" ulx="13" uly="1241">Gitigen</line>
        <line lrx="79" lry="1339" ulx="0" uly="1297">hrde ein</line>
        <line lrx="78" lry="1397" ulx="8" uly="1354">der Tod</line>
        <line lrx="80" lry="1469" ulx="0" uly="1415">hung der</line>
        <line lrx="79" lry="1518" ulx="2" uly="1467">d ſtarb,</line>
        <line lrx="80" lry="1578" ulx="0" uly="1530">ſeinem</line>
        <line lrx="81" lry="1643" ulx="2" uly="1584">getrentt,</line>
        <line lrx="80" lry="1686" ulx="12" uly="1638">vitkch</line>
        <line lrx="80" lry="1744" ulx="0" uly="1703">von der</line>
        <line lrx="81" lry="1811" ulx="0" uly="1758">h wnde</line>
        <line lrx="82" lry="1878" ulx="0" uly="1822">ſchen ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1923" ulx="0" uly="1876">aber die</line>
        <line lrx="83" lry="1981" ulx="0" uly="1930">n unſee</line>
        <line lrx="108" lry="2034" ulx="25" uly="1986">Diſs</line>
        <line lrx="107" lry="2099" ulx="34" uly="2046">igle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="210" type="textblock" ulx="486" uly="156">
        <line lrx="1166" lry="210" ulx="486" uly="156">Sechstes Capitel. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="543" type="textblock" ulx="171" uly="250">
        <line lrx="1169" lry="316" ulx="172" uly="250">zeigte uns nicht nur die Moͤglichkeit unſrer Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="374" ulx="171" uly="312">hung, ſondern es verſicherte uns auch zugleich, daß er</line>
        <line lrx="1168" lry="429" ulx="172" uly="367">die Wahrheit Gottes geredet habe. Denn kein Menſch</line>
        <line lrx="1169" lry="488" ulx="172" uly="428">haͤtte ſo wie er von Todten auferſtehen koͤnnen, wenn</line>
        <line lrx="794" lry="543" ulx="173" uly="487">nicht Gott mit ihm geweſen waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="620" type="textblock" ulx="271" uly="564">
        <line lrx="1168" lry="620" ulx="271" uly="564">Man koͤnnte ſagen, Lazarus ſey ein vollſtaͤndiger Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="678" type="textblock" ulx="125" uly="623">
        <line lrx="1168" lry="678" ulx="125" uly="623">weis der Moͤglichkeit eines Lebens nach dem Tode ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="854" type="textblock" ulx="172" uly="680">
        <line lrx="1168" lry="737" ulx="173" uly="680">weſen; und die Verſetzung des Elias habe eben ſowohl,</line>
        <line lrx="1168" lry="795" ulx="172" uly="736">als der Tod Chriſti die Gewißheit eines kuͤnftigen Zu⸗</line>
        <line lrx="476" lry="854" ulx="174" uly="804">ſtandes erwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2072" type="textblock" ulx="172" uly="875">
        <line lrx="1179" lry="931" ulx="307" uly="875">Allein, der Tod des Lazarus, und des Sohns</line>
        <line lrx="1168" lry="990" ulx="175" uly="934">der Wittwe zu Nain, und andre Beyſpiele, deren in</line>
        <line lrx="1167" lry="1046" ulx="174" uly="991">der Schrift Meldung geſchiehet, beweiſen nichts mehr,</line>
        <line lrx="1168" lry="1105" ulx="174" uly="1049">als daß ein Menſch durch die Macht Gottes zu einem</line>
        <line lrx="1168" lry="1167" ulx="174" uly="1104">gegenwaͤrtigen Leben auferweckt werden koͤnne; aber</line>
        <line lrx="1169" lry="1218" ulx="174" uly="1162">die Gewißheit eines kuͤnftigen Zuſtandes nach die⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1277" ulx="172" uly="1218">ſem gegenwaͤrtigen Leben beweiſen ſie nicht. Die Auf⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1331" ulx="174" uly="1278">erweckung oder das Wiederaufleben derjenigen, deren</line>
        <line lrx="1170" lry="1382" ulx="174" uly="1334">in dem alten und neuen Teſtament Meldung gethan</line>
        <line lrx="1170" lry="1446" ulx="174" uly="1389">wird, beweiſet, daß derjenige, der alle Dinge gemacht</line>
        <line lrx="1206" lry="1507" ulx="174" uly="1447">hat, wenn er will, auch die Todten ins Leben zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1559" ulx="175" uly="1503">rufen koͤnne; aber die Auferſtehung Chriſti war ein Be⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1615" ulx="174" uly="1561">weis, daß ein Menſch auch in einem kuͤnftigen Zu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1676" ulx="178" uly="1617">ſtande leben koͤnne. Und dieſer Beweis war ſo be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1738" ulx="174" uly="1674">ſchaffen, daß jedermann dadurch uͤberzeugt wurde, erſt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1787" ulx="177" uly="1731">lich, daß er wirklich geſtorben ſey, und demnach,</line>
        <line lrx="1173" lry="1846" ulx="176" uly="1788">daß er wieder gelebt habe. Das erſte war unlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1900" ulx="177" uly="1846">bar, denn es geſchah oͤffentlich; und das andre war eben</line>
        <line lrx="1173" lry="1958" ulx="176" uly="1904">ſo unſtreitig, weil er zu verſchiedenen Zeiten, verſchie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2019" ulx="177" uly="1962">denen Perſonen, bald einzeln, bald vielen zuſammen</line>
        <line lrx="1173" lry="2072" ulx="711" uly="2019">A42 vierzig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gf787_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="202" type="textblock" ulx="283" uly="136">
        <line lrx="977" lry="202" ulx="283" uly="136">536 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="867" type="textblock" ulx="281" uly="239">
        <line lrx="1289" lry="316" ulx="297" uly="239">vierzig Tage nach einander erſchien, und dann ſichtbar</line>
        <line lrx="1295" lry="368" ulx="295" uly="296">in den Himmel emporſtieg. Daher ſagt Petrus:</line>
        <line lrx="1287" lry="437" ulx="295" uly="353">*Gelobet ſey Gott und der Vater unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1287" lry="481" ulx="293" uly="410">Chriſti, der uns nach ſeiner großen Barmherzigkeit wie⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="543" ulx="290" uly="470">dergebohren hat zu einer lebendigen Hofnung durch</line>
        <line lrx="1284" lry="605" ulx="289" uly="526">die Auferſtehung Jeſu Chriſti von den Todten.</line>
        <line lrx="1283" lry="657" ulx="286" uly="580">I. Petr. I, 3. Dieſe lebendige Hofnung, oder Hof⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="712" ulx="285" uly="644">nung des Lebens, wurde bey allen in einem hohen Gra⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="768" ulx="283" uly="698">de geſtaͤrkt, da ſie einen Menſchen ſahen, und beta⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="828" ulx="281" uly="754">ſteten, und mit ihm Umgang hatten, der todt war,</line>
        <line lrx="1222" lry="867" ulx="282" uly="815">und wieder lebendig wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2076" type="textblock" ulx="227" uly="896">
        <line lrx="1277" lry="968" ulx="395" uly="896">Es war alſo ſchicklich, daß Chriſtus ein Menſch</line>
        <line lrx="1279" lry="1023" ulx="278" uly="955">werden, daß er ſterben und wieder auferſtehen</line>
        <line lrx="1277" lry="1079" ulx="277" uly="1009">ſollte. Wenn daher unſer Erloͤſer ſagt: Ich laſſe mein</line>
        <line lrx="1277" lry="1136" ulx="276" uly="1065">Leben, auf daß ichs wieder naͤhme; — Ich habe Macht,</line>
        <line lrx="1274" lry="1195" ulx="274" uly="1124">mein Leben zu laſſen, und habe Macht, es wieder zu</line>
        <line lrx="1272" lry="1242" ulx="273" uly="1182">nehmen, (Joh. X, 17. 18.) ſo wollte er damit einen</line>
        <line lrx="1273" lry="1306" ulx="270" uly="1240">großen Endzweck ſeines Todes anzeigen, daß er naͤm⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1366" ulx="268" uly="1295">lich wieder leben moͤchte, und zeigte uns damit zugleich,</line>
        <line lrx="1272" lry="1423" ulx="267" uly="1353">daß auch wir auf eine aͤhnliche Weiſe in das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="650" lry="1461" ulx="227" uly="1408">ben eingehen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1270" lry="1546" ulx="381" uly="1480">Allein, warum ſtarb der Meßias eines ſo ͤffent⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1602" ulx="261" uly="1533">lichen, ſchaͤndlichen Todes am Kreuze? Waͤre es</line>
        <line lrx="1267" lry="1659" ulx="260" uly="1593">nicht genug geweſen, wenn er wie andre Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1714" ulx="259" uly="1649">ſtorben waͤre, zumal der gekreuzigte Jeſus den Juden</line>
        <line lrx="1238" lry="1775" ulx="249" uly="1707">eine Aergerniß, und den Griechen eine Thorheit war?</line>
        <line lrx="1262" lry="1843" ulx="393" uly="1775">Ich antworte hierauf: waͤre unſer Erloͤſer wie</line>
        <line lrx="1263" lry="1902" ulx="257" uly="1835">andre Menſchen in einem Hauſe, auf ſeinem Bette ge⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1959" ulx="255" uly="1889">ſtorben, und am dritten Tage wieder auferſtanden, ſo</line>
        <line lrx="1258" lry="2017" ulx="252" uly="1946">haͤtte man die Welt nicht ſo leicht uͤberzeugen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1255" lry="2076" ulx="1192" uly="2029">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="659" type="textblock" ulx="1395" uly="267">
        <line lrx="1432" lry="314" ulx="1400" uly="267">deß</line>
        <line lrx="1439" lry="364" ulx="1399" uly="326">Dod</line>
        <line lrx="1439" lry="430" ulx="1399" uly="384">te ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="488" ulx="1397" uly="452">getn</line>
        <line lrx="1438" lry="546" ulx="1398" uly="500">ſeine</line>
        <line lrx="1438" lry="603" ulx="1396" uly="558">geff</line>
        <line lrx="1439" lry="659" ulx="1395" uly="614">ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="718" type="textblock" ulx="1378" uly="674">
        <line lrx="1437" lry="718" ulx="1378" uly="674">daſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="882" type="textblock" ulx="1392" uly="737">
        <line lrx="1437" lry="767" ulx="1394" uly="737">te m</line>
        <line lrx="1439" lry="837" ulx="1393" uly="789">wiße</line>
        <line lrx="1434" lry="882" ulx="1392" uly="847">alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="952" type="textblock" ulx="1378" uly="903">
        <line lrx="1439" lry="952" ulx="1378" uly="903">RMing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1064" type="textblock" ulx="1389" uly="962">
        <line lrx="1439" lry="1008" ulx="1390" uly="962">Zſan</line>
        <line lrx="1438" lry="1064" ulx="1389" uly="1028">zu be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1126" type="textblock" ulx="1389" uly="1075">
        <line lrx="1439" lry="1126" ulx="1389" uly="1075">Chi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1682" type="textblock" ulx="1381" uly="1237">
        <line lrx="1431" lry="1274" ulx="1389" uly="1237">viele</line>
        <line lrx="1439" lry="1333" ulx="1387" uly="1300">werde</line>
        <line lrx="1439" lry="1400" ulx="1385" uly="1353">ohne</line>
        <line lrx="1439" lry="1450" ulx="1384" uly="1408">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="1509" ulx="1383" uly="1466">Gotte</line>
        <line lrx="1439" lry="1570" ulx="1383" uly="1523">ſehn</line>
        <line lrx="1438" lry="1625" ulx="1383" uly="1581">Rom</line>
        <line lrx="1437" lry="1682" ulx="1381" uly="1639">Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1740" type="textblock" ulx="1376" uly="1696">
        <line lrx="1437" lry="1740" ulx="1376" uly="1696">Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2033" type="textblock" ulx="1376" uly="1752">
        <line lrx="1439" lry="1799" ulx="1382" uly="1752">ſenne</line>
        <line lrx="1438" lry="1863" ulx="1379" uly="1815">er hab</line>
        <line lrx="1439" lry="1912" ulx="1382" uly="1868">Col.</line>
        <line lrx="1439" lry="1971" ulx="1380" uly="1932">don de</line>
        <line lrx="1439" lry="2033" ulx="1376" uly="1982">ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gf787_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="69" lry="318" ulx="2" uly="270">ſchtbor</line>
        <line lrx="73" lry="374" ulx="0" uly="334">eteus:</line>
        <line lrx="69" lry="436" ulx="0" uly="386">1 Jeſt</line>
        <line lrx="70" lry="486" ulx="0" uly="444">eit wie⸗</line>
        <line lrx="70" lry="554" ulx="2" uly="505">Odurch</line>
        <line lrx="71" lry="605" ulx="0" uly="562">odten.</line>
        <line lrx="71" lry="668" ulx="0" uly="619">er Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="73" lry="716" ulx="0" uly="679">en Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="105" lry="775" ulx="0" uly="735">beta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="72" lry="840" ulx="0" uly="797">dt war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="73" lry="981" ulx="0" uly="930">Penſch</line>
        <line lrx="75" lry="1038" ulx="2" uly="992">rſtehen</line>
        <line lrx="72" lry="1098" ulx="0" uly="1049">ſe mneit</line>
        <line lrx="76" lry="1150" ulx="4" uly="1106">Mocht,</line>
        <line lrx="74" lry="1210" ulx="2" uly="1168">eder zu</line>
        <line lrx="74" lry="1261" ulx="0" uly="1223">ſit einen</line>
        <line lrx="75" lry="1319" ulx="4" uly="1279">er namn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1389" ulx="0" uly="1335">zuglech,</line>
        <line lrx="77" lry="1443" ulx="0" uly="1392">ige e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="77" lry="1569" ulx="6" uly="1518">oſfent⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1620" ulx="0" uly="1578">Ware es</line>
        <line lrx="77" lry="1686" ulx="0" uly="1639">ſng</line>
        <line lrx="78" lry="1740" ulx="0" uly="1693">1 IJnden</line>
        <line lrx="64" lry="1793" ulx="2" uly="1747">twar?</line>
        <line lrx="77" lry="1872" ulx="0" uly="1817">ſſer wie</line>
        <line lrx="79" lry="1926" ulx="0" uly="1885">ette ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1982" ulx="0" uly="1932">dden, ſo</line>
        <line lrx="77" lry="2040" ulx="9" uly="2000">koͤnnen,</line>
        <line lrx="76" lry="2094" ulx="45" uly="2046">deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="230" type="textblock" ulx="477" uly="162">
        <line lrx="1162" lry="230" ulx="477" uly="162">Sechstes Capitel. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="673" type="textblock" ulx="164" uly="277">
        <line lrx="1162" lry="329" ulx="164" uly="277">daß er wirklich geſtorben waͤre; es haͤtte wegen ſeines</line>
        <line lrx="1163" lry="387" ulx="166" uly="337">Todes allerhand Verdacht entſtehen koͤnnen; man haͤt⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="445" ulx="168" uly="394">te ſagen koͤnnen, er habe geſchlafen, er ſey verzuͤckt</line>
        <line lrx="1165" lry="501" ulx="167" uly="451">geweſen, er habe in einer Ohnmacht gelegen, oder</line>
        <line lrx="1165" lry="558" ulx="169" uly="508">ſeine Juͤnger haben die Welt durch den oder jenen Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="614" ulx="169" uly="566">griff betriegen wollen. Aber da er oͤffentlich am Kreuze</line>
        <line lrx="1163" lry="673" ulx="168" uly="623">ſtarb, da die Zeugen ſeines Todes ſo zahlreich waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="729" type="textblock" ulx="135" uly="680">
        <line lrx="1165" lry="729" ulx="135" uly="680">da ſein Tod in die Zeit des Paſchafeſtes eintraf, ſo konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="900" type="textblock" ulx="169" uly="738">
        <line lrx="1166" lry="786" ulx="169" uly="738">te man an ſeinem Tode keineswegs zweifeln. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="850" ulx="169" uly="795">wißheit des Todes Cheiſti mußte vor allen Dingen außer</line>
        <line lrx="1167" lry="900" ulx="169" uly="851">allen Zweifel geſetzt werden; denn ſein Tod war der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="960" type="textblock" ulx="144" uly="908">
        <line lrx="1164" lry="960" ulx="144" uly="908">Ring, welcher die ganze große Kette der Vorſehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1139" type="textblock" ulx="169" uly="966">
        <line lrx="1172" lry="1014" ulx="169" uly="966">zuſammenhielt, und der uns in den Stand ſetzt, alles</line>
        <line lrx="1172" lry="1073" ulx="170" uly="1023">zu verſtehen, was in dem Geſetz und den Propheten von</line>
        <line lrx="705" lry="1139" ulx="171" uly="1080">Chriſto war geſagt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2083" type="textblock" ulx="172" uly="1179">
        <line lrx="1172" lry="1229" ulx="287" uly="1179">Sechstens; es iſt gewiß, daß in der Schrift</line>
        <line lrx="1171" lry="1290" ulx="172" uly="1237">viele Dinge dem Blut oder Tod Chriſti zugeſchrieben</line>
        <line lrx="1170" lry="1343" ulx="172" uly="1291">werden, die ſich leichter erklaͤren ließen, wenn ſie Ihm,</line>
        <line lrx="1171" lry="1400" ulx="173" uly="1350">ohne ſeines Blutes oder Todes zu gedenken, zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1457" ulx="172" uly="1407">ben wuͤrden. So heißts es, Chriſtus habe die Kirche</line>
        <line lrx="1175" lry="1513" ulx="173" uly="1465">Gottes mit ſeinem Blut erkauft; Act. XX, 28. wir</line>
        <line lrx="1175" lry="1572" ulx="172" uly="1522">ſeyn mit Gott verſoͤhnet durch den Tod ſeines Sohns;</line>
        <line lrx="1174" lry="1626" ulx="174" uly="1577">Roém. V, 10. wir ſeyn gerechtgeſprochen durch ſein</line>
        <line lrx="1177" lry="1686" ulx="174" uly="1635">Blut; Rom. V, 9. wir haben die Erloͤſung durch ſein</line>
        <line lrx="1177" lry="1743" ulx="173" uly="1692">Blut, die Verzeihung der Suͤnden; Eph. I, 7. wir</line>
        <line lrx="1175" lry="1799" ulx="175" uly="1749">ſeyn nahe worden durch das Blut Chriſti; Eph. II, 13.</line>
        <line lrx="1178" lry="1854" ulx="176" uly="1804">er habe Friede gemacht durch das Blut ſeines Kreuzes;</line>
        <line lrx="1179" lry="1912" ulx="180" uly="1862">Col. I, 20. das Blut Chriſti reinige unſer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1180" lry="1968" ulx="178" uly="1910">von den todten Werken; Gebr. IX, 14. wir ſeyn erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2026" ulx="177" uly="1971">ſet mit dem koͤſtlichen Blut Chriſti, als eines unſtraͤf⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2083" ulx="699" uly="2032">Ll 5 lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gf787_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="245" type="textblock" ulx="304" uly="172">
        <line lrx="983" lry="245" ulx="304" uly="172">538 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="861" type="textblock" ulx="292" uly="275">
        <line lrx="1298" lry="329" ulx="300" uly="275">lichen und unbefleckten Lammes; I. Petr. I, 19. das</line>
        <line lrx="1296" lry="388" ulx="299" uly="335">Blut Chriſti reinige uns von aller Suͤnd; I. Joh. I.</line>
        <line lrx="1296" lry="447" ulx="299" uly="393">7. er waſche uns von unſern Suͤnden mit ſeinem Blut.</line>
        <line lrx="1294" lry="503" ulx="297" uly="450">Apoc. I, 6. XII, 11. In dieſen und einigen andern</line>
        <line lrx="1294" lry="562" ulx="296" uly="510">Stellen wird unſre Verſoͤhnung mit Gott, unſre Er⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="621" ulx="296" uly="567">loͤſung, und die Vergebung unſrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1293" lry="675" ulx="293" uly="624">dem Blut oder Tode Chriſti zugeſchrieben, als wenn</line>
        <line lrx="1292" lry="732" ulx="293" uly="680">wir eigentlich dem Blut dieſe Wohlthaten zuzuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="793" ulx="293" uly="738">ben haͤtten, und ohne Vergießung des Bluts von Suͤn⸗</line>
        <line lrx="948" lry="861" ulx="292" uly="801">den nicht koͤnnten gereiniget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1524" type="textblock" ulx="283" uly="854">
        <line lrx="1289" lry="949" ulx="402" uly="854">Um dieſe und andre Schriftſtellen z zu  verſtehen,</line>
        <line lrx="1290" lry="1028" ulx="291" uly="952">muß man bemerken, daß nach dem beſtimmten Rath⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1063" ulx="289" uly="1012">ſchluß Gottes derjenige, in welchem die ganze Erde ge⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1121" ulx="289" uly="1068">ſegnet werden ſollte, ein Menſch werden, und ſter⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1178" ulx="288" uly="1127">ben ſollte: Und die große Probe des Gehorſams und</line>
        <line lrx="1287" lry="1237" ulx="287" uly="1184">der Herablaſſung Chriſti, durch welche ſeine Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1295" ulx="286" uly="1241">mung auf Erden vollendet werden ſollte, war der Tod</line>
        <line lrx="1286" lry="1353" ulx="285" uly="1296">am Kreuze. Da nun Chriſtus nicht natuͤrlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1410" ulx="283" uly="1356">ſe an dieſe Welt gebohren wurde, da er, ſo lange er</line>
        <line lrx="1284" lry="1466" ulx="284" uly="1413">auf dieſer Erde lebte, von aller Suͤnde frey war, ſo</line>
        <line lrx="1283" lry="1524" ulx="283" uly="1466">mußte er den Sold der Suͤnde, den Tod nicht befuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1580" type="textblock" ulx="283" uly="1527">
        <line lrx="1308" lry="1580" ulx="283" uly="1527">ten. Er unterwarf ſich alſo freywillig dem Tode,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1639" type="textblock" ulx="282" uly="1584">
        <line lrx="1282" lry="1639" ulx="282" uly="1584">er vergoß freywillig ſein Blut, um die großen Abſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1698" type="textblock" ulx="281" uly="1642">
        <line lrx="1282" lry="1698" ulx="281" uly="1642">ten der Vorſehung auszufuͤhren. Da alſo dieſem Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2097" type="textblock" ulx="277" uly="1700">
        <line lrx="1280" lry="1753" ulx="281" uly="1700">ſeines Leidens ſo viel zugeſchrieben wird, ſo geſchiehet es</line>
        <line lrx="1280" lry="1810" ulx="280" uly="1757">darum, weil dieſes die vorzuͤglichſte und bewunderns⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1868" ulx="279" uly="1806">wuͤrdigſte Probe ſeiner Herablaſſung war. Und das</line>
        <line lrx="1279" lry="1923" ulx="278" uly="1871">iſt es auch, worinn ſich der Tod Chriſti von dem To⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1980" ulx="278" uly="1928">de der Apoſtel, der Maͤrtyrer, u. ſ. f. unterſchied. Es</line>
        <line lrx="1276" lry="2046" ulx="277" uly="1987">mag wohl Jemand fuͤr die Waͤhrheit ſeiner Lehre ſter⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="2097" ulx="1199" uly="2045">ben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="611" type="textblock" ulx="1400" uly="282">
        <line lrx="1439" lry="327" ulx="1402" uly="282">len⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="380" ulx="1401" uly="341">See</line>
        <line lrx="1439" lry="444" ulx="1401" uly="400">lein</line>
        <line lrx="1438" lry="494" ulx="1401" uly="461">und</line>
        <line lrx="1439" lry="563" ulx="1400" uly="515">gal,</line>
        <line lrx="1439" lry="611" ulx="1400" uly="574">wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="679" type="textblock" ulx="1372" uly="631">
        <line lrx="1439" lry="679" ulx="1372" uly="631">Nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="900" type="textblock" ulx="1398" uly="758">
        <line lrx="1436" lry="784" ulx="1399" uly="758">war</line>
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1401" uly="815">war</line>
        <line lrx="1432" lry="900" ulx="1398" uly="867">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="967" type="textblock" ulx="1398" uly="920">
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="1398" uly="920">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gf787_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="68" lry="321" ulx="0" uly="281">. das</line>
        <line lrx="69" lry="384" ulx="0" uly="332">Wohl.</line>
        <line lrx="68" lry="434" ulx="0" uly="394">Blut.</line>
        <line lrx="67" lry="489" ulx="8" uly="455">andern</line>
        <line lrx="69" lry="555" ulx="0" uly="509">ſe Er⸗</line>
        <line lrx="69" lry="607" ulx="0" uly="567">uͤnden</line>
        <line lrx="69" lry="662" ulx="0" uly="628">s wenn</line>
        <line lrx="69" lry="731" ulx="0" uly="682">uſchreir</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="69" lry="782" ulx="0" uly="740"> Sun</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="70" lry="949" ulx="0" uly="900">fſehen,</line>
        <line lrx="71" lry="1006" ulx="0" uly="958">Nath⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1062" ulx="0" uly="1019">de he⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1121" ulx="0" uly="1075">d ſter⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1183" ulx="0" uly="1131">n nd</line>
        <line lrx="71" lry="1236" ulx="0" uly="1188">erneh⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1289" ulx="0" uly="1248"> Cod</line>
        <line lrx="71" lry="1349" ulx="0" uly="1303"> Wei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1411" ulx="1" uly="1370">ange er</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="97" lry="1473" ulx="0" uly="1418">dar, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="70" lry="1528" ulx="0" uly="1477">efirch⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1580" ulx="0" uly="1540">Tode,</line>
        <line lrx="71" lry="1643" ulx="6" uly="1591">Aſch⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1701" ulx="0" uly="1648">nheil</line>
        <line lrx="71" lry="1764" ulx="0" uly="1713">ichet es</line>
        <line lrx="71" lry="1813" ulx="0" uly="1772">derns⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1872" ulx="0" uly="1827">nd das</line>
        <line lrx="72" lry="1931" ulx="0" uly="1883">en To⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1988" ulx="0" uly="1938">. Es</line>
        <line lrx="69" lry="2063" ulx="0" uly="2000">e ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="233" type="textblock" ulx="482" uly="168">
        <line lrx="1163" lry="233" ulx="482" uly="168">Sechstes Capitel. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="333" type="textblock" ulx="171" uly="283">
        <line lrx="1165" lry="333" ulx="171" uly="283">ben; ja es zeiget ſogar eine ſtarke Ueberzeugung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="622" type="textblock" ulx="172" uly="340">
        <line lrx="1167" lry="390" ulx="172" uly="340">Seele, wenn Jemand fuͤr ſeine Meinungen ſtirbt. Al⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="448" ulx="175" uly="399">lein, jeder Menſch iſt natuͤrlicher Weiſe ſterblich,</line>
        <line lrx="1168" lry="508" ulx="175" uly="453">und hat kein Recht zum Leben; derjenige, der es ihm</line>
        <line lrx="1169" lry="565" ulx="175" uly="514">gab, kann es ihm, wenn er will, ohne Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1169" lry="622" ulx="175" uly="571">wieder nehmen. Allein, Jeſus Chriſtus hatte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="679" type="textblock" ulx="168" uly="629">
        <line lrx="1168" lry="679" ulx="168" uly="629">Recht zu einem unaufhoͤrlichen Leben, (Qo νντ οτπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="964" type="textblock" ulx="176" uly="686">
        <line lrx="1170" lry="738" ulx="177" uly="686">Hebr. VII, 16. denn er hatte nicht geſuͤndiget, er</line>
        <line lrx="1171" lry="792" ulx="176" uly="744">war kein natuͤrlicher Abkoͤmmling Adams; und ſfolglich</line>
        <line lrx="1171" lry="853" ulx="178" uly="802">war ſein Tod im eigentlichſten Verſtand verdienſtlich,</line>
        <line lrx="1172" lry="908" ulx="177" uly="859">und kann nicht mit dem Tode irgend eines andern Men⸗</line>
        <line lrx="613" lry="964" ulx="179" uly="917">ſchen verglichen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1734" type="textblock" ulx="179" uly="997">
        <line lrx="1175" lry="1047" ulx="295" uly="997">Siebentens; unſer Erloͤſer ſagt uns ſelbſt, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="1108" ulx="179" uly="1056">die Beſtaͤtigung ſeiner Lehre auch eine Abſicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1161" ulx="180" uly="1110">nes Todes geweſen ſey, wenn er von dem neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1219" ulx="180" uly="1170">ſtament in ſeinem Blut redet; S. N. 446. 460.</line>
        <line lrx="1178" lry="1275" ulx="180" uly="1226">872. So auch, wenn er ſagt: *Er ſey um deßwil⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1333" ulx="181" uly="1284">len in die Welt gekommen, daß er der Wahrheit</line>
        <line lrx="1178" lry="1394" ulx="181" uly="1341">Zeugniß gebe., Gott gab ihn, oder ſendete ihn in</line>
        <line lrx="1180" lry="1449" ulx="182" uly="1398">dieſer Abſicht in die Welt; daher ſagt Paulus von Ihm:</line>
        <line lrx="1180" lry="1506" ulx="183" uly="1456">*c Er habe unter Pontius Pilatus ein gut Bekenntniß be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1564" ulx="184" uly="1513">zeuget. I. Tim. VI, 13. Daher wird er genennt der</line>
        <line lrx="1182" lry="1623" ulx="186" uly="1571">wahrhaftige Zeuge; Apoc. I, 5. Allilein, dieſe</line>
        <line lrx="1182" lry="1677" ulx="185" uly="1627">Stellen gehen mehr ſeine Ankunft in die Welt an, als</line>
        <line lrx="856" lry="1734" ulx="186" uly="1684">die beſondern Abſichten ſeines Todes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1988" type="textblock" ulx="188" uly="1763">
        <line lrx="1183" lry="1816" ulx="296" uly="1763">Endlich iſt Chriſtus fuͤr uns geſtorben, um uns</line>
        <line lrx="1184" lry="1875" ulx="188" uly="1822">ein Vorbild zu laſſen, daß wir ſeinen Fußſtapfen</line>
        <line lrx="1185" lry="1931" ulx="188" uly="1879">nachfolgen ſollten. Allein, dieß bedarf keiner weiteren</line>
        <line lrx="999" lry="1988" ulx="189" uly="1931">Erlaͤuterung. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2092" type="textblock" ulx="1010" uly="2038">
        <line lrx="1186" lry="2092" ulx="1010" uly="2038">Sieben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gf787_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="354" type="textblock" ulx="480" uly="176">
        <line lrx="954" lry="230" ulx="588" uly="176">Erſterx Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1026" lry="354" ulx="480" uly="264">Siebentes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2048" type="textblock" ulx="260" uly="438">
        <line lrx="1269" lry="499" ulx="284" uly="438"> Pachdem wir nun die verſchiedenen Schriftſtellen,</line>
        <line lrx="1269" lry="559" ulx="286" uly="500">O welche mit der Lehre von unſrer Erloͤſung in einer</line>
        <line lrx="1268" lry="613" ulx="270" uly="562">naͤhern Beziehung ſtehen, betrachtet haben: ſo iſt es der</line>
        <line lrx="1270" lry="669" ulx="269" uly="620">Muͤhe werth, dieſelben noch einmal in einem kleinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="730" ulx="268" uly="673">ſichtspunkt zu uͤberſehen, und zu betrachten, was Chri⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="787" ulx="267" uly="735">ſtus fuͤr uns gethan oder gelitten habe, und welches,</line>
        <line lrx="1267" lry="846" ulx="267" uly="791">nach der Schrift, die Wirkungen ſeines Thuns, oder</line>
        <line lrx="1087" lry="897" ulx="266" uly="849">Leidens geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1268" lry="961" ulx="429" uly="906">Betreffend ſeine Handlungen, ſo ſagt die</line>
        <line lrx="429" lry="1011" ulx="267" uly="963">Schrift:</line>
        <line lrx="1266" lry="1071" ulx="266" uly="1020">Er ſey Fleiſch worden; in der Gleichheit des Menſchen.</line>
        <line lrx="1266" lry="1129" ulx="373" uly="1076">Joh. I, 14. Gal. IV, 4. Phil. II, 7. Hebr. II, 14.</line>
        <line lrx="613" lry="1184" ulx="386" uly="1148">17.</line>
        <line lrx="1266" lry="1242" ulx="265" uly="1191">Er habe Fleiſch und Blut angenommen, auf daß er durch</line>
        <line lrx="1266" lry="1299" ulx="381" uly="1250">den Tod die Macht naͤhme dem, der des Todes</line>
        <line lrx="927" lry="1356" ulx="368" uly="1306">Gewalt hat. Hebr. II, 14. 16.</line>
        <line lrx="1264" lry="1415" ulx="263" uly="1363">Er ſey treu geweſen dem, der ihn gemacht hat. Hebr.</line>
        <line lrx="757" lry="1466" ulx="382" uly="1422">III, 2.</line>
        <line lrx="1267" lry="1529" ulx="261" uly="1471">Er habe unſre Schwachheit auf ſich genommen. Matth.</line>
        <line lrx="1009" lry="1583" ulx="373" uly="1535">VIII, 17.</line>
        <line lrx="1263" lry="1643" ulx="261" uly="1589">Er habe ſein Leben gegeben. Joh. X, 11. 15. 17. 18.</line>
        <line lrx="1099" lry="1697" ulx="373" uly="1646">XI, 50O⸗52. XV, 13. I. Joh. III, 16.</line>
        <line lrx="1263" lry="1757" ulx="261" uly="1706">Er habe ſein Leben zum Loͤſegeld gegeben. Matth. XX,</line>
        <line lrx="1031" lry="1811" ulx="378" uly="1763">28. Marc. X, 45. I. Tim. II, 6.</line>
        <line lrx="1263" lry="1869" ulx="261" uly="1819">Er ſey der Mittler zwiſchen Gott und den Menſchen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1931" ulx="375" uly="1877">I. Tim. II, 5. Hebr. IX, 15. XII, 24.</line>
        <line lrx="1263" lry="1985" ulx="260" uly="1934">Er ſey der Buͤrg eines beſſern, der Mittler eines neuen</line>
        <line lrx="1205" lry="2048" ulx="374" uly="1990">Bundes, Hebr. VII, 22. VIII, 6. IX, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2092" type="textblock" ulx="1211" uly="2048">
        <line lrx="1262" lry="2092" ulx="1211" uly="2048">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="841" type="textblock" ulx="1385" uly="732">
        <line lrx="1439" lry="783" ulx="1387" uly="732">Er hea</line>
        <line lrx="1439" lry="841" ulx="1385" uly="790">Erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="957" type="textblock" ulx="1354" uly="893">
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1354" uly="893">Erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1121" type="textblock" ulx="1381" uly="1021">
        <line lrx="1439" lry="1070" ulx="1382" uly="1021">Er ge</line>
        <line lrx="1439" lry="1121" ulx="1381" uly="1078">Erm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1363" type="textblock" ulx="1378" uly="1308">
        <line lrx="1439" lry="1363" ulx="1378" uly="1308">Er h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1526" type="textblock" ulx="1374" uly="1424">
        <line lrx="1439" lry="1467" ulx="1377" uly="1424">Er me</line>
        <line lrx="1439" lry="1526" ulx="1374" uly="1482">Er wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1701" type="textblock" ulx="1374" uly="1596">
        <line lrx="1439" lry="1642" ulx="1376" uly="1596">Er he</line>
        <line lrx="1439" lry="1701" ulx="1374" uly="1655">Crerla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1825" type="textblock" ulx="1372" uly="1770">
        <line lrx="1438" lry="1825" ulx="1372" uly="1770">Erhat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gf787_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="66" lry="503" ulx="0" uly="455">ſtelen,</line>
        <line lrx="67" lry="551" ulx="0" uly="515">in einer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="67" lry="609" ulx="0" uly="574">es der</line>
        <line lrx="68" lry="668" ulx="0" uly="631">len Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="68" lry="737" ulx="0" uly="688">6 Chei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="791" ulx="0" uly="746">velches,</line>
        <line lrx="70" lry="852" ulx="0" uly="807">6, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="968" type="textblock" ulx="2" uly="918">
        <line lrx="109" lry="968" ulx="2" uly="918">ſngt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="110" lry="1080" ulx="0" uly="1033">enſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1139" type="textblock" ulx="2" uly="1094">
        <line lrx="72" lry="1139" ulx="2" uly="1094">I. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1250" type="textblock" ulx="3" uly="1204">
        <line lrx="74" lry="1250" ulx="3" uly="1204">er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1308" type="textblock" ulx="2" uly="1257">
        <line lrx="111" lry="1308" ulx="2" uly="1257"> Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="74" lry="1429" ulx="0" uly="1378">Hebt.</line>
        <line lrx="77" lry="1545" ulx="1" uly="1489">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1780" type="textblock" ulx="2" uly="1612">
        <line lrx="77" lry="1661" ulx="4" uly="1612">17. 19.</line>
        <line lrx="77" lry="1780" ulx="2" uly="1721">th. V.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="79" lry="1890" ulx="0" uly="1839">ſenſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="80" lry="2002" ulx="0" uly="1958">es neen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="232" type="textblock" ulx="392" uly="174">
        <line lrx="1159" lry="232" ulx="392" uly="174">Siebentes Capitel. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1071" type="textblock" ulx="168" uly="276">
        <line lrx="1164" lry="330" ulx="171" uly="276">Er ſey heilig, unſchuldig, von den Suͤndern abgeſon⸗</line>
        <line lrx="684" lry="381" ulx="284" uly="333">dert. Hebr. VII, 26.</line>
        <line lrx="808" lry="443" ulx="174" uly="390">Er habe uns geliebet. Eph. V, 2.</line>
        <line lrx="1095" lry="500" ulx="173" uly="448">Er habe Erkenntniß des Heils gegeben. Luc. I, 77.</line>
        <line lrx="1164" lry="558" ulx="170" uly="504">Er habe Licht gegeben. Luc. I, 79. Joh. I, 9. VIII, 12.</line>
        <line lrx="597" lry="611" ulx="283" uly="564">IX, F5. XII, 46.</line>
        <line lrx="1165" lry="677" ulx="170" uly="619">Er habe das Geſetz und die Propheten erfuͤllet. Matth.</line>
        <line lrx="422" lry="726" ulx="168" uly="680">V, 17.</line>
        <line lrx="1165" lry="794" ulx="169" uly="713">Er habe den Namen Gottes geoffenbaret. Joh. XVII, 6.</line>
        <line lrx="1165" lry="844" ulx="168" uly="793">Er habe die Worte gegeben, die ihm der Vater gegeben</line>
        <line lrx="762" lry="899" ulx="286" uly="848">hatte. Joh. XVII, 8. 14.</line>
        <line lrx="1162" lry="959" ulx="168" uly="906">Er habe der Wahrheit Zeugniß gegeben. Joh. XVIII,</line>
        <line lrx="1067" lry="1016" ulx="289" uly="963">37. I. Tim. VI, 13. Apoc. I, ?. III, 14.</line>
        <line lrx="1028" lry="1071" ulx="169" uly="1019">Er gebe das ewige Leben. Joh. X, 28. V, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1134" type="textblock" ulx="148" uly="1078">
        <line lrx="1164" lry="1134" ulx="148" uly="1078">Er mache ſelig ſein Volk, Matth. I, 21. das Verlohrne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2095" type="textblock" ulx="168" uly="1135">
        <line lrx="1164" lry="1188" ulx="251" uly="1135">Matth. XVIII, 11. die Welt. Joh. III, 7. die</line>
        <line lrx="1163" lry="1242" ulx="235" uly="1192">Suͤnder. I. Tim. I, 13. die, welche zu Gott kom⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1295" ulx="282" uly="1245">men. Hebr. VII, 25.</line>
        <line lrx="1163" lry="1357" ulx="169" uly="1305">Er habe Gewalt gegeben, Kinder Gottes zu werden.</line>
        <line lrx="502" lry="1412" ulx="287" uly="1361">Joh. I, 12.</line>
        <line lrx="1091" lry="1471" ulx="169" uly="1404">Er mache lebendig, welche er wolle. Joh. V, 21.</line>
        <line lrx="1161" lry="1533" ulx="168" uly="1478">Er wolle thun, was man in ſeinem Namen bitte. Joh.</line>
        <line lrx="540" lry="1582" ulx="170" uly="1536">AXlV, 13. 14.</line>
        <line lrx="953" lry="1641" ulx="172" uly="1590">Er bekehre von der Bosheit. Act. III, 26.</line>
        <line lrx="1161" lry="1703" ulx="168" uly="1647">Er erloͤſe uns. Roͤm. III, 24. Eph. I, 7. Col. I, 13. 14.</line>
        <line lrx="542" lry="1752" ulx="286" uly="1705">Hebr. IX, 12.</line>
        <line lrx="1161" lry="1813" ulx="169" uly="1760">Er habe uns Gott erkauft, Apoc. V, 9. theuer, I. Cor.</line>
        <line lrx="620" lry="1866" ulx="287" uly="1819">VI, 20. VII, 23.</line>
        <line lrx="1161" lry="1928" ulx="172" uly="1847">Er habe ſeinen Juͤngern die Herrlichkeit gegeben, wel⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1988" ulx="281" uly="1934">che ihm der Vater gegeben hatte. Joh. XVII,</line>
        <line lrx="346" lry="2033" ulx="283" uly="2002">22.</line>
        <line lrx="1161" lry="2095" ulx="1110" uly="2053">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gf787_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="223" type="textblock" ulx="289" uly="153">
        <line lrx="983" lry="223" ulx="289" uly="153">542 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="435" type="textblock" ulx="289" uly="246">
        <line lrx="1292" lry="322" ulx="289" uly="246">Er habe ſich ſelbſt geaͤußert, und Knechtsgeſtalt ange⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="378" ulx="403" uly="328">nommen, und ſey gehorſam worden bis zum To⸗</line>
        <line lrx="745" lry="435" ulx="406" uly="385">de. Phil. II, 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="499" type="textblock" ulx="257" uly="443">
        <line lrx="1323" lry="499" ulx="257" uly="443">Er habe ſich ſelbſt fuͤr uns gegeben zu einer Gabe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1012" type="textblock" ulx="288" uly="499">
        <line lrx="1196" lry="549" ulx="400" uly="499">Opfer. Eph. V, 2. Hebr. IX, 26. X, 12.</line>
        <line lrx="1290" lry="611" ulx="289" uly="555">Er habe ſich ſelbſt fuͤr unſre Suͤnden gegeben. Gal. I, 4.</line>
        <line lrx="535" lry="661" ulx="403" uly="616">Il, 20.</line>
        <line lrx="1288" lry="727" ulx="288" uly="644">Er habe uns von unſern Suͤnden gereiniget. Hebr. I, 3.</line>
        <line lrx="1288" lry="784" ulx="288" uly="724">Er habe durch ſein eigen Opfer die Suͤnde aufgehoben.</line>
        <line lrx="669" lry="842" ulx="399" uly="788">Hebr. IX, 26.</line>
        <line lrx="1289" lry="899" ulx="289" uly="842">Er ſey die Verſoͤhnung fuͤr unſre Suͤnden. I. Joh. II,</line>
        <line lrx="625" lry="948" ulx="403" uly="903">2. IV, II.</line>
        <line lrx="1116" lry="1012" ulx="289" uly="935">Er habe den Troͤſter geſendet. Joh. XVI, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1068" type="textblock" ulx="289" uly="1018">
        <line lrx="1290" lry="1068" ulx="289" uly="1018">Er habe uns von dem Fluche des Geſetzes erloͤſet. Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1934" type="textblock" ulx="289" uly="1076">
        <line lrx="555" lry="1125" ulx="408" uly="1076">III, 13.</line>
        <line lrx="1289" lry="1184" ulx="289" uly="1101">Er habe uns von dem knechtiſchen Joche befreyet. Gal.</line>
        <line lrx="513" lry="1236" ulx="405" uly="1192">V, I.</line>
        <line lrx="1103" lry="1298" ulx="291" uly="1245">Er habe den Tod abgethan. II. Tim. I, 10.</line>
        <line lrx="1290" lry="1385" ulx="291" uly="1305">Er habe dem die Macht genommen, der des Todes Ge⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1413" ulx="404" uly="1362">walt hat. Hebr. II, 14.</line>
        <line lrx="1290" lry="1473" ulx="291" uly="1383">Er werde uns am letzten Tage auferwecken. Joh. VI., 54.</line>
        <line lrx="1261" lry="1527" ulx="291" uly="1475">Er werde unſern nichtigen Leib verklaͤren. Phil. III, 21.</line>
        <line lrx="1289" lry="1585" ulx="292" uly="1534">Er ſey in den Himmel eingegangen. Hebr. IV, 14.</line>
        <line lrx="1065" lry="1641" ulx="404" uly="1592">VI, 20. VIII, I. IX, 24. X, 12.</line>
        <line lrx="1290" lry="1735" ulx="292" uly="1616">Er erſcheine vor dem Angeſicht Gottes fuͤr uns. Hebr.</line>
        <line lrx="706" lry="1758" ulx="405" uly="1710">IX, 24. X, 12.</line>
        <line lrx="1290" lry="1820" ulx="294" uly="1734">Er habe ſich auf den Thron Gottes geſetzt. Hebr. I, 3.</line>
        <line lrx="549" lry="1870" ulx="410" uly="1825">XII, 2.</line>
        <line lrx="1290" lry="1934" ulx="296" uly="1879">Er habe ein unveraͤnderliches Prieſterthum. Hebr. VII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1990" type="textblock" ulx="406" uly="1954">
        <line lrx="470" lry="1990" ulx="406" uly="1954">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2079" type="textblock" ulx="1241" uly="2034">
        <line lrx="1292" lry="2079" ulx="1241" uly="2034">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1461" type="textblock" ulx="1385" uly="1062">
        <line lrx="1439" lry="1109" ulx="1389" uly="1062">nach</line>
        <line lrx="1433" lry="1167" ulx="1388" uly="1114">licht</line>
        <line lrx="1439" lry="1225" ulx="1387" uly="1179">dieſen</line>
        <line lrx="1439" lry="1281" ulx="1388" uly="1236">iſtnie</line>
        <line lrx="1439" lry="1341" ulx="1387" uly="1294">heit</line>
        <line lrx="1439" lry="1397" ulx="1387" uly="1351">ſeine</line>
        <line lrx="1439" lry="1461" ulx="1385" uly="1409">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1615" type="textblock" ulx="1384" uly="1497">
        <line lrx="1439" lry="1552" ulx="1384" uly="1497">Er he</line>
        <line lrx="1439" lry="1615" ulx="1386" uly="1560">Erſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1796" type="textblock" ulx="1382" uly="1676">
        <line lrx="1439" lry="1730" ulx="1382" uly="1676">Erj⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1796" ulx="1383" uly="1741">riſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1979" type="textblock" ulx="1378" uly="1855">
        <line lrx="1439" lry="1912" ulx="1381" uly="1855">Er i⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1979" ulx="1378" uly="1919">Er he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gf787_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="222" type="textblock" ulx="450" uly="170">
        <line lrx="1145" lry="222" ulx="450" uly="170">Siebentes Capitel. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="1143" lry="324" ulx="147" uly="268">Er ſey durch ſein eigen Blut in das Heilige eingegan⸗</line>
        <line lrx="618" lry="381" ulx="264" uly="331">gen. Hebr. IX, 12.</line>
        <line lrx="1087" lry="437" ulx="149" uly="384">Er lebe immerdar fuͤr uns zu bitten. Hebr. VII, 2 5.</line>
        <line lrx="1096" lry="501" ulx="0" uly="445">eud Er ſey unſer Fuͤrſprech bey dem Vater. I Joh. II, 1.</line>
        <line lrx="1142" lry="562" ulx="0" uly="507">. Er werde uns am letzten Tage auferwecken. Joh. VI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="323" lry="622" ulx="262" uly="585">54.</line>
        <line lrx="1181" lry="675" ulx="145" uly="617">Er werde die Welt richten. Joh. V, 22. 27. Act.</line>
        <line lrx="1045" lry="737" ulx="0" uly="677">. XVII, 31. II Cor. V, 10. II Tim. IV, 1.</line>
        <line lrx="1143" lry="794" ulx="0" uly="738">lben.  Er werde ſeine Knechte belohnen. Apoc. II, 7. 10. 17.</line>
        <line lrx="544" lry="851" ulx="250" uly="803">III, y. XXI, 6.</line>
        <line lrx="1141" lry="912" ulx="0" uly="850">Il. Er habe die Schluͤſſel der Hoͤlle und des Todes. Apoc.</line>
        <line lrx="378" lry="964" ulx="257" uly="920">I, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1048" type="textblock" ulx="317" uly="952">
        <line lrx="1142" lry="1048" ulx="317" uly="952">Das iſt das Wichtigte, was unſer Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="1141" lry="1109" ulx="2" uly="1024">D tach der Lehre der Schrift fuͤr uns gethan hat. Viel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1179" ulx="0" uly="1108">Ga. leicht koͤnnte man noch Verſchiedenes ſchicklicher unter</line>
        <line lrx="1140" lry="1219" ulx="142" uly="1168">dieſen Titel, als unter ſeine Leiden bringen; allein daran</line>
        <line lrx="1139" lry="1278" ulx="142" uly="1223">iſt nicht ſehr viel gelegen. Der Zuſtand ſeiner Menſch⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1355" ulx="26" uly="1281">Ge heit iſt uͤberall ein Zuſtand des Leidens, und da Er</line>
        <line lrx="1139" lry="1392" ulx="142" uly="1339">ſeine Leiden freywillig uͤber ſich nahm, ſo kann man ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1477" ulx="0" uly="1399">. eben ſowohl zu dem rechnen, was er fuͤr uns gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="1103" lry="1540" ulx="0" uly="1483">2. Er hatte nicht Gefallen an ihm ſelber. Roͤm. XV, 3.</line>
        <line lrx="1137" lry="1603" ulx="0" uly="1550">,1  Er iſt durch Leiden vollkommen gemacht worden. Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="620" lry="1661" ulx="255" uly="1611">II, 10. 14. 17. 18.</line>
        <line lrx="1116" lry="1718" ulx="0" uly="1657">elt. Er iſt verſucht worden, wie wir. Hebr. IV, 15. II, 18.</line>
        <line lrx="66" lry="1823" ulx="0" uly="1775">t. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="1135" lry="1795" ulx="141" uly="1728">Er iſt fuͤrgeſtellt worden zu einem Gnadenſtuhl. Roͤm.</line>
        <line lrx="68" lry="1938" ulx="0" uly="1886">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2014" type="textblock" ulx="137" uly="1789">
        <line lrx="394" lry="1837" ulx="250" uly="1789">III, 25.</line>
        <line lrx="1105" lry="1896" ulx="139" uly="1817">Er iſt fr alle dahingegeben worden. Roͤm. VIII, 32.</line>
        <line lrx="1133" lry="1960" ulx="137" uly="1907">Er hat Friede gemacht durch das Blut des Kreuzes.</line>
        <line lrx="527" lry="2014" ulx="255" uly="1966">Col. I, 20. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2068" type="textblock" ulx="1082" uly="2026">
        <line lrx="1133" lry="2068" ulx="1082" uly="2026">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gf787_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="250" type="textblock" ulx="305" uly="166">
        <line lrx="983" lry="250" ulx="305" uly="166">5k44 Erſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="498" type="textblock" ulx="302" uly="270">
        <line lrx="1308" lry="328" ulx="303" uly="270">Er hat unſre Suͤnden an ſeinem Leibe getragen. I Petr.</line>
        <line lrx="547" lry="378" ulx="416" uly="329">II, 24.</line>
        <line lrx="1194" lry="441" ulx="303" uly="387">Er hat fuͤr uns gelitten. I Petr. II, 21. IV, 1I.</line>
        <line lrx="1240" lry="498" ulx="302" uly="444">Er hat uns erkauft durch ſein Blut. I Petr. I, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="558" type="textblock" ulx="302" uly="502">
        <line lrx="1340" lry="558" ulx="302" uly="502">Sein Blut iſt vergoſſen worden. Matth. XXVI, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1121" type="textblock" ulx="297" uly="560">
        <line lrx="1032" lry="609" ulx="416" uly="560">Marc. XIV, 24. Luc. XXII, 20.</line>
        <line lrx="1303" lry="668" ulx="302" uly="616">Sein Leib ſey fuͤr uns gegeben, gebrochen worden. Luc.</line>
        <line lrx="901" lry="725" ulx="412" uly="674">XXII, 19. I Cor. XI, 24.</line>
        <line lrx="1301" lry="796" ulx="299" uly="722">Er ſey das Llamm Gottes, welches der Welt Suͤnde</line>
        <line lrx="844" lry="840" ulx="410" uly="789">hinnimmt. Joh. I., 29.</line>
        <line lrx="1286" lry="903" ulx="299" uly="846">Er habe erhoͤhet werden muͤſſen. Joh. III, 14. XII, 32.</line>
        <line lrx="1298" lry="990" ulx="298" uly="904">Er ſey fuͤr das Volk geſtorben. Joh. XVIII, 14. XI.</line>
        <line lrx="1025" lry="1010" ulx="416" uly="961">SI. Röm. VI, I0. XIV, 9.</line>
        <line lrx="1299" lry="1071" ulx="297" uly="982">Er ſey geſtorben fuͤr die Gottloſen. Roͤm. V, 6. 1 Pecr.</line>
        <line lrx="549" lry="1121" ulx="406" uly="1076">III,. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1163" type="textblock" ulx="300" uly="1155">
        <line lrx="409" lry="1163" ulx="300" uly="1155">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1358" type="textblock" ulx="296" uly="1133">
        <line lrx="1190" lry="1183" ulx="572" uly="1133">fuͤr die Suͤnder. Roͤm. V, 8. 10.</line>
        <line lrx="1121" lry="1242" ulx="582" uly="1191">fuͤr alle. II Cor. V. 14. 15.</line>
        <line lrx="1154" lry="1298" ulx="296" uly="1248">Er ſey fuͤr uns geopfert worden. I Cor. V, 7.</line>
        <line lrx="1212" lry="1358" ulx="296" uly="1306">Er ſey geſtorben fuͤr unſre Suͤnden. I Cor. XV, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1222" type="textblock" ulx="300" uly="1213">
        <line lrx="410" lry="1222" ulx="300" uly="1213">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1450" type="textblock" ulx="295" uly="1360">
        <line lrx="1295" lry="1450" ulx="295" uly="1360">Er ſey fuͤr uns zur Surce gemacht worden. II Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1871" type="textblock" ulx="291" uly="1421">
        <line lrx="538" lry="1464" ulx="409" uly="1421">V, 21.</line>
        <line lrx="1106" lry="1526" ulx="294" uly="1477">Er ſey geſchlachtet worden. Apoc. V, 9. 12.</line>
        <line lrx="1292" lry="1586" ulx="411" uly="1535">Wir fahren nun zu den Wirkungen desjenigen</line>
        <line lrx="1295" lry="1664" ulx="293" uly="1592">fort, das Chriſtus fuͤr uns gethan oder gelitten hat. Es</line>
        <line lrx="608" lry="1749" ulx="291" uly="1651">D folgende:</line>
        <line lrx="1291" lry="1759" ulx="291" uly="1705">Die Erloͤſung. Luc. XXI, 28. Roͤm. III, 24. ICor. I,</line>
        <line lrx="1290" lry="1816" ulx="409" uly="1763">30. Gal. III, 13. IV, 5. Eph. I, 7. 14. Col. I,</line>
        <line lrx="1051" lry="1871" ulx="411" uly="1821">13. I4. Tit. II, 14. I Petr. I, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1931" type="textblock" ulx="291" uly="1862">
        <line lrx="1346" lry="1931" ulx="291" uly="1862">Die Macht, Kinder Gottes zu werden. Joh. I, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2101" type="textblock" ulx="360" uly="1936">
        <line lrx="1289" lry="1990" ulx="360" uly="1936">Gal. III, 26. Roͤm. VIII, 14. 17. Gal. IV, 7.</line>
        <line lrx="842" lry="2046" ulx="404" uly="1994">Eph. I, 5. Col, III, 24.</line>
        <line lrx="1289" lry="2101" ulx="1179" uly="2049">Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="326" type="textblock" ulx="1408" uly="277">
        <line lrx="1439" lry="326" ulx="1408" uly="277">grl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="436" type="textblock" ulx="1405" uly="396">
        <line lrx="1439" lry="436" ulx="1405" uly="396">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="610" type="textblock" ulx="1404" uly="570">
        <line lrx="1439" lry="610" ulx="1404" uly="570">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="784" type="textblock" ulx="1401" uly="743">
        <line lrx="1439" lry="784" ulx="1401" uly="743">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="957" type="textblock" ulx="1401" uly="916">
        <line lrx="1439" lry="957" ulx="1401" uly="916">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1486" type="textblock" ulx="1396" uly="1031">
        <line lrx="1438" lry="1072" ulx="1400" uly="1031">Dee</line>
        <line lrx="1436" lry="1130" ulx="1399" uly="1089">Die</line>
        <line lrx="1439" lry="1244" ulx="1400" uly="1205">Gn⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1359" ulx="1399" uly="1320">De</line>
        <line lrx="1439" lry="1427" ulx="1397" uly="1378">Bef</line>
        <line lrx="1439" lry="1486" ulx="1396" uly="1435">Bef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1593" type="textblock" ulx="1399" uly="1549">
        <line lrx="1439" lry="1593" ulx="1399" uly="1549">abet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1940" type="textblock" ulx="1396" uly="1839">
        <line lrx="1439" lry="1882" ulx="1396" uly="1839">Win</line>
        <line lrx="1439" lry="1940" ulx="1397" uly="1897">Win</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2069" type="textblock" ulx="1393" uly="2013">
        <line lrx="1439" lry="2069" ulx="1393" uly="2013">heiſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gf787_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="69" lry="1410" ulx="0" uly="1369">Il Cer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="106" lry="1593" ulx="0" uly="1543">enigen</line>
        <line lrx="109" lry="1642" ulx="2" uly="1597">at. ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="70" lry="1759" ulx="0" uly="1713">Corl,</line>
        <line lrx="69" lry="1816" ulx="13" uly="1770">Col. l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2113" type="textblock" ulx="15" uly="2061">
        <line lrx="70" lry="2113" ulx="15" uly="2061">Nrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="228" type="textblock" ulx="452" uly="158">
        <line lrx="1155" lry="228" ulx="452" uly="158">Siebentes Capitel. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="326" type="textblock" ulx="99" uly="254">
        <line lrx="1178" lry="326" ulx="99" uly="254">Friede mit Gott. Luc. 1, 79. Act. X, 36. Roͤm. I, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="383" type="textblock" ulx="274" uly="331">
        <line lrx="1081" lry="383" ulx="274" uly="331">V, I. Eph. II, 14. 17. VI, 23. Col. I, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="442" type="textblock" ulx="160" uly="388">
        <line lrx="1158" lry="442" ulx="160" uly="388">Die Seligkeit. Matth. I, 21. XVIII, 2. Marc. XVI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1182" type="textblock" ulx="162" uly="445">
        <line lrx="1158" lry="499" ulx="285" uly="445">16. Joh. III, 17. X, 9. XII, 46. Roͤm. I, 16.</line>
        <line lrx="467" lry="556" ulx="278" uly="509">X, 9. 13.</line>
        <line lrx="1160" lry="612" ulx="165" uly="559">Vergebung der Suͤnden. Matth. XXVI, 28. Mare. II,</line>
        <line lrx="1160" lry="669" ulx="286" uly="619">5. Act. II, 38. III, 19. V, 31. Roͤm. V, 16.</line>
        <line lrx="1110" lry="729" ulx="250" uly="673">Eph. IV, 32. Col. I, 1 3. 14. Hebr. X, 16.</line>
        <line lrx="1162" lry="783" ulx="164" uly="730">Die Gerechtſprechung. Act. XIII, 39. Roͤm. III, 24.</line>
        <line lrx="1163" lry="845" ulx="281" uly="789">IV, 25. V, I. 9. 16. 17. ICor. VI, 11. Gal.</line>
        <line lrx="714" lry="899" ulx="185" uly="849">II, 16. 17. Tit. III, 7.</line>
        <line lrx="1164" lry="1003" ulx="165" uly="904">Wir merden gerecht. Roͤm. V, 19. I Cor. I, 30. VI,</line>
        <line lrx="901" lry="1012" ulx="333" uly="961">. II Cor. V, 2 I. Phil. III, 9.</line>
        <line lrx="718" lry="1076" ulx="162" uly="972">Die Heiligung. Hebr. II, 1I.</line>
        <line lrx="1166" lry="1129" ulx="166" uly="1044">Die Verſoͤhnung mit Gott. Roͤm. V, 10. 11. II Cor. v,</line>
        <line lrx="984" lry="1182" ulx="285" uly="1133">18, 19. 20. Eph. II, 16. Col. I, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1239" type="textblock" ulx="128" uly="1157">
        <line lrx="1167" lry="1239" ulx="128" uly="1157">Grnade gegen die Menſchen. Roͤm. I, 7. V. 21. XVI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1811" type="textblock" ulx="169" uly="1245">
        <line lrx="1103" lry="1297" ulx="280" uly="1245">20. 24. [Cor. I, 3. Gal. I, 3. Eph. J, 2. 7.</line>
        <line lrx="1146" lry="1353" ulx="169" uly="1300">Die Tilgung unſrer Suͤnden. I Joh. III, y. Joh. I, 29.</line>
        <line lrx="1002" lry="1412" ulx="169" uly="1360">Befreyung von der Suͤnde. Roͤm. VIII, 3.</line>
        <line lrx="1168" lry="1470" ulx="169" uly="1414">Befreyung vom Tode. Roͤm. VI, 23. VII, 24. VIII,</line>
        <line lrx="978" lry="1524" ulx="283" uly="1476">2. II Cor. V, 15. Hebr. II, 14. 15.</line>
        <line lrx="1170" lry="1585" ulx="172" uly="1530">Leben, ewiges Leben. Joh. I, 4. V, 40. III, 15. 36.</line>
        <line lrx="1179" lry="1641" ulx="281" uly="1591">IV, 14. V, 39. 40. VI, 27. 40. 47. 51. 54.</line>
        <line lrx="1172" lry="1698" ulx="286" uly="1642">56.5 8.6 g. VIII, 51. X, I10.27.28. XI, 26. XII,</line>
        <line lrx="1171" lry="1754" ulx="286" uly="1697">50. XVII, 2.3. Roͤm. V, 17. 21. VI, 22. 23.</line>
        <line lrx="1204" lry="1811" ulx="278" uly="1751">Tit. III, 7. I Joh. II, 25. V, 1I.13.20. Jud. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1927" type="textblock" ulx="146" uly="1816">
        <line lrx="1073" lry="1874" ulx="146" uly="1816">Wir werden naͤher zu Gott gebracht. Eph. II, 14.</line>
        <line lrx="1172" lry="1927" ulx="174" uly="1873">Wir haben die Verheißung des Geiſtes. Gal. III, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2090" type="textblock" ulx="176" uly="1934">
        <line lrx="574" lry="1983" ulx="288" uly="1934">Eph. I, 13. 14.</line>
        <line lrx="912" lry="2043" ulx="176" uly="1990">Geiſtliche Segnungen. Eph. I, 3.</line>
        <line lrx="1175" lry="2090" ulx="692" uly="2047">Mm Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gf787_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="231" type="textblock" ulx="311" uly="160">
        <line lrx="1039" lry="231" ulx="311" uly="160">546 Erſter Abſchnitt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="395" type="textblock" ulx="306" uly="274">
        <line lrx="1197" lry="335" ulx="307" uly="274">Der Zugang zum Vater. Eph. II, 18. III, 12.</line>
        <line lrx="1303" lry="395" ulx="306" uly="338">Wir werden durch ſeine Wunden geheilet. 1 Petr. II, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="467" type="textblock" ulx="304" uly="394">
        <line lrx="1312" lry="467" ulx="304" uly="394">Wir werden von dem zukuͤnftigen Zorne befreyt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="618" type="textblock" ulx="301" uly="454">
        <line lrx="674" lry="503" ulx="418" uly="454">I Theſſ. I, 10.</line>
        <line lrx="1302" lry="570" ulx="301" uly="478">Wir ſtehen in einem Bunde mit Gott. Hebr. VIII, 6.</line>
        <line lrx="844" lry="618" ulx="418" uly="570">10. X, 16. XIII, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="682" type="textblock" ulx="298" uly="593">
        <line lrx="1303" lry="682" ulx="298" uly="593">Unſer Gewiſſen wird von den todten Werken gereinigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1025" type="textblock" ulx="297" uly="684">
        <line lrx="671" lry="734" ulx="413" uly="684">Hebr. IX, 14.</line>
        <line lrx="1298" lry="796" ulx="298" uly="743">Wir werden in dem Blut Chriſti von unſern Suͤnden</line>
        <line lrx="1021" lry="854" ulx="362" uly="801">gewaſchen. Apoc. I, 5. VII, 14.</line>
        <line lrx="1296" lry="913" ulx="297" uly="858">Wir werden herrliche Belohnungen von Chriſto empfan⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="970" ulx="406" uly="914">gen. II Theſſ. II, 14. II Tim. II, 10. IV, 8.</line>
        <line lrx="1204" lry="1025" ulx="407" uly="973">IPetr. V, 10. Apoc. II, 7. 10. 17. XXI. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1129" type="textblock" ulx="294" uly="1030">
        <line lrx="1305" lry="1129" ulx="294" uly="1030">Endlich erhielt unſer Erloͤſer ſelbſt zur Beloheung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1206" type="textblock" ulx="398" uly="1088">
        <line lrx="1291" lry="1142" ulx="403" uly="1088">Leiden ein Reich. II Tim. IV, I. Joh. V, 27.</line>
        <line lrx="1174" lry="1206" ulx="398" uly="1134">Phil. II, 9. 10. 11. Hebr. II, 9. XII, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1510" type="textblock" ulx="286" uly="1228">
        <line lrx="1291" lry="1280" ulx="432" uly="1228">Dieſe und verſchiedene andre Wirkungen erfolg⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1341" ulx="290" uly="1286">ten aus dem, was Chriſtus fuͤr uns gethan, und ge⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1393" ulx="289" uly="1343">litten hatte. Am ſchwerſten iſt es, dieſelbigen alle mit</line>
        <line lrx="1288" lry="1450" ulx="287" uly="1398">den moraliſchen Eigenſchaften Gottes uͤbereinſtimmend</line>
        <line lrx="1288" lry="1510" ulx="286" uly="1458">zu machen. Die Apoſtel erheben die Liebe Gottes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1566" type="textblock" ulx="287" uly="1515">
        <line lrx="1316" lry="1566" ulx="287" uly="1515">der Sendung ſeines Sohnes in die Welt ungemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1740" type="textblock" ulx="284" uly="1573">
        <line lrx="1286" lry="1626" ulx="286" uly="1573">ſie ſprechen von einer außerordentlichen Groͤße des Reich⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1684" ulx="284" uly="1631">thums ſeiner Gnade: Und doch mußte der Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1740" ulx="285" uly="1688">tes ſein Blut vergießen, und ſterben, damit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1896" type="textblock" ulx="269" uly="1740">
        <line lrx="1323" lry="1797" ulx="269" uly="1740">dieſe Verſoͤhnung zu Stand braͤchte. Wie ſich das mit</line>
        <line lrx="1350" lry="1896" ulx="284" uly="1803">einander verbinden und vereinigen laſſe, werden  nach⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1942" type="textblock" ulx="284" uly="1862">
        <line lrx="886" lry="1942" ulx="284" uly="1862">folgende Saͤtze hinlaͤnglich zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1221" type="textblock" ulx="1366" uly="1072">
        <line lrx="1432" lry="1109" ulx="1366" uly="1072">len</line>
        <line lrx="1432" lry="1159" ulx="1406" uly="1123">die</line>
        <line lrx="1439" lry="1221" ulx="1406" uly="1173">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1262" type="textblock" ulx="1408" uly="1222">
        <line lrx="1439" lry="1262" ulx="1408" uly="1222">ONr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1320" type="textblock" ulx="1406" uly="1286">
        <line lrx="1439" lry="1320" ulx="1406" uly="1286">gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1375" type="textblock" ulx="1408" uly="1325">
        <line lrx="1439" lry="1375" ulx="1408" uly="1325">ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1585" type="textblock" ulx="1405" uly="1482">
        <line lrx="1439" lry="1523" ulx="1406" uly="1482">ben</line>
        <line lrx="1439" lry="1585" ulx="1405" uly="1533">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gf787_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="61" lry="678" ulx="0" uly="631">keinigt.</line>
        <line lrx="62" lry="786" ulx="0" uly="746">unden</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="62" lry="907" ulx="0" uly="863">npfan⸗</line>
        <line lrx="61" lry="968" ulx="0" uly="917">IV, .</line>
        <line lrx="61" lry="1083" ulx="0" uly="1038">ſenner</line>
        <line lrx="62" lry="1142" ulx="0" uly="1096">1,27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="64" lry="1281" ulx="8" uly="1233">etfole⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1342" ulx="0" uly="1298">d ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1390" ulx="0" uly="1349">lle mit</line>
        <line lrx="64" lry="1448" ulx="0" uly="1409">nmend</line>
        <line lrx="65" lry="1508" ulx="0" uly="1465">tt in</line>
        <line lrx="63" lry="1565" ulx="0" uly="1524">emein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="99" lry="1628" ulx="7" uly="1579">Neich</line>
        <line lrx="97" lry="1684" ulx="0" uly="1640">n Gol⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1740" ulx="0" uly="1690">Umit er</line>
        <line lrx="102" lry="1799" ulx="0" uly="1750">s nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="67" lry="1858" ulx="0" uly="1810"> rnch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="113" lry="2139" ulx="0" uly="2071">tep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="231" type="textblock" ulx="475" uly="177">
        <line lrx="1166" lry="231" ulx="475" uly="177">Zweyter Abſchnitt. 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="608" type="textblock" ulx="274" uly="381">
        <line lrx="964" lry="473" ulx="371" uly="381">Zweyter Abſchnitt</line>
        <line lrx="1062" lry="608" ulx="274" uly="485">der Lehre der heiligen Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="644" type="textblock" ulx="598" uly="603">
        <line lrx="750" lry="644" ulx="598" uly="603">von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="803" type="textblock" ulx="228" uly="676">
        <line lrx="1115" lry="740" ulx="228" uly="676">Erloͤſung des Menſchen durch Jeſum</line>
        <line lrx="788" lry="803" ulx="566" uly="744">Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1397" type="textblock" ulx="177" uly="906">
        <line lrx="1175" lry="956" ulx="228" uly="906">lles, was wir von unſrer Erloͤſung durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1021" ulx="272" uly="953">ſtum zuverlaͤßig wiſſen, iſt in den heiligen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1056" ulx="334" uly="1005">. ten enthalten. Allein, da dieſe Lehre in ſehr vie⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1121" ulx="177" uly="1053">len Stellen zerſtreut liegt: ſo iſt es ſo gar leicht nicht,</line>
        <line lrx="1182" lry="1155" ulx="177" uly="1106">die Verbindung der verſchiedenen Theile derſelben einzu⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1219" ulx="178" uly="1152">ſehen. Ich werde mich alſo bemuͤhen, ſie in eine gewiße</line>
        <line lrx="1184" lry="1255" ulx="179" uly="1207">Ordnung zu bringen, damit der Leſer im Stand ſey, den</line>
        <line lrx="1185" lry="1307" ulx="179" uly="1256">ganzen Entwurf der chriſtlichen Haushaltung zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1397" ulx="182" uly="1312">ſehen. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1604" type="textblock" ulx="184" uly="1380">
        <line lrx="1188" lry="1471" ulx="330" uly="1380">Es iſt allen Menſchen geſetzt einmal zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1556" ulx="184" uly="1457">ben; oder, der Suͤnde Sold iſt der Tod. Hebr.</line>
        <line lrx="707" lry="1604" ulx="184" uly="1514">IX, 27. Roͤm. VI, 23. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1718" type="textblock" ulx="189" uly="1619">
        <line lrx="1193" lry="1666" ulx="209" uly="1619">. Alle Menſchen ſterben durch Adams Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1718" ulx="189" uly="1669">tung; oder durch Einen Menſchen iſt die Suͤnd in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1767" type="textblock" ulx="175" uly="1718">
        <line lrx="1193" lry="1767" ulx="175" uly="1718">Welt eingegangen, und durch die Suͤnde der Tod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2105" type="textblock" ulx="191" uly="1769">
        <line lrx="1194" lry="1819" ulx="191" uly="1769">und ſo iſt der Tod auf alle Menſchen gekommen. Roͤm.</line>
        <line lrx="1133" lry="1870" ulx="191" uly="1819">V, 12, I4, 15, 17, I8, 19,21. I Cor. XV, 21, 22.</line>
        <line lrx="730" lry="1937" ulx="661" uly="1896">III.</line>
        <line lrx="1197" lry="2005" ulx="344" uly="1955">Die Menſchen alle ſind nicht nur ſterblich,</line>
        <line lrx="1199" lry="2100" ulx="197" uly="2006">ſondern auch 1 geneigt zur Suͤnde; 2 geneigt den Un⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2105" ulx="747" uly="2054">Mm2 terricht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gf787_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="235" type="textblock" ulx="292" uly="172">
        <line lrx="998" lry="235" ulx="292" uly="172">548 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1553" type="textblock" ulx="252" uly="267">
        <line lrx="1295" lry="329" ulx="294" uly="267">terricht zu verwerfen; 3 ſie lieben die Finſterniß; 4</line>
        <line lrx="1293" lry="375" ulx="293" uly="320">ſie ſind alle unter der Suͤnde; § Knechte der Suͤnde;</line>
        <line lrx="1291" lry="425" ulx="295" uly="368">6 fleiſchlich; 7 durch den Gott dieſer Welt verblendet 3</line>
        <line lrx="1294" lry="475" ulx="293" uly="417">8 ſie haben Freude an der Ungerechtigkeit; 9 ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="526" ulx="289" uly="469">den durch ihre Luͤſte hingeriſſen; 10 und ſind darum</line>
        <line lrx="836" lry="570" ulx="288" uly="518">dem Zorne Gottes ausgeſetzt.</line>
        <line lrx="1291" lry="637" ulx="290" uly="578">1 Matth. XXVI, 41. Marc. II, 17. XIV, 38. Joh.</line>
        <line lrx="1087" lry="677" ulx="383" uly="627">1, 13. Röm. V, 12.</line>
        <line lrx="573" lry="724" ulx="284" uly="677">2 Luc. XIII, 34.</line>
        <line lrx="1287" lry="783" ulx="285" uly="727">3 Joh. III, 19. Act. XXVIII, 26, 27. Eph. V, 8,</line>
        <line lrx="790" lry="826" ulx="387" uly="778">II. Col. I, 13. III. §.</line>
        <line lrx="1287" lry="881" ulx="284" uly="828">4 Matth. XV, 19 20. Marc. VII, 21- 23. Roͤm. III,</line>
        <line lrx="1287" lry="934" ulx="383" uly="879">9. VII, 23. Cor. VI, 9, 10. Gal. III, 22. I Joh.</line>
        <line lrx="607" lry="977" ulx="380" uly="929">I, 8. V. 19.</line>
        <line lrx="1170" lry="1031" ulx="282" uly="977">5 Joh. VIII, 34. Roͤm. VI, 20. 1 Tim. I, I5.</line>
        <line lrx="1282" lry="1081" ulx="281" uly="1028">6 Joh. III, 6. 1 Cor. III, 3. Gal. V, 19. VI, 8.</line>
        <line lrx="902" lry="1127" ulx="365" uly="1079">Eph. V, 3. 1 Theß. IV, 5.</line>
        <line lrx="927" lry="1178" ulx="281" uly="1128">7 II Cor. IV, 4. I Joh. III, 8, 10.</line>
        <line lrx="1205" lry="1228" ulx="279" uly="1178">8 Joh. VIII, 44. II Theß. II, 12. II Petr. II, 13.</line>
        <line lrx="855" lry="1279" ulx="262" uly="1228">9 Gal. V, 17. Jac. I, 14, 15.</line>
        <line lrx="1277" lry="1328" ulx="252" uly="1279">10 II Theß. I, 9. II, 12. Roͤm. II, 5-9. II Petr. II,</line>
        <line lrx="965" lry="1377" ulx="377" uly="1327">13. Jud. 15. Apoc. XXI, 8, 27.</line>
        <line lrx="943" lry="1441" ulx="740" uly="1391">IV.</line>
        <line lrx="1277" lry="1496" ulx="429" uly="1447">Die Menſchen werden in der heiligen Schrift in</line>
        <line lrx="1276" lry="1553" ulx="272" uly="1498">Juden und Beiden abgetheilt. Mit den erſtern trat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1598" type="textblock" ulx="272" uly="1546">
        <line lrx="1311" lry="1598" ulx="272" uly="1546">Gott 1 in einen Bund, oder Buͤndniß, und gab ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2099" type="textblock" ulx="267" uly="1596">
        <line lrx="1275" lry="1646" ulx="271" uly="1596">durch Moſes ein beſonderes Geſetz. Dieſer Bund wird</line>
        <line lrx="1292" lry="1701" ulx="270" uly="1647">zuweilen genennt 2 der alte Bund; zuweilen 3 der</line>
        <line lrx="1273" lry="1750" ulx="269" uly="1698">erſte Bund. Derjenige Bund, welcher hernach mit</line>
        <line lrx="1270" lry="1797" ulx="269" uly="1748">Juden und Heiden gemacht wurde, wird genennt 4 der</line>
        <line lrx="1269" lry="1849" ulx="269" uly="1796">neue Bund, 5 ein beſſerer Bund, 6 ein Bund,</line>
        <line lrx="1268" lry="1901" ulx="268" uly="1848">7 der ewige Bund: und beyde zuſammen heiſſen 8</line>
        <line lrx="1203" lry="1948" ulx="267" uly="1898">die Buͤndniſſe, die Buͤndniſſe der Verheiſſung.</line>
        <line lrx="1269" lry="2008" ulx="271" uly="1954">I Luc. I, 72. Act. III, 25. VII, 8. Roͤm. IX, 4. Hebr.</line>
        <line lrx="969" lry="2060" ulx="363" uly="2011">VIII, 9. IX, 4, 20.</line>
        <line lrx="1264" lry="2099" ulx="1097" uly="2055">2 II Cor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gf787_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="58" lry="1488" ulx="0" uly="1446">iſt in</line>
        <line lrx="58" lry="1536" ulx="1" uly="1505">n trat</line>
        <line lrx="60" lry="1596" ulx="0" uly="1550">ihren</line>
        <line lrx="58" lry="1638" ulx="0" uly="1599">d wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1685" type="textblock" ulx="11" uly="1645">
        <line lrx="65" lry="1685" ulx="11" uly="1645">3 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="724" type="textblock" ulx="160" uly="665">
        <line lrx="696" lry="724" ulx="160" uly="665">8 Gal. IV, 24. Eph. II, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="228" type="textblock" ulx="384" uly="140">
        <line lrx="1150" lry="228" ulx="384" uly="140">Zweyter Abſchnitt. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="317" type="textblock" ulx="159" uly="268">
        <line lrx="486" lry="317" ulx="159" uly="268">2 II Cor. III, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="420" type="textblock" ulx="156" uly="320">
        <line lrx="1167" lry="370" ulx="157" uly="320">3 Hebr. IX, 15, 18.</line>
        <line lrx="1157" lry="420" ulx="156" uly="360">4 Matth. XXVI, 28. Marc. XIV, 24. Luc. XXII, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="516" type="textblock" ulx="254" uly="412">
        <line lrx="1156" lry="465" ulx="254" uly="412">ICor. XI, 25. II Cor. III, 6. Hebr. VIII, 8. IX,</line>
        <line lrx="767" lry="516" ulx="260" uly="469">15. XII, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="567" type="textblock" ulx="159" uly="515">
        <line lrx="658" lry="567" ulx="159" uly="515">5 Hebr. VII, 22. VIII, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="668" type="textblock" ulx="157" uly="567">
        <line lrx="709" lry="616" ulx="159" uly="567">6 Hebr. VIII, 10. X, 16. 29.</line>
        <line lrx="500" lry="668" ulx="157" uly="619">7 Hebr. XIII, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="952" type="textblock" ulx="159" uly="737">
        <line lrx="711" lry="778" ulx="627" uly="737">V.</line>
        <line lrx="1159" lry="850" ulx="307" uly="797">Der erſte Bund mit den Juden beſtund in einem</line>
        <line lrx="1158" lry="903" ulx="159" uly="848">Geſetz, welches dem Uebertreter den Fluch drohete. Dev⸗</line>
        <line lrx="707" lry="952" ulx="159" uly="902">ter. XXVII, 26. Gal. III, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1233" type="textblock" ulx="160" uly="976">
        <line lrx="691" lry="1016" ulx="620" uly="976">VI.</line>
        <line lrx="1157" lry="1087" ulx="313" uly="1032">Die Vortheile dieſes Bundes waren dieſe; daß</line>
        <line lrx="1157" lry="1136" ulx="160" uly="1082">den Juden, wenn ſie ihr Geſetz ſorgfaͤltig beobachteten,</line>
        <line lrx="1155" lry="1184" ulx="161" uly="1132">langes Leben, und große zeitliche Vortheile verheiſſen</line>
        <line lrx="756" lry="1233" ulx="160" uly="1188">wurden. Devter. XXX, 16. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1311" type="textblock" ulx="618" uly="1270">
        <line lrx="711" lry="1311" ulx="618" uly="1270">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1652" type="textblock" ulx="159" uly="1347">
        <line lrx="1156" lry="1402" ulx="248" uly="1347">Die Juden hatten, vermoͤg ihres Bundes mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1451" ulx="161" uly="1399">Gott, verſchiedene ganz beſondre und ihnen eigne Vor⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1502" ulx="160" uly="1450">zuͤge; 1 war ihnen vertraut, was Gott geredet hat;</line>
        <line lrx="1155" lry="1552" ulx="159" uly="1498">2 gehoͤrte ihnen die Kindſchaft, und die Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1158" lry="1599" ulx="164" uly="1549">und der Bund, und das Geſetz, und der Gottesdienſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="1652" ulx="161" uly="1599">und die Verheiſſung; ihrer waren die Vaͤter, aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1702" type="textblock" ulx="160" uly="1652">
        <line lrx="1128" lry="1702" ulx="160" uly="1652">Chriſtus nach dem Fleiſch herkam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1761" type="textblock" ulx="163" uly="1701">
        <line lrx="436" lry="1761" ulx="163" uly="1701">1 Roͤm. III, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1811" type="textblock" ulx="115" uly="1760">
        <line lrx="478" lry="1811" ulx="115" uly="1760">2 Roͤm. IX, 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2084" type="textblock" ulx="162" uly="1825">
        <line lrx="719" lry="1867" ulx="609" uly="1825">VIII.</line>
        <line lrx="1171" lry="1933" ulx="303" uly="1880">Die Juden waren ſo weit entfernt, der Stimme</line>
        <line lrx="1155" lry="1985" ulx="162" uly="1932">Gottes zu gehorſamen, oder den Vorſchriften ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2036" ulx="163" uly="1982">ſetzes gemaͤß zu leben, daß ihnen vielmehr die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2084" ulx="679" uly="2036">M m 3 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gf787_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="212" type="textblock" ulx="281" uly="152">
        <line lrx="981" lry="212" ulx="281" uly="152">550 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="474" type="textblock" ulx="279" uly="250">
        <line lrx="1292" lry="313" ulx="281" uly="250">ten ſowohl als die Apoſtel die groͤbſte Abgoͤtterey, und</line>
        <line lrx="930" lry="358" ulx="280" uly="301">andre ſchwere Suͤnden zur Laſt legen.</line>
        <line lrx="1292" lry="422" ulx="279" uly="356">Pſ. XIV, 3. LIII, 1- 3. CXL, 3. V, 9. X, 7. Eſai.</line>
        <line lrx="1179" lry="474" ulx="377" uly="409">LIX, 2. 7.9. Roͤm. II,. 17-29. Tit. III, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="544" type="textblock" ulx="745" uly="501">
        <line lrx="814" lry="544" ulx="745" uly="501">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1183" type="textblock" ulx="262" uly="561">
        <line lrx="1290" lry="624" ulx="415" uly="561">Ungeachtet Gott zuerſt mit den Juden allein in</line>
        <line lrx="1290" lry="673" ulx="278" uly="608">einen Bund trat, ſo hatte er doch allezeit beſchloſſen, zur</line>
        <line lrx="1289" lry="723" ulx="278" uly="659">beſtimmten Zeit mit den Heiden in einen Bund zu tre⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="772" ulx="275" uly="715">ten, und aus beyden (den Juden und Heiden) Einen</line>
        <line lrx="952" lry="813" ulx="273" uly="758">Leib zu machen.</line>
        <line lrx="1286" lry="879" ulx="276" uly="814">Roͤm. VIII, 29. 30. IX, 23-26. I Cor. II, 7. Eph. I⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="930" ulx="374" uly="874">5. 10. II. II, 6. III, I-6. 9. Col. I, 25-27.</line>
        <line lrx="1281" lry="990" ulx="270" uly="929">NB. Wenn von der Vorherbeſtimmung (Prædeſtina-</line>
        <line lrx="1283" lry="1040" ulx="262" uly="981">tio) die Rede iſt, ſo gehet das nicht beſondre einzelne</line>
        <line lrx="1284" lry="1091" ulx="272" uly="1031">Perſonen an, ſondern die Heiden uͤberhaupt, welche</line>
        <line lrx="1284" lry="1142" ulx="272" uly="1082">Gott allezeit zu ſeinem Volke zu machen beſchloſſen hat⸗</line>
        <line lrx="666" lry="1183" ulx="270" uly="1132">te. Roͤm. IX, 23-28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1257" type="textblock" ulx="747" uly="1214">
        <line lrx="786" lry="1257" ulx="747" uly="1214">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1330" type="textblock" ulx="422" uly="1268">
        <line lrx="1324" lry="1330" ulx="422" uly="1268">Die Heiden waren in einem Zuſtande 1 gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1673" type="textblock" ulx="262" uly="1317">
        <line lrx="1281" lry="1381" ulx="268" uly="1317">ber Suͤnden, 2 der Finſterniß und Unwiſſenheit, 3 der</line>
        <line lrx="1281" lry="1428" ulx="265" uly="1368">Verſchuldung, 4 Sie waren ſchwach, 5 Feinde Got⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1483" ulx="265" uly="1423">tes, 6 todt in Uebertretungen und Suͤnden, 7 Kinder</line>
        <line lrx="1277" lry="1530" ulx="264" uly="1468">des Ungehorſams, 8 von Natur Kinder des Zornes,</line>
        <line lrx="1279" lry="1581" ulx="265" uly="1521">9 ohne Chriſto, fremd von der Buͤrgerſchaft Iſraels,</line>
        <line lrx="1278" lry="1634" ulx="263" uly="1572">und fremd von den Buͤndniſſen der Verheiſſung, ohne</line>
        <line lrx="1104" lry="1673" ulx="262" uly="1619">Hofnung, ohne Gott in der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1758" type="textblock" ulx="267" uly="1678">
        <line lrx="1304" lry="1758" ulx="267" uly="1678">1 Roͤm. I, 20- 29. V, 6-8. VI, 17- 20. I Cor. VI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2041" type="textblock" ulx="223" uly="1734">
        <line lrx="1214" lry="1786" ulx="363" uly="1734">9. Gal. III, 22.</line>
        <line lrx="1274" lry="1846" ulx="261" uly="1782">2 Luc. I, 79. Act. XXVI, 17. 18. Eph. IV, 18. V, 8.</line>
        <line lrx="724" lry="1889" ulx="366" uly="1835">II. Col. I, 13.</line>
        <line lrx="960" lry="1945" ulx="262" uly="1883">3 Roͤm. II, 15. 16. I Petr. IV, 3-.5.</line>
        <line lrx="518" lry="1984" ulx="260" uly="1933">4 Roͤm. V, 6.</line>
        <line lrx="556" lry="2041" ulx="223" uly="1981">5 Roͤm. V, I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2098" type="textblock" ulx="1143" uly="2041">
        <line lrx="1273" lry="2098" ulx="1143" uly="2041">6 Eph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="468" type="textblock" ulx="1397" uly="262">
        <line lrx="1413" lry="468" ulx="1397" uly="268">☛ Se =ä</line>
        <line lrx="1439" lry="457" ulx="1424" uly="262">— –  SN TN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1006" type="textblock" ulx="1395" uly="615">
        <line lrx="1439" lry="652" ulx="1397" uly="615">dert</line>
        <line lrx="1439" lry="711" ulx="1396" uly="664">ſchen</line>
        <line lrx="1439" lry="762" ulx="1396" uly="716">perſe</line>
        <line lrx="1439" lry="803" ulx="1396" uly="767">einen</line>
        <line lrx="1439" lry="854" ulx="1395" uly="817">in d</line>
        <line lrx="1439" lry="905" ulx="1395" uly="876">untte</line>
        <line lrx="1439" lry="955" ulx="1396" uly="922">des</line>
        <line lrx="1433" lry="1006" ulx="1396" uly="973">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1082" type="textblock" ulx="1395" uly="1042">
        <line lrx="1439" lry="1082" ulx="1395" uly="1042">Narn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2054" type="textblock" ulx="1391" uly="1903">
        <line lrx="1439" lry="1947" ulx="1394" uly="1903">Gott</line>
        <line lrx="1439" lry="1996" ulx="1394" uly="1962">don</line>
        <line lrx="1439" lry="2054" ulx="1391" uly="2012">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gf787_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="68" lry="614" ulx="0" uly="576">leein in</line>
        <line lrx="68" lry="675" ulx="0" uly="628">en, iur</line>
        <line lrx="68" lry="726" ulx="0" uly="686">zu tre⸗</line>
        <line lrx="68" lry="768" ulx="14" uly="728">Einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="69" lry="883" ulx="2" uly="834">Epb⸗ P</line>
        <line lrx="42" lry="935" ulx="0" uly="896">27.</line>
        <line lrx="67" lry="986" ulx="0" uly="948">eſtina⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1046" ulx="1" uly="999">einelne</line>
        <line lrx="69" lry="1092" ulx="12" uly="1046">nelche</line>
        <line lrx="72" lry="1149" ulx="0" uly="1100">n hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1338" type="textblock" ulx="17" uly="1300">
        <line lrx="89" lry="1338" ulx="17" uly="1300">1 gte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="72" lry="1390" ulx="0" uly="1346">„3 der</line>
        <line lrx="74" lry="1433" ulx="0" uly="1393">de Got⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1484" ulx="9" uly="1445">Kinder</line>
        <line lrx="71" lry="1542" ulx="0" uly="1496">Zornes,</line>
        <line lrx="75" lry="1594" ulx="0" uly="1544">Noels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="74" lry="1645" ulx="0" uly="1595">, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="73" lry="1862" ulx="0" uly="1809">. V,S</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2109" type="textblock" ulx="11" uly="2056">
        <line lrx="77" lry="2109" ulx="11" uly="2056"> Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="218" type="textblock" ulx="466" uly="147">
        <line lrx="1154" lry="218" ulx="466" uly="147">Zweyter Abſchnitt. 551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="529" type="textblock" ulx="170" uly="253">
        <line lrx="1052" lry="318" ulx="172" uly="253">6 Eph. II, I. 2. 5. IV, 19. Col. II, 13. III, 3.</line>
        <line lrx="414" lry="372" ulx="170" uly="319">7 Eph. II, 2.</line>
        <line lrx="415" lry="418" ulx="170" uly="369">8 Eph. II, 3.</line>
        <line lrx="441" lry="471" ulx="172" uly="420">9 Eph. II, 12.</line>
        <line lrx="703" lry="529" ulx="634" uly="485">XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1235" type="textblock" ulx="173" uly="549">
        <line lrx="1170" lry="606" ulx="327" uly="549">Da der Apoſtel ausdruͤcklich ſagt, der Sold</line>
        <line lrx="1173" lry="658" ulx="174" uly="600">der Suͤnde ſey der Tod, Roͤm. VI, 23. Und alle Men⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="712" ulx="173" uly="656">ſchen, Juden und Heiden, die Kinder ausgenommen,</line>
        <line lrx="1173" lry="762" ulx="174" uly="703">perſoͤnlich der Suͤnde ſchuldig ſind, und da ſie alle von</line>
        <line lrx="1174" lry="810" ulx="176" uly="751">einem gemeinſchaftlichen Vater abſtammen, der den Tod</line>
        <line lrx="1174" lry="859" ulx="176" uly="801">in die Welt gebracht hatte, ſo ſind ſie alle dem Tode</line>
        <line lrx="1175" lry="911" ulx="177" uly="851">unterworfen, und muͤßten fuͤr immer in dieſem Zuſtande</line>
        <line lrx="1176" lry="958" ulx="178" uly="900">des Todes bleiben, wenn ihnen Gott nicht Gnade</line>
        <line lrx="681" lry="1012" ulx="179" uly="961">und Barmherzigkeit erwieſe.</line>
        <line lrx="1176" lry="1087" ulx="179" uly="1028">Roͤm. V, 14. 17. 21. VI, 13. 16. 21. 23. VII, 5. 9.</line>
        <line lrx="1176" lry="1135" ulx="282" uly="1079">10. II. 13. 24. VIII, 6. 13. I Cor. XV, 56.</line>
        <line lrx="1179" lry="1183" ulx="280" uly="1125">II Cor. II, 15. V, 14. Col. II, 13. III, 3. Jac.</line>
        <line lrx="698" lry="1235" ulx="279" uly="1185">V, 20. I Joh. III, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1651" type="textblock" ulx="183" uly="1269">
        <line lrx="728" lry="1311" ulx="634" uly="1269">XII.</line>
        <line lrx="1182" lry="1384" ulx="334" uly="1330">Das neue Teſtament ſtellt Gott ſo wie die ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1439" ulx="183" uly="1379">ſunde Vernunft als ein Weſen vor, das 1 gut, 2 barm⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1491" ulx="183" uly="1429">herzig, 3 guͤtig, 4 gerecht, 5 reich an Gnade ſey.</line>
        <line lrx="1087" lry="1563" ulx="187" uly="1506">1 Matkth. XIX, 17. Luc. X VIII, 19. Roͤm. II, 4.</line>
        <line lrx="1188" lry="1613" ulx="186" uly="1553">2 Luc. I, 50. 54. 72. 78. VI, 36. Roͤm. XV, 9. Tit.</line>
        <line lrx="334" lry="1651" ulx="288" uly="1617">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1764" type="textblock" ulx="188" uly="1627">
        <line lrx="399" lry="1661" ulx="336" uly="1627"> 5.</line>
        <line lrx="667" lry="1714" ulx="188" uly="1662">3 Lc. VI, 35. Tit. III, 4.</line>
        <line lrx="815" lry="1764" ulx="189" uly="1709">4 Joh. XVII, 25. Roͤm. III, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1827" type="textblock" ulx="162" uly="1755">
        <line lrx="1053" lry="1827" ulx="162" uly="1755">5 Eph. I, 9. II, 4. Roͤm. IX, 23. I Petr. l, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2091" type="textblock" ulx="193" uly="1826">
        <line lrx="1195" lry="1884" ulx="342" uly="1826">Da dieſes weſentliche, moraliſche Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1197" lry="1934" ulx="194" uly="1880">Gottes ſind, ſo muͤſſen wir ſie bey unſern Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1196" lry="1987" ulx="193" uly="1927">von dem Verhalten Gottes gegen die Menſchen nicht</line>
        <line lrx="1222" lry="2040" ulx="194" uly="1978">von einander trennen; denn ſie ſind Gott alle gleich we⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2091" ulx="700" uly="2027">Mm 4 ſentlich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gf787_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="220" type="textblock" ulx="284" uly="162">
        <line lrx="981" lry="220" ulx="284" uly="162">552 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="471" type="textblock" ulx="281" uly="238">
        <line lrx="1283" lry="322" ulx="283" uly="238">ſentlich, ſie haben alle die gleiche Wirkſamkeit in Gott,</line>
        <line lrx="1283" lry="371" ulx="282" uly="309">und er aͤuſſert ſie alle nach Maßgab der Umſtaͤnde und</line>
        <line lrx="452" lry="409" ulx="281" uly="359">Perſonen.</line>
        <line lrx="831" lry="471" ulx="723" uly="428">XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="561" type="textblock" ulx="411" uly="505">
        <line lrx="1308" lry="561" ulx="411" uly="505">Das neue Teſtament lehrt uns nicht nur uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="891" type="textblock" ulx="240" uly="556">
        <line lrx="1278" lry="615" ulx="240" uly="556">haupt, daß Gott gut ſey, ſondern auch, daß er 1</line>
        <line lrx="1282" lry="668" ulx="279" uly="607">guͤtig geſinnet ſey gegen die Menſchen, 2 daß er große</line>
        <line lrx="1246" lry="716" ulx="280" uly="655">Liebe zu ihnen trage, 3 daß er ein guͤtiger Vater ſey.</line>
        <line lrx="1276" lry="790" ulx="280" uly="729">1I Luc. II, 14. II Theß. I, 11. Phil. II, 13. Jac. I, 18.</line>
        <line lrx="1278" lry="843" ulx="278" uly="781">2 Eph. II, 4.7. II Cor. XIII, I1. 14. Tit. III, 4. I Joh.</line>
        <line lrx="1275" lry="891" ulx="373" uly="833">II, 5. IV, 9. 10. I1. 16. Eph. I, 9. Joh. III, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="952" type="textblock" ulx="374" uly="869">
        <line lrx="1325" lry="952" ulx="374" uly="869">Röm. IX, 23. Col. 1, 27. Röm. V, 8. 1 Joh⸗lIlI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1092" type="textblock" ulx="274" uly="934">
        <line lrx="702" lry="984" ulx="376" uly="934">I. IV, 9. I1. 19.</line>
        <line lrx="1273" lry="1042" ulx="274" uly="984">3 Matth. VI, I. 4. 6. 8.9. I4. 15. 18. 26. 32. VII, II.</line>
        <line lrx="1272" lry="1092" ulx="371" uly="1034">XVIII, 35. Marc. XI, 25.26. Luc. XI, 13. Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1184" type="textblock" ulx="369" uly="1083">
        <line lrx="1272" lry="1144" ulx="369" uly="1083">VI, 39. 44. 57. VIII, 16.18. XIII, 3. XIV, 24.</line>
        <line lrx="766" lry="1184" ulx="369" uly="1135">XVI, 27. XVII, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1263" type="textblock" ulx="713" uly="1219">
        <line lrx="826" lry="1263" ulx="713" uly="1219">XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2082" type="textblock" ulx="244" uly="1286">
        <line lrx="1271" lry="1340" ulx="400" uly="1286">Als der ſtaͤrkſte Beweis der großen Liebe und</line>
        <line lrx="1271" lry="1386" ulx="270" uly="1334">Guͤte Gottes gegen die Menſchen wird in dem neuen</line>
        <line lrx="1271" lry="1444" ulx="244" uly="1387">Teſtament angefuͤhrt die Sendung ſeines Sohnes in</line>
        <line lrx="1268" lry="1555" ulx="266" uly="1496">Joh. III, 16. 17. V., 23. 24. 36. 37. 38. VI, 38. 39.</line>
        <line lrx="1268" lry="1600" ulx="364" uly="1550">40. 44. 57  VII, 16. 28. 29. 33. VIII, 16. 18.</line>
        <line lrx="1266" lry="1652" ulx="363" uly="1599">20. 27. 29.42. XI, 42. XII, 44. 45. XlIII, 20.</line>
        <line lrx="1265" lry="1705" ulx="365" uly="1649">XIV, 24. XVI, 27. XVII, 18. 23. 25. Act. II,</line>
        <line lrx="1265" lry="1756" ulx="363" uly="1699">26. Roͤm. II, 25. V. 8. Vill, 3. 32. Gal. IV, 4.</line>
        <line lrx="1265" lry="1805" ulx="360" uly="1747">Eph. III, 2-6. Tit. HI, 4. I Joh. III, 1. IV, 9. 10.</line>
        <line lrx="584" lry="1853" ulx="363" uly="1810">11. 14. 19.</line>
        <line lrx="810" lry="1912" ulx="715" uly="1867">XV.</line>
        <line lrx="1267" lry="1984" ulx="408" uly="1928">Das neue Teſtament lehret uns, Gott ſey gegen</line>
        <line lrx="1264" lry="2079" ulx="259" uly="1978">die Menſchen ſo guͤtig geweſen, daß er ſich mit Inden</line>
        <line lrx="1241" lry="2082" ulx="1198" uly="2050">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1902" type="textblock" ulx="1344" uly="1845">
        <line lrx="1431" lry="1902" ulx="1344" uly="1845">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="306" type="textblock" ulx="1372" uly="270">
        <line lrx="1433" lry="306" ulx="1372" uly="270">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="365" type="textblock" ulx="1399" uly="319">
        <line lrx="1437" lry="365" ulx="1399" uly="319">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="418" type="textblock" ulx="1349" uly="369">
        <line lrx="1439" lry="418" ulx="1349" uly="369">hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="468" type="textblock" ulx="1398" uly="421">
        <line lrx="1439" lry="468" ulx="1398" uly="421">ſethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="508" type="textblock" ulx="1397" uly="474">
        <line lrx="1433" lry="508" ulx="1397" uly="474">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="594" type="textblock" ulx="1396" uly="544">
        <line lrx="1439" lry="594" ulx="1396" uly="544">Hebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1065" type="textblock" ulx="1391" uly="862">
        <line lrx="1439" lry="900" ulx="1393" uly="862">Gt</line>
        <line lrx="1439" lry="962" ulx="1392" uly="915">er ih</line>
        <line lrx="1439" lry="1011" ulx="1392" uly="963">Ver⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1065" ulx="1391" uly="1018">deng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1947" type="textblock" ulx="1387" uly="1811">
        <line lrx="1416" lry="1862" ulx="1388" uly="1811">en</line>
        <line lrx="1439" lry="1947" ulx="1387" uly="1899">berd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1999" type="textblock" ulx="1346" uly="1953">
        <line lrx="1434" lry="1999" ulx="1346" uly="1953">iien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gf787_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="99" lry="322" ulx="0" uly="272">Gott ,</line>
        <line lrx="97" lry="379" ulx="0" uly="330">e nD</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="559" type="textblock" ulx="6" uly="516">
        <line lrx="61" lry="559" ulx="6" uly="516">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="135" lry="609" ulx="0" uly="572">er I</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="63" lry="669" ulx="0" uly="623">große</line>
        <line lrx="45" lry="719" ulx="0" uly="672">ſen</line>
        <line lrx="61" lry="793" ulx="0" uly="747">l,18.</line>
        <line lrx="62" lry="846" ulx="5" uly="795">lJeh.</line>
        <line lrx="61" lry="895" ulx="0" uly="848">Il, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="84" lry="951" ulx="0" uly="898">GhIII,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="61" lry="1044" ulx="0" uly="1000">l, II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1097" type="textblock" ulx="12" uly="1048">
        <line lrx="59" lry="1097" ulx="12" uly="1048">Jh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="62" lry="1148" ulx="0" uly="1102">V, 24,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="62" lry="1344" ulx="0" uly="1304">e und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="95" lry="1400" ulx="0" uly="1365">Nelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="64" lry="1447" ulx="0" uly="1408">ges in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="63" lry="1567" ulx="0" uly="1525">8.30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="62" lry="1609" ulx="0" uly="1572">16.19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="237" type="textblock" ulx="455" uly="170">
        <line lrx="1151" lry="237" ulx="455" uly="170">Zweyter Abſchnitt. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="522" type="textblock" ulx="158" uly="271">
        <line lrx="1156" lry="323" ulx="161" uly="271">und Heyden in einen zweyten Bund eingelaſſen habe. In</line>
        <line lrx="1156" lry="371" ulx="158" uly="323">dieſem Bunde verheißt Gott von ſeiner Seite, er wolle</line>
        <line lrx="1155" lry="423" ulx="159" uly="372">ihrer Miſſethat gnaͤdig ſeyn, und ihrer Suͤnden und Miſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="473" ulx="160" uly="421">ſethaten nimmermehr gedenken; Ich will ihr Gott ſeyn,</line>
        <line lrx="756" lry="522" ulx="158" uly="472">und ſie werden mein Volk ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="697" type="textblock" ulx="158" uly="547">
        <line lrx="1151" lry="598" ulx="158" uly="547">Hebr. VIII, 10. 11. 12. X, 16. 17. Matth. XXVI, 28.</line>
        <line lrx="1153" lry="650" ulx="254" uly="597">Marc. XIV, 24. Luc. XXII, 20. I1 Cor. XI, 25.</line>
        <line lrx="766" lry="697" ulx="255" uly="645">Il Cor. III, 6. Hebr. XII, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="864" type="textblock" ulx="284" uly="731">
        <line lrx="723" lry="774" ulx="611" uly="731">XVI.</line>
        <line lrx="1155" lry="864" ulx="284" uly="811">Kraft dieſes neuen Bundes offenbarte Gott ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="913" type="textblock" ulx="143" uly="853">
        <line lrx="1156" lry="913" ulx="143" uly="853">Guͤte und Barmherzigkeit gegen die Menſchen ſo, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1064" type="textblock" ulx="156" uly="911">
        <line lrx="1157" lry="964" ulx="156" uly="911">er ihnen 1 Friede, 2 Gnade anbot; und ihnen 3 die</line>
        <line lrx="1158" lry="1015" ulx="159" uly="961">Vergebung ihrer vorigen Suͤnden verhieß, wenn ſie an</line>
        <line lrx="960" lry="1064" ulx="157" uly="1012">den glauben wuͤrden, den er geſendet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1532" type="textblock" ulx="158" uly="1086">
        <line lrx="1154" lry="1138" ulx="160" uly="1086">1 Roͤm. XV, 33. XVI, 20. II Cor. XIII, 11. Act. X,</line>
        <line lrx="1154" lry="1187" ulx="255" uly="1136">36. Roͤm. I, 7. V, I. 1 Cor. 1, 3. II Cor. l, 2.</line>
        <line lrx="1155" lry="1239" ulx="254" uly="1185">Gal. I. 3. Eph. I, 2. VI, 23. Phil. 1, 8. Col. l, 2.</line>
        <line lrx="1152" lry="1290" ulx="253" uly="1233">1 Theß. l, 1. 1 Tim. l, 2. Il Tim. 1, 2. Tit. l, 4.</line>
        <line lrx="845" lry="1335" ulx="254" uly="1283">UI Joh. 3. Apoc. 1, 4.</line>
        <line lrx="1156" lry="1390" ulx="158" uly="1333">2 Roͤm. 1, 7. IV, 16. Cor. I. 3. Eph. Il, 5. 7. 8. Tit.</line>
        <line lrx="1156" lry="1438" ulx="253" uly="1384">III, 7. 1 Cor. l, 3. 4. 11 Cor. l, 2. VI, r. XIII, 11.</line>
        <line lrx="1155" lry="1489" ulx="253" uly="1434">Gal. l, 3. Eph. l, 2. IV, 7. Phil. l, 2. 11 Theſſ.l, 2.</line>
        <line lrx="1197" lry="1532" ulx="258" uly="1483">Hebr. XII, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1590" type="textblock" ulx="158" uly="1531">
        <line lrx="1153" lry="1590" ulx="158" uly="1531">3 Luc. 1, 77. Act. II, 26. X, 43. Eph. l1, 42. IIl, 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1637" type="textblock" ulx="256" uly="1582">
        <line lrx="824" lry="1637" ulx="256" uly="1582">Col. 1, 14. II, 13. Roͤm. III, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1714" type="textblock" ulx="608" uly="1657">
        <line lrx="744" lry="1714" ulx="608" uly="1657">XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1843" type="textblock" ulx="160" uly="1739">
        <line lrx="1156" lry="1793" ulx="311" uly="1739">Ein anderer Beweis von der Guͤte Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1843" ulx="160" uly="1790">gen die Menſchen, der in dem neuen Teſtament ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1899" type="textblock" ulx="105" uly="1840">
        <line lrx="1156" lry="1899" ulx="105" uly="1840">fuͤhrt wird, iſt dieſer, daß Gott die Menſchen ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2101" type="textblock" ulx="156" uly="1889">
        <line lrx="1155" lry="1945" ulx="159" uly="1889">Verdienſt, wοoονν⁵gratis, gerecht macht, ohne ei⸗</line>
        <line lrx="791" lry="1994" ulx="159" uly="1938">nigen Erſatz, oder Aequivalent.</line>
        <line lrx="1132" lry="2048" ulx="156" uly="1992">Roͤm. III, 24. VIII, 32. V, 15. 16. 18. 1 Joh. II, 10.</line>
        <line lrx="1155" lry="2101" ulx="622" uly="2047">Mm 5 Corollar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gf787_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="232" type="textblock" ulx="288" uly="169">
        <line lrx="984" lry="232" ulx="288" uly="169">554 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="585" type="textblock" ulx="258" uly="276">
        <line lrx="1286" lry="328" ulx="390" uly="276">Corollar. Wenn Gott guͤtig, gnaͤdig und barmher⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="383" ulx="282" uly="326">zig, wenn er ein liebreicher Vater iſt, wenn er den Men⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="432" ulx="258" uly="377">ſchen freywillig und aus Liebe Friede, Gnade und Ver⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="482" ulx="281" uly="429">gebung der Suͤnden anbietet, ſo iſt er kein hartes, ſtren⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="532" ulx="280" uly="479">ges, unverſoͤhnliches Weſen, das ſich nicht befriedigen</line>
        <line lrx="1284" lry="585" ulx="282" uly="530">laͤßt, bis der letzte Heller bezahlt iſt; ſo iſt er nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="643" type="textblock" ulx="280" uly="575">
        <line lrx="1289" lry="643" ulx="280" uly="575">barmherzig, nicht ungeneigt, dem bußfertigen Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="751" type="textblock" ulx="281" uly="634">
        <line lrx="622" lry="682" ulx="281" uly="634">Gnade zu erzeigen.</line>
        <line lrx="867" lry="751" ulx="710" uly="706">XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1099" type="textblock" ulx="251" uly="787">
        <line lrx="1284" lry="835" ulx="407" uly="787">Da die Juden ſchon ein Volk Gottes waren,</line>
        <line lrx="1285" lry="890" ulx="251" uly="836">die Heiden hingegen Feinde Gottes, ſo wird die Guͤte</line>
        <line lrx="1284" lry="939" ulx="276" uly="887">Gottes, und der Reichthum ſeiner Gnade, inſon⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="994" ulx="276" uly="932">derheit auch darum angeprieſen, 1 daß er die Heiden</line>
        <line lrx="1283" lry="1043" ulx="275" uly="986">mit ihm ſelbſt verſoͤhnet, 2 daß er ſie zu ſeinem Volk</line>
        <line lrx="1095" lry="1099" ulx="275" uly="1039">machte, da ſie vorher nicht ſein Volk waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1473" type="textblock" ulx="275" uly="1110">
        <line lrx="1282" lry="1164" ulx="279" uly="1110">1 Col. l, 20., 21. 12. 14. 27. Roͤm. V, 8. 10. II. XI,</line>
        <line lrx="1282" lry="1216" ulx="378" uly="1159">15. 1 Cor. l, 30. Eph. l, 3-’7. II, 4. 5. 8. III, 2.</line>
        <line lrx="1282" lry="1264" ulx="373" uly="1211">Il Cor. V, 18. 19 20. Col. II, 13. II Theß. II, 13.</line>
        <line lrx="1281" lry="1314" ulx="377" uly="1261">16. 1 Tim. Il, 3. 4. 11 Tim. 1, 9. Tit. II, 4-7.</line>
        <line lrx="1282" lry="1366" ulx="376" uly="1310">1 Petr. 1, 3. 4. 5. I1, 9. Tit. Il, 13. Eph. l, 1I1. II,</line>
        <line lrx="575" lry="1418" ulx="378" uly="1381">13. I4. 17.</line>
        <line lrx="901" lry="1473" ulx="275" uly="1422">2 1 Petr. II, 9. Roͤm. IX, 25. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1560" type="textblock" ulx="673" uly="1518">
        <line lrx="820" lry="1560" ulx="673" uly="1518">XlIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2003" type="textblock" ulx="267" uly="1594">
        <line lrx="1281" lry="1650" ulx="427" uly="1594">Da Gott geneigt war, den Menſchen Gnade zu</line>
        <line lrx="1282" lry="1702" ulx="277" uly="1644">erweiſen, ſo wird nie von ihm geſagt, er ſey mit den</line>
        <line lrx="1283" lry="1751" ulx="277" uly="1694">Menſchen verſoͤhnt worden; aber die Heiden, wel⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1802" ulx="267" uly="1743">che Feinde Gottes waren, mußten mit ihm verſohnet</line>
        <line lrx="1283" lry="1854" ulx="273" uly="1791">werden. Daher wird dieſer Ausdruck nur von den Hei⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1902" ulx="276" uly="1840">den gebraucht, ausgenommen, wenn er von ſolchen Ju⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1952" ulx="277" uly="1898">den gebraucht wird, die durch Verwerfung des neuen</line>
        <line lrx="1114" lry="2003" ulx="277" uly="1948">Bundes Feinde Gottes wurden. S. N. 218.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2093" type="textblock" ulx="1200" uly="2047">
        <line lrx="1283" lry="2093" ulx="1200" uly="2047">XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="874" type="textblock" ulx="1384" uly="389">
        <line lrx="1439" lry="435" ulx="1389" uly="389">den</line>
        <line lrx="1439" lry="480" ulx="1388" uly="442">die</line>
        <line lrx="1439" lry="530" ulx="1389" uly="504">uum</line>
        <line lrx="1439" lry="591" ulx="1387" uly="544">aufzn</line>
        <line lrx="1432" lry="643" ulx="1387" uly="597">2 ſe</line>
        <line lrx="1439" lry="684" ulx="1387" uly="646">ren G</line>
        <line lrx="1439" lry="758" ulx="1387" uly="723">III</line>
        <line lrx="1439" lry="816" ulx="1384" uly="777">2 R</line>
        <line lrx="1398" lry="874" ulx="1385" uly="840">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1034" type="textblock" ulx="1384" uly="985">
        <line lrx="1439" lry="1034" ulx="1384" uly="985">4 N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gf787_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="57" lry="324" ulx="0" uly="276">nher⸗</line>
        <line lrx="58" lry="364" ulx="5" uly="326">Men⸗</line>
        <line lrx="57" lry="416" ulx="0" uly="377">Ver⸗</line>
        <line lrx="60" lry="474" ulx="0" uly="430">ſtren⸗</line>
        <line lrx="61" lry="526" ulx="0" uly="480">edigen⸗</line>
        <line lrx="61" lry="574" ulx="1" uly="529">cht un⸗</line>
        <line lrx="64" lry="632" ulx="0" uly="580">under</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="880" type="textblock" ulx="4" uly="794">
        <line lrx="66" lry="833" ulx="4" uly="794">varen,</line>
        <line lrx="67" lry="880" ulx="12" uly="838">Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="68" lry="935" ulx="0" uly="890">inſſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="989" type="textblock" ulx="4" uly="941">
        <line lrx="104" lry="989" ulx="4" uly="941">Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="67" lry="1032" ulx="0" uly="988">Vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="71" lry="1159" ulx="4" uly="1113">1. D..</line>
        <line lrx="70" lry="1209" ulx="20" uly="1167">Ill,2.</line>
        <line lrx="73" lry="1264" ulx="2" uly="1219">,I1, 13.</line>
        <line lrx="72" lry="1315" ulx="0" uly="1273">4.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="77" lry="1651" ulx="0" uly="1608">Inade zu</line>
        <line lrx="78" lry="1698" ulx="9" uly="1658">mit den</line>
        <line lrx="80" lry="1753" ulx="0" uly="1701">en, bel⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1808" ulx="0" uly="1758">tſohnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="110" lry="1853" ulx="0" uly="1809">denſhelie</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="83" lry="1909" ulx="0" uly="1852">chn Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="84" lry="1957" ulx="0" uly="1911">es teuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2104" type="textblock" ulx="40" uly="2055">
        <line lrx="89" lry="2104" ulx="40" uly="2055">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="229" type="textblock" ulx="446" uly="173">
        <line lrx="1142" lry="229" ulx="446" uly="173">Zweyter Abſchnitt. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="317" type="textblock" ulx="584" uly="274">
        <line lrx="1149" lry="317" ulx="584" uly="274">XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1032" type="textblock" ulx="147" uly="341">
        <line lrx="1147" lry="392" ulx="268" uly="341">Da Gott zur beſtimmten Zeit beſchloſſen hatte,</line>
        <line lrx="1150" lry="441" ulx="148" uly="390">den Juden und Heiden Bedingungen anzubieten, und</line>
        <line lrx="1191" lry="493" ulx="147" uly="443">die Welt mit ihm ſelbſt zu verſoͤhnen: ſo verhieß er,</line>
        <line lrx="1151" lry="544" ulx="149" uly="493">um alle Menſchen zur Annehmung dieſer Bedingungen</line>
        <line lrx="1151" lry="594" ulx="149" uly="543">aufzumuntern, 1 ihnen ihre Suͤnden nicht zuzurechnen,</line>
        <line lrx="1152" lry="644" ulx="149" uly="594">2 ſie zu uͤberſehen, oder 3 ſie zu verzeihen, und 4 ih⸗</line>
        <line lrx="915" lry="694" ulx="151" uly="644">ren Glauben zur Gerechtigkeit zuzurechnen.</line>
        <line lrx="772" lry="770" ulx="154" uly="718">I II Cor. V, 19. Roͤm. IV, 8. 24.</line>
        <line lrx="435" lry="821" ulx="151" uly="773">2 Roͤm. III, 25.</line>
        <line lrx="1154" lry="874" ulx="154" uly="823">3 Luc. l, 727. XXIV, 47. Act. Il, 38. V, 31. X, 43.</line>
        <line lrx="1155" lry="947" ulx="170" uly="874">. XII. 38. XXVI, 18. Eph. l, 7. Col. I, 14. Roͤm.</line>
        <line lrx="410" lry="971" ulx="254" uly="926">IV, 7.</line>
        <line lrx="559" lry="1032" ulx="154" uly="979">4 Roͤm. IV, 8. 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1189" type="textblock" ulx="275" uly="1062">
        <line lrx="704" lry="1104" ulx="593" uly="1062">XXI.</line>
        <line lrx="1158" lry="1189" ulx="275" uly="1131">So wie uns die Gnad und Guͤte Gottes, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1245" type="textblock" ulx="129" uly="1192">
        <line lrx="1161" lry="1245" ulx="129" uly="1192">Juden und Heiden ihre Suͤnden nicht zugerechnet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1845" type="textblock" ulx="157" uly="1244">
        <line lrx="1160" lry="1294" ulx="157" uly="1244">ſeinen Sohn in die Welt geſendet hat, verbindet, 1 Gott</line>
        <line lrx="1161" lry="1343" ulx="157" uly="1294">dafuͤr zu loben, und ihm zu danken: ſo verbindet uns</line>
        <line lrx="1160" lry="1393" ulx="157" uly="1343">2 auch die Ankunft Chriſti in die Welt, und ſein Tod fuͤr</line>
        <line lrx="1163" lry="1443" ulx="158" uly="1394">uns, dieſen unſern Erloͤſer zu preiſen, und ihm zu dan⸗</line>
        <line lrx="226" lry="1483" ulx="160" uly="1446">ken.</line>
        <line lrx="1163" lry="1545" ulx="159" uly="1492">Roͤm. 1, 8. VI, 14- 23. VII, 25. 1 Cor. l, 4. XV, 57.</line>
        <line lrx="1162" lry="1594" ulx="257" uly="1543">Eph. l, 3. 6. 17- 20. II, 4. 5. Col. 1, 3. 12.</line>
        <line lrx="1164" lry="1645" ulx="255" uly="1593">11 Theß. 1, 3. II, 13. Phil. I, I1. II, 11. Il Tim. l,</line>
        <line lrx="1164" lry="1694" ulx="259" uly="1642">9. 1 Petr. 1, 3. 1 Joh. III, I1. Jud. 25. Apoc. XII,</line>
        <line lrx="1167" lry="1744" ulx="261" uly="1692">10. II. VII, I10. I Tim. l, 17. Joh. XVII, 2.</line>
        <line lrx="1166" lry="1794" ulx="258" uly="1743">II Theß. I, 10. 12. 1 Tim. l, 12. Apoc. l, 5. 6. V.</line>
        <line lrx="853" lry="1845" ulx="260" uly="1794">9. 10. 12. 13. S. Prop. XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1920" type="textblock" ulx="591" uly="1878">
        <line lrx="716" lry="1920" ulx="591" uly="1878">XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2091" type="textblock" ulx="167" uly="1942">
        <line lrx="1171" lry="1992" ulx="287" uly="1942">Da in dem erſten Bunde den Juden nur langes</line>
        <line lrx="1172" lry="2082" ulx="167" uly="1992">Leben und irdiſche Wohlthaten verheiſſen wurden, ſ</line>
        <line lrx="1148" lry="2091" ulx="1088" uly="2053">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gf787_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="228" type="textblock" ulx="292" uly="163">
        <line lrx="989" lry="228" ulx="292" uly="163">556 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="375" type="textblock" ulx="289" uly="264">
        <line lrx="1287" lry="324" ulx="290" uly="264">wird hingegen in dieſem zweyten Bunde den Juden und</line>
        <line lrx="1287" lry="375" ulx="289" uly="324">Heiden verheiſſen, 1 ſie werden nicht ſterben, 2 ſie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="423" type="textblock" ulx="289" uly="374">
        <line lrx="1287" lry="423" ulx="289" uly="374">den den Tod nicht ſehen, 3 ſie werden den Tod nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="625" type="textblock" ulx="286" uly="424">
        <line lrx="1286" lry="476" ulx="288" uly="424">ſchmecken ewiglich, ſondern das ewige Leben haben, 4</line>
        <line lrx="1286" lry="528" ulx="287" uly="474">ſie werden ewiglich leben, das Leben uͤberfluͤſſiger haben,</line>
        <line lrx="1284" lry="578" ulx="287" uly="525">wenn ſie an Chriſtum glauben, und die angebotenen Be⸗</line>
        <line lrx="834" lry="625" ulx="286" uly="576">dingungen annehmen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1302" type="textblock" ulx="279" uly="652">
        <line lrx="723" lry="701" ulx="287" uly="652">1 Joh. VI, 50. XI, 26.</line>
        <line lrx="668" lry="752" ulx="284" uly="703">2 Joh. VIII, 5 1. 52.</line>
        <line lrx="1284" lry="807" ulx="285" uly="751">3 Joh. II, 16. 36. IV. 14. V, 24. 26. 40. VI, 27.</line>
        <line lrx="1282" lry="853" ulx="380" uly="802">40.42.5 I. 54. X, 28. XlI, 5O. XVII, 2.3. Rom.</line>
        <line lrx="1280" lry="901" ulx="381" uly="851">V, 21. VI, 22. I1 Theß. II, 16. 1 Tim. 1, 10.</line>
        <line lrx="1281" lry="949" ulx="378" uly="901">II Tim. 1, 10. Il, 10. Tit. III, 7. Hebr. VII, 10.</line>
        <line lrx="1282" lry="1001" ulx="378" uly="951">1 Joh. II, 25. V, II. 13. 20. Jud. 21. Matth.</line>
        <line lrx="1281" lry="1052" ulx="378" uly="1000">XIX, 29. XXV, 46. Marc. X, 17-21. Luc. X,</line>
        <line lrx="813" lry="1100" ulx="381" uly="1054">25-28. XVIII, 18. 20.</line>
        <line lrx="1279" lry="1156" ulx="279" uly="1101">4 Joh. VI, 58. X, 10. Xl, 25. 26. XX, 31. Roͤm.]!,</line>
        <line lrx="1277" lry="1202" ulx="381" uly="1151">17. VI, 8. II. 1 Cor. XV, 22. I1 Cor. Xlli, 4.</line>
        <line lrx="1279" lry="1252" ulx="376" uly="1200">Col. III, 4. 1 Theß. V, 10. 1 Joh. II, 17. III, 14.</line>
        <line lrx="1277" lry="1302" ulx="377" uly="1251">IV, 9. V, II. I 2. Apoc. I, 7. I0. IIl, 5. XlII, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1353" type="textblock" ulx="375" uly="1300">
        <line lrx="1278" lry="1353" ulx="375" uly="1300">XXI, 6. 27. XXII, 14. 17. Il Tim. l, 1. Hebr. VII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2006" type="textblock" ulx="273" uly="1358">
        <line lrx="436" lry="1394" ulx="379" uly="1358">16.</line>
        <line lrx="1278" lry="1449" ulx="431" uly="1399">Corollar. Da alle Menſchen wirklich durch A⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1500" ulx="276" uly="1452">dams Suͤnde ſterben; und allen denjenigen, die an Chri⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1552" ulx="277" uly="1501">ſtum glauben, verheiſſen iſt, ſie werden nicht ſterben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1601" ulx="275" uly="1551">dern ewiglich leben, das ewige Leben haben: ſo folget</line>
        <line lrx="1276" lry="1651" ulx="275" uly="1601">daraus, daß alle diejenigen, die an Chriſtum glauben,</line>
        <line lrx="1275" lry="1702" ulx="275" uly="1652">nach der Trennung ihrer Seelen und Leiber nicht aufhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1753" ulx="275" uly="1701">ren werden, thaͤtig zu ſeyn, noch in einen Zuſtand der</line>
        <line lrx="1275" lry="1803" ulx="273" uly="1753">Unempfindlichkeit verſinken werden. Denn, wenn das</line>
        <line lrx="1273" lry="1852" ulx="273" uly="1802">waͤre, ſo wuͤrden ſie eigentlich ſterben, nicht ewiglich le⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1904" ulx="274" uly="1853">ben; ſie wuͤrden hier leben, dann ſterben, und wieder</line>
        <line lrx="1275" lry="1953" ulx="274" uly="1902">leben; zum wenigſten wuͤrden ſie im Tode bleiben bis</line>
        <line lrx="1275" lry="2006" ulx="273" uly="1952">zur Auferſtehung, das heißt aber nicht, das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2105" type="textblock" ulx="273" uly="2003">
        <line lrx="1176" lry="2064" ulx="273" uly="2003">haben.</line>
        <line lrx="1270" lry="2105" ulx="1135" uly="2052">XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="432" type="textblock" ulx="1393" uly="390">
        <line lrx="1439" lry="432" ulx="1393" uly="390">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="534" type="textblock" ulx="1393" uly="446">
        <line lrx="1431" lry="491" ulx="1393" uly="446">ſigt</line>
        <line lrx="1439" lry="534" ulx="1394" uly="494">Golt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="641" type="textblock" ulx="1392" uly="555">
        <line lrx="1439" lry="581" ulx="1394" uly="555">tenn</line>
        <line lrx="1439" lry="641" ulx="1392" uly="603">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1046" type="textblock" ulx="1389" uly="946">
        <line lrx="1439" lry="993" ulx="1390" uly="946">gouk</line>
        <line lrx="1438" lry="1046" ulx="1389" uly="994">9 uſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1084" type="textblock" ulx="1389" uly="1049">
        <line lrx="1439" lry="1084" ulx="1389" uly="1049">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1146" type="textblock" ulx="1362" uly="1098">
        <line lrx="1439" lry="1146" ulx="1362" uly="1098">Bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1187" type="textblock" ulx="1387" uly="1149">
        <line lrx="1439" lry="1187" ulx="1387" uly="1149">Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1244" type="textblock" ulx="1361" uly="1193">
        <line lrx="1438" lry="1244" ulx="1361" uly="1193">ichke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1315" type="textblock" ulx="1389" uly="1276">
        <line lrx="1438" lry="1315" ulx="1389" uly="1276">1 N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gf787_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="228" type="textblock" ulx="445" uly="172">
        <line lrx="1141" lry="228" ulx="445" uly="172">Zweyter Abſchnitt. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="797" type="textblock" ulx="154" uly="272">
        <line lrx="750" lry="313" ulx="571" uly="272">XXIII.</line>
        <line lrx="1145" lry="387" ulx="282" uly="333">Von allen denjenigen, die zu ihrer Pflicht gegen</line>
        <line lrx="1144" lry="441" ulx="154" uly="385">GOtt zuruͤckkehren, und derſelben gemaͤß leben, wird ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="492" ulx="154" uly="436">ſagt, ſie werden ſelig; und dieſe Seligkeit wird</line>
        <line lrx="1144" lry="540" ulx="155" uly="486">Gott zugeſchrieben, welcher daher unſer Heiland ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="587" ulx="156" uly="545">nennt wird.</line>
        <line lrx="1144" lry="648" ulx="155" uly="591">II Tim. 1,9. Act. XXVIII, 28. Roͤm. l, 16. Phil. 1, 28.</line>
        <line lrx="1145" lry="697" ulx="251" uly="641">II, 12. II Theß. II, 13. Tit. II, I1. Luc. 1, 47.</line>
        <line lrx="1175" lry="746" ulx="251" uly="693">1 Tim. 1, I. 11, 3. IV, 10. Tit. 1, 3. I, 10. III, 4.</line>
        <line lrx="815" lry="797" ulx="253" uly="749">Jud. 25 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="863" type="textblock" ulx="572" uly="821">
        <line lrx="720" lry="863" ulx="572" uly="821">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1236" type="textblock" ulx="156" uly="884">
        <line lrx="1149" lry="939" ulx="309" uly="884">Gott hat allen denjenigen, welche an Chriſtum</line>
        <line lrx="1150" lry="989" ulx="157" uly="936">glauben, nicht nur ein ewiges Leben, ſondern auch einen</line>
        <line lrx="1149" lry="1037" ulx="157" uly="984">Zuſtand der Gluͤckſeligkeit verheiſſen, welcher mit folgen⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1085" ulx="156" uly="1036">den Ausdruͤcken beſchrieben wird; 1 ein Erbe, 2 eine</line>
        <line lrx="1150" lry="1138" ulx="157" uly="1087">Belohnung, oder Schatz, oder beſſere und daurhaftere</line>
        <line lrx="1150" lry="1186" ulx="156" uly="1136">Guͤter im Himmel, 3 eine Herrlichkeit, 4 Unverwes⸗</line>
        <line lrx="631" lry="1236" ulx="157" uly="1188">lichkeit, 5 Unſterblichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2008" type="textblock" ulx="154" uly="1261">
        <line lrx="1149" lry="1311" ulx="160" uly="1261">1 Act. NXX, 32. XXVI, 18. Gal. III, 18. Eph. l, 11.</line>
        <line lrx="1150" lry="1361" ulx="266" uly="1312">I4. 1 8. V. 5. Col. 1, 12. I, 24. Hebr. IX, 15.</line>
        <line lrx="1149" lry="1411" ulx="256" uly="1361">1 Petr. Il, 4. Marc. X, 17. Luc. X, 25. XVIII, 18.</line>
        <line lrx="1147" lry="1459" ulx="261" uly="1411">I Cor. VI, 9. 10. XV, 50. Gal. V, 21. Hebr. VI.</line>
        <line lrx="1115" lry="1510" ulx="240" uly="1461">12. 1 Petr. III, 9. Apoc. XXI, 7.</line>
        <line lrx="1151" lry="1559" ulx="159" uly="1510">2 Luc. VI, 23. X, 20. XVIII, 22. Col. I, 5. Hebr.</line>
        <line lrx="1149" lry="1611" ulx="256" uly="1560">X, 34. 1 Petr. l. 4. Luc. XIl, 33. Il Cor. V. I.</line>
        <line lrx="1162" lry="1660" ulx="260" uly="1613">Roͤm. VIII, 17.</line>
        <line lrx="1152" lry="1712" ulx="159" uly="1660">3 Röm. II, 7. I0. lll, 23 3. V, 2. X, 23. AV, 7. Cor.</line>
        <line lrx="1151" lry="1760" ulx="260" uly="1710">XV, 40- 43. Il Cor. IV, 6. 17. Eph. 1, 1I7. 18.</line>
        <line lrx="1152" lry="1809" ulx="263" uly="1760">Phil. IV, 19. Col. 1, 27. III, 4. 1 Theß. I!, 12.</line>
        <line lrx="1150" lry="1859" ulx="258" uly="1809">11 Theß. Il, 13. 14. 1 Petr. 1, 2. S. 11. V, I0.</line>
        <line lrx="475" lry="1908" ulx="255" uly="1861">I1 Petr. 1, 3.</line>
        <line lrx="1052" lry="1965" ulx="154" uly="1908">4 UCor. XV, 42. 50. 53. 54. IX, 25.  Petr. 1, 4.</line>
        <line lrx="1061" lry="2008" ulx="159" uly="1959">5 Roͤm. II, 7. 1 Cor. XV, 53. 54. II Tim. I, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2076" type="textblock" ulx="1032" uly="2035">
        <line lrx="1149" lry="2076" ulx="1032" uly="2035">XXV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gf787_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="227" type="textblock" ulx="298" uly="174">
        <line lrx="998" lry="227" ulx="298" uly="174">558 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="583" type="textblock" ulx="298" uly="273">
        <line lrx="941" lry="317" ulx="727" uly="273">XXVy.</line>
        <line lrx="1298" lry="382" ulx="450" uly="328">Die Perſon, welcher ſich Gott bediente, ſeine Ab⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="431" ulx="298" uly="378">ſichten zu unſerm Beſten zu Stande zu bringen, den neu⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="485" ulx="298" uly="430">en Bund zu errichten, die Heyden zum Volke Gottes zu</line>
        <line lrx="1301" lry="536" ulx="298" uly="480">machen, den Menſchen den Frieden anzubieten, und ſie</line>
        <line lrx="1301" lry="583" ulx="298" uly="532">ewig ſeelig zu machen, und der Mittler zwiſchen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="637" type="textblock" ulx="297" uly="581">
        <line lrx="1306" lry="637" ulx="297" uly="581">und den Menſchen zu ſeyn, war der Menſch Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1516" type="textblock" ulx="297" uly="626">
        <line lrx="1126" lry="682" ulx="298" uly="626">Jeſus. .</line>
        <line lrx="1300" lry="741" ulx="298" uly="687">Matth. l, 21. XVIII, II. Joh. XII, 47. 1 Tim. l, 15.</line>
        <line lrx="1112" lry="786" ulx="400" uly="737">II, 35. Hebr. VIII, 6. 10. Jac. IV, 12.</line>
        <line lrx="877" lry="842" ulx="726" uly="800">XXVI.</line>
        <line lrx="1301" lry="907" ulx="447" uly="854">Jeſus Chriſtus wurde 1 empfangen in einer</line>
        <line lrx="1301" lry="960" ulx="299" uly="907">Jungfrau, 2 er wurde Fleiſch, oder er nahm Fleiſch</line>
        <line lrx="1301" lry="1012" ulx="300" uly="956">und Blut an ſich, 3 er wurde Menſch, er war 4 in</line>
        <line lrx="1300" lry="1062" ulx="299" uly="1007">der Gleichheit des Menſchen, oder in der Gleichheit des</line>
        <line lrx="660" lry="1111" ulx="297" uly="1056">ſuͤndlichen Fleiſches.</line>
        <line lrx="994" lry="1162" ulx="302" uly="1110">1 Matth. 1, 18-23. Luc. I, 27- 38.</line>
        <line lrx="1303" lry="1213" ulx="301" uly="1160">2 Luc. XXIV, 39. Act. Il, 31. Roͤm. 1, 3. IX, 5. 1 Tim.</line>
        <line lrx="1302" lry="1267" ulx="400" uly="1213">III, 16. Eph. I, 15. Col. 1, 22. Hebr. II, 14. 17.</line>
        <line lrx="1300" lry="1314" ulx="402" uly="1263">V, 7. 1 Petr. I, 19. III, 18. IV, 1. Hebr. X, 20.</line>
        <line lrx="1064" lry="1364" ulx="403" uly="1313">1 Joh. l, I. 3. IV, 2. 3. II Joh. 7.</line>
        <line lrx="1301" lry="1416" ulx="301" uly="1363">3 Act. XVII, 31. Rom. V, I5. 1 Cor. XV, 21. 47.</line>
        <line lrx="631" lry="1461" ulx="405" uly="1414">1 Tim. Il, 5.</line>
        <line lrx="895" lry="1516" ulx="301" uly="1463">4 Roͤm. VIII, 3. Phil. II, 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2117" type="textblock" ulx="300" uly="1539">
        <line lrx="895" lry="1582" ulx="725" uly="1539">XXVII.</line>
        <line lrx="1305" lry="1649" ulx="430" uly="1595">Ungeachtet aber Jeſus Chriſtus ein Menſch war,</line>
        <line lrx="1246" lry="1697" ulx="303" uly="1646">ſo war er dennoch ohne Suͤnde, heilig und gerecht.</line>
        <line lrx="1304" lry="1749" ulx="300" uly="1697">1 Petr. Il, 22. 1l, 19. Hebr. IV, 15. IX, 4. 1 Petr. III,</line>
        <line lrx="1306" lry="1802" ulx="414" uly="1746">18. 1 Joh. II, r. Marc. 1, 24. Act. II, 27. III, 4.</line>
        <line lrx="1149" lry="1848" ulx="404" uly="1798">IV, 27. 30. XIII, 35.</line>
        <line lrx="890" lry="1899" ulx="703" uly="1858">XXVIII.</line>
        <line lrx="1308" lry="1965" ulx="450" uly="1912">Jeſus Chriſtus empfieng alles ſein Anſehen und</line>
        <line lrx="1308" lry="2014" ulx="303" uly="1964">Macht in dem, was er bey der Erloͤſung des Menſchen</line>
        <line lrx="1146" lry="2068" ulx="303" uly="2015">zu thun hatte, und that, von Gott dem Vater.</line>
        <line lrx="1308" lry="2117" ulx="402" uly="2066">. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="320" type="textblock" ulx="1340" uly="271">
        <line lrx="1439" lry="320" ulx="1340" uly="271">WMyetlh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1188" type="textblock" ulx="1432" uly="1024">
        <line lrx="1439" lry="1188" ulx="1432" uly="1024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1426" type="textblock" ulx="1381" uly="1339">
        <line lrx="1435" lry="1376" ulx="1384" uly="1339">gegen</line>
        <line lrx="1438" lry="1426" ulx="1381" uly="1382">geſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1492" type="textblock" ulx="1381" uly="1438">
        <line lrx="1438" lry="1492" ulx="1381" uly="1438">elll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1583" type="textblock" ulx="1432" uly="1571">
        <line lrx="1439" lry="1583" ulx="1432" uly="1571">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2027" type="textblock" ulx="1342" uly="1978">
        <line lrx="1439" lry="2027" ulx="1342" uly="1978">WVile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gf787_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="336" type="textblock" ulx="145" uly="186">
        <line lrx="1142" lry="250" ulx="451" uly="186">Zweyter Abſchnitt. 559</line>
        <line lrx="1139" lry="336" ulx="145" uly="277">Matth. X, 40. XI, 27. XX, 23. XXVI, 39. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="1141" lry="382" ulx="0" uly="334">ine ⸗ XXVIIl, 18. Marc. 1, 1I. R, 37. AlIl, 32. Auc.</line>
        <line lrx="1141" lry="434" ulx="0" uly="384">en ne. 1, 32. XXII, 29. Joh. I, 18. III, 16. 35. IV, 34.</line>
        <line lrx="1144" lry="486" ulx="0" uly="436">ttes zu V, 19. 20. 22.26.27.30. VI, 37.38.39. 40. VII,</line>
        <line lrx="1141" lry="536" ulx="9" uly="486">und ſie 10. 17. 28. 29. VIII, 28. 38. 40. 1X, 4. X, 29.</line>
        <line lrx="1141" lry="593" ulx="1" uly="536">en Gott 37. Xl, 42. XII, 49. 50. XIV, 10. 24. 28. 3 I.</line>
        <line lrx="1143" lry="639" ulx="0" uly="583">Weſmn XV, 10. 15. XVII, 2. 4. 6. 7. 8. 9. 10. Act. Il,</line>
        <line lrx="1143" lry="685" ulx="242" uly="635">22. 32. 33.34. 35.30. UII, 13. 15. 20. IV, 10.</line>
        <line lrx="1143" lry="748" ulx="0" uly="686">.h1z. V. 30. 31. X, 38. 40. 42. Alll, 23. 30. 33. 34⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="885" type="textblock" ulx="242" uly="736">
        <line lrx="1143" lry="785" ulx="244" uly="736">37. XVII, 31. Roͤm.!, 3. 4. II, 16. II, 25. IV,</line>
        <line lrx="1145" lry="836" ulx="242" uly="786">24. V, 8. VI, 4. VIII, 1I. 32. X, 9. XV, 8.</line>
        <line lrx="1145" lry="885" ulx="242" uly="836">Cor. l, 20. 30. VI, 14. XV, 15.24. 27:.28.57. I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="1143" lry="935" ulx="2" uly="868">ireinr Cor. I, 3. II, 1I4. IV, 6. 14. V, 18. 10. AlII, 4.</line>
        <line lrx="1143" lry="986" ulx="0" uly="919">ideh Gal. 1, 4. IV, 4. Eph. l, 3. 4. 5. 6. 7.9. 11. 17.20.</line>
        <line lrx="1143" lry="1035" ulx="0" uly="980">A 22. II, 4 — 7. Col. l, 19. 20. 1 Theß. l, 10. V, 9.</line>
        <line lrx="1144" lry="1084" ulx="0" uly="1022">het hs I1 Tim. 1, 8. 9. Hebr. l, 1.2. II, 8. 9. III, 6. V. 5.</line>
        <line lrx="1145" lry="1134" ulx="243" uly="1084">XIII, 20. 1 Petr. l, 3. 21. II Petr. I, 17. 1 Joh. IV.</line>
        <line lrx="428" lry="1176" ulx="269" uly="1149">.10. 14.</line>
        <line lrx="416" lry="1213" ulx="0" uly="1148">Tn. 9 14</line>
        <line lrx="720" lry="1272" ulx="7" uly="1211">14. 17. XXIX.</line>
        <line lrx="1146" lry="1323" ulx="0" uly="1270">Lr. Jeſus Chriſtus handelte allezeit aus Gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1533" type="textblock" ulx="5" uly="1323">
        <line lrx="1147" lry="1372" ulx="149" uly="1323">gegen ſeinen Vater; er that den Willen deſſen, der ihn</line>
        <line lrx="948" lry="1424" ulx="5" uly="1374">11,4. [geſendet hatte.</line>
        <line lrx="1146" lry="1483" ulx="149" uly="1432">Luc. II, 49. IV, 18. 43. Joh. V, 30. 43. X, 25. 20. 36.</line>
        <line lrx="1146" lry="1533" ulx="247" uly="1484">37. XlIV, 10. 24. 28. 31I. XV, 21. XVI, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="1145" lry="1583" ulx="249" uly="1535">XVII, 2. 3J. 4. 0. 7. 8. 9. I2. I4. 18. 2 I. 23. 24.</line>
        <line lrx="1148" lry="1631" ulx="247" uly="1582">25. XVIII, II. XX, 21. Roͤm. VIII, 3. 1 Cor.</line>
        <line lrx="1148" lry="1686" ulx="0" uly="1610">ſchwr, XV, 24 28. Gal. 1, 4. V, 3. Eph. l, 9. 11. 20.</line>
        <line lrx="1146" lry="1747" ulx="0" uly="1666">d II, 10. Col. I, 19. 20. Tit. III, 4. 6. Hebr. III, 1.</line>
        <line lrx="1148" lry="1802" ulx="0" uly="1718">N V, 5. 7. 8. IX, 24. XII, 2. II Petr. 1, 17. 1 Joh.</line>
        <line lrx="1046" lry="1833" ulx="0" uly="1771">1 11,4 IV, 9. 10. 14. Apoc. I, I. 6. Il, 22. I, 12.</line>
        <line lrx="712" lry="1901" ulx="592" uly="1858">XXX.</line>
        <line lrx="1148" lry="1984" ulx="0" uly="1918">ſen uk Jeſus handelte allezeit aus Gehorſam gegen den</line>
        <line lrx="1147" lry="2062" ulx="0" uly="1964">enſeſmen ilon ſeines Vaters; allein ſein Gehorſam war frey⸗</line>
        <line lrx="256" lry="2069" ulx="94" uly="2031">willig.</line>
        <line lrx="1147" lry="2125" ulx="15" uly="2073">itth. Matth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gf787_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="95" type="textblock" ulx="807" uly="78">
        <line lrx="816" lry="95" ulx="807" uly="78">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="428" type="textblock" ulx="310" uly="177">
        <line lrx="1014" lry="229" ulx="310" uly="177">560 Zweyter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1311" lry="329" ulx="312" uly="260">Matth. XX, 28. Marc. X, 45. Luc. 1, 77. 79. Joh. l</line>
        <line lrx="1310" lry="380" ulx="408" uly="325">12. V, 26. X, 16. 18. 28. II Cor. VIII, 9. Phil.</line>
        <line lrx="1275" lry="428" ulx="405" uly="374">1I, 60. 7. 8. 1 Tim. II, 6. Tit. I, 14. Hebr. XII, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="503" type="textblock" ulx="733" uly="460">
        <line lrx="878" lry="503" ulx="733" uly="460">XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1193" type="textblock" ulx="296" uly="537">
        <line lrx="1307" lry="595" ulx="431" uly="537">Da Jeſus Chriſtus kein natuͤrlicher Abkoͤmmling</line>
        <line lrx="1307" lry="646" ulx="306" uly="586">Adams, ſondern in einer Jungfrau von dem heiligen</line>
        <line lrx="1306" lry="696" ulx="305" uly="638">Geiſt empfangen, und keiner Suͤnde ſchuldig war: ſo</line>
        <line lrx="1306" lry="742" ulx="302" uly="689">konnte er dem Tode nicht unterworfen ſeyn; denn der</line>
        <line lrx="1304" lry="795" ulx="302" uly="738">Tod iſt entweder die Folge unſerer perſoͤnlichen Suͤnden,</line>
        <line lrx="1303" lry="845" ulx="301" uly="789">oder eine Wirkung der Uebertretung Adams auf ſeine</line>
        <line lrx="1303" lry="893" ulx="301" uly="839">natuͤrlichen Abkoͤmmlinge. S. Propoſ. I. II. XXVI.</line>
        <line lrx="456" lry="927" ulx="301" uly="890">XXVII.</line>
        <line lrx="1301" lry="1001" ulx="430" uly="945">Coroll. Darinn beſtehet eigentlich die große Her⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1049" ulx="296" uly="993">ablaſſung Chriſti, und ſein Verdienſt. Denn ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1098" ulx="299" uly="1044">horſam bis zum Tode, da er den Tod keineswegs verdient</line>
        <line lrx="1298" lry="1151" ulx="298" uly="1095">hatte, war eigentlich eine verdienſtliche Handlung, und</line>
        <line lrx="727" lry="1193" ulx="298" uly="1143">die groͤſte Herablaſſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1265" type="textblock" ulx="694" uly="1212">
        <line lrx="879" lry="1265" ulx="694" uly="1212">XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1733" type="textblock" ulx="261" uly="1277">
        <line lrx="1298" lry="1333" ulx="420" uly="1277">Jeſus Chriſtus wurde o‿ roc, den Leiden unter⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1382" ulx="261" uly="1328">worfen, (Act. XXVI, 23.) damit er waͤre ein vollkom⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1435" ulx="294" uly="1379">menes Beyſpiel, 1 der Demuth, 2 der Geduld im Lei⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="294" uly="1432">den, und jeder andern Tugend; damit er waͤre 3 ein</line>
        <line lrx="1294" lry="1535" ulx="284" uly="1479">wahrhafter und getreuer Zeug; 4 der Anfaͤnger und</line>
        <line lrx="1293" lry="1588" ulx="292" uly="1528">Vollender des Glaubens; 5 damit er denen helfen</line>
        <line lrx="1293" lry="1636" ulx="292" uly="1579">koͤnnte, die verſucht wuͤrden; 6 damit er durch den</line>
        <line lrx="1293" lry="1693" ulx="292" uly="1628">Tod die Macht naͤhme dem, der des Todes Gewalt hat;</line>
        <line lrx="1293" lry="1733" ulx="290" uly="1681">7 damit er die befreyte, die durch die Furcht des Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1787" type="textblock" ulx="290" uly="1730">
        <line lrx="1326" lry="1787" ulx="290" uly="1730">in ihrem ganzen Leben Knechte waren. Er ſollte auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2095" type="textblock" ulx="291" uly="1779">
        <line lrx="1290" lry="1834" ulx="291" uly="1779">ſe Weiſe zeigen, daß dieſes Leben ein Zuſtand der Vor⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1888" ulx="291" uly="1828">bereitung ſey, und 8 durch ſeine Auferſtehung ein zu⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1934" ulx="291" uly="1879">kuͤnftiges Leben offenbaren, oder das Leben und die Un⸗</line>
        <line lrx="820" lry="1984" ulx="291" uly="1928">ſterblichkeit ans Licht bringen.</line>
        <line lrx="591" lry="2042" ulx="295" uly="1989">1 Phil. II, 5- 9.</line>
        <line lrx="1288" lry="2095" ulx="605" uly="2048">. 2 1 Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="639" type="textblock" ulx="1392" uly="305">
        <line lrx="1410" lry="639" ulx="1392" uly="305">Se  11 +☛ — % ⏑</line>
        <line lrx="1439" lry="533" ulx="1421" uly="341">S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="328" type="textblock" ulx="1423" uly="292">
        <line lrx="1430" lry="328" ulx="1423" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="634" type="textblock" ulx="1418" uly="534">
        <line lrx="1439" lry="634" ulx="1418" uly="534">— S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1047" type="textblock" ulx="1385" uly="858">
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="1387" uly="858">def n</line>
        <line lrx="1439" lry="954" ulx="1387" uly="908">geſto</line>
        <line lrx="1437" lry="1005" ulx="1388" uly="972">t</line>
        <line lrx="1439" lry="1047" ulx="1385" uly="1006">Mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1896" type="textblock" ulx="1373" uly="1588">
        <line lrx="1439" lry="1635" ulx="1378" uly="1588">Zorn</line>
        <line lrx="1437" lry="1688" ulx="1375" uly="1642">ligkeit</line>
        <line lrx="1438" lry="1745" ulx="1373" uly="1691">Wort,</line>
        <line lrx="1438" lry="1789" ulx="1377" uly="1750">zuin</line>
        <line lrx="1439" lry="1896" ulx="1376" uly="1839">Ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gf787_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1150" lry="238" ulx="458" uly="183">Zweyter Abſchnitt. 561</line>
        <line lrx="575" lry="334" ulx="0" uly="268">Nb 2 1 Petr. Il, 2r. 22. 23.</line>
        <line lrx="1127" lry="388" ulx="0" uly="322">NI. 3 Apoc. 1, 5. III, 14. Joh. NXVIII, 36. 1 Tim. VI, 13.</line>
        <line lrx="1057" lry="439" ulx="0" uly="373">lhe. 4 Hebr. XII, 2. Act. II, 25. V, 31. Hebr. II, 10.</line>
        <line lrx="926" lry="487" ulx="111" uly="438">5 Hebr. II, 18. .</line>
        <line lrx="445" lry="536" ulx="144" uly="488">6 Hebr. II, 14.</line>
        <line lrx="1189" lry="589" ulx="0" uly="538">nnmg 7 Hebr. II, 15. 6</line>
        <line lrx="1146" lry="640" ulx="0" uly="584">eligan  8 Act. Il, 32. 33. III, 14. 15. Roͤm. !, 4. IV, 25. Act.</line>
        <line lrx="1147" lry="689" ulx="0" uly="633">1: ſ⸗ XXVI, 23. 1 Cor. XV, 12. 15. 20. II Tim. l, 10.</line>
        <line lrx="500" lry="736" ulx="0" uly="687">un der 1 Theß. V, 10.</line>
        <line lrx="734" lry="793" ulx="0" uly="731">uͤnden, XXXIII.</line>
        <line lrx="1148" lry="842" ulx="0" uly="792">fſeine Dea Jeſus Chriſtus nicht um ſeiner eigenen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="893" ulx="0" uly="841">NVI. ]den willen, noch als ein natuͤrlicher Abkoͤmmling Adams</line>
        <line lrx="1149" lry="945" ulx="143" uly="893">geſtorben iſt, ſo iſt er um unſerer Suͤnden willen, (vααρ</line>
        <line lrx="1098" lry="998" ulx="0" uly="944">ſehet. isa, *νv, di&amp;, fuͤr viele, fuͤr die Gottloſen geſtorben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1045" ulx="0" uly="993">n G. Matth. XX, 28. XXVI, 28. Marc. X, 15. XIV, 24.</line>
        <line lrx="1148" lry="1092" ulx="0" uly="1041">erbient uc. XXII, 20. Joh. X, II. I5. 17. 18. XI, 50. 5I.</line>
        <line lrx="1148" lry="1151" ulx="0" uly="1093">9, und 52. XVIII, 14. Act. XX, 28. Roͤm. IV, 25. V,</line>
        <line lrx="1148" lry="1192" ulx="241" uly="1142">7- 10. VIII. 3. 32. 1 Cor. V, 7. VIII, 11. XI,</line>
        <line lrx="1148" lry="1243" ulx="242" uly="1193">24. XV, 3. II Cor. V, 14. 15. Gal. l, 4. II, 20.</line>
        <line lrx="1146" lry="1292" ulx="239" uly="1242">III., 13. Eph. 1, 7. II, 13. V, 2. Col. I, 14. 22.</line>
        <line lrx="1146" lry="1343" ulx="0" uly="1285">huntet⸗ 1 Theß. V, 10. 1 Tim. II, 6. Tit. II, 14. Hebr. II, 9.</line>
        <line lrx="1145" lry="1394" ulx="0" uly="1338">ollton⸗ 14. VII, 27. IX, 12. 26. XlII, 12. 1 Petr. l, 24.</line>
        <line lrx="1141" lry="1448" ulx="7" uly="1390">in e⸗ I, 18. 1V, I. 1 Joh. I, 7. II, 16. Apoc. I, 5.</line>
        <line lrx="65" lry="1477" ulx="40" uly="1451">ein</line>
        <line lrx="831" lry="1542" ulx="0" uly="1457">ee XXXIV.</line>
        <line lrx="1147" lry="1592" ulx="0" uly="1521">hen Chriſtus ſtarb, oder vergoß ſein Blut nicht, den</line>
        <line lrx="1147" lry="1641" ulx="1" uly="1572">h den Zorn Gottes zu ſtillen, oder ſeine Gerechtigkeit und Hei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1692" ulx="0" uly="1625">it hat; ligkeit zu befriedigen, (denn davon ſagt die Schrift kein</line>
        <line lrx="1146" lry="1736" ulx="0" uly="1674">Tides Wort, S. N. 505.) ſondern der Gehorſam Chriſti bis</line>
        <line lrx="1145" lry="1792" ulx="3" uly="1725">fde⸗ zum Tode des Kreuzes war das Mittel, durch welches</line>
        <line lrx="1023" lry="1838" ulx="1" uly="1774">EV⸗ die Welt mit Gott verſoͤhnet wurde.</line>
        <line lrx="1144" lry="1891" ulx="12" uly="1821">ze.Joh. XII, 32. X, 13. Roͤm. V, 18. Il Cor. V, 15. Gal.</line>
        <line lrx="1144" lry="1941" ulx="0" uly="1875">zei⸗ 1, 4. II, 20. III, 13. Eph. II, 13. 16. V, 2. Col.</line>
        <line lrx="1141" lry="1977" ulx="240" uly="1923">1, 21. 22. 1 Tim. 1, 15. Tit. I, 14. Hebr. II, 14.</line>
        <line lrx="1140" lry="2027" ulx="248" uly="1975">15. 1 Petr. I, 20. 2I. II, 24. UII, 18. 1 Joh. l, 7.</line>
        <line lrx="572" lry="2103" ulx="15" uly="2024">e. III, 5. 6. Eph. l, 7.</line>
        <line lrx="1139" lry="2123" ulx="682" uly="2076">NRn XXXV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gf787_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="318" type="textblock" ulx="269" uly="175">
        <line lrx="1010" lry="241" ulx="269" uly="175">562 Zweyter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="953" lry="318" ulx="710" uly="257">XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="392" type="textblock" ulx="455" uly="335">
        <line lrx="1344" lry="392" ulx="455" uly="335">Wenn von Chriſto geſagt wird, (IXραοαα α ταα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="754" type="textblock" ulx="296" uly="388">
        <line lrx="1308" lry="443" ulx="302" uly="388">‿ααιται Tς Xα) er verſoͤhne die Suͤnden des Volks,</line>
        <line lrx="1308" lry="494" ulx="302" uly="441">ſo will das nicht ſagen, ſein Tod ſey ein eigentliches</line>
        <line lrx="1309" lry="547" ulx="300" uly="491">Soͤhnopfer fuͤr unſre Suͤnden, oder er habe damit den</line>
        <line lrx="1309" lry="595" ulx="300" uly="541">Zorn Gottes geſtillet; denn Gott zeigte ſeine Liebe, Gnad</line>
        <line lrx="1308" lry="646" ulx="297" uly="592">und Barmherzigkeit gegen die Menſchen ſchon vor dem</line>
        <line lrx="1118" lry="692" ulx="296" uly="642">Tode Chriſti.</line>
        <line lrx="1285" lry="754" ulx="302" uly="700">S. Prop. XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XIX, XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="830" type="textblock" ulx="707" uly="772">
        <line lrx="897" lry="830" ulx="707" uly="772">XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="898" type="textblock" ulx="422" uly="842">
        <line lrx="1306" lry="898" ulx="422" uly="842">Chriſtus verſoͤhnte die Suͤnden des Volks da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1395" type="textblock" ulx="283" uly="898">
        <line lrx="1305" lry="951" ulx="295" uly="898">durch, daß er ſie durch Vollendung alles deſſen, was</line>
        <line lrx="1305" lry="1004" ulx="295" uly="950">ihm Gott aufgetragen hatte, mit Gott verſoͤhnte, und</line>
        <line lrx="1305" lry="1054" ulx="293" uly="999">ſie wieder in einen Zuſtand der Freundſchaft mit Gott</line>
        <line lrx="636" lry="1099" ulx="293" uly="1049">ſetzte, Hebr. II, 17.</line>
        <line lrx="1018" lry="1183" ulx="694" uly="1122">XXXVII.</line>
        <line lrx="1301" lry="1244" ulx="283" uly="1188">. Chriſtus iſt ganz eigentlich unſre Verſoͤhnung,</line>
        <line lrx="1301" lry="1292" ulx="293" uly="1238">(AXαοσοαιοι°) weil er alle Hinderniße der Gnade Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1340" ulx="292" uly="1288">gen die Menſchen aus dem Weg raͤumte, und das Mit⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1395" ulx="293" uly="1339">tel war, die Menſchen Gott angenehm zu machen. Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1616" type="textblock" ulx="292" uly="1390">
        <line lrx="552" lry="1439" ulx="292" uly="1390">II, 2. VI, 10.</line>
        <line lrx="1123" lry="1493" ulx="685" uly="1445">XXXVIII.</line>
        <line lrx="1300" lry="1559" ulx="443" uly="1507">Wenn Chriſtus genennt wird Xαααμι⁵ιο,, ein Gna⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1616" ulx="292" uly="1558">denſtuhl, (Verſoͤhnung bedeutet dieſes Wort niemals ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1665" type="textblock" ulx="292" uly="1609">
        <line lrx="1337" lry="1665" ulx="292" uly="1609">will das ſagen, Gott habe den Menſchen durch Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1714" type="textblock" ulx="290" uly="1660">
        <line lrx="1300" lry="1714" ulx="290" uly="1660">ſeinen Willen, und den Reichthum ſeiner Gnade gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1761" type="textblock" ulx="305" uly="1709">
        <line lrx="1333" lry="1761" ulx="305" uly="1709">ie geoffenbaret, wie er ehedem den Juden ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1760" ulx="350" uly="1723">9 h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1816" type="textblock" ulx="291" uly="1761">
        <line lrx="1250" lry="1816" ulx="291" uly="1761">len von dem Gnadenſtuhl offenbarte. Roͤm. III, 258.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2059" type="textblock" ulx="280" uly="1842">
        <line lrx="1213" lry="1905" ulx="696" uly="1842">XXXIX.</line>
        <line lrx="1298" lry="1957" ulx="333" uly="1903">Dea der Tod Chriſti eben die Abſicht hatte, welche</line>
        <line lrx="1296" lry="2004" ulx="280" uly="1953">die Opfer bey den Juden hatten, naͤmlich die Freund⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="2059" ulx="289" uly="2005">ſchaft mit Gott zu erneuren: ſo iſt es ſehr leicht zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2110" type="textblock" ulx="1156" uly="2062">
        <line lrx="1298" lry="2110" ulx="1156" uly="2062">greiffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="328" type="textblock" ulx="1358" uly="280">
        <line lrx="1439" lry="328" ulx="1358" uly="280">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="380" type="textblock" ulx="1401" uly="333">
        <line lrx="1437" lry="380" ulx="1401" uly="333">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="431" type="textblock" ulx="1400" uly="382">
        <line lrx="1439" lry="431" ulx="1400" uly="382">Epl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="891" type="textblock" ulx="1396" uly="591">
        <line lrx="1439" lry="639" ulx="1399" uly="591">het</line>
        <line lrx="1439" lry="679" ulx="1400" uly="645">dae</line>
        <line lrx="1439" lry="738" ulx="1398" uly="693">horſ</line>
        <line lrx="1439" lry="788" ulx="1398" uly="743">ſeine</line>
        <line lrx="1439" lry="831" ulx="1398" uly="793">Vol</line>
        <line lrx="1439" lry="891" ulx="1396" uly="842">heb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1535" type="textblock" ulx="1391" uly="1036">
        <line lrx="1439" lry="1083" ulx="1397" uly="1036">ſlh</line>
        <line lrx="1439" lry="1138" ulx="1395" uly="1091">get</line>
        <line lrx="1439" lry="1186" ulx="1394" uly="1142">dege</line>
        <line lrx="1439" lry="1227" ulx="1394" uly="1188">Sta</line>
        <line lrx="1439" lry="1282" ulx="1395" uly="1241">nich</line>
        <line lrx="1439" lry="1329" ulx="1395" uly="1289">Meu</line>
        <line lrx="1439" lry="1390" ulx="1396" uly="1346">und</line>
        <line lrx="1439" lry="1438" ulx="1391" uly="1392">ſe V</line>
        <line lrx="1439" lry="1491" ulx="1391" uly="1443">muͤſe</line>
        <line lrx="1439" lry="1535" ulx="1391" uly="1491">D.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2024" type="textblock" ulx="1388" uly="1676">
        <line lrx="1439" lry="1720" ulx="1390" uly="1676">Vol</line>
        <line lrx="1439" lry="1771" ulx="1388" uly="1731">den</line>
        <line lrx="1439" lry="1824" ulx="1390" uly="1779">ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="1881" ulx="1392" uly="1834">er hal</line>
        <line lrx="1439" lry="1926" ulx="1392" uly="1889">zumn</line>
        <line lrx="1439" lry="1983" ulx="1392" uly="1937">vorig</line>
        <line lrx="1439" lry="2024" ulx="1389" uly="1983">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2082" type="textblock" ulx="1386" uly="2030">
        <line lrx="1439" lry="2082" ulx="1386" uly="2030">Hebr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gf787_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="249" type="textblock" ulx="460" uly="164">
        <line lrx="1154" lry="249" ulx="460" uly="164">zweyter Abſchnitt. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="1152" lry="322" ulx="88" uly="265">grreiffen, warum der Ausdruck Opfer von dem Tode</line>
        <line lrx="587" lry="379" ulx="0" uly="321">re, Chriſti gebraucht werde.</line>
        <line lrx="1152" lry="437" ulx="0" uly="369">Vaols, Eph. V, 2. Hebr. V, I. VII, 27. VIII, 3. IX, 23. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="522" lry="483" ulx="0" uly="425">ltlches X, 10. 12. I4.</line>
        <line lrx="684" lry="526" ulx="0" uly="469">nit den XL.</line>
        <line lrx="1156" lry="588" ulx="1" uly="525">„Gnad Das Opfer, oder die Darſtellung Chriſti bezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="1156" lry="630" ulx="0" uly="577">erden het ſich eigentlich nur auf eine von ſeinen Handlungen,</line>
        <line lrx="1158" lry="676" ulx="90" uly="626">da er naͤmlich in den Himmel, als das Allerheiligſte, em⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="735" ulx="0" uly="679">V. porſtieg, ſich daſelbſt Gott als denjenigen vorſtellte, der</line>
        <line lrx="1159" lry="777" ulx="5" uly="727">ſeinen Willen erfuͤllt, und alſo den durch die Suͤnden des</line>
        <line lrx="918" lry="828" ulx="155" uly="777">Volks veranlaßten Zwiſt aufgehoben haͤtte.</line>
        <line lrx="751" lry="921" ulx="0" uly="826">Es de⸗ Hebr. , 14.25. 28. X, 10. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="704" lry="954" ulx="0" uly="906">, was XLI</line>
        <line lrx="1162" lry="1020" ulx="1" uly="952">e, nd Wenn von Chriſto geſagt wird, er habe ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="1080" ulx="0" uly="1001">tGe ſelbſt fuͤr uns dahingegeben, damit er ihm ſelbſt ein ei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1120" ulx="160" uly="1066">genthuͤmliches Volk reinigte, er habe uns von aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1171" ulx="91" uly="1120">des  gereiniget, ſo will das ſagen; — Nachdem er es zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1242" ulx="0" uly="1167">rum, Stand gebracht habe, daß uns unſre vorigen Suͤnden</line>
        <line lrx="1167" lry="1287" ulx="0" uly="1215">ttes ge⸗ nicht mehr in Rechnung gebracht werden, ſo muͤßten die</line>
        <line lrx="1167" lry="1334" ulx="0" uly="1271"> Mi⸗ Menſchen in Zukunft maͤßig, gerecht und gottſeelig leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="871" type="textblock" ulx="90" uly="851">
        <line lrx="97" lry="871" ulx="90" uly="851">ℳ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="1168" lry="1385" ulx="0" uly="1321"> Jh. und jenen Tag des Gerichts nicht vergeſſen, an welchem</line>
        <line lrx="1167" lry="1422" ulx="7" uly="1358">ſſie von ihren Handlungen werden Rechenſchaft geben</line>
        <line lrx="294" lry="1469" ulx="164" uly="1422">muͤſſen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1556" ulx="0" uly="1442">r Tit. II, 12. 13. 14. Hebr. l, 3. X, 14. 1 Joh. , 7.</line>
        <line lrx="844" lry="1613" ulx="0" uly="1548">s XLI.</line>
        <line lrx="1170" lry="1673" ulx="0" uly="1598">rſfuun Wenn von Chriſto geſagt wird, er heilige das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="1170" lry="1716" ulx="0" uly="1653">e gegen Volk mit ſeinem Blute; er waſche uns von unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1761" ulx="0" uly="1704"> Wil⸗ den mit ſeinem Blute; er reinige unſer Gewiſſen mit</line>
        <line lrx="1201" lry="1821" ulx="3" uly="1753">3 ſeinem Blute von den todten Werken: ſo will das ſagen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1852" ulx="94" uly="1803">enrn habe durch ſeine Herablaſſung bis zum Tode, ja bis</line>
        <line lrx="1172" lry="1905" ulx="93" uly="1854">zum Tode des Kreuzes, ſein Volk heilig gemacht, ihre</line>
        <line lrx="1173" lry="1963" ulx="0" uly="1905">„weche vorige Suͤnden hingenommen, und ſie von der Furcht</line>
        <line lrx="498" lry="2014" ulx="2" uly="1954">grand. des Todes befreyt.</line>
        <line lrx="1065" lry="2064" ulx="0" uly="1965">in b. Hebr. XIII, 12. Apoc.l, 5. Hebr. N, 14.</line>
        <line lrx="1171" lry="2119" ulx="3" uly="2051">gefen. Nn2 XLIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gf787_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="237" type="textblock" ulx="291" uly="166">
        <line lrx="988" lry="237" ulx="291" uly="166">564 Zweyter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="574" type="textblock" ulx="257" uly="268">
        <line lrx="1096" lry="325" ulx="721" uly="268">XLIII. 3</line>
        <line lrx="1288" lry="383" ulx="261" uly="320">. Erloͤſung iſt eine Befreyung aus einem Zuſtan⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="439" ulx="284" uly="372">de der Knechtſchaft. Wenn dieſer Ausdruck von Chriſto</line>
        <line lrx="1287" lry="481" ulx="282" uly="423">gebraucht wird, ſo bedeutet er die Befreyung der Men⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="539" ulx="282" uly="471">ſchen aus der Knechtſchaft der Suͤnde, von der Furcht</line>
        <line lrx="993" lry="574" ulx="257" uly="525">des Todes, und den Folgen der Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="672" type="textblock" ulx="282" uly="574">
        <line lrx="1182" lry="634" ulx="282" uly="574">Eph. l., 7. Col. l, 14. Luc. 1, 68. 77. Hebr. II, 15.</line>
        <line lrx="854" lry="672" ulx="703" uly="629">XLIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="946" type="textblock" ulx="276" uly="681">
        <line lrx="1281" lry="743" ulx="433" uly="681">Wenn von Chriſto geſagt wird, er habe ſich</line>
        <line lrx="1282" lry="789" ulx="279" uly="729">ſelbſt zum Loͤſegeld fuͤr alle gegeben: ſo wird dadurch das</line>
        <line lrx="1281" lry="841" ulx="277" uly="783">alles verſtanden, was er gethan und gelitten hat, um die</line>
        <line lrx="1264" lry="891" ulx="277" uly="831">Menſchen von der Suͤnde und ihren Folgen zu befreyen.</line>
        <line lrx="1280" lry="946" ulx="276" uly="882">Matth. XX, 28. Marc. X, 45. 1 Tim. II, 6. Luc. l, 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1029" type="textblock" ulx="350" uly="930">
        <line lrx="616" lry="981" ulx="350" uly="930">Hebr. IX, 12.</line>
        <line lrx="836" lry="1029" ulx="703" uly="986">XLV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1100" type="textblock" ulx="435" uly="1039">
        <line lrx="1275" lry="1100" ulx="435" uly="1039">Von denjenigen, die zu Chriſto bekehrt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1148" type="textblock" ulx="273" uly="1090">
        <line lrx="1303" lry="1148" ulx="273" uly="1090">und die ihnen vorgelegten Bedingungen annehmen, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1564" type="textblock" ulx="265" uly="1140">
        <line lrx="1276" lry="1200" ulx="271" uly="1140">geſagt, 1 ſie ſeyn gerecht geſprochen, 2 ſie haben die</line>
        <line lrx="1274" lry="1253" ulx="269" uly="1188">Vergebung der Suͤnden, 3 ſie ſeyn geheiliget, 4 ſie</line>
        <line lrx="1187" lry="1288" ulx="270" uly="1240">ſeyn ſeelig, und Kinder Gottes. .</line>
        <line lrx="1273" lry="1360" ulx="271" uly="1297">1 Roͤm. V, I. 9. 18. 1 Cor. VI, II. Gal. II, 16. Tit.</line>
        <line lrx="1088" lry="1395" ulx="374" uly="1352">III, 7.</line>
        <line lrx="1262" lry="1456" ulx="266" uly="1397">2 Act. X, 43. Eph. l, 7. Col. 1, 14.</line>
        <line lrx="1270" lry="1512" ulx="266" uly="1448">3 Roͤm. V, 19. II Cor. V, 21. Hebr. XIII, 12. Tit. III, 5.</line>
        <line lrx="1269" lry="1564" ulx="265" uly="1499">4 Gal. III, 26. Eph. l, 5. 11. Roͤm. VIII, 1I4. 16. 17.24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2088" type="textblock" ulx="261" uly="1576">
        <line lrx="1197" lry="1637" ulx="311" uly="1576">— XLVI.</line>
        <line lrx="1266" lry="1692" ulx="432" uly="1630">Da die Chriſten gerecht geſprochen, geheiliget,</line>
        <line lrx="1266" lry="1743" ulx="265" uly="1683">und von ihren vorigen Suͤnden befreyt ſind, ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="1265" lry="1789" ulx="264" uly="1732">auch verbunden, fuͤr das Kuͤnftige maͤßig, gerecht, und</line>
        <line lrx="1264" lry="1843" ulx="263" uly="1784">gottſelig in dieſer Welt zu leben. Thun ſie das nicht, ſo</line>
        <line lrx="1263" lry="1890" ulx="263" uly="1834">werden ſie ſich auf den Tag des Gerichts eine ſchwere Ver⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1934" ulx="264" uly="1886">antwortung auf den Hals laden.</line>
        <line lrx="1259" lry="1993" ulx="261" uly="1932">Matth. XXV, 31- 46. Act. XVII, 31. Roͤm. I1, 6-9.</line>
        <line lrx="699" lry="2037" ulx="355" uly="1983">Apoc. XX, I12-15.</line>
        <line lrx="1255" lry="2088" ulx="1085" uly="2040">XLVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="561" type="textblock" ulx="1409" uly="422">
        <line lrx="1439" lry="469" ulx="1410" uly="422">ge</line>
        <line lrx="1439" lry="510" ulx="1410" uly="474">wi</line>
        <line lrx="1439" lry="561" ulx="1409" uly="527">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="847" type="textblock" ulx="1406" uly="800">
        <line lrx="1439" lry="847" ulx="1406" uly="800">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gf787_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="53" lry="368" ulx="0" uly="323">bſtan⸗</line>
        <line lrx="51" lry="422" ulx="0" uly="373">hriſc⸗</line>
        <line lrx="53" lry="462" ulx="1" uly="424">Men⸗</line>
        <line lrx="53" lry="522" ulx="0" uly="473">urche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="244" type="textblock" ulx="473" uly="187">
        <line lrx="1165" lry="244" ulx="473" uly="187">Zweyter Abſchnitt. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="332" type="textblock" ulx="588" uly="288">
        <line lrx="835" lry="332" ulx="588" uly="288">XLVIHI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="558" type="textblock" ulx="168" uly="354">
        <line lrx="1170" lry="405" ulx="315" uly="354">Da wir alle vor den Richterſtuhl Chriſti werden</line>
        <line lrx="1171" lry="460" ulx="169" uly="405">geſtellt werden, ſo duͤrfen wir zuverlaͤßig hoffen, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="508" ulx="168" uly="454">wir einen Richter haben werden, der mit den Irrenden</line>
        <line lrx="886" lry="558" ulx="168" uly="507">und Unwiſſenden Mitleiden haben kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="622" type="textblock" ulx="267" uly="570">
        <line lrx="754" lry="622" ulx="267" uly="570">Hebr. V, 2. Il Cor. V, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="778" type="textblock" ulx="319" uly="658">
        <line lrx="771" lry="705" ulx="585" uly="658">XLVIII.</line>
        <line lrx="1171" lry="778" ulx="319" uly="729">Wenn alle Dinge Chriſto werden unterthan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="834" type="textblock" ulx="172" uly="777">
        <line lrx="1172" lry="834" ulx="172" uly="777">ſeyn, und wenn er alle Herrſchaft und Obrigkeit und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1082" type="textblock" ulx="172" uly="829">
        <line lrx="1171" lry="881" ulx="172" uly="829">walt, und den letzten Feind, den Tod, wird aufgehoben</line>
        <line lrx="1170" lry="937" ulx="172" uly="879">haben, dann wird auch der Sohn ſelbſt dem unterthan</line>
        <line lrx="1122" lry="985" ulx="212" uly="929">ſeyn, der ihm alles unterthan hat, auf daß Gott alles</line>
        <line lrx="953" lry="1038" ulx="417" uly="980">in allem ſey. I Cor. XV,.</line>
        <line lrx="749" lry="1082" ulx="591" uly="1038">24 28.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gf787_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="908" type="textblock" ulx="498" uly="786">
        <line lrx="1095" lry="908" ulx="498" uly="786">Verzeichniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="985" type="textblock" ulx="740" uly="934">
        <line lrx="810" lry="985" ulx="740" uly="934">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1186" type="textblock" ulx="401" uly="1007">
        <line lrx="1156" lry="1090" ulx="401" uly="1007">angefuͤhrten oder erklaͤrten</line>
        <line lrx="1017" lry="1186" ulx="475" uly="1096">Sphriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1313" type="textblock" ulx="268" uly="1261">
        <line lrx="464" lry="1313" ulx="268" uly="1261">Gen. II, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1614" type="textblock" ulx="362" uly="1314">
        <line lrx="748" lry="1369" ulx="364" uly="1314">III, p. 471</line>
        <line lrx="750" lry="1418" ulx="363" uly="1365">III, 19. 469</line>
        <line lrx="751" lry="1468" ulx="363" uly="1414">IV, 4 407</line>
        <line lrx="740" lry="1565" ulx="363" uly="1515">XV, I3.</line>
        <line lrx="551" lry="1614" ulx="362" uly="1566">XIX. 5. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1668" type="textblock" ulx="364" uly="1612">
        <line lrx="747" lry="1668" ulx="364" uly="1612">XL. III, 9 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1767" type="textblock" ulx="265" uly="1668">
        <line lrx="772" lry="1722" ulx="363" uly="1668">XLIV, 32 131</line>
        <line lrx="493" lry="1767" ulx="265" uly="1717">Exod. VI. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2076" type="textblock" ulx="361" uly="1725">
        <line lrx="750" lry="1770" ulx="582" uly="1725">352.467</line>
        <line lrx="749" lry="1819" ulx="364" uly="1770">XII, 13 298</line>
        <line lrx="749" lry="1871" ulx="364" uly="1830">— I5 297</line>
        <line lrx="748" lry="1921" ulx="361" uly="1868">XV, 13 204 352</line>
        <line lrx="747" lry="1970" ulx="674" uly="1931">42²5</line>
        <line lrx="746" lry="2023" ulx="365" uly="1970">XK, 6 123 321</line>
        <line lrx="747" lry="2076" ulx="658" uly="2031">39⁰7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1370" type="textblock" ulx="786" uly="1269">
        <line lrx="1043" lry="1318" ulx="786" uly="1269">Exod. XXI, 6</line>
        <line lrx="1304" lry="1370" ulx="884" uly="1322">XXIV, 8 2006. 410</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1471" type="textblock" ulx="882" uly="1274">
        <line lrx="1275" lry="1320" ulx="1152" uly="1274">p. 236</line>
        <line lrx="1275" lry="1421" ulx="884" uly="1371">XXV, 17-22 260</line>
        <line lrx="1275" lry="1471" ulx="882" uly="1421">XXIX, 36, 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1621" type="textblock" ulx="883" uly="1483">
        <line lrx="1091" lry="1520" ulx="889" uly="1483">— 39.</line>
        <line lrx="1270" lry="1569" ulx="883" uly="1521">XXX, 10 386</line>
        <line lrx="1274" lry="1621" ulx="883" uly="1571">XXIII, 8 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2022" type="textblock" ulx="785" uly="1625">
        <line lrx="1271" lry="1669" ulx="1061" uly="1625">12 236</line>
        <line lrx="1273" lry="1724" ulx="1057" uly="1681">19 70</line>
        <line lrx="1270" lry="1770" ulx="785" uly="1721">Levit. IV, 20 71</line>
        <line lrx="1273" lry="1821" ulx="895" uly="1774">V, 11⸗-13. 393</line>
        <line lrx="1274" lry="1871" ulx="1198" uly="1832">447</line>
        <line lrx="1274" lry="1923" ulx="882" uly="1872">VI, 1-7 438. 453</line>
        <line lrx="1272" lry="1972" ulx="883" uly="1923">IX, 7. 8. 71</line>
        <line lrx="1289" lry="2022" ulx="886" uly="1973">XIV, 19. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2136" type="textblock" ulx="882" uly="2023">
        <line lrx="1274" lry="2082" ulx="882" uly="2023">XV, 30. 71</line>
        <line lrx="1277" lry="2136" ulx="1188" uly="2066">Levit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1292" type="textblock" ulx="1404" uly="1250">
        <line lrx="1439" lry="1292" ulx="1404" uly="1250">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gf787_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="1689" type="textblock" ulx="169" uly="1624">
        <line lrx="656" lry="1689" ulx="169" uly="1624">ISam. XV. 25. 28 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1642" type="textblock" ulx="586" uly="1605">
        <line lrx="658" lry="1642" ulx="586" uly="1605">549</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1789" type="textblock" ulx="275" uly="1691">
        <line lrx="663" lry="1739" ulx="275" uly="1691">XVII, 45. 240</line>
        <line lrx="463" lry="1789" ulx="275" uly="1719">XXV, 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="2041" type="textblock" ulx="147" uly="1791">
        <line lrx="662" lry="1839" ulx="178" uly="1791">I Koͤnig. I, 21 278</line>
        <line lrx="665" lry="1890" ulx="179" uly="1841">II Koͤn. V, 27. 236</line>
        <line lrx="667" lry="1940" ulx="147" uly="1889">Job. Vil, 21. 214</line>
        <line lrx="668" lry="1990" ulx="182" uly="1940">Pſalm V, 9 550</line>
        <line lrx="669" lry="2041" ulx="282" uly="1991">X, 7 550</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="247" type="textblock" ulx="309" uly="190">
        <line lrx="1020" lry="247" ulx="309" uly="190">Verzeichniß der angefuͤhrten, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="2121" type="textblock" ulx="683" uly="2068">
        <line lrx="807" lry="2121" ulx="683" uly="2068">Nn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1592" type="textblock" ulx="124" uly="288">
        <line lrx="1152" lry="343" ulx="124" uly="288">Levit. XVI, 14. 15 P. 386 Pſalm XIV, 3 Pp. 550</line>
        <line lrx="973" lry="391" ulx="233" uly="338">— 18. 441 XVIII, 15</line>
        <line lrx="944" lry="442" ulx="245" uly="389">— 30. 451 XXV, II</line>
        <line lrx="1153" lry="494" ulx="245" uly="437">— 33. 34. 441 XXXVII, 33 278</line>
        <line lrx="1156" lry="541" ulx="210" uly="490">XVII, II. 393 XL, 6 402. 444</line>
        <line lrx="1155" lry="596" ulx="245" uly="540">XVIII, 5 140.377. Ll, 2. 4²5</line>
        <line lrx="1158" lry="643" ulx="461" uly="589">475 PIII, 1-3 550</line>
        <line lrx="1159" lry="693" ulx="253" uly="636">XIX, 20-23 439 LXI, 4 236</line>
        <line lrx="1044" lry="743" ulx="250" uly="690">XX, 5 437 XIX, 18</line>
        <line lrx="957" lry="792" ulx="231" uly="739">— 24. 26 246 XXII, 14</line>
        <line lrx="958" lry="843" ulx="254" uly="789">XXVI, 46 350 XXIV, 2</line>
        <line lrx="932" lry="892" ulx="161" uly="845">Numer. VI, 11 71 — 1</line>
        <line lrx="1161" lry="942" ulx="257" uly="886">VII, 8Ss 9 2561 LXXVII, 15 467</line>
        <line lrx="1161" lry="998" ulx="258" uly="941">VIII. 12 71 35 353.</line>
        <line lrx="1165" lry="1041" ulx="258" uly="987">XI, 29 313 467</line>
        <line lrx="1140" lry="1091" ulx="253" uly="1039">XIV, 33 200 LXXIX, 18</line>
        <line lrx="1167" lry="1142" ulx="258" uly="1085">XV, 22-26 437 CIX, 44 236</line>
        <line lrx="1165" lry="1192" ulx="279" uly="1140">— 27. 28 437 CXI,. 9 371. 353</line>
        <line lrx="1170" lry="1241" ulx="235" uly="1190">— 30. 31 CXL., 3 550</line>
        <line lrx="1031" lry="1292" ulx="170" uly="1241">Deuter. V, 5. 350 CXV, 17. 18</line>
        <line lrx="1168" lry="1338" ulx="266" uly="1290">VII, 8. 204 CXXX, 7 31., 353</line>
        <line lrx="1172" lry="1391" ulx="267" uly="1340">X, I15. 397 Eſaiaͤ XLIII, 3 80. 352</line>
        <line lrx="1173" lry="1440" ulx="265" uly="1394">XIX, 15. 16. 18 — 4 352</line>
        <line lrx="1173" lry="1484" ulx="267" uly="1440">— 20 LIII, 499</line>
        <line lrx="1173" lry="1541" ulx="266" uly="1490">XXVII, 26. 549 LIII, 6 1I05. 213</line>
        <line lrx="1175" lry="1592" ulx="270" uly="1537">XXX, 15-20 467. — 12 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1685" type="textblock" ulx="791" uly="1591">
        <line lrx="1179" lry="1636" ulx="791" uly="1591">LIX., 2. 7. 9 550</line>
        <line lrx="1178" lry="1685" ulx="791" uly="1637">LXIV. 7 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2039" type="textblock" ulx="694" uly="1686">
        <line lrx="1182" lry="1737" ulx="694" uly="1686">Jeremiaͤ I. 5 246</line>
        <line lrx="1180" lry="1786" ulx="796" uly="1739">XXXI, 31-34 207.</line>
        <line lrx="1181" lry="1831" ulx="1109" uly="1796">213</line>
        <line lrx="1185" lry="1890" ulx="700" uly="1840">Ezechiel XX, II. 13 140</line>
        <line lrx="1184" lry="1932" ulx="1112" uly="1895">377</line>
        <line lrx="1186" lry="1984" ulx="815" uly="1937">— 25 467</line>
        <line lrx="1119" lry="2039" ulx="798" uly="1990">XXII, 11. 13. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2114" type="textblock" ulx="1052" uly="2060">
        <line lrx="1191" lry="2114" ulx="1052" uly="2060">Ezechiel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gf787_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="754" lry="421" type="textblock" ulx="342" uly="323">
        <line lrx="754" lry="374" ulx="363" uly="323">XLIV, 27 p. 449</line>
        <line lrx="751" lry="421" ulx="342" uly="352">XLV, 17 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="473" type="textblock" ulx="393" uly="436">
        <line lrx="750" lry="473" ulx="393" uly="436">— 22. 23 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="774" type="textblock" ulx="265" uly="470">
        <line lrx="749" lry="517" ulx="266" uly="470">Amos V, 12 81</line>
        <line lrx="751" lry="576" ulx="365" uly="523">IX, I 445</line>
        <line lrx="754" lry="623" ulx="265" uly="571">Hoſeas XI, 4 116</line>
        <line lrx="749" lry="673" ulx="265" uly="622">Syrach III. 3 371</line>
        <line lrx="749" lry="723" ulx="372" uly="687">— 30 371</line>
        <line lrx="749" lry="774" ulx="363" uly="725">XX, 28 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="825" type="textblock" ulx="361" uly="752">
        <line lrx="748" lry="825" ulx="361" uly="752">XXVIII, 5 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="876" type="textblock" ulx="265" uly="822">
        <line lrx="767" lry="876" ulx="265" uly="822">Matthaͤi I, 21 198. 541.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1425" type="textblock" ulx="318" uly="884">
        <line lrx="746" lry="926" ulx="578" uly="884">545. 55 8</line>
        <line lrx="745" lry="974" ulx="318" uly="924">1, 18-23 558</line>
        <line lrx="746" lry="1025" ulx="359" uly="976">V, 17 199.541</line>
        <line lrx="750" lry="1073" ulx="358" uly="1030">— 38 206</line>
        <line lrx="747" lry="1128" ulx="358" uly="1073">VI, 1 28.552</line>
        <line lrx="748" lry="1175" ulx="359" uly="1132">— 4 28. 552</line>
        <line lrx="747" lry="1224" ulx="358" uly="1179">— 6 28.55 2</line>
        <line lrx="749" lry="1274" ulx="360" uly="1238">— 7 330</line>
        <line lrx="746" lry="1323" ulx="357" uly="1282">— S£ 28.552</line>
        <line lrx="746" lry="1374" ulx="355" uly="1338">— 9 552</line>
        <line lrx="746" lry="1425" ulx="357" uly="1386">— 1I4.15 29.552</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1514" type="textblock" ulx="358" uly="1433">
        <line lrx="745" lry="1474" ulx="361" uly="1433">— 18 29. 552</line>
        <line lrx="470" lry="1514" ulx="358" uly="1489">— 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="2025" type="textblock" ulx="350" uly="1529">
        <line lrx="743" lry="1575" ulx="360" uly="1529">— 26 29. 552</line>
        <line lrx="742" lry="1624" ulx="356" uly="1588">— 30 29</line>
        <line lrx="762" lry="1675" ulx="357" uly="1638">— 32 29. 552</line>
        <line lrx="466" lry="1723" ulx="356" uly="1683">— 38</line>
        <line lrx="744" lry="1776" ulx="355" uly="1727">VII, 9-11 30. 552</line>
        <line lrx="743" lry="1826" ulx="356" uly="1789">— 22 239</line>
        <line lrx="742" lry="1877" ulx="350" uly="1826">VIII, 17 199. 457.</line>
        <line lrx="744" lry="1926" ulx="669" uly="1890">540</line>
        <line lrx="743" lry="1971" ulx="357" uly="1925">1X, 2 200</line>
        <line lrx="740" lry="2025" ulx="366" uly="1985">— 12. 13 108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="319" type="textblock" ulx="270" uly="176">
        <line lrx="1088" lry="236" ulx="452" uly="176">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
        <line lrx="559" lry="319" ulx="270" uly="270">Ezechiel XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="330" type="textblock" ulx="792" uly="277">
        <line lrx="1307" lry="330" ulx="792" uly="277">Matth. IX, 21. 22 Pp. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1529" type="textblock" ulx="865" uly="342">
        <line lrx="1274" lry="379" ulx="888" uly="342">— 40 241</line>
        <line lrx="1273" lry="430" ulx="889" uly="379">X. 8 461</line>
        <line lrx="997" lry="470" ulx="886" uly="435">— 28</line>
        <line lrx="1274" lry="532" ulx="884" uly="488">— 40 308.494.</line>
        <line lrx="1274" lry="582" ulx="1121" uly="546">559</line>
        <line lrx="1273" lry="632" ulx="885" uly="591">— 41. 42 241</line>
        <line lrx="1273" lry="682" ulx="890" uly="629">XI, 27 559</line>
        <line lrx="1273" lry="732" ulx="886" uly="679">XII, 21 239</line>
        <line lrx="1274" lry="781" ulx="884" uly="729">XV, 19. 20 109.</line>
        <line lrx="1272" lry="830" ulx="1200" uly="791">548</line>
        <line lrx="1274" lry="882" ulx="883" uly="828">XVI, 21 497</line>
        <line lrx="1274" lry="932" ulx="877" uly="879">XVII, 23 497</line>
        <line lrx="1275" lry="977" ulx="885" uly="937">— 27 206</line>
        <line lrx="1271" lry="1030" ulx="865" uly="979">XVIII, II 109.20 1.</line>
        <line lrx="1269" lry="1081" ulx="1103" uly="1041">541.558</line>
        <line lrx="1271" lry="1134" ulx="882" uly="1092">— 12 III. 545</line>
        <line lrx="1274" lry="1169" ulx="880" uly="1141">— 20</line>
        <line lrx="1270" lry="1230" ulx="884" uly="1191">— 35 30.552</line>
        <line lrx="1266" lry="1280" ulx="881" uly="1230">XIX, 17 I. 55 1</line>
        <line lrx="1270" lry="1330" ulx="885" uly="1285">— 29 556</line>
        <line lrx="1319" lry="1377" ulx="880" uly="1329">XX, 15 rx</line>
        <line lrx="1266" lry="1441" ulx="879" uly="1387">— 18. 19 497</line>
        <line lrx="1267" lry="1481" ulx="874" uly="1442">— 23 559</line>
        <line lrx="1265" lry="1529" ulx="877" uly="1486">— 28 202. 351I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1579" type="textblock" ulx="891" uly="1535">
        <line lrx="1267" lry="1579" ulx="891" uly="1535">457.45 8. 465. 480.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1630" type="textblock" ulx="850" uly="1586">
        <line lrx="1265" lry="1630" ulx="850" uly="1586">497. 527. 540. 560.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1732" type="textblock" ulx="878" uly="1635">
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1084" uly="1635">561. 564</line>
        <line lrx="1265" lry="1732" ulx="878" uly="1650">XXI 9 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1828" type="textblock" ulx="828" uly="1729">
        <line lrx="1267" lry="1783" ulx="860" uly="1729">XXII, 30 484</line>
        <line lrx="1071" lry="1828" ulx="828" uly="1779">XxXIII, I15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1887" type="textblock" ulx="877" uly="1837">
        <line lrx="1265" lry="1887" ulx="877" uly="1837">— 37. 38 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1932" type="textblock" ulx="875" uly="1892">
        <line lrx="1297" lry="1932" ulx="875" uly="1892">— 32 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2043" type="textblock" ulx="871" uly="1930">
        <line lrx="1264" lry="1981" ulx="871" uly="1930">XXIV, 5 239</line>
        <line lrx="1265" lry="2043" ulx="873" uly="1980">XXV, 31-46 564</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2110" type="textblock" ulx="1128" uly="2059">
        <line lrx="1262" lry="2110" ulx="1128" uly="2059">Matth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gf787_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="67" lry="319" ulx="0" uly="283">25t</line>
        <line lrx="51" lry="369" ulx="15" uly="336">At</line>
        <line lrx="95" lry="428" ulx="13" uly="378">401</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="111" lry="524" ulx="0" uly="473">494.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="52" lry="575" ulx="15" uly="540">559</line>
        <line lrx="51" lry="620" ulx="16" uly="590">241</line>
        <line lrx="52" lry="675" ulx="14" uly="639">559</line>
        <line lrx="52" lry="726" ulx="15" uly="689">239</line>
        <line lrx="52" lry="776" ulx="9" uly="739">109.</line>
        <line lrx="51" lry="825" ulx="15" uly="785">54</line>
        <line lrx="53" lry="878" ulx="14" uly="841">ℳ</line>
        <line lrx="53" lry="928" ulx="15" uly="891">k9ℳ7</line>
        <line lrx="54" lry="970" ulx="16" uly="932">206</line>
        <line lrx="52" lry="1020" ulx="1" uly="993">201.</line>
        <line lrx="49" lry="1078" ulx="0" uly="1037">5S</line>
        <line lrx="50" lry="1131" ulx="0" uly="1091">545</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="51" lry="1229" ulx="0" uly="1192">552</line>
        <line lrx="50" lry="1280" ulx="0" uly="1243">„55l</line>
        <line lrx="52" lry="1331" ulx="14" uly="1282">5b</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="48" lry="1433" ulx="11" uly="1393">4ℳ</line>
        <line lrx="50" lry="1482" ulx="11" uly="1444">5.</line>
        <line lrx="47" lry="1535" ulx="2" uly="1492">3 51l.</line>
        <line lrx="51" lry="1583" ulx="6" uly="1541">490.</line>
        <line lrx="50" lry="1634" ulx="6" uly="1587">00.</line>
        <line lrx="50" lry="1683" ulx="0" uly="1638">54</line>
        <line lrx="49" lry="1733" ulx="13" uly="1695">239</line>
        <line lrx="50" lry="1787" ulx="12" uly="1742">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2038" type="textblock" ulx="11" uly="1845">
        <line lrx="50" lry="1883" ulx="14" uly="1845">109</line>
        <line lrx="49" lry="1935" ulx="11" uly="1896">23</line>
        <line lrx="50" lry="1985" ulx="12" uly="1947">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="427" type="textblock" ulx="238" uly="339">
        <line lrx="655" lry="376" ulx="270" uly="339">— 34 30</line>
        <line lrx="653" lry="427" ulx="238" uly="379">XXVI, 28 205.206.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="478" type="textblock" ulx="277" uly="435">
        <line lrx="653" lry="478" ulx="277" uly="435">458. 497. 520. 544.</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="2025" type="textblock" ulx="172" uly="480">
        <line lrx="650" lry="529" ulx="384" uly="480">549. 553. 561</line>
        <line lrx="653" lry="576" ulx="266" uly="538">— 39. 42 559</line>
        <line lrx="653" lry="625" ulx="266" uly="585">— 41 109. 548</line>
        <line lrx="654" lry="674" ulx="269" uly="638">— 50 135</line>
        <line lrx="654" lry="724" ulx="266" uly="677">XXVII, 18 267</line>
        <line lrx="654" lry="774" ulx="270" uly="738">— 52² 03</line>
        <line lrx="655" lry="825" ulx="273" uly="776">XXVIII, 18 559</line>
        <line lrx="656" lry="876" ulx="272" uly="839">— 19 240.</line>
        <line lrx="657" lry="926" ulx="586" uly="889">241</line>
        <line lrx="659" lry="975" ulx="172" uly="925">Marc. I, 11 559</line>
        <line lrx="658" lry="1025" ulx="276" uly="983">— 2²4 558</line>
        <line lrx="658" lry="1076" ulx="274" uly="1027">II, 5 208.486. 545</line>
        <line lrx="659" lry="1126" ulx="273" uly="1085">— 17 109. 548</line>
        <line lrx="659" lry="1173" ulx="277" uly="1127">V. 23 251</line>
        <line lrx="663" lry="1222" ulx="272" uly="1176">VII, 15 110</line>
        <line lrx="661" lry="1274" ulx="279" uly="1228">— 21.22.23 110.</line>
        <line lrx="659" lry="1325" ulx="588" uly="1283">548</line>
        <line lrx="660" lry="1375" ulx="273" uly="1326">IX, 37 559</line>
        <line lrx="414" lry="1424" ulx="287" uly="1388">— 41.</line>
        <line lrx="660" lry="1474" ulx="276" uly="1425">X, 17 557</line>
        <line lrx="663" lry="1524" ulx="275" uly="1479">— 17-21 556</line>
        <line lrx="659" lry="1566" ulx="274" uly="1531">— 18 I</line>
        <line lrx="660" lry="1627" ulx="275" uly="1587">— 41 239</line>
        <line lrx="662" lry="1674" ulx="272" uly="1631">— 45 208. 35 I.</line>
        <line lrx="662" lry="1725" ulx="381" uly="1681">498.527. 540.</line>
        <line lrx="664" lry="1774" ulx="395" uly="1728">560. 56 1. 564</line>
        <line lrx="663" lry="1825" ulx="271" uly="1773">XI, 25. 26 31. 552</line>
        <line lrx="662" lry="1875" ulx="277" uly="1823">XIII, 32 559</line>
        <line lrx="662" lry="1925" ulx="278" uly="1874">XIV, 24 208. 498.</line>
        <line lrx="662" lry="1976" ulx="386" uly="1932">544. 548. 549.</line>
        <line lrx="660" lry="2025" ulx="490" uly="1980">553. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="328" type="textblock" ulx="93" uly="176">
        <line lrx="974" lry="242" ulx="93" uly="176">D= oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
        <line lrx="654" lry="328" ulx="170" uly="266">Matth. XNXV, 46 p. 556</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="325" type="textblock" ulx="688" uly="274">
        <line lrx="1176" lry="325" ulx="688" uly="274">Marc. XIV, 38 p. 110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2102" type="textblock" ulx="681" uly="331">
        <line lrx="1176" lry="374" ulx="1106" uly="331">548</line>
        <line lrx="1178" lry="425" ulx="764" uly="375">XVI, 16 209. 545</line>
        <line lrx="1178" lry="472" ulx="799" uly="437">— 1 239</line>
        <line lrx="1177" lry="524" ulx="689" uly="476">Lucaͤ I. 6 130. 188</line>
        <line lrx="1178" lry="572" ulx="780" uly="528">— 16 155</line>
        <line lrx="1180" lry="625" ulx="788" uly="584">— 47 557</line>
        <line lrx="1180" lry="674" ulx="762" uly="632">— 27 38 558</line>
        <line lrx="1181" lry="724" ulx="790" uly="686">— 32 559</line>
        <line lrx="1179" lry="773" ulx="789" uly="737">— 50 2.55 I</line>
        <line lrx="1180" lry="824" ulx="786" uly="787">— 54 2. 55 1</line>
        <line lrx="1183" lry="874" ulx="782" uly="828">— 68 31. 564</line>
        <line lrx="1181" lry="924" ulx="790" uly="878">— 71 276</line>
        <line lrx="1181" lry="975" ulx="789" uly="932">— 72 2. 548. 55 1</line>
        <line lrx="1182" lry="1024" ulx="797" uly="978">— 74 276</line>
        <line lrx="1181" lry="1074" ulx="789" uly="1032">— 77. 78 2.209.</line>
        <line lrx="1180" lry="1125" ulx="898" uly="1088">541.55 I. 553⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1174" ulx="918" uly="1129">555.560 564</line>
        <line lrx="1182" lry="1225" ulx="791" uly="1188">— 79 110. 209.</line>
        <line lrx="1180" lry="1276" ulx="904" uly="1237">54 1. 545. 550.</line>
        <line lrx="1182" lry="1324" ulx="1096" uly="1280">560.</line>
        <line lrx="1182" lry="1375" ulx="793" uly="1325">II, 11 209</line>
        <line lrx="1183" lry="1426" ulx="787" uly="1389">— 14 3. 32.552</line>
        <line lrx="1184" lry="1478" ulx="790" uly="1439">— 32 34. 110</line>
        <line lrx="1183" lry="1525" ulx="792" uly="1489">— 49 559</line>
        <line lrx="1183" lry="1577" ulx="795" uly="1527">III, 3 486</line>
        <line lrx="1182" lry="1625" ulx="794" uly="1577">IV. 18 559</line>
        <line lrx="1182" lry="1675" ulx="801" uly="1639">— 43 559</line>
        <line lrx="1184" lry="1727" ulx="792" uly="1677">V, 10 174</line>
        <line lrx="912" lry="1774" ulx="755" uly="1737">— 15</line>
        <line lrx="1185" lry="1816" ulx="795" uly="1786">— 20 220</line>
        <line lrx="1182" lry="1874" ulx="797" uly="1826">VI, 23 557</line>
        <line lrx="1180" lry="1924" ulx="796" uly="1885">— 35 3. 55 1</line>
        <line lrx="1180" lry="1974" ulx="801" uly="1928">— 36 3.55 1</line>
        <line lrx="1182" lry="2026" ulx="794" uly="1977">VII, 48-50 209</line>
        <line lrx="1182" lry="2102" ulx="681" uly="2051">Nun 5 Lucaͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gf787_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="251" type="textblock" ulx="467" uly="181">
        <line lrx="1106" lry="251" ulx="467" uly="181">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2052" type="textblock" ulx="283" uly="279">
        <line lrx="1294" lry="346" ulx="283" uly="279">Lucaͤ VIII, 36 P. 251 Lucaä XXIV, 26 p. 211.</line>
        <line lrx="1289" lry="397" ulx="382" uly="343">— 49 468 498. 531</line>
        <line lrx="1292" lry="446" ulx="376" uly="396">— 50 251 — 46. 47 21I.</line>
        <line lrx="1290" lry="498" ulx="380" uly="434">IX, 56 210 498. 531. 555</line>
        <line lrx="1291" lry="548" ulx="380" uly="484">X, 16 308.494 — 39 558</line>
        <line lrx="987" lry="593" ulx="380" uly="541">— 17 239 Joh. I, 1I</line>
        <line lrx="1290" lry="649" ulx="376" uly="597">— 20 557 — 4 545</line>
        <line lrx="1290" lry="696" ulx="347" uly="646">— 25 557 4. 5 III. 21II</line>
        <line lrx="1287" lry="749" ulx="379" uly="693">— 25 -28 556 9 III. 169.</line>
        <line lrx="1287" lry="800" ulx="375" uly="735">XI, 13. 33 33.552 212. 541</line>
        <line lrx="1288" lry="852" ulx="374" uly="782">XII, 4. 5 480 10.11 111</line>
        <line lrx="1289" lry="898" ulx="376" uly="850">— 33 557 12 113.212.</line>
        <line lrx="1288" lry="949" ulx="372" uly="885">XIII, 34 1III. 548 216.241.541.</line>
        <line lrx="1289" lry="1001" ulx="370" uly="936">XV, 20 33 544. 560</line>
        <line lrx="1283" lry="1051" ulx="334" uly="987">XVI, 9 13 448</line>
        <line lrx="1286" lry="1100" ulx="367" uly="1036">XVIII, 13 14 212.540</line>
        <line lrx="1285" lry="1154" ulx="371" uly="1095">— I8.20 556. 16 343</line>
        <line lrx="1282" lry="1199" ulx="684" uly="1154">557 18 559</line>
        <line lrx="1284" lry="1250" ulx="375" uly="1201">— 19 3. 55 1 29 212.457</line>
        <line lrx="1283" lry="1300" ulx="372" uly="1248">— 22 557 544. 545</line>
        <line lrx="1282" lry="1345" ulx="371" uly="1292">— 30 2300 36 212</line>
        <line lrx="1282" lry="1398" ulx="322" uly="1346">— 33 498 II, 2 562</line>
        <line lrx="1282" lry="1447" ulx="366" uly="1388">XIX, 10 III. 210 23 216</line>
        <line lrx="1281" lry="1496" ulx="383" uly="1446">— 27 252 III, 3 112</line>
        <line lrx="1279" lry="1545" ulx="368" uly="1488">XX, 31 484 5 112</line>
        <line lrx="1279" lry="1600" ulx="467" uly="1549">35 230 6 113. 548</line>
        <line lrx="1280" lry="1651" ulx="367" uly="1588">XXI, 28 202. 210. 8 114</line>
        <line lrx="1278" lry="1700" ulx="681" uly="1655">544 14‧15 214.499.</line>
        <line lrx="1281" lry="1751" ulx="364" uly="1689">XXIILI9 210.498. 527. 544</line>
        <line lrx="1277" lry="1801" ulx="463" uly="1751">. 544 15·16 552. 545</line>
        <line lrx="1278" lry="1849" ulx="377" uly="1802">— 20 210.544. 106 33. 552.</line>
        <line lrx="1277" lry="1900" ulx="490" uly="1849">549. 553. 561 556. 559</line>
        <line lrx="1277" lry="1949" ulx="333" uly="1898"> 29 559 17.,18 33. 115.</line>
        <line lrx="1276" lry="2000" ulx="362" uly="1939">XXIII, 42. 43 480 241. 356.</line>
        <line lrx="1276" lry="2052" ulx="365" uly="1991">XXIV, 20 276 541. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2129" type="textblock" ulx="1188" uly="2077">
        <line lrx="1277" lry="2129" ulx="1188" uly="2077">Joh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gf787_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="960" lry="243" ulx="366" uly="190">oder erklaͤrten Schrifſtellen.</line>
        <line lrx="1168" lry="342" ulx="5" uly="289">II. Soh. III, 19 p. II 5. 548 Joh. VI, 10 p. 562</line>
        <line lrx="1169" lry="393" ulx="12" uly="349">831 34 31 27 220.545.</line>
        <line lrx="1170" lry="441" ulx="8" uly="396">II. 35 559 556</line>
        <line lrx="1169" lry="491" ulx="2" uly="444">555 36 115. 556. 32 36</line>
        <line lrx="1169" lry="545" ulx="14" uly="497">558 545 33 220. 27 I</line>
        <line lrx="1198" lry="593" ulx="264" uly="541">IV, 10 34. 217 35 220. 234</line>
        <line lrx="1172" lry="648" ulx="14" uly="595">545 14 217. 556. 37 115.559</line>
        <line lrx="1174" lry="701" ulx="4" uly="640">211 545 38 36. 552.</line>
        <line lrx="1174" lry="743" ulx="8" uly="693">169. 2 23. 24 35 559</line>
        <line lrx="1175" lry="793" ulx="0" uly="747">5l 34 559 39 36. 221.</line>
        <line lrx="1175" lry="843" ulx="16" uly="792">III V, 19.20.22 559 552. 559</line>
        <line lrx="1177" lry="894" ulx="7" uly="841">212. — 21.22 217. 40 256. 221.</line>
        <line lrx="1178" lry="942" ulx="1" uly="900">5l. 219. 541. 552. 556.</line>
        <line lrx="1178" lry="994" ulx="1" uly="946">560 543. 559 559. 545</line>
        <line lrx="922" lry="1044" ulx="13" uly="998">468 23 35. 552 42</line>
        <line lrx="1178" lry="1094" ulx="0" uly="1047">540 † 24 35.217. 44 36. 116.</line>
        <line lrx="1180" lry="1143" ulx="10" uly="1102">343 472.475. 221.552</line>
        <line lrx="1182" lry="1193" ulx="14" uly="1144">559 552. 5506 45 117</line>
        <line lrx="1180" lry="1245" ulx="4" uly="1193">45 25.26 35. 218. 47 222. 550.</line>
        <line lrx="1180" lry="1294" ulx="0" uly="1245">545 556. 559. 545</line>
        <line lrx="1183" lry="1344" ulx="14" uly="1296">21 . . 560 48 222</line>
        <line lrx="1184" lry="1401" ulx="14" uly="1349">502 27 35. 218. 49. 50 475</line>
        <line lrx="1186" lry="1442" ulx="14" uly="1394">21 . 543. 546. 50 222. 5506</line>
        <line lrx="1184" lry="1492" ulx="13" uly="1448">12 559 51 222. 556.</line>
        <line lrx="1185" lry="1544" ulx="12" uly="1497">112u 28.29 219.483 545</line>
        <line lrx="1185" lry="1597" ulx="1" uly="1552">549 30 35. 559 53 221</line>
        <line lrx="1186" lry="1645" ulx="17" uly="1592">1 36 35. 552. 54 223. 483.</line>
        <line lrx="1246" lry="1698" ulx="0" uly="1653">49. 559 542. 543</line>
        <line lrx="1234" lry="1749" ulx="2" uly="1698">5 37 35.552 556. 545</line>
        <line lrx="1189" lry="1799" ulx="0" uly="1746">56 38 35. 552 56 545</line>
        <line lrx="1191" lry="1851" ulx="10" uly="1801">552. 39 545 57 37‧552</line>
        <line lrx="1191" lry="1901" ulx="0" uly="1848">550 . 4% 220. 541. 58 223. 556.</line>
        <line lrx="1190" lry="1951" ulx="11" uly="1893">115. 8 545. 556 545</line>
        <line lrx="1192" lry="2007" ulx="0" uly="1940">355. 4² 115 63 117.223</line>
        <line lrx="1193" lry="2053" ulx="4" uly="1997">545 43 35. 239. 65 35. 223</line>
        <line lrx="1212" lry="2129" ulx="9" uly="2052">tb 545.559 Joh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gf787_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="513" lry="531" type="textblock" ulx="284" uly="290">
        <line lrx="513" lry="342" ulx="293" uly="290">Joh. VI, 67</line>
        <line lrx="482" lry="380" ulx="284" uly="345">. 6</line>
        <line lrx="489" lry="441" ulx="366" uly="392">VII, 6</line>
        <line lrx="481" lry="492" ulx="457" uly="454">7</line>
        <line lrx="506" lry="531" ulx="458" uly="494">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="385" type="textblock" ulx="487" uly="350">
        <line lrx="507" lry="385" ulx="487" uly="350">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="686" type="textblock" ulx="454" uly="605">
        <line lrx="505" lry="643" ulx="457" uly="605">17</line>
        <line lrx="503" lry="686" ulx="454" uly="651">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="793" type="textblock" ulx="455" uly="756">
        <line lrx="504" lry="793" ulx="455" uly="756">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="892" type="textblock" ulx="452" uly="857">
        <line lrx="501" lry="892" ulx="452" uly="857">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="990" type="textblock" ulx="365" uly="907">
        <line lrx="502" lry="944" ulx="455" uly="907">37</line>
        <line lrx="528" lry="990" ulx="365" uly="943">VIII, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1283" type="textblock" ulx="470" uly="1056">
        <line lrx="522" lry="1092" ulx="475" uly="1056">15</line>
        <line lrx="523" lry="1133" ulx="475" uly="1098">16</line>
        <line lrx="521" lry="1188" ulx="476" uly="1153">18</line>
        <line lrx="523" lry="1234" ulx="470" uly="1204">20</line>
        <line lrx="519" lry="1283" ulx="472" uly="1258">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1343" type="textblock" ulx="470" uly="1308">
        <line lrx="521" lry="1343" ulx="470" uly="1308">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1383" type="textblock" ulx="468" uly="1350">
        <line lrx="530" lry="1383" ulx="468" uly="1350">26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1594" type="textblock" ulx="464" uly="1408">
        <line lrx="517" lry="1444" ulx="469" uly="1408">27</line>
        <line lrx="516" lry="1487" ulx="466" uly="1453">28</line>
        <line lrx="515" lry="1543" ulx="464" uly="1507">29</line>
        <line lrx="520" lry="1594" ulx="467" uly="1557">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1643" type="textblock" ulx="466" uly="1603">
        <line lrx="530" lry="1643" ulx="466" uly="1603">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1795" type="textblock" ulx="445" uly="1658">
        <line lrx="515" lry="1694" ulx="464" uly="1658">42</line>
        <line lrx="514" lry="1744" ulx="465" uly="1708">43</line>
        <line lrx="515" lry="1795" ulx="445" uly="1758">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1944" type="textblock" ulx="457" uly="1848">
        <line lrx="508" lry="1895" ulx="457" uly="1848">46</line>
        <line lrx="504" lry="1944" ulx="457" uly="1906">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="392" type="textblock" ulx="560" uly="354">
        <line lrx="774" lry="392" ulx="560" uly="354">P. 225.545</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="894" type="textblock" ulx="607" uly="451">
        <line lrx="775" lry="491" ulx="705" uly="451">117</line>
        <line lrx="773" lry="539" ulx="617" uly="500">37.‧552.</line>
        <line lrx="773" lry="591" ulx="607" uly="553">559</line>
        <line lrx="772" lry="641" ulx="700" uly="604">559</line>
        <line lrx="772" lry="690" ulx="609" uly="652">37. 552.</line>
        <line lrx="772" lry="741" ulx="700" uly="704">559</line>
        <line lrx="770" lry="793" ulx="613" uly="755">37.552.</line>
        <line lrx="770" lry="842" ulx="698" uly="806">559</line>
        <line lrx="770" lry="894" ulx="622" uly="855">37. 552</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="993" type="textblock" ulx="589" uly="924">
        <line lrx="769" lry="993" ulx="589" uly="924">118. 169.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1043" type="textblock" ulx="593" uly="997">
        <line lrx="786" lry="1043" ulx="593" uly="997">225. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1093" type="textblock" ulx="694" uly="1056">
        <line lrx="766" lry="1093" ulx="694" uly="1056">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1145" type="textblock" ulx="622" uly="1106">
        <line lrx="792" lry="1145" ulx="622" uly="1106">37.552</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1442" type="textblock" ulx="544" uly="1156">
        <line lrx="766" lry="1195" ulx="621" uly="1156">37552</line>
        <line lrx="764" lry="1242" ulx="692" uly="1206">552</line>
        <line lrx="765" lry="1292" ulx="691" uly="1256">225</line>
        <line lrx="764" lry="1342" ulx="693" uly="1307">225</line>
        <line lrx="762" lry="1394" ulx="544" uly="1355">27 37</line>
        <line lrx="763" lry="1442" ulx="689" uly="1405">552</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="350" type="textblock" ulx="473" uly="181">
        <line lrx="1107" lry="257" ulx="473" uly="181">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
        <line lrx="1302" lry="350" ulx="810" uly="293">Joh. VIII, 52 p. 226.227.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="496" type="textblock" ulx="908" uly="397">
        <line lrx="1007" lry="446" ulx="908" uly="397">K, 4</line>
        <line lrx="1004" lry="496" ulx="980" uly="459">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="799" type="textblock" ulx="911" uly="560">
        <line lrx="1027" lry="598" ulx="970" uly="560">31</line>
        <line lrx="1028" lry="647" ulx="978" uly="611">34</line>
        <line lrx="1026" lry="697" ulx="977" uly="661">39</line>
        <line lrx="994" lry="750" ulx="911" uly="698">X, 7</line>
        <line lrx="993" lry="799" ulx="969" uly="764">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="840" type="textblock" ulx="966" uly="807">
        <line lrx="1019" lry="840" ulx="966" uly="807">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="989" type="textblock" ulx="967" uly="962">
        <line lrx="1012" lry="989" ulx="967" uly="962">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1158" type="textblock" ulx="967" uly="1062">
        <line lrx="1017" lry="1098" ulx="969" uly="1062">13</line>
        <line lrx="1064" lry="1158" ulx="967" uly="1110">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1298" type="textblock" ulx="967" uly="1174">
        <line lrx="1055" lry="1239" ulx="968" uly="1174">16</line>
        <line lrx="1016" lry="1298" ulx="967" uly="1259">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1441" type="textblock" ulx="965" uly="1405">
        <line lrx="1013" lry="1441" ulx="965" uly="1405">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1493" type="textblock" ulx="689" uly="1456">
        <line lrx="811" lry="1493" ulx="689" uly="1456">559</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="2047" type="textblock" ulx="544" uly="1501">
        <line lrx="761" lry="1542" ulx="615" uly="1501">38. 552</line>
        <line lrx="760" lry="1594" ulx="595" uly="1552">118.548</line>
        <line lrx="759" lry="1644" ulx="544" uly="1606">40 559</line>
        <line lrx="759" lry="1694" ulx="614" uly="1652">38.552</line>
        <line lrx="758" lry="1739" ulx="689" uly="1704">118</line>
        <line lrx="762" lry="1795" ulx="581" uly="1750">114. 118.</line>
        <line lrx="758" lry="1845" ulx="685" uly="1803">548</line>
        <line lrx="756" lry="1894" ulx="683" uly="1854">289</line>
        <line lrx="755" lry="1946" ulx="572" uly="1898">226. 227.</line>
        <line lrx="755" lry="1997" ulx="573" uly="1949">277.556.</line>
        <line lrx="755" lry="2047" ulx="674" uly="2007">545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1647" type="textblock" ulx="959" uly="1556">
        <line lrx="1010" lry="1593" ulx="962" uly="1556">25</line>
        <line lrx="1069" lry="1647" ulx="959" uly="1607">27.28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1847" type="textblock" ulx="957" uly="1758">
        <line lrx="1038" lry="1798" ulx="958" uly="1758">29</line>
        <line lrx="1009" lry="1847" ulx="957" uly="1812">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1995" type="textblock" ulx="889" uly="1912">
        <line lrx="1007" lry="1949" ulx="956" uly="1912">37</line>
        <line lrx="1011" lry="1995" ulx="889" uly="1949">XI, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2041" type="textblock" ulx="955" uly="2009">
        <line lrx="1005" lry="2041" ulx="955" uly="2009">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="498" type="textblock" ulx="1114" uly="353">
        <line lrx="1296" lry="398" ulx="1223" uly="353">556</line>
        <line lrx="1294" lry="456" ulx="1171" uly="413">559</line>
        <line lrx="1295" lry="498" ulx="1114" uly="454">119. 226.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="550" type="textblock" ulx="1222" uly="513">
        <line lrx="1294" lry="550" ulx="1222" uly="513">541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="598" type="textblock" ulx="1247" uly="558">
        <line lrx="1296" lry="598" ulx="1247" uly="558">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="800" type="textblock" ulx="1124" uly="612">
        <line lrx="1294" lry="649" ulx="1223" uly="612">119</line>
        <line lrx="1298" lry="689" ulx="1221" uly="654">226</line>
        <line lrx="1295" lry="750" ulx="1190" uly="710">227</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1124" uly="762">227. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="850" type="textblock" ulx="1092" uly="812">
        <line lrx="1291" lry="850" ulx="1092" uly="812">1227. 271.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1050" type="textblock" ulx="1102" uly="854">
        <line lrx="1297" lry="901" ulx="1114" uly="854">277.556.</line>
        <line lrx="1293" lry="951" ulx="1219" uly="912">545</line>
        <line lrx="1291" lry="1000" ulx="1102" uly="961">227. 500.</line>
        <line lrx="1291" lry="1050" ulx="1118" uly="1004">540. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1147" type="textblock" ulx="1090" uly="1102">
        <line lrx="1288" lry="1147" ulx="1090" uly="1102">227. 500.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1750" type="textblock" ulx="1095" uly="1156">
        <line lrx="1290" lry="1199" ulx="1115" uly="1156">540. 561</line>
        <line lrx="1292" lry="1248" ulx="1118" uly="1204">228.560</line>
        <line lrx="1284" lry="1297" ulx="1103" uly="1258">228. 500.</line>
        <line lrx="1286" lry="1349" ulx="1102" uly="1305">536. 540.</line>
        <line lrx="1285" lry="1398" ulx="1212" uly="1354">561</line>
        <line lrx="1286" lry="1448" ulx="1095" uly="1408">228. 500.</line>
        <line lrx="1285" lry="1497" ulx="1106" uly="1454">536. 540.</line>
        <line lrx="1283" lry="1548" ulx="1114" uly="1505">560.561</line>
        <line lrx="1285" lry="1600" ulx="1109" uly="1563">239. 559</line>
        <line lrx="1284" lry="1650" ulx="1107" uly="1613">229.277⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1701" ulx="1098" uly="1654">541. 556.</line>
        <line lrx="1282" lry="1750" ulx="1107" uly="1705">560. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1800" type="textblock" ulx="1130" uly="1760">
        <line lrx="1302" lry="1800" ulx="1130" uly="1760">38. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2048" type="textblock" ulx="1104" uly="1813">
        <line lrx="1282" lry="1851" ulx="1207" uly="1813">247</line>
        <line lrx="1279" lry="1900" ulx="1104" uly="1853">246. 559</line>
        <line lrx="1278" lry="1949" ulx="1203" uly="1912">559</line>
        <line lrx="1278" lry="2000" ulx="1203" uly="1964">303</line>
        <line lrx="1276" lry="2048" ulx="1203" uly="2013">25 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2126" type="textblock" ulx="1188" uly="2072">
        <line lrx="1276" lry="2126" ulx="1188" uly="2072">Joh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gf787_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="324" type="textblock" ulx="153" uly="172">
        <line lrx="957" lry="227" ulx="332" uly="172">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
        <line lrx="453" lry="324" ulx="153" uly="258">Joh. XI, 23. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="372" type="textblock" ulx="319" uly="327">
        <line lrx="631" lry="372" ulx="319" uly="327">25.26 229.277.</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2016" type="textblock" ulx="211" uly="377">
        <line lrx="632" lry="423" ulx="458" uly="377">474.556.</line>
        <line lrx="631" lry="470" ulx="514" uly="433">545</line>
        <line lrx="632" lry="522" ulx="277" uly="479">42 38.552.</line>
        <line lrx="632" lry="571" ulx="560" uly="534">559</line>
        <line lrx="631" lry="621" ulx="319" uly="583">50-52 231.</line>
        <line lrx="633" lry="674" ulx="454" uly="634">500. 540.</line>
        <line lrx="630" lry="720" ulx="559" uly="679">561</line>
        <line lrx="634" lry="772" ulx="320" uly="732">51 544</line>
        <line lrx="630" lry="820" ulx="323" uly="784">53 501</line>
        <line lrx="632" lry="871" ulx="211" uly="819">XII, 27 375</line>
        <line lrx="632" lry="922" ulx="341" uly="883">31.32 117.</line>
        <line lrx="633" lry="969" ulx="560" uly="934">232</line>
        <line lrx="634" lry="1059" ulx="338" uly="982">32 527 514.</line>
        <line lrx="631" lry="1068" ulx="561" uly="1025">561</line>
        <line lrx="630" lry="1123" ulx="337" uly="1069">32.33 501</line>
        <line lrx="633" lry="1168" ulx="335" uly="1131">35 232</line>
        <line lrx="634" lry="1218" ulx="340" uly="1172">36 232</line>
        <line lrx="633" lry="1267" ulx="340" uly="1226">44 38.552</line>
        <line lrx="633" lry="1317" ulx="339" uly="1276">45 38. 552</line>
        <line lrx="633" lry="1368" ulx="336" uly="1322">46 119. 232.</line>
        <line lrx="631" lry="1418" ulx="460" uly="1379">541. 545</line>
        <line lrx="634" lry="1468" ulx="338" uly="1429">47 219. 233.</line>
        <line lrx="630" lry="1517" ulx="558" uly="1477">558</line>
        <line lrx="632" lry="1568" ulx="337" uly="1530">49 559</line>
        <line lrx="632" lry="1616" ulx="341" uly="1577">50 59. 233.</line>
        <line lrx="633" lry="1666" ulx="455" uly="1623">556.559.</line>
        <line lrx="632" lry="1717" ulx="562" uly="1680">545</line>
        <line lrx="631" lry="1816" ulx="367" uly="1774">20 38. 494.</line>
        <line lrx="634" lry="1864" ulx="562" uly="1829">552</line>
        <line lrx="631" lry="1915" ulx="249" uly="1864">XIV, 2. 3 233</line>
        <line lrx="632" lry="1967" ulx="355" uly="1919">6 119.233</line>
        <line lrx="631" lry="2016" ulx="357" uly="1977">10 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2073" type="textblock" ulx="666" uly="271">
        <line lrx="1152" lry="323" ulx="666" uly="271">Joh. XIV, 12 Pp. 234</line>
        <line lrx="1148" lry="429" ulx="960" uly="385">239.541</line>
        <line lrx="1174" lry="472" ulx="883" uly="426">16 235</line>
        <line lrx="1152" lry="521" ulx="881" uly="476">21 236</line>
        <line lrx="1151" lry="575" ulx="882" uly="528">23 236</line>
        <line lrx="1149" lry="623" ulx="883" uly="580">24 38. 552.</line>
        <line lrx="1151" lry="672" ulx="1078" uly="637">559</line>
        <line lrx="1153" lry="724" ulx="882" uly="675">26 240</line>
        <line lrx="1150" lry="773" ulx="878" uly="730">28 59.559</line>
        <line lrx="1151" lry="822" ulx="881" uly="785">31 559</line>
        <line lrx="1153" lry="873" ulx="764" uly="820">XV, 3-6 ⸗‧119.237</line>
        <line lrx="1152" lry="925" ulx="857" uly="884">7 237</line>
        <line lrx="1150" lry="974" ulx="822" uly="933">9 238</line>
        <line lrx="1150" lry="1022" ulx="862" uly="984">10 559</line>
        <line lrx="1150" lry="1073" ulx="864" uly="1034">13 14 238</line>
        <line lrx="1151" lry="1125" ulx="862" uly="1085">13 540</line>
        <line lrx="1150" lry="1174" ulx="861" uly="1133">15 559</line>
        <line lrx="1149" lry="1223" ulx="862" uly="1175">16 238</line>
        <line lrx="1149" lry="1274" ulx="863" uly="1234">19 119</line>
        <line lrx="1151" lry="1324" ulx="860" uly="1283">21 120.559</line>
        <line lrx="1150" lry="1375" ulx="861" uly="1334">22 242</line>
        <line lrx="1150" lry="1424" ulx="862" uly="1384">24 242</line>
        <line lrx="1149" lry="1474" ulx="763" uly="1415">XVI, 5§ 559</line>
        <line lrx="1150" lry="1524" ulx="881" uly="1483">7 242. 542</line>
        <line lrx="1148" lry="1575" ulx="879" uly="1529">8. 9 289</line>
        <line lrx="1151" lry="1619" ulx="882" uly="1582">15 60</line>
        <line lrx="1149" lry="1675" ulx="878" uly="1634">23 239. 242</line>
        <line lrx="1149" lry="1728" ulx="877" uly="1684">24 239. 242</line>
        <line lrx="1149" lry="1774" ulx="877" uly="1727">26 239. 242</line>
        <line lrx="1147" lry="1821" ulx="879" uly="1778">27 39. 60.</line>
        <line lrx="1148" lry="1881" ulx="978" uly="1834">242. 552</line>
        <line lrx="1148" lry="1924" ulx="752" uly="1868">XVII, 2. 3 60.243.</line>
        <line lrx="1146" lry="1974" ulx="958" uly="1934">271. 375.</line>
        <line lrx="1147" lry="2023" ulx="963" uly="1976">556. 559.</line>
        <line lrx="1146" lry="2073" ulx="974" uly="2030">545. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2124" type="textblock" ulx="1094" uly="2076">
        <line lrx="1147" lry="2124" ulx="1094" uly="2076">oh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gf787_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="235" type="textblock" ulx="468" uly="171">
        <line lrx="1116" lry="235" ulx="468" uly="171">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="327" type="textblock" ulx="289" uly="267">
        <line lrx="1291" lry="327" ulx="289" uly="267">Joh. XVII, 4 p. 243.559 Joh. XVIII, 14 p. 248.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1917" type="textblock" ulx="479" uly="334">
        <line lrx="772" lry="374" ulx="515" uly="334">5 312. 375</line>
        <line lrx="772" lry="423" ulx="512" uly="375">6 60. 243.</line>
        <line lrx="773" lry="473" ulx="605" uly="436">541.559</line>
        <line lrx="773" lry="524" ulx="512" uly="478">72 60. 559</line>
        <line lrx="775" lry="574" ulx="514" uly="528">8 39. 60.</line>
        <line lrx="772" lry="624" ulx="591" uly="579">243. 262.</line>
        <line lrx="773" lry="674" ulx="608" uly="637">541.559</line>
        <line lrx="772" lry="724" ulx="518" uly="681">9 60. 120.</line>
        <line lrx="772" lry="775" ulx="603" uly="738">244. 559</line>
        <line lrx="774" lry="824" ulx="505" uly="787">10 559</line>
        <line lrx="773" lry="871" ulx="479" uly="830">*II 60. 240.</line>
        <line lrx="775" lry="926" ulx="702" uly="890">244</line>
        <line lrx="773" lry="976" ulx="506" uly="930">12 60. 240.</line>
        <line lrx="774" lry="1026" ulx="527" uly="989">244. 559</line>
        <line lrx="771" lry="1077" ulx="505" uly="1033">14 244.262.</line>
        <line lrx="774" lry="1127" ulx="608" uly="1089">541. 559</line>
        <line lrx="550" lry="1177" ulx="504" uly="1139">17</line>
        <line lrx="775" lry="1226" ulx="506" uly="1185">18 39. 552.</line>
        <line lrx="774" lry="1276" ulx="702" uly="1239">559</line>
        <line lrx="773" lry="1328" ulx="506" uly="1281">19 244.366.</line>
        <line lrx="776" lry="1376" ulx="605" uly="1335">398-400</line>
        <line lrx="776" lry="1432" ulx="492" uly="1381">20 247. 366</line>
        <line lrx="774" lry="1477" ulx="501" uly="1439">21 247. 559</line>
        <line lrx="772" lry="1526" ulx="503" uly="1491">22.23 39.</line>
        <line lrx="774" lry="1577" ulx="592" uly="1538">247. 541.</line>
        <line lrx="773" lry="1628" ulx="608" uly="1589">552.559</line>
        <line lrx="773" lry="1678" ulx="502" uly="1632">24 60. 248.</line>
        <line lrx="774" lry="1727" ulx="702" uly="1690">559</line>
        <line lrx="776" lry="1777" ulx="504" uly="1739">25 3. 39</line>
        <line lrx="776" lry="1827" ulx="597" uly="1789">55 1.552.</line>
        <line lrx="774" lry="1878" ulx="685" uly="1840">559</line>
        <line lrx="775" lry="1917" ulx="505" uly="1880">26 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2030" type="textblock" ulx="367" uly="1913">
        <line lrx="774" lry="1978" ulx="367" uly="1913">XVIII, 9 62. 248.</line>
        <line lrx="775" lry="2030" ulx="508" uly="1990">1 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2077" type="textblock" ulx="809" uly="338">
        <line lrx="1292" lry="376" ulx="1111" uly="338">501. 544.</line>
        <line lrx="1289" lry="426" ulx="1220" uly="382">561</line>
        <line lrx="1290" lry="476" ulx="1027" uly="428">36 561</line>
        <line lrx="1292" lry="528" ulx="1023" uly="487">37 114.248.-</line>
        <line lrx="1292" lry="578" ulx="1126" uly="541">501I. 541</line>
        <line lrx="1292" lry="628" ulx="883" uly="575">XIX, II 229</line>
        <line lrx="1036" lry="674" ulx="925" uly="640">30</line>
        <line lrx="1294" lry="727" ulx="891" uly="675">XX, 17 382</line>
        <line lrx="1294" lry="777" ulx="967" uly="731">19-21 306</line>
        <line lrx="1294" lry="827" ulx="978" uly="790">21 559</line>
        <line lrx="1293" lry="876" ulx="978" uly="837">22.23 488</line>
        <line lrx="1294" lry="933" ulx="975" uly="881">31 248. 556</line>
        <line lrx="1292" lry="979" ulx="809" uly="925">Actor. I, 8 275</line>
        <line lrx="1293" lry="1029" ulx="914" uly="977">II, 21 249. 291</line>
        <line lrx="1294" lry="1077" ulx="977" uly="1041">22 559</line>
        <line lrx="1340" lry="1129" ulx="976" uly="1087">27 558</line>
        <line lrx="1295" lry="1177" ulx="978" uly="1137">31 558</line>
        <line lrx="1293" lry="1227" ulx="977" uly="1184">32. 33 561</line>
        <line lrx="1295" lry="1279" ulx="977" uly="1231">32-36 559</line>
        <line lrx="1294" lry="1329" ulx="979" uly="1283">38 249. 488.</line>
        <line lrx="1294" lry="1378" ulx="1124" uly="1341">545. 555</line>
        <line lrx="1295" lry="1428" ulx="908" uly="1377">III, 4 558</line>
        <line lrx="1296" lry="1479" ulx="981" uly="1441">13 331. 559</line>
        <line lrx="1295" lry="1530" ulx="980" uly="1484">14 561</line>
        <line lrx="1296" lry="1580" ulx="981" uly="1531">15 249. 501.</line>
        <line lrx="1293" lry="1630" ulx="1128" uly="1584">559 561</line>
        <line lrx="1296" lry="1680" ulx="982" uly="1642">19 249. 545</line>
        <line lrx="1344" lry="1728" ulx="980" uly="1693">23 250</line>
        <line lrx="1293" lry="1779" ulx="979" uly="1736">25 548. 561</line>
        <line lrx="1296" lry="1829" ulx="979" uly="1784">26 39. 62.250.</line>
        <line lrx="1296" lry="1879" ulx="1098" uly="1836">541. 552.</line>
        <line lrx="1295" lry="1939" ulx="1119" uly="1893">553. 559</line>
        <line lrx="1314" lry="1985" ulx="908" uly="1931">IV, 72-9 250. 485</line>
        <line lrx="1337" lry="2029" ulx="988" uly="1993">10 559</line>
        <line lrx="1297" lry="2077" ulx="984" uly="2044">12 250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2121" type="textblock" ulx="1166" uly="2079">
        <line lrx="1295" lry="2121" ulx="1166" uly="2079">Actor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gf787_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="104" lry="332" ulx="0" uly="291">48. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="39" lry="380" ulx="0" uly="347">4.</line>
        <line lrx="37" lry="432" ulx="4" uly="389">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="482" type="textblock" ulx="4" uly="430">
        <line lrx="76" lry="482" ulx="4" uly="430">560 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="40" lry="535" ulx="0" uly="494">48.</line>
        <line lrx="40" lry="584" ulx="5" uly="550">l</line>
        <line lrx="41" lry="636" ulx="4" uly="598">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="41" lry="735" ulx="4" uly="695">3982</line>
        <line lrx="42" lry="786" ulx="4" uly="740">300</line>
        <line lrx="42" lry="836" ulx="5" uly="800">550</line>
        <line lrx="40" lry="882" ulx="4" uly="846">488</line>
        <line lrx="42" lry="937" ulx="5" uly="891">b</line>
        <line lrx="41" lry="989" ulx="5" uly="950">275</line>
        <line lrx="41" lry="1038" ulx="0" uly="1003">201</line>
        <line lrx="39" lry="1089" ulx="1" uly="1053">559</line>
        <line lrx="65" lry="1140" ulx="2" uly="1097">558</line>
        <line lrx="42" lry="1190" ulx="6" uly="1148">358</line>
        <line lrx="41" lry="1240" ulx="5" uly="1195">5hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="41" lry="1339" ulx="0" uly="1299">488.</line>
        <line lrx="41" lry="1391" ulx="5" uly="1353">555</line>
        <line lrx="42" lry="1442" ulx="5" uly="1401">558</line>
        <line lrx="42" lry="1492" ulx="3" uly="1455">590</line>
        <line lrx="39" lry="1543" ulx="2" uly="1497">56l</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="41" lry="1644" ulx="6" uly="1598">hl</line>
        <line lrx="42" lry="1695" ulx="5" uly="1654">545</line>
        <line lrx="66" lry="1743" ulx="6" uly="1706">1y</line>
        <line lrx="39" lry="1795" ulx="5" uly="1751">obl</line>
        <line lrx="42" lry="1845" ulx="0" uly="1808">150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2140" type="textblock" ulx="2" uly="1908">
        <line lrx="67" lry="1947" ulx="4" uly="1908">559</line>
        <line lrx="42" lry="1995" ulx="4" uly="1954">495</line>
        <line lrx="38" lry="2047" ulx="5" uly="2008">550</line>
        <line lrx="41" lry="2094" ulx="4" uly="2057">650</line>
        <line lrx="42" lry="2140" ulx="2" uly="2107">ttor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="238" type="textblock" ulx="346" uly="153">
        <line lrx="964" lry="238" ulx="346" uly="153">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2034" type="textblock" ulx="155" uly="278">
        <line lrx="1149" lry="335" ulx="155" uly="278">Actor. IV, 27 Pag. 558 Act. XIII, 35 Pp. 558</line>
        <line lrx="1149" lry="382" ulx="352" uly="333">30 558 36 303</line>
        <line lrx="1150" lry="444" ulx="286" uly="380">V, 4 30⁰8⁸ꝰ 38 555</line>
        <line lrx="1151" lry="481" ulx="343" uly="436">28 501 39 252.545</line>
        <line lrx="1153" lry="532" ulx="341" uly="478">30 559 46.47 253·276</line>
        <line lrx="969" lry="583" ulx="344" uly="536">31 62. 251I. 48.49</line>
        <line lrx="1156" lry="632" ulx="455" uly="581">545. 555. XIV, 3 253</line>
        <line lrx="1158" lry="684" ulx="474" uly="632">559. 561 XV, 1 122</line>
        <line lrx="1158" lry="746" ulx="258" uly="680">VII, 8 548 I1 253</line>
        <line lrx="1160" lry="781" ulx="349" uly="730">35 204 XVI, 1 84</line>
        <line lrx="1159" lry="831" ulx="355" uly="787">60 303 18 239</line>
        <line lrx="1162" lry="882" ulx="240" uly="833">VIII, 150 240. 241 31 254</line>
        <line lrx="1161" lry="932" ulx="258" uly="880">IX, I4 291 XVII, 3 254. 499.</line>
        <line lrx="1161" lry="974" ulx="300" uly="937">16 502</line>
        <line lrx="1160" lry="1031" ulx="340" uly="981">21 291 31 62. 254.</line>
        <line lrx="1163" lry="1120" ulx="274" uly="1033">X, 2 163 543. 558.</line>
        <line lrx="1111" lry="1130" ulx="335" uly="1089">14 167 559.5</line>
        <line lrx="1167" lry="1229" ulx="335" uly="1178">36 62. 25 1. XIX, 3. 4. 240</line>
        <line lrx="1164" lry="1282" ulx="483" uly="1239">545. 553 5 241</line>
        <line lrx="1166" lry="1329" ulx="336" uly="1288">38 559 13 292</line>
        <line lrx="911" lry="1379" ulx="335" uly="1327">40 559 XX, 24</line>
        <line lrx="1166" lry="1430" ulx="335" uly="1385">4² 559 27 63</line>
        <line lrx="1166" lry="1480" ulx="336" uly="1432">43 62. 252. 28 255. 502.</line>
        <line lrx="1166" lry="1530" ulx="471" uly="1486">553.555. 537.561</line>
        <line lrx="1172" lry="1624" ulx="339" uly="1534">48 564 32 63. 120</line>
        <line lrx="1086" lry="1629" ulx="582" uly="1587">240 398.</line>
        <line lrx="1172" lry="1679" ulx="274" uly="1594">XI, 3 167 4 d 552</line>
        <line lrx="1173" lry="1731" ulx="348" uly="1674">14 252 XXII, 16 292</line>
        <line lrx="953" lry="1777" ulx="350" uly="1726">17. 18 253 Act. XXVI, 7.</line>
        <line lrx="1171" lry="1820" ulx="350" uly="1785">18 120 17. 1 121.</line>
        <line lrx="1189" lry="1881" ulx="247" uly="1787">XIII, 15 778 Kce0.</line>
        <line lrx="1172" lry="1932" ulx="364" uly="1886">23 252.559 18 120.169.</line>
        <line lrx="1171" lry="1980" ulx="365" uly="1930">26 252 256. 398.</line>
        <line lrx="1174" lry="2034" ulx="365" uly="1987">30. 33 559 555.557</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2075" type="textblock" ulx="365" uly="2036">
        <line lrx="656" lry="2075" ulx="365" uly="2036">34.37 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2098" type="textblock" ulx="1064" uly="2056">
        <line lrx="1173" lry="2098" ulx="1064" uly="2056">Actor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gf787_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="763" lry="380" type="textblock" ulx="493" uly="334">
        <line lrx="763" lry="380" ulx="493" uly="334">23 256.369.</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="432" type="textblock" ulx="589" uly="384">
        <line lrx="788" lry="432" ulx="589" uly="384">502.560.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="479" type="textblock" ulx="689" uly="435">
        <line lrx="760" lry="479" ulx="689" uly="435">561</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="595" type="textblock" ulx="323" uly="483">
        <line lrx="762" lry="535" ulx="335" uly="483">XXVII, 26.27 121</line>
        <line lrx="762" lry="595" ulx="323" uly="543">XXVIII, 26.27 548</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1955" type="textblock" ulx="273" uly="600">
        <line lrx="761" lry="644" ulx="489" uly="600">28 557</line>
        <line lrx="760" lry="705" ulx="273" uly="651">Roͤm. I, 1 246</line>
        <line lrx="758" lry="755" ulx="435" uly="711">3 558. 559</line>
        <line lrx="756" lry="804" ulx="435" uly="760">4 559. 561</line>
        <line lrx="757" lry="854" ulx="432" uly="810">7 63. 256.</line>
        <line lrx="756" lry="906" ulx="587" uly="868">545.553</line>
        <line lrx="753" lry="955" ulx="434" uly="913">8 555</line>
        <line lrx="482" lry="1002" ulx="436" uly="966">15</line>
        <line lrx="753" lry="1054" ulx="432" uly="1008">16 63. 256.</line>
        <line lrx="753" lry="1107" ulx="583" uly="1067">545. 557</line>
        <line lrx="752" lry="1154" ulx="430" uly="1110">17 556</line>
        <line lrx="749" lry="1204" ulx="428" uly="1156">18-26 125</line>
        <line lrx="751" lry="1254" ulx="427" uly="1215">20-29 550</line>
        <line lrx="748" lry="1300" ulx="427" uly="1260">21 168</line>
        <line lrx="748" lry="1357" ulx="423" uly="1310">24 173. 267</line>
        <line lrx="746" lry="1405" ulx="423" uly="1357">26 267</line>
        <line lrx="747" lry="1456" ulx="422" uly="1408">28 126. 172.</line>
        <line lrx="746" lry="1506" ulx="579" uly="1468">173.272</line>
        <line lrx="744" lry="1553" ulx="423" uly="1516">29 -32 127.</line>
        <line lrx="743" lry="1600" ulx="673" uly="1560">168</line>
        <line lrx="743" lry="1654" ulx="359" uly="1603">II, 4. 5 127</line>
        <line lrx="742" lry="1704" ulx="422" uly="1666">4 4. 55 I</line>
        <line lrx="743" lry="1764" ulx="420" uly="1711">5 ·9 54”8. 564</line>
        <line lrx="742" lry="1804" ulx="419" uly="1766">7. 557</line>
        <line lrx="743" lry="1851" ulx="419" uly="1810">8. 9 128</line>
        <line lrx="762" lry="1904" ulx="419" uly="1864">10 557</line>
        <line lrx="743" lry="1955" ulx="419" uly="1914">11. 12 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2055" type="textblock" ulx="421" uly="1963">
        <line lrx="739" lry="2002" ulx="421" uly="1963">12-15 128.</line>
        <line lrx="741" lry="2055" ulx="666" uly="2018">550</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="332" type="textblock" ulx="283" uly="172">
        <line lrx="1149" lry="241" ulx="458" uly="172">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
        <line lrx="1010" lry="332" ulx="283" uly="258">Act. XXVI, 22 pag. 499 Roͤm. II, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2016" type="textblock" ulx="892" uly="287">
        <line lrx="1283" lry="336" ulx="1082" uly="287">P. 63. 550.</line>
        <line lrx="1283" lry="387" ulx="1212" uly="351">559</line>
        <line lrx="1286" lry="436" ulx="967" uly="395">17-29 550</line>
        <line lrx="1282" lry="513" ulx="892" uly="457">III, 2 124.412.</line>
        <line lrx="1283" lry="564" ulx="1211" uly="527">549</line>
        <line lrx="1031" lry="609" ulx="962" uly="571">4. 5</line>
        <line lrx="1281" lry="663" ulx="962" uly="622">5 257</line>
        <line lrx="1269" lry="698" ulx="961" uly="663">6</line>
        <line lrx="1280" lry="762" ulx="956" uly="721">9 548</line>
        <line lrx="1279" lry="811" ulx="953" uly="772">9-19 128</line>
        <line lrx="1142" lry="859" ulx="947" uly="823">19</line>
        <line lrx="1278" lry="913" ulx="942" uly="874">22.23 129.258.</line>
        <line lrx="1279" lry="963" ulx="1096" uly="917">264. 296.</line>
        <line lrx="1277" lry="1014" ulx="1204" uly="969">369</line>
        <line lrx="1275" lry="1063" ulx="932" uly="1024">23 557</line>
        <line lrx="1273" lry="1112" ulx="938" uly="1066">24 40W°. 63. 202.</line>
        <line lrx="1274" lry="1162" ulx="1091" uly="1119">25 8. 264.</line>
        <line lrx="1274" lry="1213" ulx="1089" uly="1172">353. 38 1.</line>
        <line lrx="1272" lry="1264" ulx="1088" uly="1217">461.465.</line>
        <line lrx="1301" lry="1315" ulx="1088" uly="1275">541. 544.</line>
        <line lrx="1270" lry="1364" ulx="1096" uly="1325">545. 553</line>
        <line lrx="1271" lry="1445" ulx="933" uly="1373">25 40.41. 20 1.</line>
        <line lrx="1269" lry="1463" ulx="1079" uly="1421">208. 258.</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1083" uly="1467">265. 296.</line>
        <line lrx="1266" lry="1563" ulx="1085" uly="1519">316. 353.</line>
        <line lrx="1265" lry="1615" ulx="1079" uly="1572">444. 488.</line>
        <line lrx="1264" lry="1662" ulx="1081" uly="1626">502. 520.</line>
        <line lrx="1265" lry="1713" ulx="1084" uly="1677">543. 552.</line>
        <line lrx="1265" lry="1764" ulx="1084" uly="1725">553.555.</line>
        <line lrx="1264" lry="1813" ulx="1096" uly="1769">559. 562</line>
        <line lrx="1263" lry="1863" ulx="928" uly="1813">26 41. 201.</line>
        <line lrx="1259" lry="1914" ulx="1092" uly="1867">266. 55 1</line>
        <line lrx="1262" lry="1965" ulx="894" uly="1918">28 269</line>
        <line lrx="1260" lry="2016" ulx="923" uly="1973">29.30 41. 269</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gf787_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="213" type="textblock" ulx="342" uly="157">
        <line lrx="990" lry="213" ulx="342" uly="157">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="1174" lry="323" ulx="2" uly="253">350. Roͤm. IV,, 3 pag. Roͤm. V, 13 p. 131. 279</line>
        <line lrx="1173" lry="375" ulx="21" uly="318">ʒ 5 267 14.15 131.279.</line>
        <line lrx="1172" lry="425" ulx="21" uly="371">50 7 555 547.551</line>
        <line lrx="1174" lry="458" ulx="376" uly="417">8 555 15 280. 547.</line>
        <line lrx="1205" lry="519" ulx="0" uly="465">dIz. a 10 79 553. 558</line>
        <line lrx="1173" lry="561" ulx="23" uly="511">549 1I6 4A1.553 16 132. 281.</line>
        <line lrx="1173" lry="617" ulx="371" uly="570">23 555 . 545. 553</line>
        <line lrx="1171" lry="660" ulx="23" uly="613">27 24.25 267. 17 132. 141.</line>
        <line lrx="1171" lry="708" ulx="481" uly="668">494.502. 28 1. 545.</line>
        <line lrx="1172" lry="762" ulx="24" uly="712">5 545. 555. 547. 551</line>
        <line lrx="1171" lry="808" ulx="26" uly="763">128 559. 561 18 132. 282.</line>
        <line lrx="1172" lry="862" ulx="272" uly="812">V, I 63.259.269. 547. 553.</line>
        <line lrx="1174" lry="909" ulx="0" uly="862">9256. 545.553.564 561. 564</line>
        <line lrx="1173" lry="972" ulx="0" uly="909">20b. 2 269. 557 19 132. 279.</line>
        <line lrx="1172" lry="1008" ulx="26" uly="962">300 6 130. 141. 282. 545.</line>
        <line lrx="1175" lry="1059" ulx="26" uly="1013">5N 270. 502. 547. 564</line>
        <line lrx="1172" lry="1109" ulx="0" uly="1067">.202. 544. 550 20 133. 283</line>
        <line lrx="1172" lry="1158" ulx="0" uly="1111">,264. 7-10 561 21 133.141.</line>
        <line lrx="1172" lry="1210" ulx="0" uly="1164">,381. 7 27 I. 550 277. 284.</line>
        <line lrx="1171" lry="1263" ulx="0" uly="1211">465, 8 42. 130,250. 473. 545.</line>
        <line lrx="1172" lry="1310" ulx="0" uly="1268">1.54. . 271.503·544 547. 55 I.</line>
        <line lrx="1172" lry="1362" ulx="1" uly="1312">5.553 550. 552. 556</line>
        <line lrx="1169" lry="1406" ulx="0" uly="1353">. 554. 559 VI, 2 161</line>
        <line lrx="1173" lry="1459" ulx="0" uly="1417">,259. 9 270.271.274. 3 140</line>
        <line lrx="1172" lry="1513" ulx="0" uly="1463">290. 503.520.537. 3- 5 504</line>
        <line lrx="1169" lry="1562" ulx="0" uly="1511">.35 5545. 564 4 559</line>
        <line lrx="1171" lry="1616" ulx="0" uly="1558">148. 10 79. 130.252. 6 146</line>
        <line lrx="1170" lry="1662" ulx="0" uly="1610">5uo. † 256.272.503: 8 285. 556</line>
        <line lrx="1170" lry="1737" ulx="1" uly="1662">3557,. 520.537.‧544. 9. 10 504</line>
        <line lrx="1171" lry="1767" ulx="2" uly="1711">,555⸗ 545·550.:554 10 544</line>
        <line lrx="1187" lry="1819" ulx="0" uly="1759">0562 11 80.273.413. 11 161.287</line>
        <line lrx="1169" lry="1859" ulx="2" uly="1811">I.01. 445·545.554 556</line>
        <line lrx="1165" lry="1914" ulx="0" uly="1860">6,551 12 131. I4I. 13 136. 55 I</line>
        <line lrx="1167" lry="1960" ulx="28" uly="1908">269 †1 153.276.305. 14-23 555</line>
        <line lrx="1165" lry="2025" ulx="0" uly="1957">1,20 468.547 ·548 16 136. 551</line>
        <line lrx="1166" lry="2109" ulx="17" uly="2030">Nen. Oeo Roͤm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gf787_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="564" type="textblock" ulx="439" uly="336">
        <line lrx="569" lry="374" ulx="447" uly="336">17 20</line>
        <line lrx="492" lry="423" ulx="446" uly="388">19</line>
        <line lrx="492" lry="465" ulx="441" uly="437">20</line>
        <line lrx="485" lry="564" ulx="439" uly="537">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="682" type="textblock" ulx="403" uly="639">
        <line lrx="490" lry="682" ulx="403" uly="639">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="824" type="textblock" ulx="439" uly="788">
        <line lrx="489" lry="824" ulx="439" uly="788">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1124" type="textblock" ulx="366" uly="1065">
        <line lrx="455" lry="1124" ulx="366" uly="1065">VII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2018" type="textblock" ulx="455" uly="1887">
        <line lrx="507" lry="1920" ulx="461" uly="1887">18</line>
        <line lrx="505" lry="1975" ulx="460" uly="1940">19</line>
        <line lrx="506" lry="2018" ulx="455" uly="1990">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="239" type="textblock" ulx="454" uly="166">
        <line lrx="1100" lry="239" ulx="454" uly="166">Verzeichniß der angefuͤhrten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="423" type="textblock" ulx="686" uly="337">
        <line lrx="760" lry="373" ulx="686" uly="337">550</line>
        <line lrx="758" lry="423" ulx="688" uly="378">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="472" type="textblock" ulx="533" uly="426">
        <line lrx="756" lry="472" ulx="533" uly="426">136. 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="776" type="textblock" ulx="571" uly="483">
        <line lrx="757" lry="521" ulx="684" uly="483">548</line>
        <line lrx="757" lry="574" ulx="571" uly="529">136. 302.</line>
        <line lrx="755" lry="624" ulx="683" uly="587">551</line>
        <line lrx="756" lry="674" ulx="576" uly="628">136. 161.</line>
        <line lrx="754" lry="726" ulx="575" uly="684">277. 287.</line>
        <line lrx="756" lry="776" ulx="588" uly="730">545.556</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="825" type="textblock" ulx="575" uly="788">
        <line lrx="787" lry="825" ulx="575" uly="788">137.141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="927" type="textblock" ulx="570" uly="830">
        <line lrx="755" lry="869" ulx="576" uly="830">161.268.</line>
        <line lrx="755" lry="927" ulx="570" uly="885">277. 287-</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1027" type="textblock" ulx="543" uly="934">
        <line lrx="754" lry="976" ulx="565" uly="934">310.367.</line>
        <line lrx="754" lry="1027" ulx="543" uly="989">545.547:</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1076" type="textblock" ulx="680" uly="1039">
        <line lrx="752" lry="1076" ulx="680" uly="1039">551</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2027" type="textblock" ulx="572" uly="1132">
        <line lrx="752" lry="1173" ulx="576" uly="1132">138. 143.</line>
        <line lrx="750" lry="1224" ulx="584" uly="1183">318,55 1</line>
        <line lrx="751" lry="1273" ulx="681" uly="1233">138</line>
        <line lrx="751" lry="1323" ulx="680" uly="1288">139</line>
        <line lrx="749" lry="1373" ulx="587" uly="1336">139.551</line>
        <line lrx="751" lry="1422" ulx="572" uly="1378">140. 161.</line>
        <line lrx="749" lry="1473" ulx="678" uly="1435">551</line>
        <line lrx="749" lry="1523" ulx="572" uly="1481">140.161.</line>
        <line lrx="747" lry="1572" ulx="677" uly="1536">551</line>
        <line lrx="746" lry="1624" ulx="678" uly="1588">141</line>
        <line lrx="748" lry="1676" ulx="579" uly="1637">142. 55 1</line>
        <line lrx="749" lry="1725" ulx="679" uly="1688">143</line>
        <line lrx="749" lry="1775" ulx="678" uly="1739">143</line>
        <line lrx="751" lry="1827" ulx="678" uly="1790">144</line>
        <line lrx="748" lry="1875" ulx="584" uly="1832">144. 161</line>
        <line lrx="751" lry="1927" ulx="678" uly="1890">144</line>
        <line lrx="748" lry="1976" ulx="677" uly="1938">145</line>
        <line lrx="747" lry="2027" ulx="676" uly="1988">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="332" type="textblock" ulx="276" uly="254">
        <line lrx="1282" lry="332" ulx="276" uly="254">Roͤm. VI, 17 p. 136.287 Roͤm. VII, 21 pag 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1982" type="textblock" ulx="866" uly="341">
        <line lrx="1280" lry="380" ulx="985" uly="341">22 145</line>
        <line lrx="1276" lry="428" ulx="984" uly="382">23 146. 548</line>
        <line lrx="1281" lry="478" ulx="983" uly="435">24 146. 288-</line>
        <line lrx="1276" lry="528" ulx="1108" uly="491">545. 55</line>
        <line lrx="1280" lry="578" ulx="983" uly="538">25 147. 288.</line>
        <line lrx="1276" lry="628" ulx="1202" uly="591">555</line>
        <line lrx="1276" lry="680" ulx="866" uly="622">VIII, 1I 288</line>
        <line lrx="1312" lry="736" ulx="971" uly="685">2 288. 545</line>
        <line lrx="1274" lry="779" ulx="972" uly="735">3.4 42. 63.</line>
        <line lrx="1277" lry="831" ulx="1085" uly="786">289. 314.</line>
        <line lrx="1277" lry="880" ulx="1088" uly="841">505. 545⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="929" ulx="973" uly="890">. 552. 558.</line>
        <line lrx="1274" lry="978" ulx="1101" uly="935">559. 561</line>
        <line lrx="1272" lry="1031" ulx="956" uly="988">5 148</line>
        <line lrx="1273" lry="1079" ulx="958" uly="1032">6 55 1I</line>
        <line lrx="1273" lry="1131" ulx="958" uly="1081">6-9 149</line>
        <line lrx="1274" lry="1193" ulx="958" uly="1128">1II 65. 559</line>
        <line lrx="1272" lry="1232" ulx="958" uly="1191">13 II2. 149.</line>
        <line lrx="1270" lry="1283" ulx="956" uly="1244">⸗ 551</line>
        <line lrx="1273" lry="1332" ulx="956" uly="1286">14 544. 564</line>
        <line lrx="1273" lry="1382" ulx="958" uly="1332">10 564</line>
        <line lrx="1271" lry="1431" ulx="957" uly="1383">15.16.17. 65.⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1480" ulx="1101" uly="1436">163.212.</line>
        <line lrx="1271" lry="1530" ulx="1099" uly="1486">316.366</line>
        <line lrx="1269" lry="1582" ulx="954" uly="1539">17 544. 557</line>
        <line lrx="1303" lry="1634" ulx="1196" uly="1587">564</line>
        <line lrx="1268" lry="1683" ulx="951" uly="1640">22 149</line>
        <line lrx="1268" lry="1731" ulx="952" uly="1691">23 149. 202.</line>
        <line lrx="1269" lry="1782" ulx="1077" uly="1740">275. 289.</line>
        <line lrx="1266" lry="1832" ulx="1193" uly="1797">353</line>
        <line lrx="1269" lry="1890" ulx="951" uly="1838">24 564</line>
        <line lrx="1265" lry="1931" ulx="950" uly="1885">26 149</line>
        <line lrx="1266" lry="1982" ulx="946" uly="1937">28 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2098" type="textblock" ulx="945" uly="1992">
        <line lrx="1271" lry="2032" ulx="945" uly="1992">29 42.325.550</line>
        <line lrx="1268" lry="2098" ulx="1160" uly="2058">Roͤm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="329" type="textblock" ulx="1363" uly="285">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="1363" uly="285">Mn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1912" type="textblock" ulx="1400" uly="1857">
        <line lrx="1436" lry="1912" ulx="1400" uly="1857">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gf787_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="81" lry="1179" ulx="3" uly="1134">65, 550</line>
        <line lrx="81" lry="1228" ulx="0" uly="1191">12. 149,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="81" lry="1335" ulx="0" uly="1282">44 561</line>
        <line lrx="84" lry="1379" ulx="45" uly="1333">564</line>
        <line lrx="84" lry="1437" ulx="0" uly="1385">1. 5.</line>
        <line lrx="82" lry="1484" ulx="0" uly="1441">1663,211.</line>
        <line lrx="83" lry="1590" ulx="1" uly="1544">44.557</line>
        <line lrx="87" lry="1631" ulx="49" uly="1587">6o</line>
        <line lrx="86" lry="1681" ulx="50" uly="1645">149</line>
        <line lrx="87" lry="1742" ulx="2" uly="1695">49, 204.</line>
        <line lrx="88" lry="1794" ulx="2" uly="1741">75. 290⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="90" lry="1885" ulx="51" uly="1838">ob⸗⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1930" ulx="52" uly="1894">149</line>
        <line lrx="89" lry="1987" ulx="51" uly="1944">325</line>
        <line lrx="91" lry="2047" ulx="0" uly="1995">325,500</line>
        <line lrx="91" lry="2107" ulx="37" uly="2064">Romn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="230" type="textblock" ulx="367" uly="167">
        <line lrx="992" lry="230" ulx="367" uly="167">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="344" type="textblock" ulx="130" uly="277">
        <line lrx="927" lry="344" ulx="130" uly="277">Rioͤm. VIII, 30 42. 316. Roͤm. Xl, 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2030" type="textblock" ulx="259" uly="343">
        <line lrx="662" lry="387" ulx="435" uly="343">325. 550</line>
        <line lrx="658" lry="430" ulx="389" uly="394">32 42. 43</line>
        <line lrx="659" lry="481" ulx="437" uly="434">331.465.</line>
        <line lrx="659" lry="530" ulx="472" uly="493">505. 543.</line>
        <line lrx="658" lry="580" ulx="475" uly="542">552. 553⸗</line>
        <line lrx="658" lry="631" ulx="492" uly="586">559. 501</line>
        <line lrx="660" lry="681" ulx="390" uly="643">33 43</line>
        <line lrx="660" lry="732" ulx="393" uly="685">32·34 65.</line>
        <line lrx="662" lry="820" ulx="586" uly="744">290</line>
        <line lrx="633" lry="833" ulx="390" uly="785">39 6</line>
        <line lrx="658" lry="883" ulx="275" uly="831">N, 4. 5 75. 323.</line>
        <line lrx="659" lry="933" ulx="479" uly="890">412.548.</line>
        <line lrx="659" lry="983" ulx="492" uly="939">549. 558</line>
        <line lrx="659" lry="1029" ulx="346" uly="992">11 325</line>
        <line lrx="658" lry="1080" ulx="344" uly="1035">22-24 43. 66.</line>
        <line lrx="662" lry="1128" ulx="590" uly="1093">150</line>
        <line lrx="663" lry="1181" ulx="349" uly="1143">25 44</line>
        <line lrx="664" lry="1230" ulx="346" uly="1184">25. 26 554</line>
        <line lrx="665" lry="1279" ulx="348" uly="1233">23-26 550</line>
        <line lrx="663" lry="1329" ulx="348" uly="1289">23-28 550</line>
        <line lrx="661" lry="1381" ulx="344" uly="1340">23 551.552.</line>
        <line lrx="665" lry="1432" ulx="591" uly="1392">557</line>
        <line lrx="366" lry="1480" ulx="275" uly="1431">X, 1</line>
        <line lrx="660" lry="1530" ulx="342" uly="1492">3 151</line>
        <line lrx="665" lry="1580" ulx="340" uly="1544">4 199. 290</line>
        <line lrx="663" lry="1630" ulx="343" uly="1585">5 476</line>
        <line lrx="662" lry="1681" ulx="342" uly="1641">9 291.545.</line>
        <line lrx="702" lry="1729" ulx="593" uly="1691">5„579</line>
        <line lrx="661" lry="1781" ulx="345" uly="1740">13 291. 54 5</line>
        <line lrx="665" lry="1830" ulx="346" uly="1792">14 234</line>
        <line lrx="661" lry="1880" ulx="259" uly="1829">XI, II. 12 276</line>
        <line lrx="663" lry="1931" ulx="346" uly="1891">15 554</line>
        <line lrx="470" lry="1976" ulx="343" uly="1933">25. 26</line>
        <line lrx="662" lry="2030" ulx="344" uly="1987">28 213.⸗252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2112" type="textblock" ulx="696" uly="289">
        <line lrx="1179" lry="330" ulx="1036" uly="289">pag. 44</line>
        <line lrx="1177" lry="379" ulx="793" uly="329">XII, 1I 4.412</line>
        <line lrx="1178" lry="429" ulx="740" uly="382">. 17 206</line>
        <line lrx="957" lry="479" ulx="770" uly="429">XIV, 7. 8</line>
        <line lrx="1174" lry="530" ulx="878" uly="488">9 275. 292.</line>
        <line lrx="1176" lry="578" ulx="996" uly="539">505. 530.</line>
        <line lrx="1179" lry="629" ulx="1107" uly="592">544</line>
        <line lrx="1177" lry="678" ulx="890" uly="640">15 292. 300.</line>
        <line lrx="1178" lry="727" ulx="1108" uly="689">505</line>
        <line lrx="935" lry="781" ulx="891" uly="742">19</line>
        <line lrx="1179" lry="830" ulx="793" uly="779">XV, 3. 293. 543</line>
        <line lrx="1181" lry="881" ulx="885" uly="841">5 4·‧44</line>
        <line lrx="1181" lry="931" ulx="883" uly="891">7 293. 557</line>
        <line lrx="1180" lry="980" ulx="886" uly="937">8 559</line>
        <line lrx="1180" lry="1030" ulx="883" uly="987">8.9 4. 293</line>
        <line lrx="1179" lry="1079" ulx="845" uly="1041">9 F. 5§ I</line>
        <line lrx="1183" lry="1129" ulx="888" uly="1082">16 366</line>
        <line lrx="1182" lry="1180" ulx="883" uly="1142">29 343</line>
        <line lrx="1182" lry="1229" ulx="885" uly="1183">33 5.306. 553</line>
        <line lrx="1182" lry="1279" ulx="769" uly="1230">XVI, 20 5. 294. 306.</line>
        <line lrx="1184" lry="1329" ulx="1016" uly="1291">545. 553</line>
        <line lrx="1157" lry="1419" ulx="872" uly="1341">24 . 204. 50</line>
        <line lrx="1156" lry="1430" ulx="879" uly="1391">25·20 44.29</line>
        <line lrx="1186" lry="1481" ulx="697" uly="1424">I Cor. 1, 2 291.294⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1530" ulx="1013" uly="1484">296. 399</line>
        <line lrx="1184" lry="1581" ulx="859" uly="1534">3 45. 66. 294⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1640" ulx="1015" uly="1591">545. 553</line>
        <line lrx="1185" lry="1680" ulx="829" uly="1635">4 67. 294.</line>
        <line lrx="1186" lry="1741" ulx="1013" uly="1691">553. 55§</line>
        <line lrx="1189" lry="1781" ulx="861" uly="1743">9 294</line>
        <line lrx="1185" lry="1830" ulx="867" uly="1790">13 240. 241</line>
        <line lrx="1194" lry="1879" ulx="864" uly="1842">20 559</line>
        <line lrx="1187" lry="1929" ulx="867" uly="1892">21 295</line>
        <line lrx="1187" lry="1979" ulx="865" uly="1931">23 276.⸗ 295</line>
        <line lrx="1187" lry="2031" ulx="864" uly="1989">24 257 29 5</line>
        <line lrx="813" lry="2112" ulx="696" uly="2058">Oo 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2100" type="textblock" ulx="1082" uly="2059">
        <line lrx="1188" lry="2100" ulx="1082" uly="2059">ICor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gf787_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="754" lry="2028" type="textblock" ulx="313" uly="330">
        <line lrx="754" lry="373" ulx="571" uly="330">295. 320.</line>
        <line lrx="753" lry="424" ulx="570" uly="385">353.544</line>
        <line lrx="753" lry="476" ulx="573" uly="436">545. 554.</line>
        <line lrx="753" lry="524" ulx="683" uly="484">559</line>
        <line lrx="754" lry="575" ulx="367" uly="523">II. 2 296</line>
        <line lrx="753" lry="624" ulx="419" uly="586">4 155</line>
        <line lrx="754" lry="725" ulx="413" uly="686">6 45⁵5:. 550</line>
        <line lrx="750" lry="776" ulx="417" uly="738">14 151I. 155</line>
        <line lrx="533" lry="824" ulx="418" uly="779">15. 16</line>
        <line lrx="748" lry="875" ulx="363" uly="824">III, 3 152. 548</line>
        <line lrx="749" lry="925" ulx="676" uly="887">247</line>
        <line lrx="483" lry="965" ulx="438" uly="939">12</line>
        <line lrx="748" lry="1031" ulx="349" uly="976">IV, 5 297</line>
        <line lrx="748" lry="1074" ulx="361" uly="1027">V, 4 239</line>
        <line lrx="746" lry="1125" ulx="427" uly="1086">7 293.297</line>
        <line lrx="745" lry="1176" ulx="482" uly="1136">445:49 2. 50 5.</line>
        <line lrx="746" lry="1233" ulx="463" uly="1180">Y 544. 56</line>
        <line lrx="746" lry="1275" ulx="427" uly="1239">21 373</line>
        <line lrx="745" lry="1326" ulx="349" uly="1277">VI, 9-I11 152. 299.</line>
        <line lrx="743" lry="1374" ulx="568" uly="1334">490.548.</line>
        <line lrx="745" lry="1426" ulx="577" uly="1386">550. 557</line>
        <line lrx="747" lry="1482" ulx="425" uly="1430">11 545.564</line>
        <line lrx="742" lry="1525" ulx="426" uly="1483">19.20 89.300.</line>
        <line lrx="740" lry="1577" ulx="581" uly="1529">5 16.541</line>
        <line lrx="741" lry="1627" ulx="341" uly="1589">14 559</line>
        <line lrx="743" lry="1676" ulx="340" uly="1627">VII, 2. 3. 516</line>
        <line lrx="739" lry="1726" ulx="439" uly="1685">23 89.300.541</line>
        <line lrx="741" lry="1775" ulx="333" uly="1726">VIII, 1I. 16 300.505</line>
        <line lrx="739" lry="1826" ulx="437" uly="1781">11 561</line>
        <line lrx="672" lry="1875" ulx="351" uly="1829">IX, 8</line>
        <line lrx="742" lry="1935" ulx="427" uly="1887">25 557</line>
        <line lrx="745" lry="1976" ulx="358" uly="1931">X, 2 240</line>
        <line lrx="741" lry="2028" ulx="313" uly="1980">Xl, 15 206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="346" type="textblock" ulx="273" uly="151">
        <line lrx="1101" lry="233" ulx="441" uly="151">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
        <line lrx="1273" lry="346" ulx="273" uly="269">ICor. I, 30 pag. 67.72. ICor. XI, 24. 25 Pp. 300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="876" type="textblock" ulx="869" uly="328">
        <line lrx="1276" lry="373" ulx="1091" uly="328">505. 544.</line>
        <line lrx="1273" lry="423" ulx="1092" uly="386">549. 553⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="470" ulx="1200" uly="427">56 1</line>
        <line lrx="1273" lry="521" ulx="964" uly="476">26 506</line>
        <line lrx="1271" lry="575" ulx="869" uly="525">XIIL. 13 240. 30 1</line>
        <line lrx="1271" lry="624" ulx="871" uly="575">XV, 3 301. 506.</line>
        <line lrx="1273" lry="678" ulx="1054" uly="628">544. 561</line>
        <line lrx="1270" lry="724" ulx="964" uly="678">12 484. 561</line>
        <line lrx="1271" lry="774" ulx="965" uly="729">12.13.16 534</line>
        <line lrx="1271" lry="824" ulx="965" uly="777">15 559.561</line>
        <line lrx="1268" lry="876" ulx="962" uly="836">17 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1023" type="textblock" ulx="957" uly="884">
        <line lrx="1269" lry="924" ulx="961" uly="884">18 303</line>
        <line lrx="1268" lry="975" ulx="957" uly="928">20 304. 561</line>
        <line lrx="1270" lry="1023" ulx="960" uly="988">21. 22 153.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2027" type="textblock" ulx="844" uly="1037">
        <line lrx="1265" lry="1075" ulx="1053" uly="1037">305. 547</line>
        <line lrx="1266" lry="1135" ulx="1149" uly="1083">556</line>
        <line lrx="1267" lry="1174" ulx="958" uly="1128">22 556</line>
        <line lrx="1265" lry="1225" ulx="958" uly="1183">24⸗28 364.</line>
        <line lrx="1265" lry="1277" ulx="1105" uly="1231">559.565</line>
        <line lrx="1264" lry="1325" ulx="954" uly="1287">27 559</line>
        <line lrx="1265" lry="1374" ulx="955" uly="1339">34 172</line>
        <line lrx="1263" lry="1425" ulx="955" uly="1386">40-43 557</line>
        <line lrx="1265" lry="1486" ulx="953" uly="1438">44 290</line>
        <line lrx="1261" lry="1525" ulx="953" uly="1487">45 305</line>
        <line lrx="1261" lry="1587" ulx="942" uly="1535">47 558</line>
        <line lrx="1262" lry="1627" ulx="954" uly="1588">50 557</line>
        <line lrx="1262" lry="1676" ulx="952" uly="1635">53‧54 557</line>
        <line lrx="1259" lry="1724" ulx="951" uly="1681">56 153. 305.</line>
        <line lrx="1256" lry="1786" ulx="905" uly="1738">1 551</line>
        <line lrx="1256" lry="1826" ulx="951" uly="1776">57 67. 305.</line>
        <line lrx="1258" lry="1875" ulx="1079" uly="1832">358.555.</line>
        <line lrx="1256" lry="1926" ulx="1129" uly="1886">559</line>
        <line lrx="1007" lry="1975" ulx="844" uly="1925">XVI, 20</line>
        <line lrx="1257" lry="2027" ulx="945" uly="1982">23 306</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2095" type="textblock" ulx="1135" uly="2051">
        <line lrx="1263" lry="2095" ulx="1135" uly="2051">I Cor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gf787_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="32" lry="421" ulx="0" uly="387">59:</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="929" type="textblock" ulx="12" uly="892">
        <line lrx="44" lry="929" ulx="12" uly="892">303</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1029" type="textblock" ulx="9" uly="994">
        <line lrx="47" lry="1029" ulx="9" uly="994">153.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="233" type="textblock" ulx="367" uly="179">
        <line lrx="975" lry="233" ulx="367" uly="179">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2156" type="textblock" ulx="174" uly="268">
        <line lrx="1216" lry="334" ulx="174" uly="268">Il Cor. I, 2 p. 67. 306. II Cor. V, 19 68.80.20r.</line>
        <line lrx="1169" lry="398" ulx="225" uly="336">553 311.545.</line>
        <line lrx="1170" lry="434" ulx="339" uly="386">3 5 559 554·555·559</line>
        <line lrx="1172" lry="483" ulx="339" uly="432">5 307 20 80. 311.</line>
        <line lrx="1174" lry="532" ulx="338" uly="485">21. 22 67 545. 554</line>
        <line lrx="1175" lry="584" ulx="279" uly="527">II, 7 325 21 68. 268.</line>
        <line lrx="1175" lry="631" ulx="339" uly="576">11 154 312.318.506.</line>
        <line lrx="1178" lry="731" ulx="340" uly="627">14 559 544.545.564</line>
        <line lrx="1177" lry="730" ulx="588" uly="678">551 VI, Tr 22. 553.</line>
        <line lrx="1178" lry="783" ulx="340" uly="696">35. 16 154.156 16.17.18 72</line>
        <line lrx="1180" lry="832" ulx="497" uly="777">308.331 VIII, 9 312. 560</line>
        <line lrx="1180" lry="890" ulx="270" uly="829">III, 4 308 X, I 312</line>
        <line lrx="920" lry="933" ulx="344" uly="879">5 154 XI, 15</line>
        <line lrx="1119" lry="996" ulx="345" uly="924">6 548. 553 XII. 10</line>
        <line lrx="1179" lry="1034" ulx="345" uly="975">7 477 XlII, 4 313. 556.</line>
        <line lrx="1182" lry="1082" ulx="348" uly="1035">14 549 559</line>
        <line lrx="1184" lry="1138" ulx="265" uly="1075">IV,3.4 156 1II 5. 306.</line>
        <line lrx="1182" lry="1181" ulx="348" uly="1136">4 548 552:553</line>
        <line lrx="1184" lry="1231" ulx="349" uly="1185">6 557. 559 13 5</line>
        <line lrx="1186" lry="1280" ulx="351" uly="1232">14 68.308.559 14 73.·313.552</line>
        <line lrx="1183" lry="1334" ulx="353" uly="1277">177 557 Galat. I, 3.. 73</line>
        <line lrx="1186" lry="1381" ulx="284" uly="1332">V. 1 557 3 313.545.553</line>
        <line lrx="1198" lry="1430" ulx="353" uly="1387">1-8 481 4 3713. 494.</line>
        <line lrx="1186" lry="1478" ulx="350" uly="1428">5 68 506.5 27.542.</line>
        <line lrx="1231" lry="1528" ulx="350" uly="1478">10 219. 308. 559. 561</line>
        <line lrx="1191" lry="1579" ulx="501" uly="1533">543. 565 314</line>
        <line lrx="1190" lry="1633" ulx="356" uly="1576">1I1I 15. 16 246</line>
        <line lrx="1192" lry="1680" ulx="351" uly="1634">14.15 158.179. 24 330</line>
        <line lrx="893" lry="1727" ulx="489" uly="1672">308.3 14. II, 3</line>
        <line lrx="1190" lry="1777" ulx="499" uly="1731">506.544. 4 133. 315</line>
        <line lrx="1193" lry="1824" ulx="503" uly="1782">55 1. 56 1 15 42. 272</line>
        <line lrx="1193" lry="1914" ulx="355" uly="1828">15 527. 545. 16 42. 315.</line>
        <line lrx="1195" lry="1925" ulx="601" uly="1876">561 545. 564</line>
        <line lrx="1193" lry="1975" ulx="359" uly="1930">18. 68.80.311. 17 317. 545.</line>
        <line lrx="1195" lry="2040" ulx="491" uly="1985">545. 554. 20 317. 331⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2077" ulx="602" uly="2025">559 506.542.561</line>
        <line lrx="1195" lry="2156" ulx="695" uly="2066">Oo 3 Galat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gf787_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="746" lry="472" type="textblock" ulx="358" uly="333">
        <line lrx="746" lry="378" ulx="429" uly="333">31 507</line>
        <line lrx="745" lry="422" ulx="358" uly="369">III, I 4HE 318</line>
        <line lrx="745" lry="472" ulx="424" uly="425">6. 9. 10 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="572" type="textblock" ulx="425" uly="475">
        <line lrx="744" lry="523" ulx="428" uly="475">11.12 476.377</line>
        <line lrx="744" lry="572" ulx="425" uly="532">13 318.,.320.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1975" type="textblock" ulx="320" uly="585">
        <line lrx="747" lry="624" ulx="573" uly="585">507. 520</line>
        <line lrx="744" lry="674" ulx="570" uly="637">527. 542</line>
        <line lrx="741" lry="723" ulx="574" uly="680">544. 561</line>
        <line lrx="743" lry="774" ulx="422" uly="734">14 320. 545</line>
        <line lrx="746" lry="822" ulx="424" uly="785">17 240</line>
        <line lrx="742" lry="873" ulx="424" uly="831">18 557</line>
        <line lrx="744" lry="926" ulx="417" uly="877">21 476</line>
        <line lrx="743" lry="975" ulx="421" uly="933">22 159. 548</line>
        <line lrx="746" lry="1023" ulx="622" uly="988">550</line>
        <line lrx="758" lry="1074" ulx="419" uly="1034">24 320</line>
        <line lrx="743" lry="1126" ulx="419" uly="1075">260 320.544.</line>
        <line lrx="745" lry="1175" ulx="669" uly="1129">564</line>
        <line lrx="742" lry="1237" ulx="320" uly="1166">IV, 3 559</line>
        <line lrx="743" lry="1273" ulx="402" uly="1235">4 552</line>
        <line lrx="744" lry="1323" ulx="403" uly="1283">4·‧5 45. 73. 320</line>
        <line lrx="742" lry="1380" ulx="491" uly="1334">540.544.559</line>
        <line lrx="750" lry="1423" ulx="398" uly="1384">7 32 1. 544</line>
        <line lrx="741" lry="1476" ulx="405" uly="1428">8.9 168.172</line>
        <line lrx="505" lry="1515" ulx="406" uly="1481">18</line>
        <line lrx="743" lry="1573" ulx="403" uly="1535">22-31 122</line>
        <line lrx="744" lry="1625" ulx="405" uly="1586">24 549</line>
        <line lrx="742" lry="1674" ulx="341" uly="1623">V, 1 321. 542</line>
        <line lrx="739" lry="1726" ulx="404" uly="1683">17 159. 548</line>
        <line lrx="740" lry="1774" ulx="403" uly="1733">19 548</line>
        <line lrx="740" lry="1824" ulx="403" uly="1784">19⸗21 159</line>
        <line lrx="741" lry="1876" ulx="404" uly="1835">21 557</line>
        <line lrx="740" lry="1937" ulx="334" uly="1867">VI, S8 159. 548</line>
        <line lrx="741" lry="1975" ulx="414" uly="1936">14 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="2028" type="textblock" ulx="414" uly="1981">
        <line lrx="740" lry="2028" ulx="414" uly="1981">18 3²1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="233" type="textblock" ulx="452" uly="150">
        <line lrx="1077" lry="233" ulx="452" uly="150">Verzeichniß der angefuͤhrten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="331" type="textblock" ulx="259" uly="252">
        <line lrx="1285" lry="331" ulx="259" uly="252">Galat. II, 21 p. 318.461 Epheſ. I, 2 Pag. 73. 32 ½2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2079" type="textblock" ulx="904" uly="335">
        <line lrx="1263" lry="374" ulx="1098" uly="335">545. 553</line>
        <line lrx="1265" lry="434" ulx="946" uly="384">3 74.321.545</line>
        <line lrx="1264" lry="474" ulx="1097" uly="436">555. 559</line>
        <line lrx="1267" lry="527" ulx="946" uly="486">3 7 554</line>
        <line lrx="1265" lry="574" ulx="943" uly="536">4 45.74. 321</line>
        <line lrx="1264" lry="628" ulx="1089" uly="586">553. 559</line>
        <line lrx="1266" lry="675" ulx="944" uly="629">5 45. 56. 74</line>
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1017" uly="686">322.325.544</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1017" uly="730">550.559.564</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="944" uly="775">6 56. 74. 322</line>
        <line lrx="1264" lry="876" ulx="1017" uly="837">524.555·559</line>
        <line lrx="1280" lry="932" ulx="919" uly="886">7 332. 74. 94</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1012" uly="938">202.322.344</line>
        <line lrx="1263" lry="1026" ulx="1012" uly="981">354·‧389.465</line>
        <line lrx="1264" lry="1075" ulx="1014" uly="1038">507.520.527</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1014" uly="1088">537·541.544</line>
        <line lrx="1302" lry="1175" ulx="1086" uly="1138">545. 553</line>
        <line lrx="1265" lry="1225" ulx="1101" uly="1181">561.564</line>
        <line lrx="1262" lry="1276" ulx="942" uly="1228">7‧ 46.555.559</line>
        <line lrx="1284" lry="1327" ulx="941" uly="1287">9 97.121.55 1</line>
        <line lrx="1264" lry="1375" ulx="1091" uly="1338">552. 559</line>
        <line lrx="1264" lry="1426" ulx="944" uly="1379">10.1I 46. 324.</line>
        <line lrx="1263" lry="1476" ulx="1097" uly="1438">550.559</line>
        <line lrx="1265" lry="1528" ulx="946" uly="1486">11 554. 557</line>
        <line lrx="1264" lry="1577" ulx="1190" uly="1530">564</line>
        <line lrx="1262" lry="1626" ulx="945" uly="1585">13.14 202.325</line>
        <line lrx="1264" lry="1676" ulx="1092" uly="1638">354. 545</line>
        <line lrx="1264" lry="1729" ulx="943" uly="1688">14 544. 557</line>
        <line lrx="1265" lry="1778" ulx="941" uly="1729">17 76.313.557</line>
        <line lrx="1272" lry="1827" ulx="1190" uly="1789">559</line>
        <line lrx="1262" lry="1877" ulx="942" uly="1837">1720 555</line>
        <line lrx="1265" lry="1928" ulx="944" uly="1881">18 76.557</line>
        <line lrx="1293" lry="1977" ulx="945" uly="1928">19 76.257.344</line>
        <line lrx="1263" lry="2028" ulx="904" uly="1982">20 76. 257</line>
        <line lrx="1263" lry="2079" ulx="1092" uly="2039">345. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2134" type="textblock" ulx="1147" uly="2077">
        <line lrx="1265" lry="2134" ulx="1147" uly="2077">Epheſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gf787_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="47" lry="320" ulx="0" uly="273">27,</line>
        <line lrx="32" lry="362" ulx="0" uly="327">333</line>
        <line lrx="33" lry="413" ulx="0" uly="375">845</line>
        <line lrx="33" lry="464" ulx="1" uly="426">550</line>
        <line lrx="35" lry="514" ulx="0" uly="477">5o</line>
        <line lrx="35" lry="565" ulx="0" uly="530">3²1</line>
        <line lrx="35" lry="616" ulx="1" uly="579">559</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="870" type="textblock" ulx="2" uly="680">
        <line lrx="37" lry="717" ulx="2" uly="680">44</line>
        <line lrx="38" lry="769" ulx="2" uly="724">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="819" ulx="2" uly="783">322</line>
        <line lrx="38" lry="870" ulx="2" uly="833">559</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="39" lry="972" ulx="2" uly="935">344</line>
        <line lrx="38" lry="1023" ulx="2" uly="977">405</line>
        <line lrx="38" lry="1073" ulx="2" uly="1035">S</line>
        <line lrx="40" lry="1124" ulx="3" uly="1085">44</line>
        <line lrx="39" lry="1174" ulx="3" uly="1137">553</line>
        <line lrx="39" lry="1225" ulx="2" uly="1181">5b4</line>
        <line lrx="39" lry="1276" ulx="3" uly="1239">559</line>
        <line lrx="39" lry="1326" ulx="0" uly="1287">551</line>
        <line lrx="40" lry="1377" ulx="4" uly="1338">559</line>
        <line lrx="39" lry="1430" ulx="0" uly="1391">24.</line>
        <line lrx="40" lry="1478" ulx="4" uly="1441">5</line>
        <line lrx="40" lry="1529" ulx="2" uly="1491">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="41" lry="1631" ulx="3" uly="1589">325</line>
        <line lrx="42" lry="1681" ulx="5" uly="1639">545</line>
        <line lrx="42" lry="1732" ulx="5" uly="1692">5</line>
        <line lrx="42" lry="1783" ulx="0" uly="1742">55</line>
        <line lrx="40" lry="1834" ulx="5" uly="1794">550</line>
        <line lrx="40" lry="1884" ulx="5" uly="1841">55</line>
        <line lrx="41" lry="1934" ulx="5" uly="1893">51</line>
        <line lrx="44" lry="1986" ulx="0" uly="1943">344</line>
        <line lrx="42" lry="2033" ulx="5" uly="1992">251</line>
        <line lrx="41" lry="2095" ulx="0" uly="2046">559</line>
        <line lrx="44" lry="2141" ulx="0" uly="2083">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="668" type="textblock" ulx="311" uly="432">
        <line lrx="381" lry="459" ulx="355" uly="432">2</line>
        <line lrx="379" lry="517" ulx="311" uly="482">3</line>
        <line lrx="676" lry="568" ulx="354" uly="530">4 5. 551</line>
        <line lrx="395" lry="668" ulx="358" uly="630">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="223" type="textblock" ulx="388" uly="164">
        <line lrx="1009" lry="223" ulx="388" uly="164">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="516" type="textblock" ulx="502" uly="372">
        <line lrx="675" lry="416" ulx="502" uly="372">286. 55 1</line>
        <line lrx="675" lry="466" ulx="605" uly="430">551</line>
        <line lrx="674" lry="516" ulx="510" uly="470">162.551</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1212" type="textblock" ulx="357" uly="579">
        <line lrx="681" lry="617" ulx="509" uly="579">552. 554</line>
        <line lrx="680" lry="667" ulx="400" uly="622">5 47.⸗76. 160</line>
        <line lrx="679" lry="717" ulx="430" uly="670">164.262.286</line>
        <line lrx="679" lry="766" ulx="503" uly="729">553: 555</line>
        <line lrx="684" lry="817" ulx="357" uly="778">5 551.553:554</line>
        <line lrx="684" lry="866" ulx="357" uly="820">6 550</line>
        <line lrx="684" lry="925" ulx="360" uly="870">6-8 76</line>
        <line lrx="684" lry="967" ulx="361" uly="927">7 5.47 94.344</line>
        <line lrx="681" lry="1015" ulx="509" uly="979">552. 553</line>
        <line lrx="681" lry="1068" ulx="363" uly="1021">8 47.165.262.</line>
        <line lrx="684" lry="1115" ulx="515" uly="1078">553.554</line>
        <line lrx="683" lry="1166" ulx="364" uly="1118">10 77.326.5509</line>
        <line lrx="683" lry="1212" ulx="366" uly="1175">11.12 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1265" type="textblock" ulx="362" uly="1218">
        <line lrx="714" lry="1265" ulx="362" uly="1218">12 68.134.173</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1319" type="textblock" ulx="434" uly="1276">
        <line lrx="681" lry="1319" ulx="434" uly="1276">272.549.551</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1363" type="textblock" ulx="366" uly="1327">
        <line lrx="682" lry="1363" ulx="366" uly="1327">13 123. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1809" type="textblock" ulx="368" uly="1367">
        <line lrx="687" lry="1413" ulx="437" uly="1367">166.272.326</line>
        <line lrx="686" lry="1463" ulx="518" uly="1426">507. 537</line>
        <line lrx="685" lry="1514" ulx="512" uly="1468">554. 561</line>
        <line lrx="685" lry="1564" ulx="368" uly="1525">14 252. 307</line>
        <line lrx="689" lry="1612" ulx="503" uly="1568">326. 528.</line>
        <line lrx="687" lry="1662" ulx="509" uly="1624">545. 554</line>
        <line lrx="686" lry="1712" ulx="374" uly="1665">15 327. 346</line>
        <line lrx="687" lry="1759" ulx="417" uly="1724">„35 I. 520</line>
        <line lrx="689" lry="1809" ulx="519" uly="1769">528. 558</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1861" type="textblock" ulx="332" uly="1811">
        <line lrx="689" lry="1861" ulx="332" uly="1811">16 79.327.351</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2063" type="textblock" ulx="363" uly="1869">
        <line lrx="692" lry="1911" ulx="443" uly="1869">507.5 20.528</line>
        <line lrx="692" lry="1959" ulx="521" uly="1915">545. 561</line>
        <line lrx="694" lry="2012" ulx="363" uly="1965">17 134. 167</line>
        <line lrx="698" lry="2063" ulx="446" uly="2023">329.545 554</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="367" type="textblock" ulx="192" uly="263">
        <line lrx="1192" lry="320" ulx="192" uly="263">Epheſ. I, 22.23 P. 76.559 Epheſ.II, 18 p. 329. 546</line>
        <line lrx="677" lry="367" ulx="316" uly="320">I, I. 2 160. 170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1510" type="textblock" ulx="799" uly="325">
        <line lrx="1191" lry="363" ulx="875" uly="325">19-22 329</line>
        <line lrx="1192" lry="414" ulx="802" uly="366">III, 1-6 550</line>
        <line lrx="1195" lry="463" ulx="874" uly="423">2 47·77·554</line>
        <line lrx="1193" lry="510" ulx="872" uly="467">2‧6 552</line>
        <line lrx="1193" lry="563" ulx="875" uly="524">5 297</line>
        <line lrx="1196" lry="613" ulx="877" uly="569">6 78.327</line>
        <line lrx="1194" lry="663" ulx="1028" uly="626">329. 333</line>
        <line lrx="949" lry="714" ulx="875" uly="673">7. 8</line>
        <line lrx="1197" lry="763" ulx="880" uly="723">9 55⁰</line>
        <line lrx="1197" lry="813" ulx="880" uly="773">I0.11 47. 325</line>
        <line lrx="1197" lry="861" ulx="1125" uly="824">357</line>
        <line lrx="1197" lry="913" ulx="881" uly="875">II. 12 47. 329</line>
        <line lrx="1200" lry="961" ulx="1126" uly="921">384</line>
        <line lrx="1198" lry="1011" ulx="880" uly="965">12 546</line>
        <line lrx="1197" lry="1063" ulx="877" uly="1025">19 343</line>
        <line lrx="1202" lry="1112" ulx="799" uly="1043">IV, 1 330</line>
        <line lrx="1201" lry="1164" ulx="869" uly="1124">7 553</line>
        <line lrx="928" lry="1201" ulx="885" uly="1175">11</line>
        <line lrx="1203" lry="1261" ulx="883" uly="1213">17-19 163.164</line>
        <line lrx="1201" lry="1312" ulx="955" uly="1267">167.171.188</line>
        <line lrx="1205" lry="1359" ulx="884" uly="1313">18 550</line>
        <line lrx="1200" lry="1410" ulx="884" uly="1373">19 551</line>
        <line lrx="1205" lry="1460" ulx="884" uly="1423">30 203. 2 10</line>
        <line lrx="1206" lry="1510" ulx="1034" uly="1473">329. 354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1560" type="textblock" ulx="886" uly="1520">
        <line lrx="1203" lry="1560" ulx="886" uly="1520">32 78330.545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1609" type="textblock" ulx="823" uly="1562">
        <line lrx="1205" lry="1609" ulx="823" uly="1562">V, 2 3 14. 330 440</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2010" type="textblock" ulx="882" uly="1623">
        <line lrx="1205" lry="1659" ulx="956" uly="1623">507:˖541.542</line>
        <line lrx="1206" lry="1709" ulx="1011" uly="1665">56 1. 563</line>
        <line lrx="1207" lry="1759" ulx="889" uly="1717">3 548</line>
        <line lrx="1209" lry="1808" ulx="890" uly="1772">5 557</line>
        <line lrx="1208" lry="1853" ulx="890" uly="1814">6 168</line>
        <line lrx="1210" lry="1908" ulx="889" uly="1862">8 163.168.333</line>
        <line lrx="1213" lry="1959" ulx="1038" uly="1919">548. 550</line>
        <line lrx="1214" lry="2010" ulx="882" uly="1963">II 168.548.550</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2091" type="textblock" ulx="778" uly="2035">
        <line lrx="1215" lry="2091" ulx="778" uly="2035">Oo 4 Epheſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gf787_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="749" lry="369" type="textblock" ulx="431" uly="330">
        <line lrx="749" lry="369" ulx="431" uly="330">20 240</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="418" type="textblock" ulx="430" uly="379">
        <line lrx="773" lry="418" ulx="430" uly="379">25 314. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="518" type="textblock" ulx="424" uly="431">
        <line lrx="746" lry="470" ulx="577" uly="431">333 507</line>
        <line lrx="746" lry="518" ulx="424" uly="471">25.26 520.527</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="569" type="textblock" ulx="426" uly="524">
        <line lrx="744" lry="569" ulx="426" uly="524">26.27 333.507</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2069" type="textblock" ulx="257" uly="583">
        <line lrx="744" lry="622" ulx="575" uly="583">520. 527</line>
        <line lrx="745" lry="669" ulx="426" uly="631">30 334</line>
        <line lrx="745" lry="720" ulx="427" uly="683">32 334</line>
        <line lrx="744" lry="772" ulx="348" uly="719">VI, 23 78.334</line>
        <line lrx="741" lry="823" ulx="575" uly="783">545. 553</line>
        <line lrx="748" lry="877" ulx="320" uly="832">715 307</line>
        <line lrx="742" lry="922" ulx="257" uly="866">Philip. I, 2 78.334.553</line>
        <line lrx="743" lry="973" ulx="424" uly="926">4 364</line>
        <line lrx="741" lry="1020" ulx="425" uly="978">8 553</line>
        <line lrx="740" lry="1071" ulx="428" uly="1032">1II 334. 555</line>
        <line lrx="740" lry="1123" ulx="424" uly="1077">28 557</line>
        <line lrx="739" lry="1172" ulx="364" uly="1118">IL 5-11I 334. 529</line>
        <line lrx="741" lry="1219" ulx="588" uly="1175">5560</line>
        <line lrx="741" lry="1268" ulx="424" uly="1222">6 560</line>
        <line lrx="742" lry="1324" ulx="421" uly="1277">7.8 312. 314</line>
        <line lrx="742" lry="1369" ulx="578" uly="1326">364.540</line>
        <line lrx="738" lry="1421" ulx="569" uly="1380">542. 558</line>
        <line lrx="740" lry="1468" ulx="666" uly="1425">560</line>
        <line lrx="740" lry="1520" ulx="422" uly="1475">8 508. 560</line>
        <line lrx="738" lry="1570" ulx="420" uly="1524">9 546</line>
        <line lrx="738" lry="1618" ulx="423" uly="1575">10 546</line>
        <line lrx="737" lry="1670" ulx="421" uly="1623">11 546. 555</line>
        <line lrx="739" lry="1721" ulx="423" uly="1682">12 557</line>
        <line lrx="738" lry="1769" ulx="421" uly="1729">13 48. 552</line>
        <line lrx="748" lry="1819" ulx="422" uly="1782">14 .</line>
        <line lrx="737" lry="1870" ulx="423" uly="1822">15 169</line>
        <line lrx="441" lry="1918" ulx="340" uly="1868">III, 6</line>
        <line lrx="736" lry="1971" ulx="420" uly="1931">7 341</line>
        <line lrx="737" lry="2019" ulx="421" uly="1977">8. 9 341</line>
        <line lrx="442" lry="2069" ulx="420" uly="2033">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="325" type="textblock" ulx="263" uly="167">
        <line lrx="1089" lry="224" ulx="449" uly="167">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
        <line lrx="482" lry="325" ulx="263" uly="260">Epheſ. V, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="328" type="textblock" ulx="582" uly="244">
        <line lrx="1264" lry="328" ulx="582" uly="244">pag. 333 Phil. III, 10 p. 34 1. 508</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2021" type="textblock" ulx="778" uly="326">
        <line lrx="1266" lry="370" ulx="953" uly="326">11 341.484</line>
        <line lrx="1262" lry="417" ulx="907" uly="381">12 135</line>
        <line lrx="1270" lry="474" ulx="948" uly="421">18.19 169.252</line>
        <line lrx="1262" lry="518" ulx="947" uly="482">20.21 341</line>
        <line lrx="1264" lry="569" ulx="948" uly="532">21 542</line>
        <line lrx="1265" lry="638" ulx="868" uly="554">IV, 7 78. 307. 342</line>
        <line lrx="1264" lry="669" ulx="949" uly="623">9 . 306</line>
        <line lrx="1279" lry="719" ulx="952" uly="677">10 135</line>
        <line lrx="1264" lry="769" ulx="929" uly="727">18 331.332.448</line>
        <line lrx="1265" lry="868" ulx="946" uly="782">25 557</line>
        <line lrx="1264" lry="870" ulx="1192" uly="834">342²</line>
        <line lrx="1263" lry="923" ulx="778" uly="833">Coloſſ. I. 2 78. 342. 553</line>
        <line lrx="1263" lry="969" ulx="941" uly="932">3 555</line>
        <line lrx="1263" lry="1021" ulx="942" uly="982">5 557</line>
        <line lrx="1263" lry="1071" ulx="944" uly="1023">6 79</line>
        <line lrx="1261" lry="1120" ulx="944" uly="1082">9 313</line>
        <line lrx="1261" lry="1173" ulx="947" uly="1131">12-14 79.555</line>
        <line lrx="1263" lry="1221" ulx="1094" uly="1182">557. 554</line>
        <line lrx="1261" lry="1270" ulx="914" uly="1227">13 48. 100</line>
        <line lrx="1264" lry="1330" ulx="988" uly="1279">54”8. 550</line>
        <line lrx="1289" lry="1372" ulx="949" uly="1332">13.14 203. 342</line>
        <line lrx="1260" lry="1427" ulx="1039" uly="1380">354. 389</line>
        <line lrx="1261" lry="1471" ulx="1010" uly="1424">458.,465.508</line>
        <line lrx="1259" lry="1522" ulx="1012" uly="1482">520.527.541</line>
        <line lrx="1262" lry="1572" ulx="1014" uly="1531">544.545·554</line>
        <line lrx="1260" lry="1620" ulx="946" uly="1582">14 553. 555</line>
        <line lrx="1261" lry="1672" ulx="1092" uly="1625">561. 564</line>
        <line lrx="1259" lry="1721" ulx="947" uly="1682">19 559</line>
        <line lrx="1258" lry="1770" ulx="943" uly="1730">20 79.342.508</line>
        <line lrx="1306" lry="1821" ulx="1089" uly="1782">520. 543</line>
        <line lrx="1258" lry="1870" ulx="1090" uly="1832">545. 559</line>
        <line lrx="1261" lry="1923" ulx="915" uly="1881">20.21 79. 170</line>
        <line lrx="1261" lry="1971" ulx="1089" uly="1933">537. 554</line>
        <line lrx="1259" lry="2021" ulx="942" uly="1982">21 79.342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2095" type="textblock" ulx="1143" uly="2045">
        <line lrx="1261" lry="2095" ulx="1143" uly="2045">Coloſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1867" type="textblock" ulx="1420" uly="1829">
        <line lrx="1439" lry="1867" ulx="1420" uly="1829">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gf787_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="33" lry="303" ulx="0" uly="266">03</line>
        <line lrx="30" lry="359" ulx="0" uly="315">84</line>
        <line lrx="28" lry="407" ulx="0" uly="371">335</line>
        <line lrx="30" lry="456" ulx="0" uly="423">252</line>
        <line lrx="31" lry="560" ulx="0" uly="523">5</line>
        <line lrx="32" lry="611" ulx="0" uly="576">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1167" type="textblock" ulx="1" uly="675">
        <line lrx="32" lry="711" ulx="2" uly="675">135</line>
        <line lrx="33" lry="762" ulx="1" uly="722">448</line>
        <line lrx="34" lry="814" ulx="2" uly="778">6N</line>
        <line lrx="35" lry="864" ulx="1" uly="828">344</line>
        <line lrx="34" lry="914" ulx="2" uly="879">533</line>
        <line lrx="35" lry="964" ulx="2" uly="927">555</line>
        <line lrx="35" lry="1016" ulx="2" uly="980">5N</line>
        <line lrx="35" lry="1067" ulx="15" uly="1031">70</line>
        <line lrx="35" lry="1117" ulx="2" uly="1081">313</line>
        <line lrx="35" lry="1167" ulx="4" uly="1130">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1370" type="textblock" ulx="4" uly="1333">
        <line lrx="36" lry="1370" ulx="4" uly="1333">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="37" lry="1595" ulx="0" uly="1505">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2099" type="textblock" ulx="1" uly="2048">
        <line lrx="41" lry="2099" ulx="1" uly="2048">of.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="214" type="textblock" ulx="380" uly="160">
        <line lrx="993" lry="214" ulx="380" uly="160">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="312" type="textblock" ulx="185" uly="260">
        <line lrx="455" lry="312" ulx="185" uly="260">Coloſſ. I, 21.22</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2060" type="textblock" ulx="198" uly="269">
        <line lrx="667" lry="309" ulx="546" uly="269">P. 508</line>
        <line lrx="667" lry="361" ulx="500" uly="319">520.528</line>
        <line lrx="666" lry="411" ulx="500" uly="366">554. 561</line>
        <line lrx="698" lry="499" ulx="351" uly="424">22 342. 543</line>
        <line lrx="667" lry="512" ulx="420" uly="470">545·558:561</line>
        <line lrx="696" lry="563" ulx="352" uly="514">24 366</line>
        <line lrx="671" lry="612" ulx="350" uly="573">2527 550</line>
        <line lrx="670" lry="661" ulx="350" uly="623">27 552</line>
        <line lrx="670" lry="713" ulx="353" uly="669">27⸗28 381.343</line>
        <line lrx="672" lry="763" ulx="505" uly="724">557.554</line>
        <line lrx="670" lry="812" ulx="296" uly="761">II,. 9 343</line>
        <line lrx="673" lry="861" ulx="356" uly="823">10 344</line>
        <line lrx="686" lry="911" ulx="354" uly="865">II.12 146.170</line>
        <line lrx="671" lry="960" ulx="600" uly="924">345</line>
        <line lrx="674" lry="1012" ulx="331" uly="964">13 81.160.170</line>
        <line lrx="670" lry="1060" ulx="425" uly="1014">286.346.55 1</line>
        <line lrx="675" lry="1111" ulx="501" uly="1073">553. 554</line>
        <line lrx="674" lry="1161" ulx="355" uly="1115">14 34⁰</line>
        <line lrx="403" lry="1205" ulx="358" uly="1168">15</line>
        <line lrx="677" lry="1259" ulx="328" uly="1212">16 330</line>
        <line lrx="673" lry="1310" ulx="280" uly="1255">III, 3 171.347.55 1</line>
        <line lrx="676" lry="1360" ulx="352" uly="1314">4 347. 556</line>
        <line lrx="676" lry="1409" ulx="604" uly="1372">557</line>
        <line lrx="674" lry="1459" ulx="354" uly="1417">5 548⁸</line>
        <line lrx="674" lry="1512" ulx="355" uly="1458">5.6 172</line>
        <line lrx="570" lry="1555" ulx="355" uly="1519">7</line>
        <line lrx="677" lry="1609" ulx="356" uly="1563">8. 9 172</line>
        <line lrx="678" lry="1659" ulx="359" uly="1618">13 347</line>
        <line lrx="679" lry="1709" ulx="355" uly="1665">15 81.307</line>
        <line lrx="681" lry="1760" ulx="357" uly="1717">24 347. 544</line>
        <line lrx="688" lry="1809" ulx="609" uly="1769">557</line>
        <line lrx="680" lry="1863" ulx="198" uly="1799">[Theſſ. J, 1 81.347.553</line>
        <line lrx="681" lry="1908" ulx="367" uly="1863">10 347. 546</line>
        <line lrx="681" lry="1957" ulx="609" uly="1921">559</line>
        <line lrx="682" lry="2009" ulx="297" uly="1953">II, 12 557</line>
        <line lrx="705" lry="2060" ulx="296" uly="2002">IV, 4.5 172.548</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2073" type="textblock" ulx="703" uly="262">
        <line lrx="1184" lry="317" ulx="703" uly="262">ITheſſ. IV, 13-16 p. 303</line>
        <line lrx="1186" lry="363" ulx="851" uly="321">13·18 484</line>
        <line lrx="1185" lry="411" ulx="843" uly="371">14 348</line>
        <line lrx="1184" lry="462" ulx="833" uly="414">V, 9 82.559</line>
        <line lrx="1186" lry="512" ulx="902" uly="472">9.10 303.348</line>
        <line lrx="1184" lry="562" ulx="1026" uly="520">509.528</line>
        <line lrx="1185" lry="613" ulx="717" uly="569">L 556.56 1</line>
        <line lrx="1187" lry="663" ulx="903" uly="617">23 306</line>
        <line lrx="1186" lry="715" ulx="903" uly="670">28 348</line>
        <line lrx="1189" lry="764" ulx="705" uly="713">II Theſſ. I, 2 82. 348. 553</line>
        <line lrx="1189" lry="814" ulx="905" uly="776">3 555</line>
        <line lrx="1189" lry="865" ulx="880" uly="823">710 348</line>
        <line lrx="1190" lry="916" ulx="900" uly="872">8.10 172.173</line>
        <line lrx="1189" lry="964" ulx="1117" uly="926">555</line>
        <line lrx="1190" lry="1016" ulx="901" uly="973">9 548</line>
        <line lrx="1192" lry="1064" ulx="903" uly="1022">11I 5.82.552</line>
        <line lrx="1191" lry="1116" ulx="908" uly="1072">12 82.349</line>
        <line lrx="1192" lry="1164" ulx="1121" uly="1127">555</line>
        <line lrx="1193" lry="1213" ulx="839" uly="1163">II, II. 12 173</line>
        <line lrx="1193" lry="1268" ulx="1030" uly="1224">83548</line>
        <line lrx="1195" lry="1315" ulx="905" uly="1276">13 557⁷</line>
        <line lrx="1195" lry="1375" ulx="912" uly="1321">13·14 82.349</line>
        <line lrx="1212" lry="1424" ulx="1036" uly="1367">546.554</line>
        <line lrx="1195" lry="1465" ulx="1035" uly="1426">555.557</line>
        <line lrx="1196" lry="1515" ulx="905" uly="1464">16 82.349</line>
        <line lrx="1197" lry="1563" ulx="912" uly="1519">554.556</line>
        <line lrx="1196" lry="1614" ulx="828" uly="1562">III, e 239</line>
        <line lrx="1198" lry="1666" ulx="909" uly="1615">16 82. 307</line>
        <line lrx="1198" lry="1714" ulx="1124" uly="1679">349</line>
        <line lrx="1199" lry="1765" ulx="910" uly="1718">18 349</line>
        <line lrx="1200" lry="1815" ulx="715" uly="1759">I[Tim. I, I 557</line>
        <line lrx="1199" lry="1865" ulx="887" uly="1821">1.2 83. 349</line>
        <line lrx="1215" lry="1914" ulx="1091" uly="1876">553</line>
        <line lrx="1199" lry="1963" ulx="886" uly="1923">12 555</line>
        <line lrx="1218" lry="2013" ulx="887" uly="1972">15 174. 541</line>
        <line lrx="1198" lry="2073" ulx="951" uly="2018">548.558.561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2111" type="textblock" ulx="766" uly="2057">
        <line lrx="1201" lry="2111" ulx="766" uly="2057">Oo 5 ITim.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gf787_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="226" type="textblock" ulx="445" uly="157">
        <line lrx="1094" lry="226" ulx="445" uly="157">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="317" type="textblock" ulx="266" uly="249">
        <line lrx="1275" lry="317" ulx="266" uly="249">ITim. , 15. 16 p. 340 II Tim. IV, 8 p. 360.546</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="2075" type="textblock" ulx="246" uly="320">
        <line lrx="750" lry="365" ulx="677" uly="320">556</line>
        <line lrx="749" lry="422" ulx="439" uly="377">17 555</line>
        <line lrx="749" lry="467" ulx="376" uly="417">II, 3. 4 83. 108</line>
        <line lrx="751" lry="519" ulx="677" uly="480">554</line>
        <line lrx="749" lry="568" ulx="431" uly="526">3 557.558</line>
        <line lrx="748" lry="618" ulx="435" uly="577">5 350.540.558</line>
        <line lrx="748" lry="668" ulx="434" uly="624">6 32.203.205</line>
        <line lrx="749" lry="720" ulx="496" uly="675">314.35 1.465</line>
        <line lrx="752" lry="770" ulx="578" uly="724">540. 560</line>
        <line lrx="752" lry="822" ulx="585" uly="774">561.564</line>
        <line lrx="483" lry="861" ulx="435" uly="835">10</line>
        <line lrx="750" lry="921" ulx="246" uly="873">ITim. III, 16 357. 558</line>
        <line lrx="474" lry="973" ulx="372" uly="925">IV, 8</line>
        <line lrx="749" lry="1020" ulx="461" uly="982">10 83.557</line>
        <line lrx="749" lry="1073" ulx="387" uly="1026">V, 6 1274.179</line>
        <line lrx="771" lry="1121" ulx="457" uly="1078">24 174</line>
        <line lrx="746" lry="1226" ulx="334" uly="1176">. 541.561</line>
        <line lrx="751" lry="1271" ulx="263" uly="1224">II Tim. I, I 556</line>
        <line lrx="748" lry="1321" ulx="458" uly="1280">2 83.357.553</line>
        <line lrx="751" lry="1372" ulx="458" uly="1330">8.9 83 554</line>
        <line lrx="748" lry="1421" ulx="587" uly="1384">555·557</line>
        <line lrx="748" lry="1471" ulx="677" uly="1435">559</line>
        <line lrx="751" lry="1521" ulx="458" uly="1479">10 358.480</line>
        <line lrx="751" lry="1573" ulx="582" uly="1526">542. 556</line>
        <line lrx="748" lry="1621" ulx="678" uly="1576">561</line>
        <line lrx="751" lry="1673" ulx="390" uly="1626">II, 1 359</line>
        <line lrx="753" lry="1722" ulx="458" uly="1677">10 359. 546</line>
        <line lrx="750" lry="1772" ulx="582" uly="1728">556. 557</line>
        <line lrx="761" lry="1821" ulx="464" uly="1779">16 84</line>
        <line lrx="749" lry="1873" ulx="464" uly="1835">22 291</line>
        <line lrx="755" lry="1922" ulx="461" uly="1879">26 174</line>
        <line lrx="752" lry="1976" ulx="377" uly="1927">III, 13 175</line>
        <line lrx="754" lry="2075" ulx="681" uly="2026">546</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2018" type="textblock" ulx="785" uly="322">
        <line lrx="1273" lry="367" ulx="991" uly="322">22 360</line>
        <line lrx="1268" lry="418" ulx="785" uly="365">Tit. I, 2 48</line>
        <line lrx="1271" lry="474" ulx="935" uly="429">3 121. 557</line>
        <line lrx="1270" lry="519" ulx="931" uly="473">4 84. 360.553</line>
        <line lrx="1270" lry="567" ulx="936" uly="528">15 175</line>
        <line lrx="1269" lry="617" ulx="935" uly="571">16 175</line>
        <line lrx="1270" lry="668" ulx="875" uly="618">II, 100 834. 557</line>
        <line lrx="1271" lry="719" ulx="935" uly="675">11 48. 84. 557</line>
        <line lrx="1269" lry="769" ulx="935" uly="724">12 563</line>
        <line lrx="1272" lry="820" ulx="936" uly="772">13.14 360.554</line>
        <line lrx="1271" lry="868" ulx="1194" uly="825">563</line>
        <line lrx="1272" lry="920" ulx="938" uly="880">14 203. 314</line>
        <line lrx="1271" lry="970" ulx="1020" uly="931">509.520.544</line>
        <line lrx="1269" lry="1018" ulx="1102" uly="974">560.561</line>
        <line lrx="1272" lry="1083" ulx="852" uly="1016">III, 3 176. 550</line>
        <line lrx="1271" lry="1120" ulx="931" uly="1073">4 6. 48.84.55 1</line>
        <line lrx="1270" lry="1174" ulx="1021" uly="1130">552·554·557</line>
        <line lrx="1270" lry="1218" ulx="1198" uly="1182">559</line>
        <line lrx="1269" lry="1277" ulx="901" uly="1221">5. 6 6.48. 85</line>
        <line lrx="1272" lry="1319" ulx="1102" uly="1282">55 1.554</line>
        <line lrx="1271" lry="1368" ulx="1198" uly="1324">564</line>
        <line lrx="1270" lry="1420" ulx="936" uly="1370">6 554. 559</line>
        <line lrx="1284" lry="1471" ulx="933" uly="1427">7 4”3. 85. 545</line>
        <line lrx="1273" lry="1520" ulx="1099" uly="1483">553. 554</line>
        <line lrx="1272" lry="1608" ulx="1100" uly="1524">550. 564</line>
        <line lrx="1267" lry="1628" ulx="929" uly="1575">—4-7 361</line>
        <line lrx="1269" lry="1669" ulx="785" uly="1615">Philem. 3 85. 361</line>
        <line lrx="1272" lry="1718" ulx="785" uly="1667">Hebr. I, I. 2 559</line>
        <line lrx="1271" lry="1769" ulx="939" uly="1724">1-3 31.361</line>
        <line lrx="1270" lry="1821" ulx="936" uly="1773">3 542. 563</line>
        <line lrx="1274" lry="1873" ulx="875" uly="1814">II, 9 226. 364</line>
        <line lrx="1275" lry="1919" ulx="833" uly="1873">5 510. 546</line>
        <line lrx="1273" lry="1970" ulx="1108" uly="1923">559. 561</line>
        <line lrx="1275" lry="2018" ulx="937" uly="1976">8 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2099" type="textblock" ulx="1171" uly="2044">
        <line lrx="1276" lry="2099" ulx="1171" uly="2044">Hebr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gf787_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="47" lry="822" ulx="0" uly="785">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="48" lry="1073" ulx="0" uly="1031">590</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="47" lry="1178" ulx="0" uly="1137">551</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="13" lry="1509" ulx="0" uly="1446">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2120" type="textblock" ulx="6" uly="2052">
        <line lrx="61" lry="2120" ulx="6" uly="2052">hebta</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="356" type="textblock" ulx="182" uly="160">
        <line lrx="976" lry="224" ulx="368" uly="160">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
        <line lrx="947" lry="356" ulx="182" uly="269">Hebr Il, 10 p. 365. 510 Hebr. VI,. 4-6</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="463" type="textblock" ulx="355" uly="437">
        <line lrx="397" lry="463" ulx="355" uly="437">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="624" type="textblock" ulx="356" uly="537">
        <line lrx="402" lry="572" ulx="357" uly="537">13</line>
        <line lrx="464" lry="624" ulx="356" uly="583">14.15</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1121" type="textblock" ulx="330" uly="937">
        <line lrx="410" lry="974" ulx="359" uly="937">14</line>
        <line lrx="407" lry="1013" ulx="358" uly="977">16</line>
        <line lrx="407" lry="1070" ulx="330" uly="1024">17</line>
        <line lrx="472" lry="1121" ulx="363" uly="1081">17.18</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="524" type="textblock" ulx="494" uly="335">
        <line lrx="667" lry="373" ulx="497" uly="335">520.543</line>
        <line lrx="664" lry="421" ulx="595" uly="377">561</line>
        <line lrx="668" lry="473" ulx="494" uly="426">244. 366</line>
        <line lrx="667" lry="524" ulx="496" uly="484">399.545</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1023" type="textblock" ulx="499" uly="579">
        <line lrx="672" lry="624" ulx="511" uly="579">285.344</line>
        <line lrx="669" lry="674" ulx="499" uly="626">367.47 1</line>
        <line lrx="670" lry="722" ulx="499" uly="680">510 528</line>
        <line lrx="674" lry="774" ulx="501" uly="736">532. 540</line>
        <line lrx="674" lry="823" ulx="503" uly="786">542. 543</line>
        <line lrx="671" lry="873" ulx="503" uly="827">545. 561</line>
        <line lrx="676" lry="923" ulx="603" uly="878">564</line>
        <line lrx="673" lry="972" ulx="504" uly="928">558. 561</line>
        <line lrx="678" lry="1023" ulx="506" uly="978">368.540</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1072" type="textblock" ulx="469" uly="1024">
        <line lrx="677" lry="1072" ulx="469" uly="1024">558.5062</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1621" type="textblock" ulx="509" uly="1080">
        <line lrx="678" lry="1123" ulx="515" uly="1080">368,417</line>
        <line lrx="682" lry="1173" ulx="510" uly="1135">511. 540</line>
        <line lrx="677" lry="1221" ulx="606" uly="1185">543</line>
        <line lrx="679" lry="1273" ulx="509" uly="1235">49 2. 543</line>
        <line lrx="678" lry="1321" ulx="607" uly="1277">561</line>
        <line lrx="679" lry="1372" ulx="607" uly="1336">559</line>
        <line lrx="682" lry="1423" ulx="607" uly="1385">540</line>
        <line lrx="680" lry="1472" ulx="608" uly="1435">559</line>
        <line lrx="681" lry="1526" ulx="510" uly="1484">372. 542</line>
        <line lrx="682" lry="1573" ulx="509" uly="1526">268.372</line>
        <line lrx="682" lry="1621" ulx="511" uly="1581">543 558</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1671" type="textblock" ulx="611" uly="1633">
        <line lrx="722" lry="1671" ulx="611" uly="1633">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1969" type="textblock" ulx="517" uly="1723">
        <line lrx="685" lry="1769" ulx="612" uly="1723">563</line>
        <line lrx="685" lry="1818" ulx="612" uly="1773">565</line>
        <line lrx="686" lry="1870" ulx="614" uly="1832">559</line>
        <line lrx="686" lry="1920" ulx="517" uly="1877">558.559</line>
        <line lrx="685" lry="1969" ulx="613" uly="1933">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2062" type="textblock" ulx="513" uly="1981">
        <line lrx="687" lry="2020" ulx="513" uly="1981">551. 559</line>
        <line lrx="686" lry="2062" ulx="613" uly="2033">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="520" type="textblock" ulx="778" uly="332">
        <line lrx="918" lry="359" ulx="870" uly="332">10</line>
        <line lrx="917" lry="409" ulx="871" uly="383">12</line>
        <line lrx="919" lry="460" ulx="871" uly="431">20</line>
        <line lrx="980" lry="520" ulx="778" uly="471">VII, 15.16</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="661" type="textblock" ulx="873" uly="584">
        <line lrx="922" lry="619" ulx="878" uly="584">19</line>
        <line lrx="922" lry="661" ulx="873" uly="634">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="771" type="textblock" ulx="876" uly="734">
        <line lrx="983" lry="771" ulx="876" uly="734">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="569" type="textblock" ulx="1018" uly="276">
        <line lrx="1183" lry="318" ulx="1064" uly="276">Pp. 177</line>
        <line lrx="1183" lry="366" ulx="1135" uly="325">85</line>
        <line lrx="1185" lry="418" ulx="1112" uly="380">557</line>
        <line lrx="1185" lry="468" ulx="1018" uly="429">375.542</line>
        <line lrx="1185" lry="518" ulx="1024" uly="472">376.378</line>
        <line lrx="1197" lry="569" ulx="1018" uly="521">539. 556</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1571" type="textblock" ulx="1030" uly="1379">
        <line lrx="1199" lry="1419" ulx="1030" uly="1379">35 1. 383</line>
        <line lrx="1201" lry="1470" ulx="1032" uly="1433">391.412</line>
        <line lrx="1201" lry="1521" ulx="1032" uly="1474">540. 546</line>
        <line lrx="1201" lry="1571" ulx="1033" uly="1529">549. 558</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1920" type="textblock" ulx="1032" uly="1631">
        <line lrx="1203" lry="1670" ulx="1130" uly="1631">549</line>
        <line lrx="1203" lry="1720" ulx="1130" uly="1679">548</line>
        <line lrx="1204" lry="1769" ulx="1131" uly="1729">558</line>
        <line lrx="1205" lry="1819" ulx="1132" uly="1782">207</line>
        <line lrx="1203" lry="1871" ulx="1032" uly="1823">385. 546</line>
        <line lrx="1203" lry="1920" ulx="1033" uly="1881">549. 553</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gf787_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="228" type="textblock" ulx="455" uly="143">
        <line lrx="1091" lry="228" ulx="455" uly="143">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="2024" type="textblock" ulx="361" uly="322">
        <line lrx="753" lry="370" ulx="438" uly="322">9 376. 387</line>
        <line lrx="751" lry="419" ulx="439" uly="377">10 388</line>
        <line lrx="750" lry="469" ulx="440" uly="427">11 385·388</line>
        <line lrx="750" lry="520" ulx="434" uly="479">12 382.385</line>
        <line lrx="749" lry="569" ulx="576" uly="527">388. 511</line>
        <line lrx="747" lry="622" ulx="580" uly="578">520. 541</line>
        <line lrx="747" lry="681" ulx="578" uly="626">543.561</line>
        <line lrx="749" lry="719" ulx="675" uly="675">564</line>
        <line lrx="748" lry="771" ulx="435" uly="734">13 390.400</line>
        <line lrx="794" lry="821" ulx="432" uly="783">14 245. 390</line>
        <line lrx="748" lry="875" ulx="578" uly="830">512. 520</line>
        <line lrx="746" lry="922" ulx="578" uly="877">537. 546</line>
        <line lrx="743" lry="972" ulx="673" uly="927">563</line>
        <line lrx="745" lry="1027" ulx="431" uly="981">15 290. 35 1I</line>
        <line lrx="746" lry="1073" ulx="576" uly="1027">391.463</line>
        <line lrx="748" lry="1123" ulx="578" uly="1080">52²8.540</line>
        <line lrx="745" lry="1175" ulx="576" uly="1135">549. 557</line>
        <line lrx="745" lry="1221" ulx="430" uly="1176">15. 16 512</line>
        <line lrx="744" lry="1272" ulx="427" uly="1225">16 392</line>
        <line lrx="744" lry="1321" ulx="425" uly="1284">17 392</line>
        <line lrx="742" lry="1375" ulx="428" uly="1329">18 392.549</line>
        <line lrx="741" lry="1423" ulx="426" uly="1383">20 548</line>
        <line lrx="740" lry="1473" ulx="426" uly="1433">22 393</line>
        <line lrx="741" lry="1523" ulx="426" uly="1479">23 393. 563</line>
        <line lrx="745" lry="1573" ulx="425" uly="1531">24 382. 394</line>
        <line lrx="743" lry="1625" ulx="574" uly="1585">542. 559</line>
        <line lrx="745" lry="1675" ulx="428" uly="1625">25.20 304</line>
        <line lrx="743" lry="1724" ulx="571" uly="1679">435. 563</line>
        <line lrx="743" lry="1773" ulx="397" uly="1724">26 227.492</line>
        <line lrx="745" lry="1825" ulx="361" uly="1784">⸗ 512.520</line>
        <line lrx="740" lry="1874" ulx="569" uly="1826">542. 561</line>
        <line lrx="742" lry="1924" ulx="668" uly="1877">563</line>
        <line lrx="741" lry="1973" ulx="429" uly="1928">27. 28 395</line>
        <line lrx="740" lry="2024" ulx="669" uly="1986">547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="325" type="textblock" ulx="267" uly="263">
        <line lrx="1273" lry="325" ulx="267" uly="263">Hebr. IX, 8 pag. 387 Hebr. IX, 28 p. 205.287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2021" type="textblock" ulx="853" uly="328">
        <line lrx="1269" lry="373" ulx="1095" uly="328">512.563</line>
        <line lrx="1269" lry="423" ulx="897" uly="373">X, 1 395</line>
        <line lrx="1269" lry="473" ulx="887" uly="428">4 396</line>
        <line lrx="1269" lry="524" ulx="949" uly="476">5 ‧9⁹ 396. 402</line>
        <line lrx="1271" lry="576" ulx="1195" uly="538">444</line>
        <line lrx="1297" lry="624" ulx="950" uly="586">10 397. 512</line>
        <line lrx="1269" lry="673" ulx="1198" uly="628">563</line>
        <line lrx="1269" lry="725" ulx="909" uly="684">II. 12 95.400</line>
        <line lrx="1269" lry="773" ulx="949" uly="737">12 459. 512</line>
        <line lrx="1268" lry="824" ulx="1101" uly="778">542. 563</line>
        <line lrx="1270" lry="875" ulx="948" uly="837">14 400. 402</line>
        <line lrx="1269" lry="924" ulx="1099" uly="887">513. 5 20</line>
        <line lrx="1263" lry="973" ulx="1193" uly="930">563</line>
        <line lrx="1266" lry="1030" ulx="948" uly="977">16 545. 546</line>
        <line lrx="1265" lry="1074" ulx="1192" uly="1037">549</line>
        <line lrx="1266" lry="1124" ulx="947" uly="1078">16-18 207</line>
        <line lrx="1265" lry="1174" ulx="1096" uly="1135">391.405</line>
        <line lrx="1264" lry="1223" ulx="1173" uly="1186">553</line>
        <line lrx="1264" lry="1274" ulx="907" uly="1235">19-21 405</line>
        <line lrx="1266" lry="1322" ulx="1192" uly="1288">513</line>
        <line lrx="1264" lry="1372" ulx="943" uly="1332">20 558</line>
        <line lrx="1263" lry="1424" ulx="939" uly="1385">22 405</line>
        <line lrx="1312" lry="1475" ulx="924" uly="1427">26 177.406.513 —</line>
        <line lrx="1264" lry="1524" ulx="944" uly="1478">29 400.406</line>
        <line lrx="1263" lry="1573" ulx="1192" uly="1536">549</line>
        <line lrx="1264" lry="1624" ulx="944" uly="1584">34 557</line>
        <line lrx="1265" lry="1674" ulx="942" uly="1625">36 406</line>
        <line lrx="1264" lry="1724" ulx="868" uly="1671">XI, 6 49. 86</line>
        <line lrx="1264" lry="1774" ulx="944" uly="1730">35 483</line>
        <line lrx="1264" lry="1822" ulx="942" uly="1785">40 297</line>
        <line lrx="1262" lry="1872" ulx="853" uly="1822">XII, 2 205.406.613</line>
        <line lrx="1265" lry="1923" ulx="1004" uly="1885">529. 530.542</line>
        <line lrx="1266" lry="1974" ulx="1002" uly="1927">546. 559. 560</line>
        <line lrx="1262" lry="2021" ulx="1191" uly="1977">561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2098" type="textblock" ulx="1165" uly="2048">
        <line lrx="1264" lry="2098" ulx="1165" uly="2048">Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="943" type="textblock" ulx="1429" uly="916">
        <line lrx="1439" lry="943" ulx="1429" uly="916">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gf787_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="224" type="textblock" ulx="358" uly="146">
        <line lrx="969" lry="224" ulx="358" uly="146">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2036" type="textblock" ulx="131" uly="237">
        <line lrx="1169" lry="362" ulx="131" uly="237">Hebr. XIl, 15 Pp. 86. 553 1 Petr. I, 13 410</line>
        <line lrx="1166" lry="371" ulx="358" uly="320">24 407.540 163</line>
        <line lrx="1168" lry="421" ulx="488" uly="329">549.553 13. 19 178.203</line>
        <line lrx="1167" lry="472" ulx="252" uly="423">XIII, 10-12 400 2389. 411</line>
        <line lrx="1171" lry="518" ulx="576" uly="479">443 514. 520</line>
        <line lrx="1172" lry="571" ulx="363" uly="524">12 4⁰07. 513 19 538. 544</line>
        <line lrx="1170" lry="620" ulx="481" uly="574">520. 561 558</line>
        <line lrx="1172" lry="670" ulx="484" uly="622">563. 564 20 88. 44.462</line>
        <line lrx="1217" lry="721" ulx="370" uly="670">15 407 20.21 87. 559</line>
        <line lrx="1171" lry="769" ulx="368" uly="722">20 80. 3006 561</line>
        <line lrx="1175" lry="822" ulx="485" uly="773">407. 546 23 87</line>
        <line lrx="1173" lry="883" ulx="488" uly="813">549. 559 II, 1 178</line>
        <line lrx="1177" lry="919" ulx="363" uly="878">21 40⁸ 5 44</line>
        <line lrx="1177" lry="972" ulx="172" uly="921">Jacob. I, 4 177. 548 9 411. 554</line>
        <line lrx="1191" lry="1020" ulx="340" uly="979">15 177. 548 10 413</line>
        <line lrx="1176" lry="1070" ulx="342" uly="1024">17. 18 49. 80 9. 10 87.88</line>
        <line lrx="1179" lry="1117" ulx="342" uly="1080">18 552 124</line>
        <line lrx="1177" lry="1170" ulx="261" uly="1121">IV, 12 558 21.22 268.373</line>
        <line lrx="1180" lry="1220" ulx="274" uly="1174">V. 10b 239 413.514</line>
        <line lrx="1181" lry="1269" ulx="341" uly="1227">20 178.55 1 529. 544</line>
        <line lrx="1180" lry="1321" ulx="176" uly="1272">IPetr. I, I. 2 408. 520 561</line>
        <line lrx="1180" lry="1370" ulx="342" uly="1323">1-3 513. 536 22 55 8</line>
        <line lrx="1182" lry="1419" ulx="590" uly="1376">555 23 561</line>
        <line lrx="1179" lry="1472" ulx="340" uly="1429">3 559 24 413.457</line>
        <line lrx="1180" lry="1524" ulx="334" uly="1469">3.4 6. 86. 287 45 8. 528</line>
        <line lrx="1188" lry="1572" ulx="492" uly="1527">410.551 544. 56 I</line>
        <line lrx="1184" lry="1622" ulx="470" uly="1576">554 24.25 88. 5 14</line>
        <line lrx="1182" lry="1670" ulx="340" uly="1626">4 557 546</line>
        <line lrx="1218" lry="1722" ulx="342" uly="1665">5 554 III, 7 414</line>
        <line lrx="1182" lry="1776" ulx="327" uly="1725">7 5637 9 200. 557</line>
        <line lrx="1164" lry="1815" ulx="343" uly="1775">8 544. 557 12</line>
        <line lrx="1183" lry="1871" ulx="341" uly="1826">9 124. 410 18 414. 515</line>
        <line lrx="1185" lry="1921" ulx="346" uly="1875">10 88 520.544</line>
        <line lrx="1180" lry="1971" ulx="337" uly="1928">1II 557 558.561</line>
        <line lrx="1226" lry="2036" ulx="347" uly="1973">12 35⁷% 21 112.414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2099" type="textblock" ulx="1065" uly="2052">
        <line lrx="1183" lry="2099" ulx="1065" uly="2052">IPetr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gf787_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="91" type="textblock" ulx="760" uly="76">
        <line lrx="768" lry="91" ulx="760" uly="76">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="324" type="textblock" ulx="260" uly="166">
        <line lrx="1073" lry="225" ulx="441" uly="166">Verzeichniß der angefuͤhrten,</line>
        <line lrx="1267" lry="324" ulx="260" uly="251">IPetr. IV, 1 pag. 415 I Joh. II, 16 pag. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2029" type="textblock" ulx="247" uly="331">
        <line lrx="1271" lry="376" ulx="576" uly="331">515. 544 17 421. 556</line>
        <line lrx="1267" lry="426" ulx="577" uly="373">558. 561 25 422. 545</line>
        <line lrx="1268" lry="487" ulx="452" uly="422">3-‧5 550 556</line>
        <line lrx="1266" lry="527" ulx="457" uly="473">3 88. 178 III, 1 49. 89. 255</line>
        <line lrx="1266" lry="576" ulx="453" uly="528">4 178 552. 555</line>
        <line lrx="1266" lry="625" ulx="419" uly="574">6 179 4 181</line>
        <line lrx="1266" lry="676" ulx="451" uly="634">14 33⁰ 5 213. 255</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="452" uly="679">17. 18 179 422. 545</line>
        <line lrx="1265" lry="776" ulx="379" uly="723">V. 4 415 561</line>
        <line lrx="1265" lry="826" ulx="451" uly="777">10 87.415 6 561</line>
        <line lrx="1265" lry="877" ulx="574" uly="828">54. 557 8 181. 368</line>
        <line lrx="1265" lry="928" ulx="252" uly="873">II Petr. I. 3 557 422.471</line>
        <line lrx="1266" lry="979" ulx="449" uly="935">17 559 548</line>
        <line lrx="1266" lry="1027" ulx="379" uly="973">II, 1 89 9 113</line>
        <line lrx="1262" lry="1077" ulx="449" uly="1027">12-14 163 I10 113. 181</line>
        <line lrx="1264" lry="1128" ulx="470" uly="1086">. 179 548. 553</line>
        <line lrx="1264" lry="1179" ulx="453" uly="1132">13 548 14 181.422</line>
        <line lrx="1261" lry="1229" ulx="446" uly="1182">17-19 180 472. 551</line>
        <line lrx="1263" lry="1277" ulx="355" uly="1225">III, 17 180 556</line>
        <line lrx="1261" lry="1333" ulx="247" uly="1270">I Joh. 1, 1-3 558 16 6. 255</line>
        <line lrx="1260" lry="1380" ulx="443" uly="1327">7 363. 414 422. 515</line>
        <line lrx="1259" lry="1428" ulx="570" uly="1383">515.520 540. 561</line>
        <line lrx="988" lry="1475" ulx="567" uly="1424">538.561 IV, 2</line>
        <line lrx="1309" lry="1528" ulx="665" uly="1477">563 3 558</line>
        <line lrx="1262" lry="1580" ulx="449" uly="1530">8 181.548 9 6.49. 422</line>
        <line lrx="1261" lry="1629" ulx="450" uly="1581">9 6.415 467.552</line>
        <line lrx="1260" lry="1678" ulx="375" uly="1626">II, 1 558 556. 559</line>
        <line lrx="1261" lry="1729" ulx="445" uly="1679">1.2 416. 543 10 6.49. 356</line>
        <line lrx="1258" lry="1780" ulx="443" uly="1734">2 181.448 422.448</line>
        <line lrx="1259" lry="1829" ulx="566" uly="1787">492. 515 515.552</line>
        <line lrx="1257" lry="1879" ulx="665" uly="1839">542 559</line>
        <line lrx="1261" lry="1930" ulx="444" uly="1880">5 6.49. 89 II 6.7. 50</line>
        <line lrx="1259" lry="1981" ulx="445" uly="1940">12 4²1 542. 552</line>
        <line lrx="1258" lry="2029" ulx="445" uly="1988">15 552 12 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2112" type="textblock" ulx="1146" uly="2059">
        <line lrx="1258" lry="2112" ulx="1146" uly="2059">IJoh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gf787_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="35" lry="315" ulx="0" uly="279">e</line>
        <line lrx="36" lry="371" ulx="0" uly="329">s</line>
        <line lrx="31" lry="445" ulx="0" uly="386">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="32" lry="524" ulx="0" uly="488">255</line>
        <line lrx="32" lry="575" ulx="0" uly="539">5</line>
        <line lrx="32" lry="619" ulx="2" uly="584">181</line>
        <line lrx="33" lry="676" ulx="1" uly="641">255</line>
        <line lrx="34" lry="728" ulx="2" uly="691">5</line>
        <line lrx="33" lry="778" ulx="1" uly="735">zbl</line>
        <line lrx="34" lry="828" ulx="3" uly="785">ohl</line>
        <line lrx="35" lry="880" ulx="2" uly="836">360</line>
        <line lrx="34" lry="931" ulx="2" uly="894">4Il</line>
        <line lrx="35" lry="982" ulx="1" uly="940">54</line>
        <line lrx="35" lry="1031" ulx="3" uly="997">I13</line>
        <line lrx="33" lry="1076" ulx="0" uly="1042">161</line>
        <line lrx="33" lry="1133" ulx="0" uly="1097">353</line>
        <line lrx="35" lry="1185" ulx="0" uly="1148">42</line>
        <line lrx="34" lry="1234" ulx="1" uly="1197">Hol</line>
        <line lrx="35" lry="1285" ulx="2" uly="1238">b</line>
        <line lrx="35" lry="1334" ulx="2" uly="1297">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1438" type="textblock" ulx="2" uly="1391">
        <line lrx="34" lry="1438" ulx="2" uly="1391">hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="36" lry="1538" ulx="1" uly="1493">550</line>
        <line lrx="35" lry="1591" ulx="0" uly="1551">422</line>
        <line lrx="35" lry="1640" ulx="2" uly="1601">55</line>
        <line lrx="34" lry="1691" ulx="3" uly="1653">5</line>
        <line lrx="35" lry="1741" ulx="2" uly="1692">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1793" type="textblock" ulx="1" uly="1743">
        <line lrx="88" lry="1793" ulx="1" uly="1743">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="35" lry="1843" ulx="1" uly="1803">552</line>
        <line lrx="35" lry="1894" ulx="0" uly="1854">69</line>
        <line lrx="41" lry="1994" ulx="0" uly="1955">552</line>
        <line lrx="40" lry="2041" ulx="15" uly="2003">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="15" lry="2096" ulx="0" uly="2078">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="39" lry="2127" ulx="0" uly="2075">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="216" type="textblock" ulx="326" uly="162">
        <line lrx="985" lry="216" ulx="326" uly="162">oder erklaͤrten Schriftſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2018" type="textblock" ulx="170" uly="265">
        <line lrx="416" lry="316" ulx="170" uly="265">IJoh. IV, 14</line>
        <line lrx="656" lry="362" ulx="487" uly="324">552. 559</line>
        <line lrx="658" lry="415" ulx="371" uly="369">16 7.90.552</line>
        <line lrx="658" lry="466" ulx="370" uly="425">17 7.</line>
        <line lrx="656" lry="516" ulx="369" uly="475">19 50.552</line>
        <line lrx="656" lry="585" ulx="295" uly="515">V, 4 4²3³</line>
        <line lrx="657" lry="615" ulx="368" uly="576">5 423</line>
        <line lrx="656" lry="665" ulx="368" uly="621">6 42²3. 515</line>
        <line lrx="659" lry="717" ulx="367" uly="677">N7NW 247</line>
        <line lrx="659" lry="764" ulx="370" uly="726">11 90.423</line>
        <line lrx="661" lry="815" ulx="494" uly="769">545. 556</line>
        <line lrx="661" lry="865" ulx="375" uly="828">12 423. 472</line>
        <line lrx="662" lry="914" ulx="591" uly="869">556</line>
        <line lrx="664" lry="966" ulx="376" uly="923">13 241.424</line>
        <line lrx="663" lry="1015" ulx="491" uly="970">545. 556</line>
        <line lrx="663" lry="1066" ulx="374" uly="1024">19 181.548</line>
        <line lrx="665" lry="1117" ulx="374" uly="1078">20 42²4. 545</line>
        <line lrx="667" lry="1165" ulx="595" uly="1120">556</line>
        <line lrx="427" lry="1216" ulx="377" uly="1179">24</line>
        <line lrx="689" lry="1266" ulx="185" uly="1214">II Joh. 3 90. 424. 553</line>
        <line lrx="667" lry="1317" ulx="351" uly="1275">2 558</line>
        <line lrx="670" lry="1367" ulx="186" uly="1315">Jud. 1 90.424</line>
        <line lrx="671" lry="1416" ulx="292" uly="1377">2 42²4</line>
        <line lrx="670" lry="1466" ulx="291" uly="1429">4 90. 133</line>
        <line lrx="671" lry="1510" ulx="297" uly="1476">10 182</line>
        <line lrx="672" lry="1566" ulx="297" uly="1524">14. 15 I82. 548</line>
        <line lrx="695" lry="1613" ulx="299" uly="1575">19 182</line>
        <line lrx="672" lry="1666" ulx="296" uly="1628">21 990. 424. 545</line>
        <line lrx="673" lry="1714" ulx="400" uly="1669">. 556</line>
        <line lrx="673" lry="1766" ulx="299" uly="1728">25 50. 90. 555</line>
        <line lrx="674" lry="1814" ulx="602" uly="1779">557</line>
        <line lrx="677" lry="1866" ulx="195" uly="1815">Apocal. I, I 559</line>
        <line lrx="678" lry="1916" ulx="362" uly="1879">4 90.553</line>
        <line lrx="678" lry="1967" ulx="362" uly="1921">4.5 248. 363</line>
        <line lrx="680" lry="2018" ulx="511" uly="1974">389.424</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="313" type="textblock" ulx="463" uly="259">
        <line lrx="871" lry="313" ulx="463" uly="259">p. 50. 423 Apoc. I, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="663" type="textblock" ulx="802" uly="414">
        <line lrx="921" lry="459" ulx="858" uly="414">5. 6</line>
        <line lrx="904" lry="555" ulx="860" uly="517">18</line>
        <line lrx="901" lry="663" ulx="802" uly="612">II, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="754" type="textblock" ulx="863" uly="725">
        <line lrx="912" lry="754" ulx="863" uly="725">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1370" type="textblock" ulx="931" uly="271">
        <line lrx="1171" lry="313" ulx="954" uly="271">P. 520. 539</line>
        <line lrx="1174" lry="363" ulx="1004" uly="317">541. 546</line>
        <line lrx="1173" lry="413" ulx="1004" uly="367">56 1. 563</line>
        <line lrx="1173" lry="463" ulx="1007" uly="424">515.538</line>
        <line lrx="1177" lry="514" ulx="1008" uly="476">555.559</line>
        <line lrx="1178" lry="567" ulx="1008" uly="520">426.467</line>
        <line lrx="1177" lry="616" ulx="996" uly="569">516. 543.</line>
        <line lrx="1179" lry="666" ulx="1005" uly="621">426. 470</line>
        <line lrx="1179" lry="715" ulx="931" uly="670">543.546.556</line>
        <line lrx="1179" lry="767" ulx="1010" uly="722">426. 543</line>
        <line lrx="1201" lry="817" ulx="1012" uly="772">546. 556</line>
        <line lrx="1180" lry="868" ulx="1010" uly="822">426. 543</line>
        <line lrx="1182" lry="918" ulx="1108" uly="874">546</line>
        <line lrx="1182" lry="969" ulx="1109" uly="931">559</line>
        <line lrx="1182" lry="1020" ulx="1111" uly="982">179</line>
        <line lrx="1183" lry="1070" ulx="1012" uly="1030">4²7. 543</line>
        <line lrx="1186" lry="1118" ulx="1112" uly="1075">556</line>
        <line lrx="1185" lry="1171" ulx="1103" uly="1132">559</line>
        <line lrx="1185" lry="1220" ulx="1015" uly="1178">248.541</line>
        <line lrx="1186" lry="1269" ulx="1114" uly="1225">561</line>
        <line lrx="1190" lry="1320" ulx="1140" uly="1284">50</line>
        <line lrx="1212" lry="1370" ulx="1019" uly="1322">427. 516</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2026" type="textblock" ulx="951" uly="1426">
        <line lrx="1189" lry="1471" ulx="951" uly="1426">89. 203. 259</line>
        <line lrx="1191" lry="1522" ulx="1021" uly="1479">389.427</line>
        <line lrx="1217" lry="1570" ulx="1021" uly="1526">466.516</line>
        <line lrx="1191" lry="1619" ulx="1023" uly="1579">528.541</line>
        <line lrx="1192" lry="1672" ulx="1022" uly="1633">544. 555</line>
        <line lrx="1195" lry="1720" ulx="1126" uly="1685">555</line>
        <line lrx="1194" lry="1772" ulx="1028" uly="1728">428.516</line>
        <line lrx="1230" lry="1824" ulx="1124" uly="1786">544</line>
        <line lrx="1196" lry="1871" ulx="1132" uly="1839">555</line>
        <line lrx="1198" lry="1921" ulx="1133" uly="1889">555</line>
        <line lrx="1235" lry="1975" ulx="1024" uly="1926">363. 42 8</line>
        <line lrx="1196" lry="2026" ulx="955" uly="1975">516.520.546</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2100" type="textblock" ulx="1093" uly="2051">
        <line lrx="1198" lry="2100" ulx="1093" uly="2051">Apoc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gf787_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="224" type="textblock" ulx="399" uly="158">
        <line lrx="1118" lry="224" ulx="399" uly="158">Verzeichniß der angefuͤhrten, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="314" type="textblock" ulx="253" uly="254">
        <line lrx="1260" lry="314" ulx="253" uly="254">Apoc. XI, 15 P. 42 8 Apoc. XXI, 7 P. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="816" type="textblock" ulx="295" uly="307">
        <line lrx="1258" lry="365" ulx="323" uly="307">AXII, 10 555 8 182. 548</line>
        <line lrx="1261" lry="414" ulx="424" uly="362">II 428. 516 27 182. 429</line>
        <line lrx="1260" lry="464" ulx="549" uly="417">538. 555 471. 548</line>
        <line lrx="1261" lry="512" ulx="322" uly="458">XIII, 8 428. 462 556</line>
        <line lrx="1257" lry="564" ulx="547" uly="512">516. 5506 XXII, §5 „ 91</line>
        <line lrx="1257" lry="616" ulx="306" uly="559">XIV., 3. 4 89.42 8 14 429. 471</line>
        <line lrx="1258" lry="664" ulx="319" uly="610">XX, 12 - 1I15 564 ., 556</line>
        <line lrx="1258" lry="710" ulx="295" uly="660">XXI, 6 429. 543 15 182</line>
        <line lrx="1256" lry="766" ulx="522" uly="715">546. 556 17 429. 556</line>
        <line lrx="1255" lry="816" ulx="967" uly="777">21 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="919" type="textblock" ulx="237" uly="861">
        <line lrx="1082" lry="919" ulx="237" uly="861">Seite. Zeil. Eingeſchlichene Druckfehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1989" type="textblock" ulx="220" uly="934">
        <line lrx="336" lry="963" ulx="295" uly="934">32</line>
        <line lrx="336" lry="1008" ulx="292" uly="976">35</line>
        <line lrx="335" lry="1050" ulx="291" uly="1019">44</line>
        <line lrx="332" lry="1088" ulx="291" uly="1057">81</line>
        <line lrx="330" lry="1131" ulx="289" uly="1100">87</line>
        <line lrx="332" lry="1178" ulx="288" uly="1148">92</line>
        <line lrx="333" lry="1221" ulx="267" uly="1188">154</line>
        <line lrx="330" lry="1264" ulx="266" uly="1229">157</line>
        <line lrx="331" lry="1306" ulx="245" uly="1272">177</line>
        <line lrx="330" lry="1350" ulx="266" uly="1316">192</line>
        <line lrx="330" lry="1392" ulx="251" uly="1358">193</line>
        <line lrx="329" lry="1434" ulx="264" uly="1399">248</line>
        <line lrx="329" lry="1476" ulx="220" uly="1443">295</line>
        <line lrx="329" lry="1518" ulx="263" uly="1486">30⁰²</line>
        <line lrx="328" lry="1560" ulx="262" uly="1529">3⁰²</line>
        <line lrx="328" lry="1604" ulx="261" uly="1572">3⁰⁰</line>
        <line lrx="328" lry="1647" ulx="261" uly="1614">339</line>
        <line lrx="327" lry="1689" ulx="261" uly="1649">364</line>
        <line lrx="326" lry="1733" ulx="260" uly="1700">371</line>
        <line lrx="326" lry="1774" ulx="261" uly="1734">386</line>
        <line lrx="327" lry="1817" ulx="260" uly="1782">384</line>
        <line lrx="326" lry="1861" ulx="261" uly="1819">436</line>
        <line lrx="325" lry="1903" ulx="260" uly="1863">465</line>
        <line lrx="325" lry="1944" ulx="259" uly="1914">519</line>
        <line lrx="325" lry="1989" ulx="256" uly="1956">5²3</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1006" type="textblock" ulx="364" uly="980">
        <line lrx="425" lry="1006" ulx="364" uly="980">pen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1986" type="textblock" ulx="358" uly="1021">
        <line lrx="404" lry="1043" ulx="367" uly="1021">II</line>
        <line lrx="410" lry="1094" ulx="389" uly="1063">3</line>
        <line lrx="409" lry="1136" ulx="368" uly="1106">13</line>
        <line lrx="403" lry="1170" ulx="365" uly="1149">21</line>
        <line lrx="407" lry="1213" ulx="365" uly="1190">22</line>
        <line lrx="404" lry="1256" ulx="364" uly="1235">21</line>
        <line lrx="405" lry="1306" ulx="364" uly="1275">25</line>
        <line lrx="404" lry="1349" ulx="362" uly="1317">25</line>
        <line lrx="403" lry="1384" ulx="361" uly="1362">21</line>
        <line lrx="405" lry="1434" ulx="384" uly="1402">5</line>
        <line lrx="403" lry="1469" ulx="360" uly="1444">22</line>
        <line lrx="403" lry="1516" ulx="363" uly="1484">18</line>
        <line lrx="403" lry="1562" ulx="360" uly="1530">25</line>
        <line lrx="402" lry="1595" ulx="363" uly="1574">1I1</line>
        <line lrx="401" lry="1639" ulx="362" uly="1618">II</line>
        <line lrx="403" lry="1681" ulx="382" uly="1650">6</line>
        <line lrx="402" lry="1724" ulx="361" uly="1703">10</line>
        <line lrx="401" lry="1776" ulx="363" uly="1745">17</line>
        <line lrx="400" lry="1814" ulx="358" uly="1782">28</line>
        <line lrx="400" lry="1852" ulx="362" uly="1830">12</line>
        <line lrx="410" lry="1894" ulx="361" uly="1863">16</line>
        <line lrx="404" lry="1942" ulx="376" uly="1915">2</line>
        <line lrx="396" lry="1986" ulx="375" uly="1953">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1991" type="textblock" ulx="424" uly="925">
        <line lrx="862" lry="971" ulx="440" uly="925">ττροa,ρ, lieſe wurνοιοαασ</line>
        <line lrx="843" lry="1013" ulx="439" uly="969">D[eννονα1. ειν</line>
        <line lrx="837" lry="1053" ulx="438" uly="1011">die Juden l. die Heiden</line>
        <line lrx="940" lry="1094" ulx="439" uly="1052">Geber l. geben</line>
        <line lrx="1038" lry="1138" ulx="436" uly="1095">von Gott. l. gegen Gott.</line>
        <line lrx="1229" lry="1182" ulx="430" uly="1138">nach, leiden ſollte, l. ſeinen Entwurf zu Stande ze.</line>
        <line lrx="1075" lry="1224" ulx="436" uly="1182">das alles war, l. ſo war das alles ꝛc.</line>
        <line lrx="1076" lry="1266" ulx="435" uly="1225">A ri Jo lJ. A s†u  &amp; rivt o</line>
        <line lrx="732" lry="1309" ulx="432" uly="1266">Stellen, l. Zeiten</line>
        <line lrx="726" lry="1350" ulx="434" uly="1308">Knecht l. Knechte</line>
        <line lrx="806" lry="1394" ulx="433" uly="1349">verwerfen l. verwarfen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1436" ulx="429" uly="1393">ſagen, durchgeſtrichen.</line>
        <line lrx="1200" lry="1485" ulx="433" uly="1435">die Seligkeit, l. als dem Stifter der Seligkeit.</line>
        <line lrx="859" lry="1523" ulx="433" uly="1476">ſo iſt das eine l. iſt eine</line>
        <line lrx="775" lry="1557" ulx="432" uly="1517">koͤnne l. koͤnnen</line>
        <line lrx="818" lry="1608" ulx="433" uly="1563">ein Geſetz l. kein Geſetz</line>
        <line lrx="813" lry="1652" ulx="432" uly="1606">&amp;εατνυ 'äα l. ‿ροτανα</line>
        <line lrx="751" lry="1691" ulx="432" uly="1650">thut er l. thut der</line>
        <line lrx="1162" lry="1739" ulx="431" uly="1691">rog l. 7  cq</line>
        <line lrx="1241" lry="1785" ulx="431" uly="1734">des Bluts von dem Farren,l. von dem Blut des Farren.</line>
        <line lrx="1239" lry="1827" ulx="430" uly="1777">Eh. III, 12. l. Eph. III, 12.</line>
        <line lrx="862" lry="1867" ulx="428" uly="1819">aurioραο l. aur νροH</line>
        <line lrx="1161" lry="1905" ulx="427" uly="1863">eurer l. ener .</line>
        <line lrx="1133" lry="1956" ulx="426" uly="1902">uͤber die Straße, l. uͤber die Straße gehet</line>
        <line lrx="865" lry="1991" ulx="424" uly="1947">Jeſus ſollte l. Jeſus habe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gf787_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gf787_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gf787_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gf787_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gf787_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gf787/Gf787_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="579" type="textblock" ulx="607" uly="460">
        <line lrx="1118" lry="579" ulx="607" uly="460">Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="807" type="textblock" ulx="177" uly="607">
        <line lrx="1245" lry="807" ulx="177" uly="607">heiligen Sehrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="997" type="textblock" ulx="215" uly="872">
        <line lrx="1134" lry="997" ulx="215" uly="872">Erloͤſung des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1155" type="textblock" ulx="517" uly="1025">
        <line lrx="789" lry="1065" ulx="693" uly="1025">durch</line>
        <line lrx="1007" lry="1155" ulx="517" uly="1081">Jeſum Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1349" type="textblock" ulx="422" uly="1225">
        <line lrx="808" lry="1272" ulx="695" uly="1225">Durch</line>
        <line lrx="1057" lry="1349" ulx="422" uly="1289">Arthur Ashley Sykes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1405" type="textblock" ulx="501" uly="1363">
        <line lrx="980" lry="1405" ulx="501" uly="1363">Doctor der Gottesgelehrtheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1541" type="textblock" ulx="453" uly="1472">
        <line lrx="992" lry="1541" ulx="453" uly="1472">Aus dem Engliſchen uͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2216" type="textblock" ulx="438" uly="2115">
        <line lrx="1026" lry="2167" ulx="438" uly="2115">Frankfurt und Leipzig 1777.</line>
        <line lrx="1051" lry="2216" ulx="620" uly="2174">in Commiſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2325" type="textblock" ulx="397" uly="2230">
        <line lrx="1071" lry="2284" ulx="397" uly="2230">bey Heinrich Steiner und Compagnie</line>
        <line lrx="856" lry="2325" ulx="525" uly="2289">in Winterthur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="904" type="textblock" ulx="1569" uly="565">
        <line lrx="1599" lry="904" ulx="1569" uly="565">O Salance Q R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1032" type="textblock" ulx="1575" uly="958">
        <line lrx="1594" lry="1032" ulx="1575" uly="958">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1222" type="textblock" ulx="1796" uly="1192">
        <line lrx="1832" lry="1204" ulx="1796" uly="1192">O— VP</line>
        <line lrx="1831" lry="1222" ulx="1796" uly="1210">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1322" type="textblock" ulx="1813" uly="1297">
        <line lrx="1831" lry="1322" ulx="1813" uly="1297">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1426" type="textblock" ulx="1813" uly="1406">
        <line lrx="1831" lry="1426" ulx="1813" uly="1406">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1531" type="textblock" ulx="1813" uly="1506">
        <line lrx="1831" lry="1531" ulx="1813" uly="1506">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="402" type="textblock" ulx="1853" uly="216">
        <line lrx="1873" lry="402" ulx="1853" uly="216">Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="735" type="textblock" ulx="1853" uly="411">
        <line lrx="1872" lry="735" ulx="1853" uly="411">VierFarbSelector Standard*-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2339" type="textblock" ulx="1852" uly="1689">
        <line lrx="1876" lry="2339" ulx="1852" uly="1689">Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh ww.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
